''-'Aavoaii 3^' ^'Jijjiiy iur ^'ou3/\in'r3n' <-» AU V U (J 1 1 3 » V Auvuati 3> "JlJjnv iur ' f j^lOSANCflfj> I -n <-> ^^t•LIBRARY■l9/;^ ■''.'/OJITO-JO'^ .^\\E■UMVER% vj,lOSANCElfj> o ■^/ia3AINI1-3Wv^ <^ILIBRARY(9/. oj "^/sa^AiNn-jvw ^.OFCAllfO% 0FCAIIF0%, ^WEUMVERS//, ^lOSMCElfjV. o ■ ^OF-CA1IFOR(- _._ iS. _ . . ^(JAavaaii-i^"^ '^'^omnw^ '^rn'mm^ %a3AiNn-3i^^ ""^CAiivaaii-i^ 0^ ^.MI1BRARYC/ ^\IIIBRARY(9/^ ,^\\ELINIVER% ^ojiivDjo'r^ ^ )i > ^_J'C^\ s ■I ^^^ ^$ ,^\\E■UNIVERJ//, 1^. x^-'S .VWSANCElfj> S ca "^/^a3AINfi-3Wv ^OFCALIF0% ^.OFCAllFOft)^ meuniverva i. ^>;lOSA,VCElfj-^ ^^^t■llBRARYQ^^ ^aiAINilJWV*' ^>:lOSANCElfj> — f *> ^/Sa3AINfl-3WV^ ^sM-LIBRARYO/^ ^ %a]AIN(13WV ^lOSANCElfX/ o ■^/ia3AiNn-3WV^ ^UiBRARYQr vr ^■ '^nw'mm^ vAajAiNd'^wv ^.OFCALIF0% ^-^jOFCAlIFO/?^ ^OAavaaiH^ ^OAavaaiii^"^ AMEUNIVERS// 75. "•■^' I? C? "CJ f/4 ^vlOSANCflfj-^ 1>^ ^/ia3A)Nfl]l\V ^UIBRARY<7/^ .l^^lllBRARYG^^ .\WEl)NIVER% ^dOJIWOJO'^ '^'iOJIlVD-JO'^ ^fiHDNVSOV"^ %'^ iJ==^ ^J RYG< y//^ ^lOSANCElfj^. X*"*^. ^OFCAllFOfi'^ ^OFCALIFOff^ v5 ft ??R aweunivers/^ ^^ ■'6'Aav8aiii'<^' 'CAOVflHIliX^' 'JiHJNV^Un' ■f/iajAiNii j\\v •''M)IVay||■jl^^' ■'/•A.'ivfriiiiV'- Jiijjv.-yr, -' ^^Wf UNIVfRj'/A vKlOSANCflfJV. INVSOI^'' ^a^MNn^w'i^ ^'aOJITVDJO' ^OJIWDJO'^ ^\\E■yNlVER^//^ 1^ ^ ■ \^ ?3 ..•aos,vjr,[if,r.. ■■?> iljn: ■^/sa^AiNii ^wv"* "'^'v/ojiivj j'v ^^^F IINIVFRJ/^ / o I? ^lOSANC[lfj> v/5a3AINll3WV ^OFCAllfO% ^.OFCAIIFO/?^'. , ^W[■UNIV[R.5■/^ ^f — <^ ■§ ^sv.:iosANGaf.r^ v/Ja3AINilWV' ^(JAUvafiiiiV'' IVJ JU' ^^iuW ^IHBRARY(9/ %ojnvojo- ^0FCAIIF0%_ ^WfUNIVERi'/A .vVl05AVC[!fx> o AWEUMVERj-//, /:^, vvlOSANCf Ef,f, o '^ %«3AINI1-3\\V*' ■■//, vvlOSANCFlfj^, ,# J -n <_■ ^tllBRARYQc ^t-llBRARYOc^ ^^SOJIWDJO"^ ^OF-CAl!FOff,(/, ^WOJITVOJO"^ ^0F-CA1IF0% ^: ^-j^OF-CALIFOff- '■^ommw '■^ ivjjy • "'% ^^ ^^IIIBRARYO/: ^OFCAllF0Rt> A\\EUNIVERy/A ^lOSANCElfjv *^ — -^ &Aavaani^ ^lOSANCFlfjv o " ^ %a]AiN,1-3WV^ ^vM-llBRARYOc. ^^N^IIBRARY/?^ \^i\mi^^ ^-\.OFCAllFO% 5> ^(?Aava8n-^^ ^£?Aavaa^•lV^^ ^^\^E•l^'lVE^^ >- ^WEUN'IVERV ^Til^DiSYSOl- %. vVlOSANr.Flfj-^ rfl %a3AINn-3WV^ ^^^tllBRARYOx, ^iUBRARYQr .:OFrAIIFO%^ ^OFCAllFOff,^ ^^WEUNIVER% %1]DNVS01'^ .vlOSvV>Jf.E[fT. %a3AINil3W'^'^ ^5^HIBRARYC)>- . -^'.I/OJIIVD-JO"^" .^\WEIJNIVER% ^vlOSANCElf,r> ^-i.oF fAllfn/?,,.^ REMAINS OF JAPHET: BEING HISTORICAL EN Q^U I R I E S INTO THE AFFINITY AND ORIGIN O F THE EUROPEAN LANGUAGES. By JAMES PARSONS, M. D. Member of the College of Phyficians, and Fellow of the Royal and Antiquary Societies of London. " The fons of yapketh ; Gomer, and Magog, and Madai, and favan, and Tubal, and " Mejhech, and Tiras, And the fons of Gomer ; AJhkenax, and Ripbath, and 7s- " garmah. And the fons of 'Javan ; Elijah, and Tarjhijh, Kittim, and Dodan'tm. " By thefe were the ifles of the Gentiles divided in their lands ; every one after his *' tongue, after their families, in their nations." Genejis, x. 2, 3, 4, 5. fie490COoe«ee«ec:eceoecceeKos:;:eco9e:eoc»:ceco»?ccceK»MMeKoc:e:eceoec«&occcc«:c:c^csc«ccccaoeecceeeeoccccccoocc:cc:ceccocc«ccccoccc;enfl«cc:cHt LONDON, Printed for the Author: And fold by L. Davis and C. Reymers, in Hoibonni; J. Whiston, at Boyle's Head, B.White, at Hn ace's Head, Fleet Street ; and G. Faulkner, at Dublin, mdcclxvii. <;) A..%'A.J )^ - ?«^ ^^r^ To the RIGHT REVEREND CHARLES LYTTELTON, Lord Bishop of CARLISLE, •Fellow of the Royal Society, and President of the Society of Antiqj;aries of LONDON. My Lord, S^iii^B^ leifure hours, for fome time paft, ^1 M ^^ have been employed in confidering ^ vs-4-i- ^ the ftrikine affinity in the lanpuao-es or Kurope ^ and nndmg, every day, new and moft engaging entertainment in this purfuit, I was infenfibly led on to attempt fol- lowing them to their fource. a 2 The p pae iv DEDICATION. The tafK I fet myfeif was certainly a very hard one; yet 1 could not give it up, however unequal to fuch an undertaking 5 as I thought the labours of ingenious men, who had already made feme advances in thefe ftudies, and feveral hints from the ancients, properly connected, with an attentive perfcverance on my part, might en- able me to proceed upon a plan, in this enquiry, not laid down before. In this, my Lord, I think I have fucceeded j yet I do not make it public without great diffi- dence : nor Ihould I have been well able to differ from the methods of former authors, in this re- fearch, if I had not acquired fome knowledge of the lanoruao-es, which, in the courfe of the work, I have endeavoured to prove, were the very firft in Europe, after the general deluge. In thus amufing myfeif, it appeared to me that much improvement might be made, and many miftakes corrected, in the works of lexico- graphers, by a competent acquaintance with thefe languages, and the olh^v European tongxats -, and it is with great relu6lance, that 1 am prevented from DEDICATION. v from producing a fpeclmen of fuch an undertak- ing, by the neceflary bufinefs of my profeflion, and indeed by being incumbered with more years than would be fultable to a fcheme of fo much trouble ; more able pens may perhaps, one day, oblige the world in that particular. What is contained in the following fheets Is chieflyhlftorlcal, in which feveral matters of very high antiquity will, it is hoped, receive foma additional light : Permit me, therefore, my Lord, however imperfe61: the attempt, to requefh Your Patronage for it. Your J.ordihip has. Indeed, in a great meafure, encouraged me to take this liberty, by Your obliging deportment towards me, on feveral occa lions ; and thofe fentlments of gratitude, which will ever reign In my breaft, have proved no fmall Incitement for making You this offerlncT.. But there are yet other more v/elghty rea- fons, which ftrongly urge me to hope for Your Lordlhip's favourable acceptance of this dedi- cation • as I would endeavour to devote it with propriety : one is, hc^vever unfalhionable it may be. vi DEDICATION, be, to offer a work to a Patron who is v/ell ac- t]uainted with the fubje61 ; that You, my I ord, have loner delighted in the ftudy of Antiquities, as well as in that for improving Natural Know- ledge : who, therefore, can be fo juftiy defirable for this piirpofe, as he who, thus qualified, now fills the chair of the Society of Antiquaries of London^ with fo much honour to himfelf, and fervice to its worthy members ? But, when I aflure Your Lordfhip that, in the courfe of this work, many of the wife dif- penfations of Providence are duly regarded and reverenced, to the promotion ok the glory of God, I can fcarce doubt of Your condefcenfion (whofe continual progrefs through hfe is em- ployed for that noble end), to fulfil the wifhes of him, who is, with the moll refpedlful gratitude, Your Lordfhip's mod obedient and moft obliged humble fervant, James Parsons. [ vii ] PREFACE. ,«,^,'J,Jl,,S,JJ, '^^^"'^2^ DESIRE for knowledge naturally prompting 'i'i'^ A ^^'^ curious men to make enquiries and refearches, '{'p ^1" <> they are fometimes infenhbly led on to lengths ^-^-'i-^'Ti^^ they never at firft intended. This was my cafe ; for when I firft applied myfelf to the fludy of lan- guages, it was only for my own improvement, little thinking I fl:iould be ftimulated to become an hijloriaity and well knowing how unequal I was to fuch a work. And, indeed, I fliould have been thoroughly fatisfied with a competent knowledge of the languages oi Europe^ after the claffical education, to which we are commonly, at firft, introduced, if I had not happened to have fpent fe- veral years of my life in Ireland^ and there attained to a tolerable knowledge in the very a?icie?it tongue of that country, which enabled me to confult fome of their ma- nufcripts, and become inftruded in their grammatical inftitutes. Afterwards, I became acquainted with feveral gentle- men from TV ales ^ well verfed in their own hiftory and language ; men of fenfe and liberal learning j who, in many vili PREFACE. many converllitions upon fucK fubjeds, gave me fo much flitisfadion and light, in matters of high antiquity, as to occafion my appUcation to the ftudy of the fVelJJj tongue alfo : in which I had equal pleafure and furprize, when, the more I enquired, the more nearly related the Irijh and JVelp la-nguages appeared. When I was fent abroad to ftudy the medicinal art, I frequently converfed with young gentlemen from mofl: parts o^ Europe J who came to Paris y and followed the fame mafters, in every branch of the profeiTion, with me ; and ray furprize was agreeably increafed in finding that, in every one of their native tongues, I could difcover the roots of mod of their expreflions in the Irljlo or fVelJh. Thus far engaged, it was impolfible to flop: books in hiftory and philology were now to be examined j and, by conneding the materials they produced, an appearance of the highcft antiquity was very ftriking in thefe two lan- guages ; and this opinion grew into a conclufion, of their being the originals of Europe. In this purfuit, I confulted many authors who treated of Ireland and I-f^ales^ as well as mofl: other countries of Eu- rope J and could not but think thefe original Jtatioits de- ierved more liberal treatment, than fome few partial writers were pleafed to afford them. Bollandus denied the IriJh the ufe of letters, till their converfion hyPalricL G. Cam- hre?ifts counted them as a barbarous rude people, and Mr. CoXy treading in his fteps, thought he gratified thofe whom he flattered in his day, in reprefenting them as fo 6 many PREFACE. ix many favages. But both the Irijh and Wcljh were ever well verfed in the arts of mufic, poetry, government and war, and difdained any fecurity from fortifications, think- ing it more glorious to decide their quarrels in the open fteld, than under any kind of cover. The Irijh initiated tlieir children in it very early ; and Solinus^ as quoted by Dean Swift^ in one of his poems, fays, that the wives in Ireland^ when delivered of a fon, gave the child its firft food off the point of the hufband's fword : " Puerpera, fi *^ quando marem edidit, primos cibos gladio -impoiiit ma- " riti, inque os parvuli fummo mucrone aufpicium ali- *' mentorum leviter infert, tt gen-tilitiis votis optat, non " aliter quam in hello, et inter arma, mortem oppetat." Again, *' prascipua viris gloria eft in armorum tutela." In mufic, no nation was equal to Ireland', which is warranted from good authority : Polydore Virgil fays, they were diftinguifhed for their {kill in mufic: *' Hiherni " funt mulicse peritiffimi ;" and the fame Giraldus, who called them favage, in one part ef his work, fays, however, in another, *' in muficis folum prae omni natione quam vi- " dimus, incomparabiHter tOi inftruda gens haec." Now, it is impoffible to fuppofe a people barbarous or favage, who were thus verfed in the arts of government, mufic and war ; or that fuch a people fhould be illiterate till the time of St. Patrick. This, however, will be cleared up, in the courfe of this hiftory. Ignorance of thefe languages, and their antiquity, would be fome apology for mifrcprcfcntations of this fort, b if X W R E F A e E. if prejudice and pafTion were out of the cafe; but thele- illiberal attacks are too eafily difcovered by an impartial, eye; and will be properly expofed, in the following fheets, . by a clear view of fad:s and anecdotes, well authenticated, which throw them to the ground ; and, if the aflertions of both Camhrznfis and Coat, which were influenced by po^ //V/f^/ dependencies, were laid open, together with their reafons for endeavouring to flander a nation, it would ap- pear, that thofe times were not exempt from corruption. But this- is not my prefent bufinefs ; and, indeed, fuch , names, and the mannerof their making a facrifice of truth to their own views, would only make fo many hlots upon- honeft paper: we fhall, therefore, quit what fuch angry writers have advanced: through ignorance, or malice, and refer the reader to their confutation in- the progrefs of this work.. But with great regret I rauft take further notice, that it is too much the difpofition of fome, among us, to afperfe, and fet at nought, the natives of Ireland^ Scotland and Wales ; I mean thofe who fpeak,. the dialedls of the Japhetan language to this day, which , are the Gojfierian and Magogian^ or Sccti/Jj languages ; and yet thefe are the only unmixed remains of the children of .yaphet, upon the globe ; and the King of Great Britain, , the only monarch upon earth who rules the remains of that original people, and who is himfelf defcended from a. moft ancient race of Scytlmn kings, the offspring of that patriarch., Another.. PREFACE, ici Another indifcreet author, Mr. Imiesy has taken great pains to prove there was neither learning nor letters, in Irelmid^ before Patrick \ but this, too, will, I flatter my- felf, appear a very futile afi'ertion, before the following work is finifhed. I HOLD it an indifpenfable duty, in purfuing this fub- jed, to vindicate the honour of thcfe remains of an- tiquity to the beft of r^y power, iince I am happy in having fuflicient materials before me, wherewith to do them ample juftice; and, at the fame time, to open feveral obfcure paffages concerning them, which throw light upon many hiftorical fadls, as I go on, and which were probably miftaken, or totally negleded. Of all the parts of fcience, none can be fo iftterefting as the knowledge of languages, whether we coniider them as neceffary to the commercial, or political corre- fpondence of nations, or as eflential to the attainment of fciences in general, or as introdudtory to an acquaintance nvith the hiftory, manners and cuftoms of the inhabitants of every country. And, indeed, according to the prefent ftate of the languages of Europe^ learning would be very fuperficial in any country, if the fludent depended only upon his vernacular tongue ; becaufe that of every nation in this part of the globe has been fubjed: to many changes, and becaufe they are all dependent upon fome original, however different from one another. The importance, therefore, of being verfed in the learned languages firft, is known to every one who has applied to h 2 the Hi PREFACE. the ftudy of any of the liberal profe/Hons ; for, without that foundation, no fcientific fuperftrudure could ever be raifed. But the knowledge of the languages of other nations is of no lefs confequence ; and a due infpedlion of their affinity would invite the curious to inquire into the rea- fons of fuch agreement between- thofe and our own-; and fuch an inveftigation would naturally lead us farther ; it would certainly prompt us to look for the parents of thefe tongues, and climb to the original. . This was my purfuit, in the prefent work. I have enr deavoured to trace the languages o^ Europe to their fource.; and think I have difcovered that which was previous to the. Greek tongue, aW over y4fia Mmor, Scyihia and Greece. And this was the Japhetan-., called afterwards th.ePeiafgia?^ and then the Gamerian and Magogian^ or Scythian lan- guage ; which is noW: to be found only in Ireland, the Highlands of Scotlaftd, and l^ales. And hence I count the Irifi and WelfJj to be fifter-dialefts of,, the Pelafgian language; which, I flatter myfelf, I have proved by fuch authoritieSj..as will be allowed by the learned reader to have due weight. In the courfe of this refearch, feveral obfcure paflages in ancient hiftory are cleared up, and others correded,: and many tranfadlions refcued from oblivion, which will reflect the higheft honour upon the ancient inhabitants of thefe iflands, not only on account of the antiquity of their language, but alfo of the glorious deeds of their anceftor^j. and. PREFACE. xiii and the learning of their antiquaries, poets and philofo- phers, who were the firfl inftrudors of mankind in the WeJiern\vor\d.\, after the general deluge; and from whom the knowledge of the fciences has been tranfmitted to all Europe. I HAVE been much affifted, in this bufinefs, by that excellent work, the Unherfal Hijlory : the authors have prevented a great deal, of trouble, in making me acquainted with books I never perhaps might have feen ; I give them the utmoft credit fot their quotations from fuch as I could not any way come at ; becaufe, in as many as I favv, I found their quotations very faithful ; yet, as- I have not wrote implicitly after any authors, I have ventured to differ from fome of theirs, as well as the opinions of feve- tal others ; but not without the proper regard to their fu- perior learning and merit* Thus have I differed from many more, alfo, becaufe tile connexions I have difco^ vered between the ancient /r//^ ■ records and Holy IFrit^ together with the Gr^g^ hiftorians, have warranted my diffent from feveralj in fome things: and althougli Mr. Lloyd, in hi-s Archeologia^ has afforded me a great deal of matter towards my attempt upon this fubjedl ; yet I could not avoid differing from him alio, as to the original inhabitants of Ireland ; becaufe, it will be feen the Briton s> did not give that ifland its firft colonies. Meffrs. Lloydf Harris, Flaherty^ and others, have led feveral modern writers to that opinion, which I am prevented affenting ta- from tke courfe I have taken in tracing them out. - ociv PR E F A C E. In order to do this, the beft method that occurred t®' me, was to follow the migrations o{ NoaBs iffue refpedively to every place they occupied, when the increafe of their numbers forced their departure from Arme'dia'-, and this according to their gradual progrefs, in fucceflion to each other, to very modern times ; by which I was able to trace .^heir language, which, we muft allow, they carried with them every where : and alfo the feveral deviations and -changes it underwent in their divifions, fubdivifions and poftumous mixtures with each other, in after-ages ; and this method appeared, all along, to be the moft likely to arrive at the wi£hed-for haven, in this refearch into very high antiquity, aswellaslefs perplexed, and confequently ,inore eafily underftood, than any other whatfoever. '^^As the moft ancient parts of ih^Iri/h records were de- iiv'efea'in poetry, their fadl^arej ii(i many places, blended with fable ; which, in fome meafure, may have leflened the confidence they very juftly claim from impartial readers ; but nothing is more caiy than to diftinguifh the hiftorical fads from the ornaments they are drefled with. It was the noble manner of the ancient Gomerian and Scy- thian poets, before Homer was born, or the language, he is fuppofed to have wrote in, was formed , and, in- deed, there is great reafon, in the fequel, to believe he was iio ftranger, either to their language, or poetry ; for his manner of writing carries with it the ftrongeft refem- .blance of theirs : and it is as certain, the Trojans were x of the Scythian race ; and the auxiliaries of Troy^ con- .^ 6 feiledly ' PREFACE. jttr ftlTcdly Scythian princes, feveral of whom Homtjc enu- merates. When the hiftorical parts of their poems are confidered, and diverted of thtir poetical flowers, they are found to treat oi xht fdats and genealogies of their heroes, and to coincide exadtly with the moft authentic hiftories in the world, as well profane as facred. The ingenious author of the Differtations on the Ancient H/Jiory of Ireland has produced feveral very ftriking inftances of this, which {hall appear in a proper place, and many more as re- markable have occurred to myfelf, which carry the ftrongeft teftimony of truth along with them; and, in-- deed, it is as hard a tafk..to glean out fuch parts of hiftory as may be depended ' on, , of the Greek writers, from, their extravagant mythologic fables ; nay, more difficult than from \.\iQ.IriJlj fiends^ ov phi lids : and, if the world had • not been happy in what Mofes and the prophets have left us, the Grecian hiflory would have v/anted the lights which the Saered Writings have thrown upon them. In .4 the work before us, they have proved a noble comment upon Greeks Lijh and Gomerlan hiftory. It will alfo be m,ade out, that, at the building- of 5^<^(?4,,, the confufion and difperlion did not ailed: any of the iflue of yaphet or Shem ; but was the fate o{ Nmirods people,, the defcendants of Ham, only : which, with fome other material notices of very high antiquity, are cleared up in following the ifTue of Noah's fons, in their feveral mi- grations, A NOT HE p. 5:vi PREFACE. Another ftep, which I thought neceffary towards ob- taining the defired end, was to examine by what names fome of the defendants of his fons were called by the Greeks^ andjto reconcile them with thofe of Mofes and the prophets ; by which I was infenfibly led into the know- ledcre of many of the heroes of Grecian hiftory, .and thrown upon an amazing agreement between this and the records of the IrijJj JiUds \ who, by preferring the genea- logy oi Mihfius up to PheniuSy znA to Mc^gog^ his grand- father, have opened fo clear a paffage to the hiftory of the tranfadions of him, both in Scythia and Shinary as well as of his fons adventures in Egypt ^ as can fcarce admit of a doubt ; to which may be added, that the notion, enter- tained by fome hiftoriansc of. eminence, o{ Shejhac and Se- fojlris being the fame perfon, is proved to be erroneous. The next advance was, to find out fomething of the .firft peopling of Britam and Ireland^ and by what routs they arrived at thefe Iflands. It will appear, that the^Sr/- tons came by fea from Greece through the Mediterranean firll, and that, was very early after the flood, and that /;v- land\i2idL its firfl colonies hom Scythia by a north-weft rout; antd others, afterwards, from fome parts of ^Jia Mi nor ^ .through xhe. Mediterranean ; and by taking notice of the government, laws, hards and language of the inhabitants, we Ihall be able to fhew from whence they, as well as the Britonsy came, and their future connedlions with thofe they parted from. We fhall alfo find out how far the language was fpread towards the North- eaji, by one of the fons of Gomer^ PREFACE.. xvli Corner^ in the explanation of the inlcription and figure upon a Siberian medal ; which alfo points out Tome anec- dotes of the rehgion and opinions of the people of Tan- gutia and Tibet y concerning a Triune Being they wor- fhipped ; with fome attempts to fliew from whence they derived that dodrine. This leads us to confidcr feveral, relations oi Jofephus Acojla^ in his account o{ Mexico and. Peru^ where the fame notions were found among the na- tives, which undoubtedly were carried to thefe countries,^ with the firft inhabitants, from Tartarj. This was al- ways thought impolHble, till the feveral Rujfian difcove- ries made it appear pretty certain \ for the dillances from fome parts of Nonh-eaflern Tartary to the North Ame- rican fliore are very fliort, in feveral places, and cafily pafTed over: whereas, heretofore, the diftances oi lo?i and TFcIJId languages were originally the fame, in tlie houle of yaphety it was neceffary to be careful in com- paring them, and confideriug the roots of both ; that what Jhave ventured to affert, concerning them, may not fcem a mere ipfe dixit : wherefore, after having enumerated pretty largely the caufes of the deviations of languages from their originals, which produce, in time, different: dialedls, the reader will find a lift of about one thoufand '.c words xvlli P R E F A C :E. words, which, with fome fmall allowance for fuch acci- dental deviations, Vv^ill appear to have been originally the very fame, and carrying the fame fignification, I might have carried this to five thoufand, if it were necelTary, or I inclined to fwell this work : but the number I have brought will prove fuflicient to afcertain my opinion , for it is impoffible for any two languages to have {o clofe an. affinity by chance, and the roots of both to be the fame almoft throughout the whole. After this examination of both languages, I fell upon a thought which carries the proof, of thefe being from the fame fource, much farther ; and find, that the languages of other nations of Ezirope have had their origin chiefly from them. To make this evident, I have drawn toge- ther the names of the numerals of moil of the nations of Europe in one table ; and have made remarks upon the differences they were fubjeded to by length of time, and changes of the feveral people throughout this quarter of the world. I confidered, that numhers being convenient to every nation, their names were mofl likely to continue, nearly, ~the fame, even though other parts of languages mio-ht be liable to changes and alterations ; this I find to anfwer my expedation furprizingly ; and, indeed, one v/ould imagine that this alone would be fufficient to an- fwer the end propofed, when confidered with care. But that did not hinder another enquiry of great im- portance, in the purfuit of the affinity and origin of lan- guages. Something was to be done concerning alphabets^ and PREFACE. xl*: and the invention of letters, which has occupied the heads and pens of many learned men. They generally have flopped contentedly, where Herodotus led them to the com- pany of Cadmus^ and gave it up, that he was the inventer of letters ; and that men were illiterate before his arrival in Greece. This was doing no great honour to the moft an^ cient people of the world ; and, at the fame time, con- fefling a credulity in a thing as unlikely to be true, as any piece of fabulous hiflory whatfoever. Yet we fhall find the ufe of letters much higher, even' in the antediluvian world ; but will not anticipate, in this place, what we have to fay, ia vindication of our opinion, concerning that matter. These, and fuch like methods, were the means by which I have endeavoured to difcover the original language of Europe^ and to trace it to the houfe oi Japhet : and, in my progrefs, have profited of feveral quotations from aa- cient authors, which other moderns have made ufe of; but not for the fame purpofcs. They were appofite enough to my feheme, but could not fcrve them ; becaufe they could not produce the coinciding teftimonies, which I was furniihed with, to corroborate what I brous!:ht them to prove. Now, it is hard' to fay wlien the ytz/^^/tZ;??- language began ; there is a fufpicion of its being related to the Hc^ brew^ among fomc ingenious gentlemen, either as a mu- tilated dialed of it, or as a fifter- dialed: with that, of feme more ancient antediluvian tongue : indeed, the expreiTions . C^ 2 of. xx PREFACE, of both, in the mouths of yewSy PFclp and Irijlj, with the conciietiefs of their phrafes, are exadly fimilar, and a great number of their words have the fame fignification ; yet none of the names of the numbers^ among the Hebrews.^ itave any fort of affinity with thofe of the yaphetafi lan- guage. However this may be, fince we cannot think that yaphei s people, or thofe of Shem, were at all con- cerned in the affair of Babel^ we muft fuppofe them both to have been lanp:uap:es of the antediluvian world, and both in the houfe of Noah : even as many families in every nation, at this time, fpeak two languages ; as with us, .French and EnglijJj^ Weljlo and E?tgliJ}j, IrifJj and EngliJJjy and fo on of other countries : for it cannot be fuppofed that yaphety who was near one hundred years old when he went into the ark, could have learned a new language, when there were no people but the few of Jiis own family upon tlie face of the earth ; and it will appear, in this work, that the children of Comer, Magog, MeJJjech and Tubal, were in poifeflion of their own territories and lan- guage, in the iiles oi EUpa (Greece) and in Scythia, be- fore any thing was begun at Babel concerning the tower, .or difperfion. In the courfe of this work, the reader will find fome repetitions, which could not be avoided : becaufe, as the ■work is divided into diltind; chapters, under their re- fpcdive heads, feveral evidences, from foregoing chapters, were neccffarily wanting in the fucceeding parts, to fup- port the arguments in each, arifmg from their peculiar fubjeils. PREFACE. xxi ■fubje'ifls. This, I hope, will be excufed, fince the ncceflity of recurring to certain peculiar pafTages will be eafily feen by the candid reader, as he goes on. I HAVE purpofely avoided bringing into this work, either marginal notes, or many quotations at large from authors, for two reafons ; jfirft, becaufe it would fwell the work, to a greater iize than would be confiftent with the price it is fold for, or with the patience of the reader; and, fecondly, becaufe infertions of that kind only ferve to make frequent interruptions in the courfe of reading. And, as I am ever cautious of afluming too much, or of appearing felf-fufficient in any thing I undertake, well knowing; how imperfect, even the moft fliining geniufcs of this world are, I am induced to make fome apoloory for whatever defects, or inaccuracies of ftile, may occur in this 'Tefearch. Conciie and plain differtations were all that appeared neceffary to me, in a work of this nature ; fince I had neither the refined politics of miniflers, nor the cha- radlers of heroes or princes, nor the fublime Ipeeches of "fenators, to treat of. . ,- - .y.^. This conlideration, in a great meafare, alleviates an anxiety, which muft otherwife have affeded me very much from a confcioufnefs of my own infufficiency ; and, at the fame time, leads me to look with high efteem upon the modern writers of our EngUflo hiftory, whofe works are equal, if not fuperior, to thofe of any other na- tion, in elegance of ftile, coiicifenefs^ and fiite fenti- ment. Among whom, the tiro latejl are fliining exam- ples, -fxii PREFACE. plbsjT and befpeak the greateft applaufe. from, all lovers of learning. The noble author of the Hiftory of the Life oiHemy II, &c. could raife an elegant bed of flowers, from the foils of fueh former reigns, as were deemed, by many judicious men, unfertile and void, fufficient to amufe and inftrud: the hiftorical ftudent, and fill his heart with noble fenti- ments. The other, though one of the more delicate part of the creation, yet engaged in matters as heroic, has a juPc claim to our greateft refpedl ; if being one of thofe from whom, in general, no high erudition is expe£led, yet who excels in polite writing ; and if freedom and im- partiality in delivering hiftorical fad;s, and in afferting the natural rights of mankind, with a laudable, deteftation of fuperftition and tyranny, are objedls agreeable to the fen- timents of good men, this author, I fay, has a double claim to the attention of the world. I CANNOT clofe this preface, without declaring my fatis- fadion at an incident which happened on the ninth of this inftant July, the day of the recefs of the Royal and Anti- quary Societies : the Reverend Do¥sy^^y^^^^^'^^.^'^s)¥.^'^yi^^WM'^^^.^3m)imi^^ym^j, SUBSCRIBERS NAMES. Henry Reverend Do pardonable omifTion not to attempt throwing «{^^^-s-^3» Tome light upon a fubje6t as yet in obfcurity j and although it is a fubjed of the moft remote antiquity, I 'have great hopes of clearing up fome matters that may give fatisfadion to thofe who delight in the ftudj' of an- cicnt hiftory. In examining a great number of hiflorians who have mentioned the Celts, I cannot find that the moft ancient of them have had much, if any, notion of what is written in the books of Mofes ; and the more modern writers have chiefly limited tliemfelves to later times, confmino; their accounts to the feveral m.igrations, revolutions, policy^ B government 2 r , THERE MA I N S CirAP. L government and wars ot thele nations, wnicn the Celts- were in pofiefiion of, and ne'/er attempting to rife higher than the time of Abraha?n^ or thereabouts : yet however {hprt Mvfes may have been in his antidiluvian, as well as his poftdiluvian,, account of the inhabitants of the world, he has fufficiently fulfilled the great purpofe for which the Divine Spirit infpired him to write ; which was to pre- ferve, and hand down to thinking men, thofe genealogies of perfons who lived both before and after the flood, till he fell upon Abraham^ and began the extenflon of that chain of perfons and tranfadions which in due time termi- nated in the birth of the Saviour of the world, which w^s the whole fcope of what he had to do. It is between the deluge and the birth of Abraham^ that I think I have found a very probable foundation whereon to form fuch conjedures as will, I hope, fall in, without forcing the matter, in a manner not altogether unnatural, in tracing what relates to the origin of the Celtic language : v/ithout taking much notice of the He- brew, that m.ight be thought either coasval, or more an- cient than this j nor is there the leaft occafion for it, be- caufe indeed it will appear, in the fequel, that the thread of what I fhall ofl'er, fe.ems to be unconnedled with any other. We find that Noah was ftve hundred years old when he begat his fons, Shem^ Ham^ and yaphet ; and that whea the flood came upon the earth, he was one hundred year older ; therefore thefe fons were about that age in their degrees. Now thefe men muft have been verfed in all the knowledge and arts that were piadtifed in the antidi- 5 luvian 'Chap. I. OF J A P H E 1 . 3 luvian world, as well as in the geography of the ftates and kingdoms round about them, and though we have no ac- counts of any particulars relative to thefe and fuch like matters, yet we cannot but believe that the family of Noah was very confiderable and refpedlablc among man- kind ; and we find his father, Lamech) was favoured with the gift of philofophy ; for when Noah was born, Ke faid : " this fame iliall comfort us concerning our work ** and toil of our hands, becaufe of the ground which the *' Lord hath curfed," which, without the gift of prophecy, he could not forefeey^v /jz^W^W years before it iiappencd. By the way, it may not be amifs here to make one re- mark concerning the ftate of the earth after the waters cf the flood were retired ; a certain thcorifl has aflerted, that there was a thorough diflblution of all the matter of the earth during the time of the deluge, and he is followed by fome other ingenious authors ; which is plainly other- wife, becaufe we find that immediately after the departure of the waters, and the earth became dry, Noah turned hufbandman, which, no doubt, he well underftood all his life before, for he planted a vineyard and made wine. Now if there had been any material deftrudlion upon the face of the earth, there could have been no tillage of any kind ; v.-hence it would feem that nothins; of the vcp-eta- ble world was totally destroyed ; though no doubt many trees were torn up and carried away, and fettlements of ouze and mud depofited in many places, v/ith marine bodies of various kinds, which naturalifis are well ac- quainted witli. Bcfides, if we confider that the ark refted . iipon a mountain, and that after nine months the tops of B 2 other 4 T II E . iR lE IVr A I N S Guar/ L Pthcr movintains were feen, we imift not allow of any fuch difiblution, nor any very great alteration of the face of the earth : for if it had been all broken up and blended with the waters, thofe fubfidenccs, which have been vainly imagined, would have fallen equally all round, by the laws of gravitation, and left an uniform furface, in- ftead of mountains and plains. Again, the dove that Noah fent out a fecond time, brought in an olive-leaf plucked Oil of a tree now ftanding. Besides, if we confider that it was the divine purpofe to repeoplc the earth, we cannot imagine it was fo fpoiled and deftroyed as fome authors affert. It was from the earth -the future inhabitants were to be nourillied, and therefore it would be inconfiftent with the gracious de- iign of God to reftore mankind, if he had permitted the deilrudion of the only means that could be expeded to fupport the offspring of Noah ; and indeed fuch a con- Jedure appears the more extraordinary in thefe ingenious authors, fince the facred text is our charter upon which we muO: found our notions of thefe remarkable events. Nov/ if we look into the feventh chapter of Genejjs, we fhall find, verfe 17, that the flood was forty days upon the earth, and the waters increafed and bare up the ark, and it w^as lift up above the earth ; and that the waters prevailed, and were increafed greatly upon the earth, and the ark went tipQ7z the face of the waters ; and, ver. 19, that the waters prevailed exceedingly upon the earth, and all the high hills that were under the whole heavens were covered ; and, verfe 20, that fifteen cubits upward did the waters prevail, and the mountains were covered. Perhaps Chap. I. O F J A P IT E T. 5 Perhaps the notion of a total deflrudion of the earthy with the inhabitants, might proceed from our Englijh tranflation of the 13th verfe of chapter vi. where it fays: *' I will deflroy them with the earth ;" but this is by fc- veral Hebrew interpreters tranflated, from the earth, which is certainly the more rational meaning; becaufe tlie earth was not ruined, which the above verfes fufHciently prove ; for the waters and the earth are well diftinguifhed, and the higheft hills and mountains Vv^ere covered, &c. How is a folution of all matter, making one amalgama with the waters, compatible with the waters covering the mountains in the above texts? But to return : God gave his blefling to Noah and his fons, ordering them to increafe and multiply upon the face of the earth ; and, without all manner of doubt, gave them at the fame time all the requifites to enable them fpeedily to make fuch increafe ; as longevity, health, and ftrength, as well as the ufe of all the animal and vegetable worlds for their fuftenance and comfort. They then ranged themfelves in due order, and a regu- lar government was eflablifhed among them, in propor- tion to their increafe ; which was prodigious in their num- bers, fince, according to the genealogy given of the fons o{ Shejjty we find that after Shem^ who was an hundred years old before he begat Arphaxed, and lived five hun-» dred years after, begetting fons and daughters ; his forlj ylrphaxetly married at the age of thirty-five, and begat his firft born ; and afterwards all that line, as well as tlicir fons, began to get children at about the age of thirty down to Tsrahy Abrat?is father; and even hewas-buE ieventy 6 THE REMAINS Chap. I. feventv- when 'lie begat Abram^ Nahor^ and Haran. This, without queftion, was the cafe with Japhct and Ham, though their genealogies are not fo particularly marked out, for the reafons I mentioned, viz, that Mofcs intended only to be punctual in that line to which Jlbra7?i belonged. We have no account of any children of Noah before the flood, although he was five hundred years old before he begat the three fons who were to people the world after- the flood ; and yet it is not prefumptuous to ima- gine he had, fince it may well be fuppofed, by analogy between him and his anceftors ; for his father, Lamech^ was but one hundred and eighty-two when he begat him ; and his father, Mathufelab^ was but five years older when he was born ; Enos alfo was but fixty-five when he begat Mathufelah ; and all thefe, both before, and thofe long after -the flood, lived to great ages, begetting fons and daughters after thofe children mentioned in Scripture to have been firft born. The ufe I would make of this obfervation is, by tlie bye, to ftrengthen what I had before hinted (as I would omit nothing that I thought of confequence towards elu- cidating fuch paflages as clearly fhew the confiftency and truth of Holy Writ) \ which is : that although Noah^ or any of his forefathers, might have had children in num- bers before, who had perhaps run into the enormous vices Vv'hich brought on the divine wrath for their deftrudion : yet none were put into genealogical order but thofe who were to continue the line dov/n to Abram^ and no doubt thefe were all righteous men in fucceilion to one another down to Noah^ and Irom him XoAbram. Tins Cij.^p. I. O F J A P II E T. 7 This is cafily proved to be the cafe, if \vc look into the tenth chapter of Genefjs^ from verfe 21, where it is faid : Shem-^ alfo the father of all the children of Eber^ the brother oi Japhet the Elder, even to him were children born ; the children of Shef7t^ Elam^ and AJher^ and Ar~ phaxad^ and Lucl^ and A?'am. Now in the next chapter, at the J I th verfe, the regular genealogy of this family carries the defcent from Shem to Arphaxad^ from him ta Salah^ to Eber, to Peleg^ to RhcUi to Serug, to Nahor, to Terahy to Ahram^ without the Icafl; notice of any other perfon among their brethren, although in the former chapter Ela77i and AJJjur are mentioned before Arphaxad. Noah, with his three fons, being the fole pofleiTors of the earth, let us fee how they difpofcd o'l themfelves. We find firfl:, that Noah and his fons lived in tents, which was the firft method that was ufed for their dwelling ia, and which was continued for a long feries of years, before fome of his defc^ndants began to build houfes ; for it was^ in his tent that his fons, Japhet and Sl:f€my covered him, when he was intoxicated with his wine, which was the produce of the vineyard he planted himfelf. It was there he bleffed thefe two fons and their fuccellors ; and ut- tered his curfe upon the defcendants of Ham ; both. which were amply fulfilled in the profperity and exten- fion cf the dominions of jfaphei and Shem on the one hand, and in the deftrudion and miferies wliich fell upon • the CanaaniteSy fo called from Canaan the fon of Ham^ in favour of Abram and his feed in after ages. It fully and clearly appears, from Genef.s x. that when the grandchildren of N.cah were increafed, he ordered the. eir 8 TK E R E M A I N S Chap. I. tlieir divifion and dwelling places according to his own difcretion ; for it is faid of yaphet and his iffue, that they divided the ides of the gentiles in their lands, according to their families, tongues, and their -nations ; and fo it is faid. of the other brothers and their iflue for their feveial nations; which are very well pointed out, and fufficient to lead us after them in their migrations and future fettle- ments. This I mention here as a proof that Noah go- vern(^d them in a regular manner, and with that good CEConomy, that a man of his years and experience might be expeded to be a judge of, efpecially too if we confider him as a man highly favoured by God, and ftridlly revered i)y his children. And hence it is more than probable that he chalked -out to each family his portion of the countries round about, according to his good pleafure^ and perhaps according to the fcope of the blefling to two of his fons, and the curfe to the other, while they were yet but few in number : for it is not unlikely that, at the time of his doing this, he had the fpirit of prophecy upon iiim, and thereby v/as informed which was the place that was moiT proper and convenient for the fulfilling of the calamities that fell upon the^ Canaanites^ when yoJJma tjommanded and led the children of IfraeL We muft alfo further fuppofe, and that very naturally, that as thefe families increaled, they departed farther off from the center where they were firft eftabliilied, after the flood; which was now the feat o^ Noah's government; and thai fcill as they grew more numerous, they removed yet far- ther off, radiating as it were from that central 4eat, until thcv had- formed atlenoth fenarate heads and Q;overnments of Chap. I. O F J A P H E T. ^ of their own ; and by a very rapid increafe, after the firft fixty years, overfpread a great part of the earth, even be- fore the death of Noah^ who lived three hundred and fifty years after his firft eftabHfliment : for it cannot be fuppofed, with the lead fhew of probabiHty, that they could have found room for any length of time in the fame place, or have ever returned from their own places, to one from whence they departed, already fufficiently (locked and daily increafing with young inhabitants. We are now to conlider the country where Mount Ararat is fituated : it is {aid, that Noah's ark reftcd upon the mountains oi Ararat, Some authors, out of caprice, and others from preju- dice to the credit of the Scriptures, have endeavoured to place thefe mountains in parts of the world very remote from their real fituation, and indeed very unfit for that great fcene that was to be tranfa^ted in the migration of the children of Noahy and in the peopling of the nations all over the earth. Ben Gorio72^ Sir Walter Rawley^ and others, imagine that by the Mountains of Ararat, Caucafus, and others more remote, were underftood ; but many, both ancient and modern authors, afiert that thefe mountains, upon which the ark rcfted, are in Armeiiia ; the ingenious au- thors of the Univerfal Hijloj-y fay, that the Septuagint and Vulgate render the word Ararat, Armenia, and that there is adually a province of that country named Ararat, or ylrairat, from a plain fo called in memory o^ Aral, the eiohth kin"; of that nation, who was fiain in battle there ; Araiy-aral fignifying the fiain of Arai. Thelc C gentlemen 10 T HE REMAINS CirAP. L 'gentlemen fiave examined feveral authors and traditions concernino; the fituation of thefe mountains, in a moft ac- curate and impartial manner^ to which I refer the reader; as my prefent bufinefs is not to enter into a controFerfy of this kind, my delign being only to trace the footfteps of the original languages of Europe^ with as much care as I can, till I bring them to their prefent feat, where they are moft wonderfully preferved to this time. However, I fhall offer one or two reafons of my own, why I am perfuaded that thefe mountains of Ararat^ upon which the ark refled, are in Armenia ; and that the plains in their neighbourhood were the places where Noah and his family dwelt, immediately after they left the ark, and where they procured their firft fubfiftance by tilling the ground and increafing their herds- of cattle. We fee in all nature, that whatever is created has, throughout its whole conflitution, the moft perfect fit- nefs and propriety, to anfvver the purpofes for which it was made ; we fee alfo in every ordination of God, whe- ther phyfical or OEConomical, the moft confummate wif- dom in the diftribution of the neceffary incidents for the progrefs of his divine purpofes, till they are a. But I do not intend entering into the controverfy, whether AJJmr did really go away from his kinfman, Nimrod^ to build N'meveh and the other cities mentioned ; or whether it was Nhnrod himfelf who built them. It is nothing to my purpofe who it was, though it was a fub* je6l which bifhop Cumberland took fome pains to unravel ; I own I could not but think' it was fomething particular^- that Mofcs fliould bring in AJhur into his account of Ham's iffue, becaufe he was very ftridl in giving flich re-^ ktions of Jdphet and Shef7i in their own places ; and in-^ deed I am of opinion, that Noah^ who was fo much dif- gufted at liis fon HamQ.^ to curfe him, would not permit the children of his other fons, whom he blefled, to have any communication with his children ; and therefore t- am inclined to think, with the learned bifJjop^ that the? marginal tranflation in our Bibles is the right one ; that^ in the text being, " and AJhur went, out from that land- " and built Nineveh^ &c/' that in the margin : " and. he. " \JVimri}d'\ went out of that land into Ajfyriay' {axAJhur^ generally in Scripture iignifies \\\zAffyrian^ excepting only: in the genealogies : for fupport of which, our rooft learned, author brings many authentic teftimonies, ZrO.M i6 T H E R E M A I N S Chap. I. From the above confiderations, does it not naturally follow that IVoab and thofe more immediately allied to him remained ftill in Armenia^ whilft the elder grand- children and their ifllie were fiUng off on every fide to take poffelFion of new lands for their own eftabliihments ? which fliall be fliewn with refped to the iffue of Shein and Japhet^ as well as this of Ham ; and even this was but the offspring of one of his fons, CuJJj. Now this opinion is founded upon the following reafon, which I cannot but think unanfwerable : fmce we fee from Scrip- ture that Nimrod became a mighty man, or a monarch, having the chief rule over his followers ; fure it would be a very unfeemly fuggeftion, that either his great grandfather Noah, his grandfather Ham, or his father Cicjh fhould go with him to Shinar to be his fubjedsi when Nimrod alone is clearly faid to be the mighty man in the earth. No, rather let us take up a more natural conclufion : that when the elder grandfons of Noah had produced a great progeny, and migrated off to all the parts round about the plains of Armenia every way, the younger children of thefe patriarchs were kept ftill at home under the care of their fathers, till they were ca- pable, with their offspring alfo, of having new quarters allotted them j for we know thefe patriarchs lived many years after begetting their firfl:, and continued to beget fons and daughters. Nor is it in any wife probable, that after one hundred years, wherein an innumerable offspring mud: have been produced, there was any neceffity, in the nature of the thing, for every individual of the feed of Noah to be prefent at the confufion of tongues \ or that all Ckap. I. -O F J A P II E T. rj all thefe people every where fettled during that fpace of time, lliQiild quit their feveral dominions, to come into that fpot, to be fubjed; to the conluiion, from very remote places on the oppoflte fides of yhifienia ; certainly this would be an impediment and interruption to the progrefs they were to make upon the earth, which would be re- pugnant to the viable fcope and dclign oi Providence for promoting their increafe and welfare. Now, fince we have no account of the place where Noah died, it is left to be decided by inquifitive men what became of him ; and accordingly, fome authors have car- ried him to Cb'ina^ with a train of people, to found that monarchy. Indeed, if I might take the liberty of dif- pofing of him, I ihould be very far from impoiing fuch a tafk upon him in his old age, through fuch immenfe tradls of country, when I am of opinion not one of his progeny took fuch long ftrides on a fudden by land ; becaufe it is mofl likely their removal was gradual, according to their increafe and their neceflities ; and it was the bufinefs of his fons and their ifTue to feek new habitations, and not of himfelf ; and therefore I had rather leave him upon the fpot he firft poflefl'ed after the deluge, in a ftate of eafe and tranquillity in his latter days, than either fend him to CImia. or to be confufed at Babel at the ace of about 700 years ; nor can we find that there was the leaft reafon to fufped: a rebellion among his people, which was alledged to be the caufe of his having gone to China, by fome authors, in order to get rid of fome rebellious people about him. D Now i5 T H E R E M A I N S Chap. I. Now as I find it is infifted on, that the whole race of Noah came down to Babel to be difperfed from thence, I hope I fhall be excufed if I take a Httle further pains in confidering the matter more fully, and clearing up cer- tain feeming inconfiftencies which have efcaped fome hiftorians. We read, in p. 231, vol. i. of the Univerfal Hiftory,, as follows : " It may feem alfo a little ftrange, that Nim- " rod fhould be preferred to the regal dignity, and enjoy *' the moft cultivated part of the earth then known, rather *' than any other of the elder chiefs, or heads of nations, " even of the branch of Ham.'" Now although MofeSy who is every where fo fhort in his accounts, makes no mention of any titles affumed by the heads of the other defcendants of Noah^ yet as they alfo increafed and mul- tiplied and went off to their feveral fettlements, there can be no doubt of their having alfo a regal fway over their people ; for, what other kind of government could they have followed fo naturally, as that by which Noah go- verned them, and kept them in order before their de- parture ? Nor is it matter of much confequence what was the title the head of each tribe aflumed, fmce it is certain the tribes were governed by their refpedive heads ; and as certain that they ail removed to the different places al- lotted them, as far off from the center every way as the land of Shinar was, and perhaps as fertile too. In the fame page it is faid : " The Scripture does not *' inform us when Nimrod began to reign ; fome date it *' before the difperfion ; but fuch a conje<5lure does not *' feem to fuit with the Mofakal hillory : for before the " difperfionj, Ch^p. I. O V J A P H E T. 19 " difperfion, \vc read of no city but Bahely nor could " there be well more, while all mankind were yet in a *' body together." This opinion is (Irongly inliflied on in another part of this hiftory, p. 328, of the fame volume; and the argu- ment for it is taken from the hrft part of the eleventh chapter of Genefis \ whpre, in the firft verfe, it is faid : *' and the whole earth was of one language and of one " fpeech." And then, in verfe 2, " and it came to pafs, " as they journeyed from the Eafi^ that they found a " plain in the land of Shinar, and they dwelt there." Now let us examine what thefe two verfes import ; as to the firft, no body will difpute againft the whole offspring's fpeaking the fame language, or rather different dialeds of the language, fpoken by Noah and his fons before the de- luge ; for yaphet and his fons certainly fpoke a dialed: different from that in Shem s family, and it is no wonder that fome changes fhould happen in the fame language in two hundred years, that is, one hundred before the flood, when Noah'' s fons were born, and another, and perhaps longer, after the deluge. And it is natural to think they carried their language with them from At'meniay having no fort of means by which they could either have learned or imitated any other ; therefore we agree in this parti- cular ; and indeed it is with great deference to the authors of that hiftory, which dcmonftrates fo much labour and learning, that I cannot avoid differing from them in the other. Now the fecond verfe, (which fays: " as they journeyed " from the EaJ}, they found a plain in the land of Shi- D 2 " ?iar^ 20 THE REMAINS Chap. I. " nar, and they dwelt there,") has perhaps induced thofe authors to imagine that il)ey fignifies the whole earth ; be- caufe in the firft verfe it is faid, the whole earth was of one language. But Mofes here, after he has declared that all mankind fpoke the fame language, only repeats, in the fecond verfe, what he was more particular in, in the pre- ceding chapter ; which I muft repeat here, for the better explaining this paffage, in which he clearly fhews what part of mankind went into S/j/nar, and how they were eftabliflied; and indeed it is fomething flrange that it fhould be fuggefted : " that the Scripture does not inform " us when Nitiirod began to reign," when it is fo very clearly and particularly laid down in the following words: "and CuftD htg2Lt Nimrod : he began to be a "mighty man in the earth. He was a mighty hunter *' before the Lord ; and the beginning of his kingdom " was Babel^ and Erech^ and Aecad, and Caheh, in the. " land of Shinai\'^ Can any thing be more clearly laid down, to (Hew that Nimrod^nA his followers only fettled in that land and eftabliflied a kingdom ; becoming mighty in the world, and building the cities juft mentioned ? So that the firfl: verfe cannot be the proper antecedent to the fecond ; for as foon as he has informed us of the fame language being univerfal, which he. gave no hint of before, he then gives only a general account of what he had more particularly, defcribcd before in the going down of Ntmrod's people to Shinar^ by way of introduction to his hiftory of the con- fufion and difperiion ; which, without it, would have wanted a proper preamble. Belides, Mojes would have been. CirAP. I. O F J A P H E T. 21 hctn guilty of a glaring abfurdity, in telling us that, in journeying from the Eafi they found a plain in the land of Shinarj after he had, before, placed Nimfod and his fubjefls there ; for we may be very fure Noah knew which way his defcendants went, and where fettled, on every quarter ; and therefore cannot be faid to have gone and found a land that was found before ; or we can be fure of no part of his hiftory, nor can he be accufed of having committed' any abfurdity through his whole work. From what has been thus coniidered, it is eafy and na- tural to conclude, firft that JVimrod went to Shinar and. there founded a kingdom, built cities, and became mighty among his own people : that a confiderable feries of time paffed away while he was doing this, before the confulion, or an attempt to build the famous tower of Babel happened ; that this building was attempted a much greater time after the flood than chronologers have fixed, in loi, according to the ii/^<^r^7y calculation : for the Samaritan placed it in 40 1 ; and the Septuagi7tt in 15 3 ^ 5 and indeed the mofl natural confideration is, that a king- dom was eflablifhed, and famous cities built, not only under Nimrocl^ but under the other defcendants of Noah^ in their feveral countries ; and that AJJju?', or Nimrod^ went forth out of Shinar into AJfyria^ and built Ninevch\ and Rehoboth^ and Calah^ and Rejhi between Ni?ieveh and Galah^ which was a great city, as the tenth chapter oi Ge7jefis has it, and confequently eftabliflied a kingdom in the neighbourhood of Shinar, and all this before Nimrod had begun to build the tower of Babel ; and therefore the aonfufion of tongues could happen to none but Nimrod'' s people. 22 THE R E M A I N S Chap. I. people, and fuch of Shems family as went, if any of them did really go, with him to Shifjar ; but, even of thefe, I inall fliew that none were perfuaded to enter into Nimrod' s delign, who, from Scripture, appears to have become ar- rogant and luxurious and puiied up with pride ; for they faid, " let us build us a city and a tower that may reach " unto heaven, and let us make us a name, &c." This was the moft arrogant refolution that any people could fuggeft, and plainly fiiewed that they had fallen from their obe- dience and duty to God's will, in the very thought of reaching to heaven ; and therefore in the fixth verfe of the eleventh chapter it is written : " and the Lord faid, '' behold the people is one, and they have all one language, " and this they begin to do, and now nothing will be re- " ftrained from them which they have imagined to do." This plainly fhews, that nothing but their pride brought upon them the confuiion, in order to ftop their wanton progrefs : although authors have fuggefled many other reafons from their own fancy, which have no foundation in Holy Writ. Again, it is faid : '* the Lord fcattered " them abroad from thence upon the face of the earth, " and they left off to build the city ; therefore is the *' name of it called Babel^ becaufe the Lord did the7'e " confound the language of all the earth, &c." Now be- caufe it is written by MofeSj that the Lord did there con- found the language of all the earth, it is concluded by the learned authors mentioned, that all the earth came into Shinar to be fubjedl to that confuiion. This is an inference I cannot indeed confent to; becaufe I think it is . impoflible that the generations of men, eftabliflied in their feveral Chap. I. O F J A P H E T. ^3 fevcral kingdoms, fliould be on a fudden compelled -to ; quit their refpeclive governments, at very remote diftances,- to be concerned in the building this tower. To what purpofe ? If it be laid, it was in order to be fcattered abroad upon the earth ; I anfwer, that was done already in their migrations on every fide from Armenia \ and it would be hard to imagine, nations of people fliould go through a ceremony of coming into Shwar to be fent back again ; this would very ill fuit either the fenfe and judgment of Mofes^ or the ways o^ providence in bringing about the divine purpofes ; when nothing but the propa- gation and welfare of his people could be the defign of God, in faving the remnant of mankind in the ark from the deluge ; for, as I hinted before, it would be an im- menfe impediment to the well-being of the children of men, to be forced into fuch a congrefs, for any purpofe ; nor could fuch multitudes either find room or fubfiflance in that land, already well enough flocked with people. Befides, we can find no inftance of God's laying punifli- ments upon any nations or people, without being long provoked to it by crimes ; and therefore it would be too great a liberty to fay, that all mankind fhould be brought under his difpleafure for the ads committed by the Nim- rodians alone ; for the Scriptures mention no others con- cerned in them : and it is a doubt with me, whether any of Ajhur s people were concerned with them at all ; be- caufe it appears, they were either driven away from Nim- rods kingdom (if they ever were in it,) or voluntarily left it, becaufe they v/ould not be concerned in that audacious undertaking, and fo eftabliilved themfelv^es a place and 6 cities. 24 T II E R E M A I N S Chap.1^ cities, as we have already faid. It would be arraigning the juftice of the Divine Being, to fuppofe.it ; and there- iore I, for my own part, cannot help exculpating the whole defcendants of Japhet and Shem from having any hand in the attempt, as well as from other reafons of fome confequence, viz. it is very unlikely, that the people de- fcended from either, fhould have entered into any pro- ceeding that was fufficient to incur. a punifhment from the Almighty ; becaufe thefe were the fons who were bleffed by Noah, for their filial piety in counter-afting their bro- ther Hani s iniquity in their father's tent ; for which he curfed the pofterity of Ham ', the generations of "Japhet and She7?i would certainly keep the tradition of their fa- ther's bleiling upon them, and there was no flop put to it, but it was fulfilled amply in both ; they increafed prodigioufly, and grew very great ; and in the fine of She7n the great work of our redemption was going on. But the feed of Ham was curfed from the beginning ; and accordingly his grand fon, Nimrod, was at the head of that daring enterprize ; he was wicked from the beginning, and muft have known what his father denounced aorainft him and his defcendants : nor could thefe be ignorant of it themfelves ; and therefore had no fuch happy tradition of a blefiing to comfort them, and fway their ad:ions ; and confequently muft have been abandoned to evil difpo- fitions, lofing in a little time the fear of God, and be- coming tyrants to one another. The ways of Providence are extremely uniform in procedings of this nature ; a flrong example of which is manifeft in the antidiluvian tworld ; tor the pofterity of Cain was an accurfed gene- ration, Chap. T. O F J A P IT E T. 25 ration, occafioncd by his wickcdnefs againft his brother Abel. Let us fee then, what is meant by the words, " the Lord did there confound the language of all the *' earth." The anfwcr is fo eafy, that it feems to me very ftrange this fentence fliould be miftakcn. We are told, that the whole earth was of one language and of one fpeech ; now there is no more in that lentence than, that there^ that is, at Babel^ the Lord confounded the language that all mankind upon the earth every where fpoke ; and fcattered them^ the fubjeds of Nimrod^ who afterwards mingled with fomc other nations, and intro- duced new corruptions in languages amongfl: them, Irom which, in procefs of time, proceeded the great variety oi: tongues now in the African and part of the Afmtic na- tions ; thus naturally fulfilling the divine will, without difturbing, or impofing any hardfiiips upon, the reft ot the fons of Noah in their nations, and all this according to the tenor of Divine writ. Having thus far introduced what in my opinion was neceffary to be known concern- ing Noah and his grandchildren, let us endeavour to trace them further on, till we fall upon the people called the Celts and Scythia^js^ whom we fhall fhew to be the oft- fpring of Gomer and Magog, two fons of "Japhet ; which will lead us to our prefent purpofe, being to enquire into the language of thefe people, and trace it from its ancient to its prefent feat. Of 26 T H E R E M A I N S Chap. I. Of the parts of the earth to which the offspr'mg of Noah migrated from tijne to time. As fo much has been laid already concerning one of Ham's 'family, we fhall continue an account of the reft in this place, that there may be no occalion to fay much of them hereafter. The fons of Ham^ CuJIj^ and Mifraim, and Phut^ and Canaan. The fons of CuJJd^ Seba, and- Havila, and Sah- tahy and Raamah, Sabtecha ; and the fons of Raamahy Sheba, and Dedan. Then comes the account of Nimrod, mentioned before, to which follows Mifraim, who begat Ludim, and Aitahim^ and Lehabim, and Naptuhim, and Pathrtfm^ and Cafuhim (out of whom came Plilifiim)^ and Caphtorim ; and Canaan begat Sidon^ his firft born, and Heth, and the Jebufte, and the Emorite^ and the Girgafite^ and the Hivite^ and the Archite^ and the Sinite, and the Arvadite^ and the Zemarite^ and the Hemathite ; and afterwards were the family of the Canaanites fpread abroad. And the border of the Canaanites was from Sidon^ as thou comeft to Gezar^ unto Gaza : as thou goeft unto Sodom, and Gomorrah, and Adma, and Zeboim^ even unto Lajha. Thefe are the fons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations. - This is Mofes" s account of the iffue of Ham ; and they were a numerous people, as all thefe were the heads of fucccedino; nations. The feveral learned men, who have taken the pains of tracing them to their feveral ftations, though they may differ a little in fome points, yet in ge- neral Chap. I. O F J A P H E T. 3; neral agree that they went gradually iouthvvard, and Iprcad themfehTS over part o^ Arabia., and a great part of /Ifrka^ through Egypty j^thiopia^ and their neighbouring coun- tries : which they have with great ingenuity made out, from the names of countries, probably derived from thofe of the heads of the feveral tribes they governed, which are mentioned above. And as to the land of Canaa?jy where his people fettled, it is to this day fo well known, that it would be needlefs to mention any thing about it. I fhall therefore, according to my plan, take a (liort view of thofe places to which Shem and his fuccellbrs went, and then proceed more largely on thofe of Japhetj for the reafons I gave before. The children of Sbeniy Elam^ and Aflmr, and Ar- phaxad, and Z^W, and AratJi. And the children of Aram, Uz, and Hul, and Gather , and MaJJj \ and Ar- phaxad begat Salahy and Salah begat Eber, and unto Eber were born two fons, the name of one was Peleg ; for in his days the earth was divided ; and his brother's name was yoktan : and yoktan begat Almodady and Shelephy and Hazermavethy and Jerah, and Hadoram, and Uzal, and Diklahy and Obal, and Abifnael, and Sheba, and Ophir, and Havillahy and Jobab ; all thefe were the fons of Jok- tan. And their dwelling was from Mepa, as thou goeft unto Sephary a mount of the Eaft. Thefe are the fons of Shemy after their families, after their tongues, in their lands, after their nations. From Scripture, it would feem that the dweUings of the fons of Shem were to the eaftward, and partly to the fouth- ward J for it is faid, their dweUings were from Mcjljay to- E 2 • wards 28 THERE MAINS Chap. I. "wards Sepha?