'^^ v^ .-^^ = - = s,"°<. >- -^ ^ -"^ •? ', %^^ -X o^^"^ ; v-v^ .V ,n ^ <^ * '^b- ' * "' ..0 '^^V V'-'^o^^- vOo. .^-.-.^ ^_ «.^^ \\^ s e-. * s .■^\....,%.'-^' ,f.^",„ ^> .^^ -^ * . 8 \ \ \ ^^■ ^^' '^/>- \ ■' B /. X-- '"^V\-'<.%^ ■<<.. ,^N /" *^ V, ,^. r^ -^ ^L>./. "^^^ V^ oo~ fio. %.^' -^ /"-^ -/,<.,.., ■-■■■ ^ '-^^ y-' "" ■^■%,.^-^>^..^■ ' S^<^. /, , '^ ?,. "/ ..s^ -i^^ - 'Ibid. 4. 176. 40 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION naturally take in falling from the lips of an extemporary speaker, yet without meanness, harmoniously, elegantly, and without seeming to displace a syllable for the sake of rhyme, is one of the most arduous tasks a poet can under- take. He that could accomplish this task was Prior.' Where could we turn for better examples of verse which speaks the language of prose without losing its own proper charm, than to the beginning of the eighteenth century — to the sparkling hons mots of Pope, the colloquial negligence of Prior, the naivete and occasional tenderness of Gay, and even the 'close, naked, natural way of speaking' that Swift carried into rhyme from his prose? But beyond their own limited field their taste and imagination become less sure, and various elements corrupt the bright simplicity. In the first place, there is the universal ignorance of or indifference to natural phenomena, combined with the artistic ambition to do what other poets had done before them, and do it better. The beauty of the external world has always held an important place in poetry, because men in general are interested in it. Storm and sunshine, the clouds and the stars above our heads, and the familiar flowers at our feet, have been the universal and permanent background of all human experience, and are inevitably associated with the memory and expression of it. Poets sing the 'glories of the rolling year' as naturally as we all begin a social conversation with a remark about the weather. Hence a generation which was interested in writing good and effec- tive verse, but whose own experience was mainly associated with the streets of London, naturally made use of this traditional matter of poetry; but, since it was used as a traditional element for the sake of an artistic effect, and was not brought to the test of experience by either the writer or the reader, the consequence was that the style in which these things were described was usually affected by the lack of genuine knowledge and feeling behind the style. Sometimes, when Wordsworth condemns the language of POETIC DICTION IN 'MODERN TIMES* 41 his predecessors, he is referring only to the falsity of the substance. It is as easy to tell a lie in the language of the lower and middle classes as in the language of the court. Bad descriptions of nature were not always written in phraseology in itself gaudy and inane. This, perhaps, is true of the famous description by Dryden w^hich Wordsworth particularly condemns^ : All things are hushed as Nature's self lay dead ; The mountains seem to nod the drowsy head. The little birds in dreams their songs repeat, And sleeping flowers beneath the night dews sweat. Even Lust and Envy sleep ; yet Love denies Rest to my soul, and slumber to my eyes." Here is no poetic diction. The language is simple, con- crete, and touching. The only trouble is that it does not tell the truth. No one who ever really saw the solemn outlines of the mountains at night could write or enjoy the second verse. Yet the lines are, in some respects, so artistic that it is not difficult to see how such writing as this could lull not exceedingly vigilant powers of observation to sleep along with the drowsy mountains, and could encourage lesser mortals to imitate the falsehood, where they could not rival the art. Just as the moonlight on our gaudy modern stage, flooding trees and flowers that are like no trees and flowers that ever grew, somehow produces an effect analogous to that produced by the peace and sil- very beauty of actual moonlight, so these words suggest the quiet and loneliness of the sleeping w^orld. The effect of any given passage depends on much besides the truth of the separate details. The cadence, the associations of the words, the various arts of repetition and emphasis, have all their own share in the general impression. In this case, for instance, the mind under the spell of the soft flow of the metre and the refrain-like recurrence of the word sleep ^ Essay Supplementary to the Preface. ^ The Indian Emperor 3. 2 {Works i. 360). 42 Wordsworth's theory of poetic diction and its synonyms, is as little inclined to question the drowsiness of the mountains as it is to inquire how these plural mountains came to be provided with only one head. It is only a counterfeit poetry, cheating the unwary ; but it has an artful appearance of 'nature and simplicity.' But Dryden himself seems to have been unable to dis- tinguish the genuine metal of poetry from the gilded sub- stitute, at least in his own productions — as a glance at the example of imaginative boldness that he cites in the Pre- face to the Fall of Man will show.^ His critical instinct was right, but his imaginative feeling was not. *I admire his talents and genius highly,' wrote Wordsworth to Scott,^ when Scott was getting out his edition of Dryden, 'but his is not a poetical genius.^ The only qualities I can find in Dryden that are essentially poetical are a certain ardor and impetuosity of mind with an excellent ear. It may seem strange that I do not add to this great command of language; that he certainly has, and of such language too, as it is most desirable that a poet should possess, or rather that he should not be without. But it is not language that is, in the highest sense of the word, poetical, being neither of the imagination nor of the passions — I mean of the amiable, the ennobling, or the intense passions. I do not mean to say that there is nothing of this in Dryden, but as little, I think, as is possible considering how much he has ^ He cites the following as his o.wn most successful attempt to imitate the imaginative boldness of Milton : Seraph and cherub, careless of their charge, And wanton, in full ease now live at large : Unguarded leave the passes of the sky, And all dissolved in hallelujahs lie. This, he says, is imitated from Virgil : Invadunt iirheni, somno vinoque sepultam. 'A city's being buried is just as proper an occa- sion as an angel's being dissolved in ease and songs of triumph!' — Ker I. i88. 'L. W. F. I. 208-210. ^ Wordsworth agrees with Milton, who said Dryden was a good rhymist, but no poet. — Preface to Newton's Milton, p. 8. POETIC DICTION IN ^MODERN TIMES' 43 written. You will easily understand my meaning when I refer to his versification of Palamon and Arcite,^ as com- pared with the language of Chaucer. Dryden has neither a tender heart nor a lofty sense of moral dignity. When- ever his language is poetically impassioned, it is mostly on unpleasing subjects, such as the follies, vices, and crimes of men or of individuals. That his cannot be the language of imagination must have necessarily followed from this : that there is not a single image from nature in the whole body of his works; and in his translation from Virgil, whenever Virgil can be fairly said to have his eye on the object, Dryden always spoils the passage.'^ Although Dryden was not essentially a poet, his energy and even grandeur of mind, the natural swiftness and fire which wxre really intellectual qualities, but which often simulated the glow of real passion, together with a remarkable facil- ity, enabled him to produce an excellent substitute for poetry. This seemed to be quite satisfactory to an age ^ Wordsworth's statement may be illustrated by comparing the lines, Arcite, false traytour wikke ! Now arto.w hent, that lovest my lady so, For whom that I have al this peyne and wo, And art my blood, and to my counseil sworn, ****** I wol be deed, or elles thou shalt dye, Thou shalt not love my lady Emelye, with Dryden's version, where struggling tenderness has wholly given way to self-complacent and oratorical wrath : False traitor, Arcite, traitor to thy blood. Bound by thy sacred oath to seek my good. Now art thou found forsworn for Emily, And darest attempt her love for whom I die. ****** Hope not, base man. unquestioned hence to go, For I am Palamon, thy mortal foe. "As an illustration of this compare Aineid 4. 522-527 with Dry- den's version. 44 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION which had lost the old gift of song, and was cutting itself off from the springs of imaginative feeling in nature and common life. It was due to this natural lack of at least one type of imaginative feeling, rather than to any theory of poetic diction, that Dryden became the creator of the elegances and flowers of speech so dear to the heart of the eigh- teenth century, so obnoxious to the taste of the nineteenth. As far as can be discovered from his numerous prefaces, his only purpose with respect to language was to give as clear and correct and melodious a reproduction of the cur- rent speech as possible. If his ambition occasionally soared higher, it showed itself only in the wistful effort to write with some of the splendor and spirit of his less refined predecessors. Hence the falsity of such a description as that just quoted seems to be due to some unconscious blind- ness, rather than to deliberate intention. The same is true of the elegant phrases which Dr. Johnson takes to represent a new achievement in verse. Most of them are singularly uninteresting; but, for some reason, they took hold of the poetical imagination of his successors. For instance, there is the adjective 'watery.' 'To him the ocean is a "watery desert," a "watery deep," a "watery plain," a "watery way," a "watery reign." The shore is a "watery brink," or a "watery strand." Fish are a "watery line," or a "watery race." Sea-birds are a "watery fowl." The launching of ships is a "watery war." Streams are "watery floods." Waves are "watery ranks." The word occurs with wearisome iteration in succeeding poets.'^ Such mannerisms seem to be due to the heedlessness of a man writing with great facility, but ignorant of, or indif- ferent to, the phenomena he mentions. He seizes upon the most obvious, and, at the same time, the most matter-of-fact and uninteresting detail, and then, when he perceives the ^Myra Reynolds, The Treatment of Nature in English Poetry, P- 39. POETIC DICTION IN 'MODERN TIMES' 45 necessity for varying his expression, he acts hke the clever writer that he is rather than the sympathetic observer that he is not: instead of mentioning a new detail, he merely thinks of a synonym for the expression that he has already used. In this way all the tiresome array of stock phrases that mean nothing came into being. Most of them ring monotonous changes upon the most obvious features of things, such as the fact that the ocean is composed of water, that birds have feathers and fish have fins. To call fish the 'finny race' is not to say anything new or interest- ing about them ; to vary the expression to the 'scaly tribe' is only to make matters worse. Yet it is easy to see that all these atrocities might be produced, with no intention of thus distinguishing poetry from prose, by any man who was trying to write well without knowing what he was talking about. In fact, the same kind of diction occurs in prose which attempts to deal with the same kind of subject- matter. These two characteristics of Dryden's treatment of natural phenomena — the perversion of the facts for the sake of heightening a single impression, and the use of set phrases indicating, as Wordsworth said, nothing more than the knowledge that a blind man could pick up concerning the familiar but ever-changing aspects of Nature — these vicious tendencies were also strengthened by the gallantry of Waller and his imitators, who made all the mighty powers of earth and sky subservient to the glory of some fair lady or some all-powerful nobleman. In praising Chloris, moons, and stars, and skies, Are quickly made to match her face and eyes — And gold and rubies, with as little care, To fit the color of her lips and hair; And, mixing suns, and flowers, and pearl, and stones, Make them serve all complexions at once.^ 'At the death of any illustrious man or fair lady all nature was convulsed with grief. When Cselestia died the rivu- ' Butler, Satire on a Bad Poet; quoted by Miss Reynolds, p. 31. 46 Wordsworth's theory of poetic diction lets were flooded by the tears of the water-gods, the brows of the hills were furrowed by new streams, the heavens wept, sudden damps overspread the plains, the lily hung its head, and birds drooped their wings. When Amaryllis had informed nature of the death of Amyntas, all creation "began to roar and howl with horrid yell." When Thomas Gunston died just before he had finished his seat at New- ington, Watts declared that the curling vines would in grief untwine their amorous arms, the stately elms would drop leaves for tears, and that even the unfinished gates and buildings would weep. In love-poetry nature is frequently represented as abashed and discomfited before the superior charms of some fair nymph. Aurora blushes when she sees cheeks more beauteous than her own. Lilies wax pale with envy at a maiden's fairness. When bright Ophelia comes, liUes droop and roses die before their lofty rival. So the sun, when he sees the beautiful ladies in Hyde Park, Sets in blushes and conveys his fires To distant lands. And when that modest luminary is aware of the presence of the fair Maria, he Seems to descend with greater care ; And, lest she see him go to bed, In blushing clouds conceals his head. Nature is thus constantly compelled into admiring submis- sion to some Delia or Phyllis or Chloris. Even further than this do the poets go. They make all the beauty of nature a direct outcome of the lady's charms. In the gar- dens at Penshurst the peace and glory of the alleys was given by Dorothea's more than human grace. No spot could resist the civilizing effect of her beauty. The extravagance of speech stood as the sign of an inten- sity of feeling that did not exist. The poet was not swept away by overwhelming passion. He worked out his verses with conscious deliberation. A lady-love was one of the POETIC DICTION IN MODERN TIMES 47 necessary poetical stage-properties, so the poet cast about him for a PhylHs or an Amoret, and then cast about him for sometliing to say to her. Such Hnes as Waller's on Dorothea, who is so much admired by the plants that If she sit down, with tops all tow'rds her bow'd, They round about her into arbours crowd : Or if she walks in even ranks they stand, Like some well marshalled and obsequious band, are at once felt to be merely cold, tasteless hyperbole. The lines do not win a second's suspension of disbelief. Modes of speech, a conception of nature, such that high-wrought emotion might justify it, or that might be natural and inevitable when the poet's thought was ruled by a living mythology, became mere frigid conventionalities when there was no passion, and when the spirits of stream and wood no longer won even poetic faith. '^ This easy method of praising a mistress is also humorously described by Ambrose Philips : To blooming Phyllis I a song compose, And, for a rhyme, compare her to a Rose ; Then, while my fancy works, I write down Morn, To paint the blush that doth her cheek adorn, And, when the whiteness of her skin I show, With extasy bethink myself of Snow. Thus, without pains, I tinkle in the close. And sweeten into verse insipid prose." As long as these exaggerations were confined to the celebration of fair ladies they had perhaps some artistic justification. No doubt the poet knew that he was not telling the truth; and most certainly the lady knew it. Even the reader was in the secret. It was all a poetic fic- tion, a graceful convention, and imposed on no one. As such, the poet was entitled to vary and elaborate it as ^ Myra Reynolds, The Treatment of Nature in English Poetry, PP- 33-35- ^ Ambrose Philips, quoted by Miss Reynolds, p. 32. 48 Wordsworth's theory of poetic diction cleverly as he could. But this easy manipulation of all the mighty frame of Heaven and earth, of the changeless stars and the wayward winds, to suit the purposes of every gallant poetaster, served, like Dryden's rhetoric about the 'drowsy mountains,' to cultivate an indifference to the facts. Scribblers soon fell into the way of telling the same kind of falsehoods when there was no reason for so doing, and this despite their inability to do it as cleverly as their unscrupulous masters — though perhaps they did not know that. We shall have an example of the ridiculous results of this habit later. But meanwhile it is obvious that, in all this fine writing, dulness of vision is often matched by deadness of heart. And this brings us to Wordsworth's second indictment against the language of the period. It is heartless, he says. Here again the real fault is something greater and deeper than the choice of a certain type of vocabulary ; but it resulted, almost unconsciously, or at least unintentionally, in the habits of speech that became poetic diction. Uncontrolled by a true sensitiveness of heart, the language of passion (which is the language of poetry) suffered the same fate that attended the natural imagery. As the clever writer varied his descriptions, not by adding a new detail, but by finding a new synonym, so he varied the metaphor- ical delineation of feeling, not by recurring to the original emotion, but by finding parallel and analogous expressions for what had already been said by himself or some other poet. It was a process of building bricks without straw. When he did go abroad for his material, he naturally went to the writers that preceded him, especially to the Latin writers. There he could find the best material from Nature already selected and arranged — poetically pre- digested, as it were. Why should he confuse himself, and waste time and energy, re-examining the original crude and unmethodized source, when poets that he could trust had already done so, and had reported upon what they had POETIC DICTION IN 'MODERN TIMES* 49 seen? Why should he not devote his talents to improving the use of what they had chosen ? To us Blair's statement^ that Milton's U Allegro and // Penseroso were storehouses of natural imagery from which all later poets had drawn, immediately suggests the question: But why did they not go to the greater storehouse that lay at their very doors? Why did they not merely do as Milton had done — take a walk some fine morning, and tell what they saw? How could they dream of assuming the dignity of poets merely by 'descriptions copied from descriptions, by imitations borrowed from imitations, by traditions, imagery and hereditary similes, by readiness of rhyme and volubility of syllables.' But, after all, the fault lay neither with the habit of "imitation, nor with the laudable ambition to write well from which this habit proceeded. Pope's Imitations of Horace are not lacking in originality or appropriate sim- plicity of language. Within their own proper field all these ideals of expression, which we are so ready to condemn, worked excellently. The fact that the poets of the age were less successful in tlie wider fields beyond was partly their fault, but partly also their misfortune. When they ventured away from the familiar streets and polite circles of London, they left behind them 'the hearing ear and the seeing eye,' and the feeling heart also. And without these even the standards of Wordsworth would be useless. To the type of diction that inevitably developed where poets lacked the touchstone of personal observation and genuine feeling. Pope made some special contributions of his own. Since he really had a better eye for natural beauty, and more romantic tenderness of feeling, than some of his predecessors, his imagery is often more exact, and his language of passion less frigid than theirs. In him we rarely find the shameless and absolute prevarications of which Dr}^den and Waller were capable. Yet his sins in this respect were bad enough. His motto — which, to fit his ^ Blair, Essays on Rhetoric, p. 319. 50 Wordsworth's theory of poetic diction case, may be varied to 'What oft was tried, but ne'er so well performed' — often led him to commit all the sins of his age. The result is a singular unevenness. In one line of the Pastorals he remarks, quite gracefully and simply,^ 'Now hawthorns blossom and now daisies spring'; in another he inanely announces^: The turf with rural dainties shall be crown'd, While opening blooms diffuse their sweets around. In Windsor Forest we find such couplets as these^ : See Pan with flocks, with fruit Pomona crown'd, Here blushing Flora paints the enamell'd ground. Here Ceres' gifts in waving prospect stand, And nodding tempt the joyful reaper's hand. But these are shortly followed by descriptions of tolerable concreteness :* See! from the brake the whirring pheasant springs, And mounts exulting on triumphant wings : Short is his joy; he feels the fiery wound. Flutters in blood, and panting beats the ground. Ah ! what avail his glossy varying dyes. His purple crest, and scarlet-circled eyes. The vivid green his shining plumes unfold. His painted wings, and breast that flames with gold? But, even in the passage where he is employing this more concrete language, we notice an artificiality in the style, which proves, upon closer analysis, to consist mainly in the habit of balancing one half of the line against the other. 'Now hawthorns blossom' exactly balances 'now daisies spring' ; 'See Pan with flocks' is paralleled by 'with fruit Pomona crown'd'; and 'his purple crest' is paired with 'scarlet-circled eyes.' This antithesis is often achieved at the expense of triith and grammar. 'I could ^ Spring 42. "" Ihid. 99-100. ^ Windsor Forest 37-40. * Ibid. 111-118. POETIC DICTION IN MODERN TIMES 5 1 never get the blockhead to study his grammar/ said Swift. In tlie Hne, 'See Pan with flocks, with fruit Pomona crown'd', he suggests that Pan is crowned with flocks. Even Eloisa has enough self-possession for a few neat antitheses. *I mourn the lover, not lament his fault,* she says, adding very shortly:^ How happy is the blameless Vestal's lot ! The world forgetting, by the world forgot: Eternal sunshine on the spotless mind ! Each prayer accepted, and each wish resign d; Labor and rest that equal periods keep ; Obedient slumbers that can wake and weep ; Desires composed, affections ever even; ■ Tears that delight, and sighs that waft to heaven. This mannerism was emphatically condemned by Words- worth as one of the worst features of the style of Pope: 'These intellectual operations (while they can be conceived of as operations of the intellect at all, for in fact one half of the process is mechanical, words doing their own work and one half of the line manufacturing the rest) remind me of the motions of a posture master, or of a man balancing a sword upon his finger which must be kept from falling at all hazards. . . . Why was not this simply expressed without playing with tlie reader's fancy, to the delusion and dishonour of his understanding, by a trifling epigrammatic point ?'- When to the regular antitheses and epigrammatic points of Pope were added the flowers and elegances of speech already invented by Dryden and Waller, and when the unscrupulous falsification of the obvious facts of nature was encouraged by a popular objection to everything 'vul- gar,' the poetic diction which Wordsworth was later to "^ Eloisa to Abelard 207-212, '"^ See Wordsworth's detailed analysis of an epitaph by Pope, in Upon Epitaphs, Part 2, Wordsworth's Literary Criticism, pp. 1 18-122. 52 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION abolish was already fairly well developed. But the theory of it was not. While it was everywhere stated that poetry must be refined, there is, with the single exception of a notable utterance by Addison, to be quoted later, virtually no evidence for belief that verse should be distinguished from prose, or from cultivated conversation of the same 'refined' type, by a special vocabulary or licenses of gram- mar and syntax. In 1700 Wordsworth's declaration that there neither is nor ever can be any essential difference between the language of prose and the language of verse would probably have seemed less strange than it seemed in 1800. As far as difference was recognized, it is the difference that Wordsworth himself was willing to concede. Poetry, being the language of passion, naturally reproduces the peculiarities of emotional speech in a freer syntax and order of words, and in a more highly figurative expression, than is necessary in prose. This was especially emphasized, though not happily illustrated, by Dryden,^ who derived his ideas from Longinus, and by John Dennis, who, more than any other critic of the time, often anticipates Wordsworth's point of view. One other distinction was commonly made : poetry, even more than prose, must speak a general language, a lan- guage intelligible to all. A failure to perceive in what the universality of language consists led to the monstrous doctrine that poetry must employ only general terms. This principle, so unhappily applied in the eighteenth cen- tury, was later adopted by Wordsworth and Coleridge, with very different results, as we shall see. Moreover, criticism in the early eighteenth century was not wholly blind to the merits of a simplicity that was not also refined. Steele liked the directness and concrete- ness of unlearned colloquial speech^ ; Addison remarks that 'Ker I. 185-186. ~ Guardian 23. Cf. Hamelius, Die Kritik in der Englischen Literatitr des 17. und 18. Jahrhunderts, p. 99. POETIC DICTION IN MODERN TIMES 53 there is more in common between the plain language of the popular ballads and the majestic simplicity of Virgil, than between the style of Virgil and that of such fanciful writers as Cowley^ ; Pope thinks that he would like even the style of an infant if it could write down its thoughts with all their innocent redundancies just as they come-; Swift doubts the wisdom of the boasted reform of the language after the Restoration, and thinks that only the influence of the Bible and the Prayer Book upon the speech of the simple people keeps the English tongue from utter degeneracy.^ These are only temporary reactions, perhaps, but they are not without significance. Hence it may be seen that the criticism of the period was not the source of the false ideals which Wordsworth and Coleridge were later to combat. The age of Pope did not develop the conception of a special language for poetry, although it almost unconsciously produced such a language. For the theory of a special diction for poetry we must search among the confused and various utterances of the generation succeeding Pope, and almost unconsciously beginning to react against him. 2. The Reaction Against Pope. In the period between the publication of Paradise Lost and the appearance of the Seasons, the criticism and the practice of poetry had been of a definite and self-consistent character. To draw positive conclusions concerning it is not difficult. But this can hardly be said of the rest of the century. There is a breaking up of the old criticism, v.'ithout a very definite formulation of a new. The only notable exception to this statement is Joseph Warton's Essay on the Genius and Writings of Pope. Warton stands ^ Spectator 70. ^Letters i. 190. ^A Proposal for Correcting, Improving, and Ascertaining the English Tongue {The Prose Works of Jonathan Swift 2. 15). 54 Wordsworth's theory of poetic diction fairly and squarely for an ideal of poetic expression in all essential respects different from the practice, if not from the criticism, of the early eighteenth century; and his brave rebellious remarks in 1756 become the source of the most vital discussion of poetic style for the next fifty years, and lead directly to the reform of Wordsworth. But the opinions of the other critics are more difficult to classify. Doctor Johnson, the great exponent of the so-called classical ideal, is as loud in his objection to the 'exploded deities' of Greece and Rome as he is Latinized in vocabulary ; and he insists upon a respect for the usual grammar and forms of spoken discourse in verse as warmly as he defends the use of general terms, and the elegances and flowers of speech. Johnson's disciple. Goldsmith, recommends the heroic couplet and the device of personification,^ while all his own natural sympathies and his own practice are in favor of a pathetic and even homely simplicity unknown to the polished generation of Pope, to which he looks back with some regret. On the other hand. Gray, 'who was at the head of those who, by their reasonings have attempted to widen the space of separation betwixt prose and metrical composition,'^ was also the centre of a new and regenera- tive influence which revealed itself in a more picturesque imagery, and a free and beautiful cadence; in the later poetry of the century. Since this is so, it will be well simply to quote the notable individual utterances on poetic diction, and then proceed to examine the result of the rather chaotic ideals of the century as revealed in the average verse of Wordsworth's own time — the sort of verse that was appearing in the magazines of 1796. Since the 'poetic diction' of the English Augustan age was the outcome of the practice, rather than the deliberate theories, of Dryden and his followers, the expression of the ^ On Metaphors (Works i. 373). ^ Preface to the Lyrical Ballads. POETIC DICTION IN 'MODERN TIMES 55 new ideal consisted mainly in an attack upon the verse of Pope, and the formulation of principle opposed to his prac- tice — in Warton's Essay on the Genius and Writings of Pope. This essay is the immediate source of some of Wordsworth's most famous remarks. Warton goes to the heart of the matter at once^ : 'All I plead for is ... to impress on the reader that a clear head and acute under- standing are not sufficient alone to make a poet; that the most solid observations on human life, expressed w^ith the utmost elegance and brevity, are morality, and not poetry; that the epistles of Boileau in rhyme are no more poetical than the character of La Bruyere in prose; and that it is the creative and glowing imagination, acer spiritus ac vis, and that alone, that can stamp a writer with this exalted and very uncommon character which so few possess, and of which so few can properly judge.' Having thus suggested where Pope belongs, Warton proceeds to point out the falsity of most of the contem- porary descriptions of external nature. It is strange that in the pastorals of a young poet there should not be 'one rural image that is new,'^ but this, he fears, must be said of Pope.^ With Pope's treatment of the seasons he compares that of Thomson^: 'Thomson was blessed with a strong and copious fancy ; he hath enriched poetry with a variety of new and original images, which he painted from nature itself, and from his own actual observations; his descrip- tions have, therefore, a distinctness and truth, w^hich are utterly wanting to those of poets who have only copied from each other, and have never looked abroad on the ^ Essay i. iv-v. ^Cf. Wordsworth, Essay Supplementary to the Preface: 'Now it is remarkable that, excepting the Nocturnal Reverie of Lady Win- chelsea, and a passage in the Windsor Forest of Pope, the poetry of the period between the publication of Paradise Lost and the Seasons does not contain a single new image from external nature.' ^ Essay i. 2. * Ibid. I. 41-47- 56 Wordsworth's theory of poetic diction objects themselves. Thomson was accustomed to wander away into the country for days and for weeks, attentive to "each rural sight, each rural sound," while many a poet who has dwelt for years on the Strand has attempted to describe fields and rivers, and generally succeeded accordingly. Hence that nauseous repetition of the same circumstances ; hence that disgusting impropriety of introducing what may be called a set of hereditary images, without proper regard to the age, or climate, or occasion in which they were formerly used. ... If our poets would accustom themselves to contemplate fully every object before they attempted to describe it, they would not fail of giving their readers more new images than they generally do.'^ Not only does he object to the falsity and vagueness of imagery in the poetry of the eighteenth century ; he is also disposed to scoff at stilted refinement, and to recommend language more natural and touching. He praises as 'pathetic to the last degree' the lines from Jane Shore: Why dost thou fix thy dying eyes upon me With such an earnest, such a piteous look, As if thy heart were full of some sad meaning Thou couldst not speak, adding that the few words, 'Forgive me, hut forgive me' in this play exceed the most pompous declamation of Cato.^ Of course Warton's criticism was not only the cause but the effect of a change in taste. Everywhere there were indications of this change — of an increasing interest in nature and common life and the romantic past beyond the age of refinement. Almost all the poetry of note in the generation preceding Wordsworth heralded his coming, and gave the impulse to his genius. But Joseph Warton is especially noteworthy, as clearly and distinctly formulating ^ Cf. Wordsworth, Preface to the Lyrical Ballads: 'I have at all times endeavored to look steadily at my subject; consequently there is, I hope, in these poems little falsehood of description.' ^ Essay i. 273-274. POETIC DICTION IN MODERN TIMES 57 the new ideal which was variously illustrated in the poems of Thomson, Goldsmith, Cowper, and even Gray. Warton's good work was carried on by a much less intel- ligent person — John Scott of Amwell, who is of interest to us because his Essays were read by Wordsworth in his youth. Although his remarks are vitiated by a rather undiscriminating emphasis on what he believes to be 'cor- rectness,' he insists, even more earnestly than Warton, on clear and characteristic imagery; and he has no mercy on the old periphrastic diction. 'Blushing Flora,' he says,^ 'is the quaint and indistinct language of a schoolboy; for why Flora should blush no good reason has ever been discovered.' But while the criticism was thus undermining the influ- ence of the poetic diction, the conception of a special usage for poetry, v/hich had been incidentally suggested by Addison, began to become widespread. J. Theories of Poetic Diction. The theory of a special diction for poetry was the result of the emphasis placed by Dryden and Pope upon the selec- tive power of the poet, and upon the value of imitation. The poet must employ the current speech, but he must also avoid everything vulgar or unintelligibly specific. More- over, he was permitted, even advised, to incorporate into his verse the happiest inspirations of his predecessors. The result was the development of the notion that there is a special language of poetry — a treasure of fine phrases descending from bard to bard, and especially consecrated to the uses of the imagination. In general, the term poetic diction was applied only to these 'happy combinations' of words. Transpositions of words from the order of prose, the coining of new words, the use of strange forms, etc., ^ Essays on the Writings of Several English Poets, p. 72. 