A^ ^^ C= A = ■ 1^ o - en = : cz = ^^^ m M ^^E m 4 s = O 3 = J— 4 s= sz ^ = 3D 8 — 2=: = > 2 = ^S — ^ ^ 3 'sity of Ca] thern Regji brary Faci UNIVERSITY OF CALIFORNIA AT LOS ANGELES X ^ DANTE HOOKS BY HENRY DWIGHT SEDGWICK ITALY IN THK THIRTEKNTH TENTURV A SHOUT HISTORY OF ITALY AN apolo(;y for old maids and other essays ESSAYS ON GREAT WRITERS LIFE OF FRANCIS I'ARKMAN, ETC. DA N IE Front I III linnr^i- licml in I In- Muxeinn nl Mniihi.t. DANTE AN ELEMENTARY BOOK FOR THOSE WHO SEEK IN THE GREAT POET THE TEACHER OF SPIRITUAL I> I F E BY HENRY DWIGHT SEDGWICK NEW HAVEN YALE UNIVERSITY PRESS LONDON: HUMPHREY MILFORD OXFORD UNIVERSITY PRESS MDCCCCXX COPYRIGHT, Mncrrcx VI I I , HY YALK UNIVERSITY I'RKSS First printed, li*18. Reprinted, 1920. \ in orti. Alto fato di Dio sarebhe rotto, sc Lete si passassc, e tal vivanda fosse gustata senza alcuno scotto di pentiinento che lagrime spanda. This man in his New Life was ai)le to be such That every beneficial aptitude Would have wrought wonderful effects in him. Hut so much the more malignant and more wild The ground becomes with evil seeded, and unjilowed, According as it has more vigorous soil. Awhile I, by my presence, held him u]>; And looking on him with my maiden eyes I took him with me turned to righteousness. But soon as I had reached a later time Of womanhood and quitted mortal life. Me he forsook and unto others turned. When I from fle.sh to spirit had uprisen With botli my beauty and my worth increa.sed, To liim I was less j)leasing and less dear; He l)ent his footsteps by a path not true, To chase deceitful images of good That never kec]) their promi.se honestly. Nor (lid tlic spiritual help I gave Avail, with which in dreams and other ways I called him l)ack; so little did he heed. He fell so low, that all the arguments for His salvation's sake were found too scant. Except the sight of the lost souls in hell. AFTER THE DEATH OF BEATRICE 45 Therefore, I souglit the threshold of the dead, And weeping made petition unto him Who has conducted tills man up to here. The high decree of God would broiien be If Lethe he should cross and taste our fruit. And pay no penitential scot of tears. Purg. XXX, 115-145 Dante admits that all she says is true and bursts into a torrent of tears; and she goes on: Per entro i miei disiri, che ti menavano ad amar lo bene di la dal qual non e a che s' aspiri, qua! fossi attraversati o quai catene trovasti, per che del passare innanzi dovessiti cosi spogliar la sj)ene? E quali agevolezze o quail avanzi nella fronte degli altri si mostraro, per che dovessi lor passeggiare anzi? Within your yearnings up toward me. That then were leading you to love the good \\'hich is the final goal to be aspired to, What pitfalls in your way, what chains Found you? that made you lay aside your hope Of going on; or what sweet winsomeness Or promises upon the brow of others were there shown That you to meet them needs must take your way? Purg. XXXI, 2:3-30 Dante, still weeping, replies: Le presenti cose col falso lor piacer volser miei j)assi, tosto che il vostro viso si nascose. Immediate things With their deceitful pleasures turned my steps Aside, soon as your face was hid. lb. 34-37 4-6 DANTE Beatrice grants that confession and repentance miti- gate the sin, hut hids him stop weeping and listen to hi'i- rehiike: j)crc'hc altra volta udendo le Sirene sie piii forte so that another time Hearing the Sirens thou niayest he more strong. lb. 44.-4.5 Then she says, — and tlie reader must remember that slie has been transmuted into Divine Wisdom: Mai non t' appresento natura o arte piacer, quanto le helle inemhra in eh' io rinehiusa fui, e sono in terra sparte; e se il sonmio piacer si ti fallio per la inia niorte, qual cosa niortale dovea poi trarre te nel suo disio? Ben ti dovevi, ])er lo prinio strale delle cose fallaci, levar suso di retro a nie che non era piu tale. Non ti dovean gravar le penne in giuso, ad aspettar piu colpi, o pargoletta, o altra vanita con si breve uso. Never did nature, nor did art, to you Pleasure present, so great as tlie fair limbs In which I was enclosed, and now are one with earth; And wlien this greatest jjleasure I)y my death Came to an end, what mortal tiling Ought then to lure you \iy a love of it? Kathcr you should, at the first arrow of Deceitful things, have mounted ujjvvard after me Who was no longer of their world. No girl, nor vain tiling else (so (piick to p.iss) .Should have iieen able to weigh down your wings. To wait for further shots. lb. 49-00 AFTER THE DEATH OF BEATRICE 47 In these verses not only does Divine Wisdom re- buke human frailty but also Beatrice, the woman, rebukes her erring lover; and the reproof strengthens the hypothesis that Dante has been false to a human, as well as to a divine, loyalty. But ^Beatrice's last words altra vanita (1. 60) indicate other failings; and this, too, is vaguely confirmed by her further words: e veggi vostra via dalla divina distar cotanto, quanto si discorda da terra il ciel che piii alto festina. And see, your way is distant from the way Divine as far, as is the highest heaven That whirls above distant from earth. Ih. XXXIII, 88-90 Therefore, according to Beatrice, Dante's path had led him directly away from God, into the region where God is not, which is sin, although she gives no hint of its nature. All this is autobiographical, and will help us to understand Dante's bitter conscious- ness of sin, and the whole scheme of the Commedia. c: n A i» T K u V EXILE OF outward events in Dante's life after he wrote the J'ita Nuova, we know little. He married a Florentine lady, Gemma Donati, and had four children, two boys and two girls. He took part in the public affairs of the city, and became a member of the more important councils. He quali- fied himself for office, as was necessary under a recent democratic law, by enrolling in a guild; as he had neitlier a profession nor a trade, he chose the guild of Physicians and Apothecaries, to which it seems men of letters and artists naturally turned. In the year l.'iOO he was elected one of the six priors, a board which constituted the supreme executive body in the state. "All the ills and misfortunes that befell me," he wrote, "had their cause and origin in the unlucky sessions of my priorate" (Bruni). It was a tumultu- ous time in Florence; political passions rose to fight- ing heat, and the two parties that divided the city, known as the Neri (Blacks) and tlie Bianchi (Whites), came to blows. The priors, trying to act with impartiality, banished the chiefs of both fac- ticjns. One of these was Dante's particular friend, Guido Cavalcanti, of the Bianchi faction. But the 48 EXILE 49 efforts of the priors to establish peace, with justice to both parties, were in vain; outside powers, too mighty / to be resisted, tipped the scales. Pope Boniface VIII, scheming to get the city in his clutches, made an unscrupulous bargain with the Neri, and sent a blackguardly French prince, Charles of Valois, with a body of men-at-arms, to do what he called bring- ing about peace and order. Prince Charles promptly put the Neri in power; and they, with equal prompti- tude, treated Florence like a conquered city and proscribed the principal men of the Bianchi faction. Dante's patriotic opposition to the Pope had marked him for vengeance ; he was summoned to trial on trumped-up charges of corruption and of actions hostile to the Pope, as if his duty had been to the Pope and not to his city. He did not obey the sum- mons, and was condemned to exile for two years, to disfranchisement and to a fine, and if the fine were not paid within three days, then to the forfeiture of all his property. A second decree, six weeks later, condemned him to be burned alive (January and March, 1300). So, leading the life of the world brought Dante to his worldly undoing. Banished from home, his prop- erty confiscated, condemned to leave his wife, his little children, his friends, the beautiful city of his youth and of his forefathers, which he loved so passionately, and to roam poor, despised, begging alms at the courts of princes, — this, as the world judges, was the very failure of failures. The passages in which he speaks of his exile are fraught Avith pathos : 50 DAN T E Tu lascerai ogni cosa diletta pill caramente, e qucsto e quello strale che I'arco dello esilio pria saetta. Tu proverai si come sa di sale lo pane altrui, e com' e duro calle lo scendere e il salir per I'altrui scale. Thou Shalt leave everything most dearly loved; This is the dart, the bow of exile first shall shoot. And thou shalt prove how salt the taste Of otiiers' bread, and what a rugged patli Descending and ascending others' stairs. Par. XVII, 5o-60 And in the Convivio he says: "Since it was the pleasure of the citizens of the most beauteous and the most famous daughter of Rome, Horence, to cast me forth from lier most sweet bosom (wherein I was born and nurtured until the culmination of my life, wherein with their good leave I long with all my heart to repose my wearied mind and end the time which is granted me), through well-nigh all the regions whereto this tongue [the Italian language] extends, a wanderer, almost a beggar, have I i)aced, revealing, against my will, the wound of fortune, which is often wont to be unjustly imputed to him who is wounded. Verily have I been a ship without sail and without helm, drifted upon divers ])orts and straits and shores by the dry wind that grievous i)overty exhales" (First Treatise, ch. Ill, Temple Classics). Dante did not know, he could not know, as he drifted like a hulk over that tempestuous sea, that, next to Beatrice exile would be his truest guide to EXILE 51 help him reach the "glorious haven" that Brunetto //' Latini had foreseen for him. Exile detached his / heart from vanities that had assailed his attention and held it in servitude. Exile taught him the differ- y ence between things that pass and things that abide; exile turned his thoughts from the outward world in upon himself. He learned, as few have learned, how The mind is its own place and in itself Can make a heaven of hell, a hell of heaven. In exile, as he wandered about, he learned that the confusion in Florence was matched by the confusion in all Italy; but he also learned that the bitterness in political confusion is due not to the tumult that rages without, but to the shaken equilibrium of the soul within. In exile he acquired the painful knowl- edge that he himself had wrought the disorder in his own heart, in that, captivated by the false glitter of appearances, he had followed paths that lead away from God; but he acquired also the comforting knowledge that in his heart he could find shelter from all disorder, the peace that the world cannot give, the truth that the Kingdom of Heaven is within us. This is the deep doctrine that lies at the J heart of Christianity. There are various ways of finding the hidden God within. St. John of the Cross teaches us one way; "God abides in the very innermost depths of the soul, and there He hides. So the soul that would find Him must issue forth by means of affection and of will from all that is created, and enter into herself in a musing so profound that all creation becomes 52 DANTE for her as if it were not. That is why St. Augustine says: 'I despatched my outward senses^ as scouts, to seek Thee, but I did not find Thee, for I sought unwisely. For now I see, God, my light, that hast enlightened me, that I sought Thee unwisely by my scouts, because Thou art within me.' So, indeed, God is liiddcn in the soul, and therein must the re- pentant, in contemj)lation, seek it with love, crying 'Where art Tliou liid.'*' " (Canticle of the Spirit). And Meister Eckhardt lias his way, which he tells in this dialogue: Qu. What sort of man are you? ^/n.f. 1 am a king. Qu. Where is your kingdom? .Ins. My soul is my kingdom, for I can so rule my senses inward and outward that all the desires and powers of my soul are in subjection, and this kingdom is greater tlinn a kingdom on earth. Qu. What i)rought you to this perfection? Ans. My silence, my high thoughts, and my xmion with God. For 1 could not rest in anything that was less than God. Now I have found God; and in God have eternal rest and peace. i Oth(;rs attain to this knowledge by voluntary renunciation, by vows of chastity and obedience, by giving up ambition and all the things of this world. But the ways of contemplation, of voluntary pov- erty, of renunciation were not ways natural to the ))roud aristocrat Dante. Some other way had to be opened to him. Exile for him was, next to Beatrice, the i)ighest manifestation of God's grace. Had it not been for exile, Dante would not have learned 1 Quoted in Myxtirium, by Evelyn Underhill, p. 2.5r?. EXILE 53 that the Kingdom of Heaven is within, and would have floundered about seeking for the higliest good in a return to Florence and a laurel crown in the Baptistery of San Giovanni, and the Divine Comedy would not have been written. He wandered in many places suffering contumely; but he perceived at last that the drama of Emperor and Pope, of rival barons, of proud cities, was but as a play of sliadows cast upon a screen compared with the drama in the depths of his own soul. As to where Dante wandered to, there are some scanty records, scattered about in archives, that prove Dante to have been in one or two places on such and such a date ; and there are in the Commedia many descriptions of places and allusions to persons which enable the painstaking student to follow Dante's footsteps in at least a part of his wanderings. At first he joined a company of exiles, most of whom belonged to the old aristocratic Ghibelline faction that had been expelled from Florence thirty or forty years before, and witli them he plotted to return by force of arms; but the attempt failed, and Dante, disgusted with his associates, went his own way alone. He found refuge and hospitality in Verona, at the court of the della Scala; later he became the guest of the Malaspina family, in the northwest of Tuscany. Afterwards he went to the upper waters of the Arno, to Bologna, to Lucca, and elsewhere, in different parts of Lombardy and Tuscany. All the time he nursed his passionate longing to return to Florence, and his hopes rose high several times. At one period he thought that the governors 5-i I) A N T E of the city would have a cliange of heart, and he wrote letters to various citizens to use their in- fluence on his behalf, but all in vain. Then suddenly hope flared up like a bonfire. For over fifty years no Emperor had come to Italy. Rudolph of Hapsburg (1273-1291) and his successors had concerned them- selves only with German affairs and their own for- tunes; but in 1308 a new Emperor was elected, Henry VII, M-ho proclaimed that he would not neglect his duty to Italy as his predecessors had done ; and after his coronation Henry announced his intention of crossing the Alps and of coming to Italy. Dante was almost beside himself. He wrote exultingly one of his strange, mediaeval letters, directed to the Princes of Italy: "Lo, now is the acceptable time wherein arise the signs of consolation and peace. For a new day beginneth to glow, showing forth the dawn which is even now dissipating the darkness of our long calamity; and already the breezes of the east begin to blow, tlie lips of heaven glow red, and confirm the auspices of the nations with a caressing calm. And we, too, shall see the looked-for joy, we who have kept vigil through the long niglit in the desert. For peace-bringing Titan shall arise, and Justice . . . will revive again so soon as he sliall brandish his first ray. All they who hunger and thirst shall be satisfied in the light of liis rays, and they who love iniquity shall be confounded before his shining face. For the strong lion of the tribe of Judah [Christ] h.iLh lifted up his merciful ears, and, taking pity on the wail of universal captivity, hath raised up a second Moses to snatch his people EXILE 55 from the burdens of the Egyptians, leading them to a land that floweth with milk and honey. . . . Awake then all ye dwellers in Italy and arise before your king since ye are destined not only to obey his command, but, as free-born children, to follow his guidance" (Epistola V, Temple Classics). But the Guelfs of Italy did not hearken to Dante; they stood apart, hostile, and the city of Florence put herself at the head of the opposition. At this, Dante wrote a letter of warning to the Florentines ; but they took no notice of him; on the contrary, they strengthened their fortifications and prepared for de- fense. Then Dante, in a fury, wrote to the Emperor (who, in Dante's view, was wasting his strength against minor enemies in Lombardy), a fiery letter in which he denounced the city and its leaders: "Dost thou not know, most excellent of princes, and from the watch tower of highest exaltation dost thou not perceive where the fox of this stench skulks in safety from the hunters.-* For the culprit drinketh not of the headlong Po, nor of thy Tiber, but her jaws do ever pollute the streams of the torrent of Arno; and (knowest thou not perchance?) this dire plague is named Florence. She is the viper that turns upon the entrails of her mother. She is the sick sheep that infects the flock of her lord with her contagion. ... In truth, with the fierceness of a viper she is striving to rend her mother, for she hath sharpened the horns of rebellion against Rome, who created her in her image and after her likeness" (Epistola VII, Temple Classics). Henry VII did his best. He strove gallantly to re- 56 I) A X T E store the power of the Empire in Italy, but he was striving to restore what Time had abolished; his peaceful efforts, and his warlike efforts were alike unavailing. He marched here and there, and laid siege to Florence, but all in vain. Suddenly he fell ill of a fever and died, and with him perished the last hope of bringing the Holy Roman Empire back to life, and Dante's last hope of returning to Florence by means of force. An opportunity of recall, however, was offered to him. Exiles such as he were granted a pardon upon condition that they should pay a fine and present themselves according to the usage prescribed for pardoned criminals, before the altar in the Baptis- tery, confess their wrongdoing and abase themselves. Some kinsman, a priest apparently, wrote him of this ungenerous offer of clemency. We have Dante's letter in reply: "With grateful mind and close atten- tion did I perceive from your letter, received with due reverence and affection, how deeply you have my recall at heart. And tliereby you liave bound me under the closer obligation because it so rarely chanceth that exiles find friends. But I go on to answer the contents of it. And if my answer be not such as perchance the pusillanimity of certain might seek, I woukl beg you, in all affection, to winnow it in your judgment before you pronounce upon it. "This, tlien, is wliat has been indicated to me by the letters of 3'our nephew and mine, and many other friends, as to the decree recently passed in Florence concerning the pardon of the exiles: That if I will consent to ))ay a certain sum of money, and E X I I- E 57 be willing to bear the brand of oblation, I may be absolved and may return at once. Wherein are two things ridiculous and ill-advised, O father ! I say ill- advised by those who have expressed them; for your letter, more discreetly and advisedly drawn up, con- tained no hint of them. "Is this the glorious recall whereby Dante Ali- ghieri is summoned back to his country after suffer- ing well-nigh fifteen years of exile? Is this the re- ward of innocence manifest to all the world, of unbroken sweat and toil in study ? Far be it from the disciple of philosophy, this abject-self-abasement of a soul of clay ! To allow himself to be presented at the altar, as a prisoner after the fashion of . . . some infamous wretch. Far be it from the preacher of justice, when he hath suffered a wrong, to pay his coin to them that inflicted it as though they had de- served well of him. "Not tliis the way of return to my country, O my father ! But if another may hereafter be found by you or any other, which hurts not Dante's fair fame and honour, that will I accept with no lagging feet. If no such path leads back to Florence, then will I never enter Florence more. What then ? ]\Iay I not gaze upon the mirror of the sun and stars wherever I may be? Can I not ponder on the sweetest truths wherever I may be beneath the heaven, but I must first make me inglorious, nay infamous, before the people and the state of Florence? Nor shall 1 lack for bread" (Epistola IX, Temple Classics). There is another reference to his exile contained in what is known as Fra Ilario's letter. This letter has 58 DANTE usually been considered a forgery ; and it certainly contains matter that seems a jumble of erroi's. Nevertheless it goes back to the time of Boccaccio, and, at least in this one passage^ gives what might well have been an account of a real meeting between a friar on a remote mountain and this lonely wan- derer. The writer describes a visit of Dante's to his monastery in the Apennines: "Hither he came, passing through the diocese of Luni, moved either by tlie religion of the i:)lace or by some other feeling. And seeing him as yet unknown to me and to all my brethren, I questioned him of his wishings and his seekings there. He moved not ; but stood silently con- templating the columns and arches of the cloister. And again I asked him what he wished and whom he sought. Then, slowly turning his head, and looking at the friars and at me, he answered 'Peace!'" (Longfellow's Illustrations, etc.). So he wandered on, the proud, lonely, passionate man. He could not tell that the seeds which Beatrice had sown in his heart depended upon loneliness, bitterness of soul, and degradation in the eyes of men, for their ripening. Or did he, with the confidence of genius that resists and overcomes all the buffetings of adverse circumstances, feel assured that, come good, come ill, in either event he should prove his soul, and write concerning Beatrice "what had not before been written of any woman"."* In his letter to the Princes of Italy he said: "It is not always we who act. Nay sometimes we are God's instruments, and human wills, which are by nature free, are sometimes driven without touch of lower affection. EXILE 59 submissive to the eternal will, serving it often though they know it not" (Epistola V). During these years, chiefly (it seems) during the last ten years of his life, following Beatrice as a star, and taught in the school of Exile, Dante composed the Commedia, the great poem upon which later generations have conferred the epithet Divine. CHAPTER VI INTELLECTUAL PREPARA TION BEATRICE was the guiding star that directed Dante towards God, and Exile was the cruel yrt kindly ])ower that detached him from false values of life. Beatrice was to him what the Church is to the devout Catholic, what the Bible is to the strict Protestant, a light emanating from the True Light that lighteth the Avorld. PLxile was to him what Poverty was to St. Francis of Assisi, not merely detachment from riches, luxury, material possessions, but a spiritual freedom; it unbound the cords that tied him to the world, it freed his soul from the hindrances of lesser desires. Both Beatrice and Exile were vouchsafed to him, as it were, by the grace of God, that he might be able to attain his full spiritual stature and strength, and reveal to men, in the appropriate language of noblest poetry, his conviction of what is worthy and what is worth- less in this strange and wonderful human pilgrimage from tlie dark to the dark. But Dante was no passive instrument in the hands of fate ; he was aware of his own genius, he compre- hended the magnitude of the task that he was under- taking, and prepared liimsclf as best he could to execute it. He had started upon tlie quest of God, fiO INTELLECTUAL PREPARATION 61 and though in the end he found that he must look for God within his own heart, in the beginning he thouglit that he must look for Him in the outside universe, believing that the way of the intellect was the true road, because, as he judged, if one has eyes to see, God reveals Himself in all objects of sense, in all the workings of the universe. So Dante set out to master all knowledge. Even in his youth, as we learn from the Vita Nuova, he had begun with diligence, and as years went on lie devoted to his task what time was not taken up by the immediate demands of life. He studied when and where he could, and became one of the most learned men of his generation, if not actually the most learned of all. To his contemporaries his renown as a man of learning was almost as great as his renown as a poet. The historian Giovanni Villani (a contemporary) wrote: "Dante was xerj well read in almost every science, although he was a layman; he was a very great poet and philosopher and a j^erfect master of style"; and from what he says concerning the Divine Comedy, it appears that he was more impressed by the subtle discussions in it upon ethics, natural liis- tory, astrology, philosophy, and theology, than by its poetry. The same opinion prevailed in the next generation. Antonio Pucci, a Florentine poet, de- picts the seven liberal arts, Grammar, Logic, Rhet- oric, Arithmetic, Geometry, Music, and Astronomy, as weeping and tearing their hair at Dante's death, while Theology tries to console them ; but he says nothing of 'the Muses. No witnesses, however, outside of Dante's writings are needed to prove his learning. 