^^'' T A^ ^V'^ THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ♦ ALUMNUS BOOK FUND }. »-?*4v iV^^^ ^ COLLECTION OF BRITISH AUTHORS TAUCHNITZ EDITION. VOL. 2777. DARKNESS AND DAWN. BY F. W. FARRAR. IN THREE VOLUMES. VOL. I. , ^ Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from IVIicrosoft Corporation http://www.archive.org/details/darkhessdawnorscOOfarrrich DARKNESS AND DAWN OR SCENES IN THE DAYS OF NERO AN HISTORIC TALE F. W.^ARRAR, AUTHOR OF THE **LIFE OF CHRIST." COPYRIGHT EDITION, IN THREE VOLUMES.-VOL. I. LEIPZIG BERNHARD TAUCHNITZ 1891, ALUMNL'3 VXORI DILECTISSIMAE LIBERORVM PIEN'nSSIMAE MATRI LABORUM OMNIUM ET CURARUM PARTICIPI FIDELISSIMAE HVNC LIBRVM D. D. D. FREDERICVS GVLIELMVS FARRAR. 013 Dolce color d'oriental saffiro, Che s'accoglieva nel sereno aspetto Dell'aer puro infino al primo giro, Agli occhi miei ricomincio diletto, Tosto ch'io usci fuor dell'aura morta, Che m'avea contristato gli occhi e'l petto. Dante, Pur gator io^ I. 13-18. The orient sapphire's hue of sweetest tone, "Which gathered in the aspect calm and bright Of that pure air as far as heaven's first zone, Now to mine eyes brought back the old delight Soon as I passed forth from the dead dank air Which eyes and heart had veiled with saddest night. Plumptre. PREFACE. I HAVE endeavoured to choose a title for this book which shall truly describe its contents. The "Darkness" of which I speak is the darkness of a decadent Paganism; the "Dawn" is the dawn of Christianity. Although the story is continuous, I have called it "Scenes in the Days of Nero," because the outline is determined by the actual events of Pagan and Christian history, more than by the fortunes of the characters who are here introduced. In other words, the fiction is throughout controlled and dominated by historic facts. The purport of this tale is no less high and serious than that which I have had in view in every other book which I have written. It has been the illustration of a supreme and deeply interesting problem — the causes, namely, why a religion so humble in its origin and so feeble in its earthly resources as Christianity, won so majestic a victory over the power, the glory, and the intellect of the civilised world. 5 PREFACE. The greater part of the following story has been for some years in manuscript, and, since it was designed, and nearly completed, several books have appeared which deal with the same epoch. Some of these I have not seen. From none of them have I consciously borrowed even the smallest hint. Those who are familiar with the literature of the first century will recognise that even for the minutest allusions and particulars I have contemporary authority. Expres- sions and incidents which, to some, might seem to be startlingly modern, are in reality suggested by passages in the satirists, epigrammatists, and romancers of the Empire, or by anecdotes preserved in the grave pages of Seneca and the elder Pliny. I have, of course, so far assumed the liberty accorded to writers of historic fiction as occasionally to deviate, to a small extent, from exact chronology, but such deviations are very trivial in com- parison with those which have been permitted to others, and especially to the great masters of historic fiction. All who know most thoroughly the real features of that Pagan darkness which was deepest before the Christian dawn will see that scarcely even by the most distant allusion have I referred to some of the worst features in the life of that day. While I have not extenuated the realities of cruelty and bloodshed, I have PREFACE. 9 repeatedly softened down their more terrible incidents and details. To have altered that aspect of monotonous misery which pained and wearied its ancient* annalist would have been to falsify the real characteristics of the age with which I had to deal. The book is not a novel, nor is it to be judged as a novel. The outline has been imperatively decided for me by the exigencies of fact, not by the rules of art. I have been compelled to deal with an epoch which I should never have touched if I had not seen, in the features which it presented, one main explanation of an historical event the most sacred and the most interesting on which the mind can dwell. The same object has made it inevitable that, at least in passing glimpses, the figures of several whose names are surrounded with hallowed associations should appear in these pages. I could not otherwise bring out the truths which it was my aim to set forth. But in this matter I do not think that any serious reader will accuse me of irreverence. Onesimus, Pudens, Claudia, and a few others, must be regarded as imaginary persons, ex- cept in name, but scarcely in one incident have I touched the Preachers of early Christianity with the finger of fiction. They were, indeed, men of like pas- sions with ourselves , and as St. Chrysostom says of St, lO PREFACE. Paul, "Even if he was Paul, he was yet a man;" but, recognising their sacred dignity, I have almost entirely confined their words to words of revelation. Even if I had done more than this, 1 might plead the grave sanc- tion and example of Dante, and Milton, and Browning. But the small liberty which I have dared to use has only been in directions accorded by the cycle of such early legends as may be considered to be both innocent and hallowed. F. W. FARRAR. CONTENTS OF VOLUME I. BOOK I. "CLOTHO FERT FUSUM." ., Page CHAPTER I. The Soliloquies of Agrippina .... 15 — II. Agrippina and Nero 28 — III. Instrumenta Imperii 33 — IV. The Crime 43 — V. The Mockery of Death 51 — VI. The Accession of Nero 56 — VII. Seneca and his Family 65 — VIII. Seneca and his Visitors 76 — IX. Nero and his Companions . . . . . 85 — X. Prince Britannicus 94 — XI. "A Foreign Superstition" 109 — XII. Onesimus .^119 — XIII. The Adventures of a Runaway . . . . 128 — XIV. Mother and Son 144 12 CONTENTS OF VOLUME I. Page CHAPTER XV. Emperor and Esthete 154 — XVI. Events in the Villa Pollux 164 — XVII. Amusements of an Emperor . . . . 174 — XVIII. Vespasian's Farm . . . . . . . 191 — XIX. Otho's Supper and what came of it . .206 — XX, Brother and Sister 224 — XXI. Among the Christians 233 — XXII. Britannicus and his Song 244 — XXIII. Perils of Britannicus 264 NOTES 281 BOOK I. "CLOTHO FERT FUSUM." CHAPTER I. THE SOULOQUIES OF AGRIPPINA. "Oramus, cave despuas, ocelle, Ne poenas Nemesis reposcat a te: Est vehemens Dea; laedere banc caveto." Catull. Carm. L. 18-20. The Palace of. the Caesars was a building of extra- ordinary spaciousness and splendour, which had grown with the growing power of the emperors. The state entrance was in the Vicus Apollinis, which led into the Via Sacra. It was an Arch, twenty-nine feet high, sur- mounted by a statue of Apollo and Diana driving a chariot of four horses, the work of Lysias. Passing the Propylsea the visitor entered the sacred area, paved with white marble and surrounded by fifty-two fluted columns of Numidian giallo antico, with its soft tints of rose and gold. Between these stood statues of the Danaides, with their father Danaus brandishing a naked sword. In the open spaces before them were the statues of their miserable Egyptian husbands, each reining his haughty steed. Here, too, among other priceless works of art, stood the famous Hercules of Lysippus, clothed in his lion's skin and leaning on his club. On one side was the Temple of Apollo, built of the marble of Luna, de- signed by Bupalos and Anthermos of Chios. On thq l6 DARKNESS AND DAWN. top of its pediment was the chariot of Apollo in gilt bronze, and the great bronze valves were incrusted with ivory bas-reliefs of the triumph over Niobe, and the panic-stricken flight of the Gauls from Delphi. Behind this temple was the shrine of Vesta, and on the west side the famous Palatine Library, large enough to ac- commodate the whole senate, and divided into two com- partments, Greek and Latin. In its vestibule was a bronze statue, fifty feet high, which is said to have re- presented Augustus with the attributes of Apollo. * To the Palace and Propylsea of Augustus, with their open spaces, and shrubs, and flowers, and fountains, Tiberius had added a separate palace, known as the Domus Tiberiana, which overlooked the Velabrum; and Gains — more commonly known by his nickname of Cali- gula — had filled with buildings the entire space between the Palace and the Forum. He had also purchased the House of Gelotius, and in that humble annex had de- lighted to spend nights of riotous orgies with the grooms and charioteers of his favourite green faction. Since his time it had been utilised as a training-school for the imperial pages, whose scribblings, sometimes matter-of- fact, sometimes humorous and satirical, can still be traced on the fast-crumbling walls. Vast as was the whole composite structure, it received immense additions from the restless extravagance of Nero, Domitian, and later Emperors. * But if it surpassed all the other buildings of Imperial Rome in magnificence, it surpassed them dlso in misery * Note 1. — Palace of the Caesars. (See Lanciani's Ancient Rome in the light of Modern Discoveries^ pp. 107-133.) — For Notes see end of Volume, THE SOLILOQUIES OF AGRIPPINA. I 7 and guilt. Here, in the days of Augustus, the Empress Livia had plotted the murder and removal of all who stood in the way of her son's succession. Here in the days of Tiberius the conscious walls had witnessed the deadly intrigues of ^lius Sejanus. In a.d. 2;^^ that daring and cruel conspirator had secured the poisoning of Drusus, the only son of Tiberius, by insinuating him- self into the affections of Livia, his faithless wife. Here in A.D. ^^, the younger Drusus, son of the hero Ger- manicus, was slowly starved to death by order of Tibe- rius. In one of the subterranean vaults he had poured out his mad reproaches against the tyrant, had writhed under the savage rebukes of the centurion, and had been beaten by the brutal slaves who guarded his dungeon. For nine days he had lingered on, chewing in his agony the tow with which his mattress was stuffed. Here the young Tiberius Gemellus, grandson of Tiberius, piteously ignorant how to kill himself, had been shown how to drive the poniard into his throat by the tribune sent for that purpose by his cousin and adoptive brother, Caligula. Chamber after chamber in that huge structure had witnessed the wild and brutal freaks of that mad- man-Emperor and the tortures which he inflicted upon nobles and senators, whose mouths he ordered to be gagged with their own bloodstained garments. Here he had been visited with the dire vengeance of his crimes; for in the covered gallery which he had built as a pas- sage between his palace and the theatre, he had been smitten by the fierce sword of the tribune Cassius Chaerea. Hard by — the stains of blood were still upon the wall — his Empress, the blue-eyed Coesonia, had been stabbed in the throat as she wailed and wept over the Darkness and Dawn, /. 2 1 8 DARKNESS AND DAWN. dead body of her lord; and her little infant, Julia Dru- silla, had been dashed against the stones. Such was the Palace of Pagan Rome in the days of Christ and His Apostles. It might well have seemed, even to the most callous worshipper of the old gods, that a dark spirit was walk- ing in that house; that the phantoms of the unavenged dead haunted it; that ghostly footfalls glided through its midnight corridors; and that in hidden corners the lonely wanderer might come on some figure "weeping tears of blood," which vanished with "hollow shriek" before the presence of the innocent. No such feelings of dread disturbed the thoughts of the Empress Agrippina on a certain September evening, A.D. 54. The world was at her feet. Her brave and good father, Germanicus, her chaste and virtuous mother, the elder Agrippina, had been the idols alike of the Roman soldiers and the Roman people. She was the great-granddaughter of the Emperor Augustus; the granddaughter of the victorious Agrippa; the great-niece of the Emperor Tiberius; the sister of the Emperor Gains: and now at last her unwearied intrigues had made her the sixth wife of her uncle, the Emperor Claudius. Not content with such near bonds to so many of those who were honoured as gods on earth, did she not mean that her boy also — her darling Nero — should ere long mount the throne of the Caesars, and that she herself should govern for many a long year in his name, as she now governed in the name of her husband Claudius? Her ancestress Livia, the stately wife of Augustus, had received the imperial title of Augusta, but not until her husband's death; Agrippina had received it, and with it THE SOLILOQUIES OF AGRIPPINA. IQ every honour which a servile Senate could devise, in her early prime. Had she not sat on a throne^ in unwonted splendour, by the side of her weak and prematurely aged husband at the reception of foreign ambassadors? Was she not privileged, alone of Roman princesses, to ride in a chariot to the Capitol? Was not her fine head and lovely face stamped on thousands of coins and medals? Had she not shown, in contrast to her prede- cessor, the beautiful and abandoned Messalina, how dignified could be a matron's rule? Yes, the world was at her feet; and by every glance and every gesture she showed her consciousness of a grandeur such as no woman had hitherto attained. Her agents and spies were numberless. The Court was with her, for in the days of Claudius the Court meant the all-powerful freedmen, who impudently ruled and pil- laged their feeble master; and if she could not seduce the stolid fidelity of his secretary Narcissus, she had not distained to stoop to the still more powerful Pallas. The people were with her, for she was the sole surviving child of the prince whom they had regarded with ex- travagant affection. The intellect of Rome was on her side, for Seneca, always among her favourites, had been recalled by her influence from his banishment in fever- ous Corsica, and, holding the high position of tutor to her son, was devoted to her cause. The Praetorian guards were on her side, for Burrus, their bold and honest commander, owed his office to her request. The power of gold was hers, for her coffers had been filled to bursting by an immeasurable rapacity. The power of fascination was hers, for few of those whom she wished to entangle were able to resist her spells. Above 20 DARKNESS AND DAWN. all she could rely absolutely upon herself. Undaunted as her mother, the elder Agrippina; popular as her father, the adored Germanicus; brilliant and audacious as her grandmother, Julia, the unhappy daughter of Augustus; full of masculine energy and aptitude for business as her grandfather Agrippa — who else could show such gifts or command such resources? — But she had not yet drunk to the dregs the cup of ambition which she had long ago Hfted to her eager lips. She was sitting on a low broad-backed seat, en- riched with gilding and ivory, in the gorgeous room which was set aside for her special use. It was de- corated with every resource of art, and the autumnal sunlight which was falling through its warm and per- fumed air glinted on statuettes of gold and silver, on marble bas-reHefs of exquisite fancy, and on walls which glowed with painted peacocks, winged genii, and grace- ful arabesques. Her face was the index of a soul which only used the meaner passions as aids to the gratification of the grander ambitions. No one who saw her, as she leant back in her easy half-recumbent attitude, could have doubted that he was in the presence of a lady born to rule, and in whose veins flowed the noblest blood of the most ancient families of Rome. She was thirty- seven years old, but was still in the zenith of her im- perious charms, and her figure had lost none of the smooth and rounded contour of youth. Her features were small and delicate, the forehead well shaped, the eyes singularly bright, and of a light blue, under finely marked eyebrows. Her nose was slightly aquiline, the mouth small and red and beautiful, while the slight pro- THE SOLILOQUIES OF AGRIPPINA. 21 trusion of the upper lip gave to it an expression of de- cided energy. Her hair was wavy, and fell in multi- tudes of small curls over her forehead and cheeks, but was confined at the back of the head in a golden net from which a lappet embroidered with pearls and sapphires fell upon her neck, half concealed by one soft and glowing tress. She sat there deep in thought, and her mind was not occupied with the exquisite image of herself re- flected from the silver mirror which hung bright and large upon the wall before her. Her expression was that which she wears in her bust in the Capitol — the expression of one who is anxious, and waits. One sandalled foot rested on the ankle of the other, and her fair hands were lightly folded on her robe. That robe was the long stola worn by noble matrons. It swept down to her feet and its sleeves reached to the elbows, where they were fastened by brooches of priceless onyx, leaving bare the rest of her shapely arms. Two large pearls were in her ears, but she had laid aside her other ornaments. On a little marble abacus beside her lay her many-jewelled rings, her superb armlets set with rubies, and the murenula — a necklace of linked and flexile gold glittering with gems — which had encircled her neck at the banquet from which she just had risen. Her attitude was one of rest; but there was no rest in the bosom which rose and fell unequally with her vary- ing moods — no rest in the countenance with its look of proud and sleepless determination. She was alone, but a frequent and impatient glance showed that she ex- pected some one to enter. She had dismissed her slaves, and was devoting her whole soul to the ab- ±2 DARKNESS AND DAWN. sorbing design for which at that moment she lived, and in the accompHshment of which she persuaded herself that she was ready to die. That design was the eleva- tion of her Nero, at the first possible moment, to the throne whose dizzy steps were so slippery with blood. In the achievement of her purpose no question of right and wrong for a moment troubled her. Guilt had no horror for that fair woman. She had long deter- mined that neither the stings of conscience nor the fear of peril should stop her haughty course. To her, as to most of the women of high rank in the Rome of the Empire, crime was nothing from which to shrink, and virtue was but an empty name. Philosophers she knew talked of virtue. It was interesting to hear Seneca des- cant upon it, as she had sometimes heard him do to her boy, while she sat in an adjoining room only separated from them by an embroidered curtain. But she had long ago convinced herself that this was fine talk, and nothing more. Priests pretended to worship the gods; but what were the gods? Had not the senate made her ancestor Augustus a god, and Tiberius, and her mad brother Caligula, and his little murdered baby, the child of Csesonia, which had delighted its father by its propensity to scratch? If such beings were gods, to whom incense was burned and altars smoked, assuredly she need not greatly trouble herself about the inhabit- ants of Olympus. Nemesis? Was there such a thing as Nemesis? Did a Presence stalk behind the guilty, with leaden pace, with feet shod in wool, which sooner or later overtook them — which cast its dark shadow at last beyond their footsteps — which gradually came up to them, laid its THE SOLILOQUIES OF AGRIPPINA. 