eiv- V \ THE PATH OF GOOD MEN: A COLLECTION OF PARENTAL INSTRUCTIONS TO CHILDREN, BY AUTHORS DISTINGUISHED IN ISRAEL FOR WISDOM AND LEARNING, RABBI JUDAH ben SAUL ABEN TIBBON, FOR HIS SON, KABBI SAMUEL ABEN TIBBON; THE ILLUSTRIOUS RABBI MOSES MAIMONIDES, FOR HIS SON, RABBI ABRAHAM; 36nng tljnr Inst iBill far tb Sttstrttctinn nf BaEkinir, ANCIENT ARABIC AND GREEK PROVERBS, RENDERED INTO HEBREW. EDITED FROM MANUSCRIPTS IN THE BODLEIAN LIBRARY, OXFORD, ACCOMPANIED BY AN ENGLISH TRANSLATION. By HIRSCH EDELMAN. --.^ London:— 5612 : 1852. LONDON: rEINTKD BY A V. SHAW AND CO., 11. CAMOMILE ST., BISHOPSGATK. DEDICATED TO AUTHUR DENIS SAMUEL, Of youthful age, and mature understanding, young in years, yet ardently attached to knowledge, advanced in learning, and zealous in the acquirement of science, the son of DENIS M. SAMUEL, ESQ. Late Warden of the Great Synagogue, Duke's Place, London. Descendant of a family distinguished for learning, station, and rank, influential with princes and monarchs, and also descending from the eminent Prince and distinguished Regent, SAUL WAHL, Celebrated among the kings of Poland and Lithuania, and a great man in Israel. Presented by the Author In deep reverence for the Parents, and in purity of heart ; who desires that it may be accepted in a spirit of regard and friendship, H. EDELMAN. "And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament. The wise shall inherit glory ; And all who have a soul will pronounce, — Honour is not seemly for a fool. Praise is comely for the upright." — Luzzato. Letter by the Rev. Professor S. Reay, Sub- Librarian to the Bodleian Library, Laudian Professor of Arabic, &c. &c. Bodleian Library, Oxford, \^.th September, 1852. My dear Sir, My best thanks are due to you for sending me a copy of the work of Maimonides and of Aben Tibbon. As far as I can see you have done full justice to both in your translation ; and the subject matter will, I doubt not, ensure the interest of all readers, even of those who may not be acquainted with Hebrew literature. You have done a great service to the world in undertaking the publication of these little pieces ; and I should hope that the Jews, especially those among them who are wealthy, will appreciate your labours, and assist you in your future exertions. The name of Maimonides is so celebrated, that one would think that it needed only the very mention of any portion of his labours being about to be given to the world to enhst a great many in aid of the undertaking ; and it is highly to the honour of Mr. Denis Samuel, that he has had the good judgment to give you so much encouragement in order to enable you to bring it out. I trust that you will find that others among your countrymen will follow his example. I remain, Dear Mr. Edelman, Very truly yours, Mr. H. Edelman. S. REAY. Letter by the Rev. H. 0. Coxe, M.A., Sub-Librarian to the Bodleian Library, and Curate of Culham, Oxfordshire, author of several works. Bodleian Library, Oxford, \Oth September, 1852. Dear Sir, The Libraxy has been closed for a vveek, and I myself have been ab- sent from Oxford, otherwise your note of the 31st ulto. should have received an earlier reply. I have read the Path of Good Men you were so kind as to send me, and think that much of the " Proverbial Philosophy " there recorded, especially that attributed to Maimonides, well deserves the approval of every age or nation. I congratulate you on having one amongst your own people so well able to appreciate, and so willing and ready to patronize the writings of these good men, as Mr. Denis Samuel. BeHeve me to be, yours very obediently, H. Edelman, Esq. H. 0. COXE. The following letter has been received from the Rev. Dr. Peter Spencer, M.A., Vicar of Temple Ewell, Dover, and Curate of Doring House, Yorkshire : — Rev. Rabbi, Temple Ewell, Dmer, Kent. I have to acknowledge the receipt of your sheets of proposed pubhcation of some M.S. of the Rabbles Aben Tibbon, and Maimonides. I can assure you that I have read them with much instruction and satisfaction. I should hope when the nature of the wholesome knowledge imparted by the Rabbles, and in the Proverbs appended, is made public, it will not be coldly received. Your Jewish brethren owe you, in my opinion, many thanks for the pubhcation, but, whatever may be their reception of your work, Mr. Denis Samuel, who has so Hberally encouraged it, will have his consolation that no effort was wanting on his part to awaken attention to the words of the wise. Believe me, I am, youj's with the best wishes, 25M August, 1852. PETER SPENCER. To the Rev. Rabbi Hirsch Edelman. Letter by W. H. Black, Esq., of Rolls House. My dear Sir, Before I left London I promised you some opinions respecting the collection of Hebrew pieces which you have just printed, under the title of " The Way of the Good." I need not to tell you how much I value labours such as yours, the bringing of valuable literary productions to public light, which had been unknown or unread for ages : but I assure you that the merit of these articles themselves, which you have discovered in M.S., and are now about to publish with translations, is so great, that they could not have remained unpubhshed if there had not been a most culpable neglect of the later Hebrew literature. That such tracts of Aben Tibbon and Mose ben Maimon, on subjects of universal inievest, Jllial duty and jmternal mstriictions, should for the first time be brought to public notice, is exceedingly remarkable. The former is curious in the extreme, from the materials of biography and hterary history which it contains ; the latter is quite worthy of its learned, saga- cious, and pious author, Maimonides. Not a scrap, surely, of such a man's writing ought to be left unpubHshed : yet I think that even my own collection of Hebrew M.S.S. might afford some considerable help to a correct and complete edition of his works. I have been much pleased with the fragments of " Ben Mishle," pre- served in Aben Tibbon's abundant quotations ; and I earnestly hope that your praiseworthy researches may be crowned with the discovery of a M.S. of that long lost work, and that you may be encouraged by your wealthy brethren in the publication of the results of your unexampled labours, in the investigation of the Hterary monuments of Israel. May God grant you life and health to pursue these useful labours; which, that they may be successful in creating a taste for Hebrew antiqui- ties, and promoting a better knowledge of the Hebrew language and literature, is the earnest wish of Yours, my dear Sir, with much respect and affection, W. H. BLACK, Elder of the Sabbath-keeping Congregation in Mill-yard, London, and one of the Assistant To Mr. Hirsch Edelman. Keepers of the Public Records. The following remarks appeared in the " Kentish Observer" Sept. 2, on a perusal of the sheets of this " Brochure.'^ "Derech Thubim. The Path of Good Men. — The great demand for knowledge which has prevailed of late years in England, has caused in- quiry after the works of the " mighty dead." Many works, very deserving and once very popular, but which have gotten out of print and become scarce, have been reprinted by means of such societies as the Parker, the Camden, the Shakespeare, the Percy, the Archaeological. These societies have been as resurrection-men and disturbed the buried bodies of learning. Odd corners in old College and Cathedral libraries are now dusted out. Nothing seems to be too obscure for the keen eye of these penetrating days. Works that were not dead, but sleeping, are awaked, after a tolerable long rest. The Jews partake of the spirit of the age. It quickens the Israehte not less than the Christian. Not long since we noticed ui our Paper that certain German students"^ had raked up some " Treasures of Oxford " in the celebrated Bodleian Library, and given to the world rare specimens of the learning of the Judaeo- Spanish authors. Now, we have the pleasure to call .public attention to the above work, a brochure by the Rabbi Hirsch Edel- man. It is also from the Bodleian, given in Hebrew with an Enghsh translation by Mr. Bresslau. For the first time are here translated and pubUshed two MSS. by the reno\\Tied Rabbis Aben Tibbon, one of the greatest philosophers, and Maimonides, " the father of divine knowledge and wisdom." These consist of their last wills, written for the instruction of their sons. Clergymen acquainted mth IMaimonides as a great Biblical critic, will look with interest on this publication, which shows him so favourably as an anxious parent. Teachers, and those accustomed to the perusal of Chesterfield's " Advice to his Son," Rochefoucault's ** Maxims," Dr. Gregory's, Lady Pennington's, and Mrs. Chapone's Treatises for the Young, mil be surprised to find these Jewish philosophers of the 12th century by no means inferior to the best of these moralists. We quite agree with Mr. Bresslau, that "There is in the address of these illustrious men to their children the beautiful simpUcity of nature unadorned, the touching chord of paternal affection, the melodious sound of filial love, breathing the ardent spirit of piety and patriotism, teeming wTith the variegated colours of an Oriental imagination, and soaring to the lofty summits of poesy, not on the wings of over-strained and elaborate verses, but on pinions of purity and sublimity of sentiment. The book, too, is free from sectarianism, from prejudice and bias, free from personalities, or any special pleadings. It is based on the neutral ground of virtue and morality. It is founded on the prin- ciple of universal brotherhood, and its props are truth and justice." Surely such a book will not want for encouragement. We should not be surprised if, in due time, these curious, interesting, and instructive wills of the Rabbis are republished in another form, and bound up with other useful treatises \vritten more especially for the improvement of youthful minds." * The gentlemen alluded to are Rabbi Hirsch Edelnian and Mr. Leopold Dukes. TRANSCRIBER'S INTRODUCTION. Any lengthened introduction to this small Collection for the purpose of lauding, or recommending its contents to the reader, or magnifying its attraction, may be deemed superfluous, when the names of the illustrious authors, whose writings I transcribed, are taken into con- sideration. Who knoweth not, that during day, the eye follows the rays of the sun, and the light of the moon and stars by night? or what can be sweeter than honey, and stronger than a lion ? What reader, conversant with Hebrew literature, has not heard the renown of such mighty men in wisdom as Rabbi Judah Aben Tibbon, one of the greatest philosophers and translators, or as Rabbi Moses Ben Maimun, "the Father of divine knowledge and wisdom ! " have both not established for themselves an everlasting name among Israel and the nations ? will not their name, and their memory endure " as the days of the heavens upon the earth ? " The latter (Maimonides) has already drawn attention to, and amply dwelt upon, the great merits and distinguished talents of the former (Rabbi Judah Aben Tibbon), in a letter addressed to the learned Rabbi Samuel Aben Tibbon, the son of Rabbi Judah, and printed in the book called " Maimonides' Letters." I will extract but one passage therefrom. Maimonides writes : — " Many years past, we have heard of the celebrity of the honoured prince and philosopher, thy father, Rabbi Judah, and we have become VI INTRODUCTION. acquainted with the profundity of his philosophy, and the elegance of his diction in Hebrew and Arabic, but I was not aware of his having left a son. But when thy writings in the Hebrew and Ai'abic languages reached nie, I then said with the ancient Poet : — " Had they but known his parents, they would have said, It is the father's talent which has descended upon the son." The latter (IMaimonides) is universally acknowledged as the '* First " in excellence and eminence, superior to all that have preceded him, and to all that have succeeded him upon the face of the earth, from one corner thereof unto the other. Justly said the Poets of him, — ** From Moses unto Moses there arose none like unto Moses," who did *' so wonderfully " in the *' Yad Hachazaka " (strong hand), " wliich he showed in the sight of all Israel," and the great Instructor or Guide, " More Nebuchim " (Guide to the perplexed), in causing " the pillar of the cloud " of the law to shine before them, and the light of knowledge to lead them the way in which they are to go, and to instruct them in all the work which they were to do, in order to find favour in the eyes of God and man. And who would dare to doubt the merits of these glorious Heroes in Wisdom — Whose sentences are tried in the furnace of knowledge, And whose words are wrapped in the garment of wisdom T* * Maimonides in reply to the great Rabbi Chisdai Halevi, (which is printed in Maimonides' Letters) says: — " In answer to your question, respecting other nations, know, that God requires the heart, and after the meditations of the heart, the words ; and the true philosophers and sages, therefore, say the pious men of other nations have a portion in the world to come, if they have attained to necessary knowledge of the Creator, blessed be He, and if they have accomplished their soul by. good morals. There is no doubt that whosoever accomplishes his soul by moral propriety and firm belief in the Creator, blessed be He, is sure to be one who will partake of future life. Our true philosophers, our teachers of blessed memory, have therefore said, even one of other nations who studies the law of our teacher Moses, of blessed memory, is considered like the High Priest, the essence and principal object of the law of our teacher Moses, of blessed memory, being the perfection of morals. INTRODUCTION. VU Thus is it also the collection of sayings by these princes of learning, and the sentences and parables of these illustrious scholars, even if the authors of some are not specially known ; but this we do know, that they are the reliques of days of yore, and that they are the meditations and aspirations of those mighty philosophers, the sages of Greece, Arabia, and other countries, upon whom shone the light of wisdom to recognise and acknowledge the One only God, the Lord of the universe, and to know how to walk in His ways, to espouse moral virtue, humility, and many other good parts, and who by the perfection of their minds and souls attained to the highest degree of excellency ! The chief and distinguished philosophers and sages of our people introduced them into the inner- most sanctuary of Jewish literature ; who exerted themselves in translating them, collecting them, and compiling them ; as, for instance, '' the Book of Morals of the Philosophers " (Sepher Muissare Hapilusuphim), or the " Choicest Pearls " (Mibchar Hapeninim), and some also the book " Tik- kun Middoth Hanephesh " (Improvement of the Attributes of the Soul), which the great Rabbi Solomon Ben Gabirol originally composed in the Arabic language, but were translated into Hebrew by other great scholars Moses himself was only praised for his moral worth, as we read, 'And the man Moses was very meek.' And the philosophers of the Talmud also say, ' be ex- ceedingly humble in Spirit.' In another place they say, ' what wisdom has made a crown for her head, humility has made a heel for her shoe,' because, humility is the end and object of all good morals. The philosophers have said, it is seldom a man can be found alone perfect in morals, and accomplished in wisdom, and if such a man is found, he is called ' a man of God ;' and, indeed, this is the degree of the celestial beings ; and this the object of the law and of wisdom. There is no doubt that our fathers Adam and Noah, who could not keep the law (as it was not revealed in their time), were not ' Sons of Gehinon,' (meaning, being punished after death) ; but, on account of their having attained and accomplished that what they could attain, they were in a high position. The matter does not depend upon fasting, and praying, and crying; without knowledge and proper faith. Of them says the Prophet, ' thou art near in their mouth, and far from their reins.' (Jeremiah xii.) The fact is, that there is nothing that will remain for ever, and to the eternity of eternities, but the Knowledge of the Creator, blessed be He." Vlll INTRODUCTION. in Israel. Rabbi Joseph Kimchi, the father of the eminent Rabbi David Kimchi, joined these " golden tresses " unto the " pearls " in the book called " the Choicest Pearls," and he weighed them by the " Holy Shekel" (Shekel Hakodesh), balancing them on the scale of metre, to enhance its beauty, and augment its attraction ! I therefore trust that I shall be justified in my former remai'k in re- spect to this small Brochure, that " silence gives praise," and that it v^rould be superaiTogant on my part to attempt adding to its praise. This, how- ever, I deemed my duty, to add some critical and explanatory notes of mine to those passages which require elucidation and illustration, and re- ferences to other passages and works concurring with them, or to point out the works where the same ideas are mentioned in another form or shape ; moreover, to show the reader that most of the sayings of the philosophers are already found in the mouth of the wise men of our teachers of the Talmud ; as for instance, the first sentence in the " Parables of the Wise," (page 20), which may be compared with the commentary of the Talmud on the biblical passage, " the son of a valiant man who had done many acts," (2 Samuel xxiii. 20). Again, the passage (No. 8) which may also be compai'ed with a passage in the Talmud, "What shall man do in order to die ? he shall five for himself," &c., &c. I shall, however, refi*ain fi-om quoting these passages here also, as they will come in their proper order and place. They are all expresse(^ concisely and elegantly, yet clear and distinct, so that they may be considered as firuit of the tree of knowledge, " pleasant to the sight " and " good for food " of the mind vnthout re- quiring any additional ornament, or seasoning. The trouble to add to them "sweet and pleasant" things, in order to make them palatable to the modern reader, seemed to me a vexatious one in the present state of the times ; for these days are not like the former ones. Besides, there never were, even in former times, too many wise men in the world, yet there were in times of yore a vast number of lovers of wisdom, and admirers and cherishers of those who studied and laboured for knowledge. It is not so now. But alas, the poet and philosopher, Alcharizi, already draws atten- tion to the change which he found between the people of his generation, INTRODUCTION. JX and the men of a former age, during the time of the three heroes of song, that Uved in Spain. Alcharizi thus laments this change : The fathers of Song, Solomon, and Judah, and Moses,* Their sun has shone in the west ; They found in their generation, noble-minded men, And sold their pearls at high value ! Alas, when I was created, the liberal-hearted were gone, Their sun had set, and it was dai k ; They found pleasant and refreshitig brooks, And I found drought and dearth. After these remarks, what shall we say in these days, having since the age of Alcharizi gone " ten degrees backwards ;" most people of the pre- sent age being bent upon nothing but gain, and all the labour of man is for his mouth. Whoever appHes himself to wisdom and knowledge, is therefore by them considered as one who goes the wrong way, and destroys himself How soul-stirring is the exclamation of the abovementioned poet (Alcharizi), when he arrived in one of the provinces, whose inhabi- tants were of the worldly selfish cast just mentioned : — Woe to the men who were not created for help. And whose mention makes our faces fall ; They are like animals, without a heart, And how shall they appreciate the word of wisdom ? Surely not for them did the Creator say, — " Let us make man in our image, after our likeness." § How true and painfully just are the words of a learned man of the present age, the great critic and philosopher, the Chief Rabbi of Prague, * This alludes to Rabbi Solomon Cen Gabirol, Rabbi Judah Halevi, and Rabbi Moses Aben Esra, § This Poem, as well as the preceding one, is found in the MS. copy of the Tachkemoni, in the Bodleian Library, Oxford. This MS. contains many additions to the present copies. I have therefore, transcribed them, and shall publish them as soon as I shall have an opportunity. B X INTRODUCTION. whom I am happy to call my friend. In a letter to a person who was occupied in publishing several Hebrew works, the Rabbi says : — " Brethren, sons of Jacob ! take to heart and endeavour, that the de- nunciation proceeding from the mouth of the Seer of old, and recorded against us, be refuted ; I allude to the prophecy, (Isaiah xxix. 14) * And the wisdom of his wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.' Ask ye the nations, and see, if there is one book of their ancient writers, in my corner of the earth, which they have found, and did not hasten to bring it forth to the hght of the world, for the benefit of the public ; whilst our people, who of small num- ber, in proportion to other nations, are yet mighty and strong in spirit and understanding, to whom God has been gracious in the special care bestowed upon them, which will be still more manifested in later days, when many people will confess to us, and will seek the law from the house of the God of Jacob, and will walk after us in the light of the Lord, ac- cording to the consolations of the Prophets — ^this people should now leave the ancient treasures of their wise men hidden in their tents without any one seeing them ! and ^^'ithout giving them as much as mention in the land, and a name abroad ! Shall we then think that the love of gain which has increased in modern times, ' strong as death, and cruel as the grave,' that love should have destroyed and swallowed up the love of every thing else ? even that of the Law and the Testimony, of goodness and of wisdom which ever found its nest in the hearts of many of our brethren ? my thoughts, spare me this grief! ' my soul, why art thou cast down, and disquieted within me ?' hope then in God that there may yet be found worthy men in Israel, men of a good heart and hberal spirit ; and they will say, blessed be the Lord who has not left us without kinsmen to redeem the portion of the holy fields, and to re-establish the name of the dead upon their inheritance, to have mercy upon the pleasant fruits, and the valuable pearls found in their books, and to redeem them ' from going do\vn into the pit.' " Xo, our dead men shall also live again, they that dwell in the dust shall awake and sing, for the dew of light shall distil upon them, and INTRODUCTION. XI through the darkness of their habitations the' light of morning shall break forth, and to all the children of Israel shall be light from the flash of hghtning springing from their words. Perphaps there are among you men, though few, as I hope, who, when they hear these words, will be frightened and say, ' behold, these men who pretend to care for the law and the service, care but for them- selves, for they heap up wealth and enrich themselves thereby, whilst riches ought only to belong to us merchants, the dealers in physical not spiri- tual goods.' Indeed, I can comfort you and spare you this sorrow ; for you may rest sure, that yet none of our learned men have attained wealth by his works, we have yet not approached any thing, not such a position as that among other nations, for whoever writes among them a useful or entertaining work, is well paid for his trouble ; and hke unto * the hasty fruit before the summer,' the pubHshers and buyers look for it before it comes to Hght, and ' while it is yet in his hand they eat it up ;' honour the author, en- quire after him, and hasten and say, ' take unto them a talent of silver, or two.' Not so is the portion of Jacob. According to the general custom, the writer fulfils the law, and holds fast thereto in poverty, misery and want ; and, indeed, it is very rare to find in the shadow of wisdom, also the shadow of money. And often, he himself is the seller of the book, or is generally compelled to wander about, to hawk, and to knock at the doors of the wealthy, and at the chambers of their hearts, until he can press forth the good spark hidden within them. And after all this trouble, and anxiety, and struggle, it is very doubtful whether he can find bread ; nay, I may say, frequently he remains poverty- stricken, and distressed." ■5f -X- ^ -Jf -X- The learned wi'iter of this letter has thus anticipated me in describing the deplorable state of Jewish literati ; and I need not, therefore, add any thing to this sad picture, so faithfully taken fi'om hfe. Even he who reads the English translation, if he be not one of our people, who knows that the case is very different between a Jewish author and one of another creed, (since the latter enjoys the fruit of his learning, in a life of comfort Xll INTRODUCTION. and honor,) ^^^ll admit, that to a man in my position, who has to struggle for his maintenance, and yet, amidst care and sorrow, has to devote his mind and time to searching and exploring, and transcribing difficult manu- scripts, and huge printed volumes, then to printing and pubhshing — ^the Uttle he is able to perform should be accounted as much. I considered it, however, my duty to di'aw the attention of the reader to the value of this brochure. I. — As to its merits of substmice. For its contents are such as must be acceptable to every reader, there being nothing which, though connected with one religious creed, could be obnoxious to the professor of. another, because all the sentiments spring fi'om the pure fountain of universal morals, and are founded upon the laws of man — man pre-eminent in creation — man endowed by the Creator with a discretionaiy mind, to decide by the laws of truth and justice, and common sense. The substance of this brochure being thus based on the neutral ground of human understanding, cannot but meet with the approval of every reader who has a heart to feel, imd a head to understand. II. — As to the merits of the authors, who, besides their great wisdom in the law, and profundity in Hebrew hterature, were men of rank, who stood in the courts of kings, and excelled in the knowledge of other languages, and various sciences. They were translators, poets, physicians, councillors, and confidential friends of kings and rulers. Maimonides' position at the Egyptian court, his influence, and his successful pleadings, are too notorious to require their reiteration here."^ The high position of Rabbi Judah Aben Tibbon becomes e\ddent from the address to his son (page 4) where he says : "Thou hast been honoured by princes, pachas, nobles, bishops, deans, and other ecclesiastics, for my sake ; and now, my son, since the Creator has so abundantly bestowed his mercy upon me, and upon thee, and on account of my honour, Israelites and heathens have honoured thee hitherto, endeavour henceforth to add honour to thy honour, that they may honour thee for thy own sake ; and this thou mayst attain by good moral conduct, good breeding, and agreeable manners in society." * In my work Chemda Genusah, I have given some interesting particulars. INTRODUCTION. xiii Hereby we perceive the rank and honourable position held by Rabbi Judah Aben Tibbon. And now, dear reader, let me entreat thee to notice the words before thee; here thou canst trace *' the way to holiness," and the path of good understanding with God and man. Rabbi Judah considered it as a great "mercy of the Creator" that he was respected and honoured by princes, pachas, nobles, bishops, deacons, &c.