M:M>^;< CJ^KKii343 300,000 £ 6,015,000 6,998,000 1,276,000 230,000 1,060,000 407,000 1,061,000 415,000 8,559,000 3,364,000 2,591,000 2,954,000 17,468,000 Assuming the population of Africa to be 150,000,000, the exports would average 2s. Sd. per head; in Great Britain they amount to 86s., in the United States to 54s., in France to 41s., and in Russia to 7s. But even this amount of 2s., small though it be, would give an exaggerated idea of the proportionate exports of Africa. For Northern Africa the exports amount to 8s. per head of the population, for the African Islands to 96s., for Cape Colony and Natal to 75s., but for the whole west and east coast, including Madagascar, to 9d. only. The materials at our disposition have not enabled us to separate the commerce of the west coast fi'om that of the east ; one third, perhaps, of the total may appertaiu to the latter. At all events, the direct exports to Europe are trifling ; France and the Hanse towns take the largest share ; the Americans cany on a considerable trade, * Transit via Suez (chiefly specie) not included. The French exports to Northern Africa include £4,620,000 to Algeria. C IXTEODUCTIOX. and Great Britain indirectly takes part in the commercial movement through British India. The east coast of Africa in many respects is preferable to the west coast : the climate is superior, and fevers scarcely ever prove fatal ; there are many good harbours, and a great part of the coast is in the hands of regular governments. The chief di-awback, however, is to be looked for in the greater distance from Europe ; for, while a sailing vessel may reach the coast of Guinea in fifty days from Liverpool, it takes ninety days to get to Zanzibar. Nor would the opening of the Suez Canal, supposing that scheme capable of being carried out, materially shorten the passage to Zan- zibar as regards sailing vessels. The following table shows the average passage in days from Southampton, by way of the Isthmus of Suez and round the Cape of Good Hope. Round the Cape. Byway of Suez. To or frora Suathampton. Distance Average Passage Distance Average Passage in In Screwiln Sailing Vessels. in tn Screw In Sailing Vessels. | Miles. Steamer. Out. Home. Miles. Steamer. Out. Home. Days. Days. Days. Days. Days. Days. Aden 10,300 *56 '*99 701 ♦108 4,100 19 »57 •67 Bombay 10,300 »o6 10" 76 104 i 83 6,000 26 *76 •85 Calcutta . 11,200 »60 110 83: 112 [82 7,600 36 »93 •103 Hong Kong . 12,800 *6S 131' 14 120 99 9,800 42 *124 •123 Melbourne 11,500 59 82 60 1 a3'61 11,000 53 *112 •114 -Mauritius i 8,100 ♦■18 79 8S 61 6,700 30 *80 •90 Xatal 6,700 39 63 ,66. 72 4« 8,000 »36 *92 •102 Zanzibar 8,500 ♦48 81 90 [64 6,200 »?8 *74 •84 The above table has been compiled chiefly from the " passage table" in the "Meteorological Papers," published by authority of the Board of Trade, No. 2, 1858. The average passage to Alex- andria (2960 miles) takes 35 days : the quickest has been made in 23 days ; the passage home requires on an average 45 days, or at the least 31 days. "We have allowed one day for steamers, and two days for sailing vessels, to reach Suez fi'om Alexandria. The navigation of the Red Sea being rather difficult for sailing vessels, we have assumed the voyage from Suez to Aden (1300 miles) to occupy 20 days, but believe this to be rather below what would be required ordinarily. The passage from Kossier to Jedda, for instance requires from 10 to 20 days, and considerably more in Arab boats. Beyond Aden we assumed 90 to 100 miles as the daily * Based partly on estimates. The figures in brackets [ ] indicate the quickest passage on record. POLITICAL EVENTS. XXXV progress of a sailing vessel, an estimate entirely in favour of the Suez route. AVith regard to steam vessels, the saving in point of time is very considerable ; but on account of their small stowage room, and the expense of fuel, theii* use is restricted to the carrying of mails, of passengers, specie, and of few articles of merchandise of small bulk, and for that piu'pose the railway between Suez and Alexandria suffices. In the trade with Aden, Bombay, and Calcutta, sailing vessels by the canal in nubihus would have an advantage of 40, 20, or 12 days respectively ; but we doubt whether this would enable them to pay the proposed passage dues, of 10 francs per ton. Hong Kong, (and the whole of Eastern Asia), Mauritius, and Zanzibar would not gain in point of time ; Melbourne and Natal would actually lose. Mr. MacLeod, late H. B. M. Consul at Mozambique, proposes the establishment of a line of steamers in connection ■o'ith Aden, and touching at the principal places along the east coast, down to Natal. The time required to reach Xatal, either by way of Suez or the Cape, being nearly alike (36 and 39 days respectively), the present line to the Cape, extended to Xatal, might be profitably maintained. Simul- taneously, consular officers would have to be appointed to the prin- cipal ports. The facilities for postal intercourse with Europe, thus offered to merchants settled at Zanzibar and elsewhere, could not fail to be highly conducive to the growth of legitimate commerce, and the slave-trade, which is still being carried on actively, might thus be gradually and effectually checked. Our space will not permit us to enter into details regarding im- ports and exports, and we refer regarding these to the work of M. Guillain, and to Mr. MacLeod's " Travels in Eastern Africa." The latter gentleman most kindly vokmteers to supply merchants with any particulars they may require regarding suitable cai'goes, &c. Political Events in Abessinia, and Madagascak. Eastern Afeica, unlike the West Coast, is for the greater part occupied or claimed by foreign powers, and the native states, except- ing Abessinia and Madagascar, are of little or no importance. The Turks occupy several places on the Red Sea, the principal of which is Massowa, and appoint the governor of Zeila. The dominions of the Imam of Zanzibar include the whole of the coast and neighbour- c2 XXXVl INTEODTJCTION. ing islands, from about 5° N. latitude to beyond Cape Dclgado; many parts of the coast arc, however, virtually independent. The Portuguese claim extends from Cape Dclgado to Delagoa Bay ; but they occupy in reality only the country along the lower Zambezi, and some isolated towns along the coast. Great Britain possesses Perim, a small island at the entrance of the E,ed Sea ; the island Musha, opposite Tujurra, the natural outlet for the commerce of Shoa and Southern Abcssinia ; the island of Socotra, not at present occupied ; the southern half of Delagoa Bay, and the Bay of Santa Lucia, on the coast of Kaffraria ; and lastly, Natal, a country destined, from its favourable position and climate, to eclipse Cape Colony as an agricultural settlement. The French have lately acquired the port of Zula, south of Massowa; they also claim the whole of Madagascar, but at present hold but a few insignificant islands on its shore, and Mayotte, one of the Comoros. Of Massowa, Abessinia, and Madagascar we shall speak more in detail under separate headings ; but, before doing so, we would refer in a few words to the political bearings of the Suez Canal scheme. Engineers of eminence and respectability* have pronounced against the practicability of such a canal. Nevertheless, the enterprise is being persevered in under the auspices of the French government, or rather, the isthmus has been occupied within the last few weeks by a party of armed ouvriers. It is the avowed design of France to found in the eastern sea an empire to rival, if not to eclipse, British India, of which empire Madagascar is to be the centre. Across the Isthmus of Suez leads the shortest route from southern France to Madagascar (and India) ; its possession by a power desirous to extend her dominions in that quarter, and capable of availing herself of its advantages, would therefore be of the utmost consequence. The mere fact of the isthmus being part of the Turkish empire, or of Egypt, would not deter France fi-om occupj-ing it ; for scruples of conscience ai-e not allowed by that nation to interfere with political "ideas." Zula has been chosen as the second station on the route to Madagasctu-, and wliile the occupation of Suez may at will fui-nish * Wo say " respectability " advisedly. No doubt many supporters of the scheme are sincere in believing it feasible. Such, however, can scarcely be the opinion of its actual promoters, otherwise they would have been more conscientious with regard to statements made, or facts omitted. POLITICAL KVEXTS. XXXVll a pretext for seizing upon Egypt, that of Zula may open Abessinia to French conquest. Fortunately there is a power which can put a veto upon those plans of aggrandizement in North-eastern Africa, and that power is Great Britain. Gibraltar, Malta, Perim,* and Aden, form a magnificent line of mihtary and naval stations on the route to India, and perfectly command it. Only after having con- verted the last three into French strongholds, and thus striking a decisive blow at the naval supremacy of Great Britain, could France ever hope to carry out her designs. 1. — Massowa and Abessinia. Massowa in former times constituted part of the Abessinian Empire, and was governed by the Bahamagash, or Prince of the Sea, who had his residence at Dixan. It was occupied at the commencement of the 1 7th century by the Turks, in whose possession it has remained ever since. The Belaw, who inhabit the island and neighbouring coast, were the first to embrace Islamism, and from amongst them the pasha of Jidda nominated as vice-governor of the mainland, the "naib," i. e. substitute, a dignity since confined to the members of one family. The naibs, by stratagem or force, acquired a considerable influence over the neighbouring tribes, and their authority was recognized by the Shoho, Beduan, and Habab. The two former, being the earliest subjects, merely promised a contingent in time of war. The naibs also successfully restricted the commerce of Abessinia to Massowa ; and when, about fifty years ago, caravans were known to frequent Ait, a port situated further south, war was made upon that place, and its chief compelled to swear upon the Koran not to receive any more caravans. Repeated complaints of the arbitrary conduct of the naib at last in- duced the pasha of Jidda to give orders for his deposition. The governor of Massowa with his Tm-kish troops crossed over to Arkiko, the residence of the naib, destroyed that place, and built a fort which he garrisoned with 200 men. The naibs subsequently might have * Perim at present is destined merely to bear a light-house. Properly for- tified, it wonld command the entrance to the Ked Sea even more effectually tUau (Gibraltar does that to the Mediterranean. XXXVlll IXTUODUCTIOX. regained their former influence, for the governor's conduct towards the Sohos and Beluw, from whom he demanded taxes, was by no means judicious ; family disputes, however, prevented this. In 1853 the Shohos and Belaw were in open rebellion, but they at once returned to their former allegiance when, towards the close of 1854, a new naib arrived from Jidda, where he had successfully prosecuted the claims of his branch of the family to that dignity. He was in- vested with plenary powers as far as the mainland was concerned, and thus rendered almostindependent of the Turkish pasha, who has since 1850 resided at Massowa. At the present time the Turks have a garrison of 250 Regulars and 150 Bashi-bozuks at Massowa; fifty Bashi-bozuks occupy the fort at Arkiko, and, since July 1857, twenty-seven have occupied Ait. The claim of Turkey to the west coast of the Red Sea, and specially to that part of the coast extending between Massowa and Ait, how- ever slight her authority, appears to us to be cleai'ly established by the mere fact of her nominating the naibs, and this for a period of nearly 300 years. Abessinia still prefers a claim to these territories, but has never been able to expel the Turks, and as late as 1848, when TJbie, the Regent of Tigre, attempted to do so and sent an army of 20, 000 men against Arkiko, he was compelled to retire after having burnt a few villages and made a raid upon some cattle. Still, the claim of Abessinia to the coast offering the sole maritime outlet to her commerce, and formerly part of her territory, might be allowed, were she in a position to enforce it. It must, however, cause surprise to hear of France, a European power, at amity with Tmkey, purchas- ing from the Regent of Tigre, who never held the slightest authority there, the port of Ait, and subsequently that of Zula. The endeavours of France to gain a footing upon the Red Sea may be traced back for a number of years. M. Combes, who in 1835 visited Adoa, purchased fi'om TJbie, the regent of Tigi-e, the port of Ait for £300, obviously for the purpose of attracting to it the com- merce of Abessinia, then, as now, carried on through Massowa. A French vessel sent there by a Bordeaux house was not, however, able to open commercial intercourse ; they neither found purchasers for their ill-assorted wares, nor the expected caravans with ivoiy and gold-dust. For a long time afterwards French interests in Abessinia were intrusted to the Romish missionaries, and to a consul, who took POLITICAL EVENTS. XXXIX his residence at Massowa, a port "witli which France had no inter- course whatever. In 1 840 the naib ceded to the consid a small plot of ground at Mokiillu, close to Massowa, upon which the Missionaries built a chapel in 1848, and they also extended their operations to a Christian tribe of the Shohos, dwelling above Zula, and to the Bogos to the north of Abcssinia. The consul gave the Tiu'kish governor much trouble, and has of late insisted upon considering the mainland as independent. When Kassai had succeeded in making himself master of Abessinia, and a prospect of a stable government was at hand, France, who in this most probably saw the downfall of her own schemes, sowed disunion by rendering her support to Ubie, and subsequently to Yeh, the opponents of Kassai in Tigre. At the close of 1857, the French consul, accompanied by a priest, travelled to Adoa for the purpose of inducing Yeh to occujiy the coast. The result of this journey has perhaps been the so-called cession of Zula, a port situated upon Annesley Bay, and only about twenty-five miles south of Massowa.* Zula formerly was a place of great commercial importance ; its trade, however, has been removed to Massowa, which is more favourably situated, and at the present day it merely consists of a few huts of fishermen and camel-drivers. Its importance as a naval station is but slight, and the assertion of French writers that it commands the route to Aden is absurd, cut oflF, as the place would be, from receiving any support whatever in case of hostilities Tvdth a naval power like Great Britain, holding in Aden and Perim the keys to the Red Sea. It might, however, serve as a stepping-stone to further conquests in Abessinia ; but is France in a position to find funds for the conquest of a second Algeria ?f Abessinia has for a number of years been a prey to intestine wars ; which we had hoped to see terminated by the usurpation of the throne by Kassai whose energy may even now enable him to gain the object of his desires — the re-establishment of the Abessinian * According to French papers this cession was made by Ubie (Oubieh) Our infonnation regarding late political events in Abessinia is very fi-agmen- tary ; we nevertheless have reason to suppose that Ubie has left the field of political action. t The revenues Algeria at the pi'esent day covers the expenses of thtj civil administration (£8 to 900,000) ; the maintenance of the military esta- blishment requires, however, an outlay of above £2,000,000 more. Xl INTEODUCTION. Empire. Kassai is a native of Kuara, a small province of "Western Abcssinia, the limits of which had been extended by his father and elder brother, Komfu, to the Abai and Lake Tsana. He wrested by conquest the province of Dembia from the mother of E.as Ali, Governor of Gondar, thus carrying his boundary to within a few miles of the capital. His desire of independence, and refusal to pay the customary tiibute, soon brought him into hostile collision with the Ras, and the latter, in 1850, conferred the greater part of the provinces held by Kassai upon Burn Goshu, Prince of Gojam, a more loyal satrap. Kassai, with his scattered forces, retired before the large army sent against him, to Kuara, where he made active pre- parations to reconquer his lost tenitories. "WTien his adversaiy had quietly settled down in Dembea, he broke forth from his mountains and defeated him in a sanguinary battle near the lake, Buru Goshu himself being amongst the slain. Ras Ali fled from Gondar, but, aided by Ubie of Tigre, and other Abessinian princes, collected a large force ; but he was also defeated ia 1 853 near Gorada, and obliged to seek safety amongst his Mohammedan relations. Kassai next tiu'ned his victorious arms against Ubie, whom he defeated and took prisoner in 1 855 ;*■ he then appointed a relation of Sabagadis, the former rightful sovereign of Tigre, as vice-governor : and by consenting to expel the Eomish priests, who had greatly interfered with the in- ternal management of the church, he induced the Abuna to remove from Adoa to Gondar, and to anoiut him as Theodore (Tadruss), Negus or Emperor of the Abessinian Empire. In 1856, Shoa was added to the dominions of Kassai. He was not, however, long to enjoy his conquests. We glean from disjointed information obtained subsequently, that fresh opponents arose against Kassai in Tigre, and at the close of 1858, the Me of the empire had not yet been decided by battle. It is, however, to be hoped in the interests of hiimanity, that Kassai, who is still a young man, may triumph over his enemies, and thus carry out the reforms he contemplated.! * Ublo subsequently appears to have beeu liberated on paj-ment of a ran- som of £10,000. t Compare Dr. Krapf's Travels, p. 4iO. POLITICAL EVENTS xli 2. — ^Madagascar. Madagascak first attracted the attention of the French in 1642, when Louis XIII. granted the island to the Companie de 1' Orient. Their first vessels arrived in 1643, and possession was taken of the island Ste. Marie and of Antongil Bay, and a small colony estab- lished at Ste. Luce, which soon afterwards was removed to Fort Dauphin. The new settlement was but badly supported by France ; the governors treated the natives with execrable cruelty, and even sold them to Dutch slave-dealers, conduct which brought about the massacre of the French colonists when celebrating a midnight mass on Christmas eve, 1672. Only a few made their escape to the island of Boxu'bon. The next attempt at settlement was directed towards the island Ste. Marie in 1750, but conduct similar to that pursued at Fort Dauphin caused a second massacre, four years after the arrival of the colonists. Fort Dauphia was again temporarily occupied in 1768, but up to 1774, when Count Benyovski arrived with liis expedition in Antongil Bay, France was represented on the island merely by a few inde- pendent traders. The count, having lost most of his people in battle or by disease, returned to France to vindicate his conduct. The Government did not, however, think fit to intrust him with the conduct of a second expedition, and, stung with disappointment, he went to the United States, where he collected a band of adven- turers, with whom he landed in Madagascar with a view of conquer- ing that island on his own account, but fell in defence of a small fort in 1786, against a French force sent against him from Mauritius. In 1810, when Great Britain took possession of Mauritius, French agents were found established at Tamatave and Foulepointe, and surrendered to the British squadron. By the treaty of Paris, of 1814, Mauritius with its dependencies was ceded to Great Britain, including, of course, any settlement which might have been made in Madagascar ; France, however, subsequently refused to acknowledge this claim. In 1815, a tract of land was pui'chased fi'om native chiefs at Port Lu(j[uez, and a small settlement founded, which was, Xlii INXEODTJCTIOX. however, finally abandoned in 1817, when Great Britain acknow- ledged the claim of Radama to the Avhole island. The French, however, continued theu- efforts at colonization ; Li 1819 they reoccupied Ste. Marie and Tintingue, and sent a few men to garrison Fort Daiiphin ; native chiefs in 1821 ceded the coast between Fenerife and Antongil Bay. lladama protested against this aggression, and in 1822 expelled the French from the main land, and occupied Fort Dauphin in 1825. In 1829, another expedition was sent to Madagascar; the French occupied Tintingue, burnt Tamatave, but were ingloriously defeated by a much inferior number of Hovas at Foulepointe. The foiTiier place was again evacuated in 1831, and up to the present day the French settlements on the east coast have been restricted to the small island of Ste. Marie. Seeing their efforts in this quarter unavailing, they now directed their attention to the west coast. In 1840 they procured from native chiefs the "cession" of Nossibe and some neighbouring islands, together Avith the main land facing them ; they were not, however, able to prevent the Hovas from occupjing the latter, nor did they resent their destroying, in 1856, a French fort built near Bavatuka Bay, thirty miles from Xossibe, where a French company worked some coal-mines, and from which they earned away five guns as trophies of victory. The superintendent of the coal-mine, and others, were killed, and the labourers, about 100 in niunber, taken prisoners to Tananarive. In 1841 the French also took possession of Mayotte, one of the Comoro Islands, a position equally useless as a naval station or commercial entrepot.* A more daring attempt upon Madagascar has been made recently, and reflects little credit upon the government which sanctioned it. M. Lambert, in 1855, visited Tananarive avowedly for commercial ptiri)0ses, but obviously with the object of organizing a conspiracy in conjunction Avith Laborde and several native chiefs. This Laborde was fomicrly a slave-dealer, and, at the time. Great Chamberlain at the court of Emune. His preliminary arrangements * This island was not " ceded " by the native prince, but occupied under protest. Vide "Madagascar Past and Present, by a Resident : London 1847," p. 222. I POLITICAL EvicxTS. xliii being made, M. Lambert started for France, and after two intervieAvs Avith the emperor returned to Madagascar, taking with him presents to the amoimt of £2000, and accompanied by Pere Jean, Apostolic Yicar of Madagascar, disguised as a trader, and by Madame Ida rfeifer, who, we hope, was ignorant of the purport of the mission The conspirators arrived at Tananarivo in 1857. It was their intention to depose the queen, and place upon the throne a native prince, who, in case of success, promised to acknowledge himself a vassal of France, and to introduce the Eoman Catholic religion. The plot, however, was discovered, and the chief conspirators were expelled the island ; and many others are supposed to have suffered death in consequence of their participation in it.'^' Still more recent is the acquisition of a large tract of land near Bali Bay. A French vessel, the " Marie Angelique," engaged in the so-called Free Immigration Scheme, had been plundered there by the natives, and the government agent on board of her killed. On the news of this disaster reaching Boiu'bon, the frigate " La Cordeliere," was at once sent to the spot; the villages in which the culpable parties were supposed to reside were destroyed ; the chief of the teiTitory, a female, was deposed, and her lands given to a neighbouring chief, who, ' ' recognizing the ancient rights of France to the territories occupied," made a cession of the whole. "We do not know whether the territory thus acquired has actually been settled, but belieA'e not. The present state of the French settlements near Madagascar is not at all commensurate with the pains taken in their formation during the two last centuries. Ste. Marie, in 1856, had a population of 5743 souls. The population of Nossi Be, and the smaller islands in its vicinity, was 22,577 in 1856 ; the imports amoimted to £24,000, the exports to only £5400. Mayotte, in 1853, had 6829 inliabitants, and its exports and imports amounted, in 1856, to £30,740. The island of Bourbon, or Beunion, in 1858, had 143,600 inhabitants, * Vide " MacLeod's Travels in Eastern Africa." Barbie de Bocage, in his work on Madagascar (Paris 1859), makes no mention of M. Lambert's share in this conspiracy. He merely gives an extract from the "Patrie" newspaper (p. 276), according to which a " Catholic " party had been formed in opposition to the queen's government, and the discovery of which led to the massacre of 2000 individuals. xliv INTRODUCTION. amongst whom wore 93, 000 immigrant labourers. The imports of the island amounted to £1,133,000, in 1856, the exports to £1,187,000. Reunion has a garrison of 1200 European troops, a company of native Sappers and Miners, 150 men strong, besides an organized militia of 5000 men. The other possessions mentioned are garrisoned by some 200 Europeans and 250 Afiicans. None of these possess a harbour desirable as a naval station, and the loss of Mauritius, with its safe and well-defended anchorage, and unique position at almost equal distance from Aden, British India, and the Cape, coxild never be adequately compensated, even by their occupying the whole of Madagascar. Nor are these settlements calcvdated to become of importance as commercial entrepots ; the French can never hope to see Mayotte the rival of Zanzibar, though no doubt these colonies may become important by the establishment of sugar and coffee plan- tations. Mauritius, at the present day, depends for its supply of cattle almost exclusively upon Madagascar; for out of 8711 head imported in 1857, 485 only came fi'om other countries. Besides these, 6584 cwt. of rice and a little tobacco were imported from that island, the total imports amoimting to only £43,000. Diuing the same period the value of cereals and flour imported fi'om British India and others of our colonies amounted to £494,000. Should the Ercnch at some future period be able to stop the export ti-ade of Madagascar, which they could only do by subjecting the whole of that island to their sway, Mauritius might draw the whole of her supply of cattle from our fast-growing colony of Natal, | and as long as Great Britain maintains her naval superiority, no fear need be entertained of that island being ever reduced by famine. In fact, the designs of France upon Madagascar need cause no apprehension ; in case of war, that island would prove a soui-ce of embarrassment rather than of strength. No doubt commercial opera- tions might be extended, and this without prejudice to British enter- prise, which wiU find much more profitable employment in the colonization of Natal, and ultimately of the whole of Kaffraiia. London, May, 1800. * The distance from Mauritius to Natal is about 17-10 miles. Occasion- ally cargoes of cattle have been imported from ]\rombaz or Brava, a much greater distance. Hitherto Natal has not exported any cattle. KEASONS FOll PUBLICATIOX, xlv II. — The Authoe's Eeasons for Publication — Design and Plan. Soon after my return from East Africa in 1855, I was urged by many of my friends to publish, a connected account of my travels in that region ; but it was not until I had prepared a brief sketch of Dr. Livingstone's researches in South Africa for the German reader in 1857, that the idea of acceding to their wishes occurred to me, as upon a review of Dr. Livingstone's travels, I was led to believe that my own might form a useful supplementary volume upon the geography of Africa. Dr. Livingstone's travels, commencing at the south and west, terminated on the coast of Mozambique, to which I had penetrated from the north as far as Cape Delgado, and a comparison of my map with that of Dr. Livingstone will show the relative positions in which our researches stand to each other. After a diligent perusal of my manuscript journals and papers, written on the spot during my residence in Abessinia and Equatorial Africa, I published in German the result of those labours which, in consequence of the publication of Dr. Livingstone's long promised narrative of his discoveries, it has been deemed advisable to present to the English reader in a somewhat new and altered form, and with numerous important additions and pictorial illustrations of the regions described. My calling, in which through all perils I have been so mercifully preserved and upheld, enables me to set forth in their true light the moral misery and degradation to which the heathen nations of East Afr-ica have fallen, and to point out the various routes by which these benighted populations may be approached, and the means for their elevation to Chiistian truth and Christian civilization be conveyed to them. A vast area of country has been explored by myself, as well as by my esteemed colleagues Messrs. Eebmann and Erhardt ; hitherto unwritten languages have been reduced to writing, and the way prepared for the establishment of missions ; the geographical portion of our task in East Africa has been, as it were, all but accomplished ; but, in the memorable words of Dr. Livingstone, "the end of the geographical feat is but the commencement of missionary operations." To some extent the labours of a missionarj' pioneer must ever fonn Xlvi INTKODUCTIOIf. a contribution to geographical and ethnological science, if as should always be the case, those missionaries who enter unexplored wilds become at the same time promoters of geographical knowledge by carefully investigating their relative positions, the course of rivers, J the altitude of mountains, climate, and other essential peculiarities, * and more especially those which a])pertain to natural science and the development of the human race. ■ In the case c T East Africa such investigations cannot fail to be the forerunners of the most important changes, both in a commercial and political point of view ; and at the present moment there is scarcely any section of the less frequented portions of the globe so full of interest as that to which these pages are devoted, aboimding as it does in natural resources infiuitely beyond those of other countries into wliich European commerce and immigration have carried civil- ization and the arts of peace. It is true that the precious metals may be more abundant elsewhere ; but what has the discovery of the gold fields of Australia and America produced to make us regret that, instead of these East Africa produces iron and coal, the surest and most productive of mines in any country ; is rich and fertile, overflowing with milk and honey ; produces with but little toil rich cereal crops ; has cattle, poultry, eggs, in abundance ; and coffee, sugar, and ti'opical fruits — all almost for the gathering. The great naval powers of the world are the fii'st to recognise the importance of these discoveries as connected with the Eastern coast of Africa. At present the sui'face is tranquil, and peace prevails. Will it remain so ? A French squadron is talked of for Jedda or Sonakin, and a line of transport steamers for the Eed Sea has long been building. Egypt swarms with Frenchmen ; every branch of the Administration is full of them; and French influence, conse- quently, preponderates. The Bombay/ Gazette reports — evidently upon sufficient authority — that a French mission is on its way to Gondar, and is even now in the Tigre countiy, to establish the claims of France to the territory ai'ound Annesley Bay, or the Bay of Adulis, said to have been ceded to her, if with no other and less obvious object. It was an opinion among the ancients that the coast of East Africa Avas comiected with that of India. Erroneous as this was, there is certainly a great political truth involved in the supposition, inasmuch DESIGN AND PLAX. xlvii a.^ the possessor of East Africa will have gained a first step towards the dominion of India. Any further knowledge, therefore, obtained respecting East Africa, cannot fail to interest Englishmen, as it may- be that the fate of India itself will some daj' have to be decided in the burning solitudes of Africa, no less than in the rich plains of Asia. No ti'ue Englishman can henceforth be an indifferent spectator of what is passing upon the eastern coast of Afr-ica, fr-om the Isthmus of Suez to the Cape of Good Hope. It would be quite preposterous to urge that there is no real political danger to be apprehended fr'om the possession of these regions, be- cause East Africa presents for the most pai't, nothing but a ban-en, harbouaiess, and savage coast, not to be invaded with prudence by any government of Eiu'ope. It is true that Africa wears on all her coasts a forbidding aspect. Providence having fru'nished her weak nations by this grim physiognomy %nth the only weapon of strength which they can oppose to the dominant Japhetic and Semetic races. But we may be siu'e that no coast-barrier will ultimately prevent the former from possessing the inland regions, in many places not inferior in fertility, beauty, and healthfulness to any country upon the face of the globe. In claiming the reader's indulgence as to the style in which the work is written, it may only be necessaiy to state that my journals and diaries were composed entirely for my own eye, in order to enable me to place before the Church Missionary Society with which I was then connected, such details of the progress of the mission at Eabbai Mpia as could not fail to interest the large and influential class of persons who, to England's glory, are to be numbered through- out the land amongst the supporters of missionary endeavoiu" to con- vert the heathen. I believe, in eschewing all desfre to shine solely as a literary man, to which I here make no pretence, my narrative wiU gain in accui-acy what it may thus lack in word painting, that plastic elegance of diction which has of late distinguished the writings of modem travellers. In a foiTucr work,"^ published some years ago, a fuU account was * JouiTials of the Rev. Messrs. Isenberg and Krapf, detailing their Pro- ceedings in the Kingdom of Shoa, and Journeys in other parts of Abyssinia, in the j-ears 1839 — 42, with a Geographical Memoir of Abyssinia and South- eastern Africa, by James M'Queen, Esq. London, 1843. Pp. 529. xlviii INTEODUCTION. given of the missionary labours of my dear friend and fellow-labourer Missionarj^ Isenbcrg and myself in Abcssinia, to wMcli Mr. McQueen prefixed a geographical essay, which enables me to devote the more space in the present volume to such facts as afterwards fell under my own observation in Equatorial Afiica, in regions previously unti-odden by any European. In doing this I have not deemed it necessary to confirm, correct, or enlarge upon what has been brought together by the Portuguese, who occupied the immediate sea-shore from lat. 2° K. to lat. 20° S., any more than upon what has been recorded by Captain Owen, who surveyed the East African waters in 1824 by order of Government, or upon what has been communicated by M. Guillain, who has described many parts of the eastern coast with great dili- gence and accui'acy. M. Guillain surveyed the east coast of Africa in 1846 — 1848, by order of the French Government, and published the results of his siu'vcy in 1857-1858, in which he brought for- ward a vast amoimt of historical facts connected with the ancient history of the East African continent, of which I have availed my- self in the concise historical essay given by way of appendix. Whilst these sheets were passing thi'ough the press news reached me of the return of Major Burton and Captain Speke fi'om the inte- rior of Africa to Eiu'ope, and some intelligence of their most inter- esting discoveries will be foimd in " Blackwood's Magazine," andia the " Proceedings of the Royal Geographical Society of London," preparatory to the publication of the entfre narrative in a separate form. The accoimts of these coui'ageous, perseveiing, and scientific travellers bear in some important points very materially upon the statements which I obtained in 1851 from the natives at TJkambani. It is very remarkable that Captain Speke should have seen the great lake which Rumu wa Kikandi, a native of Uemba, near the snow- capped movmtain Kegnia, mentioned to me under the name " Baringu," the end of which cannot be found, "even if you travel a hundred days' distance along its shores," as my infonnant expressed himself. Is is further remarkable that Captain Speke very properly named it Victoria Nyanza, in honom* of Her Majesty, after the moimtain in Mberre which, as will be foimd by subsequent travellers, presents the nearest approach from the coast of Mombaz to that lake, had been called bj' me " Mount Albert," or Albertino, in honour of His Royal Highness the Prince Consort. Thus, the one may be said to mark COXCLUDINC; EEMAKKS. xlix the spot, the other the nearest May by which it can be reached, on which the greatest geographical problem of Africa, the discovery of the sources of the Kile, will probably be solved under the auspices of the English Government. It is most satisfactory to find that the reports of the natives made to my feUow-labourers Eebmann and Erhardt, as to the existence of a large inland "bahari" or sea, are fully confinned by the discovery of the Victoria Xyanza, or ITcerewe ; and although there is not alone one " bahari," or lake, but several, in Central South Afiica — the Tanganyika, the Niassa, and the Shirwa, the latter discovered by Dr. Livingstone — the presence of these great lakes proves the value of the information thus obtained, even though, to the less critical observation of the natives, all these waters may have appeared as foi-ming one great and connected whole, as represented in Erhardt' s chart. In reference to this fact I cannot do better than quote the words of Captain Speke ; not a mere theorist, and drawer of maps, carried away by some one cherished idea, but a man of practical experience : — " I must call attention to the marked fact that the Church missionaries residing for many years at Zanzibar are the prime and first promoters of this discovery. They have been for years past doing their utmost with simple sincerity to Christianize this negro land, and promote a civilized and happy state of existence for these benighted beings. During their sojourn among these blackamoors, they heard from Arabs and others of many of the facts I have now stated ; but only in a confused way, such as might be expected in information derived from an uneducated people. Amongst the more important disclosures made by the Arabs was the constant reference to a large lake or inland sea, which their caravans were in the habit of visiting. It was a singular thing that at whatever part of the coast the missionaries arrived, on inquiring from the travelling merchants where they went to, they one and all stated to an inland sea, the dimensions of which were such, that nobody could give any estimate of its length or width. The directions they travelled in pointed north-west, west, and south-west, and their accounts seemed to indicate a single sheet of water extending from the Line down to 14° S. lat., a sea of about 840 miles in length, with an assumed breadth of 200 to 300 miles. In fact, from this great com- d 1 INTRODTTCTION. bination of testimony that water lay generally in a continuous line fi'om the Equator up to 14° S. lat., and from not being able to gain information of there being any territorial separations to the said water, they naturally and, I may add, fortunately, created that monster slug of an inland sea which so much attracted the attention of the geographical world in 1855-1856, and caused our being sent out to Afiica. The good that may result from this little but happy accident will, I trust, prove proportionately as large and fruitful as the produce from the sjrmbolical grain of mustard seed ; and nobody knows or believes in this more fully than one of the chief promoters of this exciting investigation, Mr. Eebmann." In concluding these remarks I may be permitted to record several wishes which I have much at heart, in the first place expressing my wannest thanks to the Church Missionary Society, and especially to its excellent secretary, the Rev. Mr. Venn. As long as I was con- nected with that Society, from 1837 to 1855, its committee treated me most kindly and liberally, and with the greatest sympathy, under all circumstances. I also wish to offer my sincerest thanks to Charles Young, Esq. of London, for the assistance he has given to the East AMcan Mission in various ways, and particularly do I publicly thank the Eeverend Mr. Olive of St. Lawrence Eectory, WelwjTi, for the handsome provision he made for me during a period of six years. I would recommend my dear colleague, Mr. Eebmann, who, with his noble-hearted wife, continues labouring in solitude among the crooked and perverse generation of "Wanika, at Eabbai Mpia, to the prayers and sympathies of missionary friends in England. Accord- ing to the latest intelligence received from him, his missionary hopes and prospects are more reassuring than they were some years since ; his labours of faith, love, and patience, cannot be lost, and He who has asked of the Father to give him the heathen for an inheritance, and who died once unto sin an offering for the whole world, and now liveth unto God, the Mediator for all, will in due time lay the AVanika also prostrate before His cross by the instrumentality of the Gospel, unceasingly preached to the heathen. I would strenuously recommend Bishop Gobat's Mission in Abes- sinia, as well as the objects of the so called Apostles' Street, which I have specified in pages 133 and 214. But last, and above all, I COSrCLUDl>'G KEMAKKS. 11 would urge the searching out of the numerous Christian remnants, scattered over several coimtiies in the south of Abessinia, as in Gurague, Kambat, "Wolamo, Kaffa, and other places. I am iadeed so much interested in this great object, that, had I a sufficiency of private means, or were I supported by a private individual, or a Missionary Society, I would to-morrow give up the comforts of home and the duties of my new and agreeable office, would reach down once more my pilgrim's staff, and return again to the wilds of Eastern Africa. Having the advantage of a knowledge of the Abessinian language and those of Equatorial East Africa, and knowing the habits and condition of the people, as well as the various routes leading to those scattered Christian tribes, I have not the least doubt that, with the blessing of Providence, success wotild attend the Tindertaking. What a glorious object would it be, if those un- fortimate and benighted fellow Chiistians, who are closed in in their mountaias by barbarous tribes, could be sought out, revived by the pure "Word of God, and be rendered the centre of light to the surround- ing heathen. Would not these revived tribes become spiritual rivers to irrigate the arid wastes of suiToimding heathenism ? Who among the wealthy Christians and among the friends of missions and science will take this special object to heart ? Who will stretch out his helping hand to rekindle the dying lamp of the faith of our fellow Christians in the interior of Africa ? Who will lay down his sub- stance, not to say his life, for our brethren perishing from want of the saviag knowledge of the Gospel ? With a fervent prayer for the spread of the Gospel throughout the world, I bid the reader God speed. The Atjthoe. EiHEN, NEAR Basel, \st May, 1860. PART I. RESEARCHES AND MISSIONARY LABOURS. EXTRACTS FROM JOURIsULS, ETC. RESEARCHES AND MISSIONARY LABOURS. EXTRACTS FROM JOURNALS. CHAPTER I. AUTOBIOGRAPHICAL. A PROVIDENTIAL GITIDAN'CE IX THE LIFE OF MAN. WE trace, it is said, the impressions, views, and teachings of the child in the after-career of the man influencing his pursuits and giving them a fixed dii'ection. In my case, at least, this was no para- dox, and by way of illustration I would place before the reader a short sketch of my early life before I became attached to the East African IVIission. My father, whose circumstances were easy, followed farming and lived in the village of Derendingen, near Tubingen, where I was born on the 11th of January 1810, and baptized by the name of Ludwig, the "\;vTestler, no inapt appellation for one who was destined to become a soldier of the Cross. Many were my providential escapes in childliood Ji AUTOBIOGRAPHICAL. from dangers which beset my path, from falHng into the mill-stream which flowed through the village, from accidents with fire-arms, or falls from trees in the eager pm-suit of birds' nests. The inborn evil natm'e of the child was somewhat held in check by a nervous susceptibility, and the consequent dread I experienced in witnessing the contest of the elements in storms, or which shook my frame at the sight of the dead and the grave, or even when reading or listening to the narratives of the torments of the wicked in hell. On these occasions I secretly vowed to lead a pious life for the future ; though, childlike, I soon forgot the promise when the exciting cause had passed away, as is ever the case through- out life with the natui-al, unregenerated heart of man. Thus, but for an apparently trivial event in my boyhood, though in it I gratefully recognise the chastening Hand of the great Teacher, the evil of my nature might have choked the good seed mth its tares, or destroyed it altogether. Wlien eleven years old I was so severely beaten by a neighbour for a fault which I had not committed, that it brought on a serious illness of six months' duration. Left to myself my thoughts dwelt much upon eternity ; and the reading of the Bible and devotional books became my delight, particularly such portions of the Old Testament as recorded the history of the patriarchs and their intercourse with the Creator ; and when I read of Abraham conversing with the Almighty, an earnest desire arose in my breast that I too might be permitted to listen to the voice of the Most High, AUTOBIOGKAPHICAL. 3 even as did the prophets and apostles of old. If this reading resulted in nothing better, at all events it made me desirous to master the historical portions of the Bible. Nor was tliis knowledge tlu-own away; for in the autumn of 1822, during the period of my convalescence, I was in the habit of repeating to the reapers many of the stories of the Bible, so earnestly and vividly, that more than one of them would say to my parents, '' Mark my words, Ludwig will some day be a parson." Chance, some might suggest, soon led the bias of my mind in that direction, if it were possible for a moment to deny a Providential guidance in the events of our lives, quite compatible with man's free- will ; and in my career this guidance is the more evident, because just such trifling and seemingly unimportant circumstances have governed its whole course. In the early part of the year 1823, on going to Tubingen to buy a new almanack, my sister, mistaking the house, instead of that to which she had been directed for the purpose, called at the dwelling of the widow of a former vicar, whose son attended the grammar-school of the city. Of kindly disposi- tion, and having no false pride the lady entered into conversation with her lowly \dsitor, and amongst other things inquired if she had any brothers and sisters ; and learning that besides two elder brothers she had one younger, then in his thirteenth year, she asked if he had any knowledge of arithmetic. To this my sister could reply with a safe conscience in the affirmative; upon which the widow said at once, B 4 AUTOBIOGRAPHICAL. ^' I should very much like to see the lad ; he may be able to teach my son arithmetic, go to the grammar- school, and perhaps in time study for the Church." My sister replied that she would bring me to see the lady, but added, " We are only simple farmers ; so as to grammar-school, and studying for the Chm-ch, I think there will be but little chance of that." "Never mind," said the lady, ''farmer or no farmer, Adam himself was a far- mer ; let me see your brother and talk to him my- self" Full of the bright prospect which she saw opening for her young brother my sister retm^ned home, and after a while the consent of the whole family was obtained to the proposition ; whilst in the joy of the moment I promised to labom* night and day with zeal and industry, and prove to them all that I was not unworthy of so much love and affection. Accordingly, a day or two aftei'T\'^ards, I accompanied my sister to the house of the clergy- man's widow who, pleased with my bo^^h answers to her questions, urged again strongly the import- ance of my being sent at once to the grammar- school. My father, involved in some law proceed- ings, saw as it were in his mind's eye, in liis son a rising law^^er capable of bringing these suits to a successful issue. With that ambition he took me with him to Tubingen in order to be examined by the rector of the Anatolian School. The rector Kaufinann gave me a Latin book to read, to test my familiarity with the characters of the language, which I had taught myself dming my six months' AUTOBIOGRAPHICAL. 6 illness, and pleased with the performance promised to place me at the bottom of the school, adding by Avay of encouragement that sometliing might be made of me, if my father ^^ould countenance the scheme of my going to college. '' Let him come to school at eight o'clock to-morrow morning," he said, "and bring with hun a Latin grammar and the other books put do\\ai on this list, and we will make a beginning." The books were bought before we left Tubingen that day, and as a proof of earnest zeal, after our return home I learnt the first declen- sion, mensa, and rose as early as tlu'ee o'clock in the morning to master the second, reaching the school long before eight o'clock, and was placed by the under-master on the lowest form, along with boys but nine years old, which to a great boy of thiii;een, as I then was, could not fail to make me feel a little abashed and to experience a morbid shame at my ignorance. But this very shame stood me in good stead by making me the more desirous to learn, to be placed in the class above me with boys of my own age. The early morning always found me on my road to Tubingen i^dth satchel on my back, in which besides my books were a bottle of sweet must and a great hunch of bread, which were to constitute my simple mid-day's meal, and which I quickly consumed between twelve and one o'clock, under the willows on the banks of the Neckar, in order more leism^ely to devom^ my Latin gi^ammar and Scheller's vocabulary, which I soon learnt by heart. In domg this, I was impelled by a desire to B 2 6 AUTOBIOGRAPHICAL. imprint as many words as possible on my memory ; and in after-times, when I -gashed to acquire any new and hitherto miknown tongue, I found this by far the most desirable method of proceeding. For a time this was my daily course ; but such a frugal way of life could not long endure without in- jmy to my health, and it was then arranged that I should return home daily to a hot dinner. This necessitated a tlireefold journey, morning, noon, and evening, from Derendingen and back again, but it laid the foundation of that strong health which dming my career as a Missionary I enjoyed for so many years. My diligence met its reward, and at the end ot six months I was at the head of my class; and before the close of the year was placed on the third form, the rector not considering it necessary that I should remain longer in the lower school. I was becoming a good Latm scholar, and speedily removed to the fourth form, where I became a Grecian, and rose to be top boy of the class, my teachers expressing themselves well pleased with my general conduct and progress. Yet even while every- thing on the surface seemed bright and ftJl ot promise, how joyless, how void of peace the heart ! Such perishable knowledge ill sufficed to hold my self-love, vain glory, and ambition in check ; to yield true peace, or to regenerate a heart whose chief craving was after the imperishable — after its long-cherished desire of immediate intercom-se with God ! His countenance was still obscured and kej^t i AUTOBIOGRAPHICAL. 7 from me notwitlistanding all my resolutions, as I wandered daily backwards and forwards between Derendingen and Tubingen, always to walk spotless in His sight, and to keep His image ever before me ! Wliilst I was still on the lowest form, my father bought me an atlas of the world, and well do I recollect wondering why there should be so few names of places put down in the districts of Adal and Somali in the map of Eastern Africa, and I said to myself, " Is there then so great a desert yonder, still untrodden by the foot of any European ? AYhat, too, if it is full of hyaenas ?" for of these I had just been reading in an odd volume of Bruce' s Travels, which had been lent me by a bookseller in the to^Ti. How curious that such a thought should have been instilled into the mind of a child, who in man- hood was to be the means of expanding the know- ledge of those very regions of which then so little was known ! My desii'e for travel was greatly fostered by the study of geography, and by reading voyages and travels, and when in my fourteenth year my future course of life was discussed in the family circle, I expressed an ardent desire to become ''the captain of a ship, and to visit foreign lands." Much as my father would have preferred my being either a law^^er or a clergyman, he respected the evident bias of his child, and made the necessary inquiries as to the cost of apprentice- ship and outfit, only giving up the scheme upon finding that the expense would be greatly beyond his means. This was a great disaj^pointment to me. Neither law nor physic were to my mind ; divinity 8 AUTOBIOGKAPHICAL. was less objectionable ; but I ch-eaded the learning of Hebrew with its repulsive-looking characters and unfamiliar sounds. I still continued zealously the study of Greek and Latin and of general know- ledge, adding to these also the commencement of French and Italian. Whilst so engaged again a seemingly unimportant cu'cumstance helped to fix my futui'e career. Wlien I was in my fifteenth year the rector read an essay to the whole school on the spread of Christianity amongst the heathen, in which it was explained what missions were, how they were conducted, and what great good they had achieved in various parts of the world since the beginning of the present century. It was the first time I had heard of missions amongst the heathen, and the idea assumed a definite form in my mind, so that, boy-like, I asked myself, '' Wliy not become a missionary, and go and convert the heathen ?" But then quickly arose the inquiry, " How can he preach the Gospel to the heathen, upon whose heart its seeds have fallen as upon stony places?" Oft and oft would the words of the parable of the sower pass through my mind, impelling me to read the Bible with greater earnestness, and to i^ray for a quick- ening knowledge of it. It was the earnest prayer of one who knew not yet how to pray, but it was not uttered in vain. The Easter holidays of 1825 were at hand, and as I walked homewards fi'om Tiibino-en the thought arose in my mind with the force of a com- mand, ''to go to Basel and announce myself willing to devote my life to the lal^ours of a missionary." The matter was discussed at home and met with the 1 AUTOBIOGRAPHICAL. 9 ready approval of my mother and sister, and, fur- nished by the former A^dth a letter of introduction to Missionary Inspector Blumhardt, whom she had knowai and respected when he was vicar of Deren- dingen, I made the journey to Basel by way of Schaffliausen on foot, and returned home in the same manner taldng the road tlu'ough Freiburg. The Inspector kindly recognised my zeal ; but pointed out to me the fii'st requisite for the calling of an evangelist, the renewal of the heart, as still wanting ; yet added, by way of encouragement, that as I was yet too young to be received into the Missionary College, I should return home for the present, continue my studies, and cultivate the acquaintance of Christian friends in Tubingen and its neighbom-hood ; and above all, let the search after gospel truth and a knowledge of my own heart be my chief care, waiting patiently till I should receive a call to enter the Missionary Institute as a labourer in the Lord's vineyard. I resolved to be guided by this sage counsel ; but previous to my retm-n home I obtained permission to spend a week at the Institute, and here it was that for the first time in my life I became acquainted Avith true Christians, who upon their knees prayed beside me, and some of whom became my special friends, in whose subsequent cor- respondence with me after my return to Tubingen I found the greatest solace and blessing. In 1826 I entered the fifth and highest form of the Anatolian School, and privately devoted myself to the study of Hebrew with such dilis^ence that before i 10 AUTOBIOGRAPHICAL. long I had read the greater portion of the Old Testament in the original. Dming that jDeriod I made the acquaintance of a dear friend and thorough Christian, to whose intercoiu'se I perhaps owe it, that after my return from Basel I did not become a backslider from the earnest desire I had to render myself worthy to be a missionary. It is a true saying that ''man can only become man amongst his fellows;" but it is also no less true that ''a Christian can only be formed amongst Christians." It is amongst them that a young Christian first becomes conscious of his own spiritual wants by AAT-tnessing the faith, patience, and constancy of aged persons in the various trials of life; and to such society I was introduced by the friend to whom I owe so much, and by that intercourse I was in a manner better qualified to accept the summons to the Missionary College at Basel, which when it reached me in 1827 filled me with inexpressible joy. At first my father was opposed to his son "■ being buried alive," as he said, ''in a foreign land;" but he gave way at length to my earnest pleading, backed as it was by my mother and sister, who plainly saw in all the finger of God pointing out the course I was to pm-sue, and he himself accompanied me to Basel. There I remained for two years, dm-ing which I made a stealthy acquaintance with the forbidden writings of such mystics as Madame Guion and Jacob Behmen, which took such a hold upon my excited imagination and so imbued me A^ith their fanatic enthusiasm, that I abandoned the idea * AUTOBIOGRAPHICAL. 1 1 of becoming a missionary and retm-ned home, intending to give up study, and to labour with my hands as more conducive to happiness and a truly religious life, according to the pernicious doctrines I had imbibed. My parents and family combated the notion, not on religious grounds, of which they were incapable of judging, but on account of the cost of my education and the disgrace it would be to the whole family, if having been brought up with reference to a learned profession, I were to sink again to the level of a mere tiller of the soil. Much against my will I returned to college, completed my studies, and was ordained ; then entered upon the cui'acy of Wolfenhausen, but which in consequence of a sermon, in which I had represented the world to be in the last quarter of its twelfth and final horn-, giving umbrage to the Consistory, I resigned for a private tutorship. So it is, gold is pm-ified by fire ; and those were years of severe and painful struggle ; but they brought with them at its close the restora- tion of my former healthy tone of mind, and the dismissal from it of the doubts which had so long threatened its peace. It was about this period that I again met my friend the missionary Fjelstadt, with whom I had been intunate at Basel, and who was but just returned from Smyrna, where he had been stationed as a missionary. He pleaded the cause of the missions, urging me to accept that at Smyrna, and enter again upon the course of life which I had abandoned in 1829. I took time to reflect, calling 12 AUTOBIOGKAPIIICAL. prayer to my aid, and arrived at the joyful comdc- tion that I ought again to dedicate' myself to, the ser- vice of missions, and find in the starting-point of my career its goal and resting-place. Fjelstadt was delighted with my decision, and brought me into communication with the English Church Missionary Society with which he was himself connected. The wish of the Society was that I should remain for a time in the Missionary College, and await the further orders of the committee. In the autumn of 1836 Mr. Coates, the secretary, came to Basel, and dming his stay at the Mission-house tidings were received that Missionary Knoth, who was to have accompanied Blumhardt to Abessinia, had died sud- denly at Cairo. The vacant post was offered to me, and having accepted it I gave up the study of Turkish and modem Greek, which I had commenced dm-ing my second residence in Basel with a view to Smyrna, which Fjelstadt had originally indicated as my destination, and applied myself to ^thiopic and Amharic, and above all to the perusal of the history of ^thioj)ia by Ludolf, who has not inaptly been called the Strabo of Abessinia. In February 1837 I set out on my long and difficult jomniey to Abessinia, the land of my youthful di^eams and aspi- rations ; yet it was not without tears at parting, and with fear and trembling, that I took up my pilgrim's staff, and bid adieu to many and dear fi'iends and to the home of my childhood. 