58 Wordsworth's theory of poetic diction were all condemned by men like Dr. Johnson and Gold- smith, who represent the purest classical ideal in this respect, and whose criticism is echoed in the reviews of Wordsworth's day. But there was a less popular conception of the special language of poetry which permitted a slight departure from the strictness of prose in the matter of vocabulary and syntax, provided this did not obscure the intelligibility of the verse. Of this conception Addison's analysis of the style of Milton, according to the standards of Aristotle, is perhaps the best example. Hence there arose two types of poetic diction, represent- ing the classic and the romantic traditions — if we may em- ploy those vague but convenient terms. The one, imitat- ing the example of Dryden and Pope, retained the grammar and syntax, and, for the most part, the vocabulary of prose, but employed the happy combinations of words recom- mended by Dr. Johnson ; the other, imitating Milton and Spenser, the poetic models in the reaction against Pope, rejected the phrases and versification of the heroic couplet, but made use of the old words and 'licentious transposi- tions' so emphatically condemned by Dr. Johnson and the reviewers. The various modifications of this ideal of a special language for poetry may be seen in the following typical quotations: I. Addison^: If clearness and perspicuity were only to be con- sulted, the poet would have nothing else to do but to clothe his thoughts in the most plain and natural expressions. But since it often happens that the most obvious phrases, and those which are used in ordinary conversation, become too familiar to the ear, and contract a kind of meanness by passing through the mouths of the vulgar, a poet should take particular care to guard himself against idiomatic ways of speaking. . . . Milton has but few fail- ings in this kind, of which, however, you may meet with some instances, as in the following passages : ^ Criticisms of Paradise Lost, ed. Cook, pp. 21-23. POETIC DICTION IN 'MODERN TIMES 59 Embryos and idiots, idiots and friars, White, black, and gray, with all their trumpery Here pilgrims roam. A while discourse they hold, No fear lest dinner coo/— when thus began Our author. Who of all ages to succeed, but feeling The evil on him brought by me, will curse My head? Ill fare our ancestor impure, For this we may thank Adam. The great masters in composition know very well that many an elegant phrase becomes improper for a poet or an orator when it has been debased by common use The judgment of a poet very much discovers itself in shunning the common roads of expres- sion, without falling into such ways of speech as may seem stiff and unnatural; he must not swell into the false sublime by en- deavoring to avoid the other extreme. Addison then proceeds to enumerate the ways by which, according to Aristotle, the language of verse may be dis- tinguished from that of prose, and illustrates them by reference to Paradise Lost. They are: 1. The use of metaphor. (But the poet is not to have recourse to this when the proper and natural words will do as well.) 2. The use of idioms of other tongues. 'Under this head may be reckoned the placing the adjective after the substantive, the transposition of words, the turning the adjective into a substantive, with several foreign modes of speech which this poet has naturalized to give his verse the greater sound, and throw it out of prose.' 3. Use of several old words or words newly coined (miscreated, hell-doomed, etc.). However, Addison believes that Milton has taken these liberties rather too frequently, and has thereby stiffened and obscured his style. But he admits that this license is perhaps more necessary in blank verse than in rime. 'Rime, 6o Wordsworth's theory of poetic diction without any other assistance, throws the language off from prose/ 2. Gray^: The language of the age is never the language of poetry; except among the French, whose verse, where the thought and image does not support it, differs in nothing from prose. Our poetry, on the contrary, has a language peculiar to itself, to which almost every one that has written has added something by enriching it with foreign idioms and derivations : nay, sometimes words of their own composition or invention. Shakespeare and Milton have been great creators this way ; and no one more licentious than Pope or Dryden, who perpetually borrow expressions from the former. Let me give you some instances from Dryden, whom every one reckons a great master of our poetical tongue: — full of museful mopings, unlike the trim of love, a pleasant beverage, a roundelay of love, stood silent in his mood, with knots and knares deformed But they are infinite ; and our language not being a settled thing (like the French) has an undoubted right to words of a hundred years old, provided antiquity have not rendered them unintelligible. In truth, Shakespeare's language is one of his prin- ciple beauties Every word in him is a picture. 3. Johnson^ : Language is the dress of thought ; and as the noblest action or the most graceful action would be degraded and obscured by a garb appropriated to the gross employments of rustics or mechanics, so the most heroic sentiments would lose their efficacy, and the most splendid ideas drop their magnificence, if they are conveyed by words used only upon low and trivial occa- sions, debased by vulgar mouths, and contaminated by inelegant applications. Truth is indeed always truth, and reason is always reason ; they have an intrinsic and unalterable value, and constitute that intellectual gold which defies destruction : but gold may be so concealed in baser matter that only a chemist can recover it; sense may be so hidden in unrefined and plebeian words that none but philosophers can distinguish it. There was therefore before the time of Dryden no poetical dic- tion: no system of words at once refined from the grossness of domestic use, and free from the harshness of terms appropriated to particular arts. Words too familiar or too remote defeat the pur- pose of the poet. From those sounds which we hear on small or on coarse occasions we do not easily receive strong impressions or delightful images; and words to which we are nearly strangers, ^Letter to Richard West, April 4, 1742 (Letters i. 98). 'Life of Cowley (Lives i. 58) ; Life of Dryden (Lives i. 420), POETIC DICTION IN 'MODERN TIMES' 6 1 whenever they occur, draw that attention to themselves which they should transmit to things. Those happy combinations of words which distinguish poetry from prose had been rarely attempted ; we had few elegances or flowers of speech. 4. Goldsmith^ : It is indeed amazing, after what has been done by Dryden, Addison, and Pope, to improve and harmonize our native tongue, that their successors should have taken so much pains to involve it into pristine barbarity. These misguided innovators have not been content with restoring antiquated words and phrases, but have indulged themselves in the most licentious transpositions, and the harshest constructions, vainly imagining that the more their writings are unlike prose, the more they resemble poetry ; they have adopted a language of their own, and call upon mankind for admira- tion. All those who do not understand them are silent, and those who make out their meaning are willing to praise to show they understand. From these follies and affectations the poems of Parnell are entirely free ; he has considered the language of poetry as the language of life, and conveys the warmest thoughts in the simplest expression. The various opinions here so strongly expressed were weakly echoed in the average criticisms of the last decades of the century — in Blair's Essays on Rhetoric, for example, and in the Critical Review. It became a truism that 'our language has a special diction for poetry' ; but this special diction was usually definitely limited by the taste of the critic, and of the particular poets whom he chose to regard as models. The followers of Spenser and the followers of Pope each regarded the poetic diction of the other as entirely without justification, and were inclined to appeal to the standard of spoken language to reenforce their arguments. But meanwhile Burns and Cowper had v been silently preparing the way for another ideal — the one by employing the language of the lower and middle classes in his own land, and the other by illustrating his own ideal of expression — 'to make verse speak the language of prose without being prosaic, to marshal the words of it in such an order as they might naturally take in falling from the ^ Life of Thomas ParncU {Works 4. 173). 62 Wordsworth's theory of poetic diction lips of an extemporary speaker, yet without meanness, harmoniously, elegantly, and without seeming to displace a syllable for the sake of rhyme.' 4. Poetic Diction in i/()6-i'/Q'/'. But, as Coleridge says, in order to understand the reform of Wordsworth, we must also make ourselves acquainted with the sort of verse that was appearing when he began to write. It happens that some of the most typical examples of such verse are to be found in the Monthly Magazine, which was also publishing the revolutionary efforts of Cole- ridge and his friends. Apart from the productions of these young innovators, and apart also from a few deliber- ate imitations of Cowper and Collins and Gray, this verse divides itself into two types, or two variations upon one type. The difference consists in the versification rather than the language. On the one hand, we find examples of the heroic couplet and all the periphrastic elegances associated therewith. Of this type the following translation from Lucretious is a good example: For thee the fields their flowery carpet spread, And smiling Ocean smooths his wavy bed; A purer glow the kindling poles display, Robed in bright effluence of ethereal day, When through her portals bursts the gaudy Spring, And genial Zephyr waves his balmy wing. First the gay songsters of the feather'd train Feel thy keen arrows thrill in every vein.^ On the other hand, we find a large number of effusions in verse which, without materially differing from this speci- men in language, reveal the influence of Collins, Gray, and the Wartons in a sweeter and freer versification borrowed chiefly from Milton's minor poems. These poems (if poems they may be called) are characterized by a slightly simplified, though hardly more specific, diction, and by a ^February, 1797. POETIC DICTION IN ^MODERN TIMES' 63 rather unconvincing tone of melancholy and love of natural scenery. However, this love does not lead the authors to a very careful or intimate observation of the objects of their affection. For the most part, they, too, are content v\^ith the old inanities about balmy spring and all her monot- onous zephyrs. The following are specimens of this ameli- orated verse. The first is a rather favorable example of the results of the new^ interest in Milton's minor poems : Oh, far removed from my retreat Be Av'rice and Ambition's feet! Give me, unconscious of their power, To taste the peaceful, social hour. Give me, beneath the branching vine, The woodbine sweet, or eglantine, When evening sheds its balmy dews, To court the chaste, inspiring Muse.^ Here there is a complete absence of the periphrastic diction of the first example, though the imagery is still a little conventional. But such echoes of Dyer and other imitators of // Penseroso are less frequent than verses like the fol- lowing, in which the old words are fitted to new tunes : See, fairest of the nymphs that play In vernal meadows, blooming May Comes tripping o'er the plain. Lo ! All the gay, the genial powers That deck the woods or tend the flowers Compose her smiling train.^ To a Primrose. Pale visitant of balmy spring, Joy of the new-born year, Thou bidst young hope new plume his wing Soon as thy buds appear. While o'er the incense-breathing sky The tepid hours just dare to fly. And vainly woo the chilling breeze,^ etc. ^February, 1797. ''April, 1797. 64 WORDSWORTH'S THEORY OF POETIC DICTION Now and then we find examples of natural imagery that is not only hopelessly general but absolutely false — the false- ness consisting in the unnatural personification displayed most conspicuously in those eighteenth-century verses in honor of 'nymphs' before whom lofty trees bow in rever- ence, and roses blush to find their beauties rivaled by the 'lovely fair.' The bad habits inculcated by this extravagant gallantry lead poetasters into the most ridiculous falsifica- tions — even when they are celebrating a Nature that does not suffer from competition with these distracting goddesses. In the following effusion the coming of the sun (Apollo) is described in the terms formerly used of the advent of some lovely lady or dazzling lord : See ! As he comes, with general voice, All nature's living tribes rejoice, And own him as their king ; Ev'n rugged rocks their heads advance, And forests on the mountains dance. And hills and valleys sing} Such verse in a magazine of good character gives point to Wordsworth's rather sarcastic reference to the school of good sense : 'I have at all times endeavored to look steadily at my subject; consequently there is, I hope, in these poems little falsehood of description, and my ideas are expressed in language fitted to their respective importance. Some- thing must have been gained by this practice, as it is friendly to one property of good poetry, namely, good sense.' This latter type has been quoted at some length to show that M. Legouis is hardly correct in saying^ that the influ- ence of the landscape school was responsible for the poetic diction against which AVordsworth's efforts were directed. This poetic diction he describes as consisting in those devia- tions from the order and syntax of prose which he finds in Wordsworth's own early work. But, obviously, the one ^June, 1797. ^ The Early Life of William Wordsworth, pp. 127-134. POETIC DICTION IN 'MODERN TIMES' 65 thing that is not characteristic of contemporary verse is this departure from the ordinary usage of spoken language, either with respect to grammar or choice of words, if we regard the words separately, and not in combination. Of course there are a few examples of harsh constructions, such as the imitation of the ablative absolute, rather com- mon in the poetry of the later eighteenth century, and never wholly discarded by Wordsworth. But, for the most part, the grammar and syntax are correct and easy — as may be seen by looking back at the examples already quoted. In the first example there is a slight departure in the first, third, and fifth lines from the strict order of prose ; but we do not feel the inversion to be so awkward as it is in the lines from Wordsworth cited by M. Legouis. Moreover, the grammatical construction is quite simple and regular. In the second extract only the clause, 'Give me to taste,' seems rather unusual in the spoken language. In the next two poems, however, the order is strictly that of prose, and, apaft from the word 'incense-breathing,' there is not a word which might not be heard in fairly cultivated conversation. This, with one or two exceptions, is true of the other verses. On the whole, one could hardly expect in any age to find verse of the average character which w^as less unmusical, or more simple and clear in construction, or which employed fewer words not heard in ordinary speech. That these characteristics are typical may be seen by any reader who takes the trouble to examine the miscellanies and magazines of the day. The boast of the eighteenth century that it had at last made English verse metrically and grammatically correct is borne out by such an examination. What then is it that removes the language of this verse so far from nature and truth — for obviously this is not the way in which sensible men express themselves? While sensible men use these words separately, they do not use these combinations of them. They may employ the words genial, waves, balmy, and wing, at different times and for 66 Wordsworth's theory of poetic diction different purposes, but, in order to indicate that a soft and gentle breeze is blowing, they do not say that 'genial Zephyr waves his balmy wings/ In other words, the poetic diction consists, not in the separate words, but in those 'happy combinations' which, as Dr. Johnson says, distinguish poetry from prose. The peculiarity of these elegances of speech is that they suggest an image, not by using the word or words associated with it in everyday experience, but by using, in its stead, another image associated with it only in verse — a kind of accepted symbol for the image. Hence, instead of the clear and coherent pictures suggested simply by a list of the common names of the phenomena that actu- ally occur together in nature — green grass, sunshine, and violets, for instance, — we are given a heterogeneous mass of substitute images, which cannot be actually visualized without somewhat ridiculous results. To such an end had one attempt to make the language of verse approximate to the language of typical conversation arrived ! Yet it must not be forgotten that there had been such an attempt, even at the basis of this monstrous development. From this long review it may be seen that, on the whole, the authors of the Lyrical Ballads were justified in believ- ing that their theory and practice were in accordance w^th the best traditions of English poetry. It may also be seen that the question of poetic diction was exceedingly com- plicated, because it involved not only matters of vocabulary and grammar, but the far more difficult problems of rhet- oric, and the ultimate basis of rhetoric in human psychology. The special contribution of Wordsworth and Coleridge con- sisted in their recognition of these problems of psychology, and the insight and personal experience which they brought to bear upon them. The bold young poets of the Lyrical Ballads were merely restating an old proposition ; but the terms of the restatement were so striking, and the illustra- tions so original, that the old ideal seemed like a discovery of their own. But how they themselves happened to make the rediscovery we have yet to learn. CHAPTER 3. WORDSWORTH^S POETIC DEVELOPMENT PREVIOUS TO THE MEETING WITH COLERIDGE. To trace the different paths by which the vigorous and independent mountain-lad, and the dreamy but sociable young philosopher of Christ's Hospital, arrived at the same ideal of simplicity is not one of the least interesting of literary inquiries. It is the more interesting because simplicity was as little characteristic of the natural genius of the one as of the other. The only poet of the age who was normally as self-conscious and elaborate as S. T. Coleridge was William Wordsworth. And yet, as Words- worth said. Though mutually unknown, yea, nursed and reared As if in several elements, we were framed To bend at last to the same discipline. Predestined, if two beings ever were. To seek the same delights, and have one health, One happiness.' The final character of this discipline was determined as much by the youthful development of Coleridge as by that of Wordsworth; but since Wordsworth is, as it were, the hero of this tale, we must begin with his early experiments in poetry and criticism, and use those of Coleridge only as supplementary and illustrative material. Wordsworth's literary career was rather precocious. He was something of a critic before he was ten, and a really skilful maker of verses at the age of fourteen.- But even before this he had unconsciously begun to lay the founda- ^ Prelude 6. 254-259. ' The Idiot Boy 337-33^. 68 Wordsworth's theory of poetic diction tion of his future theory of poetry in those curious imaginative experiences described in the Prelude. No one who hves among the grand and lonely forms of nature is free from a touch of primitive superstition — from a tendency to start at the sudden rustling of leaves in a forest, or to feel a strangeness in the blovv^ing of the wind, or the motion of the sky above some unfrequented mountain- height. The facing of these inexplicable but unconquerable fears was the grand adventure of Wordsworth's boyhood. Sometimes he was ignominiously vanquished by them, as in that nocturnal experience when he seemed to feel the dark shape of the mountain at night stride after him 'with measured motion like a living thing,' and 'with trembling oars' rowed back to the safe covert of the willow.^ More often they entered suddenly into his consciousness in the midst of the excitement of some physical exploit : Oh! when I have hung Above the raven's nest, by knots of grass And half-inch fissures in the slippery rock But ill sustained, and almost (so it seemed) Suspended by the blast that blew amain, Shouldering the naked crag, oh, at that time While on the perilous ridge I hung alone. With what strange utterance did the loud dry wind Blow through my ear ! the sky seemed not a sky Of earth — and with what motion moved the clouds !" To the haunting sense of strangeness in his contact with nature were added many other dim and undetermined feelings. Long afterwards, in his talks with Coleridge among the Quantock Hills, the memory of these threw a sudden light upon the old question of the character and source of poetic pleasure, showing him that the poet might be, as nature had been to him, the 'teacher of truth through joy and through gladness' — a creator of 'the faculties by ^Prelude i. 357-400. "Prelude i. 330-339- Wordsworth's poetic development 69 a process of smoothness and delight.'^ This early delight had been manifold in its character. Sometimes it was only an eager and inquisitive interest in the actual forms and appearances of things, a physical dehght almost as pure as it was violent. Sometimes it was a dim, half-pagan sympathy with life in all things — a sense sublime Of something far more deeply interfused, Whose dwelling is the Hght of setting suns, And the round ocean and the living air, And the blue sky, and in the mind of man," rising at times into a still contemplative consciousness of a world beyond the world of sense — of something which had power to make our 'noisy years seem moments in the being of the eternal Silence'^ — in the light of which all the solid material universe seemed to become a dream, a pros- pect in the mind. He was familiar, too, with the magical works of light and storm and mist and darkness among the hills. He says of the mountain shepherd: When up the lonely brooks on rainy days Angling I went, or trod the trackless hills By mists bewildered, suddenly mine eyes Have glanced upon him distant a few steps, In size a giant, stalking through thick fog, His sheep like Greenland bears ; or, as he stepped Beyond the boundary line of some hill-shadow, His form hath flashed upon me, glorified By the deep radiance of the setting sun: Or him have I descried in distant sky, A solitary object and sublime. Above all height! like an aerial cross Stationed alone upon a spiry rock Of the Chartreuse, for worship.* ^ Letter to the Friend, Wordsworth's Literary Criticism, p. 68. '^ Lines composed a Few Miles Above Tintcrn Abbey, 95-99. ^Intimations of Imwortality 159-160. * Prelude 8. 262-275. 70 WORDSWORTH'S THEORY OF POETIC DICTION And such phenomena, produced by natural causes, had all the power of a supernatural experience over the heart of the imaginative boy, glorifying and transfiguring the com- monest things of every day with the light of visions and strange dreams. Later, the transfiguration was a conscious act of his own imagination, stimulated as it was by much reading among fairy tales and 'old romances.'^ A 'diamond light,' shed by the setting sun upon a wet rock in front of the cottage, would make the boy's fancy as restless as itself : 'T was now for me a burnished silver shield Suspended over a knight's tomb, who lay Inglorious, buried in the dusky wood : An entrance now into some magic cave Or palace built by fairies of the rock/ These transports and pure delights of his boyhood, and the renovation of spirit due to his memory of them and return to them, must have been recalled in the memorable conversations which gave rise to the Lyrical Ballads. It then occurred to the two friends that the effect of poetry was quite analogous to the effect of these visionary appear- ances of nature — that it was the function of the poet to fix and retain for ever these momentary exaltations which were as fleeting as the phenomena which occasioned them. Thus poetry — such an enshrining of these experiences as The Daffodils, The Solitary Reaper, or Stepping West- \ward — might become what these memories were to Words- iworth, a fountain of refreshment to which he returned again and again : There are in our existence spots of time, That with a distinct pre-eminence retain A renovating virtue, whence, depressed By false opinion and contentious thought. Or aught of heavier or more deadly weight, ^ Cf . Prelude 8. 406-420. Wordsworth's poetic development 71 In trivial occupations, and the round Of ordinary intercourse, our minds Are nourished and invisibly repaired ; A virtue, by which pleasure is enhanced, That penetrates, enables us to mount, When high, more high, and lifts us up when fallen. This efficacious spirit chiefly lurks Among those passages of life that give Profoundest knowledge to what point, and how. The mind is lord and master — outward sense The obedient servant of her will/ But this noble theory of imagination, which was the basis of the new style of the Lyrical Ballads, was also the fruit of conscious experiment during the fourteen years of lit- erary apprenticeship, and of a still longer period of critical reading. Every reader of Wordsworth's own account of himself as one of a band of active, noisy lads, whose year span through a giddy round of hunting, fishing, skating, and all the amusements of country schoolboys, must feel his early achievements of this sort to be rather remarkable. But his father 'Jiad cultivated his ear for verse, while he was a little child,'' by making him learn passages from Shakespeare, Spenser, and Milton,^ and had furnished him with a 'golden store of books, '^ to which he always returned, in his vacations from school, with tempestuous delight. His love of reading even rivaled his love of fishing — rob- bing him of some brief holiday sport, and leading him to waste the precious hours, every minute of which he prob- ably had planned with all the foresight and economy of a boy home for a vacation: How often in the course Of those glad respites, though a soft west wind Ruffled the water to the angler's wish. For a whole day together, have I lain ^Prelude 12. 208-223. "^Memoirs i. 34. ^Prelude 5. 479. 72 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION Down by thy side, O Derwent ! murmuring stream, On the hot stones, and in the glaring sun, And there have read, devouring as I read, Defrauding the day's glory, desperate ! Till with a sudden bound of smart reproach, Such as an idler deals with in his shame, I to the sport betook myself again/ When he was scarcely ten years old, this joy in reading began to develop into a conscious delight in metrical lan- guage, and he had learned to select from the passages his father taught him, and the possibly more gaudy verse he chose for himself, the lines and phrases that pleased him for their loveliness or pomp. He draws a charming picture of himself and a 'dear friend' circling the lake in a dewy early morning before any one was abroad, and repeating their favorite verses aloud with one voice, as happy, he says, as the birds whose songs accompanied them. This performance would often last 'for the better part of two dehghtful hours.' One is tempted to inquire whether the ten-year-old Wordsworth had already memorized enough verse to last through a two-hour recitation, or whether he said his favorites over and over.^ However this may be, his favorites were not such as his maturer taste approved : And, though full oft the objects of our love Were false, and in their splendour overwrought. Yet was there surely then no vulgar power Working within us, — nothing less, in truth, Than that most noble attribute of man, Though yet untutored and inordinate. That wish for something loftier, more adorned, Than in the common aspect, daily garb. Of human life. What wonder, then, if sounds Of exaltation echoed through the groves ! For, images, and sentiments, and words, ^Prelude 5. 480-490. 'Ihid. 5. 552 ff. WORDSWORTH S POETIC DEVELOPMENT 73 And everything encountered or pursued In that delicious world of poesy, Kept holiday, a never-ending show, With music, incense, festival, and flowers!^ There could be no nobler tribute than this to the false ideals of poetic ornament which he was later to combat! But all the poetic ideals of the eighteenth century seem to have influenced Wordsworth in succession. One reason why his development is so interesting is that, unlike Coleridge and Lamb, he found his poetic inspiration, and the seeds of a progressive growth toward the ideal he was eventually to adopt, chiefly in the literature that was popular in the age preceding him. Beginning as a disciple of Pope, he pro- ceeds, through an interest in the landscape-poets, to all the sins of the revolutionary young writers of his own day. He therefore seems to represent in himself a whole period of literary development. I. A Disciple of Pope. Perhaps some of the 'several thousand' lines from Pope which Wordsworth could repeat long after his attack on Pope's language had begun to prove successful,- helped to swell his youthful recitations ; for in his first attempt at verse at the age of fourteen he shows himself to be a very clever pupil of the school of the heroic couplet. 'I was called upon, among other scholars,' he said, 'to write verses upon the completion of the second centenary from the founda- tion of the school [at Hawkshead] in 1585, by Archbishop Sandys. The verses were much admired, far more than they deserved, for they were but a tame imitation of Pope's versification, and a little in his style. This exercise, how- ever, put it into my head to compose verses from the impulse of my own mind, and I wrote, while yet a school- ^ Prelude 5. 569-583- "'L. W. F. 3. 122. 74 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION boy, a long poem running upon my own adventures, and the scenery of the country in which I was brought up. The only part of that poem which has been preserved is the conclusion of it, which stands at the beginning of my col- lected Poems. '^ Although, as far as poetic substance and originality are concerned, the Lines written as a School Exercise at Hawkshead^ deserve Wordsworth's disparaging remarks, the apparent ease with which he manipulates the metre, without transgressing the numerous rules laid down by the critics of the eighteenth century, is remarkable. Few passages of verse produced in the palmy days of the couplet show so very little variation from the ideal stand- ard, already described in these pages, as this effort of the country schoolboy. There is no unnecessary expletive in the whole production, and hardly a single example of hiatus^; no wrenching of the accent, no unusual form of a word. The rhymes are all exact, with the exception of 'driven' and 'heaven,' and 'grove' and 'move,'* which are usual in the heroic couplet. There are only two alexan- drines,^ and no triplets. Moreover, the construction of the sentences is clear, and shows less departure from the normal order of prose than is common in this type of verse; for, despite Dryden's strictures, there was always a tendency to invert the order in a line, in such a way that the rhyme fell on the verb — a mannerism which was considered by some an elegant improvement. There is a natural break ^Memoirs i. 10-13. " Reprinted in the Oxford edition, pp. 618-619. ^ 86 : 'And learn from thence thy own defects to scan' is an exception. Wordsworth was always careful to avoid hiatus — more careful than most poets of the nineteenth century, to whose ears it was less offensive than the poets of the preceding century felt it to be ' 1-2, 13-14. ® 40, 62. In both cases the alexandrine is used with some climactic effect at the end of a period. Wordsworth's poetic development 75 at the end of every couplet. This easy, though somewhat oratorical, style may be illustrated by the following extract^ : No jarring monks, to gloomy cell confined, With mazy rules perplex the weary mind ; No shadowy forms entice the soul aside, Secure she walks, Philosophy her guide. Britain, who long her warriors had adored, And deemed all merit centred in the sword; Britain, who thought to stain the field was fame, Now honour'd Edward's less than Bacon's name. Her sons no more in listed fields advance To ride the ring, or toss the beamy lance; No longer steel their indurated hearts - To the mild influence of the finer arts ; Quick to the secret grotto they retire To court majestic truth, or wake the golden lyre. 2. A Disciple of the Landscape-School About this time Wordsworth's newly awakened poetic ambition received an impulse which resulted in something better than this facile reproduction of the conventionalities of the heroic couplet, and the empty and gaudy imagery associated with it. On the way between Hawkshead and Ambleside, he happened to notice the darkening boughs and leaves of an oak-tree, outlined clearly and strongly against the sunset sky. like so many of the things that he hap- pened to see for himself, the discovery of this change in the famiUar appearance of things, wrought by the evening light, came to him with the freshness and power of a great revelation. The moment was important in my poetical history ; for I date from it my consciousness of the infinite variety of natural appearances which had been unnoticed by poets of any age or country, so far as I was acquainted with them; and I made a resolution to supply, in some degree, the deficiency. I could not have been at that time '49-62. 76 Wordsworth's theory of poetic diction above fourteen years of age.'