^a.lll W67 i9oe WORMANS MODERN LANGUAGES UC-NBLF $B 23ft 50M FIRST SPANISH BOOK AMERICAN • BOOK • COMPANY NEW YORKCINCINNATI CHICAGO THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA GIFT OF Professor Benjamin A. Bernstein Digitized by tine Internet Archive in 2007 witii funding from IVIicrosoft Corporation littp://www.arciiive.org/details/firstspanislibookOOwormricli IKaorman's Xanguage Secies. FIRST . SPANISH BOOK AFTER THE NATURAL OR PESTALOZZIAN METHO[) SCHOOLS AND HOME INSTRUCTION BY JAMES H. WORMAN, A.M., Ph.D. AUTHOR OF A SERIES FOR THE MODERN LANGUAGES, ETC. AND H. M. MONSANTO, B.A. PROFESSOR OF MODERN LANGUAGES IN PACKARD'S BUSINESS COLLfiGE NEW YORK CITY. Nihil est in intellect u quod nonfuerit in sensu. NEW YORK -: -CINCINNATI -:- CHICAGO AMERICAN BOOK COMPANY WORMAN'S MODERN LANGUAGE SERIES. GERMAN. FIRST GERMAN BOOK, after the Natural or Pestalozzian Method. i2ino, 63 pages. 30 cents. SECOND GERMAN BOOK, to follow the First Book, i2mo, 84 pages. 40 cents. FIRST AND SECOND GERMAN BOOKS. 75 cents. AN ELEMENTARY GERMAN GRAMMAR. i2mo, 297 pages. $1.00. A COMPLETE GERMAN GRAMMAR. With a full Vocabulary. $1.40. A COLLEGIATE GERMAN READER. With Notes and a Dictionary. i2mo, 606 pages. $1.25. A MANUAL OF GERMAN CONVERSATION — the "German Echo." 203 pages. 90 cents. FRENCH. FIRST FRENCH BOOK (on the same plan as the German). i2mo, 82 pages. 40 cents. SECOND FRENCH BOOK, to follow First Book. 40 cents. GRAMMAIRE FRAN9AISE. Revised. lamo, 203 pages. $1.00. TEACHER'S HANDBOOK TO THE GRAMMAIRE FRAN- (^AISE. i2mo, 139 pages. 60 cents. A MANUAL OF FRENCH CONVERSATION. Plan of the " German Echo." i2mo, 212 pages. 90 cents. SPANISH. FIRST SPANISH BOOK, after the Natural Method (like the German), i2mo, 109 pages. 40 cents. SECOND SPANISH BOOK, to follow First Book. 40 cents. Copyright, 18^4 and 1906, by J. H. Worman. WOR. FIRST SPAN. BK, w. t. 17 PSYCH, LtBRARY PREFACE Ennrx •THIS First Spanish Book has been prepared with thfr'ttRf'vff an ac- comphshed Spaniard, Prof. H . M . Monsanto, whose name appears on the title-page. It is on the same plan as my First German Book and First French Book, and, like them, is the real outgrowth of school- room experience, and a product of my own . This little book is intended for beginners wishing to learn the spoken language of Spain and its allied countries. The special aim is to supply all that must be taught the pupil in order to enable him to understand and use the Castilian. It is not a treatise on the language. i The peculiar features of its method are Pestalozzian in character. Method of this ^^ differs, however, widely from all other methods of book. teaching foreign language. 1 . This course teaches the Spanish language without the help/of the learner's vernacular. 2. It bases linguistic instruction upon a direct appeal to a pic- torial illustration of the object mentioned. In no instance is the student left to guess at what is said. He is clearly instructed and speaks always under st an dingly . 3. Grammar is taught, in order to enable the learner to speak ac- curately. All other elementary text-books after the natural method ignore the difficulties of grammar, and thus tend to make the learner superficial. Unsystematic study being alwa3's pernicious in its results, the aim of this little book is to supply a course progressively unfolding the principles of the language. All grammatical as well as lexical de- tails required for the thorough understanding of the text are given. 