ii^N£j»:<S(r??fv'Va 
 
 w 
 
 <#); 
 
 ■0 
 
1 
 
 
 REESE LIBRARY 
 
 or IHK 
 
 UNIVERSITY OF CALIFORN 
 
 Received ^^^ OA/^iSS ^£^ 
 
 Accessi07is No.X^ y ^ / Shelf No. 
 
 0¥- 
 
 1 
 
V 
 
 THE 
 
 7EESITY 
 
i 
 I 
 
 CT 
 

 
 2%/ c^ Sf j^//r 
 
 ^//<v // 
 
TOOKE'S PANTHEON 
 
 OF THE 
 
 HEATHEN GODS 
 
 AMD 
 
 ILLUSTRIOUS HEROES 
 
 \J £' REVISED FOR 
 
 (^ 
 
 A CLASSICAL COURSE OF EDUCATION, 
 
 AND ADAPTED FOR 
 
 THE USE OF STUDENTS OF EVERY AGE 
 
 AND oe; I^HER^ S^X. 
 
 ILLUSTRATED WITH EKGRATIXGS FROM MEW AMD ORIGINAL DESIGKS. 
 
 BALTIMORE: 
 
 PUBLISHED BY WILLIAM & JOSEPH NEAU 
 
 1833. 
 
8 1 7 00 
 
 DISTRICT OF MARYLAND, ss. 
 
 BE IT REMEMBERED, that on this fifth day of May, in the 
 forty-first year of the Independence of the United States of 
 America, Edward J. Coale and Nathaniel G. Maxwell, of the 
 said district, have deposited in this office, the title of a book, the 
 right whereof they claim as proprietors in the words following, 
 to w^it : — 
 
 " Tooke's Pantheon of the Heathen Gods, and Illustrious He« 
 roes. Revised for a classical course of education, and adapted 
 for the use of students of every age, and of either sex. Illus- 
 trated with engravings from new and original designs." 
 
 In conformity to an act of the Congress of the United States, 
 entitled •' An act for the encouragement of learning, by securing 
 the copies of maps, charts, and books, to the authors and pro- 
 prietors of such copies, during the times therein mentioned;'* 
 and also to the act, entitled, " An act supplementary to the act, 
 entitled ' An act for the encouragement of learning, by securing 
 the copies of maps, charts, and books to the authors and propri- 
 etors of such copies during the times therein mentioned,' and 
 extending the benefits thereof to the arts of designing, engraving, 
 and e*;:hing historical and other prints." 
 
 PHILIP MOORE, 
 Chrk of the District of Maryland. 
 
 ti^f* f 
 
ADVERTISEMENT 
 TO THIS REVISED EDITION OF 
 
 TOOKE'S PAxNTHEON, 
 
 The object of the Editor of tins work, is lo 
 present a complete summary of Mythology, in a 
 chaste diction, for the study of persons of every 
 age, and of either sex. Without a general know- 
 ledge of Heathen Mythology, the immortal writ- 
 ings of Homer, Virgil, Ovid, and others, are al- 
 most unintelligible, and their principal beauties 
 lost. 
 
 * Tooke's Pantheon is a work which has 
 stood the test of time. It is more than a century 
 since it was published, and the labours and re- 
 searches of the author are at this day so justly es- 
 teemed, that it is used as a class-book in several of 
 oiu- colleges. The sole exception urged by many, 
 is, that the work is occasionally too indelicate in 
 its phraseology, and therefore not well adapted for 
 the youth of either sex. An attempt has been made 
 in this edition to render it free from this objection, 
 by altering or expunging the language or phrases 
 considered improper, while much care has been 
 taken that no fact nor incident, worthy of any note, 
 related by the author, is omitted. 
 
 * Andrew Tooke, born in London, 1673, was a learned man, 
 and a very respectable teacher. Though he possessed much 
 property, he was so attached to literature and his habits of life, 
 that he continaed in his profession to the end of his days. He 
 published several learned works, among them The Pantheon^ 
 translated from the Latin of Pomey, a Jesuit of Lyons. Pomey 
 was much distinguished for his Pantheum Mysticum, translated 
 by Tooke without acknowledgment. He wrote besides a French 
 and Latin dictionary, and several works which exhibited bis 
 great learning in ancient literature. He died at Lyons, in the 
 year 1673; thus it appears that this work was published preyious 
 to that year. 
 
SV ADVERTISEMENT. 
 
 While this book may be resorted to, occasionally 
 by gentlemen who have finished their classical 
 course of education, we trust it will be found very 
 useful to both young ladies and young gentlemen 
 prosecuting their studies in polite literature, espe- 
 cially as classical learning has of late become an 
 object of considerable importance in female edu- 
 cation. 
 
 Thirty new and beautiful outlined plates, drawn 
 from antique statues, have been engraved for this 
 edition by G. Fairman, Esq. an artist of the first 
 reputation of this country, and the work is printed 
 with good type, on paper of an excellent quality ; 
 it is therefore anticipated, that it will meet with a 
 favourable reception, and a hberal support from the 
 classical reader and the heads of colleges, acada- 
 mies and schools, equal to the endeavours of the 
 publishers to render it worthy of their patronage. 
 
 Questions for examination, for the conve- 
 nience of teachers, and for th€ use of students, will 
 be found at the end of each chapter. The table of 
 contents exhibits a brief analysis of the work. 
 
CONTENTS. 
 
 INTRODUCTION— AN ACCOUNT OF THE PANTHEON. 
 
 Origin of Idolatry, 15 
 
 Distribution of the Gods into several classes, 10 
 Ji more commodious division of the Gods, CeleS' 
 
 iial, Terrestrial, Marine, Infernal, <^c. . 22 
 PART I.— CELESTIAL GODS. 
 
 Jnpiter, ....'.... 24 
 
 Apollo, 39 
 
 The Sun, or Sol, 52 
 
 Mercury, 58 
 
 Bacchus, 64 
 
 Mars, 76 
 
 CELESTIAL GODDESSES. 
 
 Juno, 83 
 
 Minerva, 91 
 
 Venus, 99 
 
 Latona, 112 
 
 Aurora, 115 
 
 PART II.— TERRESTRIAL GODS. 
 
 Saturn, 118 
 
 Janus, 127 
 
 Vulcan, 132 
 
 ^olus, 136 
 
 Momus, 138 
 
 TERRESTRIAL GODDESSES. 
 
 Vesta, 139 
 
 C7jhele, 142 
 
 Ceres, 150 
 
 The Muses, 159 
 
 Themis, Astrcua, JVemesis, 164 
 
 GODS OF THE WOOD, AND RURAL DEITIES. 
 
 Pan, 167 
 
 Silvanus and Silenus, 171 
 
 The Satyrs, Fauns, Priapus, Aristaus, . 173 
 
 Terminus, 175 
 
 GODDESSES OF THE WOODS. 
 
 Diana, 176 
 
 Pales, Flora, Feronia, Pomona, .... 182 
 
CONTENTS. 
 
 The JVymphs, 86 
 
 The Inferior Rural Deities^ 191 
 
 PART III.— GODS OF THE SEA. 
 
 JVeptune, 194 
 
 Triton and other Marine Gods, . . . . 199 
 
 Monsters of the Sea, ) ^ 202 
 Scylla and Charyhdis, ) 
 
 PART IV.— INFERNAL DEITIES. 
 P^tew of Hell, Charon, Rivers of Hell, Cer- 
 berus, ..... 207 
 
 Pluto, Flutus, 211 
 
 Proserpine, the Fates, the Furies, . . . 216 
 
 Mght, Death, Sleep, the Judges of Hell, . 220 
 
 The most famous of the Condemned in Hell, 222 
 
 Monsters of Hell, Elysium, Lethe, . . . 229 
 
 PART v.— OF THE DII RIINORUM GENTIUM, OR THE 
 SUBORDINATE DEITIES. 
 
 The Penates, the Lares, 236 
 
 The Genii, 240 
 
 The Kuptial Deities, 243 
 
 Deities presiding over Infants, 245 
 
 PART VI.— OF THE DII INDIGETES AND ADSCRIPTITII, 
 OR THE SEMI-DEI AND HEROES. 
 
 Hercules, ... V 249 
 
 Jason, Theseus, > ... 258 
 
 Castor and Pollux, 263 
 
 Perseus, ^sculapius, 267 
 
 Prometheus, Atlas, 273 
 
 Orpheus, and Amphion, Achilles, .... 279 
 
 Ulysses and Orion, 283 
 
 Osires, Apis, Se7'apis, 286 
 
 APPENDIX— OF THE VIRTUES AND VICES WHICH 
 HAVE BEEN DEIFIED. 
 
 The Virtues and the Good Deities^ . . . 292 
 
 The Vices and the Evil DeitteSy . . • 298 
 
2N^S©JBWlS^2®l5 
 
 
 MODERN DliSCRIPTION OF THE PANTHEON. 
 
 This temple, the most celebrated of those which 
 have escaped the more essential injuries of time, im- 
 presses us with a very striking idea of the magnifi- 
 cence of the ancients. From its circular form it has 
 acquired the name of the rotunda. The entrance to 
 it is under a grand portico, supported by sixteen im- 
 mense columns of the Corinthian order, each of them 
 composed of a single piece of red oriental granite. 
 Of these, eight of them are in front, and sustain an 
 entablature and frontispiece of the most beautiful 
 proportion which architecture can boast. The cir-» 
 cumference of each of these columns is fourteen feet ; 
 and the height, independent of the base and capital, 
 which are of white marble, two and forty. The in- 
 side of the temple is supplied with light through one 
 circular aperture, the diameter of which is six and 
 twenty feet, and to which there is an ascent by a 
 staircase consisting of an hundred and ninety steps 
 The gallery over the principal altar of a semicircu 
 lar form, is obtained from the thickness of the wall, 
 and supported by pillars of yellow marble. On 
 every side are chapels adorned also with columns of 
 yellow marble, and with pilasters crowned with an 
 entablature of white marble, which extends round 
 the building. The walls and the pavement are cased 
 with marble. The whole presents us with an assem- 
 blage of rare beauty ; and we cannot but regret the 
 2 
 
14 
 
 loss of its statues and some of its other original or- 
 naments ; which would still improve the magnifi* 
 cence of its effect. 
 
 The bronze ornaments of the dome were removed 
 in the pontificate of Urban "VTII. for the purpose of 
 forming the canopy of the great altar in St. Peter's. 
 We know that the bronze gates ornamented with 
 bass-relief, were taken away by Genseric, king of the 
 Vandals, and were lost in the sea of Sicily. 
 
THE 
 
 FABULOUS HISTORIES 
 
 CHAPTER I. 
 
 THE APPROACH TO THE PANTHEON.— THE ORIGIN 
 OF IDOLATRY. 
 
 The Fabulous Pantheon, is, as its name imports, 
 the Temple of all the Gods, which the superstitious 
 folly of men have feigned through a gross ignorance 
 of Uie true and only God. 
 
 It may be right to give some account of the Pan- 
 theon, of which you have a view in the plate that fa- 
 ces the title page. It is uncertain by whom this beau- 
 tiful edifice was erected : some suppose it to have been 
 built by Agrippa, the son-in-law of Augustus ; but 
 others contend that he only enlarged and adorned it, 
 and added to it a magnificent portico. Its body is 
 cylindrical, and its roof or dome spherical ; its inner 
 diameter was one hundred and forty-four feet, and 
 the height from the pavement to the grand apertm'e, 
 on its top, was also one hmidred and forty-four feet. 
 Its exterior was built after the Corinthian order of 
 architecture. The inner circumference is divided 
 into seven grand niches, six of which are flat at the 
 top, but the seventh, which is opposite to the entrance, 
 is arched. Before each niche are two columns of an- 
 tiqu£ yellow marble, fluted, and of one entire block. 
 The whole wall of the temple, as high as the grand 
 cornice inclusive, is cased with different kinds of 
 precious marble, in compartments. The frieze n 
 
16 
 
 entirely of porphyry. Above the grand cornice rises 
 an attic, in which are wrought, at equal distances, 
 fourteen oblong square niches, between each of which 
 were four marble pilasters, and between the pillars, 
 marble tables of various kinds. This attic had a 
 (•omplete entablature ; but the cornice projected less 
 than that of the grand order below. The spherical 
 roof springs from the cornice, which is divided by 
 bands that cross each other like the meridians and 
 parallels of an artificial terrestrial globe. The spa- 
 ces between the bands decrease ni size as they ap- 
 proach the top of the roof, to which they do not 
 reach, there being a considerable space left plain, 
 between them and the great opening. 
 
 The walls below were formerly decorated with 
 works of carved brass or silver, and the roof was co- 
 vered on the outside with plates of gilded bronze. Tae 
 portico is composed of sixteen columns of granite, 
 four feet in diameter, eight of which stand in front, 
 with an equal intercolumniation. To these columns 
 is a pediment, whose tympanum, or flat, was orna- 
 mented with bass-reliefs in brass : the cross beams, 
 which formed the ceiling of the portico, were covered 
 with the same metal, and so were the doors. Such 
 was the Pantheon, the richness and magnificence of 
 which induced Pliny, and others, to rank it among 
 the wonders of the world. This temple subsisted in 
 all its grandeur, till the incursion of Alaric, who 
 plundered it of its precious metals. The building 
 continues to this day ; but it was, in the beginning 
 of the seventh centur}', converted, by Boniface IV. 
 into a Christian church, and dedicated to the ^' Vir- 
 gin ]\Iary, and all the saints." 
 
 The causes which have chiefly conduced to the 
 establishment and continuance of idolatry are thus 
 enumerated : 
 
 1. The first cause of idolatry was the extreme foU 
 hjj and vain glory of men, who have denied to Him, 
 
17 
 
 who is the inexhausted fountain of all good, the hon- 
 ours which they have attributed to muddy streams . 
 " Digging." as the prophet Jeremiah complains, '' to 
 tliemselves broken and dirty cisterns, and neglecting 
 and forsaking the most pure fountain of living wa- 
 ters." It ordinarily happened after tliis manner : if 
 any one excelled in stature of body, if he were en- 
 dued with greatness of mind, or noted for clearness 
 of wit, he first gained to himself the admiration of 
 the ignorant vulgar ; this admiration was by degrees 
 turned into a profound respect, till at length they 
 paid him greater honour than men ought to receive, 
 and ranked the man among the number of gods ; 
 while the more prudent were either carried away by 
 tlie torrent of the vulgar opinion, or were miable or 
 afraid to resist it. 
 
 2. The sordid flattery of subjects toward their 
 princes, was a second cause of Idolatry. To gratify 
 their vanity, to flatter thei.r pride, and to soothe 
 them in their self-conceit, they erected altars, and 
 set the images of their princes on them ; to which 
 they offered incense, in like manner as to the gods ; 
 and not unfrequently, while they were living. 
 
 3. A third cause of Idolatry, was an immoderate 
 love of immortality in many ; who studied to attain 
 it, by leaving effigies of themselves behind them ; ima- 
 gining that their names would still be preserved from 
 the power of death and time, so long as they lived 
 in brass, or in statues of marble, after their funerals. 
 
 4. A desire of perpetuating the memories of excel- 
 lent and useful men to future ages, was the fourth 
 cause of Idolatry. For to make the memory of 
 such men eternal, and their names immortal, they 
 made them gods, or rather called them so. 
 
 The contriver and assertor of false gods was Ni- 
 nus, the first king of the Assyrians, who, to render 
 the name of his father Belus, or Nimrod immortal, 
 2* 
 
18 
 
 Morsljipped lilin with divine honours after his death, 
 w liich is tluis accounted for : 
 
 After Ninus had concjuered many nations far and 
 near, and buiU the city called after his name, Nine- 
 veh; in a public assembly of the Babylonians he 
 extolled his father Belus, the founder of the empire 
 and city of Babylon, beyond all measure, representing 
 Iiim not only worthy of perpetual honour among all 
 posterity, but also of an immortality among the gods 
 above. He then exhibited a statue of him, curiously 
 and neatly made, to which he commanded them to 
 pay the same reverence that they would have given 
 to Belus while alive ; he also appointed it to be a 
 common sanctuary to the miserable, and ordained, 
 " that if at any time an offender should fly to this 
 statue, it should not be lawful to force him away to 
 punishment." This privilege easily procured so 
 great a veneration to the dead prince, that he was 
 thought more than a man, and, therefore, was cre- 
 ated a god, and called Jupiter, or, as others write, 
 Saturn of Babylon ; where a most magnificent tem- 
 ple was erected to him by his son. 
 
 After this beginning of Idolatry, several nations 
 formed to themselves gods ; receiving into that num- 
 ber not only mortal and dead men, but brutes also ; 
 and even the most mean and pitiful inanimate things. 
 For it is evident from the authority of innumerable 
 writers, that the Africans w^orshipped the heavens as 
 a god; the Persians adored fire, water, and the 
 winds; the Lybians, the sun and moon; the The- 
 bans, sheep and weasels; the Babylonians of Mem- 
 phis, a whale ; the inhabitants of IMendes, a goat 
 theThessalanians, storks ; the S3Tophoenicians, doves 
 the Egyptians, dogs, cats, crocodiles and hawks 
 nay, leeks, onions, and garhc. Which most sense- 
 less folly Juvenal wittity exposes. 
 
 " sanctas gentes, quibus haic nascuntur in Ijortis 
 Numina" 
 
19 
 
 Religious nations sure, and bless'd abodes, 
 Where ev'ry orchard is o'errun with gods. 
 
 The ancient Romans, who were so superior in 
 arms, in arts, in eloquence, and in almost every 
 thing that can adorn human nature, were plunged 
 into the grossest idolatry. They reckoned among 
 their gods not only beasts and things void of all 
 sense, but, which is a far greater madness., they some- 
 times worshipped as gods, the very worst of man- 
 kind. 
 
 Besides their own country gods, and family gods, 
 they worshipped all strange deities that came to the 
 city, and which were made free of it. Whence it 
 came to pass, in time, that when they saw their pre- 
 cincts too narrow to contain so many, necessity 
 forced them to send their gods into colonies, as they 
 did their men. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMmATIOJV OJV THE FOREGO- 
 LYG CHAPTER. 
 
 What is meant by the Fabulous Pantheon ? 
 
 Give some account of the Pantheon at Rome. 
 
 To what purpose w^as it devoted by Pope Boniface ? 
 
 What causes have conspired to the establishment of Idolatry ? 
 
 W^ho was the contriver of false gods, and how is the circum- 
 stance accounted for ? 
 
 Whom or what did the Africans, Persians, and others wor- 
 ship as gods ? 
 
 Did the ancient Romans exhibit more wisdom in this respect? 
 
 To what had they recourse when their deities became very 
 attmerous ? 
 
 CHAPTER II. 
 
 THE ENTRANCE INTO THE PANTHEON. A DISTRI- 
 BUTION OF THE GODS INTO SEVERAL CLASSES. 
 
 As the Roman people were distributed into three 
 ranks ; namely, of ^senators or noblemen, knights or 
 gentlemen, plebeans or citizens; as also into ^noble, 
 
 • Patricii, equites, et plebeii. f Nobiles, novi, et ignobiles. Cic. 
 pro Muraen. 
 
20 
 
 new-raised, and ignohle ; (of which the neiv-rai&ed 
 were those who did not receive their nobihty from 
 their ancestors, but obtained it themselves by their 
 own virtue;) so the Roman gods were divided, as it 
 were, into three classes. 
 
 The first class is of superior gods, Dii majorum 
 gehtium, for the people paid to them a higher degree 
 of worship ; because they imagined that these gods 
 were more eminently employed in the government of 
 this world. These were called also select, because 
 they had always the title of celestial gods, and were 
 famous and eminent above others, of extraordinary 
 authority and renown. Twelve of these were styled 
 consentes ; because, in affairs of great importance, 
 Jupiter admitted them into his council. The images 
 of these were fixed in the Forum at Rome : six of 
 them were males, and six females ; commonly, with- 
 out other additions, called The Twelve gods ; and 
 whose names Emiius comprises in a distich. 
 
 Juno, Vesta, Mlnen^a, Ceres, Diana, Venus, Mars, 
 Mercurius, Neptunus, Jupiter, Vulcanus, Apollo. 
 
 These twelve gods were believed to preside over 
 the twelve months ; to each of them was allotted a 
 month; January to Juno, February to JYeptune, 
 March to Minerva, April to T^enus, May to Apollo, 
 June to Mercury, July to Jupiter, August to Ceres, 
 September to T^ulcan, October to Mars, JS^ovember 
 to Diana, December to T^esta. They likewise pre- 
 sided over the twelve celestial signs. If to these 
 twelve Dii Consentes, you add the eight followins^, 
 Janus, Saturnus, Genius, Sol, Pluto, Bacchus, Tel- 
 lus, and Luna, you will have twenty, that is, all the 
 select gods. 
 
 The second class contains the gods of lower rank 
 and dignity, who were styled Dii Minorum Gentium; 
 because they shine wifli a less degree of glorj , and 
 have been placed among the gods, as Cicero says, by 
 
21 
 
 their own merits. Wlience they are called also Ad- 
 scriptitii, Minuscularii^ Putatii, and Indigetes : be- 
 cause now they wanted nothing ; or because, being 
 translated from this earth into heaven, they conversed 
 with the gods; or being fixed, as it were, to certain 
 places, committed peculiarly to their care, they dwelt 
 in them, to perform the duty intrusted to them. Thus 
 ^neas was made a god, by his mother Venus, in 
 the manner described by Ovid : 
 
 His better parts by lustral waves refin'd, 
 
 More pure and nearer to ethereal mind ; 
 
 With gums of fragrant scent the goddess strews, 
 
 And on his features breathes ambrosial dews. 
 
 Thus deified, new honours Rome decrees, 
 
 Shrines, festivals ; and styles him Indiges.— jl/e^. 14. 
 
 The gods of the third and lower class, are some- 
 times called Minuti, Vesci, and Miscellanei, but more 
 usually Semones, whose merits were not sufficient to 
 gain them a place among the celestial gods; yet 
 their virtues were such, that the people thought ±2:r. 
 superior to mortal men. They were called Patel- 
 larii, from certain small dishes, in which the an- 
 cients offered to the gods their sacrifices, of which 
 Ovid makes mention : 
 
 To Vesta's deity, with humble mess, 
 
 In cleanly dish serv'd up, they now address. 
 
 To these we ought to adjoin the gods called JVo- 
 vensiles, which the Sabines brought to Rome by the 
 command of king Tatius; and which were so named, 
 and some say, because they were latest of all rec- 
 koned among the gods ; or because they were presi- 
 dents over the changes, by which the things of this 
 world subsist. Circius believes them to have been 
 the strange gods of conquered nations ; whereof the 
 numbers were so vast, that it was thought fit to call 
 all in general A^ov ensiles, lest they should forget any 
 of them. And lastly, to this class also we must refer 
 
22 
 
 those gods and goddesses by whose help and means, 
 as Cicero says, men are advanced to heaven, and 
 obtain a place among the gods ; of which sort are 
 the principal virtues, as we shall shoAV in the proper 
 place. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMIKJITION. 
 
 Were the heathen gods, all of one degree of rank ; if not, into 
 how many classes were they divided ? 
 
 What is said of the first class ? 
 
 Why were they called select 9 
 
 Why were some of them called consenies f 
 
 Over what did the twelve gods preside ? Enumerate them. 
 
 Which others make up the twenty Select gods ? 
 
 Which is the second class of gods, and why are they so styled » 
 
 What aie the gods of the third class, and how are they deno 
 rainated ? 
 
 What are the " NovensUes ?" 
 
 : CHAPTER m. V - 
 
 A SUPPOSED VIEW OF THE PANTHEON. A MORE 
 COMMODIOUS DIVISION OF THE GODS. 
 
 Having already described to you the structure and 
 ornaments of this wonderful building, within the nich- 
 es of which the statues of the gods were placed, it is 
 right you should be informed, that the three classes, 
 mentioned above, are here divided into six, and paint- 
 ed upon tlie several parts of the Pantheon. 1. The 
 celestial gods and goddesses are upon an arch. 2. 
 The terrestrial, upon the wall on tlie right hand. 3. 
 The marine and river gods upon the wall on the left. 
 4. The infernal, upon the lower compartment by the 
 pavement. 5. The minuti or semonesj and miscella- 
 nei, before you. 6. The adscriptitii and indigetes 
 behind you. Our discourse shall likewise consist of 
 six parts ; in each of which I shall lay before you 
 whatever I have found most remarkable among the 
 
23 
 
 best authors upon this subject. Let us, however 
 first sit down together awhile ; and, as the place is 
 free from company, we will take a deliberate view 
 of the whole army of gods, and inspect them one 
 after another ; beginning, as is fit, with the celestial, 
 and so with Jove, according to the direction of the 
 poet : 
 
 " Ab Jove principium Musae : Jovis omnia plena*** 
 
 Virg. Eel. 3. 
 From the great father of the Gods above 
 My Muse begins : for all is full of Jove. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMINATION 
 
 Into how many classes are the gods in the pantheon dividtui f 
 
 How are they ranged ? 
 
 Whence does the description begin ? 
 
 Repeat the line from Virgil and translation. 
 
PART I. 
 OF THE CELESTIAL DEITIES* 
 
 CHAPTER I. 
 
 SEC. L— JUPITER. HIS IMAGE. 
 
 The gods commonly called celestial, are Jupiter, 
 Apollo, Mars, Mercury, and Bacchus. The celes- 
 tial goddesses are Juno, Vesta, Minerva or Pallas, 
 Venus, Luna, and Bellona. 
 
 We will begin with Jupiter,* the father and king 
 of gods and men, whom you see sitting in a throne 
 of ivory and gold, under a rich canopy, with a beard, 
 holding thunder in his right hand, which he brandish- 
 es against the giants at his feet, whom he formerly 
 conquered. His sceptre, they say, is made of cy- 
 press, which is a symbol of the eternity of his empire, 
 because that wood is free from corruption. On his 
 sceptre sits an eagle, either because he was brought 
 up by it, or because an eagle resting upon his head, 
 portended his reign, or because in his wars with the 
 giants an eagle brought him his thunder ; and thence 
 receiv^ed the title of Jupiter's armour hearer. 
 
 He wears golden shoes, and an embroidered cloak, 
 adorned with various flowers and figures of animals. 
 This cloak, it is reported, Dionysius the tyrant took 
 from him in Sicily, and giving him a \voollen cloak 
 instead of it, said, " That would be more convenient 
 for him in all seasons, since it was warmer in the 
 
 • * biv&m pater atque hominum rex. Virg. S,n. 1. 
 
cPmfflB^ 
 
25 
 
 \«nnter, and much lighter in the summer." Yet you 
 must not be surprised, if by chance you should see 
 him in another place, and in another dress, for he is 
 wont to be decked in several fashions, according to 
 the various names he assumes, and according to tlie 
 diversity of the people among whom he is worship- 
 ped. You may see him among the Lacedaemonians 
 without ears ; whereas the Cretans are so liberal to 
 him in this particular, that they give him four. So 
 much for the figure of Jupiter. 
 
 QUESTIONS FOR EXAMINATION. 
 
 Which are the celestial gods ? 
 
 Who is Jupiter? 
 
 Of what is his sceptre the symbol ? 
 
 What does the eagle on his sceptre denote ? 
 
 What happened to him with respect to his cloak ? 
 
 How was he represented by the Lacedaemonians and Cretans ^ 
 
 SEC. 2. JUPITER'S DESCENT AND EDUCATION. 
 
 Those who were skilled in the Heathen Theology, 
 reckon up three Jupiters ; of which the first and se- 
 cond were born in Arcadia. The father of the one 
 was ^ther ; from whom Proserpine and Liber are 
 said to be born. The father of the other was Coelus; 
 he is said to have begot IMinerva. The third was a 
 Cretan, the son of Saturn, whose tomb is yet extant 
 in tlie isle of Crete. But Varro reckoned up three 
 hmidred Jupiters ; and others mention a much larger 
 number ; for there was hardly any nation that did 
 dot worship a Jupiter of their own, and suppose him 
 to be born among themselves. But of all these, the 
 most famous Jupiter, according to the general opin- 
 ion, is he, whose mother was Ops, and whose father 
 was Saturn ; to whom therefore all that the poets 
 fabulousl}^ wrote about the other Jupiters is usual- 
 ly ascribed. 
 
 He was educated at the place where he was bom, 
 that is, upon the mountain Ida in Crete, but it is not 
 
26 
 
 agreed by whom he was brought up. Some affirm, 
 that he was educated by the Curetes and Corybantes-; 
 some say, by the Nymphs, and some, by Amaltheea, 
 the daughter of Mellissus, king of Crete. Others, 
 ©n the contrary, have recorded, that the bees fed him 
 with honey ; and some maintain, that a goat gave 
 him milk. Not a few say, that he was nourished by 
 doves ; some, by an eagle ; man}^, by a bear. And 
 further, it is the opinion of some concerning the 
 aforesaid Amalthsea, that she was not the daughter 
 of Mellissus, as we have mentioned ; but the very 
 goat which suckled Jupiter, whose horn he gave af- 
 terwards to his nurses, with this admirable privilege, 
 " that whoever possessed it should immediately ob- 
 tam every thing that he desired." They add be- 
 sides, that after this goat was dead, Jupiter took the 
 skin and made a shield of it ; with which he singly 
 combated the giants ; whence that shield was called 
 ^gisj from a Greek word that signifies a she goat, 
 which at last he restored to life again, and, giving 
 her a new skin, placed her among the celestial con- 
 stellations. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXJMIJVATIOJV. 
 
 How many Jupiters were there, and whence do they derive 
 their origin ? 
 
 Which was the most famous Jupiter ? 
 
 What is ascribed to him ? 
 
 Where was he educated ? 
 
 What do authors say of those who brought him up ? 
 
 What is said of the horn of the goat which is thought to have 
 suckled Jupiter ? 
 
 Why was his shield called the ^gis ? 
 
 SEC. 3.— EXPLOITS OF JUPITER. 
 
 He overcame, in war, the Titans and the Giants, df 
 whom we shall say more when we speak of Saturn. 
 He also delivered his father Saturn from imprison- 
 ment ; but afterwards deposed him from the throne, 
 and banished him for a conspiracy, and then divided 
 
27 
 
 the paternal inheritance with his two brothers, Nep- 
 tune and Phito. In fine, he so assisted and obhged 
 all mankind by the great favours which he did, that be 
 not onh^ thence obtained the name of Jupiter, but he 
 was advanced also to divine honours, and was esteen>- 
 ed the common father both of gods and men. Among 
 some of his most illustrious actions, we ought to re- 
 member the story of Lycaon. For when Jupiter 
 had heard a report concerning the wickedness and 
 great impiety of men, it is said that he descended 
 from heaven to the earth, to know the real truth of 
 it ; and that being come into the house of Lycaon, 
 king of Arcadia, where he declared himself to be a 
 god, while others were preparing sacrifices for him, 
 Lycaon derided him : nor did he stop here, but be- 
 ing desirous to try whether Jupiter was a god, he 
 kills one of his domestic servants, roasts and boils 
 Ithe flesh of him, and sets it on the table as a ban- 
 quet for Jupiter ; who, abhori'ing the wTetch's bar- 
 barit}^ fired the palace with lightning, and turned 
 Lycaon into a wolf. Ovid Met. 1. 
 
 With respect to his other exploits, some of them 
 are absurd ; others are highly criminal, if taken in a 
 literal sense. But it is supposed by the Abbe Ba- 
 nier and other learned writers on this subject, that 
 they are merely allegorical, and conceal some mean- 
 ing, at present either lost to us or open to conjecture. 
 1st. Such for instance his having wooed his sister, 
 Juno, in the shape of a crow ; an ill-boding fowl 
 one would suppose, not very likely to captivate 
 tlie heart of a tender maid, but, perhaps, the croak- 
 mg thing might take very well with a termagant, 
 such as she has been described to be. 2d. Next, 
 that he overcame the innocence of Danae, daughter 
 of Acrisius, king of the Argives ; this monarch be- 
 ing forewarned by the oracle that he would perish 
 by the hand of his grandson shut up his only child 
 m a tower ; Jupiter, however assumed the shape of 
 
28 
 
 a shining metal called gold, (In which no small por 
 tion of his divinity has ever since resided,) and de- 
 scending through the roof, fell into the lady's lap. 
 3d. At another time he flew into the arms of Leda, 
 tlie wife of T^iidarus, in the shape of a beautiful 
 swan. 4tli. In the likeness of a wild satyr, he be- 
 haved like a ruffian to Antiope, the wife of Lycus, 
 king of Thebes. 5th. He imposed upon Alcmena 
 by assuming the figure of her husband Amphitryon, 
 6th. In the shape of fire he won the heart of Egina, 
 tlie daughter of Asopus, king of Boetia. 7th. He 
 deceived Calisto by counterfeiting the modesty and 
 countenance of Diana; yet, he shamefully abandoned 
 her to the cruel persecution of Juno, who transformed 
 her into a bear ; but, however, commiserating her 
 condition, he placed her and her son Areas both in 
 the heavens. Calisto Is said to be the great bear and 
 Areas the little. 8th. He sent an eagle to snatch away 
 Ganymede, the son of Tros, as he hunted upon the 
 mountain Ida. Or rather he himself, being changed 
 into an eagle, took him unto his claws, and carried 
 him up to heaven. He offered the same violence to 
 Asteria ; the daughter of Coeus, a young lady of the 
 greatest modesty, to whom he appeared in the shape 
 of an eagle, and carried her away in his talons. 9th, 
 Personally attached to Europa, daughter of Agenor, 
 king of Phoenicia, he ordered Mercury to convey her 
 to tlie seashore, where, having transformed himself 
 into a bull, he took her upon his back and transported 
 her Into Crete. The bull is supposed to have bee® 
 the ship upon which a bull was painted, in which Eu- 
 ropa was carried away. In like manner the horse 
 Pegasus, which was painted upon Bellerophon's ship, 
 and the ram, which was painted on that of Phryxus 
 and Helle, created ample matter of fiction for the poets. 
 But to return to our fable : Agenor Immediately or- 
 dered his son Cadmus to travel, and search every 
 \\ here for his sister Europa ; which he did, but could 
 
29 
 
 no where find her. Cadmus dared not return without 
 her, because, by a sentence not less unjust to him than 
 Idnd to his sister, his father had banished him for 
 ever unless he found her. Wherefore he built the 
 city of Thebes, not far from the mountain Parnassus ; 
 and as it happened that his companions, who were 
 with him were devoured by a certain serpent, while 
 tliey went for water ; he, to avenge their death, slew 
 that serpent ; whose teeth he took out, and, by the 
 advice of Minerva, sowed them in the ground ; and 
 suddenly sprouted up a harvest of armed soldiers, 
 who, quarrelling among themselves, with the same 
 speed that they grew up, mowed one another down, 
 excepting five only, by whom that country was peo- 
 pled afterward. At length Cadmus and his wife 
 Hermione, after much experience, and many proofs 
 of the inconstancy of fortmie, were changed into 
 serpents. 
 
 He is said to have invented sixteen of the letters of 
 the Greek alphabet ; «, /3, y, ^, e, i, y,, a, ft, v, o, ^, ^, 
 c, T, y, which, in the time of the judges of Israel, he 
 brought out of Phoenicia into Greece : two hundred 
 and fifty years after this, Palamedes added four more 
 letters, namely, |, 6, ^, x^ in the time of the siege of 
 Troy ; although some affirm that Epicharmus invent- 
 ed the letters 6 and x • and six hundred and fifty 
 years after the siege of Troy, Simonides invented 
 the other four letters, namely, n, s', ^, 4"' Cadmus is 
 also said to have taught the manner of writing in 
 prose ; and that he was the first among the Greeks 
 who consecrated statues to the honour of the gods, 
 
 qUESTIOA'S FOR EXAMINATION, 
 
 Mention some of the exploits of Jupiter? 
 How did he derive his name and honours ? 
 What did he to Lycaon, and why? 
 "What is his other exploits ? 
 What happened to Calisto ? 
 
 3* 
 
30 
 
 Wliat circumstance occurred to Ganymede and Asteria? r 
 
 Exjilaiu the fable respecting Europa ? 
 What did Agenor do to recover his daughter? 
 What city did Cadmus build, and what exploit did he pbiform 
 on a serpent ? 
 
 Which of the letters of the Greek alphabet did Cadmus inTent? 
 
 Who addetl the others, and when ^ 
 
 What besides did Cadmus do for the benefit of mankind ? 
 
 SEC. 4.— THE NAMES OF JUPITER, 
 
 Can hardly be numbered ; so many did he obtain, 
 either from the places \^ here he lived and was wor- 
 shipped, or from the things diat he did. The most 
 remarkable shall be given alphabetically. 
 
 The Greeks called him Ammon, or Hammon, which 
 name signifies sandy. He obtained this name first 
 in Lybia, where he was worshipped, under the figure 
 of a ram ; because, when Bacchus was athirst in the 
 fabulous deserts of Arabia, and implored the assist- 
 ance of Jupiter, Jupiter appeared in the form of a ram, 
 opened a ibuntain with his foot, and discovered it to 
 him. But others give this reason, because Jupiter 
 in war wore a helmet, whose crest was a ram's head. 
 
 The Babylonians and Assyrians, whom he govern- 
 ed, called him Belus, who was the impious author of 
 idolatry : and because of the uncertainty of his de- 
 scent, they believed that he had neither father nor 
 mother ; and, therefore, he was thought the first of 
 all gods. In difierent places, and languages, he 
 was afterwards called Beel, Baal, Beelphegor, Beel- 
 zebub, and Belzemen. 
 
 Jupiter was called Capitolinus, from the Capito- 
 Jine hill, upon the top of which he had the first tem- 
 ple that ever was built in Rome ; this Tarquin the 
 Elder determined to build, Tarquin the Proud did 
 build, and Horatius, the consul, dedicated. 
 
 He was also called Tarpeius, from the Tarpeiau 
 rock, on which this temple was built. He was hke- 
 wise styled Optimus Maximum, from his power and 
 wiUingness to profit all men. 
 
31 
 
 He was also called Ciistos. There is in Nero's 
 coins an image of him sitting on his throne, which 
 bears in one hand thunder, and in the other a spear, 
 with this inscription, Jupiter Custos. 
 
 In some forms of oaths he was commonly called 
 Diespiter, the father of light ; as we shall further 
 remark presently under the word Lapis ; and to the 
 same purpose he was by the Cretans called Dies. 
 
 The title of Dodonseus was given him from the 
 city Dodona in Chaonia, which was so called from 
 Dodona, a nymph of the sea. Near to this city 
 there was a grove sacred to Jupiter, which was 
 planted with oaks ; and famous, because it was the 
 mast ancient oracle of all Greece. Two doves de- 
 livered responses there to those who consulted it : 
 or, as others used to say, the leaves of the oaks 
 themselves became vocal, and gave forth oracles. 
 
 He was named Elicius, because the prayers of men 
 may bring him down from heaven. 
 
 Quod ccelo precibus eliciatur. 
 
 " Eliciunt ccelo te Jupiter, unde Minores 
 
 Nunc quoque te celebrant, Eliciumque vocant." — 
 
 Fast 3. 
 Jove can't resist the just man's cries, 
 They bring him down, e'en from the skies j 
 Hence he's Elicius call'd. 
 
 The name Feretrius is given him, because be 
 smites his enemies, or because he is the giver of 
 peace ; for when peace w^as made, the sceptre by 
 which the ambassadors swore, and the flint-stone on 
 which they confirmed their agreement, were brought 
 out of his temple : or lastly, because, after they had 
 overcome their enemies, they carried the grand 
 spoils [spolia opima) to his temple. Romulus first 
 presented such spoils to Jupiter, after he had slain 
 Acron, king of Csenina ; and Cornelius Gallus of- 
 fered the same spoils, after he had conquered Tolum- 
 mus, king of Hetruria j and thirdly, M. Marcellus, 
 
32 
 
 when he had vanquished Viridomarus, khig of the 
 Gauls, as we read in Virgil : 
 
 *' Tertiaque arma Patri suspendet capta Quirino.'* 
 
 And the third spoils shall grace Feretrian Jove. — ^n. 6 
 
 Those spoils were called opima, which one general 
 took from the other in battle. 
 
 Fulminator, or Ceraiinius, in Greek Kefetwvies, is 
 Jupiter's title, from hurling thunder, which is thoughv 
 to be his proper office, if we beUeve the poet : 
 
 -0 qui res hominumque Deumque 
 
 ^ternis regis imperils, et fulmine terres." — 
 
 Virg. JEn. 1. 229. 
 
 king of gods and men, whose awful hand 
 Disperses thunder on the seas and land ; 
 Dispensing all with absolute command. 
 
 In Lycia they worshipped him under the name of 
 Gragus, r^a^^iog ^Grapsios'] and Genitor. 
 
 In iEgium, about the seacoast, he is said to have 
 had a temple with the name of Homogynus. 
 
 At Praeneste he was called Imperator. There was 
 a most famous statue of him at that place, afterward 
 translated to Rome. 
 
 He was called Latialis, because he was worshipped 
 m Latium, a comitry of Italy ; whence the Latin 
 festivals are denominated, to which all the inhabit- 
 ants of those cities of Italy resorted, who desired to 
 be partakers of the solemnity ; and brought to Ju- 
 piter several oblations ; particularly, a bull was sa- 
 crificed at tliat time, in the common name of them 
 all, of which every one took a part. 
 
 The name Lapis, or as others write, Lapideus, 
 was given him by the Romans, who believed that an 
 oath* made in the name of Jupiter Lapis, was the 
 most solemn of all oaths. And it is derived either 
 
 * Juramentum per Jovem Lapidem omnium sanctissimum 
 Cic, 7. ap. 12. 
 
, 33 
 
 from the stone which was presented to Saturn by his 
 wife Ops, who said it was Jupiter, in which sense 
 Eusebius says, that Lapis reigned in Crete ; or from 
 the flint-stone, which, in making bargains, the swearer 
 held in his hand, and said, *" If knowingly I deceive, 
 so letDiespiter, saving the city and the capitol, cast me 
 away from all that is good, as I cast away this 
 stone ;" upon which he threw the stone away. The 
 Romans had another form, not milike to this, of 
 making bargains, which may be mentioned here : 
 f " If with evil intention I at any time deceive ; upon 
 that day, O ! Jupiter, so strike thou me, as I shall 
 this day strike this swine ; and so much the more 
 strike thou, as thou art the more able and skilfid to 
 do it ;" he then struck down the swine. 
 
 In the language of the people of Campania, he is 
 called Lucetius, from lux ; and among the Latins Di- 
 espiter, from dies. Which names were given to Ju- 
 
 Eiter, " because he cheers and comforts us with the 
 ght of the day, as much as with life itself :" or, be- 
 cause he was believed to be the father of light. 
 
 The people of Ehs used to celebrate him by the 
 title of Martins. 
 
 He was also called Muscarius, because he drove 
 away the flies ; for when the rehgious exercises of 
 Hercules were interrupted by a multitude of flies, he 
 immediately oflTered a sacrifice to Jupiter, wliich be- 
 ing finished, all the flies flew away. 
 
 He was styled Nicephorus, that is, carrying vic- 
 tory : and by the oracle of Jupiter Nicephorus, em- 
 peror Adrian was told, that he should be promoted 
 to the empire. Livy often mentions him 5 and ma- 
 
 * Si sciens fallo, me Diespiter, salva urbe arceque, bonis eji 
 cial ut ego hunc lapidem. — Fest ap. Lil. 
 
 t Si dolo malo aliquando fallam, tu illo <iie, Jiipiler, me siB 
 ferito, ut ego hunc porcum hodie feriam ; tantoque magisferito, 
 quanto raagis poles, pollesque. Liv. 1. 1 
 
34 
 
 ny coins are extant, in which is the image of Jupi- 
 ter bearing victory in his hand. 
 
 He was called Opitulus, or Opitulator, the helper, 
 and Centipeda, from his stability ; because those 
 things stand secure and firm which have many feeL 
 He was called Stabilitor and Tigellus, because he 
 supports the world : Almus and Alumnus, because 
 be cherishes all things. 
 
 He was styled Olympius, from, Oh-mpus, the name 
 of the master who taught him, and of the heaven 
 wherein he resides, or of a city which stood near the 
 mountain Olympus, and was anciently celebrated 
 far and near, because there a temple was dedicated 
 to Jupiter, and games solemnized every five years. 
 To this Jupiter Olympus, the first cup was sacri- 
 ficed in their festivals. 
 
 When the Gauls besieged the capitol, an altar was 
 erected to Jupiter Pistor ; because he put it into the 
 minds of the Romans, to make loaves of bread, and 
 throw them into the Gaul's tents -, upon which the 
 siege was raised. 
 
 The Athenians erected a statue to him, and wor- 
 shipped it upon the momitain Hymettus, giving him 
 in that place the title of Pluvius ; this title is nien- 
 tioned by Tibullus : 
 
 " Arida nee Pluvio supplicat herba Jovi." 
 
 Prsedator was also his name, not because he pro- 
 tected robbers, but because out of all the booty taken 
 from the enemy, one part was due to him. For 
 when the Romans went to war, they used to devote 
 to the gods a part of the spoil that they should get, 
 and for that reason there was a temple at Rome 
 dedicated to Jupiter Prsedator. 
 
 He was styled* Quirinus, as appears by that verse 
 of Virgil, cited above, when we spoke of the name of 
 Feretrius. 
 
35 
 
 Rex and Regiiator are his common titles in Vir- 
 gil, Homer, and Ennius. 
 
 Jupiter was also called Stator, which title he first 
 had from Romulus on this occasion : when Romulus 
 was fighting with the Sabines, his soldiers began to 
 fly ; upon which Romulus, as Livy relates, thus 
 prayed to Jupiter :* " O ! thou father of the gods 
 and mankind, at this place at least drive back the 
 enemy, take away the fear of the Romans, and stop 
 their dishonourable flight. And I vow to build a 
 temple to thee upon the same place, that shall bear 
 the name of Jupiter Stator, for a monument to pos- 
 terity, that it was from thy immediate assistance that 
 Rome received its preservation." After this prayer 
 tlie soldiers stopped, and returning again to the bat- 
 tle, obtained tlie victory 5 upon which Romulus con- 
 secrated a temple to Jupiter Stator. 
 
 The Greeks called him Xeorup [^Soterl Servator^ 
 the saviour, because he delivered them from the 
 Medes. Conservator also was his title, as appears 
 from divers of Dioclesian's coins, on which were his 
 effigies, with thunder brandished in his right hand, 
 and a spear in his left ; with this inscription : CoU' 
 servatori. In others, instead of thmider, he holds 
 forth a little image of victory, with this inscription : 
 Jovi Conservatori Orbis, To Jupiter the conservator 
 of the world. 
 
 The augurs called him Tonans and Fulgens. And 
 emperor Augustus dedicated a temple to him, so call- 
 ed ; wherein was a statue of Jupiter, to which a little 
 bell was fastened. He is also called B/JovTa/o? [Bror^ 
 taiosl by Orpheus ; and Tonitrualis, the thunderer, 
 by Apuleius ; and an inscription is to be seen upon 
 a stone at Rome, Jovi BrontontL 
 
 * Tu pater Deum hominumque, hinc saltern arce hostem, deme 
 terrorem Rojnanis, fugamque foedam siste. H»c ego tibi templum 
 Statori Jovi, quod monumentum sit posteris tua praesenti ope 
 servatam urbem esse, voveo. Liv. 1. 1. 
 
36 
 
 Trioculus, rj).o<p6xXfA.oi [Triepthahios] was an epi- 
 thet g-iven him by the Grecians, who thought that 
 he had three eyes, with one of which he observed 
 the afiairs of heaven, with another the afiairs of the 
 earth, and with tlie third he viewed the sea affairs. 
 There was a statue of him, of this kind, in Priamus' 
 palace, at Troy ; which, beside the two usual eyes, 
 had a third in the forehead. 
 
 Vejovis, or T^ejupiter, and Vedius, that is, " lit- 
 tle Jupiter," was his title when he was described 
 without his thmider, viewing angrily short spears 
 which he held in his hand. The Romans accounted 
 him a fatal and noxious deity ; and therefore they 
 worshipped him only that he might not hurt them* 
 
 Agrippa dedicated a pantheon to Jupiter Ultor, 
 "the avenger ;" at Rome, according to Pliny. 
 
 He was likewise called Xenius, or Hospitalis, be- 
 cause he was thought the author of the laws and cus- 
 toms concerning hospitality. Whence the Greeks 
 call presents given to strangers xenia, as the Latins 
 called them lauiia. 
 
 Zfy^ [^Zeiis] is the proper name of Jupiter, because 
 he gives hfe to animals. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXJlMmATJOJT, 
 
 Had Jupiter many names ? 
 What did the Greeks call him ? 
 "What name did he obtain in Lybia? 
 By Avhom and on what account was he called Belus ? 
 Why was he called Capitolinus ? 
 
 Why was he called Tarpeius, and why Optimus MaiimiLS? 
 How did he obtain the title of Diespiter ? 
 Why was he styled Dodoneeus ? 
 Why was he named Elicius ? 
 
 ^Explain the reason why the name Feretrius was given him ? 
 Why was he called Fulminator ? 
 What was he called at Prieneste ? 
 W'hy was he called Latialis ? 
 
 How did he obtain the name Lapis, and from what U U dD- 
 rived ? 
 What was the Roman way of making bargains ? 
 Why was he called Lucetius •* 
 
37 7vv 
 
 Why was he styled Muscarius, and >vhy JNl^Wph^ns ? 
 
 Why was he denommated Opitulatoi', Centip^,da, Almus, and 
 Ruminus ? ^ > 
 
 On what account was he denominated Olympius, Pistor, Pitt- 
 vius, Prajdator ? 
 
 What are his titles in Virgil, Homer, and Ennius? 
 
 How did he obtain the title Stator ? 
 
 Why, and by whom was he called Soter ? 
 
 What was he called by the augurs? 
 
 Why Avas he called Triocuhas .'' 
 
 Why was he called Xenius, and why Zeus ? 
 
 SEC. 5.— THE SIGNIFICATION OF THE FABLE, AND 
 WHAT IS UNDERSTOOD BY THE NAME JUPITER. 
 
 Natural philosophers many times think that heaven 
 IS meant by the name Jupiter : whence many authors 
 express the thunder and lightning, which came from 
 heaven, by these phrases : Jove tonante,- fulgente, <^c» 
 and in this sense Virgil used the word Olympus. 
 
 " Panditur interea domus omnipotentis Olympi." Ma. 10. 
 Meanwhile the gates of heaven unfold. 
 
 Others liave imagined that the air, and the things 
 that are therein contained, as thunder, lightnings 
 rain, meteors, and the like, are signified by the same 
 name. In which sense Horace is to be understood, 
 when he says : sub Jove, that is, " in the open air." 
 
 Some, on the contrary, call the air Juno, and the 
 fii'e Jupiter, by which the air being warmed becomes 
 fit for the production of things. Odiers, again, call 
 the sky Jupiter, and the earth Juno : because out of 
 the earth all things spring ; which Virgil has ele- 
 gantly expressed in the second book of his Georgics ; 
 
 '' Turn pater omnipotens fcecundis imbribis aether, 
 Cohjugis in gremium lets descendit, et omnes 
 Magnus alit, magno cbmmistus corpore, foetus." 
 
 Euripides thought so, when he said that the sky 
 ought to be called Summus Deus, " the great God." 
 Plato's opinion was different ; for he thought that the 
 sun was Jupiter ; and Homer, together with the 
 aforesaid Euripides, thinks that he is fate; which 
 4 
 
38 
 
 fate is, according to Cicero's definition, — *" The 
 cause from all eternity why such things as are al- 
 ready past, were done 3 and why such things as are 
 doing at present, he as they are; and why such 
 things as are to follow hereafter, shall follow ac- 
 cordingly." In shortj others by Jupiter understand 
 the soul of the world ; which is diffused not only 
 through all human bodies, but hkewise through all 
 the parts of the universe, as Virgil poetically de- 
 scribes it : 
 
 ^The heaven and earth's compacted frame, 
 
 And flowing AVaters, and the starry frame, 
 And both the radiant lights, one common soul 
 Inspires, and feeds, and animates the AThole. 
 This active mind, infus'd through all the space, 
 Unites and mingles with the mighty mass. — iEn. 6. 
 
 Jupiter is usually represented by the ancients sts 
 governing the world by his providence ; and is de- 
 scribed as viewing from an eminence the pursuits 
 and contentions of mankind, and weighing in his 
 scales their fortunes and their merits. He is the 
 moderator of the differences of the gods, and when- 
 ever any of the inferior deities asked him a favour, 
 he was disposed to nod his assent : 
 
 He, whose all-conscious eyes the world behold, 
 
 Th' eternal thunderer, sat enthron'd in gold : " 
 
 High heav'n the footstool for his feet he makes, 
 
 And W'ide beneath him, all Olympus shakes. 
 
 He spake ; and awful bends his sable browns, 
 
 Shakes his ambrosial curls, and gives the nod ; 
 
 The stamp of fate and sanction of the god : 
 
 High heaven, w ith trembling, the dread signal took, 
 
 And all Olympus to the centre shook. — Homer. 
 
 AH heaven is represented as shaken with his ter- 
 rors, and neither men nor gods had the temerity to 
 oppose his will ; 
 
 * .interna rerum causa; cur ea, quae preterierint, facta sint; 
 et ea, quag instant, fiant ; et ea, quas consequentur, futura sint. 
 C*c. de Divin. 1. 
 
%: 
 
 .^ 
 
39^ 
 
 Then spaku th' almighty father as he sat 
 Enthron'd in gold ; and clos'd the great debate, 
 Th' attentive winds a solemn silence keep ; 
 The wond'ring waves lie level on the deep ; 
 Earth to his centre shook ; high heav'n was aw'd, 
 And all th' immortal powi-s stood trembling at the god. 
 
 Virgil. 
 
 questiojxs for EXAMIKATION. 
 
 What do philosophers understand by the word Jupiter ? 
 What meaning do others give of it ? 
 What is the example from Horace ? 
 How does Virgil understand it in the Georgics ? 
 Repeat the original and translation ? 
 Give me the opinion of Euripides, Plato, and Homer ? 
 Repeat the lines from the sixth iEneid, and point out the ap- 
 plication ? 
 
 How is Jupiter represented by the ancients ? 
 Repeat the lines from Homer ? 
 How is he lepresented by Virgil? 
 
 CHAPTER n. 
 
 SEC. I.— APOLLO. HIS IMAGE AND DESCENT. 
 
 Apollo is represented as a beardless youth, witii 
 long hair, comely and graceful, who wears a laurel 
 crown, and shines in garments embroidered with 
 gold, with a bow and arrows in one hand, and a 
 harp in the other. He is at other times described 
 holding a shield in onxi hand and the Graces in the 
 other. And because he has a threefold power in 
 heaven, where he is called Sol ; in earth, where he 
 is named Liber Pater ; and in hell, where he is styled 
 Apollo ; he is usually painted with these three things : 
 a harp, a shield, and arrows. The harp shows that 
 he bears rule in heaven, where all things are full of 
 harmony ; the shield describes his office in earth, 
 where he gives health and safety to terrestrial crea^ 
 tures ; his arrows show his authority in hell, for who* 
 ever he strikes with them, he sends them into bell. 
 
40 
 
 Sometimes he is painted with a crow and a hawk 
 flying over his head, a wolf and a laurel tree on one 
 side, and a swan and a cock on the other ; and un- 
 der his feet grasshoppers creeping. The crow is sa- 
 cred to him, because he foretells the weather, and 
 shows the different changes of it by the clearness or 
 hoarseness of his voice. The swan is likewise en- 
 dued v/ith a divination,* because foreseeing his hap- 
 piness in death, he dies with singing and pleasure. 
 The wolf is not unacceptable to him, not only be- 
 cause he spared his flock when he was a shepherd, 
 but the sharpness of his eyes represents the foresight 
 of prophecy. The laurel tree is of a very hot na- 
 ture, always flourishing, and conducing to divination 
 and poetic raptures ; and the leaves of it put under 
 the pillow, was said to produce true dreams. The 
 hawk has eyes as bright as the sun ; the cock fore- 
 tells his rising; and the grasshoppers so entirely 
 depend on him, that they owe their rise and sub- 
 sistence to his heat and influence. 
 
 There were four Apollos : the first and most an- 
 cient of them was born of Vulcan, and was the tute- 
 lary god of the Athenians ;f the second was a Cre- 
 tan, a son of one of the Corybantes ; the third was 
 born of Jupiter and Latona ; the fourth was born in 
 Arcadia, called by the Arcadians, Nomius. But 
 though, as Cicero says, there were so many Apollos, 
 yet the rest of them are seldom mentioned, and all 
 tliat they did is ascribed to one only, namely, to him 
 that was born of Jupiter and Latona, which is thuj 
 represented : 
 
 Latona, the daughter of Coeus the Titan, con- 
 ceived twins by Jupiter : Juno, incensed at it, sent 
 the serpent Python against her ; and Latona, to es- 
 
 * Cygiii non sine causa Apollini dicati sunt, quod ab eo divi- 
 tiatiouem habere videantur ; quia pra^videntes quid in morte bo- 
 ni sit, cum cantu et voluptate raoriuntur. Cic. Tuscul. 1. 
 
 t Lanier's Mylhologv. 
 
41 
 
 cape the serpent, fled into the island of Delos ; 
 where she brought forth Apollo and Diana at the 
 same birth. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMINATIOK. 
 
 How is Apollo represented ? 
 
 With what things is he painted, and why ? 
 
 Why are the crow, hawk, wolf, swan, and laurel, consecrated 
 to him ? • 
 
 How many Apollos were there, and which is the principal ? 
 
 Where was Apollo born, and what was the occasion of bis 
 birth at Dftlos ? 
 
 SEC. 2.— ACTIONS OF APOLLO. 
 
 Apollo was advanced to the highest degree of 
 honour and worship by these four means, viz : by 
 the invention of physic, music, poetry, and rhetoric, 
 which is ascribed to him ; and, therefore, he is sup- 
 posed to preside over the Muses. It is said that he 
 taught the arts of foretelling events, and shooting 
 with arrows ; when, therefore, he had benefited man- 
 kind infinitely by these favours, they worshipped 
 him as a god. Hear how gloriously he himself re- 
 peats his own accomplishments of mind and nature, 
 where he magnifies himself to the flying nymph 
 whom he passionately loved. 
 
 -" Nescis, temeraria, nescis 
 
 Quem fuglas, ideoque fugis- 
 
 Jupiter est genitor. Per me quod eritque, fuitque, 
 Estque, patet. Per me concordant carmina nervis; 
 Certa quidem nostra est, nostra tamen una sagitta 
 Certior, in vacuo, quae vulnera pectore fecit. 
 Inventum medicina meum est, opiferque per orbem 
 Dicor ; et herbarum est subjecta potentia nobis." 
 
 Ov. Met, 1. 
 
 Stay, nymph, he cried, I follow not a foe ; 
 Thus from the lion darts the trembling doe : 
 Thou shunn'st a god, and shunn'st a god that loves. 
 But think from whom thou dost so rashly fly, 
 Nor basely born, nor shepherd's swain am I. 
 
 —What shall be, 
 
 Or is, or ever was, in fate I see. 
 4* 
 
42 
 
 Mine is the invention of tiie charming lyre ; 
 Sweet notos and heavenly numbers 1 inspire. 
 Sure is my how. unenirig is my dart, 
 But ah ! more deadly his, \\ ho pierc'd my heart. 
 Med'cine is mine ; vvliat lierbs and simjoles grow 
 In fields, in forests, all their powers I know, 
 And am the great physician call'd below. 
 
 His principal actions are as follows : 
 
 1. He destroyed all the Cyclops, the forgers of 
 Jupiter's thunderbolts, with his arrows, to revenge 
 the death ofiEsculapius, his son, whom Jupiter had 
 killed with thunder, because by the help of his 
 physic he revived the dead. ^For this act Apollo 
 was cast down froui heaven and deprived of his di- 
 vinity, exposed to the calamities of the world, and 
 commanded to live in banishment upon the earth. In 
 this distress he was compelled by want to look after 
 Admetus' cattle : where, it is said, he first invented 
 and formed a harp. After this. Mercury got an op- 
 portunity to drive away a few of the cattle of his 
 herd by stealth ; and while Apollo complained and 
 threatened to punish him, unless he brought the 
 same cattle back again, his harp was also stolen by the 
 samef god 5 so that his anger was changed to 
 laughter. 
 
 2. He raised the walls of the city of Troy, by the 
 music of his harp alone ; if we may believe the poet : 
 
 " Ilion aspices, firmataque turribus altis 
 
 Mffiui, ApoUinai structa canore lyrai." — Ovid. Ep. Parid. 
 
 Troy you shall see, and walls divine admire; 
 Built by the music of Apollo's lyre. 
 
 Some say that there was a stone, upon which 
 Apollo only laid down his harp, and the stone by 
 the touch became so melodious, that whenever it was 
 struck with another stone, it sounded like a harp. 
 
 3. By misfortune he killed Hyacinthus, a boy 
 that he loved. For, while Hyacinthus and he were 
 
 * Lucian Dial. Mort. 
 t Hor. Carm 1. 
 
43 
 
 playing together at quoits, Zephyrus was enraged, 
 because Apollo was better beloved by Hyacinthus 
 than himself; and, having an opportunity of re- 
 venge, he blew the quoit that Apollo cast, against 
 the head of Hyacinthus, by which blow he fell down 
 dead. Apollo caused the blood of the youth, that 
 was spilt upon the earth, to produce flowers called 
 violets, as Ovid finely expresses it : 
 
 " Ecce cruor, qui fusus humi signavera.t herbam, 
 Desinit esse cruor; Tyrioque nitentinr ostro 
 Flos oritur, formamque capit, quam lilia ; si non 
 Purpureus color huic, argenteus esse in illis. ' — Met. 10. 
 
 Behold the blood, which late the grass had dy'd, 
 Was now no blood ; from which a flower full blown, 
 Far brighter than the Tyrian scarlet shone, 
 Which seem'd the same, or did resemble right 
 A lily, changing but the red to white. 
 
 m^ Besides, he was passionately fond of Cyparissus, 
 ^^ginother boy, who, when he had unfortunately killed 
 a fine deer, which he exceedingly loved and had 
 brought up from its birth, was so melancholy for 
 his misfortune, that he constantly bewailed the loss 
 of his deer, and refused all comfort. Apollo, be- 
 cause he begged of the god that his mourning might 
 be made perpetual, in pity changed him into a cj^press 
 tree, the branches of which were always used at fu- 
 nerals. 
 
 " munusque supremum, 
 
 Hoc petit a superis, ut tempore lugeat omni, — 
 Ingemuit, tristisque Deus, lugebere nobis, 
 Lugebisque alios, aderisque dolentibus, inquit" 
 
 Ov. Met, 10. 
 
 Implores that he might never cease to mourn, 
 When Phoebus sighing, I for thee will mourn, 
 Mourn thou for others, hearses still adorn. 
 
 4. He fell violently in love with the virgin 
 Daphne, so famous for her modesty. He pursued 
 her, but while she fled from the violence of his pas- 
 
44 
 
 sion, she was changed into a laurel, which remains 
 always flourishing, and always pure. 
 
 5. He courted also a long time the nymph Bolina, 
 but never could gain her ; for she chose rather to 
 tlirow herself into the river and be drowned, than 
 yield to his wishes. 
 
 6. Leucothoe, the daughter of Orchamus, king of 
 Babylon, was not so tenacious. Her father could 
 not bear the disgrace brought on his family, and 
 buried her alive. Apollo was greatly grieved at 
 this, and though he could not bring her again to life, 
 he poured nectar upon the dead body, and thereby 
 turned it into a tree that drops frankincense. 
 
 " Nectare adorato spargit corpusque locumque, 
 Multaque praequestus, tanges tamen aethera, dixit. 
 Protinus imbutum coelesti nectare corpus 
 Dellcuit, terraaique suo madefecit adore ; 
 Virgaque per glebas, sensim radicibus actis, 
 Thurea surresit ; tumulumque cacumine rupit." 
 
 Ov. Met. 4. 
 
 He mourned her loss, and sprinkled all her hearse 
 With balmy nectar, and more precious tears. 
 Then said since fate does here our joys defer, 
 Thou shalt ascend to heav'n and bless me there 
 Her body straight embalm'd with heav'nly art, 
 Did a sweet odour to the ground impart, 
 And from the grave a beauteous tree arise, 
 That cheers the gods with pleasing sacrifice. 
 
 The attachment of Leucothoe and Apollo had 
 been discovered to her father by her sister Clytie, 
 whom Apollo formerly loved, but now deserted : 
 which she seeing, pined away, with her eyes con- 
 tinually looking up to the sun, and at last was 
 changed into a flower called a sun-flower, or helio^ 
 trope. Ovid Met. 4. 
 
 7. Apollo was challenged in music by Marsyas, a 
 proud musician ; and when he had overcome him, 
 Apollo slayed him for his temerity, and converted 
 bim into the river of that name in Phrygia. 
 
 8. Midas, king of Phrygia, having foolishly de- 
 
45 V ■ 
 
 termined the victory to Pan, when Apollo and he 
 sang together, Apollo stretched his ears to the length 
 and shape of asses' ears. IMidas endeavoured to 
 hide his disgrace hy his hair : but since it was im- 
 possible to conceal it from his barber, he prevailed 
 with him by great promises, not to divulge what he 
 saw. But the barber went and dug a hole, and put- 
 ting his mouth to it, whispered these words, " King 
 Midas has asses' ears :" and the reeds that grew 
 out of that hole, if they were moved by the least 
 blast of wind, uttered the same words, viz, " King 
 Midas has the ears of an ass." 
 
 Secedit, huraumque 
 
 Effodit, et domini quales conspexerit aures, 
 
 Voce refert parva." Ovid Mel. 15. 
 
 He dug a hole, and in it whispering said, 
 
 What monstrous ears sprout from king Midas' head ! 
 
 QUESTIONS FOR EXAMIJVATIOJV. 
 
 How was Apollo advanced to honour ? 
 
 Repeat the description of himself, as given by Ovid. ' 
 
 What occurred to Apollo, with regard to the Cyclops? 
 
 What is said of the music of his harp ? 
 
 How did he kill Hyacinthus, and what was the effect of it? 
 
 Repeat the lines from Ovid. 
 
 What is the stoiy of Cyparissus .'' 
 
 Repeat the lines from Ovid. 
 
 What is related of Daphne .' * 
 
 What is related of Bolina ? 
 
 What happened to Leucothoe ? ^ 
 
 What became of Marsyas ? 
 
 What is the story respecting Midas ? 
 
 SEC. 3.— NAMES OF APOLLO. 
 
 As the Latins call him Sol, because there is but 
 one sun ; so some think the Greeks gave him the 
 name of Apollo for the same reason. Though 
 others think that he is called iYpollo, either because 
 he drives away diseases, or because he darts vigor- 
 ously his rays. 
 
 He was called Cynthius, from the mountain Cyn- 
 thus, in the island of Delos ; whence Diana also was 
 called Cynthia, 
 
46 
 
 And Delius, from the same island, because he was 
 born there : or, as some say, because Apollo (who 
 is the sun,) by his light, makes all things manifest 5 
 for which reason he is called Phana^us. 
 
 He was named Delphinius, because he killed the 
 serpent Python, called Delphis : or else, because 
 when Castilius, a Cretan, carried men to the planta- 
 tions, Apollo guided him in the shape of a dolphin- 
 
 His title Delphicus comes from the city Delphi, 
 in Boeotia. Here Apollo had the most famous tem- 
 ple in the world, in which he uttered the oiacles to 
 those who consulted him ; which he first received 
 from Jupiter. They say that this famous oracle 
 became dumb at the birth of our Saviour, and when 
 Augustus, who was a great votary of Apollo, de- 
 sired to know the reason of its silence, the oracle 
 answered him, that in Judea a child was born, who 
 was the son and image of the supreme God, and had 
 commanded him to depart, and return no more an- 
 swers. 
 
 Me puer Hebrseus, divos Dens ipse gubernans, 
 Cederc sede jubet, tristem(|ue redire sub orcum j 
 Aris ergo dehinc nostris abscedito, Caesar. 
 
 Apollo was likewise called Didymoeus, which 
 word in Greek, signifies /m;/«5, by which are meant 
 the two great luminaries of heaven, the sun and the 
 moon, which alternately enlighten the world by day 
 and by night. 
 
 He was also called Nomius, which signifies either 
 a shepherd, because he fed the cattle of Admetus ; 
 or because the sun, as it were, feeds all things that 
 the earth generates, by his heat and influence. Or 
 perhaps tliis title may signify lawgiver ; and was 
 given him, because he made very severe laws, when 
 he was king of Arcadia. 
 
 He was styled Pnean, either from allaying sorrows, 
 or from his exact skill in striking ; wherefore he is 
 
47 
 
 armed with arrows. And we know that the sua 
 strikes us, and often hurts us with his rays, as with 
 so many darts. 
 
 He is accordingly referred to in this character by 
 Homer : 
 
 Bent was his bow, the Girecian' hearts to wound, 
 Fierce as he mov'd his silver shafts resound. 
 Breathing revenue, a sudden night he spreadj 
 And gloomy darkness roU'd around his head. 
 ;• The fleet in view, he twang'd his deadly bow, 
 
 And hissing fly the feathered fates below. 
 On mules and dogs th' infection first began j 
 And last the vengeful arrows fix'd on man. — Iliad. 
 
 By this name Paean, his mother Latona, and the 
 spectators of the combat, encouraged Apollo, when 
 he fought with the serpent Python, crying frequently, 
 " Strike him, P(ean, with thy darts." By the same 
 name the diseased invoke his aid, crying, " Heal us, 
 Psean." And hence the custom came, that not only 
 all hymns in the praise of Apollo were called Pceanes, 
 but also, in all soiig:s of triumph in the celebration 
 of all victories, n^ cried out, " lo Paean." After 
 tliis manner the ai. and wanton lover in Ovid acts 
 his triumph too : 
 
 " Dicite lo Pa?an, et lo, bis discite, Paean ! 
 Decidit in casses praeda petita meos." ^rt. Am. ^. 
 
 Sing lo Psean twice, twice lo say; 
 
 My toils are pitch'd, and I have caught my prey. 
 
 He was called Phoebus, from the great swiftness of 
 his motion. 
 
 He was named Pythius, not only from the serpent 
 Python, which he killed, but likewise from asking 
 and consulting ; for none among the gods was more 
 consulted, or delivered more responses, or spake 
 more oracles than he ; especially in the temple which 
 he had at Delphi, to which all sorts of nations resort- 
 ed, so that it was called " the oracle of all the earth." 
 The oracles were first given out by a 3'omig virgin ; 
 afterwards it was determined that an old woman 
 
48 
 
 should give the answers, in the dress of a young 
 maid, who was therefore called Pythia, from Py- 
 thms, one of Apollo's names, and sometimes Phoe- 
 bas, from Pho^hus, another of them. But as to the 
 manner hy which the woman imderstood the god's 
 mind, men difler. 
 
 There are also different opinions respecting the 
 tripos on which the oracle sat. Some say tliat it 
 was a table with three feet ; on which she placed 
 herself when she designed to give forth oracles. 
 But others say, that it was a vessel, in which she 
 was plunged before she prophesied ; or rather, that 
 it was a golden vessel, furnished with ears, and sup- 
 ported by three feet, whence it was called tripos ; 
 and on this the lady sat down. It happened that 
 this tripos was lost in the sea, and afterwards taken 
 up in the nets of fishermen, who contended among 
 themselves which should have it : the Pythian 
 priestess being asked, gave answer that it ought to 
 be sent to the wisest man of all Greece. Where- 
 upon it was carried to Thales of Miletus ; who sent 
 it to Bias, as to a wiser person ; Bias referred it to 
 another, and that other referred it to a fourth, till, 
 after it had been sent backward and forward to all 
 the wise men, it retured again to Thales, who dedi- 
 cated it to Apollo, at Delphi. 
 