^ The direction thus given to his imaginative energies seems to have determined his choice of reading, and the nature of his experiments in verse, until the end of his schooldays. Then the 'still, sad music of humanity' entered his poetry as an even deeper and more powerful impulse than this first vision of the marvels of the external world. The first result of this discovery of his own powers seems to have been a style of much grace and simplicity, which gradually developed into a morbid peculiarity of expres- sion, and was regained only by a deliberate effort. The only examples of this earlier purity of diction that we have are the extract, 'Dear Native Regions,' mentioned by Wordsworth in the remark just quoted apropos of the School Exercise; the sonnet Written in very Early Youth; and the Lines written while sailing in a Boat, which with the Remembrance of Collins originally formed one piece. None of these survives in its original form. For this reason M. Legouis,- comparing them with the 'genuine samples' of Wordsworth's early work, supposes their simplicity to be entirely the result of later correction. They are 'early poems only in respect of their subject-matter,' he says. This might seem probable — on the supposition that Words- worth had but one early style — if it were not for two important circumstances. In the first place, Wordsworth prints the first two as Juvenile Poems, along with the Evening Walk and the Descriptive Sketches; and, with his usual scrupulous honesty, prefixes to the group the following note^: 'Of the Poems in this class, the Evening Walk and Descriptive Sketches were first published in 1793. They are reprinted with some alterations that were chiefly made very soon after their publication. It would have been easy to amend them, ^Memoirs i. 67-68. ■ The Early Life of William Wordsworth, p. 121. ^The Miscellaneous Poems of William Wordsworth [1820] i. 64. WORDSWORTPI S POETIC DEVELOPMENT 77 in many passages, both as to sentiment and expression, and I have not been altogether able to resist the tempta- tion, as will be obvious to the attentive reader, in some instances; these are few, for I am aware tliat attempts of this kind are made at the risk of injuring those char- acteristic features which, after all, will be regarded as the principal recommendations of juvenile poems/ When he is tempted into further alterations he adds to this comment a further qualification^ : 'This notice, which was written some time ago, scarcely applies to the Poem ''Descriptive Sketches," as it now stands. The corrections, though numerous, are not, however, such as to prevent its retain- ing with propriety a place in the class of Juvenile Pieces/ But in neither of these notes does he mention the poems which M. Legouis considers early only in respect to sub- ject-matter. Hence he must have considered his corrections so slight and unimportant as not to detract in the least from their original character. It is inconceivable that a man who applies the term 'Juvenile Poems' with such scrupulous accurac}' should have silently included under that title pieces that were early In substance only, not in style. Moreover, it is not difficult to determine approximately the degree of alteration in the case of these poems. At least, a detailed study of the nine different versions can leave very little doubt in the mind of the one who makes the examination, though it is not very easy to condense the results into a convincing proof. In the first place, these nine versions may be classified as follows : I. A poem of fourteen lines in octosyllabic couplets, preserved in: (a) The group of juvenile pieces, printed in the edition of 1815, and reprinted with alterations in the editions of 1820, 1827, 1832, 1836, 1841, and 1845. ^The Poetical Works of William Wordsworth [1836] i. 46. 78 Wordsworth's theory of poetic diction (b) A manuscript version reprinted by Knight from a notebook containing parts of Laodamia, Artegal and Eli- dure, Black Comb, the Dedication of The White Doe, etc. (Wordsworth's Poetical Works 6. 365). 2. The paraphrase in blank verse of the original poem in Prelude 8. 467-475. So many different versions, all purporting to represent the original production, do suggest that the only permanent element in the poem is the subject-matter. But a closer examination simplifies the matter. The variations are then discovered to affect less than half the poem, and to be lim- ited, for the most part, to a wavering choice between two possibilities. One source of the two possibilities then becomes obvious. An original poem in octosyllabic couplets was paraphrased in blank verse for the Prelude; and the alterations suggested by the attempt to avoid rhyme, and to expand tetrameters into pentameters, were then experi- mentally transferred to the original, and, in some cases, finally rejected. The result is that the latest version, which now stands at the beginning of Wordsworth's collected works in the Oxford edition, probably represents the earliest form as well as any except the first printed version (1815). The doubtful lines in it may be easily indicated, and the extent of the doubt determined, by a comparison of this with the paraphrase in the Prelude, and with the other versions. I. The Final Version (that of 1845). (The doubtful words or phrases are printed in italics.) Dear native regions, I foretell, From what I feel at this farewell, That, whereso'er my steps may tend. And whenso'er by course shall end. If in that hour a single tie Survive of local sympathy. My soul will cast the backward view, The longing look alone on you. ♦ WORDSWORTH S POETIC DEVELOPMENT 79 Thus, while the Sun sinks down to rest Fa?' in the regions of the west, Though to the vale no parting beam Be given, not one memorial gleam, A lingering light he fondly throws On the dear hills where first he rose. 2. The Prelude 8. 468-475. Dear native Regions, wheresoe'er shall close My mortal course, there will I think on you ; Dying, will cast on you a backward look ; Even as this setting sun (albeit the Vale Is nowhere touched by one memorial gleam) Doth with the fond remains of his last power Still linger, and a farewell lustre sheds On the dear mountain-tops where first he rose. A glance at these two versions shows that the greater part of the poem seems to be quite stable. It remains unaltered in all the various editions, and is reproduced in the Prelude as exactly as the metre will permit. This imchanging portion may be taken to represent the part of the original that clearly survives. If it did differ from the original, Wordsworth could have hardly concealed the fact through so many editions. A nervous uncertainty about the wisdom of his own alterations often led him to keep recurring to the earlier form of a poem in later versions; and, in the case of a juvenile poem, this tendency would be increased by a scrupulous fear of dishonestly departing from the youthful style. Hence, where he contentedly writes down the same words, with never a change or a qualm of conscience, for seven different editions, it may be assumed that no other form of these changeless lines is present in his consciousness. Where he does alter, he is likely to alter more than once, and the obvious fluctuation generally reveals the existence of another form in his own mind, and sometimes a character of that form also. 8o Wordsworth's theory of poetic diction Since so much of the final version seems to represent the original, we might be justified in taking it as characteristic of Wordsworth's youthful style without further ado. But if some of the lines in italics can be proved to be less doubt- ful tlian they seem, this corroboration of our judgment will be welcome. Perhaps the best way to decide this will be to examine the questionable phrases one by one. I. Line 3. The only reason for doubting this verse, and the two other words in this stanza printed in italics, is fur- nished by the manuscript version, in which lines 3 and 4 read: That, when the close of life draws dear [sic],'^ And I must quit this earthly sphere, and in which tender tie occurs instead of single tie. In all the printed versions, the first eight lines are as they stand in the last edition. The relation of these two variants to each other, and to the original, cannot be determined. Since neither of the rhyme-words occurs in the blank verse, and since the word close does occur there as well as in the manu- script version, it is not unlikely that close originally stood for end, and that the couplet had a different rhyme. This is the more likely because there is nothing in the blank verse which seems to stand for the line, whereso'er my steps may tend. This might have been added to furnish a rhyme for end, if the rhyme of the couplet was altered from an earlier form upon which the passage in the Prelude was based. Concerning the variants, tender and single, no conclusion can be drawn. Tender looks like one of those experimental and not very happy changes that Wordsworth often made upon second thought, only to return at last to his original inspiration. Whatever may be the truth concerning the slight variations in the first eight lines, however, they do not seriously affect the character and style of the poem. ^ Is this a misprint for which Professor Knight, not Wordsworth, is responsible? Wordsworth's poetic development 8i 2. Lines 9-12 underwent more change than any other part of the Extract. In the edition of 181 5 they stood as follows : Thus when the Sun, prepared for rest, Hath gained the precincts of the West, Though his departing radiance fail To illuminate the hollow Vale. All the versions except the last present slight modifications of this phraseology; but the instability of the various grammatical relations in virtually the same group of words seems to indicate that there was something in the construc- tion of the original with which Wordsworth was not quite satisfied. This opinion is strengthened by the fact that line 1 1 is incomplete in the manuscript version, where it is writ- ten, Though no . . . can fail. Perhaps the truth is that the original rhyme-words were fail and vale, and Words- worth, after struggling in vain to remove some blemish without altering the rhyme, finally imported the beautiful phrase memorial gleam from the blank verse, and changed the other line in the couplet to correspond with it. It is very likely that the word precincts stood for the word regions in line 10, since this occurs in all the other versions. Perhaps, on the whole, the lines in the edition of 181 5 come as near the original as any. In any case, the same idea and the same group of words seem to be present in all the versions until, in the final edition, the puzzling twelfth line is materially changed. 3. In lines 13-14, the variants represent the temporary influence of the blank verse. In the editions 1820-1840 the last line reads: On the dear mountain-tops zvhere first he rose, and in 1832-1840 lustre is substituted for light. In both cases the change in metre in the blank verse may have made necessary the change from a monosyllabic word, which was then transferred for a time to the original ver- sion. The last line in the passage from the Prelude is obviously the original tetrameter expanded to a pentameter 82 Wordsworth's theory of poetic diction by the easy substitution of mountain-tops for hills. When, therefore, we find that the octosyllabic poem sometimes ends with this decasyllabic line, we may consider it a temporary intruder; and believe that the first printed version, the manuscript version, and the last version, represent the original when they read : A lingering light he fondly throws On the dear hills where first he rose, as opposed to A lingering lustre fondly throws On the dear mountain-tops where first he rose, which so obviously echoes the blank verse. Hence the more simple and pathetic form, in this case, seems to be the original. The result of this examination seems to be: (i) that, of the words in italics, light and hills, and probably single, represent the original ; (2) that in two of the couplets there may have been a different rhyme, and a corresponding dif- ference in phraseology; and (3) that, while the rhymes in lines 9-10 seem to be permanent, there is a slight variation otherwise. If we are right in supposing that the part of the poem which shows no fluctuation probably survives substantially as it was first written, these changes really affect its essential character very little. Of course it may be said that the comparison of a poem of 1786, first printed in 181 5, with a paraphrase probably written between 1799 and 1805, but not printed until 1850, does not give very trustworthy evidence concerning the original style. For aught we know, the passage in the Prelude may have been remodeled in accordance with the printed version of 181 5. But since, in all the public appearances of the production, there is no trace whatever of a form essentially different from the form printed by Wordsworth as a juvenile poem, there seems to be no reason for doubting the word of so Wordsworth's poetic development 83 honest a man. The burden of proof certainly rests upon those who presume to question the statement of the poet.^ What has been said concerning the Extract apphes almost equally to the Sonnet Written in Early Youth. The absence of the fluctuation characteristic of the selections from the descriptive poems which Wordswortli did correct,- and the testimony of the poet himself, justify us in accepting it as a genuine sample of the writing of the Hawkshead days, at least until some proof to the contrary is adduced. Such proof M. Legouis finds in the fact that the style of these verses differs very much from that of the early poems of which we possess the original text. Any conclusions con- cerning Wordsworth's youthful tendencies drawn from the latter are flatly contradicted by the former. It is reasonable to deduce the characteristics of his early work from the only authentic examples of it, and then to question the authenticity of those which do not possess these charac- teristics. It seems the more reasonable in this case because the doubtful poems first appear in print long after they purport to have been written. Yet there is a plausible explanation of the difficulty. The 'genuine samples' upon which M. Legouis bases his very able and discriminating study of Wordsworth's youth- ful style are indeed marked by an awkwardness in the use of language, and a love of morbid conceits and curiously elaborate phraseology. These are in noticeable contrast to the easy manipulation of language and metre, and the ^ Among other things it would be necessary to prove that Words- worth ever succeeds in changing the essential style of a poem by his numerous small alterations. Peter Bell has all the character- istics of a lyrical ballad, though it was not published until 1819; from the much corrected versions of The Thorn and Simon Lee, we can still deduce in the final edition most of the characteristics of the style of 1798. ^ There are only two slight changes. In 1827 the line, 'Is up and cropping yet his later meal,' is altered to 'Is cropping audibly his later meal,' and 'comes to heal' is substituted for 'seems to heal.* 84 Wordsworth's theory of poetic diction simplicity of thought and feeHng in the Extract and the Sonnet. But these latter poems seem to be productions of Wordsworth's school-days at Hawkshead, while the earliest date for the other poems is 1787, the year Wordsworth entered the university. Of these poems, the Sonnet on seeing Miss Helen Maria Williams weep,^ published March, 1787, while curiously exaggerated in thought, shows less departure from grammar and good usage than An Evening Walk and the Descriptive Sketches; and, of these two, the later and more powerful poem is also the most faulty with respect to style. Hence, for a time, Words- worth's sins seem to increase with his increase in vigor and originality. But, as we learn from the Prelude,^ that first poetic faculty Of plain Imagination and severe was greatly impaired by the influx of new and alien expe- riences between the time that Wordsworth left, or was pre- paring to leave, his own native hills for the busy world, and the time when he returned to them, and found peace of mind, and the lost simplicity of life and style, among the associations of his boyhood. This unwholesome period of his life seems to correspond with the dates of the poems on which M. Legouis bases his study of Wordsworth's early style (1787-1794). It is distinguished from his vigorous and healthy childhood by the same marks that distinguish the verse written at this time from the pro- ductions which we have taken to represent the work of his school-days. ^Of course it is not absolutely certain that Wordsworth wrote this poem. The reasons for attributing it to him are well stated by Professor Harper (William Wordsworth i. 148-149). Since the authorship is uncertain, I do not think it can furnish much evidence concerning Wordsworth's early style. ^Prelude 12. 89-147. Wordsworth's poetic development 85 On the one hand, there is the loss of the simpUcity and unity of imaginative feeling associated with his delight in external nature, and his unquestioning acceptance of the only type of experience that he knew\ The adaptation to a new environment and to a new world of ideas meant a temporary disorganizing of his whole intellectual life, and the growth of a self-conscious and analytic habit of mind, which also showed itself in a disorganization of an earlier and simpler style. On the other hand, there is a distinct increase in intel- lectual power. From his graceful school-boy work we should derive very little notion of the real magnitude and strength of Wordsworth's genius. He seems to be only another disciple of the // Penseroso landscape-school of Col- lins, Warton, and Bowles, with a distinct vein of his own, perhaps, and occasional felicity of melody or phrase, but not essentially different or more powerful. With the Descrip- tive Sketches it is otherwise. 'Seldom, if ever,' wrote Coleridge,^ 'was the emergence of an original poetic genius above the literary horizon more evidently announced. In the form, style, and manner of the whole poem, and in the structure of the particular lines and periods, there is a harsh- ness and acerbity connected and combined with words and images all aglow, which might recall those products of the vegetable world, where gorgeous blossoms rise out of the hard and thorny rind and shell, within which the rich fruit w^as elaborating. The language was not only peculiar and strong, but at times knotty and contorted, as by its own im.patient strength ; while the novelty and struggling crowds of images, acting in conjunction with the difficulties of the st}4e, demanded always a greater closeness of attention, than poetry, (at all events than descriptive poetry) has a right to claim.' This correspondence of the known dates of one group of early poems with a period of unrest and unequal develop- ^B. L.^i. 56. 86 Wordsworth's theory of poetic diction ment of new energies, described in the Prelude, explains the immense difference between this verse and that which seems to have been produced before his disturbing sally into the world beyond his northern hills. 'The poetic Psyche/ says Coleridge/ 'in its process to full develop- ment, undergoes as many changes as its Greek name-sake, the butterfly/ It is not remarkable, therefore, that the young Wordsworth should have had more than one early style. His development in this respect is not unique. 'Per- haps a similar process has happened to others,' writes Coleridge,^ 'but my earliest poems were marked by an ease and simplicity, which I have studied, perhaps with inferior success, to impress on my later compositions.' The words in which he describes his later efforts to prune the luxuriance and peculiarity of phrase which succeeded this earlier simplicity might be applied without change to Wordsworth's ineffectual attempts to aXterihe Descriptive Sketches^: 'In the after editions, I pruned the double epithets with no spar- ing hand, and used my best efforts to tame the swell and glitter both of thought and diction; though in truth, these parasite plants of youthful poetry had insinuated themselves into my longer poems with such intricacy of union, that I was often obliged to omit disentangling the weed, from the fear of snapping the flower.' The apologetic description of this unwholesome stage in a young poet's development pre- fixed by Keats to Endymion is well known : 'The imagina- tion of a boy is healthy, and the mature imagination of a man is healthy ; but there is a space of life between, in which the soul is in a ferment, the character undecided, the way of life uncertain, the ambition thick-sighted: thence proceeds mawkishness, and all the thousand bitters which those men I speak of must necessarily taste in going over the following pages.' It is in this space of Hfe between boyhood and man- 'B. L. I. 57. ^Ibid. I. 4. 'Ibid. I. 3. Wordsworth's poetic development 87 hood that Wordsworth's early poems cease to be simple and clear. Accordingly, before we turn to the more particular con- sideration of this second early style, we seem to be justified in summing up the results of our study of Wordsworth's earhest poems as follows: When, at fourteen, Words- worth's discovery of his own power to produce the music of 'words in tuneful order' happened to coincide with the sudden recognition of the novelty of his own observations and adventures among his own hills, he was naturally led to write of these marvels. This caused him to turn away from the school of Pope, which could furnish him few models of such descriptive writing, to the landscape-school of the later part of the century, which derived so much of its inspiration from Milton's minor poems. Instead of the heroic couplet, he employs the octosyllabic verse of // Pen- serosa, which was the mark of the school, and had been skilfully used by Collins, Dyer, and Warton. This inev- itably led the clever and imitative boy to reproduce the easy and unfettered melody, the direct and simple expres- sion, the clear natural imagery, and the general tone of pathos, which were characteristic of the reaction against Pope. The literary reminiscences in this verse all reflect reading of this type. The Extract is in the metre of // Penseroso,^ and in one case seems to reflect the plaintive Bowles.^ The plaintiveness of Bowles, however, is so seldom original in its expression that almost anything apparently borrowed from him might have been borrowed from his masters. The sonnet is variously suggestive of ^ This metre was also a favorite with Lady Winchelsea, who gave it some of the music of Marvel's tetrameters. -7-8. Cf. Bowles, Sonnet XV, lo-ii. Of course, since the first sonnets of Bowles did not appear until 1789, lines borrowed from Bowles must have been added later. I do not deny the possibility of such corrections and additions ; I merely believe that in this case, as in his later poems, Wordsworth did not succeed in altering the essential character and style of the verse. 88 Wordsworth's theory of poetic diction Cowper/ Lady Winchelsea,^ and Bowles. A later recur- rence to the same style, in the Lines written on the Thames in 1789, is frankly imitative of Collins. This reveals the source of the simplicity. It is not the simplicity of Words- worth's later style, transferred thither by a judicious cor- recting hand. It is as clearly the result of imitation as the more oratorical and conventional ease of the School Exercise in the manner of Pope. But the poetic development of these years cannot be measured by the finished achievements alone. Much of the verse composed at Hawkshead never saw the light in its original form ; but it became the foundation of many of the poems of Wordsworth's later years. From this early time dates the substance of the Lines left upon a Seat in a Yew- Tree, and part of the expression. It is not usually recog- nized that these lines are a kind of preliminary sketch of the Solitary in the Excursion; and that one of Words- worth's most mature and subtle studies of character has thus a certain basis in the writing and observation of his school-days. The Prelude may have a similar foundation in his first autobiographical effort — a 'long poem running on my own adventures, and the scenery of the country in which I was brought up,' and containing 'thoughts and images, most of which have been dispersed through my other writings.' Since Wordsworth paraphrases the conclusion of this poem for the Prelude, he may also have used descrip- tions of his 'adventures' in his curiously vivid reproduction of the fears and spiritual dramas of childhood. His account of the black crag that seemed to stride after him,^ ^ With the line, 'Calm is all Nature as a resting wheel,' cf. Cow- per, The Task i. 367 ff., and Fragment 14-17 by Lady Anne Win- chelsea {Poems and Extracts, chosen by Wordsworth, pp. 13-14), See a similar figure in the sonnets beginning, // these brief Rec- ords 9-1 1. {The Poetical Works of Wordsworth, Oxford edition, p. 270.) ^ Wordsworthiana, p. 330. ^Prelude 2. 357-400. Wordsworth's poetic development 89 and of his impatient waiting on the windy height for the 'palfreys that should bear us honie/^ suggest an experience consciously heightened by a youthful poet, and a supersti- tious compunction which originally may have had a more conventionally religious coloring.- Several youthful poems also seem to be reproduced in the eighth book of the Prelude,^ in the lines ending with the paraphrase of Dear native Regions. If only he had preserved the original, describing the wet rock sparkling in the evening radiance like the burnished shield of some dead knight, or the ghtter- ing entrance to a fairy cave! It might have been an interesting contrast to some of the Lyrical Ballads. Although the romantic substance of most of the verses did not please Wordsworth's mature taste, he himself declares that all of them had a basis in truthful observa- tion — that his most airy fancies revolved around a sub- stantial center. This is certainly true of the only specimens of his work at Hawkshead that he preserved. Imitations as they are, they are at the same time genuine expressions of unified knowledge and feeling; and hence they have a charm and an artistic completeness that are lacking in his more powerful Descriptive Sketches. The Sonnet, espe- cially, does not suffer by its position in the edition of 1807, side by side with some of Wordsworth's finest efforts in this type of verse.* It is so clear-cut, so unique in its own felicity of observation and phrase, that it seems to preclude comparison with its more powerful neighbors. This charm ^ Ibid. 12. 287-316. " Note especially 314-316. ^ Prelude 8. 365-475. " Wordsworth himself says that, in his schooldays at Hawkshead, Fancy could feed at Nature's call Some pensive musings which might well beseem Maturer years. Prelude 8. 456-458. 90 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION of Wordsworth's juvenile efforts was recognized by the critic of the volumes of 1815/ who, in the tone of pious exhortation made fashionable by Jeffrey, remarks that they show what Wordsworth might have done, had he not been led astray by his lamentable theories. But Wordsworth had gone astray long before he gave any public expression to his theories. He was not born to stop with the develop- ment of sixteen, even if this did make him a pensive land- scape-poet of the first order. The energy so characteristic of his childhood had to shape for itself new and greater forms, even at the expense of harshness, and crudity, and failure. J. The Cambridge Period. Between 1787 and 1793 Wordsworth's boyish interest in the poetic expression of what was novel and wonderful in his own experience took a more ambitious form. Those were the days Which also first emboldened me to trust With firmness, hitherto but slightly touched By such a daring thought, that I might leave Some monument behind me which pure hearts Should reverence. The instinctive humbleness, Maintained even by the very name and thought Of printed books and authorship, began To melt away ; and further, the dread awe Of mighty names was softened down and seemed Approachable, admitting fellowship Of modest sympathy. Such aspect now, Though not familiarly, my mind put on, Content to observe, to achieve, and to enjoy.^ But with growing power came a temporary difficulty in the manipulation of language, which was in notable contrast with his earlier facility, and a wilfulness of fancy and con- ^ Monthly Review 78. 2^^. ^Prelude 6. 52-65. WORDSWORTH S POETIC DEVELOPMENT 9 1 ceit, which was the result of a new self-consciousness, and of rapidly developing intellectual energies. The difficulty with language Wordsworth himself ascribes partly to an inexperienced attempt to conform to 'book- notions and to rules of art,' and partly to the practice of composing Latin verse at school.^ The dangerous craft of culling term and phrase From languages that want the living voice To carry meaning to the natural heart. The first led him to incorporate into his own verse any word or phrase that had pleased him in his desultory read- ing, usually with some modification or exaggeration that was not always for the best. The second resulted in some eccentricities of grammar and syntax more suitable to a highly inflected language, with a variable order and a com- plex structure, than to an uninflected language like Eng- lish, which is so largely dependent upon the order of words. However, tlie book-notions and rules of art did not pre- vent Wordsworth from being catholic and enterprising in his choice of a vocabulary. He does not elevate his style, or confine himself to a certain type of words, or even indulge in refined periphrasis, in accordance with the tradi- tions of the eighteenth century. He takes a good word wherever he finds it. Accordingly terms from the northern dialects — such as gill/ intake,^ sugh,'^ etc. — stand side by side with unusual Latin forms borrowed from Milton. He is especially interested in words denoting color and sound. He speaks of the 'sullen dark-brown mere,'^ of the 'tawny earth,'^ 'pale-blue rocks,'^ etc., seeking to differentiate color Ubid. 6. 110-112. Cf. B. L. i. 13. 'E. W. 72. 'E. W. 65. *E. W. 317; D. S. 437. 'E. W. 371. 'E. W. 170. 'E. W. 149. 92 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION from color, and shade from shade, as well as the English language will permit. Similarly, he takes onomatopoeic words expressing sound from every source — colloquial or literary. He speaks of the chisel's clinking sound. '^ 'Each clanking mill, that broke the murmuring streams, '- 'The distant forge's swinging thump profound'^ ; and makes liberal use of the suggestions that he finds in the poetry of Gray or Milton — such as the phrase 'drowsy tinklings,'* the word 'complain'^ as applied to the note of the owl, the 'droning flight' of the beetle,^ and the curfew 'swinging low with sullen roar.'^ The same desire to add to his vocabulary leads him to adopt any unusual epithet which he discovers in reading. Like Warton, he speaks of the 'embattled clouds.'^ Like Cowper, and unlike his own later self, he finds the note of the owl 'boding.'^ Where Milton had spoken of 'rocking winds,' he speaks of 'rocking shades'^^; in imitation of the line, 'minute drops from off the eaves,' he creates the compound, 'minute-steps'^^ ; the expression 'huddling brook' becomes 'huddling rill'^^ ; 'dim reUgious light' is copied in the phrase 'dim religious groves,'^^ etc. 'E. W. 145. ' D. S. 766. 'E. W.4AS- *Gray, Elegy 8. D. S. 435, 508; E. W. 354; cf. Waggoner i. 26. 'That far-oif tinkling's drowsy cheer.' 'E. IV. 443. Cf. Elegy 10. ^ E. W. 314. A reminiscence of Elegy 7 and Lycidas 28 combined. Cf. a similar union of suggestions from Milton and Gray in the line {E. IV. 315), 'The whistling swain that plods his ringing way,' ^ // Penseroso 76. Cf. E. W. 318 : 'The solemn curfew swinging long and deep.' ® E. W. 55. Cf . Warton, Pleasures of Melancholy 294. '£. W. 392. Cf. The Task i. 205. '" E. W. 238. Cf . // Penseroso 126. " // Penseroso 130. "£. W. 71. Cf. Comus 496. '' D. S. 604. Cf . // Penseroso 160. Wordsworth's poetic development 93 This practice is well described by M. Legouis^ : 'Lady Winchelsea said that children's tears are merely "April drops," but Wordsworth, speaking of his own childhood, writes, When Transport kissed away my April tear. Thompson invoked inspiration from her "hermit seat," (Summer 15), but Wordsworth, to whom the epithet appears an ingenious one, boldly applies it to the wave of a solitary lake ("hermit waves"), or to the door of a humble Swiss cottage hidden among the mountains ("hermit doors"). . . . Whereas Gray spoke of the "cock's shrill clarion," Wordsworth speaks of his "clarion throat." Gray repre- sented the Nile as brooding "o'er Egypt with his watery wing" ; Wordsworth pictures the wave of Liberty as brood- ing "the nations o'er with Nile-like wings." . . . Pope calls the second son of William the Conqueror his "second hope" ; W^ordsworth describes the eldest son of a poor vag- rant as her "elder grief." With Pope the repose of death is the "Sabbath of the tomb" ; for Wordsworth the canton of Unterwalden, with its silent summits, is a "Sabbath region." But the occasions on which Wordsworth has borrowed are so numerous that a special edition would be required to exhaust the list. Suffice it to say that, besides the poets already mentioned, many others of the eighteenth century are laid under contribution by him, whether the fact is acknowledged in his notes, and by quotation marks, or not, such as Young, Home, Smollett, Beattie. To these might be added two French names, Delille and Rosset, the author of U Agriculture ou les Georgiques Frangaises, the most av/k- wardly periphrastic of our descriptive poets. Of course Wordsworth's imitations are not strictly limited to eigh- teenth century bards; some incrustations from Spenser, Shakespeare, and especially Milton, are to be discovered in his mosaic-work; he even makes use of passages from the ' The Early Life of IVilliaju Wordsworth, p. 140 ff. 94 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION Bible, which look very strange in the form of his elaborate couplet. To contemporary poets he seems to owe very little ; only a Scotch word to Burns, whom he names, a touch to Langhorne, more perhaps to Cowper's Task, and most to Samuel Rogers' Pleasures of Memory, of which he makes no mention.' Not only does he make use of all words and phrases that he can acquire in reading; he also attempts to widen the application of familiar words by a daring metaphorical use : — 'He tastes the meanest note that swells the gale.'^ the crashing wood Gives way, and half its pines torment the flood.^ His compounds are equally bold : *lip-dewing Song,'^ 'ring- let-tossing Dance,'* *oar- forgotten floods,'^ day-deserted home,'^ etc. Many of these expressions are exaggerated enough, as Wordsworth soon discovered; but the imaginative enter- prise that they display is remarkable. This is not the remnant of an old style ; it is the crude but vigorous begin- ning of the new. To say that these poems are in the 'poetic diction' of the eighteenth century is to speak, apparently, without having undergone the sad experience of reading the miscellanies of that period. Wordsworth does not juggle the old familiar expressions — 'balmy zephyrs,' 'blushing Flora,' 'paint the dewy meads,' etc. — into a slightly differ- ent position, and imagine he has made a new poem. He finds a new expression for a new image — even at the cost of being ridiculous; and in this lay the hope and the beginning of a new poetry. ^ D. S. 20. 'D. S. 212. 