^ Take heed and hearken, receive good morals from the father who instructed his only and beloved son ; he urges him, that besides the honour already enjoyed by him from Israelites and heathens, he should strive to gain more, so as to meet with the respect of the learned, and the approval of mankind in general, by virtue of his own agreeable manners, upright conduct, and purity of morals, (not by the influence of money and wealth gotten doubtfully). Look from the habitation of thy understanding with an eye of indulgence and forbearance upon this small brochure, small in quantity, but great, as I trust, in quality ; whether the moral sentiments emanate from the wise men of Israel, such as Rabbi Judah Aben Tibbon, or as Moses ]\Iaimonides, or whether they proceed from the philosophers of other nations who walked in the light of the Lord, and whose teachings were acceptable unto the great scholars of our nation. I entreat the reader, therefore, to peruse it, and again peruse it, and he will always find ample recompense in the instruction conveyed by those philosophers, and in the advice which will be useful to him * This is in accordance with a passage in the Tahnud, (Yoma fol. 84,) where it is observed on the bibUcal verse "And thou shalt love the Lord thy God," this enjoins that the Lord, that the name of the heavenly Father, shall become beloved universally through thee. Man should, therefore, read and respect the law, should attend the schools and society of the learned ; his conversation in society should be quiet and tempered, his carriage with propriety and decorum > and all his deaUngs with integrity and good faith. Of such an Israelite the Prophet says, " He said unto me thou art my servant, Israel, in whom I will be glorified." (Isaiah xlix 3.) But when man even reads, and studies, and attends the society of the learned, and his conversation is not tempered, his conduct improper, and his dealings dishonest ; to him apply the words of the Prophet, "these are the people of the Lord, and are gone forth out of his land." (Ezekiel xxxvi 20.) Meaning they have departed from the principles he enjoined. xiv INTRODUCTION. in the Wcissitudes of life. These instructions he should never forsake, in joy or in sorrow, and it will be well with him in this world, and in the world which is ALL good. But, although the contents are adapted to all ages, to young and old, hke the good wine which stimulates youth, and soothes old age, yet my chief object in pubhshing it, is to impart good sense and understanding to youth, and to teach those of tender age " the way of good men," to know justice and uprightness ; and especially to the youth of our people in various coun- tries where they do not read in the book of God, and are not versed in the statutes and laws hereditary to their people ; where before they grow up to manhood they enter into trade and commerce, whilst durmg the few days spent at school they apply themselves but to those branches of knowledge which are required for their trade or business. Such have no taste nor sense for any other knowledge; Hebrew hterature is looked upon by them with contempt. I have therefore caused a translation in the vernacular to be made thereof, in order to disseminate it even among those who do not under- stand to read the Hebrew language, the number of whom is unfortunately very large now-a-days. I have taken up such subjects as are adapted to the age, as, for instance, the essay on the dutiful love towards pai'ents ; on the dutiful love of knowledge ; which I have transcribed from the " Parables of Arabia" — subjects which are no more of avail to old age, to one who is hardened in folly. Should these moral lessons sen^e as a guide to the faith of our people, so that by its hght they may distinguish to choose good and despise e^il — should this be the fruit of my labours — my heart ^^411 be glad, and my soul will rejoice at so glorious a result. Particular mention, however, deserves a worthy and benevolent gentleman of this country, Denis INI. Samuel, Esq., a man ennobled by descent, being from a family whose ancestors were high in rank and clad with princely dig- nity, and equally ennobled by high-mindedness and unostentatious pliilan- thropy, who stimulated me in this work, and enabled me to carry it through the press. At our interviews, which he kindly granted me from time to time, in the integrity of his heart he deplored the defective state of education among the youth of our people, uninstructed in knowledge, leai'ning, aiid INTRODUCTION. XV morals ; this he lamented in the sincerity of his desire to elevate the moral condition of our co-religionists. Such was the impression his solicitude for our people made upon my mind, that I resolved to publish this bro- chure ; and seeing his son, a promising branch, gifted with high intellect and a comprehensive mind, eager for knowledge, and early distinguished by rapid progress and intense study of various sciences, I deemed him worthy of having this little book dedicated to his name, as a memento which will immortalize Father and Son. The instructions to youth conveyed in this book will thus be inseparable with his name. May they also be cherished by him as an everlasting keepsake ; and may the Lord, the Father of all , shield and guard him throughout life. I have also to observe that the first eleven pages'^ I transcribed in com- pliance with the request of the learned Orientalist, Dr. Steinschneider, who during his visit to Oxford last year, where he was engaged in the arduous task of making a catalogue for the Bodleian Library, celebrated the seventieth anniversary of his father's birthday ; and, being desirous to present his venerable father with some literary curiosity, desired me (he being unre- mittingly occupied with the catalogue) to transcribe some yet unpublished literary production. I therefore undertook on my part to write a Hebrew Preface, to procm-e an English translation of the whole brochure, and to conduct the dissemination thereof in this country; whilst Dr. S. on his part conducted the Hebrew printing at Berlin, with a German Preface from his able pen. * These contain the Last Will of Rabbi Judah Aben Tibbon, from a MS. found in the collection of the late Heiman Michael, of Hamburg, and now in the Bodleian Library, Oxford ; also the Last Will of Maimonides to his son, Rabbi Abraham*; besides some Parables of the Sages (from page 16 to 22). These valuable documents are " like a brand plucked out of the fire" of destruction and perishableness by the learned Doctor; for they were thrown about in a corner among waste defective papers (with other valuable manuscripts bearing on the life and controversy of Maimonides, which have also been transcribed by us, and shall hereafter be pub- lished). No one saw them before, till the learned Dr. S. in the course of his researches '•lifted them up from the dunghill," and delivered them as a blessing for us ; and blessed may he be for this recovery. xvi INTRODUCTION. I have, therefore, delayed the translation till the Hebrew was carried through the press. Dr. Steinschneider has, however, added some critical notes in German, which are worthy also of being communicated to the English public, and I have therefore transferred them here. In respect to Rabbi Judah Aben Tibbon, Dr. Steinschneider remarks : — This philosopher, Rabbi Judah Aben Tibbon, who was known by the title of *' the father of translators," which title (or, with a little alteration, " the chief of translators") descended even to his son Rabbi Samuel, was from the city of Rimon Spharad (Granada), which city he left, probably on account of the troubles of Almahadia, which took place in the year 4510 of the Creation ; and in the year 4520 he became physician in the city of Lune- ville, where at that time a gi'eat number of learaed Jews resided, among whom there were Rabbi Meshullam and his sons, Rabbi Asher and Rabbi Aaron (the Rabbi Aaron, the son of IMeshullam, was one of the able and eloquent advocates of IMaimonides in the controversy with Rabbi IMaier Hale\T.). These learned men, who stimulated him to several translations, were his faithful friends and companions (see page 6). Rabbi Benjamin Tudela, in his Itinerary, also mentions him ; he was there accounted second in rank among the great scholars of Luneville (perhaps this was on account of his having been also a translator and a physician). At all events, he was celebrated and eminent. Maimonides, in a letter to Rabbi Judah his son, says of him, "thy father the prince," &c., "the count," &:c. (see above). He was the translator of the book, Choboth Halehaboth (the Duties of the Heart) from Arabic into Hebrew. The translation of that work was a matter of great difficulty even to him, as he himself admits in his preface to the translation, and in which he mentions the names of preceding trans- lators. (He served as a pattern for succeeding translators, including his son.) This translation was accompHshed by him, to comply with a request of Rabbi Meshullam, of Luneville. He also translated the book " Tikkun MicUloth Hanephesir (Improvement of the Morals) by Rabbi Solomon Ben Gabirol, for Rabbi Asher, the son of the aforementioned Rabbi Meshullam, in which he left the Arabic verses untranslated. He also translated the hook " Mibchar ITapenini77i'' (the Choice Pearls) compiled by Rabbi INTRODUCTION. XVU Solomon Ben Gabirol (perhaps also for the same Rabbi Asher). He trans- lated the book Cosri in the year 4531. He likewise translated the Sep/ier Harichnah and Skerashim, and other httle works, by Rabbi Jonah ben Ganach. He also translated the book Emunoth wBeoth (Faith and Know- ledge) by Rabbi Saadia the Prince. Indeed, we are deeply indebted to him for his translations of ancient works on Philosophy, Theology, Ethics, and Philology, by which he conferred benefits on posterity in three respects. I. — By translating from Arabic into Hebrew, he made the Arabic works accessible to those who were not acquainted with the Arabic language. II. — As a stimulus to succeeding generations, to rouse them to study. III. — As a guide to the knowledge of applying the Hebrew language to various branches of knowledge and science, to convey by it various ideas and sentiments, and thus to enlarge the phraseology of the language in general. Of his own original works there is none known, but what is mentioned page 8, the book ^od Zachoth Halashon (the Secret of the Elegance of the Language) which he wrote for his son. Carmoli possesses a letter by him, the purport of which has not yet been clearly ascertained. In page 7, also, he says in the letter to his son : " and remember what I explained to thee on the chapter Esheth ChayeV (the last chapter of Proverbs) ; but we do not know whether his interpretation was given in a separate work, or not. It is my opinion that the philosopher Rabbi Judah Aben Tibbon composed this Testament after the yeai- 4947 ; for Maimonides, in a letter dated the 8th of Tisreh 1511, according to the reckoning called Shetaroth (corresponding with 4959 Anno Mundi) thus speaks of it: " his son Samuel was dead already in the year 4995, as is mentioned in the letter of Rabbi Abraham, the son of Moses Maimonides ; and Rabbi Moses Aben Tibbon, the grandson of Rabbi Judah, who was known to the translator from the year 4 to the year 21 in the 6th thousand, also trans- lated in the year 134 the book Aklides (Euclid)." About the year 60 in the 6th thousand, we know also of another son of the said Rabbi Moses Aben Tibbon, who was called after his father " Judah," and who was an able pleader in behalf of philosophy. Further down there is nothing known of C XVlll INTRODUCTION. the chain of his genealogy. Rabbi Judah Aben Tibbon also mentions one Rabbi Serachjah Halevi (page 9) who was distinguished in his generation by his learning. This was the Baal Hamaor, and in page 13 it is mentioned that he was the teacher of this son of his ; he loves and praises him, and left him also a blessing and praise after his death, where- fore he enjoined upon him to remember the love of the teacher to his son that remained after him, and to requite him the recompense of his parents, and that it was not enough to reward him according to his own deeds, for no man can ever repay to those who were before him, as we read in Scripture, " Who hath prevented me that I should repay him?" (Job xli.3, Hebrew Bible, and 1 1 according to the di\dsion of chapters in the authorised version.) There is also mention made by him of Rabbi Moses the son of Rabbi Judah, who took a second wife. This is, in my opinion, the brother-in-law of Rabbi Asher, the son of Rabbi INIeshullam, the author of HasJilamim, fi-om Bedrash. He also mentions the prince Rabbi Shesheth ; this is the Rabbi Shesheth in whose honour the book '' Shaaskuim" (dehghts), by Rabbi Joseph Sahara, fi'om Barcelona, was composed. (This was probably the father of Rabbi Moses Shesheth.) This concludes the critical notices which I have gleaned from the observations of my friend Mr. Steinschneider. The small limits of this Brochure will not permit me to enter into any more lengthy review, though there is yet more to say in respect to individuals and to objects; I will only finally draw attention to a remarkable passage (page 17), where it is said, " There is none among thy companions more honoured than thou in marriage, having taken unto thee the daughter of a learned and distinguished family, the daughter of men great in wisdom and extraction, all of a 'seed of truth;' eminent, noble, and distinguished." I have also found in the Bodleian Library, Oxford, a manuscript copy of the book " Melumed,*' (Teacher,) by Rabbi Jacob the son of Rabbi Abba Mari, the son of Rabbi Shimshon the son of Rabbi Antuli, who mentions in his preface to the work, that one of the Rabbles blamed him for studying Arabic some time under the great philosopher Rabbi Samuel, his son-in-law, INTRODUCTION. XIX the son of Rabbi Judah Aben Tibbon. Thus the allusion to the family into which the son married is explained- Nor can I refrain fi'om extracting a short but interesting passage from the preface of the above book, in which Rabbi Jacob Mari says — "And in respect to metaphysics, I learned some from the above- mentioned philosopher, and some I heard from the great Christian philosopher Michael. It was he with whom I associated for some time, during which, whenever in the course of our studies a biblical passage occurred on which he commented (made a sensible comment), I received it and wrote it down in his name, for I am not desirous of boasting of what is not my own. It would, therefore, be improper for any one to blame me for that, or to despise the word which is written in his name, as things ought to be judged only on their own merits." I also saw it mentioned in his preface that he translated the book " Mebo L" Higayon,''' (Introduction to Logic,) with a commentary by Ibn Rashad, at the request of his brethren and friends the learned men of the college of Narbonne. I deem it also proper to mention the name of the Translator of this Collection, Mr. M. H. Bresslau, a gentleman whose thorough knowledge of both languages is well known, and whose translation will therefore, no doubt, be unexceptionable. And now, dear reader, let me entreat you to receive favourably and indulgently the desultory observations made in the preface. Remember, though my labours are in a sacred field, my exertions are often disregarded, and " I am sought of them that asked not for me;" for unhappily there are many of our brethren who neither enquire nor care for any of their brethren occupying himself with literature and learning ; and though all such occupations as lead neither to pecuniary advantages, nor to honour, are naturally discouraging, I yet hope that the Lord may give times of improvement, when the earth will be filled with the knowledge of God. . Such is the fervent Prayer of HIRSCH EDELMAN. TUE LAST WILL OF RABBI JUDAII ABEN TIBBON, In the name of the Lord, v/hose memory be exalted and extolled for ever. This moral instruction was written by the great philosopher, Rabbi Judah, the son of Saul Aben Tibbon, (the memory of the righteous be for a blessing) and was addressed to his son Samuel in his youth. Receive the instruction of a father, from a heart Which is troubled at the separation, like a roaring sea ; And in the multitude of grief without intermission, " His eye trickleth down, and ceaseth not." The Lord hath tried him with the removal of his children. As none of fathers ever was tried. Time also hath conspired against him, And deceived and beguiled him ; It cast him into the depths of separation. And threw him into the sea of grief; It afflicted him with wandering and shame, And by their pains he was struck dumb. It came with fierceness and rage. To frighten and swallow up his heart. He feeds on " the bread of tears," And eagerly *' drinks tears in great measure ;" His soul " abhorreth all manner of meat," And all his food is unclean in his eyes. My God, my God, wherefore has this evil come upon me ? Or what have I done to cause it ? Or how long shall I bear this separation ? 2 THE LAST "WILL OF Give ear to my commands, and let not a word fall from all the injunctions that I shall give to thee. Place my instructions before thine eyes ; for then shalt thou make thy ways prosperous ; and then thou shalt have good success, and prolong thy days in comfort and in pleasantness. My son, thou knowest already that the Creator did not specify the reward of any of the Ten Commandments, but of that "to honour father and mother," which He specially appointed as the means of attaining long life and good days, as it is WTitten (Deut. v. 16) "that thy days may be prolonged, and that it may be well with thee ;" and in the Prophecies the God of Israel says, " If then I be a father, where is mine honour?" (Malachi i. 6). Thou knowest, also, what was the reward of the sons of Jonadab the son of Rechab, who kept the commandments of their father, and by whose example the Creator reproved Israel, and vouchsafed unto them the good reward and length of Hfe ; as thou wilt find in the chapter referring to that subject (Jeremiah xxxv ) Thou knowest, my son, that I have swaddled thee and brought thee up ; I have nourished and cherished thee ; I instructed thee in the way of wisdom, and led thee in the path of uprightness. I supplied thee with eating, di'inking, and clothing. I took great pains in thine education ; I pre- served thee from all fear ; my sleep was removed from mine eyelids, to make thee wiser than thy colleagues, and to exalt thee to the highest degree in science and morals. These twelve years have I denied myself all the enjoyments and pleasures of other men for thy sake, and I am still labouring for thine inheritance. I have honoured thee in multiplying thy books, so that thou needest not borrow a book from any one, like as thou seest most students run about to seek books and often find them not; while thou (thanks to God!) lendest, but borrowest not. Indeed, so abundantly have I supplied thee, that thou hast amongst them many dupUcates and even tripHcates. I have, moreover, furnished thee with books on all sciences, because I hope that " thy hand may find them all as a nest." Since thy Creator hath graciously bestowed upon thee a \vise and understanding heart, I travelled to the " end of the earth" to supply thee with teachers in secular knowledge and science. I minded neither the RABBI JUDAII ABEN TIBBON. 8 expenses nor the dangers of the journey ; and had not the Lord been with us, great evil might have befallen me and thee on those travels. But thou, my son, hast deceived my hope and expectation ; thou didst not choose to apply thine understanding ; thou hast withdrawn from all thy books ; thou didst not even please to see their titles, so that if thou hadst seen them in the hands of others, thou wouldst not have known them again ; and if thou shouldst have wanted one of them, thou wouldst not have known if it was with thee or not ; so that thou hadst to borrow it, and thou didst not even look into the Catalogue. Ben MisJde says : — He who toiled to buy himself books, But whose heart is empty of their contents, Is like a lame one who engraved on the wall the image of a foot, And wishes to rise, but cannot. All this thou hast done ; thou dependedst upon me, to rouse thee fi-om the sleep of indolence, and thoughtest that I should remain to thee for ever. But thou didst not take it to thy heart, nor think, that death will divide between me and thee ; nor of the changes of every day in life. For who will have pity upon thee, like my pity ? and who shall stand in my place, to teach thee from love and goodwill? Even if thou didst find one, dost thou not see the great scholars who seek and endeavour, from the corners of the earth, to profit by my society and instruction, how they pant to see me and my books? But thou, when thou foundest it without money and without remuneration, didst not care about it ; and the Lord hath not given thee a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day. May thy God give thee a new heart and a new spirit, and a desire that thou mayest recover the past and retrieve the lost ; that He may instruct thee in the way thou shouldst go. The Arabic writing also, which thou hast commenced seven years ago, and to which I had to persuade thee, but thou wouldst never listen to me, (though thou knowest that the great men among our people did not acquire greatness, celebrity, and rank, except by writing Arabic) ; thou hast already seen what the Prince, of blessed memory, related of the greatness he attained through it, Avhen he says, " I am weary of relating thy mercy," 4 THE LAST WILL OF &c.; also the greatness which his son attained through the Arabic. Also, in this country, thou seest that the Prince Rabbi Shesheth acquired through the Arabic riches and glory, as well as in the kingdom of Ishmael (Arabia). Through it (the Arabic) he paid all his debts, defrayed his great expenses, and made Hberal gifts. Nor didst thou mind the Hebrew writing properly. Dost thou not remember that I gave to the clever Rabbi Jacob, son of the benevolent Rabbi Obadia, thy teacher, thirty gold ducats every yeai* ? And when I persuaded him to let thee write the letters, he said to me, " Surely it would be enough if he learnt one letter every year ;" and if thou hadst but a heart to mind that word which came from his mouth, thou wouldst have striven to become a better scribe than either he or his sons. Hast thou not seen Rabbi Shesheth's son, twelve years old? and his writing is like that of his teacher, Rabbi Patur ; it is almost the same. For writing is but a certain form ; and by attention, application, and exer- cise, one can imitate any fonn. The Talmud (treatise Megilla, fol. vi. 2) says, " If any one tells thee, I have laboured, but did not find, believe him not." And if thou hadst been ashamed within thyself, on account of the name which thou hadst attained abroad, but which was mostly exaggerated, then wouldst thou have exerted thyself to add to thy repu- tation, and wouldst have dreaded the confounding disgrace if the people had come to thy place. The Ben Mishle says : — When people laud thee for thy merits, Strive to continue deserving their praise; And if they laud thee for qualities ihou dost not possess, Endeavour to verify their praise. Thou hearest the high qualities which the Prince ascribes to thee ; and what wilt thou do in the day of visitation ? Woe of that shame ! Woe of that disgrace ! May thy God direct thy paths to understanding, and " teach thee to profit." May he cause this separation to be the means of tliine improvement, to awake thee from thy lethai'gy ; so that it be not a pro- found sleep, but a momentary slumber, as Ben Mishle says : — Woe unto the man who is awake, and seeth not his path ; Happy the man who sleeps, and his eyes are upon his road, RABBI JUBAH ABEN TIBBON. 5 For thou art young yet, and thou mayest yet mend if heavenly providence wills to give thee desire and resolution for amelioration, because abilities without inchnation are of no avail. King David, of blessed memory, there- fore says, "but his deliglit is in the law of God." (Ps. i. 2.) Thou hast also seen what the Prince Ben Mishle says : — The friend of knowledge, whose heart is in the cause, His heart must stimulate him for his heart's sake. In another place : — The green tree thou mayest prune while it is yet moist, But thou canst not prune a dry beam. And should the Lord please to cause me to return unto thee, I shall "lay all thy wants upon me;" indeed, for whom do I toil f but for thee and for thy son. May the Lord cause me to see their faces in gladness ! Therefore, my son, " stay not thine hand " when I shall have left thee in the study of the law and in the science of medicine ; let thy principal study, however, be the law, for thou hast a wise and understanding heart if thou art but desirous to apply thyself to learn. I know that thou wilt repent of the past, like as many have repented before thee of their indolence in childhood and youth. The Prince Ben Mishle says : — The gown of learning becomes the good student. For in the study of youth there is vigour and pleasantness; But he who learns in old age, and not in youth, Will depart life without wisdom and understanding. Therefore, my son, do exert thyself whilst yet in the days of youth and boyhood, for if thou now complainest of forgetfulness, what wilt thou do in old age, which is the mother of forgetfulness ? awake, my son, from thy sleep ! occupy thyself with science and morals, habituate thyself to good attributes, for habit masters every thing. The Arabic philosopher says : — there are two sciences, the science of law and the science of physic ; endeavour, my son, that thou shalt be more honoured than thy companions in the honour of sciences. The wise man, of blessed memory, said, "the wise shall inherit glory" (Prov. ii, 18) ; and he also said, "length of days O THE LAST WILL OF is in her right hand" (Prov. iii, 16) ; and he also says, " Better is a poor and a wise child, than an old and foolish king" (Ecc. iv. 13). I need not dwell any more upon this subject, nor quote any more passages on the same point from M'lshle (Proverbs) or Ben Mishle. Thou knowest already, my son, that the example of bad society is injurious, and cleaveth like leprosy. The wise man therefore said, " enter not in the path of the wicked" (Prov. iv. 14). My son, do not stand in the street, and do not sit down in the high way ; do not go with any one in whose society thou wilt not be respected, as the ^\dse man said, " he that walketh with wise men shall be wise " (Prov. iii. 20). And Ben Mishle says : — Choose for thy society and council raen of justice, And abhor fools. With a wise man thou canst uproof a rock, Where thou canst find refuge in trouble ; But avoid the insensate. My son, make thy books thy companions ; let thy book-cases and shelves be thy gardens and paradise ; feed in their orchards, pluck their roses ; gather their fruit, their spices and myrrh; and if thou shouldst become weary, change from garden to garden, from furrow to furrow, from sight to sight ; for then thy desire will be renewed, and thy mind will be pleased. Remember what the poet (Ben Mishle) says in his song : — Why should I fear man, when I have a soul Whose whelps could terrify the lions ? Or why should I care in poverty, When there is wisdom in her, From whose mountains I can dig pearls. If I hunger, there are her precious fruits ; If I thirst, there are her rivers. How can I sit in melancholy, When her harp delights me with her songs ! How can I ask a friend to entertain me, If I do not hear the wisdom of her words ? My violin and my harp are in the mouth of her pen ; Her books are my garden and paradise. RABBI JUDAH ABEN TIBBON. 