 The seven wise men of Greece were, " Thales of 
 Miletus,^^ " Solon of Athens" " Chilon of Lacedce- 
 mon," " Fittacus of Mytilene^" " Bias of Priene," 
 " Cleohulus of Lindi" and " Periander of Co- 
 rinth.''^ 1 will add some remarkable things con- 
 cerning them : 
 
 Thales was reckoned among the wise men, be- 
 cause he was believed to be the first that brought 
 geometry into Greece. He first observed the courses 
 of the times, the motion of the winds, the nature of 
 thunder, and the motions of the smi and the stars. 
 Being asked what he thought the most difficult thing 
 
45 
 
 m the world, he answered, " To know one's self.' 
 This perhaps was the occasion of the advice written 
 on the front of Apollo's temple, to those that were 
 about to enter, " Know thyself." Tviodi tsxvtok 
 
 When Solon visited Croesus, king of Lydia, 
 the king showed his vast treasures to him, and ask- 
 ed him wiiether he knew a man happier than he : 
 " Yes," says Solon, " I know Tellus, a very poor, 
 but a very virtuous man, at Athens, who lives 
 in a little tenement, and he is more happy than 
 your majesty : for neither can those things make us 
 happy, which are subject to the changes of the times; 
 nor is any one to be thought truly happy till he 
 dies." It is said, when king Croesus was afterward 
 taken prisoner by Cyrus, and laid upon the pile to 
 be burnt, he remembered this saying of Solon, and 
 often repeated his name ; so that Cyrus asked why 
 he cried out Solon, and who the god was whose as- 
 sistance he begged. Croesus said, " I now find by 
 experience that to be true, which he told me j" and 
 he then related the story. Cyrus, on hearing i^ 
 was so touched with the vicissitude of human affairs, 
 that he preserved Croesus from the fire, and ever af- 
 ter had him in great honour. 
 
 Chilo had this saying continually in his mouth: 
 *' JVe quid nimium cupias," " Desire nothing too 
 much." Yet when his son had got the victory 
 at the Olympic games, the good man died with joy, 
 and all Greece honoured his funeral. 
 
 Bias, a man no less famous for learning than no* 
 bility, preserved his citizens a long time. And when 
 at last, says Cicero, his country Priene was taken, 
 and the rest of the inhabitants, in their escape, car* 
 ried away with them as much of their goods as they 
 could ; one advised him to do the same, but he made 
 answer. " Ego vero facio, nam omnia mea mecum 
 portoJ^ " It is what I do ah eady ; for all thingf 
 that are mme I carry about me." He often ssdd» 
 5 
 
50 
 
 " Amicos Ita aniare opertere, ut aliquando essent 
 osuri, " That friends should reniembei so to love 
 one another, as persons who sometimes hate one 
 another." A sentiment very unworthy of a wise 
 and good man. 
 
 Of the rest, nothing extraordinary is reported. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMINATION. 
 
 What is the origin of the name Apollo ? 
 
 Why was he called Cynthius, Delius, and Delphinius? 
 
 From what did he derive his title Delphicus ? 
 
 When did the oracle become dumb ? 
 
 Why was he called Didymeeus and Nomius ? 
 
 Why was he styled Paean ? 
 
 On what account was he named Phoebus and Pythius? 
 
 What is said of the tripos ? 
 
 Who were the seven wise men of Greece ? 
 
 On what account w as Thales celebrated ? 
 
 For what is Solon celebrated ? 
 
 What was the famous saying of Chllo ? 
 
 Why is Bias reckoned among the seven wise men ? 
 
 SEC. 4.— THE SIGNIFICATION OF THE FABLE APOL- 
 
 LO MEANS THE SUN. 
 
 Every one agrees, that by Apollo the Sun is to be 
 understood ; for the four chief properties ascribed to 
 Apollo, were the arts of prophesying, of healing, of 
 darting, and of music ; of all which we may find, iu 
 the sun, a lively representation and image. 
 
 It may be observed that Apollo's skill in music 
 seems to agree with the nature of the sun, which, 
 being placed in the midst of the planets, makes \v\x\i 
 tliem a kind of harmony, and as it were, a concert : 
 and because the sun is thus placed the middlemost 
 of the seven planets, the poets assert, that the instru- 
 ment which Apollo plays on, is a harp with seven 
 sdrings. 
 
 Besides, from the things sacrificed to Apollo, it 
 appears that he was the Sun : the first of these was 
 the olive, the fruit of which cannot be nourished in 
 places distant from it. 2. The laurel, a tree always 
 
51 
 
 flourishing, never old, and conducing to divination ; 
 and therefore the poets are crowned with laurel. 3. 
 Among animals, swans were offered to him ; because, 
 as was observed before, thc}^ have from Apollo, a 
 faculty of divination ; for they, foreseeing the hap- 
 piness in death, die singing and pleased. 4. Grif- 
 fins also, and crows, were sacred to him for the same 
 reason ; and the hawk, which has eyes as bright and 
 piercing as the sun ; the cock, which foretells hii^ 
 rising, and the grasshopper, a singing creature : 
 hence it was a custom among the Athenians, to fast- 
 en golden grasshoppers to their hair, in honour of 
 Apollo. 
 
 And especially, if we derive the name of Lato- 
 na, the mother of Apollo and Diana, from the 
 Greek a«v^<«v6> [lanthano, to lie hid^ it will signify, 
 that before the birth of Apollo and Diana, that is, 
 before the production of the sun and moon, all things 
 lay involved in darkness ; from which these two glo- 
 rious luminaries afterward proceeded, as out of the 
 womb of a mother. 
 
 But notwithstanding all this, several poetical fa- 
 bles have relation only to the sun, and not to Apollo. 
 And of those therefore it is necessary to treat apart, 
 
 qUESTIOA'S FOR EXAMIKATIOK. 
 
 What were the chief properties of Apollo ? 
 
 Why does Apollo's skill in music agree with the nature of the 
 sun ? 
 
 How is it inferred that he was the sun from the things saci> 
 ficed to him ? 
 
 What is ittfsrred from the name Latona, mother ot Apollo 
 and Diana ? 
 
52 
 
 CHAPTER III. 
 
 SEC. 1.— THE SUN. HIS GENEALOGY, NAMES, AND 
 ACTIONS. 
 
 This glorious sun, which illustrates all things with 
 his light, is called Sol, as Cicero says, either be- 
 cause he is the only star that is of that apparent mag- 
 nitude ; or because, when he rises, he puts out all 
 the other stars, and only appears himself. Vel quia 
 Solus ex omnibus sideribus tantus est ; vel quia cum 
 exortus est, obscuratis omnibus. Solus appareat. 
 Cic. de Nat. Deor. 2. 3. Although the poets have 
 said, that there were five Sols ; yet, whatever they 
 delivered concerning each of them severally, they 
 commonly apply to one, who was the son of Hype- 
 rion, and nephew to jEther, begotten of an unknown 
 inother. 
 
 The Persians call the sun Mithra, accounting him 
 the greatest of their gods, and worship him in a cave. 
 His statue has the head of a lion, on which a turban 
 called tiara, is placed ; it is clothed with Persian at- 
 tire, and holds with both hands a mad bull by the 
 horns. Those that desired to become his priests, 
 and understand his mysteries, did first undergo a 
 great many hardships before they could attain to the 
 honour of that employment. It was not lawful for 
 the kings of Persia to drink immoderately, but upon 
 that day in which the sacrifices were ofiered to 
 ]^Iithra. 
 
 The Egyptians called the sun Horus ; whence 
 those parts into which the sun divides the day, are 
 called horcd, hours. They represented his power by 
 a sceptre, on the top of which an eye was placed ; 
 by which they signified that the sun sees every thing, 
 aud that all things are seen by his means. 
 
53 
 
 These horct were thought to be the daughters ok 
 Sol and Chronis, who early m the morning prepare 
 the chariot and the horses for their father, and open 
 the gates of the day. 
 
 qUESTIO.YS FOR EXAMIKATIOX. 
 
 What is Cicero's opinion with regard to Sol, and to who» 
 does the name apply ? 
 
 What is said of the Persians with regard to the sun ? 
 
 What was necessary to be done by those who would become 
 the priests of the sun ? 
 
 What name did the Egyptians give to the sun, and how did 
 they represent his power ? 
 
 Who were the " horae," and what was their business ? 
 
 SEC. 2.— OF THE SEVEN WONDERS OF THE WORLD. 
 
 The seven wonders of the world : 
 
 1. The Colossus at Rhodes, a statue of the sun„ 
 seventy cubits high, placed across the mouth of the 
 harbour ; a man could not grasp his thumb with 
 both his arms. Its legs were stretched out to such 
 a distance, that a large ship under sail might easily 
 pass into the port between them. It was twelve 
 years making, and cost three hundred ^talents. It 
 stood fifty years, and at last was thrown down by 
 an earthquake. And from this Colossus the people 
 of Rhodes were named Colossenses; and now every 
 statue of an unusual magnitude is called Colossus. 
 
 2. The temple of Diana, at Ephesus, a work of 
 the greatest magnificence ; which the ancients great- 
 ly admired. fTwo hundred and twenty years were 
 spent in finishing it, though all Asia was employed* 
 It was supported by one hundred and twenty-seven 
 pillars sixty feet high, each of which was raised by 
 as many kings. Of these pillars thirty-seven were 
 engraven. The image of the goddess was made of 
 ebony, as we learn from history. 
 
 3. The Mausoleum, or sepulchre of Mausolus^ 
 
 » A Rhodian talent is worth 322/. 18*. 4d. English. 
 t Plin. 1. 7. c. 38. h 1. 16. c. 4U. 
 6* 
 
54 
 
 king ofCarra, *biiilt by his queen Artemisia, of the 
 purest marble ; and yet the workmanship of it was 
 much more valuable than the marble. It was from 
 north to south sixty-three feet long, almost four 
 hundred and eleven feet in compass, and twenty-five 
 cubits (that is, about thirty-five feet) high, surround- 
 ed with thirty-six columns, which were beautified in 
 a wonderful manner. From this Mausoleum all other 
 sumptuous sepulchres are called by the same name. 
 
 4. A statue of Jupiter, in the temple of the city of 
 f Olympia, carved with the greatest art by Phidias, 
 out of ivory, and made of a prodigious size. 
 
 5. The walls of Babylon (the metropolis of Chal- 
 dea,) Jbuilt by queen Semiramis ; their circum- 
 ference was sixty miles, and their breadth fifty feet, 
 so that six chariots might conveniently pass upon 
 them in a row. 
 
 6. The llpyramids of Egypt; three of which, re- 
 markable for their height, still remain. The first 
 has a square basis, and is one hundred and forty- 
 three feet long, and one thousand feet high ; it is 
 made of great stones, the least of which is thirty feet 
 thick ; and three hundred and sixty thousand men 
 were employed in building it, for the space of twen- 
 ty years. The other two, which are somewhat 
 smaller, attract the admiration of all spectators. In 
 these pyramids, it is reported, the bodies of the 
 kings of Egypt lie interred. 
 
 7. The palace of §Cyrus, king of the Medes, 
 made by Menon, with no less prodigaUty than art j 
 for he cemented the stones with gold. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMmATIOjY. 
 
 What is the first of the seven wonders of the world ; how Is 
 it described, and what name did the inhabitants of Rhodes de- 
 rive from it. 
 
 Describe the second of the wonders of the world ? 
 
 • Plin. 1. 36. c. 5. f Phil. 1. 36. c. 3. t Plin. 1. 6. c. 26. 
 I Plin I. 36. c. 13, Belo. 1. 2. c. 32 ^Calepin. V.MiracuIum. 
 
65 
 
 'Which was the third, and what technical term owes its orisia 
 to it ? 
 
 Which was the fourth ? 
 
 Describe the fifth ? 
 
 Give some account of the sixth ? 
 
 Which was the seventh ? | 
 
 SEC. 3.— THE CHILDREN OF THE SUN 
 
 The most celebrated of Sol's children was Phaeton, 
 who gave the poets an excellent opportunity of show- 
 ing their ingenuity by the following action. Epa- 
 phus, one of tlie sons of Jupiter, quarrelled with 
 i*haeton, and said that though he called himself the 
 son of Apollo, he was not. This slander so pro- 
 voked Pheeton, that by Clymene, his mother's ad- 
 vice, he went to the royal palace of the Sun, to 
 bring thence some indubitable marks of his nativity. 
 The sun received him kindly, and owned him as his 
 son ; and, to take away all occasion of doubting 
 hereafter, he gave him liberty to ask any thing, 
 swearing by the Stygian lake, an oath which none of 
 the gods dare violate, that he would not deny him. 
 Phseton then desired leave to govern his father's cha- 
 riot for one day. This was the occasion of great 
 grief to his father, who endeavoured to persuade him 
 not to persist in his project, which no mortal was 
 capable of executing. Phceton, however, pressed 
 him to keep his promise, and perform what he had 
 sworn by the river Styx. The father was forced 
 to comply with his son's rashness : he directed him 
 how to guide the horses, and especially advised him 
 to observe the middle path. Phaeton was transport- 
 ed with joy, mounted his chariot, and taking the 
 reins, began to drive the horses ; which, finding him 
 unable to govern them, ran away, and set on fire 
 both the heaven and the earth. Jupiter, to put an 
 end to the conflagration, struck him out of the chariot 
 with thunder, and cast him headlong into the river 
 Po. His sisters, Lampethusa, Lampetia, and Pha- 
 
56 
 
 ethusa, lamenting his death, incessantly, upon the 
 banks of that river, were turned, by the pity of the 
 gods, into poplars, from that time weeping amber in- 
 stead of tears. This forms a subject of one of the 
 most beautiful passages in Ovid. — Met. 2. 
 
 Circe, the most skilful of all sorceresses, poisoned 
 her husband, a king of the Sarmatians ; for which 
 she was banished by her subjects, and flying into 
 Italy, fixed her seat on the promontory Circseum, 
 where she fell in love with Glaucus, a sea god, who 
 at the same time loved Scylla ; Circe turned her into 
 a sea monster, by poisoning the water in which she 
 used to wash. She entertained Ulysses, who was 
 driven hither by the violence of storms, with great 
 civility; and restored his companions, whom, ac- 
 cording to her usual custom, she had changed into 
 hogs, bears, wolves, and the like beasts, unto their 
 former shapes. 
 
 Pasiphge, the wife of Minos, king of Crete, loved 
 an officer named Taurus, hence the fable of her at- 
 tachment to a hull, and of her giving birth to a mon- 
 ster, half man and half beast, called Mino-Taurus, 
 or, Minotaur, 
 
 The Minotaur was shut up in a labyrinth, which 
 Daedalus made by the order of king Minos. This 
 labyrinth was a place diversified with very many 
 windings and turnings, and cross paths, rumiing in- 
 to one another ; — see Theseus. Daedalus was an 
 excellent artificer of Athens, and, as it is said, in- 
 vented the ax, the saw, the plummet, the augur, 
 and glue ; he also first contrived masts and yards 
 for ships ; besides, he carved statues so admirably that 
 they not only seemed alive, but could never stand still 
 in one place ; nay, would fly away unless they were 
 chained. This Daedalus, together with Icarus, his 
 son, was shut up by Minos in the labyrinth which 
 he had made, because he had assisted Pasiphae in 
 her intrigues, ^d finding no way to escape, he made 
 
67 
 
 wings for himself and his son, with wax and the 
 feathers of birds : fastening these wings to their 
 shoulders, Daedalus flew out of Crete into Sicily, 
 but Icarus in his flight, neglecting his father's advice, 
 observed not his due course, and out of juvenile 
 wantonness flew higher than he ought ; upon which 
 the wax was melted by the sun, the wings broke in 
 pieces, and he fell into the sea, which is since, ac- 
 cording to Ovid, named the Icarian sea, from him. 
 
 "Icarus Icariis nomina fecit aquis." — Trisi. 1. 
 Icarian seas from Icarius were called. 
 
 To these children of the sun, we may add his 
 niece and his nephew Bybhs and Caunus. Byblis 
 was in love with Caunus, and followed him so long 
 to no purpose, that at last, being quite oppressed 
 with sorrow and labour, she sat down under a tree, 
 and shed such a quantity of tears, that she was con- 
 verted into a fountain. 
 
 " Sic lachrymis consumpta suis Phcebeia Byblis 
 Vertitur in fontem, qui nunc quoque vallibus illis 
 IVomen habet clomina?, nigraque sub ilice manat." 
 
 Ov. Met. 9. 
 
 Thus the Phcebian Byblis, spent in tears, 
 Becomes a livi.ig fountain, which yet bears 
 Her name, and, under a black holm that grows 
 In those rank valleys, plentifully flows. 
 
 qUESTW.XS FOR EXAMIKJITIOK. 
 
 What is said of PhaKon, one of the children of the sun ? 
 
 What happened to Phajton ? 
 
 Who were his sisters, and what happened to them .•' 
 
 Who was Circe, and what is related of her ? 
 
 Who was Pasip'^ae, and how is the fable of the Monitaur ex- 
 plained ? 
 
 Who was Daedalus, and what circumstances are related of 
 him ? 
 
 Who were the niece and nephew of Sol ? 
 
58 
 
 CHAPTER IV. 
 
 SEC. 1— MERCURY. HIS IMAGE, BIRTH, QUALITIES 
 AND OFFICES. 
 
 Mercury is represented with a cheerful counte- 
 nance and hvely eyes ; having wings fixed to his hat 
 and his shoes, and a rod in his hand, which is wing- 
 td, and bound about by two serpents. His face is 
 ^'iartly black and dark, and partly clear and bright , 
 because sometimes he converses with the celestial, 
 and sometimes with the infernal gods. He wears 
 winged shoes, which are called Talaria, and wings 
 are also fastened to his hat, which is called Petasus, 
 because, since he is the messenger of the gods, he 
 ought not only to run, but to ^y. 
 
 His wings are emblematical of the wings which 
 language gives to the thoughts of men. His cha- 
 racter, as tlie swift messenger of the gods, is thus 
 referred to by Homer : — 
 
 The god who mounts the winged winds 
 
 Fast to his feet the golden pinions binds. 
 
 That high through fields of air his flight sustain, 
 
 O'er t'le wide earth, and o'er the boundless main , 
 
 He grasps the wand that causes sleep to fly, 
 
 Or in soft slumbers seals the wakeful eye ; 
 
 Then shoots from heav'n to high Pieria's steep, 
 
 And stoops incumbent on the rolling deep. — Odyssey. 
 
 His parents were Jupiter, and Maia, the daughtei 
 of Atlas ; and for that reason, they used to offer sa- 
 crifices to him in the month of May. They say that 
 Juno was his nurse, and once when he took his milk 
 too greedily, it ran out of his moudi upon the hea- 
 vens, and made that white stream which they call 
 '' The Milky-way." 
 
 He had many offices. 1. The first and principal 
 was to carry the commands of Jupiter 5 whence he 
 
((UK-I7EESITYJ 
 
 yjfgjg WTijyy 
 
69 
 
 is commonly called " The messenger of the gods." 
 2. He swept the room where the gods supped, and 
 made the beds ; and underwent many other the like 
 servile employments ; hence he was styled Camillus 
 or Casmillus, that is, an inferior servant of gods ; 
 for anciently all boys and girls under age were call- 
 ed Camilli and Camillae : and the same name was 
 afterward given to the young men and maids, who 
 attended the priests at their sacrifices : though the 
 peopleofBcEOtia, instead of Camillus, sayCadmillus; 
 perhaps from the Arabic word chadam, to serve ; or 
 from the Phoenician word chadmel, god's servant or 
 minister sacer. 3s He attended upon dying persons 
 to unloose their souls from the chains of the body, 
 and carry them to hell : he also revived, and placed 
 in new bodies those souls which had completed their 
 full time in the Elysian fields. Almost all which 
 things Virgil comprises in seven verses. 
 
 *' Dixerat. Ille patris magni parere parabat 
 
 Imperio, et primum pedibus talaria nectit 
 
 Aurea, quae sublimem alis sive aequora supra, 
 
 Seu terrara, rapido pariter cum flamine portant. 
 
 Turn virgam capit ; hac animas ille evocat Oreo 
 
 Pallentes, alias sub tristia Tartara mittit ; 
 
 Dat soranos, adimitque, et lumina morte resignat." .^n.4 
 
 Hermes obeys ; with golden pinions binds 
 His flying feet, and mounts the western winds • 
 And, whether o'er the seas or earth he flies, 
 With rapid force they bear him down the skies. 
 But first he grasps, within his awful hand, 
 The mark of sov'reign pow'r, his magic wand : 
 With this he draws the souls from hollow graves j 
 With this he drives them down the Stygian waves ; 
 With this he seals in sleep the wakeful sight, 
 And eyes, though clos'd in death, restores to light. 
 
 His remarkable qualities were these : 1 . He was 
 the inventor of letters, and excelled in eloquence, so 
 that the Greeks called him Hermes, from his *skill 
 in interpreting or explaining ; and, therefore, he is 
 
 • 'Awo ra Ipu-nni*" i. e. ab interpretando. 
 
60 
 
 accounted the god of the rhetoricians and orators. 
 
 2. He is reported to have been the inventor of 
 contracts, weights, and measures ; to have first taught 
 the arts of buying, selling, and trafficking ; and to 
 have received the name of Mercury*^ from his under- 
 standing of merchandise. Hence he is accounted the 
 god of the merchants^ and the god ofgain ; so that all 
 unexpected gain and treasure, which comes of a sud- 
 den, is from liim called ip,u.e7ov or spf^cctov. 
 
 3. In the ait of thieving he certainly excelled all 
 the sharpers that ever were, or will fbe ; and is the 
 prince and god of thieves. The very day on which 
 he was born, he stole away some cattle from king 
 Admetus' herd, although Apollo was keeper of them ; 
 who complained much of the theft, and bent his bow 
 against him : but, in the mean time. Mercury stole 
 even his arrows from him. While he was yet an 
 infant, and entertained by Vulcan, he stole his tools 
 from him. He took away by stealth Venus' girdle, 
 while she embraced him ; and Jupiter's sceptre : he 
 designed to steal the thunder too, but he was afraid 
 lest it should burn him. 
 
 4. He was mightily skilful in making peace ; and 
 for that reason was sometimes painted with chains of 
 gold flowing from his mouth, with which he linked 
 together the minds of those that heard him. And he 
 not only pacified mortal men, but also the immortal 
 gods of heaven and hell ; for whenever they quarrel- 
 led among themselves, he composed their differences. 
 
 *' Pacis et armorum, superis imisque Deorum, 
 Arbiter, alato qui pede carpit iter." — Ovid Fast. S. 
 
 Thee, wing-foot, all the gods, both high and low, 
 The arbiter of war and peace allow. 
 
 This pacificatory faculty of his is signified by th« 
 rod that he holds in his hand, which Apollo hereto- 
 
 • A mercibus, vel a mercium cura, Philostrat, in Soph. S. 
 t Lucian. Diall. ApoU. et Vulc 
 
61 
 
 fore gave Ii:m, because he liad given Apollo a harp» 
 This rod had a wonderlul faculty of deciding all 
 controversies. The virtue was first discovered by 
 Mercury, wiio seeing two serpe/its fighting, as he 
 travelled, he put his rod between them, and recon- 
 ciled tlieni presently ; for they mutually embraced 
 each other; and stuck to the rod, which is called 
 Caduceus. *Hence all ambassadors sent to make 
 peace are called Caduceatores : for, as wars were 
 denounced by -fFeciales, so they were ended by 
 Caduceatores. 
 
 qUESTIOXS FOR EXAMINATION. 
 
 How is Mercury represented ? 
 
 VThy does lie wear wings, and what are they called.' 
 
 Who \Vere his parents ? 
 
 What is said to be the origin of the Milky-way ? 
 
 W^hat are Mercury's principal offices ? 
 
 What was the first remarkable quality belonging to Mercury/ 
 
 What was the second ? 
 
 What was tlie third ? 
 
 What was the fourth ? 
 
 What emblem of peace does he carry ■* 
 
 How was this virtue discovered ? 
 
 What was the rod called, and what name is derived from it? 
 
 SEC. 2.— ACTIONS OF MERCURY. 
 
 Of which tlie following are the most remarkable 
 Hermaplu'oditus, the son of Mercury and W^nus, 
 was a celebrated hunter. In one of his excursions 
 through the forests, he was observed by a wood 
 nymph called Salmacis, who, struck with his manly 
 form and noble visage, both new to her, anxiously 
 followed him wherever he went. But Hermaphro- 
 dims inured to solitude by the nature of his pursuits, 
 and unaccustomed to the soft attractions of female 
 society, as anxiously avoided her, until she had re- 
 course to stratagem, and to hide in ambusli to be- 
 hold him. At length, however, they met at a favourite 
 foimtain in the midst of the foi^^st, where he usually 
 • Horn, in Hvm. f Lexic. Lat. in hoc Vcrbo. 
 
 '6 
 
62 
 
 came to bathe during the heat of the day. Here the 
 infatuated nymph imprudently disclosed her senti- 
 ments. Such I'rankness merited a generous return, 
 but the ungrateful and sturdy huntsman, unmoved 
 by her advances, rejected her widi disgust, upon 
 which the indignant Salmacis prayed the gods to 
 avenge the insult by wedding him tor ever to a fe- 
 male form. Her prayer was granted, and the 
 wretched Hermaphroditus, equally amazed and 
 shocked at the change, prayed then in turn, to alle- 
 viate the poignancy of his misfortue by sending him 
 companions of similar form. The gods always mer- 
 ciful, listened to his entreaties, and decreed that 
 whoever, thereafter, should bathe in that fountain, 
 should resemble Hermaphroditus, and partake alike 
 the form and qualities of either sex. 
 
 A herdsmen, whose name was Battus, saw Mer- 
 cury stealing Admetus' cows from Apollo their keep- 
 er. When Mercury perceived that his theft was 
 discovered, he went to Battus, and desired that he 
 would say nothing, and gave him a delicate cow^ 
 Battus promised him secrecy. Mercury, to try his 
 fidelity, came in another shape to him, and asked 
 him about the cows ; whether he saw them, or knew 
 the place where the thief carried tliem. Battus de- 
 nied it ; but Mercury pressed him hard, and pro- 
 mised that he would give him both a bull and a cow, 
 if he would discover it. With this promise he was 
 overcome ; upon which Mercury was enraged, and 
 laying aside his disguise, turned him into a stone 
 called Index. This story Ovid describes in very 
 elegant verse* 
 
 The ancients used to set up statues where the 
 roads crossed : these statues they called Indices, be- 
 cause with an arm or finger held out they showed 
 tlie way to this or that place. The Romans placed 
 some in pubhc places and highways ; as t\u Athe- 
 nians did at tlieir doors to drive away thieves ; and 
 
63 
 
 they call these statues Hermae, from Mercury, whose 
 Greek name was Hermes : concerning which Her- 
 mcC it is to be observed : 
 
 1. That they have neither hands nor feet ; and 
 hence ]\Iercury was called Cyllenius, and by con- 
 traction Cyllius, which words are derived from 
 a Greek word signifying a man without hands and 
 feet ; and not from Cyllene, a mountain in Arcadia, 
 on which he was educated. 
 
 2. A purse was usually hung to a statue of Mer- 
 cury, to signify that he was the god of gain and pro- 
 fit, and presided over merchandising ; in which, be- 
 cause many times things are done by fraud and 
 treachery, they gave him the name of Dolius. 
 
 3. The Romans used to join the statues of Mer- 
 cury and Minerva together, and these images they 
 called Hermathena? ; and sacrificed to both deities 
 upon the same altar. Those who had escaped any 
 great danger, always oflered sacrifices to Mercury ; 
 they ofiered up a calf, and milk, and honey, and es- 
 pecially the tongues of the sacrifices, which, with a 
 great deal of ceremony, they cast into the fire, and 
 then the sacrifice was finished. It is said that the 
 Megarenses first used this ceremony. 
 
 quESTTO.rs for examijvatjok. 
 
 Wliat is related of Mercury in connexion with Venus ? 
 
 What is the story of Battus ? 
 
 What were the ancient indices ? 
 
 Wliat were the Hermai ? 
 
 Why was Mercury called Cyllenius ^ 
 
 Why was he called Dolius ? 
 
 What were the Hermathenaj ? 
 
 What were the sacrifices offered to Mercury, and why/ 
 
04 
 
 CHAPTER V. 
 
 SEC. 1.— BACCHUS HIS IMAGE AND BIRTH. 
 
 Bacchus, the god of ivine, and the captain and 
 emperor of drunkards, is represented with swoln 
 cheeks, red face, and a body bloated and puffed up. 
 He is crowned with ivy and wine-leaves ; and has 
 in his hand a thyrsus, instead of a sceptre, which is 
 a javelin with an iron head, encircled by ivy or vine- 
 leaves. He is carried in a chariot, which is some- 
 times drawn by tigers and lions, and sometimes by 
 lynxes and panthers : and, like a king, he has his 
 guards, w ho are a drunken band of satyrs, demons, 
 nymphs that preside over the wine-presses, foiries of 
 fountains, and priestesses. Silenus oftentimes comes 
 after him, sitting on an ass that bends under his 
 burden. 
 
 He is sometimes painted an old man, and some- 
 times a smooth and beardless boy ; as Ovid and Ti- 
 bullus describe him. 1 shall give you the reason of 
 these things, and of his horns, mentioned a* 
 Ovid: 
 
 -" Tibi inconsumpta juventa 
 
 Tn puer tetenius, tu torinosissiaius alto 
 Coiispicei-is ccelo, tibi, cum sine cornibus adstas, 
 Virgineuin caput est." 
 
 . Still dost thou eujoy 
 
 Unwasted youth : Eternally a boy 
 
 ■J'hou'rt seen in heaven, whom all perfections grace 
 
 And when uahonrd, thou hast a virgin's face. 
 
 According to the poets, the birth of Bacchus was 
 both wonderful and ridiculous. 
 
 They say, that when Jupiter was in love with Se- 
 mele, it excited Juno's jealousy, who endeavoured to 
 destroy her ; and in the shape of an old woman, 
 visited Semcle, and advised her to oblige him, when 
 
f: -• ., 
 
65 
 
 he came, by an inviolable oath, to grant her a r^ 
 quest : then, says she to Semele, ask him to come to 
 you as he is wont to come to Juno : and he will 
 come clotiied in all his glory, and majesty, and ho- 
 nour. Semele was greatly pleased with this advice ; 
 and therefore, when Jupiter visited her next, she 
 begged a ("avour of him, but did not expressly name 
 the lavour. Jupiter bound liimseH* in the most so- 
 lemn oath to grant her request, let it be ^^llat it 
 would. Semele, little foreseeing what she desired 
 would prove her ruin, made the rash request. What 
 Jupiter had so solemnly sworn to perform, he could 
 not refuse : he accordmgly put on all his terrors, ar- 
 rayed himself with his greatest glory, and in the midst 
 of thunder and lightning entered Semele's house. 
 Her mortal body could not stand the shock, and 
 she perished ; for the thmider struck her down and 
 stupified her, and the lightning reduced her to a^hes. 
 So fatal are the rash desires of the ambitious ! Bac- 
 chus, her son, not yet born, was preserved, taken 
 from his mother, and sewed into Jupiter's thigh, 
 whence in fulness of time he was born, and deliver- 
 ed into the hands of Mercury to be carried into Eu- 
 bcea, to Macris, the daughter of Aristaeus, who ini- 
 mediately anointed his lips with honey, and brought 
 him up with great care in a cave, to which lh(;re 
 were two gates. Ovid. Met. 3. 
 
 qUESTIO.rS fob EXJMIjY^TOLX. 
 
 How is Bacchus representftd ? 
 
 By what is iiis chariot drawn? 
 
 How is lie painted r 
 
 Give some account of Bacchus' birth ? 
 
 What u as the co?:se(|!ietice ( f thai reipiest ? 
 
 What did Macris do for Bacchus at his birth f 
 
 SEC. 3.-TIIE NAMES OF BACCIIdS. 
 
 Bacchus was so called from a Greek word, wliich 
 iignifies " to revel :" and for the same reason, tho 
 
66 
 
 wild women, his companions, are called Thyades 
 and Mamades, which words sic^nify madness and fol- 
 ly. They were also called jMimaUones, that is, imi- 
 tators or mimics ; because they imitated all Bac- 
 chus' actions. 
 
 Bilbrmis, because he was reckoned both a young 
 and an old man ; with a beard, and without a beard : 
 or, because wine (of which Bacchus is the emblem) 
 makes people sometimes cheerful and pleasant, 
 sometimes peevish and morose. 
 
 He was named Brisaeus, either from the nymph 
 his nurse ; or from the use of the grapes and honey, 
 which he invented, for b?'isa signifies a bunch of press- 
 ed grapes ; or else from the promontory Brisa, hi 
 the island of Lesbos, where he was worshipped. 
 
 Bromius, from the crackling of fire, and noise of 
 thunder, that was heard when his mother was killed. 
 
 Bimater, because he had two mothers : the first 
 was Semele, and the other the thigh of Jupiter, into 
 which he was received after he was saved from the 
 fire. 
 
 He is called also by the Greeks Bu genes, that is, 
 born of an ox, and thence Tauriformis, or Tauri- 
 ceps ; and he is supposed to have horns, because he 
 first ploughed with oxen, or because he was the son 
 of Jupiter Amnion, who had the head of a ram. 
 
 Dcemon bonus ; the " good angel;" and in feasts, 
 after the victuals were taken away, the last glass was 
 drunk round to his honour. 
 
 Dithyrambus, which signifies either that he was 
 born twice, of Semele and of Jove ; or the double 
 gate that the cave had, in which he was brought up . 
 or perhaps it means that drunkards cannot keep se- 
 crets ; but whatever is in the head comes in the 
 mouth, and bursts forth, as fast as it w^ould out of 
 two doors. 
 
 Dionysius or Dionysus, from his father Jupiter, 
 or from the nymphs called Nysse, by whom he was 
 
67 
 
 nursed, as tney say, or from a Greek word, signify- 
 ing " to prick," because he pricked his father's side 
 with his iioriis, when he was born ; or from Jupiter's 
 lameness, who limped when Bacchus was in his 
 thigh ; or from an island among the Cyclades, call- 
 ed Dia, or Naxos, which was dedicated to him when 
 he married Ariadne ; or lastly, from the city of Ny- 
 sa, in which Bacchus reigned. 
 
 Evius, or Evous : for, in the war of the giants, 
 when Jupiter did not see Bacchus, he thought that 
 he was killed, and cried out " Alas son !" or because 
 when he found that Bacchus had overcome the u^iants, 
 by clianging himself into a lion, he cried out again, 
 " Well done son." Ew ine 
 
 Evan, from the acclamations of Bacchantes, who 
 were therefore called Evantes. 
 
 Euchius, because Bacchus fills his glass plenti- 
 fully, even up to the brim. 
 
 Eleleus and Eleus, from the acclamation where- 
 with they animated the soldiers before the fight, or 
 encouraged them in the battle itself. The same ac- 
 clamation was also used in celebrating the Orgia, 
 which were sacrifices ofiered up to Bacchus. 
 
 laccus was also one of his names, from the noise 
 which men make when drunk : and this title is given 
 him by Claudian : from whose account of Bacchus, 
 we may learn, that he was not always naked, but 
 sometimes clothed with the skin of a tiger. 
 
 LenaDus ; because wine palliates and assuages the 
 sorrows of men's minds; or from a Greek word, 
 which signifies the " vat" or " press" in which wine 
 is made. 
 
 Liber and Liber Pater, from libero ; as in Greek 
 they call him LXiv6ip-o<i [JEhutherios] the " Deliver- 
 er ;" for he is the symbol of liberty, and was wor- 
 shipped in all (i'ee cities. 
 
 Lya?us and Lyceus signify the same with Liber : 
 for wine frees the mind from cares ; and those who 
 
68 
 
 have drank plentifully, speak whatever comes in theu 
 minds. 
 
 The sacrifices of Bacchus were celebrated in the 
 night, therefore he is called Nyctilius and Nysgeus, 
 because he was educated upon the mountain Nysa. 
 
 Rectus, 'o^^(55 [Or^//05,] because he taught a king 
 of Athens to dilute his wine with water ; thus men, 
 who through much drinking staggered beibre, by 
 mixing water with dieir wine, begin to go straight. 
 
 His mother Semele and his nurse were sometimes 
 called Thyo : therefore from this they called him 
 Thyoneus. 
 
 Lastly, he w^as called Trlumphus ; because, v/hen 
 in triumph the conquerors went into the capitol, the 
 soldiers cried out, " lo triuinphe /" 
 
 QUESTIO.XS FOR EXJlMIKJiTIOK. 
 
 From what is the name of Bacchus derived ? 
 
 What are his companions called? 
 
 Why was Bacchus called Biformis ? 
 
 Why, Brisa!us ? 
 
 Why, Bromius ? 
 
 W'hy, Bi mater? 
 
 Why, Bilge nes ? 
 
 Why, Dithyrambus ^ 
 
 Why, Dionysius ? 
 
 W' hy, Evius ? 
 
 W hv, Evan ? 
 
 Why, Eleus ? 
 
 W' hy, lacchus ? 
 
 Why, Liber? 
 
 Why, Nyctilius? 
 
 Why, Rectus? 
 
 Why, Triumphus ? 
 
 SEC. 3.— ACTIONS OF BACCHUS. 
 
 Bacchus invented so many things useful lo man- 
 kind, either in finishing controversies, in building 
 cities, in making laws, or obtaining victories, that 
 he was declared a god by the joint suffrages of tlie 
 whole world. What Bacchus coidd not himself do, 
 his priestesses w^re able to accomplish ; for by stri 
 
GO 
 
 king the earth with their thyrsi, they drew forth 
 rivers of milk and honey and wine, and wrought se^ 
 veral other m.racles, without the least labour. Yet 
 these received their wliole power Irom Bacchus. 
 y 1. He invented the use of wine: and first taught 
 the art of planting the vine from winch it is made ; 
 as also the art of making honey, and tilling the 
 earth. This he did among the people of Egypt, 
 who therefore honoured hnn as a god, and called 
 him Osiris. The ass of Naupha merits praise, be- 
 cause by knawing vines he taught the art of pru- 
 ning them. 
 
 2. He invented commerce and merchandise, and 
 found out navigation, when he was king of Phoe- 
 nicia. 
 
 3. At the time when men v. andered about unset- 
 tled, like beasts, he reduced them into society, he 
 taught them to worship the gods. 
 
 4. He subdued India, and many other nations, 
 riding on an elephant : he victoriously subdued 
 Egypt, S} ria, Phrygia, and all the east ; where he 
 erected pillars, as Hercules did in tlie west : he first 
 invented triumphs and crowns ibr kings. 
 
 5. Bacchus was desirous to reward Midas the king 
 of Phrygia, because he had done him some service ; 
 and bid him ask what he would. Midas desired, 
 that whatever he touched migiit become gold : Bac- 
 chus was troubled that Midas asked a gift which 
 might prove so destructive to himself; however, he 
 granted his request, and gave him the power he de- 
 sired. Immediately whatever Midas touched became 
 gold, even his meat and drink ; he then perceived 
 tliat he had foolishly begged a destructive gift : and 
 desired Bacchus to take his gift to himself again^ 
 Bacchus consented, and bid him bathe in the river 
 Pactolus ; Midas obeyed ; and hence the sand of 
 that river became gold, and the river was called 
 Chrysorrhoos, or Auritiuus. — Ovid Met, i\ 
 
70 
 
 6. When he was yet a child, some Tyrrhenian 
 mariners found him asleep, and carried him into a 
 ship : Bacchus first stupiiied them, stopping the ship 
 in such a manner that it was innnoveable ; aiterward 
 he caused vines to spring up the ship on a sudden, 
 and ivy twining about the oars ; and when the sea- 
 men were almost dead with the fright, he threw them 
 fieadlong into die sea, and changed them into Dol- 
 phins. Ovid Met. 3. 
 
 QUEST 10 jYS for EXMIIJVATIOjY. 
 
 Why was Bacclius declared a god ? 
 
 What were his priestesses able to perform ? 
 
 What was the (irst invention attributed to him ? 
 
 Why does the ass of Nauplia merit praise ? 
 
 What were Bacchus' second and third inventions ? 
 
 What did he do as a conqueror ? 
 
 What was Midas' request ? 
 
 What circumstance occurred when he was but a child? 
 
 SEC. 4.- THE SACRIFICES OF BACCHUS. 
 
 In sacrifices there are three things to be consi- 
 dered, viz. tiie creatures offered, the priests who ofTer 
 them, and the sacrifices themselves, which are cele- 
 brated with peculiar ceremonies. 
 
 The fir, the ivy, bindweed, the fig, and the vine, 
 were consecrated to Bacchus. So also were the 
 dragon and the pie, signifying the talkativeness of 
 drunken people. The goat was slain in his sacrifi- 
 ces, because he is a creature destructive to the vines, 
 the Egyptians sacrificed a swine to his honour be- 
 fore their doors. 
 
 2. The priests and priestesses of Bacchus were 
 the Satyrs, the Sileni, the Naiades, but especially 
 the reveling women called Bacchse, from Bacchus' 
 name. 
 
 3. The sacrifices themselves were various, and 
 celebrated with different ceremonies, according to 
 the variety of places and nations. They were cele- 
 brated on stated days of the year, with the greatest 
 regard to religion, as it was then professed. 
 
71 
 
 Oscopboria were the first sacrifices offered up to 
 Bacchus : they were instituted by the Phoenicians, 
 and wlien they were celebrated, tlie boys, carrying 
 vine-leaves in their hands, went in ranks praying 
 from the temple of Bacchus, to the chapel of Pallas. 
 
 The Trieterica were celebrated in the winter at 
 night, by the Bacchce, who went about armed, 
 making a great noise and pretending to foretell things 
 to come. They were entitled Trieterica, because 
 Bacchus returned from his Indian expedition after 
 three years. 
 
 The Epilenaeawere games celebrated in the time 
 of vintage, before the press for squeezing the gi*apes 
 was invented. They contended with one another, 
 in treading the grapes, who should soonest press out 
 most must ; and in the mean time they sung the 
 praises of Bacchus, begging that the nmst might be 
 sweet and good. 
 
 Apaturia were feasts celebrated in honour ofBac* 
 chus, setting forth how greatly men are deceived by 
 wine. These festivals were principally observed by 
 the Athenians. 
 
 Ambrosia were festivals observed in January, a 
 month sacred to Bacchus ; for which reason this month 
 was called Lenteus, or Lengeo, because the wine was 
 brought into the city about that time. But the Ro- 
 mans called these feasts Brumalia, Bruma, one of 
 the names of Bacchus among them ; and they cele- 
 brated them twice a year, in the months of Februa- 
 ry and August. 
 
 Ascolia, feasts so called from a Greek word sig- 
 nifying a boracho, or leathern bottle ; several of 
 which were produced filled with air, or, as others 
 gay, with wine. The Athenians were wont to leap 
 upon them with one foot, so that they would some- 
 times fall down ; however, they thought they did a 
 great honour to Bacchus hereby, because they 
 trampled upon the skins of the goat, which animal 
 
72 
 
 IS the greatest ci^emy to the vines. Bat among the 
 Romans, rewards were distributed to tliose who, by 
 artifieially leaping upon these leathern bottles, over- 
 came the rest; then all of them together ealled aloud 
 upon Baeehus eonl'usedly, and in unpolished verse ; 
 and putting on masks, they earried his statue about 
 their vineyards, daubing their laees with the bark of 
 ti'ees, and the dregs of wine: and returning to his al- 
 tar they presented him with their oblations in basins, 
 and then burnt them. In the last place, they hung 
 upon the highest trees little wooden or earthen ima- 
 ges of Bacchus, which from the smallness of their 
 mouths were called Oscilla : they intended that the 
 places, where these small images were set up in the 
 trees, should be, as it were, so many watch-towers, 
 from which Bacchus might look after the vines, and 
 see that they suflered no injuries. These festivals, 
 and the images hung up when they were celebrated, 
 are elegantly described by Virgil, in the second 
 book of his Georgics. 
 
 " Atque inter pocula Iseti 
 
 MoUibus in pratis unctos saliere per utres ; 
 IVec non Ausonii, Troja gens missa coloni, 
 Versibus incomptis ludunl, risuque solulo, 
 Oraque corticibus sumiinl horrenda cavatis: 
 Et te, B^cche, vocant per carmina Ista, tibiqu^ 
 Oscilla ex alia suspendunt mollia pinu. 
 Hinc omnis largo pubescit vinea fretu, &,c." 
 
 And glad with Bacchus, on the grassy soil, 
 Leap'd o'er the skins of goats besmear'd with oil. 
 Thus Roman youth, deriv'd from ruin'd Troy, 
 In rude Saturnian rhymes express their Joy; 
 Deforni'd with vizards, cut from barks of trees, 
 With taunts and laughter loud their audience please, 
 In jolly hymns thiey praise the god ol" wine, 
 Whose earthen images adorn the pinej 
 And there are hung on high, in honour of the vine. 
 A madness so devout the vineyard fill, he. 
 
 Lastly, the Bacchanalia, or Dionysia, or Or^a, 
 were the feasts of Bacchus, among the Romans, 
 which at first were solemnized in February, at midp 
 
clay, by women only ; but afterward. they wer6 pel'* 
 formed in the most scandalous manner by men and 
 women, and young boys and girls, till the senate by 
 an edict abrogated this festival, as Diagundus did 
 at Thebes. Pentheus, king of Thebes, attempted 
 the same thing, but the Bacchae barbarously killed 
 him ; whence came the story, that his mother and 
 sisters tore him in pieces, fancying he was a boar. 
 There is a story, that Alcithoe, the daughter of Nin- 
 yas, and her sisters, despising the sacrifices of Bac- 
 chus, staid at home spinning while the Orgia were 
 celebrating, and on that account were changed into 
 bats. — Ovid Met. 4. — And it is said that Lycurgus, 
 who attempted many times to hinder these Baccha- 
 nalia in vain, cut off his own legs, because he had 
 rooted up the vines to the dishonour of Bacchus. 
 
 qUESTWXS FOR EXAMLYATIOJY. 
 
 What al-e the three things to be considered in regard to 6flcrt» 
 fices ? 
 
 What things were consecrated to Bacchus ? 
 
 Who were the priests and priestesses of Bacchus ? 
 
 Were the sarifices all of one kind ? 
 
 Which were the first sacrifices ; by whom were they instituted, 
 and how were they celebrated ? 
 
 What were the Epilenaa ? 
 
 What were the Apaturia ? 
 
 What were the Ambrosia ? 
 
 What were the Ascolia, and how were they celebrated? 
 
 What were the Oscilla? 
 
 Repeat the lines of Virgil on this subject ? 
 
 What were the Bacchanalia ? 
 
 SEC. 5.— THE HISTORICAL SENSE OF THE FABLE. 
 BACCHUS AN EMBLEM EITHER OF NIMROD OR 
 MOSES. 
 
 Some writers say, that Bacchus is the same with 
 Nimrod : the reasons of these opinions are : 1. The 
 similitude of the words Bacchus and Barchus, which 
 signifies the son of Chus, that is, Nimrod. 2. They 
 think the name of Nimrod may allude to the He* 
 brew word namur, or the Chaldee, namer^ a tiger t 
 7 
 
74 
 
 aiid accordingly the chariot of Bacchus was drawn 
 by tigers, and himself clothed vvidi the skin of a ti- 
 ger. 3. Bacchus is sometimes called Nebrodes, 
 which is the very same as Nimrodus. 4. Moses 
 styles Nimrod " a great hunter," and we find that 
 Bacchus is styled Zagreus, which in Greek signifies 
 the same thing. Nimrod presided over the viiieSj 
 shice he was the first king of Babylon, where were the 
 most excellent wines, as the ancients often say. 
 
 Others think that Bacchus is IMoses, because ma- 
 ny things in the fable of the one seemed derived 
 from the history of the other. For, first, some feign 
 tliat he was born in Egypt, and presently shut up in 
 an ark, and thrown upon the waters, as IMoses 
 Was. 2d. The surname of Bimatur, which belongs 
 to Bacchus, may be ascribed to Moses, who, be- 
 side one mother by nature, had another b}^ adoption, 
 king Pharaoh's daughter, od. They were both 
 beautiful men, brought up in Arabia, good soldiers, 
 and had women in their armies. 4th. Orpheus di- 
 rectly styles Bacchus a lawgiver, and calls him 
 Moses, and further attributes to him the two tables 
 of the law. 5th. Bacchus was called Bicornis ; and 
 accordingly the face of Moses appeared double horn- 
 ed, when he come down from the mountain, where 
 he had spoken to God ; the rays of glory that dart- 
 ed from his brow, resembling the sprouting out of 
 horns. 6th. As snakes were sacrificed, and a dog 
 given to Bacchus, as a companion ; so IMoses had 
 his companion Caleb, which in Hebrew signifies '* a 
 dog." 7th. As the Baccha? brought water from a 
 rock, by striking it with their thyrsi, and the coun- 
 try wherever they came flowed with wine, milk, and 
 honey ; so the land of Canaan, into which Mo- 
 ses conducted the Israelites, not only flowed with 
 milk and honey, but with wine also ; as appears 
 from that large bunch of grapes which two men car- 
 ried between them upon a staff* 8th» Bacchus dried 
 
75 
 
 up the rivers Orontes and Hydaspes, by striking 
 them with his thyrsis, and passed through them, as 
 Moses passed through tlie Red Sea. 9th. It is said 
 also, that a httle ivy- stick, thrown down by one of 
 the Bacchffi upon the ground, crept Hke a dragon, 
 and twisted itself about an oak. And, 10. That 
 tlie Indians once were all covered with darkness, 
 while those Bacchae enjoyed a perfect day. 
 
 From this you may collect, that the ancient inven- 
 tion of fables have borrowed many things from the 
 Holy Scriptures, to patch up their conceits. Thus 
 Homer says, that Bacchus wrestled with Pallone, to 
 whom he yielded ; whicli fable is taken from the his- 
 tory of the angel wrestling with Jacob. In like 
 manner Pausanias reports, that tlie Greeks at Troy 
 found an ark that was sacred to Bacchus ; v/hich 
 when Euripidus had opened, and viewed the statue 
 of Bacchus laid dierein, he was presently struck with 
 madness : the ground of which fable is in the second 
 book of Khigs, where the Sacred History relates 
 that the Bethshemites were destroyed by God, be- 
 cause they looked with too much curiosity into the 
 ark of the covenant. 
 
 Wine and its effects are understood in this fable 
 of Bacchus. He was educated by the Naiades, 
 nymphs of the rivers and fountains ; whence men 
 may learn to dilute their wine with water. 
 
 Bacchus is naked, he cannot conceal any thing. 
 Wine always speaks truth, it opens all the secrets of 
 the mind. 
 
 The poet says Bacchus has horns. 
 
 " Accedant capiti corr.ua, Bacclius ei-b." — Oc. Ep. Saph. 
 But put on horns, and Bacchus thou shalt be. 
 
 Wine makes even the meanest people bold, inso- 
 lent, and fierce, exercising their fury and rage against 
 others, as a mad ox gores with his horns. 
 
 He is crowned with ivy ; because that plant, be- 
 
76 
 
 ing always green and flourishing, by its natural 
 coldness assuages the heat occasioned by too much 
 wine. 
 
 QUESTIONS FOR EXAMINATION. 
 
 In what respects do Bacchus and Nimrod resemble each other ? 
 In what respects is Bacchus like Moses ? 
 AVhat does the fable of Bacchus teach ? 
 
 ;; CHAPTER VI. 
 
 SEC. 1.— MARS. HIS IMAGE AND DESCENT. 
 
 Mars is fierce and sour in his aspect ; terror is 
 every where in his looks, as well as in his dress ; he 
 sits in a chariot drawn by a pair of horses, which 
 are driven by a distracted woman ; he is covered 
 with armour, and brandishes a spear in his right 
 hand, as though he breathed fire and death, and 
 threatened every body with ruin and destruction. 
 
 Mars, the god of war, who is often seen on horse- 
 back, in a formidable manner, with a whip and a 
 spear together. The dog was consecrated to him, 
 for his vigilance in the pursuit of his prey ; the wolf, 
 for his rapaciousness ; the raven, because he dili- 
 gently follows armies when they march, and watches 
 for the carcasses of the slain ; and the cock, for his 
 watchfulness, whereby he prevents all surprise. But, 
 that you may understand (iYery thing in the picture, 
 observe, that the creatures which draw the chariot 
 are not horses, but Fear and Terror. Sometimes 
 Discord goes beibre them in tattered garments, and 
 Clamour and Anger go behind. Yet some say, that 
 Fear and Terror are servants to Mars j and accord- 
 ingly, he is not more awful and imperious in his com- 
 mands, than they are ready and exact in their obe- 
 dienqe. 
 
B 
 
77 
 
 "Fer galeam, Bellona milii, nexusqnes rotanim 
 Teiide, Favor ; Fra^iia rapidos, Fonnido, juo:aIes." 
 
 Claud, in Ru/. 
 
 My helmet let Bellona bring ; Terror my traces fit; 
 And, panic Fear, do thou the rapid driver sit. 
 
 -" Saevit medio in certamine Mavors, 
 
 Ccelatus ferro, tristesque ex aithere Dirse, 
 
 Et scissa gaudens vadit Discordia palla, 
 
 Quam cum sanguineo sequitur Bellona Hagello." 
 
 Virg. JEn. S 
 
 Mars in the middle of the shining shield 
 Is grav'd, and strides along the liquid field. 
 The Diraj come from iieav'n with quick descent, 
 And Discord, died in blood, with garments rent, 
 : Divides the press : her steps Bellona treads, 
 
 And shakes her iron rod above their heads. 
 
 Bellona is the goddess of war, and the companion 
 of Mars ; or, as others say, his sister, or wife. She 
 prepares for him his chariot and horses when he goes 
 to fight. It is plain that she is called Bellona fronx 
 helium. She is otherwise called Duellona from du- 
 ellum, or from the Greek word /SeAov;? [belone] a 
 *' needle," whereof she is said to be the inventress. 
 Her priests, the Bellonarii, sacrificed to her in their 
 own blood ; they hold in each hand naked swords, 
 with which the}^ cut their shoulders, and wildly run 
 up and down like men mad and possessed : upon 
 which people thought, that (after the sacrifice was 
 ended) they were able to foretell future events. Clau- 
 dian introduces Bellona combing snakes ; and 
 another poet describes her shaking a burning torch, 
 with her hair hanging loose, stained and clotted with 
 blood, and running through the midst of the ranks of 
 the army, uttering horrid shrieks and dreadful groans. 
 
 " Ipsa faciem quatiens, et flavam sanguine multo 
 Sparsa comam, medias acies Bellona pererrat. 
 Stridet Tartarea nigro sub pectore Diva 
 Lethiferum murmur." SiL I. 5. 
 
 Her torch Bellona waving through the air, 
 Sprinkles with clotted gore her flaming hair, 
 7* 
 
78 
 
 And tlirou«;h both armies up and down doth flee , 
 Wliile tVoni her horrid l)reast Tissiphone 
 A dreadful murmur sends. 
 
 And in Homer we have a description of a battle 
 iu which Mars, Minerva, and Discord, are engaored* 
 
 Loud clamours rose from various nations round, 
 Mix'd was the murmur, and confus'd the sound: 
 Each host now joins, and each a god inspires; 
 These Mars incites, and those Minerva fires. 
 Pale Flight around, and dreadful Terror reign ; 
 And Discord, raging, bathes the purple plain. 
 Discord, dire sister of the slaught'ring pow'r, 
 Small at her birth, but rising every hour; 
 While scarce the skies her horrid head can bound ; 
 She stalks on earth, and shakes the world around; 
 The nations bleed where'er her steps she turns : 
 The groan still deepens, and the combat burns. — Iliad, 
 
 Before the temple of this goddess, there stood a 
 pillar called Bellica, over which the herald threw a 
 spear, when he proclaimed war. 
 
 Mars is said to be the son of Jupiter and Juno, 
 though, according to Ovid's story, he is the child of 
 Juno only. 
 
 He married Nerio or Nerione, which word in the 
 Sabian language signifies " valour and strength," 
 and from her the Claudian family derived the name 
 of Nero. 
 
 QUESTIONS FOR EXAMINJlTIOJf, 
 
 How is Mars represented .? 
 
 How is his chariot drawn and driven } 
 
 Wh.al animals are consecrated to Mars? 
 
 Kepcai the lines in Virgil. 
 
 Vho is Hollona? 
 
 \^ ho is Beilonarii ? 
 
 Hf»w is Belloiia represented by Claudian ? 
 
 Who wa« Mars ? 
 
 Whom did he marry.' 
 
 Sl^C. 2— NAMES AND ACTIONS OF MARS. 
 
 The name of IMars sets forth the power and influ- 
 ence he has in war, where he presides over the sol- 
 
79 
 
 diers ; and his other name, Mavors, shows that all 
 great exploits are executed and brought about 
 through his means. 
 
 The Greeks call him A^r^ [^Ai'es,'] either from the 
 destruction and slaughter which he causes ; or from 
 the silence which is kept in war, where actions, not 
 words, are necessary. But from whatever words 
 this name is derived, it is certain that those famous 
 names Areopagus and Areopagita, are derived from 
 A§7}q. The Areopagus, that is, the " hilP' or " moun- 
 tain" of Mars, was a place at Athens, in which Mars, 
 being accused of murder and incest, was forced to 
 defend himself in a trial before twelve gods, and was 
 acquitted by six voices ; from which time, that place 
 became a court wherein were tried capital causes, 
 and the things belonging to religion. The Areopa- 
 gitae were the judges, whose integrity and credit 
 was so great, that no person could be admitted into 
 their society, unless he delivered in public an ac- 
 count of his past life, and was found in every part 
 thereof blameless. And, that the lawyers who plead- 
 ed, might not blind the eyes of the judges by their 
 charms of eloquence, they were obliged to plead 
 their causes without any ornaments of speech ; if 
 they did otherwise, they were immediately com- 
 manded to be silent. And, lest they should be 
 moved to compassion by seeing the miserable con- 
 ditions of the prisoners, they gave sentence in the 
 dark, without lights ; not by words, but on paper ; 
 hence, when a man speaks little or nothing, they 
 used proverbially to say of him, that " He is as si- 
 lent as one of the judges in the Areopagus." 
 
 His name Gradivus comes from his stateliness in 
 marching; or from his vigour in brandishing his 
 spear. 
 
 He is called Quirinus, from Curis or Quiris, signi- 
 fying a spear ; whence comes securis or semicuris, a 
 piece of a spear. And this name was afterward attri- 
 
80 
 
 buted to Romulus, because be was esteemed tbe son of 
 Mars ; from wbom the Romans were called Quirites. 
 Gradivus is the name ol' iMars when he rages ; and 
 Quirinus, when he is quiet. And accordingly there 
 were two temples at Rome dedicated to him ; one 
 within the city, which was dedicated to IMars Quiri- 
 nus, the keeper of the city's peace ; the other with- 
 out the city, near the gate, to Mars Gradivus, the 
 warrior, and the defender of the city against all out- 
 ward enemies. 
 
 The ancient Latins applied to him the title of Sa- 
 lisubsulus, or " dancer," from sallu, because his tem- 
 per is very unconstant and uncertain, inclining some- 
 times to this side, and sometimes to that, in wars : 
 whence we say, that the issue of battle is uncertain, 
 and the chance dubious. Bui we must not think 
 that IMars was the only ixod of war ; ibr Bellona, 
 Victoria, Sol, Luna, and Pluto, used to be reckoned 
 in the number of martial deities. It was usual with 
 the Lacgedemonians to shackle the feet of the image 
 of Mars, that he should not lly from them : and 
 among the Romans, the priests Salii were instituted 
 to look after the sacrifices of Mars, and go about 
 the city dancing with their shields. 
 
 The poets relate only one action of this terrible 
 god : this is his attachment to Venus, and her treach- 
 ery. Sol was the first that discovered it, and he 
 immediately acquainted Vulcan, Venus' husband. 
 Vulcan instantly made a net of iron, whose links 
 were so small and slender, that it was invisible. By 
 this the lovers were caught, Alectryon, Mars' fa- 
 vourite, suffered punishment, because, when he was 
 appointed to watch, he fell asleep, and so gave 
 Sol an opportunity to slip in ; therefore Mars 
 changed him into a cock, which to this day is so 
 mindful of his old fault, that he constantly gives no- 
 tice of the approach of the sun, by cjovving. 
 
81 
 
 qUESTIO.YS FOR EXAMIKATIOXf 
 
 What does the name of Mars import ? 
 What do the Greeks call him ? 
 What names are derived from A^»; ? 
 Who were the Areopagitaj ? 
 
 From what does INIars derive his name Gradivus ? 
 Why is he called Quirinus ? 
 
 On what account has he the title of Salisubsulus ? 
 What action is related of Mars ? 
 
 Who discovered Venus' treacheiy, and what was done in con 
 sequence ? • 
 
 What happened to Alectryon ? 
 
 SEC. 3.— THE STORY OF TEREUS ; AND THE SACRI- 
 FICES OF MARS. 
 
 Tereus, the son of Mars, by the nymph Bistonis, 
 married Progne, the daughter of Pandion, king of 
 Athens, when he was king of Trace. This Progne 
 had a sister called Philomela, a virgin in modesty 
 and beauty inferior to none. She lived with her fa- 
 ther at Athens. Progne, being desirous to see her 
 sister, asked Tereus to fetch Philomela to her, with 
 which he complied. Tereus fell desperately in love 
 with Philomela ; and as they travelled together, be- 
 cause she refused to favour his addresses, he over- 
 powered her, rut out her tongue, and threw her into 
 a gaol ; and returning afterwards to his wife, pre- 
 tended that Philomela died in her journey ; and that 
 his story might appear true, he shed many tears and 
 put on mourning. But injuries sharpen the wit^ 
 and a desire of revenge makes people cunning : foi 
 Philomela, though she was dumb, found out a way 
 to tell her sister the \illany of Tereus. She de- 
 scribed the violence offered to her in embroi- 
 dery, and sent the work folded up to her sister. 
 Progne no sooner viewed it, than she was so trans- 
 ported with passion that she could not speak, her 
 thoughts being wholly taken up in contriving how 
 she should avenge the affront. First, then, she has- 
 tened to her sister, and brought her home without 
 
82 
 
 Tereus' knowledge. While she was thus meditating 
 revenge, her young son Itys came and embraced his 
 motlier ; but she carried him aside into the remote 
 parts of the house, and slew him while he hung 
 about her neck, and called her mother. When she 
 had killed him, she cut him iiito pieces, and dressed 
 the flesh, and gave it Tereus lor supper, who fed 
 heartily on it. After supper he sent for his son Itys : 
 Progne told him what she had done, and Philomela 
 showed him his son's head. Tereus, incensed wuth 
 rage, rushed on them both v/ith his drawn sword ; 
 but they fled awa}', and fear added wings to their 
 flight : so tjjat Progne became a swallow, and Phi- 
 lomela a nightingale. Tereus was also changed 
 into a hoopoe [i//?«^3«,] which is one of the filthiest 
 of all birds. Tiie gods out of pity changed Itys 
 into a pheasant. Ovid Met. C. 
 
 To Mars were sacrificed the wolf for his fierce- 
 ness ; the horse for iiis usefulness in war ; the wood- 
 pecker and tlie vulture ibr tlieir ravenousness ; the 
 cock lor his vigilance, which is a prime virtue among 
 soldiers ; and grass, because it grows in towns laid 
 desolate by war. 
 
 Among the ancient rites belonging to Mars, the 
 most memorable is the following : Whoever under- 
 took the conduct of any war, went into the vestry of 
 the temple of ]\lars ; and first shook the Ancilla, a 
 holy shield, afterwards the spear of the image of 
 Mars, and said " Mars, watch." 
 
 Qui belli alicujns susceperat curam, sacrarium Martis ingres- 
 sus, primo Ancilla commovebat, post hastum simulacri ipsius , 
 diceiis, Mars, Vigila. Servius 
 
 qUESTIOKS FOR EXjIMLX.ITIOX. 
 
 Who was Tereus, and whom did he marry? 
 
 Give some account of the story of Philomela. [The pupil 
 might shut the book, and write the story from memory, in his 
 own words.] 
 
 Into what were Progne, Philomela, Terejs, and Itys meta» 
 jnorpho.'ied ? 
 
83 
 
 What were the sacrifices offered to Mars, and on what a»* 
 count -^ 
 
 What rile did the ancient warriors perform before they went 
 out to battle ? 
 
 CHAPTER VIL 
 
 SEC. 1.— THE CELESTIAL GODDESS, JUNO. HER 
 LMAGE AND DESCENT. 
 
 We have viewed the five celestial gods ; let us 
 now look upon the goddesses that follow them in 
 order. First observe Juno, riding in a golden cha- 
 riot drawn by peacocks, holding a sceptre in ner 
 hand, aiid wearing a crown beset with roses and 
 lilies. 
 
 Juno's chariot is finely represented by Homer | 
 and Hebe is mentioned as her attendant • — 
 
 At her command rush fortli the steeds divine; 
 Rich with immortal gold their tra|)pings shine: 
 Bright Hebe waits : by Hebe, ever young, 
 The whirling wheels are to the chariot hung. 
 On the bright axle turns the bidden wheel 
 Of sounding brass ; the polish'd axle, steel : 
 Eight brazen spokes in radiant order flame ; 
 
 5uch as the heav'ns produce : and round the gold 
 
 rv.ro brazen rings of work divine were roU'd. 
 
 The bossy naves, of solid silver, shone ; 
 
 iraces of gold suspend the moving throne j 
 
 "he car, behind, an arching figure bore ; 
 
 The bending concave form'dan arch before ; 
 
 rdver the beam, th' extended yoke was gold, 
 
 Vnd golden reins th' immortal coursers hold. Homer. 
 
 Juno is the queen of the gods, and botli the sistei 
 and wife of Jupiter : 
 
 " Jovisque 
 
 Et soror et conjus." Virg. JEn. 1. 
 
 Her father was Saturn, and her mother Ops ; sht 
 was born in the island Samos, and there lived 
 •ill she was married. 
 
64 
 
 She seems very an^^ust and majestical. How 
 beautiful is tliat lace, how comely are all her limbs ? 
 how well does a sceptre become those hands, and a 
 crown that head ? how much beauty is there in her 
 smiles f She is full of majesty, and w^orthy of the 
 greatest admiration. 
 
 Her servant is Iris, the daughter of Thaumus and 
 Electra, and sister to the Harpies. She is Juno's 
 messenger, and INlercury is Jupiter's ; though Jupi- 
 ter and the other gods, the Furies, nay, sometimes 
 men have sent her on messages. Because of her 
 swiftness she is painted with waigs, and she some- 
 times rides on a rainbow, as Ovid says : 
 
 ' Effugit, et remeat per quos modo venerat arcus." Met. 3. 
 On the same bow she went she soon returns. 
 
 It is her office to unloose the souls of women from 
 the chains of the body, as Mercury unlooses those 
 of men. We have an example of this in Dido, who 
 laid violent hands on herself, for when she was al- 
 most dead, Juno sent Iris to loose her soul from her 
 body, as Virgil describes at large, in the fourth book 
 of his ^neid : 
 
 "Turn Juno omnipotenslongum miserata dolorem, 
 Difficilesque obitus, trim demisit Olyrapo, 
 Quae luctantem animum nexos(]ue resolveret artus. 
 Ergo Iris croceis per cffilum roscida pennis, 
 Mille trabens varies adverso Sole colores, 
 Devolat, et supra caput astitit : hunc ego Dili 
 Sacrum jussa fero, teque isto corpore solve. 
 Sic ait, et dextra crinem secat : omnis et una 
 Dilapsus calor, atque in ventos vita recessit." 
 
 Then Juno, grieving that she should sustain 
 A death so ling'riii?;, and so full of pain, 
 Sent Iris down to free her from the strife 
 Of lab'ring nature and dissolve her life. 
 Downward the various goddess took her flight, 
 And drew a thousand colours from the light; ■ 
 Then stood about the dying lover's head, 
 And said, I thus devote thee to the dctid : 
 This ott''ring to the infernal gods I bear. 
 
85 
 
 Thus while she spoke, she cut the fatal hair : 
 
 The struggling soul was loos'd and life dissolv'd in air 
 
 But in this Iris diifers from JMcrcury ; for he is 
 sent both from heaven and hell, but she is sent from 
 heaven only. He oftentimes was employed in mes- 
 sages of peace, whence he was called the peacema- 
 ker ; but Iris was always sent to promote strife and 
 dissension, as if she were the goddess of discord : 
 and therefore some think that her name was given 
 to her from the contention which she perpetually 
 creates ; though others say, she was called Iris, be- 
 cause she delivers her messages by speech, and not 
 in writing 
 
 QUESTIOJVS FOR EXAMINATIOK. 
 
 How is Juno represented ? 
 Repeat Homer's description of her chariot ? 
 Who is Juno, and what relation does she bear to Jupiter and 
 Saturn ? 
 
 How is she represented with regard to her figure ? 
 
 Who is Iris, and for what purpose was she employed ? 
 
 How is she painted ? 
 
 What office does Iris bear with respect to the souls of wometj 
 
 In what does Iris differ from Mercury ? 
 
 SEC. 2.— THE CHILDREN, AND DISPOSITION OF JUNO. 
 
 Vulcan, Mars, and Hebe, were the children of 
 Juno by Jupiter. Although some say that Hebe 
 had no other parent than Juno. Hebe, on account 
 of her extraordinary beauty was, by Jupiter, made 
 goddess of youth, and held the office of cupbearer 
 of Jupiter. But by an unlucky fall she offended 
 the king of the gods, who turned her out from her 
 office, and put Ganymede in her stead. 
 
 Juno's worst fault was jealousy, of which the fol- 
 lowing are instances. Jupiter loved lo, the daughter 
 of Inachus. When Juno observed that Jupiter was 
 absent from heaven she suspected the cause of his 
 absence. Therefore she immediately flew down to 
 the earth after him. As soon as Jupiter perceived 
 8 
 
86 
 
 her coming, fearful of a chiding, he turned the young 
 lady into a white cow. Juno seeing the cow, asked 
 wlio she was, and what was her origin ? Jupiter 
 said, she was born on a sudden out of the earth. 
 The cunning goddess, suspecting the matter, de- 
 sired to have the cow, which Jupiter could not re- 
 fuse, lest he should increase her suspicion. So Ju- 
 no, taking tlie cow, gave it to Argus to keep : this 
 Argus had a hundred eyes, two of which in tlieir 
 turns slept, while the others watched. 
 
 -" Servandam tradldit Are-o. 
 
 Centum luminibus cinctum caput Argus' habebat : 
 
 Inde suis vicibus capicbaut biria (piietem ; 
 
 Ca3tera servabant, atnue in statione manebant. 
 
 Constiterat quocuncjue modo, spectabat ad lo ; 
 
 Ante oculos lo, quaravis aversus, habebat." — Ov. Met, 1 
 
 The goddess then to Argus straight convey'd 
 Her gift, and him the watchful keeper made. 
 ■' Argus' head a hundred eyes possest, 
 
 And only two at once reclin'd to rest : " 
 
 The others watch'd, and, in a constant round, 
 Refreshment in alternate courses found. 
 Where'er he turn'd he always lo view'd ; 
 lo he saw, though she behind him stood. 
 
 Thus was lo under constant confinement ; nor 
 was the perpetual vigilance of her keeper the only 
 misfortune ; for she was fed with nothing but insipid 
 leaves and bitter herbs. This hardship Jupiter 
 could not endure ; therefore, he sent Mercury to Ar- 
 gus, to set lo free. Mercury^ under the disguise of 
 a shepherd, came to Argus, and with the music of 
 his pipe lulled him asleep, and then cut o/This head. 
 Juno was grieved at Argus' death, and to make him 
 some amends she turned him into a peacock, and 
 scattered his hundred eyes about the tail of the bird. 
 
 -" Centumque Oculos nox occupat una 
 
 Excipit hos, volucrisque suae Saturnia pennis 
 Collocat, et gemmis caudam stellantibus implet." 
 
 There Argus lies ; and all that wond'rous light, 
 Which gave his hundred eyes their useful sight, 
 Lies buried now in one eternal night. 
 
87 
 
 But Juno, that she might his eyeE retain, 
 Soon fix'd tliem in her gaudy peacock's train. 
 
 Nor did her rage against lo cease, for she commit- 
 ted her to the furies to be tormented. Despair and 
 Anguish made her flee into Eygpt, where she beg- 
 ged of Jupiter to restore her to her former shape. 
 Her request being granted, she thenceforth took the 
 name of Isis, the goddess of the Egyptians, and was 
 worshipped with divine honours. 
 
 Juno gave another evidence of her jealousy. For, 
 when her anger against Jupiter was so violent that 
 nothing could pacify her, king Cithseron advised 
 Jupiter to declare that he intended to take another 
 wife. The contrivance pleased him, wherefore he 
 takes an oaken image, dressed very beautifullj^, and 
 puts it into a chariot ; and declares publicly, that he 
 is about to marry Platoea the daughter of ^sopus. 
 The report came to Juno's ears, who immediately 
 fell furiously upon the image, and tore its clothes, 
 till she discovered the jest ; and laughing very hear- 
 tily, she was reconciled to her husband. She was 
 afterward called Citheronia, from king Cithaerpn, 
 the adviser of the trick. 
 
 qUESTIOjXS FOR EXAMIJVATIOJ^. 
 
 Who were Juno's children ? 
 