2;^ hand upon their shoulders, clutched them, looked them in the face, drove into their heads the adamantine nail whose blow was death? For a few moments her coun- tenance was troubled; but it was not long before she had driven away the gloomy thought with a disdainful smile. It was true that there had been calamity enough in the bloodstained annals of her kinsfolk: calamity all the more deadly in proportion to their awful growth in power and wealth. Her thoughts reverted to the story of her nearest relatives. She thought of the days of Tiberius, when men scarcely dared to speak above a whisper, and when murder lurked at the entrance of every noble home. Her uncles Gains and Lucius Caesar had died in the prime of their age. Had they been poisoned by Sejanus? Her other uncle, the young Agrippa Posthumus — bom after the death of his father, Agrippa — had been killed in a mad struggle with the centurion whom Livia had sent to murder him in his lonely exile. Her mother had been cruelly murdered; her aunt, the younger Julia, had died in disgrace and exile on a wretched islet. Her two brothers, Nero and Drusus, had come to miserable ends in the flower of their days. Her third brother, the Emperor Caligula, had been assassinated by conspirators. The two Julias, her sister and her cousin, had fallen victims to the jeal- ous fury of the Empress Messalina. The name of her sister Drusilla had been already stained with a thou- sand shames. She was the sole survivor of a family of six princes and princesses, all of whom, in spite of all the favours of fortune, had come, in the bloom of life, to violent and shameful ends. She had herself been banished by her brother to the island of Pontia, and 24 DARKNESS AND DAWN. had been made to carry on her journey, in her bosom, the inurned ashes of her brother-in-law, Lepidus, with whom, as with others, her name had been dishonour- ably involved. She had already been twice a widow, and the world said that she had poisoned her second husband, Crispus Passienus. What did she care what the world said? But even if she had poisoned that old and wealthy orator — what then? His wealth had been and would be very useful to her. Since that day her fortunes had been golden. She had been recalled from her dreary banishment. Her soul had been as glowing iron in the flame of adversity; but the day of her ad- versity had passed. When the time was ripe she had made her magnificent way in the Court of her uncle Claudius until she became his wife, and had swept all her rivals out of her path by her brilliant beauty and triumphant intrigues. She thought of some of those rivals, and as she thought of them an evil smile lighted up her beautiful features. Messalina, her predecessor — did not everything seem to be in her favour? Claudius had doted on her; she fooled him to the top of his bent. She had borne him two fair children, and the emperor loved them. Who could help loving the reserved but noble Britannicus, the gentle and innocent Octavia? No doubt Messalina had felt certain that her boy should succeed his father. But how badly she had managed! How silly had been her preference for pleasure over ambition! How easily Agrippina had contrived that, without her taking any overt share in the catastrophe, Messalina should destroy herself by her own shamelessness, and perish, while still THE SOLILOQUIES OF AGRIPPINA. 2$ little more than girl, by the sword of the executioner, in a pre-eminence of shame! And Lollia Paulina? What might she not have done with her enormous riches? Agrippina could recall her — not at one of the Great Court gatherings, but at an ordinary marriage supper, in which she had appeared in a dress embroidered from head to foot with alternate rows of pearls and emeralds, with emeralds in her hair, emeralds of deepest lustre on her fingers, a carcanet of emeralds — the finest Rome had ever seen — around her neck. Yet this was not her best dress, and her jewels were said to be worth eighty millions of sesterces.* She remembered with what a stately step, with what a haughty countenance the great heiress, who had for a short time been Empress as wife of Caligula, passed among the ranks of dazzled courtiers, with the revenues of a province upon her robes. Well, she had dared to be a competitor with Agrippina for the hand of Claudius. It required no small skill to avert the deeply seated Roman prejudice against the union of an uncle with his niece; yet Agrippina had won — thanks to the freedman Pallas, and to other things. She procured the banish- ment of Lollia, and soon afterwards a tribune was sent and she was bidden to kill herself. The countenance of the thinker darkened for a moment as she re- membered the evening when the tribune had returned, and had taken out of its casket the terrible proof that her vengeance was accomplished. How unlike was that ghastly relic to the head whose dark locks had been wreathed with emeralds! And Domitia Lepida, her sister-in-law, the mother * Note 2.— Lollia Paulina's jewels. 26 DARKNESS AND DAWN. of the Empress Messalina, the aunt of her son Nero, the former wife of her own husband, Crispus Passienus? She was wealthy as herself, beautiful as herself, noble as herself, unscrupulous as herself. She might have been a powerful ally, but how dared she to compete for the affections of Nero? How dared she to be in- dulgent when Agrippina was severe? The boy had been brought up in her house when his father was dead and his mother an exile. His chances had seemed very small then, and Lepida had so shamefully neglected him that his only tutors were a barber and a dancer. But now that he held the glorious position of Prince of the Roman Youth; now that he wore the manly toga, while Britannicus only stood in humble boy's dress — the embroidered robe, and the golden bulla round his neck to avert the evil eye; now that it seemed probable to all that Nero, the adopted son of Claudius, would be the future Emperor instead of Britannicus, his real son, it was all very well for Domitia to fondle and pamper him. It was a hard matter to get rid of Lepida, for Narcissus, the faithful guardian of Claudius, had opposed the attempt to get her put to death. Nevertheless, Agrippina seldom failed in her purposes; and as for Lepida and Narcissus — their turn might come! She could only recall one insult which she had not avenged. The Senator Galba was rich, and was said by the astrologers to have an imperial nativity. She had therefore made love to him so openly that his mother, Livia Ocellina, had once slapped her in the face. If she had not made Galba and his virago- mother feel the weight of her vengeance, it was only because they were too insignificant to be any longer THE SOLILOQUIES OF AGRIPPINA. 2*] worthy of her attention. She was too proud to take revenge on minor opposition. The eagle, she thought, does not trouble itself about the mole. Enough! Her thoughts were getting too agitated! She must go step by step; but who would dare to say that she would not succeed? The wit and purpose of a woman against the world! "Yes, Nero, my Nero, thou shalt be Emperor yet! Thou shalt rule the world, and I have always ruled thee, and will rule thee still. Thy weak nature is under my dominance; and I, whose heart is hard as the diamond, shall be Empress of the world. Nemesis — if there be a Nemesis — must bide her time.'' She murmured the words in a low tone to herself; but at this point her reverie was broken. 28 DARKKESS AND DAWN. CHAPTER II. AGRIPPINA AND NERO. "Occidat dum imperet." — Tac. Ann, xiv. 9. A VOICE was heard in the corridor, the curtain was drawn aside, and a youth of sixteen, but who had nearly completed his seventeenth year, entered the room. He was still in the bloom of his youthful beauty. His face was stamped with all the nobility of the Do- mitian race from which he sprang. It had not as yet a trace of that ferocity engendered in later years from an immense vanity clouded by a dim sense of medio- crity. It was perfectly smooth, and there was nothing to give promise of the famous brazen beards of his ancestors, unless it were the light hair, with its slight tinge of red, which was so greatly admired in antiquity, and which looked golden when it caught the sunlight. Round the forehead it was brushed back, but it covered his head with a mass of short and shining curls, and grew low down over the white neck. His face had not yet lost the rose of youth, though its softness spoke of a luxurious Hfe. The eyes were of light grey, and the expression was not ungenial, though, owing to his short sight, his forehead often wore the appearance of a slight frown. He was of middle height, and of those fine proportions which made his flatterers compare him to the youthful God of Song. AGRIPPINA AND NERO. 2g "Nero!" exclaimed his mother; "I thought you were still in the banquet hall. If the Emperor awakes he may notice your absence." "There is little fear of that," said Nero, laughing. "I left the Emperor snoring on his couch, and the other guests decorously trying to suppress the most portentous yawns. They, poor wretches, will have to stay on till midnight or later, unless Narcissus sets them free from the edifying spectacle of a semi-divinity quite intoxicated." "Hush!" said Agrippina, severely. "This levity is boyish and ill-timed. Jest at what you like, but never at the majesty of the Imperial power — not even in pri- vate, not even to me. And remember that palace walls have ears. Did you leave Octavia at the table?" "I did." "Imprudent!" said his mother. "You know what pains I have taken to keep her from seeing too much of her father except when we are present. Claudius sometimes sleeps off the fumes of wine, and after a doze he can talk as sensibly as he ever does. Was Britan- nicus in the Hall?" "Britannicus?" said Nero. "Of course not. You have taken pains enough, mother, to keep h'm in the background. According to the antique fashion which the Emperor has revived of late, you saw him at the banquet, sitting at the end of the seat behind his father. But the boys have been dismissed with their pedagogues long ago, and, for all I know, Britannicus has been sent to bed." "And for whose sake do I take these precautions?" asked the Empress. "Is it not for your sake, ungrate- 30 DARKNESS AND DAWN. ful? Is it not that you may wear the purple, and tower over the world as the Imperator Romanus?'' "For my sake," thought Nero, "and for her own sake, too." But he said nothing; and as he had not attained to the art of disguising his thoughts from that keenest of observers, he bent down, to conceal a smile, and kissed his mother's cheek, with the murmured words, "Best of mothers!" "Best of mothers! Yes; but for how long?" said Agrippina. "When once I have seated you on the throne " She broke off her sentence. She had never dared to tell her son the fearful augury which the Chaldeans had uttered of him: "He shall be Emperor, and shall kill his mother." He had never dreamed that she had returned the answer: "Let him slay me, so he be Emperor." "Optima mater, now and always," he replied. "But I am angry with Britannicus — very angry ! " and he stamped his foot. "Why? The boy is harmless enough. I thought you had him completely under your power. You seem to be very good friends, and I have seen you sitting together, and training your magpies and jays to talk, quite amicably. Nay, though Britannicus hates me, I almost won his heart — for two minutes — by promising to give him my talking-thrush, which eyes us so cu- riously from its cage."* "Give it to me, mother," said Nero. "A thrush that can talk as yours can is the greatest rarity in the world, and worth ten times over its weight in gold." "No, Nero; Britannicus shall have it. I like to see * Note 3. — Agrippina's talking thrush. AGRIPPINA AND NERO. 31 him devoting himself to such trifles. I have other views for you. But what has the poor boy done to offend you?" "I met him in the Gelotian House," said Nero, "and how do you think he dared to address me? Me — by sacred adoption the son of Claudius, and, therefore, his elder brother?" "How?" "I said to him, quite civilly, *Good morning, Britan- nicus.' He had actually the audacity to reply, *Good morning, Ahenobarbiis!' Ahenobarbus, indeed! I hate the name. I stand nearer to the divine Augustus than he does.* What did he mean by it?" Agrippina broke into a ripple of laughter. "The poor harmless lad!" she said. "It merely was because his wits were wool-gathering, as his father's always are. No doubt he dislikes you — he has good reason to do so; but he meant nothing by it." "I doubt that," answered the youth. "I suspect that he was prompted to insult me by Narcissus, or Pudens, or the knight Julius Densus or some of the people who are still about him." "Ah!" said Agrippina thoughtfully, "Narcissus is our most dangerous enemy. He is much too proud of his ivory rod and praetor's insignia. But he is not unassail- able. The Emperor was not pleased with the failure of the canal for draining Lake Fucinus, and perhaps I can get Domitius Afer, or some one else, to accuse him of embezzling the funds. How else could he have amassed 400,000,000 sesterces? He has the gout very badly, and I will persuade him that it is necessary for him to * Note 4. — Nero's Genealogy. 32 DARKNESS AND DAWN. go to Campania for the benefit of his heahh. When once he is out of the way But, Nero, I am ex- pecting a visit from Pallas, with whom I have much im- portant business. Go back to the hall, my boy, and keep your eyes open always as to what is going on." "I will go back,'' said Nero; "but, mother, I some- times wish that all this was over. I wish I had not been forced to marry Octavia. I shall never like her. I should like to have " He stopped, and blushed crimson, for his mother's eagle eye was upon him, and he had almost let out the secret of his sudden and passionate love for Acte, the beautiful freed-woman of his wife. "Well?" said Agrippina suspiciously, but not ill- pleased to see how her son quailed before her imperious glance. "Go on." "I meant nothing particular," he stammered, his cheek still dyed with its deep blush, "but that I some- times wish I were not going to be Emperor at all. Ju- lius was murdered. Augustus, they say, was poisoned. Tiberius was suffocated. My uncle Gains was stabbed with many wounds. The hfe is not a happy one, and the dagger-stab too often finds its way through the purple." "Degenerate boy!" said Agrippina; "I do not wonder that you blush. Is it such a nothing to be a Lord of the World? Have you forgotten that you are a grandson of Germanicus, and that the blood of the Caesars as well as of the Domitii flows in your veins? One would think you were as ordinary a boy as Britannicus. For shame ! " "Well, well, mother," he said, "you always get your INSTRUMENTA IMPERII. 33 Own way with everyone. Pallas is in the anteroom, and I must go." Nero kissed her, and took his leave. Immediately afterwards the slave announced that Pallas was awaiting the pleasure of the Empress. CHAPTER III. INSTRUMENTA IMPERII. "It is the curse of kings to be attended By slaves who take their humours for a warrant To break into the bloody house of life." Shakespeare, King John, The autumn twilight had by this time faded, but one silver lamp, standing on a slab of softly glowing marble, shed a dim light through the room when the freedman was ushered into it. He was a man of portly presence, and of demeanour amazingly haughty for one who had once bawled "Sea-urchins for sale!" in the Subura, and come over the sea from his native Arcadia with his feet chalked as a common slave. His immense wealth, his influence over the Emperor, and his advocacy of the claims of Agrippina to her uncle's hand, together with the honours bestowed upon him by the mean adu- lation of the Senate, had raised him to the pinnacle of his power. Agrippina had stooped to the lowest depths to purchase his adherence, and now there was absolute confidence between them. He was ready to betray the too-indulgent master who had raised him from the dust and heaped upon him gifts and privileges, for which the noblest Consul might have sighed in vain. Darkness and Dawn, I. 3 34 DARKNESS AND DAWN. Pallas was in a grave mood. The air was full of portents. A tale was on every lip among the common people that a pig had been born with the talons of a hawk. A swarm of bees had settled on the top of the Capitol. The tents and standards of the soldiers had been struck with fire from heaven. In that year a quaestor, an sedile, a tribune, a praetor, and a consul had all died within a few months of each other. Claudius had nominated two consuls, but had only nominated them for a single month. Had he misgivings about his approaching fate? Agrippina was not superstitious, and she listened to, these stories of the Greek freedman with the indifference of disdain. But it was far otherwise when he told her that Narcissus had been heard to utter very dangerous speeches. He had said that whether Britannicus or Nero succeeded, he himself was doomed to perish. Britannicus would hate him as the man who had brought about the death of his mother Messalina. Nero would hate him, because he had opposed his adop- tion, and the marriage of his mother to the Emperor, both which events had been achieved by the rival in- fluence of Pallas. Still Narcissus was faithful to his kind master, and Britannicus was the Emperor's son. The freedman had been seen to embrace Britannicus; he had spoken of him as the "true image of Claudius"; had stretched forth his hands now to him and now to heaven, and had prayed "that the boy might grow speedily to man's estate, and drive away the enemies of his father, even if he also took vengeance on the slayer of his mother." Agrippina listened to this report with anxious dis- quietude, and Pallas told her further that lately the INSTRUMENTA IMPERII. 