4. Paradigms are used to enable the pupil to see the relation of the part to the whole. It is easy to confuse the learner by giving him one person or one case at a time. 5 . The Rules are deduced from the examples ; the purpose being to develop the abstract fro?n the concrete. In short, the laws of the language are the learner's own inferences from the examples. I The foot-notes contain a large amount of information, and tlieir contents, being needful for the student's progress in reading, should be carefully read by the teacher and studied by the pupil. 061 6. Everything is taught by contrast and association. But too frequently in teaching, the learner's memory is overtaxed and the de- velopment of his sense and reasoning faculties neglected. My aim is to employ, first of all, the lower or sense faculties of the mind, the per- ceptions. It has been wisely said : " True perceptions lead to true con- ceptions, and true conceptions are the very foundations of Truth itself." 7. The lessons are strictly graded, and are made up of conversa- tions on familiar subjects and topics of an interesting character. They supply the learner with a stock of Spanish words and idioms needed in the every-day affairs of life. 8 . Distinctive type is used for the variable inflections of nouns, verbs, etc., because it strikes the eye and thus helps the pupil to note all inflectional changes. The beginning is made with the auxiliaries of tense, because their use is a necessity from the very first lesson in the language. The teacher is recommended to observe the following, as the most _ , successful method of using the First Spanish Book : Proper use of q ir the book in i . Each lesson should be first read by the teacher to schools. , , . , , , ., the class, and then m concert by teacher and pupils. 2. One pupil should next reiad by paragraphs, and after the reading of a paragraph a series of conversations should be developed. 3. The paradigms should be committed to memory. 4. The advance lesson should always be read before it is assigned for study. It is far better to spend several recitations on one lesson. 5 . Objects near at hand, or brought to the class for the purpose, may be taken by the well-prepared teacher to enliven the pupils' interest. 6. Reviews should be had on Monday of each week, if the class has a recitation daily. For self" ^ living teacher is always to be preferred, but the book instruction. j-p,ay \^^ w^^^l for self-instruction. It should be supple- mented by a careful study of the exercises in Monsanto and Lan- guellier's Practical Course with the Spanish Language (New York, American Book Co.). It is hoped that the First Spanish Book will prove as useful in the school and the home as it has proved to the learners in the Chautauqua University Summer School, and that it may help to quicken the already lively interest in certain portions of America for the beautiful language of Castile. J. H. WORMAN, THE SPANISH ALPHABET The Spanish Alphabet consists of twenty-four simple and four compound letters. K and w are used only in foreign words. These thirty letters are : Characters Names Characters Names ( [Characters Names a a {ah) k ka {kah) 8 ese {ais'ay) b be (bay) 1 ele {ai'lay) t te {tay) c ce {thay) 11 elle {ail'yay) U U (^(?) ch che {chay) * m erne {afmay) V ve {vay) d de {they) n ene {aihiay) w doble u (/>5<7'- e e {ay) n ene {ai'nyay) blayoo) f efe {at' fay) o{oh) X equis {ai'kees) g ge {hay) P pe {Pay) y ye ^r y griega (/^/ h hache {ah'chay) q CU (^(?