02 1) A N T E His writings are stuffed with references and quo- tations. In this stage of study and self-preparation, certain particular matters, at one period and another, came to the front and occupied his attention, in especial the Italian language, philosophy, and poli- tics, upon each of which he wrote a book. The treatise on the Italian language, De Vulgari Eloquent'ia, written in Latin, is a book of remarkable scholarship for the time. Italian, in her development from the Latin, had lingered behind her sister tongues of France, Provence, and Spain. The reasons for this are easily understood. In Italy the Latin language naturally had a more tenacious hold than elsewhere in Europe, and had received a smaller admixture of foreign words; therefore Italian had been tardier in growing out of the debased Latin of the dark ages into a modern language. And even after what may be called Italian had become the common speech of the people, it found Latin entrenched across its path, thwarting its progress towards becoming the accepted mode of expression either in writing or talking for educated men. Latin was the language of the Church, of the law, of government, of all serious affairs; it was taught in the schools as the language of the ujjper class; it held a large place in the patriotic heart, for it was all that was left of the imperial inheritance from ancient Rome, mistress of tlie world. The Italians proudly called it "la lingua nostra latina" — "our Latin language." So that in the twelfth century, although there were already national literatures in England, Germany, France, Provence, and Spain, there was none in INTELLECTUAL PREPARATION 63 Italy. The earliest specimen of Italian poetry that has any interest for modern readers is St. Francis's canticle to the sun. But that canticle is outside the main channel of Italian poetry. That main channel takes us back to Provence. Provencal poetry had at this time already reached a high stage of delicate lyrical finish ; it was con- ventional, refined, aristocratic, fit for the leisure of pleasure-loving lords and ladies. Troubadours wandered into Italy ; and so great was the prestige of Provencal poetry in Lombardy that many poets, Italian born, wrote their lyrics in Proven9al and in accordance with the rules of Provencal verse. Of these the most famous is Sordello of Mantua, who was still living, a man of more than three score, when Dante was born. After the French crusaders, led by Simon de Montfort and blessed by Pope Innocent III, had trampled under foot the easy pleasant civilization of Provence, many more trouba- dours sought refuge in Italy. So, of their own free will or chased from home by invaders, Proven9al poets familiarly frequented the princely courts of Italy. From this Provencal poetry Italian lyrical poetry took its origin. The earliest school had its home in Southern Italy, and was called the Sicilian School, although its members came from all about, because its most distinguished patron, the Emperor Fred- erick II, was King of Sicily; its principal poets were the Emperor himself, his two charming sons, Man- fred and Enzio, his chief counselor, Pier della Vigna, and Jacopo da Lentino, known from his profession as (i* D A N T E the Notary, wlio, though the least of the group as a personage, was tlic most important as a poet. The next school in Italian poetry centers about Guitone of Arezzo (a little town in Tuscany near Florence), who lived till Dante Avas nearly thirty, and, as he seems to have spent the end of his life in Florence, may have been known to Dante. Then, for the third stage, the genius of poetry going north tarried in Bologna, where the great figure is Guido Guinizelli (1230?- 1276), whom Dante admired greatly. In the Purgatorio Dante calls him il padre iiiio, e defili altri miei miglior, che mai riiiu- d'amorc usar dolci e lefrfliadre. My father, And of those, my Itettcrs, wlio ever made Sweet, gracious, dainty rhymes of love. Purff. XXVI, 97-99 These earlier Italian poets imitated very closely their Provenq-al masters; but Guinizelli introduced an idealistic j)hilosophy and a new manner into his poems, so that they became the starting point of a new Tuscan school, composed of Guido Cavalcanti, Dante, Cino of Pistoia, and others. Provencal j)oetry and this early Italian poetry, Dante studied with great care. lie liad made Ills vow that he "would say nothing further of tliis most blessed one [Beatrice] until such time as he could discourse more worthily concerning her." And to be able to discourse worthily, he must become a master of tlie art of language. How dili- INTELLECTUAL PREPARATION 65 gently he investigated this art, the De Vulgari Elo- quentia tells us. It is an admirable treatise, clear, learned, and scientific. Dante speaks of the origin of language, of its three great branches, and of the three subdivisions into which the branch prevailing in southwestern Europe was divided, the tongues in which yes is expressed by oc, oil, and si. He then sets out to see if there is an Italian language worthy to be the national, literary language, and in this quest examines and criticizes the numerous dialects of Italy. He enumerates them one by one and finds them all inadequate, and concludes that the Italian lan- guage he is looking for, worthy to serve the highest uses of educated men, is the general speech of all Italy freed from the peculiarities and grossness of local dialects. To this he applies the adjectives "il- lustrious, cardinal, courtly and curial," which means proper for palaces, courts of justice, and in general dignified and polished use. He then treats of this national literary language, of its employment in poetry, — especially for dealing with the proper sub- jects of lyrical poetry, war, love, and righteousness, — and more particularly in the ode (canzone). He analyzes and judges the structure of the ode, the number of syllables in the line, the words proper to be used, in short what we call the technique of the poetic art. The treatise was broken off abruptly, but there is enough to show tliat he took the greatest pains to master his art, so that the manner of his poem should be worthy of its matter. The Banquet, II Convivio, is a book, in Italian, on philosophy. In form it is a collection of his odes with 66 DANTE long glosses that are packed full of all the learning of the time. In these glosses Dante takes the doc- trines of the two great religious philosophers, Alber- tus Magnus and Thomas Aquinas, whose special task had been to combine and reconcile the teachings of Aristotle and of the Bible, and puts their doctrines into a form more intelligible to persons who are not scholars. The whole book is divided into parts, called treatises, each treatise being a commentary on an ode; of these there were to be fifteen, but only four ■were completed. The first is introductory and sets forth Dante's reasons for writing the book and for writing it in Italian, instead of in Latin, which would be the approjjriate language for a work on philos- ophy. In the second, he comments upon the ode that begins with an apostrophe to the angelic beings who preside over the heaven of Venus, from whence rain down influences of love. The first line is. Vol die intendendo il terzo ciel inovete, Ye who by understanding move the third heaven. It is in this commentary that he states that by the gentle Lady of the Window, spoken of in the Vita Nuova, lie represented Philosophy. Then, comment- ing upon the verses in order, he adds an exjiosition of the lieavens, of the angelic intelligences that govern them, and of kindred matters. All this is of great help in understanding tlic mediaeval learning packed into the Commedia. In these comments he follows the accepted method of expounding first the literal meaning and afterwards the allegorical mean- INTELLECTUAL PREPARATION 67 ing. In the third treatise he explains that what, according to tlie bald meaning of the words, apj^ears to be the passion of human love is really love of philosophy. In the fourth treatise he discourses at length upon the true nature of nobility. The other treatises, so far as we know, were never written. Dante's learning was vast. He did not pursue learning for learning's sake nor out of intellectual curiosity, but because knowledge of all kinds, so he believed, is knowledge of God. The ultimate goal of all endeavor is to see God face to face, but in the meantime, before the soul is lifted up to such a heiffht, the more the intellect understands of the workings of God's will in the universe, the nearer the soul comes to God. Two wings are necessary for the soul's flight, the heart and the intellect. To be sure one cannot know God unless one loves Him, but one cannot love Him as He deserves unless one knows Him. God is truth. Christ expressly said: "I am . . . the truth" (St. John xiv, 6). And truth, for men, is a knowledge of reality ; and though it may be that the presence of God can be perceived more vividly in ecstatic vision, nevertheless in ordinary moments His presence can be perceived in all parts of creation. As a lover of art gets to know an artist by studying his works, so Dante believed that he attained, by amassing knowledge, to a clearer under- standing of God. St, Paul says: "God our Saviour , . . will have all men to be saved and to come into the knowledge of the truth" (I Tim. ii, 4). And Christ himself had said: "Ye shall know the truth and the truth shall 68 DANTE make you free" (St. John viii, 32). Truth is the meeting of man's mind with God, and God — though all these matters are beyond the plummet of the human intellect — is present in all His works ; in them man still feels the pressure of His creative hand, and touches the prints of His fingers. So — Dante would say — by knowledge of matter and energy, of time and space, of things metaphysical and spiritual, the seeker after God enters into the outer courts of His presence and feels the breathings of His spirit. Not an ignorant and slothful intellect can perceive God; but an intellect clarified and stimulated by effort, an intellect that has sought God everywhere, in all His handiwork, in the heavens that declare His glory, in men, in beasts, in plants, in all manifestations whatever of His power and majesty. "Through knowledge shall the just be de- livered" (Prov. xi, 9). So, Dante, with such hopes and beliefs, in his exile and wanderings, in his poverty and dependence upon others, steadily pressed on upon the path of knowledge that his soul might at last be ))ermitted to see God face to face. And having studied in order to help his own soul, he wrote II Convivio to help others, for as he says: "The prin- cipal design of it is to lead men to knowledge and virtue" (I-'irst treatise, ch. JX). The De Monarchia is primarily a political treatise on the relation between Church and State. It is written in Latin, because Dante here is a scholar talking to scholars. Taken together with the Con- vivio it shows how Dante's thought is gradually moving towards the form it was finally to take in the INTELLECTURAL PRETARATION 69 Commedia. The Convivio deals with one asj)ect of the problem that continually occupied him, how man shall pass from the confusion of sin to the ordered peace of the spirit; that aspect pointed to salvation through knowledge. The De Monarchia considers the same problem from a political, or social, point of view. Both, in their most serious meanings, make one prayer, "Grant us thy peace." If Dante had been a recluse, he would have concerned himself only with the soul and its spiritual salvation ; but he was a man of action, full of compassion for mankind, and he would not be saved alone. For him the problems of salvation concerned social and political life as well as personal life. He felt with Tolstoi, — "They speak in vain who say that the Christian teaching touches the personal salvation, and not the general question of state" {My Religion, ch. III). Dante sought for the great law of spiritual gravitation that draws all things to God — "quia fecisti nos ad te et inquietum est cor nostrum, donee requiescat in te," for Thou liast made us for Thyself, and our hearts are restless until they find rest in Thee (St. Aug. Conf. I, 1). The De Monarchia is an examination of the po- litical basis necessary to enable that spiritual law to operate. Dante starts from the premise that the souls of men cannot attain to God unless they are free to busy themselves with the task of self-perfectioning; they must have full liberty for contemplation and for action. Such liberty cannot exist where there is social confusion ; and social confusion will exist so long as there are a multitude of rulers, with selfish ambitions and interests, each covetous and grasping. TO DANTE Tolstoi says the same thing: "The greatest welfare of man towards which all men aspire can only be obtained by perfect union and concord among men" (Christian Teaching). Tolstoi also says: "I not only know now that my separation from other nations is an evil which ruins my good: I know also the offense which has led me into this evil, and I can no longer, as I used to before, serve it calmly and consciously. I know that this offense consists in the delusion that my good is connected only with the good of my nation and not with the good of the whole world. Now I know that my union with other men cannot be imjiaired by a border line and by government de- cisions as to my belonging to this nation or to that. ... I now understand the meaning of the words. Do good to your enemies ; do to them what you would do to your own people. You are all the children of one Father ; and be like your Father, that is make no division between your nation and another, — be alike to all. Now I understand that the good is possible for me only when I recognize the union with all men of the world without any exception." Dante's theory was that the cure for divisions, hostility, and war between nation and nation, prince and j)rince, city and city, faction and faction, lies in bringing them all under one common government. To-day, still more poignantly, we feel the same need; and our remedy approximates to his, for we propose to bring all nations under the guidance of one su- ])reme court in all matters of international dissension. By different roads we arrive at the same conclusion. There must be a monarch — a supreme will^ — that INTELLECTUAL PREPARATION 71 shall have power to settle quarrels, maintain peace, to decide between divergent national interests, and to spread good will among men. For us that monarch, that supreme will, must be composed of the coordi- nated wills of many nations ; for Dante, it was the Emperor of the Holy Roman Empire, a ruler ap- pointed by Divine Providence, and raised high above the temptations that beset lesser princes. We in America base our hopes in this respect on the analogy of the successful union of our forty-eight states united under one head; Dante based his hopes on the teaching of European history, that only the dominion of the Emperor of the Roman Empire could establish peace, order, justice, law. The De Monarchia is divided into three parts. The first sets forth the need of monarchy for humanity; the second, the proofs that the Romans M^ere God's chosen people, apj^ointed by Him to establish uni- versal monarchy; the third discusses the relations between this universal tem^joral rule of the Emperor and the universal spiritual rule of the papacy, and concludes that the right of the Roman Emperor is derived directly from God and is not dependent upon the papal will. From this the obvious inference is that the Poj^e must not cross the Emperor in temporal matters. Under the government of an Emperor, raised above mortal temptations (so Dante thought), righteousness will flourish, men will find themselves equal to the task of combating evil, and able to give themselves to contemplation, to prayer, to a long- continued discipline of the senses, to things of the 72 DANTE mind and tilings of the soul, and so, though the human heart will still need refining and purifying, thev may have comfortable hoijc that in the end they shall attain to a knowledge and love of God. In this way Dante, listening to the incantations of hope, lifted up his eyes above the battlements and castellated tops that shut in the narrow streets of Verona and Ravenna, above the towers of Bologna, beyond the clangor of warlike bells, and the vitupera- tions of angry citizens, beyond the rough tops of the Ai)ennines, beyond the steep stairs and the salt bread of exile, high above the grossness and cruelty of common life, and gazed at the starry sky, and be- lieved that as God had established an order in heaven, so should an Emperor establish order on earth. But after the death of Henry VII, his thoughts turned from outward peace to inward peace, and little by little he learned the supreme lesson of life, that the confusion which tosses us to and fro, and the peace that comforts and illumines us, are not in the material world without but in the spiritual world within, and pondering on this lesson, and having mastered the art of poetry, and having profoundly studied science and i)liilosoj)hy, he ajjplied himself with all his heart and soul, and all his mind, to the great task to which he had dedicated himself in youth. CHAPTER VII THE INFERNO \ THE Commedia consists of three pprts, — the Inferno, the Purgatorio, and the Paradiso. Each part has thirty-three cantos, and the Inferno an introductory canto as well, so that in all there are a hundred. The verse is terza rima, a form virtually of Dante's own creating, the lines being grouped three by three, and each rime repeated thrice, in this fashion, A B A, B C B, C D C, and so on. At the beginning and end of each canto one of the three rimes is of necessity omitted. The line has eleven syllables as read aloud; but as a vowel at the end of a word is elided when the next word begins with a vowel, the reader often sees printed many more syllables than are pronounced. Dante called the poem a commedia, because as with comedy it begins in a troublous and threatening situation and ends happily, and also because it is written in Italian, not Latin, and in a loose and simple manner (Letter to Can Grande, Sec. 10), in a less stately style than would befit tragedy (De Vulg. El. Book I, ch. IV). To this name posterity has prefixed the adjective divine. Boccaccio speaks of the divina commedia, but this phrase was not used as a title until an edition published in 1555. 73 T4 DANTE The Commedia has two princijoal aspects, — literal and allegorical. Dante's contemporaries knew, with- out being told, and modern readers conversant with mediaeval literature know, that a poem written at the beginning of the fourteenth century on such a subject could not be a mere story, but must hold a deeper meaning in the allegory hidden beneath the letter. Nevertheless, Dante, having made the literal story as vivid and picturesque as language is able to do, is half afraid lest the attention of his readers may be absorbed by its fascination ; therefore he reminds them again and again of the allegory underneath. In one of the early cantos of the Inferno he says: O voi, che avete gl' intelletti sani, mirate la dottrina, che s'asconde sotto il velame degli vers! strani! O ye who have your understandings sound 1,00k at the teaching that lies hid Under the veiling of these verses strange. Inf. IX, 61-63 And he also did the same in the Purgatorio: Aguzza qui, lettor, ben gli occhi al vero, che il velo c ora ben tanto sottile, certo, che il trapassar dentro e leggiero. Sharpen your eyes here. Reader, to the truth Because the veil is now so very thin That verily to pass within is easy. Purff. VIII, 19-21 And a third time, in the dedicatory letter to Can Grande, which is a sort of preface to the Paradiso, he in.sists on the importance of the allegory. Dante INFERNO 75 never forgot that he is a preacher, as well as a prophet and poet. In its literal aspect the Inferno is the hell of popu- lar tradition^ the abode of lost souls after death. It is a great pit, shaped like a cone, growing narrov/er and narrower, with its mouth under ground some- where below Jerusalem, and its apex down at the very center of the earth. In places this pit is encircled by rugged ledges, and at others its sides are sheer precipices of almost unimaginable depth. Round these frightful circles, down these horrible abysses, we accompany the poet. Every step of the way is as vivid to our intelligence as objects of sight. Dante begins by saj^ing that in the raid-road of human life he became aware that he was in a wild, dark wood, and had lost his way; nevertheless he could see the top of a sunlit mountain and Avas starting out towards it when savage beasts rushed out and frightened him so that he turned to go back. To his great comfort he perceives some one coming. It is the gracious Virgil, who tells him that to escape from the wild wood he must take another way, and that he will guide him through the darkness of Hell and up through Purgatory. Dante shrinks back at the mere thought of going down into Hell, but Virgil inspires him with courage by recounting how Bea- trice had come down from Heaven on purpose to rescue him. So they set forth and pass through the gate of Hell, under the terrible inscription, — lasciate ogni speranza, vol ch' entrate. All hope abandon ye who enter here. Inf. Ill, 9 fl 76 DANTE There, in a sort of vestibule, Dante hears all the various sounds of woe. First are the cowards who evaded the responsibility of life, daring neither to do right nor to do wrong: Questo misero niodo tengon 1' anime triste di colore, ohc visser scnza infamia c senza lodo. JMiscliiate sono a quel cattivo coro degli angeli che non furon ribelli, nb fur fedeli a Die, ma per se foro. Cacciarli i eiel per non esser men belli, nh lo profondo inferno gli riceve, chfe alcuna gloria i rei avrebber d' elli. This wretched kind of life the miserable spirits lead of those who lived with neitiier infamy nor praise. Commingled are they with that worthless choir of Angels who did not rebel, nor yet were true to (lod, l)ut sided with themselves. The heavens, in order not to be less fair, expelled them; nor doth nether Hell receive them, because the bad would get some glory thence. Inf. Ill, 34-42, Langdon Then the poets reach the river Acheron, across whicli Charon ferries them, and on the further side thcv come to Limbo, where thev see the souls of those who never knew God, both the unbaptized and the heathen. After this they pass the great judge, Minos, and arrive at the circle where sins of the flesh are punislicd. Here they meet Francesca da Rimini, who tells her story, not outdone in tenderness even by the scene in King Lear where the poor old man slowly comes to his senses and recognizes his daughter INFERNO 77 Cordelia (Act IV, scene VII). It is one of the per- fect j)assages in all poetry. On the two poets go, through the abode of gluttons, misers, prodigals, of the wrathful, across the foul Stygian swamp, and approach the city of Dis^ the inner citadel of Hell. Here a multitude of demons forbid their entrance, but an angel descends from Heaven and drives them back. They pass in, and see the punishment of here- tics, among Avhom is Farinata degli Uberti ; and, further down, they walk round other circles peopled by the souls of the violent, — tyrants, murdei-ers, conquerors, and suicides. Here is Pier della Vigna, bosom counselor to Frederick II. Further down still are those who have offended against the primal laws of nature; among these is Brunetto Latini. Then down into INIalebolge (pouches of evil), where there is a horrid succession of panders, seducers, flatterers, simonists, magicians, cheats, hypocrites, thieves, and evil counselors. Here they meet Ulysses ; and in meeting him, as in meeting Pier della Vigna and Brunetto Latini, the preacher and the prophet are lost in the poet, and Dante, kindled to enthusiasm, gives rein to his admiration. Ulysses tells the story of his last voyage, how neither the sweet society of his son, nor filial duty towards his old father, nor marital love for Penelope, had been able to restrain his ardent curi- osity to see the world; so he had put to sea with his little band of comrades, and sailed westward through the Mediterranean out past the pillars which Her- cules had set as a mark that no man should venture further: 78 DANTE "O frati," dissi, "che per cento milia perigli siete giunti all' occidente, a questa tanto picciola vigilia de' vostri sensi, di' e del rinianente, non vogliate negar 1' esperienza, di retro al sol, del mondo senza gente. Considerate la vostra semenza: fatti non foste a viver come bruti, ma per seguir virtute e conoscenza." And then I said: "O brothers, ye who now have through a hundred thousand perils reached the West, to this so short a waking-time still left your senses, will not to refuse experience of that world behind the sun wliich knows not man ! Bethink you of the seed whence ye have sprung; for ye were not created to lead the life of stupid animals, but manliness and knowledge to pursue." Jnf. XXVI, 112-130, Laxgdok After leaving Ulysses, Virgil and Dante take their way still downward, towards the bottom of the pit, where disloyalty shows its hideous character. Here is the episode of Ugolino witli his teeth in the skull of Archbishop Ruggieri, both frozen in one hole {Inf. XXXII-XXXIII). And at the very bottom of the pit are the most horrid traitors of all. Cassias, Brutus, Judas, and Satan himself, with no touch of dignity or nobility, but foul, bestial, and loathsome. This is the depth of Hell, the center of the earth; and having descended to the central spot, the poets turn and j)rocced upward by a little path that leads tliem once more to the sweet air, at the antipodes of Jerusalem, and they issue forth on the other side of I N r E K N o 79 the world, "a riveder le stelle," "to see the stars again," near the base of the Mount of Purgatory. This is a wonderful narrative. The reader forgets that he has not followed Virgil himself, so grimly all the rugged path, the foul swamp, the great bowlders, the fearful depths, the wretched men, and the mighty servants of Hell have stood forth against the back- ground of everlasting darkness. Never has a master of words possessed so much of the power of the painter, the sculptor, and the architect. Dante has planned, digged, built, modeled, and colored. He must have had a remarkable eye for visual effects. Leonardi Bruni says: "Di sua mano egregiamente disegnava," "with his own hand he drew extraordi- narily well," and, in the Vita Nuova, Dante himself speaks of drawing: "I betook myself to drawing the likeness of an angel on my tablets" ; but there needs no evidence outside of the Commedia to show his interest in all the arts; there one sees in the blossom that Florentine delight in art of all kinds which came to full flowering during the following centuries. But to Dante this literal Hell was a secondary matter; so it is to us. He and we are concerned with the allegory. That allegory is simple. Hell is the absence of God. Thomas a Kempis cried out: "Where Thou art, there is heaven; and where Thou are not, there is death and hell." Hell is the consequence of sin, and sin is negation, a closing of the eyes to the presence of God, a refusal to take His proffered hand, a denial of all loyalty to the divine. Dante's conception of sin is like that of all great moral geniuses who have learned to know the peace and 80 1) A N T E joy of the presence of God. Sin is a turning away from God. St. Augustine sa3^s: "I inquired what iniquity might be, and I found it not to be a sub- stance, but a swerving merely of the will, turned quite away from Thee, O God . . . towards lowest things" {Coiif. VII, IG). But sin may be worse than that, "Sin," John Bunyan said on his deathbed, "turns all God's grace into wantonness; it is the dare of His justice, the rape of His mercy, the jeer of His patience, the slight of His power and the con- tempt of His love." This is the awful thing, contempt of God's love. It is God's love (manifested for most people in human love) that constitutes goodness and happiness. If men turn from love, they inflict upon themselves their own punishment. God's presence, when intel- ligible to the human mind, is to be found in love, in beauty, in radiance, in kindness, in joy, in work, in sacrifice; and so to forsake Him, the Sum of Good, is to descend into Hell. Dante's literal Hell is sin made visible, palpable; his sinners are men living in the dark pit of a consciousness wholly unillumined by a knowledge or love of God. Pascal says: "Apart from Jesus Christ is naught but vice and misery, error and darkness, death and despair." Necessarily, the soul that is in a state of sin does not behold the manifestations of God; so in Dante's literal Hell there are none of the signs and wonders of God that cheer men upon earth, no warmth of the sun, no moonlight on the waters, no birds singing, no noises of ( liildliood, no dance of maidens, no nimbleness of youth, no smiles, no laughs, no kindly human inter- INFERNO 81 course, no flashes of heroism, no glamour of high romance, no thrill of self-sacrifice, no reachings of the mind toward infinite wisdom ; but in their place envy, hatred, malice, bestiality, and fraud. The heart has become on unwatered desert where no good things grow. This is the only explanation needed to understand the allegory, if this obvious explanation may be called necessary ; all commentaries and notes serve only to confuse the reader whose object is spiritual light. This one key unlocks the whole inner meaning of all the episodes. If the reader begins with the consciousness that he is reading about sin, spiritually understood, he never loses the thread, he is never at a loss, never slips back into the literal signification. The meaning of the wild wood, of the beasts, is obvious. So Bunyan says, "Fears like masterless hell-hounds roared and bellowed in my soul." Virgil is unmistakably a wise guide who will lead a stray soul through the ways of sin and penitence, but can- not conduct it into the presence of God, because he himself does not know God. The gates of Hell, the murky Limbo, the circles, the precipices, the horrible coldness of the pit, need no interpreter. The dramatis personae of the hellish drama have received the stamp of individuality from the genius of the poet, and speak to Dante as man to man, but they are none the less types of sins such as the Apostle Paul speaks of: "Even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a repro- bate mind to do things which are not convenient; being filled with all unrighteousness, wickedness. 