ANNA KARENINA VOL. I VRONSKY PLEADING WITH ANNA. Original Drawing by E. Boyd Sftiith. Anna Karenina BY LYOF N. TOLSTOI TRANSLATED FROM THE RUSSIAN . BY NATHAN HASKELL DOLE . ILLUSTRATED NEW YORK THOMAS Y. CROWELL & COMPANY PUBLISHERS COPYRIGHT, 1899, BY THOMAS Y. CROWELL & CO. INTRODUCTION A LEXANDER PUSHKIN, Russia's greatest poet /~V and the inspirer of the two best works of Gogol, the father of Russian realism, may perhaps be regarded as the direct cause of Count Tolstoi's greatest novel. A relative happened to be visiting at Yasnaya Polyana, and had been reading a volume of Pushkin. Count Tolstoi picked up the work and opened it casually. Some one entered as he was glancing over the pages, and he exclaimed, " Here is something charming ! This is the way to write ! Pushkin goes to the heart of the matter." Count Tolstoi' was so impressed by Pushkin's direct- ness that he immediately felt like emulating him. He asked to be kept free from interruptions, shut himself into his library, and began "Anna Karenina." The publication of it began in the Russky Viestnik or Russian Messenger in 1875; but it was frequently interrupted. Months and even years elapsed before it was concluded ; yet it kept public attention. Not even the break of several months between two of the parts was sufficient to cool the interest of its reader. After the appearance of the first part he wrote a friend : - " You praise ' Anna Karenina,' and that is very pleas- ant to me ; the more so as I hear much in its favor ; but I am sure that there never was an author more indifferent to his success than I am in this case." A year later he wrote : " For two whole months I have forborne to stain my hands with ink or to burden my heart with thoughts. Now, however, I turn once more to that dull common- place ' Anna Karenina,' moved solely to rid my desk of it to make room for other tasks." vi INTRODUCTION Even then he did not finish it. The next year he wrote : " The end of winter and the opening of spring are my busiest months for work. I must finish the novel of which I have grown so tired." But when he once took hold of it the spirit of it quickly seized him again, and much of it was written, as any one can see, with almost breathless haste. Polevoi', in his illustrated " History of Russian Litera- ture," says of this story : " Count Tolsto'f dwells with especial fondness on the sharp contrast between the frivolity, the tinsel brightness, the tumult and vanity, of the worldly life, and the sweet, holy calm enjoyed by those who, possessing the soil, live amid the beauties of Nature and the pleasures of the family." This contrast will strike the attention of every reader. It is the outgrowth of Count Tolstoi's own life ; his dual nature is portrayed in the contrasting careers of Levin and Vronsky. The interweaving of two stories is done with a masterly hand. One may take them separately or together ; each strand of the twisted rope follows its own course, and yet each without the other would be evidently incomplete. As one reads, one forgets that it is fiction. It seems like a transcript of real life, and one is constantly im- pressed by the vast accumulation of pictures, each illus- trating and explaining the vital elements of the Jpopfo. At times one is startled by the vivifying flashes of genius. The death of Anna is dimly suggested by the tragic occurrence of the brakeman's death in the Mos- cow railway station. A still more suggestive intimation of the approaching tragedy is found in the death of Vronsky's horse during the officers' handicap race at Peterhof. If one may so speak, the atmosphere of the story is electrified with fate. In this respect it is like a Greek drama. There is never a false touch. Count Tolstoi's brother-in-law says there is no doubt that Levin is the portrait of the novelist himself, but represented as being "extremely simple in order to bring him into still greater contrast with the representatives of high life in Moscow and St. Petersburg." He also INTRODUCTION vii says that the description of the way that Levin and Kitty make use of the initial letters of the words in which they wish to express to each other their mutual love is faithful in its minutest details to the history of Count Tolstoi's own wooing. And undoubtedly many of the experiences of Levin on his estate are also tran- scripts of Count Tolstoi's own experiences. Tolstoi', like Levin, sought to reform and to better everything about him, and took part in the Liberal movements of the time ; but his schemes came to naught, one after the other, and his nihilism, for he declares in his confession that he was a Nihilist in the actual meaning of the word, his nihilism triumphs in bitter- ness on their ruins. The struggle in Levin's mind and the horror of his despair tempting him also to suicide are marvelously depicted. At length, as in Tolstoi's real life, the muzhik comes to his aid, light illumines his soul, and the work ends in a burst of mystic happi- ness, a hymn of joy, which he sings to his inmost soul, not sharing it with his beloved wife, though he knows that she knows the secret of his happiness. Interesting and instructive as this idyllic romance is, the chief power of the novelist is expended in portray- ing the illicit love of Vronsky and Anna. Its moral is the opposition of duty to passion. It has been said that the love that unites the two protagonists is sincere, deep, almost holy despite its illegality. They were born for each other ; it was love at first sight, a love which overleapt all bonds and bounds. But its gratification at the expense of honor brings the inevitable torment, espe- cially to the woman who had sacrificed so much. The agony of remorse, intensified by the mortifications and humiliations caused by her position, unites itself with an almost insane jealousy, product also of the unstable relation in which she is placed. At last the union becomes so irksome, so painful, so hateful, that the only escape from it is in suicide. Count Tolstoi' manages with consummate skill to retain his own respect for the guilty woman. Consequently the reader's love and sympathy for the unhappy woman viii INTRODUCTION never flag. He lays bare each throb of her tortured heart. He is the Parrhasius of novelists. Mr. Howells says: "The warmth and light of Tol- stoi's good heart and right mind are seen in 'Anna Karenina,' that saddest story of guilty love in which nothing can save the sinful woman from herself, not her husband's forgiveness, her friend's compassion, her lover's constancy, or the long intervals of quiet in which she seems safe and happy in her sin. It is she who destroys herself persistently, step by step, in spite of all help and forbearance ; and yet we are never allowed to forget how good and generous she was when we first met her ; how good and generous she is fitfully, and more and more rarely to the end. Her lover works out a sort of redemption through his patience and devotion ; he grows gentler, wiser, worthier through it ; but even his good destroys her." Mr. Howells also comments on the extraordinary vitality of the work. " A multitude of figures pass before us," he says, "recognizably real, never caricatured nor grotesqued, nop*in any way unduly accented, but simple and actual in tfceir evil or their good. There is lovely family life, the tenderness of father and daughter, the rapture of young wife and husband, the innocence of girlhood, the beauty of fidelity ; there is the unrest and folly of fashion, the misery of wealth, and the wretchedness of wasted and mistaken life, the hollowness of ambition, the cheer- ful emptiness of some hearts, the dull emptiness of others. It is a world, and you live in it while you read and long afterward, but at no step have you been be- trayed, not because your guide has warned or exalted you, but because he has been true, and has shown you all things as they are." It is hardly worth while to particularize the immortal scenes with which the panoramic canvas is crowded, though the Vicomte de Vogue" characterizes the death- bed scene of Nikola'f Levin as " one of the most finished masterpieces of which literature has reason to be proud," and the description of the races at Tsarskoye-Selo, apart INTRODUCTION ix from its tragic moment, is amazing for its vividness and beauty. Indeed, there are dozens of wonderful pictures of life and death in the story. And no translation, however faithful, can do justice to the quiet humor packed away often in a single word of the staccato mu- zhik dialect, which no one ever handled more success- fully than Count Tolstoi'. The translation has been thoroughly revised and largely rewritten. All passages formerly omitted have been restored, and the occasional temptation to em- broider by paraphrase on what the author left purposely simple, plain, and direct, has been resisted. The Russian words and interjections (which, with the idea of giving local color, were employed in the first edition) have been for the most part eliminated, and the glossary is therefore superfluous. The translator's whole purpose has been to give a faithful presentation of this immortal work. CHIEF PERSONS OF THE STORY AlekseT Aleksandrovitch Karenin. Anna Arkadyevna Karenina (Madame Karenin). Count Aleksei (Alosha) Kirillovitch Vronsky. His mother, the Countess Vronsky or Vronskaya. His brother, Aleksandr Kirillovitch Vronsky. Prince (Kniaz) Stephan (Stiva) Arkadyevitch Oblonsky. Princess (Kniaginya) Darya (Dolly, Dolinka, Dashenka) Aleksandrovna Oblonsky or Oblonskaya. Konstantin (Kostia) Dmitriyevitch (Dmitritch) Levin, proprietor of Po- krovsky. His brother, Nikola! Dmitriyevitch Levin. His mistress, Marya Nikolayevna. His Wf-brother, Sergyel Ivanovitch (Ivanuitch, Ivanitch) Koznuishef. Prince Aleksandr Shcherbatsky. Princess Shcherbatsky or Shcherbatskaya. Their daughter, the Princess (Kniaskna) Yekaterina (Kitty, Katyonka, Katerina, Katya) Aleksandrovna Shcherbatsky or Shcherbatskaya (afterwards Levin or Levina). Their nephew, Prince Nikolai Shcherbatsky. ANNA KARENINA PART FIRST u Vengeance is mine, I will repay " CHAPTER I ALL happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way. All was confusion in the house of the Oblonskys. The wife had discovered that her husband was having an intrigue with a French governess who had been in their employ, and she declared that she could not live in the same house with him. This condition of things had lasted now three days, and was causing deep dis- comfort, not only to the husband and wife, but also to all the members of the family and the domestics. All the members of the family and the domestics felt that there was no sense in their living together, and that in any hotel people meeting casually had more mutual inter- ests than they, the members of the family and the domestics of the house of Oblonsky. The wife did not come out of her own rooms ; the husband had not been at home for two days. The children were running over the whole house as if they were crazy ; the English maid was angry with the housekeeper and wrote to a friend begging her to find her a new place. The head cook had departed the evening before just at dinner- time ; the kitchen-maid and the coachman demanded their wages. On the third day after the quarrel, Prince Stepan Arkadyevitch Oblonsky Stiva, as he was called in society awoke at the usual hour, that is to say about VOL. i. i i 2 ANNA KARENINA eight o'clock in the morning, not in his wife's chamber, but in his library, on a leather-covered divan. He turned his portly pampered body on the springs of the divan, as if intending to go to sleep again, and as he did so threw his arm round the cushion and pressed his cheek to it. But suddenly he sat up and opened his eyes. "Well, well! how was it?" he mused, recalling a dream. " Yes, how was it ? Yes ! Alabin was giving a dinner at Darmstadt ; no, not at Darmstadt, but it was something American. Yes, but that Darmstadt was in America. Yes, Alabin was giving a dinner on glass tables, yes, and the tables sang '// mio tesoro ' ; no, not '// mio tesoro,' but something better; and some little water-bottles, they were women ! " said he, continuing his recollections. Prince Stepan's eyes flashed gayly and he smiled as he said to himself : " Yes, it was very good, very good. There was some- thing extremely elegant about it, but you can't tell it in words, and when you are awake you can't express the reality even in thought." Then, as he noticed a ray of sunlight which came in at the side of one of the heavy window-curtains, he gayly set his feet down from the divan, found his gilt morocco slippers they had been embroidered for him by his wife the year before as a birthday present and, according to an old custom which he had kept up for nine years, he, without rising, stretched out his hand to the place where in his chamber hung his dressing-gown. And then he suddenly remembered how and why he had been sleeping, not in his wife's chamber, but in the library; the smile vanished from his face and he frowned. "Akh! akh ! akh! akh ! " he groaned, as he recol- lected everything that had occurred. And before his mind arose once more all the details of the quarrel with his wife, all the hopelessness of his situation, and most lamentable of all, his own fault. " No ! she will not and she cannot forgive me. And what is the worst of it, 't was my own fault my own fault, and yet I am not to blame. In that lies all the ANNA KARENINA 3 tragedy of it," he said to himself. " Akh ! akh ! akh ! " he kept murmuring in his despair, as he thought over the exceedingly unpleasant consequences that would result to him from this quarrel. The most disagreeable moment was at the very first, when, as he came home from the theater, happy and self-satisfied, bringing a monstrous pear for his wife, he did not find her in the sitting-room, nor, to his surprise, was she in the library, and at last he saw her in her cham- ber holding the fatal, all-revealing letter in her hand. She Dolly, that forever busy and fussy and foolish creature as he always considered her was sitting mo- tionless with the note in her hand, and looked at him with an expression of terror, despair, and wrath. "What is this? This?" she demanded, pointing to the note. And as often happens, Stepan's torment at this recollec- tion was caused less by the fact itself than by the answer which he gave to those words of his wife. His experi- ence at that moment was the same as other people have had when unexpectedly detected in some shameful deed. He was unable to prepare his face for the situation caused by his wife's discovery of his sin. Instead of getting offended, denying it, justifying himself, asking forgive- ness, or even showing indifference anything would have been better than what he really did in spite of himself (by a reflex action of the brain as Stepan Arka- dyevitch explained it, for he loved Physiology) abso- lutely in spite of himself he suddenly smiled with his ordinary good-humored and therefore stupid smile. He could not forgive himself for that stupid smile. When Dolly saw that smile, she trembled as with phys- ical pain, poured forth a torrent of bitter words, quite in accordance with her natural temper, and fled from the room. Since that time she had not been willing to see her husband. " That stupid smile caused the whole trouble," thought Stepan Arkadyevitch. " But what is to be done about it, what is to be done ? " he asked himself in despair, and found no answer. ANNA KARENINA CHAPTER II STEFAN ARKADYEVITCH was a sincere man as far as he himself was concerned. He could not practise self- deception and persuade himself that he repented of his behavior. He could not, as yet, feel sorry that he, a handsome, susceptible man of four and thirty, was not now in love with his wife, the mother of his five living and two buried children, though she was only a year his junior. He regretted only that he had not suc- ceeded in hiding it better from her. But he felt the whole weight of his situation and pitied his wife, his children, and himself. Possibly he would have had bet- ter success in hiding his peccadilloes from his wife had he realized that this knowledge would have had such an effect upon her. He had never before thought clearly of this question, but he had a dim idea that his wife had long been aware that he was not faithful to her, and looked at it through her fingers. As she had lost her freshness, was beginning to look old, was no longer pretty and far from distinguished and entirely common- place, though she was an excellent mother of a family, he had thought that she would allow her innate sense of justice to plead for him. But it had proved to be quite the contrary. " Akh, how wretched ! aY ! ai' ! ai' ! how wretched ! " said Prince Stepan to himself over and over and could not find any way out of the difficulty. " And how well everything was going until this happened ! How de- lightfully we lived ! She was content, happy with the children ; I never interfered with her in any way, I allowed her to do as she pleased with the children and the household ! To be sure it was bad that she had been the governess in our own house ; that was bad. There is something trivial and common in playing the gallant to one's own governess ! But what a governess ! " He vividly recalled Mile. Roland's black roguish eyes and her smile. ANNA KARENINA 5 " But then, while she was here in the house with us, I did not permit myself any liberties. And the worst of all is that she is already.... All this must needs happen just to spite me. At! a'i! ai'l But what, what is to be done?" There was no answer except that common answer which life gives to all the most complicated and unsolva- ble questions, this answer : You must live according to circumstances, in other words, forget yourself. But as you cannot forget yourself in sleep at least till night, as you cannot return to that music which the water-bottle woman sang, therefore you must forget yourself in the dream of life ! "We shall see by and by," said Stepan Arkadyevitch to himself, and rising he put on his gray dressing-gown with blue silk lining, tied the tassels into a knot, and took a full breath into his ample lungs. Then with his usual firm step, his legs spread somewhat apart and easily bearing the solid weight of his body, he went over to the window, lifted the curtain, and loudly rang the bell. It was instantly answered by his old friend and valet Matve, who came in bringing his clothes, boots, and a telegram. Behind Matve came the barber with the shaving utensils. " Are there any papers from the court-house ? " asked Stepan Arkadyevitch, taking the telegram and taking his seat in front of the mirror. .... " On the breakfast-table," replied Matve, looking inquiringly and with sympathy at his master, and after an instant's pause, added with a sly smile, " They have come from the boss of the livery-stable." Stepan Arkadyevitch made no reply and only looked at Matve in the mirror. By the look which they inter- changed it could be seen how they understood each other. The look of Stepan Arkadyevitch seemed to ask, " Why did you say that ? Don't you know?" Matve thrust his hands in his jacket pockets, kicked out his leg, and silently, good-naturedly, almost smiling, looked back to his master : " I ordered him to come on Sunday, and till then that 6 ANNA KARENINA you and I should not be annoyed without reason," said he, with a phrase evidently ready on his tongue. Stepan Arkady evitch perceived that Matve wanted to make some jesting reply and attract attention to him- self. Tearing open the telegram, he read it, using his wits to make out the words, that were as usual blindly written, and his face brightened. .... " Matve, sister Anna Arkadyevna will be here to-morrow," said he, staying for a moment the plump gleaming hand of his barber, who was making a pink path through his long, curly whiskers. "Thank God," cried Matve, showing by this excla- mation that he understood as well as his master the significance of this arrival, that it meant that Anna Arkadyevna, Prince Stepan's loving sister, might effect a reconciliation between husband and wife. " Alone, or with her husband ? " asked Matve. Stepan Arkadyevitch could not speak, as the barber was engaged on his upper lip, but he lifted one finger. Matve nodded his head toward the mirror. " Alone. Get her room ready?" " Report to Darya Aleksandrovna, and let her decide." "To Darya Aleksandrovna? "repeated Matve, rather skeptically. "Yes! report to her. And here, take the telegram, give it to her, and do as she says." " You want to try an experiment," was the thought in Matve's mind ; but he only said, " I will obey! " By this time Stepan Arkadyevitch had finished his bath and his toilet, and was just putting on his clothes, when Matve, stepping slowly with squeaking boots, and with the telegram in his hand, returned to the room. The barber was no longer there. " Darya Aleksandrovna bade me tell you she is going away... .do just as he as you please about it," said Matve, with a smile lurking in his eyes. Thrust- ing his hands into his pockets, and bending his head to one side, he looked at his master. Stepan Arkadyevitch was silent. Then a good-humored and rather pitiful smile lighted up his handsome face. ANNA KARENINA 7 " Well, Matve? " he said, shaking his head. "It's nothing, sir; she will come to her senses," answered Matve. " Will come to her senses ?" " Sure she will ! " "Do you think so? Who is there?" asked Stepan Arkadyevitch, hearing the rustle of a woman's dress behind the door. " It 's me" said a powerful and pleasant female voice, and in the doorway appeared the severe and pimply face of Matriona Filimonovna, the nurse. "Well, what is it, Matriosha?" asked Stepan Ar- kadyevitch, going to meet her at the door. Notwithstanding the fact that Stepan Arkadyevitch was entirely in the wrong as regarded his wife, and he himself acknowledged it, still almost every one in the house, even the old nurse, Darya Aleksandrovna's chief friend, was on his side. " Well, what ? " he asked gloomily. " You go down, sir, ask her forgiveness, just once. Perhaps the Lord will bring it out right. She is tor- menting herself grievously, and it is pitiful to see her; and everything in the house is going criss-cross. The children, sir, you must have pity on them. Ask her forgiveness, sir ! What is to be done ? No gains with- out pains." .... "But you see she won't accept an apology." .... " But you do your part. God is merciful, sir ; pray to God. God is merciful." "Very well, then, come on," said Stepan Arkadye- vitch, suddenly turning red in the face. "Very well, let me have my clothes," said he, turning to Matve, and resolutely throwing off his dressing-gown. Matve had everything all ready for him, and stood blowing off something invisible from the shirt stiff as a horse-collar, and with evident satisfaction he put it over his master's well-groomed body. CHAPTER III HAVING dressed, Stepan Arkadyevitch sprinkled himself with perfume, straightened the sleeves of his shirt, according to his usual routine put into his various pockets cigarettes, his letter-case, matches, his watch with its double chain and locket, and, shaking out his handkerchief, feeling clean, well-perfumed, healthy, and physically happy in spite of his unhappiness, went out somewhat unsteadily to the dining-room, where his cof- fee was already waiting for him, and next the coffee his letters and the papers from the court-house. He read his letters. One was very disagreeable, from a merchant who was negotiating for the purchase of a forest on his wife's estate. It was necessary to sell this forest, but now nothing could be done about it until a reconciliation was effected with his wife. Most un- pleasant it was to think that his pecuniary interests in this approaching transaction were complicated with his reconciliation to his wife. And the thought that he might be influenced by this interest, that his desire for a reconciliation with his wife was on account of the sale of the forest, this thought mortified him. Having finished his letters Stepan Arkadyevitch took up the papers from the court-house, rapidly turned over the leaves of two deeds, made several notes with a big pencil, and then pushing them away, took his coffee. While he was drinking it he opened a morning journal still damp, and began to read. Stepan Arkadyevitch subscribed to a liberal paper, and read it. It was not extreme in its views, but advocated those principles which the majority held. And though he was not really interested in science or art or politics, he strongly adhered to such views on all these subjects as the majority, including his paper, advocated, and he changed them only when the majority changed them ; or more correctly, he did not change them, but they themselves imperceptibly changed in him. Stepan Arkadyevitch never chose principles or opin- ANNA KARENINA 9 ions, but these principles and opinions came to him, just as he never chose the shape of a hat or coat, but took those that others wore. And, living as he did in fash- ionable society, through the necessity of some mental activity, developing generally in a man's best years, it was as indispensable for him to have views as to have a hat. If there was any reason why he preferred liberal views rather than the conservative direction which many of his circle followed, it was not because he found a liberal tendency more rational, but because he found it better suited to his mode of life. The liberal party declared that everything in Russia was wretched ; and the fact was that Stepan Arkadye- vitch had a good many debts and was decidedly short of money. The liberal party said that marriage was a de- funct institution and that it needed to be remodeled, and in fact domestic life afforded Stepan Arkadyevitch very little pleasure, and compelled him to lie, and to pretend what was contrary to his nature. The liberal party said, or rather took it for granted, that religion is only a curb on the barbarous portion of the community, and in fact Stepan Arkadyevitch could not bear the shortest prayer without pain in his knees, and he could not comprehend the necessity of all these awful and high-sounding words about the other world when it is so very pleasant to live in this. Moreover, Stepan Arkadyevitch, who liked a merry jest, was sometimes fond of scandalizing a quiet man by saying that any one who was proud of his origin ought not to stop at Rurik and deny his earliest ancestor the monkey. Thus the liberal tendency had become a habit with Stepan Arkadyevitch, and he liked his paper, just as he liked his cigar after dinner, because of the slight hazi- ness which it caused in his brain. He was now reading the leading editorial, which proved that in our day a cry is raised, without reason, over the danger that radicalism may swallow up all the conservative elements, and that government ought to take measures to crush the hydra of revolution, and that, on the contrary, " according to our opinion, the danger lies not in this imaginary hydra io ANNA KARENINA of revolution, but in the inertia of traditions which block progress," and so on. He read through another article on finance which made mention of Bentham and Mill, and dropped some sharp hints for the ministry. With his peculiar quickness of comprehension he appreciated each point, from whom and against whom and on what occasion it was directed ; and this as usual afforded him some amusement. But his satisfaction was poisoned by the remembrance of Matriona's advice and of the un- fortunate state of his domestic affairs. He read also that Count von Beust was reported to have gone to Wiesbaden, that there was to be no more gray hair ; he read about the sale of a light carriage and a young woman's advertisement for a place. But these items did not afford him quiet, ironical satisfaction as usual. Having finished his paper, his second cup of coffee, and a buttered roll, he stood up, shook the crumbs of the roll from his waistcoat, and, filling his broad chest, smiled joyfully, not because there was anything extraor- dinarily pleasant in his mind, but the joyful smile was caused by good digestion. But this joyful smile immediately brought back the memory of everything, and he sank into thought. The voices of two children Stepan Arkadyevitch knew they were Grisha, his youngest boy, and Tania, his eldest daughter were now heard behind the door. They were dragging something and upset it. "I told you not to put passengers on top," cried the little girl in English. " Now pick them up." " Everything is in confusion," said Stepan Arkadye- vitch to himself. " Now here the children are, running wild!" And going to the door, he called to them. They dropped the little box which served them for a railway- train, and ran to their father. The little girl, her father's favorite, ran in boldly, threw her arms around his neck and laughingly hugged him, enjoying as usual the odor which exhaled from his whiskers. Then kissing his face, reddened by his bend- ing position and beaming with tenderness, the little girl unclasped her hands and wanted to runaway again, but her father held her back. ANNA KARENINA n " What is mamma doing ? " he asked, caressing his daughter's smooth, soft neck. "How are you?" he added, smiling at the boy, who stood saluting him. He acknowledged he had less love for the little boy, yet he tried to be impartial. But the boy felt the difference, and did not smile back in reply to his father's chilling smile. " Mamma ? She 's up," answered the little girl. Stepan Arkadyevitch sighed. " Of course she has spent another sleepless night," he said to himself. " Well, is she cheerful ? " The little girl knew that there was trouble between her father and her mother, and that her mother could not be cheerful, and that her father ought to know it, and that he was dissembling when he questioned her so lightly. And she blushed for her father. He instantly perceived it and also turned red. " I don't know," she said ; " she told me that we were not to have lessons this morning but were to go with Miss Hull over to grandmother's." " Well, then, run along, Tanchurotchka moya. Oh, yes, wait," said he, still detaining her and smoothing her delicate little hand. He took down from the mantelpiece a box of candy which he had placed there the day before, and gave her two pieces, selecting her favorite chocolate and vanilla. " For Grisha ? " she asked, pointing to the chocolate. " Yes, yes ; " and still smoothing her soft shoulder he kissed her on the neck and hair, and let her go. "The carriage is at the door," said Matve, and he added, "A woman is here a petitioner." " Has she been here long ? " demanded Stepan Arkadyevitch. " Half an hour." " How many times have you been told to announce visitors instantly ? " " I had to get your coffee ready," replied Matve in his kind, rough voice, at which it was impossible to take offense. 12 ANNA KARENINA "Well, show her in quick!" said Oblonsky, frowning with annoyance. The petitioner, the wife of Captain Kalanin, asked some impossible and nonsensical favor; but Stepan Arkadyevitch, according to his custom, gave her a com- fortable seat, listened to her story without interrupting, and then gave her careful advice to whom and how to make her application, and in lively and eloquent style wrote, in his big, scrawling, but handsome and legible hand, a note to the person who might aid her. Having dismissed the captain's wife, Stepan Arkadyevitch took his hat and stood for a moment trying to remember whether he had forgotten anything. He seemed to have forgotten nothing except what he wanted to forget his wife. "Ah, yes!" He dropped his head, and a gloomy expression came over his handsome face. "To go or not to go," he said to himself; and an inner voice told him that it was not advisable to go, that there was no way out of it except through deception, that to straighten, to smooth out, their relations was impossible, because it was impossible to make her attractive and lovable again, or to make him an old man insensible to passion. Nothing but deception and lying could come of it, and deception and lying were opposed to his nature. " But it must be done sometime ; it can't remain so always," he said, striving to gain courage. He straightened himself, took out a cigarette, lighted it, puffed at it two or three times, threw it into a mother- of-pearl-lined ash-tray, went with quick steps through the sitting-room, and opened the door into his wife's sleeping-room. ANNA KARENINA 13 CHAPTER IV DARYA ALEKSANDROVNA, surrounded by all sorts of things thrown in confusion about the room, was stand- ing before an open chiffonnier from which she was removing the contents. She had on a dressing-sack, and the thin braids of her once luxuriant and beautiful hair were pinned back. Her face was thin and sunken, and her big eyes, protruding from her pale, worn face, had an expression of terror. When she heard her husband's steps she stopped in her work and, gazing at the door, vainly tried to give her face a stern and forbidding expression. She was conscious that she feared him and that she dreaded the coming interview. She was in the act of doing what she had attempted to do a dozen times during those three days : gathering up her own effects and those of her children to carry to her mother's house ; and again she could not bring herself to do it, yet now, as before, she said to herself that things could not remain as they were, that she must take some measures to punish him, to put him to shame, to have some revenge on him, if only for a small part of the anguish that he had caused her. She ctill kept saying that she should leave him, but she felt that it was impossible ; it was impossible because she could not cease to consider him her husband and to love him. Moreover, she confessed that if here in her own home she had barely succeeded in looking after her five children, it would be far worse where she was going with them. In the course of these three days the youngest child had been made ill by eat- ing some poor soup, and the rest had been obliged to go almost dinnerless the night before. She felt that it was impossible to leave, yet for the sake of deceiving herself she was collecting her things and pretending that she was going. When she saw her husband, she thrust her hands into a drawer of the chiffonnier, as if trying to find some- thing, and looked at him only when he came close up to her. But her face, to which she had intended to give i 4 ANNA KARENINA a stern and resolute expression, showed her confusion and anguish of mind. " Dolly," said he, in a gentle, subdued voice. He hung his head and tried to assume a humble and sub- missive mien, but nevertheless he was radiant with fresh life and health. She gave him a quick glance which took in his whole figure from head to foot, radiant with life and health. " Yes, he is happy and contented," she said to her- self, .... " but I ? .... And this good nature which makes everybody like him so well and praise him is revolting to me ! I hate this good nature of his." Her mouth grew firm, the muscles of her right cheek contracted, she looked pale and nervous. "What do you*want?" she demanded, in a quick, unnatural tone. " Dolly," he repeated, with a quaver in his voice, "Anna is coming to-day." " Well, what is that to me ? I cannot receive her," she cried. " Still, it must be done, Dolly." .... "Go away! go away! go away!" she cried, without looking at him, and as if her words were torn from her by physical agony. Stepan Arkadyevitch might be calm enough as his thoughts turned to his wife, he might have some hope that it would all straighten itself out according to Matve's prediction, and he might be able tranquilly to read his morning paper and drink his coffee ; but when he saw her tortured, suffering face, when he heard that resigned and hopeless tone of her voice, he breathed hard, some- thing rose in his throat, and his eyes filled with tears. " My God ! What have I done ? for God's sake ! .... See.... " He could not say another word for the sobs that choked him. She shut the drawer violently, and looked at him. " Dolly, what can I say ? .... Only one thing : forgive me. Just think ! Cannot nine years of my life pay for a single moment, a moment .... " ANNA KARENINA 15 She let her eyes fall, and listened to what he was going to say, as if beseeching him in some way to per- suade her of his innocence. " A single moment of temptation," he ended, and was going to continue ; but at that word, Dolly's lips again closed tight as if from physical pain, and again the mus- cles of her right cheek contracted. " Go away, go away from here," she cried still more impetuously, " and don't speak to me of your tempta tions and your wretched conduct." She attempted to leave the room, but she almost fen, and was obliged to lean upon a chair for support. Oblonsky's face grew melancholy, his lips trembled, and his eyes filled with tears. " Dolly," said he, almost sobbing, " for God's sake think of the children. They are not to blame ; I am the one to blame. Punish me ! Tell me how I can atone for my fault I am ready to do anything. I am guilty ! No words can tell how guilty I am. But, Dolly, forgive me !" She sat down. He heard her quick, hard breathing, and his soul was filled with pity for her. She tried several times to speak, but could not utter a word. He waited. " You think of the children, because you like to play with them ; but I think of them, too, and I know what they have lost," said she, repeating one of the phrases that during the last three days she had many times repeated to herself. She had used the familiar tui (thou), and he looked at her with gratitude, and made a movement as if to take her hand, but she turned from him with abhor- rence. " I have consideration for my children, and therefore I would do all in the world to save them ; but I do not myself know how I can best save them : by taking them from their father, or by leaving them with a father who is a libertine, yes, a libertine ! .... Now tell me after this, this that has happened, can we live together ? Is it possible? Tell me, is it possible?" she demanded, 16 ANNA KARENINA raising her voice. " When my husband, the father of my children, has a love-affair with their governess .... " " .... But what is to be done about it ? what is to be done ? " said he, interrupting with broken voice, not knowing what he said, and letting his head sink lower and lower. "You are revolting to me, you are insulting," she cried, with increasing anger. " Your tears are water ! You never loved me ; you have no heart, no honor. You are abominable, revolting, and henceforth you are a stranger to me, yes, a perfect stranger," and she repeated with spiteful anger this word " stranger" which was so terrible to her own ears. He looked at her, and the anger expressed in her face alarmed and surprised him. He had no realizing sense that his pity exasperated his wife. She saw that he felt sympathy for her, but not love. " No, she hates me, she will not forgive me," he said to himself. " This is terrible, terrible ! " he cried. At this moment one of the children in the next room, having apparently had a fall, began to cry. Darya Aleksandrovna listened and her face suddenly softened. She seemed to collect her thoughts for a few seconds, as if she did not know where she was and what was happening to her, then, quickly rising, she hastened to the door. "At any rate she loves my child," thought Oblonsky, who had noticed the change in her face as she heard the little one's cry. " My child ; how then can she hate me?" " Dolly ! just one word more," he said, following her. " If you follow me, I will call the domestics, the children ! Let them all know that you are infamous ! I leave this very day, and you may live here with your paramour." And she went out and slammed the door. Stepan Arkadyevitch sighed, wiped his face, and softly left the room. " Matve says this can be settled ; but how ? I don't see the possibility. Akh ! akh ! how terrible ! and ANNA KARENINA 17 how foolishly she shrieked," said he to himself, as he recalled her cry and the words "infamous" and " para- mour" ! " Perhaps the chambermaids heard her ! horribly foolish, horribly ! " Stepan Arkadyevitch stood by himself a few seconds, rubbed his eyes, sighed, and then, throwing out his chest, left the room. It was Friday, and in the dining-room the German clock-maker was winding the clock. Stepan Arka- dyevitch remembered a joke that he had made about this punctilious German clock-maker, to the effect that " he must have been wound up himself for a lifetime for the purpose of winding clocks," and he smiled. Stepan Arkadyevitch loved a good joke. "Perhaps it will straighten itself out. That 's a good little phrase ! straighten itself out," he thought ; " I must tell that." "Matve!" he shouted; and when the old servant appeared, he said, " Have Marya put the best room in order for Anna Arkadyevna." " Very well." Stepan Arkadyevitch took his fur coat, and started down the steps. "Shall you dine at home?" asked Matve, as he escorted him down. " That depends. Here, take this if you need to spend anything," said he, taking out a bill of ten rubles from his pocket-book. "That will be enough." " Whether it is enough or not, it will have to do," said Matve, as he shut the carriage-door and went up the steps. Meantime, Darya Aleksandrovna, having pacified the child, and knowing by the sound of the carriage that he was gone, came back to her room. This was her sole refuge from the domestic troubles that besieged her as soon as she went out. Even during the short time that she had been in the nursery, the English maid and Matriona Filimonovna asked her all sorts of questions demanding immediate attention, questions which she alone could answer, what clothes should they put on VOL. I. 2 i8 ANNA KARENINA the children for their walk ? should they give them milk ? should they send for another cook ? " Akh ! leave me alone, leave me alone ! " she cried, and, hastening back to the chamber, she sat down in the place where she had been talking with her husband. Then, clasping her thin hands, on whose fingers the rings would scarcely stay, she reviewed the whole conversation. "He has gone! But has he broken with her?" she asked herself. " Does he still continue to see her ? Why did n't I ask him ? No, no, we cannot live together. Even if we continue to live in the same house, we are only strangers, strangers forever ! " she repeated, with a strong emphasis on the word that hurt her so cruelly. "How I loved him! my God, how I loved him!..,. How I loved him ! and even now do I not love him ? Do I not love him even more than before ? that is the most terrible thing," she was beginning to say, but she did not finish out her thought, because Matriona Fili- monovna put her head in at the door. " Give orders to send for my brother," said she ; " he will get dinner. If you don't, it will be like yesterday, when the children did not have anything to eat for six hours." " Very good, I will come and give the order. Have you sent for some fresh milk ? " And Darya Aleksandrovna entered into her daily tasks, and in them forgot her sorrow for the time being. CHAPTER V STEFAN ARKADYEVITCH had done well at school, by reason of his excellent natural gifts, but he was lazy and mischievous, and consequently had been at the foot of his class ; but, in spite of his irregular habits, his low rank in the Service, and his youth, he, nevertheless, held an im- portant salaried position as nachalnik, or president of one of the courts in Moscow. This place he had secured through the good offices of his sister Anna's husband, AlekseT Aleksandrovitch Karenin, who occupied one of the most influential positions in the ministry of which he ANNA KARENINA 19 was a member. But even if Karenin had not been able to get this place for his brother-in-law, a hundred other people brothers, sisters, cousins, second cousins, uncles, aunts would have got it for Stiva Oblonsky, or some place as good, together with the six thousand rubles' salary which he needed for his establishment, his affairs being somewhat out of order in spite of his wife's con- siderable fortune. Half the people of Moscow and St. Petersburg were relatives or friends of Stepan Arkadyevitch ; he was born into the society of the rich and powerful of this world. A third of the older officials attached to the court and in government employ had been friends of his father, and had known him from the time when he wore petticoats ; a second third addressed him familiarly in the second person singular ; the others were " hail fel- lows well met." He had, therefore, as his friends, all those whose function it is to dispense earthly blessings in the shape of places, leases, concessions, and the like, and who could not neglect their own. And so Oblonsky had no special difficulty in obtaining an excellent place. All he had to do was not to shirk, not to be jealous, not to be quarrelsome, not to be thin-skinned, and he never gave way to these faults, because of his natural good temper. It would have seemed ridiculous to him if he had been told that he could not have any salaried place that he wanted, because it did not seem to him that he demanded anything extraordinary. He asked only for what his companions were obtaining, and he felt that he was as capable as any of them of performing the duties of such a position. Stepan Arkadyevitch was liked by every one for his good and amiable character and his unimpeachable honesty. There was moreover something in his brilliant and attractive personality, in his bright, sparkling eyes, his black brows, his hair, his vivid coloring, which exer- cised a strong physical influence as of friendliness and gayety on those who came in touch with him. " Aha, Stiva ! Oblonsky ! Here he is ! " people would generally say, with a smile of pleasure. Even if 20 ANNA KARENINA it happened that the results of meeting him were not particularly gratifying, nevertheless people were just as glad to meet him the second day and the third. After filling for three years the office of nachalnik of one of the chief judiciary positions in Moscow, Stepan Ar- kadyevitch had gained, not only the friendship, but also the respect of his colleagues, both those above and those below him in station, as well as of all who had had dealings with him. The principal qualities that had gained him this universal esteem were, first, his extreme indulgence for people, and this was founded on his knowledge of his own weaknesses ; secondly, his absolute liberality, which was not the liberalism which he read about in the news- papers, but that which was in his blood, and caused him to be agreeable to every one, in whatever station in life ; and thirdly and principally, his perfect indifference to the business which he transacted, so that he never lost his temper, and therefore never made mistakes. As soon as he reached his tribunal, Stepan Arkadye- vitch, escorted by the solemn Swiss who bore his port- folio, went to his little private office, put on his uniform, and proceeded to the court-room. The clerks and other employees all stood up, bowing eagerly and respectfully. Stepan Arkady evitch, as usual, hastened to his place, shook hands with his colleagues, and took his seat. He got off some pleasantry and made some remark suitable to the occasion, and then opened the session. No one better than he understood how far to go within the limits of freedom, frankness, and that official dignity which is so useful in the expedition of official ' business. A clerk came with papers, and, with the free and yet re- spectful air common to all who surrounded Stepan Arkadyevitch, spoke in the familiarly liberal tone which Stepan Arkadyevitch had introduced : " We have at last succeeded in obtaining reports from the Government of Penza. Here they are, if you care to ...." " So we have them at last," said Stepan Arkadyevitch, touching the document with his finger. " Now, then, gentlemen ...." And the proceedings began. ANNA KARENINA 21 " If they knew," he said to himself, as he bent his head with an air of importance while the report was read, " how much their president, only half an hour since, looked like a naughty school-boy!" and a gleam of amusement came into his eyes as he listened to the report. The session generally lasted till two o'clock without interruption, and was followed by recess and luncheon. The clock had not yet struck two, when the great glass doors of the court-room were suddenly thrown open, and some one entered. All the members, glad of any diversion, looked round from where they sat under the Emperor's portrait and behind the zertsdlo, or procla- mation-table ; but the doorkeeper instantly ejected the intruder, and shut the door on him. After the business was read through, Stepan Arkadye- vitch arose, stretched himself, and in a spirit of sacri- fice to the liberalism of the time took out his cigarette, while still in the court-room, and then passed into his private office. Two of his colleagues, the aged veteran Nikitin, and the chamberlain Grinevitch, followed him. " There '11 be time enough to finish after luncheon," saicl Oblonsky. "How we are rushing through with it!" replied Nikitin. " This Famin must be a precious rascal," said Grine- vitch, alluding to one of the characters in the affair which they had been investigating. Stepan Arkadyevitch knitted his brows at Grinevitch's words, as if to signify that it was not the right thing to form snap judgments, and he made no reply. " Who was it came into the court-room ?" he asked of the doorkeeper. " Some one who entered without permission, your excellency, while my back was turned. He asked to see you : I said, ' When the court adjourns, then .... ' ' " Where is he ? " " Probably in the vestibule ; he .was there just now. Ah ! there he is," said the doorkeeper, pointing to a solidly built, broad-shouldered man with curly beard, who, without taking off his sheepskin cap, was lightly 22 ANNA KARENINA and quickly running up the well-worn steps of the stone staircase. A lean chinovnik, on his way down, with a portfolio under his arm, stopped to look, with some indig- nation, at the newcomer's feet, and turned to Oblonsky with a glance of inquiry. Stepan Arkadyevitch stood at the top of the staircase, and his bright, good-natured face, set off by the embroidered collar of his uniform, was still more radiant when he recognized the visitor. " Here he is ! Levin, at last," he cried, with a friendly, ironical smile, as he looked at his approaching friend. " What ! you got tired of waiting for me, and have come to find me in this den ? " he went on to say, not satisfied with pressing his hand, but kissing him affec- tionately. " Have you been in town long ? " " I just got here, and was in a hurry to see you," said Levin, looking about him timidly, and at the same time with a fierce and anxious expression. "Well, come into my office," said Stepan Arka- dyevitch, who was aware of his visitor's egotistic sensi- tiveness, and, taking him by the hand, he led him along as if he were conducting him through manifold dangers. Stepan Arkadyevitch addressed almost all his acquain- tances with the familiar "thou,"- old men of three- score, young men of twenty, actors and ministers, merchants and generals, so that there were very many of these familiarly addressed acquaintances from both extremes of the social scale, and they would have been astonished to know that through Oblonsky they had something in common. He thus addressed all with whom he had drunk champagne, and he had drunk champagne with every one, and so when in the presence of his subordinates he met any of his shame/til intimates, as he jestingly called some of his acquaintances, his characteristic tact was sufficient to diminish the dis- agreeable impressions that they might have. Levin was not one of his shameful intimates, but Oblonsky instinctively felt that Levin might think he would not like to make a display of their intimacy be- fore his subordinates, and so he hastened to take him into his private office. ANNA KARENINA 23 Levin was about the same age as Oblonsky, and their intimacy was not based on champagne alone. Levin was a friend and companion from early boyhood. In spite of the difference in their characters and their tastes, they were fond of each other as friends are who have grown up together. And yet, as often happens among men who have chosen different spheres of activity, each, while approving the work of the other, really despised it. Each believed his own mode of life to be the only rational way of living, while that led by his friend was only illusion. At the sight of Levin, Oblonsky could not repress a slight ironical smile. How many times had he seen him in Moscow just in from the country, where he had been doing something, though Oblonsky did not know exactly what and scarcely took any interest in it. Levin always came to Moscow anxious, hurried, a trifle annoyed, and vexed because he was annoyed, and generally bringing with him entirely new and unexpected views of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this and yet liked it. In somewhat the same way Levin despised the city mode of his friend's life, and his official employment, which he considered trifling, and made sport of it. But the difference between them lay in this : that Oblonsky, doing what every one else was doing, laughed self-con- fidently and good-naturedly, while Levin, because he was not assured in his own mind, sometimes lost his temper. " We have been expecting you for some time," said Stepan Arkadyevitch, as he entered his office, and let go his friend's hand to show that the danger was past. " I am very, very glad to see you," he continued. " How goes it ? how are you ? When did you come ? " Levin was silent, and looked at the unknown faces of Oblonsky's two colleagues, and especially at the elegant Grinevitch's hand, with its long, white fingers and their long, yellow, and pointed nails, and his cuffs, with their huge, gleaming cuff-buttons. It was evident that his hands absorbed all of his attention and allowed him to think of nothing else. Oblonsky instantly noticed this, and smiled. " Ah, yes," said he, " allow me to make you acquainted 24 ANNA KARENINA with my colleagues, Filipp Ivanuitch Nikitin, Mikhail Stanislavitch Grinevitch ; " then turning to Levin, "A landed proprietor, a rising man, a member of the zemstsvo, and a gymnast who can lift two hundred pounds with one hand, a raiser of cattle, and huntsman, and my friend, Konstantin Dmitrievitch Levin, the brother of Sergye'f Ivanuitch Koznuishef." " Very happy," said the little old man. " I have the honor of knowing your brother, Sergye'f Ivanuitch," said Grinevitch, extending his delicate hand with its long nails. Levin frowned ; he coldly shook hands, and turned to Oblonsky. Although he had much respect for his half-brother, a writer universally known in Russia, it was none the less unpleasant for him to be addressed, not as Konstantin Levin, but as the brother of the famous Koznuishef. " No, I am no longer a worker in the zemstsvo. I have quarreled with everybody, and I don't go to the assemblies," said he to Oblonsky. " This is a sudden change," said Stepan Arkadyevitch, with a smile. " But how ? why ? " " It is a long story, and I will tell it some other time," replied Levin ; but he nevertheless went on to say, " To make a long story short, I was convinced that no action amounts to anything, or can amount to anything, in our provincial assemblies." He spoke as if some one had insulted him. " On the one hand, they try to play Parlia- ment, and I am not young enough and not old enough to amuse myself with toys ; and, on the other hand," - he hesitated, " this serves the district ring to make a little money. There used to be guardianships, judg- ments ; but now we have the zemstsvo, not in the way of bribes, but in the way of unearned salaries." He spoke hotly, as if some one present had attacked his views. " Aha ! here you are, I see, in a new phase, on the conservative side," said Stepan Arkadyevitch. " Well, we '11 speak about this by and by." "Yes, by and by. But I want to see you particu- ANNA KARENINA 25 larly," said Levin, looking with disgust at Grinevitch's hand. Stepan Arkadyevitch smiled imperceptibly. " Did n't you say that you would never again put on European clothes ? " he asked, examining his friend's new suit, evidently made by a French tailor. " Indeed, I see ; 'tis a new phase." Levin suddenly grew red, not as grown men grow red, without perceiving it, but as boys blush, conscious that they are ridiculous by reason of their bashfulness, and therefore ashamed and made to turn still redder till the tears almost come. It gave his intelligent, manly face such a strange appearance that Oblonsky turned away and refrained from looking at him. "But where can we meet? You see it is very, very necessary for me to have a talk with you," said Levin. Oblonsky seemed to reflect. " How is this ? We will go and have luncheon at Gurin's, and we can talk there. At three o'clock I shall be free." " No," answered Levin after a moment's thought; " I 've got to take a drive." "Well, then, let us dine together." " Dine ? But I have nothing very particular to say, only two words, to ask a question ; afterward we can gossip." "In that case, speak your two words now; we will chat while we are at dinner." " These two words are .... however, it 's nothing very important." His face suddenly assumed a hard expression, due to his efforts in conquering his timidity. " What are the Shcherbatskys doing ? just as they used to ?" Stepan Arkadyevitch, who had long known that Levin was in love with his sister-in-law Kitty, almost perceptibly smiled, and his eyes flashed gayly. " You said 'two words'; but I cannot answer in two words, because .... excuse me a moment." The secretary came in at this juncture with his 26 ANNA KARENINA familiar but respectful bearing, and with that modest assumption characteristic of all secretaries that he knew more about business than his superior. He brought some papers to Oblonsky ; and, under the form of a question, he attempted to explain some difficulty. With- out waiting to hear the end of the explanation, Stepan Arkadyevitch laid his hand affectionately on the secre- tary's arm. " No, do as I asked you to," said he, tempering his remark with a smile ; and, having briefly given his own explanation of the matter, he pushed away the papers, and said, "Do it so, I beg of you, Zakhar Nikititch." The secretary went off confused. Levin during this scene with the secretary had entirely recovered from his embarrassment, and was standing with both arms resting on a chair ; on his face was an ironical expres- sion. " I don't understand, I don't understand," said he. "What don't you understand?" asked Oblonsky, smiling, and taking out a cigarette. He was expecting some sort of strange outbreak from Levin. " I don't understand what you are up to," said Levin, shrugging his shoulders. " How can you do this sort of thing seriously ? " " Why not ? " " Why, because it is doing nothing." " You think so ? We are overwhelmed with work." " On paper ! Well, yes, you have a special gift for such things," added Levin. "You mean that I .... there is something that I lack?" " Perhaps so, yes. However, I cannot help admiring your high and mighty ways, and rejoicing that I have for a friend a man of such importance. But, you did not answer my question," he added, making a des- perate effort to look Oblonsky full in the face. " Now that 's very good, very good ! Go ahead, and you will succeed. 'T is well that you have eight thou- sand acres of land in the district of Karazinsk, such muscles, and the complexion of a little girl of twelve; but you will catch up with us all the same Yes, as to ANNA KARENINA 27 what you asked me. There is no change, but I am sorry that it has been so long since you were in town." " Why ? " asked Levin in alarm. " Well, it 's nothing," replied Oblonsky ; " we will talk things over. What has brought you now especially? " " Akh ! we will speak also of that by and by," said Levin, again reddening to his very ears. "Very good. I understand you," said Stepan Arka- dyevitch. "You see, I should have taken you home with me to dinner, but my wife is not well to-day. If you want to see them, you will find them at the Zoologi- cal Gardens from four to five. Kitty is skating. You go there; I will join you later, and we will get dinner together somewhere." " Excellent. Da svidanya ! " " Look here you see I know you you will forget all about it, or will suddenly be starting back to your home in the country," cried Stepan Arkadyevitch, with a laugh. " No, truly I won't." Levin left the room, and only when he had passed the door realized that he had forgotten to salute Oblon- sky's colleagues. " That must be a gentleman of great energy," said Grinevitch, after Levin had taken his departure. "Yes, batyushka," said Stepan Arkadyevitch, throw- ing his head back. " He is a likely fellow. Eight thousand acres in the Karazinsky district ! He has a future before him, and how vigorous he is! He is not like the rest of us." " What have you to complain about, Stepan Arkadye- vitch ? " % " Well, things are bad, bad," replied Stepan Arkadye- vitch, sighing heavily. 28 ANNA KARENINA CHAPTER VI WHEN Oblonsky asked Levin for what special rea- son he had come, Levin grew red in the face, and he was angry with himself because he grew red ; but how could he have replied, " I have come to ask the hand of your sister-in-law " ? Yet he had come for that single purpose. The Levin and the Shcherbatsky families, belonging to the old nobility of Moscow, had always been on inti- mate and friendly terms. During Levin's student life the bond had grown stronger. He and the young Prince Shcherbatsky, the brother of Dolly and Kitty, had taken their preparatory studies, and gone through the university together. At that time Levin was a fre- quent visitor at the Shcherbatskys, and was in love with the house. Strange as it may seem, he was in love with the house itself, with the family, especially with the femi- nine portion. Konstantin Levin could not remember his mother, and his only sister was much older than he was, so that for the first time he found in the house of the Shcherbatskys that charming cultivated life so peculiar to the old nobility, and of which the death of his parents had deprived him. All the members of this family, but especially the ladies, seemed to him to be surrounded with a mysterious and poetic halo. Not only did he fail to discover any faults in them, but underneath this poetic and mysterious halo surrounding them, he saw the loftiest sentiments and the most ideal perfections. Why these three young ladies were obliged to speak French and English every day ; why they had to take turns in playing for hours at a time on the piano, the sounds of which floated up to their brother's room, where the young students were at work ; why professors of French literature, of music, of drawing, of dancing, came to give them lessons ; why the three young ladies, at a certain hour, accompanied by Mile. Linon, drove out in their carriage to the Tverskoi' Boulevard, wearing satin shubkas, Dolly's very long, Natalie's ANNA KARENINA 29 of half length, and Kitty's very short, showing her shapely ankles and close-fitting red stockings ; and why when they went to the Tverskoi Boulevard they had to be accompanied by a lackey with a gilt cockade on his hat, all these things and many others were absolutely incomprehensible to him. But he felt that all that took place in this mysterious sphere was beautiful, and he was in love especially with this mystery of accom- plishment. While he was a student he almost fell in love with Dolly, the eldest; but she soon married Oblonsky ; then he began to be in love with the second. It was as if he felt it to be a necessity to love one of the three, only he could not decide which one he liked the best. But Na- talie entered society, and soon married the diplomat, Lvof. Kitty was only a child when Levin left the uni- versity. Young Shcherbatsky joined the fleet, and was drowned in the Baltic ; and Levin's relations with the family became more distant, in spite of his friendship with Oblonsky. At the beginning of the winter, how- ever, after a year's absence in the country, he had met the Shcherbatskys again, and learned for the first time which of the three he was destined really to love. It would seem as if there could be nothing simpler for a young man of thirty-two, of good family, possessed of a fair fortune, and likely to be regarded as an eligible suitor, than to ask the young Princess Shcherbatskaya in marriage, and probably Levin would have been ac- cepted as an excellent match. But he was in love, and consequently it seemed to him Kitty was a creature so accomplished, her superiority was so above everything earthly, and he himself was such an earthly insignificant being, that he was unwilling to admit, even in thought, that others or Kitty herself would regard him as worthy of her. Having spent two months in Moscow, as in a dream, meeting Kitty almost every day in society, which he al- lowed himself to frequent on account of her, he suddenly concluded that this alliance was impossible, and took his departure for the country. Levin's conclusion that it 30 ANNA KARENINA was impossible was reached by reasoning that in her parents' eyes he was not a suitor sufficiently advanta- geous or suitable for the beautiful Kitty, and that Kitty herself could not love him. In her parents' eyes, he was engaged in no definite line of activity, and at his age had no position in the world, while his comrades were colonels or staff-officers, distinguished professors, bank directors, railway officials, presidents of tribunals like Oblonsky ; but he and he knew very well how he was regarded by his friends was only a pomyeshchik, or country proprietor, busy with breeding of cows, hunting woodcock, and building farmhouses : in other words, he was an incapable youth who had accomplished nothing, and who, in the eyes of society, was doing just what men do who have made a failure. Surely, the mysterious, charming Kitty could not love a man so ill-favored, dull, and good-for-nothing as he felt that he was. Moreover, his former relations with her, consequent upon his friendship with her brother, were those of a grown man with a child, and seemed to him only an additional obstacle to love. It was possible, he thought, for a girl to have a friend- ship for a good, homely man, such as he considered himself to be ; but if he is to be loved with a love such as he felt for Kitty, he must be good-looking, and above all, a man of distinction. He had heard that women often fall in love with ill- favored, stupid men, but he did not believe that such would be his own experience, just as he felt that it would be impossible for him to love a woman who was not beautiful, brilliant, and poetic. But, having spent two months in the solitude of the country, he became convinced that this was not one of his youthful passions, that the state of his feelings al- lowed him not a moment of rest, and that he could not live without settling this mighty question whether she would, or would not, be his wife ; that his despair arose wholly from his imagination, and that he had no absolute certainty that she would refuse him. He had now returned to Moscow with the firm inten- ANNA KARENINA 31 tion of offering himself and of marrying her if she would accept him. If not .... he could not think what would become of him. CHAPTER VII COMING to Moscow by the morning train, Levin had stopped at the house of his half-brother, Koznuishef. After making his toilet, he went to the library with the intention of telling him why he had come, and asking his advice ; but his brother was not alone. He was talking with a famous professor of philosophy who had come up from Kharkof expressly to settle a vexed question which had arisen between them on some very important philosophical subject. The professor was waging a bitter war on materialists, and Sergei' Koznui- shef followed his argument with interest ; and, having read the professor's latest article, he had written him a letter expressing some objections. He blamed the pro- fessor for having made too large concessions to the materialists, and the professor had come on purpose to explain what he meant. The conversation turned on the question then fashionable : Is there a dividing line between the psychical and the physiological phenomena of man's action ? and where is it to be found ? Sergei Ivanovitch welcomed his brother with the same coldly benevolent smile which he bestowed on all, and, after introducing him to the professor, con- tinued the discussion. The professor, a small man with spectacles, and narrow forehead, stopped long enough to return Levin's bow, and then continued without noticing him further. Levin sat down to wait till the professor should go, but soon began to feel interested in the discussion. He had read in the reviews articles on this subject, but he had read them with only that general interest which a man who has studied the natural sciences at the uni- versity is likely to take in their development ; but he had never appreciated the connection that exists between these learned questions of the origin of man, of reflex 32 ANNA KARENINA action, of biology, of sociology, and those touching the significance of life and of death for himself, which had of late been more and more engaging his attention. As he listened to the discussion between his brother and the professor, he noticed that they agreed to a cer- tain kinship between scientific and psychological ques- tions, that several times they almost took up this subject ; but each time that they came near what seemed to him the most important question of all, they instantly took pains to avoid it, and sought refuge in the domain of subtile distinctions, explanations, citations, references to authorities, and he found it hard to understand what they were talking about. " I cannot accept the theory of Keis," said SergeY Ivanovitch in his characteristically elegant and correct diction and expression, " and I cannot at all admit that my whole conception of the exterior world is derived from my sensations. The most fundamental concept of being does not arise from the senses, nor is there any special organ by which this conception is produced." " Yes; but Wurst and Knaust and Pripasof will reply that your consciousness of existence is derived from an accumulation of all sensations, that it is only the result of sensations. Wurst himself says explicitly that where sensation does not exist, there is no consciousness of existence." " I will say, on the other hand .... " began Sergei Ivan- ovitch But here Levin noticed that, just as they were about to touch the root of the whole matter, they again steered clear of it, and he determined to put the following ques- tion to the professor. " Suppose my sensations ceased, if my body were dead, would further existence be possible ? " The professor, with some vexation, and, as it were, intellectual anger at this interruption, looked at the strange questioner as if he took him for a clown rather than a philosopher, and turned his eyes to Serge! Ivanovitch as if to ask, "What does this man mean t ANNA KARENINA 33 But Sergef Ivanovitch, who was not nearly so one- sided and zealous a partisan as the professor, and who had sufficient health of mind both to answer the pro- fessor and to see the simple and natural point of view from which the question was asked, smiled and said : "We have not yet gained the right to answer that question.".... "Our capacities are not sufficient," continued the pro- fessor, taking up the thread of his argument. " No, I insist upon this, that if, as Pripasof says plainly, sensa- tions are based upon impressions, we cannot too closely distinguish between the two notions." Levin did not listen any longer, and waited until the professor took his departure. CHAPTER VIII WHEN the professor was gone, Sergei Ivanovitch turned to his brother. " I am very glad to see you. Shall you stay long ? How are things on the estate ? " Levin knew that his elder brother took little interest in the affairs of the estate, and only asked out of cour- tesy ; and so in reply he merely spoke of the sale of wheat, and the money he had received. It had been his intention to speak with his brother about his marriage project, and to ask his advice ; but, after the conversation with the professor, and in conse- quence of the involuntarily patronizing tone in which his brother had asked about their affairs, for their real estate had never been divided and Levin managed it as a whole, he felt that he could not begin to talk about his proj- ect of marriage. He had an instinctive feeling that his brother would not look upon it as he should wish him to. " How is it with the zemstvo ? " asked Sergei' Ivan- ovitch, who took a lively interest in these provincial assemblies, to which he attributed great importance. " Fact is, I don't know.... " " What ! aren't you a member of the assembly ? " VOL. I. 3 34 ANNA KARENINA "No, I am no longer a member: I have not been going and don't intend to go any more," said Levin. "It's too bad," murmured Sergei' Ivanovitch, frown- ing. Levin, in justification, described what had taken place at the meetings of his district assembly. " But it is forever thus," exclaimed Serge'f Ivanovitch, interrupting. " We Russians are always like this. Pos- sibly it is one of our good traits that we are willing to see our faults, but we exaggerate them ; we take delight in irony, which comes natural to our language. If such rights as we have, if our provincial institutions, were given to any other people in Europe, Germans or English, I tell you, they would derive liberty from them; but we only turn them into sport." "But what is to be done?" asked Levin, penitently. " It was my last attempt. I tried with all my heart ; I cannot do it. I am helpless." "Not helpless!" said Serge'f Ivanovitch; "you did not look at the matter in the right light." "Perhaps not," replied Levin, in a melancholy tone. " Do you know, brother Nikolai has been in town again ? " Nikolai' was Konstantin Levin's own brother, and SergeY Ivanovitch's half-brother, standing between them in age. He was a ruined man, who had wasted the larger part of his fortune, had mingled with the strangest and most disgraceful society, and had quarreled with his brothers. "What did you say?" cried Levin, startled. "How did you know ? " " Prokofi saw him in the street." " Here in Moscow ? Where is he ? " and Levin stood up, as if with the intention of instantly going to find him. " I am sorry that I told you this," said Serge'f Ivan- ovitch, shaking his head when he saw his younger brother's emotion. " I sent out to find where he was staying ; and I sent him his letter of credit on Trubin, the amount of which I paid. This is what he wrote me ANNA KARENINA 35 in reply," and Sergei Ivanovitch handed his brother a note which he took from a letter-press. Levin read the letter, which was written in the strange hand which he knew so well : I humbly beg to be left in peace. It is all that I ask from my dear brothers. NIKOLAI LEVIN. Konstantin, without lifting his head, stood motionless before his brother with the letter in his hand. The desire arose in his heart now to forget his un- fortunate brother, and the consciousness that it would be wrong. " He evidently wants to insult me," continued Sergei Ivanovitch ; " but that is impossible. I wish with all my soul that I might help him, and yet I know that I shall not succeed." " Yes, yes," replied Levin. " I understand, and I appreciate your treatment of him ; but I am going to him." " Go, by all means, if it will give you any pleasure," said Sergei Ivanovitch ; " but I would not advise it. Not on my account, because I fear that he might make a quarrel between us, but, on your own account, I advise you not to go. He can't be helped. How- ever, do as you think best." " Perhaps he can't be helped, but I feel especially at this moment .... this is quite another reason I feel that I could not be contented...." "Well, I don't understand you," said Sergei Ivano- vitch; "but one thing I do understand," he added: "this is a lesson in humility. Since brother Nikolai has become the man he is, I look with greater indul- gence on what people call ' abjectness.' .... Do you know what he has done ?".... " Akh ! it is terrible, terrible," replied Levin. Having obtained from his brother's servant Nikolai's address, Levin set out to find him, but on second thought changed his mind, and postponed his visit till evening. Before all, he must decide the question that had brought 3 6 ANNA KARENINA him to Moscow, in order that his mind might be free. He had therefore gone directly to Oblonsky; and, having learned where he could find the Shcherbatskys, he went where he was told that he would meet Kitty. CHAPTER IX ABOUT four o'clock Levin dismissed his izvoshchik at the entrance of the Zoological Garden, and with beating heart followed the path that led to the ice- mountains and the skating-pond, for he knew that he should find Kitty there, having seen the Shcherbatskys' carriage at the gate. It was a clear frosty day. At the entrance of the garden were drawn up rows of carriages and sleighs ; hired drivers and policemen stood on the watch. Hosts of fashionable people, with their hats gayly glancing in the bright sunlight, were gathered around the doors and on the paths cleared of snow, among the pretty Russian cottages with their carved balconies. The an- cient birch trees of the garden, their thick branches all laden with snow, seemed clothed in new and solemn chasubles. Levin followed the foot-path, saying to himself : " Be calm ! there is no reason for being agitated ! What do you desire ? what ails you ? Be quiet, you fool ! " Thus Levin addressed his heart. And the more he endeavored to calm his agitation, the more he was over- come by it, till at last he could hardly breathe. An acquaintance spoke to him as he passed, but Levin did not even notice who it was. He drew near the ice- mountains, on which creaked the ropes that let down the sledges and drew them up again. The sleds flew with a rush down the slopes, and there was a tumult of happy voices. He went a few steps farther, and before him spread the skating-ground ; and among the skaters he soon discovered Iier. He knew that he was near her from the joy and terror that seized his heart. She was ANNA KARENINA 37 standing at the opposite end of the pond engaged in conversation with a lady ; and nothing either in her toilet or in her position was remarkable, but for Levin she stood out from the rest like a rose-bush among nettles. Everything was made radiant by her. She was the smile that lightened the whole place. " Do I dare to go and meet her on the ice ? " he asked himself. The place where she was seemed like an unapproachable sanctuary, and for a moment he almost turned to go away again, so full of awe it was. He had to master himself by a supreme effort to think that, as she was surrounded by people of every sort, he had as much right as the rest to go on there and skate. So he went down on the ice, not letting him- self look long at her, as if she were the sun ; but he saw her, as he saw the sun, even though he did not look at her. On this day and at this hour, the ice formed a com- mon meeting-ground for people of one clique, all of whom were well acquainted. There were also masters in the art of skating, who came to show off their skill ; others were learning to skate by holding on chairs, and making awkward and distressing gestures ; there were young lads and old men, who skated as a gymnastic exercise : all seemed to Levin to be the happy children of fortune because they were near Kitty. And all these skaters, with apparently perfect un- concern, glided around her, came close to her, even spoke to her, and with absolute indifference to her enjoyed themselves, making the most of the good skating and splendid weather. Nikolai Shcherbatsky, Kitty's cousin, in short jacket and knickerbockers, was seated on a bench with his skates on, and seeing Levin, he cried : " Ah ! the best skater in Russia ! Have you been here long ? The ice is first-rate ! Put on your skates quick ! "' " I have not my skates with me," replied Levin, sur- prised at this freedom and audacity in her presence, and 3 8 ANNA KARENINA not losing her out of his sight a single instant, although he did not look at her. He felt that the sun was shin- ing nearer to him. She was at one corner and came gliding toward him, putting together her slender feet in high boots, and evidently feeling a little timid. A boy in Russian costume was clumsily trying to get ahead of her, desperately waving his arms and bending far forward. Kitty herself did not skate with much confidence. She had taken her hands out of her little muff, suspended by a ribbon, and held them ready to grasp the first object that came in her way. Looking at Levin, whom she had recognized, she smiled at him and at her own timidity. As soon as this evolution was finished, she struck out with her elastic little foot, and skated up to Shcherbatsky, seized him by the arm, and gave Levin a friendly welcome. She was more charming even than he had imagined her to be. Whenever he thought of her, he could easily recall her whole appearance, but especially the charm of her small blond head, set so gracefully on her pretty shoul- ders, and her expression of childlike frankness and goodness. The combination of childlike grace and deli- cate beauty of form was her special charm, and Levin thoroughly appreciated it. But what struck him like something always new and unexpected was the look in her sweet eyes, her calm and sincere face, and her smile, which transported him to a world of enchantment, where he felt at peace and at rest, as he remembered occasionally feeling in the days of his early childhood. " Have you been here long ? " she asked, giving him her hand. "Thank you," she added, as he picked up her hand- kerchief, which had dropped out of her muff. "I? No, not long; I came yesterday .... that is, to- day," answered Levin, so agitated that at first he did not get the drift of her question. " I wanted to call upon you," said he ; and when he remembered what his errand was, he grew red, and was more distressed than ever. "I did not know that you skated, and so well." ANNA KARENINA 39 She looked at him closely, as if trying to divine the reason of his embarrassment. " Your praise is precious. A tradition that you are the best of skaters is still floating about," said she, brushing off with her little hand, in its black glove, the pine needles that had fallen on her muff. " Yes, I used to be passionately fond of skating. I had the ambition to reach perfection." " It seems to me that you do all things passionately," said she, with a smile. " I should like to see you skate. Put on your skates, and we will skate together." " Skate together ? " he thought, as he looked at her. " Is it possible?" " I will go and put them right on," he said ; and he hastened to find a pair of skates. " It is a long time, sir, since you have been with us," said the katalshchik, as he lifted his foot to fit the heel to it. " Since your day, we have not had any one who deserved to be called a master in the art. Are they going to suit you ? " he asked, as he tightened the strap. "Excellent, excellent; only please make haste," said Levin, unable to hide the smile of joy which, in spite of him, irradiated his face. "Yes," said he to himself, "this is life, this is happiness. ' We will skate together,' she said. Shall I speak to her now? But I am afraid to speak, because I am happy, happy only in the hope .... Yet when ? .... But it must be, it must, it must. Down with weakness ! " Levin stood up, took off his cloak, and, after making his way across the rough ice around the little house, he skated out on the glare surface without effort, hasten- ing, shortening, and directing his pace as if by the mere effort of his will. He felt timid about coming up to her, but again her smile assured him. She gave him her hand, and they skated side by side, gradually increasing speed ; and the faster they went, the closer she held his hand. "I should learn very quickly with you," she said. "I somehow feel confidence in you." " I air> confident in myself when you cling to my 40 ANNA KARENINA hand," he answered, and immediately he was startled at what he had said, and grew red in the face. In fact, he had scarcely uttered the words, when, just as the sun goes under a cloud, her face lost all its kindliness, and Levin became aware of the well-remembered play of her face indicating the force of her thoughts ; a slight frown wrinkled her smooth brow ! " Has anything disagreeable happened to you ? but I have no right to ask," he added quickly. " Why so ? No, nothing disagreeable has happened to me," she said coolly, and immediately continued, " Have you seen Mile. Linon yet ? " " Not yet." " Go to see her ; she is so fond of you." " What does this mean ? I have offended her ! Lord ! have pity upon me ! " thought Levin, and skated swiftly toward the old French governess, with little gray curls, who was watching them from a bench. She received him like an old friend, smiling, and showing her false teeth. "Yes, but how we have grown up," she said, indicat- ing Kitty with her eyes ; " and how demure we are ! Tiny bear has grown large," continued the old gover- ness, still smiling ; and she recalled his jest about the three young ladies whom he had named after the three bears in the English story " Do you remember that you used to call them so ? " He had entirely forgotten it, but she had laughed at this pleasantry for ten years, and still enjoyed it. " Now go, go and skate. Does n't our Kitty take to it beautifully ? " When Levin rejoined Kitty, her face was no longer severe ; her eyes had regained their frank and kindly expression ; but it seemed to him that her very kindli- ness had a peculiar premeditated tone of serenity, and he felt troubled. After speaking of the old governess and her eccentricities, she asked him about his own life. " Is n't it a bore living in the country in the winter ? " she asked. " No, it is not a bore; I am very busy," he replied, ANNA KARENINA 41 conscious that she was bringing him into the atmosphere of serene friendliness from which he could not escape now, any more than he could at the beginning of the winter. " Shall you stay long ? " asked Kitty. " I do not know," he answered, without regard to what he was saying. The thought that, if he fell back into that tone of calm friendship, he might return home without reaching any decision, occurred to him, and he resolved to rebel against it. " Why don't you know ? " " I don't know why. It depends on you," he said, and instantly he was horrified at his own words. She either did not understand his words, or did not want to understand them, for, seeming to stumble once or twice, catching her foot, she hurriedly skated away from him; and, having spoken to Mile. Linon, she went to the little house, where her skates were removed by the waiting-women. " My God ! what have I done ? O Lord God ! have pity upon me, and come to my aid ! " was Levin's secret prayer ; and, feeling the need of taking some violent exercise, he began to describe outer and inner curves on the ice. At this instant a young man, the best among the re- cent skaters, came out of the caft with his skates on, and a cigarette in his mouth ; with one spring he slid down, slipping and leaping from step to step, and, with- out even changing the easy position of his arms, skated down and out upon the ice. " Ah, that is a new trick," said Levin to himself, and he climbed up to the top of the bank to try the new trick. " Don't you kill yourself ! it needs practice," shouted Nikolai Shcherbatsky. Levin went up to the platform, got as good a start as he could, and then flew down the steps preserving his balance with his arms ; but at the last step he stumbled, made a violent effort to recover himself, regained his equilibrium, and with a laugh glided out upon the ice. "Charming, glorious fellow," thought Kitty, at this 42 ANNA KARENINA moment coming out of the little house with Mile. Linon, and looking at him with a gentle, affectionate smile, as if he were a beloved brother. "Is it my fault ? Have I done anything very bad? People say, 'Coquetry.' I know that I don't love him, but it is pleasant to be with him, and he is such a splendid fellow. But what made him say that?".... Seeing Kitty departing with her mother, who had come for her, Levin, flushed with his violent exercise, stopped and pondered. Then he took off his skates, and joined the mother and daughter at the gate. ''.Very glad to see you," said the princess; "we re- ceive on Thursdays, as usual." "To-day, then?" "We shall be very glad to see you," she answered coolly. This coolness troubled Kitty, and she could not re- strain her desire to temper her mother's chilling man- ner. She turned her head, and said, with a smile, " We shall see you, I hope." 1 At this moment Stepan Arkadyevitch, with hat on one side, with animated face and bright eyes, entered the garden. But as he came up to his wire's mother, he assumed a melancholy and humiliated expression, and replied to the questions which she asked about Dolly's health. When he had finished speaking in a low and broken voice with his mother-in-law, he straight- ened himself up, and took Levin's arm. " Now, then, shall we go ? I have been thinking of you all the time, and I am very glad that you came," he said, with a significant look into his eyes. "Come on, come on," replied the happy Levin, who did not cease to hear the sound of a voice saying, " We shall see you, I hope," or to recall the smile that accom- panied the words. "At the Anglia, or at the Hermitage ? " " It 's all the same to me." "At the Anglia, then," said Stepan Arkadyevitch, making this choice because he owed more there than at 1 Simply da sviJanya, equivalent to ait revoir. ANNA KARENINA 43 the Hermitage, and it seemed unworthy of him, so to speak, to avoid this restaurant. "You have an izvosh- chik ? So much the better, for I sent off my car- riage." While they were on the way, the friends did not exchange a word. Levin was pondering on the mean- ing of the change in the expression of Kitty's face, and at one moment persuaded himself that there was hope, and at the next plunged into despair, and he saw clearly that his hope was unreasonable. Nevertheless, he felt that he was another man since he had heard those words, "We shall see you, I hope," and seen her smile. Stepan Arkadyevitch was meantime making out the mcnn for their dinner. " You like turbot, don't you ? " were his first words on entering the restaurant. "What?" exclaimed Levin "Turbot? Yes, I am excessively fond of turbot." CHAPTER X LEVIN could not help noticing, as they entered the restaurant, how Stepan Arkadyevitch's face and whole person seemed to shine with restrained happiness. Ob- lonsky took off his overcoat, and, with hat over one ear, marched toward the dining-room, giving, as he went, his orders to the Tatars who in swallow-tails and with nap- kins came hurrying to meet him. Bowing right and left to his acquaintances, who here as everywhere seemed delighted to see him, he went directly to the bar and took some vodka and a little fish, and said something comical to the barmaid, a pretty, curly-haired French girl, painted, and covered with ribbons and lace, so that she burst into a peal of laughter. But Levin would not drink any vodka simply because the sight of this French creature, all made up, apparently, of false hair, rice- powder, and vinaigre de toilette was revolting to him. He turned away from her quickly, with disgust, as from some horrid place. His whole soul was filled with 44 ANNA KARENINA memories of Kitty, and his eyes shone with triumph and happiness. " This way, your excellency ; come this way, and your excellency will not be disturbed," said a specially obsequious old Tatar, whose monstrous hips made the tails of his coat stick out behind. " Will you come this way, your excellency?" said he to Levin, as a sign of respect for Stepan Arkadyevitch, whose guest he was. In a twinkling he had spread a fresh cloth on the round table, which, already covered, stood under the bronze chandelier ; then, bringing two velvet chairs, he stood waiting for Stepan Arkadyevitch's orders, holding in one hand his napkin, and his order-card in the other. " If your excellency would like to have a private room, one will be at your service in a few moments Prince Galitsuin and a lady. We have just received fresh oysters." "Ah, oysters!" Stepan Arkadyevitch reflected. " Supposing we change our plan, Levin," said he, with his finger on the bill of fare. His face showed serious hesitation. " But are the oysters good ? Pay attention ! " " They are from Flensburg, your excellency ; there are none from Ostend." " Flensburg oysters are well enough, but are they fresh?" " They came yesterday." "Very good! What do you say? to begin with oysters, and then to make a complete change in our menu f What say you ? " " It 's all the same to me. I 'd like best of all some shc/ii 1 and kaslia^ but you can't get them here." " Kasha d la rnsse, if you would like to order it," said the Tatar, bending over toward Levin as a nurse bends toward a child. " No. Jesting aside, whatever you wish is good. I have been skating and should like something to eat. Don't imagine," he added, as he saw an expression of disappointment on Oblonsky's face, " that I do not 1 Cabbage soup. 2 Wheat gruel. ANNA KARENINA 45 appreciate your selection. I can eat a good dinner with pleasure." " It should be more than that ! You should say that it is one of the pleasures of life," said Stepan Arkadye- vitch. " In this case, little brother mine, give us two, or... .no, that 's not enough, three dozen oysters, vegetable soup .... " " Printanitre" suggested the Tatar. But Stepan Arkadyevitch did not allow him the pleasure of enumerating the dishes in French, and con- tinued : " Vegetable soup, you understand ; then turbot, with thick sauce ; then roast beef, but see to it that it 's all right. Yes, some capon, and lastly, some preserve." The Tatar, remembering Stepan Arkadyevitch's ca- price of not calling the dishes by their French names, instead of repeating them after him, waited till he had finished; then he gave himself the pleasure of repeating the order according to the bill of fare : " Potage printanitre, turbot, sauce Beaumarchais, poularde a I'estragon, mace'doine de fruits." Then instantly, as if moved by a spring, he substi- tuted for the bill of fare the wine-list, which he presented to Stepan Arkadyevitch. "What shall we drink?" "Whatever you please, only not much.... champagne," suggested Levin. " What ! at the very beginning ? But you may be right ; why not ? Do you like the white seal ? " Cachet blanc," repeated the Tatar. " Well, then, give us that brand with the oysters. Then we '11 see." " It shall be done, sir. And what table wine shall I bring you ? " "Some Nuits ; no, hold on give us some classic ChaMis." " It shall be done, sir ; and will you order some of your cheese ? " " Yes, some parmesan. Or do you prefer some other kind?" 46 ANNA KARENINA " No, it 's all the same to me," replied Levin, who could not keep from smiling. The Tatar disappeared on the trot, with his coat tails flying out behind him. Five minutes later he came with a platter of oysters opened and on the shell, and with a bottle in his hand. Stepan Arkadyevitch crum- pled up his well-starched napkin, tucked it into his waistcoat, calmly stretched out his hands, and began to attack the oysters. " Not bad at all," he said, as he lifted the succulent oysters from their shells with a silver fork, and swal- lowed them one by one. " Not at all bad," he repeated, looking from Levin to the Tatar, his eyes gleaming with satisfaction. Levin also ate his oysters, although he would have preferred white bread and cheese ; but he could not help admiring Oblonsky. Even the Tatar, after un- corking the bottle and pouring the sparkling wine into wide, delicate glass cups, looked at Stepan Arkadyevitch with a noticeable smile of satisfaction while he adjusted his white necktie. " You are not very fond of oysters, are you ? " asked Stepan Arkadyevitch, draining his glass. " Or you are preoccupied ? Hey ? " He wanted Levin to be in good spirits, but Levin was anxious, if he was not downcast. His heart being so full, he found himself out of his element in this restau- rant, amid the confusion of guests coming and going, surrounded by the private rooms where men and women were dining together ; everything was repugnant to his feelings, the whole outfit of bronzes and mirrors, the gas and the Tatars. He feared that the sentiment that occupied his soul would be defiled. " I ? Yes, I am a little absent-minded ; but besides, everything here confuses me. You can't imagine," he said, " how strange all these surroundings seem to a countryman like myself. It 's like the finger-nails of that gentleman whom I met at your office." .... " Yes, I noticed that poor Grinevitch's finger-nails inter- ested you greatly," said Stepan Arkadyevitch, laughing. ANNA KARENINA 47 " It is of no use," replied Levin. " Suppose you come to me and try the standpoint of a man accustomed to living in the country. We in the country try to have hands suitable to work with; therefore we cut off our finger-nails, and oftentimes we even turn back our sleeves. But here men let their nails grow as long as possible, and so as to be sure of not being able to do any work with their hands, they fasten their sleeves with plates for buttons." Stepan Arkadyevitch smiled gayly : "That is a sign that he has no need of manual labor; it is brain-work .... " " Perhaps so. Yet it seems strange to me, no less than this that we are doing here. In the country we make haste to get through our meals so as to be at work again ; but here you and I are doing our best to eat as long as possible without getting satisfied, and so we are eating oysters. " .... " Well, there 's something in that," replied Stepan Arkadyevitch ; " but the aim of civilization is to trans- late everything into enjoyment." " If that is its aim, I should prefer to be untamed." " And you are untamed ! All you Levins are un- tamed." Levin sighed. He thought of his brother NikolaK, and felt mortified and saddened, and his face grew dark ; but Oblonsky introduced a topic which had the immediate effect of diverting him. " Very well, come this evening to our house. I mean to the Shcherbatskys'," said he, pushing away the empty oyster-shells, drawing the cheese toward him, and flashing his eyes significantly. "Yes, I will surely come," replied Levin; "though it did not seem that the princess was very cordial in her invitation." "What rubbish ! It was only her manner Come, friend, bring us the soup It was only her grande dame manner," replied Stepan Arkadyevitch. " I shall come there immediately after a rehearsal at .the Countess Bonina's How can we help calling you untamed ? 48 ANNA KARENINA How can you explain your flight from Moscow ? The Shcherbatskys have kept asking me about you, as if I were likely to know ! I only know one thing, that you are always likely to do things that no one else did." " Yes," replied Levin, slowly, and with emotion ; " you are right, I am untamed ; yet it was not that I went, but that I have come back proves me so ! I have come now ...." " Oh, what a lucky fellow you are ! " interrupted Oblonsky, looking into Levin's eyes. "Why?" " I know fiery horses by their brand, and I know young people who are in love by their eyes," said Stepan Arkadyevitch, dramatically ; " everything is be- fore you ! " " And yourself, is everything behind you ? " " No, not altogether, but you have the future ; and I have the present, and this present is between the devil and the deep sea ! " " What is the matter ? " " Nothing good. But I don't want to talk about my- self, especially as I cannot explain the circumstances," replied Stepan Arkadyevitch. " What did you come to Moscow for ?.... Here! clear off the things!" he cried to the Tatar. " Can't you imagine ? " answered Levin, not taking his glowing eyes from Oblonsky's face. " I can imagine, but it is not for me to be the first to speak about it. By this you can tell whether I am right in my conjecture," said Stepan Arkadyevitch, looking at Levin with a sly smile. " Well, what have you to tell me ? " asked Levin, with a trembling voice, and feeling all the muscles of his face quiver. " How do you look at this ? " Stepan Arkadyevitch slowly drank his glass of Chablis while he looked steadily at Levin. " I ? " said Stepan Arkadyevitch. "There is nothing that I should like so much - nothing. It is the best thing that could possibly be ! " " But are n't you mistaken ? Do you know what we ANNA KARENINA 49 are talking about ? " murmured Levin, with his eyes fixed on his companion. "Do you believe that this is possible ? " " I think it is possible. Why should n't it be ? " " No, do you really think that it is possible ? No ! tell me what you really think. If.... if she should refuse me.... and I am almost certain that.... " "Why should you be ? " asked Stepan Arkadyevitch, smiling at this emotion. " It is my intuition. It would be terrible for me and for her." " Oh ! in any case, I can't see that it would be very terrible for her ; a young girl is always flattered to be asked in marriage." " Young girls in general, perhaps, not she." Stepan Arkadyevitch smiled ; he perfectly under- stood Levin's feeling, knew that for him all the young girls in the universe were divided into two categories : in the one, all the young girls in existence except her and these girls had all the faults common to humanity, in other words, ordinary girls ; in the other, she alone, without any faults, and placed above the rest of humanity. " Hold on ! take some gravy," said he, stopping Levin's hand, who was pushing away the gravy. Levin took the gravy in all humility, but he did not give Oblonsky a chance to eat. " No, just wait, wait," said he ; " you understand this is for me a question of life and death. I have never spoken to any one else about it, and I cannot speak to any one else but you. I know we are very different from each other, have different tastes, views, everything ; but I know also that you love me, and that you understand me, and that 's the reason I am so fond of you. Now, for God's sake, be perfectly sincere with me." " I will tell you what I think," said Stepan Arka- dyevitch, smiling. " But I will tell you more : my wife a most extraordinary woman " and Stepan Ar- kadyevitch sighed, as he remembered his relations with his wife then after a moment's silence he proceeded VOL. i. 4 50 ANNA KARENINA " she has a gift of second sight, and sees through people, but that is nothing ! she knows what is going to happen, especially when there is a question of marriage. Thus, she predicted that Brenteln would marry Sha- khovskaya ; no one would believe it, and yet it came to pass. Well, my wife is on your side." " What do you mean ? " " I mean that she likes you ; she says that Kitty will be your wife." As he heard these words, Levin's face suddenly lighted up with a smile which was near to tears of emotion. " She said that ! " he cried. " I always said that your wife was charming. But enough, enough of this sort of talk," he added, and rose from the table. " Good ! but sit a little while longer." But Levin could not sit down. He strode two or three times up and down the little square room, wink- ing his eyes to hide the tears, and then he sat down again at the table. " Understand me," he said ; " this is not love. I have been in love, but this is not the same thing. This is more than a sentiment ; it is an inward power that con- trols me. You see, I went away because I had made up my mind that such happiness could not exist, that such good fortune could not be on earth. But after a struggle with myself, I find that I cannot live without this. This question must be decided...." " But why did you go away ? " " Akh ! wait ! Akh ! so many things to think about ! so much to ask ! Listen, you cannot imagine what your words have done for me ! I am so happy that I have already grown detestable ! I am forgetting everything ; and yet this very day I heard that my brother Nikolai' you know he is here, and I had entirely forgotten him. It seems to me that he, too, ought to be happy. But this is like a fit of madness. But one thing seems terrible to me You are married ; you ought to know this feeling. It is terrible that we who are already getting old .... with a past behind us....notof love but of wickedness.... suddenly ANNA KARENINA 51 come into close relations with a pure and innocent being. This is disgusting, and so I cannot help feeling that I am unworthy." " Well ! you have not much wickedness to answer for ! " " Akh ! " said Levin; "and yet, 'as I look ivith dis- gust ou my life, I tremble and curse and mourn bitterly,' .... yes ! " " But what can you do ? the world is thus constituted," said Stepan Arkadyevitch. " There is only one consolation, and that is in the prayer that I have always loved : 'Pardon me not accord- ing to my deserts, but according to Thy loving-kindness.' Thus only can she forgive me." CHAPTER XI LEVIN drained his glass, and they were silent. " I ought to tell you one thing, though. Do you know Vronsky ? " asked Stepan Arkadyevitch. " No, I don't know him ; why do you ask ? " "Bring us another bottle," said Oblonsky to the Tatar, who was refilling their glasses and was hover- ing about them, especially when he was not needed. " You must know that Vronsky is one of your rivals." " Who is this Vronsky ?" asked Levin, and his face, a moment since beaming with the youthful enthusiasm which Oblonsky so much admired, suddenly took on a disagreeable expression of anger. " Vronsky he is one of Count Kirill Ivanovitch Vronsky's sons, and one of the finest examples of the gilded youth of Petersburg. I used to know him at Tver when I was on duty there ; he came there for re- cruiting service. He is immensely rich, handsome, with excellent connections, one of the emperor's aides, and, moreover, a capital good fellow. From what I have seen of him, he is more than a ' good fellow ' ; he is well educated and bright, he is a rising man." Levin scowled, and said nothing. 52 ANNA KARENINA " Well, then ! he put in an appearance soon after you left ; and, as I understand, he fell over ears in love with Kitty. You understand that her mother.... " " Excuse me, but I don't understand at all," inter- rupted Levin, scowling still more fiercely. And sud- denly he remembered his brother Nikolai', and how ugly it was in him to forget him. "Just wait, wait," said Stepan Arkadyevitch, laying his hand on Levin's arm with a smile. " I have told you all that I know ; but I repeat, that, in my humble opinion, the chances in this delicate affair are on your side." Levin leaned back in his chair ; his face was pale. " But I advise you to settle the matter as quickly as possible," suggested Oblonsky, filling up his glass. " No, thank you : I cannot drink any more," said Levin, pushing away the glass. " I shall be tipsy Well, how are you feeling?" he added, desiring to change the conversation. " One word more : in any case I advise you to settle the question quickly. I advise you to speak immedi- ately," said Stepan Arkadyevitch. " Go to-morrow morning, make your proposal in classic style, and God bless you." .... " Why have n't you ever come to hunt with me as you promised to do ? Come this spring," said Levin. He now repented with all his heart that he had en- tered upon this conversation with Stepan Arkadyevitch : his deepest feelings were wounded by what he had just learned of the pretensions of his rival, the young officer from Petersburg, as well as by the advice and insinua- tions of Stepan Arkadyevitch. Stepan Arkadyevitch smiled. He perceived what was taking place in Levin's heart. "I will come some day," he said. "Yes, brother, woman's the spring that moves everything. My own trouble is bad, very bad. And all on account of women. Give me your advice," said he, taking a cigar, and still holding his glass in his hand. " Tell me frankly what you think." ANNA KARENINA 53 "But what about?" " Listen : suppose you were married, that you loved your wife, but had been drawn away by another woman .... " " Excuse me. I really can't imagine any such thing. As it looks to me, it would be as if in coming out from dinner, I should steal a loaf of bread from a bakery." Stepan Arkadyevitch's eyes sparkled more than usual. " Why not ? Bread sometimes smells so good, that one cannot resist the temptation : " Himmlisch isPs, wenn ich bezwungen Meine irdische Begier : Aber dock wenns's nicht gelungen, Hat? ich auch recht hilbsch Plaisir." 1 As he repeated these lines, Oblonsky smiled. Levin could not refrain from smiling also. " But a truce to pleasantries," continued Oblonsky. "Imagine a woman, a charming, modest, loving crea- ture, poor, and alone in the world, who had sacrificed everything for you. Now, imagine, after the thing is done, is it necessary to give her up ? We '11 allow that it is necessary to break with her, so as not to disturb the peace of the family ; but ought we not to pity her, to make provision for her, to soften the blow ? " " Pardon me ; but you know that for me all women are divided into two classes, .... no, that is, .... there are women, and there are .... But I never yet have seen or expect to see beautiful fallen women, beautiful repentant Mag- dalens ; and such women as that painted French creature at the bar, with her false curls, fill me with disgust, and all fallen women are the same ! " " But the woman in the New Testament ? " " Akh ! hold your peace. Never would Christ have said those words if he had known to what bad use they would be put. Out of the whole Gospel, only those 1 It was heavenly when I gained What my heart desired on earth : Yet if not all were attained, Still I had my share of mirth, 54 ANNA KARENINA words are taken. However, I don't say what I think, but what I feel. You feel a disgust for spiders and I for these reptiles. You see you did not have to study spiders, and you know nothing about their natures. So it is with me." " It is well for you to say so ; it is a very convenient way to do as the character in Dickens did, and throw all embarrassing questions over his right shoulder with his left hand. But to deny a fact is not to answer it. Now, what is to be done ? tell me ! what is to be done ? Your wife grows old and you are full of life. Before you are aware of it you realize that you do not love your wife, however much you may respect her. And then suddenly you fall in love with some one and you fall, you fall! " said Stepan Arkadyevitch, with a melancholy despair. Levin laughed. " Yes, you fall ! " repeated Oblonsky. " Then what is to be done ? " " Don't steal fresh bread." Stepan Arkadyevitch burst out laughing. " O moralist ! but please appreciate the situation. Here are two women : one insists only on her rights, and her rights mean your love which you cannot give ; the other has sacrificed everything for you and demands nothing. What can one do ? How can one proceed ? Here is a terrible tragedy! " "If you wish my judgment concerning this tragedy, I will tell you that I don't believe in this tragedy, and this is why. In my opinion, Love the two Loves which Plato describes in his ' Symposium,' you remem- ber, serve as the touchstone for men. Some people understand only one of them ; others understand the other. Those who comprehend only the Platonic love have no right to speak of this tragedy now. In this sort of love there can be no tragedy. / tJiank you humbly for tlic pleasure ; and therein consists the whole drama. But for Platonic love there can be no tragedy because it is bright and pure, and because.... " At this moment Levin remembered his own short- ANNA KARENINA 55 comings and the inward struggles which he had under- gone, and he unexpectedly added, " However, you may be right. It is quite possible.... I know nothing abso- lutely nothing about it." "Do you see," said Stepan Arkadyevitch, "you are a very perfect man ? Your great virtue is your only fault. You are a very perfect character and you desire that all the factors of life should also be perfect ; but this cannot be. Here you scorn the service of the state, because, according to your idea, every action should correspond to an exact end ; but this cannot be. You require also that the activity of every man should always have an object, that conjugal life and love be one and the same ; but this cannot be. All the variety, all the charm, all the beauty, of life consists in lights and shades." Levin sighed, and did not answer ; he was absorbed in his own thoughts and did not even listen. And suddenly both of them felt that, though they were good friends, though they had been dining together and drinking wine, yet each was thinking only of his own affairs and cared nothing for the affairs of the other. Oblonsky had more than once had this experience after dining with a friend, and he knew what had to be done when, instead of coming into closer sympathy, the dis- tance between seemed widened. " The account," he cried, and went into the next room, where he met an aide whom he knew, and with whom he began to talk about an actress and her lover. This conversation amused and rested Oblonsky after his con- versation with Levin, who always kept his mind on too great an intellectual and moral strain. When the Tatar brought the account, amounting to twenty-six rubles and odd kopeks, and something more for his fee, Levin, who at any other time, as a country- man, would have been shocked at the size of the bill, paid the fourteen rubles of his share without noticing, and went to his lodgings to dress for the reception at the Shcherbatskys', where his fate would be decided. 56 ANNA KARENINA CHAPTER XII THE Princess Kitty Shcherbatskaya was eighteen years old. She was making her first appearance in society this winter, and her triumphs had been more brilliant than her elder sisters, more than even her mother, had expected. Not only were almost all the young men who danced at balls in Moscow in love with Kitty, but, moreover, there were two who, during this first winter, were serious aspirants to her hand, Levin, and, soon after his departure, Count Vronsky. Levin's appearance at the beginning of the winter, his frequent calls and his unconcealed love for Kitty, were the first subjects that gave cause for serious con- versation between her father and mother in regard to her future and for disputes between the prince and princess. The prince was on Levin's side, and declared that he could not desire a better match for Kitty. But the princess, with the skill which women have for avoid- ing a question, insisted that Kitty was too young, that Levin did not seem to be serious in his attentions, and that she did not show great partiality for him; but she did not express what was in the bottom of her heart, that she was ambitious for a more brilliant marriage, that Levin did not appeal to her sympathies, and that she did not understand him. And when Levin took a sudden leave she was glad and said ; with an air of triumph, to her husband : " You see, I was right." When Vronsky appeared on the scene, she was still more glad, being confirmed in her opinion that Kitty ought to make, not merely a good, but a brilliant match. For the princess there was no comparison between Vronsky and Levin as suitors. The mother disliked Levin and his strange and harsh judgments, his awk- wardness in society, which she attributed to his pride and what she called his savage life in the country, occupied with his cattle and peasants. Nor did she like it at all that Levin, though he was in love with her daughter, and ANNA KAREN1NA . 