^) or ^^ greeai'gah) i \{ee) r ere {at ray) z zeta {thaiHah) J jota {ho'tah) rr erre {ai'rray) The Spanish language is practically phonetic. With the ex- ception of C, d, and g, the sound of each letter is invariable. a (ah) is pronounced like a in father : padre = pah'dray. e (ai) approaches the sound of a in made : mesa =z mai'sah. i (ee) is like i in marme : h'bro z=z lee'broh. (oh) is like ^ in ^h : sobre =. soh'bray. u (oo) is like oo in rooi : /ima =z loo'nah. It is always silent between g and e or i, except when there are two dots over it (the U) : ^uez^ksLy ; guerra =z gsiir'rsih ; but verguenza z=zvtx- goo-ain'thah. b and V are pronounced with much less pressure of the lips and teeth than in English. Hence the sounds of b and v are much alike, somewhat approaching the sound of w : Habana ; ver. C (thay) before e or i like th in thiYi : nacion =: nah-theeone'. In all other cases like k : casa :=. ka'ssah ; eruz = krooth. ch (chay) like ch in €h\xxQ\\ : muchacho •=. moo-chah'choh. d approaches the sound of th in thdXj except at the end of s word, when it has somewhat the sound of /.- ^^(J? := loh'thoh ) libertad=i lee-bair-taf. f , k, 1, m, n, p, and w are pronounced as in EngHsh. g (hay), before e or 1, Hke h in EngHsh, but strongly aspi- rated : gitano = hee-tah'noh. In all other cases it has the sound of g in ^te : gato =. gah'toh. h (ah 'chay) is always silent. The slight aspirate in words be- ginning with Aue, as huevo, belongs rather to the ue than to the h. j (ho'tah) like Spanish g before e or i, that is, the sound of a strongly aspirated h : Jos.e = Ho-sa/ . 11 (ail'yay) is a single letter and is pronounced like //* in bril//ant, bil//ards : cab alio •=. cah-bah'lyoh. It should never be pronounced like y, n (ai'nyay) is pronounced like ni in pi«/on, mi«/on : ^an(^n = ca.h-nyon'. q (koo) is always followed by u (the latter being silent), and IS pronounced like ^ : queso z=z kay'soh. r (ai'ray) between two vowels like English r in character : cara=.C2i\i'r2ih.. Before a consonant or at the end of a word, it is pronounced more distinctly than in English. At the begin- ning of a word or after 1, n, or s it has a rough, rolling sound learned best from the living voice : Roma, Enrique. rr (air'ray) has in all cases the rough, rolling sound. There is a very perceptible difference between caro (dear) and carro (cart) ; between pero (but) and perro (dog). The student should practise on such words. s (a/say) like English s in care or jaid; never like s in present or English z. X (ai'kees) between two vowels sounds X^& ks : exacto •=i^' sac'to ; between a vowel and a consonant softer, approaching gs : ^^t^/Tfj^ = aigs-pray'soh. In the latter case many Spaniards give it incorrectly the sound of s: espreso. y (yay or ee gree-ai'gah) as a consonant, as in English, but more distinctly, e. g., yerba. As a vowel, like Spanish i. Z (thai'tah) like th in tJiva : zapato =. thah-pah'toh. Spanish- Americans never give the fk or Hsping sound of z or C. They give instead the sound of s, and so zapato becomes sapato and corazon, corason. There are fourteen diphthongs in the Spanish language : «/or ay, au, oi or oy, ou, ei or ey, eii, ia, to, ie, iu, ua, tw, ue, ui or uy. There are besides four triphthongs, iai, iei, uai or uay, uei or uey. The strong vowels, viz., a, El participio pasado acompanado de los verbos ser y estar tiene el genero y el ndmero del nombre (= sustantivo). 2 El plural de los adjetivos se forma como el plural de los nombres. 3 muchachas es el plural de muchacha. 