35 Emperor had often pressed Britannicus and Octavia to his heart; had spoken of their wrongs; had declared that they should not be ousted from their place in his affections by the crafty and upstart son of such a wretch as Domitius Ahenobarbus, of whom it might be said, as the orator Licinius Crassus said of his ancestor, "No wonder his beard was of brass, since his tongue was of iron, and his heart of lead." Claudius often repeated himself, and when he saw his son he had several times used the Greek proverb, d rgcoaag xal idoErai, "he who wounded shall also heal you." But worse news followed, and Agrippina grasped the side of her couch with an impulse of terror, when, last of all, Pallas told her that, on that very evening, the Emperor, in his cups, had been heard to mutter to some of his intimates "that he more than suspected the de- signs of his wife; and that it had always been his destiny to bear the flagitious conduct of his consorts for a time, but at last to avenge it." As she heard these words Agrippina stood up, her arms outstretched, her fine nostril dilated, her whole countenance inflamed with rage and scorn. "The dotard!" she exclaimed, "the miserable, drivelling, drunken dotard ! He to speak thus of me ! Pallas, the hour for delay is over. It is time to act. But," she added, "Narcissus is still here. He loves his master; he watches over him with sleepless vigilance. I dare at- tempt nothing while he remains about the Court." "He is crippled with the gout," answered Pallas. "He suffers excruciating agony. He cannot hold out much longer. I told him that you strongly recommended him to try the sulphur baths of Sinuessa. He is nearly 3* 36 DARKNESS AND DAWN. certain to take the hint. In a week or two at the latest he will ask leave of absence, for his life is a torture." "Good!" whispered the Empress; and then, drop- ping her voice to a whisper, she hissed into the ear of the freedman, "Claudius must not live." "You need not drop your voice, Augusta," said Pallas. "No slave is near. I placed one of my own attendants in the corridor, and forbade him on pain of death to let anyone approach your chamber." "You ventured to tell him that?" asked Agrippina, amazed at the freedman's boldness. "Not to tell him that," answered Pallas. "Do you suppose that I would degrade myself by speaking to one of my own slaves, or even of my own freedmen — I who, as the senate truly says, am descended from Evander and the ancient kings of Arcadia, though I deign to be among Caesar's servants? No! a look, a sign, a wave of the hand is sufficient command from me. If anything more is wanted I write it down on my tablets. I rejoice — as I told the senate when they offered me four million sesterces — to serve Caesar and retain my poverty." "The insolent thrall!" thought Agrippina; "and he says this to me who know that he was one of the com- mon slaves of Antonia, the Emperor's mother, and still has to conceal under his hair the holes bored in his ears. And he talks of his poverty to me, though I know as well as he does how he has amassed sixty million sesterces by robbery in fourteen years!" But she in- stantly concealed the disdainful smile which flitted across her lips, and repeated in a low voice, "Claudius must die!" "The plan has its perils," said the freedman. INSTRUMENTA IMPERII. 37 "Not If it remains unknown to the world," she re- plied. "And who will dare to reveal it, when they know that to allude to it is death?" "If you are the daughter of the beloved Germani- cus," he said, " the Emperor is his brother. The soldiers would never rise against him." "I did not think of the Praetorians," said Agrippina. "There are other means. In the prison beneath this palace is one who will help me." "Locusta?" whispered Pallas, with an involuntary shudder. "But the Emperor has a prcBgustator who tastes every dish and every cup." "Yes! The eunuch Halotus," answered Agrippina. "He is in my pay; he will do my bidding." "But Claudius also has a physician." "Yes! The illustrious Xenophon of Cos," answered the Empress, with a meaning smile. Pallas raised his hands, half in horror, half in ad- miration. Careless of every moral consideration, he had never dipped his hands in blood. He had lived in the midst of a profoundly corrupt society from his earliest youth. He knew that poisonings were frequent amid the gilded wickedness and hollow misery of the Roman aristocracy. He knew that they had been far from in- frequent in the House of Caesar, and that Eudemus, the physician of Drusus, son of the Emperor Tiberius, had poisoned his lord. Yet before the cool hardihood of Agrippina's criminality he stood secretly appalled. Would it not have been better for him, after all, to have fol- lowed the example of Narcissus, and to have remained faithful to his master? How long would he be neces- 38 DARKNESS AND DAWN. sary to the Empress and her son? And when he ceased to be useful, what would be his fate? Agrippina read his thoughts in his face, and said, "I suppose that Claudius is still lingering over the wine cup. Conduct me back to him. Acerronia, my lady- in-waiting, will follow us." "He has been carried to his own room," said Pallas; "but if you wish to see him, I will attend you." He led the way, and gave the watchword of the night to the Praetorian guards and their officer, Pudens. The room of the Emperor was only across the court, and the slaves and freedmen and pages who kept watch over it made way for the Augusta and the all-powerful freedman. "The Emperor still sleeps," said the groom of the chamber as they entered. "Good," answered Agrippina. "You may depart. We have business to transact with him, and will await his awakening. Give me the lamp. Acerronia will re- main without." The slave handed her a golden lamp richly chased, and left the chamber. There on a couch of citron-wood lay the Emperor, overcome, as was generally the case in the evening, with the quantities of strong wine he had drunk. His breathing was deep and stertorous; his thin grey hairs were dishevelled; his purple robe stained, crumpled, and disordered. His mouth was open, his face flushed; the laurel wreath had fallen awry over his forehead, and, in the imbecile expression of intoxica- tion, every trace of dignity and nobleness was obliterated from his features. They stood and looked at him under the lamp INSTRUMENTA IMPERII. 39 which Agrippina uplifted so that the Hght might stream upon his face. "Sot and dotard!" she exclaimed, in low tones, but full of scorn and hatred. "Did not his own mother, Antonia, call him *a portent of a man'? I am not sur- prised that my brother Gains once ordered him to be flung into the Rhone; or that he and his rude guests used to slap him on the face, and pelt him with olives and date-stones when he fell asleep at the table. I have often seen them smear him with grape-juice, and draw his stockings over his hands, that he might rub his face with them when he awoke ! To think that such a man should be lord of the world, when my radiant Nero, so young, so beautiful, so gifted, might be seated on his throne for all the world to admire and love!" "The Emperor has learning," said Pallas, looking on him with pity. "His natural impulses are all good. He has been a very kind and indulgent master." "He ought never to have been Emperor at all," she answered, vehemently. "That he is so is the merest accident. We owe no thanks to the Praetorian Gratus, who found him hidden behind a curtain on the day that my brother Gains was murdered, and pulled him out by the legs: still less thanks to that supple intrigu- ing Jew, Herod Agrippa, who persuaded the wavering senate to salute him Emperor. Why, all his life long he has been a mere joke. Augustus called him *a poor little wretch,' and as a boy he used to be beaten by a common groom." "He has been a kind master," said the freedman once more; and as he spoke he sighed. The Empress turned on him. "Will you dare to 40 DARKNESS AND DAWN. desert me?" she said. "Do you not know that, at this moment, Narcissus has records and letters in his posses- sion which would hand me over to the fate of Messalina, and you to the fate of the noble C. Silius?" "I desert you not," he answered, gloomily; "I have gone too far. But it is dangerous for us to remain alone any longer. I will retire." He bowed low and left the room, but before he went out he turned and said, very hesitatingly, "He is safe mth you?" "Go!" she answered, in a tone of command. "Agrippina does not use the dagger; and there are slaves and soldiers and freedmen at hand, who would come rushing in at the slightest sound." She was alone with Claudius, and seeing that it would be many hours before he woke from his heavy slumber, she gently drew from his finger the beryl, en- graved with an eagle — the work of Myron — which he wore as his signet ring. Then she called for Acerronia, and, throwing over her face and figure a large veil, bade her show the ring to the centurion Pudens, and tell him to lead them towards the entrance of the Palace prisons, as there was one of the prisoners whom she would see. Pudens received the order and felt no surprise. He who had anything to do with the Palace knew well that the air of it was tremulous with dark intrigues. He went before them to the outer door of the subterranean cells, and unlocked it. Even within the gate slaves were on guard; but, although no one recognised the veiled figure, a glance at the signet ring sufficed to INSTRUIVIENTA IMPERII. 4 1 make them unlock for her the cell in which Locusta was confined. Agrippina entered alone. By a lamp of earthenware sat the woman who had played her part in so many crimes. She was imprisoned on the charge of having been concerned in various murders, but in those awful times she was too useful to be put to death. The phials and herbs which had been her stock-in-trade were left in her possession. "I need," said the Empress, in a tone of voice which she hardly took the trouble to disguise, "a particular kind of poison: not one to destroy life too suddenly; not one which will involve a lingering illness; but one which will first disturb the intellect, and so bring death at last." "And who is it that thus commands?" asked Locusta, lifting up to her visitor a face which would have had some traces of beauty but for its hard wickedness. "It is not to everyone that I supply poisons. Who knows but what you may be some slave plotting against our lord and master, Claudius? They who use me must pay me, and I must have my warrant." "Is that warrant enough?" said Agrippina, showing her the signet ring. "It is," said Locusta, no longer doubtful that her visitor was, as she had from the first suspected, the Empress herself. "But what shall be my reward, Aug " "Finish that word," said the Empress, "and you shall die on the rack to-morrow. Fear not, you shall have reward enough. For the present take this;" and she flung upon the table a purse full of gold. 42 DARKNESS AND DAWN. Suspiciously yet greedily the prisoner seized it, and opening it with trembling fingers saw how rich was her guerdon. She went to a chest which lay in the corner of the room and, bending over it with the lamp, pro- duced a small box, in which lay some flakes and powder of a pale yellow colour. "This,'' she said, "will do what you desire. Sprinkle it over any well-cooked dish, and it will not be visible. A flew flakes of it will cause first delirium, then death. It has been tested." Without a word Agrippina took it, and, slightly waving her hand, glided out of the cell. Acerronia awaited her, and Pudens again went before them to- wards the apartments of the Empress and her ladies. THE CRBIE. 43 CHAPTER IV. THE CRIME. "Une grande reine, fille, femme, mere de rois si puissants." — BOSSUET Oraison Ftmebre d' Henriette de France, "Boletos . . . optimi quidem hos cibi, sed imraenso exemplo in crimen adductos." — Plin. H. N, xxn. 46. A FORTNIGHT had elapsed since the evening which we have described. Claudius, worn out with the heavy- cares of state, to which he always devoted a conscientious, if somewhat bewildered, attention, had fallen into ill health, which was increased by his unhappy intemperance. Unwilling at all times to allow himself a holiday, even in his advancing years, he had at last been persuaded to visit Sinuessa, near the mouth of the River Vulturnus, in the hope that its charming climate and healing waters might restore him to his usual strength. He had there enjoyed a few days of quiet, during which his suspicions had been lulled to sleep by the incessant assiduities of Agrippina. His children had accompanied him, and Agrippina had been forced to conceal the furious jealousy with which she witnessed the signs of affection which he began to lavish upon them. She did not dare to delay any longer the terrible crime which she had for some time meditated. She stood on the edge of a pre- cipice. There was peril in every day's procrastination. What if Pallas, whose scruples she had witnessed, should feel an impulse of repentance — should fling himself at 44 DARKNESS AND DAWN. his master^s feet, confess all, and hurry her to execution, as Narcissus had hurried Messalina? The weak mind of Claudius was easily stirred to suspicions. He had already shown marked signs of uneasiness. Halotus, Xenophon, Locusta — they knew all. Could so frightful a secret be kept? Might not any whisper or any ac- cident reveal it? If she would end this harassing un- certainty and reap the glittering reward of crime, there must be no delay. She had intended to carry out the fatal deed at Sinuessa, but Claudius felt restless; and as a few days of country air had refreshed his health and spirits, he hurried back to Rome on October 13, a.d. 54. She felt that, if she was not prompt. Narcissus, the vigilant guardian of his master, might return, and the opportunity might slip away for ever. They had scarcely reached the Palace when she bade Acerronia to summon Halotus to her presence as secretly as possible. The eunuch entered — a wrinkled and evil specimen of humanity, who had grown grey in the household of Claudius. "The Emperor," she said, "is far from well. His appetite needs to be enticed by the most delicate kinds of food. You will see that his tastes are consulted in the supper of this evening." "Madam," said the slave, "there is nothing of which the noble Claudius is fonder than boletus mushrooms. They are scarce, but a small dish of them has been procured." "Let them be brought here, that I may see them." Halotus returned in a few moments, followed by a THE CRIME. 45 slave, who set the mushrooms before her on a silver dish, and retired. They were few in number, but one was peculiarly fine. "I will consult the physician Xenophon, whether they will suit the Emperor's health," said Agrippina. "He is in attendance." Passing into an adjoining room, which was empty, she hastily drew from her bosom the little box which Locusta had given her, and sprinkled the yellow flakes and powder among the sporules on the pink inner sur- face of the mushroom. Then returning she said, "Halotus, this dainty must be reserved for the table of the Emperor alone, and I design this mushroom particularly for him. He will be pleased at the care which I have taken to stimulate his appetite. And if I have reason to be satisfied with you, your freedom is secured — your fortune made." The eunuch bowed; but as he left the room he thrust his tongue into his cheek, and his wrinkled face bore an ugly smile. The evening came. The supper party was small, for Claudius still longed for quiet, and had been glad, in the retirement of Sinuessa, to lay aside the superb state of the imperial household. Usually when he was at Rome the hall was crowded with guests; but on this day he had desired that only a few friends should be present. At the sigma, or semicircular table at which he recHned, there were no others except Agrippina, who was next to him, Pallas, Octavia, and Nero. Burrus, the commander of the Praetorian camp, was in attend- ance, and Seneca, Nero's tutor; but they were at an- 46 DARKNESS AND DAWN. Other sIgma, with one or two distinguished senators who had been asked to meet them. Except Halotus and Pallas, there was not one person in the room who had the least suspicion of the tragedy which was about to be enacted. Yet there fell on all the guests one of those unaccountable spells of silence and depression which are so often the prelude to great calamities. At the lower table, indeed, Burrus tried to enliven the guests with the narrative of scenes which he had witnessed in Germany and Britain in days of active service, and told once more how he had received the wound which disabled his left hand. But to these stories they listened with polite apathy, nor could they be roused from their languor by the studied impromptus of Seneca. At the upper table Nero, startled by a few vague words which his mother had dropped early in the day, was timid and restless. The young Octavia — she was but fourteen years old — was habitually taciturn in the presence of her husband, Nero, who even in these early days had conceived an aversion, which he was not always able to conceal, for the bride who had been forced upon him by his mother's ambition. Claudius talked but little, for he was intent, as usual, on the pleasures of the table, and all conversation with him soon became impossible, as he drained goblet after goblet of Massic wine. Agrippina alone affected cheerfulness as she congratulated the Emperor on his improving health, and praised the wisdom which had at last in- duced him to yield to her loving entreaties, and to take a much-needed holiday. "And now, Caesar," she said, "I have a little surprise for you. There is, I know, nothing which you like better THE CRIME. 47 than these rare boleti. They are entirely for ourselves. I shall take some; the rest are for you, especially this — the finest I could procure." With her own white and jewelled hand she took from the dish the fatal mushroom, and handed it to her hus- band. He greedily ate the dainty, and thanked her. Not long after he looked wildly round him, tried in vain to speak, rose from the table, and, staggering, fell back into the arms of the treacherous Halotus. The unfortunate Emperor was carried out of the triclinium by his attendants. Such an end of the ban- quet was common enough after he had sat long over the wine, but that he should be removed so suddenly be- fore the supper was half over was an unwonted circum- stance. The slaves had carried him into the adjoining Nym- phaeum, a room adorned with rare plants, and were splashing his face with the water of the fountain. Xenophon was summoned, and gave orders that he should be at once conveyed to his chamber. The guests caught one last glimpse of his senseless form as the slaves hurriedly carried it back through the dining-hall. Seneca and Burrus exchanged terrified glances, but no word was spoken until Agrippina whispered to Pallas to dismiss the guests. He rose, and told them that the Emperor had suddenly been taken ill, but that the ill- ness did not seem to be serious. A night's rest would doubtless set him right. Meanwhile the Empress was naturally anxious, and as she desired to tend her suffer- ing husband, it was better that all strangers should take their farewell. As they departed they heard her ordering the pre- 48 DARKNESS AND DAWN. paration of heated cloths and fomentations, as she hur- ried to the sick room. The Emperor lay gasping and convulsed, sometimes unconscious, sometimes in a de- lirium of agony; and it was clear that the quantities of wine which he had drunk might tend to dilute the poison, possibly even to counteract its working. Hour after hour passed by, and Claudius still breathed. Xenophon, the treacherous physician, saw the danger. Assuring those present in the chamber of the dying man that quiet was essential to his recovery, he urged the Empress to have the room cleared, and to take upon herself the duties of nurse. His commands were obeyed, and under pretence that he might produce some natural relief by irritating the throat, Xenophon sent for a large feather. The feather of a flamingo was brought, and when the slaves had retired, he smeared it with a rapid and deadly poison. The effect was instant. The swollen form of the Emperor heaved with the spasm of a last struggle, and he lay dead before them. Not a tear did Agrippina shed, not one sigh broke from the murderess, as her uncle and husband breathed his last. "It must not be known that he is dead," she whispered. "Watch here. I will give out that he has fallen into a refreshing sleep, and will probably awake in his accus- tomed health. Fear not for your reward; it shall be immense when my Nero reigns. But much has first to be done." She hurried to her room, and despatched messengers in all directions, though it was now near midnight. She sent to the Priests, bidding them to offer vows to all the gods for the Emperor's safety; she ordered the Consuls THE CRIME. 