9epov}A€V Ikcivo Kal Xa>p-r]o-o-
|i€0a. et fir) with fut. ind. is more vivid and impassioned than rjp lit?)
with aor. conj. Xw/3acr0at is to add insult to injury. e/cetVo is
povs: cf. Rep. VII. 527 D — e kp tov'tols tols fiadyixavLP ckckttov
6pyav6v tl ^pvx'QS eKKadaiperal re /cat avafairvpetTaL airoWv-
nevop /cat rv, e'ire \pvxv v etre 0 tl 5ei naXeiv, irdvra ravra ^vvreLve^
fi 5 \a toijtwv olov opydvwv aiadavo/xeda oo~a atadrjrd: compare also
Rep. v. 469 E, where those who wreak their vengeance on the dead
bodies of their enemies are likened to hounds at reus Xidois oh dv
fiX-qduxn x^Xeirabovau rov (3aX6vros oi>x dirTOfxevau
33. 6 — a/ircoXXvTo : ' which, we used to say, is improved by
right, and disabled by wrong' (Church): see last note. For this
use of the imperfect cf. Rep. VI. 490 A 7/7 etro 5' avrf, el v($ ^x ets >
irpQrov fxev dXrjdeia kt\. Goodwin MT. 8. The use of = 4 is
ex hypothesi ' does not differ greatly from this.
CHAPTER VIII.
Here Socrates finally disposes of the first point raised by Crito,
viz. that we should regard the opinions of the many, and proceeds
to discuss the second (see above, 44 D) — that the many can take away
our lives.
2. viro tov vocrwSovs. voaudes is not here = ' diseased ', but
'causing disease', 'unwholesome', )( vyieivov : so in Theaet. 171 q
rd vyteiva Kal i>oo~d)5r}.
3. ir€i96ji€voi, pi rr\ twv eircuovTwv 8o|t|. Note the position
of /XT) : Plato has arranged his words so as to express the double
meaning of fxr) ireidbfjievoi. rrj tlov etraiovTUv db^rj, and tt€l06/jl€Vol t%
tCov fJLr) ktX., for the text at once suggests dXXd rrj rwv /ult] eira'CbvTiav.
Compare Legg. II. 671 D vr)p2s t^^V 5ia/zdxeo-0cu deivorepop 77 iroXefxiois elvat fir) fierd
apx^vTuiv adopvfiwv sc. dXXci fxera dpxbvrwv vr}(p6vTU}v. Hirschig
foolishly corrupts the text to ireidoimevoi rrj tCov /ult) eira'CbvTwv 80^77.
6. tovto to ov dp' -qjitv ktX. So I read with the Bod-
leian : the editors mostly follow less good mss and read d\V — dpa.
The dXXd introduces a fresh point in the argument: cf. Apol. 37 c
dXXd xPV^T^i kuI dedeadat ecus av e/cnVw; For the collocation
d\V dpa (dpa in this connection generally invites the answer 'no')
compare Lysis 208 D a\V dpa eireiddv oiKade gXdrjs irapd rrjv fxr]r4pa y
iueivtj tre e£ woieiv 6 rt av (SouXy KrX. ; Euthyd. 292 C d\\' dpa
viii 48 a
PLATO'S CRITO.
5i
ttclvtcls Kal irdpTa dyadovs ; — ovk olfxaL £70*76, c3 Sw/cpares. Here
apa is separated from d\\d in order to let the full stress of the
sentence-accent fall on /xer' e/cetVou, which introduces the application.
12. <$> to d8ucov piv Xwj3aTQi. Elsewhere Plato uses the ac-
cusative after Xu(3dav\uT€pov rj*yovji€9a kt\. Compare Xen. Mem. IV. 3.
14 dXXd fxrjv Kal dpdpcowov ye tJ/vxt} eiirep tl Kal ctXXo tup dpOpuiripup
rod Oeiov />ter^x et ^X. and Prot. 313 A o 5e wepl irXelopos row
(Tib/jLaTos riyei, rr\p \pvxyp, Kal ep $ itolpt earl rd ovk
Zgtip 0 iroiei avrrjp kclktjp; Kal paXa, ^are$ to Crito, and dXr)9r}
Xeyeis to Socrates: Schanz brackets (pair] yap av, and gives both
drjXa 5?J /cat ravra and dXrjdrj Xiyeis to Crito : Gobel prints " drjXa
8rj Kal ravra", (pair) yap av w ^lOKpares. 2 10. dXrjdij Xiyeis. I
think the text is probably right as it stands : but if not, I should
transpose and read /cpares in 44 B.
ovtos tc: re corresponds to /cat in /cat rovbe av uKorrei line 31.
There is virtually an anacoluthon, since ovrbs re 6 Xoyos — Sonet
leads us to expect /cat ode av 6 Xoyos (sc. doKei %ri o/uoios eh at), ore
ov rd tfjv KrX. : but w r hether the second principle is still binding or
not, has not yet been decided : whence /cat rbvde av aKoirei /crX.
30. ojioios sIvch Kat irpoTepov : the MSS read rip /cat irpbrepov :
but as rep irpbrepov for rip irporepip or rep irpbrepov elprjpLevcp is, to say
the least of it, unusual, and the /cat is awkward, I follow Wex,
Madvig and recent editors (except Gobel) in reading /cat irpbrepov .
opioios /cat irporepov — similis quam antea : see above 46 B ax^dbv
tl 6/ioioL (palvovrai (jlol Kal rovs avrovs irpeaftevo) Kal tijulQ, ovairep Kal
irporepov.
32. ov to £rjv iT€pl irXeto-Tou ttovc\t£ov, dXXd to €* £fjv. Socrates
held this view during the trial: see Apol. 28 B and ch. xxni. Com-
pare Gorg. 512 E fir) yap rovro /xiv, rb £r)v birocrov dr) xpwov, rbv ye Cos
dXrjdus dvdpa earkov earl Kal ov (f>iXo\pvxv r ^ ov i dXXd — a Keirreov rlv 1
av rpbirov rovrov 6v fxeXXei xpbvov (3iCovai co s dp lara ^tipr).
35. to 8£ — TavTov €0-tiv: Cron remarks that this clause is
IX 48 C
PLATO'S CRITO.
necessary because ev £r}i/ has a double meaning (see above on 47 b
t<£ £iri(TT&Tr] /ecu eira'tovTL) : it is necessary also to identify eS with
ducalws because the next chapter opens with the question wdrepov
dl/catou ijxk evdevde ireipdadaL i^ievai.
It should be noted that ravrbv toctovtop tolovtou TrfkiKovrov are
regular in Plato, not tclvtS and the like : see on Apol. 24 C. Schanz
now thinks it probable that Plato always used the forms in -v : see
his Preface to the Laws p. vi.
CHAPTER IX.
This and the following chapter make a kind of interlude. Socrates
has now reached his principle or \670s, viz. on ov t6 $?jv irepi
irXeiffTov TroirjT^oi', dWa to ducat us £i)i>. Before introducing the
Laws to prove that if Socrates made his escape he would violate this
principle, Socrates pauses to emphasize the full force and meaning
of this \670s, and the irrelevancy of every other. Throughout this
and the following chapters it must be borne in mind that Socrates
identified to d'acaiov with to v6/uli/j.oi> : see Introd. p. xiii.
1. €K tiov 6jj.o\o70vjj.€Vwv : the present as in o7reo \4yct) and the
like (Graser quoted by Wohlrab). See above on oirep Xtyu in 45 B.
rovro refers forward to irorepov Ukcliov kt\.
2. -iroTepov Sikcwov kt\. Ukcliov is 'right': see on 45 C above.
Crito had put the question on the same grounds in the passage re-
ferred to £tl 5£ — ovde difcai6i> fioi Sokcls eirtx^P^ irpayixa. acpievai
is not 1 to permit ' (et/n&'cu), but 4 to let go free as in Apol. 29 c
d(pL€fjL^v rjS- On firj fj (=nescio an sit) see Goodwin MT. 83 :
probably some word expressing fear or apprehension ought to be
understood : see on Apol. 39 A fxr) ov tovt' 77 x a ^ €7r 6v.
twv pcuncas diroKTtvvvvTwv ktX. Gorg. 521 C (quoted above on
44 D) dvorjros dpa eifML, cJ KaAXt/cXets, cos dXrjdus, el /xr) olo/ulcli ev rrjde
rrj iroXei qvtlvovv dv 0 tl tvxol tovto wadelv. We are of course
not justified in seeing here an allusion to the alleged remorse of the
Athenians after Socrates' death: the tradition about their repentance
is late and untrustworthy: see Grote, Vol. viii. p. 302. For dv
with the participle in apodosis cf. Legg. VI. 781 A 7roXi> dfieivov dv
k'X 0VTa ) *i vofxuv Ztvxw. Goodwin MT. 114. The word dvaftub-
aKeadai more often means ' to come to life again ' : for the causative
sense cf. Phaed. 89 B edvirep ye — fir) Swufieda avrov dva(3uoaa-
adai.