13 CHAPTER II. TO ADOWA AXD AXKOBER. Commencement of the journey — Storm off Candia — Alexandria and Cairo — The Red Sea and its navigation — The Canal of the Isthmus of Suez — Jidda — Arab navigation — Massowa — The Shohos — Initiation into the dangers of African travel — Eescue — Entry into Abessiaia — Arrival at Adowa, the capital of Tigre and seat of the Abessinian mission — Interview -with the Prince of Tigre — Native hostility to the mission — Arrival of Eoman Catholic priests and its consequences — The author and his companions have to quit Tigre — Return of the missionaries to Cairo — The author resolves to penetrate to Shoa — Return to Cairo — A missionary sheikh and his slaves — Tajurra — The " Afer" and Ophir — Re-entry into Abessinia — The Desert of Adal — XaiTow escape from a hyaena — Arrival at Ankober, the capital of Shoa. My ultimate destination was Adowa, the capital of Tigre, and seat of the Abessinian mission conducted by my friends Isenberg and Blimihardt. Reaching Malta from Marseilles I embarked in an Austrian sail- ing vessel for Alexandria, and when off Candia a storm arose of greater violence than our captain declared he had experienced for forty years. Unaccustomed as I was to the sea I consoled mvself with the thought that the greatest of all missionaries, the apostle Paul, had been exposed to similar peril in those waters and had been jireserved by the mercy of 14 TO ADOWA AND ANKOBER. God. I cast myself on His protecting power with child-like and trusting prayer, which so strength- ened me that I was enabled to sustain my terrified fellow- voyagers, among whom was a French actress, greatly by reading aloud the narrative of the pro- phet Jonah, and of the disciples of our Lord when they were in danger on the Sea of Galilee. The impression produced by the Word of God in the hour of need on one of my fellow- voyagers was first imade known to me thirteen years afterwards. AAHien I was residing in London in 1850 after my first return from Africa, a gentleman one day entered my room and addressing me, said: " Do you remember that storm on our way to Alexandria, and your read- ing out of the Word of God to your fellow- voyagers ?" I answered in the affirmative, and the stranger, who had been a doctor of laws at Malta, then told me that after his return from Egypt he had procured a Bible, and feeling the jjower of the gospel on his heart, he had been impelled to hold prayer-meet- ings in Malta, which had brought upon him persecu- tion at the hands of the Romish priests, and forced him to leave that island, from whence he had come to England. Proceeding from Alexandria to Cairo I was hospitably received at the latter place by the mis- sionaries Ki-use and Lieder, with whom I remained until September, prej)aring for my Abessinian jour- ney chiefly by the study of colloquial Arabic, in which I made such progress during those few months that in the autumn I was able to continue my journey TO ADOWA AND AXKOBER. J.J to Habesli* without an interpreter. "WTiat most gra- tified me even among the many sights in Eg}^t, was the flourishing missionary school at Cairo in which many Coptic, Armenian, and Mohammedan children were receiving instruction. From Cairo to Suez there was in those days neither road, public conveyance, nor railway, and I travelled Arab fashion on a camel. Striking, too, is the contrast between the Suez of fif- teen years later mtli those days when steam com- munication with Bombay was yet in its infancy. No navigable river flows into the Red Sea, which is full of sunken rocks and sand-banks, that are in- creasing through the gTowth of coral reefs. The navi- gation is difficult and dangerous, and of the many harbours but few are safe, so that in most cases ships of large burden must anchor far out at sea. I do not think, therefore, that the Red Sea will attain more importance, even tlu'ough the much-talked-of canal across the Isthmus of Suez. In my oj)inion the great advantage to be derived from the success of this scheme will not be so much in the acqui- sitions which commerce may derive from the Red Sea and the countries on its shores, as in the ex- tension of European polity and ci^'ilization to Arabia, Abessinia, and the whole of South-Eastern Africa. It will weaken Mohammedanism in the land of its birth, Ai-abia, and on the African coast; tend to sup- press the Arabian slave-trade, and subjugate East- African heathenism by Christianity and its civiliza- tion ; and finally, open up immense and noble regions * Abessinia. 16 TO ADOWA AND ANKOBER. in southern Abossinia and among the Gallas to thou- sands of European emigrants when America, Aus- tralia, and Tasmania cease to attract them. From Suez I sailed in an Arabian vessel to Jidda, one of the most flourishing ports of the Red Sea, with large, lofty and solid houses, and many rich inhabitants, which since the English occupa- tion of Aden, has thriven by the Arabian and Indian trade, while Moklia has declined. I was at first much struck by the Arabian practice of halting on the voyage during the night, and laying-to in some haven or anchoring place ; but was soon convinced of the necessity of the step, which is caused partly by the many rocks in the Red Sea, partly and chiefly by the unskilfidness of the Arab sailors, which is, indeed, so great, that it is always hazardous to trust one's self in an Arabian vessel. I have had good reason to note that fact in my many voyages dm-ing eighteen years on both shores of the Red Sea, as well as on the south coast of Arabia, and on the east shores of Africa, as far as the tenth degree of southern latitude, for often have I been in danger of shipwreck and destruction ! On the other hand, the Arabian mode of voyaging has, it must be confessed, its advantages, the chief of which is that the traveller can continually visit and become acquainted with new regions. Reaching Jidda in twenty-two days, I embarked thence for Massowa, an island and chief sea-port of the Abessinian coast, where I arrived in December, 1837. Before prosecuting my journey into Abessinia I had, according to TO ADOWA AND ANKOBER. 17 the usual custom, to repair to Harkiko or Doliono, the chief place of the Mohammedan Shohos of the main-land, whose Naib required the propitiation of a present before leave was granted to traverse his dominions. The Naib is appointed by the Governor of Massowa and rules the nomadic and pastoral Shohos, nominally as the representative of the Porte. A bar- gain was struck and I received an escort of four soldiers to conduct me through the Shoho country to the foot of the mountain Shumfeito. At first all went well ; but when the camels which had carried my baggage had set out on their retm'n to Har- kiko I was obliged to hire thirty-one oxen from the Shohos of the momitain to transport my effects over the Shumfeito, six thousand feet in height. Then began the tumult which was to initiate me into the mysteries of African travel ; the savage Shohos demanded a much larger than the stipulated sum, and when I refused to pay it they withdi^ew with the chiefs to their mountains, reckoning- on my helpless plight. On the thii-d day a terrible war-shout was heard from the heights, and the Shohos, descending in gi'eat numbers, raniged them- selves in battle array a huncbed paces in front of our tents. I was rather alarmed, and the soldiers of the Naib showed the white feather, and asked for powder and ball. A couple of shots in the air kept the enemy fr'om approaching nearer om- extempore fortifications of piled-up chests, behind which we calmly awaited their onslaught. At the moment of the greatest danger, however, there suddenl}^ 18 TO ADOWA AND ANKOBER. appeared upon the scene a Wiirtemberg officer, Herr Kielmaier, with sixty Abessinians sent by my dear fellow-labourer, Missionary Isenberg, to meet me at the foot of the Shumfeito, and to bring my baggage to Adowa. Having struck a bargain mth the Shohos, at length we reached Halai, the first Clmstian village on the Abessinian frontier. The entry into Abessinia had a singular effect on me ; the bracing air which I was breathing on a height 6000 feet above the sea, the noble prospect eastward and westward, the consciousness of being again in a country, Christian, it may be only in name, the thought that I should soon be at the end of my long and toilsome journey, and reach the place in which I was to labour for the kingdom of God, all com- bined to raise my spirits in an extraordinary degree. On the way from Halai, indeed, all was not smooth, obstructions being tlu^own in our path by the enemies of the Protestant mission at Adowa, who were an- noyed by the arrival of another Protestant mission- ary. But I escaped these troubles in some measure by having hastened forward in advance of my party to greet as soon as possible my fellow-labourers, Isenberg and Blumhardt. Soon after my arrival in Adowa I accompanied my friends Isenberg and Blumhardt to pay a visit to Ubie, the Prince of Tigi'e, who received me very kindly, and gave me promises of protection, which were not kept. The priests and chief men of Tigre disliked the Protestant mission, partly fr'om bigotry, partly fr'om unsatisfied greed. Before my arrival TO ADOWA AND ANKOBEK. 19 Isenberg, the senior of the mission, had begun to build a new house which he thought necessary. In digging for the foundation and for building materials a deep excavation was made, and the enemies of the mission asserted that we were making a subterranean pas- sage, through which English soldiers and guns were to be brought for the conquest of Abessinia. But the ultimate cause of our expulsion was the arrival of two Frenchmen, the brothers D'Abbadie,* accompanied by two Eoman Catholic priests. The hostility of the latter strengthened the hands of the chief priest of Adowa, who requested from Ubie the expulsion of the Protestant missionaries, and the retention of the Roman Catholics, these having asserted that they were of the same family of Christians as the Abes- sinians themselves. We might have remained had we chosen to offer the prince a present greater than that which he had received from the Roman Catholics ; but such a course we deemed an unworthy one, and after a residence of scarcely two months, I had to quit the land in which I would so willingly have striven to spread the Gospel. Many of the Bibles which I had brought to Adowa were destroyed by the Abessinian priests, undoubtedly at the instigation of the Roman Catholics ; but many which had been distributed among the other provinces of Abessinia, it was out of their power to destroy. The new mission-house remained unfinished, and gradually * MM. D'Abbadie were personally obliging and friendly toward the missionaries, who bighly valued and readily acknowledged their intellectual gifts and zeal for African discovery. C 20 TO ADOWA AND ANKOBER. fell into decay ; but its habitable portion was taken possession of by the Alaka, or chief priest, who had long regarded it with a covetous eye. It was in the March of 1838, that we quitted Adowa, reaching Massowa in safety. There we took counsel as to our future movements, and Isenberg and Blum- hardt resolved on returning to Cairo to await the de- cision of the committee in London. I determined on penetrating to the Cln^istian kingdom of Shoa, whose friendly ruler, Sahela Selassie, had formerly sent a messenger to Isenberg inviting him to visit his dominions. My original intention was to journey fi'om Zeila, a to^ai on the Somali coast, to Shoa ; but circumstances led me to modif)^ my plan. Pro- ceeding with my friends to Jidda, I sailed thence in a Persian ship to Mokha. On board this Persian vessel I had ample opportmiities of studj-ing the mode in which the ^lohammedans force on theii' new slaves the religion of their prophet. A sheikli kept show- ing some Galla boys the bowings and genuflexions of Mohammedan prayer, and, in fact, the whole mechan- ism of his worship. AVlien the poor slaves, who scarcely understood a word of Ai'abic, did not ape to liis satisfaction the forms shown them the sheikli broke out in abusive language, or boxed theii* ears. At i\Iokha I found that the proper landing- place fi'om which to penetrate to Shoa was Ta- jurra on the Adal coast. Severe illness, how- ever, compelled my retm-n to Cafro, and it was not until the early spring of 1839 that I reached, in the company of my fellow-labourer, Isenberg, ^■^r^.t^:} « " >« vA?; TO ADOWA AND ANKOBER. 21 my new starting-point, Tajurra, or Tagiirra, which lies in a great plain on the shore of a beau- tiful bay stretching inward from the village itself, and separating the countries of the Somali and the Adal. Since Aden has been occupied by the English the inhabitants have added a slight timber trade to their traffic with Arabia and Shoa. Till very lately, this was a place whence many slaves, especially Gallas and Christians from Gurague, were sold and shipped to Arabia. The old Sultan of Tajurra who, after consultation with his vizier, had given us permission to land, affected to be the king of all the Adal tribes, but his sovereignty was at the best of a mere nominal kind. The Adal call themselves in their own language ''Afer," reminding us of the Hebrew Ophir. Adal is the Abessinian name, and Danakil, the Arabic designation for the Afer nation. I was detained nearly four weeks at Tajurra, negotiating the cost of transport with the natives. At last on the 27th of April 1839 we set forth, and I was about to become personally acquainted with the country which I had found so barren and empty in the map in my boyhood. As we pene- trated the Adal desert we suffered much from heat and want of water, and saw few human beings or habitations. Besides gazelles and ostriches there were few wild animals; yet once we were disturbed by elephants, of which camels are di^eadfully afraid. On the 29th of May we crossed the river Hawash and bivouacked in the open aii* on its woody bank c 2 22 TO ADOWA AND ANKOBER. where there are many wild beasts. While we were all asleep, even the watchers, a hyaena glided so near our resting-places that we might have grasped it with our hands. It was in the morning we first noticed that it had been there by the foot-prints left in the sand, and we thanked God for His re- markable mercy. On the 31st of May we reached Dinomali on the fi^ontier, where the customs officers and frontier governors inspected our luggage. A report was forthwith despatched to the king of Shoa announcing that the two ''G}^zis," as Euro- peans are called in Abessinia, had arrived. No foreigner is allowed either to enter or to quit Shoa without the permission of the king ; so, until it came we remained in Ferri at the foot of the mountain- land. Wlien the requisite permission had arrived we began to traverse the hill-region of Shoa on the 2nd of June, and on the 3rd we ascended the lofty mountain on which lies the capital, Ankober. 23 CHAPTER III. RESIDENCE IN SHOA. Eeception by the King of Shoa — ^His promises and character — The missionaries open school — Departure of Isenberg — The Gallas — The sources of the Hawash, and M. Rochet's veracity — The author's participation in the king's expeditions against the Gallas, and its fruits — The rebellious Gallas and their country — Jonrney to Debra Libanos and geographical notes — Arrival of Major Harris and the English mission — The author's relations with the king and the envoy — Success and failure of the mission — Major Harris's ''Highlands of -Ethiopia" — The advantages of a connec- tion between England and Shoa — The king, and his father's dream — What might have been and may yet be. On the 7th of June we had an audience of the king, Sahela Selassie, who gave us a very friendly reception, and to whom we explained the purely religious purpose of our mission, and on the 6th of July accompanied him by his own express desire to Angolala, the second capital of Shoa, which lies in the immediate neighbourhood of the Galla tribes. He promised to give us in accord- ance with our request six boys to educate; but afterwards retracted his word, on the pretext that he did not need spiritual teachers so much as doctors, masons, smiths, &c. He was so fond of artisans that he often visited the workshops of the weavers, gim-makers, and smiths, to watch their 24 RESIDENCE IN SHOA. operations, which liad to be altered if not pleasing to him. In July we repaired by the king's com- mand to Ankober, where we were to take np our abode. After we had long vainly entreated Sahela Selassie for boys to educate, we determined to re- ceive any one who should voluntarily offer himself. Several boys soon presented themselves, and amongst them one, Guebra Georgis by name, who had capa- city and took delight in learning. I read with him the Amharic Bible and instructed him besides in Geography and History to his great delight. On the 12th of November Isenberg left us with the intention of retm-ning to Cairo and Europe, to prej)are Amharic works for the press, and to superintend the printing of them in London. His departure made a very sad impression on me, then the only surviving missionary in Shoa. Shortly before his departure M. Eochet arrived in Shoa and brought with him a powder-mill and other valuable presents, which made his visit very acceptable to the king. Of this gentleman more hereafter. On the 13th of November the king retm^ied from his campaign against the Gallas in Muger. On a mountain he had found Christians and Cliurches, severed by the Gallas in the lowlands from the Church of Shoa. Cliristian remnants of the kind are to be met with here and there in the Galla countries. After the departm-e of Isenberg I began to learn the Galla language in the hope of \4siting as soon as possible a people so widely spread in Africa, and of founding a mission among them. As 1 I RESIDENCE IN SHOA. 25 the Romanist missionary said, " Give us China and Asia is ours;" so may we say, ''Give us the Gallas and Central Africa is ours." In translating the New Testament into the Galla language I made use of the Roman alphabet, which gave great dis- pleasiu^e to the Abessinians, who would have pre- ferred my selection of the ^thiopic. From the com- mencement of my residence in Shoa I made particular inquii'ies respecting everything connected with the Gallas, their religious notions, manners, and cus- toms, their geographical extension, &c., and I ac- companied the king on several military expeditions against the tribes in the South. The first cam- paign which I thus made in Jsmuary and February 1840 led me into the territories of the tribes of the Abeju, Woberi, Gelan, Dembichu, Finfini, where there are hot springs with much sulphur in them, and of the ]\Iulofalada, Metta Robi, Wogidi, Metta and Kuttai, all Gallas. In the coiuitry of the last-named tribe, M. Rochet and I who accompanied the expedition made in- quiries of the king respecting the som'ce of the river Hawash, asking whether he woidd not extend the expedition to that point. The king answered, that so far as he knew, there was between the Galla tribes Soddo, Becho, Woreb, and Mecha, a boggy country in which the river takes its rise ; but that his men would not on that occasion press so far forward. And, indeed, on the very same day the king gave orders for a retirrn to Angolala by another route, so that M. Rochet and I were deprived 26 RESIDENCE IN SHOA. of the satisfaction of making an important discovery. In spite of this, in the book of travels which he after- wards published M. Rochet asserted that he had seen the sources of the Hawash, and that the king had sent an escort to accompany him thither. Both assertions are completely false. Alas! such uncon- scientious statements are too common on the part of travellers, who huddle up a book and obtain honours and emoluments at the expense of geographical truth. M. Rochet once said to me in the course of that expedition, "M. Krapf, we must assert that we have seen the sources of the Hawash." AYlien I re- plied that that would not be true, and that we had not seen them, he rejoined with a smile, "Oh! we must he philosophes ! " Our participation in these expeditions of the king, which lasted from two to tlu'ee weeks, and thus did not cause me to be long absent j&.'om my school at Ankober, was useful in various ways, as I became more intimately acquainted mth the South- em Gallas, and formed a friendship with some of them — for instance, with the brave Chara, son of the queen of the tribe Mulofalada, and specially noted three places where a Galla mission might be founded ; — one, on the mountain Yerrer, on the road between Angolala and Gurague ; a second, among the tribe Mulofalada with Chamie, the mother of Chara ; and a third, in Muger in the Aacinity of Debra Libanos not far from the Blue River. Beyond this, dm'ing these expeditions I became acquainted with high and low in Shoa and Efat, and often ad- RESIDENCE IN SHOA. 27 dressed large numbers of men touching the Word of God and other edifying matters, besides obtaining great practice in the Amharic language, and being able to observe closely the ways of the Shoan popu- lation. Finally, my health was benefited, and the friendly demeanour of the king to me was manifested to all his subjects. Of course, my connection with the king's expeditions did not arise out of a hostile or martial spirit, but simply from a wish to become ac- quainted with regions partly unknown, and mainly to promulgate the Gospel among the thousands of soldiers whom the king takes mth him in these ex- peditions, which he is in the habit of undertaking in January, June, and October, to levy the tribute due by the Gallas, and to make further conquests. Wide- spread devastations follow the frequent refusals to pay the tribute by the Galla tribes, who are very foolish in provoking these calamities, as they might secure themselves by moderate papnents in cattle and grain, were it not that their pride and passion for freedom lead to continual revolts and defeats. Pity that those beautiful countries are not tm^ned to better account ! The Gallas possess regions so fruitful, so rich in water and pasturage, and suitable both for tillage and for cattle, that Europeans can scarcely imagine their beauty. The climate, too, is as mild and healthy as that of Italy or Greece. The districts of Mulofalada, Ada- berga, Metta, and Media, are particularly so, where, moreover, there are many and noble trees, among which the juniper deserves particular mention. 28 RESIDENCE IN SHOA. In the May of 1840, I made a tour to Debra Libanos, tlie most sacred place of the Shoans, four days' journey to the north-west of Ankober. The greatest saint of Abessinia, the famous Tekla Hai- manot, is said to have lived there in the twelfth century and to have raised up a miracle-healing well by his prayers. In the neighbom^hood of Angolala I crossed the river Cliacha, which flows from the province of Bulga and from Angolala in a deep glen towards the north-west, and which, near Kum Dengai, in the province Shoa Meda, unites ■wdth the Beresa and some other rivers and forms the Adabai, flowing at last under the name of the Jamma into the Blue River, the so-called Abai, or Abessinian Nile. The Chacha, Adabai, and Jamma, form a natural dyke against the in- cursions of the Gallas from the south, who, therefore, can never entirely subdue or even overrun the kingdom of Shoa, especially since King Sahela Selassie founded Angolala at a point where the Gallas might otherwise have been able to break in. On the road to Debra Libanos I also passed Sena Markos, the second most holy locality of Shoa and which lies on a very steep rock, easily defensi- ble. From this place you can overlook the whole north and west of Shoa. Before you ascend the mountain on which Debra Libanos lies you must cross the river Segawadam (''Flesh and Blood") in which the pilgrims bathe and purify them- selves. I returned home towards the end of May, and devoted myself agam to the instiniction of my. RESIDENCE IN SHOA. 20 pupils of whom there were ten in the house, with- out reckoning the others who came and went irre- gularly. A scholar asked me for instruction in Hebrew, which many of the Abessinian priests are fond of, as they fancy that they can discover deep secrets in the Hebrew words and names. The boys I instructed chiefly in biblical, universal, and natiu'al history, in geography and arithmetic, delivering to them and my household on Sundays a short dis- course. There came daily, too, many persons, priests and lajTiien, to whom I had thus an oppor- tunity of proclaiming the Gospel. At this time Sahela Selassie conceived the notion of sending letters and presents to the East India Company, in order to bring about fiiendly relations mth them. On the 6th of July 1840 he despatched a messenger with letters to Aden to be delivered to the governor, Captain Haines. A year elapsed, how- ever, before the letters and presents were reci- procated by the mission of Major Harris, who, on the 15th of July 1841 arrived at Dinomali, on the frontier of Shoa, and mth his suite and presents was received and treated by the Shoans with a great deal of mistrust. It was mainly the bigoted priests and monks who tried to inspire the king with a distrust of foreigners. The priests were angry with me especially, because they thought that I had induced the king to allow the admission of the English and their presents, although it was the king's own decision to send a messenger to Aden, as he knew, among other things, that since the occu- 30 KESIDENX'E IX SHOA. pation of Aden the power of England was nearer to him than that of France, which M. Rochet had lately represented in Shoa. I kept aloof from all political relations, and only when the king or Major Hams asked for advice or aid did I exj)ress my opinions ; for it was natm^al that I should be de- sired to act as interpreter for the English envoy, at least in important negotiations, as Major Harris and his suite did not understand Amharic. The king, too, had said to me from the very commence- ment : '^ You know the customs of my country and of your ovm. ; you must advise me in my dealings vrith Major Harris, that I may not offend him and Queen Victoria of England. If things go "\^"rong, I shall hold you responsible." In this way, I was obliged often to express myself openly against the king, as well as against the English envoy, ]\Iajor Hams, who, from the first, treated me in the most friendly manner, as, indeed, did all the members of the mission, Captain Graham, Dr. Kirk, Dr. Roth, Herr Bematz, &c. Major Harris in his dealings vnth the king showed himself intent on accomplishing the object of his mission, which was by the establishment of a friendly connection between England and Shoa to pave the way for an increase of thefr commercial intercourse, for the due protection of travellers, and for the abolition of slavery — an object Avliich, to say the truth, was attained only upon paper, but not in reality, by the signature of a treaty, or convention, consisting of fifteen articles. The English envoy soon discovered that there RESIDENCE IN SHOA. 31 were not in Shoa any important articles of commerce, and that consequently there could not be a profitable trade between it and Aden. The difficulties attend- ing the transit of commodities tlu-ough the sandy Adal comitry were very evident, and the envoy soon gave up caring for the execution of the fifteen articles, content to have them to show when he returned home, as a proof at least of the nominal success of the mission, and he openly avowed to me his conviction of all this, and that he should now look to his own interests, as little was to be gained for his government. And, in truth, the envoy acted in this spirit, endea- vouring to gain the best possible acquaintance with the country and its inhabitants in order afterwards to be able to write a voluminous book on both. I myself was entreated by him to communicate every notice which my experience and knowledge could furnish, and willingly gratified this desire, and Major Harris interwove these communications into the text of his well-known work of thi-ee volumes, '' The Highlands of Ethiopia." I gave up much time and thought to the cause of the embassy, and wished for its prosperity and success, as likely to promote the spread of the Gospel, as well as the prosperity of Shoa itself. To Shoa the connection with a Christian power could only exercise a wholesome influence, which fi?om thence woidd be extended to the miknown countries of the South. I was convinced that there could be no permanence in the mission to the Gallas, in Gurague and Kambat, so long as Shoa was not connected mth the coast. On that account 32 RESIDENCE IN SHOA. I wished heartily for the establishment of friendly re- lations between that country and England, and so far as I could with propriety I did my utmost to forward them. Sahela Selassie seemed favourable to such rela- tions, perhaps because he still remembered the dream of his father who had predicted that in the time of his son, Sahela Selassie, red people (so the whites are called in Abessinia when the term gypzi — that is, Egyptians — is not applied to them) would arrive and teach the Abessinians all arts and knowledge. Now, since 1836, Europeans, Combes and Tamisier, Martin, Dufey, Isenberg, and myself, Rochet, Airston, Dr. Beke, and finally, the English envoy had rapidly followed each other, and Sahela Selassie was naturally led to see in this the fulfilment of the dream, and being, to a certain extent, en- lightened and eager for improvement, he could not but feel it desii'able to form a connection with such a nation as the English of whom he had heard so much from the Danakil. It is only a pity that the connection established was not a closer one, and more productive of blessings to Africa. Yet it has had the effect of making- this and the neighbour- ing regions better knowai to geographers at least. This knowledge will bear fruit in the future when Shoa shall have a wiser ruler than Sahela Selassie. He had, indeed, great good nature, delighted in im- provement, and possessed a sense of justice, and many good qualities ; but he was too much led away by the superstition of the priests, the narrow prejudices of his chiefs, the desire for personal enrichment, I I EESIDENCE IN SHOA. 33 and the oriental habit of accumulating dead trea- siQ'es. Had he rightly understood and employed the opportunity which was afforded him of establish- ing a connection with England, he might have be- come sovereign not only of Abessinia, but of the whole of Inner Africa. But such is man. In his ignorance, he casts away the greatest treasures for this world and the next — ^treasures, which, if he knew how to use them, would secure him tem- poral no less than his eternal well-being. 34 CHAPTER IV. SHOA AND THE SHOANS. Shoa proper and Efat — Limits and contents of the two divisions — Population and some physical characteristics — Form of govern- ment — Religion and priesthood — Literature and sacred books — The monophysitism of Shoa — Doctrine of the three births, and civil war arising out of it — Conquest of Shoa by King Theo- doiois — Immorality of Shoa — Concubinage, marriage, and mar- riage laws — Slavery — Superstition — The "detective" system of Shoa. Shoa, in its mdest sense, includes the whole of the Ethiopian higlilands which are bounded on the east by the Adal desert, on the south by the Hawash, on the west by the Abai (Blue Eiver), and on the north by the tribes of the Mohammedan Gallas. In a more limited sense, it comprises the western por- tion of those highlands, which eastward in the di- rection of the Adal desert has received the name of Efat. This eastern section of the mountain-land comprises the provinces Bulga, Fatigar, Menchar in the south, Argobba in the east, and Geddem and Efra in the north. Argobba includes the low lands, which spread themselves out towards the Adal desert, and are inhabited by Mohammedans, partly under Shoan rule, partly as in the north, under that of the Wollo-Gallas. Shoa (or the western high- SHOA AND THE SHOANS. 35 lands) in its narrower sense, comprises the pro- vinces and districts of Tegulet, Slioa Meda, Mora- bietie, Mans and Geshe. It seems that this division into Shoa and Efat takes its rise from the momitain chain which stretches from Fatigar through Bulga to Ankober and as far as Geshe, and thence still further into the interior of Abessinia. Both these sections of the country are tolerably populous, a circumstance which is aided by the fertility of the soil, the excellence of the climate, and the external tranquillity of the country, which for a long time has seen no enemy within its boundaries. The population of the kingdom of Shoa may be esti- mated at upwards of a million if the subjugated Gallas of the south are included: in extent from west to east, from the Adal desert to the Blue River, it is nearly two degrees, and about the same length from south to north, fr'om the river Ha- wash to the fortress Dair. The country is rich in springs, brooks, and rivers, and lakes are not wanting. There are none of the nobler metals in abundance, but in one locality (in the vicinity of Debra Berhan) the existence of a gold field is sus- pected. There is plenty of iron, sulphur, and pit- coal; the latter being chiefly found in the eastern part of Shoa, but the inhabitants have not yet learned to turn it to account. The form of government in Shoa is an absolute monarchy. The king is the only lord and master of the country, to whom belong the bodies, lives, and possessions of his subjects. He has no standing army, D 36 SHOA AND THE SHOANS. but only a few hundred body-guards, armed with mus- kets. Wlien war breaks out every district-governor must supply a contingent. The whole army may muster from 30,000 to 50,000 men, of whom about 1000 are armed with muskets, the rest being- equipped, with spears, shields, and swords. The soldiers are mostly cavalry, mounted on horses or mules. Art and science are still in a state of infancy in Shoa. The mass of the population is Christian after the form of the Coptic church in Egypt, on which, as is well known, the Abessinian church is de- pendent. In the east, however, there are many Mohammedans, and in the south, tribes of heathen Gallas, subject to the ruler of Shoa. In ecclesias- tical constitution Shoa, as also Abessinia in general, is episcopal. The Coptic patriarch in Eg}"pt has been since about a.d. 1280 in the habit of nominating the chief bishop of Abessinia, who is styled Abmia, '' Om- father." This prelate ordains all priests and deacons ; he also consecrates the king and governs the church by the aid of the Ecliege, the supreme head of the monks, who are very numerous and influential. Those who wish to be ordained must be able to read and to repeat the Nicene Creed, whereupon the Abuna breathes on the candidate, lajang on hands blesses him, and bestows on him the sign of the cross, receiving then two pieces of salt as ordination fees. After ordination deacons and priests cannot marry, but must not part with the wives whom they may have married before ordination. The duties of 1 I SHOA AND THE SHOANS. 37 the priest are to baptize, to administer the Eucharist, and on Sundays to read and sing the long litanies for three or four hours. They must also know by rote all the psalms and the book of hymns — a task wliich occupies many years. Preaching is not com- manded and is seldom heard in Abessinia. There is no ordination of the Debtera, who form the literary class, instruct in reading and wi'iting, copy books upon parchment, and assist, too, in the churches. Unordained, also, are the Alakas, the superintendents of churches, who exercise a con- trol over them, and are intermediate between chm'ch and state. They enjoy great power and emolmnents, and are often the most influential of persons, before whom the priests themselves must bow. The literature of the Abessinians comprises from one hundred and thirty to one hundred and fifty books, of which many are only translations of the Greek fathers. These books are divided into four sections or '' gabaioch." The first consists of the Old Testament, and the second of the New; — the third, of the books of the Liks, or perfect masters (Chrysostom, Fethanegest, Abushaker, &c.); and the fourth comprises the writings of the monks and saints. The Abessinians possess the Old and New Testament in the old ^Ethiopic, and in the Amharic or popular idiom as well ; the former version being ascribed to Frumentius, who was ordained bishop of Ethiopia by St. Athanasius in 331, and is said to have first preached the gospel in the city of Axum. D 2 38 SHOA AND THE SHOANS. The Abessinians place tlie Apocrypha on the same footing with the canonical books, and deem the traditions of the chm-ch of equal authority with that of the apostles and prophets. The reading of the Old and New Testaments is not forbidden to the laity, only most of the priests desii^e that the Scriptures should be read in ^thiopic, which they consider the primeval language — not in Amharic, which they regard merely as a Targum, or translation — ^just as if the favom-ed text were not also a translation from the Greek, with which they are not acquainted. One scholar in Shoa maintained that the Jews had falsified the Hebrew Scriptm-es, which had remained uncorrupted only tni the time of Abraham. In a general way, the Abessinians are acquainted with the chief truths of the Bible, with the Trinity, and the natm-e and the attributes of God ; with the creation, the fall of man and his redemption by Christ ; with the Holy Ghost, the angels, the church, the sacraments, the resun-ection and the last judg- ment ; with rewards and punishments, and everlast- ing life and torment ; but all these articles are so blended with, and obscured by merely human notions that they exert little influence on the heart and life. The mediatorial function of Christ, for in- stance, is darkened and limited by a beHef in the many saints who, as in the Romish and Greek churches, must mediate between the Mediator and man. EsjDecially a great office is assigned to the Virgin Mary, of whom it is maintained by many SHOA AND THE SHOANS. 39 that she died for the sins of the world and saved 144,000 souls ! In the Abessinian point of view the means to expiate sin are alms-giving, fasting-, monastic vows, and reading, or rather gabbling, the Psalms, &c. The Holy Ghost they consider pro- ceeds only from the Father, not from the Son, who, in the presence of the Father recedes into the back- gromid, just as before the Father and the Son the Holy Ghost almost dwindles into nothingness. As regards the doctrine of the two natures of Christ the Abessinians are extreme Monophysites, for they admit only one nature and one will in him. For sixty years the Abessinian church has been rent by great controversies arising out of the dogma of the three births of Christ, broached by a monk at Gondar, and which consists in the assertion that the baptism or consecration of Christ with the Holy Spirit in Jordan constituted his third birth. According to some the Son of God, begotten of the Father before all worlds (first birth), became man in time (second birth) and was bap- tized in Jordan (third birth) ; but according to others, Clnrist in the Virgin's womb was already anointed, prayed, fasted, and so forth, and that they call his third birth. After a long war with the opposite party, which acknowledges only two births of Christ, this doctrine, which evidently harmonises with the rigid monophysitism of the Abessinians, was elevated into a dogma of the National Church by the decision of the king, Sahela Selassie, who had received it from a priest many years before. Although in the year 1840 a royal ordinance had deposed all priests who 40 SHOA AND THE SHOANS. did not believe in the three births, yet it was only on the 24th November 1841 that the victorious party was able to put the ordinance in execution against its rivals. Amid song and acclamation the zealots rushed into the churches and purified them from the j^resence of the heretics, among whom were many upright men, such as Alaka Melat, Wolda Hanna, and others, with whom I had been on the friendliest footing. The victorious party pressed for a more rigid veneration of the Virgin Mary and of the Saints. Generally, its members departed on many points further from the Scrij)tures than did the conquered party, which now turned to the Abuna in Gondar, who took them under his pro- tection and summoned the king to diive out the triumphant party, and to re-instate all the expelled priests who believed in the two births, as this was the genuine doctrine of St. Mark of Alexandi'ia. (They believe that their chm-ch was founded by the Evangelist Mark.) As Sahela Selassie would not submit, the Abuna menaced him with war — a me- nace which he has been able to carry into execu- tion against Shoa only since Theodorus has become King of Abessinia. This prince invaded Shoa and some years ago made it subject to himself, and obedient to the Abuna. For the present, therefore, the doctrine of the two births seems to be the ruling one throughout the whole of Abessinia; but it is nevertheless branded with the nickname, " Karra Haimanot," i. e.^ Knife-faith, because this faith has cut off the third birth of Christ. I SHOA AND THE SHOANS. 41 No Christian people upon earth are so rigid in their fasting as the Abessinians. They fast, in all, nine months out of the twelve ; every Friday and Wed- nesday tlu-oughout the year, then again forty days before Easter, twenty -five days after Trinity, four- teen days in August, twenty-five days before Advent, and on other occasions. Yet, in spite of this, and of a close conformity to the outward observances of a severe ritual, the woefal departm-e from the pure teaching of the Gospel and a complete absence of cultm-e and knowledge have produced, generally and individually, a sad social condition in Abes- sinia. Immorality is the order of the day, and even priests and monks break the seventh com- mandment. Monogamy, it is true, is established by the Church, but concubinage is habitual and general, the king and his five hiuidred wives leading the way with a bad example ; for whenever a beautiful woman was pointed out to him he sent for her. The daughters of many grandees must in this way serve to effect political alliances, and Sahela Selassie actu- ally wished for an English princess to consolidate his alliance mth Great Britain! In Abessinia mar- riage is seldom consecrated by the Church; it is simply a civil contract between the parents and relations of the bride and bridegroom, with the sanction of the local governor or any other per- sonage of position, and can be at any time dis- solved. Slavery, too, has done much to demoralize the Christians of Shoa. Christians, indeed, are not allowed to export slaves, but they may im- 42 SHOA AND THE SHOANS. port them for their own use. In this, the king's example leads the way, and he has many thousands of slaves employed as hewers of wood, di-awers of water, bearers of burdens, cowherds, agricultural labom-ers, &c., and the free subjects must do feudal task-work. The superstition of the Abessinians is immeasur- ably great, and its workings pervade every act of their daily life. Very noticeable and peculiar are the means employed in Shoa for the detection of thieves. The Lebashi (thief-catcher) is much feared, and belongs to the servants of the state. AMien a theft has been committed the sufferer gives information to this official, uj)on wliich he sends his servant a certain dose of black meal, com- pounded with milk, on which he makes him smoke tobacco. The servant is thrown into a state, of fi^enzy, in which state he goes fi'om house to house, crawling on his hands and feet like one out of his mind. After he has smelt about at a number of houses, the Lebashi all the time holding him tight by a cord fastened round the body, he goes at last into a house, lays on its owner's bed, and sleeps for some time. His master then rouses him vnth blows, and he awakes and arrests the owner of the house, who is forthwith dragged before the priests, and the}^ make the victim of the robbery swear that he mil not assess at more than the real value the articles stolen. The person into whose house the entry was made is regarded as the thief, and is forced to pay, whether he be innocent or guilty. SHOA AND THE SHOANS. 43 No wonder that the j^opulation trembles when the Lebashi is seen in the street, and that everj'body tries to be on good terms with him, as there is no sa}dng when he may make his appearance in a house. The King of Shoa is said to have convinced himself of the truth of this matter by ordering one of his Images to steal a garment of his own, and to conceal it in the house of an inhabitant of Ankober, where the Lebashi is reported to have discovered it. On the 31st of July 1841 I had an opportunity of watching closely this operation of thief-catching in the streets of Ankober. 44 CHAPTER V. THE UNEXPLORED COUNTRIES TO THE SOUTH OF SHOA. Christian remnants — Gurague and the slave trade — Kambat — "Wolamo — Kucha — The Golda negroes — Susa — Junction of the Gojob and Omo — Reported snow-mountain —Traces of Chris- tianity in Susa — Curious transfer of episcopal breath for con- secration — Dilbo on the Dokos, a nation of pigmies — Account of the Dokos — Are they the pigmies of Herodotus ? — An alleged Doko seen by the author — Concurrent testimony to the exist- ence of a nation of pigmies — Kaffa and its Queen, Balli — Abun- dance of cotton and cotton clothing — Salt and its value — Hero- dotus and the early Troglodytes — The Gojob and Dilbo' s account of it — Identity of the Gojob and the Jub — River system of those countries — Enarea, its king, religion, &c. ; value as a coffee-producing country — Its commercial importance if the Gojob should be found navigable — The civet-cat, &c. — Senjero — Female slavery and its origin — Human sacrifices — Evidences of an early civilization in the regions watered by the Gojob. Having given a slight general sketch of Shoa and the Shoans, I proceed to speak of the hitherto unex- plored regions to the south ; and firstly, of the scat- tered remnants of Clii'istians severed by the Gallas from Abessinia. Four days' journey from Angolala through the Galla land subject to the princes of Shoa, you come to the river Hawash, which flows round Shoa in an easterly direction and into the UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 45 Adal coimtry. With the south bank of this stream begins the country of Gui'ague, which lies under the eighth degree of north latitude and is mostly in- habited by Christians, who preserve from olden times some connection mth Abessinia, and have main- tained themselves on their mountains against the Gallas. The name of this country signifies '' to the left — on the left hand," and was given it when the Abessinian kings had still their head-quarters on the lofty mountain Endoto, to the left of which Gurague lay when they looked westwards. Formerly the whole comitry round the Hawash was inhabited by Clmstians, and even now a Christian remnant is said to survive in the district of Korchass to the south of the Soddo-Gallas. The first Cliristian vil- lage reached after the passage of the Hawash is Aimellele, which is in some measm'e dependent on Shoa, and the priests of this place often ^dsited me and begged me to come to them. South-east of Aimellele is the large lake Zuai, called by the people of Gurague " Jilalu," and by the Gallas, " Lagi." In this lake are said to be five islands, tenanted by Christian monks, and on one of which it is reported, are many -^thiopic books, which in the time of Gragne, who invaded Shoa from the Adal country, were sent thither by King Nebla Dengel as to a place of security. A Shoan, named Aito Osman, told me that he had seen these books. In Gm'ague itself the monks do not live in monasteries as in Shoa and the rest of Abessinia, but in theii' own houses, holding life in common to 46 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. be hurtful. Gui'ague is not goyerned by a single prince, but every town and village has an inde- pendent status ; the cause of many convulsions and civil wars, most of the districts being at war Tvith one another. This state of things has made travel- ling here very insecure, and has much encouraged the slave-trade ; the vanquished in these civil wars being sold to the Mohammedan merchants, and by them despatched to the Adal-land and Arabia. Hence it has come to pass that many of the Gura- guans have repeatedly entreated the King of Shoa to take possession of their country ; but he has refused the in\T.tation, because, according to his own avowal, he would be deprived of the supply of slaves from that quarter ; for in a country belonging to him he would be obliged to prohibit the making of slaves, though he and the Shoans cannot do Tvithout them. It niay be estimated that annually about three thousand slaves, mostly Oiristians, are exported from Gurague. Many on their way from one ^T.llage to another are stolen and sold by their o^ti relations, and houses are fr'equently set on fire at night and the inmates, in endeavouring to escape, are seized and sold into slavery. Sometimes children are stolen at night from their homes, while their parents are asleep, and, as a precaution against this, many pa- rents lay thick stakes over their childi-en. In the south Gurague appears to be inhabited chiefly by Mohammedans. Leaving Gurague and proceeding southward you come to the territory of the Adia-Gallas, and thence UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 47 into the little mountain-land of Kambat, where a small nation of Christians with fifteen chm-ches and monasteries, is said to have retained its exist- ence. It is sometimes visited by the Chiistian priests of Gui'ague, who undergo many perils exposed as they are to the Adia and Alaba-Gallas, during the seven days' journey which is neces- sary to be made, for the most part by night when the moon affords her light. The language of Kambat appears to be very different from that of Gurague, which latter again differs in important respects fi:om the Amharic, and with that of Tigre greatly resembles the old ^thiopic. I regret that a little vocabulary wliich I composed of the Gm'ague lan- guage has been lost. The capital of Kambat is Karemsa, the residence of King Degoie, a worthy and powerful chief, very well affected to strangers. To the south-east of Kambat lies Wolamo, a small and very mountainous independent Cluistian state. The slave-dealers bring many slaves fi:om tliis country to Shoa, who have a handsome appear- ance, and speak a language which is not under- stood there. The capital of Wolamo is said to be called Wofana, and the great river Omo aj^pears to flow through the country, which is sm-rounded by the districts Senjero, Dumbaro, Mager, Mugo, Kullu, Worata, Jimma and Asu. From Wolamo you come into the kingdom of Kucha, which is inhabited by negro-like Gallas, who have many horses. The king of this hot but fruitful country is 48 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. said to be veiy powerful, and to live in considerable state. Wliite people, which must mean Arabs and Somalis from the east coast of Barawa and Marka, are said to come here in boats, bringing blue cloths, pepper, tobacco, copper, &c., and carrying back in return slaves, ivory, and spices, to the coast, which Hes thirty days' jom-ney distant. From the information which I received at Barawa respecting the interior I am led to conclude that the people of that place penetrate as far as Kucha, not however up the river Jub from its mouth, but from Ba- rawa through the Somali country as far as Bardera and Ganana, and thence into the country of Liven ; where they first take boat, and reach Kucha, where the Jub which, in its upper course is called the Gojob receives the stream Torikh. To the west of Kucha lies the country of the Golda negroes, who are said to go naked — a cir- cumstance which clearly indicates that they ap- proximate to those Afi^ican populations whom I became acquainted with in my journeys to Ukam- bani, and who also go almost in that state, as we shall see afterwards. Westward from the Goldas, between the fom-th and fifth degrees of north latitude, and to the south of Kaffa, lies the powerful kingdom of Susa, where the Omo has its som'ce. The Gojob, which appears to rise in a vast wilderness, between Kaffa and Enarea, receives a large volume of water from the Omo at Dumbaro, at which point the united UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 49 streams form a cataract which is heard from afar. The rainy season in Susa is said to be very severe, the ail' very cold, and the land very high; nay, beyond this country there are reported to be momi- tains covered with eternal snow, a report which I can easily believe, as I saw from Ukambani a snow-mountain in the vicinity of the equator. The inhabitants of Susa are said still to retain some- thing of Abessinian Christianity ; they are re- ported not to work on the Sabbath, to observe the festivals of Michael, George, and Gabriel, and to have chm'ches and priests, and a wi'itten language, which, however, is neither Amharic nor ^thiopic. The reader will remember that the priests of Shoa are ordained by the Abuna, or chief bishop of Abessinia, who breathes on the candidate for ordina- tion. They have a tradition that when CjYii was Abuna in Gondar certain priests came fr-om Susa with a leathern bag, which the Abuna inflated for them with his breath, in order that they might ordain priests with it in theii' own country, Susa being so distant fr-om Gondar, and the journey by Kaffa and Enarea both difficult and dangerous. I told this circumstance to a friend on my return to Eiu'ope in 1853, who smilingly remarked that such ordination was very like a bottle of smoke. The present King of Susa I heard, was called Beddu, and is the brother of Bali, the Queen of Kaffa. The capital, it is said, is Bonga, where Beddu reigns after the fashion of the Abessinian kings. By the marriage of his daughter Shash to the King Abba Bogibo of Enarea he is re- 60 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. ported to have established friendly relations with the latter, and so to have made possible a connec- tion with Gondar. Mohammedan merchants are said to arrive from a distance, which is very possible when the position of the river Maro or Pokomoni is considered, as it flows into the Indian Ocean above Malindi, and on it the Suahilis and Pokomos jomney far into the interior in their boats. It would, there- fore, be easy to accept as a fact that travellers might reach fi-om this river the Christians in Susa; and that it would also be possible to journey fi^om Barawa to Kucha, and to the Christian remnants in Wolamo and Kambat. Had there been an energetic government on the Suahili coast these East-Afr-ican countries, still so unknown and yet so important to Cln-istianity, would long ago have been opened up to Christian civilization and commerce ; but while power is left in the hands of the lazy and jealous Arabs a knowledge of these countries will long have to be waited for. In any case a good distance far in the interior may be traversed by water, even though it cannot be employed directly from the coast, since the rivers of those regions are not deep at their mouths. Noteworthy are the reports which in the year 1840 were communicated to me by a slave from Enarea, who, by order of the King of Shoa, was charged wdth the care of my house in Angolala dm-ing my residence in Ankober. His name was Dilbo, and he was a native of Sabba in Enarea. As a youth he had made caravan-journeys to Kaffa UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 51 and accompanied the slave-hunters from Kaffa to Tuffte, in a ten days' expedition, where he crossed the Omo some sixty feet wide, by means of a wooden bridge ; reaching from thence Kullu, in seven days, which is but a few days' journey from the Dokos, a pigmy race of whom Dilbo told almost fabulous stories. Afterwards when in his eighteenth year dm-ing an attack on Sabba he was made a pri- soner, and passed from Enarea into slavery at Nono, whence he was taken by the slave-dealers to Migra, and thence to Agabja where he was sold for forty pieces of salt. From Agabja he was taken to Gonan in the country of the Soddo-Gallas where he was sold again for sixty pieces of salt. From Gonan he was conveyed to Roggie where his value was raised to eighty pieces of salt, and he was then marched to Golba in the Galla district of Abeju, and there sold for one hundred pieces. At last he reached Aliwamba where a Mohammedan bought him for twelve dollars. Next a widow in Ankober purchased him for fourteen dollars, and at her death he jpassed into the hands of her brother who, how- ever, was disinherited by the King of Shoa for some offence, and in this way Dilbo became the property of the king. He told me that to the south of Kaifa and Susa there is a very sultry and humid country with many bamboo woods, inhabited by the race called Dokos, who are no bigger than boys of ten years old ; that is, only four feet high. They have a dark, olive-coloiu'ed complexion, and live in a completely savage state, like the beasts ; having E 53 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. neither houses, temples, nor holy trees, like the Gallas, yet possessing something like an idea of a higher being called Yer, to whom in moments of wretchedness and anxiety they pray — not in an erect postm-e, but reversed with the head on the ground, and the feet supported upright against a tree or stone. In prayer they say: "Yer, if thou really dost exist, why dost thou allow us thus to be slain ? We do not ask thee for food and clothing, for we live on serpents, ants, and mice. Thou hast made us, why dost thou j)ermit us to be trodden underfoot?" The Dokos have no chief, no laws, no weapons ; they do not hunt, nor till the gromid, but live solely on fruits, roots, mice, serj^ents, ants, honey, and the like, climbing trees and gathering the fruits like monkeys, and both sexes go com- pletely naked. They have thick, protruding lips, flat noses, and small eyes; the hair is not woolly, and is worn by the women over the shoulders. The nails on the hands and feet are allowed to grow like the talons of vultures, and are used in digging for ants, and in tearing to pieces the serpents which they devour raw, for they are unacquainted with fire. The spine of the snake is the only ornament worn round the neck, but they pierce the ears with a sharp-pointed piece of wood. The Dokos multiply very rapidly, but have no regular marriages, the intercoiu'se of the sexes leading to no settled home, each in perfect inde- pendence going whither fancy leads. The mother nurses her child only for a short time, accustoming UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 53 it as soon as possible to the eating of ants and sei-j^ents ; and as soon as the child can help itself, the mother lets it depart whither it pleases. Although these people live in thick woods, and conceal them- selves amongst the trees, yet they become the prey of the slave-hunters of Susa, Kaffa, Dumbaro, and Kulla ; for whole regions of their woods are encircled by the hunters, so that the Dokos cannot easily escape. When the slave-hunters come in sight of the poor creatures they hold up clothes of bright colours, singing and dancing, upon wliich the Dokos allow themselves to be captured, without resistance, know- ing from experience that such resistance is fruit- less and can lead only to their destruction. In this way thousands can be captured by a small band of hunters ; and once captured they become quite do- cile. In slavery the Dokos retain their predilection for feeding on mice, serpents, and ants, although often on that account punished by their masters, who in other respects are attached to them, as they are docile and obedient, have few wants, and enjoy good health, for which reasons they are never sold as slaves beyond Enarea. As diseases are unknown among them, they die only of old age, or through the assaults of theii' enemies. It cannot be decided whether these Dokos are the pigmies who, according to Herodotus, were dis- covered near a great river in the vicinity of Central Africa by two youths despatched by Etearch, king of the Oasis of Amnion ; yet I can bear witness that I heard of these little people not only in Shoa, but E 2 5-t UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. also in Ukaiiibani two degrees to the south, and in Barava a degree and a half to the north of the Equator. In Barava a slave was shown to me who accorded corajiletely with the description of Dilbo. Ho was four feet high, very thick-set, dark-com- plexioned, and lively, and the people of the place assured me that he was of the pigmy race of the interior. It is not impossible, too, that circum- stances, such as continual rains from May to January and other means, may contribute to produce a di- minutive people of stunted development in the interior of Africa. A priori^ therefore, the reports collected from different and mutually independent points of Africa cannot be directly contradicted; only care must be taken to examine with caution the fabulous element mixed up with what may be true by native reporters. In the Suahili dialect '* dogo " means small, and in the language of Enarea, "doko" is indicative of an ignorant and stupid person. To the north of the land of the Dokos, and to the north-east of the kingdom of Susa, lies the important region of Kaffa, a name which has figiu-ed in the maps ever since the Portuguese priest Fernandez and liis companions vainly attempted to penetrate from Abessinia through Enarea and Kaffa to the coast of Malindi, which formerly belonged to the cro^\ai of Portugal. Incontestably it must have been reported in Malindi that there was thence a way to Abessinia, and into the interior of Africa. Had that attempt succeeded, and had a way been opened UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 55 from Malindi into the interior the African travels of discovery in the nineteenth centui-y would have shaped themselves othei'wise, and the som'ces of the Nile would have been long ago discovered, not in the forest of Babia in Enarea under the eleventh degTee of north latitude, as i\I. D'Abbadie will have it, but in the regions of the Equator somewhere about the latitude of Malindi. According to the fabulous et}Tnology of the Mo- hammedans the name '' Kaffa" is derived fi'om the Arabic word " Yekaffi," it is enough. A priest, Mahomed Nur by name, is said to have conceived the design of wandering fr-om the East toward Western Africa in order to extend the rehgion of the prophet, and when he came into the regions where Kaffa lies, Allah is reported to have appeared to