57 had been a frequent visitor at their house for six weeks, had appeared like a man who was hesitating, watching, and questioning whether, if he should offer himself, the honor which he conferred on them would not be too great, and that he did not seem to understand that when a man comes assiduously to a house where there is a marriageable daughter, it is proper for him to declare his intentions. And then he suddenly departed with- out any explanation ! "It is fortunate," the mother thought, "that he is so unattractive, and that Kitty has not fallen in love with him." Vronsky satisfied all her requirements : he was very rich, intelligent, of good birth, with a brilliant career at court or in the army before him, and, moreover, he was charming. Nothing better could be desired. Vron- sky was devoted to Kitty at the balls, danced with her, and called upon her parents ; there could be no doubt that his intentions were serious. But, notwithstanding this, the mother had passed this whole winter full of doubts and perplexities. The princess herself had been married thirty years before, through the match-making of an aunt. Her suitor, who was well known by reputation, came, saw the young lady, and was seen by the family ; the aunt who served as intermediary gave and received the re- port of the impression produced on both sides ; the impression was favorable. Then on a designated day the expected proposal was made on the parents, and granted. Everything had passed off very easily and simply. At least, so it seemed to the princess. But in the case of her own daughters, she learned by experi- ence how difficult and complicated this apparently simple matter of getting girls married really was. How many fears she had to go through ! How many things had to be thought over, how much money had to be lavished, how many collisions with her husband, when the time came for Darya and Natali to be married ! And now that the youngest was in the matrimonial market, she was obliged to suffer from the same anxi- 58 ANNA KARENINA eties, the same doubts, and even more bitter quarrels with her husband. The old prince, like all fathers, was excessively punc- tilious about everything concerning the honor and purity of his daughters, he was distressingly jealous re- garding them, especially Kitty, who was his favorite, and at every step he accused his wife of compromising his daughter. The princess had become accustomed to these scenes from the days of her elder daughters, but now she felt that her husband's strictness had more justification. She saw that in these later days many of the practices of society had undergone a change, so that the duties of mothers were becoming more and more difficult. She saw how Kitty's young girl friends formed a sort of clique, went to races, freely mingled with men, went out driving alone ; that many of them no longer made courtesies ; and, what was more serious, all of them were firmly convinced that the choice of husbands was their affair and not their parents'. " Marriages aren't made as they used to be," thought and said all these young ladies, and even some of the older people. " But how are marriages made nowadays? " This ques- tion the princess could not get any one to answer. The French custom, where the parents decide the fate of their children, was not accepted, was even bitterly criticized. The English custom, which allows the girls absolute liberty, was also not accepted, and was not pos- sible in Russian society. The Russian custom of em- ploying a match-maker was regarded as bad form ; every one ridiculed it, even the princess herself. But no one seemed to know what course to take in regard to courtship. Every one with whom the princess talked said the same thing. " For goodness' sake, it is time for us to renounce those exploded notions ; it is the young folks, and not their parents, who get married, and, therefore, it is for young folks to make their arrangements in accordance with their own ideas." It was well enough for those without daughters to ANNA KARENINA 59 say this ; but the princess knew well that in this familiar intercourse her daughter might fall in love, and fall in love with some one who would not dream of marrying her, or would not make her a good husband. However earnestly they suggested to the princess that in our time young people ought to settle their own destinies, she found it impossible to agree with them any more than she could believe in the advisability of allowing the four-year-old children of our time to have loaded pistols as their favorite toys. And so the princess felt much more solicitude about Kitty than she had felt about either of her other daughters. She feared now that Vronsky would content himself with playing the gallant. She saw that Kitty was already in love with him, but she consoled herself with the thought that he was a man of honor and would not do so ; but, at the same time, she knew how easy it was, with the new freedom allowed in society, to turn a young girl's head, and how lightly men as a general thing regarded this. The week before Kitty had told her mother of a con- versation which she had held with Vronsky during a mazurka. This conversation had partially relieved the princess's mind, though it did not absolutely satisfy her. Vronsky told Kitty that he and his brother were both so used to letting their mother decide things for them, that they never undertook anything of importance without consulting her. " And now I am looking for my mother's arrival from Petersburg as a great piece of good fortune," he had said. Kitty reported these words without attaching any im- portance to them, but her mother understood them very differently. She knew that the old countess was ex- pected from day to day ; she knew that the old countess would be satisfied with her son's choice ; and it was strange to her that he had not offered himself, as if he feared to offend his mother. However, she herself was so anxious for this match, and above all for relief from her anxieties, that she gave a favorable interpretation to these words. Bitterly as she felt the unhappiness of her 60 ANNA KARENINA oldest daughter, Dolly, who was thinking of leaving her husband, agitation regarding the decision of her young- est daughter's fate completely absorbed her thoughts. Levin's arrival to-day gave her a new anxiety. She feared lest her daughter, who, as she thought, had at one time felt drawn toward Levin, might, out of excessive delicacy, refuse Vronsky, and she feared more than anything else that his arrival would complicate every- thing and postpone a long-desired consummation. " Has he been here long?" asked the princess of her daughter, when they reached home after their meeting with Levin. "Since yesterday, Diaman." " I have one thing that I want to say to you ...." the princess began, and, at the sight of her serious and agi- tated face, Kitty knew what was coming. " Mamma," said she, blushing, and turning quickly to her, " please, please don't speak about this. I know, I know all ! " She wished the same thing that her mother wished, but the motives of her mother's desires were repugnant to her. " I only wish to say that as you have given hope to one.... " " Mamma, galnbchik, 1 don't speak. It 's so terrible to speak about this." " I will not," replied her mother, seeing the tears in her daughter's eyes; "only one word, moya dusha^ : you have promised to have no secrets from me. Have you any ? " " Never, mamma, not one ! " replied Kitty, looking her mother full in the face and blushing; "but I have nothing to tell now. I .... I .... even if I wanted to, I don't know what to say and how .... I don't know ...." " No, with those eyes she cannot speak a falsehood," said the mother to herself, smiling at her emotion and happiness. The princess smiled to think how momen- tous appeared to the poor girl what was passing in her heart. 1 Little dove. 2 My soul. ANNA KARENINA 61 CHAPTER XIII AFTER dinner, and during the first part of the even- ing, Kitty felt as a young man feels before a battle. Her heart beat violently, and she could not concentrate her thoughts. She felt that this evening, when they two should meet for the first time, would decide her fate. She kept see- ing them in her imagination, sometimes together, some- times separately. When she thought of the past, pleasure, almost tenderness, filled her heart at the remembrance of her relations with Levin. The recol- lections of her childhood and of his friendship with her departed brother imparted a certain poetic charm to her relations with him. His love for her, of which she was certain, was flattering and agreeable to her, and she found it easy to think about Levin. In her thoughts about Vronsky there was something that made her uneasy, though he was a man to the highest degree polished and self-possessed ; there seemed to be something false, not in him, for he was very simple and good, but in herself, while all was clear and simple in her relations with Levin. But while Vronsky seemed to offer her dazzling promises and a brilliant future, the future with Levin seemed enveloped in mist. When she went up-stairs to dress for the evening and looked into the mirror, she noticed with delight that she was looking her loveliest, and that she was in full possession of all her powers, and what was most important on this occasion, that she felt at ease and entirely self-possessed. At half-past seven, as she was going into the drawing- room, the lackey announced, " Konstantin Dmitritch Levin." The princess was still in her room ; the prince had not yet come down. " It has come at last," thought Kitty, and all the blood rushed to her heart. As she glanced into a mirror, she was startled to see how pale she looked. She knew now, for a certainty, that he had come early, 62 ANNA KARENINA so as to find her alone and offer himself. And instantly the situation appeared to her for the first time in a new, strange light. Then only she realized that the question did not concern herself alone, nor who would make her happy, nor whom she loved, but that she should have to wound a man whom she liked, and to wound him cruelly .... why, why was it that such a charming man loved her ? Why had he fallen in love with her ? But it was too late to mend matters ; it was fated to be so. " Merciful Heaven ! is it possible that I myself must tell him," she thought, "I must tell him that I don't love him ? That is not true ! But what can I say ? That I love another? No, that is impossible. I will run away, I will run away ! " She had already reached the door, when she heard his step. " No, it is not honorable. What have I to fear ? I have done nothing wrong. Let come what will, I will tell the truth ! I shall not be ill at ease with him. Ah, here he is ! " she said to herself, as she saw his strong but timid countenance, with his brilliant eyes fixed upon her. She looked him full in the face, with an air which seemed to implore his protection, and extended her hand. " I am rather early, too early, I am afraid," said he, casting a glance about the empty room ; and when he saw that his hope was fulfilled, and that nothing would prevent him from speaking, his face grew solemn. " Oh, no ! " said Kitty, sitting down near a table. " But it is exactly what I wanted, so that I might find you alone," he began, without sitting, and without look- ing at her, lest he should lose his courage. " Mamma will be here in a moment. She was very tired to-day. To-day .... " She spoke without knowing what her lips said, and did not take her imploring and gentle gaze from his face. Levin gazed at her ; she blushed, and stopped speak- ing. " I told you to-day that I did not know how long I should stay .... that it depended on you .... " ANNA KARENINA 63 Kitty drooped her head lower and lower, not know- ing how she should reply to the words that he was going to speak. "That it depended upon you," he repeated. "I meant .... I meant .... I came for this, that .... be my wife," he murmured, not knowing what he had said ; but, feel- ing that he had got through the worst of the difficulty, he stopped and looked at her. She felt almost suffocated ; she did not raise her head. She felt a sort of ecstasy. Her heart was full of happi- ness. Never could she have believed that the declara- tion of his love would make such a deep impression upon her. But this impression lasted only a moment. She remembered Vronsky. She raised her sincere and liquid eyes to Levin, and, seeing his agitated face, said hastily : " This cannot be ! .... Forgive me ! " How near to him, a moment since, she had been, and how necessary to his life ! and now how far away and strange she suddenly seemed to be ! " It could not have been otherwise," he said, without looking at her. He bowed and was about to leave the room. CHAPTER XIV AT this instant the princess entered. Apprehension was pictured on. her face when she saw their agitated faces and that they had been alone. Levin bowed low, and did not speak. Kitty was silent, and did not raise her eyes. " Thank God, she has refused him ! " thought the mother ; and her face lighted up with the smile with which she always received her Thursday guests. She sat down, and began to ask Levin questions about his life in the country. He also sat down, hoping to escape unobserved when the guests began to arrive. Five minutes later, one of Kitty's friends, who had been married the winter before, was announced, the 64 ANNA KARENINA Countess Nordstone. She was a dried-up, sallow, ner- vous, sickly woman, with brilliant black eyes. She was fond of Kitty, and her affection, like that of every mar- ried woman for a young girl, was expressed by a keen desire to have her married in accordance with her own ideal of conjugal happiness. She wanted to marry her to Vronsky. Levin, whom she had often met at the Shcherbatskys' the first of the winter, was always dis- tasteful to her, and her favorite occupation, after she had met him in society, was to make sport of him. "I am enchanted," she said, "when he looks down on me from his loftiness ; either he fails to honor me with his learned conversation because I am too silly for him, or else he treats me condescendingly. I like this ; condescending to me ! I am very glad that he cannot endure me." She was right, because the fact was that Levin could not endure her, and he despised her for being proud of what she regarded as a merit, her nervous tempera- ment, her indifference and delicate scorn for all that seemed to her gross and material. The relationship between Levin and the Countess Nordstone was such as is often met with in society where two persons, friends in outward appearance, despise each other to such a degree that they cannot hold a serious conversation, or even clash with each other. The Countess Nordstone instantly addressed herself to Levin : " Ah, Konstantin Dmitrievitch ! are you back again in our abominable Babylon ? " said she, giving him her little yellow hand, and recalling his owit words at the beginning of the winter when he said Moscow was a Babylon. " Is Babylon converted, or have you been corrupted ? " she added, with a mocking smile in Kitty's direction. " I am greatly nattered, countess, that you remember my words so well," replied Levin, who, having had time to collect his thoughts, instantly entered into the face- tiously hostile tone peculiar to his relations with the ANNA KARENINA 65 Countess Nordstone. " It seems that they have made a very deep impression on you." " Akh ! how so ? But I always make notes. Well ! how is it, Kitty, have you been skating to-day?".... And she began to talk with her young friend. Awkward as it was in him to take his departure now, Levin preferred to commit this breach of etiquette rather than remain through the evening, and to see Kitty, who occasionally looked at him, though she avoided his eyes. He attempted to get up; but the princess, noticing that he had nothing to say, addressed him directly : " Do you intend to remain long in Moscow ? You are justice of the peace in your district, are you not? and I suppose that will prevent you from making a long stay." "No, princess, I have resigned that office," he % said. " I have come to stay several days." " Something has happened to him," thought the Countess Nordstone, as she saw Levin's stern and seri- ous face, " because he does not launch out into his usual tirades ; but I '11 soon draw him out. Nothing amuses me more than to make him ridiculous before Kitty, and I '11 do it." " Konstantin Dmitritch," she said to him, " explain to me, please, what this means, for you know all about it : at our estate in Kaluga all the muzhiks and their wives have drunk up everything they had, and don't pay what they owe us. You are always praising the muzhiks ; what does this mean ? " At this moment another lady came in, and Levin arose. " Excuse me, countess, I know nothing at all about it, and I cannot answer your question," said he, look- ing at an officer who entered at the same time with the lady. " That must be Vronsky," he thought, and to confirm his surmise he glanced at Kitty. She had already had time to perceive Vronsky, and she was looking at Levin. When he saw the young girl's involuntarily brightening eyes, Levin saw that she loved that man, he saw it as VOL. I. 5 66 ANNA KARENINA clearly as if she herself had confessed it to him. But what sort of a man was he ? Now whether it was wise or foolish Levin could not help remaining ; he must find out for himself what sort of a man it was that she loved. There are men who, on meeting a fortunate rival, are immediately disposed to deny that there is any good in him and see only evil in him ; others, on the contrary, endeavor to discover nothing but the merits that have won him his success, and with sore hearts to attribute to him nothing but good. Levin belonged to the latter class. It was not hard for him to discover what amiable and attractive qualities Vronsky possessed. They were apparent at a glance. He was dark, of medium stature, and well proportioned ; his face was handsome, calm, and friendly ; everything about his person, from his black, short-cut hair, and his freshly shaven chin, to his new, well-fitting uniform, was simple and perfectly ele- gant. Vronsky allowed the lady to pass before him, then he approached the princess, and finally came to Kitty. As he drew near her, his beautiful eyes shone with deeper tenderness, and with a smile expressive of joy mingled with triumph, so it seemed to Levin, he bowed respectfully and with dignity and offered her his small, wide hand. After greeting them all and speak- ing a few words, he sat down without having seen Levin, who never once took his eyes from him. " Allow me to make you acquainted," said the prin- cess, turning to Levin : " Konstantin Dmitrievitch Levin, Count Alekse? Kirillovitch Vronsky." Vronsky arose, and, with a friendly look into Levin's eyes, shook hands with him. "It seems," said he, with his frank and pleasant smile, " that I was to have had the honor of dining with you this winter ; but you went off unexpectedly to the country." " Konstantin Dmitritch despises and shuns the city, and us, its denizens," said the Countess Nordstone. " It must be that my words impress you deeply, since you remember them so well," said Levin; and, perceiv- ANNA KARENINA 67 ing that he had already made this remark, he grew red in the face. Vronsky looked at Levin and the countess, and smiled. " So, then, you always live in the country ? " he asked. " I should think it would be tiresome in winter." " Not if one has enough to do ; besides, one does not get tired of himself," said Levin, sharply. " I like the country," said Vronsky, noticing Levin's tone and appearing not to notice it. " But, count, I hope you would not consent to live always in the country," said the Countess Nordstone. " I don't know ; I never made a long stay, but I once felt a strange sensation," he added. " Never have I so eagerly longed for the country, the real Russian country with its bast shoes and its muzhiks, as during the winter that I spent at Nice with my mother. Nice, you know, is melancholy anyway ; and Naples, Sorrento, are pleas- ant only for a short time. There it is that one remembers Russia most tenderly, and especially the country. They are almost as .... " He spoke, now addressing Kitty, now Levin, turning his calm and friendly eyes from one to the other, and he evidently said whatever came into his head. Noticing that the Countess Nordstone wanted to say something, he stopped, without finishing his phrase, and began to listen to her attentively. The conversation did not languish a single instant, so that the old princess, who always had in reserve two heavy guns, in case there needed to be a change in the conversation, namely, classic and scientific education, and the general compulsory conscription, had no need to bring them out, and the Countess Nordstone did not even have a chance to rally Levin. Levin wanted to join in the general conversation, but was unable. He kept saying to himself, " Now, I '11 go ; " and still he waited as if he expected something. The conversation turned on table-tipping and spirits ; and the Countess Nordstone, who was a believer in spiritism, began to relate the marvels that she had seen. 68 ANNA KARENINA " Akh, countess! in the name of Heaven, take me to see them. I never yet saw anything extraordinary, anxious as I have always been," said Vronsky, smiling. " Good ; next Saturday," replied the countess. " But you, Konstantin Dmitritch, do you believe in it ? " she asked of Levin. " Why do you ask me ? You know perfectly well what I shall say." " Because I wanted to hear your opinion." "My opinion is simply this," replied Levin: "that table-tipping proves that so-called cultivated society is scarcely more advanced than the muzhiks ; they believe in the evil eye, in casting lots, in sorceries, while we .... " " That means that you don't believe in it ? " " I cannot believe in it, countess." " But if I myself have seen these things ? " " The peasant women also say that they have seen the Domovoi'. 1 "Then, you think that I do not tell the truth? " And she broke into an unpleasant laugh. " But no, Masha. Konstantin Dmitritch simply says that he cannot believe in spiritism," said Kitty, blushing for Levin ; and Levin understood her, and, growing still more irritated, was about to reply ; but Vronsky instantly came to the rescue, and with a gentle smile brought back the conversation, which threatened to go beyond the bounds of politeness. " Do not you admit at all the possibility of its being true?" he asked. "Why not? We willingly admit the existence of electricity, which we do not understand. Why should there not exist a new force, as yet unknown, which...." "When electricity was discovered," interrupted Levin, eagerly, " only its phenomena had been seen, and it was not known what produced them, or whence they arose; and centuries passed before people dreamed of making application of it. Spiritualists, on the other hand, have 1 The Domovoi is the house-spirit, like the latin lar, who lives behind the stove, and when propitiated by cream and colored eggs is beneficent, but if offended may play disagreeable tricks. TR. ANNA KARENINA 69 begun by making tables write, and by summoning spirits to them, and it is only afterward they began to say it is an unknown force." Vronsky listened attentively, as he always listened, and was evidently interested in Levin's words. " Yes; but the spiritualists say, ' We do not yet know what this force is, but it is a force, and acts under certain conditions.' Let the scientists find out what it is. I don't see why it may not be a new force if it .... " " Because," interrupted Levin again, " every time you rub resin with wool, you produce a certain and invariable electrical phenomenon ; while spiritism brings no such invariable result, and so it cannot be a natural phe- nomenon." Vronsky, evidently perceiving that the conversation was growing too serious for a reception, made no reply ; and, in order to make a diversion, smiled gayly, and ad- dressing the ladies said : " Countess, let us make the experiment now ? " But Levin wanted to finish saying what was in his mind : "I think," he continued, "that the attempts made by spiritual mediums to explain their miracles by a new force is most abortive. They claim that it is a super- natural force, and yet they want to submit it to a material test." All were waiting for him to come to an end, and he felt it. " And I think that you would be a capital medium," said the Countess Nordstone. " There is something so enthusiastic about you ! " Levin opened his mouth to speak, but he said nothing, and turned red. " Come, let us give the tables a trial," said Vronsky ; " with your permission, princess." And Vronsky rose, and looked for a small table. Kitty was standing by a table, and her eyes met Levin's. Her whole soul pitied him, because she felt that she was the cause of his pain. Her look said, " Forgive me, if you can, I am so happy." 7 o ANNA KARENINA And his look replied, " I hate the whole world, you and myself." And he took up his hat. But it was not his fate to go. The guests were just taking their places around the table, and he was on the point of starting, when the old prince entered, and, after greeting the ladies, went straight to Levin. " Ah! " he cried joyfully. " What a stranger ! I did not know that you were here. Very glad to see you ! " In speaking to Levin the prince sometimes used the familiar tui, thou, and sometimes the formal vui, you. He took him by the arm, and, while conversing with him, gave no notice to Vronsky, who stood waiting patiently for the prince to speak to him. Kitty felt that her father's friendliness must be hard for Levin after what had happened. She also noticed how coldly her father at last acknowledged Vronsky's bow, and how Vronsky looked at her father, with good- humored perplexity striving in vain to make out what this icy reception meant, and she blushed. " Prince, let us have Konstantin Dmitritch," said the Countess Nordstone. " We want to try an experiment." "What sort of an experiment? table-tipping? Well! excuse me, ladies and gentlemen, but, in my opinion, grace-hoops 1 would be a better game," said the prince, looking at Vronsky, whom he took to be the originator of this sport. " At least there's some sense in grace- hoops." Vronsky, astonished, turned his steady eyes upon the old prince, and, slightly smiling, began to talk with the Countess Nordstone about the arrangements for a great ball to be given the following week. " I hope that you will be there," said he, turning to Kitty. As soon as the old prince turned from him Levin made his escape; and the last impression which he bore away from this reception was Kitty's happy, smiling face, answering Vronsky's question in regard to the ball. 1 Kaletchki. ANNA KARENINA 71 CHAPTER XV AFTER the guests had gone, Kitty told her mother of her conversation with Levin; and, in spite of all the pain that she had caused him, the thought that he had asked her to marry him flattered her. She had no doubt that she had acted properly, but it was long be- fore she could go to sleep. One memory constantly arose in her mind: it was Levin's face as, with con- tracted brow, he stood listening to her father, looking at her and Vronsky with his gloomy, melancholy, kind eyes. She felt so sorry for him that she could not keep back the tears. But, as she thought of him who had replaced Levin in her regards, she saw vividly his handsome, strong, and manly face, his aristocratic self- possession, his universal kindness to every one; she re- called his love for her, and how she loved him, and joy came back to her heart. She laid her head on the pil- low, and smiled with happiness. " It is too bad, too bad; but what can I do? It is not my fault," she said to herself, although an inward voice whispered the contrary. She did not know whether she ought to reproach herself for having been attracted to Levin, or for having refused him; but her happiness was not alloyed with doubts. " Lord, have mercy upon me! Lord, have mercy upon me! Lord, have mercy upon me! " she repeated until she went to sleep. Meantime, down-stairs, in the prince's little library, there was going on one of those scenes which fre- quently occurred between the parents in regard to their favorite daughter. "What? This is w"hat!" cried the prince, waving his arms and immediately wrapping around him his squirrel- skin khalat. "You have neither pride nor dignity; you are ruining your daughter with this low and ridiculous manner of husband-hunting." " But in the name of Heaven, prince, what have I done? " said the princess, almost ready to cry. 72 ANNA KARENINA She had come as usual to say good-night to her hus- band, feeling very happy and satisfied over her con- versation with her daughter ; and, though she had not ventured to breathe a word of Levin's proposal and Kitty's rejection of him, she allowed herself to hint to her husband that she thought the affair with Vronsky was settled, that it would be decided as soon as the countess should arrive. At these words the prince had fallen into a passion, and had addressed her with un- pleasant reproaches: "What have you done? This is what: In the first place you have decoyed a husband for her; and all Moscow will say so, and with justice. If you want to give receptions, give them, by all means, but invite every one, and not suitors of your own choice. Invite all these mashers," thus the prince called the young men of Moscow, "have somebody to play and let 'em dance; but not like to-night, inviting only suitors! It seems to me shameful, shameful, the way you've pushed ! You have turned the girl's head. Levin is a thousand times the better man. And as to this Petersburg dandy, he 's one of those turned out by machinery, they are all on one pattern, and all trash! My daughter has no need of going out of her way, even for a prince of the blood." " But what have I done ? " " Why, this .... " cried the prince, angrily. " I know well enough that, if I listen to you," inter- rupted the princess, "we shall never see our daughter married; and, in that case, we might just as well go into the country." "We'd better go!" " Now wait ! Have I made any advances ? No, I have not. But a young man, and a very handsome young man, is in love with her; and she, it seems...." " Yes, so it seems to you. But suppose she should be in love with him, and he have as much intention of getting married as I myself ? Okh ! Have n't I eyes to see ? ' Akh, spiritism ! akh, Nice ! akh, the ball! '".... Here the prince, attempting to imitate his ANNA KARENINA 73 wife, made a courtesy at every word. " We shall be very proud when we have made our Kationka unhappy, and when she really takes it into her head...." " But what makes you think so ? " " I don't think so, I know so ; and that 's why we have eyes, and you mothers have n't. I see a man who has serious intentions, Levin ; and I see a fine bird, like this good-for-nothing, who is merely amusing himself." " Well ! now you have taken it into your head .... " " You will remember what I have said, but too late, as you did with Dashenka." " Very well, very well, we will not say anything more about it," said the princess, who was cut short by the remembrance of Dolly's unhappiness. " So much the better, and good-night." The husband and wife, as they separated, kissed each other good-night, making the sign of the cross, but with the consciousness that each remained un- changed in opinion. The princess had at first been firmly convinced that Kitty's fate was decided by the events of the evening, and that there could be no doubt of Vronsky's designs ; but her husband's words troubled her. On her return to her room, as she thought in terror of the unknown future, she did just as Kitty had done, and prayed from the bottom of her heart, " Lord, have mercy ! Lord, have mercy ! Lord, have mercy ! " CHAPTER XVI VRONSKY had never known anything of family life. His mother, in her youth, had been a very brilliant society woman, who, in her husband's lifetime and after his death, had engaged in many love-affairs that had made talk. Vronsky scarcely remembered his father, and he had been educated in the School of Pages. Graduating very young and with brilliancy as an officer, he immediately began to follow the course of 74 ANNA KARENINA wealthy military men of Petersburg. Though he oc- casionally went into general society, all his love-affairs were with a different class. At Moscow, after the luxurious, dissipated life of Petersburg, he for the first time felt the charm of familiar intercourse with a lovely, innocent society girl, who was evidently in love with him. It never occurred to him that there might be anything wrong in his relations with Kitty. At balls he preferred to dance with her, he called on her, talked with her as people generally talk in society : all sorts of trifles, but trifles to which he involuntarily attributed a differ- ent meaning when spoken to her. Although he never said anything to her which he would not have said in the hearing of others, he was conscious that she kept growing more and more dependent on him ; and, the more he felt this consciousness, the pleasanter it was to him, and his feeling toward her grew warmer and warmer. He did not know that his behavior toward Kitty had a definite name, that this way of leading on young girls without any intention of marriage is one of the most dishonorable tricks practised among the members of the brilliant circles of society in which he moved. He simply imagined that he had discovered a new pleasure, and he enjoyed his discovery. Could he have heard the conversation between Kitty's parents that evening, could he have taken the family point of view and realized that Kitty would be made unhappy if he did not propose to her, he would have been amazed and would not have believed it. He would not have believed that what gave him and her such a great delight could be wrong, still less that it brought any obligation to marry. He had never considered the possibility of his getting married. Not only was family life distasteful to him, but, from his view as a bachelor, the family, and espe- cially the husband, belonged to a strange, hostile, and, worst of all, ridiculous world. But though Vronsky had not the slightest suspicion of the conversation of which he had been the subject, he left the Shcherbatskys' with ANNA KARENINA 75 the feeling that the mysterious bond that attached him to Kitty was closer than ever, so close, indeed, that he felt that he must do something. But what he ought to do or could do he could not imagine. " How charming ! " he thought, as he went to his rooms, feeling, as he always felt when he left the Shcherbatskys", a deep impression of purity and fresh- ness, arising partly from the fact that he had not smoked all the evening, and a new sensation of ten- derness caused by her love for him. " How charming that, without either of us saying anything, we under- stand each other so perfectly through this mute lan- guage of glances and tones, so that to-day more than ever before she told me that she loves me ! And how lovely, natural, and, above all, confidential, she was ! I feel that I myself am better, purer. I feel that I have a heart, and that there is something good in me. Those gentle, lovely eyes ! When she said.... Well! what did she say ?.... Nothing much, but it was pleas- ant for me, and pleasant for her." And he reflected how he could best finish up the evening. He passed in review the places where he might go : " The ' club,' a hand of bezique and some champagne with Ignatof ? No, not there. The Chateau des Fleurs, to find Oblonsky, songs, and the cancan f No, it 's a bore. And this is just why I like the Shcher- batskys, because I feel better for having been there. I '11 go home ! " He went to his room at Dusseaux's, ordered supper, and then, having undressed, he had scarcely touched his head to the pillow before he was sound asleep. CHAPTER XVII THE next morning, about eleven o'clock, Vronsky went to the station to meet his mother on the Petersburg train ; and the first person he saw on the grand staircase was Oblonsky, who was expecting his sister on the same train 7 6 ANNA KARENINA " Ah ! your excellency," cried Oblonsky, " are you expecting some one ? " " My matushka," replied Vronsky, with the smile with which people always met Oblonsky. And, after shak- ing hands, they mounted the staircase side by side. "She was to come from Petersburg to-day." " I waited for you till two o'clock this morning. Where did you go after leaving the Shcherbatskys' ? " "Home," replied Vronsky. "To tell the truth, after such a pleasant evening at the Shcherbatskys', I did not feel like going anywhere." " I know fiery horses by their brand, and young people who are in love by their eyes," said Stepan Arkadyevitch, in the same dramatic tone in which he had spoken to Levin the afternoon before. Vronsky smiled, as much as to say that he did not deny it ; but he hastened to change the conversation. " And whom have you to meet ? " he asked. " I ? a very pretty woman," said Oblonsky. "Ah! indeed!" " Honi soit qni mal y pense ! My sister Anna ! " " Akh ! Madame Karenina ! " exclaimed Vronsky. " Do you know her, then ? " "It seems to me that I do. Or, no ....the truth is, I don't think I do," replied Vronsky, somewhat confused. The name Karenin dimly brought to his mind a tiresome and conceited person. " But Alekse'f Aleksandrovitch, my celebrated brother- in-law, you must know him ! Every one knows him." " That is, I know him by reputation, and by sight. I know that he is talented, learned, and rather adorable ....but you know that he is not....^/ in my line" said Vronsky in English. " Yes ; he is a very remarkable man, somewhat con- servative, but a splendid man," replied Stepan Arkadye- vitch. " A splendid man." "Well! so much the better for him," said Vronsky, smiling. "Ah! here you are," he cried, seeing his mother's old lackey standing at the door. " Come this way," he added. ANNA KARENINA 77 Vronsky, besides experiencing the pleasure that every- body felt in seeing Stepan Arkadyevitch, had felt espe- cially drawn to him, because, in a certain way, it brought him closer to Kitty. "Well, now, what do you say to giving the diva a supper Sunday ? " said he, with a smile, taking him by the arm. " Certainly ; I will pay my share. Oh, tell me, did you meet my friend Levin last evening ? " asked Stepan Arkadyevitch. "Yes, but he went away very early." " He is a glorious young fellow," said Oblonsky, " is n't he ? " "I don't know why it is," replied Vronsky, "but all the Muscovites, present company excepted," he added jestingly, " have something sharp about them. They all seem to be high-strung, fiery tempered, as if they all wanted to make you understand .... " "That is true enough; there is...." replied Stepan Arkadyevitch, smiling pleasantly. "Is the train on time ? " asked Vronsky of an em- ployee. " It will be here directly," replied the employee. The increasing bustle in the station, the coming and going of porters, the appearance of policemen and offi- cials, the arrival of expectant friends, all indicated the approach of the train. Through the frosty steam, work- men could be seen passing in their soft blouses and felt boots amid the network of rails. The whistle of the coming engine was heard, and the approach of some- thing heavy. " No," continued Stepan Arkadyevitch, who was anx- ious to inform Vronsky of Levin's intentions in regard to Kitty. " No, you are really unjust to my friend Levin. He is a very nervous man, and sometimes he can be dis- agreeable ; but, on the other hand, he can be very charm- ing. He is such an upright, genuine nature, true gold ! Last evening there were special reasons," continued Stepan Arkadyevitch, with a significant smile, and en- tirely forgetting his genuine sympathy, which the even- 78 ANNA KARENINA ing before he had felt for his old friend, and now experiencing the same sympathy for Vronsky. " Yes, there was a reason why he should have been either very happy or very unhappy." Vronsky stopped short, and asked point-blank : " What was it ? Do you mean that he proposed yes- terday evening to your sister-in-law ? " " Possibly," replied Stepan Arkadyevitch. " Something like that seemed probable last evening. Yes, if he went off so early, and was in such bad spirits, then it is so He has been in love with her for so long, and I am very sorry for him." "Ah, indeed!.... I thought that she might, however, have aspirations for a better match," said Vronsky, and, filling out his chest, he began to walk up and down again. Then he added : " However, I don't know him ; yes, this promises to be a painful situation. That is why the majority of men prefer to consort with their Claras. There, lack of success shows that you have n't money enough ; but here you stand on your own merits. But here is the train." In fact, the engine was now whistling some distance away. But in a few minutes the platform shook, and the locomotive, puffing out the steam condensed by the cold air, came rolling into the station, with the lever of the central wheel slowly and rhythmically rising and falling, and the engineer well muffled and covered with frost. Next the tender came the baggage-car, still more violently shaking the platform ; a dog in its cage was yelping piteously ; finally appeared the passenger-cars, which jolted together as the train came to a stop. The vigorous-looking conductor sprang down from the car and whistled ; and behind him came the more impa- tient of the travelers, an officer of the Guard, straight and imperious, a nimble little merchant, gayly smiling, with his gripsack, and a muzhik, with his bundle over his shoulder. Vronsky, standing near Oblonsky, watched the cars and the passengers, and completely forgot his mother. What he had just heard about Kitty caused him emotion ANNA KARENINA 79 and joy; he involuntarily straightened himself; his eyes glistened ; he felt that he had won a victory. " The Countess Vronskaya is in that compartment," said the vigorous conductor, approaching him. These words awoke him from his reverie, and brought his thoughts back to his mother and their approaching meeting. In his soul he did not respect his mother, and, without ever having confessed as much to 'himself, he did not love her. But his education and the usages of the society in which he lived did not allow him to admit that there could be in his relations with her the slightest want of consideration. But the more he ex- aggerated the bare outside forms, the less he felt in his heart that he respected or loved her. VRONSKY followed the conductor, and, as he was about to enter the railway-carriage, he stood aside to allow a lady to pass him. With the instant intuition of a man of the world, he saw, by a single glance at this lady's exterior, that she belonged to the very best society. Begging her pardon, he was about to enter the door, but involuntarily he turned to give another look at the lady, not because she was very beautiful, not because of that elegance and that unassuming grace which were expressed in her whole person, but because the expression of her lovely face, as she passed, seemed to him so gentle and sweet. Just as he looked back at her, she also turned her head. Her brilliant gray eyes, looking almost black under the long lashes, rested on his face with a friendly, attentive look, as if she recognized him ; and instantly she turned to seek some one in the throng. Quick as this glance was, Vronsky had time to per- ceive the dignified vivacity which played in her face/i and fluttered between her shining eyes, and the scarcely ; she asked herself. In silence she got into Alekseif Aleksandrovitch's carriage, and she sat in silence as they left the throng of vehicles. In spite of all he had seen, Alekseif Alek- sandrovitch did not allow himself to think of his wife's present attitude. He saw only the external signs. He saw that her deportment had been improper, and he felt obliged to speak to her about it. But it was very diffi- cult not to say more, to say only that. He opened his mouth to tell her how improperly she had behaved ; but, in spite of himself, he said something absolutely different. " How strange that we all like to see these cruel spectacles! I notice...." " What ? I did not understand you," said Anna, scornfully. He was wounded, and instantly began to say what was on his mind. . " I am obliged to tell you ...." he began. "Now," thought Anna, "comes the explanation ;" and a terrible feeling came over her. " I am obliged to tell you that your conduct to-day has been extremely improper," said he, in French, "Wherein has my conduct been improper?" she demanded angrily, raising her head quickly, and look- ANNA KARENINA 277 ing him straight in the eyes, no longer hiding her feel- ings under a mask of gayety, but putting on a bold front, under which, with difficulty, she hid her fears. " Be careful," said he, pointing to the open window behind the coachman's back. He leaned forward and raised the pane. "What impropriety did you remark?" she asked again. " The despair which you took no pains to conceal when one of the riders was thrown." He awaited her answer ; but she said nothing, and looked straight ahead. " I have already requested you so to behave when in society that evil tongues cannot rind anything to say against you. There was a time when I spoke of your inner feelings ; I now say nothing about them. Now I speak only of outward appearances. You have behaved improperly, and I would ask you not to let this happen again." She did not hear half of his words ; she felt over- whelmed with fear ; and she thought only of Vronsky, and whether he was killed. Was it he who was meant when they said the rider was safe but the horse had broken her back ? When Aleksei' Aleksandrovitch ceased speaking, she looked at him with an ironical smile, and answered not a word, because she had not noticed what he said. At first he had spoken boldly ; but as he saw clearly what he was speaking about, the terror which possessed her seized him also. He noticed that smile of hers, and it led him into a strange mistake. " She is amused at my suspicions ! She is going to tell me now what she once before said, that there is no foundation for them, that this is absurd." Now when the discovery of the whole thing hung over him, he desired nothing so much as that she should answer derisively as she had done before, that his sus- picions were ridiculous and had no foundation. What he now knew was so terrible to him that he was ready to believe anything that she might say. But the ex 278 ANNA KARENINA pression of her gloomy and frightened face now allowed him no further chance of falsehood. "Possibly I am mistaken," said he; "in that case, I beg you to forgive me." "No, you are not mistaken," she replied, with meas ured words, casting a look of despair on her husband's icy face. " You are not mistaken ; I was in despair, and I could not help being. I hear you, but I am think- ing only of him. I love him, I am his mistress. I can- not endure you, I fear you, I hate you!.... Do with me what you please ! " And, throwing herself into a corner of the carriage, she covered her face with her hands, and burst into tears. AlekseT Aleksandrovitch did not move, or change the direction of his eyes ; but his whole face suddenly as- sumed the solemn rigidity of a corpse, and this expres- sion remained unchanged throughout the drive to the datcha. As they reached the house, he turned his head to her still with the same expression. " So ! but I insist on the preservation of appearances until" and here his voice trembled "I decide on the measures which I shall take to save my honor and communicate them to you." He stepped out of the carriage, and assisted Anna out. Then, in presence of the domestics, he shook hands with her, reentered the carriage, and drove back to Petersburg. He had just gone, when a lackey from Betsy brought a note to Anna : " I sent to Alekse'f Vronsky to learn how he was. He writes me that he is safe and sound, but in despair." " Then he will come," she thought. " How well I did to tell him all ! " She looked at her watch ; scarcely three hours had passed since she saw him, but the memory of their interview made her heart hot within her. "Bozhe moif! how light it is! It is terrible! but I love to see his face, and I love this fantastic light My husband ! oh ! yes ! ....well! thank God it is all over with him ! " ANNA KARENINA 279 CHAPTER XXX As in all places where human beings congregate, so m the little German village where the Shcherbatskys went to take the waters, there is formed a sort of social crystallization which puts every one in his exact and un- changeable place. Just as a drop of water exposed to the cold always and invariably takes a certain crystalline form, so each new individual coming to the Spa immedi- ately finds himself fixed in the place peculiar to him. " Fiirst Schtscherbatzsky sammt Gemahlin und Toch- ter," Prince Shcherbatsky, wife, and daughter, both by the apartments that they occupied, and by their name and the acquaintances that they found, immediately crystallized into the exact place that was predestined to receive them. This year a genuine German Fiirstin, or princess, was at the Spa, and in consequence the crystallization of society took place even more energetically than usual. The Russian princess felt called on to present her daughter to the German princess, and the ceremony took place two days after their arrival. Kitty, dressed in a very simple toilet, that is to say, a very elegant summer costume imported from Paris, made a low and graceful courtesy. The Furs tin said : " I hope that the roses will soon bloom again in this pretty little face." And immediately the Shcherbatsky family found them- selves in the fixed and definite walk in life from which it was impossible to descend. They made the acquain- tance of the family of an English Lady, of a German Grafin, and her son who had been wounded in the late war, of a scientific man from Sweden, and of a M. Canut and his sister. But, for the most part, the Shcherbatskys spontane- ously formed social relations among the people from Moscow, among them Marya Yevgenyevna Rtishchevaya and her daughter, whom Kitty did not like because she likewise was ill on account of a love-affair, and a Mos 280 ANNA KARENINA cow colonel whom she had seen in society since child- hood, and known by his uniform and his epaulets, and who now, with his little eyes, and his bare neck and flowery cravats, seemed to Kitty supremely ridiculous, and the more unendurable because she could not get rid of him. When they were all established, it became very tiresome to Kitty, the more as her father had gone to Carlsbad, and she and her mother were left alone. She could not interest herself in her old acquaintances, be- cause she knew that she should not find anything novel in them ; and so her principal amusement was in study- ing the people whom she had never seen before. It was in accordance with Kitty's nature to see the best side of people, especially of strangers ; and now, in making her surmises about the persons whom she saw, who they were and what they were like and what relation- ship they bore to one another, she amused herself in imagining the most wonderful and beautiful characters, and found justification for her observations. Of all these people, there was one in whom she took a most lively interest : this was a young Russian girl who had come to the baths with a sick Russian lady named Madame Stahl. Madame Stahl belonged to the high nobility ; but she was so ill that she could not walk, and only occasionally, on very fine days, appeared at the baths in a wheeled-chair. But it was rather from pride than illness, as the princess judged, that she failed to make any acquaintances among the Russians. The girl was her nurse ; and, as Kitty remarked, she frequently went to those who were seriously ill, and there were many at the baths, and with the most natural, unaffected zeal, took care of them. This young Russian girl, Kitty discovered to her sur- prise, was no relation to Madame Stahl, nor even a hired companion. Madame Stahl called her simply Varenka, but her friends called her " Mademoiselle Varenka." Kitty not only found it extremely interesting to study the relations between this young girl and Madame Stahl, and other persons whom she did not know, but, as often happens, she also felt an unaccountable sym- ANNA KARENINA 281 pathy drawing her toward Mademoiselle Varenka ; and, when their eyes met, she imagined that it pleased her also. This Mademoiselle Varenka was not only no longer in her first youth, but she seemed like a creature without any youth ; her age might be guessed as either nineteen or thirty. If one analyzed her features, she was rather good-looking in spite of the sickly pallor of her face. If her head had not been rather large, and her figure too slight, she would have been considered handsome ; but she was not one to please men ; she made one think of a beautiful flower, which, though still preserving its petals, was faded and without perfume. There was one other reason why she could not be attractive to men, and that was the fact that she lacked exactly what Kitty had in excess the repressed fire of life and a con- sciousness of her fascination. Varenka seemed always absorbed in some important work ; and therefore it seemed she could not take any interest in anything irrelevant. It was this very con- trast to herself that especially attracted Kitty to her. Kitty felt that in her and in her mode of life she might find what she was seeking with so much trouble, an interest in life, the dignity of life outside of the social relationships of young women to young men, which now seemed to Kitty like an ignominious exposure of merchandise waiting for a purchaser. The more she studied her unknown friend, the more convinced she became that this girl was the most perfect creature which she could imagine and the more she longed to become acquainted with her. The two girls passed each other many times every day ; and every time they met Kitty's eyes seemed always to ask : " Who are you ? What are you ? Are you not, in truth, the charming person that I imagine you to be? But for Heaven's sake," the look seemed to add, "don't think that I would permit myself to demand your acquaintance ! I simply admire you, and love you." "I also love you, and you are very, very charming; and I would love you still better, if I had time," replied 282 ANNA KARENINA the unknown maiden's look ; and indeed Kitty saw that she was always busy. Either she was taking the chil- dren of a Russian family home from the baths, or carry- ing a plaid for an invalid and wrapping her up in it, or she was trying to divert some irritable sick man, or selecting and buying confections for some other sick persons. One morning, soon after the arrival of the Shcher- batskys, two new persons appeared who immediately became the object of rather unfriendly criticism. The one was a very tall, stooping man, with enormous hands, black eyes, at once innocent and terrifying, and wearing an old, ill-fitting, short coat. The other was a pock- marked woman, with a kindly face, and dressed very badly and inartistically. Kitty instantly recognized that they were Russians ; and in her imagination set to work constructing a beautiful and touching romance about them. But the princess, learning by the kurliste, or list of arrivals, that this was Nikolai Levin and Marya Nikolayevna, explained to her what a bad man this Levin was, and all her illusions about these two persons vanished. The fact that he was Konstantin Levin's brother, even more than her mother's words, suddenly made these two people particularly repulsive to Kitty. This Levin, with his habit of twitching his head, aroused in her an unsurmountable feeling of repulsion. It seemed to her that in his great, wild eyes, as they persistently followed her, was expressed a sentiment of hatred and irony, and she tried to avoid meeting him CHAPTER XXXI IT was a stormy day ; the rain fell all the morning, and the invalids with umbrellas thronged the gallery. Kitty and her mother, accompanied by the Muscovite colonel playing the elegant in his European overcoat, bought ready-made in Frankfort, were walking on one side of the gallery, in order to avoid Nikolai Levin, who ANNA KARENINA 283 was on the other. Varenka, in her dark dress and a black hat with the brim turned down, was walking up and down the whole length of the gallery with a little blind French woman ; each time that she and Kitty met, they exchanged friendly glances. " Mamma, may I speak with her ? " asked Kitty, as she happened to be following her unknown friend and noticed that she was approaching the spring, where they might meet. " Yes, if you wish it so much. I will inquire about her, and make her acquaintance first," said her mother. "But what do you find especially interesting in her? She is only a lady's companion. If you like, I can speak to Madame Stahl. I knew her belle-sceur" added the princess, proudly raising her head. Kitty knew that her mother was vexed because Madame Stahl seemed to avoid making her acquain- tance, and she did not press the point. " How wonderfully charming she is! " said she, as she saw Varenka give the blind French lady a glass. " See how lovely and gentle everything is that she does." " You amuse me with your engouements" replied the princess. " No, we had better go back," she added, as she saw Levin approaching with Marya and a German doctor, with whom he was speaking in a loud and angry tone. As they turned to go back, suddenly they heard, not loud voices, but a cry. Levin had stopped, and was shriek- ing. The doctor was also angry. A crowd was gather- ing around them. The princess and Kitty hurried away, but the colonel joined the throng to find out what the trouble was. After a few moments the colonel came back to them. " What was it ? " asked the princess. " It is a shame and a disgrace," replied the colonel. "There 's only one thing you need to fear, and that is to meet with Russians abroad. This tall gentleman was quarreling with his doctor, heaped indignities upon him for not attending to him as he wished, and finally he threatened him with his cane. It is simply disgraceful." 284 ANNA KARENINA " Akh ! how unpleasant ! " said the princess. " Well, how did it end ? " " Fortunately that .... that girl with a hat like a toad- stool interfered. A Russian, it seems," said the colonel. " Mademoiselle Varenka ? " joyously exclaimed Kitty. " Yes, yes ! She went quicker than any one else, and took the gentleman by the arm, and led him off." "There, mamma!" said Kitty, "and you wonder at my enthusiasm for Varenka ! " The next morning Kitty, watching her unknown friend, noticed that Mademoiselle Varenka had the same relations with Levin and Marya as with her other proteges: she joined them and talked with them, and acted as interpreter to the woman, who did not know any language besides her own. Kitty again begged her mother even more urgently to let her become acquainted with Varenka ; and though it was unpleasant to the princess to seem to be making advances to the haughty and exclusive Madame Stahl, she made some inquiries about Varenka, and learning enough to satisfy herself that there was no possible harm, though very little that was advantageous, in the proposed acquaintance, she went first to Varenka and introduced herself. Choosing a time when Kitty was at the spring, and Varenka was opposite the baker's, the princess went up to her. "Allow me to introduce myself," said she, with her dignified smile. " My daughter has taken a great fancy to you. But perhaps you do not know me. I...." " It is more than reciprocal, princess," replied Varenka, quickly. " What a good thing you did yesterday toward our wretched fellow-countryman," said th'e princess. Varenka blushed. " I do not remember," she replied. " I don't think I did anything." " Yes, indeed ! you saved this Levin from an unpleasant affair." " Ah, yes ! sa compagne called me, and I tried to calm ANNA KARENINA 285 him ; he is very sick, and dissatisfied with his doctor. I am quite used to this kind of invalids." "Oh, yes. I have heard that you live at Mentone with your aunt, Madame Stahl. I used to know her belle-sazur." " No, Madame Stahl is not my aunt. I call her maman, but I am no relation to her. I was brought up by her," replied Varenka, again blushing. All this was said with perfect simplicity ; and the expression of her pleasing face was so frank and sin- cere, that the princess began to understand why Kitty was so charmed by this Varenka. " Well, what is this Levin going to do ? " she asked. "He is going away." At this moment, Kitty, radiant with pleasure because her mother had made the acquaintance of her unknown friend, came in from the spring. " See here ! Kitty, your ardent desire to know Made- moiselle...." " Varenka," said the girl, smiling. " Every one calls me so." Kitty was flushed with delight, and without speaking long pressed her new friend's hand, which gave no an- swering pressure, but lay passive in hers. Her hand gave no answering pressure, but Mademoiselle Varenka's face shone with a quiet, joyous, though melancholy smile, which showed her large but handsome teeth. " I have been longing to know you," she said. " But you are so busy ...." " Oh ! on the contrary, I have n't anything to do," replied Varenka; but at the same instant she had to leave her new acquaintances because two little Russian girls, the daughters of an invalid, ran to her. "Varenka, mamma is calling," they cried. And Varenka followed them. 286 ANNA KARENINA CHAPTER XXXII THE particulars which the princess learned about Varenka's past life, and her relations with Madame Stahl, and about Madame Stahl herself, were as fol- lows : Madame Stahl had always been a sickly and excitable woman, who was said by some to have tormented the life out of her husband, and by others to have been tor- mented by his unnatural behavior. After she was divorced from her husband, she gave birth to her first child, which did not live ; and Madame Stahl's parents, knowing her sensitiveness, and fearing that the shock would kill her, substituted for the dead child the daughter of a court cook, born on the same night, and in the same house at Petersburg. This was Varenka. Madame Stahl afterwards learned that the child was not her own, but continued to take charge of her, the more willingly as the true parents shortly after died. For more than ten years Madame Stahl lived abroad, in the South, never leaving her bed. Some said that she was a woman who had made a public show of her piety and good works ; others said that she was at heart the most highly moral of women, and that she lived only for the good of her neighbor, that she was really what she pretended to be. No one knew whether she was Catholic, Protestant, or orthodox ; one thing alone was certain, that she had friendly relations with the high dignitaries of all the churches and of all communions. Varenka always lived with Madame Stahl abroad ; and all who knew Madame Stahl knew Mademoiselle Varenka also, and loved her. When she had learned all the particulars, the princess found nothing objection- able in her daughter's acquaintance with Varenka ; the more because Varenka had the most cultivated manners and a fine education ; she spoke French and English admirably, and chief of all she brought from Ma- dame Stahl her regrets that, owing to her illness, she ANNA KARENINA 287 was deprived of the pleasure of making the princess's acquaintance. After she had once made Varenka's acquaintance, Kitty became more and more attached to her friend, and each day discovered some new charm in her. The princess, having discovered that Varenka sang well, in- vited her to come and give them an evening of music. " Kitty plays, and we have a piano ; not a very good in- strument, to be sure, but you would give us a great pleas- ure," said the princess, with her hypocritical smile which was displeasing to Kitty, especially as she knew that Varenka did not want to sing. But Varenka came, that same evening, and brought her music. The princess had invited Marya Yevgenyevna and her daughter, and the colonel. Varenka seemed perfectly indifferent to the presence of these people, who were strangers to her, and she went to the piano without being urged. She could not ac- company herself, but in singing she read the notes per- fectly. Kitty, who played very well, accompanied her. "You have a remarkable talent," said the princess, after the first song, which Varenka sang beautifully. Marya Yevgenyevna and her daughter added their compliments and their thanks. " See," said the colonel, looking out of the window, "what an audience you have attracted." In fact, a large number of people had gathered in front of the house. " I am very glad to have given you pleasure," said Varenka, without affectation. Kitty looked at her friend proudly ; she admired her art and her voice and her face, and, more than all, she was enthusiastic over the way in which Varenka made it evident that she took little account of her singing, and was perfectly indifferent to compliments. She simply seemed to say, " Shall I sing some more, or is that enough ? " " If I were in her place, how proud I should be ! How happy I should be to see that crowd under the window ! But she seems perfectly unconscious of it. All that 288 ANNA KARENINA she seemed to want was not to refuse, but to please maman. What is there about her ? What is it that gives her this power of indifference, this calmness and independence ? How I should like to learn this of her.! " thought Kitty, as she looked into her peaceful face. The princess asked Varenka to sing again ; and she sang this time as well as the first, with the same care and the same perfection, standing erect near the piano, and beating time with her thin brown hand. The next piece in her music-roll was an Italian aria. Kitty played the introduction, and looked at Varenka. " Let us not do that one," said she, blushing. Kitty, in alarm and wonder, fixed her eyes on Varenka's face. " Well ! another one," she said, hastily turning the pages, and somehow feeling an intuition that the Italian song brought back to her friend some painful association. " No," replied Varenka, putting her hand on the notes and smiling, "let us sing this." And she sang it as calmly and coolly as the one before. After the singing was over, they all thanked her again, and went out into the dining-room to drink tea. Kitty and Varenka went down into the little garden next the house. "You had some association with that song, did you not ?" asked Kitty. "You need not tell me about it," she hastened to add ; " simply say, ' Yes, I have.' ' " Why should I not tell you about it ? Yes, there is an association," said Varenka, calmly, and not waiting for Kitty to say anything, " and it is a painful one. I once loved a man, and used to sing that piece to him." Kitty with wide-open eyes looked at Varenka meekly,, but did not speak. "I loved him, and he loved me also; but his mother was unwilling, and he married some one else. He does not live very far from us now, and I sometimes see him. You did n't think that I also had my romance, did you?" And her face lighted up with a rare beauty, and a fire such as Kitty imagined might have been habitual in other days. ANNA KARENINA 289 " Why should n't I have thought so ? If I were a man I could never have loved any one else after know- ing you," said Kitty. " What I cannot conceive is, that he was able to forget you, and make you unhappy for the sake of obeying his mother. He could n't have had any heart." " Oh, no, he was an excellent man ; and I am not un- happy ; on the contrary, I am very happy Well, shall we sing anymore this evening?" she added, starting to go toward the house. " How good you are ! how good you are ! " cried Kitty, and stopping her, she kissed her. " If I could only be a bit like you ! " " Why should you resemble any one else besides your- self ? You are a good girl as you are," said Varenka, with her sweet and melancholy smile. "No, I am not good at all. Now, tell me.... Stay, stay ; let us sit down a little while," said Kitty, draw- ing her down to a settee near by. " Tell me how it can be other than a pain to think of a man who has scorned your love, who has jilted you...." " But no, he did not scorn it at all ; I am sure that he loved me. But he was a dutiful son, and ...." " Yes, but suppose it had not been for his mother's sake, but simply of his own free will," said Kitty, feeling that she was betraying her secret, and her face, glowing red with mortification, convicted her. "Then he would not have behaved honorably, and I should not mourn for him," replied Varenka, perceiving that the supposition concerned, not herself, but Kitty. "But the insult !" cried Kitty. "One cannot forget the insult. It is impossible," said she, remembering her own look when the music stopped at the last ball. " Whose insult ? You did n't act badly?" " Worse than badly, shamefully ! " Varenka shook her head, and laid her hand on Kitty's. " Well, but why shamefully ? " she asked. " You surely did not tell a man who showed indifference to you that you loved him ? " " Certainly not ; I never uttered a word. But he VOL. I. 19 290 ANNA KARENINA knew it. There are looks, there are ways .... no, no! not if I lived a hundred years should I ever forget it." " Now, what is it ? I don't understand you. The question is solely this : do you love him now or not ? " said Varenka, who liked to call things by their right names. "I hate him. I cannot forgive myself." "But what for?" "The shame, the insult." " Akh ! if every one were as sensitive as you ! There is never a young girl who does not sometimes feel the same way. It is all such a trifling thing ! " "But what, then, is important?" asked Kitty, look- ing at Varenka with astonishment and curiosity. " Oh ! many things are important," replied Varenka, with a smile. " Yes ; but what ? " " Oh ! there are many things more important," re- plied Varenka, not knowing what to say ; but at that moment the voice of the princess was heard from the window : " Kitty, it is getting cool ; put on your shawl, or come in." "It is time to go," said Varenka, getting up. "I must go and see Madame Berthe ; she asked me to come." Kitty held her by the hand, and her eyes, full of passionate, almost supplicating, curiosity, asked her : " What is it that is so important that can give such calm ? You know ; tell me." But Varenka did not understand the meaning of Kitty's look. She remembered only that she had still to go to see Madame Berthe, and to get home at mid- night for tea with maman. She went back to the room, picked up her music, and, having said good-night to all, started to go. " Allow me ; I will escort you," said the colonel. " Certainly," said the princess. " How could you go home alone at night ? I was going to send Parasha with you." ANNA KARENINA Kitty saw that Varenka could hardly keep from smil- ing at the idea that she needed any one to go home with her. " No ; I always go home alone, and nothing ever happens to me," said she, taking her hat, and after kissing Kitty again, though she did not tell her " the one important thing," she hurried away with firm steps, her music-roll under her arm, and disappeared in the semi-darkness of the summer night, carrying with her her secret of "what is important" and what gave her her enviable calmness and dignity. CHAPTER XXXIII KITTY also made Madame Stahl's acquaintance, and her relations with this lady and her friendship with Varenka had rrot only a powerful influence on her, but also soothed her grief. She found this consolation in the fact that, through this friendship, there opened before her an entirely new world, which had nothing in common with her past, a beautiful, supernal world, from the lofty heights of which she could look down calmly on her past. She discovered that this world, which was entirely apart from the instinctive life which she had hitherto led, was the spiritual life. This life was reached by re- ligion, a religion which had nothing in common with the religion to which Kitty had been accustomed since infancy, a religion which consisted of going to morn- ing and evening service, and to the House of Widows, 1 where she met her acquaintances, or of learning by heart Slavonic texts with the parish priest. This was a lofty, mystic religion, united with the purest thoughts and feelings, and believed in not because one was com- manded to do so, but through love. Kitty learned all this, but not by words. Madame Stahl talked to her as to a dear child whom she loved as the type of her own youth, and only once did she 1 Vdovui Dom 292 ANNA KARENINA make any allusion to the consolation brought by faith and love for human sorrows, and to the compassion of Christ, who looked on no sorrows as insignificant ; and she immediately changed the subject. But in all this lady's motions, in her words, in her heavenly looks, as Kitty called them, and, above all, in the story of her life, which she knew through Va- renka, Kitty discovered "the important thing" which till now had been but a sealed book to her. But, lofty as Madame Stahl's character was, touch- ing as was her history, high-minded and affectionate her discourse, Kitty could not help noticing certain peculiarities, which troubled her. One day, for ex- ample, when her relatives were mentioned, Madame Stahl smiled disdainfully; it was contrary to Christian chanty. Another time Kitty noticed, when she met a Roman Catholic dignitary calling on her, that Madame Stahl kept her face carefully shaded by the curtain, and smiled peculiarly. Insignificant as these two incidents were, they gave her some pain, and caused her to doubt Madame Stahl's sincerity. Varenka, on the other hand, alone in the world, with- out family connections, without friends, hoping for naught, harboring no ill-will after her bitter disap- pointment, seemed to her absolute perfection. Through Varenka she learned how to forget herself, and to love her neighbor, if she wanted to be happy, calm, and good. And Kitty did wish this. And, when once she learned what was the important thing, Kitty was no longer willing simply to admire, but gave herself up with her whole heart to the new life which opened before her. After the stories which Varenka told her of Madame Stahl and others whom she named, Kitty drew up a plan for her coming life. She decided that, following the example of Aline, Madame Stahl's niece, whom Varenka often told her about, she would visit the unhappy, no matter where she might be living, and that she would aid them to the best of her ability ; that she would distribute the Gospel, read the New Testament to the sick, to the dying, to criminals : the ANNA KARENINA 293 thought of reading the New Testament to criminals, as this Aline 'had done, especially appealed to Kitty. But she indulged in these dreams secretly, without telling them to her mother or even to her friend. However, while she was waiting to be able to carry out her schemes on a wider scale, it was easy for Kitty to put her new principles in practice at the waters, even then and there at the Spa, where the sick and unhappy are easily found, and she did as Varenka did. The princess swiftly noticed that Kitty had fallen under the powerful influence of her engouement with Madame Stahl (as she called it), and particularly with Varenka. She saw that Kitty imitated Varenka, not only in her deeds of charity, but even in her gait, in her speech, in her ways of shutting her eyes. Later she discovered that her daughter was passing through a sort of crisis of the soul quite independent of the influence of her friends. The princess saw that Kitty was reading the Gospels evenings in a French Testament loaned her by Madame Stahl, a thing which she had never done before. She also noticed that she avoided her society friends, and gave her time to the sick under Varenka's care, and particularly to the poor family of a sick painter named Petrof. Kitty seemed proud to fill, in this household, the functions of a sister of charity. All this was very good; and the princess had no fault to find with it, and opposed it all the less from the fact that Petrof's wife was a woman of good family, and that one day the Fiirstin, noticing Kitty's charitable activity, had praised her, and called her the "ministering angel." All would have been very good if it had not been carried to ex- cess. But the princess saw that her daughter was going to extremes, so she spoke to her about it. "// ne faut rien oittrer One must never go to ex- tremes," she said to her. But her daughter made no reply ; she only questioned from the bottom of her heart whether one could ever talk about going to extremes in the matter of religion. 294 ANNA KARENINA How could there be any possibility of extremes in follow- ing teachings which bid you offer your left cheek when the right has been struck, and to give your shirt when your cloak is taken from you ? But the princess was displeased with this tendency to exaggeration, and she was still more displeased to feel that Kitty was unwill- ing to open her heart to her. In point of fact, Kitty kept secret from her mother her new views and feelings. She kept them secret, not because she lacked affection or respect for her mother, but simply because she was her mother. It would have been easier to confess them to a stranger than to her mother. " It is a long time since Anna Pavlovna has been to see us," said the princess one day, speaking of Madame Petrof. " I invited her to come, but she seems of- fended." "No, I don't think so, maman" replied Kitty, with a guilty look. " You have not been with her lately, have you ? " " We planned a walk on the mountain for to-morrow," said Kitty. "I see no objection," replied the princess, noticing her daughter's confusion, and trying to fathom the reason. That same day Varenka came to dinner and an- nounced that Anna Pavlovna had given up the proposed expedition. The princess noticed that Kitty again blushed. " Kitty, has there been anything unpleasant between you and the Petrofs ? " she asked, as soon as they were alone. " Why have they ceased to send their children, or to come themselves ? " Kitty replied that nothing had happened, and that she really did not understand why Anna Pavlovna seemed to be angry with her ; and she told the truth. She did not know the reasons for the change in Madame Petrof, but she suspected them, and thus also she suspected a thing which she dared not to confess, even to herself, still less to her mother. This was one of those things which you know, but which are impossible to speak even ANNA KARENINA 295 to yourself, so humiliating and painful would it be if you are mistaken. Again and again she passed in review all the mem- ories of her relations with this family. She remembered the innocent joy which shone on Anna Pavlovna's honest, round face when they first met ; she remembered their secret discussions to find means to distract the invalid, and keep him from the forbidden work, and to get him out of doors ; the attachment of the youngest child, who called her Moya Kiti, and would not go to bed without her. How beautiful everything was at that time ! Then she remembered Petrof's thin face, his long neck, stretching out from his brown coat ; his thin, curly hair ; his blue eyes, with their questioning look, which she had feared at first ; his painful efforts to seem lively and energetic when she was near ; she recalled the effort that she had to make at first to overcome the repugnance which he, as well as all consumptives, caused her to feel ; and the trouble which she had in finding something to talk with him about. She remembered the sick man's humble and timid looks when he saw her, and the strange feeling of compassion and awkwardness which came over her at first, followed by the pleasant consciousness of her charitable deeds. How lovely it all had been ! but it lasted only for a brief moment. Now and for several days there had been a sudden change. Anna Pavlovna received Kitty with pretended friendliness, and did not cease to watch her and her husband. Could it be that the invalid's pathetic joy at the sight of her was the cause of Anna- Pavlovna's coolness ? "Yes," she said to herself, "there was something unnatural and quite different from her ordinary sweet temper when she said to me, day before yesterday, sharply, 'There! he will not do anything without you; he would not even take his coffee, though he was awfully faint.' " Yes ! perhaps it was not agreeable to her when I gave him his plaid. It was such a simple little thing to do ; but he seemed so strange, and thanked me so warmly, 296 ANNA KARENINA that I felt ill at ease. And then that portrait of me which he painted so well ; but, above all, his gentle and melancholy look. Yes, yes, it must be so," Kitty re- peated with horror. " No, it cannot be, it must not be ! He is to be pitied so ! " she added, in her secret heart. This suspicion poisoned the pleasure of her new life. CHAPTER XXXIV JUST before their season at the Spa was over, Prince Shcherbatsky rejoined them. He had been to Carlsbad, to Baden, and to Kissingen, with Russian friends, " to get a breath of Russian air," as he expressed it. The prince and princess had conflicting ideas in re- gard to living abroad. The princess thought that every- thing was lovely ; and, notwithstanding her assured posi- tion in Russian society, while she was abroad she put on the airs of a European lady which she was not, for she was in every way a genuine Russian baruinya. The prince, on the other hand, considered everything abroad detestable, and the European life unendurable ; and he even exaggerated his Russian characteristics, and tried to be less of a European than he really was. He came back emaciated and with drooping sacks under his eyes, but in the happiest spirits ; and his happy frame of mind was still further enhanced when he found that Kitty was on the road to health. The accounts that he heard of Kitty's intimacy with Madame Stahl and Varenka, and the princess's de- scription of the moral transformation through which his daughter was passing, rather vexed the prince, awaking in him that feeling of jealousy which he always had in regard to everything that might draw Kitty away from under his influence. He was afraid that she might ascend to regions unattainable to him. But these dis- agreeable presentiments were swallowed up in the sea of gayety and good humor which he always carried with him, and which his sojourn at Carlsbad had increased. The day after his arrival, the prince, in his long pale- ANNA KARENINA 297 tot, and with his Russian wrinkles and his puffy cheeks standing out above his stiffly starched collar, went in the very best of spirits with Kitty to the spring. The morning was beautiful. The neat, gay houses, with their little gardens, the sight of the German ser- vants, with their red faces and red arms, happily work- ing, the brilliant sun, everything filled the heart with pleasure. But as they came nearer to the spring they met more and more invalids, whose lamentable appear- ance contrasted painfully with the trim and beneficent German surroundings. For Kitty the bright sunlight, the vivid green of the trees, the sounds of the music, all formed a natural framework for these well-known faces, whose changes for better or worse she had been watching. But for the prince there was something cruel in the contrast between this bright June morning, the orchestra play- ing the latest waltz, and especially the sight of these healthy-looking servants, and the miserable invalids, from all the corners of Europe, dragging themselves painfully along. In spite of the return of his youth which the prince experienced, and the pride that he felt in having his favorite daughter on his arm, he confessed to a sense of shame and awkwardness in walking along with his firm step and his vigorous limbs. " Introduce me, introduce me to your new friends," said he to his daughter, pressing her arm with his elbow. " I am beginning to like your abominable Soden for the good which it has done you. Only it is melancholy for you. Who is this ? " Kitty told the names of the acquaintances and strangers that they met on their way. At the very entrance of the garden they met Madame Berthe and her companion, and the prince was pleased to see the expression of joy on the old Frenchwoman's face at the sound of Kitty's voice. With true French exagger- ation she immediately overwhelmed the prince with compliments, congratulating him on having such a charming daughter, whose merits she praised to the 298 ANNA KARENINA skies, declaring to her face that she was a treasure, a pearl, a ministering angel. "Well! she must be angel number two," said the prince, gallantly, "for she calls Mademoiselle Varenka angel number one." " Oh ! Mademoiselle Varenka is truly an angel, Alles" said Madame Berthe, vivaciously. They met Varenka herself in the gallery. She hastened up to them, carrying an elegant red bag. " Here is papa," said Kitty. Varenka made the prince a simple and natural saluta- tion, almost like a courtesy, and without any false modesty immediately entered into conversation with him as she conversed with every one, without restraint or affectation. "Of course I know you, know you very well al- ready," said the prince, with a pleasant expression that made Kitty see that her friend pleased her father. " Where were you going so fast ? " " Maman is here," she replied, turning to Kitty. " She did not sleep all night, and the doctor advised her to take the air. I have brought her work." " So that is angel number one ? " said the prince, when Varenka had gone. Kitty saw that he had intended to rally her about her friend, but had refrained because her friend had pleased him. "Well, let us go and see them all," said he, " all your friends, even Madame Stahl, if she will deign to remember me." "But did you ever know her, papa?" asked Kitty, with fear, as she saw an ironical flash in her father's eyes as he mentioned Madame Stahl. " I knew her husband, and I knew her a little, before she joined the Pietists." "What are Pietists, papa?" asked Kitty, troubled because such a nickname was given to what in Madame Stahl she valued so highly. " I myself do not know much about them. I only know_ this, that she thanks God for everything, even for her tribulations, and, above all, she thanks God ANNA KARENINA 299 because her husband is dead. Now, that is comical, because they did not live happily together. But who is that ? What a melancholy face ! " he added, seeing an invalid sitting in a shop in cinnamon-colored paletot, with white pantaloons making strange folds around his emaciated legs. This gentleman had raised his straw hat, and bared his sparse curly hair and high sickly forehead, on which showed the red line made by the brim. "That is Petrof, a painter," replied Kitty, with a blush ; " and there is his wife," she added, indicating Anna Pavlovna, who, at their approach, had evidently made the excuse of running after one of their children playing in the street. " Poor fellow ! and what a pleasant face he has ! " said the prince. "But why did you not go to him? He seemed anxious to speak to you." " Well, let us go back to him," said Kitty, resolutely turning about. " PJow do you feel to-day ? " she asked of Petrof. Petrof arose, leaning on his cane, and looked timidly at the prince. "This is my daughter," said the prince; "allow me to make your acquaintance." The painter bowed and smiled, showing teeth of strangely dazzling whiteness. "We expected you yesterday, princess," said he to Kitty. He staggered as he spoke ; and to conceal the fact that it was involuntary, he repeated the motion. " I expected to come, but Varenka told me that Anna Pavlovna sent word that you were not going." " That we were n't going ? " said Petrof, troubled, and beginning to cough. Then, looking toward his wife, he called hoarsely, " Annetta ! Annetta ! " while the great veins on his thin white neck stood out like cords. Anna Pavlovna drew near. " How did you send word to the princess that we were not going ? " he demanded angrily, in a whisper. " Good-morning, princess," said Anna Pavlovna, with 300 ANNA KARENINA a constrained smile, totally different from her former effusiveness. "Very glad to make your acquaintance," she added, addressing the prince. " You have been long expected, prince." " How could you have sent word to the princess that we were not going ? " again demanded the painter, in his hoarse whisper, and still more irritated because he could not express himself as he wished. " Oh, good heavens ! I thought that we were not going," said his wife, testily. " How?.... when ? " .... He coughed, and made a gesture of despair with his hand. The prince raised his hat, and went away with his daughter. "Oh ! okh !" he said, with a deep sigh. "Oh, these poor creatures ! " "Yes, papa," said Kitty; "and you must know that they have three children, and no servant, and almost no means. He receives a pittance from the Academy," she continued eagerly, so as to conceal the emotion caused by the strange change in Anna Pavlovna, in her behavior to her. "Ah, there is Madame Stahl ! " said Kitty, directing his attention to a wheeled-chair, in which was lying a human form, wrapped in gray and blue, propped up by pillows, and shaded by an umbrella. It was Madame Stahl. A solemn and sturdy German laborer was pushing her chair. Beside her walked a light- complexioned Swedish count, whom Kitty knew by sight. Several people had stopped near the wheeled-chair, and were gazing at this lady as if she were some curiosity. The prince approached her, and Kitty instantly noticed in her father's eyes that ironical gleam which had troubled her before. He went up to Madame Stahl, and addressed her in that excellent French which so few Russians nowadays are able to speak, and was ex- tremely polite and friendly. " I do not know whether you still recollect me, but it is my duty to bring myself to your remembrance, in order that I may thank you for your kindness to my ANNA KARENINA 301 daughter," said he, taking off his hat, and holding it in his hand. "Prince Aleksandr Shcherbatsky ! " said Madame Stahl, looking at him with her heavenly eyes, in which Kitty detected a shade of dissatisfaction. " I am very glad to see you ; I love your daughter so ! " " Your health is not always good ? " " Oh ! I am pretty well used to it now," replied Madame Stahl ; and she presented the prince to the Swedish count. " You have changed very little," said the prince to her, "during the ten or twelve years since I had the honor of seeing you." " Yes. God gives the cross, and gives also the power to carry it. I often ask myself why my life is so pro- longed Not like that," she said crossly, to Varenka, who had not succeeded in putting her plaid over her shoulders to her satisfaction. " For doing good, without doubt," said the prince, with laughing eyes. "It is not for us to judge," replied Madame Stahl, observing the gleam of irony in the prince's face. " I pray you send me that book, dear count. I will thank you a thousand times," said she, turning to the young Swede. "Ah!" cried the prince, who had just caught sight of the Muscovite colonel standing near ; and, bowing to Madame Stahl, he went away with his daughter and the Muscovite colonel, who had joined him. " This is our aristocracy, prince ! " said the colonel, with sarcastic intent, for he also was piqued because Madame Stahl refused to be friendly. " Always the same," replied the prince. " Did you know her before her illness, prince, that is, before she became an invalid ? " " Yes ; she became an invalid after I knew her." "They say that she has not walked for ten years. " .... " She does not walk because one leg is shorter than the other. She is very baclly put together. " .... " Papa, it is impossible," cried Kitty. 302 ANNA KARENINA " Evil tongues say so, my dear ; and your friend Varenka ought to see her as she is. Oh, these invalid ladies ! " " Oh, no, papa ! I assure you, Varenka adores her," cried Kitty, eagerly; "and besides, she does so much good ! Ask any one you please. Every one knows her and Aline Stahl." " Maybe," replied her father, pressing her arm gently ; " but it would be better when people do such things that no one should know about it." Kitty was silent, not because she had nothing to say, but she was unwilling to reveal her inmost thoughts even to her father. There was one strange thing, however : decided though she was not to unbosom herself to her father, not to let him penetrate into the sanctuary of her reflections, she nevertheless was conscious that her ideal of holiness, as seen in Madame Stahl, which she had for a whole month carried in her soul, had irrevocably disappeared, as a face seen in a garment thrown down by chance disappears when one really sees how the garment is lying. She retained only the image of a lame woman who, because she was deformed, stayed in bed, and who tormented the patient Varenka because she did not arrange her plaid to suit her. And it became impossi- ble for her imagination to bring back to her the remem- brance of the former Madame Stahl. CHAPTER XXXV THE prince's gayety and good humor were contagious ; his household and acquaintances, and even their Ger- man landlord, felt it. When he came in with Kitty, from the springs, the prince invited the colonel, Marya Yevgenyevna and her daughter, and Varenka, to luncheon, and had the table and chairs brought out under the chestnut trees in the garden, and there the guests were served. The landlord and his domestics were filled with zeal under the influ- ANNA KARENINA 303 ence of his good spirits. They knew his generosity ; and before half an hour was over a sick Hamburg doc- tor, who had rooms on the upper floor, was looking down with envy on the happy group of hearty Russians sitting under the chestnut trees. Under the flickering shade of the sun-flecked leaves sat the princess, in a bonnet trimmed with lilac ribbons, pre- siding over the table spread with a white cloth, whereon were placed the coffee-service, the bread, butter, cheese, and cold game ; she was distributing cups and tarts. At the other end of the table sat the prince, eating with good appetite, and talking with great animation. He had spread out in front of him his purchases, carved boxes, jackstraws, paper-cutters of all kinds, which he had brought back from all the places where he had been ; and he was distributing them around to all, including Lieschen the maid, and the landlord, with whom he joked in his comically bad German, assuring him that it was not the waters that had cured Kitty, but his excellent cuisine, and particularly his prune soup. The princess laughed at her husband for his Russian peculiarities ; but never, since she had been at the Spa, had she been so gay and lively. The colonel, as always, was amused at the prince's jests ; but he agreed with the princess on the European question, which he im- agined that he understood thoroughly. The good Marya Yevgenyevna laughed at every good thing that the prince said ; and even Varenka, to Kitty's great astonishment, laughed till she was tired, with unde- monstrative but infectious hilarity awakened by the prince's jests. This was something Kitty had never known to happen before. All this delighted Kitty, but she could not free her- self from mental agitation ; she could not resolve the problem which her father had unintentionally given her by his jesting, humorous attitude toward her friends and the life which offered her so many attractions. Moreover, she could not help puzzling herself with the reasons for the change in her relations with the Pe- trofs, which had struck her that day so plainly and dis- 3 o 4 ANNA KARENINA agreeably. All the rest were gay, but Kitty could not be gay, and this still more annoyed her. She experi- enced a feeling analogous to that which she had known in her childhood, when, as a punishment for some offense, she was shut up in her room and heard the gay merri- ment of her sisters. "Now, why did you purchase this heap of things?" asked the princess, smiling and offering her husband a cup of coffee. "You go out for a walk, well! and you come to a shop, and they address you, and say, ' Erlaucht, Excel- lent, DurcJilaucJit!' Well, when they say Durcklancht, 1 I cannot resist any longer, and my ten thalers vanish." " It was merely because you were bored," said the princess. " Certainly I was bored ! It was ennui which one does not know how to escape from." " But how can you be bored ? There are so many interesting things to see in Germany now," said Marya Yevgenyevna. "Yes! I know all which is interesting just at the present time : I know soup with prunes, I know pea- pudding, I know everything." " Just as you please, prince, but their institutions are interesting," said the colonel. " Yes ! but what is there interesting about them ? They are as contented as copper kopeks. They have whipped the world ! Now, why should I find anything to content me here ? I never conquered anybody ; but I have to take off my boots myself, and, what is worse, put them out myself in the corridor. In the morning I get up, and have to dress myself, and go down to the dining-room and drink execrable tea. 'T is n't like that at home. There you can get up when you please ; if you are out of sorts, you can grumble ; you have all the time you need for remembering things, and you can do whatever you please without hurrying." "But time is money; you forget that," said the colonel. 1 Durchlaucht, highness. ANNA KARENINA 305 "That depends. There are whole months which you would sell for fifty kopeks, and half-hours which you would not take any amount of money for. Is n't that so, Katenka ? But why are you so solemn ? " " I am not, papa." "Where are you going? Stay a little longer," said the prince to Varenka. "But I must go home," said Varenka, rising, and laughing gayly again. After she had excused herself, she took leave of her friends, and went into the house to get her hat. Kitty followed her. Even Varenka seemed to her friend changed. She was not less good, but she was different from what she had imagined her to be. " Akh ! it is a long time since I have laughed so much," said Varenka, as she was getting her parasol and her satchel. "How charming your papa is!" Kitty did not answer. " When shall I see you again ? " asked Varenka. " Maman wanted to go to the Petrofs'. Are you going to be there ? " asked Kitty, trying to sound Varenka. " I am going to be there," she replied. " They are expecting to leave, and I promised to help them pack." "Well, then I will go with you." " No ; why should you ? " " Why not ? why not ? why not ? " asked Kitty, open- ing her eyes very wide, and holding Varenka by her sunshade. "Wait a moment, and tell me why not." " ' Why not ? ' Because your papa has come, and because they are vexed at you." " No ; tell me honestly why you don't like to have me go to the Petrofs'. You don't like it ; why is it?" " I did n't say so," replied Varenka, calmly. " I beg you to tell me." " Must I tell you all ? " "All, all," replied Kitty. " Well ! There is really nothing very serious ; only Mikhail Alekseyevitch that was Petrofs name a VOL. i. 20 306 ANNA KARENINA short time ago wanted to leave even before this, and now he does not want to go at all," replied Varenka, smiling. "Well, well!" cried Kitty, looking at Varenka with a gloomy expression. " Now for some reason Anna Pavlovna imagines that he does not want to go because you are here. Of course this was unfortunate ; but you have been the unwitting cause of a family quarrel, and you know how irritable these invalids are." Kitty grew still more melancholy, and kept silent ; and Varenka went on speaking, trying to smooth it over, and put things in a better light, though she fore- saw that the result would be either tears or reproaches, she knew not which. "So it is better for you not to go there ....and you will not be angry.... " " But it was my fault, it was my fault," said Kitty, speaking rapidly, and snatching Varenka's parasol away from her, and not looking at her. Varenka was amused at her friend's childish anger, but she was afraid of offending her. " How is it your fault ? I don't understand ! " " My fault because it was all pretense, it was all hypocrisy, and because it did not come from the heart. What business had I to meddle in the affairs of a stran- ger? And so I have been the cause of a quarrel, and I have been doing what no one asked me to do, simply because it was all hypocrisy, hypocrisy," said she. " But why do you call it hypocrisy? " asked Varenka, gently. " Akh ! How stupid, how wretched ! It was none of my business Hypocrisy ! " mechanically opening and shutting the sunshade. " But it was your idea ? " " So as to seem better to others, to myself, to God, to deceive every one. No, I will not fall so low again. I may be wicked, but at least I will not be a liar and deceiver ! " " But who is a liar ? " asked Varenka, in a reproachful tone. " You speak as if .... " ANNA KARENINA 307 But Kitty was thoroughly angry, and did not let her finish. " I am not speaking of you, not of you at all. You are perfection. Yes, yes ; I know that you are all per- fection. How can I help it ? .... I am wicked ; this would not have occurred, if I had not been wicked. So let me be what I am, but I will not be deceitful. What have I to do with Anna Pavlovna ? Let them live as they want to, and I will do the same. I can't be some- body else Besides, everything is different.... " " What is ' different ' ? " asked Varenka, in perplexity, " Everything ! I can only live by my heart, but you live by your principles. I like you all ; but you have had in view only to save me, to convert me." "You are not fair," said Varenka. " I am not speaking for other people. I only speak for myself." "Kitty!" cried her mother's voice, "come here and show papa your corals." Kitty, with a haughty face and not making it up with her friend, took the box with the corals from the table and carried it to her mother. " What is the matter ? why are you so flushed ? " asked her father and mother with one voice. "Nothing; lam coming right back;" and she hur- ried back to the house. "She is still there," she thought; "what shall I tell her ? Bozhe moi' ! what have I done ? what have I said? Why did I hurt her feelings ? What have I done ? what shall I say to her ? " she asked herself, as she hesitated at the door. Varenka, with her hat on and her parasol in her hand, was sitting by the table, examining the spring, which Kitty had broken. She raised her head. "Varenka, forgive me," whispered Kitty, coming up to her. " Forgive me, I don't know what I said. I .... " " Truly, I did not mean to cause you pain," said Varenka, smiling. Peace was made. But her father's coming had changed for Kitty the 308 ANNA KARENINA whole world in which she lived. She did not give up what she had learned, but she confessed that she had been under an illusion by believing that she was what she had dreamed of being. She awoke as it were from a dream. She felt all the difficulty of staying without hypocrisy and boastfulness on the heights to which she had tried to raise herself ; moreover, she felt still more vividly all the weight of that world of misfortunes, of illnesses, of those who surrounded her, and she was tor- mented by the efforts which she had made to interest herself in them ; and she began to long to breathe the purer, healthier atmosphere of Russia at Yergushovo, where Dolly and the children had gone, as she learned from a letter that had just come. But her love for Varenka had not diminished. When she went away, she begged her to come and visit them in Russia. " I will come when you are married," said she. "I shall never marry." "Well, then I shall never come." "Well, in that case, I shall get married only for your sake. Don't forget your promise," said Kitty. The doctor's prophecies were realized. Kitty came home to Russia perfectly well ; possibly she was not as gay and careless as before, but her calmness was restored. The pains of the past were only a memory. END OF VOL. L LEVIN AND KITTY. Original Drawing by E. Boyd Smith. ANNA KARENINA VOL. II ANNA KARENINA PART THIRD CHAPTER I SERGYEI JVANOVITCH KOZNUISHEF wanted a rest after his intellectual labors ; and, instead of going abroad as usual, he came, toward the end of May, to visit his brother in the country. In his opinion, coun- try life was best of all, and he came now to his brother's to enjoy it. Konstantin Levin was very glad to welcome him, the more because this sumrner he did not expect his brother Nikolai'. But in spite of his love and respect for Sergyei' Ivanovitch, Konstantin was not at his ease with him in the country. He was not at his ease, he was even annoyed to see how his brother regarded the country. For Konstantin Levin the country was the place for life, for pleasures, sorrows, labor. For Ser- gyei Ivanovitch the country, on the one side, offered rest from labor, on the other, a profitable antidote against corruption, and he took it gladly, convinced of its utility. For Konstantin Levin the country was beautiful because it offered field for works of incontestable utility. For SergyeT Ivanovitch the country was especially delightful because there was nothing he could do, or needed to do there, at all. Moreover, Sergyef Ivanovitch's behavior toward the people somewhat piqued Konstantin. Sergyeif Ivano- vitch said that he loved and knew the people ; and he often chatted with the muzhiks as he was fully able to do, without pretense and without affectation, and dis- covered, in his interviews with them, traits of character honorable to the people, so that he felt convinced that VOL. n. i i 2 ANNA KARENINA he knew them thoroughly. Such relations with the people displeased Konstantin Levin. For him the peas- antry was only the chief factor in associated labor ; and though he respected the muzhik, and, as he himself said, drew in with the milk of the woman who nursed him a genuine love for them, still he, as a factor associated with them in the general labors, while sometimes ad- miring their strength, their good nature, their sense of justice, very often when in the general work of the estate other qualities were needed, flew into a passion with the peasantry for their carelessness, slovenliness, drunkenness, untruthfulness. If he had been asked whether he liked the people, he would really have not known what reply to make. He liked and he did not like the people as the majority of men did. Of course as a good man he liked men more than he disliked them ; and so it was with the peasantry. But to like or not to like the peasantry, as something out of the com- mon, was an impossibility to him, because he not only lived with the peasantry, because not only were his in- terests bound up with those of the peasantry, but also he looked on himself as a part of the people, saw no qualities or faults in the people that he did not himself possess, and could not take his stand contrary to the people. Moreover, although he had long lived in the closest relationship with his muzhiks as their landlord, their mediator, and, what was more, their adviser, for the muzhiks had faith in him, and came to him from forty versts around to ask his advice, he passed no definite judgment on them ; and to the question, did he know the people, he would have found it as hard to find an answer as to the question, did he like the people. But to say that he knew the peasantry would have meant in his opinion the same as to say that he knew men. He was constantly admiring and studying all kinds of men, and among them, men from among the peasantry whom he considered to be fine and interest- ing specimens of humanity, and he was all the time discovering in them new characteristics, and chang- ANNA KARENINA 3 ing and revising his preconceived theories regarding them. Sergye! Ivanovitch was the opposite. Just exactly as he liked and enjoyed the country life for its contrariety to that which he did not like, so he liked the peasantry for their contrariety to that class of men which he did not like, and in exactly the same way he knew the people as beings opposed to men in general. His methodical mind clearly differentiated the definite forms of life among the peasantry, deducing it partly from the life of the peasantry itself, but principally from its contrarieties. He never changed his opinions in regard to the people and his sympathetic relationship to them. In the discussions which arose between the brothers in consequence of their divergence of views, Sergyel Ivanovitch always won the victory because he had defi- nite opinions concerning the people, their character, peculiarities, and tastes ; while Konstantin Levin, cease- lessly modifying his, was easily convicted of contradict- ing himself. SergyeY Ivanovitch looked on his brother as a splen- did fellow, whose heart was bicn plact, as he expressed it in French, but whose mind, though quick and active, was open to the impressions of the moment, and, there- fore, full of contradictions. With the condescension of an elder brother, he sometimes explained to him the real meaning of things ; but he could not take genuine pleas- ure in discussing with him, because his opponent was so easy to vanquish. Konstantin Levin looked on his brother as a man of vast intelligence and learning, endowed with extraordi- nary faculties, most advantageous to the community at large ; but as he advanced in life, and learned to know him better, he sometimes asked himself, in the secret chambers of his heart, if this devotion to the general interests, which he felt that he himself entirely lacked, was really a good quality, or rather a lack of something not a lack of good-natured, upright, benevolent wishes and tastes, but the lack of the motive power of life, 4 ANNA KARENINA which is called "heart," of that impulse which con- strains a man to choose one out of all multitudes of paths which life offers to men, and to desire this alone. The better he knew his brother, the more he remarked that Sergyei' Ivanovitch and many other workers for the common good were not drawn by their affections to this work, but that they used their reason to justify them- selves in the interest they took in it. Levin was still further confirmed in this hypothesis by the observation that his brother did not really take much more to heart the questions concerning the com- mon good and the immortality of the soul than those connected with a game of chess or the ingenious con- struction of a new machine. Again Levin felt, also, constraint with his brother from the fact that while he was in the country, and es- pecially in the summer-time, he was all the time busy with his work on the estate. The days seemed to him too short for him to accomplish all that he wanted to do, while his brother was taking his ease. But, though Sergyel Ivanovitch was enjoying his vacation, in other words, was riot working at his writing, he was so used to intellectual activity, that he enjoyed expressing in beau- tiful, concise form the thoughts that occurred to him, and he liked to have some one listen to him. His most habitual and most natural auditor was his brother, and therefore, notwithstanding the friendly simplicity of their relations, Konstantin felt awkward to be alone with him. Sergyei Ivanovitch liked to lie on the grass, in the sun, stretched out at full length, and to talk lazily. " You would n't believe," he would say to his brother, " how I enjoy this tufted idleness. I have not an idea in my head ; it is empty as a shell." But Konstantin Levin quickly wearied of sitting down and hearing him talk especially because he knew that in his absence they were spreading the manure on the unplowed field, and would be up to God knows what mischief, unless he should be on hand to superintend this work ; he knew that they would not screw up the cutters in his plows, but would be taking them off and then ANNA KARENINA $ say that plows were foolish devices, and that Andreyef's sokha l did the work, and the like. " Don't you ever get weary going about so in this heat?" asked Sergyei' Ivanovitch. " No. Only I must run over to the office for a min- ute," said Levin ; and he hurried across the field. CHAPTER II EARLY in June, Agafya Mikhaflovna, the old nurse and ckonomka, or housekeeper, in going down cellar with a pot of salted mushrooms, slipped and fell, and dislo- cated her wrist. The district doctor, a loquacious young medical stu- dent who had just taken his degree, came, and, after examining the arm, declared that it was not out of joint. During dinner, proud of finding himself in the society of the distinguished Sergyei' Ivanovitch Koznuishef, he began to relate all the petty gossip of the district in order to display his enlightened views of things ; and he expressed his regrets at the bad condition of provincial affairs. Sergyei Ivanovitch listened attentively, asking various questions ; and animated by the presence of a new hearer, he made keen and shrewd observations, which were re- ceived by the young doctor with respectful appreciation, and his spirits rose high, which, as his brother knew, was liable to be the case with him after a lively and brill- iant conversation. After the doctor's departure he expressed his desire to go to the river and fish. He was fond of fishing, and seemed to take pride in showing that he could amuse himself with such a stupid occupation. Kon- stantin had to go to certain fields and meadows, and offered to take his brother in his cabriolet as far as the river. 1 The picture by Repin represents Count Tolstoi plowing with the primi- tive sokha. Levin's peasantry call the plow (plug) vnidumka pustaya, " empty invention." 6 ANNA KARENINA It was the time of the year, the very top of the sum. mer, when the prospects of harvest may be estimated, when the labors of the next year's planting begin to be thought of, and the mowing-time has come ; when the rye is already eared and sea-green in color, but still not fully formed ; when the ears of corn swing lightly in the breeze ; when the green oats, with scattered clumps of yellow grass, peep irregularly from the late-sown fields; when the early buckwheat already is up and hides the soil; when the fallow fields, beaten as hard as stone by the cattle and with paths deserted, on which the sokha, or primitive plow, has no effect, are half broken up ; when the odor of the dry manure, heaped in little hillocks over the fields, mingles at twilight with the perfume of the "honey-grass," 1 and on the bottom lands, waiting for the scythe, stand the protected meadows like a bound- less sea with the darkening clumps of sorrel that has done blooming. It was the time when there is a brief breathing-spell before the harvest, that great event which the muzhik with eagerness expects each year. The crops promised to be superb ; and there was a succession of bright, clear summer days, followed by short, dewy nights. The two brothers had to go through the woodland to reach the fields. Sergyei' Ivanovitch was all the time admiring the beauty of the forest with its dense canopy of leaves, and he pointed out to his brother, as they rode along, now an old linden almost in flower, dark on its shady side and variegated with yellow stipules ; now at the emerald-shining young shoots of that same year; but Konstantin did not himself like to speak or to hear about the beauties of nature. Words, he thought, spoiled the beauty of the thing that he saw. He assented to what his brother said, but allowed his mind to concern itself with other things. After they left the wood, his whole attention was absorbed by a fallow field on a hillock, where in some places the grass was growing yellow, where in others whole squares of it had been cut, and in others raked up into haycocks, and where in 1 Holcus mollis, soft-grass. ANNA KARENINA 7 still other places the men were plowing. The carts were thronging up toward the field. Levin counted them, and was satisfied 'with the work which was going on. His thoughts were diverted, by the sight of. the meadows, to the question of haymaking. He always experienced something which went to his very heart at the hay-harvesting. When they reached the meadow Levin stopped his horse. The morning dew was still damp on the thick grass, and Sergyei Ivanovitch begged his brother, in order that he might not wet his feet, to drive him in his cabriolet as far as a clump of laburnums near which perch were to be caught. Though Levin disliked to trample down his grass, he drove over through the field. The tall grass clung round the wheels and the horse's legs, and scattered its seed on the damp spokes and naves. Sergyei sat down under the laburnums, and cast his line, but Levin drove the horse aside, fastened him, and then went off through the vast green sea of the meadow unstirred by a breath of wind. The silky grass with its ripe seeds was almost waist-high in the places that had been overflowed. As Konstantin Levin crossed the meadow diagonally, he met on the road an old man with one of his eyes swollen, and carrying a swarming-basket full of bees. " Well ? Have you caught them, Fomitch ? " he asked. " Caught them indeed, Konstantin Mitritch ! If only I could keep my own ! This is the second time this swarm has gone off, .... but, thanks to the boys ! they galloped after 'em ! .... They 're plowing your fields. They unhitched the horse and dashed off after 'em!" .... " Well, what do you say, Fomitch, should we begin mowing or wait ? " " Just as you say ! According to our notions we should wait till St. Peter's Day. 1 But you always mow earlier. Well, just as God will have it the grass is in fine con- dition. There '11 be plenty of room for the cattle." " And what do you think of the weather ? " 1 The feast of St. Peter and St. Paul is June 29 (O.S.), or July II. 8 ANNA KARENINA 44 Well, all is in- the hand of God. Maybe the weathei will hold." Levin returned to his brother. Though he had caught nothing, SergyeY Ivanovitch was .undisturbed, and seemed in the best of spirits. Levin saw that he was stimulated by his talk with the doctor, and that he was eager to go on talking. Levin, on the contrary, was anxious to get back to the house as soon as possible to give some orders about hiring mowers for the next day, and to decide the question about the haymaking which occupied all his thoughts. " Well," said he, " shall we go ? " " What is your hurry ? Do let us sit down. But how drenched you are ! .... No, I have had no luck, but I have enjoyed it all the same. All outdoor sports are beautiful because you have to do with nature. Now just notice how charming that steely water is ! " he exclaimed. " These meadow banks," he went on to say, "always remind me of an enigma, do you know ? ' The grass says to the river, " We have strayed far enough, we have strayed far enough." ' " I don't know that riddle," interrupted Konstantin, in a melancholy tone. CHAPTER III " Do you know, I was thinking about you," said Sergyef Ivanovitch. " It is not well at all, what is going on in your district, if that doctor tells the truth ; he is not a stupid fellow. And I have told you all along, and I say to-day, you are wrong in not going to the assembly-meetings and in generally holding aloof from the affairs of the commune. If men of standing don-'t take an interest in affairs, God knows how things will turn out. The taxes we pay will be spent in salaries, and not for schools, or hospitals, or midwives, or pharma- cies, or anything." " But I have tried it," replied Levin, faintly and ANNA KARENINA 9 unwillingly. " I can't do anything. What is to be done about it ? " " Now, why can't you do anything ? I confess I don't understand it. I cannot admit that it is indifference or lack of intelligence ; is n't it simply laziness ? " " It is not that, or the first or the second. I have tried it, and I see that I cannot do anything," said Levin. He was not paying great heed to what his brother said, but was looking intently across the fields on the other side of the river. He saw something black, but he could not make out whether it was only a horse, or his overseer on horseback. "Why can't you do anything? You have made an experiment, and it does not turn out to your satisfaction, and you give up. Why not have a little pride about you?" " Pride ? " said Levin, touched to the quick by his brother's reproach. " I don't see what that has to do with it. If at the university they had told me that others understood the integral calculus, but I did not, that would have touched my pride ; but here one must be convinced in advance that one needs special apti- tude for these things, and first of all that these things are very important." " What ! do you mean to say that they are not impor- tant ? " asked Sergyei' Ivanovitch, in his turn touched to the quick because his brother seemed to attach so little importance to what so deeply interested him, and more than all because he apparently gave him such poor attention. " What you wish does not seem to me important, and I cannot feel interested in it," replied Levin, who now saw that the black speck was the overseer, and that the overseer was probably taking some muzhiks from their work. They had canted over their plows. " Can they have finished plowing ? " he asked himself. " Now, listen ! nevertheless," said his brother, his handsome intellectual face growing a shade darker. " There are limits to everything. It is very fine to be an io ANNA KARENINA original and outspoken man, and to hate falsehood, all that I know ; but the fact is, what you say has no sense at all, or has a very bad sense. How can you think it unimportant that this people, which you love, as you assert.... " " I never asserted any such thing," said Konstantin Levin to himself. " That this people should perish without aid ? Coarse peasant women act as midwives, and the people remain in ignorance, and are at the mercy of every letter-writer. But the means is given into your hands to remedy all this ; and you don't assist them, because, in your eyes, it is not important." And Sergyei' Ivanovitch offered him the following di- lemma : " Either you are not developed sufficiently to see all that you might do, or you do not care to give up your own comfort, or your vanity, I don't know which, in order to do this." Konstantin Levin felt that he must make a defense, or be convicted of indifference for the public weal, and this was vexatious and offensive to him. " Ah ! but there is still another thing," he said reso- lutely. " I do not see how it is possible .... " " What ! impossible to give medical aid if the funds were watched more closely?" " Impossible it seems to me In the four thousand square versts of our district, with our floods, snow-storms, and busy seasons, I don't see the possibility of giving pub- lic medical aid. Besides, I don't much believe in medi- cine, anyway." .... " Well now, what nonsense ! you are unjust I could name you a thousand cases .... well, but how about schools ? " " Why schools ? " " What do you say ? Can you doubt the advantages of education ? If it is good for you, then it is good for every one ! " Konstantin Levin felt that he was morally pushed to the wall ; and so he grew irritated, and involuntarily ANNA KARENINA n revealed the chief reason for his indifference to the communal affairs. " Maybe all this is a good thing," said he ; "but why should I put myself out to have medical dispensaries located which I shall never make use of, or schools where I shall never send my children, and where the peasants won't want to send their children, and where I am not sure that it is wise to send them, anyway ? " Sergye'f Ivanovitch for a moment was disconcerted by this unexpected way of looking at the matter ; but he immediately developed a new plan of attack. He was silent, pulled in one cvf his lines and wound it up ; then with a smile he turned to his brother : " Now, excuse me In the first place, the dispensary has proved necessary. Here, we ourselves have just sent for the communal doctor for Agafya Mikhai'lovna." "Well, I still think her wrist was out of joint." "That remains to be proved In the next place, the muzhik who can read is a better workman, and more useful to you." " Oh, no ! " replied Konstantin Levin, resolutely. " Ask any one you please, they will tell you that the educated muzhik is far worse as a laborer. He will not repair the roads ; and, when they build bridges, he will only steal the planks." " Now, that is not the point," said Sergye'f, frowning because he did not like contradictions, and especially those that leaped from one subject to another, and kept bringing up new arguments without any apparent con- nection, so that it was impossible to know what to say in reply. " That is not the point. Excuse me. Do you admit that education is a benefit to the peasantry?" " I do," said Levin, at haphazard, and instantly he saw that he had not said what he thought. He realized that, by making this admission, it would be easy to convict him of speaking nonsense. How it would be brought up against him he did not know ; but he knew that he would surely be shown his logical inconsequence, and he awaited the demonstration. It came much sooner than he expected. 