-., a mount of the Eajf. Some of his grand- fons fettled in Ayjjria^ and fome in Perfea^ fome about Chaldca ; but it is moft probable, that the generality of them migrated gradually, according to their increafe, to the fouth-eajl^ and confequently inhabited the northern parts of Arabia^ Elam^ or Perfta^ and fo fpread forwards in that direction, till fome of them reached China. Thefe are the mofl probable conjectures I can coUedl from the v^ery fliort account given by Mofes^ and the opinions of very learned hiftorians concerning the fettlements of the fofts of Shem and Ham. I SHALL now proceed to follow Japhet and his fuc- ceffors, whofe progeny is furprizingly great, and whofe dominions were fo extenfive and tranfadlions fo extraordi- nary, as that hiftorians found fufficient matter for exer- cifing their talents in treating of them, through all ages ; and now afford fuch authorities, as will well fupport all that I have to fay about them. And, indeed, there is great reafon to imagine, that the authors who treated of the offspring of Gomer^ 'Japhet s eldeft fon, were more genuine than thofe among the "Jews^ except Jofephzis, who hitherto treated of them, or of the fons of Shem ; or, indeed, than any other of the Rajlern writers : becaufe the latter could never diveft themfelves of fable, or allegory, in v/hat they produced ; and as to the Jews^ they confined their notions chiefly to the hiftory of their own nation, and very often mingled their accounts with the marve- lous ; fometimes ftraining, and fomctimes even pervert- ing, the Sacred Writings, according as either their own fancy, or fallacious traditions, influenced them ; inftead of adhering CtiAP. I. OF Jf/AiRfH E T. ^g adhering ftri6lly to that authority, by which alone ,they are known to be the people they pretend to be, even in our days. yofcp/ms, a principal hiftorian of the afiairs of that nation, had no other foundation to build upon but Holy Writ, in matters of very high antiquity ; and though he followed Mojes in his account, yet we find him making fome fuggeftions, which we can by no means adent to, as, in our opinion, not naturally falling from the Mofaic hi- ftory ; whereas, fome of thofc hiftorians in the IVeJlern world, the Gr^eeh and Romans^ are more to be relied on touching the aiTairs of the defcendants of Gofner and fome of his brethren, where fabulous accounts, or fometimes partiality to themfelves, do not too much interfere ; and where they do, the impartial reader will eafily difcern the true hiftory, through fuch impcrfcdions in thefe authors. They inhabited thofe parts which were the proper countries of that family in old times, in their fubdivi- fions ; they were men ot ftudy and learning, and were not fo much addicted to give credit to the legends and marvelous traditions of cunning and impoling men, delivering their fentiments with a feeming opennefs and candor, which can hardly, in general, be faid of Oriental writers. Besides fuch authorities as the Wejlcrn w^orld affords among its authors, I fhall endeavour to elucidate what I have to fay upon this fubjedl, with fuch anecdotes, as I hope will be received favourably, accompanied with many fads and accounts of things not fufficiently known, or attended to, or perhaps hitherto viewed in a wrong or partial light. We go THEREMAINS Chap. I. We come now to give the befl account we can of the defcendants of Japhet^ and the progrefs they made over more than half the world, fulfiUing, to the greateft de- gree of exadnefs and truth, the prophetic blefTmg, which Noah gave him before his death : God fhall enlarge Ja- phet, and he fliall dwell in the tents of Shem^ and Ca- naan fhall be his fervant. The Mofaic account runs thus : The fons of Japhet^ Gomer, and Magogs and Madai^ and Java^j^ and Tubaly and Mejl?ech^ and T'iras ; and the fons of Gomer^ -^Jke- naZy and Riphath^ and Togarmah ; and the fons of Ja~ van, EltJJja, and TarJJjip^ Kittin, and Dodanim. By thefe were the ijles of the gentiles divided in their lands : every one after his tongue, after their families, in their nations. It was hinted before, that the two brothers of Japhet, Shem and Ham, fent their defcendants to the fouth, fouth- eaft, and partly to the eaft ; and that fome of them fettled in Syria, and in its neighbouring countries. The fons of Jap bet are to be followed to the north-eaft, north, north- weft, and over all the weftern parts of Europe. To begin with Gomer, the eldefl: fon, there is a gene- ral agreement among the authors of moft credit, that he went out from his father's houfe in the plains of Arme7iia, where his grandfather and uncles firfh fettled and re- mained after the deluge, and took his courfe to the north- ward, eftablifhing his fettlement in the northern parts of Higher AJia \ and extending his offspring over BaBriana, Hircania, and Margiana : countries, according to Strabo, who pays great honor to this people, exceeding rich and fertile Chap. I. O F J A P PI E T.. 31 fertile in all the ncceflaries of life ; and, perhaps upon that account, very naturally and properly allotted to the cldcft fon, to whom of courfe the choice was given. All the ancient geographers agree in this northern fet- tlemcnt : Ptolomy, on the one hand, places the Chofiia- 7'ians in BaBriana.^ near the Oxus^ and mentions a city Cho7nara there, as if it was a capital city of the Gomerian, Now he makes two people of Gomer s iflUe ; one he calls ComarianS) and the othe Chamarians ; and places the for- mer towards the moft eaftern boundary of Sogdiana, near the fources of jfaxartes. Whereas, on the other hand, Pomp. Mela fixes the Comarians towards Sogdia?ta and BaElriana ; and the Chamaria?is to the north of the Caf- pia7t Sea : but there docs not feem to be any reafon for this diftindion ; becaufe, if we were to make a diftinft people, city, or territory, for every difference we meet in hiftory, in the fyllabication of their names, we fliould multiply them extremely. They were certainly the fame people, who fpread themfelves all over BaEl}'ia7ia^ Hirca- Ilia., Margiana, Sogdiafia, and other countries to the north- eaft, under the name ot Gomej'ians^ however dif- ferently fpelt by authors. It is moft certain that thefe people, together witli the defcendants of Magogs Gojfjers brother, whom we fhall by and by (hew to be fettled further north-weftward, were the mighty people ftill remaining and governing in thofe northern regions, after the migration of other nations from them, both eaftward and weftvvard of them, that are men- tioned by Ezekiely in the thirty-eighth chapter of his Prophecy, ftill retaining their own ancient names and lan- 4 g"^g^> 52 THE REMAINS Cuap. 1. guage, now about eighteen hundred years after the flood, and above five hundred before Christ, where the prophet has thefe words : " And the word of the Lord came unto me, faying : fon of man, fet thy face againft Gogy the land of Magogs the chief prince oi M.efJjech and Tubal, and prophefy againft him and fay, thus faith the Lord God, Behold, I am againft thee, O Gogy the chief prince of Mepech and Tubal, and I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horfes and horfemen, all of them clothed with all forts of armour, even a great company with bucklers and fhields, all of them handling fwords. Pe7'Jia, Ethiopia, and Lybia with them, all of them with fhield and helmet. Gomer and all his bands ; the houfe of Togarmah of the north quarters and all his bands, and many people with thee." From thefe paflages of Ezekiel, we are informed of fe- veral interefting things relative to our defign in this en* quiry : firft, we are undeniably certain that Japhei s fons fpread themfelves northward every way, as I have faid be- fore ; and that Togartnah, the youngeft fon of Gomer, was alfo a great prince of the north quarters. Secondly, that Magog had the .afcendancy and command over two of his brothers, Mejloech and Tubal, and their people, as well as over his own, in the northern countries, and was a great prince. Thirdly, that Vv^hen this prophecy was delivered, though fo many years as I have mentioned af- ter the flood, the places of Sheba and Deda?i, two ne- phevi^s ot Nimrod, are afcertained, their defcc:idants ftill retaining Chap. I. O F J A P II E T. 53 retaining their names, and being merchants and rich men: for in the 12th and 13th verfes of the fame chapter, when it was foretold that this great conflux of the Northern ar- mies fhoiild meet thofe of the j^thiopians^ Perjta?is and Lybia?js^ and go down to a land at reft, without bars or gates, upon a people that had gotten cattle and goods, to take a fpoil and to take a prey ; that Sheba and Dcdan and the merchants of TarpiJJj fhould fay : " Art thou " come to take a fpoil ? haft thou gathered thy company " to take a prey ? to carry away ftlver and gold, to take " away cattle and goods, to take a great fpoil?" And, fourthly, that the Northern people were to fend a mi^rhty army of horfemen againft the children of Ifrael^ which fhews that they were famous for the multitude of horfes they bred, as the 'Tartars are to this day, who are their defccndants. While I am treating of this prophefy of Ezckiel^ it will not be a digreffion to recur to the 27th chapter of the fame book, which throws a very fplcndid light upon what was but briefly delivered by M'ofes concerning the fettlements of fome of his defcendants, in confirmation of vi^hat I had, all along, imagined upon the fubjedl ; for where the tefti- mony of Holy Writ has any fliare, and it has a great rela- tion to my prefent purpofe, I would not be thought negli- gent of fuch valuable authority. And I am the more willing to introduce in this place the greateft part of that chapter, becaufe it gives a lively defcription not only of the locality of fome of Noah's defcendants, fo many hun- dred years after the flood, but of the ftate of the mercan- tile traflic of thefe parts of the world in thofe days. F Whkn 34 T H E REMAINS Chap. I. When the famous city Tyriis grew very rich, and was refor'-ed to by all the world, being as it were the center of all manner of merchandize and commerce, its inhabitants irrew haughty and proud, and began to.difdaih yerufakmy and fet at naught that city where the worfhip of the true God was eftablillied. Their luxury produced that pride, and that brought upon them the wrath of God Almighty, who commanded his prophet to inform them of their en- fuing defolation : in which he begins with a fine defcrip- tion of their fituation and (hipping : " O ! thou that art " fituate at the entry of the fea, which art a merchant of " the people for many ides ; thy borders are in the midft " of the feas, thy builders have perfedied thy beauty ; they *' have made all thy fhip boards of the fir trees of Senir., " they have taken cedars from Lebanon to make mafts for *' thee ; of the oaks oi Bajha?i have they made thine oars :" to what a pitch of gTandeur muft this city have grown, be- ing placed upon the fea in the very center of commerce, to which the nations of Afia^ Africa and Europe had eafy and convenient accefs. And it appears, by the particular notice the prophet takes of the fliip-building, that they were a great maritime power ; for, no doubt, all the ports, round about thofe coafts that traded to Tjrus^ had {flipping of their own to carry their goods thither; yet it would. feem that this city had a great naval force in particular ;. becaufe the prophet, by way of introdudion to the judg- ment he was to pronounce againft them, mentions the fe- veral caufes of the arrogance and pride for which they were to be ruined : as the beauty of their city, their grand fleets, and their prodigious trade in all forts of riches ; whicJi CiiAi'. I. O F J A P H E T. 55 which he fpecifies in the fcqiicl of this chapter, at tlie fame time mentioning the feveral nations that imported them into Tyrus, of which we iliall give fome account, becaufe it will fix the abode of the nations dcfcendcd from the fons of TVoa/j, even at that time. He begins with the Apjurites^ who are fiid to have made their benches of ivory, brought out of the iflcs of Chittwij and who ffcill retained the name of their founder, and traded to Tyrus in ivory. The Egyptians are faid to bring embroidery to tliat city, of which it is faid they made fiils, which fficws the magnificent appearance of their (hipping ; and the ijles oi Elijlja produced their fine colours, as blue, purples and fcarlct. This EliJJja was the eldeft fon of Javan^ the third fon of Gomer^ and his people were fettled, conform- able to the promife of Noah to Japhet^ in the ijles of the Gentiles^ called by Ezehicl in this place, the illes of Elipa^ the ides of Greece, whence thofe fine dyes were brought to Tyrus, from him : and it appears that the Ty- ria?is wore garments of thefe colours ; for the text fays, " blue and purple vvas that which covered them." The people of Zidon and the Arvadites, which were fome of the defendants of Canaan, the youngefl; fon of C///6, were their mariners, and from themfelves they chofe their pi- lots ; but their caulkers came to them from Gebal. The army of Tyrus was compofed oi Perfians, and the men of Lud and Phut \ and the Arvadites appe;ir to have garifoned the city, as well as to have bejn employed as failors, with the Gammadians ; for they are faid to have been ftationed upon the walls, and to hang their lliields' F 2 upon 26 T H E R E M A I N S Chap. I- upon the walls round about. The people of Tarjhijh brought to the fairs of that great city filver, iron, tin, and lead ; which tin v/as probably procured in Corneal, as well as lead, by tlic offspring of Tar/Jjtjhy who dwelt in Cilicia ; and afterwards by the Elijhans, or defcendants of Elifia, the elder brother of Tarfiijh^ inhabiting the iilands of Greece. The defcendants of Java?! and of Mejhech and Tubal traded to Tyrus in flaves, and velTels of brafs, whicli were manufadured out of materials carried from Brita'm^ and of a more delicate contexture than our modern brafs, as may be proved from the finenefs of the Corinthian brafs, of which numbers of medals were made. And as to the flat^es fold to that city, they were brought from the northern quarters by the defcendants of Mejhech and Tubal ^ who appear from Scripture to have been fub- je6l to their brother Magog ; for he is called by the pro- phet Ezekielj the chief prince of MeJJjech and Tubals more than once ; and the numbers of thefe flaves were fo great, that they equalled the number of the other inhabitants, if we may rely on the remarkable flory told of them by Jujiin in his eighteenth book, chapter the third, to which the reader is referred. Their horfes, horfemen and mules were imported from the houfe of Togarmah, which was in the north quarters, and he was one of the fons of Gomer. In fhort, this famous city w^as the very center of com- merce, from all parts of the world ; for, belides what are mentioned already, it appears that the Africans brought them ebony^ ivory, embroideries of all forts ; Syria fold them emeralds, embroidery, purple, fine linen, coral and agates. The land of Ifracl traded with them in wheat, pannag, Chap. I. O F J A P H E T. 2>7 pannag, honey, oil, and balm, or roiin. Diwiafcus^ in wine and white wool ; bright iron, calTia, and calamus came from T)an and "Javan ; fine cloths for chariots, from Dedan ; lambs, rams and goats, from Arabia^ and all the princes of Kedar. Sheba and Raamah fent their merchants with all manner of fpices, precious ftones and gold. And Hara7i, and Canch^ and Eden^ the merchants of Sheba^ Apur and Chilmad^ were faid to deal in all forts • of merchandize, as well as blue cloths, embroidered work, and in chefts made of cedar, filled with rich apparel. This was the ftateof that moft magnificent city, when the pride of their nation brought on them the defolation the prophet pronounced againfl: them, which was punc- tually fulfilled, in the ruin that came upon them, accord- ing to the word of God. I HAVE here been the more particular in recounting the feveral countries which traded to Tyr'c^ becaufe it points out to us the places where the defcendants of Shem^ Ham^ and Japhei went to, and were eftablifhed in, fo many hun- dred years after the fiood; retaining the ancient names, and no doubt the languages they feverally carried with them under their difterent heads, and, as the Scripture fays, after their nations ; from whence it will be no diffi- cult matter to trace thofe of them, which are the fubjeds of my defign, to their utmoft habitations; where the re- mains of the fons of Gomcr^ and of his brothers, are yet unmixed with any others, with refpeft to their language, to this day ; which I fliall endeavour to make appear, when I come to treat of the language of the Celts^ or ra- ther Gofnerians and Magogiam, We fhall, however, lirft follow ■ 3^ T H E R E M A I. N S Chap. I. i'ollow them iTom tlie places the- Scripture fettles them in, till we find the remains of them in the ite phis of their migrations. It has been thought, by the Chaldee paraphrafts, that Conner went to Africa ; but this fhews, that they took a liberty not at all to be countenanced, becaufe it dire6lly contradids the Mofaic^ as well as the prophetic, account of Ezekiel^ which place him north and north- eafl: ; as does Je?^emiah^ in his 51 ft chapter, verfe 27, place AJke- naz with Mmni and Araj^at^ kingdoms far enough from Africa^ and in the neighbourhood of Armenia : rior is it improbable, that part of his iffue fettled about the Euxine Sea^ or, according to Bochart^ Axine Sea^ which he fuppofes to be a corruption q{ Ajkenaz by the Greeks. See his Phaleg, 1. iii. c 9. The families of Rip hath, Corners fecond fon, feem to be fituated about Paphlagonia^ from the opinions of Jofeplms^ Bocharty Stephanus and Pliny ; the former of thefe two mentions a country of the lame name, whofe people were called Rhehcei ; and Pli7ty places here a nation, called Rhiphcei. As to Togarma, the Sacred Scriptures have, as I have mentioned it already, been very clear in declaring his Situ- ation ; and it was from him and his fucceffor'^ that that great country, called T'ibety was peopled, who being ei- ther forced to file off that way, for want of room, or from feuds and difcords, fettled in, and extended over, it with their language and religion, v/hich is now corrupted into the idolatrous worfhip of the lamas^ of which I fhall mention more hereafter ; thus his, and the children of 2 fome Chap. I. O F J A P H E T. 39 fome others of his relations, fprcad over the north-eaft quarters of the world. We mufi: now follow Magog, and his offspring, to the north-weft, and fpread them all over Rujfia,. Fohmd, Sweden, Denmark and Germany, as well as to the borders of North Tartary : we muft remark, that thefe were very numerous, and made a rapid migration through all thefe parts ; becaufe his brothers, MeJJjech and Tubal, were with him, and all their offspring j for it appears, by the prophet Ezekiel, that they were his fubjc6ls, and their offspring, that ftill occupied thofe northern parts, continued to be fo, even to the time of that prophefy ; while, in the mean time, which included the fpace of eighteen Imndred years, and upwards, the defcendants of them all had gone and peopled all the north and north-weftern parts of Europe, mentioned above, even into Irelaitd and Scotland, as did the defcendants' of Togarmah, and others of his relations, all Southern and Eajler?t Tartary, even to the land now called Camfchatfchi. And thefe defcendants of Gog and his brothers, were the people which, in after-ages, had the appellation of Scythians, as it is agreed on by many authors of authority, as Jofephus, Jerom, and moft of the fathers. Having now, in a general way, diflributcd the two brothers. Corner and Magog, with Mefljech and Tubal, and the migrations of their defcendants j let us now follow the other three brothers, Madai, jfavan and Tiras. And in this we fliall be led by the Scripture account, which is fo clear, however fhort, tha.t there is no milling the way : Madai: 40 '1' II E REMAINS . Chap. I. Madai was the third fon of Japhet^ and is by many faid to be the founder of the Medes^ whofe country was, after his name, called Media ; there are many reafons to fup- port this opinion, notwithftanding that a learned author has endeavoured to place him in Macedonia ; but the fitu- ation of Media beft fuits him, becaufe it places him in the neiohbourhood of his two elder brothers, Gomer and Mao^oo-, who, according to his right of feniority, muft have had the third lot ; and, in general, this was the rule obferved by Noah ; for his own three fons dwelt with him, and the fons of each of thefe round about them, a little farther off in the countries adjacent ; befides, there is an ealy fimilarity in the etymology of the word Media, from Madaif in v/hich opinion I have ealily concurred with the learned authors of the Univerfal Hiftory, by the change of the firft a into e-, whereas, it muft be very hard- ftrained, to derive Macedonia from Madai. But there is yet a ftronger argument to prove he had nothing to fay to Macedonia ; becaufe this country, lying contiguous to Greece, of which it was once a province, would rather fall to Javajis lot ; or the weflern part of Leffcr Afia, from whence he and his fons had an eafy paffage into Ma- ccdonia, and the iiles of the Ge72tiles, which was all Greece, and other parts, where the Scriptures place them, ver. 5 of the tenth chapter of Genejis, and where we find them trad- ing- to Tyrus eighteen hundred years after the flood, under the appellation oijavansioii^, from whom they defcended. See Ezekiel, quoted before. Now fome have thought that the fifth verfe, which fays, " By thefe were the ifles of *' the Gentiles divided in their lands ;" had reference to all Cha?. I. O F JAP II E T. 41 all the fons of Japhet ; but this opinion is contrary to the fadls laid down in Ezekiel^ 27th and 38th chapters, wherein it appears, that fome of his fons were called from the north quarters, where they and their dcfcendants dwelt, both on account of fulhlling tlie prophefy with refpecl to the children of Ifrael^ and to trade in horfe- men, horfes and flaves, with the merchants of Tyrus : from which circumftances we muft conclude, that jfa- van and his fons only were referred to, in the words cited above. Java?ij therefore the fourth fon of y<2^/)fcV, undoubtedly fettled in the fouthern and weftern parts of ^fia Minor y from whence, as I have ju ft obferved, his four fons moved gradually into the ifles of the Gentiles^ fpreading over and pofiefting all Greece^ which were called the ifles of EliJJja^ from his eldeft fon ; as was another part called Tarfus, or TarJJjJpy from his fecond fon, as it is mentioned exprefsly by the prophet; and near him Kitt'wi^ the third fon, planted his colony ; this was in Macedo?tiay which is clearly pointed out in the hiftory of the Maccabees^ in two places. In the firft verfe of the firft chapter, book the firft, we find thefe words : " And it happened after " that Alexander y fon of Philip the Macedonian^ who " came out of the land of Chettim^ had fmitten Darius ^ " king of the Perfians and Medes, that he reigned in his " ftead the firft over Greece.'^ This is a very plain hint for afcertaining the land of Kittim ; but it is confirmed, in the fifth verfe of the eighth chapter, in the following terms : where Judas Maccabczus is informed of the power of the Romans^ and refolves to fend ambafladors G for 42 THEREMAINS Chap. I. for making a treaty of friendfhip with them, " Beiides " this, how they had difcomfitted in battle Philip^ and *' Perfeus^ king of the Citims" And in the eighteenth verfe of the fame chapter, the bufinefs of his meffengers is partly declared thus : " and to intreat them that they '* would take off the yoke from them ; for they favv that " the kingdom of the Grecians did opprefs Ifrael with " fervitude." How wonderfully was Noah's prophetic promife fulfilled, of the enlargement of Japhet ; and how conformably to that has Mofes informed us, that the ifles of the Gentiles fhould be pofl'effed by "Javan s posterity, who accordingly were the founders of the governments and language of all Greece^ as I fhall endeavour to prove it hereafter more fully. There is no other account of the fourth fon of favan^ than what is fuggefted from the Septuagint by the ingenious authors of the Univerfal Hiflory, and feems probable enough ; which changes the name Dodanifjt to Rodanim^ and fettles him in the ifland of Rhodes : this, in the opinion of thefe hiftorians, feems a more likely derivation, than to extra6t the name Doris from lyodajiim^ which, in my fentiment, can have no natural relation to one another. The feventh fon of Japhet^ Tiras, or, according to yofephus^ Thiras^ was the founder and planter of the people called from him the Thirceans^ or, as the Greeks afterwards altered it, Thracians. This hiftorian upbraids the Greeks in his time for taking the liberty of altering names and terms of perfons and things to their own fancy : ** They have, fays he, gotten a method of changing names '* to tickle the ear, and carry the word glibber oft tlie " tongue ; Chap. I. OF J A P II E T. 43 " tongue ; but our people neither allow, nor pracfbife " any luch tiling. The Greeks have turned Noe into N'o- *' chos ; but we keep to the fame form and fyllables, " without varying the termination." A particular view of the farther migrations and changes of the offspring of Japhet in their paffages northivarcl, north-isoeflward and irefward. Having now brought the dcfcendants of Japhet regu- larly to the places where the Scriptures fettle them, let us proceed to follow them feverally to their remoteft, though very early fettlements ; and this will cliiefly regard the colo- nies which proceeded from Magog, and his brothers, Me^ JJjech and 'tubal, who were his lubjcdls, in their advances to the northweft, on the one hand ; and thofe which came from Gonier, and his brother fava?! s iilue, who fprcad over the weftern parts of Europe, on the other hand. We muft, however, remind our readers, that 'Togarmah, one of Gomer s fons, went oiT north-eaftward, and peo- pled Eaflei'n Tartary^ great part of the MoguV s country, and other parts of India, whom we fhall have occafion to mention in the fequel of this work. Thus there appears to be two grand routs, by which all Europe was inhabited in due time, by Japhet s fuc- ceflbrs ; and it will appear, that the migrations of Ma- gog s fubjeds was much more rapid than thofe of Gomer s iilue, and that confequently all the Northern countries of Europe were much fooner inhabited by the former, than the moft Southern were by the latter. G 2 CHAP. 44 T H E ■ K E M A I N S Chap. II. CHAP. IL 'The progrefs of the Gomerians, or offsprifig of Gomer. ^'*£'^"4 E T us begin with Corner^ who, being the eldeft 1^ ^ ^i ^<^"i claims our firft notice, and examine the > 1^^ i different appellations by which his defcendants were known in the world. They were firfl called Gome- rians, from his name, and were known by that appella- tion for feveral ages ; even after their mixing with their brethren, the Scythi-ajis, in peopling Germa7iy, Pola7id, and other Northern countries. They were indeed called in thefe countries Citmnerii, Cimhri, Coimbri ; for it was a very ancient colony of thefe that gave name to the Cim- br'ic Kerfo?iefus, now part of the Danifj territory, after their conjunftion with the Scythians ; but this word, Cim- 77ieria7is, is no other than a corruption ot Co77ijnerians, changed from Go77terians \ fuch changes being common, through all languages and nations of the world, to this day. While they were in Afia, a colony of them were called Eace, Saces-, or Saques \ the occaiion of which, as it is re- lated by authors of great credit, fuch as Trag. Po77ipeius, Arian, i7^ Parthicis afud Photiu7n, and feveral others, was, that the Go7neria7is increafing, and migrating through Margiana in great multitudes, had many quarrels and diffentions among themfelves, and the Wronger, driving out the weaker parties., forced them into neighbouring- countries, fome of which were then in the poffeflion of the Chap. II. O F JAP H E T. 45 the Medes, who fprung from Madai\ where, from their being a baiiiilied people, and fugitives, they were called ParthianSy Parthu fignifying divided, or feparated from another people, in the Gomeria?i language ; from hence thofe parts where they fettled v/ere called Pa?-thia, and from thefe arofc the Perjiaiis^ who were alfo called Rla- mitesy from one of the fons of Sheui ; fo that Perfta had its inhabitants from the North by the Parthians^ and ia the Sotithcrn parts by the fons of Elam^ much about the fame time, who, at length, became a mixed people whom we fhall mention hereafter. Now thefe Parthians, in refentment for having been forced away to fliift for themfelves, gave their enemies the fcandalous name, Sacce^ which fignifies to rob or commit great violence, and which, among historians, remains upon them at this day. Now as thefe were a part of the peo- ple of Margiana^ though fprung from Gomer^ they, and indeed all the Northern people, were called Scythia?is very early ; and the Perjtans afterwards gave all the Scy- thians the name of Sacce^ according to iJerodotus. If we were to enumerate all the names given to the firfl: people inhabiting the ifles of EliJIja, by thofe writers who blended their hiftories with fables and allegories, and many times invented matters that never exifted, this worjc would be fwelled to a greater bulk than is intended ; but our purpofe is to be as concife as poffible, and to adopt no- thing fabulous. It would indeed have been happy, if mythologic fables had never been handed down to us ; becaiife it is very evident they have occafioned many errors amonof writers, who were not alwavs able to weed out 6 fallhioods 46 ~T H E R E M A I N S Chap.-JI. falflioods from truth ; and often were induced to lay hold of what plcafed their own fancy, rather than what was conformable to truth ; befides other evils, which even the true revealed religion of God has not fhaken off, in but too many places, at this time. When Javan and his fons fettled in thefe ifles, the whole people were, from him, called Joms^ and Jaones^ which name other nations alfo always gave them, ages be- fore they were called Graii, or by any other appellation whatfoever. And yet among themfelves, and by fome neighbours, they were ftill called Gomerians.^ which never was quite taken off, till, in after- ages, when the defcen- dants of that family, by commerce with the Phceniciansy had blended the Jonian or Gomerian tongue with thofe of that conflux of people, who afterwards traded from all parts to Tyrus^ and who formerly, being fubjecSl to the confufion at Babel^ were called Grecia?ts, and then they began to call their former brethren Galatai and Keltai, froni which arofe the names Ceitcc and Galli among; the Latins. But we have the beft proofs of their being long called yoniain from authorities not to be queftioned. It is, in the fir ft place, but natural to derive this name from that of the patriarch, its founder, "Javan^ by a very eafy alter- ation ; and, as he was the father of the firft inhabitants of Greece^ he had a right to have his people called after his name. 'Jofephiis makes this very derivation, and him the father of tlie Grecians ; and the Scriptures, as I have be- fore faid, gives the Grecians the name of 'Jones^ or yavans in the Hebrew tongue, and call the Greek language Ja- vanith to this day. All CirAP. IT. O F J A P II E T. 47 All this ftory o|- Jcivan^ or Jaon^ which has the bell: authority to fupport it, as Holy Writ, yofephus^ Arijlo- phanes, Schol. Epiphanius^ and many others, has been mod bafely perverted by the latter Greeks^ who mingled with it their fabulous accounts ; making yo?i the fon of Xutus^ grandfon of Hdcnus the founder, and running on till they have entered upon mere fidtion : but this is well con- futed, by conlidcring that the people of Attica and Pekpo- 7iefus were called yof2ia?2Sy feveral centuries before the time of this fuppofed y*?;/, who was faid to be a barbarous prince ; aj:id this perhaps was the fentiment of Herodotus, as quoted by Pezron, who oblerves that die Athenians, and their brethren that lived in the colonies of Afia after- wards, abhorred to be called yo?tians, being a name which they detefted ; becaufe they would not have it be thought that they came from yon, the great grandfon of Deuca- lion ; and by reafon of the cowardice of the Afiatic yo~ nians, fiid to be fprung from him. Thus was the yonian or Gomerian language firft founded in Greece, the iJJes of Elijha, and afterwards called Pelafgian, of which fome mention fliall be made when vve come to fpeak of the pro- o;refs of that lan2:uap:e. We iLall not fay much of the defcendants of Magog, till we come to quit the Gomerians ; becaufe they pro- duced very different fets of people, and migrated very different ways, notvvithftanding feveral authors have abfo- lutely co.ifounded them all under the name oi Gofnerians, or Celts ; and it feems highly probable, that if thofe writers had but confulted Holy TVrit, they v/ould have feen them fettled, near two thoufand years after tlie flood, in 48 THERE MAINS Chap. 11. in very different {ituations, as I have quoted it from the prophet Ezekiel already ; but they have chiefly relied upon the Greeh^ who were ever fond of the invention or mutilation of fads, as they were ignorant of their own origin, and of great prejudices to other nations. Indeed it cannot be denied that many colonies of the Gomerians^ in procefs of time, fell in with others of the Magogians^ or Scythians, in various countries, in the midway between the Northern and Southern parts of Europe^ making to- gether one people whenever this happened ; which might, indeed, be one caufe of fome authors being confufed in their accounts ; but notwithftanding all the rencounters that could happen through many ages, yet the great and principal numbers of the Gomeria?is went on, and fpread themfelves, unmixed, to the utmoll: IVeJlern and Southern boundaries of Europe \ as did the Scythians to the Northern and North-wejlern bounds of the fame ; where they remain diflinguifhed from other people, and from one another, to this day : that is, that the Magogians^ or Scythia7ts, had driven before them, through all the North-weJlern parts, fome v/eaker colonies of themfelves into Ireland and Scotland^ as well as to other Northern iflands, which was their 72e plus ultra^ and which were the Aborigines of thefe iflands ; and that the Gomerians, afterwards called Celts and Gallatcs, by the Greeks, and Gain or Galls, by the Latins, fpread themfelves all over the South-mo ejlern parts of Europe, giving the firft rife to Greeks, Latins, Franks, Bifcayajis, and arriving in the Southern parts of Britain, by fea from the ijles of EliJJja, about the fame time (or foon after the Britijh iflands Chap. il. O F J A P H E T. 49 i^ands were inJiabitcd by their relation*;, the Magogicms or Scythiansjy and long beibrc their bretliren, the Gauls or Celts, came into any part of France or Spain, There are two ftrong rcafons for this aflertion : the firft i«, that trade began to flourifh very early after the difpcriion in Shinar \ all over ^Jfyria^ the ijles of Elijha, (afterwards called Greece) Egypt^ and, in fhort, every neighbouring part; and as tJiey had very foon built fliips for tranfport- ing their merchandize from place to place, fo they foon improved in their navigation ; for it mufl: be granted, that the ark was a very good pattern for their imitation, and it was built under the directions of Noah^ before the faces of his three fons, who were about one hundred years old each when the deluge came upon the earth. It need not, therefore, be a ftrained conjedlure, to fuppofe that fhip-building was brought into ufe as foon as neceflity required it ; and that the numbers of men were increafed, and fufficient niaterials and tools procured. The other reafon is, that the migrations of colonies over land into neighbouring countries, as they were naturally gra- dual, fo they were more tedious ; if we confider, that many difHculties obftrudled their pafTagc, as woods, marfhcs, rivers, and long untrodden fpaces of land, and mountains of great extent : whereas, the very firft adven- turers- who failed out of the Mediterranian Sea into the Atlantic Ocean, might either be driven diredly to Ireland and Britain, as it is likely fome of them were, and even to yhnerica, or might have coafted it round Spai7i and France, till their arrival at or near the La7id's End of Britain, before the fpreading Galls could have driven H their 50 T H E R E M A IN S Ghap. IK their increafing brethren to the moft Weftern parts of the continent of Europe \ and hence it is eafy to fee, that not only the iflands of the Mediterranean Sea^ but alfo thofeof the Wejlern parts of Europe^ Vv^ere much fooner inhabited, than many countries of the continent, in the South-wefi parts efpecially : becaufe fuch colonies as were much harraffed by their powerful brethren, would natu- rally think themfelves more fecure in iflands than elfe- where, from the opprefTion and tyranny of conquerors, which was often the cafe in many hifforical infcances. Another probable reafon for the later arrival of the Go- merians in the Britife ifles than the Magogians by land, is, that the former paffed through the more fertile and de- firable countries, more pleafant as to climate, foil, and every other natural advantage, which would be fome caufe of their delay ; whereas, thofe Northern countries, through which the latter pafied, could have not many fuch inviting caufes of delay, nor commerce with ftrangers, and their numerous fwarms would continue to drive one another on over land, as they increafed, till fome of them came to their ne plus^ as we have mentioned it before. However, it will appear further on, that fome of the earlieft colonies of the Magogians, or Scythians , that landed in Ireland, arrived there very early by fea from, the Euxine^ through the Mediterranean, and from the ijles of EliJJja alfo. The limits by which we have bounded ourfelves in pur- fuino- this inquiry, will not fuffer us to make an extended hiftory of the feats and exploits of the Gomerians, or Scy- thians, in their feveral migrations ; this is well done al- ready in that ufeful general hiftory, mentioned before ;. we Ch,m'. 11. OF J A P II E T. 51 we have but one point in view, which is their language ; and in order to come at a tolerable knowledge of its anti- quity, Vv'e think it ncccffary to trace them, as well as we can, bv fuch anecdotes as may bell ferve to fix them where their ultimate remains arc at prefent. . After the fons oi Go}?ier were called Galatal^ and by corruption -^(?//^/, which, by the Laims^ v/as after changed into 6V//^, they fpread all over Soutbarji and Wejlerfi Eu^ rope, as well as to feveral parts of ^Jta. They were the Galatlans^ to whom St. Pnul wrote his Epiflles ; they were the UmbrianSy a corruption of Go- meriajjs ; they were the Tita7iSy wliofe hiftory is very fa- mous ; they were the Celtibe?-ia7is ; they were the Gallic which pofl'efled Gallia Cifalpiiia and Tra?tfalpma ; and, in fliort, they occupied all the Medkerrai2ean illes, Spain^ France^ Portugal^ Sotahern parts of Germany ^ and all the countries between Greece and Germany ^ all Italy ^ and part ■of the Britip illes. But this extenfion of Gomers defcendants v.as many ages bringing about; and while this was doing, fome of the earlieft of tliem, as I faid before, came to Britain by fea; where tliey difcovered thefe mines of tin and lead^ which the Grecians^ their brethren, came over for, and fold, at the fairs of Tyrus, to the Phenicians, Now it ■feems very probable, that thefe firfl Gomerians who ar- rived here, were verfed in tiie bufinels of mining, which the Magogians-y they found inhabiting Ibmc parts of this iiland before them, knew nothing of; they were civilized ■by their intercourfe w^ith trading rich nations, and verfed in the more polite cufloms ef a great variety of people, in II 2 ■ that 5^ T'H E !!RiE M'A I N S Chaf. IT. that; central trading fpot of the world ; the Magogians, who went by land, had no fuch advantage in their flights from their enemies ; and, no doubt, lived all along in the Ample original manner, upon hunting and cattle, as we find people in the more remote Northerti nations at this day, and indeed in every other unfrequented part of the world, where commerce was never introduced, nor incur- fiions of ftrangers yet begun ; whereas, thofe Magogia?2Sy who arrived in Ireland by fea, immediately from the Me- diterranean^ 'were verfed in arms, had fiiblime notions of government and preferved their records by their bards and hiftorians, as the Gomerians did ; but of this we fhall fee more in the fequel. However, that it may not feem* ftrange for either Gomerians or Scythians to fail to Britain or Ireland^ it is pretty certain that the Greeks were very early well acquainted with both Britain an-d Ireland ; for. feveral ancient authors alTert it : and Oj-pheiis^ or who- ever wrote the Greek poem on the Argonautic expedi- tion, fays, that 'Jafon^ who manned the fliip Argos^ failed to Ireland-i and Adrianus "Jimius fa}"s the fame thing^ in thefe lines : " Ilia ego fum Graiis, olim Glacialis lerne " Dida, et Jafoni^ puppis bene cognita nautis." And 'Tacitus^ in his Life of yuliiis Agricola, in fpeaking of Britain and Ireland^ fays, that the harbours of Ireland were better known to the trading part of the w^orld than thofe of Britain^ on account of their commerce : " Solum " coclumqueet ingenia cultufque hominum, haud multum " a Britannia differunt ; melius aditus, portufque per *' commercia et nesfociatores cog-niti. Now Chap. II. O F J A P H E T. ^^ Now the Argonautic expedition is faid, by Chiir^euSy in his Chro7iologia Hiflo^-m Herodoti et Ibucydidis^ to have happened aimo mundi "^IZl from which, if we fubftra6l 1656 the years from the creation to the flood, the re- mainder will be 1081 which is about the number of years from the flood to the beginning of the reign of the Milefians in Ireland '.y fo that if "Jafon did fail to Ireland^ it mufl: be foon after the efl:ablifliment of the Milefians in that kingdom. See ChitrceuSy p. 126. Yet, from a very remarkable paflkge in Diodo?-us, one would be induced to believ^e the early in- habitants of Greece were well acquainted with both Bri- tain and Ireland. It is, however, fomething diflicult to fay which of thefe is meant by this author, or by a very ancient author, HecatceiiSy whom he quotes, and who was a Pelafgian^ or, in other words, was not an RuropeaJi Greciafi. But furely no other ifland in the world can be meant than either Britain or Ireland^ from the defcrip- tion of Diodorus : he fays, *' that among the writers of " antiquitv, Hecatcetis and fome others, relate that there " is an ifland in the ocean, oppoflte to G<^//(?, or 'Ch^Celtce^ ** not lefs than Sicily } which is inhabited by a people " called Hyperboreans.) under the ArEiic regions ; fo called, " becaufe they are more remote than the north wind. It " is a very fertile place, for they have a harvefl: twice a " year ; that they have a great foreft, and a noble temple, " where the men, many of whom are harpers, flng forth " the praifes oi Apollo \ that they had a language proper " to themfelves, or the Greek was their tongue ; and . u ti^a^. 5+ THE REMAINS Chap. II. " that they had a great regard for the Greeh^ which " friendship had been confirmed from ancient times, par- *' ticularly with the Athenians and Dslians ; and that " fome of the Greeks came over to the Hyperboreans^ and *' made them rich prefents, infcribed with Greek letters : ^' and alfo that Abaris formerly went from thence into *' Greece^ to renew their ancient friendfhip with the '■^ DeliansT See Z)/W. lib. ii. towards the end. In this account, there is reafon to believe Britain or Ireland to be the habitation of Hecataeus' s Hyperborei : both had temples for the woriliip of the gods, the veftiges of which are now remaining in both iflands. The harp w^as the inftrument both of the ancient Britons and IriJJj^ and is now iifed in both nations, and fcarce any where elfe, in our time. Both iflands are fertile, and are fitu- ated in the ocean oppofite to the Galles, or Celts^ and near the ArSiic region ; and many other accounts of the early correfpondence held between thefe iflands and the inhabi- tants of Greece.^ are certainly corroborated by this. And if we add to thefe, that the harp was in fo much efteem in Ireland^ that from their Ikill in playing upon it, and their great proficiency in muflc, they were called Citha- rediy ov Cithariffce, and have, from ancient times, held it the chief enfign of their national arms. Thele are fuffi- cient connotatives to point cut who the Hyperboreans were ; for no other iflands in the world can anfwcr thefe chara6ters of fltuation, cuftoms, &c. but Britain and Ire- land. This account alfo marks the country of that fa- mous philofopher, Abai-is^ who is mentioned by feveral 'Writjcrs, of whom we fliall fav fomethino; more hereafter. Ther£ Ghap. II. O F J A P II E T. 55 There is alfo another very remarkable pafTage from Fliitarch^ in his treatifc on mufic^ which, in a great mea- fure, corroborates what Diodorus had delivered concerning the embaiiy to the Delians by Abarh : he fays, " that " the prefents that were fent to them from the Hyperho- " reans were accompanied with haut-boys, harps, and " guitars;" and though the harp feems to have been the favourite inftrument with both BritoTis and Iriflj^ yet they were performers upon various others, and faid by authors to be even the inventcrs of them ; and befides the above, they ufed trumpets; of thefe, there were fome difcovered in Ireland in digging, a few years ago, and fhewed at the Society of Antiquaries, of fine brafs, which were fo cu- rious, as to their form and great antiquity, that they were thought very worthy of being ingravcd an^ defcribed among the works of that learned body. They were brought over, with fome other fpecimens of antiquity, by the late learned Dr. Pocock, Lord Bifhop of Meaih. Ccefar and Tacitus think it very probable, that Britain had its firfl: inhabitants from Gaiil^ for no other reafons, but becaufe of the propinquity of them to each other ; and from the Galls having fent colonies into Italy^ Spaiftj &c. concluding that thererore they muft alfo have peopled Britain, I will allow, that when the Gal/s came firft into France., and had fpread themfelves to the coafts, they might have had an intcrcourfe with thofe who inhabited this ifland before, and that they might reciprocally pafs over to each other : but, that the firft people came into Britain from thence, can be no way allowed; not even though a great number of authors may have faid the fame thing;, 56 T HE RE M AIMS Ciiap. II. thinp- ; founding their reafons upon the agreement ot the manners and cuftoms of the inhabitants of both countries. Now there is no wonder in fuch agreement, becaufe no one can deny that they were both colonies from- the fame ftock, having undoubtedly language, manners and cuftoms alike, as they were in fad; all Ceks : but if thofe authors had attended to the particular traffic carried on by the Greeks with the Cajfiterides^ for //;?, lead^ and copps?^ they would fcarce have thought thus of the matter ; be- fides, the learned Bochart feems to me to have abfolutely miftaken the fad of the difcovery of thofe ifles by the Phcenkians^ and afterwards by the Greeks ; whereas, we have better authority for reveriing this opinion, in Holy Writ, rhave before fliewed, from the prophet Ezekiel, that 'Tarfl)ifb^ part of xkz.ijles of Elifia, afterwards called Greece, fold tin and lead to the merchants of Tyrus, and were therefore more likely to be the firfl: difcoverers of the Cajfiterides, and that having in time found out the mines, invited their own brethren to come over for it^; for it is not probable that the Phcenicians would have fuffered the ■G/T^ir to import tin and lead, and let thefe commodities be fold in 'their fairs, if they could have had it brought to them in their own fhips at the firft hand ; and therefore I cannot help being of opinion, that the people o{ TarJIjiJJj, that is, the Felafgians, difcovered and. concealed thefe iflands from the Phce?iicians as long as they could, inftead of the contrary ; and that it was from thence the firft people of the Gofnerian race came into the Southern parts K)f Britain. The Greeks called the tin iflands, Cajftterides, and perhaps the PIjcenicia?is coming thither afterwards, may Chap, II. O F J A P II E T. S7 may hav^c given tlicm the name Baratanac^ whence Bri- tain^ as fome authors will have it; but this will be doubted in another place. Be that as it will, the firil: Britons^ th;it landed in Engla7id^ came from the if.cs of EUJha^ Avithout all manner of doubt ; to flrengthen which opi- nion, I fhall offer the following reafon, which I cannot help thinking is of great weight : viz. if the Pl3ce7iicians had fir ft difcovered and inhabited this ifland, then the Phoenician tongue would have prevailed here ; whereas, it is well known the Gome?~ian^ otherwife called Celtic^ and ancient BritiJIj language, was the only tongue that was ipoken by thofe whom I have mentioned to be the firfl: vv^ho came from the iJJes o^ Elijha^ and landed in the South - ivejl parts of this iQand ; and of all the Celts and Galh^ which were fpread over the Soiuh-wejlern parts of Eu^ rope afterwards ; now it is well known, that the Phceni- cian tongue never made any progrefs in Eu7'ope at all ; but made its way chiefly into Aj^abia and Africa^ and extended itfelf all along the coafts di. Barbary^ lofing itfelf in the inland parts of thofe regions, and fplitting into many dialects, which is the fate of all languages in gene- ral, in procefs of time. I HAVE now briefly traced the Gomerians by the autlio- rity of Holy Writ, which is the very foundation of their hiftory, and the general confent of the mofl: authentic writers, from Ar7?icnia into feveral neighbouring parts, into the ijles of Elipa, and from thence through all the South-wejlerfi^mgdoixi^ o^ Europe, under various denomi- nations, to the utmoft migrations of their brethren, and that in as concife a manner as pofllble ; fomething more I will ^8 T H E R E M A I N S Chap. IIL will be fald of them, when we come to fpeak of their lan- guage, and other particular matters ; let us now fee what became of the brothers of Corner, Magog, Mejljecb and T'ubah, whom we fliall fhew to be the/^//j^r^ of the Scy- thia7is, who, together with the defcendants of Gamer, will appear in the fequel to have been called, in general, the Pelafgians, before they went under the name of Celts, Scythians, &c. kxmmmmmmmmm::mmmmmmmm>cmmm^^>:;^ CHAP. III. 'The progrefs of the Magogians, or offspring of Magog, with thofe of his brothers, Mefhech and Tubal. 'i'^i^%'^ is to be obferved, that authors have brought ^^, I v^i great confuiion into the hiftories of the two- 4 !^^ }' brothers, Gomer and Magocr, and their defcen- dants, in their feveral tranfaftions and migrations, through the long tradls of country, into which their refpedive co- lonies were forced to pafs ; which might have been ealily avoided, if they had followed them as a difiiiEi people- from each other, as the Scriptures do, during the firft a^-es of the world after the flood, for feveral centuries. Then their further progrefles would have been eafily difcerned, and their often mixing with each other in va- rious countries of Europe, between the Norther?i and Southern parts, would be well underftood : for as the Go- merians Chap. III. O F J A P H E T. 59 merians were, in general, more happy in tlicir climates, and every other natural advantage, than the iflbe of Ma- gog ; fo it is mofl certain, that the Scythiaiis^ whofe dwell- ings were altogether north, and north-\\'en:, lent their overflowing offsprings fouthward, from time to time, from every part ot the northern quarters, as Ezekiel has it, to which they were driven by one another, or voluntarily took pofl'eflion of, according to their fev^ral neceffities. If we conlider who thefe Scythians were, and from whom defcended, we fliall be the more clear in our in- telligence of them as we purfuc them through their northern quarters. And although what we purpofe is but a very brief account of them, not at all meddling with their policy, government, kings, nor wars ; yet it is hoped that we fhall prove their juft diftindlion from the Go??ie~ rians, by undoubted authority. yofep/jus, and moft of x\\^ fathers^ as well as many mo- dern authors after thefe, declare that the Celts and Galls are the immediate defcendahts of Gojner^ and the Scy- thians the offspring of Magogs his brother. The names, charaders and fucceilions, though altered much in procefs of time, were never obliterated in Gomers line, though often confufed by feveral authors ; for they are feen even now in Europe^ amidfl: the many revolutions of mo- narchies round about them, retaining the ancient traces of their proper names and identical language in feveral places; which will appear ftill more evident, before this little work is finifhed. And as to the Scythians^ they are no Icfs remarkably diftind: from the Gome?-ians in their own proper line, yofephus and the ancient fathers had I 2 the -^o t H E R E M A I N S Chap. III. the beft authority to follow, ia their fentiments upon it ; and that is the teftimony I now follow ; which is what the prophet Ezeziel declares, in mentioning the feveral nations who traded to Tyriis. It is he that has laid down, as I have mentioned it before, the true Situation of the defcendants of both brothers ; than which nothing can be more fatisfadlory, efpecially when conneded, and viewed, with Mofes s account, in the tenth and eleventh chapters of Genefis ; for, without thofe judgments denounced by this prophet againft Magogs and Tyrus, there could be no foundation for any account of them at all, to be conti- nued, from the fhort mention of them made by Mofes ; and thofe curious pieces of ancient hiftory, relating to the origin of the inhabitants of all Europe^ would be utterly loll ; for Mofes confines himfelf to the line of Shem in particular, after a very fhort account of Japhet^ touching by the way upon the defcendants of Ham, the CanaaniteSy, whenever he had occafion to inform us of God's judg- ments in carrying on his divine purpofes, and in bringing about the great work of our redemption. Whereas, this prophet has refcued from oblivion a fufficient notice of Japheis ifi'ue, that tlie fulfilling of Noah's prophetic bleffinp-, in the enlargfement of his eldeft fon's moft nu- merous progeny, might never be forgotten ; and alfo, that it might be another ftanding teftimony of the truth of the Mofaic hiftory. We muft remember here, what I hinted before, that our prophet has joined Mefech and Tubal^ as fubjeds to their brother Magog ; he is faid to be their chief prince, and as thefe three went off together, they produced a very 3 Speedy Chap. III. O F J A P H E T. 6i Ipccdy as well as great incrcale. They may be traced by leveral ancient and fiLJ-nihcant monuments in their firft fettlements, in the North-wejtern parts of Afia Mi?ior^ in the neighbourhood of their brother Gomer ; from whence they quickly fpread through all the Scythias^ Mufcovy and Tartary ; for they bore the name of Mogli^ which was the common appellation for the Mufcovites and Tartars. Thefe fons of MeJJjecb and Tubal were they who traded to Tyrtis in flaves, which they carried by land to Greece^ the iflands of EliJJja^ and by fea from thence to that fa- mous city ; and thefe are they, who, when they migrated louthward, and made incurlions into the Gomerian na- tions, forcing themfelves upon, and mixing with them, were called by very ancient Greek authors, with great pro- priety, Ceho-Scythians, which name prevailed to all the inhabitants of the Northern countries afterwards for a long time. And thefe three brothers left many remarka- ble tokens of their names in feveral of thofe parts through which they paffed. The great Bochart is full of fuch traces, among which are the following : as, the Gogarettes from Magog ; and the provinces of Mongog^ and Co?igigOy and feveral others, with many cities and other places in Rujfta and Tartary. Besides thefe ftrong connotatives of the traces of this people, if we were to examine their manners and cufloms, as well as the fierce and warlike difpofitions of Magogs as hinted by the prophet, lurely no people upon the earth are fo likely as the Scythiafis to anfwer fuch cha- radlcrs. And to this time, the Cofach^ Calmucks, and numberlefs tribes in the feveral nations of Tartary _ and Rufia, 6z T H E R EM A I N S Chap. HI. Ruffuiy are under tlie very fame ftate, in all refpeds. Again, there are places which take their names from MeJJjecbj though he was a fubjeil to his brother Magog : he was called Mofoch by the ancients, and gav^e name to a chain of mountains, called Mofchki^ to the northward of At'menia^ for which Bochart quotes feveral ancient geo- graphers and hiftorians. The geographical accounts of the feveral boundaries of Scythia varies exceilively, according to the humour and opinions of geographers ; but as it is not my bufinefs to enter into fuch a difculllon, I fhall only in general obferve, that all the Tartarys^ Rujfias, Lithuania^ Poland^ Hun- gary^ Sweden^ Denmark, Norway, Laponia, and every other Northe7'7i territory, whether ifland or continent, from the moft North-eaJier?t point of land to that of the Norther7i and North-wejl, may be comprehended under the name Scythia ; becaufe from whatfoever part of thefe vaft trads of country the Magogians fwarmed fouthward, they were all called Scythians, in early times. Some of them, in the courfe of their migrations, lived in clans, without building houfes, towns or cities ; re- moving from place to place with their families and cattle ; whilft others formed themfelves into kingdoms, having cities, towns, agriculture, and commerce with other na- tions ; fo that the nearer they were to thofe parts where commerce was firft eftabliflied, the more they were ci- vilized, and approached the nearer to the civil policy of their neighbouring kingdoms ; and it will appear in the fequel, that many nations of the early Scythiansvioxt become exam- ples to other people, for the purity of their laws, philofophy, mufic Chap. IH. OF J A P H E T. 69 mulic and poetry, as well as a true heroic fpirit ; and (o were their relations, the Gomeria?Js^ in all their govern- ments. But when their colonies were driven into more remote parts, they forgot, in procefs of time, every thing that did not immediately regard their necclllties, and were therefore reduced to fuch a ftate as we fee the North Ame- ricafis arc now in, living in tribes, or nations, by hunting and cattle, without tillage, or any other improvement, or eonftant fettlement, and making incurlions upon one an- other like them ; and this we fee is the cafe at prefent, even under the dominion of the Rujfians and 'Tartars^ in the remoteft parts of thofe empires, which are fo extenlive, notwithdanding there arc emperors, kings, and kans at their head in feveral of thefe countries. They were, however, ingenious enough, and very in- duftrious ; for where they were fituated near any trading places, they had commerce with their neighbours, and where they had not, in more remote parts, yet they cul- tiv-ated fuch trades among themfelves, as lufficiently fur- nifhed them with neceffaries, for convenience and war. They were capable of making their carriages, or wag- gons, for the ufe of their families ; they had the ufe of iron, in making their arrows and other necefiaries in that metal : and they arc faid to have been very expert in dreiT- ing, not only the {kins of the animals they fed upon, but alfo even thofe of their enemies flain in war, wherewith the vi6lors adorned themfelves and their horfes. Hero- dotus is very full in his accounts of the cuftoms of fome of the Scythiafis ; he tells us, that in order to initiate their young men and women in the feats of war, they never iuffercdj 64 T H E R E M A I N S Chap. III. fuffered the former to be prefeiit at feafts or councils, till they had killed at Icafl: one enemy ; nor the latter to marry, till they had done the fame refpediis^ely ; and the cuftom was, to bring the heads of fuch as they flew to their chief, which, in proportion to the number, increafed the honour and charadler of the perfon. This author goes fo far, as to tell us, that they ufed to drink fome of the blood of the firft prifoner they fubdued ; and that they often took oft the fkins of the (lain, and dreffed them for the purpofes above- mentioned. This, and feveral others of their cufloms, would almoft perfuade one to believe the North Americans were a people of the Scythian race, which I cannot help juft mentioning here, though a little foreign to my prefent purpofe ; becaufe, as war was the chief concern of thefe herds of Scythians^ and is fo of nations of them to this day, fo it is now of the North Americans \ and a con- formity of manners and cuftoms in the principal objecfls of different nations would encourage fuch an opinion ; for what is more exadly conformable to the Scythian cuftom of bringing the heads or fkins of enemies to their chiefs, than that of the North Atnerica?t Indiaiis bringing th^fcalps of their enemies to theirs ; and pluming them- felves with the number of fcalps they cut off, fometimes wearing them as ornamental trophies of honour, and fome- times hanging them up, in view, in their huts, in order to ingrofs the efteem of their brethren and neighbours. And, indeed, one might very naturally fuppofe, that the firft cuftom anion q; the America7ts was to brino; the heads of their enemies, as tokens of their bravery ; but that when they Chap. III. OF JAP H E T. 65 they went pretty long journeys, which tJicy often do, to invade their enemies, they found it too troublefomc to carry the heads, and therefore thought the fcalps, of as many as they killed, as fufiicient a teftimony of their fer- vices, as if they had brought the intire heads. But to return ; in conlidering the Septuagint tranfla- tion of EzekicFs word's: " the chief prince oi MejhecJi " and Tubal^'' which is the common tranflation \ fome light might be thrown upon the origin of the Rujfiam and Mofchovites, from that fentence ; for, according to thefe Severity interpreters, it runs thus : " the chief prince of " Rojh, MeJJjech and "Tubal."' Becaufe, fay the authors of the Univerlal hiftory, in the neck of land between the Ruxine and Cafpian Seas^ there formerly dwelt two forts of people, the one called Rofci^ on the river Cyrus^ or rather on the Ros^ Ras^ or Aras^ called by the Greeks Araxes ; the other called Mofchici^ inhabiting a long chain of mountains, flretching along the Noi'th-wejl part of AriJieTiia^ and feparating it from Colchis and Ibe- ria. From which two people migrating, or driven over Caucafus^ it is fuppofed the Ru(fia7is and Mofchovites are defcended. And 'Jojephus informs us, that Iberia was hrft inhabited by Tubal^ who, with his brother Mefiech, was fubjedl to Magog, and greatly corroborates that tran- flation of the Septiiagijit, for the ifl'uc of Mejljech and Tubal are by them rendered Mofchi and Iberians. These were the parts to which they firft migrated from Arme7iia after the flood, from whence they over- fpread the north quarters of Scythia \ and as neighbour- ing nations will adopt fuch manners and cuftoms from K each 66 T H E R E M A I N S Chap. Ill each other as feem beft to them ; fo, according to Strabo, in after-ages, thofe inhabitants of Iberia^ long after Scy- thia was overfpread by the Magogians.