'D. S. 99. 'D. S. 99- 'D. S. 135. 'D. S. 167. Wordsworth's poetic development 95 But it is in syntax, rather than in vocabulary, that Wordsworth is most original. His peculiarities in this respect are enumerated by M. Legouis: 'We find archa- isms in the forms of certain verbs^ ; verbs now neuter employed in an archaic sense as active- ; irregular suppres- sion of the article^; violent suppression of an auxiliary,* or of a verb^ ; employment of obsolete words,^ or of words ^ As examples of such archaisms, M. Legouis cites the use of forgot for forgotten, broke for broken, ope for open, etc. Strictly speaking, these could hardly be called archaic forms in Wordsworth's time; both forms had existed side by side in poetry from the first, and had been used interchangeably by representative writers like Shakespeare, Milton, Pope, and Cowper. Indeed broke seems actually to be a later form than broken (see A^. E. D.), and forgot is the favorite form in Milton, Pope, and Cowper. Since Words- worth rejected the forms ope and broke (as a past participle) in all his poetry written after 1797, we may assume i-Vip^- he felt these forms to be, if not archaic, at least merely poetic. But this is not true of forgot (as a past participle), which he continues to use to the end. ^ M. Legouis cites as examples the use of gase for gaae on (E. W. 17-18, 57, 130), and to listen for listen to (E. W. 436). In these forms, Wordsworth is following the usage of Milton, as opposed to that of earlier poets like Shakespeare and Spenser (cf. P. L. 8. 258, P. R. I. 414, Conius 551. The transitive use of ga:::e seems to be later than the intransitive form (see N. E. D.). M. Legouis adds : 'Observe also the strained use, in an active sense, of to course (E. W. 31), to roam (E. W. 219), to rove (D.S. 80).' ^As examples M. Legouis cites E. W. 121, 446; D. S. 228. ^ As an example M. Legouis cites E. W. 226. Cf. Lines left upon a Seat in a Yew-tree 4. 'What if these barren boughs the bee not loves.' " The example given by M. Legouis, 'Spur-clad his nervous feet, and firm his tread' (£. W. 131) may not be felt by most English readers to be unusual. It is a construction common, not only in verse, but even in prose, though the usual order in prose would be 'his nervous feet spur-clad,' etc. "" M. Legouis cites illume, for illumine, as an example of such obso- lete words. Like some of the other forms which M. Legouis calls archaic, illume is not a survival of an earlier word, but was a poetic form from the first, introduced later than the word which 96 Wordsworth's theory of poetic diction used in an obsolete sense, at times with a somewhat pedantic regard for etymology/ or of words exceedingly rare,^ if not newly coined^; abnormal constructions, for instance, the imitation of the ablative absolute, to which Milton was very partial*; misuse of the inversion which consists in making the subject follow the verb, by employing it without beginning the sentence with any of the adverbs that justify its use^ ; separation of relative and antecedent for the sake of elegance^; nouns in oblique cases placed before those M. Legouis believes to be its modern representative. *A poetical shortening of illumine,' says the A^. E. D. Like other poetic forms, this was later abandoned by Wordsworth. Outside of the poems of 1793, there is but one example of its use — in the line 'An aspect tenderly illumined/ in the poem beginning 'Departing summer,' Oxford edition, p. 498. ' M. Legouis cites, as examples, ruining for falling down (D. S. 203), haply for perhaps {D. S. 410), hapless for unhappy (E. W. 239), aspires for ascends (D. S. 732)- The use of ruining is prob- ably a reminiscence of P. L. 6. 868. Of haply the N. E. D. says, 'Now archaic or poetic' But the word hapless is not so designated ; it is not infrequent in modern prose. ^As examples M. Legouis cites viewless for invisible (E. W. 148; D. S. 36, 92, 227, 548, 648) ; moveless for jitotionless (E. W. 104, 206, D. S. 226, etc.) ; somhrous for dark (E. W. 72). Viewless and moveless are words to which Dorothy Wordsworth especially objected in her criticisms of the poems of 1793 (L. W. F. i. 50). Viewless immediately suggests Shakespeare's line, 'To be imprisoned in the viewless winds' (Meas. for Meas. 3. i. 124). It also occurs in the poetry of Milton (P. L. 3. 518; Comus 92, etc.). The cita- tions in the A^. E. D. illustrating the use of somhrous do not suggest that it is an obsolete word, or a word confined to verse. In Wordsworth's poetry it is used only in the Evening Walk. ^As examples, M. Legouis cites unbreathing (D. S. 787), and unpathway'd for pathless (D. S. 285). ^E. IV. 145. For the use of the ablative absolute in English, see Ross, 'The Absolute Participle in Middle and Modern English,' Pub. Mod. Lang. Ass. 8. 245 f¥. ^M. Legouis cites E. W. 44, 70, 123, 230, 280, 365, 2>77, 428; D. S. 18, 62, 65, 146-147, 217, 229, 287, 555, 566, 701. 'E. W. 189. WORDSWORTH S POETIC DEVELOPMENT 97 which govern them, a construction which Wordsworth man- ages with especial awkwardness, and never entirely dis- cards^; violent displacement of the direct complement, which is too short for the purpose, to make it precede the verb^; inversion of the direct pronominal object, with all the characteristics of one of Milton's Latin constructions,^ vari- ous uncommon elliptical constructions,* or odd inversions of different kinds^; adjectives arbitrarily made to do duty as adverbs®; substantives used as adjectives^; and compound words either very rare or of the poet's own invention.^ This curious style may be illustrated by the following passage^ : An idle voice the sabbath region fills Of Deep that calls to Deep across the hills, Broke only by the melancholy sound Of drowsy bells for ever tinkling round; Faint wail of eagle melting into blue Beneath the cliffs, and pine-woods steady sugh ; The solitary heifer's deepen'd low ; Or rumbling heard remote of falling snow. ^ '£. W. 321, D. S. 268, 390-391, 502. 'D. S. 122, 255. 'D.S. 45-47. ^ * E. IV. 94-95. ^Z7. S. II-I2, 794. ^E. W. 149, D. S. 2>77' Cf. Wordsworth's objection to fruitless for fruitlessly — Appendix on Poetic Diction. '£. W. 137, 153; D. S. 177, 299, 432, 558, 581, 697, 718, 720, 775, cited by M. Legouis. Cf. Wordsworth's later objection to this habit (Oxford edition, p. viii). ® Cf . The Early Life of William Wordsworth, p. 135, foot note: 'Every writer, whether of prose or of poetry, has a right to form new compound words, and it is needless to point out any but those which are somewhat obscure, or demand some investigation if they are to be understood. For example; 'ho Flow-parting oar,' i. e, forming a hollow in the water as well as dividing it (£. W. 439) ; 'hollow-blustering coast,' i. e. sounding hollow beneath the sudden squall. Thomson had applied the same epithet to the mind {Winter 987).' "> D. S. 432-445- 98 Wordsworth's theory of poetic diction Save that, the stranger seen below, the boy Shouts from the echoing hills with savage joy. When warm from myrtle bays and tranquil seas, Comes on, to whisper hope, the vernal breeze, When hums the mountain bee in May's glad ear, And emerald isles to spot the heights appear. Here, as may be seen at once, the fault lies, not in the choice of words, but in the syntax. The young poet is try- ing to employ in English the less restricted order of Latin verse. The awkward use of the participle in lines 434, 439, and 440 of this passage ; the separation of a word from its modifier in lines 432 and 433 ; and the placing of the verb before the subject, and the adverbial phrase before the verb which it completes, in lines 444 and 445 — these are all the result of disregarding the familiar conventions of the spoken English sentence, on which the intelligibility of our unin- flected speech is so largely dependent. Most of them may be paralleled in the poetry of Milton, from whom, indeed, a very large number of peculiar words and forms in these poems are directly borrowed. Milton, rather than the land- scape-school which M. Legouis assigns as the model of these poems, seems to be directly responsible for most of the vagaries of language in them. Despite Wordsworth's obvious indebtedness to his predecessors in the latter part of the eighteenth century, neither the faults nor the virtues of these descriptive poems are really representative of the type of poetic diction prevalent before him. As we have pointed out, the best achievement of the eighteenth century was a clear and natural order and syntax ; its worst achieve- ment was a set of periphrastic phrases, which did duty for simple words and original observations. Neither of these are characteristic of Wordsworth's Cambridge poems. A comparison of the verses already given as a specimen of the *gaudiness and inane phraseology' of Wordsworth's time with the passage from the Descriptive Sketches just quoted will establish the truth of this statement. The former is as WORDSWORTH S POETIC DEVELOPMENT 99 superior in grammatical clearness and metrical ease as it is inferior in freshness and originality of substance and phrase. As far as the landscape-poets escaped from the style of the Augustan age, they attained to the clean-cut, though, for the most part, unambitious imagery, the sincere but gentle imaginative feeling, and the quiet melody, that are more characteristic of Wordsworth's school-boy work than of the Descriptive Sketches, which Coleridge likened to some gorgeous and knotty tropical growth. But, save for an occasional liberty borrowed from Milton or Spenser, the landscape-poets tended to preserve the grammatical structure which Dryden and his age had succeeded in establishing. Perhaps the use of absolute constructions in Pope's trans- lation of Homer, or Young's Night Thoughts, or the poetry of Thomson and Bowles, or a lapse from 'correctness' in the descriptive verse of Dyer, had encouraged Wordsworth in his reproduction of Milton's eccentricities ; but, for the most part, he seems to go back to the great original of these faults, and to copy him directly. As an example of this Miltonic influence, we may cite the use of gaze^ and listen^ as transitive verbs, contrary to the usage of Spenser and Shakespeare; of ruin as an intransitive verb — And, ruining from the cliffs, their deafening load Tumbles,^ with which we may compare Milton's line. Hell saw Heaven ruining from Heaven*; the quasi-adverbial use of remote in the line, 'Or rumbling heard remote of falling snow,'^ which echoes the lines in Paradise Lost: 'E. IV. 57, 130; D. S. 556-557. 'E. W. 436. 'D. S. 203. 'P. L. 6. 868. 'D.S. 439. loo Wordsworth's theory of poetic diction Their rising all at once was as the sound Of thunder heard remote^; the frequent use of the phrase, 'bosom'd deep/^ in imitation of Milton's 'bosom'd high in tufted trees,' etc.^ Although the influence of Milton, and the practice of writing in Latin, seem to be responsible for the mannerisms of the descriptive poems, this early difficulty with syntax is characteristic of Wordsworth. It is due to the same tendency that makes his critical utterances obscure — the tendency of his intellectual ideas to become involved with intense emotional and imaginative associations, which his readers do not always share. Sometimes, in his later blank verse, it was as difficult for Wordsworth to go straight to the point in a sentence as it was for him to go straight to the climax in a narrative. The thought was sufficiently clear and energetic ; it did not lose sight of the final goal ; but it carried so much weight that the movement was some- what impeded. It is necessary to recognize this difficulty in making use of the clear but limited sentence-structure of the eighteenth century, when it first appears in Words- worth's poetry, because it explains some of his later experi- ments. Dryden and his followers had rendered an essential service, by making the written language correspond more nearly to the structure of the spoken language; but their syntax was too impassioned, too inexpressive, for Words- worth's freer and bolder genius. He needed a more flexible instrument, and, in the end, he found it. But if Wordworth's syntax is peculiar, his figures of speech are more so. ^Instances of personification, which in Collins and Gray are already plentiful, swarm in the Eve- ning Walk and the Descriptive Sketches. Impatience, "pant- ing upward," climbs mountains* ; obsequious Grace pursues ^P. L. 2. 477. '£. W. 13; D. S. 81; cf. U Allegro 78. ^ The use of erroneous, D. S. 689, suggests Milton, P. L. 7. 20. '£.^.35. WORDSWORTH S POETIC DEVELOPMENT lOI the male swan on the lake, while tender Cares and domestic Loves swim in pursuit of the female^; Pain has a sad family- ; Independence is the child of Disdain^ ; Hope leans ceaselessly on Pleasure's funereal urn*; Consumption, "with cheeks o'erspread by smiles of baleful glow," passes through the villages of France on a pale horse^ ; "Oppres- sion builds her thick-ribb'd tow'rs" ; Machination flees "panting to the centre of her mines"; Persecution decks her bed (of torture) with ghastly smiles; Ambition piles up mountains, etc.^ . . . The poet's fancy becomes still more whimsical when he attributes human or animal charac- teristics, not to abstractions which he can endow with any form he pleases, but to objects or phenomena so familiar to us that our knowledge of their nature protests against such a travesty. The blood which flows from the wounded feet of the chamois-hunter is "Lapp'd by the panting tongue of thirsty skies."^ The mountain-shadow creeps toward the crest of the hill "with tortoise foot."^ "Silent stands th' admiring vale" (i. e. the villagers).^ Frequently false pathos is mingled with these effects. An old man's lyre is itself not old, but aged}^ The Grand Chartreuse, hoary with snow, weeps "beneath his chill of mountain gloom. "^^ And these constantly recurring personifications extend even to the grammar. The neuter gender tends to disappear,^- and ^ E. W. 200, 206-207. ^ D. S. 2. (taken from Pope, Essay on Man 2. no). 'D. S. 323-324. *D. S. 518. ^D. S. 788-791. ^D. S. 792-804. 'D. S. 397. 'D. S. 105. 'E. W. 188. ^'D. S. 171. "£>. 6". 54. "^ Beacon (E. W. 189); steep (E. W. 156); mountain (£. W. 336-339), etc., are masculine. I02 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION the genitive case/ commonly used only in reference to liv- ing beings, is curiously applied to words of every sort.' This attempt to present everything by an image M. Legouis ascribes to the influence of Darwin. This may be true; but it is doubtful whether the passage in the Bio- graphia Liferaria on which M. Legouis bases this conclusion can refer to Wordsworth. Coleridge is speaking of admirers of Darwin with whom he used to dispute in his early Cambridge days.^ At this time he did not know Wordsworth; and when the two young men met, Words- worth had already recovered from any infatuation for verse of the type of the Botanic Garden — if he ever felt it. Besides, in the note to the Descriptive Sketches, which is his only critical utterance before the time of the Lyrical Ballads, he protests against Darwin's favorite term, pic- turesque, with considerable energy. But whether Wordsworth is influenced by Darwin or not, his personifications are very different from most con- temporary figures of this sort, including those of the Botanic Garden. To find anything really parallel to them we must go back to the metaphysical poets. As Coleridge noticed, the chief difficulty with the personifications of the eighteenth century is that they remain abstractions. The only sign of the supposed humanity (or divinity in the shape of humanity) of all these figures — Floras, Cynthias, Hopes, and Loves — of the period is the conventional symbol of the capital letter and some equally conventional adjec- tive — pale Cynthia, blushing Flora, etc. Though Darwin makes a special effort to give human personalities to all his vegetable lovers, he does so mainly by a more liberal ^ E. W. 76, 51; D. S. 274, 153, 225. Wordsworth never did share Coleridge's objection to this use of the genitive. See the many awkward examples of it under with words like edge {'lake's edge,' etc.) in the Concordance. ^B.L. I. 12. Wordsworth's poetic development 103 use of general periphrastic terms, rather than by clearly individualizing the image: How the young rose, in beauty's damask pride. Drinks the warm blushes of his bashful bride.' With Wordsworth it is quite different. In the first place, his personifications are distinguished from similar figures in most contemporary verse by the fact that he gives abstractions and inanimate things the personalities of the lower animals, rather than of divine beings. Peace is a red- breast^; Hope is a lark^ ; Reason may be a dog*; the evening shadows come down the vale on the wings of Beattie's owP; etc. No doubt he felt better acquainted with animals than with 'heavenly maids.' The result of this is sometimes rather strange ; but it is certainly a sign of the almost unconscious originality of the youthful poet. Moreover, he realizes his images intensely, even at the risk of being somewhat ridiculous. He is not content to speak vaguely of 'pale Cynthia.' When the image of the pale lady is suggested to his mind, it immediately becomes a separate and living entity. For example, he writes of the moon : By the deep quiet gloom appall'd, she sighs, Stoops her sick head, and shuts her weary eyes.^ Though the propriety of the image may certainly be ques- tioned, there is no doubt that 'pale Cynthia' is a distinct person in the poet's imagination. Sometimes the reference ^ Darwin, Loves of the Plants i. 17-18. 'D. S. 169. 'D. S. 632. *D. S. 56. '£. W. 191-192. Cf. the stanza quoted from Beattie's poem. Retirement, in A Cento made by Wordsworth (Oxford edition, p. 626). "^D. S. 221-222. I04 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION to the lady is more happy — as in that beautiful passage from the Evening Walk, which may be quoted in full, because in it are concentrated many of the finest character- istics of these poems : The bird, with fading light who ceas'd to thread Silent the hedge or steaming rivulet's bed, From his grey re-appearing tower shall soon Salute with boding note the rising moon. Frosting with hoary light the pearly ground, And pouring deeper blue to Other's bound ; Rejoic'd her solemn pomp of clouds to fold In robes of azure, fleecy white, and gold. While rose and poppy, as the glow-worm fades, Checquer with paler red the thicket shades. Now o'er the eastern hills, where Darkness broods O'er all its vanish'd dells, and lawns, and woods Where but a mass of shade the sight can trace. She lifts in silence up her lovely face; Above the gloomy valley flings her light. Far to the western slopes with hamlets white; And gives, where woods the checquer'd upland strew, To the green corn of summer autumn's hue. But the artistic originality of this early work is not to be measured by its quaint exaggerations. In the passage just quoted (and this is thoroughly typical) there is some- thing that at once explains the passionate enthusiasm with which Coleridge hailed the new genius. In the first place there is the accurate observation of the natural features, not as dead or static, but in their living and changing rela- tions to each other — in the image of the grey re-appear- ing tower, the fading of the glow-worm, the appearance of the pale-red roses and poppies in the thicket, etc. His first poetic impulse had come to him when he noticed how the sunset radiance changed and glorified the familiar face of common things. The artistic motive thus suggested to him at fourteen is everywhere present in these early 'E. W. 389-406. Wordsworth's poetic development 105 poems, not only in the subtle observations of the Evening Walk, but in the splendid climaxes of light and color in the Descriptive Sketches. Perhaps it was this same experience that first stimulated Wordsworth's special interest in color, characteristic of the time when he was Bent over much on superficial things, Pampering myself with meagre novelties Of color and proportion. Later, as Miss Pratt says of Wordsworth's mature poetry,' 'in contrast with the voice of wind and stream, forms and colors were to him external quahties, Nature's dress rather than the utterance of her life ; and for this reason, though they appealed to Wordsworth's eye and were mingled with happy memories, they meant less and less to him as his mind became m.ore mature and more watchful for 'the latent qualities and essences of things." ' This is true; but it becomes still more significant when we note, as Miss Pratt has failed to do,^ the remarkable splendor and variety of color in these poems, whose lavish- ness in this respect can be paralleled only in the early work of Keats. Purity and self-restraint are the more notable where the energies are warm and powerful; and Words- worth's later preference for the quiet green tints of field and wood is the more interesting when we perceive how his early poems flame with scarlet and gold — how he loves the light and fire of the setting sun more than all the secret and shadowy beauties of nature. ^ Color in English Romantic Poetry, pp. 55-56. - She notes that the early poems of Wordsworth employ color as lavishly as do the early poems of Keats (p. 57), who 'in wealth of color stands without a peer' (p. 88) ; but she fails to note the effectiveness and the originality of the color. The color of the young Wordsworth is imaginative, where that of the young Keats is merely decorative. io6 Wordsworth's theory of poetic diction This interest in color is paralleled by an interest in sound — visible not only in successful attempts to differ- entiate the various notes and voices, but in an effort to make the sound an echo to the sense. In later years, although Wordsworth always tried to give melody and harmony to his verse, and was almost painfully conscious of an unpleasant jarring of sounds, he was not inclined to use the device of onomatopoeia. In these early poems, how- ever, there are many interesting examples of it. One of the most original of these is the line : 'Glad in their airy baskets, hang and sing'^ ; but there are many more obvious efforts : — the silver'd kite In many a whistling circle wheels her flight^ With pensive step to measure my slow way^ Sound of clos'd gate across the water borne/ Hurrying the feeding hare through rustling corn.^ The distant forge's swinging thump profound.* To achieve such effects in the metre of the heroic couplet was something of a triumph. Like everything else in the poems, they are not so much an imitation of an old form as the promise of a new, and point to the emergence above the horizon, not only of a new and vital genius, but of a very self-conscious artist. 4. Study and Self -Criticism. No sooner had these efforts appeared than Wordsworth began to see their defects. In this he was greatly assisted by the candor of his family — not only of Dorothy, but of Christopher — then an undergraduate at Cambridge, who 'E. W. 150. 'E. W. 90. 'D. S. 165. *E. W. 441. '£. W. 442. 'E. W. 445- Wordsworth's poetic development 107 here exercises for the first and last time, a vital influence on his brother's work. Dorothy and 'Kit' went through the poem, analyzing it line by line, and embodying their opinions in a bulky criticism which Christopher withheld until he could add the remarks of a friend at Cambridge.^ This friend was very likely Coleridge. He and Christopher belonged to the same literary society, which discussed Wil- liam's poems among other things; and in Christopher's diary he is the one member of the society whose opinions are especially quoted." Christopher also seems to have noticed the criticism of his brother's verse in the Monthly Review} The Monthly Reviewer was a stupid person, who probably did not take the trouble to read the poems through; but he made one remark which seems to have sunk deep into Wordsworth's consciousness. He advised him and every other young maker of verses to look at his own thoughts until he was sure he imderstood them. No one could be a poet until 'his mind is strong enough to sustain this labor.' Long afterward W^ordsworth gave to young William Rowan Hamilton the advice which he himself had received from this otherv,ase rather undiscerning critic* As a result of all these candid opinions, Wordsworth at once set to work to alter the poems. In 1794 he writes to Mathews that he has been correcting and adding to the verse published the preceding year, and remarks that he is sorry that he huddled the pieces into the world in so imper- fect a form. 'But as I had done nothing by which to dis- ^L. W.F. I. 51-52. ^Social Life at the English Universities in the Eighteenth Cen- tury. See the reprint of Christopher's diary in the Appendix. ^Monthly Review 12. 216-218. * L. IV. F. 2. 313. After analyzing Hamilton's verses as the critic in the Monthly Review had analyzed the Descriptive Sketches, Wordsworth remarks : The logical faculty has infinitely more to do with poetry than the young and inexperienced, whether writer or critic, ever dreams of.' io8 Wordsworth's theory of poetic diction tinguish myself at the university/ he says/ *I thought these Httle things might show that I could do something. They have been treated with unmerited contempt by some of the periodical publications, and others have spoken of them in higher terms than they deserve/ According to Wordsworth's own statement, the result of these corrections is embodied in the version printed in 1820. Because of the poet's tendency to be a little inaccurate with regard to dates, and to keep retouching all his work even while it was going through the press, it is the custom to doubt his word in such matters. But it happens that the faults corrected in the version of 1820 are exactly the faults which he carefully avoids in his next effort — Guilt and Sorrow; and for the original form of this latter poem we have the testimony of Coleridge. Hence we seem to be justified in accepting Wordsworth's own statement. In the version of 1820 the structure of the language is somewhat improved; a few objectionable words or forms (such as gase used as a transitive verb) are omitted; and some excellent lines are added. But the really notable feature is the uncompromising ejection of almost everything in the nature of a personification. In the first seventy lines of the Evening Walk, for instance, Mirth, Memory, soft Affec- tion, and Quiet all disappear. Sometimes several lines are forced to disappear with them. Sometimes the change is more easily effected. Instead of 'soft Affection's ear' Wordsworth merely says 'unreluctant ear'; for the line 'Then Quiet led me up the huddling rill,' he writes 'Then, while I wandered up the huddling rill,' etc. But while he was thus improving his technique, Words- worth was also developing a theory of fine art. To the Monthly Miscellany, which he and Mathews were planning to edit, he was willing to contribute 'critical remarks upon Poetry, etc., etc. ; upon the arts of Painting, Gardening, and 'L. W.F. I. 67. WORDSWORTH S POETIC DEVELOPMENT 1 09 other subjects of amusement.'^ If only these remarks had been written ! We have almost no means of knowing what the substance of them would have been. Wordsworth's few early letters are notably lacking in literary criticism. All that is known is that he read John Scott of Amwell, whose emphasis upon clear and distinct imagery and desire to enrich poetry with new rural images must have coin- cided with Wordsworth's own boyish ambition. Besides the reference to Scott in the notes to the Evening Walk,^ there is only one other indication that Wordsworth had been reflecting on the nature of fine art. In a note to the Descriptive Sketches he makes an emphatic protest against the Darwinian theory that poetry is painting in words, of which M. Legouis seems to consider him an adherent at this time : *I had once given to these sketches the title of Pictur- esque; but the Alps are insulted in applying to them that term. Whoever, in attempting to describe their sublime features, should confine himself to the cold rules of paint- ing would give his reader but a very imperfect idea of those emotions which they have the irresistible power of communicating to the most impassive imaginations. The fact is, that controuling influence, which distinguishes the Alps from all other scenery, is derived from images which disdain the pencil. Had I wished to make a picture of this scene I had thrown much less light into it. But I con- sulted nature and my own feelings. The ideas excited by the stormy sunset I am here describing owe their sublimity to that deluge of light, or rather of fire, in which nature had wrapped the immense forms around me; any intrusion of shade, by destroying the unity of the impression, had necessarily diminished its grandeur.'^ Perhaps this is the beginning of the theory of imagina- tion which he and Coleridge later developed together. He 'L. W.F. 1.66. ^ Oxford edition, p. 595. ' Ibid. p. 608. no WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION had already begun to assert the right and power of the imagination to modify and combine visual images in accordance with the dictates of impassioned feeling. But, whatever Wordsworth's theories may have been at this time, the result of all this critical effort is visible in his next poem, which may best be described in Coleridge's glowing words^ : 'I was in my twenty-fourth year, when I had the happiness of knowing Mr. Wordsworth personally, and while memory lasts, I shall hardly forget the sudden effect produced on my mind by his recitation of a manu- script poem, which still remains unpublished, but of which the stanza, and tone of the style, were the same as those of the "Female Vagrant," as originally printed in the first volume of the "Lyrical Ballads." There was here no mark of strained thought, or forced diction, no crowd or turbu- lence of imagery; and, as the poet hath himself well described in his lines "on revisiting the Wye," manly reflec- tion, and human associations had given both variety and additional interest to natural objects, which in the passion and appetite of the first love they had seemed to him neither to needN or permit. The occasional obscurities, which had arisen from an imperfect controul over the resources of his native language, had almost wholly disappeared, together with that worst defect of arbitrary and illogical phrases at once hackneyed and fantastic, which hold so distinguished a place in the technique of ordinary poetry, and will, more or less, alloy the earlier poems of the truest genius, unless the attention has been specifically directed to the worthlessness and incongruity. I did not perceive any- thing particular in the mere style of the poem alluded to during its recitation, except indeed such difference as was not separable from the thought and manner; and the Spenserian stanza, which always, more or less, recalls to the reader's mind Spenser's own style, would doubtless 'B.L. I. 59. Wordsworth's poetic development in have authorized, in my then opinion, a more frequent descent to the phrases of ordinary hfe, than could without an ill effect have been hazarded in the heroic couplet. It was not however the freedom from false taste, whether as to common defects, or to those more properly his own, which made so unusual an impression on my feelings imme- diately, and subsequently on my judgment. It was the union of deep feeling with profound thought; the fine balance of truth in observing with imaginative faculty in modifying the objects observed; and above all the original gift of spreading the tone, the atmosphere, and with it all the depth and height of the ideal world around forms, incidents, and situations, of which, for the common view, custom had bedimmed all the lustre, had dried up the sparkle and the dew drops. ^ Thus, as early as 1796, Wordsworth had attained to an austere and imaginative simplicity of style. A slight awkwardness of language was still visible, but the extrane- ous and exaggerated ornaments were gone. As far as can be determined, this improvement was solely on the basis of reading confined, in the field of EngHsh literature, to the poets of the eighteenth century and the three great elder bards — Milton, Spenser, and Shakespeare. Apart from these, he had been especially interested in Italian and Latin poetry. During his Cambridge days he had read Ariosto and Tasso with such enthusiasm that, when he first went to France, his mind was more often preoccupied with thoughts of Erminia and Angelica than with the philosoph- ical dialogues of Beaupuy." In the years between the pub- 'The language is still a little unidiomatic. The inversions are numerous, as in 100, 159, 170, 185, 278, 330, z^7, 547, etc. The article is frequently omitted, as in 99, 135, 136, 140, 142, 144, 187, etc. The auxiliary is omitted now and then, as in 3, 48, etc. There is also a large number of places in which a participle or noun in apposition is awkwardly used, as in 10, 66, 72, 148, etc. ^Prelude 9. 437-453. Concerning Wordsworth's Italian studies, see also Memoirs i. 14. 112 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION lication of the descriptive poems and the meeting with Coleridge he had apparently turned back to the Latin authors, especially Horace and Juvenal. One of the pas- sages added to the Evening Walk^ is based on Horace ; and the special literary enterprise of this period was a transla- tion of Juvenal which he and Wrangham were making together.^ Perhaps Mathews also took some interest in this; at least a copy of Juvenal was presented to Words- worth by Mathews.^ But of the special literary models of the Lyrical Ballads — the poetry of Chaucer, the Reliques of Ancient Poetry, and the literature before Dryden — we hear not a word. However, the source of this new influence at once becomes clear when we consider what Lamb and Coleridge had been doing up to this time. ^ See the final version of the Evening Walk, 72-85 (Oxford edi- tion, p. 3). This appears in the edition of 1820 as it is here written. It was probably one of those additions 'made shortly after publi- cation' in 1793. ^L.W.F.i. 87-89, 92-98. ^ This is now in the library of Mrs. Henry St, John, Ithaca, N. Y. CHAPTER 4. COLERIDGE AND HIS CIRCLE. While Wordsworth was thus attaining to the practice of simpUcity, Coleridge and Lamb had been developing the theory of it; and were reUgiously seeking out literary models of a style more pure and plain. The beginnings of this effort, which ended in the Lyrical Ballads, are to be found in the teaching of their doughty old schoolmaster at Christ's Hospital— the Rev. James Boyer.^ *He early moulded my taste to the preference of Demosthenes to Cicero, of Homer and Theocrites to Virgil, and again of Virgil to Ovid,' writes Coleridge.