12 ANNA KARENINA "If you admit its value," said Sergye'f Ivanovitch, " then, as an honest man, you cannot refuse to delight in this work and sympathize with it, and give it your cooperation." " But I still do not admit that this activity is good," said Konstantin Levin, his face flushing. " What ? But you just said ...." " That is, I don't say that it is bad, but that it is not possible." " But you can't know this, since you have not made any effort to try it." "Well, let us admit that the education of the people is advantageous," said Levin, although he did not in the least admit it. " Let us admit that it is so ; still I don't see why I should bother myself with it." " Why not ? " " Well, if we are going to discuss the question, then explain it to me from your philosophical point of view." " I don't see what philosophy has to do here," retorted Sergye'f Ivanovitch, in a tone which seemed to cast some doubt on his brother's right to discuss philosophy; and this nettled Levin. " This is why," said he, warmly. " I think that the motive power in all our actions is forever personal hap- piness. Now, I see nothing in our provincial institu- tions that contributes to my well-being as a nobleman. The roads are not better, and cannot be made so. My horses carry me, even on bad roads. The doctor and the dispensary are no use to me. The justice of the peace does me no good ; I never went to him, and never shall go to him. The schools seem to me not only use- less, but, as I have said, are even harmful ; and these communal institutions oblige me to pay eighteen kopeks a desyatin, to go to town, to sleep with bugs, and to hear all sorts of vulgar and obscene talk, but my personal interests are not helped." "Excuse me," said Sergyei Ivanovitch, with a smile. " Our personal interests did not compel us to work for the emancipation of the serfs, and yet we worked for it." " No," replied Konstantin, with still more animation ; ANNA KARENINA 13 "the emancipation of the serfs was quite another affair. It was for personal interest. We wanted to shake off this yoke that hung on the necks of all of us decent people. But to be a member of the council ; to discuss how much the night workman should be paid, and how to lay sewer-pipes in streets where one does not live ; to be a juryman, and sit in judgment on a muzhik who has stolen a ham ; to listen for six hours to all sorts of rub- bish which the defendant and the prosecutor may utter, and, as presiding officer, to ask my old friend, the half- idiotic Aloshka, ' Do you plead guilty, Mr. Accused, of having stolen this ham ?' " .... And Konstantin, carried away by his subject, enacted the scene between the president and the half-idiotic Al- oshka. It seemed to him that this was in the line of the argument. But Sergyei Ivanovitch shrugged his shoulders. " Nn ! what do you mean by this ? " " I only mean that I will always defend with all my powers those rights which touch me, my interests ; that when the policemen came to search us students, and read our letters, I was ready to defend these rights with all my might, to defend my rights to instruction, to lib- erty. I am interested in the military obligation which concerns the fate of my children, of my brothers, and of myself. I am willing to discuss this because it touches me ; but to deliberate on the employment of forty thou- sand rubles of communal money, or to judge the crack- brained Aloshka, I won't do it, and I can't." Konstantin Levin discoursed as if the fountains of his speech were unloosed. Sergyei Ivanovitch smiled. " Supposing to-morrow you. were arrested ; would you prefer to be tried by the old ' criminal court ' ? " 1 " But I am not going to be arrested. I am not going to cut any one's throat, and this is no use to me. Now, see here ! " he continued, again jumping to a matter en- tirely foreign to their subject, " our provincial institu- tions, and all that, remind me of the little twigs which on Trinity day we stick into the ground, to imitate a 1 Ugolovnaya Palata. i 4 ANNA KARENINA forest. The forest has grown of itself in Europe ; but I cannot on my soul have any faith in our birch sprouts, or water them." Sergyei Ivanovitch only shrugged his shoulders again, as a sign of astonishment that birch twigs should be mingled in their discussion, although he understood per- fectly what his brother meant. "Excuse me," said he. "That is no way to reason." But Konstantin Levin was eager to explain his self- confessed lack of interest in matters of public concern, and he went on to say : " I think that there can be no durable activity if it is not founded in individual interest : this is a general, a philosophical truth," said he, laying special emphasis on the word " philosophical," as if he wished to show that he also had the right, as well as any one else, to speak of philosophy. Again Sergyei Ivanovitch smiled. " He also," thought he, " has his own special philosophy for the benefit of his inclinations." "Well, have done with philosophy," he said. "Its chief problem has been in all times to grasp the indis- pensable bond which exists between the individual inter- est and the public interest. This is not to the point, however. But I can make your comparison fit the case. The little birch twigs have not been merely stuck in, but have been sowed, planted, and it is necessary to watch them carefully. The only nations which can have a future, the only nations which deserve the name of historic, are those which feel the importance and the value of their institutions, and prize them." And Sergyei Ivanovitch transferred the question over into the domain of the historico-philosophical, which Konstantin was by no means able to appreciate, and showed him all the erroneousness of his views. " As to your distaste for affairs, excuse me if I refer it to our Russian indolence and gentility ; 1 and I trust that this temporary error of yours will pass away." Konstantin was silent. He felt himself routed on 1 Barstvo, Russian rank. The stem appears in the word barin, master. ANNA KARENINA 15 every side, but he felt also that his brother had not understood what he wished to say. He did not know exactly whether it was because he did not know how to express himself clearly, or because his brother did not wish to understand him, or whether he could not understand him. He did not try to fathom this question ; but, with- out replying to his brother, he became absorbed in en- tirely different thoughts, connected with his own work. Sergye'f Ivanovitch reeled in his last line, he unhitched the horse, and they drove away. CHAPTER IV THE thought that was absorbing Levin at the time of his discussion with his brother was this : the year be- fore, having come one day to the hay-field, Levin had fallen into a passion with his overseer. He had em- ployed his favorite means of calming himself had taken the scythe from a muzhik and begun to mow. He enjoyed the work so much that he had tried it again and again. He had mowed the whole of the lawn in front of his house, and this year early in the spring he had formulated a plan of spending whole days mowing with the muzhiks. Since his brother's arrival he had been in doubt: Should he mow or not ? He had scruples about leaving his brother alone for whole days at a time, and he was afraid that his brother would make sport of him on ac- count of this. But as they crossed the meadow, and he recalled the impression that the mowing had made on him, he had almost made up his mind that he would mow. Now after his vexatious discussion with his brother, he again remembered his project. " I must have some physical exercise, or my charac- ter will absolutely spoil," he thought, and made up his mind to mow, no matter what his brother or his servants should say. That very evening Konstantin Levin went to the office, gave some directions about the work to be done, and 16 ANNA KARENINA sent to the village to hire some mowers for the morrow, so as to attack his field at Kalinovo, which was the largest and best. " And here, please send my scythe over to Sef, and have him put it in order and bring it back to-morrow ; perhaps I will come and mow too," said he, trying to hide his confusion. The overseer smiled, and said : " I will obey you slushayu-s." Later, at the tea-table, Levin said to his brother : " It seems like settled weather. To-morrow I am going to begin mowing." " I like this work very much," said Sergyei Ivanovitch. " I like it extremely," said Levin. " Last year I myself mowed with the muzhiks, and to-morrow I am going to spend all day at it." Sergyei Ivanovitch raised his head, and gazed with astonishment at his brother. " What did you say ? Like the muzhiks, all day long ? " " Certainly ; it is very enjoyable," said Levin. " It is excellent as physical exercise, but can you stand such work ? " asked Sergyei Ivanovitch, without mean- ing to say anything ironical. " I have tried it. At first it is hard work, but after- wards you get used to it. I think I shall not leave off.".... " Really ! but tell me, how do the muzhiks look at it ? Naturally they make sport because the barin is queer, don't they ? " " No, I don't think so ; but this is such pleasant and at the same time hard work, that they don't think about it." " But how do you and they do about dinner ? You could hardly have a bottle of Lafitte and a roast turkey sent you out there." " No ; I come home while the workmen have their nooning." The next morning Konstantin Levin got up earlier than usual ; but his duties about the house detained ANNA KARENINA 17 him, and when he came to the mowing-field he found the men had already mowed the first time across. From the top of the slope the part of the meadow still in the shade, and already mowed, spread out before him, with its long windrows and the little black heaps of kaftans thrown down by the men when they went by the first time. As he drew nearer he saw also the band of muzhiks, some in their kaftans, some in their shirt-sleeves, mov- ing in a long line, and swinging their scythes in unison. He counted forty-two men of them. They were advanc- ing slowly over the uneven bottom-land of the meadow, where there was an old dike. Many of them Levin knew. There was the old round-shouldered Yermil, in a very clean white shirt, wielding the scythe ; there was the young small Vaska, who used to be Levin's coach- man ; there was Sef, also, a little, thin old peasant, 1 who had taught him how to mow. He was cutting a wide swath without stooping, and handling his scythe as if he were playing with it. Levin dismounted from his horse, tied her near the road, and went across to Sef, who immediately got a second scythe from a clump of bushes and handed it to him. " All ready, barin ; 't is like a razor, cuts of itself," said Sef, with a smile, taking off his cap and handing him the scythe. Levin took it and began to try it. The mowers, hav- ing finished their line, were returning one after the other on their track, covered with sweat, but gay and lively. They laughed timidly, and saluted the barin. All of them looked at him, but no one ventured to speak until at last a tall old man, with a wrinkled, beardless face, and dressed in a sheepskin jacket, thus addressed him : " Look here, barin, if you put your hand to the rope, you must not let go," said he ; and Levin heard the sound of stifled laughter among the mowers. 1 Muzhichok, diminutive of muzhik, as muzhik is diminutive of muzh, a man. VOL. II. 2 i8 ANNA KARENINA " I will try not to be left behind," he said, as he took his place behind Sef, and waited for the signal to begin. " 'Tention ! " cried the old man. Sef opened the way, and Levin followed in his track. The grass was short and tough ; and Levin, who had not mowed in a long time, and was confused by the watchful eyes of the men, at first made very bad work of it, though he swung the scythe energetically. Voices were heard behind him : " He does not hold his scythe right : the sned is too high. See how he stoops like," said one. " Bears his hand on too much," said another. " No matter, it goes pretty well," said the head man. " Look, he goes at a great rate ! Cuts a wide swath ! .... He '11 get played out. The master is trying it for himself as hard as he can, but look at his row! For such work my brother was beaten once." The grass became less tough ; and Levin, listening and making no reply, trying to mow as well as he could, followed Sef. Thus they went a hundred steps. Sef kept on without any intermission, and without showing the least fatigue ; but Levin began by this time to feel terribly and feared that he could not keep it up, he was so tired. He was just thinking that he was using his last strength and had determined to ask Sef to rest ; but at this time the muzhik of his own accord halted, bent over, and, taking a handful of grass, began to wipe his scythe, and to whet it. Levin straightened himself up, and with a sigh of relief looked about him. Just behind was a peasant, and he also was evidently tired, because instantly without catching up to Levin he also stopped and began to whet his scythe. Sef whetted his own scythe and Levin's, and they started again. At the second attempt it was just the same. Sef ad- vanced a step at every swing of the scythe, without stopping and without sign of weariness. Levin followed him, striving not to fall behind ; but each moment it ANNA KARENINA 19 came harder and harder. But, as before, just as he believed himself at the end of his forces, Sef stopped and whetted his scythe. Thus they went over the first swath. And this long stretch seemed especially hard for Levin. When the swath was finished and Sef, throwing the scythe over his shoulder, slowly walked back in the tracks made by his heels as he had mowed, and Levin also retraced his steps in the same way, although the sweat stood on his face and dropped from his nose, and all his back was as wet as if he had been plunged in water ; still he felt very comfortable. He was especially glad that he knew now that he could keep up with the rest. His pleasure was marred only by the fact that his swath was not good. " I will work less with my arms and more with my whole body," he said to himself, carefully comparing Sef's smooth straight swath with his own rough and irregular line. The first time, as Levin observed, Sef went very rapidly, apparently wishing to test his barin's endur- ance, and the swath seemed endless. But the succeed- ing swaths grew easier and easier. Still Levin had to exert all his energies .not to fall behind the muzhiks. He had no other thought, no other desire, than to reach the other end of the meadow as soon as the others did, and to do his work as perfectly as possible. He heard nothing but the swish of the scythes, saw nothing but Sef's straight back, plodding on in front of him, and the semicircle described in the grass which fell over, slowly carrying with it the delicate heads of flowers, and then far in front of him the end of the row, where he would be able to get breath. Not at first realizing what it was or whence it came, suddenly in the midst of his labors he felt a pleasant sensation of coolness on his shoulders. He looked up at the sky while Sef was plying the whetstone, and he saw an inky black cloud. A heavy shower had come up and the raindrops were falling fast. Some of the muzhiks were putting on their kaftans ; others, like 20 ANNA KARENINA Levin himself, were glad to feel the rain on their hot, sweaty shoulders. The work went on and on. Some of the swaths were long, others were shorter ; here the grass was good, there it was poor. Levin absolutely lost all idea of time and knew not whether it was early or late. In his work a change now began to be visible, and this afforded him vast satisfaction. ' While he was engaged in this labor there were moments during which he forgot what he was doing and it seemed easy to him, and during these moments his swath came out almost as even and per- fect as that done by Sef. But as soon as he became conscious of what he was doing and strove to do better, he immediately began to feel all the difficulty of the work and his swath became poor. After they had gone over the field one more time, he started to turn back again ; but Sef halted, and, going to the old man, whispered something to him. Then the two studied the sun. " What are they talking about ? and why don't they keep on ? " thought Levin, without considering that the muzhiks had been mowing for more than four hours, and it was time for them to have their morning meal. " Breakfast, barin," said the old man. "Time, is it? Well, breakfast, then." Levin gave his scythe to Sef, and together with the muzhiks, who were going to their kaftans for their bread, he crossed the wide stretch of field, where the mown grass lay lightly moistened by the shower, and went to his horse. Then only he perceived that he had made a false prediction about the weather, and that the rain had wet his hay. "The hay will be spoiled," he said. " No harm done, barin ; mow in the rain, rake in the sun," said the old man. Levin unhitched his horse and went home to take coffee. SergyeY Ivanovitch had just got up ; before he was dressed and down in the dining-room, Konstantin was back to the field again. ANNA KARENINA 21 CHAPTER V AFTER breakfast, Levin took his place in the line not where he had been before, but between the quizzical old man, who asked him to be his neighbor, and a young muzhik who had been married only since autumn and was now mowing for the first time. The old man, standing very erect, mowed straight on, with long, regular strides ; and the swinging of the scythe seemed no more like labor than the swinging of his arms when walking. His well-whetted scythe cut, as it were, of its own energy through the succulent grass. Behind Levin came the young Mishka. His pleasant, youthful face, under a wreath of green grass which bound his hair, worked with the energy that employed the rest of his body. But when any one looked at him, he would smile. He would rather die than confess that he found the labor hard. Levin went between the two. The labor seemed lighter to him during the heat of the day. The sweat in which he was bathed refreshed him ; and the sun, burning his back, his head, and his arms bared to the elbow, gave him force and tenacity for his work. More and more frequently the moments of oblivion, of unconsciousness of what he was doing, came back to him ; the scythe went of itself. Those were happy moments. Then, still more gladsome were the moments when, coming to the river where the wind- rows ended, the old man, wiping his scythe with the moist, thick grass, rinsed the steel in the river, then, dipping up a ladleful of the cool water, gave it to Levin. " This is my kvas ! It "s good, is n't it ? " he exclaimed, winking. And, indeed, it seemed to Levin that he had never tasted any liquor more refreshing than this lukewarm water, in which grass floated, and tasting of the rusty tin cup. Then came the glorious slow promenade, 22 ANNA KARENINA when, with scythe on the arm, there was time to wipe the heated brow, fill the lungs full, and glance round at the long line of haymakers, and the busy work that had been accomplished in field and forest. The longer Levin mowed, the more frequently he felt the moments of oblivion, when his hands did not wield the scythe, but the scythe seemed to have a self- conscious body, full of life, and carrying on, as it were by enchantment, a regular and systematic work. These were indeed joyful moments. It was hard only when he was obliged to interrupt this unconscious activity to think about something, when he had to remove a clod or a clump of wild sorrel. The old man did this easily. When he came to a clod, he changed his motion and now with his heel, now with the end of the scythe, pushed it aside with repeated taps. And while doing this he noticed everything and examined everything that was to be seen. Now he picked a strawberry, and ate it himself or gave it to Levin ; now snipped off a twig with the end of the scythe ; now he discovered a nest of quail from which the mother was scurrying away, or impaled a snake as if with a spear, and, having shown it to Levin, flung it out of the way. But for Levin and the young fellow behind him these changes of motion were difficult. When once they got into the swing of work, they could not easily change their movements and at the same time observe what was before them. Levin did not realize how the time was flying. If he had been asked how long he had been mowing, he would have answered, " Half an hour ; " and here it was almost dinner-time. After they finished one row, the old man drew his attention to some little girls and boys, half concealed by the tall grass, who were coming from all sides, through the tall grass and down the roads, bringing to the haymakers their parcels of bread and rag-stoppered jugs of kvas, which seemed too heavy for their little arms. ANNA KARENINA 23 " See! here come the midgets," 1 said he, pointing to them ; and, shading his eyes, he looked at the sun. Twice more they went across the field, and then the old man stopped. "Well, barin, dinner," said he, in a decided tone. Then the mowers, walking along the riverside, went back through the windrows to their kaftans, where the children were waiting with the dinners. The muzhiks gathered together ; some clustered around the carts, others sat in the shade of a laburnum bush, where the mown grass was heaped up. Levin sat down near them ; he had no wish to leave them. All constraint in the presence of the barin had disap- peared. The muzhiks prepared to take their dinner. Some washed themselves, the children went in swim- ming in the river, others found places to nap in, or undid their bags of bread and uncorked their jugs of kvas. The old man crumbed his bread into his cup, mashed it with the shank of his spoon, poured water on from his tin basin, and, cutting off still more bread, he salted the whole plentifully ; and, turning to the east, he said his prayer. " Here now, barin, try my bread-crumbs ! " 2 said he, kneeling down before his cup. Levin found the soaked bread so palatable that he decided not to go home to dinner. He dined with the old man, and talked with him about his domestic affairs, in which he took a lively interest, and in his turn told the old man about such of his plans and projects as would interest him. He felt far nearer to him than to his brother, and he could not help smiling at the affection which he felt for this simple-hearted man. When the old man got up from his dinner, offered 1 Kozyavki, ladybugs. 2 Tittr&a, diminutive of dura, a bread-crumb soaked in kvas, or beer. The starik used water instead of kvas. Kvas is a drink made of fermented rye meal or bread with malt. 24 ANNA KARENINA another prayer, and arranged a pillow of fresh-mown grass; and composed himself for a nap, Levin did the same ; and, in spite of the stubborn, sticky flies and insects tickling his heated face and body, he immedi- ately went off to sleep, and did not wake until the sun came out on the other side of the laburnum bush and began to shine in his face. The starik had been long awake, and was sitting up cutting the children's hair. Levin looked around him, and did not know where he was. Everything seemed so changed. The vast level of the mown meadow with its windrows of already fragrant hay was lighted and glorified in a new fashion by the oblique rays of the afternoon sun. The trimmed bushes down by the river, and the river itself, before in- visible but now shining like steel with its windings ; and the busy peasantry ; and the high wall of grass, where the meadow was not yet mowed ; and the young vultures flying high above the bare field, all this was absolutely new to him. Levin calculated how much had been mowed, and how much could still be done that day. The work accomplished by the forty-two men was considerable. The whole great meadow, which in the time of serfdom used to take thirty scythes two days, was now almost mowed ; only a few corners with short rows were left. But Levin wanted to do as much as possible that day, and he was vexed at the sun which was sinking too early. He felt no fatigue; he only wanted to do more rapid work, and get as much done as was possible. " Do you think we shall get Mashkin Verkh l mowed to-day? " he asked of the old man. " If God allows ; the sun is getting low. Will there be little sips of vodka for the boys? " At the time of the mid-afternoon luncheon, when the men rested again, and the smokers were lighting their pipes, the elder announced to the "boys " : " Mow Mashkin Verkh extra vodka ! " " All right ! Come on, Sef ! Let 's tackle it lively, 1 Mashka's Hillside. ANNA KARENINA 25 We '11 eat after dark. Come on ! " cried several voices ; and, even while still munching their bread, they got to work again. " Well, boys, keep up good hearts ! " said Sef, setting off almost on the run. "Come, come!" cried the old man, hastening after him and easily outstripping him. " I am first. Look out!" Old and young mowed as if they were racing ; and yet, with all their haste, they did not spoil their work, but the windrows lay in neat and regular swaths. The triangle was finished in five minutes. The last mowers had just finished their line, when the first, throw- ing their kaftans over their shoulders, started down the road to the Mashkin Verkh. The sun was just hovering over the tree-tops, when, with rattling cans, they came to the little wooded ravine of Mashkin Verkh. The grass here was as high as a man's waist, tender, succulent, thick, and variegated with the flower called Ivan-da- Mary a. After a short parley, to decide whether to take it across, or lengthwise, an experienced mower, Prokhor Yermilin, a huge, black-bearded muzhik, went over it first. He took it lengthwise, and came back in his track; and then all followed him, going along the hill above the hollow, and skirting the wood. The sun was setting. The light was going behind the forest. The dew was already falling. Only the mowers on the ridge were in the sun ; but down in the hollow, where the mist was beginning to rise, and behind the slope, they went in fresh, dewy shade. The work went on. The grass, cut off with a juicy sound, and falling evenly, lay in high windrows. The mowers came close together from all sides as the rows converged, rattling their drinking-cups, sometimes hit- ting their scythes together, working with joyful shouts, rallying one another. Levin still kept his place between the short young man and the elder. The elder, with his sheepskin 26 ANNA KARENINA jacket loosened, was as gay, jocose, free in his move- ments as ever. They kept finding birch-mushrooms in the woods, lurking in the juicy grass and cut off by the scythes. But the elder bent down whenever he saw one, and ; picking it, put it in his breast. " Still another little present for my old woman," he would say. Easy as it was to mow the tender and soft grass, it was hard to climb and descend the steep sides of the ravine. But the elder did not let this appear. Always lightly swinging his scythe, he climbed with short, firm steps, and his feet shod in huge lapti, or bast shoes, though he trembled with his whole body, and his drawers were slipping down below his shirt, he let nothing escape him, not an herb or a mushroom; and he never ceased to joke with Levin and the muzhiks. Levin went behind him, and more than once felt that he would surely drop, trying to climb, scythe in hand, this steep hillside, where even unencumbered it would be hard to go. But he persevered all the same, and did what was required. He felt as if some interior force sustained him. CHAPTER VI THE men had mowed the Mashkin Verkh, they had finished the last rows, and had taken their kaftans, and were gayly going home. Levin mounted his horse and regretfully took leave of his companions. On the hill- top he turned round to take a 'last look ; but the even- ing's mist, rising from the bottoms, hid them from sight; but he could hear their loud, happy voices and laughter and the sound of their clinging scythes. Sergyel Ivanovitch had long finished dinner, and, sitting in his room, was taking iced lemonade, and read- ing the papers and reviews which had just come from the post, when Levin, with his disordered hair matted down on his brow with perspiration, and with his back ANNA KARENINA 27 and chest black and wet, came into the room and joined him, full of lively talk. "Well! we mowed the whole meadow. Akh ! How good, how delightful ! And how has the day passed with you ? " he asked, completely forgetting the un- pleasant conversation of the evening before. "Ye saints! How you look!" exclaimed Sergyei Ivanovitch, staring at first not over-pleasantly at his brother. "There, shut the door, shut the door!" he cried. " You 've certainly let in more than a dozen ! " Sergyel Ivanovitch could not endure flies ; and he never opened his bedroom windows except at night, and he made it a point to keep his doors always shut. "Indeed, not a one! If I have, I '11 catch him!.... If you knew what fun I 've had ! And how has it gone with you ? " " First-rate. But you don't mean to say that you have been mowing all day ? You must be hungry as a wolf. Kuzma has your dinner all ready for you." " No ; I am not hungry. I ate yonder. But I 'm going to polish myself up." " All right, I '11 join you later," said Sergye'f Ivano- vitch, shaking his head and gazing at his brother. "Be quick about it," he added, with a smile, arranging his papers and getting ready to follow ; he also suddenly felt enlivened, and was unwilling to be away from his brother. "Well, but where were you during the shower ? " " What shower ? Only a drop or two fell. I '11 soon be back. And did the day go pleasantly with you ? Well, that 's capital ! " And Levin went to dress. About five minutes afterwards the brothers met in the dining-room. Although Levin imagined that he was not hungry, and he sat down only so as not to hurt Kuzma's feelings, yet when he once began eating, he found it ex- cellent. Sergyei Ivanovitch looked at him with a smile. " Oh, yes, there 's a letter for you," he said. " Kuzma, go and get it. Be careful and see that you shut the door." 28 ANNA KARENINA The letter was from Oblonsky. Levin read it aloud. It was dated from Petersburg : I have just heard from Dolly ; she is at Yergushovo ; every- thing is going wrong with her. Please go and see her, and give her your advice, you who know everything. She will be so glad to see you ! She is all alone, wretched. The mother- in-law is still abroad with the family. " This is admirable ! Certainly I will go to see her," said Levin. " Let us go together. She is a glorious woman ; don't you think so ? " " And they live near you ? " " About thirty versts, possibly forty. But there 's a good road. We can cover it quickly." " I shall be delighted," said Sergye'f Ivanovitch, smiling. The sight of his brother immediately filled him with happiness. " Well there ! what an appetite you have ! " he added, looking at his tanned, sunburned, glowing face and neck, as he bent over his plate. " Excellent ! You can't imagine how useful this regime is against whims ! I am going to enrich medi- cine with a new term, arbeitskur labor-cure." " Well , you don't seem to need it much, it seems to me." "Yes; it is a sovereign specific against nervous troubles." " It must be looked into. I was coming to see you mow, but the heat was so insupportable that I did not go farther than the wood. I rested awhile, and then I went to the village. I met your nurse there, and sounded her as to what the muzhiks thought about you. As I understand it, they don't approve of you. She said, ' Not gentlemen's work.' I think that, as a gen- eral thing, the peasantry 'form very definite ideas about what is becoming for the gentry to do, and they don't like to have them go outside of certain fixed limits." "Maybe; but you see I have never enjoyed anything more in all my life, and I do not do anybody any harm, do I ? " asked Levin. " And suppose it does n't please them, what is to be done ? Whose business is it ? " ANNA KARENINA 29 " Well, I see you are well satisfied with your day," replied Sergyei' Ivanovitch. " Very well satisfied. We mowed the whole meadow, and I made such friends with an old man the elder. You can't imagine how he pleased me." " Well, you are satisfied with your day ! So am I with mine. In the first place, I solved two chess prob- lems, and one was a beauty it opened with a pawn. I '11 show it to you. And then I thought of our last evening's discussion." " What ? Our last evening's discussion ? " said Levin, half closing his eyes, and drawing a long breath with a sensation of comfort after his dinner, and really unable to recollect the subject of their discussion. " I come to the conclusion that you are partly in the right. The discrepancy in our views lies in the fact that you assume personal interest as the motive power of our actions, while I claim that every man who has reached a certain stage of intellectual development must have for his motive the public interest. But you are probably right in saying that materially interested activity would be more to be desired. Your nature is, as the French say, primcsautiere. 1 You want strong, energetic activity, or nothing." Levin listened to his brother, but he did not under- stand him at all, and did not try to understand. His only fear was that his brother would ask him some question, by which it would become evident that he was not listening. " How is this, my dear boy ? " asked Sergyei Ivano- vitch, touching him on the shoulder. " Yes, of course. But, then, I don't set much store on my own opinions," replied Levin, smiling like a guilty child. His thought was, " What was our discus- sion about ? Of course ; I am right, and he is right, and all is charming. But I must go the office and give my orders." He arose, stretching himself and smiling. SergyeY Ivanovitch also smiled. " If you want to go out, let 's go together," he said, 1 Off-hand. not wanting to be away from his brother, from whom emanated such a spirit of freshness and good cheer. " If you must go the office, I '11 go with you." " O ye saints ! " exclaimed Levin, so loud that Ser- gey? Ivanovitch was startled. " What 's the matter ? " " Agafya Mikhai'lovna's hand," said Levin, striking his forehead. " I had forgotten all about her." " She is much better." " Well, I must go to her, all the same. I '11 be back before you get on your hat." And he started down-stairs on the run, his heels clattering on the steps. CHAPTER VII AT the time Stepan Arkadyevitch was off to Peters- burg to fulfil the most natural of obligations, without which the service could not exist, unquestioned by all functionaries, however unimportant for non-function- aries that of reporting to the ministry, and while fulfilling this obligation, being well supplied with money, was enjoying himself at the races and his friends' datchas, Dolly, with the children, was on her way to the country, in order to reduce the expenses as much as possible. She was going to their country- place at Yergushovo, an estate which had been a part of her dowry. It was where the wood had been sold in the spring, and was situated about fifty versts from Levin's Pokrovsky. The large old mansion at Yergushovo had long been demolished, and the prince had contented himself with enlarging and repairing one of the wings. Twenty years before, when Dolly was a little girl, this wing was spacious and comfortable, though, in the manner of all wings, it stood sidewise as regarded the avenue and the south. But now this wing was old and out of repair. When Stepan Arkadyevitch went down in the spring to sell the wood, Dolly asked him to look over ANNA KARENINA 31 the house and have done to it whatever was necessary Stepan Arkadyevitch, like all guilty husbands, being deeply concerned for his wife's comfort, inspected the house and made arrangements to have everything done that, in his opinion, was necessary. In his opinion it was necessary to have the furniture covered with cre- tonne, to hang curtains, to clear up the garden, to plant flowers, and to build a bridge across the pond ; but he had overlooked many more essential matters, the lack of which afterwards caused Darya Aleksandrovna great annoyance. Although Stepan strove to be a solicitous husband and father, he never could realize that he had a wife and children. His tastes remained those of a bachelor, and to them he conformed. When he got back to Mos- cow he proudly assured his wife that everything was in prime order, that the house would be perfection, and he advised her strongly to go there immediately. To Stepan Arkadyevitch his wife's departure to the country was delightful in many ways : it would be healthy for the children, expenses would be lessened, and he would be freer. Darya Aleksandrovna, on her part, felt that a sum- mer in the country was indispensable for the children, and especially for the youngest little girl, who gained very slowly after the scarlatina. Moreover, she would be freed from petty humiliations, from little duns of the butcher, the fish-dealer, and the baker, which troubled her. And above all the departure was very pleasant to her for the especial reason that the happy thought had oc- curred to her to invite her sister Kitty, who was coming home from abroad about the middle of the summer and had been advised to take some cold baths. ' Kitty wrote her from the Spa that nothing would delight her so much as to spend the rest of the summer with her at Yergushovo, that place that was so full of happy child- hood memories for both of them. The first part of the time country life was very hard for Dolly. She had lived there when she was a child, 32 ANNA KARENINA and it had left the impression that it was a refuge from all the trials of the city, and if it was not very elegant, and Dolly was willing to put up with that, at least, it would be comfortable and inexpensive, and the chil- dren would be happy. But now, when she came there as mistress of the house, she found that things were not at all as she had expected. * On the morning after their arrival, it began to rain in torrents, and by night the water was leaking in the corridor and the nursery, so that the little beds had to be brought down into the parlor. It was impossible to find a cook. Among the nine cows in the barn, accord- ing to the dairywoman's report, some were going to calve, some had their first calf, still others were too old, and the rest had trouble with their udders, consequently they could not have butter, or even milk for the chil- dren. Not an egg was to be had. It was impossible to find a hen. They had for roasting or broiling only tough old purple roosters. No women were to be found to do the washing all were at work on the potatoes. They could not go driving, because one of the horses was restive and pulled at the pole. There was no chance for bathing, because the bank of the river had been trodden into a quagmire by the cattle, and was visible from the road. They could not even go out walking, because the cattle had got into the garden, through the tumble-down fences, and there was a terri- ble bull which bellowed, and therefore, of course, tossed people with his horns. In the house, there was no clothes-press. The closet doors either would not shut, or flew open when any one passed. In the kitchen, there were no pots or kettles. In the laundry, there were no tubs, or even any scrubbing-boards for the domestics. At first, therefore, finding herself plunged into what seemed to her such terrible straits, instead of the rest and peace which she expected, Darya Aleksandrovna was in despair. Though she exerted all her energies, she felt the helplessness of her situation, and could not keep back her tears. ANNA KARENINA 33 The steward, who had been formerly a vakhmistr, or quartermaster in the army, and on account of his good looks and fine presence had been promoted by Stepan Arkadyevitch from his place as Swiss, showed no sym- pathy with Darya Aleksandrovna's tribulations, but sim- ply said in his respectful way : " Nothing can be done, such a beastly peasantry ! " and would not raise his hand to help. The situation seemed hopeless ; but in the Oblonsky household, as in all well-regulated homes, there was one humble but still important and useful member, Matriona Filimonovna. She calmed the baruinya, telling her that "all would come out right," that was her phrase, and Matve'f had borrowed it from her, and she went to work without fuss and without bother. She had made the acquaintance of the overseer's wife, and on the very day of their arrival went to take tea with her and the overseer under the acacias, and discussed with them the state of affairs. A club was quickly organized by Matriona Filimonovna under the acacia ; and then through this club, which was com- posed of the overseer's wife, the starosta, or village elder, and the bookkeeper, the difficulties, one by one, disap- peared, and within a week everything, as Matriona said. " came out all right." The roof was patched up ; a cook was found in a friend of the starosta's ; chickens were bought ; the cows began to give milk ; the garden- fence was repaired; the carpenter made a mangle, and drove in hooks, and put latches on the closets, so that they would not keep flying open ; the ironing-board, cov- ered with a piece of soldiers' cloth, was stretched from the dresser across the back of a chair, and the smell of the ironing came up from below. " There now," exclaimed Matriona Filimonovna, point- ing to the ironing-board, "there is no need of worrying." They even built a board bath-house. Lili began to bathe, and Darya Aleksandrovna's hope of a comfortable, if not a peaceful, country life became almost realized. Peaceful life was impossible to Darya Aleksandrovna with six children. If one had an ill turn, another was VOL. II. 3 34 ANNA KARENINA sure to follow suit, and something would happen to a third, and the fourth would show signs of a bad dispo- sition, and so it went on. Rarely, rarely came even short periods of rest. But these very anxieties and troubles were the only chances of happiness that Darya Aleksandrovna had. If it had not been for this, she would have been alone with her thoughts about a hus- band who no longer loved her. But however cruel were the anxieties caused by the fear of illness, by the ill- nesses themselves, and by the grief a mother feels at the sight of evil tendencies in her children, these same children repaid her for her sorrows by their pleasures and enjoyments. Her joys were so small that they were almost invisible, like gold in sand ; and in trying hours she saw only the sorrows, only the sand ; but there were also happy moments, when she saw only the joys, only the gold. Now, in the quiet of the country, she became more and more conscious of her joys. Often, as she looked on them, she made unheard-of efforts to persuade her- self that she was mistaken, that she had a mother's partiality ; but she could not help saying to herself that she had beautiful children, all six, all of them charming in their own ways, such children as are rare to find. And she rejoiced in them, and was proud of them. CHAPTER VIII TOWARD the beginning of June, when everything was more or less satisfactorily arranged, she received her husband's reply to her complaints about her do- mestic tribulations. He wrote, asking pardon because he had not remembered everything, and promised to come just as soon as he could. This had not yet come to pass ; and at the end of June Darya Alek- sandrovna was still living alone in the country. It was midsummer, Sunday, -the feast of St. Peter, and Darya Aleksandrovna took all her children to the holy communion. In her intimate philosophical discussions ANNA KARENINA 35 with her sister, her mother, or her friends, she often sur- prised them by the breadth of her views on religious subjects. A strange religious metempsychosis had taken place in her, and she had come out into a faith which had very little in common with ecclesiastical dogmas. But in her family, not merely for the sake of example, but in answer to the requirements of her own soul, she conformed strictly to all the obligations of the church, and now she was blaming herself because her children had not been to communion since the be- ginning of the year ; and, with the full approbation and sympathy of Matriona Filimonovna, she resolved to ac- complish this duty. For several days beforehand she had been occupied in arranging what the children should wear : and now their dresses were arranged, all clean and in order ; fiutings and flounces were added, new buttons were put on, and ribbons were gathered in knots. Only Tania's frock, which had been intrusted to the English gover- ness to alter, caused Dolly great vexation. The English governess, in making the changes, put the seams in the wrong place, cut the sleeves too short, and spoiled the whole garment. It fitted so badly about the shoulders that it was painful to look at her. But it occurred to Matriona Filimonovna to piece out the waist and to make a cape. The damage was repaired, but they almost had a quarrel with the English governess. By morning all was in readiness ; a'nd about ten o'clock the hour they had asked the father to give them for the communion the children, in their best clothes and radiant with joy, were gathered on the steps before the calash waiting for their mother. Thanks to Matriona Filimonovna's watchful care, the overseer's Buro'f had been harnessed to the calash in place of the restive Voron, and Darya Aleksandrovna, who had taken considerable pains with her toilet, ap- peared in a white muslin gown, and took her seat in the vehicle. Darya Aleksandrovna had arranged her hair and dressed herself with care and with emotion. In former 36 ANNA KARENINA times she had liked to dress well so as to render herself handsome and attractive ; but as she became older, she lost her taste for adornment ; she saw how her beauty had faded. But now she once more found satisfaction and a certain emotion in being attractively arrayed. She did not now dress for her own sake, or to enhance her beauty, but so that, as mother of these lovely chil- dren, she might not spoil the general impression. And as she cast a final glance at the mirror, she was satisfied with herself. She was beautiful, not beautiful in the same way as at one time she liked to be at a ball, but beautiful for the purpose which she had now in mind. There was no one at church except the muzhiks and the household servants ; but Darya Aleksandrovna noticed, or thought she noticed, the attention that she and her children attracted as they went along. The children were handsome in their nicely trimmed dresses, and still more charming in their behavior. Alosha, to be sure, was not absolutely satisfactory ; he kept turn- ing round, and trying to look at the tails of his little coat, but nevertheless he was wonderfully pretty. Tania behaved like a grown-up lady, and looked after the younger ones. But Lili, the smallest, was fascinat- ing in her naive wonder at everything that she saw ; and it was hard not to smile when, after she had re- ceived the communion, she cried out in English, " Please, some more ! " After they got home, the children felt the conscious- ness that something solemn had taken place, and were very quiet. All went well in the house, till at lunch Grisha began to whistle, and, what was worse than all, refused to obey the English governess ; and he was sent away without any tart. Darya Aleksandrovna would not have allowed any punishment on such a day if she had been there ; but she was obliged to uphold the gover- ness, and confirm her in depriving Grisha of the tart. This was a cloud on the general happiness. Grisha began to cry, saying that Nikolinka also had whistled but they did not punish him, and that he was ANNA KARENINA 37 not crying about the tart, that was no account, but because they had not been fair to him. This was very disagreeable ; and Darya Aleksandrovna, after a con- sultation with the English governess, decided to pardon Grisha, and went to get him. But then, as she went through the hall, she saw a scene which brought such joy to her heart, that the tears came to her eyes, and she herself forgave the culprit. The little fellow was sitting in the drawing-room by the bay-window ; near him stood Tania with a plate. Under the pretext of wanting some dessert for her dolls, she had asked the English governess to let her take her portion of the pie to the nursery ; but, instead of this, she had taken it to her brother. Grisha, still sobbing over the unfairness of his punishment, was eating the pie, and saying to his sister in the midst of his tears, " Take some too .... we will eat to .... together." Tania was full of sympathy for her brother, and had the sentiment of having performed a generous action, and the tears stood in her eyes, but she accepted the portion and was eating it. When they saw their mother, they were scared, but they felt assured, by the expression of her face, that they were doing right ; they both laughed, and, with their mouths still full of pie, they began to wipe their laughing lips with their hands, and their shining faces were stained with tears and jam. "Ye saints! my new white gown! Tania! Grisha!" exclaimed the mother, endeavoring to save her gown, but at the same time smiling at them with a happy, beatific smile. Afterwards the new frocks were taken off, and the girls put on their old blouses and the boys their old jackets; and the lineika, or two-seated drozhky, was brought out, and again, to the overseer's annoyance, Buroi' was at the pole, so that they might go out after mushrooms, and to have a bath. It is needless to say that enthusiastic shouts and squeals arose in the nurs- ery, and did not cease until they actually got started for their excursion. 38 ANNA KARENINA They soon filled a basket with mushrooms ; even Lili found some of the birch agarics. Always before Miss Hull had found them and pointed them out to her ; but now she herself found a huge birch shliupik, and there was a universal cry of enthusiasm : " Lili has found a mushroom ! " Afterwards they came to the river, left the horses under the birch trees, and went to the bath-house. The coachman, Terenti, leaving the animals to switch away the flies with their tails, stretched himself out on the grass in the shade of the birches, and smoked his pipe, and listened to the shouts and laughter of the children in the bath-house. Though it was rather embarrassing to look after all these children, and to keep them from mischief; though it was hard to remember, and not mix up all these stockings, shoes, and trousers for so many different legs, and to untie, unbutton, and then fasten again, so many tapes and buttons, still Darya Aleksandrovna always took a lively interest in the bathing, looking on it as advantageous for the children, and never feeling happier than when engaged in this occupation. To fit the stockings on those plump little legs ; to take the younger ones by the hand, and dip their naked little bodies into the water; to hear their cries, now joyful, now terrified; to see these breathless faces of those splashing cherubimchiks of hers, with their scared or sparkling eyes wide open with excitement, all this was a perfect delight to her. When half of the children were dressed, some peas- ant women, in Sunday attire, on their way to get herbs, came along, and stopped timidly at the bath-house. Matriona Filimonovna called to one of them, in order to give her a sheet and a shirt to dry that had fallen into the water ; and Darya Aleksandrovna talked with the women. At first they laughed behind their hands, not understanding her questions; but little by little their courage returned and they began to chatter, and they quite won Darya Aleksandrovna's heart by their sincere admiration of the children. ANNA KARENINA 39 " Ish tui ! ain't she lovely, now ? White as sugar ! " said one, pointing to Tania, and nodding her head. "But thin...." " Yes ; because she has been ill." " Vish tui," said still another, pointing to the youngest child. " It seems you don't take him into the water, do you ? " " No," said Darya Aleksandrovna, proudly. " He is only three months old." " You don't say so ! " 1 "And have you any children? " " I Ve had four ; two are alive, a boy and a girl. I weaned the youngest before Lent." " How old is she ? " " Well, she is going into her second year." " Why do you nurse her so long ? " " It 's our way : three springs." .... And then the woman asked Darya Aleksandrovna about the birth of her baby : did she have a hard time ? where was her husband ? would he come often ? Darya Aleksandrovna was reluctant to part with the peasant women, so delightful did she find the conversa- tion with them, so perfectly identical were their interests and hers. And it was more pleasant to her than any- thing else to see how evidently all these women were filled with admiration because she had so many and such lovely children. The women made Darya Aleksandrovna laugh, and offended Miss Hull for the very reason that she was the cause of their unaccountable laughter. One of the young women gazed with all her eyes at the Eng- lish governess, who was dressing last; and, when she put on the third petticoat, she could not restrain her- self any longer, but burst out laughing : " Ish tui ! she put on one, and then she put on another, and she has n't got them all on yet ! " and they all broke into loud laughter. hh tui!" 40 ANNA KARENINA CHAPTER IX DARYA ALEKSANDROVNA, with a kerchief on her head, and surrounded by all her flock of bathers with wet hair, was just drawing near the house when the coachman called out, " Here comes some barin, Pokrovsky, it looks like." Darya Aleksandrovna looked out, and, to her great joy, saw that it was indeed Levin's well-known form in gray hat and gray overcoat. She was always glad to see him, but now she was particularly delighted, because he sawher in all her glory. No one could appreciate her splendor better than Levin. When he caught sight of her, it seemed to him that he saw one of his visions of family life. "You are like a brooding hen, Darya Aleksandrovna." " Oh, how glad I am ! " said she, offering him her hand. "Glad ! But you did not let me know. My brother is staying with me ; I had a little note from Stiva, tell- ing me you were here." " From Stiva ? " repeated Dolly, astonished. "Yes. He wrote me that you had come into the country, and thought that you would ajlow me to be of some use to you," said Levin ; and, even while speaking, he became confused, and breaking off suddenly, walked in silence by the linei'ka, pulling off and biting linden twigs as he went. It had occurred to him that Darya Aleksandrovna would doubtless find it painful to have a neighbor offer her the assistance which her husband should have given. In fact, Darya Aleksandrovna was displeased at the way in which Stepan Arkadyevitch had thrust his domestic difficulties upon a stranger. She immediately perceived that Levin felt this, and she felt grateful to him for his tact and delicacy. "Of course, I understood," said Levin, "that this only meant that you would be glad to see me ; and I was glad. Of course, I imagine that you, a city house- keeper, find it uncivilized here ; and, if I can be of the least use to you, I am wholly at your service." " Oh, no ! " said Dolly. " At first it was rather hard, ANNA KARENINA 41 but now everything has been beautifully arranged. 1 owe it all to my old nurse," she added, indicating Matriona Filimonovna, who, perceiving that they were speaking of her, gave Levin a pleasant, friendly smile. She knew him, and knew that he would make a splen- did husband for the young lady, and she wished that it might be so. "Will you get in? We will squeeze up a little," said she. " No, I will walk. Children, which of you will run with me to get ahead of the horses ? " The children were very slightly acquainted with Levin, and did not remember where they had seen him ; but they had none of that strange feeling of timidity and aversion which children are so often blamed for show- ing toward grown-up persons who are not sincere. Pre- tense in any person may deceive the shrewdest and most experienced of men, but a child of very limited intelli- gence detects it and is repelled by it, though it be most carefully hidden. W'hatever faults Levin had, he could not be accused of lack of sincerity , and consequently the children showed him the same good-will that they had seen on their mother's face. The two eldest instantly accepted his invitation, and ran with him as they would have gone with their nurse, or Miss Hull, or their mother. Lili also wanted to go with him, and her mother in- trusted her to him ; so he set her on his shoulder and began to run with her. " Don't be frightened, don't be frightened, Darya Aleksandrovna," he said, laughing gayly. " I won't hurt her or let her fall." And when she saw his strong, agile, and, at the same time, prudent and careful movements, the mother felt reassured, and smiled as she watched him, with pleasure and approval. There in the country, with the children and with Darya Aleksandrovna, whom he liked, Levin entered into that boylike, happy frame of mind which was not unusual with him, and which Darya Aleksandrovna 42 ANNA KARENINA especially admired in him. He played with the children, and taught them gymnastic exercises ; he jested with Miss Hull in his broken English; and he told Darya Aleksandrovna of his undertakings in the country. After dinner, Darya Aleksandrovna, sitting alone with him on the balcony, began to speak of Kitty. " Did you know ? Kitty is coming here to spend the summer with me ! " "Indeed!" replied Levin, confused; and instantly, in order to change the subject, he added : " Then I shall send you two cows, shall I ? And if you insist on paying, and have no scruples, then you may give me five rubles a month." " No, thank you. We shall get along." " Well, then I am going to look at your cows ; and, with your permission, I will give directions about feed- ing them. Everything depends on that." And Levin, in order to turn the conversation, ex- plained to Darya Aleksandrovna the whole theory of the proper management of cows, which was based on the idea that a cow is only a machine for the conversion of fodder into milk, and so on. He talked on this subject, and yet he was passion- ately anxious to hear the news about Kitty, but he was also afraid to hear it. It was terrible to him to think that his peace of mind, so painfully won, might be destroyed. "Yes; but, in order to do all this, there must be some one to superintend it ; and who is there ? " asked Darya Aleksandrovna, not quite convinced. Now that she carried on her domestic affairs so satis- factorily, through Matriona Filimonovna, she had no desire to make any changes ; moreover, she had no faith in Levin's knowledge about rustic management. His reasonings about a cow being merely a machine to produce milk were suspicious. It seemed to her that such theories would throw housekeeping into discord ; it even seemed to her that it was all far simpler, that it was sufficient, to do as Matriona Filimonovna did, to give Pestrukha and Byelopakha 1 more fodder and drink, 1 Dapple and White-foot. ANNA KARENINA 43 and to prevent the cook from carrying dish-water from the kitchen to the cow, that was clear. But the theories about meal and grass for fodder were not clear, but dubious ; but the principal point was, that she wanted to talk about Kitty. CHAPTER X " KITTY writes me that she is longing for solitude and repose," began Dolly, after a moment's silence. " Is her health better? " asked Levin, with emotion. " Thank the Lord, she is entirely well ! I never be- lieved that she had any lung trouble." " Oh ! I am very glad," said Levin ; and Dolly thought that, as he said it, and then looked at her in silence, his face had a pathetic, helpless expression. " Tell me, Konstantin Dmitritch," said Darya Alek- sandrovna with a friendly, and at the same time a rather mischievous, smile, "why are you angry with Kitty?" " I ? I am not angry with her," said Levin. " Yes, you are. Why did n't you come to see any of us the last time you were in Moscow ? " " Darya Aleksandrovna," he exclaimed, blushing to the roots of his hair, " I am astonished that, with your kindness of heart, you can think of such a thing ! How can you not pity me when you know .... " " What do I know ? " " You know that I offered myself, and was rejected." And as he said this, all the tenderness that he had felt for Kitty a moment before changed in his heart into a sense of anger at the memory of this injury. " How could you suppose that I knew ? " " Because everybody knows it." "That is where you are mistaken. I suspected it, but I knew nothing positive." " Ah, well, and so you know now ! " " All that I know is that there was something which keenly tortured her, and that she has besought me never to mention it. If she has not told me, then she 44 ANNA KARENINA has not told any one. Now, what have you against her? Tell me ! " " I have told you all that there was." " When was it ? " "When I was at your house the last time." " But do you know ? I will tell you," said Darya Aleksandrovna. " I am sorry for Kitty, awfully sorry. You suffer only in your pride .... " "Perhaps so," said Levin, "but...." She interrupted him. " But she, poor little girl, I am awfully sorry for her. Now I understand all ! " "Well, Darya Aleksandrovna, excuse me," said he, rising. " PrashcJiaite good-by, Darya Aleksandrovna, da svidanya ! " " No ! wait ! " she cried, holding him by the sleeve ; " wait ! sit down ! " " I beg of you, I beg of you, let us not speak of this any more," said Levin, sitting down again, while a ray of that hope which he believed forever vanished flashed into his heart. " If I did not like you," said Dolly, and the tears came into her eyes, "if I did not know you as I do .... " The hope which he thought was dead awoke more and more, filled Levin's heart, and took masterful pos- session of it. "Yes, I understand all now," said Dolly: "you can- not understand this, you men, who are free in your choice ; it is perfectly clear whom you love ; but a young girl, with that feminine, maidenly reserve which is im- posed on her, and seeing you men only at a distance, is constrained to wait, and she is, and must be, so agitated that she will not know what answer to give." " Yes, if her heart does not speak.... " " No ; her heart speaks, but think for a moment : you men decide on some girl, you visit her home, you watch, observe, and you make up your minds whether you are in love or not, and then, when you have come to the conclusion that you love her, you offer yourselves.... " ANNA KARENINA 45 " Well, now ! we don't always do that." " All the same, you don't propose until your love is fully ripe, or when you have made up your mind between two possible choices. But the young girl cannot make a choice. They pretend that she can choose, but she cannot ; she can only answer ' yes ' or 'no.'" " Well ! the choice was between me and Vronsky," thought Levin ; and the resuscitated dead love in his soul seemed to die a second time, giving his heart an additional pang. "Darya Aleksandrovna," said he, "thus one chooses a gown or any trifling merchandise, but not love. Be- sides, the choice has been made, and so much the better .... and it cannot be done again." "Oh! pride, pride! " said Dolly, as if she would ex- press her scorn for the degradation of his sentiments compared with those which only women are able to comprehend. " When you offered yourself to Kitty, she was in just that situation where she could not give an answer. She was in doubt ; the choice was you or Vronsky. She saw him every day ; you she had not seen for a long time. If she had been older, it would have been different ; if I, for example, had been in her place, I should not have hesitated. He was always distasteful to me, and so that is the end of it." Levin remembered Kitty's reply : " No, this cannot be.... 1 ' " Darya Aleksandrovna," said he, dryly, " I am touched by your confidence in me, but I think you are mistaken. But whether I am right or wrong, this pride which you so despise makes it impossible for me ever to think about Katerina Aleksandrovna ; you understand ? utterly im- possible." " I will say only one thing more. You must know that I am speaking to you of my sister, whom I love as my own children. I don't say that she loves you, but I only wish to say that her reply at that moment amounted to nothing at all." " I don't know," said Levin, leaping suddenly to his 46 ANNA KARENINA feet. " If you only realized the pain that you cause me ! It is just the same as if you had lost a child, and they came to you and said, ' He would have been like this, like this, and he might have lived, and you would have had so much joy in him But he is dead, dead, dead.' " .... " How absurd you are ! " said Darya Aleksandrovna, with a melancholy smile at the sight of Levin's emotion. " Well ! I understand it all better and better," she con- tinued pensively. "Then you won't come to see us when Kitty is here ? " " No, I will not. Of course I will not avoid Katerina Aleksandrovna; but, when it is possible, I shall en- deavor to spare her the affliction of my presence." " You are very, very absurd," said Darya Aleksan- drovna, looking at him affectionately. "Well, then, let it be as if we had not said a word about it. What do you want, Tania? " said she in French to her little girl, who came running in. " Where is my little shovel, mamma ? " "I speak French, to you, and you must answer in French." The child tried to speak, but could not recall the French word for lopatka, shovel. Her mother whis- pered it to her, and then told her, still in French, where she should go to find it. This made Levin feel un- pleasant. Everything now seemed changed in Darya Aleksan- drovna's household; even the children were not nearly so attractive as before. " And why does she speak French with the children ? " he thought. " How false and unnatural ! Even the children feel it. Teach them French, and spoil their sincerity," he said to himself, not knowing that Darya Aleksandrovna had twenty times asked the same ques- tion, and yet, in spite of the harm that it did their simplicity, had come to the conclusion that this was the right way to teach them. "But why are you in a hurry ? Sit a little while longer." ANNA KARENINA 47 Levin stayed to tea ; but all his gayety was gone, and he felt uncomfortable. After tea he went out into the anteroom to give orders about harnessing the horses ; and when he came in he found Darya Aleksandrovna in great disturbance, with flushed face, and tears in her eyes. During his short absence an occurrence had ruthlessly destroyed all the pleasure and pride that she took in her children. Grisha and Tania had quarreled about a ball. Darya Aleksandrovna, hearing their cries, ran to them, and found them in a frightful state. Tania was pulling her brother's hair ; and he, with face distorted with rage, was pounding his sister with all his might. When Darya Aleksandrovna saw it, something seemed to snap in her heart. A black cloud, as it were, came down on her life. She saw that these children of hers, of whom she was so proud, were not only ordinary and ill-trained, but were even bad, and inclined to the most evil and tempestuous passions. This thought troubled her so that she could not speak or think, or even explain her sorrow to Levin. Levin saw that she was unhappy, and he did his best to comfort her, saying that this was not so very terrible, after all, and that all children quarreled ; but in his heart he said, " No, I will not bother myself to speak French with my children. I shall not have such chil- dren. There is no need of spoiling them, and making them unnatural ; and they will be charming. No ! my children shall not be like these." He took his leave, and rode away ; and she did not try to keep him longer. CHAPTER XI TOWARD the end of July, Levin received a visit from the starosta of his sister's estate, situated about twenty versts from Pokrovskoye. Fie brought the report about the progress of affairs, and about the haymaking. 48 ANNA KARENINA The chief income from his sister's estate came from the meadows inundated in the spring. In former years the muzhiks rented these hayfields at the rate of twenty rubles a desyatin. 1 But when Levin undertook the management of this estate, and examined the hay- crops, he came to the conclusion that the rent was too low, and he raised it to the rate of twenty-five rubles a desyatin. The muzhiks refused to pay this, and, as Levin suspected, drove away other lessees. Then Levin himself went there, and arranged to have the meadows mowed partly by day laborers, partly on shares. His muzhiks were greatly discontented with this new plan, and did their best to thwart it ; but it was attended with success, and even the very first year the yield from the meadows was nearly doubled. The opposition of the peasantry continued through the second and third sum- mers, and the haymaking was conducted on the same conditions. But this year they had mowed the meadows on thirds, and now the starosta had come to announce that the work was done, and that he, fearing it was going to rain, had summoned the bookkeeper and made the divis- ion in his presence, and turned over the eighteen hay- ricks which were the proprietor's share. By the unsatisfactory answer to his question, how much hay had been secured from the largest meadow, by the starosta's haste in making the division without orders, by the man's whole manner, Levin was induced to think there was something crooked in the division of the hay, and he concluded that it would be wise to go and look into it. Levin reached the estate just at dinner-time; and, leaving his horse at the house of his old friend, the husband of his brother's former nurse, he went to find the old man at the apiary, hoping to obtain from him some light on the question of the hay-crop. The loquacious, beautiful-looking old man, whose name was Parmenuitch, was delighted to see Levin, showed him all about his husbandry, and told him all 1 About six dollars an acre. ANNA KARENINA 49 the particulars about his bees, and how they swarmed this year; but when Levin asked him about the hay, he gave vague and unsatisfactory answers. This still more confirmed Levin in his suspicions. He went to the meadows, and, on examination of the hayricks, found that they could not contain fifty loads each, as the muzhiks said. So in order to give the peas- ants a lesson he had one of the carts which they had used as a measure to be brought, and ordered all the hay from one of the ricks to be carried into the shed. The hayrick was found to contain only thirty-two loads. Notwithstanding the starosta's protestations that the hay was measured right, and that it must have got pressed down in the cart ; notwithstanding the fact that he called God to witness that it was all done in the most godly manner, Levin insisted on it that, as the division had been made without his orders, he would not accept the hayricks as equivalent to fifty loads each. After long parleys, it was decided that the muzhiks should take eleven of these hayricks for their share, but that the master's should be measured over again. The colloquy and the division of the hayricks lasted until the mid-afternoon luncheon hour. When the last of the hay had been divided, Levin, confiding the care of the work to the bookkeeper, sat down on one of the hayricks which was marked by a laburnum stake, and enjoyed the spectacle of the meadows alive with the busy peasantry. Before him, at the bend of the river beyond the marsh, he saw the peasant women in a variegated line, and heard their ringing voices as they gossiped together, while raking into long brown ramparts the hay scattered over the bright green aftermath. Behind the women came the men with pitchforks turning the windrows into wide, high-swelling hayricks. Toward the left across the meadow, already cleared of the hay, came the creaking tclyegas, or peasant carts, and one by one, as the hayricks were lifted on the point of monstrous forks, disappeared, and their places were VOL. II. 4 5 ANNA KARENINA taken by the horse-wagons filled to overflowing with the fragrant hay which almost hid the rumps of the horses. " Splendid hay-weather ! It '11 soon be all in," said Parmenuitch, as he sat down near Levin. "Tea, not hay ! It scatters like seed for the ducks when they pitch it up." Then, pointing to a hayrick which the men were demolishing, the old man went on : " Since dinner, pitched up a good half of it. Is that the last ? " he shouted to a young fellow who, standing on the pole of a cart, and shaking the ends of his hempen reins, was driving by. " The last, batyushka," shouted back the young fellow, pulling in his horse. Then he looked down with a smile on a happy-looking, rosy-faced woman who was sitting on the hay in the telyega, and whipped up his steed again. " Who is that ? your son ? " asked Levin. " My youngest," said the elder, with an expression of pride. " What a fine fellow ! " " Not bad." " Married yet ? !> " Yes, three years come next Filippovok." 1 " So ? And are there children ? " " How ? children ? For a whole year I have n't heard anything about it ! and it's a shame," said the old man. "Well, this is hay! Just tea!" he repeated, wishing to change the subject. Levin looked with interest at Vanka Parmenof and his wife. They were loading on a hayrick near by. Ivan Parmenof was standing on the wagon, arranging, storing, and pressing down the fragrant hay which the handsome goodwife handed up to him in great loads, first in armfuls, then with the fork. The young woman worked gayly, industriously, and skilfully. First she arranged it with her fork ; then, with elastic and agile motions, she exerted all her strength upon it ; and, stoop- ing over, she lifted up the great armful, and standing 1 St. Philip's Day, November 14. ANNA KARENINA 51 straight, with full bosom under the white chemise gathered with a red girdle, she piled it high upon the load. Ivan, working as rapidly as he could, so as to relieve her of every moment of extra work, stretched out his arms wide, and caught up the load which she extended, and trampled it down into the wagon. Then, raking up what was left, the woman shook off the hay that had got into her neck, and, tying a red handkerchief around her broad white brow, she crept under the cart to fasten down the load. Vanka snowed her how the ropes should be tied, and at some remark that she made burst into a roar of laughter. In the expression on the faces of both of them could be seen strong young love recently awakened. CHAPTER XII THE load was complete, and Ivan, jumping down, took his gentle fat horse by the bridle, and joined the file of telyegas going to the village. The young woman threw her rake on top of the load, and, swinging her arms, joined the other women, who had collected in a group to sing. These women, with rakes on their shoulders and dressed in bright colors, suddenly burst forth into song with loud happy voices as they followed the carts. One wild untrained voice would sing a verse of the Pyesna, or folk-song, and when she had reached the refrain, fifty other young, fresh, and powerful voices would take it up simultaneously and repeat it to the end. The peasant women, singing their folk-song, came toward Levin ; and it seemed to him that a cloud, freighted with the thunder of gayety, was moving down upon him. The thunder-cloud drew nearer, it took possession of him, and the haycock on which he was reclining and the other haycocks and the carts and the whole meadow and the far-off field moved and swayed to the rhythm of this wild song, with its accompaniment of whistles and shrill cries and clapping 52 ANNA KARENINA of hands. This wholesome gayety filled him with envy; he would have liked to take part in this expression of joyous life; but nothing of the sort could he do, and he was obliged to lie still and look and listen. When the throng with their song had passed out of sight and hearing, an oppressive feeling of melancholy came over him at the thought of his loneliness, of his physical indolence, of the hostility which existed between him and this alien world. Some of these very muzhiks, even those who had quarreled with him about the hay, or those whom he had injured, or those who had intended to cheat him, saluted him gayly as they passed, and evidently did not and could not bear him any malice, or feel any remorse, or even remembrance that they had tried to defraud him. All was swallowed up and forgotten in this sea of joyous, universal labor. God gave the day, God gave the strength ; and the day and the strength consecrated the labor, and yielded their own reward. For whom was the work? What would be the fruits of the work ? These were secondary, unimportant considerations. Levin had often looked with interest at this life, had often experienced a feeling of envy of the people that lived this life; but to-day, for the first time, especially under the impression of what he had seen in the bear- ing of Ivan Parmenof toward his young wife, he had clearly realized that it depended on himself whether he would exchange the burdensome, idle, artificial, selfish existence which he led, for the laborious, simple, pure, and delightful life of the peasantry. The elder who had been sitting with him had already gone home; the people were scattered; the neighbor- ing villagers had already - reached their houses, but those who lived at a distance were preparing to spend the night in the meadow, and were getting ready for supper. Levin, without being noticed by the people, still re- clined on the haycock, looking, listening, and thinking. The peasantry gathered in the meadow scarcely slept throughout the short summer night. At first gay gos- ANNA KARENINA 53 sip and laughter were heard while they were eating; then followed songs and jests again. No trace of all the long, laborious day was left upon them, except of its happiness. Just before the dawn there was silence everywhere. Nothing could be heard but the nocturnal sounds of the frogs ceaselessly croak- ing in the marsh, and the horses whinnying as they waited in the mist that rose before the dawn. Coming to himself, Levin got up from the haycock, and, looking at the stars, saw that the night had gone. "Well! what am I going to do? How am I going to do this ? " he asked himself, trying to give a shape to the thoughts and feelings that had occupied him during this short night. All that he had thought and felt had taken three separate directions. First, it seemed to him that he must renounce his former mode of life, which was useful neither to himself nor to any one else. This renunciation seemed to him very attractive and was easy and simple. The second direction that his thoughts and feelings took referred especially to the new life which he longed to lead. He clearly realized the simplicity, purity, and regularity of this new life, and he was convinced that he should find in it that satisfaction, that calmness and mental freedom, which he now felt the lack of so pain- fully. The third line of thought brought him to the question how he should effect the transition from the old life to the new, and in this regard nothing clear presented itself to his mind. " I must have a wife. I must engage in work, and have the absolute necessity of work. Shall I abandon Po- krovskoye ? buy land ? join the commune ? marry a peas- ant woman ? How can I do all this ? " he again asked himself, and no answer came. " However," he went on, in his self-communings, " I have not slept all night, and my ideas are not very clear. I shall reduce them to order by and by. One thing is certain; this night has settled my fate. All my former dreams of family existence were rubbish, but this all this is vastly simpler and better." .... 54 ANNA KARENINA " How lovely ! " he thought, as he gazed at the delicate white curly clouds, colored like mother-of-pearl, which floated in the sky above him. " How charming every, thing has been this lovely night ! And when did that shell have time to form ? I have been looking this long time at the sky, and nothing was to be seen only two white streaks. Yes ! thus, without my knowing it, my views about life have been changed." He left the meadow, and walked along the highway that led to the village. A cool breeze began to blow, and it became gray and melancholy. The somber mo- ment was at hand which generally precedes the dawn, the perfect triumph of light over the darkness. Shivering with the chill, Levin walked fast, looking at the ground. "What is that? Who is coming ? " he asked himself, hearing the sound of bells. He raised his head. About forty paces from him he saw, coming toward him on the highway, on the grassy edge where he himself was walking, a traveling carriage, drawn by four horses. The pole-horses, to avoid the ruts, pressed close against the pole ; but the skilful postilion, seated on one side of the box, kept the pole directly over the rut, so that the wheels kept only on the smooth surface of the road. Levin was so interested in this that, without thinking who might be coming, he only glanced heedlessly at the carriage. In one corner of the carriage an elderly lady was asleep ; and by the window sat a young girl, evidently only just awake, holding with both hands the ribbons of her white bonnet. Serene and thoughtful, filled with a lofty, complex life which Levin could not understand, she was gazing beyond him at the glow of the morning sky. At the very instant that this vision flashed by him he caught a glimpse of her frank eyes. She recognized him, and a gleam of joy, mingled with wonder, lighted up her face. He could not be mistaken. Only she in all the world had such eyes. In all the world there was but one ANNA KARENINA 55 being who could concentrate for him all the light and meaning of life. It was she ; it was Kitty. He judged that she was on her way from the railway station to Yergushovo. And all the thoughts that had occupied Levin through his sleepless night, all the resolutions that he had made, vanished in a twinkling. Horror seized him as he re- membered his dream of marrying a krestyanka a peasant wife ! In that carriage which flashed by him on the other side of the road, and disappeared, was the only possible answer to his life's enigma which had tormented and puzzled him so long. She was now out of sight ; the rumble of the wheels had ceased, and scarcely could he hear the bells. The barking of the dogs told him that the carriage was passing through the village. And now there remained only the empty fields, the distant village, and himself, an alien and a stranger to everything, walking solitary on the deserted highway. He looked at the sky, hoping to find there still the sea-shell cloud which he had admired, and which per- sonified for him the movement of his thoughts and feelings during the night. But in the sky there was nothing that resembled the shell. There, at immeasur- able heights, that mysterious change had already taken place. There was no trace of the shell, but in its place there extended over a good half of the heavens a carpet of cirrus clouds sweeping on and sweeping on. The sky was growing blue and luminous, and with the same tenderness and also with the same unsatisfactoriness it answered his questioning look. " No," he said to himself, " however good this simple and laborious life may be, I cannot bring myself to it I love her" 56 ANNA KARENINA CHAPTER XIII No one except Aleksei' Aleksandrovitch's most in- timate friends suspected that this apparently cold and sober-minded man had one weakness absolutely con- tradictory to the general consistency of his character. He could not look with indifference at a child or a woman who was weeping. The sight of tears caused him to lose his self-control, and destroyed for him his reasoning faculties. The manager of his chancelry and his secretary understood this, and warned women who came to present petitions not to allow their feelings to overcome them unless they wanted to injure their prospects. " He will fly into a passion, and will not listen to you," they said. And it was a fact that the trouble which the sight of weeping caused Aleksei Aleksandro- vitch was expressed by hasty irritation. " I cannot, I cannot do anything for you. Please leave me," he would exclaim, as a general thing, in such cases. When, on their way back from the races, Anna con- fessed her relations with Vronsky, and, immediately afterwards covering her face with her hands, burst into tears, Alekse'f Aleksandrovitch, in spite of his anger against his wife, was conscious at the same time of that deep, soul-felt emotion welling up which the sight of tears always caused him. Knowing this, and knowing that any expression of it would be incompatible with the situation, he endeavored to restrain any sign of agitation, and therefore he neither moved nor looked at her; hence arose that strange appearance of death- like rigidity in his face which so impressed Anna. When they reached home, he helped her from the car- riage ; and, having made a great effort, he left her with ordinary politeness, saying only those words which would not oblige him to follow any course. He simply said that on the morrow he would let her know his decision. His wife's words, confirming his worst suspicions, caused a keen pain in his heart; and this pain was ANNA KARENINA 57 made still keener by the strange sensation of physical pity for her, caused by the sight of her tears. Yet, as he sat alone in his carriage, Aleksei' Aleksandrovitch, to his surprise and pleasure, was conscious of an absolute freedom, not only from that sense of pity, but also from the doubts and the pangs of jealousy which had of late been tormenting him. He experienced the feelings of a man who has been suffering for a long time from the toothache. After one terrible moment of agony, and the sensation of something enormous greater than the head itself which is wrenched out of the jaw, the patient, hardly able to believe in his good fortune, suddenly discovers that the pain that has been poisoning his life so long has ceased, and that he can live and think and interest himself in something besides his aching tooth. This feeling Aleksei' Aleksandrovitch now experi- enced. The pain had been strange and terrible. But now it was over. He felt that he could live again, and think of something besides his wife. "Without honor, without heart, without religion, an abandoned woman ! I have always known this and I have always seen it, though out of pity for her I tried to shut my eyes to it," he said to himself. And it really seemed to him that he had always seen this. He recalled many details of their past lives ; and things which had once seemed innocent in his eyes, now clearly came up as proofs that she had always been corrupt. " I made a mistake when I joined my life to hers ; but my mistake was not my fault, and therefore I ought not to be unhappy. I am not the guilty one," said he, "but she is. But I have nothing more to do with her. She does not exist for me.".... All that would befall her as well as his son, toward whom also his feelings underwent a similar change, now ceased to occupy him. The only thing that did occupy him now was the question how to make his escape from this wretched crisis in a manner at once wise, correct, and honorable for himself, and having cleared himself 58 ANNA KARENINA from the mud with which she had spattered him by her fall, how he would henceforth pursue his own path of honorable, active, and useful life. " Must I make myself wretched because a wretched woman has committed a crime ? All I want is to find the best way out from this situation to which she has brought me. And I will find it," he added, getting more and more indignant. " I am not the first, nor the last." And not speaking of the historical examples, begin- ning with La Belle Helene of Menelaus, which had recently been brought to all their memories by Offen- bach's opera, Alekse'f Aleksandrovitch went over in his mind a whole series of contemporary episodes, where husbands of the highest position had been obliged to mourn the faithlessness of their wives. " Daryalof, Poltavsky, Prince Karibanof, Count Pa- skudin, Dramm, .... yes, even Dramm, honorable, indus- trious man as he is, .... Semenof, Chagin, Sigonin. Admit that they cast unjust ridicule on these men ; as for me, I never saw anything except their misfortune, and I always pitied them," said Alekse'f Aleksandro- vitch to himself, although this was not so, and he had never sympathized with misfortune of this sort, and had only plumed himself the more as he had heard of wives deceiving their husbands. " This is a misfortune which is likely to strike any one, and now it has struck me. The only thing is to know how to find the best way of settling the difficulty." And he began to recall the different ways in which these men, finding themselves in such a position as he was, had behaved. " Daryalof fought a duel .... " Dueling had often been a subject of consideration to Alekself Aleksandrovitch when he was a young man, and for the reason that physically he was a timid man and he knew it. He could not think without a shudder of having a pistol leveled at him, and never in his life had he practised with firearms. This instinctive horror had in early life caused him often to think about duel- ANNA KARENINA 59 ing and to imagine himself obliged to expose his life to this danger. Afterward, when he had attained success and a high social position, he had got out of the way of such thoughts; but his habit of mind now reasserted itself, and his timidity, owing to his cowardice, was so great that Aleksei' Aleksandrovitch long deliberated about the matter, turning it over on all sides, and questioning the expediency of a duel, although he knew perfectly well that in any case he would never fight. " Undoubtedly the state of our society is still so sav- age," he said, "though it is not so in England, that very many.... " And in these many, to whom such a solution was sat- isfactory, there were some for whose opinions Aleksei' Aleksandrovitch had the very highest regard. " Look- ing at the duel from its good side, to what result does it lead ? Let us suppose that I send a challenge ! " And Aleksei Aleksandrovitch went on to draw a vivid picture of the night that he would spend after the challenge ; and he imagined the pistol aimed at him, and shuddered, and realized that he could never do such a thing. " Let us suppose that I challenge him to a duel ; let us suppose that I learn how to shoot," he forced himself to think, " that I am standing, that I pull the trigger," he said to himself, shutting his eyes, " and it happens that I kill him ; " and he shook his head, to drive away these absurd notions. " What sense would there be in causing a man's death, in order to settle my relations to a sinful woman and her son ? Even then I should have to decide what I ought to do with her. But suppose and this is vastly more likely to happen that I am the one killed or wounded. I, an innocent man, the victim, killed or wounded ? Still more absurd ! But, moreover, would not the challenge to a duel on my part be a dishonorable action, certain as I am beforehand that my friends would never allow me to fight a duel ? would never permit the life of a gov- ernment official, who is so indispensable to Russia, to 60 ANNA KARENINA be exposed to danger ? What would happen ? This would happen, that I, knowing in advance that the matter would never result in any danger, should seem to people to be anxious to win notoriety by a challenge. It would be dishonorable, it would be false, it would be an act of deception to others and to myself. A duel is not to be thought of, and no one expects it of me. My sole aim should be to preserve my reputation, and not to suffer any unnecessary interruption of my activity." The service of the State, always important in the eyes of Aleksel Aleksandrovitch, now appeared to him of extraordinary importance. Having decided against the duel, Aleksei" Aleksandro- vitch began to discuss the question of divorce a second expedient which had been employed by several of the men whom he had in mind. Calling to mind all the well-known examples of divorce and there had been many in the very highest circles of society, as he well knew he could not name a single case where the aim of the divorce had been such as he proposed. The husband in each case had sold or given up the faithless wife ; and the guilty party, who had no right to a second marriage, had entered into relations, imagined to be sanctioned, with a new husband. Aleksei Aleksandrovitch saw that, in his case at least, legal divorce, whereby the faithless wife would be re- pudiated, was impossible. He saw that the complicated conditions of his life precluded the possibility of those coarse proofs which the law demanded for the establish- ment of a wife's guilt; he saw that the distinguished refinement of his life precluded the public use of such proofs, even if they existed, and that the public use of these proofs would cause him to fall lower in public opinion than the guilty wife. Divorce could only end in a scandalous lawsuit, which would be a godsend to his enemies and to lovers of gossip, and would degrade him from his high position in society. His principal object, the determination of his position with the least possible confusion, would not be attained by a divorce. ANNA KARENINA 61 Divorce, moreover, broke off all intercourse between wife and husband, and united her to her paramour. Now in AlekseT Aleksandrovitch's heart, in spite of the scornful indifference which he affected to feel toward his wife, there still remained one very keen sentiment, and that was his unwillingness for her, unhindered, to unite her lot with Vronsky, so that her fault would turn out to her advantage. This possible contingency was so painful to Aleksel Aleksandrovitch that, merely at the thought of it, he bellowed with mental pain ; and he got up from his seat, changed his place in the carriage, and for a long time, darkly scowling, wrapped his woolly plaid around his thin and chilly legs. " Besides formal divorce," he said to himself, as, growing a little calmer, he continued his deliberations, " it would be possible to act as Karibanof, Paskudin, and that gentle Dramm have done ; that is to say, I could separate from my wife." But this measure had almost the same disadvantages as the other : it was practically to throw his wife into Vronsky's arms. "No; it is impossible impossible," he said aloud, again trying to wrap himself up in his plaid. " I cannot be unhappy, but neither she nor he ought to be happy." The feeling of jealousy which had tormented him while he was still ignorant had passed away when by his wife's words the aching tooth had been pulled ; but this feeling was replaced by a different one, the desire not only that she should not triumph, but that she should receive the reward for her sin. He did not express it, but in the depths of his soul he desired that she should be punished for the way in which she had destroyed his peace and honor. After once more passing in review the conditions of the duel, the divorce, and the separation, and once more rejecting them, AlekseT Aleksandrovitch came to the conclusion that there was only one way to escape from his trouble, and that was to keep his wife under his pro- tection, shielding his misfortune from the eyes of the world, employing all possible means to break off the 62 ANNA KARENINA illicit relationship, and, above all though he did not avow it to himself punishing his wife's fault. " I must let her know that, in the cruel situation into which she has brought our family, I have come to the conclusion that the status quo is the only way that seems advisable for both sides, and that I will agree to pre- serve it under the strenuous condition that she on her part fulfil my will, and break off all relations with her paramour." For the bolstering of this resolution when once he had finally adopted it, Alekse'f Aleksandrovitch brought up one convincing argument : " Only by acting in this manner do I conform absolutely with the law of reli- gion," said he to himself ; " only by this reasoning do I refuse to send away the adulterous woman ; and I give her the chance of amending her ways, and likewise, painful as it will be to me, I consecrate a part of my powers to her regeneration and salvation." Though Alekse'f Aleksandrovitch knew that he could have no moral influence over his wife, and that the attempts which he should make to reform his wife would have no other outcome than falsehood ; although during the trying moments that he had been living, he had not for an instant thought of finding his guidance in religion, yet now, when he felt that his determination was in accordance with religion, this religious sanction of his resolution gave him full comfort and a certain share of satisfaction. He was consoled with the thought that in such a trying period of his life no one would have the right to say that he had not acted in conformity to the religion whose banner he bore aloft in the midst of cool- ness and indifference. As he went over in his mind the remotest contingen- cies, Alekse'f Aleksandrovitch even saw no reason why his relations with his wife should not remain pretty much as they had always been. Of course, it would be impossible for him to feel great confidence in her ; but he saw no reason why he should ruin his whole life, and suffer personally, because she was a bad and faithless wife. ANNA KARENINA 63 "Yes, time will pass," he said to himself, "time which solves all problems ; and our relations will be brought into the old order, so that I shall not feel the disorder that has broken up the current of my life. She must be unhappy, but I am not to blame, and so I do not see why I must be unhappy too." CHAPTER XIV ALEKSEI ALEKSANDROVITCH during his drive back to Petersburg not only fully decided on the line of conduct which he should adopt, but even composed in his head a letter to be sent to his wife. When he reached his Switzer's room, he glanced at the official papers and letters which had been brought from the ministry, and ordered them to be brought into the library. " Shut the door, and let no one in," said he in reply to a question of the Swiss, emphasizing the last words nye prinimaf let no one in with some satisfaction, which was an evident sign that he was in a better state of mind. AlekseT Aleksandrovitch walked up and down the library once or twice, and then, coming to his huge writing-table, on which his lackey, before going out, had placed six lighted candles, he cracked his fingers and sat down, and began to examine his writing-mate- rials. Then, leaning his elbow on the table, he bent his head to one side, and after a moment of reflection he began to write without the slightest hesitancy. He wrote in French without addressing her by name, em- ploying the pronoun vons, which has less coldness than the corresponding Russian word, vui, has. He wrote : At our recent interview, I expressed the intention of com- municating to you my resolution concerning the subject of our conversation. Having carefully taken everything into considera- tion, I am writing now with the view of fulfilling my promise. This is my decision : whatever your conduct may have been, I do not acknowledge that I have the right to break the bonds which a Power Supreme has consecrated. The family cannot 64 ANNA KARENINA be broken up through a caprice, an arbitrary act, even through the crime of one of the parties ; and our lives must remain unchanged. This must be so for my sake, for your sake, for the sake of our son. I am fully persuaded that you have been re- pentant, that you still feel repentant for the deed that obliges me to write you ; that you will cooperate with me in destroy- ing root and branch the cause of our estrangement and in forgetting the past. In case this be not so, you yourself must understand what awaits you and your son. In regard to all this I hope to have a more specific conversation at a personal interview. As the summer season is nearly over, I beg of you to come back to Petersburg as soon as possible certainly not later than Tues- day. All the necessary measures for your return hither will be taken. I beg you to take notice that I attach a very particu- lar importance to your attention to my request. A. KARENIN. P.S. I inclose in this letter money, which you may need at this particular time. He reread his letter, and was satisfied with it espe- cially with the fact that he had thought of sending the money. There was not an angry word, not a reproach, neither was there any condescension in it. The essen- tial thing was the golden bridge for their reconciliation. He folded his letter, smoothed it with a huge paper- cutter of massive ivory, inclosed it in an envelop to- gether with the money, and rang the bell, feeling that sense of satisfaction which the use of his well-ordered, perfect epistolary arrangements always gave him. " Give this letter to the courier for delivery to Anna Arkadyevna at the datcha to-morrow," said he, and arose. " I will obey your excellency. 1 Will you have tea here in the library ? " Aleksei' Aleksandrovitch ordered tea brought to him in the library ; and then, still playing with the paper- cutter, he went toward his arm-chair, near which were a shaded lamp and a French work on cuneiform inscrip- tions which he had begun. 1 Vashe prevaskhodityektvo. ANNA KARENINA 65 Above the chair, in an oval gilt frame, hung a por- trait of Anna, the excellent work of a distinguished painter. Alekse'i Aleksandrovitch looked at it. The eyes, as inscrutable as they had been on the evening of their attempted explanation, looked down at him ironi- cally and insolently. Everything about this remarkable portrait seemed to Alekse'f Aleksandrovitch insupport- ably insolent and provoking, from the black lace on her head and her dark hair, to the white, beautiful hand and the ring-finger covered with jeweled rings. After gazing at this portrait for a moment, Alekse'f Aleksandrovitch shuddered, his lips trembled, and with a " brr" he turned away. Hastily sitting down in his arm-chair, he opened his book. He tried to read, but he could not regain the keen interest which he had felt be- fore in the cuneiform inscriptions. His eyes looked at the book, but his thoughts were elsewhere. He was thinking, not of his wife, but of a complication which had recently arisen in important matters connected with his official activity, and which at present formed the chief interest of his service. He felt that he was more deeply than ever plunged into this complicated affair, and that he could without self-conceit claim that the idea which had originated in his brain was bound to disentangle the whole difficulty, to confirm him in his official career, put down his enemies, and thus enable him to do a signal service to the State. As soon as his servant had brought his tea, and left the room, AlekseK Aleksandrovitch got up and went to his writing-table. Pushing to the center of it a portfolio which contained papers relating to this affair, he seized a pencil from the stand, and, with a faintly sarcastic smile of self-sat- isfaction, buried himself in the perusal of the documents relative to the complicated business under considera- tion. The complication was as follows : The distinguish- ing trait of Alekse'i Aleksandrovitch as a government official, the one characteristic trait peculiar to him alone, though it must mark every progressive chinov- nik, the trait which had contributed to his success VOL. II. 5 66 ANNA KARENINA no less than his eager ambition, his moderation, his uprightness, and his self-confidence, was his detesta- tion of "red tape," and his sincere desire to avoid, as far as he could, unnecessary writing, and to go straight on in accomplishing needful business with all expedition and economy. It happened that, in the famous Commission of the I4th of June, a project was mooted for the irrigation of the fields in the government of Zara'i, which formed a part of Aleksei Aleksandro- vitch's jurisdiction ; and this project offered a striking example of the few results obtained by official corre- spondence and expenditure. Alekse'f Aleksandrovitch knew that it was a worthy object. The matter of the irrigation of the fields in the government of Zaral had come to him by inheritance from his predecessor in the ministry, and, in fact, had al- ready cost much money and brought no results. When Aleksei Aleksandrovitch entered the ministry, he had perceived this, and had wanted immediately to put his hand to this work ; but at first he did not feel himself strong enough and perceived that it touched too many interests and was imprudent, and afterward, having become involved in other matters, he entirely forgot about it. The fertilization of the Zara'f fields, like all things, went in its own way by force of inertia. Many people got their living through it, and one family in particu- lar, a very agreeable and musical family all of the daughters of which played on stringed instruments. Aleksei Aleksandrovitch knew this family, and had been nuptial godfather 1 when one of the elder daugh- ters was married. The opposition to this affair, raised by his enemies in another branch of the ministry, was unjust, in the opin- ion of AlekseY Aleksandrovitch, because in every min- istry there are similar cases which by a well-known rule of official etiquette no one ever bothers himself about. But now, since they had thrown down the gauntlet, he 1 Posazhonnui otyets, a man who takes the father's place in the Rus- sian wedding ceremony. ANNA KARENINA 67 had boldly accepted the challenge and asked for the appointment of a special commission for examining and verifying the labors of the commissioners on the fertili- zation of the Zarai' fields ; and this did not prevent him from also keeping these gentlemen busy in other ways. He had also demanded a special commission for in- vestigating the status and organization of the foreign populations. This last question had likewise been raised by the Commission of June 14, and was energetically supported by AlekseT Aleksandrovitch, on the ground that no de- lay should be allowed in relieving the deplorable situa- tion of these alien tribes. In committee this matter gave rise to the most lively discussions among the ministries. The ministry hostile to Alekse'f Aleksandrovitch proved that the position of the foreign populations was perfectly flourishing ; that to meddle with them would be to injure their well-being; and that, if any fault could be found in regard to the matter, it was due to the neglect of Aleksei Aleksandro- vitch and his ministry, in not carrying out the measures prescribed by law. Now Alekse'f Aleksandrovitch had made up his mind to demand : first, the appointment of a new committee, whose duty should be to study on the spot the condi- tion of the foreign populations ; secondly, in case their condition should be found such as the official data in the hands of the committee represented, that a new scientific commission should be sent to study into the causes of this sad state of things, with the aim of set- tling it from the (a) political, (6) administrative, (c) economical, (f said Kitty. " Agafya Mikhallovna and I will settle the difficulty," said Varenka, and disappeared with her. " What a pretty girl ! " exclaimed the princess. " Not pretty, maman, but the charmingest girl in the world." "And so you are expecting Stepan Arkadyevitch, are you ? " said Sergye'f Ivanovitch, evidently not liking to have the conversation about Varenka prolonged. " It would be hard to find two brothers-in-law less alike," said he, with a sly smile. " One versatile, living only in society, like a fish in the water ; the other, our Kostia. full of life and activity, quick at everything, but as soon as he gets into society he either gives up the ghost or flops about aimlessly, like a fish on dry land ! " "Yes, he is very heedless," said the princess, address- ing Sergye'f Ivanovitch. " I wanted especially to ask you to persuade him that it is impossible for her " she was referring to Kitty "to stay here; she cer- tainly ought to be taken to Moscow. He says write for a doctor.... " " Maman, he is doing everything ; he agrees to all you want," said Kitty, vexed with her mother for draw- ing Sergyei' Ivanovitch into this matter as a judge. While they were talking, the whinnying of a horse on the driveway was heard, and the sound of wheels on the stones. Before Dolly could jump up to go and meet her hus- band, Levin jumped out of the window of the room down- stairs where he was teaching Grisha, and put Grisha out 82 ANNA KARENINA " It' s Stiva," cried Levin, from below the balcony. " We had finished, Dolly ; don't you worry ! " he added, as the boy darted off to meet the carriage. "Is, ea, id, ejus, ejus, ejus," cried Grisha, as he ran down the avenue. " And there 's some one with him ! It must be papa! " cried Levin, standing at the entrance of the driveway. " Kitty, don't come down by the steep stairs. Come round ! " But Levin was mistaken in thinking that the other man in the carriage was the old prince. When he came close he saw, sitting next Stepan Arkadyevitch, not the prince, but a handsome, portly young man, in a Scotch cap with long floating ribbons. This was Vasenka Veslovsky, a third cousin of the Shcherbat- skys, a brilliant young member of Moscow and Pe- tersburg society "one of the best fellows that ever lived, and a devotee of hunting," as Stepan Arkadye- vitch expressed it in introducing him. Veslovsky was not in the least disconcerted by the surprise which his appearance, in place of the old prince, caused. He gayly greeted Levin, reminding him of their former acquaintance, and took Grisha into the carriage, lifting him up over the pointer which Stepan Arkadyevitch had brought with him. Levin did not get into the carriage, but followed on foot. He was somewhat put out by the non-arrival of the old prince, whom he liked better and better the more he saw him ; he was still more put out at the appearance of this Vasenka Veslovsky, a man who was utterly unknown and superfluous. He seemed to him still more unknown and superfluous when, as Levin approached the front door, about which had collected a lively throng of old and young, he kissed Kitty's hand with a remarkably flattering and gallant look. " Your wife and I are cousins, and old friends," said Vasenka Veslovsky, heartily pressing Levin's hand a second time. "Well, how is it, any game?" asked Stepan Arka- dyevitch, addressing Levin almost before he had greeted ANNA KARENINA 83 the others. "Vasenka and I have the most ferocious intentions How are you, maman, since we saw each other in Moscow ?.... Well, Tania, how goes it? Get the things from the back of the calash, please," said he, addressing every one at once. " How well you look, Dollenka," said he to his wife, again kissing her hand, holding it in his, and smoothing it. Levin, who a few moments before had been in the happiest frame of mind, now looked at them all with indignant eyes, and everything disgusted him. "Whom did he kiss yesterday with those same lips ? " he queried, as he saw how affectionate Stepan Arka- dyevitch was to his wife. He looked at Dolly, and even she was displeasing to him. "Of course she cannot believe in his love for her. How, then, can she seem so glad? Repulsive!" said Levin to himself. He looked at the princess, who had seemed to him so charming a moment before, and her manner of receiv- ing this Veslovsky and his ribbons, as if she were at home there, displeased him. Even Sergye'f Ivanovitch, who had come out on the porch with the rest, seemed to him disagreeable by rea- son of the hypocritical friendliness with which he met Stepan Arkadyevitch ; for Levin knew that his brother neither liked nor respected Oblonsky. And Varenka disgusted him, because she, with her sainte nitouche look, nevertheless met this stranger as if she thought only what sort of a husband would he make for her. And most displeasing of all was Kitty, as she fell into conformity with the tone of gayety with which that gentleman regarded his visit, as if it were a festival for himself and all the rest ; especially disagreeable was the peculiar smile with which she responded to his smile. Noisily talking, they all went into the house, but as soon as they had sat down, Levin turned on his heel and started off. Kitty saw that something was amiss with her husband. She wanted to take advantage of a favorable moment and have a little talk with him alone, but he hastened 84 ANNA KARENINA from her, declaring that he had business to attend to at the office. Not for a long time had his affairs seemed to him so important as they did at that day. " It may be a holiday for them," he said to himself, " but here are affairs of importance to be attended to, and they can't be delayed, and without them life could not be carried on." CHAPTER VII ONLY when they had sent to tell him supper was ready did Levin go back to the house again. On the stairway Kitty and Agafya Mikhailovna were standing holding a consultation over the wines for supper. " But why do you make such a fuss ? Give them what you usually do." " No, Stiva does n't drink Kostia, wait, what is the matter with you ? " exclaimed Kitty, hastening after him ; but he, without heeding her, went with long strides into the dining-room, and immediately began to take part in the lively conversation which Vasenka Veslovsky and Stepan Arkadyevitch were enjoying. " What do you say ? Shall we go hunting to-morrow ? " asked Stepan Arkadyevitch. "Please let us go," said Veslovsky, changing his seat to another chair, and doubling his fat leg under him. " I shall be very glad ; yes, we will go. Have you had any hunting this year yet ? " asked Levin,' looking at Veslovsky's leg, but his cordiality was put on, as Kitty could easily see, and it did not become him. " I doubt if we find any woodcock, but snipe are abundant. We shall have to start early. You will not be too tired ? Are you tired, Stiva ? " " I tired ? I don't know what it is to be tired. I 'm ready to stay up all night. We '11 go and take a walk." " Certainly, let us stay up all night. Capital," said Veslovsky. " Oh, yes, we are agreed on that point, that you can ANNA KARENINA 85 stay up all night and also keep other people awake," said Dolly, in that tone of playful irony which she almost habitually employed in addressing her husband. " In my opinion, I had better be going to bed. I won't eat any supper. I '11 go now." " No, Dollenka, sit down," said Stepan Arkadye- vitch, going to the other side of the great table and taking a seat near his wife. " I Ve so many things to tell you about." " Probably mighty little ! " " Do you know Veslovsky has been at Anna's ? She lives only seventy versts J away from here ; he is going there when he leaves us, and I intend to go too. Veslovsky, come here." Vasenka approached the ladies, and sat down next to Kitty. "Oh, please tell us about it. Have you really been to Anna Arkadyevna's ? How is she ? " asked Darya Aleksandrovna. Levin had remained at the other end of the table, and while he kept on talking with the princess and Varenka, he observed that Stepan Arkadyevitch, Dolly, Kitty, and Veslovsky were having an animated and mysterious con- versation. Not only were they talking confidentially, but it seemed to him that his wife's face expressed a deep tenderness, as, without dropping her eyes, she looked into Vasenka's handsome face, while he was talking vivaciously. " Their establishment is superb," Vasenka Veslovsky was saying in reference to Vronsky and Anna ; " of course, I don't take it on myself to pass judgment on them, but when you are there in their house, you feel yourself at home." " What are their plans ? " "They would like to pass the winter in Moscow, I believe." "How jolly it would be for us to go there together When shall you be there ? " Oblonsky asked Vasenka. " I am going to spend July with them." 1 46.41 miles. 