him and to have said : — " It is now enough ; go no fruiher." Since that time according to tradi- tion the country has been called Kaifa. Just as little can assent be given to the notion of those who believe that the country takes its name fi-om Kahava, or Kahoa, which in Ai'abic means, pre- pared coffee ; for the raw coffee, the coffee-bean, is called bun, in the Galla language, bunna. Accord- ino; to the Ai'abian tradition the civet-cat broug-ht the coffee-bean to the mountains of the Arusi and Itta-Gallas where it gi'ew and was long cultivated, till an enter[3rising merchant carried the coffee-plant, five hmidi'ed years ago, to Arabia where it soon be- came acclimatised. The capital of Kaffa is called Simi and lies on a 56 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. mountain of the same name, and it is said not to be so large as Ankober. The houses, too, are not so good as those in Abessinia, where they are mostly round and built of wood, the roofs being thatched with a grass called Guasa. Other important places, where the king sometimes resides are Nagoa, Gobi Bm-a, Alexa Sehija, and Sunge Woda. In extent this country is thought to be larger than Slioa, and the king endeavours to extend his rule even fiu'ther to the south, west, and east. Though Kaffa lies between the fifth and seventh degrees of north latitude its influence probably reaches to the countries lying between the third and fom'th degrees. It does not lie so high as Enarea, but has several liigh mountains ; and in the villages the heat is so great that the traders from Enarea always desire to return to their own cooler country. Queen BalK was sovereign when Dilbo, my in- formant, was in Kaffa. After the death of her husband. King Halalo, she seized the rebellious chiefs and proclaimed herself ruler of the kingdom to the sound of the state-herald's drmn. Foreign affairs she left to be managed by her brave son Gomarra, who leads the army to battle while the queen remains at home discharging judicial and other civil functions. She seldom a^^pears out of the capital; but when she does , so her subjects are bound to s^^read clothes in her path. Gomarra always returns victorious from his campaigns, laden with male and female trophies. The enemy's men are killed or mutilated, and the women either UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 57 killed or savagely disfignred. Wlien I expressed some doubts as to the accuracy of Dilbo's state- ment respecting the spreading out of clothes on Queen Balli's path he observed, that owing to the quantity of cotton in Kaffa clothes are ex- tremely cheap, and the natives do not care much about losing them if thereby they can do honour to their queen. The chief articles brought from Kaifa by the traders of Enarea are slaves and cotton cloths. In return they take thither j)ieces of salt, copper, horses, cows, coloured clothing, stuffs, and in general everything that is sold in the Gondar market. Horned cattle are rare in Kaffa, on which account in cultivating the fields the inhabitants do not emjjloy the plough, but break up the soil with staves, a custom which reminded me of the tribes in the interior, to the south of the Equator, who prepare the ground by means of pointed pieces of wood. The internal portion of the kingdom is orderly ; but on the frontiers there is always a great deal of fighting going on with the neighbouring tribes, which the vaKant Gomarra, however, soon sets to rights. Strangers who visit this kingdom for trading purposes are much esteemed and their persons and property protected. The people of Kaffa are partly Christian, though after a very super- ficial and degenerate fashion, and they practise cir- cumcision, do not work on Fridays and Sundays, and observe the festivals of Saints. Incredible and fabulous appears the statement which Dilbo made to me respecting the relation between husband 58 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. and wife, wliicli was to the effect that there is a public resort set apart for the husband, where no woman is permitted to appear, and where no wife must eat or drink witli her husband under penalty of three years' imprisonment. Husband and wife see each other only at niglit, never meeting during the day. The wife remains in the inmost portion of the house, the husband occupying the other part. Such a sepa- ration of the sexes is unknown in Abessinia, and would presuppose that the inhal^itants of Kaffa are Mohammedans, with whom the isolation of their women is the rule. Salt is very dear in Kaffa, and five pieces have the same value as twenty pieces (one dollar) in Shoa. The salt comes from Senjero and Enarea, and those countries receive it from Abessinia. The language of Kaffa is neither ^thiopic nor Amharic, nor Galla ; it is allied, however, to those of Gobo, Tuffte, and Dambaro. The Kaffans have a tradi- tion according to which the primeval father of their race was called Busase and lived in a cave. The same thing is also told of the fii'st of the population of Enarea; and from this it would seem as if the earliest inhabitants of those countries lived in caves, and thus were Troglodytes as Hero- dotus reports, until tlu-ough contact with other tribes they became acquainted with house-building. There are said to be many caves in both these places. Proceeding fi'om Kaffa to the north it is necessary to cross the great river Gojob, of which something UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 59 has to be said, before we pursue our coui'se to the northern countries, Mancho, Jiinma, Senjero and Enarea. It was in the October of 1840 that I journeyed from Ankober to Angolala in order to pay my respects to the King of Shoa, and to express to him my vnsli to be allowed to accompany him in his expedition into the Galla land. The king acceded to my request ; but at the same time commanded me to remain for a few days in Angolala until the forces of Shoa were collected. During this time of expectation I often conversed mtli Dilbo, the Enarean abeady referred to. Among other things, I asked him whether there were rivers in his country and what information he could give re- specting the countries to the south. Later (on the 29tli of May 1841) I was in Angolala again along Tvith Dr. Beke ; and in the company of that gifted traveller, whose knowledge of Amharic however was then scanty, I again conversed with Dilbo, who reiterated and enlarged upon liis former statements. Thus, when I inquired whether there was any river in Enarea like the Hawash, on the southern fron- tier of Shoa, Dilbo replied at once : — ' ' In Enarea and beyond Enarea there are more than one river ; there are the Kibbe, or Gibbe, the Dambese, the Dirdesa, and the Gojob. This last is the largest of them all, and neither rises in Enarea nor flows through that comitry ; but comes from the great desert Gobi which lies to the south-west of Enarea. The Gojob flows between Kafia and 60 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. Manclio to Senjero, and past it towards the rising of the sun." This was, almost word for word, the statement of Dilbo in the years 1840 and 1841 ; but it was only in 1841, that I attached import- lance to it, when Dr. Beke pointed attention to its harmony mth Herodotus, who had heard from a priest of the Temple of Minerva in Thebes, that one half of the Nile flowed towards the North and the other half towards the South. This remark of Dr. Beke made me inquire minutely respecting this river which is quite distinct fr'om the KLibbe, the latter having its source in the forest of Babia, near Kossa and Genna in Enarea, whence it unites Tvith the Dirdesa which rises near Jeresa in Jimma; when uniting with the Dambese, which comes from Wosager in Enarea, it empties itself into the Blue River, or Abessinian Nile. To the question, whether he had ever seen the Gojob Dilbo replied that he had twice crossed it with a relative, who was in the habit of making every year the jomiiey from Enarea to Kaifa, in company of other traders. From his birthplace Sabba, he had journeyed always in a south-westerly dii-ection, through Jimma and Mancho, Galla districts, dependent on Enarea, and had then come to a great desert where the Mancho people waylay travellers, tiU at last he reached the bank of the gi^eat river Gojob, the volume of whose waters so temfied him that he washed to retm-n to Enarea, fearing that while crossing the river, he should lose his life either through the many crocodiles which he saw UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF 6H0A. 61 in the water, or through the great waves which he thought would sink rafts made of the trunks of trees. To the further question how broad the river was, he said, "the Gojob is, from one bank to another as far as Angolala to the Gallas village Cherkos," the distance between the two latter places being about two English miles. They had to search the forest for the terrified Dilbo and bind him with cords to prevent him fi'om running away in a fright. Sometimes travellers take time to hollow out the trunk of some huge tree ; but generally they bind six or seven trunks together, and thus trans- port over the river fr^om thii'ty to fifty people, with horses, mules, asses, cows, &c. As I fancied that Dilbo had no right notion of either a boat or a raft I made him construct them by way of illustration with reeds in my house ; when he made a perfect raft with rudders, so that I could no longer be sceptical. The Slioans do not know anything either of boats or rafts, so that Sahela Selassie got a model of one made for the British envoy, when he was about to proceed in the direction of Gurague to the Lake Suai (Zwai). As it was difficult to ascertain the geographical positions of the countries spoken of by Dilbo, I made him attempt a map in sand, which showed the source of the river towards the west, to the north of Enarea. In the desert of Gobo there are, it seems, many elephants, giraffes, and wild beasts generally, and beyond the desert there are black people. To a question respecting the mouth of the river Dilbo replied : — " I know that it flows towards the rising 62 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. sun; but I do not know its end. I only know that I have heard the Mohammedans say, that on this river they go into the country of the Arabs." At the time I could not rightly understand this state- ment of Dilbo ; but it all became clear to me when, in 18-43 I became acquainted with the mouth of the Jub and with the general relations of the eastern coast under the Equator, and I am convinced that the Gojob is no other river than the Jub, as it is called by the Arabs. After the Gojob, as Dilbo reported, has flowed onward with great rapidity to Kaifa it takes its way through a lake, and then further to the east receives the large river Omo, which rises in the south-west of Susa. Near the confluence of the two rivers the Gojob appears to have a cataract, which Dilbo called Dumbaro, and which he said makes so tre- mendous a noise that it is heard at a very great distance. Probably the river here is barred by rocks, which arrest its flow and make its waters furious. Now, as regards the origin of the two rivers, the Gojob and the Omo, it may per- haps be simply explained by the supposition that those of the mountains of Enarea which seem to run from south to north contribute their eastern watei^ to the Kibbe, whilst the south-western ranges send theirs into the Gojob. In Enarea therefore there would be a separation of the streams running eastward and westward. So likewise may the south-eastern streams of Kafl'a and Susa fonn the Omo, whose original source however may be in snow-mountains and marshes, which certainly UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOxV. G3 could exist to the north of the Equator, as well as those seen by me to the south of it. How im- portant it would be if the explorations of future travellers were directed to the regions of the equa- tor, that one section of them should proceed through Enarea and Kaffa to Susa, while another section should pursue the same goal onwards from Barava or Malindi. The western waters of Susa and Kaffa flow beyond doubt into the Bahr-el-Abiad ; from which, after all, the interior of Africa both eastward and westward can more easily be exj^lored, as travel- ling from the western and eastern coasts of Africa is extremely difficult, expensive, and dangerous ; while the passage of the Nile is practicable with tolerable security to the fourth degree of north latitude ; and even the bars of rock there may be surmounted at the right time of the year when the water is high. The countries of Kaffa and Susa can be scarcely three degrees of latitude distant fi-om the Bahr-el-Abiad ; and it ought therefore to be possible to reach the vicinity of Kaffa by the Sobat, which comes from the east and flows into the Bahr-el-Abiad, without any necessity for a considerable journey by land. I can- not doubt that all these problems will be solved by the next expedition which may penetrate into the regions of the upper com-se of the Bahr-el-Abiad, and that every contributory stream as far as navigable will be explored. But this is an enterprise which will require several years to be satisfactorily conducted to its close. T now proceed with the further description of 64 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. the southern countries of Abessinia. When the traveller has crossed the Gojob, and proceeds tlu-ough the country of the Mancho and Jimma Gallas, in from twelve to fifteen days he will reach Enarea, which lies much higher than Kaffa. Dilbo sjooke of five lofty mountains in Enarea the names of which are, Menjillo, in the centre of Enarea, Sasala, Gabana, Mutekossa, and Jejilla. The capital of Enarea is Saka with a population of about 12,000, where the Sappera, or king, gene- rally resides and where the caravans coming from Gondar stop for trading purposes. According to Dilbo there are also the following cities and vil- lages : — Santo, Lako, Genua, Kossa, Geruke, Affate, Sabba, Sigaro. Dilbo informed me that the reigning King of Enarea is AbbaBogibo, a brave warrior and good ruler, who administers justice publicly in his capital, and to whom every one has easy access. On such occasions he sits on a wooden tlirone over which a skin is spread. His people do not bow the uj)per portions of the body, nor prostrate themselves to the ground, as is the custom of the Abessinians in their inter- course with kings and great men ; they simply kiss his hand after the fashion of the Mohammedans. The sons of the king are not imprisoned either, as at one time was the case with the sons of the kings of Abessinia, that they might not stir up in- surrections against their fathers. In Enarea the son of the king's chief wife generally becomes his succe'ssor, and he then nominates his brothers to UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF 6H0A. 65 the goYernorships of provinces. The king places himself at the head of liis troops in the expeditions which he undertakes annually against the Gallas of Gama, Nono, and Limmu, to the north-east of Enarea. The Guderu tribes, too, in the north, as well as the Jimmas and Manchos in the south, and the Shankalas in the north-west, are sometimes visited. The king's influence extends from Enarea as far as the Macha and Soddo Gallas. The campaigns last at the most fr'om ten to fifteen days, and are earned on by troops in single divisions operating in dif- ferent dii-ections ; and the king, acting in the centre, has cognizance of their movements by the smoke of the villages they set on fire. Children and women are neither slain nor mutilated, but sold into slavery to Gondar and Shoa ; this practice however may have ceased since the slave trade was forbidden by Theodorus, the new and ener- getic King of Abessinia, some years ago. The King of Enarea possesses a small number of matchlocks wliich he obtained fr-om the merchants in Gondar, and from Goshu, the former governor of Gojam. Abba Bogibo is a Mohammedan, his father, Bofa Boku, having accepted that creed from his uncle Mutar, and fr^om the Mohammedan traders from Gondar, who with trading always com- bine religious objects, and with that view take Mohammedan priests with them. A large section of the people of Enarea have been converted to Islamism, and the language is Galla, but differs some- what fi'om the dialects of the other Gallas. 66 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SIIOA. The necessaries of life are cheap in Enarea ; for a piece of salt, worth not more than a groat, you may buy from sixty to seventy pounds of coffee- berries, and at the same price three great pitchers of honey, or several sacks of wheat are procm^able. Pieces of salt are however rare. Like the Abessi- nians the Enareans drink beer and mead. The coffee-tree grows wild in the woods to the height of from twelve to fourteen feet, and its wood is used for fuel in the cold parts of the country ; and in Enarea there is said to be more coffee than in Kaffa. Wliat a pity that there should be so much difficulty in communicating with countries like these, from which so valuable an article of commerce could be procm-ed ! Wliat results would arise if the Gojob were found to be navigable, or if the river Sobat should conduct to these coffee countries ! And how much more important still would this be for the extension of Christianity in Inner Africa! The traders from Gondar carry to Enarea the following articles of commerce: — pieces of salt, glass-beads of various colours and sizes ; coloured stuffs, espe- cially blue calico ; copper, knives, scissors, nails ; weapons, cooking-ware, black pepper, &c. ; and receive in exchange coffee, civet, slaves, horses and the skins of lions and leopards, especially of the black leopard (Gessela). Civet is dear, even in Enarea, as it is considered a good medicine for the head-ache and other maladies ; and is procm-ed from the civet-cat which is as large as a young dog. This cat lives in the woods, where UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 67 it is caught in traps, aud is then kept in cages in front of which a fire is burnt daily to make it perspii-e. It has in its hinder parts a little sack or bladder in which the precious material collects, and this is emptied "vvath a spoon fi'om time to time, and put into a horn which with its valuable contents is sold to the traders. Among the animals of Enarea is the Worsamesa, which from the description aj^pears to be the gii'affe, and is found in great numbers in the wilderness of Bakko in the west of Enarea, whence you go into the land of the Blacks. This wilderness is fall of wild animals, and is the hunting-ground of hunters of Enarea. Elephants are particularly numerous in it ; and amongst these the white elejjhant, whose hide is like that of a leper ; but it must not be killed ; for it is considered an '' Adbar," that is, a pro- tector of man, and has religious honours paid to it. Any one who should happen to kill a white elephant, which is smaller than the common one, would have to atone for the act with his life ; for so their heathen superstition decrees ; and here I may take the oppor- tmiity to note, that white elephants are said to be extant in the interior also on the coast of Lamu, as Bana Kheri, my Suahili caravan-conductor, assured me. In Enarea there are said to be wliite buffaloes too, which are likewise sacred and may not be attacked ; and indeed in general the white colour is sacred. The original founder of the race which inhabits Enarea is called Linnnu, and like the fomider of Kaffa F 68 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. is said to have Ijccn a troglodyte and to have dwelt in caves. To the south-east of Enarea lies the powerful kingdom of Senjero, which formerly consisted of sixteen provinces, but is now, it appears, depend- ent on Enarea, as Abba Bogibo in conjunction with Limmu and Jhnma, is said to have invaded it and made it tributary. A slave from Sen- jero with whom I became acquainted at An- kober gave me the following information respect- ing this unknown country. The capital of Sen- jero which stands upon a hill is called Anger. The name of the king of the country is Amo, and he is a great friend to his soldiers, but not to the poor people. The succession to the tlu'one is hereditary, and not dependent on the flight of a vultm^e or a bee, as according to the report of a priest of Gm^ague I had been led to imagine. It was the custom in Sen- jero after the death of a king, he said, for the chief men of the kingdom to assemble outside the city in an open field, and wait till a vultm-e or an insect settled on one of the assembly ; and he to whom this haj}- pened was unanimously elected king. As these Afri- can races attach great importance to birds and theii' cries, such a custom would have been within the limits of possibility. The people of Senjero have to fight on all sides, with Wolamo, Enarea, Goma, and with the Gallas. The river Kibbe is said to mark the boundar}", and to be even larger than the Hawash. The natives do not eat the flesh of goats and fowls ; for like the Gallas and other South African tribes, they UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 69 look upon the latter as a species of the \ailture tribe. Traders from Gurague repaii' to Senjero, and dur- ing their stay are allowed *' dirgo," or daily rations fi'om the king, just as is the custom in Shoa. The population is said to have been Christian, but to have relapsed into heathenism. Smiday is a day of rest, and they keep the feasts of Kidana Meherat and St. Michael, but they have no fast-days, and cii'cumcision prevails. In Senjero only females are sold into slavery, because once a wife cruelly murdered her husband at the request of the king of the country. At first the king is said to have desii^ed the husband, who was of high rank, to kill his wife and bring him a piece of her flesh, which had been indicated by the sooth- sayers as a sure cure for the sick monarch. The hus- band, fascinated by the beauty of his wife, was unwill- ing to obey the royal command. The king therefore commanded the vnfe to murder her husband which she did without hesitation. Since that time it has been the custom to sell women into slavery into other comitries ; but when male slaves are transported be- yond Senjero, they are said generally to commit suicide by hanging themselves. The people of Senjero ofi'er up human beings as sacrifice to their gods. The slave-dealers always throw a beautiful female slave into the lake Umo, when they leave Senjero with their human wares; and many families, too, must offer up their first- born sons as sacrifices, because once upon a time, when summer and winter were jumbled together in a bad F 2 70 UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. season, and the fruits of the field would not ripen, the soothsayers enjoined it. At that time a great pillar of iron is said to have stood at the entrance of the capital, which by the advice of the soothsayers was broken down by order of the king, upon which the seasons became regular again. To avert the recur- rence of such a confusion of the seasons the soothsayers are reported to have enjoined the king to pour human blood once a-year on the base of the broken shaft of the pillar, and also upon the tlirone. Since then certain families are obliged to deliver up their first-born sons, who are sacrificed at an appointed time. Although the existence of an ii'on pillar, the broken shaft of which however is said to be still extant, may be doubted, the statement just given will not be wondered at by those acquainted wath the gross superstition of the Africans, especially as it is manifested in seasons of calamity ; or by those who consider the craft of the influential magicians and soothsayers, who often give the most inhuman counsel in order to pre- serve intact their own importance. In the interior I myself was once in great danger of being sacrificed, because it had not rained for a long time, and the absence of rain was ascribed to me, as if I could have hindered it fi-om falling ; and again mth no less haste, I was all but deified, when after a long drought there was a sudden fall of rain, which was ascribed to my walking on the soil. Salt, which gene- rally passes current in all the countries south of Abes- sinia, is also the small currency of Senjero. Only in Abessinia do we still find the Maria Theresa UNEXPLORED COUNTRIES SOUTH OF SHOA. 71 dollar which, however, must have a peculiar stamp to be accepted in payment. The seven dots at top, the star in the middle, and the S. F. below, must be distinctly impressed if the dollar is to be considered a female and not a male one, which is a few pieces of salt less valuable than the other. In Senjero there are said to be good smiths and other artisans. Very probably the countries along the Gojob possessed in earlier times a higher state of civilization, which they received from Arabia or India, by means of the water-com- munication afforded by the river. The iron pillar and the existence of artisans, may be sufficient war- rant for this supposition. The Medinat-el-Nahas, too, that is, the copper city, or city with walls of copper, of which I heard on the Suahili coast, leads one to infer a higher state of civilization, as having existed in the countries watered by the Gojob, 72 CHAPTER VI. ORMANIA AND THE GALLAS, Position, number and migration of the Gallas — Their probable mis- sion in the providential scheme — Their appearance, dress, &c. — The true Galla tj-pe to be found near the Equator — Coimtry, climate, and occupation — Field for European emigration — Their priests, prayers, and exorcists — Ideas of a future life — Theories as to their notions of Christianity — Characteristics of their religion — No idols in Eastern Africa — Their notions of a divinity and sub- ordinate deities — Days of rest — The "WoUo-Gallas — The " Wo- daja " — Mohammedanism of the "Wollo-Gallas — Power of Mo- hammedanism in Eastern Africa — Coming conflict between Chris- tianity and Mohammedanism. I CONCLUDE my notices of the southern countries of Abessinia with a brief description of the Gallas, a nation to which during my residence in Shoa I paid jDarticular attention, as I consider them destined by Providence after their conversion to Christianity to attain the importance and fulfil the mission wliich Heaven has pointed out to the Germans in Europe. In the course of time the Gallas have taken possession of a large section of Eastern Africa. Separated into many tribes independent of each other they extend, so to say, from the eighth degree of north to the third degree of south latitude, numbering, in the whole, from six to eight millions, an amount of wliich scarcely any other Afi'ican race can boast. When in the sixteenth century Mohannned Graga overran and destroyed the land. THE GALLAS. 73 coming from tlio south with then* innumerable horsemen the Gallas seized on some of the finest portions of Abessinia. This movement may have been part of a more general one in the centre of Africa, which drove the tribes of the interior towards the coast, the Gallas migrating towards the north and east ; and it would seem to have been providentially ordained by this migration of the Gallas to oppose a barrier to the onward rush of the Mohammedans from Arabia, and so at one and the same time to punish the abominable heresies of Christian Abessinia, and the wild fanaticism of the Mohammedans. Had not Providence brought the Portuguese by sea to the eastern coast in the fifteenth century, and afterwards impelled the Gallas forward from the in- terior, the fiery and proselytizing Islams would pro- bably have overrun equatorial Africa from east to west, as they once threatened to overrun Europe. The name '' Gallas" in their own language means immigrants, and has been given them by the Arabs and Abessinians. They call themselves " Orma," or '' Oroma," strong, or brave men ; and their lan- guage they call '' Afan Orma," the mouth of the Ormas; so as the Gallas have no general name to indicate their nationality or its seat, I propose to in- clude both under the designation of Ormania. I have heard several very different accounts given of the origin of the Gallas, or, as I would call them, the Ormas; but, whatever it may have been, it is certain that on their first appearance in Abessinia they were a very wild and warlike people, who 74 THE GALLAS. united under one head might have conquered not only Abessinia, but the whole of Africa. After having occupied, however, the finest provinces of Abessinia, they began to make war upon each other, which checked theii' further progress, and made it easy for the Abessinians to subjugate one tribe after another. With their horsemen, notwithstanding their numbers, the Gallas found it difficult to conquer the mountainous highlands of Abessinia. In general the Gallas have a manly appearance ; are large and powerfully built, but with savage fea- tm-es, made still more savage-looking and fierce by their long hair, worn like a mane over the shoulders. They are principally of a dark-brown colour, by which, no less than by intellectual capacity and teachableness, they are so advantageously distin- guished from all other East- Africans, that the Galla slaves, especially the young women, are much sought after by the slave-dealers, and in Arabia fetch from 100 to 150 dollars each. Their bodies, and long upper-garment in form like the Roman toga are besmeared with a thick crust of butter, giving an unpleasant odour, which strangers scent from afar. The women wear a short gown of leather fastened round their loins by a gu'dle, on the skirt of which a number of pieces of coral are hung by way of ornament. The more wealthy wear also a large upper-garment over this gown, which gives them the appearance of European women. The weapons of the Gallas are a spear, sword, and shield, and they all ride on horseback ; even the women THE GALLAS. 75 gallop beside or behind tlieii' husbands ; for among them it is considered degrading to go on foot. The Galla horses are very small, but beautiful in colour, and extremely swift, though horse-shoes are unknown. The Gallas in the neighbourhood of Abessinia are tillers of the soil as well as breeders of cattle, while their brethren under the Equator are merely pastoral and lead a nomadic life. Those of the Equator, moreover, have no horses and are alto- gether far behind the others, presenting the genuine type of the original Gallas, especially in their reli- gious notions. Wliere the Gallas follow agriculture, the men plough, sow, and reap, while the women look after the oxen, cows, horses, sheep, and goats, and take care of the house and its concerns. Rye, wheat, barley and Indian corn, grow in such great abundance in the Galla countries, that for a dollar you may buy almost more barley or rye than a camel can manage to carry. The climate of most of these countries is remarkably beautiful and healthy ; the average temperature being 56 deg. Fahrenheit — the high- est 70 deg., and the lowest, 46 deg. The Gallas occupy vast and noble plains which are verdant almost all the year round, and afford nourishment to immense herds of cattle. Their houses or huts are round and cone-shaped, covered with roofs of grass and mostly inclosed by a low stone wall for security against sudden attack. The villages or hamlets are for the most part in groves or woods, on heights, or on the sides of mountains and rivers. The land is rich in springs and brooks, well 76 THE GALLAS. supplied by tlic tropical rains which last for three months ; besides which there is a second short rainy- season. Wooded mountains and hills also abound, which serve for places of refuge to the inhabitants in time of war ; and the tall juniper is among the most remarkable of the trees which adorn these forests. Wliat a noble land would Ormania be if it were under the influence of Cliristianity and European cultm^e ! Wliat a pity that the com^se of our emigration is not directed to those regions ! No doubt the time will come, when the stream of European enterprise which now flows towards Ame- rica and Australia shall be exhausted. Abessinia will then attain the cosmopolitan standing to which it is entitled by its geographical position. Like most savage tribes the Gallas are great talkers, and for hours together they can make speeches, with an expression and play of gesture which are very amusing to a Em*opean. The language is very harmonious and reminds one of Italian. On the whole, five chief dialects may be distinguished in Ormania, although the difference between them is not so great that the most southern Galla can- not pretty easily understand his most northern brother. The Gallas have priests, called Lubas, as dis- tinguished from the Kalijas, who are their magi- cians, exorcists, and medicine-men. As in the case of most heathens, so with these people, a tree has an important place in their religious ceremonies. Under the shadow of the Woda sacrifices and j^rayers are offered up; a higher spirit even is supposed to THE GALLAS. 11 V dwell within it, on which account the Woda is esteemed holy, and no one dare fell or harm it with- out losing his life. Of the greatest sanctity is the tree Worka {Ficus si/camorus)^ Woda Nabi, by the river Hawash, where the Gallas every year offer up a great sacrifice, and pray to their highest deity, Waka, sacrificing oxen and sheep to him, and drinking plenty of beer and smoking tobacco. In their prayers, which have no fixed formula, they say, '' O Wak, give us children, tobacco, com, cows, oxen, and sheep. Preserve us from sickness, and help us to slay our enemies who make war upon us, the Sidama (Christians), and the Islama (Mohammedans). O AVak, take us to thee, lead us into the garden, lead us not to Setani, and not into the fire." On this occasion, the Lubas, or priests, augur from the entrails of goats whether victory or defeat is to accompany the Gallas in the coming year. The Luba lets his hair float \^dldly, carries a bell in his hand, and a copper frontlet en- circles his brows when he performs this rite, which reminds one of that of the ancient Romans. If the entrails are very red the Gallas are to be conquered by the Sidama. The Kalijas cast out spirits and devils from the sick, every malady being ascribed to an evil spirit. The number of evil spirits is eighty- eight, which are governed by two chiefs, each of whom has forty-tliree under his orders. An evil spirit is called Sar. The Kalija hangs di'ied entrails of the goat round his neck, carries a bell and a whip in his hand, offers a sacrifice to a serpent which is 78 THE GALLAS. being fed in the house on milk, rubs grease on the sick man, smokes him with aromatic herbs, cries aloud with a horrible noise, gives him at the same time some smart strokes with the whip, and thus en- deavours to cast out the evil spirit and to cure the patient. Like the Abessinians the Gallas live on meat and bread, and drink beer and mead as much as they choose. They do not eat fish nor fowls, con- sidering the foiTuer to be of the serpent, and the latter of the vulture species. The serpent, as already mentioned, is considered sacred by the Gallas, and milk is set before it. The Gallas have honey in superabundance ; and when the bees swarm the peo- ple set up a shout to make them settle ; and the interior of the hive is smeared with fi-agrant sub- stances that the bees may be enticed not to abandon it. If a Galla kills a man of his own tribe the man- slayer must pay a fine of one thousand oxen ; if a woman is killed, the penalty is only fifty oxen, an ox being estimated at fi[X)m one to two dollars. As respects the abode of the dead the Gallas believe that Christians, Mohammedans and Ormas go to separate places in the lower world, where each is rewarded by Waka or punished by fire. They consider Waka to be an invisible and beau- tiful being. It is, however, difficult to discover the original religious notions of the Gallas, as in the neighbourhood of Abessinia they have heard many scriptural concei3tions, so that a laborious inquii-er like Dr. Beke is inclined to consider them dege- THE GALLAS. 79 nerate Christians, a theory to which I cannot assent. Even the most degenerate of the Christians of Abes- sinia retain baptism and the Lord's Supper, religious services in church and elsewhere, the Holy Scrip- tures and many ordinances and blessings founded on the Bible, all which are entirely wanting to the Gallas. Dr. Beke bases his opinion on informa- tion received from a Guderu Galla, to the effect that the Gallas are acquainted with the Abessinian names of saints, &c., and pay them great venera- tion; for instance, Maremma (Maria), Balawold (Jesus Christ), Sanbata (Sunday), Kedami (Satur- day), Maddin (Saviour of the world) Selassie (the Trinity), Girgis (St. George), Dablos (the Devil) who torments the possessed, Sintan or Setani (Sa- tan), who brings death, disease, and misfortune, &c. &c. The Virgin Mary they call Wakaiu, the Mother of God. It is certainly true that the Gallas who live in the neighbourhood of Abessinia are acquainted with these names, at least with some of them ; but it by no means follows that we are to consider the Gallas as Cluristians, even of the most degenerate kind. Among the southern or equatorial Gallas there is no trace of these names and ideas ; at most, therefore, it can be only the Gallas border- ing on Abessinia who deserve to be regarded as de- generate Christians, and not the Gallas in general. Great care must be taken to avoid any attempt to identify the peculiar and genuine religious concep- tions of the race with those of the Galla-slaves re- siding in Mohammedan countries, whose stock of 80 THE GALLAS. ideas is already so Moliammedanized, that if we were to consider their notions as of Ormaic origin, a great error would be committed. The true Or- maic faith is to be discovered only where (as in the interior of the equatorial regions) the heathen Gallas have no intercoiu'se but viith heathens, the Wanika, for example ; but not mth Mohammedans or Chris- tians, and where they are not subjected to a foreign yoke. This much is certain, that the Ormas have far more expanded and purer ideas of religion than other heathen tribes of Eastern Africa ; and it is also certain that they, like the others, have no visible idols; for thi'oughout the whole of Eastern Africa such are unkno^^Ti. This circumstance, on the one hand, presupposes a very ancient paganism, and on the other, shows that the East-Africans are more occupied with temporal than mth spiiitual wants and interests. They are so devoted to the ser\ice of the belly, as not to trouble themselves much about gods and their worship. The fear of evil spirits is not wanting among these heathen nations; and this has led them to the idea of the necessity for an atonement, and to the cere- monial of sacrifice. It is certain, also, that these nations in general maintain the idea of a Supreme Being, whom they universally distinguish by the name ''Heaven" (Waka, Mulungu), since by their own conceptions and -without a higher revelation they cannot ascend beyond the sky, the loftiest and most exalted of created objects, nor lift up their eyes to contemplate the One almighty and THE GALLAS. 81 living God. They made an approach, it is true, towards such a conception ; but stopped short of it when they halted at a material heaven, and could at most only dimly foreshadow the existence of a Supreme Being. So certain is it that man, left to himself without the aid of revelation, can never attain to the knowledge of the One true God. It has already been noticed, that the Gallas pay great reverence to the serpent, which they regard as the mother of the human race. Now, since the worship of the serpent was a prominent feature in the old Ethiopian idolatry, as we find from the statement of the Abessinians, that before their con- version they worshipped a large serpent, it may be conjectured that the religious conceptions of the Ormas are connected with those of the ancient Ethiopians ; and thus the faith of the Gallas may throw some light upon that older creed. Under Wak, as the Most Supreme Being, stand two su- bordinate divinities, a masculine, Oglie, and a femi- nine, Atetie. They sacrifice cows and sheep to Oglie between the months of June and July ; to Atetie, they sacrifice in September. She is the goddess of fecundity, and women are her especial votaries. At these festivities they ask for numerous progeny, good harvests and victory over their enemies ; in other respects, giving themselves over entirely to that sensual enjoyment, which is generally inse^^arable fi-om heathenism. It is evident that the procreative and fructifying power of nature is expressed by the idea of these two divinities, as was the case with the 82 THE GALLiVS. ancient Eg3'ptians who had similar notions. At tlie beginning of the rainy season nature germinates, and brings fruit at its close. I mentioned formerly that many of the Galla tribes show great respect for Satm'day and Sunday on which days they do not work in the fields. They call Sunday '' Sanbata gudda" (greater Sabbath), in contrast to the "San- bata kenna" (lesser Sabbath). I could detect no- thing of this distinction among the Gallas of the Equator ; but I satisfied myself as to the non-exist- ence of it by the fact, that the Gallas of the Equator are mostly nomads, for whom there is no necessity to single out certain days for rest, since they can rest any and every day, while it is quite otherwise with the agricultural tribes. A similar circumstance is remarked among the Wanika, the Masai, and Wakuafi. The Wanika rest from their labours every foui'th day, whilst the nomadic Masai and Wakuafi know no distinction of days, solely be- cause from theii' j^oint of view they do not think that any particular day of rest is required. The Wollo-Gallas, composed of seven tribes and occuppng the countries between the north and south of Abessinia, are very fanatical Mohamme- dans, and the Moslem creed has still more corrupted the originally corrupt nature of the Gallas. In faithlessness and lust of plunder scarcely any nation exceeds the Wollos, despite their external show of friendliness and civility. But they are not given to slaying strangers, although they plunder them \nthout compunction. The heathen THE GALLAS. 83 Gallas, on the contrary, nim^der every one who has not become a '' Mogasa," that is, a favourite of their He}ii, or chief, whose term of office is for seven years, another being then chosen in his place by one or more of the Galla tribes. The He^ni commands in time of war, and is judge in time of peace. It is the custom among the Wollo-Gallas for theii' chief men to meet early on Thursday and Friday mornings for prayer, when they have coffee and Chat, a sort of tea, and smoke tobacco ; and their priests must not absent themselves on these oc- casions, which are called " Wodaja," Unions, or preservatives of friendship. They believe that at the Wodaja they receive spiritual revelations in reference to military expeditions and other matters, and at it they pray especially that they may be blessed with increase of cows, clothes, &c., and that Allah will bestow gold and silver on their chief, and increase his power and dominion. It was at such a Wodaja that a priest attached to Adara Bille, the chief of Lagga Gora, pretended in 18-i2 to receive a revelation that I ought to be plundered of every- thing in my journey tlu-ough the WoUo-land, a scheme which, as will be hereafter seen, was really carried out, and nearly cost me my life. The Wollos are said to have been converted to Mohammedanism by an Arab, named Debelo. Since the time of the gi'eat Guksa this tribe has possessed considerable influence in the politics of Abessinia. Guksa was the son of the chief Merso, and father of Ali AUula, who was the father of Ras AH. G 84 THE GALLAS. Ras Ali for a long time governed western Abessinia, and inclined towards Mohammedanism ; but in 1853 he was vanquished in battle by King Theodorus, and obliged to seek refuge among his Mohammedan relatives, mth whom it would appear he is still resi- dent, waiting for an opportunity to dislodge the conqueror. Should he succeed Clmstianity in Abes- sinia will be in great danger ; for the Mohammedans who nourish a strong hatred to King Theodorus, on account of his abolition of the slave trade, would be sm'e to take signal vengeance on the Chiistians. Indeed Mohammedanism is still most powerful in Eastern Africa, and it is even very doubtful whether before long it will not become still stronger, and the heathen and Christian populations be involved in a mighty conflict with it. 85 CHAPTER VII. . FROM ANKOBER TO MASSOWA. Success of the author's missionary efforts in Shoa — Reasons for repairing to the coast — The king's farewell and offer of an official post — Departure from Angolala — Interesting interview with the King's mother — Feelings on entering the Wollo country — Adara Bille and his appai'ent friendliness — A young Imam — English drill, and lucifer matches — Alarm on the road — Retreat to Adara Bille — ^His treachery — Imprisonment and robbery of the author — Subsequent adventui'es and liberation — Toilsome pilgrimage to the Shoho frontier — Singular offer of vengeance — Arrival at Massowa — Arrival at Harkiko — Kindness of the French consul — To Aden — Marriage in Egypt — Return to Aden — The author's and his fellow-labourers' Abessinian projects. By the beginning of 1842 I found tliat my mis- sionary residence in Ankober had been far from nnfruitfid; for I had distributed 1000 copies of the Scriptures, and many of the priests of Shoa had been awakened to a knowledge of the truth, and to a con- sciousness of the corrupt state of their church. My little school of ten boys, whom I fed, clothed, and educated at home, was prospering. The king had bestowed on me a silver sword which gave me the rank of a governor. At the period mentioned I had thoughts of no longer confining my activity to the Cluistians of Shoa ; but of establishing several missions among the heathen Gallas, and one in Gura- G 2 86 FROM ANKOBER TO MASSOWA. gue, with its perishing church, priests of which had often visited me in Ankober. This scheme was baffled, partly by an insurrection of the Gallas in Yerrer, rendering the road to Gurague unsafe, and occasioning a hostile expedition of the king against the rebels; but chiefly by the receipt of intelli- gence that my new fellow-labourers, Miihleisen- Ar- nold* and Miiller had arrived at Tajurra, and found great difficidties thrown by the Adals in the way of their further progress to Shoa, which induced me therefore to proceed to the coast rather than to the interior, in order to facilitate the journey of my friends through the Adal-land. I had besides a personal interest which impelled me to this journey, the intention of marrying Rosine Dietrich, a maiden lady of Basel, who had been betrothed to mission- ary Kiihnlein, who died in 1837 at Marseilles. In leaving Em^ope I had not harboured the slightest idea of marriage, but my experiences in Abessinia convinced me that an unmarried missionary could not eventually prosper. There were other inducements, too, which led me to choose the route by Massowa and Gondar, instead of the direct way to Tajurra, one of which was to make the acquaintance of the new Archbishop, or Abuna, who had arrived in Abes- * My former colleague, Dr. Miilileiseii- Arnold, is the author of " Ishmael; or, A natural History of Islamism, and its Eolation to Christianity." Every lover of general knowledge, but more espe- cially every missionary proceeding to Mohammedan coimtries, should possess this most valuable book, the entire proceeds of the publication of which will be given towards founding " a Society for propagating the Gospel among the Mohammedans." FROM ANKOBER TO MASSOWA. 87 sinia in 1841, and to ascertain his sentiments towards the Protestant missionaries ; whilst another was to investigate the state of things in Adowa, and see if it might not be possible to re-establish the missionary- station, given u]) in 1838 ; and a third, to become acquainted TVT.th the new route, in case that through the Adal-land should hereafter be interrupted. I thought I might undertake the journey with safety as the treaty of 1841 between England and Shoa provided for the security of British subjects during their sojomTi in Abessinia, but how greatly I was mistaken mil appear in the sequel. On the 10th of IMarch 1842 I bid farewell to my household, after prayer and scriptural meditation, and provided with a considerable number of -^Ethiopic and Amharic Bibles I proceeded from Ankober to Angolala to take leave both of the king and of the British envoy. On the 11th the king bade me a hearty farewell, and presented me with a mule and other most useftil things for the journey, and even offered me an official situation, for which the pre- sentation of the silver sword had paved the way. AA^ien I had decHned it as altogether inconsistent mth my^ missionary calling, he expressed his regret that in negotiations with the British agent, he should no longer have an adviser who understood the cus- toms of England as well as those of Shoa. On the 12th of March I left Angolala and journej^ing in a north-easterly direction passed through Debra Ber- han where the king resides during some pai't of the year, and so to BoUo Workie where every week a 88 FEOM ANKOBER TO MASSOWA. great market is held, to which the Gallas bring their horses, asses, grain, &c. resting at night in the village Logeita, near the famous monastery of St. Abbo, the monks of which used at one time to con- vert many Gallas to Clu'istianity. My retinue, I may add, consisted of ten armed servants, partly to wait on me, and partly for protection on the road. In the afternoon of the following day, the 13th, we reached Salla Dengai, the capital and residence of Senama-Work, the mother of King Sahela Selassie. We were hosj^itably received, and the next day I was presented to the king's mother, who, next to the king, is the most powerful personage in the country, as she rules in comparative independence nearly half of Shoa in the name of her son. She is an elderly and venerable woman, apparently more than sixty years of age, and wore a large white Abessinian dress. She received me in a pleasant little room, where she was seated on an Abessinian bedstead, covered by a piece of carpet, surrounded by a num- ber of female attendants, whilst her male ones, with several priests and counsellors, stood at some dis- tance. Both men and women were well di'essed, and when I entered all were talking familiarly mth theii* mistress, who had a lively and a youthfiil appear- ance for her years, and seemed to be at once an intelligent and energetic personage, and easy of access. She received my presents — a shawl of many colours, a pair of fine English scissors, a looking- glass, an ^thiopic New Testament, and a complete Amharic Bible, in a very friendly way, often repeat- FROM ANKOBER TO MASSOWA. 89 mg tlie words '' God reward you," and the books appeared to give especial delight. She asked me many questions, — among others, how my country- men had come to be able to invent and manu- facture such wonderful things ? I replied, that God had promised in His Word not only spiritual but temporal rewards to those who obeyed His commandments; that the English, Germans, and Europeans in general, had once been as rude and ignorant as the Gallas, but after their acceptance of the Gospel God had given them with science and arts wondrous blessings of an earthly kind ; and that if Sahela Selassie went on imitating the enlightened princes of Europe, and above all im- proving the moral condition of his subjects, Shoa would be able to produce the wonderful things which now surprised her. Upon my taking leave she wished me a prosperous journey, and promised tq send one of her servants to introduce me to the Governor of Geshe, on the northern frontier of Shoa, and bid him promote my further journey. On the 14th March I left Salla Dengai where it was tolerably cold. Crossing the river Mofer, wliich, joining the Kaskash, flows into the Jumma, after forming the boundary between the provinces Tegulet and Mans, we had to ascend a very steep mountain, where the temperature was much colder, taking the direction to north-north-west. Mans is the largest province in Shoa, and is considered by the king's widow as her dower. The inhabitants try to pre- serve their ancient independence, yet live in a state 90 FROM ANKOBER TO MASSOWA. of fciid with eacli otlicr for want of the strong hand of authority to keep them in check. I found them most inhospitable, so much so indeed, that though I had a servant of the king and also one of his mother with me, the head man of the most insignificant vil- lage would give me neither a night's shelter in his dwelling, nor the most trifling assistance. The climate harmonizes with their disposition ; for when the east wind blows it is so cold that one can scarcely fancy one's self in the interior of Eastern Africa. In the afternoon we crossed the rivers Gurmengne and Sanafilasfakh, putting up for the night in the hamlet of Wokan, and next day crossing the rivers Retmat, Igum, and Aftanat, all flowing westward into the Nile. Fmiher on we crossed the rivers Hulladeha, Gedambo, and Aganja, and on the way our caravan was joined by a number of Shoans, young lads and youths, from eight years old to four- and-twenty, going up to the new Abuna, for ordina- tion, and who hoped under our protection to arrive more safely at Gondar. On the 16th, we quitted the village of Amad-Washa, where we had slept, and distributed a number of Amharic books in a district of Shoa, to which as yet none of the publi- cations of the Mission had found their way. From the heights of Amad-Washa we had now to descend some 3000 feet into the defile, tlu'ough which flows the river Kacheni, separating Mans fr-om the province of Geshe. The place where we crossed often exposes the traveller to danger from the attacks of the Wollo- Gallas who live on the other side of the river. Into FROM ANKOBER TO MASSOWA. 91 the lorovince of Mans itself they cannot penetrate ; for it is impossible to ascend those steep heights so long as the governor of Geshe is faithful to the King of Shoa, and so long as they are defended by a handful of soldiers, who by rolling down stones can bar the passage of a whole army. The governorship is intrusted only to a most devoted subject of the king, and yet all his actions are narrowly watched and reported on by paid spies. From the ravine of the Kacheni the road still ascends until the foot of the hill of Dair is reached, on which is the hill fort of the governor of Geshe. I stayed a few days in Dair to prepare myself for my passage tlu'ough the country of the Wollo-Gallas by re- packing my effects ; and here the Shoans who wished to travel to Gondar with our caravan left me. Their road lay through the country of the Wollo chief Abie, with whom the King of Shoa was at war ; mine through the district of Lagga Gora, with whose chief, Adara Bille, the king was on friendly terms, and to whom by the king's orders the governor of Geshe was to send a soldier with me recommending me to his protection. On the 18th of March I quitted Dair with sensations, more readily experienced than de- scribed ; for a difficult and dangerous journey lay before me, and had I not been powerfidly strength- ened by perusing the 91st Psalm, I should per- haps have retm-ned to Ankober. On the 19th of March the little caravan crossed the boundary of Shoa and the Wollo country, and entered the dis- trict of the Wollo tribe, Lagga Gora. The same 92 FROM ANKOBER TO MASSOWA. day we amvcd at Gatira, the residence of Adara Bille, who received me hospitably and at our inter- view asked several questions, which, believing in the friendliness he expressed, I answered fearlessly. He appeared pleased with my presents, and provided a guide as far as the district of Worra Himano. Very different was his treatment on my second visit ! On the 20th of March I left Gatii-a, and after two threatened attacks from which I was preserved only through the fear inspired by the bayonets of my ser- vants, reached Tanta, the residence of the Imam Liban, the ruler of Worra Himano, and to whom I was recommended by Adara Bille, on the 22nd. He was a youth of fifteen and received me in a friendly manner ; both he and his guardians putting an infinite number of questions about the men and things of Europe. At his request I made my people go through the military exercise which they had learned from the English artiller^Tnen at Ankober. The men shoul- dered arms, loaded and fired quickly and with regu- larity, so that the youthfiil prince was greatly astonished, covered his face with his garment and exclaimed, ''No Abessinian army can stand against a few hundred soldiers of the Franks." He stated however to my great regret, that the road to Gon- dar was made very unsafe by numerous predatory bands, who were hovering about the river Cliecheho and plundering travellers; but kindly added, that he would order the governor of Daunt to secure me a safe passage over the river ; and as the son of this personage was in the room the friendly Imam di- FROM ANKOBER TO MASSOWA. 93 rected him to repair next morning to liis father, and give the necessary orders for my safe transit. On March 23, 1 took leave of the young Imam, offering some presents, among which was a box of lucifer- matches, with which he was particularly delighted. As my little caravan could not keep pace Avith the son of the governor of Daunt, he went forward to deliver the message as soon as possible. In the evening we bivouacked supperless on the bank of the river Bashilo, and ascended a steep mountain, on the top of which lies the great plain Dalanta, in the morning, whence the road runs in a south- westerly direction into a lower-l}ang region in which is the town of Daunt. On a sudden cries of wailing were heard from that quarter, and fugitives brought the alarming tidings that the governor had that morning been killed, and his son taken prisoner by Berru Aligas, the chief of Wadela, who had made an incursion into the territory of the Imam Liban. I was proceeding, notwithstanding, when a few hundred paces ftiii:her on we were met by a tall lady, a relation of the Imam, who con- firmed the news and begged us to accompany her to him. Whilst I was speaking to her there came other fugitives, warning us against proceeding fur- ther ; so a retreat was decided on, and we passed the night in a village near Dalanta, expecting to hear further tidings on the morrow. The population of the whole plain was in the greatest consternation, every one removing his property to a place of safety. In the morning came the news that the enemy was 94 FROM ANKOBER TO MASSOWA. aj^iiroacliing, so tlic best plan seemed to be to return to the Imam and ask his advice. He advised me to go back to Shoa, or to take refuge in a fortress defended by his vizier Yusuf, but it was fortunate that I did not foUow this latter piece of ad\dce ; for that very stronghold was afte^v^^ards assaulted and taken by Berru Aligas. I decided on returning to the friendly Adara Bille, taking my way through the territory of the Worra Himano, and at its southern frontier had a magnificent view over almost all the countries of the Wollo-Gallas. Mountain ranges stretch from the south or south-east towards the north and north-west ; every mountain range being separated from the others by a plain, river, or stream, and inhabited by a different WoUo tribe, just as is the case in the Galla-land to the south of Shoa, where rivers form the boundaries of the tribes. On the 28th of March, we reached Gatira again, and I was received by Adara Bille not only with friendliness, but with emphatic expressions of sym- pathy with my disappointment, and congi^atulations upon my escape and safe return to Gatira ; yet when two days afterwards I wished to leave, he desii^ed me to remain until he received permission fi'om the governor in Dair to send me back to Shoa, as the King of Shoa had only ordered him to send me forward to Gondar, but not back. Vain were protests. Meanwhile, however, I was plenti- fully supplied with meat and drink, and sent a mes- senger and a letter to Dair; but, as I afterwards heard, neither reached their destination, as my FROM ANKOBER TO MASSOWA. 95 messenger was tlirown into prison at the frontier. I made several presents to Adara Bille, thinking that perhaps this was what he wanted, which were accepted; but when on the 31st of March I again sought permission to leave Gatira, he replied that I was not to say another word upon the subject until the return of his messenger. The next day the chief held a Wodaja, at which as I learned afterwards the priest Tahir pretended to have re- ceived a revelation that the traveller had much gold, which the chief ought to take. Adara Bille, who had removed my mules and horses into his own stables, now set a watch upon me ; and wherever I went, a soldier dogged me, and when I was going to buy anytliing would ask, "Why this extravagance?" A beggar asked for a dollar, and when I refused it rejoined, "You do not know whether you will leave this place a happy man, or a beggar like myself." I began to have my suspicions, thought of flpng by night, and consulted with some of my Abessinian servants, who treated my fears as gi^oundless. It appeared after- wards that Adara Bille had received from one of them a hint of my intentions, and gave me in conse- quence more marked demonstrations of friendship to lull my suspicions, by sending every hour to ask if I wanted an}i:liing, and supplpng provisions in abundance. On the following day the blow long tlureatened was struck. In the forenoon the messenger retm'ned from Dair, but without definite instructions respect- 96 FROM ANKOBER TO MASSOWA. ing my return. I was suqirised to learn that my messenger had been imprisoned, and to hear one of Adara Bille's comisellors say : '' You have no Mend or kinsman here, save God." I packed up all my valuables, and resolved to steal quietly out of the house at midnight, and if possible to reach the frontier of Slioa by daybreak. Dming the day I explored the roads in the environs of Gatii'a. Through my faithless servant, probably, Adara Bille received information of our intended flight, and sent for me, telling me that the governor of Dair had nothing to object to my return to Shoa, and that I might depart next morning early. I was led away by this apparent friendliness, and remembered, too, that my servant who was im- prisoned at the frontier was ill. Scarcely had I quitted the Chief's house, when he cunningly sent a fr^esh supply of provisions for the jom-ney to Shoa, to strengthen me in the belief of my apj)roach- ing departure. I went soon to bed that I might rise very early in the morning, and was already asleep when I was suddenly awakened by a servant of the Chief, with the command to repair immediately to Adara Bille, who wished to bid me farewell. This late invitation rather startled me; but I complied without delay hoping to have done, once for all, with the annoyance. At the same time, all my servants, including the treacherous one,* who was * This treaclierous serrant, who accompamed the British envoy to Aden, afterwards went mad, and there tried to cut his own throat with a razor. FROM ANKOBER TO MASSOWA. 