^ 'He habituated me to compare Lucretius (in such extracts as I then read), Terence, and above all the chaster poems of Catullus, not only with the Roman poets of the, so called, silver and brazen ages; but with even those of the Augustan era; and on grounds of plain sense and universal logic to see and assert the superiority of the former in the truth and nativeness, both of their thoughts and diction. ... In our own English compositions, (at least for the last three years of our school education,) he showed no mercy to phrase, metaphor, or image, unsupported by a sound sense, or where the same sense might have been conveyed with equal force and dignity in plainer words. Lute, harp, and lyre. Muse, Muses, and inspirations, Pegasus, Parnassus, and Hippocrene, were all an abomination to him. In fancy I can almost hear him now, exclaiming ''Harp? Harpf Lyre? Pen and ink, hoy, you mean! Muse, boy, Musef ' 'Lamb speaks of himself as only a Deputy Grecian, and yet there is no doubt that he enjoyed the advantage of Boyer's tuition, even although that masterful instructor reserved his highest enthusiasm for Grecians absolute.'— Lucas, The Life of Charles Lamb i. 74- 'B.L. 1.4-5. 114 Wordsworth's theory of poetic diction Your nurse's daughter, you mean! Pierian spring f Oh aye! the cloister-pump, I suppose!" ' Although for a time the youthful Coleridge neglected literature for philosophy, he did not forget the teaching of these early days. When the sonnets of Bowles appeared, he at once hailed them as models of simplicity and tenderness, and quite forgot the mysteries of Neoplatonism in his proselyting enthusisam for what seemed to him a new type of poetry.^ As a matter of fact, Bowles was not very new. His verse alternately echoes Milton's minor poems and the sweeter cadences of Shakespeare — not to mention his master, Warton. But his pure and slender melodies fell gratefully upon the ear after the couplets of Pope and Erasmus Darwin. Naturally Coleridge, with the conversational zeal for dis- seminating knowledge which marked him even then, enthu- siastically recommended Bowles upon all occasions. In so doing he developed a whole theory of criticism, in which we already find dim intimations of the Preface to the Lyrical Ballads. The lively discussions begun then, and continued with renewed vigor after he met Wordsworth, are best described in his own words^ : 'Among those with whom I conversed, there were, of course, very many who had formed their taste and their notions of poetry, from the writings of Pope and his followers; or to speak more generally, in that school of French poetry, condensed and invigorated by English understanding, which had pre- dominated from the last century. I was not blind to the merits of this school, yet, as from inexperience of the world, and consequent want of sympathy with the general subjects of these poems, they gave me little pleasure, I doubtless undervalued the kind, and with the presumption of youth withheld from its masters the legitimate name of poets. I saw that the excellence of this kind consisted in ^B. L. I. 7-10. 'Ibid. I. 1 1 -14. COLERIDGE AND HIS CIRCLE II5 just and acute observations on men and manners in an artificial state of society, as its matter and substance; and in the logic of wit, conveyed in smooth and strong epi- grammatic couplets, as its form. Even when the subject was addressed to the fancy, or the intellect, as in the Rape of the Lock, or the Essay on Man; nay, when it was a consecutive narration, as in that astonishing product of matchless talent and ingenuity. Pope's translation of the Iliad ; still a point was looked for at the end of each second line, and the whole was, as it were, a sorites, or, if I may exchange a logical for a grammatical metaphor, a conjunc- tion disjunctive, of epigram.s. Meantime the matter and diction seemed to me characterized not so much by poetic thoughts, as by thoughts translated into the language of poetry. On this last point, I had occasion to render my own thoughts gradually more and more plain to myself, by frequent amicable disputes concerning Darwin's Botanic Garden, which, for some years, was greatly extolled, not only by the reading public in general, but even by those, whose genius and natural robustness of understanding enabled them afterwards to act foremost in dissipating these "painted mists" tliat occasionally rise from the marshes at the foot of Parnassus. During my first Cam- bridge vacation, I assisted a friend in a contribution for a literary society in Devonshire: and in this I remember to have compared Darwin's work to the Russian palace of ice, glittering, cold, and transitory. In the same essay, too, I assigned sundry reasons, chiefly drawn from a com- parison of passages in the Latin poets with the original Greek, from which they were borrowed, for the preference of CoUins's odes to those of Gray; and of the simile in Shakespeare How like a younker or a prodigal, The scarfed bark puts from her native bay, Hugg'd and embraced by the strumpet wind ! How like the prodigal doth she return, Il6 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION With over-weather'd ribs and ragged sails, Lean, rent, and beggar'd by the strumpet wind !^ SO the imitation in The Bard ; Fair laughs the morn, and soft the zephyr blows While proudly riding o'er the azure realm In gallant trim the gilded vessel goes, Youth at the prow and Pleasure at the helm; Regardless of the sweeping whirlwind's sway, That hush'd in grim repose, expects its evening prey.- (in which, by the by, the words ''realm" and "sway" are rhymes dearly purchased). I preferred the original on the ground, that in the imitation it depended wholly on the compositor's putting, or not putting, a small Capital, both in this, and in many other passages of the same poet, whether the words should be personifications, or mere abstractions. I mention this, because, in referring various lines in Gray to their original in Shakespeare and Milton, and in the clear perception how completely all the propriety was lost in the transfer; I was, at that early period, led to a conjecture, which, many years afterwards, was recalled to me from the same thought having been started in conversation, but far more ably, and developed more fully, by Mr. Wordsworth; — namely, that this style of poetry, which I have characterized above, as translations of prose thoughts into poetic language, had been kept up by, if it did not wholly arise from, the custom of writing Latin verses, and the great importance attached to these exercises in our public schools. Whatever might have been the case in the fifteenth century, when the use of the Latin tongue was so general among learned men, that Erasmus is said to have forgotten his native language; yet, in the present day it is not to be supposed that a youth can think ^Merchant of Venice 2. 6. 14-19. ' The Bard 70-75. COLERIDGE AND HIS CIRCLE II7 in Latin, or that he can have any other rehance on the force or fitness of his phrases, but the authority of the writer from whence he has adopted them.^ Consequently he must first prepare his thoughts, and then pick out, from Virgil, Horace, Ovid, or perhaps more compendiously from his Gradus, halves and quarters of lines, in which to embody them. 'I never object to a certain degree of disputatiousness in a young man from the age of seventeen to that of four or five and twenty, provided I find him always arguing on one side of the question. The controversies, occasioned by my unfeigned zeal for the honor of a favorite contemporary, then known to me only by his works, were of great advan- tage, in the formation and establishment of my taste and critical opinions. In my defence of the lines running into each other, instead of closing at each couplet, and of natural language, neither bookish, nor vulgar, neither redolent of the lamp, nor of the kennel, such as / zvill remember thee; instead of the same thought tricked up in the rag-fair finery of, thy image on her wing Before my Fancy's eye shall Memory bring, I had continually to adduce the metre and diction of the Greek poets from Homer to Theocritus inclusive ; and still more of our elder English poets from Chaucer to Milton. Nor was this all. But as it was my constant reply to authorities brought against me from later poets of great name, that no authority could avail in opposition to Truth, Nature, Logic, and the Laws of Universal Grammar; actuated too by my former passion for metaphysical inves- tigations; I labored at a solid foundation, in which permanently to ground my opinions, in the component faculties of the human mind itself, and their comparative dignity of importance.' 'Cf. Prelude 6. 105-115. ii8 Wordsworth's theory of poetic diction We might be tempted to think that Coleridge was trans- ferring his later opinions to these earlier days were it not for an abundance of contemporary testimony concerning these enthusiastic conversations. 'Coleridge talked Greek/ remarks Christopher Wordsworth^ (in describing a meet- ing at which *Dr. Darwin, Miss Seward, Mrs. Smith, Bowles, and my Brother' were discussed), 'and spouted out of Bowles.' 'My poetical taste was much mehorated by Bowles,' writes Southey in 1795,^ 'and the constant com- pany of Coleridge,' who probably 'spouted out of Bowles' in Southey's presence also. But it is in the letters of Lamb to Coleridge, just before the close association between Wordsworth and Coleridge began, and in the new Monthly Magazine, for which this group of ambitious young poets were writing, that we find the clearest indications of the theories of the Lyrical Ballads. 'Cultivate simplicity, Coleridge,' is the burden of Lamb's letters. 'Banish elaborateness; for simplicity springs spontaneous from the heart and carries into daylight its own modest buds, and genuine, sweet, and clear flowers of expression. I allow no hot-beds in the garden of Parnassus.'^ The simplicity which he so much admired in Bowles, Lamb found also in Burns and Cowper, and in the genuinely imaginative figures and personifications of 'our elder bards,' whom he wished Coleridge to strive to bring 'into more general fame.'* The simplicity he loves is not the elegant simplicity of Pope; it is naive and quaint and homely. At one time he remarks, apropos of a sonnet of his own: 'Your ears are not so very fastidious; many people would not like words so prosaic and familiar in a sonnet as Islington and Hertfordshire.'^ But Coleridge ^ See the diary of Christopher Wordsworth, in the Appendix to Social Life at the English Universities. ^ Life and Correspondence i. 247. ^Letters, i. 48. * Ibid. I. 4. 24-26, 28. 'Ibid. I. 4. COLERIDGE AND HIS CIRCLE II9 had already expressed his Hking for the real names of real things and people in more violent terms. 'For God's sake,' he writes to South ey in 1794/ 'let us have no more Bions or Gracchus's I abominate them ! Southey is a name much more proper and handsome, and, I venture to prophecy, will be more famous/ Lamb's remarks on simplicity he seemis to have received with humility. *As to my own poetry,' he wrote to Thelwell, 'I do confess that it fre- quently, both in thought and language, deviates from "nature and simplicity," ' adding, characteristically, that Bowles is, with the exception of Burns, the only 'always natural poet' in our language.^ But meanwhile this new criticism was not modestly con- cealing itself from the public eye. Southey displayed the taste which had been 'meliorated' by Coleridge in some poetry that brought down on the head of him and his revolutionary friend the rather paternal admonitions of the Critical Review.^ The Critical Review exactly represents the conventional attitude with regard to poetic diction. It is willing to grant that 'poetry has a language peculiar to itself which excuses a very few deviations from the normal structure of prose; but this must not be carried too far. 'An occasional transposition creates variety and beauty. Mr. Southey gives frequent examples of this, by transpos- ing the usual order of the verb and the nominative case. But we would advise him and Mr. Coleridge to introduce this practice with prudence, and but sparingly; otherwise they will rather obscure than illumine their verse and lose the charm of variety.' Having censured Southey for being too poetical in his syntax, the critic proceeds to remark that he is too prosaic in his tone. 'One leading rule for the style of poetry is that it should rise above the mere narrative of prose. Mr. Southey's lines are frequently prosaic, and ^ The Letters of Samuel Taylor Coleridge i. no. ^ Ibid. I. 196. ' 17. 187 — a review of Southey's Joan of Arc. I20 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION sometimes cannot even be read as verse.' This is exactly the attitude of the eighteenth century — ^no Uberties with order, grammar, and syntax ; but a vocabulary raised above prose, and verse that always scans in the one approved fashion. The critic also doubts whether Southey and Coleridge are justified in seeking variety of metre, citing for disapproval the lines; Now was the noon of night, and all was still, Save where the sentinel paced on his watch Humming a broken tune. Such liberties, says the critic, 'grate on a correct ear.' He hopes Mr. Southey and Mr. Coleridge will be more careful in the future. To such criticism as this Coleridge made a saucy reply. In the Monthly Magazine, whose aim was to print good articles that no other periodical would take, and to improve the quality of verse, he prints a rather charming little idyll, and entitles it: Reflections on entering Active Life, A Poem which affects not to he Poetry} Though affecting not to be poetry, the poem is certainly worthy of quotation in full. But only the first few lines of it can be given here : Low was our pretty cot ; the tallest rose Peep'd at our chamber-window. We could hear (At silent noon, and eve, and early morn) The sea's faint murmur ; in the open air Our myrtles blossom'd, and across the porch Thick jasmines twin'd: the little landscape round Was green and woody, and refreshed the eye. Here is the simplicity of style that Wordsworth was later to make famous ! About the same time there appeared in the Monthly Magazine a brief but very able article,- in which the sub- ^ The Monthly Magazine 2. 732, ^'Is Verse Essential to Poetry'? (2. 452). COLERIDGE AND HIS CIRCLE * T2I stance of the Preface to the Lyrical Ballads and the Appendix on Poetic Diction is plainly anticipated. Whether Coleridge was responsible for it or not, it cer- tainly reflects his opinions at this time. Verse, the writer decides, is not essential to poetry. The arguments with which he supports this thesis must be quoted at some length : 'Those writers appear to have approached nearest to a true definition of poetry, who have understood it to be the imme- diate offspring of a vigorous imagination and quick sensi- bility, and have called it the language of fancy and passion.^ ... In a rude state of nature, before the art of versification was known, men felt strong passions and expressed them strongly.- Their language would be bold and figurative; it would be vehement and abrupt; some- times under the impulse of the gentle and the tender, or the gay and joyous passions, it w^ould flow in a kind of wild and unfettered melody, for under such impressions, melody is natural to man. . . . The character of poetry, which may seem most to require that it be limited to verse is its appropriate diction. It will be admitted that metaphorical language, being more impressive than general terms, is best suited to poetry. That excited state of mind, which poetry supposes, naturally prompts a figurative style. But the language of fancy, sentiment, and passion is not peculiar to verse. Whatever is the natural and proper expression of any conception or feeling in metre is its natural and proper expression in prose.^ All beyond this is a departure ^ 'For all good poetry is the spontaneous overflow of powerful feeling.' — Preface to the Lyrical Ballads. ' The earliest poets of all nations generally wrote from passion excited by real events. . . . Feeling powerfully as they did, their language was daring and figurative.' — Appendix to the Lyrical Ballads, 1802. ' 'A large portion of every good poem can in no respect dififer from that of prose. ... It may be safely affirmed that there neither is nor can be any essential difference between the language of prose and metrical composition.' — Ibid. 1802. 122 Wordsworth's theory of poetic diction from the true principles of taste. If the artificial diction of modern poetry would be improper on similar occasions in prose, it is equally improper in verse. In support of this opinion, the appeal may be made, not only to the general sense of impropriety, but to those most perfect models of fine writing, the Greek poets. The language of these great masters is always so consonant to nature, that, thrown out of rhythm, it would become the proper expression of the same sentiment in prose. If modern poetry will seldom bear to be brought to the same taste [test?], it is because the taste of the modern has been refined to a degree of fastidious- ness which leads them to prefer the meretricious ornaments of art to the genuine simplicity of nature. ... It obviously follows from the point established in this paper that the terms poetry and prose are incorrectly opposed to each other. Verse is properly the contrary of prose; and because poetry speaks the language of passion and senti- ment, and philosophy speaks the language of reason, these two terms should be considered as contraries, and writing should be divided, not into poetry and prose, but into poetry and philosophy.'^ This is obviously the germ of the Preface to the Lyrical Ballads. But there is another interesting connection between the Monthly Magazine of 1796 and the Lyrical Ballads. In March of this year appeared William Taylor's translation of Biirger's Lenore into the language of Percy's Reliques. Lamb, always on the lookout for poetry that met his ideal of imaginative simplicity, eagerly called Coleridge's attention to it : 'Have you seen the ballad called "Leonore" in the second number of the Monthly Magazine f he ^ 'I here use the word Poetry (though against my own judg- ment) as opposed to the word Prose, and synonymous with metrical composition. But much confusion has been introduced into criti- cism by this contradistinction of Poetry and Prose, instead of the more philosophical one of Poetry and Matter of Fact, or Science. The only strict antithesis to Prose is Metre.' — Note to the Preface to the Lyrical Ballads. COLERIDGE AND HIS CIRCLE 1 23 writes.^ 'If you have !!!!!!!! There is another fine song, from the same author (Berger) in the 3'^ No., of scarce inferior merit.' This translation made me a poet, said Scott. It is very likely that it made Wordsworth and Coleridge the poets of the Lyrical Ballads. If so, we have a very interesting connection between the quaint readings of Lamb, the theories of Coleridge, and the natural artistic instincts of Wordsworth. Certainly the name Biirger seems to have been coupled with that of Percy in the minds of Wordsworth and Coleridge from the beginning. The Ancient Mariner, the first of the Lyrical Ballads, and the one which suggested the writing of the others, is obviously influenced by the cadence and the style of Taylor's translation, and w^as to be published in the Monthly Maga- zine where Leonora had appeared. The decision of Words- worth and Coleridge to study in Germany, the fact that one of the first things that Wordsworth did there was to buy a copy, not only of Percy's Reliques, but of Biirger's ballads,^ added to the fact that one of the authors espe- cially discussed by Wordsworth with Klopstock was Biirger^ — all suggest that the German poet may have been responsible for the interest of the young poets in his English original. This evidence is strengthened by Wordsworth's remarks in the Essay Supplementary to the Preface con- cerning Percy's collection, 'This work did not steal silently into the world, as is evident from the number of legendary tales that appeared not long after its publication, and had been modeled, as the authors persuaded themselves, after the old Ballad. The compilation was, however, ill suited to the then existing state of city society; and Dr. Johnson, *mid the little senate to which he gave laws, was not spar- ing in his exertions to make it an object of contempt. The ^ Works of Charles and Mary Lamb, ed. Lucas (1802) 6. 38. ^ Knight, Life of Wordsworth i. 170. ^ See Wordsworth's account of the conversation with Klopstock, quoted by Coleridge in Satyrane's Letters. — Biographia Literaria, ed. Shawcross, 2. 177. 124 Wordsworth's theory of poetic diction critic triumphed, the legendary imitators were deservedly disregarded, and, as undeservedly, their ill-imitated models sank, in this country, into temporary neglect ; while Burger, and other able writers of Germany, were composing with the aid of inspiration thence derived, poems which were the delight of the German nation.' Then follows a com- parison between the style of Burger and that of Percy's collection. But whether Lamb, acting through Coleridge, gave the first impulse to Wordsworth's interest in the popular ballads or not, the influence upon the new ideals of his dehcate instinct and out-of-the-way readings must not be ignored. His interests at this time were much more exclusively literary than those of Coleridge, who could not help devi- ating into politics and philosophy. He was always ready to bring his adventurous friend down from the cloud- v/rapped heights of Neoplatonism to a practical question of style, and to point out, not the courses of the stars, but delightful little bypaths among old and forgotten books. Thus, while he did not provide a theory of style, he con- tinually furnished the materials and the standard for it. He would flit from poem to poem, choosing with almost unerring tact the 'genuine, sweet, and clear flowers of expression,' and avoiding by instinct the blooms of the hot-house. Being thus sensitive, he possessed a nature peculiarly 'capable of excitement without the application of gross and violent stimulants,' and loved what was simple and natural with the immediate response of a fine tempera- ment. Hence he scarcely needed to look beyond himself for the principles of criticism. What shocked or displeased him or left him cold was probably bad or false; what delighted him was probably good and genuine. In all his remarks there is this delicate egotism — this consciousness that he carries the touchstone within himself. The ideal of simplicity in accordance with which he criticised Coler- idge's early poems was a matter of taste, not the result of COLERIDGE AND HIS CIRCLE 1 25 philosophical thought. Such an ideal could make no permanent appeal either to Coleridge or to Wordsworth; but it furnished a guide and a check to their bolder and more philosophical genius. The interest in the elder poets, especially, seems to have been Lamb's contribution to the cause. It was he who furnished Wordsworth with the library of old poems and plays which was, perhaps, the strongest and purest influence upon his work between 1800 and 1807.^ To the simplicity of Coleridge and Southey, which was beginning to disturb the periodicals of the day, he added his own modest contributions, in the form of sonnets after the manner of Bowles. Some of these were appearing in the Monthly Magazine about the time Words- worth went to Bristol" to meet those 'two remarkable youths, Southey and Coleridge.' Thus it may be seen that, from the stimulating centre furnished by Coleridge's argumentative and contagious speech and manner, there were radiating lines of influence, in Southey, in Lamb, in the Monthly Magazine — not to mention minor disciples like Thelwell and Lloyd — which all tended to spread the ideal of a more simple and truly poetical expression. Poetry must no longer be distinguished from prose by external marks of language ; its beauty must be something higher — not dress and jewelry adorning it from without, but a spirit illuminating and transfiguring it from within. This spirit had as yet no name. Coleridge and Lamb called it passion, or imagination, or fancy, but without being quite sure of the term that most clearly expressed it. However, they both thought they could dis- tinguish it when they found it, and sought for it always in their enterprising reading. But when Coleridge met Wordsworth, he at once recognized in him the quality which he considered the nameless essential of poetry; and then and there began the second stage in this noble discussion. ^Letters of Charles Lamb i. 160. ^ The Letters of Samuel Taylor Coleridge. CHAPTER 5. COLERIDGE AND WORDSWORTH. What Wordsworth brought to the discussion already so well begun we can only guess from the character that it immediately assumed. He seems to have interpreted the more abstract reasoning of Coleridge in the light of his old imaginative love of nature, and his more recent interest in the psychology and the sorrows of the poor and lowly. Of this 'still, sad music of humanity' there are many echoes in the verse written after he left Cambridge. Indeed there is already a hint of it in the Evening Walk and the Descriptive Sketches — a hint more fully developed in the two poems, The Female Vagrant and Salisbury Plain, which were later combined in Guilt and Sorrow. The Old Man Travelling^ and the narrative of the Ruined Cottage- have a similar motive. In the Borderers, composed as Vv^ordsworth tells us in 1 795-1 796, he had also explored the more strange and curious processes in the mind which lead to the sorrows that so troubled him; and had, for the first time, endeavored to make his syntax reflect the move- ments of impassioned thought. The best thing in the Borderers is the language ; it is a fine, clear, flexible imita- tion of actual speech, and, as such, anticipates the more special effort of the Lyrical Ballads. In this 'selection of the real language of men,' and, incidentally, of the language of Shakespeare, he seems to have attained, for the first time,^ a perfect command of the English idiom. The ^ Printed as Animal Tranquillity and Decay in the Oxford edition, which follows the last edition printed in Wordsworth's lifetime. ^ Incorporated in the first book of the Excursion. ^The translation of Juvenal (reprinted in Letters of the Words- worth Family i. 94-98) is more idiomatic than anything Words- worth had written hitherto. No doubt this imitation of the 'real language of men/ as employed by the satirists, also helped him to attain a command of English phrase and syntax. COLERIDGE AND WORDSWORTH 1 27 language of the poetic drama had always tended to bridge the gap between the formal written language and col- loquial speech. In Wordsworth's development it seems to have prepared the way for the experiment of 1798. Hence, when the frequent intercourse between the two poets began in 1797, Wordsworth was prepared to vitalize and illustrate the theories of Coleridge by his more intense and imaginative interest in the concrete facts of nature and human life. The two young men were alike in their natural bent toward philosophical criticism. Possessing at first a less unerring instinct for style than Lamb, they also pos- sessed active and powerful intellects, which continually brought their personal tastes to the bar of judgment, and sought to find a basis for their own preferences in the fundamental characteristics of human nature. Accord- ingly, Coleridge's tendency to philosophical speculation, sportively or seriously rebuked by Lamb when it took a religious turn, and blithely disregarded under other circum- stances, coincided with something in Wordsworth's own mind, and became the most vital element in their mutual discussion of the ideal of poetic expression towards which they had both been blindly groping. The scope of this new discussion is suggested in two incidental remarks by Coleridge and Wordsworth. Upon hearing Wordsworth recite his poem, Salisbury Plain, Coleridge was immediately impressed with Wordsworth's peculiar gift of making 'the familiar be as though it were not familiar,' of suggesting 'the depth and height of the ideal world' through the most common incidents of daily life. This seemed to him the diviner spirit of poetry which he had been seeking — the inward transfiguring grace. 'This excellence, which in all Mr. Wordsworth's writings is more or less predominant, and which constitutes the character of his mind, I no sooner felt, than I sought to understand. Repeated meditations led me first to suspect (and a more intimate analysis of the human faculties, their 128 Wordsworth's theory of poetic diction appropriate marks, functions, and effects, matured my con- jecture into full conviction) that fancy and imagination were two distinct and widely differing faculties,' writes Coleridge.^ This presupposes a whole theory of psychology as a basis for a theory of poetry — a theory which Words- worth developed and utilized in his classification of his poems in accordance with the human faculties, and their 'appropriate marks, functions, and effects' therein illus- trated. But Wordsworth's own indications of the scope of the talk that inspired the Lyrical Ballads go even further. He presupposes a historical survey of social psychology, as well as a thorough investigation of the development of language and literature. 'For to treat of the subject with the clearness and coherence of which I believe it sus- ceptible,' he says, *it would be necessary to give a full account of the present state of public taste in this country, and to determine how far this taste is healthy or depraved ; which again could not be determined without pointing out in what manner language and the human mind act and react on each other, and without retracing the revolutions not of literature alone but likewise of society itself.'^ This ambitious outHne must always be borne in mind in criticiz- ing any single statement concerning the language of poetry made by Coleridge or Wordsworth. Their utterances were not casual or arbitrary. They were part of a great, and, in general, a self-consistent whole, which was never completed in detail, but which always formed the background for any individual remark. The separate fragments of Words- worth's literary criticism bear much the same relation to each other, and to an unwritten whole, as the shorter poems, the Prelude, and the Excursion bear to the projected Recluse. This unwritten inquiry certainly included: ' B. L. I. 60. ' Preface to the Lyrical Ballads. COLERIDGE AND WORDSWORTH 1 29 1. An analysis of the poetic faculty in all its manifesta- tions, with some inquiry not only into the nature of the feeling induced by poetry, but into the character of all natural phenomena which accidentally, as it were, produce a spiritual reaction analogous to that which the poet aims to produce or to reproduce. 2. The observation of the manner in which the poetic faculty expresses itself in unpremeditated speech — in those spontaneous associations of images, and deviations from the normal order and structure of language, for the sake of a special emphasis, which are called figures of speech. 3. The determination of the kind of words and phrases that have been the most universal and permanent expression of this faculty in English. These three elements in the discussion are all suggested in the definition of the purpose of the Lyrical Ballads which Wordswortli gave in 1802 — *to choose incidents and situa- tions from common life, and to relate or describe them, throughout, as far as was possible in a selection of language really used by men, and, at the same time, to throw over them a certain colouring of imagination, whereby ordinary things should be presented to the mind in an unusual aspect; and, further, and above all, to make these inci- dents and situations interesting by tracing in them truely though not ostentatiously, the primary laws of our nature: chiefly as far as regards the manner in which we associate ideas in a state of excitement.' This is far from being a narrow definition of poetic style. Whether we say with Dryden, or Dryden's master, Longinus, or with John Dennis, that the language of poetry is the lan- guage of passion ; or whether, with Aristotle, or Shelley, or Walter Pater, we emphasize the 'strangeness added to beauty' in the poet's style; or whether, with Horace, and the whole school of Latin-French criticism represented by Pope, we especially insist on the selective power of the poet, we can still find our definition included in that of 130 Wordsworth's theory of poetic diction Wordsworth. But, while these three elements were all suggested in his criticism from the first, and implied in it to the last, there was a distinct shift of emphasis. The poetic development that began in 1798 with a defense of the language of the lower and middle classes of society ends with the preface on the language of imagination and fancy in 181 5; and it is the last which is allowed to stand as an introduction to the poet's complete works for the rest of his life. The language of the Lyrical Ballads will not be entirely understood until we follow it to its maturity in Laodamia and the Primrose of the Rock. This, unfortunately, we cannot do within the narrow limits of these pages. Nor can we trace the indebtedness of Wordsworth to the formal psychology and philosophy to which Coleridge introduced him — the theory of the asso- ciation of ideas and the physiological origin of them in Hartley's Observations on Man and Darwin's Zoonomia, and the discussions of Spinoza which so troubled the inquisitive spy. The effect of this new reading on Words- worth's diction alone was so extensive and remarkable that it demands an entirely separate treatment in connection with the Prelude, where the style so brilliantly exemplified in the Lines written a Few Miles above Tintern Abbey is carried to its height.^ It is one of the miracles of poetry that lines which have taken such a hold on the popular imagination as these should be merely the result of setting to music the semi-technical vocabulary of treatises on physiology and psychology. But while it must not be for- gotten that Tintern Abbey, no less than the true Lyrical Ballads, is an offshoot of the new effort and criticism, and that the style there displayed was developing side by side with the style of The Thorn, nevertheless we must confine ourselves, for the present, to the theories illustrated in the latter. ^ See Beatty, 'Wordsworth and Hartley' — The Nation 97. 