19 Una seSora y un nifio Aqui estd otra senora. La se- nora tiene un nino.' ^lEs la senora la ma- dre del nifio? Si, ella es la madre. i Esta la madre senta- da en una silla? No, ella est^ sentada en un silldn ^ (= una silla poltrona). <; Que es un silldn ? Un silldn es un asiento mas ^ cdmodo que una silla. i Esta el nifio sentado ? No, el nifio no esta sentado ; el esta parado en la falda de la madre. i Es el nifio grande * d pequefio? El nifio es pequefio, los nifios son pequefios. i Es grande la muchacha ? (= ^j es la muchacha grande ?) La muchacha no es grande, p e r o ^ ella es mas grande que el nifio, y la madre es m£s grande que la muchacha. Aqui esta un b r azo y una mano.^ Una mano y una mano son dos manos. ; Tiene „ ^ '- Un brazo y una mano I Prondnciese : nin' -nyo. 2 Prondnciese sil-yon^. 3 El comparativo de I©s adjetivos se forma con el adverbio mds que se antepone al positivo. Ejemplo : Andalucia es mds extensa que Valencia. Agf-ande (=extenso) es lo contrario de pequetio. Un hombre es grande; un nino es pequeno. S Pero es una conjuncion adversativa, 6 mano es femenino. 20 V. dos manos, Carlos ? Si, sefior, tengo dos manos como\. ^iCuantas' manos tiene Juan? El tiene tambien (= igualmente) dos manos. Una mano tiene cin- co (5) dedos. ^: Cuantos dedos ? Cinco dedos. Una mano tiene cinco dedos. Una mano j C u e n t e "" los dedos, Car- los ! Un dedo, dos dedos, tres dedos, cuatro dedos, cinco dedos. I Cual^ es el primer (i") dedo? El primer dedo es el d^do pulgar, i Cual es el segundo dedo ? El segundo (2°) dedo es el dedo in dice, ^i Cual es el tercer'^ (3^"^) dedo ? El tercer dedo es el dedo de en medio, ^i Que es medio ? Medio tiene la significacidn de"a igual distancia de dos ex- tremos." ,: Cual es el cu art 0(4°) dedo? El cuarto dedo es el dedo a n u 1 a r. ^i Cual es el qui n to (5°) dedo? El quinto dedo es el dedo mefiique (=pequeno). I Donde ^ esta el dedo " i n d i c e " ? El dedo indice esta'entre el dedo ''pulgar" y el dedo de "en me- dio," y el dedo de en medio entre el dedo "indice" y el dedo " anular." El ultimo dedo es el dedo mefiique. ^; Cual es el mayor ^ (mas grande) de los 1 cudnias, adjetivo en el femenino plural (cuanto, masculino singular) es sinonimo de que cajitidad, que iiiimero. 2 Cuente es el imperative del verbo contar. 3 Cual (plural cudles) es un pronombre interrogative. 4 tercero oniite la o cuando precede un sustantivo masculino. sDonded^enquelocalidad? 6 mayor es el comparativo irregular de grande. 21 dedos ? El dedo de en medio es el mayor, ^i Cual es el menor"^ (= mas pequeno) de los dedos? El dedo menique es el menor. ,;Cual es el mas fuerte? El dedo pulgar es el mas fuerte. (iQue es "fuerte"? Fuerte es lo con- trario de debil. Un hombre es fuerte, una mu- jer (= sefiora) es *' debil." El sexo masc'ulino es fuerte, el sexo femenino es debil. ^i Es V. fuerte, Jorge? Si, senor, yo soy grande y fuerte, yo soy mas fuerte que Enrique, i Es Maria fuerte ? ^ No, Maria es una pequefia muchacha, y no es fuerte. Un hombre tiene dos brazos, dos manos y diez (lo) dedos. ^ Que es "diez"? Cinco y uno son s e i s (6) ; seis y uno son s i e t e (7) ; siete y uno son ocho (8); ocho y uno son nueve (9); nueve y uno son diez (10); yo tengo dos brazos y dos manos, y cada^ mano tiene cinco dedos. Dos manos tienen diez dedos. Aqui esta una pierna y un pie. ^Cuantas pier- nas y cuantos pies tiene un hombre ? Un hombre ^"^ p'^ tiene dos piernas y dos pies, ^i Tiene un pie cinco dedos ? Si, una mano tiene cinco dedos, y un pie tiene tam- unapier^unpie blcn ciuco dedos. (I Tiene el pie un T menor es el comparativo irregular de pequeno. 2 Los adjetivos terminados en e en el masculine, no vari'an para el femenino. 3 cada es un adjetivo indefinido que individualiza un objeto. Es comun a los dos generos. 