 What was Hebe's office, how did she lose it, and who sae* 
 ceeded her in it ? 
 
 What was Juno's great fault? 
 
 With whom was Jupiter enamoured? 
 
 Into what was lo metamorphosed by Jupiter, and what ac- 
 count did he give of the matter to his wife ? 
 
 What did Juno do with lo in her new form ? 
 
 What became of the eyes of Argus after his death ? 
 
 Bepeat the lines from Ovid 
 
 What became of lo ? 
 
 To what was Jupiter advised by Citharon, and what was tbft 
 result? 
 
 SEC. 3.— NAMES OF JUNO. 
 Juno was called Argiva, from the Argivi, among 
 whom sacrifices were celebrated to her honour ; in 
 
88 
 
 which a hetacomb, that is, one hundred oxen, were 
 sacrificed to her. They made her image of gold 
 and ivory, hoJdhig a pomegranate in one hand, and 
 a sceptre in the other ; upon the top of which stood 
 a cuckoo, because Jupiter changed himself into that 
 bird, when he fell in love with her 
 
 Bunea, from Bunseus tlie son of Mercury, who 
 built a temple to this goddess at Corinth. 
 
 Coprotina, or the nones of July, that is, on the 
 seventh day, maid-servants celebrated her festival, 
 together with several free women, and offered sacri- 
 fices to Juno under a fig-tree (cajprijicus) in memo- 
 ry of the extraordinary virtue, which enabled the 
 maid-servants to preserve the honour of the Roman 
 name. For, after the city was taken, the enemy, 
 determined to oppress the Romans, sent a herald 
 to them, saying, if they desired to save the remain- 
 der of their city from ruin, they must send them 
 their wives and daughters. The senate was dis- 
 tracted at the thought. A maid-servant named Phi- 
 lotis or Tutela, took with her several other maid- 
 servants, some dressed like mistresses of families, 
 and some like virgins, and went over to the enemy. 
 Livy, the dictator, disposed them about the camp ; 
 they incited the men to drink much, because it was 
 a festival : the wine made the soldiers sleep soundly ; 
 and a sign being given from a wild fig-tree, the Ro- 
 mans came and slew them all. These maid-servants 
 were made free, and portions out of the public treasu- 
 ry were given them : the day was afterwards called 
 Nonae Caprotinse, from the wild fig-tree, whence 
 they had the sign : and they ordered an anniversary 
 sacrifice to Juno Caprotina to be celebrated imder 
 a wild fig-tree, the juice of which was mixed with 
 the sacrifices in memory of the action. 
 
 Curis or Curitis, from her spear, called Curis in 
 the language of the old Sabines. The matrons were 
 understood to be under her guardianship ; whence, 
 
89 
 
 gays Plutarch, the spear is sacred to her, and many 
 of her statues lean upon spears, and she herself is 
 called Quiritis and Curitis. Hence springs the cus- 
 tom, that the bride combs her hair with a spear 
 found sticking in the body of a gladiator ; and taken 
 out of him when dead, which spear was called Has- 
 ta Celibaris. 
 
 Crinis nubentlum comebatur hasta celibari qiia^. scilicet in 
 corpore gladiatoris stetisset abjecti occisique. Festus. Arnob 
 contra Gentes. 
 
 Cingula, from the girdle which the bride wore 
 when she was led to her marriage ; for this girdle 
 was unloosed with Juno's good leave, who was 
 tliought the patroness of marriage. 
 
 Dominduca and Interduca, from bringing home 
 tlie bride to her husband's house. 
 
 Egeria, because she promoted, as they believed, 
 tlie facility of the birth. 
 
 Quod earn partui egerendo opitulari crederent. Festus. 
 
 Februalis, Februata, Februa, or Februla, because 
 they sacrificed to her in the month of February. 
 Her festivals was celebrated on the same day with 
 Pan's feasts, when the Luperci, the priests of Pan, 
 the god of shepherds, running naked through the 
 city, and striking the women with Juno's cloak (that 
 is, with the skin of a goat) purified them. The ani- 
 mals sacrificed to Juno were a white cow, a swine, 
 and a sheep : the goose and the peacock were also 
 sacred to her. 
 
 Juga, because she is the goddess of marriage. A 
 street in Rome, where her altar stood, was hence 
 called Jugarius : and anciently people used to enter 
 into the yoke of marriage at that altar. She is also, 
 by some, called Socigena, because she assists in the 
 coupling the bride and bridegroom. 
 
 Lacinia, from the temple of Lacinium, built and 
 dedicated to her by Lacinius, 
 8* 
 
90 
 
 Luciiia and Liicllia, either from the grove, in 
 which she had a temple, or from the light of this 
 world, into whicli infants are brought by her. Ovid 
 comprises both these significations in a distich. 
 
 *' Gratia Lucina, dedit lifflc tibi nomina lucus. 
 Vel quia principium lu, dea, lucis babes." — Fast 2. 
 
 Lucina, hail, so nam'd from thy own grove, 
 Or from the light thou giv'st us from above. 
 
 Nuptialis ; and when they sacrificed to her mider 
 this name, they took the gall out of the victim, and 
 cast it behind the altar ; to signify that there ought 
 to be no gall or anger between those who are mar- 
 ried. 
 
 Opigena, because she gives help to women in la- 
 bour. 
 
 Parthenos the virgin ; she was so called, as we 
 are told, from this circumstance : there was a foun- 
 tain among the Argivi, called Canathus, where Ju- 
 no washing herself every year was thought to re- 
 cover her youth and beaut}-. 
 
 Perfecta, that is, perfect ; for marriage was es- 
 teemed the perfection of human life. 
 
 She was called Pronuba ; marriages were not 
 lawful unless Juno was first called upon. 
 
 Regina^ queen ; which title she gives herself as 
 we read in Virgil : 
 
 *' Ast ego, quse divum incedo reghia, Jovisque 
 Et soror et conjux." — JEn. 1. 
 
 I But I who walk in awful state above, 
 
 The queen of heav'n, sister and wife of Jove. 
 
 Sospita, because all the women were supposed to 
 be under her safeguard, every one of which had a 
 Juno, as every man had his Genius. 
 
 Unxia v/as another of her names, because the 
 posts of the door were anointed, where a new-mar- 
 ried pair lived, whence the wife was called Uxor. 
 
m^ 
 
 n r^ 
 
 
Mmm^Y^ 
 
91 
 
 QUESTIOJ^S FOR EXAMINATION. 
 
 Why Avas Juno called Argiva ? 
 How did the Argivi represent her ? 
 Give in writing the reasons for her name Caprotina. 
 How did she obtain the name Curis and Curitis ? 
 What custom arose from this ? 
 Why was she named Cingula ? 
 
 On Avhat accounts was she named Dominduca and Interduca ' 
 Why was she called Februalis ? 
 What animals were sacrificed to her ? 
 On what account was she named Juga, and Socigena ? 
 Why is she called Lacinia and Lucina ? 
 
 What circumstances took place when they sacrificed to * '«» 
 under the name of Nuptialis ? 
 
 Why was she called Parthenos, and why Perfecta? 
 What title does she give hei'self in Virgil ? 
 Why is she called Sospita and Unxia? 
 
 CHAPTER VIII. 
 
 SEC. 1.— MINERVA, OR PALLAS. HBR IMAGE AND 
 BIRTH. 
 
 Minerva — it may be asked why she is clothed with 
 armour, rather than with women's clothes. What 
 means the head piece of gold, and the crest that glit- 
 ters so ^ To what purpose has she a golden breast- 
 plate, and a lance in her right hand, and a terrible 
 shield in her left ^ On her shield is a grisly head 
 beset with snakes : and the cock and owl are paint- 
 ed on it. 
 
 Minerva is armed, rather than dressed in women's 
 clothes, because she is the president and inventress 
 of war. The cock stands by her because he is a 
 fighting bird, and is often painted sitting on her head- 
 piece. 
 
 The head, which seems so formidable with snakes, 
 she not only carries on her shield, but sometimes also 
 in the midst of her breast ; it is the head of Medusa, 
 one of the Gorgons, of which Virgil gives a beauti- 
 
92 
 
 ful description. The Basilisk is also sacred to her, 
 to denote the great sagacity of her mind, and the 
 dreadful effects of her courage, she being the god- 
 dess both of wisdom and of war ; for the eye of the 
 basilisk is not only piercing enough to discover the 
 smallest object, but it is able to strike dead whatso- 
 ever creature it looks on. She wears an olive crown, 
 because it is the emblem of peace ; and war is 
 only made that peace may follow. Though there 
 is another reason, too, why she wears the olive : for 
 she first taught mankind the use of that tree. When 
 Cecrops built a new city, Neptune and Minerva 
 contended about its name ; and it was resolved, that 
 whichsoever of the two deities found out the most use- 
 ful creature to man, should give their name to the 
 city. Neptune brought a horse ; and Minerva 
 caused an olive to spring out of the earth, which 
 was judged a more useful creature to man than the 
 horse : therefore, Minerva named the city, and call- 
 ed it Athense, after her own name, in Greek 'A^3)v<«, 
 
 The most celebrated of the statues of Phidias, 
 after that of Jupiter Olympius, was the statue of Mi- 
 nerva in her temple at Athens : it was thirty-nine 
 feet high. 
 
 History mentions five Minervas. We shall speak 
 of that only which was born of Jupiter, and to whom 
 the rest are referred. The account given of her 
 birth was this : when Jupiter saw that his wife Juno 
 had no children, he through grief struck his fore- 
 head, and after three months brought forth Minerva • 
 whence she was called Tritonia : Vulcan ^striking 
 his head with the blow of a hatchet, was amazed to 
 see an armed virago leap out of the brain of her fa- 
 ther, instead of a tender infant. 
 
 " De capitis fertur sine matre paterni 
 
 Vertice, cum clypeo prosiluisse suo. 
 
 * Lucian. in Dial. Deor. 
 
93 
 
 Out of her father's scull, as they report, 
 Without a mother, all in ai-ms leap'd forth. 
 
 They say besides, that it rained gold in the island 
 of Rhodes, when Minerva was born, an observation 
 made by Claudian also. 
 
 " Auratos Rhodiis imbres, nascente Minerva, 
 Induxisse Jovem ferunt." 
 
 At Pallas' birth, great Jupiter, we're told, 
 Bestrew'd the Rhodians with a shower of gold. 
 
 qUESTlOA'S FOR EXAMINATION. 
 
 From what does Minerv'a derive her name ? 
 How is she represented, and what are the figures r«presente<l 
 on the shield ? 
 Why is she armed, and what does the cock signify ? 
 Why is the basilisk sacred to Minerva ? 
 Why does she wear an olive croAvn ? 
 How did Athens derive its name ? 
 Which is the most celebrated statue of Minerva ? 
 What was the origin of Minerva ? 
 What happened at Rhodes when Minerva was born ? 
 
 SEC. 2.— NAMES OF MINERVA. 
 
 Minerva is so called from diminishing, \a minisJ] 
 And it is very true, that she, being the goddess of 
 war, diminishes the number of men, and deprives 
 families of their head, and cities of their members. 
 But the name may be derived from threatenings, be- 
 cause her looks threaten the beholders with violence, 
 and strike them with terror. Or, perhaps, she has 
 her name from the good admonition she gives ; be- 
 cause she is the goddess of wisdom. She is com- 
 monly thought to be wisdom itself; hence, when 
 men pretend to teach those that are wiser than them- 
 selves, it is proverbially said, Sus Minervam, c-yo- 
 'A^;jvav, Cic. 9. Epist. 18. " That sow teaches Mi- 
 nerva." 
 
 The Greeks call her Athena, because she never 
 sucked the breast of a mother or nurse ; for she was 
 born out of her father's head, in full strength, and 
 
94 
 
 tras therefore called motherless. Plato says she had 
 this name from her skill^ in divine affairs. Others 
 think she was so named, "l-becaiise she is never en- 
 slayed, but enjoys the most perfect freedom, as the 
 Stoics well observe, who say, The philosopher is 
 the only freeman. 
 
 Liber nemo est nisi sapiens. Tollius in Paradv^x. 
 
 She is called Pallas, from a giant of the same name, 
 whom she slew : or from the lake Pallas, wh^Te she 
 was first seen by men ; or, lastly, which is more 
 probable, from brandishingj her spear in war. 
 
 She had many other names ; but we shall only 
 mention two or three, after we have given some ac- 
 count of the Palladium. 
 
 The Palladium was an image of Pallas, preserved 
 in the castle of the city of Troy ; for while the cas- 
 tle and temple of Minerva were building, they say, 
 tills image lell from heaven into it, before it\^as co- 
 vered with a roof. This raised every body's admi- 
 ration ; and when the oracle of Apollo was consult- 
 ed, he answered, " That the city should be S'xfe so 
 long as that image rem.ained within it." Therefore, 
 when the Grecians besieged Tro}', they found that 
 it was impossible to take the city, unless the Palla- 
 dium was taken out of it. This business was left to 
 Ulysses and Diomedes, who undertook to creep into 
 the city through the common sewers, and bring away 
 the fatal image. When they had performed the task, 
 Troy was taken without difficulty. Some say it 
 was not lawful for any person to remove the Palla- 
 dium, or even to look upon it. Others add, that 
 it was made of wood, so that it was a wonder how 
 it could move the eyes and shake the spear. Others, 
 
 • ^K^nx quisa ^ayev, vel 'Hf/^vov, hoc est, qujE divina cogni* 
 scit. Plato in Clatyio. 
 
 t Ab « non et ^r,<ra.(r$eti servire. 
 
 i /ivo TV nriKkuv -re oo.v, a vibranda hasta Serv. in £a. 1. 
 
95 
 
 Dn the contrary, report, that it was made of the 
 bones of Pelops, and sold to the Trojans by the 
 Scythians. They add, that ^neas recovered it, af- 
 ter it had been taken by the Greeks, from Diomedes, 
 and carried it with him into Italy, where it was laid 
 up in the temple of Vesta as a pledge of the stability 
 of the Roman empire, as it had been before a token 
 of the security of Troy. And, lastly, others write, 
 that there were two Palladia ; one of which Diome- 
 des took, and the other jEneas carried with him. 
 
 Parthenos, i. e. virgin, was another of Minerva's 
 names : whence the temple at Athens, where she was 
 most religiously worshipped, was called Parthenon. 
 For Minerva, like Vesta and Diana, was a perpetual 
 virgin ; and such a lover of chastity, that she de- 
 prived Tiresias of his sight, because he saw her 
 bathing in the fountain of Helicon : but Tiresias' 
 mother, by her petitions, obtained, that since her 
 son had lost the eyes of his body, the sight of his 
 mind might be brighter and clearer, by having the 
 gift of prophecy. Ovid, indeed, assigns a diiferent 
 cause of his blindness. There is another illustrious 
 instance of the chastity of Minerva : when Neptune 
 had successfully made love to the beautiful Medusa 
 (whose hair was gold) in the temple of Minerva, the 
 goddess changed into snakes that hair which had 
 tempted him ; and decreed, that those who looked 
 upon her thereafter should be turned into stone. 
 
 Her nkme Tritonia was taken from the lake Tri- 
 ton, where she was educated ; as we also may learn 
 from Lucian, who mentions the love which Pallas 
 bears to this lake ; 
 
 " Hanc et Pallas amat, patrio quod vertice nata 
 Terrarum primam Lybien (nam proxlma ccelo est, 
 Ut probat ipse calor) tetigit, stagnique quieta 
 Vultus vidit aqua, posuitque in margine plantas, 
 Et se delecta, Tritonida dixit, ab unda." 
 
 This Pallas loves, born of the brain of Jove, 
 Who first on Lybia trod (tie heat doth prove 
 
96 
 
 This land next heav'n :) she standing by the side, 
 
 Her face within the quiet water spied, 
 
 And gave herself from the lov'd pool a name 
 
 Tritonia. 
 
 Or from rpira^ or rpirm [tritoTi] a word which m the 
 old Boeotian and ^ohc languages signifies a head, 
 because she was born from Jupiter's head. Yet, 
 before we leave the lake Triton, let me tell you the 
 ceremonies that were performed upon the banks of it 
 in honour of Minerv a. A great concourse of peo- 
 ple out of the neighbouring towns assembled to see 
 the following performance : all the virgins came in 
 companies, armed with clubs and stones, and on a 
 sign being given, they assaulted each other ; she 
 who was first killed was not esteemed a virgin, and 
 therefore her body was disgracefully thrown into the 
 lake ; but she who received the most and the deepest 
 wounds, and did not desist, was carried home in tri- 
 umph in a chariot, in the midst of the acclamations 
 and praises of the whole company. 
 
 Epyccrii ^Ei'gatisl operaria^ " workwoman" was 
 her name among the Samians, her worshippers ; 
 because she invented divers arts, especially the art 
 of spinning, as v/e learn from the poets : thus the 
 distaff is ascribed to her, and sometimes she is call- 
 ed Minerva, from her name, because she was the in- 
 ventress of it. Although Minerva so much excelled 
 all others in spinning, yet Arachne, a young lady of 
 Lydia, very skilful at spinning, challenged her in 
 this art ; but it proved her ruin ; for the goddess 
 tore her work, and struck her forehead with a spoke 
 of the wheel. This disgrace drove her into despair, 
 so that she hanged herself; but Pallas, out of com- 
 passion, brought her again to lifcj and turned her 
 into a spider, which continues still employed in 
 spinning : 
 
 " Frontem percussit Arachnes ; 
 
 Non tulit infaelix, laqueoque animosa ligavit 
 
D7 
 
 Gullura, pendentem Pallas miscrata levavit ; 
 AI4UC ila, Vive quideui, pende tamen, iniproba dixit." 
 
 Ov. Mel. 6. 
 
 Arachne tlirice upon the foreliead smote ; 
 
 AVhose great heart brooks it not ; about her throat 
 
 A rope she ties : remorseful Pallas staid 
 
 Her falling weight : — Live wretch, yet hang, she said. 
 
 She is called Musica ; because, says Pliny, the 
 dragons or serpents on her shield, which, instead of 
 hair encompassed the Gorgon's head, did ring and 
 resound, as if the strings of a harp near them were 
 touched. But it is more likely that she was so na* 
 med, because she invented the pipe ; upon which, 
 when she played by the river-side, and saw in the 
 water how much her lace was swelled and delbrmed 
 by blowing it, she was moved with indignation, and 
 threw it aside, saying, the sweetness of the music is 
 too dear, if purchased with so much loss. 
 
 Glaucopis was another of her names ; because 
 her eyes, like the eyes of an owl, were gra}^ or sky- 
 coloured, that is, of a green colour mixed with white. 
 
 She was also called Pylotis, from a Greek word, 
 signifying a " gate :" for, as the image of Mars was 
 set up in the suburbs, so her effigy or picture was 
 placed on the city gates, or doors of houses ; by 
 which they signified, that we ought to use our wea- 
 pons abroad, to keep the enemy from entering our 
 towns ; but in the town we must use the assistance 
 of Minerva, not of Mars; that is, the state ought to 
 be governed at home by prudence, counsel, and law. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMIXATIOK, 
 
 What are the reasons given for the name Minerva? 
 What proverb has her great wisdom furnished, and what doci 
 the term Minervale signify ? 
 Why is she called Athena? 
 Why is she named Pallas ? 
 Give some account in writing of the Palladium, 
 Why was she called Parthenos ? 
 What is the history of Tiresias ? 
 What is related of Neptune and Medusa ? 
 
 9 
 
98 
 
 Why was JVlinerva named Trilonia? 
 
 What ceremony was performed on the banks of the lakb 
 Trito!.i ? 
 
 Wliy is Mitierva called Erp;atis ? 
 
 Repent the lines from Ovid. 
 
 Why is iViiiiorva calicd iMuslca? 
 
 Why is she named Glaucopis? 
 
 Why is hhe called Fylotis ? 
 
 Wjiat inference is drawn from the circumstance ? 
 
 SEC. 3.— THE SIGNIFICATION OF THE FABIE. 
 
 By the Story of Minerva, the poets intended to re>* 
 present wisdom ; that is, true and skilful knowledge^ 
 joined with discreet and prudent manners. They 
 hereby signify also the understanding of the noblest 
 arts, and the accomplishments of the mind ; like- 
 wise the virtues, and especially chastity : for, 
 
 1. ]\Iinerva is said to be born out of Jupiter's 
 brain : because the wit and ingenuity of man did 
 not invent the useful sciences, v.hich, for the good of 
 men were derived from the brain of Jupiter ; that is, 
 from the inexhausted fountain of the divine wi-sdom, 
 whence not only the arts and sciences, but the bless- 
 ings of wisdom and virtue also proceed. 
 
 2. Pallas was born armed ; because a wi^ man's 
 soul being fortified with wisdom and virtue, is invin- 
 cible : he is prepared and armed against fortune ; 
 in dangers he is intrepid, in crosses unbroken, in 
 calamities impregnable. Thus, though the image o/ 
 Jupiter perspires in bad weather, yet as Jupiter him- 
 self is dry and unconcerned, so a wise man's mind 
 is hardened against the assaults that fortune can 
 make upon his body. 
 
 3. She invented and exercised the art of spinning; 
 and hence other young women may learn, if they 
 would preserve their good character, never to in- 
 dulge idleness, but to employ themselves continu- 
 ally in some sort of work j after the example of 
 Lucretia. 
 
 4. As the spindle and the distaff were the inven- 
 
CTx rm 
 
 "T-Eiwa 
 
99 
 
 tion of Minerva, so they are the arms of every vir- 
 tuous woman. For which reason those instruments 
 were formerly carried before the bride when she was 
 brought to her husband's house ; and somewhere it 
 is a custom, at the funeral of women, to throw the 
 distafl' and spindle into the grave with them. 
 
 5. An owl, a bird seeing in the dark, was sacred 
 to Minerva, and painted upon her images, which is 
 the representation of a wise man, who, scattering 
 and dispelhng the clouds of ignorance and error, is 
 dear sighted where others are stark blind. 
 
 qUESTWJYS FOR EXAMINATION. 
 
 What do the poets represent by the story of Minerva ? 
 
 Why is Minerva said to have orio;inated from Jupiter's brain? 
 
 Why was she said to be born armed ? 
 
 What lesson should Minerva teach as the inventress of spiQ>- 
 ning ? 
 
 Why were the spindle and distaff carried before the brid«, 
 when she went to her husband's house ? 
 
 What does the owl represent as sacred to Minerva ? 
 
 CHAPTER IX. 
 
 SEC. 1.— VENUS. HER IMAGE. HER DESCENT. 
 
 Turn j^our eyes now to a sweet object, and view 
 that goddess in whose countenance the graces sit 
 playing, and discover all their charms. You see a 
 pleasantness, a mirth, and joy in every part of her 
 face. Observe with what becoming pride she holds 
 up her head and views herself, where she finds 
 nothing but joys and' soft delights. She is clothed 
 with a purple mantle glittering with diamonds. By 
 her side stand two Cupids, and round her are three- 
 Graces, and after follows the lovely beautiful Adc>-> 
 nis, who holds up the goddess' train. The chariot 
 in which she rides is made of ivory, finely carve(l> 
 
100 
 
 and beautifully painted and gilded. It is drawn by 
 8wans and doves, or swallows as Venus directs, 
 when she pleases to ride. 
 
 Venus, whom in more honourable terms men style 
 the " goddess of the Graces," the author of elegance, 
 beauty, neatness, delight, and cheerfulness, is in re- 
 ahty tlie mistress, president, and patron of all manner 
 of licentiousness ; and it should seem, by the v\or- 
 ship which was formerly paid to her, that men used al 
 that period to erect altars to, and deify their vices ; 
 tliat they hallowed the greatest impieties with frank- 
 incense, and thought to ascend into heaven by the 
 »teps of their iniquities. 
 
 You will see her sometimes painted like a young 
 virgin rising from the sea, and riding in a shell ; at 
 otlier times like a woman holding the shell in her 
 hand, her head being crowned with roses. Some- 
 times her picture has a silver looking-glass in one 
 hand, and on the feet are golden sandals and buc- 
 kles. In the pictures of the Sic^'onians, she holds 
 a poppy in one hand, and an apple in the other. 
 At Elis she was painted treading on a tortoise; 
 showing thereby that 3'oung women ought not to 
 ramble abroad ; and that married women ought to 
 keep silence, love their home, and govern their fa- 
 mily. She wore a girdle or belt, called Cestus ; 
 m which all kinds of pleasures were folded, and 
 which was supposed to excite irresistible aflection. 
 Some give her arrows ; and make Python Suada, 
 the goddess of eloquence, her companion. 
 
 We learn from several authors, that there were 
 four Venuses, born of different parents, but this Ve- 
 nus of whom we speedv was the most eminent, and 
 had the beauties as well as the disgraces of the 
 others commonly ascribed to her. She sprang from 
 tlie froth of the sea. She was by the Greeks called 
 Aphrodite, ex a(p^oc, sjjuma. As soon as she was 
 born, she was laid, like a pearl, in a shell instead of 
 
101 
 
 a cradle ; and was driven, by Zephyrus upon the 
 island Cythera, \Aliere the Horte, or hours, re- 
 ceived, educated, accomplished, and adorned her ; 
 and, when she came of age, carried her into heaven, 
 and presented her to the gods, all of whom, being 
 taken with her beauty, desired to marry her : but 
 she was at lengtli betrothed to Vulcan, and married 
 to him. 
 
 qUESTIOJ^S FOR EXAMINATION. 
 
 How is Venus described ? 
 
 By wliom is she attended ? 
 
 How is her chariot drawn ? 
 
 What different descrijitions are given of her ? 
 
 What may be inferred from the worship paid to Venus ? 
 
 How is she painted ? 
 
 How is she painted at Elis, and what does that denote ? 
 
 What was she called by the Greeks ? 
 
 What happened to her as soon as she was born ? 
 
 By whom was she educated, and who did she marry? 
 
 SEC. 2— NAMES OF VENUS. 
 
 She is called Venus, say^ Cicero, because all- 
 things are subject to the laws of love. Or else, as 
 others say, her name is given her because she is emi- 
 nently beautiful ; for she is the goddess of beauty. 
 Or lastly, she is so called, because she was a stran- 
 ger or foreigner to the Romans ; for she was first wor- 
 shipped by the Egyptians, and from the Egyptians 
 she was translated to the Greeks, and from them to 
 the Romans. Let us now proceed to her other 
 names. 
 
 Amica, 'Eraipx ^Hetaira] was a name given her 
 by the Athenians ; because she joins lovers together ; 
 and this Greek word is used both in good and bad 
 senses. 
 
 Armata, because when the Spartan w^omen sallied 
 out of their tow n, besieged by the Messenians, and 
 beat them, a temple was dedicated to Venus Ai- 
 mata. 
 
 9* 
 
102 
 
 Apaturia, that is " the deceiver," for nothhig is 
 more deceitful than love, which flatters our eyes and 
 pleases us, like roses in their finest colours, but at 
 the same time kaves a thorn in the heart. 
 
 She was called by the Romans Barbata ; because, 
 when the Roman women were so troubled with a 
 disease that caused their hair to fall off, they pray- 
 ed to Venus, and their hair grew again; upon 
 which they made an image of Venws with a comb, 
 and gave it a beard, that she might have the signs of 
 both sexes. 
 
 Cypris, Cypria, and Cyprogenia, because she 
 was worshipped in the island of Cyprus : Cytheris 
 and Cytherea ; from the island of Cythera, whither 
 she was first carried in a sea-shell. 
 
 There was a temple at Rcme dedicated to Venus 
 Calva ; because when the Gauls possessed that city, 
 ropes for the engines were made with the women's hair. 
 
 Erycina, from the mountain Eryx in the island of 
 Sicily ; upon which jEneas built a splendid and fa- 
 mous temple to her honour, because she was his mo- 
 tlier. 
 
 Horace makes mention of her under this name. 
 
 She is properly called Ridens, and Homer calls 
 her a lover of laughing : for she is said to be born 
 laughing, and thence called the *' goddess of mirth." 
 
 Hortensi'S, because she looks after the production 
 of seed and plants in gardens. And Festus tells us, 
 that the word Venus is by Naevius put for herbs, as 
 Ceres is for bread, and Neptunus for fish. 
 
 Idalia and Acidalia from the mountain Idalus, 
 in the island of Cyprus, and the fountain Acidalius, 
 in Boeotia. 
 
 Marina, because she was born of the sea, to which 
 Ausonius refers in his poem. 
 
 "Orta salo, suscepta solo, patre edida Ccelo." 
 Heav'n gave her life, the sea a cradle gave, 
 And earth's wide regions her with joy receive. 
 
103 
 
 She is called Aphroditus and Anadyomne, that is, 
 emerging out of tlie waters, as Apelles painted her ; 
 and Pontia, from Pontus. Hence came the custom, 
 that those who had escaped any danger by water, 
 used to sacrifice to Venus. Hence also the mari- 
 ners observed those solemnities called Aphrodisia, 
 which Plutarch describes in a treatise against Epi- 
 curus. 
 
 Melanis, or MelEenis, that is dark and concealed ; 
 whence the Egyptians worshipped a Venus, called 
 Scoteia, a goddess to be admired in the night. 
 
 Migonitis signifies her power in the management 
 of love. Therefore, Paris dedicated the first temple 
 to Venus Migonitis. 
 
 Paphia, from the city Paphos in the island of Cy- 
 prus, where they sacrificed flowers and frankincense 
 CO her. And this is mentioned by Virgil : 
 
 " Ipsa paphum sublimis adit, sedesque revisit 
 
 Lajta suas, ubi templum illi, centumque Sabaeo 
 
 Thure calent arse, sertisque recentibus halant." — ,®n. 1. 
 
 This part perform'd, the goddess flies sublime 
 To visit Paphos and her native clime ; 
 "Where garlands, ever green and ever fair. 
 With vows are otter'd, and with solemn pray'r: 
 A hundred altais in her temple smoke, 
 A thousand bleeding hearts her pow'r invoke. 
 
 Her name Verticordia, signifies the power of love 
 to change hearts, and to ease the minds of men from 
 all cares that perplex them. Ovid mentions this 
 power, and for the same reason Venus is called in 
 the Greek Epistrophia. 
 
 qUESTlO.XS FOR EXAMINATION. 
 
 "Why is she called Amica and Armata? 
 
 Why was she called Apaturia and Barbata ? 
 
 Why was she denominated Cypris and Cytheris ? 
 
 Why was a temple dedicated to Venus Calva at Rome? 
 
 Why was she called Erycina and Ridens ? 
 
 Why was she denominated Hortensis Idalia? and Acidalia? 
 
104 
 
 How did she derive her names Marina and Aphroditis 
 Why is slie called iNIelienie-, and why Migonitis? 
 Why is she called Faphia and Verticordia ? 
 
 SEC. 3.— ACTIONS OF VENUS. 
 
 Pygmalion, a statuary, considering the great in 
 conveniences of marrying, had resolved to live sin 
 gle ; bnt afterward making a most elegant and arti« 
 ficial image of Venus, he fell so much in love with 
 his ow n workmanship that he begged Venus to turn 
 it into a w^oman, and enliven the ivory. His wish- 
 es were granted, and of her he had Paphos, from 
 whom the island Paphos had its name. Ovid 
 Met. 10. 
 
 Pyramus and Thisbe were both inhabitants of the 
 city of Babylon ; equal in beauty, age, condition, 
 and fortune. They began to love each other from 
 their cradles. Their houses were contiguous, so 
 that their love arose from their neighbourhood, grew 
 greater by their mutual play, and was perfected by 
 their singular beauty. This love increased with 
 their years, and in due time, they begged their pa- 
 rents' consent ; which was refused, because of some 
 former quarrels between the two families. And that 
 the children might not attempt any thing against 
 their parents' will, they were not permitted to see 
 each other. There was a partition-wall between 
 both houses, in which wall there was a small chink, 
 never discovered by any of the servants. This cre- 
 vice the lovers found, and met here : their words 
 and their sighs went through, but kisses could not 
 pass ; which, when they parted, they printed on 
 each side of the wall. By some contrivance they 
 met and agreed upon an interview under the shade 
 of a large mulberry tree, which stood near a foun- 
 tain. When night came on, Thisbe deceived her 
 keepers, and escapes first, and flies into the wood ^ 
 for love gave her wings. When she got to the ap 
 
105 
 
 pointed place, a lioness fresh from the slaughter of 
 6ome cattle, came to drink at the fountain. Thisbe 
 was so frightened that she ran into a cave, and in her 
 flight her veil fell from her head ; the lioness return- 
 ing from the fountain, found the veil, and tore it with 
 her jaws besmeared with blood. Pyramus comes 
 next, and sees the print of a wild beast's foot, and 
 finds the veil of Thisbe bloody and torn. He, ima- 
 gining that she was killed and devoured by the wild 
 beast, grew distracted, and hastened to the ap- 
 pointed tree ; but not finding Thisbe, he threw him- 
 self upon his sword, and died. Thisbe in the mean 
 time, recovered from her fright, came to the mul- 
 berry tree, where she saw Pyramus in the struggles 
 of death : she embraced her dying lover, mingled 
 her tears with his blood, and folding her arms about 
 him, called upon him to answer her, but he was 
 speechless, and looking up expired. Thisbe, dis- 
 tracted with grief, tore her cheeks, beat her breast, 
 rent her hair, and sbed a deluge of tears upon his 
 cold face ; nor did she cease to mourn, till she per- 
 ceived her veil, bloody and torn, in Pyramus' hand 
 She then understood the occasion of his death, and 
 drew the sword from the body of her lover, plunged 
 it into her own, and falling accidentally on him, 
 gave him a cold kiss, and breathed her last breath 
 mto his bosom. The tree, warmed with the blood 
 of the slain lovers, became sensible of their misfor- 
 tune, and mourned. Its berries, which were before 
 white, became red with grief, and blushed for the 
 death of Pyramus ; when Thisbe also died, the ber- 
 ries then became black and dark, as if they had put 
 on mourning. Such were the fatal eifects of love. 
 
 In the next place hear the story of Atalanta and 
 Hippomenes. She was the daughter of the king 
 Schseneus, or Oseneus. It was doubted whether her 
 beauty or swiftness in running were greater. When 
 she consulted the oracle, whether she should marry 
 
106 
 
 or not, this answer was given, "That maniagiR 
 would be iatal to her." Upon \\ hich the virgin hid 
 herself in the woods, and lived in places remote 
 from the conversation of men. But the more she 
 avoided them, the more eagerly they courted her ; 
 for her disdain inflamed their desires, and her pride 
 raised their adoration. At last, when she saw she 
 could not otherwise deliver herself from the impor- 
 tunity of her lovers, she made this agreement with 
 them : " You court me in vain ; he who overtakes 
 me in running shall be my husband ; but they who 
 are beaten by me shall suffer death ; I will be the 
 victor's prize, but the vanquished's punishment. If 
 these terms please, go with me into the field." They 
 all agreed to these conditions : 
 
 " Venit ad banc legem temeraria turba procorum." 
 
 Ov. Met. la 
 All her mad wooers take the terms propos'd. 
 
 They strove to outrun her ; but they were all 
 beaten and put to death according to the agree- 
 ment ; suffering the loss of their lives for the fault 
 of their feet. Yet the example of these lovers did 
 not deter Hippomenes from undertaking the race, 
 who entertained hopes of winning the victory, be- 
 cause Venus had given him three golden apples, 
 gathered in the gardens of the Hesperides, and also 
 told him how to use them. Hippomenes briskly 
 set out and began the race ; and when he saw that 
 Atalanta overtook him, he threw down a golden ap- 
 ple ; the beauty of it enticed her so that she went 
 out of her way, followed the apple, and took it up. 
 
 " Declinat cursus, aurumque volubile tollit." 
 
 She, greedy of the shining fruit, steps back 
 To catch the rolling gold. 
 
 Afterward he threw down another, which she 
 pursued also to obtain ; and again a third ; so tliat 
 
107 
 
 while Atalanta was busied in gathering them up 
 Hippomenes reached the goal, and took the lady as 
 the prize of his victory. But forgetful of the grati- 
 tude and respect due to Venus, he met with a si«gnal 
 punishment. Himself and Atalanta were turned 
 into a lion and lioness. 
 
 Another proof of the fatal effects of love is the 
 case of Paris and Helena. Paris was the son of 
 Priamus, king of Troy, by Hecuba. His mother, 
 when she was pregnant, dreamed that she brought 
 forth a burning torch : and asking the oracle for an 
 interpretation, was answered, " That it portended 
 the burning of Troy," and tliat the fire should be 
 kindled by her son. Therefore, as soon as the child 
 was born, he was exposed upon the mountain Ida : 
 where the shepherds brought him up privately, edu- 
 cated him, and called him Paris. When he was 
 grown to man's estate, he gave such tokens of singu- 
 lar prudence and equity in deciding controversies, 
 that on a great difference which arose among the 
 goddesses, they referred it to his judgment to be de- 
 termined. The goddess ^Discordia was the occa- 
 sion of this contention : for, because all the gods 
 and goddesses, except herself, were invited to the 
 marriage of Peleus, she was angry, and resolved to 
 revenge the disgrace ; therefore, when they all met 
 and set down at the table, she came in privately, 
 and threw down upon the table an apple of gold, on 
 which was this inscription, " Let the fairest take 
 it." Hence arose a quarrel among the goddesses 
 for every one thought herself the most beautifuL 
 But at last, all the others yielded to the three supe- 
 rior goddesses, Junoj Pallas, and Venus ; who dis- 
 puted so eagerly, that Jupiter himself was not able 
 to bring them to agreement. He resolved therefore 
 to leave the final determination of it to the judgment 
 
 • Dion. Chrysost. Orat. 20. Philostrat. in Icon. 
 t Pulchrior accipiat, vel, Detur pulchriori. 
 
108 
 
 of Paris ; so that she should have tho p.pple to whom 
 Paris sliould adjudge it. The goddesses consent, 
 and call for Paris, who was then feeding siieep 
 upon a mountain. They tell him their business, 
 and court his lavour with great promises : Juno 
 promised to reward him witli power, Pallas with 
 wisdom, and Venus promised him the most beautiful 
 woman in the world. He pronounted Venu? the 
 fairest, and assigned to her the apple uf gold. Ve- 
 nus did not break her promise to Paris ; for in a 
 little time Paris was owned to be king Priam's son, 
 and sailed into Greece with a great fleet, under the 
 colour of an embassy, to fetch away Helena, the 
 most beautiful woman in the world, who was be- 
 trothed to Menelaus, king of Sparta, and lived in his 
 house. When he came, Menelaus was from home, 
 and, in his absence, Paris carried away Helena to 
 Troy. Menelaus demanded her, but Paris refused 
 to send her back ; and this occasioned that fatal war 
 between the Greeks and Trojans, in which Troy, 
 the metropolis of all Asia, v/as taken and burnt, in 
 the year of the world 2871. There were killed 
 eight hundred sixty-eight thousand of the Grecians ; 
 among whom Achilles, one of their generals, lost his 
 life by the treachery of Paris himself. 
 
 There were slain six hundred and seventy-sii 
 thousand of the Trojans, from the beginning of the 
 war to the taking of the city, among whom Paris 
 himself was killed by P3 rrhus or Philoctetes ; and 
 his brother Hector, the pillar of his country, was 
 killed by Achilles. When the city was taken and 
 burnt, king Priamus, the father of Paris and Hector, 
 at once lost all his children, his queen Hecuba, his 
 kingdom and his life. Helena, after Paris was kill- 
 ed, married his brother Deiphobus : yet she at length 
 betrayed the castle to the Grecians, and admitted 
 Menelaus into her chamber to kill Deiphobus : by 
 which, it is said, she was reconciled to the favour of 
 
109 
 
 Menelaiis again. These things, however, belong 
 rather to history than to fable. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAML\ATIOK. 
 
 What happened to Pygmalion ? 
 
 Can you give in short the story of Pyramus and Thisbe ? 
 
 Give the story of Atalanta and Hippomenes. 
 
 Give an abridged account of the fates of Paris and Helena. 
 
 SEC 4.— THE COMPANIONS OF VENUS ; VIZ. HYME- 
 NJ=:US, THE CUPIDS, THE GRACES, ADONIS. 
 
 The first of Venus' companions was the god Hy- 
 menseus. He presided over marriage, and was the 
 protector of yomig miraarried women. He was the 
 son of Bacchus and Venus Urania, born in Attica, 
 where he used to rescue virgins carried away by 
 thieves, and restore them to their parents. He was 
 of a very fair complexion ; crowned with the ama- 
 racus or sweet marjoram, and sometimes with roses ; 
 in one hand he carried a torch, in the other a veil 
 of flame colour, to represent the blushes of a virgin. 
 Newly married women offered sacrifices to him, as 
 they did also to the goddess Concordia. 
 
 Cupid was the next of Venus' companions. He 
 is called the god of love, and many different parents 
 are ascribed to him, because there were many 
 Cupids. Plato says he was born of Penia, the 
 goddess of poverty, by Poros, the son of Coun- 
 sel and Plenty. Hesiod relates, that he was born of 
 Chaos and Terra. Sappho derives him from Ve- 
 nus and Coelum. Alcseus says he was the son of 
 Lite and Zephyrus. Simonides attributes hira to 
 Mars and Venus ; and Alcmeeon, to Zephyrus and 
 Flora. But whatever parents Cupid had, this is 
 plain, he always accompanies Venus, either as a son 
 or a servemt. 
 
 The poets speak of two Cupids. One of which Is 
 an ingenious youth, the son of Venus and Jupiter, a 
 celestial deity ; the other the son of Erebus and Nox* 
 10 
 
no 
 
 \^Hell and Kight,'] a vulgar god, whose companions 
 are drunkenness, sorrow, enmity, contention, and 
 such kind of plagues. One of these Cupids is call- 
 ed Eros, and the other Anteros ; both of them are 
 boys, and naked, and winged, and blind, and armed 
 with a bow and arrows and a torch. They have 
 two darts of diflercnt natures ; a golden dart which 
 procures love, and a leaden dart which causes ha- 
 tred. Anteros is also the god who avenges slight- 
 ed love. 
 
 Although tliis be the youngest of all the celestial 
 gods, yet his power is so great, that he is esteemed 
 the strongest, for he subdues them all. Without 
 his assistance, his mother Venus is weak, and can 
 do nothing, as she herself confesses in Virgil. 
 
 " Nate, meae vires, mea magna potentia, soIhs." ^n. 4. 
 Thou art my strengtli, son, and power alone. 
 
 He is naked because the lover has nothing of his 
 own, but deprives himself of all that he has, for his 
 mistress' sake. 
 
 Cupid is a boy, because he is void of judgment. 
 His chariot is drawn by lions, for the rage and 
 fierceness of no creature is greater than the extrava- 
 gance and madness of violent love. He is blind, 
 because a lover does not see the faults of his beloved 
 object, nor consider in his mind the mischief pro- 
 ceeding from that passion. He is winged, because 
 nothing flies swifter than love, for he who loves to- 
 day, may hate to-morrow. Lastly, he is armed 
 with arrows, because he strikes afar off. 
 
 The Graces called *Charites, were three sisters, 
 the daughters of Jupiter and Eurynome, or Euno- 
 mia, as Orpheus says, or rather, as others say, the 
 daughter of Bacchus and Venus. The first was 
 
 • Xapirts dictaj u^o Ttis 2\ctf:u4 i. e. a gaudio. 
 
Ill 
 
 called *Aglaiaj from her cheerfulness, her beauty, or 
 her worth ; because kindness ought to be perform- 
 ed freely and generously. The second, f Thalia, 
 from her perpetual verdure ; because kindness ought 
 never to die, but to remain fresh always in the re- 
 ceiver's memory. The third, JEuphrosyne, from 
 her cheerfulness ; because we ought to be free and 
 cheerful, as well in doing as in receiving a kindness. 
 
 These sisters were painted naked, or in transpa- 
 rent and loose garments, young and merry, with 
 hands joined. One was turned from the behslder, 
 as if she was going from him ; the other two turned 
 their faces, as if they were coming to him ; by which 
 we miderstand, that when one kindness is done, thanks 
 ai*e twice due; once when rectived, and again when it 
 is repaid. The Graces are naked, because kindnesses 
 ought to be done in sincerity and candour, and with- 
 out disguise. They are young, because the memo- 
 ry of kindness received ouglit never to grow old. 
 They are virgins, because kindness ought to be pure, 
 without expectation of requital. Their hands are 
 joined, because one good turn requires another; 
 there ought to be a perpetual intercourse of kind- 
 ness and assistance anioiij^ friends. 
 
 Adonis was tlie son of Cinyras, king of Cyprus, 
 and Myrrhac As he was very handsome, Venus 
 took great delight m liim, and loved his company. 
 When he hunted, a boar gored him with his tusks, 
 and killed him. Venus bewailed his death with 
 much sorrow and concern, and changed his blood, 
 which was shed on the ground, into the flower ane- 
 mone, which ever since has retahied the colour of 
 blood. While she flew to assist him, being led by 
 his dying voice, a thorn ran into her foot, and the 
 
 * AyXalec id est, splendor, honestas, vel dignitas. 
 t BaXala. (nam SaXs/a est MusEe nomeii) id est, veridilas et 
 cinnitas a ^ccWu vireo. 
 X "Eviffoffwriy id est, iKtitia et urbanitas. Vide Hcsiod, in Theog. 
 
112 
 
 blood that came thence fell on the rose, which be- 
 fore was white, but thereby made red. 
 
 Venus besought of, and obtained from Jupiter, 
 that he should return to life for six months in every 
 year ; so that Adonis revives and dies in incessant 
 succession. In Greece, Phoenicia, and some other 
 countries, festivals were appointed expressive of this 
 circumstance : the solemnity continued several days; 
 the first part being spent in lamentations for his 
 loss, and the second in joy for his restoration. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMmATION. 
 
 Who wa3 Hymenaeus, and of whom was he the protector? 
 
 Whose son was he, and how was he represented ? 
 
 Who was Cupid, and whose son was he said to be ? 
 
 How many Cupids do the poets describe, and how are they 
 represented ? 
 
 What is his character with regard to power ? 
 
 Why is he represented naked ? 
 
 How is his chariot drawn ? 
 
 Why is he represented blind, winged, and armed with arrows ? 
 
 Who were the Graces, and what were their names ? 
 
 How are they represented in paintings ? 
 
 Why are they said to be ever young, naked, and with their 
 hands joined ? 
 
 Who was Adonis '' what was the cause and consequences of 
 his death ? 
 
 CHAPTER X 
 
 LATONA. 
 
 Latona was the daughter of Phoebe, by Caeus 
 the Titan. So great was her beauty, that Jupiter 
 fell in love with her, which excited the jealousy of 
 Jmio, who caused her to be cast out of heaven to the 
 earth ; not contented with this, she obliged Terra, 
 by an oath, not to give her a habitation, and be- 
 sides she set the serpent Python upon her, to per-*- 
 
113 
 
 secute her wherever she went. Juno, however, was 
 disappomted, for the island Delos received Latona, 
 where, under a pahn or an oUve tree, she bi'ought 
 forth Diana ; who, as soon as she was born, nursed 
 and took care of her brother Apollo. 
 
 Her reception at Delos, notwithstanding the oath 
 of Terra, is thus accounted for. This island for- 
 merly floated in the sea, and they say that at the 
 time it was hidden under the waters, when Terra 
 took her oath, but that it emerged afterwards by the 
 order of Neptune, and became fixed and immovea- 
 ble for Latona's use, from which time it was called 
 Delos, because it was visible hke other places. 
 
 The island Delos emerged for Latona's use, be- 
 cause it was sister to Latona. Some say, that her 
 name was formerly Asteria, whom Jupiter loved and 
 <:ourted, but she was converted into an island : others 
 report that she was converted into a quail, (Ovid 
 Met. 15,j and flew into this island, which was, 
 tlierefore, among other names, called Ortygia.. Ni- 
 che's pride, and the barbarity of the countrymen of 
 Lycia, increase the fame of this goddess. 
 
 Niobe was the daughter of Tantalus, and the wife 
 of Amphion, king of Thebes. She was so enriched 
 with all the gifts of nature and fortune, and her hap- 
 piness so great, that she could not bear it : being 
 pufled up with pride, and full of self-conceit, she be- 
 gan to despise Latona, and to esteem herself the 
 greater, saying : " is any happiness to be compared 
 to mine, who am out of the reach of fortune ^ She 
 may rob me of much wealth, but she cannot injure 
 me, since she must leave me still very rich. Does any 
 one's wealth exceed mine f Is any one's beauty like 
 mine ? Have I not seven most beautiful daughters, 
 and as many ingenious and handsome sons f And 
 have I not, therefore, reason to be proud .'"' In 
 tliis manner she boasted of her happine-ss, and de- 
 spised others : but her pride, in a short time, depri- 
 10* 
 
114 
 
 ved her of all the happiness which she possessed, 
 and reduced her iVom the height of good fortune to 
 the lowest degree of misery. For when Latona saw 
 herself despised, and her sacrifices disturbed by Nio- 
 be, she appointed Apollo and Diana to punish the 
 injury that was offered to their mother. Immediate- 
 ly they went with their quivers well filled with arrows, 
 to Niobe's house ; where first they killed the sons, 
 then the daughters, and next the father, in the sight 
 of Niobe, who by that means was stupified with 
 grief, till at length she was turned into marble, 
 which, because of this misfortune, is said to shed ma- 
 ny tears to this day. — Ovid Met. 6. 
 
 The rustics of the country of Lycia in Asia, did 
 also experience the anger of Latona to their ruin ; 
 for when she wandered in the fields, the heat of the 
 weather and toil of her journey brought such a 
 drought upon her that she almost fainted for thirst. 
 At last discovering a sprhig in the bottom of the val- 
 ley, slie ran to it witli great joy, and fell on her knees 
 to drink the cool waters : 
 
 Gelidos potura liquores.' 
 
 To quench her thirst with the refreshing stream. 
 
 But the neighbouring clowns hindered her, and 
 bid her depart. She earnestly begged leave, and 
 they denied it : she did not desire she said to injure 
 the stream by washing herself in it, but only to 
 quench her thirst. 
 
 "Quid prohibetis aquas? usus communis aquanim: 
 
 IVec solem proprium natura, nee aera fecit, ' 
 
 iS'ec tenues undas. Ad publica munera veni. 
 
 Quae tamen ut detis supplex peto. Non ego nostroa 
 
 Abluere hie artiis, lassataque membra parabam : 
 
 Sed relevare siiim. Caret os humore loquentis, 
 
 Et fauces arent, vlxque est via vocis in illis. 
 
 Haiistus aqua; niihi nectar erit: vitamque fatebor 
 
 Accepisse siraul." 
 

 G¥ THE 
 
 [UNITEESITT 
 
115 
 
 -Why hinder you, said she, 
 
 The use of water that to all is free 
 
 The sun, the air, the pure and cooling wave, 
 
 Nature made free. I claim the boon she gave : ^ 
 
 Yet humbly I entreat it, not to drench 
 
 My weary limbs, but killing thirst to quench. 
 
 My tons;ue wants moisture, and my jaws are dry, 
 
 Scarce is there way for speech. For drink I die, 
 
 Water to me were nectar. If I live, 
 
 'Tis by your favour. 
 
 They regarded not her entreaties, but with threats 
 endeavoured to drive her away. This great inhu- 
 manity moved the indignation of Latona, who cursed 
 them, and said, " jMay you always hve in this wa- 
 ter." Immediately they were turned into frogs, and 
 leaped into the muddy water, where they ever after 
 lived. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMTKATIOK. 
 
 Who was Latona, and what was the consequence of Jupiter's 
 affection to her ? 
 
 Where was Diana born, and how was she employed immedi* 
 ately after her birth .-* 
 
 How is Latona's reception at Delos accounted for.? 
 
 What is said of her transmigrations into an island and quail } 
 
 Who was Niobe, and what is said of her pride and self-sufli- 
 ciency ? 
 
 What was Latona's conduct towards Niobe .' 
 
 Into what was Niobe changed .' 
 
 What happened to the rustics of Lycia, and why were they sd 
 punished ? 
 
 CHAPTER XI. 
 
 AURORA. 
 
 •Aurora, the daughter of Terra and Titan, the 
 sister of the sun and moon, and mother of the stars 
 and the winds, is a goddess drawn in a chariot of 
 gold by white horses ; her countenance shines like 
 gold 5 her fingers are red like roses : so Homer de- 
 
116 
 
 scribes Aurora. The Greeks call Aurora by another 
 name, and some say that she was the daughter of 
 Hyperion and Thia, or of Pallas, from whom the 
 poets also call her Pallantias. She by force carried 
 two beautiful young men, Cephalus and Tithonus, 
 into heaven. 
 
 Cephalus married Procris, the daughter of the 
 king of Athens. When Aurora could, by no per- 
 suasion, move him to leave her, she carried him into 
 heaven ; but even there she could not shake his con- 
 stancy ; therefore she sent him again to his wife 
 Procris, disguised in the habit of a merchant. Af- 
 ter this she gave him an arrow that never missed the 
 mark, which she had received from Minoe. When 
 Cephalus had this arrow, he spent his whole time in 
 hunting and pursuing wild beasts. Procris, sus- 
 pecting the constancy of her husband, concealed 
 herself in a bush, to discover the truth : but when 
 she moved carelessly in the bush, her husband think- 
 ing some wild beast was there, drew his bow, and 
 shot his wife to the heart. — Ovid Met. 7. 
 
 Tithonus was the son of Laomedon, and brother 
 of Priamus : Aurora, for his singular beauty, carri- 
 ed him up to heaven, and married him ; and, instead 
 of portion, obtained from the Fates immortality for 
 him. She had Memnon by him, but she forgot to 
 ask the Fates to grant him perpetual youth, so that 
 he became so old and decrepid, that, like an infant, 
 he was rocked to sleep in a cradle. Hereupon he 
 grew weary of life, and wishing for deatli, asked 
 Aurora to grant him power to die. She said, that 
 it was not in her power to grant it, but that she 
 would do what she could : and therefore turned Jier 
 husband into a grasshopper, which, they say, moults 
 when it is old, and grows young again. — Ovid 
 Met. 13. 
 
 Memnon went to Troy, to assist the king Priam, 
 where, in a duel with Achilles, he was killed ; and, 
 
117 
 
 in the place where he fell, a fountain arose which 
 every year, on the same day on which he died, 
 sends forth blood instead of water. But as his body 
 lay upon the funeral pile to be burnt, it was changed 
 mto a bird by his mother Aurora's intercession 5 and 
 many other birds of the same kind flew out of the 
 pile with him, which, from his name, were called 
 Aves Memnonise : these, dividing themselves into 
 two troops, and furiously fighting with their beaks 
 and claws, with their own blood appeased the ghost 
 of Memnon, from whom they sprung. — Ovid 
 Met. 13. 
 
 There was a statue of this Memnon, made of 
 black marble, and set up in the temple of Serapis at 
 Thebes, in Egypt, of which they relate an incredi- 
 ble story : for it is said that the mouth of the statue, 
 when first touched by the rays of the rising sun, 
 sent forth a sweet and harmonious sound as though 
 it rejoiced when its mother Aurora came ; but at 
 the setting of the sun, it spnt forth a low melancholy 
 tone, as lamenting her departure. 
 
 qUESTIOJYS FOR EXAMIKATION. 
 
 Who was Aurora, how was her chariot drawn, and how is she 
 described by Homer ? 
 
 Who did she carry to heaven ? 
 
 What is said of Cephalus, and what became of his wife Pro- 
 of is? 
 
 Who is Tithon, and what is related of him ? 
 
 Into what was he changed, and why ? 
 
 What became of Memnon, and what is said to have happened 
 where he was killed ? 
 
 Into what was his dead body changed ? 
 
 Where was his statue erected, and what is reported of it ? 
 
PART 11. 
 
 OF THE TERRESTRIAL DEITIES. 
 
 CHAPTER I. 
 
 SEC. L— SATURN. HIS IMAGE, FAMILY, AND ACTfONS. 
 
 Look upon the wall on the right hand. On that 
 wall, which is the second part of the Pantheon, as 
 well as of our discourse, you see the terrestrial dei- 
 ties divided into two sorts ; for some of them inhabit 
 both the cities and the fif'lds indiftprently, nnd are 
 called in general *'* the terrestrial goddesses :" but 
 the others live only in the countries and the woods, 
 and are properly called f" the gods of the woods." 
 We will begin with the first. 
 
 Of the terrestrial gods, which are so called, be- 
 cause their habitation is in the earth, the most cele- 
 brated are Saturn, Janus, Vulcan, iEolus, and Mo- 
 mus. The terrestrial goddesses are Vesta, Cybele, 
 Ceres, the Muses, and Themis : they are equal in 
 number to the celestial gods and goddesses. 
 
 We Mill begin with the eldest, Saturn, who is re- 
 presented as a decrepid Jold man, with a long beard 
 and hoary head. His shoulders are bowed like an 
 arch, his jaws hollow and thin, his cheeks sunk; 
 his nose is flat, his forehead full of furrows, and his 
 
 • Dli terrestres urbes et campos promiscue incolunt. 
 t Dii autem sylvestres rure tantum et in sylvis degunt 
 t Virg. iEn. 7. 
 
119 
 
 chin turned up ; his right hand holds a rusty scythe, 
 and his left a child, which he is about to devour. 
 He is the son of Terra, or Vesta, and Ccelum, 
 Coelus, or CccJius, who was the son of jEdier and 
 Dies, and the most ancient of all the gods. This 
 Coelum married his own daughter Vesta, by whom 
 he had many children. The most eminent of them 
 was Saturn, whose brothers were the Cyclops, Ocea- 
 nus, Titan, the hundred-handed giants, and divers 
 others ; his sisters were Ceres, Tethys, and Ops, or 
 Rhea, whom he afterwards married. The sisters 
 persuaded their mother Vesta to exclude Titan, 
 or Titanus, the eldest son, and to appoint Saturn 
 heir of his father's kingdom. When Titan saw 
 the fixed resolution of his mother and sisters, he 
 would not strive against the stream, but voluntarily 
 quitted his right, and transferred it to Saturn, under 
 condition that he should not bring up any male chil- 
 dren, so that after Saturn's death, the kingdom 
 might return to the children of Titan. 
 
 His wife Ops, perceiving that her husband devour- 
 ed all her male children, when she brought forth the 
 twins, Jupiter and Juno, she only sent Juno to hira, 
 and sent Jupiter to be nursed in Mount Ida, by the 
 priestesses of Cybele, who were called Curetes, or 
 Corybantes. It was their custom to beat drums 
 and cymbals while the sacrifices were ofiered up, 
 and the noise of them hindered Saturn from hearing 
 the cries of Jupiter. By the same trick she also 
 saved Neptune and Pluto fi:om her devouring hus- 
 band. 
 
 Titan, when he saw himself cheated, and the 
 agreement broken, to revenge the injury, raised for- 
 ces, and brouglit them against Saturn, and making 
 both him and Rhea prisoners, he bound them, and 
 shut them together in hell, where they lay till .Jupi- 
 ter, a few years after, overcame the Titans, and set 
 his father and mother again at liberty. After this 
 
120 
 Saturn strove to take away his life ; because he 
 heard bj an oracle that he should be driven out of 
 his kingdom by a son, as in reality he was after- 
 wards ; for Jupiter deposed him from the throne, 
 and expelled him the kingdom ; because he had con- 
 spired to take away his life. Beside this, when he 
 found Saturn almost drunk with mead, he bound 
 and maimed him, as Saturn had also maimed his 
 father Coelum before, with his sickle. 
 
 Saturn having thus lost his kingdom went into 
 Italy, which was anciently called Saturnia. He 
 lived there with king Janus ; and that part of Italy 
 ill which he lay hidden, was afterwards called La- 
 tium, and the people Latini ; as Ovid observes : 
 
 " Inde diu Genti raansit Saturnia nomen: 
 
 Dicta fuil Latium terra, latente Deo." Fast. 1. 
 
 The name Saturnia thence this land did bear, 
 And Latium too, because ke shelter'd here. 
 
 King Janus made Saturn partner of his kingdom, 
 upon which Saturn reduced the people to civil so- 
 ciety, and joined them to each other, as it were, in 
 chains of brass, that is, by the brass money which he 
 invented ; and therefore, on one side of the money 
 was stamped a ship. 
 
 " At bona posteritas pnpplm signavit in aera, 
 Hospitis adventum testiiicata Dei." Fast. 3. 
 
 A sh-ip by th' following age was stamp'd on coin, 
 To show they once a god did entertain. 
 
 And on the other side was stamped a Janus Bifrons. 
 But although the money was brass, yet this was the 
 golden age in which Saturn lived, when, as the poets, 
 who magnify the happiness of that age, would per- 
 suade us, the earth without the labour of ploughing 
 and sowing brought forth its fruits, and all things 
 were common to all, Virgil hath given an elegant 
 description of this happy age in the eighth book of 
 his Mne'id : 
 
121 
 
 " Primus ad aethereo venit Saturnus Olympo, 
 Arma Jovis fugiens, et regnis exul ademptis. 
 Is genus indocile, ac dispersum montibus altis 
 Composuit, legesque dedit. Latiumque vocari 
 Maluit, liis quoniam latuisset tutus in oris : 
 Aurea, quae ut perhibent, illo sub rege fuere 
 SaBcula ; sic placida populos in pace regebat." 
 
 Then Saturn came, who fled the pow'rs of Jove, 
 Robb'd of his realms, and banish'd from above. 
 The men dispers'd on hills to tov^n he brought, 
 The laws ordain'd, and civil customs taught, 
 And Latiura call'd the land, where safe he lay 
 From his unduteous son, and his usurping sway. 
 With his wild empire, peace and plenty came j 
 And hence the golden times derived their name. 
 
 qUEST10^'S FOR EXAMIKATIOK. 
 
 How are the terrestrial deities divided, and why? 
 
 Which are the most celebrated of the celestial deities? 
 
 How is Saturn described ? 
 
 Whose son was he, and who were his brothers and sisters? 
 
 What was the conduct of his sisters to him ? 
 
 How did Titan act, ar.»d for what did he stipulate ? 
 
 By what means did Jupiter escape, and who besides were sa 
 ved in like manner ? 
 
 Who were the corybantes ; and what was their custom in ofc 
 faring sacrifices ? 
 
 How did Titan avenge himself upon Saturn? 
 
 Who released Saturn, and kow did he requite the exertions of 
 Tupiter in his behalf? 
 
 How did Jupiter act afterwards? 
 
 What is the origin of the name Latini ? 
 
 Repeat the two Latin and English lines. 
 
 What did he perform at Latium ? 
 
 How is the age in which Saturn flourished describedby thepoetrf 
 
 Repeat the lines from Virgil — 
 
 " Primus ad sethereo venit," &;c. 
 
 SEC. 2.— NAMES OF SATURN. SACRIFICES, &c 
 
 Many derive the name Saturnus* from sowing, 
 because be first taught the art of sowing and tilling 
 the gi'ound, in Italy ; and therefore he was esteem- 
 ed the god of husbandry, and called Stercutius by 
 the Romans, because he first fattened the earth with 
 manure : he is accordingly painted with a sickle, 
 
 ♦ Saturnus dictus est a Satu, sicut a Portu Portunus, et a Nq^ 
 tti Neptunus. Festus. Serv. in JEn. 7. Lips. Sat. 3. 
 11 
 
122 
 
 with which the meadows are mowed and the corn is 
 cut down. This sickle was thrown into Sicily, and 
 there fell within a city then called Trepanmn, and 
 since Trepano, from that circumstance ; though 
 others affirm, that this city had its name from that 
 sickle which Ceres had from Vulcan, and gave the 
 Titans v/hen she taught them to mow. But others 
 say, the town had its name oecause it v/as crooked 
 and hollow, like a sickle. Indeed Sicily is so fruit- 
 ful in corn and pasture, that the poets justly imagin- 
 ed that the sickle was invented there. 
 
 Saturnus is derived from that ^fulness which is 
 the effect of his bounty when he fills the people with 
 provisions ; as his wife was called f Ops, because 
 " she helps the hungry." Others affirm, that he is 
 called Saturn, Jbecause he is satisfied vjith the years 
 that he devours, for Saturn and Time are the same. 
 
 Men were sacrificed to SaUirn, because he was 
 delighted, as they thought, with human blood : 
 therefore the gladiators were placed under his pro- 
 tection, and fought at his feasts. The Romans es- 
 teemed him an infernal gcd, as Plutarch says, be- 
 cause the planet Saturn is malignant and hurtful. 
 Those who sacrificed to him had their heads bare, 
 and his priests wore scarlet garments. On this altar 
 were placed wax tapers lighted, because by Saturn 
 men were brought from the darlmess of error to the 
 light of truth. 
 
 The feasts Saturnalia, in the Greek language 
 Kpovix [^Croiiial were instituted either by Tullu- 
 king of the Romans, or, if we believe Livy, by 
 Sempronius and Minutius, the consuls. Till the 
 time of Julius Ceesar they were finished in one day, 
 viz. on the 19th of December ; after this they began 
 to celebrate them for three days ; and then, during 
 four or five, by the order of CaUgula : and some 
 
 * A saturando, quasi saturet populos annona. 
 
 f Quod esurientibes opem ferat. 
 
 X Quod ipse saturetur annis quos ipse devorat. Cic.de Nat. Deor. 2 
 
123 
 
 write, that they lasted seven days. Hence they call 
 ed these days the first, the second, the third, &ic 
 festivals of Saturn : and when these days were added 
 to the feast, the first day of celebrating it was the 
 17th day of December. 
 
 Upon these festival days, 1. The senate did not 
 sit. 2. The schools kept holyday. 3. Presents 
 were sent among friends. 4. It was milawful to 
 proclaim war, or execute oilenders. 5. Servants 
 were allowed to be jocose and merry toward their 
 masters ; as we learn from Ausonius : 
 
 " Aurea nunc revocat Saturni festa December ; 
 
 Nunc tibi cum doraino ludere, verna, licet." Eel. de Men. 
 
 December now brings Saturn's merry feasts, 
 When masters bear their sportive servants' jests. 
 
 6. Nay, the masters waited on their servants, who 
 sat at table, in memory of that liberty which all en- 
 joyed in ancient times in Saturn's reign, when there 
 was no servitude. 7. Contrary to the custom, they 
 washed them as soon as they arose, as if tliey were 
 about sitting down at table. 8. And lastly, they 
 put on a certain festival garment, called synthesis, 
 like a cloak, of purple or scarlet colour, and this 
 gentlemen only wore. 
 
 Q,UESTIOKS FOR EXAMINATION. 
 
 How is the name of Saturn derived, and why is he esteemed 
 
 Ihe god of husbandry ? 
 
 Why is lae often painted with a sickle in his hand ? 
 
 How do others derive the name as an assistant to the poor ? 
 
 Why were gladiators put under his protection ? 
 
 How was he esteemed by the Romans ? 
 
 How were jii-' sacrifices made ? 
 
 When were the Saturnalia institut<;d; and how long did they 
 last in each year ? 
 
 What peculiarities were observed during the feasts ? 
 
 SEC. 3.— THE HISTORICAL SENSE OF THE FABLE BY 
 SATURN IS MEANT NOAH. 
 
 Although it is generally said, that Saturn was 
 Nimrod, the founder of the empire of Babylon, yet I 
 
124 
 
 am more iiicliiKid to believe the opinion of Bochar* 
 tus, who maintains that Saturn and Noah were the 
 same. The reasons which he brings are these : 
 
 1 . In the time of Noah '^the whole earth spoke 
 one language : and the ancient mythologists say, that 
 the beasts understood this language. And it is said, 
 jthat in Saturn's age there was but one language, 
 which was common to men and brutes. 
 
 2. Noah is called in the Hebrew language Ja 
 man of the earth, that is, a husbandman, according 
 to the usual phrase of Scripture, which calls a sol- 
 dier ||a man of war ; a strong man §a man of arms ; 
 a murderer ITa man of blood ; an orator *^a man 
 of words ; and a shepherd \\artian of cattle. Now 
 Saturn is justly called a man of the earth, because 
 lie married Tellus, whose other names were Rhea 
 and Ops. 
 
 3. As Noah was the first planter of vineyards, so 
 the art of cultivating vines and fields is attributed to 
 Saturn's invention. 
 
 4. As Noah was once overcome with wine, be- 
 cause perhaps he never experienced the strength of 
 it before; so the Saturnahans did frequently drink 
 excessively, because Saturn protected drunken men. 
 
 5. As Noah cursed his son Ham, because he 
 saw his father's nakedness with delight ; so Saturn 
 made a law that whoever saw the gods naked should 
 be punished. 
 
 6. Plato says, " that Saturn and his wife Rhea, 
 and those with them, were born of Oceanus and The- 
 tis :" and thus Noah, and all that were widi him, 
 were in a manner new born out of the waters of the 
 deluge, by the help of the ark. And if a ship was 
 sta;Tiped upon the ancient coins, because Saturn 
 
 * Genesis xi. 1. § Job xxii. 3. 
 
 t Plato in Politicis. TI 2 Samuel xvi. 17. 
 
 X Vir terras, Gen. ix. 20. ** Exod. iv. 
 
 jj jQshuei V, 4, ft Gen. xlvi. 33. 
 
125 
 
 came into Italy in a ship ; surely this honour be- 
 longed rather to Noah, who in a ship preserved the 
 race of mankind from utter destruction. 
 
 7. Did Noah foretel the coming of the flood ? so 
 did Saturn foretel, *" that there should be great 
 quantities of rain, and an ark built, in which men, 
 and birds, and creeping things, should all sail to- 
 gether." 
 
 8. Saturn is said to have devoured all his sons, 
 except Jupiter, Neptune, and Pluto. So Noah may 
 be said to have condemned all men, f because he 
 foretold that they would be destroyed in the flood. 
 For in the scripture phrase, the prophets are said 
 to " do the things which they foretel shall be done 
 hereafter." But as Saturn had three sons left to him 
 not devoured ; so Noah had three, Shem, Cham or 
 Ham, and Japhet, who were not destroyed by the 
 flood. 
 
 Furthermore, these reasons may persuade us that 
 Noah's son Cham is Jupiter : 1 . His Hebrew name 
 Ham is by many called Cham, from which the 
 Egyptians had the name 'a^m-sv [Amouri] and the 
 Africans had Ammon or Hammon. 2. Cham was 
 the youngest son of Noah, as Jupiter was of Saturn. 
 3. Jupiter is said to be lord of the heavens ; thus 
 Cham had Africa, which comitry is esteemed nearer 
 the heavens than any other countries, because it has 
 the planets vertical. 
 
 Japhet is the same with Neptune ; for as Nep- 
 tune had the command of the sea, so the islands and 
 peninsulas fell chiefly to Japhet's lot. 
 
 Shem is supposed to be the Pluto of the ancients, 
 which is thus accounted for : he was so holy, and so 
 
 • Kpovoj vr^offnfi,a!vii 'uridcti zrXn^of e/ifipcj* &LC. id est, Satumns 
 praenunciat magnam imbrium vim futuram, et fabricandam, 
 «sse arcani, et in ea cum volucribus, reptilibus, atque ju- 
 mentis esse navigandum. dlex. Polyhislor. Apud Cyril, contra 
 Julian, 1. 1. 
 
 t Hebrews xi. 7. 
 
126 
 
 great an enemy to idolatry, that tlue idolaters hated 
 him while he lived, and endeavoured to blacken his 
 memory when he died, by sending him to the Sty- 
 gian darkness, and putting into his hand the sceptre 
 of hell. 
 
 The Greek words signifying Saturn and Time, 
 differ only in one letter, from which it is plain, that 
 by Saturn, Time may be meant. And on this ac- 
 count Saturn is painted devouring his children, and 
 throwing them up again ; as time devours and con- 
 sumes all things that it has produced, which at 
 length revive and are renewed. Our days, months, 
 or years, are the children of Time, which he con- 
 stantly devours and produces anew. 
 
 Lastly, as Saturn has his scythe, so has Time too, 
 with which he mows down all things ; neither can 
 the hardest adamant withstand the edge thereof. 
 
 qUESTWJ^S FOR EXAMINATION, 
 
 With what scripture character has Saturn been identified ? 
 
 What is the first reason for supposing Saturn and Noah to bo 
 the same person ? 
 
 What is the second ? 
 
 What is the third ? 
 
 What is the fourth ? 
 
 What is the fifth ? 
 
 What is the sixth ? 
 
 What is the seventh ? 
 
 What is the eighth ? 
 
 What are the reasons for supposing Noah's son Cham to be 
 Jupiter ? 
 
 With which of the scripture characters is Neptune compared ? 
 
 How is it accounted for that Shem and Pluto are the same 
 personages ? 
 
 Point out the arguments to prove that Saturn and Time are 
 the same ? 
 