^ Mofchici^ and the offsprings of thefe defcendants of Tubals who lived in the low fertile country, underllood agriculture very well, and wxre a moft induftrious people, following the Medes and ArmeniaJis in their manners, cuftoms and drefs ; whereas, thofe who dwelt in the mountainous parts were barbarous and iWage, and in their manners and cuftoms bore a great refemblance to the Scythia7n and Sarmatians. Whatsoever pains therefore may be taken in examin- ing the moft authentic authors, who have, in the earlieft ages, taken up the hiftory of thefe Northern people, and how fcrupuloufly foever difcufted, we may venture to fay, that no other refult can be deduced from a due conftdera- tion of them, than this : that the offspring of Japheis fons, Magogs MeJJjech and Tubals peopled all the Scythian territories; and, confequently, as appears by an affinity derivative of their names, produced the Moguls^ Mofchovites and Tartars, Mogli^ fhortened from Magogli^ are the fons of Magog. Mofchiy from MeJJjech ; as it is generally agreed by authors, from Herodotus and the Scriptures ; and the people called Tibere7ii^ from Tubal. It this laft iliould be thought a forced derivation, we muft conftder that the Greeks^ as I have before hinted, had a very good hand at changing the names of perfons and things ; we muft obferve that Tubals in the Hebrew,, was called Tubar, and Tibar by the Greeks^ which the Septuag'mt tranflation warrants and fupports ; and, from Strabo and others, the country of the Tibareni was called Tibar and Tubar. Innu- Chap. III. OF J A P H E T. 6j Innumerable miitikitions of this kind, in the Greek, are familiar to every one who has any knowledge of that lan- guage, for which they were charged and blamed by au- thors of credit. The traces are alfo ftrontr from Tubal, in other places; for the river Tcbol, and the city Tobolfchi, feem, with great probability, to have derived their names from that patriarch. It would protrad this work to an immoderate lengtli, if we were to enumerate the great variety ol the Scythian nations, under their feveral denominations and leaders ; for they were exceedingly numerous. We fliall theretore mention but a few of them, who made not only much noife, but great havock, by the overflowing colonies, making inroads amongft other people round about them. I MEAN thofe called Getce, who were in after- ages called Goths ; for thefe were the fathers of the Goths ; and had a more rapid increafe, and fent out from themfelves more fwarms, from time to time, than any others of the Scy- thian tribes. There was a very good reafon for this ; they allowed every man as many wives as he chofe to take, and having therefore many children in every flimily, ■and growing too numerous to dwell among one another^ they followed the cuftom of the patriarchs, in fending away their children, when grown to man's eflate, to feek new habitations ; fomc of which went on to places not inhabited, whilft others forced themfelves upon neigh- bouring people, and fettled their colonies by force of arms. K 2 ' . They 6« T H E R E M A I N S Chap. III. ^' - They were called Getes from Getar^ to hurt or injure, in the very ancient Scythian^ now the Irip or Scotijh language ; becaule they were furious in their invafions of their neighbours ; and they retained that name a long time in the country they inhabited, from whence their fwarms went forth, and were not called Goths till they made the famous eruption into the empire^ or not long; before. The old inhabitants of the ifles of Elipa, or Greece^ called them by this name ; that is, the ancient Greeks or yoniansy whom we have mentioned, and fliall call them Pelafgians hereafter ; for it was they that gave them that name, being a word of their own language ; becaufe while fome of them were driving towards Scandi~ navia very rapidly, others were intruding themfelves upon the inhabitants of thofe ifles, and were ever injurious and troublefome to the iffue of Gomars fons afterwards ; and this was the firft mixture made between the Magogians or ScythiajtSy and the Gomerians, by the former's migrating fouthward ; for they were very early inhabitants of that part of Scythia called Aftatic Sarmatia^ after the flood, and were defcended from one of the fons of Mefhech, This country took in the ancient TauricaCherfonefus^ with all that tradl between the Palus Mceotis and the Ruxine Sea ; from whence it is very certain, that they alfo drove in among the defcendants oi Ajkenaz^ eldefl: fon of Gofner^ whofe iirfl: habitation and fettlement feems to have been near the Euxme Sea^ as is before hinted. All authors agree, that the Getes and Goths were the fame people ; for they called them indifferently Getes, Goths and Scythians ; which, by general conient, makes . them Ghap. hi. O F J a P II E T. iS^ them all the Scyth'um^ or, ia other words, the Magogian race. Mda lays, that the countries mentioned above, were inhabited by one and the fame people, whatever dif- ferent names they may have been known by ; and Strabo affirms, that the Iftrtans^ Dedans^ Mcejiaiis and Thra^ cians fpoke the fame language, and that they confequently were the fame people. '£]\Q'Ihracia?7s fprung from TiraSy one of Gojner' s Ions, and as tiiey fpoke the fame language with thofe nations mentioned, who were Scythians, there can be no better proof that the ilTue of both Gomer and Magogj and all thofe of the other fons oijaphet and their iliue, fpoke the fame language, both before and after the difperiion. Other authors, as Procopitis and Am7nianus Marfelmus, fay, that there were feveral nations of Gothsy fome being called Sauromatce, others Melandeni, and fome Getes\ but that thefe nations differed only in name; and the latter, fpeaking of the Goths, fays : that they in- habited Thrace, Mefia and Decia ; and were fprung from the fierce nations that dwelt before in thofe countries, that is, from the Getes. That thefe and the Goths were one people, and not diflferent nations living in the fame coun- trv, as Cluverius has it, the authors of the IJjnverfal Hifiory p-ive very good proofs of, from other fenfible rea- fojis, befides thefe undoubted authorities from eminent hiftorians ; whofe words, on this matter, are as follows : Sec vol. xix. p. 258. " If we compare the accounts " which the ancients give us of the manners of the Getes, '* we fhall find them intirely agreeable to thofe of the " more modern writers, defcribing the cuftoms and man- *' ners of the Goths. Their language vras likewile the *' fame, it ,70 THE REMAINS Chap. III. '* (ame, the Gothic being fpoken by the Getes and Maffa- " getes^ in Scythia^ Thrace^ P 072 1 us ^ &c. as Grothis^ and " after him Sheringham have fliewn ; nay, Bujheqiiius •" aflures us, that in his time, the Gothic language was ftiil " fpoken, though with fome variation in the dialect, by the Tartars of Precop ; and 'Jofephus Barbarus^ a noble- man of Ve?iice^ who lived among them, that they not " only fpoke the ancient Gothic language, but called them- *' felves Goths ^ and their country Got hi a. Scaliger adds, •" that the Chriflian Tartars of Precop flill have the Scrip- " ture written in the fame charadlers that were invented "by Wolphilas^ the firft bifhop of the Goths.: and they " read it in the very language they fpoke in the time of " Ovid, This is ao-reeable to what we read in Lucia?i O " and Procopius^ of whom the former tells us, that the " language of the Alans^ who were, without all doubt, a ** Gothic nation, was common to all the Scythians \ and " the latter, that the Saurojnatce and Melancleni^ by moft " writers called Getes^ were Gothic nations, and fpoke the *' language of the Goths.''' "When the Getes, or Goths, paffed into Scandinavia, which, from the place of their firft fettlement, near the Paulus Maotis, was not a very long pailage, compared to others of the fons of Gomer, by land ; they overfpread all Sweden, Dej-imark, the iflands of the Baltic, by a very ra- pid progrefs, as well as the Cherjonefus and all the neigh- bouring parts. And it was from hence fome of the firfl inhabitants of Ireland came, and from thence went into B^cotland. These I Chap. III. OF J A P II E T. 71 These people called all thefe iHands, in the niofl: an- cient Gothic language, IVetallaheedh^ which is derived of the old Magogian or Irip language, at this time fignify- ing the fame thing, in a compound fenfe ; although the /r//6 and Welch have a limple word for an ifland, com- mon to both ; in the TVelch^ y7iys\ ConiiJJj, ennis ; Armor, emfen^ and in Iriflj^ J7mpDe ; and hence infula. Whereas, the compound word, JFctallaheedh^ means water or moifture furrounding land, or land whetted or moiftened ' all round. Tallamhy in IriJJj^ iignifying the earth, whence the Latin tellus. I MUST here make one diftindion concerning an opi- nion ot Grotius and Sheringhani^ who afi'ert, that the Cimbriam were the felf fame people with the Getes, or Goths', but I have bei ore fliewed, that the Cimbrians vvxrc the Cimmeria72S or Conunerians, the offsprincr of Go7?ier, to which I refer the reader. It cannot indeed be . denied, that colonies of both Scythia?is and Gofneriaiis often met and became one people ; and that they fpoke . the fame language. This might well lead thefe authors to fuppofe them one people ; they were fo originally, as having defcended from one common father, Japhet ; but though the whole iflue of Japhet were hrfl called Pelaf- gians in general, yet they appear to have been all alonn-. confidered, both in Scripture, and among the carlicfl as- well as modern authors, under the two general appella- tions, Gomerians, or Celts^ and Scythia?js, till their various- colonies had acquired other names, by their fubdivilions into kingdoms, ftates and tribes. And thefe were the leading names by which their brethren, and their iffue, I were 73 T H E R E M A I N S Chap. Hi. were generally called, except fucli whole names are be- fore faid to have been given to certain countries, moun- tains, feas, &c. and indeed not only the Scripture, but pagan authors make them a diftind people ; which is taken notice of in the AEia Be?-oline7Jjia^ p. 5. " Schy^^^ *' tharum nomine hoc loco perantiquos Euxini Maris ac- " colas intelligimus, quocunque nomine venerint. Cim- " merios illic Homer us collocavit, hos a Scythis Herodotus "' diftinxit." i. e. We underftand here by the name of Scy- thia?ts the moft ancient inhabitants of the Euxine Sea^ by whatfoever name they were called. Homer places the Cimmeriaiis there, and Herodotus diftinguifhes thefe from the Scythians. Having fufficiently proved, that the Getes came into Scandinavia^ we mufl: follow them into the iiles of the Baltic and thofe of Britain and Ircla7id^ where they ar-4? rived very early after the flood. The Gothic records bring them to the Cherfonefus^ and all the neighbouring parts from Scatidijiavia^ under their king, Eric^ who was cotemporary with Serug, Abrams great grandfather. This is thought improbable by fome writers, who think that fo large a country as Scandinavia could hardly be peopled, at that time, fo much as to fend away colonies to other countries ; and this opinion is well worth confldering, becaufe I conceive no manner of diffi- culty or improbability in the matter ; and have both au- thority and very probable reafons to fupport my diffent from that notion ; I ihiall therefore endeavour to give fuch proofs as I think will fupport what my opinion of this matter is. In OiAP. llh O F J A P H E T. 73 In the hrfl: place, all tlie Gothic chronicles aflert this migration under their leader, king Eric, from Scandi- 7iavia^ into thofe illands and countries ; and although there are great diHigrcements between the Northern hiilo- rians in fcv'cral other refpedts, yet in this both Swedes and Danes punctually agree ; the latter ingenuoufly owning that their nation was fird peopled from Sca7idinavia by the Goths, and that from them they were originally de- fcended ; that Dcm^ the fon of HumeluSy a Gothic king, firft planted them, and that they were called Dani from him. Several other authors fay, that the Danes were the defcendants of the OJirogoths^ dwelling in Scanzia, otherwife Scandia or Scandi7iavia. See Freculphus and Jornandes. This is to be underftood of the firft migra- tion ; for afterwards there were levcral others, well af- certained by authors, wherein they over-run and ruined the Vandals^ Uhnemgians and other nations, which be- fore fprung from themfelves, and were fubdivifions of their own former colonies. And the Goths^ in the mean time, continuing to increafe, became fo numerous after thefe North-wejiern ifles and countries were peopling and changing their names, that they were called Oftrogoths and Vifigoths ; the former of which, in procefs of time, invaded Italy^ and the latter made irruptions into Spain \ where they fettled, and in both places mixed among the ofTspring of the Gomerians and Iberiaits that firfl planted them from the illcs of EUJlm^ or ancient Greece^ and fpoke the fame language, underftanding each other without much hefitation. But the chief difficulty with fome au- thors is, that Eric fliould be as early as Seriigs time L . ill 74 T H E R E M A I N S Chap. HI. in Scandinavia^ making his migration to the places men- tioned ; let us therefore fee whether it be likely to have happened at that time, and this will bell appear by con- fidering a little the chronology of Serug. This patriarch is faid by Mofes to have been born in the 163d year of the flood, and lived 230 years, which, added to 163, makes 393, which was the year of his death. Now, I think, it is as probable, in every regard, that Eric and his followers fhould have migrated from a very numerous and populous country, however extenlive, no farther off from the firft fettlements of Magog s iffue than Scandinavia^ at any time in the fourth century of the flood, as that the fecond mo- narch fhould have began his reign in China in the fame century, that is, in the 350th of the flood; efpecially, too, if we conflder how much more remote China was from Arme7tia^ where the Arch fettled, than from the North-weji of the Euxine Sea to Scandinavia ; about which time Eric was faid to have led his people from thence into the iflands of the Baltic. Again, mankind was fo numerous in the 131ft year of the flood, that AJJjtir, the fon of Shem^ or Nijnrod, went off" from Shiimr and built cities, as I have mentioned it before, and founded the A[Jyrian monarchy. In the 160th, Mifraim, the fon of Ham^ lead a colony into Egypt^ and founded that monarchy \ Beon fucceeds Sa- latis in E^ypt in 283 ; and Aphathnas fucceeds Beon in 327: during which reigns, feveral overflowings of their iubjcds fpread themfelves into very remote places in Africa^ efpecially all along the Barbary coafts, as well as to Mthiopiay Abyffynia and elfewhere, from Egypt. I This Chap. III. OF J A P H E T. 75 This was the cafe in every other part round about Arme- nia^ and miifl; have been more cfpecially fo in japhci's fa- mily, vvhofe iilue increafed more rapidly than is accounted for by any oi the learned men, who have attempted to calculate the increment of mankind from the flood. Be- lidcs this, if we confider the cafe of Nifnrod^ he was called a mighty man when he founded the BabyhtiJJj mo- narchy ; and that was as early as the I3ifl: year of the flood. Now if we afk what it was that entitled him to be called a mighty man in the earth, the anfwer is na- tural, that he was mighty from the number of his fub- jeds, becaufe no king can with any rcafon be called mighty, or powerful, with but a few fubjeds, unlefs ilrength of body could entitle him to that charadler. There are many tranfiftions recorded, which fhew, that a great part of the world was very populous, and a bufy world too, about the time of Serugs death, which was in 393 : for it was but thirty years after, that Che- dorlaome)'^ \dng of Ela^n, invaded the inhabitants of the vale of Sicldhn^ and made five kings tributary to him : and four vears after, Abra^n was called out of Ur^ of the Chaldeans^ into Haran ; and the year after, fettled in Canamif near Schechem^ which God promifed to him and his pofterity. Ahram then went into Egypt, with his wife and fervants, becaufe of the famine ; and the next year returned into the land of Canaan^ and fettled there. But the place where his and Lois family dwelt not being capable of containing the numerous herds of both, they parted, and L,ot fettled in the plains of Sodom \ and in iour or five years after, the five kings of the plains of L 2 Sid dim 76 T HE- R EM A I N S Chap. III. Siddim revolted ag2Lini\ their conqueror, Chedorleomer^ after being tributary thirteen years, and he marched againft them, deftroying great numbers of them, and carrying away, among many captives, Lot and his family. All thefe things plainly fhew, that about the end of the fourth, and very beginning of the fifth century of the deluge, thefe nations were exceedingly populous ; that kings were invading one another, and driving out colonies from their fettlements, and almofl: as full of revolutions as kingdoms are now ; and, confequently, that their early colonies were by this time pofl'eflcd of very diftant parts of the world, even to the ends of the earth. It will, however, be cafily concluded, from comparing thefe things together, that thefe records of the Northern authors, of king £Wc'j having led his people,where we have mentioned, from Scandinaviay in the time of Serug^ may be true ; and this will be fupported in the fequel of this little work, by other good authorities. In the mean time, however, it is very probable, that Ireland had fome of its inhabitants from thofe that followed Eric, mentioned above, even before the arrival of Partholanus in the ifland, who is faid, by Dr. Keating^ to have been the firft planter after the flood, of whom I fliall make fome mention hereafter. And if we co-nfult Fropertius^ in his fourth book, cleg. 3, we fhall find him intimating, that the Getes^ a people of Scythia^ fixed their fettlements in this country : Hibernique Getes, Pidoque Britannia ciirru. CHAP. Chap. IV. O F J A P H E T. Pf CHAP. IV. '^''' ''"■'* y^/t expIa?iation of the ?7ames given to the defcendants of Japhet, and fome of thofe of Ham, by the Greeks ; a reconcilation of them with the nafnes by which they were called by Mofes a?id the prophets^ with further proofs of their migrations, , ;it '^^^'^^f^'^^KOyivm-xK. has been offered in the foregoing , 1^ F j]v chapters, it appears ik^t faphet's fons iprcad 4-^J^^-^ very rapidly over all Europe to its moft wellern boundaries, by the two grand routs mentioned before j that in the mean time thofe remaining of Magog's iffue, as well as of that of his brothers, Mejhech and Tubal, were fituated, and founded monarchies, in the northern quarters, about and beyond the Euxine Sea', and thole remaining of the defcendants of Gomer, filled Greece, and every other country fouth and fouth-weft of Europe, in their turns. Now what I am to enquire further concern- ing them in this chapter is, what denominations they went under in their fubdivifions in and about Greece, the ifles of Elifja, and by v/hofe incurfions the firft introduction of exotic words was m,ade into their orio-inal lauQ-uao-e. ,v. , I HAVE amply (hewed before, where the fons and grandr children o^ Japhet were firfl fettled; yet, in order to in- troduce this enquiry, I muft enforce it by a quotation from the fixth volume of the Univerfal Hiftory, p. 139, where the learned authors have given credit, as I hive be- fore, to Jofephus, in his account of the jfofics, as being originally 78 T H E R E M A I N S Chap. IV. originally fo called from yava?j, or Jon^ rather than from yoHj the grandlbn of DeiicaUo7t ; which is juftly fufpedted of being fabulous, and of Greek invention. Some authors fuppofed, that the Pelafgia?is were fo called from Peleg^ defcended from Shcm, mifled by a paffage in Rpiphaiiius^ who fays, that Peleg^ or Pha'eg., removed, towards Europe., to part of Scythia, and was joined to thofe nations from which the Thracians came. Now the Thracians were abfoiutely defcended from jfa- phet s iflhe ; which were the Aborigines of every part about the Kuxifie Sea., and fouthward all over Greece, as fafl as they increafed and multiplied ; which though I have proved before, yet I am willing to infcrt the follow- ing quotation, becaufe the opinion of authors of fo much credit adds great weight to my own ; and, in a matter of fo high antiquity, I am the more careful to benefit my account with proofs that agree fo well with Holy Writ. " The palTage from Epiphanius, fay thefe authors, *' wherever he got it, has been fufficiently confuted by " Bochart, who fhews that both Phaleg and Ragau, and *' their defcendants, continued flill in the confines of Me^ " dta and Arrrte?iia\ and we have elfewhere fhewn, that " the Scythians were the defcendants of Magog, and not " oi Phaleg, or Ragau. They were the fons of Japhet, *' and not of Shem, that divided the iiles of the Geittiles\ " we fhall therefore leave the Pelafgians to their own " founder, and find a much more likely one for the an- ^^ cient Greeks in the following note : *' First, from the authority o{ yofephus, above quoted. ^^ Secondlj, from the name itfelf of the patriarch, found- "mg CiiAP. IV. O F J A P H E T. 79 " ing more properly Jo?!^ than yavan, without the points. " Thirdly, from the authority of Mofes^ who fays, that by " the fons of Japhet were the ifles of the Gentiles divided ; *' which, according to the genius of the Hei?7-ew, means " not iflands, properly fo called, but all maritime coun- " tries, at any diftance from Palejline^ efpccially thofe " which are along the Mediterraiieari. Fourthly, from " that of the prophets, who call Grcecia by the name of " yo72^ orjavan^ as pointed, according to which, they^ty^ " have all along to this day called the Greek tongue Ja^ *' vanijij. All this is further confirmed, from the clear " remains of EliJ]jay JavaJi s eldeft fon, which were ftill " to be found in that oi Elis^ one of the ancient kingdoms " of Peloponnefusr The changes of the names of the Aborm?tes of the firfl; nations inhabited after the flood, which the Greeks made, are certainly not only very arbitrary, but alfo have been the means of rendering the hiftories of the higheft anti- quity much lefs intelligible than they otherwife would have been,, if th€ names ot perfons and places were invio- lably prefcrved ; but thele were a people, who, when they had formed their language out of the adventitious mixture of feveral others from Phce?iicia., Rgypt^ and fome of the divided nations of the Eaft^ together with the original tongue of the houfe of Japhet, grew conceited and idola- trous, embracing the rites of the Egyptian mythology, and corrupting, by degrees, thofe who inhabited more northward in Greece., 2iwdi who, till now, were worfliippers of the True God, not only with their hcathcnilh worlhip, but with a gradual change of language too, by the intro- dudion 8© THEREMAINS Chap. IV. dudion of new words from thofe mentioned, then ufed by the defcendants of Ham ; who firft peopled the re- gions of Ajjyria and Egypt. But the flicred hiftorian was more faithful ; he diredls lis to the firft and true names of the patriarchs^ and the prophets Ezekiel and Jeremiah retain their appellations, many centuries after thefe opiniated Greeks^ who v/ere a mixture of the firft nations in Africa and Afia^ with the ifllie of Japhet m Greece^ and who had eftablifhed, in the Southern parts of Greece, the language which their poets and hiftorians ufed, and handed down to us, a-s well as their prepofterous fables : whilft the iflue of Magogs Mejhech and Tubal on the NortJyern, and thofe of Gomer on the South-weJIern quarters of Europe, travelled weft- ward, and kept their original language uncorrupted to this day, in their ultimate refidence in Britain and Ire- land\ and the worfhip of the True God, for feveral cen- turies, in both places. I NOW proceed to the enquiry I propofed, which, I hope, is naturally introduced by the foregoing anecdotes ; now, as we already know the original names according to Mofes, let us fee what were the appellations of them among the heathen author, the chief of which are Sa?j^ chojiiatho, Herodotus, the moft ancient we know of, and the other Greek writers after them. The moft ancient of the firft inhabitants of Greece, according to thefe writers, were the Pelafgi, who, they allow, had overfpread all •Greece^ or the greateft part of it ; and thefe were fubdi- 'Vided into feveral countries under particular names, and •svere the iflue of Japhet, I. The Chap. IV. O F J X' ^ ']l E "T. Si I. The mofi: ancient monarchy of thefe was that of the Sicyon'ians^ and their country was called Sicyojiia ; fituatcd on the north-weft fide of the Pelop07iefia \ but the name of this peninfula was firft ALgialea^ which, in the opinion of the famous ^ix^vd'^ Cumberland^ was fo called, either from its firft king, /Egialeus, or becaufc it lay near the fliore of that peninfula. And although the Greeks do not fecm to have been converfint with the Mofaic hiftory, yet feveral traces of the names of the patriarchs, as well as an abfolute concurrence with it in many parts of their hifto- ries, are to be found, upon a careful infpedion of them ; the name of yaphet^ for example, is as clearly mentioned in the Greek "JapetoSy and the Lat'm yapetus, as Hajns or Chant's name is in Hammon or Cheniia^ the old name of . Egypt y the land of Ham. And to fpeak with bifliop Cu7nberland, " it falls out well that Paufanias^ in his Co- " rmthiaca^ p. 57, Informs us that the Phliafia?is affirm, " that Araiis among them was cotemporary with Prome- " theiiSy the fon q{ yapettis ; and three acres (or 100 years *' at leaft) elder than Pelafgus, the fon ol Arcus 01 Arajis^ '' or than the JlutoHhones at Athens. This Arans^ ^ " the bifliop believes to be the fame name with Abra- /* ha7n s elder brother, thougli not the fame perfon. *' This author values that piece of antiquity at Phlius '* the more, bccaufe, a little before, Paufanias affures us, *' that he would only fet down the things that were moft " confefted and agreed about them ; and fays alfo, that " their neighbours, the Sicyoniajis^ agreed with them about " their antiquities, which 'proves a great confirmation. . " Becaufe, fays the bifhop, the Sicyonlans were the eldcft M " fettled ■S^- - i Idu n tr-^-W;il?.f^ ' ^ P' M A r N' S Chap. IV *'f. IV. brought forth Pelafgus^ alluded only to the Felafgians being the iirft people in Arcadiuy fettled after the flood : for there are authors who, when they could not rife higher than fuch and fuch accounts, have fuppofed the inhabi- tants fprung from the earth. But if Dion. Halic. in the latter part of his firft book, be compared with Paufa7iias^ it appears that one Atlas^ whofe former habitation was on Caucafus^ was the firft king in Arcadia ; and Appollo- dorus fays, that he was the fon of "Japetus^ and brother to Prometheus^ (with whom Hejtod agrees) and lince Diod. SicuL aflures us, that the eldeft Prometheus lived in the time of Ofiris, whom Ctimberland has clearly proved to be Mifraim^ the fon of Ham^ Japhei's brother, we fliall per- ceive that Arcadia is intimated, by thefe writers, to be planted about the third generation after the flood, not long after the planting of Egypt by Mifraim : but the planters of it were called Pelafgi, and not Arcades. Another of the Pelafgian fettlements, as confefled by feveral authors, was in ArgoSy where Dio?i. Halic. affirms they were feated fix generations before they removed into Hcemonia., or Thejfaly^ and intimates that, in, many men's opinions, they were fprung out of the earth, near Argos. What a ffrong proof of their being the very firfl: inhabi- tants after the flood, in this place, is here intimated in this fuggeftion ? and, if compared with the other anecdotes mentioned concerning the Pelafgi^ in other parts of Greece, itv/ill naturally lead us to be of opinion, that the tradition of thefe Aborigines was handed down to the times of the change of their language into the Greek, and fo taken up by their authors as early as they began to commit their 3 traditions Chap. IV. () F J A P H E T. 85 traditions to writing. This was alfo the cafe in the Scy- thian defcendants of jfaphet, Magog s iffue, &c. in the Northern quarters ; for, in the IriJJj annals, many things appear which were coeval with thefe accounts of Gamers offspring. It was his ifllie that over-run Greece, of wlioni we are now treating, and v/hich the Greek hifto- rians knew little or nothing of in thofe early times, no more than of many paffages and tranfadlions that happened by incurlions made from about Thrace, and other places north of Greece, by the early Magogians, or Scythians, long before Abraham s time, perfectly agreeing vv^ith Holy Writ. Ir appears, from the fame author, that the Pelafgi lived in Hce7?ionia, after their removing from Argos, fix generations more, and were there driven out of that country, and fcattered into feveral other neighbouring parts by the Leleges and Curetes, under the condudt of Deucalion. Now the moft ancient method of computing was by generations, and there were twelve generations between the firft fettling of Argos, by the Pelafgians, and their be- ing driven out of Hce?no7iia by DeucalioJi ; and as Mofes and this prince are thought to have been cotemporaries, it is eafy to fee that thefe twelve generations included fe- veral hundred years, about 36c ; for the calculation of which, I refer the reader to bifhop Cu7nherla'fid % and that the Pelafgi were the Gomerians, comprehending the yo- nians from 'javan, the Klifuans from EliJJja, his fons, and fo on of the reft who firft peopled the iiles of EliJJja, oi Greece ; and confequently that Jon, the grandfon of Deuca" 86 THE REMAINS Chap. IV.. Dji/imfron, '''w^-'^6i^^h^''Greece, till after the death \df both Ahraha7n and Deucalion^ or about that time. Now it cannot be doubted, from the nature of things, that tlie Pelafgians, or GomerianSy founded their govern- ments in Greece^ as early as the iffue .of She7n and Haih did in the places to which they migrated, the former in the Eafiej-n parts, and the latter in Africa^ as Egypt ^ '-j^thiopia, &c. and alfo at the fame time that Magogs Go7ner s brother, with MeJJjech and T'ubal.^ founded theirs northward ; and it is very clear that they fpoke the lan- guage of their father in every part of Greece and Scythia.^ down to the time that Deucalion drove thofe Pelafgia7is out of Hce7no77ia^ after having been fettled there for fix generations. It farther appears, from Dion. Halic. that the Tyrfe7ii, who fettled near the Pelafgi^ were a different people, and defcended from the iffue of She7n^ or Ham^ having their own language and cuftoms ; and that the people, after- v/ards called Crotoniatcc, and Placiani, were fprung from the Pelafgi-, ftill retaining the language of their fathers, which they, in a very fingular manner, preferved wherefo- ever they were driven ; even on the lide of the HeIefpo7it; which gave occalion to the mixed Greeks, mentioned be- fore, to call them Barb art, becaufe, by this time, the firft dialed, of what conftituted the Greek language, was formed, and being compofed of the original Go7nerian, or Pelafgian^ and the intruded tongues ot the Phoenicians and Egyptians, as hinted before, differed as much from this firfl: language, as our E72gli/}j tongue does, at this time, from the Saxon, Latin, or any other of thofe of which Chap. IV. O F J A P JI E T. 87 which it is coinpofcd. Nor had they any more right to count the firft a barbarous language, than we have to call the Saxon by that ignominious name. These things are confirmed by the moft anthentic au- thors, of the greatefl: antiquity ; and it is evident, as a proof of what I have now faid, Irom Herodotus^ that the Athoiians were a Pelafgk nation, and had a language be- fore they became Helenes, and changed it into the Greek tongue, which he called barbarous. In comparing lome of thefe things cited from Dion. Haljc. with the words of Herodotus^ in his Ciio^ we may obferve, among other things, that probably fome Pelaf- gians pafTed into Greece from about the H.eleJpo7it^ where the former author fays they dwelt ; and, in fome time, paflcd into Italy^ leaving fome of their people about Placia and Scylacisy retaining their ov/n original language at the time that Herodotus wrote. But that thofc who went into Italy, in time, learned other languages among the colonies into which they were difperfed. However, it is allowed that the numerous Croto7iiatai flill fpoke their own ancient lano-uap^e to the time of Herodotus. And Dion. Halic. teftifies, that it was not long before his time, they became changed into a Roman colony \ and He- rodotus openly declares, that the language of the Pelaf- gians was an eftablifhed tongue, both before and after the time of Deucalion. The authorities are many that prove the antiquity of the Pelafgi^ both the Sicyonians and j^gialenjes, &c. and thefe are not only from the pagan authors, but alfo many of the fathers, who themfelves had authorities before them, which 88 T H E R E M A I N S - Chap. IV. which were long fince loft ; and thefe are enumerated by biiliop Cumberlaud^ whofe lights, thrown upon the dark pailages of remote antiquity, (liine v&ry bright in all his fuggellions ; to which I refer the reader ; but in order to do him due honour, and greatly to affiil my own plan, I cannot omit tranfcribing from him a paffage or two more, both interefting and very remarkable : " The Grecia7ts (fays he) that knew there was a king- '* dora, in their country, of thefe Pelafgi ^giale?tfes^ co- " temporary with that of the A[fyrians^ under Ninus^ " would have taken it ill, if the Chriftians had not taken. '' notice of it in their chronologies ; efpecially confider- " ing, that though it was but a fmall kingdom at hrft, yet '' it fpread itfelf by the Pelafgi afterwards into T'hejjaly '^ and Macedonia^ and from thence grew into a great em- "" pire, by the conquefts of Alexander j not to mention " that the Pelafgi had alfo a great intereft, in procefs of " time, in Italy ^ and confequently in the Roman empire." These anecdotes, I hope, are fufficient to corroborate my opinion of the origin of the people and languages of Europe ; and to ftrengthen the chain I have formed in this little work, that leads to the true knowledge of their progrefs. I fhall only add to this chapter, h-om this fame reverend author, fo often mentioned, fome of the names of the principal patriarchs of Mofes^ as they were called by the Greeks, when they were deified by their fucceflbrs, as well as of fome of their wives and daughters, who were celebrated as deities alfo by the firft idolaters, the Egyp- tians, which will ftill add to the due comprehenlxon of feveial parts of this hiftory. While Chap. IV. O F J A P II E T. 89 While the people, who were dcfcended from Japhct and She7n, were enjoying the bleirnigs conferred on them by their father, in fp reading themfelves over thofe coun- tries already mentioned, and perfevering in the patriarchal worlhip of the True God ; the children of Ham^ the Ca- naa?iites^ were reviving the moft rank idolatry, which had made fo much progrels in the world, from Cain down to the deluge ; and which confifled chiefly in deifying their an- ceftors, and offering them divine worfliip. And this came to be fo much increafed by the time that Egypt and Phce- nicia were well eftabliilied into kingdoms and govern- ments, that wherever the people of thefe two parts of the world had any influence, their gods became numerous, and their temples many and magnificent. They had loft all that heavenly influence, which the great Being is pleafed to confer on thofe who are his true worfhippers ; and were abandoned to their own wicked imasinations, making gods for themfelves, and then foolifhly adoring them. They envied the fons of yaphet and Shefn^ and oppofcd their religion to that of thefe patriarchs, and while the former were migrating to greater and greater diftances northward and wefliward, in the enjoyment of the pure worfliip of God, the Phoenicians and Egyptians were in- vading the Pelafgi^ from whom their brethren went, and, by degrees, introduced their fuperfliticns, either by force or ftratagem, to the intire fubverfion of the patriarchal fyftem in Greece ; and therefore they gradually came to idolize their fathers, even up to yaphet^ and built tem- ples to them alfo. But the true worfliip was brought to Britain and Ireland by the Gomerians and Magogians^ as N well 90 THE REMAINS Chap. IV. well as to the North-weji quarters by the people of To- garmah, and remained pure, for many ages, in thofe places fo remote from thefe fcenes of adion, in thofe kingdoms that were iirfl; eflabliilied. We fee idolatry began very early in Greece, and that after its eftabliiliment there from Egypt and Phcenkia^ it overtook, at laft, the true religion in every corner of the earth, and fubverted it ; except in Shem s line, in which it was moft vi^onder- fully preferved, and confirmed, in Abraham. Hence it will be eafy to conclude, that Britain and Ireland were inhabited before it was corrupted in the ifles of £/^i^ ; and it amounts to a proof, that they were among the iirfl: that were driven out of their own country, who arrived in our iflands, long before the irruption made upon them by Deucalion^ becaufe they long continued to worlhip the True God, as it is recorded in the annals of Irela7id^ in thefe kingdoms, before idolatry overtook them from the continent. That there was a very early correfpondence by fea, be- tween the Greeks and the Britons and /r//2?, is very proba- ble, if not certain, from a remarkable anecdote, which ftrongly points out among them, that they were, at length, worfhippers of Bel^ or Baal : now the idol Baal^ which the Greeks afterwards called Bell^ was worfhipped by the houfe o{ Ahab^ and he began his reign 918 years before Chrijl. The Babylonians wordiipped, under this name, the ftars and hoft of heaven ; or fuch heroes as they paid di- vine worfliip to. The Phcenicians adored the fun urder that name and Moloch ; and this idol-name was wor(]:iipped all over Syria 5 to whom they made fires as a part of their ceremonies. CuAv. IV. Q F J A P H E T. 91 ceremonies. Now the firft day of May was probably the time of that feftival, when the great fires in tliis worlLip were made, or about that time of the year. In Ire/andj the firft day of May is celebrated with great rejoicings, by all thefe original people, throughout the kingdom ; and they call May day, Bealteme^ Beltine^ or Balteine^ the meaning of which is the fire of Baal : tei7ie^ fire ; Beal^ or Bel^ Baal : La Bealtine is May day. In celebrating this feftival, they rife at break of day, and a multitude together go out of the town, or village, to the neareft wood, or grove, and there cut down the talleft and ftraiteft young tree clofe to the ground ; and bear it upon their fhoulders, with mufic before them, and boughs of trees in the hands of the reft, men and women finging and dancing ; till they have ereAed the tree in an opjn place, and adorned it with flowers. The burden of tlieir fongs tending to the bringing home the fummer, a Saxon word, which the £;zo-///6 language now owns, and is de- rived of the ancient Pelafgk word famj'ha^ from which the Saxons took it, and which generally terminates every verfe of their fong, in words like thefe : " We ourfelves have brought xh& famhra home." It is evident, that originally fire v/as a part of the ap- paratus for the celebration of that day ; for there remains a cuftom among them of kindling a fire, on that day, in all their houfes. And the people, who are ever hofpitable and neighbourly to one another in all refpedls, often go to borrow fome fire of their neighbours to kindle their own, when the time comes for providing their dinners ; but, on May day, they will by no means let a fpark of fire N 2 be 92 T H E R E M A I N S Chap. IV. be carried away from their houfes, upon any account whatfoever ; being the day of the fire of Baal: and this they retain at this time, though they have been converted to ChriRianity above thirteen hundred years ; and, indeed, many more of the pagan cuftonis, which they have in Hke manner retained, and blended with the Chriftian re- ligion.- It is alfo clear, that they were in ancient times in the worfhip of the heavenly bodies ; for, to this day, they pay great reverence to the new moon, at the inftant they firjR: fee her j croffing themfelves, while they are bowing, or dropping a curtfy to the moon. Now, notvv'ithftanding they, and the Gome?'ia?is in Bri^ ta'm^ were in the worfhip of the True God, for feveral centuries, yet the rites of idolatrous worfhip followed them afterwards, by the commercial intercourfe that was carried on very early from Greece to thefe iflands. Whatever has been lately wrote concerning the my- thology of the ancients, has been extra6ted from many au- thors, who themfelves had fcarce any afTiftance that could well be relied on, and were therefore obliged to publifh their own conjedures ; indeed they found many anecdotes fcattered among old authors, and endeavoured to connect them ; but with much uncertainty : till bifliop Ciwiber- la?id^ who feems to have been the moft fit for fuch ab- ftrufe inquiries of any author that ever wrote, being anxious to know by what means idolatry over-run the world, was refolved to examine Sanchoniatho^ who, he imagined, had given the oldeft account of thefe matters. Now feveral Nzry learned m.en, for want of that genius which Chap. IV. O F J A P II E T. 93 which Cumberland was maftcr of for thefc purpofes, thought that old author a mere inventer of Hes; and therefore were never able to obtain thofe lights that our prelate found in him, and which he only with amazing iagacity difcovered, and reconciled to the Mofaic account. He faw plainly, that this fragment was a profefTed apo- logy for idolatry, and that it contained a very open con- ceflion, that the gods of the Gentiles had been all mortal men ; which, indeed, their priefts would have induftrioufly concealed ; and he tranflated it from the firfi book of Eu- febius de Pra;paratione Evangelica ; and ftudied it with no other view, than as it led to the difcovery of the origin of idolatry. He fpent fome time upon it, before ever he had a thought of extra dling from it any footfteps of the hiftory of the world, preceding the flood. Now, accord- ing to the Reverend Mr. Pajnie^ his Lordfhip's domeftic chaplain, in his preface to this part of the works of that learned man, the firfl: hint given him was from this paflage : Iris, the brother of Clmaa, the firft Phoenician. This faithful publifl:ier of his learned bifliop's works, after he has, with decent regard, run over fome anecdotes of the pious life of that great man, goes on thus : " The firft Phcenician was indifputably Canaan, whofe " pofterity peopled that country ; his name in the He- " breiso is often writ Chi^aan ; that the Egyptian king, " called by the Greeks Ifiris, was brother to him, was " fomething new. The next flep was to find that Mi/or, " in Sanchomiatho, was Mifraim with Mofes. Mijraim (( 4 , " was 94 THE REMAINS Chap. IV. " was the name of a people, like Ludim, Philijlim^ Caph- *' torimj 6cc. The lingular number, and the proper name *' of the man, was Mijor ; in this there is not much diffi- *' cuky, nor that Mifor (from whence comes Mifraim) '' was the brother ot Ca?taa7t. It is a greater to make " Mifor the fame man with Ifwis^ though it is done " without much force : M, in Hebrew^ is a fervile letter, *' often omitted; leave it out, the name is Ifor; add to " this a Greek termination, which Greek authors always " do to EaJIern names, it is Iforis^ and by the fmall *' change of a vowel, Ifiris. The next obfervation was, " that Mifor, or Ifris, is placed, by Scmchoniatho, about *' the diftance of twelve generations from Protogomis, the " firft-produced man, and Mifraim is undoubtedly in the " twelfth generation from Adam. " Our author then proceeded to colled, that Proto- " go7ius was Adam ; what name Safichofjiatho called him " by, we know not, it w^as probably by fome Eafern " name, fignifying the firft created man, which Philo " Biblius tranflates Protogonus-, by a Greek word of the fame import. /E>o?i, and Protogonus, are the two firfl; mortals ; ** j^on our author conjedlures to have fome affinity to *' the name ^i;*?. ALo?i, adds Sa7tcho7iiatho, firfl gathered *''■ food fro7n trees. What can this be but an alluiion to " Eves eatino; the forbidden fruit ? " From Protogonus and ^07i (fays Sa7tcho7iiatho) de- " fcended GeTius; you cannot well make any other Greek " name of the Hebrew Cai7i, than Vi))(^. Hence our au- " thor proves, that SaTichofiiatho preferved the hiflory of " the (C Chap. IV. O F J A P H E T. 95 the idolatrous line of Cai?2^ as Mofcs did that of Scth^ who were the worfhippers of the True God. " Who the men were whofe names are preferved by Sanchoniatho in the fuccccding generations, we know not; their memory perifhed with the flood. But in the twelfth generation from vSc;/ and Pfotogo7iiis^ we And Mifor : and Mifraim is in the fame diftance from Adam and Eve. Here again we are got within our know- ledge. But we have not, in Sancho?2iatho^ one word about the deluge. What wonder is it we fhould not ? Sancho- niatho was an idolater ; he v/rites avowedly a defence, or apology, for idolatry. The deluge was a judgment on the idolatrous world, and fwept it away. The wor- fhipers of the True Gob gloried in this, and reproached the heathens with it. No wonder then that they were defirous to conceal fuch a matter of fhame to themfelves. " Cronus^ who makes the great figure in this hiftory, our author fuppofes to be Ha?n ; and brings good vouchers for his opinion from antiquity. Confequently there- fore Our anus ^ the father of Cronus , mufl be Noah, Hatn^ among the fons of Noah^ was the man of ambi- tion, and the reftorer of idolatry after the flood. How long he lived, we know not : we are afllired by Mofes, that his brother Shem lived 502 years after the flood. Ham^ in all probability, lived long, though perhaps not fo long as that religious and peaceable man, Shem. He deflred to make his fons great : therefore, befldes Cajiaan^ who peopled Syria^ two others of his fons, CuJJj and Mifraim, \/ere the founders of two great em- pires, the Ajjyrian and the Egyptian. Sanchoniatho *' reprcfents (C 96 THERE M A I N S Chap. IV. " reprefents him as a fort of iiniverfal monarch, travelling *' over the world to plant colonies. He intimates, that " he out-lived Mi/or, (Mifraim) and fettled the fon of Mijh"^ "Thoth, the great Hermes of the Egyptians^ in the kingdom of Egypt. From the records left by this Thoth, Smichonlatho colledled his hiftory, and with him *' this fragment ends. " Where Sa7ichonJatho tn6.s^ Eratojlhenes begins: the *' two firft kings in his catalogue are Menes 2inhi- lofiphyy &'c. •T^SSr^l' T is, in an enquiry concerning the firft invaiion rf^ I ^1 of Ireland^ from Spain^ that we ihall be able to ^.vSa--^ ^^^^-^ °"^ feveral of the heroes, who were the fubjeds of Greciafz hiftory ; but who were treated of with much uncertainty, and whofe true characters were fo blended with fabulous accounts, that the beft hiftorians, ancient or modern, were not able to fatisfy the curious in antiquity about them. Let us fee, then, how the ftorles of feveral famous men are treated by authors, and endeavour to clear up what they were either ignorant, or in doubt of; our great Sir Ifaac Newton, in his Chronology, in fpeaking of Sefofris, fiys, that when the Phoenicians were fcattered P and io6 THE REMAINS Ghap. V. and fettled in feveral countries bordering on the Medi- terranea?i Sea^ the great Egyptian Sefojlt^is began his conquelts, fubjeding many countries to his arms, and, at length, conquering Spain^ in the weftern extremity j which Luca72 fpecifies thus: *' venit ad occafum, mun- " dique extrema, Sefojlrisy Sir Ifaac appears to have miRaken fome things in this inquiry into the exploits of that great hero, which fhali be taken notice of by and by. He mentions the names of fome, as the Greeks delivered them, and thefe are 7V7'4 Belus^ Sihor^ OJihor^ Toth^ Og- mlusy and otiiers ; who are faid to have fpread their fame all over the world, but yet believes that thefe were only different names given to the great Sefojlris^ in the various countries he fubdued ; according to the obfcure and fa- bulous accounts of autliors. Now, in clearing up this miftake, we fliall be fupported by the coincidence of re- cords, which, while they explain the true names of thefe perfons, and the genuine accounts of their tranfadions and travels, are themfelves corroborated by what they recipro- cally verify, in many refpecfls, however obfcurely delivered by the Greeks ; and fliew clearly, that thefe were not the appellations of one hero.^ but the proper names of feveral ; nor all Egyptians by birth, but fome of them true Scy~ thiansy the offspring of Magog. So that as we have come at the truth in reconciling the names giv^en to tlie pa- triarchs by both profane and facred hiflory, in the former chapter, we fhall likewife be acquainted with the true Scythia'd names of thele heroes in this. The records that have preferved the real accounts of them^ are the works of x\\Qflidsy otfJeas, the poets, who were Chap. V. O F J A P H E T, 107 were prefent with the Milefuxm^ when they went into Ire- land from Spain ; and who dwelt with them in Spain, and were the fucccfl'ors of thcfe bards, who always accom- panied tliofe heroes in all their fortunes and viciflitudes, from the beginning ; for, as I lliall by and by fliew, the bards and antiquaries were conftantly eflabliflied, and the fons fucceeded their fithers, in thofe ojffices, throughout the whole race of the fons o{ yaphet \ and their bufnefs was to take exad: accounts of all tranfadions, as well as genealogies : nor can any nation boaft of poircfling fuch records, this day, but the kingdom of Ireland. Thefe alone were what Sir Ifaac wanted before him, to cora- pleat and afcertain what his wife fuggeftions led him to the brink of, in the courfe of that part of his chronology. Let us, however, prefent our readers with the com- parative view of what he and others have delivered, and the naratives of the Magogian or Irijlj jilids \ which will have an amazing eiTed; in clearing up the affairs of thefe heroes ; and will lay open the proper names of them in the Magogian language, which the Greeks have altered, as their cuftom was, by additional terminations of their own ; with the fame arbitrary liberty, which the French take at this time, in finking the terminations of Greek and Latin names in general. Where accounts of authors are doubtful, or through ignorance perhaps, treated as fabulous, the only rcfource that can be had, is to be fought for in parallel anecdotes ; and if thefe are found coinciding clofely with matters fo difcountenanced, it is fufhcient to j^ivc them new credit, and to quote them upon every proper occahon. P 2 To o8 THEREMAINS Chap. V. To be well acquainted with what has been handed down by thofe filids^ or bards^ in the Pf alter of Ca/hel^ and the Leauber Gabala^ as well as others, now extant, would be the beft qualification to read what Sir Ifaac has given in his book, mentioned before, as well as other modern authors ; the fa6ls are very ftriking, and the fimi- laritv of circumftances amazing ; and his connexions, however miftaken and difagreed to by other chronologifts, are made manifefl:, by thefe filids, in a more clear light ; which were clouded by the Greeks^ and, in their veiled condition only, taken up by him, as well as other inge- nious men. To proceed then to the comparative confideration of thefe authors, and the bards of Ireland ; Newton has it, that " a colony of Iberians^ from the borders of the Euxine " and Cafpian Seas, fettled anciently in Spain, and gave " the river Iber its name, and were in polTeffion of that *' kingdom ;" and he is fupported in this \yj Virgil, Rues- vns and others. The filids write, " that the Iberian " Scots, or Scuits, (the Scythians) a people bordering on " the Euxi7ie Sea, were driven away, by wars, from their *' country, and after many great adventures and vicifli- ^' tudeSj fettled at laft in Spain.'' Buchan. Ware, Ward and others fay, " A colony of *' Spaniards, or Scythians, by the name of Scots, fettled ** in Ireland in the fourth age of the world." Nennius and Hc7i7y of Huntingdon fay the fame thing, the former of which computes the fourth age of the world to be from David to Daniel, or the Perfan empire. The bards fay, *• that Kinea Scuit (the Scots] and the poflerity of Eber 4 " Scuit Chap. V. O F J A P H E T. 109 " Sctiit (the Ibei-ian Scots) were a colony of Spamarrh^ " who fettled in Ireland about a thoufand years before " Christ." Strabo, and the Univerfal Hiftory, think, *' that the Phcenicians^ who were the firft propagators of ** learning in Europe, carried on an early intercourfe and *' commerce with the Iberian Spa7tiards'' The bards fay, " that the ancient Iberian Scots learned the ufe of *' letters, on the continent, from a celebrated Phe?iius, " from whom they took the name of Phoenicians.^'' Newton^ in federal places, fays : " Nil, Beltis, Sihor, OJi~ '* hor, Toth, Ogmius, &c. were famous ^^j//*^/^;/ warriors, " who acquired great fame by their glorious anions and *' enterprizes." Tlie bards fay, " that Niul, Bileus, Sruy . " AJru, 'Tait and Ogaman, were mighty, and famous in " Egypt and feveral other countries." Thefe are the ■ proper Magogian names, which the Greeks changed as above. Newton fays : ** the Egyptian conqueror of Spain " got the emphatical name of the Hero, or Hercules^'' The. filids fay, " a great hero, famous in Egypt, got the *' name of Golamh, and Milea Efpain, that is, the co7i~ " qiieror, or hero, of Spain.^^ Neivton every where fays : " Nil, Sihor, Ofhor, &c. fucceeded the Phoenicians in " cultivating and inftrudino: feveral nations." Thefc jilids, or bards, ilng, " that Niul, Sru, Afru and others '■'' fucceeded Phenius in teaching the ufe of arts and letters." And this will be made more clear by and by, in tracing thefe great men, in the very places, where they did really give thofe inilrudions, as delivered by the Irijlj, or Ma- gogian records ; which I do not purfue here, to avoid the interruption of this comparifon of hiftory. Newton, ■lib THE REMAINS Chap. V. page'goj fays\:^ '"' m the days of He?'cules^ or the Egyp- " tia7i conqueror'bf Spain, a great 'drought is reported to " have burnt up a great part of the ground." The fiHds fing, that " the conqueft of Spain, together with a great " drought, which happened at the fame time, forced the " IberiaJi Scots to fly into Ireland.''^ This arid ftate of ■the air, which affected the greateft part of Europe and Afia, at that time, gave occaiion to the fable o{ Phaet07is having burnt up the earth, by his arrogantat tempt to con- duft the chariot of t\\Q.fim. Newton has it, " that the " Hercules or Hero o^ Spain, is reported to be the fon of •^^ Belus.'" The bards fay, " Milea Efpaine, or Hero of " Spain, was the fon of Bikus •,'" and it appears fo upon the genealogical table of Milejius, of which more here- iifter. If we were to take the trouble of going on further in ^thefe comparative inquiries, we fliould be able to fill a coniiderable volume, with fuch agreements, in ancient ^hifiory, with the bards and antiquaries of Ireland. They are an abfolute key, in many pieces of ancient times, to unlock and lay open the dark recefles of antiquity ; and it is a moft remarkable thing, that they have agreed punc- tually v/ith the Mofaic accounts, whenever there was oc- cafion to mention what he treated of; though, as I have fhewn in another place, they v/ere begun fo long before ■Mofes was born ; and carried on, through all the migrations of the Gomerians and Magogians, to their fettling in thefe kinoidoms ; and continued to the time of their firft ac- quiefcing to an Eiiglijh king, witb the greateft regularity. Can Chap. V. O F J A P II E T. xii Can any hiftorical flids be better authenticated, than bv this reciprocal agreement between thofe bards and our areat Newtoji^ &c. ? Several critical authors have been too apt to treat thofe records with contempt, either from their igno- rance of the language in which they were written, or from the hiftorics being drefTed in the fublimity of poetry, with many decorations ; the fads recorded, however, will ever ftand the teft, upon the ftriclefl: enquiry, let the allufions, and other embcllifhments blended with them, be never fo many, which perhaps were fome of the caufes of their ' being accounted iatirely fabulous, by fome indifcreet - writers. ^' This coincidence of times and parentage (fiys the au- - " thor of DiJfertatJ07is on the Ancie7%t Hiflofy of Irelafidy . " from whom I have taken this view) within the fame pe- - " riod of time, is extreamly remarkable : from this hero, " whom the Egyptians called Hercules ; the old Britons^ - " He&or^ and the Sadts^ or Scots ^ Milea^ the ancient " IrifiJ took the honorary title of Clan Milea^ (the fons of ** Milea (Miletius) in allufion to which, Ne7:nius calls " them appofitely enough. Clan HeBor ; noviffime venit " Clan Hetior (a partibiis Hifpanice ad Hibemiam) ct ibi " habitavit cum omni gente fua ulque hodie. HeSior^ " in the Scotic^ fignifies literally, a hero ; and that it fig- " nified the fame in the Phrygian we cannot doubt, as " that was originally a dialed: ol the Pelafgia?i.'" Thus v/e fee that all thofe exploits, faid, by Sir Ifaac^ to have been performed by A^/7, Sihor, Ofihor^ Ogmius^ T'oth^ Belus^ Dio?iyJius and Ortts^ the bards have afcribcd to Niuly Sru, Afruy Oga?nan, Taity Bile^ Don^ &c, Thefe are- 113 T H E R E M A I N S Chap. V. are reported, by the bards, to have been great travellers, fpreading fame and conquefts in many places, and were profeded inflrudors of mankind, wherever they went ; that they were famous in Egypt ^ and great heroes ; were learned in arts and fciences, and were therefore revered and held in high efteem by thofe nations to which they went. Such an agreement of the events and names of heroes tallying fo exadly with every circumftance, in both accounts, mull befpeak the utmoft credit. The circum- ftance of the great drought in Spain \ the report of Se-- Jojlrh having planted a colony of GethulianSj who were, according to Saluft, the natives of part of Africa^ in Spain, after his conqueft of Lybia ; and many other mat- ters of like nature, moft happily falls in with the tradi- tions of the bards, who fiy in one place, that the Gethuli, and in another, the mighty Gathelas, came into Spaifi ; and that, in procefs of time, the people who, as I have made it appear before, were Magogians, or Scythians, not- ^ithftanding that Gathelas, or Gadelas, was born in Egypt, v/ere driven thence into Irelaiid, and carried with them their learning ; for they had the ufe of letters from Phe- nius ; and none but Scythians, or Magogians, were the ori- ginal inhabitants of Ireland after the flood, nor of Eng- land, but Goiiierians. I NOV/ muft endeavour to inform my readers who thefe feveral heroes were that are juft mentioned, in a more par- ticular account of them ; in which I flatter niyfelf it will fully appear, that the names mentioned were ot feveral perfons refpedively ; that they were famous in war as well as in learning ; and that they took the mofl: proper me- thods Chap. V. O F J A P H E T. jij thods to improve mankind, fpreading knowledge, ac- quiring and teaching the diiTerent languages with that difintcreftcd public ipirit, that one would think nothing but a divine alliftance could have promoted. And thio can no where be found, but in the records of the iilids, or bards, we hav^e mentioned ; and as we fee them coin- ciding with Sir Ifaac^ and many others, in thefe matters of faft, fo exactly, furely we cannot but give them a due attention in their further accounts of the very perfons, to whom the Greeks themfelves, as well as more modern au- thors, have paid fo much regard. And it muft be very agreeable to the lovers of hiftory, to find fo many noble ftrokes of the ancient hiftory of Spain confirmed by this agreement of the learned of Europe with our bards ; who were in much more efteem with Camden and billiop UJherf than the Roman hiftorians, in matters ol remote antiquity. Of the genealogy of Gallamh, or Mileiius. I HAVE fhewn before, in this work, that the records of Ireland are not, in the leaft inftance, different in their ac- counts from thofe of Mofcs^ concerning the defcendants from Ada7n to Noah^ and from Noah to the placing of his three fons in Europe^ Afa^ and Africa. Mofes^ after havine fettled the iffue of the three brotlicrs, leaves them, where the prophets find their pofterity in future times, and purfues only the line of Shejn. Sajichoniatho too, however obfcurelv, is found to have traced the line from Adajn^ and confines himfelf to take the part of the impious generations of Ham : and the ifiue ot faphef, Q_^ through 114 .L THE REMAINS Chap. V. through Magogy is ex: prefsly treated of by thefe bards and hiftorians that were conftantly employed for that purpofe in the famiHes of both Gomer and Magogs whofe general routs and migrations I have enlarged upon before. Now it cannot be denied, that, while NoaF s fons and grandfons dwelt about him, they all knew their defcent and genealogies, and other affairs of their anceftors before the flood : and it is very natural to believe, that when they were obliged, from their increafe, to file oft and efta- blifh nations of their own, refpedtively, in the quarters to- which Ncah ordered them to go, they then had only their own particular hiftory of fucceffions to record and hand down to pofterity. Thus it was that the Magogians^ or Scythians, pro- ceeded to employ their bards, in their northweftern mi- grations, and their incurfions fouthwards at certain times, till their arrival and eftablilhment in Ireland, which was not brought to pafs at once, but by the various invafions that happened from time to time, by colonies, of the fame line always, except once by a colony from Africa, as mentioned in another place; who obtruded themfelves upon Irela?id, and well nigh overthrew the then fyftem of government. These bards, or hiftorians, then begin their genealogy from Magog, as it is recorded in the Pfalter of Cafuel -^ indeed it may be faid from Lamsch, the hxhcr o^ Noah -, but it is from Ma^o^ the Scythian kingrs and heroes are derived by them. The table is in a future chapter of this work ; but fome particulars relating to the tranfadlions and fortunes of fome of them are what I fhall now pro- ceed upon. Th£ Chap. V. O F J A P II E T. ^5 The names which Sir Ifaac thought were but diiTcrcnt appellations of ^t'/o/?