22 dedo pulgar? No, senor, el dedo del pie que co- rresponde al dedo pulgar de la mano es el dedo g o r d o. I Que es gordo ? Gordo es sindnimo de c o r p u 1 e n t o. \ Esta bien ! j Esta muy ' bien ! LECCION QUINTA "INDICATIVO PRESENTE DEL VERBO REGULAR HABLAR PRIMERA CONJUGACION AFIRMATIVO yo hablo tu hablas ^1 (ella) habla nosotros hablaitios vosotros hablais usted habla (sing.) ustedes hablan (plur.) ellos (ellas) hablan INTFRROGATIVO I hablo yo ? I hablas tii ? i habla ^1 (ella)? I hablamos nosotros ? I hablais vosotros ? ,; habla usted ? (sing.) I hablan ustedes ? (plur I hablan ellos (ellas) ? J Aqui esta un animal. ^\r^^^^jL^^ 24 Miramos (=vemos^) con los ojos. Los ojos sirven'' para mirar (=ver). Mirar es fijar los ojos en un objeto. ^i Con que mira V., Carlos? Yo miro con los ojos. i Que mira V. ? Yo mlro la casa. Aqui esta otro animal. ^ Que animal es? 'Esuns.ove/a. ^iTiene la oveja manos ? No, una oveja y un gato tienen p at a s (= pies) y no manos. Una oveja ^ Habla la oveja? No, senor, la oveja no habla ; la oveja es un animal. Los ani- males no hablan. La oveja b a 1 a ; el gato m a u 1 1 a ; pero el hombre habla. ,: Habla V., Carlos? Si, senor, yo hablo. ^i Que habla V. ? Hablo ingles, ^i Que hablan VV. (ustedes) ? En la clase de frances, hablamos frances, y en la clase de espafiol hablamos espanol. En las otras clases hablamos ingles, i Habla Maria ingles ? No, senor, Maria no habla ingles ; ella habla aleman. Ella es de Berlin. Berlin esta en Prusia. Prusia esta en Alemania. ^ Estamos nosotros en Alemania? No, senor, estamos en Nueva York, en America. ^ De que conjugacidn esel verbo hablar? El verbo hablar es de la primera conjugacidn. Todos los verbos terminados en ar en el infinitivo son de la primera conjugacidn. i De que conjugacidn son 1 El infinitivo de vemos- es ver, verbo de la segunda conjugacidn. (Vease (= comparese) L. VII, p. 30.) 2 El infinitivo de sirven es servir, verbo de la tercera conjugacion. (Vea- se L. IX, p. 39.) 25 verbos estar, entrar^ mirar, significar , fijar^ balar, maullar, comprar ? Son de la primera conjugacidn como hablar. i Que significa comprar? '' Com- prar" es obtener un objeto por dinero. son pron ombres d emo strati v os neutros; eso designa un objeto mas d is t ante (= contrario de cercano). Vease L. VIII. 28 tiene un gorro. ^ Ddnde esta el gorro de Carlos ? Esta en su cuarto sobre la mesa. ^ Que es cuarto? Un cuarto es una parte (r=divisi(5n 6 seccidn) de una casa. Una casa tiene varios (=: diferentes) cuartos. Estamos en un cuarto. La clase esta en un cuarto de la escuela. Un cuarto tiene ventanas y puertas. Por la puerta entramos en el cuarto. ^ Tiene V. muchos cuartos en su casa? Nuestra casa es una casa pequena, y tiene solamente (= unicamente) diez cuartos. Y V., Carlos, i tiene V. una casa ? No, senor, yo no tengo casa, pero mi padre tiene una casa grande en una de las prin- cipales c a 1 1 e s de Nueva York. <; Que es ''calle"?' Broadway es una calle en Nueva York. Una calle es el espacio entre dos hileras (= lineas) de casas. Nueva York tiene muchas calles. Una ciudad tiene varias calles. ^ Que es '* ciudad"? Una ciudad es una reu- nidn de casas y de habitantes.^ Nueva York es una ciudad. Boston es tambien una ciudad. Son 3 dos ciudades de America, i Esta Filadelfia en America? Si, senor, Filadelfia esta en Ame- rica, como Nueva York ; Filadelfia es tambien una ciudad. I Ddnde esta Paris ? Paris esta en Francia. i Que ciudad es Nueva York ? Es una grande y rica ciudad. '' Rica^\ femenino de rico, es lo contrario ^ Prondnciese call' ly ay, y vease p. 42. 2 La ^ no se pronuncia en espanol. 8 ^q^ comprende verbo y pronombre. 