^ ■ or TBE '^y \ 
 
 U1TI7EESITTJ 
 
^^mmm 
 
127 
 
 CHAPTER n. 
 
 SEC. 1. —JANUS. HIS IMAGE, NAMES, AND ACTIONS 
 
 Janus is the two-faced god ; holding a key in his 
 right hand, and a rod in his left. Beneath his feet 
 you see twelve altars ; some say he was the son of 
 Ccelus and Hecate ; and that this name was given to 
 him *from a word signifying to go or pass through, 
 f Whence it is that thoroughfares are called in the 
 plural number jani ; and the gates before the door 
 of private houses, januce. A place at Rome was 
 called Jani, in which were three images of Janus : 
 and there usurers and creditors met always to pay 
 and receive money. This place is mentioned both 
 by JTully and || Horace. 
 
 As he is painted with two faces, so he is called by 
 Virgil, Bifrons, and by Ovid, Biceps : 
 
 " Jane Biceps anni tacite labentis imago, 
 Solus de superis, qui tua terga vides." 
 
 Thou double pate, the sliding year dost show, 
 The only god that thine own back can view. 
 
 Because so great was his prudence, that he saw 
 both the things past, and those which were future. 
 Or by Janus the world was thought to be meant, 
 viewing with two faces the two principal quarters, 
 the east and the west. 
 
 When Romulus, king of the Romans, made a 
 
 • Jan IS quasi Eanus ab eundo. 
 
 f Unde fit ut transitiones perviae Jani (plurali numero) fores 
 que in limis profanarum aedium Januae dicerentur. Cic. de Nat. 
 Deor. 
 
 $ Viri optimi ad medium Janum sedentes. Cic. de Offic. 2. 
 Dempster, in Paralip. 
 
 [I Imus et Summus Janus. Horat. I. 1, ep. 1. 
 
128 
 
 league with Titus, king of the Sabines, they set np 
 an image of Janus Bifrons, intending thereby to re- 
 present both nations between which the peace was 
 conchided. Numa afterwards built a temple, which 
 had double doors, and dedicated it to the same Ja- 
 nus. When Fahsci, a city of Hetruria, was taken, 
 there was an image of Janus found with four faces ; 
 upon which the temple of Janus had four gates, but 
 o£ that temple we shall speak by-and-by. 
 
 He is called Claviger, " turnkey" or " club-beai^ 
 cr," from the rod and the key in his hands. He 
 held the rod, because he was the guardian of the 
 ways, rector viarum ; and the key for these reasons : 
 
 1. He was the inventor of locks, doors, and gates, 
 which are called januce, after his name : and him- 
 self is called Janitor, because doors were mider hia 
 protection. 
 
 2. He is the Janitor of the year, and of all the 
 months ; the first of which takes the name of Janu- 
 ary from him. To Juno belongs the calends of the 
 months, and she committed them to his care, there- 
 fore he is called by some Junonius, and Martial takes 
 notice, that the government of the year was com- 
 mitted to him ; for which reason twelve altars were 
 dedicated to him, according to the number of the 
 months ; as there were also twelve small chapels in 
 his temple. The consuls at Rome were inaugurated 
 in tlie temple of Janus, who were from this said to 
 open the year. Upon the calends of January (and 
 as Macrobius says on the calends of March) a new 
 laurel was hung upon the statue of Janus, and the 
 old laurel was taken away ; to which custom Ovid 
 refers. 
 
 " Laurea Flaminibus, quae toto perstitit anno 
 Tollitur, et frondes sunt in honore novae." Fast. 8L 
 
 The laurel that the former year did grace, 
 
 T' a fresh and verdant gailand yields his place. 
 
129 
 
 Pliny thought this custom was occasioned because 
 Janus rules over the year ; " The statue," says he, 
 "of Janus, which Avas dedicated by Numa, had its 
 fingers so composed, as to signify the number of 
 three hundred and sixty-five days ; to show diat Ja- 
 nus was a god, by his knowledge of the year, and 
 time, and ages." He had not these figures described 
 on his hand, but had a peculiar way of numbering 
 tliem, by bending, stretching, or mixing his fijigers, 
 of which numeration many are the opinions of au- 
 thors. 
 
 3. He holds a key in his hand, because he is, as 
 it were, the door through which the prayers of man- 
 kind have access to the gods : for, in all sacrifices, 
 prayers were offered up to Janus. And Janus him- 
 self gives the same reason, as we find in Ovid, why, 
 before men sacrificed to any of the other gods, they 
 first ofiered sacrifice to him : 
 
 — " Cur quamvis aliorum numina placem, 
 
 Jane, tibi primum thura merumque fero ? 
 
 Ut posiis adituaa per me, qui iimina servo, 
 
 Ad quoscunque voles iiiquit; habere decs." Fcut. h 
 
 Why is't that though I other gods adore, 
 I first must Janus* deity implore ? — 
 Because I hold the door, by which access 
 Is had to any god you would address. 
 
 But Festus says, because men thought that all 
 things took their being from Janus, therefore they 
 first made their supplications to him as to a common 
 father. For though the name father is given to all 
 the gods, yet Janus was particularly called by tliis 
 name. 
 
 He first built temples and altars, and instituted 
 religious rites ; and for that reason, among others, 
 in all sacrifices they begin their rites by ofiering 
 bread, corn, and wine, to Janus, before any thing is 
 ofiered to any other deity. Frankincense was ne- 
 ver ofiered to him, though Ovid mentions it, whick 
 
130 
 
 therefore he inserts either by poetical license, or 
 only in respect to the sacrifices which were in use 
 in his time. For Pliny asserts, that they did not sa- 
 crifice with firankincense in the times of the Trojans. 
 Neither does Homer m the least mention frankincense 
 in any place where he speaks concerning sacrificev5. 
 He was also called Patulcius and Clusius, or Patu- 
 lacius and Clausius ; from opening and shutting ; 
 for in the time of war Janus' temple was open, but 
 shut in the time of peace. This temple was found- 
 ed by Romulus and Tatius. Numa ordained that 
 it should be opened when the Romans waged war, 
 but shut when they enjojed peace. 
 
 Ovid mentions both these latter names of Janus 
 in a distich : and Virgil describes the manner and 
 occasion of opening his temple, and also the conse 
 quences of shutting i^ again : 
 
 " Sunt gerainae belli portas sic nomine dicunt 
 
 Religione S5)cr?e e\ ^aivi formidine martis. 
 
 Centum aerei claudunt vecfes ajternaque ferri 
 
 Robora ; nee cusvos abslsiit limine Janus. 
 
 Has ubi cerla sedet patribus sententia pugnae, 
 
 Ipse Quii'inali trabeacinctuqueGabino 
 
 In^ignis,* resfcrat stridentla limina consul." ^n. 7. 
 
 Two gates of steel (the name of Mars they bear, 
 And fecill are worshipped with religious fear) 
 Before his temple stand : the dire abode 
 And the fear'd issues of the furious god 
 Are fenc'd with brazen bolts ; without the gates 
 The weary guardian Janus doubtly waits. 
 Then when the sacred senate votes the wars, 
 The Roman consul their decree declares, 
 And in his robes the sounding gates unbars. 
 
 It is remarkable, that within the space of seven 
 hundred years, tliis temple of Jaims was shut only 
 thrice : once by Numa ; the second time by the 
 consuls ]\Iarcus Attilius and Titus Manlius, after the 
 Carthaginian war ; and lastly, by Augustus, after 
 the victory at Actium. 
 
 In this story of Janus, we may behold the repre- 
 sentation of a very prudent person ; whose wisdowj 
 
131 
 
 consists " in the remembrance of things past, and in 
 the foresight of things to come." 
 
 " Aspera turn positis mitescent saecula bellis : 
 Cana fides, et Vesta, Remo cum fratre Quirinus 
 Jura dabunt ; dira^. ferro et compagibus arctis 
 Claudentur belli porta?, Furor impius intus, 
 Sieva sedens super arma, et centum vinctus ahenia 
 Post tergum nodis, fremet horridus ore cruento." 
 
 Then dire debate, and impious war shall cease, 
 Then the steni age be sof len'd into peace : 
 Then banish'd faith shall once again return, 
 And vestal fires in liallow'd temples burn ; 
 And Remus with Quirinus shall sustain 
 The righteous laws, and fraud and force restrain. 
 Janus himself before his fane shall wait, 
 And keep the dreadful issues of his gate, 
 With bolts and iron bars. Within remains 
 Imprison'd Fury, bound in brazen chains ; 
 High on a trophy rais'd of useless arms 
 He sits, and threats the world w^ith vain alarms. 
 
 The prudent man ought therefore to have, as it 
 were, two faces ; that, according to his natural sa- 
 gacity of mind, and ripeness of judgment, observing 
 both things past and future, he may be able to dis- 
 cern the causes, beginnings, and progresses of all 
 events and things. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMINATION. 
 
 Who was Janus, and from what is his name derived ? 
 Who mentions the place called the Jani at Rome, and for 
 whai was it used ? 
 
 What is he named by Virgil and Ovid, and why ? 
 
 What happened in the reigns of Romulus and Numa? 
 
 Why w^as he called Claviger ? 
 
 Why was he named Janitor ? 
 
 Which month is said to be named after him 
 
 Why is he called Junonius ? 
 
 Why were the Roman consuls said to open the year? 
 
 To what custom does Ovid refer ? 
 
 What does Pliny say on this subject ? 
 
 Why does he hold a key in his hand ? 
 
 What did Janus do ? 
 
 What sacrifices were offered to him ? 
 
 Why was he called Patulcius and Clusius ? 
 
132 
 
 By whom was the temple of Janus founded ? 
 In hou' long was it only thrice shut? 
 What does the story of Janus teach ? 
 
 CHAPTER III. 
 
 VULCAN. HIS SERVANTS AND SONS 
 
 Vulcan is both a smith and a god, and had a 
 shop in the island Lemnos, where he exercised his 
 trade, and where, though he was a god himself, he 
 made Jupiter's thunder and the arms of the other 
 gods. He was born of Jupiter and Juno, some say of 
 Jimo only ; and being contemptible for his deformity, 
 was cast down from heaven into the island Lemnos, 
 whence he is called Lemnius : he broke his leg with 
 the fall, and if the Lemnians had not caught him when 
 he fell, he had certainly broke his neck : he has ever 
 since been lame. "^'In requital of their kindness, he 
 fixed his seat among them, and set up the craft of a 
 smith ; teaching them the manifold uses of fire and 
 iron ; and from softening and polishing iron, fhe re- 
 ceived the name Mulciber, or Midcifer. He was the 
 god of fire, the inventor and patron of the art of 
 fabricating arms and all kinds of utensils from the 
 metals. His most celebrated works are the famous 
 palace of the sun ; the armour of Achilles and Mne- 
 as ; the beautiful necklace of Hermione, and the 
 CTOv^n of Ariadne. According to Homer, the shield 
 of Achilles was enamelled with metals of various co- 
 lours, and contained twelve historical designs, with 
 
 • "Ttov i^iis 70V "Epwra, yctjvcc7x,a,, o£ t^v 'A^/Joairw?, 
 
 Cupid is Vulcan's son, Venus his wife, 
 No wonder then he goes lame all his life. 
 
 t A mulcendo ferro. Vide Lucan, 1, 1. 
 
/'V^'- 
 
 "V^m^ 
 
133 
 
 groups of figures of great beauty : the seats wK 
 Vulcan constructed for the gods were so contrive- 
 that they came self-moved from the sides of thi 
 apartment to the place where each god seated him- 
 self at the table when a council was to be held. He 
 is described by Homer in the midst of his works • 
 
 -the silver footed dame 
 
 Reacli'd the Vulcanian dome, eternal frame ! 
 
 High-eminent, amid the works divine, 
 
 Where heaven's far beaming brazen mansions shine. 
 
 There the lame Architect tlie goddess found, 
 
 Obscure in smoke, his forges flaming round ; 
 
 While bath'd in SAveat, from fire to lire he flew, 
 
 And, puffing loud, the roaring bellows blew\ 
 
 Then from his anvil the lame artist rose ; 
 
 Wide with distorted legs obliijue he goes, 
 
 And stills the bellows, and, in order laid. 
 
 Locks in their chest the instruments of trade. 
 
 Then with a sponge the sooty workman drest 
 
 His brawny arms imbrown'd, and hairy breast: 
 
 With his huge sceptre grac'd, and red attire. 
 
 Came halting forth the sov'reign of the fire. — Homer, 
 
 He obtained in marriage the most beautiful god- 
 dess Venus ; who behaved treacherously towards 
 him, as has been already noticed. He desired to 
 marry ^linerva, and Jupiter consented, if he could 
 overcome her modesty. For when Vulcan made 
 arms for the gods, Jupiter gave him leave to choose 
 out of the goddesses a wife, and he chose Minerva ; 
 but he admonished her at the same time to refuse 
 him, as she successfully did. 
 
 At Rome were celebrated the Vulcania, feasts in 
 lionour of Vulcan ; at which they threw animals 
 into the fire to be burnt to death. The Athenians 
 instituted other feasts to his honour, called Chalsea. 
 A temple besides was dedicated to him upon the 
 mountain jEtna, from which he is sometimes named 
 iEtnaeus. This temple was guarded by dogs, whose 
 sense of smeUing was so exquisite, that they could 
 discern whether the persons tha came thither were 
 chaste and religious, or whether they were wicked ^ 
 12 
 
134 
 
 they used to meet, and flatter and follow the good, 
 esteeming them the acquaintance and friends of Vul- 
 can their master. 
 
 It is feigned, that the first woman was fashioned 
 by the hammer of Vulcan, and that every god gave 
 lier some present, whence she was called Pandora. 
 Pallas gave her wisdom, Apollo the art of music, 
 Mercury the art of eloquence, Venus gave her beau- 
 ty, and the rest of the gods gave her other ac- 
 comphshments. They say also, that when Prome- 
 theus stole fire from heaven, to animate the man 
 which he had made, Jupiter was incensed, and sent 
 Pandora to Prometheus with a sealed box, but Pro- 
 metheus would not receive it. He sent her with the 
 same box again to the wife of Epimetheus, the bro- 
 ther of Prometheus ; and she, out of a curiosity na- 
 tural to her sex, opened it, which as soon as she 
 had done, all sorts of diseases and evils, with which 
 it was filled, flew among mankind, and have infest- 
 ed them ever since. And nothing was left in the 
 bottom of the box but Hope. 
 
 Vulcan's servants were called Cyclops, because 
 they had but one eye, which was in the middle of 
 tlieir foreheads, of a circular figure ; Neptune and 
 Amphitrite were their parents. The names of three 
 of them were Brontes, Steropes, and Pyracmon ; 
 besides these there were many more, ail of whom 
 exercised the art of smithery under Vulcan, as we 
 are taught by Virgil. — JEn. 8. 
 
 Cacus, so called from his wickedness, tormented 
 all Latium with his fires and robberies ; living like a 
 beast in a dismal cave. He stole Hercules' oxen, 
 and dragged them backward by their tails into his 
 cave, that the track of their feet might not discover 
 this repository of his thefts. But Hercules passing 
 by, heard tlie lowing of the oxen in the cave, broke 
 open the doors, and seizing the villain, put him to 
 death. — Virg. JEn. 8. 
 
135 
 
 His cave was so dark, that it admitted not the 
 least ray of light ; the floor of it was red with the 
 blood perpetually shed upon it, and the heads and 
 limbs of tlie men he had murdered were fastened to 
 the posts of the doors. 
 
 Cae-culus also lived by plunder and robbery. He 
 was so called from the smallness of his eyes : it is 
 tliought the noble family of the Csecihi at Rome de- 
 rived their origin from him. He was the founder 
 of the city Prseneste. Others say, that the shep- 
 herds found Cseculus unhurt in the midst of the fire, 
 as soon as he was born ; from which he was thought 
 to be the son of Vulcan. 
 
 To these servants and sons of Vulcan, add the 
 shepherd Polyphemus, a monster not unlike them, 
 born of Neptune. For he had but one eye in his 
 forehead, like the Cyclops, and he procured his 
 living by murders and robberies, like Cacus and 
 Cseculus. This monster drew Ulj^sses and some of 
 his companions into his den in Sicil}^, and devoured 
 them. He thought, too, that the rest of Ulysses' 
 servants could not escape his jaws. But Ulysses 
 made him drunk with wine, and then with a fire 
 brand quite put out his sight, and escaped. 
 
 " Visceribus miserorum, et sanguine vescitur atro, 
 Vidi egomet, duo de numero cum corpora nostra 
 Prensa manu magna, medio resupinus in antro 
 Fran ge ret ad saxum, sanieque aspera natarent 
 Limiiia: vidi, atro cum membra fluentia tabo 
 Manderet, et tepidi tremerent sub dcntibus artus. 
 Hand impune quidem : nee talia passus Ulysses, 
 Oblitusve sui est Ithacus discrimine tanto. 
 Nam simul e^pletus dapibus, vinoque sepultus 
 Cervicem inflexam posuit, jacuitque per antrum 
 Immensus, saniem eructans, ac frusta cruento 
 Per somnum cornmixta mero ; nos magna precati 
 Numina, sortitique vices, una undique circum 
 Fundimur, et telo lumen terebramus acute 
 Ingens ; quod torva solum sub fronte latebat, 
 Argolici clypei aut Phoebeae lampadis instar." — 
 
 Vir^. Mn. 3 
 
136 
 
 The joints of slaughter'd Avrelches are his food, 
 
 And for his wine he quaffs the streaming blood. 
 
 These eyes beheki, when with his spacious hand 
 
 He seiz'd two captives of our Grecian hand ; 
 
 Stretch'd on liis back, he dash'd against the stones 
 
 Their broken bodies and tlieir crackling bones. 
 
 With spouting blood tiie purple pavement swims, 
 
 While the dhe glutton grinds tlie trembling limbs. 
 
 Not unreveng'd Ulysses bore their fate, 
 
 Nor thoughtless of his own unhappy state; 
 
 For gorg'd with flesh, and drunk with human wine, 
 
 While fast asleep the giant lay supine, 
 
 Snoring aloud, and belcliing from his maw 
 
 His undigested foam and morsels raw ; 
 
 We pray, we c:ist the lots; and then surround 
 
 The monstrous body, stietch"d along the ground, 
 
 Each as he could approach him, lends a hand 
 
 To bore his eyebald with a fiaming brand ; 
 
 Beneath his frowning forehead lay his eye, 
 
 For only one did this vast frame supply, 
 
 But that a globe so large, iiis front it fill'd. 
 
 Like the sun's disk, or like the Grecian shield. 
 
 qUESTIOKS FOR EXMILY^TIOJV. 
 
 Who was Vulcan, and where did he exercise his trade 
 Whose son was he, and what accident happened to him .' 
 How was his iife saved, and how did he requite the kindness 
 of his benefactors ? 
 Who did he marry ? 
 
 Did he wish to marry any one besides, and was he successful / 
 What were the Vulcania, and how were they celebrated .'' 
 What other feasts; and what temple was dedicated to him' 
 What is said of the dogs that guarded that temple ? 
 What story is told of Vulcan with respect to Pandora.' 
 Who were Vulcan's servants, and w^iat was their business' 
 What is said of his son Cacus ? 
 What is said of Calculus, another son ? 
 How is Polyphemus described ? 
 
 CHAPTER IV. 
 
 iEOLUS. 
 
 He who stands next him is iEokis, the " god of 
 the winds," the son of Jupiter and Acesta or Seges 
 ta, the daughter of Hippotas, from whom he is iia 
 
137 
 
 nied Hippotades. He dwelt in one oi thost seven 
 islands, which from him are called iEolise, and some- 
 times Vulcanise. He was a skillul astronomer, and 
 an excellent natural philosopher : he understood 
 more particularly tlie nature of the winds ; and, by 
 observing the clouds of smoke of the ^olian islands, 
 he was enabled to foretel winds and tempests a 
 great while before they arose, and it was generally 
 believed they were under his power : so that he 
 could raise the winds, or still them as he pleased. 
 Hence he was styled emperor and king of the winds, 
 the children of Astreeus and Aurora. Virgil de- 
 scribes Juno coming to him, at his palace, of whicJ: 
 he gives a description 'n beautiful verse ; 
 
 " Nimborum in patriam, loca feta furentibus Austris, 
 ^oliatn venit. Hie vasto rex iEolus antro 
 Luctantes ventos, tempestatesque sonoras 
 Imperio premit, ac vinclis et carcere froenat. 
 lUi indignantes magno cum murmure mentis 
 Circum claustra fremunt. Cclsa sedet jEoIus arce, 
 Sceptra tenens ; mollitque animos, et tcmperat has* 
 Ni facial, maria ac terras, ccelumque profundum 
 Quippe ferant rapidi secum, verrantque per auras, 
 Sed pater omnipotens speluncis abdldit atris, 
 Hoc metuens ; molemque, et montes insuper altos, 
 Imposuit ; regeraque dedit, qui focdere certo, 
 Et premere, et laxas sciret dare jussus habenas." 
 
 Thus rag'd the goddess, and with fury fraught. 
 The restless regions of the storms she sought. 
 Where, in a spacious cave of living stone, 
 The Tyrant ^Eolus, from his airy throne, 
 With pow'r imperial curbs the struggling winds, 
 And sounding tempests in dark prisons binds. 
 This way and that, th' in.patient captives tend. 
 And, pressing for relief, the mountains rend. 
 High in his hall th' undaunted monarch stands, 
 And shakes his sceptre, and their rage commands j 
 Which did he not, their unresisted sway 
 Would sweep the world before them in their way. 
 Earth, air and seas, through empty space would roll, 
 And heav'n would fly before the driving soul. 
 In fear of this, the father of the gods 
 Confined their fury to these dark abodes, 
 And lock'd them safe, oppress'd with mountain-loads 5 
 12* 
 
138 
 
 Impos'd a king with arbitrary sway, 
 
 To loose their fetters, or their force allay. 
 
 Q,UESTIO^^S FOR EXJMIJV^TIOK. 
 
 Who was Mollis, and where did he liv^e ? 
 What was his character as a philosopher? 
 What was generally believed of him ? 
 How was he styled in consequence of this ? 
 Give Virgil's fine description — 
 
 CHAPTER V. 
 
 MOMUS. 
 
 The name of the god Momus is derived from the 
 Greek, signifying a jester, mocker, or mimick ; for 
 tliat is his business. He follows no particular em- 
 ployment, but lives an idle life, yet nicely observes 
 the actions and sayings of the other gods, and when 
 he finds them doing amiss, or neglecting their duty, 
 he censures, mocks and derides them with the great- 
 est liberty. 
 
 Neptune, Vulcan, and Minerva, may witness the 
 truth of this. They all contended for the mastery 
 as the most skilful artificer : whereupon Neptune 
 made a bull, Minerva a house, and Vulcan a man : 
 Momus was appointed judge between them ; but he 
 chid them all three. He accused Neptune of impru- 
 dence, because he did not place the bull's horns in 
 his forehead before his eyes : for then the bull might 
 give a surer and a stronger blow. He blamed Mi- 
 nerva, because her house was immoveable ; so that it 
 could not be carried away, if by chance it was pla- 
 ced among bad neighbours. But he said that Vul- 
 can was the most imprudent of them all, because he 
 did not make a window in the man's breast, that we 
 
139 
 
 might see what his thoughts were, whether he de- 
 signed some trick, or whether he intended what he 
 spoke. 
 
 The parents of Momus were Nox and Somniis. It 
 IS a sign of a dull, drowsy, sottish disposition, when 
 we see a man satirizing and censuring the actions of 
 all other men, because none but God is wholly per- 
 fect : some imperfections attaches to every other be- 
 ing, so that every thing is defective and liable to 
 blame. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMIKJITION. 
 
 What does the name of Momus signify ? 
 How is he employed ? 
 
 For what did Neptune, Vulcan, and Minerva contend ? 
 What was the decision of Momus with respect to their SCT©- 
 n»l performances ? 
 
 Who were the parents of Momus ? 
 What does a satirical temper indicate 
 
 CHAPTER VI. 
 
 OF THE TERRESTRIAL GODDESS VESTA 
 
 Vesta, whom you see sitting and holding a drum 
 is the wife of Coelum, and the mother of Saturn. 
 She is the eldest of the goddesses, and is placed 
 among the terrestrial goddesses, because she is the 
 same with Terra, and has her name from *clothing ; 
 plants and fruits being the garments of the earth. 
 Or, f according to Ovid, the earth is called Vesta 
 from its stabihty, because it supports itself. She 
 
 • Quod plantis frugibusque terra vestiatur. 
 
 t " Stat vi terra sua, vestando Vesta vocatur."— — Farf. 6. 
 
 By its own strength supported Terra stands ; 
 Hence it is Vesta nam'd. 
 
140 
 
 sits, because the earth is immoveable, and was sup- 
 posed to be placed in the centre of the world. Ves- 
 ta has a drum, because the earth contains the bois- 
 terous winds in its bosom ; and divers flowers weave 
 tiiemselves into a crown, with which her head is 
 crowned. Several kinds of animals creep about and 
 fawn upon her. Because the earth is round, Ves- 
 ta's temple at Rome was also round, and some say 
 that the image of Vesta was orbicular in some pla- 
 ces, but "^Ovid says her image was rude and shape- 
 less. And hence round tables were anciently called 
 vestce, because, like the card), they supply all neces- 
 saries of life for us. It is no wonder that the first 
 oblations in all sacrifices were offered to her, since 
 whatever is sacrificed springs from the earth. And 
 the Greeks both began and concluded their sacrifi- 
 ces with Vesta, whom they esteemed as the mother 
 of all the gods. 
 
 There were two Vestas, the elder and the young- 
 er. The first of whom I have been speaking was 
 the wife of Coelum and the mother of Saturn. 
 The second was the daughter of Saturn by his wife 
 Rhea. And as the first is the same with Terra, 
 so the other is the same with Ignis : and her power 
 was exercised about altars and houses. The woi'd 
 vesta is often put for fire itself, for it is derived from 
 a Greek word which signifies a chimney, a house, or 
 household goods. She is esteemed the president 
 and guardian of houses, and one of the household 
 deities ; not without reason, since she invented tlie 
 art of building houses : and, therefore, an image of 
 Vesta, to which they sacrificed every day, was pla- 
 ced before the doors of the houses at Rome : and 
 the places where these statues were set up were call- 
 ed vestibular from Vesta. 
 
 • " Effigiem nullam Vesta nee ignis habet." 
 
 No image V^esta's shape can e'er express, 
 Or fire's 
 
 1 
 
141 
 
 Tins goddess was a virgin, and so great an ad- 
 mirer of virginity, that when Jupiter, her brother, 
 gave her liberty of asking what she would, she beg- 
 ged that she might always be a virgin, and have the 
 first oblations in all sacrifices. She not only ob- 
 tained her desire but received this further honour 
 among the Romans, that a perpetual fire was kept 
 in her temp!e, among the sacred pledges of the em- 
 pire ; not upon an altar, or in tlie chimnies, but in 
 earthen vessels, hanging in the air ; which the ves- 
 tal virgms tended with so much care, that if by 
 chance this fire was extinguished, all public and pri- 
 vate business was interrupted, and a vacation pro- 
 claimed till they had expiated the unhappy prodigy 
 with incredible pains ; and if it appeared that the 
 virgins were the occasion of its going out, by care- 
 lessness, they were severely pmiished, and sometimes 
 with rods. 
 
 In j-ecompense for this severe law, the vestals ob- 
 tained extraordinary privileges and respect : they 
 had the most honourable seat at games and festi- 
 vals : the consuls and magistrates gave way when- 
 ever they met them : their declarations in trials were 
 admitted without the form cf an oath ; and, if they 
 happened to encounter in their path a criminal go- 
 ing to the place of execution, he immediately ob- 
 tained his pardon. Upon the calends of ]\Iarch, 
 every year, though it was not extinguished, they 
 used to renew it with no other fire than that which 
 was produced by the rays of the sun. 
 
 It has been conjectured, that when the poets say 
 that Yesta is the same with fire, the fire of Vulcan's 
 forge is not miderstood, nor yet the dangerous flames 
 of Venus, but a pure, unmixed, benign llame, so ne- 
 cessary for us, that human life cannot possibly sub- 
 sist without it ; whose heat being difiiised through 
 all the parts of the body, quickens, cherishes, re- 
 freshes, and nourishes it ; a flame really sacred, hea- 
 
142 
 
 venly, and divine ; repaired daily by the food which 
 we eat, and on which the safety and welfare of our 
 bodies depend. Tins llame moves and actuates the 
 whole body ; and cannot be exthiguished but when 
 life itself ceases with it. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMIKATIOK. 
 
 "Who Avas Vesta ? 
 
 Why is she placed among the terrestrial goddesses 
 
 What reasons are assigned for the ornaments with which she 
 ts decked ? 
 
 Why is Vesta's temple round ? 
 
 What are the Vestas ? 
 
 Why Avere tlie first sacrifices offered to Vesta ? 
 
 W^hy did the Greeks begin and conclude their sacrifices with 
 Vesta ? 
 
 Who Avere thp Iaa'd Vestas ? 
 
 For Avhat i^s Uie word " vesta" put? 
 
 W"hy is she esteeiiicd the president and guardian of houses : 
 and AAhy AA'as her image placed before the doors of the houses 
 at Rome ? 
 
 What favour did she ask of Jupiter ; and Avhat other honour 
 did she obtain among the Romans ? 
 
 V^^hat Avas the duty of the vestal \'irgins ? 
 
 What Avas the punishment inflicted on them if they suffered 
 Che fire to go out ? 
 
 What respect Avas paid them, by Avay of recompense for the 
 severity of this law ? 
 
 When and hoAv Avas the vestal fire reneAved? 
 
 What is understood by the vestal fire ? 
 
 CHAPTER VII. 
 
 SEC. 1.— CYBELE. HER IMAGE. HER NAMES. 
 
 Cybele is the goddess not of cities only, but of 
 all things which the earth sustains. She is the 
 Earth itself. On the earth are built many towers 
 and castles, so on her head is placed a crown of tow- 
 ers. In her hand she carries a key, for in winter 
 
143 
 
 the earth loclis up those treasures which she brings 
 forth and dispenses with so much plenty in summer. 
 She rides in a chariot, because the earth hangs 
 suspended in the air, balanced and poised by 
 its own weight. But that chariot is supported by 
 wheels, since the earth is a revolving body, and turns 
 round ; and it is drawn by lions, because nothing is 
 so fierce, so savage, or so ungovernable, but a mo- 
 therly piety and tenderness is able to tame it, and 
 make it submit to the yoke. I need not explain 
 why her garments are painted with divers colours, 
 and figured with the images of several creatures, 
 since every body sees that such a dress is suitable 
 to the earth. 
 
 She is called Cybele, and Ops, and Rhea, and 
 Dindymene, and Berecynthia, and Bona Dea, (the 
 good goddess,) and Ideea, and Pessinuntia, and 
 Magna Deorum Mater, (the great mother of the 
 gods,) and sometimes also Vesta. All these names, 
 for different reasons, were given to the same god- 
 dess ; who was the daughter of Coelum by the elder 
 Vesta, and Saturn's wife. 
 
 She is called Cybele, from the mountain Cybelus 
 in Phrygia, where sacrifices were first instituted to 
 her. Or the name was given her from the behaviour 
 of her priests, who used to dance upon their heads, 
 and toss about their hair like madmen, foretelling 
 things to come, and making a horrible noise. These 
 were named Galli, and this fury and outrage in pro- 
 phesying is described by Lucian in his first book. 
 
 Others again derive the word Cybele from a cube, 
 because the cube, which is a body every way square, 
 was dedicated to her by the ancients. 
 
 She is called Ops, because she brings help and 
 assistance to every thing contained in this world. 
 
 Her name ^Rhea is derived from the abundance 
 
 * A psu, fluo, quod bonis omnibus circumfluat. 
 
144 
 
 of benefits, which, without ceasing, flow from her 
 on every side. 
 
 Dindymeiie and Dindj'me, is a name jjiven her 
 from the mountain Dindymus, in PIn-ygia. 
 
 Virgil calls her mater Berecjnthia, from Bere- 
 cynthus, a castle in that country ; and in the same 
 place describes her numerous and happy offspring. 
 
 -'* Qualis Berecynthia mater 
 
 Invehitur curru Piirygiai turrita per urbes 
 
 Laeta Deum partu, centum complexa nepotes, 
 
 Omnes ccelicolas, omms supera alta tenentes." — wEn. 6. 
 
 High as the mother of the gods in places, 
 
 And proud, like her, of an immortal race, 
 
 Then, when in pomp she makes the Phrygian round| 
 
 With golden turrets on her temple crown'd, 
 
 A hundred gods her sweeping train supply, 
 
 Her offspring all, and all command the sliy. 
 
 She was by the Greeks called ^Pasithea ; that is, 
 as the Romans usually named her, the mother of all 
 the gods ; and from the -j-Greek word signifying a 
 mother. Her sacrifices were named Metroa, and to 
 celebrate them was called Metrazein, in the same 
 language. 
 
 Her name Bona Dea implies that all good things 
 necessary for the support of life proceed from her. 
 She is also called Fauna, Jbecause she is said to fa- 
 vour all creatures ; and Fatua, because it was 
 thought that new born children never cried till they 
 touched the ground. It is said, that this Bona Dea 
 was the wife of king Faunus ; who beat her with 
 myrtle rods till she died, because she disgraced her- 
 self, and acted very unsuitable to the dignity of a 
 queen, by drinking so much wine that she became 
 
 • Pasithea, id est, zrasi ^seis fi'^mp, omnibus diis maters, 
 Luc. 1. 2. 
 
 t A f/.tiTfip, mater, dcrivantnr f^arpua Cybeles sacra, et ft^ 
 rfKtuv sacra ea celebrare. Coel. Rhod. 1. 8. c. 17 
 
 t Fauna quod animantibus favere, dicatur. 
 
145 
 
 drunk. But the king afterwards repenting of his 
 severity, deilied his dead wife, and paid her divine 
 honours. This is the reason assigned why it was 
 forbidden that any one sliould bring myrtle into her 
 temple. In her sacrifices, the vessels of wine were 
 covered ; and when the women drank out of them 
 they called it milk, not wine. ^The modesty of. 
 this goddess was so extraordinary, that no man ever 
 saw her except her husband ; or scarce heard her 
 name : wherefore her sacrifices were performed in 
 private, and all men were excluded from the temple. 
 
 *' Sacra bonag maribus non adeunda Deae. — Tib. I. el. 6. 
 No men admitted were to Cybele's rites. 
 
 From the great privacy observed by her votaries, 
 the place in which her sacrifices were performed was 
 called Opertum, and the sacrifices themselves were 
 styled Opertanea, for the same reason that Pluto is 
 by the poets called Gpertus. Silence was observed 
 in a most peculiar manner in the sacrifices of Bona 
 Dea, as it was in a less degree in all other sacrifices , 
 according to the doctrine of the Pythagoreans and 
 Egyptians, v\ ho taught, that God was to be worship- 
 ped in silence, since from this, at the first creation, 
 all things took their beginning. To the same pur- 
 pose, Plutarch says, "fMen were our masters to 
 teach us to speak, but we learn silence from the 
 gods : from those we learn to hold our peace,^ m 
 tiieir rites and initiations." 
 
 She was called Idsea Mater, from the mountahi 
 Ida, ih Phr^gia, or Crete, for she was at both pla- 
 ces highly honoured : as also at Rome, whither they 
 brought her from the city Pessinus in Galatia, by a 
 
 Juvenal. Sat. 9. 
 t Loquendi magistrds homines habemus, tacendi Decs: ab 
 niis silentium accipientes in initiationibus et mysteriis : — Plut, 
 de LoQuac. 
 
 13 
 
146 
 
 remarkable miracle. For when the ship in which 
 she was carried, stopped in the mouth of tlie Tiber, 
 tlie vestal Claudia (whose fine dress and free beha- 
 viour made her modesty suspected) easily drew the 
 ship to si lore witii her girdle, where the goddess was 
 received by the hands of virgins, and the citizens 
 went out to meet her, placing censers v/ith frankin- 
 cense before their doors ; and when they had lighter 
 the frankincense, they prayed that she would enter 
 freely into Rome, and be favourable to it. And be- 
 cause the Sybils had prophesied that Ideea Mater 
 should be introduced by the " best man among the 
 Romans, the senate ^'was a httle busied to pass a 
 judgment in the case, and resolve who was the best 
 man in the city : for every one was ambitious to get 
 the victory in a dispute of that nature more than if 
 they stood to be elected to any commands or honours 
 by the voices either of the senate or people. At last 
 the senate resolved that P. Scipio, the son of Cneus, 
 who was killed in Spain, a young gentleman who 
 had never been quccstor, was the best man in the 
 whole cit3^" 
 
 She was called Pessinuntia -j-from a certain field 
 in Phrygia, into which an image of her fell from hea- 
 ven ; from this the place was called Pessinus, and 
 the goddess Pessinuntia. And here the Phrygians 
 first began to celebrate the sacrifices Orgia to this 
 goddess, near the river Gallus, from which her priests 
 were called Galli. When these priests desired that 
 great respect and adoration should be paid to any 
 thing, they pretended that it fell from heaven ; and 
 
 * Haud parvoe rei judicium senatum tenebat, qui vir optimus 
 in clvitate esset : verum certe victoriam ejus rei sibi quisque 
 mallet, quam ulla imperia, honoresve, suffragio seu Patrum, sen 
 Plebis, delates. Patres conscripti P. Scipionem, Cnei filium 
 ejus, qui in Hispania occidebatur, adolescentem, nondum Quaes 
 torem, judicaverunt in tota civitate virum optimum esse. 
 
 t Hesiod. 1. ]. 
 
147 
 
 they called these images A/o^tc-t-/?, [JDiope^e,] that is, 
 " sent from Jupiter." Of which sort were the Ancile, 
 the Palladium, and the effigies of this goddess, con- 
 cerning which we now speak. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMINATION. 
 
 Who was Cybele ? 
 How is she represented ? 
 
 In what does slie ride, and how is she drawn' 
 Why are her garments of divers colours? 
 Why is she called Cybele ? 
 What were her priests called ? 
 Why is she called Ops and Rhea ? 
 
 Why and by whom is she called Dindyme and Berecynthia P 
 What was she called by the Greeks, and why ? 
 What does the name of Bona Dea imply ? 
 Who was Bona Dea ? 
 
 Why is myrtle prohibited from her temple ? 
 What was observed in her sacrifices, and why ? 
 What was the saying of Plutarch ? 
 Why was Cybele called Idaia Mater ? 
 Why was she called Pessinuntia '! 
 
 Why were her priests called Galll ; and under what pretence 
 were they able to get particular respect paid to any thing ? 
 
 SEC. 2.— OF THE SACEIFICES AND PRIESTS OF 
 CYSELE. 
 
 Her sacrifices, hke the sacrifices of Bacchus, were 
 celebrated with a confused noise of timbrels, pipes, 
 and cymbals ; and the sacrificants liov.ded, as if they 
 were mad ; they profaned both the temple of their 
 goddess, and the ears of their hearers, v/ith their vile 
 words and actions. The following rites were pecu- 
 liarly observed in her sacrifices : her temple was open- 
 ed, not by hands, but by prayers ; none entered who 
 had tasted garlic ; the priests sacrificed to her sitting, 
 and touching the earth, and ofiered the hearts of the 
 victims. And lastly, among the trees, the box and 
 tlie pine- were sacred to her. The box, because the 
 pipes used in her sacrifices were made of it : the 
 pine, for the sake of Atys, Attes, or Attynes, a boy 
 that Cybele much loved, and made him president of 
 
148 
 
 her rites, upon condition that he always presei-ved 
 his chastity invioJate. But he forgot his vow, and 
 lost that virtue ; wherefore the offended goddess 
 tlirew him into such a madness, that he was about 
 to lay violent hands upon himself, but Cybele, in 
 pity, turned him into a phie. 
 
 There w^as, however, a true Atys, the son of Croe- 
 sus, king of Lydia. He was born dumb ; but when 
 he saw in the fight a soldier at his father's back, 
 with a sword lifted up to kill him, the strings of his 
 tongue, which hindered his speech, burst ; and by 
 speaking clearly, he prevented his father's destruc- 
 tion. 
 
 The priests of Cybele v/ere named Galli, from a 
 river of Phrygia. Such was the nature of the wa- 
 ter of this river, that whoever drank of it immedi- 
 ately grew mad. The Galli, as often as they sacri- 
 ficed, furiously cut and slashed their arms with 
 knives ; and thence all furious and mad people were 
 called Galantes. Beside the name of Galli, they 
 were also called Curetes, Corybantes, Telchines, 
 Cablri, find Idsei Dactyli. Some say that these 
 priests were different from the Galli ; but most peo- 
 ple believe them to be the same, and say that they 
 were priests of Cybele. 
 
 The Curetes were either Cretans, or jEtolians, or 
 Euboeans : and had their names from shaving ; so 
 that Curetes and Detonsi signify almost the same 
 thing. For they shaved the hair of their heads be- 
 fore, but wore hair behind, that they might not be 
 taken (as it has often happened) by the forelocks, 
 by the enemy ; or, perhaps they were called Cure- 
 tes, ^because they were habited in long vests, like 
 young maidens 5 or lastly, ybccause they educated 
 Jupiter in his infancy. 
 
 * Kwo Tm Kiifiy,;, a puella, quod pnellarum stolam inditebant. 
 t Ato Tni KopoT^ofla.;, ab educatioiie ju-venum, quod Jovem 
 infantem aluisse perhibcntur, Strabo. 
 
149 
 
 Her priests were also called Corybantes ; because 
 in the sacrifices of their goddess they tossed their 
 heads and danced, and butted with their foreheads 
 like rams, after a mad fashion. Thus, when they 
 initiated any one into their sacrifices, ^they placed 
 him in a chair, and danced about him like fools. 
 
 Another name of her priests was Telchines. 
 These were famous magicians and enchanters ; and 
 they came from Crete to Cyprus, and thence into 
 Rhodes, which latter island was called Telchines 
 fi-om them. Or, if we believe others, they were de- 
 serving men, and invented many arts for the good of 
 the public, and first set up the statues and images of 
 the gods. 
 
 The Cabiri, or Caberi, so called from Cabiri, 
 mountains of Phrygia, were either the servants of 
 the gods, or gods themselves, or rather daemons, or 
 the same with the Corybantes ; for the people*s 
 opinions concerning them are different. 
 
 The Idsei Dactyli were the servants and assistants 
 of Magna Mater ; called Idsei from the mountain Ida, 
 where they lived ; and Dactyli from the fingers, for 
 the priests were ten, Hke the fingers : they served 
 Rhea every where, and in every thing, as if they 
 were fingers to her. f Yet many affirm, that there 
 were more than ten. 
 
 (lUESTIO^'S FOR EX^Mm^TIOJi. 
 
 How were the sacrifices of Cybele celebrated ? ' 
 
 What peculiar rites were observed in them ? 
 W hy were the box and pine sacred to Cybele ? 
 On what condition was Atys made president of her rites, and 
 what happened to him on his breaking his vow ? 
 Who was the true Atys, and what is his history ? 
 What property belonged to the river Gallus? 
 What was the origin of the word " gallantes ?" 
 
 Awo rev xopvrrtiy, a cornibus feriendo, et ficclvtit incedendD 
 Strabo. 1. 1. Plato in Enthid. 
 
 t Digiti enim Qraece dicuntur txptrvXn, 
 13* 
 
150 
 
 What other names have been given to the priests of Cybele? 
 
 From what did the Curetes derive their name ? 
 
 From what circumstance were the Corybantes named? 
 
 Who were the Telchines ? 
 
 Who were the Cabiri ? 
 
 Who was the Idsei Dactyli ? 
 
 CHAPTER VUL 
 
 SEC. 1.— CERES. HER IMAGE AND SACRIFICES. 
 
 Ceres is a tall majestic lady; who stands beau- 
 tified with yellow liair, and crowned with a turban 
 composed of the ears of corn ; her bosom swells with 
 breasts as white as snow ; her right hand is full ot 
 poppies and ears of corn, and in her left is a lighted 
 torch. She is the daughter of Saturn and Ops ; 
 whose singular beauty made the gods themselves her 
 lovers and admirers. Her brothers Jupiter and Nep- 
 tune fell in love with her. She had Proserpine by 
 Jupiter. And by Neptune it is uncertaian whether 
 she was the mother of a daughter, or a horse called 
 Arion. Upon the mountain jEleus, in Arcadia, an 
 altar was dedicated to Ceres ; her image had the 
 body of a woman, but the head of a horse ; it re- 
 mained perfect and entire in the midst of fire. Yet 
 others have told us that Ceres did not bring forth 
 a horse, but a daughter. The Arcadians thought it a 
 mcked thing to call this daughter by any other 
 name than " the lady," or " the great goddess," 
 which were the usual names of her mother Ceres. 
 
 Ceres was greatly ashamed of this disgrace, and 
 testified her sorrow by the mourning clothes which 
 slpie afterwards wore ; whence she was named Melae- 
 na, MeXoctvu nigra ; she retired into the dark recess- 
 es of a cave, where she lay so privately that none of 
 
151 
 
 the gods knew where she was, till Pan, the god of the 
 woods, discovered her by chance, and told Jupiter ; 
 who, sending the Fates to her, persuaded her at last 
 to lay aside her grief, and rise out of the cave, 
 which was a happy and joyful thing for all the world. 
 For in her absence a great infection reigned tlirough- 
 out all sorts of living creatures, which sprang from 
 the corruption of the fruits of the earth, and the gra- 
 naries every where. She is the goddess of the fruits, 
 and her name is derived '^from the care which she 
 exerts in producing or preserving them. It is sup- 
 posed that she first invented and taught the art of 
 tilling the earth, and sowing corn, and of making 
 bread therewith, when before mankind only ate 
 acorns. 
 
 " Prima Ceres unco glebam dimovit aratro, 
 Prima dedit fruges alimentaque mitia terris, 
 Prima dedit leges. Cereris sunt omnia munus." 
 
 Ceres was she who first our furrows plough'd ; 
 Who gave sweet fruits, and easy food aliow'd. 
 Ceres first tam'd us with her gentle laws ; 
 From her kind hand the world subsistence draws. 
 
 This may be learned from Ovid, who tells us that 
 Ceres was the first that made laws, provided whole- 
 some food, and taught the art of husbandry, of 
 ploughing and sowing. 
 
 For, before her time, the earth lay rough and un- 
 cultivated, covered with briers and unprofitable 
 plants ; when there were no proprietors of land, they 
 neglected to cultivate it ; when nobody had any 
 ground of his own, they did not care to fix land- 
 marks ; but all things were common to all men, tiU 
 Ceres, who had invented the art of husbandry, 
 taught men how to exercise it ; and then they began 
 
 • Ceres dicitur quasi Ceres a gerendis fructibus : aut quasi Se- 
 rens, vel ab antiquo verbo Cereo, quod idem est ac Creo, qucd 
 cunctarum frugum creatrix sit et altrix. Cic. Nat. Deo. 2. 
 
152 
 
 to contend and dispute about the limits of those 
 fields from the culture of which they reaped so much 
 profit ; and hence it was necessary that laws should 
 be enacted to determine the rights and properties of 
 those who contended. For this reason Ceres was 
 named the foundress of laws: and hence she is 
 crowned with corn. 
 
 1. Ceres is beautiful and well shaped; because 
 tlie earth, which she resembles, appears beautiful 
 and delightful to the beholders ; especially when it 
 is arrayed with plants, diversified with trees, adorn- 
 ed with flowers, enriched with fruits, and covered 
 Ti^'ith greens ; when it displays the honours of spring, 
 and pours forth the gifts of autumn with a bountiful 
 hand. 
 
 2. Her hair is yellow, and w^hen the ears of com 
 are ripe, they are adorned with a golden colour. 
 
 3. Her breasts swell with milk, whence she is 
 styled Mammosa sometimes, ^because, after the earth 
 is impregnated with seed, and big with the fruit 
 thereof, it brings forth all things out of itself in 
 abundance, and like a mother, feeds and nourishes 
 us ; and hence she is called f Alma, and JAltrix 
 Nostra. 
 
 4. She holds a lighted torch, because, when Pro- 
 serpine was stolen away by Rluto, her mother ||Ce* 
 res was greatly afilicted at the loss of her daughter 
 and, being very desirous to find her again, she kind- 
 led her torches with the flames which burst from the 
 mountain Mtna. ; and with them sought her daughter 
 through the whole world. 
 
 5. She carries poppy, because, when through 
 grief she could not obtain the least rest or sleep, Ju- 
 piter gave her poppy to eat : for this plant is endu- 
 ed with a power to cause sleep and forgetfulness. 
 Her grief was a little allayed by sleep, but she far* 
 
 • Cic. Nat. Deor. 2 and 3. f Virg. Geo. 1. 
 X Cic. Nat. Deor. 2, jj Cic. in Verrem. 
 
153 
 
 got not her loss, and, after many voyages and joujv 
 neys, she at last heard where Proserpine was ; as we 
 shall hear in its proper place. 
 
 We often *see a young man sitting in a chariot 
 drawn by flying serpents. It is Triptolemiis, in the 
 chariot wliich Ceres gave him. He was the son of 
 Celeus, king of Eleusis in Attica. Ceres brought 
 him up from his infancy, upon this occasion : while 
 she was seeking Proserpine by sea and land, upon 
 the w'ay she came into the city Eleusis, where king 
 Celeus entertained her 5 whose kindness she requited 
 by bringing up his young son, whom, in the day time 
 she fed with celestial and divine milk, but in the 
 night covered him all over with fire. The child in 
 a lew days became a beautiful young man by this 
 extraordinary manner of education. Meganira, his 
 mother, greatly wondering at this speedy progress, was 
 very desirous to know how Ceres dealt with her son ; 
 she therefore looked through a small hole, and saw 
 Ceres cover her son Triptolemus with burning coal. 
 This affrighted her so, that she cried out that Ceres 
 was murdering her son ; and ran into the room to save 
 him. Ceres punished her imprudent curiosity w^ith 
 death ; then putting Triptolemus into a splendid cha- 
 riot, she sent him throughout the world, to show 
 mankind the use of corn. He executed her com- 
 mands so faithfully, and taught men the art of hus- 
 bandry, of sowing, reaping, and of thrashing the 
 corn so well, that hence he obtained his name *Trip- 
 tolemus. Ovid gives us an excellent description of 
 this in the fifth book of his Metamorphoses. 
 
 Ceres once changed a boy into a lizard : for, be- 
 ing very w^ary with travelling, and thirsty, she came 
 to a cottage, and begged a little water to v/ash her 
 mouth, of an old woman that lived there ; the old 
 woman no-t only gave her water, but also barley 
 
 • Triptolemus dictilur quasi rfi^Kt vas sXaj, id est, hordeuiQ 
 terens. Hygin. fac. 147. 
 
154 
 
 broth ; which, when the goddess took greedily, the 
 woman's son, Stellio, a saucy boy, mocked her. ' 
 This so raised Ceres' indignation, that in a rage she 
 flung some of the broth into the boy's face, who was 
 thereby changed into an evet, or hzard. 
 
 We may notice here Erisichthon, who, in con- 
 tempt of the sacrifices of Ceres, defJed her groves, 
 and cut down one of her oaks ; for which he was 
 punished with perpetual hunger : so that, when he 
 has devoured all the meat and food which he can by 
 any means procure, he is forced to eat his own flesh 
 to support his body ; and to bring upon himself a 
 horrible death, the better to sustain life. 
 
 Among all the Cerealia, or sacrifices instituted to 
 tlie honour of Ceres, these which follow are the chief: 
 
 1. The Eleusian mysteries were of two sorts,* 
 tlie greater and the lesser ; one qualification requisite 
 to both was to be able to keep a great secret. Though 
 Triptole.iius had appointed that no stranger should 
 be initiated into the great mysteries, yet Hercules, 
 to whom thev durst refuse nothing, demanded to be 
 admitted to them, and upon his account other cere- 
 monies were instituted, which they called the lesser 
 mysteries, and these were celebrated afterwards at 
 Agra and Athens. Those who were ambitious to be 
 admitted to them, repaired to this place in the month 
 of November, sacrificed to Jupiter, and kept the 
 skins of the victims to lay upon their feet when they 
 were purified upon the banks of the river Ilissus. 
 We know not exactly what sort of ceremonies were 
 made use of in those purifications. These lesser 
 mysteries served as a preparation for the greater 
 
 * Mr. Tooke is very brief on the subject of the Eleusinian 
 mysteries, which were the most important mentioned in the 
 history of the ancient rites; and as many fancy that the an- 
 cient order of Free Masonrjj is a branch of the Eleusinian order, 
 we have thought proper here to give a more full account of 
 these cerealia than can be found in any edition of Tooke's Pan- 
 Uieon heretofore published Am. Ed. 
 
155 
 
 ones, whicli were celebrated at Eleusis ; and hy 
 their means persons were initiated into the secret ce- 
 remonies of Ceres. After having passed through a 
 good many trials, the person was Mystes, that is, 
 qualified for being very soon initiated into the great- 
 er Mysteries, and to become Epoptes, or the witness 
 of the most secret mysteries, which were not procu- 
 red till after five years probation ; during which he 
 might enter into the vestibule of the temple, but not 
 into the sanctuary. 
 
 When one was initiated, he was introduced by 
 night into the temple, after having his hands wash- 
 ed at the entry, and a crown of myrtle put upon him. 
 Then was opened a little box wherein were the laws 
 of Ceres, and the ceremonies of her mysteries 5 and 
 after having given him these to read, he was made 
 to transcribe them. A slight repast, in memory of 
 that wiiich the goddess liad got from Baubo, suc- 
 ceeded this ceremony ; after which the Mystes en- 
 tered into the sanctuary, over which the priest drew 
 the veil, and then all was in darkness in the twink- 
 ling of an eye. A bright light succeeded and ex- 
 hibited to view the statue of Ceres magnificently 
 adorned ; find while they were attentive in consider- 
 ing it, the light again disappeared, and all was once 
 more wrapped in profound darkness. The peals of 
 thunder that were heard, the lightnings that flashed 
 from all hands, the thunder that broke in the midst 
 of the sanctuary, and a thousand monstrous figures 
 lliat appeared on all sides, filled the initiated with 
 horror and consternation ; but the next moment a 
 calm succeeded, and there appeared in broad day 
 light a charming meadow, where all came to dance 
 and make merry together. 
 
 It is probable that this meadow v/as in a place en- 
 closed with walls behind the sanctuary of the temple, 
 which they opened all of a sudden, when the day- 
 light was let in ; and this scene appeared tlie more 
 
156 
 
 agreeable, that it succeeded a night when nothing 
 but doleful and liideous objects were to be seen. 
 There it was that amidst jollity and mirth, all the 
 secrets of tlic mysteries were revealed. But after all, 
 we knovr not well what passed there, these myste- 
 ries having been long kept an impenetrable secret; 
 and had it not been for some libertines, who got 
 themselves initiated in order to divulge them, they 
 had never been brought to light. In both the greater 
 and the lesser, a perpetual and wonderful silence was 
 observed : to publish any thing concerning them was 
 a crime, hence came the proverb concerning silent per- 
 sons, Amy,!/. E^svTivcc [Attica Eleusina^ and the word 
 tnysterium signifies a " religious rite," from f^vcj [muo^ 
 OS claudo. This much is true, that the greatest 
 modesty, and even a pretty severe chastity was ex- 
 acted from the mystae and women who presided 
 over tiie feasts of this goddess. The purifications 
 and oblation that were practised, would make one 
 iiiiagine they were not so dissolute as some authors 
 kave alleged ; unless we will say that the abuses 
 which the fathers of the church speak of were not 
 In the primitive institution, but had only crept into 
 them afterwards. This night being spent in these 
 ceremonies, the priest dismissed the assembly with 
 some barbarous words, which shows that they had 
 been instituted by people v/ho spoke another lan- 
 guage, namely, by the Egyptians. 
 
 After having spoke of the initiated, we must, be* 
 fore we be done, say something of the ministers who 
 officiated in the festivals. The first was a Jliero 
 phantes or a Mystagogos, that is, a man who shows 
 the sacred things, and the initiated Avere not per- 
 mitted to mention his name to the profane. The 
 second was a Daduchus, or Torch-Bearer. The 
 third a Sacred Herald. The fourth a Minister of 
 the Aliar ; this was a young man who put up pray- 
 ers in behalf of the assembly, and was subject to the 
 
157 
 
 superior ministers. Besides these four ministers 
 there were two prophets to do sacrifice, and five 
 delegates, to see that all things were performed in 
 order ; the first was called the king, and the other 
 four Epimeletes. 
 
 The Thesmophoria was instituted by Triptole- 
 mus ; and those women who vowed perpetual chas- 
 tity were initiated in them. For some days a fast 
 was kept ; and wine was altogether banished from 
 her altar ; whence this expression came, Cereri nup- 
 Has facere^ which (among the ancients) signifies a 
 least where there was no wine. Swine were sacri- 
 ficed to this goddess, because they hurt the fruits of 
 the earth : 
 
 " Prima Ceres avid© gavisa est sanguine porcSB, 
 Ulta suas merita casde nocentes opes." Ovid Fast, l, 
 
 Ceres with blood of swine we best atone, 
 Wiiich thus requite the mischief they have done. 
 
 And garlands, composed of ears of corn, were oA 
 fered to her : 
 
 " Flava Ceres, tibi sit nostro de rure corona 
 Spicea, quae templi pendeat ante fores." Tibullvs. 
 
 To thee, fair goddess, we'll a garland plait 
 Of ears of corn, to adorn thy temple gate. 
 
 Ambarvalla were instituted to purge the fields, 
 and to beg fruitfulness and plenty. They were so 
 called, because the sacrifices were led about the fields; 
 as the suburbs ^amburbia] were esteemed sacred, 
 because the sacrifice was carried round the city.-- 
 These sacrifices were performed by husbandmen, 
 who carried a sow with yoking, or a cow-calf, through 
 the corn and the hay, in the beginning of harvest, 
 tlirice ; the countrymen following him with dancing 
 and leaping, and acclamations of joy, till all the 
 fields rung with the noise. In the mean time, one 
 14 
 
158 
 
 of tliem, adorned with a crown, sung the praises of 
 Ceres ; and after they had ofiered an oblation of 
 wine mixed with lioney and milk before they began 
 to reap, they sacrificed tlie cow to her. The rites of 
 tlie Ambarvalia are beautifully described by Virgil : 
 
 " Cuncta tibi Cererem pubes agrestis adoret: 
 Cul tu lacte favos, el miti dilue Baccho, 
 Terque novas circum felix eat hostia fruges ; 
 Omiiis qiiain chorus et socii coniitantur ovantes, 
 Et Cererem clamore vocent in tecta : neque ante 
 Falcem maturis quisqiiam supponat aristis, 
 Quam Cereri, torla redimitus tempora quercu, 
 Det motus incompositos, et carmina dicat." Geo. 1« 
 
 Let ev'ry swain adore her power divine, 
 And milk and honey mix with sparkling wine: 
 Let all the choir of clowns attend this show, 
 In long procession, shouting as they go; 
 Invoking her to bless their yearly stores, 
 Inviting plenty to their crowded floors. 
 Tims in the spring, and thus in summer's heat, 
 Before the sickles touch the rip'ning wheat, 
 On Ceres call ; and let the lab'ring hind 
 "With oaken wreaths his hollov/ temples bind: 
 On Ceres let him call, and Ceies praise, 
 With'^xncouth dances, and with country-lays. 
 
 qUESTIOKS FOR EXAMINATION. 
 
 tlow is Ceres represented ? 
 
 Who is she, and who were her brothers ? 
 
 What kind of altar was dedicated to her on the mountain 
 ;Eleus ? 
 
 What were the usual names of her mother Ceres? 
 
 Why was she named Melajna? 
 
 Where did she conceal herself ; who discovered her ; andwbo 
 persuaded her to come out of her retirement ? 
 
 What happened to the v.-orld during her absence ? 
 
 What inventiof.s are ascribed to her ? 
 
 In what respects does she resemble the earth ? 
 
 Why does she carry a poppy ? 
 
 What is the history of Triptolemus ? 
 
 What is the history of Stellio ? 
 
 What is the history of Eri.sichthon ? 
 
 What were the Elensinia' 
 
 From what is the word '' mystery" derived? 
 
 Who instituted the Thesmophoria, and who were initiated ta 
 Uim ? 
 
;Cts£ 
 
 OF TIIE 
 
 UFI7ER 
 
suufy> 
 
 
 
 II M, ■',.,, I, I 
 
 mw^m 
 
159 
 
 Why were the Ambarvalia instituted ? 
 
 Repeat the lines from Virgil in which these sacrifices are d« 
 scribed. 
 
 CHAPTER IX. 
 
 SEC. 1.— THE MUSES. THEIR IMAGE, NAMES, AND 
 
 NUMBER. 
 
 Tke mnses are nine virgins, crowned with palms ; 
 their dress is decent and becoming. They sit to- 
 gether in the shade of a laurel arbour. Some of them 
 play on the harp, some upon the cithern, some upon 
 the pipe, some upon the cymbal, and some harmo- 
 niously sing and play at once. Methinks I hear 
 them with united minds, voices, and hands, make an 
 agreeable concord arise from their diiierent instru- 
 ments, governing their- several voices in such a man- 
 ner as to produce the most noble harmony. 
 
 They are the mistresses of all the sciences, the 
 presidents of the musicians and poets, and the go- 
 vernors of the feasts and solemnities of the gods. 
 They are the daughters of Jupiter and the nymph 
 Mnemosyne, and were born on the mountain Picri- 
 us. Some affirm that they had other parents, and 
 ancient writers say, that they lived before Jupiter, 
 and were the daughters of Coelum. They are call- 
 ed the daughters of Jupiter and Mnemosyne (which 
 in Greek signifies " memory,") because all students 
 and scholars ought not only to have great ingenuity, 
 but ready memories. 
 
 The Musee were formerly called Mosge, and 
 were so named from a *Greek word that signifies 
 " to inquire," because men, by inquiring of them 
 
 • 'Aara tv f/u(rai, id est, ab inquirendo. Plalo in Cratylo. 
 
160 
 
 learn the things of which they were before ignorant. 
 But others say, they had their name from ^their 
 resemblance, because there is a similitude, and an 
 affinity and relation between all the sciences ; in 
 which they agree, and are united with one another. 
 Wherefore the Muses are often painted with their 
 hands joined; dancing in a ring; in the middle of 
 lliem sits Apollo, their commander and prince. The 
 pencil of nature described them in that manner upon 
 the agate which Pjrrhus, who made war against the 
 Romans, wore in a ring ; for in it was a representa- 
 tion of the nine Muses, and Apollo holding a harp : 
 and these figures were not delineated by art, but by 
 the spontaneous handywork of nature : and the 
 veins of the stone were formed so regularly, that 
 every idiise had her particular distinction. 
 
 They had each a name derived from some parti- 
 cular accomplishment of their minds or bodies. 
 
 The first, Calliope, was so called from fthe sweet- 
 ness of her voice ; she presides over rhetoric, and is 
 esteemed the most excellent of all the nine. 
 
 The second, Clio, is so named from Jglory. For 
 she is the historical Muse, and takes her name from 
 the excellence of the things she records. 
 
 The third, Erato, has her name from §love, be- 
 cause she sings of amours, or because learned men 
 are beloved and praised by others. She is also 
 called Saltatrix; for she first invented the art of 
 dancing, over v.hich she presided. She was also 
 the inventress of poetr}^ 
 
 The fourth, Thalia, from ||her gayety, briskness, 
 
 * Mtiircii, quasi eftoavffx,:, id est similes. Cassiodor 
 
 t 'Asro T'/i; xx/.»; oTtii a suavitats vocis. 
 
 'A^ro m kXus;, a gloria sc. rerum gestarum quas memo. Schol 
 Ap. I. 
 
 § 'Ato th ipcoroi, ab more. Ovid Art. Am. 2. 
 
 IJ 'AfTo Tis^aXXiiv, id est, virere, germinare ; et florere. Procl 
 in Hesiod. 
 
161 
 
 and pleasantry. Some ascribe to her the invention 
 of comedy, others of geometry. 
 
 The fifth, Melpomene, from ^the excellency of her 
 song and the melody she makes when she sings. 
 Slie is supposed to have presided over tragedy, and 
 to have invented sonnets. 
 
 The sixth, Terpsichore,-}- has her name from the 
 pleasure she takes in dancing, because she delights 
 in balls. Some call her Citharistria. 
 
 The seventh, Euterpe, or Euterpia, from Jthe 
 sweetness of her singing. Some call her Tibicina, 
 because, according to them, she presides over the 
 pipes : and some say logic was invented by her. 
 
 The eighth, Polyhymnia, or Pol^aimia, or Poly- 
 menia, from <5>her excellent memory : and therefore 
 the invention of writing history is attributed to her, 
 which requires a good memor}'. It was owing to 
 her, II that the songsters add to the verses that they 
 sing, hands and fingers which speak more than the 
 tongue ; an expressive silence ; a language without 
 words J in short, gesture and action. 
 
 The ninth, ITUrania, was so called either because 
 she sings of divine things ; or because, through her 
 assistance, men are praised to the skies, or because, 
 by the sciences, they become conversant in the con- 
 templation of celestial things. 
 
 Bahusius, a modern poet, has comprised the names 
 of all the Muses in a distich ; that is, he has made 
 the nine Muses to stand, which is something strange, 
 but upon eleven feet. Perhaps you will remember 
 
 * A iA,i,'k-s:o(ji,a.t canto et modulor, vcl d-sso ts (ji,iXos "ssonn con- 
 centum facere. 
 
 t 'A.*o T£:!T£(VTaij ;^;;o^9;j quod clioreis delectetur. 
 
 X Ab tvrifs^t)?, jucunda nempe in concentu. 
 
 § AzffoXv; multus et iJt,niot, memoria. 
 
 II Quod carminibus additae sint orchestrarura loquacissimae ma- 
 nus, linquosi digiti, silentium clamosum, expositio tacita, uno 
 yerbo gestus et actio. 
 
 H AiTa Tn if?av», a ccelo. 
 14* 
 
162 
 
 their names better, when they are thus joined to- 
 gether in two verses : 
 
 " Calliope, Polymneia, Erato, Clio, atque Thalia, 
 Melpomene, Euterpe, Terpsichore, Urania." /. 4. ep. 1. 
 
 The most remarkable of the names which are com- 
 mon to tliem all are : 
 
 Heliconides, or Heliconiades, from the momitaia 
 Helicon, in Boeotia. 
 
 Parnassides, from the momitain Parnassus, in 
 Phocis, which has two heads, where, if any person 
 slept, he presently became a poet. It was anciently 
 called Larnassus, from Larnace, the ark of Deu- 
 calion, which rested here, and was named Parnassus 
 after the flood, from an inhabitant of this mountain, 
 so called. 
 
 Citherides, or Citheriades, from the mountain Ci- 
 ther on, where they dwelt. 
 
 Aonides, from the country Aonia. 
 
 Pierides, or Pierise, fom the mountain Pierus, or 
 Pieria, in Thrace ; or from the daughters of Pierius 
 ajid Anippe, who, daring to contend with the Muses, 
 were changed into pies. 
 
 Pegasides and Hippocrenides, from the famous 
 fountain Helicon, which by the Greeks is called 
 *Hippocrene, and by the Latins, fCaballinus, both 
 which words signify the horse's fountain : it was 
 also named Pegaseius, from Pegasus, the winged 
 horse, which by striking a stone in this place with 
 his foot, opened the fountain, Jand the waters be- 
 came vocal. 
 
 Aganippides, or Aganippeae, from the fomitain 
 Aganippe. 
 
 Castalides, from the fountain Castalius, at the 
 foot of Parnassus. 
 
 • Ab nsr-xos eques, et «/:»}v»j tons. 
 
 t Caballinus, a Caballus, id estj equus, 
 
 j Ovid Met. 5. 
 
163 
 
 Some write, that there were but three in the be- 
 ginning ; because sound, out of which all singing is 
 *brmed, is naturally threefold : either made by the 
 voice alone ; or by blowing, as in pipes, or by 
 striking, as in citherns or drums. Or it may be. 
 because there are three tones of the voice, or other 
 instruments, the bass, the tenor, and the treble. Or 
 lastly, because all the sciences are distributed into 
 three general parts ; philosophy, rhetoric, and ma- 
 thematics ; and each of these parts is subdivided 
 into three other parts ; philosophy into logic, ethics, 
 and physics ; rhetoric into the demonstrative, de- 
 liberative, and judicial kind : mathematics into mu- 
 sic, geometry, and arithmetic : and hence it came 
 to pass, that they reckoned not only Three Muses, 
 but Nine. 
 
 Others give a different reason why they are Nine. 
 When the citizens of Sicyon appointed three skilful 
 artificers to make the statues of the Three Muses, 
 promising to choose those three statues out of the 
 nine which they liked best, they were all so well 
 made that they could not tell which to prefer ; so 
 that they bought them all, and placed them in the 
 temples : and Hesiod afterward assigned to them 
 the names mentioned above. 
 
 Some affirm that they were virgins, and others 
 deny it, who reckon up their children. Let no per- 
 son, however, despise the Muses, unless he design 
 to bring destruction upon himself by the example of 
 Thamyras or Thamyris ; who, being conceited of 
 his beauty and skill in singing, presumed to chal- 
 lenge the Muses to sing, upon condition, that if he 
 was overcome, they should punish him as they pleas- 
 ed. And after he was overcome, he was deprived 
 at once both of his harp and his eyes. 
 
 qUESTIOJYS FOR EXAMIN.iTION, 
 
 Who are the Muses, and how are they dressed? 
 What is their employment ? 
 
164 
 
 Over what do they preside ? 
 
 Who were their parents, and why are they called daughters 
 of Jupiter and Mnemosyne ? 
 
 Why were they formerly called Mosae ? 
 
 How were the Muses represenled on Pyrrhus' ring 
 
 From what were their names derived ? 
 
 How did Calliope derive her name? 
 
 Who was Clio ? 
 
 What does Erato derive her name from ? 
 
 Why is Thalia so called ? 
 
 What are the peculiar excellencies of Melpomene and Tcrpsi 
 chore ? 
 
 In what does Euterpe excel ? 
 
 From what does Polyhymnia derive her name ? 
 
 Why w-as Urania so named ? 
 
 Repeat the distich of Bahusias. 
 
 Give some account of the names common to all the Muses. 
 
 How many Muses were there at first, and how were the three 
 converted into Nine ? 
 
 What other reason is given ? 
 
 What should the example of Thamyris teach ? 
 
 CHAPTER X. 
 
 THEMIS, ASTRiEA, NEMESIS, 
 
 Are three goddesses, who contrive and consult 
 together on affairs of great moment. 
 
 Themis, the first of them, is the daughter of Coe- 
 lum and Terra. According to the ^"signification of 
 her name, her oftice is to instruct mankind to do 
 things honest, just, and right. Therefore her images 
 were brought and placed before those who were 
 about to speak to the people, that they might be ad- 
 monished thereby to say nothing in public but what 
 was just and righteous. Some say she spoke ora- 
 cles at Delphi, before Apollo ; though Homer says, 
 that she served Apollo with nectar and ambrosia. 
 There was another Themis, of whom Justice, Law, 
 
 • Qifjt,is enim significat fas. 
 
165 
 
 ..nd Peace, are said to be born. Heslod, by way 
 of eminence, calls her modest, because she was 
 ashamed to say any thing that was done against 
 right and equity. Eusebius calls her Carmenta; 
 ■'^because by lier verse and precepts she directs eve- 
 ry one to that wliich is just. But here he means a 
 different Carmenta, who was the mother of Evander, 
 otherwise called Themis Nicostrata, a prophetical 
 lady. She was wo:'shipped by the Romans, because 
 she prophecied ; and was called Carmenta, either 
 from the verse in which she uttered her predictions, 
 or from the madness which seemed to possess her 
 when she prophecied. To this lady an altar was 
 dedicated near the gate Carmentalis, by the Capi- 
 tol ; and a temple was also built to her honour upon 
 this occasion : When the senate forbade the married 
 women the use of litters or sedans, they combined 
 together, and resolved that they would never bring 
 children, unless their husbands rescinded that edict : 
 they kept to this agreement witii so much resolution, 
 that the senate was obliged to change their sentence, 
 and yield to tiie women's will, and allow them all se- 
 dans and chariots again. And v/hen their wives 
 conceived and brouglit forth fine children, they 
 erected a temple in honour of Carmenta. 
 
 Astrsea, the daughter of Aurora and Astraeus the 
 Titan, (or, as others say, the daughter of Jupiter 
 and Themis,) v/as esteemed the princess of Justice. 
 The poets feign, that in the Golden Age she de- 
 scended from heaven to the earth ; and being of- 
 fended at last by the wickedness of mankind, she 
 returned to heaven again, after all the gods had 
 gone before her. She is many times directly called 
 by the name of Justitia ; as particularly by Virgil. 
 And when she had returned to heaven again, she 
 was placed where we now see the constellation Virgo. 
 