/7J in various countries, are all in fuc- cellion, in the Pedigree oi Milefius^ as the regular defccn- dants from Magog\ an argument fuffieient to confute that opinion ; but fome particulars concerning them will' be rnore decifive. In^ this noble monument of antiquity, the Pedigree of Milefius^ it appears that Magog begat Baath ; Baath be- gat Fm'iufa Fat-fa j titiiufa begat Nil^ or rather Niul\ Niul was the Either of the great Gadelas ; Gadelas of Eaf?'u ; Eafru of Srii ; Sru of Heber Scot ; Heber of Oghamamh : and this is carried down to MilefiuSy who is the eighteenth defcendant from Gadelas. Here we fee that thofe names, thought to have been only different titles of Sefojlris, are abfolutely the proper names of the defcendants of Magogs in fucccfBon to each other, in a right line ; which could nev'er have been known, if this regiffer had not been preferved by the Magogiajt bards in their own tongue. Magog was the founder of the firfl Scythiati monarchy, after the flood ; and was fucceeded by his fon Baathy of Vv'hom not much is faid in the Irijh Annals ; but Finiufa Farfa, the next heir, was he who made a great figure, and of whom, with fome of his kin- dred, I (hall give a fhort flcetch in this place, from the an- cient records of Irela?td. There is fomcthing very particular in this monarch's hiflory, as delivered by thefe filids. He is faid to liavc been a prince of an uncommon genius for learning, apply- ing himfelf, in a mofl afliduous manner, to the fludy of languages ; and, at length, to have made hin^felf mafler 0,2 of .ii6 T H E R E M A I N S Chap. Y. of many ; for fome time before he was eftablifhed in his government, there arofe, according to this Magogian Hif- tory, a variety of tongues, from the building oi^ Babel hy the fons of IVitnrod ', and before this, that all the then inhabitants of the earth fpoke but one language. Here again is an amazing agreement with Holy Writ, and yet they had among them this account all along, even before the birth of Mofes. And that while they were bufied- about this tower, in order to preierve themfelves from another flood, by carrying it up higher than they fancied water could reach, the fJids fiy, that Heher^ ot the fa- mily of Shem^ admonifhed them againft fuch an enter- prize, and refufed joining in it ; alledging, that it was a wicked attempt, and a vain one, carried on in defiance of heaven, whofe ordinations there was no reiifting. They were not m.oved with his remonftrance, but obfti- nately perfevered in their refolution, when in the midft of it, a ftrange confufion in their language broke out and frufirated their defigns. Heber^ for his pious behaviour upon this occalion, had his language preferved pure in his family, fiy thefe records. This Finiufa, the Scythian monarch, from his delire to attain the language of Heber, and as many others as he could, fent out feveral learned men, by fome of the filids it is faid feventy two, for fo many dialeds are faid to have arifen from that confufion, in the feveral countries, which were by this time diftinguifhed into governments, in order to learn their tongues ; and they were limited to feven years abfence, for accomplifliing that noble de- fign ; in the mean time, he refolved to go liimfelf into Mach- Machfcanair^ (Shinar) w]iich'vE^'bet''¥^i'ft<>te from the place where the language of Sheens family was in common life, in order to acquire that. However, he waited till the return of as many of thefc miflioners as were alive, and commanded them to inftrud: the Scythian youth in all they had acquired ; and then, having fettled the govern- ment upon his eldeft fon, Neiitiall^ he fet out upon his expedition, from Scythia^ and arrived fafe at Machfeanair^ and there erected fchools for teaching the languages, and other fciences, according to chronicles of very high anti'- quity, and the affent of leveral ancient poets, or filids. When tliefe fchools were eftablifhed, he called to the profefTorfhips two able and moft learned men, to liis ailift-t ance, and invited the youth of the neighbouring countries to frequent the fchools, for inftrudion. The names of thefe were Gadel, fon of Eafheoir, of the pofterity of Gomcr, and Caoih Jar, fon of N^a/nJja^ the ' Hebrew.y and now it appears, from one of the bards, that the Fenius^ mentioned before in the comparative view jufi: delivered, was that king Finiiifa Far/a, v/ho, while others of the filids call him by his proper name, in relating the fame fadts, clalfes him, with the other two maftcrs, under- the name Fejiius^ which is indeed the. fame vvord,. if we- omit the a in Fe?7it/fa. It does not appear that he met with the leafr obfl ruc- tion, in this glorious undertakinq; in Shinar^ though it was then chiclly occupied by the tribes under IVimrGcCs grandfons, and in the neighbourhood of fame of Sheni s defcendants ; and, indeed, it is very natural that he fliould rather be car.effcd than refifled by any nation, into which- • he ti3 T FI E RE M A I«N S Chap. V. went to introduce learning, and to polifh and reline the manners of mankind. It appears again, from fome of the fiiids, that thefe tliree iirll invented and formed an alphabet ; which is not unhkely, if we coniider that it is infifted on by many au- thors, that the Phcenicians were the inftruders of the na- tions they went to, from time to time ; and it is more than probable their name is deriv-ed from this Scythian monarch, Feniiifa^ who founded their fchools. and began to propagate arts, languages and fciences in their country ; and it appears, that the houfe o£ Japhet was more learned than that of either of the other two brothers, which will be made manifeft, towards the end of this chapter. - Feniufa continued twenty years to preiide over thefe firft feminaries of learning, and it appears that his fccond fon, Niul^ was with him all the time ; fome of the bards fay this fon v/as born in Machfeanair ; others, that he was born in Scythia fome time before his father went from thence : however this be, he is placed next his father, in the table of genealogy", and no notice taken of Nenuall, his eldeft, who fucceeded him in his government ; where they leave him and his iucceflbrs, and purfue the iffue only of Niul^ the father of Gadelas ; for which there is a very natural reafon : becaufe it is from Nhd^ and his line, that Mikfitis fprung, whofe hiftory they exprefsly pur- fued, and followed his fons into Spain and Ireland. Yet it is very evident, that whilfl Niul was in Egypt ^ where we fhall condud him by and by, there were frequent in- tercourfes between him and the Scythia?is^ his country- men, upon commercial, as well as other accounts. Fenius^ Chap. V. O F J A P H E T. 119 Fenius^ after Iiaving remained twenty years in Shinar^ with his fon Niul^ who, by this time, grew famous himfelf in arts and languages, was in fuch high efteem with the neighbouring nations, that they were ahuoft ready to pay him divine honours ; and returned to his kingdom, and refumed the reigns of government ; and left the feveral fchools, that he eftablifhed, to the care of able maftcrs, under the prefidency of his fon Niul\ and in fome time after he died, and his fon Nenual came again to the throne. But when Fenius returned to his kingdom from Shinar.y he was accompanied by the two great profeflors, whom he joined to himfelf in the foundation of thofe fe- minaries of learning, mentioned before, Gadel and Caoih "Jar ; and the iirft orders he gave them, was to regulate the language, and appropriate, out of it, different dia- lers to different ftations of the feveral orders of his fub- jedts ; viz. to adapt particular exprellions to the foldiery ; others to hirtory and poetry ; others to philofophy and medicine ; and the laft was that which was fpoken uni- verfally by the common people. And this is the language of the native /r//2? to this day, and, from the firfl pro- feffor, Gadel the Gomerian^ -it is called Gaoidealg^ or the IripD language. Thus were ieminaries of learning begun under Fe-niuSy and, in procefs of time, in imitation of thefe, others were" ereftcd by thofe who had their education with him, in other nations ; till in time Greece became famous for its fchools, and continued to be the mofl lignal and eminent of any in that part of the world ; and long after this time it was, that the Greek tongue, which, as I have before I hinted, 120 T n E R -E MAINS Cuay. V, hinted, was a mixture of the Egyptian and Phcenician with the Gomerian^ began to be reduced to grammatical rules, as it improved. We now return to the ever -famous Niul^ whofe fortune ?tnd tranfadions were chequered with variety oi incidents, and whofe fame for learning and arts was equal to his flither's. He remained many years in Sh'mar^ prellding over thefe fchook, and ingroffed fo much ot the efteem of the people, that he grew very powerful, and was looked upon as a law-giver, and commander of their wills. He could have improved this to his own advantage, if he pleafed ; but he chofe to return to Scythia, where he rtayed at the court of his brother, Ne7mal^ and there made it his fole bufinefs, according to the bent of his own tafle, to infped: and improve the fchools which his father had eftabliilied. Some years pafl'ed in this manner, when having a mind to viiit his fchools in Shinar again, he departed from Scythia^ and never more returned ; and was no fooner arrived, than there were great rejoicings made, and the report fpread every where, even to the court of Pharaoh. This monarch invited Niid to come into Egypt^ being defirous a prince of his character fhould rellde in his king- dom, for the benefit and improvement of his people ; and being, in fome time, highly pleafed with his conduct and great knowledge, and alfo knowing him to be a defcen- dant from a royal line of anceftors, he gave him his daugh- ter, Scota^ in marriage, and fettled him in a territory along the coaft of the Red Sea, called Capacirunt^ where he flouriflied, and promoted learning through all his domi- nion. Scota bore him a fon, whom his father, Niul^ 2 called Chap. V. O F J A P H E T. izi cabled Gaodhal^ or Gadelas ; wliich brings it to a cer- tainty, that this prince was an Egyptian born, whatever fome authors have faid to the contrary, though he was dclcended from the Scythiaji race of kings ; his father be- ing the fifth from Japhct^ in that Hne, as it appears from the genealogical table in a future chapter. It was at this very time, that the great event of the Exodus of the children of Ifrael happened ; and accord- ingly, the filids and poets all agree, that when Mofes had made his encampment near the Red Sea^ Niul was alarmed at the approach of fo great a body of people, and took proper meafures to inform himfelf of their affairs. Thev alfo fay, that he had an interview with Aaron ^ who in- formed him, that thefe were the people whom his father- i!i-law, Pharaoh Cincreris, had in bondage for fo lonec ^^ time; and that now the God, whom they worfhipped, was miraculoufly working their deliverance. Nitd was afTeded at what he had heard, and favoured their cfcape as much as he could, offering them every accom- modation in his power ; which is, in fome meafurc, a proof that Nitd was no favourer of id-olatry, but was a' worfhipper of the True God. They alfo fay, that Nitil^ not knowing what was to happen to the hofl of Pharaoh^ was under fome apprehen- fions of refentment from him, for having favoured this people, whom Pharaoh accounted no better than flaves, and now in an a6l of rebellion in their flight, and ac- cordingly communicated his fears to Mofes ; that Mofcs offered him and his people a Icttlement in the land to which he was leading his followers, if he N\'as in any fe;ir ;' R but 122 THE REMAINS Chap. V. but, fay tkeyV ^^ ^i^ ^^^^ comply with this, chufing ra- ther to be fecured fome other way ; and that therefore Mofes advifed him to feize upon fome Rgyptia?i fhips that were upon his coafts, and go on board, with the principal perfons of his family, and ftand out to fea, till it fhould be known what was to be the fate of the Egyptia?ts ; which he accordingly did, on the day before they were overwhelmed in the fea. When Nitil was informed of the deftrudlion of the Ep^yptians, he landed and returned home ; and had fe- veral children, who grew to manhood before he died, and left behind him, all over the neighbouring countries, the character of one of the moft valliant, mofl; learned and wife of princes ; when his eldefl: fon, Gadelas^ with his mother, Scota, ailumed the government of their territory, with great harmony and unanimity. Gadelas had a fon, who reigned after him, called EafrUy and he was fucceeded by his fon, whom he named Sru j and this was the prince who was driven out of Egypty which feveral authors teftify : for when, by the wifdom of his grandfather, Gadelas^ and of Eafrt^y his father, the nation grew great and much increafed, as well as re- novvaed for learning, one of the fucceffors of Pharaoh Cingeris, it is uncertain which of them, meditated a quarrel with Sru, under pretence of revenging the favour that Niul had formerly fhewed the •Ifraelites, in their ap- proach to the Red Sea : and accordingly, he raifed a powerful army, and entered his country with all the terrors of war, and forced Sru, with iiis whole family, and a great many followers, to fly. Walfinghamy • a CuAP. V. O F J A P II E T. 123 TFalfnighatn^ I am informed, mhis Hypodigma, aficrts, that " when the Egyptians were drowned in the Red Sea ^ thofc that remained drove out a Scythia?i prince, who rcfided among them, leaft lie lliould take an advantage, and attempt to feize the government ; and when he was " expelled the country, with his iollowers, he came to Spai?iy where he and his people lived many years, and became too numerous, and from thence they came into *' Irela?id.'' The words of JValfingham are laid to be thefe, and are indeed verv remarkable: ^'' Egyptiis in '' Mai'i Rubi'o fubmeriis, illi qui fuperfuerunt expulerunt a fe quendam nobilem Scythicum qui dcgebat apud cos, ne dominium fupereos invaderet ; expulfus ille cum fa- *' milia, pervenit ad Hifpaiiiam^ ubi et habitavit annis " multis, et progenies ipfius familiar multa^ multiplicata " eft nimis ; et inde venerunt in Hiherjiiamr Now from this opinion, and that of one or two of the /r/y^ ancient poets, it would feem that the next fuccefibr to Pharaoh Ce?ichres^ was he who meditated this revenge upon the Scythia?i prince ; although the greateft number of the filids are of the other opinion, as before obferved. How- ever, I am much inclined to think it more natural, that the fucceeding Pharaoh, who is, by the bifliop ot Clogher, page 286, of his Chronology of the Hebreiv Bible, called Auchen'es, and by the filids, Pharaoh au T'uir, iliould attack that prince, than that a war fhould be raifed againft his grandfon, on account of the favour done the Ifraelites io long a time before. There is fomethino; very remarkable in the account given by Ma?jethoy an Egyptian pricft, of the purfuit of R 2 the i24 T If 15' REMAINS -Chap. V. the Jfraelite^ lie calls them a leprous people, and fays: they were tliofe whom king A?ne7iophh was delired to ex- pel out of £o-j'/>/ ; and that they had appointed them- felves a ruler, one Ofarftph^ a prieft of Hdiopolis, to whom they fwore obedience in all things ; and he enjoined them not to worfhip the gods of the Egyptians^ nor abftain from any of their facred animals, but kill and deftroy them all : and that they fliould not join with any but fuch as were of this confederacy : that when this prieft was received by the people, his name was changed to Mofes : and that A?ne7iophis^ the then king of Egypt, purfued them with a great army, and flew many of them, as far as the borders of Syria. What a confirmation is here of the fadl of the Exodus of the Ifraelites , but told by a heathen prieft, who would conceal the true and mi- raculous part of that moft fignal hiftory, the deftru6tion of Cenchres and his hoft, as Sanchoniatho does that of the deluge ; becaufe both thefe events were a difgrace to the heathen race of Ham, who, from the beginning, were idolators ; and, to the religion they then profefted, being both defcendants of that race, and efpoufers of the adtions and fentiments of their ancient kings and other anceftors, and efpecially of thofe they deified. Bc7-ofus too, in the fame obfcure manner, tells us that in the reign oi Pharaoh Acherres, the fuccellor of Cefichres, . who was drowned in the Red Sea by the magic of the He- brews, there werealfo tv/o other kings in Egypt 3 Armceus,. known by the name of Da?iaus, and Ramefes, known by^ .;the name oi Egypt us; and Mmietho fays, they were bro- jjiers : ,now Herodotus^ in his fecond book, fays that Da~ Chap. V. O F J A P II £' T. ^23 7mus was a Chemite ; and that he was dethroned and driven out of Egypt by Iiis brother, Egyftus'y and that he fled, in company with one Lynceus, into Greece. Here again is a nianifcft coincidence of fails between the fihds and Berofus, but deHvered with fome certainty, and very circumftantially, by the former, and much mutilated, as many other hillorical facts arc, by the Greeks ; for as to the change of names, we have often before proved, that the Greeks ever made it their pradlice ; but the expuHion of a prince, at that juncture, is the fad which points at tlie Scythian s retreat from Egypt % not to Greece, but to Spam, unlefs there happened two expulfions of princes out of Egypt about the fame time. Some of the fiHds fay, they lirll: landed in. the ifland of Cref^, and, after fome time, went from thence to Spain ; others, that they went immediately into that country, and there cftabliflied themfclves, and grew famous in war and learning, and at length failed into Irelaiid. A TREATLSH, among the Irijh records, intitled, the Book of Conquejts, or hivafioiis, informs us, that from Mofess leading the Ifraelites out of Egypt, to the time that the fbns of Melefius vsiv^diQ^ Ireland, was two hun- dred and eighty- tliree years : and the IriJJj Chronicles. agree, that this invafion happened one tlioufand and eifdity years after the flood. There is. fomething very remarka- ble in the exadnefs of tliis chronology, with what is re- ceived amongft the mofl: learned, of the writers, who have made it their fludv. It is faid, by the /r//5 chronolofrifts, that P artholanus landed in Ireland 3C0 years after the deluge; his pofterity continued there 300 years; after tliein 126 THE REMAINS -Chap. V. their deftru6lion by a peftilence, 30 years part before the Nemedians took poffefilon of it ; and they governed the iiland 217 years ; the Fh^bolgs obtruded them- felves upon them, and governed 36 years ; the Da- nans conquered thefe, and ruled the land 197 years; and thefe were conquered by the fons of Milcfius^ at the end of this period. The fum of the whole then will fland thus : Years. From the flood to Partholanus's landing 300 From that to their deftrudion 300 From that the ifland defolate 30 From that tlie Ncmedia?7s pofleffed it 217 From that the Fi?'bolgs governed 36 From that \\\q. Dana7is ruled 197 From the flood to the arrival of the Mileftans 1080 Let us compare this with Chitrceus^ who wrote a chronology of the hiftories of Herodotus^ and Thucidides, -and we fhall find a furprizing agreement between his and the above account. This author fays, page 121, that the deflrudion ol Pharaoh Cefichres and his hoft in the Red Seaf happened an72o 77iundi 2453. Now if we fubtradl ,jthe years of the world to the flood, which make 1656, )according to the /r//?> records, and Holy Writ, there will remain 797, the time between the flood, and Mofes s leading the If7'aelites^ according to Chit7'£eus ; to which, ifAve add 283, the number of years that pafled from that period, before the arrival of the Milefia7ts in Irela7id^ the 2 fum Chap. V. O F J A P H E T. 127 fum will make 1080 years from the deluge to the be- ginning of the reign of the Alilefiam in that kingdom ; and, according to the bilLop of Clogher s Chronology of the Hebrew Bible, the fame number of years, 797, are mentioned between the flood and the efcape of the If- raelites out of Egypt^ which the Univerfal Hiftory makes Now if the ifllie of Gadelas landed in Crete, they muft have remained maftcrs of that ifland during the 283 years,. provided the immediate fucceflbr of Cenchres drove them out as foon as he mounted the throne ; but if their ex- pulfion happened in the reign of Gadelas'' s grandfon, Sru, then their ftay in Crete could not be fo long, becaufc a coniiderable part of that 283 years would be fpent during the reigns of Gadelas, and Eafrtc, his fon-, befides the number of years that ^ru might have reigned before he was driven out : but, however this be, it is certain- they went through various changes and vicifHtudes before their arrival in Spain, which moft certainly was, at the time mentioned after the flood, not only in Crete, but in fome parts ot Greece, and in Scythia, among their old re- lations, performing many memorable and heroic exploits, wherever tliey went. This chronology is alfo ll:rens;thencd by the teftimony of the famous Maccuillenan, in his P fal- ter of Cafe!, when he fays the Milefcms cam.e into Ire- land 1300 years before Christ, v^hich makes 220 more than the genealogy : and this agrees with the book of Invafons, and the Polychronko?!, of which the latter fays, *' ab ^i\wtviX.\i Hibemenfum if que ad obitumSanEliPatrHcii, ^^ fu7it an?ii f/iille aElingentu' From the arrival of the Milefaiij 123 T H E R E M A 1 N S Chap. V. Mikftans into Irelafid to the death of St. Patrick^ are a thoudind eight hundred years, which brings it to much the dime account with the Pfalter ; for the death of Pa- trick happened four hundred and ninety-two years after the birth of Christ ; which, fubtradled from the eighteen hundred, brings it to J 308 years, which is very near the point. Let us, however, take it another way ; if we fubtra(5l bifhop Maccuille7ja?zs 1300 years before Christ, when he fays the Milejicws arrived in Ireland^ from the firft year of Christ and of the flood, 2348, according to the chronolo- gical table of the Univerfal Hiftory, it will produce 1048 between the deluge and the Mikftans coming there, which makes it 3 2 years lefs than the chronology mentioned, of Chitrceus^ 1080. and is but a trifling difterence in matters of fuch remote antiquity, fo that they all are pretty near •one another. Let us now conflder, in this place, that, according to the fihds, fchools were firfi: eftablifhed, and all kinds of languages and learning taught by Feniufa in SJmiar^ which was foon propagated all over Phcenicia, probably called by that name from him Let us again obferve, that his fon, Niidj was the prince who carried the Scythian learning flrft into Egypt J where he married and reigned, as was obferved before, alonr the Red Sea. His fame in the fciences was fo great, that he was the chief dire H E T. 137 knowledge, for his contempt of riches, and for his au- fterity of life, though he was the brother of a reigning king ; and is faid to liave been put to death by his bro- ther, for endeavouring to introduce fomc innovations in. the laws of the country, after his return from his travels. This was not to be wondered at ; for Herodotus^ in his Melpom. fliews that the Scythia?2s were fo tenacious of their own laws, cuftoms and worfhip, that they punilhed every perfon, who made the Icaft attempt to follow thofe of any other nation, efpecially of the Greeks^ whom they abominated, with death ; infomuch, that when Ana- charfis was ever mentioned, the Scythians would anfwer, they knew nothing of him ; becaufe he travelled into Greece, and aftedted the manners and cuftoms of other nations, as m.any among us too frequently do to this day. This was the fate of ScjUsy the fon of Aripithes^ another Scythian king, who coveted to be initiated into the rites of Bacchus, in the capital city of the BorvJ}he?2ia?JS, where he built a fine palace : but, upon his return into his country, his brother feized the kingdom, and he fled to Thf-ace, where his brother, O&amafades, followed him with a great army, and made an exchange with SitalceSy king of Thrace ; that is, that Scyles Inould be given up to Ociajuafades in exchange for Sitalces s brother, who fled to his court from Thrace before. This exchange prevented a battle between two near re- lations ; for tlie king of Thrace and his brother were uncles, by the mother, to Scyles -^w^. the king, his brother: who took off the head of Scyles^ as foon a^ he was deli- vered up. And the Scythians upbraided the Borv/iheniaJts T " of 138 T H E R E M A I N 3 Chap. V. of madnefs and folly, in perfonning the rites of Bacchus ; for that to imagine a god driving men into the mofl vio- lent tranfports, is not founded in fenfe or reafon : and, indeed, the Scythians were in pofieflion of a more rational mode of worfhip. They firft obferved the worfliip of the True God, and fo did the Chaldeans ; they were the defcendants of yaphetj and thefe of Shem. But it was among the iiliie of Ha?n that idolatry was begun, and the Greeks adopted it from them, having abandoned the knowledge of the Deity, which their predeceffors, the Gomer{a?is and Scy^ thians^ were in poileilioii of in the iiles of EliJJja and Scyihia. The Scythian philofophers wrote of a future ftate of happinefs, and the immortality of fouls ; and, indeed, fo did the Pythagoreans^ as well as the learned of the Eajl^ and moft parts of Africa and Europe ; but the Pythago- rean dodrine of the tranfmigration oi: fouls from one body to another, bears a different complexion from the opi- nions of the Scythiansy as well as the philofophers of the Gauls. Zaniolxis and Aba7'is wrote of a place of blifs after this lite, and, if we give credit to the words of Tra~ jan, they believed they fhould live again ; he fays : " The " Getes are the moft warlike people to be found any " where, not only on account of their bodily ftrength, but in confequence of that opinion, which Zamolxisy who is held in great reverence by them, has rooted in " their minds, that they do not die, but are tranlplanted " into other habitations : they fubmit therefore more rea- *' dily, than they prepare for a journey." Now Chap. V. O F j A P II E T. 359 Now becaufc thcfe Scyth'icm philofophers tauglit tlie dodlrine of a future flatq, Tome authors imagined tliey had it from Pythagoras ; but we may, without doing any vio- lence to fucli hiftorians, rcvcrfe this opinion, and ailert tliat he was taught by Gomerian or Scythian theologifts ; but muPc allow, that he corrupted its purity, by adopting a terreftrial migration of fouls from one body to another, inftead of tlie pafling of fouls from this to another place, of blifs. Abaris was a very famous philofopher among the Scy^ thians ; he was much efteemed, and his fame vv^as well known among the friges of Greece \ and, whatever may be faid to the contrary, he was a follower of the dodlrines of his anceftors, and not of Pythagoras, who may truely be laid to have been mifled in his notions by the Egyptian priefts. This Abaris is mentioned by feveral authors of great eminence. These, and many other Scythian philofophers, men- tioned in the /r//2> records, who flouriilied feveral cen- turies before Pythagoras was thought of, had always cor- rcfpondence and intercourfe with the Gomeriafi fages, the druids, even from the time of Japhet : and it is certain, that the moft ancient nations had their knowledge of thefe matters from Noah and his iffue, the purer dodrines from that of Japhet and Shem, the more corrupt from that of Ham. So that the Gonieriaji, Scythian and Chaldean philofophers had originally the fame pure notions of the Deity, and did not deviate in any wife, till idolatry and polythcifm had overtaken them, and caufed, in many. p;laces, their diviiion into different feds relpedively. But T 2 the ,40 T H E R E M A I N S Chap. V. the affinity in the fyftems of the Scythians and Gomerians, in their notions of the theogony, lafted longer ; for, when idolatry had oi'ertaken them, the corruption aftedled them both alike, as they migrated weft and northweft upon the continent of Europe ; but the vvorfliip of God was untainted in Britain and Ireland many ages after its adulteration elfewhere. Now whoever would endeavour to make the world be- lieve, that Pythagoras firft taught the immortality of the foul, will find it very difficult to prove that he was older than druid, Scythiany or Chaldean philofophers ; and- Clem. Alexand. informs us, that Pythagoras ftudied under both Celts and Brachmans^ and therefore, inftead of his inftruding thofe druids, he was taught by them ; where- fore Celfus accounts thefe druids of the Celts^ among the moft ancient that were famous for wifdom ; and by Phor- nutiis^ according to Dr. Burnet^ de Origi?iibus Reriwij, they were numbered among the founders of mythological theology, which was the firft and moft ancient of all ; and the Doctor " makes no queftion, but the druids were of '* the ancient race of wife men ; not the Grecian (fays he) *' whom Pliity^ after the Oriental expreffion, calls the " mao'i of the Gatds." He concludes thus : *' In fhort, ''• it is not an eafy matter to point out the rife and firft ages " of the druids." But their antiquity and rife from Gomer are, I hope, well marked in the progrefs of this work, as well as that of the Scythian philofophers, from the fame fountain, the houfe of Japhet^ through the family of Magogy &c. Although many records, liich as the Scy- thian archeologies, Abariss oracles, and Icejiuss book I concerning Chap. V. O F J A P H E T. 141 concerning myfteries, mentioned by Clem. Alex, ate loft, yet we have fufficient evidence, which I have often made ufe oF in this treatife, to prove the antiquity of both Go- inerian and Scythian fages. In a word, all the No?'ihern parts of Europe had their philofophy and learning gradu- ally from the Scythians^ as well as their defcent ; and the Southenij from the Gom2na?ts. They taught the fame opinions of the renovated ftate of the earth, and of fouls, in both parts ; and, Straho fays, the Turditafti, or Boetici^ who were the wifeft of the Iberians^ had commentaries of antiquity, together with poems, and laws written in verfe, feveral thoufand years old. Who thefe Iberians were, is explained in another place. Again, the Hetrurians of Italy were a fet of phi-- lofophers, who, according to Diod. Sic. applied them- felves to the ftudy of nature, efpecially the phenomena- of the atmofphere, portents and prodigies ; befides which, . they philofopliifed concerning the origin and end of the world, and the time of its duration ; infomuch, that upon every unufual appearance in nature, they were al- ways confulted, even by the ftate as well as individuals, and their decilion was held facred, and their advice fol- lowed. Who were the Hetrurians^ but a race defcended from the firft Pelafgi^ who went to Italy after the flood ? And who were the Pelafgi^ but Gomeria?is and Magogians^ from the iftes of Elifoa and Iberia., which I have fuffi- ciently proved elfewhere ? And, in fine, who were thefe later Hctrufcan philofophers, but a felejft fet of ftudents taught by the druids and, in time, diiiinguiflied by the name Hetriijci \ but not till after the Latin language was formed. It ,1.43 T-H E REMAINS Chap. V. It would indeed be a fuperfluous, as v/cll as unne- : ceiiary, part of this undertaking, to enumerate all the great philoiophers, vvhofe names are to be found in the ancient ivecords of Ireland, among the defcendants of yaphet, in the lines of Go?ner and Magog, &c. Their appellations were v^arious, and fo were the faiences they refped:ively profeiled. In the line of the former, they were poets,, chronologers and genealogifts, or antiquaries, mulicians, druids. In that of the latter, they were filids, fileas, poets, phylicians, antiquaries, muficians, druids and com- pilers of laws : but yet it was manifeft, from good au- thority among themfelves, as well as modern authors, that they taught other fciences belides thefe, in both iflands, •at all times ; for they had them from the houfe o^ Japhety their g-reat anceftor. Milton, an author, who was as full of learning, as he was void of illiberal prejudices, who was an enemy to low fervility, or partial narrow fentimicnts, and not at all addid;ed to credulity, tells us, " that learning and fciences were thought, by the beft writers of antiquity, to have been flourifhing among us, and that the Pythagorean philofophy, and the wifdom of Perfia, had their begin- ning from this ifland. So that the druids of the Gome- rians, and the filids of the Magogians or Scythiajis, whe- ther in thefe iflands, or on the continent, were the origi- nal fages of Europe in all the fciences from Japhety And if we pay an attention to what Cccfar afferts, we fhall fee that, " in his time, thefe druids intruded their youth " in the nature and motion of the ftars, in the theory of ^' the earth, its magnitude, and of the world, and in the ".pov/er Chap. V. O F J A P H E T. 143 " power of the immortal gods," which would Teem to imply, that the Rof?jans were not much employed in fuch fcientific ftudies in his time. However that was, the druids o^ 2i\\ Europe grew into fuch power and afcendency over the minds of the people, that even the kings themfelves paid an implicit flavifli obedience to their didlates ; infomuch, that their armies. were brave in battle, or abje6l enough to decline, even the moft advantageous profpeds of fuccefs, according to the arbitrary prognofticks of this fet of religious tyrants : and their decilions became at laft peremptory in civil, as vv'ell as in the affairs of religion. But this flavifh conccffion to the wills of the druids never prevailed in Britain or IrelaJtd^ notwithflanding the general efteem they were in with the vulgar, becaufe they had fchools of philofophy, and their princes were as well verfed in the nature of things as their priefts ; and there-: fore fcience save them liberty to think for themfelves. They had always their dilTenters from the polythcifm of the druids, and their judges fupcrintended in civil matters ; fo that thefe had no power in the framing, or adminilfra- tion of the laws ; they had a peculiar clafs of men for thefe purpofes, as well as for every other branch of fcience. Among them, there was one in Ireland^ fome centuries before Christ, whofe name was Conla, the judge of one of the provinces, Conaught^ who wrote the hiftory of the whole fyftem of the druids ; but his works are lolf, and as much to be lamented as any that ever efcaped the hands of futurity. But there was one of the kings of Irehrnd^ whofe fame is very great in the annals of that kingdom, T44 T IT E REMAINS Chap. V. kingdom, the learned Carmac d ^in^ great in the law and pliilofopliy, who was not afraid to inveigh openly againft the corruption and fuperftitions of the driiids, and maintained, in his difputations againft them, that the ori- ginal theology confided in the worfhip of one Omni- potent Eternal Being, that created all things ; that this was the true religion of their anccftors ; and that the numerous gods of the druids, were only objedls of abfur- dity and fuperftition. This oppofition, glorious and fpi- rited as it was, proved fatal to the monarch ; for as they faw an impending danger of their dillblution, they formed a deep confpiracy againft him, and he was murdered. Unhappy fate of good men ! Have we not feen, in our time, like fortunes attend brave men, and from the fame kind of influence ? The druids of the continent never committed their myfteries to writing, but taught their pupils mejnoriter : whereas, thofe of Ireland, the ScotiJJj druids, wrote theirs, but in charadlers different from the common mode of writing : but thefe were well underftood by the learned men, who were in great numbers, and had not only ge- nius, but an ardent inclination to make refearches into fcience ; and therefore they were the more ready to receive the light of the Gofpel from Patrick, efpecially as great numbers continued diffentients, all along, from the fuper- ftitions of the druidical fyftem : and it was with a general confent, and the applaufe of the learned, that this apoftle committed to the flames almoft two hundred trafts of the pagan myfteries. This was a noble example to the converts every where, v/ho did not fail to follow it, till druidifm was quite extinguifhed. CHAP. OiAP. VI. O F J A P H E T. J45 CHAP. VI. Some account of the jirjl peopling of Ireland ; iiolth olfer- vatlofis upon Dr. Keating's authorities and quotations ; of the triennial ajjembly anciently held there^ to fettle records .f genealogies and laws : the Irifli poets and anti- quaries ; of their ancient hijiories and la7tguage, and the Getiealogical Table of Milelius, 7?ientioned before, ^'^'^^^'^OCTOR Keati7ig acknowledges that, in feveral 5£ D '^ of the manufcripts he has looked over, he has ^^Jf^^J* found many fabulous ftories of things which he gave no credit to ; a few of which he has inferted in his hiftory, not, as he expreffes it, with a view to give the leafl: confent to them, but rather to condemn them. There are yet remaining great numbers of manufcripts of that countr}^, all written in the Irijlj language, fome of which are in the libraries of Dublin^ and feveral others ; befides what records are depofited in thofe of fome of the cathedrals of that kingdom i and fome in the hands of private gentlemen. Of thefe manufcripts, this author has feleded fuch as he thought of greateft credit and weight, and which he thinks have nothino; fabulous blended with them. Thefe, he profefTes, he chiefly follows, " it be- *' ing, fays he, impoflible for me to have any other lights, ** which, how obfcure foever, are to be regarded for their " antiquity, and to be ufed with candour, considering the " fuperftition of thofe dark ages." U The 146 T H E R E M A I N S Chap. VL The t%o'nrft^ t[uotations he produces, whofe authors names he has not mentioned, upon the genealogy oi Noahy agree exactly with bifhop UJhers accounts, both as to the perfons in the line from Adam to that patriarch, and the number of years to the deluge, which amounts to lixteen jiundrcd and fifty-iix, which is alfo the Scripture account; and yet 'Jofephusy who, in other refpedis, feems to keep clofe to Mofes s account, differs greatly from this, in giv- ing to Cainan lOO years more than the Scripture does, when he begat his fon, Mahalaleel \ and to him 97 more than the Scripture does, when he begat ya?'ed ; and to Enoch 165, inftead of fixty-five years, when he begat Ma~ thufelahy which makes two hundred and ninety-feven years more than the Scriptures have it, according to UEJirajtges tranflation. The firft of thefe quotations runs thus, as tranflated from the original by Dr. Keating : " From the Hxth day, when Adam firft was formed, Till God's avenging wrath drowned all the world,' V/as fifty-fix, and iixteen hundred years." And the other quotation, which he fays is one of an au- thor of great antiquity, agrees very clofely with this, and runs as follows : "Six hundred and a thoufand years, " And fifty- fix, it plain appears, ** Was all the time the world had flood, " From the creation to the flood." These fentences from thofe ancient manufcripts, and written from their traditions, are very conformable to the only (iandard we have to guide us, in things of very high Chap. VI. O F J A P H E T. 147 high antiquity, Holy Writ; and thefe inftances of truth, and agreement with one another, would induce every candid fludent, who holds the Sacred Writings of Mofes and the Prophets in due efteem, to pay a proper attention to the records to which thefe verfes belong ; for it is not eafy to imagine an hiftorical poem, however embellifhcd by poetic ornaments, which carries fuch a face of truth, in a fa6l of fo confequential and facred a nature, fhould be larded vvith very abfurd or falfe matters, efpccially too when wc find fo much agreement and harmony with the moft authentic records in the world. All the hiftorical monuments, of the higheft antiquity, were wonderfully preferved in Ireland and Wales, much earlier than in any other part of Europe ; and the reafon of this arifcs from the very efTence of the laws, manners, cuftoms and oeconomy of the Gomeria?is and Magogians, their predecefTors : for they had, from the beginning, in both lines, their bards, whofe bufinefs it was to obferve and record the actions of their rulers and heroes ; thefe poems they ftudied and got by heart, retaining in dieir memories every tranfadlion, and teaching them to their youth fucceflively for many ages, before and after they were committed to writing ; till, at length, their records and traditions grew very numerous, and their fyftems of government being fubjedt to many viciflitudes, they then committed them all to writing, by which they were en- abled to preferve the former traditions, and their fucceed- ing works, which, in this ancient language, are verv nu- merous at this time. U 2 In 148 THE REMAINS Chap. VI. In h' eland they have their bards to this day, among the inland inhabitants ; and even among the pooreft of tlie people \ and fo, I am informed, they have in Scotland and Wales \ and it is a very common pradice among them, when they return home from the toil of the day, to lit down, with their people round them, in bad weather, in their houfes, and without doors in fair, repeating the hiftories of ancient heroes and their tranfadions, in a ftile that, for its beauty, and fine fentiments, has often ftruck me with amazement ; for I have many times been obliged, by fome of thefe Jtatural bards^ with the repetition of as fublime poems upon love^y heroifm^ hofpitality, battles ^ &c. as can be produced in any language ; and, indeed, I have often regretted that fo few gentlemen, of modern learning, underftand that language enough to enjoy fo fine an enter- tainment. The MileJianSy as well as their predeceflbrs, the Iberians, from their firft fettlement in Irelaf^d^ being a very heroic people, thought it the greateft honour, to have their deeds and pedigrees recorded and handed down to pofterity ; ever boafting of the antiquity of their defcent, and the noble adions of their anceftors : and, accordingly, they made it a ftanding cuftom and rule, that every nobleman fhould have feveral of thefe bards in his pay, in order to tranfmit the deeds of himfelf and his family to after-ages ; befides thofe which were in conftant pay and attendance for the fervice of the public, in taking care of the hiftorical re- cords, and adding the notices of their own times to thofe of former ages. 4 The Chap. VI. O F J A P H E T. 149 The fame generous encouragement was alfo given to other leojned and ingenious men j phyficians and mufi- ciaju, as well as poets and hijlorians^ had eftates fettled upon them, to render them fo independant, as that no cares fhould break in upon, and interrupt, their fludics. They were alfo exempt from any military fervice or con- tributions, and their effeds were held fo facred, that whilft other fubjeds were liable to be called upon, to con- tribute large exadlions in time of trouble and neceflity, their fubftance and eftates were inviolably fecure. Thus were men of merit fele(Sted impartially, cheriilied and fup- ported nobly, not only by the authority of the govern- ment, but by the munificence of the chief nobility of the whole nation. So that this generous regard and fupport, which was beftowed upon men of learning, created fucli an emulation through the kingdom, as increafed their numbers in every profeflion, and made great improve- ment in all branches of learning ; by which means, that country became the center of knowledge and polite lite- rature, which is teftified by feveral authors, as well foreign as domeftic, who have treated of the affairs of h' eland. The great Catnchjiy who has occafionally treated of things relating to Ireland^ confirms thefe facfts ; and adds, that the profeffors of phylic, poetry, mufic, hiftory, and the like, educated their children in their feveral arts ; each clafs havino; a fucceflion of artifts in the fame family : fo that the fon or kinfman fucceeded to the father, and had all the immunities, falaries and privileges conferred upon him by a kind of hereditary right. His words are thefe, fpeaking of the nobilit)'^ of Irelajid: " habent enim hi " magnates 150 THE REMAINS Chap. VI. ^^''mag'r1at:^s '^IW6's' jtiridicos, quos brenones vocant ; fuos Inftoiicos, qui res geftas defcribunt ; medicos, poetas, quos bardos vocant ; et citharoedos, et certas et fingulas *' familiar, fcilicet, brelioni unius flirpis et nominis, hifto- '' rici alterius, et lie de caeteris. Qui fuos liberos five cog- *' natos in fua qualibet arte erudiunt, et femper fucceffores " habentj quibus fingulis fua prsedia affignata funt." However zealous the monarchs and great men of this kingdom, in general, were for promoting knowledge, there was one who far furpaffed the reft, in the wife meafures he purfued towards the attainment of that, and every other wife purpofe, for the good of the public. This was Ollamh Fodbla^ the feventh in defcent from Milefus, in a right line. He afcended the throne in the 308 2d year of the world, about 922 years before the birth of Christ, and is faid to have been a prince of the moft exalted ac- complifhments, and extenGve knowledge and virtue, in every refpedt which tends to the happinefs of a people. His name was given 'him from his great v/ifdom, Ollamh having that {ignification. This monarch made many wholefome laws, and was the firft that fettled a proper diftindlion between the no- bility and other fubjeds, and between the former in their feveral ranks. And in order the better to regulate the laws in being, and to add fuch new ones as the exigence of the times required, he affembled the principal men of the kingdom, together with the druids^ poets and hijloriansi every third year. In this afTembly he alfo propofed hand- ing down to pofterity the hiftory of his great anceftors, and. their voyages, travels, wars and atchievements, from Feniufa Chap. VI. O F J A P II E T. 151 Feniuja Farfa^ the Scythian king, to his own times ; and in order to render thefe annals and records of paft times tlie more perfedl, \^i\Q.y were read^ or repeated^ by the bards and hiJioria7is^ before the aflembly, who debated upon, and made fuch expurgations and corrections in them, as they thought neceilary. Perhaps the words, read and repealed, may not be unc^erftood without lome Httle explication : thofe hiftorical jioems, which were committed only to the memory, being the firft and original manner in which the bards preferved and lung the actions of their heroes, were repeated in their turns ; for it was their bulinefs to retain and teach them to thofe that ftudied under them ; and it was matter of wonder, that they could retain fuch vaft numbers of thefe traditional pieces : and thofe which were written, for they had the ufe of letters long before Ollam/js time, even up to Feniufa^ were carefully read. And when they were maturely coniidered and corredled, they were ordered to be tranfcribcd ; and tliofe ancient records, not as yet committed to writing, to be added to them, and laid up, for the ufe of poflcrity, in the kin^-'s palace. The colledion thus made of the hiftorical fads, beincr reduced to a code, was called the PJalter of Tara, this being the name of the palace where they held the trienial meetino; ; of which Dr. Keating has the followincr words : " This ancient record is an invaluable treafure, and a " moft faithful collcdion of the ////^ antiquities ; and " whatever account is delivered in any other writings re- *' pugnant to this, is to be eftecmed of no authority, and " a dircdl impofition upon poflerity*" The 152 THEREMAINS Chap. VI. The Pfaher of Tara appears, by this laft obfervation of the DoBofj to have been extant in his time, the au- thenticity of which, he is very ftrenuous in afferting ; and, indeed, he has the teftimony of two very ancient poets to fupport him in this account he gives of it, which I fhall tranfcribe here in the words of our author's tranflation : " The learn'd Ollamh Fodhla firft ordain'd " The great affembly, where the nobles met, " And priejls and poets and philofophersy " To make new laws and to corred the old, " And to advance the honour of his country." The other quotation is a fuller defcription of the man- ner and bulinefs of the aflembly, delivered in an admira- ble flile, with a noble freedom, in difplaying the juftice and morality of its refolutions, as follows : " Once in three years the great convention fat, " And for the public happinefs debate; *' The king was feated in a royal throne, " And in his face majeftic greatnefs fhone. "A monarch for heroic deeds deiign'd, " For noble adls become a noble mind : " About him fummon'd, by his ftridt command, " The peers, the priejls and commons of the land, ** In princely ftate and folemn order ftand. " The poets likewife are indulg'd a place, " And men of learning the aflembly grace. ' ' Here every member dares the truth affert, *' He fcorns the falfe and double-dealing part : " For a true patriot's foul difdains the trimmer's art. " Here Chap. VI. O F J A P H E T. 153 " Here love and union every look, confcfs'd, " And joy and fricndfhip beat in every breaft. *' Juftice, by notliing biafs'd or inclin'd, " Is deaf to pity, to temptation blind ; *' For here with ftern and fteady rule £he fways, " And flagrant crimes with certain vengeance pays : " The monarch, ever jealous of his ftatc, *' Inflexibly decrees th' offender's fate ; " Tho' jufl:, yet fo indulgently fevere, *' Like heaven, he pities thofe he cannot fpare." This triennial convening of the great and learned men of the nation, being mentioned by feveral of the ancient poets and antiquaries of- that kingdom, would certainly incline an unbiafled reader to fuppofe, that the body of laws, pedigrees, hifliorical fa that the firft inhabitants of Ireland were Scythians, or Magogiansy and the firft of Britain were Gomerians. A very ancient IriJJj poet fays : that Noah, the monarch of the world, divided it in the following manner : to Shem, he gave Afia ; to Ham, Africa, and to Japhet, Europe, " She^n over /4fa did the fcepter bear, " Ham govern'd Africa, for heat fevere, " And 'Japhet ruTd in Europe's cooler air." He alfo names the wives oi Noah and his fons ; he calls the wife of Noah Cobha, of She77^ Olla, of Ha7n Olvia, and of Japhet Olibana ; and further fays, that ShejTi, was the father of tv/enty-feven fons, from whom came Ar- phaxed, Afitr and Perfuir, and from them defcended the nation of the Hebrews ; that Ham had thirty fons, and japhet fifteen ; that faphet inhabited mofl of the Nor- thern countries oi Afta, and all Europe; that Magog, one of the fons of faphet, was the great ancelior of the Scy- thians, and the feveral families that invaded the kingdom of Ireland after the flood, before the Milefans made a conqued; of that ifland ; this is what, in the courfe of this trcatife, I have made appear before, from Scripture, He- rodoiu:-, and other fucceeding authorities. An Chap. VI. O F J A P II E T. i6j An ancient poem, to be found in the Pfaller of CaJJjel, fliys : that the iirft perfon who landed in Ireland after the delti^e^ was a meflenger, whofe name was Adhna^ the fon of Beat ha, fent by Nion., the fon of Pel us ^ to difcovcr the foil of the country, where he landed ; and, at his return, gave an account ot the fertility of the land. He made no ftay upon the ifland, any longer than was neceffary to make a true judgment of the condition of the foil, and other neceflary circumftances, for the information of thofc that fent him ; and this is faid to have happened one hun- dred and forty years after the flood. The words of the antiquary are : " Adhna^ Biothas fon, we all agree, " After the flood flrft tried the I rip fea ; " He prov'd the foil, and from the earth he tore " A handful of rich grafs, then left the fliore. It appears, notwithftanding this difcovcry, that Ireland was three hundred years uninhabited after the flood, till Partholanus arrived there with his people, which the poet mentions thus : ' ' The JFeJlern Ife three hundred years lay wafle, " Since the wide waves the ftubborn world defac'd, " Till P artholanus landed." Ninus and the Pfalter of Cafjel declare, that this leader was attended by his wife, Dealgnait, and his three fon§, Rughraide^ Slainge and Laighline, with their three wives, and a thoufand foldiers. Another ^o,?/ declares, they came from Greece, and landed, upon tlie i4.th of MaVy at a nlace called Ifihher Hceine, in tlie TVefl or Munfler : Y 2 " The i64 ' T^ H E R E M A I N S Chap. VI. " Hie fourteenth day of May the Greeks came o'er, "And anchors caft, and landed on the fhore, "At Inhher Sceine,"'' Now I am ftrongly perfuaded, that the colonies that came northward into Irelajtd^ were long before the arrival of thefe with Parthola?nis ; for if they came from Greece^ they mufl: have mixed with the fons o^ Gomer\, becaufe all Greece was iirft inhabited* by his fons and their offspring, except the defcendants of Togarmah^ his youngeft, who went to the North-eafty as I have mentioned it before. And, indeed, there are fome authors, among the ancient records, who affert that Partholanus found inhabitants upon the ijland^ who lived by fifliing and fowling along the coafts ; and made fome refiftance to his landing with his people, but were over-powered and deftroyed. Thefe were, without all doubt, of the Scythiait race, and might be a colony from the Gctes^ who fettled there very early. Now Keawtg^ from a very ancient record, draws out the genealogy of Partholanus^ as defcended from Magog, although he is faid to have come from Greece j which jQiews that fome of the iflue of Magog had gone down from the Northern quarters, and mixed among Gomer s fons in fome parts of Greece. He fays, that Partl3oIa7ms was the fon of Sear a, the fon of Sru, the fon of Eafru, the fon of Framant, the fon of Frathochda, the fon of Ma- gog, fon of Japhetj fon of Noah ; which might very well be, becanfe the firft fettlements of the race of Magog were not remote from the ifles of Elipa^ or Greece, Authors Chap. VI. OF J A P II E T. iCs Authors difit-r about tlie time of Iiis reign, and die continuance of his people upon the iOand ; but all agree, that a plague fwept him, and the greateft part of his fub- jeds, away ; and that, thirty years after this defolation, one NemeciiuSy with a number of followers, landed and fettled in Irelafid^ irom the fame parts. He was of the fame family, but there is a difference between the old hi- ftorians concerning the degree of confanguinity ; fome making him a defcendant ol Scara, from his fon Taify flill in the line from Magogs for all agree that all the ori- ginal fettlers in Irela?id were delccnded from Magog ; and others afHrming, that Nemedius was one of the grand - fens o^ Pa?'tholanuSy whofe father, Adhla^ flaid in Greece ^ and therefore did not attend Partholanus in his expedi- tion ; be this as it will, Nemedius is univerfally faid to have fucceeded Partholanus. He was the fon of Adnam- haifiy fon of Paim^ fon of 7^/V, fon of Scara, He is faid to have begun his voyage in the Euxins Sea^ with a fleet of fliips, attended by four of his fons, and a number of people, and came to place called Aigin^ in the Norths from whence he arrived in Ireland ^ and fettled there, built houfes, and fet about cutting down woods and improving the land, and flourifhed extreamly. But in the midft of this increafing and profperous ftate, they were invaded by a great color.y from Africa^ called Fcmboraicey who forced themfelves upon the Aemedia?^Sj and being fupplied with other forces from time to time, at length grew too powerful, and brought the Nemedians. into fubjedion, v/ho conquered them in the three firil: battles ; but were themfelves beaten in a fourth conilicfl:, and i66 T H E R E M A I N S Chap. V*. and became tributary to thefe Africans^ though they made another glorious puOi tor their Hberty, without fuc- cefs, afterwards. Nemedius broke his heart, and as foon as his three grandfons could find an opportunity, they ga- thered as many of their friends as they could, and quitted the ifland. Si??io?i Breac was the firfl of thefe three generals ; and lie failed to Greece, with his people, where lie found no favourable reception ; yet they increafed into multitudesj and were becoming very powerful, when the Greeks, grow- ing jealous leaft they fhould attempt any outrage againiT: tlie government, endeavoured to opprefs them and keep them down ; by impofing upon them the moft fervile employments, which they were forced to fubmit to, for fome confiderable time ; but, at length, not being able to brook fuch fevere treatment, they came to a refolution to fhake off this flavery, and quit the country. Accord- ingly, they ke|it their defign a fecret, till things were ripe for a revolt ; when they fuddcnly feized a great number of the Grecian fliips, and, with five thou (and that followed them, fet fail and arrived in Ireland', and thefe were called the Firbolvrs. o The fecond general was yobbath, another grandfon of Nemedius, who failed away, with his people, to the Nor- them parts of Europe, and feveral hiftorlans and anti- quaries derive the Tuatha de Danans from him. The third was Breotan Maol, another grandfon of Nemedius, and he landed in the Northern parts of Scotland, and there fettled, where they dwelt even till the PiBs went from Ireland, and fettled among them, in ihttiniQo^ Her e?non, the fon of king Milefius. The Chap. VI. OF J A P H E T. 167 The famous biiliop, Charles Mac Cidllman^ in the Pfalier of CaJJyel^ informs lis that the Britons defccndcd originally, or were fo called, from this Briota?i Maol^ and feveral other moft ancient manufcripts give the fame ac- Gountj one of them fays: " The brave Nemedian train, " Under Briota?i^ launch into the main ; *' A prince, whom all the ancient annals trace "As the great founder of the Britijh race." Another poet and a?ttiquary makes the fame declaration ; thus : " The warlike Welch the great Briotan claim, " To be the founder of the B?'itijlj name." This, in our opinion, feems to be the true fource of the word Britan?tia^ whatever may have been faid by diiferent authors of its having been derived oi Brutus j or BraatanaCy faid to be a Phcefiicia?t exprcflion. Camde7t aflerts the fame in thefe words : Britannia di&a eji a quodain qui vocabatur Brita?ius. That this Briotan^ or Britan, may have been the origin of the name of this ifland, I can readily affent to ; but not that he was the father of the Britijlj race ; becaufe he was a Magogian by defcent, and none but Gomerians firll: peopled this Britijlj ijland : nor Ireland^ but the ifilie of Magog. And, indeed, there are many things which are ftrenuoufly afferted by feveral authors, regarding ancient hiftory, which the records of Ireland are capable of clear- ing up, many of which I hope to throw fome light upon. 4 I niuft i68 T H E R E M A I N S Chap. YL I iniift again lament, that fo few men of genius, who have great talents for promoting hiRorical knowledge, under- hand that noble language in which they are wrote ; or, that fome means were not devifed to facilitate tlie fludy of them, for the benefit of poets, as well as hiftorians, of our own times. However, thus did the poor remains of the N emedians^ who lived under the tyranny of their J3frica7t mafters in Ireland^ endure the greateft opprefilon, till the arrival of the Firbolgs^ who were the defcendants of Simon Breac, mentioned before ; and this was about two hun- dred' and lixteen or feventeen vears after the death of 7\^^- mediiis ; v/hich is recorded by a very ancient poet^ as a confirmatjon of what is mentioned by the Pfalters^ and other records, of this fa6l. -' Seventeen above two hundred years had pafs'd, " Since firfl: N'emedius landed on the coaft ; " Till the bold Fh~bolur- Jhis^ kipg of the PiBs^ fell, in a battle fought againft ?Aa- :)Cmianus^ in which the whole Scotijh army was deftroyed ; and this happened in the year 4.20. That there v»'ere multitudes of Pi&s all over the greateft parts of thefe kingdoms, of very ancient flanding, is out of all doubt ; and that frefli colonies of them came over from Scythia afterwards, from time to time, appears from the teftimony of Bede^ who fays the PiSis came over in long boats ; and as to the firft inhabitants oi Ireland and Scotland^ or Vv'hich of thefe kingdoms peopled the other, I think is no great matter, becaufe they M'ere adtually all Scythians^ whether painted or not ; yet the contention among authors is confiderable, upon this queftion : but the mofl: ancient name of the fird inhabitants of Ireland was Scoti. It is inconteftible, from many authentic records, that the Scythians were the great anceftors of the Irip and Scots-, in general ; and that the Gadelians were fome of their chief progenitors, from the fam.e race, the fons of Magog. And, from the fame authority, that Gadelas was the fon of Nitd,- the fon o{ Finitifa Far/a, the fon of Baath, the fon of Magog, Johannes Major partly con- 2 firms Ch'AP. VL O F J A P H E T. 175 firms this, who fays : " Dico ergo, a quibufcunque Hi- " ber?ii origmem duxerimt, ab eirdcm Scoti exordium ca- " piiint." *' My opinion is, that from whomfocvcr tlvi " IriJJj were derived, the Scots owe their origin to ths " fame founder." And venerable Bede.y in the firrt: chap- ter of his Ecclejiaft'ical Hijiory^ agrees with this author, wliere he fays : " Procedente autem tempore, Britaniay *' poft Brltones et PiSlos^ Scotorum nationem in Pi8io?'um " parte recepit, qui duce Rheuda de Hibernia egrcfli, vel *' amicitia vel ferro, fibimet inter eos fedes, quashadlenus *' habent, vindicarunt." /. e. " In procefs of time, the " country of Britain^ after it had been inhabited by the *' Britons and Pi&SyW2i^ poffefled, on the fide of the PiEisy " by a nation of the Scots^ who came out oi Irelajid under " the conduct of Rheuda, and made themfelves mafters *' of thofe lands, either by friendfhip or by the fword, " which they enjoy to this day." To thefe teftimonies I fhall add only one more, without any defign of enter- ing into a controverfy about it, my fole engagament here being only to trace the antiquity' of the ancient languag-e^ that was common to both thefe, as well as the Britons.^ and which was the univerfal tongue all over Europe^ fi'om Go??ier and Magogs and their defccndants, till the vucifiir- tudes of time, climates, wars and invafions, as well as commerce, brought on thofe varieties, which are now pe- culiar to each nation of the European kingdoms, in their feveral languages. The author I propofcd, is Humphredm^ a Welch writer, who gives us his opinion upon the fame fubjeifl thus : " Scotos Hibernorum prolem, et ipli, et omnes op- " time 176 THE REMAINS Chap. VI. *' time norunt, eodemque nomine a noftratibus, fcilicet *' Guidhily appellantur." " The whole world, as well as '' the Scois themfeives, know that they are the offspring " of the Irip't and that our countrymen, the Welch^ *' call them both by the fame name, Guidhil.^'' I might, from the ancient records of Ireland^ produce a great number of further proofs for this opinion ; but, as I have faid before, it is of no confequence ; fince the fame pri~ mitive language is now common to the ancient inhabitants of both nations, and I hope will ever be preferved, as a tefiimony of the truth of what I fhall have delivered in the courfe of this work ; and what is conformable to the Sacred Scriptures, as to the origin of the Scythians and Gomerians, and to the mofl: early writers after them. It is very remarkable, that there appears fo much care and exadinefs in all the genealogical tables, even of parti- cular perfons of note, through every age of the kings or governors of Ireland^ whether of the whole kingdom, or of the individual provinces. And it appears to me, that, if fome of our modern hiftorians had been capable of con- fulting them, they would have fucceeded better, in en- quiring into matters of very high antiquity, than they feem to have done. It will be necefTary to mention one circumfbance in this place, to fhew that neither of thefe writers could have any furer foundation than mere fuppo- lition to go upon ; particularly when they endeavour to bring the Milefians from France^ or make Gadelas the fa- ther of Heber and Heremon ; HeSior^ Boetius aflcrts this, and Buchanan is the author of the other, opinion ; but let us caft an eye upon the Pf alter of Cajhel^ and we fhall find 4 that Ckap. VI. O F J A P II E r. i;; that Milefius came out of Spabi^ and was the fatlicr ot" Heber and Hercjnon^ which is confirmed by fcveral other ■records ; and tliat Gadclus lived nineteeji generations be- fore tlicm, in proof of vvhich, the genealogy of the race ot Gadslas is handed down to pofterity in that ancient record, as well as confirmed by many others, from the bards and antiquaries of that kingdom ; which I fhall prefently tranfcribe, when I have fet down a quotation from Bucha- nan^ as mentioned by Jeremy Collier : "As to the origin ' of the Scots, there are various fentiments. Buchanari s ' opinion is, that they came fiirft from Spain into Ireland, ' to flee from the oppreHlon of their grandees, inteftine ' feditions and foreign invafions ; and finding that coun- ' try fruitful and healthful, were quickly followed by ' multitudes of their countrymen ; fo that Ireland being ' too little, they removed gradually into the weftera ^ iflands of Scotland, and then into the country itfclf. * He will have them to be known then by the name of ' Scots \ and that while they were planting the weftern ' iflands, the PiBs, being Scythians, or Germans, were ' driven upon that coaft, and fought leave to inhabit ' among them, which the Scots refufed, as being flreight- * ened in room i'or thcmfelves ; but pitying them, becaufe ' of fome affinity which they perceived in their language ' and cuftoms, thev advifed and affifted them to fettle in ' Britain ; and gave them wives, becaufe they had no * women among them." This fentiment is another proof of that hiftorian's hav- inp- wanted materials for rifintr into the orio-in of either Irip or Scots ; if he had, as I faid before, fuch authorities A a as 178 T H E R E M A I N S Chai'. VL as the Irijh annals could have afforded him, he would have known that no colonies ever came out of Spain into Ireland^ till Milefius^ and his people,, landed there ; that both Ireland and Scotland were well inhabited many hun- dred years before this ; and that both nations were called Scots from their original parents, the Scythians^ Scot or Scuit fignifying warriors^ or bowmen^ who fhoi' or fought with arrows ; and as to the Scots adviiing the PiBs ta fettle in Britain, it would be more natural, confidering the nature and circumftances of things, to fuppofe that the Scots would rather chufe to come into Britain them- felves, than advife or affift ftrangers to enjoy a more fertile country, which they often, with great reafon, coveted to dwell in afterwards. And, indeed, if we confider, that their bards went with them out of Ireland, we cannot imagine that they were not as defu'ous to have their hifto- ■ries and records preferved there, as well as in Ireland,. being the very fame people, in every degree, and circum- ftance ; and, beyond difpute, this was the cafe ; but whiift the Irifi took the methods I have already men- tioned, to keep theirs fecure from every attempt, their brethren, in Scotland, might have been lefs careful in the matter ; and, therefore, aniidft the many broils they had. with the PiBs and Britons, from time to time, it is no wonder they fhould have loft their records, efpecially thofe of the earlieft times ; and, perhaps, this lofs was com- pleated by Edward the Firft, v/ho, undoubtedly, from his rough difpofition, and the hatred he had to that nation, againft whom he purfued the moft fevere treatment, at different times, would not be wanting to diftrefs them ia this, as well as any other refpedt. There Chap. VI. O F J A P H E T. »;9 :-)(There is another ven'^ plaulible reafon, wh/they, as well as the Britons^ while they inhabited the Eajlarn anci Southern parts o^ Britain^ were likely to lofe all the an- cient monuments of their tranfadlions, which were handed liown by their bards and antiquaries ; for, while the couns of the Scots and Britons were frequented by numbers of ftrangers from the continent, from time to time, which would be the occafion of the propagation of alterations and changes in their language ; and the two kingdoms fo very often invaded, both from the continent, and the Norther7i iflands ; the courts of the Irip^ kings knew no other language, but that which was handed down to them from their anceftors, and which was fpoken by all ranks of people, till the reception of He?i?y II, and their fub- miilion to him, when the Englijh tongue, which, by this time, confifled of a mixture of the various dialedls of the feveral invaders, was firft introduced by the fettlers, under He?iryj and by the reciprocal trade, ever after carried on between the two kingdoms, in confequence of his becoming their monarch. However, though this mixed Rnglijlo language pre- vailed now all over England^ yet the ancient Britons^ in their recefs into JVales^ have preferved their Gomerian tongue ftill as pure, a,s it was when it was the univerfal language of the whole ifland ; and, notwithftanding the ingrefs of great numbers of EngliJJj into Ireland, upon that occafion, the Magogian^ Scythian, or Iripi language was univerfally fpoken, both among the nobility and gentry of Ireland, as well as the common people, till EngliJJj commerce had leffened its univerfality ; and that only in A a 2 the ■]"8o -The r e m a i N' s chap. vi. the maritime towns ; for it €ontinnes, at this time, to be the national language all ovei: the kingdom. - This fame Magogian was alio the national fpeech of all Scotland^ but it beganiiJC//7:), or rather /r//7j language chiefly : for they " are the remains of the P/(5?j, that is, of the moft ancient. " Britons y who, fcorning to fubmit to the Ro?na?t yoke^r " were forced into thefe mountainous regions, and mixed, " with the Scots, who came there from Ireland , perhaps " the offspring oi Scythians or Goths \ for the Irifi inha- '' bitants were formerly called Scoti." In this paflage it is worth obfcrving, that the Highlanders call both tlie Lowlanders and Englijhhy the fame name, Sajfons \ the.j IFelfi do the fame, by calling them Sais, and a Welfi-... man Cymro \ and in Ireland, the native Irijh diftinguifli.j themfelves from the Englifi, and other foreigners fettled - among them, by the name Goidhealagh, an Irifimau;f>^' Gadelian, from the Gadelas, defcended from Magog, as- we have fhewn it before ;' juft as the Highland Scots do ; and the Englip families, though fettled in , Ireland for many generations paft, are there called Siacfoit^hCy 7i% ,\vf:\\ ■ as thofe who arc born in Englam(Y^i^l^l}u&,,}¥,^ ffcSf^-jph^t • the i8i T H-E- REMAINS Chap. VI. the remains of thefe original people, the Gomeriam in Wales, and the Magogia?ts in Ireland and Scotland, keep up the diftindion betvv^een themfel\^es and the other mixed inhabitants of thofe three places ; and mark their origin, by the names they bear, to this day. I SHALL now finifli this chapter, with the genealogy of Gadelas, which I promifed, a little above ; to fhevv whence he fprung, and that he was the anceftor of king Milejius o^ Spain. The famous and learned Cormac MacCuillenain, archbifliop of Capel, in the Pfalter of Cafiel, and from the Book of Invafions, afferts that Gadelas was cotempo- rary with Mofes ; and that the Milejtans invaded Ireland two hundred and eighty- three years after Pharaoh and his hoft perifhed in the Red Sea, as I have mentioned it be- fore ; and, therefore, it is impoffible that Heber and Here- .mon iLould be the fons of Gadelas ; but of Milejtus, who is the laft defcendant in the catalogue of that line, which is as follows : ^^''' '" Milefus Ibn of 7^// fon of Bille fon of Ogamhan fon of Breogan fon of Heber Scot fon of Bratha fon of Sru fon of Deagatha fon of Eafru fon of E arc had a fon of Gadelas fon of Alloid fon of Niid fon of Nuaghadh fon of Finiufa Farfa fon of Neanuaill fon of Baath fon of Feibhri^lds fon of Ma^oz fon of Heber Glufin Fionn fon of Japhet fon of Laimfnn fon of Noah fon oi Adlmoin fon of Lainech. From Chap. VI. OF J A P II E T. 183 From this table it appears, that Milefius was the eighteenth in defcent from Gadelas^-diVidi it mull: be obfcrvedj that the tafte for keeping the mofl: exadl regifters ot their great men prevailed {o much, by the legal injunction upon their bards and antiquaries, and by fa£hion, that there were very few families of. any note, but caufed their own pedigrees to be handed down, with the greatefl care ; and it is now the humour of many, whofe Situation in life is but very low ; lor it is not uncommon to hear men, fol- lowing the plough, in that country, giving an account of their own defcent from very great anceftors ; which they deliver with fo much preciiion, and as little hefitation, as any one could do in reading a catalogue of names fairly wrote ; and this is learned by every fon from his father, in fucceflion ; juft as the younger bards were taught, in former ages, by the elder ; many of which pedigrees, thus preferved traditionally by poor families, agree very clofely with the authentic records now in being ; although no pofFible information could be obtained by thefe people from the records themfelv^es, as they cannot read their own language ; nor can they, from their obfcurity in life, procure any knowledge of this kind from thofe that are well verfed in the Iri^j writing ; and this is much the ge- nius of the ancient BrkonSy at this time, and ever was ; which is a ftrong prefumption, that, from tlie very deluge, tlie Ions oi Noah refped:ively purfued this cullom. GH AP. r84 T HE R^ M A I N S CriAP. VII, CHAP. VII. Colonel Grant's expia?mtwn of a curious Siberian medal^ in the cabinet of the emprefs of Ruffia, iivhich relates to the religion of Tangutia and Tibet ; of the Lamas, and their Jtotion of a Triune Being; agreement between Perfian and German words ; mijfionaries accounts of thofe people \ hiflory of the knowledge of a pleurality in the Deity, among the patriarchs, and afterwards among the Jews, ^6". ;?""'V^"'|, H E N tlie mind is attentively employed in fuck is w ^^ refearches as tend to illuftrate any obfcure %.