7 He also says in another place : — lie that is wise of heart abandons the recreation of i)leasure ; For in reading his books he finds recreation. There are various faults in man, if thou searchest; And the fault of the wise-hearted is forgetfulness. Consult a man of understanding and a friend, ~* And do not entrust thy counsel to thy own soul : If thou followest the inclination of thy heart. Thy self-love will deprecate justice, And because it suits thy pleasure, thy heart will justify thy cravings. My son, take counsel in all thou dost, of one in whose friendship and wisdom thou canst trust ; and do not forsake thy friend, nor thy father's friend. And, behold, "Aaron and Hur" are with thee; I allude to the learned Rabbi Aaron and the learned Rabbi Asher. My son, do not contend with men, and meddle not with strife belonging not to thee. Do not dispute with obstinate men, even in the study of the law. Be not stubborn to persevere in thy opinion, even if thou knowest that truth is with thee. Submit to the majority, and do not dispute with them. My son, do not endanger thy life by traveUing deserted roads, or by going from thy city in times of war and danger, even for much money ; except in the manner which thy friends, the learned, should show thee, and which they will know to be safe. Do not rely upon the counsel of young men, in preference to that of old and experienced people. Let not the greatest reward blind thee to make hght of thy hfe; and be not like the bird that sees the grains, but does not see the net. Thou knowest already what the wise man, of blessed memory, said : "a wise man feareth and departeth from evil ; but the fool rageth, and is confident." (Prov. xiv. 16). My son, take upon thee to write one page every day, and to study for one hour in the Ben Mishle ; to read every sabbath the portion of the Pentateuch in Arabic, as it will assist thee in becoming acquainted with the words in the Arabic books, and in translation, if thou should feel inclined to translate. My son, respect thyself, thy household, and thy children, by providing THE LAST WILL OF proper clothing, as much as thy means will allow ; for it is not proper for man, when he is not at w^ork, to go shabbily dressed. Withdraw from thy belly, and put it on thy back. ]\Iy son, thou hast already seen what I Buffered from the trouble, the anxiety, and the expense, to marry thy eldest sister ; and what I suffered, also, to marry thy youngest sister. I undertook dangers which I never underwent before, through the sea voyage, three times, at great expense with vfery limited means. I pledged my books ; I borrowed upon my face ; I gave my friends power over me through loans, to w^hich I was not accustomed before. All this I did, lest thou shouldst be inconvenienced. In thy marriage, also, thou knowest that I did not sell thee for silver, as others did with their children, and who were richer than I. Thou art also aware that there is none among thy companions more honoured than thou in marriage. I took unto thee the daughter of learned and distinguished men, the daughter of the great man of the land in learning and in extraction, all of the " seed of truth," distinguished and princes. Thou wast honoured at thy wedding more than all thy colleagues. Thou hast been honoured by the congregation, who imposed no taxes or contributions upon thee. Thou wast honoured by princes, pachas, bishops, deans, deacons, &c., for my sake ; and now, my son, since the Creator hath overwhelmed thee and me with his mercies, and since Israelites and heathens have hitherto honoured thee for my sake, endeavour then henceforth to add honour to thine honour, so that they shall honour thee for thy sake. This thou canst attain by good morals and agree- able manners in society ; by steadily pursuing thy profession, and occupying thyself therewith day and night, as thou didst previous to thy marriage. Ben Mishle says : — Meditate often in secular works, , And thou wilt find much that will be worthy of practice. Let thy tongue speak out among the great, And thy name will be extolled above thy colleagues. My son, "let thy countenance shine upon the sons of man;" visit their sick, and let thy tongue be a cure to them ; and if thou receivest payment from the rich, attend gratuitously upon the poor ; and the Lord will requite RABBI JUDAII ABEN TIEBON. 9 thee, and give thee thy reward. Thus shall thou find favour, grace, and good understanding, in the sight of God and man ; thou wilt be honoured by high and low among Israel and the nations. Thy good name will go forth far and near ; thou .wilt rejoice thy friends, and make thine enemies and adversaries jealous. Thou knowest already what is said in the Mibchq^ Hapeninim : "he who is desirous of having revenge on his enemies, should strive to improve himself to perfection." Remember also my commentary on the chapter Esheth Ae?/el (the last of Proverbs). My son, accustom thy- self to examine the drugs and medicinal vegetables one day every week ; and do not apply an article which thou dost not thoroughly understand. JMany times already have I entreated thee to do this when I was with thee ; but thou hast thrown my words after thee. My son, when thou writest any- thing, recur to it again and peruse it ; for no man can escape forgetfulness. Let not thy rashness prevent thee to look again even at the smallest letter, to correct. Beware of mistakes in the language, in the declensions and conjugations, in grammar, in the mascuHne and feminine gender ; as the use of other languages may easily mislead in these matters : for the error which escapes the hand of man commits him, and is all his days cited against him. Our wise men say : "Who is it that uncovers his nakedness here, and it is exposed everywhere? It is the man, who writes, and makes mistakes therein." Be careful in the use of the preposition, and copulative words, how thou appliest them, and how they harmonize with the verbs. I have already commenced to write for thee a book on this subject (may the Lord permit me to complete it) ; it is the Sod Zachath Halashon (the Secret of the Elegance of the Language) ; and whatever thou mayest wish to use, but hast no book to refer to, abstain from using it. Endeavour, in thy writing, lihat thy diction be concise and elegant ; and do not attempt versification in thy writing, if thou canst not bring it to perfection. Nor carry it heavily ; for if thou dost, thy writing will be spoiled, and it will not be agreeable either to its readers or hearers. It is thus thou hast to proceed with \^^l'iting poetry. Abstain from dragging the sentence heavily along, or encumbering it with words. Let the words be harmonious to the ear, and light upon the tongue. Apply constructions which are usual, but 10 THE LAST ^VILL OF not such as are foreign, nor make use of foreign words, even if not difficult; for whatever is foreign is not acceptable to nature. Remember what I told thee when thou wrotest, " When I sat in the place on my seat." Beware of all such phraseology ; choose that which is sweet to thy palate, and palatable to thy hearers. Improve thy handwriting and thy writing (style) ; pay attention to caligraphy, and let the ink \Ndth which thou writest be of good colour ; in short, let thy letters be as good as thou canst possibly write them, except when thou writest at a time when thou hast not prepared any of these materials, or in an urgent and pressing hour. For beauty of handwriting, beauty of pen, paper, and ink, and beauty of the letter altogether, indicate the worth and respectabihty of the writer. Endeavour, therefore, that thy writing be as good as thou possibly canst make it ; do not accustom thyself to contract thy letters, and drawn one in another ; but use thyself to make them long, wide, and straight. Do not join the yod between one letter and another, as thou art used to do ; but make it plain and straight. It also belongs to the beauty of wTiting, that the lamed should be long at the top, and the neck properly turned ; also the kuf, capli, and long nun, that their legs below be long and even. Another beauty of writing is, in case several lameds, or nuns, or kiifs, or caphs, occur on one line, that one be neither longer nor shorter than the other. Thou hast already seen books in my handwriting, and my exactness in these matters, so that thy teacher. Rabbi Jacob, uttered his admiration thereof in thy presence ; for writing, as I told thee before, is but a form : the more patient one is with it, the more beautiful it is. Pay attention, also, that thy lines be straight, and the space between one and another be uniform, so that one does not go up and the other down; and may the Lord prosper thee, and make thee upright in all thy ways. And now, my son, in many of these matters, where thou didst not follow me when I was with thee, pray follow me now, when I shall be afar from thee ; for thou knowest that in all thy business, thy buying and sell- ing, and thy lending, thou hast not done me the honour to ask my advice, not even to let me know of it ; and whenever I asked thee, thou wast angry at my questions, and didst conceal the facts from me. And when I did RABBI JUDAH ABEN TIBBON. 11 give thee any advice, thou didst transgress my counsel, although thou knowest well, that in no case where thou refusedst my counsel didst thou succeed. Ben Mishle says : — The father who brought his son into the house of the learned, Who showeth him the path of life, And hiraself has chosen the way of the exalted: Who breathed in him the spirit of understanding, But did not succeed in keeping that spirit alive — Leave him, and depend upon time for his correction. Thou hast already seen what happened to thee with Solomon, the son of the learned Rabbi Joseph, when thou refusedst my word and my counsel ; but why should I remember and speak any more of thy disrespect to me in that matter? Even in Marseilles, when I was with thee in a strange land, and thou hadst bought various and worthless merchandise, without asking my advice ; nor didst thou inform me of, or acquaint me with, any of thy doings and deaHngs, until thou tookest the goods out of the ship in the city of Aries. Had it been even a resident heathen, and from my city, he would have asked my advice, or acquainted me with his buying and selling. Not only this ; but when thou wrotest thy letters, or composedst thine odes, to send them to another land, thou wouldst never show a word to me, and preventedst me from seeing it. And when I said to thee, "Show me ;"thou saidst to me, "What dost thou want to see it for?" as if thou thoughtest within thyself, that thou dost not require me in the matter. But this was only thy folly, and because thou wast wise in thine own eyes. Ben Mishle says : — Whoever is wise of heart in his own eyes, Thinks all his errors just ; The dark cloud seems to hira as clear as the sun, Whilst the light of the sun is to him obscured in clouds. Even the philosopher Rabbi Serachjah Halevi, who was distinguished in his generation, and who was more learned than I ; from the day he knew me, he composed nothing, nor wrote a poem to send to any one, which he did not show me before it went out of his hands. Even the letters to his own brothers he showed to me, before sending them. Thou 12 THE LAST WILL OF knowest also that whenever I wrote anything, I said to thee, " Look at it — perhaps there is something to alter or to correct;" for, from the day that I discovered in thee the knowledge of grammar and style, I did not make a composition without telling thee, "See if there is anything to suggest for alteration or correction." The Arab says, " He who sits at the brink, bends down." In this manner thou hast behaved to me throughout ; but I suffered, I grieved very much, whilst thou hast provoked me, made me angry, rebelled against me, and didst despise my honour ! Yet whatever sin thou hast committed against the Creator, and transgressed my com- mandments in this place, He will fully and amply forgive thee in this and the future world. May He direct thy will, and teach thee to do His will ; may He cause thee to find favour and good understanding in His sight, and in the sight of all men. But, my son, if thou v/ilt attain the forgive- ness, that I shall pardon thee with a willing heart and ready soul for all the past, reject not my commandments in any thing that I have written to thee in this my Testament ; and wherein thou hast not honoured me hitherto, honour me now in that which will be left of my days, and after my death, so that thou mayest improve and ameliorate, and excel in seeking wisdom, in adopting good manners and moral conduct, that thou mayest be acceptable unto all them that shall have a good name, which is the greatest crown; and that thou shalt cleave to the fear of God and the keeping of his commandments ; and that thy dealings and society with man shall be in a manner that all will praise thee ; and thus thou wilt honour me in my life and in my death, Ben Mishle says : — In the son of the wise there are three good qualities ; His errors and follies are but few in number ; He bows in his humility to his people, Whilst he is exalted above them by his wisdom. Thanks to my Creator, I know of thee that thou fearest heaven in all thy ways, except in honouring thy father, as thou hast transgressed my commands, and dost not hearken to my voice. This matter, however, is very essential in the sight of the Creator, and in the sight of all the sons KABBI JUDAH ABEN TIBBON. 13 of man ; if thou, therefore, wilt also in that respect improve, thou wilt prosper and succeed. I know and trust in my Creator that this my sepa- ration will be for thy good, for thou wilt take it to thy heart to receive instruction ; for thou hast none beside me, but thy soul, thy mind, and thy understanding. The Prince, of blessed memory, said " How well would it be in life, if my work of this day were as good as that of yesterday." Therefore, my son, exert thyself henceforth for mine and thine honour's sake. It would redound to my honour to be mentioned favourably for thy sake, in Ufe or in death ; and those that see thee will say, "blessed be he who begat this one, blessed be he who brought up this one !" For I have no son except thee, by whom my name shall be remembered hereafter ; all my memory and my glory are centred in thee. Trust, therefore, that if thou continuest my memory for good, thou wilt have a good reward with the Creator, and glory with man. Thou knowest already what I suffered in bringing thee up, and thou hast seen what the philosopher Rabbi Moses, the son of Rabbi Judah, did, who had four sons, and dispersed them in various corners of the globe, and went and left them to take wives for them- selves. But I, on account of my compassion upon thee, would not let thee marry any other than that woman ; and I endured all the trouble which I suffered in bringing thee up, and in the great care I bestowed upon thee; and the people know this, for had it not been for this great care thou wouldst have died perhaps, or been deficient or deformed for ever. Remember all this my son, and take it to thy heart to hearken to my voice and receive my instruc- tion. It would also be important if thou shouldst observe my commands respecting thy diet, to be as careful as I prescribed for thee, lest thou cause my death before my time; for thou knowest my anxiety, my soHcitude for thy health, and my fear of thy being ill, in which case " my death would be better to me than my life." that I may not see that evil hour ! Thou knowest that thou art, alas, visited every year with illness, the chief cause of which is unwholesome food. Ben Mishle says : — If thou art desirous of maintaining thy health, " Make a long furrow " over thine appetite ; And combat the cravings of thine own heart, As thou wouldst fight the man that throws an arrow or a spear. E 14 THE LAST WILL OF And now, my son, I cause thee to swear by the God of heaven, by the obligation under which thou art to the Creator on account of my honour, and by the obHgation under which thou art to me for my having reared thee and educated thee in the study of the law, that thou wilt abstain with all thy might from unwholesome food ; for thou knowest already, by experience, that all thy sickness arose from thy carelessness in diet. Be satisfied, my son, with a little and good, and beware of injurious sweets ; eat not anything that will prevent thee from eating. And why ^vilt thou be mser than I, when thou vexest my soul to slay me ? Why shouldest thou not be ashamed of thyself, and of the people, who all know that it is o\\dng to thine intemperate diet that thou art sick every year ? Indeed there is no gi'eater shame and disgrace than that of a physician to be ill from intemperance, one who is to mend others and cannot mend himself. Ben Mishle says : — AYithdraw from one who enjoineth doing righteousness, And he himself is a man of injustice ; How can he cure the malady, Who laboureth under its affliction 1 Take heed, my son, preserve thy hfe, and do not destroy thy health ; and, if thou wilt have no compassion upon me and upon thy soul, have compassion upon the child of thy dehght, the object of thy yearning, for I shall be but a short time wath thee. my son ! give me ease in that short space, and be not guilty of doing \^Tong to me. Ben Mishle says : — He who follows the advice of the low-minded, His enemies will see revenge on him ; And he, who despises the advice of his physician, Will have no comfort in sickness. Thanks to God ! thou canst have good food, and drink wine ; but even if thou shouldst have to live upon bread and water for my honour's sake, and to perform my will, thou shouldst do it. Behold ! the sons of Jonadab the son of Rechab, as I told thee previously, have denied themselves most of RABBI JUDAH ABEN TIBBON. 16 the enjoyments of life, they, their wives, and children ; but I wish only to deny thee hurtful enjoyments, as Ben Mishle says : — He who taketh proper food, it will be nourishing to his body ; But he who taketh improper food, it will be within, but not /or him. Do not say, my son, "I will venture it as before, and shall escape;" because all the world knows that, had it not been for the goodness of the Lord and for his great mercy, that I was always near to thee, thou wouldst have been nearer death than life. (May the Lord preserve thee in happy hfe !) Not every time occur wonders : " Lo all these things worketh God twice or thrice with man," but not always. And now, my son, I shall not be away from thee a day or two, or ten days or twenty days, but a long, long, time ; take all this to thy heart, and act accordingly. My son, do not have much conversation in the roads and streets, and do not dine out of thine house all the days of my absence; and if any esteemed friend or relation should invite thee, pay him thy respects only by staying with him and attending upon him. My son, study chronology, at times, under the learned Rabbi Aaron, for it is a science of great necessity. My son, I strongly urge thee to honsur thy wife, as much as thou possibly canst, for she is an intelligent and highly modest woman, the daughter of men great in wisdom and in birth, an excellent domestic help to thee and thy son ; she is no spendthrift ; she desires no great things, neither in eating nor drinking, nor in dress or furniture. Remember her assiduous attendance upon thee, in thy heavy and troublesome illness ; remember her bringing up thy child without assistant, either male or female. If thou hadst taken a nurse for thy child, thou shouldst have honoured and esteemed her ; much more so " the wife of thy bosom," and the daughter of a high family. Do not, therefore, conduct thyself with contempt or disrespect toward her, for such is the conduct of contemptible people. The Arab philosopher says, in respect of women : — None but honourable men honour them, And none but despicable men despise them. Ben Mishle also says : — 16 THE LAST "WILL OF Pardon thy child and thy wife their faihngs, But continue to exhort and improve them, Like unto the sword which is sharpened By continually drawing forward and backward on the stone. If thou, therefore, desirest to possess my love, honour her \\4th all thy might, and do not intimidate her unnecessarily. Our teachers, of blessed memory, have particularly wai'ned against it ; and if thou givest orders or reprovest, let thy words be spoken softly and temperately, so that thy displeasure at what was done may be perceived, but not vented into actual rage. Let thy expenditure be with proper management, as it is said in the Mibchar Hapeninim, " Expenditure properly managed makes half an income." The ancient proverb also says, *' Go to bed without supper, and rise without debt." Defile not the honour of thy countenance by borrowmg, and thy Creator will deliver thee fi-om that habit. Ben MisJde says : — In times of poverty, depend for thy sustenance upon Ariel (God), And ask not anything of man : Nor covet the rich ; for, by covetousness, Thy heart will break rather than that of other men. Thou hast already seen what is said in this respect in the Mibchar Hapeninim, and in Ben Mishle ) for this faihng cleaveth like leprosy, and degradeth all virtues. Ben Mishle says : — Eat vegetables in safety, rather than meat in danger. Take one in the course of business, rather than thousands as a gift. My son, pay attention to thy children, as I did to thee ; have pity upon them, as I had pity upon thee ; instruct them, as I instructed thee ; and keep them, as I kept thee. Endeavour to teach them the law, as I have endeavoured ; and in everything as I did unto thee, do unto them. Be not indifferent to any trifling thing that happeneth to them or to thee, and the Lord will deliver thee and them from all sickness and from all plague ; and if thou findest anything ail thee or any of thy limbs, immediately look to it, and do all that is required. Thou knowest already what Abnkrat says : Time is hmited,and experiments are dangerous : be therefore active and RABBI JUDAH ABEN TIBBON. 17 diligent, delay not, apply sure remedies, and beware of speculative and doubtful ones. Let me also entreat thee to examine thy Hebrew books at every new moon, and the Arabic ones once at least every two months, the bound volumes once every three months ; and arrange thy library in proper order, so that thou needst not weary thyself with searching for a book when thou requirest it, and that thou knowest its place in every shelf and box. And if thou hadst written down the books, contained in each case, in a list, and hadst put down the list in that case, (so that if thou lookest for a book, thou canst see by the list in what case the book stands, in the stead of throwing the books about in confusion,) it would indeed have been an excellent plan. So thou mightest do with all the cases. Look also at the detached leaves in the volumes and bundles, keep them and do not despise them ; for there are deeply interesting things in them, which I collected and wrote down. Lose no writing or letter of all that I have left behind. Look often at thy register (catalogue) of books in order that thou mayest know what books thou hast got. Neglect not thy regular lesson of thy teacher, and sit not down to study with the pupils, until after thou risest from the college of thy master at night. All that thou hast learned fi'om me and from thy teachers, teach again to worthy pupils, in order that thy study may be perpetuated in thy memory : for by thy teaching them, thou wilt know it by heart ; besides, they will sharpen thee by their questions, so as to remove any doubt that might have been lurking in thy mind. Refuse not to lend any of thy books to any one who has not the means of buying them, but only when he is sure to return it unto thee. Thou knowest already what our teachers of the Talmud (Chethuboth iii. 1) remark on the passage, " Wealth and riches shall be in his house, and his righteousness endureth for ever." (Psalm cxii. 8) " Withhold not good from them to whom it is due," (Prov. iii. 27) and take great and particular care of thy books. Cover thy bookshelves with handsome covering, guard them against water from the roof, from mice, and from every danger ; for they are thy good store. If thou lendest a book to any one, make a memorandum of it ere it leaves the house, and when it is returned, cross thy pen over it. Every Passover and Tabernacles, (spring 18 THE LAST WILL OF and autumn), gather in thy house all the books thou hast lent out. Ap- pomt a time and place in thy house to read the Scriptures, and to look at the grammatical works on Sabbaths and Festivals, also in Mishle (Proverbs) and Be7i MisJde (the book of Aphorisms often quoted here). ]\Iy son, let me beg of thee also to read every Sabbath in the chapter about the sons of Jonadab, the son of Rechab, in order to be dihgent in the performance of my orders. My son, when thou hearest wicked men speak ill and reproachfully of me, be silent, and do not answer them ; whatever they may say against me, take no notice of Remember what Ben Mishle says : — The friendship of man is a fniit of humility, And a fruit of being contented with one's portion, A fruit of hearing and being silent, Showing gladness of heart, and easy conscience. My son, be careful of the respect due to thy instructors and teachers, and serve them. Love their friends and hate their enemies. Honour them everywhere, and by every means, either by sitting or by standing, even if thou dost not require them and they require thee ; a thousand and thousand times more, if thou requirest them. Ben 3Iishle says : — The wise-hearted man is the beloved of all, and he loves all that come to him ; The fool is hated by all, and he hates all that see him. Therefore, my son, seek and endeavour to be among the friends of learning, and that thy name be far from the name of the followers of vanity and folly. Honour thy companions, my son, and strive to assist them by thy Avisdom, by counsel and by deed. Unto the son of the learned Rabbi Serachjah, thy teacher of blessed memory, remember the love of his father to me and to thee, love him as a brother, honour him as a great scholar, for it was thus his late father honoured, loved, and praised thee ; he also left thee a blessing and a praise after his death. ]\Iy son, it doth not suftice for thee that thou only requitest a man according to his deeds, who hath done thee good either by deed, or by honour, or by word : for no man can all his days reward the one who has been in advance of him in friend- ship, as Scripture says : " Who hath prevented me that I should repay RABBI JUDAH ABEN TIBBON. 