 * Quod carminibus edictisque suis praecipiat unicuique quod 
 Justura est. Eusub. Praep. Evar.g. 1. 3. 
 
166 
 
 The parents of Nemesis were Jupiter and Neces- 
 sity ; or, according to otliers, Nox and Oceanus. 
 She was the goddess that rewarded virtue, and pun- 
 ished vice : and she taught men their duty, so that 
 she received her name *from the distribution tliat 
 she made to every body. Jupiter deceived her, as 
 the story says, in the shape of a goose ; and that 
 she brought forth an egg, which she gave to a shep- 
 herd whom she met, to be carried to Leda. Leda 
 laid up the egi^ in a box, and Helena was soon af- 
 ter produced of that egg. But others give us quite 
 diflerent accounts of the matter. The Romans cer- 
 tainly sacrificed to this goddess, when they went 
 to war ; whereby they signified that tl^-ey never took 
 up arms unless in a just cause. She is called by 
 another name, Adrastsea, from AdraruiA, king of 
 tlie Argives, who first built an altar to her , or, per- 
 haps from j-tlie diiiiculty of escaping from her : be- 
 cause no guilty person can flee from the pi,'n!shment 
 due to his crime, though Justice sometimes over- 
 takes him late. She has indeed wings, but does not 
 always use them ; but then the slower her foot b, 
 die harder is her hand : 
 
 " Ad scelerum pcenas ultrix veiiit ira tonantis, 
 Hoc graviore manu, quo graviore pede." 
 
 Vengeance divine to punisli sin moves slow, 
 The slower is its pace, the surer is its blow. 
 
 Rhamiiusia is another name of this goddess ; from 
 Rhamnus, a town in Attica, where she had a tem- 
 ple, in which there was a statue of her made of one 
 stone, ten cubits high ; she held the bough of an ap- 
 ple-tree in her hand, and had a crown upon her 
 
 * Awo m ifixa-rni-sDv ifx,7;(Ttus, a distributione quas unicuique sit 
 Plato de Legibus Dial. 
 
 t Ab a non e( o.lf.affKUj fugio, quod videlicet nerao nocensiv 
 efiugere queat pcenain suit scele'ibus debitain. 
 
167 
 
 bead, In which many images of deer were engraven. 
 She had also a wheel, which denoted her swiftness 
 when she avenges. 
 
 qUESTIOA'S FOR EX.^MmATIOJf, 
 
 Who are tlie goddesses that are consulting together on im- 
 portant bus'iness ? 
 
 Who was Themis ; and what was her business ; and why weio 
 Uer images placed before public speakers ? 
 
 Who were the cliildreti of the other Themis? 
 
 Why was Themis styled modest by Hesiod ; and Carmentaby 
 Eusebius ? 
 
 Wliy was a temple erected in honour of Carmenta ? 
 
 Who was Astra^a ? 
 
 Who were the parents of Nemesis? 
 
 What did the Romans sacrifice to her? 
 
 Why was she called Adrastffia? 
 
 Why is she named Rhamnusia ? 
 
 CHAPTER XI. 
 
 THE GODS OF THE WOODS, AND THE RURAL GODa 
 PAN. HIS NAMES, DESCENT, ACTIONS, he. 
 
 We are now come to the images of the gods and 
 goddesses of the woods. Here you may see the 
 gods Pan, Silvaniis, the Faimi, the Satyri, Silenus, 
 Priapns, Aristreus, and Terminus. 
 
 And there you see the goddesses, Diana, Pales, 
 Flora, Feronia, Pomona, and an innumerable com- 
 pany of Nymphs. 
 
 Pan is called by that name, either, as some tell 
 us, because he exhilarated the minds of all the gods 
 with the music of the pipe, winch he invented ; and 
 by the harmony of the cithern, upon Vr hich he play- 
 ed skilfully as soon as he was born. Or, perhaps, 
 he is called Pan, because he governs the affairs of 
 
168 
 
 the universal world by his mind, as he represents it 
 by his body. 
 
 The Latins called him Inmis and Incubus, the 
 " iiip,htuiare ;" and at Rome he was worshipped, 
 and called Lupercus and Lyceus. To his honoui 
 a temple was built at the foot of the Palatine hill, 
 and festivals called Lupercalia were instituted, in 
 which his priests, the Luperci, ran about the streets 
 naked. 
 
 His descent is uncertain, but the common opinion 
 IS, that he was born of Mercury and Penelope. 
 For when Mercury fell violently in love with her, 
 and tried in vain to move her, at last, by changing 
 himself into a white goat, succeeded. Pan, after he 
 was born, was wrapt up in the skin of a hare, and 
 carried to heaven. 
 
 Ho is represented as a horned half goat, that re- 
 sembles a beast rather than a man, much less a god. 
 He has a smiling, ruddy face, his nose is flat, his 
 beard comes down to his breast, his skin is spotted, 
 and he has the tail, legs, and feet of a goat ; his 
 head is crowned or girt about with pine, and he 
 holds a crooked staff in one hand, and in the other 
 a pipe of uneven reeds, with the music of which he 
 can cheer even the gods themselves. 
 
 When the Gauls, under Brennus, their leader, 
 made an irruption into Greece, and were just about 
 to plunder the city Delphi. Pan, so terrific in ap- 
 pearance, alarmed them to such a degree, that they 
 all betook themselves to flight, though nobody pur- 
 sued them. Whence we proverbially say, that men 
 are in panic fear, when we see them aflrighted witli- 
 ont a cause. 
 
 Now hear what the image of Pan signifies. Pan 
 15 a symbol of the world. In his upper part he re- 
 sembles a man, in his lower part a beast ; because 
 the superior and celestial part of the world is beau- 
 tiful, radiant, and glorious ; as is the face of this 
 
I'lfiit. 
 
 
 
 vss^ 
 
 'v'"^. 
 
 
 '( lRy» ;i!'lk> 7^^' ''s^'-vTv-l/ 'V-'-'^' 
 
 y^sf 
 
,^ 
 
169 
 
 god, whose liorns resemble the rays of the sun, and 
 the horns of the moon : the redness of his face is 
 like the splendour of the sky ; and the spotted skin 
 that he wears, is an image of the starry firmament* 
 In his lower parts he is shagged and deformed, 
 which represents the shrubs and wild beasts, and the 
 trees of the earth below : his goats' feet signffy the 
 solidity of the earth ; and his pipe of seven reeds, 
 that celestial harmony which is made by the seven 
 planets. He has a sheep-hook, crooked at the top, 
 in his hand, which signifies the turning of the year 
 mto itself. 
 
 The nymphs dance to the music of the pipe; 
 which instrument Pan first invented. You will won- 
 der when you hear the relation which the poets give 
 to this pipe, namely, as oft as Pan blows it, the 
 dugs of the sheep are filled with milk : for he is the 
 god of the shepherds and hunters, the captain of the 
 nymphs, the president of the mountains and of a 
 country life, and the guardian of the flocks that 
 graze upon the mountains : 
 
 '' Pan curat oves, oviumque magistros." 
 
 Virg. Ed. 2. 
 
 Pan loves the shepherds, and their flocks he feeds. 
 
 The nymph Echo fell in love with him, and brought 
 him a daughter named Iringes, who gave Medea 
 the medicines with which he charmed Jason. He 
 could not but please Dryope, to gain whom, he laid 
 aside his divinity and became a shepherd. But he 
 did not court the nym-ph Syrinx with so much suc- 
 cess : for she ran away to avoid her lover ; tiU 
 coming to a river (where her flight was stopped,) 
 she prayed the Naiades, the nymphs of the waters, 
 because she could not escape her pursuer, to change 
 feer into a bundle of reeds, just as Pan was laying 
 hold of her, who therefore caught the reeds in liis 
 15 
 
170 
 
 arms instead of her. The winds moving these reeds 
 backward and forward occasioned mournful but mu- 
 sical sounds, which Pan perceiving, he cut them 
 down, aad made of them reeden pipes : 
 
 " Dumque ibi suspirat, motos in arundine ventos 
 Eflecisse sonum tenuern, similemque querent!. 
 Arte nov^a, vocisque Deum dulcedine captum, 
 Hoc milii concilium tecum, dixisse, manebitj 
 Atque ita disparibus calamis compagine cerae 
 Inter se junctis nomen tenuisse puellse," 
 
 He sighs, his sighs the tossing reeds return 
 
 In soft small notes, like one that seem'd to mourny 
 
 The new, but pleasant notes the gods surprise, 
 
 Yet this shall make us friends at last, he cries: 
 
 So he this pipe of reeds unequal fram'd 
 
 With wax ; and Syrinx from his mistress nam'd. 
 
 But Lucretius ascribes the invention of these pipes 
 not to Pan, but to some countrymen, who had ob- 
 served, on another occasion, the whisthng of the wuid 
 through reeds : 
 
 *• Zephyri cava per calamorum sibila primum: 
 
 Agrestes docuere cavas inflare cicutas ; 
 
 Inde minutatim dulces didicere querelas, 
 
 Tibia quas fundit digitis pulsata canentum: 
 
 Avia per nemora ac sylvas saltusque reperta, 
 
 Per loca pastorum deserta atque otia Dia." LucT. 1. 5. 
 
 And while soft ev'ning gales blew o'er the plains, 
 And shook the sounding reeds, they taught the swains; 
 • And thus the pipe was fram'd, and tuneful reed: 
 And while the tender flocks securely feed, 
 And harmless shepherds tune their pipes to love* 
 And Amaryllis sounds in ev'ry grove. 
 
 In the sacrifices of this god, they offered to him 
 milk and honey in a shepherd's bottle. He was 
 more especially worshipped in Arcadia, for which 
 reason he is so often called Pan, Deus Arcadiae. 
 
 Some derive from him Hispania, Spain, formerly 
 called Iberia ; for he lived there, when he returned 
 from the Indian war, to which he went with Bacchus 
 and the Satyrs. 
 
x71 
 
 qUESTIOjYS FOR EXAMLYATION. 
 
 From what does Pan derive his name ? 
 
 What Avas he called by the Latins, and under what title was 
 he worshipped at Rome ? 
 
 What is the origin of Pan ? 
 
 How is he represented ? 
 
 What is the origin of the phrase " panic-struck?" 
 
 What does the image of Pan signify ? 
 
 What instruments did he invent, and what occurs when he 
 blows his pipe ? 
 
 ■What does Lucretius say of the invention of the pipes? 
 
 Repeat the lines. 
 
 What were used in the sacrifices of Pan ? 
 
 Whence is he derived ? 
 
 CHAPTER XII. 
 
 SILVANUS AND SILE?WS. 
 
 Although many writers confound Silvanus the 
 Fauni, Satyri, and Sileni, with Pan, yet, as others 
 distinguish them, we shall treat of them separately, 
 and begin with Silvanus. 
 
 Silvanus, who is placed next to Pan, with the feet 
 of a goat, and the face of a man, of little stature. 
 He holds cypress in his hand stretched out. He is 
 so called from silvce, the woods ; for he presides 
 over them. He loved the boy Cyparissus, who had 
 a tame deer, in which he took great pleasure. Sil- 
 vanus by chance killed it ; upon which the youth 
 died for grief. Therefore Silvanus changed him 
 into a cypress-tree, and carried a branch of it always 
 in his hand, in memory of his loss. 
 
 Silenus follows next, with a flat nose, bald head^ 
 large ears, and a small flat body ; he derives his 
 name from his jocular temper, because he perpetu- 
 ally jests upon the people. He sits upon a saddle- 
 
172 
 
 backed ass : but when he walks, he leans upon a 
 staiF. He was foster-father to Bacchus his master, 
 and his perpetual companion, and consequeiuly was 
 almost always drunk, as we find him described in the 
 sixth Eclogue of Virgil. Tlie cup which he and 
 Bacchus used, was called Caiitharus ; and a staff 
 n'ith which he supported himself. Ferula : this he 
 ased when he was so drunk, as it often happened 
 hat he could not sit, but fell from his ass. 
 
 The Satyrs were not only constant companions of 
 Silenus, but were assistants to him j tliey held him 
 ai great esteem, and honoured him as their father; 
 and when thej^ became old, they were called Sileni 
 •,oo. And concerning Silenus' ass, they say, that 
 We was translated into lieaven, and placed among 
 !he stars ; because in the giant's war, Silenus rode 
 on him, and helped Jupiter very much. 
 
 " When Silenus v/as asked, " What was the best 
 .hing that could befall man?" he, after long silence^ 
 answered, " It is best for all never to be born, but 
 being born, to die very quickly." WMch expres- 
 .*ion Fliny reports nearly in the same words : f There 
 have been man}^ who hare judged it happy never to 
 have been born, or to die immediately after one's 
 birth. 
 
 qUESTIOjXS FOR EXAMIJS'JiTIO.Y. 
 
 How is Silvanus represented? 
 From what is liis name derived ? * 
 
 Wliy is he represented with a branch of cypress in his hand? 
 How is Silenus represented ? 
 What are his cap and statF called? 
 Who were his companions ? 
 What became of his as«3 ? 
 
 What was the decision of Silenus with respect to the bes4 
 tiling that can befall man ? 
 
 *Rogatus quidnam, esset hominibus optimum: respondit om 
 nibus esse optimum non nasci, et natos quam citissime inteire 
 Plut in Consolatione Apol. 
 
 t Multi extitere qui non nasci, optimum censerunt, aut quam 
 citissime aboleri. In Prefat. 1. 7 
 
173 
 CHAPTER XIII. 
 
 THE SATYRS, FAUNS, PRIAPUS, ARISTJ=:US TERMINUS. 
 
 Behold ! Those are Satyrs who dance under the 
 shade of that tall and spreading oak , they have 
 heads armed with horns, goat's feet and legs, crook- 
 ed hands, and tails not much shorter than horses* 
 tails. There is no animal in nature more libidi- 
 nous than these gods. Their -name itseli shows 
 their nature. 
 
 The Fauns, whom you see joined with the Satyrs, 
 differ trom them in the name only ; at least they are 
 not unlike them in their looks : for they have hoois 
 and horns, and are crowned with the branches of 
 the pine. When they meet drunken persons, they 
 stupily them with their looks alone. The boors of 
 the country call them the " rural gods ;'' and pay 
 them ihe more respect because they are armed with 
 horns and nails, and painted in terrible shapes. 
 
 Faunus, or Fatuellus, was the son of Picus, king 
 of the Latins. He married his own sister, whose 
 name was Fauna or Fatuella : he consecrated and 
 made her priestess ; after which she had the gift of 
 prophecy. History likewise tells us that this Fau- 
 nus was the father and prince of the other Fauns and 
 Satyrs. His name was given him from his skill in 
 prophecying ; and thence also fatus signifies both 
 persons that speak rashly and inconsiderately, and 
 enthusiasts ; because they who prophecy, deliver the 
 mmd and will of another, and speak things which 
 tliemselves, many times, do not understand. 
 
 Priapus, painted wic'a a sickle in his hand, was 
 the son of Venus and Bacchus, born at Lampsacus ; 
 from whence he was banished, till by the oracle's 
 
 • Satyrus derivatur a-^ro Tti; cahf a veretro. Euseb. Praep, 
 Evan. jg^ 
 
174 
 
 command he was recaikv!, and made god of the 
 gardens, and crowned wit!^ garden herbs. He car- 
 ries a sicide hi his hand, to cut ofl' from the trees all 
 superfluous boughs, and to drive away diieves and 
 beasts, and mischievous birds ; whence he is called 
 Avistupor. His image is usually placed in gardens, 
 as we may learn from Tibullus, Vn*gil, and Horace. 
 He is railed Hellespontiacus by the poets ; because 
 tiie city Lampsacus, where lie was born, was situ- 
 ate upon tiie Hellespont. He was very deformed, 
 which misfortune was occasioned by the ill usage 
 that his modier sudered while pregnant, from Juno. 
 He was named Priapus, Phallus, and Fascinum, 
 from his deformity. All these names have an in- 
 decent signification ; though by some he is called 
 Bonus Dfemon, or tlie good Genius. 
 
 Aristasus ; whom you see busied in that nursery of 
 olives, supporting and improving the trees, is em- 
 ployed in drawing oil from tlie olive, which art he 
 first invented. He also found out the use of honey, 
 and therefoi'e, you see rows of bee-hives near him. 
 For these two profitable inventions, the ancients 
 paid him divine honours. 
 
 He was otherwise called Nomius and Agrfeus, and 
 was the son of Apollo by C\rene; or, as Cicero 
 says, the son of Liber Pater, educated by the nymphs, 
 and taught by them the art of making oil, honey, 
 and cheese. He fell in love with Euridice, the wife 
 of Orpheus, and pursued her into a wood, where a 
 serpent stung her so that she died. On this account 
 the nymphs hated him, ai:d destroyed all hjs bet- s to 
 revenge the death of Euridice. The loss was ex- 
 ceedingly deplored by him r and asking his mother's 
 advice, he was told by the^ oracle that he ought by 
 sacrifices to appease Euridice. Wherefore he sacri- 
 ficed to her four bulls and four heifers, and his loss 
 was supplied ; for suddenly a swarm of bees burst 
 forth from the carcases ol' the bulls. 
 
175 
 
 Another god, greatly honoured in the city of 
 Rome, is Teiininus, because they imagine that the 
 boundaries and limits of men's estates are under his 
 protection. His name, and the divine honours paid 
 to him by the ancients, are mentioned by Ovid, Ti- 
 bidlus, and Seneca. The statue of this god was 
 eidier a square stone, or a log of wood planed ; 
 which they usually perfumed with ointment, and 
 crowned with garlands. 
 
 And, indeed, the Lapides Terminales (that iS, 
 *' land-marks,") were esteemed sacred 5 so that who- 
 ever dared to move, or plough up, or transfer them 
 to another place, his head became devoted to the 
 Diis Terminalibus, and it was lawful for any body 
 to kill him. 
 
 And lurther, though they did not sacrifice the lives 
 of animals to those stones, because they though 
 that it was not lawful to stain them with blood ; yet 
 they offered wafer made of flour to them, and the first 
 fruits of corn, and the like : and upon the last day 
 of the year, they always observed festivals to their 
 honour, called Terminalia. 
 
 qUESTIOA^S FOR EXAMUVATIOXi' 
 
 How are the Satyrs represented ? 
 
 How are the Fauns represented, and what are they called by 
 the country-boors ? 
 
 What does history say of Faunus ? 
 
 How did he obtain his name ? 
 
 Who was Priapus, and where was he born ? 
 
 How is he represented, and for what is the sickle in his hand? 
 
 Why was he called Hellespontiacus? 
 
 Where is his image placed? 
 
 What is Aristaeus's employment.' ■>, 
 
 What did he invent? 
 
 Why was he called Nomius? ", - 
 
 What is the story of Euridice? 4'. 
 
 How did Terminus derive his name ' 
 
 What was his statue ? 
 
 What is raid of the Lapides Terminales ? 
 
 What did the ancients offer as sacrifices to these stones? 
 
176 
 
 CHAPTER XIV, 
 
 THE GODDESSES OF THE WOODS. 
 DIANA. 
 
 Hkiif: comes a goddess, taller than the other god- 
 desses, in whose virgin looks we may ease our eyes, 
 which have been wearied with the horrid sight of 
 those monstrous deities. Welcome, Diana ! your 
 hunting habit, the bow in your hand, and the quiver 
 full of arrows, which hang down from your should- 
 ers, and the skin of a deer fastened to your breast, 
 discover who you are. Your behaviour, which is 
 free and easy, but modest and decent ; your gar- 
 ments, which are handsome and yet careless, show 
 that you are a virgin. Your name indicates your 
 modesty and honour. 
 
 Actseon, the son of Aristaeus, the famous hunts- 
 man, unfortunately observing you, whilst bathing, 
 was changed into a deer, which was afterwards torn 
 in pieces by the dogs. 
 
 Furtlier honour is due to you ; because you repre- 
 sent the IMoon, the glory of the stars, and the only 
 goddess who observed perpetual chastity. 
 
 Nor am I ignorant of that tamous and deserving 
 action w hich you did to avoid tlie flames of Alpheus, 
 wlien you so hastily tied to your nymphs, who were 
 altogether in one place ; and so besmeared both 
 yourself and them with dirt, that when he came he 
 did not know you : whereby your honest deceit suc- 
 ceeded according to your intentions ; and the dirt 
 which injures every thing else, added a new lustre 
 to your virtue. 
 
 Diajia is called Triformis and Tergemina. First, 
 because though she is but one goddess, yet she has 
 three difi'erent names, as well as three difi'erent offi- 
 ces. In the heavens she is called Luna ; on the 
 

 DlM^t^ 
 
177 
 
 earth she is named Diana ; and in hell she is called 
 Hecate or Proserpine. In the heavens she enlight- 
 ens every thing by her ra\ s ; o;i the earth she keeps 
 ander her power ail wild beasts by her bow and her 
 dart ; and in hell she keeps all the ghosts and the 
 spirits in subjection to her by her power and au- 
 tliority. The several names and offices are coid- 
 Qrised in an ingenious distich : 
 
 " Terret, lustrat, agit; Proserpina, Luna, Diana; 
 Ima, suprema, feras ; sceptro, t'ulgore, sagitta." 
 
 Dempter in Paraiip. 
 
 But altlioiigh Luna, Diana, and Hecate, are com- 
 monly thought to be only three different names of 
 the same goddess, yet Hesiod esteems them three 
 distinct goddesses. Secondly, because she has, as 
 the poets say, three heads ; the head of a horse on 
 the right side, of a dog on the left, and a human 
 head in the midst : whence some call her three- 
 headed, or three-faced. And others ascribe to her 
 the likeness of a bull, a dog, and a lion. Virgil 
 and Claudian also mention her three countenances. 
 Thirdly, according to the opinion of some, she is 
 called Triformls, because the moon hath three phases 
 or shapes : tlie new moon appears arched vvith" a 
 semicircle of hght ; tbe half moon fills a semicircle 
 w^ith light ; and the full moon fdls a whole circle or 
 orb vvith its splendour. But let us examine these 
 names more exactlj^ 
 
 She is named Luna, from shining, either because 
 she only in the night time sends fordi a glorious 
 light, or else because she shines by borrowed li^ht, 
 and not by her own 5 and therefore the light with 
 which she shines is always "^ new light. Her chariot 
 is drawn with a vAuie and a black horse; or with 
 two oxen, because she has got two horns ; sorae- 
 
 * Quod luce aliena splcndeat, unde Gra?ce dicitur SiXwij si 
 fiXxi nov, id est, lumen novum. Id. ibid. 
 
178 
 
 times a mule is added, because she has no children, 
 and shines by the light of the sun. Some say, that 
 Lunos of both sexes have been worshipped, especial- 
 ly among the Egyptians ; and indeed they give this 
 property to all tlie otlier gods. Thus both Lunus 
 and Luna were worshipped, but with this difference, 
 that those who vvorshipped Luna were thought sub- 
 ject to the women, and those who worshipped Lunus 
 were superior to them. We must also observe, that 
 the men sacrificed to Venus, under the name of Luna 
 in women's clothes, and the women in men's clothes. 
 
 This Luna had a lover who was named Endy- 
 mion, and he was courted b}' her, insomuch, that 
 to kiss him, she descended out of heaven, and came 
 to the mountain Latmus, or Lathynius, in Caria ; 
 he lay condemned to an eternal sleep by Jupiter ; 
 because, v.hen he was taken into heaven, he at- 
 tempted to make love to Juno. In reality, Endy- 
 mion v.as a famous astronomer, wvlio first described 
 the course of the moon, and he is represented sleep- 
 ing, because he contemplated nothing but the plane- 
 tary motions. 
 
 Hecate may be derived from UyJsv [heJcathen] 
 eminus ; because the moon darts her rays or ar- 
 rows afar off. She is said to be the daughter ot 
 Ceres by Jupiter, who being cast out by her mo- 
 ther, and exposed in the streets, was taken up by 
 shepherds, and nourished by them ; for v» hich rea- 
 son she was worshipped in the streets, and her 
 statue was usually set before the doors of the houses, 
 whence she took the name Prop^dsea. Others de- 
 rive her name from Ua.ro'i [/icc«?07i] centum, because 
 they sacrificed a hundred victims to her : or, be- 
 cause, by her edict, those who die and are not buri- 
 ed, wander a hundred years up and down hell. 
 However, it is certain that she is called Trivia, from 
 triviis, "the streets;" for she was believed to pre- 
 side over the streets and ways ; so that they sacri- 
 
179 
 
 ficed to her In the streets ; and the Athenians, every 
 new moon, made a sumptuous supper for her there, 
 which was eaten in the night hy the poor people of 
 the city. They say that she was excessively tall, 
 her head was covered with frightful snakes instead of 
 hair, and her feet were like serpents. She was re- 
 presented encompassed with dog^s ; because that ani- 
 mal was sacred to her; and Hesychius says, that 
 she was sometimes represented by a dog. We are 
 told diat she presided over enchantments, and that 
 when she was called seven times she came to the 
 sacrifices : as soon as these were finished, several 
 apparitions appeared, called from her Hecata^a. 
 
 She was called by the Egyptians, Bubastrs ; her 
 feasts were named Bubastse ; and the city where 
 they were yearh' celebrated was called Bubastis. 
 
 She is called Chitone and Chitonia, ^ because 
 women after childbirth used first to sacrifice to Ju- 
 no, and then ofler to Diana their own and their chil- 
 dren's clothes. 
 
 She was named Dictynna, not only from the 
 f nets which she used, for she was a huntress, and 
 the princess of hunters (for which reason all woods 
 v/ere dedicated to her,) but also because Britomar- 
 tis the virgin, whom she hunted, fell^nto the nets, 
 and vowed, if she escaped, to build a temple for 
 Diana. She did escape, and then consecrated a 
 temple to Diana Dictynna. Others relate the story 
 thus • When Britomartis, whom Diana loved be- 
 cause she was a huntress, fled from Minos her lover, 
 and cast herself into the sea ; she fell into the fish- 
 ermen's nets, and Diana made her a goddess. The 
 ancients thought that Diana left off hunting on the 
 ides of August, therefore at that time it was not 
 
 • HiTcavyi, quasi tunicata a ;^<7-aJv, tmiica ; solebant enim foemi- 
 nae partus laboribus perfunctce Junoni sacrificare : suas autein nx 
 infantiuni veste? Diante consecrare. Plut. 3. Symp. c. ult. 
 
 t Retia enim ^iKvra dicuntur. 
 
180 
 
 lawful for any one to hunt, but they crowned the 
 dugs with garlands, and by the light of torches, 
 made of stubble, hung up the hunting instruments 
 near them. 
 
 We shall only adjoin, to what has been said, the 
 two stories of Chione and Meleager. 
 
 Chione was the daughter of Dsedalion, the son of 
 Daedalus : she was beloved by Apollo and Mercu- 
 ry, and was the mother of twins ; namely, Philam- 
 mon, a skilful musician, and Autolychus, who prov- 
 ed a famous juggler, and an artful thief. She was 
 so far from thinking this a shame, that she grew 
 very proud ; na}*, openly boasted, that her beauty 
 had charmed two gods. Besides, she was so bold 
 as to speak scornfully of Diana's beauty, and to pre- 
 fer herself before her : but Diana punished the in- 
 solence of this boaster, for she drew her bow, and 
 shot an arrow through her tongue, and thereby put 
 her to silence : 
 
 Se preeferre Dianae 
 
 Suslinuit, faciemque Deae culpavit. At illi 
 Ini fcrox niota est, factisque placablmus. inquit, 
 IS'i'c mora curvavit cornu, nervusque sagittam 
 Impulil. et meritam trajecit arundine linguam." 
 
 She to Diana's durst her face prefer, 
 
 And blame her beauty. With a cruel look, 
 
 She said our deed shall right us. Forthwith took 
 
 Her bow, and bent it; which she strongly drew, 
 
 And through her guilty tongue the arrow flew. 
 
 Meleager was punished for the fault of his father 
 Oeneus, who, when lie offered his first fruits to the 
 gods, Vvilfully forgot Diana ; tlierefore she was an- 
 gry, and sent a wild boar into the fields of his king- 
 dom of Caledonia, to de?troy them. Meleager, 
 accompanied with many chosen youths, immediately 
 undertook either to kill this boar, or to drive hira 
 out of the country. The Virgin Atalanta was among 
 
181 
 
 the hunters, and gave the boar the first wound ; and 
 soon after Meleager killed liim. He valued Atalan- 
 ta more who wounded him, than himself who killed 
 him, and tlierefore offered her the bftar's skin. But 
 the uncles of Meleager were enraged that the hide 
 was given to a stranger, violently took it from her ; 
 upon which Meleager killed tJiem. As soon as his 
 mother Althaea understood that Meleager had killed 
 her brothers, she sought revenge like a mad woman. 
 In Althaea's chamber was a billet, which, when Me- 
 leager was born, the Fates took, and threw into the 
 fire, saying. The new-born infant shall live as long 
 as this stick remains unconsumed : 
 
 " Tempora, dlxerunt, eadem lignoque tibique, 
 O modo nate, damus : quo poslquarn carmine dictO| 
 Excessere Dea3 ; flagrantem mater ab igne 
 Eripuit ramum, sparsitque liquentibiis undisj 
 Servatusque diu juvenis servaverat annos." 
 
 O lately born, one period we assign 
 
 To thee and to the brand. The charm they weave 
 
 Into his fate, and then the chamber leave. 
 
 His mother snatch"d it with a hasty hand 
 
 Ont of the fire, and quench'd the flaming brand, 
 
 This in an inward closet closely lays, 
 
 And by preserving it prolongs his days. 
 
 The mother snatched it out of the fire and quench- 
 ed it, and laid it in a closet. But now, moved with 
 rage, she goes to her chamber, and fetching th€ 
 stick, she threv/ it into the fire : 
 
 -" Dextraque aversa trementi, 
 
 Funereum torrem medios conjecit in ignes. 
 
 -With eyes turn'd back, her quaking hand 
 
 To trembling (lames exposed the fun'ral brand, 
 
 As the log burned, Meleager, though absent, felt 
 fire in his bowels, which consumed him in the same 
 manner that the wood was consumed ; and when at 
 IG 
 
iS2 
 
 last the log was quite reduced to ashes, and the fire 
 quenched, Meleager at the same time expired, and 
 turned to dust. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXMIIJVATIOJi. 
 
 How is Diana described ? 
 
 What is said of Actason ? 
 
 Why does Diana represent the moon ? 
 
 What is said of her with regard to Alpheus ? 
 
 Why is she called Triformis ? 
 
 How is she named in the heavens, in the earth, and in heU 
 and why so ? 
 
 Repeat the Latin distich. 
 
 Why is she named Luna3 ? 
 
 How was LuL'aj worshipped among the Egyptians? 
 
 What is said of Endymion ? 
 
 What is said of Hecate ? 
 
 'Vny was she called Trivia? 
 
 Why is she represented as encompassed with dogs? 
 
 Why is she called Bubasta;. and why Brimo ? 
 
 Why was she called Lucina and Opis ? 
 
 Why was she called Chitone ? 
 
 Why was she named Dictynna ? 
 
 Why did the ancients esteem it unlawful to hunt after the first 
 of August ? 
 
 Give some account of the stories of Chione and Meleager. 
 
 CHAPTER XV. 
 
 PALES, FLORA, FERONIA, POMONA. 
 
 That old lady, whom you see surrounded by 
 shepherds, is Pales, the goddess of shepherds and 
 pastures. Some call her Magna Mater and Vesta, 
 To this goddess they sacrificed milk, and wafers 
 made of millet, that she might make the pastures 
 fruitful. They instituted the feasts called Palilia, 
 or Parilia, to her honour, which were observed upon 
 the eleventh or twelfth day of the calends of May 
 
cr..Tii; 
 
 II M,-.. .1,1 
 
 TliOIEiL 
 
183 
 
 by the shepherds in the field, on the same day in 
 which Rornukis laid the foundation of the city. 
 These feasts were celebrated to appease this god- 
 dess, that she might drive away the wolves, and 
 prevent the diseases incident to cattle. The so- 
 lemnities observed in the Palilian feasts were many: 
 the shepherds placed little heaps of straw in a par- 
 ticular order, and at a certain distance ; then they 
 danced and leaped over them ; then they purified 
 the sheep and the rest of the cattle with the fume ol 
 rosemary, laurel, sulphur, and the like ; as we learn 
 from Ovid, who gives a description of the rites. 
 
 "Alma Pales, faveas pastoria sacra canenti, 
 
 Prosequar officio si tua facta meo. 
 
 Cei'te ego de vitiilo cinerem, stipulamque fabalein 
 
 Seepe tuli, l<eva, februa tosta, manu. 
 
 Certe ego tiansilui positas ter in ordine fiammas, 
 
 Virgoque rorales laurea misit aquas." 
 
 Great Pales help ; the past'ral rites I r.lng, 
 With humble duty mentioning eac*h thing. 
 Ashes ot calves, and bean-straws oft I've held, 
 With burnt purgations in a hand well fill'd. 
 Thrice o'er the (lames, in order rang'd, I've leapt, 
 And holy dew my laurel twig has dript. 
 
 Flora, so dressed and ornamented, is the god- 
 dess and president of flowers. The Romans gave 
 her the honour of a goddess, but in reality she was 
 a woman of inlanious character, who, b}^ her abo- 
 minable trade, heaped up a great deal of money, 
 and made the people of Rome her heir. She left a 
 certain sum, the yearly interest of which was settled, 
 that the games called Florales, or Floralia, might 
 be celebrated annually, on lier birth-day. But be- 
 cause this appeared impious and profane to the se- 
 nate, they covered their design, and worshipped 
 Flora under the title of "goddess of dowers ;" and 
 pretended that they offered sacrifice to her, that the 
 plants and trees might flourish. 
 
164 
 
 Ovid follows the same fiction, and relates, that 
 Chloris, an inlamous nymph, was married to Ze- 
 pliyrus, from whom she received the power over all 
 the flowers. But let us return to Flora, and her 
 games. Her image, as we find in Plutarch, was 
 exposed in tlie temple of Castor and Pollux, dress- 
 ed in a close coat, and holding in her right hand 
 die flowers of beans and peas. For while these 
 sports were celebrated, the officers, or ccdiles, scat- 
 tered beans and other pulse among the people. 
 These games were proclaimed and begun by sound 
 of trumpet, as we find mentioned in Juvenal.— 
 Sat. 6. 
 
 Feronia, the goddess of the woods, is justly 
 placed near Flora, the goddess of flowers. She 
 IS called Feronia, from the care she takes in * pro- 
 ducing and propagating trees. The higher place 
 is due to her, because iruits are more valuable than 
 flowers, and trees than small and ignoble plants. 
 It is said she had a grove sacred to her, under the 
 mountain Soracte : this was set on fire, and the 
 neighbours were resolved to remove the image Fe- 
 ronia thence, when on a sudden the grove became 
 green again. Strabo reports that those who were 
 inspired by this goddess, used to walk barefoot 
 upon burning coals without hurt. Though many 
 believed, that by the goddess Feronia," that kind ol 
 virtue only is meant, by which fruit and flowers 
 were produced. 
 
 Pomona is the goddess, the guardian, the presi- 
 dent, not of the f apples only, but of all the frait 
 and the product of trees and plants. As you see, 
 she follows after Flora and Feronia, in order ; but 
 in the greatness of her merit she far surpasses them; 
 and has a priest who serves her only, called Flamen 
 Pomopalis. 
 
 ♦Feronia a ferendis arboribus dicta, 
 t Fomaua a poinis (JicUur. 
 
185 
 
 Once when Pomona was very busy in looking af 
 ter her gardens and orchards witli great care, and 
 was wholly employed in watering and securing the 
 roots, and lopping the overgrown branches ; "^Ver- 
 tumnus, a prmcipal god among the Romans, (called 
 so because he had power to turn himself into what 
 shape he pleased,) fell in love with Pomona, and 
 counterfeited the shape of an old grey-headed wo- 
 man. Ke came leaning on a stafl'into the gardens, 
 admired the fruit and beauty of them, and commend- 
 ing her care about them, he saluted her. He view- 
 ed the gardens, and from the observations he had 
 made, he began to discourse of marriage, telling her 
 that it would add to the happiness even of a god, to 
 have her to wife. Observe, says he, the trees which 
 creep up this wall : how do the apples and plums 
 strive which shall excel the other in beauty and co- 
 lour ! whereas, if they had not props or supports, 
 which like husbands hold them up, they would pe- 
 rish and decay. All this did not move hc<r, till Ver- 
 tumnus changed himself into a young man ; and 
 then she also began to feel the force and power of 
 love, and then received him with favour. — Ovid 
 Met. 14. 
 
 qUESTfOjXS FOR EXAMmATIOK. 
 
 Who was Pales, and what did they sacrifice to her? 
 
 Why were tliose feasts observed ? 
 
 What solemnities were observed in the Palilian feasts' 
 
 Who was Flora ? 
 
 Was she really a goddess ? 
 
 How were the Floralia instituted ; v lien were they celebrated J 
 Ond under what pretence did they worship Flora? 
 
 How is her fir^iire represented ? 
 
 Who is Feronia ; wliat is her occupalion ; and ,vhy is mors 
 honour due to her than to Flora? 
 
 What does Strabo say of Fero.iia? 
 
 Who was Pomona, and what was her priest called ' 
 
 What story is related of Verlumnus ? 
 
 • Vertumnus a vertendo, quod in quas vellet ngiiras sese vei* 
 tere poterat. 
 
 16* ^ 
 
186 
 CHAPTER XVI. 
 
 THE NYMPHS. 
 
 Now observe that great company of neat, pretty, 
 handsome, beautiful, charming, virgins, who are 
 very near the gardens of Pomona. Some run about 
 tlie woods, and hide themselves in the trunks of the 
 aged oaks ; some plunge themselves into the foun- 
 tams, and some swim in the rivers. They are call- 
 ed by one common name, nymphs, ^because they 
 always look young: or f because they are hand- 
 some : yet all have their proper names beside, which 
 they derive either from the places in which tiiey live, 
 or the offices which they perform ; they are espe- 
 cially distributed in three classes, celestial, terres- 
 trial, and marine. 
 
 The celestial nymphs were those genii, those souls 
 and intellects, who guided the spheres of the hea- 
 vens, and dispensed the influences of the stars to 
 the things of the earth. 
 
 Of the terrestrial nymphs, some preside over the 
 woods, and were called Dryades, I'rom a Greek 
 word, Apvi, which principally signifies an oak, but 
 generally any tree whatever. These Dryades had 
 their habitations in the oaks. Other nymphs were 
 called JHamadryades, for they were born when the 
 oak was first planted, and when it perishes they die 
 also. The ancients held strange opinions concern- 
 ing oaks : they imagined that even th? smallest oak 
 was sent from heaven. The Druids, priests of the 
 Gauls, esteemed nothing more divine and sacred, 
 than the excrescence which sticks to oaks. Others oj 
 
 • 'Aro t5 ail »£«; (fiama-^ai quod semper juvenes apparearit. 
 t 'Ato ri (pa'tniv, splendere (]uod forme decore pra-'lulgeant. 
 X Ab «/*«, simul, et ^fvs, quereus. 
 
187 
 
 those nyinphs were called ^Oreades, or Uriestiades, 
 because they presided over the mountains, fNapscae, 
 because they had dominion over the groves and val- 
 leys. Others JLimoniades, because they looked 
 after the meadows and fields. And others, ||Meliae, 
 from the ash, a tree sacred to them ; and these were 
 supposed to be the mothers of those children, who 
 were accidentally born under a tree, or exposed 
 there. 
 
 Of the marine nymphs, those which presided over 
 the seas, were called Nereides or Nereinse, from the 
 sea god Nereus, and the sea nymph Doris, their pa- 
 rents ; which Nereus and Doris w ere born of Tethys 
 and Oceanus, from whom they were called Oceani- 
 tides and Oceaniae. Others of those nymphs pre- 
 side over the fountains, and were called §Naides or 
 Naiades : others inhabit the rivers, and were called 
 Fluviales or IFPotamides : and others preside over 
 the lakes and ponds, and were called Limnades. 
 
 All the gods had nymphs attending them. Jupi- 
 ter speaks of his in Ovid ; 
 
 " Sunt mihi Seraidei, sunt rustica numina Fauni, 
 El IVyinpha3, Satyrique, et monticolffi Sylvani. 
 
 Half gods and rustic Fauns attend my will, 
 Nymphs, Satyrs, Sylvans, that oa mountains dwell. 
 
 Neptune had many nymphs, insomuch that Hesi- 
 od and Pindar call him '''^^Nymphagetes, that is, the 
 captain of the nymphs : the poets generally gave him 
 fifty. Phoebus likewise had nymphs called Agaiv- 
 nippidje and IMusae. Innumerable were the nymphs 
 of Bacchus, who were called by diHerent names, 
 
 • Ab Spot, mons. 
 t A »«^w, saltus vel valiis. 
 I A Xiifiuv, nratum. 
 A fi(X.'ict, fraxinus. 
 A letu, duo. 
 UoTttftoi, fluvius. 
 Kv/Aipuy'iTvi, id est, Nyrapharum dux. 
 
188 
 
 Bacchse Bassarides, Eloides, and Thyades. Hunt* 
 ing nymphs attended upon Diana ; sea nymphs, 
 called Nereides, waited upon Tethys ; and lourteea 
 very beautiful nymphs belonged to Juno ; 
 
 '• Bis septem praestanti corpore Nymphae." 
 
 Virg. JEn. 1. 
 
 Twice seven the charming daughters of the main, 
 Around my person wait, and bear my train. 
 
 Out of all which I will only give you the history of 
 two. 
 
 Arethusa was one of Diana's nymphs : her vir- 
 tue was as great as her beauty. The pleasantness 
 of the place invited her to cool herself in the waters 
 of a fine clear river : Alpheus, the god of the river, 
 assumed the shape of a man, and arose out of the 
 water; he first saluted her with kind words, and 
 then approached near to her : but away she flies, 
 and he follows her ; and when he had almost over- 
 taken her, she was dissolved with fear, into a foun- 
 tain, with the assistance of Diana, whom she im 
 plored. Alpheus then resumed his former shape o\ 
 water, and endeavoured to mix his stream with hers, 
 but in vain ; for to this day Arethusa continues her 
 flight, and by her passage through a cavity of the 
 earth, she goes under ground into Sicil}'. Alpheus 
 also follows by the like subterraneous passage, till 
 at last he unites and marries his own streams to those 
 of Arethusa in that island. Virg. ^n. 2. 
 
 Echo was formerly a nymph, though nothing ot 
 her but her voice remains now, and even when she 
 was alive, she was so far deprived of her speech, 
 that she could only repeat the last words of those 
 Bentences \> liich she heard : 
 
 " Corpus adhuc Echo, non vox erat ; et tamen usuni 
 Garrula non alium ; (jiiam nunc habet, oris habebat ; 
 Reddere de muitis ut verba novissinia posset." 
 
 Ovid. Mtl. 3. 
 
189 
 
 She was a nymph, thouo;li only now a sound j 
 Yet of her tongue no other use was fomul, 
 Than now slie has; v/liich never conid be more, 
 Than to repeat "what she had heard before. 
 
 Juno inflicted this punislinient on her for her talk- 
 ativeness : for when, prompted by her jealousy, she 
 came down to discover Jupiter among the nymphs. 
 Echo detained her very long with her tedious dis- 
 courses, that the nymphs might have an opportunitjT 
 to escape, and hide thems(?lves : 
 
 "Fecerat hoc Juno, quia cum deprendere posset 
 Sub Jove sa'pe suo nymplias in monte jacentes, 
 Ilia dcam longo prudens sermone tenebat, 
 Dum fugcreiit nymphae." 
 
 This change impatient Juno's anger wrought, 
 
 Who, when her Jove she o'er the mountains sought, 
 
 Was oft by Eciio's tedious tales misled, 
 
 Till the shy nymphs to caves and grotto's fled. 
 
 This Echo by chance met Narcissus rambling in 
 the woods ; and she so ad?nired his beauty that she 
 fell in love with him : she discovered her love to him, 
 courted him, followed and embraced him, but he 
 broke from her embraces, and hastily fled from her 
 sight : upon which the despised nymph hid herself 
 in the woods, and pined away with grief, so that 
 every part of her but her voice was consumed, and 
 her bones were turned into stones. 
 
 " Vox tantum, atq;ie ossa snpersiint ; 
 Vox manet: ossa ferunt lapidis traxisse figuram ; 
 Inde latet sylvis, nuUoquc in monte videlcr, 
 Omnibus auditur: sonus est qui vivU in iila." 
 
 Her flesh consumes and moulders with despair, 
 And all her body's juice is turn'd to air; 
 So wonc'rous are the effects of restless pain, 
 That nothing but her voice and boiies remain ; 
 Nay, e'en the very bones at last are gone, 
 And metamorphos'd to a thoughtless stane; 
 Yet still the voice does in the woods survive, 
 The form's departed, but the sound's alive. 
 
190 
 
 Narcissus met with as bad a fate : for though he 
 nould neither love others, nor admit of their love, 
 yet he fell so deeply in love with- his own beauty, 
 diat the love of himself proved his ruin. His thirst 
 led him to a fountain, whose waters were clear and 
 bright as silver : 
 
 " Fons erat illimis nitidis argenteus undis." Ovid Met. 3. 
 
 There was by chance a living fountain near, 
 Whose unpollatcd channel ran so clear, 
 That it seem'd liquid silver. 
 
 When he stooped to drink, he saw his own image , 
 he stayed gazing at it, insomuch that he fell pas- 
 sionately in love with it. A little water only sepa- 
 rated him irom his beloved object : 
 
 " Exigua prohibetur aqua" 
 
 A little drop of water does remove 
 
 And keep liim from the object of his love. 
 
 He continued a long time admiring this beloved 
 picture, before he discovered what it was that he 
 .so passionately adored ; bat at length the unhappy 
 creature perceived, that the torture he suffered was 
 from the love of his own self: 
 
 "Flammas, inquit, moveoque, feroque : 
 
 Quod ciipio mccum est: inopem me copia fecit. 
 
 ntinam a nostro secedere corpore possem! 
 
 Votum in amante novum est, vellem quod amamusabcsset." 
 
 My love does vainly on nivself return, 
 
 And iaiis the cruel flames with which I burn. 
 
 The thing desir'd I still about me bore, 
 
 And too much plenty has confirm'd me poor. 
 
 O that I from mv much-lov'd self could go; 
 
 A strange request, yet would to God 'twere so ! 
 
 In a word, his passion conquered him, and the 
 power of love was greater than he could resist, so 
 that, by degrees, he wasted away and consumed, amth 
 
191 
 
 at last, by the favour of the gods, was turned into a 
 daffodil, a flower called by his own name. 
 
 qUESTIO.XS FOR EX^^MLYATIOK 
 
 Who are the Nymphs; how are they engaged; and from 
 whence do they derive their general nanne? 
 
 From whom do they get their peculiar names, and into what 
 classes are they divided ? 
 
 Who are tl:e celestial Nymphs ? 
 
 Give some account of the terrestrial Nymphs. 
 
 Over what d-d the marine Nymphs preside? 
 
 Whom did the Nymphs attend? 
 
 What Is said of Areth.usa ? 
 
 Who was Echo, and v.hat is her history? 
 
 What is the history of Narcissus? 
 
 CHAPTER XVII. 
 
 THE INFERIOR RURAL DEITIES. 
 
 RusiNA, the goddess to whose care all parts of 
 tlie country are committed. 
 
 Collina, she who reigns over the hills. 
 
 Vallonia, wlio holds her empire in the valleys. 
 
 Hippona, who presides over the horses and sta- 
 bles. 
 
 Bubona, v/ho hath the care of the oxen. 
 
 Seia, who takes care of the seed, while it lies bu- 
 ried in the earth. She is likewise called Segetia, 
 because she takes care of the blade as soon as it ap- 
 pears green above the ground. 
 
 Runcina is the goddess of weeding. She is in^ 
 voked when the fields are to be weeded. 
 
 Occator is tlie god of harrowing. He is wor- 
 shipped when the fields are to be harrowed. 
 
 Satoi and Sarritor are the gods of sowing and 
 raking. 
 
19.2 
 
 To the god Robigus were celebrated festivals call- 
 ed Robigalia, wliich v-jre usually observed upon the 
 seventh of the calends of May, to avert tlie blasting 
 of the corn. 
 
 Stercutius, Stercutus, or Sterculius, called li^ie- 
 wise Sterquilinius and Picumnus, is the god who 
 first invented the art of manuring the ground. 
 
 Proserpine is the goddess who presides over the 
 corn, when it is sprouted pretty high above the eartli. 
 We shall speak more of her when we discourse con- 
 cerning the infernal deities. 
 
 Nodosus, or Nodotus, is the god that takes care 
 of the knots and the joints of the stalks. 
 
 Volusia is the goddess who takes care to fold the 
 blade round the corn, before the beard breaks out, 
 wliich foldings of the blade contain the beard, as 
 pods do the seed. 
 
 Patelina, vv ho takes care of the corn after it is 
 broken out of the pod, and appears. 
 
 The goddess Flora presides over the ear when it 
 blossoms. 
 
 Lactura, or Lactucina, who is next to Flora, pre^ 
 sides over the ear when it begins to have mnlk. 
 
 And Matura takes care that the ear comes to a 
 just maturity. 
 
 Hostilina was worshipped that the ears of com 
 might grow even, and produce a crop proportioi*- 
 ably to the seed sown. 
 
 Tutelina, or Tutuhna, hath a tutelage of com 
 when it is reaped. 
 
 Pilumnus invented the art of kneading and baking 
 bread. He is commonly joined with Picumnus, hii 
 brother, v/hom v/e mentioned above. 
 
 Mellona is the goiddess who invented the art of 
 making honey. 
 
 And Fornax is esteemed a goddess ; because, be** 
 (ore the invention of grinding wheat, corn was parch- 
 ed in a furnace. Ovid makes mention of this goddess* 
 
193 
 
 *» Facia Dea est Fornax, laeli fornace coloni 
 Grant, ut vires temperet ilia suas." Fast. 6. 
 
 A goddess Fornax is, and her the clowns adore, 
 That they may've kindly batches by her pow'r. 
 
 qUESTIOJ^S FOR EXMfmATION. 
 
 Who were the Rusina, Collina, Vallonia, and Hippona ? 
 What were the occupations of Bubona, Seia, Runcina, &nd 
 Occator ? 
 
 Who were the gods of sowing and raking? 
 
 On what account were the Robigalia instituted ? 
 
 Who invented the art of manuring the land ? 
 
 Over what does Proserpine preside ? 
 
 Who were Nodosus, Volusia, and Fatellina ? 
 
 Over what does Flora, Lactura, and Matura preside f 
 
 Why was Hostilena worshipped ? 
 
 W^hat was the office of Tutelina ? 
 
 What did Pilumnus invent? 
 
 Who was Mellona ? 
 
 Why is Fornax esteemed a goddess f 
 
 <.F THE 
 
 &£i 
 
 1 
 
 17 
 
PART III. 
 
 OF THE GODS OF THE SEA, 
 
 CHAPTER I. 
 
 SEC. 1.— NEPTUNE. HIS NAME AND DESCENT, 
 ACTIONS AND CHILDREN. 
 
 Neptune, the king of the waters, is represented 
 with black hair and bhie eyes, holding a sceptre in 
 nis right hand, like a fork with three tines, and 
 beautifully arrayed in a mantle of blue, clasping his 
 .eft hand round his queen's waist. He stands up- 
 right in his chariot, which is a large escalopshell, 
 drawn by sea horses, and attended b}^ odd kind of 
 animals, which resemble men in the upper parts, 
 and fish in the lower. His name is derived, by the 
 change of a few letters, from the word nubo, which 
 signifies " to cover ;" because the sea encompasses, 
 embraces, and, as it were, covers the land. Or, 
 as others believe, he is so called from an Egyptian 
 Word (nepthen,) which signifies the coasts and pro- 
 montories, and other parts of the earth, which are 
 washed by the waters. So that Cicero, who de- 
 rives Neptune from nando (swimming,) is either 
 mistaken, or the place is corrupt. 
 
 Neptune is the governor of the sea, the father of 
 the rivers and the fountains, and the son of Saturn 
 by Ops. His mother preserved him from the de- 
 
to 
 
195 
 
 vo ' rng jaws of Saturn, who ate up all the male 
 chus'ren that was born to him, by givintj; Saturn a 
 yoii\\9; foal to eat in his stead. In the Greek he is 
 called Uoa-ei^av [^Posiedon,~\ because he so binds our 
 feet thit we are not able to walk within his do- 
 minions'., that is, on the water. 
 
 When he came of age, Saturn's kingdom was di- 
 vided by lot, and the maritime parts fell to hiip. 
 He and .<\pollo, by Jupiter's command, were torced 
 to c.':.rve Liaomedon, in building the walls of Troy ; 
 betawse he and some other gods had plotted against 
 Ju{,''ler. Then he took ^Amphitrite to wife, who 
 refi/.>.ed a long time to hearken to his courtship ; but 
 at lastj by the assistance of a dolphin, and by the 
 power i'Tfluttery, he gained her. To recompense 
 which kiidness, the dolphin was placed among tne 
 stars, avid made a constellation. Amphitrite had 
 two other names ; Salacia, so called from salum, the 
 sea, or tl^" salt water, towards the lower part and 
 bottom of '.he sea ; and Venilla, so called from veni' 
 endo, beca.ise the sea goes and comes with the tide, 
 or ebbs and flows by turns. 
 
 The poe^s tell us, that Neptune produced a horse 
 in Attica out of the ground, by striking it with his 
 trident; whence he is called Hippius and Hippo- 
 dromus, and he is esteemed the pr^ sident over horse 
 races. At his altar, in the Circus at Rome, games 
 were instituted, in which they represented the an- 
 cient Romans by violence carrying away the Sabine 
 women. His altar was under ground, and sacrifi- 
 ces were offered to him by the name of Consus, the 
 god of counsel ; which for the most part ought to 
 be given privately ; and therefore the god Consul 
 was worshipped in an obscure and private place. 
 The solemn games Consualia, celebrated ni the 
 
 * Dicitur a,y,(piTftrn wa.foi TO ufKpirpitiiv a circumterendo, quod 
 errans mare circumterat. 
 
196 
 
 month of March, were instituted In honour of Nep- 
 tune. At the same time, the horses left working, 
 and the mules were adorned with garlands of flowers. 
 Hence it also happens, that the chariot of Nep- 
 tune is drawn by hippocam^n, or sea horses, as well 
 as sometimes by dolphhis. Those sea horses had 
 the tails of fishes, and only two feet, which were like 
 the fore feet of a horse, according to the description 
 given of them in Statius : 
 
 " lUic ^Egeo Neptunus gurgUe fesso:- 
 
 In portam deducit equos, prior haurit habeaas 
 
 Ungula, postremi solvuntur in aeqtiora pisces." Treb- 2, 
 
 Good IS'eplune's steeds to rest are set up here, 
 
 In the jEgean gulph, whose fore parts harness bear, 
 
 Their hinder parts fish-shap'd. 
 
 And this is the reason why Virgil calls them two- 
 footed horses : Neptune guides them, and goads 
 Uiem with his trident, as it is expressed in Statius : 
 
 " Triplici telo jubet ire jugales : 
 
 lUi spumiferos glomerant a pectore fluctu?, 
 
 Pone natant, delentque pedum vestigia cauda." Achil. 1, 
 
 Shaking his trident, urges on his steeds, 
 Who witli two feet beat from thsir brawny breasts 
 The foaming billows ; but their hinder parts 
 Swim, and go smooth against the curling surge. 
 
 It was therefore Neptune's peculiar office, not only 
 to preside over, and to govern horses both hy land 
 and sea, but also the government of ships were com- 
 mitted to his care, which wTre always safe under his 
 protection ; for whenever he rides upon the waters, 
 the weather immediately grows fair, and the sea 
 calm. 
 
 -" Tumida aquora placat, 
 
 Collectasque fugat nubes, solemque reduclt." Virg.^n. 1 
 
 He sraoolh'd the sea, 
 
 PispeU'd the darkness, and restored the day 
 
197 
 
 " Subsidunt undas, tnmiduraqiie sub axe tonanti 
 Sternitur aequor aquis, fugiunt vasto a^there nimbi " 
 
 ^n. 6. 
 
 High on the waves his azure car he guides, 
 Its axles thunder, and the sea subsides ; 
 And the smooth ocean rolls her silent tides. 
 
 -" ^quora postquam 
 
 Prospiciens genitor, caeloque invectus aperto, 
 Flectit equos, curruque volans dat lora secundo." 
 
 Virg. JEh. 
 
 -Where'er he guides 
 
 His finny coursers, and in triumph rides, 
 The waves unruffle, and the sea subsides 
 
 The most remarkable of his children were Triton, 
 Phorcus or Proteus. Of the first we shall speak in 
 another place. 
 
 Phorcus or Phorcys, was his son by the nymph 
 Thesea. He was vanquished by Atlas, and drowrj- 
 ed in the sea. His surviving friend said, that )>€ 
 was made a sea god, and, therefore, they worship- 
 ped him. We read of another Phorcus, who had 
 three daughters, they had but one eye among them 
 all, which they all could use. When either of thera 
 desired to see any thing, she fixed the eye in her 
 forehead, in the same manner as men fix a diamond 
 in a ring ; and having used it, she pulled the eye 
 out again, that her sisters might have it; thus they 
 all used it, as there was occasion. 
 
 Proteus, his son by the nymph Phoenice, was the 
 keeper of the sea calves. He could convert himself 
 into all sorts of shapes ; sometimes he could flow 
 like the water, and sometimes burn like the fire ; 
 sometimes he was a fish, a bird, a lion, or whatever 
 he pleased. — Ovid Met. 8. 
 
 Nor was this wonderful power enjoyed by Pro- 
 teus alone ; for Vertumnus, one of the gods of the 
 Romans, possessed it ; his *narae shows it, as we 
 
 * Vertumnus dictus est a vertendo 
 17^ 
 
198 
 
 observed before in the story of Pomona. From this 
 god, Verlumnus, comes that common Latin expres- 
 sion, henc or male veriaf, may it succeed well or ill ; 
 because it is the business of V'ertumnus to preside 
 over the turn or change of things, which happen 
 according to expectation, though oftentimes what 
 we think good is found in the conclusion [waZe 
 vertere'] to be worse than was expected ; as that 
 sword wh.ich Dido received from ^Eneas, with which 
 she afterwards killed herself. 
 
 Neptune "^endued Per icly menus, Nestor's brother, 
 with the same power ; and he was killed by Hercu- 
 les when in the shape of a fly : for when Hercules 
 fought against Neleus, a fly tormented and stung 
 him violently ; and Ai Pallas discovering to him 
 that this fly was Periclymenus, he killed him. 
 
 Neptune gave the same power to Metra, Mestra, 
 or Mestre, the daughter of Erisichthon, by which 
 f she was enabled to succour lier father's insatiable 
 hunger. 
 
 For the same cause Caenis, a virgin of Thessaly, 
 obtained the same, or rather a greater power, from 
 Neptune ; for he gave her power to change hei 
 sex, and made her invulnerable : she, therefore, 
 turned herself into a man, and was. called Cseneus. 
 She fought against the Centaurs, till they had over- 
 whelmed her with a vast load of trees, and buried 
 her alive ; after which she was changed into a bird 
 ©f her own name. — Ovid Met, 
 
 "Ensemqiie rechiHit 
 
 Dardaiiium, non hos quitsUum raunus in usns." 
 
 I'irg. JEn 4. 
 
 The Trojan sword unslieath'd, 
 
 A gift by liim not to Ibis use bequealh'd. 
 
 • Horn, in Odyss. 11. 
 
 t •' Nunc e'jua, nunc ales, mode bos, modo servus obihat. 
 Praebeltatfjue uvido iion jnsta alimenta parenti." — Ovid Met, 3, 
 
199 
 
 qUESTIOjXS FOR EXAMINATION. 
 
 How is Neptune represented ? 
 
 From what is iiis name dei ived ? 
 
 Whose son was Neptune, and how was his life preserved? 
 
 What is his name in Greek, and why? 
 
 What task was imposed on him for his rebellion against Ju- 
 piter ? 
 
 Why w as tlic dolphin made a constellation ? 
 
 What were Amphitrite's names, and from what were they 
 derived r 
 
 Why ie Neptune called Hippius and Hippodromus? 
 
 What games were instituted at his altar, and what sacrifice* 
 were offered him ? 
 
 What were the Consualia, and how were they kept? 
 
 What were the Hippocampi? 
 
 What was Neptune's peculiar office? 
 
 Who were Neptune's children? 
 
 What is the history of Phorcus? 
 
 Who was Proteus, and what particular power had he? 
 
 What is said of Vertumnus ? 
 
 What is the history of Periclymenus ? 
 
 Who was Mestra, and what did she do? 
 
 What power did Neptune g/ant to Cgenis ? 
 
 CHAPTER II. 
 
 TRITON, AND THE OTHER MARINE GODS. 
 
 Triton was the son of Neptune by Amphitrite ; 
 he was his father's companion and trumpeter. Half 
 of him resembles a man, but his other part is like a 
 fish : his two feet are like the fore feet of a horse, his 
 tail is cleft and crooked, like a half moon, and his 
 hair resembles wild parsley. Two princes of Par- 
 nassus, Virgil and Ovid, give most elegant descrip- 
 tions of him : 
 
 " Hunc vehit immanis Triton, et ca2rula concha 
 Exterreiis freta ; cui laterum *enus his|)ida nanti 
 Frons hominem pra^fert, in pristim desinit alvus, 
 Spumea pestifero sub pe&tore murmurat unda." — Mn. 10 
 
200 
 
 Him and his martial train the Triton bears, 
 High on his poop the sea-green god appears; 
 Frowning, he seems his crooked shell to sound, 
 And at the blast the billows dance around. 
 A hairy man above the waist he shows ; 
 A porpoise tail beneath his body grows. 
 And ends a fish : his breast the waves divide, 
 And froth and foam augment the murm'ring tide. 
 
 " Caeruleum Tritona vocat ; conchaque sonaci 
 
 Inspirare jubet ; fluctusque et flumina signo 
 
 Jam revocare dato. Cava buccina suniitur illi 
 
 Tortilis, in latum (juaj turbine crescit ab imo : 
 
 Buccina, quaj medio concepit ut aera ponto, 
 
 Littora voce replet sub utroque jacentia Phcebe." — Met. 1 
 
 Old Triton rising from the deep he spies, 
 Whose shoulders rob'd with native purple rise, 
 And bids him liis loud-sounding shell inspire, 
 And give the floods a signal to retire. 
 He his wreath'd trumpet takes (as given in charge) 
 That from the turning bottom grows more large; 
 This, when the Psumen o'er the ocean sounds, 
 The east and west from shore to shore rebounds. 
 
 Oceanus another of the seagods, was the son ol 
 Coelum and Vesta. He, by the ancients, was called 
 the " Father," not only of all the rivers, but of the 
 animals, and of the very gods themselves ; for they 
 imagined that all things in nature took their begin- 
 ning from him. It is said that he and his wife Te- 
 thys were parents of three thousand sons, the most 
 eminent of which was : 
 
 Nereus, who was nursed and educated by the 
 waves, and afterward dwelt in the Mgean sea, and 
 became a famous prophecier. He was the father of 
 fifty daughters by his wife Doris, whose nymphs 
 were called after their father's name, Nereides. 
 
 Palsemon, and his mother Ino, are also to b€ 
 reckoned among the sea deities. They were made 
 seagods on this occasion : Ino's husband, Athamas, 
 was distracted, and tore his son Learchus into pie- 
 ces, and dashed him against the wall : Ino saw this, 
 and fearing lest the same fate should come upon her- 
 
201 
 
 self and lier other son, Melicerta, she took her soo, 
 and with him threw herself into the sea : where they 
 were made sea deities. Nothing perished in the wa- 
 ters but their names. Though their former names 
 wore lost in tlie waves, yet they found new ones : 
 she was called Leucothea, and he Palsemon by the 
 Greeks, and Portumnus by the Latins. 
 
 Glaucus, the fisherman, became a seagod by a 
 more pleasant way : for when he pulled the fishes 
 which he had caught out of his nets, and laid them 
 on the shore, he observed that by touching a certain 
 herb, they recovered tlieir strength, and leaped 
 again into the water. He wondered at so strange 
 an efiect, and had a desire to taste this herb. When 
 he had tasted it, he followed his fishes, and, leaphig 
 into the water, became a god of the sea. — Ovid 
 Met. 13. 
 
 To these we may add the story of Canopus, a 
 god of the Egyptians, who, by the help of water, 
 gained a memorable victory over the god of the 
 Chaldeans. When these two nations contended 
 about the power and superiority of their gods, the 
 priests consented to bring tvv'o gods together, that 
 they might decide thsir controversy. The Chal- 
 deans brought their god Ignis (Fii'e,) and the 
 Egyptians brought Canopus : they set the two gods 
 near one another to fight. Canopus was a great 
 pitcher filled with water, and full of holes, but so 
 stopped with wax that nobody could discern them * 
 when the fight began. Fire, the god of the Chal- 
 deans, melted the wax, which stopped the holes ; so 
 that Canopus, with rage and violence assaulted Ig- 
 nis with streams of water, and totally extinguished 
 vanquished, and overcame him. 
 
 qUESTIOJYS FOR EXAMJKATIOK'. 
 
 Who was Triton, and how is he described ? 
 Give Virgil's description. 
 
202 
 
 Give Ovid's account. 
 
 Who was OccHtius ' 
 
 What is said of Nereus ? 
 
 Give the history of Talaemon. 
 
 How was Glaucus transformed to a seagoJ ? 
 
 What story is told of Canopus ? 
 
 CHAPTER III. 
 
 THE MONSTERS OF THE SEA. 
 THE SIRENS, SCYLLA, AND CHARYBDIS. 
 
 There were three Sirens, whose parentage is un» 
 certain, though some say they were the offspring of 
 the river Achelous, and tlie muse Melpomene. They 
 had the faces of women, but the bodies of flying 
 fishes : they dwelt near the promontory Pel oris in 
 Sicily, (now called Capodi Faro,) or in tlie islands 
 called Sirenusfe, which are situate in the extreme 
 parts of Italy ; where, with the sweetness of their 
 singing, they allured all the rien to them that sail- 
 ed by those coasts : and when by their charms they 
 brought upon them a dead sleep, tiiey drowned 
 them in the sea, and afterward took them out and 
 devoured them. Their names were Parthenope, 
 fwho died at Naples, for which reason that city was 
 formerly called Parthenope,) LigtC, and Leucosia. 
 
 That their charms might be more easily received, 
 and make the greater impression on the minds of 
 the hearers, they used musical instruments with their 
 Toices, and adapted the matter of their songs to the 
 temper and inclination of their hearers. With some 
 songs they enticed the ambitious, with others the vo- 
 luptuous, and with other songs tliey drew on the co- 
 vetous to their destruction. 
 
203 
 
 ♦* Monstra maris Sirenes erant, quae voce canora 
 Quasliuet admissas detinuere rates." — Ov. Art. Am. 3. 
 
 Sirens were once seamonsters, mere decoys, 
 Trepanning seamen with their tuneful voice. 
 
 History mentions only two passengers, viz. Ulys- 
 ses and Orpheus, who escaped. The first was fore- 
 warned of the danger of their charming voices ])y 
 Circe : tiierefore he stopped the ears of his com- 
 panions with wax, and was himself fast bound to the 
 mast of the ship, by which means he safely passed 
 the fatal coasts. But Orpheus overcame them in 
 their own art, and evaded the temptations of their 
 murdering music, by playing upon his harp, and 
 singing the praises of the gods so well, that he out- 
 did the Sirens. The fates had ordained, that the Si- 
 rens should live till somebody who passed by heard 
 them sing, and yet escaped alive. When, therefore, 
 they saw themselves overcome, they grew desperate, 
 and threw themselves headlong into the sea, and 
 were turned into stones. Some write, that they 
 were formerly virgins, Proserpine's companions, 
 who sought every where for her when she was sto- 
 len away by Pluto ; but when they could not find 
 her, that they were so grieved, that they cast them- 
 selves into the sea, and from that time were changed 
 into seamonsters. Others add, that by Juno's per- 
 suasion they contended in music with Muses, who 
 overcame them, and, to punish their rashness, cut off 
 tlieir wings, with which they afterward made for 
 tliemselves garlands. 
 
 The poets teach by this fiction, that the *" minds 
 of men are deposed from their proper seat and state, 
 by the allurements of pleasure." It corrupts them ; 
 and there is not a more deadly plague in nature to 
 manldnd than voluptuousness. Whoever addicts 
 
 • Voluptatura illicebris mentem e sua sede et statu diraoveii. 
 Cic. de Senectu*e. 
 
204 
 
 himself altogether to pleasure, loses his reason, and 
 is ruined ; and lie that desires to decline their charms, 
 must stop his ears and not listen to them ; but heark- 
 en to the music of Orpheus. That is, he must ob- 
 serve the precepts and instruction of the wise. 
 
 The description of Scyila is very various ; for 
 some say that she was a most beaivuihl woman from 
 the breasts downward, but had six dotrs' heads • 
 and others say, that in her upper parts she resem- 
 bles a woman, in her lower, a serpent and a wolf. 
 But whatever her picture was, all acknowledge that 
 she w^as the daughter of Phorcus. She was court- 
 ed by Glaucus, and received his addresses ; upon 
 which Circe, who passionately loved Glaucus, and 
 could not bear that Scyila should be preferred be- 
 fore her by Glaucus, poisoned with venomous herbs 
 those waters in which Scyila used to wash herself: 
 Scyila was ignorant of it, and according to her cus- 
 tom, went into the fountain ; and when she saw that 
 the lower ppxrts of her body were turned into the 
 heads of dogs, being extremely grieved that she 
 had lost her lieauty, she cast herself headlong into 
 the sea, where she was turned into a rock, famous 
 for the many shipwrecks that happen there. This 
 rock is still seen in the sea that divides Italy from 
 Sicily, between Messina, a city of Sicil}', and Rhe- 
 ^um (now Reggio) in Calabria. It is said to be 
 surrounded with dogs and wolves, which devour the 
 persons who are cast away there : but by this is 
 meant, that when the waves, by a storm, are dashed 
 against this great rock, the noise a little resembles the 
 barking of dogs, and the howling of wolves. 
 
 There was another Scyila, the daughter of king 
 Nisus, in love with jNIinos, who besieged her father 
 in the city of Megara. She betrayed both her fa- 
 ther and her country to him, by cutting off the fatal 
 lock of purple hair, in which were contained her fa- 
 ther's and her country's safety, and sent it to the 
 
205 
 
 besieger. Minos gained the city by it, but detested 
 Scylla's perfidiousness, and hated her. She could 
 lot bear this misfortune, but was changed into a lark. 
 Nisus, her father, was likewise changed into a spar- 
 hawk, ^^ hich is called nisus, after his name, and, as 
 if he still ought to punish his daugliter's baseness, 
 pursues the lark with great fury to devour her. 
 
 Charybdis is a vast whirlpool in the same Sicilian 
 sea, over against Scylla, which swallows whatsoever 
 comes within its circle, and throws it up again. 
 They say, that this Charybdis was formerly a very 
 ravenous woman, who stole away Hercules* oxen : 
 for which theft Jupiter struck her dead with thun- 
 der, and then turned her into this gulf. Virgil gives 
 an elegant description of these two monsters, Scylla 
 and Charybdis. 
 
 " Dextrum Scylla latus, lasviim implacata Charybdi* 
 Obsidel atque imo barathri ter gurgite vastos 
 Sorbet in abruptum iVtictus, rursusque sub auras 
 Erigit alternos, et sidera verberat unda, 
 At Scyllam caecis cohibet spelunca latebris 
 Ora exsertantem, et naves in saxa trahentend : 
 Prima hominis facies, et pulchro pectore virgo 
 Pube tenus : postrema immani corpore pristis, 
 Delphinum caudas utero commissa Jnporum." — ^iu 3 
 
 Far on the right her dogs foul Scylla hides: 
 
 Charybdis roaring on the left presides, 
 
 And in her greedy whirlpool sucks the tides; 
 
 Then spouts them from below : with fury driv'n, 
 
 The waves mount up, and wash the face of heav'n. 
 
 But Scylla from lier den, with open jaws 
 
 The sinking vessel in her eddy draws; 
 
 Then dashes on the rocks. A human face 
 
 And virgin bosom hide the tail's disgrace: 
 
 Her parts obscene below the waves descend, 
 
 With dogs enclos'd, and in a dolphin end. 
 