29 Una oreja la cabeza de pobre. Un hombre (=3 una persona) que tiene mucho dinero es " rico." Un hombre que no tiene dinero es '' pob re." Aqui esta una o re j a.' Tenemos dos orejas. V. tiene dos orejas, y yo tengo dos orejas. ,; Ddnde estan las orejas? Las orejas y los ojos estan colocados^ en la cabeza. I Que es " cabeza " ? La cabeza es la parte superior de la persona (=estruc- t u r a h u m a n a). La cara es parte de I Es la parte anterior d posterior de la cabeza ? Es la parte anterior. La n a r i z ^ y la b o c a son tambien parted de la cara. Tenemos dos ojos, una nariz, una boca y dos orejas. ^ Que forma tiene la cabeza? La cabeza es de forma redo n da. Una bola es redonda. Un globo es redondo. (J Que es *' globo " ? Aqui esta un globo. El globo es la representacion de la ti err a. La " tierra " (= el mundo) es redonda como una bola. Nuestro mundo es compuesto* de tierra y a g u a. El agua es un liquido Un globo La tierra es un sdlido. 1 Prondnciese or-ay'-hah. 2 colocados es el participio pasado plural del verbo colocar. 3 Prondnciese nar-eetli! . 4 Participio pasado de componer. 30 <; Cuales son las divisiones naturales de la tierra ? Continentes, islas, peninsulas, istmos, cabos y montafias. iQue es *'cabo"? Una punt a de tierra que a V a n z a ' en el agua. i Que es montana ? Una vastaelevacidn de tierra, como los Alp^s, los Pirineos, etc. {= et cetera), ^i Ddnde estan las mon- tanas mas elevadas?"" En Asia y America, que son dos continentes. I Cuales son las divisiones naturales del agua ? Oceanos, mares, golfos, bahias,estre- chos, lagos y rios.^ ^i Cuales son las divisiones politicas de la tierra ? Los i m p e r i o s , los r e i n o s, las republicas, los'estados, etc. LECCION SEPTIMA INDICATIVO PRESENTE DEL VERBO VENDER SEGUNDA CONJUGACi6n AFIRMATIVO INTERROGATIVO (yo) vendo i vendo yo ? (tii) vendes ^vendes tii? (^1, ella) vende £ vende ^1 (ella) ? (nosotros) vendemos ^vendemos nosotros? (vosotros) vend^is "^ ^vend^is vosotros? ") (usted) vende (singular) >• ^ vende usted ? (singular) y (ustedes) venden (plural) ) i venden ustedes ? (plural) ) (alios, ellas) venden ^venden ellos (ellas) ? 1 El infinitive de avanza es avanzar, de la primera conjugacion. 2 Participio pasado femenino plural del verbo elevar, 8 Vease p. 57. 31 - r^iftiiiiiiii'ii''^' i i i \ ^^ '■ I ' y Aqui esta una carniceria. El hombre que es- ta parado en la puertaes un car- nicero. Elven- de carne. i Que es vende? "Ven- de " es parte del verbo vender. " Vender " es un Un camicero en su carniceria verbo de la segunda conjugacidn. Los verbos de esta conjugacidn terminan en er. Vender significa ceder algun (= un) objeto por una compensacidn. Vender es lo contrario de comprar. El carnicero vende la carne y nosotros compramos a el. El vende la carne de los animales en la carniceria. ^ Que vende V. ? Yo no vendo nada.' <; Quien vende algo (=: alguna cosa) ? El comerciante (=zr mercader) vende algo. ^ Que vende el ? El vende mercancias. El comerciante compra las mercancias que vende en diferentes paises. ^ Qu^ es"paises"? Es el plural de pais. Pero ^i qu^ es"pais"? Un pais es un territorio habitado* por una nacidn (^un pueblo), ^i Es Nueva York un pais ? No, Nueva York es una ciudad. Francia es un pais, Inglaterra es un pais ; Pmsia, I JV^ac/a (= ninguna [negacion de " una "] cosa 6 ningdn objeto) requiere dos negaciones. zHabitado es el participio pasado de habitar. 