19 him?" (Job xli. 2.) Beware of the enemy and of the envious. My son, enquire always after thy sisters in thy ^vritings, and send thy love to them. Give honour to thy relatives, and they will feel honoured by thee. I enjoin and command thee to read this my Testament once every day or every night. Give thy heart to its performance, and to do all that is written in it ; for then shalt thou prosper thy ways, and then shalt thou succeed. If thou thinkest my advice good, select among thy Arabic books one, the writing of which pleases thee ; endeavour to copy and imitate it ; for the prince Rabbi Samuel never learnt Arabic writing from any person, but he took one of the best Arabic writings and tried to copy and imitate it, and he took so much trouble that he ultimately succeeded. And thou, my son, envy the wise, and the men of excellent virtues and parts, let not thy heart be envious of sinners, but let it be zealous in the fear of God all day. I will now give to thee in verse the substance of the contents of this letter of instructions. Keep my commandments, my son. And let thy heart delight in the law of God. Incline thine ear to understanding ; Pursue righteousness, and follow thy faith ; Then thine understanding shall exalt thee on high, And thy faith shall give thee praise. Love thy God with all thy heart ; Then shalt thou enjoy the fulness of plenty. To keep his commandments and laws. And to perform his statutes, prepare and remember. Is not the commandment a hght, and the law its lamp, And a tower of strength in the day of wrath and fury ? Honour father and mother, and reverence them. And let thy soul be bound up with their souls. Depart from evil, and associate not with the wicked ; Then shalt thou be just and saved. Attend early and late the dwelling of wisdom ; 20 THE LAST WILL OF Choose and approach the society of him that seeketh it. Shorten thy words in thy speech, And let thy sentences be clear and comprehensive. Be ruler over thy speech by keeping silent, And this shall give thee control over thy words. Make not the law thy jest or sport, And indulge not in the enjoyment of indolence. Let not thy heart incline to inert sluggishness, For sighs and grief will follow. Occupy thy body and mind, though not to excess; And trust not to thy family inheritance. Work and toil, yet only to supply thy wants ; For he who is contented with his portion shall be blessed. For the prosperity of fools causes their destruction. And the sluggishness of the indolent enslaves them. Let not thy heart be overbearmg in riches. But render honour and thanks to thy Creator. Give from thy bread to the poor. Nourish the needy, and satisfy the hungi'y ; Be to them a tower of strength and a fortress, And be not proud and vain-glorious of the multitude of thy wealth. Attend to prayer at the appointed time. And let thy first walk be to the synagogue. My son, throw the wings of protection over the children of man. And let thy tongue be a remedy unto them. Cast " thy hnes in pleasant places," And boast not in the vanities of fools. Befriend thy relatives, honour thine associates Yet waste not thy property ; When they stumble, help them according to thy means. And be not avaricious with thy possession. Covet not that which is in the hands of others, Lest, my son, thou be filled with bitterness ; RABBI JUDAH ABEN TIBBON. 21 Lest thy days be wasted in pains and grief: And what can thine anger help or profit thee ? When thy wants are suppUed, be satisfied with anything ; And scorn those who say, ** it is not enough." Covet not, my son, the wife of thy neighbour ; And let neither her speech nor her beauty entice thee. Withdraw from the speakers of falsehood ; And depart, my son, from slanderers and mischief- bearers. Keep aloof fi-om the devisers of rebellion, and turn them away ; Remove afar from them, lest they cause thee to sin in their way. Fear the Rock that created thee. And fear to swear by the name of the only God. Withdraw thine eye from the blemish of thy neighbour ; But know thine own fault, and consider thy position. Show thy fi-iendship clearly to thy neighbour, And assist him with thy advice and property; But if he give no ear to thy counsel. My son, add not another word to it. Pardon the transgressions of fiiends. And enter not the council of strangers and wicked. Let thy deahngs with man be honest, my son, Lest thou wilt be confounded and disgraced. If thou borrow, pay before it is demanded back; Beware of law, and tremble at an oath. If thou lend to thy friend oppress him not, And the Almighty God will give thee recompense. Keep and perform what proceedeth from thy lips : This, my son, make thy custom and thy law. Deliver thy tongue from speaking falsehood, And be long-suffering ere thou exhibit passion : For all speakers of falsehood are despicable In the sight of all, and ever stigmatised as liars. But how honoured in the sight of all men are the faithful ! F 22 THE LAST WILL OF And how esteemed are his just ways ! Reveal not thy secret to strangers, And make thy heart its prison : Even friends treat, in this respect, as foreigners, And even her who Hes ui thy bosom, as a stranger. The secret of another discover to NO man, And go not about as a talebearer and slanderer. Do not lend thine honour out. For he that lends his honour defiles the sanctity of all greatness. Rather eat vegetables and the bread of barley, Than reduce the respect and honour of thy face. Honour the wife of thy bosom, and di'aw her near, And let thy words to her be kind and sweet : For thus shalt thou be honoured for thy sake. And also in her honour shall be thine honour and thy glory. It is better that she serve thee with love, Than thou shalt accomplish it by compulsion. Habituate not thyself to cursing. For a curse is not to be treated lightly. Have pity and compassion upon thy children, And teach them the law day and night ; Attend to their moral instruction every morning. Guide and conduct them from their youth ; Keep them from the road of stumbling and error, And preserve their soul from falling into evil. Beware of mistakes in thy writing. Lest thy readers despise thee. And thou be put to pubhc shame, And it be ever accounted to thee a blemish and a sin. Recur to thy letter after writing. Lest it be deficient in words or letters. Know, that the style and writing of a man Testify to the sense of his inmost heart ; RABBI JUDIH ABEN TIBBON. 23 By his writing one may be celebrated far and wide, [world. And by his writing one may become the laughter and the jest of the By wisdom he will excel and become eminent, And by understanding he will be honoured in his generation. " Bind up the testimony," my son, " and seal the law," Which is more precious than gold, yea, more than fine gold. Serve thy teachers and thy instructors; Rejoice thy father, and make those that covet thee jealous. Prepare thyself, and study to observe and to keep, And thou shalt be honoured by every congregation and assembly. Be restrained and confined, by the power of thine understanding, To subdue and control thy desires. Do not despise reproof and chastisement, Humble thyself to thy friend, and thou shalt be a prince. Elevate thyself over the wicked as a ruler. And thy poverty shall thereby be lessened and diminished. Receive the instructions of thy father, and keep my words ; Treasure up my injunctions, and preserve my advice. Thrice have I written them for thee. And thou hast found wisdom in them like unto coral and pearls ; Practise them, and I shall add to their number, If I am permitted to live by the God of hfe. Behold a small cloud arising from the sea of science and knowledge, in the spirit of wisdom and understanding. If this cloud poureth forth upon a fat soil, it will cause to grow righteousness and faith, and it will make pleasant and useful knowledge to flourish. It will ripen the fruits in their season, it will cause the roots to extend; and there will be a blooming branch, whose fruit will be nourishing food, and whose leaves will be for a healing. The mercy of her Creator will guard it, " will water it every moment," and shield it from every evil. May he who "giveth subtility to the simple and to young man knowledge and discretion," bestow upon thee a willing heart and an inclining ear ; then shall our soul rejoice in thee, Lord, and rejoice in thy salvation ! 24 THE LAST WILL OF HABBI JUDAH ABEN TIBBON. Completed (praise be to God) by the hand of Joab : may the Lord cause its purpose to be accomplished, so that it may be for the good of Israel at large, and may he render him worthy to be one of those who are inscribed in the book of everlasting life. Amen, Amen, and Amen. For thy name's sake, Lord, cause me to live in thy righteousness ; dehver my soul from trouble ! In thy mercy render my enemies harmless, and let all those who mortify my life be powerless, for I am thy sers^ant. Lord, be thy name ever glorified ! THE LAST WILL OF RABBI MOSES MAIMONIDES, ADDRESSED TO HIS SON RABBI ABRAHAM. 1 WILL bless the Lord who hath counselled me, and led me in the path of truth. I will remember his mercies according to all which he hath bestowed upon me. He hath chastened me sore ; but he hath not given me over unto death. He hath taken me by his right hand, and in the shadow of his hand he hath hid me. From the vicissitudes and whirlwind of troubles he hath brought me forth, and from its changes he hath delivered me. In the melting pot of time he hath tried me, and from the blackness of youth he hath cleansed me. From its perverseness he hath kept me aloof, and from the struggle with my passions he hath given me rest. He rebuked the serpent which enticed me, and made me taste the sweets of contentment. From the dust hath he raised me, and made me sit with princes. The days have taught me, experience hath made me wise, and time hath reproved me. Thus far hath he blessed me, and preserved me, and made me wiser than many others beside me. To distinguish well between good and evil, he hath instructed me. He hath made me conscious of my end, " though I know not how long ;" and lo, how frail am I ! Therefore, hath his love aroused me to command the childi'en, which he hath graciously bestowed upon me, to observe the way of the Lord, and to teach them that which he hath taught me, and bequeath unto them that which he hath caused me to inherit, ere he call me away, and before his glory gather me unto my fathers. Hear me, my sons! Blessed be ye of 26 THE LAST WILL OF the Lord who made heaven and earth, with the blessings of heaven above, blessings of the deep that Ueth below, blessings of the breasts, and of the womb. Be strong and be men ! Fear the Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob ; and serve him with a perfect heart and with love ; for fear only preventeth sin, but love stimulateth to do good. Know that he will bring all to judgment, for that which is open and that which is hidden, for good and for evil. He, therefore whose deeds are good, good will be shown unto him, even in this world. They that see him will glorify him, and they that know him will extol him. And when the number of his days shall be full, when he depai'teth from the children of man, he will rejoice at the propriety of his walk ; he vdll be comforted and not fear death much, for he hath to fear no punishment, but he will await the good reward, to see the bhss which is treasured up for those that fear the Lord; his house will be established for ever. But he who destroyeth his path and pursueth e^dl, evil shall follow him, it will overtake him and destroy his works ; they that see him will turn upon him a froward mouth and perverse lips; and in his death "his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn ;" for he shall walk in darkness, and with darkness shall his name be covered ; and " he shall lean upon his house, but it shall not stand." Let me implore you to discern the excellency of Hght over darkness, t;o reject death and evil, and to choose life and good ; for the option is given to you. Accustom yourself to good morals, for the nature of man dependeth upon habit, and habit taketh root in nature. Know ye that the perfection of the body precedes the perfection of the soul, and is hke the key which openeth the inner saloon. Let, therefore, the chief purpose of perfecting your body be to perfect your soul, improve your morals, and open before you the gates of heaven. Conduct yourselves with care and with honour ; beware of associating with the wanton, of sitting in the streets, and of sporting with the young men, for thence proceedeth bad fruit. Always be found among respectable and learned men, only with humility and meekness and deference. Incline your heads, and open the ears of your heart, to hearken and to listen to their words, what they praise and what they blame ; weigh their RABBT MOSES MATMONIDES. 27 ideas and compare them, and then ye shall be wise and prosper. Keep your mouth and your tongue fi-om wearying them with redundancy of speech. Measure your words with judgment, for by multiplying your words you will increase your errors. Be not proud or haughty in their presence, and be not ashamed to inquire about anything which is obscure to you, but let it be done in proper time and in proper language. Consider and weigh the word well, ere you let it go forth from your mouth, for you cannot bring it back afterward. Love wisdom, seek her, and search for her as for silver and hid treasures. Attend on the threshold of the houses of the wise men, them that learn and teach : there shall be your recreation, there you will be dehghted in hearing lectures on the sciences and on morals, new things, and the argument of the students. Be jealous of the men of knowledge, and despise the igno- rant in your heart. When you ask a question or reply to one, be not rash, speak not precipitately, cry not aloud, nor speak with stammering hps. Speak in choice language, and in a pure tongue, in a moderate voice, and with points of the subject ; as one who seeketh to learn, and who searcheth for truth, and not as one who quarreleth and is eager for victory. Attend there (at the colleges) with good will, and give your mind to draw advantage therefrom ; then will study be agreeable and easy to you. But if you allow your thoughts to wander about here and there, ye will destroy the principal object of your attendance ; for ye will learn nothing, the confinement will fall heavily upon you, and cause sickness of the body. When ye leave the college, know what ye will bring home with you to your houses ; graft it on your brains, and bind it up in your hearts. Learn in your youth, when you are yet eating what is prepared for you by others, when your heart is yet free, ere it be encumbered with cares, and ere the faculty of memory is weakened ; for a time will come when ye will desire to study but cannot, and even if ye can ye will have much labour with little profit, for the heart will not follow the mouth any more, and even in that in which it may follow, it will not hold fast, because it will be apt to forgetfulness. Behold, my instruction is deUvered into your hands : there is great advantage in its study to corroborate the truth, to settle the mind. 28 THE LAST >VILL OF and to remove confusion. Whenever you find a deep verse and an obscure passage, in the law or in the prophets, or in the books of the sages, which you do not understand and know not its secret meaning, which appears as if it contradicted the fundamental principles of the law, or which is appa- rently nonsense ; shrink not from your faith, and let not your understanding be confounded. Remain firm in your stronghold of conviction, and attribute the deficiency to yourselves ; "for it is not a vain thing for you." (Deut. xxxii. 47.) Place it in a corner of your heart for future consider- ation, but do not abominate all your faith for the want of understanding some passage or sentence : " God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof" Love truth and righteousness, and cleave unto them ; for by them you will be sure to prosper, like unto one who buildeth upon a flinty rock. Hate falsehood and injustice, and " be not desirous of their dainties ;" for it is as one who buildeth upon sand, and to him apply the scriptural passage, " Say unto them who daub it with untempered mortar, that it shall fall." (Ezekiel xi. 13). Let therefore truth, by which you may apparently lose, be more accept- able unto you than falsehood and injustice, by which you may apparently profit. Thus says the wise man in his Proverbs, " buy the truth and sell it not." (Prov. xxiii. 23.) Know ye that truth and justice are the ornaments of the soul, and give strength, security, and stabihty to the body. Indeed, I have found no remedy for weakness of heart like the pursuit of truth and justice; nor could the possession of friends and Aster oth Karnayim, all the darts and coats of mail, give me as much security as the helmet of truth and the shield of justice. And it shall come to pass in the day when I shall bequeath to you that which the Creator hath caused me to inherit, I shall bequeath to you the faithfulness through which the Creator hath made me possess all this wealth : for " with my staff have I passed" to obtain the daily bread "■ and its drink-offering," and behold the Lord hath blessed me hitherto. Faithfulness hath given me admission to places where my rela- tives could not admit me, it hath caused me to possess what my fathers did not cause me to inherit, it hath made me rule over men greater and better than I, it hah given me prosperity and advantages for me and others RABBI MOSES MATMONIDES. 29 beside me. Be therefore very careful of it, even with him of whom the law doth not enjoin to seek his peace. Keep firm to your word, let not bill, witnesses, or possession, be stronger in your sight than a promise made by word of mouth, whether in public or in private. Refrain from and disdain all deep reserves, cunning subterfuges, tricky pretexts, sharp practice, and flaws and evasions. Woe to him who buildeth his house upon them, for " it shall leave him in the midst of his days, and in his end he shall be a fool." Live by innocence, uprightness, and by purity ; and touch not that which is not ^^ours, be it great or small. Taste not the least of anything which is not clearly and decidedly yours, flee far from doubtful possessions, but, on the contrary, establish them firmly in the possession of those they belong to. Know that the tasting of doubtful goods causeth to be weary of sure goods, the tasting of little to be weary of much, and the tasting of the secret to be weary of the revealed, so that one becometh a confirmed and hardened thief and robber. Flee from such a man's face ; whosoever buys of him will not rejoice, and whoever selleth to him will have to regret it, he will be ashamed in his life and be confounded in his death. All this I have seen and put it to my heart. Whoever conceiveth chaff bringeth forth stubble, but he " who to himself sows righteousness shall reap in mercy." Ennoble yourself by moral strictness and be satisfied of your faithfulness, for there is no nobility hke that of morality, and there is no inheritance like faithfulness. Bring near to you those that are far, bow to the little ones, cause your face to shine upon the humble, have compassion upon the needy, and those that are ashamed of their poverty rejoice in your joy, and visit them in your festivals and appointed days " according to the good hand of God upon you." Take care that their faces be not put to the blush and shame on account of your gifts. Cease not doing good to whom- ever you can do good, and befriend the deserving whoever he may be. Despise inactivity and abhor indolence, for they are the causes of the destruction of the body, of want, of penury, of self- contempt, of froward- ness of mouth and of perverseness of lips ; they constitute the ladder to Satan and his sateUites. All these evils are the pernicious fruits of slug- gishness, whilst " in all labour there is profit." Do not make yourselves G 30 THE LAST WILL OF abominable by quarrelsomeness and petulance, which waste the body, the soul, and the property, and what else remains ? I have seen the white ones become black, the low brought still lower, famihes expatriated, princes deposed from their greatness, great cities laid in ruins, assembhes dispersed, pious men destroyed, and men of faith lost, honourable men rejected and despised, — all on account of quarrelsomeness. Prophets have prophesied, wise men have said wase things, and philosophers have searched, — all have dwelt and dilated upon the evils arising from quarrelsomeness ; but they have not exliausted the subject, nor reached the end of it. Therejfcre hate it, flee from it, and remove far from all its friends, lovers, and admirers. Even if the lover of strife and disputes be akin to your flesh, be strangers to him, and remove your relationship, lest you be con- sumed and perish by his sins. Glory in forbearance, because that is the true strength and real ^dctory ; for in your taking revenge there is a doubt : perhaps ye may not attain it, and your heart will grow sick by hope deferred, and ye may perhaps increase your shame in case of failure, like unto one who flings a stone which redounds back upon his head. And suppose you attain the revenge you sought, '* behold, ye have sinned to the Lord, and be sure your sin will find you out ;" it will cause hatred, a vindictive heart, confusion of the mind, troubled sleep, incoherent speech, inconsistent action, and exposure of faults and failings. It also begetteth a devouring jealousy, the disturbance of the domestic peace of families, remorse and reproach in the end, and the destruction of the soul. Tlierefore know ye and discern the value of forbearance, and ye will be holy in the eyes of your enemies. Ye will sanctify yourselves, and those who caused your injury wall repent of it ; for your mind wdll be great in their eyes, and if they be men of heart they will feel remorse and do well to you ; and even if they be men of Belial, they will grieve and be vexed at your not being reduced to vindictiveness as they are, and at your reigning over them with the crowTi of morality. Therefore conduct yourselves with meekness and humility, for they are the steps of the ladder by which ye may climb the highest hill of virtue and excellency, and then ye hardly need forbearance. Know that there is no ornament so beautiful as RABBI MOSES MAIMONTDES. 31 that of humility. Behold the master of all prophets (Moses) was not so distinguished in Scripture, for any of his high attributes, as for that of humility. Keep a bridle upon your tongue and a muzzle upon your mouth. Know that one of the superiorities of man in the creation is, that God in his love of him more than all creatures, hath bestowed upon him the ability to thank and praise him, to extol him and declare his wonders and miracles. How improper and unjust would it therefore be to cause good for evil, and to speak wickedness and falsehood, slander and nonsense! indeed it is a grievous sin. Make, therefore, the physical substance subject to the spiritual one, I mean, the body to the soul : for this subjection is your freedom, in this and the future world. Therefore, "further not his (the body's) wicked device," for he who ministers to his cravings will continue to seek and will never be satisfied; and he will pant and languish for what he cannot reach, and ultimately his goodly portion within him will vanish. But if the spiritual part, the understanding, rules and subdues the physical desires, the latter will succumb and seek but that which is necessary, will be satisfied with the Httle, and disdain superfluities ; he will be contented in life, and comforted in death. Eat that ye may live, and condemn all that is superfluous. BeUeve not that the multitude of eating and drinking enlarges the body and increases the understanding, as a sack which is filled by that which is put therein: for it is just the contraiy. By taking httle food the stomach acquires strength to receive it, and the natural heat to digest it. Thus will a man grow in physical health, and his mind will be calm and settled. But if he indulges in superabundance of food, the stomach cannot receive it, its natural warmth cannot digest it, it will come out before him, " it is abominable, it will not be accepted ;" his body will be attenuated, his understanding will be dull and confused, his purse will become empty. Take care, therefore, that ye do not eat that which ye cannot digest : for it destroys the body and property, it is the cause of most maladies. Work before ye eat, and rest afterwards. Eat not ravingly, like unto the people afflicted with bulmiis (a ravenous appetite). Fill not your mouths gluttonly with large pieces, one upon 32 THE LAST WILL OF the other. Hate injurious food, as a man hateth the one who persecutes him and seeketh his death. Eat not in the roads, and do not nibble like mice ; but only at certain hours, and in your houses. Avoid feasting often with young men. Know, that by the maimer at public dinners, the behaviour of a man is at once known, whether good or bad. Many times have I returned hungry and thii'sty to my house, because I was afraid after I saw the disgraceful conduct of others. Be careful in taking wine, for it destroys the mighty and disgraces the honourable. How excellent do I, therefore, find the injunctions of Jonadab the son of Rechab to his sons! Yet I will not give similai' injunctions, because I have not accus- tomed you to it from the beginning of your existence. But break its (wine's) power by water, and drink it by way of nourishment, but not by way of enjoyment. Consider, that not in vain was related in Scripture the misconduct of Noah, the righteous ; but it is recorded as a lesson and example. Know, that Expenditure is di\^ded into four classes: Profit, Loss, Disgrace, and Honour. Profit is the expenditure of charity and bene- volence, the interest of which ye enjoy in this world, whilst the capital is laid up as an endowment for the future. Loss is gambhng, by which man loseth his money, his respect, and his time ; for if he gaineth, he weaveth spider's webs, and " it is a trespass he hath certainly trespassed." Disgrace is that which is extravagantly spent in eatmg and di'inldng. Honour is the expenditure for garaients for his sldn. Dress, therefore, as well as your means wall possibly allow ; but eat less than your means, only sufficient to preserve your lives. Despise gambhng, and keep aloof firom gamblers. *' Sow in righteousness," that is, spend in alms even somewhat more than your means will permit, and "ye will reap in mercy." Live happily in the society of your friends, and with the wife of your youthftil years ; but touch not the one which is not yours, for " she hath cast do\vn many wounded : yea, many strong men have been slain by her." Imagine as if ye lived in Noah's ark, and be comforted .... Honour your wives, for they are your honour. Withhold not instruction fi'om them; but let them not rule over you. Their honom' is their domestic chai'acter ; the RABBI MOSES MAIMONIDES. 33 less they are exposed the less they are injured ..... Serve your friends and your friendless with all your physical power and might, " according to the good hand of the Lord upon you ;" but take heed lest ye serve them with your souls, for they are a godly portion. Remember this, my son Abraham ; and the Lord, blessed be he, shall have mercy upon thee ! [^The concluding part of this letter is found in the editio?i p-inted at Venice^ APHORISMS OF THE SAGES. 1. He never dies whom wisdom keeps alive. 2. He is great whose failings can be numbered. 3. What was the cause of his death ? — his life. 4. Whoever has death present to his mind, is sure to improve himself. 6. The heart is the hidden treasure of man. 6. The tongue is the gate to the treasure. 7. The rash one falls into a snare, the deliberate one is dehvered. He that enquires learns. 8. Chastisement is an excellent corrector. Humility is the ladder to honour. 9. Truth is heavy: few, therefore, can bear it. 10. Honour is much dishonoured. 11. Wine is the nitre of grief. 12. Death enters our dwelling without permission. 13. Death is easier than what succeeds it, and heavier than what preceded it. 14. Money is a robbery. 15. The eye is the interpreter of the heart. 16. Borrowing is the mother of troubles. 17. Money is one of the high degrees. 18. Old age is one of the deaths. 34 APHORISMS OF THE SAGES. 