97 to take care of the baggage, were summoned to the Chief's. When Adara Bille saw me enter his chamber he bowed, and said that he was very glad that I had complied with the invitation. He had smnmoned me so late, he said, only because on the morrow he should have a great deal of busi- ness on hand, and thus could not personally bid farewell to his departing friend, whose conversation, too, he desired once more to enjoy. He then wanted to try on my spectacles ; but could not see vsdth them, as his sight was good. The cunning rascal, too, wished to know what was in my boots, and asked me to draw oif one, which I did, not to oifend him by a refusal. The conversation was then prolonged, and meat and bread set before us. At last I grew tilled of the farce and was rising to say " good night," when Adara Bille rejoined : " Go not yet, my Father, I have not yet sufficiently enjoyed your conversation; nor have you eaten and drank enough." After a brief interval I stood up, determined to go home. The chief, too, now rose, went into a little closet behind his bedstead . upon which he had been sitting, and that very moment the soldiers fell upon me and my people. One seized me by the arm and said: ''You are a prisoner; give security that you will not escape ! " At first I thought that it was a practical joke of Adara Bille to test my courage ; but I soon saw that the Wollo-chief was in earnest. I was taken into the little room beside the dwelling of the Chief, and my servants were tlu-ust into a small 98 FROM ANKOBER TO MASSOWA. separate hut, which I could see for a moment. In the prison all my clothes and the contents of my pockets were demanded. As I hesitated, the guards declared that they had orders to kill me forth- with, and my Abessinian cloak was torn from off my back. Upon appealing to Adara Bille's justice and friendship I was answered derisively with the exclamation : " Out with yom* treasm^es ! Death if you conceal the smallest of youi' goods ! " The female slaves, who were grinding com in a comer of the room, began to sluiek, thinking that the foreign man was about to be mm^dered. I had to submit to an examination of my pockets. A single dollar, a trunk-key, and a knife were found, and im- mediately taken away ; and an English Testament and my note-book were also wrested from me. As it was very cold and the little fire in the room diffused but a small amount of warmth, I ventured to ask for the return of my cloak. A soldier com- municated the request to the Chief, and he had pity enough left to send it back. From the corn-grinding female slaves, who were not allowed to speak with me, I learned this at least, that neither I nor my servants were to be mm-dered. Wearied out and full of the saddest thoughts I lay down on the ground to sleep, but sleep fled my eyelids until after midnight. Out of the depths of my soul I called on the Good Shep- herd, the God of all help, who knows the cares and sorrows of his servants, and who had ever been my trust and support ! After the soldiers had FROM ANKOBER TO MASSOWA. 99 conveyed the stolen baggage into safe custody, they came again into the prison and lay down on both sides on the ends of my cloak to prevent my escape ; on the outside, too, the prison was smTounded. On the 3rd of April I awoke with the conscious- ness of being a prisoner, yet still one whose life had been preserved by the mercy of Pro\4dence. As I was being led from the prison to my former dwelling many of the villagers came to greet me, and to ex- press sympathy. Even the soldiers, who had treated me so barbarously the night before, expressed their disapproval of Adara Bille's conduct, and his chief wife, Fatima, herself sent consolatory messages. I was told that Adara Bille had set off in the morning to visit the governor of Dair, and upon liis return in the evening I was taken back to my prison. The next day I requested an interview, as also leave to depart and necessaries for the journey ; but he would neither see me, nor grant anything ; sending me word that he did not care if I had to beg my daily bread. At length, however, he sent me three dollars and my worst mule, which I had to dispose of on the road to pm'chase food and shelter. So, too, my manuscripts — an Amharic dictionary and my diary — as well as my English Testament, were restored. The paper wliich was not written upon was retained by him, along with 1-iO dollars, five mules, several pistols, ten muskets fm^nished "svith bayonets, a rifle, my watch, the comj^ass, and many other valuable things, which I had received from the British envoy. H 100 FROM ANKOBER TO MASSOWA. On the morning of the 5th of April I was told that I and my servants were to be conducted beyond the frontier by six soldiers of the chief ; but the route and the du'ection were not mentioned. In silence and unarmed we followed the men, who had spears, shields, and swords. Almost the whole population of Gatira was collected; some wept, others wished us a happy jom-ney, nobody said a word for the Chief, and not a few predicted that Heaven would punish the country where the stranger had been so wronged. I and my people followed the soldiers at as quick a pace as permitted; for in my fear lest I should be recalled I would have flown if I could out of Gatira. From the position of the sun — for I had no compass left to guide me, the route seemed to be north-eastward in the direction of Tehuladere ; but whatever the way it was a matter of indiffer- ence to me, as I had nothing more to lose, and in any case, had to journey by a route never before traversed by European. I consoled myself with the thought of Abraham, to whom God had promised to show the way that he should go, and to be his shield. In the afternoon by whom should we be accosted but by the very priest Tahir, who had pretended that a revelation from heaven ordered me to be plundered. He greeted me with smiles, and in- vited me to his village and house, where he would give me something to eat. I accepted the in^dta- tion, and certainly the godless priest behaved with a friendliness which I had not expected, lighted FROM ANKOBER TO MASSOWA. 101 a fire as it was cold and rainy, and brought me food and di-ink, which were very acceptable. AVhen leaving on the 6th I thanked him for his hospitality ; but remarked that I had notliing then with which to recompense him ; upon which Tahii- answered, '' It does not matter, I have already had my share;" and laughing, went his ways. Lea\mig Adara Bille's country, but still closely guarded by the soldiers, we entered the noble valley of Totola intersected by the river Gerado, where a famous market is held which is visited by traders from all parts of Abessinia. On both sides of the valley are mountain-ranges covered with juniper- trees ; and on these hills you see villages and hamlets. There is scarcely to be found a lovelier district in all Abessinia, and I wished to stop several times to con- template the beautiful scene, but the soldiers drove me forward with the words, ' ' You are om' cattle, we can do with you what Ave please." About noon, before we reached the river Berkona which flows eastward into the Hawash, we met by Providential guidance a merchant coming fr'om Totola, who was sm-prised to see a white man on foot and without baggage. I told him what I had suffered at the hands of Adara Bille, adding that I had heard the orders of the soldiers were to take me to Ali Gongul, the governor under Amade, chief of the Wollo tribe Tehuladere, whose territory began on this side of the Berkona. It struck the merchant as singidar that Adara Bille should send us to the governor and not to the chief, Amade, himself. He therefore H 2 102 FROM ANKOBEK TO MASSOWA. advised us not to go ^wdtli the soldiers to Ali Gongul, who had no right to dispose of strangers without the knowledge of his master. If the soldiers would not take us to Amade, he advised us to set up a loud cry, on which the people in the fields would come to our aid, and conduct us themselves to their prince, who lived in Mofa on a high lull, from which the lake Haik could be seen. We fol- lowed this excellent advice; and when we were about half a league fr'om Mofa, observing from the way some country people in a field, we sat down and told the soldiers that we wished to be taken to Amade, and not to Ali Gongul. The soldiers were fiu'ious and brandished their swords; but we called the peasants, and told them the story of our robbery by Adara Bj^e, and after some resistance the soldiers were obliged to give in, and, with the peasants, we all repaired to Amade. After listening to our story he was angry that Adara Bille should send soldiers tlirough his teiTitory, and ordered them to tm-n back immediately, or he would throw them into prison. Amade gave us permission to go wliithersoever we chose, and we were immediately set fr'ee. From Mofa the path which we took had a steep descent, and at nightfall we reached a Christian village, where a Clmstian merchant fi'om Gondar gave us a friendly reception and hospitable shelter. Jom'neying in a north-easterly direction as far as Antalo, and thence in a north-westerly dii-ection, seventeen days elapsed before we reached Tekunda, FROM ANKOBER TO MASSOWA. 103 the frontier village of Tigre, on the borders of the Shoho land, and from which the route proceeds to Massowa. The way lay tlrrough every description of country; fr'uitfal valleys and plains, mountain heights, past desert Tsdldernesses ; sometimes amid dense populations, sometimes where no human soul was to be found ; and for the most part, we had to beg for food and shelter. Occasionally a Mohammedan would receive us hospitably, occasionally a Chris- tian ; in the latter case the motive frequently was to receive an amulet against illness, or some magical cm-e fi'om the white man ; for it is a common belief in Abessinia that all white men come from Jerusa- lem, where they think there is no sickness, and all is plenty and splendour. Wlien I contradicted these superstitious notions, we would sometimes be hus- tled out of the Christian's house, as Mussulmans in disguise, sent to sleep in the open air and the cold, and ordered to depart before break of day. A few horse-beans grudgingly given were often all that we had to subsist on, and once, even to procure them I had to sell the girdle of my chief servant. In the province of Tigre especially the grudging inhospi- tality of the Abessinians reached its acme, and we longed, day after day, for our arrival at the coast. At last, on the 29th of April, after unspeakable perils, sufferings and fatigues, we reached Tekunda, where my miserable and beggarly condition made no very favourable impression on the Governor. On hearing, however, that I was an English subject, and acquainted with Bishop Gobat, he became a 104 FROM ANKOBER TO MASSOWA. little more friendly, bringing me and my people some bread and horse-beans. He listened with great apparent s}Tiipathy to the recital of our rob- bery by Adara Bille, and when it was concluded, he showed me some Mohammedan pilgrims who had come from Mecca, and who were subjects of Adara Bille: ''Take these," he said; "revenge yourself on them, and spoil them of their clothes." But I declared that as a Cln-istian and a messenger of the Gospel, I could not repay evil with evil, especially on that day. Good Friday, which reminds the Chris- tian that Christ, the Son of God, died for all — the unjust no less than the just, in order to reconcile them to God, and to bestow on them the spirit of love and peace. The Governor assigned to me a spacious dwelling and provisions, so that after long suffering, privation, and severe exertion, I enjoyed a little repose, and could solemnise the holy day in tran- quillity. After considerable difficulties on the score of pa}Tiient which I could not make, but only promise, we quitted Tekunda mider the care of a Shoho guide; for, as mentioned in a former chapter, the Shohos do not allow any traveller to proceed through their comitry mthout a guide. In about three hom's after leaving Tekunda, we arrived at the spot where the road joins that fi^om Halai. I immediately remembered the place as that where, four years ago, I had to chaffer and dispute for three days with the savage Shohos. At last, after intense fatig-ue and several menaces from the smTOimding savages, we arrived at Harkiko FROM ANKOBER TO MASSOWA. 105 about nine o'clock on the morning of the 2nd of May. Although half lame with the march, I hastened to the house of the Naib, whom I met in the street. Wlien I had told him my adventures he ordered his servants ^' to give the weary traveller an apartment, and to make everything comfortable for him." With joyful and grateful feelings towards God for his manifold and wonderful protection, preservation, and aid, during this toilsome and difficult journey, I laid myself do"WTi on a bed in the house of the Naib Hassan. After I had rested for some time, I inquired whether there was not an English ship bound for Aden, lying at anchor in the harbour of Massowa, and was told that an English schooner which had brought a Mr. Coffin from Aden had left the har- bom' tlii'ee days before. Wlien I heard the name of Coffin and was informed that he was staying in Harkiko, I immediately went to him and received all sorts of interesting news from Europe and Egypt. I was particularly sorry to hear that my friends, who were to have penetrated from Tajurra to Ankober in order to strengthen the missionary establishment there, had returned to Egypt because of the impossibility of travelling safely through the Adal-land. On the 4th of May I set out for Massowa along the coast, till I approached near the island upon which it stands. My feet were swollen, so I adopted the Abessinian fashion of going barefooted. At Mas- sowa I went to the house of the agent of Mr. Coffin, 106 FROM ANKOBER TO MASSOWA. but left it when the French consul, M. de Goutin, gave me a friendly invitation to stay at the Consular House. Without having seen me and without ask- ing to what nation I belonged, or knowing whether he could trust me, he offered me as much money as I needed for my jom^ney to Aden. It is true, however, that the Consul had heard of me from a Frenchman, who had been plundered in Sokota, and who afterwards had gone to Shoa, where he received much kind- ness from me, and he wished, therefore, by friendly treatment to reciprocate the kindness shown to his countr}Tiian. Our subsequent voyage from Massowa to Aden lasted fifteen days ; and from Aden I pro- ceeded to Suez by the next steam-boat, in which I received a free passage, on account of the services rendered by me to Major Harris in Shoa. I remained in Eg}^t up to the time of my marriage with ni}^ wife, Rosine Dietrich, in the autumn of 1842, when I retm^ned with my colleagues, Isenberg and Miihleisen- Arnold, to Aden. Om- pm-pose was then to penetrate through the Adal Desert to Shoa, and thence to commence missionary operations among the Gallas, and to visit the dis]3ersed Christian rem- nants in Gurague, Kambat, and Kaffa, sjoreading among them the Bible, of which we had thii-ty chests full, having plentifully supplied ourselves with the sacred volume in Cairo. 107 CHAPTER VIII. FROM ADEN TO ZANZIBAR. Prohibition of the Abessinian mission — French intrigue : M. Rochet and his book — Final attempt and its failiu-e — The Abessinian mis- sion abandoned — The author resolves to proceed to the south-eastern coast of Africa, and found a mission among the Gallas — Departure from Aden and forced return — Second voyage — The Somali coast — Mukdisha — Breach of Slave Trade treaty with England — Barava — The Jub — Christmas day spent on the Galla coast — Stay in Takaungu — Native complaints of the abandonment of Mombaz by the English — The Southern GaUas — The Dana — The disap- pointment of the first voyage providential — Mombaz and its recent history — The Wanika — Tanga — The Pangani and its mouth — The "Waseguas and the Slave Trade — Arrival at Zanzibar — The importance of a Galla mission — Presentation to the Sultan — Extent of his rule — ^Brief description of Zanzibar. On my arrival at Tajiu-ra with my wife and col- leagues on tlie 20tli of November 1842 with the inten- tion of proceeding to Shoa, we were informed by the Sultan of TajmTa that he had received written orders from the King of Shoa to grant no Em-opean an entrance into the interior. All our protests were in vain and we repaired to Zeila, thinking to attempt a new route to Shoa tlirough the country of the Somalis. Up to the March of 1843 we were ne- gotiating the terms of transit with the Somali chiefs, when I received a letter from Major Harris announc- ing the departure of the British mission from Shoa. 108 FROM ADEN TO ZANZIBAR. and tlie decided refusal of the king to allow us to retm-n. Major Harris ascribed the king's new mood to the fanaticism of the Abessinian priesthood ; but it was mainly due, I believe, to M. Rochet, the Frenchman, who had succeeded in prejudicing the Queen of Shoa against me and the Protestant mis- sionaries generally. Since 1854, when he died as French consul at Jidda, M. Rochet has been re- moved from all human tribunals, and it is not, there- fore, for me to pronounce a verdict on one to whom while he was in Shoa I showed gi^eat kindness, and gave much information, which he embodied in his book on Abessinia, but in such a way that what I contributed is ignored. M. Rochet once told me, that when he became king of Abessinia he would make me minister of public worship : perhaps, if this was more than a joke, he may have disliked the presence of a Em'opean in the country who could not but dis- dain to be the minister of a rebel. The King of Shoa, too, no longer needed me, as what he had coveted fr^om the English mission was now obtained ; and besides it would not have been pleasant for him to be con- scious of the presence of a Em'opean, who could observe and report on his breaches of the treaty with England. Under these circumstances the question arose, "What were we to do?'^ Isenberg and Miihleisen- Arnold resolved to proceed through Tigi-e to Gondar, and see whether nothing could be done in the west of Abessinia, since failm-e had attended our efforts in the east and south. On tlic other hand, I wished as in the. year 1838, to betake mj^self FROM ADEN TO ZANZIBAR. 109 to tlie south, ha^^ng heard that the Gallas, whose conversion I had had at heart since the commence- ment of my residence in Shoa, extended as far as the Equator. Yet I had many scruples respecting the prosecution of missionary enterprise in the south, especially as I had not received the sanction of the London Committee of the Church Missionary So- ciety ; nor could I bring myself to take a final fare- vi^ell of Abessinia before a last experiment had been tried in the west. At Aden I resolved, therefore, to proceed to Massowa to rejoin my colleagues, and arrived there on the 14th of May 1843, and had forthwith to receive the painful intelligence of the ob- stacles which had opposed themselves to their efforts in Adowa. Our old enemy, Kidana Mariam, still lived in Adowa, and laboured hard to influence Ubie whose favourite he was against the Protestant mis- sionaries, and not only to prevent them from proceeding to Gondar and the Abuna, but to force them to quit Tigre at once and to return to Mas- sowa. I did not allow myself to be daunted by the bad news which I had heard in Massowa ; but pro- ceeded with my wife tlirough the- Shoho land to the frontier of Tigre, with a large supply of Amharic and ^thiopic Bibles and testaments. On the way, we had to submit to the probation of a severe trial ; for in the Shoho wilderness my beloved wife was prematurely delivered of a little daughter, whom I christened '' Eneba," a tear. I had to bury the dear child, for she lived only a few hoiu's, under a tree by the waj^side, and her mourning mother 110 FROM ADEN TO ZANZIBAR. was obliged to prosecute her journey on the third day after her confinement, as the Shohos would not wait any longer, and there was no village in the neighbourhood where she could have enjoyed re- pose. We arrived safely at the frontier of Tigre, and busied om\selves distributing the Bibles, which were much sought after in the circumjacent \nllages of Hamassien, until we were joined by our friend Miihleisen- Arnold, and later by Isenberg ; when we returned together to Massowa. The last attempt to work in Abessinia had also failed through the hos- tility of the priesthood of Adowa, led on beyond doubt by our European foes already mentioned. It is true the Abuna in Gondar had written to Ubie not to molest the Protestant missionaries, but they had already begun the return journey, when the Abuna's letter arrived. The Abuna's op- position to our enemies was, moreover, so feeble, and his intervention on our behalf so timid, that we could not reckon on him with certainty. Ubie worked so strenuously in the interest of Rome, that the Abuna could not prevail upon the Prince even to cherish the Abessinian chm-ch to which he be- longed. It was therefore evident that the Protestant mission must entirely abandon Abessinia and seek elsewhere for a sphere of labour ; and such was the result. Isenberg and Miihleisen- Ai'nold journeyed to Egypt, whence they were afterwards sent by the com- mittee to the East Indies ; but my wife and I returned to Aden, and tlience, with the approbation of my superiors, undertook the voyage to the south-east of FROM ADEN TO ZANZIBAR. Ill Africa. In any case, the missionaries had the conso- lation of knowing that, during their last attempt in Abessinia, they had distributed nearly 2000 copies of the Scriptures, and from first to last, nearly 8000. Having sought preparation for the long sea- voyage by prayer and meditation, J set sail with my wife from Aden on the lltli of November 18^3, om' desti- nation being Zanzibar. After being nearly ship- wTecked we landed at Aden again on the 1 5th, and sailed once more fr-om it on the 23rd in another ship, the captain of which was a native of Mombaz, and knew the Suahili coast well. I could not but see that the disaster of the first voyage was under Provi- dence made serviceable to me ; for had I made the voyage with the Arab captain of the fii^st ship, he would have sailed direct fi'om Arabia to Zanzibar, after the manner of his countrjanen, without run- ning into any port, and I should have lost the op- portunity of personally exploring the places on the coast from Mukdisha to Zanzibar. Skirting the Arabian coast very slowly, partly because the winds were against us, partly because we were often becahned, we arrived on the 5th of December at Makalla, and on the 13th at Siliut, whence we steered for the East- African coast in the dii'ection of Socotra, and on the 18th sighted Cape Guardafiii, the Has Gerdaf of the Arabs. From this point to the Equator the coast is inhabited by the Somalis, who, as far as Mukdisha, are much di'eaded, as they plunder the crews of shipA^TCcked vessels, and sell them for slaves into the interior. 112 FROM ADEN TO ZANZIBAR. The Somali coast from Cape Guardafui southwards, is designated by the Arabs ''Dar Ajam" not "Ajan," as the maps wrongly have it — because no Arabic is spoken in it. So, too, they designate the Abessinian and Persian coasts ; for the word '' ajam," or " ayam," corresponds to the Greek " barbaros," applied to every person not a Greek. On the 23rd we passed the towns Mukdisha, the Magadoxo of the maps, and Marka, each of wliich has some 5000 inhabitants, who trade with the Galla countries in the interior, fetching from them chiefly gum, ivory, horses, slaves and hides. From ]\Iukdisha, southward, the appearance of the coast improves; and you see, here and there, trees and bushes, which is not the case to the north, where mere sand, red earth, and rocks, offer themselves to the eye. It must be confessed that this bar- ren and sultry coast is much healthier than that south of the Equator, where the vegetation is very rich, but the climate unhealthy, especially after the rainy season. Since 1847 the slave-trade is for- bidden to the north of Barava, England having concluded a treaty mth the Sultan Said-Said at Zanzibar, in virtue of which no slaves are to be exported beyond the tenth degree of south, and the second of north latitude ; the traffic to be tole- rated, however, wdthin the twelve degi^ees of the Suahili coast. But in spite of this prohibition, on my second visit to Mukdisha in the year 1853, I saw twenty Arabian ships employed in smuggling slaves to i\j'abia. FROM ADEN TO ZANZIBAR. 113 On tlie 24tli of December I visited Barava, an important town on the Sualiili coast, and which was long in the possession of the Portuguese. The popu- lation amounts to something like 3000, among whom are many slaves brought from the interior and the Suahili coast. The people of Barava go northwards as far as Adari or Harrar, and make trading jour- neys also to the Galla tribes, Wardai, Korei, Ren- dille, Boren and Liban. On the other side of the territory of the Boren-Gallas is said to be a country named Gonsi, inhabited by Amhara, that is, by Clnistians. Whether this be Kambat or Wolamo, or whether it be some other Christian country of which I had heard nothing in Shoa, is uncertain. Ten days' jom-ney to the north-west of Barawa lies the town of Bardera on the Jub, whence caravans pro- ceed along the river to the important trading town of Ganana or Ganali. The district round Barava is composed of red sand and clay, turned to account in the manufacture of pottery ; and journeys from here into the interior are made upon camels or asses. The people of this place grow cotton, Durra, pump- kins, &c., and provisions are cheap, a cow costing from tlu-ee to five dollars, and a score of fowls a dol- lar ; twenty raw hides are sold for thirteen dollars. Respecting the river Jub, as it is called by the Arabs — ^the Somalis call it Govin, and the Suahihs Wumbu — I heard fr^om the Barava chief Dera, that it is a branch of a great inland river from which the Osi and the Pangani take their rise. The Arabs believe that this great inland river is an arm of the 114 FROM ADEN TO ZANZIBAR. Nile, as I often heard them repeat along the Suahili coast. On the 25th of December we sailed past the mouth of the Jub, which coloui-s the sea for the distance of a league with its reddish water; and the river is there but a few feet deep, so that it is only at high tide that boats of any size can run into it ; but fiui;her up it is said to be deeper ; Avhilst fi'om the number of trees and bushes, the breadth of the mouth can scarcely be calculated. In the afternoon we anchored in the harbour of the island of Kiama, which lies a few hundred paces from the main-land, and is some eight leagues distant fi-om the Jub. The people of Kiama are Suahilis and trade with the Gallas, who bring rhinoceros-horns, tusks of elephants, hippopotamus-hides, and cattle, receiving in Kiama clothes, copper-wire, beads, &c. ; and here I saw and spoke to some Gallas. The thought that exactly on Christmas-day we had arrived at the Galla coast upheld and strengthened us, and we prayed fervently to the Lord that He would open up to us a way to convert these heathen whom we had journeyed to this distant shore to bring into His fold. On the 28th of December we landed at Takaungii, as our captain had to return home with the shi]) in which we had come, and we were to proceed in a smaller one to Zanzibar. Accordingly we remained at Takamigu until the 3rd of January, 1844. The inhabitants were most hospitable to my T\4fe and myself, giving us the oidy stone house in the village to lodge in. Takaungu is fruitful, and being beau- FROM ADEN TO ZANZIBAR. 115 tifully situated, it forms one among many localities admirably suited for the residence of Europeans. The inhabitants of Takaungu complained to me that the English had left the Masrue in Mombaz in the lurch, and not protected them against the Imam of Muscat ; of whom and his conduct to these people, I shall have to speak again. They inveighed bitterly against hmi for his treacherous behaviour to their chief men, averring that the English had done wrong in giving over the people of Mombaz to his rule, as they had voluntarily become the subjects of England, and been mildly governed by the English for three years. I was vexed to have to listen at my first arrival to such complaints, and could only reply that I had nothing to do with political matters, and recommend them to submit to the dispensations of Providence. At Takaungu I saw some Gallas, be- tween whom and the people of the place there is friendly intercourse as they come at certain periods into the neighbourhood to sell ivory, cattle, &c. ; and I found that these southern Gallas differed from those of the north in their political system, no less than in theii' religion, not worshiping the serpent, the Atetie, nor the Oglie, and knowing nothing of the Maremma (Virgin Mary), a proof that the northern Gallas have imbibed many notions from the Abes- sinians. But Kalija and Wato, priests and ex- orcists, exist among the southern as well as among the northern Gallas. In cruelty and inhumanity those of the south exceed the northern, murder- ing every stranger yhom they meet by the way ; 116 FROM ADEN TO ZANZIBAR. a characteristic which their wandering life contri- butes to strengthen ; however all the Gallas of the south are not nomadic. I have not liitherto mentioned that to the south of the Osi there is another import- ant river, the Dana, flowing into the bay of Formosa, called by the Gallas, Maro, and by the heathen Pokomo tribes who dwell upon its banks, the Pokomoni. Its mouth is not deep, and can only be entered at high tide by boats of large size ; but inland the stream is said to have a depth of from twelve to twenty feet. Along its banks dwell Gallas, Pokomos, and other tribes who are not so savage as the nomadic Gallas, being both agri- cultm'ists and traders. The Dana has its source in the snow-mountain Kegnia, or Kenia, in the north-west of Ukambani, where in the year 1851 I drank of its waters as will afterwards be seen. On the maps this river figm^es as the Quilimansi, a name mtli which the natives are acquainted only in so far as it designates a mountain-stream, or a moun- tain with streams. At Takamigu I was told for the first time of the heathen Wanika of whom I there saw several be- longing to the tribe Kauma, and heard with great interest that they were accessible to strangers, were agriculturists and traders, and that a stranger might travel among them T;\dthout any special danger, provided he were furnished vnth a guide and com- panion fi'om the Suahilis of the coast. Here, too, I met with the first mention of the country Jagga in the interior, to the south-west of FROM ADEN TO ZANZIBAR. 117 Mombaz, as well as of the country of Usambara, and the inner African tribes of Uniamesi, in whose territory there is a great lake. In short I acquired during my residence in Takaungu a brief know- ledge of East- African geography and ethnography, as far as Mozambique and Madagascar. These geo- graphical data were, it is true, rather confused ; but they were extremely useful as points of departure in subsequent journeys and inquii'ies. I could not help feeling that it was under the guidance of Providence that I had not been permitted to proceed at once to Zanzibar, but had been carried in the second ship to Takaungu. In Zanzibar I could not have learned, heard, or seen nearly so much ; and my movements on the coast would have shaped themselves quite differently ; nor would the establishment of the mission station have had Mombaz for its starting point. On the 3rd of January 1844 I left the hospitable village of Takaungu in a small boat, called a "Daw" by the Suahilis, which is the smallest sea-going vessel. In it you are but a few feet above the water ; but have the advantage of being able to sail over rocks and sand-banks, and always close to the shore. From Takaungu southward the coast is very low, as, indeed, it is almost continuously from the Jub to the Malindi, lying in general only from twenty to thii'ty feet above the sea, and stretching some leagues back into the interior, where there are chains of moun- tains, 800 to 1200 feet in height. The undercliff is, for the most part, in the hands of the Mohammedan I 2 118 FROM ADEN TO ZANZIBAR. Sualiilis, wlio cultivate rice, Indian corn, millet, cassia, red pepper, &c., but the higher regions are in the occupation of heathen tribes, likewise agricidturists. From Takaungu to the islands Wassin and Tanga lextend the Wanika, who may number from 50,000 to )|60,000, and are divided into twelve tribes. South from these are the Wasegechu, Washinsi, and Wasegua, and to the west of the Washinsi are the Wasamba, or Wasambara, who are governed by King Kmeri, or Kimeri. From Takaungu we reached the isle of Mombaz, which has a harbour capable of con- taining ships of a tolerably large size. This island is several leagues in cii'cumference, but is only very partially cultivated ; yet mangoes and cocoa-nuts, oranges and limes, and in parts, the cinnamon-tree, are indigenous, whilst wild swine, introduced by the Portuguese, abound. I soon found out that the people here were well acquainted with the English, and it was at once apparent that the governors of the Suahili coast were dependent on a ruler, who, as was the case with Said-Said, Sultan of Zanzibar or Imam of Muscat, was well affected towards Em-opeans, a disposition which of course was reflected by the conduct of his subordinates, as I experienced from the governor of the fortress, whose guest I was. The capital of the island contains from 8,000 to 10,000 inhabitants, who are mostly Suahilis ; but there are also many Arabs, and some thirty or forty Banians, who have in their hands the chief trade of the place. There are houses of stone, but the majority are wooden huts. A tolerably large fortress conmiands FROM ADEN TO ZANZIBAR. 119 the harbour and the town, and is garrisoned by 400 Beluches, who are in the pay of the Sultan of Zanzibar. The fortress exhibits a Portuguese in- scription, put up by Xeixas de Cabreira, the governor, in 1639, giving the date of 1635 as that of its erec- tion, at which time Mombaz, as well as Malindi, was in the hands of the Portuguese, who were driven out of the island by Sheikh Sef, the Imam of Muscat. When Sef died the ancestors of Said-Said took pos- session of Muscat and the island of Zanzibar ; while the Masrue family, which was of Persian origin, kept possession of Mombaz up to the year 1823, when they delivered it over to the English, fearing that it would otherwise fall into the hands of the Imam of Muscat. The Imam claimed it as having belonged to his forefathers, upon which the English withdrew, when he sent a fleet, bombarded the toT\Ti, and brought it under his rule. Had England recognised the importance of the place, she would not have parted with it so easily ; but the trade with the Suahili coast had not then received its present development, and she vrished to oblige the Imam who was devoted to her, and whom she recognised as ruler of the whole coast, from Mukdisha to Mozambique, in order to prevent foreign powers from taking up a position on the East- African coast. The unhealthy climate of the place and of the coast in general, may also have made her less disposed to retain the island ; so she contented herself with the stipulations respecting the slave-trade afready alluded to. The people of Mombaz trade -with the Wanika 120 FROM ADEN TO ZANZIBAR. and Wakamba of tlie suirounding country, and sometimes their caravans go even as far as the moun- tain-land of Jagga, bringing thence chiefly ivory and slaves. The Wanika tribes are nominally de- pendent ujDon Mombaz, and are governed by four Suahili sheikhs who live in Mombaz ; but the con- nection between the town and these tribes is ex- tremely loose and undefined ; rendered more so, indeed, by the barbarous conduct of the people of Mombaz towards these heathen tribes, especially in time of famine, when they purchase the children of the Wanika, or make off mth them as slaves in return for provisions fiu-nished to the parents. Things will never progress on this coast so long as the Arabian rule is maintained in its present state, as it not only makes no improvements, but often destroys what good has descended from the olden time. On the 4th of January we quitted the island ot Mombaz, which is only a few hundred yards distant from the main-land, and next day reached the little island of Tanga, where there was an abundance of cocoa-nut trees, rice plantations, beans, red pepper, millet, bananas, oranges, limes, pine-apples, figs, &c. I could not refrain fi-om the thought that this spot was well suited for a preliminary missionary station, whence progress might be made into the interior ; but the reflection that my missionary efforts must begin with the Gallas nipped that idea in the bud. On the 6th, we reached the mouth of the Pangani river, which has its main source in the snow mountain Kilimanjaro, in Jagga, recalling to us --fci^- -I \- § FROM ADEN TO ZANZIBAR. 121 the burning of his ship by Vasco de Gama, in the Bay of Tangata, into which it flows, when after doubhng the Cape in 1497, his crew fell a prey to disease on the east coast of Africa on his return from Calicut. To the south of the Pangani is the territory of the heathen Wasegua tribes, the great centre of the slave trade. The Arabs on the island of Zanzibar come here and promise the Wasegua chiefs a number of muskets, with powder and shot, for a certain number of slaves ; so when a chief has entered into the con- tract he suddenly falls upon a hostile village, sets it on fire, carries off the inhabitants, and thus is enabled to fulfil the terms of the agreement. The Waseguas being Kofar, i. e., unbelievers, the Moslems think that they are acting mercifully in selling them into slavery, in which state they must become Mohammedans. The river Pangani, I may add, is at its mouth some hundred and fifty yards broad, from twelve to fifteen feet deep, and is navigable into the interior for small boats, for several days' journey. From its mouth there is a good view of the mountain-land Usambara, which I visited in the years 1848 and 1852, as will be noticed hereafter. At two in the afternoon of the 7th of January we dropped anchor in the safe and spacious harbom' of the capital of the island of Zanzibar, where we were to repose for a time, after our long and fatiguing voyage, while I deliberated on my further plans and consulted my friends resj^ecting them. We were hospitably received by Major Hamerton, the English consul, and mitil we could erect a dwell- 122 FROM ADEN TO ZANZIBAR. ing we lived in the house of Mr. Waters, the American consul, who was a zealous friend to the mission. He wished me to remain in Zanzibar, preaching on Sundays to its few Europeans ; working amongst the Banians from India, of whom there are seven hundred in Zanzibar ; founding schools for the instruction of the native Suahilis and Arabs ; and preparing books in the languages of the main-land for futm-e missionaries; but I could not abandon my original design of founding a mission in the Galla land, which, so far as I know at present, extends to the fourth degree of south latitude. I felt that their conversion would produce the greatest impression on the whole of Eastern Africa, although it might be more difficult to found missions among them than among the Wanika, Wakamba, and Waseguas. To my mind Ormania is the Germany of Africa. If the Gallas were not gathered into the Christian Church, it seemed to me they would fall into Islamism, (which has made great progress among them on the borders of Abessinia) and must in that case form a strong bulwark against the introduction of Christianity and true morality into Africa; for the Gallas when once they have embraced it hold very firmly to Islamism, as is seen in the case of the Wollos. On the second day after my arrival in Zanzibar I was presented by the English Consul to the Sultan Said-Said, commonly called by Europeans by his other title, the Imam of Muscat. His palace lies outside the city, and its exterior reminds the visitor FROM ADEN TO ZANZIBAR. 123 of a Grerman or Swiss manufactoiy. AVlien the consul appeared with me at the entrance of the palace, the Sultan accompanied by one of his sons and several grandees came forth to meet us, dis- playing a condescension and courtesy which I had not before met with at the hands of any oriental ruler. He conducted us into the audience-chamber, which is pretty large and paved mtli marble slabs ; American chairs lined the walls, and a stately chan- delier hung in the middle of the room. The Sultan bade us be seated, and I described to him in Arabic, his native language, my Abessinian adventures, and plans for converting the Gallas. He listened with attention and promised every assistance, at the same time pointing out the dangers to which I might be exposed. Although advanced in years he looked very well, and was most friendly and communi- cative. Sultan Said-Said ascended the throne in 1807, and lived at Muscat up to the year 1840, when he removed the seat of government to Zanzi- bar, chiefly on account of its trade. He was early brought into connection Tsith the English, who in 1819 helped him against the fanatical Wahabis, in Arabia, and the pirates of its waters; hence his devotion to that people. He claims in Arabia the whole coast fi-om Aden to IVluscat, and from IVIuscat to the Persian Gulf, with its islands ; and, in Africa, asserts supremacy over the coast from Cape Guar- dafrii to Cape Delgado, in the proximity of the Portuguese possessions of Mozambique. Hithei'to no foreign power has contested the right to these 124: FKOM ADEN TO ZANZIBAE. enormous possessions ; whilst the Arabs and Africans submit to his nominal pretensions, so long as their own old arrangements are not too stringently in- terfered with. They receive the Sultan's governors and pay the dues which he levies from their ports ; but beyond that Said-Said seems to have no hope of their further obedience and subjection. The island of Zanzibar lies under the 6th degree of south latitude, is from six to seven leagues dis- tant from the main-land, and has a length of six to seven leagues from north to south, and a breadth of about six. The climate is not so unhealthy as on the main-land; but every one who arrives for the first time must, sooner or later, submit to a period of often dangerous fever. The capital, which lies, 6^ 10^^ south on the western shore, is somewhat healthier than the interior. The po23ulation of the island amounts to about 100,000, the greater num- ber of whom live in the capital. The majority are Suahilis, the richer and more influential classes are Arabs, and about twenty Eui^opeans mostly engaged in trade have established themselves here. The chief Em-opean exj)orts from Zanzibar are ivory, copal-gum, cloves, hides, cocoa-nuts and cocoa-oil, semsem (an oil plant), aloes, &c. The imports consist mainly of a white caKco, called by the natives Americano, glass beads of every kind, fire-arms, brass and copper -^ore, glass and pottery, cutlery, swords, and all articles suitable for the markets of uncivilized nations. Zanzibar is completely Mohammedan with the exception of the FROM ADEN TO ZANZIBAR. 125 Banians from India and the Europeans. On the whole it will be not going far wrong to estimate the Moslem population of the Suahili coast, including that of Zanzibar, at half a million. All religions are, however, tolerated ; and the intercourse of the Mohammedans with the heathen tribes, their general prosperity, and other causes, hold in check the usual fanaticism of the Arabs. 126 CHAPTER IX. MOMBAZ — EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. Lamu — Mombaz — Study of the native languages — Sea trip — Hindu and Mohammedan fellow passengers — Astronomy of the Koran — Translation of the Bible into Suahili — Death of the author's wife and daughter — Visions of missionary enterprise — Excursion to Old Rabbai — Makarunge — The houses of the Wanika — Kamba and its chief — The Mohammedans and their proselytism — The animal and vegetable worlds : elephants and ivory — Wanika Atheism — Abdallah and his friendship — A Wakamba village — Relations of the Wanika and Wakamba — Characteristics of the Wakamba — Preaching in a "Wanika village ; failure and its causes — Rabbai Mpia, its situation and suitability for a mis- sionary station — Missionary interview with the elders of the cal- lage — First sight of the snow-mountain Kadiaro — The ensuing twelvemonth, voyages, journeys, and illnesses — Arrival of Reb- mann — ^Visit to Rabbai Mpia and selection of it for a missionary station — The chiefs — Our removal to Rabbai Mpia — Fever and house-building difficulties — Public worship and discouragements —The Wanika, I REMAINED in Zanzibar from the 7tli of January to the beginning of March 1844, hearing, seeing, and learning much. On Sundays I preached to the English and American residents, and during the whole period of my stay cultivated the acquaint- ance of Arabs, Banians, and Suahilis, gathering from them information respecting the coast and the in- terior. At the period named I resolved to leave my MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-IAND. 127 dear wife at Zanzibar, and to proceed to the island of Lamu, and thence to penetrate among the Gallas and found a missionary station. I took with me a letter of recommendation from Sultan Said-Said addressed to the governors of the coast, and couched in the following terms: — ''This comes from Said- Said Sultan ; gi-eeting all our subjects, friends, and governors. This letter is written in behalf of Dr. Krapf, the German, a good man who wishes to convert the world to God. Behave well to him, and be everywhere serviceable to him." We touched at the island of Pemba, which lies five degrees south of the Equator, where the governor received me kindly, and warned me not to proceed to Lamu, as now the Kus, the south mnd, was beginning to blow and would prevent my returning to Zanzibar be fore the end of November. He asked me many questions concerning the politics and religion of Em'ope, and expressed a wish for an Arabic Bible. This I sent him afterwards through Mr. Waters, the only European who before my arrival had given Bibles and tracts to the natives. In accord- ance with the advice of the friendly governor I gave up the idea of proceeding to Lamu, but wished before returning to Zanzibar to make a little sea trip along the coast, and accordingly arranged with a skip- per for a passage to Tanga. The voyage was a very slow one through the ignorance and unskilfulness of the captain and the laziness and indifference of the crew, who were slaves and would not obey him. The more he rated them, the more they laughed at 128 MOMBAZ — EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. him. It is veiy sad to see liow obstructively slavery influences all the acti^dty of the natives, and so long as that evil remains in those countries, there is no hope of improving their social condition. There slaves must do everything; they till the fields, conduct trade, sail vessels, and bring up the children of the house ; while the fi'ee people eat, drink, and are idle, run into the mosques to pray, or enjoy themselves with their many wives. No wonder that a curse rests on all they undertake. The slaves per- form whatever they have to do under compulsion, lazily, unwillingly, and mechanically. On the 1 1th of March I arrived at Tanga. The hut which the friendly governor gave me for a lodging was soon surrounded by hundreds of men, but alas ! I could not speak to them not having then mastered the Sualiili language. On the 13th of March I arrived at Mombaz, where I was hospitably received by the governor of the city, Ali ben Nasser, who had been twice in London as representative of the Sultan of Zanzibar, on a political mission to the English government. In the streets of Mombaz I saw some heathen Wanika, who had come fi'om the neighbouring mountains. The inhabitants of Mombaz, too, visited me in great numbers and were very friendly. Then, all at once, the thought came upon me that Mombaz would be best suited for the establishment of a mis- sionary station, especially as the Gallas are to be met with a few days' journey to the north of it, when they go to the mai'ket of Emberria, a village MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 129 of the Waiiika. The longer I remained in Mombaz, the more evident it became to me that it seemed the will of God to make the Gallas acquainted with the Gospel through the Wanika ; and that, there- fore, the first missionary station on this coast should be established among the Wanika whom I could easily reach fi'om Mombaz. The Imam was at war with Patta, so that I had to forego the intention of establishing myself at Lamu. I was strengthened in my growing conviction by the friendliness of the people and officials of Mombaz towards Europeans, especially the English ; by the proximity of this j^lace to the neighboiu'ing pagan tribes, a proximity so close that a missionary can visit their villages during the day and return to Mombaz at night ; and by its healthiness and the conveniences which it offered in the way of living and residence. I resolved, therefore, to retm-n to Zanzibar for my dear wife, and then to take up my abode in Mombaz, studying the Suahili language, making excursions among the pagan Wanika, and becoming acquainted with the condition of the interior, where I intended to preach the Gospel as soon as I was master of the language. After I had engaged a teacher of the Suahili and Kinika languages I quitted Mombaz on the 18th of March, some of my fellow-passengers being natives of Ai'abia and India, and among them a Hindu of the Rajpoot caste who had attended a missionary school at Bombay. The acquaintance of this person convinced me that a great influence is exerted on 1.30 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. tlie characters of heathens by attendance at our schools, even although it may last but a short time and they do not at once become Clmstian. A\Tien I spoke to him about the idol- worship of the Indians he said: ^' There is only one Creator of heaven and earth, who is everjn^vhere present, and sees and knows everything, even the thoughts of the human heart." An Arab chief from Lamu who saw me reading the Psalms asked me for the book, and being much pleased vnth it begged for a complete Bible. Arabic tracts would have been eagerly welcomed by these people, especially such as treat of geography and history. When I explained to a Mohammedan sheikh fr-om Lamu the round shape of the earth and its motion romid the sun, he became very indignant, and warned the passengers against doctrines like these, which contradicted the Koran. The Hindu already referred to, who had learned something of geography at Bombay, took my part and said to the sheikh: " The Frank can prove liis statements, but your only confutation of them is that they contradict the Koran." The sheikh then turned to the passen- gers and treated them to some of the fables of Moham- medan cosmogi'aphy and geogi'aph}^. I reached Zanzibar on the 24th of March, and returned to Mombaz wdth my wife at the begin- ning of May, where I had to put up with seve- ral personal annoyances more or less trj4ng. My greatest difficulty, however, lay in my want of a knowledge of the Suahili language, and in the absence of any help in the study, neither a gram- MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 131 mar nor a dictionary of it having yet been com- piled by any European. With the aid of Arabic, I surmounted this hinderance by degrees ; but found in it, however, peculiarities which at first gave me immense trouble, but which also were converted into a source of delight, when I was at length able to cry '^ Em-eka !" Now that I had settled down at Mombaz engaged in the study of the Suahili and Kinika languages, I sought the acquaintance of the Wanika chiefs who came to the island. On the 8th of June, 1844, I began the translation of the First Book of Moses with the aid of Sheikh Ali Ben, Mueddin of Barava, who was the Kadi (Judge) of Mombaz. I always considered this day as one of the most important of my life ; but scarcely had I commenced this important work, and began to con- gratulate myself on the progi'ess of my missionary labours, when myself and family were subjected to a very severe trial. The rainy season at Mombaz had been one of unusual severity, and the native inhabitants had been afflicted by all sorts of sickness, especially with fever and headache. On the 1st of July I was attacked by the fever ; on the 4th I was somewhat better again, but the next day, my wife was attacked by it severely, and the attack was all the more serious that she was every day expecting her confinement, which happened on the 6th, when she gave birth to a healthy daughter. But on the 9th of July after midnight she became delirious, and when she recovered her senses was fully convinced that she would soon be removed from my side. So K 132 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. strong- was this conviction that she took farewell of me and the servants in touching accents, especi- ally recommending them (they were Mohamme- dans) to place their trust in Christ, not in Moham- med, as neither in life nor death could he bestow help, whereas Christ, the Son of God, gave her now indescribable peace. One of her last and most pressing requests was that I should not praise her in my report, but merely say to her friends at home that the Saviour had been merciful to her as to a poor sinner. In these trying moments I lay on my couch beside her death-bed, so prostrated by fever that only with the greatest effort could I rise up to convince myself that she was really dead. Lying in agony I could not rightly, at the moment, estimate the extent of this great loss. She was bu- ried opposite to Mombaz on the main-land, in the pre- sence of the Governor, the Kadi, and some Suahilis, by the way-side leading into the Wanika territory. Afterwards Mr. Waters and his friends in Bombay erected a stone monument over the grave, so that it might always remind the wandering Suahilis and Wanika, that here rested a Christian woman who had left father, mother, and home, to labour for the salvation of Africa. It was only with great exertion that I managed to be j^resent at the funeral, and had scarcely retm-ned home when symptoms of the malady were shown by the dear child. They became fatal on the 15tli, and I was obliged by the climate to conduct this second victim of the king of terrors to the grave of my beloved Rosine as soon as possible. MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 133 After several weeks my health, was restored and I betook myself with fresh zeal to the study of SuahiH, and planned frequent exciu'sions to the Wanika-land. In those days in my zeal for the conversion of Africa I used to calculate how many missionaries and how much money would be required to connect Eastern and Western Africa by a chain of missionary stations.