51 ff. COLERIDGE AND WORDSWORTH 331 However, since all three elements which we have dis- tinguished in the theory of Wordsworth and Coleridge at this time affected the imitation of the language of the middle and lower classes, it is necessary to consider the various hints of the part that each of them played in the con- versations of that time. They are all an effort to rein- terpret and vitalize the familiar ideas of the eighteenth century. The old search for a universal language of poetry was begun anew, with a deeper faith that poetry is passion — that in the actual psychology of emotion is to be found the source and the standard of every legitimate poetical device. I. The Poetic Faculty — Imagination and Fancy. The discussion of imagination began, says Coleridge, with his attempt to analyze the peculiar quality in Words- worth's poetic association of ideas, as compared with that of verse which might seem more clever and striking. The distinction which he and Wordsworth were elaborating and illustrating for the next twenty years is expressed by Wordsworth in his note to The Thorn in 1800: 'Super- stitious men are almost always men of slow faculties and deep feelings ; their minds are not loose, but adhesive ; they have a reasonable share of imagination, by which I mean the faculty which produces impressive effects out of simple elements ; but they are utterly destitute of fancy, the power by which pleasure and surprise are excited by sudden varieties of situation and by accumulated imagery.' As Wordsworth illustrates the distinction by observing the minds of his humble neighbors, so Coleridge illustrates it by observing the mind of Wordsworth^ : *A poet's heart and intellect should be combined, intimately combined and unified with the great appearance of nature, and not merely held in solution and loose mixture with them, in the shape of formal similes. ... It must occur to every reader ^Letters of Samuel Taylor Coleridge i. 404-406. 132 Wordsworth's theory of poetic diction that the Greeks in their reHgious poems address always the Numina Loci, the Genii, the Dryads, the Naiads, etc., etc. All natural objects were dead, mere hollow statues, but there was a Godkin or Goddessling included in each. In the Hebrew poetry you find nothing of this poor stuff, as poor in genuine imagination as it is mean in intellect. At best it is but fancy, or the aggregating faculty of the mind, not imagination, or the modifying and coadunating faculty. This the Hebrew poets appear to me to have possessed beyond all others, and next to them the English. In the Hebrew poets each thing has a life of its own, and yet they are all our life.' These distinctions are undoubtedly Coleridge's; but the illustration of the effect of imagination could only have originated with Wordsworth. 'During the first year that Mr. Wordsworth and I were neighbours,' writes Coleridge,^ 'our conversations turned frequently on the two cardinal points of poetry, the power of exciting the sympathy of the reader by faithful adherence to the truth of nature, and the power of giving the interest of novelty by the modifying colors of the imagination. The sudden charm, which acci- dents of light and shade, which moon-light or sun-set, diffused over a known and familiar landscape, appeared to represent the practicability of combining both.' This at once recalls the recognition of the transfiguring power of the light of sunset which had been Wordsworth's first poetic inspiration at fourteen, as well as the theme of much of his descriptive writing, and the subject of his only piece of literary criticism' 'hitherto. No doubt, as he spoke to Coleridge of these things, he remembered the curious expe- riences of his boyhood — how the lonely figure of the shepherd on the hilltop, ennobled by mist and light, had flashed upon his eye, a strange and godlike form ; how the unexpected sight of the black crag had stirred and troubled ^ B. L. 2. 5. The italics are mine. COLERIDGE AND WORDSWORTH 1 33 him for days with thoughts of huge and mighty forms that do not move like Hving men. He knew that the shepherd was but a poor, inglorious creature, and that the black crag was only a 'rocky protuberance,' as Dr. Johnson would say; but such experiences were like the waking of old memories, or the sudden vision of strange spiritual worlds beyond the veil of sense. These shadowy exaltations were moments of fear and joy and astonished self -revelation. If his poetry could produce on other minds the effect that the 'poetry of nature' produced on his — then the great problem of the source and end of imaginative art was solved. This new interpretation of the boyhood experience that first made him a poet is the theme of the Prelude, which was begun shortly after this time, and is throughout an illustration of the new conception of imagination. Much that he there writes down for Coleridge he must already have said in the autobiographical outpourings natural in the beginning of an enthusiastic friendship. The different phases of the new theory of imagination are illustrated in The Thorn. 'This,' Wordsworth said,^ 'grew out of my observing on the ridge of Quantock Hill, on a stormy day, a thorn which I had often passed, in calm and bright weather, without noticing it. I said to myself, "Cannot I by some invention do as much to make this Thorn permanently an impressive object as the storm has made it to my eyes this moment ?" ' In attempting to do this he chose, as a medium of communication to the reader, the simple mind that he describes as imaginative rather than fanciful — a mind in which a single overwhelming emotion, uniting with all the dim sense of wonder characteristic of children and unlearned men, gives unity and intensity to its impressions, as the storm seems to unify and transfigure the outstanding features of a landscape. This single emo- tion expresses itself in a tendency to recur to the one absorb- ^ See Memoirs i. no. 134 Wordsworth's theory of poetic diction ing idea, and to bring everything else into relation with it; hence the elaborate repetitions in the poem. To heighten the coloring of imagination, Wordsworth does not hesitate to make use of distinctly romantic sug- gestions — such as the stirring of the moss on the child's grave beneath the spade, and the haunting vision of the baby's face. Such associated ideas, borrowed from litera- ture very different from that which he essayed to write, are also used in The Idiot Boy and Peter Bell, where all the artistic effects of moonlight, well known to cheap romancers, and images of horseman ghosts and blooming wood-boys and 'spires and mosques and abbey windows' are made to attend on the lowly figures of the poor idiot boy and the disreputable potter. 2. Figures of Speech. On the subject of imagination, Wordsworth and Cole- ridge seemed to be in agreement from the first. With language it was not so. As early as 1802 Coleridge began to suspect that 'somewhere or other there is a radical dif- ference in our theoretical opinions concerning poetry.'^ This radical difference seems to consist in their respective use of the term language. To Coleridge language meant words considered in themselves, and especially in their syntactical relations^ ; to Wordsworth it meant the whole imaginative expression of the thought — which, in most cases, meant figures of speech. This he probably did not at first realize. Before 1802 his use of the terms language, phraseology, diction, etc., seems to be rather loose. No doubt he was continually influenced by Coleridge's more distinct interpretation of these words. But when, in the Appendix on Poetic Diction, he really undertakes to define his terms, several difficulties in the ^ Letters of Samuel Taylor Coleridge 2. 386-387. ' B. L. 2. 39-49. COLERIDGE AND WORDSWORTH 135 Preface of 1800 are at once cleared. Obviously he is not talking about vocabulary and syntax. Primarily he is talk- ing about figures of speech and rhetorical devices. When, in 1802, he condemns the lines, These valleys and rocks never heard, Ne'er sighed at the sound of a knell, Or smiled when the Sabbath appeared, as 'vicious poetic diction,' we see that he cannot mean the choice or arrangement of words. Valleys, rocks, sighed, sound, smiled. Sabbath, appeared — what words could be more homely or more specific ; what grammatical construc- tion or what order of words could be more straightforward or simple ? What he is actually condemning is the pathetic fallacy, the false and frigid personification of valleys and rocks as creatures that could sigh or smile. This he makes plain enough. The two lines, 'Ne'er sighed at the sound,' etc., he says, are an instance of the 'language of passion wrested from its proper use, . . . and applied upon an occasion which does not justify such violent expression.' It is therefore 'vicious poetic diction.' The meaning that Wordsworth here makes so explicit seems to be more or less implicit in what he says concern- ing language. 'Yet morning smiles the busy race to cheer' is at least as sim.ple in vocabulary, and almost as direct in construction, as the line, 'A different object do these eyes require.' In both cases there is a slight departure from the normal order of prose. Yet Wordsworth condemns the first, and approves the second. What he apparently objects to is not the words as such, but the frigid periphrasis of 'busy race,' and the stale personification in 'morning smiles.' In other words, his criticism, from first to last, concerns not poetic diction, primarily, but poetic imagery. He is inter- ested in words in so far as words are also metaphors. When we make this mental transference, substituting imagery for language, we begin to understand the statement T36 Wordsworth's theory of poetic diction that the peasant daily communes with the best objects from which the best part of language is usually derived, and that 'the language arising out of repeated experience and regular feelings is a more permanent and a far more philosophical language than that frequently substituted for it by poets/ As Hartley had taught him, the language of men is vitally metaphorical. We continually express one idea in terms of another, and explain images by other asso- ciated images. In the figurative expressions and illustra- tions that men daily use — especially when strong feeling puts a strain on the ordinary resources of language — are found the germs of poetic art. 'Similes, fables, parables, allegories, etc.,' writes Hartley,^ 'are all instances of natural analogies improved and set off by art. And they have this common to them all, that the properties, beauties, perfections, desires, or defects and aversions, which adhere by association to the simile, parable, or emblem of any kind, are insensibly, as it were, transferred upon the thing represented. Hence the passions are moved to good or evil, speculation is turned into prac- tice, and either some important truth felt and realized, or some error and vice gilded over and recommended.' We cannot speak of a 'rosy face,' or a 'friendly greeting,' or a 'cool manner' without speaking metaphorically ; and the most permanent and expressive metaphors are those which are founded upon the most universal phenomena — upon those which are connected with 'our moral sentiments and animal sensations, with the operations of the elements, and the appearance of the visible universe ; with storm and sun- shine, with the revolutions of the seasons, with cold and heat, with loss of friends and kindred, with injuries and resentments, gratitude and hope, fear and sorrow.'^ When Wordsworth's term, language, is interpreted to mean metaphor, primarily — the expression of one experi- ^ On Man i. 297. ^ Preface to the Lyrical Ballads 1802. COLERIDGE AND WORDSWORTH 1 37 ence in terms of another — we begin to understand wherein the language of the present has the advantage over that of the cheap poet. The poet talks about the 'flames' of love and the 'lightnings' of the fair lady's eyes ; but both the popular poet and his readers, according to Wordsworth in his early republicanism, are too busy with 'routs, dinners, morning calls, hurry from door to door, from street to street, on foot or in carriage,'^ to give more than a passing glance to any actual flame or lightning. They take these phenomena on faith ; the images are handed down from poet to poet, growing a little more general and more faded with each transmission. But the peasant, even the peasant of little imagination, living in the presence of storms and lightnings, sitting without emotion, hope, or aim, in the loved presence of his cottage fire, receives into his heart a clear image of these things through long observation and association ; and hence, if he compares a feeling to a flame, he associates a distinct image with the idea of flame, and the metaphor is true and vital, f^t was this clearness and reality of imagery that Wordsworth was trying to bring back into poetryJ T do not know how to give my reader a more exact notion of the style in which it was my wish and intention to write,' he says,- 'than by informing him that I have at all times endeavored to look steadily at my subject.' Of course the poet's choice of words is vitally affected by the choice of metaphors, and by the rigorous exclusion of figures of speech which do not really represent the object described, or the nature of the feeling which, in moments of excitement, colors and even distorts the perception of the object. And when the poet is speaking in the character of an excited peasant, dramatic fitness also limits the vocabu- lary. The observation of the speech of simple men certainly affects the words, and especially the syntax, of the Lyrical Ballads, as we shall see. Nevertheless, so little has Words- ^ Letter to Lady Beaumont, May 21, 1807 (L. W. F. i. 302). " Preface to the Lyrical Ballads. 138 Wordsworth's theory of poetic diction worth's famous theory to do with words in themselves that it may be questioned whether it fairly excludes the use of such a word as incommunicable in Margaret's lament/ so often cited as an example of the inconsistency of his theory with his practice: Perhaps some dungeon hears thee groan, Maimed, mangled by inhuman men ; Or thou upon the desert thrown Inheritest the lion's den ; Or hast been summoned to the deep. Thou, thou and all thy mates to keep An incommunicable sleep. This is not Margaret's language, the critics point out with glee, 'incommunicable' not being in that simple woman's vocabulary. But if the association of ideas is true and vital — if the words are a real expression of the mother's wistful thought: 'They are asleep; but they cannot give their sleep to me or to any one' — then the jcuriosa felicitas of the adjective in this connection, its mournful sonority, its vague Shakespearean suggestions, have nothing to do with the matter. There is nothing implying vv^ide experience or intellectual culture in Margaret's thought; it is one of those strange intuitive associations of ideas that come to children and poets and the simplest hearts. It is truly her method of expression, although the poet's vocabulary sup- plies the word. While this extension of the word language undoubtedly explains much of Wordsworth's criticism and practice, it cannot be asserted that he always used the term in this sense. In the Lyrical Ballads of 1798, in particular, he was deliberately imitating the speech of the lower classes, with all its peculiarities of vocabulary and syntax, as we shall see. He never could define his terms to the satisfaction of his friends. Coleridge did not know what he meant by ^ The Affliction of Margaret 50-56 (Oxford edition, p. 117). COLERIDGE AND WORDSWORTH 1 39 language; nor Crabb Robinson what he understood by imagination. Perhaps it was this conscious difficulty in translating his own rather emotional and poetical thinking into the terms of the intellect that prevented him from writ- ing more criticism. But in his use of the term language he w^as undoubtedly influenced also by a very interesting theory of Coleridge's. J. The Universal Language of Poetry. This notion, which is mentioned in the Advertisement of 1798^ as the opinion of the author of the Ancient Mariner, and is suggested in a footnote added in Coleridge's hand- writing to the Preface of 1800, was probably the result of the reading of the ballads. Observing, with the possible help of Wordsworth, that the most ancient of these poems more nearly resembled the actual colloquial speech of 1797 than did the average verse of that year/Coleridge was led to the opinion that there is a permanent body of English words and idioms, denoting universal phenomena and expe- riences, which have remained comparatively unchanged since the time of Chaucer.- This is the universal language of poetry, for it represents the permanent and changeless elements in human life.^ If we free the rustic speech from a few merely local elements, and the popular ballads from a very few archaisms, there remains much the same resid- uum ; and the residuum proves, on examination, to be a ^ 'The Rime of the Ancyent Marinere was professedly written in imitation of the style, as well as the spirit of the elder poets, but with a few exceptions, the Author believes that the language adopted there has been equally inteMigible for three centuries.' — Advertise- ment to the Lyrical Ballads. " 'It is worth while to observe that the affecting parts of Chaucer are almost always expressed in language pure and universally intelli- gible to this day.' — A Description of the Wordsworth and Coleridge MSS. in the Possession of Mr. T. Norton Longman, p. 19. See also Hazlitt, My First Acquaintance with the Poets (Literary Remains 2. 392). 14© WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION body of words common to Chaucer and to almost any Englishman of the year 1797. He who can use this con- crete, emotional, and idiomatic speech with all the power of which it is capable has found the true and lasting basis of poetic diction. This theory both Wordsworth and Coleridge tried to illustrate, but with one characteristic difference; for in the Ancient Mariner Coleridge contrives to retain a few romantic archaisms, and Wordsworth, in the Lyrical Bal- lads, keeps some special realistic features of the speech of the lower and middle classes of society. With The Ancient Mariner we are not here concerned. But Wordsworth's effort must be carefully analyzed. CHAPTER 6. THE LYRICAL BALLADS. Although Wordsworth's theory of poetic diction had a sounder basis in hterary tradition and in psychology than an ignorant world of letters was prepared to admit, his own application of it, in its first extreme form, was very limited in time and in extent. Only in the Advertisement to the Lyrical Ballads of 1798 does he say that he means to employ the 'language of conversation in the middle and lower classes of society' ; and only in this volume does he actually succeed. in doing so. But even here he makes use of this language simply as an 'experiment,' and clearly indicates that the experiment applies only to a part — though a major part — of the collection. The poems composing the minority, not included under Wordsworth's definition of his purpose, are easily deter- mined. Apart from the contributions of Coleridge, and apart from Tintern Abbey, which, as Wordsworth himself indicates, was composed in the loftier and more impassioned strain of the ode,^ they prove to be the poems written before 1797 — the Lines left upon a Seat in a Yew-Tree, The Female Vagrant, the Lines written near Richmond, and the Con- vict — none of which show any trace of the ballad-literature. One other poem in the volume shows virtually nothing of this influence. This is the Old Man Travelling, which occupies a unique place in the first edition. It is the only representative of a type of delineation of rustic life in blank verse which developed side by side with the Lyrical Ballads, but which does not otherwise appear in print till the volumes of i8(X). The remaining poems in the first edi- tion form a homogeneous group, clearly reflecting the ^ See note on Tintern Abbey in the Lyrical Ballads, 1802-1805, reprinted by Hutchinson in the Oxford edition, p. 901. 142 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION literary influence suggested in the title, and the theory of poetic diction suggested in the Advertisement. They are the real experiment — the attempt to co-ordinate the artless art of the ballads with Wordsworth's own observation of the psychological processes underlying the speech of simple men; the rest are merely poems written in various moods and in various styles. This group of the true Lyrical Ballads falls into four main divisions: 1. Philosophical and narrative poems in the metre, and, to a certain extent, the style of the ballads, but wholly differing from them in substance. (a) Philosophical and reflective poems, in which the narrative element is at a minimum : Lines written in Early Spring Lines written at a Small Distance from my House Expostulation and Reply The Tables Turned. (b) Narrative poems in the nature of simple anec- dotes designed to illustrate a philosophical truth that is far less simple : We are Seven Anecdote for Fathers Simon Lee. 2. Narrative and lyrical poems, less recondite in thought, but written in a 'more impressive metre than is usual in the Ballads'^ : (a) Poems more narrative than lyrical: Goody Blake and Harry Gill The Idiot Boy (Peter Bell), (b) Poems in which the lyrical element tends to pre- ^ Preface, 1800, p. xxxv. THE LYRICAL BALLADS 143 dominate, or does wholly predominate (characterized by the use of the refrain) : The Thorn The Last of the Flock The Mad Mother The Complaint of the Forsaken Indian Woman. The last group most obviously illustrate Wordsworth's sug- gested definition of a lyrical ballad, as a narrative poem in which the 'feeling therein developed gives importance to the action and situation, and not the action and situation to the feeling,'^ though this description applies to all the poems. In these several groups of poems, there are some distinct peculiarities of language w^hich are directly traceable to the combined influence of the Reliques and the speech of rustics, and which, for better or for worse, had a far-reaching influence upon Wordsworth's poetic diction. As we have already said, by language Wordsworth appar- ently meant, not vocabulary alone, but the whole body and dress of thought — all that appears to the eye and ear when (if we may say this without irreverence) the word becomes flesh, and takes its place among things that have a material, as well as a spiritual existence. But the unit of expression, for all practical purposes, is generally the individual term — words, in the usual sense; and hence any influence affect- ing language does first of all affect the vocabulary. Accordingly, we will begin with the vocabulary of these Lyrical Ballads, and proceed thence to the more important matters of syntax, and of narrative and lyrical technique. I. Vocabulary. At first glance, the vocabulary of the Lyrical Ballads does not seem to be notable. Apart from a number of colloquial expressions, it is a pure, clear vocabulary of con- ^ Preface, 1800, p. xvii. 144 Wordsworth's theory of poetic diction Crete words, neither more nor less simple than the language of the majority of poems in the Oxford Book of English Verse. But when we examine it in the light of the discus- sions of Wordsworth and Coleridge, even this fact becomes interesting. As has already been said, the two poets had some notion that there was a permanent body of English words — the names of common things and universal emotions — which had remained comparatively unaltered since the days of Chaucer. This was the generally intelligible language of poetry which the eighteenth century had always endeavored to discover — a language 'simple, sensuous, and passionate.' This contention is fully justified by the Lyrical Ballads. Although Wordsworth's avowed effort is to imitate the language that he daily hears on the lips of unlearned men, stanza after stanza of the most typical Wordsworthian verse in this volume contain only words that may be found in Skeat's glossary to Chaucer. This is true, for instance, of the description of the little cottage girl : I met a little cottage girl, She was eight years old, she said ; Her hair was thick with many a curl"^ That clustered round her head,^ and of 'the wonderful lines — quam nihil ad genium naucleri' which Hutchinson chooses as the supreme example of a case in which the 'lineaments of the poet peep out through his clumsy disguise'^ : At all times of the day or night This wretched woman thither goes, And she is known to every .star. And every wind that blows. ^ ^Occurs in Chaucer's poetry as crul, crulle, meaning curly.' ^ We are Seven 5-8. ^Lyrical Ballads, ed. Hutchinson, p. 240. * The Thorn 67-70. THE LYRICAL BALLADS 1 45 Even when the poet is writing more philosophically, he still seems to find the vocabulary of Chaucer not inadequate. In the stanza, Sweet is the lore which Nature brings ; Our meddling intellect Misshapes the beauteous forms of things ; — We murder to dissect/ only the word 'dissect'^ is entirely unknown to his master. Of course there are many cases in which this is not so. Rustic^ in the line, 'She had a rustic woodland air,' and intermitted^ in the line, 'And held such intermitted talk,' are not Chaucerian. The remarkable thing is that he should have come so near the vocabulary of the 'first finder of our fair language,' when he was writing in accordance with a theory in which the imitation of Chaucer was merely an incidental suggestion by Coleridge. It is certainly a proof of the essential soundness of this new conception of the universal language of poetry that, after so many centuries, some of the most characteristic expressions of an imagina- tion so individual as that of Wordsworth should be strictly in the vocabulary of Chaucer.^ While this attempt to find the really permanent element in the English language was undoubtedly the most valuable ^ The Tables Turned 25-28. " The earliest occurrence of this word noted in the N. E. D. is in Topsell, Serpents 621 (1607). ^ The earliest occurrence of this word noted in the A''. E, D. is in Palladadius On Husbandry i. 1027 (c. 1440). *The earliest occurrence of the word in this sense noted in the A^. E. D. is in Wyatt, Death of the Countess Pembroke 421-/^2 (1542). * Of the words in the Concordance to the poems of Wordsworth, I estimate that about 60 per cent occur, in some form, in the poetry of Chaucer ; about 68 per cent, in the poetry of Milton ; about 80 per cent in the poetry of Spenser; and 90 per cent in the poetry of Shakespeare. 146 Wordsworth's theory of poetic diction feature of the new theory, there is abundant evidence that Wordsworth himself was more especially interested in the artistic possibilities of exclusively colloquial turns of expres- sion. These occur chiefly in the poems in which there is a somewhat dramatic attempt to imitate the manners, as well as the emotions, of humble characters, s By far the largest proportion of them is found in Goody Blake and Harry Gill and The Idiot Boy, as well as in the later, unpublished poem of The Tinker, which belongs to the same type, and in the first edition of Peter Bell, which, though not printed until 1819, is a true lyrical ballad. Where the emotional and lyrical element begins to predominate, these colloquialisms tend to disappear, as in The Thorn and The Last of the Flock. This is a rather interesting fact — a possibly unin- tentional illustration of Wordsworth's own belief that the universal language is the language of the heart. One would naturally expect to find colloquialisms in a dramatic lyric, where the poet is speaking through the mouth of a humble character, rather than in a narrative, where he speaks in his own person. But the half-humorous observation of external manners lowers the style, while emotion raises and universalizes it. This is especially true in the case of The Mad Mother, whose pathetic song is not sullied by any of the curious importations from vulgar speech that are so frequent in The Idiot Boy. The colloquialisms are of two sorts. There are words which are chiefly confined to speech; and there are words which, though frequent in literature and capable of beauti- ful and noble uses, are employed in the Lyrical Ballads in a manner not common outside of conversation. The col- loquialisms of the first type have generally an onomatopoetic value. In the earlier descriptive poems, Wordsworth had already showed a special interest in words expressive of sound. To those which he there employed he has now added a choice collection of more homely creations of this kind: THE LYRICAL BALLADS 147 Said Peter to the groaning Ass, But I will bang your bones.^ With his visage grim and sooty, Bumming, bumming, bumming.^ Burr, burr, now Johnny's Hps they burr^ The owlets hoot, the owlets curr.^ In such cases, as will be noticed, he often increases the effect of the word by repetition : She lifts the knocker — rap, rap, rap^ Then his hammer he rouzes. Batter! batter! batter!^ His teeth they chatter, chatter si\\V In addition to the words thus definitely expressing sound, there is a large number of words more vaguely onomato- poetic in character, all of which have the same homely rhythm, dimly suggestive of Mother Goose — fiddle-faddle, hob-nob, hurly-burly, flurry, bowses, pother, etc. In such lines as Fond lovers, yet not quite hob nob^ ; It dried her body like a cinder, And almost turned her brain to tinder,* ^ Peter Bell 199-200. Reprinted from the edition of 1819 in Lyrical Ballads, ed. Hutchinson, pp. 137 fif. ^ The Tinker 37. ^ The Idiot Boy 107. * Ibid. 114. ' Ibid. 258. ® The Tinker 12. '^ Goody Blake and Harry Gill 12. * The Idiot Boy 299-300. ^ The Thorn 131-132. Altered in 1815 to : A fire was kindled in her breast, Which might not burn itself to rest. 148 Wordsworth's theory of poetic diction there is a touch of honest vulgarity which is characteristic of The Tinker throughout. Nothing in his pubHshed work so completely reveals the strain of rustic good nature in Wordsworth, unmodified by any higher touches of poetry, as this piece, with its cheerful rude metre and unpolished phrases^ : Who leads a happy life If it's not the merry Tinker? Not too old to have a wife ; Not too much a thinker. Right before the Farmer's door Down he sits; his brows he knits; Then his hammer he rouzes ; Batter! batter! batter! He begins to clatter; And while the work is going on Right good ale he bowzes.^ But this poem was withheld from print, and the style employed in it was seldom allowed to appear in Words- worth's poetry after the Lyrical Ballads. In Benjamin the Waggoner, his most successful attempt at humor, some- thing of a broadly, rudely playful sympathy with the foibles of a humble sinner is retained; but it is expressed in language so pure and limpid that it would not disgrace Chaucer's own well of English undefiled. Many of the colloquial words just listed were omitted in correction,^ and do not appear in the Concordance at all. Others were never used after the appearance of the Lyrical Ballads^ W^ords- ^ Reprinted in A Description of the Wordsworth and Coleridge Manuscripts in the Possession of Mr. T. Norton Longman, pp. 67- 68; cf. Knight, Life of Wordsworth i. 310. ^ The Tinker 1-15. ^ Bang, fiddle-faddle, tinder, etc., were omitted in revision, and never employed again. * Burr, curr, hob-nob, hurly-burly, flurry (in the phrase in a flurry), etc., are employed only in the Lyrical Ballads. Bowses, batter, bumming, etc., occur only in the unpublished poem, The Tinker. THE LYRICAL BALLADS 149 worth eliminated the over-colloquial elements from his vocabulary, as carefully as he removed the pedantic or bookish expressions from the early descriptive poems. The former are as little characteristic of his mature style as the latter. Most of the colloquial words had some artistic justifica- tion in their onomatopoetic value; but this can hardly be said of many phrases of the same type — 'not a whit the better he/ 'I fear you're in a dreadful zvay/ *in a mighty fret,' 'in a mighty flurry/ Sad case, as you may think, For very cold to go to bed, And then for cold not sleep a wink, etc. Most of these also were rejected by Wordsworth's mature taste.^ Nothing could give a better idea of the almost uniform nobility of his style than to look up words like dreadful, fret, mighty, etc., in the Concordance, and to find the quotation from the Lyrical Ballads standing out in lonely contrast to such lines as Implores the dreadful untried sleep of death.' Dim dreadful faces through the gloom appear.' I love the brooks which down their channels fret.* And see the children sport upon the shore And hear the mighty waters rolling evermore.^ And these perennial bowers and murmuring pines Be gracious as the music and the bloom And all the mighty ravishment of spring.® ^ None of the expressions here mentioned occurs in Wordsworth's poetry outside of the Lyrical Ballads. ' D. S. Quarto 643. ^ Ibid. 650. * Immortality 196. '"Ibid. 1 70- 1 71. ^ Lady! the songs of Spring were in the grove 12-14. 150 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION This fullness of content, this imaginative dignity, are the really typical features of Wordsworth's style, whether he is borrowing his actual words from a peasant or from Shakespeare. This he himself realized more and more.^ However, at the beginning, his interest in the poor and lowly made him forget that he was using them as types, and their language as a universal expression of universal feelings, rather than as an external mark of a single class, and a single stage of culture. When he takes a line of genuine poetry — of pure and emotional English — directly from the lips of a peasant,^ as he sometimes does, we are grateful indeed for the gift; but where this essentially poetical character is lacking, the language of the country villager is not in itself preferable to that of the polite Lon- doner. The real value of the language of the Lyrical Ballads is not that it is the speech of 'the lower and middle classes of society,' but that it is imiversal language of the heart in permanent and imiversal English words. 2. Syntax. When we turn from the study of words per se to their logical relation to each other in the sentence — i. e., the syntax, we find that the combined influence of the Reliques and of Wordsworth's new principles had a much more distinct, and possibly a deleterious, influence upon his poetic ^ Cf. Memoirs i. 129. ^Of Simon Lee Wordsworth says: 'The expression when the hounds were out, "I dearly love their voices" [Simon Lee 48] was word for word' from the lips of the old man who served as the model for the superannuate^ huntsman [Memoirs i. iii]. The beautiful lines in The Solitary Reaper, The music in my heart I bore Long after it was heard no more, are almost word for word from the journal of Wordsworth's Quaker friend, Thomas Wilkinson. See the passage from the journal, quoted in Harper's William Wordsworth 2. 