19. Language is one of the beauties. 20. Language is one of the destroyers. 21. UgHness is the guardian of women. 22. Woman is the handsomest in animal creation. 23. Wisdom is a tree that grows in the heart, and its fruit is in the tongue. 24. Correctness in speech is like salt to food. 25. Writing is the language of the hand. 26. To diminish injurious food is better than multiplying the useful. 27. He is a servant who hath no servant. 28. Grief is the sickness of the heart. 29. Folly is the death of the living. 30. Water is least valued among things existing, and most valued of things wanted. 81. Beware of bon-owing; it brings care by night, and disgrace by day. 82. The road to Eden is difficult, but the ways to Topeth (hell) are easy. 88. The excellency of joy is the nearness of a friend. 84. Rain is the bridegi'oom of the earth. 85. Take not a wife for her wealth and beauty ; for both will go, and the blemishes will remain. 36. He, who is desirous of rising above his position, mil never be free from cares. 37. If thou canst not attain what thou desirest, be satisfied with what thou needst not desire. 88. Care wastes the heart and consumes it. 89. Neither grieve over what is past, nor fret over the future. 40. Whoever is desirous of prolonging his days, must prepare himself with a strong heart to meet casualties. 41. Whoever is not pleased with his circumstances voluntarily, will be compelled to be pleased with them against his will. 42. A hero is only known in the time of misfortune. 43. Choose death, and hfe will be continued to you. 44. Good management in expenditure is half an income. APHORISMS OF THE SAGES. 35 45. Be silent, and thou wilt be saved ; ask, and thou shalt learn. 46. Have pity upon the honourable man that is despised, upon the rich that is impoverished, and upon the wise man who hath fallen among fools. 47. Silence is the reply of a fool. 48. Be, with man, deaf and hearing, silent and speaking. 49. There are evils, which, if compared to others, are benefits. 50. Despair is free, but hope is a slave. 51. To implore created beings, is a want of faith. 52. Who is he that prospers with his merchandise? — He that sells perishable for lasting goods. 53. He, who demands more than he wants, is a man who cares, and his grievance never ceases. 54. Rather the grave than poverty. 55. Man is hke the fruit of a tree : no mishap injures him till he ripens and drops of himself. 56. Look upon this world, as if thou shouldst live for ever, and on the future world, as if thou shouldst die to-morrow. 57. There are no riches like those of contentment. 58. There is no wisdom Hke good conduct, and no piety like reverence. 59. There are no riches like health. 60. No reproof will have effect on him who doth not reprove himself. 61. The best of beasts requireth a whip, and the best of women a husband ; the most intelHgent among men requires advice. 62. Exchange not an old friend for a new one. 63. Let not even one enemy be little in thine eyes, and let not a thou- sand friends be many in thy sight. 64. Thou art despised in the eyes of him whom thou needest. 65. Good society is a safeguard against many evils. 66. Love him who tells thee thy faults in private. 67. Whose heart is narrow, his tongue is large. 68. If thou desirest to associate thyself with any one, provoke him. If he acknowledge his error, join him ; if not, leave him. 69. Receive truth from any one that says it. 36 APHORISMS OF THE SAGES. 70. There is no rest in tlie time of expectation. 71. He who repenteth his sm, is accounted as if he had not sinned. 72. The news of the world will show thee what never entered thy mind- 73. He who is forgotten by his relatives, the Lord will prepare strangers for him. 74. No man can guard himself against his enemies, nor can he guard himself against friends. 75. If thou desirest to know a man's character, inquire after his companions. 76. Beware of him whom your hearts hate, for hearts are like mirrors- 77. The sensible man will guard himself against his enemy more than against his friend. 78. It is unfit for a sensible man to fret at what is lost: he should rather take care of what remaineth. 79. He who knows the world will not rejoice excessively in joy, nor grieve excessively in mourning. 80. Possessions are the source of cares. 81. If thou desirest from this world that only which thou wantest, a little vdYL suffice thee ; but if thou desirest more than thou wantest, all will not be sufficient for thee. 82. The fruit of sufficiency is rest, and the fruit of gold and silver is grief and weariness. 83. Morality serveth as high birth to him who is not of high birth; for the excellency of the children of man consists in wisdom, not in birth ; and he who lacketh moraUty, the noblest birth will not profit him. 84. The wise man replied to the fool who despised him on account of the lowness of his family, " Thou art the blemish of thy family, and my family is the blemish in me." 85. The wise man said, " I have no other merit than that of knowing that I do not know." 86. The slave of passions is lower than the slave of a master. 87. Silence is the first degree of wisdom, listening the second, under- standing the third, remembering the fourth, acting the fifth. APHORISMS OF THE SAGES. 37 88. If speech is silver, silence is gold. 89. Rashness of answering is sure to cause stumbling. 90. The proof of a man is his works, as gold is tried in fire. 91. Whosoever accuseth a fool is as one that findeth fault with a bhnd man. 92. If thou wilt be near men in their friendship, thou shalt be delivered from their evils. 93. The man of good parts is near to the far. 94. He to whom all men are alike will have no companions. 95. Thou shalt not seek wisdom, but only to show what is to be avoided as folly. 96. When thy brother speaketh unto thee, give him a hearing. 97. He who forsaketh inquiring into wisdom, will be drowned in the sea of folly. 98. Know that there is nothing happened to thee, that hath not already happened to others beside thee. 99. It is impossible for the indefatigable traveller not to reach the haven of his desire. 100. Tliere is often nothing more advantageous after going than returning. 101 The little evil quickly grows. 102. How awful is the dwelling of the weak in the habitation of a hungry Hon. 103. The last of tribulations is the best of them. 104. Let the guest praise or blame, in all cases take care of him. 105. When thou hast once cast away the respect of thy countenance, thou wilt find none to restore it. 106. Whosoever thinketh much will understand. 107. In time of need a friend is known. 108. The wise man will not delay his object. 109. Whosoever entrusteth his secret to a fool is sure to lose it. 110. There is no remedy against a fool, except to keep away from him. 111. Consider thy property nothing else than a trust in thy hands. 112. There is no fault to find with the man who hath done his best. H 38 A,PH011ISMS OF THE SAGES. 113. The heai't beholdeth what the eye doth not see. 114. Riches hide every blemish. 115. Either be silent, or speak sense. 116. Enter not in anything which is above thy position. 117. The enmity of the wise man is better than the friendship of the fool. 118. The danger from the enmity of the wise man is less than the danger from the friendship of a fool. 119. Whoever runneth toward evil, it will not escape him. 120. He who knoweth to choose good rather than evil, is not so wise as he who knoweth which of two evils to choose. 121. Bewai'e of doing that which thou mayest escape from. 122. Whosoever speaketh against men, will be spoken against by them. 123. Whosever findeth fault with people undesercedly , will be found fault with deservedly. 124. Be careful even with the honourable, and have no faith m an usurer. 125. Trust not him who laugheth in thy face. 126. He who bringeth thee near the lion, doth not \vish thee to live. 127. Forgiveness is only valuable in him who can do harm. 128. Praise is often attained wdthout trouble. 129. The error of the honourable man, riseth wdth the height of his position. 130. Whosoever hath improved himself in his doings, needeth not fear reproach. 131. People are in thy power, so long as they expect anything from thee. 132. He is wise who looketh upon his neighbour as upon himself 133. Thou hast nothing from thy wealth except that which thou spendest. 134. The wolf cannot be trusted. 135. He is esteemed in thy sight who doth not require thee. 136. Riches are high birth to him who is not of high birth. 137. Thy faults are hidden, so long as thy luck helpeth thee. APHORISMS OF THE SAGES. 39 138. Who hath no merits himself, the merits of others are of no avail to him. 139. Do nothing in private, that thou wouldst be ashamed of in public. 140. Thou wilt not reach that which thou lovest, if thou canst not bear that which thou hatest. 141. Complain not of thy fate, when thou art the cause thereof. 142. Whosoever seeketh thy society for a certain object, will abandon thee whenever that object leaveth thee. 143. There is nothing so mighty as love. 144. The sick who hath appetite, hath more hope than the healthy without appetite. 145. Whose malady is concealed from him, its remedy is concealed from him also. 146. Understanding is the friend of every man, and folly is his enemy. 147. Whomsoever thou standest in need of, thou art despised in his eyes. 148. The man of morals is honoured, even if poor ; and the man of no morals is despised, even if rich. 149. To remove stones from the top of hills, is easier than speaking to a man who hath no mind. PROVERBS OF ARABIA.* Shrink not from meditating in wisdom all the day ; Get her, exalt her, and she shall promote thee. Get wisdom, and accustom thy foot to seek her paths. Above all treasures get wisdom, cleave to her. And put thy trust in her; for wisdom giveth life to all her possessors. * The work entitled " Proverbs of Arabia," is mentioned by Steinschneider in his notes to the catalogue " The Treasures of Life," in which also the preface to that work is copied, beside several sentences as specimens of the work. My learned friend Mr. Dukes also quotes several sentences therefrom in the " Treasures of 40 PROVERBS OF ARABIA. Wisdom is like a tree planted by the rivers of water, good for food, pleasant and delightful to the eyes. Wisdom is like a green oak, whose leaves never wither ; in whose shade her votaries will find rest, and she maintaineth her possessors, as it is written, " For wisdom is a defence, and money is a defence ; but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it;" (Ecc. vii. 12.) and it is also said, "that I may cause those that love me to inherit substance, and I will fill their treasures." (Prov. viii. 21.) Friends of wisdom, love men of faith, And hate the man who hath no faith. Fools die away without a remembrance, But the memory of wise men is like frankincense. Choose wisdom above riches, — above all ; Remember, and forget not the word that eternally shineth. Know that the fool can never attain the position of the wise. And that the rash man is not like unto the diligent!*' Where canst thou find anything like wisdom, which crowneth w^th the diadem of grace, which lifteth up the horn of strength, maketh rich with- out troubles, giveth to drink -without a wdnepress, and satisfieth where there Oxford," Part I. Both have investigated and searched after the author, who is known by the name of Isaac (in Arabic Ischack), but not more was found by them. I regret that the limits of this brochure do not permit to enter here into a long in- vestigation respecting the author; the chief object of this collection being to select such passages as tend to instruct youth, and show them the way in which they should vralk, in order to find favour and understanding in the sight of God and man. I have, therefore, extracted two complete chapters, and a few single sentences, which answer the purpose of this publication. * In the original this line contains a beautiful paranomasia, the word nn?33 signifying ra8h{%^^ Isaiah xxxiii. 4), and the word 'yr\n signifying diligent (see Prov. xxii. 29). Similar paranomasise occur throughout the Hebrew lines in the original, the beauties of which are untranslatable. Many lines, therefore, which in the trans- lation may appear common place, are in the original harmonious in sound and skilful in melre, and striking by the play on words. PROVERBS OF ARABIA. 41 is no threshing floor ? Wisdom ! princes are those who countenance her, honourable men those that profess her ; the kings of the earth are her sons ; she is a shade in drought, a shelter in darkness ; her merchandise is better than the merchandise of silver. The glory of the wealthy is their riches ; but the glory of the wise men increaseth and never diminisheth : as it is said, " Better is a poor and wise child, than an old and fooHsh king ;" (Ecc.iv. 13.) and it is also said, " Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as Hght excelleth darkness ;" (Ecc. ii. 13.) and it is also said, " Wisdom giveth life to them that have it." (Ecc. vii. 12.) Choose wisdom above all thy treasures, For she is higher than all the wealth which thou hast collected. She will elevate thee, give thee rest from trouble ; And she will enlarge thy heart, if thou art oppressed. If thou ai't wise, thou will be wise for thyself; And thou hast to bear it alone, my son, if thou art foolish. Wisdom is sought for every moment ; she is a remedy to every plague, satisfieth without pains, a covering and a shelter to those who know her, her cro\vn is elevated above every other, the countenances of her devotees are lifted up, they sit at the head of the guests. Every species of property may be reached by the hand of the spoilers and robbers ; but wisdom no one can spoil, and it is received with hands of love and delight. Honour thy soul by venerating her, and by meditation make her an ornament of grace unto thy head, and chain about thy neck : for if thou ai't wise thou wilt be accepted, but if thou scornest thou alone hast to bear it ; as it is written, " For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chain about thy neck," (Proverbs i. 9 ;) and again it is said, *' If thou be w^ise thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest thou alone shalt bear it." (Prov. ix. 12.) Let thy book be always in thy bosom. Then shalt thou always be liked, as a favourite son, In the eye of those that seek thee : In it thou shalt find a companion who hideth a secret ; 42 PROVERBS OF ARABIA. It will impart to thee good doctrine, and sustain thee. Flee from the seat of scorners and fools, And sit only with the intelligent and meek. Thou wilt become wiser in going with wise men, But in the society of the ignorant thy failings will grow worse. The wise man loveth reproof, and the reproach made by a friend maketh him not angry : as it is written, " It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools," (Ecclesiastes ^'ii. 5 ;) and it is also said, •* Reprove not a scorner, lest he hate thee : rebuke a wise man, and he will love thee." (Prov. ix. 8.) It is also said in the same book, '* A wise man wdll hear, and increase learning." (Prov. i. 6.) The wase man loves the society of the intellectual, and avoids the society of the ignorant : as it is is written there, "He that walketh with wise men, shall be wise," (Prov. xiii. 20 ;) and it is also said, ** Speak not in the ears of a fool, for he will despise the wisdom of thy words." (Prov. xxiii. 9.) Happy is he who fleeth from the seat of scorners, And setteth not down his foot among them ; But whose dehght is in the law of the Lord, And who meditates therein day and night. He shall be Hke a tree planted by the water. That bringeth forth his fruit, and his leaves do not wither. To one of the kings flew a wise man, upon whom his Creator had graciously bestowed a superior wisdom, but whom He less favoured with appearance and form ; and when the king's servants that stood around him saw the ill looks of his appearance, they laughed at him and despised him. When the wise man understood that they laughed at him, he said to the king, " Thy servants laugh at the creation of the Creator of all, and it is not in the power of the creature to change himself; whatever I could improve him I have improved him, whatever was good to learn I have taught him : and, behold, Joseph the son of Jacob was injured by his beauty, and through it confined in prison ; but by his wisdom he went forth from the dungeon to reign." And the words pleased the king, and he PROVERBS OF ARABIA. 43 rebuked his servants, exalted and promoted the wise man, and gave to him pieces of silver and gold, and changes of raiment, &c. Treat not Hghtly thy father, and despise not her that bore thee ; Honour them with great fear, and thy reward will be full. Honour thy father and thy mother that thy days may be prolonged, and that thy name may be inscribed in the books of life ; as it is written, '* Honour thy father and thy mother that thy days may be prolonged," &c. (Exod. ii. 12.) Fear thy parents with godly fear, and serve them with honour ; Whosoever feareth and honoureth them, the Lord will prolong his days ; And those that despise them, will die childless. Serve those that brought thee forth, and thy child will serve thee again ; remember how they fostered thee with tender mercies, how they toiled for educating thee days and nights, how they led thee softly until thou grewest up, how they fed thee according to thy tender youth until thou couldst bear substantial food, how thy sleep removed sleep from their eyehds, how they wearied and fatigued themselves to fulfil thy pleasure ! Their bosom be thy seat, and their heart be thy dwelling. If there be kindness within thee, exert thyself to please them, and beware of wickedness and dis- grace. Serve them, and pay a good reward for their deeds. Thou wilt be honoured by meeting with their favour and love, as it is written, " And I will spare them, as a man spareth his own son, that serveth him." (Mai. iii. 17.) Look up with an eye of gratitude to the father who begat thee, And with a heart of fear and trembling ; Lift not up thy voice in his presence, But speak, ask, and answer softly; According to the will of God seek his will. Suit and accommodate thyself to the desire of his heai't, Bind up his commands in thy heart. And keep his word in all that he may say and teach. Let thy name be joined to the children of integrity and uprightness, 44 PROVERBS OF ARABIA. And let it not be disgraced as '* a stubborn son." If thou lovest to honour those that brought thee forth, Esteem and revere the father that begat thee ; Place his word as a light before thine eyes, And bind it upon thy heart and hand. Serve thy mother in her old age, And remember how she was filled with grief for thy sake ; Requite and give recompense to their deeds, And this the only one will requite thee again. Take heed unto thyself and keep thy soul diligently, lest thou despise thy parents in their old age, lest thou say in thine heart "their mind waxeth short, and their understanding hath become deficient." For the Father in heaven is a jealous and revengeful God, and with the measure that thou measurest with thou shalt be measured, thou shalt be clothed in this world with the gai-ment of shame and disgrace, and thou shalt inherit the great sm in the future. Provoke them not by speaking or doing anything which displeases them ; do not rob them and say in thine heart, " there is no transgression, for they are my parents," as it is written, " Whoso robbeth his father and mother, and saith, ' it is no transgression,' the same is the companion of a destroyer," (Proverbs xxviii. 24) ; and it is also written there, " The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it." (Prov. xxx. 17.) Behold, it is a divine command, my son, " Fear thy father ! " Equity and morality also enjoin it. The eye that mocketh at his father and despiseth the mother. Young eagles shall pick it. Remember and keep the precept of the father, For his commandment is thy glory ; It is a crown of grace upon thy head, And thy honour among thy family. Gladden thy father with thy mother. Then she that bare thee shall rejoice. PROVERBS OF ARABIA. 46 As it is written, " Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice." (Prov. xxiii. 25.) There was once a king sitting in his palace, and a numerous suite at his right and left, when an aged, hoary man stepped before him and cried unto him, saying, *' My lord and king ! my son whom I brought up and fostered, whom from hit" infancy I cherished and led into the right path, hath lifted up his hand and smitten me in the face !" And the king said unto him, " Bring witnesses to testify to thy words." Then came witnesses and spoke according to all that he had said. The king then called one of his servants and spoke secretly to him ; upon which the servant went and cut off" the head of his (the old man's) son, and brought it to him in a basin, and said to him, " This is the chastisement due to a stubborn and rebellious son, much more to one that smiteth his parent." There came before another king an old sick man, bent down with age, and his staff" in his hand, and he could scarcely speak because of his great weakness and great sickness. The king said unto him, "What desirest thou ?" and he said, " My lord and king, my misfortunes are great and numerous : if I were to close them up and be silent, I should die with grief; and if I were to make them known, I should uncover my shame by my tongue, and cut off* my right and my left. Woe unto me if I speak, and woe unto me if I keep silent !" And he lifted up his voice, and wept a great weeping. The king trembled, and he pitied him, and said : " Relate thy misfortunes, and turn not from me until thou hast received what thy soul desireth." Now the old man w^as full of song, and he replied in song, of which the following is the substance : — Whosoever hath the law of God engraven on his heart. And to whom the judgment of the poor and needy is a sacred right. Hearken to the cry of the oppressed, an old man stricken with sickness. Whose foot is caught in the snare of shame and disgrace. If I were to keep silent, I should perish ; Yet shame covereth the gates of my mouth. My sufferings arise from a man who is grafted in my heart, Who hath hardened his heart toward me, and become rebelHous ; I 40 PROVERBS OF ARABIA. While my soul is full of pity and softness to him. His soul is toward me like iron and brass. I have swaddled him and helped liim to grow up. But to my sorrow he cai'eth not for my support ! He hath gotten rich, and rolleth in wealth, Which I gave him ; and behold, now my soul withereth ! He answereth roughly in a voice that shouteth for mastery. When my voice to him is a voice of being overcome. If I be his father, where is my honour ? ]\Iy countenance is despised, and not sought. that the Lord would slay me. Or renew in his heai't the love of children ! Therefore the king was very wroth, and his anger burned in him, and he sent for the rebellious son, and the king commanded that his head should be cut off; but when the father saw the sword drawn, his compassion over- whelmed him, and he fell upon his face on the ground before the king, im- ploring his majesty to chastise him with his tongue, and not to kill him in his anger. The king then stretched out his hands, seized the hems of the coat of the son, and put them in the hands of his father; and he said, "Go now, thou and all that thou hast this day is thy father's, likewise all that thou gatherest until thou diest." The king hereupon turned to his servants, and said, " See now the difference between the father's compassion for his son, and the conduct of the son to his father;" and so it is \mtten, " Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion of the son of her womb ?" (Isaiah xlix. 25) ; and it is also said, " Like as a father pitieth his children," &c. Can the father despise him that goeth forth from his loins ? Or can the mother forget the fruit of her womb and her sucking child ? While the son exists he should serve his father. And requite the benefits of her that brought him forth. My children ! compensate the father for his trouble and care, And reward the mother her anxiety and solicitude. PROVERBS OF ARABIA. 47 My children, in your intercourse and speech Be guiltless before the Lord and his creatures. Know that, by humihty and the fear of God, Are tranquiUty, riches, honour, and hfe. Children, who are taught humility of heart. Though their parents have no name nor rank. Are better than children of high birth without morals. Who pull down the structure of their parents by their folly. Love integrity, my son, and be modest in thy walk ; Dress but in the garments of humiUty ; And thine appearance, wrapped in meekness. Will be handsome and agreeable in the sight of all. Despise not the Httle son, in whose heai't thou discoverest good sense In the days of his early youth ; For better is a wise and poor child. Than an old, imbecile and foolish king. Fear the prince when he smileth with thee and his heart changeth, For his thoughts are deep : Know that the lion, ere he springs upon his prey, Openeth wide his jaws. The wise man without riches resembleth a man That walketh and hath no shoe to his feet ; The fool with a multitude of wealth Is like to a man who hath shoes, but no feet. The poor man's hidden faults are uncovered. And the needy man is put to shame and blush ; But the rich man's sins are covered, And his iniquity ever so grievous is pardoned. 48 PROVEKBS OF ARABIA. Wealth covereth the defects of the ignorant, And they that see him say unto him, " Thou ai*t the prince of thy people ; We ask not who thou art, In thy silver is the worth of thy father, and in thy gold is the respect of thy mother." Faith hath departed fi*om the sons of man : There is no friend among them, none that careth for thee, Except thou hast wealth ; then thou wilt have companions Who cleave unto thee, — or rather to thy money. As long as thou standest firm they ai'e thy servants. And they ^\^ll flee fi'om thee when thy foot tottereth. Hear the talk of the inhabitants of the world. But ask and inquire not much after them ; If thou hast clothing, they will say unto thee, " Be thou our riiler," in the time of adversity They do not say " thou art my father," except to wealth, Nor " thou hast brought me forth," except to silver. Sit rather alone than with those that are hated,^ * By the term Senuim, (those that are hated,) are understood those men whom Maimonides calls by the name of " insane, people deficient in mind." According to his opinion, they belong to a section which the Rabbles call " pious fools," and of whom they say, "they destroy creation;" as we find in Treatise Sota, fol. 21, "the wicked man who is cunning, the immodest woman, and the pious fool, are the destroyers of the world." Maimonides dilates upon the merits of a truly pious man and his attributes i all his works (says he) must be in the service of his Creator, without ostentation, and his walk must be modest and humble; all his purposes must be to add to the accomplishments of his soul ; he must put aside " the men of the world," he doth not consider it his duty to hate him who deserves to be hated, nor the restoration of the unlawfully gotten into the hands of him who has been deprived thereof, nor does the " rebellion of the rebel " injure him ; his works are too little in PROVERBS OP ARABIA. 