* I estimated at some 900 leagues the distance fr^om Mombaz to the river Gabun in Western Africa, where the Americans, before the occupation of the French, had founded a *' The reader may like to be informed, that since this was written, I have been appointed the secretary of a special committee (con- nected with the Missionary Institution at Chrishona, near Basel) for the purpose of locating twelve mission-stations along the banks of the Nile from Alexandria to Gondar, the capital of Abessinia, whence other stations will be hereafter established toward the south, east, and west of Africa, as it shall please Providence to show the way, and point out the requisite means. This line of twelve stations will be termed the " Apostles' Street," as each station, which is to be fifty leagues distant from the other, will be called by the name of an apostle — for instance, the station at Alexandiia will be named that of St. Matthew ; the station at Cairo, of St. Mark ; at Assuan, St. Luke ; and so on. Thus the African continental mission chain will be started from the north instead of from east to west, as I had originally contemplated. I may also remark, that a Christian lady in England has on learning of this scheme kindly promised the gift of £100 for every station, in each case of its actual commencement; that his Majesty the King of Wiirtemberg has graciously released from military service the first missionary, whom (in connection with two others) the committee have chosen to commence the first station at Cairo. The missionaries are requested, as much as their direct missionary labour will allow, to devote themselves to agricidtural and commercial pursuits, to support themselves in a measure, and to enable the committee to establish the whole mission chain within the shortest period of time. Knowing what a glorious field this will K 2 134 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. mission and laboured successfully. Now, if stations with four missionaries were established at intervals of 100 leagues, nine stations and thirty-six mis- sionaries would be needed, probably at an annual expense of from £4000 to £5000. If every year progi'ess were made both from west an'3. east, I calculated that the chain of missions would be completed in from four to five years. I thought then of Dafeta (in Jagga) as the locality where the first eastern station in the interior should be esta- blished. After I had forgotten these ideas, they were re-awakened in the years 1849 and 1850 dm^ing my visit to England, when the committee listened atten- tively to my statements on this subject, and sought to realize them by strengthening the East-Afiican mission. I had already, too, begun to think that England might profitably establish on the east coast a colony for liberated slaves like Sierra Leone on the western coast, and that they might be employed as aids in the conversion of the Inner- Afi'ican races. For such a colony, Malindi, or Mombaz and its environs, would be the best site. If more attention were given to the formation of a chain of such missions through Afi'ica, the fall of slavery and of the slave-trade with America and Arabia would be quickly and thoroughly effected. Till Christianity becomes the ruling faith in Africa, however great and noble may be the exertions of the Government of Great Britain, open, I would urge all Christian friends of Africa to give effectual aid to this important undertaking, which aims at bringing about the scriptural promise, Psalm Ix^iii. 31 : " Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God." MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 135 and however liberal its expenditure in sending out squadi'ons to intercept slave-ships, the slave-trade will continue to floui'ish. Clu-istianity and civiliza- tion ever go hand in hand; brother will not sell brother; and when the colour of a man's skin no longer excludes him from the office of an evangelist, the traffic in slaves mil have had its knell. A black bishop and black clergy of the Protestant Church may, ere long, become a necessity in the civilization of Africa. On the 19th of August, I made an excursion to the village Rabbai Ku, Great Rabbai, or Old Rabbai, partly to see whether the locality was suited for a missionary station. When we landed at four in the afternoon I was received by a crowd of heathen Wanika, who lifted me out of the boat and bore me on their shoulders to the land with singing, dancing, brandishing of arrows, and every other possible mode of rejoicing. Ascending from the shore across a grassy soil we arrived at a wood of lofty trees. The narrow footpath in the wood led to tliree entrances in a triple palisade which encircled the village ; which mth its wretched cone- shaped huts lies quite in the wood. We saw only two m.en, who beat upon great drums in honom* of the visit, and I was sorry not to have seen the chief and people of the village. In the evening I returned to the house of Abdalla-Ben-Pisila, who gave me shelter for the night, the chief sending a message that he would visit me early in the morning, to which I replied that my departm^e would be early 136 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. on account of the tide. The Wanika had made a favourable impression on me ; for they were both quick and well behaved, but wore extremely little in the way of clothes, even the women not being sufficiently clad ; yet on leaving Rabbai I was not quite convinced of its suitability for a missionary station. On the 3rd of September I left Mombaz with a guide, and after a sea-trip of a couple of hours or so we anchored before the hamlet of Makarunge, where I was very kindly received by the Moham- medan Sheikli, Ibrahim, who offered me a bed for the night and sent off a messenger to the neigh- bouring Wanika, to announce the arrival of a Msungu, or European. With sunrise I left Maka- runge accompanied by the sheikh, and towards noon reached the outermost gate of the village of Ribe, where we were to await the chiefs and their retinue. They arrived, welcomed me, and conducted us through three entrances in the palisades into the village, amid cries of rejoicing, dancing, and brandishing of swords and bows. In the vil- lage the noise was still greater as young and old, men and women, streamed forth to pay the European the same honours which are paid to a great man from Mombaz, when he visits the Wanika ; whenever any one only stood and looked on, he was driven by the chiefs into the crowd, to dance and slu-iek with his neighbours. As I entered the house of the first chief the people, especially the younger ones, cleared the way. The houses of the Wanika look MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 137 like haycocks in Europe. Stakes are thrust into the gi'ound, and from top to bottom there is a com- plete covering of grass, so that wind and light cannot enter ; in the centre there is a thick stake, which supports and strengthens the whole structure. Thi'ough the low door you can only enter by stoop- ing very much ; and if you "Vi-ish for light a fire must be kindled. At night, the inhabitants of the hut lie round the fire on cow-hides, and do not trouble themselves about the smoke, the heat, and ver- min, such as fleas, lice, and bugs, being only afi'aid of serpents. These huts stand so close together, that when one takes fii'e, the whole AT.llage is soon in flames. Lofty cocoa-palms surround them and serve, so to speak, as their immediate wine cellars, whence the Wanika fetch their favourite drink, the Uji (in Suahili, Tembo) and cocoa-nuts. In the trees they hew a kind of steps by which they can ascend quickly and readily. A^^iilst I remained in the hut of the chief the crowd dispersed, only the elders and the boys re- maining, who behaved decorously and respectftdly. Some looked very intelligent, had clear complexions, and were not so black and ugly as the Wanika, whom I had seen at Takamigu. When I de- clared to the chiefs that I was not a soldier, nor a merchant who had come there to trade, but a Christian teacher who wished to instruct the Wanika and the Galla in the true knowledge of God, they looked at me with something of a stupefied expression, and could not rightly under- 138 MOMBAZ — EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. stand, but assured me of their friendly disposition. They gave me some cocoa-nuts, after which I went out and inspected the village, estimating the popu- lation at about 600 to 700 souls. After I had taken leave of the elders of the village of Ribe, and of Sheikli Ibrahim, who was returning home, I journeyed further eastward on the chain of hills, and on the way saw some fine fields of rice and maize ; and when I had gone some little distance I was met by the chief of Kambe and his people, come out to escort me into the village. The chief had on his holiday clothes, and ostrich feathers on his head. In shaking hands he first grasped my hand and pressed his thumb against mine, as is the cus- tom of the Wanika on such occasions ; he was stately, but received and treated me very respect- fully, speaking a little Galla ; but the tumult of the joyful reception given was still noisier in the vil- lage of Kambe than in R-ibe. I soon formed the idea that this large village was very suitable for a raissionary station. I did not, however, remain long in it being desirous of spending the night in the house of my guide who had a planta- tion in the village of Magombani, which lies at the foot of the mountain Jibana, and is inha- bited by Mohammedans, who here have a monopoly of the copal-gum trade, cultivate rice and maize, and out of the noble forest-trees get planking forlT ships, which they sell to the Arab ship-builders, y These people craftily possess themselves by de- grees of the lowlands of the Wanika, and con- MOMBAZ EXCUESIOKS ON THE MAIN-LAND. 139 structing small villages, here and there, along the mountain range, people them with their slaves, gain over the Wanika by trifling presents, and purchase their produce very cheaply. In the course of time new settlers arrive and bring a sheikh, who deals with the religious wants of the heathen. Thus they com- bine missionary-work with trading speculations, and when soft words are of no avail they use force, or try to excite one tribe against another, so that they may be called on to act as mediators. In times of famine, which often occui', many Wanika are glad to become Mohammedans in order to save themselves from starvation ; but tln-ow off their new creed as soon as they have enough to eat. From this it may be seen how religion, politics, and trade are combined in the case of the followers of Mahomet. - From Magombani I had to continue the ascent a league and a half, until I reached the village Ji- bana. The road was very steep and rough, and led tlu'ough woods of sumach, the copal-tree, which reached a height of from sixty to seventy feet, with thin and small leaves and a white bark. I saw many trees with incisions in them made by the natives, that the sap might flow to the ground and crystalhze by mixing with the earth, and the Mohammedans ^ make yearly a great deal of money by this valuable varnish, which is sent to India and Europe. There are few wild beasts in these woods, but they abound with beautiful birds. There are said to be ele- phants in the Galla land, in the neighbourhood of Emberria ; but in the Wanika territories there are. 1-10 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. no longer any of tliese animals to be found, as they recede more and more into the large forests, and to the rivers of the interior, owing to their being so much molested since European commerce with Zan- zibar has produced so great a demand for ivory. If it be true that yearly about 6000 elephants' tusks are brought to the Suahili coast, it can easily be understood how quickly these animals diminish, and why they recede ever further into the interior of Africa. On the 7th of September I an-ived again at Mombaz, being on the whole well pleased with my journey, having only to regret that the Wanika villages were so remote from the bay, as in conse- quence many difficulties must arise for the transport of baggage to the missionary station. Most of all, however, I was grieved in witnessing the drunkenness and sensuality, the dulness and indifference, which I had observed among the Wanika ; the chief of Kambe said openly, '' There is no God since he is not to be seen. The Wanika need trouble themselves about nothing except Tembo (cocoa-wine), corn, rice, Indian corn (Mahindi), and clothes ; — these are their heaven. The Watsumba" (Mohammedans) he added, ^' were fools to pray and fast so much." Meanwhile, with the view of settling down among the Wanika I remained in Mombaz, prosecuting mth great zeal the study of the Suahili language, into which by degrees I translated the whole of the New Testa- ment, and composing a short grammar and a dic- tionary, continuing likewise my geogi'aphical and MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. HI etlmographlcal studies in the certain conviction that the tinie would come when Eastern Africa, too, would be di'awn into European intercourse, and these introductory studies would be made available, even if for the present no great missionary result were to be attained. In my next excursion I derived great advantage from the acquaintance of Abdalla Ben-Pisila, whose devotion I had secured by a loan of ten dollars, which rescued him from prison in Mombaz. He offered voluntarily to accomj^any me to the Wa- A nika and Wakamba with whom he was a great I favourite, having received fr'om the chiefs of Old \ Rabbai a piece of ground by the creek, where he \ had settled do\vn to traffic with both these tribes. (The friendship of such a man was of great con- sequence for the commencement of a mission, and I gladly accepted his invitation to make a temporary home of his house in the vicinity of Great Rabbai. On the 30th of January 1845 I set out in Abdalla's company fi-om his plantation for Endila, to make the acquaintance of the Wakamba of whom I had heard much in Mombaz. After a three hours' walk we reached the village of Endila, which consists of only some eight or ten huts. The elders were sit- ting under a tree, and I felt rather strange on behold- ing these naked savages, who said scarcely any- thing when I appeared, and did not even stand up, but looked sadly and gloomily on the ground, often gazing at me as if I were a higher being. The chief went at last into his hut and fetched a bowl of 142 MOMBAZ — EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. milk, mixed with blood as I afterwards found ; for they believe that thus taken, blood helps to nourish their natural strength. Like most savages they are very fond of ornaments, especially of beads and cop- per wire. Their legs and arms, necks and hair, were covered with white and blue beads, which in com- bination with their nudity gave them a striking and singular appearance ; for many of the men were per- fectly naked, whilst others wore a mere rag in imita- tion of the fig-leaf of sculptors, and even the women had a very scant coTering below the waist, being otherwise completely naked from head to foot. Behind, a kind of leather caudal appendage was worn, fastened round the loins mth a thong. No wonder then that people say " there are people with tails in the interior of Africa !" In general, the Wakamba appear to be a finer and more powerful race than the Wanika, but their huts are more wretched than theirs. The Wakamba in the vicinity of the coast are immigrants who since the great famine of 1836 have settled down on the territory of the Wanika, being driven by hunger from the interior and receiving permission from the original possessors of the land to pasture their cattle on the grassy plains. By degrees, they acquired wealth by the breeding of cattle, and the ivory trade with the interior, and soon began to till the ground. The Wanika liked them at first, because they derived many advantages from their presence ; but the Wakamba threatened to take the upper hand and broils and feuds arose. These were. y MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 143 always however amicably settled, as the Wa- kamba accustomed to the cocoa-wine and other luxuries of the coast did not care to return to their own country in the interior, and the Wanika imbibed too great a liking for their cows, sheep, &c. to let them depart. For all this the Wakamba and the Wanika do not in a general way blend with each other, but retain each their aboriginal habits. The Wakamba do not intermarry with the Wanika, yet the intercoui'se of the former T\dth the coast has produced changes among them. Thus, for instance, the AVakamba of the interior do not bury their dead, but throw them into fields or woods and cover them with stones and grass, yet those on the coast allow the dead to be buried by the Wanika, who make the grave, and charge a cow for their trouble. The Wa- kamba, too, put on a little clothing when they go to Mombaz, or to a Wanika village. But with a little good they have likewise learned from the Wanika much that is bad. They are ardently fond of Tembo (cocoa- wine), and as they have the means of indulgence they go to still greater lengths than their teachers. With their carousals they combine dancing, which they have learned from the Wanika. Uganga and Utawi, too (exorcism and incantation), they have adopted from the Wanika and Watsumba (Suahilis). No less have these latter tribes acquired much that is bad from the former, particularly the habit of going naked, at least when not observed by the inhabitants of the country, especially on journeys. 144 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. The Wakamba go in caravans of from 200 to 300 persons into the interior to fetch ivory, and form in a general way the commercial medium between the coast and the interior, into which they journey a distance of from 200 to 250 leagues. I therefore regarded this people as an important element in relation to futm:-e missionary designs in Eastern Africa. On these jom-neys the Wakamba are often attacked by the tribes of the interior, espe- cially by the Gralla, who, however, are as often stoutly repelled and beaten. As with most East- African tribes circumcision is prevalent with the Wakamba. Their language belongs to the great South- African division,* extending from the Equator to the Kaffers in South Africa, and which I have named the Orphno-Hamitic (dark-brown Hamitic, as distinguished from the negro Hamitic). The Wakamba live chiefly on milk and animal food, and cultivate maize, are not nomads, but have fixed dwelling-places. I may observe, by the way, that the prefix " wa" denotes the concrete plurality of a tribe or race, while the prefix '' m," or ^' mu," denotes the singular, and " u" the tribe or race in the abstract. Thus, "Wakamba" means " the Wa- kamba race ;" " Mkamba," " one of the Wakamba ;" "Ukamba," or '' Ukambani," the land of the Wa- kamba; " Wanika," the Wanika ; " Mnika," one of the tribe; and " Unika," the domain of the Wanika. From Endila I wended my way towards Old Rab- * For much curious information on the languages of South Africa, the reader is referred to the introduction and notes to Sir George Grey's valuable catalogue, published by Trlibner and Co. MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 145 bai by a route hitherto unkno^\ii to me. On entering the first gate I saw a few huts from three to four feet high, and on asking for what pm-pose they served, was told that this was the Jumba ja ]\Iulungu — that is, the house of Mulungu, which stands in the front of every village, and where the Wanika perform religious services, sacrifice, exorcise evil spirits, and where, too, they lay whatever they do not wish to bring into the village, fancying that it is secure in that sanctuary and will not be stolen ; and the graves of the Wanika are generally in the vicinity of this place, and there, too, the living eat, drink, and dance at burials and on other occasions. Over the last gate of the village, I saw a cocoa-nut hanging, an Uganga (a charm) which at the in- stance of the Waganga (magicians) was hung up, that the cocoa-nuts might not be stolen while the people were away on their plantations. This charm is supposed to be efiectual in keeping thieves and robbers at a distance from the trees and the village, and many Wanika suspend a similar Uganga before the doors of their huts ; it is a kind of " cave canem;" for nobody dares to enter so long as it is not removed. When I had arrived at Abdallah's I received a visit fi'om the elders of Rabbai, to whom I explained that I was neither a soldier nor a merchant, nor an official employed by the Arabian or English govern- ments, nor a traveller, nor a Mganga nor Mtawi, physician, exorcist, or enchanter ; but was a teacher, a book-man, who wished to show the Wa- nika, the Wakamba, the Galla, and even the Wat- 146 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. sumba (Mohammedans) the right way to salvation in the world to come, and was answered, " Our land, If our trees, houses, our sons and daughters, are all thine." How far they kept their word the sequel will show. The next morning I sailed back to Mombaz. The ensuing few weeks were spent partly in excursions, partly at my residence in Mombaz. On the 17th of March I made an excursion to Likoni and some villages to the south of it. It happened to be a market-day in the place and the Wanika women were purchasing meat from a Mohammedan, who had slaughtered a cow. As the people paid no gi'eat attention to my words respecting eternity and the life to come, I went into another hamlet further south where the whole population were dancing round a Mohammedan, who was beating a di'um, and wished to work Uganga (magic). When they saw me they became suddenly silent, and young and old listened to the discourse. But, after a time, one after another slipped away until only a few men and women remained. Perhaps they did not rightly understand my Suahili, or perhaps I failed to ex- press myself with sufficient imagery, and spoke too plainly ; for abstract notions are not understood by savages, and everything must be expressed in tropes and figures, and then rendered into the intelligible language of daily life. The Wanika, and many other East- African tribes, have a custom of repeat- ing the last words of the speaker, or at least of uttering an assenting sound. It is a kind of vnld response, which is certainly troublesome to Euro- MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 147 peans, but has its advantage, and shows him whether he is understood or not. After I had spoken of the love of God to man in sending- His only begotten Son into the world, in my address, I asked the chief of the place to show me the way to the scattered villages. He was quite ready to do so, but warned me not to visit the village Yumbo, because the Wa- nika were celebrating their Ugnaro there. This is a horrible sport, practised from time to time by the young people when they have reached a certain age. They smear the body, especially the face, with white and grey earth, so that they cannot be recognised, being also almost in a complete state of nudity; upon which they remain in the woods until they have killed a man, after which they wash themselves and return home, where they then feast and carouse to their hearts' content. It is not therefore advisable to journey at such times through these places, as solitary travellers, especially slaves, are their favourite prey. A wise government in Mombaz would long ago have suj^pressed this abomination. Before quitting the scene I may add, another reason for the want of attention of the people to my address, that they mistook me for a Moham- medan, not having as yet become acquainted with any other religion ; and that they are very hostile to Mohammedanism ; as also that their drunkenness and materialism have completely blunted their perception of everything connected with spiritual j religion. On the 25th of March I made an excm'sion from L 5N -> 148 MOMB.VZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. .V Abdallah's plantation to Rabbai Mpia (New or Little Rabbai) a village consisting of some twenty^ to twenty-five huts. The sun was very hot when we left the plantation, but the sky presently clouded over, and a heavy thunderstorm followed soon after. At first our way lay through a wood, upwards, by means of the bed of a mountain stream, then along a well-trodden footpath, to the right and left of which the ground was covered by thorn-bushes and tall grass ; till having ascended for several hundred yards, we came to the liill itself on which the village of New Rabbai is built, and where the more abrupt ascent really began ; for the village, with the cocoa-nut wood in which it stands, seemed to lie straight up above our heads, so steep was the rock which we had to mount upwards and upwards till we found ourselves in the cocoa-nut wood in which Rabbai Mpia lies. Before the rain came on we had found shelter in a hut, and it was a favourable cir- cumstance that it rained just when the white man entered the village for the fii'st time. The Wanika imagined that it was my foot which brought the welcome rain ; and, against my wishes, for I would never turn superstition to account, Abdallah strength- ened them in that conviction. Eastward there was a magnificent view of the sea, of Mombaz, and the >'' level country ; and to the north and west stretched far away the plains of the Wanika and the Wakamba ; whilst to the south was wood connect- ing this peninsular hill, as it were, with the level country ; and right and left a deep ravine, forming the MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 149 hill itself into a noble natural fortress, which art might greatly improve. I felt at once the impression that this would be just the place for a missionary station. During the rain the elders were convoked in the house of Jindoa, who is regarded as the Shcha (SheiJdi) of Rabbai Mpia, and who happened to be somewhat unwell. The elders were very friendly and, what pleased me very much, did not beg. I explained to them that the object of my visit was to teach them the words of the book (the Bible) which I held in my hand. One of the elders asked whether I was an enchanter, who could tell him out of the book how long he was to live ; or whether I could heal the sick chief by a prayer from it. I answered that this book could make them live in everlasting joy, if they accepted and believed what was read to them ; that they would be cured of the worst of mala- dies, sin, if they believed in the Son of God. I then narrated to them some of the chief facts in the life of Clmst, and pointed out in conclusion that God so loved the world, that He gave his only begotten Son, that whosoever believeth in Him should not perish, but have everlasting life. One of the elders said that it was really true that God loved men, for He gave the AVanika rain, tembo, and clothes. I rejoined that these were certainly great proofs of Divine love, but that, after all, they were only earthly gifts, and would not avail them, if God had not taken care for their souls, and had not sent his Son to fr'ee them fi'om sin and Satan. Another elder, who seemed to understand me better, repeated ni}' whole addi^ess, L 2 150 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. and that mth tolerable accuracy. After the rain had ceased they all dispersed quickly, to go and sow their rice, but heartily shook me by the hand and offered me a goat by way of gift. I refused it, how- ever, being determined to hold aloof from the system of giving and taking, the receipt of a present among these people always entailing the bestowal of one. On the whole, I could not avoid seeing that the people were somewhat shy of me for fear that I should convert them to Mohammedanism ; for they could not di'aw any distinction between Christianity and Islamism. Mothers removed their children as soon as they saw me in the streets of the \dllage, a practice not uncommon among the Wanika, arising out of the apprehension that strangers merely come to steal the children to sell them into slavery. From Rabbai Mpia I went in a south-westerly dii'ection towards the Wakamba-land. Close to Mutsi Mu™, New Rabbai, I j^assed some graves, and saw an empty cocoa-nut shell lying on one of them. On asking the meaning of it, I was told that from time to time it was filled mth tembo, because the Wanika believe that after death the Koma or shade of the dead person cannot exist without that diink ; and for a similar reason, rice and maize are laid upon the graves; all which proves, at least, a belief in a continued existence after death. In another Wakamba ^^Uage which we traversed, the women and children again ran awfi-y when they saw me, and even the men appeared to be fi-ightened. Especially were my shoes, which they took for MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 151 iron, my hair, which seemed to them like the hair of the ape, and my spectacles, objects of astonish- ment and ridicule. I read to them some passages out of my translation of the Gospel of St. John into Wakamba, but they could not understand me, nor could I express myself sufficiently in theii' o\Yii lan- guage, and they did not understand Suahili. The women were half-naked, but pai'tly covered with beads and copper-wire. On my way back I had the pleasure of seeing for the first time the mountain Kadiaro, which is distant about thii'ty-six leagues fi:om Rabbai Mpia, and rises some 4000 feet above the level of the sea. The sight of this mountain gave me great delight, and in imagination I already saw a missionary- station established in that cool climate for the spiritual subjection of the countries of the interior. On the whole, these first visits to the Wanika-land stimulated and quickened my missionary yearnings ; the vicinity of the Wakamba, the level country, with its scattered hamlets, the high and healthy situation of Rabbai Mpia, the Mendly disposition of the inhabitants, the proximity of an arm of the sea, Abdallah's plantation, and, last not least, Kadiaro, all led me to think of Rabbai Mpia as a most suit- able missionary station. The ensuing twelvemonth was a period of varied experience and suffering. After the rainy season, in March 1845, I left Mombaz on a trip to Taka- ungu, exploring the coast and its inunediate interior 152 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. at the same time, visiting Emberria in August, and Kambe and Jibana in September. At the beginning of October I had a violent attack of fever, brought on by exposure to the sun, while I was engaged on the fiat roof of my house at Mombaz in superintending the construction of a room des- tined for my colleague, the missionary Rebmann, whose arrival from England was daily expected. On the 1st of December, being a little recovered, and having formerly felt the good effects of the sea air, I took a trip to Zanzibar, where I received much kindness from the English consul, Major Hamerton. Three months later I took another sea trip, and explored among other places the ruined and de- serted town of Malindi, which might again be a populous and flourishing port, serving as an im- portant missionary centre, were the English to occupy it as they have done Aden. At last on the 10th of June 1846 my dear and long-expected fellow- labourer, Rebmann, arrived at Mombaz. A native of Grerlingen, in Wiirtemberg, he had gone through the preparatory studies for the missionary vocation. After a few days he, too, was attacked by fever, but soon recovered sufficiently to accompany me to Rabbai Mpia, to receive the assent of the elders to the establishment of a missionary-station there. When we arrived at Rabbai Mpia twelve chiefs were immediately summoned to a Maneno or pa- laver. They seated themselves on the ground, as did Rebmann and myself, along with Abdallah ; and MOMBAZ EXCUESIONS ON THE MAIN -LAND. 153 I tlien introduced my beloved fellow-labourer to the chiefs, and asked for the same friendly reception for him which had been given to myself, which was promised with pleasure. I then explained the object of the mission, remarking that I had now visited the whole of the Wanika-land, and was convinced that we should be welcomed in every village. To this tliey assented. But, I continued, Rabbai Mpia seemed to me the place best suited for our object ; and that as here I had met with more kindness than anywhere else I asked them whether they would consent to our establishing ourselves among them. Immediately and without any stij)ulation, even without asking after African fashion for a present, they responded, "Yes!" and truly with one heart and mouth. They gave us the strongest assur- ances of friendship ; the whole country should be open to us; we might jom'ney whithersoever we pleased; they would defend us to the uttermost; we should be the kings of the land, &c. When we then spoke of dwelling-places, they replied: " The birds have nests, and the Wasungu (Euro- peans) too, must have houses." I mentioned to them two huts, which at that very time were un- inhabited, and asked them to repair and improve them, until we were ready to remove from Mombaz to Rabbai, and this was assented to most will- ingly. " It was wonderful," says Rebmann, in a letter to the conmiittee, "to see howEjrapf's labours have not been in vain ; for this willingness, though little less than a direct manifestation of God in the 154 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. wilderness, must also, in some measure, be considered as the fruit of his exertions." Scarcely had we returned to Mombaz, when we were both attacked by fever, and a whole month elapsed before Rebmann was convalescent. In the interval I visited the chiefs of Rabbai Mpia to see how they were getting on mth the house ; no pro- gress, however, had been made, the chiefs excusing themselves on account of the labours of the field. At last on the 22nd of August I sailed Trtdth my dear fellow-labom-er for Abdallah's plantation, but was im- mediately on my arrival attacked by fever. The chiefs of Rabbai Mpia visited us in the evening, and fixed on the 25th as the day of om* entry into the village. On the morning of that day, I had another severe attack of fever, but it did not keep me from journeying thither. Whether the result be life or death, I said to myself, the mission must be begun ; and with this resolve, and an inward prayer for succour, I tottered along by the side of Rebmann, who was likewise very weak and could scarcely walk. We therefore determined to ride by turns on our single ass, but after some time I was quite unable to go on foot and obliged to monopolize the beast. With much pain I ascended the steep hill, which even without a rider the ass could scarcely have mounted, and Rebmann, also, could only clamber up by the most painful exertion. Scarcely ever was a mission begun in such weakness; but so it was to be, that we might neither boast of our own strength, nor our successors forget that in working out His MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 155 purposes, God sanctifies even our human infirmities to the fulfihnent of His ends. It was surprising how my physical strength in- creased the higher I ascended. The cool air was a genuine stimulant. Arrived at the summitj I felt my- self, nevertheless, quite exhausted, and was obliged at once to lie down on a cow-hide in the house of the chief Jindoa, where I slept for several hours. The sleep was so refreshing that I awoke with the consciousness and strength of convalescence. The chiefs then came in a body to greet us and to fix the day for the commencement of the building. They wished themselves to build, and we were to give in return a present of fixed amount. Some days afterwards, they brought building materials, but the business went on so slowly that they had to be reminded of the promise ; for the house in which we remained during the interval was so damp and small, that we feared we should not be able to make a long residence in it. At last on the 1 6th of Sep- tember the new house was roofed in, and thus the work of the Wanika ended. We were now obliged to do the rest of it mostly with our own hands. The Wanika indeed removed the bushes and grass from the ground ; but they merely wished to stick the stakes of the walls only in a superficial manner into the soil, which by no means suited our views, and so we had ourselves first to dig a foundation, breaking up the ground for nearly two feet, that we might fix the poles more firmly. As in places there were blocks of stone under the slight soil, these had first 156 MOMBAZ EXCUESIONS ON THE MAIN-LAND. to bo (lug out or broken into pieces, and in the heat of the sun, in our weak state of health, this was no sliglit toil. The house was twenty-four feet long, and eighteen feet in width and height ; the walls were plastered with mud mthin and without, the roof being covered with Makuti, i.e., the plaited leaves of the cocoa-nut tree. Our new home lay in a grove of these trees, from 800 to 1000 feet above the sea, and from which the fortress of Mombaz and the ships in the harbour are visible. The excellent air, as well as the healthful work of breaking the stones and felling and hewing the trees, had a good effect on the feverish health of both of us, and so far it was well that we were obliged to take the labour of building into our own hands ; for all that the Wanika would have done would have been done wretchedly and superficially. If any one had seen us then and there in dirty and tattered clothes, bleeding from wounds caused by the thorns and stones, flinging mud on the walls in the native fashion and plastering it with the palm of our hands, he would scarcely have looked upon us as clergy- men. But a missionary must not let trifles put him out ; he must learn to be high and to be lowly for the sake of his Master's work ; and with all this toil our hearts were made glad, even more so than in quiet times, before and afterwards. During every interval of rest, I persevered with the translation which I had begun, though often dm-ing the renewed attacks of fever, the thought would arise that even before the commencement of my proper missionary MOMBAZ EXCUKSIONS ON THE MAIN-LAND. 157 labours I might be summoned into eternity. At such times I consoled myself with the reflection, that the Lord, even if it should please Him to take me hence, had given me a faithful fellow-labourer by whom the good work would be continued. Mean- while, I often prayed fervently for the preservation of my life in Africa, at least until one soul should be saved ; for I was certain that if once a single stone of the spiritual temple were laid in any country, the Lord would bless the work, and continue the struc- ture, by the conversion of those who were now sitting in darkness and in the shadow of death, and to whom our missionary labours were but as the dawn of the day-star from on High.* After the erection of the house we had to attend to many other little building matters — kitchen, stable, store-house, oven, and especially a hut for public worship, were all to be provided. All this went on slowly ; for the elders were very dilatory in bringing the building materials, although well paid. On the first Sunday after the erection of the hut for public worship some twelve to fifteen Wanika assembled in it, and I exj)lained to them the pur- pose for which it had been built and invited them to come again every Sunday, and listen to God's holy word. When I had finished my address a * That I was not mistaken or disappointed in this fervent hope and belief will be seen from a communication of my fiiend Eebmann dated Zanzibar, December 15, 1858, in which he writes to the committee, that on his return to Rabbai Mpia six "Wanika were ready to become Christians through the instrumentality of Abbe Gunya, the first con- vert. — Vide the Chiu'ch Missionary Record, July, 1859, pp. 213-217. 158 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. Mnika, Abbe Kondi by name, from Jembeni, aaked what we would give the Wanika to eat, if they were to come here every Siku ku (great day, Smiday). If tlie Wanika received rice and a cow, they would always come; but if not, they would stay away ; for no Mnika went to a maneno (palaver) without eating and drinking. This was rather a humbling experience for the day of our little church's consecration ; but we consoled ourselves Tvdth the thought that the Jews preferred to look upon our Divine Master rather as upon an earthly king, than as upon the King eternal, the only wise God. I therefore found it necessary to make house-to- house visits to prepare the Wanika for public worship, and to announce to them the day on which Christians keep their Sabbath. Every Sunday morning, I gave a signal by firing off a gun once or twice, and afterwards by ringing a small bell which had been sent us from London to Rabbai Mpia. Besides this, we tried to familiarize the people Avith ' the Clu-istian Sunday by buying nothing on that day ; by not allowing our servants to do any work on it; and by wearing holiday clothes on it to en- hance the significance of the day. In this way the Wanika attained by degrees a notion of Sunday, and an insight into the fact that Cliristians do not pass that holy day in eating and di-inking like Mo- I hammedans and heathens, but wdth prayer and I meditation on the word of God in peaceful quiet and simplicity. After the work of building was over I began to MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. 159 visit the neighbouring hamlets and plantations of the Wanika to speak to them about the salvation of their souls, and to open up to them the kingdom of Heaven. My dear fellow-labourer Rebmann had to learn the language, and to look after much that was needful in the house arrangements ; on which ac- count it was only later that he could enter upon the sphere of direct missionary labour. "When he could speak the language tolerably he undertook the in- struction of some boys, among whom was the son of our chief, Jindoa, a lad of ten, who learned to read fairly, and to write a little. But, alas ! he gave up learning as he grew older because we would or could not satisfy his desu'e for clothing and other visible and material things. In my own ex- cursions from Rabbai Mpia among the Rabbai tribe, which altogether does not amount to more than 4000 souls, I was in the habit of visiting hamlets and plantations with a collective population of perhaps about 3000. The number of all the Wanika, forming twelve tribes, may amount to about 50,000, in which are included some 30,000, composing the Wadigo tribes to the south of Mombaz. In the course of time it became ever more evident to us, impressing itself upon us with all the force of a posi- tive command, that it was om' duty not to limit oui* missionary labours to the coast tribes of the Suahili and Wanika, but to keep in mind as well the spiritual darkness of the tribes and nations of Inner Africa. This consideration induced us to take those important journeys into the interior, a detailed 160 MOMBAZ EXCURSIONS ON THE MAIN-LAND. narrative of which will be found in the second por- tion of the present volume. But before I conclude this fii'st part, I would give some extracts from my jom'nals as calculated to throw light j)artly on the district of Rabbai Mpia and the surrounding country, and partly on the manners and customs of the Wanika and Suahili. vx 161 CHAPTER X. RABBAI MPIA ^EXTRACTS FEOM JOUENALS. Retrospect of the past year, and hopes for the future — The women's Muansa — Wanika self-conceit — The Muansa ; nature of the impos- ture and its political uses — Trip to Zanzibar and interview with the Sultan — Liverpool speculation on the East coast — Antimony- mines and their tipsy owners — "Wanika and Zulus — Gardening begun — The god of the "Wanika — Remonstrant chiefs and the author's successful protest against their superstition — Rain-making and rain-makers — ^A "Wanika Dream-woman — Stories of canni- bals and pigmies in the interior — Theory of their origin, and com- parison with Abessinian fables — ^View of Kilibassi and Kadiaro — A Kinika Primer — Trial by ordeal among the "Wanika — Curious details — The begging habits of the Wanika and savages in general — The author's advice to missionaries — The Koma : "Wanika belief in a continuance of being after death — Attack on a Mnika by a Mkamba: condolence-custom of the Wanika — Retrospect of a year at Rabbai Mpia — Mercies and achievements — Projected visit to Kadiaro — Suahili notion of the end of the world and its pro- bable origia — An intelligent Mohammedan : his request for wine refused — Rebmann's journey to and return from Kadiaro — Public worship and Kiaika hymn — Results of civilization "pure and simple" — Retrospect of another year : difficulties and hopes. January^ 1847. — At the beginning of this year, I find the following remarks in my diary : — During the past twelvemonth I have suffered mucli, and have been often and dangerously ill. On the other hand, I have had much to be gratefid for in the arrival of my beloved fellow-labourer, the missionary 162 RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. Rebmann, and in the establishment of a missionary- station at Rabbai Mpia, which I pray and hope may become a Zion, whence the law of the Lord will dawn on the benighted African. May the Lord, during the new year, enable us to increase the num- ber of souls sincerely seeking after Clirist ! Above all, may my communion with God be quickening and inmost, so that I may not, like those we are told of in Scripture, be building a Koah's ark for others, while I myself perish. Amen. To-day there were many Wanika here, especially of the tribe Kiriama. I devote particular attention to strangers, and endeavour to imj^lant in them a know- ledge of the Word of God as comprehensive as possi- ble, because they are in a position to publish in dis- tant regions what they hear from the missionaries. 15M January. — Last night heathenism showed itself again and strikingly in its most gloomy and im- moral colom'S. The women of Rabbai Mpia and its enwons assembled towards evening in the vil- lage ; went in procession along the roads and sang, danced, and played on the women's Muansa the livelong night, so that the noise was over only with daybreak. The women presented themselves before each house and asked for a present ; but when they came before our door, I told them that if they were doing any good work we would gladl}- give something ; but it went against our conscience, and the object of our settlement among them, to reward the works of darkness ; adding, that they knew full well that we should recompense them if the}^ would EABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 163 clear the village of the withered grass which might cause a conflagration. Nominally, no men are allowed to be present at these festivals of the women, but the immoralities and abominations practised on such occasions in the neighbouiing wood are Avell knowm to every one. Among the Wanika every age and sex has, at appointed times, certain festivities which begin and end with gluttony and di'unkenness. First, the chiefs have their feasts, then the young men, and, lastly, the boys ; and it is the same with the women, old and young. It would seem that these festi^dties bind the people together; for no one may be absent from these festive meetings but at the risk of being fined a goat or a cow; and thus they form strong bul- warks against missionary labour. Vlth January. — To-day I had a visit from a Mnika, whom I reproved for saying that he had done a good work in pom'ing some palm wine over the gTave of his father. Wlien I spoke of sins and transgressions he said, ''We are good people, who is it has been defaming us to you?" I read Romans i., and showed him that most of the sins mentioned there are rife among the Wanika, a posi- tion which he could not deny. 2nd February. — To-day the chief and some other Wanika advised us to close the doors of our house, as the Muansa was to roar. I reproved them for their superstition, and theu- deceit in leading the people to believe that the Muansa is a mid beast making a noise in the wood, whereas it is in reality M 164 RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. nothing but the stem of a tree hollowed out, which is made to give forth a frightful sound by rubbing. I could not, I told them, be silent at such sinful doings, and woidd leave my house-door open to show that I was not afraid of their superstitions and evil spirits. Aith February. — In the afternoon after the women had cleared the grass, &c. from the pathways of the ^^llage the elders made their appearance Tvdth strange musical instruments, Avhich gave out a sound very similar to that of a weaver's spool thrown backwards and fonvards. We left the doors of our house open ; so when the procession of the elders came near, one of them suddenly approached and shut the door to, which I immediately re-opened, protesting against their works of darkness ; upon which they then betook themselves to the Moroni, or council-house, where the Muansa-wa-KuiTi had al- ready begun to play, or rather to bellow. At nightfall the shrieking, dancing, singing, and shout- ing of the elders, with the bellowing of the Muansa, made up a frightful noise; and this wild tumult lasted all night, so that we were often awakened from our sleep, when the blind and mad servants of the Muansa passed the house. As may be expected, they fortified themselves, from tune to time, with large draughts of pahn-^dne, which rekindled their flagging powers, and rendered them more uproarious. On my asking what the Muansa really was and what it meant a Mnika answered, that he could not RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 165 say ; for no one not an elder was allowed to see the instrument. If childi-en or women were to see it they would immediately fall down dead, or the women, at least, would not bear any more children. As soon, therefore, as those who are not summoned hear the bellow of the Muansa, which is always played in the forest, even from a distance, they must hide in the wood or in a house, and whoever neg- lects to do so has to pay the penalty of a cow or a couple of oxen. It is evident that the elders use this instrument to retain the people in fear or sub- jection; for the Muansa forms the centre of their ci^dc and religious life ; and when the Wanika sacrifice and pray for rain, or are going to strangle a mis-shapen child in the wood, or promulgate any new laws, it is always brought into play. Only cer- tain individuals are initiated into the mystery of the Muansa, and the initiation is accompanied by a plentiful donation of rice, palm-wine, meat, &c., made by the person who wishes to be initiated. The instrument itself can be purchased by any Mnika who is willing to be at the expense for the sum of from three to four dollars; or he may get a car- penter to make one for that smn. The possessor of it enjoys the pri^dlege of participating in all carou- sals, and altogether becomes a person of import- ance and influence among his republican fellow- countr^Tnen, with whom those alone rank high who are distinguished by wealth, generosity, the power of eloquence, or by some deed or other of self-sacrifice. The Muansa is said to have been introduced by the M 2 IGG RABBAI MPIA — EXTRACTS FROM JOURNALS. southern Wanika, the so-called Wadigo; and the Wakamba, Wateita, Wajagga, and other trib^, are not acquainted with it and its solemnities. / llt/i March. — On the 5th, we had received letters from Em^ope, India, and Zanzibar, by the arrival of the ship Anne from Liverpool, commanded by Cap- tain Parker, and on the 7th, we set sail from Mombaz in an Arabian vessel for the latter place ; my friend, Rebmann, and I thinking that the voyage would do good to our health, which was still impaired by recent attacks of fever. We reached Zanzibar on the 9tli, and to-day we waited upon the Sultan, who, as usual, was very friendly. He said that the Wanika were bad people, and that we ought, therefore, to reside in Mombaz rather than in the Wanika-land. I re- marked that the inhabitants of the South Sea islands had been still worse than the Wanika, who were not cannibals, like them. European teachers had gone to these cannibals, had taught them out of the Word of God, and they were now quite different men. The Sultan rejoined : "If that be so, it is all right ; you may stay among the Wanika as long as you choose, and do, whatever you please." \bth March. — As Captain Pain, of the Prince of Wales, of Liverpool, offered us a passage in his ship to Mombaz, we availed ourselves of the opportunity to retm-n home to Rabbai Mpia. On the voyage we met Captain Parker in the ship Ann, and he induced Captain Pain to return to Zanzibar. (Cap- tain Parker was the agent of a commercial company in Liverpool with a capital of £70,000, which RABBAI MPLi EXTRACTS FROM JOURNALS. 167 Avished to trade with Eastern Afi'ica, but was soon obliged to give up the enterprise mth loss as quite unprofitable, which information was given me by Europeans at Zanzibar some time after.) 19t/i March. — Yesterday, after Captain Parker had finished his business in Zanzibar he came to us on board the ''Prince of Wales," just as Captain Pain was about to sail to Mombaz ; and to-day, we ar- rived at the island. Captain Parker wished me to accompany him to the Wanika and Dm-uma, where he intended to purchase fi^-om the chiefs the mines of antimony which exist there, and to pave the way for working them ; but as I foresaw that the enter- prise would displease the Sultan of Zanzibar ; that the "Wanika chiefs would suspect the missionaries of wishing to sell their country to the Europeans ; and also that the powder and shot which he thought of disposing of to the Suahilis would do no good, I declined his projoosal. 2Zrd March. — Mr. P. paid a visit to the Durunia chiefs, but found them so tipsy that he could do nothing with them. He was so frightened by their demeanour and savage appearance, that he gave them at once the presents which he had brought for them, and then quitted them without fiu-ther parley. He said that he thought the Wanika were fifty times worse than the Zulus in South Africa, with whom he had become acquainted ; and certainly as regards drunkenness, this opinion may be the true one, but in every other respect the Wanika are far superior to the Zulus. 168 KABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. Slst March. — After our return to Rabbai we began to lay out a garden, in doing which we had to bum a great many weeds, and this gave me occasion to show to our Wanika visitors, how the weeds of the heart, too, must be destroyed, if the heart is to become a garden and fitting abode for God's Spirit. 14:th April. — To-day my fellow-labom-er, Reb- mann, planted a number of potatoes, and sowed seeds of different kinds received from Europe and India. 22nd April. — The Wanika offered to-day a Sadaka . or sacrifice, partly to obtain rain, and partly for the sake of a man who had died. A black sheep was slaughtered ; the blood was spilt on the grave, whilst the spiller ejaculated: — "May there soon be rain; may the dead man enjoy repose ; may the sick be ij healed," &c. To the question, what precise meaning the Wa- nika attach to the word Mulungu? one said that Mulungu was thunder ; some thought it meant hea- ven, the visible sky ; some, again, were of opinion that Mulungu was the being who caused diseases ; whilst others, however, still held fast to a feeble notion of a Supreme Being as expressed by that word. Some, too, believe that every man becomes a Mulungu after death. SOth April. — To-day, several chiefs came to ask |Us why we did not shut our doors when the Muansa jpassed our house ; even the Mohammedans shut I their doors, why did we not act like they did ? We replied that we arc not Mohammedans who, like the Wanika, love the works of darkness ; that we have KABBAI MPIA EXTRACTS FEOM JOURNALS. 169 come to the Wanika-land to give a testimony against the works of darkness, and to exhort the Wanika to tm-n to the living God; that we are not afraid of the Muansa, because we know that it is only a piece of wood, which the sooner they burn the better; and that it would be more pleasing to God, if after bm^ning the Muansa, they were to build a school-house, and admonish the children to come to us to be taught. Further, that the cliiefs ought to be the first to set a good example, and allow them- selves to be instructed in the gospel; their doing which would bring a blessing upon the country, so that they would no longer find it necessary to rule over the people by means of deception. Whoso honours God, God will honoirr ; and the people would obey them better and more sincerely than now, when they are obliged to comj)el obedience by supersti- tious and sensual practices. A^liilst speaking thus earnestly and solemnly, one of the cliiefs said to me : ^' You are a time magician," by which he meant, jl " We cannot resist your eloquence." The chiefs then announced, repeatedly, that they would make an exception in our case and would not pmiish us I when we looked at the Muansa, but the Wanika ; shoidd be punished if they did not shut up their , huts when it passed by. 10//^ 3fay. — * * * Noteworthy is the faith of the Wakamba in rain-makers, who every where play a prominent part in Eastern Afi'ica. Among the Wanika there are certain families which lay claim to a power of causing it to rain, and maintain that j 170 RABIiAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. this great secret can be transmitted from father to son. This hereditary dignity of rain-making gives them great importance among the people, which naturally leads them to do their utmost to encourage the belief. Observing carefully the state of the weather, and knowing fr'om long experience about the time when the earliest rain is to fall, they forth- with call upon the chiefs to offer up a sacrifice. These again command the people to make a Zansi, i. e.^ to contribute to the purchase of a cow or a sheep for the rain-sacrifice. If the rain comes, it is of com'se ascribed to the power of the rain-maker ; but if it does not, the cunning rain-maker manages to get up another sacrifice ; but fixes on such a colour for the sacrificial animal, that some time must elapse before a suitable one can be found. Mean- while the rain comes do^vTi, and the cheat has got out of the difiiculty. The rain-makers seem, too, to have a kind of thermometer made of a peculiar wood, which they place in the water; and observe, moreover, the course of the clouds, which are generally drawn to jthe summits of the mountains. There are, however, many Wanika who look upon rain-making as mere Mateso, or artifice; and as a tradition T^'ithout the least foundation in reality. The Wanika attach gi-eat importance to the song and flight of birds, and undertake or neglect much in accordance with both, papng special attention to bii'ds when midertak- ing a journey. The medicine men (Waganga) dili- gently observe the natm^e of gi^asses, j^lants, &c., but envelope the healing art in superstitious ceremonies. ' EABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 171 11 th May. — I went into the plantations of the Wanika to read the Word and to preach, but found only a few persons there. I heard from a woman of the name of Amehari Pegue, that she often ordained sacrifices for the dead, and for other events requiring them. She is said suddenly to set up a cry at night, and tell the people that the Koma, or spirit, of this or that dead person has appeared to her in a dream and ordered the offering up of a sacrifice for some certain individual, or for some threatened calamity coming upon the land. Those present ask the di^eamer of what the sacrifice is to consist, and she replies, per- haps, that it must be a red or black sheep, or a cow. The order is communicated next morning to the chiefs, or to the relations of the deceased, and the sacrifice must forthwith be made. As a matter of course the dreamer, the Alosaye, receives, as well as the chiefs, her share of the sacrificial meat. The woman, who is probably hysterical, is said to eat and drink but seldom ; but no doubt there is a great deal of deception in the backgromid. The chiefs have not power enough to procure respect for the laws, and, therefore, put into the mouth of the dreamer what she is to announce to the people as the revelations of a Koma. The chiefs are often hungry and long for a feast, and then the holy woman must come to their aid, and help to levy a sacrifice on the people. 13^^ May. — * * * Our servant Amri told us some fabulous tales of the Wabilikimo, that is, of the pigmies, and cannibals in the interior. There is said to be a tribe in the interior by whom human 172 RAI3BAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. ' beings arc fattened for slaughter. A Mnika, it appears, once escaped from a house, where he was to have been slaughtered for dinner. Tlie Wabilikimo in the inte- rior, it would seem, place low seats for their stranger- guests, which by the pressure fix themselves to the seat of honour, and hinder them from rising. I conjecture that these stories have been invented by the Wa- kamba and the caravan leaders, in order to deter the inhabitants of the coast from journeying into the interior, so that their monopoly of the trade with the interior may not be interfered with. In Abessinia, too, I used to hear similar stories of cannibals, invented by the slave dealers, to terrify the slaves with the fear of being eaten up if they were to loiter on the road or run away. 22nd May. — To-day, Rebmann and I made an excursion to the Wakamba in the neighbourhood. We saw quite distinctly the mountains, Kilibassi and Kadiaro, which rise out of the plain towards the south-west, some four days' jomney from this. The Wakamba carry on a trade in cattle, and a j lucrative one in ivorv with the interior, and have \ begun, too, to cultivate the soil and to grow rice, Indian corn, cassia, &c. 24fA Maij. — I began to prepare a primer in the Kinika language. Many Wanika looked in to speak to us, and we discoursed with them on the one thing necessary for salvation. 2^th June. — To-day, we received the following details respecting the oaths and ordeals in use among the Wanika : — RABBAI MPIA EXTRACTS FROil JOURNALS. 173 1. Kinipo ja Zoka, the ordeal of the hatchet. The magician who administers the oath, and per- forms the other ceremonies in connection with it, takes the hand of the siq^posed thief, or criminal, and makes him repeat as follows : " If I have stolen the proj^erty of (naming the person), or committed this crime, let Mulmigu (Heaven) respond for me; but if I have not stolen, nor done this mckedness, may he save me." After these words, the magician passes the red hot iron fom* times over the flat hand of the accused ; and the AYakamba believe that if he is guilty, his hand mil be bm'nt, but if innocent, that he will suifer no injury. In the former case, the accused must undergo the punishment for the alleged crime, whether he confess it himself, or not, Mulungu having responded by means of the ordeal. 2. Kirapo ja jungii ja Gnandu, the ordeal of the copper kettle. The magician takes an empty copper kettle, makes it red hot, and casts into it a stone called Mango, which emits sparks. He then adds the " Raha ya Gnonsi," a portion of a slaughtered goat, saying to the accused, '' Heia lomborera," come, say thy prayer; to which the latter responds: "May God let me have justice." Then the suppliant reaches with his hand into the kettle, and takes out the glowing stone ; and, if guilty, his hand and face are burnt ; if innocent, no harm happens to him. 3. Kirapo ja Sumha, the ordeal of the needle. The magician takes a thick needle, makes it red hot, and di^aws it through the lips of the alleged 174 RABRAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. criminal. If guilty, a quantity of blood ^s^ll flow from the wound, but none if innocent. 4. Kirapo ja Kikahe, the ordeal of the piece of bread. The accused has to eat a piece of bread which has been poisoned. If innocent he will swal- low it T\'ithout trouble : if guilty, it will stick in his throat, and can only be ejected with considerable pain and loss of blood. Instead of bread, rice is often used. On such occasions, the magician receives a piece of clothing from the accused and from the accuser by way of recompense. 29 M June. — In the course of the day, we learned that the chiefs had punished a boy for not hiding himself as the Muansa passed by. I told our chief, who made me a call, that they had condemned an innocent person, and that the lad had done notliing wrong. The chief replied that the young people would take to our ''Ada," or customs, but that the others were too old. Fmiihermore he observed that he would call together the other chiefs and put an end to the Muansa if they were Tsilling to do so ; but of himself he could do nothing. I regarded these remarks simply as complimentary, though I believe he would abrogate these feasts and much more if he had the power, or if the other chiefs would aid him. I censured his nephew for his laziness and dininkenness, as well as for the constant habit of begging, which made him extremely burdensome to us; for no one who has not personally experienced it, can imagine wliat annoyance is caused to missionaries bv RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 175 these begging propensities of the heathen, who beg every thing they see. If a Mnika, or Mkamba, or Suahili, wants anything, he says : "I am going to the Msungu (Eui'opean) and will ask it of him ; he will not refuse it me." So it often came about that om' house was like a shop where there are customers in abundance, except that in our case they were customers who wished to have every thing for nothing. One wanted a hatchet, another a garment, a third needles, a fomi;h a dollar, a fifth salt or pepper, a sixth physic, and so in one day we some- times had fifteen or twenty applicants, all begging, and often after a very cunning fashion. How is one to act in such a case ? A missionary cannot give to all, but neither can he refuse all. Were he to be guided only by a sense of what is right, there would be an end to his usefulness ; for the heathen would say : " He does not himself practise what he preaches to us ; he preaches love and self-denial, and he does not practise them ; let the Msungu show us a good life, then we may believe that his doctrine is good also." As the result of many years' experience, I would advise every missionary, no less for the sake of his call- ing than for his own, to bear this persecution patiently, and to give as much as he can, letting wisdom and prudence be his giiide. AYhat is given is not lost if it be given from love, and for his Master's sake. A missionary has not the gift of miracles like the apostles; but love, humility, patience, and self- denial all work wonders, Avhich, even in our day, have a mighty power of attraction for the heathen. 176 RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. Tliey ask themselves and each other : " How comes it that this man denies himself so much for our sake, and does us so much good ? His book, which teaches him thus to act must be good ; let us there- fore also seek to become acquainted with it." 