 *ri«e fables of Scylla and Charybdis represent lust 
 and gluttony, vices which render our voyage through 
 this world extremely hazardous and perilous. Lust, 
 like Scylla, engages unwary passengers by the beau- 
 ty and pomp of her outside ; and when they are evr 
 18 
 
206 
 
 tangled in her snares, she tortures, vexes, torments, 
 and disquiets them with rage and fury, which ex- 
 ceeds the madness of dogs, or the ravenousness of 
 Avolves. Ghittony is a Charybdis, a gulf or whirl- 
 pool that is insatiable : it buries families alive, de- 
 vours estates, consumes lands and treasures, and 
 sucks up all things. 
 
 qUESTIOJSS FOR EXMUKjiTIOK. 
 
 Who were the Sirens, and how are they described ' 
 
 What Avere their names ? 
 
 How did they entice the unwaiy ? 
 
 Who escaped their machinations, and how did they effect it? 
 
 What became of the Sirens aftenvards ? 
 
 W^hat moral is to be drawn from this story? 
 
 What is the histoiy of Scylla? 
 
 What is said of the other Scylla ? 
 
 Give the history of Chaiybdis. 
 
 What is the moral of the fable ? 
 
i'it 
 
 OF TBB 
 
 
p 
 
PART IV. 
 
 OF THE INFERINAL DEITIES. 
 
 CHAPTER L 
 
 A VIEW OF HELL. CHARON. RIVERS OF HELL, 
 CERBERUS. 
 
 We are now in the confines of hell. Prithee 
 come along with me ; I will be the same friend to 
 you that the Sibyl was to jEneas. Nor shall you 
 need a golden bough to present to Proserpine. You 
 see here painted those regions of hell, of which you 
 read a most elegant description in Virgil : 
 
 " Spelunca alta fuit, vastoque immanis hiatu, 
 Scrupea, tuta lacu nigro nemorumque tenebris ; 
 Quam super baud ulla3 poterant impune volantes 
 Tendere iter pennis : talis sese balitus alris 
 Faucibus efFundens supera ad convexa ferebat ; 
 Unde locum Graii dixerunt nomine Avernum." — JEn 6. 
 
 Deep was the cave, and downward as it went 
 From the wide mouth a rocky rough descent; 
 And here th' access a gloomy grove defends ; 
 And there th' unnavigai»le lake extends, 
 O'er whose unhappy waters, void of light, 
 No bird presumes to steer his airy flight, 
 Such deadly stenches from the depth arise. 
 And steaming sulphur, which infects the skies; 
 Hence d'o the Grecian bards their legends make, 
 And give the name Avernus to the lake. 
 
 The passage that leads to these infernal domin- 
 ions was a wide dark cave, through which you pass 
 
208 
 
 by a steep rocky descent till you arrive at a gloon? r 
 grove, and an unnavigable lake, called *Avernus, 
 from which such poisonous vapours arise, that no 
 birds can fly over it ; for in their flight they fall down 
 dead. 
 
 The monsters at the entrance of hell are those fa- 
 tal evils which bring destruction and death upon 
 mankind, by means of which the inhabitants of these 
 dark regions are greatly augmented ; and those 
 evils are care, sorrow, diseases, old age, fright, fa- 
 mine, want, labour, sleep, death, sting of conscience, 
 force, fraud, strife, and war. 
 
 * Vsstibulum ante ipsum, primisque in faucibus Orcl# 
 Luctus et ultrices posuere cubilia Cur« ; 
 Pallentesque habitant Morbi tritisque Senectus, 
 Et Metus, et malesuada Fames, et turpis Egestas, 
 (Terribiles visa forma?) Lelhumque Laborque. 
 Turn consanguineus Lethi Sopor, et mala mentis 
 Gaudia, mortiferumque adverse in limine BeDum. 
 Ferreique Eumenidum thalami,et Discordiademens 
 Vipereum crinem vittis innexa cruentis." .ZEn. 6. 
 
 Just in the gate, and in the jaws of Hell, 
 
 Revengeful Care and sullen Sorrows dwell ; 
 
 And pale Diseases, and repining Age, 
 
 Want, Fear, and Famine's unresisted rage : 
 
 Here Toil and Death, and Death's half-brother, Sleep, 
 
 (Forms terrible to view.) their sentry keep. 
 
 With anxious Pleasures of a guilty mind, 
 
 Deep Fraud before, and open force behind ; 
 
 The Furies' iron beds, and Strife that shakes 
 
 Her hissing tresses, and unfolds her snakes. 
 
 Charon is an old decrepid, long-bearded fellow : 
 he is the ferryman of hell ; his f name denotes the 
 ungracefulness of his aspect. In the Greek lan- 
 guage he is called UopSy.iv^, \_Po7ihmeus,'] that is, 
 portitor ; " ferryman." You see his image, but you 
 
 * Avernus dicitur quasi aopve$, id est, sine avibus. Quod nul- 
 lae volucres lacum ilium, ob lethiferum halitum, pratervolare 
 sulvte posse nt. 
 
 f Charon, quasi Acbaron, id est, sine gratia ab a non; et 
 
 ^ftf>; gratia. 
 
209 
 
 may read a more beautiful and elegant picture of 
 him drawn by the pen of Virgil. 
 
 '' Portitor has horrendus aquas et flumina serva 
 
 Terribilj squalore Charon : cui plurima mento 
 
 Canities inculta jacet ; stant lumina flamma, 
 
 Sordidus ex humeris nodo dependet amictus, 
 
 Ipse ratem conto subigit, velisque ministrat, 
 
 Et FeiTuginea subvectat corpora cymba, 
 
 Jam senior } sed cruda Deo viridisque senectus." *2En. 6. 
 
 There Charon stands, who rules the dreary coasts ; 
 
 A sordid god : down from his hoary chin 
 
 A length of beard descends, uncorab'd, unclean ; 
 
 His eyes like hollow furnaces on fire ; 
 
 A girdle foul with grease binds his obscene attire. 
 
 He spreads his canvass, with his poll he steers ; 
 
 The frights of flitting ghosts in his thin bottom bears. 
 
 He look'd in years, yet in his years were seen 
 
 A youthful vigour, and autumnal green. 
 
 He is waiting to take and carry over to the other 
 side of the lake the souls of the dead, which you see 
 flocking on the shores in troops. Yet he takes not 
 all promiscuously who come, but such only whose 
 bodies are buried when they die ; for the unburied 
 wander about the shores an hundred years, and then 
 are carried over. 
 
 " Centum errant annos, volitant haec litora circum : 
 Turn demum admissi stagna exoptata revisunt." — ^n. 6. 
 
 A hundred years they wander on the shore, 
 At length, their penance done, are wafted o'er. 
 
 But first they pay Charon his fare, which is at least 
 a halfpenny. 
 
 There are three or four rivers to be passed by the 
 dead. The first is Acheron, which receives them 
 when they come first. This Acheron was the son 
 of Terra or Ceres, born in a cave, and conceived 
 without a father ; and because he could not endure 
 light, he ran down into hell and was changed into a 
 river, whose waters are extremely bitter. 
 18* 
 
210 
 
 The second is Styx, which is a lake rather than 
 a river, and was formerly the daughter of Oceanus, 
 and the mother of the goddess Victoria by Acheron. 
 When Victoria was on Jupiter's side in his war 
 against the Giants, she obtained the prerogative for 
 her mother, that no oath that was sworn among the 
 gods by her name, should ever be violated : for if 
 any one of the gods broke an oath sworn by Styx, 
 they were banished from the nectar and the table of* 
 the gods a year and nine days. This is the Stygian 
 'ake, by which when the gods swore, they observed 
 their oath with the utmost scrupulousness. 
 
 "Dii cujus jurare timent et fallere numen." Virg. JEn. 6. 
 
 The sacred stream Avhich heaven's imperial state 
 Attests in oaths, and fears to violate. 
 
 The third river, Coc3^tus, flows out of Styx with 
 a lamentable groaning noise, and imitates the howl- 
 ing, and increases the exclamations of the damned. 
 
 Next comes ^'Phlegethon, or Puriphlegeton, so 
 called because it swells with waves of fire, and all 
 its streams are flames. 
 
 When the souls of the dead have passed over these 
 four rivers, they were afterwards carried to the pa- 
 lace of Pluto, where the gate is guarded by Cerbe- 
 rus, a dog with three heads, whose body is covered 
 in a terrible manner with snakes, instead of hair. 
 This dog is the porter of hell, begotten of Echidna, 
 by the giant Typhon, and is described by Virgil 
 and by Horace. 
 
 " Cerberus hac ingens latratu regna trifauci 
 Personat adverse recubans immanis in antro." 
 
 Stretch'd in his kennel, monstrous Cerb'rus round 
 From triple jaws made all these realms resound. 
 
 • A <p\tyu^ ardeo, quod undis intumeat ignis flammeosqne fine* 
 tus evolvat. 
 
211 
 
 ** Ccssit immanis tibi blandienfi 
 
 Janitor auloe 
 Cerberus ; quamvis furiale centum 
 Muniant angues caput ejus ; atque 
 Spiritus teter, saniesque manat 
 
 Ore trilingui." — 1. 3. od. 11. 
 
 Hell's grisly porter let you pass, 
 And frown'd and listen'd to your lays ; 
 The snakes around his head grew tame, 
 His jaws no longer glow'd Avith flame, 
 Nor triple tongue was stain'd with blood; 
 No more his breath with venom flow'd. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMINATION 
 
 Give Virgil's description of hell, and the translation 
 How is it described in the text? 
 What is said of the monsters at the entrance ? 
 Give Virgil's description. 
 Who is Charon ? 
 What is his business ? 
 Repeat Virgil's description. 
 Does Charon take all, promiscuously 1 
 What is said of Acheron .'' 
 What is Styx ? 
 
 How are Cocytus and Phlegethon described .' 
 What becomes of the souls of the dead after they have passed 
 these rivers ? 
 
 Repeat Virgil's description of Cerberus. 
 Likewise the description by Horace. 
 
 CHAPTER 11. • :; 
 
 PLUTO. PLUTUS. 
 
 Pluto is the king of hell, son of Saturn and Ops, 
 and brother of Jupiter and Neptune. He had these 
 infernal dominions allotted to him, not only be- 
 cause in the division of his father's kingdom the 
 western parts fell to his lot, but also, because the 
 invention of burying, and of honouring the dead 
 
212 
 
 with funeral obsequies, proceeded from him : for the 
 same reason he is thought to exercise a sovereignty 
 over the dead. Look upon him, he sits on a throne 
 covered with darkness, and discover, if you can, his 
 habit, and the ensign of his majesty, more narrowly. 
 He jiolds a key in his hand, instead of a sceptre, 
 and is crowned with ebony. 
 
 Sometimes he is crowned with a diadem ; and 
 sometimes with the flowers of narcissus, or white 
 daflbdils, and sometimes with cypress leaves ; be- 
 cause those plants greatly please him, and especially 
 the narcissus, since he stole away Proserpine, when 
 she gathered that flower. Very often a rod is put 
 mto his hand in the place of a sceptre, wath whioh 
 he guides the dead to hell : and sometimes he wears 
 a head-piece, which makes him ^invisible. His cha- 
 riot and horses are of a black colour, and f when he 
 carried away Proserpine he rode in his chariot. But 
 if you would know what the key signifies which he 
 has in his hand, the answer is plain, that when once 
 the dead are received into his kingdom, the gates are 
 locked against them, and there is no regress thence 
 into this life again. 
 
 -" Facilis descensus Averni 
 
 Ps^octes atque dies patet atri janua Ditis ; 
 
 Sod revocare gradam, superasque evadere ad auras, 
 
 Hoc opus, hie labor est." Virg. ^n. 6, 
 
 To th' shades you go a downhill easy way; 
 But to return, and re-enjoy the day, 
 That is a work, a labour. 
 
 His Greek name JPluton or Pluto, as well as his 
 Latin name Dis, signifies wealth. The reason why 
 he is so called, is, because all our wealth comes from 
 the lowest and most inward bowels of the earth ; and 
 because, as Cicero observes, ||all the natural powders 
 
 • Horn. Iliad. 5. t Ovid. Met. 5. | UXures divitiae. 
 
 11 Terreiia vis omnis ac natura ipsi dicata credebatur. Cic. de 
 Nat. Deor. 2. 
 
213 
 
 and faculties of the earth are under his direction ; 
 for all things proceed from the earth, and go thither 
 again. 
 
 The name A<Jjj5 \^Hades,'] by which he is called 
 among the Greeks, ^signifies dark, gloomy, and me- 
 lancholy ; or else, fas others guess, invisible ; be- 
 cause he sits in darknrss and obscurity : his habita- 
 tion is melancholy and lonesome, and he seldom ap- 
 pears to open view. 
 
 He is Hkewise called JAgesilaus, because he leads 
 people to the infernal regions ; and sometimes || Age- 
 lastus, because it was never known that Pluto 
 laughed. 
 
 His name Februus, comes from the old w^ord fe- 
 bruo, because purifications and lustrations were used 
 at funerals : whence the month of February receives 
 also its appellation : at which time especially, the 
 sacrifices called Februo were offered by the Romans 
 to tills god. 
 
 He is also called Orcus or Urgus, and Ouragus, 
 as some sa}^, <5>because he excites and hastens people 
 to their ruin and death : but others think that he is 
 so named ^because, like one that brings up the rear 
 of an army, he attends at the last moments of men's 
 hves. 
 
 He is called Summanus, that is, the chief ^*of all 
 the infernal deities ; the principal governor of all the 
 ghosts and departed spirits. The thunder that hap- 
 pens in the night is attributed to him : whence he is 
 
 * aJjjj eeths, id est, triste, tenobrosum. 
 
 t A.ut quasi aopxTa;, quod videri minimc possit, aut ab « pri- 
 vante,et£/^£<v videre. Socr. ap. Plut. Pliurnut. Gaza.ap. Lil. Gyr. 
 
 t Uapx TO aytiv th; Xxti;, a ducendis populls ad inferos. 
 
 [J Ab a non, e yiXau rideo, quod sine risu sit. 
 
 § Oicus quasi Urgus et Ouragus ab urgendo, quod homines ur* 
 geat in interitum. Cic. in Verrem. 6. 
 
 TI Ovpayos, eum significat qui agmen claudit ; simili mode Plu- 
 k> postremum humanae vitas actum excipit. Guth. 1. i. c. 4. dc 
 ur. Man. 
 
 ** Quasi summus Deorum manium. Aug. de Civ. Dei. I. 4. 
 
214 
 
 commonly styled also, the Infernal Jupiter, the Sty- 
 gian Jupiter, the Third Jupiter ; as Neptune is the 
 second Jupiter. 
 
 The Fates will tell you that Pluto presides over 
 life and death ; that he not only governs the depart- 
 ed spirits below, but also can lengthen or shorten 
 the lives of men here on the earth, as he thinks fit. 
 
 maxime noctis 
 
 Arbiter, umbrarumcjue potens, cui nostra laborant 
 Stamina qui finem cunctis et semina proebes, 
 Nascendique vices alterna morte rependis, 
 Qui vitam lethumque regis." Claud, de Rap. Pros^ 
 
 Great prince o' th' gloomy regions of the dead, 
 From whom we hourly move our wheel and thread, 
 Of nature's growth and end thou hast the sway, 
 All mortals' birth with death thou dost repay. 
 Who dost command 'em both. 
 
 Though Plutus be not an infernal god, I join him 
 to Pluto, because their names and office are very si- 
 milar ; they are both of them gods of riches, which 
 are the root of all evil, and which nature, our com- 
 mon parent, hath placed near hell ; and, indeed, 
 there is not a nearer way to hell than to hunt gree- 
 dily after riches. 
 
 Plutus was the son of Jason, or Jasiiis, by Ceres : 
 he was blind and lame, injudicious, and timorous. 
 And truly these infirmities are justly ascribed to 
 him ; for if he were not blind and injudicious, he 
 would never pass over good men, and heap his trea- 
 sures upon the bad. He is lame, because great es- 
 tates come slowly. He is fearful and timorous, be- 
 cause rich men watch their treasure with a great 
 deal of fear and care. 
 
 qUESTIOA'-S FOR EXAMINATION. 
 
 Who is Pluto, and how did he become possessed of bi« do* 
 mmion ? 
 How is he painted ? 
 
215 
 
 What does the key signify ? 
 
 Wliat does his name Pluto signify, and why is he so called f 
 
 What does the name Hades signify ? 
 
 Why is he called Agesilaus ? 
 
 From what does his name Februus come ? 
 
 Wliy is he called Orcus ? 
 
 Why is he called Snmmanus, and what else is he styled? 
 
 Over what does Pluto preside ? 
 
 in what respects is Plutus like Pluto ? 
 
 Who was Plutus, and how is he represented ? 
 
 CHAPTER III. 
 
 PROSERPINE. THE FATES. THE FURIES. 
 
 She who sits next to Pluto is the Queen of hell, 
 *the infernal Juno, fthe " lady" (as the Greeks com- 
 monly call her,) and the most beloved wife of Pluto, 
 the daughter of Ceres and Jupiter. She is called 
 both Proserpine and Libera. 
 
 When all the goddesses refused to marry Pluto, 
 because he was so deformed, he was vexed at this 
 contempt and scorn, and troubled that he was forced 
 to live a single life ; wherefore, in a rage, he seated 
 himself in a chariot, and arose on a sudden from a 
 den in Sicily, Jwhere he saw a company of very 
 beautiful virgins gathering flowers in the fields of En- 
 na, a beautiful place, situate about the middle of the 
 island. One of them, Proserpine, pleased him 
 above the rest, for she surpassed them all in beauty. 
 He carried her with him from that place, and on a 
 sudden sunk into the earth near Syracuse. In the 
 place where he descended, a lake arose : and Cice- 
 ro says, the people of Syracuse keep yearly festivals 
 to which great multitudes of both sexes resort. 
 
 ♦ Virg. ^n. 6. 
 
 f AnToitiit, domina. Paus. in Aread. 
 
 i Cic. in Verrem. 6. 
 
216 
 
 The nymphs, her companions, were grievously 
 affriglited, and fled away. In the mean time Ceres, 
 the mother of Proserj)ine, seeks her daughter among 
 her acquaintance a long time, but in vain. She 
 next kindled torches by the flames which burst out 
 from the top of the mountain ^Etna, and went with 
 them, to seek her daughter throughout the world ; 
 neither did she give over her vain labour, till the 
 nymph Arethusa fully assured her, that Proserpine 
 was stolen by Pluto, and carried down into his king- 
 dom. In great anger, she immediatly hastened and 
 expostulated with Jupiter concerning the violence 
 that was ofl^ered her daughter ; and the god pro- 
 mised to restore Proserpine again, if she had not yet 
 tasted any thing in hell. Ceres went joyfully down, 
 and Proserpine, full of triumph and gladness, prepa- 
 red to return into this world ; when Ascalaphus dis- 
 covered, that he saw Proserpine, while she walked 
 m Pluto's orchard, piuck a promegranate, and eat 
 some grains of it ; therefore, Proserpine's journey 
 was immediately stopped. Ceres being amazed at 
 tbis new misfortune, and incensed at the fatal dis- 
 covery of Ascalaphus, turned him into an owl, a 
 bird said to be of an ill omen, and unlucky to aU 
 that see it : but at last, by the importunity of her 
 prayers to Jupiter, she extorted this favour from him, 
 that he should permit Proserpine to live half the 
 year, at least with her in heaven, and the other half 
 below in hell, with her husband. 
 
 " Et Dea regnonim numen commune duomm, 
 Cum maite est totidcm, totidem rum conjuge menses.'* 
 
 Ov. Met. 6 
 
 The goddess now in eitlier empire sways, 
 Six montlis with Ceres, six with Pluto stays. 
 
 Proserpine afterwards loved this disagreeable 
 husband so much, that jealous of Mentha, she 
 changed her into mint, an herb of her own name. 
 
217 
 
 Let us now turn our eyes toward the tribunal of 
 Pluto ; where you see, in that dismal picture, con- 
 tinual trials : and all persons, as well the accusers 
 as the offenders, who have been formerly wicked in 
 their lives, receive their death impartially from the 
 three Fates ; after death they receive their sentence 
 impartially from the three judges; and after condem- 
 nation, their pmiishment impartially from the three 
 Furies. 
 
 The Fates are represented by three ladies : their 
 garments are made of ermine, white as snow, and 
 bordered with purple. They were born either of 
 Nox and Erebus, or of Necessity, or of the Sea, or 
 of that rude and undigested mass which the ancients 
 called Chaos. 
 
 They are called Parcse in Latin ; because, as 
 *Varro thinks, thej^ distributed good and bad things 
 to persons at their birth ; or, as the common and 
 received opinion is, f because they spare nobody. 
 They are also called Fatum, " fate ;" and are three 
 in number, because they order, the past, present, 
 and future time. JFate, says Cicero, is all that 
 which God hath decreed and resolved shall come to 
 pass, and which the Grecians call Eif^tupf^evT} [^Eimar- 
 mene.~\ Fatum is derived from the word /an, to 
 pronounce or declare ; because when any one is 
 bom, these three sisters pronounce what fate will 
 befall him. 
 
 Their names and offices are as follows ; the name 
 of one is ||Clotho ; the second is called §Lachesis ; 
 
 * Parcae dicuntur partu, a quod nascentibus hominibus bona 
 malaque conferre censentur. 
 
 t Aut a parcendo per Antiphrasin, quod nemini parcant, 
 Serv. in JEn. 1. 
 
 J Est autem Fatum id orane quod a Deo constitutum et do- 
 signatum est ul eveniat, quod Greeci ufAap/Aivi} appellant. D« 
 Fato et Divinat. 
 
 A verbo xkuSu id est, neo. 
 Ab X«y;^;av«, sortior. 
 
 19 
 
218 
 
 the third *Atropos, because she is unalterable, un-* 
 changeable. These names the Grecians give them, 
 Nona, Dccima, and Morta. 
 
 To them is intrusted the management of the fatal 
 thread of life : for Clotho draws the thread between 
 her fingers ; Lachesis turns about the wheel; and 
 Atropos cuts the thread spun with a pair of scissors. 
 That is, Clotho gives us life, and brings us into the 
 world ; Lachesis determines the fortunes that shall 
 befall us here; and Atropos concludes our lives. 
 j-One speaks, the other writes, and the third spins. 
 
 The Furies have the faces of women. Their 
 looks are full of terror ; they hold lighted torches 
 in their hands ; snakes and serpents lash their necks 
 and shoulders. They are called in Latin sometimes 
 Furice ; Jbecause they make men mad, by the stings 
 of conscience which guilt produces. They are also 
 called ||Dira?, §Eumenides, and ITCanes ; and were 
 the oflspring of ^^Nox and ff Acheron. Their 
 proper names are Alecto, Tisiphone, and Magsera ; 
 and they are esteemed virgins ; because, since they are 
 the avengers of all wickedness, nothing can corrupt 
 and pervert them from inflicting the punishment that 
 is due to the offender. 
 
 There are onl}^ three Furies, because there are 
 three principal passions of the mind, anger, covetous- 
 ness, and lust, by which mankind are chiefly hurried 
 into all sorts of wickedness; for anger begets revenge, 
 covetousness provokes us to get immoderate wealth 
 by right or wrong, and lust persuades us to pursue 
 our pleasures at any rate. Indeed some add a ffourth 
 Fury, called Lisso that is, rage and madness ; but 
 
 * Ab a privativa particula, et Tpt^ru verto, quod verti et fleet© 
 nequeat. 
 
 t Una loquitur, altera scribit, tertia fila ducit. Serv. in Mn. I 
 t Quod sceleratos in furorem agant. 
 
 11 Virg. JEn. 3. § Ibid. 8. H Ibid. 4. •*Ibid. 6. 
 
 H Ibid. n. 
 
219 
 
 she is easily reduced to the other three : as also 
 Erinnys, a name common to them all. 
 
 The office of the Furies is to observe and pmiish 
 the crimes of bad men, and to torment the conscien- 
 ces of secret offenders ; whence they are commonly 
 also entitled ^the goddesses, the discoverers and re- 
 vengers of bad actions. They punish and torment 
 the wicked, by frightening and following them with 
 burning torches. You see the picture of them there, 
 and you will find them beaiitifally described in the 
 twelfth book of Virgil's iEneld : 
 
 " Dicuntur geminfe pestes, cognomine Direc, 
 Qiias ct Tartaream Nox inleinpesta Megaeram 
 Uno eodeiuque tulit partu, parWDtisque revinxit 
 Serpentum spiris, ventosasque addidit alas." 
 
 Deep in the dismal regions, void of light, 
 
 Two daughters at a birth were born to Night : 
 
 These their brown mother, brooding on her care, 
 
 Endn'd with windy wings to fleet in air, 
 
 With serpents girt alike, and crown'd -with hissing hair, 
 
 In heav'n the Diree call'd. 
 
 QUESTIONS FOR EXMimATION. 
 
 Who was Proserpine ? 
 
 How did Pluto obtain her for his wife ? 
 
 What steps did Ceres take to recover her daughter? 
 
 What favour did Ceres obtain for Proserpine ? 
 
 What do the Fates, the Judges, and the Furies determine? 
 
 Who are the Fates ? 
 
 Why are they called Parcae ? 
 
 What is fate, according to Cicero ? 
 
 From what is the word '< fate" derived ? 
 
 What are the names and offices of the Fates ? 
 
 How are the Furies described ? 
 
 What are their common and what their proper names? 
 
 Why are there only three Furies ? 
 
 What is the office of the Furies ? 
 
 * Deae speculatrices et v indices Facinorum. 
 
220 
 CHAPTER IV. 
 
 NIGHT. DEATH. SLEEP. THE JUDGES OF HELL. 
 
 Nox is, of all the gods, the most ancient : she was 
 llie sister of Erebus, and the daughter of the first 
 Chaos ; and of these two, Nox and Erebus, Mors 
 [deatli] was born. She is represented as a skeleton, 
 (h-esscd usually w^ith a speckled garment and black 
 w ings : but there are no temples nor sacrifices, nor 
 priests consecrated to Mors, b^'.^ause she is a god- 
 dess whom no prayers can move, or sacrifices 
 pacify. 
 
 Scmnus [*S7ee;?] is the brother of Death, and also ' 
 hath wings, like her. Iris, who was sent by Juno to 
 the palace of this god, mentions the great benefits 
 that he bestows c,'i mankind ; such as quiet of mind, 
 tranquillity, freedom from care, and refreshment of 
 the spirits, by which men are enabled to proceed iq 
 their labours : 
 
 " Somne, quies rcrnm, placldissime Somne Deorum, 
 
 Pax animi, quein cura i'ugit, qui corpora duris 
 
 Fessa minlsteriis mulces reparasque labori." Ov. Mel. 11. 
 
 Thou rest o' th' world, Sleep, the most peaceful god, 
 Who drlv'st care from the mind,, and dost unload 
 The tired limbs of all their weariness, 
 And for new toil the body dost refresh. 
 
 In this palace there are two gates, out of which 
 dreams pass and repass ; one of these gates was 
 made of clear ivory, through which false dreams 
 pass; the other was made of transparent honij and 
 through that gate true visions come to men : 
 
 " Sunt geminse Somni portcp, quarum altera fertur 
 Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris: 
 Altera candenti perfecta nitens elephanto ; 
 Sed falsa ad ccelum mittunt insomnia manes." 
 
 Virg. mn. 6. 
 
221 
 
 Two gates the silent house of Sleep adorn ; 
 Of polish'd iv'ry this, that of transparent horn : 
 True visions through transparent horn arise ; 
 Through polish'd iv'ry pass deluding lies. 
 
 *Morpheus, the servant of Somnus, who can put 
 on any shape or figure, presents these dreams to 
 those who sleep ; and these dreams were brought 
 from a great spreading elm in hell, under whose 
 shade they urnially sit. 
 
 Near the three Furies and the three Fates, f you 
 see the three judges of hell, Minos, Rhadamanthus, 
 and jEacus, who are believed to be judges of the 
 souls of the dead ; because they exercised the offices 
 of judges in Crete with the greatest prudence, dis- 
 cretion, and justice. The first two were the sons of 
 Jupiter by Europa : the last was the son of Jupiter 
 by ^gina. When all the subjects of queen -^gina 
 were swept away in a plague, beside Macus, he 
 begged of his father, that he would repair the race 
 of mankind, which was almost extinct ; Jupiter 
 heard his prayer, and turned Ja great multitude of 
 ants, which crept about a hollow old oak, into men, 
 who afterward were called Myrmidones, from M-^p^k 
 [Jllurmex,'] which word signifies an ant. 
 
 These three had their particular province assign- 
 ed by Pluto in this manner : Rhadamanthus was ap- 
 pointed to judge the Asiatics, and jEacus the Euro- 
 peans, each holding a staff in his hand ; but Minos 
 holds a golden Sceptre and sits alone, and oversees 
 the judgments of Rhadamanthus and iEacus ; and 
 if in their courts there arose a case that w^as ambi- 
 guous and difficult, then Minos used to take the cog- 
 nizance thereof, and decide it. Cicero adds to these 
 a fourth judge, Triptolemus ; but we have already 
 discoursed of him in his proper place. 
 
 • Ovid. Met. 11. Virg. JEn. 6. 
 t Horn. Odyss. 2. 
 i Ovid. Met. 7. Plata in Georg. 
 19* 
 
222 
 quESTiojys for examikatioj^ 
 
 Who is Nox, and how was INIors produced? 
 How is Mors, or Death, represented? 
 
 Who is Somnus, and what benefits does he bestow on man' 
 kind ? 
 
 Who is Morpheus and Somnus ? 
 
 Who are the judges of hell, and whose sons were they ? 
 
 What is the origin of the Myrmidones ? 
 
 What was the province of the judges ? 
 
 CHAPTER V. 
 
 THE MOST FAMOUS OF THE CONDEMNED IN HELL 
 
 From the judges let us proceed to the criminals, 
 whom you see represented there in horrid colours. 
 It will be enough if we take notice of the most cele- 
 brated of them, and notice their crimes, and the 
 punishments inflicted on them. 
 
 The giants were the sons of Terra [the eartK^ 
 when she received the blood of Coelum, which flow- 
 ed from that dishonourable wound given him by his 
 son Saturn. They are all very tall i4i stature, with 
 horrible dragon's feet ; their looks and their bodies 
 are altogether full of terror. Their impudence *was 
 so great, that they strove to depose Jupiter from the 
 possession of heaven ; and when they engaged with 
 the celestial gods, they fheaped up mountains upon 
 mountains, and thence darted trees, set on fire, 
 against the gods and heaven. They hurled also 
 prodigious massy stones and solid rocks, some of 
 which, falling upon the earth again, became moun- 
 tains ; others fell into the sea, and became islands. 
 This Jbattle was fought upon the Phlegrsean plains, 
 near the borders of Campania, Hwhich country is 
 
 * Horn. Odyss. 12. t Ovid. Met. 1. 
 
 { Nat. Comes, 1. 6. 1| Horn. Hymn, in Apollin. 
 
223 
 
 called Phlegra, from (p'Kiyu \^phltgo'\ uro, for it 
 abounds in subterraneous fires, and hot baths flow- 
 ing continually. The giants were beaten and all 
 cut off, either by Jupiter's thunder, Apollo's arrows, 
 or by the arms of the rest of the gods. And some 
 say, that out of the blood of the slain, which was 
 spilt upon the earth, serpents and such envenomed 
 and pernicious animals were produced. The most 
 eminent of those giants were, 
 
 Typhoeus, or Typhon, the son of Juno, had no 
 father. So vast was his magnitude, that he touched 
 the east with one hand, and the west with the other, 
 and the heavens with the crown of his head. A hun- 
 dred dragon's heads grew from his shoulders ; his 
 body was covered with feathers, scales, rugged hair, 
 and adders ; from the ends of his fingers snakes issu- 
 ed, and his two feet had the shape and folds of a 
 serpent's body ; his eyes sparkled with fire, and his 
 mouth belched out flames. He was at last over- 
 come, and thrown down ; and, lest he should rise 
 again, the whole island of Sicily was laid upon him • 
 
 " Nititur ille quidem, pugnatque resurgere saepe : 
 Dextra sed Ausonio manus est subjecta Peloro ; 
 T.aeva, Pachyne, tibi? Lilybaeo crura premuntur; 
 Praegravat ^tna caput." Ovid. Met. 6. 
 
 He struggles oft, and oft attempts to rise ; 
 
 But on his right hand vast Pelorus lies ; 
 
 On's left Pachynus ; Lilybaeus spreads 
 
 O'er his huge thighs ; £uid ^tna keeps his heads. 
 
 This island was also called Trinacria, because it 
 bears the shape of a triangle, in the corners of which 
 are the three promontories, Pelorus, Pachynus, and 
 Lilybaeus ; Pelorus was placed on his right hand, 
 Pachynus on his left, and Lilybseus lay upon his 
 legs. 
 
 ^geon was another prodigious and cruel giant: 
 Virgil tells us that he had fifty heads and a hundred 
 
224 
 
 hands, from which he was called Centumgeminu* 
 and by the Grecians, Briareus. 
 
 "iEgeon qualis, centum cui brachia dicunt, 
 Centenasque manus, quinquaginta oribus ignem 
 Pectoribusque arsisse : Jovis cum fulmina contra 
 Tot paribus streperet clypeis, tot stringeret enses." 
 
 JEn. 10 
 
 And as ^Egeon, when with heav'n he strove, 
 Stood opposite in arms to mighty Jove, 
 Mov'd all his hundred hands, provok'd to war, 
 Defy'd the forky lightning from afar : 
 At fifty mouths his flaming breath expires, 
 And flash for flash returns, and fires for fires ; 
 In his right hands as many swords he wields 
 And takes the thunder on as many shields. 
 
 He hurled a hundred rocks against Jupiter at one 
 throw ; yet Jupiter dashed him down, bound him in 
 a hundred chains, and thrust him under the moun- 
 tain jEtna ; where, as soon as he moves his side, the 
 mountain casts forth great flames of fire. 
 
 Tityus was the son of Jupiter and Elara, born in 
 a subterraneous cave, in which Jupiter hid his mo- 
 ther, fearing the anger of Juno. She brought forth 
 a child of so prodigious a bulk that the earth was 
 rent to give him a passage out of the cave ; and 
 thence he was believed to be a son of the earth. 
 Juno afterward persuaded this giant to accuse Lato- 
 na of criminal conduct ; for which Jupiter struck 
 him with thunder down into hell : there he lies, 
 stretched out, covering nine acres of ground with 
 his body ; and a vulture continually gnaws his 
 liver, which grow s again every month : 
 
 "Nee non et Tityon, terras omniparentis alumnum, 
 Cernere erat ; cui tota novem per jugera corpus 
 Porrigitur, rostroque immanis vultur obunco 
 Immortale jecur tundens, fcecundaque poenis 
 Viscera, rimaturque epulis, habitatque sub alto 
 Pectore : nee fibris requies data ulla renatis/ ' Virg. JEn, 6, 
 
 There Tityus tortur'd lay, who took his birth 
 From heav'n, his nursing from the fruitful earth ; 
 
225 
 
 Here his gigantic limbs, with large embrace. 
 
 Infold nine acres of infernal space : 
 
 A rav'nous vulture in his open side 
 
 Her crooked beak and cruel talons try'd ; 
 
 Still, for the growing liver digg'd his breast, 
 
 The growing liver still snpply'd the feast; 
 
 Still are the entrails fruitful to their pains, 
 
 Th' immortal hunger lasts, tli' immortal food remains. 
 
 To tliese we may add the Titans, the sons of Ter- 
 ra and Coelum ; the chief of whom was Titanus, 
 Saturn's eldest brother : they made war against Sa- 
 tm-n, because the birth of Jupiter was concealed, 
 and conquered him ; but they were afterward over- 
 come by Jupiter, and cast down into hell. 
 
 Phlegyas, who was the king of the Lapithae in 
 Thessaha, and the father of the nymph Coronis. 
 When he heard that Apollo had deceived his daugh- 
 ter, he went in anger and fn-ed the temple of Apollo 
 at Delphi : for which the enraged god shot him 
 through the body with an arrow, and inflicted on 
 him the following punishment : A great stone hangs 
 over his head, which he imagines every moment will 
 fail down and crush him to pieces : 
 
 "Quos super atr?i sllex jamjam lapsura, cadentique 
 Imminet assimilis." Virg. ^n. 6. 
 
 -A massy stone. 
 
 Ready to drop, hangs o'er his cursed head. 
 
 Thus he sits, perpetually fearing what will never 
 come to pass ; which makes him frequently call out 
 to men, to observe the rules of justice and the pre- 
 cepts of religion : 
 
 " Discite justitiam moniti, et non temnere Divos." 
 Learn justice hence, and don't despise the gods. 
 
 Ixion was the son of Phlegyas : he killed his own 
 sister, and obtained his pardon from the gods, who 
 
226 
 
 advanced him to heaven ; and his prosperity made 
 him so arrogant, that he attempted to make love to 
 Juno. This insolent attempt was discovered to Ju- 
 piter, who sent a cloud in the shape of Juno, which 
 tlie deceived lover embraced, and thence those mon- 
 sters, the Centaurs, were born : he was then thrown 
 down to the earth again ; where, because he boast- 
 ed every where that he had gained the heart of the 
 queen of the gods, he was struck with thunder down 
 into hell, and tied fast to a wheel, which continy- 
 ally turns about. 
 
 Salmoneus was king of Elis ; his ambition was 
 not satisfied with an earthly crown, for he desired 
 divine honours ; and, that the people might esteem 
 him a god, he built a brazen bridge over the city, 
 and drove his chariot upon it, imitating by this 
 noise Jupiter's thunder ; he also threw down light- 
 ed torches, and those who were struck by them, 
 were taken and killed. Jupiter would not suffer so 
 great insolence, and therefore threw the proud man 
 Irom his stage into hell, where iEneas, when he 
 visited the infernal regions, saw him punished as 
 Virgil relates ; 
 
 " Vidi crudeles dantem Salmonea poenas, 
 
 Dum flammas Jovis et sonitus imitatur Olympi." ^n 6. 
 
 Salmoneus suffering cruel pains I found, 
 For emulating Jove ; the rattling sound 
 Of mimic thunder, and the glitt'ring blaze 
 Of pointed lightnings, and their forked rays. 
 
 Sisiphus was a famous robber killed by Theseus , 
 he ts condemned in hell to roll *a great and unwiel- 
 dy stone to the top of a high hill, and as oft as the 
 stone almost touches the top of the mountain, it 
 slides down again. 
 
 The Belides were fifty virgin sisters, so called 
 
 * In^ens et non exsuperabile sasum. Virg, 
 
227 
 
 from their grandfather Belus ; and named also Da- 
 naides, from their father Danaijs, who married them 
 to the fifty sons of his brother. The oracle fore- 
 told, that Danaijs should be slain by his son-in-law ; 
 wherefore he commanded his daughters to provide 
 daggers, and on iheir wedding-night to kill their 
 husbands. The daughters performed their promises, 
 and killed their husbands, except Hypermnestra, for 
 she spared Lynceus, her husband, who afterward 
 kdlcd Danaiis, and took his kingdom. This great 
 impiety was thus punished : they were condemned 
 to draw water out of a deep well, and fill a tub, that 
 (like a seive) is full of holes ; the water runs out as 
 fast as it is put in, so they are tormented with a per- 
 petual and unprofitable labour. 
 
 " Assiduas repetunt quas perdunt Belides undas."- 
 
 Ovid. Mel. 4. 
 
 They hourly fetch the water that they spill. 
 
 Tantalus, another remarkable criminal, was the 
 son of Jupiter and the nymph Plota. He invited all 
 the gods to a feast, to get a plain and clear proof of 
 their divinity : when they came, he killed and quar- 
 tered his own son Pelops, and boiled him and set 
 tlie joints before them to eat. All the gods abstain- 
 ed from such horrible diet, except Ceres, who being 
 melancholy and inattentive from the recent loss of 
 her daughter, eat one of the child's shoulders. Af 
 terward the gods sent Mercury to recall him to life, 
 nnd gave him an ivory shoulder, instead of the 
 shoulder which Ceres had eaten. This Pelops was 
 the husband of Hippodamia, who bore him, Atreus, 
 and Thyestes ; the latter of whom was banished, be- 
 cause he seduced CErope his brother Atreus' wife ; 
 and when he was recalled from banishment, he eat 
 up his children ; for Atreus killed them, and had 
 them served in dishes to the table, where he and 
 Thyestes dined together. It is said, that the sun 
 
2^8 
 
 could not endure so horrible a sight, and turned his 
 course back again to the east. But as Tantalus' 
 crime was greater, so was his punishment ; *for he 
 is tormented with eternal Iiunger and thirst in the 
 midst of plenty, both of meat and drink: he stands 
 in water up to his lips, but cannot reach it ; and 
 fruit is placed just to his mouth, which he cannot 
 take hold of. Ovid mentions the punishment of Tan- 
 talus, but assigns another reason for it ; namely, be- 
 cause he divulged the secrets of the gods to men. 
 
 " Qucerit aquas in aqiiis, et poma fugacia captat 
 Tantalus, hoc illi gariula lingua dedit." 
 
 Now this fable of Tantalus represents the condi- 
 tion of a miser, who in the midst of plenty suffers 
 want, and wants as much the things which he has, 
 as those which he has not ; as Horace rightly says, 
 where he applies this fable of Tantalus to the real 
 wants of the covetous man. 
 
 " Tantalus, a labris sitiensfugientia captat 
 Fluraina. Quid rides ? mutato nomine, dfe te 
 Fabula narratur. Serm. 1. 1. 
 
 Though Tantalus, you've heard, does stand chin deep 
 In water, yet he cannot get a sip : 
 At which you smile ; now all on't would be true, 
 Were the name changed, and the tale told of you. 
 
 QUESTIONS FOR EXAMIKATIOX. 
 
 Who were the Giants ? 
 
 How are they and their actions described ? 
 
 How were they subdued ? 
 
 Who was Typba^us or Typlion, and how is he described* 
 
 What became of him ? 
 
 W'ho Avas iEgeon, and what were his other names ' 
 
 What became of h'lm when he was subdued ? 
 
 Wiio w as Tityus ? 
 
 What became of him ? 
 
 Who were the Titans, and w hat is said of their chiel f 
 
 * Horn. Odyss. 11. 
 
259 
 
 Who was Phleg^-as ; what was his crime ; and what his pun 
 ishment ? 
 
 What is said of Ixion ? 
 
 What is said of Salmoneus ? 
 
 Wbo was Sysyphus ; and what his punishment ? 
 
 Who were the Belides ? 
 
 What is the history of Tantalus ? 
 
 What are the lines of Horace descriptive of Tantalus? 
 
 CHAPTER VI. 
 
 MONSTERS OF HELL. ELYSIUM. LETHE. 
 
 There are many strange pictures of these infer- 
 nal monsters, but the most deformed are the Cen- 
 taurs, who were the ancient inhabitants of Thessalia, 
 and the first who tamed horses, and used them in 
 war. Their neighbours, who first saw them on 
 horseback, thought that they had partly the mem- 
 bers of a man, and partly the limbs of a horse. But 
 the poets tell us another story ; for they say that Ixion 
 begat them of a cloud, whence they are called *Nu- 
 biginae ; and Bacchus is said to have overcome them. 
 
 Geryon, because he was the king of three islands 
 called Balearides, is feigned to have three bodies ; 
 or, it ma}^ be, because there were three bodies of the 
 same name, whose minds and afiections were so 
 united, that they seemed to be governed and to live 
 by one soul. They add, that Geryon kept oxen, 
 which devoured the strangers that came to him • 
 they were gutirded by a dog with two heads, and a 
 dragon with seven. Hercules killed the guards and 
 drove the oxen away. 
 
 The Harpies, so called f from their rapacity, were 
 born of Oceanus and Terra. They had the faces of 
 
 • Virg. Mn. 6. 
 t Ab afxtxlu, rapio. 
 
 20 
 
230 
 
 virgins and the bodies of birds ; their hands were 
 nrmed with claws, and their habitation was in the 
 islands. Their names were ^llo, Ocypete, and Ce- 
 leno ; which last brought forth Zeph} rus, the " west 
 wind," and Balius, and Xaiitkiis, the horse of Achil- 
 les. Virgil gives us an elegant description of these 
 tJirce sisters. 
 
 *' At sublto3 horrifico lapsu de montihus adsunt 
 Harpyac; et niai^uis f]Matiunt clangoribus alas: 
 Sive T)ex, sea sunt Dira?, obsca^;ueque volucres. 
 Tristius iiaud illis monstnim est. nee seevior ulla 
 Pestis et ii-a Deiini, Stygiis sese cxtulit undis. 
 Virginei voliicnim vultus, fcedissima ventris 
 Proluvies. mica^que manus, ct pallida semper 
 Ora fame." JEn.S. 
 
 When from the mountain tops, Avitli hideous cry 
 And clattering wings, the filthy harjiies fly: 
 Monsters more fierce o.'iended heav'n ne'er sent, 
 From hell's abyss, for human punishment. 
 With virgin faces, l)ut with wombs obscene ; 
 Foul paunches, and with ordure still unclean; 
 With claws for hands, and looks forever lean. 
 
 To the three Harpies add the three Gorgons, Me- 
 dusa, Stheno, and Euryale, who were the daughters 
 of Phorcus and Cete. Instead of hair, their heads 
 were covered with vipers, w^hich so terrified the be-* 
 holder, that they turned him presently into a stone. 
 Perhaps they intended to represent, by this part of 
 the fable, the extraordinary beauty of these sisters ; 
 which was such, that whoever saw them were ama- 
 zed, and stood immoveable like stones. There were 
 other Gorgons beside, born of the same parents, who 
 were called Latrise, or Empusje. They had only 
 one eye and one tooth, common to them all : they 
 kept this tooth and eye at home in a little vessel, 
 and which ever of them went abroad, she used them. 
 They had the faces of women, and also the necks 
 and breasts ; but below they were covered with 
 scales, and had the tails of serpents. They used to 
 entice men,. and then devour them. 
 
231 
 
 The Chimaera *\vas r* monster, which vomited 
 forth fire ; he had the head and breast of a lion, the 
 body of a croat, and the tail of a dragon, as it is ex- 
 pressed in a known verse, and described by Ovid : 
 
 " Prima leo, postrema draco, media inde capella." 
 
 A lion's head and breast resejuble his, 
 His waist a goat's, !iis tail a dragon's is. 
 
 " Quoque Chimffirajugo niediis in partibus ignera, 
 Pectus et ora lea.', caudam sorpentis habebat." Met. 9. 
 
 And on the cr.Tgijy top 
 
 Chima^ra dwell?, ^vith lion's face and mane, 
 A goat's rough body, and a serpent's train. 
 
 A volcano ni Lycia occasioned this fable ; for 
 in the top of the mountain were lions ; in the mid- 
 dle, where was pasture, goats lived ; and the bottom 
 of it abounded with serpents. Bellerophon made 
 'his mountain habitable, and therefore is said to have 
 killed the Chimaera. 
 
 The monster Sphynx was begotten of Typhon and 
 Echidna. She had the head and breast of a woman, 
 the wings of a bird, the body of a dog, and the paws 
 of a lion. She lived in the mountain Sphincius, as- 
 saulted all passengers, and infested the country 
 about Thebes ; insomuch that the oracle of Apollo 
 was consulted concerning her, and answer was made, 
 that unless somebody did resolve the riddle of 
 Sphynx, there would be no end to that great evil. 
 Many endeavoured to explain it, but were overcome, 
 and torn in pieces by the monster. Creon, at that 
 time king of Thebes, published an edict through all 
 Greece, in which if any one could explain the riddle 
 of Sphinx, he promised that he would give him to 
 wife his own sister Jocasta. The riddle was this ; 
 f" What animal is that, which walks upon four {eet 
 in the morning, upon two at noon, and upon three 
 
 * Hom. Iliad. 24. 
 
 t Quidam animal mane quadrupes, meridie falpes, vesperi tri- 
 pes esset .' 
 
232 
 
 at night ?" QCdlpus, encouraged with the hopes of 
 the reward, undertook it, and happily explained it ; 
 so that the Spliynx was enraged, and cast herself 
 headlong into the sea, and died. He said, that the 
 animal was a man, who in his infancy creeps upon 
 his hands and feet, and so may be said to go on 
 four feet ; when he grows up he walks on two feet ; 
 but when he grows old, he uses the support of a stafl, 
 and so may be said to walk on three feet. 
 
 This CEdipuswas the son of Laius, king of Thebes, 
 Soon after his birth, Laius commanded a soldier to 
 carry his son QCdipus into a wood, and then destroy 
 him ; because it had been foretold by the oracle, 
 that he should be killed by his own son. But the 
 soldier was moved with pity toward the child, and 
 afraid to imbrue his hands in royal blood ; where- 
 fore he pierced his feet with a hook, and hanged 
 him on a tree to be killed with hunger. One of the 
 shepherds of Polybius, king of Corinth, found him, 
 and brought him to the queen, who, because she had 
 no children, educated him as her own son, and from 
 '^his swollen feet called him CEdipus. When CEdi- 
 pus came to age, he knew that king Polybius was 
 not his father, and therefore resolved to find out his 
 parents : he consulted the oracle, and was told that 
 he should meet his father in Phocis. In his jour- 
 ney he met some passengers, among whom was his 
 father, but he knew him not : a quarrel arose, and 
 in the fray he by chance killed his father. After 
 this he proceeded on his journey, and arrived al 
 Thebes, where he overcame Sphynx, and for his re- 
 ward married Jocasta, whom he knew not to be his 
 mother then, but discovered it afterward. He had, 
 by her, two sons, Eteocles and Polynices, and two 
 daugters, Antigone and Ismena. fWhen afterward 
 
 * Puerum (Edipum vovacit a tumere pedum othu enira tumea 
 et 5raj pedem significat. 
 t Senecee (Edip. 
 
233 
 
 he found, by clear proof, that he had killed his fa 
 ther, and married his mother, he was seized with so 
 great madness that he pulled out his own eyes, and 
 would have killed himself, if his daughter Antigone 
 (who led him about alter he was blind) had not hin- 
 dered him. 
 
 Eteocles and Polynices, the sons of CEdipus and 
 Jocasta, ^succeeded their father in the government ; 
 and they agreed to reign a year each, in their turns. 
 Eteocles reigned the first year, and then refused to 
 admit his brother Polynices to the throne ; upon 
 which a war arose, and the two brothers, in a duel, 
 killed each other. Their enmity lasted longer than 
 their lives ; for when their bodies were placed on 
 the same pile, to be burnt by the same fire, the 
 flames refused to unite, but divided themselves into 
 two parts. 
 
 There is a place in the infernal dominions abound- 
 ing with pleasures and delights, which is called the 
 Elysium ; fbecause thither the souls of the good re- 
 sort, after they are loosed from the chains of the 
 bod} V and have been purified from the light offences 
 that they had contracted in this world : 
 
 " Quisque snos patimur manes ; exinde per amplum 
 Mittiniur Elysium, et pauci laeta arva tenemus." Mn. 6. 
 
 All have their manes, and those manes bare : 
 The few Avho're cleans'd, to those abodes repair, 
 And breathe in ample fields the soft Elysian air. 
 
 ^neas received this account from one of the In- 
 habitants of it, as V'rgil tells us, who describes this 
 place as abounding v/ith all the delights that the 
 most pleasant plains, and the finest and most tempe- 
 rate air, can produce. 
 
 • Stat. Theb, 
 
 t Ato rr.s xmiui, a solutione -, quod Animae piorum corpo- 
 reis 3olutae vinculis, loca illi petant postquam purgatae sunt a 
 levioribus noxis quas contraxerent. 
 20* 
 
234 
 
 Dcvenere locos laetos, et amaena vireta 
 Fortunatorum nemorum, sedesque beatas. 
 Largior hie carnpos aither et lumina vestit 
 Purpureo : solemque suum sua sidera norunt. 
 These holy rites perform'd, they took their way 
 Where long extended plains of pleasure lay. 
 The verdant fields with those of heav'n may vie, 
 "With ether vested, and a purple sky: 
 The blissful seats of happy souls below, 
 Stars of their own, and their own sun they know."* 
 
 There is a river in hell called Lethe, -j-from the 
 forgetfulness it causes. For if any body drinks this 
 water, he immediately forgets all things past 5 so that 
 when the souls of the pious have spent many ages in 
 the Ely si an fields, they drink the water of Lethe, 
 and are believed to pass into new bodies, and return 
 into the world again : and it is necessary they should 
 forget both the pleasures they have received in Elysi- 
 um, and the miseries they did formerly endure in this 
 life, that they may willingly return into this miserable 
 ife again. These souls went out from Elysium by 
 that ivory gate ; which you see painted in the lower 
 part of this wall : 
 
 Animse, quibus altera fate 
 
 Corpora debentur, Lethaji ad fluminis undara 
 
 Securos latices et longa oblivia potant. Virg. ^n, 6. 
 
 Souls that by fate 
 
 Are doom'd to take new shapes, at Lethe's brink 
 QuatF drafts secure and long oblivion drink. 
 
 • Mr. Cliffton, an American poet, thus beautifully describes the 
 charms of Elysium, in lines which would do honour to Pope, 
 
 "There, rage no storms; the sun diffuses there 
 His temper'd beams, thro' skies for ever fair. 
 There gentler airs, o'er brakes of myrtle blow; 
 Hills greener rise, and purer waters flow ; 
 There bud the woodbine and the jes,mine pale,' 
 With ev'ry bloom that scents the morning gale; 
 While thousand melting sounds the breezes bear, 
 In silken dalliance to the dreaming ear. 
 And golden fruits, 'mid shadowy blossoms, shine, 
 In fields immortal and in groves divine. 
 
 t A<r» wi y%6nt, ab oblivio ne. 
 
235 \ 
 
 quESTI0^'s for examinatioj^. 
 
 What is said of the Centaurs ? 
 What is the history of Geryon ? 
 Who were the Harpies ? 
 What is said of the Gorgons ? 
 
 What is said of the Chimsera, and what was ihe occasion of Uiir 
 fable ? 
 
 What Is the history of Sphynx ? 
 
 Who explained it ? 
 
 Give the history of (Edipns. 
 
 What is the Elysium, and how is it described? 
 
 Repeat the lines from Virgil. 
 
 What is said of the river Lethe ? 
 
 Repeat the lines from Virgil. 
 
 Repeat the lines of Mr. Ciififton, in the note 
 
PART y. 
 
 OF THE 
 
 DU MINORUM GENTIUM; 
 
 OR, 
 
 THE SUBORDINATE DEITIES. 
 
 CHAPTER I. ^ 
 
 THE PENATES. THE LARES. 
 
 The fifth division of this Fabulous Pantheon con- 
 tains the inferior or subordinate gods : the Latins gen- 
 erally called them Dii Minorum Gentium, and some- 
 times Semones, Minuti, Plebeii, and Patellarii. 
 
 The Penates are so called from the Latin word 
 jpenus, which word, "^Cicero says, includes every 
 thing that man eats. Or they have perhaps this name 
 from the place allotted to them in the heavens, f be- 
 cause they are placed in the most inward and private 
 parts of the heavens where they reign : hence they 
 call them f Penetrales, and the place of their abode 
 Penetrale. They entirely govern us by their reason, 
 their heat, and their spirit, so that we can neither 
 live, nor use our understanding without them ; yet 
 we know neither their number nor names. The an- 
 cient Hetrusci called them Consentes and Compli- 
 
 • Est enim penus omne quo vescuntnr homines. De Nat. Deor. 
 
 t Quod penitus insideant, ex quo Penetrales a Poetis vocantur, 
 rt locus in quo servabantur eorum effigies 'Penetrale dictus. Var» 
 ro ap. Arnob. 1. 3. 
 
237 
 
 ces ; supposing that they are Jupiter's counsellors, 
 and the chief of the gods ; and many reckon Jupi- 
 ter himself, together with Juno and Minerva, among 
 the Penates. But 1 will give you more distinct and 
 particular information in this matter. 
 
 There were three orders of the Dii Penates : 
 
 1. Those who governed ^kingdoms and provinces, 
 and were absolutely and solely called Penates. 
 
 2. Those who presided over cities only ; and these 
 were called the f" gods of the country," or the "great 
 gods :" ^neas makes mention of them in Virgil. 
 
 "Tu, genitor, cape sacra raanu, patriosque Penates." 
 
 Mn. 2. 
 
 Our country gods, the reliques and the bands, 
 Hold you, my faUier, in your guiltless hands. 
 
 3. Those who preside over particular houses and 
 families, and these were called the J" small gods :" 
 The poets make frequent mention of them, especially 
 Virgil, who in one place mentions fifty maid-servants 
 whose business it was to look after their affairs, and 
 •^to offer sacrifices to the household gods : and in ||ano- 
 ther place he speaks of these household gods being 
 stained and defiled by the blood of one that was killed 
 by his brother. But it mast likewise be observed 
 that, among the Latins, the word Penates not only 
 signifies the gods, of which we have been speaking, 
 but likewise a dwelling house, of which we have in- 
 stances in many authors, and among the rest, ia 
 irVirgil, **Cicero, and ff Fabius. 
 
 • Virg. JEn. 1. 5. 
 
 f Dii Patrii Ssaj wxrpuioi. Macrob. 3. Saturn. 14. 
 
 t Parvique Penates. Virg. JEn. 8. 
 
 & Flammis adolere penates. ^n. 1. 
 
 fl Sparsos fraterna ca^de Penates. JEn. 4. 
 
 U Nostris succede penatibus hospes. JEn. 8. 
 
 ** Exterminare aliquem a suis Diis Penatibus. Pro Sexto. 
 
 tt Liberos pellere dorao, ac prohibere Penatibus. Dec. 260 
 
238 
 
 *T*im3eus, and from him Dlonyslus, says tl A 
 these Penates had no proper shape or figure ; but 
 were wooden or brazen rods, shaped somewhat hke 
 trumpets. But it is also thought by others, that 
 they had the shape of young men with spears, which 
 they held apart from another. 
 
 The Lares were children born from JMercury and 
 the Nymph Lara ; for when, by her prating, she 
 had discovered some of Jupiter's intrigues, he was so 
 enraged that he cut out her tongue, and banished 
 her to the Stj'gian lake : Mercury, who was ap- 
 pointed to conduct her thither, made love to her. 
 She brought forth twins, and named them Lares. 
 
 " Fitque gravis Ceminosque parit qui compita servant, 
 F.t vigilant nostra semper in ajde Lares. Ovid. Fast. 3 
 
 Her twins the Lares called. 'Tis by their care 
 Our houses, roads, and streets in safety are 
 
 The}^ were made domestic gods, and accordingly 
 presided over houses, streets, and ways. On this 
 account they were worshipped in the roads and opeu 
 streets, called compita in Latin, whence the games 
 celebrated in honour of them were called Compi- 
 talitii, Compitalitia, and sometimes Compitalia. 
 When these sports were exercised, the images of 
 men and women, made of wool, were hung in the 
 streets ; and so many balls made of wool as there 
 were servants in the family, and so many complete 
 images as there were children. The meaning of 
 which custom was this : These feasts were dedicated 
 to the Lares, who were esteemed infernal gods ; the 
 people desiring by this, that these gods would be 
 contented with those woollen images, and spare the 
 persons represented by them. The Roman youths 
 used to wear a golden ornament, called bulla^ about 
 their necks ; it was made in the shape of a heart, 
 * Lib. 1. 
 
239 
 
 and hollow within : tljis they wore till they were 
 fourteen years of age, then they put it off, and hang- 
 ing it up, consecrated it to the Lares ; as we learn 
 from Persius. 
 
 " Bullaque succinctis Laribus donata pependit." 
 
 When fourteen years are past, the Bulla's laid 
 Aside, an olfering to the Lares made. 
 
 These Lares sometimes were clothed in the skin 
 of dogs, and sometimes fashioned in the shape of 
 dogs; whence that creature was consecrated to them. 
 
 The place in which the Lares were worshipped 
 was called Lararium ; and in the sacrifices offered 
 to them, the first fruits of the year, wine and in- 
 cense, were brought to their altars, and their images 
 adorned with chaplets and garlands. *The begin- 
 ning of which wo5"«hip came hence : that anciently 
 the dead, fwho were buried at home, were wor- 
 shipped as go'^j, and called Lares. And besides, 
 we find in fPliny, that they sacrificed, with wine 
 and incense, to the images o[ the emperors while 
 tliey yet lived. 
 
 QUEsrioys for examination. 
 
 How are the inferior gods divided? 
 
 What is said of the Penates ? 
 
 Into how many orders were they divided, and what was their 
 office ? 
 
 What signification is given to the word " Penates" by the 
 Latins ? 
 
 What is related of the Penates by Timaeus and Dionysius ? 
 
 Who were the Lares ? 
 
 Over what did they preside ? 
 
 What games were celebrated in honour of them, and how 
 were they exercised ? 
 
 What customs had the Romans with respect to the Larea? 
 
 Where were the Lares worshipped ? 
 
 • Juv. Sat. 9, 12. 
 f Arnob. 5. ex. Var 
 X Epist. 1. 10. 
 
240 
 CHAPTER II. 
 
 THE GENII. THEIR NAMES, IMAGES, SACRIFICES, 
 AND OFFICES. 
 
 Although the Genii and the Lares sometimes 
 mean the same deities, yet by Genius is commonly 
 meant that spirit of nature which produces all things, 
 from which ^generative power it has its name. The 
 birth-day had the name f" genial" from him* which 
 name was likewise given to all days, wherein mirth, 
 pleasure, and joys did abound. And on the same 
 account those who live merril}-, who deny themselves 
 nothing that makes for their ease and pleasure, or 
 that is grateful to their appetite, who entirely follow 
 the dictates of their sensual desires, are said to live 
 a genial life, or to indulge their genius. 
 
 The Greeks called these Genii " daemons ;" as 
 it is thought, from the Jterror and dread they create 
 in those to whom they appear ; or, as it is more 
 probable, §from the prudent and wise answers which 
 they gave when they were consulted as oracles. 
 Hence some think, that illustrious men, whose ac- 
 tions in this life gain them universal praise and ap- 
 plause, do after their deaths become daemons ; by 
 which da3mons is to be understood, as Plutarch 
 says, beings of a middle kind, of a greater dignity 
 than man, but of a nature inferior to the gods. 
 
 The images of the Genii (according to Persius 
 and his commentators) resembled for the most part 
 
 * A gignendo seu genendo, nam geno pro gigno olim diceba- 
 tur. Aug. de Civ. Dei. 7. Cic. de Orat. 2. et de Invent. 2. 
 
 t Censorin. de Dei. Nat. 3. 
 
 t DEemoncs dicuntur a. iaifiovau exterreo airt pavefacio. Eu- 
 sebius. 
 
 § Vel quasi laiftom id est, periti rerumque proscii nam res- 
 ponsa dabant consulentibus. Isidor. 3. Etymol. 
 
241 
 
 the form of a serpent. Sometimes also they were 
 described like a boy, a girl, or an old man ,• and 
 crowned with the leaves of the plane, which was a 
 tree sacred to them. 
 
 Wine and flowers were offered up in the sacrifices 
 to the Genii, and that, especially by the people on 
 their birth-days, as we may learn from. Persius and 
 Horace : 
 
 " Funde raerum Genio." Pers. 
 To Genius consecrate a cheerful glass 
 -" piabant 
 
 Floribus et vino Genium memcrem brsevis aevi, 
 Cum sociis operuni e* pueris conjuge fida." Epist. 2. 
 
 Their wives, their neighbours, and their prattling boys, 
 Were call'd ; all tasted of their sportive joys : 
 They drank, they danc'd, they sLing, made wanton sport, 
 Enjoy'd themselves, for life they knew was short. 
 
 To these flowers and wine they added *ineense, 
 parched bread, and corn strewed with salt. fSome-* 
 times also a swine was sacrificed ; though Censorinus 
 writes, that it was not usual to sacrifice to the Genii 
 with the blood and slaughter of any thing, since we 
 ought not to take life from other creatures on that 
 day on which we received it. 
 
 The Genii were appointed the continual guar- 
 dians, overseers, and safe keepers of the men (as 
 the women's guardians and protectors were called 
 Junones) from their cradles to their graves. They 
 likewise carried the prayers of men to the gods, and 
 interceded for them. Whence some call them Prae- 
 stites, or chief governors, because they are set over 
 the management of all things. 
 
 To every person Jwere assigned two Genii, a 
 
 • Plut. in Aul. 
 
 t Pal»ph. Eel. 5. Hor. Carm. 3. 
 i Plut de Iside et Osir. 
 21 
 
242 
 
 bonus Genius, and a mnlus Genius : "Horace calls 
 tbeni a white and a black one. We are told by 
 f Valerius Maxinuis, that when Cassius lied to Athens, 
 alter Anthony was beaten at Actiuni, tliere appeared 
 to l)hn a man of larj^e statme, of a bhick swarthy 
 complexion, with long hair, and grisly beard. Cas- 
 sius asked him who he was ? and the apparition 
 answered, " 1 am your evil Genius." Virgil li-. 
 thought, by his tcommentaioi-, Servius, to Uiean 
 these Lwo Genii, by the word manes. 0( these two 
 Genii, the good one, which is given to every one at 
 his birth, constant]}' incites him to the practice of 
 virtue and goodness ; whereas the bad one prompts 
 him to all manner of vice and wickedness. 
 
 Nor were they assigned to men only ; ibr several 
 countries had their Genii, who tlierefore ncrc called 
 <5," the dolties ot* the place :" Nay, || Genii were al- 
 lotted to all liouses, and doors, and stables, and 
 hearths: and because the hearths were usually co- 
 vered with slates, tlierefore the god of tlie hearths 
 was called Lateranus. 
 
 qUESTIOA'S FOR EX.^MLY.^TIOX. 
 
 Who were the Genii, and from Avhat is the term derived? 
 
 Why were they called DaMnuns? 
 
 How are t'.iey reprp.=cnted ? 
 
 What were tlie faciiiiccs ottered to the Genii? 
 
 To whom were tiie Genii appointed guardians? 
 
 How many Genii were appointed to each person, and what 
 were (hey r 
 
 W'hsU was the office of each ? 
 
 V/ere Genii appointed to countries and places, as well as pcr- 
 fOns ? 
 
 What Avas the god of the hearths called? 
 
 • Genium album et nigrum Epist. 2. 
 
 t Interrogatus (juisipiam essel respondit se esse KUKt^ecifUfm, 
 c. 7. 
 
 • Quisquc SUDS patimur manes. Virg. JEn. 7. Vide Servium 
 
 I i^umen loci. VIrg. .^n. 7. 
 
 fl Irud. in Symm. Laleroulis extrui foci solebant. Lil. Gyr 
 yut. 1. 
 
OJ7. 
 
 CHAPTER III. 
 
 THE NUiTIAL GODS AND GODDESSES, DEITIES PRE- 
 SIDING OVER WO.MEN IN LABOUR, kc. 
 
 Five deities were so nbsoliitely necessary to all 
 marriages, that none coult! lawfully be solemnized 
 without them. They were Jupiter perfectus or adul- 
 ius, Juna pcrfecta or aUtdta, Venus, Suada, and 
 Diana ; beside these, several inferior gods and god- 
 desses were worshipped at all marriages. 
 
 Jngatinns joined the man and the woman together 
 in *the yoke of matrimony. 
 
 DomJducus fguided tlie bride into the bride- 
 groom's house. 
 
 Domitius was woishipped, that the bride might be 
 Jkept at home, to look after the alfairs of the family. 
 
 Manturjia was worshi])ped, that the wife might 
 never leave lier husband, but in all conditions of life 
 ^abide vvitli him. 
 
 Then the goddess V^irginensis, and also the god- 
 dess Cinxia Jiujo, jjwere invoked. 
 
 Prinpus, or IMutnuis, was also reckoned one of the 
 nuptial gods, because in his lap the bride was com- 
 manded to sit. 
 
 irV'iripiaca reconciles husbands to their wives. A 
 tem[)le at Home was dedicated to her, whither the 
 married couple usually repaired when any quarrel 
 arose between them ; and there, opening their minds 
 fieely to each other, without j)assion, tliey laid aside 
 all anger, and relurned home together friendly. 
 
 * A jiiso matrimonii dictiis. Aug. de Civ. Doi. 4. 
 
 i Qiioil spotisarii in spoiisi dotnuin diiceret. Idem. ibid. 
 
 { Ut ppoiis.Tin domi teiierct. 
 
 6 I'l cum uiarito semper maneret. 
 
 fl Aii<;i:st. ihid. 
 
 % A j)!acaiido vi:o. Val, Max. 1. 2. r. I. 
 
244 
 
 Pilumnus, one of the gods of children, was so 
 called from the ^pestle which the ancients pounded 
 their corn with, before they made tiieir bread 5 or, 
 ■fbecause he keeps ofl' those misfortmies which attend 
 children. 
 
 Intercidona was the goddess who first taught the 
 art jof cutting wood with a hatchet to make fires. 
 
 Deverra was worshipped as a goddess, because 
 she invented brooms, by which all things are brushed 
 clean, and those distempers prevented that proceed 
 from uncleanliness. 
 
 The Sylvan gods, who were always hurtful to 
 pregnant women, were driven away by those dei- 
 ties, and the mischiefs they intended were prevented. 
 For, as neither the trees, §says St. Augustine, are 
 cut down without an axe, nor bread made without 
 a pestle, nor things preserved clean without a brush ; 
 so, since these instruments are thought signs of good 
 housewifery, it was supposed that these wild unclean 
 deities would never enter into the chamber of a 
 pregnant woman. 
 
 Juno Lucina, the friend of women in labour, is 
 represented with one hand empty, and ready, as it 
 were, to receive the new-born babe ; the other hand 
 holding a Hghted torch, by which that light of life 
 was signified, which all enjoy as soon as they are 
 born. 
 
 qUESTIOKS FOR EXAMmATION. 
 
 Who were the deities necessary in all marriages ? 
 
 What was the business of Jugatinus, Domiducus, and Domi- 
 tius ? 
 
 Why were Maturna, Virginensis, and Priapus, reckoned nup 
 tial gods ? 
 
 What was the business of Viriplaca? 
 
 • A pile. 
 
 t Qood mala ab infantibus pellit. Servias. 
 
 I Ab intercisione securis. 
 
 § De Civ. Dei. 7, 
 
\ 
 
 245 
 
 Who was Pilumnus ? 
 
 Who was Intercidona ? 
 
 Why was Deverra worshipped as a goddess? 
 What gods were driven away by these deities ; and what are 
 the observations of St. Augustine ? 
 How is Juno Lucina represented ? 
 
 CHAPTER IV. 
 
 THE DEITIES PRESIDING OVER INFANTS AT THE 
 TIME OF THEIR BIRTH AND AFTERWARDS. 
 
 The chief of these are as follows : 
 
 Janus, who opened *the door of life to them. 
 
 Opis, who j-assisted them when they came into 
 the world. 
 
 Nascio, or Natio, a goddess so called from a Latin 
 word signifying to be born. 
 
 Cmiia, who attends the cradle, and watches the 
 infants while they lie and sleep. 
 
 Levana, from lifting them up from the ground, 
 for when a child was born, the midwife constantly 
 laid the child on the ground, and the father, or in 
 his absence, somebody appointed by him, lifted it 
 from the ground ; and hence tollere liheros signifies 
 " to educate children." 
 
 Carna, or Carnea, {who keeps the inward parts 
 safe. To this goddess they sacrificed upon the 
 calends of June, bacon, and cakes made of beans. 
 Whence those calends were called Fabarige. 
 
 The goddess Nundina was so called from the ninth 
 day of the child's age, which was the day of the pu- 
 rification : in which the name was given it, if it was 
 
 • Qui aperiret vitaj januara. 
 t Quae opem ferret. 
 
 X A carne. Vide Macrob. Saturn. 1. L 
 21* 
 
2AC) 
 
 a boy; if It was a girl, tliis ceremony was performed 
 on the eigiitli iUyy. 
 
 Our several attions are sii])p()se(l to be under the 
 protection of (Users gods. 
 
 Juvenuis, or Jiivenias, protects us in the beginning 
 of our youth, *when ue have thrown oil' tlie child's 
 coat. 
 
 Horto is the goddess fwho exhorts us to under- 
 take noble enterprises. Her teni})le at Rome stood 
 always open : and some call her Hora. 
 
 Quies had her temple without the city: and Jwas 
 supposed to be the donor of peace and quietness. 
 
 The goddess iMeditrina has her name from §heal- 
 ing ; and iier sacrifices were called ]\Ieditrinalia, in 
 wliich tliey diank new and old wine, instead of 
 pliysic. 
 