86 ANNA KARENINA "And are you going? " he asked his wife. " I have long been wanting to go, and I certainly shall," said Dolly. " I am sorry for her, and I know her. She is a lovely woman. When you have gone away, I shall go alone ; that will not disturb any one, and it would be better for me to go without you." "Just the thing," answered Stepan Arkadyevitch. "And you, Kitty?" " I ? Why should I go to see her ? " said Kitty ; and, blushing with vexation, she glanced at her husband. " Do you know Anna Arkadyevna ? " asked Veslovsky ; " she is a very fascinating woman." "Yes," answered Kitty, blushing still more, and she rose and joined her husband. " So you are going hunt- ing to-morrow, are you?" she asked him. Levin's jealousy during those few moments, and especially at the blush which covered her cheeks while she was talking with Veslovsky, had already reached an acute stage. Now, hearing her question, he interpreted it in his own way. Strange as it was afterward for him to remember this, now it seemed clear to him that the reason for her asking him if he was going hunting and for her interest in it was to know if he would give Va- senka Veslovsky that pleasure, and that proved that she was already in love with him ! "Yes, I am thinking of it," he answered, in a voice so unnatural and constrained that he himself was horri- fied at it. " Well, you had better stay at home to-morrow ; Dolly has hardly seen her husband yet. Go day after to- morrow." Levin now translated Kitty's words thus : " Do not separate me from him. Yon may go ; it is all the same to me ; but let me enjoy the society of this attractive young man." " Oh, if you desire it, we will stay at home to-morrow," answered Levin, with especial pleasantness. Meantime, Vasenka, not suspecting the effect his presence had produced, rose from the table, and ap- proached Kitty with an affectionate smile. ANNA KARENINA 87 Levin noticed that smile. He grew pale and for a moment could not get his breath. " How does he dare to look at my wife in that way ? " He was boiling ! " We are to go hunting to-morrow, are we not ? " asked Vasenka, and he sat down in a chair and again doubled one leg under him, as his habit was. Levin's jealousy grew still more intense. Already he saw himself a deceived husband, whom his wife and her lover were plotting to get rid of that they might enjoy each other in peace. Nevertheless, he asked Veslovsky, with all friendliness and hospitality, about his hunting-gear, his guns and boots, and agreed to go the next day. To Levin's happiness the old princess put an end to his torture by advising Kitty to go to bed. But even this was accompanied by new suffering for Levin. On bidding his hostess " good night," Vasenka tried to kiss her hand again. But Kitty, blushing and drawing away her hand, said, with a naive rudeness for which her mother afterward chided her : " That is not the custom with us." In Levin's eyes she was blameworthy for permitting such liberties with her, and still more so for being so awkward in showing her disapprobation. " Why should you go to bed ? " said Oblonsky, who had taken several glasses of wine at dinner, and was. in his most genial and poetic mood. " Look, Kitty," said he, pointing to the moon just rising above the lindens, " how lovely ! Veslovsky, it is just the time for sere- nading. You know he has a splendid voice ; he and I tried some on the way down. He has brought two new ballads with him. He and Varvara might sing to us." After they had all left, Stepan Arkadyevitch and Veslovsky still for a long time walked up and down in the avenue, and their voices could be heard as they practised singing over the new ballads. Hearing these voices, Levin sat scowling in an easy- chair in his wife's room, and obstinately refused to an- 88 ANNA KARENINA svver her questions as to what was the matter with him. But at last Kitty, timidly smiling, asked him : "Is there anything about Veslovsky that has displeased you?" This question loosened his tongue, and he told her all. What he said filled him with vexation, and so he grew still more excited. He stood up in front of his wife with his eyes flashing terribly under his contracted brows and his hands pressed against his chest as if exerting all his force to restrain himself. His face would have been harsh and even cruel, had it not expressed also such keen suffering. His cheeks trembled and his voice shook. " Don't think me jealous ; the word is disgusting. I could not be jealous and at the same time believe that.... I cannot tell you what I feel, but it is horrible to me .... I am not jealous, but I am hurt, humiliated, that any one should dare to look at you so.".... " Why, look at me how ? " asked Kitty, honestly try- ing to recall all the remarks and incidents of the evening and all their possible significance. In the depth of her heart she had thought that there was something pecul- iar at the time when Veslovsky followed her to the other end of the table, but she dared not acknowledge it even to herself, and still more she did not wish to say this to him and thus increase his suffering. " But what could he find attractive in me in my con- dition ? " .... " Akh ! " he cried, clutching his head " You should not have said that That means, if you had been attractive...." " Now stop, Kostia, and listen to me ! " said Kitty, looking at him with a passionately compassionate ex- pression. " What can you be thinking about ? You know you are the only person in the world for me But you would not wish me to shut myself up away from everybody ? " At first she had been wounded by this jealousy of his, which spoiled even the slightest and most innocent pleasures ; but she was ready now to renounce, not merely the trifling things, but everything, for the sake ANNA KARENINA 89 of calming him so as to cure him of the suffering which he was enduring. " Try to understand all the horrible absurdity of my position," he went on to say, in a whisper of despair. " He is my guest, and if it were not for his silly gallantry, and his habit of sitting on his leg, he has certainly done nothing unbecoming ; he certainly thinks himself irre- proachable, and so I am obliged to seem polite." "But, Kostia, you exaggerate things," said Kitty, glad at heart to see the force of his love for her, which now was expressed in his jealousy. " But more terrible to me than all this is that, when you are an object of worship to me, and we are so happy, so peculiarly happy, this trashy fellow, .... but why should I call him names ? He has done nothing to me. But why should our happiness.... " " Listen, Kostia ; I believe I know what has offended you." " Why is it, why is it ? " " I saw how you were looking when we were at supper." " Well, well ? " asked Levin, excitedly. She told him what they were talking about. And as she recounted it, she sighed with her emotion. Levin was silent ; then, observing his wife's pale, excited face, he clutched his head again. " Katya," cried he, " I have tired you ! Galubchik, forgive me ! This is sheer craziness. I am a burden to you, Katya ! I am a fool ! How could I torture myself over such a trifle ! " "I am sorry for you." " For me, for me ? that I am insane ! .... but still it is horrible to think that any stranger might destroy our happiness ! " " Of course, this is outrageous .... " " No, to disprove this, I will keep him with us all summer, and I '11 spread myself in heaping favors on him," said Levin, kissing his wife's hands. " You '11 see. And to-morrow yes, certainly to-morrow, we will go ! ' 9 o ANNA KARENINA CHAPTER VIII THE next morning the ladies were not yet up when the hunting-traps 1 were waiting at the door, and Laska, who since dawn had realized that hunting was in pros- pect, and having frisked and barked till she was tired, was sitting up on the katki next the coachman, looking with excitement and disapprobation at the door at which the huntsmen were so provokingly dilatory in making their appearance. The first to appear was Vasenka Veslovsky, in a green blouse, with a cartridge-belt of fragrant Russia leather, shod in high new boots, which reached half- way up his thighs, his Scotch cap, with ribbons, on his head, and having an English gun of rather recent style, but without strap or bandoleer. Laska sprang toward him and welcomed him, and asked in her way if the others were coming ; but, receiving no answer, she returned to her post, and waited with bent head and one ear pricked up. At last the door opened noisily, and let out Krak, the pointer, circling round and leaping into the air, and after him came his master, Stepan Arkadyevitch, with gun in hand and cigar in mouth. " Down, Krak, down ! " 2 exclaimed Oblonsky, caress- ingly, to the dog, which leaped up to his breast and caught his paws on his game-pouch. Stepan Arkadye- vitch wore pigskin sandals, leggings, torn trousers, and a short overcoat. On his head was the ruin of what had once been a hat ; but his gun was of the most modern pattern, and his game-bag as well as his cartridge-box, though worn, were of the finest quality. Vasenka Veslovsky had never before realized the fact that the height of elegance for a huntsman is to be in rags, but to have the equipment of the very finest quality. He understood this now, as he gazed at Stepan Arka- dyevitch, whose elegant, well-nurtured, and aristocratic 1 Katki and telyegas. 8 Tubo is the Russian address to the dog. ANNA KARENINA 91 figure was so gayly brilliant, though in rags, and he made up his mind to profit by this example the next time he should go hunting. "Well, where is our host?" asked he. " He has a young wife," said Stepan Arkadyevitch, smiling. " And how charming she is ! " " He must have gone in to see her again, for I saw him all ready to start." Stepan Arkadyevitch was right. Levin had gone back to Kitty to make her say over again that she forgave him for his absurd behavior of the evening before, and to ask her for Christ's sake to be more careful. The most important thing was for her to keep the children at a distance, for they were always likely to run into her. Then he needed once more to receive assurance from her that she would not be angry with him because he was going away for two days, and to reiterate his desire that she should infallibly send him a note the next morning by a mounted courier, if it were only two words, so that he might know that she was comfortable. Kitty, as always, had regretted the two days' separa- tion from her husband ; but as she saw him full of animation, and seeming especially big and strong in his hunting-boots and white blouse, and recognized that, to her incomprehensible, enthusiasm for hunting, she forgot her own regret in her delight in his happiness, and cheer- fully bade him good-by. " Pardon, gentlemen ! " cried Levin, hurrying down to the porch. " Has the breakfast been put up ? Why is the chestnut horse on the off side ? Well, then, it makes no difference. Down, Laska ! charge ! " Put him among the geldings," said he, addressing the cowherd who was waiting for him on the door-steps with a question about the young ram. " It is my blunder that he 's become ugly." Levin jumped down from the katki in which he had already taken his seat, and met a hired carpenter who was just approaching the porch. 92 ANNA KARENINA " Now, yesterday evening you did n't come to my office and here you are delaying me : well, what is it ? " " You bid me make a new stairway. Three steps will have to be added. And we can get all the lumber at once. It would be much more convenient." " You should have listened to me," said Levin, in a tone of annoyance. " I said, ' Fix the string-boards, and then cut in the steps.' Now, don't try to mend them. Do as I ordered, make a new one." The matter in question was this : in the wing which was building, the carpenter had spoiled a staircase by framing it separately, and not taking the slope into account, so that the steps were all at an angle when it was put into its place. But now the carpenter wanted to add three steps and keep the same framework. " It would be much better...." " But where would it go, even if you added three steps ? " " Excuse me," said the carpenter, with a disdainful smile. " It would go up to the same landing. Of course you 'd pull it out below," said he, with a persuasive ges- ture. " It will fit, it will surely fit." " But three steps add to the length of it how would that improve it ? " After an idle argument in which the carpenter kept obstinately repeating the same words, Levin took his ramrod and proceeded to outline the plan of the stair- way in the dust. " Now do you see ? " " As you command," said the carpenter, with a sud- den light flashing into his eyes, and evidently at last comprehending what Levin was driving at. " I see, we shall have to make a new one." " Well, then, do as you were ordered," cried Levin, taking his place in the katki again. " Let us start ! Hold the dogs, Filipp ! " Levin, now that he had left behind him all domestic and business cares, felt such a powerful sense of the joy of living and such expectation that he did not care to talk. Moreover, he experienced that sense of con- ANNA KARENINA 93 centrated emotion which every huntsman feels as he approaches the field of his activity. If anything occu- pied him now, it was the question whether they should find anything in the Kolpensky marshes, and how would Laska come out in comparison with Krak, and what sort of luck he would that day enjoy. Should he do himself credit as a huntsman before this stranger ? How would Oblonsky shoot ? Better than he ? Oblonsky was occupied with similar thoughts and was not talkative. Vasenka Veslovsky was the only voluble one ; and now, as Levin listened to him, he re- proached himself for his injustice of the previous eve- ning. He was a capital fellow, simple, good-natured, and very gay. If Levin had known him in his bachelor days, he would have become intimate with him. But Levin rather disliked his * holiday view of life and a certain free and easy elegance. He seemed to arrogate to himself a marked and indubitable superiority because of his long finger-nails and his little cap and everything else corresponding ; but this could be condoned in view of his good nature and irreproachable manners. He pleased Levin because he was well educated, and spoke French and English admirably, in fact, was a man of his own walk in life. Vasenka was completely carried away by the Step- nay a Donskaya horse on the left of the three-span. He kept going into raptures over her. " How splendid it would be to gallop over the steppe on a steed of the steppe ! Is n't that so ? " he cried. He imagined that galloping over the steppe on such a horse was some- thing wild and poetic, with no possibility of disappoint- ment ; but his innocence, especially in conjunction with his good looks, his pleasant smile, and his graceful motion, was very captivating. And because he was naturally sympathetic to Levin, or else because Levin, in consequence of his injustice to him the evening be- fore, tried to find all his best qualities, they got on famously. They had gone scarcely three versts when Veslovsky suddenly remembered his cigars and pocket-book, and 94 ANNA KARENINA could not tell whether he had lost them or left them on his table. There were three hundred and seventy rubles in the pocket-book, and he could not leave them so. " Do you know, Levin, I could take your Cossack horse and gallop back to the house. It would be elegant! " "Oh, no," replied Levin, who calculated that Va- senka's weight must be not less than two hundred and forty pounds ; " my coachman can easily do the errand." The coachman was sent back on the Cossack horse, and Levin drove on with the pair. CHAPTER IX "WELL, what's our line of march? Give us a good idea of it," said Stepan Arkadyevitch. " This is my plan : we will go first to Gvozdevo. Just this side of Gvozdevo is a snipe marsh, but on the other side of Gvozdevo extend splendid woodcock marshes, and there '11 be game there. It 's hot now, but toward the cool of the day it 's twenty versts from here we will try the field. We will spend the night there, and then to-morrow we will strike into the great marshes." " But is n't there anything on the way ? " " Yes, but it would delay us, and it is too hot. There are two splendid little places, but it is hardly worth while." It was Levin's intention to attack these places, but as they were near home, he could go there at any time, and as they were small he thought that three hunters were too many. Therefore, he prevaricated when he said that it was hardly worth while. When they came up to the little marsh, Levin was proposing to drive by ; but Stepan Arkadyevitch, with the experienced eye of a huntsman, immediately saw the water-soaked ground which was visible from the road. " Shan't we try that ? " he asked, pointing to the marsh. ANNA KARENINA 95 " Levin, please stop, how splendid ! " Vasenka Ves- lovsky began to beg, and Levin could not well refuse. Before they had fairly stopped, the dogs, in eager emulation, darted into the marsh. "Krak!.... Laska !".... The dogs turned back. " There won't be room enough for three. I will wait here," said Levin, hoping that they would not find any- thing except lapwings, which flew up from in front of the dogs, and, as they skimmed away over the marshy ground, uttered the most mournful cries. "No; come on, Levin, let us all go together," called Veslovsky. " It 's a fact, there is n't room. Back, Laska, back. You don't need more than one dog, do you ? " Levin remained by the line'fka and with jealousy in his heart watched the huntsmen, who were tramping through the whole bog. There was nothing in it, how- ever, except' moor-hens and lapwings, one of which Va- senka killed. " Now you see that I gave you good advice about the marsh," said Levin. " It's only a waste of time." " No, it 's good fun all the same ! Did you see ? " exclaimed Vasenka, awkwardly climbing into the wagon with his gun and his lapwing in his hands. " Did n't I make a stunning good shot ? Well, will it take long to get to the other one ? " Suddenly the horses plunged. Levin gave himself a violent bump on the head against some one's gun, and a shot went off. The gun really went off before, but it seemed to Levin the other way. It happened that Vasenka in uncocking his gun fired one barrel. The shot buried itself in the ground and no damage was done to any one. Stepan Arkadyevitch shook his head and laughed reproachfully at Veslovsky. But Levin had not the heart to rebuke him. In the first place, any reproach would seem to be called forth by a danger past and by the bump on his forehead ; and in the second place, Veslovsky was so innocently filled with remorse and afterward laughed so good-naturedly and so con- 96 ANNA KARENINA tagiously over their common alarm that no one could help joining in. When they reached the second marsh, which was of considerable size and sure to occupy much time, Levin advised not getting out. But Veslovsky again put in his entreaties. Again, since the marsh was not big enough for three, Levin, like a hospitable host, remained by the teams. As soon as they stopped, Laska darted off to the tussocks. Vasenka Veslovsky was the first to follow the dog. And before Stepan Arkadyevitch reached the wet ground a snipe flew up. Veslovsky missed it, and the bird flew over into an unmown meadow. But this snipe was predestined to be Veslovsky's. Krak again pointed it, and Veslovsky killed it and returned to the teams. " Now you go, and I will stay by the horses," said he. The huntsman's fever had by this time taken posses- sion of Levin. He turned the reins over to Veslovsky and went into the swamp. Laska, who had been for some time pitifully whining and complaining at the in- equality of fate, darted toward the tussock-filled bog which Levin knew so well, and to which Krak had not yet found his way. " Why don't you hold her back ? " cried Stepan Arkadyevitch. " She won't scare them away," replied Levin, delight- ing in his dog and following after her. As Laska went forward, the nearer she came to the tussocks the greater grew her gravity. A little marsh bird only for a second distracted her attention. She .nade one sweep around the tussocks, then began a second, but suddenly trembled and stood stock still. " Come, Stiva, come," cried Levin, feeling how his .leart was beginning to throb, and how, suddenly as if some bolt had slipped in his ears, all sounds, losing their sense of proportion, disconnectedly but distinctly began to come to him. He heard Stepan Arkady evitch's steps, distinguishing them from the distant stamping of horses, he heard the crunching sound of a corner of a tussock torn away by the roots, and he could distinguish above ANNA KARENINA 97 it the whir of a woodcock's wings. He could also hear, not far behind him, a strange splashing in the water, but what it was he could not make out. Choosing a place for his feet, he moved toward the dog. "Goon." Not a snipe, but a woodcock, flew up from under the dog's nose. Levin raised his gun, but at the instant he aimed the same noise of splashing in the water grew louder and nearer, and together with it Veslovsky's voice loudly shouting something. Levin saw that he was aiming too far behind the woodcock, but still he fired. Turning round to discover what made the noise, Levin saw that the horses attached to the katki were no longer in the road, but were in the swamp. Veslovsky, desirous of watching the shooting, had driven down to the swamp and had entangled the horses. "The devil take him," said Levin to himself, turning back to the entangled horses. " Why did you drive in so far ? " he asked dryly ; and, summoning the coachman, he began to disengage the horses. Levin was vexed because they had caused him to miss his shot, but still more so because neither Stepan Arkadyevitch nor Veslovsky would help him to unhar- ness and get out the team ; but the reason for this was that they had not the slightest comprehension of the art of harnessing. Not vouchsafing Vasenka a single word in answer to his assurance that where he stood it was perfectly dry, Levin silently worked with the coachman to unhitch the horses. But afterward, warming up to the work, and noticing how zealously and assiduously Veslovsky dragged at the katki by its side and even broke a part of it off, Levin blamed himself because, under the influence of the feeling which he had had the evening before, he had been too cool toward Veslovsky, and he tried by especial friendliness to atone for his curtness. When everything was brought to order again and the teams were on the highway, Levin gave orders to get the luncheon ready. VOL. in. 7 98 ANNA KARENINA "Bon appetit, bonne conscience. Ce poulet va tombe? jusqiiau fond de mes bottes" exclaimed Vasenka, grow- ing lively again, and employing a quaint French proverb, as he devoured his second chicken. " Now our misfor- tunes are ended ; now everything will go on famously. Only as a punishment for my sin I must certainly sit on the driver's box. Isn't that so? hey? No, no, I am a born Automedon. Just see how I will tool you along," he insisted, not letting go the reins when Levin asked him to give up to the coachman. " No, I must atone for my sin, and I like it immensely on the box." And he drove. Levin was somewhat afraid that he would tire out the horses, especially the chestnut on the left, which he could not control ; but reluctantly he gave in to his gayety, listened to the love-songs which Veslovsky, sit- ting on the box, sang all the way, or to his stories and personation of an Englishman driving a four-in-hand, and after they had enjoyed their luncheon they reached the marshes of Gvozdevo in the gayest possible spirits. CHAPTER X VASENKA drove the horses so furiously that they reached the marshes too early and it was still hot. On reaching the important marsh, the real goal of their jour- ney, Levin could not help wondering how he might rid himself of Vasenka and so get along without impediment. Stepan Arkady evitch had evidently the same desire, and Levin could read in his face that expression of anxiety which a genuine huntsman always betrays before he goes out on the chase he also detected a certain good- natured slyness characteristic of him. " How shall we go in ? I can see the marsh is ex- cellent, and there are the hawks," said Stepan Arkadye- vitch, pointing to two big birds circling over the tall grass. '' Where hawks are there is sure to be game ! " " Well, do you see, gentlemen ? " said Levin, with a rather gloomy expression, pulling up his boots and con ANNA KARENINA 99 templating the caps on his fowling-piece. " Do you see that tall grass ? " He pointed to an islet shading into a black green in the midst of the wet meadow which, al- ready half mown, extended along the right bank of the river. " The marsh begins here directly in front of you where it is so green. From there it extends to the right where those horses are going ; there are the tus- socks and you will find snipe there, and so on around this high grass clear up to the alders and the mill itself. That direction, you see where the ground is overflowed, that is the best place. I Ve killed as many as seven- teen woodcock there. We will separate with the two dogs in different directions, and then we will meet at the mill." "Well, who will go to the right, who to the left?" asked Stepan Arkadyevitch. " There is more room to the right ; you two go that way and I will take the left," said he, with pretended indifference. " Capital, we will shoot more than he does. Come on, come on, come on," cried Veslovsky. Levin saw that he was in for it, so they started off together. As soon as they struck into the marsh the dogs began to hunt round and darted off for the swamp. Levin well knew what that careful and indeterminate manceuver of Laska's meant; he also knew the place, and he was on the lookout for a bevy of woodcock. " Veslovsky, come in line, in line," he cried in a voice of anguish to his companion, who insisted in falling be- hind. Since the accidental discharge of the weapon at the Kolpensky marsh, Levin could not help taking an interest in the direction in which Veslovsky's gun-barrel was pointing. " Now, I won't bother you, don't worry about me ! " But Levin could not help worrying, and he remem- bered Kitty's words as she said good-by to him : " Look out that you don't shoot one another." Closer and closer ran the dogs, avoiding each other, each following her own scent ; the expectation of start- ing up a woodcock was so strong that the squeak of loo ANNA KARENINA his heel as he lifted it out of the mud seemed to Levin like the cry of the bird ; he clutched and squeezed the butt of his gun. Bang ! Bang ! A gun went off directly behind his ear. It was Vasenka shooting at a flock of ducks which were splashing about in the swamp, and alighted far away from the huntsmen in an irregular line. Before Levin had a chance to glance round, a woodcock drummed, another, a third, and half a dozen more flew up one after the other. Stepan Arkadyevitch shot one at the very instant he was about beginning his zigzags, and the woodcock fell in a heap in the swamp. Oblonsky took his time in aiming at another which was flying low toward the high grass, and simultaneously with the flash the bird fell and it could be seen skipping from the mown grass, flapping its white uninjured wing. Levin was not so fortunate ; he shot at too close range for the first woodcock, and missed ; he was about to follow after it, but just as it was rising again, another flew up from almost under him and diverted his atten- tion, causing him to miss again. While they were reloading, still another woodcock flew up, and Veslovsky, who had got his gun loaded first, fired two charges of small shot into the water. Stepan Arkadyevitch picked up his woodcock, and looked at Levin with flashing eyes. " And now let us separate," said he, and limping with his left leg, and holding his gun ready cocked and whis- tling to his dog, he started off by himself. Levin and Veslovsky took the other direction. It always happened with Levin that when his first shots were unsuccessful, he grew excited, lost his temper, and shot badly the rest of the day. So it was in the present instance. The woodcock were abundant ; they kept flying up from before the dogs, and from under the huntsmen's feet, and Levin might have easily re- trieved his fortunes ; but the longer he hunted, the more he disgraced himself before Veslovsky, who kept mer- ANNA KARENINA 101 rily firing recklessly, never killing anything and never in the slightest degree abashed at his ill luck. Levin moved forward hotly, growing more and more excited, and finally he came not to have much hope of bringing down his game. Laska seemed to understand this state of things. She began to follow the scent more lazily, and looked at the huntsmen with almost an air of doubt and reproach. Shot followed shot. The gunpowder- smoke hung round the sportsmen, but in the great wide meshes of the hunting-bag lay only three light little woodcock. And of those one was killed by Veslovsky, and one of them they both brought down. Meantime on the other side of the swamp Stepan Arkadyevitch's shots were heard, not very frequently, but, as it seemed to Levin, very significantly, and at almost each one he would hear him cry : " Krak, Krak, apporte." This still more excited Levin. The woodcock kept flying up into the air over the high grass. The drum- ming on the ground and the cries of the birds in the air continued incessantly on all sides, and the woodcock, which flew up before them and swept through the air, kept settling down again in front of the huntsmen. Now instead of two hawks there were dozens of them scream- ing over the marsh. After they had shot over the larger half of the swamp, Levin and Veslovsky directed their steps to a place where there were alternating strips of meadow-land, which the peasants were accustomed to mow. Half o*f these strips had already been mown. Although there was less hope of finding game where the grass was tall than where it had been cut, Levin had agreed with Stepan Arkadyevitch to join him there, and so he proceeded with his companion across the mown and unmown strips. " Hi ! sportsmen," cried a muzhik, who with several others were sitting around an unharnessed cart. " Come and have a bite with us. We '11 give you some wine." Levin looked round. " Come on, we 've plenty," shouted a jolly bearded io2 ANNA KARENINA muzhik with a red face, displaying his white teeth and holding up a green bottle which glittered in the sun. " Qu'est-ce gu'ils disentf " asked Veslovsky. " They invite us to drink some vodka with them. They have probably just finished their meadows. I 'd go if I were you," said Levin, not without craftiness, for he hoped that Veslovsky would be tempted by the vodka and would go for it. " Why should they treat us ? " " Oh, they are probably having a jollification. Really, you had better go. It will interest you." " A I Ions, c'est curie ux." " Go ahead, go, you will find the road to the mill," cried Levin ; and, looking round, he saw to his delight that Veslovsky, stooping over and dragging one leg after the other, and carrying his musket on his out- stretched arm, was making his way from the swamp toward the peasants. "You come too," cried the muzhik to Levin. " Don't be afeared, 1 we '11 give you a tart." Levin felt a strong inclination to drink a glass of vodka and to eat a piece of bread. He was tired and could hardly lift his feet out of the bog, and for a moment he hesitated. But the dog was pointing, and imme- diately all his weariness vanished, and he lightly made his way over the marsh toward the dog. The woodcock flew from under his feet; he fired and brought it down. The dog pointed again pil ! From in front of the dog another arose. Levin blazed away. But the day was unfortunate ; he missed, and when he looked for the one he had killed, it was nowhere to be found. He searched all through the tall grass, but Laska had no faith that her master had killed it, and when he sent her to find it, she pretended to circle round but did not really search. Even without Vasenka, on whom Levin had laid the blame for his bad luck, there was no improvement. There also woodcock abounded, but Levin missed shot after shot. 1 He says niabos 1 for ncbos 1 , nichavo for nichevo. ANNA KARENINA 103 The slanting rays of the sun were still hot ; his clothes, wet through with perspiration, stuck to his body ; his left boot, full of water, was heavy and made a sucking noise ; over his face, begrimed with gunpowder, the per- spiration ran in drops; there was a bitter taste in his mouth ; his nose was filled with the odor of smoke and of the bog ; in his ears rang the incessant cries of the woodcock; his gun-barrels were so hot that he could not touch them ; his heart beat with loud and rapid strokes, his hands trembled with excitement, his weary legs kept stumbling and catching in the roots and tus- socks : but still he kept on shooting. At last, having made a disgraceful failure, he threw down his gun and cap. "No, I must get my wits back," he said to himself; and, picking up his gun and cap, he called Laska to heel, and quitted the swamp. As he came out on the dry ground he sat down on a tussock, took off his boots and stockings, poured out the water, then he went back to the swamp, took a long drink of the boggy-smelling water, soaked his hot gun-barrels, and washed his face and hands. After he had cooled off, he again went down to the place where he would find the woodcock, and he made up his mind not to lose his self-control again. He meant to be calm, but it was the same as before. His finger would press the trigger before he had taken fair aim at the bird. Indeed, it went from bad to worse. He had only five birds in his game-bag when he quitted the marsh and went to the alder-wood where he had agreed to meet Stepan Arkadyevitch. Before he caught sight of Stepan Arkadyevitch he saw his dog Krak, all black with the marsh slime, and with an air of triumph as he came leaping out from under the up-turned root of an alder and began to snuff at Laska. Then appeared Stepan Arkadyevitch's stately figure in the shade of the alders. He came along, still limping, but with flushed face, all covered with perspi- ration and with his collar flung open. " Well, how is it ? Have you killed many ? " he cried, with a gay smile. io 4 ANNA KARENINA " How is it with you ? " asked Levin. But there was no need of asking, because he could see his overflowing game-bag. " Oh, just a trifle." He had fourteen birds. " What a splendid marsh. Veslovsky must have bothered you. Two can't hunt well with the same dog," said Stepan Arkadyevitch, to soften the effect of his triumph. CHAPTER XI WHEN Levin and Stepan Arkadyevitch reached the peasant's izba, where Levin always stopped when he was out hunting, Veslovsky was already there. He was laughing his merrily contagious laugh, sitting in the middle of the hut and clinging with both hands to a bench from which a soldier, the brother of their host, was pulling him in his efforts to haul off his muddy boots. " I have only just got here. Us ont tti charmants. Imagine it they gave me plenty to eat and drink. What bread, 't was marvelous. Delicieux. And such vodka I never tasted ! And they utterly refused to take any payment. They kept saying : ' Drink it down,' or something like that." " Why should they take money ? They regarded you as a guest. Do you suppose they had vodka to sell ? " asked the soldier, who at last succeeded in pulling off the wet boot together with the mud-stained stocking. Notwithstanding the dirtiness of the izba, which the huntsmen and their dogs had tracked all over with mud, notwithstanding the smell of bog and gunpowder with which it was filled, and notwithstanding the absence of knives and forks, the three men drank their tea and ate their luncheon with appetites such as only hunting pro- duces. After they had washed up and cleansed off the mud, they went to a hay-loft where the coachman had prepared them beds. Although it was already dark, not one of the huntsmen felt any inclination to go to sleep. After they had in- dulged in various recollections and stories of shooting, ANNA KARENINA 105 of dogs, and of previous expeditions, the conversation turned on a theme which interested them all. As it happened, Vasenka kept going into raptures over the fascination of this their camp and the fragrance of the hay, and the charm of the broken telyega it seemed to him to be broken because the front part was taken off and about the hospitality of the muzhiks, who had given him vodka to drink, and about the dogs, which were lying each at his master's feet. Then Oblonsky gave an account of a charming meet which he had attended the summer before at the place of a man named Malthus, who was a well-known railway mag- nate. Stepan Arkadyevitch told what wonderful marshes and game preserves Malthus rented in the govern- ment of Tver, what equipages, dog-carts, and wagonettes were provided for the sportsmen, and how a great break- fast tent was carried to the marshes and pitched there. " I can't comprehend you," exclaimed Levin, raising himself on his hay. " I should think such people would be repulsive to you. I can understand that a breakfast with Lafitte might be very delightful ; but is n't such luxury revolting to you ? All these people, like all monopolists, acquire money in such a way that they gain the contempt of people ; they scorn this contempt and then use their ill-gotten gains to buy off this contempt ! " " You 're perfectly right," assented Veslovsky. " Per- fectly. Of course Oblonsky does this out of bonhomie, but others say, ' Oblonsky goes there.' " .... " Not in the least," Levin perceived that Oblonsky smiled as he said this. " I simply consider that this man is no more dishonorable than any other of our rich merchants or nobles. They all have got their money by hard work and by their brains." " Yes, but what kind of hard work ? Is it hard work to secure a concession and then farm it out ? " " Of course it is hard work. Hard work in this sense, that if it were not for such men, then we should have no railways." " But it is not hard work such as the muzhik or the student has." io6 ANNA KARENINA "Agreed, but it is work in this sense, that it is a form of activity which gives us results railways. But per- haps you argue that railways are useless." " No ; but that is another question. I am willing to acknowledge that they are useful. But all gains that are disproportionate to the amount of labor expended are dishonorable." " But who is to determine the suitability ? " " Property acquired by any dishonest way, by craft," said Levin, feeling that he could not very well make the distinction between honorable and dishonorable. " For example, the money made by stock-gambling," he went on to say, " that is bad, and so are the gains made by fortunes acquired without labor, as it used to be with the speculators in monopolies ; only the form has been changed. Le roi est mort, vive le roi! We had only just done away with brandy-farming when the railways and stock-gambling came in ; it is all money acquired with- out work." " Yes, that may be very wise and ingenious reasoning. Lie down, Krak," cried Stepan Arkadyevitch, address- ing the dog, which was licking his fur and tossing up the hay. Oblonsky was evidently convinced of the cor- rectness of his theory, and consequently argued calmly and dispassionately. " But you do not make the dis- tinctions clear between honest and dishonest work. Is it dishonest when I receive a higher salary than my head clerk, although he understands the business better than I do ? " " I don't know." " Well, I will tell you one thing : what you receive for your work on your estate is let us say five thousand above your expenses ; but this muzhik, our host, hard as he works, does not get more than fifty rubles, and this disparity is just as dishonorable as that I re- ceive more than my head clerk or that Malthus receives more than a railway engineer. On the contrary, it seems to me that the hostility shown by society to these men arises from envy." .... "No, that is unjust," said Veslovsky ; "it cannot be ANNA KARENINA 107 envy, and there is something unfair in this state of things." " Excuse me," persisted Levin. "You say it is unfair for me to receive five thousand while the muzhik gets only fifty ; you 're right. It is unfair. I feel it, but...." " The distinction holds throughout. Why do we eat, drink, hunt, waste our time, while he is forever and ever at work ? " said Vasenka Veslovsky, who was evidently for the first time in his life thinking clearly on this ques- tion, and therefore was willing to be frank. "Yes, you feel so, but you don't give your estate up to the muzhik," said Stepan Arkadyevitch, not sorry of a chance to tease Levin. Of late there had arisen between the two brothers-in- law a secretly hostile relationship ; since they had mar- ried sisters, a sort of rivalry existed between them as to which of them had the best way of living, and now this hostility expressed itself by the conversation taking a personal turn. " I do not give it because no one demands this of me, and even if I wanted to, I could not," replied Levin. " Give it to this muzhik ; he would not refuse it." " But how could I give it to him ? Should I come with him and sign the deed ? " " I don't know ; but if you are convinced that you have not the right.... " " I am not altogether convinced. On the contrary I feel that I have no right to give it away, that I have certain obligations both to the land and to my family." " No, excuse me ; if you consider that this inequality is unjust, then why don't you do so ? " " I do it, only in a negative way, in the sense that I do not try to increase the discrepancy that exists be- tween him and me." " No, but that is a paradox, if you will allow me to say so." "Yes, that is a sort of sophistical statement," averred Veslovsky. " Ho! friend," 1 he exclaimed, addressing 1 Khozain. io8 ANNA KARENINA their host, who had just then come into the loft, mak- ing the door creak on its hinges, " are n't you asleep yet?" " No, how can one sleep ? But I supposed you gentlemen were asleep still, I heard talking. I wanted to get a hook. Will she bite?" he added, carefully slipping along in his bare feet. " But where do you sleep ?" " We are on night duty." " Oh, what a night," exclaimed Veslovsky, catching a glimpse of the edge of the izba and the unharnessed wagons in the faint light of the west through the now widely opened door. " Just listen to those women's voices singing ; it is not bad at all. Who is singing, friend ? " said he, addressing the muzhik. " Oh, those are the girls from the farm, singing to- gether." " Come, let 's go out and take a walk ! We shall never go to sleep. Come on, Oblonsky." " What 's the use ? " said Oblonsky, stretching, " it 's more comfortable here." "Well, then, I'll go alone," exclaimed Veslovsky, jumping up eagerly and putting on his shoes and stockings. " Good-by da svidanya gentlemen. If there 's any fun, I will come and call you. You have given me good hunting and I won't forget you." " He 's a splendid young fellow," said Oblonsky, after Veslovsky had gone out and the muzhik had shut the door again. " Yes, he is," replied Levin, still continuing to think of what they had been talking about. It seemed to him that he had clearly, to the best of his ability, uttered his thoughts and feelings, and yet these men, who were by no means stupid or insincere, agreed in declaring that he indulged in sophistries. This confused him. "This is the way of it, my friend," said Oblonsky. " One of two things must be : either you must agree that the present order of society is all right, and then stand up for your rights, or confess that you enjoy unfair privileges, as I do, and get all the good out of them that you can." ANNA KARENINA 109 " No ; if this was unfair, you could not get any enjoy- ment out of these advantages .... at least I could not. With me the main thing would be to feel that I was not to blame." " After all, why should we not go out," said Stepan Arkadyevitch, evidently growing tired of this discus- sion. " You see we are not going to sleep. Come on, let 's go out." Levin made no reply. What he had said in their conversation about his doing right only in a negative sense occupied his mind. " Can one be right only in a negative way ? " he asked himself. " How strong the odor of the fresh hay is," said Stepan Arkadyevitch, as he got up. " It is impossible to go to sleep. Vasenka is hatching some scheme out there. Don't you hear them laughing, and his voice? Won't you come ? Come on." " No, I am not going," said Levin. " Is this also from principle ?" asked Stepan Arkadye- vitch, with a smile, as he groped round in the dark- ness for his cap. " No, not from principle, but why should I go ? " " Do you know you are laying up misfortune for yourself?" said Stepan Arkadyevitch, having found his cap, and getting up. " Why so ? " " Don't I see how you are giving in to your wife ? I heard how much importance you attached to the ques- tion whether she approved of your going off for a couple of days' hunting. That is very well as an idyl, but it does n't work for a whole lifetime. A man ought to be independent ; he has his own masculine interests. A man must be manly," said Oblonsky, opening the door. "What does that mean .... going and flirting with the farm girls ? " asked Levin. " Why not go, if there 's fun in it ? Ca ne tire pas a consequence. My wife would not be any the worse off for it, and it affords me amusement. The main thing is the sanctity of the home. There should not be any no ANNA KARENINA trouble at home. But there is no need of a man's tying his hands." " Perhaps not," said Levin, dryly, and he turned over on his side. " To-morrow I must start early and I shan't \vake any one, and I shall start at daybreak." "Messieurs, venez vite" called Vasenka, returning. " Charmante ! I have discovered her! Charmante ! A perfect Gretchen, and she and I have already scraped acquaintance. Truly she is mighty pretty," he cried, with such an expression of satisfaction that any one would think that she had been made for his especial benefit, and that he was satisfied with the work of the one who had prepared her for him. Levin pretended to be asleep, but Oblonsky, putting on his slippers and lighting a cigar, left the barn and soon their voices died away. It was long before Levin could go to sleep. He heard his horses munching their hay, then the muzhik setting out with his eldest son to watch the animals in the pasture, then the soldier going to bed on the other side of the loft with his nephew, the youngest son of their host ; he heard the little boy in a low voice telling his uncle his impressions regarding the dogs, which to him seemed terrible and monstrous beasts ; then the boy asking what these dogs caught, and the soldier in a hoarse and sleepy voice telling him that the next day the huntsmen would go to the swamp and would fire off their guns; and then, the boy still continuing to ply him with questions, the soldier hushed him up, saying, " Go to sleep, Vaska, go to sleep, and you will see," and soon the man began to snore and all became quiet. All that was heard was the neighing of the horses and the cries of the woodcock. " Why is this simply revolting ? " he asked himself. " Well, what 's to be done ? It is not my fault." And he began to think of the morrow. " To-morrow I will start early in the morning, and I will take it on myself not to get excited. I will bring down some woodcock. And there are plenty of snipe ! And when I get back, there '11 be a letter from Kitty. ANNA KARENINA in Yes, perhaps Stiva is right ; I am not manly toward her; I am too much under my wife's thumb But what is to be done about it ? This also is revolting." Through his dream he heard Veslovsky and Stepan Arkadyevitch gayly talking and laughing. For an instant he opened his eyes. The moon had risen, and through the open doors he saw them standing there in the bright moonlight, and talking. Stepan ArkaHye- vitch was saying something about the freshness of a young girl, comparing her to a walnut just out of its shell, and Veslovsky laughing his contagious laugh, made some reply, evidently repeating the words spoken by some muzhik, "You'd better be going home." Levin spoke through his dream, " Gentlemen, to- morrow morning at daybreak." CHAPTER XII WAKING at earliest dawn, Levin tried to wake his companions. Vasenka, lying on his stomach, with one leg in a stocking, was sleeping so soundly that it was impossible to get any reply from him. Oblonsky, only half awake, refused to start out so early. And even Laska, sleeping curled up in a round ball at the edge of the hay, got up reluctantly, and lazily stretched out and straightened her hind legs, one after the other. Levin, putting on his boots, took his gun and cautiously opening the creaking door of the shed, went outdoors. The coachmen were sleeping near the wagons ; the horses were dozing. Only one sheep was drowsily eat- ing with his nose in the trough. It was still gray in the yard. " You are up early, are n't you, my dear," said the old peasant woman, the mistress of the house, coming out from the izba, and addressing him in a friendly way, like an old acquaintance. " Yes, I 'm going out shooting, auntie. Can I go this way to the swamp ? " " Directly behind the barns, follow the foot-path along ii2 ANNA KARENINA by the hemp-field." Stepping cautiously with her bare, sunburnt feet, the old woman accompanied Levin as far as the fence back of the barn. " Go straight on and you '11 come to the swamp. Our boys went there last evening." Laska ran merrily ahead along the foot-path. Levin followed her with swift, light steps, constantly watching the 'sky. He had an idea that he would reach the swamp before the sun would be up. But the sun did not loiter. The moon, which had been shining brightly when he first came out, was now growing pallid like a lump of quicksilver. The morning star, which before was most conspicuous, now almost defied detection ; certain spots before almost indistinguishable on the distant field, now were becoming plainly visible ; these were heaps of rye. The dew, though it could not be seen in the absence of the sunlight, was so dense on the fragrant tall hemp from which the seed had already been gathered, that it wet Levin's legs and blouse above his belt. In the transparent stillness of the morning the slightest sounds were audible. A bee, humming like a bullet, whizzed by Levin's ear. He looked around and discovered a second and yet a third. They were com- ing from the hives and were flying over the hemp-field and disappearing in the direction of the swamp. The foot-path led directly into the marsh, which could be detected by the mists rising over it, here denser, there thinner, so that clumps of grass and cytisus bushes looked like little islands emerging from them. Peasant boys and men, who had been on night duty, were scattered about on the edge of the swamp and along the roadside, and all of them were sleeping wrapped up in their kaftans. At a little distance from them three horses were moving about unfastened. One of them carried clinking chains. Laska ran along by her master's side, eager to dash ahead, and with her eyes on everything. After they had passed the sleeping muzhiks and had reached the first swampy places, Levin examined the priming of his gun and let the dog go. One of the horses, a fat chestnut three-year-old, see- ANNA KARENINA 113 ing Laska, shied, and, lifting his tail, whinnied. The two other horses were also startled, and dashed through the water and galloped out of the swamp. As they pulled their hoofs out of the soft, sticky mud, they made a noise like smacking. Laska paused, looking with amused eyes at the horses, and seemed to ask her master what she should do. Levin caressed her and gave a whistle as a signal that she might begin her work. Laska, joyous and full of importance, darted on over the soil of the marsh, which quaked under her weight. As soon as she got fairly into the bog, Laska in- stantly distinguished amid all the well-known odors of roots and swamp-grass and the mud and the droppings of the horses, the scent of the bird perceptible through the whole place the penetrating bird odor which more than anything else excited her. Wherever there was moss or sage bushes this odor was peculiarly strong, but it was impossible to make out in which direction it increased or diminished in strength. In order to get her bearings, the dog had to bear to the lee of the wind. Unconscious of any effort in moving her legs, Laska in an eager gallop, yet so restrained that she was able to stop at a bound, if anything of consequence presented it- self, dashed toward the right away from the breeze which was now beginning to blow freshly from the east. Snuff- ing the air with her widespread nostrils, she suddenly became conscious that she was no longer following a trail, but was on the game itself not one bird alone, but many. Laska slackened her speed. The birds were there, but she could not as yet determine exactly where. In order to find the exact spot, she began another circle, when suddenly the voice of her master called her back. " Here, Laska," he cried, directing her toward the other side. She paused as if to ask him if she had not better keep on as she had begun. But he repeated his command in a stern voice, sending her to a tussock- covered place overflowed with water, where there could not possibly be anything. VOL. III. 8 1 14 ANNA KARENINA She heard him, and, pretending to obey him, so as to satisfy him, ran hastily over the spot indicated, and then returned to the place which had attracted her before, and instantly perceived them again. Now that he no longer bothered her she knew exactly what to do, and without looking where she was going, stumbling over tussocks to her great indignation and falling into the water, but quickly extricating herself with her strong, agile legs, she began to circle round, so as to get her exact bearings. The scent of the birds kept growing stronger and stronger, more and more distinct, and suddenly it be- came perfectly evident to her that one of them was there, just behind a certain tussock not five steps in front of her, and she stopped and trembled all over. Her legs were so short that she could not see anything, but she knew by the scent that the bird was sitting there not five steps distant from her. She pointed, growing each instant more certain of her game and full of joy in the anticipa- tion. Her tail stuck straight out and only the end of it quivered. Her mouth was open slightly. Her ears were cocked up. Indeed, one ear had been all the time pricked up as she ran, and she was panting heavily, but cautiously, and looking round still more cautiously, rather with her eyes than with her head, to see if her master was coming. He was coming, leaping from tussock to tussock, and more slowly than usual it seemed to her ; his face bore the expression which she knew so well, and which was so terrible to her. It seemed to her that he was coming slowly, and yet he was running ! Remarking Laska's peculiar method of search as she crouched down close to the ground and took such long strides that her hind legs seemed to rake the ground, and noticing her slightly opened mouth, Levin knew that she was on the track of snipe, and offering a mental prayer to God that he might not miss especially his first shot, he followed the dog. As he came up close to her he looked from his superior height and saw with his eyes what she perceived only with her nose. In a nook between two tussocks not more than six feet ANNA KARENINA 115 away from him a snipe was sitting. With head raised it was listening. Then, slightly spreading and closing its wings and awkwardly wagging its tail, it hid behind its nook. " At him, at him ! " cried Levin, pushing Laska from behind. " But I can't move," thought Laska. " Where shall I go ? From here I smell 'em, but if I stir I shan't find anything, or know what they are or where they are." But Levin again pushed the dog with his knee, and in an excited whisper he cried again, "At him, Lasotchka, at him ! " "Well, if he wants me to do it, I will, but I won't answer for the consequences now," she said to herself, and she darted forward with all her might between the tussocks ! She no longer went by scent, but only by her eyes and ears, and did not know what she was doing. Ten paces from the first place a second snipe arose with a loud squawking and a characteristic drumming of wings. Instantly the shot rang out and the bird fell heavily with its white breast on the moist ground. Still another immediately flew up, not even roused by the dog. When Levin aimed at it it was already a long shot, but he brought it down. After flying twenty feet or more the second snipe rose high into the air, then, spin- ning like a top, fell heavily to the ground on a dry spot. " That is the talk," thought Levin, thrusting the fat snipe, still warm, into his hunting-bag. " Ha, Lasotchka, there 's some sense in this, hey ? " When Levin, having reloaded, went still farther into the swamp, the sun was already up, though it was as yet hidden behind masses of clouds. The moon, which had now lost all its brilliancy, looked like a white cloud against the sky; not a star was to be seen. The swampy places, which before had been silvered with the dew, were now yellow. The whole swamp was amber. The blue of the grass changed into yellowish green. The n6 ANNA KARENINA marsh birds bustled about among the bushes glittering with dew and casting long shadows along by the brook. A hawk awoke and perched on a hayrick, turning his head from side to side, looking with displeasure at the marsh. The jackdaws flew fieldward, and a barefooted urchin was already starting to drive the horses up to an old man who had been spending the night there, and was now crawling out from under his kaftan. The gun- powder smoke lay white as milk along the green grass. One of the peasant children ran down to Levin. "There were some ducks here last evening, uncle," 1 he cried, and followed him at a distance. And Levin experienced a feeling of the keenest satis- faction in killing three woodcock, one after the other, while the boy was watching him and expressing his approbation. CHAPTER XIII THE superstition of hunters, that if the first shot brings down bird or beast, the field will be good, was justified. Tired and hungry, but delighted, Levin returned about ten o'clock, after a run of thirty versts, having brought down nineteen snipe and woodcock and one duck, which, for want of room in his game-bag, he hung at his belt. His companions had been long up ; and after waiting till they were famished, they had eaten breakfast. " Hold on, hold on ! I know there are nineteen," cried Levin, counting for the second time his woodcock and snipe, with their bloodstained plumage, and their drooping heads all laid one over the other, so different from what they were on the marsh. The count was verified, and Stepan Arkadyevitch's envy was delightful to Levin. It was also delightful to him, on returning to his 1 Dyadenka, little uncle. ANNA KARENINA 117 lodging, to find there a messenger who had just come from Kitty, bringing him a letter. I am perfectly well and happy, and if you fear lest I shall not be sufficiently cared for, you may be reassured. I have a new body-guard in the person of Marya Vlasyevna. [She was a midwife, a new and very important personage in Levin's fam- ily.] She came over to see me. She thinks I am wonderfully well, and we shall keep her till you get back. We are all well and happy, and if you are enjoying yourself and the hunting is good you may stay another day. These two pleasures his successful hunt and the let- ter from his wife were so great, that they effaced from Levin's mind two less agreeable incidents. The first was the fact that his fast horse, who had apparently been overworked the evening before, refused to eat and was out of sorts. The coachman said that she was used up. " They abused her last evening, Konstantin Dmitritch," said he. " The idea ! They drove her ten versts at full speed ! " The second unpleasantness, which for the first mo- ment put an end to his happy frame of mind, but which afterward caused him no end of amusement, arose from the fact that not a thing was left for him from all the abundant store of provisions which Kitty had put up for them, and which it seemed ought to have lasted them a whole week. As he returned from his long and weary tramp, Levin had indulged his imagination in certain tarts, so that when he entered the izba he actually felt the taste of them in his mouth just as Laska scented the game, and he immediately ordered Filipp to serve them to him. It then transpired that not only the tarts, but all the cold chicken, had disappeared. " There ! talk of appetites," said Stepan Arkadyevitch, laughing and nodding at Vasenka Veslovsky ; " I can- not complain of mine, but this is marvelous." "Well! what shall I do?" cried Levin, glowering at Veslovsky. " Filipp, give me some cold beef." " Beef 's all gone and the dogs have got the bones ! " replied Filipp. n8 ANNA KARENINA Levin was so irritated that he could not help exclaim- ing, "I should think you might have left something for me ! " and he felt like crying. "Then cook me a woodcock," he said, with trembling voice, to Filipp, trying not to look at Vasenka, " and bring me some milk." But after he drank his milk he was mortified because he had shown his disappointment so plainly and before a stranger, and he began to laugh at himself for his anger. In the afternoon they went out into the fields again, and even Veslovsky shot several birds, and at night they went home. They were as gay on their return as they had been while going. Veslovsky now sang songs, and now told of his adventures with the muzhiks who gave him his vodka and bade him drink it down quick. Then he related his nocturnal experiences with the nuts and the farm girl, and the muzhik who asked him if he was married or not, and who, when he found that he was not married, said to him : " Well, you 'd better not be running after other folks' women ; first of all go home and get a wife for yourself." This advice greatly amused Veslovsky. " Well, on the whole, I am awfully glad we went, are n't you, Levin ? " "Very glad," replied Levin, sincerely, and he was especially happy because he no longer felt that animosity which he had felt at home toward Vasenka Veslovsky ; but, on the other hand, had conceived a genuine friend- ship for him. CHAPTER XIV ABOUT ten o'clock the next morning, after inspecting the farm, Levin knocked at the door of the room in which Vasenka had spent the night. " Entrez" cried Veslovsky. "Excuse me, but I am just finishing my ablutions," he added, with a smile, standing before Levin in his bare skin. ANNA KARENINA 119 :< Do not let me disturb you," said Levin, and he sat down by the window. " Did you sleep well ? " " Like the dead. Is it a good day for hunting ? " " What do you drink, tea or coffee ? " " Neither ; I always go down to breakfast ; I am mortified at being so late. The ladies, I suppose, are already up ? Splendid time for a ride ! You must show me your horses." After walking around the garden, examining the stable, and performing a few gymnastic exercises together on the parallel bars, Levin and his guest returned to the house and went into the drawing-room. " We had splendid sport and got so many new im- pressions," said Veslovsky, approaching Kitty, who was sitting near the samovar. " What a pity that ladies are deprived of this pleasure ! " " Well, of course he must have something to say to the lady of the house," thought Levin. Again he de- tected something peculiar in the smile and in the tri- umphant air with which his guest behaved toward Kitty. The princess, who was sitting on the other side of the table with Marya Vlasyevna and Stepan Arkadyevitch, called Levin to her and began to broach her idea that they should go to Moscow for Kitty's confinement, and explained to him how the rooms should be prepared for her. Just as all the preparations for his wedding had seemed distasteful to Levin because they were so insig- nificant in comparison with the majesty of the event itself, so now even more humiliating were all the prepa- rations for the approaching confinement, the time of which they were reckoning up on their fingers. He tried to shut his ears to all the talk about the various kinds of swaddling-clothes for the unborn infant ; he did his best to shut his eyes to all the mysterious and numberless bands and triangular pieces of linen to which Dolly seemed to attribute special importance and the like. The event of the birth of a son for he was firmly persuaded that it would be a son seemed to him so 120 ANNA KARENINA extraordinary that he could not believe in its possibility , and while on the one hand it promised him a happiness too enormous and therefore incredible, on the other hand it seemed to him too mysterious to admit of trying to imagine what it meant, and consequently all this preparation as if for something commonplace, for some- thing in the hands of men, seemed to him revolting and humiliating. The princess did not understand his feel- ings, and she attributed his unwillingness to think and talk about this to indifference and carelessness, and so she gave him no peace. She had just been charging Stepan Arkadyevitch to look up a suite of rooms, and now she called Levin to her. " Do as you think best, princess ; I understand nothing about the matter," said he. " But it must be decided just when you will go to Moscow." " Truly I don't know ; what I know is that millions of children are born away from Moscow, and doctors ... and all that ...." " Yes, but in that case ...." " Let Kitty do as she pleases about it." " It is impossible to speak with Kitty about it. Do you want me to frighten her ? Only this spring Natali Golitsuin died in consequence of an unskilful accoiichenr." " I shall do as you wish," repeated Levin, angrily. The princess began to say something more to him, but he was not listening. Though his conversation with the princess upset him, he was not angered by what she said, but by what he saw at the samovar. " No ; that can't go on," thought he, as he from time to time glanced over at Vasenka, who was bending down to Kitty, with a flattering smile, and making some remark to her ; and he also noticed his wife's disturbed and blushing face. There was something improper in Veslovsky's attitude, his smile, his eyes. So, too, Kitty's action and appear- ance seemed to him unbecoming, and again the light flashed in his eyes. And again, as happened two days before, he felt himself suddenly, without the least warn- ANNA KARENINA 121 ing, precipitated from the height of happiness, content- ment, and dignity, into an abyss of despair, hatred, and confusion. Again they seemed to him, each and all, his enemies. " Do just as you please, princess," said he again, turning round. " Heavy is the cap of Monomakh," said Stepan Ar- kadyevitch in jest, referring evidently, not to Levin's conversation with the princess, but to the cause of Levin's agitated face, which he had noticed. " How late you are, Dolly ! " All rose to greet Darya Aleksandrovna. Vasenka also arose, but only for a moment ; and with the lack of politeness characteristic of up-to-date young men toward ladies, scarcely bowing, he resumed his conversation with some humorous remarks. " Masha has been wearing me all out," said Dolly. " She did not sleep well and she is terribly fretful to-day." The conversation which Vasenka and Kitty were en- gaged in once more turned, as it had the evening before, on Anna and whether love could hold outside the con- ventions of society This conversation was disagree- able to Kitty, and it agitated her, not only by reason of the topic and the tone in which it was carried on, but still more because she was already conscious of the effect it would have on her husband. But she was too simple and innocent to understand how to put an end to it, or even to hide the signs of agitation which this young man's too pronounced attentions produced in her. Whatever she did, she knew perfectly well would be re- marked by her husband and would be absolutely misin- terpreted. And indeed, when she asked Dolly what was the matter with Masha, and Vasenka, waiting till this new subject of conversation, which was a bore to him, should be finished, stared with an indifferent look at Dolly, this question struck Levin as an unnatural and obnox- ious kind of slyness. " Well, are we going after mushrooms to-day ? " asked Dolly. 122 ANNA KAREN1NA " Oh, yes, do let us go, I should like to get some,' said Kitty, and she blushed. For mere politeness' sake she wanted to ask Vasenka if he would go with them, but she did not do so. " Where are you going, Kostia ? " she asked, with a guilty air, as her husband, with deliberate steps, went by her on his way out of the room. This guilty confusion confirmed all his suspicions. " A machinist came while I was away. I have not had a chance to see him yet," he answered, without looking at her. He had gone down-stairs, but had not yet left his library, before he heard Kitty's well-known footsteps imprudently hurrying after him. " What is it? We are busy," said he, curtly. " Excuse me," said Kitty, addressing the German ma- chinist ; " I wish to say a few words to my husband." The mechanic was about to leave, but Levin stopped him : " Don't disturb yourself." " I don't want to lose the three o'clock train," re- marked the German. Without answering him, Levin went out into the cor- ridor with his wife. " Well, what do you wish to say to me ? " he asked in French. He did not look at her face, and did not want to see how it quivered and what a look of pathetic humiliation was in her eyes. " I .... I wanted to say that it is impossible to live so; it is torture " .... murmured she. " There is some one there at the cupboard," he re- plied angrily. " Don't make a scene." " Then let us go in here, then." Kitty wanted to go into the next room, but there the English governess was teaching Tania. "Then let us go into the garden." In the garden they ran across a muzhik who was weeding a path. And now no longer thinking that the muzhik would see her tearful or his agitated face, not thinking that they were in sight of people, as if running ANNA KARENINA 123 from some unhappiness, they went with swift steps straight on, feeling that they must have a mutual expla- nation, and find some lonely spot where they could talk, and free themselves from this misery that was oppress- ing them both. " It is impossible to live so. It is torture. I suffer. You suffer. Why is it ? " she said, when at last they reached a bench standing by itself in the corner of the linden alley. " But tell me one thing: was not his manner indecent, improper, horribly insulting?" he asked, standing in front of her in the same position, with his fists doubled up on his chest, in which he had stood before her two days before. " It was," said she, in a trembling voice; "but, Kos- tia, can't you see that I am not to blame ? All this morning I have been trying to act so that.... but oh, these men .... why did he come ? How happy we were ! " she said, choking with the sobs that shook her whole body. The gardener saw with surprise that, though nothing was chasing them, and there was nothing to run away from, and there was nothing especially attractive about the bench where they had been sitting, yet still they went past him back to the house with peaceful, shining faces. CHAPTER XV As soorl as he had taken his wife to her room, Levin went to seek Dolly. Darya Aleksandrovna also was in a state of great excitement. She was pacing up and down her chamber, and scolding little Masha, who stood in a corner, crying. " You shall stay all day in the corner, and eat dinner alone, and you shall not see one of your dolls, and you shall have no new dress," she was saying, though she did not know why she was punishing the child. " This is a naughty little girl," she said to Levin; " where does she get this abominable disposition ? " i2 4 ANNA KARENINA " Why, what has she done ? " asked Levin, rather in- differently, for he was annoyed to find that he had come at the wrong time when he wished some advice regard- ing his own affairs. " She and Grisha went into the raspberry bush, and there .... but I can't tell you what she did. I 'd a thou- sand times rather have Miss Elliot. This governess does n't look after anything .... she 's a machine. Figures vous, que la petite ..." And Darya Aleksandrovna related Masha's misdeeds. "There's nothing very bad in that. That doesn't signify a bad disposition. It is only a piece of childish mischief," said Levin, soothingly. " But what is the matter with you ? You look troubled. What has happened down-stairs ? " asked Dolly, and by the tone of her questions Levin perceived that it would be easy for him to say what he had in his mind to say. " I have n't been down-stairs. I have been alone in the garden with Kitty. We have just had a quarrel .... the second since.... Stiva came." Dolly looked at him with her intelligent, penetrating eyes. " Now tell me, with your hand on your heart," he said, " tell me, was the conduct, not of Kitty, but of this young man, anything else than unpleasant, not unpleasant, but intolerable, insulting even, to a hus- band ? " " What shall I say to you ? Stand, stand in the corner!" said she to Masha, who, noticing the scarcely perceptible smile on her mother's face, started to go away. " Society would say that he is only behaving as all young men behave. // fait la cour d une jeune et jolie femme, and her husband, as himself a gentleman of society, should be flattered by it." "Yes, yes," said Levin, angrily; "but have you noticed it ? " " I noticed it, of course, and so did Stiva. Just after tea he said to me, 'Je crois que Veslovsky fait un petit brin de cour a Kitty.' " 1 1 1 believe Veslovsky is trying to flirt with Kitty. ANNA KARENINA 125 " Well, that settles it. Now I am calm. I am going to send him away," said Levin. "What! Are you out of your senses?" cried Dolly, alarmed. "What are you thinking about, Kostia ? " she went on with a laugh. " You may go now to Fanny," she said to the child. " No ! If you like, I will speak to Stiva. He will get him to leave. He can say you are expecting company. However, it is not our house." " No, no ! I will do it myself." " You will quarrel." .... " Not at all, I shall find it amusing," said he, with a happier light shining in his eyes. " There, now, Dolly, forgive her ; she won't do it again," he said, pointing to the little culprit, who had not gone to Fanny, but was now standing irresolute beside her mother, and looking askance at her with pleading eyes. The mother looked at her. The little girl, sobbing, hid her face in her mother's lap, and Dolly laid her thin hand tenderly on her head. " Is there anything in common between us and that fellow ? " thought Levin, and he went to find Veslovsky. As he passed through the hall he ordered the carriage to be made ready to go to the station. " The springs were broken yesterday," the servant answered. " Then bring the tarantas. Only be quick about it. Where is the guest ? " " He went to his room." Levin found Vasenka in the act of trying on his gaiters in preparation for a ride. He had just taken his things out of his valise, and laid aside some new love- songs. Either there was something strange in Levin's ex- pression, or Vasenka himself was conscious that ce petit brin de cour which he was making was rather out of place in this family ; but at all events, he felt as uncom- fortable in Levin's presence as it is possible for an elegant young man to feel. " Do you ride in gaiters ? " asked Levin. 126 ANNA KARENINA " Yes ; it 's much neater," replied Vasenka, putting up one fat leg on a chair, and struggling with the bottom button, and smiling with genuine good humor. He was really a very good-hearted young fellow, and Levin felt sorry for him and conscience-stricken for himself as his host when he saw the timidity in Vasenka's eyes. On the table lay a fragment of a stick which they had broken off that morning while trying to prop up the parallel bars for their gymnastic exercises. Levin took this fragment in his hand and began to break off the ragged ends, not knowing how to commence. " I wanted .... " He stopped for a moment ; but sud- denly remembering Kitty and all that had taken place, he went on, looking him squarely in the eye. " I have had the horses put in for you." " What do you mean ? " began Vasenka, in surprise. " Where are we going ? " " You are going to the railway station," said Levin, with a frown, breaking off the end of the stick. " Are you going away ? Has anything happened ? " "I happen to be expecting company," Levin went on, breaking off pieces of his stick more and more ner- vously with his strong fingers. " Or, no, I am not expecting any one, and nothing has happened, but I beg you to go away. You may explain my lack in politeness as you please." Vasenka drew himself up. " I beg you to explain to me," said he, with dignity, comprehending at last. " I cannot explain to you, and you will be wise not to question me," Levin said slowly, trying to remain calm, and to check the tremulous motions of his face. And as the chipped pieces of the stick were by this time all broken, Levin took the stick in his fingers, split it in two, and picked up the part that fell to the floor. Apparently the sight of those energetic hands, those very muscles which he had seen tested that morning while they were doing their gymnastics, those flashing ANNA KARENINA 127 eyes, and the quivering face and the subdued sound of his voice impressed Vasenka more than the spoken words. Shrugging his shoulders and smiling disdain- fully, he submitted. " May I not see Oblonsky ? " The shrugging of the shoulders and the smile did not annoy Levin. " What else could he do ? " he asked himself. " I will send him to you immediately." "What sense is there in such conduct!" exclaimed Stepan Arkadyevitch, when he had learned from his friend that he was to be driven from the house, and finding Levin in the garden, where he was walking up and down waiting for his guest's departure. " Mais c'est ridicule ! To be stung by such a fly as that ! Mais c est du dernier ridicule ! What difference does it make to you if a young man .... " But the spot where the fly had stung Levin was evi- dently still sensitive, because he turned pale again and cut short the explanations which Stepan Arkadyevitch tried to give. " Please don't take the trouble to defend the young man ; I can't help it. I am sorry both for you and for him. But I imagine it won't be a great trial for him to go away, and my wife and I both found his presence unpleasant." " But it was insulting to him. Et puts Jest ridicule.'" " Well, it was humiliating and extremely disagreeable to me. I am not to blame toward him, and there is no reason why I should suffer for it." " Well, I did not expect this of you. On pent Itre jaloux, mais a ce point c est du dernier ridicule." Levin quickly turned away, and entered the thick shrubbery by the driveway, and continued to walk up and down the path. Soon he heard the rumbling of the tarantas, and through the trees he saw Vasenka riding up the road, sitting on the straw (for unfortunately the tarantas had no seat), the ribbons of his Scotch cap streaming behind his head as he jolted along. 128 ANNA KARENINA "What now?" thought Levin, as he saw a servant run from the house and stop the cart. It was only to find a place for the machinist, whom Levin had entirely forgotten. The machinist, with a low bow, said some- thing to Veslovsky, and clambered into the tarantas, and they drove off together. Stepan Arkadyevitch and the old princess were in- dignant at Levin's conduct. And he himself felt that he had been not only ridiculous in the highest degree, but even blameworthy and disgraceful ; but as he re- membered all that he and his wife had suffered, he asked himself how he should do another time in similar circumstances, and his answer was that he should do exactly the same thing again. In spite of all this, toward the end of the day, all of them, with the exception of the old princess, who could not forgive Levin's behavior, became extraordinarily gay and lively, just like children after a punishment or like grown people after a solemn official reception, so that in the evening, in the absence of the old princess, they talked about the dismissal of Vasenka as about something that had taken place long, long before. And Dolly, who had inherited from her father the gift of telling a funny story, made Varenka laugh till she cried, by telling her three and four times, and each time with new amusing details, how she had just put on, in honor of their guest, some new ribbons, and was just going into the drawing-room, when, at that very minute, the rattle of an old tumble-down wagon drew her to the window. Who was in this old tumble-down wagon ? Vasenka himself ! and his Scotch cap, his love-songs, his romantic airs, and his gaiters, seated on the straw ! " If only a carriage had been given him ! But no ! Then I hear a shout : ' Hold on ! ' ' Well,' I say to my- self, ' they have taken pity on him ; ' not in the least ; I look and see a fat German, and off they go ! and noy ribbons were wasted." ANNA KARENINA 129 CHAPTER XVI DARYA ALEKSANDROVNA carried out her plan of go- ing to see Anna. She was sorry to offend her sister, or to displease her sister's husband. She realized that the Levins were right in not wishing to have anything to do with Vronsky ; but she considered it her duty to go to see Anna and prove to her that her feelings could not change, in spite of the change in her position. In order not to be dependent on the Levins, Darya Aleksandrovna sent to the village to hire horses ; but Levin, when he heard about it, went to her with his complaint : "Why do you think this journey would be disagree- able to me ? And even if it were, it would be still more unpleasant for me not to have you take my horses," said he. " You never told me that you were really going ; but to hire them from the village is disagreeable to me in the first place, and chiefly because, though they undertake to get you there, they would not succeed. I have horses. And if you don't wish to offend me, you will take mine." Darya Aleksandrovna had to yield, and on the ap- pointed day Levin had all ready for his sister-in-law a team of four horses, and a relay, made up of working and saddle-horses ; a very far from handsome turnout, but capable of taking Darya Aleksandrovna to her destination in one day. Now that horses were needed to take the old princess out for her daily drive, and for the midwife, it was a rather heavy burden for Levin ; but, according to the law of hospitality, he could not possibly think of allowing Darya Aleksandrovna to hire horses outside, and, more- over, he knew that the twenty rubles which was asked for the hire of a team would be a serious matter for her, for Darya Aleksandrovna's pecuniary affairs had got into a very wretched condition, and caused the Levins as much anxiety as if they had been their own. Darya Aleksandrovna, by Levin's advice, set out at VOL. III. 9 ijo ANNA KARENINA early dawn. The weather was fine, the calash was comfortable, the horses went merrily, and on the box, next the coachman, in place of a footman, sat the book- keeper, whom Levin had sent for the sake of greater security. Darya Aleksandrovna dropped off to sleep, and did not wake up till they reached the place where they had to change horses. It was at the same rich muzhik's house where Levin had stopped on his way to Svia- zhsky's. After she had taken tea, and talked awhile with the women about their children and with the old man about Count Vronsky, for whom he had great respect, Darya Aleksandrovna proceeded on her way about ten o'clock. At home on account of her maternal cares she never had much time to think. Consequently now, during this four hours' journey, all the thoughts that had been so long restrained suddenly began to throng through her brain, and she passed her whole life in review as she had never before done and from every side. These thoughts were strange even to herself. First she thought of, her children, and began to worry over them, though her mother and her sister and it was the latter on whom she chiefly relied had promised to look after them. " If only Masha does n't do some stupid thing, and if Grisha does n't get kicked by the horse, and if Lili does n't have an attack of indi- gestion," she said to herself. Then questions of the present moment began to mingle with questions of the immediate future. She began to consider how she must make changes in her rooms when she returned to Moscow, she must refurnish her drawing-room ; her eldest daughter would need a shuba for winter. Then came questions of a still more distant future. How should she best continue the chil- dren's education ? " The girls can be easily managed," she said to herself, " but the boys ? It is well that I am able to look after Grisha, but it comes from the fact that I am free just now, with no baby in prospect. Of course there 's no ANNA KARENINA 131 dependence to be placed on Stiva. I shall be able to bring them up with the assistance of excellent people ; but if I have any more babies ...." And it occurred to her how unjust was the saying that the curse laid on woman lay in the pangs of child-birth. "Childbirth is nothing, but pregnancy is such misery," she said to herself, recalling the last experience of the sort, and the death of the child. And the thought brought to mind her talk with the young wife at the post-house. When asked if she had children, this peasant woman had answered cheerfully : " I had one daughter, but God relieved me of her ; she was buried in Lent. " And you are very sad about her ? " " Why should I be ? father has plenty of grandchildren, as it is, and she would have been only one care more ! You can't work or do anything ; it hinders everything." This reply had seemed revolting to Darya Aleksan- drovna, in spite of the young peasant-woman's appear- ance of good nature, but now she could not help recalling what she had said. There was certainly a grain of truth in those cynical words. " Yes, and as a general thing," said Darya Aleksan- drovna, as she looked back over the fifteen years of her married life, " pregnancy, nausea, dullness of spirits, in- difference to everything, and worst of all, ugliness. Kitty, our little, young, pretty Kitty, how ugly even she has grown, and I know well what a fright I become when I am in that condition. The birth-pains, the aw- ful sufferings, and that last moment.... then the nursing of the children, the sleepless nights, the agonies...." Darya Aleksandrovna shuddered at the mere recollec- tion of the agony which with almost every one of her children she had suffered from broken breast. Then the illnesses of the children, that panic of fear , then their education, their evil disposition ; she recalled little Masha's disobedience in going to the raspberry bush ; the lessons, Latin everything that is so incom- prehensible and hard. And, above all, the death of these children. 132 ANNA KARENINA And once more she went over the undying pangs that weighed down her maternal heart in the cruel remem- brance of the death of her youngest child, the nursling who died of the croup, and his funeral, and the indiffer- ence of other people as they looked at the little pink coffin, and her own heartrending grief, which none could share, as she looked for the last time on the pal- lid brow with the clinging curls, and the surprised half- open mouth visible for one instant ere they shut down the cover with its silver-gilt cross. " And what is all this for ? What will be the result of it all ? That I never have a moment of rest, spending my days now in bearing children, now in nursing them, for- ever irritable, complaining, self-tormented, and torment-- ing others, repulsive to my husband. I shall live on, and my children will grow up wretched, ill-educated, and poor. Even now, if I had not been able to spend the summer with the Levins, I don't know how we should have got along. Of course Kostia and Kitty are so considerate that we can't feel under obligations to them ; but this cannot go on so. They will be having children of their own, and then they will not be able to help us any more ; even now their expenses are very heavy. What then ? Papa, who has kept almost nothing for him- self, won't be able to help us, will he ? One thing is per- fectly certain, I cannot educate my children unaided ; and, if I have to have assistance, it will be humiliating. Well, let us suppose that we have good luck, if no more of the children die and I can manage to educate them. Under the most favorable circumstances they will at least turn out not to be bad. That is all that I can hope for. And to bring about so much, how much suffering, how much trouble, I must go through My whole life is spoiled ! " Again she recalled what the young peasant woman had said, and again it was odious to her to remember it; but she could not help agreeing that there was a grain of coarse truth in her words. "Is it much farther, Mikha'fla ? " asked Darya Alek-. sandrovna of the bookkeeper, in order to check tHese painful thoughts. ANNA KARENINA 133 "They say it is seven versts from this village." The calash was rolling through the village street and across a little bridge. On the bridge was passing a whole troop of peasant women talking, with loud and merry voices, and carrying their sheaves on their backs. The women paused on the bridge and gazed inquisi- tively at the calash. All the faces turned toward Darya Aleksandrovna seemed to her healthy and cheerful, mocking her with the very joy of life. " All are full of life, all of them enjoy themselves," said Darya Aleksandrovna, continuing to commune with her own thoughts, as she passed by the peasant women and was carried swiftly up the little hill, pleasantly rocking on the easy springs of the old calash, "while I, like one let loose from a prison, am free for a moment from the life that is crushing me with its cares. All other women know what it is to live, these peasant women and my sister Natali and Varenka and Anna whom I am going to visit every one but me. "And they blame Anna. Why? Am I really any better than she ? At least I have a husband whom I love ; not, to be sure, as I wish I loved him, but I love him in a way, and Anna did not love hers. In what respect is she to blame ? She desired to live. And God put that desire into our hearts. Very possibly I might have done the same thing. And to this day I am not certain whether I did well in taking her advice at that horrible time when she came to visit me in Moscow. Then I ought to have left my husband and begun my life all over again. If I had I might have loved and been loved. And now are things any better ? I cannot respect him, but I need him," she said to herself, referring to her husband, "and so I endure him. Is that any better? At that time I still had the power of pleasing, I had some beauty then," said Darya Aleksandrovna, still pursuing her thoughts ; and the desire to look at her- self in a mirror came over her. She had a small travel- ing mirror in her bag, and she wanted to take it out ; but, as she looked at the backs of the coachman and the swaying bookkeeper, she felt that she should be ij4 ANNA KARENINA ashamed of herself if either of them turned round and saw her, and so she did not take out the mirror. But, even though she did not look at the mirror, she felt that even now it was not too late : for she remembered SergyeT Ivanovitch, who was especially amiable to her, and Stiva's friend, the good Turovtsuin, who had helped her take care of the children during the time of the scarlatina, and had been in love with her. And then there was still another, a very young man, who, as her husband used jestingly to remark, found her prettier than all her sisters. And all sorts of passionate and im- possible romances rose before her imagination. " Anna has done perfectly right, and I shall never think of reproaching her. She is happy, she makes some one else happy, and she is not worn out as I am, but keeps all her freshness and her mind open to all sorts of interests," said Darya Aleksandrovna, and a roguish smile played over her lips because, as she passed Anna's romantic story in review, she imagined herself simul- taneously having almost the same experiences with a sort of collective representation of all the men who had ever been in love with her. She, just like Anna, con- fessed everything to her husband. And the amazement and perplexity which she imagined Stepan Arkadye- vitch displayed at this confession caused her to smile. With such day-dreams she reached the side road that led from the highway to Vozdvizhenskoye. CHAPTER XVII THE coachman reined in his four horses, and looked off to the right toward a field of rye where some mu- zhiks were sitting beside their cart. The bookkeeper at first started to jump down, but afterward reconsidered, and shouted, imperatively summoning a muzhik to the carriage. The breeze which had blown while they were in motion died down, when they stopped ; the horse-flies persisted in sticking to the sweaty horses, which kept angrily shaking them off. The metallic sound of whet- ANNA KARENINA 135 ting scythes, borne by the breeze across from the telyega, ceased. One of the peasants got up and came over to the calash. "Say, hurry up," cried the bookkeeper, angrily, to the muzhik, who, in his bare feet, came leisurely along the ruts of the dry and little-traveled road, "come here." The old man, whose curly hair was bound round with a piece of bast, and whose bent back was black with perspiration, quickened his step, and came up to the calash, and took hold of the rim with his sunburnt hand. " Vozdvizhenskoye ? the manor-house P 1 to the count's ? " he repeated ; " why, all you have to do 's to drive on up the hill. First turn to the left. Then straight along the preshpekt and that '11 bring you there. Who do you want ? The count himself ? " " Do you know whether they are at home, galubchik? " asked Darya Aleksandrovna, not mentioning names, for she did not know how to ask for Anna even of a muzhik. " Must be at home," said the muzhik, shuffling along in his bare feet and leaving in the dust the tracks of his soles with their five toes. " They must be at home," he repeated, evidently liking to talk. " This afternoon some new guests came. Guests, such quantities of them ! .... What do you want," he cried, addressing his comrade, who shouted something from the cart. "They've all been out on horseback. We saw them go by. They must be back by this time. But whose folks are you ? " " We have come from a long way," said the coachman, climbing upon the box. " So then, it is not far." " I tell you, you are almost there. If you drive on .... " said he, shifting his hand on the rim of the calash. His young comrade, healthy-looking and thick-set, also came up to the carriage. " Do you need any help in getting in the harvest ? " he asked. " I don't know, galubchik." 1 Barsky dvor, a dvor, or house and grounds, belonging to a barm oi noble. 136 ANNA KARENINA " Well, you understand, you turn to the left and then you '11 get there," said the muzhik, evidently reluctant to part with the strangers and anxious to talk. The coachman touched up his horses, but they had hardly started ere the muzhik cried : "Wait! he! hold on!" cried two voices together The coachman reined in again. " There they come. There they are," cried the muzhik. " See what a lot of them," and he pointed to four persons on horseback and two in a char a banes who were coming along the road. They were Vronsky and his jockey, Veslovsky and Anna, on horseback, and the princess Varvara with Sviazhsky in the char a banes. They had been out to ride and to look at the operation of some newly imported reaping-machines. When the carriage stopped the riders were all walk ing their horses. In front Anna rode with Veslovsky. Anna rode at an easy gait on a little stout English cob with a cropped mane and docked tail. Her pretty head, with her dark ringlets escaping from under a tall hat, her full shoulders, her slender waist in a tightly fitting amazonka, and her whole easy, graceful horsemanship surprised Dolly. At first it seemed to her unbecoming for Anna to be riding horseback. Darya Aleksandrovna connected the idea of horseback riding for ladies with the idea of light, youthful coquetry, which seemed to her did not accord well with Anna's position ; but as she examined her more closely she immediately became reconciled to her going on horseback. Notwithstanding all her elegance, everything about her was so simple, easy, and appropriate in her pose and in her habit and in her motions, that nothing could have been more natural. Next to Anna, on a gray, fiery cavalry horse, rode Vasenka Veslovsky, thrusting his fat legs forward, and evidently very well satisfied with himself. He still wore his Scotch cap with its floating ribbons, and Darya Aleksandrovna could hardly restrain a smile of amusement when she saw him. ANNA KARENINA 137 Behind them rode Vronsky on a dark chestnut horse of purest blood, which was evidently spoiling for a gal- lop. He was sawing on the reins to hold him back. Behind them came a little man in a jockey's livery. Sviazhsky and the princess in a new char a banes, drawn by a plump raven-black trotter, brought up the rear. Anna's face, as she recognized Dolly in the little per- son curled up in a corner of the old carriage, suddenly grew bright with a happy smile, and, uttering a cry of joy, she put her cob to a gallop. Riding up to the calash, she leaped off the horse without any one's aid, and, gathering up her skirts, ran to meet her. " I thought so, and did not dare to think so! What pleasure! you can't imagine my joy," she said, pressing her face to Dolly's, kissing her, and then holding her off at arm's length and looking at her with an affectionate smile. " What a pleasure, Aleksei','' she said, glancing at Vronsky, who had also dismounted, and was com- ing toward them, " what a piece of good fortune ! " Vronsky came up, raising his tall gray hat. "You can't imagine what delight your visit gives us," said he, in a tone which conveyed a peculiar satisfaction, and with a smile which displayed his strong white teeth. Vasenka, without dismounting from his horse, took off his beribboned cap, and waved it gayly round his head, in honor of the guest. "This is the Princess Varvara," began Anna, in reply to a questioning look of Dolly as the char a banes came up. "Ah!" replied Darya Aleksandrovna, and her face showed involuntary annoyance. The ^Princess Varvara was her husband's aunt, and she knew her of old, and did not esteem her. She knew that she had lived all her life long in a humiliating dependence on rich relatives; and the fact that she was living at Vronsky's, at the house of a stranger to her, insulted her through her husband's family. Anna noticed the expression of Dolly's face, and was con- fused ; she blushed, and, dropping the train of her amazonka, she tripped over it. ij8 ANNA KARENINA Darya Aleksandrovna went over to the char a banes. when it had stopped and coolly greeted the Princess Var- vara. Sviazhsky was also an acquaintance. He asked after his friend Levin and his young wife; then, casting a fleeting glance at the oddly matched horses and the patched side of the old carriage, he proposed that the ladies should get into the char a banes. " I will take this vehicle to go home in ; the horse is quiet and the princess is an excellent driver." "Oh, no," interrupted Anna, coming up; "remain as you are. I will go home with Dolly in the calash." Darya Aleksandrovna's eyes were dazzled by the un- exampled elegance of the carriage, and the beauty of the horses, and the refined brilliancy of the company around her, but more than all was she struck by the change that had taken place in her old friend, her dearly beloved Anna. Any other woman, less observant, and unacquainted with Anna in days gone by, and especially any one who had not been under the sway of such thoughts as had occupied Darya Aleksandrovna on the way, would not have noticed anything peculiar about Anna. But now Darya Aleksandrovna was struck by the transient beauty characteristic of women when they are under the in- fluence of love, and which she detected now in Anna's face. Everything about her face was extraordinarily fascinating: the well-defined dimples in her cheeks and chin, the curve of her lips, the smile, which, as it were, flitted over her features, the gleam in her eyes, the grace- fulness and quickness of her movements, the richness in the tones of her voice, even the manner with which she, with a sort of sternly affectionate manner, replied to Veslovsky, who had asked permission to ride her cob so as to teach it to gallop by a pressure of the leg. It seemed as if she herself was aware of this, and rejoiced in it. When the two ladies were seated together in the calash, they both suddenly felt a sense of constraint. Anna was confused at the scrutinizingly questioning look which Dolly fixed on her, and Dolly because she could ANN4 KARENINA 139 not help feeling ashamed of the dirty old calash in which Anna had taken her seat with her. The coachman, Filipp, and the bookkeeper experienced the same feeling. The bookkeeper, in order to hide his confusion, fidgeted about in helping the ladies to be com- fortably seated ; but Filipp, the coachman, frowned and was loath to acknowledge any such superficial superiority. He put on an ironical smile as he scrutinized the raven- black trotter harnessed to the char a banes, and decided in his own mind that the black trotter might do very well for a prominazhe, but that he could not show forty versts at a heat. The muzhiks had left their telyega, and gayly and curiously were watching the meeting of the friends, and making their observations. "They seem tolerably glad; hain't seen each other for some time," remarked the curly-haired old man. " There, Uncle Gerasim, that black gelding would haul in the sheaves lively! " " Glian'-ka, look ! Is that a woman in trousers ? " asked another, pointing at Veslovsky, sitting on the side- saddle. " Nye, muzhik! see how easy he rides." " Say, then, my children, we shan't get another nap, shall we ? " " No more sleep now," said the old man, squinting his eyes and glancing at the sun ; " past noon ! Look ! Now get your hooks and to work." CHAPTER XVIII ANNA looked at Dolly's tired, worn face, with the wrinkles powdered with dust, and was on the point of saying that she looked thin ; but, realizing that she her- self had grown more beautiful than ever, and that Dolly's eyes told her so, she sighed, and began to talk about herself. " You are studying me," she said. " You are won- dering if I can be happy in my position ! Well, what i 4 o ANNA KARE^INA can I say ? It is shameful to confess it ! but I .... I am unpardonably happy. What has happened is like a piece of enchantment ; like a dream where everything was terrible, agonizing, and suddenly you wake up and realize that it was only a nightmare. I had been asleep, I had suffered awful agonies, and now that is all long, long past. And how especially happy I am now that we are together ! " and she looked at Dolly with a timid, questioning smile. " How glad I am ! " Darya Aleksandrovna answered, more coldly than she wished. " I am glad for you ; .... but why have you not written me ? " " Why ? .... Because I did not dare to You knew my position." " Not dare ? to me ! If you knew how I ...." Dolly was about to tell her about the reflections she had had on the journey, but somehow it did not seem to her to be the fitting place. " We will have our talk by and by," she added. " What is that group of buildings, or little village rather ? " she asked, wishing to change the conversation, and pointing to some green and red roofs which appeared through the acacias and lilac trees. But Anna did not reply to her question. " No, no ! how do you feel about my position ? What do you think of it ? tell me ! " Anna went on. "I think...." began Darya Aleksandrovna; but at this instant Vasenka Veslovsky, in his short jacket, spurring the cob into a trot with his right leg and creak- ing terribly on the leather side-saddle, went dashing by them. " It goes, Anna Arkadyevna," he shouted. Anna did not even look at him, but again it seemed to Darya Aleksandrovna that it was impossible to begin on this long conversation in the carriage, and so she said less than she thought. "I do not think about it at all," said she. "I love you and always have loved you. And when we love people so, we love them for what they are, not for what we wish they were." Anna turned her eyes away from her friend's face, half ANNA KARENINA 141 closing them in order better to take in the meaning of the words. This was a new habit, which Dolly had never seen in her before. Apparently she interpreted her friend's answer as she wanted, and she looked at Dolly. " If you have any sins, they will all be blotted out by this visit and by your kind words," she said, and Dolly saw that her eyes were dimmed with tears. She silently took her hand. " What are those buildings ? What a lot of them ! " said Dolly again, after a moment of silence. " Those are the roofs of our buildings, our barns and stables," replied Anna. " Here our park begins. It was all neglected, but Aleksei' has made it new again. He is very fond of this kind of occupation, and to my great surprise he has developed a passion for farming. 1 Ah, his is a rich nature ! Whatever he undertakes he excels in. He not only does not get bored, but he is passionately interested in it. I do not know how, but he is making a capital farmer, so economical, almost stingy but only in farm ways. For things of other sorts he will spend ten thousand rubles and never give it a thought." She said this with that joyously crafty characteristic smile of women when they speak of the men they love, and the secret peculiarities which they alone know about. " Do you see that large building ? That is a new hospital. I think it will cost him more than a hundred thousand. It is his hobby just now. Do you know what made him build it? The peasants asked him to reduce the rent of some meadows, but he declined to do so, and I told him he was stingy. Of course, it was n't altogether that, but everything taken together, so he began to build the hospital to prove my charge unjust; c'est unepetitesse, perhaps, but I love him the better for it. Now in a moment you '11 see the house. It was built by his grandfather, and the outside hasn't been changed at all." "How beautiful ! " cried Dolly, with involuntary sur- 1 Khozyaistvo. I 4 2 ANNA KARENINA prise at the sight of a stately house ornamented with columns, and surrounded by a park filled with ancient trees of various shades of green. " Isn't it beautiful ? And the view from the second story is magnificent." They came into the dvor, or court, paved with small stones and ornamented with flower-beds; two workmen were at this moment surrounding a bed filled with loam with roughly trimmed stones. They stopped under a covered entrance. " Oh, they have already arrived," said Anna, as she saw the saddle-horses being led away. " Is n't that horse a pretty creature ? that cob ; he 's my favorite. Bring him here and give him some sugar ! Where is the count ? " she asked of the two servants in livery who came hurrying out to receive them. " Ah, here he is ! " added she, perceiving Vronsky with Veslovsky coming to meet them. " Where shall we put the princess ? " asked Vronsky of Anna, in French, and, without waiting for an answer, once more greeted Darya Aleksandrovna, and this time he kissed her hand, " in the large balcony chamber, I suppose ? " " Oh, no, that is too far off. Better put her in the corner chamber. We shall see more of each other. Come, come," said she, giving her favorite horse some sugar which the lackey had brought. " Et vous oublicz votre devoir" she added, turning to Veslovsky, who was already in the porch. "Pardon, j' en ai tout plein les poc/ies," he replied, smiling, and thrusting his fingers into his waistcoat pocket. " Mais vous venez trap tard" she replied, wiping her hand, which the horse had mouthed in taking the sugar. Anna turned to Dolly, "You'll stay with us a long time," said she. " Only one day ? That is impossible." "That is what I promised, and the children," an- swered the latter, ashamed at the wretched appearance ANNA KARENINA 143 of her poor little traveling-bag and at the dust with which she felt herself covered. " No, Dolly, dushenka However, we '11 talk of that by and by. Come up to your room." And Anna con- ducted Dolly up-stairs. The room was not the chamber of honor which Vronsky offered her, but one where she could be nearer Anna ; but even this room, though they felt it needful to apologize for it, was furnished with a luxury such as she was not accustomed to, and which recalled the most sumptuous hotels that she had seen abroad. " Well, dushenka! how glad I am ! " said Anna, seat- ing herself for a moment in her riding-habit. Tell me about your family. I saw Stiva just an instant, but he could not tell me anything about the children. How is my darling Tania ? She must be a great girl ! " "Yes, very large," answered Dolly, laconically, as- tonished that she answered so coolly about her children. " We are all living charmingly with the Levins," she added. " There ! If I had known," said Anna, " that you wouldn't look down on me, .... you all would have come here. Stiva is an old and good friend of Aleksefs," said Anna, blushing. " Yes ! but we are so well .... " began Dolly in con- fusion. "Well! I am so happy, I talk nonsense; only, dushenka, I am so glad to see you," said Anna, kissing her again. " But you would not tell me what you think about me; I want to know all. But I am so glad that you see me just as I am. My only idea, you see, is to avoid making people think that I am making any dis- play. I don't want to make any display ; I want simply to live and not do any harm to any one but myself. Am I not right about it ? However, we '11 talk of all this at our leisure. Now I 'm going to change my dress; I will send you a waiting-maid." 144 ANNA KARENINA CHAPTER XIX DARYA ALEKSANDROVNA, when left alone, examined her chamber with the eyes of a genuine housekeeper. All that she saw as she went through the house, and all that she saw in the room, impressed her by its richness and elegance ; and this new European luxury, which she had read about in English novels, she had never seen before in Russia, certainly not in the country. All was new, from the French tapestries to the carpet which covered the whole room, the bed with its hair mattress, the marble toilet-table, the bronzes on the mantel, the rugs, the curtains, all was costly and new. The smart waiting-maid who came to offer her ser- vices was dressed with much more style than Dolly, and was as costly and new as the whole room. Darya Alek- sandrovna liked her good breeding, her dexterity, and her helpfulness ; but she felt confused at taking out be- fore her her poor toilet articles from her bag, especially a mended night-dress, which she had happened to put in by mistake from among her oldest ones. She was ashamed of the very patches and mended places which gave her a sense of pride at home. It was clear that for six nightgowns, it would take twenty-four arshins of nain- sook at sixty-five kopeks, amounting to more than fifteen rubles, besides the cost of the trimmings ; and these fif- teen rubles were saved ; but in the presence of this brill- iant attendant she felt not so much ashamed as awkward. Darya Aleksandrovna felt great relief when her old- time acquaintance, Annushka, came into her room to take the place of the dashing chambermaid, who was needed by her mistress. Annushka was evidently very glad at the arrival of her mistress's friend, and talked incessantly. Dolly noticed that she was eager to express her opinion about her mistress's position, and about the love and devotion which the count showed to Anna Arkadyevna ; but she peremptorily stopped her as soon as she began to talk on this topic. ANNA KARENINA 145 " I grew up with Anna Arkadyevna, and love her more than the whole world. It 's not for us to judge her, and she seems to love ...." " Please have these washed, if it is possible," said Darya Aleksandrovna, interrupting her. " I will do so. We have two women especially for the laundry, but the washing is done all by machinery. The count looks out for everything. He is such a hus- band...." Dolly was glad when Anna came in and put an end to the babbling Annushka's confidences. Anna had put on a very simple batiste gown. Dolly noticed particularly this simple gown. She knew what this simplicity meant, and how much money it repre- sented. "An old acquaintance," said Anna to Annushka. Anna now was no longer confused. She was per- fectly calm and self-possessed. Dolly saw that now she was entirely free from the impression which her coming had at first produced, and had assumed that superficial tone of indifference which, as it were, closed the door to the expression of real thought and feelings. " Well, and how is your little daughter ? " asked Dolly. "Ani?" for so she called her daughter Anna " very well. Her health is much better. Should you like to see her? Come, and I'll show her to you. We have had great trouble with her," she went on to relate. "We had an Italian for her nurse; good, but so stupid ; we wanted to send her back, but the little thing is so much attached to her, we still keep her." " But how have you done about .... " began Dolly, wishing to ask about the child's name; but, as she saw Anna's countenance grow suddenly dark, she changed the ending of the question. " Have you weaned her? " Anna understood. " That is not what you were going to ask. You were thinking of the child's name, were n't you ? This tor- ments Aleksei' ; she has no name; that is, she is a Karenin," and she closed her eyes so that only the lashes VOL. III. IO 146 ANNA KARENINA were visible " However," she added, her face sud- denly lighting up again, " we will talk again about all that ; come, and I'll show her to you. Elle est tres gentille ; she is already beginning to creep." In the nursery there was the same sumptuousness as had struck Darya Aleksandrovna throughout the rest of the house, only to an even higher degree. There were baby-coaches imported from England, and instruments for teaching children to walk, and a peculiarly arranged divan like a billiard table for creeping, bath-tubs, swings. All were new, beautiful, solid, of English make, and evidently very costly. The room was large, very high- studded, and light. When they entered the little girl with only her shirt on was seated in an arm-chair by the table, and was eat- ing her broth and spilling it all over her bosom. A Russian maid-servant who assisted in the nursery was helping her, and at the same time was apparently her- self eating. Neither the Italian nurse nor the nurse- maid was present ; they were in the next room, and could be heard talking together in a strange French jargon which was the only means they had of communicating their ideas to each other. The English maid, a tall, sprucely dressed woman with a disagreeable face and an untrustworthy expression, came into the doorway shaking her light brown curls as soon as she heard Anna's voice, and immediately began to offer her excuses, although Anna had not chidden her. At every word Anna spoke the English maid would several times repeat the phrase, " Yes, my lady." The dark-browed, dark-haired, rosy little girl, with her strong, pretty little form, very much pleased Darya Aleksandrovna in spite of the unfriendly look with which she gazed at the stranger ; her healthy appearance also pleased her, and her way of creeping. Not one of her own children had learned so early to creep. This little girl, when she was put down on the carpet and her dress was tucked up behind, was wonderfully beautiful. With her brilliant black eyes she gazed up at her elders like ANNA KARENINA 147 a pretty little animal, evidently delighting in the fact that they admired her, and she smiled ; and, putting out her legs sidewise, she energetically crept about" now going swiftly backward, and again darting forward, and clutch- ing things with her little fingers. But the whole atmosphere of the nursery, and especially the English maid, struck Darya Aleksandrovna very un- pleasantly. Only by the supposition that no respectable person would consent to serve in a household as irregular as Anna's, could she understand how Anna, with her knowledge of people, could be willing to put up with such an unsympathetic, vulgar maid. . Darya Aleksandrovna, after a few words, observed that Anna, the nurse, the maid, and the child were not much wonted to each other, and that the mother was almost a stranger in this part of the house. She wanted to find a plaything for the little girl and did not know where it was kept. Strangest of all, in answering the question how many teeth the child had, she made a mis- take, and did not know anything about the last two. "It is always a grief to me that I am so useless here," said Anna, as they went out, holding up the train of her dress so that it should not catch on any of the toys by the door. " It was not so with my oldest." " I thought, on the contrary ...." began Dolly, timidly. " Oh, no ! You know that I have seen Serozha again," said she, half shutting her eyes and looking fixedly before her, as if she sought for something far away. " However, we '11 talk about that by and by. You can't believe but I am like a person dying of starvation, who finds a banquet before her, and does not know what to begin with. You and the talk I am going to have with you are this banquet for me. With whom could I speak openly if not with you ? I don't know what topic to take up first. Mais je ne vous ferai grace de rien. 1 I must tell you all. " Well, I want to give you a sketch now of the people you will meet here," she began. " First, the Princess Varvara. You know her, and I know your opinion and 1 I shall not spare you anything. i 4 8 ANNA KARENINA Stiva's in regard to her. Stiva says her whole aim ot life consists in proving her preeminence over Aunt Katerina Pavlovna. That is all true of her ; but she is good, I assure you, and I am so grateful to her. At Petersburg there was a time when un chaperon was indispensable. Then she came along just in time. It is really true ; she is good. She made my position much easier. I see you don't know how difficult my position was ....there in Petersburg !" she added. "Here I am very comfortable and happy. But about this afterward. But I must tell you about our guests. Then there 's Sviazhsky ; he is the marshal of the district, 1 and a very clever man, and he needed Aleksei for something. You see, with his fortune, now, as we live in the country, Aleksei can wield a wide influence. Then Tushkievitch ; you have met him ; he was at Betsy's ; but they sent him off, and he came to visit us. As Aleksei says, he is one of those very agreeable men, if one takes him just as he wishes to appear, et puis il est comme il faut, as the Princess Varvara says. And then Veslovsky .... you know him. A very good young fellow," she said, and a mischievous smile curled her lips. "How about that absurd story he told of Levin ? Veslovsky told Alekse'f, and we don't believe it. // est tres gentil et naif" she added, with the same smile. " I have to entertain all these people, because men need amuse- ment, and Alekse'f needs society ; and we have to make it lively and gay, so that Alekse'f won't want some- thing new. We also have with us the superintendent. He is a German, a very good man, who understands his business ; Aleksei' has great esteem for him. Then there 's the doctor, a young man who is not exactly a Nihilist, but, you know, he eats with his knife, but a very good doctor. Then the architect, une petit ecour" 1 Predvodityel, marshal of the nobility. ANNA KARENINA 149 CHAPTER XX "WELL, princess, here we have Dolly, whom you wished so much to see," said Anna, as she and Darya Aleksandrovna came out on the great stone terrace where the Princess Varvara was sitting in the shade, with her embroidery frame in front of her, making a chair cover for Count AlekseT Kirillovitch. " She says that she does not want anything before dinner, but supposing you order luncheon brought in, while I go and find the gentlemen." The Princess Varvara gave Dolly a gracious and somewhat condescending reception, and immediately began to explain that she had come to live with Anna because she loved her more than her sister, Katerina Pavlovna, that was the aunt that had superintended Anna's education, and because, now when all were abandoning Anna, she considered it her duty to help her at this trying period of transition. " Her husband is going to grant her a divorce, and then I shall go back to my solitude ; but, however pain- ful it may be, I shall stay here for the present, and not imitate the example of others. And how kind you are ; how good of you to make this visit ! They live exactly like the very best married people. Let God judge them ; it is not for us. It was just so with Biriuzovsky and Madame Avenyef, and then Vasiliyef and Madame Mamonov, and Liza Neptunova. You see no one says anything about them, and in the end they will be re- ceived. And then c'est un intirieur si joli, si comme il faut. Tout-d-fait d fanglaise. On se rhinit le matin au breakfeast et puis on se sfyare)- Every one does just as he pleases till dinner-time. They dine at seven. Stiva did very wisely to send you ; he would better keep on good terms with them. You know the count has great influence through his mother and his brother. 