10. ovSsvl £vv v<3. Wohlrab compares Ar. Nub. 580 rjv yap fj
tls Z^odos firjdevi %itv vtp. Plato occasionally uses £vv in such ad-
verbial phrases, e.g. £iV iroXXcp 6opti(3cp Rep. VI. 492 B : otherwise it
generally occurs in religious uses like Legg. ill. 682 A %6v tlo~l Xapwi
Kai Moiatcus, or where the connection is a very close one, as in Legg.
III. 678 C £tiv tolls rex^ais cos tiros eiirelv irdvra o'x^ov diroXtoXeL ; Gorg.
513 A £t)*> rots (pLXrdroLs r) a'LpevLS tj/jllv carat tclvt7)s tt)s dvvdjJLews rrjs
ev Trj iroXet : see also note on fxerd in 47 E.
TOVToav tcov iroXXtov : odros like the Latin iste expresses contempt.
Note in the next sentence the emphatic place assigned to tj/uv )( tols
ttoXXols.
11. 6 Xo^os ovtws cup€i = ' ratio ita evincit' (Cron) is a frequent
phrase in Plato: see Parm. 141 D cos ye 6 \6yos aipet. Sometimes
the object is expressed as in Rep. x. 607 B 6 yap \6yos r)fxds jjpeL.
Near akin is the use of alpe?v = i to secure a conviction ', as in Apol.
28 A tout' £lttlv 0 ifxe alprjaec, edvirep aipy, where see note.
12. vvv 8rj. See on 46 d above.
D 14. kcu x^P LTa -s: the plural is preferred to the singular, not
only because Socrates is speaking for Crito as well as for himself,
but because it balances the plural xp r )l ULara more neatly. It is hardly
necessary to supply eldores from reXovvres : re\elv xdpw (xdpLTas) is
to ' pay a debt of gratitude '.
15. cfjotyovTes T€ Kdl ^o/yofjicvoi : e^dywv re Kai e^ayofievos would
be more logical and less grammatical.
tt| dXrjOeta : see on ws dXrjdtds 46 D.
17. (at) ov Serj vTroXo-yttco-Oai : for the syntax compare note on
ix 48 e
PLATO'S CRITO.
fxi] cos aXrjdajs — rj in 48 C. vir6\oyi£eo~dai is ' to entertain a reflection
pointing to the opposite line of conduct from that which we are,
or ought to be, pursuing' : see on Apol. 28 B. We have the same
sentiment and the same mode of expression in Apol. 28 D dei — fi£-
vovra tavovvevuv. ixrjdev viroXoyL^ofxevov /XTjre Odvarov /ULrjre
d\\o [XTj^kv irpo rov aiaxP 0 ^* tt a pa /xeuovr as differs from fxtvovras as
* staying here ' from ' standing fast ' or ' holding our ground '.
19. ovt€ aXXo oTtovv Tr&o-yjew irpo tou dSiKeiv : so the mss.
Schanz reads ovr el after Forster. el dei is to be supplied from the
preceding clause.
20. KaXws — \iyeiv — opa 8£ ri 8pcop,€v : it is time for deeds,
not words : supra 46 A dXXd povXetiov, /jlcLXXov 5e ovde povXetieadai
en Spa, dXXd (SefiovXevadai. dpQfiev is the deliberative conjunc-
tive.
24. irav is not to be understood.
CHAPTER X.
In this chapter Crito is made to admit (a) that it is wrong to
requite wrong with wrong or evil with evil, and (fr) that it is our
duty to carry out in practice that which we have in theory admitted
to be right. Introduction p. xii.
1. ovSevl Tpomp — dSiKiyreov etveu. For the syntax compare
Gorg. 507 D rbv j3ov\6fj.evov — evdaLjJLova elvai o~w(ppo
compare 46 B above tovs de Xdyovs ovs ev t£ ifxirpoadev ZXeyov, ov
SvvafiaL vvv e k (3aXeiv,
8. irdXcu — apa. 7rdXcu goes with eXadoixev — dia€povT€S is almost a proverbial phrase, as 49 B
Wohlrab remarks: compare Theaet. 177 B nr\ prjTopiKrj iKeivrj irus
diro/J.apalveTai, a>Vre iraiduv firjdev 8oKeiv diaa, rovs 8e is identified with kcikovs iroieiv rather than /ca/cws 7rotetV
through the middle term j3XdwTeiv.
30. KaKws irotetv — Trd(r\r\ vir* a/UTcav is circumlocutory for dvri-
KaKovpyeiv. For oi;5' dv otlovv 7rdcrxv = nQ turn quidem si quid vis
patiatur, compare Rep. vn. 522 E et /cat otiovv fieXXec rd^ecov eVa'te^:
Polit. 297 B ovk dv irXrjdos oud' Covtlvuvovv. The subject to irdaxv
is understood from the unexpressed subject to avradiKetv and /ca/c&s
TT0L6LU : see note on Apol. 29 A doKelv yap et'SeVat earlv a ou/c older.
32. Ka0op.oXo"Ya>v : the /card points to the gradual piecemeal
character of the admissions : cf. Gorg. 499 B ird\a.L tol crov d/c/oocu/xac
Kado/uoXoyQv, evdvfj.oviJ.evos on kolv iralfav tls goi evdip otlovv,
toijtov da/nevos 'e'x 61 wWe/o rd ixeipdma: see also Rep. VI. 487 B — C
where it is said that Socrates leads one on little by little till lo !
when at the end all the little admissions are added up ptya rd
rots.
33. oI8a -yap cm oXfyois Ti is regularly followed by a genitive of the
person : Goodwin, Gk. Gr. 222.
5. on : see on 50 B. Infra in line 7 Kal= { also \
8. tw Ipwrdv re Kat d-n-oKpivccrGai = r£ diaXe'yeadcu by a common
periphrasis: Stallbaum refers to Phaed. 75 D /cat ev rah epwqGeGw
epcoT&i/res /cat ev reus dwoKpiaeaiv airoKpivb/uevoi,
10. diroXXvvcu: see on 50 B, line 13. irpCorov fj>£v corresponds 5° D
to dXXd in line 14: the second question thus becomes more vivid:
for a similar case compare 48 A and 53 B. iyevvrjaa/j.tv^yejte'adai
tTTOLrjaafxev * called into existence': Aristotle has yew wvtwv avrbv
(sc. tqv ovpavbv) =y ev e'er dai avrbv \eybvriav (De Cael. II. 283b
31). The idiom is extremely common in Plato.
11. Kal 8i r\y.wv €Xdp.pav€v — €<(>vT€v.
12. tovtois ^uwv Tots vop-ois : here and in line 17 Schanz
follows Hirschig in bracketing rots vb,u.ois (vbfxoL) : but the addition
of these words makes the Greek far more explicit and emphatic.
toutols is deictic.
13. ts: 7) — the less authenticated reading — would
== Lat. An ? 77 ov is simply Nonne ?
ol lirl Tovrots T€Ta*y|j.€VOi vo\koi: the antecedent to toijtois is
implied in Tpo(f>r)p re /cat iraiSdap (line 14). The word irapayyeX-
Xopres is not to be pressed : it is doubtful to what extent Athenian
parents were compelled by law to educate their children : see
Becker's Charicles E. T. p. 228.
18. jJiovoriKfj Kal 7vjj.var|s : £f- signifies that Socrates was no longer a child:
so Ar. Nub. 1380 &paio'x vvT ^ <* e^edpexj/a.
21. Kal frcyovos Kal 8ouXos: Cron compares Hdt. vii. 104,
where Demaratus says of the Lacedaemonians eXevdepoi yap iopres
ov irdvrcL iXetidepoi eloi* £ireo~Ti yap o*0t 8 ecrir orrjs v 6 fxos. See also
PL Legg. III. 700 A cvk rjp — rjfup iwi tQp iraXaiQp po/ulup 6 drj/j,6s
tlpwp Ktipios, dXXd rpowou riva ckCjp idotjXeve rots popi,oi$.
22. avTos T€ Kal 01 ' f 8e rj re frfxia BdvaTos —
/cat 7rp6s Oavdr^ xPV^tujv re drj/jLeijaeis /cat cos eiros elireiv £v\\r)(3d7)i'
runt olkuv duarpoTrai, r avr a 5' dpa ov didda Kovrai. The position
of crot between the preposition and its noun is noteworthy : it is the
less remarkable, because crot tov iraripa is nearly equivalent to obv
Trarepa: cf. Eur. Med. 324 fxr] irpos o~e yovaTwv: and the well-known
" Lydia die per omnes te deos oro " of Hor. Carm. 1. 8. 1.
26. ovk 4| urov t|v : the imperfect implies that Socrates' father
is dead, ovk goes closely with e£ Zo~ov : beware of taking it as =
nonne ?