32 Espafia, Mejico son paises. i No es Mejico una ciudad ? Si, Mejico es tambien una ciudad. La ciudad de Mejico es la capital del pais Mejico. ^Comprende^ V. la significacidn de pais ahora (:= al presente) ? Si, yo comprendo per- fec lament e. I Vende el comerciante sus mercancias en una carniceria ? No, una carniceria es para vender carne solamente. <: Ddnde vende el comerciante las mercancias ? El vende las mercancias en un almacen. ^ Que es un " almacen " ? ^ No sabe V. lo que es un almacen ? No, senor, no lo se. Un almacen es una parte de una casa, general- mente la parte inferior donde estan depositados los objetos que el comerciante ofrece"" al pu- blico. El comerciante 6 tendero tiene d e- pendientes que venden para el. Un tendero es un mercader que vende a 1 d e t a 1 1 e (por menor). El almacen de un tendero es una tien- d a. El comerciante vende por mayor; el tendero compra al comei;ciante. i Que es " de- pendiente " ? Un dependiente es una persona empleada en una casa de comercio por un comerciante. i Es V. dependiente ? No, senor, yo soy un discipulo. i Es Carlos dependiente ? Si, Carlos es dependiente en una casa banc aria. El comerciante que tiene una casa bancaria* es un banquero. I El infinitive de comprende es comprender. a El infinitivo de ofrece es o f r e c e r. 33 -7^ Un buque de vapor Aqui esta un buque de vapor y aqui esta un b u- que de vela. Un buque de vapor es el que tiene una m a q u i n a que opera' por el vapor. El vapor es agua volatilizada" por el calor. C a 1 o r es lo contrario de frio. Siberia es un pais frio, y Africa es un pais calido [= caliente). Un buque de vela no tiene rhaquina. El agent e motor en los buques de vela es el vien- t o. Las velas r e c i b e n ^ el viento. i Sabe V. lo que son las velas? Si, senor, con el buque delante de los ojos, comprendo per- fectamente. Si ^ el buque no es de vapor, es de vela. I Sabe V. lo que es el viento ? Si, tambien lo se ; si el agente motor no es el vapor, es i n d u- dablemente (== necesariamente) el viento. Al- gunos buques de vapor usan tambien velas, en caso de accidente en la maquina. Los buques de vapor y de vela hacen^ viajes (= transitos) de un pais a otro ; de Europa a Ame- Un buque de vela ^ Infinitivo operar. 2 Participio pasado en el femenino de volatilizar. Vease p. 43. 3 Infinitivo recibir. 4 Si es aqui una conjuncion usada con cuestion dependiente. ^ hacen {=efectikan) del verbo hacer (== efectuar) . 34 rica, y de America a Europa. De Europa t r a e n * ^importan') toda clase de mercancias para los comerciantes americanos, y llevan' (i=exportan') de America gran OS (= c ere ales), carne sala- da'' y otros productos de las manufacturas del pais. Los buques llevan tambien pasajeros. I De que conjugacidn son los verbos comprender ^ hacer, traer que tenemos en esta leccidn ? Son de la segunda conjugacidn como vender, ^j De que conju- gacidn es el verbo saber ? De la segunda conjuga- cidn tambien, pues (= por la razd n que) termina en er. ^ Que significa ''saber " ? Saber es tener i nf or- mac i d n de algo (==:una cosa), como saber la leccibn^ saber el ingles, saber la h i s t o r i a. Ahora comprendo. I Ddnde esta Carlos ? Yo no sabo, Yo no sabo no es espanol. El verbo saber es irregular, y la primera persona del indicativo presente es yo se. Las otras personas son regulares, tu sabes, el 6 ella sabe^ nosotros sabemoSy vosotros sabeis (usted sabe, sing. ; ustedes saben, plur.), ellos 6 ellas saben. I vSabe V. ahora ? Si, senor, yo se. ^ De que verbo viene reciben? Del verbo recibir. i De que conjugacidn es el verbo recilir ? De la tercera conjugacidn. i Sabe V. algo de los verbos de la tercera conjugacidn ? No, senor, los verbos de esta^ conjugacidn estan en una leccidn mas adelante (=prdxima). Muy bien. 1 Los infinitives son traer^ importar^ llevar, exportar. 