82 DANTE covetousness, maliciousness, full of envy, murder, debate, deceit, malignity, whisperers, backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, \vithout under- standing, covenant-breakers, without natural affec- tion, implacable, unmerciful" (Rom. i, 28-31). "Their portion shall be indignation, wrath, tribulation and anguish" (Is. ii, 8-9). The ghosts of such sins, Dante saw in his descent into the lowest recesses of the human heart. In Pilgrim's Progress the allegory is almost lost in the literal narrative, here the letter is almost lost in the allegory. For instance, the thirst of the forger Maestro Adamo is an obvious allegory of the thirst for innocence: Lasso ! un gocciol d' acqua bramo. Li ruscelletti, che dei verdi colli del Casentin discendon giuso in Arno, facendo i lor canali freddi e nioUi, sempre mi stanno innanzi. Alas ! I crave a drop of water. The little brooks which toward the Arno run down from the Casentino's green-clad hills, and render all their channels cool and fresh are evermore before me. Inf. XXX, 63-67, Laxgdon" Likewise what fitter description of a glutton's spiritual atmosphere can there be tlian in these lines? Clrandine grossa, e acqua tinta, e neve per Taer tenebroso si reversa; pute la terra che questo riceve. INFERNO 83 Coarse hail, and snow and dirty-colored water througli the dark air are ever pouring down; and foully smells the ground receiving them. Inf. VI, 10-12, Langdon And wliat can depict the mad fury of rage better than this ? Qual e quel toro che si slaccia in quella che ha ricevuto gia '1 colpo mortale, che gir non sa, ma qua e la saltella; vid' io lo Minotauro far cotale; As doth a bull, who from his leash breaks free the moment he receives the mortal blow, and cannot walk but plunges here and there; so doing I beheld the Minotaur. Inf. XII, 23-25, Langdox C 11 A P T K H VIII OTHER ASPECTS OF THE INFERNO EVERYWHERE the allegory constitutes the great body of the poem, in all its parts and jnembers, while the literal story is a mere skin or covering. And yet under the allegory lies a personal confession. It is impossible to read the Inferno and not know that the poet who wrote it had committed sin. The only mistake might be to think his sin more heinous than it was. No doubt every sensitive S2)iritual soul who has done wrong and re- pented, when he looks back ujDon his wrongdoing inclines to magnify its wickedness. St. Augustine dis- torted robbing his neighbor's pear tree into a sin; and Bunyan suffered because he had played hit-the- stick on Sunday. But allowing for exaggeration, it is true, as Bunyan said, "Plow can he tell what it is to be saved, that liath not in his own conscience groaned under the burden of sin.?" Spiritual souls may be morbid and convert trivial misdoing into wickedness, but that is because they understand what it is to be cut off from the knowledge and love of God; whereas ordinary men, with what they call a healthy tend- ency to make the best of things, incline to look upon their sins as trivial and excusable. Some of Dante's wrongdoing we learned in another 84 OTHER ASPECTS OF THE INFERNO 85 chapter. The sin of incontinence, however gross it appeared to him in the presence of Beatrice, he recog- nized to be the sin most readily pardoned. In Hell it receives the lightest punishment. That is because this sin is sometimes ennobled by love, as with Paolo and Francesca; and yet in spite of its romantic glamour, Dante saw the ugliness of the sin which disfigures the beauty of love. St. Augustine looked back on his backslidings in the same manner: "And what was it that I delighted in, but to love and be loved? but out of the puddly concupiscenoe of my flesh, certain mists and bubblings of youth fumed up, which beclouded and so overcast my heart, that I could not discern the beauty of a chaste affection from a fog of impure lustfulness. Both did confusedly boil in me, and ravished away my unstayed youth over the downfalls of unchaste desires, and drenched me over head and ears in the very whirlpool of most heinous impurities" (Conf. II, 2, translation by Watts). But Dante was aware of a deeper and subtler sin, the sin of pride. Of this sin, Satan, "king over all the children of pride" (Job xli, 34), is the great symbol. In the days before the war, old tradi- tional notions of chivalry, of gentility, of what were called birth and honor, prevented most men from understanding the true nature of pride; the phrase "proper pride" was jvidged an acceptable excuse for many an act of unchristian conduct. The Church had accomplished little or nothing by classifying pride as one of the seven deadly sins. But now that we see how pride of dynasty, pride of caste, pride of race, pride of accomplishment, pride of power, have bCi DANTE ^v^ought a world of woe, we understand better the nature of pride, that it is indeed a deadly sin. Coleridge says of it: "In its utmost abstraction and consequent state of reprobation, the Will be- comes Satanic pride and rebellious self-idolatry in the relations of the spirit to itself, and remorseless despotism relatively to others; the more hopeless as the more obdurate by its subjugation of sensual impulses, b}^ its superiority to toil and pain and pleasure: in short, by the fearful resolve to find in itself al«ne the one absolute motive of action, under which all other motives from within and from without must be either subordinated or crushed. . . . Wher- ever it has apjjcared, under whatever circumstances of time and country ... it has been identified by the same attributes. Hope, in which there is no cheerfulness ; steadfastness within and immovable resolve, with outward restlessness and whirling activity; violence with guile; temerity with cunning; and, as the result of all, interminableness of object with perfect indifference of means" (Lay Sermons, quoted in The Spirit of Man, No. 274). Dante was a proud man, but with his clear spiritual insight he recognized the wickedness of pride and the virtue of humility. Giovanni Villani says: "Questo Dante per lo suo sapere fu alquanto presontuoso e schifo e isdegnoso," — "This Dante on account of his learning was somewhat arrogant, fastidious, and disdainful" ; and Boccaccio, "Fu il nostro Poeta, . . . di animo alto e di.sderjnoso mnlto," — "Our poet was of a high spirit and very disdainful." Boccaccio also tells a story. OTHER ASPECTS OF THE INFERNO 87 foolish in itself, which serves to show Dante's popular reputation. A proposal was made for the government of Florence to send an embassy to Pope Boniface, and it was suggested that Dante should be at the head of it; whereupon he said: "Se io vo, chi rimane? se io rimango, chi va?" "If I go, who stays? If I stay, who goes?" That is mere gossip; but his pride is well shown in his letter refusing to accept the pardon proffered to exiles by the Florentine government; it also betrays itself in many places in the Commedia. The wickedness of pride is that it substitutes self- will in place of the will of God; like leaven, it puffs up every sin, and pushed to extreme becomes rank disloyalty to God, as in Lucifer. It mocks the prayer that Jesus taught to all men, "Thy will be done." Dante knew his own weakness, and knew it to be sin, the cause of sorrow and suffering. But Dante is not thinking only of himself; he is a prophet yearning over people who like silly sheep follow a false show of pleasure and turn their backs on God. So, in the Inferno, he does not confine himself to his own sins, but enumerates all the cate- gories, so that we all may find our own wrongdoings bodied forth, whether they are due to incontinence, to anger and violence, or to disloyalty towards what we feel is the highest. Dante is possessed by the thought that no man leads his life alone, that we are all members of the great body corporate of humanity, bound together for better, for worse ; therefore, in his narrative of his own descent into Hell, he is also the representative of humanity. His experience is the experience of the race. Dante is full of this feel- 88 DANTE ing of liis identity with mankind. For instance, during humanity's })ilgrimage through the dark places of mortal life, Christ had come into the world and shewed men the true light (St. John i, 9) ; in like manner, Beatrice, who is also an emanation from God, had shown the true light to him (T. N. XXIV). So all through the poem we find meaning intertwined with meaning, allegory blended with allegory. However much we may be absorbed in the inner meanings of the poem, we cannot escape from admi- ration for the amazing skill with which the poet has kept letter and allegory so intricately imited, and so distinct and separate. The two are like brain and mind, seeming to keep arm-in-arm forever, and yet with nothing in common, the one tangible, visible, material, the other an unknown, magic essence. Dante is a master craftsman, and, when he will, a master artist. Homer, it is said, nods, and Shake- speare, it is certain, writes loose bombast; but Dante is always alert and concentrated on his task, always lord of his material. It is so from the first line of the first canto, and so it continues. To appreciate his jjoetrj^ his art and his power of combining allegory and story, one need but read the beautiful passage in the second canto, in which Dante, by drawing down to tlie confines of Hell the glorious light of Paradise, emphasizes the blackness of the abode of sinners. Virgil tells Dante how Beatrice sent him to rescue him: lo era tra color, che son sospesi, c donna rni chianii'* hcata e bella, tal, (he di coniandarc io la richiesi. OTHER ASPECTS OF THE INFERNO 89 Lucevan gli occhi suoi piii che la stella; e coniincioinnii a dir soave c plana, con angelica voce, in sua favdla: "O anima cortese Mantovana, di cui la fama ancor ncl mondo dura, e durera quanto il moto lontana ! Tamico mio, e non della ventura, nella diserta piaggia e impedito si nel cammin, che volte t per paura; temo che non sia gia si smarrito, ch'io mi sia tardi al soccorso levata, per quel ch'io ho di lui nel Cielo udito. Or muovi, e con la tua parola ornata, e con ci6, ch' e mestieri al suo campare, I'aiuta si, ch'io ne sia consolata. lo son Beatrice, che ti faccio andare; vegno di loco, ove tornar disio, amor mi mosse, che mi fa parlare. Donna e gentil nel Ciel, che si compiange di questo iinpcdimento, ov' io ti niando, si che duro giudizio lassu f range. Questa chiese Lucia in suo dimando, e disse: 'Or ha bisogno il tuo fedele di te, ed io a te lo raccomando.' Lucia, nimica di ciascun crudele, si mosse, e venne al loco dov' io era, che mi sedea con I'antica Rachele. Disse: 'Beatrice, loda di Dio vera che non soccorri quel che t'amo tanto, che uscio per te della volgare schiera? Non odi tu la pieta del suo pianto? Non vedi tu la morte che il combatte su la fiumana, ove il mar non ha vanto?' Al mondo non fur mai persone ratte a far lor jiro, ne a fuggir lor danno, com'io, dopo cotai parole fatte. 90 DANTE venni quaggiii dal mio beato scanno, fidandonii del tuo parlare onesto, che onora te, e quci che udito I'hanno." Poscia che ni'ebbe ragionato questo, gli occhi lucenti lagrimando volse; per che mi fece del venir piu presto; e venni a te cosi, com' ella volse; dinanzi a quella fiera ti levai, che del bel monte il corto andar ti tolse. Among the intermediate souls I was, when me a Lady called, so beautiful and happy, that I begged her to command. Her eyes were shining brighter than a star, when swectlj'^ and softly she began to say, as with an angel's voice she spoke to me: "O courteous Mantuan spirit, thou whose fame is still enduring in the world al)ove, and will endure as long as lasts the world, a friend of mine, but not a friend of Fortune, is on his journey o'er the lonely slope oI)structcd so, that he hath turned through fear; and, from what I have heard of him in Heaven, I fear lest he may now have strayed so far, that I have risen too late to give him help. Bestir thee, then, and with thy finished speech, and with whatever his escape may need, assist him so that I may be consoled. I, who now have thee go, am Beatrice; thence come I, whither I would fain return; t'was love that moved me, love that makes me speak. There is a Gentle Lady up in Heaven, who grieves so at this check, whereto I send thee, that broken is stern judgment there above. She called Lucia in her prayer, and said: 'Now hath thy faithful servant need of thee, and I, too, recommend him to thy care.' Lucia, hostile to all cruelty. OTHER ASPECTS OF THE INFERNO 91 set forth thereat, and came unto the ])lace, where I with ancient Rachel had my seat. 'Why, Beatrice,' she said, 'true Praise of God, dost thou not succour him who loved thee so, that for thy sake he left the common herd? Dost thou not hear the anguish of his cry? See'st not the death that fights him on the flood, o'er which the sea availeth not to boast?' Ne'er were there any in the world so swift to seek their profit and avoid their loss, as I, after such words as these were uttered, descended hither from my blessed seat, confiding in that noble speech of thine, which honors thee and whosoe'er has heard it," Then, after she had spoken to me thus, weeping she turned her shining eyes away; which made me hasten all the more to come; and, even as she wished, I came to thee, and led thee from the presence of the beast, wnich robbed thee of the fair Mount's short approach. Inf. II, 52-72, 94-120, Langdox On the surface Dante is often subtle, scholastic, hairsplitting, so that the shell of the Commedia be- comes crabbed and hieroglyphic; and that is why there are so many commentaries ; but every now and then, underneath this mediaeval casing, his passion for righteousness and his poetic soul rise up in their strength, bursting through obsolete science, outworn theology, and forgotten history, as Samson burst free from the bondage of green withes, and embody themselves in immortal verse. CHAPTKR IX THE PURGATORIO GEORGE FOX, the founder of the Quakers, in his journal says: "I saw that there was an ocean of darkness and death; but an infinite ocean of liglit and love, which flowed over tlie ocean of darkness." This is also Dante's experience, light above darkness, and tlie experience of almost every man who seeks for spiritual life, however different tlie words may be in which different men clothe their experiences. Dante had seen spiritual darkness and spiritual death, and now he jjerceived the radiance of s])iritual light and sjiiritual love. The literal Mount of Purgatory is on an island on the side of the earth opposite Jerusalem, this island is encircled by the sea upon which the adventurous Ulysses and his mariners were drowned. The shore and the lower slopes of the mountain are but ap- proaches, or antc-Purgatory, for Purgatory itself is the main ascent. Round and round tlie mountain, mounting by steep stairs from ledge to ledge, the rugged path slowly climbs. On different ledges, different sins are expiated in the order of their gravity, — pride, envy, anger, sloth, avarice, glut- tony, and sensuality. At last, having reached the top, the pilgrim, purified and washed clean, even of 92 P ull G A T O 11 I O 93 the memory of liis sins, in the river Lethe, enters into the Earthly Paradise, the liome of innocence. Seekers after the sjiiritual life want to know from Dante's experience how they, too, can pass from sin into the state of blessedness, how they shall learn to mount upwards, who or what will be their helpers, and whence sliall come their strength. Therefore, the allegory rather than the literal narrative is our immediate concern, so let us follow the allegory. At the opening of the first canto the poet says: E cantero di quel secondo regno, do%'e runiano spirito si purga e di salire al ciel diventa degno. And I will sing of that second kingdom Where the human soiil is ]iurified And becomes worthy to mount to Heaven. Purg. 1, 4-6 The essence of Hell is the darkness that is caused by the complete absence of God; whereas in Purga- tory the light of God shines roundabout. No sooner has Dante emerged from the darkness of sin than his soul is bathed by this light; Dolce color d'oriental zaffiro che s' accoglieva nel sereno aspetto dell' aer puro . . . agli occhi miei ricomincio diletto, tosto ch' i' uscii fuor dell' aura morta. Sweet color of orient sapphire That was deepening in the serene aspect Of the stainless air . . . To my eyes brought back delight, As soon as I had issued forth from the dead air. lb. 13-17 94 DANTE This is the radiance of joy on abandoning sin. So St. Augustine, emerging from the follies of his youth, says: "Into my heart I entered and with the eyes of my soul I saw above . . . the unchangeable Light. . . . He that knoweth Truth, knoweth that light, and he that knoweth that light, knoweth eternity" (Conf. Book VII, ch. X). Liglit is the great gift of God to those that turn towards Him; that light illumines the penitents on their way up the mountain, and when it is not shin- ing they cannot see to go; andar sii di notte non si puote, There is no going up by night. Purff. VII, 44 Besides light, which gives color and joy to all things on the purifying way, there is another ripening and mellowing influence, tlie hope of peace; and, as on earth the wishing of peace — Pax tibi. Pax liuic domo — was the familiar salutation enjoined by Christ to His ai)ostles, so now to the repentant spirit on its upward way this hope comes like a divine greeting from Christ Himself. To Dante there M^as music in the word ; and no other that he uses is so charged with pathos. In the Inferno, Francesca da Rimini, whirled along forever by the infernal blast, stirs our compassion to its depths by her unconscious envy of the river that can find ))eace at last: Siede la terra, dove nata fui, su la marina dove il Po discende per aver pace \ P U R G A T O R I O 95 The town where I was born sits on the shore, Whither the Po descends to be at peace. Inf. V, 97-99 It is the episode of Dante's longing for peace that gives verisimilitude to the Fra Ilario letter. And in the De Monarchia, Dante says : "Patet quod genus hu- manum in quiete she tranquillitate pads ad proprium suum opus, quod fere divinum est (^juxta illud: Mi- nuisli eum paulo minus ah angelis), liberrime atque facillime se habet. Unde manifestum est, quod pax universalis est optimum eorum, quod ad nostram beatitudinem ordinantur. Hinc est, quod pastoribus de sursum sonuit, non divitiae, non voluptates, non ho- nores, non longitudo vitae, non sanitas, non robur, non pulchritudo; sed pax. Inquit enim coelestis militia: 'Gloria in altissimis Deo, et in terra pax hominibus honae voluntatis.' Hinc etiam 'Pax vobis,' Salus hominum salutabat. Decebat enim summum Salva- torem, summam sahitationem exprimere." — "It is evi- dent that in the quiet or tranquillity of peace the human race is most freely and favorably disposed towards the work proper to it (which is almost divine, even as it is said 'Thou hast made him a little lower than the angels'). Whence it is manifest that universal peace is the best of all those things which are ordained for our blessedness. And that is why there rang out to the shepherds from on high, not riches, not pleasures, not honours, not length of life, not health, not strength, not beauty, but peace. For the celestial soldiery proclaims, 'Glory to God in the highest; and, on earth, peace to men of good 96 DANTE will.' Hence also^ 'Peace be with 3'ou' was the salu- tation of him who was the salvation of man. For it was meet that the siii)reme saviour should utter the supreme salutation" (First Book, Ch. IV, Tem- ple Classics). In Purgatory this hope of peace is a presentiment of Paradise, as sweet odors from shore are wafted out over the tumultuous ocean. In Paradise the soul is at one with God and therefore there is perfect C peace; nevertheless, wherever God's will is done, even in the pains of Purgatory, there is peace, though not the perfect peace that comes when His will is done perfectly. And, while Francesca's allusion to peace in the Inferno is full of despair, the refer- ences in the Purgatorio are all full of hope. For instance, before the two poets find the entrance to Purgatory, and are wandering about the region below, Virgil asks the way of spirits whom he sees, per quella pace ch'io credo che per vol tutti si aspetti, by that peace which I believe you all await, Purg. Ill, 74-75 And Dante utters the word as the strongest assev- eration : io far6 per quella })ace, che, retro ai piedi di si fatta fi^ida, di mondo in mondo cercar mi si face. I will for that jjcacc' sake Which, close upon the steps of such a guide, From world to world draws me to follow it. Purff. V, fil-63 PURGATORIO 97 So, too, when the poet Statius meets them, his greeting is : Frati miei, Die vi dea pace, My brothers, God give you peace, Purg. XXI, 13 And Virgil returns the wish ; and to another com- pany of spirits, Dante says: O anime sicure d' aver, quando che sia, di pace stato, O souls, sure to obtain, Whenever it may be, the state of peace. Purg. XXVI, 54 Virgil, also, in speaking of the lessons of Purgatory calls them acque della pace che dair eterno fonte son diffuse. Waters of peace That from the Eternal Fount are poured forth. Purg. XV, 131-13g And the prayer, "O Lamb of God, who takest away the sins of the world, grant us Thy peace" is uttered by the spirits who expiate the sin of wrath {Purg. XVI, 19). To take away sin and to bestow peace are one and the same thing; it is for this that Purgatory is estab- lished. And, therefore, when having passed through Purgatory, the two pilgrims reach the Terrestrial Paradise, Virgil says to Dante: 98 DANTE Quel dolce pome, che per tanti rami eercando va la cura dei mortali, oggi porra in pace le tue fami. That sweet fruit, for which on many boughs mankind goes seeking anxiously, today will grant thy hunger peace. Purff. XXVII, 115-117 The fruit Virgil speaks of is the peace of God, which will come, as the Psalmist says, to the man purified from all guile: "Mark the perfect man, and behold the upright, for the end of that man is peace" (Psalm xxxvii, 37). On its journey up the mountain, lighted by the divine light and cheered by the prospect of the peace of God, the soul is purified. The method of purifi- cation is set out in detail, for Dante is a practical preacher. First the pilgrim must start upon his way with Fortitude, Temperance, Prudence and Justice, shining like a constellation above him {Purg. I, 23), he must also wash off the stains of sin (lb. 128-129) ; but tliese are minor matters: the four great helps to climb the mountain are four sorts of spiritual discipline — Effort, Prayer, Divine Grace, and Pain, Purgatory is a steep ascent; the road is hard and dolorous. To the ordinary man effort is the help nearest at hand. By j^utting forth his strength he draws himself back from temptation, from the appetites of the flesh, from the vanities of the world, from liardness of heart, from all ignoble satisfaction in unworthy things. He practices self-denial, he ordains self-discipline; and, little by little, setting PURGATORIO 99 his teeth and clenching his fists, by daily taking heed, by contrivances and devices to outwit his old self, he fashions new habits, and bursts at last the \y<^ bonds of his servitude and enters into the perfect freedom of the service of God; — liberta va cercando, he goes in quest of freedom {Purg. I, 71), as Dante puts it. The effort necessary to climb, Dante indicates by describing how steep the path is : Noi divenimnio intanto al pie del monte: quivi trovanimo la roccia si erta, che indarno vi sarien le gambe pronte. Tra Lerici e Turbia, la piii diserta, la piu romita via e una scala, verso di quella, agevole ed aperta. Meantime we came unto the mountain's foot: And here we found the crag so sheer That agile legs would not avail a man. Compared with this the wildest, loneliest way, From I.erici to Turbia, is like a stair Ample and easy. Purg. Ill, 46-51 Vassi in Sanleo, e discendesi in Noli; montasi su Bismantova in cacume con esso in pie: ma qui convien ch' uom voli; dico con I'ali snelle e con le piume del gran disio. A man can walk at Sanleo and go down at Noli, He can climb to the very top of Bismantova, Upon his feet; but here a man must fly; I mean with the swift wings and pinions Of a great desire. Purg. IV, 25-29 100 DANTE But the more the efforts are repeated the easier they become. Questa montagna fe tale, che sempre al coininciar di sotto e grave, E quanto uom piii va su, e men fa male. Such is this mountain. That always the beginning down below Is hard, but the toil lessens as you rise. ' Purff. IV, 88-90 The second help is prayer. Praj'er is almost an in- stinctive reaction from a consciousness of sin. St. John of the Cross says: "Broken with grief, stricken by a fear that penetrates to the bottom of the heart at sight of the danger she is in of being lost, the soul renounces all worldly things ; she forsakes all else, and delaying not for a day, not for an hour, with a heart full of groanings, already wounded by the divine love, she begins to call upon her Beloved" (Canticle of the Spirit, Sec. 1). The experience of humanity testifies that the mind, by fixing its gaze upon some selected symbol of the highest good, whether in silent contemplation or with spoken words, is steadied and acquires a poise, and from this steadiness and poise gains strength, so that it is enabled to slough off old habits and put on new; and shift the center rpund whicli revolves its world of hopes and fears^'he range of prayer is very great, from the formal movements of the logical mind, through invocation, confession, and petition, or from the impetuous cry of the hungry heart for something vast and abiding, all the way to silent adoration, or to the mental endeavor, by subtle psychical prac- PURGATORIO 101 tices, to open tlie windows of the soul upon some starry skyADraw it out into a litany or compress it to a cry, the yearning is the same: Augusta est domus animae meae, quo venias ad earn; dilatetur abs te. Ruinosa est; refice earn. Habet quae offendant oculos tuos, fateor et scio. Sed quis mundabit earn? Aut cui alteri praeter te clamabo? Ab occultis meis munda me, Domine, et ab alienis parcc servo tuo. — Narrow is the house of my soul for Thee to enter in; make Thou it wide. It lies in ruins ; build Thou it up. I confess, I know, that there is that within it which will offend Thine eyes, But Avho shall cleanse it? Or, to whom but Thee shall I cry.