1 They have a perfect establishment, and the inside of their house is so charming, so stylish. It is altogether English. The family meets at break- fast and then separates. 150 ANNA KARENINA And then they do so much good. Has he told you about his hospital ? (^a sera admirable ! Everything from Paris." This conversation was interrupted by Anna, who re- turned to the terrace, followed by the gentlemen, whom she had found in the billiard-room. Considerable time still remained before dinner, the weather was beautiful, and so various propositions were made for their amusement during the two hours before them. There was every facility for diversion there at Voz- dvizhenskoye and many of them were very different from what they had at Pokrovskoye. " Une partie de lawn tennis" proposed Veslovsky, with his gay, contagious smile. " I '11 take one side with you again, Anna Arkadyevna." " No, it is hot ; suppose we go into the park, and take Darya Aleksandrovna out in the boat to show her the landscape," said Vronsky. " I am agreeable to anything," said Sviazhsky. " I think Dolly would like to do that better than any- thing else," said Anna. " So then the boat-ride it is." That having been decided, Veslovsky and Tushkie- vitch went to the landing, agreeing to get the boat ready, and the two couples took the path to the park ; Anna walked with Sviazhsky, and Dolly with Vronsky. Dolly was somewhat confused and embarrassed by this absolutely novel environment in which she found herself. Abstractly, theoretically, she not only justified, but even approved, of Anna's conduct. Like the major- ity of irreproachably virtuous women, wearying often of the monotony of a virtuous life, Dolly from a distance excused illicit love, and even envied it a little. More- over, she loved Anna with all her heart. But in reality, finding her among these strangers, with their fashionable ways, which were quite novel to her, she was thoroughly ill at ease. Especially odious to her was it to see the Princess Varvara forgiving everything, because she could thereby share in her niece's luxury. Abstractly and on general principles Dolly excused ANNA KARENINA Anna's conduct, but the sight of the man for whom she had taken this step was unpleasant to her. Moreover, Vronsky was not congenial to her at any time ; she thought him very haughty, and could see no reason except his wealth to justify his haughtiness. But in spite of all her will-power, there in his own establish- ment he more than ever impressed her with a sense of his importance and she could not feel at ease with him ; she felt just as she had felt when the maid took the nightgown from her valise. Just as before the maid she had felt, not exactly ashamed, but awkward, on account of the patches, so now with Vronsky she felt all the time, not exactly ashamed, but uncomfortable. Dolly felt confused and cast about in her mind for something to talk about. Although she felt sure that he with his pride might be displeased if she praised his house and park, never- theless, finding no other topic of conversation, she re- marked that she liked his house very much. " Yes, it is a very handsome building, and in good old style," replied the count. " I liked the court in front of the steps ; was it always so?" " Oh, no ! " said he, and his face shone with satisfac- tion. " If you had only seen it in the spring ! " And at first coldly, but warming as he went on, he pointed out to Dolly the many improvements he had made in the house and park. It was evident that Vron- sky, having consecrated much labor to the improvement and beautification of his establishment, really felt the need of appreciation from some new person, and that he was not a little gratified at Darya Aleksandrovna's praise. " If you would like to look into the hospital and are not tired, we might go that way. It is not far. Come, let us go ! Shall we, Anna ? " "Yes shall we not?" she said, turning to Svi- azhsky ; " mais il nc faut pas laisser Ic pauvre Veslovsky et Tnshkievitch se morfondre la dans le bateau ! * We 1 But we must not leave these gentlemen to wait in vain for us in the boat. 152 ANNA KARENINA must send word to them. Yes. This is a monument which he will leave here," said she to Dolly, with the same shrewd knowing smile on her face as when she first spoke of the hospital. " Oh, capital work ! " said Sviazhsky ; and then, not to seem assenting from mere politeness, he added : " I am surprised, count, that you, who are doing so much for the peasants' sanitary advantage, are so indif- ferent to schools." " C'esf devenu tellement commun, les /coles," replied Vronsky. " You must know I do this to amuse myself. This is the way to the hospital," said he, addressing Darya Aleksandrovna, pointing to a side-path which led from the avenue. The ladies put up their sun- shades and walked along the side-path. After making a few turns and passing through a wicket-gate, Darya Aleksandrovna saw before her on rising ground a large red building of complicated archi- tecture not completely finished. The iron roof, not as yet painted, glittered in the sun. Near the hospital itself there was another building going up, in the midst of the woods, and workmen in aprons stood on scaffold- ings laying the bricks, taking mortar from buckets and smoothing it with trowels. " How rapidly the work is going on," remarked Sviazhsky. "The last time I was here the roof was not in position." " It will be ready by autumn, for the inside is already nearly finished," said Anna. " And what is this other new building ? " "A house for the doctor, and a pharmacy," replied Vronsky ; and, seeing the architect, in a short overcoat, approaching, he excused himself to the ladies, and went to meet him. Going round the mortar-pit, from which the workmen were getting lime, he joined the architect and began to talk angrily with him. " The pediment will be much too low," he replied to Anna, who asked him what the discussion was about. ANNA KARENINA 153 " I said that the foundation ought to be raised," said Anna. " Yes ! Of course, it would have been better, Anna Arkadyevna," said the architect; "yes, it was amis- take." ' " Yes, indeed ! I am very much interested in this," said Anna, in reply to Sviazhsky, who expressed his surprise that the architect spoke to her as he did. " The new building must correspond with the hospital. But this was thought of afterward, and begun without any plan." Having concluded his talk with the architect, Vronsky joined the ladies and conducted them into the hospital. Though on the outside they were already placing the cornices and were painting the lower part of the build- ing, on the upper floors almost everything was done. They went up by a broad cast-iron staircase to the second story, and entered the first great room. The walls were stuccoed for marble, the great glass win- dows were already in place ; only the parquetry floor was as yet to be finished, and the carpenters, engaged in planing the squares, left off their work, and, removing the tapes which bound their hair, greeted the visitors. " This is the reception-room," said Vronsky. " In this there will be not much besides the desk, a table, and a cupboard." " Here, come this way. Don't go near the window," said Anna, touching the paint to see if it was dry. " Aleksei', the paint is beginning to dry." From the reception-room they went into the corridor. Here Vronsky explained the new system of ventilation ; then he showed them the marble bath-rooms and the beds with extra spring mattresses. Then he showed them one after the other the wards, the laundry, then the heating apparatus, then the noiseless barrows for wheeling articles along the corridors, and many other contrivances. Dolly was simply amazed at the sight of so many novelties, and, wishing to understand it thor- oughly, she asked a great many questions, which Vronsky answered with the greatest alacrity. 154 ANNA KARENINA " Yes, I think this hospital will be the only one of the kind in Russia," remarked Sviazhsky. "Shall you not have a lying-in department?" asked Dolly. " That is so necessary in this country. I have often thought...." In spite of his politeness, Vronsky interrupted her. " This is not an obstetrical institution, but a hospital, and is meant for all except infectious diseases," said he. " And 'now look at this," and he showed Darya Alek- sandrovna a newly imported chair designed for con- valescents. "Will you look at it, please?" He sat down in the chair and began to move it along. " He can't walk .... or he is still weak, or he has a lame leg, but still he must have the air, and so he goes out and enjoys himself ! " Darya Aleksandrovna was interested in everything; everything pleased her very much, but, more than all, Vronsky himself pleased her with his natural nai've enthusiasm. "Yes, he is certainly a good, lovable man," she thought, not listening to what he said, but looking at him and trying to penetrate his expression, and then momentarily looking at Anna. He pleased her so much with his animation that she understood how it was that Anna came to love him. CHAPTER XXI " No ; the princess must be tired, and the horses will not interest her," said Vronsky to Anna, who had pro- posed to show Dolly the stable, where there was a new stallion that Sviazhsky wished to see. " You go there, and* I will escort the princess back to the house. And, if you please," added he to Dolly, " we will talk a little on the way, if that will be agreeable." " I know nothing about horses, so I shall very will- ingly go with you," said Darya Aleksandrovna. She saw by Vronsky's face that he wanted something of her, nor was she mistaken. As soon as they had ANNA KARENINA 155 passed through the wicket-gate again into the park, he looked in the direction where Anna was gone, and, hav- ing convinced himself that they were out of her sight and hearing, he began : " You have guessed that I wanted to have a talk with you," said he, looking at her with his smiling eyes. "I am not mistaken in believing that you are Anna's friend, am I ? " He took off his hat, and, taking out his handkerchief wiped his head, which was growing bald. Darya Aleksandrovna made no reply, and only gazed at him in alarm. Now that she was entirely alone with him, she suddenly felt terror-stricken ; his smiling eyes and the stern expression of his face frightened her. The most diverse suppositions as to what he might be wanting to talk with her about chased one another through her mind. " Can it be that he is going to ask me to come with my children and make them a visit, and I shall be obliged to decline ? or is it that he wants me to find society for Anna when she comes to Moscow ?.... Or is he going to speak of Vasenka Veslovsky and his rela- tions to Anna? Or can it be about Kitty, and that he wants to confess that he was to blame toward her? " She thought over everything that might be disagree- able, but never suspected what he really wanted to talk with her about. "You have such an influence over Anna, she is so fond of you," said he, " help me." Darya Aleksandrovna looked timidly and question- ingly into Vronsky's energetic face, which, as they passed under the linden trees, was now lighted up by the flecking sunbeams and then again darkened by the shadows, and she waited for him to proceed ; but he, catching his cane in the paving-stones, walked in silence by her side. " Of all Anna's friends, you are the only one who has come to see her I do not count the Princess Varvara I know very well it is not because you approve of our position ; it is because you love Anna, and, knowing 156 ANNA KARENINA the cruelty of her position, want to help her. Am 1 right?" "Yes," said Darya Aleksandrovna, shutting up her sunshade, " but .... " " No," he interrupted, and he involuntarily stopped and obliged her to stop also, though he had no intention of putting his companion into an awkward situation. " No one feels more strongly and completely the cruelty of Anna's position than I do. And you will realize this if you will do me the honor to believe that I am not heartless. I am the cause of her being in this position, and therefore I feel it." "I understand," said Darya Aleksandrovna, invol- untarily admiring him for the honest and straight- forward way in which he said this. " But for the very reason that you feel yourself the cause I fear you are inclined tp exaggerate," said she. " Her position in society is difficult, I admit." "In society it is hell!" said he, frowning gloomily; " you can't conceive moral tortures worse than those which Anna endured at Petersburg during the fortnight we were there ; and I beg you to believe .... " "Yes, but here?. ...And so far neither she nor you feel the need of a society life." .... " Society ! why should I need it ? " exclaimed Vronsky, scornfully. " Up to the present time, and perhaps it will be so always, you are calm and happy. I see in Anna that she is happy, perfectly happy, and she has already told me that she is," said Darya Aleksandrovna, smiling. And while she spoke the doubt arose in her mind : " Is Anna really happy?" But Vronsky, it seemed, had no doubt on that score: " Yes, yes, I know that she has revived after all her sufferings. She is happy .... she is happy now. But I ? " said Vronskv. " I am afraid of what the future has in store for us .... excuse me, do you want to go ? " " No, it is immaterial." " Well, then, let us sit down here." Darya Aleksandrovna sat down on a garden bench ANNA KARENINA 157 in a nook of the walk. He was standing in front of her. " I see that she seems happy," he repeated ; and the doubt whether Anna was happy again rose in Darya Aleksandrovna's mind more strongly than ever. " But will it last ? Whether we did right or wrong is a hard question ; but the die is cast," he said, changing from Russian to French, " and we are joined for life ; we are joined by the ties of love. We have one child, and we may have others. But the law and all the conditions of our state are such that there are a thousand complica- tions, which Anna, now that she is resting after her afflictions and sufferings, does not see and will not see. It is natural ; but I cannot help seeing. My daughter, according to the law, is not my daughter, but Karenin's, and I do not like this falsehood," said he, with an ener- getic gesture of repulsion, and looking at Darya Aleksan- drovna with a gloomy, questioning face. She did not reply, but simply looked at him. He continued : " To-morrow a son may be born my son and by law he would be a Karenin, and could, inherit neither my name nor my property, and, however happy we were here at home, and however many children we had, there would be no legal connection between me and them. They would be Karenins. You understand the cruelty, the horror, of this state of things ? I try to explain this to Anna. It irritates her she will not understand me, and I cannot tell her all. Now look at the other side. I am happy in her love, but I must have occupation. I have taken up my present enterprise, and I am proud of it, and consider it far more beneficial than the occupa- tions of my former comrades at the court and in the service. And certainly I would not change my occupa- tion for theirs. I work here, on my own place, and I am happy and contented, and we need nothing more for our happiness. I love my activity, cela nest pas un pis aller; far from it." Darya Aleksandrovna noticed that at this point of his explanation he became entangled, and she did not under 158 ANNA KARENINA stand very well his sudden pause, but she felt that, having fairly begun to speak of his intimate affairs concerning which he could not talk with Anna, he would now make a full breast of it, and that the question of his activities in the country belonged to the same category as his relations to Anna. "And so I keep on," said he, growing more cheerful again. " The chief thing is that when one works one must have the persuasion that what one has done will not die with him, that he will have heirs .... but I have none Conceive the feelings of a man who knows that his children and those of the wife he worships do not belong to him ; that they belong to a man who hates them, and would never recognize them. Is n't it hor- rible ? " He was silent and deeply moved. "Yes, of course," said Darya Aleksandrovna ; "I understand this. But what can Anna do ? " " Well, that brings me to the purpose of this talk," said the count, controlling himself with effort. " Anna can get a divorce. It depends on her If we are to petition the emperor to legitimize the children, a divorce is essential. But that depends on Anna. Her husband consented to that, and your husband had it all arranged some time ago, and I know that he now would not refuse ; all it requires is for Anna to write to him. He said up and down that he would consent, if Anna would apply for it. Of course," he added, frowning, " this condition is one of those Pharisaic cruelties of which only heartless people are capable. He knows what torture all remembrance of him has for her, and so he exacts this letter from her. I understand that it is pain- ful to her. But the reasons are so imperative that she must passer pardcssus toutes ces finesses de sentiment. II va du bonhenr et de I 1 existence d 'Anna et de ces en/ants. 1 I don't speak about myself, though it is painful, very painful, to me," said he, with a wrathful expression against whoever was responsible for this state of things. 1 She ought to be above these excessive sensibilities; her happiness is involved, as well as her children's. ANNA KARENINA 159 "And this is why I make bold to apply to you, princess, as to a very anchor of salvation. Help me to persuade Anna of the need of getting a divorce." " Why, of course I will," said Darya Aleksandrovna, gravely, for she vividly recalled her last meeting with Aleksel Aleksandrovitch. " Of course I will," she re- peated resolutely, as she thought of Anna. " Exert your influence on her and induce her to write the letter. I do not wish, and indeed I find it almost impossible, to talk with her about this." "Very well, I will speak to her. But why does she not think of it herself?" asked Darya Aleksandrovna, suddenly remembering Anna's strange new trick of half-closing her eyes. And then it occurred to her that Anna did this especially when any reference was made to the more intimate side of her life. " She seems to try to shut her eyes to her whole life, as if to put it out of her mind," said Darya Aleksan- drovna to herself " Yes, I will speak to her, cer- tainly ; both for your sake and for hers," repeated Dolly, in response to Vronsky's grateful look. And they got up and went to the house. CHAPTER XXII FINDING Dolly already returned, Anna looked scruti- nizingly into her eyes, as if she would read there a reply to her wonder what she and Vronsky had been talking about, but she asked no questions. " Dinner is nearly ready, and we have hardly seen each other. I count on this evening; but now I must go and change my gown. I suppose you 'd like to do the same. One gets so soiled after such a walk." Dolly went to her room, and felt ridiculous. She had no change to make, since she had worn her best gown ; but, in order to make some change in her toilette, in honor of dinner, she asked the maid to brush the dust off, she changed her cuffs and put on a fresh ribbon, and put some lace in her hair. 160 ANNA KARENINA " It is all I could do," she said laughingly, to Anna, who came to her, dressed in a third but very simple cos- tume. " Well ! we are very formal here," said Anna, in apol- ogy for her elegant attire. " AlekseT is so glad that you came. I believe he has fallen in love with you," she added. " I hope you are not tired." Before dinner there was no time for any talk. When they entered the drawing-room, they found the Princess Varvara and the gentlemen all in evening dress. The architect was the only one that wore a frock-coat. Vronsky presented the doctor and the superintendent to his guest. She had already met the architect at the hospital. A portly butler, wearing a stiffly starched white cravat, and with his smooth round face shining, came and announced that dinner was served, and the ladies stood up. Vronsky asked Sviazhsky to escort Anna Arkadyevna into the dining-room, and he himself offered his arm to Darya Aleksandrovna. Veslovsky was quicker than Tushkievitch in handing in the Princess Varvara, so that Tushkievitch went with the doctor and the superintendent. The dinner, the service, the plate, the wine, and the dishes served, not only corresponded to the general tone of new luxury appertaining to the household, but seemed even more luxurious and elegant. Darya Aleksandrovna took note of this splendor, which was quite new to her, and, as the mistress of an establishment of her own, she could not help making a mental inventory of the details, and wondering how and by whom it was all done ; and yet she had no dream of introducing anything like it into her own home, which was conducted on a scale of far greater simplicity. Vasenka Veslovsky, her own husband, and even Sviazhsky and many more men whom she knew, had never carried out anything like this, and every one of them believed in the dictum that the master of a well- regulated household always desires to make his guests imagine that the elegance and comfort surrounding ANNA KARENINA 161 them are not any trouble to him, but come about spon taneously. Darya Aleksandrovna knew that even such a simple matter as providing kasha for her children's breakfast does not go of itself, and that all the more in such an elegant and complicated establishment there had to be some one in full and complete charge. And by the glances with which Aleksei' Kirillovitch took in the de- tails of the table, and by the nods which he gave toward the butler and by the way in which he offered Darya Aleksandrovna the choice between botvinya and soup, she understood that everything was done under the direct superintendence of the master of the house. Anna had nothing more to do with it than Veslovsky had. She and Sviazhsky, the princess and Veslovsky, were only guests, gayly and thoughtlessly taking advantage of what was done for them. Anna was khozyaika, or mistress of the household, only in the management of the conversation ; and this conversation was very difficult at a small table among guests belonging to such different spheres of life as the superintendent and the architect, who were trying not to be dazzled by such unwonted splendor, and who were unused to taking part in a general conversation ; but Anna went through with her task with her usual tact and simplicity, and even with pleasure, as Darya Alek- sandrovna noticed. The conversation turned first on the way in which Tushkievitch and Veslovsky had gone down alone to the boat, and Tushkievitch began to speak of the recent yacht-race under the auspices of the Petersburg yacht- club. But Anna, taking advantage of the first pause, quickly turned to the architect, in order to bring him out of his silence. " Nikolai' Ivanuitch was surprised," said she, referring to Sviazhsky, " to see how the new building had grown since he was here last. But I myself am here every day, and every day I am surprised myself to see how fast it progresses. " It is good to work with his excellency," said the VOL. III. 1 1 i6a ANNA KARENINA architect, smiling He had a sense of the dignity of his calling, and was a very worthy and self-possessed gentle- man "You don't do such work under government patronage. When they would write reams of paper, I simply lay the plan before the count, we talk it over, and three words decide it." " American ways," suggested Sviazhsky, smiling. " Yes ! buildings there are raised rationally." .... The conversation then went off on the abuse of power in the United States ; but Anna immediately started him on a third theme, in order to bring out the superinten- dent from his silence. " Have you ever seen the steam reaping-machines ? " she asked of Darya Aleksandrovna. " We had just been to see ours when we met you. I never saw one before." " How do they work ? " asked Dolly. " Just like scissors. A plank and a quantity of little knives. Like this ! " Anna took a knife and fork into her beautiful white hands covered with rings, and tried to show her. She apparently saw that she did not make herself very clear, but, knowing that she spoke pleasantly and that her hands were beautiful, she continued her explanations. " Better say pen-knives ! " said Veslovsky, with an attempt at a pun, 1 and not taking his eyes from her. Anna smiled almost imperceptibly, but made no reply to his remark. "Am I not right, Karl, that they are like scissors?" she said, appealing to the director. " O/t, ja," replied the German. " Es ist ein ganz ein- f aches Ding ; " 2 and he began to explain the construction of the machine. " It is too bad that it does not bind the sheaves. I saw one at the Vienna Exposition ; it bound them with wire," said Sviazhsky. "That kind would be much more convenient." " Es kommt drauf an Der Preis von Draht muss 1 Nozhnitsui, scissors ; nozhitchki, little knives. 2 It is a very simple thing. ANNA KARENINA 163 ausgerechnet vverden." And the German, aroused from his silence, turned for confirmation to Vronsky " Das lasst sick ausrechnen, Erlanclit" The German put his hand into his pocket, where he kept a pencil and notebook, in which he had an exact statement, but, suddenly remembering that he was at the dinner-table, and noticing Vronsky's cold eyes fastened on him, he controlled himself. " Zu complicirt, macht zu viel Klopots," 1 he said in conclusion. " Wiinscht man Dockets, so hat man anch Klopots" 2 said Vasenka Veslovsky, making sport of the German. "J'adore rallemand" he said, with a peculiar smile, turning to Anna. " Cesses ! " said she, with affected sternness. " We expected to find you on the field," said she to the doctor, who was somewhat infirm. "Were you there ? " "I was there, but I evaporated," replied the doctor, with a melancholy attempt at a jest. " It must have been a beautiful motion." " Magnificent." " Well, and how did you find your old woman ? I hope it is n't the typhus." " Whether it is typhus or not I can't tell yet, but ...." " How sorry I am," said Anna ; and, having thus shown her politeness to the dependents, she turned again to her friends. " At any rate, it would be pretty hard to reconstruct a machine by following your description, Anna Arka- dy evna," said Sviazhsky. "No, why so? " said Anna, with a smile which inti- mated that she knew there was something charming in her description of the construction of the reaping-ma- chines, and that even Sviazhsky had noticed it. This new trait of youthful coquetry struck Dolly unpleasantly. " Still, in architecture Anna Arkadyevna's knowledge is very remarkable," said Tushkievitch. 1 Too complicated, makes too much bother. 2 If one wants money, he must have bother. 164 ANNA KARENINA " Well, yesterday evening I heard Anna Arkadyevna making some wise remark about plinths," said Veslovsky. '' Would you find me doing that ? " " There is nothing remarkable in that, when one keeps one's eyes and ears open," said Anna. " But don't you know what houses are built of ? " Darya Aleksandrovna perceived that Anna was not pleased with this tone of badinage which she and Veslov- sky kept up, but that she fell into it involuntarily. In this respect Vronsky behaved exactly the opposite to Levin. He evidently attributed not the least impor- tance to Veslovsky's nonsense, but, on the contrary, encouraged this jesting. " Well, tell us, Veslovsky, what they use to fasten stones together." " Cement, of course." " Bravo ! And what is cement made of ? " "Well, it is something like gruel No, a sort of mastic," said Veslovsky, amid general laughter. The conversation among the guests, with the excep- tion of the doctor, the superintendent, and the architect, who generally kept silence, went on without cessation, now growing light, now dragging a little, and now touching to the quick. Once Darya Aleksandrovna was touched to the quick, and felt so provoked that she grew red in the face, and afterward she wondered if she made any improper or unpleasant remark. Sviazhsky spoke of Levin and told of some of his strange opinions in regard to machines being injurious to Russian agriculture. " I have not the pleasure of knowing this Mr. Levin ; probably he has never seen the machines he criticizes. But if he has seen and tried, they must have been Russian ones, and not the foreign make. What can be his views ?" " Turkish views," said Veslovsky, smiling at Anna. " I cannot defend his opinions," said Dolly, reddening ; "but Levin is a thoroughly intelligent man, and if he were here he would know what answer to make you, but I can't." ANNA KARENINA 165 " Oh, I am very fond of him, and we are excellent friends," said Sviazhsky, smiling good-naturedly ; " mats pardon, il est un petit pen toque". For example, he con- siders thezemstvo and the justices of the peace every- thing entirely useless will have nothing to do with them." " It 's our Russian indifference ! " exclaimed Vronsky, filling his goblet with ice-water from a carafe. " Not to feel the obligations which our privileges impose on us and so ignore them." " I don't know any one who is more strict in the ful- filment of his duties," said Dolly, irritated by Vronsky's superior tone. " I, on the contrary," continued Vronsky, evidently somewhat piqued by this conversation, " I, on the con- trary, am very grateful, as you see, for the honor which has been done me, thanks to Nikolai Ivanovitch " he referred to Sviazhsky "in my appointment as honorary justice of the peace. I consider that for me the duty of going to the sessions of the court, of judging the affairs of a muzhik, are as important as anything that I could do. And I shall consider it an honor if you elect me a member of the town-council. 1 This is the only way that I can repay society for the privileges I enjoy as a landed proprietor. Unfortunately the influence which the large landed proprietors ought to wield is not fully appreciated." Vronsky's calm assurance that he was in the right seemed very strange to Darya Aleksandrovna. She knew that Levin, whose opinions were diametrically opposite, was equally firm on his side ; but she loved Levin, and so she was on his side. " So we can depend on you at the next election, can we ? " said Sviazhsky. " But we ought to leave earlier, so as to get there by the 8th. Will you do me the honor to go with me, count ? " " I pretty much agree with your beau frere" said Anna, "though for different reasons," she added, with a smile. " I am afraid that nowadays we are getting 1 The Russian name for this official is glasnui. i66 ANNA KARENINA to have too many of these public duties, just as in old times there were so many chinovniks that there was a chinovnik for everything ; so now every one is becoming a public functionary. Aleksel has been here six months, and is already a member of five or six different public commissions wardenship, 1 judge, town councilman, juryman I don't know what else. Du train qiie cela va all his time will be spent on it. And I am afraid if these things are multiplied so, that it will be only a matter of form. You have ever so many offices, Nikolai Ivanuitch, have you not? at least twenty, haven't you?" she asked, turning toward Sviazhsky. Anna spoke jestingly, but in her tone there was a shade of irritation. Darya Aleksandrovna, who was watching Anna and Vronsky attentively, immediately noticed it. She saw also that the count's face assumed a resolute and obstinate expression, and that the Princess Varvara made haste to talk about some Petersburg ac- quaintances, so as to change the subject; and, remember- ing what Vronsky had told her in the garden about his pleasure in activity, she felt certain that this conversa- tion about public activities had something to do with a secret quarrel between Vronsky and Anna. The dinner, the wines, the service, were luxurious, but everything seemed to Darya Aleksandrovna formal and impersonal, like the state dinners and balls that she had seen, and on an ordinary day and in a small circle it made a disagreeable impression on her. After dinner they sat down on the terrace. Then they began to play lawn-tennis. The players, dividing into two sides, took their places on the carefully rolled and smoothly shaven croquet-ground, on which the net was stretched between gilded posts. Darya Aleksan- drovna was invited to play, but it took a long time before she learned how, and when she got an idea of the game she felt so tired that she went and sat down by the Princess Varvara and only watched the players. Her partner, Tushkievitch, also ceased playing, but the others continued the game a long time. Sviazhsky and 1 Popechitelstvo. ANNA KARENINA 167 Vronsky both played very well and earnestly. They followed the tennis-ball with quick eyes as it was sent from one side to the other, not wasting their energies, and not getting confused, skilfully running to meet it, waiting till it should bound, and with good aim and perfect accuracy catching it on the racket and sending it over the net. Veslovsky played worse than the others. He got too much excited, but nevertheless by his gayety he kept up the spirits of the other players. His jests and shouts never ceased. Like the other men, by the advice of the ladies he took off his coat and played, and his tall, well-shaped figure in his shirt-sleeves, and his ruddy, warm face, and his violent motions made a pleasant picture to remember. When Darya Aleksandrovna that night lay down in her bed, as soon as she closed her eyes she saw Vasenka Veslovsky dancing about on the croquet-ground. But while they were playing, Darya Aleksandrovna did not feel happy. She was displeased with the frivolity which Vasenka Veslovsky and Anna still kept up while they were playing ; nor did such a childish game played by grown men and women by themselves, without chil- dren, seem natural or sensible. But lest she should de- stroy the pleasure of the others and so as to pass away the time, she rested a little while and then took part in another game and made believe that she was gay. All that day it seemed to her as if she were acting in a comedy with better actors than herself, and that her bad acting spoiled the whole piece. She had come intending to stay for two days if they urged her. But in the evening, during the game of tennis, she made up her mind to go home the next day. Those very same maternal cares which she had so hated as she thought them over during her journey, now, after two days' absence, presented themselves in another light and began to attract her. When, after tea and after a moonlight row in the boat, she went alone to her room, took off her gown, and began to put up her thin hair for the night, she felt a great sense of relief. i68 ANNA KARENINA It was even unpleasant to think that Anna would soon be in to see her. She would have preferred to be alone with her thoughts. CHAPTER XXIII DOLLY was just feeling ready to go to bed when Anna came in, in her night costume. All that day Anna had more than once been on the point of speaking intimately, but each time, after saying a few words, she had put it off, saying, " By and by ; when we are alone, we will talk. I must tell you everything." Now they were alone and Anna did not know what to talk about. She sat by the window looking at Dolly, and casting over in her mind that inexhaustible store of topics which she wished to talk about, and yet she could not find one to begin with. It seemed to her as if she had already told all that was in her heart to tell. " Well, what about Kitty ? " asked Anna, sighing deeply, and looking guiltily at Dolly. "Tell me the truth, Dolly ; is she angry with me ? " "Angry ? No," answered Dolly, smiling. " Does n't she hate .... does n't she despise me ? " " Oh, no ; but you know this is one of the things people don't forgive." " Yes, yes," said Anna, turning away and looking out of the open window. " But I was not to blame ! And who is to blame ? and what is there blameworthy about it ? Could it have been otherwise ? Now tell me ? How do you think? Could you have helped being Stiva's wife ? " "Truly, I don't know ; but you must tell me .... " " Yes, yes ! But finish telling me about Kitty. Is she happy ? They say her husband is an excellent man." " That 's too little to say, that he 's excellent ; I don't know a better man." ANNA KARENINA 169 " Oh, how glad I am ! I am very glad. ' Little to say, that he 's an excellent man,' " she. repeated. Dolly smiled. " But now tell me about yourself," said Dolly. " I want a long talk with you. I have talked with ...." She did not know what to call Vronsky it was awk- ward to call him either count or Alekse'f Kirillovitch. "With Aleksel," said Anna. "Yes; I know that you talked with him. But I wanted to ask you frankly what you think of me.... of my life." " How can I tell you at such short notice ? I don't know what to say." "No; you must tell me You see my life. But you must not forget that you see us in summer with people, and we are not alone ....but we came in the early spring, we lived entirely alone, and we shall live alone again. I ask for nothing better than living alone with him. But when I imagine that I may live alone without him, absolutely alone, and this would be .... I don't see why this may not be frequently repeated, that he may spend half of his time away from home," she said, and, getting up, she sat down close by Dolly. " Oh, of course," she said quickly, interrupting Dolly, who was about to speak, " of course, I cannot keep him by force....! don't keep him. To-day there's a race ; his horses race ; he goes. I am very glad ! But you think of me; imagine my situation .... what is to be said about it ? " She smiled. " But what did he talk with you about ? " " He spoke about a matter which I myself wanted to talk over with you ; and it is easy for me to be an advo- cate of it, about this : whether it is not possible or essential to" Darya Aleksandrovna hesitated "to improve, make your position legal .... you know how I look at .... but anyhow, if possible, a marriage must take place." " You mean divorce ? " said Anna. " Do you know, the only woman who came to see me in Petersburg was Betsy Tverskaya ! Perhaps you know her. Au fond cest la femme la plus depmvcc qui existe. She had a 170 ANNA KARENINA liaison with this Tushkievitch, deceiving her husband in the most outrageous way .... but she told me that she did not wish to know me, because my position was illegal ! Don't think that I compare .... I know you. dear heart. 1 But I could not help remembering it. Well, what did he say to you ? " " He said that he suffered both for you and for him- self ; maybe you will say that it is egoism, but what an honorable and noble egoism ! He wishes to make his daughter legitimate, and to be your husband and with a husband's rights." "What wife, what slave, could be more of a slave than I, in my position ? " she interrupted angrily. " The main reason that he wishes it is that you may not suffer." " This is impossible. Well ? " "Well, to make your children legitimate, to give them a name." " What children ? " said Anna, not looking at Dolly, but half-closing her eyes. " Ani, and those that may come to you." "Oh, he can be easy ; I shall not have any more.".... " How can you say that you won't have any more?".... " Because I will not have any more; " and, in spite of her emotion, Anna smiled at the nal've expression of astonishment, of curiosity, and horror depicted on Dolly's face. " After my illness the doctor told me...." " It is impossible," exclaimed Dolly, looking at Anna with wide-opened eyes. For her this was one of those discoveries, the consequences and deductions of which are so monstrous that at the first instant it touches only the feeling, that it is impossible to grasp it, but that it rouses momentous trains of thought. This discovery, which explained for her how hap- pened all these hitherto inexplicable families of one or at most two children, stirred up so many thoughts, considerations, and contradictory feelings that she could 1 Duskenka moya. ANNA KARENINA not say a word, and only gazed with wide-open eyes of amazement at Anna. It was the very thing of which she had dreamed, but now that she knew it was possible she was horror-struck. She felt that it was a quite too simple solution of a too complicated question. "N'est ce pas immoral?" she asked, after a mo- ment's silence. " Why ? Remember that I must choose between two things : either being pregnant, that is to say, sick, or being the friend, the companion, of my husband ; for so I consider him. If that is a doubtful fact to you, it is not so to me," said Anna, in an intentionally superficial and frivolous tone. "Yes, yes, but...." exclaimed Darya Aleksandrovna, hearing the very same arguments which she had brought up to herself, and no longer rinding in them their former weight. " For you, for other women," proceeded Anna, appar- ently divining her thoughts, " there may be some doubt about this; but for me Just think! I am not his wife ; he will love me just as long as he loves me ; and how, by what means, am I to keep his love? It is by this." And she put out her white arms in front of her beau- tiful body. With extraordinary rapidity, as always happens in moments of emotion, all sorts of thoughts and ideas went rushing through Darya Aleksandrovna's mind. " I have not tried," she reasoned, " to attract Stiva to myself ; he deserted me for some one else, and the first woman for whom he sacrificed me did not retain him by being always pretty and gay. He threw her over and took another. And will Anna be able to fascinate and retain Count Vronsky ? If that is what attracts him, then he will be able to find women who dress even bet- ter and are more fascinating and merry-hearted. And however white, however beautiful, her bare arms, how- ever beautiful her rounded form, and her animated face framed in her black hair, he will be able to find still I 7 2 ANNA KARENINA better, more attractive women, just as my abominable, wretched, and beloved husband has done." Dolly made no reply, and only sighed. Anna re- marked this sigh, which signified dissent, and she pro- ceeded. She had in reserve still more arguments, still stronger, and impossible to answer. " You say that this is immoral. But this requires to be reasoned out," she went on saying. " You forget my position. How can I desire children ? I don't say any- thing about the suffering, I am not afraid of that. But think what my children will be ! Unfortunate beings, who will have to bear a name which is not theirs, by their very birth compelled to blush for their father and mother." " Well, this is the very reason why a divorce is neces- sary." But Anna did not hear her. She wanted to produce the same arguments by which she had so many times persuaded herself. " Why was the gift of reason bestowed on me, if I cannot employ it in preventing the birth of more un- happy beings ? " She looked at Dolly, but without waiting for any an- swer she went on : " I should always feel my guilt toward these unhappy children. If they do not exist, they will not know mis- ery ; but if they exist and suffer, then I am to blame." These were the same arguments as Darya Aleksan- drovna had used to herself, but now she listened and did not understand them. She said to herself : " How can one be culpable with regard to non-ex- istent existences ? " And suddenly the thought came, " Could it have been possibly any better if my darling Grisha had never existed ? " and it struck so unpleasantly, so strangely, that she shook her head to chase away the cloud of maddening thoughts that came into her mind. "No, I do not know; I believe it wrong," she said, with an expression of disgust. " But you must not forget that you and I .... and more- over," added Anna, notwithstanding the wealth of her ANNA KARENINA 173 own arguments and the poverty of poor Dolly's, seem- ing somehow to recognize that this thing was immoral after all, " you must not forget the main thing, that I am not now in the same position as you are. For you the question is, Do you wish to have more children ? but for me, Do I desire them ? This is the principal differ- ence. You must know that I cannot desire them in my position." Darya Aleksandrovna was silent. She suddenly be- came aware that such an abyss separated her from Anna that between them certain questions existed on which they could never agree, and which had best not be discussed. CHAPTER XXIV "THAT shows all the more necessity for legalizing your position, if possible." "Yes, if possible," answered Anna, in an entirely dif- ferent tone, calm and sweet. " Is a divorce entirely impossible ? They tell me your husband has consented." " Dolly, I do not wish to talk about this." "Well, we will not," Darya Aleksandrovna hastened to say, noticing the expression of suffering on Anna's face. " Only it seems to me that you look too much on the dark 'side." " I ? Not at all ; I am very happy and contented. You saw, Je fats des passions with Veslovsky .... " " Yes ! To tell the truth, Veslovsky's manner dis- pleases me very much," said Darya Aleksandrovna, will- ing enough to change the conversation. " Oh ! there 's nothing ! It tickles Alekse'f, and that 's all there is of it. But he is a mere boy and entirely in my hands. You understand, I do as I please with him ; just as you do with your Grisha Dolly! " she sud- denly changed the subject "you say that I look on the dark side. You can't understand. This is too terri- ble ; I try not to look at all ! " " You are wrong ; you ought to do what is necessary.' 174 ANNA KARENINA " But what is necessary ? You say I must marry Alekse'f, and that I don't think about that. 7 not think about that ! " she exclaimed, and the color flew over her face. She got up, straightened herself, and began walk- ing up and down the room with 'her graceful gait, stop- ping now and then. " Not think about that ! There is not a day or an hour when I do not think of it, and blame myself for thinking of it; because the thought of it will make me mad will make me mad," she repeated. "When I think of it, I cannot go to sleep without morphine. But very good ! let us speak calmly. You talk about divorce, but in the first place he would not consent ; he is now under the Countess Lidya's influence." Darya Aleksandrovna, reclining in her easy-chair with a sympathetic and sorrowful face, watched Anna as she walked up and down. She shook her head. " We must try," said she. " Suppose I should try. What does it mean ? " she asked, evidently expressing a thought which she had gone over in her own mind a thousand times and had learned by heart. " It means that I, who hate him, and who have nevertheless confessed my guilt to him I believe in his magnanimity that I humiliate myself to write him Well! suppose I make the effort; sup- pose I do it. I shall receive either an insulting answer or his consent. Good, I get his consent .... " Anna at this time was in the farthest end of the room and stopped there to arrange a window-curtain. " I get his con- sent .... but my s-son ? You see he will not give him to me ! No, he will grow up despising me, living with his father, whom I have left. Just think, I love these two almost equally, both more than myself ; these two, Serozha and Aleksei." She advanced to the middle of the room and stood in front of Dolly, pressing her hands to her breast. In her white peignoir she seemed wonderfully tall and large. She bent her head, and, looking out of her moist, shining eyes on the little, homely, lean Dolly, sitting there in her darned nightgown and nightcap, all a-tremble with emotion, went on : ANNA KARENINA 175 "These two only I love, and the one excludes the other. I cannot bring them together, and yet this is the one thing I want. If this were not so, it would be all the same, all, all the same. It will end in some way ; but I cannot, I will not, talk about this. So do not despise me, do not judge me. You in your purity could never imagine what I suffer ! " She sat down beside Dolly and, with a guilty expres- sion in her eyes, took her hand. "What do you think? What do you think of me? Do not despise me ! I do not deserve that ; I am mis- erably unhappy. If there is any one unhappy, it is I .... " said she, and, turning away, she began to weep. After Anna left her, Dolly said her prayers and went to bed. She pitied Anna with all her soul while she was talking with her; but now she could not bring her- self to think of her. Memories of home and her children arose in her imagination with new and wonderful joy. So dear and precious seemed this little world to her that she decided that nothing would tempt her to stay longer away from them, and that she would leave the next day. Anna, meantime, returning to her dressing-room, took a glass, and poured into it several drops of a mixture containing chiefly morphine, and, having swallowed it, she sat a little while motionless, then went with a calm and joyous heart to her bedroom. When she went into her sleeping-room, Vronsky looked scrutinizingly into her face. He was trying to discover some trace of the talk which he knew by the length of her stay in Dolly's room she must have had with her. But in her expression, which betrayed a cer- tain repressed excitement, as if she were trying to con- ceal something, he found nothing except the beauty to which he was so accustomed, and which always intoxi- cated him, and the consciousness of it and the desire that it might still have its usual effect on him. He did not like to ask her what they had been talk- ing about, but hoped that she herself would tell him. But she only said : " I am glad you like Dolly ; you do, don't you ? " 176 ANNA KARENINA " Yes ! I 've known her for a long time. She 's a very good woman, mais excessivement terre a terre. But still I am well pleased at her visit." He gave Anna another questioning look, and took her hand ; but she understood his look in another way, and smiled. The next morning, in spite of repeated urging from her hosts, Darya Aleksandrovna prepared to go away. Levin's coachman, in his old kaftan and a sort of postil- ion's cap, put the unmatched horses into the old car- riage with its shabby harness, and, looking stern and resolute, drove up the sanded driveway to the covered portico. Darya Aleksandrovna took a cold farewell of the Princess Varvara and the gentlemen. The day that they had passed together made them all see clearly that they had no interests in common, and that they were better apart. Anna only was sad. She knew that no one would waken again in her the feelings which Dolly had aroused in her soul. To have these feelings aroused was painful to her, but still she knew that they represented all the better side of her nature, and that soon all vestige of such feelings would be stifled by the life that she was leading. As soon as she got fairly away from the house, Darya Aleksandrovna experienced a pleasant feeling of relief, and she was about to ask her men how they liked the Vronskys, when suddenly the coachman, Filipp himself, spoke out : " They 're rich, rich enough, but they give only three measures of oats. The horses cleaned it all up before cockcrow. What are three measures ? Only a bite. Nowadays oats cost only forty-five kopeks. With us, we give our visitors' horses as much as they will eat." " A stingy barin," said the bookkeeper. " Well, but you liked their horses, did n't you? " asked Dolly. " The horses, yes, they were all right. And the food was good. But still somehow I felt kind of homesick, ANNA KARENINA 177 Darya Aleksandrovna ; I don't know how it was with you," said he, turning to her his good, handsome face. " Yes, and so did I. But do you think we shall get home this evening ? " " We must get home." On reaching home and finding every one perfectly happy and glad to see her, Darya Aleksandrovna, with great liveliness, told the story of her trip and how warmly she had been received, about the luxury and good taste of the Vronskys' establishment and about their amuse- ments ; and she would not allow any one to say a word against them. " You must know Anna and Vronsky, and I know him better than I did, to appreciate how kind and affectionate they are," said she, with perfect sincerity, forgetting the vague feeling of discomfort that she had felt when she was there. CHAPTER XXV VRONSKY and Anna passed the rest of the summer and part of the autumn in the country under the same conditions, and took no steps toward getting a divorce. It was agreed between them that they should not make any visits ; but they both felt that the longer they lived alone, particularly in the autumn, and without guests, the more unendurable became their life, and that they must have some change. Nothing which constitutes happiness was apparently wanting to them. They were rich, young, well ; they had one child, and they had pleasant occupations. Though they had no guests, Anna continued to take the greatest care of her person and her dress. She read much, both in the way of novels and of serious literature, and sent abroad for valuable books which she saw praised in the foreign magazines and journals. And she read carefully, as one can do only when in the solitude of the country. Moreover, all subjects which interested Vronsky, she studied up in books and scien- VOL. III. 12 i 7 8 ANNA KARENINA rific journals, so that often he went directly to her with questions relating to agronomics and to architecture, even with those on the breeding of horses, and the best methods of hunting. He was amazed at her knowledge and her memory ; and when he felt any doubt about the beginning of an enterprise and wanted moral support, he would consult her, and she would find in books what- ever he asked about and then show it to him. The arrangement of the hospital also occupied her. She not only assisted in it, but, moreover, invented many original ideas and carried them out. But, after all, her chief preoccupation was herself .... herself and how she might retain Vronsky's affections, how she might supply for him all that he needed. Vronsky appreciated this, and saw that the only aim of her life was to please him and to obey his wishes in every particular ; but at the same time he was op- pressed by the chains of -tenderness which she tried to forge around him. As time went on, he found himself more and more embarrassed by these chains, and more desirous of, if not exactly escaping from them, at least of keeping them from interfering with his inde- pendence. If it had not been for his ever increasing desire for freedom, if it had not been for the fact that every time he had to go to the city, to the races, there was a scene with Anna, Vronsky would have been perfectly contented with his existence. The role of rich landed proprietor, which he had chosen for himself as constituting the true work of the Russian aristocracy, and which he had been engaged in now for half a year, gave him ever increasing pleasure. His work, which absorbed him more and more, was prospering admirably. Notwithstanding his enormous expenses for the building of the hospital, for machinery, and cattle imported from Switzerland, and many other things, he felt sure that he was not wasting, but increas- ing, his property. As far as it concerned the matter of income, the sale of wood, of wheat, of wool, the leasing of land, Vronsky was as firm as a rock, and succeeded in holding to his price. In matters concerning his whole ANNA KARENINA 179 management, both on this and on his other estates, he kept to the simplest and least risky processes, and was to the highest degree economical and prudent in all details. Notwithstanding all the cleverness and shrewd- ness of his German superintendent, who tried to involve him in purchases and who so managed every calculation that a large outlay was needed at first, but where, by waiting a little, the same thing could be done much cheaper and with greater profit, Vronsky used his own judgment. He would listen to his superintendent, would ask him all sorts of questions, and consent to his pro- posed plans only when the thing to be imported or con- structed was something perfectly new, unheard of as yet in Russia, and calculated to cause surprise. More- over, he would decide to embark in large enterprises only when he had plenty of money on hand, and in entering on any such outlay he attended to all the details, and insisted that he should have the very best results. Thus it was. evident that in carrying out his undertakings he was not dissipating, but was increasing, his estate. In the month of October the government of Kashin, in which were situated the estates of Vronsky, Sviazhsky, Koznuishef , and a part of Levin's, was to hold its nobiliary elections. 1 These elections, for many reasons, and because of the persons who took part in them, attracted general attention. Much was said about them and great prepa- rations were made for them. People from Moscow, Petersburg, and even 'from abroad, who had never wit- nessed an election, came to look on. Vronsky had some time before promised Sviazhsky to go with him. Just before the elections, Sviazhsky, who had often visited Vozdvizhenskoye, came after Vronsky. On the evening before this event Vronsky and Anna almost had a quarrel about his proposed trip. It was getting autumnal in the country, a melancholy, gloomy time, and therefore Vronsky, already ready for a contest, announced with a cold, stern expression, such as he rarely allowed himself toward Anna, that he was going away on 1 Dvorianskiye vuiborui. i8o ANNA KARENINA this expedition. But to his surprise Anna received the news with entire calmness, and only asked him when he should be back. He looked at her scrutinizingly, not understanding her calmness. She smiled as he looked at her. He knew her power of retiring into herself, and he knew that it was manifested only when she was plan- ning something about herself and did not wish him to know her plans. He was afraid of this now, but he was so desirous of avoiding a scene that he almost forced himself into believing that her manner was sincere. " I hope you will not be lonely." "I hope so too," said Anna. "I received a box of books from Gautier yesterday ; no, I shall not be lonely." " She is adopting a new tone, and so much the better," thought he ; " but it is all the same thing." And so, without entering into any frank explana- tion with her, he started off for the elections. This was the first time since the beginning of their liaison that he had left her without full and complete explanation. In one way this disquieted him ; in another, he felt that it was better so. " At first there will be something as there is now, not altogether clear and above board, but after a while she will get used to it. At all events," he thought, " I can give up to her everything except my independence as a man." CHAPTER XXVI IN September Levin returned to Moscow for Kitty's confinement. He had already been there a whole month without anything to do, when Sergye'f Ivanovitch, who had an estate in the government of Kashin, and who took a great interest in the approaching elections, was getting ready to make the journey. He took with him his brother, who had a parcel of land in the Seleznevsky district, and who, moreover, had some very important business to transact in regard to a trusteeship and the ANNA KARENINA 181 receipt of certain money in Kashin in behalf of his sister, who lived abroad. Levin was even at the last moment in a state of un- certainty, but Kitty, seeing that he was bored in Moscow, not only urged him to go, but without his knowledge bought him a noble's uniform at an expense of eighty rubles. And these eighty rubles paid out for the uni- form constituted the chief reason which induced Levin to go. He therefore went to Kashin. He had been at Kashin six days, present at every session of the electors, and employing himself in his sis- ter's affairs, which did not progress at all satisfactorily. All the marshals of nobility were absorbed in the elec- tions, and it was impossible to accomplish the very simple business which depended on his guardianship. The other matter the receipt of some money in the same way caused him great delay. After long parley- ings concerning the removal of an interdict, the money was ready to be paid over ; but the notary, a most obliging man, could not deliver the paper, because the signature of the president was necessary, and the presi- dent, neglecting his duties, was at the sessions of the nobles. All these annoyances, this wandering from place to place, these talks with very pleasant good men, who thoroughly appreciated the disagreeable position of the petitioner but could not help him, all this endeavor which brought no result, produced on Levin's mind a most painful impression, analogous to that tormenting impotence which one sometimes experiences in a night- mare when one wants to employ physical force and is unable to do so. He frequently experienced this when talking with that most obliging of men, the solicitor. This solicitor, it seemed, was doing everything in his power and was exerting all his mental energies to get Levin out of his difficulties. " Try this way or that way," he would say, " or go to this place or to that place ; " and the solicitor would lay out a whole plan for avoiding the fatal obstacle that stood in the way. But immediately he would add, "Still there's a delay; however, try it." And Levin 1 82 ANNA KARENINA would go flying off in this direction or that, and doing whatever he was told to do. All were good and kind, but it seemed as if the obstacles, even after he had passed them, kept growing up again and cutting off his path. Especially annoying was it to him that he could never know with whom he was really contending, for whose profit it was that he could never bring his busi- ness to a conclusion. And no one seemed to know this either. Not even the solicitor knew this. If Levin could have understood, as he understood why it was im- possible to get at the office of a railway otherwise than by standing in line, it would not have been humiliating and vexatious, but, as regarded the obstacles that stood in his way, not one could tell him why they existed But Levin had greatly changed since his marriage. He had learned patience, and if he could not compre- hend why all this was arranged as it was, then he told him- self, since he did not know all about it, he was not in a position to judge, that apparently it was unavoidable; and he strove not to lose his temper. Now that he was present at the elections, he endeav- ored not to be severe in his criticisms, nor to enter into controversies, but as far as he could to understand the matters which excellent and honorable men whom he thoroughly respected found so serious and so absorbing. Since his marriage Levin had opened his eyes to so many new and serious sides of life which had hitherto seemed to him, in his superficial view of them, of no great importance, that now in the matter of the elections he looked for a serious significance and found one. Sergye'f Ivanovitch explained to him the idea and sig- nificance of the change which was proposed to the elec- tors. The governmental predvodityel, or marshal of nobility, had charge of very many matters of public im- portance, as, for example, guardianships, such as the one which Levin himself was now trying to bring into a satisfactory shape, and large sums of money and the direction of the gymnasia, or schools for women, and for the peasantry and the military and the training of the ANNA KARENINA 183 people for their new duties, and finally of the zemstvo, or popular assembly. Now the present marshal, Snetkof, was a man of the old aristocratic stamp, who had squan- dered an enormous property, was a very worthy and honorable man in his way, but wholly incapable of com- prehending the new needs of the present time. He always on every occasion took the side of the nobles ; he always cast the whole weight of his influence against the extension of popular education and he gave the zemstvo, which was coming to have such an enormous significance, a partisan character. It was considered necessary to put in his place a new and active man, imbued with the most enlightened modern ideas, and to manage the business so as to ex- tract from all the rights given to the noblesse, 1 not as the noblesse, but simply as a constituent part of the zemstvo, such advantages of self-government as were possible. In the rich government of Kashin, which always took the lead in every advance, such forces were now con- centrated that the business now before the assembled nobles would be likely to set an example for all the other departments, indeed for all Russia. And there- fore the business had a great importance. It was proposed to elect as marshal instead of Snet- kof, either Sviazhsky, or, still better, Nevyedovsky, a man of eminent understanding, formerly a professor, who was an intimate friend of Sergyei' Ivanovitch's. The sobranic, or provincial assembly, was opened by a speech from the governor, who urged the nobility to elect the necessary functionaries, not from partisan reasons, but for merit and for the public weal ; and he hoped that the nobility of the department of Kashin would do their duty, as they had always done, and thus deserve their monarch's confidence. Having finished his speech, the governor left the hall, and the noblemen, tumultuously and eagerly, and some of them even enthusiastically, followed him, and sur- rounded him while he was putting on his shuba, and talk- ing in a friendly way with the government marshal. 1 Dvorianstvo, 184 ANNA KARENINA Levin, anxious to see everybody and miss nothing, was in the midst of the throng, and he heard the gov- ernor say, " Please tell Marya Ivanovna that my wife is very sorry, but she had to go to the asylum." Then all the nobles gayly took their shubas, and went in a body to the cathedral. In the cathedral Levin, together with the rest, raised his hand and repeated, after the protopope, the solemn oaths by which they swore to fulfil their duties. The church service always impressed Levin, and when he joined with this throng of men, old and young, in re- peating the words, " I kiss the cross," he felt stirred. On the second and third day the assembly was occu- pied with the moneys meant for the educational estab- lishments for the nobility and for women, which Sergye'f Ivanovitch declared had no especial importance, and Levin, who had his own business to attend to, was not present. On the fourth day the verifying of the government accounts came up, and here, for the first time, the new party came into direct collision with the old. The com- mission, whose duty it was to verify these accounts, announced to the assembly that the money was all accounted for. The government marshal arose, and with tears in his eyes thanked the nobility for their con- fidence in him. The nobles loudly congratulated him, and shook hands with him. But at this time one noble belonging to Sergye'f Ivanovitch's party declared that he had heard that the commission, for fear of affronting the government mar- shal, had not properly performed the verification of the accounts. One of the members of the commission un- guardedly admitted this. Then a very small and very young-looking, but very sarcastic, gentleman began to say that it would probably be agreeable for the govern- ment marshal to give an account of his expenditures, and that the excessive delicacy of the members of the commission had deprived him of that moral satisfaction. Thereupon the members of the commission withdrew their report, and Sergyei' Ivanovitch began logically to ANNA KARENINA 185 prove that it was necessary to acknowledge that the expenditures had been verified or that they had not been verified, and he went into a long exposition of the dilemma. A chatterer from the opposite party replied to Sergye'f Ivanovitch. Then Sviazhsky spoke, and was followed by the sarcastic gentleman. The proceedings were tedious, and no end was reached. Levin was sur- prised that they discussed this so long, and all the more because, when he asked Sergye'f Ivanovitch whether Snetkof were suspected of peculation, he replied : "Oh, he's an honest man. But we must shake this old-fashioned patriarchal way of managing business." On the fifth day occurred the election of the district marshals. The session was a stormy one for many of the districts. In the uyezd or district of Seleznevskoye, Sviazhsky was unanimously elected by acclamation, and he gave a grand dinner the same evening. CHAPTER XXVII THE principal election, that of marshal of the govern- ment, did not take place until the sixth day. The great halls and the little halls were crowded with nobles in their various uniforms. Many came for this day only. Acquaintances who had not met for years were there, some from the Krimea, some from Peters- burg, some from abroad. The debates were carried on at the governor's table, under the emperor's portrait. The nobles both in the larger and in the smaller hall were grouped in opposing camps, and, judging by the hostile and mistrustful looks exchanged, by the conversa- tions which ceased at the approach of strangers, by the fact that some walked up and down the distant corridor whispering together, it was evident that each side had secrets from the other. Even by a superficial glance it could be seen that the nobles were divided into two sharply contrasting types : the old and the new. The old school wore for the most part either old court uni- 186 ANNA KARENINA forms, tightly buttoned up, with swords, and ancient hats, or else their ordinary marine, cavalry, or infantry uniforms of very ancient date. The uniforms of the old nobles were made in the ancient style, with epau- lets on the shoulders, and with short waists and tight armholes, as if their possessors had grown out of them ; but the younger men wore court uniforms with broad shoulders, long waists, and white waistcoats unbuttoned, or else uniforms with black collars and embroidered laurel leaves the distinguishing badge of the ministry of justice. Court uniforms were to be seen here and there, also among the young men, adding to the brilliancy of the throng. But the division into "old" and "young" did not coincide with the party lines. Some of the younger men, to Levin's surprise, belonged to the old party, and, on the contrary, some of the very oldest nobles were on confidential terms with Sviazhsky and were evidently warm partizans of the new school. In the smaller hall, where men were smoking and lunching, Levin was standing near a group of his friends and listening to what was said, and vainly exerting all his intellectual powers to comprehend what was said. Sergye'f Ivanovitch was the center around whom many men had gathered. He was now listening to Sviazhsky and Khliustof, the marshal of another district, who be- longed to their party. Khliustof would not agree to go with his district and beg Snetkof to stand as candidate ; but Sviazhsky advised him to do this, and Sergyei Ivano- vitch approved of this plan. Levin could not under- stand why a party opposed to this marshal and wanting to defeat him should nevertheless put him up as a candidate. Stepan Arkadyevitch, who had just been lunching and drinking, joined them in his chamberlain's uniform, wiping his mouth with a perfumed and embroidered cambric handkerchief. " We hold the situation," said he, arranging both his side-whiskers, "Sergyei Ivanovitch;" and after he heard Sviazhsky's plan he agreed with him. " One district is enough, but let Sviazhsky pretend to ANNA KARENINA 187 be in opposition ; " and all except Levin understood the meaning of his words. "Well, how is Kostia?" he said, turning to Levin and taking him by the arm. " So you came, it seems, in style." Levin would not have been sorry to be in style, but he could not comprehend what was taking place, and, going a few steps from the rest, he expressed to him his astonishment at seeing the hostile districts asking the old marshal to stand as candidate. " O sancta simplicitas ! " replied Oblonsky ; and in a few clear words he explained to Levin what the state of the case was. " If, as at the last elections, all the districts should unite on the government marshal, he would be elected. This is not what is wanted. Now eight of the districts have agreed to ask him to stand. But if two should refuse to accept him for their candidate, then Snetkof might decline to stand. And then the old party might take for their candidate some one else in their party, so that the whole scheme would be defeated. But if Sviazh- sky's district is the only one refusing to adopt him as their candidate, Snetkof will accept the nomination. So he is selected and proposed as a candidate so as to throw dust in the eyes of the opposite party, and when we set up our candidate they will go over to him." Levin began to get some idea of the plan, but it was not entirely clear to him, and he was about to ask a few more questions, when suddenly there was heard in the next room a great shouting and uproar and confusion : " What is it ? What ? Who ? .... Confidence in whom ? What ? .... It is disproved Lack of confidence They won't admit Flerof .... prosecution They refuse to ad- mit a man ? Shame ! .... The law." Such were the words that Levin heard shouted from all sides, and he, together with all the rest, hurrying from all directions and shout- ing at the tops of their voices, rushed into the great hall, and, pressing along with all the nobles, he made his way up to the governor's table, about which the government marshal, Sviazhsky, and other leaders were hotly discussing. i88 ANNA KARENINA CHAPTER XXVIII LEVIN stood at quite a distance. A noble breathing stertorously near him and another with thick squeaking soles prevented him from hearing distinctly. All he could distinguish was the marshal's gentle voice, then the sharp voice of the sarcastic gentleman, and then the voice of Sviazhsky. He could only distinguish that they were disputing about the meaning of a clause of the law, and the meaning of the words, " nakhodivshayosa pod slyedstviem." The crowd parted to let Sergyei' Ivanovitch get to the table. Sergye'f Ivanovitch, after waiting till the sar- castic gentleman was done speaking, said that it seemed to him it would be a better way to consult the law itself, and he asked the secretary to find for him the text of the law. The law said that in case of divergence of opinion a vote must be taken. Sergyei Ivanovitch read the clause, and was just beginning to explain its meaning when he was inter- rupted by a tall, stout, round-shouldered proprietor, with dyed whiskers, and wearing a tight uniform with a high collar which seemed to prop up the back of his head. This man came up to the table, and, striking it with his fist,, shouted at the top of his voice : "Put it to the ballot. Vote on it! No discussing! The ballot ! " Then suddenly a number of voices broke out at once, and the tall noble, still pounding with his fist, grew angrier and angrier, and shouted louder and louder. But it was impossible to make out what he was talking about. He said the same thing as Sergye'f Ivanovitch had proposed ; but evidently he hated Koznuishef and his whole party, and this feeling of hatred communicated itself to the whole party, and called forth the opposition of similar, though more decorous, hatred from the other side. Voices were raised and for a moment everything was ANNA KARENINA 189 in confusion, so that the government marshal was obliged to call for order : " Put it to vote, put it to vote. That man knows what he is talking about ! There '11 be bloodshed The emperor's confidence Don't count the marshal, he 's not our prikashchik That 's not the point ! .... Please, put it to vote It 's odious ! " were the ex- clamations heard on every side in angry, violent tones. Eyes and faces became still angrier and more violent, with words of irreconcilable hatred. Levin did not understand at all what the trouble was, and was amazed at the passion with which they discussed the question whether they should vote or not vote on the opinion concerning Flerof. He forgot, as SergyeT Ivanovitch afterward explained to him, the syllogism that for the common weal it was necessary to elect a new govern- ment marshal ; to defeat the present marshal a majority of the votes was needed ; to get a majority of the votes it was necessary to give Flerof the right of voting ; to pronounce Flerof qualified it was necessary to have it decided how the clause of the law was to be understood. " One voice may decide the whole matter, and we must be serious and logical if we wish to act for the public good," said Sergyei Ivanovitch, in conclusion. But Levin forgot this, and it was trying for him to see these excellent men, for whom he had such respect, in such a disagreeable and angry frame of mind. In order to avoid this feeling he, without waiting for the end of the election, went into the smaller hall, where there was no one except the servants connected with the buffet. Seeing the servants busily engaged in polishing the service and putting away the plates and glasses, seeing their contented lively faces, Levin felt an unexpected feeling of relief, just as if he had come out from an ill- smelling room into pure air. He began to walk back and forth, watching the servants. It pleased him greatly to watch one of the servants, an old man with gray side- whiskers, expressing his scorn for the younger ones, who stood in awe of him, teaching them the best way of folding napkins. Levin was just about to engage the old ser- j 9 o ANNA KARENINA vant in conversation, when the Secretary of the Assembly, a little old man, who made a specialty of knowing all the nobles of the province by their full names, came to call him. " Excuse me, Konstantin Dmitritch," said he ; " your brother is asking for you. The opinion is to be voted on." Levin went into the hall, took a little white ball, and, following close behind Sergye'f Ivanovitch, he went to the table where Sviazhsky was standing with an impor- tant and ironical air, running his beard through his hand and occasionally putting it to his nose. Sergyei' Ivano- vitch put his ball into the ballot-box, and made room for Levin ; but Levin, having entirely forgotten what the vot- ing was for, was disconcerted, and asked his brother : " Where shall I put it ? " He spoke in a low tone, and as there was talking near him, he hoped that his question would not be overheard ; but the speakers stopped, and his unfortunate question was heard. Sergyei' Ivanovitch frowned, and replied sternly : "This is a matter entirely of conviction." A number of the bystanders smiled. Much embar- rassed, Levin quickly cast his vote, and as he happened to hold it in his right hand, he threw it into the right- hand receptacle. Only after he had deposited it did he remember that he ought to have put it in his left hand, and he did so, but it was already too late ; and growing still more confused, he hastily made his way to the very rear rank. " One hundred and twenty-six in the affirmative ; ninety- eight in the negative," announced the secretary, who could not pronounce the letter r. Then a laugh went round ; a button and two nuts were found in the ballot- box. The questionable noble was admitted and the new party was victorious. But the old party did not even yet acknowledge itself defeated. Levin heard them request Snetkof to stand as their candidate, and he saw a throng of nobles sur- rounding the government marshal, who was making an address. Levin went nearer. In reply to the nobles, ANNA KARENINA 191 Snetkof was speaking of the confidence which the nobility had reposed in him, of their love for him which he did not deserve, because all his service had consisted in his devotion to the nobility, whom he had served for twenty years. Several times he repeated the words, " I have served to the best of my ability, I appreciate your confidence and thank you for it," and then, suddenly pausing because of the tears which choked him, he hurried from the room. His tears arose either from the injustice that had been done him, or from his love for the nobles, or possibly from the unpleasant position in which he was placed, finding himself surrounded by enemies ; but his grief was contagious ; the majority of the nobles were touched, and Levin felt sorry for him. At the door the government marshal stumbled against Levin. " Excuse me, I beg your pardon," he said, as to a stranger ; then, recognizing him, he smiled a melancholy smile. It seemed to Levin that he wanted to say some- thing but was prevented by his emotion. The expression of his face and his whole figure in his uniform, with his crosses, and white pantaloons ornamented with galloon, as he hastened out, reminded Levin of some hunted ani- mal which sees that it has little chance to escape. This expression in the government marshal's face went to Levin's heart, for only the day before he had been to see him about the guardianship affair, and had seen in the whole establishment the dignity of a good-hearted domes- tic gentleman : the house large, with ancestral furniture ; unstylish, dirty, but dignified, old servants who had evi- dently been former serfs and had not changed their mas- ter ; the wife, a tall, benevolent lady in her lace cap and Turkish shawl, caressing her lovely granddaughter ; the youngest son, a boy in the sixth class of the gymnasium, who had come in to wish his father good morning and to kiss his big hand ; the imposing but affectionate greet- ings and gestures of the master of the house : all this had awakened in Levin involuntary respect and sympa- thy even then, and now he felt touched and sorry for the old man, and wanted to say something pleasant to him. i 9 2 ANNA KARENINA "Perhaps you will be our marshal again." " I doubt it," said Snetkof, with his scared look. " I am tired, getting old. There are younger and better men than I. Must let them take my place." And he disappeared by a side door. Now the most solemn moment had arrived. It was necessary to proceed immediately to the election itself. The leaders of both parties were counting on their fin- gers the white and black balls. The controversy re- garding Flerof gave the new party not only one more vote, but also gained time, so that they could send for three nobles, whom the trickery of the old party was going to deprive of the possibility of taking part in the election. Two nobles who had a weakness for wine had been made drunk by Snetkof's henchmen, and a third had been seduced by the promise of a uniform. Having learned about this, the new party had made haste during the contest concerning Flerof to send an izvoshchik for the noble and to provide him with a uni- form, and to bring one of the two drunken nobles to the hall. " I brought one of them, I had to douse him with water," said the proprietor who had gone in search of him, addressing Sviazhsky. " He '11 do." " He 's not very drunk, is he ; can't he stand ? " asked Sviazhsky, shaking his head. " Yes, he 's a young man. Only don't let them get him to drinking here I told the caterer not to give him any wine under any consid- eration." CHAPTER XXIX THE narrow hall where men smoked and had lun- cheon was crowded with nobles. The excitement kept increasing, and all faces showed signs of anxiety. Es- pecially agitated were the leaders, who knew all the details and had followed the voting very closely. These men had charge of the approaching engagement. The others, like the soldiers in the ranks before the battle, although ready for the conflict, in the meantime sought ANNA KARENINA 193 diversion. Some ate luncheon, standing or sitting at the buffet ; others walked up and down the long room smoking cigarettes, and talked with friends whom they had not seen for long. Levin did not feel hungry, he did not smoke, and he did not care to join his friends, that is, Sergyei Ivano- vitch, Stepan Arkadyevitch, Sviazhsky, and the others, for the reason that Vronsky in his equerry's uniform stood in lively conversation with them. The evening before he had seen Vronsky at the election, and had carefully avoided him, not wishing to come into contact with him. He went to a window and sat down, watch- ing the groups and listening to what was said around him. He felt depressed, especially because all the others, as he could see, were animated, active, and occupied, and he alone was inert and indifferent ; the only other excep- tion was an old man in a naval uniform, who had no teeth and who spoke in a mumbling voice. "What a rogue. I told him it was not so ! He can't make it up in three years," a round-shouldered, short proprietor was saying energetically; this man, whose long unpomaded hair was spread out over the embroi- dered collar of his uniform coat, walked along, noisily putting down the heels of his new boots which evidently had been made for the elections ; but as he caught sight of Levin he cast a hostile glance at him, and turned about abruptly. " Yes, it is a nasty thing to say so," repeated the little proprietor, in a piping voice. Immediately behind these two came a whole throng of proprietors, crowding around a tall general, and quickly approaching where Levin was. They were evi- dently trying to find some place where they would not be overheard. " How does he dare to say that I ordered his trousers to be stolen. He drank them up, I reckon. I don't care a straw if he is a prince. Don't let him dare to say such a thing ; it 's swinish! " " Hold on, excuse me. They insist on the letter of the law," they were saying in another group; "his wife must be inscribed among the nobility." VOL. in. 13 194 ANNA KARENINA " The devil take the letter of the law ! I insist on its spirit. According to that they are genuine nobles, be- lieve me." " Your excellency, let us come, fine champagne ! " Another group immediately pressed behind a noble who was shouting something at the top of his voice ; this was one of the three drunken nobles. " I always advised Marya Semyonovna to let it on a lease because she gets no profit out of it," a proprietor was saying in a pleasant voice. This man had gray whiskers and wore the uniform of a colonel on the old general's staff. It was the same proprietor whom he had once met at Sviazhsky's house. Levin immediately recognized him. The proprietor also glanced at Levin, and they greeted each other. " This is very pleasant. How are you ? I remember you very well. We met last year at Nikolai' Ivanovitch's, at the marshal's." " Well, how goes your farming ? " l asked Levin. " Everything is going to rack and ruin," said the pro- prietor, halting near Levin, and looking at him with a submissive smile, but with an expression of calmness and confidence that this was the natural order of things. " But how does it happen that you are in our part of the world? " he asked. " Did you come to take part in our coup d'Jtat?" he went on, pronouncing the French words with confidence, but with a bad accent. " All Russia is assembled here, chamberlains, if not ministers." He pointed to Stepan Arkadyevitch's imposing figure, as in white trousers and chamberlain's uniform he strode along next the general. " I must confess to you," said Levin, " I don't under- stand the significance of these noblemen's elections." The old gentleman looked at him. " Well ! what is there to understand ? what signifi- cance can they have ? It 's a decaying institution which prolongs itself by the force of inertia. Look at all these uniforms; they tell you this is an assemblage of justices 1 Khozyaistvo, everything connected with his estate. ANNA KARENINA 195 of the peace, perpetual councilors, and so on, but no noblemen." " Why, then, do you come ? " " From habit, to keep up relations ; from a sort of moral obligation. And then, if I must tell the truth, I came on a question of personal interest. My son-in-law wants to be elected as a perpetual councilor ; he "s not rich ; I must try to help him. But why do such people as that come ? " and he pointed out the orator whose sharp voice had struck Levin during the debates at the governor's table. " It is a new generation of nobles." l " Certainly new, but not nobles. They are landhold- ers, but we are the proprietors. But they are trying to get the power as if they were nobles." " Yes, but you say it is a decaying institution ? " " Decaying or not decaying, it must be treated more respectfully. Even though Snetkof .... We may not be. worth much, but, nevertheless, we have lasted a thousand years. Suppose you lay out a new garden before your house and there happens to be a century-old tree which has grown up on your land Though the tree is old and gnarled, you don't have it cut down, but you lay out your walks and your flower-beds in such a way as to preserve intact the old oak. You can't grow such a tree in one year," said he, cautiously, and immediately changed the conversation. " Well, how do matters go with you ? " " Not very brilliantly ; five per cent ! " " Yes, but you don't reckon your own time and labor. Now, I will tell you about myself. Up to the time when I began to take care of my own estate, and while I was still in the service, I used to receive three thou- sand a year. Now I work harder than when I was in the service, and I also get about five per cent, and am lucky if I get that. And all my time and trouble are thrown in." " But why do you do so if the results are so unprofit- able?" 1 Dvorianstvo, noblesse. 196 ANNA KARENINA "Yes, why do I? What shall I say? Habit, and because I know it has got to be done. I will tell you something besides," continued the proprietor, leaning his elbow on the window-seat and falling into a tone of monologue, " my son has no taste for farming. 1 He is evidently going to be a scholar. So there '11 be no one to carry it on after me. And yet one goes ahead. Here I Ve just planted a garden." "Yes, yes," said Levin. "You are quite right. 1 always am conscious that there 's no real economy in my farming, but still I go on with it But one feels that one owes a certain duty to the land." " Now I will tell you another thing," continued the proprietor. " A neighbor, a merchant, came to see me. We went over the farm, and then the garden. ' Well, Stepan Vasilyevitch, your place is in order,' said he, 'but your garden has too much shade.' But he found it in order, mind you. ' My advice would be, cut down those lindens. Just for the bark. Here are a thousand lindens. Each one will make two excellent basts, and basts sell well. If I were you, I should cut some of that linden trash down and sell it.' ' " Yes, and with the money he would buy cattle, or perhaps a bit of ground cheap, and he would lease it to the peasants," said Levin, with a smile, for evidently he had more than once come in contact with similar cases. " And so he makes a fortune. But you and I thank God if we keep our land, and are able to leave it to our children." " You are married, I have heard ? " "Yes," replied Levin, with proud satisfaction. "It is wonderful ! We live without making any profit, obliged, like ancient vestals, to watch some holy fire." The old gentleman smiled under his white mustache. " Some people, like our friend Sviazhsky and Count Vronsky, pretend to make something by agriculture ; but so far they have only succeeded in eating into their capital." " Why should n't we imitate the merchants, and cut 1 Khozyalstvo. ANNA KARENINA 197 down the trees in our parks and make money? " asked Levin, reverting to the idea which had struck him. "Just this! because we guard the sacred fire, as you say. Besides, that is not the business of the nobles. And our work as nobles does not lie here, at these elec- tions, but at home, each in his own place. It is a caste instinct that tells us what is necessary or not necessary. The muzhiks have theirs; a good muzhik will persist in hiring as much land as he can. No matter how bad it is, he will work it just the same, even without profit." " We are all alike," said Levin. " I am very glad to have met you ! " he added, seeing Sviazhsky approach- ing. " Here we have met for the first time since we were together at your house," said the proprietor to Svi- azhsky. "Yes, and we have been having a talk." " And doubtless have been slandering the new order of things ? " said Sviazhsky, smiling. " Something of the sort." " One must free one's mind." CHAPTER XXX SVIAZHSKY took Levin's arm, and together they ap- proached their friends. It was now impossible to avoid Vronsky. He was standing with Stepan Arkadyevitch and Sergye'f Ivano- vitch, and was looking straight at Levin as he came along. " I am delighted ! " said he, offering his hand to Levin. " I think we met at the Princess Shcher- batsky's." " Yes, I remember our meeting perfectly," answered Levin, growing purple ; and he immediately turned away and entered into conversation with his brother. Vronsky, smiling slightly, began conversing with Svi- azhsky, apparently having no desire to continue his talk with Levin. But Levin, while he was speaking 198 ANNA KARENINA with his brother, kept looking at Vronsky, trying ta think of something that he might say to him so as to atone for his rudeness. "On whom does the business depend now?" he asked, turning to Sviazhsky and Vronsky. " On Snetkof. He must either decline or consent," replied Sviazhsky. " What will he do, consent or not ? " " That is where the trouble lies neither one thing nor the other," said Vronsky. " But who will be nominated if he declines ? " asked Levin, looking at Vronsky. " Any one may," answered Sviazhsky. "You, perhaps," suggested Levin. " Certainly not," replied Sviazhsky, scowling, and directing an agitated look at the sarcastic gentleman who was standing near SergyeT Ivanovitch. " Who then ? Nevyedovsky ? " continued Levin, feel- ing that he was treading on dangerous ground. But this was still worse ; Nevyedovsky and Sviazhsky were two of the candidates. " Not I in any case," replied the sarcastic gentleman. It was Nevyedovsky himself. Sviazhsky introduced him to Levin. " This takes hold of you, does n't it ? " asked Stepan Arkadyevitch, winking at Vronsky. " It 's just like a race. One might put up stakes." " Yes, indeed it takes hold," said Vronsky. " And having once begun with it, one must carry it through. It 's a battle," said he, contracting his brows and com- pressing his powerful jaws. " What a worker Sviazhsky is ! He sees everything so clearly and plans in advance ! " "Oh, yes," said Vronsky, heedlessly. A silence followed, during which Vronsky, since it was necessary to look at something, looked at Levin, at his legs, at his uniform, and then at his face ; and notic- ing his downcast expression said, for the sake of say- ing something : " How is it that you who live in the country are not a ANNA KARENINA 199 justice of the peace ? Your uniform is not that of a jus- tice, I see." " Because I think that justices of the peace are an absurd institution," answered Levin, gloomily, but all the time hoping for an opportunity to atone for his former rudeness. " I do not think so; on the contrary ...." said Vronsky, surprised. " It is all child's play," interrupted Levin; "justices of the peace are unnecessary for us. In eight years I never have had any business with one. And the one case I had was decided exactly contrary to the evidence. There 's a justice of the peace forty versts from me. I had a small matter amounting to two rubles ; I had to send for a lawyer, and that cost fifteen ...." And Levin went on to tell how a muzhik had stolen some flour from a miller, and when the miller charged him with it, the muzhik made a calumnious complaint. All this was not to the point, and awkwardly put, and Levin himself, while speaking, felt it. " Oh, this is such an original!" said Stepan Arka- dyevitch, with his oily smile. " Come on ; it seems they are balloting." .... And they separated. " I don't understand," said Sergye'f Ivanovitch, who had noticed his brother's awkward sally, " I don't under- stand how it is possible to be so absolutely devoid of political tact. It is just what we Russians lack. The gov- ernment marshal is our opponent, and you are ami cochon, you are on intimate terms with him. But why on earth make an enemy of Count Vronsky ? .... not that I make a friend of him, for I have just refused his invitation to dinner ; but he is ours. Then you asked Nevyedovsky if he was going to be a candidate. It is n't the right way to act." " Oh ! I don't understand anything about it ; it all seems to me unimportant," said Levin, gloomily. " You say that it is unimportant ; but when you mix up in it, you spoil it." Levin was silent, and they entered the large hall. 200 ANNA KARENINA The ofd marshal had decided to be a candidate, although he felt that there was something up, some trick in preparation ; and though he knew that not all the dis- tricts had nominated him, still he decided to stand. Silence reigned in the hall; the secretary in a loud voice explained that votes would now be cast for Mikhai'l Stepanovitch Snetkof, captain of the guard, 1 as govern- ment marshal. The district marshals went from their desks to the government table with plates in which were the ballots, and the election began. " Deposit it at the right," whis- pered Stepan Arkadyevitch to Levin, as he and his brother approached the table behind the district mar- shal. But Levin now forgot the count which they had explained to him, and was afraid that Stepan Arkadye- vitch had made a mistake in saying "At the right." Now Snetkof was the opposition candidate. Going up to the box, Levin held the ballot in his right hand, but thinking that he was wrong, he transferred the ballot to his left hand just in front of the box itself, and consequently de- posited it in the wrong place. The tally-keeper who stood by the box, knowing by the mere motion of the elbow how each one voted, involuntarily frowned. There was no reason for him to practise his cleverness. Deep silence reigned and the click of the ballots was heard. Then a single voice was heard announcing the affirmative and negative votes. The marshal was chosen by a decided majority. A great tumult arose, and all rushed toward the door. Snetkof came in, and the nobles surrounded him, offer- ing him their congratulations. " Well ! is it over ? " asked Levin of Sergye'f Ivanovitch. " On the contrary, it is just begun," replied Sviazhsky, taking the words out of his brother's mouth, and smiling. "The opposition candidate may have more votes." Levin had forgotten ail about this, and only now real- ized that this was only finessing. But it was a bore to him to recall what the plan had been. He felt a sort of humiliation, and a desire to escape from the throng. As 1 Rotmistr gvardi. ANNA KARENINA 201 no one paid any heed to him, and he thought he was o. no use to any one, he slipped out into the smaller hall, where, as before, he found consolation in watching the servants. The old servant asked him if he would have something to eat, and Levin consented. After he had eaten a cutlet with beans, and had talked with the ser- vants about their former masters, Levin, not caring to go back to the crowd which was so unpleasant to him, walked about the galleries. The galleries were full of well-dressed ladies, who were leaning over the balustrades endeavoring not to lose a word that was said in the hall below, and around them was standing and sitting a throng of elegantly dressed lawyers, professors of the gymnasia with spec- tacles on, and officers. Everywhere they were talking about the elections and the proposed change in the mar- shal, and saying how interesting the voting was. As Levin stood near one group, he heard a lady saying to a lawyer : "How glad I am that I heard Koznuishef. It pays to go hungry for it. It was charming. How distinctly I could hear all he said. There is not one who equals him in the court, only Maidel, and even he is not nearly so eloquent." Finding a comfortable place near the railing, Levin leaned over and tried to look and to listen. All the nobles were sitting behind screens in the parts of the hall devoted to their various districts. In the center of the hall stood a gentleman in uniform, and in a light but clear voice he was saying : " You will now cast your votes for Staff-Captain Yevgeni Ivanovitch Apukhtin as candidate for the posi- tion of marshal of the nobility of the government." A deathlike silence ensued, and again a weak, senile voice was heard : " He declined." Again the same thing began, and again, " He de- clined." So it went on for about an hour. Levin, leaning on the balustrade, looked and listened. At first he was filled with amazement, and was anxious 202 ANNA KARENINA to know what it all meant ; then, becoming persuaded that it was beyond his power to comprehend it, it began to bore him. Then, as he thought of the excitement and the angry passions expressed in all faces, he felt mel- ancholy ; he made up his mind to depart, and he started down-stairs. As he was passing through the entry of the gallery, he encountered a sad-looking gymnasium scholar walking back and forth with streaming eyes. On the staircase he met a couple, a lady swiftly hur- rying along on her heels, and the gentle colleague of the prokuror. " I told you not to be late," the prokuror was saying, just as Levin stood to one side to give the lady room to pass. Levin was on the lowest stair, and was just get- ting the cloak-check out of his waistcoat pocket, when the secretary found him. " Excuse me, Konstantin Dmitriyevitch, they are bal- loting." And the candidate who was now receiving votes was this very Nevyedovsky whose refusal had seemed to him so explicit ! Levin started to go into the hall. The door was locked ; the secretary knocked ; the door opened, and as he entered he met two very red-faced proprietors. " I cannot endure it," said one of the red-faced pro- prietors. Immediately behind the proprietor appeared the old government marshal. His face was terrible in its expres- sion of fright and weakness. " I told you not to let any one go out ! " he shouted to the guard. " I let some one in, your excellency." J " O Lord ! " and, sighing painfully, the old marshal, slinking along in his white pantaloons, with bowed head, went through the hall to the great table. The vote was counted, and Nevyedovsky, as had been planned, was government marshal. Many were happy ; many were satisfied, gay ; many were enthusias- tic ; many were dissatisfied and unhappy. The old gov- 1 Vash e p revoskk odilychtvo . ANNA KARENINA 203 ernment marshal was in despair, and could not disguise it. When Nevyedovsky went out of the hall, the throng surrounded him and expressed their enthusiasm toward him as they had done toward the governor when he opened the election, and as they had done toward Snet- kof when he was elected. CHAPTER XXXI ON this day the newly elected marshal of the govern- ment and many of the new party which triumphed with him dined with Vronsky. The count came to the elections because.it was tire- some in the country and it was necessary for him to assert his independence before Anna, and also because he wished to render a service to Sviazhsky in return for similar favors shown him at the zemstvo elections, and last and principally because he intended strictly to fulfil the duties which he imposed upon himself as a noble and a landowner. But he had never anticipated the intense interest which he would take in the elections or the success with which he would play his part. He was a perfectly " new man " among the nobles, but he was evidently successful, and he was not mistaken in supposing that he already inspired confidence. This sudden influ- ence was due to his wealth and distinction, to the fine house which he occupied in town, a house which an old friend of his, Shirkof, a financier and the director of a flourishing bank at Kashin, had given up to him, and partly to an excellent cook whom he brought with him, and to his friendship with the governor, who was his ally and a protecting ally; but above all to his simple and impartial treatment of every one, so that the majority of the nobles quickly changed their minds in regard to the reputation he had acquired of being proud. He him- self felt that, with the exception of this silly gentleman who had married Kitty Shcherbatsky, and who a propos de bottes had been disposed foolishly to quarrel with him 204 ANNA KAREN1NA and say all manner of foolish things, everybody whom he met was disposed to side with him. He clearly saw, and others recognized the fact, that he had very largely contributed to Nevyedovsky's success. And now, as he sat at the head of his own table celebrating Nevyedovsky's election, ne experienced a pleasant feeling of triumphant pride in his choice. He was so much interested in the election that he determined that, if he should be married at the end of the next three years, he would run as a candidate, just as once when, after having won a prize by means of his jockey, he had decided to run a race himself. Now he was celebrating the triumph of his jockey. Vronsky sat at the head of the table, but he placed the young governor at his right. Vronsky saw that all looked upon him as the khozyai'n of the government, who had triumphantly opened the elections, who had gained by his speech great consideration and even worship ; but for Vronsky he was nothing more than Katka Maslof, such was his nickname at the Corps of Pages, who used to be confused in his presence, and whom he tried to put at his ease. At his left he placed Nevyedovsky, a young man with a sarcastic and impenetrable face. Toward him Vronsky showed respectful consideration. Sviazhsky accepted his own failure gayly ; indeed, as he said, lifting his glass to Nevyedovsky, he could not call it a failure ; it would be impossible to find a bettei representative of the new tendencies which the nobility was to follow. And therefore, as he said, everything that was honorable stood on the side of the success just won, and triumphed with it. Stepan Arkadyevitch also was gay, because he was having such a good time and because every one else was so happy. During the admirable dinner they reviewed the various episodes of the elections. Sviazhsky gave a comical travesty of the former marshal's tearful discourse, and, turning to Nevyedovsky, he advised his excellency to choose a more complicated manner of verifying his ac- ANNA KARENINA 205 counts than by tears. Another noble with a turn for humor related how lackeys in short clothes had been ordered for the former marshal's ball, and how now these lackeys would have to be discharged unless the new marshal of the government should give balls with lackeys in short clothes. During all the time of the dinner, whenever they addressed Nevyedovsky they called him " your excel- lency," l and all spoke of him as " our government marshal." 2 This was spoken with the same sort of satis- faction as people feel when they address a newly married woman as madame and add her husband's name. Nevyedovsky pretended that he was not only indiffer- ent, but even scorned this new title, but it was evident that he was happy and was exercising self-control not to betray his enthusiasm, since to do so would not be be- coming to the new liberal environment in which they all found themselves. After dinner a number of telegrams were sent off to people who were interested in the result of the elections. And Stepan Arkadyevitch, who felt very gay, sent Darya Aleksandrovna a despatch thus worded : Nevyedovsky elected by twenty majority. I am well. Regards to all. He dictated it aloud, and added, " I want to make them feel happy." But when Darya Aleksandrovna received the despatch, she only sighed for the ruble which it cost, and she knew well that it was sent during a dinner. She knew that Stiva had a weakness at the end of dinners faire jouerle tttegraphe. The dinner was excellent, and the wines came from no Russian dealer, but were directly imported from abroad ; and everything was noble, simple, and joyous. The guests, twenty in number, were selected by Sviazh- sky from among the new liberal workers, and they were united in sentiments, keen-witted, and thoroughly well- bred. They drank many toasts, accompanied by witty 1 Vashe prevoskhodityehtvo. 2 Nash gubernsky predvoditycl. 