^f%^.2, paflages in hiftory or antiquity, every hint, every ray of light that illuftrates the fubjed, gives high fatisfadion to the ftudent, and tends to the great enter- tainment of the reader of his work. I HAD much plcafure, in the difcovery of an anecdote that fell in my way, from the pen of a very learned and ingenious gentleman ; who, with a fagacity peculiar to himfelf, and a knowledge in the ancient Magogian lan- guage, which, I am forry, very few can boaft of, has illuminated the fubjed I am upon to my utmoft wifhes. Medal I c hiftory has refcued many noble padages from the dark recefles of oblivion, in almoft every nation in Europe ; and it was a glorious paffion that animated the bufy minds of men, of every rank, to imprefs their at- chievements, and other memorable incidents, upon fome durable material, which was capable of bearing the in- juries J.iaiy fi, by which alone he was able to make an explanation of the characters upon this medal, demands the greateft confidence to his treatife, from the candid and learned part of mankind, and refleds the higheft honour upon himfelf. He communicated the following account, written in Fre7tch, to Monfieur de LiJJe^ who had refided in Rujfia for a confiderable time ; thinking that, as one of thefe original medals is in the imperial cabinet at Peterjburg^ he might receive fome intelligence of it from him ; but it does not appear, whether Monfieur de LiJJe had any no- tion of it, by the colonel's account. Now, before I prefent the reader with the tranflation of this learned officer's me- moir. Chap. VII. O F J A P IT E T. 1S7 moir, a defcription of the medal will be a proper intro- duftion to it, which is as follows, from accounts of the doctrines of the Lamas : The image, which appears upon one (ide, and which reprefents a deity, is one human figure, as to the body. and lower extremities; but divided upwards into three faces. He fits crofs-leg'd, upon a low fopha or ftool, in the manner of the Eajlern kings ; an arched urn, or fome- thing refembling it, is under the fopha, but feem.s empty ; it is thought that this figure is thus made, with one body, three heads, and fix arms, from an idea among tliofe La- mas of a Trinity in Unity ; in which notion, they leem to afcribe to each of thefe perfons, a peculiar care, or office, in the creation and government of the world ; and, in- deed, V. Strahlenberg mentions the great regard the ge- nerality of thefe Northern nations have for the number three ; which is not unconformable to our Chriftian faith, of the Holy Trinity. It is eafy to obferve, by the air and attitude of thefe three perfons, that the idolaters di- ftinguifii in them a kind of pre-eminence : that which is the principal figure, from which the other two proceed, is reprefented as the father^ or chief \ the figure on the right, holding the mofl: honourable place, is thouo-ht the fecond perfon; and that on the left, the third. To cnve a general idea of the offices of thefe three perfons, accord- ing to the belief of the people, leaving the particular ac- count in the colonel's m.emoir to follov/, I fhall only men- tion, that " they think xXiq frji pc?'Jon^ content with hav- " ing created all things, refts in tranquillity, witJi his hands " a-crofs, and leaves every thing elfe to the other two : B b 2 «' but (( u iS8 THE R E M A I N S Chap. Vlf. j^^'but that his pre-eminence, being crowned with a mitre, ^^ and having an air of fagacity, does not hinder his wif- "**^'doni to be communicated to the other two j and that he " fhares it with them, without fl:ri6i:ure or difference, be- *^' ing equal to every one ; for, that their attributes repre- " fent an unHmitcd power. Therefore they acknowledge " one divinity, which confifts of three perfons, equal *' among themfelves, each of infinite wifdom and power,. ^' diftinguillied, neverthelefs, by a Oiadow of pre-eminence,. relation and proceilion ', all three of a beneficent nature,, infeparable in one fpirit, conftituting but one Being,, '' infinitely wife and powerful, and Creator and O-r- *^' DAiN.ER of all things^" -^qoDini £ifil io Colonel Grant's letter to Monjieur de Lifle, upon the Si- berian medal^ now in the jfnperial cabinet at Peterfburg,.. iranjlated from the French. r. *' Upon the reverie of the medal, an infcription is en- graved, which Strahknberg could not explain ; he fays, that Bourdelot^ and other antiquaries, who have attempted to explain fuch kinds of medals, took thefe charadlers for thofe oi'Tangut. I have not feen thefe explanations ; but, in taking a view of the Siberian medal, I was immediately ft'ruck by the refemblance of the characters to thofe we vX^ in Ireland^ to write the language of the country. I perceived in them not only the letters, but alfo words,, well formed, the fenfe of which was familiar to me. The like- nefs of the fibres and abbreviations, of wjiich there were a great CuAv. Vir. OF J A P II EiiT., J 89 a great many, as they are in all our writings, were prcfcntly known to me ; and, in giving a little more application to it, I found my own language, in all its purity, and the fenfe of the infer iption. After having eflablifhed^ the words, according to the letters, and the value of the figures, a value which is fixed in my country, I wrote over the whole, in charaders at length, in the Iri/h lan- guage, and produced the legend, which appears upon the. lecond plate: to which I added the La^ hi tranllation, bc- caufe I think that language is the fittefl: for giving its li- teral fenfe. n, " The perfed: conformity of all the parts of this infcrip- tion with our writings, leaves no room to doubt, that the. lacred language of the fed: of idolaters, to which this me- dal belonged, is the vulgar tongue which we fpeak in Ire- landy for fo many ages ; which we fhall be further con^- vinced of by the follov/ing obfervations : rn. " DiA is the name which we yet give, and which, at all-; times, we have given, to the Supreme Being, in Ireland. This word is declinable, and produces De in the genitive. This genitive, which is in the infcription of the medal, has . there the fame fenfe, and all the power, which it has wit!) us : which authorizes us to conclude, that the fed: of ido- laters, or their chief pontiff who made the infcription, and who knew the genitive De, knew alfo, as well as we, the nominative Dia, v.diich iz. confequentlv, with thcfe. ido- lators,^ ipo THE REMAINS Chap. VII. latorsy; as well' as with us, the name of the Supreme Being. lioM This knowledge would have been very difEcult to be eftabliOied without the infcription ; for, I do not re- member to have feen the Dia mentioned by any hiflorian, who has wrote upon the worfhip of idolaters. It is a lign that thefe people mention this word but very feldom, and with the greateft veneration : or, perhaps, they are not permitted to pronounce it loudly, or before ftrangers. "In effed:, the word Dia is one of the moft facred and €xpreflive of names ; its roots are the word, or affirmative particle. Do., and the five vowels z/, c, /, ^, a : thefe vowels are not only the elements of the IriJJj language, but alfo of the diftin(a names of God, forming as many names of God befides, as their combinations together can admit of. The name, formed of a fimple vowel only, imports the perfonality, or afeitas, which refpeds the interior : but this pliilofophy is developed by the aflemblage of the five vowels ; forming, with the affirmative Do., which is put to render the found ftronger, the word compofed, Z)^, u^ 0, /, e, a, 8cc. And we know that this word, or its roots, according to the rules of the compofition of words in our language, become Dia ; a word which, in two founds, includes the affirmative, the vocative, the nominative, the genitive ; which gives an idea of the Supreme Being, that anfwers to all his interior and exterior attributes ; and which, confequently, reprefents God. " Certijfime tu^ Refugium., Bonum Siimmu?n^ Pater., Domiiie nojler ! Creaturarum mundi Dominus, E,Jfe^ ■Creator., Rns afe, ilk qui ejl. Ego fum qui fum : ego. " All Chap. VII. O F J A P H E T. ,^i "All tliefe ideas are included in a diftindl manner, in the word Dia ; confcquently, in pronouncing this name, with the knowledge of the roots, thele founds, which rowl in our mouths, imprcfs in our fouls an image ac- companied with all thefe attributes. It is the property of our tongue to have all its words exprefTivc, and all its founds calculated to reprefent all the tradls, or lines, and paintings of nature. The idolaters, who are acquainted with it, ought ncceflarily to have a juft knowledge of the Supreme Being, when they call him Dia, IV. " Strahleiiberg tells us, th^it the Tartars^ called yaku- thi^ which are idolaters, and the moft numerous people of all Siberia, adore one only inviiiblc God, under three different denominations, which are : Artug07i ; Schugo-teugon ; 'Tangara, Thefe are I?~ijlj words, and names very expreflive, re- latively to the three perfons in the Trinity. Arteug;Q7J. " Ar^ is the numeral here, and relative to fcveral equals y it is one of the infledtions of fear^ v/hich is the word for ma7^^ in our language, and which anfwers towV, in Lati?i ; fear comes from fearr^ the beft ; fignifying that man is the beft and chief being upon earth ; and therefore de- riving from the moft ftmple, and that which is the moft known objed", they feized the idea of God, when they called him Fear, the beft Agent, or Being, of the uni- verfe. But, in order to v/ipc off the comparifon, and in- tirely- i.9 the ways of God. 2 V. "I Chap. VII. O F J A P H E T. i^^ V. " I HAVE already obferved, that ^r, in Arteugon^ is numeral and relative to feveral equals : in efFed, we may fay Ar Hchugo-teugoij^ A?^ Tangara ; and that fhews, that the fame idolaters believe thefe three perfons equal among themfelves ; and each God. For if they do not repeat Ar^ belore the other perfons, it is only to fuftain the power and delicacy of the language. It follows, that Teugon has another Being before him in numeral order; it is Fear, F'ir, by way of excellence, although of the fame nature, and equal with others ; as if it was faid, Deus : alter Creator , alter Ar^nOrum, alter amor ab utroque procedeiis. " The Jakuthiy therefore, have a juft knowledge of God, Utius et Trinus ; and the names they give to the three perfons of the Trinity, perfedlly anfwer the attri- butes which charadlerife the perfons in the image ; whe- ther this conformity happens by chance, or that thefe ideas ' of the Unity in Trinity, which are common to thefe Ja- hithi Tartars, and to the chief of the fe6l who caufed the medal to be ftruck, do not firll: come from the fame fource. *' In thefe refearches, I turned one part of my attention to difcover fome idea of the idolaters, that might point out the coming of a Saviour ; but I could not obferve the Icaft fign of it. Every thing denoted the mofb remote an- tiquity, and a ftile quite foreign to that of the Gofpd. There was no attribute in the image, no epithet \\\ the appellations of the Jakuthi, that had any relation to it. On the contrary, thefe idolaters, every where, reprefent C c the 194 T H E R E M A I N S Chap. VII. the fecond perfon in arms, as if ready for battle : which feems truely to point out, that they have a knowledge of his enterprize, but not yet informed, or, at leaft, convinced of his having come, and of his triumph. It is, how- ever, upon that topic the Chriftian miflioners begin, in every country where they go to preach ; and, therefore, the v/ant of ftile, and the due apprehenfions relative to it, in thefe idolaters, clearly fhew, that the knowledge that they feem to have of the future incarnation, and of God, Trinus &' Unus^ is independant of the preaching of the Go/pel y and that this dodrine is more ancient, and more extended, than its enemies pretend, under the pretext that it was introduced by Chriftianity, and peculiar to the Chrifiians. VI. *' Hitherto, we do not know what fe<5i; of idolaters we have been treating of, in our explanation of the medal y yet, in confequence of the perfed identity of the language of the Jakuthi with that of the infcription, and becaufe thefe Tartars were formerly one people with the Brajli^ and many other neighbouring nations, I am inclined to believe the medal in queftion is of the Dalai Lama^ or grand pontif of Tibet. This opinion appears to me the better founded, becaufe, according to a very ancient tra- dition in Irelarid^ we firft came from the neighbouring provinces of the Cafpian Sea : that we fee, by the authors of the continent, that the language dcri was formerly fpoke in Madian^ and at the court of Corafan ; that deri fignifies of God, and is a word of our language, theologic, 4 eccleftajiic ; Chap. VII. OF J A P H E T. 195 ecclefiajljc ; that our language, among us, is called Ga^id- hilg^ and we Gaoidhilly precantes., eccUfiaJlici^ thcoloori^ dcri. " This connedlion, which fliould have a more real foundation than mere chance, is, without doubt, fufficient to cftablilli three hiftorical facts: i. that we are cer- tainly come from the provinces near the Cafpian Sea : 2. that the medal is of "Tibet ^ which is not very remote from this fea : 3. that our common language of Ireland^ is the facred language of this religious fed: ; a knowledo-e that gives us a true notion of the theology of the Lamas. *' Bur as to this, we have a proof which appears unan- fwerable : it is, that the title Dalai Lama is an exprefllon of our language, and fignifies invocavit manus. Let us here look back upon the medal, in which the hands are ranged and ornamented with fo much care, and by the attributes which fpecify the theology of the Lamas. 1'hey gave them this name to diftinguifh them from other ido- latrous feels, and particularly from the Erachmans., who feem to difpute their priority, and who alfo derive their name from a particular fyftem, in which they fuppofe that men were immediately brought forth from the pcrfon of God : for it is certain, that Brachjnan comes from Bea- rachmaiiy which, in our language, fignines a ^^z^;.! who brings forth^ or who believes in the bringing forth. ** As to the reft, I can prove that Ghilan alfo denotes our name ; that we came out of this province, and that we paffed, with Jubal^ into Spain^ from whence, after 400 years, we came into Ireland. Our quiet ftate, and retire- ment, in an ifland feparated a good way from the conti- C c 2 neni-. i9t) T II E R E M A I N S Chap. VII. nent, put us in a proper condition to preferve our lan- guage ; befides, the perfection of its expreflions, which are the very images of the traces of nature, has greatly- contributed to its prefervation. Our vowels are fo ex- preffive, that we can fpeak every thing, without going put of them. The confonants, which were invented only to devellope the philofophy of the vowels, exprefs much alfo, becaufe they are exactly formed upon the found, and upon the configuration of the mouth, in pafling from one vowel to another : not to mention, that we vary and foften the founds of confonants by f/j, or by the points which are put over them : which affords us the convenience of rendering them mutes in compofed words, although they muft appear written in the words, in order to indicate the roots. It is eafy to comprehend, that thefe refources ought to render a language invariable, as well in the pro- nunciation, as in the fenfe of the words. Nothing can make us corrupt it, but a mere abandoning of learning and ftudy ; and IrelaJtd has always had public poets and hifiorians, equally zealous of fpeaking and writing well." The author of this treatife adds, that " he could clear up feveral other infcriptions, to be found in Strahlenbergy upon the firft univerfal language ; upon its degenerating ; upon the origin and migration of people ; upon the origin and caufe of the plurality of the gods of idolatry ; upon the various worfliip of different people, who acknowledged the True God, &c. but he refers thefe noble rcfearches to future letters." Thus far Colonel Grant. It would be happy, if fuch gentlemen, as underftand. this language, were properly encouraged to travel into thefe parts Chap. VII. OF J A P II E T. 197 parts of Scytbia^ in order to penetrate a little more nar- rowly into their antiquities ; and, in this regard, to have an eye to the religions of the neighbouring nations. X have no doubt, but every principal country, river, lake, mountain, or other remarkable place, has its appellation in this language, or that its roots may be traced in every name, notwithfiancling the diftance and viciflitudes of time, which, ofcourfe, introduce fome alteration : lean find innumerable words of the Magogian language in the Gentou s and Perfian tongues, as well as in thofe of all Eu- rope J and this makes me recur, as I promifed, to To^ar- mahy one of Go77ier s fons, who, with his people, fettled in. the Northern quarters, and was, in the time of Ezekiely - one of the nations that was to have come down to fulfil the - prophefy, I have mentioned belorc. This was the patriarch who carried his language to, . and peopled thefe very countries, now fubje6l to the La- mas^ and this is their language upon i\iei mere idolaters ; whilft others are willing to think they were once Chriftians, but degene- rated. Anclrada fays, they retain an idea of Chriftian . myfteries, but confufed, and much changed: and Grueber thought himfelf the firft Chriftian that ever went into Tibet : but his editor, Theve?iot, contradid:s him, aflertine;, at the fame time, that Chriftianity is fpread much further into the Eaji than thefe ecclefiaftics have imagined ; and that, on the frontiers o^ China, there are whole nations that profefled that fliith. He adds, that he fliould find no diffi- culty in pointing out the time when it was carried into thefe parts by the NeJloria?i mifiionaries, and how it was loft there ; but that the proofs for his opinion were written in the original language, with the addition of fome pieces, which would contribute greatly to the clear- ing up the geography and hiftory of thefe countries. Thefe are undoubtedly the facred books of the Lamas, and ftrongly corroborate what colonel Grant has delivered in his learned difiertation. " In the account of the Rujfian embaft}", in 1623, it is faid, that the religion of the Lamas is the fame with that of the church of Ro?ne ; but if we look higher, into the hiftories of the earlieft miilionaries, we fliall find, that Marcopolo, ' Chap. VII. O F J A P H E T. 203 Mcrrcopoloy and others, who made a voyage into T'artary^ in the thirteenth century, took thcfe Lamas for Chriftians; and the idol, reprefented upon the medal, feems to be the fame vvliich Die Halcle mentions, which he defcribes to have three heads ; before wliich the people perform thcii' facred rites, with various geftures, motions, and dancings in a ridiculous manner, accompanied with many and re- peated invocations. As to the great Lama^ the people believe him immortal, and pofl'cfling all the perfedlions of divinity; that he has univerfal knowledge; that when he has advanced to old age, and appears to die, he only- changes to another body, in which he is again born ; and that the priefts, or inferior Lamas^ only, know the infant in whom the Dalai Lajna exifts, and who is to replace the old one, to the fenfes of the peopk. In order to this, they feek out for a child that has as near a refemblance to the former Lama^ as poifiblc, and make him fucceed ; and thus they have given their divinity a power of new incarnations and fucceflions, from the beginning of his hrft appearance in the world. " Bernler tells us, that he had the following account from a Lama phyfician : when the grand Lama, fays he, is advanced to extreme old age, and thinks himfelf pretty near his end, he calls a council, to tell them, that he muft focn pafs into the body of fuch an infant, newly horn ; this infant is brought up, with great care, till he is fix or feven years old ; then, in order to make fonie proof of him, they lay before him certain little mov^eables of the dead perfon, mixed among fome of his own, and, if he is capable of diflinguifliing them, it is a manifefl: proof of D d 2 his 204 THERE MAINS Chap. VH. his tranfmigration. This impofture, Father Grueher fays, is carried on by the poUcy of the princes of Tibet. The Dalai Lama fits in a grand apartment, in his palace, adorned with gold and filver, and illuminated with a o-reat number of lamps, upon a kind of bed, covered with the moft rich tapeilry ; when they approach him, they proftrate themfelves before him, touching the ground with tlieir heads, and killing his feet with the moil profound reverence. " His fice is always covered, which none but his chief confidents are permitted to fee. The refidence of this great Lama is upon the mountain of Putola^ in the coun- try of Barantola, upon which, twenty thoufand other in- ferior Lamas dwell round about him, of different ranks and fubordinations, which renders them refpedively more or lefs worthy of approaching their great Pontif, Prodi- gious numbers of foreigners, from very great diftances, as well as his own people, come to adore him, and receive his blefling : nor are the ka?is and princes excufed from this attendance, nor received with lefs haughtinefs, than the meaneft of the people. Formerly the Dalai Lama Was efteemed only as a fpiritual power ; but he is become, by degrees, a temporal prince ; efpecially fince the con- queft of the Eluths^ the kam of which people put him in poileiTion of a rich patrimony." In thefe accounts from the mifiionaries, it does not ap- pear that they have done much honour to the Chriftian church; and, indeed, it is a great pity that there is room for fo clofe a parallel between fuch abfolute idolatry, and any part of the church of Christ. The only analogy be- tween Chap. VIJ. OF J y\ P II E T. 205 tween the profcflion of the Lamas and that of Chiiftians is ill the vvorfliip of a 'Trinity in Unity ^ in my apprehcn- fion ; all the reft they muft allow to be idolatrous. And, if we look, back at the articles of the ceremonies and rites, juft mentioned, which they have informed us of, and from whence they draw fo exact a picture, and examine thofe of other pagan nations, almoft every where, we fliall find them to be much the fame. However, this not being the fcope of my inquhies, I fhall only ftop a little to examine by what means the notion of a Triune Bein<>- was firft propagated among thcfe people. Let us conlider, that there can be only two ways by which they could have had any fuch doclrine implanted among them ; and thefe are, cither a tradition handed down from very remote antiquity, or the preaching of CJiriftianity by fome miffionaries : as to the latter opi- nion, I cannot be inclined to think they had any inform- ation from Chriftians concerning the Trinity till lately, becaufe no traces of the foundation of fuch revelation is found amons them : if Christ had ever been named to them, they could never have forgotten that he was the fecond perfon in the ever-bleffed Trinity; and, therefore, muft have had his Name in perpetual remembrance, for every attribute belonging to his divine functions. We find, that wherefoever St. Thomas had propagated the Chriftian faith, the people, to this day, know the prin- ciples of their religion, that Jesus is the fon, the fecond perfon in the Trinity ; and, according to fevcral authors, he went into Inclia^ as far as Sumatra^ preaching the Gofpel, and cc-nverting great numbers, in Media^ Perjia 4 and 2d6 THEREMAINS Chap. VII. and other countries, as he went; but thefe were very re- mote from Tangutia^ or 'Tibet ; where, inftead of the in- carnation, acknowledged by all true Chriftians, the Lamas make a fuccellion of idolatrous incarnations for the Dalai Laina, as it is already mentioned, without the leaft trace of the notion of a Saviour, or Redeemer, of the world. If it be faid, the Nefiorians might have given them fome hint of a Triu?ie Being ; then I would alk, why thefe (as all the numerous NeJioria7i Chriftians of the Eafiern countries do, and they are many) fhould not remember the principles of the dodrine of the Trinity ; but the Nejio- rian^ or, as fome of them call themfelves, the Chaldean Chriftians have never loft: the notion of the Trinity^ however they differ from other Chriftians in fome points. Nor can it be faid, that any of the Roman miffionaries conveved that knowledge to the Tangutia?ts ; for they all own, with furprize, that they found them in pofleffion of this notion, without knowing the reafon of it ; and wor- fhiping an idol calculated to reprefent the Trinity in Unity-, as near as they poftibly could. We muft, there- fore, rather fuppofe that this myftery was handed down to them from very high antiquity ; and that it is probable the patriarchs^ who were the worfliipers of the True God, had fome notice of it from the beginning : but that, in procefs of time, thefe people blended with it a number of .idolatrous ceremonies and images, with other mixtures, from the fuperftitions of the Brami?u^ Magi, &c. per- verting the true worfhip, yet retaining a fliew of this great myftery, which, by Divine Permiffion, many were informed of, long before its being made manifeft in the coming Chap. VII. O F J A P H E T. 207 coming of our blelTed Savjour. But, that the mofi: an- cient yews had fomc lights among them of a phirality ol: perfons in the Godhead, is more than probable, from cer- tain particulars, mentioned by fome of our learned divines, which have not efcaped the notice of the ingenious authors of the Univerfal Hijlory^ and which will not be unenter- taining in this place, as thofe gentlemen have declared it : becaufe it would feem that the yews were lefs careful to conceal the myfterious fenfe of certain words, which the wife men among them underftood very well, before the birth of Christ, than afterwards; and were iince guilty of fome prevarication, with regard to the meaning of the prophefies, which point out the coming of the Messiah, in the plainefl: and moft lively colours. Now, there is one very prevailing rcafon, with me, that feems to prove that the JLanias had their notion of a plu- rality of perfons in the Deity, from the patriarchs and earliefl: Hebrews \ befides what will appear in the follow- ing quotation from the worthy authors, juft mentioned ; and that is : that the words, Hear Ifrael, the Lord our God is one Lordy in the fixth chapter of Deuteranoiny^ were commanded to be worn by the people as bracelets and frontlets, and to be written upon the pofts and gates of their houfes, &c. This is pretty nearly the cafe of the TangutianSy with regard to the medal, defcribed and ex- plained by colonel Grant, and Strahlenherg : for it is given to the people as an holy thing to wear about them, and place m that part of their houfes in which they ufually pray ; becaufe it has the triime figure upon it, and the refpe(n:ful dcfcription of the Deity i^pon the reverfe : and it 2oS THE REMAINS Chap. VII. it is remarkable, that the infcription mentions three fi- gures, yet they are called the image of God, in they?//- gular number, and repeated, in the fame number, in the admonition, which ends the fentence thus : Gather the holy 'will of God from the7?t ; love hi7?i. These authors, in the third volume of their Univerfal Hiflojj^ page II, relate the pofitive laws concerning the worfhip of the only True God, and, in the note [H,] they make feveral judicious obfervations upon fome luperfti- tions of the Jews^ in their repetition of the firft precept, which runs thus : The Lord^ who delivered his law from Moufit Sinai, is the only God in heaven and earth ; which has the fame purport with the firft verfe of the twentieth chapter of Exodus, being the firft of the decade, and v/ith that mentioned before from the fixth of Deuteronomy. This precept, they pretend, they are obliged, by the oral laws, to repeat twice every day, at fun^rife, and at fun- fet ; to which the Talmud has tacked feveral very abfurd obligations and ceremonies in the performing it ; and this commandment they bring as an unanfwerable argument againft the Chriftian doctrine of the Trinity. Upon which the U?2iverfal Hifory, in the above-mentioned note, obferves thus : " Since they urge this text fo flrenuoufly againfl: the " Chriflians, we fliall beg leave to examine whether the " ancient "Jews underftood it in the fame fenfe the mo- *' derns do : fome learned converts from Judaifm to Chri- ** ftianity feem to have proved the contrary, from their *' moft ancient writings ; but as profelytes are always fuf- " peded of being over zealous, there have not been want- " insf Cha?. VII. of J a P II E T. 209 *' ing fomc eminent Chriftians, who, after a mature cxa- " mination of tlieir evidence, have confirmed it, as we *' think, beyond all poflibility of replying. We fhall " fingle only one from among tliofe many, not only as " he was very well verfed in this kind of learning, but " becaufe, as he was not a pricft, but a flatefman, he " may be lefs fufpeded of partiality : we mean tlie great *' Philippus de Mornay., who, among other ancient authors, *' quotes Rabbi Sbneon Ben "Johai^ who, in his Zohar, a ** book by the Jews acknowledged to have been v/ritten, *' before the Talmud^ if not before Christ, quotes the ** expoiition of Rabbi Ibba of this text, to this purport : ** that the firft yehovahy which is the incommunicable *' name of God, is the Father ; by Elohim^ is meant the ** Son, who is the fountain of all knowledge ; and by the ** izQ-ovAyehovah is meant the Holy Ghost, proceeding *' from them ; and he is called Achad^ one, becaufe God *' is one. Ibha adds, that this myftery was not to be re- *' vealed till the coming of the Messiah. The author of ** the Zohar goes on, and applieth the word holy^ which " is thrice repeated in the vifion of Ifaiah, to three per- *' fons in the Deity ; which he elfewhere calls three funs y *' or lights; three fovereigns, without beginning, and with- ** out end. However, though it is out of our province to " enter any farther into the controverfy, how far the doc- " trine of the Trinity was, or might be, known to the an- *' cient yewsy from feveral places in the Old Teftament, *' urged againft them; yet we beg leave to make an ob- *' fervation or two out of their Talmud^ which feem to *' make very much againft them, becaufe they have not E e _ *' yet <( (( (C (( 2]o T H E R EM A I N S Chap. VJT. " yet been taken notice of, by any author that we know of. There is' one fedlion in it, written dialogue -wife, in which are feveral queftions ; as firft, why the names of God, Elohim-f Zahaoth^ &c. are in the plural num- ber ? And, fecondly, why they are joined to verbs in the fmgular ? (thus, for inftance, the firfl verfe of Genefuy favs : Elohim bara^ where God is in the plural, and created in the fingular ; which our divines have applied to the Trinity in Unity). And, thirdly, why God *' fpeaks, in fome places, in the plural number ? as, Let '^ us make iiian^ &^c. in our ow7i image ^ ^c. ? Now, it is ^A plain, that to all thefe queftions, or rather obje(5lions, iM'the Talmud gives us no anfwers, but what are plainly *' illufory ; and fuch as the compilers would, moft proba- " blv, iiave fuppreffed, as well as the queftions, had they -*(,not defigned thereby to make a kind of tacit acknow- -~?j*ijedgement, that thefe irregular expreflions contained *' fome myflery, which they did not think lawful to di- vuloje. This was the reafon why a learned Rabbi, who was feverely charged with having betrayed the myfteries of his religion, becaufe the ftreightnefs of his circum- ^:1 fiances had forced him to accept of the generous offer, . *^ from a Roman cardinal, of a large falary for teaching .*', the Hebrew tongue, protefts, among other things, which tf'Vjie urges in his own vindication, that he had never fo ; *^,much as explained the firft verfe of Genefts. "But what will convince our readers, that this was the ,ff-.cafe of the writers of the Tahfiud^ is the anfwer that , "(is given in the chapter, above quoted, to the queftion, f*A.why the throne of God is \\\ the plural number, in " Daniel's (C Chap. VH. O F J A P H E T. ,?it ■^^ Danids vifioii? The word-s^ in the 'CZW^/CMMMMX^)^M; CHAP. viir. Ohfcrvations upon certain p^Jfages in Jofephus Acofta's^ account of Mexico and Peru ; and in Muller's relation- of the fever al Ruffian expeditions to the North- Eaft ;. and fame animadvejfons upon the frft inhabita?its of Mexico and Peru. JJ^^'^HIS author, in his Hiffory of tihe Indies, has ' -„v T^ ^1 been very extenfive in his account of the reli- \ ^%^i p-ious and other ceremonies of the P^r/^w<^;?A as well as of other Indians : and, in the twenty- eighth chapter of his ffth book, he dcfcribes their monthly feafts and facrifices, and the purpofcs for which they were ce- lebrated ; wherein he has the following remarkable pallage : as it is tranflated into E?igUfj^ and publiflied in 1604. " It is ftrange, fays he, that the Devil, after his man- *' ner, hath brought a trinity into idolatry j for the three " images 3ir CiTAP. Vm. OF J A P II E T. ,2 in *' images of the fu?iy called Apomti^ Churunti and Inii- *'^ quafqui y which fignifieth, Father 2ind Lord- Sun', the *' So?i-Sun ; and the Brother- Sun. In the like manner, *' they named the three images of Chiiquilla^ which is the " God that rules in the region of the ah\ where it thufiders^ *' rains a.ndyhows. I remember, that being at Cuquifaca^ " an honourable prieft lliewed me an information, which " I had long in my hands, where it was proved, that *' there was a certain guaca, or oratory, where the Indians " did worfliip an idol, called Tanga-Tanga^ which they *' faid was om in three, and three in oneT This information, in mv opinion, is a very important difcovery, and lays open a moft interefting fcene towards elucidating more points than one in ancient hiftory. Let us conlider it, as havin<>: a near relation to the Tano-utia/i- idol ; and we fhall iind fufficicnt rcafon to believe it is the very fame vvith that defcribed by Strahlenberg \ bc- caufe, the name of the third perfon in the Tangutian Deity, is Tangara ; and the name of that in the oratory at Cu- quifca, which the pried gave an account of to jofephus Acojla, is Tanga-TaJiga, which the natives faid was G?ie in three, and three in one. Now, it would be difficult to feparate thefe agreements (which are in themfelves very furprizing to me), or to at- tribute them to chance. Cm it be faid, that chance pro- duced an idol in Tangutia, Tibet, and Peru, that tiie people intended to worfliip, as a Triune Deity, in each of thefe places? or, could it happen, that the name of the third perfon of that of the Lamas at Tibet, or Tangutia, which is Tangara, lliould be the appellation of tJiat of Pen^ F f 2 Tc.n^a- 2 20 T H E R E M A I N S Chap. VIII. fa^g^'^Ii^'^SMnlf'^Ae^^m^^ the letter ^r; ; and that the' '^rAmP'fy^cth fKould be exaftly underftood the fame way^' ih' every one of thefe places ? Surely each of thcfe will be thought, by unprejudiced readers, to have arifen from the fame foiirce ; and that the facred notion, among the worfliipers of the True God, of a plurality in the Godhead^ came to be idolized, by the attempts of perverfe men, to reprefent him in fuch an image, and to lead man- kind into an idolatrous, inftead of a pure, worlliiping of the True God. The purity and fimplicity of divine wor- fnip, in procefs of time, becomes loft in crouds of inno- vations^ introduced by ambitious men, who, by crafty fchcmes, enflave the minds of the people, and govern thofe, of every rank, in the moft abfolute and defpotic manner : and, thereby, alienate the juft ideas of the true object of worfhip, and caufe men to degenerate into an adoration of every kind of idolatrous reprefentation. -rWHAT is thus delivered, by this author, carries with it a very clear evidence of what we have endeavoured to prove ; and, indeed, by the vvay, points out to a cer- tainty, what Vv^as before barely furmifed, concerning fome parts of the great American continent's being peopled by colonies from Tartafj. The agreement of the manners and cuftoms of people, though never fo remote from each other; the relifious pradices of the inhabitants of any two places being exadly the fame ; and the fuperftitious obfervations of certain things to be avoided, or put in exe- cution, according to their notions of good or bad luck at-, tending; but efpecially the effential, or chief point of their theolagv being the fame, will furcly put it beyond all doubt, CuAv. Vlil. O F J A P H }i';f>r- 2^ doubt, tliat the people are from the fame origin -, notr- with flan ding the diftance of time and place, from their firft feparation. And if we reilecl, that what formerly fcemed to render it incredible that any A7ncrican inha- bitants fhould come from Tariary^ was the vafi: diftance which geographers laid down between the Afiatic and American continents ; and that the late difcoveries that have been made by the Rujftans^ have placed them within a very moderate diftance of each other ; we fliall not fcruple to give it as our opinion, that the Peruvians^ as well as the Mexicans^ are of that ftock that migrated eaft- ward from the houfe of T'ogarmah^ and fome of the fons o^ She?n^ with whom they mixed, in the fouth-eaftern- parts of Ta?'tary^ in proccfs of time ; and carried with them the effential points of the theology^ though perhaps clouded very much by fu perdition and idolatry. There is another very material circumftance, which proves them of this Jlocky I mention : it may be remem- bered, that I have faid before, that T'ovarmah was the fon- of Gomer., eldeft fon o^ Japhet, and that he w^as the only one o^ Japhet' s iKwQ. that fettled eaftward in the northern- quarters, whence Ezekiel propheiied the houfe of Togar- mah fliould come, upon the folemn occafion, fpoken of by that prophet^ Now, it was the conflant cuftom of the defcendants of Go??ier and Magogs the fathers of the Scy- thians and Gomerians or Celts, to charo;e certain amono- them to retain the traditions of the deeds and gfencaloo-ies of their anceftors, and hand them down in verfe, from one to another, with the utmoft care ) and tliefe were their barcls^ or poets^ and orators^ which all hiilory confeiTes . they ^^2 T II "E REMAINS Chap. VIII. they had, and which are among the remains of them to tills day, in Ireland^ part of Scothjid^ and in Wales ^ as I have mentioned it before, which I have already proved. Nov/, Togannah being one oi Go7ners fons, it muft be •granted, that he would follow the fame cuftom with thofc of his uncles and brothers, in this, as well as in every other refpeft ; and if this be granted, then there is a further powerful proof, tliat the Mexicans came from them, and thofe they mingled with in tlicir migrations, from the de- Ibendants of Shem : becaufe, according to tlie fame au- thor, yofephus Acojla^ the Mexicans and Peruvians con- tinued this cuftom, which, both the perfons he mentions-, and himfelf, were witnefTes to. This author, in his fixth book, chap. 7, treating of the manner of v/riting ufed by the Mexicans^ declares, that " they had fome kind of letters and books among *^ them, whereby they preferved, after their manner, the "deeds of their predeceiTois. And that, in the province of Yii-lataji^ v/here the bifhoprick is, which they call ' de Honduras^ there were books of the leaves of treec, folded and fquared, after their manner ; in the which *' the w\(g Indians contained the diftribution of their times., *' the knowledge of the planets, of beafts, and other na- *' tural things, with their antiquities ; a thing full of great " curioiity and diligence : it feemed to fome pedant, that ■" all this was an enchantment, and magic art; who did " obftinately maintain, that they ought to be burnt, fo as " thev were committed to the lire ; which, fince, not only ** the Indians found to be ill done, but alfo the curious *' Spa?riardsj who dciired to, know the fecrets of the coun- " try. (( (C Chap. VIII. O F J~ A,^P.,11 E .'f._ 223 " try. , The like hath happened in other tilings ji for. our *' men, tliinlving that all was but lupcrftition, have loft *' many memorials of ancient, and holy things, which " might have profited much ; this proceedeth from a " foolifh and ignorant zeal. Sec." In the fame chapter, he tells us fomcthing of the manner of their writing their hiftories and kalendars, which were curious, becaule they had their figures and hieroglyphicks, by which they reprefented things in this manner: viz. " Such as had form or figure, were rcpre- " fented by their proper images ; and fuch as had nor *' any, were reprefented by characters that fignified them; " and, by this means, they figured and writ what they " would. " But, for that their UTltings and charaders were not " fufiicient, as our writings and letters be, they could not" ** fo plainly exprefs the words, but only the fubftance of " their conceptions : and, forafmuch as they were ac- *' cuftomed to rehearfe difcourfes and dialogues by heart, " compounded by their orators, and ancient rhetoricians, '* and many chapas^ made by their ^(?(?/j-, which were im- " poffible to learn by their hieroglypliicks and charaders. " The Mexicans were very curious to have tlieir children '* learn thele dialogues and compofitions by heart 3 for the *' which caufe, they had fchools and, as it were, colleges ^* or feminaries, where the ancients taught children thcfc " orations, and many other things, which they prefesved *^ among them by tradition, from one to another, as per- ** fedly as if they liad been written ; efpecialiy the moft *' hmious nations had a care to have their children taucrhr, 2 u ^vhich 224 THE REMAINS Chap. Vfil. " which hid any inclination to be rhetorkiaits.^ and to " pra^life the office of orators^ to learn thefe orations by *•' heart : fo as when the Spaniards came into their coun- *' Cry, and had taught them to read and write our letters, *' many of the Indians then wrote thefe orations, as fome *' grave men do witnefs, that had read them. They did " alfo write thefe difcourfes alter their manner, by cha- ' ' raShrs and linages ; and I jiave feen, for my better fa- *' tisfidion, the Pater Nojler^ Ave NLaria^ and Simhol^ or *' general CGnfe/lion of our faith, written in this manner, by '' the India77s. And, in truth, whoioever {hall fee them, *' will wonder thereat ; for, to fignify thefe words, / a ■^^ jinner do confefs niyfelf^ they painted an hidian upon *' his knees, at a religious man's feet, as one that was ■" confeiling himfelf. And for this, to God mojl mighty ^ '' they painted three faces, with their crowns, like to the ■*' Trinity!^ In his eighth chapter, he fays : " Before the Spaniards •^' came to the Indies ^ they of Peru had no kind of writ- *' ing, either letters, cJiaraders, cyphers, or figures, like *' thofe of Chinay or Mexico ; yet preferved the memory *' of their antiquities, and maintained an order of all their *' affairs, of peace, war and policy; for that they were *' careful obfervers of traditions, from one to another; *' and the young ones learned, and carefully kept, as an " holy thing, what their fuperiors had told them, and " taught it, with the like care, to their poflerity ; thus *' following the fame method, of handing down to pofte- *' rity their memorable tranfadions, which, it is very well *' known, the Gofherians, Magogia?iSy and everv other *' tribe of J)^^/'/'£'^'j- ifiiie, had ever pradifed." Oh- Chap. VIIT. O F J A P II E T. 225 Obfcrvaiions upo?i the Rufllan difcoveriesy to the north-eajl ofTaiiavy. From what has been fiilJ, if thefe remarkable particu- lars are duly connecEled, and a proper and impartial atten- tion paid them, they will amount to a very flriking proof, that Afnerka was peopled from the Eajlerti parts of Tar- tary ; and that it could not be many centuries after the flood, that a monarchy was founded in Mexico. The chief difficulty that feemed to occur to the curidus in- quirers, who formerly confidered this matter, was the vail: ■diftance which they fuppofed to have been, between the moft Kajiern land of Afw.^ and the mod TVeJleru ot the Ainerkan continent ; and, certainly, luch confiderations would have great weight againft every proof arifing from the manners, cuftoms, religion and other circumftances of- the people in both places ; upon account of the fuppofed lonor navip-ation, which could hardly be thou^j^ht in the power of the people of Eaji Tartaiy to perform : and yet, I muft confefs, that a famenefs in the moft v/eighty cuftoms of any two people, though at never fo great a diftance, would influence me to think them fprung from the fims fource, in former ages, notwitliftanding any argumenta- tive fuppofltion that might be brought againft mc ; bc- caufe I really think it impoflible, that an exact agreement can be in any diftant places, between the manners, &c. of the people, by chance ; efpecially too, when fuch a flmilarity is viflble in the majority of their cuftoms. How- ever, the cafe is far otherwife than was fufpected, with re- gard to the diftance, by fea, from Jlfia to Amerka. The G i£ feveral 226 THE REMAINS Chap. VIH.; feveral expeditions made, from time to time, by the Riijfians^ in order to bring the moft Rajlerjt Tartars ta pay them tribute, has been the caufe of communicating to our knowledge, the true lituation and diflances of thefe parts ; and as the meflengers, who were fent out upon.' that buflnefs, had orders to take j^n account of the lati- tudes and longitudes of places, as well as produce of the. countries, and nature of the people, we have now very fufncient proofs, that both continents are fo near each, other, as to remoy-e all manner of doubt concerning the £rfl: inhabitants of Amerka^ on that fide of the world. We find, by Mr. Mullers account, as publiflied by: T. yefferies^ in 1761, of the Voyages from Af.a to Ame- rica., for Gompleating. the difcaveries of the north-wefl coaft o^ America ; and his Summary of the Voyages made by the Rujfians on the Froze7i Sea., in fearch of a north- eaft pafTage, " that there is a real feparation between Afia *' and America ; that it coniifts only in a narrow ftreight, . " and that within this fireight one, or more, iflands are *' fituated ; by which the paliage from one of thefe parts - *' of the world to the other, is facilitated. From ancient " times the inhabitants, of each of thefe parts of the world, " had knowledge of each other." To thefe it will not be foreign, nor unentertaining, to add feveral more extracts fi-om this author's accounts, which wall ferve to corroborate my fentiments, concerning the peopling of America this way, and prove v/hat I have made my chief point in this undertaking, all along ; by which all cavils v/ili probably be removed and prevented, concerning thefe matters, and the induflry and perfe- vcrancc •Chap. VIII. OF J y\ P II E i fT:) 227 •verance of the difcovcrcrs fcnt out, througli a feries of the greatcfh hardfhips ever fuffcrcd by mankind, be ducly honoured. *' 'WiiM' Nikifor Malgi/i fays above, (continues curau- " thor) of bearded people in an ifland in the P enfch'mjkan ^' Sea^ the inhabitants of Anadirjkny Oflrog fay of the *' continent, which lies over-againft the habitations of the " Tfchuthfcbi. There is faid to live in that country, a *' people who have a great deal, in common, with the " Ruffians ; not only v/ith refped to baaj'ds and clothing, ** but likewife in their trades and employments : the " Tfchutjki get platters, and other wooden vellels, from " them, hardly to be diftinguifhed from thofe made in " Rujfia. Some believe they are really defcended from *•' the Rujftam, and that their anceftors were driven by " fliipwreck to this country, where they have remained. " It is faid, that, in the year 171 5, there lived a man *^^ of a foreign nation, at Kamptfchatka., who, upon ac- " count of the Kamptfchatkan cedar nuts, and the low *' flirubs on which they grow, faid, that he came from a " country, where there were larger cedars, which bore " bigger nuts : that his country was lituated to the cafe '"* of Kamptfchatka, and that there were in it great rivers, " which difcharged themfelves weftvvard into the Kampi- ^' fchatkan Sea: that the inhabitants called themfelves " Tontoli\ they refembled, in their m.anner of living, the " i^qo^Iqo^ Kamptfchatka ) and made ufe of leathern boats, " or baidares^ like them : that, many years ago, he went " over, with fome more of his countrymen, to Karagin- '-^ fioi OJlrow^ where his companions were flain by the G g 2 *^inlia- : 228 'THE REMAINS Chap. VIIL ^^** mhabitahts, and he alone made his efcape to Kampt- ^^fchatha. "On Karaginjha OJlrow^ an ifland oppoiite the river *' Karaga^ by which it is called, it is faid, in the fubter- , " raneous dweHings of the inhabitants, there are obferved *' great beams of pine and fir trees \ with which thefe " caves are partly wainfcotted : the inhabitants being " afked whence they had thefe beams, fince fuch kind of *' wood was not found in Kajnptfchatha^ or the neigh- " boiiring iflands, they made anfwer : that fometimes " they were driven on fhore by eafternly winds, when, for *' want of wood in the ifland, they made ufe of them. " It has ever been obferved, in Kamptjchatka, that in " winter time a ftrong eaft wind drives ice to the Kampt- *^ fchatkmi coafl, in two or three days ; and then certain *' birds annually fly from the Eajl, which, having remained '1 fome months on the coafts of Kamptfchatka^ return ■}} back. What elfe can be concluded from this, but that 'M the continent opponte the country of the Tfchutkfchi ex- *' tends fouthward of Kamptfchatka P" These are fads, which plainly demonflrate, that aland, producing great trees, lies eaftward of the mofl: eafl:ern promontory of Eijfi Tartarj, which is the country of the Ifchutkfchi^ as well as of Kamptfchatka^ and very near them too, or an eafl:ernly wind could not bring over ice, in fo fliort a time as is jufl: mentioned. Befldes, the tim- ber that floated to the ifland mufl: have come from North America^ mofl: parts of which, that we are acquainted with, produce pines and flrs ; for none of the iflands of W^artary, fo far north, produce any trees, nor even mofl: oiKamptfchatkay though in a lov/er latitude. There Chap. VIII. OF J A P H E T. 229 There are numbers of fads, which confirm the opi- nion, that the land oppofite the country of the 7'fchutkfdn is the American continent : it is airerted, by Mr. Mullcry that martim are found there ; and that it is certain the Tfcbutkfchi get cloaths of martim fkins from thence, . which creatures, lie fays, are not to be met with, even in the mod Northern countries, nor in Siberia^ except in the dominions about Catherinebourg^ and the Ifettifche?i province : thefe animals only frequent and inhabit woods and forefts, where trees abound, and fpend more of their< time upon the boughs of trees, than on the ground ; there- fore it is no wonder they are not inhabitants of barren, cold places, deftitute of that flicker and defence they na^ turally require. Some travellers, who were in Louifiana^ report, that a great river flows weftward into the fea, from the head of the Mijfouri ', and, though they do not pretend to have been on it, yet they have had intelligence of it from the heathen nations that live there. Now there can be no • doubt, but that many rivers run weftward into the Kampt- fcbatkan Sea, as well as more fouthv/ard, all along the Pacific Ocean ; nor is there any queftion, but that, if the Fre?ich had paid due attention to the heads of rivers, and obferved their C3urles in the inner parts of Louijiana, and . weft of the Mijfifippi, they would have found feveral run- ing weftward ; which would be the fureft method ol be- ing acquainted with all tlie continent of America. But, topurfue our account of fome particular cuftoms^. common to the IVeJlern Americans, and the people in North eajicrn Tartarj, let us fee what fome of Captain 2 Bearings • '^59'uiPO.'X:,^.u:KMJ ^ S ^^ A I'N S Chap. VI'I. Ikarmg^ffpc6.^ found, who were fent on fhore, when he difcovered the America?! coafts. Chitrow^ a mafter in his ■fleet, commanded thofe who were fent oil ; and he went among fome fmall iflands, near the contiirent, and in one ^of them found fome empty huts (Voyages fro?n AJia tv America^ page 42, by Midler) ; and it was fuppofed, the inhabitants of the continent iifed to come thither, on ac- count of the "fifliery. Thefehuts were formed of fmooth boards, in fome places carved, whence it may be con- cluded, fays Midler^ that the inhabitants are not quite io wild and uncivilized, as thofe in North Afiierica are ge- nerally defcribed to be. He found, in a hut, a fmallbox of poplar; a hollow earthen ball, in which a flone rattled, like a toy for chil- dren, and a vvlietifone, on which it appeared that copper knives had been fliarpened. Now, even in Siberia^ in the upper moil parts on the river 'Janifei^ all forts of edge tools of copper have been found in the ancient pagan graves, and none of iron ; Vv'hich is a proof, that the ufe of copper has been of greater antiquity, in thofe regions, than that of iron. Mr. Steller, who accompanied that expedition, went on fnore with them ; and he employed himfelf chiefly in gathering plants, of which he brought fo great a quantity on board fhip, that it took him up a considerable time afterwards to defcribe them. His whole flay there was not above iix hours ; for, as foon as they had taken in a fufH-- cicnt quantity of water, he was, with great reluftance, obliged to go on board again. Afterwards, his defcrip- tions of thefe plants were inferted, by ProfelTor Gmeih-i, in Ghap. VUl. OF J A P II E T, 23 ? in the F/ora Siberica. Befidcs the plants, Slcllerohkrv^A fome other things, which are very worthy of being known:- he met with a cellar, and in it ftorc of red falinon, and fome of the \\sxh fpondllium^ which was drefled for food, in: the fame manner as in Kamptfchatka ; there were alfo ropes, and all forts of houfliold furniture ; he came to a- place where the Americans had juft before dined, but who, on fight of him, ran away. He found alfo an ar- row, and a wooden inftrumcnt to procure fire, made 'w\- the fame manner as they have them at Kamptfchatka ; which confifts of a board with feveral holes in it, and a- flick ; the one end of which is put into a hole, and turned, fwiftly about, between the hands, till the wood witlii v the hole begins to burn ; when they have tinder ready, v/hich they light, and fo make fires when they think- proper. F^an Strahhnberg^ where he mentions Kamptfchatha^ thinks there are many reafons for believing this country was formerly contiguous to North America ; and that, cvciij to this day, there remains a communication, by means of a chain ot idands : his motives for this notion of a conti- guity, I cannot comprehend ; but it is plain, that he was^- not well acquainted with the true fituation of thofe places,- however accurate he may. have been in laying down his- map o^ Siberia, and the neighbouring parts. He thoufhtv the communication between the Kamptfchatkan and Ame- rican fhores, was by a chain of iflands; and he called tins' cx)untry the Jccco of the Chinefe, and yejj'o of the Ger- mans : but we are now better informed where \.\\\s jejfo,- . or Jedfo, lies ; and. that, in feveral places, the Amerie-a-?> may 23* THE RE M A I N S Chap. VIII. may be difcerned from the /Ijiatic, or Tartarian^ fLores. This is afcertaincd from the obfervations made in the Rujftan expeditions, and faithfully publifKed by Mv.Mullery both in his accounts of them, and in the map which is Jaid down for their better illuftration ; from which it ap- pears, that their diftances are furprizingly fmall, of which I Hiall mention the particulars, after remembering a itw more of the cuiloms, in which the people of both conti- nents fcem greatly to agree : it is well known, that fome inhabitants of both have no fixed habitations, but rove from place to place, with their herds and families ; fome, in both, as the Peruvians and Ka?nptfchatka77s^ hang their dead on trees, expofed ; fome Indians Wvq in huts built upon four pieces of timber, at a confiderable diftance from the ground j fo do the inhabitants of many parts of 'I^artary, 'I'he forceries pradifed in almofl: innumerable places in 'Tartary^ and even in Lapland^ with and without drums, are found among the Americans^ in a great meafure fimi- lar to thofe of the former ; notwithftanding the fame no- tion, among many of the nations on both continents, of a Supreme Being governing all things. Another moil flriking argument, for the firft peopling oi A??terica from 'Tartary^ is, that no horfes were found ther-e by the Spa- Tiiards.\ but that, in their ftead, the people in feveral places were found to make ufe of rein deer, and, in others, dogs to draw their burdens. Now no one will deny, but that both thefe methods are the conftant prac- tice of the moft Northern Tartars y from one end of the .Frozen Sea^ to the mod EaJIern prom.ontory of the Tfchutkfchi. CHAr. VIII. O P J A P II E T. 23? Tfchuthfchi. Wc know rein deer are common beafts for. draught, or burden, in Lapliuul^ Rujfia^ Tartary^ &cc. and whoever reads Midlers account of the Ruffian expeditions, I mentioned before, will find, that when fome of the ad- venturers were obliged to travel over land, they hired dogs to carry their goods, and often themfelves, for many leagues, there being neitiier horfcs nor rein deer to be had in thofc parts. II it be objedlcd, that no parts of the world produce horles in greater numbers than T'artary ; it will hold true of the more fertile temperate nations, where there is naturally plenty of proper lorage for them ; but no horfe could live in regions fo far north, where the ground is perpetually covered with fnow, and where no- thing fit for the nourifhment of that noble animal is to be found ; in a word, where no animal, of any ufe to mankind, could ever find food, but the rein deer, by fcraping away the fnow, and eating the poor mofs, and fuch like herb- age, there ; and the dogs, which they feed with a certain allowance of dried fifii only ; whereas, in the whole range of Southern 'Tartary, which is a prodigious tradl of land, horfes abound ; which appears from what is Hiid before, where we had occafion to mention the prophefy oiEzekiel : and from hence, it is eafy to conclude, that in thofe nor- thern latitudes, for it is in thofe the continents of AJta and Afnerica approach each other the neareft, it would be wholly impradlicable to bring horfes from the more fouthern parts ; for they would perifh with cold and hunger : and, confequently, there could not be any horfes found in North America. The people, we know, can fhift for themfelves, and dwell in thofe places, from whence H h they 234 T H E REMAINS Chap. VIIL they failed over to America ; but could not carry horfcs along with them : and in the more fouthern latitudes, where liorfes are common enough, the fliores of the EaJ}er72 and JVeJlern worlds were at too great a diftance for tranfportation by fea, over the great Pacific Ocean^ in thofe early times. This brings us to mention briefly the points of land, on both fides, with the places of neareft communication between them, as laid down in MuUers map, copied by Mr. Jefferies. The river Lena^ one of the greatefl that empties itfelf into the Frozen Ocean., opens into it by five great mouths, each of which forms, from the place where it is divided, a large river for about one hundred miles^ more or lefs ; and it is from the moft eaftern mouth of the five, that the adventurers took their departure, at the moft proper feafon of the year, to fail by way of coafling round to Karnptfchatka^ and wherever elfe they were or- dered by the court of Rujfia., in order to make new dif- coveries. It appears, that this courfe was anciently much frequented ; although, of late, thofe fhips that were fent out, had lufFered much hardfhip, and run through many dangers, from the floating ice they fo often met with, in their paffage. They often run into the mouths of rivers for fhelter, by the way, and fo remained many months, wherever they could find any manner of accommo- dation, to wear out the inclemency of the weather, before they could proceed j and, at laft, in the year 1648, three Rujfian fhips fet out from that river, and coafled it towards the great head of land, called the land of the Ijchiakfchi^ whofe extent is not known ; one of which 2 only Chap. VIII. OF J A P II E T. 2;; only fliilcd round it, and arrived at Kaviptfckatka. It was then known, that the two continents were not conti- guous ; but, at the fame time, it was made manifcft, tliat the lea that divided them was but a very narrow flreight, in comparifon of the vaft diflance that was formerly lul- pedled. The following notices of the diftances in the neareft points of their approximation, as laid down b'/ Muller^ will be both agreeable and neceflary, in this place; in order to fhew how practicable a pail'age the Tartars had to the American fliore, and that in feveral places, and in different latitudes. To begin then, we fhall take notice firlt of the diftance tetv/een the moft eaftern promontory oi Afia^ to k\\^ Ame- rican coaft, and this is a part of the land of the Tfchutk- fchij which lies between the feventy-fecond and feventy- fifth degrees of north latitude, and is a peninfula, being divided by a narrow neck from the more fouthern parts of the land, which thefe people inhabit, down to the river Anadir^ and the country of the yukagiri^ a people fitu- ated above the northernmoft parts of Kamptfchatka^ which is divided from that people by this river. Now, from the mofl; eaftern point of this peninfula^ to the oppofite fhorc of North America^ according to the fcale laid down in Mr. Jefferies's map, it is not more than 150 EngliJJj fta- tute miles, being exadly at the end of the 73d degree of north latitude, longitude about 206: below this, the flreight widens to about double that breadth ; but in the latitude of 67, it grows narrower again, where, from two points of land, over to the American coaft, difcovered by Surveyor Gwofdew^ in 1730, the diftance is Icfs than that H h 2 men- 236 THE REMAINS Chap. VIH. mentioned above : and, if we confult Mr. Green s remarks upon the new chart of North Atiiertca^ in fix fheets, printed in 1763, for Mr. Thomas Jefferies, we find, in the note, page 25, that, "according to later informations, *' the diftance is twenty- four leagues fcarce, from the moft *' eaft part of Siberia^ to the neareft land oppofite ; but '' whether it be y^merica^ or an illand, is yet uncertain." Now, if it be an ifland, it cannot be at a very great di- ftance from the American {Lore; becaufe the Tfchutkfchi have an intercourfe with the AmericaMs^ as was mentioned beforCj in trading with each other for feveral neceffaries. In going further fouth, to the iea of Anadir^ fo called from the river taken notice of above, there is a land's end, near which an illand, called St. Laurence^ projects, from - the eaftern coaft of which, it is no more than two hundred- miles to the Ame7~ica?i continent, and this is in the lati- tude of about 64. It was here, that eight men of the TJchtithjchi came on board Captain Bcriiig^ while he was on his courfe, by this ifland, into the fea oi Anadir^ to Kamptfchatka. This commander failed along the coaft ol the Korjacksj till he paiTed the land's end of this coun- try, called Olutoroivjkoy Nos^ which is the beginning of the Kamptfcbatcan Sea\ and when he had doubled this cape, he fteered till he arrived upon the coaft of Kampt- fchatka^ between the 56th and 57th degrees of north latitude. From this place, due eaft to the oppofite American fhorc, it is about 500 miles; but there are four iflands fituated nearly in the middle of this fea, between the two jQjcres, by v^'hich a frequent communication might be kept Chap. VIIL OF J A P FI E T. 237 kept up, between the inliabitaiits of Kamplfchaika and thofe of North ^7?ierica : the moft eaftcrn of thefe is called Bering's IJland\ becaufe liere he was cafl away,. and died. Now, the American land, due eafi: of this ifland, was indicated by the inhabitants of Kamptfchatka ; and it is afferted, by navigators, that it may be feen from that ifland. There are fevcral more iflands to the fouth- ward of thefe four, which lie eafl: of the la,nd's end of Kamptfchatka, at very trifling diftances from each other,. running due eaft and weft, in a chain, till the moft eaftern of them comes dole to America. There are ten or eleven of thefe iflands ; round which, both captains Berino- and Tfchirikow failed into the Pacific Ocean, and, in 1741^ both of them difcovered the American fhore ; the formcrj m the latitude 60; and the latter, in latitude 56, and much about the fame time, ten or twelve deerees to the northward of New Albion, which lies north of Calif or)iia. Now this chain of iflands mentioned,, and the fbuthcrn part of the American land, to which they run, are in the latitude of 51 and 52, and, the latter, longitude 194; for that land, at this place, projects thus far to the fouth- weft ; but then, the coaft begins to run back again north- caft, till it comes to the 6 2d degree of latitude, and of longitude 230, and is the northern bound of the o-reat Pacific Ocean. From the land's end of Kamptfchatka, a chain of iflands, called the KuriUan Ifiands, begins, whofc inha- bitants trade and correfpond with one another, rmd witJi thofe of the continent of Kanfptfchatka ; and thefe iflands run in a fouthweft dircdion, till they fall upon the Japan illes. 