'ith August. — * * * It is clear that the Wa- nika ascribe a higher natm^e and power to the Koma, the spirits or shades of the dead, just as the Romanists do to the saints ; but the Wanika have no image or idol of the Koma, nor indeed of any kind whatsoever. The Koma, they say, is at one time in the grave, then above the earth, or in thunder and lightning as it lists ; it cannot, however, be seen, although it receives the gifts which are offered to it, and is appeased by them and rendered friendly to the living. The chief resting-place of the Koma is in or about the Kaya, the central point or chief to^^ai of the tribe, where a hut is erected for its habitation ; and in that hut, all property deposited by the people is safe, for a Kirapo, talisman, is sus- pended in it, which prevents the approach of thieves. As the Koma dwells in preference at the Kaya, the people often bring their dead from a great distance thither ; and even disinter them in distant localities, and transport them for reinterment to the grave- yard at the Kaya, thinking that they find there greater repose — so gi-eat is the longing of man's nature for rest after death. It is clear from this faith in the Koma, that the Wanika have some idea of a futm-e state after death, and that idea gives a missionary a common point to start from; whilst RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 177 heathenism which affords none such would be a very difficult one for missionaries to contend with; but there is none of that sort in Eastern Africa. 1 1th August. — Last night our store-room was entered by thieves, and a quantity of victuals, along with tools, nails, &c., stolen; for as the Wanika had never yet robbed us of even the smallest article, we had not thought it necessary to lock it up. The Wanika have many bad habits, but are seldom or never thieves ; and, indeed, whatever we have happened to leave out of doors, has always been honestly retm^ned to us by the finder. (It turned out afterwards, that the robbery had been committed by Suahili.) 22nd August. — To-day a circiunstance happened which might easily have led to very serious conse- quences. A Mkamba had for a long time been on terms of hostility with the son of one of our chiefs of Rabbai Mpia. This morning the Mkamba saw the latter in his plantation, when he rushed upon him and gave him a sabre-stroke over the head, ears, and shoulders. As soon as the young men of Eabbai heard the news, they seized their arms and proposed to attack the neighbom-ing village of the Wakamba, the inhabitants of wliich were already beginning to fly ; but the Rabbai chiefs interposed, and pacified the young warriors, by telling them that the Kaya, or chief-towTi of Rabbai, ought first to be placed in a state of defence, and the fruits of the field brought home, before war was waged on the Wakamba ; and this produced the desired effect. 178 RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. It was a lucky thing that the wounded man was not killed ; for now, as soon as he is well again, the matter will be peacefully arranged by the payment of four or five coins to the wounded man by the Mkamba. For the present, he has sent a sheep, whose blood was pom-ed out in the presence of the womided Mnika, which is a preliminary act of recon- ciUation, and a token that the culprit seeks the pardon of his victim, and is ready to pay such a fine as will restore peace between them. 2oth August. — It is a year to-day since we arrived here. How much grace and mercy has the Lord sho^v^i to His servants dm-ing this year ! How mightily has He preserved us within and without ! By His aid we have had access to this people ; have built a habitation to dwell in, and above all, have raised a humble fane, though but a poor hut, for worship ; have laid out a small garden, and opened a school. We have made tolerable proficiency in the language, prepared books for the people, preached the Gospel to many Wanika, Wakamba, and Suahili, and become acquainted ^vith the man- ners and customs, the prejudices, and, in short, with the good and evil qualities, as well as the geographical relations of these tribes, by which means our allotted task in Eastern Africa has become clearer to us, and in our hearts, too, we have had many blessed expe- riences. Viewing all these things, we are fidl of thankfulness, and take courage for the future ! In the afternoon, we were visited by five men fi'om the mountain Kadiaro, in Teita, who brought EABBAI MPLi EXTRACTS FROM JOURNALS. 179 some Mtimgu or Hanja, as the Suahili call it, a resin wliicli the Wanika mix with castor-oil, and use as a scent of which the people of Barava are said to be very fond. The five men gave us some information respecting the peoj)le of Teita. Wlien they had left, I told our chief that we ^vished to visit Kadiaro ; upon which he inquked at once, what we wanted to buy there ? I expressed my sm-prise at such a question, and asked if he did not know us better, and had not yet discovered that we were not traders, but preachers of the Word, who desired to spread the Gospel tlu^oughout the whole of Africa ; adding that we had, indeed, settled down in the Wanika-land and made it our head-quarters; but still desired to see other tribes to show them the way to everlasting life. 29 ^/i Aiicfust.—As, the Wanika live scattered about on their plantations, and take but little pleasm^e in listen- ing to the words of the preacher, we had few hearers to-day, Sunday ; but many came into the village, not so much for our sake as to visit the wounded Mnika, the son of our neighbour. It is a custom with this people for the relations, friends, and in general the men of the same tribe, to come from a great distance to visit a sick person and condole with him ; and to / ) neglect to offer such condolence would be a great 1 breach of good manners in the eye of a Wanika. Most of the visitors came afterwards to us, and so it was ordered that the very event which might have plunged the country in war, served to make several Wanika acquainted with the Gospel. N 180 RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. lC)fh Heptemher. — According to our servant, Amri, tlio Suahili have the foUowing curious notion of the end of the earth. They believe that the earth finishes in a great morass in the west of Afiica, that it isj as it were, buried there, and that is the end of the world ; so they call it '' Usiko wa nti " — burial of the earth. Probably this idea has arisen from the spectacle of a great marshy lake, or boggy country, seen by the fathers of the present race diu'ing journeys into the interior. Before the Galla and Wakuafi had shut out all ingress to the in- terior the people of the coast were certainly better acquainted with Inner and Western Africa than they are at present ; but their descendants have only tra- ditions from which, in all probability, the above- mentioned notion has taken its rise. 23n/ September. — To-day, we made arrangements respecting the jom-ney to Kadiaro, whither we had been invited by the Teita people who recently visited us. Brother Rebmann is to undertake the journey whilst I remain behind at our head-quarters in Rab- bai ; and we have hired six Wanika to accompany him and carry his things, each man to receive three dollars, the sum asked and agreed upon. 2Qth September. — Rebmann intended to set off to- morrow, and I was to accompany him a part of the way ; but unexpectedly, at nightfall, two chiefs of Great Rabbai called upon us, and declared that the house of every Mnika who went to Kadiaro should be bm-nt. I rejoined, in few words, that I would lay the whole matter before the Governor of Mombaz, who would RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 181 find out the author of the prohibition. (I deemed it necessary to have this matter examined into by the proper authorities, to secure om^selves against similar vexation and annoyance in future, by showing the Wanika and Suahili that we are j^rotected by the government of Mombaz. Ohsta pjincipiis is my motto.) 2d>th September. — We went to the Mohammedan village of Jumfu yesterday, whence we reached Mombaz by boat, and to-day complained of the con- duct of the cliiefs of Great Rabbai to the Governor, and asked him to remove the obstacles thrown in the way of our journey. He promised to grant the request and gave us a letter, and soldiers who are to communicate his orders to the chiefs. He wrote also to Bana Kheri, the Suahili leader of a caravan, which was on the point of leaving for Jagga. '^Oth September. — We discovered to-day the author of the opposition which had been formed against us in Rabbai to be Emshande, one of the chiefs of the village of Jumfu, who considers himself the king of the Wanika, and who for the gratification of his greed sought to interpose between us and the Wanika, so that we might employ him as a middleman and give him a handsome present. He had incited the Wanika not to allow us to depart until we had made a present to him and to the chiefs of Great Rabbai. Wi October. — There was a party of Wanika with us, to whom we narrated and expounded the parable of the rich man (Luke xvi.). Another party arrived N 2 182 RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. afterwards, and with tlicm we discoursed on tlie prodigal son. 11 fh October. — We received a visit from Bana Hamade, an intelligent and influential Suahili, cliief of Mombaz, who gave us a gi^eat deal of important information respecting the geography and history of this coast. According to him, Shunguaya, now a decayed place on the coast of Patta, was the original home of the Suahili, who driven thence by the Galla fled to Malindi. After being di-iven from Malindi they fled to the Bight of Kilefi, and finally to Mombaz. The Galla, it seems, formerly ruled as far as Tanga and Usambara, and the Wanika came from Rombo in Jagga; but the fierce Masai and Wakuafi are now the ruling population of the interior. The forefathers of the AVanika-tribe, Kii'iama, are \ said to have lived in Mangea on the river Sabaki, and to have been driven thence by the Galla. Bana Hamade afterwards sent his slave to ask for some bottles of wine, which we reftised, because as a ]\Ioliammedan he was not permitted to drink wine, and we did not, like some Europeans, deem it meri- torious to seek to convert Mohammedans by making them acquainted with wine and brandy. If Bana Hamade, we said, were to give up not only a bit, but the whole of his Mohammedan doctrine, and di'ink wine not merely in secret but freely and openly, then we might give him a bottle or two, but we would not encourage him to be a li}^30crite, doing in secret what he would not do in public. We had a small store of wine which wo husbanded for the benefit RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 183 of our owii health. It is singular how the Arabs and Suahili have begun to relish wine and brandy, since they have become acquainted with Europeans in Zanzibar and other places. It will produce at last a reaction of the rigid Mohammedans against all that is European, and resuscitate the old fanaticism. 13M October. — Bana Kheri paid us a visit, to put himself right with us respecting the opposition of the Wanika, as well as to make our fiiendship, and to oifer his services on the journey to Jagga ; here again it was so ordered that the opposition of Emshande resulted in good ; for Bana KQieri is the very man to be useful as a guide in our contemplated journeys into the interior. He said, that to the west of Uniamesi there were Mohammedans, and to the west of them again, Europeans, which may very pro- bably refer to the Portuguese on the west coast. \Wi October. — * * * This evening Eebmann set forth on his journey to Kadiaro. We read Isaiah xlix., and prayed together, asking a blessing upon om" work, and beseeching that this journey might be made effectual towards the extension of the Gospel in the interior. 25th October. — I had the pleasure of welcoming the return of my beloved fellow-labourer Rebmann from Kadiaro in good health. He was the bearer of much valuable information, and stated that the Teita people in Maquasini, the first village on the mountain Kadiaro, had given him a friendly reception with permission to dwell among them, and to preach the Gospel in their land. 184 RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 2^th October, — My dear brother Rebmann's reports of his jom-ney so powerfully raised my spirits to-day, that I thought earnestly and deeply upon the exten- sion of our missionary labours. There ought to be a missionary settled among the northern Wanika in Kambe or Jogni, another on the mountain Kadiaro, a third in Jagga, a fourth in Usam- bara, and a fifth in Ukambani. Oh, that we had men and means enough for the noble field which is opening upon us ! A missionary often shares in com- mon the desii^es and aspirations of a great conqueror, only of a very different kind ; for he wrestles not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places. \^tli November. — At the commencement of public worship to-day, there were some twenty persons present, who left us, however, as soon as we had finished the singing, which Rebmann accompanied on the flageolet. The harvest is small, yet we will not despond, but trust to Him who can animate the dead and awaken them to a new and better life ! Rebmann had also composed a hymn in the Klnika language, which we sang during the service. The following is one of the verses : — Jesus Christos, fania Jesus Christ, make Moyowangu muvia ; My heart new ; Uwc muokosi wangu, Thou art my Saviour, Uzi ussa maigangu Thou hast forgiven me my sin. Jesus Christos, fania Jesus Christ, make Moyowangu muvia. My heart new. RABBAI MPIA EXTRACTS FROM JOURNALS. 185 21 5^ Decemher. — * * * * Wliat horrors and sins would be made manifest if ivory, copal, and articles of commerce generally, imported from Africa into Europe^ could speak ! How many slaves, how many women, how much palm-wine, how many objects for the gratification of lust and vanity, are pm^chased by the Galla, Wanika, Wakamba, and Suahili, with the ivory which they bring to the coast ! In truth, these tribes could not bear greater affluence and prosperity ; they would sink to the level of mere beasts of the field, and the luxuries which civilization brings with it would soon make them extinct, unless the misuse of them were to be controlled by the spread of Christianity ! ^\st Decemher. — In a retrospect of the past year I am specially grieved by the indifference of the Wa- nika to the means of salvation through the Savioin*, which have been so often offered to them during the last twelve months. How joyfully would we have assembled them to hear the Word ; and how gladly would we have instructed the young; but the darkened and worldly-minded people remain deaf to all exhortation! My dear fellow-labourer Rebmann had at one time collected a flock of chil- dren at Bunni, a hamlet in the vicinity of Rabbai Mpia, and begun to teach them ; but they soon dis- persed. We have often exhorted the chiefs and parents to allow the children to be taught, and though they approve of our proposal, they let the matter rest there, and never- seriously exhort the young to come to school ; fearing that the Ada or customs of the 186 RABBAI MPIA — EXTRACTS FROM JOURNALS. . Wanika will be destroyed, that the young people will conform to the Ada of Em^opeans, and that the Koma or spirits of the dead will be angry, with- hold the rain, and send diseases. Nevertheless, we will seek to imitate David, who strengthened himself in his God, and patiently and tinistingly contmued to bear his sorrows, until God should be pleased to help him to the promised kingship. We will seek comfort in the promise that His Word, wherever it is preached, shall never come back emj)ty ; and so we look forward with, courage and confidence to continue in the new year the work which we have begun, casting the bread of life upon the waters, hoping still to find it again after many days ! Let every thing that hath breath praise the Lord ! 187 CHAPTER XII. EXTRACTS FROM JOURNALS CONTIXUED. Completion of SuaMli and Kinika Dictionary — A "Wanika-exorcism — Undue denunciation — Rebmann's journey to Jagga; the author left alone — Mringe the cripple awakened to the Gospel — Tre- mendous storm, and Wanika infanticide — Appearance of two French naval officers — Rebmann's safe return from Jagga — 3J!ain results of his journey — Comparison of the East- African and West- Afi'ican missions — The sea-serpent — Fanciful origin of the Galla, "Wakamba, and "Wakuafi — Mringe' s new hut and persecutions — "Wanika name-giring — A neighbour of Mringe' s awakened — Mringe' s reception of the Gospel — Glories of the missionary state — Wanika belief in metempsychosis — A Portuguese image converted into a pagan idol — The "free and independent " Wa- nika — Boso-festival — Arrival of Erhardt and Wagner — Illness and recovery of Erhardt ; Wagner's death — His funeral a strik- ing lesson to the Wanika — Journey to TJkambani, and return to Eabbai Mpia. \st January, 1848. — The promise, '' Fear not, Abram, I am thy shield, and thy exceeding great reward," has been very consolatory to me at the beginning of this year. I spoke with om- chief on these words to- day, and read with his son, Shehe, Luke ii. 42, and follomng verses, exhorting him mth the new year to increase in wisdom and grace. In the afternoon there arrived the other boys who had formerly re- fused to come, fanc}^ng that we ought to pay them 188 EXTRACTS FROM JOURNALS. for coming to school, just as we pay our servants for their services ; so that we had to make it known that we would give nothing to any one for attending the school, and that those who sought such a recom- pense, had better stay away. 3rd January. — I continued the translation of Dr. Earth's " Bible Stories " into the Kinika lan- guage. bth January. — Our neighbour was busy with Uganga for the suj^posed benefit of his daughter, whose painful boils, he imagined, were caused by an evil spirit. It was of no use to denounce the magical ceremony ; no one would listen to me, even for a minute ; but one and all clapped their hands, drummed, danced about in a circle, and worked themselves into such a state of excitement that like furies they alternately bellowed, shouted, groaned, and laughed. Wth January. — To-day the completion of my English-Suahili and Kinika Dictionary closes a long and troublesome labour. My task will now be, (1) to make a copy of this dictionary; (2) to con- tinue my translation of the New Testament, and of Dr. Earth's " Eible Stories ;" (3) to make, daily, an excursion to the plantations of the Wanika, and preach to them ; (4) to instruct such Wanika chil- dren as wish for instruction ; (5) to address the Wanika of the district, and to devote myself to those who ^'isit us at our home from far and near ; and (6) from time to time to make journeys into the interior, in order to become acquainted with its EXTRACTS FROM JOURNALS. 189 geographical and ethnological peculiarities and lan- guages, preaching the Gospel as far as can be done on these journeys, and thus pave the way for the mission in the interior, when we shall have received more fellow-labourers from Europe. 28//« Januarij. — We visited to-day a Wakamba hamlet. On our homeward way, we came upon a band of Wanika, who informed us that they were bent on expelling an e^dl spirit from a sick person. In the centre of the throng stood a wooden mortar filled with water ; near the mortar stuck into the ground was a staff, which they call Moroi, about tluree feet long, and of the thickness of a man's finger, painted black and ornamented with white and blue glass beads and a red feather. The Wanika believe that the evil spirit loves these beads, and that his attention becomes gi-adually drawn to them, mitil he at last completely forsakes the sick person and fastens uj)on the beads. From time to time a boy kept dipping twigs into the water, and sprinkling the head of the sick man, while the throng danced about him, drumming and making a fi'ightfiil noise. It was impossible for me to attempt a word of warning to the maddened crowd ; even when they were obliged at last to rest for very weariness, they tried to recruit themselves by drink- ing palm-wine, and then the shrieking, dancing, and drunmiing began anew, completely drowning every expostulation I essayed to make. 20^A February. — In the evening I received a visit from the mfiere (eldest) Sahu, one of those Wanika 190 EXTRACTS FROM JOURNALS. who will not so much as listen to the Word of Promise. It is he, too, Avho presses and drives the Wanika to offer sacrifices, and to get up carousals, so that we have called him, not inap2:)ropriately, the Master of the Ceremonies for Rabbai. I exhorted him ear- nestly, to think of the salvation of his soul, when he said, that he would first drink palm-wine and have a sleep ; to-morrow he would come and speak to me about these matters. When told that he ought to speak now about the salvation of his soul ; for he did not know whether God would not this night require it of him, and place him at the bar of judgment, he went away, saying, '■'■ Qod will not punish me." It is astonishing what a power of darkness rests upon the heathen who have become the leaders and teachers of heathen customs and ceremonies to others. I lately heard from Rebmann, that this stiff-necked scoffer was massacred by the Masai in the spring of 1857, when those mid robbers fell upon and decimated the Rabbai tribe. 2th March. — This morning, two old AYanika wo- men, as self-righteous as any persons in Europe can be, paid me a visit. Wlien I sj)oke of the evil heart of man one of the women said : '' Wlio has been slan- dering me to you ? I have a good heart, and know of no sin." The other woman said: " I came to you to ask for a garment, and not to listen to your Manens (discom-se)." A Mnika said : ^' If I am to be always praying to your Lord, how can I look after my plantation ? " \1th 31a)'ch. — It was inwardl}- made manifest to me EXTRACTS FROM JOURNALS. 191 to-day, that for some time past I have attacked too fiercely the heathen customs and superstitions of the Wanika, the sight of the abominations moving- me to indignation ; and that I ought to preach more the love of the Redeemer for His sheep lost, and gone astray, or taken captive by Satan. I must bring them closer to the cross of Clmst ; show more com- passion, and let my words be fall of commiseration and pity ; looking forward earnestly and prayerfully for the conversion of this hard people more from God's blessing upon the work than from my own activity. It is neither the gifts nor the works, neither the words nor the prayers and feelings of the missionary, but the Lord Jesus alone who can convert a human being ! It is He who must say : '' Lazarus, come forth," and though bound hand and foot, the dead man will come forth fi^om the grave of sin and death, and live ! I com]3leted the Kinika version of the '' Bible Stories" ofDr. Barth. The indifference and dulness of the Wanika to- wards the Gospel often depress me. M^A April. — We spoke with Bana Kheri about the journey to Jagga. l^th to 21st April. — I went to Mombaz to forward Rebmann's journey to Jagga, and to purchase necessaries for it. The governor of the fortress was somewhat dubious on the subject, and was unwilling that Rebmann should undertake the jour- ney, on the ground that it was exj)osed to many dangers fr'om Galla, Wakuafi, Masai, as well as wild 192 EXTRACTS FROM JOURNALS. beasts. In any case, said he, he must not ascend the mountain Kilimanjaro, because it is full of evil spirits (Jins). For, said he, people who have ascended the mountain have been slain by the spirits, their feet and hands have been stiffened, their powder has hmig fire, and all kinds of disasters have befallen them. I did not then know that there was snow upon the mountain, and therefore merely said, that Rebmann would take care not to go too near the fine sand, which, as I then supposed, must have caused the destruction of the people. 21th April. — To-day, my dear brother Rebmann began his journey to Jagga, and I accompanied him a short way, committing him to the protection of Almighty God. The feelings which overpowered me at parting are not easily to be described to friends at home. To have been for several years bound up with a beloved fellow-labourer, and now all at once to see him depart and enter upon an unknown and dangerous route into the midst of the heathen world of Africa, mth mere Kars and knaves for his com- panions, who are destitute of any thought but of self, is no small pain to him who undertakes the journey, no less than to him who remains behind. Rebmann tmTied his face towards the south-west, while I returned to the lonely hut to bear him in my prayerful heart, and wish him God speed ! 29^A April. — A letter from Rebmann, "WT-itten from Engoni, at the entrance into the great wilderness which leads to Jagga and Ukambani, was a welcome sight to me to-day. EXTRACTS FROM JOURNALS. 193 ^th May. — I began to read aloud to the Wanika who visited me the '' Bible Stories " which I had translated into Kinika. llth May. — In Muiliani I came upon some ten persons to whom I discoursed upon John iii. A cripple named Mringe wondered, like Nicodemus, when I said, that man must be bom again. He asked, how that could be ? He thought that God ought to do something special for him, as he had to suffer so much in this life. 2\st May. — After midnight there arose a tempest with thunder and lightning, such as I had not witnessed since my residence on the Suahili coast. It seemed as if the wrath of God were to be manifested on the abominations which the Wanika were to transact this morning, and as if the Almighty wished to show the hardened and merciless sinners that He could and would destroy them, because they showed no mercy to a poor creature of their own kind. A woman in Muelle, as it happened, had given birth to two children, one of whom had six fingers but neither nose nor lips. In conformity with the custom of the Wanika the parents took the mis-shapen child to the chiefs, declaring the while, that as it was a Rogo, or a mis-biii:h, and would therefore be a criminal, they refused to nurture it, and brought it to the chiefs that it might be strangled and buried in the wood. In conformity with this declaration the chiefs pressed its neck until it was suffocated; then burying it, and making the Muansa play, they offered up a Sadaka (sacrifice) that no harm might 194 EXTIIACTS FROM JOURNALS. come upon the land because a Rogo was born. This I learnt afterwards from the chief's brother ; for though I had heard the Muansa play in the midst of the storm, I did not understand what was meant. In a general way many horrors happen among the heathen of which a missionary hears nothing, or only by the merest chance, and he is therefore often disposed to think better of them than he other- wise might be led to do. Thus, the Wanika often try- to conceal fr'om us a great deal of what is going on, because they know well that we should condemn it out of the Word of God. As soon as it was day and the rain had ceased I went into the plantations, and made the abomina- tion of child-murder by the Wanika the chief subject of my discourse. 22nd May. — I spoke against child-murder on every occasion, and to all the Wanika who came to me. 2^rd May. — I was in Kijembeni and sj^oke against infanticide. A woman set uj) a great shout of laughter when I touched upon this point ; but another, on the contrary, showed more sensibility, and said: " It is true, the strangling of mis-shapen children is a bad practice ;" though another rejoined : '-'■ We will adhere to our Ada (custom)." 2-4M May. — ^^Vliilst engaged in breaking stones near my hut two Europeans approached, and I found that they were officers from a French ship of war whicli was exploring the haven of Mombaz. One of them was a good botanist, and both were very friendly. EXTRACTS FROM JOURNALS. 195 21 til May. — * * * j heard with much sorrow that a French sailor had entered the house of a Mnika, and had attempted to take Hberties with his mfe. The Mnika wanted to lodge a complaint vdi\\ me, but desisted when he heard that the French did not belong to my Kabila, my tribe or people. 31 5^ May. — The cripple Mringe called upon me to-day in Rabbai-Mpia for the first time. I told him that we must acknowledge and worship God, as Father, Son, and Holy Ghost. These were memor- able words to him, and made an extraordinary im- pression. Qth June. — The cripple Mringe called again upon me, and I explained to him a portion of the history of the passion of Clmst, wliilst another Mnika listened T\dth attention to the discourse. I sometimes think that there will soon be a change among these people, though I am so often disappointed in this anticipation ; for I seem but to sow the seed upon stony places ; 5^et have I joy in hope, hope in believing, and work on with trust ; fervent in spirit, serving the Lord to the best of my ability, and patiently waiting His own tune for the blessing ! 8//^ June. — The savage Masai ai'e occupying the route to Jagga, so that Rebmann will be obliged to go to the coast from the Pangani, or wait in Jagga mitil the way is clear again. When I consulted with the elders about the despatch of a messenger to Kadiaro or Jagga, they said that I must wait for three or fom- days more. I took o 196 EXTRACTS FROM JOURNALS. this opportunity to protest earnestly against infan- ticide, and implore the chiefs to abolish that horrible custom. They said that they would not repeat it ; but the fiitui-e alone can show whether they will keep their word. ^th June. — To-night I was very anxious respecting my fellow-labom^er, Rebmann, and could do nothing but commend him to the protection of the Almighty. If any calamity shoidd befall him, the heathen would say, ^' Where is now thy God ? " 10th June. — While explaining Matthew x. to the chief we heard suddenly sounds of rejoicing and piping, and soon received fi'om the men who had retm-ned from Jagga tidings that Rebmann had arrived safely at Kadiaro from Jagga, and that he intended to return thence by Shimba to Mombaz. A portion of his diary was delivered to me. 11th June. — Rebmann's diary makes it clear that there is a noble country in the interior, well fitted for cultivation ; that as Mount Kilimanjaro is covered with perpetual snow Jagga has plenty of water; and as the climate is good the whole land can be made use of for the growth of vege- table productions. Slavery is a great curse in Jagga; the chiefs and tribes wage war with each other, and sell their prisoners to the coast. He adds that the Arabs and Sualiili have described us Em^opeans as cannibals ; that the power of the chiefs is absolute and despotic ; and that they and the people are great beggars. The route, it would seem, is at present free fi-om Wakuafi, but may EXTRACTS FROM JOURNALS. 197 at any moment be endangered by Masai and Galla ; and that the chiefs will allow a missionary to dwell among them. 12th June. — I went to Mombaz, to greet my dear fellow-labom-er upon his return from Jagga, and to hear the details of his journey. \Wi June. — We returned to Rabbai. Abdallah, who came to see us, said that the Wanika had been incensed against the French, because the latter, on visiting them, had asked at once where the bomidary of the country was. ''What boundary?" said the Wanika, '' give us first a heshima," (a -^ present.) It is mimse in a stranger to begin with geographical questions, as he is then sure to be taken for a spy sent by the king of his country. 20th June. — We wandered to the Wakamba ham- let, Endenge wa Kingodo, where we wished to make the acquaintance of the famous Wakamba chief, Kivoi of Kitui in Ukambani; but he was not at home. I visited, too, the Mnika Heba whom I wished to engage as a guide for my journey to Usambara to visit king Kmeri. 2Qth June. — I thought to-day a gi-eat deal on the question whether it would not be possible to obtain a number of missionaries who could support them- selves by the labour of their o^n hands. 2nd Septemher. — I began my translation of the Gospel of St. John into the Kinika language. The following is a comparison of the East- African with the West- African mission : — Our brothers in Western Africa can labour in compact hamlets and large o 2 ^ 198 EXTRACTS FROM JOURNALS. towiis, whilst wc in tlic east, live amid a dispersed population. They have a difficult struggle to maintain with slavery, and the evil influence of the white people, but find the heathen inquisitive respecting the Gospel of Christ, which is not the case among the Wanika on this coast, as the people here are entirely worldly, and do not trouble themselves about spi- ritual matters. It is not easy, either, to find a large number of them together, and the establish- ment of schools is especially difficult. 21 5^ Septemher. — I completed the translation of the Gospel of St. John into the Kinika language. 6th Novemher. — Mringe came to me and remained till the evening, giving me some information re- specting several customs of the Wanika. When eating or di'inking they place a little meat or drink on the ground, as a gift to the Koma, a custom which I had observed on several occasions, but did not understand its meaning till now. The heathen in Polynesia do the same. The Wanika believe that every tree, especially every cocoa-nut tree, and every spring or marsh where water is found, has its Shetani Mugo, its good Satan, or good spirit. They distinguish between Shetani Mudzo and Mui, good or bad spirits. The destinic- ytion of a cocoa-nut tree is regarded as equivalent to matricide, because that tree gives them life and nom'ishment, as a mother does her child. \^th Novemher. — The chief told me of a gTeat serpent which is sometimes seen out at sea, reach- ing fi:om the sea to the sky, and which appears ^ EXTEACTS FROM JOURNALS. 199 especially during heavy rain. I told him this was no serpent, but a water-spout, which corresponded to the whirlwind on dry land. I conversed with Mringe on Romans ii. 16th November. — According to the mythology of the Wanika, the Galla, Wakamba, and Wakuafi, had one common father whose eldest son was called Galla, who plundered another tribe of its cattle; upon which his brothers, Mkuafi and Mkamba, asked for a share of the booty ; but were refused by their brother, Galla; whereupon Mkuafi robbed Galla, and he, again, was robbed by Mkamba, and vice versa ; and from that time arose a deadly enmity among the three brothers which has had no end. 19^/i November. (Sunday.) — I visited Muihani; and wherever I found people at work I spoke on the observance of the Sabbath. Mringe said he wished to buy a hut, in which he might be alone and gather people round him ; so I gave him half a dollar, and with this he got a hut built, in which I visited him. It was, impossible for this sick and suffering, but God- seeking man longer to remain in the confined hut of his mother, who had begun to hate him as soon as he commenced to love the Word. His relations, too, despise him, and yet this poor man cannot work and earn his bread. 27th November. — On my way to Muihani I met many Wanika, to whom I discoursed. Afterwards I ^dsited the eldest Al)be Mamkale, who has a great deal of wit and intelligence, but is a sad toper, 200 EXTRACTS FROM JOURNALS. going from him straight to ]\Iringe, who is evidently upheld by grace from Above. Afterwards I went to the hut of a ]\Inika who shortly before had lost a little child by death. He said, that when next a child was bom him he would call it '' Rebmann;" for the Wanika have a custom of giving their chil- dren names in accordance with the circumstances or events of the time at wliich they are bom. Because Rebmann was just then on his way to Jagga the parents Tsdshed to choose his name; and in like manner a Mnika-mother once bestowed on a child the name "Msungu," European, because it was born during my stay in Kambe. 2%th Novemher. — In Muihani Mringe made me acquainted with his neighbour Ndune who in sick- ness had listened attentively to Mringe's discourse respecting the gospel of Christ. His suj^erstitious mother had Tsdshed the sick man to rely ujDon the Uganga, but he protested against such foolish prac- tices. Mringe's mother asked me whether a man must be always sitting over his book and reading. I replied, a Christian reads his Bible in the morn- ing, says his prayers, and then goes to his daily labour ; in the evening, he does the same, and while working, thinks on God and upon that which he has read. 29^/i Novemher. — Mringe was with me during the night. We discoursed towards midnight about the world to come and the City of God ; about the occu- pations of the blessed, and the incorruptible body of EXTRACTS FROM JOURNALS. 201 our futui'e state, and many other things. My poor cripple devoured the words as they fell from my lips ; and I saw that they made an impression on him, and felt happy, indeed, for it is at moments like these that one feels the importance of a missionary's calling. A missionary who feels the working of the Spiiit within him, and is upheld in its manifestation to others, is the happiest being upon earth. In his sight what are royal and imperial honours compared with the office of a preacher in the bush or lonely hut ? And sure it is, that unless a missionary feels ennobled by his calling, he will forsake his post, or become an unprofitable labourer in the "vdneyard. 1st Dece7nhei\ — Mringe told me that the Wanika be- lieve that the spuit of a dying person goes into a child unborn, and that thus every one is born a second time. This was the first time that I had heard of the transmigi'ation of souls as a belief among the Wanika, and I think that only a few of them are acquainted with the idea, which, per- haps, has been learned fr^om the Banians in Mombaz, or from the Mohammedans, who may have heard of it in their intercom-se with the Hindoos. As children tolerably resemble thefr parents the Wanika believe that one of the deceased forefathers of the family has entered into the child, and that, therefore, this child resembles him (Utsihalanah). Probably it is this idea of transmigration which has decided the Wanika to kill misshapen childi'on, in the belief that they can only become criminals, because they have been so in a former state. 202 EXTKACTS FROM JOURNALS. Whilst I was speaking about Christ with the young Endaro who had often listened to me, he asked, " AVlio is Clnrist?" The question came upon my heart like a thunder-bolt; for I had thought that Endaro had long knowm whom I meant by Christ. My feelings were like those of Dr. Carey in India, when told by a native who had often listened to him, that he did not understand his discourse, while the speaker had fancied that after so long a residence in India he was perfectly understood by the natives. Ibth December. — * * * In Great Rabbai there is said to be a Kisidia, a little devil, i. e.^ an image probably of a saint which the Portuguese left be- hind them after their expulsion from Mombaz, which is now reverenced by the Wanika as a kind of war-god, and is borne round in procession before the out- break of a war to rouse the warriors to heroic deeds. This is the only idol I have heard of in Eastern Africa, and it remarkably enough comes from an idolatrous Clu-istian chm-ch. 2oth December. — A number of Wanika collected in the Kaya, to call the chief to accomit, for ha\4ug permitted the Sheikh Gabiii of Mombaz to cut down more trees for ship-building than had been allowed by the elders. The powerless chief was obliged to buy himself off by giving his peojDle a cow. Such is the liberty and equality prevalent here, and indeed, in a general Avay, these African republics have long ago completely possessed what is still struggled for by those of Em'ope and America. EXTRACTS FROM JOURNALS. 203 Among the Wanika and Wakamba every one is " free and independent" and yet, so controlled by his neigh- bour that freedom and dependence go hand in hand. In fact, our own civilized republics have still much to learn from those of uncivilized Africa. 2d>th December. — I visited Mringe and Ndune. The latter as well as the former begins to love the truth, though still much afraid of his drunken com- rades, who tin-eaten to get him punished if he aban- dons them altogether. Mringe told me, that several chiefs had said to him, he might follow me if he pleased. There are now only wanting some to make a beginning, when many Wanika would be converted by the Word, so I m-ged Mringe, that he and Ndune should take the lead. \Qth February J 1849. — Rebmann returned to-day fr'om his second journey to Jagga; it apjDears desirable to extend our journeys of exploration by way of Jagga to Uniamesi, and thence to the western coast of Africa ; and Rebmann resolved to enter on the long, difficult, and dangerous jom^ney with thii'ty men, at the commencement of next April, after I have paid a preliminary visit to Zan- zibar to purchase the necessaries for the expedition. l^th February. — To-day the Wanika celebrated their Boso festival, or the festival of the young people, who come to the Kaya to dance, shout, eat, and carouse. This time, however, not many children came; and several visited me just when the old Salia happened to be Avith me. Wlien I was going to speak to the children about Chi'ist, and 204 EXTRACTS FKOM JOURNALS. to show tlicm the folly of the feast, that hardened sinner who tries on all occasions to keep the Wanika back from the gospel said to them: ''Go on wdth your dancing, that is your business." I had great difficulty in restraining myself from being angry with him, and could not help telHng him that the Sa\dour had said that " whoso shall offend one of these little ones that beUeve in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea." The obdurate chief replied : " We Wanika will not quit our own ways ; let you talk to us of Clu-ist as you please." He was afterwards killed by the Masai; and similar, too, was the end of another Mnika who once said to me : "As little as you can make my finger when cut off grow again to my hand, just so little will we abandon our customs." This man, in a state of drunkenness set fire to a quantity of powder which burnt him dreadfully, so that he died in great pain. 5th April. — Eebmann entered on the journey to Uniamesi accompanied by me to the foot of the mountain Kadiaro, whence I returned on the 15th to Rabbai -svith five men. IQth to ISth April. — I rested from the toils of the journey; the heavy marches had terribly fatigued me. 2Sth April. — I planned to-day a journey to Ukam- bani, so that the north-east, too, might be explored, and preparations made for the erection of futm-e missionary-stations ; for the missionaries in Rabbai- Mpia must be the, pioneers of Eastern xlfrica. EXTRACTS FROM JOURNALS. 205 Since the beginning of this month it has been raining steadily, and I do not remember such a wet season on this coast. This and other reasons induced me to give up the journey to Lake Niassa, which is, it seems, full ten days' journey from Kiloa. The Suahili make the journey when the south wind begins to blow at the commencement of the rainy season, that they may meet with water on the way. This afternoon I spoke seriously with the chief respecting the indifference of the Wanika, who will not learn even now, after we have procured them books at a great cost ; for some time ago we received 500 printed copies each of my Kinika version of the Gospel of Luke, of the Heidelberg Catechism, and of a primer from Bombay, where they had been printed at the expense of the Church Missionary Society. Read and expounded to the Wanika Abbe Sindo, Abbe Kunde, Muandoro, and Jwaha, the parable of the sower. 10th June. — I received intelligence of the arrival of our brothers Erhardt and Wagner in Mombaz. 11th June. — I went to Mombaz to welcome my brethi'en, and found Erhardt very ill, and advised hun to proceed to Rabbai as quickly as possible, that he might benefit by the cooler climate. 15th June. — Poor Erhardt came to Rabbai in quite an exhausted state, and I feared that the fever Avould terminate fatally; for he was in a much worse plight than Rebmann and myself in lS4c6. 20th June. — Erhardt is still very ill. I com- 206 EXTRACTS FROM JOURNALS. incnccd witli our servant Amri the study of the Kikamba language. AVagner has also been at- tacked by fever ; against my advice, he would clothe himself too lightly, and caught cold in the cool air of Rabbai; for the rainy season is not over, and the winds from the sea in this direction are high and cold. I had hoped to find my bm-den lightened by the arrival of new fellow-labom-ers, but the care of the sick jjroduces quite a contrary result. Our Portuguese servant, Anthony, whom Erhardt has brought with him from Bombay, is also unwell, and my house has become a complete hospital. 27th June. — To-day Rebmann came back fr-om Jagga. The Lord has preserved him fr'om many and gi'eat dangers. \st July. — The crisis of Erhardt's fever is over, and he is progressing towards convalescence ; Wag- ner, on the contrary, is worse. 3rf/ Jiihj. — It seems to me necessary, for the sake of future missionaries, that I must learn the Kikamba, Kiteita, Jagga, and Kisambara languages. \st August. — Our dear brother Johannes Wagner ended his sufferings yesterday, and was summoned into a better world by the Lord and Giver of life, who in the midst of life hath placed " us in death ! Incomprehensible at fii'st appeared to us this guid- ance which so quickly took fr'om us our newly- arrived fellow-labom-er ; but his very death has brought a blessing to the Wanika, and although dead, he still speaks to them ; for they have now, for the first time, seen the death and bm"ial of a EXTRACTS FROM JOURNALS. 207 Cliristian, whose joyfiil hope is in Clirist, the life and the resurrection. After I had read the funeral service of the English liturgy, translating it into the Kinika language, I spoke to those present and those who had dug the gi'ave, on 1 Thessalonians iv. 13, and finally we sang some verses of a hymn. From all this the natives were enabled to recognize the marked distinction between Christianity and the horrible wailing and other dark practices of heathen- ism ; and so in this way, our departed friend did not come in vain into this benighted land. \d)th September. — To-day I an^anged with a troop of Wanika for my journey to Ukambani, promising each eight dollars for the journey to Kakunda, the village of Kivoi, the chief of the Wakamba tribe Kitui. 31^^ October. — The second chapter of Haggai strengthened me greatly, as regards my impending jom^ney. The chiefs of Duruma came to-day and demanded a present, so that I might be allowed a passage through their territory; asking, too, that I would take half of my baggage-bearers from Dm'uma, and only half from the Rabbai tribe. Everywhere nothing but greed and mendicancy opposed them- selves to my journey ! Om' friends in Europe can scarcely conceive what obstacles a missionary has to meet and to overcome who wishes to travel into the interior, independent of the difficulties in the interior itself, before he can set forth from the coast. \st November to 2\8t December^ 1849. — Jom^ney to 208 EXTRACTS FROM JOURNALS. Ukambanij and thence back to Rabbai. After my return from Ukambani I continued for a few weeks, as formerly, my daily wanderings among the Wanika in the neighbourhood of Rabbai, preaching the gos- pel, and bidding all to the feast prepared, even the kingdom of Heaven; scattering the seed, not dis- heartened though so little had fallen upon good groimd, and in Mringe alone has sprung up with a promise of bearing fruit an hundredfold, hopeful and trustftJ to the end ! 209 CHAPTER XIII. CLOSE OF RESIDENCE IN EASTERN AFRICA : RETURN HOME. First return to Europe — The Church Missionary Society re-inforces the East-AMcan Mission — Return to Eabbai Mpia — Death and sickness among the missionary band — Mringe and his successor — Colonizing aspects of the Mission — The author's journeys into the interior — Second return to Europe — Bishop Gobat's Abes- sinian scheme — The author's latest visit to Abessinia — The way to Shoa closed : Eetum to Egypt — Farewell to Africa — Eetum home — Sympathy and offers of the Church Missionary Society. Partly for the improvement of my health, and partly for the welfare of the East-African mission, I decided in the spring of 1850 on returning to Em-ope, which I had not seen since 1837. I was unwilling, however, to leave Africa without exe- cuting a project which I have cherished for years, which was to inspect the whole coast southward from Zanzibar as far as Cape Delgado, where the possessions of the Sultan of Zanzibar cease and those of the Portuguese commence, and in the com- pany of my fellow-labourer, J. Erhardt, the voyage was performed in the February and March of 1850. After my return from this exploration I began in 210 CLOSE OF RESIDENCE IN EASTERN AFRICA. April of the same year, my homeward journey by way of Aden and Eg^^pt, reaching Em-ope in Jmie. After a short stay in Basel and Wlirtemberg, I proceeded to London, to advocate in person with the Committee of the Chm'ch Missionary Society, my scheme of an Afi'ican chain of missions to be esta- blished thi'ough the whole breadth of the land, from east to west, in the dii'ection of the Equator, and to obtain their consent to the printing of my Suahili gi'ammar, and a comparative vocabulary of six East- African languages. This latter was assented to A^'ith the utmost readiness, and the Connnittee en- tered so far into the scheme of the chain of mis-^ sions, as to resolve on founding without delay two new stations — one in the kingdom of Usambara, and the other in Ukambani, or in Jagga. With that object, two missionaries, Pfefferle and Dihlmann, were to be despatched wdth myself to Eastern Africa, accompanied by three lay brothers, Hagemann, Kai- ser, and Metzler, of whom the first was a cai'penter, the second an agriciUturist, and the thfrd a smith, so that -with the Gospel the Africans might be of- fered the blessings of Clmstian civilization. Improved in health and "udth fresh courage and faith, and re- newed strength for missionary work, I started on my retui-n journey at the beginning of 1851, by way of Trieste, Smyrna, and Alexandi-ia, and reached Mom- baz in April. Scarcely had om- new fellow-labourers (with the exception of Dihlmann, who left us at Aden, and retm-ned to Em'ope) been fom-teen days CLOSE OF RESIDENCE IN EASTERN AFRICA. 211 at Rabbai Mpia, when they were one after another attacked by fever. Missionary PfefFerle, who during the tedious voyage had endeared himself to all of us by his devotion and humility, and by his hearty faith and prayerful spirit, no less than by his determined zeal and purpose, was promising much for the East- African mission, we had to bear to the grave before long, whilst the speediest possible return to Europe seemed the most desirable course for our two brothers, Kaiser and Metzler, unless they, too, were destined to a like fate. On my return from Europe I found the mission much as I had left it, with the excep- tion that j)oor Mringe had departed in peace, in faith in Christ, and had been baptized by Rebmann before his death. His place, however, was filled by another Mnika of the name of Abbe Gunja, with whom I had become slightly acquainted before my departure in the April of 1850, through the introduction of Mringe, as one who wished to learn the book of the Eui-opeans. After my departure, he was instructed l)y Rebmann, and has since given gratif^dng proofs of a renewed heart. Another change, too, had been effected by the purchase made by my two fellow-labourers, Rebmann and Erhardt, of a considerable piece of land in Kisuludini, on which they had begun to build a new house for two missionary families. It was purchased from the chiefs of Rabbai Mpia for thirty dollars, and was to serve partly as a place of settlement for the converted Wanika, and partly by cultivation to render invitingly apparent to the Wanika, Wa- p \ \ 212 CLOSE OF RESIDENCE IN EASTERN AFRICA. kaniba, and Sualiili, the blessings of agriculture and home life, or, in other words, the benefits of civiliza- tion. I\Iy instructions from the Committee were to proceed with Pfefferle to Ukambani, and to found a new station there ; but as Pfefferle was dead I undertook the journey to Ukambani by myself on the 11th of July, 1851. On the heights of Yata, some 110 leagues from Mombaz, I intended to esta- blish a missionary station, but the attempt failed, as ^vill be seen hereafter, in the narrative of this difficult and dangerous joui^ney. After my return on the 30th September 1851 to Rabbai from my Ukambani journey I continued, as formerly, to visit the scattered Wanika and to preach the Gospel to them. In October of that year Rebmann went to Kgypt, to marry an amiable English lady, who had abeady proved her aptitude for missionary life amongst the heathen whilst residing with the wife of missionary Lieder at Cairo. Soon afterwards I resolved to visit Usambara a second time, being desirous of knowing whether king Kmeri was disposed to fulfil the promise made by him in the year 1848, and at what place he would allow the station to be established. This second expedition was carried out in the period between the 10th of February and the 14th of April, 1852. On my return from Usambara I had the pleasm^e of greet- ing my dear fellow-labom^er Rebmann and his wife. Erhardt had meanwhile pretty well finished the building in Kisuludini, so that the two mis- sionaries could now occupy their pretty residence CLOSE OF RESIDENCE IN EASTERN AFRICA. 213 there, while I remained in the old hut in the Kaya, making from it daily excursions to the Wanika. I endeavom-ed, moreover, to organize in the Kaya itself a regular congi-egation, Avhich was joined every morning by some neighbom^ing families and my ser- vants, when after prayers I explained to them the gospels according to the order in which they are to be read in the Church. It was late in the autumn of 1853 that I was compelled to leave E-abbai, and to retm'n to Em'ope for the restoration of my health. Rebmann and his wife were now alone at the station, as Erhardt was in Usambara, and on the 25th of September I took leave of my dear friends from whom I had experienced so much love. Leaving Mombaz in October I sailed to Aden, thence to Suez, and from Alexandi^ia, in an Austrian steamer, to Trieste. Travelling thence by Vienna and Dresden, I reached the dear fatherland, Wiirtemberg, about Christmas, but in a very enfeebled condition. As soon as my health permitted it I proceeded in the year 1854 to make my report to the Committee on the Rabbai-mission, and to receive fiu'ther instructions. It was resolved to reinforce the mission by a new missionary in the person of our dear Brother Deimler fi-om Bavaria. About the same time the Bishop of Jerusalem had formed the plan of sending to Abessinia a number of brethren, brought up as mechanics, who had received some missionary instruction at the Institute of St. Chrishona,* his object being, if possible, to revive * The Missionary Institute at St. Chrishona, near Basel, was P 2 214 CLOSE OF RESIDENCE IN EASTERN AFRICA. the mission to that country which had fallen tlirough in the year 1843. I accordingly offered to visit Abes- sinia on my way back to Rabbai, and in the com- pany of one of these brothers to pave the way for the contemplated mission. The Committee approved of my plan, and in the November of 1854 I left Trieste, after having published at Tubingen my Wakuafi Dictionary, and the English Liturgy in the SuahiH language. On my arrival at Jerusalem I waited upon Bishop Gobat respecting the Abes- sinian mission, and received from him the necessary instructions, with which early in 1855 I paid my last visit to Abessinia, an account of which is given in Part III. Arrived at Gondar, the capital of Abessinia, we found the road to Shoa completely founded in 1840 by Herr Spittler, the -w'ell-kno-svn Christian philan- thropist, and originator of most of the Chiistian institutions, which have floiuishcd in and near Basel, since the beginning of the present century. The purpose of the Missionary Institution at St. Chrishona is to combine theological instruction with agricultiu'al and mechanical training, in order to enable the missionaries to support themselves by their own hands in cases of necessity. The fixed number of the students will in future amount to thii-ty ; and these, having finished their theological coiu'se of four years, ai'e to be ti'ansferred to any missionary society that may ask the committee for any number of missionaries. The committee of the St. Chrishona Institution has, up to the present time, selected no mission-field abroad, except Abessiuia and Egypt, where it is about to found the Apostles' Street, as it is to be called, mentioned at page 133, a chain of twelve stations connecting Gondar with Jerusalem. Most of the missionaries from St. Chrishona have been sent to North America for the German immigrants, to AVcstern Africa, Tui'kcy, Eussia, Abessiuia, and one to Patagonia. The Chrishona Institution must not be confoimded with the great missionary seminary wbich was founded in 1 81 6, in the town of Easel, and which aims at a more extensive theological training. CLOSE OF RESIDENCE IN EASTERN M^RICA. 215 closed by the war which tlie new king, Theodorus, was waging against that country ; so it seemed the best plan under the circumstances, to retm-n to Egypt, forward a report to Bishop Gobat, and then, by way of Cairo and Aden proceed to Rabbai by sea. Fever, sun-stroke, and fatigue on the retm-n journey nearly killed me, and I quite expected to have found a grave in the Nubian Desert. On my arrival at Cairo it became clear to me that I could not go on to Rabbai in this suffering condition, nor indeed any longer endm-e the climate of Africa or pre- sent way of life, and that therefore my Avork in Africa was at an end. So, with deep sorrow in August 1855, I bade farewell to the land where I had suffered so much, journeyed so much, and experienced so many proofs of the protecting and sustaining hand of God ; where, too, I had been permitted to administer to many souls the Word of Life, and to name the Name of Jesus Clu-ist in places where it had never before been uttered and known. God gTant, that the seed so broad-cast may not have fallen only on stony places, but may spring up in due season, and bear fr-uit an hundredfold ! In the September of 1855 I reached Stuttgardt, and resided for a time at Kornthal till my future career of usefidness should develop itself. The Committee of the Church Missionary Society in London manifested a kind spnpathy with my suf- ferings, and expressing a hope that I might soon be so far recovered as to be able to continue my labours in Africa in a better climate, proposed 216 CLOSE OF KESIUENCE IN EASTERN AFRICA. to me to go to the Mauritius, and seek out such natives of Eastern Africa as liad formerly been thence sold into slavery, but were now residing in the island as free men, who might be willing to learn ; and to instruct them sufficiently to become catechists, with a view of ultimately sending them back to Africa in that capacity, a plan which had been attended with much success at Sierra Leone in Western Africa. At the Cape of Good Hope, too, the Committee was of opinion that such persons were also to be met with. Agreeable and inviting as was this proposal, much as I approved of it, having regard to its important results, I could not persuade myself to return to Africa for some years to come, as I wished first for the complete restoration of my health, and for tune to review my whole life, especially my missionary life in Africa; an occupation for which, out there, I had never yet found sufficient time or leisure. Our merciful Father, who hath hitherto so wonder- fully uj^held me, and rendered my path in life plea- sant to me, even amidst care and toil, hath been pleased to bestow upon His servant an helpmeet for him in the daughter of senator Pelargus, of Stutt- gardt, my beloved wife Charlotte, whose Clmstian experiences, joined to a perfect disregard of self and an affectionate natui-e, have been my greatest suj^port, both in the calling in which I labour, and in the shattered state of my health ; for, indeed, she has proved herself to me the best and truest human sup- port, alike for body and soul ! Full of trust in His hands do I leave the future of CLOSE OF RESIDENCE IN EASTERN Ai^RICA. 217 my life on earth, whether of activity at home, or in the former field of my labour amongst the heathen of Africa ! To Him would I render, as is most due, all honom' and praise, worshipping Him in time and eternit}", being thankful to Him, and blessing His Name for all His mercies bestowed upon me from my youth upwards, especially in the trials and perils of my sojourn amongst the benighted tribes of Eastern Africa ! END OF PART I. PART II. TRAVELS IN EASTERN AFRICA, KADIAllO— JAGGA— USAMBARA— TJKAMBAA^I. 221 CHAPTER I. eebmann's journey to kadiaro. Departure by moonlight — Enduuga : the wilderness — The magic staves and missionary resistance — Flora and fauna of the wilderness — The Baschi ; pig and ass — Sunday evening in the wilderness ; missionary discoiirse — Kadiaro — [Maguasini — Fu'st greeting of a Teita family; comparison with a Wanika reception — Fears of the Teita people — The missionary' fortress — Pare people and native tobacco-pipes — Dress and ornaments in Teita — Its geography and population — Mission prospects — Return journey to Rabbai Mpia — European shoes and native sandals — Burden-bearing — Africa and her children. Before I attempt to describe, my more extended travels in Eastern Afi-ica, I would introduce some narratives of travel by my former fellow- labourer, Missionary Rebmann. It was he who inaugurated the commence- ment of our journeys of exploration ; first, by his excursion to the mountain Kadiaro, in the Teita- country, some thirty-six leagnes fhjm the sea-coast of Mombaz ; and then by his journeys to Jagga, about one hundred leagues in the interior of the African main-land. My dear friend describes his journey to Kadiaro in the following pleasing manner. On the night of the 14th of October 1847 just as the moon was appearing above the horizon I began my jom-ney being accompanied by six AYanika and two Mohammedans. During that night I pro- ceeded about one league and a half; and in the morning after daybreak we journeyed through a tolerably level' and rich pastm-e country for about a league and a half, till we came to a tract more undu- 222 rebmann's journey to kadiaro. lating in ap]jearaiice, covered with bushes and a few stunted trees rather than grass, and nowhere cul- tivated, yet serving the AVanika for grazing-land. We bivouacked under a tree in the forest near the Wanika \allage of Engoni ; and the next day, after a march of more than four leagues over stony ground, with little vegetation and completely micultivated, we reached Endungu, the name of the whole eastern boundary of the Tvolderness, which stretches westward from hence to Teita, for a breadth of full twenty leagues; and which forms a great plain, which is somewhat undulating in its eastern half, while the western half presents a dead level. As Eudungu stands some hundi'ed feet above the outstretched plain, it afforded me a splendid view over its whole extent fi'om west to east, with the mountains of Teita rising to a height of fr'om 4000 to 5000 feet in the backgi'ound. This desert, or more properly speaking, this mlderness, has of late years become infested w4th Wakuafi and Galla, and consequently it cannot be traversed in safety, which has led both Moham- medans and heathen to invoke the supposed superior protection of the powers of darkness in many ways, of which superstition my own people were about to give me a specimen. As we descended the slope from Endunguni we foimd two magic-staves stuck in the ground by the way-side, about two feet long, burnt black, and wreathed romid at the top with the bark of a tree. My people wished these to be carried with us through the wilderness, nor would they rebmann's journey to kadiaro, 223 stir at my command without them, so I tore the bark off one of them and threw them away as far as I could ; but they still demm-red, and wanted to turn back and search for them, and only after a long con- troversy would they consent to proceed without them ; for they told me what my Bible was to me the staves would be to them, a preservative against wild beasts and robbers. My caravan-driver, too, held back, evidently determined to recover the one from which I had not torn the talismanic bark ; but I was determined that whilst the men served me they should use none of these magic Uganga, and told him so, stating that on arriving at Teita, whither we were then journeying, the first thing I should do would be to teach the Teita the Gospel, and by its means destroy their Uganga, telling them that magic was sinful in the sight of Him who had sent His only Son, Jesus Christ, into the world to save all sinners, Europeans and Africans, Suahili, Wanika, Galla, and Wakuafi, if they would only believe and be baptized. Descending into the wilderness, our narrow foot- path soon wound, for a short way, tln-ough a thicket, in which many sorts of Euphorbia were to be seen. The circumstance that even where no path has been made, the Tvilderness is at once easily permeable and affords bush enough to conceal an enemy, has made the journey of the caravans very inseciu-e. The soil appeared to me in many places very favourable for culture. Among the wild animals which are very numerous, gazelles, antelopes, and giraffes, are par- 224 rebmann's journey to kadiaro. ticularly observable. Another s^^ecies of animal which we often met with, and which the natives called Basclii, I was not acquainted with. The young are very like swine, on which account the Mohammedans do not eat them, while the old ones have more the form of an ass and are of a grey colour. Late in the evening of the 1 6th of October we reached Kurundu, and spent the night in the bush a little fiu'ther on. Next morning we recom- menced our jom-ney, and continued it until the setting of the sun, when my people again looked about for a place suitable for a bivouac, which must always be in some measure surrounded by bush. It was Sunday evening; some of my peoj^le named the Name of Cln-ist, and I profited by the op^Dortunity once more to bear testimony to Him. I told them of His miracles ; spoke especially of His atoning death, and that He had died to discharge us of our sins ; mine as well as theirs. On the third day, on Sunday, the first day of the week. He had risen again ; therefore, in the land of my home, Sunday was kept holy. He who believed in Christ, received forgiveness of his sins, with life and blessedness. I told them that they must seek to obtain new hearts, and then all would go right ; their country too, would become new. Our fathers and countrymen had once been like them and theirs, and our country like theirs, bog and wilderness ; but since we had be- lieved in Christ, our land had been transfoimed into a garden of God. They asked, '' AVlio, then, told you of Chi'ist ? " I replied : People who came rebmann's journey to kadiaro. 