49 to convoke the senate, and gave them secret directions that, while they prayed for Claudius, they should be prepared for all emergencies. Special despatches were sent to Seneca and Burrus. The former was to prepare an address which Nero might, if necessary, pronounce before the senate; the latter was to repair to the Palace at earliest dawn and await the issue of events. Meanwhile she gave the strictest orders that the Pa- lace gates should be guarded, and that none should be allowed to enter or to leave unless they could produce written permission. All this was easy for her. The Palace was full of her creatures. Britannicus and Octavia had been gradually deprived of nearly all who were known to be faithful to their interests. They were kept in profound ignorance that death had robbed them of the one natural protector, who loved them with a tenderness which had often been obscured by the be- dazed character of his intellect, but which had never been for one moment quenched. All that they learnt from the spies and traitors who were placed about their persons was that the Emperor had been taken sud- denly ill, but was already recovering, and was now in a peaceful slumber. Having taken all these precautions, and secured that no one except Pallas or herself should be admitted dur- ing the night into the room where Xenophon kept watch beside the corpse, Agrippina retired to her chamber. One thing alone troubled her. Before she retired she had looked for a moment on the nightly sky, and saw on the far horizon a gleam unknown to her. She called her Greek astrologer, and asked him what it was. He Darkness and Dawn. /. 4 50 DARKNESS AND DAWN. paused, and for a moment looked alarmed. "It is a comet," he said. "Is that an omen of disaster?" The learned slave was too politic to give it that interpretation. "It may," he said, "portend the brilliant inauguration of a new reign." She was reassured by the answer, and laid herself down to rest. Though greatly excited by the events of the day, and the immense cares which fell upon her, she slept as sweetly as a child. No pale faces looked in upon her slumber; no shriek rang through her dreams; no fancy troubled her of gibbering spectre or Fury from the abyss. She had given orders that she should be awakened in a few hours, and by the time that the first grey light shuddered in the east she had dressed herself in rich array, and, with a sense of positive exultation, stepped out of her room, calm and perfumed, to achieve that which had been for years the main ambition of her Hfe. THE MOCKERY OF DEATH. 5 I CHAPTER V. THE MOCKERY OF DEATH. "Esse aliquos Manes et subterranea regna • ••*•• Nee pueri credunt, nisi qui nondum sere lavantur, Sed tu vera puta." — ^Juv. Sat. II. 149-153. Agrippina had long contrived to secure the absolute devotion of her slaves, clients, and freedmen. In that vast household of at least sixteen hundred persons, all courteously treated and Hberally paid, there were many who were ready to go any lengths in support of their patroness. Among them was the freedman Mnester, who knew but little of her crimes, but was enthusiastic in her interests. She made constant use of him on that eventful day. Among her slaves were some of the Chaldaei and casters of horoscopes, so common in those times, in whom she placed a superstitious confidence. Her first care was to consult them, and she determined to take no overt step until they should announce that the auspi- cious hour had come. She then hastened to the chamber where Xenophon still kept his watch beside the man whom he had murdered. He kept that watch with per- fect indifference. His was a soul entirely cynical and atheistic; greedy of gain only, casehardened by crime. The bargain between him and the Empress was perfectly understood between them. Enormous wealth would be 52 DARKNESS AND DAWN. the price of his silence and success; death would punish his failure. There was nothing to be seen but the dead form covered from head to foot by a purple coverlet. She pointed to it. "He must still be supposed to be alive," she said. "The Chaldeans say that the omens are still inauspicious. How are we to keep the secret for some hours longer?'' "Asclepiades teaches," answered the physician, with the scarcely veiled sneer which marked his tone of voice, "how good it is that the pains of dying men should be dissipated by comedy and song. The Empress can order some comedians to play in the adjoining chamber. If they cannot avail the divine Claudius, they will at least serve to amuse my humble self, and I have now been in this room for many hours." "Does anyone suspect that he is dead?" "No, Augusta," he answered. "To dissipate the too suspicious silence, I have occasionally made curious sounds, at which I am an adept. They will delude any chance Hstener into the beUef that my patient is still alive." For a moment her soul was shocked by the sug- gestion of sending for the mummers. But she saw that it would help to prevent the truth from leaking out. For one instant she lifted the purple robe and looked on the old man of sixty-four, who had thus ended his reign of fourteen years. She dropped it over the features, which, in the majesty of death, had lost all their coarseness and imbecility, and showed the fine lineaments of his ancestors. The moment afterwards THE MOCKERY OF DEATH. 53 she was sorry that she had done it. That dead face haunted all her after life. Leaving the chamber \vithout a word, she gave orders that, as the Emperor was now awake, and had asked for something to amuse him, some skilled actors of comedy should be sent for to play to him from the adjoining room. They came and did their best, little knowing that their coarse jests and riotous fun did but insult the sacred majesty of death. After an hour or two Xenophon, who had been laughing uproariously, came out, thanked them in the Emperor's name, and dismissed them. But Agrippina had hastened to one of the audience rooms, in which the Palace abounded, and sent for Britannicus and Octavia, and for their half-sister Antonia. She embraced them with effusive fondness. It was her special object to detain Britannicus in her presence, lest if but one faithful friend discovered that Claudius was dead, he might summon the adherents of the young prince, and present him to the people as the true heir to the throne. With pretext after pretext she detained him by her side, telling him of the pride and comfort which she felt in his resemblance to the Emperor, calling him a true Caesar, a true Claudius. Again and again she drew him to her knee; she held him by the hand; she passed her jewelled fingers through his hair; she amused him with the pretence of constant messages to the sick-room of his father. And all the while her soul was half-sick with anxiety, for the Chaldaeans still sent to say that the hour was inauspicious, and she did not fail to observe that the boy, as much as he dared to show his feelings, saw through her hypocrisy, resented 54 DARKNESS AND DAWN. her caresses. He burned to visit the bedside of his father, and was bitterly conscious that something was going on of which he and his sisters were the special victims. For he was a noble and gifted boy. Some- thing he had of the high bearing of his race, something, too, of the soft beauty of his mother. His tutor, the grammarian Sosibius, had done for him all that had been permitted, and though Britannicus had purposely been kept in the background by the wiles of his step- mother, the teacher had managed to inspire him with liberal culture, and to enrich his memory with some grand passages of verse. Nero was more than three years his senior, and in superficial qualities and graces outshone him; but keen observers whispered that though Britannicus could not sing or paint or drive a chariot Hke his stepbrother, and was less fascinating in manner and appearance, he would far surpass Nero in all manly and Roman virtues. The heart of Octavia was full of unspeakable misgivings. Motherless, unloved, neglected, she had known no aspect of life except its tragedy, and none had as yet taught her any possible region in which to look for comfort under the burden of the in- tolerable mystery. The morning hours passed heavily, and Agrippina was almost worn out by the strain put upon her. In vain she tried to interest Britannicus in the talking thrush, which had greatly amused him on previous oc- casions. She went so far as to give him her white nightingale, which was regarded as one of the greatest curiosities in Rome. It had been bought for a large sum of money, and presented to her. Pliny, among his researches in natural history, had never heard of THE MOCKERY OF DEATH. 55 another.* At another time Britannicus would have been enraptured by so interesting and valuable a gift; but now he saw that it was the object of the Empress simply to detain him and his friends from any inter- ference with her own designs. He thanked her coldly, and declined to rob her of a possession which all Rome desired to see. At last he grew beyond measure impatient. "I am certain," he said, "that my father is very ill, and that he would wish to see me. Augusta, must I be kept in this room like a child among women? Let me go to the Emperor." "Wait," she said, "for a little longer, dear Britan- nicus. You surely would not waken the Emperor from the sleep which may prove to be the saving of his life? It is getting towards noon; you must be hungry. The slaves shall bring us our prandium here." It was said to save time, but Britannicus saw that it would be vain to escape. The door was beset with soldiers and with the slaves and freedmen of the Em- press. Some great event was evidently at hand. The halls and corridors were full of hurrying footsteps. Out- side they heard the clang of armed men, who marched down the Vicus Apollinis, and stopped at the vestibule of the Palace. Then Pallas entered, and, with a deep obeisance, said, "Augusta, I grieve to be the bearer of evil tidings. The Emperor is dead." Octavia burst into a storm of weeping at the terrible intelligence, for she had been partially deceived by the protestations of Agrippina. Britannicus sat down and * Note 5. — Agrippina's white nightingale. 56 DARKNESS AND DAWN. covered his face with his hands. He had always as- sumed that he would at least share the throne with the youth whom Claudius, at the wearying importunities of his mother, had needlessly adopted, and had repented of having adopted. But he loved his father, who had always been kind to him, and at that dreadful moment no selfish thought intruded on his anguish. After the first burst of sorrow, he got up from his seat, and tenderly clasped the hand of his sister. "Octavia," he said, "we are orphans now — father- less, motherless, the last of our race. We will be true to each other. Take courage. Be comforted. Antonia,'' he added, gently taking his half-sister by the hand, "I will be a loyal brother to you both.'' CHAPTER VI. THE ACCESSION OF NERO. "Le Roi est mort. Vive le Roi!" "Agrippina terris altenim venerium, sibique ante omnes, Nero- nem suum dedit." — Plin. H, N. xxii. 46. Agrippina did not attend any longer to the children of Claudius; she threw off the mask. For by this time the sundial on the wall marked the hour of noon, and the Chaldaeans were satisfied with the auspices. Her quickened sense of hearing caught the sounds for which she had long been listening. She heard the Palace doors thrown open. She heard the voice of Burrus commanding the soldiers to salute their Emperor. She THE ACCESSION OF NERO. 57 heard shout on shout, "Nero Emperor! Nero Emperor! Long live Nero! Long hve the grandson of Germanicus!'' She sprang out into the balcony, and there caught one ghmpse of her son. His fair face was flushed with pride and excitement; the sun shone upon his golden hair which flowed dow^n his neck; his slight but well- knit limbs were clothed in the purple of an Emperor. She saw him lean on the arm of the Praetorian Praefect as, surrounded by some of the chief military tribunes, he walked to the guard-house of the cohort which pro- tected the imperial residence. "Praetorians," said Burrus, in a loud voice, "behold your Emperor, Nero Claudius Caesar." "Nero?" asked one or two voices. "But where is Britannicus?" They looked round. No one was visible but Nero, and their question was drowned in the cheers of their comrades. "Bring out the richest lectica," they cried; and it was ready in an instant. Nero was placed in it, and Burrus, springing on his war-horse, and followed by the select cohort of imperial cavalry, rode by his side. The Praefect was in full armour, and his cuirass was enriched with gems and gold. He held his drawn sword in his hand, lifting it again and again to excite the soldiers to louder cheers. Then followed the very deHrium of Agrippina's triumph. Messenger after messenger entered to tell her that the air was ringing with endless acclamations in honour of her son. The beautiful and happy youth promised to the soldiers the same donative of fifteen sestertia to each man which Claudius had given at his 58 DARKNESS AND DAWN. succession, and the guardsmen accepted him with rap- ture, and hastily swore to him their oaths of allegiance. Then with gleaming ensigns, and joyous songs, and shouting, and clapping of hands, they bore him in long procession to the Senate House, to obtain the ratifica- tion which the Conscript Fathers dared not refuse. At first, indeed, there had been a few shouts, "Britannicus! Where is Britannicus? Where is the true son of Clau- dius?" And she inwardly made a note of the fact that the centurion Pudens and the knight Julius Densus had been among the number of those who raised the shout. Britannicus, too, had heard the cry, faint as it was by comparison; but when he attempted to escape out of the room, Agrippina imperiously waved him back, and Pallas detained him by the arm. He sat down in despair, and once more covered his face with his hands, while now it was the turn of Octavia to caress and com- fort him. But the plot was already accomplished. The few who would have favoured his cause seemed to be swept away by the general stream. The boy had been kept so designedly in the background, that many of the people hardly knew whether he was alive or dead. He felt that he was powerless, and he had heard among the shouts of the soldiers the cry, "All hail, Augusta! All hail, the daughter of our Germanicus!" He resigned himself to his fate, and Agrippina, intent on her own plans, and absorbed in the intensity of her emotions, no longer noticed his presence. Suddenly, however, he started from his seat, and stood before her. His face was pale as death, but his eyes shone with indignant light. "Why am not I, too, proclaimed Emperor?" he ex- TEIE ACCESSION OF NERO. 59 claimed. "I do not believe that my father meant to rob me of my inheritance. I am his son, not his adopted son. This is a conspiracy. Where is my father's will? Why is it not taken to the senate, and there recited?" The Empress was amazed at the sudden outburst. Was this the boy who seemed so meek and so helpless? This must be seen to! "Foolish boy," she said; "you are but a child. You have not yet assumed the manly garb. How can a boy like you bear the burden of the world's empire? Fear not; your brother Nero will take care of you." "Take care of me!" repeated Britannicus, indignantly, restraining with difficulty the torrent of wild words which sprang to his lips. "It is a conspiracy!" he cried. "You have robbed me of my inheritance to give it to your son Ahenobarbus." Agrippina lifted up her arm as if she would have struck him, but Pallas interposed. Firmly, but not un- gently, he laid his hand on the young prince's mouth. "Hush," he said, "ere you do yourself fatal harm. Boy, these questions are not for you or me to settle. They are for the Senate, and the Praetorians, and the Roman people. If the soldiers have elected Nero, and the senators have confirmed their choice, he is your Emperor, and you must obey." "It is useless to resist, my brother," said Octavia, sadly. "Our father is dead. Narcissus has been sent away. We have none to help us." "None to help you, ungrateful girl!" said Agrippina. "Are not you now the Empress? Have you not the glory of being Nero's bride?" Octavia answered not. "Our father is dead," she 6o DARKNESS AND DAWN. said again. "May we not go, Augusta, and weep by his bedside?" "Go!" answered Agrippina; "and I for my part will see that he is enrolled among the gods, and honoured with a funeral worthy of the House of Caesar." Then, turning to her attendants, she issued her orders. "Put a cypress at the door of the Palace. Let the body be dressed in imperial robes, and incense burned in the chamber. See that every preparation is made for a royal funeral, and that the flute-players, the wail- ing-women, the designatores , with their black lictors, be all in readiness." But while Agrippina was giving directions to the archimimus who was to represent the dead Emperor at the funeral, and was examining the waxen masks of his ancestral Claudii, which were to be worn in the procession, the boy and girl were permitted to visit the chamber of the dead. They bent over the corpse of their father, and fondled his cold hands, and let their tears fall on his pale face, and felt something of the bitterness of death in that sudden and shattering bereavement, which changed for ever the complexion of their lives. Nero, meanwhile, was addressing the Senate amidst enraptured plaudits in the finely turned and epigram- matic phrases of Seneca, which breathed the quintessence of wise government and Stoic magnanimity. He would rule, he said, on the principles which guided Augustus; and the Senators seemed as if they would never end their plaudits when to the offer of the title "Father of his Country" he modestly repHed, "Not till I shall have deserved it." Agrippina, after having ordered the details of the THE ACCESSION OF NERO. 6 I funeral procession, finally dismissed her murdered hus- band fi*om her thoughts, and gave directions that her son, on his return to the Palace, should be received with a fitting welcome. She summoned all the slaves and freedmen of that mass of dependants which made of the Palace not a household, but a city. They were marshalled in throngs by their offices and nationalities in the vast hall. They were arrayed in their richest apparel, and were to scatter flowers and garlands under the feet of the new Emperor as he advanced. The multitudes of the lowest and least distinguished slaves were to stand in the farther parts of the hall; next to them the more educated and valuable slaves, and next to them the freedmen. In the inner ring were placed all the most beautiful and accomplished of the pages, their long and perfumed curls falling over their gay apparel, while some who had the sweetest voices were to break out into a chorus of triumphal songs. Then Nero was to be conducted to the bath, and afterwards a sumptuous banquet was to be served to a hundred guests. There was but a short time for these prepara- tions; but the wealth of the Caesars was unbounded, and their resources inexhaustible, and since the slaves were to be counted by hundreds, and each had his own minute task assigned to him, everything was done as if by magic. The afternoon was drawing in when new bursts of shouting proclaimed that, through the densely crowded streets, in which every lattice and balcony and roof was now thronged with myriads of spectators, Nero was re- turning from the Curia to the Palace with his guard of Praetorians. 