66. THE LYRICAL BALLADS 15 1 Style. He was indeed successful in discovering a vocabu- lary common to the speech of the peasant and that of the scholar — to elder poetry and modern conversation ; and this vocabulary he used with precision. Accordingly, there was comparatively little for him to reject in the words employed in the Lyrical Ballads; they formed a nucleus for a larger and richer and more expressive poetic diction. With syntax it was not so. In endeavoring to imitate the intellectual processes of the simple mind, he lost sight of the natural and logical relations of thought to thought, usually expressed by syntax, and the necessity of preserving these relations in any adequate expression. As Coleridge said^ : 'We do not adopt the language of a class by the mere adoption of such words exclusively, as that class would use, or at least understand; but likewise by following the order, in which the words of such men are wont to succeed each other. Now this order, in the inter- course of uneducated men, is distinguished from the diction of their superiors in knowledge and power, by the greater disjunction and separation in the component parts of that, whatever it may be, which they wish to communicate. There is a want of that prospectiveness of mind, that siir- view, which enables a man to foresee the whole of what he is to convey, appertaining to any one point; and by this means so to subordinate and arrange the different parts according to their relative importance, as to convey it at once, and as an organized whole.' The uneducated man does not look forward, and see the end of his speech beyond the beginning. He goes on adding thought to thought as they come, and connecting subordinate and co-ordinate ideas indifferently by 'and,' or leaving them wholly dis- connected.^ His emphasis is the emphasis of feeling alone, ^B. L. 2. 43-44. " There is a good specimen of rustic syntax in the letter from an old servant quoted in Southey's Lives of Uneducated Poets, p. 2, in the passage: The last of my humble attempts . . . subscribe myself.' 152 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION and, as Wordsworth noticed, he expresses this emphasis simply by repeating the important idea again and again — not by any attempt to subordinate the less important things to it. The result is that his speech has exactly the qualities that Coleridge discovered in too much of Wordsworth's poetry — 'prolixity, repetition, and an eddying instead of a progression of thought.'^ Yet this emotional rather than intellectual syntax has its worth for the poet; and for one who had sought a greater flexibility in the imitation of classical Latin, the discovery of the possibilities of variety and expressiveness in his own native idiom was invaluable. The result of reproducing the syntax of the unlearned was not unlike the result of imitating their vocabulary. As the words that Wordsworth uses are the words of Chaucer, so his syntax is the syntax of a still earlier period. What Kellner says^ of the prose of Alfred exactly describes the construction of sentences in the Lyrical Ballads: 'Alfred changes his construction in consequence of every change going on in his mind, while in a modern author the flow of the ideas is checked by the ready pattern of the syn- tactical construction. . . . The syntax of older periods is natural, natf — that is, it follows much more closely the drift of the ideas, of mental images ; the diction, therefore, looks as if it were extemporised, as if written on the spur of the moment, while modern syntax, fettered by logic, is artificial, the result of literary tradition, and therefore, far from being a true mirror of what is going on in the mind.'^ To follow more closely 'the drift of ideas, of mental images,' to make his language a true mirror of what is going on in the mind, especially of the manner in which we associate ideas in a state of excitement — this was the object of Wordsworth in some of the much derided man- nerisms in the Lyrical Ballads. As he himself said, he always had 'a worthy purpose.' ^B. L. 2. 109. ^ Historical Outlines of English Syntax, p. 9. THE LYRICAL BALLADS 153 The effect of emotion (or lack of thought) on syntax is manifest in various types of sentences in the Lyrical Ballads, from the struggHng attempt to relate subject to predicate to the imavailing effort to create structures at once complex and unified. Even the most simple sentence is an intellectual achievement. The fusing of the ideas of subject and predicate in one organic whole often presents an almost insuperable difficulty to the uncultivated or excited mind. This is illustrated in one of the most fre- quent mannerisms of uneducated speech, which is also a special feature of the style of the popular ballads. When it occurs in literature, it is often copied from them. The dynt yt was both sad and sar.^ The yerlle of Fyffe, withowghten stryffe He bowynd hym over Sulway.' Then forthe Syr Cauline he was ledde.^ And Scarlette he was flyinge afoote.* The mind, in its interest in the subject, tends to lose sight of the predicate, and to cling to the image suggested by the substantive. In order to proceed, it has to take a fresh start, so to speak, with the pronoun representing the sub- stantive, and so quickly pass to the verb. Examples of this syntactical peculiarity are very frequent in the Lyrical Ballads,^ where it appears for the first time in Wordsworth's poetry. The eye it cannot chuse but see.® But the least motion which they made, It seemed a thrill of pleasure.'^ ^ Chevy Chase 85. ^ The Battle of Otterbourne 5-6. ^ Sir Cauline, Part II 17. * Robin Hood and Guy of Gisborne 57. ^ There are thirty-two examples of it in the thirteen Lyrical Ballads. "^ Expostulation and Reply 17. 'Lines Written in Early Spring 15-16. 154 Wordsworth's theory of poetic diction Your limbs they are alive.^ The pony he is mild and good.^ Shame on me, Sir! this lusty lamb, He makes my tears to flow.^ The owlet in the moonlight air, He shouts from nobody knows where.* The doctor he has made him wait" The babe I carry on my arm. He saves for me my precious soul.* Alas ! alas ! that look so wild, It never, never came from me.' The peculiar mannerism of style here illustrated was one that Wordsworth took few pains to correct in the later editions of these poems. The lines 'His ancles, they are swoln and thick/^ become: His body, dwindled and awry, Rests upon ankles swoln and thick. The owlet in the moonlight air He shouts from nobody knows where,® In the lines he is omitted ; and the line, 'And Susan she begins to f ear,'^" is changed to 'And Susan now begins to fear.' The line, 'Her face it was enough for me,'^^ is altered by punctua- ^ We Are Seven 34. ^ The Idiot Boy 313. ' The Last of the Flock 17-18. * The Idiot Boy 3-4. ' Ihid. 175. "" The Mad Mother 47-48. ' Ihid. 87-88. ^ Simon Lee 35. ® The Idiot Boy 4-5. ''Ihid. 187. " The Thorn 200. THE LYRICAL BALLADS 1 55 tion — 'Her face! it was enough for me.' But otherwise these lines remain as they first stood through all Words- worth's attempts to correct his poems. In Wordsworth's conversion of the line, 'Her face it was enough for me/ to 'Her face ! it was enough for me,' by simply changing the punctuation, another type of syntax closely related to the one just mentioned is illustrated. Here the substantive stands by itself, or is connected with the preceding statement, and the pronominal subject and its predicate follow as a kind of explanation of the emotion impHed in the single word and the mark of exclamation. Though this type is sometimes distinguished from the other only by punctuation, it represents a somewhat different psy- chological procesSo The intense concentration of the mind on the subject and all it suggests is more frankly repre- sented, and the break between this and what follows is complete. This type of syntax occurs much less frequently than the other in the Lyrical Ballads. The following are examples of it : All day she spun in her poor dwelling, And then her three hours work at night ! Alas ! 'twas hardly worth the telling.^ And then the wind ! in faith, it was A wind full ten times over.^ But when the pony moved his legs, Oh! then for the poor idiot boy! For joy he cannot hold the bridle." The difficulty in joining the two members of the sentence, resulting, in these cases, from the interest that the mind takes in the subject to the exclusion of the predicate, may also be caused by a special interest in the predicate. In this case, also, there is an attempt to strengtlien the relation ^ Goody Blake and Harry Gill 2^-2y. "■ The Thorn 190- 191. ' The Idiot Boy 82-84. 156 Wordsworth's theory of poetic diction between the two by reduplicating the subject. These two types of reduplication are thus illustrated and described by Kellner : Your husband he is gone to save far off, Whilst others come to make him lose at home. — Shakespeare. She early left her sleepless bed, The fairest maid of Teviotdale. — Scott. 'These instances illustrate two different psychological pro- cesses, and accordingly two different constructions. In the first case, the subject is foremost in the consciousness of the speaker, and the other idea connected with it, viz., the predicate, is dimmed for a moment, so that it takes the speaker some time to catch hold of it again. In the second case, the speaker is so much under the impression of what he is going to predicate, that he forgets for a moment to tell the person addressed what he is predicating about, and it takes some time until he finds out his mistake. In both cases there is a distinct pause between the two expressions for the same subject; in both cases the hearer has the impression that there is some emotion at work in the mind of the speaker. Both these circumstances make the expres- sion a favorite figure of speech.'^ This second type of reduplication is also not uncommon in the Lyrical Ballads^ : ^ Historical Outlines of English Syntax, p. 40. ^ Cf. the parody of Peter Bell by John Hamilton Reynolds which appeared in 1819, just before Wordsworth's own poem of that name. (It is one of the few parodies of Wordsworth which really repro- duce the poet's mannerisms of syntax. The oft quoted parody by Horace Smith in Rejected Addresses, for instance, has not caught the poet's style at all.) Now I arise, and away we go, My little hobby-horse and me. THE LYRICAL BALLADS 157 Not higher than a two years' child, It stands erect, this aged thorn.^ Oh me! ten thousand times I'd rather That he had died, that cruel father!'' Alas! 'tis very little, all Which they can do between them.^ A reduplication whose psychological cause is very similar occurs when the interest in the predicate temporarily obscures the object: Alas ! I should have had him still. My Johnny, till my dying day.^ Sometimes, however, the reduplication is really due to a quick mental conversion of the subject into the object. Thy lips, I feel them, baby.° And this poor thorn they clasp it round.^ But these are only simple examples of constructions that occur in more complicated forms — forms which often come very near the line where the broken emotional syntax passes over into a more sustained intellectual structure. The sug- gestion of sustained thought immediately converts an apparent reduplication into a familiar literary device : Fond lovers, yet not quite hob rob, They lengthen out the tremulous sob.^ ^ The Thorn 5-6. - Ihid. 142-143. ^ Simon Lee 55-56. * The Idiot Boy 245-246. Cf. Reynolds' Peter Bell: And gathered leeches are to him, To Peter Bell, like gathered flowers. ^ The Mad Mother ZZ- " The Thorn 17. ' The Idiot Boy 299-300. 158 Wordsworth's theory of poetic diction Even he, of cattle the most mild, The pony had his share.^ Him whom she loves, her Idiot Boy.^ In these cases the pronoun seems to be used, not in a some- what helpless and impulsive effort to keep hold of the sub- ject, but with deliberate forethought. In the first quotation, 'fond lovers' is in intentional apposition with 'they'; in the two others, the pronoun seems to be used to point for- ward to the substantive, which is purposely withheld for a moment, instead of being parenthetically inserted on second thought. Such nice gradations suggest the more intellectual uses to which Wordsworth's practice in imitating the untaught cadence of extemporaneous speech could be put. In the end it gave him a fine and flexible instrument. But if the mind in which feeling triumphs over thought has some difficulty in fusing the primary elements of a sentence into an organic whole, it waxes increasingly help- less as it attempts to relate the larger units thus formed. Often there is no such attempt. The simple units are merely placed side by side, as in a child's first reader: T have a cat. My cat is white. My cat eats rats.' This is a favorite method in the Lyrical Ballads: Her eyes are wild, her head is bare, The sun had burnt her coal-black hair; Her eyebrows have a rusty stain, And she came far from over the main. She has a baby on her arm.^ I met a little cottage girl. She was eight years old, she said.* I have a boy of five years old. His face is fair and fresh to see; ^ The Idiot Boy 250-251. Uhid. 16. ' The Mad Mother 1-5. * We Are Seven 5-6. THE LYRICAL BALLADS 1 59 His limbs are cast in beauty's mould, And dearly he loves me/ When the conjunctive and is used, it is inserted rather casually, as in ordinary speech, and does not connect the ideas in the series that are most closely related to each other. Where every statement has exactly the same structure, there is, of course, no emphasis, no indication of proportion and relation. But this is generally expressed by the con- tinual repetition, with changes and augmentations, of the fact uppermost in the mind of the speaker. Apart from the first group of philosophical poems, most of the Lyrical Ballads are wonderful complexes of such repetitions; the thoughts, seem to be woven together, appearing and dis- appearing like the different colored threads in a carpet. Of this type of structure. The Thorn is the best example. In the first stanza, for instance, note how the two principal features of the thorn — its age and its erectness — are inter- twined with a continually increasing number of illustrative details. There is a thorn; it looks so old, In truth you'd find it hard to say. How it could ever have been young, It looks so old and grey. Not higher than a two years' child. It stands erect this aged thorn; No leaves it has, no thorny points ; It is a mass of knotted joints, A wretched thing forlorn. It stands erect, and like a stone With lichens it is overgrown." ^ Anecdote for Fathers 1-4. Cf. the use of an independent clause where we should expect a relative clause in the ballads, for example, Edom O'Gordon 85-86: Then bespake his dochter dear. She was baith jimp and sma. ^ The Thorn i-ii. i6o Wordsworth's theory of poetic diction A closer relation between the independent assertions is attempted in the parenthetical structure so frequent in con- versation. Instead of employing subordinate clauses and modifying phrases, the details are inserted into the midst of other statements, just as they occur to the mind, each in the form of a complete little sentence: His head he raised — there was in sight, It caught his eye, he saw it plain — Upon the house-top, glittering bright, A broad and gilded vane/ Tis now some two and twenty years, Since she (her name is Martha Ray) Gave with a maiden's true good-will Her company to Stephen Hill.^ Sometimes, when a complex sentence is almost achieved, the subordinate clause has a tendency to detach itself and become independent, as in the following case : There's not a mother, no not one. But when she hears what you have done, Oh ! Betty she'll be in a fright.^ In this sentence the logical relation of the separate parts might be expressed thus : 'There is not a mother who will not be in a fright when she hears what you have done/ But in his excitement, the speaker loses track of the rela- tion of the last clause to the first, and lets it emerge into greater independence. The disposition to make each idea a separate assertion is also visible in the line. In Johnny's left-hand you may see The green bough's motionless and dead,* ^Anecdote for Fathers 49-52. ^The Thorn 115-118, Cf. Chevy Chase 89-90: 'Then bespake a squyar off Northombarlonde, Ric. Wytharynton was his nam,' etc. ^ The Idiot Boy 24-26. 'Ibid. 88-89. THE LYRICAL BALLADS l6l as compared with the more intellectual and literary con- struction to which Wordsworth altered it: In Johnny's left-hand you may see The green bough motionless and dead. Sometimes, too, there is a connecting word used loosely to refer to an idea in the mind of the speaker not expUcitly expressed : She talked and sung the woods among, And it was in the English tongue/ Often relation is merely suggested rather than clearly indicated : Proud of herself, and proud of him, She sees him in his travelling trim ; How quietly her Johnny goes." Even when a complex sentence is actually constructed, it is somAimes necessary to bind the parts together by a reduplication not unlike that employed in the joining of subject and predicate. As in the one case a pronoun was used to refer to the substantive, so in this an adverb, point- ing back to the subordinate conjunction, is inserted in the principal clause: But when the ice our streams did fetter. Oh then how her old bones would shake.^ Now, though he knows poor Johnny well. Yet for his life he cannot tell What he has got upon his back.* But to list ail the peculiarities of impulsive speech to be found in the Lyrical Ballads is impossible. We might speak of the flexible order of words — of inversions, not arbitrary ^ The Mad Mother 9-10. ^ The Idiot Boy 99-101. ^ Goody Blake and Harry Gill 41-42, * The Idiot Boy 124-126. i62 Wordsworth's theory of poetic diction and unidiomatic, as in the descriptive poems, but natural and expressive; of the trick of repeating adjectives or adverbs^; or of repeating the noun with some added modifier^; of the use of a noun for an adjective ('His face was gloom; his heart was sorrow'),^ etc.; but this would swell our study to unwieldy dimensions. Just because Wordsworth is trying to write as men talk — to register in the syntax all the shifting ideas and currents of emotion — it is very difficult to classify his constructions. They con- form to no system. Each sentence is a living organism, as wayward and individual as other organisms in their undisciplined natural state. In many cases the reader may wax impatient, and say with Coleridge*: It is indeed very possible to adopt in a poem the immeaning repetitions, habitual phrases, and other blank counters, which an unfurnished or confused understanding interposes at short intervals, in order to keep hold of his subject, which is still slipping fronf him, and to give him time for recollection; or, in mere aid of vacancy, as in the scanty companies of a country stage the same player pops backwards and forwards, in order to pre- vent the appearance of empty spaces, in the procession of Macbeth, or Henry VHI. But what assistance to the poet, or ornament to the poem, these can supply, I am at a loss to conjecture.' But this is one of the instances in which Coleridge's criticism is decidedly peevish. Whatever might have been the absolute value of these tricks of speech, as a prehminary inquiry into the sources of literary style, an experiment ^ Goody Blake and Harry Gill loi ; Anecdote for Fathers 12 57; The Thorn 5. 4; The Idiot Boy 96; etc. Such repetition is charac- teristic of the ballads; cf. Sir Aldingar 147: 'Then woeful, woe- ful was her hart.' -The Mad Mother .27-28; The Idiot Boy 28-29; The Complaint of the Forsaken Indian Woman 36, etc. ^ Cf . The Idiot Boy 254: 'Tis silence all on every side.' 'B.L. 2. 43- THE LYRICAL BALLADS 163 in basing literary form upon the actual psychology of speech, they were far from worthless. The thoroughness and honesty of the experiment were sufficient to make it of value, merely as a scientific study ; the fact that some of the Lyrical Ballads were never superseded in popular affection by the poet's greater and more elaborate efforts shows that it was also an artistic achievement — that the language was not the language of a class alone, but of the general heart of man. J. Narrative and Lyrical Technique. In attempting to make the language of the lower and middle classes the medium of poetry, Wordsworth rejected the devices usually employed in the eighteenth century to raise poetry above prose. Personification and periphrasis ' do not occur in the Lyrical Ballads. But, for the outworn * arts of heroic poetry, he substituted the no less obvious arts of the popular ballad, interpreting and modifying them in the light of his own observations of rustic psychology^ The two devices most frequently em.ployed are the personal (*' appeal to the reader — sometimes by the use of the second person, more often by an assertion of the writer's veracity, or a statement of the source of his information — and the.^i.^ use of repetition, sometimes in the form of a refrain. In employing the first device, Wordsworth went far beyond his models, and thereby developed one of the most clumsy and ineffective mannerisms of his style — a man- nerism v/hich clung to him long after his experiments in rustic syntax had developed into a flexible and elaborate medium of thought, as well as feehng. The exchange of the impersonal tone of his poems hitherto for these gar-i rulous intrusions of the speaker into the course of the? story was a disadvantage rather than an advantage. How- \ ever, these numerous tags are not unsuitable in the highly colloquial language of the ballads: 164 Wordsworth's theory of poetic diction Two poor old dames, as I have known} There's no one knows, as / have said} His hunting feats have him bereft Of his right eye, as you may see} Yet never had she, well or sick. As every man who knew her says, A pile beforehand, wood or stick.* These and the like are obviously paralleled, not only in the habits of rustic story-tellers, but by the narrative devices of the ballads : The sworde was scharpe and sore can byte, I tell you in sertayne} I wis, if you the trouthe would know. There was many a weeping eye.'' But it is in the use of the ballad-repetition that Words- worth sometimes fails most signally, but more often achieves his most original artistic success. This device of style is elo- quently defended in a note to The Thorn in the volume of 1800' : 'There is a numerous class of readers who imagine that the same words cannot be repeated without tautology; This is a great error: virtual tautology is much oftener produced by different words when the meaning is exactly the same. Words, a Poet's words more particularly, ought to be weighed in the balance of feeling, and not measured by the space which they occupy upon paper. For the Reader cannot be too often reminded that Poetry is passion: it is the history or science of feelings. Now every man must ^ Goody Blake and Harry Gill 34. ' The Thorn 162. ^ Simon Lee 26. * Goody Blake and Harry Gill 53-55. ^^ The Battle of Otterbourne 109-110. * The Rising in the North 51-52. 'Reprinted in the Oxford edition, pp. 899-900. THE LYRICAL BALLADS 1 65 know that an attempt is rarely made to communicate impas- sioned feelings without something of an accompanying consciousness of the inadequateness of our own powers, or the deficiencies of language. During such efforts there will be a craving in the mind, and as long as it is unsatisfied the Speaker will cling to the same words, or words of the same character. There are also various other reasons why repetition and apparent tautology are frequently beauties of the highest kind. Among the chief of these reasons is the interest which the mind attaches to words, not only as symbols of the passion, but as things, active and efficient, which are of themselves part of the passion. And further, from a. spirit of fondness, exultation, and gratitude, the mind luxuriates in the repetition of words which appear successfully to communicate its feelings.' The strength and the weakness of this position are both illustrated in the Lyrical Ballads. Wordsworth did not accurately distinguish between the cases where language is really inadequate to express feeling — where a normal human mind is helpless under an abnormal emotion — and the cases in which the inadequacy is due only to the very elementary powers of sustained thought or expression in the persons whose psychological processes he chose to imitate. In this instance, he forgot to apply the principle that he himself found so fruitful — the principle that all figures of speech must be justified by passion. In such poems as The Last of the Flock, The Mad Mother, and The Complaint of the Forsaken Indian Woman, there is the justifying passion; and the recurring refrains are felt to be as artistically effective as they are true to the feeling to be expressed. But too often the outward form exists without a sufficient emotional or artistic reason for it, as will be seen. But even where the repetition does not have its source in emotion, it is a legitimate mode of emphasis, provided that it supplements, instead of supplanting, the emphasis that a proper selection and subordination of 1 66 Wordsworth's theory of poetic diction details can give. Such an emphasis really exists in the Reliques. The theme of the story is generally so momen- tous, so melodramatic (being usually the danger of violent death to some person or group of persons), and the out- standing circumstances so important, that the poet must necessarily omit minor details. In the naive and rapid narrative, the repetition gives a reality to details that the hurried feelings of the reader would neglect, or serves to emphasize some really important situation. But in the majority of Wordsworth's ballads the swiftness of move- ment is lacking, and the slow and thoughtful reading that he demands often makes the repetition unnecessary as a matter of narrative technique. An analysis of the various uses to which Wordsworth has put the ballad-repetition will make this clearer. In the group of the philosophical poems, this device is almost the only feature that Wordsworth's thoughtful verse has in common with his naive models. The original pattern of such stanzas as the following is obvious : Why, William, on that old grey stone, Thus for the length of half a day, Why, William, sit you thus alone, And dream your time away?^ Up ! up ! my friend and clear your looks, Why all this toil and trouble? Up ! up ! my friend, and quit your books, Or surely you'll grow double." These at once recall the familiar structure of the ballads : Here take her, Child of Elle, he sayd, And gave her lillye white hand ; Here take my dear and only child, And with her half my land.^ ^ Expostulation and Reply 1-4. ^ The Tables Turned 1-4. ^ The Child of Elle 189-192. THE LYRICAL BALLADS 1 67 In the philosophical poems the repetition of a stanza with slight variation, so familiar in the ballads, is skilfully employed to round out the thought, and point the moral. In Expostulation and Reply the poem ends with a reference to the words with which it began : Then ask not wherefore, here, alone, Conversing as I may, I sit upon this old grey stone, And dream my time away. In the Tables Turned the thought rather than the words is repeated : Enough of science and of art; Close up those barren leaves ; Come forth and bring with you a heart That watches and receives. In the other philosophical poems there is a similar repeti- tion : Edward will come with you, and pray Put on with speed your woodland dress. And bring no book, for this one day We'll give to idleness,^ is echoed in the lines, Then come, my sister! come, I pray, V/ith speed put on your woodland dress. And bring no book ; for this one day We'll give to idleness.* The words, To her fair works did nature link The human soul that through me ran; And much it griev'd my heart to think What man has made of man,^ ^ To my Sister 13-16. "" Ibid. 37-40- ^ Lines Written in Early Spring 5-8. i68 Wordsworth's theory of poetic diction are recalled in the stanza, If I these thoughts may not prevent, If such be of my creed the plan, Have I not reason to lament What man has made of man?^ Here it will be seen that the closing of the poem with a recurrence to the thought with which it began, or which forms the centre of it, is an effective means of securing unity, and of emphasizing the theme. In the narrative poems the repetition is more frequent, and possibly less justifiable. In We are Seven the repeti- tion of the words which form the title, with various modifi- cations — 'Seven in all,' 'Seven are we,' 'Yet you are seven,' 'Seven boys and girls are we,' 'O Master, we are seven,' 'Nay, we are seven' — is the repetition of the one essential thought in the poem, and represents the obstinate clinging of the child's mind to one idea; and hence it is effective. In Goody Blake and Harry Gill there is a similar effort to emphasize the theme, or rather the climax of the story by repetition : That evermore his teeth they chatter, Chatter, chatter, chatter, still. In The Anecdote for Fathers this is hardly the case. Here, where the poet is speaking in his own person, and is not reiterating an important idea, the repetitious character of the narrative portion simply shows a difficulty in getting on — an unnecessary eddying of thought about something that should not hold it so long : 'My little boy, which like you more,' I said, and took him by the arm — 'Our home by Kilve's delightful shore, Or here at Liswyn farm?' ^ Lines Written in Early Spring 21-24. THE LYRICAL BALLADS 169 'And tell me, had you rather be,' I said, and held him by the arm, 'At Kilve's smooth shore by the green sea, Or here at Liswyn farm?'^ Here it is obvious that the second stanza really adds nothing to the first — as Wordsworth recognized after Coleridge had used this passage as an example of the tendency to eddy rather than to progress. In later editions he omitted the first stanza, to the great improvement of the poem. But it is in the lyrical poems, where the repetition becomes a refrain, that Wordsworth's attempt to make literary artifice an accurate reflection of psychological processes is most successful. Like other poetical devices, the refrain has its origin in a characteristic of impassioned feeling. The mind under the influence of a great emotion is intensely preoccupied with a single idea, or group of associated ideas. Around these all other ideas tend to circle; in this every train of thought begins and ends. When a new and alien series of images is suggested, the mind follows it but a little way, and then finds some means of linking it with the single overwhelming feeling. Generally, as Words- worth noticed, the idea is repeated again and again in the same or very similar words. But in many songs there is no effort w^hatever to trace the process by which the mind returns to the refrain. It is merely added every time at the end of a stanza or set number of verses, whether it has any real connection with them or not. To make a natural, rather than an artificial, use of this device is the aim of Wordsworth in all the poems we have grouped as lyrics. Of these, The Thorn seems the least effective. This is partly due to the intrusion of the shadowy speaker, who is neither an old skipper nor the poet himself, but something between, and who, moreover, is not telling his own story. The lyrical element is thus partly dissipated ^Anecdote for Fathers 29-36. lyo WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION before it pierces through the somewhat alien medium to the imagination of the reader. Nevertheless, in introducing the refrain, Oh misery ! Oh misery ! Oh woe to me ! O misery ! Wordsworth has represented it as a natural result of the tendency of the adhesive mind of the old seaman to cling to the idea that has impressed him, and to repeat it in the same words — as well as an expression of the feeling of the poor woman. In The Last of the Flock there is a double refrain which is much more skilfully used. The speaker naturally begins with the explanation, Shame on me, Sir ! this lusty lamb, He makes my tears to flow. To-day I fetched him from the rock ; He is the last of all my flock, which suggests the history of the flock. When he comes to the account of his fifty comely sheep, the contrast between the memory of these and the one last lamb in his arms suddenly forces itself upon him, and he recurs to his first thought, but expresses the thought in different words : adding. This lusty lamb of all my store Is all that is alive: And now I care not if we die And perish all of poverty. This last reflection immediately suggests the rest of his story, and he begins again. He had to sell his flock one by one to buy his little children bread, he says. As he speaks, the woefulness of this takes possession of his mind; and, accordingly, every added group of details naturally ends in the reflection, 'For me it was a woeful day,' which becomes the refrain: THE LYRICAL BALLADS 171 To see it melt like snow away, For me it was a woeful day. They dwindled one by one away ; For me it was a woeful day. And from the elaboration of this thought of the dwindling, the mind is brought back to the original refrain, and the poem ends in the thought with which it began : They dwindled, Sir, sad sight to see! From ten to five, from five to three, A lamb, a weather, and a ewe; And then at last, from three to two; And of my fifty, yesterday I had but only one, And here it lies upon my arm, Alas ! and I have none ; To-day I fetched it from the rock; It is the last of all my flock. In the Complaint of the Forsaken Indian Woman, there is a very lovely use of a double refrain. Each refrain seems to suggest the other, and, as in The Last of the Flock, both are imited at the end ; and the efifect is still further increased by an echoing of the rhymes of the refrain through the rest of the poem : Before I see another day. Oh let my body die away ! Then here contented will I lie ; Alone I could not fear to die; both of which are again suggested in the words : For strong and without pain I lay, My friends, when ye were gone away. Too soon, my friends, ye went away. For I had many things to say. All stiff with ice the ashes lie ; And they are dead, and I will die. 172 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION For-ever left alone am I, Then wherefore should I fear to die? In the last lines the two refrains unite : My poor forsaken child ! if I For once could have thee close to me, With happy heart I then should die, And my last thoughts would happy be. I feel my body die away, I shall not see another day. Here certainly the eddying of thought is used with v/on- derful artistic effect, as subtle as it is beautiful and pathetic. In The Mad Mother the repetition is still more delicate. It is used chiefly in a remarkable complex of rhymes, which repeat and echo each other. The result is a curious haunt- ing cadence. Every rhyme falls on the ear like a refrain, though few are aware in what this refrain-like quality consists. To trace further Wordsworth's use of the real language of men, and the psychological processes behind it, is per- haps unnecessary. A large book could be written on his use of repetition alone; but the discussion of each single example of every different usage would be more laborious than edifying. From the examples already cited it is evi- dent that the language of the Lyrical Ballads is as much the result of conscious art as the language of Paradise Lost. It was a deliberate and thorough application of a theory which seemed strange enough to 'indolent reviewers,' but which has much in common with the theory at the basis of the more scientific study of language for the last century.