49 Run rather to dwell in the dens of lions ; Go into the clefts of the rocks, and into the caves of the earth, And sit not in the seat of the unworthy ; Their sight causeth breaking of heart. And how can the body be cured when they are the disease ? One of them when he visited the sick, and was told by him upon inquiry the nature of the malady, said, " From this complaint my father died." The sick man became very angry ; when he perceived this, he said to him, ** Pray let it not displease thee, for I will call upon the Lord, and he will heal thee." But the sick man rejoined, " Add to thy prayer, that I may not see a heavy man." He then sang a song, of which the following is the substance : — To him who sayeth, " I will call upon the Almighty, Perhaps he may preserve thy life, that thou diest not ;" Reply, " add to thy prayer, that the Lord give That I do not see a heavy and hateful man." Some one said, " thou hast despised me without sin. And thine eyes bear testimony to thine heart :" I answered him, " and who can love those that are hated. And to whose heart can the heavy be Hght ? his eyes, and his own worth too small in his sight to deem himself worthy of occupying himself with anything but the perfection of his soul. But it is just the contrary with a pious fool. His poor and insignificant works in the service of his Creator he trumpets forth in public, he makes sure that he is very near to his Creator, that it be- hoves him to superintend all the world, to enter into the opinions of all men, to meddle with all men, to listen to their talk, always to abuse others, to speak and to do what is improper, thus to destroy society by the wickedness of his heart, and the hatred of man ; and he will lead the ignorant to think erroneously of the law of the God ** whose ways are ways of pleasantness, and whose paths are the paths of peace." He who regardeth his soul must keep distant from them, and from every one belonging, and from everything appertaining to them. 50 PROVERBS OF ARABIA, Tliey are to me as want of everything. As being met by a beai- robbed of her whelps, As mixing in the society of the presumptuous. As the day of separation, the house of mourning, Long years of famine, and shortness of clothing ; But thou — I love thee above them, As I love to be the slave of slaves. Break the cup, dwell rather in the habitation of an owl,^ Ere thou drinkest with the man of heaviness ; It is better to go to the house of mourning. Than to go with him to the house of feasting, What have I to do with the heavy man ? When he sitteth with me, he driveth away the gladness from my heart. When I look at his face, I wish I were blind ; And when he speaketh, would that I were deaf ! How I hate to see the face of him Who is of a sick body and sorro^vful soul ! Were his blemishes distributed among the women. They would be divorced without dowry. § Be ever grateful to the benevolent who bestowed good upon thee, And unceasingly bless the kindness of his deed. If thy hand be too short to requite his goodness, At least lengthen thy tongue in his praise. * In the original there is an excellent paranomasia in this line, did in Hebrew signifying both a cup and an owl. § According to the Jewish law, a wife on being divorced receives back the dowry she brought her husband. The sentence, " they would be divorced without a dowry," is understood therefore to signify that if they had the blemishes the author speaks of they would even forfeit their claim to their dowry. PROVERBS OF ARABIA. 51 My soul ! bless the Lord as long as thou existest, And beware of forgetting all his benefits. If man doeth good unto thee, bless him also, And beware of forgetting the kindness of his deeds ; And the man who hastens to fulfil thy request. Hasten thou to declare his praise. THE HOLY SHEKEL.* Behold Understanding like a king on his throne, And Beauty as the captain of his army : The beauty of Joseph confined him in a dungeon, And his understanding brought him before the king's face. Blindness of the heart is blindness indeed. Therefore incline thine ears to hearken. The opening of the ears is of no avail To a man whose heart is closed. Desire and blindness cleave together. They embrace each other, and are interwoven ; They join to destroy the excellency and power of man, They are partners that never separate. * It is well kuown that the great poet and philosopher Rabbi Solomon ben Gabirol has made it his task to collect and compile in an excellent work the sayings and sentences of ancient philosophers, which book he called Q-^^Jsn *inn?3 {Mibchar Hapeninim, signifying Choicest Pearls). That work was printed. After him rose the great philosopher Rabbi Joseph Kimchi, the father of Rabbi David Kimchi, and added " Tresses of Gold overworked with Sapphires" to those pearls ; he founded and weighed all his sentences by the " Holy Shekel," that is to say, he arranged them m metre. That work is in manuscript at Oxford and several libraries. Specimens thereof and extracts therefrom have been published also, and I have likewise here selected a few sentences from the work, such as are consonant with the purpose of this brochure — moral instruction to children. PROVERBS OF ARABIA. Faith and bashfiilness are two sisters, One testifies to the other, her companion ; They always cleave together like the peel of onions. And one always embraces her associate. The vnse man, who helpeth others by his wisdom, And cannot help himself, Is like a well that satiates the thirsty, And its bottom miry clay and dirt. He that answereth and pretendeth to be wise, without sense and knowledge, Resembleth in his folly the ass of the mill, Tliat goeth round all day and moveth not from his circuit, As if he were lame of his feet. When waters are distributed over the face of the earth. Their odour rises like myrrh to every nose ; But when they are gathered together. Their unsavoury smell is offensive to all. To ascend to a high degree is very difficult, The descent, however, is easy : Like a great stone, which it is easy to throw down. But difficult to bring it up. When thou lovest a thing, Its former blemishes thy heai't will cover ; But if thou hatest anything, Its defects will be open to thee, though they be hid. He who reproveth a man that doth not receive it. And he who speaketh to closed hearts. Is like to a man who singeth a song to the dead. Or to him that prayeth and crieth to the images. PROVERBS OF ARABIA. 53 Two things are joined together, Like threads when they are woven : Laughter is the sister of pleasure, And the seducer is the brother of the slayer. He who is satisfied with Httle Is as rich as a king ; The greatest king, who is not contented With his kingdom, is but a beggar. Who is a man of understanding That deserveth praise according to his sense ; He who discerns every manner of trespass And keepeth aloof therefrom. Speak the truth : And spare not even the ancient and venerable ; For truth is more ancient than he. It is the most ancient in the world, The strongest and most venerable in years. Wisdom must be the object of the faithful man's solicitude ;* * The celebrated Simon ben Zemach Duran (who lived in Algiers about the year 1440, c.E.,) has properly elucidated this passage, which originally occurs in the Khoran, and is also quoted by Algazali. He explains it in the following terms — " Because the believer has no other object to seek after but wisdom." Mr. Dukes has already quoted this passage in his Blumenlese, (p. 59, Note 1) ; and also given the sentence of Ali, as a counterpart, which runs thus: — "Wisdom is the lost camel of the believer." Mr. Dukes also adds that Baron Hammer, the cele- brated orientalist, in the Vienna Annals (Wiener Jahrbiicher, vol. 97, p. 69), quotes this proverb in the following form : *' Wisdom is the feeding camel of the believer." The Hebrew term, ^oNnn m-nK, which originates in the peculiar view of the Hebrew translator, cannot be adequately expressed in any European language. — Translator. K 54 PROVERBS OF ARABIA. No matter in whose hands it may be found : If even it be in the hands of infidels, He will endeavour to recover the loss. Beware of the fool, though he feai* the Almighty ; And of the ignorant, though he serve God ; Also, of a wise man, who feai'eth not sin : For their hope will perish for ever. In the society of the benevolent great benefit will be found ; ' But the society of the ^^dcked is nothing but remorse and sickness. The intercourse with fools leadeth to grief, And their avoidance affordeth rest to every wise man. An eai'then vessel, if struck, Breaketh ^^'ithout hope of repair : Thus it is with the fonvard and the proud ; But the wise man, the friend of morals, is like gold. When it is struck it increaseth in brightness and polish. Fear God, as it behoveth to His greatness ; Cleave unto the kmg, and hear his voice. Know that the law and the king are one, — Two brethren in every regard and purpose ; They are inseparably connected. And one cannot exist without the other. ]\Ian of understanding ! trust not in thyself, Until thy mind hath control over thy desires ; For, if thou rulest not over thy passions. How canst thou govern any one else ? Let the multitude of weaUh and riches possessed by others Be not too highly esteemed in tliine eyes ; PROVERBS OF ARABIA. 55 Nor be the little property thou possessest Despised in thine own sight. The duties toward thy neighbour are twofold, Observe them and graft them on thy heart : IncKne thy mercy to him, And beware of doing him evil, lest he be thy enemy. The duties towards a relative are twofold, Make them thy law for ever : Give to him when he refuseth to thee; Draw him nigh when he pusheth thee away. Whosoever withholdeth friendship from his relatives. And giveth money to every stranger and unknown ; Is like a woman who sucketh the child of her neighbour. And her own child dieth with hunger and want. The remedy for the soul is truth and righteousness, And its death is injustice and oppression. He who diminisheth his benevolent gifts, and decreaseth his charity, Is hke one that receiveth and gathereth for the treasures of others. ' The sons of God inquire at man's death. What good he hath done before, and brought with him ; But the inhabitants of the earth ask one another. How much he hath left to his children. A king and fire are two things alike in every respect : If thou drawest away from them, thou wilt require them; If thou drawest near unto them, beware of them, Lest they quickly burn thee by their flames. 56 PROVERBS OF ARABIA. If the king is thine enemy, turn not to him, And diminish thy words, for they ^\all not succeed. Weep not in the presence of the great man who laugheth, For he only mocketh at thee, and will despise thee still more ; And reveal not thy grief to a man of no troubles, For he will not look at thee nor care for thee. In the time of man's prosperity A stone jfrom the street turneth unto him gold and bdellium ; And when thou puttest in the lucky man's hand a mthered branch, It will come out moist and green. Rest assured that the plant which he planteth. If it be a day old, will extend its branches. A FEW NOTES BY MR. LEOPOLD DUKES. 1.— In the great library at Rome, the Vatican, the following superscription is found at the commencement of the " Book of Roots," (Sepher Hasharashim) by Rabbi Jonah ben Gannach : — " The second volume of the grammatical work which is the *' Book of Roots," was written by the learned Rabbi Jonah ben Gannach (of blessed memory) a native of Cordova, in the Province of Saragossa. It was translated into Hebrew by the learned Rabbi Judah ben Saul Aben Tibbon of Rimon Sepharad, (Granada) in the fortress of Lunel, in the year 4931 from the Creation of the word (1171 c. e.)." These words are quoted by the erudite author Solomon Munk in his very learned biography of Rabbi Jonah ben Gannach, written in French. In one of the manu- scripts of the Oppenheim Collection at the Bodleian Library, Oxford, I also found a short poem by Rabbi Judah Aben Tibbon, at the beginning of his translation of the " Book of Roots," which runs thus : " Behold, I have written to thee excellent things On the work Sharashim. (Roots) A FEW NOTES BY MR. LEOPOLD DUKES. 57 In order to speak a word in season, To make known the knowledge of the Most High and the Holy ones, They were written in Arabic and explained. And I translated them into Hebrew. For it is the * Holy of Holies ' unto the Lord. I implore assistance from God, (For there is in it a stay and support to the souls,) For Juda ben Saul, his servant, Because he is found by those that seek him, He giveth strength to the weary, Power and might to the weak." 2. — The Prince Rabbi Shesheth, who is mentioned in page 4, is no doubt identical with the physician and Prince Rabbi Shesheth who lived at Barcelona, on whom Alcharizi bestows high encomiums in his book Tachkemoni, and whose name was cele- brated far and vride. His reputation also extended to some parts of Germany, as it appears from Rabiah (in the M.SS. of the Michael Collection, Oxford) § 983, in the narrative of a man who lived in the vicinity of Mayence, in Germany, and who was labouring under great bodily affliction and suffering. The passage runs thus : " I could not travel on foot more than one year, I bought a horse, 1 hired a servant, and I rode to Barcelona to the prince and noble Rabbi Shesheth the physician." He is no doubt the same who composed the Sepher Harephuoth (Book of Cures), the title- page of which says : " Essays on purifying, purgatory, emetic remedies, clysterizing, injections, and ointments, by the prince and great philosopher. Rabbi Shesheth, of blessed memory." It comprises 21 chapters in 15 pages, and is found in the Oppenheim Collection, Oxford. It is also proper to mention, that this philosopher was the poet thus mentioned in Yochasin, in the M.S. copy at Oxford : — "Rabbi Shesheth, the son of the great prince Ben Banbanisti, composed a poem containing 142 stanzas in the year 4963 (he was then 54 years old) in praise of Rabbi Joseph and his son Rabbi Solomon Ben Susan of Toledo." But I do not think it pro- bable that this author is to be identified with the father of Rabbi Moses Ben Shesheth, whose Commentaries on Jeremiah and Ezekiel are found in the Oxford Library ; for Rabbi Judah Alcharizi, in Tachkemoni, end of chapter 18, mentions him among the poets of Babylon, but he mentions not that he was the son of the prince. 3.— We have already seen in the above page what Rabbi Samuel the Prince says 58 A FEW NOTES BY MR. LEOPOLD DUKES. of the eminence he attained through his literary efforts ; when he expresses himself in the words, " I am weary of declaring thy mercy," &c. Alas, that this poem by the Prince in praise of the pen has been lost to us. Rabbi Moses Aben Ezra also says in one of his poems (in a M.S. copy in the " divan " of that poet, possessed by Dr. Carmoli, of Brussels) : — Whosoever knocketh at the door of understanding, It will not be closed to him for ever ; And all the votaries of science and learning Have risen to eminence by the Pen and the Speech. 4. — In page 6 occurs the sentence, " and be not like a bird that seeth the grains," &c. It appears to me that the author had before his mind's eye one of the Piyutim of Rabbi Judah Halevi, which commences — The foolish dove is ensnared at every ford ; She seeth the corn, and forgetteth the net. [This Piyut is found in a collection of Piyutim and Selichoth contained in a M.S. copy now at Oxford, and recently bought by the Library of Rabbi Moses Hecht, an inhabitant of Africa. The idea originates in a scriptural verse, " Surely in vain the net is spread in the sight of any bird." (Proverbs i. 17.) The above line is also quoted by Rabbi Jona in his Commentary to Proverbs, without mentioning the name of the author ; he only says, " and thus says the Payaf* &c., (author of Piyutim, or ritual poems).] 5. — A similar sentence to that in the "Parables of the Wise Men," No. 21, is found in the work of Emanuel, end of chapter I. A sentence like that of No. 22 is also found in the book Shaashuim, by Rabbi Joseph Sebara, fol. 10, second page. The sentence No. 35 is borrowed from the " Proverbs of Arabia," and quoted in Meiri's Commentary on Proverbs. As regards the " Proverbs of Arabia," a book of great value both on account of its contents and its scarcity, I have already pointed out in the " Treasures of Oxford," part I., page 65, that the Rab Meiri quotes it in his Commentaries ; and I will only here draw the attention of the reader to the circumstance, that I have met with many passages of this book in Meiri's writings without any mention being made of the book. In chapter xiii. for instance, he says, *' in the book of morals," &c. ; which passage is taken from the book, "The Proverbs of Arabia." A FEW NOTES BY MR. LEOPOLD DUKES. 59. 6. — Respecting the work " Holy Shekel," extracts of which appear in page 30, I would also draw attention to the great value of its contents. Whoever looks at it with a critical eye, will find that the author had another and more correct version of the Mibchar Hapeninim before him than ours. In the chapter on " Silence," for instance, (section 5) we find in our version " the indolence (mbyy) of silence is better than the indolence of speech," which is very obscure, and puzzled even the Rab Ilameiri. On referring however to the " Holy Shekel," we find the following sentence : — The pain arising from silence is better for thee than that of speaking, For the grief caused by speaking is indeed evil and bitter. From these lines it is evident, that in the version which the author had before him, instead of ^'indolence (m'^yy) of silence," &c., there was " grief," (niavj;) &c., which entirely alters and considerably improves the sense of the passage. In conclusion, I would only state that a similar proverb is found in the Arabic, which runs: " It is better to lament silence than speaking ;" {vide Hammer's Annals of Vienna for 1846, vol. I., page 23, No. 3041). TRANSLATOR'S REMARKS. The elaborate introduction by Rabbi Hirsch Edelman, the Editor of this little work, expatiating upon the merits of its contents, and the eminence of its authors, renders any further remarks in reference to the original unnecessary. I have only to observe, as translator, that in rendering the poetical parts of the original in the vernacular, I have not attempted any metre or rhyme, but confined myself to the task of translating the ideas and sentiments. Rather than aiming at elegance of language, I have striven to follow the simplicity and naivete of the Hebrew as closely as the grammar and idiom of the English language would allow it. Wherever the Hebrew was biblical, I have given the English version of the Bible. In the original, the effect on the Scrip- tural reader is sublime, and in the translation, the biblical passages will be agreeable, because they are familiar as ^' household words." But the principal reason of my aiming at simplicity and clearness, rather than aspiring to elegance and eloquence, was this : It appeared to me that the book was eminently calculated to instruct youth, and the clearer and simpler the language therefore, the better it will answer the 60 translator's remarks. purpose. I also found that the ideas were so sublime, and the sentiments so eloquent in themselves, that no artistical ornament was required. In the address of these illustrious men — Maimonides and Aben Tibbon— to their children, there is the beautiful simplicity of nature unadorned, the touching chord of paternal affection, the melodious sound of filial love, breathing the ardent spirit of piety and patriotism, teeming with the variegated colours of an Oriental imagination, and soaring to the lofty summits of poesy, not on the wings of overstrained and elaborate verses, but on pinions of purity and sublimity of sentiment ; in a word, there is so much of native talent in the original picture, that the more faithfully I could copy it, the easier and more agreeable it would be to the young people whose minds are yet untainted, and fresh to inhale the pure air of unencumbered and not overloaded diction. May the talented young gentleman to whom this book is dedicated, receive it in this spirit, may his noble-minded parents, who promoted its publication, live to see the valuable moral teaching it contains, cherished by their beloved son, and by the youth of Israel, and of every other religious creed. The book is free from sectarianism, from prejudice and bias, free from personalities, or any special pleadings ; it is based on the neutral ground of virtue and morality, it is founded on the principles of uni- versal brotherhood, and its props are truth and justice. Who can read Maimonides' exhortations to his son, his simple yet magniloquent admonition to practise honesty and integrity towards all, and to be just to mankind in general ; %vithout being enraptured by the soul-stirring and heart-elevating sentiments ? Or who can read AbenTibbon's anxious admonitions to his child without being moved by the earnestness and stern morality of the sage and philosopher of the 12th century ? Surely these Jewish authors of the " dark ages " need not be ashamed of a Chesterfield, Rochefaucault, or Knigge of the enlightened ages, and the impartial reader will agree with me in asserting, that judging from the moral instruction furnished by the Jewish Moralists, whose last wills are here for the first time published and translated, there are yet sufficient works in Hebrew literature unpublished which it would be worth while to explore and further to the light of the world, not for the instruction of the Jews only, but for the enlightenment of the whole human family. M. H. BRESSLAU. m)pr\ hp^ 32 mpK'j^D ♦an on D»nt5> nnp nnin HDD x;:» r\VT\ \h |n vniip nx DmS y^oj ntj'K nmnn p p>jn na^x id3 v^j3^ S^mn n»i sny-iS t^>« iW^ n»iNn nt^vi in^b'V* N^ ^3 DD^y»n 1T3> nxD Dii iytS >n> ib >d pjy bn n»3^ EJ'x^ 1^0 DHD niDE^n nmpn dk inm n pn ha ne^i phic^ ^3D nan ♦nn ^« yS niEJTi c'^N nn'^vn ny yt23 yts: Sy d:i ^dnh Dn 31 nny 'Sc^to DOK^ T3K oViy K^^K** iniy Sfc DVD p»» "innS ^y opni d-i»k^ Dnns^ 1^»i m >D nyi nr vh2 ii»yS nn ns pxi niton \-in ^x -lovyn pn k^>n y^f^b nTi3 ^'^n ^k D3 on D^nK^ 7:2K> nmn yinDi ^^D^ iS on nniy-i n&>\S3 nn^y?^ noni nman p^nn nv bn nnxi -iqV n"3 Vt^'Q"l1 jv D^Da nian^ xini nT^T] rhp) ni^p nxD 30 ip3i^ Dn-'JK^ p-iiyi niNn sj'i^xn Tiy -ip^ n>nK>S nnnn^ n^m n:ia>^ D^n*k^ nvn« D^^p^fn nbi2 nipm ny Sdi Dnnx h'^vv "lEj'K D3n i^*i:&« pni noDn psn D^nn^i n:iy nx ^:a Sy oiD^nn d^d nSn:i b^iidi niSynS nSp3 j^ST nSnj px idd HDD^ -121 nnt^riLj^ nyn n^j^ in bb ^JEJTi OKI aniK nyn o^Dina pv-i mnx np>n'^ 29 2^V '^^^ 1-i5S i^ vSiJDJ ^3 niDt^'D not?'') • v^bn» "is)d"? nx ^sSnn DID n'2 pDtj' Di3n -inK^ S25< nu ':'S nsS nio ntj'x ny *d "t3d'?"i >S no - - iD^n dSk^"? in* ni^'p d« D^pSs ••tj'DJ *Din nmyi p "DID niti I'pDj* mxi (* my ^biro 'Da mpnynn obu':} (• i:' T") p n h p^ 1^^nv "iti' ^5*^^pJ^ *svm ixddi i'pd idd 'pdej' nxn iN>3n 1^ ^:s riK i^dk^i in^d "idkd ^inn pjdi^ ♦a*^ d*:tx on i^K'p^ p^y iniy xin nn"? pniy Q^ryn mpa h'S:^D 28 yh^i Dinn ik^^iDn -jim:^^ D^&<1yl^^•^ 2m^2 2'C'n psi mi^ ^J3D n3i?:i\* max -j'? n^n^ nx ^>n i? m^ pn nn^von DP nnvn nyni «S^ ])nh I2h ^3K nDX^ x^ (*D>s<136^'^ Dy n^i nn nn^^ ^fc^i "isyn ppm -iivn xm , iKS-i-i ^""' bN KipN '2X "D T^'i'^ 1^" N3 bx lb -i?3N»T ^ "TKD nbinb ^^*^ , -ax n?3 : ^T^:]! rn "i*u' -ion"-! , inD i^-idk hn-in xbu' nb-snn ^;Din nbinn in2y*T n2«ni yiin j^^i n^^n^ 12:31 nsy^' i^*):^ n^-ix on^VD in': '•'py y^v^ DHTn mynni Sidsj^ nnn DHinn -i^^npi ny-i ni:):^' Dnny nny nvn ^nnnxD ^n'? n^>ann si^Dini inn^oy K'laQi ^2 -iDnn nj: Dni TI1X1 bx TT'ii TnD ori Dn''':!y rnnnx nns bx n-mm (obiy "bin ^'7K nn hdw tdhi ■n)i')i^ rTi•H^ Dny yu'i k"3 tdid diono^) niK-y^Dn tl-DinV vyDy by\ , riDb ysi^ni -inDn iK"na rmnyi vi:'y?2 •'S '"n* -3 »n*!2Nn ^*D^^ 'jd-d •iNnb pyiE) Nbi , ■1K3U''? -iK-iw^ *Q riKjtt' lb Q-iH* xbi iHH i-jb obiyn ^u'Sk o^ir*! , iirssn mn-'bir ■i:2yy mirnbra , layo* rryi istyi ibvN r^i'V^i iDp-i , n-io?3 -lo ^b pM" xbi piriy td pw]^ a*b-!n viryo o nta^u' n*pnn i3-nn bx ns'nn p Nim wsd mr^-bir nbirn prynnb *int ^w'iK by n-JUTib *ik-)T ix-nnb ninp iQ^^y p-Tn-T oiDnsm "ib^n DU'y ,iN"nn minyn □*tj'-n n^-^nx D-irx- T'fjm dtisd ny^D^i D*u'5xn oy myn dtx "33 my-ra DiDsn abbsa mbyrr D-y^v "ribnn x^n-i mnnn nxwb innb my^n iDbiy i*d3*i 'ixt rxTf n?D by3-i -lox'i pm- "1^33 -i?3i)r , mbty m3*n3 n^mn-nDi cyis -a-i-r no"n -lu-x 'n minn rytn mu'nb 27 ■ nnj; '^^12 HN-iii' nym , vrK-i m-iDb ibnn iri n-n?3n lan N'a*T nbu-^i in mpa innm ibnn ^iN nn^i njitt'bn imD"Tr bNU"T "fbDn •2S3b n5f-»K rax by biEi*T vom tiddd nsibir mnn vnx r^nn ib -ir;N*i vnx Tn cd*b'*t pn "j^r: *biu' unsn^i rn* iban N*5n»i , n:nnn inn»D' k^t : 1^2131 a'Dn by nx ama (j-^ j"p D^bnn) noioi , 'ijt n omo nbiy nu'X (i"d lytt' Dbu'2) a-'-m nn3i "ii^'^yi ni^ti'i Sx xiT nijy npyn ^d lyi ni3y njn nnS t^'3ib ^■^n niK3^ ns^ ^XD ^3 ^:^yn "iyi3 ^D^n nS nrn vmyn^D rhi^ iqtj ^^y D-'Sy: ^SnD vhi'-w iSin D^Sn ''bnD D-Sy: "i*? T3n |Dp p rnn ^s D3n pDD n^^ niD *3 jSn^ DTo »"isn *2 yii nt^'xS HDHD Tki^iy nnn ^^ddi -isn^i jDDD t^i3t? qSd^i D-'DisD vni:iy i^'C'-yni nDj< "ip^ "l^nrn^ n«n ip^ 33^ non DID nD3D pnn ^QDD3 ns ^D rh^^z vh inixsn iniVD '>3 nxn ni^D -inri niD^ -173131 bjm "lOKi T^M nou'* (n"3 30 -bir'^i) mriDD D^ra-n Kn ]pT li-K r:3b loy^n ibxr^ii'm nr?3-?3 yiapm inb3n n-nn a-DboriTa nnx n-n lTn?3 VTiyDn *33 \-in2i *n-mT -nnsto -n:'N -Dn ibon «2Tfx -idk^i , v^k pj/n "'-)?2K^i □"'ij;n "iNa-i imraxD •)i'v anv Nin ibon ib -iox-'t /3an ODrrnT DnmmwMb v'NT nx rms'i Tni;n nb^i , nnDn ihn -laTi viayo "thn ^bon xnp-T -im -ii:'k b33 no3T noD nnx byi n-iTi"; rnx -mob mx" iu'K nDvon nan i'? idn-t !^Dn imx Nn-i ids nn3T o lOK anin ^n-'-n any -bn mnn in "n^K k"? -3 -bi'? ibnn ib nox nij;i , inDrab (i"3 D"- DU') D3nn ")0K 131 , T'^'^no "]3?:n ]nn ti-n' xbi "inb^D mm innn : T3n;3i ly-no p dk nnnr: nx -nu'D D^jiM n^^ Dn^ cmSvn did ^di ddx nn^T ^d nyi 101 mo "imb biD" Nb Nim ii-n ibpoi nbD?2 nbin ipT ir-x D-sbnno ihk "DSb Traj; ax Q*m "nnip ibon *2i-tn ib -ir:N*i , ib no "ibon ib noN^i , vbn ci^ii/i , ^ro^i -bMo-ii' m"i3Ki ^swbn -3ibp 'niu'nx objx qni , *u'32 axDni j;ijk dddni u>''-«nH vb;? bion-1 -jbon -nno , bnj -33 in-i ibip nK ntt-i onx dn "b "ini idin qn -b "iki , c-i-i:* xbrjo pin n-ni , nit'3D niKn itt'xn dn "3 -joo nni-n xbi iTimp 120 ib ion- i : nrn n-iTT (-3y nox-i ntj^n^ 1^ \V2i^) bi Da^^Di ntj'nn n*? ^'py •?{?. ni n^x r\mp' ])hp nsn i"?:!-! x'« rhnri jpr i^ds St npyr y?os:> n^^pr]) ^b nn^ mt^pni ^nb pipn m:^ bv ^om HK^^no t^« ^^si'? ^rntyi vmry Sia nyi rnna-oi T]^2'> '•K^a: |ni i^ vnn^ ^^nn Jiynni Tk^•yn^1 n:i^i^n b)p )^::h ^"pip nyn n-iuj ^ip oy n^y mryi n-^'m xS HDii^D ^ns-i^i hud n^N ^Dfc< V3n dxi 25 ^i^y h^i2 : ^o^J^ ]vob noK riKi t^n r^H 1233 Dn"\x *Tinvi D^p^^5 t^iiron cnix sn^ Tnnx , D'D'i n^b-'j imn-inn "«y3» t-ki , D*?3mn Tinsu tk nat T"'V Tnny , T^'5V Tiny Kivr^n -imDn , Qnbiysb mia -idu' nbii-i cmx mny , nonm nbn^no iGU'm , nnn in x"iipi n:iy mm nn-n n-ivi nr^x^ Tti'x Sd mn'^i inn nnS ^"py mc^p inSn nnix •^rw^'p iniv^i iD'vi Din n^^n c-^^ iS ^n> "inb^ 1123 nnxn dk ■inTi nny nni^pn iC8« , DHiinn n-rm onyi P"i5fp labn noxm , Dn'3p?a rmnx nnn 13 11^23 1:21^1 n": n^au'n u-nbp , Tioyn rmos nnpb , -nran nirx mom Dp->3T X3P bx d*o'io iu-x nxn -3 IX nin^-in ddv^h bx , xnn nbiy*? nbiu riNtan irTm , nm nsnn n'lDD mn abnyn -birD) iTiD^ , Dn 'max o y^-s vk inba loxm nbTJjn '^x-' , Dn*3*yn yi* "lU'x mirya (t"- 'b D'^') -)r2X3T , nrj-iji xin -12 n yi:'3 ^-x noxT i^xi V3x brij (n"D n"D : 10131 7-i2ni nxb 3ybn ^-y nnni jySn ax"? py ^di 3nb n^jn'? nxis 'bi , -"ia xn ]D ("^ yv h^b 2* D-u'T , nu'SD nn-)3pTn ins , pu/im nnnN n'-n nbnipD nosnm , piri]/! bbiu' t ortyn KU'H im'? nvbi Kti'2 -nn nr^^n dk "3 T'm•^a^J'7 cp^yT , nrx-ib in n-ib nm:nn : '12T nvbi i"? nosn noDn -|xn pyn -ip^ \in -i^p^ p2 ipmn n^?on ^n^ tidd ^x"'^Dn -i"? pan> niD npSi mo noDo yn nt^^'Dn n n^S^DD nvn c'ljx yiTi D'>»3n nt^ "inD^pn Dsnn njoo yiott''? mta ('n 'i nbnp) -vyt^yv -lan mya i3D-j;Dn Kb mnDinn nmx ddhh 'iji v^ n3in bx (^n 'd -biro) -iok3i , D-b-D^ i-u' y?2-n4' u'-xo D3n mya nniN D3nn , 'ijt npb 5)Dvi oDn j;?3W ('n 'x Dii') nox^T lanx"! o^nb n3in QDn' D-oan nx ibin ('d a"- di:') mnDD o-b-DDn mnna mil d-odhh mnn 'ijT nn- Kin "3 -lam bx b-DS *:Txn ('id j"3 aii') noxDi vS-'S d:ii vdv nin* on ivan >n'' ^^^ mini nx o rSy Sn: tkd ins |n> d-'d ^^^y ^intr fya n^n^ ,nTi5;m nxiDn yinn imDn-i , nTn- noDn ixiia i2Dn Dsn ii'''X D-abon id nnx bx ma •OQD -D D3nn p-1 .imtn-njoo ipni:' ^inxnra y^i a-noiyn nb?3n my mxiai rx^n iirxi , m-nnb T»rn -T-n r^i ''^^ "i^i" rn-s^-o ipnii' T-nny ^bob -idx-i Dpnw n-n n-nn nvyai vava pra apy p ^idv n^m , vrnob mabb 3it3 n-n nu'xi , 's^'TS'np^ iDpnb rnny bbp-i ^bQ^ "a-ya -imn no""! , (* omon n-no t'"3'' inosnn xn , omDxn : 'iJT ansa nis-bm nnn ^D2 nxi:'?: ib pM ddhh nbyo xitd-t l^m^^^'D nob^i' *nni kiid ana dud ' ^b>: ia3 bDiy nx-i b-nnon ni vjy by idto t-i^ u'npn bpu? 