62 DARKNESS AND DAWN. Walking between the two Consuls, with Burrus and Seneca attending him in white robes, followed by crowds of the greatest Roman nobles, and by the soldiers clash- ing their arms, singing their rude songs, and exulting in the thought of their promised donative, the young ruler of the world returned. The scene which greeted him when the great gates of the Palace were thrown open was gay beyond description. The atrium glowed in zones of light and many-coloured shadow. The autumnal sunbeams streamed over the gilded chapiters, glancing from lustrous columns of yellow and green and violet-coloured marble, and lighting up the open spaces adorned with shrubs and flowers. The fountains were plashing musically into marble and alabaster basins. Between rows of statues, the work of famed artificers, were crowded the glad and obsequious throngs of the rejoicing house. Agrippina was seated on a gilded chair of state at the farther end of the hall, her arms resting on the wings of the two sphinxes by which it was supported. She was dressed in the chlamys, woven of cloth of gold, in which Pliny saw her when she had dazzled the spectators as she sat by the side of Claudius in the great festival at the opening of the Emissarium of the Fucine Lake. Beneath this was her rich stola, woven of Tarentine wool and scarlet in colour, but embroidered with pearls. It left bare from the elbow her shapely arms, which were clasped with golden bracelets enriched with large stones of opal and amethyst. The moment that she caught sight of her son she descended from her seat with proud step, and Nero advanced to meet her. He was bending to kiss her THE ACCESSION OF NERO. 63 hand , but the impulses of nature overcame the stateli- ness of Roman etiquette, and for one instant mother and son were locked in each other's arms in a warm embrace, amid the spontaneous acclamations of the many spectators. That evening Agrippina had ascended to the giddiest heights of her soaring ambition. Her son was Emperor, and she fancied he would be as clay in her strong hands. Alone of all the great Roman world it would be her unspeakable glory that she was not only the descendant of Emperors, but the sister, the wife, and the mother of an Emperor. She was already Augusta and Empress in title, and she meant with almost unimpeded sway to rule the world. And while she thus let loose every winged wish over the flowery fields of hope, and suffered her fancy to embark on a sea of glory, the thought of her husband lying murdered there in an adjoining room did not cast the faintest shadow over her thoughts. She was about to deify him, and to acquire a sort of sacred- ness herself by becoming his priestess — was not that enough? She sat revolving her immense plans of domin- ation, when Nero joined her, flushed from the banquet, and weary with the excitement of the day. While he was bidding her good night, and they were exchanging eager congratulations on the magnificent success of his commencing rule, the tribune of the Palace guard came to ask the watchword for the night. Without a moment's hesitation Nero gave as the watchword. The Best of Mothers. But late into the darkness, in the room of death, un- noticed, unasked for, Britannicus and Octavia mingled 64 DARKNESS AND DAWN. their sad tears and their low whispers of anguish, beside the rapidly blackening corpse of the father who had been the lord of the world. Yesterday — though his impudent freedmen had for years been selling, plunder- ing, and murdering in his name — two hundred millions of mankind had Hfted up their eyes to him as the arbiter of life and death, of happiness and misery. By to-morrow nothing would be left but a handful of ashes in a narrow urn. Of all who had professed to love and to adore him, not one was there to weep for him ex- cept these two; for their half-sister, Antonia, had been content merely to see the corpse, and had then retired. No one witnessed their agony of bereavement, their helplessness of sorrow, except the dark-dressed slave who tended the golden censer which filled the death chamber with the fumes of Arabian incense. And for them there was no consolation. The objects of their nominal worship were shadowy and unreal. The gods of the heathen were but idols, of whom the popular legends were base and foolish. Such gods as those had no heart to sympathise, no invisible and tender hand to wipe away their orphan tears. SENECA AND HIS FAMILY. 65 CHAPTER VII. SENECA AND HIS FAMILY. "Palpitantibus praecordiis vivitur." — Seneca, Ep. lxxii. "Sseculo premimur gravi, Quo scelera regnant." Id. Octav. act. 11. If there was one man in all Rome whom the world envied next to the young Emperor, or even more than the Emperor himself, it was his tutor, Seneca. He was the leading man in Rome. By the popular critics of the day his style was thought the finest which any Roman had written, though the Emperor Gains, in one of his lucid intervals, had wittily remarked that it was "sand without lime." His abilities were brilliant, his wealth was immense. In all ordinary respects he Was innocent and virtuous — he was innocence and virtue itself compared with the sanguinary oppressors and dissolute Epicureans by whom he was surrounded on every side. But his whole life and character were ruined by the attempt to achieve an impossible compromise, which dis- graced and could not save him. A philosopher had no place in the impure Court of the Caesars. To be at once a Stoic and a minister of Nero was an absurd endeavour. Declamations in favour of poverty rang hollow on the lips of a man whose enormous usury poured in from every part of the Empire. The praises Darkness and Dawn. /. 5 66 DARKNESS AND DAWN. of virtue sounded insincere from one who was living in the closest intercourse with men and women steeped in unblushing wickedness. And Seneca was far from easy in his own mind. He was surrounded by flatterers, but he knew that he was not ranked with patriots like Paetus Thrasea, and genuine philosophers like Cornutus and Musonius Rufus. Unable to resist temptations to avarice and ambition, he felt a deep misgiving that the voice of posterity would honour their perilous inde- pendence, while it spoke doubtfully of his endless com- promises. Yet he might have been so happy! His mother, Helvia, was a woman who, in the dignity of her life and the simplicity of her desires, set an example to the matrons of Rome, multitudes of whom, in the highest circles, lived in an atmosphere of daily intrigue and almost yearly divorce. His aunt, Marcia, was a lady of high virtue and distinguished ability. His wife, Paulina, was tender and loving. His pretty boy, Marcus, whose bright young Hfe was so soon to end, charmed all by his mirthfulness and engaging ways. His gardens were exquisitely beautiful, and he never felt happier than when he laid aside his cares and amused himself by running races with his little slaves. His palace was splendid and stately, and he needed not to have burdened himself with the magnificence which gave him no pleasure and only excited a dangerous envy. It would have been well for him if he had devoted his life to literature and philosophy. But he entered the magic circle of the Palace, and with a sore conscience was constantly driven to do what he disapproved, and to sanction what he hated. SENECA AND HIS FAMILY. 67 Short as was the time which had elapsed since the death of Claudius, he was already aware that in trying to control Nero he was holding a wolf by the ears. Some kind friend had shown him a sketch, brought from Pompeii, of a grasshopper driving a griffin, and he knew that, harmless as it looked, the griffin was meant for himself and the grasshopper for Nero. Men regarded him as harnessed to the car of the frivolous pupil whom he was unable to control. He was sitting in his study one afternoon, and the low wind sounded mournfully through the trees outside. It was a room of fine proportions, and the shelves were crowded with choice books. There were rolls of vellum or papyrus, stained saffron -colour at the back, and fastened to sticks of ebony, of which the bosses were gilded. All the most valuable were enclosed in cases of purple parchment, with their titles attached to them in letters of vermilion. There was scarcely a book there which did not represent the best art of the famous booksellers, the Sosii, in the Vicus Sandalarius, whose firm was as old as the days of Horace. A glance at the library showed the taste as well as the wealth of the eminent owner — the ablest, the richest, the most popular, the most powerful of the Roman senators. They who thought his lot so enviable little knew that his pomp and power brought him nothing except an almost sleepless anxiety. Every visitor who came to him that morning spoke of subjects which either tor- tured him with misgivings or vexed him with a touch of shame. The first to visit Seneca that day was his brother Gallio, with whom he enjoyed a long, confidential, and 5* 68 DARKNESS AND DAWN. interesting conversation. Gallio, to whom everyone gave the epithet of "sweet" and "charming," and of whom Seneca said that those who loved him to the utmost did not love him enough, had recently returned from the proconsulship of Achaia. He had just been nominated Consul as a reward for his services. The brothers had much to tell each other. Gallio described some of his experiences, and made Seneca laugh by a story of how a Jewish Rabbi had been dragged before his tribunal by the Jews of Corinth, who were infuriated with him because he had joined this new, strange, and execrable sect of Christians. This Jew's name was Paulus, and his countrymen accused him of worshipping a malefactor who, for some sedition or other — but probably only to please the turbulent Jews — had been crucified, in the reign of Tiberius, by the Procurator Pontius Pilatus. "I naturally refused to have anything to do with their abject superstition," said Gallio. "Abject enough," answered Seneca; "but is our mythology much better?" Gallio answered with a shrug of the shoulders. "They are the gods of the mob," he said, "not ours; and they are useful to the magistrates." "A new god has recently been added to their number," said Seneca, "the divine Claudius." "Yes," said Gallio, significantly; "he has been dragged to heaven with a hook! But you have not let me finish my story. It appears that this Paulus was a tent-maker, and for some reason or other, in spite of his absurd beliefs, he had gained the confidence of Erastus, the city chamberlain, and of a great many Greeks; for, strange to say, he had — so I am told — SENECA AND HIS FAMILY. 69 preached a very remarkable and original code of ethics. It is almost inconceivable that a man can hold insane doctrines, and yet conform to a lofty morality. Yet such seems to have been the case with this strange person. I looked at him with curiosity. He was dressed in the common Eastern costume of the Jews, wearing a turban and a coarse striped robe flung over his tunic. He was short, and had the aquiline nose and general type of Judaic features. But though his eyes were sadly disfigured by ophthalmia, there was something extraordinary about his look. You know how those Jews can yell when once their Eastern stolidity is roused to fury. Even in Rome we have had some experience of that; and you remember how Cicero was once almost terrified out of recollection of his speech by the clamour they made, and had to speak in a whisper that they might not hear what he said. To stand in the midst of a mob of such dirty, wildly gesticulating creatures, shouting, cursing, waving their garments in the air, flinging up handfuls of dust, is enough to terrify even a Roman. I, as you know, am a tolerably cool personage, yet I was half appalled, and had to assume a disdainful indifference which I was far from feehng. But this man stood there un- moved. If he had been a Regulus or a Fabricius he could not have been more undaunted, as he looked on his infuriated persecutors with a glance of pitying for- giveness. Every now and then he made a conciliatory gesture, and tried to speak; but though he spoke in Hebrew, which usually pacifies these fanatics to silence, they would not listen to him for an instant. But the perfect dignity, the nobleness of attitude and aspect, 70 DARKNESS AND DAWN. with which that worn little Jew stood there, filled me with admiration. And his face! that of Psetus Thrasea is not more striking. The spirit of virtue and purity, and something more which I cannot describe, seemed to breathe from it. It is an odd fact, but those Jews seem to produce not only the ugliest and the hand- somest, but also the best and worst of mankind. I sat quiet in my curule chair, and let the Jews yell, telling them once more that, as no civil crime was charged against Paulus, I refused to be a judge in matters of their superstition. At last, getting tired, I ordered the lictors to clear the prsetorium, which they did with in- finite delight, driving the yelling Jews before them like chaff, and not sparing the blows of their fasces. I thought I had done with the matter then; but not at all ! It was the turn of the Greeks now. They resented the fact that the Jews should be allowed to make a riot, and they sided with Paulus. He was hurried by his friends into a place of safety; but the Greeks seized the head of the Jewish Synagogue — a fellow named Sosthenes — and administered to him a sound beating underneath my very tribunal." "Did you not interfere?" asked Seneca. "Not I," said Gallio. "On the contrary, I nearly died with laughing. What did it matter to a Roman and a philosopher like me whether a rabble of idle Greeks, most of them the scum of the forum, beat any number of Jews black and blue? It is what we shall have to do to the whole race before long. But, some- how, the face of that Paulus haunted me. They tell me that he was educated at Tarsus, and he was evidently a man of culture. I wanted to get at him, and have a SENECA AND HIS FAMILY. 7 I talk with him. I heard that he had been lodging in a squalid lane of the city with a Jewish tent-maker named Aquila, who was driven from Rome by the futile edict of Claudius. But my lictor either could not or would not find out the obscure haunt where he hid himself. The Christians were chary of information, and perhaps, after all, it was as well not to demean myself by talking to a ringleader of a sect whom all men detest for their enormities. If report says true, the old Bacchanalians, whose gang was broken up two hundred years ago, were nothing to them.''* "I have heard their name," said Seneca. "Our slaves probably know a good deal more about the matter than we do, if one took the trouble to ask them. But unless they stir up a riot at Rome I shall not trouble the Emperor by mentioning them." At this point of the conversation a slave announced that Seneca's other brother, the knight Marcus Annaeus Mela, and his son Lucan, were waiting in the atrium. "Admit them," said Seneca. "Ah, brother, and you, my Lucan, perhaps it would have been a better thing for us all if we had never left our sunny Cordova." "I don't know that," said Mela. "I prefer to be at Rome, a senator in rank, though I choose the station of a knight. To be procurator of the imperial demesnes is more lucrative, as well as more interesting, than look- ing after our father's estates in Spain." "What does the poet say?" said Gallio, turning to the young Spaniard, a splendid youth of seventeen, whose earlier poems had already been received with unbounded applause, and whose dark eyes glowed with * Note 6. — The Bacchanalians. 72 DARKNESS AND DAWN. the light of genius and passion. "Is he content to stand only second as a poet — if second — to Silius Italicus, and Caesius Bassus, and young Persius?" "Well," said Lucan, "perhaps a man might equal Silius without any superhuman merit. Persius, like my- self, is still young, but I would give up any skill of mine for his delightful character. And, as for Rome, if to be a constant guest at Nero's table and to hear him read by the hour his own bad poetry be a thing worth living for, then I am better off at Rome than at Cor- dova.^' "His poetry is not so very bad," said Seneca. "Oh! it is magnificent," answered Lucan, and, with mock rapture, he repeated some of Nero's lines: — "Witness thou, Attis! thou, whose lovely eyes Could e'en surprise the mother of the skies ! Witness the dolphin, too, who cleaves the tides, And flouncing rides on Nereus' seagreen sides; Witness thou likewise, Hannibal divine, Thou who didst chine the long-ribb'd Apennine!"* What assonance! What reaUsm! What dainty euphuistic audacity! As Persius says, ^It all seems to swim and melt in the mouth ! ' " "Well, well," repHed the philosopher, "at least you will admit that he might be worse employed than in singing and versifying?" "An Emperor might be better employed," said the young man; "and with him I live on tenter-hooks. I heartily wish that he had never summoned me from Athens, or done me the honour of calling me his in- timate friend. Frankly, I do not Hke him. Much as * Note 7. — Nero's poetry. SENECA AND HIS FAMILY. 