2 Participio pasado en el femenino de salar {= conservar en sal) . La sal es un mineral. El agua del mar contiene sal. 3 esta es ei femenino del pronombre demostrativo este. 35 LECCION OCTAVA PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS SINGULAR PLURAL I Masculine Femenino Neutro Masculine Femenino este esta esto estos estas ese esa eso esos esas aquel aquella aquello aquellos aquellas Este pobre hombre es ciego. (J Es el viejo 6 joven ? El es viejo, muy viejo. I No tiene el ojos ? Si, tiene ojos, pero el no ve. I Porque no ? El es ciego. Para los ciegos, el dia es obscuro como la noche. (Ellos) no ven ni ^ el c i e 1 o , ni los a r- boles, ni las caras de las personas, ni las flores de los j a r d i n e s . En esta leccidn tene- mos muchas palabras nuevas, como " dia," ^ '* noche," etc. Para h a b 1 a r usamos palabras. En la clase de espafiol usamos palabras espafiolas. Las otras palabras nuevas son Un ciego y una niSa 1 El pronombre demostrativo neutro no tiene plural. 2 Ni requiere otra negacion. 3 El dia es la division solar del tiempo, y tiene veinticuatro (24) horas, La hora tiene sesenta (60") minutos. Vease pp. 36 El sol y sus rayos "obscuro," *' cielo," " arboles," '' flores," '' jardines." I Comprende V. estas palabras ? No todas. El dia esunespacio de veinticuatro (24) horas. Dia es tambien el tiempo que la claridad del sol dura' sobre el horizon te. ''Noche" es lo contrario de dia ; es el tiempo en que el sol esta debajo del horizonte. La noche es obscura, y el dia es c 1 a r o , porque durante el dia tenemos el sol que alumbra ^ (= ilumina) la tierra. El sol es el agente mas util de la naturaleza, porque es el p r i n c i p i o y la fuentede la luz y del calor, estas dos condiciones indispensable s (=esen- ciales) de la v i d a (= existencia) sobre la tierra. Las plantas, los animales y el hombre necesitan^™ (=requieren) luz y calor para vivir (existir). m Durante la noche, no vemos el sol, pero vemos la 1 u n a y las e s t r e 1 1 a s. La luna es el c u e r p o celeste {= astro) mas cercano (= proximo) de la tierra, y alumbra por (= durante) la noche. Las *' estrellas " son, como el sol y la luna, cuerpos celestes y 1 u m i n o s o s. La luna y las estrellas no son suficientes para alumbrar durante la noche, y necesitamos^ luz artificial para ver. Aqui tieneV.una luz artifi- cial. Es una bujiad vela de esperma d de otra substancia, en su candelero. El gas. Una bujia I Del verbo durar. 2 Del verbo alumbrar. 3 Del verbo necesitar. 37 Un drbol que es un fluido invisible y eldstico como el aire, y la luz electric a, son tambien luces arti- ficiales. Aqui esta un arbol. Un ar- bol tiene un tronco y varias ram as. Este arbol esta en un bosque. Un " bosque " es un sitio poblado'de arbo- les silvestres, generalmente de diferentes especies. Tenemos tambien arboles en los jardines, pero un jardin es generalmente para cultivar flores. Aqui esta un c o che de dos caballos Cuatro personas estan en el coche : tres se- noras y un caballero. El cocker o d i r i j e Mos caballos. El esta sentado delante, y tiene un asiento mas alto (=elevado) que las personas en el coche (zurcarruaje). Uno de los caballos es bianco, y el otro es negro, i Tienen todos los carruajes dos caballos ? No, senor, muchos carruajes tienen solo un caballo. Los coches de los ricos tienen gene- ralmente dos caballos, y tambien cuatro caballos. ^ Que otro animal ve V. en este 'grabado ? Veo un perro que corre^ al 1 ado de (=junto a) los Un coche de dos caballos 1 Participio pasado del verbo poblar. 2 Del verbo dirigir (3a conj.). 3 Del verbo