27. cl' evyu etc.
serve as passives to diroKTeivu didoKw etc. : see on Apol. 17 A.
29. tvht6|I€Vov dvTiTuirrciv : see the amusing scene in the 51 A
Clouds 1409 foil. Phidippides beats his father Strepsiades, justify-
ing himself in these words : Kal 7r/xDr' eprjaofiaL ae tovtI ' iraidd p?
6vt eVu7rres; 2t/>. e'ywye' g\ evvoQv ye /cat Krjddpievos. <£et5. etVe dr/
/xof ov Kap.4 o~oi dtKaiov iaTLU evvoelv bpLolus, tvittclv t', eireidrjirep r63'
66
NOTES ON
XII 51 A
€ would have
omitted croi. I have added a mark of interrogation after &rrat col :
see on line 32.
31. w )( rjfxas : I
follow Gobel and Krai in writing o~e einxeip&iiev rj/xeis a7ro\\vi>ai, and
the awkwardness of the two accusatives in /cat ak tj/jlcls /ct\. is
avoided. For /cat — di see following note.
33. €irix€ipTj ^/za$ dictum est : Kal cn> de "fyuas, usu hand
infrequenti" (Stallbaum). For this 'not uncommon use' no parallels
are quoted : and I prefer to regard it as the 8e found sometimes in
interrogative sentences, e.g. Prot. 312 A ci) 5^, rjv c5' iyw, 7rpbs dew,
ovk av aiux^voLO ets rovs "EW^as avrbv ao(pL
34. TavTa xolwv sc. tj/jlcLs : cf. 50 E line 24 and note on 44 D
ttoiovctl de tovto 6 tl av tijx^ct^' rrj akrjdela is bitterly sarcastic :
Socrates habitually professed iirL/uLeXeLcrdai dper^s : see Apol. 30 A and
41 E: €TnfJL€\€io-dai indeed was almost a technical term in Socrates'
preaching: see Xen. Mem. I. 2. 3, 4 etc. Sarcasm is frequently
brought out by adding a qualifying participial clause at the end of a
sentence in this way: e.g. Apol. 34 A evprjaere — irdvras c/uloI poyddv
irolliovs rip OLacpde'tpovTL, tQ /ca/ca e py a£o fitv (p tovs oUelovs avrQv,
ws o$ and 4irijj.e\6-
fievos : here the Bodleian has €irifj.€\6fjievos. On the adverbial phrase
rrj d\??0ei'a see supra note on s & o-o<()6s. The Bodleian has rj without accent:
other mss read rj. ij is a far superior reading : for the Laws having
first taken Socrates at his own estimate (6 rfj dX^deia rrjs dperrjs
iwifxeXS/Jievos) now proceed to take him at other people's. It is clear
from Apol. 18 u that ao(p6s (like (ppovTLarrjs) was almost a nickname
of Socrates. Here of course the word is used with bitter irony, as
indeed it often was in Socrates' time: cf. Meno 75 C rCov uofy&v —
kclI ipiarLKwu kclI ay cmkttlkwi' : Xen. Mem. II. 1 21 Upodacos 6 crocpos.
36. XcXtjO^v : infra 51 C otfre /nrjTtpa otfre Ta-
rt pa. For the sentiment Stallbaum compares Cic. De Off. I. 57
"Cari sunt parentes, cari liberi, propinqui, familiares: sed omnes
omnium caritates patria una complexa est: pro qua quis bonus
dubitet mortem oppetere, si ei sit profuturus?" That one's country
has the first claim on one, and one's family and friends only the
second, was the recognised principle of both Greek and Roman civic
life, during their most flourishing periods. In setting self-study
above political life Socrates was unconsciously preaching a view
whose logical issue amounted to the dissolution of the old life which
it was his aim to restore.
37. Ti|u«T€pov — Kal s vojjlovs yvtp Kal eldrj roi>s tt}s irdXews Kal
rjdrj SvvrfTai bLoXoyi^eadaL rd KaXd Kal rd pltj ktX,
11. XaPovTa, in spite of the preceding dative cf. Euthy-
phro 5 A dp 1 ovv jjloi — Kpariarov earc fiadrjrrj o~u> yevkcQai Kal
— avrd ravra irpoKaXetvdat. olvtov Xeyovra, tin 'iyuye ktX. Aesch.
Choeph. 410 7re7rct\rcu 5' avre fxoL v is not otiose : since fxeroLKelv = 1 be an alien ' (/jl^tolkos) :
for fAeroiKeiv dXXoae eXduy, pLeTotK-rjaai might have been substituted.
See Goodwin MT. 24.
19. (0^0X07^ Kt'vcu 2pYa> i]|uv = < to have virtually covenanted 5 1 E
with us'.
70
NOTES ON xiii 51 e
21. Y€vvt]Tcus: so B, rightly: inferior MSS have yevvrjTCLLs.
"yewrjTai sunt gem 'tores : yevvrjraL gentiles. — I^egg. XI. 928 D 8ta-
(popal irar^pcop re irpos olvt&v iraidas yiyvovrai koX ttoliowv irpos
yevvrjTas /meifovs rj xpe&v. Contra ib. IX. 878 D tovs yevvrjTas /cat
rovs (rvyyeveis". Wohlrab. MSS however do not always observe
this rule.
22. Tpo<(>€v(rt : Socrates, so to speak, would have paid no
rpo(p€ia: Rep. vn 520 B.
6jj.oX.OYr]'(ras T|(jwv irdOevQai: r)puv, as Gobel remarks, is to be
taken with 6/j.oXoyf)aas. For the present ireidecrdcu cf. 50 C rj nai
ravra CoixoXbyqTO — rj efifxeveiv reus 8Lk = confiteor me facere, promitto me
facturum = bjiioXoyu) fxe ircLTjaetv (not iroteiv). The truth is that
bixoXoyelv has two meanings, viz. 'to confess', and to 'bargain' or
'promise': and, since the word ' promise ' itself implies futurity, it
may even in this sense be followed by a present infinitive, although
the future is preferred, when the notion of futurity is more promi-
nent. Just so in English we can say ' I promise to do' as well as
*I promise that I will do'. The same distinction holds in my
opinion for iXirifa, iXiris earn, Trpoo~doK&, erribo^bs et/u, oi/jlcii, (py/il,
vojuiifa, doK&, €ikos €KpaT€S. So B: inferior MSS read w Sw/cpares. The 52 A
effect of omitting Co is to increase the impressiveness, since &
^LOKpares is the regular mode of address : in English we obtain the
same effect by exactly the opposite means.
2. €V€|€ eis tj]v
virepopiav dirodrj /xeis ovt ££w ret^ous f/JLOiye 8ok€ls to wapd-
irav e^ie'vai. Diogenes Laertius seems to have found the story in
Favorinus, but not in Plato: he also attributes to Aristotle (no
doubt wrongly) a statement to the effect that Socrates visited Delphi
as well: see II. 5. 23 Kal Hv0J>8e eXdelv ' ApLaroT^Xrjs r)aip* dXXd /cat
els 'laOfidity ws $a(3upivos ev irpwTip t&p dTrofJLPrjfjLOPevpLaTOJp.
7 2
NOTES ON
XIV 52 B
el ji-q 7roi € cov yr\v ttoXXtjv — iw eXrjXvd as.
emGujuia Tev(7£v ere. With d/jLoXoyeis woXireijo-ecrdcu contrast
5 1 E bfJLoXoyrjcras tj/jup ireidem£ov ws ovk aYavaKTwv : viz. in Apol. 37 c — 38 A.
So Theaet. 195 D /cctXX uiritofiev os ws tl ev prjKbrup thump KaXop.
25. TeOvdvai : see on redv&vai in 43 C above.
26. X670VS alo"xvv€t: quite different from eirl XLyois aUrxover.
here the \byoi are personified. Cf. Charm. 169 C jitrxwero tovs
irapbvras,
27. evTp€TT6t. 'Turn to' naturally passes into 'give heed to',
' regard ' : so advertere in Latin.
D 28. 8ia9€tpai : because the Laws are personified : see Introd.
p. vii.
xiv 52 e PLATO'S CRITO.
29. diro8i8pd belongs to ufJLoXoyr)Khai: see 51 E ijbri afxh tovtov
cu€v: for the position of &v compare Phaed. 87 A ri
ovv, av (pair) 6 Xbyos, £ti amurd? ;
38. r]\i.a$ avTovs. avrotis seems to emphasize rj/nas : there is no
reflexive meaning. Cron compares Phaed. 79 A &XXo rt ijfjLLou
olvt&v rb fiev aCofxa io~Ti, to 5t ipvxn; For avrojjs Gobel conjec-
tures T]s €vvo|X€io-0ai : as in Xen. Mem. ill. 5.