73 he tries to conceal it, he is horribly jealous of me. He does all he can to make me suppress my poems, though he affects to praise them; and though, of course, when he reads me his verses, I cry ' Euge!' and ^Hocpcbg!' at every line, as needs must when the master of thirty legions writes, yet he sees through my praise. And I really cannot always suppress my smiles. The other day he told me that the people called his voice * divine.' A minute after, as though meaning to express admira- tion for his verses, I repeated his phrase — *Thou'dst think it thundered under th' earth.' * He was furious! He took it for a twofold reflection, on his voice and on his alHteration; and I was desperately alarmed. It was hard work to pacify him with a deluge of adulation." Seneca sighed. "Be careful, Lucan," he said, "be careful ! The character of Nero is rapidly altering. At present I have kept back the tiger in him from tasting blood; but when he does he will bathe his jaws pretty deeply. It is ill jesting when one's head is in a wild beast's mouth." "And yet," said Gallio, "I have heard you say that no one could compare the mansuetude even of the aged Augustus with that of the youthful Nero." Seneca thought it disagreeable to be reminded of his politic inconsistencies. "I wish to lead him to clemency," he said, "even if he be cruel. But he is his father's son. You know what Lucius Domitius was. He struck out the eye of a Roman knight,' and he pur- posely ran over and trampled on a poor child in the * "Sub terris tonuisse putes." 74 DARKNESS AND DAWN. Appian road. Have I ever told you that the night after I was appointed his tutor I dreamt that my pupil was Caligula ? '' There was an awkward pause, and to turn the con- versation, Lucan suddenly asked, "Uncle, do you be- lieve in Babylonians and their horoscopes?" "No," said the philosopher. "The star of each man's destiny is in his heart." "Do you not? Well, I will not say that I do. And yet — would you hke to hear what a friend told me? He said that he had been a mathematicus under Apol- lonius of Tyana." "Tell us," said his father, Mela. "I am not so wise as our Seneca, and I feel certain that there is some- thing in the predictions of the astrologers." "He told me," said Lucan, "that he had read by the stars that, before ten years are over, you, my uncles, and you, my father, and I, and" — here the young poet shuddered — "my mother, Atilla — and all of you through my fault — would die deaths of violence. Oh, ye gods, if there be gods, avert this hideous prophecy ! " "Come, Lucan," said Seneca, "this is superstition worthy of a Jew, almost of a Christian. The Chal- daeans are arrant quacks. Each man makes his own omens. I am Nero's tutor; you, his friend; our whole family is in the full blaze of favour and prosperity. — But, hark! I hear a soldier's footstep in the hall. Burrus is coming to see me on important state business. Fare- well now, but sup with me this evening, if you will share my simplicity." "Simplicity!" answered Mela, with a touch of envy, "your humble couches are inlaid with tortoise-shell; and SENECA AND HIS FAMILY. 75 your table shines with crystal and myrrhine vases em- bossed with gems.'' "What does it matter whether the goblets of a philosopher be of crystal or of clay?'' answered Seneca gaily; "and as for my poor Thyine tables with ivory feet, which everyone talks of, Cicero was a student, and he was not rich, yet he had one table which cost 500,000 sesterces. One may surely admire the tigrine stripes and panther-like spots of the citron-wood without being a Lucullus or an Apicius." "But you have five hundred such tables," said Mela, "worth — I am afraid to say how many million sesterces." Seneca smiled a little uneasily. ''Accepimus peritura perituri; we and our possessions are but for a day," he said, "and even calumny will bear witness that on those citron tables nothing more sumptuous is usually served to me personally than water and vegetables and fruit." Then with a whispered caution to Lucan to control his vehement impulses and act with care, the "austere intriguer" said farewell to his kinsmen, and rose to greet his colleague Burrus. 76 DARKNESS AND DAWN. CHAPTER VIII. SENECA AND HIS VISITORS. "Videtur mihi cadere in sapientem segritudo." — Cic. Tiisc. Disp. III. 4. BuRRUS was a man in the prime of life, whose whole bearing was that of an honest and fearless Roman; but his look was gloomy, and those who had seen him when he escorted Nero to the camp and the senate house, noticed how fast the wrinkles seemed to be gathering on his open brow. We need not repeat the conversation which took place between the friendly ministers, but it was long and troubled. Burrus felt, no less strongly than Seneca, that affairs at Court were daily assuming a more awk- ward complexion. The mass of the populace, and of the nobles, rejoicing in the general tranquillity, were happily ignorant of facts which filled with foreboding the hearts of the two statesmen. The nobles and the people praised with rapture the speech which Nero had pronounced before the senate after the funeral honours had been paid to the murdered Claudius. "I have," he said, "no wrongs to avenge; no ill feeling towards a single human being. I will maintain the purity and independence of legal trials. In the Palace there shall be no bribery and no intrigues. I will command the army, but in no particular will I encroach upon the prerogatives of the Conscript Fathers." Critics recognised SENECA AND HIS VISITORS. 77 in the speech the style and sentiments of Seneca, but that only showed that at last philosophy was at the helm of state. And the Fathers had really been allowed to enact some beneficent and useful measures. It was the beginning of a period of government of which the public and external beneficence was due to Seneca and the Praetorian Praefect, who acted together in perfect harmony, and with whom Nero was too indolent to interfere. Long afterwards, so great a ruler as Trajan said that he would emulate, but could not hope to equal, the fame of Nero's golden quinquennium. But, meanwhile, unknown to the Roman world in general, the "golden quinquennium" was early stained with infamy and blood; and the contemporary PUny says that all through his reign Nero was an enemy of the human race.* The turbulent ambition of Agrippina was causing serious misgivings. When the senators were summoned to meet in the Palace she contrived to sit behind a cur- tain and hear all their deliberations. When Nero was about to receive the Armenian ambassadors she would have scandahsed the majesty of Rome by taking her seat unbidden beside him on the throne, if Seneca had not had the presence of mind to whisper to the Emperor that he should step down to meet his mother and lead her to a seat. Worse than this, she had ordered the murder, not only of Narcissus, but of the noble Junius Silanus, whose brother, the affianced suitor of Octavia before her marriage with Nero, she had already got rid of by false accusations which broke his heart. She was doubly afraid of Junius, both because the blood of * PHn H. N, vn. 6, 78' DARKNESS AND DAWN. Augustus flowed in his veins, and because she feared that he might one day be the avenger of his brother, though he was a man of mild disposition. She sent the freedman Helius and the knight PubHus Celer, who were procurators in Asia, to poison him at a banquet, and the deed was done with a cynical boldness which dis- dained concealment. So ended a great-great-grandson of Augustus, whom his great-great-grandfather had just lived to see. It was only with difficulty that Seneca and Burrus had been able to stop more tragedies, and they had succeeded in making the world believe in Nero's unique clemency by the anecdote, everywhere retailed by Seneca, that when called upon to sign a death- warrant he had exclaimed, "I wish I did not know how to write!" It was looked on as a further sign of grace that he had forbidden the prosecution of the knight Julius Densus, who was charged with favour towards the wronged Britannicus. But now a new trouble had arisen. Nero began to seek the company of such effeminate specimens of the "gilded youth" of Rome as Otho and Tullius Senecio. They were his ready tutors in every vice, and he was a pupil whose fatal aptitude soon equalled, if it did not surpass, the viciousness of his instructors. Partly through their bad influence, he had devoted himself heart and soul to Acte, the beautiful freed- woman of Octavia. It was impossible that any secret of the Palace could long be concealed from the vigilant eyes of Agrippina. She had discovered the amour, and had burst into furious reproaches. What angered her was, not that the Emperor should disgrace himself by vice, but that a freedwoman should interfere with the SENECA AND HIS VISITORS. 79 supremacy of her will, and be a rival with her for the affections of her son. A little forbearance, a little calm advice, might have proved a turning point in the life of one who was not yet an abandoned libertine, but rather a shy and timid youth dabbling with his first experiences of wrong. His nature, indeed, was endowed with the evil legacy of many an hereditary taint, but if it was as wax to the stamp of evil, it was not as yet incapable of being moulded into good. But Agrippina committed two fatal errors. At first she was loudly indignant, and when by such conduct she had terrified her son into the confidence of Otho and Senecio, she saw her mis- take too late, and flew into the opposite extreme of complaisance. Nero at that time regarded her with positive dread, but his fear was weakened when he saw that, on the least sign of his displeasure, she passed from fierce objurgations to complete submission. In dealing with her son, Agrippina lost the astuteness which had carried her triumphantly through all her previous designs. But at this point Seneca also made a mistake no less ruinous. If he had remonstrated, and endeavoured to awaken his pupil to honourable ambition, it was not impossible that the world might have found in Nero a better emperor than most of his predecessors. Instead of this, the philosopher adopted the fatal policy of con- cession. He even induced his cousin Annseus Serenus, the Prsefect of the police, to shield Nero by pretending that he was himself in love with Acte, and by conveying to her the presents which were, in reality, sent to her by the Emperor. Seneca soon learnt by experience that the bad is never a successful engine to use against the 8o DARKNESS AND DAWN. worst, and that fire cannot be quenched by pouring oil upon it. When Nero had been encouraged by a philo- sopher to think lightly of immoraHty, the reins of his animal nature were seized by "the unspiritual god Cir- cumstance/' and with mad pace he plunged into the abyss. Burrus had come to tell Seneca that Nero's passion for Acte was going to such absurd lengths that he talked of suborning two Romans of consular dignity to swear that the slave girl, who had been brought from Asia, was in reality a descendant of Attains, King of Perga- mus! The senate would be as certain to accept the statement as they had been to pretend belief that Pallas was a scion of Evander and the ancient kings of Arcadia; and Nero had actually expressed to Burrus a desire to divorce Octavia and marry Acte! "What did you say to him?" asked Seneca. "I told him frankly that, if he divorced Octavia, he ought to restore her dower." "Her dower?" "Yes — the Roman Empire. He holds it because Claudius adopted him as the husband of his daughter." "What did he say?" "He pouted like a chidden boy, and I have not the least doubt that he will remember the answer against me." "But, Burrus," said Seneca," "I really think that we had better promote, rather than oppose, this love- affair. Acte is harmless and innocent. She will never abuse her influence to injure so much as a fly; nay, more, she may wean Nero from far more dangerous excesses. I think that in this case a little connivance SENECA AND HIS VISITORS. &t may be the truest policy. To tell you the truth, I have endeavoured to prevent scandal by removing all diffi- culties out of the way." "You are a philosopher," said Burrus, "and I sup- pose you know best. It would not have been my way. We often perish by permitted things. But, since you do not take so serious a view of this matter as I did, I will say no more. Forgive a brief interview. My duties at the camp require my presence. Farewell." Seneca, as we have seen, had spent a somewhat agitated day, but he had one more visitor before the afternoon meal. It was the philosopher Cornutus, who had been a slave in the family of the Annaei, but was now free and had risen to the highest literary distinc- tion by his philosophical writings. "Cornutus is always a welcome visitor," he said, as he rose to greet him; "never more so thah this morn- ing. I want to consult you, in deep confidence, about the Emperor's education." "Can Seneca need any advice about education?" said Cornutus. "Who has written so many admirable precepts on the subject?" Seneca, with infinite plausibility, related to his friend the arguments which he had just used to Burrus. He felt a restless desire that the Stoic should approve of what he had done. To fortify his opinion he quoted Zeno and other eminent philosophers, who had treated graver offences than that of Nero as mere adiaphora — things of no real moment. Cornutus, however, at once tore asunder his web of sophistry. "A thing is either right or wrong," he said; "if it is wrong no amount of expediency can sanction it, no skill Darkness and Dawn, /. 82 DARKNESS AND DAWN. of Special pleading can make it other than reprehensible. The passions cannot be checked by sanctioning their indulgence, but by training youth in the manliness of self-control. You wish to prevent the Emperor from disgracing himself with the crimes which rendered exe- crable the reigns of Tiberius and Gains. Can you do it otherwise than by teaching him that what he ougkl to do is also what he can do? Is the many-headed monster of the young man's impulses to be checked by giving it the mastery, or rather by putting it under the dominion of his reason?" "I cannot judge by abstract considerations of ethics. I must judge as a statesman," said Seneca, somewhat offended. "Then, if you are only a statesman, do not pretend to act as a philosopher. I speak to you frankly, as one Stoic to another." Seneca said nothing. It was evident that he felt deeply hurt by the bluntness of Cornutus, who paused for a moment, regarding him with a look of pity. Then he continued. "If it pains you to hear the truth I will be silent; but if you wish me to speak without reserve, you are committing two fatal errors. You dream of controlling passion by indulging it. You are conceding liberty in one set of vices in the vain hope of saving Nero from another. But all vices are inextricably linked together. And you have committed a second mistake, not only by addressing your pupil in language of personal flattery, but also by inflating him with a belief in his own illimit- able power." * * Note 8. SENECA AND HIS VISITORS. 83' "Nero is Emperor," answered Seneca curtly, "and, after all, he can do whatever he Hkes." "Yet even as Emperor he can be told the truth," replied Cornutus. "I for one ventured to offend him yesterday." "In what way?" "Your nephew Lucan was belauding Nero's fantastic verses, and said he wished Nero would write four hun- dred volumes. *Four hundred!' I said; Hhat is far too many.' *Why?' said Lucan; *Chrysippus, whom you are always praising, wrote four hundred.' *Yes,' I an- swered, 'but they were of use to mankind!' Nero frowned portentously, and I received warning looks from all present; but if a true man is to turn flatterer to please an Emperor, what becomes of his philosophy?" "Yes," sighed Seneca: "but your pupil Persius is a youth of the sweetest manners and the purest heart; whereas Nero is — Nero." "A finer young Roman than Persius never lived," replied the Stoic, "but if I had encouraged Persius in the notion that vice was harmless, Persius might have been — Nero." "Cornutus," said the statesman — and as he said it he sighed deeply — "your lot is humbler and happier than mine. I do not follow, but I assent; I am crushed by an awful weight of uncertainty, and sometimes life seems a chaos of vanities. I wish to rise to a loftier grade of virtue, but I am preoccupied with faults. All I can require of myself is, not to be equal to the best, but only to be better than the bad." * "He who aims highest," said the uncompromising * Note 9. 6* 84 DARKNESS AND DAWN. freedman, "will reach the loftiest ideal. And surely it is hypocrisy to use fine phrases when you do not intend to put your own advice into practice." Seneca was always a little touchy about his style, and he was now thoroughly angry, for he was not ac- customed to be thus bluntly addressed by one so im- measurably beneath him in rank. "Fine phrases!" he repeated, in a tone of deep offence. "It pleases you to be rude, Cornutus. Perhaps the day will come when the *fine phrases' of Seneca will still be read, though the name of Cornutus, and even of Musonius, is for- gotten." "Very possibly," answered the uncompromising freed- man. "Nevertheless, I agree with Musonius that stylists who do not act up to their own precepts should be called fiddlers and not philosophers." When Cornutus rose to leave, the feelings of the most envied man in Rome were far from enviable. He would have given much to secure the Stoic's approval. And yet the sophistries by which he bHnded his own better feeHngs were unshaken. "Cornutus," he said to himself, "is not only discourteous but unpractical Theory is one thing; life another. We are in Rome, not in Plato's Atlantis." Seneca lived to find out that facing both ways is certain failure, and that a man cannot serve two masters. In point of fact a struggle was going on for the preponderance of influence over Nero. Agrippina thought that she could use him as a gilded figurehead of the ship of state, while she stood at the helm and directed the real course. Burrus and Seneca, distrusting her NERO AND HIS COMPANIONS. 