'dd mpnyna nxbnb i"y (* 23 (* n'lj; h^f2 1 nytr TO' ^^3 HDDn ni^HD -nsn ^x n^'p^K^ K^nn^ l^n hiin) noDn n^p n^bi nn npmi ncDn n^p ip^ bsn nbK3 noDnn d":-!;'? mxm nKin'? mioi , bDxrab mo , a^n -jba bj; binu' yyD nnDnn nbnp) niHDD n-byn dk n^nn x-m , n-'b-vx i33-inD' nb-y "jxt , n^bj; ibin- xb na^yi 'n -bu'o) "10XDT , n-bya nx n-nn noDnn nyn pin-i ^ ^V2n bvn noDnn bvn o (n'- 't. . 'ji u'- "nnx b'-ronb (x'3 niiDX iS pi^ t^^^xn DnN*x*n n:iDS ^E^^ix 2)nH nosn '•nx THTDi TDTD -im n^^n Sxi nnti nt^^iy ^^y nD2n "inn ♦ ■)^'^DD "in?o: ti>i:K n^n^ ^6) ^'•stj^oD bo "-n^ x'? *3 yni *bnQ npirm boy -biD -i^iryn pp cnm in n-ibi TnDn iirx noDn io3 xvid *nn njx by , n-n v-ix "Dbo , n^iip D"nn33 , n-35 d-xiu'2 no3nn , "imj ]-x dxt rnurn np" a^oDnn mxsm , iwiyn on-wn rrnxsn , ?iD3 -inro mnD anu , e)u>inn nonr: rmnn (a'" '3 nbnp) -10X31 , b'DDT )pT iboo DDm poo ib" 3iia (j''" ''n nbnp) 10x31^ •■)vnn xbi !^'Din noDnn (n'- '7 cii') 10x31 , nwnn p nixn pino mbDDn p noDnb inn" w'U' ';x -nn'^') . n-bya n-nn nv3p "lE^x pn ^D ^y D?on k-'Hi ^^:idv Sd Sy inn no^n n^fp DN* in^ n^mni "in^:n yvDi -[s^'-K^n x^'^ ^d pnyn o-'-n mivix ^d no*u>nb vmij/nn ir'V DDnn nbrn , nn Tiyn ip- isdh p (* TixSDpx -733 mnnon DjrpTr ddhh d3 pi , xoanb onnx d-ioxo dji , inonpn nn innon xin *o nynb mipna Dn3'3 n- •)t03 on-su'i , nnnx onm 1300 x^nn x"n Dipon DvnD "b nv "3X1 , oriDxbo nobu'3 xb -iii-x nnr xbi pnnx *mym pnr au'a yman mbynb mx' -3 u3irob '■n:iv;n nxr c sxi -ryiob inm , nDnxn mipn nm nia Vsnb xyob na 33b* innn onysb nyn lobb 3»ianb b*3U'nb , n3*3y lann -iif x nxin mnnon nin 'Dn p nnnao , DHHN* DnDt^DI D^dSsj* Dny^J^ ^3t^ mxi D^nbx '3*y3 33ta bsri ]n . ]iDor! miaob D-o-xnon nin "^p^n 22 "iiDj:' n« p"i n ^ K) inSirb HM ^2:^^ irj< iti K>^ti^ hd o yi es KS^? ns^^nn "ins* px 100 . i^^sn rino Sx y*:i> N^Jti^ pd^d^ ik^dx »>< sy • cid n"i3i ji^iSnn 3t^i?:) (^<•^^3) -iwSd hd 102 . ^ij> nino yin p t>:^on 101 . nnrnn by fjnn^ is mifeDn px los . inixn ^dv -i-ii^^n nyn 107 . pnn> iisj'nb pnmrh nx ^:d noi^i^n niKDi px no . innx bo S^ix niD n>pDn:i> ^d 109 n\^i^ hin^j^n hv px "2 . -^i^^i pips qk >:) ])iDDn iitj'nn bx m • iddq i« pinK^ 115 • DID b n^no^ T^iyn ih . ^>>))ri nxn^ sSt?^ hd nxv nbn us nnnsD iid b^Dii^^n ni^x n? . ^^ny nbiT2 ^mv D^Dsn '^x us . noDn ^n y-ib npn^n b hp , ^^ddh nnn« ptdd nins b^::E^Jon ni^K pn "8 . S^ddh yiv*^ ^D CK >:d y-iHD iiDn mnib ynvc^ >d DDn id^k 120 . i3qd 0^0^ i6 h:i 122 . 13DD h)i:u\^ HD niE^'yro nn^^n 121 , niyi ^nsj'D nniD "invn iinnb ntti imann^ d:i pt ^^2 n2^ bip» k^» 128 • nSii* ib t:>^EJ> ^dS n^k nnx »n 131 . v3*Dy3 itJ^QD jpnc^ »» rin^n ^:do jk^i* i6 i^o . inbyo ^a:: px 133 . ij^^Djn "inD innnn bno^EJ' >o b^Dc^on 132 . ^iip^ji' 'Tiyi ^niiiJ-ia 16^ ^'o yyv2 ")p^ 135 . jDx: n^nv »sb nxrn 134 ♦ i^>^)r\\y no k^^< ^:*inD ^b • liTy^ n^TD niyn -inoj ^did is? . om ib pxii^ >Db dh^ Y^^iyn ise . -^b ^^dv* MD inDi nn nt^^yn i?K 139 • in'piT on^ is^^yv k^j ic^y on* ib pxK' »d isb . K^K^ncj^ HD biiDn i6 Dx nnt^nit^ nn a^Ejri ah ho . »^bn iddd ^'<^:inn^ innnn K^pno*^ ^d ^d h2 . Dnijn nnx nnvni yhv nn32^ hdi Dynnn fjN ^i cy* n"ij snino nnv nipn ib Vyn H8 . V3^yi Spn vSk iiD^nti^ »jo 147 .inibD iin^i fe^ anK bo yn hs D^DiK nyon h9 . n^^i^y Kin dki bp^ noiDn loni ej't ^5ln Dt »Db -iiid bpD nnv onnn t^^Nio 21 inp*T» nS i^'t^b n2D Dnxn 55 . »Diyn n^i -^^pn 54 . i^ivo inv i^xicrn i2ir nSiyb n>nn 1^x5 T\]n oSiyn iic^n se ♦ v^j^in "iini ]iD^p inn n^iD niiDn nnnnn es . v:^yi nn3D rbx *]n^ nnx*^ ^o e* '. cams • am i3ic^S nv n^*L^ ^d e? . ^^^iS irn -jciro ^ynv^t^ ^d iinx ee . riiy-ir.D • innry •ix^ dxi icy -iinnn ^S rnv cs inoy:] dix ay lannn'? n^-n*^o 66 hv 'onnnatr ^d 71 . nSn-inn nyn nni:D px "o . •nnxjj' ^ors nioxn hip ^9 ^fo 37 . -ji^ Sy iny j^^'^* n» niKi* nbiy ^'^nn 72 . x'on k^ iS«d xr^nii^ no ^yx cj n^ixo -in^i'n^ Sid^ dix px 74 . c^im 'n iS pr^r^ D-^ii^p ^ninDtj'**^^ i-iDi^n 76 , n^in 5o Wmxn n^^nS nvin dk '5 . inmxD inc'n^ ^iD* "iinixio lo^y i"ic*j>^ ^^:Dtj'Dn 77 . nix^JOD nini'^n ^:5 D:D*nnS inixDtj>*EJ' ^dd no niiDc^^K^ tixi px ^s . nnxD "inv • SiK Sy ^nxn^ x'pi nn?o'^*i nnn n?oc'^ xV D^iyn t2^'^ ^d 79 , -\i^^:'cf 1P*DD> iD?DO t^yjD ^pvDc>^ nro prnc n^-in ex si . miNin i^ipD o^DD^n so nnrn nsi nni:Dn piscn ns §2 . -^p^^D^ x'? i^i:d -jpvroD "inr nvin axi DnN ^21 nSyn ^d • Dn> nS ps*k^ '•dS on^ noion ss . ny^jN-ii p:i^n ?iD:Dni S^DD*? DDnn -inx 84 , Dn^n ):h'vv i6 "iDion in-ion^tr >di » dh^i x^ Sdij'I 1DX S5 . -.1 DID ^nns'^Di "inns^^'D did nns innrL'^o nin^nDD inriDn n3yn?o ^ai:> inv n^ixnn my se . ynv ^^i^^ ynv >:k'^ n^x *b px Dsnn n^y^mn n^ann n^K^^S'tJ^n ny^D'^n n^Di^'n ncsnn n^'^t^i np^n*j'n s? . my^n nnv.on 89 . nnt np-ntrn ?idd iinn c^< ss . n::>y?on n^t^^^cnn pnDtn • c^xn nnrn jnio'^^ idd vSys 'ki^n^n ;ni?o 90 . bis^^son i^^n* nii^i^nn ^:iDn nn^niy")! dix ^n?o ii*ip n^nn dx 92 , -ny^ d^&j'ndd ^dd^ d^k^kdh 91 iVi's cix '-^2'^ ^n 9^ • D^pinnn hi^ nnp niivon ninon ^yi 93 , nn^niyno • hiQTM^ no nynS x*?x no^nn ii'pin i6 95 . anan iS vn* xb Dn:^^ • ni^Don D>i yiD> noann n^^<^^ itiyn &7 . 1^ |Ti ^q * . invn ^nM2 nio ni^n 13 . nit^i ^"p:! 03^3 niron 12 . pi\-i nnj psi n ♦ nxD ^pD ^n^n 10 nK"\^nn le . ^hh pnin pyn 15 • rhn poon h . vjs^ti^D ^1:11 vnnx^t^o "ppj p5i>Sn 12 . nin^Dn |d nn5< ni^c^n is . mSvDn p '.s ]'\'0'or\ i? . n^Dij^n nSnj HD^xn 29 . D^i^^jn "iDiii> 'iiy:::! 21 . ni-nnn |d nnx pe^Sn 20 . ^avn >d>joo nnx n^D3 *iinS pnp^n 24 . pt^^^a v"idi n^i nD)^^ y]> n^DiDnn 23 . nvni^ nc* . S^piDn ^imo 11D' pnnn bxDn Diyo 26 , n^n psj'^ ni^n:}n 25 . ^:dkdS • D^mn nn^D ni^^onn 29 . nim^n ^^^n D>3i:^n 28 , my 1^ p^*^ ^^ ^ni^n 27 n:Nn ii,^r\^ nxi^nn p "lOti^n 31 . D^yjD^r^ np^i D^x^iXDDitj^ ninQ d^on 30 nno'^' inr 33 . u'hp nam ^::mi D^E^p py ^^di^i 32 . d*?2^i ]VV'2\ niS^^i Dn>:tj^ ^D >si^^i ^mvh n^ii, npn k>^ 35 . y'^i^n \nn nD»n 34 . -jn^n niip iDD?D n-isn i6 i3Da nnin: nb?oi ni^i^^ n'i)'^:] 36 . *ann ni n^n nDVDD n:Kin 38 . n^n^ti^ no f&n j^isnnsj' hd n*n* x^ dx 37 . n^x^n ^vn Dm |>isn^ idivii VD^^yn f sn id^kk^ ^q 41 . |>>d« n^ Dnpob prot* d^d* ♦ D^^nn ^S is^DVi ni»n ^nn 43 . nriipn nvi i<^s piid "iii^n pK 42 ; ^rriD hv i^»n 46 . iD^ni hi<^. h)i^r)) p\n^ 45 . npaonn >^n nxvini non 44 r»ii:^n np^nsj'n 47 . D^xnan pi bs3K^ Dini ^♦sj^nnjK^ -i^:i>yi hpw 11:33 noiriK^i ny-i e:>> 49 . nno pniti^ ^dik^ c^in mx >3i dp n^n 48 . S^ddh 19 invni vnnc:' nn iSdn / moi nnDnn D^*nn aysn im?on |npn DX?ttn |d NiDroiD^xi n:D ^•> DVD Sirji^i isnn x^n ^d iDinS d^^^idh p xSonon \> DX1 y^^^n' inyni Kni>i bij^ tk iSdv^ ^ynt:n Dinni "."pipS n^"i^ x^ Kin ^ijs fci^'^ in::: i^'p^jy^ t<^ ^yi^n ninm iD^ip* sb t^DDiD^'xn o / )h:>vT\ it^x ny i^Dxn n^^ i-inrn /piin> id^di nrin^ i'?22j'i r\]^> ibij iniDni iSd^hk^ dto 'hi2V'\ DW^nn in nno xin ^:3 Dom ?iijn nosn xin >:d t^Dji^n D3»D ix^cn ^n didSii ^^yi2 nSnan 1SD^d oniDy^ i^rjKn ^xi D^:3"ni iS::Kn S&< / in^on c^pnoi CD^^fiipn niniyDi »d iy*i r oninnn oy nniys n^jonnD ly^on / g::^!!!"! ^noi KO^T lyn ^nirn D>»y2 mini yn dxi iid D^< onxn nnnn ynr Dni23n nriDi D^Di^y n^nt^on p^n p nnrn t ^n^ir nsin ^nixni ^nxi^D ^njnDnn vh o 131VK t?^ ^dx dddx vdiS idi p nn:in> nxi^' ^D^yn iid noi / :wn ^nn kSi pro in imn^i D^on inD iiic' *ix D^nxni nSnn^ D^nx HKvinn ^:) lyn / idid np^^ dx *d pn^in n: niDj nnriD n^nS «S o ixn onon n^'p^DJ Kin mn nil!) / dikd /loan /nn Dv'pn nyiixS np^nno nna vniyD onx in i^dbok' pin^ki^n «in / nosn / no^p ppni nun i^axn^ no Kin / D1KQ . DK'K Dts>K Kin DK'Ki jiiK^ cj'^nDy nip n>n^ dki vd'> Sid^i ninD i^K / Dsnjti^n n:) it^iS pS niy^ in'?»*j' Kin ninD • '?:dk3B^ T\p'^^h lyiT D^pni:i>n p ipmnni pint^n idk» n^n^n^o hd pi , Din:c^nD DiDniy: ni^Ki Dsmin nv D^>n iki / non ^th ii^pi DDn:ii>n n:D» inv iiK^n / n^iim h:i D^ni^yi nV^Dn D^SSn D^ni o oiDnSit y^i lyjn Ski PIT n»»ynS DB^mi non OD^tyi ?iki / iDn^nni m mm cn^^n iij^kid 11 y:in iniD Donn^ S^^jtj^m m::^ vSy it^vn tJ'Kn nsn / niKnin n^DnnSi / inisnin kS nnKi d^jdii^i^ p^nS in^Dn . nSyin ij»d Sipn .tjii^n nyS / niD^Sy Di'p^B^Dn kSi idid Dno lain Sk omia:) on o d^d^e^'d riK ini!) imy .D3nS ninoo Dnb ibin Sk / npnn Dyo^ nn^Ki Dyjoni no^DD diiid D^S noK'n pi nyhv nnion 'n n»5 / ddiikdi d::diji Di^mpi DDoniK 'n^ 'pKn nrDni> oninK *Dn yn • >n'?K pSn Kin >3 ; ci5:^D:n pnnyn p nKQ -/ HDKl yiD^i? idS »iki o 18 nipsDH p mm rpThiDi ini ti'^h^ 12^^^ii> n»D noixo 'ir^yi^n ^ki • ^n:ii nyoni \Hnin p y:>S no'iij \^Dnn hd^vd o lyn / Dr)nSiT nprnn D^n^jovni i3Dn n^ipn vdsd inni • |^Ti*i id: pDn ^pvh prnvt^ ny n^jD^ nnoDni nnn^ ^1^ ^xpriDi ^n>xi nt ^2 inioi ob^ vni ^ii» / Sixn> '^x nDiDni notj^^ hi^ ipDriDni DD1D1D2 iDh^n non ^zh n^iip np^i^*^ ymrni ii>p nS^ li^^n nn^K^ *o inti^n D^pimn iinp • ni3?DXj3 nii^n^ j^«i 'ididd on^ pK >:d DDniDOXDi nion nn^jQ i-nnn iK>in^ sStJ^ •nnrni ns^^y nniDn 'n n^3 DD^jna D'n\Dani n^^pvh) DiD'jQ^i D^Dytj>i)i niDhoSi ?]i3n nnn^n^ nno nn ^2 r^^h^n i^y^i . jiDDhi tj'QDn^ ?)i:n n'?2)on npiSnion D^^niK^a: riK i^ps^^n ^x / nniD n^n* DntJ'i insDD niriD^^^oi / innsD ninsi in^ntj^n d^di^ m^sn / iiy ^i{^: noi mix iXDtJ' pS nn^^DnS iy>jn j<^"i np^nion nyi isd^ i&d^ is^an d>bid^^''di DiiK^i nxii> b Sx D31 f inyii v^K^ii vinix ^2d ipmnni vd&» ididi ^2 'pnDa "ns&nn ♦ DnjiJOD n'pninn D^n^ i^nni nxDtJ' DDDx s!iDn nt^« n&< lyni 'rh Dnxon njn nij^ji>n at^i iit^^n v^x »Ji&y inn^v 2":i D^ro^rD n^:i n^iys ^n^i n3^ ni-iD / ^3Ej>n ^nb Dpi: 1^ iSd& nn^^y n^Dix nxDp :i?s:n pix D^tJ^n^ni d^:q Ds^i^iK ^ryi D^Ei'inp nn^^ni bon n^y» n^^n pS . nnnxi n^nn k^dhjoi DK Dib ii^D^i iniEj^>i Dn>:^yi DD>t^'s: h:ni DS^pnro iDinn^i ani^^pnni DMDy innn «^ iej^x ^y DnS -i^^i 12x2* ^y^b ^sj'jk dm dxi / 11^ ^e^^jj^ on n'hvh tbo Kin ^2 niayn ijn:nn /^Di^n nn^n Dn>^y is^Dni Dnioi nij^y^ •pK^ pi n^n niDyD ny pi< *d iyi / bo*? i^nto^in k'? n^yi / nio-in ni^yDn p-11 DD^s^ DiDno I'loij' r ni2yn b 102 vnnD b 'py cn^n: i6 d^k^id n-'t^min b b mix innnxi mxi ^xn pn imn n^yo *2 lyn . n:^:^^ i^ttn^ pn> x^ pSi rnixbc: idd^i iddii^i 1^ nnin^ niDi h'''2^nh i»n: nroinn niyti^i '•^"•b py xin *2 ^^nni nibni npK^i nb: -isnbi yni niD Sk i»ttT pb • K2ni mn n^nivn xin nnyti^ *2 ti^B:^ ?ii:n iDib bti>^ inxn :^ti?> t^^K^ hdS ppinj^^^:^ ny yiK^* n^i itj^pn^ ^i^dv v^xd p^an^ ip^&n yiK'^i "in^n pi ^p2^ K^ y:3>i ?ii:n niyne'^i bcj'n ^ik^d^ dxi ^p^x phn loy 17 DDDnn innK . \:i'':^'rh ibin i6 ^d nsv&jo init^^'^in did -innn • nsc^ -iiy'?! limn ^xi ipy^^n ^ki *i^nin ^ni nn>on ha, nm iDvn i« i Wn Dr^hb li^pnron n^:^:vn pi^i nw h)p2 nQ'^»n nin^i pjj''?r; innroi iin fc^^vin^ iD:iinni DD3*ivni Dti^ nop • m^*:^ E^»p3»i nnn^ kSi n^xn k^dhdi n^Dsn nD^i^ n^s Dsn'? in^Ern dki • dij^^ ^-^n d::^ nyr tj^i nSyin Dii^D in D^rifc^^ni ?iijn rhn'on liD^n D2>^y in::n nD^n i6 »:3 nDirDPi ppn D2n*inn33 noS • DsnaSi innni^ii didhidi inipn Dis^nnb i:)^Sin no »D n^yin Dy» cy lyj^nn ibinK> n?o i'pvdj^i . fein x^pi i^iriK^ ny kii^ »:d no^D njn .inn::^:'* >d inp^rn^ i6 inam>K> njon i^^dxi nan n^^ iSn ?ini^ x^ • nnnjon i^onSi nynn 3tj>>^i nc^n prn^ nin'?! m n^yin n t^•^ iidd Drin^a czi^ro2nn nsDia ix d^n^idi in mini iii: idj^dt pi)oy iini ix^'on i:i>N3 ^N^i^in nm IN nninn ni:& nnioiD nsiDn-inDD lynn n^i inii^m nS TwJ^n iniiEJ^n Ninn mnm&ni Dinptnn inioy d!)^32J' Si'pnn^ ^si nDn:iDKD irirn n^iTppninm^3n6Tn"n:Di)(rrDn"^Dnn) d:d» sin p-i -iin x"? *i ddi Nini nrim pin D>pk^ • nDiDn -iin nnn p-ion ^y DDnDiox ^i i v^n Sni nn^vnn nnn in^^^'n >i ppnnn onn pnvni njoxn innx . "itoipD nx yn» o Dn>niJoyD»S iixnn ^si '?iyni -iptj^n ixd2j> B^^o^nn ni>f hv n:i33 x^nn n»Nn DiS Dy:» p^ • ^isn ^5d ^hd ^n tiqs r^y iN-ipi ^inn ^y n^ni Nin pi . 11 in^inntj' nxiD^j' ^lyni ip^r\ p nnv in n^Dsnii^ nxiDSj^ pn^ni ^D'-iJ^rin nn pnvni n^xn ^n lyn • inon bxi n:p n?2N • iididi Dinn idn niDin:: ni^nnimS nKiD-j ^ns^D n^i ?iij^ n^Di hdii mii5 D^DniJi K>s:n yiiDi jinji^i nV^^i D^2-)p nnnsj^yi D^yiD ntins ^jin^Din kSi . p^vni nnxn DiD^^niN Ninn ^i'p^wn i^n nx om^ ^S-n^n dvi nsni • pi^r\ p»i nnxn n^^nn nn^ n^inn"? *niny 'hp'o^ o ntn ^^nn Kninn »23pn n nti>N niD^jon *nnp ^DiD^:3n N^ii> DipDi ^:D^3Dn nuttx^ni . ns ny 'n ^j:d"ii n^ni • i^jddi ^nnS':i'ni >:dd d^iidi D^Snj hv ^D^^'^oni ^nuN ^Dit^nin x^ti' n»3 ^nti^nn tJ'mn T^N n-iin nn^nrn i^ ^n^yini nnnn nntoin ^?y pDpi a^iyi idk^ nsij^yi nii^ "pn niDiinni noy • idi^k^ nvt>'p^y D-piDyi o^pnpni niDtoi niD"iiD ^ynicn i:noi i^di nnDJi *i^i innnxii i3ity^ vd^ ^^^nn^i Dn^^y in*i njii'? nn nvnnn nimi nvK^ini pp nnn Dsn'pit '?{^a ly^n ^ni nrp:ni nio^Dnii nionn vnn • '?i3 n^n» C2Dnn yirh h'l ny'b^r\^ 1^72 1^^ nx:) 'idii^d • ^3^03 nii^x h:^ ^yi "I'-iDTx inon • ^3n:n n?2^< imni >2^i^^ lEJ^i^ 'n n.^ *^^i^5 Sa^jn ni'pnDD • •'js^inn i^* S^ii -"jins iD^n^n >D3n3 x'? mo'pi ^:"id^ id* >2mn D>D*n . *ji*^in dohd Dyi ^jD^pn navci *:D"'yt2n piriDi *i5<>sj^n 31D pni . *3:>ir; ^nSiTO ^yrnni *33n:i hd nyi *:n*:)in jorni ^^^^ssj'n |VD3ni innnx pSi . ^d5< hm noi ^no v^i^ i6^ ^Dynin *^p n^i -^^i^ - ^DJ^nin y-i^ DHK D^Dini *D3 *jiy?0K^ • *3DD5<'' ni33i *3N"ip* niDi *3ii>nin n^x DK^'^'^inSi vni iptn Dmi Dn::^ ni^ni nnn nvm Dinn mani pxi d^dej^ n^iy 'rh th\if mSi innayi npy^i pn^'^ nnnnx ^p*?.^ naoK ^p'ps 'n nx iki* D^ii^D.^^ lyn ni^^D^pnitnt nx^iD ninsni t^t^nn jd niTnin mk^^d nK^n *3 ^nn^5D I*? n^D* i^ys i^D?:n yn ^yi 3id Sy n^yD ^yi *i^j Sy Dss^'roi x^i* ^:in »d • li^Diy'? jxn^ i6 o hid"? hnd jx*!" kSi omnn ite p^'^o by nroty* dik ^did D^iy ^y ])'d: nm'> in>ni 'n ^xi^S ]'\Zi'^n iidi ni&^-iS iid bi>ojb nsv* bv^ la^py* vfc^in • v^v^ rr-h^n ihj-'SJ'^i insn^i^ yin ynn ?in"in i:d^t n^nii^Dni *!3 . hii^n vhv iti>DDi iK:D* vhv ^'^k^i iniDi^i nn^ninstj' itb^i nn^a rby in>:Dn ds^^dS *Sni< • n*i?oy^ tinni nS* ^^i^ini n:in3 n^t^^in *d niDii D^^nn ^nnii ynii niroi idndi ^mm p nixn p-in* yipv ^'^DDn1 inDDi ^^iri Dn5ioi D^bpn niinro D^b iS^n ni"Ti3:33i nnnDi liUDnn ♦ D^ro^ ^K D^D^ni Dn^iD pi n^jon it^^nn • yn ns xv> de:'>d --^ nninnn pinK^roi pT«nSi yiD^S DDiS >DT&^ innDi d^^k'^^i i^ni niDipDn bsii^ni nyasnii niDyi inDC' -iboK^n TX1 Dn^'p Dy nnvp D^:^Dyn "hp^ innK^* nroi ijj* njoi onnn ninnni >3 - Dsti>Di DDnan febi - Dn^jsb nnn -i*nyn?D o^jitj'bi D3^q Ski dm^^dS iinj< dk iS pimS ii>*K ^Sim iinm inxii^ in* *n* n^oDnii mivn 11^31 *:i niin Dinn inD^oi Illy iniDi niD^i pin niEJ'yb niDtj?^i 1DDD1 ibtj? i>i i^yD n*n 1D1D1 nn::ini ppn ^ki iDDD!) ^i2nni KK^jnni nQK -nD'yi?i nnp ifc« ididi nio3ni 1^ D^nini d^b'^^k'i Dn*^y ?)*Dis iiyi Dm nsj'y pnn DN1 . n3*ii nD:)n nni • n^iinni h^n n*o rhw !i3Dp ly n^n . wDVDn nyin n:i nnsn^i • nDinxni pivn xvid n*c^*n^ nD*»:i> px ^y n*^yi ^DKD^ nnQ n'n\ . nsDPi nnis Mm • n**yi>T^ K-'Tvi^ni ♦ n*^in^ iiin n'i^nzh |ni3i • n3iD5i>* yi boi / nDp:i^* D^y^ibi • hdiv* nivv loni • nDiinS »"*i 'p-'jn iri^D3i • nyoiE^ ]tisi yoVki? ib iS |n* • njDTDi nyi ly:*? • noiy ♦ nnyiK>i ty*a^n . nmiob bK-iw* bban in^bsn D*\r^ d"u^ i?2"*k snv t bv bnb nmy noba'a .1?3K pKT i^K Kin Dbiy ^^nb D*nnD3n p nvnb inDn ^TT D3?2K , piD HTb r^T ' '15 Hl^ 1»1 fc^HHI '3 mw 'i "rif , b^DHQ mjm , DMin mnN khdij ik3 idk2 *bioi3 02^1 '"n Kvo^n pnvn ^"33 o , ^dith rypn V'n npbn bDT 103 npoam no^nD nrsy IX^ni nboi / D*^*ni P]K I^DI ni^f D*l l«3ni , ('3 '3 3"q) D*33K3 13'K3n D*310 *nbiT DipD QW1 N';f?23 K^ o yvb nK-13 i3nni , nvi33 Nin tK3 *^t^)l |1 mbm , 'ibn ^''-i*? . niwon DW2 ibjfK n3i3 Ta3n n*n*i:' ni 14 K^yn ^DW i^^yv noi invyi -[Dim i^^yini n^yni Dn? *tidi xiin ^ki nynti>» mi:ii pno niDi n^yin> ip:i>ii b ^D^yo nnp"" D"'DD "iiJn "^^ri h^) i-iyi 11D 1-im n^ n^n^^ niDni niry nisy ni^Sn Ski ni^Ki niDnn E^'yn Ski rh'h) DDV DnjoS n'T'.ni nynn kiio iidk^ u^q: nxi nxnpn ny ^S tti^ SnS nKDni DID *iS iiK^nni nimi nix 11 niDnn *nSiS Dnnx n^i -iis^k nionn Ski pn SiDn ynt^Ti ^pDD nKSoii ^n^Dy nii^K ^n iionn Ski n*iiDi np^i^ nii^D pni DDsni n-iD nm SyDi "ihsni KTn ^Kin Ti^ riKi ^n^nn D1DQ *]3^y oSyni iniriK iTinS nniY l"i»K» Sk ptK^ kS dki wv^^ Kti^ia n>n o^iniKSi ti^^K ^33 Dy 11D *]pDy n\^n ny^m onip yiD niSn nyi inin ^niSni m:n Sk > iriDt^ K^*iD nii^yi h-idk^i IDIIi^S 1pK> ll^D S^iJTl D^yi^j -ipsj^ mil S:d >in D^DIDK ti^^K Si pyi 1123 HDI nnnKS nSjn Sk ^iidi nnDii nri D^iniKn D^ti>i nSin kSdikS -iiikiidi nSxE^i 11112 inn Ski DniyK> na Dy Si2k pTii iipi 112 ypn n^i^Ki liiiyi iii2n nKT jyoS D^iiipn niiiyi mi ni2ii IK ni:ii n>2im niiKi iniK iiiyn^y nisi nSSp o SSpS loSn Ski nSoni i^iS* Sy iDim nnpiS ^n^T) dididi nyini Si^2n i^nDO ni^o^i nK^j'ki^D *iin2i inrni HK^io niSipDi ncj'iiSi ni^ni ihK 11DD Sy ii;yi 13 Snnti^ni n^nVki^nn onsiDn ^nriDD nnx nriD np"? 'l^< ^inyn ni^n!) nnx imD^ m n :i 1^ n : n 1 • nvn Ss ^"* nxn^i dx >3 D^SDnn ^n^ «Dp^ Sfc^i nniDn n3"i»x nyni ?im pn^'ni miDTi p:3n nit^yS rpm nnayi oyr nvn ny Snjoi yt:^i:i pn-i ^nn yn ^nivi s-ipni nnnn nti^in mini "11^:1 inna bi^i^n^ Nini nnsni ai^yni -inm '?^<1 nin^xS nnnns |yD^ niixS n^HD ^^y riDin Sxi •]-m^ fcy inn.nxjn Sxi n^nn xi nosDn n^n Ski KDi?o^ n^n^ n3iii>Si ^31 D^S^Dsn •'^ini bnn Sxi -jSK'n nyi Tin h» n^ ^yt n:nnS laS nx ntsni n^ytt^ pi njinnn -j»>z?n n^ bi l^p^K nx nnnyi mDti^b vnnini vnivDi niixi n3 mini nivD ^::3n 5 ^xi nmnb x^ ix Ijya: yjn iniDno n nx^D ny *ik yy Dn^nxn d^^^di ni^ti^ ^an nitj'yn iiiS Di-i> bxi pDyni h"? iron^o |ni Tiy»i nrh n''T] ny hioi nbann ninyi '^i'Dnni ncnn i>ddi ^"it. ^ii"?! D'^nn 1^ D^D^yn ^ani 1131 T^iip nx iipi nbi^i Dn^ nny d'^k^ihi 1^ «inn n^nn nDD>K^ni m^xi D^'i^onxn |d no b nao nm:: n^^n dki DnsDDn hih^miy Diip K"in no nt ^t'?yi p^yi ♦ nn>nn n^i^vn p*i . nx3 nimt nn*n ^Ki . ^naniDi *n:inp^ hdo ni^iij nniron dhi ej^> o nrh tin Ski d'idb^i m i^on ^nsD n-iiDTDn p^y pi ^nn^n^ no Sna nnjx t^Si nni ni«n Ski in ^35^ inicSni p']Dvh n^sn Sxi . onsDn jd *inK ti^-i^ nn notn^y niS^Sn n^pi ^n K^mo noD Dipnti^ nnx dx o oninnn nv i^i'chh yipn D^^pn^ti^ ni "i»»n o^jiin Dn^oSnS noS i^nm^i *3>od moSK? no bt pSDn |D nx^S oniSsK^i I'l'Timi ns Sy inix ynn dhS ^tidSii ina ^tidS niSii "1SD niipS nSiD^ n^n ps^i^ >oS insD S^x^i^n^D yDon Ski tiidSik' niiinii n^nim iidx^ no nyi* niDi --iS Dinn^K^ nDiirD Kinti^ cj I'^'p D^Snn) ivb n^Diy inpnvi inon -lii^iyi pn piDSi ck o ?in) Doni DnniKn mdidi ■ nn n^^^^ -jnsD nijoti^i rSyno aiD y^on Ssi S:)rDi D^-iniDyr; pi n^Syn p nSynSo D^on p nniK '•\)'om ns^ no^i (Tapet ?> K^^Ej' D^ip nnDtm mini ^sd mxS S^Kt^'n i:>>kii iidh ^-i^iiK on o pr: Si inoS i:i>n niiiDi nos Siii -dijiSip vSy "inyn ini^cj>* ik^kii non |d nsDi p^ySi K 1 p o n KnpS ^noi yipi • v'l'^S nnsDn p nSx^nsy no o^^&o *DK ^ii •^SEj'ro jiii ^Sii^oii D01D D'-DOi niniii^i pnpnn 'iiJOB^S tnr n^nn^i^ nri 1:3-1 p i-jdv *di n^n&i niK^ Sii p^ynss^ p n: ^tD© ran* DK1 D2yn Ski p)n^ D^Sian *di ^nsn^Ji ^na-in yDt^^n dk "n •'•m:^ • ''h^'o ]2 . DnS 5^^:in Sk »i . r\n^:'o ipSni n^ti^S n&i . nijyS n& d-jk *ii niriK ? - nnrDEJ' lii^SDi hDiii Dpi^ . invn pnit^'i yoicj^S n^i KDti^i DMoniK nK iinKi DniK -iiiyi i^-idSdi 7110 -iiiii tnt nsn >3i non^iDni nnSinvi^^KB^ ^S}"yKi iti^ioi noyoi Dipo Sii Dmni Dn^Koiii^ - . » S:i>D 1 1 -DnS in^; nnK dk d^Ssi ^sSk ?iSk pK' Si iS . VKi SiS iniKi Sin iinK iS D:Dn . VKI-) Si K31t^"l Sin Ki3:i> Sidi SiK niS^Di pn mK dK>D n»{i^ pin-)i nom *nK -jnvn K>n-ii nipt^ pSi pS 1 • nii>yDii n^iyi ^nDini onS S^yinS on^by :>>^j-ini i n ^ 1 mil ^3i HKi iniK inKni *iii o vik ninK nism iii S"t n^n-ir n mn Da S"^T viK -|niK nitj'rDi imiKi iniisD n^n p o Siij -iini imi:Dni 11D -jSDJtJ' ^Di "iS p^QD^ Sk ^di ♦ S"T iniD nnK nSnni nDii -]S n^:n dSk^S D-iK Siv kS o -iiSi in^sj'yDi iS nh^n^ nini ik 111:31 ik ntj^yoi n . 113 Dy \^h^' D^roys hit. hvta' rhit. ^d ]n) nd^3 ^i^^ninn Knyti'i ^ nx'p jdi nnyi ^xi D^D-nn m'pDDi HICK'S ninn ^« »n . in^DD nt^^yi nr b inS hit, iti^n Dinn ^^d"? n>n^y^ iid"? ^n • nib t^idc'i im^Dyi imii mp ix mix iiinii> iiVD ^35< D5 *3i • i^^n n^^j< ^n^^ntj' nrDin ^i "inyn p p n « n nt^'^^i^i Dn^^ii nroini D^^n: nil nyiDVi nb:^D ne'x ^i inSi^ Sii intrx K^pi nnK^oi xSi binn mii x^ni i^^Sni i^ iidh nti'irDC^ -iiin niDiii ej'IiSdi mii^ -^h n^ni^n^ np^r© nn>n ds iS-'Sxi "iriy ^bi niTiy ^Si pinN i3i anD?i p ^1 niTinS^ ni'^pb in^n Sx n'h^ii nil i^i^ ^^'^ P^ ^^ nD^^s'?'! DTi» K^i nil: Dx o mii^ k^ D^'ki^Dn hv i»i< myn mm ♦ D^nman -''>hl^D |1 -IDJ^I . nTl3 DX ^1 . ni"xi p ni^i "Tiy nii^n . Dnno ni^^x^i p^ n'pD • - n\i^rch K'-irt 11-11 i^^in iini • ^^^n n^j^x mn ^jd t:>'oiS idi nn>n^ n?o\^ n>':'y b^t^n Sxi ^nbii^ bi nD^ii >ninx ni3p^ idivi dki p^DDni nwi inin vn^ n^iini ni^-n dkt htd i^nrn ^"t i:>nii*Ti ^nx^1nl jin^nz^i nii^ynb inx^i'in ksi i^i^^ni i^'?^^ noi ^^ddi Dyin ^^«'^n{i? *vn nt^^ini -^lon nnnan iniDi "idxd niii nx3 nnoi 'p'-v) nnoi ^31 ^bn kSi ♦ iin Kb Diti^ni miyo kSi pS * : i >d n p n b^D i . piSDn - ♦ ^ ^ ^ o 11 -1)0X1 . IT moD 1^^^^^ T'^1^1 • ^i^N^i y^^ inn ♦ n^ii>^ti |yo^ niDhn Ski mon *i ^Sii^Djiii D*:n&nnnir:i nri -iroNJEj' njo n^^<^ -iiii -*'^h^D |i • nb>o b nn^hDJoi ny-i!ii npn nxrn • n:iDi ntj'i t^Si • d^hdidi pn* 'piii^ 1 - njnoi ?iSk kpi / hpo pni nnx npi nDiDi DiD>i ^n^Dni nn>b ^loni yhv ^nti^jnn ii^xi -j*2i hv ^^nn >:i p -I*? ^n>*^y ni^'xii ^nSinii>nii>i mm mo'?'? *:'nnc^ni ^nn^DK^i didk^i ^S^^^ D^pSxni / -jn^-yi pi n7t> nip^ti> mn^'o Dyoi S'^n bxi Dn*? T\m'n inxi IK -jo^'yi K^in^o uw:i ^^Jin dki / yjj b>oi nbo bo oS^vn DKipiiK -iDx*^ no ny-imii -i^DyS -in':inb ni:ry^ bn'^^n n^?i ^nlsD pmi ntDii^i K^ronDTii ^nxn ^ki tnt n>n p hv > hdid jvDini 'i^ nyn o oys D^iiyni ti>-nn K'k*i bi D'-myn -insD nipDi • pDDn p *ni nK3 n-iD bn i-idi D^t:^-in ni:>i^ii?i oys Dnii^^pn Domini D^^nn »je^»i b 10 "p^x miQi D^on nyinK ^Sn^n^i^ nnin^ nn nc^D 'n n:Dnn nc^yti> no ni^ hit, i^ni ^n n^x -iidt . noino ix ynp did ^yn ix n?D n^^n t^^nn nn ^DJ^'ni >nv:i?o in d^v^^*^ h'\i:r, "nnnn pi ■ noio nnp^i ^^ip3 yin^^S nnsi ^5i>Q3 n^vi np^f ynv nn« >3 ^nv xb *:n^?on ^^<1 i^'^idkdi iirDsj^nti^ ^D yini *nyin n^nx f?xi ^"TifD ^niD ^^ n>n niDi Tiiiyn ^ns-i^i "T'^^ni i^^y p 1^x1 . D^vnn D^^Di^ron dhid nni ^ni:iiiyi n^t^ ^3i n^'hn^ noiic nn^< . n^DV?o ^nsn ^nixn ■'x; , i? n^^'h^ nmn nnxn D^< . n>jni fni mv ti^^sn nn^n-nii>xn ^ii^s: ny n^ dh^i n^ni miiDO t^-iinn ^i^'-nti^ n?oii Q^nsi^n ^p^t^i lyoii^D >dk ^31 nnyi D^ynn n>bjnti> friin iiro^i ^njn p yhv '>h i^^^ riD^i niS^^i^ yDDn^ nS^^i^ ^inxn ^si pn^ir :i'^v^ jd pnini iiDn tsyoi ^:d / n3c^ Sdi nSih nnx t^'-yin i^Srjj^o -inyi >3 n^y^v D^int^ anx ^jnni . i»vy DSi>p^ ^?i::> 1D^^<1 nnni^ Dti^pn n^in n^n^c^ KDin 1^3 nt^'ini niDa px -. ■' W» p ncxi . n^iy t>>^s* xini p'^^»^ / niK^y^ mivjod iid - i n^h» v^^hD 11 ^D / >^nn t^an^ nD>« ^y N^i ^Sy ^lonn kS nxi invyi ^mn ^xi ^k^sd ni»:i>i ^n i^ iD^r\ rr-an DDcy niDyS *S 6J>> LiytD *3w^ ^3 i^yo proni i^yij^^y^^ n ^ ^ ^y bion ik^dj --''h^^ } n ^^Ki • ninyi Dcj^sn bxi 5 in vx2^o / S"5>n nvyn n'pnD ! - D\^i'?nnn 'pqid n>n^ / Nsn n^n S'^^'^i ^nix n^^n nx i^^sxi niD p» nint^>^i niD on^ ^in^^ ^nin xnin^ nn5J>i |i n^DV ^:n n^ni / niti^y^ ^7 n^n ^di^i ni^y^ nni ^•ninn iinyn d*?di an^ ♦ nn>3ni Drr-ti^Di nn oSiyn nijon nino D^^y ly^n i^ ^mnx n:i>xn nnn --''h^D p ^joxi . o^pn^n p dk >n *]nis y^iD >:^« >3ki • fet{?o 1^ ^nn inaii^ • d^ikih D^^nx ^nx> ^ti>K ! - 1^ i6) in^^ix v^y snn ♦ D^*1^<'^ i6 D>^nx ^nixni iDn ''% >n D'-y^v D^iyn 'pn ^n / i:;iNi Dy&n oysn .^:ii< ^3n loxn bt^i / D^niD D^^n i^^h* DipDH ' n^^hS n^M mp i^^x nnp *n^Mti>i VDirii Dt^n ^3?2rD V3i^ n^>ni nm ^^ nis^inS rii'n n^^n jn *:x-in ^S ^oi5< ^n^^n iii^xDi nix*i^ . MDi^D ^mr\ ^nn in>^yn • VD^yi mb nsn n^n^ ik'.^< ! - n^Dvi c^ii^i *wyoi:? nisi - d^di^s *i^ hd^v ?i^nnni nn3 t<^ ^Dpn^'j' Dvn ^:?on ddh n^ni innn n^n^ n*nc^ h"t n >n n t n I'lni vnn::o d^iii n^D xv^ii^ D^ip ^^ inj<-in i6'^ onx m::^S mW^ -i^'^r.c'y xSi ^1 ^ni^rr^ DVD >D pnS ix j^::r.S nnn tr^ nx cnl^5 nx'i "i^ idix ^n-^n 11 ti>» DK nxi iS ^n-iDx K^ii> in^ m^ti>y k'? pnpnni nv^^o ynv nnx^i^ D^jriDDH rhi< b!) nniti> nsi^n ^y y^'vr\ i^ik i^yn o |pnS i« yii^rh ^3nnDni ^:nDy:Dni ^DnD*:i*pni nn^^ynKDJK'n ^n^^nvn^noi ^joynjn: D^ynn ^inD^ DipDH nn ^nivo^y nnayi ^d?:^jo x^iin in^^r^ncii niann ni^^pm |n ix^-iiDn 1DVJ-I nvt^y^ ^idS'i i^^nn no^^*^ n^^na xin o^iyni T"n^yn ^b biDO n^ ?i>'?rT^ no ^3 yii^nS ^di n^nn d.si • mx b ^3^yii vrya iid h^m bii "iiyi^ no ^n by p^mi n^^vDh ej*D31 >d.^ sj -jS n^Dxi s-nin ^S nSo^i nr nny ^y ^^mni i6'^ nni j-ikt ^ nx i vn iS ^niniD^ r^D ^3i ^s nx nion nosnn nt^pni n'pyo ?i^DinK^ nnD ^di »niD nnxi ^d^jo nxtj'DJi? n»i ^313d xintr nit: D*vi^ -i^ r]'r\'>m ^:d^ n^"i n^nnsj^i nnionn nnoni doidh D^jnDoni Dy i^inni ypD)> vn^^) vni^fD "iiD'^ni ^xn nsn^i pnnit^i ^inin -inrin . > "pit^D p "IDN1 . ^nimi ^^ni ^mnn nni ^dh invi^ ]^:v:i D*ifc< ^n . i^5Di 1SDD ^no vn")X^Jt^> ♦ D^^'ijyD nl^'^6^' nnn pi nn!) "inii p^ ^^nm b^i nnx n^'oz' xi^ o ii *3X ynv n^*v^ n^nni >3>y3i ^-Tinn ^D^yi K^n n'pnji • ••^ipS nyct^ n'pi ^nivD Sy nniy^j^ niSi ix nsT >mnsii^ n^'vn nDiii y^v ^dsi * ^>"^n 'pvni j>i>>n at^^ni d^n >di Sd •^ti^QD DN ^D nySi i? px *n noiD nnp'? iib "rx n^^n ^d niiDb -]S n\nn ^n'?iy& a^< a>*hi lit: no • -idk ^"T n>:iDni . -|S:3::'i inym Tinni niiDi ^^nti^n ^21 p Sy ,^i»nKDm nn^^n idd Dvn inn iwn nroxn niDii d^t.i iniiyi hiidS nntxji' i^ir) nuDi • nnyD n^T b ^ni 1 nS u ^>o:i^ 11 lornS 1 1 ''h p k o hj nrti' ii"ii ih'' ntt^ 11D nn^ iS n^n^ niiD^? nnr n^ii^n'z^ noi p b . ^i dx ^n D3>x mixsni n^Kii -jSnj ninyi ^n^iDC^ no nyn^ imi . D-ii< ^di nnxsni &?-iiin Svv^ 8 nteii nni::i vm^i^^D K^nn?:) pni Ttj^i nt^'yn j^^ .vynVki^Si vK^ipS nny i<^3n ^xi D\^^')OD D^roi V3>^ni pc^^n Sy ni^pi nniy ni^on vrr-i mm nmn o nti^pnn ^-nD niniiy on ox i^vdx ni^r ni^jo xSi Dnr D'-j^^n ^nnt^'i QipDi o^'^i niniC'D ^h ^m>oxii> nn i^iDn -v^vb h2)pT0 i3^i< n^in ns^i vvo']^^ myi "jiDnS pinD n^n^a^ n» nnii ^iDm nn t^^vD ^!3 ^yro pnin iito nsi> n ims r.^nn ik'x vnni -|DoSip nsx^D n^Dni "inn^n^i innD xhiy nyn iin:3n D^< n'px "jn^D^ ^dd ntj-in ^ni in^D^ >sd ini^n:) n^onb "pint^ni . nni^jn •pKi nnDiyi niniiDi niiDnx Dnit^y^ ^Dvy "pjinn *ij< in it niy^noi nn^p >Ki:»i . ic'rn ipi iniK ni^^y ix b^j^i nnj< li^'XD ni^^S ni« pi nvn y^bin pi ^m^r\ ip ^y no: DnnNii*i rhvoh ni^nx piD^n vn''ki> in::ni nn^riDn nitntn |ni j^iti^i doi-ix hdd^ jn^isi^ n^n>:i> n:)ni< p^iD in p-iD^ ivipn^ DJ<^i^ nn^nsn ^HTDC^i n^ nn::n onso n^^-i -iirji nmmn n::i-i5< sbi nmiriD r\^^p nnn. ^n-iDX r^^<:: ni^n::n ^d T-DD^in-i ip y > n ^'li^ m nt ^y non^ ny nr ]''^v^ ksi . inv r\i^: m^m nDip^ni d^j< inr tz>x b::i nini^in p mi^ x^n *i^ i6m nic^ nmnn hi^ n:nD nns b "iiyi rmii>* vn^ii> inyn d^k^ i^niDK^ 'psi IT^'^1 ^b^iK^^ n^p^t^i . hod'? mnv nn5•? nyotj^ xbii^ nny "ly ''W r\:r^^^ no ^^n nnyi . i^im nmpDi i^poy 'piDi ^:) ynv nnx ^d ^dd pirn ^nvni nny ^^ yD^^ i^oy >3yninS nSi nni nvy ^jod ^iNti>^ 'Till »^ npSn i6 i^msiSm ^nicDi nvy iS jni2 ^n>\-i djod D^^yoi '>rhi<^2 pp n^sn iniN bi^w ^n^^n dki . 11 nn'p'ini nni ^n^y ^y miy i6 D^iyo o yiv nnxi ^n^'y ^y iiiy n^^n - . » ^ K^ D 1 1 nDXI . D^jo^DiHD n>i ^K lii • fc^^m -iii'N |in ^in . D^Di i^n: xin nnii . D^''n i^n: iniini • D^DHDi in£)3 k'pi / \»:i^rh ii ins^i 1 _ Q^]^3^ ^L,^ nhiDi ' ]wr\\ iniN iiry nniyti^i fiDvno^nn'pii^ ninD^DyiS nnpsj* hd n\^-i ii^i i^>Q« nrn p''3yi ^nix i^niS'^i^^ '^^^^ '^^ ii^tk hdi *n^y ^yi nn >>y kSi n^ninai D^m Dnnoo n^3pi nns: piNi nn''i ^oy *n^^n n « * ^ > tJ* n » i nj^^inE' ny -in -jnnDDi i^t:>y» bo ^ny^^ nSi ^Dnynin x^ dj ^n^y n^xti^ i« ^n^y 'pfc^iK^ n>n >vyDi >inc^ -u n>n iSj^i . ^ n'pi x n^yi n^^DDn p onix fjDDn i^m:DD xV^ nyn^ nnx i^NVki>:n d: . Dna nnx ninDn xStJ> inyn . Dn^m HDDnn pxn ^"pnj ni a^DnvDi n^?0Dn nn "]S ^nnpS • vj^v^^n .niiynnn^SiDniD^nbiniDnDiDm n'^iojnni D>tj>-isni ont^n |oni5 3 ny D ^ 1 J 1 bi^-itJ'^ nn:DS ^nniDi i^Syi ^^v nDn in -i^^'xs n^^bi cvn ^n^xb'Oi . Dny^^i in:i>y T^i^::* iti^x • x^ioni *p '^ ^""^on nnnn njn ! - onnnn ^y ^12^ Sijn>i ' D^^ni pi *i:it^^ *i-ix>i ^ipn DX1 . xs-irD^ Dn^ ^disj''? n^n^i an^^in -ipm dix *:nS i^dd nxn *n nrni . i^itj^ nx |n^i 1S10J dSlj^^ DJ^^ni • Dn^^:y^ ddh xsid n^n nn^ti^yo D^DDpn po"! n^'pnjn. ;o iniso n^nni mxi D'-p^x >:>yi nio b:>\y^ |h xvdh h5>:pni i^nnix ( •• n) n"'Di^m pinii nnpn i^d nt^ 1^ x'i^i • h^^^) ^xitj^^o DpinS n^n*ki> ^onn^sDnnnnni nir^t^ no nyn"" nniDi • ^^i^ixi ^^x^i^i^ nji^xnoxon^b^nc'naD' no "inti . iDvyn nm^ n^yo ?i^dv rnnxo nnx nr nixisnn "-nL^^yi D^20Dn nixiS lovy ^inn ^^n • x^o* »d ^ > n nri h''i^r\^ -T-no^^s a^oys noDi • inix Tin x^k' iini D'oi^n ^xi yiiD'i ^5 inxipi v^x niK^ inD ninin '^E^'XD ^:i , ^nnx nin i^'^^ni ^oy niyi -intni nn^anS n3Dp ni3x hv iit?'