15 — 16 and IV. 4. 15, and often in Plato e.g. Prot. 342 A foil, and
Rep. VIII. 544 C rj re virb rwv iroXXQv tiraiv ov ixtvq, ij KprjriKf) re
Kal A a k ik 77 avrrj' Kal devrtpa ktX. What Socrates most admired
in Crete and Sparta was their implicit obedience to the law : they
formed the best possible illustration of his principle — rb bUaiov is
rb vofiLfiov: see Introd. p. xiii. e/cdoTore sc. quotiescumque de iis lo-
queris (Stallbaum).
A. C
7
74
NOTES ON
XIV 52 E
45. ovZk twv (3appapiKv [xeXXbvTW ptjdrjcr ea 6 'at, ov ti fir] yeXota eiVw, tovto
fi£v yap av K^pdos efy Kal rrjs ^cerepas /jlo\jo"tjs iirixtipiov, dXXd fiij
KaraytXacTa,
xv 53 B
PLATO'S CRITO.
75
CHAPTER XV.
The Laws now reply in detail to the arguments of Crito : see
Chapters III — v and compare Introduction pp. viii — ix. Escape will
bring danger on his friends, misery and disgrace upon himself, and
to say the least will leave his children in no way better provided.
i. (TKoirfiL *ydp 8rj 'Just consider', ydp is introductory: see
on 44 A.
irapapds kcu €£a|j.apTdva>v. Note the difference of tense : an
a/naprLa remains so till it is expiated. Cf. rjdUei in 50 C, where see
note, ravra in radra irapaf$ds is not ' these duties ' (Gobel), but
1 these transgressions ' : a cognate accusative.
4. orov ol iuvnjScuH is preferred to oi aol iwiTrjdeiot for reasons 53 E
of sound, and also perhaps because iiriTrjdeLOL is still felt to be an
adjective.
5. Kal avTot fevysiv = s et ipsi exulare': sc. as well as you:
Kal (TTeprjdrjvaL ttjs zroXews i.q, dnjuLoi yeve" ^os
eiwetv, and tpLppaxv all mean much the same: the first generally goes
with adjectives, the second with ovdels or iras ; the third is found
only with relatives (typpaxv irepl otov av (3oij\r}Tai Gorg. 457 a).
7. irpwrov p-ev : the second alternative comes infra in D dXX' tV
fiev tovtcjv tQv tqttwv dirapets, rj^eis 8e els Q eTTa\lav kt\. See
on irpCjTOv yuev in 50 D.
9. 0t]paje. For Qrjpasde : £ was in fact pronounced dz : see
Gustav Meyer, Griechische Grammatik 2 p. 219. So 'AOrjvafr 6vpa£e
Xa/xd£e. Note the double accent in Mtyapade (so Bekker, Cron,
Schanz, Gobel : Wohlrab however reads Meydpade and Krai Me-
yapa.Be) : 8e is enclitic. The constitution of Thebes and Megara was
oligarchical : hence evvoixovvrat ydp d^cpbrepai is said (not without
a touch of sarcasm) from Socrates' point of view.
10. iroXc'juos r\&is Ttj tovtwv TToXtTcCcjt. Because even though
you approve of their constitution, you have violated your own, and
may violate theirs next, now that you have ceased to believe that
b'tKcuov is vbfiL[xov. toijtwv is masculine.
12. viropXeiJ/ovTctC avrbv u?s Ka.TaTa cQ>v.
7—2
7 6
NOTES ON
xv 53 b
vtto' is 'from under the eyebrows': i.e. with a scowling expression
(TavpTjdbit virofiXt^as Phaed. 117 b), or sometimes furtively, of
the stolen glances of lovers: see L. and S. s. v.
8ia(|>0op&i twv vojuov : see on 50 B and Introd. p. vii.
13. Pepaicocrets tois 8iKaa*Tcus Tr)v 86£av g>o-t€ 8oK€tv. tois
diKa68pa irov — 8ia(|>6op€vs €ivcu: since it is easier diacpdei-
pew dvorjTOVs dvdpdowovs than reasonable laws, vbfxuv and dvdpd)-
tt(j)v are opposed. The indictment of Socrates is to be found in
Apol. 24 B HuKpdrrj <\>t]aveti> reus 6pxw
TpL(3ols Kal 7t6tols Kal reus
TOLcvjTais CLKoXaalais di-qixepetiovTes, Kal julcLXXop 0epav Xapcov *rj dXXa : two kinds of jKevrj are specified.
The dupde'pa was a shepherd's skin coat.
30. €vcK€vd£€o-0ai==induere.
Kal to o-xrjua K ,€TaA ^ ,c ^5 as : Ka ^ corresponds to re in crKevfjv ri
npa (line 28). The clause refers to personal disguises not connect-
ed with dress. B has KaraXXd^as corrected to yueraXAd^as in the
margin. neraXXdacreip = 'to change': KaraXXdaaeip = (1) 'to ex-
change' (2) 'to reconcile'.
33. outo>s alo-xpciSs goes with ^p and is explained by p6julovs 5
rot's /aeyiarovs irapa(3ds.
34. ovSels os 6p€i: with omission of the copula as in ovdels flcms
ov.
35. aKOvo-6i serves as passive to ipeis: see on 50 E. el 8e fir)
= alioquin: cf. (with Forster) Phaed. 91 C lav fih ri vfup 8okQ
aXr)0es Xe"yeip, )(ovp.€VO$. t'l = tL &XXo: cf. Meno 86 E el fir) tl
ovp, dXXa fffiiKpSp ye" fioi rrjs dpxvs xdAaow. Rep. VI. 509 C /cat
firjda/nws 7', tyrj, irativr), el fir) tl, dXXa — 8l€^llcv. For evcoxoiJfiepos
used in connection with the luxury of the north cf. Ar. Ran. 83 —
7 8
NOTES ON
xv 53 e
85 : 'Ayaduv 5e ttov Vrw ; airo\nrux> fyt* otxerai, dyadbs ttoltjttjs kolI
wodeivbs tois (piXoLS. ttol 777s 6 tXtijulop ; is jxaK&puv ev(j3X^ av: Aga-
thon had settled at the court of Archelaus king of Macedon. Schanz
brackets and Krai rejects ev QerraXla : but there is rhetorical force in
the double mention of Thessaly at the end of the two clauses : see
on 53 D line 26.
38. wcruep errl Seiirvov — ©crraXfav; added with bitter scorn to
explain the QerraXCop evojx^
A 40. dXXd 8tj : alluding to Crito's plea in 45 C — D. dXXd dr) is
like 'at enim' 4 oh but', and introduces a counter-argument: see
Protag. 338 C dXXa drj fiekrlova tj/jlQp alp7) £/j,£p pvpicpev-
Ixclto3v tQp t Oldiirov 8uctt7jpos cLTToXavacu kclkQp ktX. airoXavw is
construed generally with gen. of the object from which the enjoy-
ment is derived, except where that object is a neuter pronoun:
inferior mss here read tqvto crov.
44. ov i.e. ovk £*ev* clv
rdrry. Cobet needlessly rejects irpb : see Wohlrab in Fleckeisen's
Jahrb. for 1876 p. 126. For dUaiov see note on 45 C Zri be ovdk
dUcuov above.
4. Xva els "Ai8ov l\9«v : the belief in a future life is expressed
more dogmatically here than in the Apology : see 40 c foil. Com-
pare Introd. p. xvi.
5. tois €K€t apxovoj> to
biKaibrepov : ovre in line 6 corresponds to oflre in line 8. biKaLov is
rb irpocijKOv irepl avd p&irovs : ftaiov, rb irpocrjKov irepl deotisl see
Gorg. 507 B.
8. ov8£ dXXa>. ovdi joins col in line 6 to AXXu). eKetce of
the future world : see on Apol. 40 E ws &pa iKeT elclv diravres oi
redveurres : cf. rots £k€l dpxovcLv in line 5 and iKe? in c line 16.
10. ov\ vcj> % Tjjxwv tc5v voutov, dWd vtto dv0pa>7ra>v : the &v6pw-
ttol are the 5ucal\ovs Kal irarpl8a Kal tj/jlols sums
up the argument of Chapters XI — XV.
16. ot €v "AiSov vojxot : Cron refers to Soph. Antig. 450 foil, ov
yap rl /ulol Zevs rjv 6 Krjpij^as rdSe, ovd' i) ^jjvoikos tu>v koltu 6eQv
AIktj Toiotiad' iv avdpibiroiC\€ Ircupe Kpfow. There is pathos and sympathy in
this unusually long mode of address : Cobet and Naber utterly spoil
the passage by omitting Kplrcov : Gobel omits eratpe.
2. 01 KopvpavTLwvT€s twv avXwv 8okovom.v ctKovciv. The
Corybantes were priests of Cybele whose worship was attended with
much clamour of dancing and music on the flute. Lambinus aptly
compares Hor. Epist. I. 1. 7 ' est mihi purgatam crebro qui personet
aurem \ Gobel omits 8okov, and in the last line of the chapter : irpdr-
rufxev ratiry, iireiSr) ratirrj 6 6ebs vcprjyeirai.