^" Cleanse Thou me from secret sin, O Lord, and keep back Thy servant from presumptuous faults" (St. Augustine's Conf. Book I, Ch. 5). The necessity of prayer Dante reiterates. In the precincts outside of Purgatory an angel approaches, U^ and Virgil cries out: Fa, fa che le ginocchia cali; ecco r Angel di Die: piega le niani: Bend, bend thy knees; Behold the angel of (Jod, fold thy hands. Purg. II, 28-29 At the gate of Purgatory they find another angel sitting, Virgil again bids Dante pray: "Chiedi uniilemente che 11 serrame scioglia." Divoto mi gittai a' santi piedi; misericordia chiesi che m'aprisse. 102 DAN T E "Beg Humlily that he undo the lock." Devoutly I threw niystlf at liis lioly feet; And Ijeggcd, for mercy's sake, that he would open to nie. Purg. IX, 108-110 On the lowest ledge of Purgator}', the proud in aid of penitence repeat the Lord's jjrayer {Purg. XI, 1-21); other sjjirits pray that the living may not omit praying for them {Purg. VI, 26). And elsewhere a litany (XIII, 50-51), psalms (XXIII, 11), hymns (XXV, 121), and the beatitudes (XII, 110, XV, 38, etc.) are sung. And, with transparent allegory, Virgil prays to the sun: O dolce lume, a cui fidanza i' entro per lo nuovo cammin, tu ne conduci. O sweet light, through trust in which I enter In this unknown way, lead lliou us on. Pure/. XIII, lG-i7 Prayer is the conscious yearning of the soul ; but deeper than prayer, more accomplishing than per- sonal effort, are the workings of what theologians call the grace of God. Down in that deep, mysterious .self, whose beginning and end we do not know, strange processes take place; and, now and again, as if a loadstone heaved its top above the surface of that dim, vast unconsciousness, and swung the needle of our compass north to south, some force shocjts uj) and readjusts all our life. "In the hidden part Thou shalt make me to know wisdom" (Psalm li, 6). There conversions take j)lace; there Paul was caught up to the third heaven ; there Luther under- went his illumination that "The just shall live by PURGATORIO 103 faith"; there St. Augustine heard the voice say "Tolle, lege"; there Socrates was visited by his familiar spirit ; there Pascal had his revelation of fire ; there St. Francis received the stigmata; and there many others, less famous^ have been "touched by the hand of God." Down in these depths (it seems) a word, a touch, a look, lies like a germinating seed, swells and grows, then blossoms and bears, until at last our waking consciousness that ministers to daily needs, inwardly roused, stretches forth its hand, plucks the fruit, and finds that it holds the fruit of the tree of life. Call them subliminal, tran- scendental, real, mystic, neurasthenic, h3^sterical, or what you will^ these processes take place in modes still dark to human understanding. All that is certain is that a change takes place. The animal instinct ^V' of self-preservation and its fellow impulses no longer control the soul's destiny, but new forces, inaudible, invisible, intangible, lead it on a mysterious path, while outsiders look on and marvel ; as when deaf old people seeing children in a room begin dancing to music played in the street, hearing nothing, think them wayward and fantastic. When the soul feels this great shift of the center of spiritual gravity, it explains the shock as best it may. Formerly the terms of explanation were chiefly theological, now they are taken from psychology. George Fox says: "When all my hopes in [priests and preachers] and in all men were gone, so that I had nothing outwardly to help me, nor could I tell what to do, then, oh then, I heard a voice which said, 'There is one, even Christ Jesus, that can speak 104 DANTE to thy condition'; and when I heard it my lieart did leap for joy" {Journal, Ch. I). And in the biography of St. P'rancis of Assisi it is written: "Being led by the spirit St. Francis went in [to the Church of S. Damiano] to pray; and he fell down before the crucifix in devout supplication, and having been smitten by unwonted visitations, found himself another man than lie who had gone in" (quoted in Mysticism, E. Underliill, p. 218). And St. Catherine of Siena, after a vision in which Christ seemed to take her heart from lier breast and put His there in its stead, said to her confessor: "Do you not see. Father, that I am no longer the person I was, but that I am changed into some one else.'' . . . Oh, Father, I firmly believe that if any one should feel the things that I feel within, no one is so hard- hearted, but he would become softened, none so proud but he would become humble. . . . My mind is in such a state of joy and jubilee that I am amazed how my soul can stay in my body. . . . This ardor produces in my mind a renewal of innocence and humility, as if I had gone back to be four or five years old. Besides it has kindled such love of my neighbor, that for any neighbor I would voluntarily and with great pleasure in my heart and joy in ray mind, give up my mortal life" {Vita, Part II, Ch. VI, Sec. 4). Madame Guyon, one of the famous mystics, tells how she had been seeking the presence of God in vain, and how her confessor had said to her: "Madam, you are seeking without, that which you have within. Accustom yourself to seek God in your P U R « A T {) R I O 105 own heart, and you will find him" ; these words, she says, "were as an arrow, which pierced my soul througli and through. I felt in this moment a pro- found wound, which was full of delight and of love — a wound so sweet that I desire it might never heal" (quoted in Mysticism, E. Underhill, pp. 222- 223). And Brother Lawrence said that his conver- sion took place in this manner: "That in the winter, seeing a tree stripjaed of its leaves, and considering that within a little time the leaves would be renewed, and after that the flowers and fruit appear, he re- ceived a high view of the providence and power of God, which has never been effaced from his soul, and that this view had perfectly set him loose from the world ' (^Brother Lawrence, First Conversation). These witnesses, and a multitude of others, con- firm what Emerson says: "There is a difference be- tween one and another hour of life, in their authority and subsequent effect. Our faith comes in moments. . . . Yet there is a depth in those brief moments which constrains us to ascribe more reality to them than to all other experiences" {The Over-soul) . It may be that human nature is of itself pure and holy, and that, when the animal personality is V shaken off, it loses its warped and corrupt shapeless- ness and reassumes its natural beauty ; or, it may be that there is a spiritual order that lies over our carnal order, as life lies over the inorganic world, and that these mysterious forces are "high in- stincts" from that upper region ; or, it may be, as the Apostle puts it, that "God's love is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost" (Rom. v, 5). 106 DANTE Tolstoi, the greatest religious teacher of our time, says: "What takes place is similar to what happens in the material world at every birth. The fruit is not born because it wants to be born, because it is better for it to be born, and because it knows that it is good to be born, but because it is nature, and it cannot continue its former existence; it is compelled to sur- render to the new life, not so much because the new life calls it, as because the possibility of the former existence is destroyed. . . . What takes place is precisely what happens at the inception of every- thing: the same destruction of the seed, of the pre- , ious form of life, and the appearance of a new growth; the same seeming struggle of the older form of the decomposing seed and the increase of the new growth, and the same nutrition of the new growth at the expense of the decomposing seed. . . . We cannot see the birth of the new essence, the new relation of the rational consciousness [this is his term for the new directing power] to the animal, just as the seed cannot see the growth of its stalk. When the rational consciousness comes out of its concealed position and is made manifest for us, it seems to us that we are experiencing a contradiction. But there is no contradiction, just as there is none in the sprouting seed. In the sprouting seed, we see only that life, which before was in the integument of the seed, is now in its sprout. Even so there is no contradiction in man with his awakened rational consciousness, but only the birth of a new being, of a new relation of the rational consciousness to the animal" {On Life, Ch. IX). P U R G A T OHIO 107 The coming of this new life is but another name for the operation of grace. For Dante the divine grace is always at work. It was of divine grace that the Virgin Mary bestirred Lucia to send Beatrice to Dante's rescue, when he was lost in the wild wood. The commentators delight in theological niceties, and therefore give several names — divine , mercy, illuminating grace, theology — to divine grace as it flows down from its source, like geographers wlio give different names to a river, in its upper reaches, in its main channel, and at its mouth; but, in truth, grace is the going forth of power from / the deeps of life, directly or indirectly, to the in- dividual soul that needs it. In the Purgatorio the operation of grace is plainly visible. At the very beginning of Dante's journey in ante-Purgatory, Cato, the warder, stops them, until Virgil tells him that Beatrice has bidden them make the journey: Deir alto scende virtii che m'aiuta, From on high comes down the power that aids me. Purg. I, 68 And when Dante has only gone part way to Purga- tory proper, with still a steep stretch to go, he lies down and sleeps, and on waking finds that he has been carried up to the very entrance of Purgatory. Virgil explains how: Dianzl, nell' alba che precede al giorno, quando 1' anima tua dentro dorinia sopra li fiori, onde laggiu e adorno, venne una donna, e disse: "To son I-ucia; 108 DANTE lasciatemi pigliar cestui the dorme, si I'agevolero per la sua via" ella ti tolse, e come il di fu chiaro sen venne suso, ed io jier le sue oriiic. Qui ti jioso. But now, just at the dawning that precedes the day, \\'hcn thy soul lay asleep upon the flowers With which the place down there is beautified, A I-ady came and said, "I am Lucia, I-ct me ])ick up this slee])er here And I will help him nimbly on his way." She took thee up, and when the day was bright Came up and laid tliee here, wliile I Went following in her steps. Purff. IX, 52-61 And after Dante has fallen on his knees and said a prayer, the angel guarding the gate of Purgatory unlocks it for him to enter. Indeed, in one sense, the ' whole ascent is a consequence of the action of grace, although the poet does not essay to determine where effort and prayer end and where grace begins. / Howbeit, whether the pilgrim climbs the Mount of Purgatory by means of effort, prayer, or grace, he cannot escape the law of purification through pain. However incomjjrehensible that law is, it is but of"a piece with all the mystery of life. We are aware of j)]ienomena of all kinds that uprise above the liori/.on of our consciousness and, after a brief day, go to their setting, but of the whence, whither, where- fore, we know nothing. We can but strive to discern the pattern in the stuff of life as it passes, and in that PURGATOllIO 109 pattern is the never ending embroidery of pain^JJ life has a meaning, pain shares in it; if life has a purpose, pain furthers it. If, as Dante believed, there is a kingdom of God within us, its foundation can only stand secure where sin has been dug up; and its mansions must be constructed out of the consciousness, whether illusory or not, of a divine presence, and pain is the master builder^This Dante felt. The pains which the penitents undergo on the different ledges of Purgatory are not punishments, much less revenge ; they are the consciousness of sin. The haughty, who with swollen self-complacency had carried their load of pride, now that they are inspired with a desire to mount upward to the Highest, feel crushed down by their intolerable burden (Purg. Cantos X and XI). The envious, who chafed in displeasure at the joy of others, now realize the reason that they did not see the beauty of others' happiness was because their own eye- lids, like those of young falcons in training time, were sewn together, and they weep for the ignominy of such blindness (Cantos XIII and XIV). Men of wrath now perceive that they were shut out from all delight by the black choking fog of their own evil passions, and they pray to be set free. And so in the other ledges. Nevertheless, it is hard for human nature to give up its passions, its vices, its lov^e of ease; and the gradual weaning of the soul, prompted by the love of God, is fraught with pain. Death to sin is dying in a familiar part of oneself, and brings a mortal pang. But at last when the love of God triumphs, and the soul casts off her sins, she mount$y vX '^ v^ 110 DANTE up to lier own lightness and flies towards her goal {Purr/. XXI, 58-66). The last pain of all is to pass tlirough fire (Canto XXVII). Tliis is the stage of purification that pre- sents the simplest and the most profound allegory. In speaking of j)urification by spiritual fire, St. John of the Cross says: "To comprehend it we must bear in mind that this fire of Love, before it pene- trates the inner parts of the soul, hurts her con- stantly while it is destroying and consuming away Vthe weaknesses which come from habitual imper- fections. By so doing the Holy Ghost disposes the soul to unite with God and to transform herself by love into Him. The fire that unites with the soul in the glory of love, is the same that had beforehand 1/ encomjjassed her about in order to purify her. It may be likened to the fire that has entered into the wood which it destroys. It began by springing upon it and hurting it by its flames; then it dried it up and expelled all substances that could prevent it from burning; and at last, it so wrouglit upon it by its heat that it could enter deep into the wood and transform it into itself" (The Living Fire of Love, Stroj)lie I). A doubting spirit like Amiel says: "Toujours et partout le salut est une torture {The Spirit of Man, No. 280). But a believer like St. Gertrude prays: "Cleanse my soul by fire from all the impurities of sin, so that it may be rendered ca[)able of receiving the living flame of thy doctrines, O Lord, and that Thy Holy Spirit, source of rigliteousness, may dwell as a King in all parts of my soul" {Fifth Exercise). PURGATORIO m These, then, are tlie four great spiritual aids — Effort, Prayer, Divine Grace, and Pain — by which the soul, eager to be good, is enabled to root out the lower elements of self, vicious habits, base passions, loose desires, and to establish the Kingdom of Heaven within. Dante himself, when he hears the voice of an angel say that they may not go farther on unless they first pass through the fire, draws back. Virgil tries to rouse his courage, but Dante stands immov- able before the wall of flame, in stubborn fear. Then Virgil says: Or vedi, figlio, tra Beatrice e te e questo muro. Now, look, my son, Between Beatrice and you is yonder wall. Piirg. XXVII, 35-36 and adds, smiling. Come? volemci star di qua? What? Do we wish to stay upon this side? 76. 43-44 At this Dante enters the fire, and Virgil, to distract his mind, goes on talking of Beatrice, saying: Gli occhi suoi gia veder parini. Already I seem to see her eyes. 76. 54 So they passed through the flames and again climbed upward; but night coming on they are forced to lie 112 DANTE down, on the stairway where they are, and Dante goes to sleep. When he awakes in the morning, they climb to the top of the stairs. And now the task of Human Reason is finished. It lias led the pilgrim to the Earthly Paradise, where the soul is innocent, and from this time forward, its guide will be Divine Revelation. So Virgil says: II temporal foco e I'eterno veduto li.ii, fifrlio, c sei venuto in parte dov' io per nie piii oltre non diseerno. Tratto t' ho qui con ingegno e con arte; lo tuo piaccre oiiiai prendi per duee: fuor sei dell' erte vie, fuor sei dell' arte. ...■•.*•• Non aspettar mio dir piu, nfe mio cenno. I.il)er(), dritto e sano e tuo arhitrio, e fallo lora non fare a suo senno: per ch' io te sopra te corono e niitrio. The temporal fire and the eternal, Thou hast seen, my Son, and art come there Where, of myself, I see my way no more. Here have I led thee, in discii)line and reason; Thy own good pleasure, from now on, take as guide: Out of the steep ways, out of the strait ways, art thou now. No more expect a word or sign from me. Your will is ujjriglit, sound and free. And not to follow it would he a wrong. Wherefore I crown thee king and do ordain thee priest over thyself. ^ lb. 127-142 The long task is done, the Mount of Purgatory lias been climbed, and the soul is now pure-eyed and fit to be led by that human love which has be- PURGATORIO 113 come the truest manifestation of divine lioliness, into an abiding consciousness of the presence of God, pure e dlsposto a sulire alle stelle pure and ready to mount up to the stars. lb. XXXIII, 145 There are many powers at work to lielp the peni- tent on his purgatorial way. Dante lays stress on some. Wordsworth says: Here then we rest; not fearing for our creed The worst that human reasoning can achieve. To unsettle or perplex it; yet with pain Aclinowledging, and grievous self-reproach. That, though immovably convinced, we want Zeal, and the virtue to exist by faith As soldiers live by courage. • ••••*••• What then remains? — To seek Those helps for his occasions ever near Who lacks not will to use them; vows, renewed On the first motion of a holy thought; Vigils of contemplation; praise; and prayer, — A stream, which from the fountain of the lieart Issuing, however feebly, nowhere flows Without access of unexpected strength. But, above all, the victory is most sure For him, who, seeking faitli by virtue, strives To yield entire submission to the law Of conscience, — conscience reverenced and obeyed, As God's most intimate presence in the soul. And his most perfect image in the world, — Endeavor thus to live; these rules regard; These helps solicit; and a steadfast seat Shall then be yours among tlie happy few Who dwell on earth, yet breathe empyreal air. Sons of the morning. The Excursion, Book IV C 11 A P T K R X THE HAPPY SIDE OF PURGATORY IN general it is a consciousness of sin that brings a man face to face with the problem of good and evil; and consciousness of sin is started by some powerful emotion which sweeps in a flood over the ordinary paths of thought and action, and obliterates tlicm quite. Perhaps it is a vision, or an escape from deatli, or the loss of a child, or the love of a maiden who lives forever in a lieaven of memory from which no familiarity can drag her down; some potent cause turns the mind in upon itself to contemplate the beauty of goodness and the ugliness of sin, to wonder why goodness is beautiful and sin ugly, and what they have to do with those powers that move the stars, make flowers grow and build up all the jDageant of tliis perceptible universe, till by degrees the mind, passing on from thought to thought, constructs a philosophy of life, and then persuades the will to bring conduct into accord with that philosophy. To enter u})on this stage is to pass into the gate of Purgatory, for Purgatory is the process of bringing conduct into conformity with a belief in goodness. It is with this stage that Dante the preacher mainly concerns himself. In his letter to Can Grande he says: "The branch of philosophy that regulates 114 THE HAPPY SIDE OF PURGATORY 115 [the Commedia] in its whole and in its parts, is ethical, because the whole poem was undertaken not for speculation but for practical results" (Epis- tola X, lines 271-275) ; and it is the Purgatorio that dejjicts how to attain these practical results. The Inferno is a picture of life at its lowest, a warning cry, a call to repentance; the "Preacher of Justice" denounces the horrors and loathsomeness of sin, so that we all may profit by his denunciations. And on the other hand, in the Paradiso he sets forth the state of those who have entered into the conscious- ness of the presence of God, in the hope that the picture of their blessedness shall draw men from sin to righteousness. Regarded as an ethical poem, therefore, the whole Commedia — Inferno and Para- diso, as well as the Purgatorio — is written for those men and women who, weary and ashamed of days misspent, desire to live a spiritual life, and climb the Hill of Purgatory. And as this world, for the vast majority of peojile, is neither a Hell nor a Paradise, but a place where hope and purpose struggle with sin, Dante's Purgatorio is a far more human place than Hell below or Paradise above, and, in so far as we are concerned with ourselves and our moral well-being, interests us more than either of them does. Hell, the death of the soul, frightens us ; we will not voluntarily contemplate it ; and Paradise, the ecstasy of conscious union with God, as told by the mystics, if not incomprehensible to the work- aday intellect, lies beyond the habitual range of our sympathy. But ordinary human life, the drama of existence, the effort to win in the great wrestling \\ \ v"^ L / 116 DANTE _^ match with low appetites and unworthy desires, appeals to us all. Dante is keenly sensible of this, and therefore, in the Purgatorio, so far as is consistent with tlie whole scheme of tlie poem, he introduces ( the characteristic pattern of human life, not only the 'y suffering in it, but also, in generous measure, its happiness and joy, — converse with friends, delight in nature, in the rising and going down of the sun, in birds, in music, in singing, painting, and poetry, in youth and beauty. Rightly to understand the Pur- gatorio the reader must a))preciate that Dante (terri- ble in his prophetic mood when he is denouncing sin, and transcendental in his poetic idealism when he foresees the realization of the command, "Enter thou into the joy of thy Lord") in the Purgatorio is human, with the common a))petite for human happiness and for all pleasures that ennoble men. The function of Purgatory in human life is to free , us from the bondage of sin, and it is therefore of I necessity a painful process. Dante never attempts to dodge this truth, but he seeks to impress upon us that tliis process lias a double aspect. Under one aspect, the purification burns out the corruption of the heart as witli a hot iron ; under the other, the selfsame act unfolds the bandage from the eyes and shows us the more delicate, the more abiding pleas- ures of life. He will not have us misjudge Purgatory as a place where purification is wrought only by pain, but repeats again and again that purification is also wrought, quite as much, by the refining in- fluences of beauty, of affection, of spiritual insight. Pain we must face, but Pain is fulfilling the office of THE HAPPY SIDE OF PURGATORY 117 Love, and brings its blessing with it. Even while he describes the sufferings in Purgatory, he exclaims: Non vo' per6, letter, die tu ti smaghi di buon proponiniento, per udire come Dio vuol che il dehito si paghi. Non attender la forma del martire; pensa la succession: Reader I do not wish to frighten you From good resolves, by hearing how God wills Your trespass nuist be paid. i ^^^'^ Heed not the nature of the suffering, '^"^ Think of what lies beyond. Purff. X, 106-110 And he is most solicitous to show us the tender aspect of the purifying process, and how pregnant with meaning life appears to the senses that are being washed clean, as if the world had been made L/^ young and innocent, and the Sons of God again were shouting for joy. For instance, each hour of day, morning, or evening has its peculiar and tender charm : Neir ora che comincia i tristi lai la rondinella. At the hour when her sorrowful song The swallow begins; Pur(f. IX, 13-14 Era gia I'ora che volge il disio ai naviganti, e intenerisce il core lo di ch' han detto ai dolci amici addio; E che lo nuovo peregrin d' aniore punge, se ode squilla di lontano, che paia il giorno pianger che si more: 118 DANTE It was the hour when those who sail the sea, (The day that they have bid dear friends good-bye) Feel homeward yearnings and a softer heart, And when the traveler, just starting on His way, is stabl)ed with pangs of love, if from afar He hears the bells that seem to weep the dying day. lb. Vni, 1-6 And no preacher, since the story of the New Testa- ment, who has taught men to turn towards things of the spirit, not even St. Francis of Assisi, was ever more dextrous and delicate in preaching that good- ness hrings its own reward. The worst horrors of Hell consist in the hatred sinners feel for one another, / with their cursings and mutual wrath ; but in Purga- tory, the moment the penitent soul perceives the y a{ shining of the divine light, even before climbing the J ])urifying ascent itself, she feels the manifestation of ^ God in human friendship, in music, and in poetry. Almost immediately after the poets have emerged from the path leading out of Hell, while still by the shore of the encircling sea, Dante meets his old friend Casella, the musician, a fellow townsman, who had set Dante's odes to music, and the two rush into each other's arms with great affection. And Dante says to him: Se niiova lepge non ti toglie niemoria o uso all' amoroso canto, che mi solea quetar tutte mie voglie, di eio ti piaecia eonsolare alqiianto I'anima mia, ehe, eon la sua persona venendo qui, e affannata tanto THE HAPPY SIDE OF PURGATORY 119 If new laws do not take from you Memory or skill for songs of love That used to tranquillize all my desires. Please cheer my soul with them awhile. Which traveling in its mortal body here Is very tired. lb. II, 106-11 Casella at once begins to sing Dante's ode: Amor, che nella mente mi ragiona Delia mia donna disiosamente. Move cose di lei meco sovente Che r intelletto sovr' esse disvia. Love, that discourses to me in my mind About my Lady lovingly. Starts thoughts about her in me oftentimes, Mid which my intellect loses its way. Canzone III Virgil, Dante, and all the company are so charmed by his singing that they stand still for pleasure and quite forget the duty before them, which is to find the ascent towards God. And further on, there are elaborate episodes that deal with poetry. In one jDlace Dante meets a poet from Lucca, Bonagiunta, an adherent to a conven- tional, old-fashioned ~mod& of writing poetry, who recognizes him and asks if it is not he that wrote the famous ode in the Vita Nuova, Donne, ch' avete intelletto d'amore, lo vo' con voi della mia donna dire; Xon perch' io creda sue laude finire. Ma ragionar per isfogar la mente. 