206 ANNA KARENINA speeches, in honor of the new marshal, and of the gov- ernor, and of the director of the bank, and of " our beloved host." Vronsky was contented. He had never expected to find in the provinces such distinguished society. Toward the end of dinner the gayety redoubled, and the governor asked Vronsky to attend a concert arranged for the benefit of our brothers by his wife, who wanted to make his acquaintance. " There will be a ball afterward, and you shall see our beauty. In fact, she is remarkable." "Not in my line" answered Vronsky in English; he liked the phrase, but he smiled and promised to go- Just before they left the table, and while they were lighting their cigars, Vronsky's valet approached him, bringing a note on a tray. " From Vozdvizhenskoye, by a special messenger," said the man, with a significant expression. " It is remarkable how much he looks like the colleague of the prokuror Sventitsky," said one of the guests in French, referring to the valet, while Vronsky, with a frown on his brow, was reading the note. The note was from Anna, and Vronsky knew, before he read it through, what was in it. He had promised, as the elections were to last fiVe days, to return on Friday; but it was now Saturday, and he knew that the letter would be full of reproaches because he had not fulfilled his promise. The one he had sent off the after- noon before had evidently not been received. The tenor of the note was what he expected ; but its form was a great surprise, and extremely unpleasant to him. Ani is very sick, and the doctor says it may be pneumonia. I shall go wild, here all alone. The Princess Varvara is only a hirulrance instead of a help. I expected you day before yesterday, and now I send a messenger to know where you are and what you are doing. I wanted to come myself, but hesi- tated, knowing that it would be disagreeable to you. Send some answer, that I may know what to do. ANNA KARENINA 207 The child was ill, and she had wished to come herself. A sick daughter, and this hostile tone ! Vronsky was impressed by the antithesis between the jolly, careless company, and the moody, exacting love to which he was obliged to return. But he was obliged to go, and he left by the first train that would take him home that night. CHAPTER XXXII BEFORE Vronsky's departure for the election, Anna, coming to the conclusion that the scenes which had always taken place every time he left her for a journey might serve to cool his love rather than attach him more firmly to her, resolved to control herself to the best of her ability, so as to endure calmly the separation from him. But the cold, stern look which he had given her when he came to tell her about his journey had wounded her, and he was hardly out of her sight before her reso- lution was shaken. In her solitude, as she began to think over his cold look, which seemed to hint at a desire for liberty, she came back, as she always did, to one thing to the consciousness of her humiliation. " He has the right to go when and where he pleases. Not only to go, but to abandon me. He has all the rights, and I have none ! But as he knows this, he ought not to have done this. And yet what has he done?.... He looked at me with a hard, stern look. Of course, that is vague, intangible. Still, he did not for- merly look at me so, and it signifies much," she thought ; "that look proves that he is growing cold toward me." And, although she was persuaded that he had begun to grow cold toward her, still there was nothing she could do, there was no change she could bring about in her relations toward him. Just as before, she could retain his affections only by her love, by her fascination. And, just as before, the only way she could keep herself from thinking what would happen if he should abandon 208 ANNA KARENINA her, she busied herself incessantly all day ; at night she took morphine. To be sure, there was one means left not to keep him with her for this she wished nothing else but his love but to bind him to her, to be in such a relation to him that he would not abandon her. This means was divorce and marriage ; and she began to desire it, and resolved that she would agree to it the first time he or Stiva spoke about it again. With such thoughts she spent five days without him, the five days he expected to be away. Drives and walks, conversations with the Princess Varvara, visits to the hospital, and, above all, reading, the reading of one book after another, occupied her time. But on the sixth day, when the coachman re- turned without bringing Vronsky, she felt that she no longer had strength enough left to smother the thought about him and what he was doing at Kashin. Just at this very time her little girl was taken ill. Anna attended to her, but it did not divert her mind, the more as the little one was not dangerously ill. Do the best she could, she did not love this child, and she could not pretend to feelings which had no existence. On the evening of the sixth day, while she was entirely alone, she felt such apprehension about him that she almost made up her mind to start for the city herself, but after a long deliberation, she wrote the prevaricating note and sent it by a special messenger. When, the next morning, she received his letter, she regretted hers. With horror she anticipated the repetition of that severe look which he would give her on his return especially when he learned that his daughter had not been dangerously ill. But still she was glad she had written him. Now Anna acknowledged to herself that he might be annoyed by her, that he might miss his liberty, but yet she was glad that he was coming ; suppose he was annoyed by her, still he would be there with her so that she should see him, so that she should be aware of his every motion. She was sitting in the parlor, by the lamp, reading a ANNA KARENINA 209 new book of Taine's, listening to the sound of the wind outside, and watching every moment for the arrival of the carriage. Several times she thought that she heard the rumble of wheels, but she was deceived. At last she distinctly heard not only the wheels, but the coach- man's voice, and the carriage rolling under the covered porch. The Princess Varvara, who was laying out a game of patience, heard it too. Anna's face flushed ; she rose, but, instead of going down, as she had twice done already, she stopped. She was suddenly ashamed at her decep- tion, and still more alarmed by the doubt as to how he would receive her. All her irritation had vanished. All she feared was Vronsky's displeasure. She remem- bered that her daughter for two days now had been perfectly well. She was annoyed that the child should recover just as she sent off the letter. And then she realized that he was there, himself, with his eyes, his hands. She heard his voice, joy filled her heart, and, forgetting everything, she ran to meet him. " How is Ani ? " he asked anxiously, from the bottom of the stairs, as she ran swiftly down. He was seated in a chair, and his lackey was pulling off his furred boots. "All right; much better." " And you ? " he asked, shaking himself. She seized his two hands, and drew him toward her, looking into his eyes. "Well, I am very glad," he said, coldly surveying her, her head-dress, her whole toilet, which, as he knew, had been put on expressly for him. All this pleased him, but how many times had the same thing pleased him ! and that stony, severe expres- sion, which Anna so much dreaded, remained on his face. " Well ! I am very glad ; and how are you ? " he asked, kissing her hand, after he had wiped his damp mustache. "It is all the same to me," thought Anna, "if only VOL. m. 14 210 ANNA KARENINA he is here ; and when he is here he cannot help loving me ; he does not dare not to love me." The evening passed pleasantly and merrily in the presence of the Princess Varvara, who complained to him that when he was away Anna took morphine. " What can I do ? I cannot sleep, my thoughts are distracting ; when he is here, I never take it, almost never." Vronsky told about the elections, and Anna, by her questions, cleverly led him to talk about what especially pleased him, his own success. Then she told him all the interesting things that had happened since he went away, and took care to speak of nothing unpleasant. But late in the evening, when they were alone, Anna, seeing that she had him at her feet again, wished to efface the unpleasant effect of her letter ; she said: " Confess that you were displeased to receive my letter, and that you did not believe me." As soon as she spoke she saw that, though he was affectionately disposed toward her, he did not forgive this. " Yes," answered he, " your letter was strange. Ani was sick, and yet you yourself wanted to come." " Both were true." " Well, I do not doubt it." "Yes, you do doubt. I see that you are angry." " Not for one minute ; but what vexes me is that you will not admit that there are duties ...." " What duties ? Going to concerts ? " " We won't talk about it." " Why not talk about it ? " " I only mean that imperious duties may meet us. Now, for instance, I shall have to go to Moscow on business Akh ! Anna, why are you so irritable ? Don't you know that' I cannot live without you ? " " If this is the way," said Anna, changing her tone suddenly, " then you are tired of this kind of life Yes, you come home one day and go away the next...." " Anna, this is cruel ; I am ready to give up my whole life...." ANNA KARENINA 211 But she would not listen to him. " If you are going to Moscow, I shall go with you ; I will not stay here alone We must either live together or separate." " But you know I ask nothing more than to live with you, but for that.... " " The divorce is necessary. I will write him. I see that I cannot continue to live in this way But I am going with you to Moscow." " You really threaten me ; but all I ask in the world is not to be separated from you," said Vronsky, smiling. As the count spoke these affectionate words, the look in his eyes was not only icy, but wrathful, like that of a man persecuted and exasperated. She saw his look and accurately read its meaning. " If this is so, then it is misfortune ! " said this look. The expression was only momentary, but she never for- got it. Anna wrote to her husband, begging him to grant the divorce, and toward the end of November, after separat- ing from the Princess Varvara, who had to go to Peters- burg, she went to Moscow with Vronsky. Expecting every day to get Alekself Aleksandrovitch's reply, and immediately afterward to secure the divorce, they set up their establishment as if they were married. PART SEVENTH CHAPTER I THE Levins had been in Moscow for two months, and the time fixed by competent authorities for Kitty's deliverance was already passed. But she was still waiting, and there was no sign that the time was any nearer than it had been two months before. The doctor and the midwife and Dolly and her mother, and especially Levin, who could not without ter- ror think of the approaching event, now began to feel impatient and anxious. Kitty alone kept perfectly calm and happy. She now clearly recognized in her heart the birth of a new feeling of love for the child which already partly existed for her, and she entertained this feeling with joy. The child was no longer only a part of her; even now it already lived its own independent life at times. This caused her suffering ; but at the same time she felt like laughing, with a strange, un- known joy. All whom she loved were with her, and all were so good to her, took such care of her, and tried so to make everything pleasant for her, that, if she had not known and felt that the end must soon come, this would have been the happiest and best part of her life. Only one thing clouded her perfect happiness, and this was that her husband was different from the Levin she loved or the Levin that lived in the country. She had loved his calm, gentle, and hospitable ways in the country. In the city he seemed all the time rest- less and on his guard, as if he feared that some one was going to insult him or her. There in the country he was usefully occupied, and seemed to know that he was ANNA KARENINA 213 in his place. Here in the city he was constantly on the go, as if he were afraid of forgetting something ; but he had nothing really to do. And she felt sorry for him. But she knew that to his friends he was not an object of commiseration ; and when in society she looked at him as one studies those who are beloved, endeavoring to look on him as a stranger, and see what effect he produced on others, she saw with anxiety the danger that she herself might become jealous of him for the reason that he was not at all pitiable, but was rather an exceedingly attrac- tive man by reason of his dignified, rather old-fashioned, shy politeness to ladies, his strong physique, and his very expressive face. But she read his inner nature. She saw that he was not himself, otherwise she could not define his actions. But sometimes in her heart she re- proached him because he could not adapt himself to city life. Sometimes even she confessed that it was really difficult for him to conduct his life so as to please her. But, indeed, what could he find to do ? He was not fond of cards. He did not go to the clubs. She now knew what it meant to frequent the company of high livers, like Oblonsky It meant to drink and to go to places she could not think without horror of where these men were in the habit of going. Should he go into society ? She knew that to enjoy that it would be necessary to find pleasure in the company of young ladies, and she could not desire that. Then, should he sit at home with her, with her mother, and her sister ? But however pleasant these conversations might be to her, she knew that they must be wearisome to him. What, then, re- mained for him to do ? Was he to go on with his book ? He intended to do this, and began to make researches in the public library ; but, as he confessed to Kitty, the more he had nothing to do, the less time he had. More- over, he complained to her that too much was said about his book, and that therefore his ideas were thrown into confusion and that his interest in his work was flagging. One result of their life in Moscow was that there were no more quarrels between them, either because city conditions were different, or because both were beginning 2i 4 ANNA KARENINA to be more guarded and prudent; the fact remained that, since they left the country, the scenes of jealousy which they feared might again arise were not repeated. In these circumstances one very important affair for them both took place : Kitty had a meeting with Vronsky. Kitty's godmother, the old Princess Marya Borisovna, was always very fond of her, and wanted to see her. Kitty, though owing to her condition she was not going out now, went with her father to see the stately old princess ; and there she met Vronsky. At this meeting Kitty could reproach herself only for the fact that for the moment when she first saw the features, once so familiar, she felt her heart beat fast, and her face redden ; but her emotion lasted only a few seconds. The old prince hastened to begin an animated conver- sation with Vronsky ; and by the time he had finished Kitty was ready to look at Vronsky, or to talk with him if need be, just as she was talking with the princess, and, what was more, without a smile or an intonation which would have been disagreeable to her husband, whose invisible presence, as it were, she felt near her at the moment. She exchanged some words with Vronsky, smiled serenely when he jestingly called the assembly at Kashin "our parliament," she had to smile so as to show that she understood the jest. Then she addressed herself to the old princess, and did not turn her head until Vronsky rose to take leave. Then she looked at him, but evidently it was only because it is impolite not to look at a man when he bows. She was grateful to her father because he said noth- ing about this meeting with Vronsky ; but Kitty under- stood from his especial tenderness after their visit, during their usual walk, that he was satisfied with her. She felt satisfied with herself. She had never anticipated that she should have the strength of mind to remember all the details of her former feelings toward Vronsky, and yet to seem and to feel perfectly indifferent and calm in his presence. ANNA KARENINA 215 Levin turned far more crimson than she did, when she told him about her meeting with Vronsky at the house of the Princess Marya Borisovna. It was very hard for her to tell him about it, and still harder to go on relating the details of the meeting, for the reason that he did not ask her a question, but only gazed at her and frowned. " It was such a pity that you were n't there," she said to her husband, " not in the room, for before you I should not have been so self-possessed. I 'm blushing now ever and ever so much more than I did then," said she, blushing till the tears came, "but if you could have looked through the keyhole." Her sincere eyes told Levin that she was satisfied with her behavior, and, though she blushed, he immedi- ately became calm ; he asked her some questions, just as she wished him to do. When he had heard the whole story ; even to the detail that she could not help blushing for the first second, and afterward was per- fectly at her ease as if she had never met him before, Levin grew extraordinarily gay, and declared that he was very glad of it, and that in future he should not behave so foolishly as he had done at the elections, but that when he met Vronsky again he should be as friendly as possible. " It is so painful to look on him almost as an enemy, whom it is hard to meet. I am very, very glad." CHAPTER II " PLEASE don't forget to call at the Bohls'," said Kitty, as her husband came to her room, about eleven o'clock in the morning, before going out. " I know that you are going to dine at the club, because papa wrote you. But what are you going to do this morning ? " " I 'm only going to Katavasof's." " Why are you going so early ? " " He promised to introduce me to Metrof. He 's a 216 ANNA KARENINA famous scholar from Petersburg. I want to talk over my book with him." " Oh, yes ; was n't it his article you were praising ? Well, and after that ? " " Possibly to the tribunal, about that affair of my sister's." "Are n't you going to the concert ? " she asked. " No ; why should I go all alone ? " " Do go. They 're going to give those new pieces.... it will interest you. I should certainly go." " Well, at all events, I shall come home before din- ner," said he, looking at his watch. " Put on your best coat, so as to go to the Countess Bohl's." " Why, is that really necessary ? " " Akh ! certainly. The count himself came here. Now, what does it cost you? You go, you sit down, you talk five minutes about the weather, then you get up and go." " Well, you don't realize that I am so out of practice, that I feel abashed. How absurd it is for a strange man to come to a house, to sit down, to stay a little while without any business, to find himself in the way, feel awkward, and then go." Kitty laughed. " Yes ; but did n't you use to make calls before you were married ? " " Yes, but I was always bashful," said he ; " and now I am so out of the way of it, that, by Heavens, 1 I would rather not have any dinner for two days than make this call. I am so bashful. It seems to me as if they must take offense, and say, 'Why do you come without business ? ' ' " No, they don't take offense. I will answer that for you," said Kitty, looking brightly into his face. She took his hand. " Now, prashcha'f ! please go ! " He kissed his wife's hand, and was about to go, when she stopped him. " Kostia, do you know I have only fifty rubles left ? " 1 Yet Bogu. ANNA KARENINA 217 "Well, I will go and get some from the bank. How much do you want ? " said he, with his well-known ex- pression of vexation. " No, wait! " She detained him by the arm. " Let us talk about this a moment ; this troubles me. I try not to buy anything unnecessary ;' still, the money runs away. We must retrench somehow or other." " Not at all," said Levin, with a little cough, and looking askance upon her. She knew this cough. It was a sign of strong vexa- tion, not with her, but with himself. He was actually discontented, not because much money was spent, but because he was reminded of what he wanted to forget. " I have ordered Sokolof to sell the corn, and to get the rent of the mill in advance. We shall have money enough." " No ; but I fear that, as a general thing .... " "Not at all, not at all," he repeated. "Well, good- by, darling." 1 "Sometimes I wish I hadn't listened to mamma. How happy we were in the country ! I tire you all, waiting for me ; and the money we spend .... " " Not at all, not at all ! Not one single time since we were married till now have I thought that things would have been better than they are." "Truly?" said she, looking into his face. He said that, thinking only to comfort her. But when he saw her gentle, honest eyes turned to him with an inquiring look, he repeated what he had said with his whole heart ; and he remembered what was coming to them so soon. " How do you feel this morning ? Do you think it will be soon ? " he asked, taking both her hands in his. " I sometimes think that I don't think and don't know anything." "And don't you feel afraid?" She smiled disdainfully : " Not the least bit. No, nothing will happen to-day ; don't worry." 1 Nu prashchai, dushenka; literally, Now, farewell, adieu, little soul. 2i 8 ANNA KARENINA " If that is so, then I am going to Katavasof's." " I am going with papa to take a little walk on the boulevard. We are going to see Dolly. I shall expect you back before dinner. Oh, there ! Do you know, Dolly's position is getting to be entirely unendurable ? She is in debt on every' side, and has n't any money at all. We talked about it yesterday with mamma and Arseny," this was her sister Natali Lvova's husband, " and they decided that you should scold Stiva. It is truly unendurable. It is impossible for papa to speak about it ; but if you and he .... " "Well, what can we do?" asked Levin. " You had better go to Arseny's, and talk with him ; he will tell you what we decided about it." " All right ! I will follow Arseny's advice. Then, I will go directly to his house. By the way, if he is at the concert, then I will go with Natali. So good-by." On the staircase, the old bachelor servant, Kuzma, who acted in the city as steward, stopped his mas- ter. " Krasavtchika 1 has just been shod, and it lamed her," this was Levin's left pole-horse, which he had brought from the country ; " what shall I do ? " said he. When Levin established himself in Moscow, he brought his horses from the country. He wished to set up as good a stable as possible, but not to have it cost too much. It seemed to him now that hired horses would have been less expensive ; and even as it was, he was often obliged to hire of the izvoshchik. " Take her to the veterinary ; perhaps she is going to have a swimmer." " Well, how shall you arrange for Katerina Aleksan- drovna ? " asked Kuzma. Levin was now no longer troubled as he had been at first, when he first came to Moscow, that for the drive from Vozdvizhenko to Svintsef Vrazhek it was necessary to have a span of heavy horses harnessed into his heavy carriage and drive in it four versts through mealy snow, and keep them waiting four hours there, and have to pay 1 Little Beauty. ANNA KARENINA 219 five rubles for it. Now it seemed to him the natural thing to do. " Get a pair of horses from the izvoshchik, and put them into our carriage." " I will obey." And having thus decided simply and quickly, thanks to his training in city ways, a labor which in the coun- try would have cost him much trouble and attention, Levin went out on the porch, and, beckoning to an izvosh- chik, took his seat in the cab, and rode off to the Nikitskaya Street. On the way the question of money did not occupy him, but he thought over how he was about to make the acquaintance of the sociological savant from Peters- burg, and what he should say to him in regard to his treatise. It was only during the first part of his stay in Mos- cow that Levin, who had been used to the productive ways of the country, was amazed at the strange and unavoidable expenses which met him on every side. But now he was wonted to them. He had somewhat the same experience as he had been told drunken men went through : each successive glass made him more reckless. 1 When Levin took the first hundred-ruble note for the purchase of liveries for the lackey and Swiss, he could not avoid the consideration that these liveries were wholly useless to any one ; and yet they seemed to be unavoidable and indispensable, judging from the amaze- ment of Kitty and her mother, when he made the re- mark that they might go without them and he put it to himself that these liveries represented the wages of two laborers for a year, that is to say, about three hundred working days from early in the morning till late at night ; so that the first hundred-ruble note corre- sponded to the first glass. 2 But the second bill of twenty-eight rubles, expended for the purchase of provisions for a family dinner, cost 1 An untranslatable Russian proverb : Piervaya riumka kolom ; vtoraya sokolom, a posle tretye mielkimi pta shetchkami. a The kolom, or stake, of the proverb. 220 ANNA KARENINA him less trouble, though he still mentally computed that this money represented nine chetverts, or more than fifty bushels, of oats which these same workmen, at the cost of many groans, had mowed, bound into sheaves, threshed, winnowed, gathered up, and put into bags. And now the money spent in this way had long ceased to evoke any such considerations, but they flew around him like little birds. He had long ceased to ask him- self whether the pleasure purchased by his money was anywhere near commensurate with the labor spent in acquiring it. He also forgot the common principle of economics, that there is a certain price below which it is impossible to sell grain except at a loss. His rye, the price of which he had kept up so long, had to be sold at ten kopeks a bushel cheaper than he had sold it a month earlier. Even the calculation that if he kept on at his present rate of expenditure it would be impossible to get through the year without getting into debt, did not cause him any anxiety. Only one thing troubled him : the keeping up his bank account, without asking how, so that there might be always enough for the daily needs of the household. And up to the present time he had succeeded in doing this. But now his deposit at the bank had run low, and he did not know exactly how to restore it. And this problem was causing him some anxiety just at the time when Kitty asked him for some more money. But he did not want to bother about that just now. So he drove away, thinking of Katavasof and his approaching acquaintance with Metrof. CHAPTER III DURING his present stay in Moscow Levin had once more come into intimate relationship with his old uni- versity friend, Professor Katavasof, whom he had not seen since the time of his marriage. Katavasof was agreeable to him because of the clearness and simplicity of his philosophy. Levin thought that the clearness of ANNA KARENINA 221 his philosophy arose from the poverty of his nature, while Katavasof thought that the incoherence of Le- vin's ideas arose from a lack of mental discipline. But Katavasof 's lucidity was agreeable to Levin, and Levin's fecundity of undisciplined ideas was agreeable to Kata- vasof, and they both liked to meet and discuss together. Levin had read several passages from his treatise to Katavasof, who had liked them. The evening before Katavasof, happening to meet Levin at a public lecture, told him that the celebrated scholar, Professor Metrof, whose article had pleased Levin, was in Moscow, and was greatly interested in what he had heard of Levin's work. He was to be at Katavasof's house the next day at eleven o'clock, and would be delighted to make Le- vin's acquaintance. " Delighted to see you, batyushka," said Katavasof, receiving Levin in his reception-room. " I heard the bell, and wondered if it could be time And now what do you think of the Montenegrins ? It looks to me like war." "What makes you think so ? " asked Levin. Katavasof in a few words told him the latest news, and then, taking him into his library, introduced him to a short, thick-set, and very pleasant-looking man : it was Metrof. The conversation for a short time turned on politics, and on the views held by the high authorities in Petersburg in regard to the recent elections. Metrof, in regard to this, quoted some significant words spoken by the emperor and one of the ministers, which he had heard from a reliable source. Katavasof had heard from an equally reliable source that the emperor had said some- thing quite different. Levin tried to imagine to himself the conditions in which the words in either case might have been said, and the conversation on this theme came to an end. " Well ! here is the gentleman who is writing a book on the natural condition of the laborer in relation to the soil," said Katavasof. "I am not a specialist, but it pleases me as a naturalist that he does not consider the human race outside of zoological laws, but recognizes 222 ANNA KARENINA man's dependence on his environment, and seeks to find in this dependence the laws of his development." " That 's very interesting," said Metrof . " I began simply to write a book on rural economy," l said Levin, reddening ; " but in studying the principal instrument, the laborer, I arrived at a decidedly unex- pected conclusion, in spite of myself." And Levin expatiated on his ideas, trying the ground carefully as he did so, for he knew that Metrof had written an article against the current views on political economy ; and how far he could hope for sympathy in his new views, he did not know, and could not tell from the scholar's calm, intellectual face. " How, in your opinion, does the Russian laborer differ from that of other peoples ? " asked Metrof. " Is it from the point of view which you call zoological ? or from that of the material conditions in which he finds himself ? " This way of putting the question proved to Levin how widely their opinions diverged ; nevertheless, he con- tinued to set forth his theory, which was based on the idea that the Russian people could not have the same relation to the soil as the other European nations ; and to prove this position, he hastened to add that, in his opinion, the Russian people feels instinctively predes- tined to populate the immense uncultivated tracts stretch- ing toward the East. " It is easy to be mistaken about the general destiny of a people, by forming premature conclusions," said Metrof, interrupting Levin ; " and the situation of the laborer will always depend on his relation to land and capital." And, without giving Levin time to reply, he began to explain the peculiarity of his own views. Levin did not understand, because he did not try to understand, in what consisted the peculiarity of his views ; he saw that Metrof, like all the rest, notwithstanding his article, in which he refuted the teachings of the economists, looked on the condition of the Russian people from the a Selskoye khozyaistvo. ANNA KARENINA 223 standpoint of capital, wages, and rent, though he was obliged to confess that for the eastern and by far the greater part of Russia, there was no such thing as rent ; that for nine-tenths of Russia's eighty millions, wages consisted in a bare subsistence, and the capital did not yet exist, except as it was represented by the most primi- tive tools. Although Metrof differed from other political economists, in many ways he regarded the laborer from this point of view, and he had a new theory as to wages, which he demonstrated at length. Levin listened with some disgust, and tried to reply. He wanted to interrupt Metrof, in order to express his own opinions, which he felt deserved to be heard at far greater length. But, finally recognizing that they looked on the subject from such a radically opposite standpoint that they could never understand each other, he no longer tried to refute him, he let Metrof talk, and only listened. Though he was not at all interested in what he said, nevertheless he experienced a certain pleasure in listening to him. He was flattered that such a learned man would condescend to give him the benefit of his thoughts, sometimes by a hint pointing to a complete phase of the subject, and showing him so much defer- ence as to one thoroughly versed in the subject. He ascribed this to his own merits ; he did not know that Metrof, having talked this over with all his own intimates on this subject, was glad to have a new auditor ; and, moreover, that he liked to talk with any one on the sub- jects that occupied him, so as to elucidate certain points for his own benefit. " We shall be late," remarked Katavasof, consulting his watch as soon as Metrof had concluded his argu- ment. " Yes ! there is a special session to-day of the ' Society of Friends ' l in honor of the semi-centennial of Svintitch," he added, in reply to Levin's question. " We meet at the house of Piotr Ivanuitch ; I promised to speak on his work in zoology. Come with us ; it will be interesting." " Yes, it is high time," said Metrof. " Come with us, 1 Obshchestvo Liubitelye, 224 ANNA KARENINA and then afterward, if you like, come home with me. I should greatly like to hear your work." " It is only a sketch, not worth much ; but I should like to go with you to the session." " What is that, batyushka ? Have you heard ? He gave a special opinion," said Katavasof, who was putting on his dress-coat in the next room. And the talk turned on the university question. The university question was a very important topic this winter in Moscow. Three old professors in the council would not accept the opinion of the younger ones ; the younger ones expressed a special opinion. This opinion, according to some, was dreadful, accord- ing to others was the simplest and most righteous of opinions, and the professors were divided into two parties. The one to which Katavasof belonged saw in the opposition dastardly violation of faith, and deception ; the other side charged their opponents with childishness and lack of confidence in the authorities. Levin, although he was not connected with the uni- versity, had heard and talked much during his stay in Moscow regarding this affair, and had his own opinion regarding it. So he took part in the conversation, which was continued even after they had got out into the street, and until they had all three reached the buildings of the old university. The session had already begun. Six men were sitting around a table covered with a cloth ; and one of them, nearly doubled up over a manuscript, was reading some- thing. Katavasof and Metrof took their places at the table. Levin sat down in an unoccupied chair near a stu- dent, and asked him in a low voice what they were read- ing. The student, looking angrily at Levin, replied : " The biography." Levin did not care much for the savant's biography, still he could not help listening, and he learned various interesting particulars of the life of the celebrated man. When the reader came to an end, the chairman con- gratulated him, and then read some verses which had ANNA KARENINA 225 been sent to him in honor of the occasion by the poet Mient, of whose work he spoke eulogistically. Then Katavasof read in his loud, harsh voice a sketch of the work of Svintitch. When Katavasof had finished, Levin looked at his watch and found that it was already two o'clock ; he realized that he should lose the concert if he should read his treatise to Metrof, and, moreover, he no longer cared to do it. During the reading of the papers he had come to a conclusion regarding the conversation he had just had. It was clear to his own mind that, though Metrof's ideas very likely had some value, yet his own ideas also had value, and that ideas could be made clear and profitable only when every person should work separately in his chosen path, but that the communication of these ideas was perfectly profitless. And, having decided to decline Metrof's invitation, Levin at the end of the session went up to him. Metrof introduced Levin to the chairman, with whom he was talking about the political news. Thereupon Metrof told the chairman what he had already told Levin, and Levin made the same remarks as he had made that morn- ing, but for the sake of variety he also told his new theory which had just come into his mind. After this the con- versation again turned on the university question. As Levin had already heard as much as he cared to about this, he made haste to tell Metrof that he regretted that he could not accept his invitation, bade him good-by, and hastened to Lvof's. CHAPTER IV LVOF, who had married Natalie, Kitty's sister, had spent his life in the European capitals, where he had not only received his education, but had also pursued his dip- lomatic career. The year before he had resigned his diplomatic ap- pointment, not because it was distasteful to him, for he never found anything distasteful to him, and had VOL. in. 15 226 ANNA KARENINA accepted a position in the department of the palace in Moscow, so that he might be able to give a better educa- tion to his two sons. In spite of very different opinions and habits, and the fact that Lvof was considerably older than Levin, they had seen much of each other this autumn, and had be- come great friends. Levin found his brother-in-law at home, and went in without ceremony. Lvof, in a house-coat with a belt, and in chamois-skin slippers, was sitting in an arm-chair, and with blue glasses was reading a book which rested on a stand, while he held a half-burned cigar in his shapely hand. His hand- some, delicate, and still youthful face, to which his shin- ing, silvery hair gave an expression of aristocratic dignity, lighted up with a smile as he saw Levin. " Good ! I was just going to send to find out about you all. How is Kitty ? " said he ; and, rising, he pushed forward a rocking-chair. " Sit down here : you '11 find this better. Have you read the last circular in the Jour- nal de St. Pdtersbourg? I find it excellent," said he, with a slight French accent. Levin informed him of what he had heard as to the reports in circulation at Petersburg; and, after having spoken of politics, he told about his acquaintance with Metrof and the session at the university. This greatly interested Lvof. " There ! I envy you your intimacy in that learned society," said he, and he went on speaking, not in Rus- sian, but in French, which was far more familiar to him. " True, I could not meet them very well. My public duties, and my occupation with the children, would pre- vent it ; and then, I do not feel ashamed to say that my own education is too faulty." " I can't think that," said Levin, with a smile, and, as always, touched by his modest opinion of himself, ex- pressed not for the sake of bringing out a flattering con- tradiction, but genuine and honest. " Oh, dear ! I now feel how little I know. Now that I am educating my sons, I am obliged to refresh my ANNA KARENINA 227 memory. I learn my lessons over again. Just as in your estate, you have to have workmen and overseers, so here it needs some one to watch the teachers. But see what I am reading," and he pointed to the gram- mar of Buslayef lying on the stand, " Misha has to learn it, and it is so hard Now explain this to me." Levin wanted to explain to him that it was impossible to understand it, that it simply had to be learned. But Lvof did not agree with him. " Yes, now you are making fun of it." " On the contrary, you can't imagine how much I learn, when I look at you, about the way to teach children." " Well ! You could not learn much from me." " I only know that I never saw children so well brought up as yours, and I should not want better chil- dren than yours." Lvof evidently wanted to restrain himself so as not to betray his satisfaction, but his face lighted up with a smile. " Only let them be better than I. That is all that I want. But you don't know the bother," he began, " with lads who, like mine, have been allowed to run wild abroad." " You are regulating all that. They are such capable children. The main thing is their moral training. And this is what I learn in looking at your children." " You speak of the moral training. You can't imag- ine how hard it is. Just as soon as you have conquered one crop of weeds, others spring up, and there is always a fight. If you don't have a support in religion, be- tween ourselves, no father on earth, relying on his own strength and without this help, could ever succeed in training them." This conversation, which was extremely interesting to Levin, was interrupted by the pretty Natalie Aleksan- drovna, dressed for going out. "I didn't know you were here," said she to Levin, evidently not regretting, but even rejoicing, that she had interrupted his conversation, which was too long for her 228 ANNA KARENINA pleasure. " Well ! and how is Kitty ? I am going to dine with you to-day. See here, Arseny," she said, turning to her husband, "you take the carriage." .... And between husband and wife began a discussion of the question how they should spend the day. As the husband had to attend to his official business, and the wife was going to the concert and to a public session of the Committee of the Southeast, it was needful to dis- cuss and think it all over. Levin, as a member of the family, was obliged to take part in these plans. It was decided that he should go with Natalie to the concert and to the public meeting, and then send the carriage to the office for Arseny, who would come and take her to Kitty's, or if he was not yet ready Levin would serve as her escort. " This man is spoiling me," said Lvof to his wife ; " he assures me that our children are lovely, when I know that they are full of faults." " Arseny goes to extremes. I always say so," said his wife. " If you expect perfection, you will never be satisfied. And papa is right in saying that when we were children they went to one extreme : they kept us on the entresol, while the parents lived in the bel-etagc ; but now, on the contrary, the parents live in the lumber- room, and the children in the bel-etage. The parents are now of no account ; everything must be for the children." " Supposing this is more agreeable ? " suggested Lvof, with his winning smile, as he offered her his arm. " Any one not knowing you would think that you were not a mother, but a step-mother." "No, it is not good to go to extremes in anything," said Natalie, gently, laying his paper-cutter in its proper place on the table. " Ah, here they are ! Come in, ye perfect children," said Lvof to the handsome lads, who came in, and, after bowing to Levin, went to their father, evidently wishing to ask some favor of him. Levin wanted to speak with them, and to hear what they said to their father, but Natalie was talking with ANNA KARENINA 229 him ; and just then Lvof's colleague, Makhotin, in his court-uniform, came into the room, and began a lively conversation about Herzegovina, the Princess Korzin- sky, and the premature death of Madame Apraksin. Levin forgot all about Kitty's message. He remem- bered it just as they reached the vestibule. " Oh ! Kitty commissioned me to speak with you about Oblonsky," said he, as Lvof went with them to the head of the staircase. " Yes, yes ! maman wants us, les beaux-frtres, to at- tack him," said Lvof, turning red. " But how can I ? " "Then I'll undertake it," said the smiling Madame Lvof, who, wrapped in her white dogskin rotonda, was waiting till they should finish talking. CHAPTER V Two very interesting pieces were to be given at the matinee. One was a fantasia or symphonic poem called " The King Lear of the Steppes," the other was a quar- tette dedicated to the memory of Bach. Both pieces were new and of the new school, and Levin desired to form his own opinion in regard to them. So, after he had conducted his sister-in-law to her place, he took his stand near a column, and determined to listen as atten- tively and conscientiously as possible. He tried not to allow his attention to be distracted and his impressions spoiled by letting his eyes follow the white-cravatted kapellmeister's waving arms, which are always so dis- turbing to the musical attention, or by looking at the ladies in their hats, who for concerts take especial pains to tie ribbons round their ears, or at all those faces either occupied with nothing, or occupied with the most heterogeneous interests, music being the last. He tried to avoid meeting the connoisseurs and the chatterers, but he stood alone by himself, looking down and listen- ing. But the more he listened to the "King Lear" fantasia, the more he felt the impossibility of forming a clear and 230 ANNA KARENINA exact idea of it. The musical thought, at the moment of its development, was constantly interrupted by the introduction of new themes, or vanished, leaving only the impression of a complicated and laborious attempt at instrumentation. But these same new themes, beau- tiful as some of them were, gave an unpleasant impres- sion, because they were not expected or prepared for. Gayety and sadness and despair and tenderness and triumph followed one another like the incoherent thoughts of a madman, to be themselves followed by others as wild. During the whole performance, Levin experienced a feeling analogous to what a deaf man might have in looking at dancers. He w r as in a state of utter dubiety when the piece came to an end, and he felt a great weari- ness from the strain of intellectual intensity which was never rewarded. On all sides were heard loud applause and clapping of hands. All got up and moved about, talking. Wish- ing to get some light on his doubts by the impressions of others, Levin began to walk about, seeking for the connoisseurs, and he was glad when at last he saw one of the best-known musical critics talking with his friend Pestsof. "It's wonderful," said Pestsof, in his deep bass. " How are you, Konstantin Dmitritch ? The passage that is the richest in color, the most statuesque, so to speak, is that where Cordelia appears, where woman, das ewig Weibliche, comes into conflict with fate. Don't you think so ? " " Why Cordelia ? " asked Levin, with hesitation, for he had wholly forgotten that the symphonic poem had anything to do with King Lear. "Cordelia appears here," said Pestsof, tapping with his finger on the satin program which he held in his hand. Then only did Levin notice the title of the sym- phonic poem, and he made haste to read the text of Shakespeare, translated into Russian and printed on the back of the program. "You can't follow it without that," said Pestsof, addressing Levin, now that his ANNA KARENINA 231 friend, the critic, had gone, and there was nothing more to talk with him about. Levin and Pestsof spent the intermission in discuss- ing the merits and defects of the Wagnerian tendencies in music. Levin maintained that the mistake of Wag- ner and all his followers consisted in transferring music to the domain of an alien art, that poetry made the mis- take when it tried to depict the features of the human face, which it was the province of painting to do, and as a concrete example of this kind of a mistake he adduced the sculptor who should try to express in marble the shades of poetic imagery rising round the figure of the poet on the pedestal. " These shades are so far from being shades in the case of the sculptor, that they even rest on the steps," said Levin. This phrase pleased him, but he had a lurking suspicion that he had once used this same phrase before, and to Pestsof himself, and he felt confused. Pestsof argued that art is one, and that it can reach its loftiest manifestations only by combining all its forms. Levin could not listen to the second number on the program. Pestsof, who was standing near him, kept talking to him most of the time, criticizing it for its ex- cessive, mawkish, affected simplicity, and comparing it to the simplicity of the Pre-Raphaelites in painting. On his way out, he met various acquaintances, with whom he exchanged remarks on politics, music, and other topics ; among others he saw Count Bohl, and the call which he should have made on him came to mind. "Well, go quickly," said Natalie, to whom he confided this. " Perhaps the countess is not receiving. If so, you will come and join me at the meeting. You will have plenty of time." 232 ANNA KARENINA CHAPTER VI " PERHAPS they are not receiving ? " asked Levin, as he entered the vestibule of Count Bohl's house. " Oh, yes ! permit me ! " answered the Swiss, resolutely taking the visitor's shuba. " What a nuisance ! " thought Levin, drawing off one of his gloves with a sigh, and turning his hat in his hands. " Now, why did I come ? Now, what am I going to say to them ? " Passing through the first drawing-room, he met the Countess Bohl at the door, who, with a perplexed and severe face, was giving orders to a servant. When she saw Levin, she smiled, and invited him to walk into a small parlor, where voices were heard. In this room were sitting her two daughters and a Muscovite colonel whom Levin knew. Levin joined them, passed the usual compliments, and sat down near a divan, holding his hat on his knee. " How is your wife ? Have you been to the concert ? We were not able to go. Mamma had to attend the requiem," said one of the young ladies. "Yes, I heard about it what a sudden death!" said Levin. The countess came in, sat down on the divan, and asked also about his wife and the concert. Levin replied, and asked some questions about the sudden death of Madame Apraksin. " But then, she was always in delicate health." " Were you at the opera yesterday ? " "Yes, I was." " Lucca was very good." " Yes, very good," he said ; and he began, seeing that it was entirely immaterial to him what they thought about him, to repeat what he had heard a hundred times about the singer's extraordinary talent. The Countess Bohl pretended that she was listening. Then, when he had said all he had to say, and relapsed into silence, the colonel, who had hitherto held his peace, began also to ANNA KARENINA 233 speak. The colonel also talked about the opera and about an illumination. Then, saying something about a supposititious folle jonrnte at Turin, the colonel, laugh- ing, got up, and took his departure. Levin also got up, but a look of surprise on the countess's face told him that it was not yet time for him to go. Two minutes more at least were necessary. He sat down. But, as he thought what a foolish figure he was cut- ting, he was more and more incapable of finding a sub- ject of conversation. " Are you going to the public meeting ? " asked the countess. " They say it will be very interesting." " No, but I promised my belle-sceiir that I would call for her there," replied Levin. Silence again ensued ; the mother exchanged a look with her daughter. " Now it must be time to go," thought Levin ; and he rose. The ladies shook hands with him, and charged him with mille c hoses for his wife. The Swiss, as he put on his shuba for him, asked his address, and wrote it gravely in a large, handsomely bound book. " Of course, it 's all the same to me ; but how useless and ridiculous it all is ! " thought Levin, comforting him- self with the thought that every one did the same thing, and he went to the public meeting of the committee, where he was to find his sister-in-law to bring her home with him. At the public meeting of the committee there was a great throng of people, and society was well represented. Levin reached the place just in time to hear a sketch which all said was very interesting. When the reading of the sketch was finished, society came together, and Levin met Sviazhsky, who invited him to come that very evening to a meeting of the Society of Rural Economy, 1 at which a very important report was to be read. He also met Stepan Arkadyevitch, who had just returned from the races, and many other acquaintances, and Levin talked much and heard many opinions relating to 1 Obshchestvo sielskava khozydistva. 234 ANNA KARENINA the meeting and the new piece and the lawsuit. But apparently in consequence of his weariness and the strain which he began to feel, he made a blunder in speaking of a certain lawsuit, and this blunder he after- ward remembered with annoyance. Speaking of the recent punishment of a foreigner who had been tried in Russia, and that it would have been irregular to punish him by exile, Levin repeated what he had heard the evening before in a conversation with a friend of his. " I think that to send him abroad is just the same as to punish a fish by throwing it into the water," said Levin. Too late he remembered that this comparison which he put forth to express his thought, though he had heard his friend use it, was really taken from a fable by Krui- lof, and that his friend had taken it from the feuilleton of a newspaper. Returning home with his sister-in-law, and finding Kitty well and happy, Levin went to the club. CHAPTER VII LEVIN reached the club very punctually. A number of the guests and members arrived there at the same time as he did. Levin had not been at the club very recently, indeed, not since the time when, having finished his studies at the university, he passed a winter at Mos- cow, and went into society. He remembered the club in a general sort of way, but had entirely forgotten the impressions which, in former days, it had made upon him. But as soon as he entered the great semicircular dvor, or court, sent away his izvoshchik, and mounted the steps and saw the liveried Swiss noiselessly open the door for him, and bow as he ushered him in ; as soon as he saw in the cloak-room the galoshes and shubas of the members, who felt that it was less work to take them off down-stairs, and leave them with the Swiss, than to wear them up-stairs ; as soon as he heard the well-known mysterious sound of the bell, and as soon as he mounted the easy flight of carpeted stairs and saw the statue on ANNA KARENINA 235 the landing, and on the upper floor recognized the third Swiss in his club livery, who, having grown older, dis- played neither dilatoriness nor haste in opening the door for him, he once more felt the old-time impression of the club the atmosphere of comfort, ease, and good- breeding. "Your hat, if you please," said the Swiss to Levin, who had forgotten the rule of the club to leave hats at the cloak-room. "It's a long time since you were here," said the Swiss. " The prince wrote to you yesterday. Prince Stepan Arkadyevitch has not come yet." The Swiss knew not only Levin, but all his connec- tions and family, and took pleasure in reminding him of his relationships. Passing through the first connecting " hall " and the conversation-room at the right where the fruit-dealer sits, Levin, who walked faster than the old attendant, entered the dining-room, which was filled with a noisy throng. He made his way along by the tables, almost all of which were occupied. As he looked about him on all sides, he saw men of the most heterogeneous types, old and young, most of them acquaintances and many of them friends. It seemed as if all of them had -left their cares and worries with their hats in the cloak- room, and had collected together to make the most of the material advantages of life. There were Sviazhsky and Shcherbatsky and Nevyedovsky and the old prince and Vronsky and Sergyei Ivanovitch. " Ah, why are you late ? " said the prince, with a smile, extending his hand to his son-in-law over his shoulder. "How is Kitty?" added he, putting a corner of his napkin into the button-hole of his waistcoat. " She is well, and is dining with her sisters." " Ah ! the old gossips ! Well, there 's no room with us. Go to that table there and get a seat as quickly as you can .... " said the prince, taking with care a plate of iik/ia, or soup made of lotes. "Here, Levin," cried a jovial voice from a table a little farther away. 236 ANNA KARENINA It was Turovtsuin. He was sitting with a young officer, and near him were two chairs tilted up. Levin, with joy, went to join him. He always liked the good- hearted, prodigal Turovtsuin ; his reconciliation with Kitty was connected with him, and now, especially, after all his wearisome intellectual conversations, the sight of his jolly face was delightful. " These places were for you and Oblonsky. He will be here directly," said Turovtsuin; and then he intro- duced Levin to the young officer, who held himself very straight and had bright, laughing eyes, Gagin, from Petersburg. " Oblonsky is always late." "Ah ! here he is." " You have only just come, have n't you ? " asked .Oblonsky of Levin, hurrying up to him. " Your health. Will you take vodka? Come on, then." Levin got up, and went with him to a large table, on which all kinds of liquors and a most select zakuska were set out. It would seem as if the two dozen differ- ent kinds of drinks might have offered a choice, but Stepan Arkadyevitch thought good to ask for a special concoction, which a servant in livery hastened to get for him. They drank it from small glasses, and then re- turned to their places. At the very first, even while they were eating their ukha, Gagin had champagne served, and he ordered the four glasses filled. Levin did not refuse the wine when it was offered to him, and he in turn ordered a bottle. He was hungry, and ate and drank with great satis- faction ; and with still greater satisfaction took part in the gay and lively conversation of his neighbors. Gagin, lowering his voice, told a new Petersburg anecdote ; and, though it was indecorous and ridiculous, it was so funny that Levin laughed uproariously, till those around him looked at him in surprise. " That is in the same kind as ' Alas, I cannot endure it,' " quoted Stepan Arkadyevitch. " Do you remember? Akh ! it was lovely ! Bring us another bottle," said he to the lackey, and he began to tell an anecdote. ANNA KARENINA 237 "Piotr Ilyitch Vinovsky sends these," interrupted a little old lackey, addressing Stepan Arkadyevitch, and bringing two diminutive glasses of bubbling champagne, and offering them to Oblonsky and Levin. Stepan Arkadyevitch took the glass, and, exchanging glances with a bald, ruddy, mustachioed man, at the other end of the table, nodded to him and smiled. "Who is that? " asked Levin. " You met him at my house once, don't you remem- ber ? He 's a very good fellow." Levin followed Oblonsky's example, and took his glass. Stepan Arkadyevitch's anecdote was also very diverting. Then Levin had his story to tell, and it likewise raised a laugh. Then the conversation turned on horses, and the races that had taken place that day, and they told how brilliantly Vronsky's trotter, Atlasnui, had won the first prize. "Ah, here they are!" said Stepan Arkadyevitch, toward the end of the dinner, turning round in his chair to extend his hand to Vronsky, who was walking with a tall colonel of the Guards. Vronsky's face was also radiant with the good-natured gayety that reigned in the club. He leaned his elbow on Oblonsky's shoulder, and whispered some words in his ear with an air of good- humor, and extended his hand with a friendly smile to Levin. " I am very glad to meet you," said he. " I looked for you after the elections, but they told me you had gone." "Yes! I went away the same day We have just been speaking of your trotter. It was a very fast race." " Yes, it was. Have n't you race-horses, too ? " " I ? No. My father had horses, and I know about them." "Where did you dine ?" asked Stepan Arkadyevitch. "At the second table, behind the columns." " He has been loaded down with congratulations. It 's very pretty .... a second imperial prize. I wish I could only have the same luck at play as he does with horses 238 ANNA KARENINA Now ! how they waste golden time ! I am going to the Infernalnaya," said the tall colonel ; and he left them. "That's Yashvin," said Vronsky to Turovtsuin ; and sat down in a vacant place near them. Having drained the glass of champagne which was filled for him, he also ordered a bottle. Either from the effect of the wine which he had drunk, or from the social atmosphere of the club, Levin talked cordially with him about the best breeds of cattle, and was happy to feel no more hatred against his former rival. He even told him, among other things, that he had heard from his wife of the meeting which had taken place at the house of the Princess Marya Borisovna. " Akh ! the Princess Marya Borisovna ? She 's a charmer ! " exclaimed Stepan Arkadyevitch ; and he told an anecdote of the old lady which made every one laugh. Especially Vronsky laughed so heartily that Levin felt perfectly reconciled to him. "Well, gentlemen, have we finished?" said Oblonsky, getting up and smiling. "Then let us go." CHAPTER VIII ON leaving the table Levin, in company with Gagin, walked through the lofty rooms to the billiard-room, and he felt that his walk was singularly straight, and that his hands moved easily. In the large " hall " he met his father-in-law. " Well ! How do you like our Temple of Indolence ? " asked the old prince, taking his son-in-law by the arm. "Come, take a turn." " I should like to look around. It is interesting." " Yes, to you ; but my interest in it is different from yours. When you see old men like that," said he, indi- cating a member of the club who, with stooping shoul- ders and falling lip, was slowly shuffling along in soft boots across the hall, "you would think that they were born shliupiks." " Why do you call them ' little sloops ' ? " ANNA KARENINA 239 " Here you are, and don't know what that means ! That is our club term. You know how eggs roll. Well, when any one goes with a gait like that, he becomes a shliupik. And so when any one of us goes stumbling through the club, he becomes a shliupik. You laugh, do you ? but one has to look out else he finds himself one. Do you know Prince Chechensky?" he asked; and Levin saw by his face that he was going to tell some ridiculous yarn. " No, I don't know him." "Well, no matter. Prince Chechensky is famous. Well, that is neither here nor there. He 's always play- ing billiards. Three years ago he wasn't among the shliupiks, but was a great galliard ! He himself called other people shliupiks. Only he came one time .... but our Swiss you know Vasili, our tall one? he is a great bonmotist. Prince Chechensky asks him, ' Well, Vasili, is any one here yet ? have any shliupiks come ? ' And Vasili answers, ' You are the third.' Now, brother ! how is that?" The two men walked on, chatting, and greeting their friends, and passed through all the rooms, the main room, where men accustomed to one another as partners were playing cards for small stakes ; the divan-room, where others were having games of chess, and Sergye'f Ivanovitch was talking with some one ; the billiard-room, where, in the bay of the room, around a divan, a gay party, among them Gagin, had gathered and were drink- ing champagne. They glanced in also at the Infernal- nay a, where, at the gambling-table, Yashvin, surrounded by men betting, was already established. With hushed voices, they entered the reading-room, where, under a shaded lamp, a young man with a stern face was turn- ing over the leaves of one journal after another, while near by was a bald-headed general absorbed in reading. They passed quietly into a room which the prince called the Hall of the Wits, 1 and there they found three gen- tlemen talking politics. "Prince, we're all ready, if you please," said one 1 Umnaya Komnata, the intellectual room. 2 4 o ANNA KARENINA of his partners, finding him there. And the prince joined them. Levin sat down, and listened to the three gentlemen, but, as he recalled all the conversations of the same kind he had heard since morning, he felt excessively bored. He got up, and went off to find Turovtsuin and Oblonsky, who were sure to be gay. Turovtsuin was with the champagne-drinkers on the high divan in the billiard-room, and Stepan Arkadyevitch and Vronsky were talking in a corner near the door. " Not that she finds it tedious," Levin heard in pass- ing ; " but it 's the uncertainty, the indefiniteness of her position." He was about to pass on discreetly, but Stepan Arkadyevitch called him. " Levin," said he ; and Levin saw that there were in his eyes, not exactly tears, but moisture, as was always the case, either after he had been drinking, or when he was touched ; and just now it was both. " Levin, don't go;" and he took him by the arm, and detained him. "He is my sincere, if not my best, friend," said he, addressing Vronsky. "You, too, are more like a kinsman and a friend to me. I want to bring you together, and see you friends. You ought to be good friends, because you are both good men." " There 's nothing left for us but to give the kiss of friendship," said Vroqsky, gayly, offering his hand to Levin, who pressed it cordially. "I am very, very glad," said Levin. "Waiter, a bottle of champagne!" cried Stepan Arkadyevitch. " I am also very glad," said Vronsky. But, in spite of Oblonsky's desires, and their mu- tual satisfaction, they had nothing to say, and both knew it. "Do you know, he doesn't know Anna?" remarked Oblonsky ; "and I want to introduce him to her. Come on, Levin." "Is it possible?" said Vronsky. "She will be very much pleased. I should beg you to come at once, but ANNA KARENINA 241 I am troubled about Yashvin, and I want to stay here till he has finished playing." " Is he going to lose? " " All he has. I am the only one who has any influ- ence over him," said Vronsky. "What do you say, Levin, shall we have a game of pool? First-rate," said Stepan Arkadyevitch. "Place the pyramid," said he, addressing the marker. " It is all ready," replied the marker, who had some time before put the balls in the triangular frame, and had placed the red ball in readiness to break the pyramid. " Well, then, go ahead." After their game, Vronsky and Levin sat down at Gagin's table, and Levin, at Stepan Arkadyevitch's instance, began to bet on the aces. Vronsky sat down for a time at the same table, where his acquaintances kept coming up and joining him ; then, after a time, he went to the Infernalnaya to find out how Yashvin was get- ting along. Levin felt a pleasant sense of exhilaration after the intellectual weariness of the morning. He was pleased to have his unfriendly feelings toward Vronsky ended, and the impression of restfulness, good-fellow- ship, and comfort still remained by him. When the game was ended, Stepan Arkadyevitch took Levin's arm, saying : " Well ! let us go to see Anna. We need n't wait for Vronsky. What say you ? She is at home. I promised her to bring you a long time ago. Where were you go- ing this evening ? " " Nowhere in particular. I only told Sviazhsky I would go to the Society of Rural Economy. But I '11 go with you, if you wish." " Excellent ! let us go, then. See if my carriage has come," said Stepan Arkadyevitch, addressing a lackey. Levin went to the desk, paid the forty rubles which he had lost at cards, in some mysterious way gave his fee to the old lackey who was standing by the door, and went through the long rooms down to the entrance. VOL. III. 1 6 242 ANNA KARENINA CHAPTER IX " OBLONSKY'S carriage ! " cried the Swiss, in a porten- tous voice. The carnage came up, and the two friends got in. Only as long as the carriage was still in the courtyard did Levin continue to experience the feeling of clubbish comfort, of satisfaction, and of indubitable decorum, which had surrounded him. But as soon as the car- riage rolled out on the street, the jolting over the un- even pavement, the cries of an angry izvoshchik whom they met, and the sight of the red sign of a low public house and some shops lighted up, caused this impression to fade away, and he began to think over what follies he had committed, and to ask himself if he were doing right in going to see Anna. What would Kitty say ? Stepan Arkadyevitch, as if he had divined what was passing in the mind of his companion, cut short his meditations. "How glad I am," said he, "that you are going to know her ! You know Dolly has been wishing it for a long time. Lvof goes to her house, too. Though she is my sister," continued Stepan Arkadyevitch, " I am bold enough to say that she is a remarkable woman. You will see it. Her position is very hard, especially just now." " Why do you say ' especially now ' ? " " We are negotiating with her husband for a divorce, and he is willing ; but there are difficulties on account of the son ; and this matter, which ought to have been settled long ago, is dragging on now these three months. As soon as the divorce is granted, she will marry Vronsky. How stupid it is, this old habit of dizziness, ' Isaiah re- joice,' in which no one believes, and which destroys the happiness of people," exclaimed Stepan Arkadyevitch, interrupting what he was saying. Then he went on, " and then her position will become as regular as yours or mine." " Where does the difficulty lie ? " " Akh ! it is a long and tiresome story ; everything is ANNA KARENINA 243 so undecided. But this is the point : she has been wait- ing three months for that divorce here in Moscow, where everybody knows her and him ; and she does n't see a single woman but Dolly, because, don't you see, she does n't wish that any one should come to see her from pity. What do you think ? That fool of a Princess Varvara left her because she considered it irregular. Any other woman than Anna would not have found resources in herself ; but you shall see how she lives, how dignified and calm she is. To the left, at the cor- ner opposite the church," cried Oblonsky to the coach- man, leaning out of the window. " Fu, how hot it is ! " he added, throwing open his shuba in spite of twelve degrees of cold. "Well, she has a daughter, hasn't she, to take up her time and attention ? " "You seem to imagine every woman to be only a setting-hen, une couveuse" said Stepan Arkadyevitch. " Why, yes, of course, she gives her time and attention to her daughter ; but she does n't make any fuss about it. She is occupied mainly with her writing. I see you smile ironically, but you are wrong. She has written a book for young people. She has n't spoken of it to any one, except to me ; and I showed the manuscript to Vorkuyef, the publisher .... you know he is a writer himself, it seems. He is up in such matters, and he says that it is a remark- able thing. Do you think that she sets up for a blue- stocking ? Not at all. Anna is, above all things, a woman with a heart, as you will see. She has in her house a little English girl and a whole family, and is looking after them." " What ? Some philanthropical scheme ? " " Here you are immediately trying to turn it into something absurd ! It is not for philanthropy's sake, but because she loves to do it. They had that is, Vronsky had an English trainer, a master in his call- ing, but a drunkard. He did nothing but drink de- lirium tremens and abandoned his family. Anna saw them, helped them, got drawn in more and more, and now has the whole family on her hands. I don't mean 244 ANNA KARENINA merely by giving them money. She herself teaches the boys Russian, so as to fit them for the gymnasium ; and she has taken the little girl home with her. Well, you shall see her." At this moment the carriage entered a courtyard. Stepan Arkadyevitch rang at the door before which they had stopped, and, without inquiring whether the mistress of the house was at home, went into the vesti- bule. Levin followed him, more and more uneasy as to the propriety of the step he was taking. He saw, as he looked at himself in the glass, that he was very red in the face ; but he knew that he was not tipsy. He went up the carpeted stairs after Oblonsky. On the second floor a servant received them with a bow ; and Stepan Arkadyevitch, as if he were a connection, asked him, "Who is with Anna Arkady evna?" and received the answer : " Mr. Vorkuyef." "Where are they?" " In the library." They passed through a small, wainscoted dining-room, and walking along on the thick carpet they came to the library, dimly lighted by a single lamp with a huge shade. A reflector-lamp on the wall threw its rays on a full-length portrait of a woman, which instantly attracted Levin's attention. It was the portrait of Anna, painted by Mi- khai'lof in Italy. While Stepan Arkadyevitch went on, and the man's voice, which had been heard, ceased speak- ing, Levin stood looking at the portrait which shone down from its frame, and he could not tear himself away. He forgot where he was ; and, not hearing what was said, he kept his eyes fixed on the wonderful portrait. It was not a painting, but a living, beautiful woman, with her dark, curling hair, bare shoulders and arms, and a pen- sive half-smile on her lovely lips, and gazing at him tri- umphantly and yet tenderly from her entrancing eyes. Only because it was not alive did it seem more beautiful than life itself. " Ya otchen rada I am very glad," said a voice, sud- denly, behind him, evidently addressed to him, the ANNA KARENINA 245 voice of the same woman whom he admired in the picture. It was Anna, who had been concealed by a lattice- work of climbing plants, and who rose to receive her visitor. And in the dusk of the library Levin recog- nized the original of the portrait, in a simple dark blue gown, not in the same position, not with the same ex- pression, but with the same lofty beauty which had been represented by the artist in the painting. She was less brilliant in the reality, but the living woman had a new attraction which the portrait lacked. CHAPTER X SHE advanced to meet him, and did not conceal the pleasure which his visit caused her. With the ease and simplicity which Levin recognized as characteristic of a woman of the best society, she extended to him a small, energetic hand, introduced him to Vorkuyef, and called his attention to a light-complexioned and pretty little girl her pupil, she said who was seated with her work near the table. " I am very, very glad," she repeated ; and in these simple words, spoken by her, Levin found an extraordi- nary significance. " I have known you and liked you for ever so long, both because of your friendship with Stiva and because of your wife I knew her a very short time, but she gave me the impression of a flower, a lovely flower. And to think ! she will soon be a mother ! " She talked freely and without haste, occasionally look- ing from Levin to her brother, and Levin was conscious that the impression which he produced was excellent, and he immediately felt perfectly at his ease with her and on the simplest and most friendly terms, as if he had known her from childhood. To Oblonsky, who asked if smoking was allowed, she replied : "That is why we have taken refuge in Alekse'f's study ; " 246 ANNA KARENINA and, looking at Levin, instead of asking " Do you smoke ? " she held over a tortoise-shell cigar-case to him, and took a cigarette herself. " How are you to-day ? " asked her brother. " Pretty well ; a little nervous, as usual." " Isn't it extraordinarily good ? " said Stepan Arkadye- vitch, noticing Levin's admiration of the portrait. " I never saw a better portrait." "An extraordinary likeness, is n't it? " added Vorkuyef. Levin looked from the portrait to the original. Anna's face lighted up with a peculiar glow as she felt conscious of his eyes resting on her. He blushed, and, to conceal his confusion, was just going to ask her when she had seen Darya Aleksandrovna. But at that instant Anna said : " Ivan Petrovitch and I were talking just now of Vashchenkof's pictures. Do you know them ? " "Yes; I have seen them," answered Levin. " But I beg your pardon .... you were just going to ask me something ? " Levin asked whether she had seen Dolly lately. " She was here yesterday. She was indignant at what happened to Grisha at the gymnasium. It seems his Latin teacher was unfair to him." " Yes ; I saw the pictures. They pleased me very much," said Levin, returning to the topic which they had begun to talk about. What Levin now said was entirely free from the tech- nical formality with which he had talked in the morning. Every word of the conversation with her seemed to be significant. And pleasant as it was to talk with her, it was still pleasanter to listen to her. Anna talked not only naturally and intelligently, but, though intelligently, still without pretense, not arrogating any great importance to her own thoughts but attributing great importance to what her friends said. The conversation turned on the new tendencies of art and on some new illustrations to the Bible which a French artist had recently made. Vorkuyef severely criticized the realism which the ANNA KARENINA 247 artist carried to brutality ; Levin remarked that the French had carried conventionality in art to greater lengths than any other people, and that, therefore, they found especial merit in the reaction toward realism. They discovered poetry in the fact that they no longer lied. Never had Levin said a clever thing which gave him anything like the pleasure that this did. Anna's face grew suddenly bright, as the full force of his remark dawned on her. She laughed. "I am delighted," she said; "just as you are when you see a very lifelike portrait. What you just said is characteristic of all French art at the present time painting and even literature : Zola, Daudet. But pos- sibly this is always the way that men form their conceptions from imaginary, conventional figures, but afterward all the combinaisons made, the imaginary figures weary, and people begin to invent more natural and truthful figures." " That is perfectly true," said Vorkuyef. " Have you been to the club ? " asked Anna, turning to her brother. "Yes, yes, here is a genuine woman," said Levin to himself, forgetting himself, and gazing steadily into her handsome, mobile face, which now suddenly changed its expression. Levin did not hear what she was talk- ing about as she bent over toward her brother, but he was struck by the change in her expression. Beautiful as it had been before in repose, it now suddenly as- sumed a mixed expression of curiosity, wrath, and pride. But this lasted for only one minute. She half closed her eyes, as if she were trying to remember something. " However, this is interesting to no one," said she, and she addressed the English girl in English. " Please order tJie tea in the drawing-room'' The girl rose and went out. " Well, has she passed the examination ? " asked Stepan Arkadyevitch. " Perfectly. She is a very capable girl, and a lovely character." 248 ANNA KARENINA "You will end by loving her better than your own daughter." " That's just like a man. In love, there is no such a thing as more or less. I love my daughter in one way, and this girl in another." " I tell Anna Arkadyevna," said Vorkuyef, "that if she would spend a hundredth part of the activity she devotes to this little English girl for the benefit of Russian chil- dren, what a service her energy would render. She would accomplish prodigies." " Now there ! What you want, I can't do ! Count AlekseT Kirillovitch " she glanced with an air of timid inquiry at Levin as she pronounced this name, and he involuntarily responded by a look which was encourag- ing, and full of admiration " used to encourage me, when we were in the country, to visit the schools. I went a few times. They were very pleasant, but I could n't get interested in this occupation. You talk of energy ; but the foundation of energy is love, and love does not come at will. So I love this little English girl, but I really don't know why." She looked at Levin again ; and her smile and her look all told him that she spoke only with the aim of gaining his approval, though sure in advance that they understood each other. " I agree with you thoroughly," cried he. "You can't put your heart into schools and such things, and I think that from the same reason philanthropic institutions gen- erally give such small results." She was silent a moment, then she smiled. "Yes, yes," she replied, " I never could. Je n'ai pas le cazur asses large to love a whole asylum of wretched little girls, cela ne m'ajamats rfaissi. Women only do it to win for themselves position sociale. Even now, when I have so much need of occupation," added she with a sad, con- fiding expression, addressing Levin, though she was speaking to her brother, "even now I cannot." Then, suddenly frowning, and Levin saw that she frowned because she had begun to speak of herself, she changed the subject. ANNA KARENINA 249 " I know about you," said she, smiling at Levin; "you have the reputation of being only an indifferent citizen, but I have always defended you as well as I could." " How have you defended me ? " "That has depended on the attacks. But suppose we have some tea," said she. She rose and took a morocco-bound book which was lying on the table. "' Give it to me, Anna Arkady evna," said Vorkuyef, pointing to the book, " it is well worth while." " No ; it 's all so unfinished ! " " I have told him about it," remarked Stepan Arkadye- vitch, indicating Levin. " You were wrong. My writings are like those little baskets and carvings made by prisoners, which Liza Myertsalova used to sell She managed the prisons for our society," said she, turning to Levin. " Those unfortunates used to do perfect miracles of patience." Levin was struck by still a new feature in this remark- able, fascinating woman. Besides wit, grace, beauty, she had sincerity. She did not wish to conceal the thorns of her situation. As she said that she sighed, and her face suddenly assumed a stern expression, as if it were changed to stone. With this expression on her face, she was even more beautiful than before. But that expression was new ; it was entirely alien to that which a few moments before had seemed to irradiate happiness, and which the artist had managed to repro- duce in the portrait. Levin looked once more at the portrait and at the original of it, while Anna took her brother's arm, and a feeling of tenderness and pity came over him, surprising even himself. She let the two gentlemen pass into the parlor, and remained behind to speak to Stiva. " What is she talking with him about ? the divorce ? Vronsky ? what he was doing at the club ? about me ? " thought Levin ; and he was so stirred that he heard nothing that Vorkuyef was saying to him about the merits of the story for children which Anna Arkadyevna had written. During tea, a pleasant conversation full of ideas was 250 ANNA KARENINA carried on. There seemed to be no lack of subjects at any moment ; but it was felt that there was time to say all that any one wanted to say, and each was willing to listen when the other talked. And all that was said, not only by Anna herself, but by Vorkuyef and by Stepan Arkadyevitch, had a special significance, thanks to her interested attention and her pertinent remarks; so at least it seemed to Levin. All the time they were talking Levin studied her, and admired her beauty and the cultivation of her mind, and not less her perfect simplicity and naturalness. He lis- tened and talked, and all the time thought about her and her inner life, and tried to penetrate her feelings ; and he, who had formerly criticized her so severely, now by some strange train of thought justified her and pitied her, and confessed to himself the fear that Vronsky did not wholly understand her. It was more than eleven o'clock when Stepan Arka- dyevitch rose to go. Vorkuyef had already left some time before. Levin rose, too, but with regret. He felt as if he had only just come. " Prashchaite farewell," said Anna to him, holding his hand in hers, and looking into his eyes with a fas- cinating look. " I am glad que la glace est rompue." She let go his hand, and her eyes twinkled. " Tell your wife that I love her as I have always done ; and, if she cannot forgive me my position, tell her how I hope she may never pardon me ; for to pardon, it is necessary to understand what I have suffered ; and God preserve her from that ! " " Yes ! I will surely tell her," answered Levin, and the color came into his face. CHAPTER XI " WHAT a wonderful, lovely, and pitiable woman ! " thought Levin, as he went out with Stepan Arkadyevitch into the cold night air. " There ! what did I tell you ? " demanded Oblon- ANNA KARENINA 251 sky, as he saw that Levin was perfectly overcome. "Wasn't I right?" " Yes," answered Levin, thoughtfully, " an extraordi- nary woman! Not only intellectual, but she has a won- derfully warm heart. What a terrible pity it is about her ! " " Now, thank God, all will soon be arranged, I hope. Well, after this, don't form hasty judgments," said Stepan Arkadyevitch, opening his carriage-door. " Proshchai farewell; we go different ways." Levin went home, never ceasing to think about Anna, recalling the smallest incidents of the evening, bringing back all the charm of her face, and understanding her situation better and better, and, at the same time, feel- ing the deepest commiseration for her. When he reached his house, Kuzma told Levin that Katerina Aleksandrovna was well, and that her sisters had but just left her. He handed him at the same time two letters. Levin, as he stood in the vestibule, ran through them at once so as not to be distracted after- ward. One was from his superintendent, Sokolof. Sokolof wrote that he had not found a purchaser who would give more than five and a half rubles for the wheat, and that he could not raise the money elsewhere. The other letter was from his sister. She reproached him because her affairs were not yet regulated. " Well, we '11 sell for five rubles and a half if they won't give more," thought he, settling with extraordinary promptness the first question which had been troubling him. " It is wonderful how the time here is occupied," he said to himself, thinking of the second letter. He felt that he was to blame toward his sister, because he had not yet accomplished what she had asked him to do for her. " To-day I did not get to the court either, but I did not have a moment's time." And, making up his mind that he would surely go the next day, he went to his wife's room. On his way, he cast a quick glance back at his day. There had been nothing except conversa- 252 ANNA KARENINA tions, conversations in which he had listened, and in which he had taken part. No one of the subjects touched on would have occupied him when in the coun- try, but here they were very interesting. And all the conversations in which he had engaged were good : only in two places they were not absolutely good, one was his remark about the fish at the club, the other was something intangibly wrong in his feeling of tender pity for Anna. Levin found his wife sad and absent-minded. The dinner of the three sisters had been merry ; but after- ward they had waited and waited for him, and the evening had seemed long to them ; and now Kitty was alone. " Well, what have you been doing ? " she asked him, looking at him, as she did so, with a suspicious light in her eyes ; but she took good care to conceal her inten- tions, so as not to prevent him from telling her the whole story, and with an encouraging smile she listened as he told her how he had spent the evening. " Well, I met Vronsky at the club, and I am very glad of it. I felt very much at my ease with him, and enjoyed it. Of course, I shall try to avoid him, but still henceforth I shan't feel that awkwardness in his society." As he said these words, he remembered that in order not to " avoid him," he had immediately gone to Anna's house, and his face grew red. " Here we say the peasantry drink; but I don't know which drink more, the peas- antry, or men in society. The peasantry drink on fes- tival days, but.... " Kitty was not interested in the question how much the peasantry drink. She saw her husband's face grow red, and she wanted to know the reason. " Well, where else did you go ? " " Stiva insisted on my going with him to Anna Arka- dyevna's," answered he, blushing more and more, and his doubts as to the propriety of his visit to Anna were de- cided for him. He now knew that he ought not to have done so. Kitty's eyes opened wide and flashed lightning at the ANNA KARENINA 253 mention of Anna ; but she restrained herself, and, con- cealing her emotion, she misled him. She merely said, "Ah!" " You are not going to be vexed because I went ? Stiva begged me to go ; and Dolly wanted me to." "Oh, no!" said she; but in her eyes he saw a look which boded little good. " She is a very charming woman, who is very much to be pitied, a good woman," continued Levin ; and he described the life which Anna led, and gave her message of remembrance to Kitty. "Yes, of course she is to be pitied," said Kitty, when he had finished. " Whom did you get a letter from ? " He told her, and, misled by her apparent calmness, went to undress. When he came back, he found Kitty in the same arm- chair. When he approached, she looked at him, and burst into tears. "What is it? What's the matter?" he asked, with some annoyance ; for he understood the cause of her tears. " You are in love with that horrid woman. She has bewitched you. I saw it in your eyes. Yes, yes ! What will be the end of it ? You were at the club ; you drank too much ; you gambled ; and then you went where ! No ! this shall not go on. We must leave. I am going home to-morrow ! " It was long before Levin could pacify his wife ; and when at last he succeeded, it was only by acknowledg- ing that his feeling of pity for Anna, together with the wine, had clouded his brain, and that he had fallen under her seductive influence, and by promising that he would avoid her. What he acknowledged with more sincerity was the ill effect produced on him by this idle life in Moscow, passed in eating, drinking, and gossip- ing. They talked till three o'clock in the morning. Only when it was three o'clock were they sufficiently reconciled to go to sleep. 254 ANNA KARENINA CHAPTER XII AFTER having said good-by to her visitors, without sitting down Anna began to walk up and down the full length of her apartments. Of late she had got into the habit of unconsciously doing all she could to attract young men to her ; and so this whole evening she had striven to awaken a feel- ing of love in Levin. But though she knew that she had succeeded in doing this as far as it was possible with a chaste married man, and though he pleased her very much, and in spite of the sharply defined dis- similarity between Vronsky and Levin, she as a woman was able to detect the subtile likeness between them which had caused Kitty to be in love with them both, yet as soon as he had left the room she ceased to think about him. One thought and one only in various guises followed her: " Why, since I have so evidently an attraction for others, for this married man, who is in love with his wife, why is he so cold to me?.... Yet not exactly cold; he loves me, I know ; but lately something new has come between us. Why has he spent the whole eve- ning away? He told Stiva that he could not leave Yashvin, but had to watch him while he played. Is Yashvin a baby ? It must be true ; he never tells lies. But there 's something else back of it. He is glad of the chance to show me that he has other duties. I know this. I don't object to it, but what need has he to assert it so ? He wants to show that his love for me must not interfere with his independence ! But the proof is not necessary. I must have his love. He ought to understand the wretchedness of the life I lead here in Moscow. Why am I living ? I am not living, only dragging out life, in hope of a turn in affairs, which never, never comes. And Stiva says that he can't go to Alekse'f Aleksandrovitch. And I can't write again. I cannot do anything, I can't begin anything, ANNA KARENINA 255 or make any changes, but only control myself, wait, and invent amusements this English family, my read- ing, my writing ; but it is all only to deceive myself, like this morphine. He ought to be sorry for me," she said, feeling how the tears of pity at her own lot filled her eyes. She heard the door-bell Vronsky rang violently ; and instantly she wiped away her tears, not only wiped away the tears, but sat down near the lamp with a book, and pretended to be calm. She felt that she must show her dissatisfaction because he had not returned as he had promised, but not to let her grief be seen. She might pity herself, but Vronsky must not be allowed to pity her. She did not want a contest, she blamed him because he wanted to quarrel, but she herself involun- tarily took the attitude of an opponent. "Well! you weren't lonely, were you?" said he, briskly and cheerfully, as he came toward her. " What a terrible passion gambling is." " No, I was not lonely. I long ago learned not to be lonely. Stiva and Levin have been here to see me." " Yes, I knew that they intended to come. Well, and how do you like Levin ? " he asked, as he sat down near her. "Very much. They have only just gone. How about Yashvin ? " " He had won seventeen thousand rubles. I got him away, but he escaped from me, and went back again ; and now he 's losing." " But why did you abandon him ? " said Anna, sud- denly raising her eyes to his. The expression of her face was cold and unpleasant. " You told Stiva that you were going to stay, to bring him away. Now you abandon him ! " " In the first place, I did not send any message to you ; in the second place, I never tell lies ; and chiefly, I wished to stay and I stayed," he answered angrily. "Anna, why, why do you do so?" added he, after a moment's silence, holding out his hand to her, in the hope that she would place hers in it. 256 ANNA KARENINA She was glad of this appeal to her love, but some strange spirit of evil prevented her front yielding. " Of course you stayed because you wanted to ; you always do as you please. But why tell me so ? What is the good ? " answered she, growing more and more heated. "Who. denies that you tell the truth? You wish to justify yourself, do so then ! " Vronsky drew back his hand, and his face became more set than before. " For you this is a matter of obstinacy," she cried, looking at him fixedly, and suddenly finding the term by which to call the expression of his face which exasper- ated her "sheer obstinacy. For you the question is to see whether you will win the victory over me. But the question for me .... " and again the sense of her piti- able lot came over her, and she almost sobbed. "If you knew what it meant for me when I feel, as I do now, that you hate me, ....yes, hate me! If you knew what it meant for me ! If you knew how near I am to horrible misfortune at these moments! how I fear.... how I fear for myself," and she turned away to hide her sobs. "But what's all this for?" said Vronsky, alarmed at this despair, and leaning toward Anna to take her hand and kiss it. " Do I seek outside diversion ? Don't I avoid the society of women ? " " As if that were all ! " said she. " Well ! Tell me what I must do to make you con- tent. I am ready to do anything that you may be happy," said he, moved to see her in such despair. " What would I not do to spare you such grief, Anna ! '" he said. " It 's nothing, nothing," she replied. " I myself don't know. It 's the loneliness : it 's my nerves There, let 's not talk about it any more Tell me what happened at the races. Why have n't you told me about it ? " she asked, attempting to conceal the pride she felt at her victory, for she knew it rested with her. Vronsky asked for some supper, and as he was eat- ing described to her the incidents of the races ; but ANNA KARENINA 257 from the sound of his voice, and from his glance, that grew colder and colder, she saw that he would not for- give her for the victory, that the sense of obstinacy which she had struggled to overcome was as firm in him as ever. He was colder toward her than before, as if he regretted having yielded to her. And as she remembered the words that won her the victory, espe- cially the words, " How near I am to horrible misfor- tune, and I fear for myself," she realized that it was a dangerous weapon, and that she must never employ it again. But she felt that along with the love which united them, there stood between them an evil spirit of conflict which she had not the power to drive from his heart, and still less from her own. CHAPTER XIII THERE are no imaginable conditions to which a man cannot accustom himself, especially if he sees that all those who surround him are living in the same way. Three months before Levin would not have believed that he could have slept tranquilly under the conditions in which he found himself at the present time, that living an aimless, unprofitable life, spending more than his income, getting tipsy, for he could not call his experience at the club anything else, his absurd inti- macy with a man with whom his wife had once been in love, and his still more absurd visit to a woman whom it was impossible to regard as respectable, and after the fascination which she had exerted over him and the mortification which he had caused his wife that under all these conditions he could sleep serenely. But under the influence of his weariness, the long hours without a nap, and the wine which he had drunk, he slept soundly and serenely. At five o'clock the noise of an opening door wakened him. He sat up and looked around; Kitty was not in bed next him. But behind a screen there was a light moving, and he heard her steps. VOL. in. 17 258 ANNA KARENINA " What 's the matter ? " he asked, still only half awake. " Kitty, what is it ? " " Nothing," answered she, coming from behind the screen with a candle in her hand, and smiling at him with a peculiarly sweet and significant smile ; " I don't feel quite well." " What ! Is this the beginning ? Must we send ? " exclaimed he in alarm, and he began to dress as quickly as possible. " No, no," said she, smiling, and holding his hand ; " it 's nothing ; I did not feel quite well ; it 's all right now." Going back to bed, she put out the light, and lay down again, keeping perfectly still, although her very stillness and the way she, as it were, held her breath, were suspicious, and still more so the expression of pe- culiar tenderness and alertness with which, as she came out from behind the screen, she said to him, "it's noth- ing " ; still, he was so overcome by drowsiness that he immediately went to sleep again. It was only afterward that he realized the calmness of her spirit, and appreciated all that was passing in her dear, gentle heart as she lay thus motionless near him, awaiting the most solemn moment of a woman's life. About seven o'clock he was awakened by her hand touching his shoulder and her low whisper. She appar- ently hesitated between the fear of waking him and the wish to speak to him. " Kostia, don't be afraid, it 's nothing ; but I think .... Lizavyeta Petrovna had better be called." The candle was again lighted. She was sitting on the bed, holding the knitting on which she had been at work during the last few days. " Please don't be alarmed. I 'm not in the least afraid," said she, seeing her husband's terrified face ; and she pressed his hand to her breast, then to her lips. Levin leaped from his bed, and, unconscious of him- self, without taking his eyes off his wife for a moment, hurried on his dressing-gown. It was necessary for him to go, but he could not tear himself away. Dearly ANNA KARENINA 259 as he loved her face, well as he knew her expression, her eyes, yet never before had he seen her look as she did then. How ugly and horrible did he now seem as he saw her now, and remembered the mortification which he had caused her the evening before ! Her flushed face, with the clustering soft curls escaping from under her nightcap, was radiant with joy and resolution. Natural and simple as Kitty's character in general was, Levin was amazed by what unfolded itself before him now, when suddenly all the curtains were withdrawn, and the very essence of her soul shone in her eyes. And in this simplicity and revelation, she, her very self, whom he loved, was more apparent than ever. She looked at him, and smiled. But suddenly her brows contracted, she lifted her head, and, coming to him, took his hand, and clung to him, sighing painfully. She suffered, and yet she seemed to pity him for her suffer- ings. At first, as he saw this silent suffering, it seemed to him that he was to blame for it. But in her look there was tenderness which told him that she not only did not blame him, but that she loved him all the more for her suffering. " If not I, who, then, is to blame for this ? " he asked himself. She suffered, and she seemed to take pride in her pain, and to rejoice in it. He saw that in her soul some beautiful transformation was takhtg place ; but what ? he could not understand. It was above his comprehension. " I have sent for mamma. Now go quick, and get Lizavyeta Petrovna.... Kostia .... it 's nothing.... it is all over." She went to the other side of the room, and rang the bell. " There, now, please go. Pasha is coming ; I want nothing." And Levin, with astonishment, saw her take up her work again. As he went out of one door, he heard Pasha, the maid, come in at the other. He paused on the threshold and listened as Kitty gave directions for arranging the room, and as she herself began to move the bed. 260 ANNA KARENINA He dressed, and when he had ordered his carriage, since it was too early for izvoshchiks, he flew up to her room again, not on tiptoes, but on wings, as it seemed to him. Two maids were busily engaged in moving something in the room. Kitty was walking up and down, knitting swiftly, slipping the knots, and giving directions. " I 'm going for the doctor immediately. Lizavyeta Petrovna has been sent for, but I will call there. There 's nothing more, is there ? Oh, yes, Dolly." She looked at him, evidently without hearing what he said. "Yes, yes, go," said she, and motioned to him with her hand. He was just passing through the draw- ing-room, when he heard a groan, pitiful, but instantly suppressed. He stood still, and could not make up his mind. " It is she," he said to himself ; and, putting his hands to his head, he rushed out. " Lord have mercy on us ! pardon us ! save us ! " he exclaimed ; and these words, which suddenly and unex- pectedly came to his lips, were not spoken merely by his lips, unbeliever though he was. Now at this instant, he knew perfectly well that all his doubts and the impossibility which his reason found in belief, had not the slightest influence to prevent him from addressing himself to God. Everything of this sort now vanished like dust from his soul. To whom could he address himself if not to Him in whose hands he felt were held himself, and his soul, and his love ? The horse was not yet ready, but, feeling the special strain of physical powers unemployed, and of the work before him calling for his attention, he started on foot so as not to lose a single instant, and ordered Kuzma to follow him. At the corner of the street he met a night izvoshchik hurrying along. In the little sledge sat Lizavyeta Petrovna, in a velvet cloak, with her head wrapped up in a kerchief. " Thank God ! " J he mur- mured, as he saw with joy her pale little face, which had a peculiarly serious, and even stern, expression. Not 1 Slava Bohu. ANNA KARENINA 261 ordering the driver to stop, he ran along with it back to the house. " Only two hours ? not more ? " asked Lizavyeta Pe- trovna. " You may speak to Piotr Dmitritch, but don't hurry him. Yes, please get some opium at the apothe- cary's." " Do you think all will go on well ? " asked he. " God help us ! " he added, as he saw his horse starting from the door ; he got into the sledge alongside of Kuzma, and ordered him to hurry to the doctor's. THE doctor was not yet up ; and a servant, who was busy cleaning the lamps, announced that his master had gone to bed late, and had given orders not to be waked, but would be up before long. The lackey was polishing lamp-chimneys and seemed very much absorbed in this occupation. At first this ab- sorption of the lackey in his lamp-chimneys, and his in- difference to what was going on at home, made Levin indignant ; but on reflection he realized that no one knew anything about it or was obliged to share in his feelings, and that consequently it was incumbent on him to be calm, reasonable, and firm, so as to break down that wall of indifference, and attain his end. " I must not spoil matters by haste," said Levin to himself, feeling all the time a growing intensity of physical energy and concentration on what was before him. Now that he knew that the doctor was not up, and had given orders not to be disturbed, Levin thought over several plans which presented themselves to him, and finally decided on the following : to send Kuzma with a note to another doctor, to go himself to the apothe- cary's for the laudanum, and, if on his return the doctor was not up, then either by bribery or by main force, if the man would not consent, to waken the doctor at any cost. 262 ANNA KARENINA At the apothecary's, the lean clerk, with the same in- difference as the lackey cleaning the lamp-chimneys had shown, put a seal on the powders for the waiting coach- man, and refused to deliver the opium. Striving not to get impatient or angry, and mentioning the doctor and midwife by name, and telling what it was needed for, Levin pleaded with him. The clerk asked his employer in German if it should be permitted, and, receiving a favorable reply from behind the screen, he proceeded to get out a bottle and a funnel, and slowly poured the liquid from it into a smaller vial, pasted on a label, sealed it, and in spite of Levin's urgency not to do so, was even going to wrap it up. This Levin could not endure ; he resolutely snatched the vial out of the clerk's hands, and rushed through the great glass doors. The doctor was still asleep ; and, this time, the ser- vant was shaking the rugs. Levin, leisurely getting from his pocket a ten-ruble note, and dwelling on his words, but not wasting time, gave him the money, and explained that Piotr Dmitri- evitch how great and significant now seemed this hitherto unimportant Piotr Dmitrievitch had prom- ised him to be on hand at any time, so that he would certainly not be angry, and that, therefore, he must instantly awaken him. The lackey consented, and went up-stairs and showed Levin into the reception-room. Levin could hear in the next room how the doctor coughed, walked about, washed his face and hands, and made some remark. Three minutes passed ; it seemed to Levin that it was more than an hour. He could no longer contain himself. " Piotr Dmitrievitch ! Piotr Dmitrievitch ! " he cried, through the opened door, in a beseeching voice. " For God's sake, forgive me. Let me come in just as you are. It has been more than two hours now." " I '11 be out immediately," replied a voice, and Levin to his surprise knew by the sound of the doctor's voice that he was smiling as he spoke. ANNA KARENINA 263 "Just for one little minute." " I '11 be out immediately." Two minutes more went by, while the doctor was putting on his boots, and another two minutes while he was brushing his hair and putting on his coat. "Piotr Dmitrievitch," Levin was just saying once more ; but at that instant the doctor came in, all ready dressed and with his hair brushed. " These people have no hearts," thought Levin. " He can brush his hair, while we are dying." " Good morning! " said the doctor, entering the recep- tion-room serenely, and offering to shake hands. "Don't feel anxious. Well, how is it ? " Levin began at once a long and circumstantial ac- count, filled with a crowd of useless details, and inter- rupted himself at every moment to urge the doctor to set out. "Yes, but you must not be anxious. You see you don't know. I really am not needed yet ; still I have promised, and I assure you I '11 go. But there 's no hurry. Please sit down ; won't you have some coffee?" Levin looked at him, with a questioning look, asking with his eyes if he were not laughing at him ; but the doctor was in serious earnest. "I know, I know," added the physician, smiling; "I myself am a family man, and we husbands cut a sorry figure in such cases. The husband of one of my pa- tients always, on such occasions, goes off to the stable." " But do you think, Piotr Dmitrievitch, do you think she '11 get on well ? " " All the indications point to a fortunate issue." "Won't you come at once?" said Levin, looking with angry eyes at the servant who was bringing the coffee. " Within an hour." " For God's sake ! " "Well, let me take my coffee." The doctor proceeded to take his breakfast. Both were silent. " It seems the Turks are beating. Did you read the 264 ANNA KARENINA telegram last evening ? " asked the doctor, biting into a roll. " No ; but I 'm going," said Levin. " Will you come in a quarter of an hour ? " " Make it a half." " On your honor ? " When Levin got home, he found the princess at the door, and they went to Kitty's room together. The princess had tears in her eyes, and her hands trembled. When she saw Levin, she threw her arms round him, and kissed him. " How is it, Lizavyeta Petrovna, dearie," * said she, seizing the midwife's hand as she came to meet them with a radiant but solicitous face. " It is going well," said she. " It would be well for her to lie down. Try to persuade her. She would find it easier." Ever since Levin, on waking, had understood the situation, he had made up his mind, without indulging in anxious thought, or forebodings, crushing down all his anxieties and feelings, firmly, without worrying his wife, but, on the contrary, calming her and sustaining her courage, that he would endure what was before him. Not allowing himself even to think of what was coming or how it might end, judging by answers to his questions, how long it generally lasted, Levin in his imagination prepared to have patience and hold his heart in his hands for five hours, and this seemed to him within the limit of possibility. But when he re- turned after his visit to the doctor's, and found Kitty still suffering, again he cried more and more frequently, " Lord, forgive us, and be merciful! " and he was afraid that he could not endure it, so terrible was it to him ; thus an hour went by. And after this another hour passed, and a second, and a third, and the five which he had set as the very ulti- mate limit of his endurance ; and the situation was still the same, and still he was enduring the suspense, because there was nothing else to do except endure, thinking 1 Dushenka, little soul. ANNA KARENINA 265 every moment that he had reached the last limit, and that his heart would burst with his agony. But the minutes still went by, hours and hours, and his feelings of agony and horror kept growing worse and more un- endurable. All the ordinary conditions of life, without which it is impossible to take cognizance of anything, ceased to exist for Levin. He lost all consciousness of time. Now the minutes when she called him to her and he held her moist hand, which at one time would press his with extraordinary force, and again push him away, seemed hours ; then again the hours would seem to him minutes. He was surprised when Lizavyeta Petrovna asked for a light, and he learned that it was five o'clock in the evening. If they had told him that it was only ten o'clock in the morning, he would have been just as much surprised. Where the time had gone, what he had done, where he had been, he could not have told. Sometimes he saw Kitty's flushed face, now troubled and piteous, then calm and almost smiling, as she tried to reassure him. Then he saw the princess, flushed with anxiety, her gray curls in disorder, swallowing down her tears and biting her lips to keep from crying. He had also seen Dolly, and the doctor smoking great cigar- ettes, and Lizavyeta Petrovna, with a calm, serious, but reassuring look, and the old prince, pacing the dining- room with a frowning face. But how they came and went, and where they had been, he could not tell. The princess had been with the doctor in Kitty's room, then in the library, where a well-set table had appeared ; then she disappeared, and Dolly was in her place. Then Levin remembered that they sent him somewhere ; he moved a divan and a table zealously, thinking it was for her sake ; and only when it was done did he learn that they were preparing his own bed for the night. He was sent to the library to ask the doctor some- thing ; the doctor replied, and then began to speak of the disorders of the dnma, or town-council. Then they sent him to the princess's bedchamber to get a holy image made of silver, with a golden trimming, from 266 ANNA KARENINA there ; and, with the aid of an old chambermaid of the princess's, he climbed up to get it from the cabinet ; and, in doing so, broke a little lamp, and the old woman consoled him for this accident, and encouraged him about his wife. And he had carried the image to Kitty, and placed it at. her head, carefully arranging it behind her pillow. But where, when, and why all this was done was more than he could tell. Neither did he comprehend why the old princess took him by the hand, and, looking at him compassionately, begged him to calm himself; or why Dolly tried to per- suade him to eat something, and led him from the room ; or why even the doctor looked at him gravely and sym- pathetically, and offered him a pill. He knew and felt conscious only that what was occur- ring was like that which had occurred the year before at the hotel of the government city, by the death-bed of his brother Nikolai'. That was grief, this was happiness. But that grief and this happiness were in the same way outside of the ordinary conditions of life ; were in this peculiar life, as it were, the loopholes through which appeared something higher. And in exactly the same way, while the hard, painful event was accomplishing before him, in exactly the same way incomprehensible, his soul, at the contemplation of this loftiness, raised itself to a height which he had never before dreamed possible, and whither his reason could not follow. " Lord, have mercy and aid us," he kept repeating, in spite of his long lack of practice, and yet feeling that he was addressing God with the same simplicity, the same confidence, as in his childhood and early youth. All this time he seemed to be leading two separate exis- tences ; one was away from Kitty, with the doctor smok- ing one fat cigarette after another, and knocking the ashes off against the rim of the unemptied ash-tray ; or with Dolly and the old princess, who insisted on talking about dinner, politics, or the illness of Marya Petrovna, and with whom Levin suddenly, for an instant, would forget entirely what was taking place, and feel wide awake ; and the other was in her presence, by her bed- ANNA KARENINA 267 side, where his heart felt as if it would burst, and it almost did break with compassion, and where he did not cease to pray to God. And every time when he would be aroused from momentary oblivion by a cry coming from her chamber, he would fall under the same strange delusion as had at the first moment taken possession of him ; every time he heard the cry he would spring to his feet, hasten to her room, and on the way remember that he was not to blame, and would long to protect and help. And as he looked on her, he would see that there was no help to be given her ; and again the pity would seize him, and he would pray, " Lord, forgive and help us ! " And in proportion as the time passed by, the stronger became the two conditions of mind, he would be calmer at one moment, perfectly oblivious of her, while remaining out of her presence, and then again the more painful would become his sympathetic torments and the feeling of helplessness before them. He would spring to his feet, feel the impulse to escape somewhere, and hasten to her. Sometimes when she would keep calling for him he would reproach her ; but, seeing her submissive, smiling face, and hearing her words, " I have tired you out," he would reproach God ; but, remembering what God was, he would beg for pardon and aid. CHAPTER XV HE did not know whether it was late or early. The candles had already burned down. Dolly had just come into the library, and was proposing to the doctor to lie down. Levin had been sitting there listening to the doc- tor's story of the charlatanry of magnetizers, and look- ing at the ash at the end of his cigarette. It was one of the moments of rest, and he was oblivious. He had en- tirely forgotten what was taking place. He listened to the doctor, and followed him understandingly. Suddenly was heard a cry unlike anything he had 268 ANNA KARENINA ever heard. This cry was so terrible that Levin did not even stir, but, holding his breath, he looked at the doctor with eyes full of questioning terror. The doctor bent his head, as if to hear better, and smiled with an air of approbation. Levin had reached the point where nothing could surprise him ; and he said inwardly, " Evidently that must be so ; but why that cry ? " He went back to the sick-room on tiptoe, passed round by Lizavyeta Petrovna and the princess, and stood in his place by the bedside. The cry had ceased, but evidently there was some change. What, he did not know, and did not care to know. But he saw it by the grave expression of Lizavyeta Petrovna's pale face. Her face was stern and pale, and just as resolute as ever, although her lower jaw trembled a little. Her eyes were kept steadily fixed on Kitty. Her flushed, tortured face, with the little tufts of hair clinging to it, was turned toward him, and her eyes sought his. She raised her hand and tried to take his. When once she had got hold of it, she tried with her moist hand to press it to her forehead. " Don't go, don't go ! I am not afraid," said she, quickly. " Mamma, take away my ear-rings ; they annoy me You are n't afraid ? .... Lizavyeta Petrovna, quick, quick ! " She spoke rapidly, and tried to smile ; but suddenly her face grew convulsed, and she pushed him away. " This is terrible ! I shall die, I shall die ! go ! go ! " Then came the same unearthly cry. Levin seized his head in his hands, and rushed from the room. " That is nothing ; all is going well," said Dolly, fol- lowing after him'. But, whatever they might say, he knew that now all was lost ! Leaning his head against the lintel, he stood in the adjoining room and listened to screams and moaning such sounds as he had never heard before, and he knew that what was making such animal : like noise was she who had once been Kitty. He had long ceased to care about the child. He now hated that child. He even went so far as not to wish for Kitty ANNA KARENINA 269 to live, provided only her horrible agonies might be ended. " Doctor, what does that mean ? My God ! " he said, seizing the doctor's arm as he went in. "It is the end," replied the doctor; and his face was so serious, as he said this, that Levin thought he meant that Kitty was dead. Not knowing what would become of him, he went back to the bedroom. What he first saw was Lizavyeta Petrovna's face ; it was even more than before portentous and stern. It was no longer Kitty's face that was there ; in the place where it had been before, there was something terrible both by reason of the agony which contracted it, and by reason of the sound that came from it. He bowed his head against the wooden frame of the bed, feeling that his heart would burst. The awful shriek still continued, it grew more piercing than ever, as if the last limit of horror had been reached. Then suddenly the shriek ceased. He could not believe it, but he could not doubt; and he heard a gentle rustling and a quick breathing, and his wife's living, loving, happy voice whispered, " KanetcJina It is over ! " He raised his head. As she lay there, beautiful with a supernatural beauty, with her arms nervelessly resting on the counterpane, she looked at him, and tried to smile at him, but could not. Coming suddenly out of that mysterious and terrible world where he had been living for twenty-two hours, Levin felt himself transported back into his ordinary every-day world of luminous happiness, and he could not bear it. The cords long tense snapped. He burst into tears ; and the sobs of joy which he could not fore- see shook his whole body so violently that he could not speak. He knelt beside Kitty, and pressed his lips on her hand, and her gentle fingers answered his caress. And meantime, at the foot of the bed, in the skilful hands of Lizavyeta Petrovna, like the small, uncertain flame of a lamp, flickered the life of a human being, which just 270 ANNA KARENINA before had not been, and" which with every right and every responsibility would live, and propagate its kind. " He lives, he lives ! Yes, it is a boy ! Don't be worried," Levin heard Lizavy eta's voice saying, while with a trembling hand she slapped the little one's back. " Mamma, is it true ? " asked Kitty. And the princess's sobs answered her. And amid the silence, like an indubitable answer to the young mother's questions, was heard a voice, abso- lutely different from the subdued voices speaking in the room. It was the bold, decided, imperious, almost im- pertinent cry of the new human being, which had come whence no one knew. Just before, if Levin had been told that Kitty was dead, that he himself had died with her, and that their children were angels, and that they were all in the pres- ence of God, he would not have been surprised. And now that he had come back to reality, it took a prodig- ious effort of thought to comprehend that his wife was alive, that she was doing well, and that this desperately screeching creature was his son. Kitty was saved, her suffering was passed, and he was inexpressibly happy. That he could understand, and it made him happy ; but the child ! Whence? Why? What was it ?.... He could not wont himself to the thought of it. It seemed to him somehow too much, too overwhelming ; and it was long before he became accustomed to it. CHAPTER XVI THE old Prince Sergye'f Ivanovitch and Stepan Arka- dyevitch met at Levin's the next morning, about ten o'clock, and after they talked about the little mother, they began to converse about irrelevant topics. Levin listened to them, and involuntarily remembering what had taken place, what had been going on that morning, he also remembered what he himself had been but a few hours before. It was as if a hundred years had passed since then. ANNA KAREN1NA 271 He felt that he was on some unattainable height from which he endeavored to descend to their level, that he might not offend those with whom he was talking. While talking about indifferent things, he was thinking of his wife, of the state of her health, and of his son, to the idea of whose existence he was trying to accustom him- self. The whole world of womanhood, which had taken on a new and incomprehensible significance to him, even after his marriage, occupied such a lofty place, that he could not begin to realize it. He heard the men talking about their dinner at the club ; but he was thinking, " What is she doing now ? Is she asleep ? How is she ? What is in her mind ? Is the son Dmitri cry- ing ? " And, in the midst of the conversation, in the midst of a sentence, he sprang up, and left the room. " Send word down if I may see her," said the old prince. "Very good .... I will at once," replied Levin, and without pausing he went to her room. She was not asleep, but was softly talking with her mother, making plans about the christening. With clean clothes and with her hair brushed, she lay comfortably arranged in bed, with her hands rest- ing on the counterpane, and a mob-cap with blue rib- bons on her head, and as her eyes met his she drew him to her by their look. Her face lighted up more and more brightly as he approached her. There was in it that change from the earthly to the superhuman calm which one sees in death, but, instead of a farewell, she welcomed him to a new life. Again an emotion, like that which he had felt during her agony, seized his heart. She took his hand, and asked him if he had slept. He could not answer, but turned his head away, yield- ing to his weakness. " I have had a nap, Kostia," she said; " and I feel so well now." She looked at him, and suddenly the expression of her face changed. She heard her baby cry. " Give him to me, Lizavyeta Petrovna, and let me show him to his father," she said. 272 ANNA KARENINA "There, now, let papa look," said Lizavyeta Petrovna, taking up and exhibiting something red, strange, and wobbling. "Wait, we must change it first," and Liza- vyeta Petrovna deposited this red and wobbling some- thing on the bed, and proceeded to unswathe it and then swathe it again, lifting and turning it over with one finger, and shaking some kind of powder over it. Levin, as he looked at the poor little bit of humanity, tried in vain to discover within his soul some paternal senti- ments toward it. His only feeling was one of repulsion ; but when they took off its things, and he saw its little tiny delicate arms and legs, still saffron-colored, and its still tinier fingers, and even a thumb differentiated from the others, and when he saw