85 cruelty and ambition, believed that they could render her schemes nugatory, and convert Nero into a constitu- tional prince. Both efforts were alike foiled. The pas- sions which were latent in the temperament of the young Emperor were forced into rank growth by in- fluences incomparably less virile than that of his mother, and incomparably more vile than those of the soldier and the philosopher. Otho was a more effective tutor than Seneca, and Seneca's own vacillation paved the way for Otho's corrupting spell. Claudius had been governed by an "aristocracy of valets"; Nero was to be governed neither by the daughter of Germanicus nor by the Stoic moralist, but by a despicable fraternity of minions, actors, and debauchees. CHAPTER IX. NERO AND fflS COMPANIONS. "Res pertricosa est, Cotile, bellus homo." — Martial, m. 63. Nero had been spending the morning with some of the new friends whose evil example was rapidly destroy- ing in his mind every germ of decency or virtue. Though it was still but noon, he was dressed in a loose syn^ thesis — a dress of light green, unconfined by any girdle, and he had soft slippers on his feet. This negligence was due only to the desire for selfish comfort, for in other respects he paid extreme attention to his per- sonal appearance. His fair hair was curled and per- fumed, and his hands were covered with splendid gems. 86 DARKNESS AND DAWN. But even a brief spell of imperial power, with late hours, long banquets, deep gambling, and reckless dis- sipation, had already left their brand upon his once at- tractive features. His cheeks had begun to lose the rose and glow of youth and to assume the pale and sodden appearance which in a few years obliterated the last traces of beauty and dignity from his ruined face. With him sat and lounged and yawned and gos- siped and flattered a choice assemblage of spirits more wicked than himself. The room in which they were sitting was one of the most private apartments of the Palace. It had been painted in the reign of Gains with frescoes graceful and brilliant, but such as would now be regarded as proofs of an utterly depraved taste. As he glanced at the works of art with which the chamber was decorated, Otho thought, not without complacency, of the day when the prediction made to him by an astrologer should be fulfilled, and he too would be Emperor of Rome. He highly approved of frescoes such as these, though even Ovid and Propertius had complained of their corrupting tendency. Otho was now nearly twenty-three years old, and was a characteristic product of imperial civilisation. His face was smooth, for he had artificially prevented the growth of a beard. To hide his baldness, which he re- garded as the most cruel wrong of the unjust gods, he wore a wig, so natural and close-fitting as scarcely to be recognisable, and this was arranged in front in the fashion which he set, and which Nero followed. Four rows of symmetrical curls half hid the narrrow fore- head. Those curls had cost his barber two hours' NERO AND HIS COMPANIONS. 87 labour that morning, and they were dyed with a Ba- tavian pomade into the blonde colour which was the most admired. In figure Otho was small; his legs were bowed, and his feet ill-shaped, but his large eyes and beautiful mouth gave him a sweet and engaging, though effeminate, expression. Indeed, effeminacy was his main characteristic, and there was a touch of effeminacy even in the much-belauded suicide to which his destiny was leading him. When he was a boy, his father was so disgusted by his ways that he flogged him like the lowest of his slaves. He was one of those creatures of perfumed baths, deHcate languor, soft manners, and dis- ordered appetites, who, in that age, so often took refuge from a depraved Hfe in a voluntary death.* He was entirely impecunious, and was loaded with debts — a cir- cumstance which he did not regard as any obstacle to a life of boundless extravagance. In order to get intro- duced to Nero he had the effrontery to make love to a plain and elderly freedwoman, who had some influence at Court. When he had once secured an introduction, he became the ardent friend of Nero, and the intimate accomplice of his worst dissipations. Being six years older than the Emperor, and far more accomplished in vice, he exercised a spell which rapidly undermined the grave lessons of Burrus and Seneca. Precociously cor- rupt, serenely egotistical, cynical in dishonour, and gangrened to the depth of his soul by debauchery, Otho, though still a youth, had so completely got rid of the moral sense as to present to the world a spectacle of unruffled self-content. A radiant and sympathetic soft- ness reigned smiling on his smooth and almost boyish face. * See Nisard: Poetes de la Decadence, i. 91. 88 DARKNESS AND DAWN. By the side of Otho lounged another youth, whose name was Tullius Senecio. He was wealthy and reck- less, and he had made himself a leader of fashion among the young Roman nobles. With them was the brilliant Petronius Arbiter, a man of refined culture and natural wit, but the most cynically shameless liver and talker even in Rome. The group was completed by the able and rough-tongued but not over-scrupulous Vestinus, the dissolute Quintianus, and the singularly handsome Tigellinus, who was as yet only at the beginning of his career, but who, of all the minions of that foul Court, became the most cruel, the most treacherous, and the most corrupt And yet weariness reigned supreme over these luxurious votaries of fashion. They had at first tried to get some amusement out of the antics of Massa, a half- witted boy, and Asturco, a dwarf; but when they had teased Massa into sullenness, and Asturco into tears and bello wings of rage, Petronius interfered, and voted such amusements boorish and in bad taste. Then they tried to kill time by betting and gambling over games at marbles and draughts. The "pieces" (latrunculi and ocellata) of glass, ivory, and silver lay scattered over tables, just as they were when the players got tired of the games, and the draught-boards (tabulce latruncularice) had been carelessly tossed on the floor. Then they sent for plates of honey-apples, and bowls of Falernian wine, and took an extemporised meal. Nero even conde- scended to amuse himself with rolling httle ivory chariots down a marble slab, and betting on their speed. Still they all felt that the hours were somewhat leaden-footed, till a bright thought struck the Emperor. NERO AND HIS COMPANIONS. 89 He had passed some of his early years in poverty, and this circumstance, together with his aesthetic apprecia- tion of things beautiful, made him dehght in showing his treasures to his intimates. By way of finding some- thing to do, he suggested to his friends that they should come and look at the wardrobes of the former Em- presses, which were under the charge of a multitude of dressers, folders, and jewellers. Orders were given that everything should be laid out for their inspection. Ex- cept Petronius, they all had an effeminate passion for jewellery, and they whiled away an hour in inspecting the robes, stiff with gold brocade and broideries of pearl, sapphire, and emerald. By this time Nero was in high good-humour, and seized the opportunity of a little ostentation towards the "lisping hawthorn-buds'' of fashion by whom he was sur- rounded. He chose out a superb cameo, on which was carved a Venus Anadyomene, and gave it to Otho. "There," he said; "that will adorn the neck of your fair Poppaea. Vestinus, this opal was the one for the sake of which Mark Antony procured the proscription of the senator Nonius. You don't deserve it, for you can be very rude " "Free speech is a compliment to strong emperors," said Vestinus, hardly concealing the irony of his tone. "Ah, well!" continued Nero, "I shall not give it you for your deserts, but because it will look splendid on the ivory arm of your Statilia. A more fitting present to you would be this little viper enclosed in amber;* the viper is your malice, the amber your flattery. And * Mart. rv. 59, go DARKNESS AND DAWN. what on earth am I to give you, Senecio? or you, Petronius? You are devoted to so many fair ladies, that I should have to give you the whole wardrobe; but I will give you, Senecio, a silken fillet embroidered with pearls; and, Petronius, Nature has set out this agate — I believe it is from the spoils of Pyrrhus — for no one but you, for she has marked on it an outHne of Apollo and the Muses. Quintianus, this ring with a Hylas on it will just suit you.'' There was a hidden sarcasm in much which he had said even while he distributed his gifts, and not a few serpents hissed among the flowery speeches interchanged in this bad society. But they all thanked him effusively for presents so splendid. At this point a sudden thought suggested itself to Nero. He had not seen much of his mother for the last few days, and being in buoyant spirits, and thoroughly pleased with himself, he chose out the most splendid robe and ornaments, and bade some of the wardrobe- keepers to carry them to the apartments of the Augusta, with the message that they were a present from her son. "And do you," he said to his freedman Polycletus, "bring me back word of what the Empress says in thanks." Nero and his friends returned to the room in which they had been sitting, and had begun to play at dice for large stakes, when Polycletus came back, flushed and excited. Nero was himself a little uneasy at what he had done. His mother, with her unlimited resources, hardly needed a present of this kind. As long as she was Empress, all these robes had been her own; and Nero NERO AND HIS COMPANIONS. Ql was exercising an unwonted sort of patronage when he sent this gift by the hands of an attendant. There was a certain vulgarity in his attention, which was all the worse because it was ostentatious. And yet, if Agrip- pina had been wise, she would have shown greater com- mand over her temper, and have prevented that tragic widening of the "little rift within the lute" which soon silenced the music of a mother's love. "Well, and was the Augusta pleased?'' asked Nero, looking up from his dice. "I will report to the Emperor when he is alone," said the freedman. "Tush, man!" answered Nero, nervously. "We are all friends here, and if my mother was very effusive in her compliments, they will pardon it." "She returned no praises and no thanks." "Ha! that was ungracious. Tell me exactly what she did." " She asked me who were with you, and I mentioned the names of those present." "What business is it of hers?" said Nero, reddening, as he noticed the significant glances interchanged be- tween Otho and Vestinus, the latter of whom whispered a Greek proverb about boys tied to their mother's apron- strings. "She then asked whether you had given any other presents, and I said that you had. 'To whom?' she asked." "A regular cross-examination!" whispered Vestinus. "I said that you had made presents to Otho, Vestinus, and others." "You need not have been so very communicative, Polycletus," said Nero; "but go on." 92 DARKNESS AND DAWN. "Her lip curled as I mentioned the names." "We are not favourites of the Augusta, alas!" lisped Otho. "But what did she say about the robe?" "She barely glanced at the robe and jewels, and when she had finished questioning me, she stamped her foot, tossed the dress over a seat, and scattered the gems over the floor." Nero grew very red, and as the freedman again re- mained silent, he asked whether the Augusta had sent no message. Polycletus hesitated. "Go on, man!" exclaimed Nero, impatiently. "In any case you are not to blame for anything she said." "I am ashamed to repeat the Augusta's words," said the messenger. "But, if I must tell you, she said: *My son gives a part to me, who have given all to him. What- ever he ha^ he owes to me. He sends me these, I sup- pose, that I may put in no claim to the rest. Let him keep his finery. There are things that I value more highly.' And then she rose, and spurning with her foot the robe which lay in her way, she swept out of the room." Nero bit his lip, and his eyes gleamed with rage. He was maddened by the meaning smiles of Senecio, and the expression of cynical amusement which passed over the face of Petronius. Otho came to the rescue. "Do not be disturbed, Nero," he said. "Agrippina only forgot for the moment that you are now Emperor." "The Augusta evidently thinks that you are still a boy in the purple-bordered toga," sneered Tigellinus. NERO ANt> HIS COMPANIONS. 93 Nero dashed down his dicebox, overturned the table at which they were sitting, and began to pace the room in extreme agitation. He had not yet quite shaken off the familiarity of his mother's dominance. He was genuinely afraid of her, and he knew to what fearful lengths she might be hurried by her passion and her hate. "I cannot stand it," he muttered to himself. "I am no match for Agrippina. Who knows but what she may prepare a mushroom, or something else, for me? I hate Rome. I hate the Empire. I will lay aside the purple. I only want to enjoy myself I will go to Rhodes and live there. I can sing, if I can do nothing else, and if all else fails, I will support myself with singing in the streets of Alexandria. The astrologers have promised me that I shall be king in Jerusalem, or somewhere in the East. Here I am utterly wretched." He flung himself angrily on a couch, and a red spot rose upon his cheeks. "I wonder how she dares to in- sult me thus! If I had sent the robe and jewels to Octavia, the poor child would have touched heaven with her finger. If I had sent them to Acte, her soft eyes would have beamed with love. Of what use is it to be Emperor, if my mother is to flout and domineer like this?'' "Does not Caesar know what gives her this auda- city?" asked Tigellinus, in a low tone. "No," answered Nero; "except it be that she has ruled me from a child." "It is," said the adventurer, "because Pallas abets her, and because " He paused. 94 DARKNESS AND DAWN. "Pallas? Who is Pallas?" said the Emperor. "An ex-slave — nothing more. I am not afraid of him. I will dismiss him at once, and if he gives the least trouble, I will threaten him with an inquisition into his account. He shall go and end his Pallas-ship.* But what else were you going to say?'' "Agrippina domineers," he whispered in the Em- peror's ear, "because Britannicus is alive." "Britannicus?" answered Nero. He said no more, but his brow became dark as night. CHAPTER X. PRINCE BRITANNICUS. "We were, fair queen, Two lads that thought there was no more behind, But such a day to-morrow as to-day. And to be boy eternal." Shakespeare, The Winter's Tale, i. 2. There were few youths in Rome more deserving of pity than the son of Claudius. Britannicus saw himself not only superseded, but deliberately neglected and thrust into the background. The intrigues of his step- mother had succeeded, and he, the true heir to the Empire, was a cipher in the Palace of the Caesars. The suite of apartments assigned to his use and that of his immediate attendants was in one of the least frequented parts of the Palace. He often heard from the banquet * Note 10. PRINCE BRITANNICUS. 95 hall and reception rooms, as he passed by them un- noticed, the sounds of revelry, in which he was only allowed on rare occasions to participate. Agrippina, in her varying moods, treated him sometimes with studied coolness and insulting patronage, sometimes with a sort of burning and maudlin affection, as though she were touched by the furies of remorse. The latter mood was more intolerable to him than the former. Sometimes, when she strained him to her steely heart, he felt as if he could have thrust her from him with loathing, and he made his relations with her more difficult because he was too little of an actor to conceal his dislike. Nero usually met him with sneering banter, but he, too, at times, seemed as though he would like to be treated by him with at least the semblance of brotherly cordiality. He found his chief comfort in the society of Octavia. She was, nominally, the Empress, and Nero, though he shunned her to the utmost of his power, had not yet dared to rob her of the dignities which surrounded her exalted rank. It was in the company of his sister that Britannicus spent his happiest hours. Octavia, as often as she dared, invited him to be present on festive occa- sions, and in her apartments he could find refuge for a time from the most detested of the spies with whom his stepmother had surrounded him from his early boy- hood. There was but one person about him whom he really trusted and loved. It was the centurion Pudens, who, being one of the imperial guard called excubitores, was often stationed at one point or other of the Palace. So vast was the interior of that pile of architecture, so in- tricate its structure, owing to the numerous addition^ 5 6 DARKNESS AND DAWN. which had been made to it by each succeeding emperor, that for a boy bent, as Britannicus was, on occasionally eluding the intolerable watchfulness of his nominal slaves, it was not difficult to conceal his movements. Happily, too, he had one boyish friend whom he loved, and who loved him, with entire affection. It was Titus, the elder son of Vespasian. Even as a boy he gave promise of the fine moral qualities by which he was afterwards dis- tinguished. His father was a soldier who had risen by merit to high command, and had even been Consul; but his grandfather was only a humble provincial, and, as his family was poor, he little dreamed that he too was destined to the purple of which his friend had been deprived. He was only a month or two older than Bri- tannicus. They shared the same studies and the same games, and there was something contagious in his healthy vigour and imperturbable good humour. It was at least some alleviation to the sorrows of the younger boy that this manly and virtuous lad, with his short curly hair and athletic frame, was always ready to exert himself to brighten his loneliness and divert his thoughts. Painters might have called the features of Titus plebeian, but in his eyes and mouth there was an expression of honesty and sweetness which endeared him to the heart of the lonely prince, who admired him far more than any of the boys in the noblest families. The political insignificance of the Flavian family had been one reason why Agrippina had chosen Titus as a companion for the son of Claudius, instead of some scion of the old aristocracy of Rome. It was well for Britannicus that his fellow-pupil came of a race purer and simpler than that of the youthful patricians. PRINCE BRITANNICUS. 97 The two boys had been educated together for some years; and Titus, when he became emperor, still retained a fond affection for the companion of his youth, to whom he erected an equestrian statue. There was a story, known to very few, which might have endangered the Ufe of Titus, had it been divulged. One day, when the two boys were learning their lessons together. Narcissus had brought in one of the foreign physiognomists who were known as metoposcopi, to look at them from behind a curtain. The man did not know who they were; he only knew that they were in some way connected with the Palace. After carefully studying their faces, he said that the elder of the two, Titus, should certainly become Emperor, but the younger as certainly should not. At that time Britannicus was heir to the throne. Narcissus was superstitious, and his heart misgave him; but he derived some comfort from the absurd improbability of a prophecy that a boy who had been born in so humble a house, and was only the descendant of a Cisalpine haymaker, should ever wear the purple of the Caesars. He was too kind-hearted to let the anecdote be generally known, for even as a boy Titus was liked by every- one, if he was not yet "the darling of the human race.'' One day, as Titus went across the viridarium, or chief green court of the Palace, he saw a little slave boy struggling hard to repress his sobs. His kindly nature was touched by the sight. He had not been trained in the school of those haughty youths who thought it a degradation to speak to their slaves; his father, Vespasian, being himself of lowly origin, held, with Seneca, that slaves, after all, were men, and might become dear and faithful friends. Darkness and Dawn* /, 7 98 DARKNESS AND DAWN. "What is your name, and why do you weep, my little man?" asked Titus. "They call me Epictetus," said the child; "and I am the slave of Epaphroditus, the Emperor's secretary. I fell and hurt my leg very badly against the marble rim of the fountain. Don't be angry with me. I will bear the pain."