2:8 T li E REMAINS Chap. VIII. ■J iiles. For their particular deicription, I refer the reader to Mr. Mullers account, and fhall only obferve further here, that thefe iflands, perhaps, have trade and corre- fpondence, with that chain of iflands which runs over eafl- ward from them to the Ajnerkan fhore, mentioned above ; for, fi-om the firfl: and fecond o{ ths: Kurilian IJl&nds ^ over to SeduB'wfi IJJandy which is the firft, in an eaftern diredion, is but 300 miles, and the refpeftive diftances between this whole chain ^o litttle, that they might eafily pafs from one to another, in order to reach the American coaft, fome of them being very clofe to it, as well as near one another. Thus I have enumerated feveral places, which the inhabitants of thefe parts of AJia might have pafled over to North America^ with great eafe ; and, indeed, there is fcarce a point, from the latitude of 51, along the whole ftreight, to 74, north, that can be thought at too great a diftance for fuch a paffage. It is, however, no great wonder that authors were fo in- credulous, as to the probability of inhabitants paffing over from Afuuic "Tartary to North America^ confidering the vaft diflances which two eminent geographers, Moll and ■Senexj have laid down between them ; but a comparative view of the diftercnces between them and yefferiess chart of North America^ as projedied from the Ru/jian difcove- ries, will remove all manner of difficulties about it ; for there appears to be fixty degrees diiference of longitude, between Moll and the chart laid down in the Rtijftan dif- coveries, of the mofl: eaftern coaft of Siberia ; and twenty degrees difference of the moft wefl: coaft oi America ^ which makes a vaft extent of country gained by the latter, where- by CijAP. VIII. O F J A P II E T. 239 by the intervening Tea is reduced to a ftrcight, for feveral degrees of north latitude : fo that thefe later obfervations have reduced the paflage from AJia to America^ to lefs than 100, in feveral places, which Mo// and Senex have made more than 1000, leagues. "The comparative table of the latitudes and longitudes of the nearefl oppoftte coafls of Afia and America, is pri?2ted in the frfl Jljeet of the charts mentioned^ and is as follows : Weft of London longitude. This Chart. „„ . ^^., . {h\ Moll 1 -20" 00' 1 190° 00' MoftE.coaftof^/^^n^^ ^ ^ ^ |_ oenex 137 00 (^ i:>enex 140 00 100 00 60 00 difference of Siberia^ 53 00 20 00 oi America, 20 00 Latitude This Chart. M' .^ ^ r r,', ' (hy Moll 72° 00' IoftE.coaftof5/^m^<; ^ c Srnex 72 00 MoftW.coaftof^.;.r.|^yf^^^ ^o 00 (_ bcncx 50 CO 72 00 72 00 70 00 70 00 00 00 difference of Siberia, 20 00 of America. 20 00 Eur, ^+o T 11 n R E M A r N S Chap. VIH. Bur, before we difmifs this fubjed, of the peopling North America^ it will be necefiary, and not very foreign to our general plan, to give a fliort fketch of fome opi- ■nions CGncerning it, from an ingenious and learned author, the Re\-erend Mr. Catcott^ v/hicli I had heard nothing of till very lately, though his book was publhhed eleven years ago, entitled. Remarks upon the BiChop oi Clogha-' s Vin- dicatiojt of the Hifliories of the Old and New Tefta- ments, «5cc. The vicinity of the Afiatic and American fliores, juft mentioned, and the other anecdotes which accompany the Rujfmn accouat of it, would certainly induce the reader to think this, at leaft, one way by which North America was peopled ; but, perhaps, inhabitants arrived there from other parts ; by fome, it is believed that fhips were driven thither from Phoenicia ; by others, north-weftward from the moft north- weftern parts of Europe , and by other ways ; for which the reader is referred to De Laets Notes upon GrotiuSj De Origi?ie Gentium Americanaru7?i. And, therefore, we fhall here give fome account of the opinion of the reverend gentleman mentioned, as it is very £ngu- lar, and founded upon an interpretation of the text, w^hich mentions the divifion of the earth in Pelegs days. The authors of the Univerfal Hiftory, which have fo often entertained, and been ferviceable - to, m.e, feem to think, " that the more received opinion, and the moft " agreable to Scripture, is, that the diviiion of the earth, *' in the days of PeJeg^ and the difperfion of mankind at *' Babeiy were one and the fame tranfadion." See vol. i. page 358, after having mentioned the fentiments of feveral writers ; •C-riAP. Vm. OF JAP H E T. 2^1 writers ; but Mr. Catcott adopts another notion of the matter, and makes the difperfioti, and the dhifion of the earth, tw^o feparate tranladions : in which, with the ad- dition of feveral ingenious arguments of his own, he fol- lows that celebrated biblical critic, Boigelitis^ whofe words are thcfe, in his Or do Temporum : *' Peleg was named ** from the divifion of the earth, which happened in his *' days. The earth, after the deluge, was divided by de- " grees, by a genealogical and political diviiion, which is *' exprelTed bv the word nvDj and mDj. But a very " different kind of divifion is meant by the word n:'?^: t^ " (n^p^l^ge), namelvj a phyjical and geographical davi^ *' lion, which happened at once, and which was fo re- " markable, and of fuch extent, as fuitably to anfwer the " naming ",the patriarch therefrom. By this word (pc^l^g) " that kind of divifion is principally denoted, which is *' applicable to land and water. From whence, in the " Hebrew tongue, Peleg fignifies a ?'iver ; and, in the *' Greek, riEAAFOS, the^^^." From this meaning of the word, our author fays, we may conclude that the earth was fplity or divided afiinder, for a very great extent, and the fea ca7ne between, in the days of Peleg. Now, he thinks, from the disjun£lion of ^;';/^r/c^ from this part of the world by a great fea, it may be allowed, that this was the ^r^7z^ divifion intended by the paflage under confider* ation. And, therefore, he fuppofes, with Be^tgelius^ " that " foon after the confufion and difperfion, fome of the fons *' of Ha?n went out of Africa into that part of ylmerica, " which now looks towards Africa : and the earth being "*' divided, or fplit afuuder, in the days of Peleg, they, I i *' with 242 T H E R E M A I N S Chap. VIIL *\witTi tlieir pofterlty, the Americans^ were, tor n,an}r *' ages, Teparated from the reft of mankind, 8cc." Our au- thor, in order to ftrengthen this explanation, brings two quotations from two ancient writers ; one from Plato., and another from JElia?i s Hijlory of various things. Plato introduces an event, which happened in the moft early ages of the world, in his T'i7ncEus^ of a vaft tradl of land, or an ifland, greater than Lybia and Afta.^ fituated beyond the bounds of Africa and Et^rofey which, by the concuiTion of an earthquake, was fwallowed up in the ocean. Plato introduces this fadl, as related by Solon^ who, while he was in Egypt, had heard it from an old Egyptian priefl:; when he difcourfed with him concerning the moft ancient events. The prieft informed him, *^' that this ifland was " called Atlaj2tis, and was larger than Lybia and AJia ; *' that it had an cafy paflage from it to many other ifiands, j" and from thefe to all that continent, which was oppo- *' ftte ; that, within the mouth, ar entrance of the ocean, *'. there was a gulph, with a narrow entry ; but that the *' land, which furrounded the fea, called Pelagosj where '' the divifion was made, might juftly be called a conti- *' nent. \n after- times, there happened a dreadful earth- " quake and inundation of water, which continued for the *' fpaceof a whole day and night, and this ifland, Atlantis^ *' being covered and overwhelmed by the waves, funk be- *' neath the ocean, and difappeared, &c." The other narrative, from j^lia?i, is as follows, which corroborates this, and, indeed, would incline one to be- lieve the tradition of fo great a cataftrophe could not arife without forne juft foundation ; he fays : *' Tleopcmpus *' relates Chap. VIH. ,0 F J A P^^H -^^jT^, 213 V. relates a certain difcourre, that paffcd , between Midas'^ *'• the Phryg/afJ, and S'lknus \ when thcfc tvvo had dif- *' courfcd of many things, Silenus, above all, tells MidaSy *' that Europe, Afia and Z^y^:^/*^ ought to be conlidered as *' iflands, which the ocean wliolly luriounded ; and that .^' the part of the world, which lay beyond this, ought " only to be efteemed x.\\Q.co?ui?tefit ; as it was of an ini- " menfe extent, and nourKhed very different, and vaRly it larger kinds of animals, than thio Tide of the world.'.' Then our author fays, '' from what has been offered, we " may conclude, that Africa and A7?ierica were once "joined, or, at leaft, feparated from each other, but by a f ' vfc^ry narrow gulph \ and that, fome time after the flood, 5' the earth was divided, or parted afunder, probably by " means of an earthquake, and then this middle land *' funk beneath the ocean." I, HAVE fet down this very lingular tradition here to en- tertain the reader, who may never have had any notice of it, nor of this learned author, who has taken it up, to prove a real geographical diviiion, or feparation, of the earth : nor can I venture to fay, he had not a probable foundation, at leaft, to go upon ; becaufe, as I have before fuggefted, that none but Nimrod's people were concerned in the affair of Babely the confufion, or difperfion, which was a judicial event upon the offenders only, could not well be accounted a diviiion of the earth ; efpecially too, as the people of Japbct and Shem were now in poffcffion of their rcfpeftive fettlements, in places remote enough from this fccne of adlion among the Nimrodians in Shivar. JBefides, if a political divifionjof the parth was to be in the I 1 2 cale, 244 T H E R E M A I N S Chap: VIIZ cafe, there could be no plan whatever formed to make fuch a one, unlels the number of fharers was determined ; and this would be hard to do, when Peleg was born ; be- caufe the increafe of mankind was fo great, at that time, that this was impolfible : and all that can be faid about an appropriation of countries, is only what Mofes, and the IriJlD Records^ have delivered, in general, that Shem s ifTue migrated eaftward, Hams fouthward, and yapheis northward and weftward. And, as to anj fubdivilions of lands, or territories, they certainly were made among men, all along, according to their refpedlive conve- niencies, rivalihips, or power, and that with much the fame ftrife and wa:rfare that Hates are involved in, in our own times, about fuch matters. C H A P. IX. ^^^ Weiih a?id Irilli languages compared', the caufe of the- ': degeneracy of changes made in the7n', of their cloje affi- ^nity\ as alfo of others of 'EuTO^Q with them \ afmnmarj account of the prefent fate of the fever al languages of Europe ; and a lif of about one thoufand words in the Wellh and Irifh, having the fame fgnifcatio7i^ tending to prove they were originally the fame. i^"^^'--^ A M, in this cliapter, to ihew, that the GomeYian &. ^ 3^ ^^^ Magogian, or IVelp and Irifi languages,. 4ss^pU-"-^ were originally the fame, without any the lead variation, until the introdudion of the ^.vo/Zi:' words, from I of Chap. IX. OF J A P Hi Ei T. -^^^s the incLirilons o^ Phcsnkiafis and Egyptiansi iiyti:?! thcjiiAes of EliJJja ; which made fome alteration in the Gcm^rian^ whilfl: the Magogia?i tongue remained in its own pure ftate, through all the northern migrations, till they ar- rived in Irela?icl and Scotland : which, belidcs the proofs in the foregoing part of this work, I fliall enforce, by a comparative view of a great number of words from each, which will ferve to demonftrate, that the aoreement between them could not be the effedt of chance, but of their having been the Hunily language, at leaft, of the lioufe of yaphet. In this purfuit, I lliall all along make occafional remarks, by which many of the caufes of the mutilation and degeneracy of languages, will manifeflly appear. It is not my intention, in this work, to make any en- quiry into the affinity that might be fufpedlcd between the Magagian and Hebrew tongues ; but I am inclined to think, that the latter was the language that was ufed chiefly in Shetn s family, and their iflue, if not alfo in thofe from Ham^ until that confufion happened to his grand fon's, Nimrod's, people ; and, indeed, that both were dialedls of an antediluvian principal language. But a refearch of this kind might eaflly be purfued, by pro- feflbrs of the Eajhrn tongues, through the feveral dia- k<^h of the Hebrew and Chaldaic languages, upon fuch a plan as I have made my rule, in purfuit of thofe of Europe^ which is the principal bujfinefs of wliat I am about. If we enter into a little rcfleftion upon our own lan- guage, we fhall find, that the fune word is pronounced differently 5^t5 t'iI-'E''R'E TVI^A IN S CfiAP: IX; diffi:i'entlyin different places, and, accordingly, fuch per- ions as are not verfed in claflical learning, will be apt to write as they pronounce; and fo lofe the original root of the word. This is one caufe of the degeneracy of a lan- guage, and often of the alienation of the true fenfe of the expreflion. "Another caufe of the introduction of new words into a language is, that, in the original migration of a people, they meet a great number of things, which were unknown in the places from whence they departed ; for the pro- dudions of nature, and other incidental matters, are not the fame in all places ; and hence an invention of new words muft erifue. Again, in a long trad; of time, when the fubdivilions of the fame people have been fettled in remote places, and their language, which, before their feparation, was the fame, has undergone, in each diviiion, in habitations very remote from one another, feveral fuch changes as I have mentioned ; they have appeared very ftrange and different to their former relations, in their future incur- fions and depredations, which hiftory furnifhes innumera^ ble examples of. There are many more incidents, than what I have men- tioned above, to prove this, by obferving which, we fhall fee further into the caufes of the mutilation of languages ; and thefe changes conlift in a deviation of the fenfe, or a different fyllabication, and, confequently, pronuncia- tion, of the lame word ; ftill retaining the fame fignifica- tiOn ; and, at the fame time, having their original identity fo eafily difcernible, as to admit of no manner of doubt. Such Chap. IX. O F J A P H E T. 247 Such deviations are very common in the Co}-n/p and ylr- fmric dialedls of the Gofnerian^ and are many alfo be- tween this and the Magog'ian \ which will appear in the courfc of the lift of words at the end of this chapter, in thefe two lifter tongues, as well as in others that may be derived from them. Let us, however, by v/ay of exemphlication, firft attend to the prefent ftate of fome languages of Europe, which have a conftderable fhare of the Lati?i in them ; and thefe are the Fre?ich^ Italia?! and SpaniJJj. In every one of thefe, we fhall find a very remarkable mutilation of the fame word, and that- alteration different in each ; a [qw examples will not be improper here, and they are made by the addition of initial letters, or the tranfpofition of either letters, or of intirc fyllables : Latin. Fre-nch. Humerus Nombre. Nux Noix. Avcna Avoine. Mare La mere. Salix Saule. Scio Sai. Salto Saute. Scire Savoir. Rex Roi. Species Efpece. Spargere Efpardre. Sperare Efpere. Spina Efpine, Latin. French. Schok' Efcole. Pater Pere. Mater Mere. Frater Frere. Soror Soeur. Altus Hault. Oleum Huille. Pecator Pecheur. Rccrnum Royaume Sequor Suivre. Oftrcti Iluitre. Afcia Hache. Pauper Pauvre. And innumerable others, tlirou^h the French lan<:;ua::];e. Lati7[. 248 T II E ■R E M A I N S Chap. IX. Latin. Spanifi. Latin. SpaniJJj. Tepidus 1 ivio. Furnus Horno. Virgula Vara. Fagus Haia. Vacca Vaquilla. Fame Hambre. Oppofitus Apuefto. Oftrea Offia. Honoratus Onrado. Urfus Offo. Umbilicus Ombligo. Reliquus Relieve. Homo Hombre. Operare Obrar. Humerus Flombro. Nomen Nombre. Audio Oygo. Farina I-larina. Hodie Oy. Fatum Hado. Falco Halcon. Foenum Heno. Ferrum Hierro. Formofus Hermofo. And thus it is in mofl of the Spanijh words, which have a Latin origin, and they are the greateft part of that lan- guage. Latin. Italian, Latin. Italian. Diurnus Giorno. Peteftas Podefta. Hodie Oggi.^ Bonitas Bonta. " Modius Moggio. Sternere Atterare. Radius Raggio. Sternutatio Starnuto. Cicada Cigala. Poftea Pofcia. Odor Olore. Beftia Bifcia. Perdice Pernice. Anguftia Angofcia. Pectus Petto. Turma Chiurma. Peclitus Pettinato. Spernere Sprezzare. Pecorarius Pecoraja. Spiffe Speffamente Capitolium Compidoglio. Spifhjs Speffe. Patronus Padrone. If Chap. IX. O F J A P II E T. 249 If we were thus to travel through thefe three languages, we fliould find not only fuch peculiar changes in the whole of what is derived of the Latiny in each ; but alfo the like idiomatic alterations in the reft oi thefe tongues, from whatfoever origin they are fprung. Again, the fame kind of differences are alfo manifeft between the Greeky and the Latin derived from it, which will appear in the following fhort lift of words : d[J!.CHCi} meto. XV[A§ifi cymba. dlxiT^yv) ^ mulgeo. 'dTPM bibo. HOlXixkoq mollis. (Suae bubo. XXY}1^0J claudo. xv(p^ gibbus. d^v'ji haurio. Xoci^oii humi. v^x^_ forex. ^OCCrXOilVCO fafcino. cricrci^^ fifer. 'nyri^og fixus. 0^9- \ vifcus. K k And, 25© T II E REMAINS Chap. IX. Atn'D, in a word, the fame kind of mutilation in the Greek and Lat'm words, derived from the ancient Pelaf- gian, now the Gomerian or Magogian^ in its original feat, the ifles of Elifia^ or Greece ; while it was forming of the mixture of that language with the Fhoeitician and Egyp<- tian^ mentioned before. See the annexed fpecimen : Gomerian. Magogian. Greek, Latm: Yn aur an uair hora. Korn Ki^ai.(^ cornu.. Braich ^^otyjm brachium.. Kaled 'XptT.Birog Koron choroin corona. Kybhial chuvachail cubiculum.. Lhavyr labor. Rhyn, truyn. , rin, fron, fv<^ Trift r^vcroc:. triftis. Yfgraf fgaffa axix(pYi fcapha. Kar chara Ka^ie-iQ carus. Gur fear dvri^ vir. Guin fin oivoQ vinum. Novio fnav vm no. Pyfk jafg. IX^VQ pifcis. Arriant airgidh u^yvpm argentum. Tervyn teor reffAO!. terminus. Melin meile jWuA@^ mola. Kant clieadh ix(x}ov centum* Enu ainm ODO^CX. nomen. Kene chana xvoov canis. Einion 2 ineoin axixKV incus. Gomeria?u Chap. IX. O F J A P II E T. Gomerian. Magogian. Greek. Latin. Deilen dulcin (pvXXov folium. Kog chuach y.6yy.v^_ cuculus. Kany canam * cano. Kaneycur cantairc cantator. Pen cean Xi(px7\n caput. Karcher carchair career. Koloun culv y.x?M[/.(^ culinus. Kredy credeim credo. Gurygio coirigim corrigo. Fauydli faich fagus. Kuyr cheir y.s^oc cera. Sun 76v(^ fonus. Byu bio i6/(^ vita. Mettel miotal JW£TaAA0V metallum.. Yfbaeii Eafbain 'lanuytoi Hifpania. Iffy iladh fcdiw edo. Pafk chafg 'urcia'xjx. pafcha. Pui chia TIQ quis. Byr gearr y.V^TQQ brevis. Flagen chlao;uii A(xy»)j/(^ lagena. Yux uas VT^B^ fuper. Rhodh roth T^6x(^ rota. Kader chathalr y.oi^e^^ cathedra. Guynuyden finevuia o'lVY] vitis. Halen flilan fal. Soudiil fail XS}/i] calcaneus. Taru tarr T«U^(^ taurus. 25» From thefe examples, ment may be made of the few as they are, a true judg- changes and deviations of every K k 2 Ian- 252 T H E REMAINS Chap. IX. ]:lng\!ngi\i^'Mf^^^^fy^hd y'a:; notwithfianding thefe alter- ations, no one, who is verfed in a tolerable fliare of them, can poffibly mifs, or lofe fight of, their affinity to one another. It was, however, for want of a due knowledge of the Gomerian tongue, that lexicographers have not been capable of knowing the true etymology of numbers of Greek and Latin ^ as vvell as of words in the other lan- guages of Europe : of every one of which, it is the chief foundation. And I cannot but cxprefs my furprize, in this place, that ibme authors have fuppofed the Gomroeg had borrowed of the Greeks when they met words in both languages agreeing in the fame expreflion and figni- fication : but it is to be attributed to their not having known the original inhabitants of Greece^ immediately- after the flood, and the progrefs of the firfl Gomerians and Scythians that inhabited Italy^ Spain^ France^ and, indeed, all the fouth-wefl parts of Europe^ firfl, as Felaf- o-ians^ Gomerians and Magogians, and, afterwards, under the denomination of Celts, Galls , Getes, and many other appellations. Now, although fome mention is made already of the caufes of the changes of words, which are adopted in the different languages ; yet, for the better elucidation of this matter, it will be necefiary to be a little more particular in enumerating the fpecific manner in which the changes are made ; by which the reader will be able to difcern more clearly the identity of the words, notwithftanding the apparent difTerences, and the many alterations that will occur in the lift of them, and to make the necefTary allow- ances for them. And, Chap. IX. O F J A P II E T. 2^3- And, hrftj there will appear a deviation of fenfe, or ideal difference, in the fame word, or in its different fyl- labications ; but ftill retaining an affinity of meaning, and manifefting the lame origin : and this will fometimes occur in the CormJJj and Armoric^ from the Gomerian \ as well as in this^ and the Magogian languages, from one another ; a i^w examples between the two latter, will be fufficient to prove this obfervation ; and I fliall obferve the fame method with the following:. Chyv^ mild Chafaii\ a fhowcr Chairrio-i a rock Chleirsach^ a clergyman Eiroige^ ice Bailch, bold Breanadh^ ftink Chara^ a friend ChlaVj fcorbutic Chlar^ a table, or board Mtdmcj a nurfe Na'wr^ a mother Gomerian. Ky^ beloved. Kefer^ hail. Kareo-. a flonc. Kleiriach, an old man. Eiraj fnow. Balch^ proud. Brayny^ to corrupt. Kary a kinfman. Klav, lick. Klau7', a lid of a box, Mam^ a mother. Nam, a grandmother. Chlochy a ftone Klogy a fteep rock. Choineadhy reproof Kuytiy complaint. LeiaSy a remedy LheSy profit, or fervice. Chuvachty power KyvoetJj, riches. Dave, on ox Davadhy a fheep. . AdhaSy good AdhaSy convenient. Ard^ l^igh, ftrong Hardhy fair, proper. Dius^ protection Didhosy a cover from rnin.' Thus 2t4 THE R EM A I N S Chap. IX. Tims tlie acceptation of Englip words has deviated, in time, and fo of every other language, without abfolutely departing from the original meaning. Besides, there is, in the Magogian^ a vaft number of words, which, in the vocabularies, are noted as obfolete, or much difiifcd; which are ftili retained, and, for the jiiofi: part, in common ufe in the GomeriaJi tongue : and, on the other hand, many words, in comm.on ufe in the Marrogian language to this day, have been long difufed in the Gomerian^ which were once common to both. The examples of thefecircumftanccs will occur in the general lift of words, where they are all inferted in their proper order ; being as valuable proofs of the former famenefs, as thofe ivords which are now in ufe, and of the fame fig- nification, in both. Another alteration confifts of the tranfpoiition of letters, or fyllables ; and this proceeds from two caufes ; thefe are either accidental, or intended : the accidental are occafioned by the careledhefs of fuch as ought to knov/ better, in writing or fpeaking, or from want of learning in others. There are innumerable inftances of this in every language, and they abound in our own. But the intended tranfpoGtion of letters, or fyllables, is a matter of fcience ; it is done to poliQi and adorn a language, and render many words, which would be uncouth and harfli, not to fiy difficult to pronounce, more fmooth and har- monious. The Gomerian^ for example, has, Mengnd^ Kadvan ; Idrys.^ Rhyfdyd ; Tydvyl^ Ilhtyd \ Tnhuck^ Hy- kan ; and the like. So, in :the G?~eekf many Vvords are tranf- pofcd, efpecially in the names of perfons : as, Cratippus, Hippo-^ Chap. IX. OF J A P II E ,T. , 255 Hippocrates ; Archippus^ Hipparchus ; Atiaxippus^ Hip-*- p072cJx ; DamafippuSj Hippodamiis ; Cleander, Androcles ; Nicofiratus^ Stratonicus ; Dofitheus^ Theodofius ; and mini- bers of others. See Lloyd's Archeolo^ia. Other alterations arife '\\\ words, which have the fame root, or meaning, from the addition of initial letters, whether confonants or vowels ; or of middle vowels, or gutturals, to words in one language, whieh have them not in the original. And this is what every tongue in Europe is fubjedl to, except the Magogian or Iri^j ; for it is well known, that the Iri^i have prcferved their letters, and or- thography, intirely the fame that it ever was, without any change, to this day, in their manufcripts ol the moft an- cient, as well as the moft: modern times. And hence it is, that their written language feems to differ greatly from what they fpeak ; becaufe they foften, or abridge, the greatefl part ot it, in the courfe ot converfation. This makes the ftudy of their manufcripts certain > whereas, in moft, if not all the others,, they vary fo much, that a perfon, well enough verled in a modern book, would be puzzled to niake out the fime language, in an author v/ho wrote two or three centuries paft ; E}jgliJ}.)j French^ Ita- lian and Spanijh fhew this, and {o does every one of the Teutonic dialedls. This was alfo the cafe in the Greek and Latin., while they continued living languages-; they were fubjedl to the fame changes, that I have mentioned to be the caufes of the mutilation of words ; and, with the Greeks., it is fo now, where it is yet a national tongue 1 but, with us, both Greek and Latin remain pure, becaufe we are taught them, as a part of education, in their purity, trorai 256 T PI E REMAINS Chap. IX. from their finefi: writers ; and will ever remain fo, while we acquire them in this manner, and do not ufc them as our common tonjjue. The additions, and omiffions of labial letters, palatials, s^owels, mutes, liquids, variations of initial fyllables, changes of termination, changes of vowels, changes of labial and of palatial letters, as well as of Unguals, although they make fuch differences as would feem fufficient to caufe a total alienation of the relation and fcnfe of words, in both thefe original languages ; yet their affinity to each other, and their being the parents of others, in various tongues, ftill are manifeft to every impartial and judicious reader, in the midii ot fuch feeming difficulties. As to the terminations of words, every language, as it •was (Tradually formed, a(fumed terminations proportioned to its nature, and- the arbitrary rules laid down by its learned men; which proceeded from fancy and whim, for there were pedants of old as well as now ; or, in Ibme cafes, from neceffity : and fo it is in the different pronunciation of the vowels, in the feveral European tongues. But thefe variations do not alter the fpecific root, nor the fenfe of the word ; and the etymology is as ealily difcerned in the one, as in the other. Thus, when the Greek language was riling out of the Gomerian tongue, and the addition of the Phcs7iician and Egyptian, as fpoken by the iflue of Sbem and Ham, their grammarians gave to their nouns the terminations os^ ou, on, &c. as the cafes required 3 and, in like manner, when the Latin began to rife out of the Gomerian, then called Celtic, as fpoken by the Aborigines, who were the firfi: Pdafgians that paffed from the ifles of EUp^a Chap. IX. OF J A P II E T. El'tjha into Italy^ and were diftinguiilied by authors, in their ievcral fettlemcnts, by the names of Umbriy Ojciy Aufo7iii^ Oenotrii^ &c. they imitated the Greeks^ in alter- ing the terminations of their nouns, though fomething ditrerent from them ; as, for os^ us^ for on^ tim^ and the like, and nearly followed the fame method of declenfion and conjugation ; which fhevvs, that a colony of the firft Greeks^ (by which, I mean the mixed people hinted be- fore, that made their encroachments upon the Pelafgians^ according to the appellation of the Greeks^ or the lonians, EliJJjans, &c. Corner'' s fons, according to Scripture, and there formed the Greek tongue), had fettled in Italy about the time of Deucalion s fon, or grand fon, and, by degrees, contributed to fhape the Latin out of the altered dialedls of the Gojnerian (now Celtic) and their own, which they brought with them ; for the Latin is now, for the moH: part, Gomerian and Greek. A FEW examples, in this place, will make all thefc afier- tions very manifeft ; let us take fome words, each of which has the fame (ignification in every one of the European tongues, and we fhall fee, at one view, the alterations they have gone through ; and alfo, that, notwithflanding fuch changes, or deviations, they muft be owned to have been originally the fame word. Magrovian o o Eafbog. Spanijlj Obifpo. Gomerian Efgob. Italia?i Vefcovo. Greek 'E7ri'(7;^07r®". Hungarian Pifpok. Latin Epifcopus. German Biihoffe. French Evefque. EngliJJj Biiliop. LI Magogian 25S THE I I E M A I r si S Ci Fiofiode. French Figue. Gomerian Figyffen. German Feige. Greek Zvy.r\. Hungarian Feugevo, Latin Ficus. PoUftj Figowi. Spanifj Higo. Ljiglijh Fig. Italian. Fico. Magogian Almafa. French Aumofne. Gomerian Ely fen. German Almofen. Latin Elemofina. Behick Almoefe. SpaniJJj. Limofna. LngliJJj Alms. Chap. IX. It may be fuppofedj that epifcopus is a modern word, and as it is, by modern lexicographers, derived of lin and oy.Q-KZ'ji, fome think it to be no older than the firft crea- tion of bifhops in the Chrifliian church ; but the words, eajbog, or eafgob^ which are the very fame, with only the tranfpofition of the laft fyllable, is an ancient Pelafgic compound word, and fignifies an overlooker, one that had the infpeftion, and fuperintendency of men or things: es, eas, and uas^ for they are wrote either way in ancient manufcripts, fignifies above^ over ; and /^(3^<73-^ denotes a 'viewer, ejpyer, or exa?niner. Thefe are, undoubtedly, the roots of epifcopus, which was afterwards the appellation of the rulers of the church and clergy, and, at prefent, in no other acceptation. Now, great numbers of fuch will occur, in the courfe of the lifl I promifcd, which will, in a great meafure, re- concile the languages to their original parents ; although the corruDtions arilano; from the changes made by the common people, in different parts of their refpe6live countries, are, in each, fo very many\ Again, CiiAP. IX. O F J A P II E T, i'^<^ Again, it will be curious to examine the mutilation dF fome other principal words, which, one would imagine, could liardlv be liable to fuch changes, and yet are fo va- ried, that they would even appear ridiculous. The firH: we fhall take notice of, h father : Maor. Nathair. All thefe are derived from the Ma~ Gomer. Taad. gog'ian nathair^ changing only the ini- Grcek WarYi^. tial ; and this was the original Go?m~ Latin Pater. riaii,, the prefent tad is of later date. FrenchVcvQ. The Manx ayr is fpelt as the Magogians Italia?tV2idTQ. commonly pronounce it ; lor, in fpeak- Hijp. Padre. ing, they neither ufe the initial nor JPae. middle confonant, though it is always " [Pay. written as above ; for their orthography Ma?ix Ayr. never changes. Thus, the unlearned Gothic Atta. would v/x\X.^ furgeon for chirnrgeon^ Ci~ citer for Cirencefter^ 8cc. This is mutilated by the Germans^ and. otlier Northern nations, in chufmg another initial letter, and varying it otherwife alfo : and we have adopted their mode in our EngliJIj tongue. Some of thofe countries fay, fader ^ fae~ der^ phadaer ; fome, fater, fatter^ bader^ hater \ others, feer, veer, vayer, vader ; others, haita, heite ; and we, in England^i have had it from the Saxons four different ways, - in a courfe of years, thus : fadiir, fadir, fader-, and now father. These are the variations in the TVefi and Norih-wef of Europe ; and it is very remarkable, that, of all the Eafern nations, not one but the Perfan has a word agreeing with this. The Perfians have Pader and Pedcr \ and this they L 1 2 had, 26o T H E R E M A I N S Chap. IX. had, with hundreds of words, from thofe Scythians^ who were the iflue of T'ogarmah^ as it is confirmed in othe? places in this work. Moft others of the people of ^fia ieem to follow the Hebrews^ in the title for a father : thefe and the Samaritans fay ab ; the Rabins, av j Chal- deans, abba \ Syrians, aboh ; Arabians, aba and abii ; and, as a proof that the iffue of Ham, who firft eflablifhed kingdoms in Africa, fpoke no other than the Hebrew lansuage, we find federal nations of this Southern world ufing the Hebrew word for father : the Ethiopians fay, abi ; others, aba ; others, baba and abba ; and thefe were ellablifhed before the confiifion happened to Nimi'-od's people, in Shinar. This is further proved, by feveral of the Africans having the fame word for heave?i that the He- brews ufed : they call itfchajnaim ; the Rabins and Sama- ritans, the fame ; the Chaldeans, fchmaia ; the Syrians ^ fch?naio ^.ndfcmaia ; the Arabians, fcemavati, and vulgarly^, fcamvat : thus, the Ethiopians, Amharics, and others, fay famai and fjamai. The reader might thus be led to know^ the origin of moft nations, by tracing words to different places, and thereby find out the fource of their languages alfo, w^hich would be a very defirable and ufeful refearch for the learned. Now, befides all thefe caufes for the changes in language, there are others, which may very well be added ; and which proceed from the different manner of living, and other accidents of people in different climates. Thefe I find {o aptly enumerated by Henfelitis, for which he quotes Olaus Borrichius, in his Synopfis Uni'verfce Philo- logics, page 30, that I fliall give it here, in his own words : " Inftrumenta Chap. IX. O F J A P II E T. 26 1 " Inftrumenta oidinaria (loqiiendi) cum plura Tint, pul~ " mones, thorax, arteria trachea, Sec. Fieri non poteft " ut non haec ipfa climatis variationc afficiantur, alibi ex *' frigore, alibi ex calorc, humore, liccitate, aliilquc loco- *' rum proprietatibus, in pcregrinitatem quandam degene- ** rent. Diveriitatis caufa non refidet in folis parentibus, " fed et in cibo, potu, acre, aquis et locis, quod crafiiora " hasc omnia, obtuiiores plerumque reddant fcnfus, hebc- *' tiora organa, impeditiorem linguam, fubtiliora, his con- " traria. Hinc experimur : populos climatibus fcpten- " trionis fubjedos, ad duriufculas, tardas atque afperas in- *' clinarc dialedlos, ex oppofito autem alios ; qui in mc- " ridiem vergunt, ad molliora atque celeriora loquendi ge- *' nera, magis propenfos efle." That is : " the organs of fpeech being many, as the lungs, thorax, trachea, «5cc. it' is impoilible that they fliould not be affedled by the dif- ference of climate, and degenerate into fome alteration ; in fome places, from heat ; in others, from cold, moiflure, {iccity, and other natural properties of places. The caufc of this diverlity is not in parents alone ; but in meat, drink, air, water and fituation j for, when all thefe are of a more denfe nature, they make the fcnfes duller, the organs hea- vier, and the tongue more flow : and, when more refinedj produce contrary effedts. And hence we find, that thofe people which are fubjedl to the northern climates, are in- clined to a hard, flow, and rough manner of fpeaking;, whilfl fuch as are under fouthern climates, on the contrary, liave a tendency to a more foft and quick mode of fpeech." But, however languages may be changed or polifl:ied, the true root is only to be found in the original ; and all etymological 262 THE R E Ai A I N S Chap. IX. etymological rcfearchcs are to be made there : and that the Go7neria7i and Magogian language, or, in other \yords, that of Japhet^ their father, is the fource of the Europea?i tonp-ues, I believe, mud be allowed me, from what has been faid all along ; nor am I alone of that opinion ; for the learned Stkrnhehn fpeaks very pofitively to this, in the following words : " Lingua Hetrufca^ Phrygia^ et Ce'tica^ " affines funt omnes ; ex uno fonte derivatas. Nee Grceca " longe diftat ; 'JapethiC(^ funt omnes, ergo et ipfi Lathia, " Non icjitur mirum eft innuraera vocabula diclarum lin- " guarum, communia effe cum Latinis.'" And, indeed, feveral other ingenious men have leaned much to this notion, without having even as much afliftance as was fufficient to confirm them in their fuggeftions upon it. But, if there were none to agree in this fentiment, yet the connexions I have made between the firft inhabitants, after the deluge, and my purfuit of them in their migra- tions, from the moft cogent authorities ; joined to the undeniable confpicuous affinity and agreement in the lan- guages of Europe^ will eafily lead the impartial ftudent to fee which was the original, and which the fucceeding tongues, notwithftanding the many ages that have palled, and the numberlefs alterations introduced into every one of them. To thefe fentiments of the learned Stlernhelm^ we can- not avoid adding the opinion of the famous Leibnitz^ upon this fubjedt, publiflied in the Mifcellanea Berol'men- jia^ P^ge 5, in his own words, viz. " Quicquid linguis " Septe}tt?~io?jalibus commune eft "Japeticmn appellare pof- *' iis, foleo et Celto-Scythiciwi vocare. Hue ergo refero quae 2 " Germanis Chap. IX. O F J A P II E T. 263 " Germanh Gr^r/jque conimunia fiint, fed ab antiquo, " nam quae ferius per commercia litcrailjiie Gallortwi ct " Rofnanorum^ intervenientibus ftudiis et facris, a Grcecis " ad Germafws pervenere, non funt hujus loci, fed Iiuc *' etiam refero quae Germani cum Sarmatis^ Fei^Jtis^ Tar- *' taris communia liabent. Sane fi ratum eft homines Eu- " ropce ex Orie7ile, quali folis motum, fecutos veniile ; ap- *' paret hominum examina inftar facri veris, ex Scythia " progrefta, Tana'i^ Iflroc^wc tranfmifiis, partim in occi- " dentem, id eft in lllyricum^Parmoiiiam^ Germani aniQ^\Q. *' penetrafte, unde tandem in Italia??iy Galliatn^ ^^fp<^^- " nia^n progrefli funt pofteri : partim ad meridiem flexos *' in "Thraciam^ Macedoniamy Grceciamo^UQ vertiftc ; ubi " ferius ex Phcenicia et ^gypto colonic fupervenere ; unde *' literjE Gracorum Phceniciis^ facra JEgyptiis debentur. " Sed Scythce fundamentum (ut fic dicam) jecere gentis " GrcBcorum ; ut Celtce Italortmiy That is : " what- ever is common to the Narthern lan^naecs, may be deemed Japhetic; 1 always call them Celto-Scythic, To this I refer what are common to Germans and Greeks; but this is to be underftood ol the moft ancient ; for, whatever was communicated, of later date, to the Gerinaiis from the Greeks^ by the commerce, or letters of the French and Ro- mansj with intervening ftudies and facred rites, has no- thing to do here. But I mean, in this pla.ce, what the Germans have in common with the SarmatianSy Fennt and Tartars. Indeed, if we may fuppofe that men came into Europe from the Eajl^ as it thcv followed the courfe of the fun, it appears that their fvvarms, like the fpring, moved from Scythia^ pafling over tlic. rivers Tanais and IJhr, 264 T II E REMAINS Chap. IX, Ifier^ partly weftward, penetrating into lllynum^ Panno- nia and Germaiiy^ from whence their oilspring migrated to Italy^ France and Spam ; and, partly turning fouth- ward, proceeded to T'hrace^ Macedonia and Greece^ v/here colonies of Phoenicians and Egyptians came down upon them in later times : and hence, the letters of the Greeks are owing to the Phcznicians ; but their fi^cred matters to the Egvptians. But the Scythians (if I fay may fo) laid the foundation of the Greek nation ; and the Celts, of the Italians^ o It is certain, that etymologifts have been very loofe in their derivations ; and, for want of a due knowledge of the Gomerian language, have been but too apt to feek for the origin of moft Wejlerfi tongues in the Greek and Latin, But we are to confidcr, that even thefe have been often, and very rapidly, new modelled and altered, from com- mercial correfpondence, wars, the mixture of different people together by invafions and incurfions upon one an- other, and by the formation of new rules and modes by grammarians, who frequently differed in their fentiments from each other in thefe matters. And, indeed, it mufi; be allowed, that the more luxurious, opulent, and polite any nation is^ the more it is expofed to fuch changes in its lansuage. We are alfo to confider, that there were languages previous to thefe two mentioned ; where then, are we to look for the true roots of words ? muft it not be in thofe recefl'es, to which the original people retired ; places remote from thofe bu fy nations upon the continent, who were often driven out, and replaced, by enemies and invaders ? And thefe originals have been beft prelerved m iflands CiiAP. IX. O F J A P II E T. 265 iilands and mountains, vvhicli were hard of accefs, and vihole fituation was not Co convenient for the frequent in- truiions of ambitious enemies, as other countries of the con- tinent. It is for thefe reafons, the early inhabitants of the BritiJJj ifles have preferved the language they brought with them, to this day ; whilft, all over the continent of Eui-ope^ die ilVue of their brethren, ever fince, have been changfinp- their language, from time to time, into an infinite number of fubdivifions and mixtures, as we fee them now in the neighbouring kingdoms. And therefore we may, from what has been offered, pretty nearly guefs what are now the conftituent parts of moft languages of Europe, In order, therefore, to give the reader an idea of my conjedtures concerning the prefent ftate of the European tongues, I fhall lay down the following fummary account of feveral : It appears to me, that the Greek was formed out of the Pelafgian or Gomerian^ Phoenician oxid Egyptian tono-ues, in the feveral invafions that happened by the offspring oC Ham, of which there were many, and thefe pretty early, into the ifles of EliJJjai which were afterwards called Greece. The Latin was not formed, till the colony of Grecians intruded themfelves upon the Umhri, or Go7nerii, the Pelafo-H of the Greeks, v/ho were the Aborigines of Ital-y, where they fettled about the end of the fecond century after the flood, and were fubdivided and fpread into feveral parts, under different appellations, as mentioned above. Thefe Greeks fo far prevailed, where they fettled, as to model, by de- grees, the mixture of their own and the Gomerian nearly upon the plan of the Greeks in the formation of moods M m and 274 T H E R E M A I N S Chap. IX. and tenfes, &c. whilft the ancient Go7nerian was fpreading itfelf over the continent, in the Hime ftate it was in when they firlt left the country of their fathers : and it was now, the Greeks began to call them Keltai and Galataiy and the Latins Celtce^ and Gallic Galls. During, thefe tranfadions, the fons oi Ma^og^ MeJJjech and Tubaly migrating north-weftwards, were now called Scythians by Greeks and Latins ; and, as they increafed, fent their fwarms fouthward, who, mingling with the CeltSy made a fubdivided mixture of their languages, v/hich, by this time, had undergone various alterations, fuch as I have laid down before, by the changes of letters and devia- tions, various pronunciations, and the like ; from whence the Gothic^ and other IVorthern dialects, enfued. And thefe again, came, in time, to have additions from the La- tins in their wars and conquefts, and thefe were the fources of all the Gcrmaft dialects ; but the differences that appear between thefe, and thofe of Rujfia and Poland^ were oc- caiioned by mixtures, of later times, from the Greeks and its corrupt diale6ls, fpreading to thofe regions, and, together with the others, forming the Sclavonic^ Hungaric^ PoHJIj and Ruffian tongues. Now, it appears, i:hat whenever the firil Scythians migrated fouthward, they converfed with the Gallsy or Celts^ underftanding one another well ; and this caufed a better reception, than they would other- wife have had, if their language had been much alienated. So, when the Milefians invaded Ireland^ they fpoke the fime lang-uao-e with the inhabitants, who had been there very early after the deluge ; and fo did every colony that went afterwards thither, and into Brntain^ from- the Liixim Sea, and from Greece^ as it is mentioned before. Let Chap. IX. O F J A P II E T. 275 Let us now take a view of the French^ Italian and SpaniJJj, each in its prefcnt ftatc : The moft part of the Fiench language, except that im- mediately from the Latin, is Celtic, which, before the in- valions of the Latins, Avas intire and pure ; but the con- quefts made by the latter, reduced the two into a tertiutn qnid, which is the preient French tongue. The French have adopted a pronunciation ot their own, which differs from that of every other nation in the world, and there is fo great a limilarity between it and the SpaniJJj and Italian tongues, that it might deceive judicious ears, if the pro- nunciation was not fo peculiar to them. Formerly, they ufed many more letters in writing their words ; but they have, of late years, much abridged their manner of fylla- bication ; infomuch, that unlefs one had a competent knowledge of both Celtic and Latin, the roots of the words would be loft : but they are eadly found by etymologifts thus properly qualified. While Gall enjoyed its own original Celtic language, that of Italy was Latin ; and as the Galls had theirs changed by the Latins, thefe had theirs gradually changed into what it now is, by the intruGon of a great number of words from the Ca?~thacrinian, and other Africa7i dialeds, of the Phcenician and Egyptian ; for, while the Romans were fpreading themfelves in Africa, they had great com- merce with the conquered nations, and having adopted many words from them, and fallen into much effeminacy afterwards, the whole order of the language was chan2;ed, with the lofs of their terminations, and the old formation of their conjugations, moods, tenfes and declenfions ; M m 2 -thouiih 268 T H E R E M A I N S Chap. IX. though not of what was the true pronunciation of the Latin^ to this day. The Spaniards^ at firft, knew no other language but the Magogian^ or Gomeria?t^ till Mihfius was embroiled in wars, invaded, and driven out ; and then, long before the Latins became a national language in Italy, fome African colonies made incurfions upon them, from time to time, and made fome alterations in that language, though they were as aften driven out again ; but when th<3 Romans became mafters of Spain, then was the Lati/i language rapidly propagated there, and the Magogian, as altered by the Africa7ts, confined to the inacceffible places, as i7toimtains, Bifcay, towards Navarre, and other parts. The Latin, however, began to degenerate here into a dif- ferent pronunciation and fyllabication ; and was further altered, by the late incurfions of the Moors, from the coafts of Barba?y, who governed Spain many years. So that thofe words of the Spani/Jj language, which are not to bs found in the Celtic, Magogian, or Latin, are the Morefcky which is a Phcenician, or Arabic, dialed:. As to our EfigliJlD language, it is eafy to fee, that it now confifis of three parts, Britifo or Gomerian, Latin and Saxon. The firft was the original, in Britain ; the fecond brought in by the Romans ; and the third, by the Saxo7is :■ and, indeed, there were many words introduced by the Normans, the chief of which were Roman, but altered, or newly modelled, by the French, in their manner. Of thefe is our glorious language compofed ; and the la- bours of learned men have daily contributed to bring it to its prefent greatnefs. Thus have I endeavoured to trace I out Chap. IX'. OF J A P II E T. 269 out the Europea?! tongues, through the labyrinth of re- mote antiquity, and accompanied them to our own times. Some attempts have been made towards difcoveries of this kind ; but, I beHeve, the clue was never fo clearly followed. There are detached furmifes and fentiments, amongft au- thors ; but no conftant connexion carried on, to prove fo fully, the affinity. 2x16. analogy of the European languages before. I SHALL now proceed to the table of words from the Gomerian and Magogian^ or TVelJJj and Iri^j tongues, in order to demonftrate my aflertion, that they were origi- nally the very lame language, before the firft incurfion of Phcenicians into the ifles of EiiJJja ; and only differ now, upon account of fome exotic words, which crept into the Gomerian a. little before they arrived in Britain, from thofe ifles, by fea : to which fhall fucceed, a chapter concern- ing the nufneral names of moil languages, and fome ob- fervations upon the origin of the alphabets^ of Europe. It is to be obferved, however, in the following lift, that, notwithftanding many words are very modern, yet the agreement, in both languages, is as clofe as the moft an^ cient, even when there was no dilference between them in the beginning, and their affinity as eafily difcerned, which are here promifcuoufly thrown together. .-/ 278 THE REMAINS Chap. IX A lijl of Irifli a7td WelfK words^ f jewing their affinity , 72otwithJia?2ding their feveral alter atio7i5. A Irip, Welfj. Adhas, goody apt Adhas, convenierit.- Agh, a cow Yx, an ox. Allaidh, favage Alt, elltid, wild woods. Amri, a cupboard Almari. Ainfearchj hatred Anferk. Airchion, a Jide Arkuin guely, a bed-fde • Aifgeir, a mountain ^r. . (the name of feveral ^^^"A Wales. Ainlavair, mute Anlavair, dumb. Ard, noble ^ high Hardh, fair^ proper. Afa, a poe^ Efgid. Ata, yes Ydyn. Afeadh, ata, yes^yea Yffev, ydyu. Anal, breathy gafp Anadl. Ar, adhuar, becaufe heruydh. Arcan, a pig porkyn. Arvar, grain bara. Ae, the liver Avy. Airgidh, fdver Arriant. Ar, ais, backward Yn, uifk. Aithreav, a dwelling Trev. Aithrigim, to dwell Trigo. An van, weak Eguan. Ainm, a najne Enu. Anam, the foul Enaid. Afnaid, Chap. IX. O F J ^ . P H E T. Afnaid, a rib Welfi. Afcn. Am, aimlcr, time Amfer. Aigein, the ocean^ ahyfs Eigion. Attin, furze^ gofs Eithuin. Abair, fay thou Aqs, aidhne, an age Afan, a flocking Ebr eu, faid he. Oes, oed. Hofan. Aifrin, the mafs Offeren. Aithne, knowledge Adhuin, I know. Aithreach, repentance Aithfgrivadh, a tranfc?-ipt Ediveiruch. Dadfgriven. Achd, low Bas. Amach, out Y maes. Aran, bread Bara. Aear, air Auir. Algal, awing Aroile,-! . (another Eile, -1 Afgelh. r Aralh. INailh. Altoir, an altar Alhor. Amadhan, mad Avan, a river Ammuylh. Avon. Ancaire, an a?icorite Ankr. Ancalre, an anchor Angor. Aingeal, an angel Ainveach, anwtal Angel. Anivel. Abfdal, an apoftle Ardaingeal, archangel Apoftal. Archangel. Arm, arms Arvas. Aerneifli, ernefi Ernes. 279 Afal. O "^ '^ THE REMAINS Iripj. • Weip. ' Afal, an afs Afyn. Aithrean, a mother s brother Enythr. Chap, IX. Afgal, the arm-pit Andoiune, a gulf Arvachj Jlaiighter Aigean, a caldron Aghaftar, a collar Airiim, to beware Aithniim, to perceive Ab, an abot Adhvail, confejfton Arveartaim, to lead Anabaid, unripe Airmid, refpeEi Ar lar, on the ground Ainleog, afwallow Avran, an hymn Anuairfe, at prefent Anfbin, there Aileadh, education Almafa, alms Adhuar, fliiii, therefore Ardhaim, to extol Amaich, without -doors Advuinij to confefs As foifge, near to Ainvin, pitylefs Aneolach, unjkilful Airdhiradh, dominion Kefel. Annuvn. Aerva. Evydhin. Kebiftr. Haryani. Adhvain. Abad. Adheviad. Arvaim. Anadhved. Edmyg. Ar laur. Guinnol. Arvyrain. Ynaur. Yna. Digiadh. Ely fen. Urth, hyny. Ardhyrkavy. Ymaes. Kyvadhev. Agofi. Anvuyn. Anghelvydh. Audyrdod. Au, vor, Chap. IX. O F All, vor, huge., great Avail, like J A P H E T. Weljh, Maur, iaun. Haval. o •7 -^ -/J AinveaHirthacht, intemperance Anvaftadruydh. Amefs, a, 6> i7?iong Ym niyfg. Ataim amefg, / am prefent Bod ym myfg. B Bailch, hold., mighty Balk, proud^ haughty, Breanadh, to Jlink Brayny, to corrupt, Brich, the border of a country Bro, a country. Barn, a judge Barn, judgment. Barr, a buJJj of hair Bar, id. and branches of trees. Bedh, a deed., or aSlion Peth, a thing. Biailh, a hatchet Buyalh. Bil, Beal, the mouth Bil, the mouth of a vejfel. Bior, water Berur, water-crejfes. Blaodh, a JJjGut., cry Bloedh. Bos, a hand JBys, a finger. 3 Bas, the palm Brach, a hand Braich, an arm. Bran, a raven Bran, a crow^ or raven. Breas, great Bras, largCyfat. Bri, a promontory Bre, bryn, a hill. Buaval, a horn rByelin,y)w;2 bual, t «: drinking i a buffalo, J horn. Bud, the world Byd. Bairille, a barrel Barel. Banv, a pig Banu. Barr u gal, branches Brigae. N n Beannaght, 274 THERE Irijh. Beannaght, blejfmg Bunnan, a hi tour Breath nach, a Briton Bro, bra, a quern Bruin, the womb Ben, bean, an high mountain Breath, judgment Bat head h, to drown Blanic, fuet Blaitin, a fiower Beith, to he Bliadhan, a year Biadh, i7ieat^food Boc, a he-goat Boia, a bow Bear, JJjort Bio, living Breatin, Britain Bodhar, deaf Ball: a wall Baranta, a warrant Bachan, a hook Bachanach, hooked Beag, little Beithe, birch Bo vliocht, a milch-cow Buidhean, a multitude Baifthead, baptifm Bonn, a fotmdation MAINS Weipj, Bendith'. Bun. Brythyn. Breyan. Bry. Ban. Braud. Badhi. Bloneg. Blodeyin. Bod, he. Bluydhyn. Buyd. Buch.. Bua. Byr. Byu. Prvdain. Bydhar. Gual. Guarant, Bach. Bacho^. Bychan. Bedu. Biuch vlith. Bydhyn. Bedydh. Bon. Chap. IX. Beannaigh, Chap. IX. O F Beannaigh, hlcjfed Beannaim, to blefs Boigvealach, Ufping Bo, an ox, or cow Bolgan, a budget Biinnan, a bittern Buchfa, a box-tree Braich, malt Bafcheid, a bajket J A P H E T. TVelJJj. Bendioredid. Bendithio. Bloefg. Buifch. Bylgan. Adern y bun. Bochys. Brag. Bafgad. 75 Bachan dorais, I , "^ -^ i Bach drus. I a door J Both, a cottage Bachach, lame Bearvam, to boil Blifg, a rhind Bidog, a Highland durk Bronvach, a breakfajl Bean, a wo?nan Breadha, beautiful Boghtain, an arch Brathair, a brother Bran, bran Bean carad, a mijirefs Blafam, to tajle Braiin, a drop Bealg, a trench Bad, a boat Boch gavair, a buck-goat ^ . ,. , (aboywhenhis\. , N n 2 Buth. Baglog. Berui. PhHfgin. Bidog, a knife. Boreivudh. Byn. Prydys. Buamaen. Brand. Bran. K^riad. Blafi. Daun. Bulch. Bad. Buchgeivr. C Irifi. 276 THE REMAINS Chap. IX. IriJlD. Cairrig, a rock civ, mild Capoil, a horfe Cafair, a Jljoiver Cara, a friend Cealgach, deceitful Ceard, a goldfmith clav, fcorbutic Clar, a table CJeireach, a clergyman Cloch, a ft one Coineadh, reproof Corn, a drinking cup Cuvacht, power Cuth, a head Cadaim, a fall Cudaim, to fall Caimpier, a champion Caimfe, pirt^ pift Cais, hatred Calladh, hard Callaire, a cryer Cavach, power Cana, 1 7 ,. ... >a whelp Cuilean, J ^ Caois, a furrow Cainneal, a candle € Weip. Karreg, aflone,. Ky, beloved, Kephyl. Kefer. Kar, a ki?ifman. Kelwydhog, lying,. Kerdh, a trade, Klav, fck. Klaur, the lid of a box ^., Kleiriach, an old man,. Klog, a fleep rock.. Kuyn, complaint,. Korn, a horn, Kyvoeth, riches^. Gudhu, a ?teck,.. Kodum. Kuydho, Kapiur. Hevis,. Kas. Kalcd. Galur, a caller.. Kyvoeth J wealth].. ■) Kene. JKoluyn. Kuys. Kanuylh. Caran, Chap. IX. OF J A P H E T. Irifi. Wcipj. Q-AX2iX\^ the wown of the head Koryn, karan. 77 Coroin, a crowft Koron. Corb carbad, a chariot Kerbid. Cadach, a veil Kadach, a piece of linen. Ceadal, a Jlory Kuedel. CJear, blood Guyar. Cenel, a clan, or family Kenedl. Cilarn, a ?nilki?ig pail Kilurn. Cinog, the f?nallefl coin Keiniog, a pemiy. Claidha, a burial Kladhy, to bury. cloth, praife Klod • 1 A V^^ heard Cualadh, J Klywoth. Coca, a boat Kuk. Creatar, confecrated Krair, a relic k. Groch, red Kok. eru, blood Kray, Cuach, flefj Kig. Cuar, crooked Guyr. Cubachail, a bed-chamber Kybhigl. Cuvach, narrow KyviPx. Colm, a pigeon Klommen. Guthal, bajhful Kuidhil. eia cualadh, isoho hath heard Puy a klouodh. Clairfeoir, a harper Kolerur, a mufcian. Ceadna, ") ^ r n ceud, V'^'fi'-J^ Kynta. Cram, wild garlick Krave. Croichin, the Jkin Kroen. Coilk 278 THE REMAINS Chap. IX IriJJj. Weljh. Coil I, a wood Cottel. cluas, an car Klyft. Cead, leave Kenned. Ceideavan, May clay Kyntevyn. Cead, an hundred Kant. CairfKiadh, a flag Karu, hydh. Cir, a P^eep Korlan, a Jheepfold. Cledh, the left Go kledh, the north. S^}''^ Kolh. earn, a heap of Jlo7ies Karn Cairdeamuil, frie?idly Karedig Calg, ajling Kollin. Caintig, afong Kan. cir, a berry Kriaul. Carnan, a heap Karned. cir, a comb Krib. Olas, a lock Klo. clogan, afcid Klog. Curack a boat Korugl. Collog, a collop Golwyth. cor, corglas, a heron Krir, krirglas. Craivtheagh, religious Krevydhol. Creagach, rocly Kreigiog. Cuthaileach, fjame Kuydhyl. Cedach, a rag Kadach. Ceim a fiep Kam. Coire, a caldron Pair, kalhor. Cravadli, religion Krefidh. cloidheav, Chap. IX. O F Iri/Jj. Cloidheav, a/word Coirche, oats Cuillean, holly Cual, a faggot Cuigeal, a dijiaff Cluv, a lock Cuacli, a cuckow Ceir, wax Cnoch, a hill Coimadh, complaint Coinin, a rabbit Cluivin, a feather Cruach, an heap Cruv, a worfn Cuinneog, a churn Ca? whatf Cafg, Eafler Cinchis, TFhitfuntide Cafachtli, a cough Gean, a head Cia ? who f Cial, fenfe Cianna, children Cathair, four Cran, a tree Cora id, a couple Criadh, clay Creach, a prey Cred, wherefore J A P H E T, IFelJh. Klodhiv^. Keirk. Kelyn. Koel, an arm-ful. Kogel. Klo. Kog. Kuyr.. Knijck. Kuyn. Kuningen. Plyvin. Kryg. Pryv. Kinnog, a pail. Pa? Pafk. Pencas. Pefuch. Pen. Pui. Puylh. Plant. Peduar, Pren. Par. Prydh. Praydh. Pa'raid. ^n Coacii 28o ^ THE Iriflj. ' ■ Coach, or gach, every Ceap, a block CuJan, a lap-dog Crocha, to hang- Cailch, chalk Cuil, a beetle Cithach, left-handed Cirthin, a quicke7i tree Cathair, a city Cathaoir, a chair Cath, a battle Ceatha, a Jloower Cleath, a hurdle Cliav, a bajket Cir, a jaw Calleachj an old woman Cruach, a rick of hay Cailleagh, chaff Coviofvail, equal O covar, oppofite Coper, copper Ciiavain, allied Cloidhe, a ba?ik Crav, garlick Cairdeas, friendpip Caram, to love Coirne], a corner Crinam, to dry up Colg, a beard of corn REMAINS Welfj. Fob. Kif. Koluyn. Krogi. Kalch, lime. Kiiillen. Kuithig. Kerdin. Kader, a fort.. Kader. Kad. Kavod. Kluydh. Kluyd. Kil. Gurach. Krig, a heap, Kol. Gogyvrfd'. Ar gyver. Kopr. Kyvathrach, Klaudh. Krav. Karennydh. Kary. Kornel. Krino. Kolyd. Chap. DC, Cealgach, CttAP. IX. O F J hiJJj, Cealgach, cimiihig Cluinim, to hear clulgin, a bubble Colavain, a foundation Cal, gabaifte, cabbage Corp marv, a corpfe dead Cuilch, a reed Cuaran, a JJjoe, fock Callaim, calends Cailendoir, calender Coifveirt, a Jlocking Cupan, a cup Caval, a camel clog, a bell Cruban, a crab Cainleoir, a candlejlick Cu, cich, a greyhound Canam, to Jing Cantaire, a finger Cean mor, a great head ciuncn, a little head Carchair, a prifon Carr, i CarbadjJ Caife, cheefe Cnu geanm, a chejfnut Caiflean, a cafile cat, a cat. Ceap, afocky or trunk A P H E T. 281 Weip, Kalli, diclielgar. Klyved. Klocli. Troed kolovn. Kaul, kebetflien. Korph maru. Kalav. Kuaran. Kalan. Kalender. Koefvig. Kupan. Kamel. Kloch. Kruban. Kanhiiylbren, Ki, gaft, a dog or bitch, Kany. Kaneyeur. Penvaur. Penny n. Karchar. rKar. 1 Karbyd. Kaus. Kneyen. Kaftelh. Kath. Kyf. O o coivead- 282 Coiveadhalm, to beware Cirlan, a peepfold Culvj ajfem Caingean, a caufe Coviarkagh, a lawyer Coivadagh, wary cigh, a hind Cair-hiadh, a flag CJorban, a Jlork Creaghd, a fear Cuallaide, a carpenter Coluifhte, a college Cruinhum, to gather Oeiliavradh, conference Colmailt, a dove-houfe (jolauin, a column Cuallaidhe, a compa?iion Ooidhreacht, commerce Covhalthad, a joint CJrisj a girdle Circhal, a circle THE REMAINS TFelfj. Chap. IX. Govaly. Korian. Koloun. Kingaus. Kyvrcithen Govalys. Evig. Karu hydh. Kryr guyn., Kraith. Kuvailh. Kolheg. Krynhoi. Kydlavaricedh, Klommendi. Kolun. Kyvailh. Kyvarreith. Kyfhilhtiad. Guregis. Kylch. Kruth, a fddle. Krynhoi. Kuynos. Kuvenii. Cniithj a harp Oruinim, to heap up Cuid, a flipper Covainm, a furname CJoveruth, a conflux of rivers Kydfnid. cogudhas, confcience Kyduybud. CJovna, a coufn german Kovnder. coiv villidh, a comrade Kyvelly. Cintrcaiij Chap. IX. O F J cintrean, Jlubhorii CJuplaim, to couple Cochaire, a cook Coll, a hazel tree Coluine, hazel 'wood Credeim, to believe Cuthaim, to create Cailch, J Crufta, a crujl or f Jell Croifli, a crofs Criflieail, cryjlal Cuvaith, an elbow Cuil, a guat Col tar, a plough coulter Cilog, a hedge-fparroiv cam, crooked Cuidhaim, to guard Ceanaim, to buy cluvam, to pluck feathers Creacham, to rob Coivranhaim, to divide Cealg, guile Coirigini, to amend Cran faiche, a beech CTeidhea\', faith Cridealthoir, a potter cluvas, a lock of wool (jincaban, chance A P II E T. TVelfj, Kyndyn. Kyplyfly, Kog. Kolheii. Kolhuyn, Kredy. Krey. fPrydh. iGalch. Kreften, Kroes. Krianal. Kyvelyn* Guydh. Kulhtur. Guichelh y gog, Kam. Kadii. Keincog, a penny, Klyvo. Praydhio. Kivranny. Dichel. Gurygio. Pren fauydh, Kred. Pridhaur. Lhouveth. Kynrabodli. O O 2 28: cran- 284 T H E R IriJJj. Crantavall, ci JI'mg Corda, a ropz Ciligh, a wood-cock Ciliagh, a cock Cinim, "t ^ ,, \to p;roan Cneadnam, J ^ Cearch, a hen Cinead, a ?jatiQn clue, renown Ciofglid, diligent Cil, Jlender Cro muich, a hog-fty Cneafta, honeji, civil Caithvair, a fiooter Cogaidh, weak^ fearful Coftos, cojl or charge Ceantoifeach, a general Coivlinam, to fulfil Coivnaim, to inhabit Cuileog, an infeSi Creideagh, tnofi intimate clagun, a flagon clinam, t 7 7 ' \to bend Crumam, J Cruach, a rick Crutli, a form cheile, together Ceilim, to conceal each, dtmg Ceanaidh, the forehead Cuplaim, to -couple E M A I N S Chap. I'Xr Welflj. Pren taval. Kord. Kyphilog, Keilog. r Kuyno. 1 Kuynovain. Giar. Kenhedledh.- Klod. Efgyd. Kyi. Kran mocli.^ Oneafta. Ergydeur. Kagadk. Koft. Penchidadh. Koivlenui. Kyvannedhy. Kyllionyn. Karedikal. Flagen. Krimmy. Krig. Rhith. Gillidh. Kely. Kagal. Kichuimad. Kyphylly. D Iriflj, Chap. IX. OF J A P II E T. 285 Dave, an ox Dant, a morfel Deadh, a jaw Dreach, an image Dearagan, ajlea D Welfi, Davad, a Jljeep, Dant, a tooth. Tavodh, a tongue. Drich, a lookmg-glafs , Trogen, a trick. Diallaidh, afaddle^ or cloths Dillhadh, clothi?tg^ appareL Da, dagh, good Daith, burning Dil, a leech Dichean, beheaded' Divadh, a dowry Dilreavach, an hermit- Dius, proteSiion Douar, water Douar cu, an otter Drean, 1 ^ , \a wren Dreoian, J Druth, a harlot Druim, the back Dearchadh, fight Draoidh, a druid Deor, a tear Dair, darach, a?t oak Deis, right Dris, dreafog, a bra?nble Duilleavair, leaves Duilein, a leaf Da. Deiviodh, fngeing. Gel. Diben. Egvedhi, a portion. Didrevur. Didhos, a cover frojn rain. Duiir. Duur gi. f Driu. 1 Driuan. Drythyl, lafcivious. Trim, drim. Edrychiadh. Deruyth. Dagar. Derwenn. Dehei. Dryillcn. Dail. Deilen. Druv, Irip. Druv, a dwelling Dovain, deep Dorn, a ha?tdle Duv, black Duine, a per f on ^ a jnaiz Dan, a Jong Dealan, a coal Daocog, a periwmckle Dealra, to J}ji?2e Dealg, a bodkin Dean a, to do Drughd, dew Diol, to pay Deiii£h, an ear of corn Deagh, fair Diogh, drink Dithrav, a defert Dovain, high Duive, i7ik Droithe coin, a fouthfayer Dall, blind Dir, dear^ cojlly Dern, afijl-blow Go dhivin,-) -i • j j ^ „ }veriiy indeed Go dhearVjJ -^ Duifgillah, a tenant Divail, damage, De, am, of concerning Dlim, to owe THE REMAINS Welf. Trev. Duvun. Chap. IX. a M- Durn Dy. Dyn. Kan. Gloin. Guichiad. Geleio. Guahelh. Guneyd. Gulith. Talv. Tywis. Teg. Diod. Didrev. Duvun. Dy. Deruydh. Dalh. Dryd. Dyrnod. -) Yn dhiai. J Yn dhioir, Deiliadh. Nivedh. De, am. Dyly. Dalam, CtiAP. IX. O F J Irijlj. Dal am, to blot out DiA, God Deas, right Deas lau, the right hand Diaulj the devil Dia, a day Dia Dovnigh, Sunday Dia Luan, Monday Dia Mart, Tuefday Dia ceadain, Wedmfday Diardin Thurfday Dia Hine, Fryday Dia Sam, Saturday Dile, a deluge Difcupal, a difciple Diadliavail, divine Draig, a dragon Dubalta, double DifFrevaim, to pluck up Deoraidheacht, baniJlDment A P H E T. Weljh. Diley. Dyu. Dehie, dextrous. Dehey lau. Diavol, diaul. Dydh. Dydh Syl. Dydh Lhyn. Dydh Maurth. Dydh Mercher. Dydh Joy. Dyth Guener.^ Dydh Sadarn. Dilyu. D ifchyble. Diviol. Draigr. O Dublyg. Divreidhio. Herurieth. 287 Deoruidhe, a bani^Ded 7nan Gula duahard. Dornan, a handful Deaghthoil, fortunate Dcilhvrim, to hajlen Dealv C" ^^'"'.^' ''''''^^' ' I fajhion Deiread, an end Droch uiv, a crime ^ Droch voladh, an ill favour Drugaragl. I Dyrnaidh. Dedhuydh, Divriiio. JDelu, dylh. Divedh. Drugruethred. Deara aSS THE REMAINS //■//. Weip. 