120 DANTE Ladies, that have intelligence in love. Of mine own lady I would speak with you; Not that I hope to count her praises through, But telling what I may, to ease my mind. D. G. RoSSETTI It is obvious that Bonagiunta, as he asks the ques- tion, is puzzled by the difference between Dante's way of writing verses and his own, which was the way of the older schools, presided over by Jacopo da Lentino (the Notary), and by Guittone d'Arezzo. Dante replies: lo mi son un che, quando amor mi spina, noto, ed a quel inodo che ditta dentro, vo significando I am one who, when Love breathes within me, mark, and in the way He sings to me, I go proclaiming. And Bonagiunta answers: "O frate, issa veggio," disse, "il nodo che il Xotaro, e (Juittone e me ritenne di qua dal dolce stil nuovo ch' i' odo. lo veggio ben come le vostre penne di retro al dittator sen vanno .strette, che delle nostre certo non avenne." "O brother, now I see," said he, "the knot That held the Notary, Guittone and myself. Back from that sweet, new style I hear. And I see well how your pens follow close Behind the Singer, which with us in truth Was not the case." Purff. XXIV, 52-60 THE HAPPY SIDE OF PURGATORY 121 Again and again, Dante intimates that poetry is not only a means of purifying the soul, but also of bringing pleasure to her, and that the purer she be- comes the greater is her pleasure. Besides meeting Casella and Bonagiunta, he also meets Guido Guini- zelli, the most distinguished of the earlier generation of poets, and Arnaut Daniel, the Provencal, as well (Canto XXVI) ; and, for a good stretch of the way, Sordello accompanies him (Cantos VI-VIII) and afterwards Statins, the late Latin poet (Cantos XXI- XXVII). No episode is more charming than the meeting with Sordello. This poet is the famous Italian troubadour, who, like Virgil, was born at Mantua. While Dante and Virgil are still wandering in ante- Purgatory they behold a noble figure standing alone in quiet dignity, looking about him like a lion. Virgil, with no suspicion of who he is, draws near and asks him the best way up the mountain. The stranger does not answer the question, but asks of what coun- try they are. Virgil no sooner begins, "From Man- tua — " than the other leaps toward him and cries: "From Mantua you! I am Sordello of your city!" And they hug one another (Purg. VI). Then Sor- dello asks, "Who are you.'^" and Virgil answers, "/o son Virgilio" — "I am Virgil." Sordello stares in sudden bewilderment, then bends and clasps his knees : "O gloria de' Latin," disse, "per cui mostro ci5 che potea la linpua nostra, o pregio eterno del loco end' io fui, Qual merito o qual grazia mi ti mostra?" ly / 122 DANTE "O glory of the Latin race," said he, "through whom (^ur language sliowed what it could do, O everlasting lionor of my native place! What merit or what grace shows you to nie?" Purg. VII, 16-19 Just what spiritual refreshment a pilgrim could get from Sordello or from Statius, I must leave to schol- ars familiar with their writings; but as it was ac- cepted doctrine that the function of poetry is to uplift the soul, these poets may be regarded as symbols, taken somewhat arbitrarily to mean for readers of that time what Wordsworth, Browning, Matthew Arnold, Francis Thomson, and many another, not to mention Dante himself, mean to the pilgrim to-day. This friendly intercourse between various persons sn their upward way is perhaps the most noticeable of the pleasures in Purgatory; but everywhere we perceive the light of the divine illumination. Sin, even pride, seen in that light, no longer calls forth our iiulignation, but our compassion; and how beautiful is the description of Humility: A noi venia la creatura l)ella, bianco vcstita, e nella faceia quale par treniolando rnattutina steila. Toward us the beauteous creature came All rol)ed in white, and in his countenance Such as the tremulous morning star. Purf/. XII, 88-90 In fact Purgatory seems far more of a school than a house of {)unishment, and goodness is inculcated THE HAPPY SIDE OF PURGATORY 123 by exhortation and precept almost more than by pains. Virgil, who plays the schoolmaster, says: Chiamavi il clelo, e intorno vi si gira, inostrandovi le sue bellezze eterne, e I'DCohio vostro pure a terra mira; The Heavens call you, and whirl around you, Displaying to you their eternal beauty, But your eyes gaze upon the earth. 76. XIV, 148-150 The pains are grim enough — crushing weights, eye- lids sewn up, choking fog, fire — but over and above, like a flight of bobolinks singing and fluttering in a \/^ radiant sky, flash and echo sights and sounds of spiritual joy, presentiments of the Earthly Paradise that lies at the end of the journey. That Earthly / Paradise, of course, is the complete innocence of the soul, which Wordsworth conceives as the ful- fillment of duty: Serene will be our days and bright, And happy will our nature be. When love is an unerring light, And joy its own security. But we are not left with a didactic eulogy of inno- cence. On the contrary, Dante's picture of it merely embodies the joy of life. The most perfect simile for innocence and goodness was when Christ took the little children and said, "Of such is the kingdom of. Heaven." But since then (one may boldly affirm) there has been no more charming glimpse of life unspotted by the Avorld than this of Dante's. He has 124 DANTE i-eached the river Lethe in the wonderful garden at the top of Purgatory, and looks across: e la m'apparve, si com' egli appare '•- subitamente cosa che disvia ij per niaraviglia tutt' altro ])ensare, ' ' una donna soletta, che si gia cantando ed iscegliendo fior da fiore, V ond' era pinta tutta la sua via. ''" "Dch, bcUa donna, ch' ai raggi d' aniore ti scaldi, s'io vo' credere ai seinhianti < che soglion esser te.stiinon del core, Veg'nati voglia di trarreti avanti," diss' io a lei, "verso questa riviera, tanto ch' io possa intciider ehe tu canti. Tu mi fai rinieuibrar, dove e qual era Proserpina nel tempo che j^erdette la madre lei, ed ella primavera." Come si volge, con Ic piante strette a terra ed intra se, donna che balli, e piede innanzi piede a pena rnette, voLsesi in sui vermigii ed in sui glalli fioretti verso me, non altrinienti che verglne che gli occhi onesti avvalli; e fece i preghi niiei esser contenti, si appressando se, che il dolce suono veniva a me co' suoi intendimenti. Tosto che fu la dove Terbe sono bagnate gia dall' onde del bel fmme, di levar gli occhi suoi mi fece dono. Non credo che splendesse tanto lume sotto le ciglia a Venere trafitta dal figlio, fuor di tutto suo costume. And there apjxarcd to me — even as doth appear Some sudden thing that banisheth In wonderment all thoughts of other things — A lady all alone, who singing went And picking flower on flower, with which Iler path was colored all the way. THE HAPPY SIDE OF PURGATORY 125 "O Lovely Lady, who cloth warm thyself Beneath the rays of love (if I may credence give To looks that often are a witness of the heart) May thy good will thee nearer hring," said I To her, "towards the river bank, so close That I may hear the song thou sings't. Thou bringest to my mind Proserpina, Both where and what she was, that time Her mother lost her, and she lost the spring." She turned upon her red and yellow flowers Toward me, in just the way a maiden turns And drops her modest eyes, And satisfied my prayers. She drew so close That with her music came to me The meaning of her words. So soon as she was where the grasses bathe Within the waters of the lovely stream, She granted me a boon — she raised her eyes. I do not think that ever so much light Flashed under Venus' lids, when pierced By her son's arrow shot with unwonted force. Purg. XXV HI, 37-66 This lovely lady explains to Dante the nature of the Earthly Paradise, and singing, "Blessed are they whose sins are forgiven them," conducts him to where he shall see Beatrice. The allegory is simple; after , ^^ the soul has become as a young child, it is endowed with heavenly wisdom and is able to understand the exquisite beauty of innocence. So Milton says: That when a soul is found sincerely so, A thousand liveried angels lackey her. Driving far off each thing of sin and guilt. And in clear dream, and solemn vision. Tell her of things that no gross ear can hear, Till oft converse with heav'nly habitants Begin to cast a beam on th' outward shape, 126 DANTE The unpolluted temi)le of the mind, And turns it l)y degrees to the soul's essence Till all l)e made innnortal. And ^niton's contemporary, George Fox, tells his experience of the Earthly Paradise on the further side of Purgatory in this way: "Now I was come up in spirit through the flaming sword, into the Para- dise of God. All things were new ; and all creation gave unto me another smell than before, beyond what words can utter. I knew nothing but pureness and innocency, and righteousness, being renewed into the image of God by Christ Jesus, to the state of Adam which he was in before he fell" {Journal, 1648). But the seeker must not expect to find that there is only one road up the Hill of Purgatory, for there are many — a separate road for each it may be. Some may have a path of sorrow, some a path of joy; some may find the road in cloistered ways far from the rush of life, others may find it in the very thick of the struggle. Pascal prayed: "Je ne detnande pas d'etre exempt des douleurs, . . . mats je detnande de n'etre pas ahandonne aux douleures de la nature sans les con- solations de votre esprit."^ It is for the sake of such petitioners that Dante insists that these divine con- solations — music, poetry, affection, and visions angelical — are always to be found by the soul that is climbing the road, even the road of pain, to the garden of innocence. Brother Lawrence says "that we must be faithful in doing our duty and denying 1 Quoted in The Spirit of Man, No. 258. THE HAPPY SIDE OF PURGATORY 127 ourselves, and that after that unspeakable pleasures will follow" {Third Conversation). And Plato bore his testimony long ago: "He who has been instructed thus far in the science of Love, and has been led to see beautiful things in their due order and rank, when he comes toward the end of his discipline, will sud- denly catch sight of a wondrous thing, beautiful with the absolute Beauty; ... he will see a Beauty eternal, not growing or decaying, not waxing or waning; nor will it be fair here and foul there, nor depending on time or circumstance or place, as if fair to somCj and foul to others : . . . Beauty abso- lute, separate, simple and everlasting; which lending of its virtue to all beautiful things that we see born to decay, itself suffers neither increase nor dimi- nution, nor any other change. "When a man proceeding onwards from terrestrial things by the right way of loving, once comes to sight of that Beauty, he is not far from his goal. And this is the right way wherein he should go or be guided in his love: he should begin by loving earthly things for the sake of the absolute loveliness, ascend- ing to that as it were by degrees or steps, from the first to the second, and thence to all fair forms ; and from fair forms to fair conduct, and from fair con- duct to fair i^rinciples, until from fair principles he finally arrive at the ultimate principle of all, and learn what absolute Beauty is. "This life, my dear Socrates, said Diotima, if any life at all is worth living, is the life that a man should live, in the contemplation of absolute Beauty: . . . What if a man's eyes were awake to the sight of the 128 DANTE true Beauty, the divine Beauty, pure, clear and un- alloyed, not clogged with the pollutions of mortality, and the many colours and varieties of human life? What if he should hold converse with the true Beauty, simple and divine? "O think you? she said, that it would be an ignoble life for a man to be ever looking thither and with his i)roper faculty contemplating the absolute Beauty, and to be living in its presence? Are you not rather convinced tliat he who thus sees Beauty as only it can be seen, will be specially fortuned? And that, since he is in contact not with images but re- alities, he will give birth not to images, but to very Truth itself? And being thus the parent and nurse of true virtue it will be his lot to become a friend of God, and, so far as any man can be, immortal and absolute" {Sijmposimn, translation from The Spirit of Man, No. 37). Poet and philosopher agree witli the Apostle Paul that "without holiness no man shall see the Lord" (Heb. xii, It). CHAPTER XI INTRODUCTION TO THE PARADISO PARADISE is attained when the soul, at every moment and in every place, with the sub- conscious mind if not with the waking con- sciousness, is aware of the presence of God. "Ogn'i dove in cielo e Paradiso," Dante says {Par. Ill, 88-89) ; every place where God is present is Paradise. To the soul, so aware, the world is filled with splen- dor, and life is a benediction. La gloria di Colui che tutto move per runiverso penetra, The glory of Him who moveth all things Permeates the universe. Par. I, 1-3 This permeating presence of God is manifested in love. "Love," Dante says, "truly taken and subtly considered, is nought else than a spiritual union of the soul and of the thing beloved" {Conv. Ill, Ch. 2) ; and Paradise is the union of the soul with God. "Ipsa est beata vita, gaudere de te, ad te, propter te : ipsa est et non est altra" — "This is the life of blessedness, to rejoice concerning Thee, toward Thee, and because of Thee; this it is and nothing else" (St. Augustine's Conf. X, Ch. 22). This conscious union of the soul with God is, no 129 130 DANTE douht^ an experience confined to the very few. These few we call mystics. They believe that in this life they come face to face witli God. This meeting, this union, they delight to speak of as the mystical espousals of the soul with God. Their language is figurative, because, such a union being beyond the common experience of normal man, and language having been framed for the use of normal man, there are no words for it. But though their words may not present definite concepts to the rational mind, they are intelligible to the desirous heart. To the outsider, these mystics appear to fall into two categories. The first category includes those who have had visions which affected the senses themselves, such as St. Paul, who saw the strange light in heaven, St. Au- gustine, who heard the voice say, "Tolle, lege," St. Francis of Assisi, who received stig-mata, St. Theresa, Jacob Boehme, and others, who believed that with their human senses they heard and saw God. The second category contains those who seem to have received their mystical experiences rather through the imagination than through the senses, such as Plotinus, St. Bonaventura, Ruysbroeck, Pascal, St. John of the Cross, and many more. And there are other differences; different minds have differ- ent experiences, see different aspects of truth, and express themselves according to tlieir individuality; and some concern themselves with the culminating felicity itself, while others speak of the way of ap- proach. As Dante's opinions have much in common with tliose of saints, mystics, and seers, it may helj) to understand him if I quote from what certain INTRODUCTION TO THE PARADISO 131 high-souled men have testified concerning this, the deepest experience in life. An unknown old German writer expresses himself thus: "Some may ask what it is to be a partaker of the Divine Nature, or a Godlike [vergottet, literally deified] man? Answer: he who is imbued with or illuminated by the Eternal or Divine Light and inflamed or consumed with Eternal or Divine Love, he is a deified man and a partaker of the Divine Nature,"^ Ruysbroeck, the Belgian, with whom Maeterlinck has made us acquainted, asserts: "When love has carried us above all things, above the light, into the Divine Dark, there we are trans- formed by the Eternal Word Who is the image of the Father; and as the air is penetrated by the sun, thus we receive in peace the Incomprehensible Light, en- folding us and penetrating us. What is this light, if it be not a contem{)lation of the Infinite and an in- tuition of Eternity.^ We behold that which we are, and we are that which we behold, because our being, without losing anything of its own personality, is united with the Divine Truth which respects all diversity."^ And the Spanish mystic, St. John of the Cross, in comparing the union of the soul with God to a spiritual marriage, says: "The faculties of the soul have attained so perfect a degree of purity, that her will, in its lower sphere as "well as in its higher sphere, is wholly detached from seeking, and also from desire, for aught that is not God. For His sake, of all things else she makes an absolute sacrifice. 1 Mysticism, Evelyn Underbill, p. 500. 2 lb., p. 506. 132 DANTE Then, by this spontaneous renouncement, the will of tlie soul and the will of God become one and the same, and God does her the favor to take possession of her, through this conformity of her Avill with His, and He lifts her up to the sjiiritual espousals. In this state the soul becomes the bride of the Word, and the Spouse bestows upon her great and precious favors" {The Living Fire of Love, IH, line 3). Jacob Boehme, a very famous German mystic, whose doctrines greatly influenced George Fox, de- clares that: "The only way by which God may be perceived in His word. His essence, and His will, is that man arrives at the state of unity with himself, and that — not merely in his imagination but in his will^ — he should leave everytliing that is his per- sonal self, or that belongs to that self . . . and that his own self sliould become as nothing to him. He must surrender everything . . . ; he should kill and annihilate his self-will, the will that claims . . . things as its possessions. He should surrender all this to his Creator, and say with the full consent of his heart. Lord, all is Thine. . . . Act through me in what manner You will, so that Thy will shall be done in all things, and that all that I am called upon to do may be done for the benefit of my brothers, whom I am serving according to Thy command. He who enters into such a state of supreme resig- nation enters into divine union with Christ, so that he sees God Himself. He speaks with God and God speaks with him, and he thus knows what is the Word, tlie Essence, and the Will of God" {Jacob Boehme, by F. Hartmann, pp. 42-43). INTRODUCTION TO THE PARADISO 133 Tlicse mystics, German, Belgian and Spanish, use the language of ancient piety, but the meaning is clear. It is stated in modern language by the psy- chologist, M. Delacroix: "The beginning of the mystic life introduced into the personal life of the subject a group of states [of mind] which are dis- tinguished by certain characteristics, and which form, so to speak, a special jisychological system. At its term [end], it has, as it were, suppressed the ordinary self, and by the development of this new system has established a new personality, with a new method of feeling and of action. Its growth results in the transformation of jjersonality ; it abol- ishes the primitive consciousness of selfhood, and substitutes for it a wider consciousness: the total disappearance of selfhood in the divine, the substitu- tion of a Divine Self for the primitive self" (quoted in Mysticism, p. 498). So far the mystics. They are beyond the range of common experience, and therefore usually beyond the reach of our understanding and our sympathy. But between them and us, other men take their station, who also desire union with the infinite, who believe in love, in spiritual life, in self-sacrifice, in faith, and yet keep their feet upon this prosaic, it may be, but dear and beautiful earth. Perhaps I should not say that Emerson, whom I now quote, keeps his feet on the earth, rather he hovers near it on his golden wings ; but his thoughts, although tinged with mysticism, are not wholly out of har- mony with the rational atmosphere in which we habitually live. That unity of many powers which 134 DAN T E the mystics symbolize by "Christ" or "God," he calls the Over-soul. "That Unity, that Over-soul, witliin which every man's particular being is contained and made one witli all other; that common heart ... to which all right action is submission ; that overpowering reality . . . evermore tends to pass into our thought and hand and become wisdom and virtue and power and beauty. . . . And this deep power in which we exist and whose beatitude is all accessible to us, is not only self-sufficing and perfect in every hour, but the act of seeing and the thing seen, the seer and the spectacle, the subject and the object, are one. ... Of this pure nature every man is at some time sensible. Language cannot paint it with his colors. It is too subtle. It is undefinable, unmeasureable ; but we know that it ])ervadcs and contains us. . . . There is no . . . bar or wall in the soul, where man, the effect, ceases, and God, the cause, begins. . . . Inefifable is the union of man and God in every act of the soul. The simplest person who in his integrity worships God, becomes God; yet forever and ever the influx of this better and universal self is new and unsearchable. . . . Behold (the soul) saith, I am born into the great, the universal mind. . . . More and more the surges of everlasting nature enter into me. ... So come I to live in thoughts and act with energies which are immortal" {The Oversold). Finally, I quote Tolstoi, who stands with his two feet firm on tlie ground. He does not seek religion in some remote sphere of ecstatic speculation, but in humdrum daily life. He says: "My mistake lay INTRODUCTION TO THE PARADISO 135 in ever expecting an examination of finite things to supply a meaning to life. The finite has no ultimate meaning apart from the infinite. The two must be linked together before an answer to life's problems can be reached. . . . What am I.'' A part of the in- finite. In these few words lies the whole problem" {My Confession^. Such are the beliefs of some spiritual minds seek- ing to comprehend the relation of the finite with the infinite, of man's soul with God, and they shed some light for us when we are speculating as to what may be the meaning of those phrases employed by the saints, such as "the state of blessedness," "the Paradise of the elect," "the Kingdom of Heaven." In the Paradiso Dante expounds his beliefs; he uses the language, the phrases, the metaphors of his time, and these are very rich and magnificent ; never- theless under all the splendor of poetical imagining the human structure of his beliefs, as they apply to earthly life, may be discerned. If my interpretation is dogmatic, it is for simplicity's sake. The Divine Comedy is like a forest of truth in which a thousand men can climb a thousand trees, and each man, as he mounts nearer toward heaven, fondly believes that he has chosen the poet's tree of life. Dante, then, whatever he may say to learned men, says this to I / the simple: Paradise is within our own