Lizavyeta Petrovna handling its little, waving arms, just as if they were delicate springs, and putting them into linen garments, such pity seized him, and such terror lest she should hurt it, that he made a gesture to stop her. Lizavyeta Petrovna laughed. " Never fear, never fear," she said. When the child was dressed, and metamorphosed into a regular doll, Lizavyeta Petrovna tossed him up and down, as if proud of her work, and held him off so that Levin might see his son in all his beauty. Kitty, not taking her eyes from him, was alarmed. " Give him to me, give him to me," she cried ; and she even lifted herself up. " But, Katerina Aleksandrovna, you must know that any such motions are forbidden. Be patient ; I will give him to you. But we must let papasha see what a fine young man we are." And Lizavyeta Petrovna handed to Levin with one hand the other supported the limp occiput this strange, weak, red creature, whose head fell limply on its swaddling-clothes. All that was to be seen of it was a nose, a pair of eyes that looked in two directions, and smacking lips. " Prekrasnui rebyonok a splendid baby," said Liza- vyeta Petrovna. Levin drew a deep breath of mortification. This ANNA KARENINA 273 splendid baby inspired him only with a feeling of pity and disgust. It was not at all the feeling that he expected. He turned away while the nurse placed it in Kitty's arms. Suddenly a laugh caused him to raise his head. It was Kitty who laughed ; the baby had taken the breast. "There! that's enough, that's enough," said Liza- vyeta Petrovna ; but Kitty would not let go of her son, who had gone to sleep on her arm. " Look at him now," said she, turning the child so that his father might see him. The little old face sud- denly grew still more wrinkled, and the child sneezed. Levin, smiling and hardly able to restrain his tears of tenderness, kissed his wife, and left the room. The feelings which this little being awakened in him were entirely different from what he had expected ! There was neither pride nor joy in the feeling, but rather a new and painful fear. It was the consciousness that he had become vulnerable in a new way. And this consciousness at first was so acute, his fear lest this poor, defenseless creature might suffer was so poignant, that it drowned the strange feeling of thoughtless joy, and even pride, that rose in his heart when the infant sneezed. CHAPTER XVII THE affairs of Stepan Arkadyevitch had reached a critical stage. The money brought by the sale of two-thirds of the timber had long ago been spent, and he had obtained from the merchant at a discount of ten per cent a large part of the remaining third in advance. Now the mer- chant would not advance anything more ; as Dolly, for the first time in her life asserting her rights to her per- sonal property, had refused her signature to the contract when it was proposed to give a receipt for the sale of the last third of the wood. All the salary was used up VOL. III. 1 8 274 ANNA KARENINA for household expenses, arrd for the payment of unavoid- able debts. There was absolutely no money to be had. It was disagreeable and awkward, and Stepan Arkadye- vitch felt that it ought not to be continued. The reason of it, in his opinion, lay in the fact that he got too small a salary. The place which he held had been very good five years before, but it was so no longer. Petrof, the director of a bank, got twelve thousand ; Sventitsky, a member of the Council, got seventeen thousand ; Mitin, the head of a bank, got fifty thousand. "Apparently I have been asleep, and they have for- gotten me," said Stepan Arkadyevitch to himself; and he began to keep his eyes and ears open ; and at the end of the winter he discovered a very good place, and matured his attack upon it, beginning at Moscow through his uncles, his aunts, and his friends, and then, when the time seemed ripe in the spring, he himself went down to Petersburg. It was one of those lucrative sinecure places which nowadays are found, varying in importance, worth any- where from 1000 to 50,000 rubles a year. This place was in the Commission of the Consolidated Agency for the Mutual Credit-Balance of the Southern Railway and Banking Establishments. This place, like all such places, required at once such varied talents and such extraordinary activity, that it was hard to find them united in one person ; but since it was hopeless to find any one with all these qualities, it was certainly better that the man put in should be an honest rather than a dishonest man. Now Stepan Arkadyevitch was an honest man in every sense of the term ; for in Moscow the word chest- nut, meaning honest, has two significations, depending on its accent. They speak of an honest agent, an honest writer, an honest journal, an honest institution ; and it means not only that men or institutions are not dishonest, but that they know how to adapt themselves to circum- stances. Stepan Arkadyevitch belonged in Moscow to that class of people who used that convenient word ; and, as he passed for honest, he therefore felt that he had a better right than any one else to that place. ANNA KARENINA 275 This place was worth from 7000 to 10,000 rubles a year ; and Oblonsky could accept this position, and not resign his present duties. Everything depended on two ministers, a lady, and two Jews ; and, although they were ready to grant what he wished, he had to go to Petersburg to solicit their aid. Moreover, he faithfully promised Anna that he would obtain from Karenin a decisive answer about the divorce, and, having extorted fifty rubles from Dolly, he set'out for Petersburg. Sitting in Karenin's library and listening to his ex- position of a project for reforming the status of Russian finance, Stepan Arkadyevitch waited as patiently as he could till he might put in a word about his personal affairs and about Anna. "Yes! That is very true," said he, when Aleksei Aleksandrovitch took off the pince-nez without which he could not read now, and looked inquiringly at his brother-in-law ; " that is very true in detail ; but never- theless, the leading principle of our age is liberty." "Yes, but I advocate another principle which embraces freedom," replied Aleksei' Aleksandrovitch, accenting the word " embraces," and putting on his pince-nez to read over the passage where he had said that very thing. And, turning over the pages of his elegantly written manuscript, with its wide margins, he again read the concluding paragraph : " ' For if I sustain the protectionist system, it is not for the advantage of private individuals, but for the general good, for all classes alike, both low and high ; ' and it is that which they will not understand," added he, looking over his pince-nez at Oblonsky, " absorbed as they are in their personal interests, and so easily satisfied with phrases." Stepan Arkadyevitch knew that when Karenin began to speak of what was said and done by those who were opposed to his views, and who were the source of all evil in Russia, he was nearing the end ; and so he will- ingly renounced his "principle of liberty," and agreed with him. Aleksei Aleksandrovitch came to a pause, 276 ANNA KARENINA and turned over the leaves of his manuscript with a thoughtful air. " Oh, by the way," said Stepan Arkadyevitch, " I wanted to ask you, in case you should meet Pomorsky, to say a little word to him for me ; that I should very much like to be appointed a member of the Commission of the Combined Agencies of the Mutual Credit-Balance of the Railways of the South." To Stepan Arkadyevitch the name l of this positibn which was so dear to his heart was already very familiar, and he could rattle it off with great rapidity and without making a mistake. Aleksei' Aleksandrovitch asked what the functions of this new commission were to be, and then he reflected. It seemed to him that the existence of this commission was directly opposed to his projects of reform. But as the operations of this commission were very complicated, and his own projects of reform occupied a very vast field, he felt that he could not settle this question at a glance, and, taking off his pince-nez, he said : " Without doubt I could speak to him ; but why are you especially desirous to have this place ? " " The salary is good, nine thousand rubles, and my means.... " " Nine thousand rubles ! " repeated AlekseY Aleksan- drovitch, and he frowned. The high emolument of this position reminded him that Stepan Arkadyevitch's sup- posititious function was directly opposed to the principal feature of his projects, which always inclined to economy. " I believe, and I show in my pamphlet, that in our day these enormous salaries are signs of the defective- ness of the economic assiette of our administration." " Yes ; but what would you have ? " said Stepan Arkadyevitch. " Now let us see ! A bank director gets ten thousand, he is worth it ; or an engineer gets twenty thousand. These are not sinecures." " I opine that salaries are payments for merchandise, and ought to be subject to the law of supply and demand. If salaries are not subject to this law, if, for example, 1 Chlen komissii ot soyedinennava agenstva kreditno-vzaimnava balansa yuzhno-zheleznuikh dorog. ANNA KARENINA 277 I see two engineers of equal capacity, having pursued the same studies at the institute, one receiving forty thousand rubles, while the other contents himself with two thousand ; or if I see a hussar, who has no special knowledge, become director of a bank with a phenomenal salary, I conclude that these salaries are fixed, not in accordance with the law of supply and demand, but by sheer partiality. And so, here is an abuse, great in itself and disastrous in its influence on the imperial service. I opine.... " Stepan Arkadyevitch made haste to interrupt his brother-in-law : " Yes, but you agree that a new and undoubtedly useful institution has been opened. It 's a live thing, and it is certainly worth while to have it conducted honestly," said Stepan Arkadyevitch, emphasizing the adjective. But the Muscovite signification of the adjective had no force for Alekse'f Aleksandrovitch. " Honesty is only negative merit," he replied. " But you will do me a great favor, nevertheless," said Stepan Arkadyevitch, " if you will speak a little word to Pomorsky When you happen to meet him, you know." " Yes, certainly ; but it seems to me that this depends more on Bolgarinof," said AlekseT Aleksandrovitch. "Bolgarinof on his part is well disposed," said Stepan Arkadyevitch, reddening. Stepan Arkadyevitch red- dened at the remembrance of Bolgarinof, because that very morning he had been at the Jew's house, and this visit had remained as an unpleasant recollection. Stepan Arkadyevitch knew perfectly well that the commission of which he wished to become a member was a new, important, and honorable enterprise ; but that morning, when Bolgarinof, evidently with malice prepense, kept him with other petitioners waiting in his reception-room for two hours, the whole affair became awkward to him. Whether it was awkward to him that he, a descendant of Rurik, a Prince Oblonsky, had to wait two hours in 278 ANNA KARENINA the Jew's reception-room, or because he, for the first time in his life, was not following the example of his ancestors in serving the government, but had got into a new field, at all events it was awkward. During these two hours of waiting at Bolgarinof's, Stepan Arkadyevitch, briskly walking up and down through the reception-room, smoothing his side whiskers, occasionally entering into conversation with the other petitioners, and trying to work out a pun on his long waiting at the Jew's, diligently concealed from the others, and also from himself, the trying feeling. But all that time he felt awkward and annoyed, he did not know why ; it was either because he had not succeeded very well with his pun on the word Jew how he had to cheiv J on the cud of expectation or for some other reason. When at last Bolgarinof, with excessive humility, re- ceived him, evidently triumphing in his humiliation, and almost refused his request, Stepan Arkadyevitch made haste to forget it all. But now, remembering it again, he reddened with shame. CHAPTER XVIII " Now, I have yet one more thing to talk over with you ; and you know what it is about, Anna," said Stepan Arkadyevitch, after a moment's silence, and shaking off these disagreeable memories. When Oblonsky spoke Anna's name, Karenin's face entirely changed ; in place of its former vivacity it tock on an expression of corpse-like rigidity and weariness. "What more do you want of me?" said he, turning about on his arm-chair, and shutting his pince-nez. " A decision .... some sort of a decision, Aleksei' Alek- sandrovitch. I address you, not as.... " he was going to say " a deceived husband," but fearing it might hurt his cause he stopped, and substituted with little appropriate- ness, "not as a statesman, but simply as a man, and a good man and a Christian. You ought to have pity on her." 1 "Builo dyelo do-Zhida \ ya dozhida-]s&." ANNA KARENINA 279 "In what way could I, properly?" asked Karenin, quietly. " Yes, have pity upon her. If you saw her as I do, I have seen her all winter, you would pity her. Her position is cruel." " I thought," said Karenin, suddenly, in a piercing, almost whining voice, " that Anna Arkadyevna had obtained all that she wished." "Oh! Aleksei' Aleksandrovitch, for God's sake, let us not make recriminations. What is past is past ; and you know what she is now waiting for and hoping for is .... the divorce." " But I understood, that in case I kept my son, Anna Arkadyevna refused the divorce ; and so my silence was equivalent to a reply, and I thought the question settled. I consider it settled," said he, with more and more warmth. " For God's sake don't get angry," said Stepan Arka- dyevitch, touching his brother-in-law's knee. " This question is not settled. If you will allow me to recapit- ulate, the affair stands thus : When you separated, you were as great, as magnanimous, as was possible to be. You granted her everything .... her freedom, even a divorce if she wanted one. She appreciated it. No, you don't think so ; but she appreciated it absolutely, to such a degree that, at first, feeling her guilt toward you, she* did not, she could not, reason about it at all. She refused everything. But the reality and time have shown her that her position is painful and intoler- able." " Anna Arkadyevna's Me cannot interest me," said Karenin, raising his eyebrows. " Permit me to disbelieve that," replied Stepan Arka- dyevitch, gently. " Her position is painful to her, and without any escape whatever. She deserves it, you say. She acknowledges that, and does not complain. She says up and down that she should never dare to ask anything of you. But I, and all of her relatives, all who love her, beg and implore you to have pity on her. Why should she suffer? Whose advantage is it?" 280 ANNA KARENINA " Excuse me ; you seem to accuse me of being to blame." .... " Oh ! not at all, not at all, understand me," said Stepan Arkadyevitch, touching Karenin's arm, as if he believed that personal contact would have a mollifying effect on his brother-in-law. " I merely say this. Her position is painful ; and you can relieve it, and it will not cost you anything. I will so arrange the matter that you shall have no trouble about it. Besides, you have promised." " My consent has been already given ; and I had supposed that the question of our son had decided the matter. Besides, I hoped that Anna Arkadyevna would in her turn have the generosity to understand ...." his trembling lips could hardly utter the words, and he turned pale. " She leaves all to your magnanimity. She asks, she implores, for only one thing to be relieved from this unendurable position in which she finds herself. She asks for her son. Aleksel Aleksandrovitch, you are a good man. Just enter for a moment into her feelings. The question of the divorce is for her a matter of life or death. If you had not given your promise, she would have been resigned to her situation, and lived in the country. But you did give your promise ; and she wrote you, and came to Moscow. And there in Mos- cow, where every familiar face was a knife in her heart, she has been living for six months, every day expect- ing an answer. Her situation is that of a condemned criminal, who for months has had the rope around his neck, and does not know whether he is to expect par- don or execution. Pity her ; and, besides, I will take care to arrange all.... vos scrupules" .... " I am not speaking of that, not of that .... " said Aleksel Aleksandrovitch, with some disgust ; " but per- haps I promised more than I had the right to promise." " Then, you refuse to do what you have promised ? " .... " I never refused to do all that I could ; but I must have time to consider how far what I promised is per- missible." ANNA KARENINA 281 " No, Alekse'f Aleksandrovitch," said Oblonsky, leap- ing to his feet, " I do not wish to believe this. She is as unhappy as it is possible for a woman to be ; and you cannot refuse such...." " How far what I promised is permissible ? Vous professes d'etre un fibre penseur; but I, as a believer, cannot defy the law of Christianity in a matter so important." " But in Christian communities, and here in Russia, divorce is permitted," said Stepan Arkadyevitch. " Di- vorce is permitted by our Church, and we see ...." " Permitted, but not in this sense." "Alekse'f Aleksandrovitch, I don't know you," said Oblonsky, after a moment's silence. " You are not the same man you were. Did you not forgive all ?.... and did we not appreciate your magnanimity ? .... were you not moved by genuine Christian feeling? Weren't you ready to sacrifice everything ? You yourself said, ' If any man will take away thy coat, let him have thy cloak also.' And now...." " I beg of you," said Karenin, rising suddenly, and turning pale, and with a trembling jaw, " I beg of you," he said, in a high-pitched voice, "to cut short, to cut short this conversation ! " " Oh, well, pardon me, pardon me, if I have offended you ! " said Stepan Arkadyevitch, in confusion, holding out his hand ; " but I had to fulfil the mission I was charged with." Aleksei' Aleksandrovitch gave him his hand, and said, after a moment's reflection : " I must have time to think about it, and seek for light. You shall have my final answer day after to- morrow." CHAPTER XIX STEPAN ARKADYEVITCH was going out, when Korne'f came in, and announced, " Sergye'i Alekseyevitch." "Who is Sergyei Alekseyevitch?" Oblonsky began to ask, but in an instant he remembered. 282 ANNA KARENINA " Oh, Serozha ! " he exclaimed ; " and here was I, thinking it was some direktor of a department," he said to himself. " Anna begged me to see him." And he recalled the sad, timid expression with which, as he left her, Anna had said to him, " You will see him, and can find out what he is doing, and where he is, and who is taking care of him. And, Stiva .... if possi- ble ! Would it be possible ? " .... He knew what she meant by the words, " if possible " ; if it were possible to get the divorce, so as to have her son. But now Stepan Arkadyevitch knew that this was out of the question. He was none the less glad to see his nephew again. Alekse'f Aleksandrovitch reminded his brother-in-law that he must not talk to him of his mother, and begged him not even by a word to remind him of her. " He was very ill after that interview with his mother, which we were not prepared for," said Aleksei Aleksan- drovitch, " and for a while we feared for his life. But sensible medical treatment and sea-bathing in the sum- mer restored him to health, and I have followed the doctor's advice, and sent him to school. Activity, being with companions of his own age, have had a happy influ- ence on him ; his health is good, and he is studying well." " Why, he 's become quite a young man ! he is no longer Serozha; he is full-grown Sergyel Alekseyevitch," said Stepan Arkadyevitch, with a smile, as a handsome, tall, robust boy, dressed in a kurtotckka, or jacket, and long trousers, came in briskly and without constraint. The boy had a look of sound health and good spirits. He bowed to his uncle as to a stranger. Then, as he remembered him, he reddened, and, as if offended and angry at some- thing, turned away, and handed his school report to his father. " Well, that is excellent," said Karenin ; " now you may go and play." " He has grown tall and slender, and lost his childish look and become a real boy ; I like it," remarked Stepan Arkadyevitch, with a smile. *' Do you remember me ? " ANNA KARENINA 283 The boy quickly glanced at his father. " I remember you, mononcle" answered the boy, look- ing at Stepan Arkadyevitch, and then casting down his eyes. The uncle called the lad to him, and took his hand. " Well, how are you ? " he asked, wanting to talk, but not knowing what to say. The boy, blushing, and not answering, hastily with- drew his hand, and, as soon as his uncle had released it, flew away like a bird set free. A year had passed since Serozha had seen his mother for the last time. During this time he had not even heard anything about her. He had been sent to school, and had become acquainted with boys of his own age, and learned to like them. His dreams and recollections about his mother, which after his interview with her had made him ill, now no longer occupied his mind. When they recurred to him he even tried to get rid of them, regarding them as disgraceful for a boy and fit only for girls ; he knew that his parents had quarreled and parted, and that he must accustom himself to the idea of remaining with his father. The sight of his uncle, who looked like his mother, was unpleasant to him, because it awakened memories which caused him shame ; and it was still more unpleas- ant, because, from certain words which he had caught as he entered the door, and by the peculiar expression of his father's and his uncle's faces, he knew that they were talking about his mother. And so as not to blame his father, with whom he lived and on whom he was dependent, and especially so as not to give way to a sen- timent which he felt was too degrading, he tried not to look at his uncle, who had come to disturb his tranquil- lity, and not to think of the past. But when, shortly after, Stepan Arkadyevitch went out, he found the boy on the stairs, and he called him to him, and asked him how he spent his spare time, now that he was at school. Serozha, out of his father's pres- ence, talked freely. "We have a railroad now," he said, in answer to his 284 ANNA KARENINA question. " Just see ! These two are sitting on the seat ; they are passengers ; and there is one man trying to stand on the seat; and they are all going, and by means of our arms and our belts we go through the whole length of the hall, and the doors open in front. And I tell you it's very hard here for the conductor." "Is that the one standing ? " asked Stepan Arkady e- vitch, amused. " Yes. He has to be bold and skilful, because the train comes to a very sudden stop, and he might get thrown over." "Well, that is no joke," said Stepan Arkadyevitch, sadly, as he looked at the boy's bright eyes, which were like his mother's, and which had already lost their child- ish look of innocence. And, although he had promised Aleksei' Aleksandrovitch not to speak of Anna, he could not resist. " Do you remember your mother ? " he asked suddenly. " No, I do not," Serozha answered quickly, turning red ; and his uncle could not make him talk any more. When the Russian tutor found Serozha on the stairs, half an hour after, he could not make out whether he was crying or was sulky. " Did you hurt yourself when you fell ? " he asked. " I said this was a dangerous game, and I shall have to tell your father? " " If I had, no one should find it out," answered the boy. " Well, what 's the matter, then ? " "Let me alone ! .... What is it to him whether I remember or not ? .... Why did he remind me ? .... Let me be...." and the boy seemed to defy not only his tutor, but the whole world. CHAPTER XX STEPAN ARKADYEVITCH, as usual, did not waste his time at Petersburg. He had not only his business to attend to : his sister's divorce and his new position to look after ; but, moreover, as he said, to refresh himself after musty Moscow. ANNA KARENINA 285 i For Moscow, in spite of its cafes-chantants, and its omnibuses, was still only a stagnant marsh. Stepan Arkadyevitch always felt that this was so. Living in Moscow, especially in proximity to his family, he was conscious that his spirit flagged. When his life in Moscow was long unbroken by a trip to Petersburg, he even began to be annoyed by his wife's bad temper and reproaches, and to worry over his health, the educa- tion of his children, and the petty details of the house- hold. He even went so far as to be disturbed about his debts. As soon as he set foot in Petersburg, and entered that circle where life was really life, and not vegetat- ing, as in Moscow, immediately all such thoughts dis- appeared like wax in the fire. His wife ? .... He had just been talking with Prince Chetchensky. Prince Chetchensky had a wife and fam- ily, grown-up boys, pages now ; and he had another establishment, outside the law, and in this also there were children. But, though the first family was well enough in its way, Prince Chetchensky felt happier with his second family ; and he had introduced his old- est legitimate son into his other family ; he told Stepan Arkadyevitch he considered it a good way to train him and develop him. What would have been said about that in Moscow ? Children ? In Petersburg, fathers did n't trouble them- selves with their children. Children were educated in institutions, and there was no sign of that crazy notion in vogue in Moscow Lvof shared in it that children should have all the luxuries, and their parents nothing but care and trouble. The government service ? The service, too, was not that tiresome, hopeless treadmill that it was in Mos- cow. Here there was interest in the service. Meetings with men in authority, mutual services, opportune words spoken, the knowledge of how to take advantage of chances and a man might suddenly find himself high in his career, like Brianzef, whom Stepan Arkadyevitch met that evening, and who was now a leading dignitary 286 ANNA KARENINA Yes, there was something interesting in the service here. The Petersburg views about money especially ap- pealed to Stepan Arkadyevitch. Bartnyansky, who now spent at least fifty thousand rubles, judging by the rate at which he was living, made a remark which deeply impressed him. Just before dinner, as they were talking together, Stepan Arkadye- vitch had said : " You seem to have some connection with Mordvinsky. You might do me a favor; please say a little word to him in my behalf. It is a place which I should like to have, member of the commission." .... "Well, I won't forget Only what pleasure can you have in attending to this railroad business with the Jews?... .Of course, if you want it; but still it's a wretched business." Stepan Arkadyevitch did not say to him that it was "no sinecure." Bartnyansky would not have known what he meant. ' I need money ; I must have something to live on." ' But don't you live, then ? " 'Yes, but in debt." ' Much ? " asked Bartnyansky, sympathetically. ' Yes ; twenty thousand rubles." Bartnyansky broke out into a gay laugh. " Oh, happy man ! I have a million and a half of debts, and not a ruble ; and, as you see, I live all the same." And Stepan Arkadyevitch saw that this was not mere words, but was actually true. Zhivakhof was in debt three hundred thousand, and had not a kopek. Petrov- sky had spent five millions, and yet he went on living just as before, and had charge of the finances, and had only twenty thousand salary. Petersburg had a delightful physical influence on Stepan Arkadyevitch. It made him feel younger. In Moscow he sometimes detected gray hairs, he would fall asleep after dinner, it made him breathe hard to go up-stairs, he was dull in the company of young women, he no longer danced at balls. ANNA KARENINA 287 At Petersburg he experienced what the sixty-year-old Prince Piotr Oblonsky, who had just returned from abroad, told him one evening : "We don't know how to live here," said Piotr Oblon- sky. " For example, I spent the summer at Baden, and now, honestly, I feel like a new man. I see a young woman, and .... I enjoy my dinner, I can take my wine ; I 'm well and vigorous. When I come back to Russia, I have to see my wife, have even to go into the country. You wouldn't believe it, but in a couple of weeks I am in my dressing-gown. Good-by to the young beauties. I am old, think only of the salvation of my soul. To make me over, I go to Paris." Stepan Arkadyevitch felt the same difference as Piotr Oblonsky did. In Moscow he reached such a low ebb of vitality that he felt sure that, if he ever attained the same age, he too should be driven to thinking about the salvation of his soul ; in Petersburg he was conscious of being a well-regulated man. Between the Princess Betsy Tversky and Stepan Arka- dyevitch there had been for a long time a very strange relationship. He always jested with her, and he always said very improper things by way of jest, knowing that they pleased her more than anything else. The day after his interview with Karenin, Stepan Arkadyevitch went to see her ; and, feeling particularly young, he con- ducted himself with more than his usual levity ; and went so far in his impropriety that he could not retrieve his steps, and, unfortunately, he felt that she was not only displeased, but was even opposed to him. Yet this tone had been established because it generally amused her. So he was glad to have the Princess Miagkaya interrupt their tete-a-tete. "Ah, here you are ! " said she, when she saw him. "Well ! and how is your poor sister ? Do not look at me so. Since women who are a thousand times worse than she throw stones at her, I think she did quite right. I can't forgive Vronsky for not letting me know that she was in Peters- burg. I should have gone to see her, and gone with her everywhere. Give her my love. Now tell me about her." 288 ANNA KARENINA "Well! her position is a very painful one; she...." Stepan Arkadyevitch began, in the simplicity of his heart, taking the princess's words as genuine money, when she said, "Tell me about your sister." But the princess, in her usual way, interrupted him, and began to talk herself. "She did what everybody but myself does and hides. But she was not willing to lie, and she did right ; and she has at least bettered herself in having forsaken that imbecile, I beg your pardon, your brother-in-law. Everybody said he was a genius. A genius ! I was the only one who said he was a goose ; and people have come to be of my opinion, now that he has taken up with the Countess Lidia and Landau. I should like not to agree with everybody .... it 's stupid; but this time I can't help it." " Now please explain something to me," said Stepan Arkadyevitch. " What does this mean ? Yesterday I was at his house, talking of the divorce, and I asked him for a definite answer ; my brother-in-law said to me that he could not give me an answer without reflection ; and this morning I received an invitation from Lidia Ivanovna for this evening instead of an answer." " Now ! That 's just it ! " cried the princess, delighted. "They will consult Landau as to what to say." " Why Landau ? who is Landau ? " "What! you don't know Jules Landau.... Ic fameux Jules Landau, le clairvoyant? He also in my opinion is an imbecile, but on him depends your sister's fate. That 's what comes of living in the provinces. Landau, you must know, was commis of a mercantile house at Paris, and went to see a doctor. He fell asleep in the waiting-room, and, while he was asleep, gave advice to all the sick .... most astonishing advice. Then Yuri Melyedinsky's wife you know he was sick called him to see her husband. He treated her husband. In my opinion, he did n't do him any good, for Melyedinsky is just as sick as he was before ; but his wife and he believe in Landau. They took him into their house, and they brought him to Russia. Naturally, people here have thrown themselves at him. He treats every- ANNA KARENINA 289 body. He cured the Countess Bezzubof, and she fell so in love with him that she has adopted him." "How! adopted him?" " Yes, adopted him. He is n't Landau any more, but Count Bezzubof. But Lidia and I like her very much, in spite of her crankiness must needs be smitten with him ; and nothing that she and Aleksei' Aleksandrovitch take up is decided without consulting him. Your sister's fate is, therefore, 'in the hands of this Count Bezzubof, alias Landau." CHAPTER XXI AFTER an excellent dinner with Bartnyansky, and considerable cognac, Stepan Arkadyevitch went to the Countess Lidia Ivanovna's a little later than the hour designated. "Who is with the countess?.... the Frenchman?" he asked of the Swiss, as he noticed beside Alekse'f Alek- sandrovitch's well-known overcoat a curious mantle with clasps. "Alekse'f Aleksandrovitch Karenin and the Count Bezzubof," answered the servant, stolidly. "Princess Miagkaya was right," thought Oblonsky, as he went up-stairs. " Strange ! it would be a good thing to cultivate the countess. She has great influ- ence. If she would say a little word in my behalf to Pomorsky, it would be just the thing." It was still very light outdoors, but the blinds were drawn in the Countess Lidia Ivanovna's little drawing- room, and the lamps were lighted. At a round table, on which was a lamp, the countess and Aleksei' Aleksandrovitch were sitting, engaged in a confidential talk. A short, lean, pale man, with knock- kneed legs and a feminine figure, with long hair falling over his coat-collar, and handsome, glowing eyes, was examining the portraits on the wall at the other end of the room. Stepan Arkadyevitch, after having greeted the coun- VOL. in. 19 290 ANNA KARENINA tess and AlekseT Aleksandrovitch, involuntarily turned round to look once more at this singular personage. "Monsieur Landau," said the countess, gently, and with a precaution which struck Oblonsky. The intro- duction was made. Landau hastily glanced around, and coming up, placed his moist, unresponsive hand in Oblonsky's, and im- mediately went back to look at the portraits. Lidia Ivanovna and Aleksef Aleksandrovitch exchanged sig- nificant glances. " I am very glad to see you to-day," said the countess to Stepan Arkadyevitch, motioning him to a chair. "You noticed," added she, in a low voice, glancing at the Frenchman, " that I introduced him to you by the name of Landau ; but his name is really Count Bezzubof, as you probably know. Only he is not fond of the title." " Yes, I heard about it," said Stepan Arkadyevitch ; "it is said he perfectly cured the Countess Bezzubof." " She came to see me to-day," said the countess, ad- dressing Aleksel Aleksandrovitch, "and it was sad to see her. This separation is terrible for her. It is such a blow to her." " Then he is positively going ? " " Yes ; he is going to Paris. Yesterday he heard a voice," said Lidia Ivanovna, looking at Stepan Arka- dyevitch. " Oh, a voice ? " repeated he, feeling that it was nec- essary to use great prudence among these people, where things occurred or might occur, without his being able to explain them. A moment's silence ensued, at the end of which the Countess Lidia Ivanovna, as if accidentally stumbling on the chief topic of their conversation, said, with a sweet smile, addressing Oblonsky : " I have known of you for a long time, and I am de- lighted to make your acquaintance. Les amis de nos amis sont nos amis. But to be truly friends, we must know what is passing in the souls of those we love ; and I fear you do not with regard to Aleksef Aleksandro- ANNA KARENINA 291 vitch. You understand what I mean," said she, rais- ing her beautiful, dreamy eyes. " I understand in part that AlekseT Aleksandrovitch's position ...." answered Oblonsky, not understanding very well what she was talking about, and preferring to con- fine himself to generalities. "The change is not in his external position," said the countess, solemnly, and at the same time looking ten- derly at Aleksei" Aleksandrovitch, who had risen to join Landau; "it is his heart which has changed, a new heart has been given to him, and I very much fear that you do not realize sufficiently the great transforma- tion which has taken place in him." "That is ....in a general way, I can perceive the change in him. We have always been friends, and now...." said Oblonsky, answering the deep gaze of the countess with a tender one, as he queried with which of the two ministers she could do him the most effective service. " This transformation cannot diminish his love for his neighbor ; on the contrary, the change which has taken place must increase love. But I fear you don't under- stand me Will you not have some tea ? " she asked, looking toward a lackey who entered with a tea-tray. " Not altogether, countess ; of course, his misfor- tune...." "Yes, he underwent a misfortune, but it became the highest happiness, because his heart was renewed," said she, raising her eyes lovingly to Stepan Arkadyevitch. " I believe I shall have to get her to speak to them both," thought Oblonsky. "Oh! assuredly, countess," said he, "but I think that these changes are so per- sonal 1 that no one likes to speak of them, even to his most intimate friends." " On the contrary, we ought to speak, and to help one another." " Yes, without doubt ; but there are such differences of conviction; and, moreover...." and Oblonsky smiled unctuously. 1 Intimui. 292 ANNA KARENINA "There cannot be differences in regard to sacred truth." "Oh, yes, of course, but...." Stepan Arkadyevitch grew confused, and stopped speaking. He perceived that the countess was talking about religion. " It seems to me that he 's going to sleep," said Alek- se'f Aleksandrovitch, approaching the countess, and speaking in a significant whisper. Stepan Arkadyevitch turned round. Landau was seated near the window, with his elbow leaning on the arm and back of a chair, and his head bowed as he saw the looks turned toward him. He raised his head and smiled in a nai've and childlike manner. " Don't pay any attention to him," said the countess, pushing a chair toward Alekse'f Aleksandrovitch. " I have noticed...." she began, but was interrupted by a lackey bringing her a letter. She read it through with extraordinary rapidity, sent a reply, and resumed the thread of her discourse. " I have noticed that Musco- vites, the men especially, are very indifferent to religion." " Oh, no, countess ! I think that Muscovites have the reputation of being very pious," replied Stepan Arka- dyevitch. " But as far as I have observed, you yourself," said Aleksef Aleksandrovitch, with his weary smile, " I am sorry to say, belong to the category of the indiffer- ents." " Is it possible to be indifferent ? " cried Lidia Ivanovna. " I am not indifferent, but rather in the attitude of expectation," answered Oblonsky, with his most agree- able smile. " I do not think that the time for me to settle such questions has come yet." Alekse'f Aleksandrovitch and the countess exchanged glances. "We can never know whether the time for us has come or not," said AlekseT Aleksandrovitch, sternly, "we ought not even to think whether we are prepared or not. The blessing does not follow human calculations^ does ANNA KARENINA 293 not always light upon the most deserving, but comes to those who are unprepared ; witness Saul." "It seems that it isn't to be now," murmured the countess, following with her eyes the movements of the Frenchman. Landau got up and joined them. " May I listen ? " asked he. "Oh, yes! I did not wish to disturb you," said the countess, tenderly. " Sit down with us." " The essential thing is not to close one's eyes to the light," continued Aleksei' Aleksandrovitch. " Akh ! if you knew what a blessing we experience when we feel His constant presence in our souls," said the Countess Lidia Ivanovna, with an ecstatic smile. " But a man may feel himself incapable of rising to such a height," said Stepan Arkadyevitch, convinced that the heights of religion were not his forte, but fear- ing to offend a person who, by one word to Pomorsky, might get him the place that he wanted. " You mean that sin may prevent him ? " asked Lidia Ivanovna. " But that is a mistaken view. For him who believes, there is no more sin. Sin is already re- deemed. Pardon" she added, as the lackey brought Tier another note. She read it, and answered verbally, " Say to-morrow at the grand duchess's; " then she con- tinued, " For the believer there is no sin." " Yes ; but ' faith without works is dead,' " said Stepan Arkadyevitch, recalling this phrase of his cate- chism, with a smile establishing his independence. "That is the famous passage in the Epistle of St. James," said Alekse'f Aleksandrovitch, in a reproachful tone, looking at the countess, as if to recall frequent dis- cussions on the subject. " How much harm the false interpretation of that passage has done ! It has driven more persons from the faith than anything else ! ' I have no works, therefore I cannot believe,' is the logi- cal conclusion from it. It means exactly the opposite." "It is our monks who claim to be saved by works, by their fastings, their abstinences," said the countess, with an air of fastidious scorn. " Our way is far better and easier," she added, looking at Oblonsky with that scorch- 294 ANNA KARENINA ing smile with which, at court, she was wont to wither young maids of honor, disconcerted at the newness of their position. " We are saved by Christ who suffered for us ; we are saved by faith," resumed Alekse'f Aleksandrovitch. " Vous comprenez r anglais f " asked Lidia Ivanovna ; and, receiving an affirmative answer, she rose, and took a small book from a side-table. " I 'm going to read to you, ' Safe and Happy ; or, Under the Wing,' " said she, with a look of interrogation at Karenin. " It is very short," added she, resuming her seat and opening the book. " Here the way is described by which faith is attained, and the joy which is higher than any that earth can give, which fills the soul of the believer. Man who believes cannot be unhappy, because he is no longer alone. Yes, and here you see...." She was about to go on reading, when again the lackey appeared. " From Borozdin ? Say to-morrow, at two o'clock Yes," she said, with a sigh, marking the place in the book with her finger, and looking up with her pensive, loving eyes. " This is the way true faith is acquired. Are you acquainted with Marie Sanina ? You have heard of her great affliction ? She lost her only son. She was in despair. Well, how is it now ? She found this friend. She thanks God for the death of her child. Such is the happiness faith can give ! " "Ah, yes; this is very...." murmured Stepan Arka- dyevitch, glad to be able to keep silent during this read- ing, and to think over his affairs a little. " I shall do better not to ask anything to-day," thought he ; " only how can I get out of this without compromising myself ? " "This will be dull for you," said the countess to Lan- dau. " You don't understand English ; but this is short." "Oh ! I shall understand," said he, with a smile; and he shut his eyes. Alekse'f Aleksandrovitch and the countess significantly looked at one another, and the reading began. CHAPTER XXII STEFAN ARKADYEVITCH felt perfectly bewildered by these strange and to him unwonted discourses to which he had been listening. After the stagnation of Moscow, the complication of life in Petersburg as a general thing had an enlivening effect on him ; but he liked it and was at home in it when he was among those whom he knew well. In this unfamiliar environment, he was bewildered and stupefied, and could not make anything out of it. As he listened to the reading, and saw the brilliant eyes of Laudau nai've or knavish, he could not tell which fixed on him, he felt a peculiar heaviness in his head. The most heterogeneous thoughts went whirling through his brain. " Marie Sanina is happy in having lost her son It would be good if I could only smoke ! .... To be saved, one needs only to believe The monks do not under- stand about this, but the Countess Lidia Ivanovna does. What makes my head feel so heavy ? Is it the brandy, or the strangeness of all this ? I have done nothing out of the way as yet ; but I shan't venture to ask anything to-day. It is said they make you say your prayers. Suppose they should make me say mine ! That would be too nonsensical. What stuff that is she is reading ! But she reads well. Landau Bezzubof .... why is he Bezzubof ? " Suddenly Stepan Arkadyevitch felt that his lower jaw was irresistibly beginning to accomplish a yawn. He smoothed his whiskers to conceal the yawn, and shook himself ; but the next moment he felt sure that he was asleep, and even beginning to snore. The voice of the Countess Lidia Ivanovna waked him, saying : " He 's asleep. Stepan Arkadyevitch waked with a start, feeling a consciousness of guilt. But instantly he was relieved to find that the words, " He 's asleep," had reference, not to himself, but to Landau. The Frenchman was as sound asleep as Stepan Arkadyevitch had been. But 296 ANNA KARENINA Stepan Arkadyevitch's nap would have offended them, he did not think of this at the time, so strange did everything seem, but Landau's rejoiced them exceed- ingly, and especially the Countess Lidia Ivanovna. " Man ami," said the Countess Lidia Ivanovna, cau- tiously, so as not to disturb him ; and, picking up the folds of her silk gown, in the enthusiasm of the moment, calling Karenin, not AlekseY Aleksandrovitch, but, " Mon ami, donnez lui la main ! vous voyez ? Sh-h ! " said she to the lackey, who once more entered the parlor with a message. " I can't receive it now." The Frenchman slept, or pretended to sleep, leaning his head on the back of his arm-chair, and resting his hand on his knee, but making feeble gestures, as if he were trying to catch something. Alekse'f Aleksandrovitch got up, and cautiously, though he tripped over a table as he did so, stepped over to the chair, and put his hand into the Frenchman's hand. Stepan Arkadyevitch also got up, and opening his eyes wide, and trying to decide whether he were asleep or not, looked from one to the other, and felt his ideas growing more and more confused. " Que la personne qui est arriv/e la derniere, celle qui demande, qii elle ....sorte. Qifelle sorte" 1 murmured the Frenchman, without opening his eyes. " Vous m excuserez, mais vous voyez revenez vers dix heures, encore mieux demain." 2 " Qu elle sorte" repeated the Frenchman, impatiently. "Ccst mot, riest ce pas?" asked Oblonsky, and at an affirmative sign, forgetting what he was going to ask Lidia Ivanovna, forgetting his sister's affairs, with one single desire to escape as soon as possible, hastened out on his tiptoes and rushed down into the street, as if he were fleeing from a pest-house, and for a long time talked and jested with his driver, so as to bring back his spirits. 1 The person who came in last .... the one who is questioning .... let him go away. 2 You will excuse me, but you understand .... come back at ten o'clock, or, still better, to-morrow. ANNA KARENINA 297 At the French Theater, which he reached in time for the last act, and afterward over his champagne at the the Tartars', Stepan Arkadyevitch gradually began to breathe more freely in the familiar atmosphere. Never- theless, all that evening he was very far from being himself. When he returned to the house of Piotr Oblonsky, where he made his home in Petersburg, he found a note from Betsy. She wrote him that she was very desirous of finishing their talk, and urged him to call the next day. He had hardly finished reading this note and making up a face at it, when heavy shuffling steps were heard down-stairs as of men lifting some heavy object. Stepan Arkadyevitch went out to see what it was. It was the rejuvenated Piotr Oblonsky, who was so tipsy that he could not walk up-stairs ; but when he caught sight of Stepan Arkadyevitch, he ordered his attendants to put him on his feet, and, clinging to Stepan Arkadyevitch's arm, he managed to reach his room, where he began to relate how he had spent the evening, till he fell asleep. Stepan Arkadyevitch himself was in such a weak state of mind, that, contrary to his custom, he did not fall asleep quickly. What he had heard and seen dur- ing the day was disgusting. But more disgusting than anything else was the recollection of the evening at the Countess Lidia Ivanovna's. The next day he received from Aleksei' Aleksandro- vitch a flat refusal in the matter of the divorce, and knew that this decision was based on the words which the Frenchman had uttered during his slumber, real or feigned. CHAPTER XXIII IN order that anything may be accomplished in family life, it is requisite that between the husband and wife there should be either absolute discord or loving har- mony. But when the relations between the two are uncertain, and there is neither the one nor the other, nothing can be accomplished. 298 ANNA KARENINA Many families remain for years in places of which the husband and wife both are tired and disgusted, simply because there is neither full discord nor full concord. Unendurable to Vronsky and Anna was their life in Moscow, in the heat and dust, when the sun shone, not now with its springtime beauty, but with summer fervor, and all the trees along the boulevards had been long in leaf, and the leaves were already thick with dust. Though they had long before decided to remove to Vozdvizhen- skoye, still they continued to live in Moscow, which was detestable to them both, and the reason for this was that of late there had been no harmony between them. The exasperation which tended to keep them apart had no tangible cause, and all attempts at an explanation, instead of closing the chasm, only widened it. It was an internal irritation which, as far as she was concerned, had for its source the diminution of his love for her, and on his part his annoyance because, thanks to her, he found himself placed in an embarrassing position, which she, instead of trying to relieve, made still more difficult. Neither he nor she formulated any definite complaints, but each considered the other in the wrong, and at every opportunity tried to make this evident. She considered that he, with ail his habits, ideas, desires, with all his spiritual and physical tendencies, had one distinguishing quality, the power of loving women ; and this love, she felt, ought by good rights to be wholly concentrated on her. This love had diminished ; consequently, in her opinion, a part of this love must necessarily be transferred to others or to some other woman, and she was jealous. She was jealous, not of any definite woman, but of his diminished love for her. Having as yet no definite object for her jealousy to rest on, she was on the watch for one. On the slightest pre- text she would transfer her jealousy from one person to another. Sometimes she suspected him of low amours, which he might enter into as an unmarried man about town ; sometimes she distrusted ladies whom he might meet in society ; then again, with the imaginary young lady whom he would be likely to marry in case he broke ANNA KARENINA 299 with her. This form of jealousy especially tormented her, for the reason that he himself had carelessly, in a moment of confidence one day, spoken of his mother's lack of tact in having ventured to propose to him to marry the young Princess Sorokin. And being thus jealous, Anna felt indignant with him and kept finding reasons for her indignation. For all the painfulness of her position she blamed him. She considered him responsible for her painful state of expectancy which she was enduring in Moscow, as it were suspended between heaven and earth, for the uncertainty in which she lived, for Aleksei' Aleksandro- vitch's delay and indecision, and for her loneliness. If he loved her, he would understand the difficulty of her position, and save her from it. He was to blame because she was living in Moscow and not in the country. He could not live in the country, as she wanted to do. He wanted society, and so condemned her to this horrible position, the trials of which he could not comprehend. And, again, he was responsible for depriving her forever of her son. Even those rare moments of tenderness which they occasionally enjoyed did not appease her; she now detected in his tenderness a shade of calmness, of assurance, which he had never before shown, and which exasperated her. It was getting dark. Vronsky was at a gentlemen's dinner ; and Anna, while waiting for him, had taken refuge in his library, where the noise of the street was less oppressive than in the rest of the house. She walked up and down, going over in memory their last altercation. As she recalled in memory the insulting words that had been spoken, and tried to think what had led to it, she at last remembered how the quarrel had begun. For some time she found it impossible to believe that any dissension could have arisen from such an inoffensive conversation, from a subject which was so unimportant to any one. But such was the fact. It all began from his having made sport of women's gymnasia, declaring them unnecessary, and she had taken up the cudgels in 300 ANNA KARENINA their defense. He had disrespectfully attacked the education of women in general, and had said that Han- nah, Anna's English prottgte, had not the slightest need of knowing anything about physics. That had irritated Anna. She saw in it a derogatory reference to her own occupations, and she conjured up and uttered a phrase which was meant to repay him for the pain he inflicted on her. " I did not expect that you would comprehend me and my feelings as a man who really loved would, but I ex- pected at least some delicacy," said she. And in reality he had reddened with vexation and made some unpleasant remark. She did not remem- ber what retort she then made, but, whatever it was, he had said with the manifest intention of hurting her feelings : " I confess your devotion to that girl does not interest me, because I can see in it nothing but an affecta- tion." This cruelty of his, with which he demolished the fabric which she had with such labor erected so as to endure the trials of her life, this injustice of his in accus- ing her of pretense and affectation, drove her frantic. " It is very unfortunate that only what is low and material is comprehensible to you," she had retorted, and she left the room. When, in the evening, he came to see her, the discus- sion was not resumed, but they both felt that it was not forgotten. All this day he had not been at home ; and she was so lonely and wretched, as she thought of their quarrels, that she resolved to forget everything, to ask his forgive- ness, and to take the blame on herself, so as to bring about a reconciliation at any cost. " I am to blame ; I am irritable ; I am absurdly jeal- ous. I will make it up with him, and we will leave for the country, and there I shall be calmer," she thought. " Affectation ! " nenaturalno. She suddenly remem- bered the word which had so affronted her, above all in his intention of causing her pain by it. ANNA KARENINA 301 " I know what he meant. He meant by affected that I did not love my daughter, but loved another's child. What does he know of the love a child can inspire ? Has he the least idea what I sacrificed for him in giving up Serozha ? But this desire to wound me ! No, he loves another woman ; it must be so." And seeing that, even while she wanted to calm her- self she was once more going over the circle she had so many times traversed, and was once more returning to the same state of irritation, she was horror-struck. " Is it wholly out of the question ? Can I not attach him to myself ? " she queried, and then she began at the beginning again. " He is true, he is honorable, he loves me. I love him ; in a day or two dissension will be ended. What is necessary ? Calmness, gentleness, and I shall bring him back to me. Yes ; now, when he comes, I will tell him that I was to blame .... although I was not to blame ; .... and we will go off." And, in order not to think any more, and not to give way to her irritation, she gave orders to bring down her trunks, to begin preparations for departure. At ten o'clock Vronsky came in. CHAPTER XXIV "WELL, did you have a gay time ?" asked Anna, going to meet him with an apologetic and affectionate look on her face. "As such things usually are," answered he, noticing at once by her face that she was in one of her best moods. He was already accustomed to such metamor- phoses, and this time he was particularly glad, because he himself was in his happiest frame of mind. " What do I see? This is good," he added, pointing to the trunks in the entry. '' Yes, we must go. I went out to walk to-day, and it was so good that I longed to get back to the country. There 's nothing to keep you here, is there ? " 302 ANNA KARENINA " I should like nothing better I will be back imme- diately, and we will talk it over ; all I want is to change my coat. Have the tea brought." There was something irritating in the tone in which he said, "This is good," as one speaks to a child which has ceased to be capricious, and still more irritating was the discrepancy between her apologetic and his self- confident tone, and for a moment she felt rising within her the desire to be pugnacious. But making an effort to restrain herself, she relinquished it, and met Vronsky as gayly as before. When he came in, she told him calmly the incidents of the day, and her plans for departure, using in part the very words she had thought over. "Do you know, it came over me like an inspiration," said she, " why wait here for the divorce ? Will it not be all the same when we are in the country ? I cannot wait longer. I want to stop hoping about the divorce. I don't want to hear anything more about it. I think it won't have any more effect on my life. Don't you agree with me ? " " Oh, yes ! " said he, looking with disquietude at Anna's excited face. " Come, tell me what you did ; who were there ? " said she, after a moment's silence. Vronsky named over the guests. "The dinner was excellent. And we had a boat-race, and it was all very jolly. But in Moscow nothing can be done sans ridicule. Some woman, the swimming- teacher of the queen of Sweden, gave us an exhibition of her art." " What ! Did she swim for you ? " demanded Anna, frowning. " Yes, in an ugly red costume de natation. She was old and hideous What day do we go ? " " What an inane idea ! Was there anything extraor- dinary about her method of swimming?" asked Anna, not replying to his question. " Not at all. I tell you it was horribly stupid. When have you decided to go ? " ANNA KARENINA 303 Anna tossed her head as if to get rid of a disagree- able thought. " When shall we go ? The sooner the better. To- morrow we can't, but the day after." " Yes .... no .... wait ! Day after to-morrow is Monday. I shall have to go to maman" said Vronsky, somewhat confused ; because, as he mentioned his mother's name, he saw Anna's eyes fixed with a look of suspicion on him, and his confusion increased her distrust. She for- got the queen of Sweden's swimming-teacher in her alarm about the Princess Sorokin, who was living at a country seat in the suburbs of Moscow with the old countess. " Can't you go there to-morrow ? " " Why, no ! That 's impossible. There is some busi- ness that I must attend to, a power of attorney ; and the money will not be ready to-morrow." " If that is so, we won't go at all." "But why not?" " I won't go if it is put off later. Sunday or never ! " "Why so?" cried Vronsky, in astonishment. "There's no sense in that." " It has no sense for you, because you never take me into account at all. You can't understand my life. The only thing that interests me here is Hannah. You say that it is hypocrisy. You said last evening that I did not love my daughter, but that I pretended to love this English girl, that this was affectation. I should like to know what can be natural in the life I lead here ? " For an instant she came to herself, and was fright- ened because she had broken her vow. But, though she knew that she was dashing to destruction, she could not resist the temptation of proving to him that he was in the wrong, she could not help heaping insults on him. " I never said that : I said that I did not sympathize with this sudden tenderness for her." " Why do you, who boast of being straightf orwai d, tell me a lie ? " " I never boast, and I never tell lies," said he, re- 304 ANNA KARENINA pressing the anger which was rising within him ; " and I am very sorry if you do not respect...." " Respect ! That was invented to cover up the lack of love. If you don't love me any more, it would be better and more honorable to say so." " No ! this is becoming intolerable," cried the count, suddenly leaping from his chair ; and, standing in front of her, speaking in measured tones : " Anna," he asked, "why do you try my patience so?" and she could see how he was holding back the bitter words that were ready to escape him. " It has its limits." " What do you mean by that ? " she cried, looking with terror at the unconcealed expression of hate on his whole face, and especially in his fierce, cruel eyes. "I mean...." he began. Then h.: slopped. "I have a right to demand what you wish of m-j." " What can I wish ? I can only wish that you do not abandon me, as you are thinking of doing," she said, comprehending all that he left unsaid. " Everything else is secondary. I wish to be loved ; but love is gone. All is over." She turned toward the door. " Stop ! sto-op ! " said Vronsky, still darkly frowning, but holding her by the arm. " What is the trouble ? I said that it is necessary to postpone our starting for three days, and you answer by saying that I lie and am dishonorable." " Yes ; and I repeat it that a man who throws it into my face that he has sacrificed everything for me," said she, alluding to a former quarrel, " is worse than dis- honorable : he is heartless." " That settles it ; my patience is at an end," cried Vronsky, quickly dropping her hand. " He hates me; that is certain," she thought, as she went from the room in silence with tottering steps. " He loves some other woman ; that is more certain still," she said to herself, as she reached her room. " I wish to be loved, but love is gone. All is over." She repeated the words that she had said, "I must put an end to it." ANNA KARENINA 305 "But how?" she asked herself, sinking into a chair before her mirror. The most heterogeneous thoughts crowded upon her. Where should she go ? To her aunt, who had brought her up ? To Dolly ? or simply go abroad alone by her- self ? What was he doing alone in his study ? Would the rupture be final, or was there a possibility of recon- ciliation ? How would AlekseT Aleksandrovitch look upon it ? and what would her former acquaintances in Petersburg say ? Many other ideas of what would hap- pen came into her mind, but she could not take any satisfactory account of them. A vague idea came into her mind, and awakened some interest, but she could not express it. Thinking once more of Alekse'f Alek- sandrovitch, she recalled a phrase which she had used after her illness, and the feeling that clung to her, " Why did n't I die ? " and immediately the words awoke the feeling which they had at that time expressed. Yes, that was the idea which alone settled everything. " Death, yes, that is the only way of escape. My terrible shame, and the dishonor which I have brought on AlekseT Aleksandrovitch and Serozha, all will be wiped away by my death. If I die, he will repent for me then ; he will be sorry, he will love me, he will suffer for me." A smile of pity for herself came over her face as she kept mechanically taking off and putting on the rings of her left hand, and with vivid imagination she pictured how he would feel after she was dead. Approaching steps his steps caught her ears. She affected to be busily engaged in taking off her rings, and did not turn her head. He came to her, and, taking her hand, said tenderly : " Anna, we will go day after to-morrow if you wish. I am ready for anything Well ? " said he, waiting. She did not speak. " What do you say ? " he asked. "You yourself know," said she; and then, unable to control herself longer, she burst into tears. " Leave me, leave me," she murmured through her sobs. " I VOL. III. 20 ANNA KARENINA am going away to-morrow I will do more. What am I ? A lost woman, a millstone about your neck. I don't want to torment you. I will set you free. You do not love me; you love another." Vronsky begged her to be calm. He swore there was not the slightest ground for her jealousy, and that he had never ceased and never should cease to love her ; that he loved her more than ever. " Anna, why torture yourself and me so ? " he asked, as he kissed her hand. His face expressed the deepest tenderness ; and it seemed to her that her ears caught the sound of tears in his voice, and that she felt their moisture on her hand. Passing suddenly from jealousy to the most passionate tenderness, she covered his head, his neck, his hands, with kisses. CHAPTER XXV FEELING that their reconciliation was complete, Anna the next morning eagerly made her preparations for departure. Although it was not yet definitely decided whether they should start on Monday or Tuesday, since Doth days had certain contingencies, Anna was busily making her preparations for the journey, feeling now perfectly indifferent whether they went a little sooner or a little later. She was engaged in her room taking various articles from an open trunk, when Vronsky, already dressed, came to her earlier than usual. " I am going now to maman. Perhaps she can get me the money through Yegerof, and then I shall be ready to go to-morrow," he said. She was feeling particularly cheerful, but his reference to his visit to his mother's datcha was like a stitch in the side. " No ; I shall not be ready myself ; " and immediately she thought, "So then it was possible to arrange it so as to do as I wished." " No ; do just as you intended to. And now go to the dining-room, and I will join you as ANNA KARENINA 307 soon as I have taken out these unnecessary things," she added, giving something more to Annushka, whose arms were already laden with a heap of articles. Vronsky was eating his beefsteak when she entered the dining-room. " You can't realize how odious these apartments have become to me," she said, as she sat down by him. " Nothing is more detestable than these chambres garnies. There is no individuality in them, no soul. The clock, the curtains, and especially the wall-papers they are a canchemar. I think of Vozdvizhenskoye as of the promised land. Shall you not send on the horses in advance ? " " No, they will follow us. But were you going any- where?" " I wanted to go to the Wilsons' ; I must get a gown. So it is decided that we go to-morrow, is it ? " she added, in a joyous tone. But suddenly her face changed. Vronsky's valet came in, and asked him to sign a receipt foradespatch from Petersburg. Still there was nothing re- markable in Vronsky's receiving a telegram, but he acted as if he wanted to conceal something from her ; and, saying that he would sign it in his library, he turned to her : " To-morrow without fail I shall have finished every- thing." "From whom is the despatch?" she asked, not hear- ing him. " From Stiva," answered the count, reluctantly. " Why did n't you show it to me ? What secret can there be between Stiva and me ? " Vronsky called the valet back, and ordered him to bring in the telegram. " I did not care to show it because Stiva has a pas- sion for telegraphing. Why need he send me a despatch to tell me that nothing was decided ? " "About the divorce?" "Yes. He maintains that he cannot get a definite answer. Here, see for yourself." Anna took the despatch with a trembling hand. It read as Vronsky had told her. At the end it said : 308 ANNA KARENINA " Little hope ; but I shall do everything possible and impossible." " I told you yesterday that it was absolutely immaterial to me when I received the divorce, or whether I get it at all," said she, flushing, "so it is perfectly useless to hide anything from me. In the same way, he can hide from me his correspondence with women," thought she. "Yashvin wanted to come this morning with Vo'ftof," said Vronsky. " It seems that he has been gambling again, and has won from Pyebtsof all he has and more than he can pay.... about sixty thousand rubles." " No," said she, vexed because by this change in the conversation he so evidently insinuated that she was vexed. " Why do you think that this news interests me so much that you must hide it from me ? I told you that I did not want to think about it, and I should wish that you had as little interest in it as I." " It interests me because I like clearness." " Clearness ! But in love, not in mere outside show," she said, getting more and more angry, not at his words, but at the tone of cool calmness in which he spoke. " Why do you want a divorce ? " " Bozhe mol! Always 'love,'" thought Vronsky, frowning. " You know very well why ; it is for your sake and for the children we may have." " There will not be any more children." " I am sorry for that." " You feel the need of it, because of the children ; but don't you have some thought of me ? " said she, forget- ting that he had just said "for your sake and the children's." The question of the possibility of having children had been long vexatious and trying to her. She took his desire to have children as a proof of indifference toward her beauty. " Akh ! I said for your sake .... more than all for your sake ; for I am convinced that your irritability comes largely from the uncertainty of your position," he an- swered, scowling with annoyance. " Yes, now he has ceased to pretend, and all his cold ANNA KARENINA 309 hatred of me is plain to be seen," she said to herself, not hearing his words, but gazing with horror at a cold and cruel judge who looked out of his eyes, and mocked her. "That is not the cause," said she; "and I do not understand how my irritability, as you call it, can be caused by the fact that I have come absolutely into your power. How is my position indefinite ? It seems to me the contrary." " I am sorry that you are not willing to understand," he replied, obstinately determined to express his thought. " Its uncertainty comes from this, that you think that I am free." " Oh ! as far as that goes, you can be perfectly easy," she said, turning from him, and beginning to drink her coffee. She took the cup, raising her little finger, and put it to her lips ; and as she drank she looked at him, and by the expression of his face saw clearly that her motions and the sounds that she made in swallowing were repulsive to him. " It is absolutely indifferent to me what your mother thinks, and how she intends to marry you off," said she, putting down the cup with trembling hand. "We will not talk of that." " Yes, we will too ; and I assure you that a heartless woman, whether young or old, your mother or any- body else, does not interest me ; and I don't want to know her." " Anna, I beg you not to speak disrespectfully of my mother." " A woman who has no conception of what the honor and happiness of her son consist in, has no heart." " I repeat my request that you will not speak disre- spectfully of my mother, whom I respect," reiterated the count, raising his voice, and looking severely at Anna. She did not reply, but looked attentively at his face and his hands, and recalled with all its details, the scene of the evening before, and his passionate caresses " Just such caresses he has lavished, and will still con tinue to lavish, on other women," she thought. 3io ANNA KARENINA "You don't love your mother. Those are simple words, words, words ! " she said, looking at him with eyes full of hatred. " If that is the case, it is necessary ...." " It is necessary to decide ; and I have decided," said she, and was preparing to leave the room, when the door opened, and Yashvin entered. She stopped immediately, and bade him good-morning. Why, when her soul was full of bitterness ; when she felt that she was at the turning-point of her life, which might take a terrible direction, why, at this moment, she had to dissimulate before a stranger, who sooner or later would know all, she could not tell ; but, calming the inner tumult of her feelings, she sat down again, and began to talk with the guest. " Well, how are your affairs ? Have they paid you your debt ? " she asked. " No ; not yet. Probably I shall not get it all. And I 've got to leave Wednesday," said Yashvin, awkwardly, glancing at Vronsky, and evidently suspecting that a quarrel was in progress. " When do you leave ? " "Day after to-morrow, I think," said Vronsky. " You have taken long to make up your minds." " But now it is all decided," said Anna, looking straight into Vronsky's eyes with a look that told him how im- possible it was to think of reconciliation. " Did n't you feel sorry for that unlucky Pyebtsof ? " asked Anna, addressing Yashvin. " I have never asked myself whether I pitied a mai or not, Anna Arkadyevna. My whole fortune is here,' said he, pointing to his pocket. " Now I am a rich man, but I may come out of the club this evening a beggar. Whoever plays with me would gladly leave me without a shirt, and I him. Well ! We engage in war, and that makes the fun." " Well, but if you were married, how would it be foi your wife ? " Yashvin laughed. " But I am not married, and I don't expect to marry. " But how about Helsingfors ? " suggested Vronsky ANNA KARENINA 311 joining in the conversation, and looking at Anna's smiling face. But as she met his glance her face suddenly assumed a set and cold expression, as much as to say to him : " I have not forgotten. It 's still the same." " And have n't you ever been in love ? " she asked of Yashvin. " Oh, Lord ! plenty of times. Only remember, one may sit down to cards, but must be able to get up when the time comes for a rendezvous ; but I interest myself in love-affairs in such a way that I need not be late to play my hand in the evening. And so I always arrange matters." " You misunderstand ; I did not ask about that, but about actual ...." She wanted to say Helsingfors, but she did not like to use a word which Vronsky had just spoken. Voi'tof came at this moment to see about a horse which he had bought ; Anna got up and left the room. Before he left the house, Vronsky went to her room. She pretended to look for something on the table, but then, being ashamed of this dissimulation, she looked him straight in the face. She asked him coolly in French, " What do you want ? " "The certificate for Gambetta; I have sold him," an- swered Vronsky, in a tone which said louder than words, " I have not time for explanations, nor would they lead to anything." " I 'm not to blame," thought he ; " if she wants to punish herself, tant pis pour elle." However, as he left the room he thought she said something to him, and his heart was suddenly touched with compassion for her. " What is it, Anna ? " he asked. " I said nothing," she answered coldly and calmly. "Nothing! tant pis" he said again to himself. On his way out, as he passed a mirror, he caught sight in it of her pale face and trembling lips. He was tempted to go back and say some comforting words to her, but he was already too far on his way. He passed the ANNA KARENINA entire day outside the house ; and when he came home the maid informed him that Anna Arkadyevna had a headache, and begged him not to disturb her. CHAPTER XXVI NEVER before had they let a day end with a quarrel unsettled. This was the first time. This was not a mere quarrel ; it was evidently the avowal of permanent coldness. How was it possible for him to look at her as he had done when he came into her room after his document? how could he look at her, and see that her heart was full of despair, and then go out with a calm, in- different face ? He had not only grown cold to her, but he hated her, because he loved some other woman. This was clear. And, as she recalled all the cruel words which he had said to her, Anna began to imagine also the words which she was certain he would like to say to her and might say, and she grew more and more irritated. " I will not keep you," she imagined him saying. "You may go wherever you please. As you don't care to be divorced from your husband, you probably intend to go back to him. If you want money, I will give it to you. How many rubles do you want ? " All these insulting words which the cruel man might say were said merely in her imagination, but she could not forgive him any more than if he had really said them. " But did he not swear to me only yesterday that he loved me ? Is he not a sincere and honest man ? " she said to herself a moment afterward. " Have I not been in despair several times before, all for nothing ? " She passed the entire day, except two hours during which she made a visit to her prottgts, the Wilsons, in alternate doubt and hope. Was all at an end? Was there any chance of a reconciliation ? Should she leave him then and there, or should she wait and see him once again ? She waited for him all day ; and in the eve- ANNA KAREN1NA 313 ning she went to her room, telling Annushka to say that she had a headache. " If he comes in spite of that, it will show that he loves me still ; if not, it is over, and I shall make up my mind what there is for me to do.".... Late in the evening she heard his carriage-wheels on the pavement, his ring, and his steps, and his colloquy with the maid ; he believed what he was told, he did not care to make any further inquiries, and he went to his room. Evidently all was at an end. And Death as the only means of establishing a love for her in his heart, of punishing him, and of winning the victory in the struggle which the evil spirit that had possession of her soul was waging with him, clearly, vividly, presented itself before her. Now everything was a matter of indifference whether they went to the country or not, whether she procured the divorce or not it was unnecessary ; the one essential thing was to punish him. When she poured out her usual dose of opium, and it came over her that if she swallowed all that was in the vial she would die, it seemed so easy and simple that she felt a real joy in imagining how he would mourn, repent, and love her when it was too late. She lay on her bed with open eyes, and watched the dying candle-light on the molded cornice of the ceiling mingle with the shadow of the screen which divided the room ; she vividly pictured to herself how he would think when she was no more, when she was only a memory. " How could I speak to her such cruel words?" he would say to himself. " How could I leave her without saying anything at all ? and now she is no more ; she has left us forever ! She is there ...." Suddenly the shadow of the screen seemed to waver and cover the whole cornice, the whole ceiling; other shadows from the other sides joined in with it ; for an instant they seemed to be running, then with new rapid- ity they trembled, melted together, and all became dark. " Death ! " thought she ; and such a great terror seized upon her, that for a long time she did not know where 3i 4 ANNA KARENINA she was ; and it was long before her trembling hands could find the matches, in order to light another candle in place of the one that had burned down and gone out. " No, no ! anything .... only to live ! I love him, and he loves me; these dreadful days will go by!" she said to herself, feeling that tears of joy poured down her cheeks at her return to life. And to escape her terror she fled to Vronsky's library. He was in his library, soundly sleeping. She went to him, and, holding the candle above his face, looked at him a long time. Now, as he slept, she felt such love for him, that at the sight of him she could not refrain from tears of tenderness; but she knew that, if he woke he would look at her with a cold, self-justifying look, and that before she spoke a word of her love she would not be able to resist the temptation of proving to him how wrong he was. Without waking him she went back to her room ; and, after a second dose of opium, she fell into' a heavy sleep which lasted till morning, and all the time she was con- scious of herself. Toward morning she had the frightful nightmare which she had experienced several times even before her liaison with Vronsky. She saw a little old man, with unkempt beard, doing something, bending over a gourd, and muttering unintelligible French words ; and, as always when she had this nightmare, and therein lay the horror of the dream, she felt that the little old man paid no heed to her, but did this horrible some- thing in the gourd over her head. She awoke in a cold perspiration. When she got up, the events of the day before seemed enveloped in mist. "There was a quarrel. It has happened several times before. I said I had a headache, and he didn't come to see me. That is all. To-morrow we shall go away. I must see him, and get ready for our depar- ture," she said to herself ; and, knowing that he was in his library, she started to go to him. But, in crossing the drawing-room, her attention was ANNA KARENINA 315 arrested by the sound of a carriage stopping, and she looked out of the window and saw a carriage, from the window of which a young girl in a light hat was putting out her head, and giving orders to the footman, who was at the door-bell. After a colloquy in the vestibule, some one came up-stairs, and Anna heard Vronsky's steps in the room next the drawing-room. Then he ran swiftly down-stairs. Anna looked out again, and saw him go out to the door-steps bare-headed, and approach the carriage. The young girl in the lilac-colored hat handed him a package. Vronsky smiled as he spoke to her. The carriage drove away, and Vronsky came quickly up-stairs again. The mist which enwrapped everything in Anna's soul suddenly cleared away. The feelings of the day before tore her anguished heart more cruelly than ever. She now could not understand how she could have so far debased herself as to stay a single day under his roof. She went to his library, to acquaint him with the resolu- tion that she had taken. " The Princess Sorokin and her daughter have brought me the money and papers from maman. I could not get them yesterday. How is your headache ? better ? " he said quietly, seeming not to notice the gloomy and solemn expression of Anna's face. She did not reply ; but, standing in the middle of the room, she looked fixedly at him. He glanced at her for an instant, his brows contracted, and he continued to read his letter. Without speaking, Anna turned slowly about, and left the room. He might yet detain her ; but she had reached the door. He said not a word, the only sound heard was the rustling of the sheet of paper. " Oh ! by the way," he exclaimed, just as she was on the threshold, " do we really go to-morrow ? " " You, but not I," answered she, turning round on him. "Anna, it is impossible to live in this way." " You, not I," she repeated. " It 's becoming intolerable ! " " You .... you will be sorry for this," said she ; and she went out. ANNA KARENINA Frightened at the despairing tone with which she spoke those last words, he sprang up and started to follow her ; but, on reflection, he seated himself again, and, firmly clenching his teeth, he frowned. That unbe- coming threat, as he termed it, irritated him. " I have tried every means," he said to himself : " the only thing left is to pay no attention ; " and he made up his mind to go to the city and to his mother's again, to have her sign a deed. Anna heard the sound of his steps in his library and the dining-room. He stopped at the drawing-room. But he did not come to her : he only gave some direc- tions about sending the stallion to Voi'tof. Then she heard the calash drive to the entrance, a door opened and Vronsky went out. Then he came back into the vestibule again and some one ran up-stairs. It was his valet, who was sent to get a pair of forgotten gloves. She went to the window, and saw Vronsky take his gloves, then touch the coachman's back, and say some words to him ; and then, without glancing at the window, he sat down as usual, in the carriage, crossing one leg over the other. And, putting on the gloves, he turned the corner, and disappeared from Anna's sight. CHAPTER XXVII " HE is gone. It 's all over," said Anna to herself, as she stood at the window ; and the impression of black- ness which she had felt in the night at the dying candle and that of the nightmare blending in one, filled her heart with chill horror. " No, I cannot endure this," she cried, and, crossing the room, she rang the bell violently. She was so afraid to stay alone, that, without waiting, she went to meet the servant. " Find out where the count has gone." The man replied that he had gone to the stables. " He left word that the carriage would return immedi- ately if you wished to go out." " Very well. Wait, I am going to write a note, send Mikhail with it to the stables. Have him hurry." ANNA KARENINA 317 She sat down and wrote : I am to blame. Come back. We must explain things. For Heaven's sake, come ! I am frightened. She sealed the note, and gave it to the servant ; and, in her fear of being alone, she went to the nursery. " Why, he is not the same as he was. Where are his blue eyes, and his pretty, timid smile ? " was her first thought when she saw the plump and rosy little girl, with her dark curly hair, instead of Serozha, whom, in the confusion of her thoughts, she had expected to see. The little girl was seated at the table, noisily tapping on it with a glass stopper. She looked unintelligently at her mother with two dark, currant-colored eyes. Answer- ing the English nurse that she was well, and expected to go to the country the next day, Anna sat down beside the little girl, and began to spin the stopper from the carafe in front of her. The motion of the child's brows and her hearty laugh recalled Vronsky so vividly that Anna, choking down her sobs, rose suddenly, and hur- ried from the room. " Is it possible that all is over ? No, it cannot be," thought she. " He will return. But how can he explain that smile of his and his animation, after he spoke with her? But even if he doesn't explain it, I shall believe him ; if I do not believe, there is only one thing left, and that I do not want." She looked at her watch. Twelve minutes had gone by. " Now he must have received my note, and must come back in ten minutes. And what if he should n't come back ? No, but that 's impossible. He must not find me with red eyes ; I '11 go and bathe my face. There, there! Have I brushed my hair yet?" She could not remember. She put her hands to her head. " Yes, I brushed my hair, but I really don't remember when it was." She actually did not believe that her hands told her truly, and she went to the pier-glass to see. Her hair was properly arranged, but she could not remember anything about it. " Who is this ? " she asked herself, as she caught sight 3i8 ANNA KARENINA of a glowing face and strangely brilliant eyes gazing at her from the mirror. " Yes, it is I." And she suddenly seemed to feel his kisses ; and she shivered, and shrugged her shoulders. Then she put her hand to her lips, and kissed it. " It must be that I am going out of my mind ; " and she fled to her room, which Annushka was putting in order. " Annushka," she said, as she stood before the maid, not knowing what to say. " Will you go to Darya Aleksandrovna's ? " said the maid, as if reading her thoughts. " To Darya Aleksandrovna's ? Yes, I will go there. Fifteen minutes to go, fifteen to come back. He ought to be here." She looked at her watch. " Oh ! how could he leave me in such a condition ? How can he live, and not be at peace with me ? " She went to the window, and looked out into the street ; perhaps she had made a mistake in calculating, and she began over again to count the minutes since he left. Just as she was about going to consult the great clock, so as to verify hers, a carriage stopped before the door. It was the count's calash, but no one came up-stairs, and she heard voices in the vestibule. It was the messenger, who came back in the calash. She hurried down to him. " They were too late for the count. He had gone to the Nizhegorodsky railway station." " What is the matter ? what is it ? " she asked, address- ing the ruddy, jolly Mikhail, who handed her back the note. Oh, yes ; he did not receive it, she remembered. " Go with this note to the Countess Vronsky's in the country, you understand ? and bring an answer back to me immediately ! " " But what shall I do ? " she thought. " Yes, I will go to see Dolly, to be sure, or else I shall go out of my mind. Ah! I might telegraph!" And she wrote the following despatch : I absolutely must speak to you. Come back immediately. Having sent the telegram, she went and dressed ; and then, with her hat on, she again looked at the stout, ANNA KARENINA 319 good-natured Annushka, whose little, gentle gray eyes were full of sympathy. " Annushka, my dear, what am I to do ? " murmured she, dropping into an arm-chair with a sob. "You mustn't excite yourself so, Anna Arkadyevna. Go out for a drive ; that will divert you. These things will happen," said the maid. " Yes, I am going out," said Anna, collecting her thoughts, and rising. " If a despatch comes while I am gone, send it to Darya Aleksandrovna's. Or ....no, I will come back I must keep from thinking. I must do something, and go out, and, above all, get out of this house," thought she, listening, with alarm, to the wild beating of her heart. She hastened out and got into the calash. " Where do you wish to go ? " asked Piotr, just before he took his seat on the box. " To Znamenko, to the Oblonskys'." CHAPTER XXVIII THE weather was clear. A fine, thick rain had fallen all the morning, but now it had just cleared off. The roofs and flagstones and harnesses and the metal-work of the carriages glittered in the May sunshine. It was three o'clock, the liveliest time in the streets. Sitting in the corner of the comfortable calash, which swung easily on its elastic springs as it rolled swiftly along, drawn by a pair of grays, Anna, soothed by the monotonous rumble of the wheels and the hurrying im- pressions that she received in the fresh, pure air, reviewed the events of the past few days, and her situation seemed entirely different from what it had been at home. Now, the idea of death did not frighten her so much, and death itself did not seem to her so inevitable. Now she blamed herself for the humiliation to which she had stooped. " I begged him to forgive me. I bent before him. I accused myself, Why did I ? Can't I live without him?" 320 ANNA KARENINA And, leaving this question unanswered, she began to read the sign-boards mechanically. " Kontor i sklad. Zubno'i Vratch. 1 Yes, I will tell Dolly all about it. She does not love Vronsky. It will be hard, shameful, .... but I will confess everything. She loves me. I will follow her advice. I will not allow him to treat me like a child. Philoppof KalatcJii ; they say they send those loaves as far as Petersburg. The water at Moscow is so good ; ah ! the wells of Muitishchensky ! " And she remembered how long, long ago, when she was seventeen, she had gone with her aunt to the monastery of Troi'tsa. 2 "They traveled with horses in those days. Was it really I, with the red hands? How many things which seemed then beautiful and unattainable are worthless to me now ! What I was then, is passed forever beyond recall ! And ages could not bring me back. Would I have believed then that I could have fallen into such debasement ? .... How proud and self-satisfied he will be when he reads my note! But I will tell him How disagreeable this paint smells ! Why are they always painting and building ? Modui i uborui. FasJtionable Dressmaker," she read. A man bowed to her ; it was Annushka's husband. " Our parasites, as Vronsky says. Ours ? Why ours f Ah, if one could tear out the past by the roots ! But that 's impossible ; one can only avoid thinking about it. And I do that." And yet, here she recalled her past with Alekse'f Aleksandrovitch, and how she had driven him out of her memory. " Dolly will think that I am leaving the second hus- band, and that I am, therefore, really bad. Do I want to be good ? I cannot." .... And she felt the tears com- 1 Office and warehouse. Surgeon-Dentist. 2 The Troitskaia Lavra, or Trinity Laura, near Moscow, founded by St. Sergius in the fourteenth century in the time of the Grand Prince Simeon; the richest and most famous institution of its kind in Russia. At one time it had 700 monks and 1 10,000 souls, or male serfs. ANNA KARENINA 321 ing. And, seeing two happy young girls going by, she fell to wondering why they were smiling at each other. " Probably about love. They don't know how sad and wretched it is The boulevards and the -children ! There are three little boys, playing horse. Serozha ! my little Serozha. I shall lose all. I shall never have him again Well, if he does not come back, all is indeed lost. Perhaps he missed the train, and has already reached home. Do I wish to humiliate myself still more?" she said, reproaching herself for her weak- ness. " No, I 'm going to Dolly's. I shall say to her, ' I am unhappy, I am suffering ; I deserve it ; but I am so unhappy, help me!' Oh, these horses, this calash! how I hate to use them ! they are his. I will never see them again ! " While thinking over what she should say to Dolly, and deliberately torturing her heart, she reached the house, and went up the steps. " Is there any one here ? " she asked, in the anteroom. " Katerina Aleksandrovna Levina," answered the servant. " Kitty, the same Kitty with whom Vronsky was once in love," thought Anna; "and he thinks of her with love, and is sorry that he did not marry her; and he thinks of me with hate, and is sorry that he ever met me." When Anna arrived, the two sisters were talking over the subject of feeding babies. Dolly went alone to the drawing-room to receive the guest that had come to disturb their conversation. " You have n't gone away yet ? I was just going to your house," said Dolly. " I have a letter from Stiva to-day." "We had a despatch," answered Anna, glancing round to see if Kitty was coming. " He writes that he does not understand what AlekseK Aleksandrovitch requires, but that he will not come away till he has a definite answer." " I thought you had company. May I read the letter ? " VOL. III. 21 322 ANNA KARENINA "Yes, .... Kitty," said Dolly, confused; "she is in the nursery. You know she has been very ill." " I heard so. May I read the letter ? " " Certainly ; I '11 go and get it. Alekse'f Aleksandro- vitch does not refuse ; on the contrary, Stiva is quite hopeful," said Dolly, stopping at the door. " I neither hope nor want anything," said Anna. " Does Kitty think it humiliating to meet me ? " thought Anna, when she was left alone. " Perhaps she is right ; but she who once loved Vronsky has no right to thrust it in my face, even if she is right. I know that a virtuous woman cannot receive me in my present position. I have given up everything for him, and this is my reward ! Ah, how I hate him ! Why did I come here ? I am more wretched here than at home." She heard the voices of the two sisters in an adjoin- ing room. "And what am I to say to Dolly ? Delight Kitty with the spectacle of my misery ? Submit to her condescen- sion ? Never ! Even Dolly would n't understand. I will not say anything to her. All I should want to see Kitty for would be to show her that I am indifferent, that I scorn every one and everything." Dolly came in with the letter ; Anna silently looked it through, and returned it. "I knew all that," said she; "but it doesn't interest me at all." " Now, why not ? I have good hopes," said Dolly, look- ing critically at Anna. She had never seen her in such a strange state of irritation. "When do you go away?" Anna half closed her eyes, and looked before her with- out answering. " Is Kitty afraid of me?" she asked, after a moment, glancing toward the door, with heightened color. " Akh, what nonsense ! But she is nursing the baby .... it does not go very well yet I have been giving her some advice .... she will be delighted, and is coming directly," answered Dolly, awkwardly, not knowing how to tell a fib. " Oh, there she is now. " ANNA KARENINA 323 When Kitty heard that Anna was there, she had not wished to appear ; but Dolly had persuaded her. Con- trolling her repugnance, she went to the parlor, and, blushing as she approached Anna, she held out her hand. " I am very glad," said she, in a trembling voice. Kitty was confused by the struggle between her dis- like of this wicked' woman and her desire to be polite to her ; but, as soon as she saw Anna's beautiful, attrac- tive face, all her unfriendliness vanished. " I should not have been surprised if you had refused to see me; I am used to everything," said Anna. "You have been very ill; yes, you have changed." Kitty felt that Anna looked at her with dislike, and she attributed her unfriendliness to the awkward position in which she stood in regard to herself, having once been her especial favorite. Her heart was filled with com- passion. They talked of Kitty's illness, about her baby, and of Stiva ; but evidently nothing interested Anna. " I came to bid you good-by," she said to Dolly, as she rose. " When do you go ? " But, without answering her, Anna turned to Kitty. "Well, I am very glad to have seen you again," said she, with a smile. " I 've heard so much about you from every one, and especially from your husband. He came to see me, and I liked him very much," she added, with a wicked emphasis. " Where is he ? " " He has gone to the country," answered Kitty, blushing. " Give my love to him ; now don't forget ! " " I will do it, certainly," said Kitty, simply, with a com- passionate look. " So, prashcha'i, Dolly, good-by," said Anna, kissing her ; and, shaking hands with Kitty, she hastened away. " She is as fascinating as ever," remarked Kitty, to her sister, when Dolly rejoined Kitty. " And how beautiful she is ! But there is something very painful about her.... terribly painful." 1 324 I ANNA KARENINA " She does n't seem to be in her usual state to-day. 1 thought she came near bursting into tears, when I accom- panied her into the anteroom." CHAPTER XXIX ANNA took her seat in her carriage in an even unhap- pier state of mind than she had been when she left her house. In addition to her former sufferings, she now felt the humiliation and sense of moral degeneracy which her meeting with Kitty had clearly made evident. " Where would you wish to go now ? Home ? " asked Piotr. "Yes, home," she replied, now not thinking at all where she was going. " They looked on me as some strange, incomprehen- sible curiosity. What can that man be saying so eagerly to the other? " thought she, seeing two passers- by talking together. " Is it possible to say what one really feels ? I wanted to confess to Dolly, and I am glad that I kept still. How she would have rejoiced at my unhappiness ! She would have tried to hide it, but at heart she would have been glad ; she would have thought it just that I should be punished for that happi- ness which she begrudged me. And Kitty would have been still more pleased. How I read her through and through ! She knows her husband liked me uncommonly well, and she is jealous, and hates me; and, what 's more, she despises me. In her eyes, I am an immoral woman. If I had been an immoral woman I might have made him fall in love with me, if I had wanted to ! I confess I thought of it. There goes a man who is delighted with his own looks," she said to herself, as a tall, florid man went by, and, mistaking her for an acquaintance, lifted his shiny hat from his shiny bald head, and instantly recognized his mistake. " He thought he knew me ! He knows me quite as well as any one in the world knows me. I don't know myself ; I only know my appetites, as the French say. ANNA KARENINA 325 They covet some of that bad ice-cream," she said to herself, as she watched two little street children stand- ing in front of a vender, who had just set down from his head his tub of ice-cream, and was wiping his face with a corner of his coat. "We all want our sweet delicacies; if not sugar- plums, then bad ice-cream, just like Kitty, who, not catching Vronsky, took Levin. She envies me, she hates me ; and we all hate one another, I Kitty, and Kitty me. That is a fact. Tint kin coiffeur Je mcfais coiffer par Tiutkin I will tell him this nonsense when he comes," thought she, and smiled, and then instantly remembered that there was no one now to whom she could tell amusing things. "There is noth- ing amusing, nothing gay; it is all disgusting. The vesper-bell is ringing, and that storekeeper is crossing himself so quickly that one would think he was afraid of losing the chance. "Why these churches, these bells, these lies? Just to hide the fact that we all hate one another, like those izvoshchiks who are swearing at each other so angrily. Yashvin was right when he said, ' He is after my shirt, and I am after his.' That is a fact." She was so engrossed by these thoughts that she for- got her grief for a while, and was surprised when the carriage stopped in front of her house. The sight of the Swiss, coming to meet her, reminded her that she had sent a letter and a telegram. " Is there an answer yet ? " "I will go and see," said the Swiss; and, looking on the secretary, he came back in a moment with a tele- gram in a thin, square envelop. Anna read : I cannot be back before ten o 'clock. VRONSKY. " And has the messenger come back? " " Not yet," replied the Swiss. " Ah ! if that is so, then I know what I must do ; " and, feeling a vague sense of anger and a desire for vengeance arising in her soul, she ran up-stairs. " I myself will go and find him," thought she. 326 ANNA KARENINA " Before I go away forever, I will tell him all. I never hated any one as I hate this man ! " And when she caught sight of Vronsky's hat hanging on the peg, she shivered with aversion. She did not reflect that the despatch was in answer to her telegram, and that he could not as yet have received her note. She imagined him now chatting gayly with his mother and the Princess Sorokin, without a thought of her suffering. " Yes, I must go as quickly as possible," she said, not knowing at all whither she should go. She felt that she must fly from the thoughts that oppressed her in this terrible house. The servants, the walls, the furniture, everything about it, filled her with disgust and pain, and crushed her with a terrible weight. " Yes, I must go to the railroad station, and if not there, then somewhere else, to punish him." She looked at the time-table in the newspaper. The evening train went at two minutes past eight. " Yes, I shall have plenty of time." She ordered the two other horses to be harnessed, and she had transferred from her trunk to her traveling-bag things enough to last for several days. She knew that she should never come back again. She revolved a thousand plans in her head, and determined that when she had done what she had in mind to do, either at the countess's country seat, or at the station, she would go to the first city on the Nizhni Novgorod Railway and stay there. Dinner was on the table. She went to it, smelt the bread and cheese, and persuading herself that the odor of the victuals was repugnant to her, she ordered the carriage again, and went out. The house was already casting a shadow across the wide street ; but the sky was clear, and it was warm in the sun. An- nushka, who brought her things, and Piotr, who carried them to the carriage, and the coachman, who was evi- dently angry, all were disagreeable to her, and vexed her with their words and motions. ANNA KARENINA 327 " I do not need you, Piotr." " Who will get your ticket ? " " Well, go if you wish ; it makes no difference to me," she said pettishly. Piotr nimbly mounted the box, and, folding his arms, ordered the coachman to drive to the station. CHAPTER XXX " Now I am myself again. Now I remember it all," said Anna to herself, as soon as the calash started, and, rocking a little, rattled along over the cobble-stones of the pavement ; and once more her impressions began to go whirling through her mind. " Yes, what was that good thing that I was thinking about last? Tiutkin, the coiffeur? Oh, no; not that. Oh, yes ; what Yashvin said about the struggle for existence, and hatred, the only thing that unites men. No ; we go at haphazard." She saw in a carriage drawn by four horses a party of merrymakers, who had evidently come to the city for a pleasure-trip. "And the dog which you take with you does not help you at all. You can't get out of yourself." Glancing in the direction where Piotr was turning, she saw a working-man almost dead drunk, who, with a flopping head, was being led by a policeman. She added : " That man's way is quicker. Count Vronsky and I did not reach this pleasure, though we expected much." And now for the first time Anna turned this bright light, all-revealing, upon her relations with the count ; hitherto she had steadfastly refused to do so. " What did he seek in me ? A satisfaction for his vanity, rather than for his love ! " She remembered Vronsky 's words, and the expression of his face, which reminded her of a submissive dog, when they first met and loved. Everything seemed a confirmation of this thought. " Yes ; he cared for the triumph of success above 328 ANNA KARENINA everything. Of course, he loved me, but chiefly from vanity. Now that he is not proud of me any more, it is over. He is ashamed of me. He has taken from me all that he could take, and now I am of no use to him. I weigh upon him, and he does not want to be in dis- honorable relationship with me. He said, yesterday, he wanted the divorce and to marry me so as to burn his ships. Perhaps he loves me still, but how ? The zest is gone," she said in English. "That man likes to show off, and he is mighty proud of himself," she added, as she looked at a ruddy-faced man riding by on a hired horse. " There is nothing about me any longer fo his taste. If I leave him, he will rejoice in the bottom of his heart." This was not mere hypothesis ; she saw this clearly, in that penetrating light which now revealed to her the meaning of life and of her false relations. " My love has been growing more and more passion- ate and selfish ; his has been growing fainter and fainter. That is why we cannot get on together." She went on thinking. " There can't be any help for it. He is all in all to me. I struggle to draw him closer and closer to me, and he wants to fly from me. Up to the time of our union, we flew to meet each other ; but now we move irresistibly apart. This cannot be altered. He accuses me of being absurdly jealous, and I am ; I confess that I am absurdly jealous, and yet I am not either. I am not jealous, but my love is no longer satisfied. But .... " she opened her mouth to speak, and, in the excitement caused by the stress of her thoughts, she changed her place in the carriage. " If I could only be something else than a passionate mistress, but I cannot, and I do not wish to be ; and by this very wish I awake his dislike of me, while he stirs up all my evil passions, and this cannot be otherwise. " Don't I know that he would not deceive me, that he is no longer in love with Kitty, that he has no intention of marrying Sorokina ? I know it well, but it is none the easier for me. If now that he no longer loves me, he is kind, affectionate to me, merely from a sense of ANNA KARENINA 329 duty, but cannot be what I must have, that would be a thousand times worse than to have him angry with me. That would be hell ! And so it is. He has long ceased to love me. When love ceases, hate begins. I don't know these streets at all. What hosts of houses ! in them, people, people, no end of them ! and they all hate one another ! " Well ! let me think what could happen to me now that would give me happiness again ? Suppose that Alekse'f Aleksandrovitch should consent to the divorce, and would give me back Serozha, and that I should marry Vronsky?" And as she thought of Alekse'f Aleksandrovitch, Anna could see him with extraordinary vividness before her, as if alive, with his dull, lifeless, faded eyes, his white, blue-veined hands, and his cracking joints, and the in- tonations of his voice, and, as she recalled their relation to each other, which had been called love, she shuddered with aversion. " Well ! Suppose I got the divorce, and were married to Vronsky, would not Kitty still look at me as she looked at me to-day ? She certainly would. Would not Serozha ask and wonder why I had two husbands ? But between me and Vronsky what new feeling could I imagine ? Is it possible that our relations might be, if not pleasanter, at least not so tormenting as they are now ? No, and no ! " she replied, without the least hesi- tation. " Impossible ! We are growing apart ; and I make him unhappy ; he makes me unhappy, and I can- not change him ; every means has been tried. The screw has been turned for the last time " Now, there 's a beggar with a child. She thinks she inspires pity. Were we not thrown into the world to hate one another, and to torment ourselves and every- body else ? Here come the schoolboys out to play ! Serozha ? " It reminded her of her son. " I used to think that I loved him, and I was touched by his gentleness. I have lived without him, I have given him up for my love, and was not sorry for the 330 ANNA KARENINA change, as long as I was contented with him whom I loved." And she remembered with disgust what she called that love. And the clearness with which she now saw her own life, as well as the lives of others, delighted her. "Thus am I, and Piotr and the coachman, Feodor, and that merchant, and all people from here to the Volga, wherever these remarks are applicable .... and everywhere and always," she thought, as the carriage stopped in front of the low-roofed station of the Nizhni Novgorod Railway, and the porters came hurrying out to meet her. " Shall I book you for Obiralovka ? " asked Piotr. She had entirely forgotten why she had come, and only by a great effort could she understand what he meant. " Yes," she said, handing him her purse ; and, taking her little red bag, she got out of the carriage. As she entered the waiting-room for the first-class passengers with the throng, she reviewed all the details of her situ- ation and the plans between which she was halting. And again hope and despair in alternation irritated the wounds in her tortured, cruelly palpitating heart. As she sat on the stelliform divan waiting for the train, she looked with aversion on the people going and coming, they were all her enemies, and thought now of how, when she reached the station, she would write to him, and what she would write, and then how at this very moment he not thinking of her suffering was com- plaining to his mother of his position, and how she would go to his room, and what she would say to him. The thought that she might yet live happily crossed her brain ; and how hard it was to love and hate him at the same time! And, above all, how frightfully her heart was beating ! ANNA KARENINA 331 CHAPTER XXXI A BELL sounded, and some impudent young men, ugly and vulgar, and yet mindful of the impression they pro- duced, hurried before her. Then Piotr, in his livery and top-boots, with his dull, good-natured face, crossed the waiting-room, and came up to escort her to the car- riage. The noisy men about the door stopped talking while she passed out on the platform ; then one of them whispered to his neighbor some remark, which was ap- parently impudent. Anna mounted the high steps, and sat down alone in the compartment on the dirty sofa which once had been white, and laid her bag beside her on the springy seat. Piotr, at the window, raised his gold-laced hat, with an inane smile, for a farewell, and departed. The saucy conductor shut the door. A woman, deformed, and ridiculously dressed up, followed by a little girl laughing affectedly, passed below the car- window. Anna looked at her with disgust. " Katerina Andreyevna has everything, ma tante" screamed the little girl. " That child, even she is grotesque and makes gri- maces," thought Anna ; and she seated herself at the opposite window of the empty apartment, to avoid seeing the people. A dirty hunchback muzhik passed close to the win- dow, and examined the car-wheels ; he wore a cap, from beneath which could be seen tufts of disheveled hair. " There is something familiar about that humpbacked muzhik," thought Anna ; and suddenly she remembered her nightmare, and drew back, trembling with fright, toward the carriage-door, which the conductor was just opening to admit a lady and gentleman. " Do you want to get out ? " Anna did not answer ; under her veil the conductor and the passengers did not see the horror in her face. She returned to her corner and sat down again. The couple took seats opposite her, and cast stealthy but curious 332 ANNA KARENINA glances at her gown. The husband and wife were ob noxious to her. The husband asked her if she objected to smoking, evidently not for the sake of smoking, but as an excuse for entering into conversation with her. Having obtained her permission, he remarked to his wife in French that he felt even more inclined to talk than to smoke. They exchanged stupid remarks, with the hope of attracting Anna's attention. Anna clearly saw how they bored each other, how they hated each other. It was impossible not to hate such painful monstrosities. The second gong sounded, and was followed by the rumble of baggage, noise, shouts, laughter. Anna saw so clearly that there was nothing to rejoice at, that this laughter roused her indignation, and she longed to stop her ears so as not to hear it. At last the third signal was given, the locomotive whistled, there was a sound of escaping steam, the train started, and the gentleman crossed himself. " It would be interesting to ask him what he meant by that," thought Anna, looking at him angrily. Then she looked past the woman's head, out of the car-window, at the people apparently moving backward even while they were standing and walking on the platform. The carriage in which Anna sat moved past the stone walls of the station, the switches, the other carriages. The wheels with a ringing sound moved more easily and smoothly over the rails ; the rays of the setting sun slanted into the car-window, and a light breeze played through the slats of the blinds in the carriages, and Anna forgot her neighbors, breathed in the fresh air, and took up again the course of her thoughts. " There ! What was I thinking about ? Oh, yes, I was just deciding that I could not imagine any situa- tion in which my life could be anything but one long misery. We are all dedicated to unhappiness; we all know it, and only seek for ways to deceive ourselves. But when we see the truth, what is to be done ? " ' Reason was given to man, that he might avoid what annoys him," remarked the woman, in French, appar- ANNA KARENINA 333 ently delighted with her sentence, and putting out her tongue. The words fitted in with Anna's thought. "To avoid what annoys him," she repeated, and a glance at the red-faced man, and his thin companion, showed her that the woman looked on herself as a mis- understood creature, and that her stout husband did not contradict this opinion, and took advantage of it to de- ceive her. Anna, as it were, read their history, and looked into the most secret depths of their hearts ; but it was not interesting, and she went on with her reflections. " Yes, it annoys me very much, and reason was given to avoid it ; therefore it must be done. Why not extin- guish the light when it shines on things disgusting to see ? But how ? Why does the conductor keep hurry- ing through the car ? Why do the young people in this carriage scream so loud ? Why do they speak ? What are they laughing at ? It is all false, all a lie, all decep- tion, all vanity and vexation." When the train reached the station, Anna went out with the other passengers, and, with the idea of avoiding too rude a contact with the bustling crowd, she hesitated on the platform, trying to recollect why she had come, and what she meant to do. All that seemed to her pos- sible before to do, now seemed to her difficult to exe- cute, especially amid this noisy crowd, which would not leave her in peace. Now the porters came to her, to offer her their services ; now some young men, clattering with their heels up and down the platform, and talking loud, observed her curiously ; now hurrying passengers pushed her aside. Finally, remembering that she was proposing to go farther if there was no answer from Vronsky, she stopped an official, and asked him 'f a coachman had not been there with a letter for Count Vronsky. " Count Vronsky ? Just now some one was here. Princess Sorokin and her daughter met him. What kind of a looking man is this coachman ?" Even while she was talking with the official, the coach- 334 ANNA KARENINA man Mikhail, rosy and gay in his elegant blue livery and watch-chain, immensely proud that he had fulfilled his commission so well, came to her and handed her a note. Anna broke the seal, and her heart stood still even before she had read the carelessly written lines : I am very sorry that your note did not find me in Moscow. I shall return at ten o'clock. "Yes, that is what I expected," she said to herself, with an angry grimace. " Very good, you may go home," she said to Mikhail. She spoke the words slowly and gently, because the tumultuous beating of her heart almost prevented her from breathing. " No, I will not let you make me suffer so," thought she, addressing, with a threat, neither Vronsky nor her own self, so much as the thought that was torturing her ; and she moved along the platform, past the station. Two chambermaids walking on the platform turned to look at her, and made audible remarks about her toilet. " She has genuine lace," they said. The young men would not leave her in peace. They stared at her, and passed her again and again, joking and talking with loud voices. The station-master came to her, and asked if she was going to take the train. A lad selling kvas did not take his eyes from her. " Bozhe mot! where shall I go?" she said to her- self, as she walked farther and farther along the plat- form. When she reached the end of it, she stopped. Some women and children, who had come to the station to meet a man in spectacles, were talking and laughing. They too stopped talking, and turned to see