5. Pojxpd koA irowi 8vvao-0at twv aXXcov aKovav. Socrates
might have said much the same of his 8aLfxbviov o-rjimeTov : compare
Apol. 40 A — B. I think Plato meant to suggest that the pleading
of the Laws coincided with the voice of the divine sign : see Introd.
p. xvi.
6. oo-a ye rd vvv IjjloI Sokovvto. Socrates' diffidence is charac-
teristic : cf. Rep. VI. 506 E tt\4ov yap jxoi (paiverai rj Kara rrjv irapov-
cav bpfirjv ktyiKkvQai rod ye Sokovvtos i/xol ra vvv ('what is after
all only my present opinion'). Compare Gorg. 527 A and Phaed.
85 C — D. For the syntax cf. 46 E So~a ye rdvOpcoweia.
11. eir€t8T] TavTfl 6 Geos v^-yetrai. Compare the words with
which the Apology concludes (42 a) &8t)\ov iravrl ttXtjv 97 r$ deui.
The voice of the Laws seems to Socrates to be the voice of God :
his divine sign would not allow him to escape. See Introd., p. xvi.
APPENDIX.
List of Deviations from the Bodleian.
As the text of this edition is based upon Schanz's collation of
the Bodleian, it may be convenient to note the most important
deviations from this MS. When I differ from Schanz and the other
editors, it will generally be found that I have kept more closely to
the MS reading : most of the cases in which I have departed from
it are discussed in the notes. Whenever I have adopted a reading
which may be traced to some member of the second family of mss,
best represented by T = Bekker's t, I have signified this by writing
fam. sec. after the reading in question.
Readings of B.
43 A irpwl
evepyiTTjTCLi
43 B €v8aifi6i>L verbi 8ok€lv punctis no-
tata in B." Sch.)
44 B ovde/JiLa ^v/xepopd
44 C gw&iv
44 E &\\o tl irpbs tovtovs
(corrected by second hand)
45 A 00/3??
45 E ireirpaxOcu
(corrected by second hand)
cos dcrrfkdtv
to rekevTouov drjirov
46 A Treirp&xQcu
(corr. sec. manus)
46 D dWios %i>€Ka \6yov
vvv8r)
47 A &y tte
The present edition.
irpy
evTjpy^rrjraL
TjvdaijULovicra
irpip
Xcl\€ttt}v (fam. sec.)
8ok€l \x£v jjlol iq^eiv (fam. sec.)
ov /jlLcl £vfxo(3ei
ireTrpaxOcLL
(?)
47 tt rj ovxL\
(corr. sec. manus)
17 avX6repov
48 A dX\' OTL
43 B SyXadr}
rep /cat irpbrepov
48 E irelcal o~e ravra irpuTTetv,
dXXa ^ &KOPTOS
49 A 17 (saepius : corr. sec. ma-
nus)
ujfxoXoyrjdT] ; oVe/) /cat apri
eXlyero' 7) ircicrai
rrjXiKolde yepovres civ 5 pes
49 B ov5ap.Qs dpa
50 A 17 00;
(corr. sec. manus)
50 B urx^^^Lf
ras diKaadeLaas
(corr. sec. manus)
50 C i) Kai ravra
7) efi^veiv
(corr. sec. manus)
50 E dp' e£ Ivov
7) irpbs fA€j> &pa
51 A irpos 5e rrjv warplda apa
i&arai
idv
53 A KarayiXaards re
53 B rc^ avrQv woXecov
53 D /cara\\d£as
(corr. in marg. sec. manus)
54 B 01/re 6o~iwrepov
The present edition.
677X0, 5?7
i) 7} (fam. sec.)
?) ry rod evbs
cLKoXovOrjCo/xev (fam. sec.)
7) ovxl ;
^ v tlov v6/jlcov i/Airo-
d pass, to Xtyeut 77
dXtjdda 43
dXrjdCus 43
a\lo~K€crdaL ev 24
d\V ctpa 50
d\Ad 46
d\\d 5?7 78
d\\o tl ij 61
dXXccs 43
d\\ws iroLetv 33
djua as a prep. 39
AmphipoJis 68
#f w. fut. inf. 76
avafii(jooK€O-0aL 54
dvaXapfidveiv 42
av&TrTjpoi 74
avaxup&v 68
diro^aXelv 33
aTrodidpao-Keiv 61, 73
diro6v^<7KeLv 25, 26, 65
diroiicia 69
diroKdfAveiv 35
d7roXai;6^ 78
d7T0\\lWi VOfAOVS 61
ap 1 ov or d/)d 7c o£ 32
a/>a expresses surprise 43, 57, 65
apa or dpd 76 32
apa /z?7 or a/>d ye firj 32
'Apx&aos 35
Asyndeton 45
dra£m 76
Athletes, food of 46
droirov versus duopov 28
Attraction of antecedent 35
,, relative 60
dcpuvcu 53
ai)rd 1 the subject ' 30
CLVTLKCL 30
ptd^ecrOai )( ireWeiv 68
/?io0*/ 77
fiovXeveadou )( (3€(3ovXevo~0ai 39
7a/) introductory 26
76 rot 26
yiXoiov 74
yevvdv i.q. yevea&ai ttoleIv 63
yevvdv i.q. yeveadai Xeyeiv 63
yevvrjral versus yewi-pai 69
yiyveadai tlvl 4 !
Conj. where we should expect
opt. 23
Conj. Deliberativus 73
Copula omitted 34, 40
Cosmopolitanism 74
SaLlfJJOVlOV LT7]/UL€?0V So
8 4
INDEX.
84 in interrogation 66
Death better than incurable dis-
ease 50
dei supplied from verbal in -riov
68
84ov 47
Despair of Athens 59
drjXadif} adverbial 52
8t)\ov 6tl 74
Delos, mission to 24
8rj\os used personally 30
8iaj3a\\€crdai tlctlv^ 'iv tlolv, irpos
rivas 31
8lCL(j>£p€LJ/ 57
SuKpepovTUS 71
8ta(pevyeLv 39
8lkcli 'decisions' 62, 63
8'iKaiov 36, 79
SLkcuos etfu 33
Sacaiocrtij'r} 46
Divinity of soul 51
8ok€l croL parenthetical 61
8oK6iv used absolutely 25
8oKifxae\ov 31
elev 47
eft?' 6'7ra;s 5e? 61
eifxapfJL^vr) 27
elatpxo pat 38
€L 28
^ f5^ 53
e5 irpcLTTeLV 47
evyjpyerrjTaL better than evepyhi)-
toll 22
evvoixela 0 at 73
evojxeivOcu 77
icpiarafiaL 61
ea?s w. past tense of Ind. 31
='is ex hypothesi' 49
'H/)6Si/cos 46
7)v8aL/x6via77 (TKo-jreiv 43
K0pv(3aVTL Xtyew 44
Xev/cTi (ttoXtj symbolical of joy
\7}^Lapx^Kov ypa/ifxareZov 69
XLTTora^iov ypa(pr) 68
X670S 40
XvjAaiveadai 51
\u(3aadai 48, 51
/jlolXXov 39
Marriage laws 63
Me^yapaSe 75
/ueV without 6V 25
^ $77 32, 51
/xei> o£j> 22
/xera versus tyv 50, 54
lAeraXXdaaeiv
fJL€TOlK€lV 69
5 54
JU77 ov 24
/*?7 position of 49
fj.7] w. 3rd pers. Aor. Conj. 80
/mnf] w. Aor. Imp. 35
7777)65 re Kai irarpos 67
* Mixed conditional sentence '
40
Mop/Aw and the like 41
fJLOV(TlKT] Kai yvfjLvao-TLKrj 64
VO/ULO0€TtK'fl 46
vccTLodes 49
*>oDs 67
j>0*> 6V 31
y£i> 5r) or vvvdr} 44
£iV versus fxera 50, 54
£i/*>e«'cu and £uyovcr£a 78
oi fvdeKa 26
oteadai ye xprf 7 6
ot6^ re 6> Kai bvvarov 39
6/jlolos, how different from 6 au-
ro's 41
ofAOios Kai irporepov §2
bfJLokoyw iroielv and the like 70
cVrws 43
07re/) X^w 35
6pa> ea^ 56
tipdpos Radius 22
oca 7e ravOpibireia 44, 80
6' ri^xwcrt 37
on in direct quotation 62
ore versus on 51
oi) w. inf. 27
ov fir) w. Fut. Ind. or Aor. Conj.