souls, and to ! dwell in Paradise, means to be sensitive to the hal- ' ' lowing influences of life, to fix our eyes upon the beauty of holiness, as the lover gazes up at the win- dow in which his lady shall appear; it means, to tend and watch over — as April with its sunshine 136 DANTE and its rain tends and watches over the "rathe primrose" — our uncertain and tremulous hope that the power which moves throughout the universe, and impels all motions, may best be interpreted to men by its manifestation in that love which St. Paul describes ; it means the conviction that man is of one substance with all the universe, that he and it have a common purpose, a common task, and a common destiny, that this consubstantiality is of soul and mind, as well as of body, and that universal harmony is necessary for universal joy. Dante, like ourselves, cannot explain why the joy of harmony does not prevail throughout the uni- verse. Something is wrong; the stuff out of which men are made, we do not know why, does not take the shape divine influence would impress upon it (Par. XIII, 67-69, and I, 127-129). But that seem- ing misfortune is our good fortune in disguise. Life would lose its highest incentive, and love of God have little meaning, if we had no task to perform, if we could not aspire to be His agents to do His work. In Purgatory our duty is to renounce and to purify; in Paradise it is to gratify the deep religious instinct of the human heart. "Nearer, my God, to Thc^" — that is the subject of the Paradiso. Bea- trice, an emanation from God, conducts the innocent soul up from plane to plane, until the heart, mind, and soul attain "the complete and perfect posses- sion of unlimited life at a single moment" (Boethius, quoted by Gardner, Dante and the Mystics, p. 28). This approach nearer and nearer to God, the navigatio ad patriam (Ih. p. 61), has been the subject INTRODUCTION TO THE PARADISO 137 of dearest interest to the mystics. Plotinus, the Neoplatonie philosopher of Alexandria, says: "The first thing is to render the organ of vision analogous and similar to the object which it is to contemplate. The eye could never have perceived the sun, if it had not first taken the form of the sun ; in the same way, the soul could never see beauty, if she were not first beautiful herself, and every man must begin by making himself beautiful and divine in order to obtain sight of what is beautiful and divine" (quoted by Maeterlinck, Ruyshroech I'admirahle). And St. Bonaventura says of this drawing near: "But if thou wouldst know how these things are done, question grace, not doctrine; desire, not understanding; the sob of prayer, not the study of texts ; the bridegroom, not the master; God, not man; darkness, not clarity; not light, but the fire that inflames utterly and transfers into God, with excessive fervour and most ardent love" (Dante and the Mystics, p. 253). But for this drawing near we must remember that God is Truth as well as that God is Love, and therefore that the way of approach must be by the intellect as well as by the heart. God — the Absolute, the Real, the Infinite, Matter, Motion, Mind, Spirit, call Him by what name you will — is beyond the reach of the human intellect; nevertheless seekers believe, or at least they hope, that all things which exist contribute in some measure towards a knowl- edge of God. The laws by which the stars move and "perform their shining," the principles of chemistry, the manifestations of electricity, the habits of animals, the yearnings of man, the brain of Newton, 138 DANTE the imagination of Shakespeare, the compassion of Jesus, each and all bring their candles and help us see a little, liowever minute that little is in com- parison with the unmeasured bulk of our ignorance, and give us the hope that by this candle light we may- see the path on which we may walk in accordance with His will. Dante, one might almost say, was more interested in the intellect than in the heart. He studied all the religious philosophy of his time, and would not have us think ourselves safe in following an undisciplined, uninstructed conscience. To know the right is, ac- cording to him, a matter that will tax the profoundest thinkers. God, it is said, does not make Himself manifest to cowards; neither does He make Himself manifest to the slothful or the blind. Dante would have us study William James, Bergson, Eucken, James Martineau, and all tliinkers who have pon- dered upon the means of coming nearer to the goal of all desire. It is, nevertheless, not easy to explain the theory of the road to God by the intellect, as Dante understood it, so that it shall be serviceable to us to-day. The best way to make it intelligible, and possibly serviceable, will be to cite what St. Augustine says concerning it, and therefore I cite an extract from his Confessions, Book IX, Ch. 10. "The day was now api)roaching that [my mother Monica] was to depart this life, . . . and it befell, as I be- lieve, because Thou brouglit it about by Thy secret ways, that she and I were standing by ourselves leaning against a certain window whicli looked out on the garden enclosed by the house in which we were. INTRODUCTION TO THE PARADISO 139 at Ostia on the Tiber; and there, sequestered from the company, after the fatigue of a long journey, we were recruiting our strength for the sea voyage. So, we were talking together, alone, very sweetly, and forgetting those things which are behind and reaching forth unto those things that are before, and we were inquiring of one another (by considering the Present Truth, which Thou art), what would be the eternal life of the saints, which eye hath not seen nor ear heard, neither hath it entered into the heart of man. And we panted in the thirstiness of our hearts for the upper waters of Thy fountain, the fountain of life that is in Thee; so that, besprinkled with it, according to our capacity, we might in some sort meditate on so high a matter. And when our discourse was once come to the point that the greatest pleasure of the bodily senses, in their greatest material glitter, contrasted with the joy of that life, was to the seeing eye not merely not worthy of comparison, but not even of mention. And being lifted up by a more burning affection toward that life, we by degrees passed beyond all material things, even the sky, from which sun, moon and stars shine upon the earth. Thither Ave ascended, in- wardly musing, discoursing, and wondering at Thy works, and we passed on to our minds, and tran- scended mind, until we touched the region of riches that never fail . . . where life is that Wisdom, by which all things are made, both those that have been and those that are to be. (This wisdom is not made, but it is now as it has been and ever shall be. Nay, indeed, the terms 'to have been' and 'shall 1 40 DANTE be' do not belong to it. but only the term 'I am/ since it is everlasting. For to eternity there is neither past nor future.) And while we talked and panted for it, by the impulsion of our whole heart, we attained in a meagre measure to the edge of it. . . . So we said: Suppose that the tumult of the flesh be silent, that the phantasms of earth and waters and air be silent, that the heavens be silent and the soul itself be silent, and by not thinking of itself tran- scend self; suppose that dreams be silent and the fantasies of tlie imagination, that every tongue, and every sign, and that whatever is in course of creation be altogetlicr silent — since if any one should hearken to them, all things say, 'We have not made us but He who abides forever made us' ; and suppose that having uttered this they also arc silent (for they have lifted up our ears to Him who made them), and suppose that He Himself speaks alone, not by His creatures, but of Himself, so that we liear His own word, not by tongue of flesh, nor by voice of angel, nor by the sound of thunder, nor by the riddle of allegory, but hear Him Himself, whom manifested in these. His creatures, we love. Himself without them (just as now we stretch forth and in swift thought touch the eternal wisdom that abides over all) ; suppose this exultation of sj)irit continue and all other visions of wholly inferior kind be taken away, and this one vision ravish the beholder, swallow him up, and im- merse him in these inward joys, and suppose that his life were to be forever like to this moment of under- standing for which we have been sighing, is not this the benediction: 'Enter thou into the joy of thy Lord'.''" INTRODUCTION TO THE PARADISO 141 For St. Augustine the great spiritual adventure of personal consciousness of the presence of God is primarily intellectual, and so I tliink it was with Dante; but with others (and these are the far larger number) it is primarily emotional, manifesting itself in a passionate desire for nearness to God. Nowadaj^s (I speak of the time before the Avar), at least in our industrial society, the love of God, however glib upon the lii:)s, is a pale, languid, tepid emotion, compared with the fiery passion of the mediaeval Catholic saints. But to understand the Paradiso we must feel, behind the scholastic expo- sitions that occur somewhat frequently, this white heat of love, and to that end I quote from St. Gertrude and from Dante's countrywoman, St. Catherine of Siena. St. Gertrude expresses herself in this way: "I come, I come toward Thee, O loving Jesus ! Toward Thee whom I have loved, whom I have sought, whom I have longed for. Drawn by Thy gentleness, by Thy compassion, by Thy charity, I give myself up at Thy call, loving Thee with all my heart, with all my soul, with all my might. Let me not be con- founded in my hope, but deal with me according to Thy gentleness and according to the magnitude of Thy mercy. . . . Holy Ghost ! Love ! Love ! Tell me the way that leadeth to so delightful an abiding- place, and where the path of life is that leadeth to those fields fruitful from the dew divine, at which thirsty souls slake their thirst. O Love, Thou alone knowest the way that leads to life and truth, . . . By Thee, O Holy Ghost, are the best gifts poured 142 DANTE upon us ; from Thee proceed the fruitful seeds which bring forth the fruits of life; from Thee emanates the sweet honey of the delights that exist only in God; from Thee descend upon us the fertilizing waters of the blessings of the Lord of hosts, the dear, rare gift of the Spirit" (^Third Exercise). And St. Catherine of Siena, in describing the love of tlie soul for God, says: "The soul, that already perceiveth her own nothingness, and knoweth that all her good lies in the Creator, abandons herself and all her faculties, and all created things, and im- merses herself wholly in her Creator, so that she directs all her workings wholly toward Him, and will not depart at any point from Him, in whom she is aware she has found all good and all perfection of happiness; and from this union of love, which in- creases in her day by day, the soul so transforms herself in a certain manner into God that she cannot think, nor purpose, nor love aught except God, nor can she remember aught else but God, and she perceiveth neither self nor created thing except in God, and remcmbereth neither self nor created thing save only in Him; just as a man who sinks in the sea and swims beneath its waters, neither sees nor touches aught but the waters of the sea and things that are in the water, and neither sees, nor touches, nor feels aught that is out of the water" (La Vita, Part I, Ch. X, Sec. 8). And of her own passion for God, she says to her confessor: "So great was the fire of the love of God, and of my yearning to unite with Him, whom I loved, that even if my heart had been of stone or of iron, it would have burst asunder in INTRODUCTION TO THE PARADISO 143 like manner and been opened. No created thing, I believe, could have had the power to preserve my heart whole against such power of love. Therefore take it as certain that the heart of my little body cracked from top to bottom from the very violence of love, and lay all open, so that I still seem to feel the marks of that opening. From this you can clearly gather that my soul was wholly separated from my body and I saw the mysteries of God, which no traveller can tell of, since neither has the memory power, nor can human words suffice, to set forth in proper manner matters so sublime, so that whatever I could say would be as clay when matched with gold" {VUa, Part II, Ch. VI, Sec. 21). A similar state of mind is told of, in a more re- strained way, by an American woman, Mrs. Jonathan Edwards. "All night I continued in a constant, clear and lively sense of the heavenly sweetness of Christ's excellent and transcendent love, of his nearness to me, and of my dearness to him ; with an inexpressibly sweet calmness of soul in an entire rest in him. I seemed to myself to perceive a glow of divine love come down from the heart of Christ in heaven, into my heart, in a constant stream, like a stream or pencil of sweet light. At the same time my heart and soul all flowed out in love to Christ; so that there seemed to be a constant flowing and reflowing of heavenly and divine love, from Christ's heart to mine; and I appeared to myself to float, or swim, in these bright sweet beams of the sun, or the streams of his light wliich came in at the window. My soul remained in a kind of heavenlv Elysium. ... It 144. DAN T E seemed to be all that my feeble frame could sustain, of that fullness of joy, which is felt by those who be- liold the face of Christ, and share liis love in the hcavenlj' world. . . . To my imagination my soul seemed to be gone out of me to God and Christ in heaven, and to have very little relation to my body. God and Christ were so present to me, that I seemed removed from mj'self. . . . When I arose on the morning of the Sabbath, I felt a love to all mankind, wholly peculiar in its strength and sweetness, far beyond all that I had ever felt before. The power of that love seemed to me inexpressible. I thought, if I were surrounded by enemies, who were venting their malice and cruelty upon me, in tormenting me, it would still be impossible that I should cherish any feelings towards them but those of love, of pity, and ardent desires for their happiness" (Jan. 28-29- 30, 1742). But over and above these two ways, by the in- tellect and by the heart, of proceeding from the outskirts of Paradise toward the very central point of spiritual gravitation, there is (and Dante fully recognizes it) the mystic way, which is, it would seem, due to the action of grace. The soul, washed and anointed as it were, innocent of earthly stains and yearning for upward flight, of a sudden is rapt on higli into the ))resence of God. The best known ex])eriencc of this kind is that of St. Paul, who says: "I will come to visions and revelations of the Lord. I knew a man in Christ . . . (whether in the body I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth) such an one caught up to the INTRODUCTION TO THE PARADISO 145 third heaven. And I knew such a man (whether in the body or out of the body, I cannot tell: God knoweth) how that he was caught up into Paradise, and heard unspeakable words" (II Cor. xii, 1-i). Dante uses very much the same words in the open- ing of the Paradiso: Nel ciel che piu della sua luce prende fu' io; e vidi cose che ridire ne sa nfe pu6 qual di lassu discende. . . . S' io era sol di me quel che creusti novellaincnte, Amor che 11 ciel govern!, tu il sai, che col tuo lume mi levasti. Within the heaven that of His light doth most Receive, was I ; and things helield, that to retell He neither knowledge hath nor power, who thence Comes down . . . If I was there a bodyless soul In spirit only. Thou knowest, O I.ove, That in the heavens reignest, for with Thy light Thou didst me lift. Par. I, 4-6, 73-75 Some people think that, by these words, Dante means to tell us that he himself had just such a mystical exj^erience as St. Paul had; others think that he speaks figuratively, and was rapt to heaven only in imagination. Whichever it was, Dante shows his belief in a Power that, of a sudden, after the soul has become purified, etherealized, hallowed by pain, effort, prayer, and righteousness, descends like a ministering angel in a cloud of light, and, lifting her up, bears her, liigher and higher, to the very top of human blessedness. This belief is set forth at length in the Paradiso. CHAP T K R X I I THE PARADISO TO the non-philosoplier, Paradise is primarily a personal problem ; and as such, although it had its universal aspeet as well, it presented itself to Dante. The Paradiso is his answer to the I^roblem, unfolding the solution in its several stages, as a flower unfolds its encircling petals, opening first the outer envelope, and gradually disclosing row upon row, until at last it lays bare its very heart. From heaven to heaven, the self mounts upward into universal love and truth, but the self is never lost, neither is it diminished, but rises higher and higher, conscious and triumphant. Taking tlie narrative in its literal sense, the analogy closest at hand for the reader of to-day, is to the flight of an aeroplane, as aviators describe it. The soul is aware of a sudden motion, it rises from the ground, escaping from the bonds of terrestrial gravitation, and mounts, higher and higher, soaring up into the empyrean, till the earth becomes little more than a memory, and the blue vault of heaven is above and below .-ind all around. I3ut for the allegory this analogy must be pieced out with another. The uprising soul is like a young lover. He sees the object of his love, good and beautiful. His j)assion, like purgatorial fire, burns away the PARADISO 147 dross within his heart, and transfuses all his being with yearning for goodness and beauty; it unlooses from his eyes the veil of uncharitableness, and shows him how goodness and beauty are jiresent in all things, How many goodly creatures are there here! How beauteous mankind is! O brave new world, That has such people in't! The reason that all the world loves a lover is that all the world feels the presence of this divine pas- sion, and opens the windows of its spirit to the re- freshing breath. So the soul in Paradise is in love and mounting higher and higher ; and in every canto of the Paradiso, in almost every line, we are bathed in the light of love and we hear the beat of soaring wings. Nevertheless, this blessedness, in itself the same, is possessed in varying measure by different persons : Differentemente ban dolce vita, per sentir piu e men Teterno spiro. In difTerhig modes do they possess sweet life, According as they feel, or more or less, the eternal breath. Par. IV, 35-36 These differences Dante illustrates by means of the nine revolving heavens. The Ptolemaic astronomy seems to have been devised on purpose for a prophet- poet, so admirable is the allegory it furnishes for the spiritual interpretation of life. The earth rests immobile in the center, and round it revolve sphere after sphere, upon the same axis, first that of the 148 DANTE Moon, then in succession those of Mercury, Venus, the Sun, Mars, Jupiter, Saturn, the Fixed Stars, and the Primum Mobile. In tliese spheres appear souls of different categories. And these different cate- gories exist, because even in heaven the soul cannot free herself from the mold in which she has been cast by the experience of life; even in the presence of God we do not lose our personality. Dante all the time reiterates the lesson, that in making our char- acters we are building everlastingly, for better or worse. Souls that have been dented by sin, or stunted in their growth, cannot contain the grace of God in the same brimful measure as souls unspotted by the world. Like the Inferno and the Purgatorio, the Paradiso is the song of a prophet, a passionate lover of righteousness. In Paradise the first duty of the soul is to submit like a child to the guidance of the highest aspirations that the mind can compass, and this is the guidance of the Wisdom of Love, of Beatrice, the bringer of beatitude. So, in the opening canto, while Beatrice has her eyes fixed on high, Dante fixes his eyes on hers, and he becomes so absorbed in his thought of her that what is left of the unspiritual part of his nature falls away from him, and he is ready for his journey. And since greater knowledge is the step- ])ing stone to the greater love of God, Beatrice in- structs him as they go. The first lesson is how love maniff;sts itself in order; for love without peace is not love, and peace without order is not peace. The will of God, which in its application to what our senses report we call the laws of nature, prevails in PARADISO 149 beauty everywhere in heaven; and Beatrice, open- ing Dante's mind to how "the firmament showeth His handiwork," reveals to him the workings of the several heavenly spheres and their influences on the souls and destinies of men, and thereby explains to him the reason why men are born different and have different lives. Dante's own conception of the action of God's energy in the universe was in accordance with the scholastic doctrines of his time, and, roughly speak- ing, after this fashion: "Within the heaven of Divine Peace," that is, as we may say, within the un- fathomable, encompassing mind of God, the first revolving heaven (within which revolve all the lesser spheres) is vibrant with divine energy; and this energy, both directed and altered by the medium through which it passes, proceeds to the inner spheres, affecting the nearest most, and those more remote according to their remoteness, and also affecting all tilings contained within those spheres according to their several natures. In like manner each of the other spheres radiates this energy on- ward to the spheres within, and to all things within them, but in diminished measure. This energy is spiritual ; it is as if all the universe were held in the arms of God and received the pulsations of His infinite heart. In this way, all parts of the universe, whatever their form or matter, receive this divine energy and pass it on ; so that, although the source of all energy, mechanical, vital, mental, spiritual, is one, the energy manifests itself in a myriad different ways (Par. II). 150 DANTE All tlie \vay, either from Beatrice or from the souls they meet, Dante learns the operation of the laws of God. Perhaps the greatest lesson of all he receives in the lowest of the ten heavens, the sphere of the Moon. Here he meets the soul of Piccarda, a Florentine lady, who in life, under compulsion, broke her nun's vow and married, and this unfaith- fulness has left its everlasting mark. Dante asks her if she does not desire to be in a higher heaven, in a place of greater glory, where she would be nearer to God. Piccarda smiles, as radiantly as if she were in the rapture of first love, and answers: Frate, la nostra volonta quieta virtu di carita, che fa volerne .sol quel ch' avenio, e d'altro non ci asseta. Se disiassimo esser piii superne, foran discord! gli nostri disiri dal voler di colui che qui ne cerne, che vedrai non capere in questi giri, s' essere in caritate h qui necesse, e .sc la sua natura hen rliniri. Anzi e formale ad esto beato esse tenersi dentro alia divina voplia, per ch' una fensi nostre voglie .stesse. Si che, come noi sera di soglia in sogHa per questo regno, a tutto il regno piace, come alio re ch' a suo voler ne invoglia; e la sua voloiitate e nostra ])ace: 15rf)thfr, the quality of love constrains our will, And lets us only wish for what we have. And thirst for nothing more. If we should wish to F»e uf) higlicr tluin \Vc are, our wills would be at discord With His will, who put us here. P A R A D I S O 151 And that within these circles cannot be, Since to live in Love is here necessity, If you consider well Love's nature. Rather it is the law of this life beatific To keep ourselves within the Will Divine, So that our several wills shall make but one. And so, being as we are, from sphere to sphere Throughout this realm, gives joy to all the realm. And to our King, who makes our wills like His. And His will is our peace. Par. Ill, 70-8T This means that contentment is an essential ele- ment in Paradise, although we needed no spirit come back from the realms of the dead to tell us that; and, in like manner, the other spheres indicate other constituent parts of perfect blessedness. In the sphere of Mercury, Dante meets the Emperor Justinian, who inculcates, as the idea appropriate to that sphere, the absence of worldly ambition. In the sphere of Venus Dante learns that, even tliough tainted by an earthly element, true love brings with it a touch of Paradise. In the next (that of the Sun), St. Thomas Aquinas, by the story of St. Francis of Assisi and Lady Poverty, teaches that the soul, before she can enter Paradise, must be wholly free from material cares; and St. Bonaventura^ by the story of St. Dominic, that we must have faith, a faith in some end, whatever it be, a faith that shall justify and consecrate the most complete sacrifice of self. In the heaven of Mars, Dante's ancestor, Cacciaguida, implies that heroism must temper the soul; and in that of Jupiter, tlie spirits of righteous kings symbol- ize a state of peace, order, and justice in the soul 152 DANTE vhioh desires to establish within lierself the kingdom of God. Next, in the heaven of Saturn, Dante comes to tlie foot of the Celestial Ladder, which is the stair of ascent towards what the heart holds as best and noblest. This ladder means Meditation. It is upon the contemplative mind, meditating on the things of God, that the power and peace of the spirit shed their refreshment, whether that power and peace come direct from God or from the subconscious mind^ or from the treasure house of rest — judge it as you please. James Martineau, that modern English saint, says of meditation: "Its view is not personal and particular, but universal and immense. ... It brings not an intense self-consciousness and spiritual egotism, but almost a renunciation of in- dividuality, a mingling with the universe, a lapse of our little drop of existence into the boundless ocean of being. It does not find for us our place in the known world, but loses it for us in the unknown. It puts nothing clearly beneath our feet, but a vault of awful beauty above our head. It gives us no matter for criticism and doubt, but everything for wonder and love. It does not suggest indirect demonstration, but furnishes immediate ])erce)^tion of things divine, eye to eye with the saints, spirit