 1'he goddess Vitula is called from leapiiigfor joy : 
 she is the " goildess of mirth," which mitigates the 
 toils of life. 
 
 Sentia was worshipiped, th.at children might im- 
 bibf at first ju>t and lionourabie ||sentiments. 
 
 Angerona was the goddess that removed the 
 Hanguish of the mind. 
 
 Siata, or Statua Mater, was worshipped in the 
 Forum, that it should not be bunU, or sulier damage 
 from the irequent iires, wliich happened there in the 
 night. 
 
 The goddess Laverna was the protectress of 
 tlfieves, who, from her, were named Laverniones : 
 they worshij)ped her, that th.eir designs ard intrigues 
 might be successi'ul ; her im;ige was a iiead without 
 a body. 
 
 * Ans;ii<t. A. .:. 11, 
 
 i IMiii. Qiii.sl. Rom. 14. 
 
 \ ^iiijiis'. A. (;. It). 
 
 & A incdciKJo. \'ar. v\ I'rstii«. 
 
 i; A sn)i-M.)i.'o. Frsj. Jul. Md.lest, 
 
 ^ L)l |!t.'llciot angurc's aiiir.ii. 
 
217 
 
 Voliinii'.ii> aiu! Volimma wtri' so iianird, because, 
 tliroiiuli llirir incwiis, men ■^'ucti' \\il!iii!^ to follow 
 lhinu:s thai arc j^'oocl. 
 
 Aiiis liociii'ms was worsliipped on liiis occasion: 
 A c'onjnion soldier rcporicd, dial lii llu' i}ii4,lit he 
 lieard a Noicc say, " {\\v Gaids arc couiiiii:." No- 
 body mir.di'd wliat lie said, beca.ise lie was a poor 
 fellow. Alter the Gallic war, Cainilliis advised the 
 Romans to expiate their ollence in nei^ieclini; this 
 nocturnal Noice, which Torewarned iheni of i!ie(iul- 
 lic wai", and the enstfnju: destruction ; nj)oi> u hicli 
 a tenij)le was (L'dicated in Via Nova to Ains Locii- 
 lius. 
 
 A j)articnlar ^od was assii;i)ed and ascribed to 
 every member of the body of ma.n. 
 
 The head was sacred to Jupiter, llie breast to Xep- 
 time, tl:e w aist to !\birs ; the forelieavd to (ienius, the 
 eyebrows to Jnno, tlie eyes to (Jnp:;l, the ears lo 
 IMemotia, the ri,u,ht hand to Fides, the bac!; and the 
 Iiinder paits to Phito, the reins to V'einis, the feel to 
 Mercury, the kiiees to Misericordia, the ancles and 
 soles of liie feet to Thetis, and the fiiii;ers to Mi- 
 ner\a. 
 
 The aslroloirers assiiz;n the ;)ai-ts of ihe body lo 
 tlie celestial c(inslelIations, in another juanner. 
 
 The chief of the funeral deities is i/:bilii!a, whom 
 some account to be the same as W-juis ; but oi.ijers 
 think that she was Proserpine. In her temple all 
 things necessary for fur.erals were sold or lei. liibi- 
 tina so:netimes signifies the grave, and Libilinarii, 
 those JJien who were en^ployed in bm-ying the dead. 
 Porta Libitina, at Rome, was that gale ilnoiigh 
 which the dead bodies were carried lo be burnt: 
 and RaLones Libitina*, in Stietoifpi'^, signifies ihose 
 accouiits whu-h we call " the b.lls of m<n-laliiv," or 
 "the weekly bills." 
 
 • A vuitriuio, ijiKid fjiis consllio l»tii:a H'licnt, 
 
248 
 
 qUESTJOjYS FOR EXAMIKATIOJ^. 
 
 Who were Janus, Opis, Isascio, and Cunia ? 
 What was the office of Levana? 
 
 What was the business of Carna, and what were the sacrificet 
 offered to her ? 
 
 Who was the goddess Nundina, and why was she so called ? 
 
 What is the oface of Juventus ? 
 
 What are the duties of Horta and Quies ? 
 
 Who was Vitula ? 
 
 Who were Sentia and Angerona ? 
 
 Why were Stata and Laverna worshipped ? 
 
 From what did Volumnus and Volumna derive their namesf 
 
 What is said of Aius Locutius ? 
 
 What parts of the body were sacred to the gods ? 
 
 Who was the chief of the funeral deities ? 
 
V' OF THE ^ 
 
ItgXli;^!.:!^ 
 
PART VI. 
 
 DU INDIGETES AND ADSCRIPTITII ; 
 
 THE SEMI-DEI AND HEROES, 
 
 CHAPTER I. 
 
 HERCULES. HIS NAMES AND LABOURS. 
 
 In the last division of the Fabulous Pantheon, are 
 described the images of the Indigetes, or Semi-Dei, 
 and the Heroes. 
 
 The Semi-Dei, Yi/^t&eoi [Hemitheoi^ or Demi- 
 Gods, were those who had human bodies, sacred 
 minds, and celestial souls : they were born hi this 
 world for the good and safety of mankind. Labeo, 
 in St. Augustine, distinguishes them from the Heroes. 
 He thinks that Heros was one of Juno's sons, and 
 that the name Heros is derived from Wpu, [Jlera^ 
 Juno's name in the Greek language. Odiers think 
 that the word comes from epct. [era,] " the earth ;" 
 because men owe their original to it. Others again 
 think it comes from spaq [e?'05,] " love ;" for heroes 
 are the most illustrious product of love, and are 
 themselves, as Hierocles observes, full of love. But 
 others think that this name is derived from spea [ereo^ 
 " to plead," and is given them because heroes are 
 very elegant, and most powerful, and skilful in rhe- 
 toric. Or, lastly, it is thought that the word conies 
 
250 
 from ecptrt; [r/re^?.] " virtue ;" for heroes are endued 
 witli many virtues. But let us speak particularly 
 concerning some of these heroes, ot'whoni the most 
 famous v» as Hercules. 
 
 There were many heroes called Hercules, but (as 
 * Cicero says) llie famous actions of them all are 
 ascribed to iiim who was the son of J:;piter, by Alc- 
 mena, the wife of Amjdiytrio, king of Thebes. 
 
 When Aniphytrio was absent, Jupiter put on his 
 shape and dress, and came to Alcmena ; who, think- 
 ing that her husband was returned, entertained the 
 deceitful god, and had by him a son, whose limbs 
 were extraordinary and wonderOdiy large, his con- 
 stitution robust, a)id his body full of vigor. Bcibre 
 this, Alcmoia had conceived a son by her husband. 
 This son and Hercules were twins; his name was 
 Iphiclus ; he was wonderfully swift in running ; 
 
 " Nam super oxlremassegetum ciirrebat arislas, 
 Ncc siccos fructus Icedcbat pondeie plantar." 
 
 Orph. in Hymn, 
 
 lie over sli?ndin<^ corn would run, and ne'er 
 In liis swift motion bruise the tender ear. 
 
 When Juno had discovered the conduct of Jupi- 
 ter, she began to hale Hercules so violently, that 
 she endeavoured to ruin him. First, she obtained 
 an edict from Jupiter, which she endeavoured to turn 
 to his utter destruction ; for the wife of Sthenelus, 
 king of Mycena?, was pregnant with Euristheus, at 
 ilie same time whei:i Alcmena was with Hercules. 
 Jupiter ordained, that whichever of the two children 
 was born first, he should be superior to the other : 
 Juno accelerated Euristheus' birdi, so that he was 
 born after seven months, and came into the world 
 before Hercules. Again, she sent two vipers to de- 
 j^troy him when he lay crying in the cradle : but it 
 
 • De Nat. Deor. 2. 
 
251 
 
 was in vain ; for the valiant infant griped tlicm in 
 his liands till they perished by his p:rasp, as we are 
 told by Ovid, in his epistles. At length, by the 
 mediation of Pallas, Jnno was reconciled to the no- 
 ble youth, and suckled him, but he drew the milk 
 with suck violence, that she violently put him away, 
 and some ol' her milk was spilt; (allin-T upon the sky, 
 it made the Milkyway, which is in Greek Votx-^l't^ 
 [Galaxta.'] Some of it passed throng!) tiie clouds, 
 and fell on the earth ; and where it fell lilies sj)rang 
 up : hence some call these the "roses of Juno." 
 
 He had two proper names, Hercules and Alcides; 
 but his sirnames are innumerable. His parents call- 
 ed him * Alcides, from his extraordinary strength, 
 in uhich he greatly excelled ail mankind. He was 
 afterward called Hercules, y from the glory which 
 Juno caused him : for when she exposed him to the 
 greatest dangers, she rendered him most illustrious, 
 and by enjoining him so many labors, she only ex- 
 ercised his patience and courage. 
 
 Hercules v,as subjected to Euristhcus. not only by 
 the edict of Jupiter and unkindness of Juno, but also 
 because the oracle of Apollo at Delphi advised and 
 persuaded him to subnet himself, and obey Euris- 
 thcus' commands ; and especially, to undeigo. will- 
 ingly, the twelve labors which his master should 
 lay upon him. Hercules obeyed the Fates, and 
 served Er.risllieus twelve years : he performed the 
 most dangerous and diHicu't commands with a suit- 
 able couinge and success. Some say, that Hercu- 
 les served him voluntarily, and performed these 
 difficult tasks, to show how great love he bore Eu- 
 risthcus. 
 
 Tliou^li Hercules performed an infinite number 
 of great ;md memorable actions, twelve are (.'spe- 
 cially celebrated : and those twelve are comprised 
 
 • Ai) '^^Xy.r, i-()l)iir. 
 
 < Jui.o Grace dicilur n/ic, cl xXs«; gloria, undc nomeu Hercules. 
 
252 
 
 m as many Latin verses, translated out of the 
 Greek : 
 
 "Prima Clconei tolorata aerumna leonis. 
 Proxima Lerna^am ferro et face contudit hydram. 
 Mox Erymantheum vis terlia pcrculil aprum. 
 iEripidis quarto tulit aurea cornua cervi. 
 Stymphalidas pepulit volucres discriinine quinto. 
 Threiciam sexto spoliavit Amazonabaltheo. 
 Septiraa in Augean stabulis impensa laboris. 
 Octava expulso numeratur adoreatauro 
 In Diomedis victor jam nona quadrigis. 
 Geryone extincto decimam dat Iberia palmam. 
 Undecimum maK Hesperidum distracla triumphum. 
 Cerberus extremi suprema est meta laboris." 
 
 The Cleonian lion first he kills; 
 
 With fire and sword then Lerna's pest he quells; 
 Of the wild boar he clears th' Er^'manthean fields 
 The brass-foot stag with golden antlers yields: 
 He Styrapha clears of man-devouring birds; 
 And next the bouncing Amazon ungirds: 
 The stables of king Augeas he cleans; 
 The Cretan bull he vanquishes and chains: 
 Diomedes' horses him their conqu'ror own ; 
 Then he brings low three-headed Geryon : 
 Hesperian apples next his name sustains; 
 And his last labour Cerberus enchains. 
 
 The particular account of these twelve is this : 
 The first labour of Hercules was, that he tore in 
 pieces, with his nails, the lion in the woods of Ne- 
 maea, which, some say, fell from the orb of the moon, 
 and was invulnerable by any weapon. This place 
 was also named Cleone, from which the lion was 
 also called Cleoneus. He afterwards skinned the 
 lion, and with the skin made himself a shield and a 
 breast-plate. 
 
 2. There was a hydra, a serpent in the lake 
 Lerna, in the field of Argos, that had seven heads; 
 some say nine, others fift}'. When any of these 
 heads were cut off, another presently sprang up in 
 the place of it : unless the blood which issued from 
 the wound was stopped. 
 
253 
 
 lolaus, the son of Iphiclus, procured for him light- 
 ed brands from the neighbouring wood, and with 
 tliem Hercules stanched the blood issuing from the 
 wounds he made. This seasonable assistance was 
 not forgotten ; for when lolaus was grown to decre- 
 pid age, Hercules, by his prayers, restored him to 
 his youth again. Ovid. Met. 9. 
 
 3. He bound the wild boar, whose fierceness and 
 bigness were equally admirable, in the mountain 
 Erymanthus of Arcadia ; and afterwards brought it 
 to Euristheus. 
 
 4. He was ordered to bring to Islycendd a hind, 
 whose feet were brass, and horns gold. Nobody 
 dared to wound her, because she was consecrated to 
 Diana, nor could any body outrun her : yet Her- 
 cules hunted her a year, on foot, caught her, and 
 brought her away on his shoulders. 
 
 5. He partly killed and partly drove away the 
 birds called Stymphalides, from lake Stymphalus, 
 which used to feed upon man's flesh. 
 
 6. He defeated the army of the Amazons, and 
 took from Hyppolite, their queen, the finest belt in 
 the world. 
 
 1; He in one day cleansed the stable of Augeas, 
 by turning the course of a river into it. This sta- 
 ble had never been cleansed, although three thou- 
 sand oxen stabled in it thirt}^ years. Whence, when 
 we would express a work of immense labour and toil, 
 in proverbial speech, we call it '* cleansing the Au- 
 gean stable." 
 
 8. He tamed a great bull, that did much mischief 
 in the island of Crete, and brought him bound to 
 Euristheus. 
 
 9. He overcame Diomedes, the most cruel tyrant 
 of Thrace, who fed his horses with the flesh of his 
 guests. Hercules bound him, and threw him to be 
 eaten by those horses to which the tyrant had ex- 
 posed others* 
 
 ^ 22 
 
254 
 
 10. He ovei came in war Geryon, king of Spain, 
 who had three bodies, and took his bay oxen that 
 ate men's (icsh, and brought them into Italy, when 
 he had killed the dragon with seven heads, and the 
 two-headed dog which guarded him. 
 
 11. He killed the dragon that watched, and then 
 carried away the golden apples in the gardens of the 
 Hesperides ; whence perhaps he is called ^Melius, 
 and apples were offered up in his sacrifices. In 
 Ba*otia, when no bull (or sheep) could be procured 
 at the time of sacrifice, they took an apple, and 
 stuck into it four straws, which represented four 
 legs, and two more for horns, with another for a 
 tail, and offered Hercules this apple instead of a 
 victim. 
 
 12. Lastly, he was commanded by Euristheus to 
 go down into hell, and bring away thence the dog 
 Cerberus. This he performed without delay, bound 
 the tliree-headed monster in a triple chain, and by 
 force brought him up to the earth. When Cerebus 
 saw the light, he vomited, and thence the poisonous 
 herb wolf's-bane, Aconitum, sprang. These are the 
 twelve labours of Hercules. 
 
 13. He vanquished the cruel and enormous giant 
 Ant?eus, the son of the earth, who was above sixty- 
 four cubits high, and who forced strangers to wrestle 
 with him. Hercules threw this giant down thrice, 
 and perceiving that he recovered new strength as 
 oft as he touched the earth, he lifted him in his arms 
 from the ground, and then despatched him. 
 
 14. Busiris, the tyrant, used to sacrifice all the 
 strangers that he caught to his father Neptune, till 
 Hercules sacrificed both him and his son upon the 
 same altar. 
 
 15. He killed the giants Albion and Bergeon, 
 who intended to stop his journey : and when in the 
 
 *M»iX«y Grsece significat malum vel pomum. 
 
255 
 
 fight his arrows were consumed, so that he wanted 
 arms, he prayed to Jupiter, and obtained from him 
 a shower of stones, with which he defeated and put 
 to flight his adversaries. This, they say, happened 
 in that part of France, ancientl}' called Gcdlia Nar- 
 bonensis ; which place is called the Stony Plain, 
 Campus Lapideus. 
 
 16. When Atlas was weary of his burden, Her- 
 cules took the heavens upon his shoulders. He 
 overcame the robber Cacus, who spit fire, and 
 strangled him. He shot the eagle that devoured 
 the liver of Prometheus, as he lay chained to the 
 rock. And he slew Theodamus, the father of Hy- 
 las, because he denied him victuals ; but he took 
 care of Hylas, and was kind to him. 
 
 17. He delivered ^Hesione, daughter of Lao- 
 medon, king of Troy, from the whale in this manner; 
 he raised, on a sudden, a bank in the place where 
 Hesione was to be devoured, and stood armed be- 
 fore it ; and when the whale came seeking his prey, 
 Hercules leaped into his mouth, slided down his 
 throat, destroyed him and came away safe. Lao- 
 medon, after this, broke his word, and refused to 
 give Hercules the reward he promised ; therefore 
 he took it by force, and pillaged the city of Troy ; 
 giving to Telamon, who first mounted the wall, the 
 lady Hesione, as a part of the booty. 
 
 18. In fighting for Deianira, Hercules overcame 
 Achelous, the son of Oceanus and Terra, though 
 Achelous first turned himself into a serpent, then 
 into a bull. By plucking one of his horns of!', he 
 obliged him to yield ; but Achelous purcliased his 
 horn again ; giving Amaltha:a's horn in its stead. 
 The meaning of which is this : Achelous is a river 
 of Greece, whose course winds like a serpent ; its 
 stream is so rapid, that it makes furrows where it 
 
 • Ovid Met. 11. 
 
256 
 
 flows, and a noise like the roaring of a bull : and 
 indeed it is common among the poets to compare a 
 river to a bull. This river divided itself into two 
 streams, but Hercules forced it into one channel ; 
 that is, he broke off one of the horns or streams. 
 I'he lands thus drained became fertile ; so that Her- 
 cules is said to have received the horn of plenty. 
 
 19. Deianira was daughter of (Eneus, king of 
 Qi]tolia. Hercules carried her to be married, and 
 in their way they were stopped by a river : but the 
 centaur Nessus offered to carr}^ Deianira over upon 
 his back. Nessus, when she was over, insulted her 5 
 which Hercules observing, while he swam, shot him 
 with an arrow. When Nessus was dying, he gave 
 Deianira his bloody coat, and told her, if a husband 
 wore that coat, he would never follow unlawful pur- 
 suits. The credulous lady soon after experienced 
 the virtue of it, far otherwise than she expected. 
 For Hercvdes, who had surmounted so many and so 
 great labours, was at length overcome by the charms 
 of Omphale, queen of Lydia, and, to gratify her, 
 changed his club into a distaff, and his arrows into 
 a spindle. His love also to lole, daughter of Eury- 
 tus, king of Oechalia, brought on him destruction. 
 For his wife Deianira being desirous of turning him 
 from unlawful objects, sent him Nessus' coat to put 
 on when he went to sacrifice ; which drove him into 
 such distraction, that he burned himself on the pile 
 he had raised, and was accounted among the num- 
 ber of gods. The lines of Virgil in praise of th« 
 hero, shall finish my description. 
 
 -" ut prima no\ercEe 
 
 Monstra manu, i^eminosciue primus eliserit anguea; 
 Ut bello egregias idem disjecerlt urbes, 
 Trojamque (Eclialiamqiie ; ut duros mille labores" 
 Rege sub Eurystheo, fatis Junouis iniquK, 
 Pertulerit. Tu nubigonas invicte bimembres, 
 Hylceumqiie, Pholumque, manu ; tu Cressia mactas 
 Prodigia, et vastura Nemeae sub rupe leonem. 
 
257 
 
 To Stigii tremuere lacus ; te janitor Orci, , , .. 
 
 Ossa super recubans antro semesa cruento. '; [ 
 
 ]Vec te uUae facies, non terruit ipse Typhoeus, ,'' 
 Arduus, arma tenens, non te rationis egentem 
 Lernajus turba capitum circumstetit anguis. 
 Salve, vera Jovis proles, decus addite Divis : 
 Et nos, et. tua dexter adi pede sacra secundo." 
 
 First, how the mighty oabe, when swath'd in bands, 
 
 The serpents strangled with his infant hands ; 
 
 Then, as in years and matchless force he grew, 
 
 Th' CEchalian walls and Trojan overthrew. 
 
 Besides a thousand hazards they relate, 
 
 Procur'd by Juno's and Euristheus' hate. 
 
 Thy hands, unconquer'd hero ! could subdue 
 
 The cloud-born centaurs, and the monster crewj 
 
 Nor thy resistless arm the bull withstood ; 
 
 Nor he the roaring terror of the wood. 
 
 The triple porter of the Stygian seat. 
 
 With lolling tongue, lay fawning at thy feet, ' 
 
 And seiz'd with fear, forgot thy mangled meat 
 
 Th^ infernal waters trembled at thy sight ; 
 
 Thee god ! no face of danger could atiright ; '' 
 
 Not huge Typhceus, nor th' unnumber'd snakes ; >; 
 
 Increas' with hissing heads in Lerna's lake. 
 
 Hail, Jove's undoubted son ! an added gi-ace , 
 
 To heav'n, and the great author of thy race. 
 
 Receive the grateful off'rings which we pay, 
 
 And smile propitious on thy solemn day. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXJlMmATIOJV. 
 
 Who w^ere the Semi-Dei ? 
 
 What account is given of the heroes ? 
 
 Who Avas Hercules ? 
 
 Who was the twin-brother of Hercules, and for what was be 
 celebrated ? 
 
 How did Juno act with regard to Hercules ? 
 
 By whom was she reconciled; and what w^as the consequenoe 
 of the reconciliation ? 
 
 What were the proper names of Hercules ; and how did bd 
 delve them ? 
 
 Why was Hercules subject to Euristheus ? 
 
 Repeat the Latin lines descriptive of Hercules' labours. 
 
 What was his first labour ? 
 
 What was his second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, 
 ninth, tenth, eleventh, twelfth.' 
 
 What did he do with regard to Antaeus.'' 
 
 How did he act with B?^n4s ? ^J""'^ 
 
 Why did he kill the giants^MUiCJIl and Bergeon? 
 
 22* 
 
258 
 
 What was his conduct with regard to Atlas, Cacas, Prome- 
 theus, and Theodamus ? 
 
 How did he deliver Hesione ? 
 
 What is the meaning of the fable of Achelous? 
 
 What is related of Deianira ? 
 
 CHAPTER n. 
 
 JASON. THESEUS 
 
 Jason, the son of (Eson, king of Thessalla, by 
 Alcimede, was an infant when his father died, so that 
 his uncle Pelius administered the government. 
 
 When he came of age, he demanded possession 
 of the crown ; but PeHus advised him to Colchis, 
 under pretence of gaining the golden fleece thence, 
 though his real intention was to kill him with the 
 labour and danger of the journey. 
 
 The golden fleece was the hide of a ram, of a 
 white or purple colour, which was given to Phryxus, 
 son of Athamus and Nephele, by his mother. Phryx- 
 us and his sister Helle, fearing the designs of their 
 stepmotlier Ino, got on a ram to save themselves by 
 flight. But while they swam over the narrowest 
 part of Pontus, Helle, afli'ighted at the tossing of 
 the waves, fell down ; whence the sea was called 
 Hellespont. Phryxus was carried over safe ; and 
 went to ^ta, king of Colchis, a country of Asia, 
 near the Pontns ; where he was kindly received, 
 and sacrificed the ram to Jupiter, or ]\Iars, who af- 
 terwards placed it among the constellations. Only 
 his hide or fleece was hung up in a grove sacred to 
 Mars. It was called the Golden Fleece, because it 
 was of a golden colour ; and it was guarded by bulls 
 that breathed fire from their nostrils, and by a vast 
 and watchful dragon, as a sacred and divine pledge, 
 and as a thi'ng of the greatest importance. 
 
259 
 
 Jason went on board a ship called Argo, from the 
 builder of that name ; and chose forty-nine noble 
 companions, who, from the ship, were called Argo- 
 nautae, among whom were Hercules, Orpheus, Cas 
 .or, and Pollux. In his voyage, he visited Hipsy- 
 phile, queen of Lemnos, who had twins by him. 
 Then, after a long voyage, and many dangers, he 
 arrived at Colchis, and demanded the Golden Fleece 
 of king ^ta, who granted his request, on condition 
 that he tamed the bulls which guarded it; killed the 
 dragon, and sowed his teeth in the ground ; and 
 lastly, destroyed the soldiers who sprang from the 
 ground where these teeth were sown. Jason undertook 
 the thing, and was delivered from manifest destruc- 
 tion by the assistance of Medea, the king's daughter, 
 who was in love with him. For, observing her di- 
 rections, he overcame the bulls, laid the dragon 
 asleep, carried away the fleece, and fled by night, 
 carrying Medea with him, whom he afterward mar- 
 ried. 
 
 ^ta pursued them, but his daughter, to stop his 
 pursuit, tore her brother Absyrtus, who went with 
 her, in pieces, and scattered the limbs on the road ; 
 that when her father saw the torn members of his 
 son, he might stop to gather them up. So Jason 
 and the Argonautae returned to their own country, 
 where Medea by her charms restored Jason's father, 
 the old decrepid ^son, to youth again ; though 
 some say that ^son died before their return. Af- 
 ter this, Jason divorcing himself from Medea, he 
 married Creusa, the daughter of Creon, king of 
 Corinth : and Medea, to revenge his perfidiousness, 
 not only murdered the two children that she had by 
 him in his own sight, but, in the next place, enclosed 
 fire in a little box, and sent it to Creusa, who opened 
 the box, and by the fire which burst out of it, was 
 burnt, together with the whole court. When she 
 had done this, the admirable sorceress flew by magic 
 
260 
 
 art to Athens. Some write that she was reconciled 
 afterwards to Jason. But what has been said is 
 enough for this hero ; let us proceed to 
 
 Theseus, whose parents were jEthra and ^geus, 
 king of Athens. Minos, kuig of Crete, made war 
 against jEgeus, because the Athenians had disho- 
 nourably and barbarously killed his son, who carried 
 the prize in the games. When he had banished the 
 Athenians, he imposed this severe condition upon 
 them, that they should send seven of the most noble 
 youths of their country into Crete by lot every year. 
 In the fourth year the lot fell upon Theseus, which 
 mightily grieved and troubled his father jEgeus. 
 Theseus went on board a ship, whose sails and 
 tackle were black, and received this command from 
 his father : " If by the propitious providence of hea- 
 ven he escaped the dangers, and did return safe 
 unto his own countr}^ again, that then he should 
 change his black sails into white ones, that his 
 father, being assured of his safety by that signal, 
 might be sensible of his happiness as soon as might 
 be." 
 
 The event was fortunate to Theseus; but very 
 unfortunate to his father iEgeus : for when Theseus 
 came to Crete, he was shut up in the Labyrinth ; 
 but he slew the Minotaur, and escaped out of that 
 inextricable prison by the help of Ariadne. After 
 this he set sail for Athens in the same mournful ship 
 in which he came to Crete, but forgot to change his 
 sails, according to the instructions which his father 
 had given him ; so that, when his father beheld 
 from a watchtower the ship returning with black 
 sails, he imagined that his son was dead, and cast 
 himself headlong into the sea, which was afterward 
 called the ^gean or Black Sea, from his name and 
 destiny. 
 
 Ariadne was the daughter of Minos, king ol 
 Crete. She having delivered Theseus out of the 
 
261 
 
 labyrinth by the means of a thread, followed him in 
 his return to the island of Naxiio, where he perfidi- 
 ously and ungratefully left her. But Bacchus, pity- 
 ing her miseiable condition, married her, and gave 
 her a crown that was illuminated with seven stars, 
 which he had before received from Venus. This 
 crown was called Gnossia Corona ; and Ariadne her- 
 self was surnamed Gnossis, from the city of that 
 name in Crete. After the death ci Ariadne, the 
 same was carried among the stars, and made a con- 
 stellation in the heavens. It was thought that Diana 
 caused the death of Ariadne, because she preserved 
 not her virginity. 
 
 The actions of Theseus were so famous, that they 
 accounted him a Hercules. For, 1. He killed the 
 Minotaur. 2. He overcame the Centaurs. 3. He 
 vanquished the Thebans. 4. He defeated the Ama- 
 aons. 5. He went down into hell ; and returned 
 back into the world again. 
 
 He and Pirithous, his most intimate friend, the 
 lawful son of Ixion, agreed never to marry any wo- 
 men except Jupiter's daughters. Theseus married 
 Helena, the daughter of Jupiter and Led a, and 
 none of Jupiter's daughters remained on the earth 
 for Pirithous ; therefore they both went down into 
 hell to steal Proserpine away from h^r husband 
 Pluto. As soon as they entered hell, Pirithous was 
 unfortunately torn in pieces by the dog Cerberus ; 
 but Theseus came alive into the palace of Pluto, 
 who fettered him, and kept him till Hercules was 
 sent into hell by Euristheus to rescue him. 
 
 The Amazons were women' animated with the 
 souls and bravery of men ; a military race, inhabit- 
 ing that part of Scythia which is washed by the 
 river Tanais. They were called Amazons, ^either 
 because they cut oiT one of their breasts, or f because 
 
 • Ab « privativo et fia^es mamma, 
 t Ab «/«« simul et ^k vivere. 
 
262 
 
 they lived together without the society ot men 
 They were a nation of women, who, that the country 
 might have inhabitants and not be depopulated, when 
 the present race of women died, admitted the ad- 
 dresses of the neiglibouring young men. They kill- 
 ed the boys at tlieir birth, but brought up the girls. 
 They cut off their right breast that they might more 
 conveniently use their hands in shooting their ar- 
 rows, and brandishing their weapons against their 
 enemy. These female warriors, by their frequent 
 Excursions, became possessors of a great part ot 
 Asia, when Hercules, accompanied with Theseus, 
 made war upon them, and defeated them ; and 
 taking Hippolyte, their queen, prisoner, he gave 
 her in marriage to Theseus. 
 
 Theseus had by Hippolyte his son Hippolytus, 
 who was very beautiful, and mightily addicted to 
 hunting, and a remarkable lover of chastity ; for 
 when ^Phaedra, his step mother, (the daughter of 
 king Minos, whom Theseus had preferred to her 
 sister Ariadne) made love to him, he repulsed her. 
 This repulse provoked her so much, that when her 
 husband returned, she accused him wrongfully. 
 Theseus gave ear to the wicked woman, and behev- 
 ed her untruth against his son Hippolytus, who per- 
 ceiving it, fled away in his chariot. In his flight he 
 met several monstrous sea-calves, which frighted his 
 horses, so that they threw him out of his seat, his 
 feet were entangled in the harness, and he was drag- 
 ged through the thickets oi* a wood, and torn to 
 pieces miserably. iEsculapius afterwards, at the 
 request of Diana, restored him to life again. But 
 he however left Greece and came into Italy, where 
 he changed his name to fVirbius, because he had 
 been a man twice. Phaedra was gnawn with the 
 stings of her own conscience, and hanged herself. 
 
 • 0\rid. in Ep. Phaedr, 
 t Quod, vir bis esset. 
 
V- OF THB ' \ 
 
263 
 
 And not long after, Theseus, being banished from 
 his country, ended an illustrious life with an obscure 
 death. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMINATIOK. 
 
 Who was Jason; and why sent after the Golden Fleece? 
 What was the Golden Fleece? 
 Whence was the Hellespont named ? 
 By whose assistance did Jason procure the Fleece? 
 Who was Medea, and what were her actions? 
 Who was Theseus, and what were his actions ? 
 i^^gean or Black Sea ; why so called ? 
 Who was Ariadne, and what happened to her? 
 What agreement w^as made between Theseus and Perithooj; 
 Upd what became of the latter ? 
 
 Who were the Amazons ; and what account is given of IheiB? 
 What is the story of Hippolytus ? 
 What became of Phaedra and Theseus ? 
 
 CHAPTER m. 
 
 CASTOR AND POLLUX. 
 
 Castor and Pollux are twin brothers, the sons of 
 Jupiter and Leda, who was the wife of Tyndarus, 
 king of Laconia, whom Jupiter loved, but could not 
 succeed in his amour till he changed himself into a 
 swan ; which swan was afterwards made a constel- 
 lation. Leda produced two eggs^ which hatched 
 the twin brothers. Out of one ^g^ came Pollux 
 and Helena, who sprang from Jupiter, and were 
 therefore immortal. But out of the other, by Tyn- 
 darus' her husband, came "^Castor and Clytemnes- 
 tra, who were mortal. Yet both Castor and Pollux 
 are frequently called Tyndaridse by the poets, as 
 Helena is also called Tyndaris, from the same king 
 Tyndarus. 
 
 • Hor. Sat. I. 
 
264 
 
 Castor and Pollux accompanied Jason when h^ 
 sailed to Colchis ; and, when he returned thence, 
 they recovered their sister Helena from Theseus, who 
 had stolen her, by overcoming the Athenians that 
 fought for him, to whom tlieir clemency and hu- 
 manity were so great after the defeat, that the Athe- 
 nians called them the sons of Jupiter ; and hence 
 white lambs were offered upon their altars. *But 
 although they were both at the same birth, and, as 
 some think out of the same egg^ yet their tempers 
 were different. 
 
 Castor being, as some say, a mortal person, was 
 killed by Lynceus : upon which Pollux prayed to 
 Jupiter to restore him to life again, and confer an 
 immortality upon him. But this could not be grant- 
 ed. However, he obtained leave to divide his im- 
 mortality between himself and his brother Castor, 
 and thence it came to pass f that they lived after- 
 wards by turns every other day, or, as some say, 
 every other fortnight. After the death of Castor, a 
 kind o^ pyrrliick, or dance in armour, was instituted 
 to his honour ; which was performed by young men 
 armed, and called J" Castor's dance." 
 
 At length they both were translated into heaven, 
 and made a constellation, which is still called Gemi- 
 ni. Sailors esteem these stars lucky and prosperous 
 to them, "^because, when the Argonauts were driven 
 
 * " Castor gaudet equis: Ovo prognalus eodem, 
 Pugnis : quot capitum vivunt, totidem in studiorum 
 Millia." Horat. Smn. % \ 
 
 As many men, so mf^ny their delights. 
 
 t " Sic fratem Pollux alterna morte redemit, 
 
 Itque reditque viam." Virg, JSn, & 
 
 Tlius Pollux, offering his alternate life, 
 Could free his brother. They did daily go 
 By turns aloft, by turns descend below. 
 
 \ Plin, 1. 7. c. 5. 7. ap. Nat Com. 
 4 Hor. Carm. 3. 
 
265 
 
 by a violent tempest, two lambent flames settled 
 upon the heads of Castor and Pollux, and a calm 
 imniediateiy ensued : from which a virtue more than 
 human was thought to be lodged in these youths* 
 If only one flame appeared, they called it Helena, 
 and it was esteemed fatal and destructive to mari- 
 ners. 
 
 There was a famous temple dedicated to Castor 
 and Pollux in the Forum at Rome ; for it was be- 
 lieved, that in the dangerous battle of the Romans 
 with the Latins, they assisted the Romans, ri.ding 
 upon white horses. And hence came that form of 
 swearing by the temple of Castor, which women 
 only used, saying, "^Ecastor : whereas, when men 
 swore, they usually swore by Hercules, using the 
 words jHercule, Hercle, Hercules, Mehercules, Me- 
 hercule. But both men and women swore by the 
 temple of Pollux, using the word -^depol, an oath 
 common to them both. 
 
 Clytemnestra was married to Agamemnon, whom, 
 after his return from the siege of Troy, she killed 
 by the help of jEgisthus ; with whom, in the mean 
 time, she had lived. She attempted also to kill his 
 son Orestes, and would have done so, Jif his sister 
 Electra had not delivered him at the very point of 
 destruction, sending him privately to Strophius, king 
 of Phocis. After Orestes had lived there twelve 
 years, he returned to his own country, and slew both 
 Clytemnestra and iEgistlius. He killed also Pyrr- 
 hus, in the temple of Apollo ; because he had car- 
 ried away Hermione, the daughter of Menelaus, who 
 was first betrothed to Orestes. ^Therefore the Fu- 
 ries tormented him ; neither could he obtain deli* 
 verance from them, till he had expiated his crimes 
 
 • jEcastor, et .'fidepol. id est, per aidem Castoris et FoIIucb. 
 t Passim apiid Terp.nt. Plant. CAcGV. k.c. 
 t Soph, ill Electr. Eiirip. in Orest 
 § Cic. de Amicit. 
 
 23 
 
2G6 
 
 at the altar of Diana Tanrica, whither he was con"* 
 ducted by iiis friend P\ lades, liis perpetual com- 
 panion and partner in all his dangers ; "^their friend- 
 ship was so close and sacred, that either of them 
 would die for the other. 
 
 The goddess Diana, who was worshipped in Tau» 
 rica Chersonesus, or Chcrronesus, a })eninsnla, so 
 called from the Tauri, an ancient people of Sc ythia 
 EuropaB. She was worshipped with human victims; 
 the lives and the blood of men being sacrificed to 
 fier. When Orestes went thither, his sister Iphi- 
 genia, the daughter of Agamemnon, was priestess to 
 Diana Taurica : she was made priestess on the fol- 
 lowing occasion. 
 
 Agamemnon, king of the Argives, was, bj the 
 common consent of the Grecians, appointed general 
 in their expedition against Troy ; and after his re- 
 turn home, was killed by his own wife Clytemnestra. 
 This Agamemnon killed a deer by chance, in the 
 country of Aulis, which belonged to Diana ; the 
 goddess was angry, and caused such a calm, that 
 for want of wind, the Grecian ships bound for Troy, 
 were fixed and immoveable : upon this they consult- 
 ed the soothsayers, who answered, f that they must 
 satisfy the winds, and Diana, with some of the blood 
 of Agamemnon. Therefore Ulysses was forthwith 
 sent to bring away Iphigenia, the daughter of Aga* 
 memnon, from her mother, by a trick, under pre- 
 tence of marrj'ing her to Achilles. While theyomig 
 lady stood at the altar to be sacrificed, the goddesi 
 pitied her, and substituted a hind in her stead, and 
 gent her to Taurica Chersonesus ; where, by the or- 
 der of kingThoas, she presided over those sacrifices 
 of the goddess, v.hich were solemnized with human 
 blood. When Orestes was brouglit thither by the 
 inhabitants to be sacrificed, he was known and pre- 
 
 * Eurip. in Ipliig. in Taur. 
 t Eurip. in Iphip. in Taur. 
 
.<i^^ 
 
/> J ST 
 
 M^^ui^js^xu'^ 
 
267 
 
 served b}' his sister. After which Thoas was kill* 
 ed, and the image of Diana, which lay hidden 
 among a bundle of sticks, was carried away ; and 
 hence Diana was called Fascelis, from fascis, a 
 " bundle." 
 
 qUESTWKS FOR EXAMUCATION. 
 
 Who were Castor and Pollux, and what was their origin ? 
 
 Why were white Iambs offered upon their altars? 
 
 What became of Castor, and wliat was granted to him at tho 
 request of his brother? 
 
 What dotlie Sailors say of the stars Castor and Pollux? 
 
 What is related of the temple dedicated to them ? 
 
 What is the story of Clyternnestra ? 
 
 Who was Diana Taurica ; how was she worshipped ; and wh© 
 was her priestess ? 
 
 What is related of Agamemnon? 
 
 On what account was Diana called Fascelis? 
 
 CHAPTER IV. 
 
 PERSEU3. iESCULAPIUS. 
 
 Perseus was the son of Jupiter and Danae, the 
 daughter of Acrisius, who was shut up by her father 
 in a very strong tower, where no man could enter, 
 because her father had been told by an oracle, that 
 he should be killed by his own grandchild. But 
 nothing is impregnable to love : for Jupiter, as we 
 are told by Horace, by changing himself into a 
 shower of gold, descended through the tiles into the 
 lady's apartment. 
 
 "Inclnsam Dana^n turris ahenca 
 Robusla^Miue fores, el vigilum canum 
 Tristcs excubia^ munierant satis 
 
 Noclurnis ab adulteris- 
 Si r.oii Acrisium, virginis abdita? 
 Custodim pavidura, J. iter et Venus 
 Rir.issent: foie enim tutum iter et patens, 
 
 Converse in pretium Deo." Carm. J. 3. 10, 
 
268 
 
 Witliin a brazen tow'r immur'd, 
 
 By dogs and ceritinels secur'd, 
 From midnight revels, and intrigues of love, 
 
 Fair Dana? was kept within her guardian's pow'r; 
 But gentle Venus smi'.'d, and anurous Jove 
 
 Knew he could soon unlock the door, 
 And by his art successful prove, 
 
 Changed to a golden show'r. 
 
 As soon as Acrisius had heard tliat his daughter 
 bad brought forth a son, lie ordered that she and 
 the infant should be shut up in a chest, and thrown 
 into the sea : the chest was driven to the island Se- 
 riphus, where a fisherman found it, took them out, 
 and presented them to king Pol jdectes ; who be- 
 came enamoured of Danae, and brought up her son; 
 whom he called Perseus. 
 
 Perseus, when he was grown a man, received from 
 Mercury a scythe of adamant, and wings, which he 
 fixed to his feet : Pluto gave him a helmet, and 
 Minerva a shield of brass, so bright, that it reflected 
 the images of things, like a looking-glass. His first 
 exploit was the deliverance of Andromeda, the 
 daughter of Cepheus, king of Ethiopia, who was 
 bound by the nymphs to a rock, to be devoured by 
 a sea-monster, because her mother Cassiope, or Cas- 
 siopeia, had proudly preferred her daughter's beau- 
 ty to theirs ; and when he had delivered her, he 
 took her to wife. After which, both the mother 
 and the daughter, and the son-in-law, were placed 
 among the celestial constellations. His next expe- 
 dition was against the Gorgons, of whom we have 
 spoken before : he encountered Medusa, their prin- 
 cess, whose head was supplied with snakes in the 
 place of hair ; he saw the image of her head by the 
 brightness of his shield, and, by the favourable as- 
 sistance of Minerva, struck it off: he then fixed it 
 upon a shield, and, by showing it, afterward turned 
 many persons into stone. Atlas was turned by the 
 sight of it, into the mountain in Mauritania of that 
 
269 
 
 name : because he rudely refused to entertain Per- 
 seus. When Medusa's head was cut off, the horse 
 Pegasus sprang Irom the blood which fell on the 
 ground, he was so called from ^ryiyv [^p^ge] " a 
 fountain," because he was produced near the foun- 
 tains of the sea. This horse had wings ; and flying 
 over the mountain Helicon, he struck it with his hoof, 
 and opened a fountain, which they call in Greek, 
 Hippocrene ; and in Latin, Fons Caballinus ; that 
 is, the " horse fountain." But afterward, while he 
 drank at the fountain Pyrene in Corinth, where Bel- 
 lerophon prepared himself for his expedition against 
 the Chimsera, he was taken by him and kept. 
 
 Bellerophon's first name was Hipponus ; because 
 he first taught the art of governing horses with a 
 bridle : but when he had killed Bellerus, a king of 
 Corinth, he was afterward called Bellerophontes. 
 This Bellerophon, the son of Glaucus, king of 
 Ephyra, was equally beautiful and virtuous ; he re- 
 sisted all the temptations by which Sthenobsea, the 
 wife of Prsetus, enticed him to love her ; and his 
 repulses provoked her so, that in revenge she accus- 
 ed the innocent stranger to her husband. Praetus, 
 however, would not violate the laws of hospitality 
 with the blood of Bellerophon, but sent him into 
 Lycia, to his father-in-law Jobates, with letters, 
 which desired him to punish Bellerophon, as his 
 crime deserved. Jobates read the letters, and sent 
 him to fight against the Solymi, that he might be 
 killed in the battle : but he easily vanquished them, 
 and in many other dangers, to which he was expos- 
 ed, he always came off conqueror. At last he was 
 sent to kill the Chima:}ra ; which he undertook, and 
 performed, when he had procured the horse Pegasus, 
 by the help of Neptune. Therefore Jobates, ad- 
 miring the bravery of the youth, gave him one of 
 his daughters to wife, allotting him also a part of 
 his kingdom. Sthenobsea killed herself when she 
 23* 
 
270 
 
 heard this. This happy success so transported Bel 
 lerophon, tliat he endeavoured to fly upon Pegasus 
 to heaven ; Tor which Jupiter struck him with mad- 
 ness, and he fell from his liorse into a fieUl called 
 Aleius Campus, "^because in that place Bellerophoii 
 wandered up and down blind, to the end of his life : 
 but Pegasus was placed among the stars. Some say 
 that this was the occasion of the fable of the Chi- 
 mcera. Tliere was a famous pirate, who used to sail 
 m a ship in whose prow was painted a lion, in the 
 stern a dragon, and by the body of the ship a goat 
 was described ; and this pirate was killed by Belle- 
 rophon, in a long boat that was called Pegasus. 
 From the letters which Bellerophon carried Jobates, 
 fcomes the proverb, " Bellerophon's letters ;" when 
 any a:ie carries letters, wiiich he imagines are wrote 
 in his favour, but are sent to procure his ruin : and 
 such letters are frequentl}' called " Letters of Uriah," 
 for the same reason. 
 
 jEsculapius is represented as a bearded old man, 
 leaning on his jointed cane, adorned with a crown of 
 laurel, and encompassed with dogs. He is the god 
 of the physicians and physic, and the son of Apollo 
 by the nymph Ceronis. He improved the art of 
 physic, which before was little understood ; and for 
 that reason they accounted him a god. Apollo shot 
 tlie nymph his mother when she was pregnant, be- 
 cause she admitted the addresses of another young 
 man after he had become enamoured of her. But 
 he repented after he had killed her, took out the 
 child alive, and delivered him to be educated by the 
 physician Chiron, Jwho taught him his own art : 
 the youth made so great a progress in it, that be- 
 cause he restored health to the sick, and gave safety 
 
 • Al) aXiUU 2XVO. 
 
 f ^iXXipipnTo; '^^afj^fiura, Bclkrophonlii UtereR nsildtius dictS| 
 LilerfT i'ri(t. 
 J Ovid Mel. 1. 
 
271 
 
 to those whose condition was desperate, he was 
 thought to have a power of recalling the dead to life 
 again. Upon this Pluto, the king of hell, ^com- 
 plained to Jupiter that his revenue was very much 
 diminished, and his subjects taken from him by 
 means of ^Esculapius ; and at length, by his persua- 
 sion, Jupiter killed him with a stroke of thunder. 
 
 He wears a crown of laurel, because that tree is 
 powerful in curing many diseases. By the knots in 
 his stall', is signified the difficulty of the study of 
 physic. He has dogs painted about him, and dogs 
 in his temple ; because many believe that he was 
 born of uncertain parents, and exposed, and after- 
 ward nourished by a bitch. fOthers say, that a 
 goat, which was pursued by a dog, gave suck to the 
 forsaken infant ; and that the shepherds saw a lam- 
 bent tiaine playing about his head, which was a prog- 
 nostication of his future divinity. The Cyrenians 
 used to olfer a goat to him in the sacrifices ; either 
 because he was nourished by a goat, as was said, Jor 
 because a goat is always in a fever ; and therefore 
 a goat's constitution is very contrary to health. 
 §Piato says, that they used to sacrifice dung-hill 
 cocks to him, which are deemed the most vigilant of 
 all birds ; for of all virtues, watchfulness is chiefly 
 necessary to a physician. 
 
 ^sculapius was worshipped first at Epidaurus, 
 where he was born ; afterward at Rome, because, on 
 being sent for thither, he delivered the city from a 
 dreadful pestilence. For which reason, a temple 
 was dedicated to him in an island in the mouth of 
 the Tiber, where he was worshipped under the form 
 of a great serpent ; for when the Romans came to 
 Epidaurus to transport the god thence ; a great ser- 
 
 • VI rj^. JEn. 7. 
 
 t Kactiiiit. de fals. Religo. Paean, in Corinlh 
 
 J Didvm. I. 3. Nat. Cum. 
 
 ^ la Pha^done. 
 
272 
 
 pent entered the ship, which they believed was 
 ^sculapius ; and broufj^ht it to Rome with them. 
 Others tell the story thus : when tlie Romans were 
 received by the people of Epidaurus with all kind- 
 ness, and were carried into the temple of iEscula- 
 pins ; the serpent, under whose image they worship- 
 ped that god, went voluntarily into the ship of the 
 Romans. 
 
 I can tell you nothing of the children of iEscula- 
 pius, except their names. He had two sons, called 
 Machaon and Podalirius, both famous physicians, 
 who followed Agamemnon, the general of the Gre- 
 cians, to the Trojan war, and were very service- 
 able among the soldiers ; and two daughters, 
 Hygioea (though some think this was his wife) and 
 Jaso. 
 
 Chiron, his master, was a Centaur, and the son of 
 Saturn and Phillyra ; for when Saturn embraced 
 that nymph, he suddenly changed himself into a 
 horse, because his wife Ops came in. Phillyra was 
 born a creature, in its upper parts like a man, in its 
 lower parts like a horse. She called it Chiron ; 
 when he grew up, he betook himself to the woods ; 
 and there, learned the virtues of herbs, he became a 
 most excellent physician. For his skill in physic, 
 and for his other virtues, which were many, he was 
 appointed tutor to Achilles ; he also instructed Her- 
 cules in astronomy, and taught jEsculapius physic. 
 At last, when he handled Hercules' arrows, one of 
 them dipped in the poisonous blood of the Lernaean 
 hydra, fell upon his foot, and gave him a wound that 
 was incurable, and pains that were intolerable ; in- 
 somuch that he desired to die, but could not, because 
 he was born of immortal parents. Therefore, at 
 length the gods translated him into the firmament, 
 where he now remains ; for he became a constella- 
 tion called Sagittarius, which is placed in the zo- 
 diac. 
 
273 
 
 QUESTIOA'S FOR EXAMmATlO,Y. 
 
 Who was Perseus ? 
 
 What order did Acrisiiis give with regard to his grandson, and 
 now was the child saved ? 
 
 What were the exploits of Perseus ? 
 
 What is said of Medusa's head, and what happened when it 
 was cut off? 
 
 How is Pegasus described ? 
 
 For what was Bellerophon famous P 
 
 Give the circumstances attending h*.3 history. 
 
 What is meant by '* Bellerophon's letters;" and what else are 
 they called ? 
 
 Who was ^sculapius? 
 
 What became of his mother? 
 
 Under whose care was yF.sculapins brought up? 
 
 What complaint was made against him ? 
 
 Why does he wear a crown of laurel ; and Avhat do the staff 
 and dogs signify ? 
 
 Why were goats and coclcs sacrificed to him? 
 
 Where was he first worshipped ; and why was he adored un- 
 der the form of a serpent ? 
 
 Who were iEsculapius's children? 
 
 What is the history of Chiron? 
 
 CHAPTER II. 
 
 PROMETHEUS. ATLAS. 
 
 Prometheus, the son of Japetus, and the father 
 of Deucalion, was the first, as we find in history, that 
 formed man out of clay ; which he did with such art 
 and skill, that Minerva was amazed, and proflered to 
 procure him any thing from heaven ; which would 
 complete his work. Prometheus answered, that he 
 did not know what in heaven v/ould be useful to him, 
 since he had never seen heaven. Therefore ]\Ii- 
 nerva carried him up into heaven, and showed hira 
 all its wonders. He observed that the heat of the 
 sun would be very useful in animating the man which 
 he had formed ; therefore he lighted a stick by the 
 wheel of the sun's chariot, and carried it lighted with 
 him to the earth. This theft displeased Jupiter so 
 much, that he sent Pandora into the world to Pro- 
 
271 
 
 metbeiis, with a box filled with all sorts of evila, 
 
 Proiiiethctis, jeuring and suspecting the matter, re- 
 fused to accept it; but his brother Epirnetheus was 
 not so cautious ; for he took it and opened it, and 
 all the c. ;i^ that were in it Hew abroad among man- 
 kind. VViien he perceived wiiat he had done, he 
 immediately shut the box again, and by good for- 
 tune hindered Hope from flying away, which stuck 
 to tlie bottom of the box. Yon may remember how 
 sweetly Ho:ace speaks of this theft of Prometheus. 
 
 *• Atidax omnia perpeti 
 
 Geiitis humana ruit per vetitum nefas. 
 
 Audax Japeti genus 
 Igneni t'niiide mala gentibiis intulit ; 
 
 Post ignem ajtlierea domo 
 Subductu^n, macies et nova febrium 
 
 Terris incubuit cohors : 
 Semot^<Mie pri'is tarda nece*?itas 
 
 Leuii corrij)uil gradum." Carm. 1. 1. 
 
 No pow'r tlie pride of mortals can control*. 
 
 Pi-oiie to new crimes, by strong j, resumption driv'n, 
 With sacrilegious hiiiids Prometheus stole 
 
 Celc-otihl fire, ajid bore it down from heav'n : 
 The fatal present brought on mortal race 
 
 An a-niy of diseases ; death began 
 ^Vllh vi-our then, to mend its halting pace, 
 
 And found a more compendious way to man. 
 
 Jupiter punished Prometheus in tins manner : he 
 commanded Mercury to bind him to the mountain 
 Caucasus : and then he sent an eagle to him there, 
 which continually gnawed his liver. Yet some say, 
 that he was not punished because he stole fire from 
 heaven, but because he had made a woman, which, 
 they say, is the most pernicious creature in the 
 world. 
 
 Prometheus had been ser\Iceable to Jupiter, for 
 he discovered to him his father Saturn's conspiracy, 
 and prevented the marriage of Jupiter and Thetis, 
 which he foresaw would be fatal ; therefore Jupiter 
 suflered Hercules to shoot the eagle, and set Pro^ 
 metheus at liberty. 
 
275 
 
 Tills perhaps is the meaning of this fable : Pro- 
 metheus, whose name is derived *froni a word 
 denoting foresight and providence, was a very pru- 
 dent person ; and because he reduced men, who be- 
 fore were rude and savage, to the precepts of hu- 
 manity, he was feigned thence to have made men 
 out of dirt : and because he was diligent in observing 
 the motions of the stars from the mountain Caucasus, 
 therefore they said that he was chained there. To 
 which they added, that he stole fire from the gods, 
 because he invented the way of striking fire by means 
 of the flint ; or was the fust that discovered the na- 
 ture of lightning. And lastly, because he applied 
 his mind to study with great care and solicitude, 
 theiefore they imagined an eagle preying upon his 
 liver continually. 
 
 We have said that Prometheus was the father of 
 Deucalion, who was king of Thessaly. During his 
 reign, there was so great a deluge, that the whole 
 earth was overflowed by it, and all mankind entirely 
 destroyed, excepting only Deucalion and Pyrrha his 
 wife, who were carried in a ship upon the mountain 
 Parnassus; and when the waters were abated, they 
 consulted the oracle of Thenfis, to know by what 
 means mankind should again be restored. The 
 oracle answered tiiat mani;ind w^ould be restored if 
 they cast the bones of their great mother behind 
 them. 'By great mother the oracle meant the earth; 
 and by her bones, tlie stones ; therefore casting the 
 stones behind their back, a prodigious miracle en- 
 sued ; for those stones that were thrown by Deuca- 
 lion became men, and those that were thrown by 
 Pyrrha became women. 
 
 Saxa 
 
 Missa viri inanibus faciem ti Axere verilcni ; 
 Et de foemineo reparata est foemina jaclu. 
 
 • Ara rnf trpefiifiaf, id est, providentia. Pausan. in £1iae» 
 
276 
 
 Inde genus durum suinus, experiensque laborum; 
 
 Et docuuicnta damus, qua simus origiue nali." Ov. Met, 1. 
 
 ■And of tlje stones 
 
 Those thrown by th' mari the form of men endue; 
 And those were women which tlie woman threw. 
 Hence we, a hardy race, inni'd to pain , 
 Our actions our original explain. 
 
 The occasion of which fable was this : Deucalion 
 and his wile were very pious, and by the example of 
 their lives, and the sanctity ol" their manners, they 
 softened the men and women, who before were fierce 
 and hard like stones, into such gentleness and mild- 
 ness, that they observed the rules of civil society and 
 good behaviour. 
 
 Atlas, king of Mauritania, the son of Japetus, and 
 brother of Prometheus, is represented as sustaining 
 the heavens on his shoulder* He was forewarned 
 by an oracle that he would be almost ruined by one 
 of the sons of Jupiter, and therefore resolved to give 
 cntertainnient to no stranger at all. At last Perseus, 
 who was begotten by Jupiter, travelled by chance 
 through Atlas* domiiiions, and designed, in civility, 
 to visit him. But the king excluded him the court, 
 which inhumanity provoked him so much, that put- 
 ting his shield before the eyes of Atlas, and showing 
 him the head of Medusa, he turned him into the 
 mountain of his own name ; which is of so great 
 height that it is believed to touch the heavens. Vir- 
 gil makes mention of him in the fourth bock of hig 
 ^neid. 
 
 " Jamque volans apicem et latera ardua cernit 
 
 Atlantis diiri, ccelumque veitice fulcit: 
 Atlantis, cinctum assidue cui nubibus atris 
 Piriiferum caput, et vento pulsatur et imbri: 
 Tvix humeros infusa te^it ; turn fiamina mento 
 Pra3cii)itant senis, et glacie riget horrida barba." 
 
 Now sees the top of Atlas as he flies, 
 
 Whose brawny back supports the starry skica : 
 
277 
 
 AUas, whose head with piny forests crown 'd 
 Is beaten by the winds, with foggy vapours bound: 
 Snows hide his shoulders ; from beneath his chin ' 
 
 The founts of rolling streams their race begin. 
 
 The reason why the poets feigned that Atlas sus- 
 tained the heavens on his slioulders, was this : Atlas 
 was a very famous astronomer, and the first person 
 who understood and taught the doctrine of the 
 sphere ; and on the same account the poets tell us, 
 that his daughters were turned into stars. 
 
 By his wife Pelione he had seven daughters, whose 
 tiames were Electra, Halcyone, Cel^eno, Maia, As- 
 terope, Taygete, and Merope ; and they were called 
 by one common name, Pleiades ; and by his wife 
 ^thra he had seven other daughters, whose names 
 were Ambrosia, Euloria, Pasithop, Coronis, Plexa- 
 ris, Pytho, and Tyche ; and these were called by 
 one common name, Hyades, from *a word which in 
 the Greek language signifies " to rain," because, 
 when they rise or set, they are supposed to cause 
 great rain; and therefore the Latins called them 
 Suculce, that is, " swine," because the continual 
 rain that they cause makes the roads so muddy, that 
 they seem to delight in dirt, like swine. Others de- 
 rive their name from Hyas, their brother, who was 
 devoured by a lion : his sisters were so immoderate- 
 ly afflicted and grieved at his death, that Jupiter in 
 compassion changed them into seven stars, which 
 appear in the head of Taurus. And they are justly 
 called Hyades, because showers of tears flow from 
 llieir eyes to this day. 
 
 The Pleiades derive their name from a Greek 
 word signifying f' sailing." From whence these 
 stars rise, they portend good weather to navigators, 
 
 • Ato m viiv, id est, pluere. 
 " Navita quas Hyades Grains ab imbre vccat." 
 From rain the sailors call them Hyades. 
 t A^fl TH ■zffkiiiv a navigando, commodum enim tempus iiavi* 
 gationi ostendunt. 
 24 
 
278 
 
 Because they rise in the *sprlng time, the Romans 
 call them Virgilise. Yet others think that they are 
 called Pleiades flrom their number, since they 
 never appear single, but altogether, except jVlerope, 
 who is scan^ely ever seen ; for she is ashamed that 
 she married Sisyphus, a mortal man, when all the 
 rest of the sisters married gods : others call this ob- 
 scure star Electra, because she held her hand before 
 her eyes, and would not look upon the destruction 
 of Troy. The Hyades were placed among the stars 
 because they bewailed immoderately the death of 
 their brother Hyas ; and the Pleiades were trans- 
 lated into heaven, because they incessantly lamented 
 the hard fate of their father Atlas, who was convert- 
 ed into a mountain. But let us speak a little about 
 their uncle Hesperus. 
 
 Hesperus was the brother of Atlas, and because 
 he lived some time in Italy, that country was called 
 anciently Hespera from him. He frequently went 
 up tc the top of the mountain Atlas to view the stars. 
 At last he went up and came down from the moun- 
 tain no more. This made the people imagine that 
 he was carried up into heaven ; upon which they 
 worshipped him as a god, and called a very bright 
 star from his name Hesperus, Hesper, Hesperugo, 
 Vesper and Vesperugo, which is called the evening 
 star, when it sets after the sun ; but when it rises be- 
 fore the sun, it is called (puT^o^og [^Fhosphorusl or 
 Lucifer ; that is the morning star. Further, this 
 Hesperus had three daughters, Egle, Prethusa, and 
 Hesperethusa ; who in general were called the Hes- 
 perides. It was said, that in their gardens, trees were 
 planted that bore golden fruit ; and that these trees 
 were guarded by a watchful dragon, which Hercu- 
 les killed, and then carried away the golden apples. 
 
 * Virgiliae dictae a verno tempore quod exoriuntur. 
 i Quasi zrXiiDvis, hoc estj plures, quod nuuKiuam singulae aij*. 
 pareant, sed omnes siniul. 
 
270 
 
 Hence the phrase, *to give some of the apples oi 
 the Hesperides ; that is, to give a great and splen- 
 did gift. 
 
 qUESTIOA'S FOR EXAMINATION. 
 
 Who was Prometheus ? 
 
 What did he bring I'lom heaven? 
 
 Wliat did Jupiter do in c.ousequence ? 
 
 How did. Tiipiter punish Prometheus? 
 
 Why did he set him at liberty ? 
 
 From what is the name of Prometheus derived, and wnat i« 
 the meanino; of the fable ? 
 
 VVhal i^ the stor}' of Deucalion ? 
 
 How is Atlas represented, and how was he changed into ft 
 mountain ? 
 
 Why has Atlas the world on his shoulders ? 
 
 Who weie his daughters ? 
 
 From what do the HyaJes derive their name^ 
 
 Whence are the PIeiades"named ? 
 
 What is said of Hesperus ? 
 
 CHAPTER VI. 
 
 ORPHEUS AND AMPHION. ACHILLES. 
 
 Orpheus and Amphion are drawn in the same 
 manner, and almost in the same colonrs, because 
 they both excelled in the same art, namely, in music; 
 in which they were so skilful, that by playing on tlie 
 harp tliey moved not only men, but beasts, and the 
 very stones tiiemselves. 
 
 Orpheus, the son of Apollo by Calliope the Muse, 
 with the harp that he received from his father, play- 
 ed and sang so sweetly, that he tamed wild beasts, 
 stayed the course of rivers, and made whole v/oods 
 follow him. He descended with the same harp into 
 hell, to recover, from Pluto and Proserpine, his wife 
 Eurydice, who had been killed by a serpent, when 
 ghe fled from the violence of Aristseus. Here he so 
 
 • JVIrA<j5 'E<r«r»)|!'J«v 3«g»«rai, id est, mala Hesperidum largjil. 
 
280 
 
 karmed both the king and queen with the sweet- 
 ness of his music, that they permitted his wife to 
 return to life again, upon tliis condition, that he 
 should not look upon her till they were both ar- 
 rived upon the earth : but so impatient and eager 
 was the love of Orpheus, that he could not perform 
 die condition ; therefore, she was taken back into 
 hell again. Upon this, Orpheus resolved for the 
 future to live a widower : and with his example alien- 
 ated the minds of many others from the love of 
 women. This so provoked the Maenades and Bac- 
 chse, that tliey tore him in pieces : though others as- 
 sign another reason of his death, which is this : the 
 women, by the instigation of Venus, were so inflam- 
 ed with the love of him, that, quarrelling with one 
 another who should have him, they tore him in 
 pieces. His bones were afterward gathered by the 
 Muses, and reposed in a sepulchre, not without tears; 
 and his harp was made the constellation Lyra. 
 
 Amphion was the son of Jupiter by Antiope. He 
 received his lute and harp from Mercury ; and with 
 the sound thereof moved the stones so regularly, 
 that they composed the walls of the city of Thebes. 
 
 " Dictus et Amphion, Thebanae conditor urbis, 
 
 Sasa movere sono testudinis, et prece blanda 
 
 Ducere quo vellet." Hot. de Art. PoeL 
 
 Amphion too, as stoiy goes, could call 
 Obedient stones to make the Theban Avail. 
 He led them as he pleas'd : the rocks obey'd, 
 And danc'd in order to the tunes he play'd. 
 
 The occasion of which fable was this : Orpheus 
 and Amphion were both men so eloquent, that they 
 persuaded those who lived a wild and savage life 
 before, to embrace the rules and manners of civil 
 society. 
 
 Arion is a proper companion for these two musi- 
 cians, for he was a lyric poet of Methymna, in the 
 island of Lesbos, and gained immense riches by his 
 
281 
 
 art. When he was travelling from Lesbos hito Italy, 
 his companions assaulted him to rob him of his 
 wealth ; but he entreated the seamen to suffer him 
 to play on his harp, before they cast him into the 
 sea : he plaj'ed sweetl}^, and then threw himself into 
 the sea, where a dolphin, drawn thither by the sweet- 
 ness of his music, received him on his back, and 
 carried him to Tenedos. 
 
 " Ille sedet, citharamque tenet, pretiumque vehendi 
 Cantat, et aequoreas carmine mulcet aquas." — Ov. Fast. 2 
 
 He on his crouching back sits all at ease, 
 
 With harp in hand, by which he calms the seas, 
 
 And for his passage with a song he pays. 
 
 The dolphin for this kindness was carried into 
 heaven, and made a constellation. 
 
 Achilles was the son of Peleus by Thetis. His 
 mother plunged him in the Stygian waters when he 
 was an infant, which made his whole body ever af- 
 ter invulnerable, excepting that part of his foot by 
 which he was held when he was washed. Others 
 say, that Thetis hid him in the night under a fire, 
 after she had anointed him in the day with ambro- 
 sia ; whence at first he was called Pyrisous, because 
 he escaped safe from the fire ; and afterward Achil- 
 les, ^because he had but one lip, for he licked the 
 ambrosia from his other lip, so that the fire had 
 power tojburn it off. Others again report, f that he was 
 brought up by Chiron the Centaur, and fed, instead 
 of milk, w ith the entrails of lions, and the marrow 
 of bears : so that by that means he received immense 
 greatness of soul, and mighty strength of body. 
 From him those who greatly excelled in strength, 
 were called Achilles, Jand an argument is called 
 Achilleum, when no objection can weaken or dis- 
 prove it. 
 
 • Ab a priv, et a:£'^«j> labinim ; quasi sine labro. 
 
 t Apoll 1. 3. Eurip. in Iphig. , , 
 
 t Cell. 1.2. c. 11. * 
 
 24* 
 
282 
 
 Thetis, his mother, had heard from an oracle, that 
 he should be killed in the expedition against Troy, 
 On the other hand, Calchas, the diviner, had de- 
 clared, that Troy could not be taken without him. 
 By the cunning of Ulysses he was forced to go : for 
 wlien his mother Thetis hid him in a boarding-school 
 (in Gyneca}o) in the island of Scycros, one of the 
 Cyclades, in the habit of a virgin, among the daugh- 
 ters of king Lycomedes, Ulysses discovered the 
 trick : he went thither in the disguise of a merchant, 
 and took with him several goods to sell. The king's 
 daughters, began to view and handle curiously the 
 bracelets, the glasses, and necklaces, and such like 
 women's ornaments ; but Achilles, on the contrary 
 laid hold of the targets, and fitted the helmets to his 
 head, and brandished the swords, and placed them 
 to his side. Thus Ulysses plainly discovered Achil- 
 les from the virgins, and compelled him to go to 
 the war ; after that Vulcan, by Thetis' entreaty, had 
 given him impenetrable armour. Achilles at Troy 
 killed Hector, the son of Priamus ; and was killed 
 himself by Paris, by a trick of Polyxena : and all 
 the Nymphs and Muses are said to have lamented 
 his death. 
 
 This Polyxena was the daughter of Priamus, king 
 of Troy, a virgin of extraordinary beauty. Achilles 
 by chance saw her upon the walks of the city, and 
 fell in love with her, and desired to marry her. 
 Priamus consented. They met in the temple of 
 Apollo to solemnize the marriage ; where Paris, the 
 brother of Hector, coming in privateh^ and lurking 
 behind Apollo's image, shot Achilles suddenly with 
 an arrow, in that part of his foot in which only he 
 was vulnerable. After this Troy was taken, and the 
 ghost of Achilles demanded satisfaction for the mur- 
 der, which the Grecians appeased by oflering the 
 blood of Polyxena. 
 
qUESTlOJ^S FOR EXJiMmJITIOK. 
 
 Who were Orpheus and Aniphion, and in what did they excel? 
 
 What is related of Orpheus ? 
 
 Who was Amphioii, and wnat was the occasion of the fable? 
 
 Who was ArioM, and wliat is related of him ? 
 
 Who was Achilles, and wliat is reported of him during liis in- 
 fancy ? 
 
 In wliat did Achilles excel ; and what is the nature of the ar- 
 gument named after him ' 
 
 Why and how was he forced into the Trojan war? 
 
 What hero did he kill, and by whom was he slain ? 
 
 How was he killed, and what did the Grecians do to appease 
 his ghost? 
 
 CHAPTER VII. 
 
 ULYSSES. ORION. 
 
 Ulysses was so named, because when Ills mother 
 was travelling, as some sa}^ in the island of Ithaca; 
 as others say, in Boeotia, she fell down on the *road, 
 and brought him into the world. He was the son of 
 Laertes and Anticlea. His wife was Penelope, a 
 lady highly famed for her prudence and virtue. He 
 was unwilling that the Trojan war should part him 
 and his dear wife ; therefore, to avoid the expedition, 
 he pretended to be mad, joining the different beasts 
 to the same plough, and sowing the furrows with 
 salt. But this pretence was detected by Palamedes, 
 who laid his infant son in the furrow, while Ulysses 
 was ploughing, to see whether he would suffer the 
 plough share to wound him or not. When Ulysses 
 came where his son lay, he turned the plough, and 
 thus it was discovered that he was not a madman, 
 and he was compelled to go to the war. There he 
 was very serviceable to the Grecians, and was almost 
 the sole occasion of taking the town. He forced 
 Achilles from his retreat, and obtained the arrows of 
 Hercules from Philoctetes, which he brought against 
 
 • Graice 'Oova-a-Eyj, ab aJaj via ; quod in ipsa via ejus mater iter 
 faciens lapsa ilium pcperit Vide Nat. Com. et Horn, in Odysf 
 
284 
 
 Troy. He took away the ashes of Laomedoii, 
 which were preserved upon the gate Scsea in Troy. 
 He stole the Palladium from the city ; killed Rhoe- 
 sus, king of Thrace, and took his horses, before they 
 had tasted the water of the river Xanthus. In which 
 things the destiny of Troy was wrapped up : for if 
 the Trojans had preserved them, the town could 
 never have been conquered. He contended with 
 Ajax the son of Telamon and Hesrone, who was the 
 stoutest of all the Grecians except Achilles, before 
 judges, for the arms of Achilles. The judges were 
 persuaded by the eloquence of Ulysses, gave sen- 
 tence in his favour, and assigiied the arms to him. 
 This disappointment made Ajax mad, upon which 
 he killed himself, and his blood was turned into the 
 violet. 
 
 When Ulysses departed from Troy to return 
 home, he sailed backward and forward ten years ; 
 for contrary winds and bad weather hindered him 
 from getting home. During which time, 1 . He put 
 ott the eye of Polyphemus with a firebrand ; and 
 then sailing to jEolia, he there obtained from iEolus 
 all the winds which were contrary to him, and put 
 them into leathern bags. His companions, behev- 
 ing that the bags were filled with money, and not 
 with wind, intended to rob him ; therefore, when 
 they came almost to Ithaca, they untied the bags, 
 and the winds gushed out, and blew him back to 
 iEolia again. 2. When Circe had turned his com- 
 panions into beasts, he first fortified himself against 
 her charms with the antidote that Mercury had given 
 him, and then ran into her cave with his sword 
 drawn, and forced her to restore his companions to 
 their former shapes again. After which he and 
 Circe were reconciled, and he had by her Telego- 
 nus. 3. He went down into hell to know his fu- 
 ture fortune from the prophet Tiresias. 4. When 
 he sailed to the islands of the Sirens, he stopped the 
 
285 
 
 cars of his companions, and bound himself with 
 strong ropes to the ship's mast : by these means he 
 avoided the dangerous snares, into which, by their 
 charming voices, they led men. 5. And lastly, 
 after his ship was broken and wrecked by the waves, 
 he escaped by swimming ; and came naked and 
 alone to the port of Phaeacia, where Nausica, the 
 daughter of king Alcinous, found him hidden among 
 the young trees, and entertained him civilly. When 
 his companions were found, and the ship refitted, he 
 was sent asleep into Ithaca, where Pallas awaked 
 him, and advised him to put on the habit of a beg- 
 gar. Then he went to his neat-herds, where he 
 found his son Telemachus ; and from them he went 
 home in a disguise j where, after he had received 
 several affronts from the wooers of Penelope, by the 
 assistance of the neat-herds, and his son, to whom 
 he discovered himself, he set upon them, and killed 
 them every one ; and then received his Penelope. 
 