29
ov jila 28
ovd' ay otlovv 59
ovdeis ckCov afiapravei 60
ovdeis 6s epei 77
ovbevi %vv v$ 54
ot;5eW rooVy dbLKTiriov efoai 56
ovdtrepa adverbial 32
ouros deictic 34
ovros contemptuous 33, 54
ovtos 'that of yours' 42
TraiSeta 37
86
INDEX.
iraidevdrjcro/iai versus iraidevjo^cu
78
iraLduv /ULrfdeu 8ia.(p£p€LV 57
iravTbs jxaWov 58
irapo.Kpoveiv 44
irapafitveLV 55
irave and 7raO(rai 55
irdBeiv used absolutely 55, 67
irepLirokoL 69
TrrjvLKa fJidXtaTa 22
WtrraKOS 58
Play upon words 27, 46
TrXeiu) adverbial 41
Trot = els tl 48
TroLetv tl 44
Troietf r£ riva 66
TTOV7)p6s 50
Potidaea 68
iruLxyfia — profession 45
TTpa.KTe'ov 21
irpcLTTeiv versus irotetp 32
Trpefffieveiv 41
7r/?«/ w. past tense of Ind. 31
7rp6 after comparatives 79
Trpodidovat 37
Trpo/jLTjdeiadaL \xr\ 32
Pronoun between prep, and its
noun 65
flecD? 44
TTpoTiBevaL 70
7rpo3 not 7r/)o)t 22
irpCoTov ixiv without following
etra (elra 6V) 42, 51, 75
Rel. sentence passing into a
main clause 39
creeds 67
Hiix/ilas 34
Socratic method 40
2oyi't(H> 25
ao(p6s 67
(TT^pofxai 29, 75
(TVKoTai 33
cvv-qyopoL to defend laws 62
aV 37
Tpobs 48
X^ptj adverbial 29
w baLfiwie and the like 28
INDEX. 87
u> omitted with vocatives 71 d?s eyu) olfxai 34
Cos = * for '37 ws Zttos elireiv 7 5
u>s not = 'although' 29 wcrirep with a prep, in similes
u?s dX^ws 43 .41
PRINTED BY C. J. CLAY M.A. AND SONS
AT THE UNIVERSITY PRESS
CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS.
THE PITT PRESS SERIES.
%* Many of the books in this list ca?i be had in two volumes^ Text
and Notes separately.
I. GREEK.
Aristophanes. Aves— Plutus— Ranse. By W. C. Green,
M.A., late Assistant Master at Rugby School. 3*. 6d. each.
Vespae. By C. E. Graves, M.A. [Nearly ready.
Aristotle. Outlines of the Philosophy of. By Edwin
Wallace, M.A., LL.D. Third Edition, Enlarged. 4s. 6d.
Euripides. Heracleidae. By E. A. Beck, MA. 3^. 6d.
Hercules Furens. By A. Gray, M.A., and J. T.
Hutchinson, M.A. New Edit. 2s.
Hippolytus. By W. S. Hadley, MA. is.
Iphigeneia in Aulis. By C.E.S. Headlam, M.A. 2s.6d.
Hecuba. By W. S Hadley, MA. {Preparing.
Herodotus, Book V. By E. S. Shuckburgh, M.A. 3s.
Books VI., VIII., IX. By the same Editor. 4s. each.
Book VIII. Ch. 1—90. Book IX. Ch. 1—89. By
the same Editor. 2$. 6d. each.
Homer. Odyssey, Book IX. By G. M. Edwards, M.A. 2s. 6d.
Book X. By the same Editor. 2s. 6d. Book XXI. By the same Editor. 2s.
Hiad. Bks. VI., XXII., XXIII. By the same. 2s. each.
Lucian. Somnium Charon Piscator et De Luctu. By W. E.
Heitland, M.A., Fellow of St John's College, Cambridge. 3s. 6d.
Menippus and Timon. By E. C. Mackie, B A. 3* 6d.
Platonis Apologia Socratis. By J. Adam, MA. 3s. 6d.
Crito. By the same Editor. 2s. 6d.
Euthyphro. By the same Editor. 2s. 6d.
Protagoras. By J. & A. M. Adam. 4s. 6d.
Plutarch. Life of Demosthenes. By Rev. H. A. Holden,
M.A., LL.D. 4s. 6d.
Lives of the Gracchi. By the same Editor. 6s.
Life of Nicias. By the same Editor. 5s.
Life of Sulla. By the same Editor. 6s.
Life of Timoleon. By the same Editor. 6s.
Sophocles. Oedipus Tyrannus. School Edition. By R. C.
Jebb, Litt.D., LL.D. 4*. 6d.
Thucydides. Book VII. By H. A. Holden, M.A., LL.D. 5s.
Xenophon. Agesilaus. By H. Hailstone, M.A. 2s. 6d.
Anabasis. By A. Pretor, M.A. Two vols. js. 6d.
Books I. and II. By the same. 4?.
Books I. III. IV. and V. By the same. 2s. each.
Books II. VI. and VII. By the same. 2s. 6d. each.
Xenophon. Cyropaedeia. Books I. II. By Rev. H. A. Hol-
den, M.A., LL.D. 2 vols. 6j.
Books III. IV. and V. By the same Editor. 5s.
Books VI. VII. VIII. By the same Editor. 5*
London: Cambridge Warehouse, Ave Maria Lam.
5°/"/93
2
PUBLICATIONS OF
II. LATIN.
Beda's Ecclesiastical History, Books III., IV. By J. E. B.
Mayor, M.A., and J. R. Lumby, D.D. Revised Edition. 7s. 6d.
Books I. II. [In the Press.
Caesar. De Bello Gallico, Comment. I. By A. G. Peskett,
M.A., Fellow of Magdalene College, Cambridge, is. 6d. Comment. II.
III. 2s. Comment. I. II. III. 3s. Comment. IV. and V. is.Gd. Comment.
VII. 2s. Comment. VI. and Comment. VIII. is. 6d. each.
■ De Bello Civili, Comment. I. By the same Editor. $s.
Com. III. By the same. [In the Press.
Cicero. De Amicitia.— De Senectute. By J. S. Reid, Litt.D.,
Fellow of Gonville and Caius College. -$s. 6d. each.
In Gaium Verrem Actio Prima. By H. Cowie,
M.A. is. 6d.
In Q. Caecilium Divinatio et in C. Verrem Actio.
By W. E. Heitland, M.A., and H. Cowie, M.A. 3*.
Philippica Secunda. By A. G. Peskett, M.A. $s. 6d.
Oratio pro Archia Poeta. By J. S. Reid, Litt.D. 2s.
Pro L. Cornelio Balbo Oratio. By the same. is. 6d.
Oratio pro Tito Annio Milone. By John Smyth
Purton, B.D. 2S. 6d.
Oratio pro L. Murena. By W. E. Heitland, M.A. 3^
Pro On. Plancio Oratio, by H.A. Holden,LL.D. 4s.6d.
Pro P. Cornelio Sulla. By J. S. Reid, Litt.D. 3* 6d.
Somnium Scipionis. By W. D. Pearman, M.A. is.
Horace. Epistles, Book I. By E. S. Shuckburgh, M.A. 2s. 6d.
Livy. Book IV. By H. M. Stephenson, M.A. 2s. 6d.
Book V. By L. Whibley, M.A. 2s. 6d.
Book VI. By H. M. Stephenson, M.A. 2s. 6d.
Book IX. By the same Editor. 2s. 6d.
Book XXI. By M. S. Dimsdale, M.A. 2s. 6d.
Book XXII. By the same Editor. 2s. 6d.
Book XXVII. By H. M. Stephenson, M.A. is. 6d.
Lucan. Pharsaliae Liber Primus. By W. E. Heitland,
M.A., and C. E. Haskins, M.A. is. 6d.
Lucretius, Book V. By J. D. Duff, M.A. 2s.
Ovidii Nasonis Fastorum Liber VI. By A. Sidgwick, M.A.,
Tutor of Corpus Christi College, Oxford, is. 6d.
Ovidii Nasonis Metamorphoseon Liber I. By L. D. Dowdall,
LL.B., B.D. is. 6d.
Plautus. Epidicus. By J. H. Gray, M.A. 3s.
Stichus. By C. A. M. Fennell, Litt.D. 2s. 6d.
Quintus Curtius. A Portion of the History (Alexander in India).
By W. E. Heitland, M.A., and T. E. Raven, B.A. With Two Maps. 3s. 6d.
Vergili Maronis Aeneidos Libri I.— XII. By A. Sidgwick,
M.A. is. 6d. each.
Bucolica. By the same Editor, is. 6d.
Georgicon Libri I. II. By the same Editor. 2s.
Libri III. IV. By the same Editor. 2s.
The Complete Works. By the same Editor. Two vols.
Vol. I. containing the Introduction and Text. 3$. 6d. Vol. II. The Notes. 4s. 6d.
London: Cambridge Warehouse, Ave Maria Lane.
THE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS. 3
III. FRENCH.
Oasimir Delavigne, Louis XI. Edited by H. W. Eve, M.A. 2s.