to spirit with God, peace to peace with Heaven. In thus being alone with the trutli of tilings and passing from shows and shadows into consciousness with the Everlasting One, there is nothing at all impossible and out of reach" {Endeavours after a Christian Life, p. 258). And .Jonathan ICdwards says of his thoughts in a PARA 1) ISO 153 time of meditation: "I walked abroad alone, in a solitary place in my father's })asture, for contem- plation. And as I was walking there, and looking upon the sky and clouds, there came into my mind so sweet a sense of the glorious majesty and grace of God, as I know not how to exiDress. I seemed to see them both in a sweet conjunction; majesty and meekness joined together; it was a sweet, and gentle, and holy majesty; and also a majestic sweetness; an awful sweetness ; a high, and great, and holy gentleness. After this my sense of divine things gradually increased, and became more and more lively, and had more of that inward sweetness. The appearance of everything was altered; there seemed to be, as it were, a calm, sweet cast, or appearance of divine glory in almost everything. God's excellency, his wisdom, his purity and love, seemed to appear in everj'^thing ; in the sun, moon, and stars ; in the clouds and blue sky ; in the grass, flowers, trees; in the water and all nature; which used greatly to fix my mind. I often used to sit and view the moon for a long time ; and in the day spent much time in viewing the clouds and sky, to behold the sweet glory of God in these things ; in the mean- time, singing forth, with a low voice, my contempla- tions of the Creator and Redeemer." The exercise of meditation or contemplation — for they merge into one another — procures the fulfill- ment of the benediction, "May the peace of God which passeth all understanding keep your hearts and minds in the knowledge and love of God" ; it fixes the heart and mind on spiritual values, and of neces- 15-i! DANTE sity discloses the falseness of worldly measures. So Dante, "le luce sue chiare ed acute, his eyes clear and keen" {Par. XXII, 126), looking down from on liigli tlirough all the lower spheres, sees our world and smiling at its obvious worthlessness, says: E quel consiglio per niijjliore approbo che I'ha per nieno, e chi ad altro pensa chiamar si puo veraceniente probe. And I esteem that wisdom best ^\'hic•h rates the world at least; and he whose thoughts Are elsewhere lixed, deserves the name of good. Par. XXII, 136-138 Having learned to hold tlie world cheap, the soul contcmj)lates the spirit of Christ and its effect upon those who were nearest to Him, Mary and the Apostles. Then, by such contemplation deepened and ennobled, the soul seeks to take her own measure, to know herself, to make essay, by examination of her deej)cst beliefs, wliethcr she is capable of still greater heights and of ultimate union with God. In the allegory this process is represented by an ex- amination of Dante, as to his faith by St. Peter, as to his hope by St. James, and as to his love by St. John. "Faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen" (Hebrews xi, I) ; or, as it may be exj^resscd in terms more current to-day, Faith is the belief in a spiritual order, which we cannot define, fenced in as we are by corporeal experience, and yet we think we can judge what road humanity must travel in order to come into deeper relations therewith. P A R A I) I S O 155 lo credo in uno Iddio solo ed etcrno, c-he tutto il ciel move, non luoto, con auiorc e con disio. I believe in one God Single and everlasting who, Himself unmoved. Moves all the heaven, by love and longing. Par. XXI^^ 130-132 This dogma means that there is universal unity^ that all things are one, explain their separation, their discord, their contradictions and antagonisms, how you will, and that all things seek, by a tran- scendental law of mutual attraction — which in the lanffuase of the human heart we call love and longing — to attain to the highest fulfillment of their potential life, whatever that life may be. "Hope is the certain expectation of future glory, and is due to divine grace and antecedent merit." Speme . . . e uno attender certo della gloria futura, il qual produce grazia divina e precedente merto. lb. XXV, 67-69 But it does not require Dante's knowledge of theol- ogy to discern that hope is the foundation of religion. Hope is to men the assurance of a divine compassion ; it blesses the meanest creatures. It is the music that ushers in belief. It is the watclnnan on the turret's top who sees the far-off runner bringing news of victory. Its vagueness, its amplitude, its confidence, are so many witnesses to a nobler order in which the soul of man shall be lifted up. It is certainly brought forth by grace divine — for it bears the marks of 156 DAN T E divine origin ; and preceding merit cooperates, for sin which stifles every merit is not a soil that can bring forth such a ))h-nit. And with Dante, as with many another man, belief in the highest promises of hope comes from the testimony of great hearts who have had a rich experience of life. For him the words of David, — "They that know Thy name will put their trust in Thee" (Psalm ix, 10) — were of great significance, and also what St. James says in his epistle, partly, perhaps, from the words themselves, and partly because St. James was the familiar friend of Jesus Christ: "My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations; knowing this, that the trying of your faith worketh patience. But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing. If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him. . . . Blessed is the man that endureth tem])tation: for when he is tried he shall receive the crown of life. . . . Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of first-fruits of his creatures. . . . The wisdom that is from above is first ])ure, then peaceable, gentle. and easy to be intreatcd, full of mercy and good fruits, without partiality, and witliout hypocrisy. . . . Know ye not that the friendship of the world is enmity with God } whosoever therefore will be a friend of the world, is the enemy of God. . . . Draw PARADISO 157 nigh to God and he will draw nigh to you. . . . Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up. ... Is any among you afflicted? Let him pray" (James i, iii, iv, v). As to love, Dante says that God is the object of all love. He learned this first from philosophic argu- ments. Good that is recognized as good kindles love, and the greater the good, the greater the love; there- fore Perfect Good must kindle the strongest love ; and this ' rational reasoning was confirmed by au- thority, by Aristotle, by the Book of Exodus, — "I will make all my goodness pass before Thee" (xxxiii, 19) — and by Revelation. Besides this, man's love for God is due to gratitude for creation of the world and of himself, and for redemption. Dante puts this examination and appraisal of Faith, Hope, and Charity in language most readily intelligible to his contemporaries, but every man must make them for himself ; and unless he can find a place in his soul for each of the three, he cannot hope (so Dante says) to build a Kingdom of Heaven within him. Thus qualified to go upward, Dante mounts through the last revolving sphere up to the empy- rean, eternal peace, which lying outside the barriers of time and space, enfolds creation, — al ciel, ch' e pura luce; luce intelletual plena d'amore, amor di vero ben pien di letizia, letizia che trascende ogni dolzore; the heaven which is pure light; Light intellectual filled full of gladness, Gladness that doth transcend all sweetness. Par. XXX, 39-42 158 DANTE Luine ^ lassu, die visible face lo Creatore a quelia creatura, che solo in lui vedere lia la sua ])ace; Up yonder is the light that visil)le Makes the Creator to tlie created soul. Which only in beholding Him has ])eacc. Ih. 100-103 The soul has now mounted very high, and is coming close to the fulfillment of all desire; and as it nears its Beloved. cx])ect.ition and desire become intense. To those who do not know what it is to love, this passion of the soul is incomprehensible, St. Gertrude says: "Here I am^ coming nearer to Thee, Thou Devouring Fire, O my God! In the fiery flames of Thy love devour me, consume me, absorb me, poor grain of dust. Here am I, coming nearer to Thee, O my gentle Light! Cause Thy face to shine upon me; and my darkness shall be in Th}'^ presence as brilliant as the sun at noon. Here am I, coming nearer to Thee, O Blessedness ! Make me one with Thee, by that burning love tliat draws Thee towards Thy creatures to unite them to Thee" {Fourth Exercise). All the mystics felt as she did. The Emjiyrean is the passion of love for God at its heiglit. And here Dante hardly appeals to what we may ever expect to learn through experience, but rather to what we may hope to apjjrchend through the imagination, by means of spiritual inferences from eartlily love. In tills ultimate heaven Dante, his eyes endued with sujjcrhuman ))ower to bear the sight, stands before the mystic Rose, whose petals are the souls triumj)hant that encircle God. Here Beatrice calls PARADING 159 St. Bernard, and commends Dante to his charge. St. Bernard is the symbol of mj^stical contemplation. The mind, struggling to compass the transcendental, gazes on some symbol of spirit^ as the bodily eyes gaze on the beryl stone, and beholds visions that in its normal state it does not see. This supernormal yearning of the soul seems to burst the bonds of sense, and escape the limitations of humanity. The final means is prayer. St. Bernard prays to the Virgin Mary that Dante may behold God face to face. The Virgin Mary is the embodiment, or the sym- bol, of those manifestations of God that stir in us spiritual feelings which, even in our fallen state, rank next in power to the primitive animal im25ulses, and, when once the purgatorial process has begun within our souls, lightly triumph over all instincts. As Virgin, she demands the romantic admiration for loveliness and the chivalric reverence for purity, such as young Dante felt when he met Beatrice in the streets of Florence ; as the Madonna, she repre- sents the compassion, the tender understanding, the self-abnegation, and the adoration of the mother for the child, who in turn is the symbol of a higher life to come. To her St. Bernard prays (Par. xxxiii) : Vergine madre, figlia del tuo figlio, umile ed alta piu die creatura, terniine fisso d'eterno consiglio, tu se" colci, die Tuniana natura nol)ilitasti si die il sue Fattore non disdogno di farsi sua fattura. Nel ventre tuo si raccese ramore, per lo cui caldo nell' eterna pace cosi ^ germinato questo fiore, IfiO DANTE (}ui sci a noi nieridiana face di caritate, c giuso, intra i niortali, sci di speranza fontana vivace. Donna, sei tanto grande e tanto vali, che qual vuol grazia ed a te non ricorre, sua disianza vuol volar senz' ali. La tua bcnignita non pur soccorre a chi doinanda, ma niolte fiate liberaniente al domandar jirecorre. Thou mayde and niooder, doghter of thy sone, Thou wclle of mercy, sinful soules cure, In wiiom that God, for Ijountee, chees to wone;i Thou humble, and heigh over every creature, Tliou noblcdest so ferforth our nature. That no desdayn the maker hadde of kinde,2 His son in I)lode and flesh to clothe and winde. \\ itliiime the cloistre blisful of thy sydes Took mannes shap the eternal love and pees. That of the tryne compas lord and gyde"* is, Whom erthc, and see, and hevcn, out of relees,* Ay hcrien;'' and thou, virgine wemmelees," Bar of thy Ijody, and dweltest maiden j)ure. The crcatour of every creature. Assemlikd in tlice magnificence With mercy, goodnesse, and with swich" pitee, 'I'hat thf)u, that art the Sonne of excellence, Nat only helj)est hem that preyen thee. Hut ofte tyme, of thy l)enignitee, l''u! frcly, er tliat men thyn help biseche, Thou goost Ijiforn, and art hir** lyves leche.f' Chaucer, The Seconde Nonne.t Tale, vv. .36-56 1 to dwell. 2 humanity. 3 lortl and guide of the threefold region. •• without ceasing. ■ always j)raise. " stainless. T such « their. "leach (physician). P A R A 1) I S O 161 St. Bernard then points to Dante: Or questi, che dall' infima lacuna deir universo infin qui ha vedute le vite spiritali ad una ad una, suppUca a te, per grazla, di virtute tanto che possa con gli occhi levarsi piii alto verso I'ultima salute. Now this man here, who from the lowest pit Of all the universe, even up to here, Has seen the lives of spirits, one by one. Beseeches thee, through grace, for so much power That with his eyes he may have strength to look Still higher, towards the final blessedness. Par. XXXIII, 22-2T Mary grants the prayer, and turns her eyes towards God. Then Dante speaks of himself: Ed io ch' al fine di tutti i disii m' appropinquava, si coin' io dovea, r ardor del desiderio in mi finii; chh la mia vista, venendo sincera, e pill e piu entrava per Io raggio deir lata luce, che da s^ h vera. And as I toward the goal of all desire Was drawing nigh, the ardor of my yearning In me died, as it must do. Because my vision, growing purified, Deeper and deeper entered in the beam Of the light profound, which is the Truth itself. A quella luce cotal si diventa, che volgersi da lei per altro aspetto e impossibil che mai si consenta. 162 DANTE Pero che il ben, ch' fe del voler obhietto, tutto s'accoglie in lei, e fuor di quella t difettivo oio che li e perfetto. From this light such doth a man l)ecome, That for another sight to turn from it His will could not consent. Because the Good, which is the ol)ject of the will Is wholly gathered there, and that which there Is perfect, away from it imj)erfect is. Ih. 46-48, 52-54, 100-105 But the vision of Beauty, Truth, Love, beheld in ecstatic contemplation, cannot be told; memory retains but little, and our speech cannot deliver what little may be remembered: Omai sara. piii corta mia favella, pure a quel ch'io ricordo, che di un fante che bagni ancor la lingua alia mammella. And now my speech must fall more short Of what I still remember, than a babe's Whose tongue still nurses its mother's breast. Jb. 106-108 And the great vision ends with a reiteration of the fundamental dogma of living faith, that the power which moves the universe is best interpreted by love, I'amor che move il sole e I'altre stelle. CHAPTER XIII THE LAST YEARS TOWARDS the end of his life Dante lived for a time at Verona, where Can Grande della Scala must have treated him with honorable distinction, for Dante reiterates his admiration and gratitude. And the last years he passed at Ravenna. Guido da Polenta, interesting to us as nephew of Francesca da Rimini, was lord of the city. In Dante's time, of all Italian cities, Ravenna, next to Rome, was richest in classical antiquities. The architectural monuments built during the brilliant period of the restoration of the Roman Empire in Italy by Jus- tinian and during the reigns of his Gothic prede- cessors were far more ancient to Dante than Dante's times are to us. The Florence that Dante knew had nothing of the Florence we know but the Baptistery, the Bargello, and the Badia. Santa Maria del Fiore, Giotto's tower, the Palazzo Vecchio, Santa Croce^ Santa Maria Novella (in its present form) , Orsamraichale, the churches and palaces of the Renaissance, have utterly changed the aspect of the city. But Ravenna had then the very basilicas, chapels, baptisteries, ])alaces, and camijanili that tourists visit to-day, save only that time had buf- feted them less. The Emperor Justinian and his Empress Theodora looked down upon Dante out of 163 164 DANTE the mosaics in S. Vitale as somber and sad as they now look down on us ; and not the least part of our interest in them is that he must have knelt, and said his prayers for the political regeneration of Italy, on tlie stone floor beneath them. Here Dante lived in much honor but, it ajapears, in straitened circumstances, for tradition alleges that he taught poetry. His two sons and his daughter Beatrice joined him, but it would seem that they did not live together. iVnd here he- finished the Divine Comedy. These last years, to judge from the Paradiso and from some bantering bucolic poems which he exchanged with an ardent young classical scholar and poet, Giovanni del Virgilio, were calm and mellow. He knew that his work was done; he had experienced sin, suffering, purification, and the peace of complete acceptance of God's will, and he had embodied his experience in a poem that he felt to be sacred {Par. XXV, 1). He had cherished a hope that the renown of his poem would induce the Florentines to call him home and bestow the laurel crown upon him in the baptistery of San Giovanni {Par. XXV, 1-10 and Eclogue I); but that hope was vain, and he would not entertain the idea of being crowned in IJoIogna. While at Ravenna, Dante made a visit to Verona, and there, before a distinguished audience, delivered a learned geological discourse to explain how it is that, although earth is heavier than water, so much of the earth's surface stands up above the level of the sea. He was also employed on at least one diplo- matic errand for Count Guido Novello. The Doge THE LAST YEARS 165 of Venice, aggrieved by insults and injuries to her galleys and seamen by the people of Ravenna, de- clared war and stirred up the lords of the towns about Ravenna (for to be a neighbor meant to be unfriendly) to join him in hostilities against her. The situation was serious for Count Guido. He sent a hasty ajDology and promises of rej^aration ; and selected Dante as envoy, on account of his talents and reputation, to help bring the quarrel to a peace- ful conclusion. Dante went, and on his return journey cauffht a fever of which he died. Boccaccio tells of his death as follows: "In the month of September, in the year of Christ 1321, on the day in which the Church celebrates the Exaltation of the Holy Cross, to the very great grief of Count Guido and, generally, of all the citizens of Ravenna, he gave up his weary sjairit to the Creator; and I doubt not that it was received into the arms of the most noble Beatrice, with whom, in the sight of Him who is the Supreme God, having left the miseries of this present life, he now lives most joyfully in that life to whose felicity no end can be imagined. The magnanimous Knight [Count Guido] caused Dante's body on its bier to be dressed in the garb of a poet, and carried on the shoulders of the most distinguished citizens to the church of the Franciscan Friars in Ravenna, with the honors that he thought be- fitted such mortal remains ; a procession followed it there, as if the state were mourning, and [the Count] had it laid in an ark of stone, in Avhich it still lies. He then went back to the house in which Dante lived, and, according to the customs of Ravenna, 166 I) A N T E delivered a long and elegant discourse, in praise of the profound learning and of tlie virtue of the de- ceased, as "well as for the consolation of the friends whom he had left in bitter grief. And lie made arrangements (if only his government and his life had lasted) to honor him with so remarkable a tomb, that had Dante possessed no other qualities to hand down his memory to future times, that would have done so." But Count Guido was driven out from Ravenna by his enemies, and his plan for a tomb got no further than a Latin epitaph writ- ten by Dante's friend, Giovanni del Virgilio. Later generations erected a tomb and monument; and there Dante's bones still lie. The times and jjlaces when and where the Comedy was written are not known. Boccaccio reports this gossip: The first seven cantos of the Inferno had been written by Dante before his exile, and left behind in a chest ; they were found by chance and sent after him, and the poet, urged by his friends, went on Avith the work. Boccaccio further reports that it was Dante's custom, when he had finished six or eight cantos, to send them on to Can Grande, who dis- tributed copies of them. And he adds this curious story. "In this way [Dante] had sent to [Can Grande] all but the last thirteen cantos [of the Paradiso], which had been written but not sent on; and then it haj)pened that he died, without leaving any memorandum of them. His children and pupils hunted through his papers, many times, for months, to see if he had not completed the work, but they could not find the remaining cantos in any way; THE I. A S T Y EARS 167 and they were in despair that they could not; and all his friends were greatly vexed that God had not left him in the world at least long enough to have finished the little tliat remained of his work. Dante's sons, Jacopo and Pietro, each of whom wrote verses, persuaded by some of their friends, made up their minds to supplement as well as they could, their father's work, so that it should not go forth in an imperfect state ; when Jacopo, who was much more eager than the other, had a wonderful vision, which not only saved him from his foolish presump- tion, but also showed him where the thirteen cantos were, which the Comedy lacked and they had been unable to find. "A worthy man of Ravenna, most respectable and trustworthy [and Boccaccio speaks of him elsewhere as one of the most intimate friends of Dante in Ravenna, and as having been with Dante in his last illness] — his name was Piero Giardino and he had been a pupil of Dante for a long time — used to tell this story. One night, eight months after his teacher's [i.e. Dante's] death, towards morning, Jacopo aforesaid came to his house, and said to him that, that night a little while before the time it was then, while he was asleep, he had seen his father Dante, dressed in very white garments and Avith a strange light shining in his countenance, come to him. He seemed to ask his father if he were alive and to hear from him the answer yes, but in the true life, not ours. Then, moreover, he seemed to ask his father also if he had finished his work before })assing to the true life, and if he had finished it, where was 168 DANTE the part that was lacking and tliat they liad never been able to find. To this he seemed to liear an answer for the second time, 'Yes, I finished it.' And then it seemed to him that his father took him by the hand and led him into the room in which he used to sleep when he was living in this life; and touching one part of the room, said, 'What you have looked for so much is here.' After these words were said, it seemed to him tliat sleep and Dante departed at the same moment. Because of all this, he [i.e. Jacopo] asserted, that he could not keep from coming to see him to tell what he had seen, so that they should go together to look in the place shown him (which he had carefully noted in his memory) to see whether a true ghost or a false delusion had pointed it out. Wherefore, as there was still a good bit of night left, they went along together, and came to the house in which Dante was living when he died. They called the man M'ho was then occupying the house, and were admitted. They went to the place indicated, and there they found a matting fastened to the wall, just as they had alwaj's seen it there in the past. This they lifted up gently, and saw a little recess in the wall which none of them had ever seen or known was there ; and in it they found some manuscripts all moldy from the dampness of the wall, and close to being ruined if they had been left there any longer. They cleaned all the mold away, read the manuscripts and saw that they contained the thirteen cantos which they had looked for so much. So, perfectly delighted, they sent these, copied out, to Messer Can [Grande] according to THE LAST YEARS 169 the author's custom, and they were then added to the incomplete part where they belonged. In this way the work, put together in the course of years, was brought to completion" (^Trattatello in laiide di Dante, and the Comijendio). As Boccaccio was per- sonally acquainted with Piero Giardino, the story in its outline deserves to be believed. Boccaccio, in his Life of Dante, also gives this familiar account of his appearance and ways: "Our poet was of medium height; and, after he had come to middle age, he was somewhat bent. In his move- ments he was serious and gentle, and he always wore very neat clothes, cut suitably according to his age. His face was long, his nose aquiline, his eyes rather big than little, large jaws, and his lower lip pro- truded beyond the upper. His coloring was dark, his hair and beard thick, black and curly, and there was always a thoughtful melancholy in his counte- nance. ... In his manners at home and abroad he was wonderfully measured and self-contained, and most courteous and civil in every respect. He was very temperate in eating and drinking, going to his meals at the hours set, and not taking more than he needed. He was never an epicure either in eating or drinking; he praised the abstemious, generally ate simple food, and blamed exceedingly those who give a great part of their attention to procuring choice dishes and to seeing that they are cooked with great care, asserting that such people did not eat in order to live, but lived in order to eat. No one was more keen than he in his studies or whatever other interest occupied him; so much so that his wife and 170 DANTE his household were often annoyed before they got used to his ways and liad become indifferent to them. He seldom spoke unless he was spoken to, and then with consideration, adapting his voice to the subject of wliich lie was talking; nevertheless, when it was appropriate, he was very eloquent and fluent in his discourse and had a ready and admirable delivery. "In his youth he took the greatest pleasure in music and singing, and he used to frequent and make great friends with all the best singers and musicians. PromiJted by the pleasure he got from this he com- posed many poems, which these friends, at his request, set to agreeable and admirable accompani- ment. . . . "He liked also to be by himself and away from people, so that his meditations should not be inter- rupted; and if any thought that interested him very much came to him while he was in company, no matter what might be said to him, he never answered a questioner, until his mind had approved or dis- approved the thought. This often happened to him when he was at table, or travelling, or elsewhere. "In his studies he was very assiduous, so that while he was busy over them, no news of any kind could stir him from them. As to this way of concen- trating himself entirely on what interested him, this