Anna pass by. She hastened her steps, and reached the very limit of the platform. A freight-train was coming. The plat- form shook, and made her feel as if she were on a mov- ing train. Suddenly she remembered the man who was run over on the day when she met Vronsky for the first time, and ANNA KARENINA 335 she knew then what was left for her to do. With light and swift steps she descended the stairway which led from the water-tank at the end of the platform down to the rails, and stood very near the train, which was slowly passing by. She looked under the cars, at the chains and the brake, and at the high iron wheels of the first car, and she tried to estimate with her eye the distance between the fore and back wheels, and the moment when the middle would be in front of her. "There," she said, looking at the shadow of the car thrown upon the black coal-dust which covered the sleepers, " there, in the center ; he will be punished, and I shall be delivered from it all .... and from my- self." She was going to throw herself under the first car as its center came opposite where she stood. Her little red traveling-bag caused her to lose the moment ; she could not detach it from her arm. She awaited the second. A feeling like that she had experienced once, just before taking a dive in the river, came over her, and she made the sign of the cross. This familiar gesture called back to her soul a whole series of memories of her youth and childhood ; and suddenly the darkness which hid every- thing from her was torn asunder. Life, with its elusive joys, glowed for an instant before her. But she did not take her eyes from the car; and when the center, be- tween the two wheels, appeared, she threw away her red bag, drawing her head between her shoulders, and, with outstretched hands, threw herself on her knees under the car. For a second she was horror-struck at what she was doing. " Where am I ? What am I doing ? Why ? " She tried to get up, to draw back ; but something monstrous, inflexible, struck her head, and threw her on her back. " Lord, forgive me all ! " she murmured, feeling the struggle to be in vain. A little muzhik was working on the railroad, mumbling in his beard. And the candle by which she had read the book 336 ANNA KARENINA that was filled with fears, with deceptions, with anguish, and with evil, flared up with greater brightness than she had ever known, revealing to her all that before was in darkness, then flickered, grew faint, and went out forever. PART EIGHTH CHAPTER I A LMOST two months had passed by, half the hot /~\. summer was gone, but Sergyei Ivanovitch had only just made up his mind to leave Moscow. An important event for him had just occurred. The year before he had finished his book, entitled, " An Essay on the Prin- ciples and the Forms of Government in Europe and in Russia," the fruit of six years of labor. The introduc- tion, as well as some fragments from the book, had already appeared in the reviews, and certain parts had been read by the author to the people of his circle, so that the ideas contained in this treatise could not be a perfect novelty for the public; but nevertheless Sergyei' Ivanovitch expected that the book on its appearance would attract serious attention, and produce, if not a revolution in science, at least a powerful sensation in the learned world. This book, after careful revision, had been published the year before, and distributed among the booksellers. Though Sergyei Ivanovitch answered reluctantly and with pretended indifference the questions of his friends who asked how the book was going, and though he refrained from inquiring of the booksellers how it was selling, nevertheless he followed eagerly and with strained attention every sign of the impression which his book was producing on society and literature. But a week passed, a second, a third, and there was not a sign of any impression. His friends, specialists and savants, evidently out of politeness, spoke to him about it ; but the rest of his acquaintances, not being interested in a book of scientific purport, did not speak about it at all. Society, also, which just at that time VOL. m. 22 337 338 ANNA KARENINA was preoccupied with entirely different matters, showed utter unconcern. In literary circles, also, during the lapse of a month, there was not a word about his book. Sergyei Ivanovitch carefully calculated the time neces- sary for preparing critical reviews, but months passed by and there also was absolute silence. Only in the Northern Beetle, in a facetious fe nil let on regarding the singer Drabanti, who had lost his voice, a few scornful words were said in regard to Koznuishef's book, showing that it had already been criticized by all, and was given over to universal ridicule. At length, after three months, a critical article appeared in a journal of importance. Sergye'f Ivanovitch knew who the author was. He had met him once at Golubtsof's. He was a very young and feeble critic, very clever as a writer, but perfectly uneducated, and cowardly in his private relations. Notwithstanding Sergyef Ivanovitch's contempt of the author, he began to read the article with extraordi- nary interest. It proved to be abominable. Evidently, the critic understood the whole book just exactly as he should not have understood it. But he had so cleverly put together a selection of extracts, that for those who had not read the book and apparently almost no one had read it it was perfectly clear that the entire book, in spite of its high pretensions, was nothing but a tissue of pompous phrases, and these not always intelligible, as the critic's frequent interrogation points testified, and that the author of the work was a perfect ignoramus ; and it was done in such a witty way that Sergyelf Ivanovitch himself could not deny the wit of it ; but, after all, it was abominable. Sergye'f Ivanovitch, in spite of the unusual conscien- tiousness with which he examined into the justice of these remarks, did not for a moment think of answer- ing the ridiculous errors and blunders ; but he could not help instantly remembering all the least details of his meeting and conversation with the author of the article. " Did I say anything to affront him ? " said Sergyei Ivanovitch. ANNA KARENINA 339 And remembering how, when he met the young author of the article, he had shown up his ignorance in conversation, he, therefore, understood the animus of the criticism. The appearance of this article was followed by a silence, unbroken by either voice or journal, and Ser- gyei' Ivanovitch saw that his six years' labor, into which he had put so much of his heart and soul, had been wasted. And his position was made all the more trying be- cause, now that his book was off his hands, he had nothing especial to occupy the larger part of his time. He was bright, well educated, in perfect health, and very active ; and he did not know how to employ his industry. Conversations with callers, visits to the club, and the meetings of committees, where there was a chance for him to talk, took some of his time ; but he, a man long wonted to life in the city, did not permit himself to talk with every one, as his inexperienced brother did when he was in Moscow ; so that he had much leisure and a superfluity of intellectual energy. To his joy, just at this time, which was so trying to him because of the failure of his book, and after his interest in dissenters, American subjects, the famine in Samara, expositions, spiritualism, was exhausted, the Slavic question began to engross public attention ; and Sergye'i Ivanovitch, who had been one of its earliest advocates, gave himself up to it with enthusiasm. Among Sergyel Ivanovitch's friends nothing else was thought about or talked about except the Serbian war. All the things that lazy people are accustomed to do was done for the help of these brother Slavs. Balls, concerts, dinners, matches, ladies' finery, beer, drinking- saloons, everything bore witness of sympathy for the Slavs. With much that was said and written on this subject, Sergyei' Ivanovitch could not agree. He saw that the Slav question was one of those fashionable movements that always carry people to extremes. He saw that many people with petty personal ends in view took 340 ANNA KARENINA part in it. He recognized that the newspapers made many useless and exaggerated statements, in order to attract attention to themselves, and belittle their rivals. He saw that in this common impulse of society, upstarts put themselves forward, and outdid one another in mak- ing a noise, commanders-in-chief without an army, ministers without a ministry, journalists without a jour- nal, party-leaders without partizans. He saw much that was childish and absurd ; but he also saw and admired the enthusiasm which united all classes, and which it was impossible not to share. The massacre of the Serbians, who professed the same faith, and spoke almost the same language, aroused sym- pathy for their sufferings, and indignation against their persecutors ; and the heroism of the Serbs and Mon- tenegrins, who were fighting for a great cause, aroused a universal desire to help their brethren, not only in word, but in deed. But there was another phenomenon which delighted Sergyei' Ivanovitch especially. This was the manifesta- tion of public opinion. Society actually spoke out its desires. "The national soul received expression," as Sergyef Ivanovitch expressed it; and the more he studied this movement as a whole, the more evidently it seemed to him that it was destined to grow to enormous propor- tions and to constitute an epoch. He devoted himself to the service of this great cause, and forgot to think about his book. All his time was now so occupied that he could scarcely reply to the letters and demands made upon him. He had worked all the spring and a part of the sum- mer, and only in the month of July could he tear himself away to go to his brother in the country. He went for a fortnight's vacation, and rejoiced to find even in the depths of the country, in the very holy of holies of the peasantry, the same awakening of the national spirit in which he himself and all the inhabitants of the capital and the large cities of the empire firmly believed. ANNA KARENINA 341 Katavasof seized the opportunity to fulfil a promise he had made to visit Levin, and the two friends left town together. CHAPTER II SERGYEI IVANOVITCH and Katavasof had just reached the station of the Kursk Railway, which was especially crowded that day, and, leaving their carriage, they were looking at a lackey who had followed them laden with various articles, when four cabs filled with volunteers also drove up. Ladies carrying bouquets met them, and accompanied by a crowd they entered the station. One of the ladies who had come to meet the volun- teers came out of the waiting-room and addressed Sergyel Ivanovitch. " Did you also come to see them off ? " she asked, speaking in French. " No ; I am going myself, princess, to have a little rest at my brother's. But are you still on escort duty ? " he added, with a scarcely perceptible smile of amusement. " I have to be," replied the princess. " But tell me, is it true that we have sent off eight hundred already ? Malvinsky told me so." " More than eight hundred. We 've sent off more than a thousand, if we count those not immediately from Moscow," said SergyeT Ivanovitch. "There, I said so ! " cried the lady, delighted. " And is it true that the subscriptions amount to nearly a million ? " " More than that, princess." " Have you read the news ? They have beaten the Turks again." " Yes, I read about it," replied Sergye'f Ivanovitch. She referred to a recent despatch, which confirmed the report that three days before the Turks had been beaten at every point, and had fled, and that the next day a decisive battle was expected. "Oh, by the way, do you know a splendid young 342 ANNA KARENINA fellow is petitioning to go ? I don't see why they put obstacles in his way. I wanted to ask you to put your signature on his petition. I know him. He comes from the Countess Lidia Ivanovna." After asking some particulars in regard to the young man, Sergyei' Ivanovitch went into the waiting-room, affixed his signature to the document, and handed it back to the princess. " Do you know Count Vronsky, the famous, is going on this train ? " said the princess, with a triumphant and significant smile, as he rejoined her and handed her the petition. "I heard that he was going; but I did not know when. On this train ? " " I just saw him. He is here. His mother is the only one with him. All things considered, I do not think he could do anything better." "Oh, yes! Of course." During this conversation the crowd had rushed into the restaurant of the station, where a man with a glass in his hand was making an address to the volunteers : " For the service of our faith and humanity and our brethren," he said, raising his voice, " AlatnsJika Moskva Mother Moscow gives you her blessing in this noble cause. May it prosper ! " he concluded, with tears in his eyes. The crowd responded with cheers, and a fresh throng poured into the waiting-room, nearly overwhelm- ing the princess. " Ah, princess ! What do you say to this ? " cried Stepan Arkadyevitch, who, with a radiant smile of joy, suddenly appeared in the midst of the throng. " Did n't he speak gloriously ? Bravo ! And here 's Sergye'f Ivanovitch. You ought to speak just a few words, you know, of encouragement, you do it so well," added Ob- lonsky, touching Koznuishef's arm, with an expression of suave, flattering deference. " Oh, no ; I am leaving immediately." " Where ? " " To the country to my brother's," replied Sergye! Ivanovitch. ANNA KARENINA 343 " Then you '11 see my wife. I have written her, but you '11 see her before she gets my letter. Please tell her that you met me, and everything is all right, she will understand ; and be so good as to tell her, too, that I got my place as member of the Commission of.... Well, she knows what that is, you know, les petites mist res de la vie hnmaine" said he, turning to the princess, as if in apology. " Miagkai'a, not Liza, but Bibiche, sends a thousand guns and twelve hospital nurses. Did I tell you ? " " Yes ; I heard about it," answered Koznuishef, coldly. " But what a pity you are going away," replied Ste- pan Arkadyevitch. " We give a farewell dinner to-mor- row to two volunteers, at Dimer's, Bartnyansky of Petersburg, and our Veslovsky Grisha. Both are going. Veslovsky is just married. He 's a fine lad- Isn't it so,princess ? " he added, addressing the lady. The princess did not reply, but looked at Koznuishef. The fact that the princess and Sergyel Ivanovitch evi- dently wanted to get rid of him did not in the least dis- concert Stepan Arkadyevitch. Smiling, he glanced now at the princess's hat plume, now off to one side or the other as if searching for a new subject ; and, as he saw a lady going by with a subscription-box, he beckoned to her, and handed her a five-ruble note. " I can't bear to see these subscription-boxes pass by me, now that I have ready money," he said. "What splendid news there is ! Hurrah for the Montenegrins ! " " What 's that you say ? " he cried, when the princess told him that Vronsky was going by the first train. For an instant Stepan Arkadyevitch's face grew sad, but the next moment, slightly limping with both feet, and stroking his side-whiskers, he went off to the room where Vronsky was. He had already entirely forgotten the tears he had shed over his sister's grave, and saw in Vronsky only a hero and an old friend. " One must do him justice, in spite of his faults," said the princess to Sergyeif Ivanovitch, when Oblonsky was gone. " He has the true Russian, the Slavic, nature. But I am afraid it will be disagreeable to the count 344 ANNA KARENINA to see him. Whatever people may say, I pity that unhappy man. Try to talk a little with him on the journey," said the princess. "Certainly, if I have a chance." " I never liked him, but what he is doing now makes up for much. He is not only going himself, but he 's taking out a squadron of cavalry at his own expense." "Yes, so I have heard." The bell rang, and the crowd pressed toward the doors. " There he is," said the princess, pointing out Vronsky, who was dressed in a long coat and a broad-brimmed black hat. His mother was leaning on his arm. Ob- lonsky followed them, talking vivaciously. Vronsky was frowning, and looked straight ahead, as if not listening to what Stepan Arkadyevitch said. Apparently at Oblonsky's suggestion, he looked in the direction where Sergye'f Ivanovitch and the princess were standing, and raised his hat silently. His face, which had grown old and worn, was like stone. Going out on the platform, Vronsky, silently quitting his mother's side, vanished from sight in his compartment. On the platform, men were singing the national hymn. 1 Then hurrahs and vivas resounded. One of the volunteers, a tall, very young man, with stooping shoulders, ostentatiously responded to the public, wav- ing above his head a felt hat and a bouquet ; while behind him two officers, and an elderly man with a full beard and a greasy cap, put out their heads, also bowing. CHAPTER III AFTER Sergyef Ivanovitch had taken leave of the princess, he and Katavasof, who had joined him, entered their carriage, which was packed, and the train started. When the train rolled into the station at Tsaritsuino it was met by a chorus of young men singing the " Slav'sa." Again the volunteers put out their heads 1 Bothe Tsar a Khrani, " God bless the Tsar." ANNA KARENINA 345 and bowed, but SergyeT Ivanovitch paid no attention to them ; he had had so much to do with volunteers that he already knew this general type, and it did not inter- est him. But Katavasof, who on account of his peda- gogical occupations had not enjoyed any opportunity to observe the men who volunteered, was very much inter- ested, and asked his friend about them. SergyeT Ivanovitch advised him to look into their carriage and talk with some of them. At the next station, Katavasof followed this advice. As soon as the train stopped, he went into the second- class carriage, and made the acquaintance of the vol- unteers. Some of them were seated in a corner of the carriage, talking noisily, aware that they were attracting the at- tention of the other passengers and of Katavasof, whom they saw come in. The tall, sunken-chested young man was talking louder than the others. He was evidently tipsy, and was telling the story of something which had happened in their establishment. Opposite him sat an old officer in the Austrian mili- tary jacket of the Guard uniform. He was listening with a smile to the narrator, and occasionally prompting him. A third volunteer, in an artillery uniform, was sitting on a box near them. A fourth was asleep. Katavasof entered into conversation with the youth, and learned that he had been a rich merchant in Mos- cow, who, before he was twenty-two years old, had succeeded in squandering a considerable fortune. Ka- tavasof did not like him, because he was effeminate, conceited, and sickly. He evidently felt, especially now that he was drunk, that he was doing a heroic deed ; and he boasted in the most disagreeable manner. The second, a retired officer, also impressed Kata- vasof unpleasantly ; he was a man who had apparently tried his hand at everything ; he had worked on a rail- way, and had been director of an estate, and had estab- lished a factory ; and he talked of everything without any necessity of doing so, and often used words which showed his ignorance. 346 ANNA KARENINA The third, the artilleryman, on the contrary, pleased Katavasof very much. He was a modest gentleman. He was evidently disgusted by the affected knowledge of the retired officer and the young merchant's boasted heroism, and he would say nothing about himself. When Katavasof asked him what induced him to go to Serbia, he answered modestly : " I am going because every one else is going. We must help the Serbians. It is too bad." "They have very few of our artillerymen, I believe." " My service in the artillery was very short. I may be assigned to the infantry or the cavalry." "Why in the infantry, when they need artillerymen more than all ? " asked Katavasof, gathering from the artillerist's age that he must have already reached a considerable rank. " I did not serve very long in the artillery, but left the service when I was only a yunker." And he began to explain why he had not passed his examination. All this together produced on Katavasof a generally unpleasant impression, and when the volunteers rushed out into one of the stations to get something to drink, Katavasof felt the desire to talk with some one so as to confirm his unfavorable impression. One of his fellow-travelers, a little old man in a mili- tary paletot, had been listening all the time to Kata- vasof's talk with the volunteers. As the two were left alone together in the carriage, Katavasof addressed him : " What a diversity in the condition of all these men that are going south," said Katavasof, vaguely, wishing to express his opinions and at the same time draw out the old man's views. The old man was a soldier who had fought in two campaigns, and he knew what it meant to go to war ; and in the actions and words of these gentlemen, the bravery with which they kept applying themselves to the flask, he read their inferiority as soldiers. More- over, his residence was in a district city, and he wanted ANNA KARENINA 347 to relate how from that place a good-for-nothing fellow, a drunkard and thief whom no one would hire as a workman, had gone as a soldier. But, knowing by ex- perience that in the present state of excitement under which society was laboring, it was dangerous to express himself frankly against the general sentiment, and espe- cially to criticize the volunteers, he merely looked at Katavasof. ' Well, men are needed there," said he, smiling with his eyes. And they began to talk over the latest war news, and each of them concealed from the other his doubt whether a battle was to be expected on the next day, since, ac- cording to the latest report, the Turks had been defeated at all points. And so they parted without either of them having expressed what he really thought. When Katavasof returned to his own carriage, he told SergyeY Ivanovitch, with some twinges of con- science, that he enjoyed talking with the volunteers, and he declared that they were excellent lads. In the great station where they next stopped, the chorus, the cheers, the bouquets, and the beggars again appeared, and again the ladies with bouquets conducted the volunteers into the restaurant ; but there was much less enthusiasm than there had been at Moscow. CHAPTER IV WHILE the train stopped at a certain government capital, Sergye? Ivanovitch did not go to the restaurant, but walked up and down the platform. The first time he passed Vronsky's compartment, he noticed that the window was shaded. But, when he passed the second time, he saw the old countess at the window. She called him to her. " You see, I am going as far as Kursk with him." "Yes, I heard he was going," answered Koznuishef, stopping at the window, and looking in. "What a 348 ANNA KARENINA noble action on his part ! " he added, seeing that Vron- sky was not in the carriage. " Well ! What could he do after his misfortune ? " "What a horrible thing it was ! " said Sergye'f Ivano- vitch. " Akh ! What have I not been through ! Yes, do come in. Akh! What have I not been through!" she repeated, as Sergyef Ivanovitch came in and sat down on the seat beside her. " You could not imagine it. For six weeks he never said a word to any one, and he only ate when I begged him to do so. We dared not leave him alone a single instant ; we took away every- thing which he might kill himself with. We lived on the first floor, but we had to be on the watch all the same. You know he shot himself once before, for her sake," said the old countess, her face clouding at this remembrance; "yes, she died as was fit for such a woman to die. Even the death she chose was low and wretched." " It is not for us to judge her, countess," replied Sergye'f Ivanovitch, with a sigh. " But I can imagine what you have suffered." " Akh ! Don't speak of it ! My son was with me at my country place. A note was brought him. He an- swered immediately. We did not know at all that she was at the station. 7 hat evening I had just gone to my room, and my Mary told me that a lady had thrown her- self under the train. I felt something like a shock. I understood instantly what had happened; I knew it was she. My first words were, ' Let no one tell the count.' But they had just told him. His coachman was at the station when it happened, and saw it all. I ran to my son's room. He was beside himself ; it was terrible to see him. Without speaking one word, he left the house ; and what he found, I do not know ; but they brought him back like one dead. I should never have known him. 'Prostration complete,' the doctor said. Then he became almost insane Akh ! What can be said ? " cried the countess, waving her hands. " It was a terrible time. No; let people say what they will, ANNA KARENINA 349 she was a bad woman. Think ! What a desperate pas- sion she was in ! She did it to make an extraordinary sensation, and she succeeded ! She has done irrepara- ble injury to the lives of two men of rare merit, her husband and my son, and ruined herself." "How about her husband ? " "He has taken her little girl. At first Alyosha con- sented to everything ; now he is awfully sorry, having given up his daughter to a stranger, but he could not take back his word. Karenin went to the funeral ; we succeeded in preventing a meeting between him and Alyosha. For him, that is, her husband, this death is a deliverance ; but my poor son gave up everything for her, sacrificed everything, me, his position, his career, and she was not contented with that, but wanted to ruin him besides. No ! whatever you may say, her death is the death of a bad woman, a woman without religion. May God forgive me ! but when I think of the harm she has done my son, I cannot help cursing her memory." " How is he now ? " " This Serbian war is our salvation. I am old, and don't understand much about it ; but God sent it for him. Of course, to me, as his mother, it is painful ; and besides, they say ce riest pas trh bien vu a Piters- burg, but what can be done about it ? This is the only thing that could save him. Yashvin, his friend, gambled away all he had, and enlisted. He came to Alyosha, and persuaded him to go to Serbia with him. Now this is occupying him. Do talk with him, I beg of you, he is so sad. And then, besides his other troubles, he has a toothache. But he will be glad to see you. Please talk with him. He is walking up and down on the other side of the track." Sergyei' Ivanovitch said that he would be very glad to talk with the count, and went over to the side where Vronsky was. 350 ANNA KARENINA CHAPTER V IN the oblique evening shadow cast by a heap of baggage piled on the platform, Vronsky, in his long paletot and slouch hat, with his hands in his pockets, was walking, like a wild beast in a cage, up and down a narrow space where he could not take more than a score of steps. It seemed to Sergyel Ivanovitch, as he drew near, that Vronsky saw him, but pretended not to recognize him. But to Sergye'f Ivanovitch this was all the same. He was above any petty susceptibility. At this moment, Vronsky, in his eyes, was an im- portant actor in a grand event, and deserved to be sustained and encouraged. He approached the count. Vronsky stopped, looked at him, recognized him, and, taking a few steps to meet him, cordially held out his hand. " Perhaps you would prefer not to see me," said Sergye'f Ivanovitch; "but can I be of any service to you ? " " No one could be less unpleasant for me to meet than you," answered Vronsky. " Pardon me. There is nothing pleasant for me in life." " I understand, and I want to offer you my services," said Koznuishef, struck by the deep suffering that was apparent in the count's face. " Might not a letter to Ristitch or Milan be of some use to you ? " " Oh, no ! " answered Vronsky, making an effort to understand. " If it is all the same to you, we will walk a little. It is so stifling in the train ! A letter ? No, thank you. One needs no letter of introduction to get killed. In this case, one to the Turks, perhaps," added he, with a smile at the corners of his mouth. His eyes kept the same expression of bitter sadness. " Well ! It would make it easier for you to come into relations with men prepared for action. Still, as you please ; but I was very glad to learn of your decision. The very fact that a man of your standing has joined the volunteers will raise them above all cavil in the public estimation." ANNA KARENINA 351 " My sole merit," replied Vronsky, " is that life is of no value to me. As to physical energy, I know it will not be wanting for any purpose ; and I am glad enough to give my life, which is not only useless to me, but disgusting, to be useful to somebody;" and he made an impatient motion with his jaw, caused by his un- ceasing toothache, which prevented him from talking with the expression he desired. "You will be regenerated, is my prediction," said Sergyei Ivanovitch, feeling touched. " The deliverance of one's oppressed brethren is an aim for which one might as well live as die. May God grant you full success, and fill your soul with peace ! " he added, and held out his hand. Vronsky pressed his hand cordially. "As a field-piece, I may be of use But as a man, .... I am only a ruin," murmured the count, with intervals between the phrases. The throbbing pain in his tooth, which filled his mouth with saliva, made it an effort for him to speak. He stopped, and fixed his eyes mechan- ically on the engine-wheels, which advanced, revolving slowly and smoothly on the rails. And suddenly a sense of intense spiritual anguish caused him for a moment to forget his toothache. At the sight of the engine and the rails, through the in- fluence of his talk with an acquaintance whom he had not seen since his misfortune, she suddenly appeared to him, or, at least, that which remained of her, as, when he rushed like a madman into the barracks near the station, where they had carried her, he saw, lying on a table, shamelessly exposed to the sight of all, her bleeding body, which had so lately been full of life. Her head, uninjured, with its heavy braids, and its Jight^urls clustering about the temples, was leaning back, wilri"TFie' eyes half closed ; and in the lovely face hovered still a strange, wild expression, while her rosy lips, slightly opened, seemed prepared to utter once again that terri- ble menace, and predict to him, as she had in their dis- pute, that he "would repent." And he tried to remember how she looked when he 352 ANNA KARENINA first met her, also at a railroad station, with that myste- rious, poetic, charming beauty, overflowing with life and gayety, demanding and bestowing happiness, and not bitterly revengeful as he remembered her at their last interview. He tried to remember the happy moments he had spent with her, but these moments were forever spoiled for him. He remembered only her face, haughtily expressing her threat of unnecessary, but implacable, vengeance. He ceased to be conscious of his toothache, and sobs convulsed his face. After walking up and down by the baggage once or twice, the count controlled himself, and spoke calmly with Sergyei' Ivanovitch. " Have you seen the latest telegrams ? Yes ; they have fought three times, and another battle is expected to- morrow." And, after a few words about King Milan's proclama- tion, and the immense effect which it might have, the two men separated at the ringing of the second bell and went to their respective compartments. CHAPTER VI As Sergye'f Ivanovitch had not known just when it would be possible for him to leave Moscow, he did not telegraph his brother to send for him. Levin was not at home when he and Katavasof, black as negroes with smoke and dust, reached Pokrovskoye about noon, in a tarantas which they hired at the station. Kitty was sitting on the balcony with her father and sister when she saw her brother-in-law approaching, and she ran to meet him. " Your conscience ought to prick you for not letting us know," said she, shaking hands with Sergye'f Ivano- vitch, and offering her brow to be kissed. " We got along splendidly, and we did not have to bother you. I am so dusty that I fear to touch you. I was so busy that I did not know when I could leave. And you look the same as ever," said he, smiling, ANNA KARENINA 353 " enjoying the gentle current of your softly flowing hap- piness. And here is our friend, Feodor Vasilyevitch who has come at last." " But I am not a negro. When I have washed, I shall look like a human being," said Katavasof, with his usual pleasantry, offering his hand, and laughing, so that his white teeth gleamed out from his dusty face. " Kostia will be very glad. He is out on the farm, but he ought to be back by this time." "Always occupied with his estate," said Katavasof. " The rest of us can think of nothing but the Serbian war. How does my friend regard this subject? He is sure not to think as other people do." "Yes, he does, .... but .... perhaps not like everybody," said Kitty, a little confused, looking at Sergyei' Ivano- vitch. " I will send some one to find him. We have papa with us just now; he has recently come back from abroad." And Kitty, while making her arrangements to send for Levin, and to furnish her guests a chance to wash off the dust the one in the library, the other in the room assigned to Dolly and then to have luncheon ready for them, enjoyed the full power of quick mo- tion which before her baby was born she had been so long deprived of. Then she went to the balcony where her father was : " It 's Sergyei' Ivanovitch and Professor Katavasof." " Okh ! in this heat ! It will be a bore ! " "Not at all, papa; he is very nice, and Kostia loves him dearly," said Kitty, laughing at the expression of consternation on her father's face. " Go entertain them, dushenka," she said to her sister. " They saw Stiva at the station ; he was well. And I am going to the baby for a little while. I actually have not nursed him since morning ; he will be crying if I don't go," and she, feeling the pressure of milk, hastened to the nursery. In reality it had not been guesswork with her, the tie that bound her to the child was still unbroken, she actually knew by the flow of milk that he needed something to eat. Even before she reached VOL. in. 23 354 ANNA KARENINA the nursery she knew that he would be crying. And, indeed, he was. She heard his voice, and quickened her steps. But the more she hurried, the louder he cried. It was a fine, healthy scream, a scream of hunger and impatience. "Am I late, nurse, late?" asked Kitty, sitting down, and getting ready to suckle the child. " There, give him to me, give him to me, quick. Akh, nurse ! how stupid ! Take off his cap afterward," said she, quite as impatient as her baby. The baby screamed as if it were famished. " Now, now, it can't be helped, little mother ! " said Agafya Mikha'dovna, who could not keep out of the nursery. " You must do things in order. Agu, agu," she chuckled to the infant, not heeding Kitty's impatience. The nurse gave the child to his mother. Agafya Mikhalflovna followed the child, her face all aglow with tenderness. " He knows me ! He knows me J God is my witness, he knew me, Matushka Katerina Aleksandrovna," she cried. But Kitty did not hear what she said. Her impatience was as great as the baby's. It hindered the very thing that they both desired. The baby, in his haste to suckle, could not manage to take hold, and was vexed. At last, after one final shriek of despair, the arrangements were perfected ; and mother and child, simultaneously breath- ing a sigh of content, became calm. " The poor little thing is all in a perspiration," whis- pered Kitty. " Do you really think he knew you ? " she added, looking down into the child's eyes, which seemed to her to peep out roguishly from under his cap, as his little cheeks sucked in and out, while his little hand, with rosy palm, flourished around his head. " It cannot be. For, if he knew you, he would surely know me," con- tinued Kitty, with a smile, when Agafya Mikha'flovna persisted in her belief that he knew her. She smiled, because though she said that he could not recognize her, yet she knew in her heart that he not only recognized Agafya Mikhaflovna, but that he knew ANNA KARENINA 355 and understood all things, and knew and understood what no one else understood, and things which she, his mother, was now beginning to understand only through his teaching. For Agafya Mikha'flovna, for the nurse, for his grandfather, even for his father, Mitya was just a little human being, who needed nothing but physical care ; for his mother, he was a being endowed with moral faculties, who already had a whole history of spirit- ual relationships. " You will see if he does n't when he wakes up. When I do this way, his face will light up, the little dove ! It will light up like a bright day," said Agafya Mikhai'lovna. " There ! very well, very well, we shall see," whispered Kitty; "now go away; he is going to sleep." CHAPTER VII AGAFYA MIKHAI'LOVNA went away on tiptoe ; the nurse closed the blinds, chased away the flies which were hidden under the muslin curtain of the cradle ; then she sat down, and began to wave a little withered branch over the mother and child. " It 's hot, hot ! pray God, He may send a little shower," she said. " Da ! da ! sh-sh-sh," was the mother's reply, as she rocked gently to and fro, and pressed Mitya to her breast. His eyelids now opened, and now closed ; and he languidly moved his chubby arm. This little arm disturbed Kitty ; she felt a strong inclination to kiss it, but she feared to do so lest it should wake him. At last the arm began to droop, and the eyes closed more and more. Only rarely now he would raise his long lashes, and gaze at his mother with his dark, dewy eyes. The nurse began to nod, and dropped off into a nap. Overhead she could hear the old prince's voice, and Katavasof's sonorous laugh. " Evidently, they don't need me to help in the con- versation," thought Kitty ; " but it is too bad that Kostia 356 ANNA KARENINA is not there ; he must have gone to his bees. Some- times it disturbs me to have him spend so much time over them ; but then, on the whole, I am glad ; it diverts him, and he is certainly more cheerful than he was in the spring. Then he was so gloomy, and so unhappy ! What a strange man he is ! " Kitty knew what caused her husband's disquiet. It was his doubting spirit ; and although, if she had been asked if she believed that, in the world to come, he would fail of salvation owing to his want of faith, she would have been compelled to say yes, yet his skepti- cism did not make her unhappy ; and she, who believed that there was no salvation for the unbelieving, and loved more than all else in the world her husband's soul, smiled as she thought of his skepticism, and called him a strange man. " Why does he spend all his time reading those philo- sophical books ? If all this is written in those books, then he can understand them. But if it is not true, why does he read them ? He himself says that he longs for faith. Why doesn't he believe? Probably he thinks too much ; and he thinks too much because he is lonely. He is always alone. He can't speak out all his thoughts to us. I think he will be glad that these guests have come, especially Katavasof. He likes to discuss with him." And immediately Kitty's thoughts were diverted by the question where it would be best for Katavasof to sleep. Ought he and Sergyei Ivanovitch to have a room together or apart ? And here a sudden thought made her start, so that she disturbed Mitya, who opened his eyes and looked at her reproachfully. " The washerwoman has n't brought back the linen. I hope Agafya MikhaTlovna has n't given out all we had ! " and the color rushed to Kitty's forehead. "There, I must find out myself," thought she; and, reverting to her former thoughts, she remembered that she had not finished the important train of spiritual thoughts which she had begun, and she once more repeated : ANNA KARENINA 357 "Yes, Kostia is an unbeliever;" and, as she did so, she smiled. " Yes, he is an unbeliever, but I 'd far liefer he should always be one than a person like Madame Stahl, or as I wanted to be when I was abroad. At any rate, he will never be hypocritical." And a recent example of his goodness recurred vividly to her memory. Several weeks before, Stepan Arkadyevitch had writ- ten Dolly a letter of repentance. He begged her to save his honor by selling her property to pay his debts. Dolly was in despair. She hated her husband, despised him ; and at first she made up her mind to refuse his request, and apply for a divorce ; but afterward she de- cided to sell a part of her estate. Kitty, with an involun- tary smile of emotion, recalled her husband's confusion, his various awkward attempts to find a way of helping Dolly, and how, at last, he came to the conclusion that the only way to accomplish it without wounding her was to make over to Dolly their part of this estate. " How can he be without faith, when he has such a warm heart, and is afraid to grieve even a child? He never thinks of himself always of others. Sergyel Ivanovitch finds it perfectly natural to consider him his business manager; so does his sister. Dolly and her children have no one else but him to lean upon. He is always sacrificing his time to the peasants, who come to consult him every day. "Yes ; you cannot do better than to try to be like your father," she murmured, touching her lips to her son's cheek, before laying him into the nurse's arms. CHAPTER VIII EVER since that moment when, as he sat beside his dying brother, Levin had examined the problem of life and death in the light of the new convictions, as he called them, which from the age of twenty to thirty-four years had taken the place of his childhood's beliefs, he 358 ANNA KARENINA was terrified not only at death, but at life ; because it seemed to him that he had not the slightest knowledge of its origin, its purpose, its reason, its nature. Our organism and its destruction, the indestructibility of mat- ter, the laws of the conservation and development of forces, were words which were substituted for the terms of his early faith. These words, and the scientific theo- ries connected with them, were doubtless interesting from an intellectual point of view, but they stood for nothing in the face of real life. And Levin suddenly felt in the position of a man who in cold weather had exchanged his warm shuba for a muslin garment, and who for the first time should indu- bitably, not with his reason, but with his whole being, become persuaded that he was absolutely naked, and inevitably destined to perish miserably. From that time, without in the least changing his out- ward life, and though he did not like to confess it, even to himself, Levin never ceased to feel a terror of his ignorance. Moreover, he vaguely felt that what he called his convictions not only came from his ignorance, but were idle for helping him to a clearer knowledge of what he needed. At first his marriage, with its new joys and its new duties, completely blotted out these thoughts ; but they came back to him, with increasing persistence demand- ing an answer, after his wife's confinement, when he lived in Moscow without any serious occupation. The question presented itself to him in this way : " If I do not accept the explanations offered me by Christianity on the problem of my existence, then what answer shall I find ? " And he scrutinized the whole arsenal of his scientific convictions, and found no answer whatever to his ques- tions, and nothing like an answer. He was in the position of a man who seeks to find food in a toy-store or a gun-shop. Involuntarily and unconsciously he sought now in every book, in every conversation, and in every person whom ANNA KARENINA 359 he met, some sympathy with these questions and their solution. More than by anything else, he was surprised and puzzled by the fact that the men of his class, who for the most part had, like himself, substituted science for religion, seemed to experience not the least moral suffer- ing, but to live entirely satisfied and content. Thus in addition to the main question there were others which tormented him : Were these men sincere ? Were they not hypocrites. Or did they understand more clearly than he did the answer science gave to these trouble- some questions ? And he took to studying these men, and books which might contain the solutions which he so desired. One thing which he had discovered, however, since these questions had begun to occupy him, was that he had made a gross error in taking up with the idea of his early university friends, that religion had outlived its day, and no longer existed. The best people whom he knew were believers, the old prince, Lvof , of whom he was so fond, SergyeT Ivanovitch, and all women had faith ; and his wife believed just as he had believed when he was a child, and nine-tenths of the Russian people all people whose lives inspired the greatest respect were believers. Another strange thing was that, as he read many books, he became convinced that the men whose opinions he shared did not attach to them any importance ; and that without explaining anything they simply ignored these questions, without an answer to which life seemed to him impossible, and took up others which were to him utterly uninteresting, such, for example, as the devel- opment of the organism, the mechanical explanation of the soul, and others. Moreover, at the time of his wife's illness, he had what to him seemed a most extraordinary experience : he, the unbeliever, had prayed, and prayed with sincere faith. But as soon as the danger was over, he felt that he could not give that temporary disposition any abiding- place in his life. 360 ANNA KARENINA He could not avow that the truth appeared to him then, but that he was mistaken now ; because, as he began calmly to analyze his feelings, they eluded him. He could not avow that he had been deceived then, because he had experienced a temporary spiritual condition ; and if he pretended that he had succumbed to a moment of weakness, he would sully a sacred moment. He was in a state of internal conflict, and he strove with all the strength of his nature to free himself from it CHAPTER IX THESE thoughts tormented him with varying intensity, but he could not free himself from them. He read and meditated ; but the more he read and meditated, the end desired seemed to grow more and more remote. During the latter part of his stay in Moscow, and after he reached the country, he became convinced of the uselessness of seeking in materialism an answer to his doubts ; and he read over the philosophers whose explanations of life were opposed to materialism, Plato and Spinoza, and Kant and Schelling, and Hegel and Schopenhauer. These thoughts seemed to him fruitful while he was reading, or was contrasting their doctrines with those of others, especially with those of a materialistic tendency ; but just as soon as he attempted, independently, to apply these guides to some doubtful point, he fell back into the same perplexities as before. The terms "mind" "will," "freedom," "essence," had a certain meaning to his intellect as long as he followed the clew established by the deductions of these philosophers, and allowed himself to be caught in the snare of their subtle dis- tinctions ; but when practical life asserted its point of view, this artistic structure fell, like a house built of cards ; and it became evident that the edifice was built only of beautiful words, having no more connection than logic with the serious side of life. Once, as he was reading Schopenhauer, he substituted ANNA KARENINA 361 the term " love " for that which this philosopher calls " will," and this new philosophy consoled him for a few days while he clung to it. But it also proved unsatis- factory when he regarded it from the standpoint of practical life ; then it seemed to be the thin muslin with- out warmth as a dress. Sergye'f Ivanovitch advised him to read Khomyakof 's l theological writings : and though he was at first repelled by the excessive affectation of the author's style, and his strong polemic tendency, he was struck by their teach- ings regarding the Church ; he was struck also by the development of the following thought : " Man when alone cannot attain the knowledge of theological truths. The true light is kept for a com- munion of souls who are filled with the same love ; that is, for the Church." He was delighted with the thought : How much easier it is to accept the Church, which united with it all believ- ing people and was endowed with holiness and infallibil- ity, since it had God for its head, to accept its teachings as to Creation, the Fall, and Redemption, and through it to reach God, than to begin with God, a far-off, mysterious God, the Creation, and the rest of it. But, as he read, after Khomyakof, a history of the Church by a Catholic writer, and the history of the Church by an Orthodox writer, and perceived that the Orthodox Greek Church and the Roman Catholic Church, both of them in their very essence infallible, were antagonistic, he saw that he had been deluded by Khomyakof 's church-teachings ; and this edifice also fell into dust, like the constructions of philosophy. During this whole spring he was not himself, and passed hours of misery. " I cannot live without knowing what I am, and why 1 Aleksel Stepanovitch Khomyakof was born in 1804 ; after serving in the Guard and taking active part in the Turkish campaign, he retired to private life. He wrote several romantic tragedies in verse, also a number of poems of Panslavonic tendencies ; he is chiefly remembered as a theo- logical writer, and some of his works have been translated into French and even English. In 1858 he was president of the Moscow Society of the Friends of Russian Literature. He died in 1860. ED. 362 ANNA KARENINA I exist. Since I cannot reach this knowledge, life is impossible," said Levin to himself. " In the infinitude of time, in the infinitude of matter, in the infinitude of space, an organic cell is formed, exists for a moment, and bursts. That cell is I." This was a cruel lie ; but it was the sole, the supreme, result of the labor of the human mind for centuries. It was the final creed on which were founded the latest researches of the scientific spirit ; it was the dominant conviction; and Levin, without knowing exactly why, simply because this theory seemed to him the clearest, was involuntarily held by it. But this conclusion was not merely a lie, it was the cruel jest of some evil spirit, cruel, inimical, to which it was impossible to submit. To get away from it was a duty ; deliverance from it was in the power of every one, and the one means of deliverance was death. And Levin, the happy father of a family, a man in perfect health, was sometimes so tempted to commit suicide, that he hid ropes from sight, lest he should hang himself, and feared to go out with his gun, lest he should shoot himself. But Levin did not hang himself, or shoot himself, but lived and struggled on. CHAPTER X WHEN Levin puzzled over what he was, and why he was born, he found no answer, and fell into despair ; but when he ceased to ask himself these questions, he seemed to know what he was and why he was alive, for the very reason that he resolutely and definitely lived and worked ; even during the more recent months he had lived far more strenuously and resolutely than ever before. Toward the end of June he returned to the country and resumed his ordinary work at Pokrovskoye. The super- intendence of the estates of his brother and sister, his relations with his neighbors and his muzhiks, his family ANNA KARENINA 363 cares, his new enterprise in bee-culture, which he had taken up this year, occupied all his time. These inter- ests occupied him, not because he carried them on with a view to their universal application, as he had done before, but, on the contrary, because being now on the one hand disillusionized by the lack of success in his former undertakings for the common good, on the other being too much engrossed by his own thoughts and the very multitude of affairs calling for his attention, he entirely relinquished all his attempts of cooperative advantage and he occupied himself with his affairs, simply because it seemed to him that he was irresistibly impelled to do what he did, and could not do otherwise. Formerly almost from childhood till he reached manhood when he began to do anything that would be good for all, for humanity, for Russia, he saw that the thought of it gave him, in advance, a pleasing sense of joy ; but the action in itself never realized his hopes, nor had he full conviction that the work was neces- sary, and the activity itself which seemed at first so important kept growing smaller and smaller, and came to naught. But now that since his marriage he had become more and more restricted by life for its own sake, though he had no pleasure at the thought of his activity, he felt a conviction that his work was indispensable, and saw that the results gained were far more satisfactory than before. Now, quite against his will, he cut deeper and deeper into the soil, like a plow that cannot choose its path, or turn from its furrow. To live as his fathers and grandfathers had lived, to carry out their work so as to hand it on in turn to his children, seemed to him a plain duty. It was as neces- sary as the duty of eating when hungry ; and he knew that, to reach this end, he was under obligation so to conduct the machinery of the estate 1 at Pokrovskoye that there might be profit in it. As indubitably as a debt required to be paid, so was it incumbent on him to 1 Khozhyalstvcnnaya masAitta. 364 ANNA KARENINA preserve his paternal estate in such a condition that his son, receiving it in turn, might say, " Thank you, my father," just as Levin himself was grateful to his ancestors for what they had cleared and tilled. He felt that he had no right to rent his land to the muzhiks, but that he himself must keep everything under his own eye, maintain his cattle, fertilize his fields, set out trees. It was as impossible not to look out for the interests of Sergyel Ivanovitch and his sister, and all the peasants that came to consult him, as it was to abandon the child that had been given into his hands. He felt obliged to look after the interests of his sister-in-law, who with her children was living at his house, and of his wife with her child, and he had to spend with them at least a small part of his time. And all this, together with his hunt- ing and his new occupation of bee-culture, filled to over- flowing his life, the meaning of which he could not understand when he reflected on it. Not only did Levin see clearly what it was his duty to do, but he saw how he must fulfil it, and what had paramount importance. He knew that it was requisite to hire laborers as cheaply as possible; but to get them into his power by paying down money in advance, and getting them at less than market price, he would not do, although this was very advantageous. It was permissible to sell fodder to the muzhiks in time of scarcity, even though he felt sorry for those who were improvident ; but he felt it his duty to do away with inns and drinking-places, even though they brought in great profit. On principle he punished as severely as he could thefts from his wood ; but when he found cattle straying he was not inclined to exact a fine, and though it annoyed the guards and brought the punishment into contempt, he always insisted on having the cattle driven out again. He advanced money to Piotr, to save him from the claws of a money- lender, who charged him ten per cent a month ; but he made no allowance for arrears in the obrok or money due him from negligent muzhiks. He found it impos- sible to pardon an overseer because a small meadow was ANNA KARENINA 365 not mowed and the grass was wasted ; but he would not let them mow a piece of land amounting to eighty desyatins or two hundred and sixteen acres on which a young forest had been planted. He would not excuse a muzhik who went home in working hours because his father had died, sorry as he was for him, and he had to pay him lower wages for the costly months of idle- ness ; but he was bound to give board and lodging to old servants who were superannuated. Levin felt that it was right, on returning home, to go first to his wife, who was not well, though some muzhiks had been waiting for three hours to see him ; and he knew, in spite of all the pleasure that he should have in seeing his bees hived, nevertheless he felt in duty bound to deprive himself of this pleasure and let his old bee- man transfer the swarm without him, and go and talk with the muzhiks who had come to the apiary for him. Whether he did well or ill, he knew not ; and he did not try to settle it, but, moreover, he avoided all thoughts and discussions on the subject. Reasoning led him to doubt, and prevented him from seeing what was right to do, or not to do. When he ceased to consider, but simply lived, he never failed to find in his soul the presence of an infallible judge, telling him which of two possible courses was the best to take, and which was the worst ; and when he failed to follow this inner voice, he was instantly made aware of it. Thus he lived, not knowing, and not seeing the pos- sibility of knowing, what he was, or why he lived in the world, and tortured by his ignorance to such a degree that he feared committing suicide and yet resolutely pur- suing the course of life traced out for him. CHAPTER XI THE day on which Sergye'f Ivanovitch reached Pokrov- skoye had been unusually full of torment for Levin. It was at that hurried, busy season of the year when all the peasantry are engaged in putting forth an extraor j66 ANNA KARENINA dinary effort, and showing an endurance, which are quite unknown in the ordinary conditions of their lives, and which would be prized very highly if it were not repeated every year, and did not produce such very simple results. Mowing and sowing rye and oats, reap- ing, harvesting, threshing, these are labors which seem simple and commonplace; but to accomplish them in the short time accorded by nature, every one, old and young, must set to work. For three or four weeks they must be content with the simplest fare, black bread, garlic, and kvas ; must sleep only a few hours, and must not pause night or day. And every year this happens throughout all Russia. Having lived the larger part of his life in the coun- try, and in the closest relations with the peasantry, Levin always at harvest-time felt that this universal activity among the people embraced his own life. In the early morning he had gone to the field of early rye, to the field where they were carrying off the oats in ricks. Then he came back to breakfast with his wife and sister-in-law, and had afterward gone off on foot to the farm, where he was trying a new threshing-machine. This whole day, Levin, as he talked with the overseer and the muzhiks in the field, as he talked at the house with his wife and Dolly and the children and his father- in-law, thought of only one thing ; and constantly the same questions pursued him : " What am I ? and where am I ? and why am I here ? " As he stood in the cool shadow of his newly thatched barn, where the hazelwood timbers, still smelling of the fragrant leaves, held down the straw to the freshly peeled aspen timbers that made the roof, Levin gazed, now through the open doors, where whirled and played the dry and choking dust thrown off by the threshing- machine ; now at the hot sunlight lying on the grass of the threshing-floor, and at the fresh straw just brought out of the barn ; now at the white-breasted swallows with their spotted heads, as they flew about twittering, and settled under the eaves, or, shaking their wings, darted through the open doors ; and then again at the ANNA KARENINA 367 peasantry, bustling about in the dark and dusty barn, and strange ideas came into his mind : " Why is all this done ? " he asked himself. " Why am I standing here ? Why am I compelling them to work, and why are they working so hard ? Why are they doing their best in my presence ? Why is my old friend Matriona putting in so with all her might ? I cured her when a beam fell on her at the fire," he said to himself, as he looked at a hideous old baba, who was walking with bare, sunburned feet across the hard, uneven soil, and was plying the rake vigorously. " She got well then. But if not to-day or to-morrow, then in ten years, she must be borne to her grave, and there will be nothing left of her, nor of that pretty girl in red, who is husking corn with such graceful, swift motions. They will bury her. And that dappled gelding will soon die," he thought, as he looked at the horse, breathing painfully with distended nostrils and heavily sagging belly, as it struggled up the ever descending treadmill. "They will carry him off. And Feodor, the machine-tender, with his curling beard, full of chaff, and his white shoulder showing through a tear in his shirt they will carry him off too. But now he gathers up the sheaves, and gives his commands, and shouts to the women, and, with quick motions, arranges the belt on the machine. And it will be the same with me. They will carry me awa.y, and nothing of me will be left. Why ? " And, in the midst of his meditations, he mechanically took out his watch to calculate how much they threshed in an hour. It was his duty to do this, so that he could pay the men fairly for their day's work. "So far, only three ricks," he said to himself; and he went to the machine-tender, and, trying to make his voice heard above the racket, told him to work faster. " You put in too much at once, Feodor ; you see it stops it, so it wastes time. Do it more regularly." Feodor, his face black with dust and sweat, shouted back some unintelligible reply, but entirely failed to carry out Levin's directions. 368 ANNA KARENINA He mounted the drum, took Feodor's place, and began to do the feeding. He worked thus till it was the muzhiks' dinner-hour, not a very long time ; and then, in company with Feodor, he left the barn, and talked with him, leaning against a beautifully stacked pile of yellow rye saved for plant- ing. Feodor was from a distant village, the very one where Levin had formerly let the association have some land. Now it was rented to a dvornik. Levin talked with Feodor about this land, and asked him if it were not possible that Platon, a rich and trust- worthy muzhik of his village, would take it for the next year. " Price too high ; won't catch Platon, Konstantin Dmi- tritch," replied the muzhik, wiping the chaff from his sweaty chest. " Yes ; but how does Kirillof make money out of it?" " Mitiukh ! " by this contemptuous diminutive Feo- dor called the dvornik, " what does n't he make money out of ! He puts on the screws and gets the last drop ! He has no pity on the peasants. But Uncle Fokanuitch," so he called the old man Platon, " does he try to fleece a man ? And he gives credit, when any one owes him. He does not try to squeeze it out of them. He 's that kind of a man ! " " Yes ; but why does he give credit ? " " Well, of course men differ. One lives for his belly, like Mitiukh ; but Fokanuitch, he 's an honest man, he lives for his soul. He remembers God." " How does he remember God and live for his soul ? " exclaimed Levin, eagerly. " Why, that 's plain enough. It 's to live according to God, .... according to truth. People differ. Take you, Konstantin Dmitritch, for example ; you could n't wrong a man." .... "Yes, yes; prashcha'i good-by," exclaimed Levin, deeply moved ; and, taking his cane, he turned toward the house. ANNA KARENINA 369 As he recalled the muzhik's words, how " Fokanuitch lived for his soul, according to God .... according to truth," confused but weighty thoughts arose within him from some hidden source, and filled his soul with their brilliant light. CHAPTER XII LEVIN, with long steps, strode along the highway, filled, not so much with his thoughts, he could not as yet get rid of them, as with a spiritual impulse, such as he had never known before. The peasant's words had had in his soul the effect of an electric spark, suddenly condensing the cloud of dim, incoherent thoughts, which had not ceased to fill his mind, even while he was talking about the letting of his field. He felt that some new impulse, inexplicable as yet, filled his heart with joy. " Not to live for one's self, but for God ! What God ? Could he have said anything more meaningless than what he said? Ho said that we must live, not for our- selves, that is, for what interests and pleases us, but for something incomprehensible, for God, whom no one knows or can define. Still, call it nonsense, clid I under- stand Feodor ? Did n't I also feel convinced of its truth ? Did I find it either false or absurd ? " Nay ; I understood it, and find in it the same mean- ing as he finds, and understood it more completely and clearly than anything else in life. And not alone I, but all, all the world, perfectly understand this and have no doubt of it, and are unanimous in its favor. " And I was seeking for miracles, and regretting that I could not see one which might fill me with amazement. A material miracle would have seduced me. But the real miracle, the only one possibly existing, surrounds me on all sides and I have not remarked it. " Feodor says Kirillof, the dvornik, lives for his belly. I know what he means by that. No rational being, VOL. in. 24 370 ANNA KARENINA none of us, can live in any other way. But Feodor says, too, that it is wrong to live for the belly, but that we should live for truth, for God ; and I know what that means as well. I, and millions of men, muzhiks, and sages who have thought and written on the subject, or in their obscure language have talked about it, in the past and in the present, we are in accord on one point;- and that is, that we should live for 'the good.' The only knowledge that I and all men possess that is clear, indubitable, absolute, is here. We have not reached it by reason. Reason excludes it, for it has neither cause nor effect. 'The good,' if it had a cause, would cease to be the good ; if it had an effect, a re- ward, it would cease to be the good. The good must be outside of the chain of cause and effect. And I know this, and we all know it. Can there be greater miracle than this ? " Have I really found the solution of my doubts ? Shall I cease to suffer ? " Levin asked himself as he followed the dusty road, insensible to weariness and heat, and feeling that his long travail was at an end. The sensation was so delightful, that he could not be- lieve that it was true. He choked with emotion ; his strength failed him ; and he left the highroad, and went into the woods, and sat down under the shadow of an aspen on the unmown grass. He uncovered his moist forehead, and stretched himself out on the succu- lent wood-grass, and leaned his head on his hand. " Yes, I must reflect and consider," he thought, look- ing attentively at the untrodden grass in front of him, and watching the movements of an earth-beetle crawl- ing up the stalk of couch-grass, and stopped by a leaf. " What discovery have I made ? " he said to himself, removing the leaf from the beetle's way, and bending down another stalk of couch-grass to help the beetle on. " What makes me so happy ? What discovery have I made ? " I have made no discovery. I have only opened my eyes to what I already know. I have learned to recog- nize that power which formerly gave me life, and gives ANNA KARENINA 371 me life again to-day. I have freed myself from error. I have come to know my master. " I used to say that there was going on in my body, in the body of this grass, in the body of this beetle," the beetle did not want to go to the other stalk, but spread its wings, and flew away, " incessant change of matter, in conformity to certain physical, chemical, and physiological laws ; and in all of us, together with the aspens and the clouds, and the nebulae, there was evolution. Evolution from what ? into what ? Endless evolution and conflict. But was conflict with the Infi- nite possible ? And I was surprised to find nothing along this line, in spite of my best efforts, which could reveal to me the meaning of my life, my motives, my longings. But the consciousness that there is a mean- ing is, nevertheless, so strong and clear, that it forms the very foundation of my existence ; and I marveled and rejoiced when the muzhik said, 'To live for God, for the soul.' " Now I can say that I know the meaning of life : it is to live for God, for my own soul. And this meaning, in spite of its clearness, is mysterious and miraculous. And such is the meaning of all existence. Yes, there is pride," said he to himself, turning over on his stomach and beginning to tie into a knot the stalks of grass, while trying not to break them. " Not only pride of intellect, but the stupidity of intellect. Yes, it is the wickedness of intellect," he repeated. He succinctly went over in memory the course of his thought for the last two years, from the day when the idea of death struck him, on seeing his beloved brother hopelessly sick. Then he had clearly resolved that, since man had no other prospect than suffering, death, and eternal oblivion, he must either commit suicide, or find the explanation of the problem of existence, and in such manner as to see in it something more than the cruel irony of a malevo- lent spirit. But he had not done either, but continued to live, to think, and to feel. He had married, and had experienced 372 ANNA KARENINA new joys, wh'ich made him happy when he did not pon- der on the meaning of life. What did this mean ? It meant that he was thinking badly, and living well. Without knowing it, he had been sustained by those spiritual verities which he had sucked in with his mother's milk, and he indulged in thought, not only now not recognizing those truths, but even stren- uously avoiding them. Now it was clear to him that he could live only through the blessed influence of the faith in which he had been taught. " What should I have been, how should I have lived, if I had not absorbed these beliefs.... if I had not known that I must live for God, and not for the satisfaction of my desires ? I should have been a thief, a liar, a mur- derer. Nothing of what seems the chief joy of my life would have had any existence for me." And, though he made the most strenuous efforts of his imagination, he could not picture to himself what kind of a wild creature he might have been, if he had not really known the aim of his existence. " I was in search of an answer to my question ; thought could not give it, for the problem was too lofty. Life itself, with the innate knowledge of good and evil, alone could give me an answer. And this knowledge I did not acquire. It was given to me, like all the rest ; given, I could not know where to get it. Did I get it from reason ? But would reason ever have proved to me that I ought to love my neighbor, instead of choking him ? I was taught it in my childhood ; but I believed it gladly, because it was already existent in my soul. Reason dis- covered the struggle for existence, that law which demands the overthrow of every obstacle in the way of our desires. That is the result of reason ; but reason has nothing to do with loving our neighbor." CHAPTER XIII LEVIN remembered a recent scene between Dolly and her children. The children had been left alone, and had amused themselves by making raspberry jam over a can- ANNA KARENINA 373 die, and throwing milk into each other's faces. Their mother, catching them in the act, scolded them in their uncle's presence, and sought to make them understand how much work was involved in what they were destroy- ing, that the labor was performed for their benefit ; that, if they broke the cups, they could n't have anything to drink from ; and if they wasted their milk, they would n't have any more, and would starve to death. Levin was struck by the indifference and skepticism with which the children heard their mother's words. They were only sorry to have their interesting sport interrupted, and they did not believe a word of what she said. They did not believe, because they did not know the value of what they were playing with, and did not understand that they were destroying their own means of subsistence. "That is all very well," they thought; "but there is nothing interesting or worth while in it, because it is always the same, and always will be. And it is monoto- nous. We don't have to think about it, it is done for us ; but we do like to do something new and original ; and here we were making jam in a cup over the candle, and squirting the milk into each others' faces. It is fun. It is new, and not half so stupid as to drink milk out of a cup." " Is it not thus that we act, is it not the way I have acted, in trying to penetrate by reasoning the secrets of nature and the problem of human life? Is it not the same that all the philosophers have done with their theories which lead, by a course of reasoning strange and unnatural to man, to the knowledge of what he long has known, and known so surely that without it he could not live ? Do we not see clearly, in the development of the theory of each, that the real meaning of human exis- tence is as indubitably known as it is known to Feodor, the muzhik ; and do they see any more clearly than he does the principal meaning of life? Do they not all come back to this, even though it be by a route which is often equivocal ? If we were to leave the children to get their own living, make their own utensils, do the 374 ANNA KARENINA milking, instead ot playing pranks, they would die of hunger. " There, now ! give us over to our own ideas and pas- sions, with no knowledge of our Creator, without the consciousness of moral good and evil, and what would be the result? We reason because we are spiritually satiated. We are children. Whence comes this joyous knowledge, which I share with the muzhik, and which alone gives me serenity of spirit ? Where did I get it ? Here am I, a Christian, brought up in the faith, sur- rounded by the blessings of Christianity, living upon these spiritual blessings without being conscious of them ; and like children I have been reasoning, or at least try- ing to reason, out the meaning of life. " But in the serious moments of life, in the hour of suffering, just as when children are cold and hungry, I turn to Him, and, like these same children whom their mother reprimands for their childish faults, I feel that my childish efforts to get out of the mad circle of rea- soning have done me no good. "Yes, reason has taught me nothing. What I know has been given, revealed to me through the heart, and especially through faith in the teachings of the Church. "The Church, the Church ?" repeated Levin, turning over again, and, as he rested his head on his hand, look- ing at a herd of cattle down by the river at a distance. " Can I really believe all that the Church teaches ? " said he, to test himself, and to bring up everything that might destroy his present feeling of security. He expressly called to mind the Church teachings which more than all had seemed strange to him, and disgusted him. " Creation ? Yes ; but how did I myself explain ex- istence ? existence ? the devil ? sin ? How did I explain evil ? redemption ? " But I know nothing and can know nothing except what is told me and every one else." And now it seemed to him that not one of these Church dogmas was inimical to the great objects of life, faith in God, in goodness. On the contrary, all tended to produce that greatest ANNA KARENINA 375 of miracles, that which consists in enabling the whole world, with its millions of human beings, young and old, the muzhik and Lvof, and Kitty and peasants and tsars, married and single, to comprehend the same great truths, so as to live that life of the soul which alone is worth living, and which is our only aim. Lying on his back, he looked up into the high, cloud- less sky. " Do I not know," thought he, " that that is infinity of space, and not a vault of blue stretching above me ? But, however I strain my sight, I can see only a vaulted dome; and, in spite of my knowledge of infinite space, I have more satisfaction in looking at it as a blue, vaulted dome, than when I try to look beyond." Levin stopped thinking. He listened to the myste- rious voices which seemed to wake joyfully in him. "Is it really faith?" he thought, fearing to believe in his happiness. "My God, I thank Thee!" he cried; and he swallowed down the sobs that arose, and brushed away with both hands the tears that filled his eyes. CHAPTER XIV LEVIN looked away, and saw the herd, and his one- horse telyega and his coachman, who approached the herd of cattle, and began to talk to the herdsman. Then he heard the sound of wheels and the neighing of the horse ; but he was so occupied with his thoughts that he did not think why it was that his coachman was coming for him. He only realized it when the coachman, while still some distance off, cried: " The mistress sent for you. Your brother and an- other barin have come." Levin got in at once, and took the reins. As if awakened from sleep, it was long before he could collect his thoughts. He looked at the well-fed horse, and at the spot on his neck where the harness rubbed; and he looked at Ivan, the coachman, sitting beside him ; and he thought of how he had been expect- 376 ANNA KARENINA ing his brother, and that his wife was probably troubled because he was gone so long, and he tried to guess who the unknown guest who had come with his brother might be. And his brother and his wife and the unknown guest now seemed to him different from what they had been before. He felt that henceforth all his relations with these friends would be more pleasant than they had been. " Now there shall be no more of that coldness, such as there used to be, between my brother and me .... no more disputes. Nor will Kitty and I quarrel any more ; and whoever my guest is I shall be polite to him, and kind to the servants and to Ivan .... all will be dif- ferent." And holding in his good horse, which was whinnying with impatience and pleading for permission to show his paces, Levin kept looking at Ivan, who was sitting next him, not knowing what to do with his idle hands, and constantly pulling down his shirt, which the wind tugged at ; and in his attempt to find a pretext for beginning a conversation with the man, he thought of saying that the horse's girth was buckled up too tightly, but then this seemed like censuring him, and he wanted to say something pleasant. "You had better turn to the right and avoid that stump," said the coachman, taking hold of one of the reins. " Please not touch, or try to give me lessons," said Levin, exasperated by his coachman's interference. Just the same as always he was made angry by any interference with his affairs, and he immediately became conscious how mistaken he was in supposing for a moment that his new spiritual condition could keep its character unchanged on contact with the reality. When they had arrived within a quarter of a verst of the house, Levin saw Grisha and Tania running to meet him. " Uncle Kostia, mamma is coming, and grandpa and Sergyet Ivanovitch and some one else," they cried, as they ran up to the cart. " Tell me, who is it ? " ANNA KARENINA 377 " Oh, he 's an awful, horrid man, who does so with his arms," said Tania, climbing up into the cart and mimick- ing Katavasof. " Tell me, is he young or old ? " asked Levin, laugh- ing, reminded of some one by Tania's performance. " Akh, I only hope he is not a bore," said Levin to himself. As soon as they reached a turn in the road and saw the party approaching, Levin recognized Katavasof, who was in a straw hat, and gesticulating exactly as Tania had represented it. Katavasof was very fond of talking philosophy, and his conceptions were wholly drawn from the natural sciences, which had always been his specialty ; and in Moscow Levin had frequently had discussions with him. And one of these discussions, in which Katavasof had evidently felt that he was victorious, occurred to Levin's mind as soon as he saw him. " Henceforth," he said to himself, " I will not enter into discussions, or express myself so flippantly." Leaping from the cart and joining Katavasof and his brother, he asked where Kitty was. " She has taken Mitya to Kolok," Kolok was a piece of woodland near the house, " she wanted to get him established there, it was so hot at the house," said Dolly. Levin always advised his wife against taking the baby to the woods, because he felt it was dangerous ; so this news was not pleasant to him. " She carries that son of hers from one place to another," said the old prince. " I told her she 'd better try the ice-house." " She wanted to go to the beehives. She thought you were there," added Dolly. " That is where we were going." "Well, what have you been doing that's good?" said Sergye'f Ivanovitch, dropping behind the others, and walking with his brother. " Oh, nothing particular ; as usual, busy with the farm- 378 ANNA KARENINA ing. 1 You '11 stay with us awhile, now ? We 've been expecting you a long time." " Only a fortnight. I have a great deal to do at Moscow." At these words the two brothers looked at one another, and Levin, in spite of his usual and now especially strong desire to have friendly, and above all simple, relations with his brother, felt that it was awkward for him to look at him. He dropped his eyes and was at a loss what to say. Trying to select some topic of conversation which would be agreeable to Sergye'f Ivanovitch, and avoiding the Serbian war and the Slavonic question, a hint at which Sergye'f Ivanovitch's remark about his occupation in Moscow gave, Levin began to talk about his brother's book. " Well," he asked, "have there been many reviews of your book ? " SergyeY Ivanovitch smiled at the intention of the question. " No one thinks anything about it, I, least of all," he said. " You see, Darya Aleksandrovna, we 're going to have a shower," he added, pointing with his umbrella to the white clouds which were piling up above the aspen-tops. It was evident by these words that the relationship between the brothers, which Levin wanted to overcome, was just the same as of old, if not unfriendly, at least cool. Levin approached Katavasof. " How good it was of you to come to us ! " said he. " I have wanted to come for a long time. Now we shall have time to talk. Have you read Spencer? " " Not thoroughly, I don't get anything out of him." " How so ? that is interesting. Why is that ? " " I have definitely made up my mind that the answers to certain questions which interest me are not to be found in him or his followers. Now ...." But he was suddenly struck by the pleasant and 1 Khozyaistvo. ANNA KARENINA 379 serene expression of Katavasoi's face, and he felt so sorry at having evidently disturbed his mental equi- librium by his remark, that, suddenly remembering his resolution, he stopped short. " However, we will talk about that by and by," he added. "If we are going to the apiary let us go this way, by this path," he said, turning to the others. Passing through a narrow path along by an unmown field, covered on one side with an abundance of those bright flowers called Ivan-da-Marya, and in the midst of which grew frequent patches of the tall, dark green hellebore, Levin led his guests who were afraid of being stung to the cool dense shade of some young aspens, and established them on some benches and logs especially prepared for the purpose of receiving the bee- hives, and he himself went to the storehouse to fetch for the children, and the grown people as well, some bread, cucumbers, and fresh honey. Trying to make as little disturbance as possible, and listening to the bees, which came flying more and more thickly around him, he strode along the path that led to the izba. At the very door, a bee entangled in his beard began to buzz, but he carefully freed himself from it. Going into the cool entry, he took his wire mask down from the peg where it hung, and put it on, and, thrusting his hands into his pockets, he went into the inclosure of the apiary, where, amid a smoothly shaven lawn, stood in straight rows on linden stakes all the old hives, each having for him its own special history, while the newer ones which had been set up that year were ranged along the wall. At the entrance of the hives he could see the young bees and the drones clustering together and tumbling over one another, while in their midst the working bees were industriously darting off in a straight line toward the forest, where the linden trees were in bloom, and quickly returning laden with their pollen. His ears were filled with the incessant, monotonous humming made by the workers as they flew in with their burdens, by the drones enjoying their holiday, and 380 ANNA KARENINA by the guardian bees giving warning of the approach of an enemy and ready to sting. On one side of the inclosure the old bee-keeper was smoothing a hoop, and did not see Levin ; and Levin, without speaking to him, stood in the midst of his apiary. He was glad of the chance of being alone so as to collect himself in face of the reality which had so sud- denly come into vivid contrast with his recent state of mind. He remembered that he had already been angry with Ivan, had shown coldness to his brother, and had spoken foolishly with Katavasof. " Can it be possible that my happiness was only a transitory feeling, which will pass away, and leave no trace behind ? " But at the same moment as he analyzed his state of mind, he felt with joy that his experience had left new and important results. Practical life had only temporarily disturbed the spiritual calm which he had found ; but in his heart it was still intact. Just as the bees, buzzing around him, threatened him, and robbed him of his physical calm, and compelled him to defend himself, so did the cares which surrounded him, as he sat in his little cart, disturb his spiritual calm ; but this lasted only while he was in their midst. Just as his physical strength was intact while he was defending himself against the bees, so his newly attained spiritual power was also unimpaired. CHAPTER XV " Do you know, Kostia, whom SergyeT Ivanovitch found on the train ? " said Dolly, after she had given her children their cucumbers and honey. " Vronsky. He 's going to Serbia." " Yes ! and not alone either. He 's taking out a squadron of cavalry at his own expense," said Katavasof. "That's like him," answered Levin. "But are vol ANNA KARENINA 381 unteers still going off ? " added he, looking at Sergyei Ivanovitch. Sergyei' Ivanovitch was busy with a knife-blade rescu- ing a live bee from the honey that had flowed out of the white honeycomb at the bottom of his cup, and he did not answer. " Indeed ! I should say so ! " said Katavasof, biting into a cucumber. " If you had only seen them at the station this morning ! " " Now, what an idea this is ! For Christ's sake, tell me, Sergye'f Ivanovitch, where all these volunteers are going, and whom they are going to fight with ? " asked the old prince, evidently pursuing a conversation which they had begun before Levin joined them. "With the Turks," answered Sergye'f Ivanovitch, smiling quietly, as he at last rescued the helpless honey- smeared bee on the point of his knife, and set him on an aspen leaf. " But who has declared war on the Turks ? Is it Ivan Ivanovitch Ragozof and the Countess Lidia Ivanovna and Madame Stahl ? " " No one has declared war ; but the people sympathize with their oppressed brethren, and want to help them," said Sergyei Ivanovitch. " The prince was not speaking of help, but of war," said Levin, coming to the assistance of his father-in-law. " The prince means that private persons have no right to take part in a war without being authorized by the government." " Kostia, look out ! there 's a bee ! Won't he sting ? " cried Dolly, defending herself from a wasp. " That 's not a bee ; that 's a wasp ! " said Levin. " Come, now ! give us your theory," demanded Kata- vasof, evidently provoking Levin to a discussion. " Why shouldn't private persons have that right?" "Well, my theory is this: war, on the one hand, is such a terrible, such an atrocious, thing that no man, at least no Christian man, has the right to assume the responsibility of beginning it ; but it belongs to govern- ment alone, when it becomes inevitable. On the other 382 ANNA KARENINA hand, both in law and in common sense, where there are state questions, and above all in matters concerning war, private citizens have no right to use their own wills." Sergyei' Ivanovitch and Katavasof were both ready at the same instant with answers. "That's where you're mistaken, batyushka," said Katavasof. "There may be cases when government does not carry out the will of its citizens, and then society declares its own will." But Sergye'f Ivanovitch did not approve of this reply. He frowned as Katavasof spoke, and put it another way : " You state the question all wrong. Here there is no declaration of war, but simply an expression of human, of Christian, sympathy. Our brethren, men of the same blood, the same faith, are butchered. Now, we do not merely regard them as brethren and as coreligionists, but as women, children, old men. Our feelings are stirred, and the whole Russian people fly to help check these horrors. Suppose you were walking in the street, and saw a drunken man beating a woman or a child. I think you would not stop to ask whether war had been declared or had not been declared on such a man before you attacked him and protected the object of his fury." " No ; but I should not kill him." "Yes, you might even kill him." " I don't know. If I saw such a sight, I might yield to the immediate feeling. I cannot tell how it would be. But in the oppression of the Slavs, there is not, and cannot be, such a powerful motive." " Perhaps not for you, but other people think differ- ently," said Sergye'f Ivanovitch, angrily. "The people still keep the tradition of sympathy with brethren of the orthodox faith, who are groaning under the yoke of the ' unspeakable Turk.' They have heard of their terrible sufferings, and are aroused." "That may be," answered Levin, in a conciliatory tone, "only I don't see it. I myself am one of the people, and I don't feel it." " I can say the same," put in the old prince " I was ANNA KARENINA 383 living abroad ; I read the newspapers, and I learned about the Bulgarian atrocities ; but I never could under- stand why all Russia took such a sudden fancy for their Slavic brethren. I am sure I never felt the slightest love for them. I was greatly ashamed. I thought I must be either a monster, or that Carlsbad had a bad effect on me. But since I have come back, I don't feel stirred at all ; and I find that I am not the only one who is not so much interested in the Slav brethren as in Russia. Here is Konstantin." "Private opinions are of no consequence there is no meaning in private opinions when all Russia, whe.n the whole people, signified what they wished," said Sergyel Ivanovitch. "Yes. Excuse me. I don't see this. The people don't know anything," said the prince. " But, papa, how about that Sunday in church ? " said Dolly, who had been listening to the conversation. " Get me a towel, please," she said in an aside to the old bee-keeper, who was looking at the children with a friendly smile. " It can't be that all ...." " Well ! What about that Sunday at church ? They tell the priest to read a prayer. He reads it. Nobody understands one word. They snore just as they do dur- ing the whole sermon," continued the prince. " Then they tell them that the salvation of their souls is in question. Then they pull out their kopeks, and give them, but why they have not the least idea." " The people cannot know their destiny. They have an instinctive feeling, and at times like these they show it," said SergyeY Ivanovitch, looking at the old bee- keeper. The handsome, tall old man, with his black beard, wherein a few gray hairs were beginning to show, and with his thick, silvery hair, stood motionless, holding a cup of honey in his hand, looking at the gentlemen with a mild, placid air, evidently not understanding a word of the conversation, nor caring to understand. He nodded his head with deliberation as he heard Sergyel Ivanovitch's words, and said : 384 ANNA KARENINA " That 's certainly so." "Well, now! Ask him about it," said Levin. "He does n't know. He does n't think. Have you heard about the war, Mikha'fluitch ? " asked he of the old man. " You know what was read on Sunday at church, don't you ? What do you think ? Ought we to fight for the Christians ? " " Why should we think ? Our Emperor Aleksander Nikolayevitch will think for us, as in everything else. He knows what to do. Should you like some more bread ? shall I give some to the little lad ? " asked he, turning to Darya Aleksandrovna, and pointing to Grisha, who was munching a crust. "What's the use of asking him?" said Sergye'f Ivan- ovitch. " We have seen, and still see, hundreds and hundreds of men abandoning all they possess, giving their last penny, enlisting and trooping from every corner of Russia, all clearly and definitely expressing their thought and purpose. What does that signify ? " " It signifies, in my opinion," said Levin, beginning to get excited, " that out of eighty millions of men, there will always be found hundreds, and even thousands, who have lost their social position, are restless, and are ready to take up the first adventure that comes along, whether it is to follow Pugatchof or to go to Khiva or to fight in Serbia." " I tell you they are not adventurers who devote them- selves to this work, but they are the best representatives of the nation," cried SergyeY Ivanuitch, excitedly, as if he were defending his last position. " There are the contributions ; is n't that a test of popular feeling ? " " That word ' people ' is so vague," said Levin ; " long- haired scribblers, professors, and perhaps one in a thou- sand among the peasants understand what it is all about, but the rest of the eighty millions do as MikhaYluitch here does. They not only don't express their will, but they have n't the slightest idea that they have any will to express. What right, then, have we to say that this is the will of the people? " ANNA KARENINA 385 CHAPTER XVI SERGYEI IVANOVITCH was skilled in dialectics, and without replying he took up another side of the ques- tion. " Yes, if you want to get at the mind of the nation by an arithmetical process, of course it will be very hard work. We have not the proper gifts, and cannot reckon it that way. But there are other means of learning it besides arithmetic. It is felt in the air, it is felt in the heart, not to speak of those submarine currents which flow through the stagnant ocean of the people and which are evident to every unprejudiced person. Take society in a narrower sense. Take the intelligent classes, and see how on this point even the most hostile parties com- bine. There is no longer a difference of opinions ; all the organs of society express the same thing. They have all become aware of an elemental force which fills the nation with its own motive power." " Yes ; the newspapers all say the same thing, that is true," said the old prince, "but then, so do all the frogs croak before a storm. That does n't signify much." " Whether frogs or not, I don't edit newspapers, and I don't set up to defend them. I am talking of the unanimity of opinion among intelligent people," said Sergye'f Ivanovitch, turning to his brother. Levin was about to reply, but the old prince took the words from his mouth : . " Well, something else may be said in regard to that unanimity. Here 's my son-in-law, Stepan Arkadyevitch, you know. He has just been appointed member of some committee, commission, or other, I don't know what, with a salary of eight thousand a year, and nothing to do. Now, Dolly, that's not a secret. Ask him if his office is useful ; he will tell you that it is indispensa- ble. And he is an upright man ; but you could not make him cease to believe in his full eight thousand salary." " Oh, yes ! he told me to tell Darya Aleksandrovna VOL. in. 25 386 ANNA KARENINA that he had got that place," said Sergye'f Ivanovitch, angrily, considering that the prince's remark was not a propos. " Of course the newspapers are unanimous. That is easily explained. War will double their circulation. How can they help supporting the Slavic question and the national instinct ? " " I don't like many of the papers, but you are unjust," said Sergyei Ivanovitch. " I will only add one more suggestion," said the old prince. "Alphonse Karr wrote a clever thing just before the Franco-Prussian war, when he said, ' You say this war is absolutely necessary ? very good ; go to the front, then, and be under the first fire, and lead the first onslaught.' ' " Good editors would be glad to do that," said Katava- sof, with a loud laugh, and trying to imagine certain editorial friends of his in this chosen legion. " Yes ; but when they ran away," said Dolly, " they 'd bother the others." "Just as soon as they begin to run put a mitrailleuse behind them, or some Cossacks with whips," said the prince. " Well, that 's a joke, but not a very good joke ; excuse me, prince," said Sergyei Ivanovitch. " I don't think it was a joke," said Levin ; " it was .... " But his brother interrupted him. "Every member of society is called upon to do his duty," said he, " and thoughtful men perform theirs by giving expression to public opinion ; and the unanimous and full expression of public opinion is creditable to the press, and at the same time a good symptom. Twenty years ago we should have kept quiet; to-day we hear the voice of the Russian people, which is ready to rise like one man, and ready to sacrifice itself for its op- pressed brethren. It is a great step taken, a proof of power." "Yes, not only to avenge their brethren, but to kill the Turks," said Levin, timidly. " The people will sacrifice itself and be ready to sacrifice itself for the ANNA KARENINA 387 salvation of their souls, but not for murder," he added, involuntarily connecting this conversation with the thoughts of the morning. " What do you mean by soul ? That, to a naturalist, you must remember, is a very puzzling expression. What is the soul?" demanded Katavasof, with a smile. " Oh, you know." "Ton my word, 1 I haven't the least idea," and the professor broke into a burst of laughter. " Christ said, ' I am come not to bring peace, but a sword/ " remarked SergyeT Ivanovitch, quoting as simply as if it were something comprehensible, a passage from the Gospel which had always troubled Levin. "That's just so," repeated the old bee-keeper, who had been standing near them, in response to a chance look directed to him. " Come, batyushka, you 're beaten, you 're beaten, wholly beaten ! " cried Katavasof, gayly. Levin reddened with vexation, not because he was beaten, but because he had been drawn into discussion again. " No ; it is impossible for me to dispute with them," he thought; "their armor is impenetrable, and I am defenseless." He saw that he could not defeat his brother and Kata- vasof, and it was equally impossible to agree with them. Their arguments were the fruit of that same pride of the intellect which had almost ruined him. He could not admit that a handful of men, his brother among them, had the right, on the ground of what was told them by a few hundred eloquent volunteers who came to the capital, to claim that they and the newspapers expressed the will and sentiment of the people, especially when this sentiment expressed itself in vengeance and butchery. He could not agree with this because he did not dis- cover the expression of these thoughts among the peo- ple in whose midst he lived, and he did not find them in himself and he could not consider himself as anything 1 Vat yei ogu, literally, "Here by God." 3 88 ANNA KARENINA else than one of the men constituting the Russian na* tion but principally because he did not, any more than the rest of men, know nor could he know what con- stituted the general good ; but he firmly believed that the attainment of this general good was brought about only by the strenuous fulfilment of that law of right which is revealed to every one, and therefore he could not desire war, or preach it as a means of attaining any general end whatever. He and Mikhai'lovitch, and the people in general, ex- pressed themselves in somewhat the same language as was used when the early Russians invited the Variags to come from Scandinavia : " Come and rule over us, we gladly promise absolute submission. We are enduring all trials, all humilia- tions, all sacrifices, but we do not judge and we do not decide." And now, according to SergyeY Ivanovitch, the peo- ple were ready to turn their backs on a right which they had purchased at such a price ! He wanted to say in addition that if the general opin- ion is an infallible judge, then why should not the Revo- lution, the Commune, be as useful to the Slavs as law- ful means ? But all these were thoughts which could not decide anything. The only thing that he could clearly see was that at the present moment the discussion was exasper- ating to SergyeY Ivanovitch, and therefore it was wrong to discuss it. So Levin held his peace, and turned the attention of his guests to the clouds that were rolling up, and he advised them to hurry home if they did not want to get wet. CHAPTER XVII THE prince and SergyeY Ivanovitch seated themselves in the cart and drove on ; the rest of the party, quick- ening their steps, started back on foot. But the thunder-storm, white on top, black under- ANNA KARENINA 389 neath, came up so rapidly that they had to hurry so as to reach the house before the rain was on them. The clouds coming on as the vanguard, hung low, were as black as soot, and drove across the sky with extraordinary rapidity. They had reached within two hundred feet of the house, and already the wind had begun to rise, and the downpour might be expected at any second. The children ran on ahead laughing and screaming with delight and terror. Darya Aleksandrovna, strug- gling with her skirts, which the wind blew round her legs, no longer walked, but ran, not letting the children out of her sight. The gentlemen, holding on their hats with difficulty, walked with long strides. They had just reached the porch when the great drops began to strike and splash against the edge of the iron gutter. The children, and just behind them their elders, with gay exclamations ran under the shelter of the porch. " Where is Katerina Aleksandrovna ? " asked Levin of Agafya Mikhai'lovna, who was coming out of the door, loaded with shawls and plaids. " We supposed she was with you." " And Mitya ? " " He must be in the Kolok woods with his nurse." Levin seized the plaids, and started for Kolok. In the few minutes that had elapsed, the storm had reached beyond the sun, and it was as dark as if there was an eclipse. The wind blew obstinately as if insist- ing on its own way, tried to stop Levin, and, tearing off the leaves and flowers from the lindens, and rudely and strangely baring the white branches of the birches, bent everything to one side, acacias, flowers, bur- docks, the grass, and the tree-tops. The girls working in the garden ran squealing under the shelter of the servants' quarters. The white screen of the pouring rain had already cut off the distant forest and half of the adjacent field, and was rapidly advancing on Kolok. The dampness of the shower was felt in the atmosphere like fine drops. Bending his head, and fighting vigorously against the gale, which tugged at his shawls, Levin was already on 390 ANNA KARENINA his way to Kolok. He thought he already saw white forms behind a well-known oak, when suddenly a glare of light seemed to burst from the ground before him, and the vault of the sky above him to fall with a crash. When he opened his dazzled eyes, he looked through the thick curtain formed by the rain, which cut him off from the Kolok woods, and saw, to his horror, that the green top of a well-known oak which stood in the forest had strangely changed its position. Even before he could ask, " Can the lightning have struck it ? " he saw it bending over more and more rapidly, and then disap- pearing behind the other trees, and he heard the crash the great oak made as it fell, carrying with it the neigh- boring trees. The glare of the lightning, the crash of the thunder, and the sensation of chill running over his whole body blended for Levin in one impression of horror. "My God! my God! keep them safe," he ex- claimed. And though he instantly felt the absurdity of the prayer, since the oak had already fallen, he neverthe- less said it over and over, for he knew that, absurd as it was, he could not do anything else to help them. He hastened toward the spot where they generally went, but he did not find them. They were in another part of the woods under an old linden, and they called to him. Two figures dressed in dark clothes they usually wore white were bending over something under the trees. It was Kitty and the nurse. The rain had stopped, and it was beginning to grow lighter when Levin reached them. The bottom of the nurse's dress was dry, but Kitty's gown was wet through and clung to her. Though it was no longer raining, they were standing just as they had been when the shower began. Both were leaning over the baby-carriage, with its green parasol. " Alive ? safe ? God be praised ! " he cried, as, splash- ing through the puddles, he ran to them with his shoes full of water. Kitty's glowing face, all wet, was turned to him, and ANNA KARENINA 391 she smiled timidly from under her hat, which had lost its shape in the rain. " There now, are n't you ashamed ? I can't understand how you could do such a careless thing," he began, in his vexation scolding his wife. " Goodness, 1 it was not my fault. We were just start- ing to go when he began to be restless. We had to change him. We were just ...." Kitty said, trying to defend herself. Mitya was safe, dry, and still soundly sleeping. " Well ! God be thanked ! I don't know what I 'm saying." They hastily picked up the wet diapers, the nurse took the baby, and Levin, ashamed of his vexation, gave his arm to his wife, and led her away, pressing her hand gently. CHAPTER XVIII IN the course of all that day, during the most varied conversations in which Levin took part, as it were, only with the external side of his mind, and notwithstanding his disillusion at finding that the moral regeneration had not taken place in his nature after all, he did not cease to be pleasantly conscious that his heart was full. After the shower, it was too wet to go out for a walk, and, moreover, other threatening clouds were piling up on the horizon, and here and there reaching up high into the sky, black, and laden with thunder. All the house- hold spent the rest of the day within doors. Discussions were avoided, and after dinner all were in the gayest frame of mind. Katavasof at first kept the ladies laughing by his original turns of wit, which always pleased people when they made his acquaintance ; then afterward being drawn out by Sergyei' Ivanovitch, he related his very interesting observations on the different characteristics and features of male and female flies, and their habits. 1 Yet Bogn. 392 ANNA KARENINA SergyeY Ivanovitch also was very gay ; and at tea he explained the future of the Eastern question so simply and well that all could follow him. Kitty alone did not hear him. She had been summoned to the nursery to give Mitya his bath. A few moments after Kitty had left the room, Levin also was called to follow her. Leaving his tea, and feeling regretful at having an interesting conversation interrupted, and at the same time troubled because they had called him to the nur- sery, a thing which had hitherto happened only in cases of emergency, Levin followed his wife. In spite of the fact that he was greatly interested in his brother's partly outlined scheme of making the- newly enfranchised world of forty millions of Slavs join with Russia in establishing a new epoch in history for it was something entirely novel to him, in spite of his curiosity and anxiety at having been summoned to the nursery, as soon as he had left the drawing-room and was once more alone, he immediately remembered his thoughts of the morning. And all these theories as to the significance of the Slav element in the universal his- tory seemed to him so insignificant in comparison with what was taking place in his own soul, that for a mo- ment he forgot all about it, and returned to the moral state that had so delighted him at the beginning of the day. This time he did not wholly retrace the course of thought which had led him to this state of mind, nor was it necessary. He was borne immediately back to that feeling which had guided him, which had been con- nected with those thoughts, and he now found the feel- ing stronger and more definite in his soul than ever be- fore. Now there was no longer what had always marked his previous imaginary attempts at gaining spiritual calmness, when he had been obliged to call a halt to the whole course of his thoughts in order to find the feel- ing ; now, on the contrary, the feeling of joy and calm- ness was more vivid than before, but thought did not overtake the feeling. He walked along the terrace, and ANNA KARENINA 393 saw two stars glowing in the already darkening sky, and suddenly he remembered a course of reasoning : "Yes," said he to himself, "as I looked at the heav- ens I thought that the vault which I gaze at is not a lie. But there was the something that remained half thought out in my mind, something that I hid from myself. Now, what was it ? There cannot be an answer. If one could think it out, all things would be explained." Just as he entered the child's chamber, he remem- bered what it was that he hid from himself. It was this : " If the chief proof of the existence of God lies in the revelation of good, why should this revelation be limited to the Christian Church ? How about those millions of Buddhists and Mohammedans, who are also seeking for the truth and doing right ? " It seemed to him that there must be an answer to this question, but he could not find and express it before entering the room. Kitty, with her sleeves rolled up, was bending over the bath-tub, in which she was washing the baby. As she heard her husband's steps, she turned her face to him, and with a smile called him to her. With one hand she was supporting the head of the plump little fellow, who was floating on his back in the water and kicking with his legs ; with the other she was squeezing the sponge on him. " Come here ! look, look ! " said she, as her husband came up to her. " Agafya Mikhai'lovna is right ; he knows us." The fact was that Mitya to-day for the first time gave indubitable proof that he knew his friends. As soon as Levin went to the bath-tub, the experi- ment was tried, and it was wholly successful. A cook, who was called for the purpose, bent over the tub. The baby frowned and shook his head. Kitty bent over him, and he smiled radiantly, and clung with his little hands to the sponge and sucked with his lips, producing such a strange and contented sound that not only the mother and the nurse, but Levin himself, were enchanted 394 ANNA KARENINA They took the baby from the water, wiped him, and, after he had expressed his disapprobation with a pierc- ing scream, they gave him to his mother. " Well, I am very glad to see that you begin to love him," said Kitty, as she sat down in a comfortable seat, with the child at her breast. " I am very glad. It really troubled me when you said you had n't any feel- ing for him." " No ! did I say that I had no feeling for him ? I only said that I was disappointed." " How were you disappointed ? " " I was n't disappointed in him, but in the feeling that he would arouse. I expected more. I expected .as a surprise some new and pleasant feeling ; and instead of that, it was pity, disgust." She listened to him as she put on her slender fingers the rings which she had taken off while bathing the baby. "And more of fear and pity than of satisfaction. I never knew until to-day, after the storm, how I loved him." Kitty smiled with radiant joy. " Were you very much afraid ? " she asked. " And so was I. But it seems more terrible to me now when the danger is all past. I shall go and look at the oak to-morrow. How nice Katavasof is ! Well, the whole day has been so pleasant. You are so delightful with your brother when you want to be Well, go to them. It is always hot and stifling here after the bath." CHAPTER XIX LEVIN, on leaving the nursery and finding himself alone, began to follow out his line of thought, in which there had been something obscure. Instead of going back to the drawing-room, where he heard the sound of voices, he remained on the terrace, and, leaning over the balustrade of the terrace, he looked ANNA KARENINA 395 at the sky. It had grown very dark, and there was not a cloud in the south where he was looking. The clouds were all in the opposite quarter. From time to time it would lighten, and the distant thunder would be heard. Levin listened to the drops of rain falling rhythmically from the lindens, and looked at the stars and then at the Milky Way. Whenever the lightning flashed, then not only the Milky Way but also the bright stars would dis- appear from his vision ; but by the time the thunder sounded they would reappear in their places as if a careful hand had readjusted them in the firmament. "Well, now what is it that troubles me?" Levin asked himself, already beginning to feel that a resolu- tion of his doubts, though it had not yet become a matter of knowledge, was ready in his soul. " Yes, there is one evident, indubitable manifestation of the Divinity, and that is the laws of right which are made known to the world through Revelation, and of which I am conscious as existing in myself, and in the recognition of them I am in spite of myself, willingly or unwillingly, united with other men into one brother- hood of believers, which is called the Church. " Yes ; but are Hebrews, Confucians, Mohammedans, Buddhists, in the same relation ? " he asked himself, re- curring to the dilemma which had seemed so portentous to him. "Can these hundreds of millions of men be deprived of the greatest of blessings, of that which alone gives a meaning to life ? " He paused, but immediately recovered his train of thought. "What am I asking myself? " I am questioning the relation of the various forms of human belief to Divinity. I am questioning the rela- tion of God to the whole universe, with all its nebulae. But what am I doing ? And at the moment when knowledge, sure, though inaccessible to reason, is re- vealed to me, shall I still persist in dragging in logic ? " Do I not know that the stars do not move ? " said he, noticing the change that had taken place in the position 396 ANNA KARENINA of the brilliant planet which he had seen rising over the birches; "but, seeing the stars change place, and not being able to imagine the revolution of the earth, then I should be right in saying that they moved. Could the astronomers have made any calculations, and gained any knowledge, if they had taken into consideration the varied and complicated motions of the earth ? Have not their marvelous conclusions as to the distances, the weight, the motions, and revolutions of the celestial bodies all been based on the apparent movements of the stars around a motionless earth, these, very move- ments which I now witness, as millions of men for centuries have witnessed them, and which can always be verified ? And just as the conclusions of the astrono- mers would have been inaccurate and false if they had not been based on their observations of the heavens such as they appeared relatively to a single meridian and a single horizon, so all my conclusions as to the knowledge of good and evil would be inaccurate and false if they were not founded on that comprehension of good and evil which for all men always has been and always will be one and the same, and which Christianity has revealed to me and which my soul can always verify. The relations of human belief to God must, for me, re- main unfathomable; to search them out belongs not to me." "Haven't you gone in yet?" said Kitty's voice, sud- denly. She was on her way to the drawing-room by the way of the terrace. " There 's nothing that troubles you, is there ? " asked she, looking wistfully up into her husband's face and trying to study its expression by the starlight. By the light of a flash of lightning on the horizon, she saw that he was calm and happy, and she smiled. "She understands me," thought he. "She knows what I am thinking. Shall I tell her, or not ? Yes, I will tell her." But just as he was about to speak, Kitty broke in. " Kostia," said she, " do be so kind and go to the cor- ner room and see how they have arranged for SergyeY ANNA KARENINA 397 Ivanovitch. I don't like to. See if they put in the new washstand properly." " Certainly, I '11 go," answered Levin, rising, and kiss- ing her. " No ; better be silent," thought he, as she went past ; " this secret has no importance save for me alone, and words could not explain it. This new feeling has neither changed me nor suddenly enlightened me nor made me happy, as I imagined it would. It is just like my feel- ing for my son. There is no element of surprise in it. But it is faith .... no, not faith .... I know not what it is. But the feeling stole into my soul through suffering, and there it is firmly established. " I shall continue to be vexed with Ivan the coach- man, and get into useless discussions, and express my thoughts blunderingly. I shall always be blaming my wife for what annoys me, and repenting at once. I shall always feel a certain barrier between the Holy of Holies of my inmost soul, and the souls of others, even my wife's. I shall continue to pray without being able to explain to myself why. But my whole life, every moment of my life, independently of whatever may happen to me, will be, not meaningless as before, but full of the deep meaning which I shall have the power to impress upon it." THE END University of California SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY Return this material to the library from which it was borrowed. A 000132743 6