^ prann ^Sni> ^xi nni'^n |o S^*d nnx px nn nytio D^oya o nipji idt pti>^ii pnpnii d^j^^jiii p^j'b niyono Si ni iiT^i n^Sy tj^Dn^n j^s^n mxn i^o x^^nc^ n^iyoni • ^vhn ])^h n^^y *in (?Dipo) bi n^x-iDi jxii inny nSion xin *o i^iox D^oini . vo^ Tx DyDn niSoii Dnt^'pi Ynr *ini .innyim nni mim m loix ^niS^nn -iiii • nni E^»ioij>n Sx a^Sysn (s niyn" i\xi . Dxnn nin^iniDxini lo^WnS a:j>n ^Dif dxi&d nil ^h nnnS Snne»ni . vSyo pm vSy p^yS ibd iS n^n^ i6) n p&nonii^ noi • pt^'Sn *]Xii> xS Dx ^msn Ti-inn ?iinnn ':'Xi nn^^i nn^*p in^'^So n''nnti> imii n>n» xSi nnni n^Ds^ niniii in^n^n dx >i nniDi in^n^n Sxi . lonS 6 - . n^^^DD *]x ^KTi") mv ion . xuni vho iipyn S^DK^ni nxVnr 1^53 f ipn dxi : Dnni?oi Dn^oti?! nn^i^):^ mxi • nr\^:m^ DipSi l^iDn E^'^^n> tn* ^:3 nx-itD ^x nxioDi , n^iiy S^^ nany^Di p ^x pD pnyn . nnvMD ninx inn ^^^ >Si ti>\KD nnnDJ< i^« . nmnD D^r^s iivnx / no^nnni t^'nD naxnx ix ♦ nnnj njn nxoi^N* ix / nn^D n:n niynj^ dk • nn^5i>i yK>yti>^ ">nix / n-ii^ni d>ovi^ nnti^.^^ ^^^5 . nnn nor^n yjoti^K ^n / ^in^{^'> yn n^Kt>>N* T'^< J ^ nnsD ^DinDi ^:j / noy >&n nii^i •'^3 - i2"i ' niy nnxi , nni3n 1^ nnsDi ^<1*^p31 / n^ny ni3 niry* ^h Dnn ? - nniDEj'n nnn'? ^rs^jn dioi / K^enn nx n^&j^^Ni ^^ n*!oim : "invy 6x : k"3) ni< 1:^^:33S nonn bsi , nnixi S^t?^ t^-'^xi )'yiD n\n : innnx n^i^: by noiDn / ^nnb nnnx nn^ on dki ; - ^nixn n5< ina: ns^^ / ^nbi m« i? ^z jyoS bx 1^3K yii lyni . inDsni innnxi nt^mti' ^?o ay ^Ji^yD ^Dn fy^^nn ^31 mn bx *n . '^t^* X n nnnni pn x n D::nn ^^oy 11m pn« n^ni ♦ niryn niD^nn i^vdx D^E^^pyn hv phnn 'pxi . y[h i6 nn by niynn biSD2 bpnb niDtj'n nn Tiiiy^ b5 p^ybi av ni:: ^rh^ >53 ^:n • p>nynb n^^-in a« npnynii a^nnyn ansan nib^on *ib inD«b)orD anxb nsn i^x ^d a>:i:in a-'i^inbm ^^n nj n^Di -nbiT^n inint^ ^KitJ'n nxvinni nmon pi ny^yn |o ^>o^D nn ^naoD: sbt^ n^san "'^ovy ^na^nn .n^Dpn ^n1n^5 ^svvi^^n ^nDXD . nbin^ ^bno nnnn nt?^inni a^roya nD'ibc^ asn ninyn {>5-i* n^^ni nriOK^n ^y ?i>Din^ h^n^r^ n^^n npji^ uini pimob -jS x^* n:i\^c -•^Si^^D |i 1DX1 o^^P^^ iy'5'^2 no^Dm n'^OHD • DniSob ii"? nsn nn^an • -]'niEj> ^oy i^y^ nya I - nni^nn pn^ xnnt^ ny n^p^i^ . ^i |>x x'xi iiS^n* dk^ DvS nsj-yn noi • nnn ^h K-Jip x^t^^^n T^*i< rnrDnn m'pyDn nxn nnxi TiD^n 'potrnb int:'^* i>pVk . hd^^:: nniN^ '^k T\m2 nnix^ ^k . n^^pz • ini^n: nxn xbi niy: iti^x c'^t;^ nni< 1 - ini^n £:^:^y*i \^"''> iti^x c^^x ni^^Ki p^n "1^ nnS D^joc^n |d iinty d^^ "itj'^^nns^ -ik^dxi nntc iy3 ]'>nv '>^ (a 'i< D'''?nn) nnx n-y -i^dh nni n^^yiD r\:y^ I'sn ^bi n:iin o • yt>m . ii>T ii^p "i^iyn nip • in ^n> nnS Tki^&; yno m5< . nti^n^ m^p i? is^^^n x'pi » *i:^>^n n^ •myi nit^-) fyi - : niy *i»xi l^n^i I*? nx o bny ^3X ^dS ^n • ^^y ^n^Dnn ^n DDyx 'n >3a^ii>* iit^ Di:x"i> ^p'px Dx pi:i D^in nS -j'? ^'< o nninn pioyi poy oyjo nni n ix vD-in norrnni ^>JDb D"»n iD-innn x^»«d niyn ^y Dinnri'^ ^dx ynvi ..-tid^Si yinp"? f isnn - . >*? K^ D 1 1 iDX S'-T -I M : n 1 . nnnam nnyM ^D^n Dipvynn ^y ' - nv'd) TiDiDn ^'paD ?idix^ • "ly^un x'? nspri idS* *di nny nynnn nnx::^ p:^ Sd • nnyom niinnn ^d^ niyn hnt^n ^:n p ^y . in^c'D ^01 n^^pn • nriDt^^n dx k^mI^ niiprn ^d^^ nc^yn n^^ • nn^i^^n id nn h2 hv '?:inni ♦ niiiD niiDi *iD':i'y ^jnni . noiDi nDsni poynni HDDm nn^inn riDan n^ni^ mroDnn .^myn DiDnn idxi * poSt:^ nox n"y DDnni ncDnn ^iidi ^nonD n:iD2 n\int:^ ^n hin^r^ • ni2ijn HD^D^i D'D^ inix a"t2 o ^Sii^D) my idxi iSnr c^oiDn niiD (rr-^'j '>h^D) y\'^ >:rx"i • ^^d^i pT -i'pdd Dsm pDD n*?* iiD (y^ n n^np) nDXi • 'iji o nyT -iiD ^:n . ^ht^D pn ^^:i*m in i:Dnt^ n^i • nrn p^jyn in^^n*? niNi H""' n ^'pEJ'D) nnx n'-y D^nm . npm nyi^'^i npno n^ynn nD:)n ^D Dy -|Sn 'rxi ni'pDDi 3c^•n ^xi nmmi D'ovn bx ^jn • xan ^x own . Dsn'' D^Dsn nx -jSin co y* '^hz'D) idx n"y CDnni • ininni ^innn x^c^ nn nxn nn.^ Wi^^ . dixd nao SiKt^^ i^n::"i^^n kSi DnsD i^ niiini n^^^nn nnxi ^3X y-i 'prii ^n^"'n Dyo^i • D^:D"n hddd ^yi nisvin Sy ^ncn n^^n OKI • nT:)» n^^n i6 nnnx n^n oniK ^^5n n^^n dx d • oniroii^ nni >n1^< Sx^c> rT-^n^i^ ny pj< dx inx i35i>^ dx yiv n^^n kS Dn?D •nnt^^ nn*:i . i»K * ^ ^ D 1 n 1 . nniK p>j;d n^^n 5&< . np «*?i Dip^ ^^n1 S:n nim i^p ^'py ppn "i&j^j^ uddd n^nxti^ n^D^i • nS^yn n:lyD.']n1^? n^ynS '•Sy ^DiDn^^n nny ny n^^v nt ^:3 .D^^r^DDV^^n^< • "i>Dav3^nn&^ ni^n ^d 1i^yi^iS^jyi iD^roync^ D'»S*njn ^d yiv nriv^i . >^n yi^o^ n^iy^ n^"iii ^6) n^^y inij^ q^'-dd no ^n^i^i -iiD . "n-iyn ni^riDi ds ''D mn-in n^^yoni n^i'ijn ^^? ly^jn i : X L3 y • i^nt^n miiyn n^^t^ y^jn*^ n^njn p S"t n > j j n -idd^ nt^rn pxi Da . nn n^injn p p dj vinx i : i y^anti^ noi . 'n n s d d ni3^Dn D3 . ^in^DHi -i2j>iyn ^i^ nn y^jin ^"t n^^ n k-k^jh ^d nsn nnx d:i . vnii^Di ni'pnjn vnix^*-.n ^d nti>yi vninin Sdd x^f^ nni S^^y)o:>>^ n 'p^DEJ'oS |ni3 ^n''^n:i? nirirn i6n . M5'Tiiy n i-^^n ; i ^pv^ ^^nit^D n^^n vsD t<^^ti> ntn nmn nnyn n^ iS n^n nxi n^^i?'? nnx n1^^ I'"' p Kini n Ej'ti^ n W n n n>^nnt^ ni^nnn ^d • ncvyi x^n ^^^^ i'pn:: o i d d n iin ni^nD^ toii ini^n:: d>3^ ^nyjM . 'pnnni nnipn^ mx 'p^v niiDinnnii jvyni nnivn lo mi^ K^n jiDn piV ni)ii' 1 ni^m • ^'"^'T |i3n p ^iv^5t;> in min^ n Sinjn Dsnn imx -inn -iDion nr : - innnin ^xiDt:^ b'piDn onnn 1:1-5 . nD-inb ddi-idt HDin D""! imnsbj nsiD 1^0 ix noio np nmn i6 mjD iD^y niis pxD ruin mm r.»n ninxn ib px ny D^n nnn ^x imd: (n^rDi pjj'^D) n>o-in iniK nnan in n^ n^^ n^on |»n tD^n HD-i p:i>^») n?Di> inix nijin D^ni iitd m^i^iDi in^^^^n HD^D n^•T• DnniDni in^y^ ?iDini 11*133 (TO D""? nrx) fc^Dj^i in"? nx t^n^ xii^ mm cj^mi jii iND^*^ D^ti^^ n:y^ iniinni KDion "I1^^ nsi^ vh dvdd vycnn v^-y ib Kjoiji n:p ih^^i'n n^^* pj< ^p m- 1^ j^cD iDn^ b VD^yni ic'sd bix ^n nynni no h]} IK nynn nt^t *^ r^n^■^ non ^^x •'^x nD2 IV ii< ntn w^sn ^Vy i^^i^ ^no iy ix n^i^y liD noiD D-'tJ^i ^iVN* x'i< onmn ^id nm 'pan ^ni nn^ii^pn ^ni^iiD^ ^31 D>»^y:3i iiDi D>D^ nD"iin Dnmn nT^y?n nnx ^y ^id: ti'-ivn i6 xiinn ^n nyn» inn ]VDh (T"D M Dnm) iDxt;> iDn qoid d^d^ D^^n iiit^n nn^^y iy>^Er nins • mnn ^^^5 ^:x nx d&5 ci 's ""ni^^D) ninninn idki i^ nt:^^ jyoSi i»d^ pnnx* j<-iinn noini onox niVD ncii'C' nni p niDV ^n ^1^: n^n nn nyi^ mm it^fc^n D^D^ ninnxi nion Sidjid lyt;^ ncn cnix ly^^i h^-^i^^ nx Dnn Tn^nni i^nnDD o ^:n"nyi> nnj^i .(n"S n^m^) t^inn pjyn riK^iDn xvDn nnj^Dni Snt^oni -i^nnnn -lE^'v ^^jy^ni "i^nnin n^nn i-iini *i^n?0Din ymhii Sn)n lonn^ TiDt^ >mi:i yniio^* ins 'pnn iiim^Vn ^nniDi ^^ninn ti'in^oni nniD "pno >»>fy w^jo idioi n^nnn niDin niSyon 'rx -jniSyn^i ^nnn "l^ninn .-i^>nDn^ >ny:> iiyi • n::i> mt^^y D^nt^ ni ^iinyn dik ^n niJiDyni ""3 i-Dnvn iDTDH 'i-nu'rsn Kin nrn ddhh o -i^anb -nb psDi :Ti3DpNa D^-n^siK 'd nit'j; nti'^aDa p "^-nan tcwin in nwi:' KDam „ : b"n ("naopx 'd m-iyixn Kvoan) eiDv 'n"? nn nnun a*2ir n": p tk n*n xin jDp"nm D'Sbx 't nDii*! n"Qp vnn -1*1:' Kin nn onnn -d r^mnn Hb "wDai : b"Dy , nViabitafa iiniy *3n ri;2'7u' 'n pDn iDnbi ^CrKprn-T h-dt bv rtriT!) "nsopK 'd mT:f-iKa d"j ikvod -iwk) n wu' 't n nu-D 't -3k *3 T3r Kbi : ban ♦"niii'D r^ "in"i»< "i'^td ( n"* -lyu' tjiD ) *2TO3nnn T-inbK ""t o , K-uon p n^n Nin \2vn nn'^ra b'on t^dhq nn Tii'n ^■'^^<^ ''y "^i^in : 'i3 *iddd ttdh *3K loj; ,TiDKa lauT n*iwonD iNnnn ""Dn ) , vtu'd inxn nox^ Kiry ]n niir: '-i djt : lanxo ^nK^ — ,'?"n (bj/DDnn Tj;a -"a ""pimD k"i D3nn Tn kvodh ")!i5Dn '>i^:n) inn >Knn nnyo ^^ Sy n^ip> nnis n:r uDyn ntt'D 'to innn ">3p "iitk msDpK rmvixn t- nriD mn-bm D*iov9 v^"ip^ xvoan) T3r nin mnn , (t"* 'k ^bu'n) , nii'nn rrniD ddh o piDS) py Kim (xpnaK nirm .ij^-arr -fott ]Di , ""nK" pi pnnDn du' tdth -bn -bTi-D by lu'i-i-sn niv iran ]3 a: -IDKD1 , 'k mnn'2 !)'D bxisray 'on imris k5;d3 Q*o2n "bu'Dn 21 noKD p nv ( 5 Kmm my ^bw'DD mpb 35 idkoi , n"y '- ^1 kik^t ^idv '^D D-ywyu' 'en imoD 22 VTiK'vo 1p*^ ^n^:^:in nvD bij* imy ')wii my -bu'D 'dh mnxi : -bi^ro by *'n*Kr2 w'Ti^sn ^TT-DiD vu'iTan b"T n^xon mn o 65 ny -nsDpK -T^a mnnob -miyna nan *nTOT :iDii' T3Tn »bn "TKon nsjtt' by m -iSDo nnm nmn tikvo *d ,Kmpn i^yx nsi /nn my "btt'D 'do o^mpbn onmn nn Dm — /o -iDinn -ison , noK* j"3 j"* nu'iam v-iai manK yvo nvp n"K) , nn 'on nmi "TKon -nm nsiyo bio no-iyo n3 mayxi . ( DTiDr^u'n 3"y nKT3 nDiap mnnon innwnD ^p* an by -iiynb *9n nayD Kyo3 nin -ip*n -iSDn by dj ,\i'mpn bpw 30 ny (6 'dd mnK KnD2 V39b n*rr "3 , kv?3* nimps D*3'yn nn D*n* nirK tvh bDi nmiam imy np^nirn nibyy nits 'n )n-D np-rnrn -lyw' nKi Koanbi roam nm* Di3*D3n -innrs 'on nxm , ^tkdh mn in tannra inm i?3binb rrirp ntn -idkohi : iimn n 1 b v y o — ; i-irn 7"y TD-iy nn u'lipn bpu' njDi n.^0 Kin y-i ninn nxn b ':: nau-n nn xnDi^m nimn ninyyo np^nu'n ninvy"nniia KnDun n-n rasb o Kvon b"Dy :in-^2nn bp** iriKon miv , b'on Dsnn nnyn on D>s3n Dnmn ^Dyo pvii nnnxn Sap D^yon t^mp nnxi-!niD''SK'mv t^'S Dn^nsD nix-iS ^cy ^jn >3nD c'pDo pt^i t^'in r&< ^3 ,^3iW^ M> ^)n hm nnnnS ix nnsS xS xinnsj'x nmn nv^r]) ,]Vin) noDna ipoy . nnyn inyn nn^nyD '"* nyn r: Dypn ^-^nn:: D^nn '•nnix ^sd nnnj< niij^^n nwa in '"n o^nn nnn □ - uo it' n iSD Kim. pnpin mnnon '2U'n pbnrt 113 'n in ^''t biKU' in min- 'n DDnn tp^nym nuDpno n-jnon y"3 'nto-ipn — b"Dj; Dbij;"? N'^^'prin n3U'n bxn i.-niy b-aib bn^ran u^npn jiu'"? bx t\^v poio mi .'in by PxbSDn "irnnnnn -o p3iD nobu' n'^mo DDiiBDn D3nn y-sn nbKn vbom -HTK a-*n33iK i"t nBDD n» *nn3D nnxm , naii: iwbn nnn -)\:^h hk^j p «''■> im^nbi D'unu'n nsob inpnj/n irx-in i"in»n i3n mm* 'no pop tu' kvos -rnsDpKn — iD'Dj; nn '\p^n:;nbr:i yjDK "?n tko nyvo D > t^• "1 ^ n mnnD "^y d^K'^Ssj' i^ *ninD jn D^tj'npi D3 ]vhv nyn nyib 'px nnx niyS D^jj^-nsjoi -iDD "py D^i T\^^ "np p^^i vn D^'^-ip tJ'Tip SnS 5<>n o niy p^^t'V D^npnyn - d^cj'djS "iryi nyoD in ^i: nnyS SKt^♦K Skd D^-j'-m*? EJ'-nin sin ^n nny S i x '^' 1 1 m *: n > b D^::''pnS r\'\'\2:'\ p5< nr) ^ly^b) jni^n — n^bvon nu-v nu-u- '-i NHjnn K^i:on p3D ^bn xin 4 nv nDT^n nu'ir 't N^u-^n (2 — DTmon ibn v:-^'t mnnrn min V'n lyu' *3i?3Dnn 'Dn -nnbx *"t imN bbn* ivk (-'-lEDpNn D"n m-iviNn -"2) n*nN"-»n nK->33 nbnnb yna to'i^ n-n t33U'K yi^J mvpn Q31 c^pbx nDiD n*n -n^•N tjiu'K v"iKn KyD3Q riDi^u'n nu»v 'k w-h -i£D- m ja-^nn p-Da -or v"" ^rnDtt-m did Ti-^pi nnx hdu'd inr ib-b biD- -n'^n xb : b"n noT^n -binn riDiyoi ->SD -i2nr3 p2D *bn Nim , KETin mi'ir 't n'uoi n-T^b n^bTV-inb *nn3ni , D-3pinn , D'N'pon , n-Vu'VDn , np-,nn -ron iroNo,, — np vby □u'na Ti^'N niK-iann iviNn KvoDi D*3i V'lo D*p-i3 n"d bbin : Vt ntt-if 'i bnan ddhh N^irib mn^Trom ,mb*n3n ^^"pDr.S mo nm n^x -min^ vnx DtJ' Sy i:dd t^ipjn , 'rjn pn^n '} tw^d Tiy- D''p^nyDi D^DDH ly^T Di^tJ'WnD yii: t^^nt^^ni tndi . fc<^DDi'?^amyn n\i:i'-)DT: 13 1'i Dtj'i ,iis*Dn '^ynn i^ini ,"id ijdd ddh n^ni nnn n^n^ n^nti' ^y ntj's .in^D nns n^nni nDin i'? non d:i )r\2^D) unixi nr m h^ m p^sD* Kbi » vnuK ^^Dj in^tj^''E^"i vnn« "ixtj'^n i:n'? m nnnx nnr'? invv p np^nK^N.min^ nn n K^o nn mmn 1 3 r 3 Tiy . dSe^^ki ••jXDnpn *o riDbK'nn ^yn nh)^^ nn ii^x n ^sj' iD-ti ^nyn^ Nini m nnm n^:^ int^'x HD D^yisj^yK^n 'D ii^'i^ ntj^sj* n t^in^ , n k> k^ n n ^ cj' j n n > 3 :;> niy , c^mno nni .( n^^Ej' p hk^d n us i^in ^Sik) . nuD^p "inin n:Si^-inD nxiT ?idi* lanxi , -)2t3n D3nn ^nnixn nm nipDD ^nDp"?! ^nni< -isj^t? mipn nn iDn> ?ixi nii-iN^n n-npn nm ^'•dho hj^d niop mmn y^D -ivpi ^nmpn nn nS .Dn^Sy ib nSj3 nm lynin^ pK'Dc> '13 no Kn« *n-ii npy^ "h ^"n3 no^Dn 'D3 >n&5^D ^3 , ni^^sopxa HDiS ^y CD^cyB in nnn D^:n"in 'i< rwn nsD riDnpnn tdt^ej^ ,^^it:):« "in ijnn SxiDtJ' n 'pniin onnn >3dS nniD'-Sn nonno toyo myn pt^'^n o^ny ^21 . nr^rn n-'Sitrin Dn-- p:yn Dinnn y^: ntni , pn^n '; min^ nn nnnn p nox i^in iT3TnS nviD nni /^'on 'd nDnpnn iiy ^n&^voti> no ■^^5nSD y^DX ■iDnn Dinn ^do oyo pn dhd ^n^E^'n ^bti' n''3Vyn nmnmnbi ".QtJ^ loy ^mnnnnc^ Nsini M2^ S^n'-c nvijn ^iijn Dnnn "-so ^nyoK' t^« toyni nmn im iDii^ rrni in im^ piDs 1:^: pnnsj'n onn D^o^n ^ni-.D^D» dikS^iki pt^i .^S pb<:^ n?on-ii^ni . i?3vy n^*o pi -imn pnnb pt^^n .irotj^n-nnnjn nmn nnn"? r'y ^nij^ ^nsnS nrpnS T'D^si 'pixn oy p^an'? «inD 'D p^nyn o inDnpnn -inr: ^n-t^myi «Qn^ n\T Dp"nn n::^ni .^p"nn nr^n n^n tj\s nncSx m^ra *:q» ^Six n^K^n nij'bn"0-in lyn ]>:n rh^^'^ p pn^^ nni) ,vn pns nm x'i< fem.nipnyn nt^x hv mix ivyn Dni (jVL^^n mnv nni nD""in ,n^3TD pD^jn n myD?on byni .(^ ^^»* nxi) D^n^ d^:dx: D^nnisS )h vn iTny» ini-'n ni-'D^? m n'n >bixi) ,^^3iS n^yn tx '•r^n oDnn hm kihi 03 iK^n Tnx onS- iT3tD D3"D-ini .nn:^b DDisn^ tsix ^33i .(ssm mnn^n nnin 'd p^nyn Nin .(nbyob -iDna) "i3 x^K^:m ^aS Da nxT npnyn \':v nnn nn ny tj^iipn p^bS ^iny pt^'bD ,D^Dnip D^-J^yo p-isT n^^iD x^ni ,it npnynb iriDipni -id^d lovy nai inxD nsT npnyn ntj>y:i (D^bsi ijni innx D^p^nyon n:: d^S n^y ionv i^'Qon niiD ppn 'd p>nyn iiy .S^di^d dSv^'d nn pvi n)vh^b 11 Txci'n -isj'x ,'Tin dW» nn p nt:'x n Tiny ^n>n: p E^'n» iK'x D^jnan nnn» 'D p^nyn niy, npnyn ^Sn D^nnyn D^innn nitj^nnsn 'D p''nyn niy ,(^on t^x n nny y'a ''^"ix)a'n:^'-i mo D^3Dp Dniin nxii^i D^K^ntj^ni nDpnn 'd p^nyn my .xb^pnn n^nyo nS niyini nnioxn 'd p^nyn Tiy-,niX3 p n:v no «^DDi'?''Dn nioDnn D-JiDnp nao |d rnipnyn ^y iS nnin^ ly^yi ,px j 'N-D^:aiN nti'iSti'i ^^yinSmntyS nMin^i^x' .ptj^^ni "iDioni nvpS^m n^yinS invn o-.n D^ynr s^p^WinS t^nipn ps:^^S *my pji^S» loinn cnipn ]i{i''?n' tj^DH^i^nb nyi no^^ o-,nDx^nn ^x onrS vnnx d>«3^ Dnnx Dnnni * pti^^n mi n^nnni D^ynoni noDnn ^Dnno ni3V«^ niiryni Tiny pB^^n ninv tid 'd ninK^ 8 iv nrn nnr^n pn 13^ yni: k^ lovyn i:dd pin ^iy yiia xS tj^x ^Sion^ nsnn ""i^ nnn i30» 'x nnax xvDii ) . lii ntj'x nti^nan ^^ \nK^nDtJ> no niDTi nr' i:n^ inxo nox: 't iv nai ♦ ( iy:y vpn^n px ^"1) nrn onnn nnrn nnnn n^i^ya nt ex yni^ ^» Snx ^^n n-^n 'n nnixn on^onn , iJD^'pnn n^B^ nnx nxtn nxiivn nm ^nyn"? Tiy -ina nM Sxioc> in Di ) .b"T itstd D3"pnn ts^intj^ ni'lotj'^ x^"pnx p pnm 'I njj'o nni-pTnni Di"o"inn xon maxn "idtjd nv'pnn no my p^nyn ^K^'-K^n ?)SxS x'o nstJ' ly n n^c* ;o p^nyo^ ynian ""'"nno m CD"iniD "ipinn Dsnn hn^^n niSx^'D n)i6iJ7 D^npnyn < 4< d^jik^kih d^qt n>i ntj^ nnipai nt^iy Kin -isj'k d^-^qdh no^K^n o^^tJ^nS iSny kk^o nnn Dips nnS n»n) , vm niJK^D n^K^ D^yic^ npM vikS inSo3 x^nn nyi .nvixn nicj'yS -im nv-i3 n^ns nS dk ^iS Sy Kin im^i . ih^kSd nn-iD *:sd vSfc« 5^nvSi riKtn n^nrDi -ison m^5» nSn^i SihS ^V nnp*?i nnv npnynn n^n^ Kim *db^ Sy nxtn noainn K-ip^i ^300 noipni nanon pK>Si npnyn im ^n^vnD "iiONH JBIKII . D^iK^bn nonpn oy \::i{^i^ nvi iixS x^vitDn ny riKtn n:non pK^Si npnynn ^nosin riDK^D -inxS *nS oy *:x ^mni nnyni mip -in ip no:* Kin dk *nnoK *!) litjn nsnn ^anix in^jK^D d'-Sej'^ ^3ion iniiD innriD Kin oa Sik . nDK^on *SyD Sp^* inio'Tpni ni^DtyiD nnvn |aiK v*y inDK^>» nit^yS jvy p^icynS nnK^^Dio vniny vn kSi . nmD n^inS .vjdS nvijn n^^^nS mmpni mm hd^d dk^i .vqdiidk!) niKo iK'K .naon Dy DniJDxn nnnm o^fe^n n^y^vn ^k'ki -i^^ipi d^oikS ns^n ->K>K niiy 'p^yin k'pS nn , n^» no^Ss^ npnyn ntj'y: kS *d ioqS }*in: Kin IKI D3»Ki • n^ Sy nKtn n:non pK^Si no^^K^ npnyn rh^ nyi SnnD nK^yj ysDK hi K-Jipn *:^yn pviS n^n^ ^Sik -ik^k tiyo nnipn Da mm iinn CDDnn ^miK nt^o nn -ik^k D^nnTn hSki . intJ'D Dp^nynSo r»i3n (pin pKm) nrn DDnn..-,pi>n pK nnin^ n nniK Sy h":r\ mm (D^-^^nyon b^k-i nvp n:^E5^a ik) nin iKinn -ic^k D^^nyon ^3k dk^i nKtn n^yn ityi ( djk-ij ) nnsD pon ^yo n^n . "^kios^ 'd mS dj nK^ninS (22 ny ^y' 16 15; ira) ,D'«Dn ■^bv/r:) -nm 'loroT K"^n un*? on-'oin riKny nb^nm n'a mrs) nnxn obir: o , 'tan oDnn -'V p-bom ^nnKn ckd bvi^ mx nran i«*n onp" D^nn^ ^"txw oy ) , ( wpysyi ) D-raSty -nbab o^ntt'TOi D^Dbu'ion D^nnD r^ ^v^K^ u'-K ry T'»<^ / ( 2Tip3 i^nxa DiEnb kii-t ij-t bv ^pn);^r[]i/ Di"o-in mpibno n^i^p bD?3 \ Dtya n-n* una Kin d3 iu-n vii ^ HD-ipn {j'Bi S51X 13 D3»t< DX1 - -nit: iSiDL'* nSiy^ ib 3t:^n nin nSiyi )h i^mt o n^S^n 130)0 nni: n^n^ d^dpt nyn na^^ 31D pn "pn^D ppi dij< ^:^^ nitj'n nyiS D^iiD n^T D^D^n n^v^S noSSi na^ii no3n nny^S nnS ^3^yn i3oy ^iS^K^K ni3iK> niS^Vn i3^»y ^n nS^S d->b31 .nntt^joi pnv Sse^n -idid ^?v* t^^K Sir D1D1 , DoyS ntJ'iiD m pini i:3iin^ sSi D^pSx "la&i "ikt^ nx f ns* ,pD-in^ iQDn n>i ninSn Sy t^x n"o>r\ Dyoni .-inDDnSoyS nyi ^SiD n^n nSxi .-iinD!Dn >D-n nio^Si^^ inj^^n'' niy^i^ nt^5nnDi . D^D^n n^y vi n^3-in noni , my pt^^i nac^ lyn^ n»2nn jvan nnnx n^ini onin ninx niina iDXon i»3 . DDiyn "|x • nbixi ErntJ^jt^ ^dSi njpti 'p^y V xS -it^x • 1 1 y ^Sti^DDnTi ^npnyncj' dixdSi 31D1 "iiniS nyiS nix is"i^ nixii • i:^oy ^ii '•iS^'? D^:^yS inn vn^i S^yiDi 11D nil nDV3 *3 ^tj'aa Sim ^niS noK^^ tki d>iid i-ni n^SSi yii nSnjni h-ik^dh >'^:x yrao "iDin inyn np^ m^i -i^na "lir iidh Syi , n^ "py nllDH n^D ^D (Denis M. Samuel. Esq.) ii.'^pin V'O IH THD »"1Dn nSj^DDHI v:d -)piS D^n^y"? i:dd ^miin: ic^xn . ntn nnS ^mS nx y^jn xini , nxrn 01 nS* n^f» "?y iinS ninaX' myn n:iDKiv iiS Dim noy nn n^Di iB^y mm , Dn» psi n^niD i-ii nyni yi»i nDsn m prn t^x .la^oy jiv-ini i^enn nnD»S nrn pipn nDin *iS Dvn:3 ^nxini , ^iiS ^ttSni K^nit?^ D^yiDni HDsnn n^iyDi S^n n^^iy ixBnnS yD» n^S> »nixnii , ntn ninin -lin D^nSno in iS nnS rSx nmio nrn pipn K'^jnSi . iDt^'n xnpS *mox nvni . V32S nvT ^-^ innpnS .v:*:y Sni d^nhdi iSin xin i»V3 ^n -oSiy invnm .iriDinn ^sS 131d* onni ,imSvi i3vn» ni»on ^sS nix^ npS 11 niSyS nix^ tm^^v ixsn k^xid Snn . np'^h , iS nxi . 1S11J3 loy ^n nS> -ixs iiDH Sxm . miD Sny nxtni , oSiy moEJ'DS npin onx nrnS , oSin t^'xin x">n o ,DO-i ni ly^^i lonS y3»x xS ^31k^S Sy ^nSo niy-.nyi poS hm^ Dnoinm D^:i?Djnni D'SJ'-iDni wi^r] |n inDi n^»n« K-nnn -i>nan dx ^^n nnyi .'•n^nyn 0^1^22.11 D^n^ani TTiiD'i iTinD ^y 1133 ?i>Din^ nnyo nnx ^inK^n D>D>y:ni^3n:»ininit:nT'n'nD3ni>nnn.in!^y-ii3y3 nis^j^ji iniiDDn ):h n^ri n*y^ vsd D^JiDin nnmn i^« .dtx nn oy onmn SioS nSi py d"*:^ idd ^Sns D-y: snip nnx Di nnyi . vd'2 i3"iy lonS -Dixi D^"5^i<" Dy nitoi Din i^inS nn^mi tj'iipn -jm nxn .-i^^a*? t^« (* Dn^Q3i wrh:) D^JiDani d^sj'idi Dn*f ;d nnaj nvn iS 3{i>n3 K-inn Sy ^3 . n>nn mnx 133S mm «vn i^idd 3x "idid 3Vj np^ yoK^i n3Dn SVD^ >3 la-DinS ^iriEj^* it-o rhm nny ny d^ui ^j^-isj'^o 1^ n'n T^t< 1133 n inn33n Dis *J3 Dy D^o^yan rjnjjoi nmon vnno3 13^ej>>i d'-osh 1133 -lE^iyi ?iD3 yv3 T]:pi:> rwh^n^n ^"y ^6) ijj'b^ nnnt:i nir^^^EJ^i i^vy nuys |t:pn f3ipn ^K nSoni n3ns i''y3 iny3 pyoD nz>'p^n .(ik'i>3 xS oa djj D^>i^n , D^Qn!^ iTinox ^31 . nsn^n nx pnnon toyiD isd np^n nrn • Dntj'Di niii3n y>3^ nS3 lyi ^nno D^aiv nsi:i k^31d D^ino Dnomi ^N 13 N3in "iji>s? ^30 ip^n pipn Tiy 'p^hd nnSo m^iDp >3 myi> ^:ki D>tj'^x D3"D-in i3^inxi 'T:n inTi p« ^nn S«n^^ ^D3n» DX hd^jq K^nipn ••33 'psS f ^"* -13-11 n-iin &5vn dhoi , tii)^h hv in^oi . d3 D'-p^s nn d:i -i^j't? Dnnos n*ni i3^n 3py^ v^« ^"'' i^^3 -ik^x D^oyn ^03nD dj dki , ^k-i:^'^ Dnn3i!3 n^iti^ yvnS ^30d n-n^ -inin^i -133 13133 "i^ioy ^J3 >^nj^ pvi^j DniiDipD3' nxnn lisj^-ii^ d-^d aniDn ip^ 'py nT3 ^dd i^yn^ D''^3EJ'iDn pi3nnSi . Dniit^*? tJ^iS*^ -D^ioys ^^3&j'd 133 '?3 W dp^t ix ;ni .Dnnsj'ijs^ , ly ^D*?iyS nnty* ^6 mm 31d npS kvd^ 131 , nrn \\2pn pipn nsi bx nnx nay *■? irsK-i irsiK airiDn vby 'iD^n3i?2xn in-«3i ku^idi hkd p-'U'n i3n?3i nnpm ay nn33 mm i*nt n"n 'Z'^iroi nawi N-np dtni:' iDtm , nxsriK in iitk bN-iir* -iiDKn 1D1X mn3n vby 'id n^Tixn vm^i nwi3 ir«T piu'n hkj inprai i:nn r»<"i nvnnn • iNV iv'KOT nbK *'*" Dy anb .D^ns*^ -131 3M"inS iiy ^S xin -inioS isi .-dd -imS ^nnS Dy n^n ^D"y y-i> T^'N* .lyoy *J3o sS t^^k e^'^s ^Sj3s jv^^n npnynn s-iipn oai D'\s^ ^D niv) I'y -^XT^> >D3nD k^^s dd'^^o xin iSm^ nnDi iynK^> nns^ nm^K' D^^nnoi Dnvp D^ny^ nni^Dni yinon inyn nya nna n^ -ie^« tDyon ,m:ie> niDanm nipnym Dm^: oniD^a nm mDX^DS -n\s-i nxT D3DS1 ,nK^n^ m^ nson 121 vdo iny^ it «von n :; o D N . x^^Qn"? iin^ nxtn manon mp' ^y s-iipn nxn^ynS ^Sy nnin riD nn |\s ,nvoyy h^ nn^ 'py ^^npn^ t^x nih nn^i ^d ^d ,nvyn Ds;*D .mnx n:iDX ^ynS naan^Ej^ n*^Dxn nnx njiDxi m nvD n'^^nn^K^ Sy n^y:.-n nr^an dik xin "ij^xn Dnxn mini "ididh nnnDi n^j^ay ^d nDi< T'y pnnS nS^iJ'o L^'sn iS^ird ^ni nvr iS nsttj^ non in^n D^snnn nT^t< HM^ •'2J'i:«n poD axn b ont^^s'' nsj^x laixn .mo h^m t^^^vi pnvi . onwS mivn n^nn -11:0 xv^i ni:n n^ 1^ n^n^ dx p-) n>r\^^ mn 'pyn nSnn^i D*^b lyn: T^t? d^j^^x n^n on Dn^"5pinD ^d ^yian tvd dni )2'i:^pr] px ^D^oi Dn^33 d: y^ii iy nynoi DnoDnn i»D-isn3i nDii6<3 D vy n n vd Di "iiDsn S33j2^D\snD D3onni p3^n Tj^K D^:i^3S vn DnD3n 3ni nm^n nSna n3S "i:^x Syisn nv» d:ii vni ,ni:it5^ n'iD3ni mjiK^S niynu n3ii ,D^3b>o nnvn3 n^oy^ n3 nvy .p-i« ^Jtn"! D''3S?3 ^vx cd^jok:"! n^3inK .D^vyv^ D^Nsn d^v^^oi D^-^^nyD yn^ dh^jdS imvoyi ron onvo ^3^d 'pvs vninSvni D3"Dnn p:yi poy Di dSik (vrayD n3-in niy -isi3* nriJi mon ^m3nD3 Dii) , dd-ii3D1 . 133 bx no'iK3 7 -nv D^:Dwn v"!31d '):h n-113^ nT3 3VD3 p3»n |3N ^-nn »3D hv ii«^ iN^vinS '\'')nio nSi nins ixvd -)t5^« .pK ^iivp 'pan D^^J1D^pD CD^i3 ^« l"iy3 iQDDi m i6 D3D^< Kin -isj'x iroyi ,D^n-i^ S^yin'? pn nyniJti^ mm^ nnnn o^p^t? i3in t^x n:nnii nnn Di^yi t33 ix Dn^n nnv n»j> t^in .D'-x^nijn niomn '""^ -iixn ijnnx ^sSn ,npv* ^phi^ n^nn m^n nn ^biDi , DniN n^n rxD dh^^hk -jinn D^jiota D^ji^npn vodh nj3 n« D^D^n mn:inn ni^t^ jjvnn nnnx »d mc^mn ? fin >:d ^y Dt^^i pi<3 idt id^ .nn^u nnni^ Sd rn nySni nn^ntj^n >d ly -^1^5t^3 n^^-pi moD nty ,D-K>nn nrnxD nnnn nn^n t^^d nS |p nxvo -isi^x .n^^inSi niLi*? . miyn^i nninS niy *3 D^p'ps^ ^hTi^n '■ ^onni ^ej^s: mnin^n no ; nvy ^ivyi *iD isin K^ -ijj>x ^'"' inn i-)Dx^ Dm .nnnj nn^ niD nS ^t:^:^ 'px-i^'n nnp^ ixvd'' . nrhn: hv D^non niDt^ n^prh) ^Dp nsj^ npSn nx h)i^ih d^Sku idS n^ntj^n ivp"* , )ynD vm , nntj^ miD onnsSi onnaon Dn^mn o^i^aan bv pn^ ^ni;i -iHEJ^n ypn^ on^iVD ^nK^noni nn^Sy St* nnij^ hD •'d , nay »:mK^ liJT loyD DX1 D^s^ix Dnn k^* jqi ---DnnDx p-in nii^D -nx n>n^ ^ii DK'SiS ii<-i^ , rhuT] onmn nx nyo^n nsj'x ^n^mn ^sn non nsj'y^i pn pnnv^ ^n . DjyD^ pn \ip^' nninyn 'pyi nninn Sy Dnpit^-n i^k .Donn i<^ D^^sj^m onnnn pjpi nnoD **?yn ij^^n pn niDK^ ntj^iyni .n nnn lynn ^n .Dnnvyo dd^ n^^nSi nmV ^nix ,naDa'»n» onnx dj n^n ^an nt p:yn n^cn nvp^ □: i:yan i6 my -in xnn ni&j'DK nh niy ntj^x nyn nn n-'HD np^ ,v^V^^ ix ':''yi» "isd dSvs nmn ^n *n D^oyn Kin nj^x .nit?^ in«v bi5 D"'3ipni Dnaon nDi?o iSh--^ pp nnton nninn ^« iDni . tey iD^^n^i nnD^ i»5J' hv iW-i nnnon nx nnnn .iniy^n^ Dsnn ii^vi b^nn anjDn ^m , npy* pSn p i6 . onDn is* ?iDn nan 1^ np n^Ds^i , iiD»n Svn fc^ivoS ni<» np-ii ,nDinoi ^:\v^ npnnoi nninn n^5 D»pD i^in nnnn nn^ nnniDsin .in^inx nn^»n iDvyn sin Di onin'? nnn ^yi D^nn^ ^nna Sy pisnSi nni^nn^ innn ^yi , y^v "in ^Sis nrn ^»yn h'2 nn^^i . onnpn potan niton }*iv:n nc'K ^nn naon Dy n^anS ^^Dnpn ^n , Dnnn onn inn njois onon^n n^« Ui HDnDH ninvanni -iivvn n^^Dnn n»s:i pDy-no bv ixi nSxn Dnmn nvn^ D^»^3 N^ T^'fc^ nyn nvD ^dS ^:^y3 K^n ^oy nmyoi d^-^ddd nn^^y D3»s n»iKn ^3D "py nS ^ddh m s^ D^iyn ds ^d , rh^r\ D^D\n D^3iK^N"in nny p s^i n^ynv^ n^iin nn^roi ••DDnn ^nnis m i»d m D^iD'pDi tnd rni . nn ^tj':^ pa & Tn nyini v^^s: nm'^DD D-^ynDni niDsnn nnfc< bx niiQni vn n^EJ'iK T^s ni'?^'?3n nnx bj? r»^n ixni "latin ddh ^a nm DMj^y: i2^3Q i^Q^ D"i3Tn p by ix"in3 ityb kS d^k'jk by ^in * i:3nn>i nosn -im iyn» iixi lib >b3D Dnic'a on irni»^3 i3^Dbvn Di« nc^yj D^pbs -idx myn 5nx bnan D-isn >n^nj< i3"'iDT n^n nn Dnp» nxo , no pi DnsD nixb i<^vi»n '« ^^^ "lyi )^^b»nb viriDDD nnxn Ji^na pn3s*:in sbiD-e^ ;npy^ ^:3i3^n«sd naon t«d nninan nv-io^n nbsn i3>by» "iion »3 nnK iQD niy ty^ dk . isni D>m ibs'^^ , -inon vjn^ nyni ro^n niosn * KiTy p D"-)! • "ibn "m • "jiTn:) p u'"nn Kin (* * nSDpKn D-naDH iv^Kn Nv?:3n i* nriD o^Dsnn 'on on , ib oTipn oy nrn i-irn (§ ' DD*3iK r!"*K KVi'D ny'jT cnpnyn »dkt , D3i3n "^y mn mSDin in nirK nbipn ii pnnn^ vd^i ns^^ nynSi oSiy >p^K nnx •?« tdhS noann i^« Dn>^y (*n^3v^vn n^x;D3 dk^q: niD^Ssj'n ^y>:ini nniD nnD nroDi mayi ididi ^^j'x-iD i^i^ ny Dn^vDiEj' "pd nnS hv n>bipDi d^i^ti D^m^^? nnnm vni iSnnsj'ni ,nD>:Q t^nipn ^&c ait^-'an cn^Dni d^d^h ij^Dy »3i »hi3 D^D>:an innDi .d^did^S^sh noiD idd ^dd .onnoi D^^npi Dnpnynn p K^'n 'pnjn onxn iny ptj'b ono^ ncj^i^ (E^♦^J^ nno ppn 'on dj dvdi) »nj< »nDp ?iDr "ini ,SiSnj m^^ inSiTD tj>nipn pji''?^ ipnyini ^n^na non ciDnn D^:^jan -innD nsD) d-'j^jsh ^n nnt nivnEJ'» rhvn pmn ^yi ,nSyDi nxsi ip' iS ?i^D^nS Tt^n ^pk^d ^''sy tj^nipn ^pK^n i^pEj'i -inio^i , nSnn n^on iS ^d nrn ppn pipn nm "pd hv "in^in nicj^nx p n^^^K ,D^3>iyi DnDXD nr^s Sy d^jv^j n^^^^^1 n)iJ2n: nnyni nnpnn -laon Dn^n -i33 is^dj i« » D^iinD a^S^y -inx dipdd nr^ ncnn pjioi a^aiDi^^sn ^ddh nnn -"nn ""d nsn py^ nix-in^ nnvni , n:n) mn nnx no V'TnK p IJJ^K DK^ -3 njDi^Di D'^^ya 3-i m Ej>^i< p pios !?y ^"rmn p n^ nx TiEj^^x nto dj ^ns , mm' nonDi iDvy nx n^n^ ni»n dis! n^j^y* "?yi nnmn on on abn nsnD ^^N^ »j;n Knb ND?2n-n ynv ^in niDixn "jy nbK^rir ^iK-iTy HD irirn DK xnn obiyb pbn nnb u'* obiyn mniK n*Dn ^''n ddnh *DDn i-)dk ]3 lu'sa rpnnii' ^d bnu' p3D nma rxi ,mm:on nnnn du'Sj iD^":nm 'an* Knian ny^TD p byi ,Knn obij; *2nD Kin 'xnin 'n* N-nin naioxn n^Dnn nnu'Di nnon m-iiran bu^ nnyy bsi ,bTr3 pDs Kin nn rr-yio mina pDiyi *i3 iVsk b'-n nr^Kn ^asn T)?2k nu'Q ly^Km n^n Kbx n"no nanira ab^ , 'la w'san mna )'\pn n'»ynD rmra piDam nm nniryu' nn b-'n rT"n i-iax pi , 'la mn baii' *in tkd ikq "^''tt n"n i-i?3n pi ikq w D*3Dib'2n n-iT^i mmtan rrnnn tjiD kmu' »5b , nbn^Db npy m:y Tin^^^v mrNnb idd nroDrr ir^K imK D^N-np trnK] ik5;d* dki nnDnm rmon obu'i xba mx tt^cr^^w Nin pimu' nox pSD ntn rKi , '13 noDnm n-nnn psfT Kin nn □'sv'ryn nbyon kid m iij3 *K-nm ^pbn po *Knn KbK ornj *3n rn* k"? minn nm bbD nou' Kbty ]iu'Knn dtkt nai mnKnii' nb*3m n*3yni ^ibn imn pKi nsvbyrr nbyon on "in rprin"? ^iKnu' nra ij^u'm iy*:»nu' ban *ipyi , an^nvbao pimi on^sia nnK mip nr ]ijdi n?2Kn by hdiokt nyi ^bn npyvi • n"3y , 'rr Kninn ny-T k^k D^obiy -obiybi obiyb noiyn nm mir ynw inDND mon vjsS "lyc'n nxsSi '?'?n^ nrn ppn pipn mm ^y 1)^6 ^D ynv iJi''55 -iK^K «in nt^Ni Nin "d |n / vhv n'pi i3>y dik^S PinT|y»S K^mD pinD .no >3i > rh'h DUDiDm m^n "ii& c^oc^n D^D3nn y»2^ nx yoK^ t^b -ik^k -lEon &<"npn cj'^t^n «in ^d p^ ; nt^D ty nm riEJ'D nni / DV^ny^ni D^»Dnn Sn: pn^n px min^ n ^ nSxn nnnxn ^'KTkj'^ pn Dbiy DK^ nnb iD^-^n i6r\ on^jji^ ; ncDnni minn ni< pD^D nn n23 pLJ^Ntn ^y ; p-iin p« ^"inD p pn^n pN ^sidsj' mm* '-in2 ddhh nn^^n nsj^n yca^ i:yD£j' d^jej' DnpDi ^ -nsDn Dy idn n «^i '^D nny pc^bi n:n ptj^'pn ^^^i^h ninvi incDn nnn ijynini 73N >mDi< 02 *n-iyn pc^Si '>i2vn \)^h2 inn^ ^bx ly^jn^ p^Di p n^:nK^ *nyn* nSyD K^'^ nos tn lyn* vnnx dn iS / -jimpn TtJ'n hv2 -idk -ic'nd tk ntj'K ^DD nSnnni n^yon onn ym^n 5 "pD *:*y^ ntJ^y ns^N (Don: n-niD) h\^:n miDn ^ni (min mt^D) npmn /nn nS> imn Dnimnb yiDni minn py niDyn Dn*:s^ Txn^ ^«-ij;'> Kin *Di /Dnxi Dv'?^ *3*y2 2V0 nvnb ptj'y^ nrs ntj^yon 'pd nx Drmin^Ji ynon niDi omDK n*n> dn nbxn D^DDnn n3D: m^i ^y n:iD* -i!^k nan nsiDX d3 pi • - '- » - na:^? noDnn ?]iiv Dnnnn j^'xnai nsn-j n^onsn n'?:: x"? n::^N nSx Dncno kvd: d: dk nti'K D^josn ""^k-di dh^jj ns p>jni / D^:iDnpi D'pTW d^o* nnc' nan o h^h lynu d:dn / dhok 'd n« nt^K ,D*:iK> m'p^bii nnyi ]v »»2nD D*:iK>K-in D^sDi'p^sn nnx abi nSnn niw Dn:^'^'? nuD h'O'zb niw nS /1QN3 nbnn onw-V iiDDa 'jn'Vii nv^n^ D^D^D ^:sh nnj ip^n D"i« p ''"^ y^^in^ / D^yiDni noDnn nDiyon -i^y in^^^n imy ^npn ynjo^ D^ns /loyn n^DJ vnx ]^'^\>'\ inid» noa ^11 vp hv nrhnn) ddb^ Dnysj^n yiij /Don Synnx Pi:yi K^iitr /"iNsnn^ mini ^KT^^n S^n nnc^y D^m d^d* nt^^K / mnn^i n^n: nnst^o / nx T^i *l25^n yU^ / px ^^EJ'iDT >D^D ni< n^ nD^-^n dsj^i ti /nosm •mnDn nmion nnpS 'pki^ /v:q^ nnnpon t^si Din ^ddi nn'? nvitsni ^3iD im DDK' p-iD Snj nD3ni nninn )y'ov "'J3 nn23D /D^il/ )ni^X lD)f2 D^n -D>:i5:> niS>^:i ^inj; ^^Jbl .D-^ltyj^Tl JV/^IDHD .D^^iUlJI »'733K pii-bn npnyn oy Dis-rn University of California SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 305 De Neve Drive - Parking Lot 17 • Box 951388 LOS ANGELES, CALIFORNIA 90095-1388 Return this material to the library from which it was borrowed.