'a brother s wife^' or hujband' s . fipr J Dalladh, a 7nijlah Dalhined. Diulam, to draw or fw allow Diualhau. Duinin, a little^ for ry fellow Dynin. Chap. DC. Dear, vra- thair, Chuelr yn y gyvreth. Dinna, humane Doras, a door, gate Dreach, a counterfeit Doiveis, immenfe Dovarutha, i . , T^ ) immortal Doeaga, J Diviadh, impious Dicluivj feather-lefs A rj' • {the bottom Aldoivne, \ j . L any tbmg Doghadh, fire, flame Diavain, unapt, foolip Diavair, great, huge Domvlaftha, unfavoury Duan, a hook, or chain Direachtach, lawlefs Deifreadh, difference Difle, a dye Go diviaeach, in vain Eirog, ice Eafch, water JEatha, he went Dynol. Dor. Drych. Divefyr, f.Divaru. LDiangae. .Didhiv. Dibliv. Dyvnaii. Godhaidk. Dhevnydh. Dirvaur. Divlas. Kadueu. Dhigyvrath. Dis. Yndiiivydh. E Eira, fnow, Acheos, a river. -Aeth. Eigne, Chap. IX. O F J A P H E T. 28 IriJJj, Wclflo. Eigne, eo, lach, afalmofi Eog, iog, ehauch. Eincach, a face Wyneb. Eo, a yew-tree Yu. Ean, en, a bird Eden, aderyn. Eallach, an hearth Aelwyd. Ealadh, a fwan Alark. Eochair, a key Agoraid. Ellain, a fawn Elain. Eafbain, Spain Yfbaen. Eile, another Naile. Ealadha, fcience Kelvydhyd. Eanadoir, a fowler Adarur. Earbbuch, a roebuck Yrchvuch. Eilit, a hind Eilon. Eignim, to force Egni.^ Eolgair, grief Galari, to grieve. Eaglais, a church Egluys, Eliatrain, a bier Eloruydli. Eiris, a herefy Herefy. Eiricheach, an heretic Heretic. Eagovain, forgetful Anghovis, Eafcharu, an efiemy Efgar. Eachdranech, a fir anger Eftron. Eigim, to cry out Eigi. Ea famplair, a pattern fampl i?Efamplc. Eiveachd, obedience Yvydhdod. F Felaig. Fal, a prince Feal, bad GuaK P p Feafchi Dir, 290 Jnfi. Feafchoir, evejting Feine, a boor Fes, a moulb Fiave, abominable Flaith, a lord Fofgadh, a paclow Frag, a wife^ 'wo?na7Z Frith, profit Fuan, ^ndid, a gown Fuiladh, a lye Fell, watching Fin, wine Fir, trtie Fear, a ?nan THEREMAINS Weip. Chap. Y^ Gofper. Gueiny, to ferve, Guevis, a lip. Fiedh. Fal. Kyfgodh. Goraig. Fruyth, JlrengtK Gun. Kelwydh, Guylfa. Guin. Guir. Gur. Faoi, fiaghth, a turn^ time Giiaith. Faighin, t\itZ "i«-- Fighid, twenty Feach, a mattock Feighleog, pea/cods Faail, to get Fadh, a mole Fiadha, woods Fliadh, a feajl Faifgea, to prefs Feamnach, fea-wreck Fearn, an alder-tree Feith, a finew Feiir, grafs^ hay Fliia, to weave Igen, igent. Kaib. Kodae. Kael. Guadh. Guidh, trees. Gulede. Guafgy. Guymnach. Guern. Guyth, a vein, Guair, hay, Guay. Fiorn, Chap. IX. O F J A P H E T. Irijh. Weljh. Finn, ban, white Giiyn. Fithcliille, a pair of tables Guidh buyl. 291 Fill, worthy Fona, toferve Folt, the hair of the head Frich, health V\y3\^foap lye Fiav, ugly Finea vuin, a vine Freav, roots Fonai, enough Guyu. Gucni. Gualt. Gryg. Golch. Fiaidh. Guynuyden. Guraidh. Fonn. Feadhchullach, a wild hoar Baedhguylht. Furthachd, help Folas, a bufkin^foch^ orflooe Feargraiv, an epitaph Fiaiighlon, un exploit Fairim, to favour Faiar, favour Feavra, February Fuineog, a window Figog, a fg-tree Feidil, faithful F'uinfliean, an ajh-tree Feirge chu vaing, a narrowfea Ky vyngvor. Fuar, cold Oer. Frichtalaim, to fry Frio. Frichtan, a frying-pan Padelfrio. Fearfad, afpindle GucrtJiyd. Fear chovnoidhe, afojourner Gur dyvodiadli. Pp 2 Forth. Folhagh. Bedharo-rafE Kyvlavan. Favro. Favor. Kiievror. Feneftr. Figyforen. Fydhlon. Onwydhcn. Fcarn, REMAINS JVelJJj. Guernen. Gorfuis. or iGuaeradh. 29t THE Irifi. Fearn, an alder- tree Fofadh, rejl T. . J, {an a [cent, rairneadh, <^ , i ' L dejce?2t Gaval, a fork Garuhiain, a tempeji Galan, an e7iemy GaVj geivreadh, ivinier Gin, the mouth Glean, to adhere Gnia, knowledge Grian, the ground of a river Graian. Chap. IX. G Gavel. Garuhin, Gelyn. Gaiav. Gene. Glyni. Gun, / k?iow. Guaire, the hair Gulba, a mouth Glaine, glonid, glafs Glaine, light Guidhim, to doy to make Guialla, a pledge Geag, a hough Gaoil, a tribe Gavel, the groin Gada, a wyth Gava, a fmith Gnathua, to accuflom Gifdeadh, titillation Geadh, a goofe Giran, a barnacle Glean, a valley Guahlt. Golbhin. r^\ • • ^ ji {druid ^lafs Gleininadroedh,<^ , ,<^ -^ L beads. Goleini. Guneithid. Guyftil. Kaing. Kenedl. Gavlach. Guden. Gove. Gnottai. Goglaifli, Guydh. Guyran. Glyn. Glun, Chap. IX. O F J IriJJj. Glun, the knee Gcarr, JJjori Gin, a wedge Gial, a jaw Gliomach, a lobjlei' Grive, a claw Gaoth, wind Gaire, to laugh Gearra to cut Gaid, athair, a father Gnuis, a 7nie?i Guivadh, to do Guidhim, to do Grothai, fand Glas, blew Gavar, a goat Gual, a coal Glan, 1 ; , ^ "'-"''• clean \ clear ^ Gluair Greideal, a griddle Geillim, to believe Giolchog, a Jlalk of corn „ . (a hedpe-ho^^ Graineos:, <^ ^ ^ ^■ ° (. porcupine Geochach,i , Glavain, J ^ Giodhgo, although Gan, without Givas, afjirt Gcideal, a fan 2 lutt07l A P H E T. Wclf). Klyn, an hip, Byr. Kyn. Kvl. Kymmucli. Gravank. Kuth, a blaft. Kuerthiii. Torri. Tad. Gued. Giineythyd. Guneyd, Gro. Glas. Gaur. Gloin. "iGloiu. JEglyr. Gradelh. Koelio. Guelhtynyd. I Draeneog. f Buitteig. iGIuth. Kydbay. Alhan. Guifge, a garment, Guyntilh. 293 Glthc, 294 T H E R E M A I N S Irifi. Weip, Githe, a puff of wind Kuyth. Guilim, to wesp Uijio. Githreog, a gale of wind Kuythad. Gaichid, jet Mychid. Gruaidh, the cheek Grydh. Geineavnadh, begetting Kenedhliadli. Geineavnaim, to beget Kenhedhly. Geinteach, genitive Gynhedlo. Glidh, glue Glyd. Greagach, a Grecian Grocgaidli. Glas, feur, grafs^ herbs Glas velhtin Grammadoir, a grammarian Grammadegur, Grafa, grace Gras. Gu, gaitnadh, afpear Guayu. Gagadli, \ openmg^ '^'^JGagendor. '^ L yawning J ° Gavain, a young hind Jevang garu. Garradoir, a gardener Gardhur. Garrdha, a garden Gardhur. Gallgavair, a wild goat Rhyvavar. Gnatli, a cujlom Gnottiad. Imchil, about I Yngilk. Imdiol, deceit Ymdill. Inglan, unclean Anglan. Inteachj a way Hyntj a journey Ilach, mirth Eluch. Ir, anger Iredh. Ug,ffb Pyik. Chap. IX. Idir, Chap. IX. O F J A P II E T. IriJJj. TFeip, Idir, amo?ig Iddyntj to them, Im, butter Ymenyn. Itin, a quill-feather Aden. Inncoin, an anvil Einion. Init, Shrove-tide Ynyd. Inis, an JJland Ynys. Immeal, a border Ymmyl. Ifadh, ithinij to eat Illy, buytta. lach, a falmon Eaug. Ibini, to drink Yved. Ivethread, foaki?tg Ivgar. Imlan, /(^fe, found lachlaven. Imreafon, controverfy Ymriflbn. Imthim, to depart Ymmaeth. Iveneafli, pafime Dyvenydli^ laron, iron Haiarn. Ith, corn, grain Yd. Imain, a hymn Emyn. Inteach, a gate Kychuncadli. Irnchuvach, ^/, 7?ieet Kymmugs. Idhart, a pillow. Dydhed. Imeadh, fafing Ymprid. Ladronn, a thief L Lhadron. Lainne, a filling Lhana. Laithj ntilk Lhayth. Lann, a church Lhan. Lain, a veil Lhiein, linen. 295 Lear, 206 T II E R Irijh, Lear, the fea Leathlagfa, weak Leitheachj a plaife Lias, a calf-houfe Lis, lios, a houfa Los, a tail Luvra, um^k Liia, an oath Li, colour Lainne, a knife Leath, half Ni lavmaoid, we dare not Loinneach, glad Lor, much Liath grey h oairec Lean, liquor ^ ale^ or beer Loman, a7t enfgn Leas- vac, a flep-fon Lochlonadh, a Norwegian Lengadh, to devour Luch, a moufe Luaith, ajhes Liis, luiv, an herb Leathan, hroad^ large Lav, a hand Lan mara, the tide Laineach, cheerful Laithlus, mugwort Lom, bald E M A I N S Chap. IX. ^clJJj. Lhyr. Lhed, lefg. Lhythy, a flounder. Lhyeft, a cottage. Lis, lliys, a pallace. Lhoft. Lliavyr, labour. Lhu. Lhiii. L ha van, a fmrd-hlade. Lhed. Ni lavafun^ Lhauen. Lhamer. Lhuyd. Lhinn. Lhymman. Lhys-vab. Lychlynydh- Lhynky. Lhig. Lhed, Lhys, Ihyfeuyn. Lhydan. Lhau. Lanu a thrai mor. Lhaven. Lhuidlys. Lhum. Luaghvor, Chap. IX. O F J A P H E T. IriJh. Weip. Luaghvor, dear., coJ}ly Guarthvaur. Loiflileathan, a beaver Lhoftlydan. Leagadh, a fall Diguydh. Lav ghiita, the hand-gout Lhau uft. Lav haigh, afurgeon Lhau vcdigh. Leavar coinine, a regijler Kove livr. Luivam, to cry out Lhevain. Luies, ajleet Lhynges. Liach, a fpoon Lhuy. Leathar, ajkin Lheder. Lag, ijoeak Lhefg. Lani deas, the right-hand Dehey lhau. Lauraim, to /peak Lheviru. Line, a thread Lhinyn. Laidir,y?r(7;^^ Kadarn. Lar, a floor Lhaiir. Lufach, full of herbs Lhyfeiog. Lorganach, lazy Lhurv. Linam, to fulfill Lhenui. La, day Lhyg, light. Leias, a remedy^ help Lhes, profit J fervice. Leach, a flat fl one Lhech. Litir, a letter Lhythyr. Lorg, a leg Lhorp. M Muime, a nurfe Mam, a mother. Maian, -i , Meanned, J ^ Mann. Q-1 Z97 Man, 298 T H E R Irijh. Man, a hand Meaval, JJjame MaeSj a fofier child Minach, oar^ minerals Men, a mouth Mil, milid, a foldhr Meadhair, talk^ fpeech Moirb, an ant Mos, a jnanner^ orfajhiofi Maith, good Mual, the top of a hill Much, ffftoke Muyn, muneul, a neck Muadhjy^^', tender Muntorch, a neck- chain Mala, an eye-brow Molt, a "weather Meile, a mill Muinteardha, affable. Meadhg, whey Min, /mail Mon, turf, peet Mor, great Mil, honey Milis, fweet Muchin, a fwine Meafch, among Meannan, a kid Mianach, oar E M A I N S Weip, Myn. Mevyl. Maeth. Muyn glodias. Min, a lip, Milur. Medhir, it is f aid.. Mor, mir. Moes. Mad. Moel. Mug. Munugle. Medhal. Myngdorko. Ad. Molht. Melin. Muyn. Maidh, Man. Maun^ Maur, Mel. Melys. Mokyn» Myik. Mynnan. Mynacli» Chap. IX, MiotaL Chap. IX. O F J A P H E T. 299 IriJ}?. TFelflj, Miotal, metal Mettel. Mianadh, an awl Mynaued. Mac, a foil Mab. Mucha, to /mother Mygy. Milchu, a greyhound Milgi. Minichj frequent Mynyk. March, a horfe Mark. Mar, as Mai. Marfhin, thus Malhyn. Magh, afield^ a coimtry Maes. Muithrean, a7i aunt Modrib. Mantach, Jiammering Mantach. Mael, hald Moel. Morcluith, re?towned Klodvaur. Mai, a tax Mael. Maithim, to forgive Madhce. Meadhaim, to conjeEiure Medhylio. Modh, acuflom Modh. Meadog, a penknfe Bidog, a knife Mifligeadh, drunketmefs Bruifgedh. Meifge, drunk Bruifge. Me, mefein, 7, my f elf Mi, myvi. Mor diavair, very great Maur dirvaur. Marunach, an epitaph Marunadh. Marchach, a horfemaji Markog. Marchaim, to ride on horfehack Markogeth. . Mara, a flowing Maris, Meang, a cheat Shomiant. Meitheanaim, to Jinn e Melhdenny. Q^q 2 Meafog, ;oo THE RE Meafog, an acorn Moladh, renown Maighifter, a fuafier Mathaim, to know^ or pardon Mallaim, to curfe Mulch, an owl Mothuidfe, he ha?tdled Margaidh, a market Minan, a kid MAINS Weip. Mcfen. Moliant. Mcifter. Madhse. Maldithio. Tylhian. Ymodhodh. Marchuad. Min. Chap. IX. N Nain, a grandmother. Newin. Naun, noon^ Neidir. Niul, a mijl^ Nidh. Dihalog. Naing, a mother Nunna, him^er Noin, evening Nathair, afnake Neal, a cloud Neadh, a nejl Neavalach, chajle Nim leanuira, to accompany Kynlhuin. As neafa, the near eft Y neftav.. Neav, heaven Neve. Neavaidh, heavenly Nevol. Nadhiirtha, natural Natyriol. Neivlian, diligent Aneidhil. Neafofvadh, unconftant Anfavaduy. Neavarmach, unarmed Anarvog. Nadhuir, the nature of a thing Natirioth. Nuadh, new Newidh, No, or Ne. O Irifi. Chap. IX. OF JAPHET. 301 Irijh. Or, gold Osj ois, above Oguft, Augujl Oraidh,, a7t oration Ofglaim, to deteEi Oidughcidh, an ordinance Olgraive, an epigram Och, ochone, alas Oftaire, an hoji^ or gueji Ofiralaim, to facrifice Ordaim, to ordain Olan, loool Oile, the reji^ remainder Plaftar, a plaifter Ponra, beans Pillim, to bend Pib, piban, a pipe Poll, toll, a den^ hole Poball, people Prais, brafs Pluich, a cheek Puifgim, to Jlrike Paipear, paper Pofta, a column Prior, an abbot, or prior O Weljh. Ayr, oyr. Yux. Auft. Araidh. Diaghlydh. Ordhiuhaad. Argraff. Uhan. Ofp. Offrymy. Ordeinio. Gulan. Lheilh. P Plaftr. Ponar. Plygi. Pib, pibelh. Pulh, tolh. Pobol, Pras. Boch. Puyo. Pappyr. Poft. Prior. Pinam, 302 T H E REMAINS Chap. IX. IriJJj. Weip, Pi nam, to torment Poeny. Pian, grief Poen. R Rath, raithneach, y^r« Rhedhvn. Riv, jmmher Rhiv. Rubhag, very/mall Rhyvak, too little Rin, a hill Rhyn, a promontory Raich, brach, an arm Braich. Raidhmais, a dream Breidhiiyd. Ron, a fea-calf Maelkhon. Roinne, horfe-hair Rhaun. Ruav^, afpade Rhau. Ro, too much Rhy. Ravadh, warning Ribydh. Roth, a wheel Rhod. Reatha, 7'U72ni?ig Rhedegog. Rathadh, warjtirig Rybydh. Rio, frojl Rheu. Rava, an oar Rhyv. Rovairt, tide Ryvarthuy. Rovair, a rower Rhuyvur. Roive, before Rhao;. Riveleavar, a calendar RhyvHvr. Rivrolla,-) ^ , ^ , i-n (a catalogue Rivhlt, J '^ Rhivreftr. Rannam, to divide Rhanny. Runnadh, divifo?i Rhannaid. Radam, to give Rhodis. Ridhnait, Chap. IX. OF J A P H E T. 303 Ridlmait, a gift Rhodh. Reidli, eafy^ gentle Hyniydh. Ruadh vaidhl, a rediJJj yellow Rhydh velyn. Reatham, to rujJj in Rhedeg, to 7'un in a Jlream. Ran, a fragment Rhann. S Scrcavam, to rough-cafl Kravemy. Shivraid, a charm Kyvaredh. Sgibol, a barn Yfgybor. Stair, a hi/lory Hiftory. Sgorn, the throat Korupori. Schol, cholaifte, \ -^ ,, lYfgol. Sgadan, a herring Yfgadcnin. Spochadoir, a highwayman Yfpelluir. Spirad duine, a guardian angelYi^YjA dyn. Sorn, an oven Furn. Shrian, a bridle Fruin. Suv, a frawherry Syvi. Saor, a carpenter Saer, an architeSl^ Saithbeach, afwannofhees Haidh. Sluagh, an army Lhy. Soigdiur, afoldier Lhyydur. Samra, fummer Hav. Seafnadh, breathing Savan, a mouth, Seanadh, an ajfembly^ fenate Senedh. Search, love, affeSiion Serk. Segh, an ox Yx. Sdniftir, a window Feneftr^ 3 Sgafia, 304 THE REMAINS Chap. IX Irifj. Welf, Sgaffa, a Jk'iff^ boat Yfgraf. Sleteoraght, theft Lhedrad. SI is, a fide Yftlys. Son, iian, a voice ^ found Sun. Son, a pole Fon, a faff. Sroal, a whip Frowylh. Su3a\^ fmali Sal, 77iean. Sleavan, an elm Lhuiven. Slad, faughter Lhadh, to kill. Slat, a yard Lhath. Slead, a tribe Lliuyth. Slan, healthy Lhaven, cheerful. Slugadh, to /wallow Lhynky. Sleavan, fmooth Lhuvun. Sleovadh, polifjing Lhivo, to grind. Smilach, a blackbird Muyalch. Smer, blackberries Muyar. Smir, rriarrow Mer. Sniv ,fwimming Novio. Snathad, a needle Nodhuydh. Snoiadh, chipping Nadhy. Spealladoir, a mower Plodyrur. Spre, cattle Praidh, a herd. Sfraidh, ftratha, afreet Yftrad. Schiath, afield Skuyd. Schuaba, to fweep Skybo. Schiatha, a hawthorn Yfpydhad. Suift, a flail Fyft. Solus, light Golse. Sich, Chap. IX. F JAP II E T. Irifi. IVclJlj. Sich, dry Syk. Soc, a plough-JJjare Such. Saint, covetoujnefs Kuant, deftre. Saiitach, covetous Kuannbg. Scifeadh, fixth Kuechcdh. Searv, hitter Kuerv. Scideadh, a hlaji Kuthad. Siur, ajijier Kuaer. Saiead, an arrow Sieth. Saileog, a willow Helig. Salan, fait Halen. Sailte, falted Halht. Saith, a thrujl Huth. Savail, like Haval. Scoiltea, a cleft Holt. Seavoch, a hawk Hebog. Sealv, a herd Helva. Sealva, poffejfon Helu. Scalga, hunting Hela. Scalgair, a huntfnan Helyur, Sean, old Hen. Seavfganach, qidck Hy-fgavn, Seafg, fedge Hefg. • Seile, fpittle Helui. Seol, a fail Huyllong, guely. Si, pje Hi. Siar, the wejl Huyr, late. Sin, this Hvn. Sith, peace Hedh. Rr Z^S Sil, 3o6 THERE Sil, feed Sir, lojig Sithlan, a Jlrainer Soinean, fair weather Suan, jleeep Sail, a heel Snas, ahove Schibol, a ham Sluagh, a multitude Searc, affeEiion Shean gaid, a grandfather Spoir, a fpur Sheomra, a vault Shimilear, a chi7tmej Slaveradh, a chain Sealla, a cellar Spreagadh, a reproach Sgreav, a cruft ^ ,, 1 \a bed-cha?nher codhaitaj J MAINS Chap. IX. Wefj. Hil filod, fnallfjlj. Hir, long^ prolix. Hidill. Hinon. Hyn. Soudul. Yuch. Sfkybor.. Lhy. Serk. Hendad. Yfbardyn^ Siambar. Shimnse. Radhven. Kelh. Sarhaed. Kraven. Corr kydhigl. Teifveirt, increafe Teinteavail, fiery ^ fijining Teineal, tinder Teine, fire Teinetcach, burning Tarraing, a draught Trom, heavy Tuleari, a hillock Tyviadh. Tanlhyd. Ibid ' Tan. Tanbaid. Tarlyngli. Tnim. Tuinbacli. Tail 111, Chap. 1^. O F J A P H E T. Irlfi. Weljh. Tailm, a Jlhig Taiil. Toran, a 7'oari7ig nolfe Turv, Tul, the forehead Tal. Teatham, to run away Enteithio. Tonn, a wave Tonn. Thorthach, fruitful Torethog. Torrach, pregnant Torrog. Teghlach, a family Teylly. Taij taoi, fle?tt Tcui, to hold one s peace. Tal, theft Tuylh, cheat. Tealgadh, a cajling Tavelly, to cafl. Teivearfa, to difill Dyvery. Tiw, thick Ten. Trift, fad Trift. Trom, heavy ^ penfve Triim. Tuchaid, he came Daeth. Tuis, a jewel This. Tul, the countenance Dylh. Tur, a requefl Taer, importunate. Tairis, over Draus. Tamail, a fpace of time Talm. Teoran, a limit Tervyn. Tii, to fwear Tyngi. Tarar, an augur Taradr. Treife, violence Trais. Trocaire, mercy Trigaredh. Tarr, the abdojnen Torr. Ton, the breech Tin. Timeach, warm Tiiym. P7 R r 2 Tunnach, 3o8 T H E R E M A I N S €hap. IX 'IriJJd. Welfi, Tunnach, JJjining Tunny. Tore, a hog Turk. Teg, a houfe Ty. Tean, J} rati Tyn. Truadh, lean Tryan. Ttith, hot Poeth. Tovas, "weight Puys. Tachdha, to choaJi Tagy. Tifeach, a commander Tuyfog. Toa, ^choice Deuis. Tuidh, a^^ end Divedh. Tealach'd, a houJJjoId Tyluyth. Teacht, a journey Tayth. Treas, the third Trydhydh. Taruf, a bull Taru. Teas, heat Tes. Treavthoir, a ploughman Trour. Treavam, to plough Troi. Teagham, to heat Tuymno. Taiverneoir, a viBualler Tavarnur. Tavairne, a tavern Tavarn. Teimchlol, about Amygylch. Teagafgaim, to teach Adhyfgy. ' Tonna, a tun Tynnelh. Teadh, witil Hyd, ted. Tratli, whilft Tra. U Jrifi. Chap. IX. O F J IriJJj. Uair, a?t hour Uaithcridh, horror Uval, humble Urchor a throw^ caji Uimefliin, therefore Uivir, number Uval, an apple Um, about Uva, brafs Uan, a lamb Uch, alas Ule, all Uachdar, height Uafalj noble Uvair, a brazier Umfaifgim, to embrace Urlar, a floor Ughdar, a7i author Uaigh, a grot ^ cave Ulin, a?i elbow Urchoid, damage^ lofs A P IT E T. U Welfj. Aur. Achrcdh. Hyvel. Ergyd. Am hynny.. Niver. Aval. Am. Evydh. On, oen, Och. Olh. Ykder. Ychel. Eyryk. Ymuafgy, Lhaur. Audur. Fay. Elin. Argyvedh. 309 CH AF. 313 THE REMAINS Chap. X. C H A P. X. The names of the numerals of mojl of the nations o/" Europe; a table of the names^ zmth remanks upon their devia- tions ; a7id on the names offo7ne of thofe of Ada and America. f^^^^^'^HE neceffity of fome manner of counting began t?v T v^'f as foon as man pofleffed the feveral things that \ 1^^^ A tended to his oreferv^ation, or that, .in procefs of time, became commercial : accordingly, we find a method of reckoning, which has the fame origin all over the world, both in babarous and civilized nations. They all count by decimals, and ten being the determinate number, the accumulation of thefe tens with units makes the amount of any deiired fum ; and, indeed, this mufl: hat^e been founded upon the number of the fingers natural to mankind. I FIND the Indians, all over America, except the Ca- ■ribeans, in this method, who, according to their feveral languages, give names to each unit, from one to ten ; and proceed to add an unit to the ten, till there are two tens, to which fum they give a peculiar name ; and fo on to three tens, four tens, and till it comes to ten times ten, or to any number ol tens. This is the cafe all over the Eafi alfo, even among the Malays, of whofe numbers I had the names given me by perfons who refided among them for many years, and fpoke their language. In Chap. X. O F J A P II li T. jit In America^ the names of the numerals are very differ- ent in ever)' nation, except the five nations and the JVanatsy and I am informed that their dialers are fo various, that thofe of one tribe can fcarce undcrftand their neio;hbours- of another ; perhaps this is pretty much the cafe in Africay and in feveral parts of Afia ; which makes me imagine, that it would be very difficult to trace out any harmony, or affinity, in their feveral tongues. This, however, being not what I propofe, in my prefent undertaking, I ihali pafs on to my particular bulincfs, which is to confider the appellations of the numerals of the feveral countries in Eu- rope^ and, in this purfuit, I fliall lay before my readers a table of their refpeclive names, as 1 have before of fome of their words, which will produce a very curious and furprizing refult. The chain of anecdotes, which appears, in the courfe of the foregoing chapters, ffiews very ftrongly hov^- much the nations of Europe have derived from the Gome- rians and Magogiam, or Celts and Scythians : and a due confidcration of the names of their numerals every where, will add much force to what has been thus fuo-o-efted. I HAVE faid before, that the India?ts of the Wefternw^oxX^ counted by tens^ differing only in the names, to whicli they, and all the v/orld, were originally led by the num- ber of their fingers \ but I find, in the names given ta numbers by the ancient Ca7-ibea7is^ they made their period at Rve^ and added one lo the name of each of thofe five^ till they had compleated ten ; and when, by addin^r the number of the toes of each foot refpedtively, they arrived to twenty, that was their ne plus \ for they Lad no notioii 312 T H E R E M A I N S Chap. X. of reiterating the fingers and toes to exprefs any further number : and they had no other words to exprefs ten, and twenty, than a fentence for each : for the firft, chomi oucabo raim, i. e. all the little ones of both hands ; and, for the fecond, chon 7iou gouchi rai?n^ the little ones of both hands and feet ; beyond this, they were incapable of advancing in numbers. Whereas, among the North Americans^ they all counted to ten, and by adding one, two, three, &c. to ten, advanced to any number ot units and tens up to one thoufand ; now, as it is proved, that the Cariheans went from the continent, from among the Apalachians^ to inhabit the iilands called by their name, it is probable, that the Indians about Florida may have had formerly no better genius for numbers than they; I have collecSled the najnes given to numbers in feveral parts of North America, as well as in fome of the Eafiern parts, and cannot find any apparent affinity between them and thofe of Europe, except in a very ^q\y ; yet, by decompofing many of their names of things and places, it is very eafy to derive them from the Celtic ; of which I fiiall produce feveral exam- ples, in a proper place. But t\itfame?iefs oi the numeral names in moft parts of Europe, with thofe in the Go^nerian and Magogian tongues, is fo amazingly palpable, that it will not be unworthy of a particular enquiry into the reafon of fo curious a circum- ll:ance. There mufl:, however, be the fame allowance made for the feeming difi'erence in thofe names of different na- tions, that we have fhewn to be very reafonable in the foregoing chapter, concerning the deviation, and other al- terations, in the words of the languages j for, it is impof- 2 fible Chap. X. O F J A P II E T. ^t^ fiblc to deny that they fprung from the fame rource, when thev are fairly laid down, and impartially confidered. When tlie Gomerians^ on the one hand, came into Bri~ tain^ and the Ma'rogians^ on the other, arrived in Ireland^ they brought with them their numerals, as well as their language, where they remain, without any fenfible altera- tion, at this time: and as numbers were ufeful to all man- kind, thofe of that family, who continued to fpread them- felves all over Europe^ retained them alfo, as will appear by the following table, and that, indeed, with Icfs devia- tion than many parts of the feveral languages from one an- other; and this naturally brings on the inquiry, why there is not the like harmony, and the fame names, among tlie Ainericari hidians^ and among people of other remote countries, fince it is moft certain, that the former went from Tartary by the ways mentioned above. To this it may be anfv/ered : that all the arts and fai- ences that were known to Noah and \\isfonSy were propa- gated by them to their immediate defcendants, where they firft fettled, and we have fhewn be tore where Noah's grandfons were feated ; we can only mention, for our pur- pofe, thofe of yaphet in Greece^ the ifles of Elijfja ; of whom, lome ot thefe two grand people, fo often men- tioned, were early fettled in their prefent fituation, and v£ry foon Ihone forth in learning, both in Britam and Ire- land'^ for thefe were well known to flouriili all over Eu- ropCy whilft the Greeks were improving, in their turns, in Greece^ and the Latins in Italy^ on the one hand ; and, on the other, the AL'izos'ians and Gomerians all over G^r- many^ France^ Sec. 'Tho. arts were tranfmitted, from S f place 3T4 T II E R E M A I N S Chap. X. place to place, in due time, in the more polifhed nations, by commerce or conqueft ; but were forgotten in the more remote countries, to which many colonies were driven by force, and where the neceflities they were under, from the barrennefs of their dwelling places, and the difficulties they met in procuring the principal necefiaries of life, ob- literated all knowledge of every thing but what conduced to their immediate prefervation. Thus, whilft fome tribes of the Scythian's were forming polite kingdoms, improving agriculture, an^ encouraging commerce ; others were de- generating into favageg, and of neceility compelled to lofe every ray of knowledge, and, confequently, the very names of the numbers, which their forefathers ufed. These were the people who paffed over to Atnerica^ and, as they migrated fouthward into more friendly and fertile regions, to which numbers were naturally invited, they then began to form kingdoms and governments, fur- prizingly great, witnefs the Apalachians^ Mexica72Sy and others ; but fome remain ftill favages to this day, where they are more remote from the central countries, whofe inhabitants were always more polite. But hov/ polite, or favage foever the Americans were,, they all entered into fuch new fcenes and modes of life, and had fo many new, and very different, produdions of fertile nature to fill their eyes, that they were obliged to find new names for things, and fo gradually loft their own, and formed new, languages : it is hence no wonder they fhould have given different names for their numbers, in every tribe throughout the American continent. This, however, could not be the cafe in Europe^ among the go- vernments Chap. X. O F J A P MET, 315 vernmcnts that were well cftablillicd in fvicccflion, in every nation. They went on in improvin(^ Icicncc, and never found it neccflary to change the names of their numbers, which were originally eftabliflied in the honfe of yaphct. There was no cellation of the knowledge of their arts, ex- cept in the very remote Northern climes, where they were, in a few ages, deprived of every means of purfuing, or even of retaining, what their forefathers were well ac- quainted with, and what their cotemporaries were daily improving in the more happy Southern regions of Europe. That the names of the numbers, as they are now ufed ■ in Ireland and Wales^ were originally in the family oija- phet^ will appear, by confidering that they came with the language into thefe iflands. The moft ancient records of both places fhew it; for, in thefe, the numeral appella- tions are the fame with thofe of this day ; and thefe are the moft ancient records in the world, many of them hav- ing been retained among Japhets defcendants before Mofes :was born; which, ftridly agree with what that great prophet has delivered, in every thing that relates to the line from Adam to Noah, to the deluge and the divifion of the kingdoms of the earth to his three fons ; and, in a word, to many other furprizing circumftances and genea- logies, which could have no other foundation than truth itfelf, as handed down from father to fon ; and yet we know that Mofes, who was born and educated in Eg^vpt, in the 777th year of the flood, among the offspring of another line intirely, the ifi'ue of Ha7n, could have no knowledge of what was done in the line of Japhet, among the bards and hiftorians, relating to thefe matters, nor of S f 2 fomc 3i6 THE REMAINS Chap. X. fome others he has hlmfelf delivered in his Pentateuch^ only by divine alhftance ; notwithftanding what traditions may have remained among his people in Egypt^ and the other defcendants of Shem^ who were making their progrei's ea ft ward ; for, by the time that Mofes was born, Britain and Ireland had eftablifhed governments, their bards and hiftorians were in poil'effion of their records, and they were reduced into order, as I have mentioned before ; nor was it probable, that the bards and hiflorians of Bri- tain^ or I?-elandy could have had the leaft knowledge of the books of the Old Teftament, till the introdudion of Chri- fiianity into thefe iflands, whereby they became acquainted with both thofe of the Old and New together ; which was 1 5 7 1 years after Mofes was born. The antiquity, therefore, of the names of the ntwterals^ in the family ot yaphet^ feems, to me, out of all doubt ; however, the following table will throw fufBcient light upon the matter, in the progrefs of v/hich, I fliall make fome obiervations, by way of illuftration, upon feveral of the names, as I go on. Obfervations .1 d ri T .T H T A 7 '.T (). AVU %•^^ NAMES of the Numbers in thefe European Nations. Magogian, Irilh. Gomerian, Wellh. Greek. Latin. . Italian. Spanifli. French. German. Dutch. Swedifli. Danifh. Saxon. Englilli. Polilli. RiifJian. Hungarian. I Aon Vn ETj Uiiiis Uno Uno Un Eins Ken En Ecn .Ene, an One ledcn I'cdiia Egi K^'tto 2 Do Duy Tri Auij Duo Due Des Deux Zu-een Twee Tiva' Toe Twa, t'jiy Two Dwa T'.i-a 3 4 Tn Tfi't Tres Tre Tres Trois Drey Drii Tre Tre Drie Three Trzi Tree Uurum Cealhair Pedwar Ti^stfi; f-^iatuor f^ialro Sludtro ^atre Vier Fier Fyra Fire Feower Four Cztcrzi Sba.'irv Negy Et ^ Cuig Pymp riiWl i^anque Cinque Cinco Cinq Fimffe Vyf Fa'm Fern Fife Five Piecz Pet 6 She Cbuecb "EJ Sex Sei Seys Six Sechs Zes Sex Sex Six Six Szefez Cheft Hot 7 8 Sheaghd Saitb '£;r1;.' Scptem Sette Siete Sept Sieven Zeven SJu Syv Seofen Seven Sieden Set Net Ocht Uitb \:xlui oao Otto Ocho Huit Achte Acht A'lta Otte Eaht Eight Ofm ^Voffim Nolez 9 10 Nyi Ndw 'Evvix Novem Nove Nueve Neuf Neun Neghen Nio Nie Negen Nine Dziewiec Devil Kilenez Deic Deg AiKOS Decern Died Diez Dix Zehen Tien Tio Tie Tyn, tren. Ten Dzefziec Dipt T,z 1 1 Tndeg Tit ar deg "Ei^mx Undecim Undid Onze Onze Eilft ^v ,, Elf-Ji'a Elleve Endliafa Eleven ledennafde Udinazet Tizen egy 12 Dodeg Deu deg A'jJ^KX Ducdecint Dodici Doze Douze Zwolf Twarlf Ta-'lf Toh Twelf Twelve Dwanafcie Twanazet Tizen ketto >3 14 Tri deg Tri ar deg T^iffxaiVwa Tredecim Tredici Treze Treize Dreizehen Dertihen Trctton Tretten Dreottyne Thirteen Trzinafcie Treenazct Tizen hantin Ceathair deg Pedwar ar deg A£X«T£Ma/)if S>uatuordecim i-^iatordici Catorze ^latorze Vierlzehen Vicrtien Fiorton Fiortcn Feowerlyne Fourteen Czternafci Shatirynnzet Tizen nc^y 15 cuig deg Pymtheg iilXaTTIVTI S^uindecim ^tindici Sluindici ^uinze Funffzeben WiffUhen Fa'^mlon Femltn Fiftyne Fifteen Pietnafci Pelnazet Ti^cot et i6 She deg Tn ar bymtbeg "Exxai^ixx Sexdecim Sedici Diezyfeys Seize Sechzeben Zejiien Sexton Sextea Sixlyne Sixteen Szefnafcie Cheftnazet Tizen hill 17 Sheaghd deg Dawar bymtkeg 'E?rl«xai'(^£xa Septendecim Died fette Diezy Jiete Dixfept Siebenzehen Seveiithien Sjiiton Sytten Seofontyne Seventeen Siedminafcie Settiazct Tizen bet 18 Oil deg Day naui Asxa cxlu OSiodecim Died otio Diez y ocho Dix huit Achlzehen Acbtthien Aderton Atlen Eahtatyne Eighteen Ofm nafde U'offimnazet Tizen iikz "9 Nyi deg Pedwar ar bymtheg Aexm ivi^tx Novemdecim Died neve Diezy nueve Dix neuf Neunzebcn Negbentien Niiton Nitten Negentyne Nineteen Dziewiec nafde Dewitnazet Tizen Icikmz 20 Fichid I'gcint Eixofft Viginti ■ I'inti Vcynte Vint Z'jaanlzig Twintigb Tjugu Tyve Twentig Twenty Dwadfiefcia Dwazit Huz 30 Deigas fichid Deg ar hygen Tcix'xoi'lot Triginta Trenta Treynta Trente DreiJJig Derligh Tretijo Tredeve Drittig Thirty Trzidziefczi Treezit Hormima 40 Kealhrachad- Deu gain T(i>j«fla'xowa ^^ladraginta f^aranta Sluiirenta §uarente Viertzig Vicrtigb Fyyatio Fyrlyve Feowerlig Forty Czlerdziefczi Shatiry diffet Negyven 50 cidgad' Deg a deugain rifkltixcJla ^^linquaginta Cinquanta Cinqueiita Cinquante Funffzig IVyftiih Fa'mlio Ilalv trediejinds tyve Fifiig Fifty Piecziefcial Pit diffet 0')ven 60 Shea/gad- Tri ugain 'E^>ix&v7« Sexagiiila Sejfanta Sefenta Scixante Secbzig Zejliih Sextio Tre finds tyve Sixtig Sixty Zzefezdziejiat Cheft diffet Hainan 70 Sheafmagad- Deg a tri ugai» EHoixnxoyla. Septuaginta Settanta Setenta Scptante Sibentzig Zeventigh Sjuttio Hah ficrde finds tyve Seofcntig Seventy Siedmdziefciat '!ct diffet Htruan 80 0/mogad- Pedwar ugain \iySor.xoClx OSiaginta Oltania Oibenta liluatrevints Achtzig Acbligb A°ltatio Fire finds tyve Eabtig Eighty Ofmdziefciat Wojjim diffet Ntolczudn 9° Nochad- Naw deg 'Evwi.»ixoi'1a Nonaginla Nonania Novenla Nonante Neuntzig Negentigh Nitiio Halv femte finds tyve Neuntig Ninety Dziewiccziefat Dewit diffet Kilenezuan 100 Chead- Kant 'Exalov Centum Cento Cienio Cent Himtdert Ucndirl Ett hundrade Hundrede Hund Hundred Sto Sto Szaz 500 Cuigchead- Pump kaiit n£t7axoViOi :^uingenti Cinquecenli Cinco ciento! Cinq celts Fuiijf hundert lVyffbondert\ Fa'mbundrade Fern hundrede Fif bund Five hundred Puczfts Pet fie O'tzaz. 1000 Mile Mi! Xi>jii Milk Mila Mil Mile Taufend Diiyfent 1 Ett lufends Ttfinde Dufend Thcufand Tifiacz Dijjei p 1 Efet 1;' 1; '4 !^ 10 i; \i 19 10 4'' ?0 60 Y^ So CO [To face page 317] Chap. X. O F J A P H E T. 317 Obfcr-catlons upofi the caiifes of fome differences in the names of the numerals of the European nations. In the above table, the Irifj and TFeJp names of num- bers make the two firfl: columns ; becaufe, having proved the antiquity of the languages, to which they belong, I muft inevitably give them the firfi: places ; and then pro- ceed regularly to place the columns of the names of other nations, who have undoubtedly taken them from thofe ori- ginals, according to their fenioritv, as nearly as I can; It appears, at firft fight, that they are the fame in both languages, only making allowance for the deviations and change of letters, I have fully fpoken of, in the foregoing chapter. It will be ncceffary to particularize fome of them, in which the difference ought to be taken notice of^ as it will throw light upon otlier matters of fome confe- quence, in the purfuit of my purpofe. The three firft numbers differ only in the fyllabication, which is certainly occafioned by each following a different pronimciation ; but the number four has two alterations in the TVelfh ; the /', which is always put for ch, in the Gomerian language, being changed, in the TFelJJj^ into/;, and the th of the IriJJ:) into w. This difference plainly indi- cates, that the Irijh ceatholr was the original, in the very Gojnerian ; for, if we compare the TVelfj pedwar with the Greek teffares, we fhali eafily fee that both thefe are a de- viation from the orio-inal ceatholr : for which I give the following reafon : that the Latins, and all the Italians fince, as well as the French and Spa?2iards, ufe the fame pro- THE; K EM A i N S Chap. X. pronunciation and expreffion ; quatuor and ceathoir are the fame word, the q and ch being both palatial cha- radlers. If a further reafon be afked, it is eaiy to give an anfvver : the Ufnhrians, and other colonies, who were of the Aboj-igims of Italy^ after the flood, carried their lan- guage with them, long before the Greek language began to be formed ; and all the adjacent countries of Italyy as well as the nations all round it, retain the fame mode, at this time, as the table fhews it. If the initial letter c^ had not been changed into />, it would have founded cuadwar ; for the quatuor would differ very little from it in the pro- nunciation : fuch is the corrupt lufus of words to be found in every language. Let us examine the etymology of the Latin quatuor^ as derived from that number in the Greek., riaa-cc^sCi by fome authors. Vojfiiis derives it various ways, but feems to like Scaligers opinion : firft, a ts-sto^oc pro Tzcraot^ot ; the p being changed into 2.q : or, lays he, a riro^xpro r&airapv.', the / changed to a ^: but Scaligers he is beft pleafed with, who fays, the ancients had three principal numbers, fV, ^vo, 7^tci-i and then xocte^ov pro ic^ sts^ov. There is no doubt, but the Greeks changed their initial and other letters in every dialedl ; they were always wanton in fuch changes and deviations ; and the feveral learned etymologifts knew no other fource, but the Greek language itfelf, for all their derivations. The above are ingenious fhifts, but far fetched ; but if they had been verfed in the ancient Go- merian^ or Magogia?i tongue, they had no need of feeking for roots in the Greeks which fprung from a higher foun- tain. Now, if Scaligers etymology is,. to be accounted 5 " right, Chap. X. O F J A P H E T. 319 light, then the Greek numeral names would be defective ; for, in all other languages, every number of units, up to ten, has a iimple appellation ; and, therefore, why fhould the Greeks be driven to fuch a fliift, as to fiy, k^ sts^ov, after 755?;? as if we fhould fay, o»ej fwo, three^ a?id another, for four^ and then come to a fimple name for fve ; but the number foi/r has a fimple name, in this language, as well as the reft, rltrcra^sc derived only from ceathoir^ the ancient Gomeria??^ or Magogian, by changing the initial ch into T, and the middle th into a double^, tejfoir, ac- cording to the cuftom of the Greeks; and it is certain, that there can be no fcM^t of affinity between the name of this number, either in the Greeks or hat'm^ with the He- brew^ which is arbachah. The Germans made another change in the name of this number ; for inftead of the ch, or q, they make the initial letter a i;, vier^ which would found, with the former, chicj'j or quier. Now, although in the Magogian^ the root ot this name, is chathoir^ yet the Irip pronounce it as if it was a monofyllable, chair^ and fometimes exprefs the af- pirate without the /, but in fo foft a manner, as ta make it feem but one fyllable ; fo that, in effe6t, the names of every number, from one to ten, inclufive, are 7no7iofyllahles^ in that language ; and this is the more natural, as it is the moft fimple, method. The Dutch have followed the Ger~ tnans^ in adopting the fame word; and the Saxons have made it flill rougher and ftronger, by changing the v into an y, and pronounce \X. fenwer^ from whom the Englijh fey four^ The Poles appear to have followed the fame mode in their names, only having their own peculiar mu- tilations,. 320 T H E R E M A I N S Chap. X- tilatlons, and adding a hardnefs, or rigidity, in their pro- nunciation, to their whole language, by the combination of Teveral confonants together. The W^;?, lofing thcfr/, is (een) eins, ojie. The fecond name, r/u'<^, is from the fame ori- ginal fource ; and the tf'zi^ alfo, only made rough in the pronunciation. And, although the numberyo/«;r is greatly mutilated, yet one may difcern the affinity to the preced- ing Northern names ; czterzi^ cz being put in the place of the original chea^ or qtia^ which, added to te7-zt^ would make quaterzi y this termination being peculiar to the Poles. The Swedes and Dams have but very little variation in pronouncing the names of their tour firft numbers, and have changed the German v, in the name ot tliQ/our^ to j] as th.Q Saxons doj but they pronounce it foft ; fo that there appears but little dift'erence, when it is exprefled. The Danes lay frey the Swedes fyra^ and fo make two fyllables of it ; and the affinity of the numeral names, is apparently great in all the Northern kingdoms and dates ;• but the Poles and Huno^arians have deviated from the ori- ginal much more than they, and yet, in the courfe of the numbers, the true fource is very difcerniblc, notwith- flanding the jnany caufes for the mutilation of words, and the great diftance of time in which it was brought about. It is, indeed, to be much wondered, that there fhould be fo great an agreement in the names of numerals throughout a,]l Europe^ at this day, confidering the many obftacles which always were in the way ; and though the languages have undergone feveral deviations, yet the numeral names fubfift, even now : of this I gave the reafons before. The Cu AP. X. O F J A P II E T. -M The number five, in the Magogian, or Lip, is chuig^ or ^'w/^, for each of thefe founds the fame way ; but the Gofnerian, or IFclp, have changed the initials to p, tlie Jit into y, and the g into ///^, making j/);^////) ; and the Greeks fay pente, which fcems to have forae affinity with the Wtipj. But the Latins, SpaniJJjy Italia?is and French ]iold their affinity, in this number, with the IriJJj ; for the reafon given above, that is, having had it from the U?n- hrians, who were Pelafgians^ and who were the firfl co- lony of the Gomer'ians and Magogians that peopled Italy^ and whom the Greeks called Pelafgi, as I have proved before ; fo that it is likely fome of the latter, who ftill inhabited the iflands of Greece, when the Greek language was formino;, had then made that change ; and I am ftrengthened in this opinion by a paflage in Salmaiius de Helenift. page 336, who fays, " Conftat antiquiores *' Grcccos, quales j^oles fuere, qui in T'hejJaUa poft Helle- " nem fub j^olo filio ejus regnarunt, dixiffe saiixr.z non " ■5rlv]c, pro utroque Dores pronunciarunt -mkhi vel 'mil'm" " It is plain, the more ancient Greeks, fuch were the Ro~ " Hans, who reigned in TheJJaly after LIcllen, under his *' fon, j^olus, laid pempe, and not pente-, and for both " the Z)(?r/^«J' pronounce penke, or penka" : which brings this name to its original cuing oi the old Gomerian, or Ma- crogian : and which would be puing, by the change of the initial letter c, the original ; hence pefike. Sec. for it is to be remarked, that in fome old manufcripts, the Li/h have cuing ; from whence, one would be induced to think, that the Latins immediately took it, and only changed the g into a q, and that even tlicy originally pronounceid it T t quinq \ 322 THE REMAINS Chap. X. qtiing'y indeed, to this day the Fre?ich make but one fylla- ble of it, cinq. The Greek etymologifts derive the Latin quinque from pente : now, if the ci), or ^, was the initial, it would be chente, and would have a greater affinity to the Iripj chuing^ from which it is moil certainly taken ; but let us fee how the Greek authors manage it ; Scaliger^ a.£- ter having made the number four, iCj sts^ov, thinks that, in in order to add another unit, the Greeks faid ;^ sv xs, from which arofe quinque ; if this had been the cafe, it would be a more aukward manner of counting than any in North America ; and they might ufe the fame means without end. It would amount to no more than this : one, tivOy three J and another^ and another unit, and fo on. But this would produce no determination ; becaufe the dif- ferent numbers, from three to ten, would have no name. We (hall fhew, that even the Americafis have names for theirs,, however different from any thing on this fide of the globe, in general. Vojfius thinks quinque comes from pente, both becaufe there feems fome affinity of found, and becaufe the frequent changes of letters between the Greek and La- tin would warrant it ; but if this learned man had been verfed in the old Gomerian, or Magogian, he would have derived them, both the pente and quinque, from that moft certain origin chuing. In this number, the Latin, SpaniJJj, Italian and French follow the IriJJj chuing ; but the Gertnans, and the other Northern nations, have made the greateft deviation : the former have changed the firft letter from ch, or q, to an f^ and the lafl: letter into the fame, jQnking the vowel in the middle. If the firft was not changed, it would, with them. Chap. X. O F J A P H E T. 323 them, be qiiunff, or quinff; but, by thus mutilating the word, they produce Fuiiff. The Dutch keep the u^ finking the q^ and call it ''oiff \ but it the original initial ch^ was kept, then it would be clm'if^ or quif. The Swedes and Da?ies {^.y fern, which has fome affinity with pente, or the Welp pymp. The Saxons izy fife^ and, from thern, the Rnglijh fliy jive. The Poles fay piecz^ which would be near the other Northern dialcds ; if the p was any, then it would be jiecz\ but as the cz is the termi- nation, if the original ch^ or q^ was the initial, then it would be chiecz^ or quiecz^ and have the due affinity to the original chuing^ or quing. So that, take it in any light, we naturally muft recur to the fource; but for the Hun- garian et, the number yu^, I. cannot find any origin, in the courfe of my refearch. As to the number Jix, the IriJJj /Jjc, is changed, in the TVelJh, to chuech^ by a difference of dialedt ; and the Greeks have funk the s, or ch^ and made the termination x ; hence they fay ex : all others, in the table of numerals, appear to be the fame word, allowing for the change of fyllabication, according to the different modes of their pronunciation, except the Himgarian hat^ for Jix^ the origin of which I cannot pretend to find out. The rmv^Qx feven is called, in IriJJj, Jheaghd^ and, in Weipj-i faith ; thefe differ very little from each other, each nation affuming a fyllabication from their own man- ner of pronouncing it: thus, I hav^e olten, m France^ heard many words pronounced one way in one houfe, and dif- ferently in another j one example will be fufficicnt, as, boucki ^ buckle^ which is pronounced blouc by many : this T t 2 fort 324 .THE REMAINS Chap. X. fort of tranrpofition is common in ev^ery nation, and no where more than in our own country. The Greeks have funk the original initialyj and changed xh^gh of the IriJJj, and thje th of the WelftJ^ into pt ; and fay epta. All the Qth.QX Etiropeans keep the original initialy^ except the Hun- garians, who fay het lovfevenj which, if they had kept it, would have been fet, and its affinity would have been more apparent ; but, indeed, the Dutch ufe a £<, inflead of they^ which is an equivalent letter. The Latins and French have kept the pt ; but the Italians and Spaniards the t only ; which has been changed into a v^ by the Gennans^ Dutch, Swedes, Danes, and EnglifJj ; althougk the Saxons have adopted an fy and the Poles a d ; the Hungarians have alfo kept the /, as appears above. It is not uncommon, in the Weljlj language, to chang? the ht, which is guttural, v/ith its vowel before it, in the IriJ!.^ tongue, to th ; and therefore the TriJlD ocht, eight, is changed to the TF'elJJj uith : this is followed only by the French huif, whereas, the Greek, Latin, Italian and SpaniJJj are nearly the fame with the IriJJ?, The Germans, Dutch, Saxons and E77gliJJj have changed the initial o into a, but have preferved the ht of the original ; but the Swedes and Danes are clofe to xk^ Italians, in this number. And", la(^ly, the affinity to this number, ocht, is eafily ktw in the PoHJJj ofm, and the Hungarian 72iokz, notwiths- tanding both have deviated fo much ; the Poles have pre- ferved the original initial, which is fufficient to warrant its parentage, and if the ni be taken from the Hungarian name for eight, it will then be olcz, and fufficiently point out from whence it fprung, The CiiAP. X. OF' J' A- P H E T. y.s Tii'i next number, in conrfe, is the nme, which is called ny/j in Infi, and naiv' iii Weljh, ' It is eafy to fee that thcfe are very little varied ; for, as to a change of vov/el >, tlie reader will fee fuch vriations throughout the whole table. The initial letter is kept in every one of the lan- guages I liave confidered, except the Greeks PoliJJj and Hungarian ; and, in the firft, if the e7i is taken away, then the nca is the fame with the originals; for the en has nothing to do with the number at all, but is placed betore it, according to the manner of the Greeks^ who have frequently added fvllablcs to the beginning or end.- ing of words. As to tlie PoiiJJj name, there feems to be no manner of affinity with any other of the European tongues and that ; but the Hungarian has the lad fyllable, ne^i;^ in kile7i£Z^ which ao;rees with the original, and all the relK The lafb of the unit numbers, tcn^ is called, bythe IriJJj^ deic, or d^^g ; and, by the TVelfo^ dcg. The Greeks^ by adding a fyllable, have made it dekas ; the Laii/is too, have added em; the Italians an /'; the Spaniards a z -^ and, from a deiire of foftening, the French have, changed the laft letter to an at ; but they pronounce it as tenderly as if it was a z : all thefe, however, have preferved . the initial d. The Germans firfl: change this letter for z^ and inftead of the original termination,.^" or g^ terminate it in an //, making it zehen ; but the Dutch^ Swedes, Saxons, and Eng/ijh ^iiumQ tlie initial /.; yet this was no great matter, in the firft chanp'e ; for tlie Germans themfelves pionounce the d as a r, and, vic^ %-erfa, and pronounce the. z like tz\ fo that, whether it be a /, or a r/, that is the in- 5, ifiali ^ ^6 T H E R E M A I N S Chap. X. itial to the name of this number, the affinity to the origi- nal cannot be difputed. The Poles have, for this number, drejjwc^ and, if we take away the firft fy liable, and change the z X.O z. d., or /, it will make tieCy or dkc^ which wil ; be a ftrong claim to its affinity with the original ; and the Htmga?'ians have followed thofe who have adopted the t for the initial, and fay tix. Thus far the names of the unit numbers have been confidered, and their true origin afcertained. The fuc- ceeding numbers, from ten to twenty^ being only com- pofed of the units added, in their fucceffion, to ten, ap- pear to go on much the fame way in all ; yet there are differences peculiar to fome of the nations, which I fhall take due notice of, in the placing the units either before or after the tens, or in abbreviating the combined num- bers. The Irifi put the units before the te7is all the way to twejity : as, un-deg, do-deg^ tri-deg, &c. The Weljh ■■ do the fame, but in their own manner \ they fay, j/;^ ar deg, one and ten, and fo on, till they come to fifteen^ which ■they call pymtheg^ and then fay yn ar bymtheg, one and fifteen^ for Jtxteen ; daw ar hymtheg, for feventeen ; and for ei<^hteen, day naw, two nines ; then, for nineteen, they have pedwar ar bymthcg, four and fifteen. The Greeks becrin with endeka, one and ten ; dodeca, two and ten ; trijkaideca, three a7id ten ; and then, in the fourteen and fifteen, they put the ten firft ; in \\\q fixteen m\di feventeen, the units firft, and, in the eighteen and 7jineteen, the te7i firfl. The Latins follow the Irifi exadly, from ten to twenty ; fo do the Italians, as far 2i%fixteen, and then put the ten before X^M^feven, eight, 7ii7ie, iov feventeen, eighteen, 6 7iinetee?i. Chap. X. O F J A P H E T. 32; nineteen. The Spaniards and French have the very fame method of abridgrinc: thefe followinor numbers ; and both fay onze-^ clofe^ Sp, douze, Fr. trez^ Sp. treize^ Fr. catorzc^ Sp. quatorze^ Fr. quindeci^ Sp. quinze, Fr. tlien they put the ten firft, in the remainmg four numbers, except the Jeize^ iox fixteen^ in the Fre^ic/j. For the numbers eleven and twelve^ the Germa?is have adopted names differing from all thefe, and for which I cannot account ; and in this they are followed by the JDutch^ SisoedeSy Danes^ Saxons and EngliJJj : the Germans fay eiift, ziDolf; the Dutch fay elf^ twaalf ; the Swedes y elfwa^ ta^lf'y the Danes ^ eleve^ tolv j the S axons ^ end^ liafa^ twelf', and the Englijh, eleven ^ twelve. The Poles, however, have maintained the manner of the Irijljj in placing the units before the tens, as in ieden nefcie for ele- ven, one and ten : now, if the n, in na/cie, be changed to a d, then it will be dajciej which has an affinity to deg, and the z and d, from ieden, then the combined number will make een dafcie, likejv'/z deg, which is the root o{ ie- den nafcie. The Hungarian name for eleve?i can have no other fource, if we do it juftice : they call this number tizen egy : now, the z being funk in the firft word, it is the tien of the Dutch, for ten, and the egi is the en of moft of the Northern nations, which make up the een tien, yn cleg. The Poles call twelve, dwa nafcie, or dafcie, two and ten, from the original do deg ', and the Hunga* rian tizen ketto, for the fame number ; which makes tien to, if the z be lofl, and the firft fyllable of hetto, ten and two ; and both thefe nations have clofely followed the ori- ginal mode, of the repetition of their /^;2,with the incrcafing units 328 THE R ErM A I N S Chap. X, units np to twenty, with this diiTererxe only : that the 'Poles, place the ten laft, and the Hungarians firft. The Irifi call the number twenty, fighid, and it is found fpelt varioufly, as, fichid-, vichid, vighent, fighhtd; the Weljh ^2,j ygeint, or ugain. Thefe are the fame in both lana:uao;es, allowing; for the difference of dialed, pronunciation and other incidents, often mentioned in the foregoing chapter ; and this word has been adopted from them by every nation fpeciiied in the table, except tlie Himgarians ; but altered and mutilated confiderably by each. Vojjuis endeavours to derive the Latin vigimi from the Greek iuoaiy in a manner very much ftrained ; he iays it is from the JEolic ^sixoca^i, for elmli ; and this Doric £Uoc% ftands for eiaoat. There is very little reafon to con- cur with him in this derivation ; but if we caft an eye upon the fi/>/^,. which might have induced the other Northern nations to^ fay vify ffe, and the Englip to adopt Jive from them. But there is no being acquainted with the PoliJJj and Huugaria?i names for this number; the former fay y?(?, and the latter fzaz^ for one hundred, which have fome relation to each other, but none to the originals, in our chain of names. The Ger??mn name for one thoufand, h, iaufendy and is the fame in the Dutch ^ Swedip^ Danifi,. Saxon and EngUp ; the Poles have tijia.cz, which feems to have fome relation to thefe, if the firfl i is changed to % or au ', it would then be tufiacZy or taujiacz ; and there- fore is likely to have come from the fame origin : but what that origin is, is the queftion ; for taufende^ dufende^ thou- fandy has not the leaft apparent affinity to the ancient milie. The laft names of numbers, which, we fhall take notice of, are thofe of Rujfia ', and they, moft certainly, have fprung from the fame fource with the other Northern appellations, keeping the clofed affinity to thofe of Po- land. And, as we have fpoken fufficiently of them, we fhall only compare their principal numbers with the Rujftan^ to prove their relation to each other, and alfo what deviations they have made on either fide. The Poles fay iede?t^ dwa^ trzi ; the Rujfians (ayjedna, fwa-i tree \ for one, two, three. The Poles fay czterziy, p'ecz. Chap.. X. O F J A P II E" f . 333 piecXy and the Rujf/ans^ JJjatiry^ fet^ for four, five. Here we fee, the three firft: are the very fame, allowing, as we always muft do, for the different mode of fyllabication adopted by the different nations ; and fo are thofe that follow ; for the czterzi and JJjatiryy as well as the piec2i and pet, are undoubtedly the fame words, however varied in writing them.; and if the initial o{ jhatiry was changed to a c, it would then be the original chathoir of the Ma- gogian ; and as for the pkcz and pet, for five, their afH- nity to the original pyjnp, cuing, pe?ite, are fufHciently ap- parent. Let us, however, proceed with the fucceeding. numbers : For fix, feven, eight, nine, ten, the Poles fay,, fzefez,. fieden, of?n, dzleijoiec, dzejicc ; the Rujftans fay, chejt. Jet,, wojfmi, devit, dijfet ; here the relation between thefe two, modes of exprefTion is very manifeft, as well as their hav- ing fprung from the ancient Gomerian or Magogian names ; and, indeed, it is wonderful to find they are not fo muti- lated, as to have lofl all apparent affinity to their original parents, after fo many ages. But the agreement will ftill be more clear, by comparing their addition of the units to • the tens : for the Poles, adding the one to ten, fay ieden ?7/^/>,. which latter, as I have faid before, would h^dafcie, but for the change of the initial ; and the Riijfta?ts fay, udinazet, the very fame, with very little difference ; and fo of the dwanafciey twanazet ; trzinafcie, treenazet ; and thus they go on, preferving their affinity to the end of the numbers ; the leaft change of letters makes them deviate ; but by altering fuch changes, it is very eafy to bring them back, and reconcile them. The expreffion for eighteen, in; thCL 354- T li E R E M A I N S Chap. t. the PoliftD^ is ofm nafcle ; and, in the RuJJian^ ^wojfirn nazet, which exa£l]y agree; if the w be taken away, then it would be ojfifn^ fprung originally from the Magogian ocht. When they come to exprefs the number twenty, the Poles fay dwadjiefcia, altering the name of the ten, nafcie^ in the preceding numbers, to fjefcia^ or zkfczi\ and the Ruffians^ too, alter their nazet into zit and diffet^ when they come to multiply the tens, and exprefs the num- ber twenty, by dwazit ; the Poles fay trzidzieftzi^ and the Rtijftans, trizit, for thirty, and fo on, till thej come to one hundred, which, as the Poles do, the Riijjlans cally?(?; but the latter, in exprelling five hundred, make an altera- tion in the name ; for, inftead of piecz Jlo^ which one would naturally expedl, from conlidering the feparate names iox five and a hundred, they {^.y puczfets ; but the RuJJians follow their former names, in combining thefe, and fay pet Jlo. And, for a thoufand, the Rujfians fay dijjet Jloy ten hundred ; whereas the Poles^ inftead of dzefziec Jlo.y contrail it into tijlacz. From what has been faid throughout this chapter, I hope it will be granted by my readers, that in all thefe languages, fet forth in the table, the names of the nume- rals fliewa furprizing ajffinity to each other; and that they muft all have arifen from the ancient Gomerian^ or Mag-o- gian tongue, which Vv'as the undoubted language of the fons of Japhet. And as I am willing to exhauft; this fub- jed as much as poffible, in order to throw what light I can upon this inquiry, and alfo to add to the entertain- ment of the curious, in refearches of fuch high antiquity, I /hall alfo lay before them the names of the numerals of fome other Chap. X. OF J A P H E T. ^35 Other nations, wherein feveral remarkable paflhges will ap- pear, by which we fliall be able to trace out the progrefs of fome of the fame offspring to very remote parts ; and further fliew,*^ that there is not the leafl agreement be- tweeu the names of the numerals of the Hebrews^ and fome others, with thofe of the Europeans we have been conl^idering, although they follow the fame mode of com- bining their units and tens, in the progrefs of increafing their numbers. I SHALL, therefore, now produce another table of the names of numbers in feveral of the Afmtic kingdoms, and make fome jfhort obfervations upon them, in the fame manner with the foregoing ; and thefe are the names ufed in Bengal^ Perfia^ "Turky^ the Hebrew^ Mallayan and Chincfe\ which I obtained with much difficulty; and fhall add to this, fome account of thofe of feveral nations of North America. Remarks on the 72ames of the numerals of the Aliatic nations i?i the following table. My reafons for introducing the names of the numbers of any of the Afiatic regions, when I am exprefsly pur- fuing the origin of the European languages only, are two ; firft, to fhew that two of them are actually derived from the old Scythian^ or Magogian names, which are the Ben- galian and Perfan : and, fecondly, that the other four, the Turk.'Jby Hebrew, Malays and Chinefe^ have not the leaft affinity to thofe originals, nor to one another. This, 1 think, fufficiently proves what I have before afTertcd, and given reafons for, and which is the chief oc- 5 cafion 336 T H E R E M A I N S Chap. X cafion of It here, that the old Scythians^ who all fprung from Magogs the brother, and Togarmah^ the youngeft Ton, of Gomer, who occupied all Eaji 2j\diWefl 'J'artary, came down into Perfta and Indiay being contiguous to them, and mingled with the Elamites, or iflue of Shenty as it is obferved, with fome certainty, before. And it appear^ by this, that their tribes were very confiderable ; and that they remained among them, becoming one people, and propagating their language in thefe countries : for there cannot be a more ftriking argument for this opinion, than their retaining, to this day, the numeral names of the old Scythians, in both thefe regions : and it cannot be denied, that thefe are the moft interefting part of a language ; becaufe they are abfolutely necefiary in every ftation and degree in life ; and though the language itfelf may be fub- jed, in time, to very great deviations and changes, yet numbers being in daily ufe with all ranks of people, and upon every occafion, their names are the moft likely part of every language to continue, at leaft, lefs changed than the reft. But, to make this argument appear in its proper light, let us compare the Magogian names, with thofe of the Per- fans and Bengalians, and their affinity and agreement will be aftonilhing, and a very ftrong auxiliary to our former fentiments, upon the originality of the Gomeriany or Ma- gogian tongue, and the great lift of words, common to the Perftany Bengalian and German dialedts, at this time. Magogian. Chap. X. OF J A P H E T. - ? Magogi'an. Bengalian. Perfian. I ^0/2 Ahe Tcck 2 i^i'' * Dho Do 3 Tri Teen See 4 Cathair Charr Char 5 Cuig Paunch Paunch 6 She Choe SheJJj 7 Sheagbd. Saat Haft 8 Ocht Aught Ha/Jjt 9 Niiy or ne Noe No lO Deik Does Da II Yiideg Akaro Xefda 12 Do deg Bauroy for doro Do/da 13 'Tri deg Thera Sefda 14 Cathair d^g Chodo^ for chardo ' Charda 15 Cuig deg Pondero Poiinzda 16 She deg Solloy for choelo Shoonfdata 17 Sheaghd deg Saataro Haftdata j8 Ocht deg A ugh tar a Hapdata 19 Nii deg Un?nfe Nodata 20 Fichid Beefe Beeft 337 In this table, the deviation from the original, in the names of Bengal and Perjia, is fo trifling, as not to ad- mit the Icafl: doubt of their fource ; and, indeed, they differ much lefs than feveral of the neighbouring countries- of Europe do from one another, in this matter ; it is very amazing that they were not more eflranged than they arc, con(idering the diftance of time, and remotenefs oflitua- X X. tion. 338 THE R E AfcA^J^^^^S^ Chat. X. tion, as well as the numberlefs mixtures of modern nations that have over-run thefe kingdoms, from time to time, fince the beginning, which would naturally produce all the caufes for the changes in languages, accounted for before; and yet their parentage is maniteft, even now ; and a dif- covcry arifes from this, which corroborates thofe great truths related in Holy Writ, concerning the firft migra- tions, after the flood of ]SJoal\ as delivered by Mofes and the prophets. In the firft number, the ake and jwi are as eafy tran- fitions from ao?i, as the Greek sT^, or JLatin unus. The num- ber two is exprefled the very fame way with the original, in both Perfia and Bengal. And, as to the three, in the Magogian t?'ij the r is funic in both the Perftan and Ben^ galiait tongues, and the initial /, changed to any^ in the Ferf.an ; otherwife they would be the fame. The four is the fame in all, with a fmall allowance for the change, merely from pronunciation : the C/6, or c dotted, in the Mao-ogiaft^ is always pronounced like the Greek y.^ or Eng^ HJIj k ; whereas, the Perjim^s and Indians pronounce them as we do in chain., charity^ or the like. The five, being the fame in both, and called paunch., feems to be under the fame mutilation with the WelJ]j pymp., and the Greek pente ; both which are accounted for already. The fix, or Magogian JJje., has an eafy tranfition into the Benga- lian choe and the Perfian foep. The number feven, called faat in Bengal., and haft in Perfia.^ are certainly the Ma- gogian peaghcL And the ocht., eight, is the fame, only with the change of the initial o into a., adding u., which makes aught in Bengal^ and the haf^t of Perfta difters only in Chap. X. O F J A P PI E T. 339 in a vitiated pronunciation. As for the nine, it fuffcrs but little alteration, the initial being preferved in both coun- tries • for the ftii is only changed to noe in one, and no in the other ; and the Latins did the fame in their nove?n^ as did the Greeks in their hvix. Number ten, deic, or cleg, varies into does in Bengal^ and da in Perfia \ the initial is preferved, and the alteration but flight. Now, in the Ma- gogian., when they reiterate the units with the tens, they ^ay yjideg for aondeg, eleven ; and fo on of the reft, to twenty ; but the Bengalians have droped the es in dees, ten, and changed the do into ;o, adding the units to it, in fuccef- fion, up to twenty ; whereas the PcTjians keep their da, ten, unchanged with the units, to exprefs every number, from ten to twenty ; and for this laft, they both fay beeji and beefe, which fhould be fpelt with one /, inftcad of the ee, and by taking the original y, inftead of b, they would h^ jijie ^\-\di f.^'e, the very ojffspring of the Mcgcgian fghid. As to the other four, viz-, the T'trrkiJJj, Hebrew, Mallays and Chinefe, there is not much to be obferved concerning them, as there is" no manner of ao-reement with the Ma^o- giauy except that the Hebrews exprefs the numbers {ix and feven, by the names f>fa and fibha, which feem to have fome affinity to the original of the European names ; and in the Mallays, for two and three, they fay duo and tigo, which are alfo probably related to the Magoglan ; in every other refpect, the names of all the four arc as different, as can be imagined. Xx 2 Names 340 THE REMAINS Chap. X. a U V ^ a s N « ^^w ^ ^ ^J-^ ftis=?=?tfi^ea;^§g§gss§§:sss^=3'3>3wa;!5'«ii3i») ci cT) ^ unvo t>sOo o> O 1-1 N m "i- i-oMD l>-.oo C?N O O O O O CO tI- vn^ O O O O O O f^co a\ o o o w in o o o a a -.2 B ^ ^ § ^ ;s ^ "^ «^ ^ _!«■' 1^^ ? J <= § ^ -Si ^f^lS^^-^'lTtsi^^lf^^^^^^fclQ^^^'^^^ *- (N oo -^ <-n'0 r>-oo c^ O w -oo o^ o o o i-c vo O 54 *^ ^ a; g 13 ^5^ -Si «3 R S Co CO " c^ CO rj- iT)^ r^co ON O i-i CI CO -^ ir/o r-^oo o> O o o CO -^ 000 000 00 ON O o o o o in o ^ = , tu-^.; N?^ '-5lla^'^-S5 >> l-^ p_l oaf^kqqa^'^^c^qoooooooooo^^^^^^'^o^ •-1 -oj CO -^ vn^ t^co ON M CO '^ vo^ r^oo ONb 1-1 M coxfino „««M«i-irtH,«MCJNMMClMCO'+ln CO s <3 «S - 5 .^.