Corneille. La Suite du Menteur. A Comedy in Five Acts.
By the late G. Masson, B.A. 2J.
■ Polyeucte. By E. G. W. Braunholtz, M.A., Ph.D. 2s.
De Bonnechose. Lazare Hoche. By C. Colbeck, M.A.
Revised Edition. Four Maps. 2s.
D'Harleville. Le Vieux Celibataire. By G. Masson, B.A. 2s.
De Lamartine. Jeanne D'Arc. By Rev. A. C. Clapin,
M.A. New edition revised, by A. R. Ropes, M.A. is. 6d.
De Vigny. La Canne de Jonc. By H. W. Eve, M.A. is. 6d.
Erckmann-Chatrian. La Guerre. By Rev. A. C. Clapin,
M.A. 3 *.
La Baronne de Stael-Holstein. Le Directoire. (Conside'ra-
tions sur la Revolution Francaise. Troisieme et quatrieme parties.) Revised
and enlarged. By G. Masson, B.A., and G. W. Prothero, M.A. 2s.
Dix Annies d'Exil. Livre II. Chapitres 1—8.
By the same Editors. New Edition, enlarged, 2s.
Lemercier. Fredegonde et Brunehaut. A Tragedy in Five
Acts. By Gustave Masson, B.A. 2s.
Moliere. Le Bourgeois Gentilhomme, Come'die- Ballet en
Cinq Actes. (1670.) By Rev. A. C. Clapin, M.A. Revised Edition, is. 6d.
L'Ecole des Femmes. By G. Saintsbury, M.A. 2s. 6a.
Les Pr^cieuses Ridicules. By E. G. W. Braunholtz,
M.A., Ph.D. 2s. Abridged Edition,
Piron. La MStromanie. A Comedy. By G. Masson, B.A. 2s.
Ponsard. Charlotte Corday. By A. R. Ropes, M.A. 2s.
Prosper Merime'e, Oolomba. Edited by A. R. Ropes, M.A. 2s.
Racine. Les Plaideurs. By E. G. W. Braunholtz, M.A. 2s.
Abridged Edition, is.
Sainte-Beuve. M. Daru (Causeries du Lundi, Vol. IX.).
By G. Masson, B.A. 2s.
Saintine. Picciola. By Rev. A. C. Clapin, M.A. 2s.
Scribe and LegouvS. Bataille de Dames. By Rev. H. A,
Bull, M.A. 2s.
Scribe. Le Verre d'Eau. By C. Colbeck, M.A. 2s.
S^daine. Le Philosophe sans le savoir. By Rev. H. A.
Bull, M.A. 2.?.
Souvestre. Un Philosophe sous les Toits. By H. W. Eve,
M.A. 2s. J '
Thierry. Lettres sur Thistoire de France (XIII.— XXIV.).
By G. Masson, B.A., and G. W. Prothero, M.A. 2s. 6d.
Remits des Temps MSrovingiens I. —III. By Gustave
Masson, B.A. Univ. Gallic, and A. R. Ropes, M.A. With Map. «.
Villemain. Lascaris ou Les Grecs du XVe Siecle, Nouvelle
Historique. By G. Masson, B.A. 2s.
Voltaire. Histoire du Siecle de Louis XIV. Chaps. I.—
XIII. By G. Masson, B.A., and G. W. Prothero, M.A. 2s. 6d. Part II.
Chaps XIV. -XXIV. 2s. 6d. Part III. Chaps. XXV. to end. 2s. 6d.
Xavier de Maistre. La Jeune Siberienne. Le Lepreux de
la Cite D'Aoste. By G. Masson, B.A. is. 6d.
London: Cambridge Warehouse, Ave Maria Lane.
4
PUBLICATIONS OF
IV. GERMAN.
Ballads on German History. By W. Wagner, Ph.D. 2s.
Benedix. Doctor Wespe. Lustspiel in fiinf Aufziigen. By
Karl Hermann Breul, M.A., Ph.D. 3$.
Preytag. Der Staat Friedrichs des Grossen. By Wilhelm
Wagner, Ph.D. 2s.
German Dactylic Poetry. By Wilhelm Wagner, Ph.D. $s.
Goethe's Knabenjahre. (1749 — 1 761.) By W. Wagner, Ph.D.
New edition revised and enlarged, by J. W. Cartmell, M.A. as.
Hermann und Dorothea. By Wilhelm Wagner,
Ph.D. New edition revised, by J. W. Cartmell, M.A. 3*. 6d.
Gutzkow. Zopf und Schwert. Lustspiel in fiinf Aufziigen.
By H. J. Wolstenholme, B.A. (Lond.). 3*. 6d.
Hauif. Das Bild des Kaisers. By Karl Hermann Breul,
M.A., Ph.D., University Lecturer in German. 3$.
Das Wirthshaus im Spessart. By the iate A.
Schlottmann, Ph.D. and J. W. Cartmell, M.A. 3*.
Die Karavane. By A. Schlottmann, Ph.D. 3^
Immermann. Der Oberhof. A Tale of Westphalian Life, by
Wilhelm Wagner, Ph.D. 3,1-.
Klee, Die deutschen Heldensagen (Hagen und Hilde, und
Gudrun). Edited by H. J. Wolstenholme, B.A. (Lond.). 3*.
Kohlrausch. DasJahri8i3. By Wilhelm Wagner, Ph.D. 2s.
Lessing and Gellert. Selected Fables. By Karl Hermann
Breul, M.A., Ph.D. 3^.
Mendelssohn's Letters. Selections from. By J. Sime, M.A. 3s.
Raumer. Der erste Kreuzzug (1095 — 1099). By Wilhelm
Wagner, Ph.D. as.
Riehl. Oulturgeschichtliche Novellen. By H. J. Wolsten-
holme, B.A. (Lond.). 3s. 6d.
Schiller. Maria Stuart. By Karl Hermann Breul, M.A.
Ph. D. 3*.
Wilhelm Tell. By the same Editor, is. 6d. Abridged
Edition, is. 6d.
Geschichte des Dreissigjahrigen Kriegs. Buch III.
By the same Editor. 3J.
Uhland. Ernst, Herzog von Schwaben. By H. J. Wolsten-
holme, B.A. 3$. 6d.
V. ENGLISH.
Bacon's History of the Reign of King Henry VII. By
the Rev. Professor Lumby, D.D. 3s.
Cowley's Essays. By the Rev. Professor Lumby, D.D. 4s.
Milton's Comus and Arcades. By A. W. Verity, M.A.,
sometime Scholar of Trinity College. 3s.
Milton's Ode on the Morning of Christ's Nativity, L' Allegro,
II Penseroso and Lycidas. By the same Editor. 2s. 6d.
Milton's Samson Agonistes. By the same Editor. 2s. 6d.
Milton's Paradise Lost. Books I. II. By the same Editor. 2s.
• Bks. III. IV. By the same. Unthe Press.
Books V. VI. By the same. 2s.
Books XI. XII. By the same. 2s.
More's History of King Richard III. By J. R. Lumby,D.D. $s.6d.
More's Utopia. By Rev. Prof. Lumby, D.D. 3^. 6d.
London: Cambridge Warehouse, Ave Maria Lane.
THE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS. 5
Shakespeare, A Midsummer Night's Dream. Edited, with
Introduction, Notes and Glossary by A. W. Verity, M.A. is. 6d.
Sidney, Sir Philip. An Apologie for Poetrie. By E. S.
Shuckburgh, M.A. The Text is a revision of that of the first edition of 1595. 3^
Thales to Cicero, A Sketch of Ancient Philosophy. By
Joseph B. Mayor, M.A. 3s. 6d.
The Two Noble Kinsmen. By the Rev. Professor Skeat,
Litt.D. 3*. 6d.
VI. EDUCATIONAL SCIENCE.
Comenius, John Amos, Bishop of the Moravians. His Life
and Educational Works, by S. S. Laurie, LL.D., F.R.S.E. 3 j. 6d.
Education, Three Lectures on the Practice of. I. On Mark-
ing, by H. W.Eve, M. A. II. On Stimulus, by A. Sidgwick, M.A. III. On
the Teaching of Latin Verse Composition, by E. A. Abbott, D.D. as.
Stimulus. A Lecture delivered for the Teachers' Training
Syndicate, May, 1882, by A. Sidgwick, M.A. is.
Locke on Education. By the Rev. R. H. Quick, M.A. y. 6d.
Milton's Tractate on Education. A facsimile reprint from
the Edition of 1673. By O. Browning, M.A. 2$.
Modern Languages, Lectures on the Teaching of. By C.
COLBECK, M.A. OS.
Teacher, General Aims of the, and Form Management. Two
Lectures delivered in the University of Cambridge in the Lent Term, 1883, by
F. W. Farrar, D.D., and R. B. Poole, B.D. is. 6d.
Teaching, Theory and Practice of. By the Rev. E. Thring,
M.A., late Head Master of Uppingham School. New Edition. 4$. 6d.