^ ^ Cf. Kellner, Historical Outlines of English Syntax, p. 10. Tn the study of English syntax, the vulgar talk cannot be overlooked, nay — but for the difficulty of getting trustworthy materials — we ought, in discussing the evolution of syntax, to start from the rustic talk, just as a botanist, in dealing with the evolution of the straw- berry, will not take the artificial fruit, but the wild strawberry of the wood as the starting-point of his study.' THE LYRICAL BALLADS 173 Of course, in his experiment, Wordsworth made some artistic mistakes, and fell into several bad habits. A man of twenty-eight, 'not much used to composition,' is not likely to produce poetry uniformly excellent in workmanship. He is the less likely to do so when he has the misfortune to be born in a bad age, and must rediscover poetic principles and models for himself. Among the evil results of the experiment was the unnecessary use of the various tags — 'why should I fear to say?' etc. — which occasionally fill half a line with nothing at all ; and the loss of that energetic forward movement so characteristic of his descriptive poems. The eddying repe- titious narrative of the untrained speaker has its emotional uses ; but it is not an ideal standard. The effect of a poem should result, as far as possible, from its inner structure. Where there is a continual necessity for external bolsters — repetitions and appeals to the reader — art in its highest sense does not exist. There is not a skilful adaptation of means to the attainment of a desired end. Of this high impersonal art, where the means are con- cealed Hke the bony structure of a living organism, instead of shamelessly flaunted, Wordsworth was to give many examples. Indeed there are some examples of it in the Lyrical Ballads — in The Complaint of the Forsaken Indian Woman and The Mad Mother, for instance; generally the art in this collection of poems is not so obvious as it seems. But over against the triumphs we may place such a failure in structure as the original Simon Lee, on which Words- w^orth's own alterations were the best possible criticism. In Simon Lee the poet is speaking in his own character, not that of a peasant or the garrulous old skipper in The Thorn; but he is nearly as helpless to mass details, and entirely to finish one thought before he proceeds to the next. The following is the order in which the details of Simon's appearance were first given: — ancient hunting feats — one eye left — a cheek like a cherry — loss of his master and 174 WORDSWORTH S THEORY OF POETIC DICTION friends — one eye left — disabled limbs — loss of kindred — his wife — disabled limbs — present attempts at agriculture — ancient hunting feats — his wife — his present attempts at agriculture — his disabled limbs. Here it is apparent that there is no control over the details, no attempt to group them at all; the mind of the poet circles round and round among them — advancing a little in the process, to be sure, but not in the fashion of a well disciphned intellect. It will also be seen that in the nature of the case there is nothing to produce his apparent helplessness — no difficulty in the simple facts, no passion to disorganize the mind. It was simply a bad habit into which his attempt to imitate the methods of untrained speakers had led him. This he himself later realized. After numerous and perplexing changes, the poem assumed its present form, in which 'the traits and evidences of Simon's early vigour are concentred within stanzas I-III, while those of his sad decline are brought together in stanzas IV- VI I, the contrast being marked by the phrase, "But oh, the heavy change !" '^ ; and a reasonable order is substituted for the chaos of the first edition. Similar changes were introduced into The Thorn. Of course in this poem there is more reason for the repetition, because the writer is speaking in the character of a talkative old seaman, whose mind is overwhelmed by a terrible, tragic story. But even here Wordsworth later saw that he had gone too far, and omitted several wholly unnecessary and repetitious stanzas, without altering the impression which he wished to convey. As they stand in the Oxford edi- tion, Simon Lee and The Thorn are perhaps more really typical of Wordsworth's best art in 1798 than they were in the form which they first assumed. He has pruned the excrescences without destroying the essential character. But a still better criticism of the style of the Lyrical Ballads is to be found in the second volume of poems added '^Lyrical Ballads, ed. Hutchinson, note on Simon Lee. THE LYRICAL BALLADS 175 to the Lyrical Ballads in 1800 — the 'Other Poems' men- tioned in the title. In the Preface the phrase 'language of conversation in the lower and middle classes of society/ has become the 'real language of men in a state of vivid sensation/ And this more general application corresponds to a distinct change in the style. It has become the real language of men — of a typical man speaking — and not the language of a class. The peculiarities noted in the earlier poems have for the most part entirely disappeared. For the repetition, the uneducated syntax, the extremely bald vocabulary of the first ballads, there has been substituted the tone of cultivated conversation, easy, flexible, straight- forward, controlling the passion and the details, not con- trolled by them. The medium of communication between the poet and the reader is no longer the rustic, or a modern imitation of an ancient minstrel; it is a quiet, intelligent, sympathetic observer, who passes on what he has seen to an equally intelligent and sympathetic reader, in language unadorned, but perfectly adequate. This conversational tone, with its self-control, and its unconstrained and progressive structure of the sentences and paragraphs, may be illustrated by endless comparisons. The extremes of the two styles may be seen in the first stanza of The Thorn, already quoted, as compared with the beginning of Michael: If from the public way you turn your steps Up the tumultuous brook of Green-head Gill, You will suppose that with an upright path Your feet must struggle; in such bold ascent The pastoral Mountains front you, face to face. But, courage! for beside that boisterous Brook The mountains have all open'd out themselves. And made a hidden valley of their own. No habitation there is seen ; but such As journey thither find themselves alone With a few sheep, with rocks and stones, and kites That overhead are sailing in the sky. 176 Wordsworth's theory of poetic diction Here, despite a few polysyllabic words, like tumultuous, habitation, etc., the vocabulary is not essentially changed; but how different is what Coleridge calls the ordonnance of the style — the various and expressive syntax! In the first stanza of The Thorn there are practically no conjunc- tions; no type of sentence is employed save the simplest independent clauses set side by side. Where subordination and relation are implied, they are not expressed, as in the lines,^ it looks so old, In truth you'd find it hard to say How it could ever have been young, It looks so old and gray, where the prose expression would be : It looks so old and gray that in truth you would find it hard to tell how it could ever have been young/ The omission of the con- jtmction that, and the repetition of 'it looks so old and gray,' give the characteristic eddying movement to the verse, and a certain helplessness to the syntax. But in Michael there is no such difficulty. All the necessary con- necting tissue of conjunctions and demonstratives is here; and there is a steady onward movement, with no repetition, no picking up of dropped stitches — so to speak. The poet still 'talks' to the reader; there is the tone, the manner, of spoken language in the use of the second person, and in such an expression as 'But courage !' etc. ; but the speaker is no longer an excited rustic who finds his lan- guage slightly inadequate to the occasion, and cannot keep everything in his mind at once. He is the spectator ab extra, calmly though sympathetically holding all the^ details in his mind in their proper relation to each other, and setting them before the hearer steadily, and without haste. A similar improvement in the character of the more lyrical style is to be discovered in the beautiful fragment, ^ The Thorn 1-4. THE LYRICAL BALLADS 177 The Danish Boy, which employs a stanza almost exactly like that of The Thorn, and makes a similar attempt to give a romantic association to a particular spot by connecting it with a half visionary figure : Between two sister moorland rills There is a spot that seems to lie Sacred to flowerets of the hills, And sacred to the sky. And in this smooth and open dell There is a tempest-stricken tree ; A corner-stone by lightning cut, The last stone of a cottage-hut ; And in this dell you see A thing no storm can e'er destroy, The shadow of a Danish Boy/ But this does not mean that Wordsworth has abandoned his first attempt to make syntax follow more accurately the movement of thought. He has merely learned that the effect of extemporaneous speech may be conveyed without an absolutely literal imitation of all its repetitions and inepti- tudes. In The Brothers, for instance, the characteristics of the syntax of the Lyrical Ballads are retained, with further improvements and variations; but at the same time there is greater skill in the arrangement of details, and a real dis- tinction of style. The opening is a model of exposition : These Tourists, Heaven preserve us ! needs must live A profitable life: some glance along Rapid and gay, as if the earth were air, And they were butterflies to wheel about Long as their summer lasted ; some, as wise Upon the forehead of a jutting crag Sit perch'd with book and pencil on their knee, And look and scribble, scribble on and look, Until a man might travel twelve stout miles, Or reap an acre of his neighbor's corn. But, for that moping son of Idleness Why can he tarry yonder? ^ The Danish Boy i-ii. 178 Wordsworth's theory of poetic diction Here the method of procedure from the general to the particular could hardly be bettered. There is the statement concerning the character of tourists in general ; the division of the genus into species; and then the reference to the particular individual who stands by himself. The sentence- structure, too, is varied and flexible; yet the tone of con- versation is maintained throughout, and the vocabulary is strictly the vocabulary of ordinary speech. Of course, when the old vicar begins to tell his story, he falls into the peculiarities of speech which we are wont to call ungrammatical ; but the progressive movement is not lost. The expressiveness of the deviations from standard syntax, marked by italics, will be noticed at once, as well as a fine antique quality in the language, which reminded Lamb of Shakespeare : That's Walter Ewbank. He had as white a head and fresh a cheek As ever were produc'd by youth and age Engendering in the blood of hale fourscore. For five long generations had the heart Of Walter's forefathers o'erflow'd the bounds Of their inheritance, that single cottage, You see it yonder, and those few green fields. They toil'd and wrought, and still, from sire to son. Each struggled, and each yielded as before A little— yet a little— and old Walter, They left to him the family heart, and land With other burthens than the crop it bore. Year after year the old man still preserv'd A chearful mind, and buffeted with bond. Interest and mortgages; at last he sank. And went into his grave before his time. Poor Walter! whether it was care that spurr'd him God only knows, but to the very last. He had the lightest foot in Ennerdale.^ As The Brothers is the best example of the real language of men attempted in the volume of 1798, so Ruth is a ^ The Brothers 200-219, THE LYRICAL BALLADS 1 79 happier example of the use of the mannerisms adopted from the ballads than anything in the first edition. Here all the old tricks reappear; but they have become minor elements in a far more elaborate and finished technique. For the original simplicity of syntax there is substituted a structure more complex and sustained. Now and then, to be sure, Wordsworth retains the method of simply setting more or less naturally related facts side by side, in the form of independent statements, without an attempt to show their natural relations, as in the stanza. There came a Youth from Georgia's shore, A military Casque he wore With splendid feathers drest; He brought them from the Cherokees ; The feathers nodded in the breeze And made a gallant crest,^ where the relations of thought to thought might be expressed in somewhat this fashion — 'There came a youth from Georgia's shore, who wore a military casque dressed with splendid feathers, which he brought from the Cherokees. These feathers nodded in the breeze.' But for the most part there is sufficient connecting tissue, and the light and shade and emphasis are furnished by proper sub- ordination. When this is lacking, the reader, perceiving how well the poet knows his trade, is inclined to think that there is some reason for the omission — a peculiar emphasis to be gained thereby. But for one stanza of this type there are a dozen in which all the resources of elaborate and varied syntax seem to be at the writer's command. The greater part of Ruth is a model of perspicuous sentence-structure. Moreover, the various narrative-tags are no longer obtru- sive, though they still occur : ^ Ruth 12-18. (The references are to the first version of Ruth, in the Lyrical Ballads of 1800.) i8o Wordsworth's theory of poetic diction But, as you have before been told This Stripling, sportive, gay and bold, Had roamed about with vagrant bands Of Indians in the west^ Even so they did ; and / may say That to sweet Ruth that happy day Was more than human life.^ A Barn her winter bed supplies. But till the warmth of summer skies And summer days is gone, (And in this tale we all agree) She sleeps beneath the greenwood tree. And other home hath none.® They are merged in the general excellence of the style, and seem a natural part of it. Again, there is something peculiarly effective in the occasional use of the ballad-repetition, Ere she had wept, ere she had mourned, A young and happy child,* and the naive, ballad-like, ending is very beautiful : Farewel ! and when thy days are told Ill-fated Ruth! in hallowed mould Thy corpse shall buried be. For thee a funeral bell shall ring, And all the congregation sing A Christian psalm for thee.^ '^ Ruth 109-110, 1 13-14. ^ Ihid. 100-102. ^ Ibid. 199-204. *Ibid. 221-222. Cf. The Child of Elle 169-170: Fair Emmeline sighed, fair Emmeline wept, And all did trembling stand. ' Ibid. 223-228. THE LYRICAL BALLADS l8l Hence, as early as 1800, Wordsworth was already out- growing the Advertisement to the Lyrical Ballads, and with it the experimental period of his career. Some traces of the original theory of course remain, both in the hard bits of literal, matter-of-fact statement in poems like Alice Fell, and in his occasional defense of so-called 'prosaic' language. Certainly the original theory continued to inter- est him until about 1805, the last reprinting of the Lyrical Ballads of 1800 with their preface. But for the real source of his poetic diction henceforth we must look mainly to his reading. In the volumes of 1807 the influence of Spenser and 'of the Elizabethan library furnished by Lamb is everywhere evident, especially the pure and quiet cadences of the later Elizabethans, Daniel, Drayton, and Beaum.ont. The sonnets, which form so numerous and so beautiful a part of his poetry after 1800, were written under the immediate influence of Milton. The noble and unique language of the Prelude is created out of the apparently unpromising terminology of the philosophers, Hartley and Darwin. No doubt the eloquent discourses of Coleridge served as an intermediary step in this alchemic transmuta- tion. The poetry of 1814-1816 was influenced by the re-reading of Virgil and other Latin authors. There is a pensive Virgilian graciousness of language in some of his too much neglected later poems, such as the Egyptian Maid. The language of the later poems also reflects the stiff, but often deeply pathetic, Latin of early ecclesiastical litera- ture. From sources like these, not from the speech of the dalesmen, was the greater part of Wordsworth's phrase- ology ultimately derived. But, after all, it was the theory suggested in the Adver- tisement which taught Wordsworth to make this use of books. Through his apparent repudiation of the language of books he entered into his literary inheritance. His theory of poetic diction served as a test by which he might seek out the genuine metal of poetry, and appropriate it 1 82 Wordsworth's theory of poetic diction to himself. He had already shown a disposition to test and appropriate in his use of borrowed phrases in the Descriptive Sketches. But the touchstone, while good as far as it went, had not been sufficient. He had learned to judge natural imagery used in poetry in accordance with his own experience, and to include in his own work the expressions which satisfied him. But he had not learned to judge of language and the psychology of human expres- sion. He merely took what pleased him, and what pleased him was the strange, the original, the fantastic. He had no social consciousness — no knowledge of the way in which others might react to the words that he used. The theory of the Lyrical Ballads awakened in him this social con- sciousness. He wished to learn how living men spoke, how they had always spoken. He learned to test his language in accordance both with general usage and with actual psy- chology. This gave him a control over the resources of his own tongue such as only the scholarly poets may have. After 1798 it is almost impossible to catch Wordsworth in a questionable use of a word or a slip of grammar. His vocabulary has a purity and precision which neither Milton nor Tennyson, the self-conscious artists in language, can equal — however they may surpass him in splendor and sonorous music. His sentence-structure is remarkable alike for its peculiar flexibility and for its strict observance of grammar and idiom. He continues to read more and more in the field of English literature, but with discrimination; at any moment he is ready to give an account of the literary faith that is in him. He had rediscovered the principles of English poetry, and in so doing had discovered himself. It is in this discovery, not in any experimental imitation of the speech of Tom, Dick, or Harry, that the true sig- nificance of Wordsworth's theory of poetic diction lies. BIBLIOGRAPHY The following bibliography contains onty the titles of books to which a specific reference is made in the text : Addison, Joseph. Criticisms of Paradise Lost (ed. Cook). Boston, 1892. Bagehot, Walter. Literary Studies. London, 1879. Blair, Hugh. Essays on Rhetoric. London, 1787. Bowles, William L. Sonnets, written chiefly on Picturesque Spots, during a Tour. Bath, 1789. Cicero, Marcus Tullius. De Oratore (ed. Wilkins). Oxford, 1879-92. Cicero, Marcus Tullius. Oratory and Orators (tr. Watson). London, 1889. • Coleridge, Samuel Taylor. Biographia Epistolaris (ed. Turnbull). London, 1911. Coleridge, Samuel Taylor. Biographia Literaria (ed. Shawcross). Oxford, 1907. Coleridge, Samuel Taylor. Complete Poetical Works (ed. E. H. Coleridge). Oxford, 1912. Coleridge, Samuel Taylor. Letters (ed. E. H. Coleridge). Boston, 1895. Coleridge, Sara. Memoir and Letters (ed. by her daughter). New York, 1874. Cook, Albert S. The Art of Poetry. Boston, 1892. Cooper, Lane. A Concordance to the Poems of William Wordsworth. London, 191 1. CowPER, William. Works (ed. Southey). London, 1836-37. Darwin, Erasmus. Zoonomia. London, 1801. Darwin, Erasmus. The Botanic Garden. London, 1791. Dennis, John. The Grounds of Criticism in Poetry. London, 1704. De Vere, Aubrey. Essays, chiefly on Poetry. London, 1887. De Vere, Aubrey. Essays, chiefly Literary and Ethical. London, 1889. Dryden, John. Essays (ed. Ker). Oxford, 1900. Dryden, John. Works (ed. Scott-Saintsbury). Edinburgh, 1882-93. Goldsmith, Oliver. Works (ed. Gibbs). London, 1885. Gray, Thomas. Letters (ed. Tovey). London, 1900. Hamelius, Paul. Die Kritik in der Englischen Literatur des 17. und 18. Jahrhunderts. Leipzig, 1897. Harper, George MacLean. William Wordsworth. New York, 1916. Hartley, David. Observations on Man. London, 1810. 184 Wordsworth's theory of poetic diction Hazlitt, William. Literary Remains. London, 1836. Horace Quintus Flaccus. Ars Poetica. (Art of Poetry, ed. Cook.) Boston, 1892. HuTTON, Richard Holt. Essays, Theological and Literary. London, 1888. Johnson, Samuel. Lives of the English Poets (ed. Hill). Oxford, 1905. JoNSON, Ben. Timber (ed. Shelling). Boston, 1892. Kellner, Leon. Historical Outlines of English Syntax. London and New York, 1892. Petit de Julleville. Histoire de la Langue et de la Litterature Frangaise des Origines a 1900. Paris, 1897. Lamb, Charles. Works (ed. Lucas). London, 1903-1905. Lamb, Charles. Letters (ed. Macdonald). London, 1903. Legouis, Emile. The Early Life of William Wordsworth. New York, 1897. Lieneman, Kurt. Die Belesenheit von William Wordsworth. Weimar, 1908. Lucas, E. V. The Life of Charles Lamb. New York and London, 1905. MooRE, J. L. Tudor-Stuart Views on the Growth, Status, and Destiny of the English Language. Halle, 1910. Pope, Alexander. Works (ed. Courthope and Elwin). London, 1871-89. Pratt, Alice E. The Use of Color in the Verse of the English Romantic Poets. Chicago, 1898. QuiNTiLiAN, Marcus Fabius. Institutes of Oratory (tr. Watson). Lon- don, 1891-92. Reynolds, Myra. The Treatment of Nature in English Poetry between Pope and Wordsworth. Chicago, 1896. Robinson, Henry Crabb. Diary, Reminiscences, and Correspondence (ed. Sadler). Boston, 1869. Scott, John. Critical Essays on Some of the Poems of Several English Poets. London, 1785. Shairp, John C. Aspects of Poetry. Boston and New York, 1892. Smith, G. Gregory, Elizabethan Critical Essays. Oxford, 1904. Spence, Joseph. Anecdotes, Observations, and Characters of Books and Men. London, 1820. Spingarn, Joel E. Critical Essays of the Sevententh Century. Oxford, 1908. Warton, Joseph. An Essay on the Genius and Writings of Pope. Lon- don, 1782. Wordsworth, Christopher. Memoirs of William Wordsworth (ed. Reed). Boston, 1851. BIBLIOGRAPHY 1 85 Wordsworth, Christopher. Social Life at the English Universities in the Eighteenth Century, Cambridge, 1874. Wordsworth, William. Lyrical Ballads. Bristol, 1798. (In the pos- session of Mrs. Cynthia Morgan St. John.) Wordsworth, William. Lyrical Ballads. London, 1798. Wordsworth, William. Lyrical Ballads (ed. Hutchinson). London, 1798. Wordsworth, William, Lyrical Ballads, with other Poems. London, 1800. Wordsworth, William. Lyrical Ballads, with Pastoral and Other Poems. London, 1802. Wordsworth, William, Lyrical Ballads. Philadelphia, 1802. Wordsworth, William. Lyrical Ballads, with Pastoral and Other Poems. London, 1805. Wordsworth, William. Poems. London, 1807. Wordsworth, William. Poems including Lyrical Ballads and the Mis- cellaneous Pieces of the Author, with additional Poems, a new Preface and a Supplementary Essay. London, 1815. Wordsworth, William. Miscellaneous Poems. London, 1820. Wordsworth, William. Poetical Works. London, 1827. Wordsworth, William. Poetical Works. London, 1836. Wordsworth, William. Poetical Works. London, 1840-1. Wordsworth, William. Poems. London, 1845. Wordsworth, William. Poetical Works (ed. Knight), including a Life of Wordsworth. Edinburgh, 1882-89. Wordsworth, William. Poetical Works (ed. Dowden) with Memoir. London, 1892-93. Wordsworth, William. Poetical Works (ed. Hutchinson). London, New York, 1907. Prose Writings of Wordsworth (ed. Knight). London, 1893. Letters of the Wordsworth Family from 1787 to 1855 (ed. Knight). Boston and London, 1907. Wordsworth's Prefaces and Essays on Poetry (ed. A. J. George). Boston, 1892. Wordsworth's Literary Criticism (ed. Nowell C. Smith). London, 1905. Wordsworth, William. Poems and Extracts Chosen by William Wordsworth for an Album presented to Lady Mary Lowther, Christ- mas, 1819. London, 1905. A Description of the Wordsworth and Coleridge Manuscripts in the possession of Mr. T. Norton Longman (ed. W. Hale White). Lon- don and New York, 1897. Transactions of the Wordsworth Society. Edinburgh, 1882-87. INDEX OF PROPER NAMES Addison, i6, 39, 57, 58, 59, 61. Alfred, 152. Ariosto, 17, III. Aristotle, 7, 23, 58, 59, 129. Arnold, Matthew, vii, 2, 6. Ascham, 6, 7, 9. Bagehot, xi, 2. Beattie, 93. Beaumont, John, 181. Beaupuy, iii. Bembo, 17. Bernard of Clairveaux, 36. Blair, 49. Boileau, 22, 33, 34, 35, 55. Boyer, 113. Bowles, 85, 87, 88, 99, 114, 118, 119, 125. Browne, Sir Thomas, 15, 22. Burns, 3, 61, 94, 118, 119. Biirger, 122, 123, 124. Byron, 14. Caesar, 7. Campion, 15. Catullus, 113. Charles II, 4. Chaucer, 2, 4, 10, 43, 112, 117, 139, 140, 144, 145, 148, 152. Cheke, Sir John, 7. Cicero, 7, 9, 11, 12, 113. Coleridge, vii, viii, ix, x, xiv, 3, 4, 7, 13, 14, 16, 39, 52, 53, 62, 66, 67, 68, 85, 86, 99, 102, 104, 107, 108, 109, no, 112, 1 13-140, 141, 144, 148, 151, 152, 162, 169, 176, 181. Coleridge, Sara, xiv. Collins, (i2,, 85, 87, 100, 115. Cooper, Lane, xi. Corneille, 2.2,. Cowley, 7, 16, 53. Cowper, 3, 36, 39, 57, 61, 62, 88, 92, 94, 118. Daniel, Samuel, 13, 15, 181. Dante, 2. Darwin, Erasmus, 102, 114, 115, 116, 118, 130, 181. Delille, 93. Demosthenes, 113. Denham, 23. Dennis, John, 52, 129. DeQuincey, xiv. DeVere, Aubrey, xi, xiv. Donne, 7, 16. Dowden, xi. Drayton, 13, 14, 15, 181. Dryden, xiv, 4, 6, 11, 13, 21-24, 26, 28-35, 39, 41, 42-45, 48, 49, 51, 52, 54, 57, 58, 60, 61, 74, 100, 112, 129. Dyer, 63, 87, 99. E. K., 5. Elyot, Sir Thomas, 6. Gardiner, Bishop, 6. Gascoigne, 8, 20. Gay, 40. Gilbert, Sir Humphrey, 5. Goldsmith, 3, 38, 54, 57, 58, 61. Gray, 3, 54, 57, 60, 62, 92, 93, 100, 115. Gunston, 46. Hamilton, William Rowan, 107. Harper, William M., xi. Hartley, 130, 136, 181. Harvey, Gabriel, 6, 7, 8, 15. Hazlitt, xiv. Henry VIII, 162. Home, 93. Homer, 19, 113, 117. Horace, 8, 9, 11, 22>, 28, 36, 112, 117, 129. Hutchinson, Thomas, xi, 144. Hutton, R. H., xi. Jeffrey, 90. Johnson, Samuel, 11, 23, 30, 31, 44, 54, 58, 60, 66, 123, 133. Jonson, Ben, 13, 14, 16, 21, 22, 25. Julleville, Petit de, 22, 2^. INDEX OF PROPER NAMES 187 Juvenal, 112. Keats, 86, 105. Kellner, 152, 156. Klopstock, 123. Knight, 78, 80. LaBruyere, 55. Lamb, vii, viii, x, xiv, T^-, II3, 118, 119, 122, 123, 124, 125, 127, 128, 181. Landon, xiv. Langhorne, 94. Legouis, xi, 64, 65, ^(i, 77, 83, 84, 93, 95, 98, 102, 109. Lloyd, 125. Longinus, 52, 129. Lucretius, 62, 113. Malherbe, 22, 22,, 26, 27, 30, 23- Matthews, 108, 112. Milton, 4, 16-18, 10, 24, ^2, 49, 58, 59, 60, 62, 63, 71, 87, 91, 92, 93, 96, 97, 98. 99, 100, III, 114, 116, 117, 181, 182. Nash, 8. Ovid, 113, 117. Parnell, 61. Pater, 129. Percy, 122, 123, 124. Philips, Ambrose, 47. Pleiade, 23. Pope, 15, 22, 24, 26, 32-40, 49-57, 58, 60, 61, 72, 87, 88, 93, 114, 115, 118, 129. Pratt, Alice, 105. Prior, 40. Puttenham, 10, 11, 20. Quintilian, 9, 11. Rogers, Samuel, 94. Ronsard, 23. Rosset, 93. Seward, 118. Scott, John, 57, 109. Scott, Walter, xiv, 14, 42. Shairp, xi. Shakespeare, 4, 17, 19, 22, 32, 60, 71, 93, 99, III, 114, 115, 116, 126, 150, 178. Shelley, 129. Sidney, Sir Philip, 7, 9, 10, 12, 14, 15, 21. Skeat, 144. Smollett, 93. Sophocles, 19. Southey, xiv, 118, 119, 120, 125. Spence, 27- Spenser, 2, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 15, 17, 19, 58, 61, 71, 93, 99, no, III, 181. Spinoza, 130. Sprat, 27. Steele, 52. Swift, 39, 40, 51, 53. Tasso, III. Taylor, William, 122, 123. Tennyson, 182. Terence, 9, 113. Thelwell, 119, 122. Theocritus, 103, 117. Thomson, 55-57, 93. 99- Virgil, 43, 53, 113, 117, 181. Waller, 16, 23, 26, 34, 45, 47, 49. Warton, Joseph, 38, 53, 55-57, 62, 85, 87, 92, 114. Walsh, zz. Watts, 46. Wilson, 10. Winchelsea, Lady, 88, 93. Wolsely, Robert, 28. Wordsworth, Christopher, 106, 107, 168. Wordsworth. Dorothy, 106, 107. Wrangham, 112. Young, 93, 99. YALE STUDIES IN ENGLISH. Albert S. Cook, Editor. I. The Foreign Sources of Modern English Versification. Charlton M. Lewis, Ph.D. $0.50. II. yElfric: A New Study of his Life and Writings. Caroline Louisa White, Ph.D. $1.50. III. The Life of St. Cecelia, from MS. Ashmole 43 and MS. Cotton Tiberius E. VII, with Introduction, Variants, and Glossary. Bertha Ellen Lovewell, Ph.D. $1.00. IV. Dryden's Dramatic Theory and Practice. Margaret Sher- wood, Ph.D. $0.50. V. Studies in Jonson's Comedy. Elisabeth Woodbridge, Ph.D. $0.50. VI. A Glossary of the West Saxon Gospels, Latin-West Saxon and West Saxon-Latin. Mattie Anstice Harris, Ph.D. $1.50. VII. Andreas : The Legend of St. Andrew, translated from the Old English, with an Introduction. Robert Kilburn Root, Ph.D. $0.50. VIII. The Classical Mythology of Milton's English Poems. Charles Grosvenor Osgood, Ph.D. $1.00. IX. A Guide to the Middle English Metrical Romances dealing with English and Germanic Legends, and with the Cycles of Charlemagne and of Arthur. Anna Hunt Billings, Ph.D. $1.50. X. The Earliest Lives of Dante, translated from the Italian of Giovanni Boccaccio and Lionardo Bruni Aretino. James Robinson Smith. $0.75. XL A Study in Epic Development. Irene T. Myers, Ph.D. $1.00. XII. The Short Story. Henry Seidel Canby, Ph.D. $0.30. XIII. King Alfred's Old EngHsh Version of St. Augustine's Solilo- quies, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Henry Lee Hargrove, Ph.D. $1.00. XIV. The Phonology of the Northumbrian Gloss of St. Matthew. Emily Howard Foley, Ph.D. $0.75. YALE STUDIES IN ENGLISH 189 XV. Essays on the Study and Use of Poetry by Plutarch and Basil the Great, translated from the Greek, with an Intro- duction. Frederick Morgan Padelford, Ph.D. $0.75. XVI. The Translations of Beowulf : A Critical Bibliography. Chauncey B. Tinker, Ph.D. $0.75. XVII. The Alchemist, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Charles M. Hathaway, Jr., Ph.D. $2.50. Cloth, $3.00. XVIII. The Expression of Purpose in Old English Prose. Hubert Gibson Shearin, Ph.D. $1.00. XIX. Classical Mythology in Shakespeare. Robert Kilburn Root, Ph.D. $1.00. XX. The Controversy between the Puritans and the Stage. Elbert N. S. Thompson, Ph.D. $2.00. XXI. The Elene of Cynewulf, translated into English Prose. Lucius Hudson Holt, Ph.D. $0.30. XXII. King Alfred's Old English Version of St. Augustine's Solilo- quies, turned into Modern English. Henry Lee Hargrove, Ph.D. $0.75- XXIII. The Cross in the Life and Literature of the Anglo-Saxons. William O. Stevens, Ph.D. $0.75. XXIV. An Index to the Old English Glosses of the Durham Hymna- rium. Harvey W. Chapman. $0.75. XXV. Bartholomew Fair, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Carroll Storrs Alden, Ph.D. $2.00. XXVI. Select Translations from Scaliger's Poetics. Frederick M. Padelford, Ph.D. $0.75. XXVII. Poetaster, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Herbert S. Mallory, Ph.D. $2.00. Cloth, $2.50. XXVIII. The Staple of News, by Ben Jonson, edited with Introduc- tion, Notes, and Glossary. De Winter, Ph.D. $2.00. Cloth, $2.50. XXIX. The Devil is an Ass, by Ben Jonson, edited with Intro- duction, Notes, and Glossary. William Savage Johnson, Ph.D. $2.00. Cloth, $2.50. XXX, The Language of the Northumbrian Gloss to the Gospel of St. Luke. Margaret Dutton Kellum, Ph.D. $0.75. XXXI. Epicoene, or the Silent Woman, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Aurelia Henry, Ph.D. $2.00. Cloth, $2.50. 190 YALE STUDIES IN ENGLISH XXXII. The Syntax of the Temporal Clause in Old English Prose. Arthur Adams, Ph.D. $1.00. XXXIII. The Knight of the Burning Pestle, by Beaumont and Fletcher, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Herbert S. MuRCH, Ph.D. $2.00. XXXIV. The New Inn, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. George Bremner Tennant, Ph.D. $2.00. XXXV. A Glossary of Wulfstan's Homilies. Loring Holmes Dodd, Ph.D. $1.00. XXXVI. The Complaint of Nature, translated from the Latin of Alain de Lille. Douglas M. Moffat, M.A. $0.75. XXXVII. The Collaboration of Webster and Dekker. Frederick Er.\s- Tus Pierce, Ph.D. $1.00. XXXVIII. English Nativity Plays, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Samuel B. Hemingway, Ph.D. $2.00. Cloth, $2.50. XXXIX. Concessive Constructions in Old English Prose. Josephine May Burnham, Ph.D. $1.00. XL. The Tenure of Kings and Magistrates, by John Milton, edited with Introduction and Notes. William Talbot Allison, Ph.D. $1.25. XLI. Biblical Quotations in Middle English Literature before 1350. Mary W. Smyth, Ph.D. $2.00. XLII. The Dialogue in English Literature. Elizabeth Merrill, Ph.D. $1.00. XLIIL A Study of Tindale's Genesis, compared with the Genesis of Coverdale and of the Authorized Version. Elizabeth Whittlesey Cleaveland, Ph.D. $2.00. XLIV. The Presentation of Time in the Elizabethan Drama. Mable BuLAND, Ph.D. $1.50. XLV. Cynthia's Revels, or the Fountain of Self-Love, by Ben Jon- son, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Alex- ander CoRBiN Judson, Ph.D. $2.00. XLVI. Richard Brome : A Study of his Life and Works. Clarence Edward Andrews, Ph.D. $1.25. XLVII. The Magnetic Lady, or Humors Reconciled, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Harvey Whitefield Peck, Ph.D. $2.00. XLVIII. Genesis A (sometimes attributed to Caedmon) translation from the Old English. Lawrence Mason, Ph.D. $0.75- YALE STUDIES IN ENGLISH 19I XLIX. The Later Version of the WycHffite Epistle to the Romans, compared with the Latin Original: A Study of Wycliffite English. Emma Curtiss Tucker, Ph.D. $1.50. L. Some Accounts of the Bewcastle Cross between the Years 1607 and 1861. Albert Stanburrough Cook. $1.50. LL The Ready and Easy Way to Establish a Free Common- wealth, by John Milton, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Evert Mordecai Clark, Ph.D. $1.50. LIL Every Man in his Humour, by Ben Jonson, edited with Intro- duction, Notes and Glossary. Henry Holland Carter, Ph.D. $2.00. LIII. Catiline, his Conspiracy, by Ben Jonson, edited with Intro- duction, Notes, and Glossary. Lynn Harold Harris, Ph.D. $2.00. LIV. Of Reformation, touching Church-Discipline in England, by John Milton, edited with Introduction, Notes, and Glossary. Will Taliaferro Hale, Ph.D. $2.00. LV. Old English Scholarship in England from 1566 to 1800. Eleanor N. Adams, Ph.D. $2.00. LVI. The Case is Altered, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. William Edward Selin, Ph.D. $2.00. LVII. Wordsworth's Theory of Poetic Diction: A Study of the Historical and Personal Background of the Lyrical Ballads. Marjorie Latta Barstow. $1.50. ^^ 73 I 1 0^ .o,V '» . ''V'' .*'' 'iM'. % / ^ )/ Neutralizing agent: Magnesium Oxide PreservationTechnologies A WORLD LEADER IN COLLECTIONS PRESERVATION 111 Thomson Park Drive Cranberry Township, PA 1 6066 (724)779-2111 •^=^0' %, v^^ ^.. o 0^ -"^i1 •\' -^k^' •"oo^ ^^- ^ '^^^. ; <^' ' Q .#■ ^>, ■■^ o '/' ^;*.' ^, . ■ '^ ,. ■• .^ -^ a.v A- 0-^ .^^^^■ % -■^;% '.^n '".^'W ^ '. V ■ ^'v .0' ■u ^/ 1 t^.i?' X^^ v^ .^^ ^^. '=' H O ■ \^ *-^^> A*- ,SO ^^ ..-"■ O <^ .. N c , a\ . \ ' « -^ ^^; .^'^^