 Penelope, the daughter of Icarus, was a rare and 
 perfect example of chastity. For though it was ge- 
 nerally thought that her husband Ulysses was dead, 
 since he had been absent from her twenty years, yet 
 neither the desires of her parents, nor the solicita-. 
 tions of her lovers, could prevail upon her to marry 
 another man, and to violate the promises of con- 
 stancy which she gave to her husband when he de- 
 parted. And when many noblemen courted her, 
 and even threatened her with ruin unless she declar- 
 ed which of them should marry her, she desired that 
 liie choice might be deferred till she had finished a 
 piece of needle-work, about which she was then 
 employed: but undoing by night what she had 
 worked by day, she delayed them till Ulysses re- 
 turned and killed them all. Hence came the pro- 
 verb, *" to weave Penelope's web ;" that is, to 
 
 * Penelopes telam texere' id est, inanem operam sumere. Vid. 
 Erasm. Adag. 
 
286 
 
 labour in vain ; when one hand destroys what the 
 other has wrought. 
 
 Orion, when young, was a constant companion of 
 Diana : but because his love to the goddess exceed- 
 ed the bounds ot* modesty, or because, as some say, 
 he extolled the strength of his own body, and boast- 
 ed that he could outrun and subdue the wildest and 
 fiercest beasts, his arrogance grievously displeased 
 the Earth ; therefore she sent a scorpion, which 
 killed him. He was afterward carried to the liea- 
 vens, aLd there made a constellation ; which is 
 thought to predict foul weather when it does not ap- 
 pear, and fair when it is visible ; whence the poets 
 call him "^tempestuous, or stormy Orion. 
 
 qUESTIOXS FOR EXAMIKATWX, 
 
 From what did Ulysses derive his name ? 
 
 How did he excuse himself from going to the Trojan war, and 
 how was the artifice detected? 
 
 What exploits did he perform at Troy? 
 
 What was the contention between him and Ajax, and what 
 was the consequence of it? 
 
 What acts did he perform during his return .' 
 
 What happened to him in Ithaca? 
 
 What is said of Penelope, and whence is the origin of th9 
 phrase, " To weave Penelope's web r" 
 
 What is said of Orion ? 
 
 What does the constellation predict? 
 
 CHAPTER VIII. 
 
 OSIRIS, APIS, SERAPIS. 
 
 Osiris, Apis, and Serapis, are three diflerent 
 names of one and the same god. Osiris was the 
 
 • Nimbosns Orion. Virg. ]£.n. nam epiuv sis;nificat turbo movco^ 
 ttnde etiam ipse nomen sumpsisse a nonnullis judlcatur. 
 
287 
 
 son of Jupiter, by Niobe, the daughter of Phoro- 
 neus ; and was king of the Argives many 3'ears. 
 He was stirred up, by the desire of glory, to leave 
 his kingdom to his brother ^Egialus, and to sail 
 into Egypt, to seek a new name and new king- 
 dojus. The Egyptians were not so much over- 
 come by his arms, as obliged to him by his cour- 
 tesies and kindness. After this he married lo, the 
 daughter of Inachus, whom Jupiter formerly turn- 
 ed into a cow ; but, when by her distraction she 
 was driven into Egypt, her former shape was 
 again restored, and she married Osiris, and in- 
 structed the Egyptians in letters. Therefore, both 
 she and her husband attained to divine honours, 
 and were thought immortal by that people. But 
 Osiris showed tliat he was mortal ; for he was kill- 
 ed by iiis brother Typhon. lo (afterward called 
 Isis) sought him a great while ; and when she had 
 found him at last in a chest, she laid him in a 
 monument in an island near to Memphis, which 
 islar.d ts encompassed by that sad and tatal lake, 
 the Styx. And because when she sought him she 
 had used dogs, who by their excellent virtue of 
 smelling might discover where he was hidden, 
 thence the ancient custom came, that dogs went 
 first in an anniversary procession in honour of 
 Isisw And the people carefully and religiously 
 worshipped a god with a dog's head, called Anu- 
 bis ; whicli god the poets commonly call ^Barker, 
 '* a god half a dog, a dog half a man." He is also 
 called Hermanubis ; because his sagacity is so great 
 that some think him to be the same with Mercury, 
 But let us return to Osiris and Isis. 
 
 After the body of Osiris was interred, there ap- 
 peared to the Egyptians a stately, beautiful ox ; 
 the Egyptians thought that it was Osiris, therefore 
 
 * Latratorem, semicanem Deum, Virg. ffin. 8. 
 
288 
 
 they worshipped it, and called it Apis, which in the 
 Egyptian language signifies an " ox." But be- 
 cause the body, after his death, was found shut up 
 in a *chest, he was afterward from this railed So- 
 rapis, and by the change of a letter Serapis ; as we 
 shall see more clearly and particularly by and by, 
 when I have observed what Plutarch says, that 
 Osiris was thought to be the Sun. His name comes 
 from OS, which in the Egyptian language signifies 
 " much," and im, an " eye ;" and his image was a 
 sceptre, in which was placed an eye. So that 
 Osiris signifies the same as ^«Ayo^^£6AjM,o5 [^polyoph- 
 thalmos,~\ " many-eyed," which agrees very well to 
 the Sun, who seems to have as many eyes as he 
 has rays, by which he sees, and makes all things 
 visible. 
 
 Some say that Isis is Pallas, others Terra, others 
 Ceres, and many the Moon ; for she is painted 
 sometimes horned, as the moon appears in the in- 
 crease, and wears black garments ; because the 
 moon shines in the night. In the right hand she 
 held a cymbal, and in her left a bucket. Her head 
 was crowned with the feathers of a vulture; for 
 among the Egyptians that bird is sacred to Juno ; 
 and therefore they adorned the tops of their porches 
 with the feathers of a vulture. The priests of Isis, 
 called after her own name Isiaci, abstained from the 
 flesh of swine and sheep, and they used no salt to 
 their meat. They shaved their heads, they wore 
 paper shoes, and a linen vest, because Isis first 
 taught the use of flax ; and hence she is called 
 Linigera, and also Inachis, from Inachus, her 
 father. By the name of Isis, is usually under- 
 stood " wisdom :" and accordingly, upon the 
 pavement of the t«mple, there was this inscription : 
 
 * r#^ significat arcam, in qua inventum est illiuB torpus itr 
 
2S9 
 
 *" I am every thing that hath been, and is, and 
 shall be ; nor hath any mortal opened my veil." 
 
 By the means of this Isis, f Ipliis, a yoimg vir- 
 gin of Crete, the daughter of Lygdus and Tele- 
 thusa, was changed into a man. For when Lygdus 
 went a journey, he enjoined his wife, who was then 
 pregnant, if she brought a daughter, that she should 
 not educate her, but leave her exposed in the fields 
 to perish by want. Telethusa brought forth a 
 daughter, but was very unwilling to lose her child J 
 therefore she dressed it in a boy's habit, and called 
 it Iphis, which is a connnon name to boys and girls. 
 The father returned from his journey, and believed 
 both his wife and his daughter, who personated a 
 son : and as soon as she was marriageable, her fa- 
 ther, who still thouglit that she was a man, married 
 her to the beautiful lanthe. As they went to the 
 temple to celebrate the marriage, the mother was 
 much concerned, and begged the favourable assist- 
 ance of Isis, who heard her pra^^ers, and changed 
 Iphis into a most beautiful young man. Now let us 
 come to Serapis and Apis again. 
 
 Though Serapis was the god of the Egyptians, 
 yet he was worshipped in Greece, Jespecially at 
 Athen«, and also at Rome. Among the diiferent 
 nations he had different names : for he was called 
 sometimes Jupiter Ammon, sometimes Pluto, Bac- 
 chus, iEsculapius, and sometimes Osiris. His name 
 w^as reckoned a])ominable by the Grecians ; for all 
 names of seven letters, eTfruypay.u.ccrci [heptagram^ 
 mata] are by them esteemed infamous. Some say 
 that Ptolemy, the son of Lagus, procured the effi 
 gies of him at Pontus, from the king of Sinope, and 
 
 * 'Eyw iiui wav cfl ytycv); koli ov, xctt ttrifA.ivov xai to ificv zrtfrXt$ 
 vtus ruv ^vTiruv uTiKocXv-.^iv. Ego sum quicquid fuit est erit J nec 
 meum quisquam motalium peplum retexit. Plut in Iside. 
 
 t Ovid. Met. 9. 
 
 $ Pausan. in Attic. 
 
 25 
 
290 
 
 dedicated a magnificent temple to him at Alexan* 
 dria. Eusebius calls him the "Prince of evil de- 
 mons :" a flasket was placed upon his head and near 
 him lay a creature with tinee heads ; a dog's on the 
 right side, a wolf's on the left, and a lion's head in 
 the middle : a snake with his fold encompassed 
 them, whosj head hung down upon the god's right 
 hand, with which he bridled the terrible monster. 
 
 Apis was king of the Argivi, and being trans- 
 ported thence into Egypt, he became Serapis, or 
 the greatest of all the gods of Egypt. After the 
 death of Serapis, the ox that we mentioned a little 
 before, succeeded in his place. *Piiny describes 
 the form and quality of this ox, thus : An ox, in 
 Egypt, is worshipped as a god: they call him Apis. 
 He is thus marked : there is a white shining spot 
 upon his right side, horns like the moon in its in- 
 crease, and a nose under its tongue, which they call 
 cantharus. His body, says Herodotus, was all 
 black : in his forehead he had a v/hite square 
 shining figure ; the c.Tigles of an eagle in his back j 
 and beside the cantharus in his mouth, he had hair 
 of two sorts in his tail. But Pliny goes on : if he 
 lives beyond an appointed period of time, they 
 drown him in the priests' fountain ; then the priests 
 shave their heads, mourn and lament, and seek 
 another to substitute in his room. When they have 
 found one, he is brought by the priests to Memphis. 
 He hath two chapels or chambers, which are the 
 oracles of the people ; in one of them he foreteU 
 good, in the ether evil. 
 
 qUESTIOJVS FOR EXAMINATION 
 
 What was Osiris ; whom did he marry; and what is told oi 
 his wife ? 
 
 What was lo afterwards cr.lled, and why did dogs go first la 
 the procession devoted to her ? 
 
 •Plin. Hist.Nat.l. 8. C.40. 
 
291 
 
 Who was Anubis? 
 
 What was Apis ; why was the name Osiris changed to Sei^ 
 pis; and what does Osiris signify ? 
 
 Who was Isis ; what is said of her ; and what is signified by 
 the name ? 
 
 How was Iphis changed into a man, and what was the cause 
 of this metamorphosis ? 
 
 Under what name has Serapis been v/orshipped ? 
 
 How is he denominated by Eusebius ; and what symboli art 
 connected with him 
 
 Who was Apis ; and how is he described ty Pliny f 
 
APPENDIX. 
 
 OF THE VIRTUES AND VICES WHICH 
 HAVE BEEN DEIFIED. 
 
 CHAPTER I. 
 
 THE VIRTUES AND GOOD DEITIES 
 
 The ancients not only worshipped the several 
 species of virtues, but also Virtue herself, as a god- 
 dess. Therefore, first of her, and then of the others. 
 
 Virtue derives her name from vir, because virtue 
 IS the most manly ornament. She was esteemed a 
 goddess, and worshipped in the habii of an elderly 
 matron, sitting upon a square stone. "^M. Marcel- 
 lus dedicated a temple to her ; and hard by placed 
 another, tliat was dedicated to Honour : the temple 
 of Virtue was the passage to the temple of Honour ; 
 hence by virtue alone true honour is attained. The 
 priests sacrificed to honour with bare heads, and we 
 usually uncover our heads when we see honourable 
 and worthy men ; and since honour itself is valua- 
 ble and estimable, it is no wonder if such respect is 
 shown in celebrating its sacrifices. 
 
 Fides had a temple at Rome, near the capitol, 
 which fNuma Pompilius, it is said, first consecrated 
 to her. JHer sacrifices were performed without 
 slaughter or blood. The heads and hands of the 
 
 * Liv. 1. 2. 
 
 t Cic. de Officiis. 
 
 j Dion. Halicarn. 1. 2. 
 
293 
 
 priests were covered with a white cloth when they 
 sacrificed, because faith ought to be close and se- 
 cret. Virgil calls her *Cana Fides, either from the 
 candour of the mind, whence fidelity proceeds, or 
 because faith is chiefly observed by aged persons. 
 The symbol of this goddess was a white dog, which 
 is a faithfid creature, f Another symbol was two 
 hands joined, or two young ladies shaking hands : 
 for Jby giving the right hand, they engaged their 
 faith for their future friendship. 
 
 Hope had a temple at Rome, in the herb-market, 
 which was unfortunately burnt down with lightning. 
 "^Giraldus says, that he has seen her effigies in a 
 golden coin of the emperor Adrian. She was de- 
 scribed in the form of a woman standing ; her left 
 hand lightly held up the skirts of her garments ; she 
 leaned on her elbow ; and in her right hand held a 
 plate, on which she was placed a ciberium, a sort of 
 a cup fashioned to the likeness of a flower, with this 
 inscription : SPES, P. R. " The Hope of the 
 people of Rome." We have already related in 
 wdiat manner Hope was left and preserved in the 
 bottom of Pandora's box. 
 
 Justice was described like a virgin, with a pierc- 
 ing, steadfast eye, a severe brow, her aspect awful, 
 noble, and venerable. Alexander says, that among 
 the Egyptians she had no head, and that her left 
 hand was stretched forth, and open. The Greeks 
 called her Astraea. 
 
 Attihus, the duumvir, dedicated a chapel to Piety, 
 at Rome, in the place where that woman lived, who 
 fed her mother in prison with the milk of her breasts. 
 The story is thus ; ||the motlier was punished with 
 
 • Serv. in 1. et 8. JEn. 
 t Stat. Theb. 1. 
 
 X Dextra data iidem futurae amicitiae sancibant. Liv. 1. 21. 
 § Svntaffm. 1. 1. 
 f] Piin- Hist. Nat. 1 7 c. 36. 
 25* 
 
294 
 
 imprisonment ; her daughter, who was an ordin* y 
 \voman, then gave suck; she came to the prii.m 
 frequently, mid the gaoler always searched her, to 
 see that she carried no food to her mother : at last 
 she was found giving suck to her mother with her 
 breasts. This extraordinary piety of the daughter 
 gained the mother's freedom ; and they both were 
 afterwards maintained at the public charge ; and 
 the place was consecrated to the goddess Piety. 
 There is a like example in the ^Grecian history, of 
 a woman, who by her breasts nourished Cymon, 
 her aged father, who was imprisoned, and supported 
 him with her own milk. 
 
 The Athenians erected an altar to Misericordia, 
 " Mercy ;" f where was first established an Asylum, 
 a place of common refuge to the miserable and un- 
 Ibrtunate. It was not lawful to force any from 
 thence. When Hercules died, Jhis kindred feared 
 some mischief from those whom he had afflicted ; 
 therefore, they erected an asylum, or temple of mer- 
 cy, at Athens. 
 
 Nothing memorable occurs concerning the god 
 dess Clemency, unless that there was a temple 
 erected to Clementia Caesaris, " The Clemency ot - 
 Caesar," as we read in §Plutarch. 
 
 Two temples at Rome were dedicated to Chastity; 
 the one to Pudicitia Patricia, which stood in the ox- 
 market ; the other to Pudicitia Plebeia, built by 
 Virginia, the daughter of Aulus : for when she, who 
 was born of a patrician family, ||had married a 
 plebeian, the noble ladies were mightily incensed, 
 and banished her from their sacrifices, and would 
 not suffer her to enter into the temple of Pudicitia i 
 
 •♦ Val. Mas. 1. 13. 
 t Paiisan. in Attic. 
 i Serv. in JEn. 8. 
 
 In Vita Caesaris. 
 
 Liv. I. 10. 
 
295 
 
 int^ which senatorial! families only were permitted 
 entrance. A quarrel arose upon this among the 
 women, and a great breach was made between them. 
 This induced Virginia, by some extraordinary ac- 
 tion, to blot out the disgrace she had received; and 
 therefore, she built a chapel in the long street where 
 she lived, and adorned it with an altar, to which she 
 invited the plebeian matrons ; and complaining to 
 them that the ladies of quality had used her so bar- 
 barously ; " I dedicate," says she, " this altar to 
 Pudicitia Plebeia ; and 1 desire of you that you will 
 as much adore Chastity, as the men do Honour ; 
 that this altar may be followed by purer and more 
 chaste votaries than the altar of Pudicitia Patricia, 
 if it be possible." It is said in history, that the 
 women, who were contented at one marriage, were 
 usually rewarded with a *crown of chastity. 
 
 Truth, the mother of Virtue, fis painted in gar- 
 ments as white as snow ; her looks are serene, plea- 
 sant, courteous, cheerful, and yet modest ; she is the 
 pledge of all honesty, the bulwark of honour, the 
 light and joy of human society. |She is commonly 
 accounted the daughter of Time or Saturn ; be- 
 cause truth is discovered in the course of time : but 
 Democritus feigns that she lies hidden in the bottom 
 of a well. 
 
 Good Sense, or Understanding, [men^,] was made 
 a goddess by the Romans, §that they might obtain 
 a sound mind. ||An altar was built to her in the 
 capitol, by M. JEmilius. ITThe praetor Attiliiis 
 vowed to build a chapel to her ; which he perform 
 ed when he was created duumvir. 
 
 • Corona pudicitiae. Val. Max. 1. 2. 
 f Philost. in Heric. et Amp. 
 t Pint, in Quffist. 
 
 Aug. de Civ. Dei. 2. 
 
 Cic. Nat. Deor. 2. 
 
 Liv. 22 et 23. 
 
296 
 
 We shall find by *the concurrent testimony of 
 many, that the goddess Concordia had many altars 
 at several times dedicated to her ; but she was es- 
 Apecially worshipped by the ancient Romans. Her 
 image held a bowl in her right hand, and a horn of 
 plenty, or a sceptre from which fruit seemed to 
 sprout forth, in her left, f The symbol of concord 
 was two right hands joined together, and a pome- 
 gi-anate. 
 
 Pax was honoured formerly at Athens with an 
 altar, Jas Plutarch tells us. At Rome she had a 
 most magnificent temple in the Forum, begun by 
 Claudius, and finished by Vespasian ; <5>^vhich w?.s 
 afterwards consumed by fire under emperor Corn- 
 modus. She was described in the tbrm of a matron, 
 holding forth ears of corn in her hands, and crowned 
 with olives and laurel, or sometimes roses. Her 
 particular symbol was a caduceus, a white staff 
 borne by ambassadors when they go to treat of 
 peace. 
 
 The goddess Salus was so much honoured by the 
 Romans, that anciently several holy days were ap- 
 pointed in which they worshipped her. There was 
 a gate at Rome called Porta Salutaris, because it 
 was near to the temple of Salus. Her image was 
 the figure of a woman sitting on a throne, and hold- 
 ing a bowl in her right hand. Hard by stood her 
 altar, a snake twining round it, and lifting up his 
 head toward it. The Augurium Salutis was for- 
 merly celebrated in the same place. It was a kind 
 of divination, by which they begged leave of the 
 gods that the people might pray for peace. 
 
 Fidelity, ||says St. Augustine, had her temple and 
 
 • Liv. I. 9. Plut. in C. Gracch. Suet, in Tib. 
 t Lil. Gyr. synt. 1. 1. 
 X Plut. in Cimon. 
 
 Herodot. 1. 2. 
 
 De Civ. Dei. 4. 
 
PIXSJ^. 
 
 SJlLIJ^ 
 
297 
 
 altar, and sacrifices were performed to her. They 
 represented her like a venerable matron sitting upon 
 a throne, holding a white rod in her right hand, and 
 a great horn of plenty in her left. 
 
 As the Romans were, above all things, careful of 
 their liberty, especially after the expulsion of the 
 kings, when they set themselves at liberty, so they 
 built a temple to Liberty, among the number ol 
 their other goddesses. 
 
 The Romans invoked Pecunia as a goddess, that 
 they might be rich. They worshipped the god 
 ^sculanus, the father of Argentinus, that they 
 might have plenty of brass and silver : and esteem- 
 ed jEsculanus, the father of Argentinus, because 
 brass money was used before silver. " I wonder," 
 *says St. Augustine, " that Aurinus was not made a 
 god after Argentinus, because silver money was fol- 
 Gwed by gold." To this goddess. Money, O how 
 many apply their devotions to this day ! what vow s 
 do they make, and at what altars do they impor- 
 tune, that they may fill their coflers ! "If they have 
 those gods," says f Menander, " gold and silver at 
 home, ask whatever you please, you shall hav^ 
 it, the very gods themselves will be at your ser- 
 vice." 
 
 Lycurgus ridiculously erected an image among 
 the JLacedaemonians, to the god Risus. The Thes- 
 salonians, of the city of Hypata, every year sacri- 
 ficed to this god with great jollity. 
 
 The god Bonus Genius had a temple in the way 
 that leads to the mountain Meenalus, as says Pau- 
 sanius. At the end of the supper they ofiered a cup 
 to him, filled with wine and water ; which was call- 
 
 * Miror autem quod Argentinus non genuit Aurinum, quia et 
 aurea pecunia subsecuta est, De Civ. Dei. 1. 4. 
 
 t Hos Deos Aurum et Argentum, si domi habeas, quicquid 
 voles, roga, tibi omnia aderunt, ipsos babebls, vel mioistranted 
 Peos. Ap. Strob. or. de laude auri. 
 
 X Plut. in Lycurgo 
 
2^3 
 
 cd " the grace cup." Some say the cup had more 
 water than wine ; others say the contrary. 
 
 QUESTIOjYS for EXAMWATIOK, 
 
 From what does the goddess Virtue derive her name > 
 
 To what does the temple of Virtue lead ? 
 
 In what way did the priests sacrifice to Honour? 
 
 Where was the temple of Fides, and how are her sachficet 
 ^rformed ? 
 
 What were the usual symbols of Fides ? 
 
 How is Hope described, and where was her temple ? 
 
 How was Hope preserved to the inhabitants of the earth ? 
 
 How is justice described ? 
 
 Where was there a chapel dedicated to Piety, and what wai 
 the cause of it ? 
 
 Wha«. temples were dedicated to Chastity? 
 
 How is Truth painted ; whose daughter is she; and why? 
 
 Why w^as wens mado a goddess ? 
 
 How is Concordia described, and by what symbol is she 
 known ? 
 
 Where w-as Pax honoured, how is she described, and what fcs 
 her peculiar symbol? 
 
 What is said of the goddess Salus ? 
 
 How is Fidelity represented? 
 
 What is said of Liberty? 
 
 Why did the Romans invoke Pecunia as a goddess ? 
 * What w'as the saying of Menander ? 
 
 Who sacrificed to Risus r 
 
 Where was there a temple dedicated to Bonus GeniuS) find 
 what was offered to this god ? 
 
 CHAPTER II. 
 
 THE VICES AND EVIL DEITIES. 
 
 1 CALL those Evil Deities which oppose our hap- 
 piness, and many times do us mischief. And first, 
 of the Vices to which temples have been conse* 
 crated. 
 
 That Envy is a goddess, appears by the con- 
 fession of Pallas, who owned that she was assisted 
 by her, to infect a young lady, called Aglauros, 
 with her poison. Ovid describes the house where 
 
299 
 
 she dwells in very elegant verse, and afterward givw 
 a most beautiful description of Envy herself. 
 
 **Protinus Invidiae nigro squallentia labo 
 
 Tecta petit, Domus est imis in vallibus antri 
 
 Abdita, sole carens, nee uili pervia vento; 
 
 Tristis, et igiiavi plenissinia frigoris ; et (]uae 
 
 Igne vacet semper caligine semper abundet." Met, 2. 
 
 Then strait to Envy's cell she bends her way, 
 
 Wlilch all with putrid gore infected lay. 
 
 Deep in a gloomy cave's obscure recess, 
 
 No beams could e'er that horrid mansion bless; 
 
 No breeze e'er fann'd it, but about it roU'd 
 
 Eternal woes, and ever lazy cold ; 
 
 No spark shone there, but everlasting gloom, 
 
 Impenetrably dark, obscur'd the room. 
 
 "Pallor in ore sedet; macies in corpore toto; 
 Nusquam recta acies; livent rubigine dentes; 
 Pectora felle virent ; lingua est sutfnsa veneno; 
 Risus abest, nisi quem visi movere doiores. 
 Nee fruitur somno, vigilantibus excita cnris; 
 Sed videt ingratos, intabescitque videndo, 
 Successus hominum : carpitque, et carpitur ana; 
 Suppliciuraque suum est." Mel* & 
 
 A deadly paleness in her cheeks are seen ; 
 Her meager skeleton scarce cas'd with skin; 
 Her looks awry; an everlasting scowl 
 Sits on her brows ; her teeth deform'd and foul ; 
 Her breast had gall more than her breast could hold ; 
 Beneath her tongue black coats of poison roU'd ; 
 No smiles e'er smooth'd her furrow'd brows, but those 
 Which rise from common mischiefs, plagues, and woes: 
 Her eyes, mere strangers to the sweets of sleep, 
 Devouring spite for ever waking keep ; 
 She sees blest men with vast successes crown'd, 
 Their joys distract her, and their glories wound: 
 She kills abroad, herself's consum'd at home, 
 And her own crimes are her perpetual martvrdom. 
 \ 
 
 The vices Contumely and Impudence, were both 
 adored as deities by the Athenians : and particular- 
 ly, it is said, they were represented by a partridge ; 
 which is esteemed a very impudent bird. 
 
 The Athenians erected an altar to Calumny. 
 Apelles painted her thus : There sits a imiu with 
 
300 
 
 great open ears, inviting Calumny, with his hand 
 held out, to come to him ; and two women, Igno- 
 rance and Suspicion, stand near him. Calumny 
 breaks out in a fury ; her countenance is comely and 
 beautiful, her eyes sparkle like fire, and her face is 
 inflamed with anger ; she holds a lighted torch in 
 her left hand, and with her right twists a young 
 man's neck, who holds up his hands in praj^er to the 
 gods. Before her goes Envy, on her side are Fraud 
 and Conspiracy; behind her follows Repentance^ 
 clad in mourning and her clothes torn, with her 
 head turned backward, as if she looked for Truth, 
 who comes slowly after. 
 
 Fraud was described with a human face, and with 
 a serpent's body : in the end of her tail was a scor- 
 pion's sting : she swims through the river Cocytus, 
 and nothing appears above water but her head. 
 
 Pretronius Arbiter, where he treats of the civil 
 war between Pompey and Csesar, has given a beau- 
 tiful description of the goddess Discordia. 
 
 Intremuere tubae, ac scisso Discordia crine 
 Extulit ad superos Stygium caput. Hujus in ore 
 Concretus sanguis, comesaque luraina flebant J 
 Stabant terata rubigiue denies, 
 Tabo lingua fluens, obsessa draconibus ora: 
 Atque inter loto laceratam pectore vcstem, 
 Sanguineam tremula quatiebat lampada dextra '* 
 
 The trumpets sound, and with a dismal yell 
 Wild Discord rises from the vale of hell 
 From her swell'd eyes there ran a briny flood, 
 And clotted gore upon her visage stood; 
 Around her head serpentine elf-locks hung, 
 And streams of blood flow'd from her sable tongwe* 
 Her tatterd clothes her yellow skin betray 
 (An emblem of the breast on which they lay ;) 
 And brandish'd flames her trembling hand obey. 
 
 Fury is described sometimes chained, sometimes 
 raging and revelling with her chains broke : but 
 Virgil cliooses to describe her bound in chains. 
 
301 
 
 — " Furor impius intus 
 
 Saeva sedens super arma, et centum vinctus ahenis 
 Post tergum nodis, fremit horridus ore cruento " ^n. 1 
 
 ■Within sits impious war 
 
 On cursed arms, bound with a thousand chains, 
 And, horrid wi.h a bloody mouth complains. 
 
 Petronius describes her at liberty, unbound. 
 
 Furor abruptis, ceu liber, habenis 
 
 Sanguineuni late tollit caput; oraque mille 
 Vulneribus confossa cruenta casside velat. 
 Haeret detritus laevse Mavortius umbo 
 Innumerabilibus telis gravis, atque flagranti 
 Stipite dextra minax terris incendia portat " 
 
 Disorder'd Rage, from brazen fetters freed, 
 Ascends to earth with an impetuous speed : 
 Her wounded face a bloody helmet hides, 
 And her left arm a batter'd target guides ; 
 Red brands of fire supported in her right, 
 The impious world with flames and ruin fright. 
 
 *Paiisanias and fPlutarch say, that there were 
 temples dedicated to Fame. She is thus finely and 
 delicately described by Virgil. 
 
 *' Fama, malum quo non aliud velocius ullum, 
 
 Mobilitate viget, viresque acquirit eundo ; 
 
 Parva metu primo ; mox sese attollit in auras, 
 
 Ingrediturque solo, et caput inter nubila condiL 
 
 Illam terra parens ira irritata Deorura, 
 
 Extremam (ut perhibent) Cceo Enceladoque sororem 
 
 Progenuit ; pedibus celerem et pernicibus alis: 
 
 Monstrum horrendum, ingens ; cui quot sunt corpore plumn* 
 
 Tot vigiles oculi subter (mirabile dictu) 
 
 Tot linguae, totidem ora sonant, tot subrigit aures. 
 
 Nocte volat cceli medio terrsque per umbram 
 
 Stridens, nee dulci declinat luminasomno. 
 
 Luce sedet custos, aut summi culmlne tecti, 
 
 Turribus aut altis ; et magnas territat urbes : 
 
 Tam ficti pravique tenax, quam nuncia veri." JEn* ^ 
 
 Fame, the great ill, from small beginning grows, 
 Swift from the first, and every moment brings 
 
 ♦ Pansan. in Atti. t Plut in Camilla. 
 
 26 
 
302 
 
 New vigour to her fligl ts, new pinions to her wings< 
 
 Soon grows the pigmy to gigantic size, 
 
 Her feet c earth, her foreljead in the skies 
 
 Enrag'd against tho gods, revongeful Earth 
 
 Produc'd he) last v/,' the 1'itanian birth. 
 
 Swift is her walk, more swift her winged haste, 
 
 A monstrous phantom, horrible and vast: 
 
 As many plumes as raise her lofty flight, 
 
 So many piercing eyes enlarge her sight; 
 
 Millions of op'ning mouths to Fame belong, 
 
 And ev'ry mouth is furnish'd with a tongue ; 
 
 And round with list'ning ears the flying plague is hung. 
 
 She fills the peaceful universe with cries ; 
 
 No slumbers ever close her wakeful eyes ; 
 
 By day from lofty tow'rs her head she shows, 
 
 And spreads through trembling crowds disastrous news. 
 
 With court-informers' haunts, and royal spies, 
 
 Things done relates, not done she feign-s, and mingles truth 
 
 w^ith lies : 
 Talk is her business, and her chief delight 
 To tell of prodigies; and cause affright. 
 
 Why was Fortune made a goddess, says *St. Au- 
 gustine, since she comes to the good and bad with- 
 out any judgment ? She is so bHnd, that without 
 distinction she runs to any body ; and many times 
 she passes by those that admire her, and sticks to 
 those that despise her. So that Juvenal had reason 
 to speak in the manner he does of her. 
 
 " Nullum numen abest si sit prudentla; sed te 
 
 Nos facimus, Fortuna, Deam, cceloque locamUs." Sat. 20. 
 
 Fo4'tnne is never worshipp'd by the wise ; 
 But she, by fools set up, usurps the skies. 
 
 Y"et the temples that have been consecrated to 
 her, and the names that she has had, are innumera- 
 ble : the chief of them I will point out to you. 
 
 She was styled Aurea, or Regia Fortuna, and 
 an image of her so called was usually kept in the 
 emperor's chamber ; and when one died, it was re- 
 moved to the palace of his successor. 
 
 * Aug. de Civ. Dei. 1. 
 
m 
 
 '^i) 'j.r 
 
 ...II.: 
 
 Ttyitstmi. 
 
303 
 
 She Is also called Caeca, ^' blind." Neither is 
 she only, says ^Cicero, blind herself, but she many 
 times makes those blind ihat enjoy her. 
 
 She was called Muliebris, because the mother 
 and the wife of Coriolanus saved the city of Rome. 
 And when his image was consecrated in their pre- 
 sence, f it spoke these words twice : " Ladies you 
 have dedicated to me as you should do." 
 
 Servius Tullus dedicated a temple to Fortuna 
 Obsequens, because she obeys the wishes of men. 
 The same prince worshipped her, and built her 
 chapels ; where she was called Prin^^^eri a, Jbe- 
 cause both the city and the empire ---^ -d their 
 origin from her ; also Privata or ^Propria, because 
 she had a chapel in the court, which that prince 
 used so familiarly, that she was thought to go down 
 through a little window into his house. 
 
 Lastly, sh€ was called Viscata, Viscosa, because 
 we are caught by her, as birds are with birdlime ; in 
 which sense Seneca says, *' kindnesses are birdlime." 
 
 Febris, Fever, had her altars and temples in the 
 palace. She was worshipped that she should not 
 hurt : and for the same reason they worshipped all 
 the other gods and goddesses of this kind. 
 
 Fear and Paleness were supposed to be gods, and 
 worshipped by Tullus Hostihus; ||when in the bat- 
 tle between the Romans and the Vejentes it was told 
 him that the Albans had revolted, and the Romans 
 grew afraid and pale, for in this doubtful conjecture, 
 he vowed a temple to Pallor and Pavor. 
 
 The people of Gadara made Poverty and Art 
 goddesses ; because the first whets the wit for the 
 discovery of the other. 
 
 * Dei Amicitia. 
 
 t Rite me, Matronae, dedicatis. Auff. de Civ. Dej. 4. Val 
 Max. 1. 2. 
 t Plutarch. 
 
 Ibid. 
 
 Liv. 1 1. 
 
304 
 
 Necessity and Violence had their chapel upon the 
 Acro-Corinthus : but it was a crime to enter into it. 
 
 M. Marcellus dedicated a chapel to Tempestas, 
 without the gate of Capena, after he had escaped a 
 severe tempest in a voyage to the island cf Sicily. 
 
 Both the Romans and Egyptians worshipped the 
 gods and goddesses of Silence. The Latins parti- 
 cularly worshipped Ageronia and Tacita, whose 
 image, they say, stood upon the altar of the god- 
 dess Volupia, with its mouth tied up and sealed ; 
 ^because they who endure their cares with silence 
 and patience, do by that means procure to them- 
 selves the greatest pleasure. 
 
 The Egyptians worshipped Harpocrates, as the 
 *• god of Silence,*' f after the death of Osiris. He 
 was the son of Isis. They offered the first fruits of 
 the lentils and pulse to him. They consecrated the 
 tree persea to him ; because the leaves of it were 
 shaped like a tongue, and the fruit like a heart.. 
 He was painted naked in the figure of a boy, crown- 
 ed with an Egyptian mitre, which ended at the 
 points as it were in two buds ; he held in his left 
 hand a horn of plenty, while a finger of his right 
 hand was upon his lip, thereby commanding silence. 
 And therefore I say no more ; neither can I bettei 
 be silent, than when a god commands me to be so 
 
 qUESTIOKS FOR EXAMINATION. 
 
 How are the evil deities described ? 
 
 How is it ascertained ? he. 
 
 Wliora did the Athenians adore a,s deities? 
 
 HoAV is Calumny painted by Apelles ? 
 
 How was Fraud described ? 
 
 Repeat the lines descriptive of Discord. 
 
 How is Fury described by Virgil ? 
 
 What are the lines by Fetronius ? 
 
 Give me Virgil's fine description of Fame ? 
 
 * Quod, qui suos angores (unde Angeronia dicta est) seqoo 
 animo ferunt, perveniunt ad maximam voluptatem. 
 f Epiph. 3. contra Haeresc! 
 
II M...... .1.1 
 
 HiLUFDOiMrj^^ 
 
305 
 
 How is Fortune described ? 
 
 What does Juvenal say of her ? 
 
 How is she described by Cicero ? 
 
 What did Servius Tullus do with respect to Fortune ? 
 
 Wliy was Fortune called Viscosa, and what was Seneca^ 
 phrase ? 
 
 Why was Febris worshipped ? 
 
 By whom were Fear and Paleness worshipped ? 
 
 VVhy, and by whom were Poverty and Art deified ? 
 
 What is said of Necessity and Violence ? ^ 
 
 Who dedicated a temple to Tempestas ; and why did he 00 
 so? 
 
 Who worshipped the gods and goddesses of Silence? 
 
 Whom did the Latins worship, and why ? 
 
 Whom did the Egyptians worship ? 
 
 How is Harpocrates painted ? 
 
 THE END 
 
 26« 
 
INDEX. 
 
 Absyrtus, torn in pieces by Me- 
 dea 259 
 Achelous, turns himself into a 
 serpent, then into a bull, in 
 which shape be is conquered 
 by Hercules 255 
 Acheron, one of the infernal 
 rivers 209 
 Achilles, history of 281 
 Acidalia, one of the names of 
 Venus ^ 102 
 Action, turned into a deer by 
 Diana, and torn in pieces by 
 his own dogs 176 
 Adonis, killed by a boar^ and 
 by Venus turned into the 
 flower anemone 111 
 Adrastaea, the same with Ne- 
 mesis, one of the goddesses 
 of justice 166 
 Adsc'riptitii Dii, gods of the 
 lower rank 21—249 
 ^acus, judge of hell 221 
 iEcastor, an oath OTily used by 
 women, as Hercle was used 
 by men 265 
 jEdepol, an oath used by both 
 sexes 265 
 TEgeon, account of 223 
 iEgis, Jupiter's shield 26 
 Aello, one of the Hai-]iies 230 
 ^obis, god of winds, descrip- 
 tion of 136 
 
 , great skill of 137 
 
 iE!?culapius, description of 270 
 
 ^son,the father of Jason, when 
 
 very old, restored to youth 
 
 by Medea 259 
 
 JEta, father of Medea, and king 
 
 of Colchis 259 
 
 Africans, gods of the 18 
 
 Agamemnon, history of 266 
 
 Aglaia, one of the graces 111 
 
 Ajax, kills himself, and his 
 
 blood turned into a violet 
 
 284 
 
 Alcides, one of the names of 
 
 Hercules, see Hercules 251 
 
 Alecto, one of the Furies 218 
 
 Alectryon, why and how pun- . 
 
 ished 80 
 
 Alpheus, story of 188 
 
 Amazons, female v^^arriors, ac- 
 count of 261 
 Ambarvalia, description of 157 
 Ambrosia, festivals in honour 
 of Bacchus 71 
 Amica, a name of Venus 101 
 Amphion, from whom he re- 
 ceived his harp 280 
 Amphytrite, wife of Neptune 
 196 
 Andromeda, delivered by Per- 
 seus from a sea-monster 268 
 Angerona, the goddess that re- 
 moved anguish of mind 246 
 Anteus, a giant overcome by 
 
 Hercules, see Hercules 
 
 Antiope, 28 
 
 Anubis, a god with a dog's 
 
 head, history of 287 
 
 Aonides, the Muses so called 
 
 162 
 
 Apaturia, a title of Venus 103 
 
 Apis, king of the Argivi 290 
 
 Apollo, description of, and how 
 
 painted, 39 
 
 , what devoted to 40 
 
 Apollos, the four ib. 
 
 Apollo, actions of 41 
 
 , names of 45 
 
 , signification of the fa- 
 ble of 50 
 , things sacrificed to 50 
 
INDEX. 
 
 Arachne, turned into a spider 
 by Minerva 96 
 Areopagus, for what used 75 
 , judges of their du- 
 ties ib. 
 Arethusa, for what celebrated 
 188 
 ArgonautEe, Jason's compan- 
 ions that w^ent with him to 
 fetch the g-olden fleece 259 
 Argus, description of 86 
 Ariadne, daughter of Minos 
 260 
 Arion, history of 280 
 Aristffius, history of 174 
 Armata, a title of Venus 101 
 4scolia, games in honour of 
 Bacchus 71 
 Astraja, description of 165 
 /Italanta and Hippomenes, sto- 
 ry of 106 
 Atlas 276 
 Atropos, one of the Fates 218 
 Atys, hi'story of 147 
 Avernus, a lake on the borders 
 of hell 208 
 Augaeas, his stable containing 
 three thousand oxen, cleans- 
 ed in one day by Hercules 
 253 
 Aurora, birth and description 
 of 115 
 
 B 
 
 Baal, a name of Jupiter 30 
 Babylon, Avails of 54 
 
 Babylonians, gods of the 18 
 Bacchanalia, when celebrated 
 72 
 Bacchae, the priestesses of Bac- 
 chus 68 
 Bacchus, description of 64 
 
 , birth of ib. 
 
 • , names of 65 
 
 , sacrifices of, when ce- 
 lebrated 70 
 
 . , actions of 63 
 
 , fables of 73 
 
 Battus, turned by Mercury into 
 
 an index 62 
 
 Belides, fifty daughters of Da- 
 
 naus, who killed their hus- 
 bands on the wedding night 
 226 
 
 , punishment of in hell 
 
 ib 
 
 Bellerophon, history of 269 
 
 's letters, meaning 
 
 of ib. 
 
 Bellica, a pillar before the tem- 
 ple of Bellona 78 
 
 Bellona, description of 77 
 
 Belus, king of Assyria, the first 
 to whom an idol was set up 
 and w^orshipped 17 
 
 Berecinthia, a title of Cybele, 
 see Cybele 
 
 Biblis, falls in love with her 
 brother Caunus 57 
 
 , pines away with grief, 
 
 dies, and is turned into a 
 fountain 67 
 
 Bona Dea, a title of Cybele 
 144 
 
 Briareus, one of the giants that 
 warred against heaven 224 
 
 Busiris, a tyrant that offered 
 human sacrifices to his father 
 Neptune 264 
 
 Cabh-i, priests of Cybele 149 
 
 Cacus, son of Vulcan 134 
 
 Cadmus, banished, and builds 
 the city of Thebes 29 
 
 , invents the Greek let- 
 ters : SOW' s the teeth of a dra- 
 gon in the ground whence 
 armed men sprung up 29 
 
 Caduceus, Mercury'.s wand de- 
 scribed 61 
 
 Caeculus, a robber, Vulcan's 
 son 135, Caenis 198 
 
 Caprotina, &ic. names of Juno 
 88 
 
 Calisto, turned into a bear, and 
 made a constellation 28 
 
 Calliope, one of the muses 160 
 
 Calumny, how painted by Apel- 
 les 300 
 
 Camillus, a name of Mercury, 
 see Mercury 
 
INDEX. 
 
 Canopus, god of the Egj-ptians 
 201 
 
 Cantharus, the name of Sile- 
 nus' jug 172 
 
 Casitolinus, a title of Jupiter 
 30 
 
 Castalides, the Muses so called 
 162 
 
 Castor and Pollux, accompani- 
 ed Jason to Colchis, 264 
 
 Celeno, one of the harpies 230 
 
 Centaurs, overcome by The- 
 seus 261 
 
 Cephalns and Tithonus how 
 carried to heaven 116 
 
 Cerberus, description of 210 
 
 Ceres, description and history 
 
 of 150 
 
 , inventions of 151 
 
 , why called the foundress 
 
 of laws 152 
 
 Cham, to which of the heathen 
 
 gods likened 
 Charon, how represented 
 , office of 
 
 125 
 
 208 
 209 
 205 
 231 
 
 Charybdis, description of 
 Chymara, description of 
 Chiron, a centaur, account of 
 270 
 Circe, character of 56 
 , a famous sorceress, ban- 
 ished for poisoning her hus- 
 band ib. 
 
 , falls in love with Glau- 
 
 cus, and turns Scylla into a 
 
 sea-monster 204 
 
 eiio, one of the Muses 160 
 
 Clotho, one of the fates 217 
 
 Clowns of Lycia, turned into 
 
 frogs 115 
 
 Clytem nostra, history of 265 
 
 Cocytus, description of 210 
 
 Ccelum, wife and children of 
 
 119 
 
 Colossus of Rhodes, one of the 
 
 seven wonders of the world 
 
 described 53 
 
 Concordia, temples dedicated 
 
 to 296 
 
 Corybantcs, whence the name 
 
 of derived 149 
 
 Cupid, character of 109 
 
 Curetcs, signification of 148 
 Cybele, reason of lier different 
 
 names 143 
 , names of the priests of, 
 
 rites observed in sacrificing 
 
 to 14S 
 
 Cyclops, servants of Vulcan 134 
 Cyllenius, a title of Mercury, 
 
 see Mercury 
 Cynthius, a title of Apollo, see 
 
 Apollo 
 Cyparissus, a beautiful youth 
 
 turned into a cypress-tree 43 
 Cypria, Cypris, Cythersa, &c. 
 
 names of Venus, see Venus 
 Cyrus, palace of 54 
 
 D. 
 
 Daedalus, character and descrip- 
 tion of 66 
 Dana?, 27 
 Danaides, story of 227 
 Daphne, turned intoalaurel 43 
 Deianira, wife of Hercules, oc- 
 casion of his death 256 
 Delius, Delphicus, titles of 
 
 Apollo, see Apollo 
 Delos, origin of 113 
 
 Deluge, account of the 275 
 Deucalion, history of ib. 
 
 Diana, description and history 
 of 176 
 
 , names of 177 
 
 , temple of 53 
 
 Diespiter, a name of Jupiter 31 
 
 Diomedes, a tyrant of Thrace, 
 
 subdued by Hercules, and 
 
 given as food to his horses 
 
 253 
 
 Dira?, a name of the Furies 218 
 
 Dodoneus,aname of Jupiter 31 
 
 Dreams, bv what ways convey* 
 
 edto men, 220, Dryades 186 
 
 E. 
 
 Echo, description of 189 
 
 Elysium, description of 233 
 
 Envy, description of 3 
 
 Erato, one of the Muses, 160 
 
 Erisichthon, story of 164 
 
INDEX. 
 
 Euryale,one of the gorgons 230 
 Euterpe, one of the Muses 101 
 Endymioa ITS 
 
 Eleusian mysteries 154 
 
 F. 
 
 Fates, Iiow represented 217 
 Fauns, description of the 173 
 Febris, why worshipped 303 
 Feronia, the goddess of the 
 woods, why so named 184 
 Fides, reverence paid to, and 
 symbols of 292 
 
 Fleece, golden account of 258 
 Flora, how painted and de- 
 scribed 183 
 Floralia, w^hen celebrated ib. 
 Fortune, how represented and 
 described 302 
 Fraud, description of 300 
 Frogs, why doomed to live in 
 water 115 
 Furies, description of 218 
 
 Gallantes, from whence the 
 
 term derived 148 
 
 Galli, from whence the name 
 
 of derived ib. 
 
 Genii 240 
 
 , history of ib. 
 
 , to whom assigned 241 
 
 Ger)'on, story of 229 
 
 Giants, from what derived, 
 
 character of, battles of 222 
 
 Glaucopis, a name of Minerva, 
 
 see Minerva 
 Glaucus, how transformed to a 
 sea-god 201 
 
 Gods, false origin of 17 
 
 , of the Romans, divided 
 
 into six classes 20 
 
 , celestial, enumerated 24 
 
 , terrestrial, most celebrat- 
 ed of, named and described 
 118 
 
 , inferior rural 191 
 
 , of the woods 171 
 
 , and goddess, nuptial 243 
 
 •-; — , sylvan, for what mis- 
 chievous 244 
 
 Gods, presiding over infants, 
 
 , a particular one, assigned 
 
 to each part of the body 247 
 
 , funeral ib. 
 
 Golden Age, described 120 
 Golden Fleece, described 258 
 Gorgons, number and names 
 of 230 
 
 Graces, description of 110 
 
 Gradivus, a title of Mars, see 
 
 Mars 
 Grasshopper, curious property 
 of 116 
 
 Greek Letters, by whom in- 
 vented 29 
 
 H. 
 
 Hades, a name of Flute, see 
 Pluto 
 
 Halcyone, a daughter of Atlas 
 277 
 
 Harpies, from whom born, de- 
 scription of 229 
 
 Hebe, the goddess of youth, 
 her birth ; made cup bearer 
 to Jupiter 5 but for an un- 
 lucky fall is turned out of 
 her office 85 
 
 Hecate, whence the name of 
 derived 178 
 
 Helena, the most beautiful vir- 
 gin in the world, runs aw-ay 
 with Paris, after his death 
 marries his brother Deipho- 
 bus, and then betrays him to 
 Menelaus li37 
 
 Helicon, the Muse^' mount 162 
 
 He'.lconides or Heliconiades, 
 the Muses so called ib. 
 
 Hell, description of 207 
 
 , rivers of 209 
 
 , judges of 221 
 
 , monsters of 208 
 
 Helle, drowned in that sea 
 which from her is since call 
 ed the Hellespont 258 
 
 Hellespontiacus, a title of Pria 
 pus, see Priapus 
 
 Hercules, actions of, to whom 
 ascribed 250 
 
INDEX. 
 
 Hercules, iiifant strength of 251 
 
 , labours of 252 
 
 by Avhom overcome 
 256 
 Herman, statues of Mercur>' set 
 up for the direction of travel- 
 lers 62 
 Hermaphroditus and Salmacis, 
 made into one person, called 
 a hermaphrodite 61 
 Hermathena^, images used 
 among the Romans 63 
 Herraes, a name of Mercury ib. 
 Hermione, the daughter of Me- 
 nelaus, promised to Orestes, 
 but married to Phyrrus 265 
 Heroes, whence the name de- 
 rived 249 
 Hesper or Hesperugo,the even- 
 ing-star 278 
 Hesperides, the three daughters 
 of Hesperus, in whose garden 
 were golden apples, guarded 
 by a dragon, which Hercules 
 kills, and takes away the 
 fruit 278 
 Hesperus, the brother of Atlas, 
 turned into a star ib. 
 Hippius and Hippodromus, 
 names of Neptune, see Nep- 
 tune 
 Hippocampi, the horses of Nep- 
 tune's chariot 196 
 Hippocrene, the Muses' foun- 
 tain 162 
 Hippolyte, queen of the Ama- 
 zons, married to Theseus ib. 
 Hippolytus, the son of Theseus, 
 his exemplary chastity; is 
 killed by a fall from his cha- 
 riot, and restored to life by 
 jEsculapius ib. 
 Hippona, a goddess presiding 
 over horses and stables 191 
 Honour, why sacrificed to 292 
 Hope, how described 293 
 Horae or Hours, their late de- 
 scent and offices 52 
 Hortensis, a title of Venus 102 
 Horus, a name of the Sun 52 
 Hostilina, a goddess of corn 
 192 
 
 Hyacinthus, killed by Apollo, 
 
 with a (juoit 42 
 
 Hyades, signification of 277 
 Hydra, a monstrous serpent, 
 
 killed by Hercules 252 
 
 Hygigea or Sanitas, a daughter 
 
 of ^sculapius, see j$iscula 
 
 pius 
 
 Jani, a place at Rome where 
 usurers met 127 
 Janitor, a title of Janus 128 
 Janus, description of 127 
 , name of, whence de- 
 rived 128 
 
 , what sacrifices oflFered 
 
 to him 130 
 
 , founder of temples and 
 
 religious duties ib, 
 
 , temple of, when shut ib. 
 
 , story of ib. 
 
 Japhet, to whom likened 125 
 
 Jason, the history of 258 
 
 Icarus, flies with artificial wings, 
 
 but the sun melts them, so 
 
 that he falls into the sea, and 
 
 is drowned 57 
 
 Idoei Dactyl i, origin of 149 
 
 Idalia, a name of Venus, see 
 
 Venus 
 Idolatry, causes of 15 
 
 Ignis, a god of the Chaldeans 
 fights with the Egyptian god 
 Canopus, and is vanquished 
 201 
 Imperator, a name of Jupiter 32 
 Impudence, by what represent- 
 ed 299 
 Incubus and Inuus, names of 
 Pan 168 
 lo, Jupiter's intrigue with her, 
 and by him turned into a 
 cow ; after her death wor- 
 shipped by the Egyptians, 
 and called Isis 85 
 lolaus, assists Hiercules, for 
 which, when become old, he 
 is restored to youth again 253 
 Iphiclus, twin brother to Her- 
 cules, see Hercules 
 Iris 84 
 
J^DEX. 
 
 fudges of hell, their names and 
 
 characters 221 
 
 Juno, description of 83 
 
 —, childrefi of 85 
 
 — — , character of ib. 
 Jupiter, description of 24 
 ,how dressed and adorn- 
 ed by different nations ib. 
 's descent, and educa- 
 
 tion of 26 
 , exploits and actions of 
 
 , names 30 
 
 Justice, how described 293 
 Ixion, punishment of 225 
 
 L. 
 
 Labyrinth, Theseus delivered 
 from 261 
 
 Lachcsis, one of the Fates 217 
 
 Lacinia, a title of Juno, see 
 Juno 
 
 Lactura or Lactucina, a god- 
 dess of corn 192 
 
 Laomedon,kingof Troy,breaks 
 the promise he had made, 
 for which Hercules destroys 
 Troy 255 
 
 Lapides Terminates, why es- 
 teemed sacred 175 
 
 Lapis or Lapideus, a title of 
 Jupiter 32 
 
 Lares, account of the 238 
 
 , feasts dedicated to ib. 
 
 -, wliere worshipped 239 
 
 Latona, history of, reception of, 
 at Delos 112 
 
 , effects of the ange-r of 
 
 114 
 
 Learchus, killed by his father 
 Athamas 200 
 
 Leda 28 
 
 Lenseus, a name of Bacchus, 
 see Bacchus 
 
 Lethe, river of hell, description 
 ot 234 
 
 Levana, a tutelar goddess to 
 new-born infants 245 
 
 Leucothe, buried alive for her 
 incontinence, and turned in- 
 to a tree bearing frankin- 
 cense 44 
 
 Liber and Liber Pater, names 
 of Bacchus, see Bacchus 
 
 Libitina, the goddess of fune- 
 rals; also a nam-e for the 
 grave itself 247 
 
 Libitinarii, officers thct buried 
 the dead ib. 
 
 Lucetius, a title of Jupiter 33 
 
 Lucina, a name of Juno, sec 
 Juno 
 
 Luna, why Diana was called 
 by this name, see Diana 
 
 Lupercalia, festivals in honour 
 of Pan 168 
 
 Luperci, the priests of Pan 168 
 
 Lycaon, king of Arcacia, turn- 
 ed into a wolf for his mon- 
 strous impiety 27 
 
 Lyceus, a name of Pan, see Pan 
 
 Lycian clowns, turned into 
 frogs by Latona 115 
 
 Lycurcus, to whom erected an 
 image 297 
 
 Lybians, gods of the 18 
 
 M. 
 
 Mars, description of 76 
 , what things consecrated 
 
 to 
 
 76 
 77 
 78 
 80 
 82 
 81 
 82 
 
 , wife of 
 
 , names of 
 
 , chief actions of 
 
 , sacrifices of 
 
 , son of 
 
 , ancient rites of 
 
 Marsyas, challenges Apollo in 
 music, is overcome by him 
 and turned into a river 44 
 Matura, a goddess of corn 192 
 Mausolus' tomb, one of tlie se- 
 ven wonders of the world 53 
 Medea, story of 259 
 
 Medusa, one of tlie gorgons 230 
 
 , description of 268 
 
 Meleager, his adventure? 181 
 Melicerta, made a sea-god 201 
 I\Iel!ona, the goddess of honey 
 192 
 Melpomene, one of the Muses 
 161 
 Memnon, story of 116 
 
INDEX. 
 
 Memnon, statue of, described 
 
 Mentha, turned inic a mint 216 
 Mercury, description of 58 
 
 • , parents of ib. 
 
 , olRcesof ib. 
 
 , qualities of 59 
 
 , actions of ^l 
 
 , statues of, when 
 
 erected 62 
 
 , sacrifices to,by whom 
 
 ottered 63 
 
 Mercy, an altar erected to 294 
 
 Metra, Mestra, Mestre, the 
 
 daughter of Erischthon, who 
 
 could transform herself into 
 
 any shape 198 
 
 Midas, treatment of by Apollo 
 
 44 
 
 , asses' ears of 45 
 
 Migonitis, a lUle of Venus, see 
 
 Venus 
 Milky-way, origin of 251 
 
 Minerva, description of 91 
 
 , why armed ib. 
 
 , thingb sacred to her 
 
 92 
 
 's contention with 
 
 Neptune ib. 
 
 , statue of ib. 
 
 , birth of ib. 
 
 , names of 93 
 
 , signification of the. 
 
 fable of 98 
 
 Minos, judge of hell 221 
 
 , king of Crete 260 
 
 , his conduct towards the 
 
 Athenians ib. 
 Minotaur, described 56 
 , overcome by The- 
 seus 260 
 Mithra, a name of the Sun 5^ 
 Momus, name of, whence iJe- 
 rived ^ 138 
 
 , business of ib. 
 
 , judgment of ib. 
 
 , parents of 1.39 
 
 Morpheus, the servant of Som- 
 
 nus, he brings to the people 
 
 their dreams 221 
 
 Mors, the goddess of deatli 220 
 
 Moses, to whom compared 73 
 
 Mulciber or Mulcifer, a name 
 of Vulcan, see Vulcan 
 
 Muscarius, a tith: of Jupiter .33 
 
 Muses, the description of the 
 159 
 
 , of what the mistresses 
 
 and presidents ib. 
 
 , how painted 160 
 
 , names of the ib. 
 
 , names of, common to 
 
 all 162 
 
 , why three, and after- 
 wards nine 163 
 
 Myrmidones, from what deriv- 
 ed 221 
 
 N 
 
 Naiades or Naides, priestcssRs 
 
 of Bacchus, nymphs of the 
 
 fountains 187 
 
 Napa^ffl, nymphs of the groves 
 
 and vallies 187 
 
 Narcissus, falls in love with his 
 
 ovsn image 190 
 , pines away and is 
 
 turned into a daffodil ib 
 Nema^an Lion, killed by Her- 
 cules, see Hercules 
 Nemesis, history of 166 
 
 Neptune, king of the waters, 
 
 description of 194 
 , how preserved from 
 
 Saturn 194 
 
 , to whom married 195 
 
 , president of the horse 
 
 races ib. 
 , governor of ships, 
 
 &c. 196 
 
 , children of 197 
 
 Nereides, origin of the name of 
 200 
 Nereus, for what famous ib. 
 Nicephorus, a title of Jupiter 33 
 Nimrod, to whom compared 73 
 Ninus, account of 17 
 
 Niobe, story of 1 13 
 
 Noah, in what respects similar 
 
 to Saturn 124 
 
 Nodosus or Nodotus, a god of 
 
 corn. 192 
 
 Nox, from whom derived, and 
 
 how represented 220 
 
INDEX. 
 
 Nundina, a tutelar goddess to 
 infants 245 
 
 Nyctilius, a name of Bacchus, 
 see Bacchus 
 
 Nymphs, descnption of, office 
 of 186 
 
 Oceanus, sea-god, description 
 of 200 
 
 Ocypete, one of the Harpies 230 
 Oedipus, history of 232 
 
 Opigena, a title of Juno, see Juno 
 Opitulus or Opitulator, a name 
 of Jupiter 34 
 
 Ops, a name of Cybele 143 
 Orestes, kill? his mother Cly- 
 temnestra, and her gallant 
 ^gisthus, also Phyrrus, for 
 marrying his sweetheart Her- 
 mione 265 
 
 Orgia, feasts of Bacchus 72 
 
 Orion, companion of Diana 286 
 Orpheus, his parentage, and 
 amazing skill in music ; he 
 overcomes the Sirens ; ob- 
 tains Eurydice, his Avife,frora 
 hell, but loses her again ; re- 
 solves never more to marry, 
 for which he is torn in pieces ; 
 his harp made a constellation; 
 the meaning of this fable 279 
 Osiris, king of the Argives, quits 
 his kingdom and trax^els into 
 Egj^it, where he marries lo; 
 killed by his brotherTyphon; 
 the same with Apis and Sera- 
 pis, and also thought to be 
 the Sun 286 
 
 Pactolus, a river whose sand is 
 gold 69 
 
 Paean, a name of Apollo 46 
 Palsemon, one of the sea-gods 
 200 
 Pales, the goddess of shepherds 
 182 
 Palladium, an image of Miner- 
 va that fell from heaven 94 
 Pallas, the same with Minerva 
 98 
 
 Palilian feasts, when and how 
 observed 183 
 
 Pan, history of 167 
 
 Pandora, the first woman fash- 
 ioned by Vulcan; her box, 
 and the mischiefs that came 
 from it on mankind 134 
 
 Pantheon, description of 15 
 Paphia, name of Venus 103 
 ParcEc, why so called, names 
 and offices of 217 
 
 Paris, his descent and birth ; 
 determines who is the fairest 
 of Juno, Minerva, and Ve- 
 nus; runs away with Helena, 
 who was betrothed to Men©- 
 laus, which occasions the war 
 between the Greeks and Tro- 
 jans, in which Paris is killed 
 by Philoctetes 107 
 
 Parnassides, the Muses so call- 
 ed 162 
 Parthenos or Parthenia, a title 
 of Juno 90 ; and of Minerva 
 95 
 Pasiphae, falls in love with 
 Taurus, and brings forth a 
 Minotaur ; the meaning of 
 this fable 56 
 Pax, honours paid to 296 
 Pecunia, why prayed to 297 
 Pegasus, the Muses' horse, his 
 birth and description ; is 
 caught and rode upon by 
 Bellerophon, and afterwards 
 placed in heaven among the 
 stars 269 
 Penates, enumerated and de- 
 scribed 236 
 Penelope 2S5 
 Periclymenus, one that could 
 transform himself into any 
 shape, and was killed by 
 Hercules when in the shape 
 of a fly 198 
 Perseus, son of Jupiter, story 
 of 267 
 Persians, gods of the 18 
 Phaeton, the son of Sol, obtains 
 leave to drive the chariot of 
 the Sun for one day ; over- 
 throws it, by which the hea- 
 
INDEX. 
 
 ven and the earth are set on 
 fire, and he is by Jupiter 
 struck with thunder into the 
 river Po ; his sisters turned 
 into poplars ; the meaning of 
 this fable 55 
 
 Philomela, story of 81 
 
 Phlegethoii or Puriphlegethon, 
 one of the infernal rivers, the 
 streams of which are fire 210 
 Phlegyas, in what manner, and 
 why punished 225 
 
 Phorcus or Phorcys, a son of 
 Keptune 197 
 
 Pierides or Pieriae, the Muses 
 so called 162 
 
 Piety, description and illustra- 
 tion of 293 
 Pilumnus, a rural god 192 
 Pistor, a naiiie of Jupiter 34 
 Pleiades, names of 277 
 
 , from what the name 
 
 rived ib. 
 
 Pluto, description of, names of, 
 
 over what he presides, why 
 
 blind 211 
 
 Podalirius, a famous physician 
 
 272 
 
 Polyhymnia, one of the muses 
 
 161 
 
 Polyphemus 135 
 
 Pclyxena, at her marriage with 
 
 Achilles causes him lo be 
 
 killed, and is sacrificed to 
 
 appease his ghost 282 
 
 Pomona, the goddess of fruit 184 
 
 Porthmeus or Portitor, a name 
 
 of Charon 208 
 
 Prsedator, a name of Jupiter, 
 
 see Jupiter 
 Priapus, description of 174 
 Procris, married to Cephalus, 
 and killed accidentally bv 
 him 116 
 
 Progne, story of 81 
 
 Prometheus, makes a man of 
 clay, and animates him with 
 fire stolen from heaven ; pun- 
 ished by Jupiter for his theft, 
 freed from his punishment by 
 Hercules ; the meaning of 
 this fable 273 
 
 Proserpine, a goddess of corn ; 
 
 her descent, and how carried 
 
 away by Pluto • is soiight for 
 
 by her mother Ceres, who 
 
 obtains from Jupiter that 
 
 Proserpine should be six 
 
 months with Pluto, and the 
 
 other six wdth her in heaven 
 
 216 
 
 Proteus, description of 197 
 
 Pygmalion, history of 104 
 
 Pyramids of Egypt, one of the 
 
 seven wonders of the w^orld 
 
 54 
 
 Pyraraus and Thisbe, account 
 
 of 104 
 
 Pythius, a name of Apollo 47 
 
 Pytho, a daughter of Atlas 277 
 
 Python, killed by Apollo 47 
 
 Q. 
 
 Quietus, a name of Pluto, see 
 
 Pluto 
 Quirinus, a title of Jupiter 34 
 ■, a title of Mars, see 
 
 Mars. 
 
 R. 
 
 Rationes Libitinae, an account 
 
 of the dead, not unlike our 
 
 Bills of Mortality 247 
 
 Rhadamanthus, judge of hell 
 
 221 
 
 Rhea, a name of Cybele 143 
 
 Rhodes, Colossus of 53 
 
 Riddle, proposed by Sphynx 
 
 231 
 
 Robigus, a god of corn, whose 
 
 festivals are called Robigalia 
 
 192 
 
 Roman people, ranks of 19 
 
 gods, how divided 20 
 
 , over what presid- 
 ed ib. 
 Runcina, the goddess of weed- 
 ina: 191 
 
 Salii, priests of Mars, see Mars 
 Salisubsulus, a title of Mars ib. 
 
INDEX. 
 
 Salmoneus, why^and how pun- 
 ished 226 
 Salus, how honoured 301 
 Saturn, representation and his- 
 tory of 118 
 
 , names and sacrifices of 
 
 121 
 
 , feasts of 122 
 
 , to whom of the antedi- 
 luvians compared 123 
 Saturnalia, festivals in honour 
 of Saturn 122 
 Satyrs, of whom the compan- 
 ions, and description of the 
 173 
 Scylla, the daughter of Nisus, 
 ruins her country, by cutting 
 off her father's purple lock of 
 hair, and is turned into a 
 lark 204 
 Scylla and Charybdis, fables of 
 205 
 Seia or Segetia, a goddess of 
 corn 191 
 Semele, beloved by Jupiter; 
 through her own ambition is 
 destroyed 64 
 Semi-Dei, described 249 
 Serapis, the name of derived 
 288 
 Shem, who supposed to repre- 
 sent 125 
 Silence, why worshipped 304 
 Silenus, story of 171 
 Silvanus, description of ib. 
 Sirens, their description ; over- 
 come by Orpheus, and turn- 
 ed into stones ; the explana- 
 tion of this fable 202 
 Sisyphus, a famous robber 226 
 Sol, a name of Apollo 45 
 
 , a name of the Sun 52 
 
 Somnus, description of 220 
 Sospita, atitle of Juno, see Juno 
 Soter or Sovator, a title of Ju- 
 piter 35 
 Sphynx,by whom begotten 231 
 Stellk), a saucy boy turned into 
 an evet by Ceres 154 
 Sterculius, Stercutius, Stercutus 
 or Sterquilinius, a rural god 
 192 
 
 Stheno, one of the gorgons 230 
 Stli;«nobcea, endeavours to en- 
 tice Bellerophon, but is re- 
 jected, and therefore kills 
 herself, see Bellerophon 
 Stymphalides, birds that feed 
 on human flesh, destroyed by 
 Hercules 253 
 Styx, description of 210 
 Sun, why named Sol 52 
 , how named by other na- 
 tions ib. 
 
 , children of 55 
 
 Syrens, story of, fee. 202 
 
 Syrinx, a nymph courted by 
 
 Pan, but flies from him, and 
 
 is turned into a bundle of 
 
 reeds 169 
 
 T. 
 
 Tantalus, wickedness and pun- 
 ishment of 227 
 Telchines, an account of the 149 
 Tereus, marries Progne, falls in 
 love with her sister Philo- 
 mela, cuts out her tongue, 
 she informs Progne of this 
 villany by needlework, and 
 to revenge themselves they 
 kill and dress Itys, whom his 
 father Tereus feeds on for 
 supper, Progne becomes a 
 sparrow, Philomela a night- 
 ingale, Tereus a hoopoe, and 
 Itys a pheasant 81 
 Tergemina, a title of Diana 176 
 Terminus, of what the god 175 
 Terpsichore, one of the Muses 
 161 
 Terrestrial Gods and Goddesses 
 118 
 Thalia, one of the Graces 111 
 
 , one of the Muses 160 
 
 Thamyras, dismal fate of 163 
 Thesmophorian Mysteries 157 
 Themis 164 
 
 Theodamus, killed by Hercu- 
 les 255 
 Theseus, actions of, kc. 260 
 Thisbe, history of 104 
 Thyades, Bacchus' companions 
 66 
 
INDEX 
 
 Time ; . Saturn, why mean- 
 ing the same 126 
 Tisiphone, one of the Furies 
 218 
 Titan, conduct of 119 
 Titans, description of 225 
 Tithouus. history of 116 
 Tytius, history of 224 
 Tonas and Tonitrualis, names 
 of Jupiter 35 
 Trieterica, sacrifices to Bac- 
 chus 71 
 Triformis, a title of Diana 177 
 Trioculus or Triophthalmos, a 
 name of Jupiter 36 
 Triptolemus, account of 153 
 
 , fourth Judge of 
 
 hell 221 
 
 Triton, a sea-god, description 
 
 of 199 
 
 Tritonia, a name of Minerva 95 
 
 Trivia, a name of Hecate or 
 
 Diana, see Diana 
 
 Trojan war, reason of the 108 
 
 Troy, the walls of it built by 
 
 the music of Apollo's harp 42 
 
 Truth, how painted 295 
 
 Tutelina or Tutulina, a goddess 
 
 of corn 192 
 
 Tyndariffi, the children of Tyn- 
 
 darus 263 
 
 Tyndarus, king of Laconia, the 
 
 husband of Leda ib. 
 
 Typhceus, description of 223 
 
 V. 
 
 Vallonia, the goddess of the 
 
 vallies 191 
 
 Vejovis, Vejupiter and Vedius, 
 
 titles of Jupiter 36 
 
 Venus, description of 99 
 
 . , character of 100 
 
 ■ , how painted ib. 
 
 , from what sprung ib. 
 
 , to whom married 101 
 
 . -, names of ib. 
 
 , actions of 104 
 
 , companions of 109 
 
 Verticordia, a title of Venus, 
 see Venus 
 
 Vertumnus, story of 185 
 
 Vesta, description of 139 
 
 , sacrifices of 140 
 
 , Avhy put for fire ib, 
 
 , why highly esteemed ib. 
 
 , fire kept in her temples 
 
 141 
 
 , privileges of ib. 
 
 , meaning of by the poets 
 
 ib. 
 Vices, enumerated and describ- 
 ed 298 
 Virtue, by whom worshipped 
 292 
 Volumnusand Volumna, tutelar 
 deities to adult persons 247 
 Volusia, the goddess of corn 192 
 Vulcan, his birth, descent, and 
 employment ; courts Miner- 
 va, but is rejected ; marries 
 Venus ; makes the first wo- 
 man, who is called Pandora, 
 his servants; his children; 
 the signification of this fable 
 132 
 Vulcania, feasts in honour of 
 Vulcan, see Vulcan. 
 
 U. 
 
 Ulysses, why so named, history 
 
 of, actions 283 
 
 Urania, one of the Muses 161 
 
 Unxia, a title of Juno, see Juno 
 
 W. 
 
 Walls of Babylon, one of the 
 
 seven wonders of the world 
 
 54 
 
 Wise men of Greece, their 
 names and characters 48 
 
 Wonders, seven of the world 53 
 
 Xanthus, one of the horses of 
 Achilles, see Achilles 
 
 Xenia, a name for presen*j5 made 
 to strangers 86 
 
BU. * ^ 
 
 RETURN CIRCULATION DEPAR" 
 TO^-^ 202 Main Library 
 
 LOAN PERIOD 1 
 HOME USE 
 
 2 
 
 4 
 
 5 
 
 ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS 
 
 1 -month loans may be renewed by calling 642-34 
 6-month loons may be recharged by bringing bool' 
 Renewals and recharges may be made 4 days pri' 
 
 DUE AS STAMPED B 
 
 MAY 1 5 19te 
 
 KTD DEC 7 1381 
 
 MAR 2 6 1982 
 
 IH - P MAR 2 4 ' » 
 
 JyN 1 3 jyMH 
 
 -c. CIR. BOV 25 "eg 
 
 TWJG^ 
 
 CiiS.v^^ 
 
 DEC 1 1 1982 
 
 iftttr 
 
 FORM NO. DD6, 60m, 12/80 
 
GENERAL LIBRARY - U.C. BERKELEY 
 
 BDOD^OaSMT 
 
 UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY 
 
 .jUni ■♦»;»" 
 
 ^' I'f 
 
 i 
 
^im 
 
 : -■^; 1 .?^i>A%vt*:'V* ■»«i-;'