^3^ ^ J? ^'a^ ^ , c> qcS3ft:^^^^q^Qc^o«:^:i::a::^^^Qc^3fx; ■c .2 '^ bo c -^ •<> ts Si b ^ "^ ~ ^ S ^ feo^ & "ij o s; ' <3 1-1 C^ CO ^ "-nVD t^.OO ON O " C^ CO "U- inVO t^co ON O -t C4 ^ ?i Q « 0000 CO t)- UNVO o o o t^OO ON O o o o o o 55 o "^ O "u Ol^/er- CiiAP. X. O F J A P H E T. 341 Ohfervattons on the names of the numbers of the American Indians. We fee by the table, that the five nations, p. 345, which are inchidcd in the two firll: cokimns, life the fame names, in general, to their numbers ; and, as I have faid before, have particular appellations for the units, and add thcfe units to the tens, according as they are multiplied, to form the increafing numbers : but the reafon why the Mohawks are in a column by themfelves is, becaufe they differ from the other four in the numbers, eight, nine, ten, who ufe the fame names exactly in their feveral tribes. The fi^a?iatSj who are not of the fame nations, come very near them, having only a trifling change of letters, and having no abfolute difference from the four nations, but in the number nine^ which will be eafily difcerned in attending to the table, and making the neceflary allowance for their variations, and which are required, "even in the dialefts of the fame language, every where. And, indeed, in confidering fome of thefe numbers, it is not difficult to make out three, which feem to have fome relation to thofe of Europe : for example, the rayearj, for four, is near the Magogian cat hair. The wijk^ five, is like the cuig\ and the towachfon^ twenty, approaches the German zivantzig ; this is fomething very particular, and the more fo, as they fignify the fame numbers in both parts of the world. The Shatvanofe and Delawares are very different from the foregoing, and, indeed, from one another, except that the latter has koti for one, which has fome affinity to the hujlot of the five nations, and the ufcot of tlie IVanats. Now, -^2 T H E REMAINS Chap. X. Now, by the agreement between the five nations, in what regards their numbers, it is, I think, very clear, that their alhance muft be of very ancient ftanding; and that the /F<2;;^if^ were either formerly adherents to tlrenij orelfe were always theii very near neighbours ; for, their being a firong and powerful people, v/hilft fo many tribes were in perpetual alliance, offenfive and defenfive,, they could not be fo fubjed to the vicillitudcs that other fingle na:- tions muft undergo, of being driven up and down, and depopulated by their wars with one another, and, confe- qucntly, not forced to forget their language, efpecially their numeral names, as thofe fcattered tribes have manifeftlj been. There is, however, another very ftriking circumftance, in a clofe. affinity, between the names of fome of the num- bers o{\}[iZ Delawares and thofe of the Poles 2in» ' St § I 5s 5 i; fe ^ ^ S 's o o !* s «3 1- c o « 5 S § S a Oj S S "3 b- rJ i i i § . -». ~S5 3 (U c -c CO C -3 C O c to 5^ rt n) ►Si •*«: '^i a R S « § ; '3 'a S Q &>' -5^ 5 s ■^ » ss **< <3 -*<; ^^ $^sS >^ ^ . * $"<: ^r^ c^t^ ►^ « . 'a i?":^ o^^ ;5s r '»^ -, oq ^ t^ I i ^1 - . i^ ^ -^ ^ ^ ^ A^ R ■^ R -S 5-5; 3^ s » b S ^ b. '^ o ^ ^ ?N^ q o^b^ s 5 ^ *?: St t> -^ t^ S> <; Si *t* *** ■•»• 3 R s s; s; O S "*; j; ~$ -Si ^^ S S> ?\ ;^ y c> «5 -S^ -S^ Sf ;*» a ■<* '*-» •*»* ^ ^ ^ ■-^ •"•-i 6^ w N PO -51- U-iVO r^eo OnOOOOOOOOOOO i-< M PO ■<*• irjVO t^co OS O Q CHAP. 346 T H E R E M A I N S Chap. XI. CHAP. XI. Hiftorkal ohfervattons upon alphabets^ and the inve?ttmi: of letters ; with a table of fome of thofe of Europe. fYi^^i^^^O^^^ SICULUS, in his firft book, tJ6 D ^1 feems to prove my opinion, that hieroglyphical \^^^^^ writing was only confined to the facred affairs of the Egyptian^ Ethiopian^ and other priefts ; but was never ufed by the pubHc ; .for that fymboHcal kind of writing, which confifted only of the images of various things put together, would very ill fuit the tranfadlion of the bufinefs of the world, efpecially too, as mercantile affairs were begun, and carried on, very early after the flood, which required a more intelligible and ready way than by figures of animals, &c. for the difpatch of bufi- nefs. Let us fee what Diod. Sicul. fays, in the above place ; nothing lefs than " that every body was taught " the vulgar, or common, letters ; but that thofe which " were accounted facred, were only known to the priefts, " whofe fathers, or predeceflbrs, taught them privately." He fays, particularly, " the priefts teach their children '* two kinds of letters ; one of which they call facred, '* and the other of more common ufe." This would cer- tainly point out, that the firft was adapted to their reli- gious purpofes, and the other for common bufinefs ; and in another place, a little further on, where he tells us that *' the common people learned the trades of their fathers, " or relations, whereby they lived, he fays that they teach *' writing letters, but not tvQvy one, only thofe chiefly " who Chap. XT. O F J A P H E T. 3+7 " who are the maltcrs of arts ;" and this, among the common people. I THINK an argument, in fupport of this opinion, may be drawn from the following animadvcrfions, which, how- ever, I fiibmit to the reader's confidcration, to judge of them as he pleafes : the firfl: is, that all we know of Egyptian writing, we have from tables, columns, flatue?, and fuch like ; which, moft likely, were infcribed for fa- cred purpofes, of fome kind or other ; and we certainly muft think this of them, till fome genuine interpretations of them can be obtained to invalidate this opinion ; and this is probably among the deftderata vafia. Again, I believe it can hardly admit of a doubt, that the fons of Shem fpoke the Hebrew tongue ; and it is proved before, that thofe of Ham had the fame language ; nor can it be proved, that they had not their letters alfo in Noah's fa-- mily : if this be true, the fons of Ha^n^ who were P/6<:e-. nicia?ts^ Rgyptia?is^ Ethiopians^ &c. needed not to be driven to the fhift of inventing images for writing their language, in the performance of common bufinefs, when they had charaders to exprefs all they wanted. No ! it feems moft likely, that the priefts of that idolatrous race invented this manner of writing, by hieroglyphics, for the myfteries of their religious worfhip, in order to blind the vulgar, and enftave the minds of the people, for whicii the common manner of writing would be improper : and this is the cafe, to this day, all over the pagan world. That moft authors think hieroglyphical writing was for facred purpofes, is well known, among whom Ammian. Mar cell, in his twenty-fecond book, fays, " there are ccr- Y y 2 *' tain 3+8 T H E R E M A I N S Chap. XL *' tain fubterraneous places, which, as it is reported, thofe *' who were fkilled in the rites of the ancients, forefeeing " the coming of the deluge, and fearing that all memory of " ceremonies might be lofl:, conftrudted them, with great " labour, in feveral places, and carved upon the walls the " figuresof many kinds of birds and beafts, and other fpecies " of animals, which they called hieroglyphics ;" and this author expreffes the fame opinion, in his feventeenth book; where he fays, he faw, at Thebes^ certain obelifks, on which were drawn the figures of the Egyptiaji deities, which the ancient kings, upon their conquefts of nations, or other profperous events, dedicated to the gods, in their religion j who thefe gods were, is mentioned before ; nor was this manner peculiar to the Egyptian priefts alone, but thofe of the T'hracians and Phcenicians had the fame kind of hieroglyphical writing, on the fame account only; though it will appear, that both thefe had the ufe of letters befides : for, in Diodorus's very firfh book, where he is fpeaking of the moft ancient laws of the Egyptians, he fays, that public bufinefs was carried on by writing, as it is now in tranfadling commercial ajfFairs in every na^ tion, and between man and man. He fays, that whoever was guilty of adulterating, or falfifying, the current mo- ney ; or whatevery2T/<^^, or notary ^ was dete6led in forging deeds or contraBs, or in making rajures in any writings, v/as fentenced to have both his hands cut off. This is a fufficient proof, that the common people oi Egypt ^ and, indeed, of all its neighbouring nations, had the ufe of writing, upon every proper occadon.- Again, where Boc- choris is faid to liave made laws for commercial affairs, it is Chap. Xt OF J A P II E T. 549 is Hiid, that if a man borrowed money without giving note or bond, if he denied the debt upon oath, he was dif- charged. And, again, in cafe of money borrowed upon intereft by bond, when the intereft paid amounted to double the fum of the principal, the debt was difcharged. The general notion of the firfl exiftence of letters is^ that all alphabets are derived from the Heb?-ew charaders ; and to this opinion Henfelius^ in his Sinopjis U72tverfce Fhilologiee^ firmly adheres ; who fays, page 78, after hav- ing laboured the fubjecl to produce this concluiion : " Ex *' hifce ergo literis primis Hebrdcorujn^ a Deo, Mofi reve- '* latis, et hinc omnino myfteriofis, prognati funt tot ac " tam varii fcribendi charadleres literarumque alphabet^?, " quot cernuntur in orbe terrarum." i. e. " Therefore, " from thefe firft letters of the Hebrews^ revealed bv God " to Mofes^ and confequently altogether myflerious, all " the various characters, and alphabets ci- letters, that are. *' known in the world, have fprung." Now, notwithftanding this aflertion, when the above- author comes to fpeak of the Occidental letters, page 79, in firft confidering xhe.Scythic alphabet, he thinks it likely, that the Phceniciafis^ indeed, very foon formed letters, from whom the lonians firft received them ; yet, from the va- rious opinions concerning the origin of the Gt'eeh^ and. there are not wanting, fays he, teftimonies of there having been letters in Greece before Cadmus^ he confeftes, that if he may have leave to conjefture about it, it is pofTiblc fomethincr of this kind had been brought from Scvthia into Greece^ fince the Scythians had letters before Cadmus s time 3 hut He?if alius was inclined to think thefe letters were 350 T HE REMAINS Chap. ^L were only hierdglyphical : however, he fays, there are tel- timonies of the Greeks having letters, which were called PelafgiaJi letters^ about the time of Deucalion s flood \ and that Eujlathius^ upon the fecond Iliad of Homer., verfe 841, giving a reafon why he calls the Pelafgians divine, fays they were called fo, becaufe they only, being the original Greeks., preferved their letters at the time of that deluge. It may alfo, fays HenfeUus., be gathered from Diodorus^ lib. 5, that there were certain letters in Greece before Cadmus : but that, after the deluge, there was fuch a deftruftion of men and things, that with them their letters were alfo lo/l ; and therefore it was thought, that after feveral ages, Cadmus., the fon of Agenor, brought letters into Greece from Phoenicia. Now, it can hardly be fuppofed, that the manner of writing which was certainly among the defcendants of yaphet., the Gomerians and Ma-- gogians, who were the Pelafgians and Scythians., could have been obliterated by that inundation, which was a partial one, overflowing only one part of Greece:, and therefore neither of thefe people flood in need of any letters that Cadmus is faid to bring with him in after- ages ; and if he brought any, which are faid to be fixteen in number, they muff be fuppofed to be either tak-en from the Hebrew alphabet, or elfe they muft be from that which was carrried from Scythia by Fenius^ the Scythian king, who founded fchools in Shinar, and taught lan- guages and fciences, with his two coadjutors, as I have fhewn it in a former chapter ; and from whom the Phce- nicians had their name : for both Gomerians and Macro^ o gians had arts and learning among them, even from the general Chap. XI. O F J A P H E T. 3^, general deluge ; and it will be proved, by and by, that they had knowledge in metallurgy always among them, which was well known to fomc of the moft ancient authors. Now, there is fomething very well worth confidcrina^ in this matter ; it is faid, that Cadmus brought fixteen letters only from Pbcenicia^ and that others were added by Palamedes^ &c. to fill the alphabet, as the Greek language has it now ; it is, therefore, extremely remarkable, that the Magogian^ or Ir'ifh alphabet confifts only of feventeen letters, to this day ; which fo fully anfwers every purpofc of expreffion in that language, that they have not yet found any necelTity to add new ones ; which, at once, points out its originality and fimplicity, in a manner hardly to be difputed ; as it confifts of fewer letters than any other alphabet in the world ; nor is it materially altered from its firft flate, fo as to make any fenfible difference; which will appear by the table, where the alphabets of va- rious ages will be exhibited, according to their feniority in that language; and farther explained in the fequel. There are authors who think, that P^/^w^r/^'j invented, the Greek letters ; others give the invention to Linus^ the preceptor of Hercules ; and others, to Cecrops ; and, as Cecrops was faid to be an Egyptian by birth, that he miglit have had the knowledge of letters from Mofes, who was about that time in Egypt ; but it is eafy to fee, that there is very little affinity betv/een the Hebrew and Greek alpha- bets ; and it would even be abfurd to fuppofe, that there were no letters in Greece before the times of thefe perfons ; who came late into the world, compared to the ancients,. 2 or 35^ T H E R E M A I N S Chap. XL or Aborigines f who were the Pelafgians all over that coun- try : but it will be feen that the Greek alphabet had ano- ther fource, and has a greater fimilarity with that of the Magogians and Gomerians^ than with the Hebrew ; but the latter have evidently preferved the iimplicity of theirs, as we have jQievved before ; fo they have the purity of their language, in their prefent receffes in Ireland and Scotland^ in our own times, for the reafons often alledged before : and although the letters ufed by the moft ancient Greeks ^ the yavonians^ Elipans^ and other grandfons of Go7ner^ who vt'ere Pelafgians ; and by the offspring of Magogs who were the Scythiajts and Pelafgiayis, and who often mingled with the Gomeria7is, were truely the ancient Pe- lafgian and Scythic letters ; yet, upon the mixture of Phos- nicians and Egyptiafts with their offspring, in after-ages, their language began to be altered ; and as that changed into the form it acquired, in which the firft Greek authors wrote, they found themfelves under a necefhty of adding other letters, to anfwer the purpofes of exprellion in the new mode, into which that mixed language was changed by their grammarians.; for, in the ancient Javonian^ or Ionian, they had no need of an additional charader. This opinion is pretty clearly evinced by Diodorus, in his third book, fpeaking of the Pelafgian and Phoenician ktters, where he fays : *' therefore the letters were called " Phceniciany becaufe they were tranfported from the Phce- *' nicians ; but as to the Pelafgians, who frfi ufed cha- *' raders (which were afterwards changed), thefe firfl: were *' called Pelafgian letters." This teftimony, indeed, fuf- ficiently fhews, at one view, the priority of the Pelafgian letters, Chav. XI. O F J A P ri E T. ^^^ letters, the grndual change of them,- with the additional characters to them ; and the curious coincidence of the fad: of Fc?::uss having carried learning from Scythia into Sbwar^ and propagating it there ; whence it gradually fpread among the Phce7iiciaKs^ long before Cad?nus s leav- ing them, to go into Greece ; but both Egyptians and Phcenkians had colonics fettled in the maritime places in Greece^ before he arrived there, and the old language was much mutilated at his arrival : notwithftanding Vvhat is faid by feveral modern authors, that the Phoenicians firft invented and taught letters. But it is no difficult matter, to difcern great inicertainties among the Greeks concerning this fubjed:, and more modern authors have followed them ; Pliny, who has colledled from them all, gives his fentiment freely upon it, and fays : "As for letters, I I*' am of opinion, that they were in Ajfyria from the be- ;*' ginning ; but fome think, and among them Gellius, that •*' they were invented hy Mercury, in Egypt ; others, that *' they came firll from Syria. Certainly Cadmus brought " lixteen with him from Phos7iicia into Greece, which are " A, B, C, D, E, G, I, L, M, N, O, P, R, S, T, V; to *' which, Paiamedcs, in the Trojan war, added the four " following 0, H, YQrld,^ and of their being handed down to the new. Year Chap. XI. O F J A P II E T. 361 Vcar of the world I Adam created ; he lived 930 years, to the 56th year of Lamechy the father of Noah. Died in the 126th year before the birth o^ Noah. 130 Seth born ; he lived 912 years ; died in the year of the world IC42 : 112 years after the death of Adam, and 1 4 years before the birth of Noah, 235 Ems born; lived 905 years; died in the 1140th year of the world ; lived, or was cotemporary, with Noah 84 years. 325 Caman born ; lived 910 years ; died in tlic year of the world 1335. 395 Mahal aleel horn ', lived 895 years; died in the 366th year before the flood; when Noah was 234 years old. 460 yarcd born ; lived 962 years ; died in the year of the world 1422 ; was cotemporary with Noah 266 years. 622 Enoch born. 687 Methufalem born; he lived 969 years; died in the very year of the flood. 874 Lantech born, the father of Noah', lived 777 ye^'s, and died five years before the flood. 930 Adam died, when Lafnech was 56 years old. 987 Enoch was tranflated alive to heaven 57 years after the death of Adam, when all the reft of the fathers, or patriarchs, were yet alive, and perhaps were eye- witnefies of his tranflation. 1042 Seth dies in the 55th year after Enochs tranflation. A a a Year j62 T H E R E M A I N S Chap. XI. Year of tlie word 1056 Noah bom; in the 18 2d year of his father La- mech ; in the 126th year of the death of Adam ; 14 years after the death of Seth : he lived 950 years, to the 58 th year o{ Abrahams age; therefore he lived with Enos 84 years ; with Cainan^ ^79 j with Mathufalemy 600; with Lamech, 595; with his fon, She^n, 448 ; and with all the patriarchs after the flood, to the 58 th year o^ Abraham. 1558 She?7i, the fon o{ Noah^ born, 98 years before the deluge ; lived with his fiither 448 years, and thefe patriachs after the flood : with Ahraha77t^ as long as he lived; W\t\i Ifaac^ no years; v^'vdcs. Jacobs 50; and died in the year of the world 2158, 35 years after the death of Ahrahajn. 1656 The deluge overwhelmed the whole earth, when Noah was 600 years old. In confidering this table, and the correfpondence that mufl: have been kept up from Adam to Noah, furefy it mufl; be allowed, that none of this happy family was ig- norant of the true theogony ; nor of the providential dif- penfation, under which they were at all times protedled, in the midft of the general defedion of the reft of the world. And, indeed, it feems to me a moft wonderful mark of the Divine favour to this pious family, that none of them lived to be fubjedl.to that great calamity, the deluge ; for, ail the righteous went to the grave, in peace, before it happened ; and even MethufaUm^ who lived 969 years, flniilied his days in the very year of the flood. Wiio Chap. XI. OF J A P II E T. 363 Who can be acquainted with tins difpenfution, and not be amazed at the gcodnels of the Almighty, erpecial'ly, too,- as he was plcafed to preferve the only remaining people of the family, Noah and his children, to propa- gate a new race. Let us now examine why it could be thought, that {o many centuries fliould hav^e pafl'ed, alter the deluge oi Noah^ without the ufe of letters in the world : the following {ax" timents may perhaps have fome weight, in this enquiry ; and it is matter of no fmall confequence, to throw fome light upon a fubjecfl of fo much importance. We find, that even the mofl: ancient Greek authors had very little, if any, notion at all of Holy Writ, and fcarce any remembrance of the ancient ftate of their own nation. The facred re- cords were preferved in the families of "Japbei and Shem^ I mean the knowledge and worfliip of the True God, and the deeds of their anccflors, which, as I amply proved before, they had men among them, whofe only bufinefs it was to preferve and take care of. Whereas, the illlie of Ham had all along forfaken the God of heaven and earth, and run into the fame idolatrous worfliip, which the ante- diluvian inhabitants were guilty of. This was propagated, even to the deifying their parents, and one another ; and by thefe means, and the great power given to their priefls, all knowledge of their origin became obliterated, and buried in fabulous mythology ; infomuch, that thofe authors men- tioned have obfcured what little may be gathered from them, under new names, and drefl'ed them up into heathen deities, treating of them in the moll fabulous manner. Thefe were followed by all the modern authors, who, if A a a 2 they 364 % %E^. REMAINS Chap. XL they quote Hei'odotuSy and the reft of them, feem content with their authorities. But, if we coniider, thefe beg^an ,to write long after the face of things was quite altered in Greece^ which then had fcarce any of the ancient Pelafgians left among them in maritime places, and whofe inhabitr- ants conlifted of Phoenicians and EgyptianSy and now were quite another people; we need not wonder they fliould talk of the invention of letters by Cadmus^ or their fup- pofing the firfi: people of countries fprung out of the earth, when they had no light to lead them to the true know- ledge of the origin of mankind from the hand of the Creator. I WOULD alfo afk another queftion : why do the greateft part of our moft modern writers, of all the academical feminaries of Europe^ when they are employed in fuch re^ fearches as thefe, reft contented with only what is delir- vered by the Greek authors mentioned, in the fame manner with their immediate prcdecefibrs ? Certainly the anfwer is very obvious, and it probably may be thus accounted for : the education of the youth of all Europe conftfts in the ftudy of the Greek and Latin dailies ; and when they come to the higher links of this chain of learning, and are well verfed in thefe two languages, the ne plus prefents itfelf ; and their future refearches and lucubrations foar no higher, in matters like thefe which are my prefent bulinefs.. But, not quite contented with my informations from them, I had recourfe to Holy JVriiy and to the I rip records, and there found fufficient matter to carry me many links higher, to a fummit which produced me better profpeds and clearer views of what I fought after, whereby, I flatter myfclf, Chap. XL O F J A P H E T. ^6$ myfclf, I have with fome fuccefs opened feveral paths which have not been trodden before ; making the facred writings a principal part of my ftudy in matters of high antiquity, which mofi: commonly are only looked into for the piirpofes of religion Jvi as if they had no tendency to any other hiftorical lights whatfoever : but thev have fully anfwered my expeftations, and confirmed the ancient /r^ records. But, however that may be, it will be to bur purpofe to confider the wonderful agreement between the Germa?i and Pej'ftaJi languages ; fomething of which has been men- tioned in a former chapter, and will properly be further taken notice of here. Salmatitis^ as quoted by Hcnfelius, in the forty-ninth epiftle of his firft book, fays : " we " have here a moft learned Get-man , a Silefw.n^ who is a " doftor of phydc, and an able chemifl:, and who is well ^*^'verfed in the Or/V;?/^/ languages, efpecially in the^/-a<$/c '** and Perjtan, whole name is Elichman -, this perfon has *' found fo great an agreement between the Perjian and " German languages, that he does not doubt the Scythian " language being the mother of all the dialects o^ Europe^ " and of a great part of the Eaji ; he has collected above " four hundred P^r/fe/z words, which are intirely German-^ " and has obferved alfo a great refemblance in the gram- " matical terminations of the verbs of both ; which, with "the analogy of their words and ^';^/c7.r, makes us judg?, '* that they have the fame origin, which is the. Scythian. " Thefc people formerly over-ran all Europe, and made *' incurlions even to the nvtr Indus, and made their name *•• famous in all the neighbouring parts of th;it river. The " Pei-jjans 366 T H E REMAINS Chap. XL <( Perfums alfo have a great number of words which agree '' with the Greek \ but all thefe are found in t\\^Tuckfquey " or ancient Saxo?^.^ which fliews they all came from the *-^ fame fource." I HAVE amply fhewed before, that the Parthia?is were Scythians', that they over- ran £/^;/?, and mingled with their relations, the Elamites, who were the iflue ol Shem ; Elam was the firfl appellation of the country inhabited by Shem s iiTue, and it was afterwards called Parthia^ and then Perfia : and that the Parthians were a colony of Scythians, who pafTed into Elam feveral centuries before the incurlion of the Scythians, mentioned by Herodotus, in his account of Darius, is not to be doubted ; for they gav^e it the name Parthia, now Perjia ; and Curtius calls it Parthienem, and fays the Parthians were a progeny of Scythians, which is alfo the opinion oi Dioiiyjius and Straho. Thus, too, Soiinus, in his fifty-ninth chapter, fays: " thefe " new comers from Scythia into Perjia brought their Scy- *' thian language with them, and blended it with the *' Oriental tongue of the Elamites.''^ . Now, if any one fhould be inclined to think, that the Northern languages had received the Perjian words from Perjia, they certainly muft be very little acquainted with the hiftory of the migrations of the people, from their increafe after the flood of Noah : who ever heard of the Perjians coming into Germariy P When did they plant colonies in any parts of Scythia P We have, indeed, an ac- count from Herodotus, that Darius marched a great army againfl: Scythia, laying a bridge over the Thracian Bof- phorus, and encamped in their country : but we are al/b I told, CiTAP. XL O F J A P II E T. ^ij told, that lie was baffled by one of the Scythian kings, who, by his marching and counter-marching, harrailcd the Pcrfiaii army, inlomuch that Darius was glad to re- pafs the Bofphorus^ notwithflanding the other Scythian kings refufcd to join their neighbour, in defence of their own countries ; and vve are furc, nothing Hke a Perjian colony was ever left behind in Scythia. But, on the con^ trary, it is known to every reader of hiflory, that the Magogians^ or Scythians ^ who were always Htuated in the Northern and North-wejlern quarters ; and the houfe of Togar^na, Corners youngcft fon, and his iil'ue, all over the North-eajiern c^d.xtQYs^ were at all times invading and raing-lino; with their Southern neiQ;hbours ; and this was the lole caufe of fo great a number of words from the Ian- giiage which is the parent of all the European tongues, being found among the Perjians, and other Eaftern na- tions : and this is befoi-e made evident, from the names of the nimierals of tJie Perfians and Indians. The Hime may be faid of every language o^ Europe., whofe affinity to each other is fo great, that hundreds ot words are the fame in all, as I have proved before. Prafchius^ in his 07io~ majliccn Germanico Latinum^ collected eight hundred Z^t?//// words, which are exadly the fame in the German lan- guage : the EnglijJ:) nnd German have the fame agreement, andfo have all the European tongues, with one another; v>'hica can bear no other concluiion than that they all fprung from the yaphetan original, through Gomer and Magog. To which 0]?inion, Dionyjius Halicarnajfeus is much inclined, when he fays, that the Latin language arofe from thofe of the Gpizs., Marf.ans^ Sabins, Etruf- ca:i;. ^'^68 THE REMAINS Chap. XI. "#)7^x,' and Galh^ who were Pelnfgians firR, then Celts and. ■ Scythians :z.nd)\QncQ PoJIelliiSy in his Origines Rtruricc^ endeavours to prove, that the Lathis received their letters from the C^/^j ; but as to this point, I have made it clear already, that the firft Pelafgians brought their letters with them into Italy', and that their offspring were not called Celts, till the Greek language was formed, and then it was "that the writers in that language called them KsAm; j and afterwards the Lat'ms, Cdt^. '^^ ^^^ '^'^'^ "^^'^^ ^^ "^' Such teftimonies as are produced through this work, ■ muft carry with them a ftrong perfuafion, that letters and learning were ever among the Pelafgians (the Gome- rians and Scythians); and that they propagated them wherever they went. Now, as fome of the Pelafgians carried them into Italy, fo did others into Spain. It is faid by feveral authors, that this kingdom was firfl; inha- bited by l\ibaTs progeny, who, with his brother Mefbech, were fubjed to Magog ; and as thefe were the fathers of ^the Scythian race, all thefe, as well as the Gomerians^ were the Pelafgians. Now, it is proved before, that thefe car- ried their learning and letters into Italy, and we do not want fufficient authority that they did fo into Spain. Berofus affirms this, and fo do his followers; and if what Hermannns Hugo quotes, in the fifty-third page of his book, De Prima Scrihendi Origin e, has any weight, it will incline us to believe, that the Milefians not only were learned themftlvcs, at their ingrefs into Spain, but found letters and learning among the ofispring of their own an- cedors, who had fcttled there in very early ages after the flood, whether their migrations were made by feaor land. Chap. XI. O F J A P H E T. ^^ It may be both ways ; fomc think that Spain and Ifa[y were peopled fooner by land than by fea ; but, I confcfs, I am of a contrary opinion. They built vefl'els very early, as foon as they had a number of hands to be employed in fuch fcrviccs ; nor can it be thought they were ignorant of fuch mechanic exercifes, fince there is the greatefl: rea- fon to believe, that the knowledge of thefe kinds of things, ..as well as of the different kingdoms, were handed down to them from the antediluvian world. Now, many things deferve credit, in the courfe of hi- florical matters, from different circumflances : as, from a coincidence of fadls, the necejjity of certain things, and im- probability of the want of them, even though they are not mentioned. In Mofes s account of the conftrudiion of the ark^ there is not a word of axes, faws, hatchets, iron- work, and the like ; and yet, it would be very abfurd to fuppofe thefe inftruments were not ufed in building a veffel, which took up fo much time and labour before it was finifhed. In like manner, we are told of mechanical works performed fo exceedingly fmall, that their parts could not be difcerned with the naked eye : now can it be fuppofed, that fuch minute pieces as Pliny defcribes, could be performed without very fine tools, and fome kind of dioptric affiftance to the human eye ? And yet nothing of this is mentioned by him : to deny this, would be foolifh ; yet fuch abfurdities as thefe appear in ancient Greek au- thors : who fancy fuch a one found out the ufe o^ Jire at a certaim time ; as if it was not known, and in ufe, by man- kind, from the creation : and fo of corn, and many t)ther things. B b b But, 370 T H E R E M A I N S Chap. Xf. But, .as- the learned Univerfal Hiftory has it, vol. xviit. pap-e 535, " they began betimes to navigate, or to coaft " at leaft, not only the Mediterranean, Atlantic, and other *' ieas ; but even on the main ocean :" and, indeed, thft Mediterranean was open to- every part of the iiles of Elijka, Greece, and to thofe illes from the Northern parts, through the Thracian Bofphorus, which they were all well acquainted with. Hence there can be no great wonder, that there fhould be early colonies in Spain and Italy-, by fea, from Greece. The quotation from Hugo is introduced thus by him: *' Sed revera tamen non ita leves funt rationes Amiii Viter- '-' bienfis, quibus ita de Gallis et Hifpanis loquitur in ii- *' bello Xenoph. de aequivocatione temporum." The quotation is as follows : *' Quod circa initiuni Nini fuerint literse atque leges non folum Hifpanis, ve- rum etiam Gallis et Germanis, auftor eft Berofus. Is ** in V. Antiq. fie dicit. anno. iv. Nini Gerinanos Uteris et " legibus format T'uifcon Gigas; Celtas v^xo Samcthes, et *' Celtiberos Tubal, Iberi igitur Samothes et Tuif cones, *' patres literarum inveniuntur ante Gr^ecos, plufquam ** mille annis, ut Arijloteles in magico et Ze7ion vere alTe- " runt ; et non Grceci, ut Ephorus mendax, &c. Strabo, *' qui OEiaviani tempore floruit, feribit in iv. libro Geo- graphise Bceticce, quod aflerebant Hifpani. Se habuifis literas jam ante fex millia annorum Ibericorum, qui effi- ciunt duo millia folarium. Sivero ab OBaviano fupputes *' retro duo millia annorum, perveniesad vigelimum annum *' Niniy &c. Qiiare confentiuut fere Berofus et traditio ^* Strabonis de Origine Literarum apud Hifpanos : quales 6 " autem (( Chap. XI. O F J A P II E T. 371 *' autem Hifpajjorum chara6lcrcs eflent, opinio milii efl:, *' quod quales et Sagi et T'ufci" The people oi Attica^ according to Herodotus^ were defcendants of the Pelafgi^ which is flicwn a little further on in this chapter ; and they had the Pelafgic letters in life, confifting only of the primary feventeen, which are alfo explained further on. And hence arofe a proverb among the Greeksy when any thing appeared very ancient, that it was done in Attic letters. Lilius Giraldus^ in his firfl: dialogue, de Poetis^ has the following remarkable words upon this proverb ; though, indeed, he doubts their antiquity in the firft fentence, yet afferts the proverb, which moft certainly mufl: have arifen from their anti- quity ; becaufe, in the fame paragraph, the alphabet of the later lonians^ the offspring of Dettcalions grandfon, who were the Heleni^ coniifting ot additional letters to twenty-four, is contrafted with thofe of the people of Attica. *' Numquid vetuftiores caeteris Atticortim literae? *' Minimc, inquam puto. Vetus tamen eft Grcecorum ** proverbium ut Atticis literis aliquid factum affirmant, ** quod fit vetuftiffime faAum. ^Q.nh\tF^aleriusHarpoc7'a- " tio72, id quod etiam aliqua ex parte Siiidas^ quod fcri- " bendi ratio apud Grcecos per viginti quatuor litcras fero ** efl ab lonibiis reperta ; T'heopompus quoque xxv. Pbilip- ^'^'^picartim^ foedera ait adverfus Bai'baros^ non Atticis \\~ " teris, fed lonicis fancita fuifle ; quafi, ut puto, dicat *-^ literis recentioribus." This quotation ftrengthens every thing we have ad- ■''fstnced againfl: thofc v/ho were of opinion x.\\2iX. Cadmus^ s 'letters were the lir'd in Greece ; as it iVrongly proves, that B b b 2 the ^-jz T. H E R E M A I N 5 Chap. XF. the original letters of the Pelafgians were the primary, and retained among fome of their defcendants the people of Attka^ even at the time of this treaty with the Barbat'i : who thefe Barbari were, will appear a few pages further ; but we muft obferve here, that the Helenij who were one party in xho. feeder a, appear to have had twenty-four letters in their alphabet, in which the agreement was written ; and that they were of late invention ; and that the num- ber of the Attic letters was not fo many, which would feem to be thofe of the Barbari^ on the other part. So that the latter have always kept their primary letters with- out any addition, which indeed their language had no oc- cafion for, nor has it to this day, where their defcendants are unmixed, as will appear more fully in the fequel. But, in order to prove that Homer himfelf could not be a ftranger to the Pelafgian tongue, let us pay due at- tention to that prince of authors upon ancient matters, Diodorus Siculus. See Hettry Stephens s Greek edition, folio, printed in i559>. lib. iii. p. 140, who, in his third book, towards the end, has thefe words, in terms very full and pofitive, in fpeaking of things relating to the birth-place of the great Dionyfnis^ which was claimed by feveral nations : " I will clearly declare,, fays he, all that *' the Libyan and Greek writers have delivered concerning '' him, particularly one Dionyftus, the author of a very an- " eient hiftory, who has treated of the tranfaclions of that ** pcrfonage, as well as of the Amazons^ Argonauts, wars " of "Troy, with various other things, and alfo of all that <* the ancient poets and hiftorians delivered concerning " them; he writes, that Linus was the firft inventor of :j^^it raufic (I CriAP. XT. C'F' J^A P H E T.T ^y^ ^'^ mufic in Greece; xh^t Ca/lm^s invented, the Greeik *^ tongue, having brought thither letters from Phcenkia^ " which were thejetore, in general, called Pboefitcian *' letters ; that he gave names to many things ; but, be- " caufe the Pelafglans ufed them firft, they were called " Pelafgian letters. Linus ^ therefore, had defcribed the a6ls of that firft Bacchus (Diofjyfius) in Pelafgian letters ^ and left other fables behind him ; Orpheus ufed the fame letters, as did alfo Pronapides^ Homer s mafter, a " moft ingenious phyfician. Moreover, T'hymcstes^ grand- *' fon of Laomedo?!^ who was cotemporary with Orpheus^ " having travelled through many parts of the world, came to the moft W&J}ei'7t parts ot Libya^ as far as the ocean, " even to Nyfa\ and finding that this Bacchus was brought " up in that city by the ancient inhabitants, and inform- '' ing himfelf of all the tranfadlions of the Nyfea?is, he ** compofed his poem, which is called Py6ry^/<2^ in^jtlie. aa- " cicnt language, and with the old letters." ". ' • nv ,r^ From thefe and many other palTages, in the courfe of this hiftory, the reader will certainly fuppofe, at leaft, that Homer muft have been verfed in the Pelafgiaft tongue aad letters, if his raafter ufed them. It is confefled, too, that Linus and Orpheus ufed the fame, as well as Thymcetes^., the famous author of the poem, Phrygia upon Dionyjius; and hence it may alfo be fufpcdled, that, if Homer ftudied under a mafter ufing the Pelafgian letters and language, he knew no other himfelf, and that his works were alfo compofed in the fame ; for none of the famous men, now mentioned, are faid, by Diodorus^ to have ufed any others ; nor do I believe any others were in ufe among the moft ancient poets, muficians, Sec. Is ?..MM.N .)^o.n .kr.s ttu A .B . C. Ch.D .Da.E .F .Ff .G .Ng.H .1 " gfc^ .lA .M.N O .P .PK.R. S .T .Th. U.W X a .b .c. cli.d .dd.e .f .if .? -ng.h .1 Ji'i .11 .m.n o .p . ph.r . r .t .th .u .w .,y 'Aa.B/Sg.r7rA^.Eg.ZgH)^.05^L.K;^.A\.M/..NK^|.O<7.nTjr;TP^ •M :ii. p. 1. u^. J^. 1 Chap. XI. O F J A P H E T. 381 N° 7. The prefent TFeip:> alphabet, which is intirely Romafi. N° 8. The modern Greek alphabet. N'' 9. The Hebrew aleph-beth. All thefe are confidered in the following chapter. M)e(KMMl^MM]«CJ^XMM)eiMMXMMMMM)8ati72, and who, knowing that neither of thefe, nor any* Other of the modern European tongues, can do without the number they now employ, makes this judicious enquiry,, after he has enumerated the flxteen letters faid to be broueht by Cadmus, and the additional charaders by others, which are already mentioned in this work : " B.ut (fays he) by " what genuine authority, or by what proof, is it faid, '■^ that the Greeks at firft ufed only fixteen letters ? How, " alfo, is it confident with the affertion of Herodotus, that. *' the Greeks at firft ufed the fame letters as the p-hceni- '* ciaifsf Nay ! how is it agreeable to reafon, that they " fhould be able to exprcfs all the limple founds in their " language. ec CC Chap. XU. OF J A P H E T. 3S7 *' language by only idxteeri charaders, unlefs fome clia- " rasters ftood for two or three founds. Pahmedesy and *' the others, might indeed contribute to an alteration of " the letters, which fl-iould feem to be the cafe : for He- 7-odotus faith, that afterwards they underwent a change, both in their form and found \ which appeareth to be fo, in fadl, by variety of infcriptions, and by the mo- " dern alphabets. The Greeks at firft not only ufed, but *' writ letters, like the Hebrews^ from right to left ; but " afterwards they writ as the Europea7is now do, from " left to right : this would naturally occafion a turn and *' change in the letters." My explanation of this matter, which I fhall make from undoubted authorities, will, I hope, clear up this author's doubts. He merits my utmoft endeavours to fa- tisfy him ; and, I flatter myfelf, that, to fuch an ingenuous mind as his, my proofs will be fatisfadory. I HAVE before amply fhewn, from Holy Writ, who the firft PeJafgians and Scythiaiis were ; the former, the fons of Gomer^ fettled in and ovcrfpread Greece^ the ifles of Elipja\ the latter, the fons of Magogs fat down in the Northern quarters, above Greece. That all the oftspring of Japhet fpoke the fame language ; which I diftinguifli, however, in this work, by two appellatmis^ from a change by fome exotic words introduced into it in the eldefl: branch, the family of Gomer, upon the firft incurfion oi Phceiiicians and Egyptians into their country, before the Greek lan- guage was formed ; but the difference is not capital, at this day : and it is plain, that the ancient 5nV^ language is now in the fame ftate it was in v/hen they firft landed D d d 2 in 3S8 T H E R E M A I N S Chap. XR. in Bntai77. But the Magogiafis^ or Scythians, had no fuch inciirfions upon them, in their quarters ; and therefore their hmguage, now the fr//6, remains yet free from any new words of that kind, and their charaders are but fe- venteen : this is the reafon why I call the one Gomeriariy which the i^*?/^ themfelves do, to this day ; and the other Magogian^ though both original!}' Pelafgian* Now, as to the number of the letters of each of tjie al- phabets of Europe^ the firfi: line in the table has but le- venteen : and thefe I call the Pelafgian and Scythian letters, which were always in Greece before the Deucalion deluge, and confequently before Cadmus^ which is pro\^ed in the foregoing chapter, and which I (hall now give fur- ther evidence of. The^ agreement between thefe feventeen, and the lixteen letters of Cadmus^ is very furprizing : and it is apparent, that the old authors were nearly right, as to the number;; but ignorant, as to Cadmus' s obtaining them ; and it is confefied, that he brought them from Phcsnicia. Now^ how fhall we reconcile the aifertion of Herodotus^ that Cadmus brought letters firft into Greece^ and that, before him, they were illiterate, with the opinion of PlatOy in his Cratyliis^ that " they received letters h Ba^/Six^wy T There can be no other way, than by conjQdertng who they were that Herodotus himfelf called Barhari ; and truely thefe were the Pelafgi and Scythians ^ in the Northern parts of Greece and elfewhere, who, he tells us, were fpeaking their own original language, which was common in all the jieighbouring countries, even in his time: for he pofitively fays, in his Clio^ page 21, Ed, H. Steph, cum interpret. i Vallce. Chap. XH. OF J A P IT E T. 389 Vallcc^ fol. " What language the Pelafg'iam ufed, I can- " not certainly affirm ; but, if I may form a conjedlure,. '■* by that which is fpoken at prefcnt among thofc PdaJ^ " oriansy who, being now fettled at Crotona^ beyond the " TyrrhcneanSy were formerly neighbours to thofe called, at '■' this day, Dorians^ and dwelt in 'Theffaly when the Pe- " lafgians founded Placia and Cylacc^ on the Hellefpontt " and Jived in fociety with the Athenians : if, I fay, add- " ing to. thefe fuch other Pelafgian cities as have altered " their name, I may be permitted to giv^e my conje(5fure, *•' the Pelafgians fpoke a barbarous language ; and if the " whole Pelafgian body did fo, the people oiAttica^ who " are defcended from them, muft have unlearned their •^* own mother-tongue, after they took the name of Gra- *•* cians ; for the language of the Crotonians^ and of the *' Placiansy is the fame ; but different from that of all " their neighbours. By which it appears, they have taken " care to preferve the language they brought with them " into thofe places. But the Helienians, as I think, have, " from the time they were a people, ufed the fame lan- " rrua-^e they now fpeak ; and though, when feparated " from the Pelafgians, they were at firft of no confider- " able force ;. yet, from a fmall beginning, they advanced "to a mighty power by the conjundlion of many na- *' tions, as well Barbarians as others." yalia has a note upon this pallage, refpeding the interpretation from the Greek of Herodotus \ which being of fome confequence to my fubjedl, I think neceffary here, particularly too, as it agrees with Mr. Littleburys fenfe of the Greek text t. " Totum hunc locum fie interpreter, qui m.Gt'ceco etiam " excm- (C 390 THEREMAINS Chap. XII. ^' exemplarl prorfus eft pertiirbatus : fed ex conjed:ura licet ** dicere, ejus lingus fuiffe cujus funt hodie ii ex Pelafgis^ *' qui fupra 1yrrhe7tos Cj-otona civitatem incolunt, et olim ** finitimi erant iis quos nunc Dores vocant : turn videlicet quum earn quam nunc appellant T'hejjalicafn regicnem incolebant : et ii quoque Pelafgi, qui Placia^n et Scyla- cen condiderunt, et Athenienfium contubernales fuerunt. " Ex his, inquam, conjedura fada, dicere licet, Pelafgos " olim barbare fuiffe locultos. Nam et Crotoniatce et " Placieni lingua quidem diffident a fuis vicinis, inter " fe vero conveniunt ?" Now, from this quotation, it is evident the Pelafgians are the Barbari ; their language, the barbarous language he meant ; that they were called by other names, according to their mi- grations and different governments ; as Crotoni^ and many others (fee a former account) which the Greeks gave them ; and that t\\&'' Helle7iiam had, from the time they were a people, fpoke the fame language they were fpeak- ing in Herodotus' s time. This fhews how ignorant this old hiftorian was of the people o^ Greece before the PIeleni\ or, in other words, of the original inhabitants of the illes of EliJJja^ before the Hellenian language was formed : but confeffes, that v/hen they feparated from the Pelafgians they were inconfiderable ; hence nothing is more evident, than that both they and their language came from the Pe- lafglatis. I MUST further add a quotation from Plato ^ as given by Mr. Bailey., which this ingenious author thinks a very extraordinary conceffion in tiiat Gre- cian : '' PlatOj fays our author, has fallen into a very 5 " extra- Chap. XH. O F J A P II E T. 39; ' extraordinary conceHion, with rcfpecl to the Greek ' hmgiiage : that niany Greek words are To extreme- ' ly confufcd by writing, particulaily in poetry, as to ' render their real meaning quite uncertain ; and as to ' rjj^'x^TCi y^ a.^yjiyoL ovo[f.v.TOL^ vvJiicli fland as the bads ' and ground-v/ork of othciv names, lince framed by ' men, they and their proper fignificatio7i jnujl be fought '^ for among their elder neighhotirs^ Tsg 'Eoic^xosc, not Bar- ' bariy in our fenfe, of cruel, ignorant men; but fo- ' reigners of the Eaf j who, faith he, received their lan- ' guage from God :" " which, furely, fays Mr. Bailey, ' can be fpoken of no people v/ith fo much propriety,, as ' of the Hebrews.'' I mufl; beg leave to differ, in this regard, from that learned man ; having ju ft (hewed, that the Barb art were the Pelafgians^ out of Herodotus : there- fore the Hebrews could have nothing to do with this mat- ter; they werc very remote, in their migrations, frora Greece ; nor lias any hiftorian made mention of Hebrews coming there in thofe times. The Greek is full of the Pelafgian language, not quite fo much of the Hebrew. Nor can it, in any wife, allude to Mofess having received, his inftruclions and laws from heaven ; becaufe he was not in being, in at leaft three centuries after the Greeks had made the changes in the Pelafgic language, we have fpoken of already. But if it be thought, that any fpecial grace or blefllng fhould, by God's permiflion, have been de- nounced by Noah to the flem from which the Hebrews. fprung : furely Japhet had his bleiling too, by the fame permillion ; and if one branch may be faid to have its lan- guage from God, the other has aifo the fame claim. But if 39^ '^' H E R E M A I N S Chap. Xtl. if I may be permitted to paraphrafe this fentence of Plato^ it means no more, than that tlie Greeks had originall v their .language from the Pelafgians^ among whom the proper etymologies \NCTQ. to be fought for; and that, if we would go higher, we muft make the lad appeal to the Creator; juft as other Greeks did, when they could go no higher than the fird inhabitants of certain places, they faid they fprung out of the earth. But Plato s appeal was the mofl: righteous, fince all things came from God's command. And it is no great wonder, if fome words of the Hebrew are found in the Greek tongue, becaufe it was from the mixture I ha\^e often mentioned, o{ Pbccjiician^ Egyptian^ &;c. with the Pelafgimiy it was formed ; for the Phoeni- £iany no doubt, had its rife from the Hebrew. Let us further cafl a careful eye upon the Phcenkiait alphabets of the learned Mr. Chijhul, as drawn out by Dr. Morton^ at the bottom of his table, and there we fliall fee thefe feventeen letters to be the true primary, or ori- ginal characters : for Dr. Morton has given them in both ways from that author ; that is, in one line, from right to left ; and in the other, reverfed : in each of which, there are feveral letters barred, and called by Dr. Morto?i, from the author, Uteres fecundaricx;^ which, when excluded from the originals, there remain only feventeen \ and Chiflml fays, cceterae autem feptemcleci?n primarice. This is a very flriking circumftance, and a mofl: convincing proof, that wherever a language can be found, whofe letters are but feventeen, it muft be an unmixed primary language ; and that in every other, which requires an increafc of letters, it is plain they are mixed and altered, and confequently ftand in Chap. XII. OF J A P H E T. 593 in need of additional powers, ferving to their exprelTion : and that thefe feventecn are the originals. This was the cafe in Greece: for, when the Pelafgian language began to be altered, in the manner I have men- tioned feveral times before, then fcventeen letters, that fimple and primary group of charaders, became infuffi- cient to exprefs the innovated founds ; and, therefore, the 0, H, and X, were added by Palamedcs ; and the Z, H, "F and O, by Simonides MelituSy or fomebody elfe. Now, if thefe fecondary letters be omitted in the Gj'cek al- phabet, the remaining feventeen are the letters of the Ma~ gogiaHy now the ScotlJJjy or Irijh^ language. I muft, how- ever, obferve, that the F is one of thefe feventeen primary or original letters ; and that therefore Palamedes had no need to have added the ; becaufe it can produce no other found than the F does, which they had already. Now, according to Mr. Bailey, Cadmus' s lixteen letters were, A, B, r, A, E, H, I, K, A, M, N, O, D, P, 2, T ; but, accord- ing to Pliny, the letters he brought were. A, B, C, D, E, G, I, L, M, N, 0,P,R,S,T,V; to which, if the F is added, they are the identical letters with thofe of our Pelafgia?i^ and, Mr. ChiJJjurs primary charadlers. From whence, I think, it would feem that Palamedes came after Cadmus, and not finding the F, added, among others mentioned, the O, if it be true that he made fuch addition. Indeed, it is as likely that Cadmus brought the feventeen, and that the F may have been omitted by tranfcribers, or the num- ber miftaken by the hiftorians ; but, however that be, it is certain the original or primary letters were feventeen only, and the F, which was, in after-times, called a di~ E e e gatn7na^ 394 T H E R E M A I N S Chap. XTI. ^amfna, was one of them. It has been faid, that this letter was invented by Claudius^ the emperor ; but hov/. loofe an affertion this is, may be feen in 'Ttdlfs epiftle to Atticus^ and innumerable ancient authors and infcriptions, before Claudius was born. Let us now fee from whom Cadmus received thefe letters, and why he did not rather bring over the Hebrew. alphabet. For my own part, I cannot help being of opi- nion, that he brought the complete fet of letters with him, which were in ufe in, and fufficient for, the language they belonged to ; whereas, if he had them from an Hebrew. ov'mn, furely he would have taken the intire tv/enty-tv/o letters, which the Hebrew alefh-beth always confiil:ed of, and not have left fix behind him unobferved, which would.> induce the learned' world to believe he did not underftand, their ufe, as the number he is faid to have brought, was-, deficient ; and yet, I cannot think he was illiterate.. Surely this, as well as the utter diflimilarity of them, is fufficient to fliev/, that thefe feventeen letters are not of Hebrew extradion. The queftion then will naturally be : ■^liow the Phcenkians came by them ? This cannot be an- fwdred any other way, than by giving credit to the hiftory of Fenius, the grandfbn of Magog, the Scythian king,, who left his government to the care of his elded fon, and. went into Shinar, where he founded fchools, and carried his language and letters with him, as I have given it at. large, in a former chapter of this work. And as Phcenicia lies contiguous to the Egyptia?is, and many other nations thereabouts, it was no wonder there fhould be great changes of language among them, where there was fo vaft a con.- courfe Chap. XII. OF J A P H E T. 395 courie of people trading to Pbcsfiicia from every country round them. This was the mixture that afterwards flowed in among the Pclafgia?2s, and, in time, was the caufe of the formation of the G7-eek language out of theirs, and the Pclafgian or Go??ierian tongues. Thus it was that the Scythian lettters were introduced into Shinar, and thence through all Phoenicia ; which could not be known from any other authors than the Irijh records. Forchernus^ a very ancient Jilid, or philofopher, allerts that Fenius compofed thefc letters in Scythia^ and carried them into Phcenicia^ as well as many others ot good authority ; which gave occafion to Flaherty, an eminent hiftorian and chronologer in the ancient IriJJj hiftory, to fiy, " unde percipias antiquiorem Cachno apud " Grcecos extitiile literarum inventorem, cujus tamen no- " men iplis excidit e memoria. Quid fi dicerem Fenifium ^^ noftrum iftum fuiffe Phcenicem literarum authorem, qui ^■^ Graecas eas vetuftas dcpingeret, quas L^//;^; refcrunt ? *' a Latinis Hibernicce non omnino abhorrent ; Phoenicis, " et Fenifii, vel Phce?iii nomen non abludit, et inventio " fuffragatur ; tempus, et patria in hujufmodi antiquiori- *' bus faepiflime confunduntur." To this opinion I can- not avoid fubfcribing, fince fuch a number of ladls, deli- vered by thofe ancient, and many modern, authors, coincide in the moft perfuafive manner, with the ancient IriJJj re- cords, relative to this, and feveral other matters of the greateft confeauence in antiquity ; as does alfo the moft facred and authentic of all, the Old Teftament, with thefe records. E e c 2 From 396 THE REMAINS Chap. XII. From the additional letters, by Palamedes and others, to the ancient Pelafgian charad:ers, the Greek alphabet is increafed to twenty-four ; and from the incurfions of the Greeks^ in after-ages, upon the ancient inhabitants of Italy ^ the Latins have borrowed thofe very fecondary letters, and added them to the Pelafgian ; for, in proportion to the alterations made in the original language in this coun- try, the Latins alfo flood in need of the fame powers which the Greeks ufed, in the pronunciation of their language. And thus it was with the French and Spa?iiarch ; the Ro- man number of letters was adopted, as their influence and language prevailed, in later times,, over the Scythian remains in Spain^ and the Gomeriaji in France. The German Northern kingdoms had their letters from the Scythians^ through the Goths ; but the Saxons had their learning and letters, afterwards, from Ireland. In- deed, thefe are the only Northern people who retain the Iri/h alphabet but very little altered ; and for all above feventeen, they have taken in the fecondary letters of the Romans and Greeks^ from the fame caufe, the alteration of the dialed: : and thus it may be faid of all the other nations of Europe ; for they have all increafed their letters to about the fame number. But to be more particular, with regard to thefe Northern Germans and Goths : it is the opinion of fome, that the Goths had their letters from the Greek and Latin ; but this notion can arife only from their fimilarity to each other, by thofe who had not confldered the fource from which all three fprung. Now, there are authorities, which, with me, are fufficient evidence, that the Goths had I their Chap. XII. OF J A P H E T. 397 their letters before the Greehs^ or Latins^ had added the fecondary letters to the original feventeen ; and had no additional characters themfelves for many ages after : for the iiTue of Magog, Mejhech and Tubal, had planted colo- nies in, and taken pofl'eflion of, large trads of country in Scandinavia, long before the Hellenean language was formed in Greece, which is fufficiently proved before ; and will be rendered more certain, when we hear what Olaus Magnus, and his brother "Johannes, fay of this matter : yohannes Magnus, in the firft book of his Septentrional Hi/lory, in the chapter of Gothic letters, fays : " We muft " not believe thele Northern people wanted writers of " their tranfa, y.^ 5, m, j?, j-, r ; and the immuta- bles, or fuch as keep their powers unaltered, are, I, n, |t : but beiides the mutability by being afpirated, they are often annihilated in fpeaking ; fo that, in fome parts of Ireland^ and of the Highhmds in Scotla7id^ they utter it with fo much foftnefs, that one would think they fpoke intirely by vowels : b, or m, when afpirated, are fo far de- prived of their power of the lips, as to be loftened into a Vj and yet there is no fuch chara6ler as vau among the feven- teen letters, nor the leaft need of it : c is naturally af- pirated, even without a point, and is ever pronounced as ch, or the Greek )(, before every vowel ; but is never ut- tered in 2ijigma found, as in civil, cedar, in Engl/JJj : and it is the fame in the WcIJId, or Gomerian ; for in both thefe ancient tongues, they formerly never ufed a A-aTrTra, or h ; and it feems almofl: fuperfluous in the Greek, fince the ;,(, chi, would exprefs all that letter is capable of. The French and EjjgliJJj give the c, a figma found be- fore ^ or / ; and the Italians have given it the expreflion of tch before thofe twovowels, in fpeaking both Latin and their own language j as, for cert us, cedrus, Cicero, they Chap. XII. O F J A P II E T. 415 they fay, tchertus^ tchedrus^ Tcbitchero, When this cor- ruption crept into the L,atin^ or whether it was the com- mon ufc they made of the c, Toon after the Latin language was formed, cannot be determined ; but it is certain, that in the original (^ate af the primitive fev.enteen, this letter was always afpirated, and ever founded like a j(, chi^ be- fore every vowel ; or, in other words, was a palatial letter, as it is now in the fifter-lano-uao-es, the Gomerian and Ma- gogian : but the French, when they afpirate this letter,, give it the found of-y^, in X.\\tEngliJJj,J]jare ; as in change y chapeauy chene^ chine, chofe, chute : and having no kappa j nor chiy they ufe qu before fome vowels, to produce a pa- latial found. In the Ar7noric language, the c before ther e or i has a Jigma found, which they have taken fronx the French, and which is a deviation from the original Gomerian ; and they pronounce ch as JJj, in the French manner, fometimes as y, adopting alfo a k, inftead of the palatial ch ; and fo do the CorniJJj, who have made many changes from their mother Gomerian tongue ; and it ap- pears, by what Mr.. Lhuicl fays, that the k was in very old jlrmoric books ; but is lately growing out of ufe, though the CorniJJj has it now in full force. The t) and r are naturally afpirated in the Magogian language ; the Englijh, in ufing thefe letters, flrike the apex of the tongue to the roof, behind the teeth; whereas, the Irijh, in pronouncing them, apply the apex bluntly againft the teeth, which makes them found as if an h was added to the z and t) ; and fo do the Spaniards and Por~ tugueze. The Greeks have their theta as well as the tau, but 4i6 T H E R E M A I N S Chap. XII. but their delta is not afpirated ; yet when I heard a whole family fpeaking Greeks who had reiided many years in Crete^ I obferved, in the courfe of the converfation, they afpirated both the I and r, and pronounced the language, in general, exad:ly as the Italians do theirs ; infomuch, that, to a perfon not well acquainted v/ith the difference, their difcourfe would feem to be held in the Italian tongue. The ^ has the fame power, in every language, which the Italians ufe inftead of the tp, even in the words from the Greek : but the ^ was the original, being one of the feventeen primitive letters, before the alterations, men- tiorved above, were made in Greece ; and all Europe ufe it now, in whatfoever language. The 5 is a palatial letter before every one of the vowels, without exception, in the Magogian language ; and fo it is in the Gomerian ; for it never is changed before e or i into that found that it produces in French, as in general^ germe^ gibet ; but is naturally afpirated, as is faid of the c, before thefe two vowels, as well as before the broad vowels, a, 7 nor has the Gomerian^ in its pure ftatc, which the Rev. Mr. Richards contirms, where he fays, " they confonant, " ov jod, the kj q, x and z^ arc properly no IVclJJj letters, *' nor are they wanted in words purely JVeljh ;" which is a very powerful argument of the antiquity of the Go- 7?ienan, and its clofe affinity to the Mcv/orrian, languao-e. yigt jilti which indeed might be exprcffed by the^, going before the /, as in gi?tgcrj do require any confonant, fome- times, in Efigli/Jj ; but no word in the Latm^ Italiauy SpaniJJ?^ or Freitch languages, have an j confonant before an i vowel, as an initial : but in the compound oi jacio^ injicio, ejicio^ it takes place. The I is naturally afpirated in both our languages, and cannot be pronounced with propriety in either, by putting the apex of the tongue to the roof, behind the teeth, as in lad^ lord : but muft be exprefled before a vowel, by applying the apex bluntly, almoft between the teeth ; fo that Ih is to /, as dh is to d. The Gomerians fignify the proper found by double //, as in Lluidy and manage it fo in the expreffion, that while the blunt apex is applied to the teeth, the body of the tongue is fprcad, and fome air is fuftered. to cfcape on each fide. Juft fo in the Mo- gogian lam, a hand \ laban, mire ; and though the former denote this by double //, the latter underftand it by the iingle /, as of courfe. The Latins, French, Italians and Spaniards ufe it as the Englijlj do. Among the letters which are called mutables, there are two ways by which thofe are filenced in fpeaking ; one by placing a point over them ; and the other, by fome y h h con;- 4i8 T H E R E M A I N S Chap. XIL confonants fuffering an eclipfc from others, when they come together, according to the ancient orthography ; for example, b is eclipfed by m ; c by 5 ; "d by n ; |: by b, ■&, m, c ; ^ by b ; y by r ; and c by t) : and there are many other diviiions and fubdiviiions of rules, concerning the influence of confonants and vowels upon each other, with their diphthongs, tripthongs, &c. both in iimple and compound words, which mud be known in order to be able to read the language ; becaufe, however the pronunciation is foftened, and varied, the old orthography is fliil preferved, and never fufFers any change ; which is not the cafe in moft European languages : for we have examples in our own Englijh^ and in the French^ of the difference in the old and modern mode of writing both ; nor are there wanting numberlefs examples of fuch changes in both Greek and Latin. Thus have I gone through what I propofed, in order to illuftrate the hiftory of the progrefs of the languages of Europe^ from the beginning : if I am happy enouo-h to have my animadverfions approved of, it will be greater pleafure and fatisfadion to me than any thing this world can afford ; and if any errors or inaccuracies have cf- caped me, the candid readers will be favourable. The main fcope, I hope, is executed upon an eaiy and in- telligible plan ; and if any thing can be added to what I have advanced upon the fubjed:, towards a further elu- cidation, it will, no doubt, be very accceptable to all lovers of antiquity^ as it will be much fatisfadion to my- felf. And as I never intended to enter into any contro- verly Chap. XTI. O F J A P H E T. 419 verfy upon this matter, but only endeavoured to clear the way to things mere remote than have hitherto been, in my opinion, well underftood, I fliall fubmit this little work to every corrcdion, or emendation, that proceeds from the pens of gentlemen of candour, with that tem- per, which is the infeparable companion of thofe whofe views have no other tendency than the eftablilhment of truth. FINIS. i1^ ■^/sa]AiNn-]v\v >&Aava8n-^v^ %130NVS0V'^'^ "^/^aJAINdlVVV "^OAavaan-i^ "%/ 0/, ^^^^•LIBRARY■Q^ 0^> '^J'MJllVJ-JO-'^ ,^\UllNIVfM//, ^V^OS-ANCElfj-^ ^a^AiNn-awv" -^v^l■llBRARYQ^ ^tllBRARYO/^ AWEUNIVERJ/a ^^OJIlVJ'jO"*^ ^Jl^lJDKVSOl^ A\UUNIVER.Va vlOSANCElfj> i-^^ "^^^Aavaan-i^^ ^iijo.wsoi^'^ ■^/Sa3AINI13WV^ ^OFCAllFOft^;, ^OfCAllFO/?^ >&AavaaiH^ ^■ '^. ■^/sa3AiN(i3WV^ ''^OAavaaiHV^^ y^j. A\^El!NIVERS/A jo">* -^OTjnvj-jo^ , C3 'VAa3AINn-3Wv .-^OfCAllF0% ^^^AUvaaiH'^ ^-j^OFCAllFOff^ <^- -(yf.()Nlvrpr/ ^CAavaan# ^TiijoNvsoi^^ i^ '-Cf .>.lOSANCFlfj> "^/ia3AiNn-3WV ^^NM-llBRARYi?/^ ^HIBRARY^?/^ ^aOJnV3-30'»^ '^.SOJIWD-JO'*^ .^WE•UNIVERS•/A, ^vvlOSvVfCElfj-^ ^IIIBRARYO ^iOJllVJjO> ,s>:lOSANGElfj> o ^OFCAIIFO/?^ ■^/ia3AiN(i3WV^ '^^(JAavaaiH^'^ ^ ^A;OFCAllF0ff^ .- — -s. ri ^ ^?MEUNIVER% < ^•lOSANCELfj]* ~ o ■,s I' 33 ^OF-CAIIFOS: 0f ''~" i ^1 I ^ "^Aavaan-^ YQ' ^:^l■llBflARYQ<^ ^W•UNIVERS/4 ^lOSANCElfj-^ ^^UIBkAiriCx, ^UIBRARYO/r i^lf^i f^^%(^ ii 1 1 fr^f 51 fr"^ .{I L 005 117 095 9 ■aVUIRRARV/?/ '^OJllVJ j. ;2 in ^ L |(^' 1^^ ^=J^ •'*.iOJiJVJj-. >ci|V ■I, . ^\U It.'lVFRV/, ■jlij D 000 594 809 6 Dill i^ltl I ■^y. ^(?A!iv!i8iHV^' ^^Anvaan-^s^ iosA'Jf,fi,f;j> ,:^lllBRARYGf 1 1 irr I <^ILIBRARYQ.. AINiUUV^ '-^^aOJlTOJO^ ^lOSAKCflfu ,AINir}\\V -^ ^0FCA1IF0% ^ =C z= ^ ^yOJIlVDJO'^ ^OF-CAIIFOP^ & S ■&Aiivaan# ^OAavaaii-i^'^"^ , ',M[ UNIVERy/4 >.\\t-llERARYr^. lllfT? i -Tji ^ U '/iajAlNil3WV ^vlOSANCFlfj;^ %a3AINll3WV v: ^om'inznw' x.OFCALIFOP.o ^' i ^ ? I v^lllBRARYa >i. ^OFCAllFOff^ i^n v< ^ \\\EUNIVEB5'//, — ? DC s - ^<- ^ S 5 '©AaVHaiB^^ jo^ ^OFCAIIFO/?,^ CI '^■^OA!iVHall•^'^'^ '■^■y Cr. -'''aojiivjjo -4,0F-CALIF0/?,(. N^ ^ i o '^(?AavMan-^^ ^\WEUNIVER% \inSAS'CElfjy. ^ ^^ ]AINn-3\\V -^IIIBRARYO/^ ^IIIBRARYQ/- ^(i/OdllVDJO'^ ^ < OET ^WEliNIVERJ/^ ^>.lOSAN'CElfj^ Dr O C3 "^AdJAINil 3WV^ ^^^lLlBRARYfV ^x\ ! 1 . , tj =3 '^>'<1/0J11\'>J0- NC vlOSAICElfj-y- .-V;0FCA1IF0% CkT ^. ^ '&Aav«aiTi'^^'^ <^HIBRARY(9/, ^^\\E UNIVERy//, ^ <\UIBRARYar ^^^t lIBRARYQr^ ,^\U UNI VERS//, UiTi iUlVi ii^^l