225 to us from other countries, as now we come to you, and brought with them the book of God ; our fathers received it, and since then everything has gone well with us. Such a statement always makes some im- pression upon them. Already at the commencement of this conversation the leader of our little caravan had said, they had given up their magic staves, and would like now to become acquainted with my book. When they became acquainted with the Bible, I rejoined, they would see for themselves in what estimation to hold their magicians and their spells. Next day at noon, after a march of between tlu-ee and four hours we reached Kadimu, which is an out- post of the mountains of Teita, consisting of enormous masses of rock, towering more than 100 feet above each other, and almost destitute of vegetation. Here is it, above all, that the Galla and Wakuafi lie in wait for the caravans, and surprise them all the more easily as the passes through these ranges are rather narrow. After bivouacking for the last time in the wilderness we reached next morning, the 19th of October, that part of Teita which is called Kadiaro. It is a solitary mountain-mass, stretching about one league and a half ft-om south to north, and near its centre reacliing its highest summit which consists of an enormous mass of rock and is, for the most part, completely perpendicular. After ascending the mountain for more than a league we reached the village Maguasini, containing about fifty huts, which are built among enormous rocks protruding from the mountain, with broken masses lying scat- 220 rebmann's journey to kadiaro. tcred around. On such a rock it was that I gi^eeted one of the elders of the village with his large family, as the first assemblage of Teita people which I had met. The quiet and more earnest character of this mountain people prevented them from making a great deal of fuss in the reception of the first European whom they had seen in their midst, as is the custom of the Wanika, who always, when you come for the first time into one of their villages, set up dancing and singing in honour of the stranger. Here there was nothing of the kind ; but on the other hand, they immediately asked whether I had come to build a fortress on their mountam ? a question which, as it seemed to me, had been put into their heads by my own people. I answered that the only fortress which I had come to build for them, was one in which they might escape the wrath of God ; for I had come to preach to them Christ, who had released all men from the power of sin, and from the "v^^ath of God, and who had become our Saviour. In this and other ways I sought to sow the seed of the Divine Word in their hearts, and the manner in which they listened to me induced me to believe that I had not laboui'ed in vain. At Maguasini I saw also two men of the tribe of Pare, which lies two days' journey to the south- west of Teita. They were clothed in skins, and used perfectly formed tobacco-pipes manufactured by^ themselves. The bowls were of clay and the sticks of a kind of bamboo, ornamented ^vith "svire. From rebmann's journey to kadiaro. 227 the Teita people I heard that their ancestors had come thirty days' journey from the North, and the structm^e of their huts quite coincides with this tradition, which after the fashion of Abessinia have mostly a circular, and here and there, too, an oval form ; nor do the roofs, like those of the Wanika, reach down to the floor, but spring at a rise of four feet above the ground. The clothing of the men is very simple ; they only throw a piece of cloth round them, the arms and ears being more or less hung with brass wii'e. By theii' strange adornment the females are completely disfigTired, encircling as they do the neck with whole loads of beads, such as the Romanists use for their rosaries, and winding them round the feet. Then they wear two leather aprons, one in front and one behind, which with garnish of beads they gird round their loins, covering even the edges with similar ornaments. It rarely happens, and when it does merely on account of the cold, that they throw a piece of cloth round the upper part of their bodies and their bosoms, the latter being generally bare. On their arms, like the men and even more so, they wear brass wire, which is the ornament in use among all the tribes of these regions. Amongst the natural productions is the sugar-cane of good quality, from which the people of Teita prepare a favomite bever- age, which perhaps may resemble that of Pompey's dark followers mentioned by Lucan. The Teita-land forms a Delta, or triangle, the southerly point of which is the mountain Kadiaro, Q 228 rebmann's journey to kadiaro. already described, and the northerly and north- westerly points are formed by the mountain chains of Endara and Bm-a, which both stretch in one direction from south-west to north-east for a length amomiting to about three days' journey. Endara itself, to the east of Bura, is a day's jom-ney, some ten leagues, and Bura two days' journey from Kadiaro. With the Teita-land I had hoped to ascend a second terrace of the African highlands ; but in place of this between the Kadiaro and the two northern mountain chains of Teita the same table-land extends, to which the ascent is formed by the downs which run along the coast, and which con- stitute the plain inhabited by the Wanika tribes. As :J to population, there seem to be in Kadiaro, the southern section of the Teita-land, only eight villages, with a population, including that of the village of Maguasini, of about 2000 souls. The Bura moun- tains, sometimes called Kilima Kibomu, may contain 500, and the Endara 100 villages; an estimate which, if not exaggerated, would give a population of about 152,000 for the whole Teita-land. As regards a mission to this people, up to this date we can only say that it is very feasible and very desirable. The way is clear ; but when it shall take place cannot be foretold. Let us hope that the time is not far distant when the messengers of peace, pro- ceeding from east and west, will make their voices heard, until they meet together in the centre of the African continent. On the morning of the third day after my arrival rebmann's journey to icadiaro. 229 in Teita (22nd of October) I began my retm-n- journey through the wilderness. We passed again the same stations as on the jom:-ney to Teita, and after a tough march of three days, during which I walked mostly only in my stockings, as my shoes hm-t me, I reached our missionary-station at Rabbai Mpia, safely, on the morning of the 25th of October. I bore up tolerably against the heat of the sun, although during the day its rays fell perpendicu- larly on our heads ; and my only trouble arose from my shoes, on which account I was often tempted to envy the natives, who go barefoot ; and if on a long journey that manner of walking becomes painful, or the thorns compel them to change it, they wear a simple soii; of sandal, wliich every one makes for himself out of a little piece of leather. During a vjourney they carry their loads on their heads, not as we do, across the shoulders. If the load is heavy they are obliged to bend forward to some extent, that it may rest as much as possible on the back. Singularly enough they then present a figure pre- cisely like that of the massive and monotonous continent of Africa whose childi'en they are, and which, as if in strict harmony with its painful history, wears the appearance of a huge monster-slave bent down by his burden, and looking despondingly towards America. Q 2 230 CHAPTER II. eebmann's first joueney to jagga. To Bura — Forced residence near Jawia — Timidity of the Teita, and its causes — Beautiful scenery ; reminiscences of home — The Chief Muina — Onward again — Astonishment of the guide — The trap-pits of the Teita — First view of Kilimanjaro, the snow-mountain — The country between Teita and Jagga — Arrival in Kilema — Distinct view of Kilimanjaro; contrasts of scenery — King Masaki — The Kishogno — Mutual present- giving — Yisit from the king — His appearance — Strange use of a fork — The king's cordiality — Ascent of a mountain ; extensive prospect — The return — ^I^otes on Jagga and Missions — Geo- graphical conformation, and civil economy — PoHtics and society in Jagga — Its habitations — Substitute for salt — Kative expe- dition to Kilimanjaro — Advantages of Jagga as a mission- station — Argument for the establishment of missionary colonies in Eastern Africa. About noon on the 27th of April 1848, having com- mended ourselves to the gnidance of Providence, I began my journey with nine men to carry the bag- gage, necessary for a passage through such great wastes ; and for seven days oui' way lay through a wilderness, for the most part perfectly level. From Kadiaro we struck noiih-westward, reaching Bugada, a mountain covered with wood, but having no inha- bitants, on the 1st of May. To make way was very difficult, on account of the thick and thorny jungle, through which our guide had missed the path. On rebmann's first journey to jagga. 231 the 3rd of May we passed the little river Madade, which flows from the east foot of the Bura from north to south, gathering in its com-se the other waters of the Bm-a, when, after assuming the name of Gnaro, it absorbs the river Jiarbo, and finally empties itself into the sea at Wassin. When we had crossed the river we were in the Bura territory, and encamped at a spot on its bank in the forest, sending at once three men to Mbosa, the chief of the nearest village, Jawia, which lies on the top of the mountain, to announce our arrival and to summon him to us. But . before they returned, several Teita arrived from the iieighboiu-ing plantations, bringing sugar-cane, bana- nas, and Indian corn, which my people enjoyed very much, our own provisions having come to an end. Constant rain, and the illness of one of my ser- vants, kept me in the neighbom-hood of the village Jawia until the 6th of May. The inhabitants and theii" chiefs appeared so stupid and fearful, that jit would have required a long stay on my part to have gained their confidence, so as to induce them to hearken to the glad tidings of the Gospel. The women and children were especially afraid of me, so much indeed that in one of the villages I felt com- pelled to say, ^'Why are you afr-aid of me? You are many, and at home ; I am not afraid, although I am alone, and a stranger among you." The causes of this timidity are twofold ; the poor people, with their faith in magic, look upon Em'opeans as magi- cians; and the lying Mohammedan traders for purposes of their own seek to alienate the natives of 232 rebmann's fikst journey to jagga. the interior from Europeans, by ascribing to the latter all sorts of crimes, and cannibalism among the rest. On the 7th of ^lay we took our way westward tlu-ough the most luxuriant grass and undergrowth, alternating mth noble trees, first ascending and then descending the mountain, at the foot of which we had encamjoed, till after an hour's journey we descended into a narrow valley, tln-ough which a clear brook murmured on its way, and on whose banks sugar-cane sprang up indigenously. Some Teita came ; but, stupid as the rest of their race, they scarcely looked at us. How dijfferent from the Wakamba, those nomads and traders of all Eastern Africa, who, when they see a European crowd from all sides and wonder at everything they see ! From the valley we ascended again, and had a noble pro- spect, particularly towards the south and south-west. How splendid the whole landscape, with its rich variety of mountain, hill, and dale, covered by the most luxurious vegetation ! I could have fancied myself on the Jura mountains, near Basel, or in the region about Cannstatt in the dear fatherland, so beautiful was the country, so delightful the climate. Our way was across the bed of a mountain stream, over hill and dale, through plantations of Indian corn and beans, past small herds of cattle belonging to the Teita, then along fields of sugar-cane and banana, till we descended into the valley, "svith its rich pasture- lands. AVhat a pity that this luxmiant gro^i;li of grass year after year must perish unused ! An im- measmable tract of the richest land stands here open rebmann's first journey to jagga. 233 to the church of Clirist. ' ' The meek shall inlierit the earth." The destiny of these noble regions must be a great one. We halted in the vicinity of the village Muasagnombe, where I had again to give some pre- sents, American calico and beads, to two chiefs, through whose country I had wandered, and had still to pass. The people here showed rather more curiosity, and I explained to the Chief Maina and his brother Lugo, as well as to some other people, the reason for my journey. 3fay 7th (Sunday). — A lovely morning. It seemed to me as if Nature were celebrating with me the Sabbath. Mountains and all hills ; fruitful trees ; beasts and all cattle; creeping things, and flying fowl with the varied melody of their song, praised their Creator with me. In the morning I had again an opportunity to explain to some people the great object of my journey. I generally do this by show- ing them my Bible, and telling them that it is the Word of God, which points out to us the way to heaven ; that I would translate this book into their language, and by and by seek to make old and young acquainted with its contents. Our fathers, I tell them, were made happy by this book. Little, how- ever, is to be done with these people during short visits ; if they are to become really acquainted mth the Gospel we must dwell among them. May 8. — After a short excursion I found the chief, Maina, with another Teita, sitting under a tree. He asked me some questions, and a Mnika who was with me, translated for him my statement 234 rebmann's first journey to jagga. of the chief articles of our faith. He did not encourage my wish to converse on religious matters with him ; yet the more serious character of the Teita showed itself however in this, that Maina did not laugh, as the Wanika are in the habit of doing, when he heard of the resurrection. On the 9th of May, when I was to take leave of Maina, to continue my journey to Jagga, he first pre- sented me with Jofi, a beverage which is pre- pared from sugar-cane, the " tenera dulcis ab arun- dine succus" of the poet of Cordova, and the half of a heifer, which he ordered to be slaughtered. The libations and semi-religious ceremonies with which he accompanied the leave-taking I refused to par- ticipate in, although he assured me that there was no question of Uganga. After my people had prepared the flesh of the heifer for the journey by smoking it, we departed about four o'clock in the afternoon, and bivouacked by the river Gnaro. After another day's journey through thick jungle and the forest we bivouacked under a large tree, a little after sunset. Here my guide looked at me with astonishment, sa^ang : "You are here with nothing but an umbrella, and formerly we needed five hundred muskets, so dangerous was the spot where we are ; for this was one of the chief encamp- ments of the plundering Wakuafi." I replied: '' It is the work of God ; He has opened a way for his Gospel." As my people had a good deal of meat with them, in the night we heard several hyenas quite close to us, attracted by the scent. kebmann's first joukney to jagga. 235 On the lOtli of May we left the Gnaro at day- break and proceeded through a pathless wilderness, as my guide had quarrelled with the king of Dufeta, and was afraid to cross his country, although it is the ordinary route from Teita to Jagga. This circumstance made the journey more painful, as the kind of grass over which we went was full of pointed leaves and burs that wounded my feet severely, as I did not wear boots, but only shoes. After we had travelled some leagues, we came to a place where the Teita had prepared a number of pits in which to catch elephants, buffaloes, and all sorts of wild animals. The wilderness between Teita and Jagga appears to be richer in elephants, than that to the east of Teita, whence these animals have mostly disappeared and withdrawn into the interior. In the course of the day we saw many herds of giraffes and zebras, and in the evening a rhinoceros. There is great uniformity in the characteristic gran- deur of this country ; always repeating itself — great plains, then suddenly, again, high monotonous mountain-masses. May 11. — In the midst of a great wilderness, full of wild beasts, such as rhinoceroses, buffaloes, and elephants, we slept beneath thorn-bushes, quietly and securely under God's gracious protection ! This morning we discerned the mountains of Jagga more distinctly than ever ; and about ten o'clock, I fancied I saw the summit of one of them covered with a dazzlingly white cloud. My guide called the 236 rebmann's first journey to jagga. white which I saw, merely '' Beredi," cold; it was perfectly clear to me, however, that it could be nothing else but snow. Resting for a while soon afterwards under a tree, I read in the English Bible the cxith Psalm, to which I came in the order of my reading. The promise made a lasting im- pression upon me, in sight of the magnificent snow- mountain ; for the sixth verse expresses so majes- tically and clearly that of which I had only noted down the presentiment in my journal on Saturday last.* The whole country round between Teita and Jagga has a sublime character. To the west, was the lofty Mount Kilimanjaro with its perpetual snow; to the south-west was the massive and monotonous Ugano ; to the north-west, the extended moun- tain-chain of Kikumbulia ; and to the east, the chains of the Teita-mountains with their highest summit, called Veruga, which (with the exception of Kilimanjaro) rise 4000 to 6000 feet above the plain surrounding them. In the course of the day I had also a faint view towards Kaptei (or Kaftei), as the country proper of the Wakuafi is called, lying to the north of Jagga. May 12. — ^^Ve crossed the river Lumi or Lomi at seven in the morning. The nearer we approached the mountains of Jagga the richer was the vege- tation ; here and there we met with large and magnificent trees, such as I had not seen since I left * "He hath shcwod his people the power of his works, that he may give them the heiita"e of the licathcu." eebmann's first journey to jagga. 237 the coast, till at last we entered a noble valley, thickly grown over with grass which reached up to oui' middle. Abundant pasture-land for thousands of cattle ! Oh, what a noble countiy has God reserved for his people ! Between four and five in the after- noon we reached the beautiftd and sparkling river Gona, which has its source in the snowy summit of Kilimanjaro. A great tree served as a most un- satisfactory bridge over it, and upon reaching the opposite bank I enjoyed a refreshing bath, the extreme coldness of the water plainly showing that its som'ce can only be in the snow-mountain. The coast portion of the journey to the river had been very stony, and much obstructed by jungle. May 13. — After bivouacking on the bank of the Gona for the night, we recommenced our journey at eight o'clock this morning, and after a painful march of many hours through thick jungle, reached the first trench which surrounds the little kingdom of Kilema. Crossing the ditch on a very shaky bridge, con- sisting of a slim tree, we were again on pasture- land, where we could see the plantations of Kilema, but not the dwellings hidden in them. About a quarter of an hour afterrv^ards we were met by a number of soldiers of Masaki, the King of Kilema, whose only clothing was some fringed hides, hang- ing very loosely about them. We sat down for a while under the shadow of a large tree, where we had to wait for about an hom\ I gazed on the lovely country, which seemed to be bm-sting with plenteousness, and presented in a comparatively 238 eebmann's first journey to jagga. small extent the most striking contrasts. In our immediate vicinity -was the beautiful river Gona; and on its banks, as well as on the foot of the mountains around, the richest vegetation of a perfect dark green of perpetual summer ; and when I raised my eyes I beheld, apparently only a few leagues distant, but in reality from one to two days' journey, Kilimanjaro, covered with perpetual snow and ice. Wlien I was summoned to Masaki my guide put grass into my hand after the custom of the country, that I might so greet the king, who had, likewise, some in his. In conformity with their usage I gave my hand to him and to his ministers. There was nothing to distinguish him, while some of his chief men wore caps made out of skins, and long garments. Our salutations over a sheep was slaughtered in order to present me mth the Ki- shogno, token of friendship, which consists of a little bit of skin, from the forehead of the animal, which the king fastened on my middle finger. In a little hut, in the midst of a whole forest of bananas, and which completely shut out any view, I afterwards delivered to the young king my pre- sents, consisting chiefly of calico and beads, a knife, fork, scissors, needles, and thread, and some other trifles, worth, altogether, from ten to twelve dollars ; receiving in return, as provisions for myself and my little caravan, a cow and several sheep and goats. The wounds on my feet prevented me from leav- ing my hut until the 20th of May. The king's vizier and other chief men of the land visited me rebmann's first journey to jagga. 239 several times almost every day. On the 14th I was asked by some of them, with the aid of what weapons I had come thither ? To which my guide at once replied, that I had nothing with me but my umbrella ; but I added, pointing to Heaven, that '' I had come, trusting in God, the Chi-istians' ' Eruwa,' alone !"* They rejoined : ''In Eruwa alone!" "Yes," I said, "for He alone is all and everything, and wild beasts, as well as wicked men, are in His hand." They could scarcely believe, much less understand, how I could have made so long a jom-ney without spear and sliield, or with- out the use of powerful enchantments. On the 16th the king himself visited me, ac- companied by his vizier and brother-in-law. Every- thing I had on and with me attracted his attention, even the buttons on my trousers. Wlien his curiosity was a little satisfied I took my Bible in my hand, and said to him that we Europeans had to thank this book for everything that he had just seen. To visit his country was of small moment to me ; but to teach him and his people the contents of this book was what I desired above all. Our fathers had once lived on as ignorant as all the j)eople in these comitries, until they had obtained this book. On this Masaki took my Bible boldly into his hands, and amused himself by tm-ning over the leaves. He is a lively young man, with a bearing no less intelligent * All the time of my residence in Jagga it rained in torrents almost eveiy night, on which account the sun is welcome to the inhabitants, and is their god ; — Eruwa = sun, heaven, god. 240 rebmann's first journey to jagga. than worthy of a king ; so that, without wearing any external mark of his rank, he is easily distin- guishable from his subjects. He visited me again on the 19th for a few minutes, having a fork, (which along with a knife I had presented to him), in his hair as an ornament ! I explained to him the use of it ; he laughed, but did not seem to understand. May 24. — The king visited me once more with some of his chiefs. I assured them again, and earnestly, that I had no other aim and occupation than to teach what was written in my book. This, and a great deal more about my mission and myself was excellently interpreted to them by my guide, Bana Kheri, so that they understood me very well. By and by they went out of the little hut and consulted with my guide, who then told me that the king would receive me or my brother as a teacher, and that we were to go into no other country. Before returning to the coast I was to stay for three days longer, having full permission to make excursions when and whither I chose, the best possible sign of the king's confidence in me. May 25. — I ascended to-day a mountain about two thousand feet high, from which I had a most extensive view in almost every direction. To the south-east, there was an open prospect almost to the sea-coast, and I could clearly distinguish the summit of the lofty mountain Yombo in the Wanika-land, in the neighbom^hood of Wassin; and on that moun- tain, as my guide told me, you can see, at one and rebmann's first journey to jagga. 241 the same time, Zanzibar and the KiUmanjaro, an interesting geographical fact. To-day Kiliman- jaro was veiled in clouds, otherwise I might have seen it invested with the silver crown, by which it seems to claim the title of king of the mountains of Eastern Africa. Before I descended from the noble mountain on which I had enjoyed so grand a view, I prayed j6:om the depths of my heart, as regards all the populations around, — " Thy kingdom come." On the way back to my gloomy hut we visited several of the king's residences, which were, however, nothing more than the usual African huts covered with withered grass and impenetrable to light and air. This evening I heard that the people of Jagga, too, pray to the souls of the dead, which they call Warumu ; but instead of rice and palm- wine, like the Wanika, they place milk on the graves. Tliis custom, diffused far and wide in Eastern Africa, proves a strong yearning after life in a future state. J On the 26th of May Rehani, the king's vizier, came to me early, and asked me all sorts of questions respecting my supposed supernatural gifts ; and as the rain kept him with me, I had time to lay before him the chief articles of our faith, so that the name of Christ has at least been named in this country, and the people know that I am His servant, and not a trafficker or dealer in magic and lies. At noon on the 29th, Rehani with the king's uncle and one of his brothers came to bid me farewell in the king's name, as he himself, it appeared, could not come on account of 242 the sickness of a child. They brought a goat as pro- visions for the three days' march tlirough the wilder- ness to Teita, after which we could again procure food. In taking leave of me, they asked me to retiun soon again to their country and reside in it, and not go to any other. In the evening I began at last my journey back. At fii'st, walking was painful, for the wounds on my feet were not yet healed, and the vegetable world of the wilderness seems to have conspired to make the way difficult for us poor wanderers. The journey back to Bura was accomplished safely in three days' hard walking. During it, we found a fine antelope in one of the pits dug by the Teita to trap elephants and other animals. We reached Kadiaro on the 7th of Jmie. As I had already travelled tlu-ee times the route from Kadiaro to Rabbai, I took that by Shimba to Mombaz. Shimba is the southern continuation of the mountains on the coast inhabited by the Wanika, and is a day's journey distant from Rabbai. Imme- diately to the west of it I saw a most magnificent country, intersected by numerous streams, and bear- ing on its face every proof of fertility, but l}T^ng almost wholly unused ; — land enough for thousands of families, while the spacious and lofty j^lateau of the Shimba itself oifers to the settler the finest and healthiest situation, with an extended view over the Indian Ocean, and with continuous enjoyment of the fresh sea-air ! On the lOtli of June, I camped out for the last time on my return-journey ; and on the 11th I reached Mombazj safely ending under ^-' REBMANN S FIEST JOURNEY TO JAGGA. 243 God's protection and blessing my six weeks' life of wandering. NOTES ON JAGGA AND MISSIONS. It is their form of government wliich chiefly dis- tinguishes the inhabitants of Jagga from the Wateita, AYakamba, and Wanika. It seems as if there were a harmony between the physical con- formations of those countries and theii' political con- stitutions. Among the Wakamba in tliefr plains, there is a uniform level, so that scarcely any indivi- dual is clothed vvith any degree of authority and mastership. The Jaggas go to the other extreme ; they exalt a single individual to such a political height above themselves, that they are ahnost slaves, just as theii' snow-crowned Kilimanjaro lifts its head so high above the clouds, that the other moun- tains around it are almost reduced to comparative insignificance. The greatest delight of the Mangi lies in the birth of a Msoro. As soon as they can do without a mother's ^ care all male children are compelled to live together, to be trained early to sei^e the king as guards, and ^^ their country as engineers, in the construction of ^-"^ water-courses and in keeping up the trenches of defence. The greater part of domestic and field- labom' devolves upon the women, whose toil is much increased by the useful practice of stall-feeding, i The Wasoro work very little, their business being to guard their king and country, for which j^m-jDOse they almost always carry spears and shields, the 244 rebmann's first journey to jagga. latter prettily elaborated out of elephants' and buffa- loe^sL-Mdes. In spite of the richness of the soil, from their ignorance of agriculture and want of markets for their produce, the inhabitants are ex- tremely jDOor. They share their dwellings Tvith their cattle, yet they must not be accused of want of cleanliness, for they wash and bathe frequently, and the Jagga are a very robust and powerful race, which is partly to be attributed to the healthiness of the climate. There are in Jagga no compact villages or towns, but only isolated inclosm-es, separated from each other by open spaces extending about the eighth of a mile, and always covered with banana-trees. Each yard is occupied by a single family, in several huts, protected by hedgerows of gro^Hng bushes, or of dried branches, which serve as a defence against wild beasts, more especially hyenas. Here again on a small scale the Jagga typif}^ the habits of the entire races of East Afi-ica, which never commingle with one another, but, as it is with the families of Jagga, are separated from each other by inter- stices. But just as traffic brings many of the power- ful tribes into fr-equent contact, so do the Jagga often meet together at then' Saugaras, or market- places, with their nearest neighbours, the Dafeta, the Ugono, and the Kahe, which cannot but afford a missionary excellent oj^portunities of preaching the Gospel. A peculiar article of trade T;\dth them is Emballa, which is found in the Kahe-land to the south of Jagga, and is a kind of earth which they / rebmann's first journey to jagga. 245 dissolve in water, using the liquor for admixture with their food instead of salt, which they have not. The taste of this water is brackish, and re- minded me immediately of the mineral water of Bahlingen. They give it also as a beverage to their sick cattle, and every way its bitter seems to be advantageous to health. The Jagga are apt work- ^ men in the manufacture of implements of war and of articles for domestic use, and the women by means of knitting ornament their leather clothing with small, beads. Rungua, king of Majame, the father of Mam- kinga, once sent a large expedition to investigate the nature of snow. He hoped it might prove to be silver, or something of the kind ; but only one of the party survived, and with frozen hands and feet announced \ to the king the melancholy fate of his companions, /'-^^ who had been destroyed not only by the cold, but ( by fear and terror ; for in their ignorance they 1 ascribed the effects of the cold to evil spirits, and \ fled away, only to meet with destruction in severer frost and cold. My guide told me that he had seen the poor man, whose frost-bitten hands and feet were bent inwards by the cold, and that he had heard from his own lips the story of his adventures. ^ One great obstacle to the establishment of a mis- sion in Jagga exists in the shocking state of the |. route which leads to it. In other respects a mis- J R 2 246 rebmann's first journey to jagga. sionary will find there facilities denied him among the Wakamba, Wanika, and Wateita. Let him once secure the friendship of the king, and all else will quickly follow ; for the king will then provide both dwelling-place and school, and call the people together to hear the gospel preached. To sustain the friendly feeling of the king, he should be ac- companied by a good doctor and some useftd mechanics, whose presence would be profitable to the king. Indeed, in a general way, a missionary to Eastern Africa should always be similarly ac- companied, and by married men and their families in preference to unmarried ones. These tribes, at once sensual and destitute of all the conveniences of life, should have Christianity presented to them not only in sermons and teaching, but realized and embodied ; exercising its influence on every-day life, especially in the married state and in the bringing up of children. People out here do not believe us, or at least not rightly, when we tell them that in our country the land is so much better cultivated I than theirs, that their cultivation of it appears by '' contrast a mere nothing. Wlien we tell them that j with us oxen and cattle are used in the tillage of the 1 soil, they know not what to make of it. They must J be led to see with theii- owai eyes that the people \ who follow the Christ whom we preach to them, really understand better than they how to cultivate the soil, and can do a great deal else that is not less desirable for them to know. Families, families — j Christian families, really converted fathers and rebmann's first journey to jagga. 247 mothers, with well-nurtured childi^en, are the tools which are chiefly needed for missionary work in Eastern Africa. Once surround the missionary with families who ^^I'esent in living and visible reality '' muscular" Clu'istianity in life and death, in labom' and repose, in marriage and education, in public worship, in common prayer and psalmody, in devout listening to the Word of God, — then will our poor and careless Wanika easily and clearly understand to what a blessed condition out of their present desti- tution, to what life out of death, to what light out of darkness, to what joy in the Holy Spirit out of present dread of evil spirits, to what love out of selfishness, to what genuine peace out of worldly security, we are helping them. The problem solved by such Christian communities would be to render not only themselves, but missionaries independent of society at home in regard to outward support ; but, to effect this, these little communities must be prepared to sacrifice all that they possess ; for in the service of Christ we must be content with food and raiment, which will never fail us, if first we seek the kingdom of God and His righteousness ; for He has promised that then all these things shall be added unto us. 248 CHAPTER III. rebmann's second journey to jagga. Change of plan — ^Arrival at Kilema — Detention by Masaki, and its motive — Arrival of escort from the king Mamkinga — Journey to Majame — Strange ceremony — The sorcerers and the production of rain — Interview "with the king — His friendly reception and disinterestedness — In-\-itation to remain — Joiu-ney homeward — The mountains of Jagga — Kilimanjaro and its meaning — Snow, and the natives of Jagga — Snow demon- strated to the Suahili mind — Arrival at Eabbai. AYiTH Bana Kheri once more for my guide and fifteen other Sualiili to carry my baggage, armed partly with muskets and pai-tly ^dth bows and arrows, I started from Mombaz on the lith of November 1848, and reached Bm^a on the 26th. My original plan of a visit to Kiku^ni and ^Ibelete was altered by cu^cumstances, so I resolved to content myself with a journey to Kilema and Majame in Jagga. On the 4th of December I started again for Jagga, and after three days' march of about 80 English miles thi'ough the wil- derness arrived safely in Kilema, and met with a fi'iendly reception from Masaki. By and by, how- ever, when he found that I was bent on prosecuting my journey and ^4siting the king of Majame, he began to tlirow difficulties in the way. He did not kebmann's second journey to jagga. 249 wish the calico and beads, which I had with me for my further journey, to take their departure and become the property of another than himself. Pro- bably I should not have succeeded in getting far from Kilema, westward to Majame, had there not been fortunately for me with Masaki some soldiers of King Mamkinga, who is the gi-eatest of the kings of the Jagga-land. I told them of my plan, and ]\Iasaki could not now altogether thwart it without provoking the anger of Mamkinga, on whom he is virtually dependent. The soldiers of Mamkinga told me, that I should be well received by their master, who had lately thought of sending to the coast for some European to remain with him as one of his sorcerers, a class of whom he is extremely fond. At last, Masaki sent messengers to Mamkinga to inform liun of my msh, and to request an escort for me if he desired a visit from me. He did send a troop of soldiers under the command of his brother Kllewo, in whose company on the 4th January 1849 I began my journey towards Ma- jame, much impoA^erished by the shameless men- dicancy of Masaki and his relatives. We traversed an often undulating country, ascending as we went for some two or three leagues north-westward right towards Kilimanjaro, to which we came so near that I could distinctly see, even by night, in the light of the moon, its majestic snow-clad summit. It was as cold as in Germany in November, and we were very glad to sleep in a hut warmed by a good fti'e. Fmilier upward the country was uninhabited, 250 rebmann's second journey to jagga. and unfit for the cultivation of the banana, the chief food of the population of Jagga. On the 5th of January we continued our journey for some leagues north-westward, till we had reached a height of about a thousand feet above the place where we had slept. Thence descending for some five or six leagues we reached again the inhabited country, and the region of the banana. At noon we halted, and received some bananas and honey sent us by MaTvdshe, who rules over a portion of the little territory of Uru. Next day, we continued om' journey westward, crossing some very deej) valleys and descending always towards Majame. From Uru I had a good view Avestwards towards Majame, which lies considerably lower, stretching between the south-western foot of Kilimanjaro and the north-eastern foot of Shira, which is also some- times covered with snow . On the 6th, our way led us first into a deep valley, from which, after a steep ascent we reached a table-land. After a march of twenty minutes we had to descend into a still deeper valley, ascending from the other side of which we reached a large elevated plain, ex- tending some three or foui- miles fr'om east to west. Here we crossed the river which separates Uru from the district of Lambongo, and leaving it behind us, we proceeded onward for several leagues, the ground covered A\dth banana-trees, the fi-uit of which was rotting, for there was no one to gather it, and to such an extent that the very air was foetid. After crossing- two other rivers oui' route led us downward into the rebmann's second journey to jagga. 251 level country, which stretches through the southern part of Jagga, and which appeared never to have been cultivated, being covered with impenetrable jungle. Here I found some raspberries, of which I ate. Jom-neying some fom- or six English miles further, crossing several rivers, which at this time of the year would have been dried up had not their sources been in the region of perpetual snow, we reached the little territory of Kimdi, separated by a small river from the district of Kimbo. From Kimbo we had still to travel through a fine open champaign for about tlu-ee miles, till at length we reached the river Veriveri about four in the afternoon. This fine river which serves as a barrier against every enemy forms the eastern boundary of Majame, where we had now arrived. I was obliged to remain on the bank of the river until a goat had been brought, and the Kishogno ceremony gone tlirough, without which no stranger can enter the country of Jagga. After the ceremony Kilemo conducted me to one of his huts. Next day, and again on the 8th of January I received visits fi'om Muigno Wessiri, a Suahili, who , has lived in Jagga for six years, and has been appointed by the king his medicine-man and sor- cerer, personages identical in savage countries. He came to inspect the presents which I was to offer to the king, who had heard that most of my things had been given away during my long residence at Kilema ; yet the king sent me a hearty welcome, as it was myself, not my goods, he desired. For a per- 252 rebmann's second journey to jagga. sonal interview with the king I had to wait until the 12th of January. The sorcerers were the cause of this delay. I was told, that on the arrival of a stranger a medicine must be compounded out of a certain plant, or a tree fetched from a distance, mixed with the blood of the sheep or the goat, from which the king himself makes the Kishogno for his guest. And what is done mth this mixture ? The stranger is besmeared or besprinkled with it, before he is allowed to come into the presence of the king. So it happened, when, on the evening of that day, the king appeared with a great retinue, that, instead of receiving at once the long-wished-for audience, I was commanded to remain in my dark hut, whilst out of doors the victim was being strangled, not only for my behoof, but to serve in the production of rain. And in very deed it so fell out that the sorcerer had scarcely completed liis ceremonial, when amid thun- der the rain began to fall in torrents, and the deluded spectators were excited to honom' the fortunate magician with the words : '' Hei muanga wa Mangi ! hei muanga wa Mangi ! " — Well done, O sorcerer of the king ! Muanga (sorcerer) is a title of honour in Jagga. That the rain would fall just at the right moment, had no doubt been calculated on by the crafty and practised sorcerer, for these muangas usually combine a knowledge of natural phenomena with their delusive art. In no country can the fall of rain be kno^^^l beforehand more easily than in Jagga, where the whole process of cloud-formation can be daily perceived. As soon as the sun begins to be a rebmann's second journey to jagga. 253 little hot, thin vapours are seen floating hither and thither over the snow, and these by degrees form thin clouds, so that about noon thunder is mostly heard. With a little practice in daily observation, and with the study of the seasons, the muanga is soon enabled to predict rain an hour before its fall. When the rain began to fall I was summoned to leave my hut, and while I stood beneath its lower opening, the sorcerer without asking my permis- sion bespattered my face and the front part of my body with his filthy mixtm^e, using a cow's tail for the purpose. It was as well that my leave had not been asked, for I should have absolutely refused it. After the rain was over I was summoned to the king, as he wished to present me with the Kishogno in person. Upon this I had to return once more to my hut, whither the king and his chiefs followed me to receive his presents, and to hear what I had to say ; but it was evident that he cared more about myself than about my presents. I stretched out my Bible towards him, and told him my only business was with this book, which contained the word of God, and which we wished to teach to all nations. The design of my journey was not to buy slaves nor ivory, but to form a friendship with him, and to ask/ him whether he did not wish persons like ourselves in his country. If this were the case I would com- municate in writing his wish to those who had sent me, and who would take care that it should be gi'ati- fied ; but I could not say how long a delay might elapse, as our country was very distant. The king was 254 REBM Ann's second journey to jagga. very much pleased, and said, '' How can I refuse this man's wish ?" He then examined the few things which I had still to give him, and among them a certain kind of bead, and a white flask, appeared to please him particularly. After he had ordered me during my stay in Majame to reside with Muigno Wessin, who stood nearer him than his brother Kilemo, he retii-ed to his hut. The following day, the 13th of January, he made me a present of a sheep, and promised to forward my speedy return. Again on the 16th I had an audience of the king, who would not allow me to depart until the 29th. Although disaj^pointed of finding a sorcerer in me, he assured me frequently of his great affection for me, and would have kept me much longer with hun, had I not entreated him to allow me to return. Indeed, he woidd have been well pleased if I had at once settled down at Ma- jame, in which event he would have given me his own son for a pupil. During the return-journey, which was performed in the hot season, when the mountains are not en- veloped in clouds as in the rainy season, I was able for the first time to see distinctly the lofty summits of the mountains of Jagga and the outline of their connection and separation. There are two principal summits placed upon a basis some ten leagues long and as many broad, so that the space between them forms as it were, a saddle, whicli extends three or four leagues from east to west. The eastern summit is lower, and pointed, whilst the western and higher rebmann's second journey to jagga. 255 one presents a fine crown, which, even in the hot season, when its western and lowlier neighbour can no longer suj^port its snowy roof, remains covered by a mass of snow. The snow of Kilimanjaro is not only the perpetual source of the many rivers (twenty, at least) which proceed from it, but even in the hot season, and indeed then more particularly, it is a continual source of rain, as may be daily ob- served, and as I have already described in alluding to the use made of the phenomenon by the sorcerers. The Suahili of the coast call the snow-mountain ' Kilimanjaro, "mountain of greatness;" it may / also mean "mountain of caravans"^ (Kilima, moun- tain, — Jaro, caravans), a landmark for the caravans seen everywhere from afar ; but the inhabitants of Jagga call it Kibo, snow. On my first journey my guide had misinformed me, when he said that the people of Jagga had no word for snow ; but when I asked the natives of Jagga themselves, their various statements, — for example, that the Kibo-when put into the fire tm-ns into water, — con- vinced me that they not oidy knew it as " Kibo," but knew no less well its natm-e and properties. They assented, too, when I told them that the river flowing by had its source in Kibo. -I showed the Suahili that the white covering could not be sil ver, as they could see with theii' o^wti eyes that on the one mountain it ajjpeared and disappeared with the seasons, while on the other it increased and decreased, which could not be the case if it were silver. I pointed also to the many nvers which 256 rebmann's second journey to jagga. descend from tlie mountain as a testimony of the fact that the white covering is only another form of water. My guide was completely convinced, and said that the people of Jagga would not buy from the Suahili the armlets of lead worn by the latter as ornaments, if they had in their territory such a mass of silver. This much is known, moreover, that at times people ascend the mountain, and descend again in safety, if they but choose the right season ; of which, indeed, they are mostly ignorant, and hence many have perished in the attempt. Journeying by way of Kilema, Bura, and Ka- diaro, I arrived at Rabbai in safety on the 16th of February. 257 CHAPTER IV. rebmann's thied journey to jagga. Joiu-neying in the rainy season — Encounter with a rliinoceros — Masald once more — Eain-making and rain-preventing — Ex- temporized hut — Obstinacy of the bearers — Necessity pulls down the hut — Agreeable disappointment — Arrival at Majame — Altered demeanour of King Mamkinga — Extortion and persecu- tion — Missionary-tears misinterpreted — King Mamkinga' s ivory — Heathen hypocrisy — Ceremonial of leave-taking — Mercenary fare- well — Speedy departure — Masaki evaded — The native axe in the jungle — Extemporized bridges and their dangers — Entrance into the "Wilderness — A feast of fledgUngs — Nearing home — Arrival at Rabbai — Concluding reflections. King Mamkinga had as mentioned in the previous chapter shown himself friendly, and promised to aid me in prosecuting farther journeys from his comitry. Accordingly, after my return from my second journey to Jagga, it was resolved, upon mature deliberation, that I should retm'n again to Jagga and endeavour to penetrate to Uniamesi at least. We considered it to be our duty to make Christians at home acquainted with the unknown countries of the African interior, that they might be stimulated to promote the Grosj^el more energetically than hitherto in that part of the world. In any case, we wished to pave the way for evangelizing ?^58 rebmann's third journey to jagga. Eastern Africa by making ourselves acquainted with its unexplored countries, their manners, modes of thought, languages, government, &c., by at least naming- the name of Christ where it had never been named before, and by explaining to the natives the general character of our objects. On the 6th of April 1849 I started once more, well provided with articles of various kinds for presents, and having hilled thirty men, chiefly Wanika, as the meditated journey to Uniamesi was a long one. The rainy season had just commenced, which made my journey from Jagga to Kadiaro very difficult ; for it often rained the livelong night, with myself and people lying in the open air, with- out any other shelter than that of my solitary um- brella. The rivers of Jagga, too, were swollen. On the 19th of April we crossed the Lumi, close to which, at a distance of from ten to fifteen paces, we came upon a rhinoceros which had been concealed by the bushes. Only one of my people was in ad- vance of me ; the rest, who were all behind me, threw down their loads and ran away, while the one in front retreated to my rear. As I was so near I mshed now to see distinctly the animal, and therefore only retreated slowly a few paces. The mighty creature seemed to have the same wish ; for it stood motion- less for about a minute, staring at us ; when all at once as if terror-stricken by the number of people, it sj^rang away at a quick trot. In then* super- stition my bearers believed that the Bible which I carried in my pocket had put the beast to rebmann's third journey to jagga. 259 flight, and considered this a proof that my book had magical power. I would willingly have avoided Kilema and gone on straight to Majame ; but want of provisions and the continual rain forced me into the lion's den once more. After experiencing from Masaki the annoyances which I had expected, I succeeded in being allowed to continue my journey, his kingship previously to my departure causing his troops, con- sisting of some four or five hundred men, to defile past me, doubtless by way of convincing me that he, too, was a great king. On the loth we were overtaken by night when within a league of Ma- jame, and then I had to pass a rainy night indeed, although among the Jagga people who were with us there was a rain-maker, who now wished to show off as a rain-preventer also. He had himself an- nounced that dming our journey he would control the rain ; but the poor fellow was now fairly disgi'aced. The Jagga erected a hut of banana-leaves ; but it would contain only ten persons, and with some others I passed the night in the rain, sheltering myself a little by the aid of my umbrella. At break of day I wished to j3ush foi-ward, as I knew that a league further on we should find our best shelter from the rain in the huts of Majame; but such of my people as were in the hut wished to wait till the rain was over. The rain increased rather than decreased, and in spite of my repeated smnmons, they still would not go forward, but continued theii* wild chanting, so that I saw nothing for it but to knock down their s 260 rebmann's third journey to jagga. hut and let them find a damper in the rain, in order to force them to go on. Instead of being angry they laughed, for they knew that I was in the right in desiring to go foi^'-ard, and thus get shel- ter from the rain, and so we went onward, and cross- ing the Weri-weri reached Majame, where huts were immediately placed at our disposal. It was on the 25th of May that king Mamkinga fii'st came to see me, and to receive the presents intended for him. From this time forward he began to develope his treacherous character promising, in the hope of presents, to promote my journey to Uniamesi, while all the while he had resolved to prevent it. Extortion, too, followed upon extortion, his magician, Muigni Wessiri, speaking and acting in the king's name. I saw the stock of goods which I had intended for Uniamesi gradually melt- ing away, and when by order of the king I was obliged to part with piece after piece of the calico which I had reserved for my further journey, I could not suppress my tears. The king observed them and asked the cause ; Muigni Wessii'i replied that I wept because of the loss of my goods ; when I rejoined, that I was not weeping on that account, but because the things had been given me by good people at home, who wished to send the Book of Life to all Africans, with which object I had made the jom-ney ; whereas I was now deprived of my property and the good design of my friends was defeated. The khig replied that he was not robbing me, as he would give me ivory in exchange, a promise which kt'o KEBMANN'S THIRD JOURNEY TO JAGGA. 261 natm*ally was not very consolatory to me. Other persecutions were added to robbery, and my health as well as my spirits gave way under the influence of the cold and wet weather, and the smoke with which my miserable hut was filled. I was attacked both by fever and d3'sentery ; so now washed, of com'se, to return to the coast as soon as possible, a wish which my people shared with me ; for they as well as myself were plundered and threatened. We could not depart, however, without a formal leave-taking of the king or his representative, and this was 23ut off from day to day. Of com-se the joromise of ivory proved to be a delusion ; I had been told at fii'st, that the king would give me three great elephants' tusks, which if sold at Mombaz for about 120 dollars, might have met the cost of my com- pulsory presents. But when at last on the 6th of June I received fr'om the king leave to depart, his brother said, that as Manajuoni, i. e., son of the book, or teacher of the Word of God, I ought not to wish for ivory. I was further told that the king- desired very much to have his children instructed, and that, therefore, I should be welcomed by him at any time ; but if I wT^shed for ivory, of which the king had plenty, I was to come again and bring another stock of goods to exchange for it. An old tusk of little worth, however, was given me, that I might buy food on the road. I replied: "It is all right now, I have no other wish than to retiu*n.' Theii' greed was displayed even at the moment of om- leave-taking, which was accompanied by the s 2 262 rebmann's third journey to jagga. usual ceremony of expectorating upon the departing stranger, and repeating the words "Go in peace." For this dirty expectoration with which, first the Wanika, then the Suahih, and last of all myself, were favoured, a special payment was exacted from each. My Wanika had nothing but a handful of beads, which I had given them for the purchase of their daily food ; but one of the Suahili wore a rather bet- ter garment, as is the' custom of the Mohammedans, and this was demanded of him in the rudest man- ner, and so he was obliged to take it ofP, and pay with it the price of the saliva of peace. After the leave-taking my Wanika could no longer be re- strained, and would not even wait for the Jagga soldiers who, at my desu-e, were to have accom- panied us to Kilema. They broke up in the greatest haste on the 7th of June, so I was obliged to follow ; and in truth, I was right glad to exchange the company of such people, for the wilderness itself. Out of fear of Masaki we resolved to avoid all chance of contact with him, and to return through the wilderness, which stretches along the south of Jagga. Crossing the Weri-weri, we were shown by a native a footpath in the desired direction ; but it soon led us into thick jungle, and after several hours it seemed to be taking us back to Jagga. We quitted it accordingly, and resolved to hew our way through the jungle with our axes, an operation which lasted for several days. The first night in the forest was dark and rainy, and we had neither fii^e nor water ; for our water-carriers, calculating upon eebmann's third journey to jagga. 