The Elements of English Grammar. By A. S. West, M.A. 2s.6d.
British India, a Short History of. By E. S. Carlos, M.A.,
late Head Master of Exeter Grammar School, is.
Geography, Elementary Commercial. A Sketch of the Com-
modities and the Countries of the World. By H. R. Mill, D.Sc, F.R.S.E. is.
Geography, an Atlas of Commercial. (A Companion to the
above.) By J. G. Bartholomew, F.R.G.S. With an Introduction by Hugh
Robert Mill, D.Sc. 3$.
VII. MATHEMATICS.
Arithmetic for Schools. By C. Smith, M.A., Master of
Sidney Sussex College, Cambridge. 3s. 6d.
Elementary Algebra. By W. W. Rouse Ball, M.A. 4?. 6d.
Euclid's Elements of Geometry. By H. M. Taylor, M.A.
Books I.— VI. 4*. Books I. — IV. 3 s. Books I. and II. i* 6d.
Books III. and IV. is. 6d. Books V. and VI. is. 6d.
Solutions to the Exercises in Taylor's Euclid, Books I— IV.
By W. W. Taylor, M.A. 6s.
Elements of Statics and Dynamics. By S. L. Loney, M.A.
is. 6d. Or in two parts. Fart I. Elements of Statics. 4*. 6d.
Fart II. Blements of Dynamics. 3s. 6d.
Solutions to the Examples in the Elements of Statics and
Dynamics. By the same Author. 7$. 6d.
Mechanics and Hydrostatics for Beginners. By S. L. Loney,
M.A. 4s. 6d.
An Elementary Treatise on Plane Trigonometry. By E.
W. Hobson, Sc.D., and C. M. Jkssop, M.A. 4*. 6d.
Other Volumes are in preparation.
London; Cambridge Warehouse. Ave Maria Lane.
6
PUBLICATIONS OF
C£e Cambrtogt %Mt for
i^ejjools an* Colleges*
General Editor : J. J. S. PEROWNE, D.D.,
Bishop of Worcester.
" // is difficult to commend loo highly this excellent series" — Guardian.
" 7 he modesty of the general title of this series has, we believe, led
many to misunderstand its character and underrate its value. The books
are well suited for study in the upper forms of our best schools, but not
the less are they adapted to the wants of all Bible students who are not
specialists. We doubt, indeed, whether any of the nuifierous popular
commentaries recently issued in this country will be found more ser-
viceable for general use" — Academy.
Now Ready. Cloth, Extra Fcap. Svo. With Maps.
Book of Joshua. By Rev. G. F. Maclear, D.D. 2s. 6d.
Book of Judges. By Rev. J. J. Lias, M.A. 3s. 6d.
First Book of Samuel. By Rev. Prof. Kirkpatrick,D.D. $s.6d.
Second Book of Samuel. By the same Editor. 3s. 6d.
First Book of Kings. By Rev. Prof. Lumby, D.D. 3s. 6d.
Second Book of Kings. By Rev. Prof. Lumby, D.D. 3^. 6d.
Books of Ezra and Nehemiah. By Rev. Prof. Ryle, B.D. 4s. 6d.
Book of Job. By Rev. A. B. Davidson, D.D. $s.
Book of Psalms. Book I. By Prof. Kirkpatrick, D.D. 3s. 6d.
Book of Ecclesiastes. By Very Rev. E. H. Plumptre, D.D. $s.
Book of Jeremiah. By Rev. A. W. Streane, B.D. 4^. 6d.
Book of Ezekiel. By Rev. A. B. Davidson, D.D. 5^.
Book of Hosea. By Rev. T. K. Cheyne, M.A., D.D. 3s.
Books of Obadiah & Jonah. By Archdeacon Perowne. 2s. 6d.
Book of Micah. By Rev. T. K. Cheyne, M.A., D.D. is. 6d.
Haggai, Zechariah & Malachi. By Arch. Perowne. 3s. 6d.
Book of Malachi. By Archdeacon Perowne. is.
Gospel according to St Matthew. By Rev. A. Carr, M.A. 2s. 6d.
Gospel according to St Mark. By Rev. G. F. Maclear,
D.D. 2*. 6d
Gospel according to St Luke. By Arch. Farrar, D. D. 4s. 6d.
Gospel according to St John. By Rev. A. Plummer, D.D. 4*. 6d.
Acts of the Apostles. By Rev. Prof. Lumby, D.D. 4^. 6d.
London: Cambridge Warehouse^ Ave Maria Lane.
THE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS. 7
Epistle to the Romans. By Rev. H. C. G. Moule, M.A. 3^ 6d.
First Corinthians. By Rev. J. J. Lias, M.A. With Map. 2s.
Second Corinthians. By Rev. J. J. Lias, M.A. With Map. 2s.
Epistle to the Galatians. By Rev. E. H. Perowne,D.D. \s.6d.
Epistle to the Ephesians. By Rev. H. C. G. Moule, M.A. 2s. 6d.
Epistle to the Philippians. By the same Editor. 2s. 6d.
Epistles to the Colossians and Philemon. By Rev. H. C. G.
Moule, M.A. 2s.
Epistles to the Thessalonians. By Rev. G. G. Findlay, B. A. 2s.
Epistle to the Hehrews. By Arch. Farrar, D.D. 3s. 6d.
General Epistle of St James. By Very Rev. E. H. Plumptre,
D.D. is. 6d.
Epistles of St Peter and St Jude. By Very Rev. E. H.
Plumptre, D.D. 2.9. 6d.
Epistles of St John. By Rev. A. Plummer, M.A., D.D. 3s. 6d.
Book of Revelation. By Rev. W. H. Simcox, M.A. 3s.
Nearly ready.
Epistles to Timothy & Titus. By Rev. A. E. Humphreys, M.A.
€f)t Smaller Camfcrt> 35ible Cor drbool**
"We can cordially recot7imend this series of text-books." — Church
Review.
" The notes elucidate every possible difjficidty with scholarly brevity and
clearness, and a perfect knowledge of the subject." — Saturday Review.
"Accurate scholarship is obviously a characteristic of their productions,
and the work of simplification and condensation appears to have been
judiciously and skilfully performed" — Guardian.
Now ready. Price is. each Volume, with Map.
Book of Joshua. By J. S. Black, M.A.
Book of Judges. By J. S. Black, M.A.
First Book of Samuel. By Rev. Prof. Kirkpatrick, D.D.
Second Book of Samuel. By the same Editor.
First Book of Kings. By Rev. Prof. Lumby, D.D.
Second Book of Kings. By the same Editor.
Gospel according to St Matthew. By Rev. A. Carr, M.A.
Gospel according to St Mark. By Rev. G. F. Maclear, D.D.
Gospel according to St Luke. By Archdeacon Farrar, D.D.
Gospel according to St John. By Rev. A. Plummer, D.D.
Acts of the Apostles. By Rev. Prof. Lumby, D.D.
London: Cambridge Warehouse, Ave Maria Lane.
8 PUBLICATIONS OF THE UNIVERSITY PRESS.
€f)t Cambridge 6mfe Ctstanwnt for
£>rt)twte antr Colleges,
with a Revised Text, based on the most recent critical authorities,
and English Notes.
General Editor: J. J. S. PEROWNE, D.D.,
Bishop of Worcester.
Gospel according to St Matthew. By Rev. A. Carr, M.A.
With 4 Maps. 4s. 6d.
Gospel according to St Mark. By Rev. G. F. Maclear, D.D.
With 3 Maps. 4*. 6d.
Gospel according to St Luke. By Archdeacon Farrar.
With 4 Maps. 6s.
Gospel according to St John. By Rev. A. Plummer, D.D.
With 4 Maps. 6s.
Acts of the Apostles. By Rev. Professor Lumby, D.D.
With 4 Maps. 6s.
First Epistle to the Corinthians. By Rev. J. J. Lias, M.A. 3s.
Second Epistle to the Corinthians. By Rev. J. J. Lias, M.A. y.
Epistle to the Hebrews. By Archdeacon Farrar, D.D. -$s.6d.
Epistles of St John. By Rev. A. Plummer, M.A., D.D. 4s.
General Editor: Rev. J. A. ROBINSON, B.D.,
Norrisian Professor of Divinity.
Book of Revelation. By the late Rev. W. H. Simcox, M.A. 5^.
3i0ttt)0tt: C. J. CLAY and SONS,
CAMBRIDGE WAREHOUSE, AVE MARIA LANE,
ffilassoto: 263, ARGYLE STREET.
eamimtJfle: DEIGHTON, BELL AND CO.
i,etp>ifl: F. A. BROCK HAUS.
^efoHork: MACMILLAN AND CO.
Cambridge: printed by c. j. clay, m.a. and sons, at the university press.
Li u ^
UCLA LIBRARY
HWw
m HHHBH
mm