anecdote is told by reliable ))eople. Once upon a time he was in Siena and happened upon an apothecary's shop, where he was given a book of great repute among men of parts, which (though promised to him some time before) he had never seen. THE LAST YEARS 171 It chanced that there was no other place for liim to go with the book, so he leaned against the counter in front of the apothecary's, put the book before him, and began to examine it most greedily. A little while afterwards, in that same quarter of the town, right in front of him, for it was a great holiday in Siena, the young nobles held a kind of tournament, and the people looking on made a tremendous noise (shouting and playing all kinds of instruments as their custom is), and all sorts of other things were going on, such as dances by pretty ladies and games by young men, that would draw anybody's atten- tion ; but nobody saw him stir or once lift up his eyes from his book. On the contrary, although he had taken his position there about noon, it was past vespers, and he had looked through the whole book and had got a summarized idea of it all, before he got up; and when some people asked him how he had been able to keep from looking at so beautiful a show as had just passed before him, he answered that he had noticed nothing." The other biographers add little or nothing to Boccaccio's description. As to the various portraits, none were painted from Dante himself, but they all appear to point to a common source, and therefore deserve a fair measure of credit. The youthful por- trait, attributed to Giotto, painted on the wall of the chapel in the Bargello, now much altered from its original condition, stands sorely, it seems to me, in need of an elaborate defense. But even its apologists will hardly claim that it was painted while Dante was of that youthful age. For some two hundred 172 D A N T E years there was a portrait on tlie wall of Santa Croce, painted by Taddeo Gaddi, either from description or from memory, but it was destroyed in the sixteenth century. The death mask is not genuine. For the lovers of Dante the bronze bust in the museum at Naples is, however, an admirable efBgy to express Dante's cliaracter, and may well remain his accepted likeness. APPENDIX SUGGESTIONS FOR BEGINNERS THERE are many English translations of the Divine Comedy. With some of these, success seems to have been due to causes other than their intrinsic merits. Cary's was jiublished early in the nineteenth century; it is in blank verse, faithful and forcible, and yet much of its popularity has come because it was virtually the first in the field. Longfellow's appeared shortly after our civil war; it is written in somewhat irregular blank verse, is conscien- tiously accurate, and was carried into favor by the prestige of his poetical reputation. Norton's was written about 1890; it is in a prose that follows the Italian text with scrupulous fidelity. These three are probably the translations best known in tliis country. Translators are confronted at tlie outset by the question whether they shall follow Dante's form and write in terza rima, or boldly turn their backs on that difficulty and write in prose, or trim and adopt some riming or rhythmic meas- ure intermediate between terza rima and prose. Terza rima is alien to the genius of tlie English language, whatever Lord Byron or Rupert Brooke may essay, or Shelley in a fragment may acliieve. English syllables end in consonants; whereas in Italian four words out of five end in vowels, and those that end in a consonant trail softly away in an r or an /. This difference renders tlie use of tliose intricately inter- woven rimes of terza rima quite out of the question in Eng- lish, although they have been often tried, for instance by Cayley, Plumj)tre, and Haselfoot; and the same may be said of the fantastic translation in rime by C. I>. Shadwell. On the otlier hand, to translate jioetry composed witli rhythm and rime into prose is to confess an astonishing degree of inadequacy, an inadequacy that may be measured by supposing the contrary process, for instance, that a Frenchman were to translate Bacon's Essays into alexan- drine verse. 173 174 DANTE There remains then the via media, and that in English must be blank verse. This measure is freighted with all the authority of the greatest tradition in English literature; in it Shakespeare, Milton, Wordsworth wrote, and from the days of our earliest acquaintance with poetry we are taught to regard it as the appropriate verse for heroic themes. Clank verse is — it should seem l)eyond (|uestion — the proper medium for a translation of Dante. And if any readers pro- pose to confine themselves to English, they should take a version done in blank verse. But nol)ody who wishes to know Dante will confine him- self to an English version. Poetry is the wedded union of words and nmsic. Music lies in the order of words; and beauty, strength, and vividness of language lie both in the choice of words and in their order when chosen. Masters of language instinctively feel the relations between each word and those which jirecede and follow it. As Coleridge says, poetry is the best words in the best order. The best order of words in English is a very l)ad order in Italian, and the best order of words in Italian is feeble and unintelligible in English. There seems little room here for difference of opinion. Dante says: "Let everyone know that nothing which bath tlic iiarmony of musical connection can be transferred from its own tongue into another without shat- tering all its sweetness and harmony" (Conv. I, 7). The reader may accept for certain that in every English ver- sion the harmony and sweetness of Dante's poetry lie shat- tered, even when, as in Rossetti's translations of sonnets and canzoni, there is an English harmony and an English sweetness. It is true that many people, who have not the leisure to study Italian, would like to know something of the Divine Comedy; it seems also to be true that almost everybody who has the leisure and inclination to study Italian likes to begin with the Divine Corned;/. In cither case, let the neojjhyte get Profes.sor Henry Johnson's or Professor Courtney Langdon's translation, or, as more portable — making in every way less demand on the pocket — the edi- tion of the Divine Comedy published in the Temple APPENDIX 175 Classics; then let him read the English story, and every now and again, when he is stirred by a specialipassage, line or word, let him turn to the Italian, which he will find printed on the opposite page. He would do equally well, indeed in some respects better, to take W. W. Vernon's Readincfs on the Inferno, the Purgatorio, and the Paradiso; or A. J. Butler's edition. These books have the translation on the same page, and long comments and elucidations as well. The beginner may know nothing of Italian, but the mere uttering aloud, even if with horrible mispronunciation, of Italian syllables that were written by Dante, in the very language spoken by him, by Beatrice, by Brunetto Latini, by Farinata, by Ugolino, by Francesca da Rimini, conjures up over the page a lovely haze such as lingers over the Arno, when the evening star looks down, of a June evening, after the sun has set. For the English-speaking foreigner Italian words have all the charm of Italy. They are fragrant with her fragance, beautiful with her beauty; they call up before our imagina- tions all we have seen or heard or read of Italy — the Bay of Naples, the stark Apennines, the stone pines, the roman- tic architecture, the frescoed walls, the world-famous rivers, the plains of Umbria, the trellised vineyards. They walk across the printed page like gay niasqueraders, or when serious, with a solemnity that our English words have lost through familiarity. English words, read in the paj)ers and heard daily bandied about, lose their bloom, they become hackneyed, stale; but to the sensitive beginner the novel Italian words are of an exquisite rarity and ])regnant with meaning. And a chance recognition of a new word through its Latin origin or its French relationship, makes it warmly welcome. I suspect that the English student, in the senti- mental first stage of his acquaintance with Dante, gets far more significance from the Italian words than Italian youths do. At any rate, a translation in itself is a dead thing; it cannot be the equivalent of living Italian. Indeed, it is impossible to say how barren is the English version without 176 DANTE the Italian text to look at, and how amazing a richness is conferred by merely an occasional glance at the Italian. This little book has been prepared for readers, bred upon the religious and scientific ideas of modern times, who seek a spiritual meaning in Dante and are indifferent to thir- teenth-century theology and astronomy; and so it counsels such readers to skim lightly over Dante's elaborate reckon- ings of the time of day, his explanations of the density of the moon or the influences of the stars, and all natural his- tory taken from Aristotle. From this point of view, for proper reading introductory to Dante, the lieginner should go to Isaiah, the Psalms, St. Paul, Plotinus, St. Augustine's Confessions, or rather, to selected ])arts of such books, also to the Lives of St. Catherine of Siena, of St. Theresa, and to passages from Ruysbroeck, from the Lady Juliana of Norwich, Brother Lawrence, and St. John of the Cross, as well as to sundry chapters of Miss Underhill's book Mysticism. Dante is a prophet of the spiritual life, and he is best understood, not by studying Benvenuto da Imola, Witte, Scartazzini, Moore, Gardner, and other eminent .scholars and commentators, but by making ourselves familiar with the thoughts of those men who held the same spiritual view of life that Dante did. Noi)ody who has any knowledge of Dante or any acquaint- ance with the bulky literature of explanation that encircles hini, can entertain any feeling other than deep respect and gratitude to the scholars who have dedicated their lives to the service of the great poet. They constitute the goodly company of amiri clelln Memoria di Dnnte, for we may well apply to them the title assumed by Leonardo Bruni. They hare cleared away difficulties in the text; they rave eluci- dated the meaning of old words; they have tracked to their sources a thousand references and allusions taken by Dante from all the known literature that existed before him; they have, as it were, digged, drained and reclaimed a great part of the slough of ol)scurity that surrounded the sacred poem, so tliat now we all, if we will, may approach it over a solid APPENDIX 1'77 road of scholarship. Not to mention their labors, even in a little elementary book like this, would be to slam the door in the face of intellectual curiosity. But the palace of learn- ing is like a mediaeval castle, with outer courts, inner courts, halls, chambers, corridors, intricate passage-ways, and underground vaults, where duly authorized ciceroni only are competent to guide and explain; a primer can l^ut point the finger in certain directions and oifer certain general suggestions. The beginner should read certain essays on Dante that have become classical; that by Thomas Carlyle on The Hero as Poet and those by R. W. Church, James Russell Lowell, and Charles Eliot Norton. C. A. Dinsmore's Aids to the Study of Dante is an unusually good book. The beginner should buy the three little volumes of the Temple Classics which contain the Inferno, the Purgatorio, and the Paror- diso, Italian on one side, English on the other, and also the volume that contains the Vita Nuova and the C'anzaniere; and whenever he goes for a solitary walk, of a Sunday or in his holidays, he should carry one of them in his pocket. Beyond this no primer should be dogmatic, but a bit of advice may be given. Let the beginner go to some library, such for instance as the Harvard College library, take down from the shelves a volume or two of the early commenta- tors, and dip into them, hov.ever casually; for there is in their ancient pages an odor of reverence, of filial piety, that communicates itself through the touch of the hands and the look of the paragra])hs, and the visitor — as if he were in some religious building in a foreign land — cannot but feel a soothing calm from the consciousness that he is in the midst of disciples of a very great man. Here is a list of those earliest commentators: Chiose Anonime alia prima Cantica della Divina Convme- dia (Ed. Selmi, 186.5). This gloss is believed to be the earliest, and has been assigned, at a guess, to the year 13;;?0. Jl Commento all' Inferno di Graziuolo de' BamhaijUoU (Udine, 1892). This is assigned to the year 1324 or there- abouts. 178 DANTE Chiose alia Cantica deW Inferno di Dante Allighieri attribttite a Jacopo suo fiplio (Florence, 1848). This is of about the same date. Commento di Jacopo di Giovanni dalla Lana (Milan, 1865). Probably written a little before 1330. L'Otlimo Commento dcUa Dirina Commedia (Pisa, 1827). Written, perhaps by Andrea Lancia, a little after 1330. Petri Allegherii Commentariurn (Florence, 1845). This is a commentary on the whole Comedy by Dante's son Pietro; it was comj)osed about 1340. // Comento sopra la Commedia di Dnnte Alighieri di Giovanni Boccaccio. (There are various editions.) Tliis con- tains the substance of Boccaccio's lectures in 1373; it ends abruptly, owing to his death, in Canto XVII of the Inferno. Benvenuti de Ramhaldis de Imola Comentum, super iJuntin Aldigherij Comoediam (Florence, 1887). This was written in 1375. Divers sorts of curiosity take the bcfjinncr to one or another of these commentaries; one is the oldest, one ))y Dante's son, another (that by Benvenuto da Imola) is by far the longest and the best, a fourth was written by that attractive jierson, Giovanni Boccaccio; two are in I>atin, the rest in Italian. The beginner will do no more than read a few lines here and there; and, even at that, he should be on his guard, and remember to make allowance for the changed significance of words. These old commentators all call Beatrice Theology, whereas we should call her the Knowledge of God or better still, the Wisdom of Love, for God is Love; to them Tlicology was a radiant light, but to us it usually recalls P^aust's remark, wlicn enumerating his .studies, — Philosophy, Juris{)rudence, Medicine, "und leider auch Theologie." Sometimes the beginner has a curiosity to know at least the names of Dante's early biographers. They are: (Giovanni Viliani (1275P-134S) ; C'ronira, Book VIIT, Chaj). 49. A very brief account of the poet and liis works. Giovanni Boccaccio (1313-1375); Trattatello in laude di Dante, a Little Treatise in praise of Dante, written about APPENDIX 179 13()4; and the Compendio, which is the Trattatello with variations of no great importance, apparently made not by Boccaccio but by some unknown liand. Filippo Villani, a nephew of Giovanni (d. about 1310), • De Vita et 2loribus Dantis, a brief biography included with others of illustrious Florentines. Leonardo Bruni, also called Lionardo Aretino (1370- 1444); La Vita di Dante. Bruni had before him some orig- inal documents unknown to Boccaccio. These, together with several fifteenth-century biographies, and some scattered scraps concerning Dante's life, are pub- lished together in a large volume, in the Storia Letteraria d'ltuUu. Of them all Boccaccio's is by far the best, and Brum's next; these two have been translated by J. Robin- son Smith (H. Holt, 1901), and by P. H. Wicksteed (Chatto and Windus, 1911). The other biographies have little value. For the reader who merely desires a brief account of whiit is known of Dante and his times, there are several little books: Dante Alighieri, his Life and Works, by Paget Toynbee; Dante, by E. G. Gardner; Dante, by C. H. Grand- gent. There are also, of course, very large books with full exposition of the evidence concerning the events of Dante's life, such as Dante; sein Leben und sein Werk, etc., by Franz Xaver Kraus (1897), or Dante, by Nicola Zingarelli in the Storia Letteraria d'ltalia. But I have more than reached my limit, and I bid the student Godspeed upon his more ambitious road, lo tuo piacere omai prendi per duce. He will sit at the feet of Karl Witte (the great German scholar, with his Dante-Forschungen), of Scartazzini, the Swiss, who wrote in German and Italian, of Karl Vossler, an authority now living, of Dante's countrymen, Pio Rajna, Corrado Ricci, Tommaso Casini, Francesco Torraca, of the learned Englishmen, E. Moore, Paget Toynbee, E. G. Gardner, P. H. Wicksteed, and of other scholars, whose reputations are now in the making, both English and American. He will take from the shelf the three concord- ances, Concordance of the Divina Commedia, by E. A, Fay, 180 DANTE Concordanza delle opere Italiane in prosa e del canzoniere di Dante AHghieri, by E. S. Sheldon and A. C. White, and Dantis AIncfherii Operiim Latinorum Concordantiae, by E. K. Rand, E. H. Wilkins, and A. C. White. But I have already fjone too far, and I obey the Scholar's voice that sternly addresses me and my fellow dilettanti: O voi, che xiete in piccioletta barca, tornate a riveder li vostri liti. INDEX AI.LEGORY, in the Middle Ages, 39. Apocalypse, 18-19. Augustine, St., his conversion, 21-22; on sin, 80; on lust, 85; on prayer, 101; conversation with Monica on "Enter thou into the joy of thy Lord," 138-140. BEATRICE (see also Vita Nuova), 23; in Purgatorio her rebuke to Dante, 43-46. Benvenuto da Imola, 5. Bernard, St., 159; his prayer to the Virgin Mary, 159-160. Boccaccio, biography of Dante, 4; lectures on Dante, 5; on Dante's studious youth, 36; on allegory, 39; on Dante's licentiousness, 42; on his pride, 86-87; on Dante's death and funeral, 165-166; description of Dante, 169-170; anecdote of his powers of concentra- tion, 170-171. Bochme, Jacob, on self-surrender, 132. Boethius, quoted, 136. Bonagiunta, 119-120. Bonaventura, St., on drawing near to God, 137. Boniface VIII, Pope, 18. Botticelli, 5. 15runetto I.t^tini, relations to Dante, 23-24. Bruni, Leonardo, 5; on Dante's youth, 34; on his priorate 48; on Dante's drawing, 79. Butler, A. J., 175. Bunyan, his conversion, 22; on sin, 81. Byron, on Dante's tenderness, 11. CACCIAGUIDA, 151, Can Grande, Dante's letter to, 40. Carlylc, John A., 9. Carlylc, Thomas, 9. Carpenter, Boyd, Bishop of Rijwn, 1. 181 182 INDEX Casella, 118-119. Catherine, St., of Siena, on her conversion, 104; on love, 14;2-M3. Cavalcanti, harsh words on Dante, 42, Chaucer, translation of St. Bernard's prayer, etc., Par. XXXIII, 160-161. Church, Dean, 9. Coleridge, on pride, 86. Conwiedia, its rank, 1; its career, 4; reasons therefor, 10- 13; two aspects, 74; its ethical teaching, 115. Convivio, 11; Lady of the Window (Philosophy), (II, Ch. 13), 41; on his exile (I, Ch. 3), .50; contents of the treatise, 65-66; definition of love (HI, Cli. 2), 139; on translation (I, Ch. 7), 174. DANIEL, ARNAUT, 121. Dante, his fame in Italy, 7; in Spain, 8; in France, 8; in Germany, 8; in England, 9; in the United States, 9; a great poet, 10; a prophet, 11; his birth, 14; his views on the Roman Empire, 14; the influence of Bea- trice and of Exile, 22; his youth, 34; his studies, 36; the Lady of the Window, 37; attitude towards allegory, 39; letter to Can Grande, 40; sins of the flesh, 42; ode to Pietra, 42; Beatrice's rebuke in Purgatory, 43-46; life before exile, 48; condeumation, 49; exile, 49-50; wanderings, 53; hopes to return, 53-56; letter to Princes of Italy, 51-55; letter to Henry VII, 55; letter on offer of pardon, 56-57; his pride, 85-87; his descent into hell, 87-88; uj) the Mount of Purgatory, 93 et seq.; rapt to Heaven, 145; last years, 163; at Ravenna, 163- 164; treatise on Earth and Water, 164; embassy to Venice, 165; death, 165; funeral, 165-166; gossij) as to first seven cantos of Inferno, 166; anecdote as to last thirteen cantos of Paradixo, 166-169; personal char- acteristics, 169-170; anecdote of his absorption in read- ing, 170-171; his portraits, 171-172. Drlncroix, on mysticism, 133. Donati, Forese, 42. iJonne ch'avete intellello d'amore (canzone), 119. INDEX 183 EDWARDS, JONATHAN E., on contemplation, 152*153, Edwards, Mrs. Jonathan, on love, 143-144. Emerson, Over-Soul, quoted, 105, 134. Epistola V, quoted, 54-55. Epistola VII, quoted, 55. Epistola IX, quoted, 56-57. Epistola X, quoted, 40, 115. FARIXATA DEGLI UBERTI, 77. Filelfo, 5. Fox, George, on conversion, 103-104; on purification, 126. Francesca da Rimini, 76, 94. Francis, St., of Assisi, his conversion, 104. Frederick II, 63. GARDNER, E. G., Dante and the Mystics, quoted, 136- 137. Gertrude, St., on love, 141-142; on God's presence, 158. Giardino, Piero, anecdote told by, 166-169. Giotto, 171. Grace, on divine, 102-104. Guido Novell!, Count, 163, 164-166. Guido, vorrei die tu, etc. (sonnet), 35. Guinizelli, ode, Al cor geniil, 33; Dante's apostrophe to, in Purgatory, 64. Gulttone d'Arezzo, 64, 120. Guyon, Madame, 104-105. I LARIO, ERA, letter of, 57-58. Inferno, quoted, grant of riches to Papacy (XIX, 115- 117), 18; Simoniacal popes (XIX), 18; scarlet woman of the Apocalypse, IS; calling attention to the allegory (IX, 61-63), 74; lines over i)ortal (III, 9), 75; the trimmers (III, 34-12), 76; Ulysses (XXVI, 112-120), 78; Ugolino and Ruggieri (XXXII-XXXIII), 78; Maestro Adamo (XXX, 63-67), 82; gluttony (VI, 10- 12), 82-83; mad rage (XII, 22-25), 83; Beatrice's nar- rative to Virgil (II, 52-72, 94-120), 88-91. 184 INDEX Isainh, on Israel (i, 4-7), 16; on the daughters of Zion (iii, lG-23), 20; his illumination, 21. Italy, her wretched condition, 16-17. JACOPO, Dante's son, 4; anecdote of finding last cantos of Paradiso, 1(J7-1G9. Jacopo da Lentino, the Notary, 63-64, 120. James, St., on hope, lo4; Epistle of, 156. John of the Cross, on finding God, 51-52; on prayer, 100; on purification by fire, 110; on the will of God, 131-132. John, St., 154. Johnson, Henry, 10, 174. LADY of the Window, 37, 41 et seq. Landino, 5. Langdon, Courtney, 10, 174. Lawrence, Brother, quoted, 105, 126-137. Longfellow, Henry W., 9. Lowell, James Russell, 10. MACAULAY, on Paradise Lout, 3. Maeterlinck, quoting Plotinus, 137. Maiietti, 5. Martineau, James, on meditation, 152. Matilda. 124-125. Meditation, 152. iMeisler Eckhardt, quoted, 52. Michelangelo, sonnet to Dante, 6. Milton, Paradise Lost and the Divine Comedy, 3; on purity, 125-126. MonarchUi, he, contents of, 68-71; on peace, 95. Moore, Edward, 9, 179. My.stics, 130. N O ORTON, CHARLES ELIOT, 10. ELSNER, II., 9. Oltre la gpera (sonnet), 31. INDEX 185 PARADISE LOST, compared to Divine Comedy, 3. Paradiso, Introduction to, 139; Pdradiso itself, 146 ; passages quoted; on Justinian (VI), 15; on ricli priests (XXI, 127-133), 18; on Florence, decay of simple man- ners (XV), 19-20; prophecy of Dante's exile (XVII, 55-60), 50; opening of (I, 1-2), 129; his superhuman experience (I, 4-6, 73-75), 145; differences in blessed- ness (XV, 35-36), 147; Dante's conception of the work- ings of divine energy (II), 149; Piccarda (III, 70-87), 150; on the value of worldly things (XXII, 136-138), 154; belief in one God (XXH', 130-132), 155; on hope (XXV, 67-69), 155; Empyrean (XXX 39-42), 157; the light of God's presence (XXX, 100-102), 158; St. Bernard's prayer to the Virgin Mary (XXXIII) 160; Dante reaches the immediate presence of God (ib.), 161-162; Dante's inability to describe what he saw (ib.), 162; end, 162. Pascal, 126. Paul, St., his illumination, 21 ; Epistle to the Romans (i, 28- 31), 81-82; on his being rapt to heaven (II Cor., xii, 1-4), 144-145. Peter, St., 154. Piccarda, 150. Pier della Vigne, 77. Pietro, Dante's son, 4, 167. Plato, Symposium quoted, 127-128. Plotinus, quoted, 137. Plumptre, Dean, 9. Prayer, efficacy in Purgatory, 100. Provencal poetry, 63. Pucci, Antonio, on Dante, 61. Purgatorio, 92; the happy side of, 114; passages quoted: on Trajan (X, 73), 15; on wretched condition of Italy (VI, 76-87), 17; on papal malfeasance, 19; on Forese Donati (XXIII), 42; on Beatrice's rebuke of Dante (XXX, 108), 43; ib. (XXX, 115-145), 44-45; ib. (XXXI, 22-30), 45; ib., 34-37, 45; ib.. 44-45, 46; ib.. 49- 60, 46; ib. (XXXIII, 88-90), 47; Guinizelli (XXVI, 97-99), 64; Dante calls attention to allegory (VIII, 19- 186 INDEX i,'l), 7-1.; openiriir lines of (I, 1-6), 9^; on divine light (I, 13-17), 93; on going uj) at night (VII, 44), 94; on peace (III, 74-75), 96; do (V, 61-63), 96; do (XXI, 13), 97; do (XXVI, 54), 97; do (XV, 131-133), 97; do (XXVII, 115-117), 9S; the pagan virtues (I, 23), 98; the steep ascent (III, 46-51), 99; do (IV, 25-29), 99; the ascent becomes easier higher up (IV, 88-90), 100; on prayer (II, 28-29), 101; do (IX, 108-110), 101-102; do (Xill, 16-17), 102; on divine grace (I, 68), 107; do (IX, 52-61), 107-108; the proud (X, XI), and the envious (XIII, XIV), 109; going through fire (XXVII), 110; do (XXVII, 35-36), 111; do (ib., 43- 44), 111; do {ib., 54), 111; Virgil's leavetaking (XXVII, 127-142), 112; exhortation not to fear pains (X, 106-110), 117; reference to swallow (IX, 13-14), 117; to the homesick traveler (VIII, 1-6), 117; Casella (II, 106-111), 118-119; the true poet (XXIV, 52-60), 120; Sordello (VII, 16-19), 121; angel of humility (XII, 88-90), 122; Virgil's rebuke of human baseness (XIV, 148-150), 123; Matilda (the happiness of inno- cence) (XXVIII, 37-66), 124-125. ROSSETTI, D. G., 9, 32, 33, 120. Rutherford, JVIark, on the love of woman, 24-25. Iluysi)roeck, 131. SCARTAZZINI, 8-9, 179. vShelley, on Dante's tenderness, 11. Sordello, 121-122. Statins, 121, 122. T/liiTO gentile, tanto onesta pare (sonnet), 30. Tolstoi, on l)rotherhood of nations, 70; on conversion to a new life, 106; on the infinite, 134-135. Toynbee, Paget, 9, 179. UGOEINO, 78. Ulysses, 77-78. Underbill, Evelyn, Mysticism quoted, 52, 104-105, 131, 133. INDEX 187 VERNON, LORD, 9. Vernon, W. W., 5, 9, 175. Villani, Filippo, 5. Yillani, Giovanni, on Dante, 5; on his pride, 86. Virgil, 88, 112. Vita Nuova, 25-33. Vossler, Karl, 8. Vulgari Eloquentia, De, 63, 65. ICKSTEED, P. H., 9, 179. Witte, Karl, 8, 179. w Wordsworth, The Excursion quoted, 113; Ode to Duty quoted, 123. PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA ^„ ^T^ /-4I iprnjNlA LIBRARY University of California SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 305 De Neve Drive - Parking Lot 17 • Box 951388 LOS ANGELES, CALIFORNIA 90095-1388 Return this material to the library from which it was borrowed. RL DUE "UVC MA. . PSD 2: Ttvi;\;i. [;;j»TV nf CALIFORNiA p ..•i' 3 1158 00281 9034 I uc SOUTHERN REGiON^LUBR^B^^^^^^^^ 'Air 000 434 822 3 t