263 the vicinity of the river, had brought none with them. Next night we reached a brook, and cooked some beans which we had brought from Majame. During the next two days we had to cross unford- able streams by means of trees which we felled, and formed into extempore bridges for the purpose, and falling from one of them I was nearly carried away by the stream ; so that the next, I straddled, instead of walking across it. At length on the 17th of June we reached the Lomi after a seven days' journey from Majame, which with a tolerable path we might have performed in three. From this point the Tv^ldemess was all but a desert, no rivers flowing through it. On the first day of our journey in it we found wild honey and many nests of young bfrds, and the latter were much relished by my Wanika ; many of the trees were almost covered with nests, which hung apparently loosely, but secui^lv from the smallest twio:s. I thanked God for this food, our store of beans being almost exhausted, while a journey of two or three days through the desert was still before us. In the night of the 15th we had no w^ater in which to boil our beans, and could only roast them. Wliile praj^ng amongst the brushwood of the wHllderness my heart melted within me at the remembrance of how I had experienced on this journey the depravity of these heathen Africans no less than that of my own heart. Although I was deprived of all the comfoi-ts of this life, I have seldom felt so hajipy as when this outburst had soothed the repmings of my heart. 264 rebalinn's third journey to jagga. On the morning of the 17th we entered the district of Maina, chief of Bura, and rested till the 19th. On the 21st, we reached Kadiaro, where we rested again, and purchased beans and Indian corn, start- ing on the 23rd to perform the last section of our difficult j om-ney . For want of proper nourishment my streng-th, owing to the continued toils of the journey, began to fail me. I wrote therefore on the 26tli to Dr. Kra^^f, to send me a bottle of ^^-ine and some biscuits; and I ordered the greater portion of my people to precede me to Eabbai, while I followed slowly with a couple of attendants. Contrary to my expectation I reached on the same day the end of the T\alderness, and arrived at the Dm-uma ten-itory, where I passed the night in the village Ngoni. My host provided me with better food than I had en- joyed for a long time, and I felt myself strong enough next day to continue my journey without waiting for the restoratives, which my dear fellow- labom^er was to send from Rabbai. In a short time, however, I met our servant Amri, whom Dr. Krapf had sent to meet me with supplies, and after a further march of three or foiu' leagues, I reached om" hut in Rabbai safely. I fomid our family in- creased by two new members, Missionaries Erhardt and Johann AVagner. They had arrived a few weeks before from Europe, and immediately on their arrival had been attacked by fever, which in the case of Wagner assumed a fatal character, and ended in his death on the 1st of August. As a spccunen of the languages of Eastern Africa, REBMANN S THIRD JOURNEY TO JAGGA. 265 in which the words always end with a vowel, I have chosen a portion of the petition or prayer of Maina, which he uttered upon my taking leave of him on the 9th of May, when he presented me with the sweet beverage called Jofi, as mentioned at page 234. There is so much natural piety and simplicity in the words, that it cannot fail to strike the reader as hoi^eful, that when Christianity shall have taken root amongst these benighted people, it will be upheld and cherished by them. Mgeni hu atoka kuao, adsha kuangu : ''Maina, stranger this went out from his, came to me : " Maina, tugore, tupatane !" Mimi nai: "tuseme tukizeka; let us talk, let us unite!" I to him : "let us speak {as) joyous friends ; tu soye Mulungu pamenga nti ipoe !" Ukongo* let us pray (to) Heaven together the land to bless .'" Sickness* usume muzi wangu ! Mgeni hu huko aenendako depart from village mine ! Stranger this whereunto he goes asione kindu endiani ; asikomoe na (may) he not see anything in the way ; not kept hack hy miba ; asikomoe na kisiki ; asionane na enzosu ; thorns ; not kept hack hy long grass ; meet not with elephants ; asionane na mbea ; asionane na emmessa ! meet not with rhinoceroses ; meet not with enemies ! Aldsika Kirima Wa-Kirima wa-m-zeke ! Mimi When he reaches Jagga People of Jagga pleaswre him ! I natereva Koma endeo-wangu, na sa mayo- proAj the Spirit of father mine, and of the mother wangu m-fisheni ! Mundu hu, tudshe, tuonane mine him to let arrive ! Man this, may he come, may we meet mimi nai tuzeke ! I tvith him to rejoice ! * There was sickness in the place at the time. 266 CHAPTER V. THE AUTHOR'S FIRST JOURNEY TO USAMBARA. ,'c Inducements to the journey — King Kmeri — Mtongwe — Lungitma — Plain of SMmba — Kwale — Pipes and tobacco — Bundini — Musket- firing and evil spirits — Teaching "Wadigo boys their A, B, C — At home in the wilderness — Description of the country — Flora and Pauna — Wild beasts and their habitats — Gonja — Kusi — "Way- side sermon — ^Mohammedan haughtiness rebuked — King Kmeri's daughter — The "Washinsi— Trustfulness of the people : democracy and despotism — Forward towards Fuga — Mountain- scenery : the one thing wanting — Puga — Salla — Interview with king Kmeri — Attitude of the people — Kmeri's harem — Interview with the king — Return-journey — Astonishment of the Suahili — Prayer and thanksgiving — Zanzibar, the Sultan and Kilimanjaro — Arrival at Rabbai. After Rebmann's return from his first journey to Jagga, extending to some hundred leagues or more into the interior, it was determined between us that I should visit the countries to the south and south-west of Mombaz, to preach the Gospel in a region near to Zanzibar, and to explore its capabilities for being made the seat of missionary-stations. As regarded Kmeri, or Kimeri, king of Usambara, I knew well that he would soon learn to respect any European mission- ary, and give him leave to reside in his country; adopting such measures for his protection, that he would always have access to him by way of Tanga FIKST JOURNEY TO USAMBARA. 267 and Pangani, both in his dominions, without fear of molestation from the Suahili, an object of the greatest importance for spreading the Gospel in East Africa. Accordingly on the 12th of July 1848 I left Mom- baz having engaged Bana Kheri, Rebmann's guide to Jagga, for the sum of fifteen dollars, as guide on my jom-ney to Usambara, and seven Suahili as baggage-bearers at the rate of five dollars j^er man. I had with me also the needful articles : calico, beads, knives, &c. for presents, and for the purchase of provisions. We left the harbour of Mombaz at 9 a.m. and landed at the Mohammedan village of Mtongwe, to the south of Mombaz. Ascending the higher ground we reached tlie hamlet Lunguma, inhabited by the Lungo tribe, a branch of the Wadigo tribes of the Wanika. The Wanika, who live to the south of Mombaz, are called, as formerly mentioned, Wadigo, and their country Udigo ; those to the north-west and north-east are called AYalupanga. Muaje Kuku, the chief of Lunguma, gave us a friendly reception and presented us with fresh cocoa- nuts, the pleasant milk of which revived me much. Next day, we presented the chief with twenty ells of American calico manufactui'ed at Lowell, in re- turn for his hospitality; and proceeded on our way, gradually ascending as we went. Our road became now steeper and more difficult for the ass which I had brought with me from Mombaz. After continuing the ascent for about tlu'ee leagues we reached the fine plain of Shimba, where I felt so cold that I longed for warmer clothing. The pro- 268 FIRST JOURNEY TO USAMBARA. spect towards the lowlands, towards Mombaz and its bays, and towards the western mountain-chain of the Wanika-land, was magnificent. After a march of two leagues over the plain we came to the jungle in which the village Kwale lies, the chief of which, Mualuahu, gave us a very friendly reception. The cal- lage contains about seventy huts, of which very few are inhabited, as the people generally reside upon theii' plantations. At Kwale I was not a little as- tonished to see men and women, old and young, smok- ing tobacco and making use of a pipe not milike our Em'opean ones, the bowl being neatly constructed out of clay and fastened to a stick some feet in length. Not only do the Wadigo grow a great deal of tobacco, but also buy it in quantities in Usambara, in small, round, dried cakes, which they dispose of in Kiriama and Emberria, to be sold to the Galla. As regards religion the Wadigo appear to be as indifferent and dull as the AValupangu, and to this their intercoui'se with the deceptive Mohammedans has much con- tributed. Nevertheless, I had sometimes interesting conversations with Wadigo people, who at first took me for a Mohammedan. July Will. — Om^ dii^ection was at first to the south- west, and when in the Pemba district, about half a league from Kwale, we began to descend into the Wakuafi wilderness, which from the coast, from Wassin to Tanga as well as fi:om the Wanilta-land, stretches as an immeasm^able plain into the interior of the African continent, with only here and there an isolated mountain, or a mountain-mass, where FIRST JOURNEY TO USAMBARA. 269 you meet with human inhabitants to whom the Gospel has still to be preached. At ten we passed the little Mto wa Pemba (river of Pemba), and about noon saw distinctly the mountains Kadiaro and Kilibasse. At one in the afternoon we arrived at the village Bundini, whose chief, Guedden, gave us a friendly reception, and fortlnvith called upon one of my musket-men to fire off his gun by way of ex- pelling evil spirits from the village. I spoke against this superstition, indicating to him the right mode of expelling evil spirits from the human heart, not by the application of powder and shot, but by true rej)entance of our sins, and by faith in the Lord Jesus, proclaimed in the book, the Bible which I held in my hand. When I told the chief, that in Rabbai we instructed young people according to our book, he said, '^ Then take these boys," of whom five or six sat beside him, '' and instruct them." I wrote down immediately on a little bit of paj^er a Kinika alphabet, and began to teach them the letters one by one. The boys did not seem to be either dull or unsusceptible, but capable of receiving instruc- tion. July loth. — This morning my people prepared sandals for the thorny jom-ney tlu'ough the wilder- ness out of the skin of a jackal, and when they had purchased the necessary provisions for the journey we started about ten from Bundini. The right direction would have been south by east, by which we should have arrived at Usambara, in the vicinity of Daluni ; but instead of that we went almost 270 FIIIST JOURNEY TO USAMBAEA. continuously eastward towards the coast of AVassin and Tanga, a route which was very circuitous. The country which we traversed to-day was for the most part level, covered with grass, acacias, and other trees and shrubs. I soon felt myself at my ease in the wilderness, as there I always travel with pleasure, because I meet with no greedy and bicker- ing begging kings or chiefs ; because the air is so wholesome and strengthening; because the stillness and quiet of the night beside a blazing fire does one the greatest good ; and because, no less perhaps, I can give myself up undisturbed to my reflections on religious and geographical subjects, and find a Bethel under every tree or bush. The constant experience of Divine protection against wild beasts and savages is also most encouraging. In short, in spite of all the suiferings of hunger and thirst ; in spite of weariness and the relentless thorns, which destroyed my clothes ; in spite of dangers from robbers fi'om within and without, in the wilderness, I have always felt as happy as few kings and princes can feel in the midst of all their glory and splendour. The one disadvantage is that, except one's own attendants, there is no one in the wilderness with whom one can commune, no one to bring into the way of truth ! Julij 17 th.- — Our night-fire was fed w4th ebony, of which the Avilderness is fall. The country con- tinued level during this day's march, excepting here and there where it was slightly undulating, being also sometimes covered with high grass and thick FIRST JOURNEY TO USAMBARA. 271 wood, wliilst at many places were pools, much frequented by wild elephants, and in places the soil was of red sand and pebbles. This is the general character of the wilderness through which we tra- velled ; the tall grass and the thick wood in- creasing as we 2^1'oceeded, and the soil becoming moister, and therefore more fitted for cultivation. I do not doubt that a botanist who might investigate the flora of the Wakuafi-wilderness, would be richly rewarded and discover much that is new. In the afternoon, the way was so impeded by euphorbia, or spurge, and wild aloe, that I was unable to ride my ass. As before nightfall we could not emerge from the thicket, we hewed away the wood and made ready oiu- encampment, kindling a great fii'e as protection against wild beasts, traces of whom, especially of the rhinoceros, we had obsei-ved in the thick jungle. The rhinoceros frequents places covered with euphorbia, aloe, and acacia, and thus rendered impassable ; whilst the elephant prefers more marshy ground, where there is plenty of tall grass, and forest at hand into which he can retreat. The buffalo chooses more open ground, where he can have tender grass for provender, and thin acacia- bushes, behind which he can conceal himself. Thus, every beast has his owti locality assigned to him ; and I could always tell my people before hand, from the natui^e of the ground what kind of wild beasts we should probably meet vritli; and, vice versa, I could define the character of the country from the animals inhabiting it. Thus, the 272 FIRST JOUKNEY TO USAMBARA. wilderness is extremely instructive to the thoughtful traveller. Juhj 18. — To-day, in the midst of an alarm caused by the appearance of a rliinoceros, I lost my ass; for whilst I stood with gun presented should the enemy approach, Bana Kheri fired at random, and startled the poor beast, who set off saddled and bridled, and was lost in the wilderness. In the course of the day we emerged from the jungle and came upon meadow-land, where we saw giraffes (tia or tiga, in Suahili) in groups of from eight to ten. They allowed us to come within about three hundred paces of them, when they started off mth the speed of the wind. As we had marched the whole day without interruption I felt quite wearied, and I would now have been gladly mounted on my ass ; but I was to experience the hardships of the wilderness on foot, and not merely on the back of a beast. July 19. — At noon we came to the river Leni, and on its bank we cooked om^ mid-day meal. I cut a great cross and the date of the year on a tree near the spot ere we crossed the river ; we next came to a Wadigo hamlet, whence for a few beads a native conducted us to the chief of Gonja, a Wadigo village on the river Umba. July 20. — Mua Muiri, the chief of Gonja, in return for a gift of eight ells of American calico ac- companied us to the large village of Nugnii-i, where a daughter of king Kmeri rules a portion of the Washinsi-land. The soil of Gonja is very fruitfid, FIRST JOURNEY TO USAMBARA. 273 and the natives cultivate Indian com, rice, cassave, beans, &c. July 21. — Before I left Gonja this morning a native asked me seriously whether the Europeans were cannibals. If nothing more om' journeys serve to dissipate the prejudices of the natives and the slan- ders of the Mohammedans. After crossing the Umba, we soon came to the brook Jubba. On the way a Mnika asked me among other things, whether we, too, had slaves. Wlien I told him that Europeans had no slaves, neither buying nor selling them, he tm'ned to the Suahilis, and said, ''Why do you then make slaves?" He was very much pleased to learn that Europeans had abolished slavery, and hospitably gave us a good dish of boiled cassave, which we enjoyed heartily in the midst of a pouring rain. 22?^f/ Juhj. — After we had crossed several streams and passed through several villages, we reached, about noon, the great village Kusi, where the Wadigo chief Muhensano gave me a friendly reception, joresent- ing me with a sheep for which I paid him a dollar. Scarcely had I seated myself under a tree, when a crowd of old and young Wadigo assembled round me, who behaved themselves very decorously and respect- fally and never once so much as begged. I nar- rated to them the fall of Adam, and spoke of the atone- ment through Jesus Clmst, the Son of God. Wlien they asked me whether we ate pork and the flesh of beasts slaughtered by the Wanika I was obliged to answer in the affirmative ; upon which Bana Kheri 274 FIRST JOURNEY TO USAMBARA. was SO provoked that he called me a Mkafiri, unbeliever, like the Waiiika, so by way of reproof of this and his attempts to ride rough-shod over my Wanika, I told him that in many respects the Suahili were worse than the heathen. I then showed him that Mohammed was an impostor, who had stolen from the Bible of the Christians everything good taught in the Koran, and who had spread his re- ligion by the sword. The Wanika, who listened attentively were delighted that I had thus driven the proud Mohammedan into a corner. July 23. — We passed several large villages, and crossed the river Engambu, sleeping in the village Mu- hesa at the house of our guide's brother, Mua Muiri. July 24. — AYith the village Fumoni we entered the territory of the king of Usambara, and after passing through several other villages of the Washinsi, we arrived before the gate of the large \allage Xugniri, the residence, as already mentioned, of a daughter of king- Kmeri. We were conducted to a hut in the vicinity of the one she inhabited, whither her slaves brought us water, wood, and pro^'isions. Late in the evening, she came with her husband, Bana Emsangasi, to greet us. There is little to distinguish her from: other women of the Washinsi, as she works with her own hands and herself prepares the food for her family, although she has many female slaves around her. The tranquilhty and respect mth which the people accosted me, not one of them begging anything, soon showed me that in the territory of king Kmeri there must reign such order as is sought for in vain FIRST JOURNEY TO USAMBARA. 275 among the republican communities of the Wanika and AYakamba. July 25. — * * * By their brown colour the Washinsi are easily to be distinguished from the Suahili and Wanika, who are much darker. They cultivate rice, Indian corn, millet, cassave, &c., and as they have no cocoa-nut trees, they cannot give themselves up to di-unkenness like the Wanika. Tobacco-smoking is universal among the Washinsi and Wasambara. By degrees the people of Nugniri became so trustfid that they often called me out of my hut to talk with them ; and when I went in again they would say, "0, there, he is going in again!" As already indicated, I found no begging among them ; but whether in the course of a longer residence this would have always remained the same, is an- other question ; yet my belief is, that missionaries have less to suffer from that system in a desj^otic than in a republican country, it being presupposed that they have somewhat appeased at their first com- ing, those greatest of beggars, their kings and chiefs. The number of Washinsi subject to king Kmeri may amount in the plain to 30,000, and in the mountains to 60,000, souls; but his whole empire in- cludes, at least, half a million of subjects, from the coast to the Pare mountains, some six or eight good days' journey from east to Avest. The boundaries of Usambara are, to the south the river Pangani, to the north the Wakuafi wilderness and the Wadigo- land. T 276 FIRST JOURNEY TO USAMBARA. July 2G. — To-day I delivered to the king's daugh- ter and her husband my presents of clothes and beads, worth about two dollars, which they hid very cleverly under their clothes, so that no one might see and inform the king what they had received from me; for otherwise, as they told me, they would lose their heads as everything belonged to him. From this time all the mistrust ceased of which I had observed some symptoms before, and both she and her husband now visited me fi-e- quently, and sent me provisions for my caravan of seven men. Juhj 28. — ^Yesterday evening a messenger ar- rived from Fuga, the residence of the king, with orders that I should proceed forthwith to the capital. We started, therefore, and journeyed for some leagues over a plain to the foot of the momitain Pambire, which rises 2000 feet above the level of the sea. I would recommend this mountain as the first missionary-station in Ushinsi and Usambara, as it is distant from the coast only fi:om fifteen to seven- teen leagues. July 30.^ — Our way lay westward of Pambire, with a slight inclination towards the south, ujd hill and down dale continually, which was very fatiguing. Scarcely had we reached the top of a hill, when we had to descend on the other side, and to cross, at a depth equivalent to its height, some stream or glen. In this East-Afi.-ican alpine land momitain succeeds to mountain, stream to stream, glen to glen. The marsh-land at the foot of the mountains is used as FIRST JOUKNEY TO USAMBARA. 277 rice-plantations, the hills are covered with excellent sugar-cane and banana-trees, and the woods con- tain superior available timber. It will be a noble land, when Christian culture shall hallow it ! Crossing the river Emgambo we soon found our- selves in a deep valley, from which our way lay up Mount Makueri, which is at least 3000 feet high, and the higher Ave went, the cooler and more pleasant was the air. The cool water trickling fr'om the granite rocks, the little hamlets rising above the mountain-ridges, the many patches of Indian corn, rice, bananas, and sugar-cane, the numerous cas- cades, the murmur of the river Emgambo, the moun- tain masses in the distance, — all tend greatly to elevate the spirits of the wanderer. July 31. — We saw many dogs, something of the jackal species, reddish-broAvai and white, which the Wasambara make food of. Bana Kheri told me that he had jom-neyed through the land of Wasegua to Engu, Fuju, Karague, Kinalomegera, Usagarra, and Kuiwa, the way being from Jagga across Usuma, Kahe, Arusha, Donio Nerok, Koyo, Jajm-u, Itan- du, Ramba, and hence through Ukimbu to Yoggo where Uniamesi commences. He took shipping, if it may so be tenned, and sailed for eight days on the w^aters of the great inland sea Uniamesi, lay- ing to every night and landing upon some island. On the western shore is Usambii'o, the territory of king Lebue. He says that w41d asses and iron are plentiful in Koyo. August 7. — After one day of rest, and five of T 2 278 FIRST JOURNEY TO USAMBARA. weary pilgriniag'c up hill and dowii dale and across rivers, we reached yesterday afternoon the foot of the mountain on which lies Fuga, the chief capital of king Kmeri ; and to-day I was questioned as to the object of my journey by the king's representative, king Kmeri being absent in Salla, his second capital, when my replies and presents were deemed satis- factory. August 9. — To-day I reached Salla, which I entered with a heavy heart, as I did not know how the Simba wa Muene, ''the independent lion," or " the oidy true lion," as Kmeri is called by his sub- jects, would receive me. If he takes me for a spy and a magician my life will be in danger. Yet at the beginning of the journey I had the words of 1 Peter, iii. 22,* to strengthen me, why should I be afraid, knowing whose servant I am ? August 10. — The king sent for me to-day to ascer- tain the object of my journey, and to receive my presents. His abode was guarded by soldiers. Wlien I stepped into the audience-chamber he raised him- self a little from the bedstead on which he was lying, with a fire biu-ning before it, round which his chief men were seated, and I was bidden to sit upon a bedstead opposite the king. I told him first that I had been in Abessinia and among the Gallas to teach them my book, which contained the revealed Word of God; that I had afterwards come to Rabbai, and had there built a * " Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him." FIRST JOURNEY TO USAMBARA. 279 house and begun to instruct the Wanika from it. AVith the same object, my Brother Rebmann, had been to Jagga, and the kings there had received him kindly and invited him to remain in their country, and to instruct their people. With this view, I, too, had come to Usambara to ask the king whether he wished for teachers of the glad tidings, which that book made known ? In the event of his wishing for them, I, or one of my friends, would come and remain in his country. The king at once expressed his desire for such teachers, and ob- served that he would afterwards talk with me on that matter. He then said he wished to receive the presents; and having inspected them all, he sent them to his treasury. He would have been glad if I had given him more beads, cloth-stuffs, and writing- paper for despatches, and as he cannot himself write, he has always Suahili about him who write his letters for him. He has two sons, also, who have become Mohammedans, and have learned to read and write. Their father threw no obstacle in their way, when they resolved on abandoning heathenism. Wlien the people of Salla saw that the king had received me graciously they came to visit me ; but previously no one would come near me, or speak to me. Even the king's wives, of whom Kmeri is said to have several hundred, now peeped from behind their inclosm-es to see the strange man. Each of them has her own hut, her own plantation, and her own female slaves. Their dwellings are on a hill, where no one is allowed to set foot, and they are 280 FIRST JOURNEY TO USAMBARA. veiled like the Mohammedan women. This large harem swallows np a large portion of the king's revenues. Aiigiist 11. — As I had expressed a wish to retmn as soon as possible to Rabbai the king sent for me to bid me farewell. I told him once more of the object which had led me to him, and tried to fami- liarize him with the chief doctrines of Scriptm-e, describing the fall of man, and then showing the necessity of the atonement by Jesus Clmst, both God and man. When the Mohammedans were about to interrupt me, the king said : " I see what his words are ; they are words of the Book." He then asked me whether I would accept ivor}'-, slaves, and cattle, as he had nothing else to give me. I replied, that I should wish him to let me have five boys, whom I could instruct at Rabbai. To this he rejoined, that his people did not understand these things and that parents would tliink their children were to be made slaves of and sold ; but if I would return to his country he would intrust me with young persons to instruct; but he could not send them out of the country. He wished, too, for skilled people, especially a good medical man. Then he asked repeatedly whether I would retm^n in three or four months ? but I could not answer this question definitively, as I had first to consult with my brother at Rabbai, and to write to my friends in Europe, which would require a long time. He also told me that in future I was to perform my journey to him from the l\ingani, and he ordered a Mo- FIKST JOURNEY TO USAMBARA. 281 liammedan who was in attendance to accompany nie, and finally gave me five goats for the retm^n jomiiey, because I would accept neither ivory nor slaves. On the whole I had reason to be very well satisfied with the king, especially when I considered the pains taken by the Mohammedans to injure me in his estimation. They advised him, it would seem, not to allow me to come into his presence, and at once to send me back to the coast : but to this, I was told, he replied, that I was his guest whom he would protect. It is ob\4ously his wish to enter into closer relations T\4th Europeans ; when he has once become acquainted with them, the intriguing Suahili will soon fall into disgrace. August 13. — At leave-taking the king asked me again how soon I would retmTi ? He then gave me two soldiers who were to accompany me to the Pangani and protect me. At the close of the inter- view, he said: " Kua heri, Baba !" — "Fare thee well, father!" I returned homeward by Bumbarri, and on the 19tli of August reached the Pangani village, where I was kindly received by a friendly Banian. The Suahili marvelled greatly when they heard that I had reached Usambara fi-om Mombaz by land, and could scarcely believe that my journey was a fait ac- compli. I sought out a solitary place where I could un- distiu-l^ed give hearty thanks to my God and Saviom- for all the protection and help which He had so bounteously vouchsafed me on this toilsome jom-ney. 282 FIRST JOURNEY TO USAMBARA. On the 20tli of August I dismissed my Wasam- bara attendants, and sailed to Zanzibar where, omng to the light Avinds, I did not arrive till the 22nd, and met with a friendly reception and hospitable shelter from the English consul, Major Hameiion, On the 24th, I had the jileasui-e of seeing the Sultan of Zanzibar, and of thanking him for the kindness which he had formerly showed to my dear col- league, Rebmann, and myself. He asked me a great deal about the mountain Kilimanjaro, which Rebmann had been the first to visit. I told him that the white crowTi which the Suahili took to be silver, was nothing but snow, and that the evil spiiits at whom they were terrified, were merely the frost and cold consequent on the great height of the mountain. On the 29th I set sail for Mombaz; and on the 1st of September I rejoined Rebmann at Rabbai. We encom^aged each other anew to pray and to labour for the conversion of Eastern Africa, where in so many places the portals stood open for us to begin the blessed work. 283 CHAPTER VI. FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. Aim of the jovirney — Junction with a Wakamba caravan — War and peace — The "wilderness and its perils — View from the moun- tain Maungu — View of Kilimanjaro — Theories and facts — No water — ^Arrival at the Tzawo — Merciful deliverance — Arrival at Kikumbuliu : astonishment of the AVakamba — Commencement of missionary effort — Fall of rain ; taken for a magician and rain- maker — The Adi — View in Yata — Wakamba hospitality — Giraffe and elephant's flesh — Nearing Kitui — Strike of the bearers — Fiu'ther dangers — Onward again — Arrival at Ki vol's village — Interview with the chiefs — The navigation of the Dana — Identity of the Dana and Quilimansi — Reception — Missionary instruction — Farewell-interview with Kivoi — Return journey — The wilderness, a type — Arrival at Rabbai. From the first establishment of our missionary sta- tion at Rabbai Mpia it had been our wish to visit in the interior those Wakamba tribes who, traversing as they do for trading purposes a large section of East Africa, may well claim the most serious atten- tion of a missionary. After Rebmann's third journey to Jagga, and Erhardt's arrival from Em-ope, it was om* unanimous decision that I should visit the Wakamba in the interior, some 100 leagues fi^om Rabbai, make the Gospel known among them, and inquire whether there might not be a route fi'om Ukambani to Uniamesi, to the sources of the Nile, 284 FIRST JOURNEY TO UKAilBANI. and to those still surviving Christian remnants at the equator of whom I had heard in Shoa. Accordingly I hired some Suahili as attendants and baggage-bearers for the distant and, perhaps too, dangerous journey, the immediate aim of which was to penetrate as far as Kitui and the Wakamba chief, Kivoi, with whom we had become acquainted at Rabbai in the July of 1848, whence I purjiosed, with Kivoi's help to reach the river Dana. I promised each bearer eight dollars as far as Kitui, and two dollars further to the Dana, which as I already knew sej^arates Ukambani on the north and east from the other' tribes of the interior. After we had commended each other in prayer to the mercy and protection of Heaven, I started mth eleven bearers from Rabbai on the 1st of November 1849. Rebmann accompanied me for about a league, as far as the plantation of the Mnika, Mana Zahu, whom I had selected as the leader of my little caravan. Early next morning he returned to Rab- bai, whilst I continued my firrther journey in a westerly dii'ection. After our leave-taking I was depressed at heart for several hom's, until I was strengthened by the 91st Psalm: — ''I will say of the Lord, he is my refuge and my fortress : my God; in him will I trust," and could go on my way rejoicing. Crossing the river Muaje we pro- ceeded over a sandy and rocky country covered for the most part with acacia, and spent the niglit at the little village of Abbe Gome, where we re- mained during the whole of the next day. The day FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. 285 after we recommenced our march ; and I had to yield to the importmiities of my people, and give them a cow ; when scarcely had it been slaughtered, partly divided, partly eaten, and partly prepared for the journey through the desert, when we heard all at once the sound of a war-horn, and from twenty-five to thirty fellows marched in martial array towards us, remaining, however, at a distance from us of about a hundred paces. As I knew the cowardice of the Wanika I remained quietly sitting on the ground for some time, and watched their manoeu^T:es. My leader went up to them and spoke to them ; but their mutual sluieks were so AT.olent and so blended, that I could not understand the purport of tlieii' wild converse, yet deduced this much, that it had reference to a Heshima, or present. As my leader seemed unsuccessfal I went up to them alone and unarmed, and quietly observed that I A^dshed to travel in peace through their country, and had paid such and such chiefs handsomely for leave to journey onward without molestation, upon which they be- came somewhat more quiet, but still asked for a present. I then told them that I would retm-n to Rabbai and abandon the journey, and ordered my bearers to take up their loads, and retm-n again. Wlien the Dui-umas saw this, they held a council. At the same time the village people begged me not to turn about, but to wait for the appearance of the head men of the place, who were tlien absent. At last one of the hostile party came to us and stated that they would be content mth a piece of 28G FIKST JOURNEY TO UKAMBANI. cloth of the value of half a dollar, and would let us proceed. I gratified their wish, after which they became friendly and allowed us to pui\sue our way in peace. We bivouacked for the night in the forest of Kumbulu from which we should soon have to enter the wilderness. November 6.' — The leader of a little Wakamba caravan which had joined our party, sang songs in honour of his tribe in the interior, and prayed to Mulungu (Heaven) to protect his person, his beads, and the other pro2:)erty which he had with him. Throughout the day we had a good level path to travel on, the ground on both sides being covered with wood. November 7. — To-day we frequently progressed through Zakka — woods of acacia, euj)horbia, and other trees, the boughs of which obstructed our progress and tore our clothes, so that we had often to creep on hands and feet through the thicket, and a beast of burden would have been here quite useless. November 8. — About noon we reached the plain of Kadidza which travellers are always afraid of, as the Gallas hide themselves in the neighbouring wood, in order to waylay and plunder them. After cross- ing the plain we entered the forest again, and en- camped at a place called Muangeni, very much wearied, for we had marched at least eleven hours under a hot sun. November 9. — After we had started from Muangeni we presently crossed a good and broad path, nm- FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. 287 ning- from north, southward or south-westward, made by the Galla and AYakuafi on their plundering and devastating expeditions. We had scarcely passed it when we met with some Wakamba, who gave us the unwelcome tidings that three days before the Masai had been seen near the river Tzawo; that they had killed several Wakamba, and had made an incm'sion into the Galla-land. Towards noon we reached the foot of the mountain Maungu, an im- portant point for travellers, as between Ukambani and the coast, the mountain Ndara excepted, there is no other place where provisions can be obtained. From Maungu the view was magnificent ; to the east, lay the Galla-land ; to the north-west and west, the Endara and Bura ; to the south-east, Kadiaro and the mountains of Pare. Our direction was nortli- by-west, and the road up the mountain was in some places very steep. November 10. — This morning we had a beautiful distant view of the snow-mountain Kilimanjaro, in Jagga. It was high above Endara and Bura, yet even at this distance I could discern that its white cro^vn must be snow. All the arguments which Mr. Cooley has adduced against the existence of such a snow-mountain, and against the accm^acy of Rebmann's report, dwindle into nothing when one has the evidence of one's own eyes of the fact before one ; so that they are scarcely worth refuting. At two o'clock we left Maungu, and afterwards en- camped at the foot of the Wa, where we found water iai the rock, and tarried for the Wakamba caravan 288 FIRST JOURNEY TO UKAilBANI. which had remained behind, looking after a bearer who had run away. November 11 — 13. — Two days of weary wander- ing, the fatigue of which was aggravated by the want of water. On the night of the 13th we en- camped at the foot of the Kangongo in a thicket ; some of our party ascending it to fetch water, whilst I with five men guarded the encampment. November 14. — At sunrise the water-seekers returned, but without a di'op of water I Our per- plexity was great, for om- stock of water was nearly exhausted, and the river Tzawo was fourteen leagues off. We started, therefore, in haste and journeyed as fast as we could; though the sun soon became burning hot. At noon, wliilst we were resting a little under the shade of a tree, one of my Moham- medan bearers became so fretful over the annoyances of the iom-nev, that he exclaimed ano^rilv : ''Am I to receive only eight dollars for this journey ? " and became so frantic that he levelled his gun at a AYanika, who endeavoured to quiet him. Towards two in the afternoon the heat became almost unbearable, and the more so, as we were still without water, and far from the Tzawo. The Mo- hammedan already mentioned was again the first to tiu'n restive, declaring that he was not in a con- dition to continue the journey. I now exhorted the others to put forth all their strength to reach the river before nightfall, and as they hesitated, I called upon all who would volunteer to accompany me ; when six men ofi'ered themselves for the arduous ex- FIEST JOURNEY TO UKAMBANI. 289 pedition; for we were all extremely weary and thii'sty, and the river was still distant. The sun was just setting when we perceived some trees of the palm family, called Mikoma, in the Wanika language. I redoubled my pace in the sure con- viction that the trees seen must be on the bank of tlie Tzawo ; and so it proved ; for after a brief in- terval, we were standing on the bank of that noble river, and refreshing ourselves with its cool water. On the soft soil we observed fresh footprints of men and goats, and also the remains of fires, which my people took to be the traces of the savage Masai, who shortly before our arrival had been at the river. The delay at the Maungu occasioned by the frigitive Mkamba had been, in the hands of Providence the means of preserving us fi'om a meeting with the Masai ; and from this apparently trifling cii'cmii- stance I derived the important lesson, to be patient in every conjuncture which we cannot alter; for God may have so ordered it for our preservation, although at the moment, we cannot comprehend His ways. At the time I had been very discon- tented and impatient, and would have started earlier from Maungu, if my people would have followed me ; now I saw my folly, and was grateful for our preservation ! November 1 6. — A hard day's march yesterday ; yet we started again early this morning. As the air became clear we could see quite distinctly the whole of the eastern side of the Jagga-land and its enormous mountain mass; as well as the transparent 290 FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. white crowii on the dome-like summit of Kiliman- jaro. November 17. — When we reached Kikumbuliu the Wakamba soon surrounded me, and looked at me as if I were a being from another world. Hair, hat, shoes, and umbrella, excited their liveliest atten- tion, and they hopped about me like children. They often asked if rain would fall, and whether I could not make it come, as I was a ''mundu wa mansi manene," a man of the great water (the sea-coast), and had with me "niumba ya mbua," an umbrella. November 19. — As we rested yesterday and to-day by the reservoirs in Idumuo many Wakamba came to see me. From morning to evening I was sur- rounded by them, and every one wished to converse with me, and to touch my clothes ; and some even wished us to fire oif our guns. I narrated to them stories from the Bible, especially the history of the Saviour, and also told them many things about the customs of my country. November 20. — To-day the first rain fell in Ki- kumbulia, which placed me in great favour with the Wakamba, although I tried to counteract their superstitious notions, and to ascribe all to God. My people would have gladly made the Wakamba believe that they had brought a European rain- maker into the country, as they hoped, in return, to receive a sheep or an elephant's tusk. After we had left Idumuo, after a league we came to the little river Majijio ma Anduku, encamping at night at Maveni. FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. 291 Novemher 21. — After a very rainy and uncomfoi-t- able nigiit, which we had passed under the open canopy of heaven, we started at dawn, and marched some six leagues mostly through woody country, until we had descended gently to the bed of the river Adi, which forms the south-western boundary of Ukambani pro^Der. We now began to ascend the mountain-chain which stretches from Endunguni along the Galla- land to Ukambani, and then on to Kikuyu. The whole district is called Yata, and when we had arrived at the top, we had a splendid view in every dii-ection. To the north and north-west we saw the serpent-like windings of the Adi, and the hills and ^^lains of the AVakuafi ; to the south and south-west, the moun- tains Julu, Engolia, Theuka ; and to the east, the mountains of Mudumoni, which separate Ukambani from the Gallas. The banks of the river Adi rising to upwards of twenty feet, are covered with noble trees, and the stream which is somewhat sluggish is one hundred and seventy feet wide ; but at this time the bed was dried up till within sixty feet, and the water was little more than eighteen inches deep. We took up our quarters for the night in one of the many little ^dllages of the Wakamba, who were very friendly towards us, and offered us the meat of gii'affes and elephants, as well as fowls for sale. I enjoyed my gii^affe steak very much ; but I found the flesh of the elephant -too hard and tough, and although roasted, it had a peculiar and unpalatable flavour. My ]\Iohammedans were most indignant at this meat of the "unbelievers," as they called it, and asked for u 292 FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. beads to buy fowls with, which for the sake of peace I did not refuse them. November 22. — ^We journeyed on for a league across the plain of Yata, and then ascended into the exten- sive mlderness of Tangaiwliich is totally uninhabited, and stretches as far as the Muduinoni mountains and the Galla-land towards the east and south-east. After we had left the Tangai wilderness behind us our route lay through Ukambani proper, and we had no longer to traverse thick jungle, as between the coast and Kikumbuliu. About three o'clock, we reached the river Tiva which is said to rise in Ulu, the north-western province of Ukambani ; but which is dried up in the hot season, and it is only on re- moving the surface sand that water can be obtained. November 23. — About ten o'clock we rested at Mbo, a water-station, after traversing a red and sometimes black soil, and at four o'clock we encamped in Mbandi under a large tree. To-day Kilima- njaro was seen frequently ; indeed we were con- stantly in view of the snow-mountain, wherever the ground was somewhat elevated and afforded a look- out into the distance. November 24:. — We halted in the afternoon at Nsou, and in the evening encamped at Ilangilo. The whole of this district is more beautiful and richer in grass and trees, than any we had yet seen dm-ing our journey. We were now in Ukambani itself, which at the coast I had often heard described as a beautiful country. November 25. — I passed a night of trouble. As FIRST JOURNEY TO UICAMBANI. 293 my people knew that to-day we would reach Kivoi and that oin* journey was drawing to its close, they asked with the greatest insolence for an increase of pay; and now demanded thirteen instead of the eight dollars which had been agreed upon at Rab- bai. They said that tlu-ee dollars had been already consumed by their wives and childi^en, and had been received in advance before leaving Rabbai ; and now they insisted on receiving ten dollars more. Besides this they demanded all the ivory which Kivoi might give me in return for my presents. Should I refuse compliance, they threatened to abandon me fortlnvith; and tln^oughout they were so furious, that had I used the slightest offensive word in reply, they would infallibly have killed me on the spot. I therefore remained quiet all the night through, and allowed them to sluiek and bawl. At length I promised them the ten dollars without more ado, and even the thii'teen dollars "if the demand were recognized as a just one by the authorities at the coast ; but here, in the wilderness, there was no proper tribimal to judge between us." This declaration appeased them at last, so that they departed from Ilangilo and proceeded to the village of Kivoi. November 26 — On reaching Kivoi' s village we seated ourselves under a tree and waited till he should come to us. He came at last out of his little village, accompanied by his chief wife who carried in her hand a magic-staff which was coloured black. The chief gave me a friendly greeting, and said that when I spoke to him at Rabbai about a jom^ney u 2 294 FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. to Ukambani, he had thought I was not speakmg the truth, as he could not imagine that I should ever perform so distant a journey ; but now he saw that I had spoken the truth I was very welcome to his country. He then ordered a lodging to be pre- pared for me in the hut of one of his Maves, wlio was forced to leave it, whilst the Wakamba ran together in crowds to see and to wonder at the Musungu, European. After I was somewhat settled in my new abode I visited the chief, and spoke to him respecting the object of my journey, wliicli was to learn whether the Wakamba would receive Christian instructors, who would teach them the way to true happiness tlrrough the knowledge of God and His Son Jesus Cln-ist. I told him ftQi:her that I TV'ished to extend my journey as far as the river Dana, and would therefore ask him for an escort for the execution of my jjlan. I did not ask for any ivory in return for my presents ; I asked for nothing more than my daily sustenance so long as I remained with him. The cliief replied: "I miderstand your object, and you shall receive all that you desire. You ■vntJI remain with me till next month, when I am going to Muea, in the Wandurobo country, and also to Kiku)^, to fetch ivory thence, and you can go with me to all these districts. After my retm-n I shall make a journey to the coast to sell my ivory, in some four or five months, when you can go Tsdth me ; but you must send away youi^ Wanika, for I do not like them, because they rob me of my ivory when FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. 295 I go tlu'ougli their country." Upon this he brought a cow, which was slaughtered by my Mohammedans, and divided between me and Kivoi's family. He would not give anything to the Wanika, especially Avlien he heard that they had behaved badly to me at Ilangilo. In another conversation Kivoi ex- })ressed the T\ash that the governor of Mombaz would send boats up the river Dana, always navigable, to bring away his ivory by water, as its transport to Mombaz by land was very difficult. This and other communications on the same subject, pleased me very much, for I had long wished to see set on foot the navigation of the so-called Quilimancy, which may be, probably, equivalent to Kilimansi, or Kilima ja mansi — mountain of the water. This Quilimancy is, therefore, nothing else than the river Dana, which is formed by the snow-water of Kegnia, and in its fiuiher com^se receives many rivers, for instance, the Dida, Kingaji, and Ludi. November 27. — This morning Kivoi introduced me to his chiefs and relatives. He made use of my presence to raise himself up in their eyes. He said : " Did I not tell you that I would bring a Musungu to you ? Now he is here ; am I not a man of note since a Musungu has come to me into my country ? " They all cried out with one voice : " Truly, Kivoi is a great man, and has spoken to us the truth ! " They then looked courteously at me, and took delight in inspecting my shoes, hair, hat, clothes, and especially my umbrella, which was often opened and shut up. They then began to quaff uki. 296 FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. a drink prepared out of sugar-cane. Kivoi repeated his former promise to accompany me wheresoever I wislicd, although I had already resolved to return to the coast. I felt unwell, having had no proper food since I left Kikumbuliu, and the rain now pre- vented my journey to the Dana. If I sent away my Wanika, I should be entirely dependent on Kivoi for my return to Rabbai, and I had reason to trust the Wakamba even less than the Wanika. These were among my reasons for wishing to return. After I had passed some time with the Wakamba chiefs, who sat perfectly naked on their little stools, I returned to my hut, where a number of people assembled again, to whom I endeavoured to pro- claim the Gospel, even though I was not yet master of the Wakamba language. Kivoi arrived after- wards and asked me for the presents I had brought for him, and which I then gave to him. November 28. — Kivoi mentioned the existence of a volcano in the vicinity and to the north-west of Kegnia, the fire-plains of which are dreaded by the hunters as dangerous ground. During my stay in the callage a dance was performed by some natives of Kikuyu, which consisted in each person springing as high as possible into the air, and upon his reach- ing the ground again, stamping with all his might with his feet and shouting out ''Yolle! YoUe !" when after moving backwards a little the whole body of dancers came forwards in a ring ; upon which the dance was several tunes repeated. These Kikuyu were by no means repulsive-looking, in- FIRST JOUENEY TO UKAMBANI. 297 deed they were handsomer than even the dwellers along the coast, and their language is evidently a mixtui'e of Kikamba and Kikauii, as indeed is that of the tribes of Mbe and Uimbu, which also dwell in the Adcinity of Kegnia, and like them their chief articles of trade are ivory and tobacco. Deceinber 3. — ^The wives of the chief prepared meat for om' jom'ney to the coast. In the afternoon, we took leave of Kivoi, who delivered the following long address to me and to my people : — '' I wished the Miisungu (European) to remain with me, and go next month with me to Kikuyu, where the river Dana can be crossed ; but the Musungu wishes to return to the coast. He can go if he pleases ; I T\dll not prevent him. I wished to bestow upon him one elephant's tusk four feet long, another three feet and a half in length ; for what he has is mine, and what I have is his; but here I have no ivory, it is at Kikuyu. I will go and fetch it, and then I will travel to the coast, and bring with me two elephants' tusks for the Musungu ; and if his brother at Rabbai will go with me to Ukambani, he may go Tvith me, but ivory here have I none. I will go to Kiku}Ti and to the Andulobbo and fetch it next month. I am a man of note ; I do not use many words, but I will keep my promise. And you Wanika, listen to me ; I have a word to say to you also. You are not to give any annoyance on the road to the Musungu ; for he is my friend. You are to take him in safety to his house at Rabbai, that my anger may not be provoked against you. And now 298 FIRST JOURNEY TO UKAMBANI. here are 170 strings of beads and a ''doti" (four yards) of calico ; this will suffice you to buy food in Kikumbuliu, and to reach the coast. And now I have told you my whole heart. Salute Tangai, the governor of the fortress of Mombaz." Tangai was personally known to the chief, as he is in the habit of bupng ivory of him when Kivoi goes to Mombaz. After this address we started accompanied by Kivoi, who went with us a few hundred paces. In the evening we bivouacked in the village of one of his relatives. December 11. — Yesterday we reached the first place in Kikumbuliu, our route having lain by Nsam- bani (on the 4th), Hangilo (the 5th), Nsou (the 6th), Mbo (the 7th), the river Tiwa (the 8th), and the Adi (the 9th). On our homeward journey we met with no par- ticular adventures, only we were often troubled for want of water and by the fear of enemies. On the 20th of December we reached Mount Ndungani, whence we looked back once more on the great wilderness which we had traversed. I thought of the toils, privations, and dangers which we had sur- vived in the days just past. They were all over now ; but the many proofs of the protecting power, mercy, and compassion of my God can never be forgotten by me, but must be a continual stimulus to grati- tude and to zeal in prayer and in labour for the furtherance of His kingdom in the darkened regions Avith Avhich I have become acquainted. This look- ing back into the wilderness reminded me, too, of FIRST JOURNEY TO UIO^MBANI. 299 the dying Christian standing upon the hill of death, looking for the last time backwards upon the wilder- ness of this world, contemplating his conflicts with sin and the world, and after a well-fought battle approach- ing the repose which his God and Saviour has merci- fally prepared for him in heaven. Strengthened by this thought, I recommenced my march once more and journeyed the whole day, until in the evening we reached the dwelling of our guide, Mana Zahu, where (only a league from Rabbai) I spent the night, his wife providing me with whole- some food in abundance. On the morning of the 21st I had the pleasure of rejoining once more my dear fellow-labourers, Rebmann and Erhardt, and of telling them what I had seen and heard in the past fifty-one days, and what the Father of all mercies had done for me. 300 CHAPTER VII. SECOND JOUENEY TO UKAMBANI. Contemplated missionary-station at Yata — Advantages of the loca- lity — Departure — The wilderness : " silence !" — Robbers ahead — No water — Forward towards the Tzawo — Onslaught of the robbers — Fortunate deliverance — A false alarm — Arrival at Yata — Friendly reception from the chiefs — jS^o house, and its incon- veniences — Threatened desertion of the Wanika, and flight of the author's only servant — House-building operations : unsatisfactory results — Annoyances from the Wakamba — Visit to Kivoi resolved on — Departure — Sickness — Too swift an escort — Arrival at Kivoi's — Uki — "War with the Atua — The deserted village — Kivoi's return and promises — Peace-rejoicings — Expedition to the Dana — Under way again — Poison- wood, its commerce and manipulation — Unexpected venison — ^Nearing the Dana. The immediate object of my second journey to Ukambani was, in accordance with the decision of the Conunittee of the Church Missionary Society, to found a missionary-station in Ukambani, and thus actually to commence the chain of missions through Africa formerly spoken of. If the Ukambani-mission succeeded, it was hoped that then a further mis- sionary-station might be established in the neigh- bourhood of the snow-mountain situated on the higli ground of Yata, some 110 leagues from Rabbai in the village of a Mkamba, Mtangi wa Xsuki, a man of great influence in the district of Yata, and SECOND JOURNEY TO UKAMBANI. 301 which being -ydsited by all the caravans which journey either from Ukambani to the seacoast, or from the latter to Ukambani, a missionary stationed there would have frequent opportunities of corre- sponding- with his bretliren at Rabbai. The village lies in a plain, which is at least 2000 feet above the level of the sea and contains many AVakamba villages. As the Wakamba-land proper begins with Yata a missionary stationed there coidd make excur- sions in every direction, and as at the same time many AYakamba from Yata were settled at Rabbai Mpia, in constant intercom-se with their friends and relations in the interior, the Yata people would be obliged to be careful in their treatment of the stranger. If they maltreated him the authorities ot the coast would in accordance with the East-Afr-ican custom, retaliate on the settlers ft-om the interior in their power. I engaged thirty Wanika as burden-bearers and escort, Mana Zahu being the leader of the little caravan, which was joined on the way by about 100 Wakamba, who were returning to their homes. Our departm-e from Rabbai took place on the 11th of July. The disorder, insane chatter, di^unken- ness, gluttony, and disobedience of my people were great, and gave me much pain, until on the 14th of July we left behind us the inhabited country and reached, the great wilderness at Ndun- guni, when the Wanika were obliged to be quiet and silent. On the loth we were met by a caravan of Wakamba coming from the interior with ivory to 302 SECOND JOURNEY TO UKAMBANI. tlic coast, and to some of tlicm, who seated themselves on the ground beside me, I explamed the object of my journey ; after which, a Mkamba told me that in liis youth he had travelled to Mbellete, and had then proceeded into the country of tlie Wal^ilikimo, or "little people" (pigmies). The distance between Ukambani and Ubilikimoni was greater than that between the former and Mombaz ; the Wabilikimo had long feet, but short bodies, and on their backs a kind of hump ; and nobody understood their lan- guage. The Wakamba made friends with them by offering copper rings, for which honey was presented in return ; they were good, harmless people, and there were many elephants in their country. At our night bivouac the Wanika and Wakamba were quarrelling over the division of a slaughtered goat, whereupon a Mkamba made a long speech in which he exhorted the people thenceforth to observe silence, and on the march not to leave the caravan, as the way was dangerous. After a very fatiguing march of two days we reached Mount Maungu, where we met a nmnber of Wanika of the Kiriama tribe, waiting for ivory caravans from Ukambani. They gave us the unwelcome intelli- gence that the day before a large band of Gallas liad been seen in the neighbourhood of Kadiza, evidently with the design of attacking and plunder- ing the ivory-caravans of the Wakamba. On the 18th of July we determined to rest for a little at Maungu. The Kiriama people surrounded me almost the whole day putting questions, or trying SECOND JOURNEY TO UKAMBANI. 303 to inspect the things which I was taking to Ukam- bani. With a few of them I had some talk upon religious matters, and they asked who was Jesus Christ, and what had He done ? To-day the leaders of the Wakamba caravans made theii' people swear, that in case of an attack by the G alias or Masai, they would not run away but would defend themselves. My leader, too, was obliged to be present at the oath-taking. I took no notice of the cu"cumstance, but in the course of the jom^ney I found that the caravan-leaders had sho^vn very proper forethought. A European ought not alto- gether to despise the reports and fears of the natives ; but because the people had babbled so much about the dangers of the jom^ney to Ukambani, and I had performed my last journey thither in safety, I looked on their tales and terrors as fanciful. However I was later forced to acknowledge that the natives had good ground for their anxieties and precautions. We started again on the morning of the 19th of July, our route Ipng more to the north and om^ path being level and sandy. Leaving Momit Ndara on the left we marched some six leagues till we reached the river Woi, where we bivouacked. On the 20th we crossed the Woi, and noticed on the bank fi'esh traces of elephants ; and upon entering the noble prairie, free of thorns and jungle, with which the eastern range of the Bui'a mountains terminates, we saw here and there a shy zebra, or a giraffe, which my people vainly endeavoured to caj)tui'e. At noon we reached Kangongo ; but, as had been the case two 304 SECOND JOURNEY TO UKAilBANI. years ago, we found no water there, and so pushed forward to reach the Tzawo. On the 21st we started before dawni to reach the Tzawo as soon as possible, as our stock of water was nearly exhausted, and about nine we ascended a small hill, and sat down in the vicinity of a thick wood. How little did I suspect that lui'king enemies were surrounding and watching us ! During the march, I had been ruminating upon tlie various petitions of the Lord's Prayer, and almost every word of it had impressed itself as a blessing to me. Till now the Wakamba caravan which kept company with us, had preceded us during the whole journey, but when we resumed our march it remained, I know not why or how, behind my people. Just as I had entered with my Wanika a large thicket where it was difficult to move to the right or to the left, we heard suddenly a loud cry which proceeded from the Wakamba, who formed the rearguard. They cried ''Aendi! Aendi! Aendi!" — Robbers ! Robbers ! Robbers ! (literally hunters). A frightful confusion now arose among my people ; they threw down their loads, and would have fled into the wood, but found it difficult to penetrate the bushes. One called out this, another that ; several shouted, " Fii'e off the guns, fire off the guns !" I wished to do so, but the man who carried my double-barrelled one had fled, and I was quite unarmed. I got hold of him and it at last and fired in the air, on which the Wanika set up a di'eadful war-cry, and the others who had guns then fired three or four shots in succession. Whilst this fii-ing was going on SECOND JOURNEY TO UI