* "A born Stoic!" said Titus, smiling. "But what is the matter with your leg?" "I will tell you, sir," answered Epictetus. "Being deformed and useless, as you see, my master thought that he might turn me to some account by having me taught philosophy, and he made me capsarius^^ to his son, who attends the lectures of Musonius Rufus. Mu- sonius, who is kind and good, let me sit in a corner and listen. I am not a Stoic yet, but I shall try to be one some day." "But even now you have not told me how you came to be lame." The young slave blushed. "Eight weeks ago," he said, "I was walking past the door of the triclinium, when a slave came out with some crystal vases on a tray. He ran against me, and one of the vases fell and was broken. He charged me with having broken it, and Epaphroditus ordered my leg to be twisted. It hurt me terribly, but Musonius had taught me to endure, and I only cried out, ^If you go on, you will break my leg.' He went on, and broke it. I did not give way then, and I am ashamed that you saw me crying -now." "Poor lad! Come with me to Prince Britannicus and tell him that story. He is kind, and will pity you, * Note n» ** ^ slave who carried boys' books to school. PRINCE BRITANNICUS. 99 and perhaps get the Empress Octavia to do something for you." Epictetus limped after Titus, and Britannicus was pleased with the slave-boy's quaint fortitude and the preternatural gravity of his face. He often sat on the floor while the two friends talked or played at draughts, and would sometimes retail to them what he had heard in the lectures of Musonius. They laughed at his naiveti, but something of the teaching stuck. The Stoi- cism of Titus had its germ in those boyish days. One other friend, strange to say, Britannicus had near at hand, though she could not openly have much conversation with him. It was the fair freedwoman Acte. Her situation in the Palace did not argue in her a depraved mind. She had not been trained in an atmosphere which made her suppose that there was anything sinful in her relations with the Emperor. Brought from Asia in early youth, she was practically no more than a slave, though she had been emancipated by Claudius. The will of a master, even if that master was far below an emperor, was regarded as a necessary law.* But Acte had a good heart, and so far from being puffed up by the ardent affection of Nero, her one desire was to use her influence for the benefit of others. For Britannicus she felt the deepest pity. She had even aroused the anger of her lover by pleading in his behalf, and though it was impossible that she should do more than interchange with him an occasional salu- tation, the boy gratefully recognised that Acte did her best to gain for him every indulgence and relaxation in her power. * Note 12. — Slaves. 7* IDO DARKNESS AND DAWN. Britannicus had inherited some of his father's fond- ness for history. He was never happier than when Titus told him some of the stories which he had heard from Vespasian about his campaigns in Britain. He had even persuaded Pudens to go with him to visit the old British chief, Caractacus — or, to give him his right name, Caradoc — who had kept the Romans at bay for nine years, until he was betrayed to them by the treacherous Queen Cartismandua. And much had come of this visit; for there Pudens saw for the first time the daughter of Caradoc, the yellow-haired British princess Claudia, and had fallen deeply in love with her. The grey Kling of the Silures, whose manly eloquence had moved the admiration of Claudius on the day when he had beei;i led along in triumph, was eating away his heart in a strange land. He rejoiced to see the son of the Em- peror who had spared his life, and he delighted the boy's imagination with many a tale of the Druids, and Mona, and the wild Silurian hills and the vast rushing rivers, and the hunting of the wolf and the wild-boar in the marshes and forests of Caer Leon and Caer Went. While Caractacus was telling these stories there was ample opportunity for Pudens to improve his acquaint- ance with the fair Claudia, who talked to him with a yearning heart of her home on the silver Severn, which Pudens had once visited as a very young soldier. These interviews made Britannicus eager to form the acquaintance of Aulus Plautius, the conqueror of the southern part of that far island. Plautius stood well at Court, arid had been greatly honoured by Clau- dius, who had condescended to walk by his side in the gvation which rewarded the successful campaigns of PRINCE BRITANNICUS. 1 01 four years. Britannicus gained easy permission to visit the old general, and at his house he met his wife, Pom- ponia Graecina. This lady was regarded at Rome as a paragon of faithful friendship. She had been deeply attached in early youth to her royal kinswoman Julia, the grand- daughter of Tiberius. Julia had been one of the victims of the cruelty of Messalina, and from the day of her execution, for forty years, Pomponia never appeared but in mourning garments, and it was said, though without truth, that she never wore a smile upon her face. But though she smiled but rarely, the beauty of Pomponia was exquisite from her look of serenity and contentment. She was unlike the other ladies of Roman society. She never tinged her face with walnut juice, or painted it with rouge and cerussa, or reared her tresses into an elaborate edifice of curls, or sprinkled them with gold dust, or breathed of Assyrian odours. Her life and her dress were exquisitely simple. She wore no ornaments, or few. She rarely appeared at any banquet, and then only with her husband at the houses of the graver and more virtuous senators. Vice was in- voluntarily abashed at her presence. The talk which Roman matrons sometimes did not blush to hear was felt to be impossible where Pomponia was present, nor would anyone have dreamed of introducing loose gym- nasts or Gaditanian dancers as the amusement of any guests of whom she was one. Hence she was more and more neglected by the jewelled dandies and divorced ladies, who fluttered amid the follies of a heartless aristocracy, and gradually the gossiping pleasure-hunters of Rome came to hate her because 102 DARKNESS AND DAWN. her whole Hfe was a rebuke of the degradation of a corrupt society. Hatred soon took the form of whispered accusations. The suspicion was first broached by Calvia Crispinilla, a lady whose notoriously evil character elevated her high in the confidence of Nero, and who, in spite of her rank, was afterwards proud of the infamy of being appointed keeper of the wardrobe of his favourite Sporus. Talking one day to ^lia Petina, a divorced wife of Claudius and mother of his daughter Antonia, she ex- pressed her dislike of Pomponia, and said, "It is im- possible that any worshipper of our gods should live a life so austere as Pomponia's. Hark, in your ears, Pe- tina. She must be'' — and sinking her voice to a tragic whisper she said — "she must be a secret Christian." "Well," said Petina, "what does it matter? Nero himself worships the Syrian goddess, and they say that the lovely Poppaea Sabina, the wife of Otho, is a Jewess." "A Jewess! oh, that is comparatively respectable," said Crispinilla. "Why, Berenice, the charming sister — ahem! the very deeply attached sister — of Agrippa, you know, is a Jewess; and what diamonds that woman has! But a Christian! Why, the very word has a taint of vulgarity about it, and leaves a bad flavour in the mouth! None but unspeakable slaves and cobblers and Phrygian runaways belong to those worshippers of the god Onokoites and the head of an ass." * What malice had invented as a calumny happened in this instance to be a truth. Pomponia was indeed a secret Christian. The wind bloweth where it listeth, * Note 13. — Onokoites. PRINCE BRTTANNICUS. IO3 and none can tell whence it cometh or whither it goeth. She had accompanied her husband when he had been sent to subdue Britain, and had known the agonies of long and intensely anxious separation from him, and during those periods of trial she had been compelled to be much alone, and part of the time she had spent in Gaul. Persis, her confidential handmaid, had met one of the early missionaries of the faith, had heard his message, had been converted. Accident had revealed the fact to the noble Roman lady; and as she talked with Persis in many a long and lonely hour, her heart too had been touched by grace, and a life always pure had now become the Ufe of a saint of God. Plautius was glad to notice the manly interest taken by Britannicus in the country from which his name had been derived, and in martial achievements rather than in the debasing effeminacies of the Roman nobles. He always welcomed the boy's presence, and introduced him to the kind hospitalities of his wife. Both parents were glad that a scion of the Caesars who seemed to show the old Roman virtues of modesty and manliness should be a frequent companion of their own son, the young Aulus. To Pomponia the son of Claudius felt strongly drawn. She was wholly unlike any type of woman he had ever seen; she seemed to be separated by whole worlds of difference from such ladies as his own mother, Messalina, or his stepmother, Agrippina; and though she only dressed in simple and sombre gar- ments, yet the peace and sweetness which breathed from her countenance made her more lovely in his eyes than the great wives of Consuls and senators whom he had so often seen sweeping through gilded chambers I04 DARKNESS AND DAWN. on the Palatine in their gleaming and gold-embroidered robes. He noticed, too, that his sister, the Empress Octavia, never visited her without coming home in a happier and more contented mood. One day, being more than ever filled with admira- tion for her goodness, he had spoken to her freely of all his bitter trials, of all his terrible misgivings. She had impressed on him the duties of resignation and forgiveness; and had tried to show him that in a mind conscious of integrity he might have a possession better and more abiding than if he sat amid numberless temptations to baseness on an uneasy throne. "You speak," he said, "like Musonius Rufus; for the young Phrygian slave, Epictetus, whom Titus took compassion on and sometimes brings to our rooms, has told me much about his Stoic lectures. But there is something — I know not what — in your advice which is higher and more cheerful than in his." Pomponia smiled. "Much that Musonius teaches is true and beautiful," she said; "but there is a diviner truth in the world than his." Britannicus was silent for a moment, and then, hesi- tatingly and with reluctance, he said, "Will you forgive me, noble Pomponia, if I ask you a question?" The pale countenance of the lady grew a shade paler, and she replied, "You might ask me what I should not think it right to answer." "You know," said the boy, "that at banquets and other gatherings I cannot help hearing the gossip and scandal which they talk all the day long. And all the worst ladies — persons like Crispinilla and Petina and Silana — seem to hate you, I know not why; and they PRINCE BRITANNICUS. IO5 said that you would be accused some day of holding a foreign superstition." Pomponia clasped her hands, and uttered a few words which Britannicus could not hear. Then, turn- ing to him, she said, "Perhaps Musonius has quoted those lines of Cleanthes, *Lead me, O Father of the world. I will follow thee, even though I weep.'* We can never prevent the wicked from accusing us, but we can always give the lie to their accusations by innocent lives.'' "What they said besides, must have been an absurd and wicked lie," continued Britannicus. "They said" — and here he made the sign of averting an evil omen which has been prevalent in Italy from the earliest days — "that — you — were — dare I speak the vulgar word? — a Christian." "And what do you know about the Christians, Bri- tannicus?" "In truth I know very little, for I am not allowed to go about much; but Titus, who hears more than I do, tells me that they meet at night, and kill a babe, and drink its blood; and bind themselves by horrid oaths; and tie dogs to the lamp-stands, and hark them on to throw over the lamps, and are afterwards guilty of dreadful orgies. And they worship an ass's head." "WTiat makes you believe that slanderous non- sense?" "Why, Titus is fond of scratching his name on the wall, and when we were going out of the paedogogium in the House of Gelotius, which, you know, is now used as a training school for the pages, he scrawled Titus * Note 14. — Lines of Cleanthes, 106 DARKNESS AND DAWN. Flavins Vespasiamis leaves the pcedagogium , and then drew a little sketch of a donkey, and underneath it Toilj little ass, as I have done, and it will do you good, I laughed at him for scribbling on the wall, and to make fun of him I wrote underneath — "I wonder, oh wall, that your stones do not fall, Bescribbled all o'er with the nonsense of all." And I told him that I should put up a notice Hke that at the Portus Portuensis, which begs boys and idlers not to scarify {scarificare) the walls. But while I was writing the lines, I caught sight of an odd picture which some one had scratched there. It was a figure with an ass's head on a cross, and underneath it *Alexamenos adores God.' I asked Titus what it meant, and sug- gested that it was a satire on the worship of the Egyptian Anubis. But Titus said, *No! that is intended to annoy the Christians.' " * "Well, Britannicus," said Pomponia, "I know some- thing more about these poor Christians than that. All these are hes. I dare say you have read, or Sosibius has read to you, some of the writings of Seneca?" "No," said Britannicus, reddening. "Seneca is my brother Nero's tutor. It is he, and Agrippina, and Pallas, who have done away with the will of my father, Claudius. I don't care to hear anything he says. He is not a true philosopher, like Musonius or Cornutus. He only writes fine things which he does not beHeve." "A man may write very true things. Prince," said Pomponia, "yet not live up to them. I have here some of his letters, which his friend Lucilius has shown me. Let me read you a few passages." * Note 15. — Ancient wall-scribblings. PRINCE BRITANNICUS. I07 She took down the scroll of purple vellum, on which she had copied some of the letters, and, unrolling it, read a sentence here and there: — " ' God is near you, is with you, is within you. A sacred spirit dwells within us, the observer and guardian of all our evil and our good; there is no good man with- out God.* " ' What advantage is it that anything is hidden from man? Nothing is closed to God.' " 'Even from a corner it is possible to spring up ifito heaven. Rise, therefore, and form thyself into a fashion worthy of God' "'Do you wish to render the gods propitious? Be virtuous; to honour them it is enough to imitate them.' " 'You must live for another, if you wish to live for yourself " 'In every good man, God dwells.' * "I could read you many more thoughts like these from Seneca's letters. Are they not true and beautiful?" "I wish his own acts were as true and beautiful," answered Britannicus. "But what has this to do with the Christians?" "This: every one of those thoughts, and many much deeper, are commonplaces among Christians; but the difference between them and the worshippers of the gods is that they possess other truths which make these real They alone are innocent." "And they do not worship an ass's head? Well, at any rate Christus or Chrestus, whom they do worship, was crucified in Palestine by Pontius Pilatus." * For these and similar passages of Seneca, see Epp.^ 31, 41, 73 ; De Benef.^ i. 6; &c. I08 DARKNESS AND DAWN, "And does suffering prevent a man from being divine? All Romans worship Hercules, yet they believe, or profess to believe, that he was burnt alive on CEta." Britannicus was silent, for he had always thought it a colossal insanity on the part of the Christians to worship one who had been crucified like a slave. "Tell me," said Pomponia, "when Epictetus reads you his notes of the lectures of Musonius, does not the name of Socrates sometimes occur in them?" "Yes," said the young prince; "it occurs constantly. Musonius talked of Socrates as a perfect pattern, and all but divine." "And how did Socrates die?" "He was poisoned by the Athenians with hemlock in their common prison." "As a malefactor?" "Yes." "Does it, then, prove him to be worthless that he, too, died the death of a felon? And are all philosophers fools for extending so much reverence to a poisoned criminal?" "I never thought of that," said Britannicus. "And are all the other stories about these Christians Hes?" he asked, after a pause. "They are," said Pomponia. "Some day, perhaps, you shall judge for your own self." *A FOREIGN SUPERSTITION. lOQ CHAPTER XL "a foreign superstition." *'Quos, per flagitia invisos, vulgus Christianos appellabat." — Tacitus. Ann. xv. 44. The young son of Claudius, burdened as he was by a sense of wrong, was not only cheered by the kindness of the conqueror of Britain, but had been deeply in- terested in all that he had heard from his high-minded wife. Pomponia had warned him that to mention the subject of their conversation might needlessly imperil her life, and to no one did he venture to say a word on the subject except to Pudens. It struck him that in the words and bearing of the handsome young soldier there was something not unHke the moral sincerity which he admired and loved in Pomponia Graecina. "Pudens," he said to him the next morning, when Titus was absent, "what do you think of the Christ- ians?" Pudens started; but, recovering himself, he said, coldly, "The Christians in Rome are humble and per- secuted. Most persons confuse them with the Jews, but many Jews are nobler specimens than the beggars on the bridges, and many Christians are not Jews at all." "Are they such wretches as men say?" "No, Britannicus, they are not. A man may call himself a Christian, and be a bad man; but it is so perilous to be a Christian that most of them are per^ no DARKNESS AND DAWN, fectly sincere. They preach innocence, and they prac- tise it. You know well enough that the air is full of lies, and certainly not one tenth part of what is said of the Christians has in it the least truth." The time had not yet come for Pudens to avow that his Claudia had been secretly baptised by an early mis- sionary in Britain, as Pomponia had been in Gaul; and that he himself was beginning seriously to study the doctrines of the hated sect. But the next time Britannicus was able to visit Pom- ponia, he asked her if there were any Christian books which he might read. "There are the old Jewish books," said Pomponia,. "which Christians regard as sacred, and which a few Romans have read out of curiosity, for they were trans- lated into Greek nearly four hundred years ago. But they are rare, and it is not easy to get them. And even if you read them, there is much in them which we Ro- mans cannot understand." "But has no Christian written anything?" "Scarcely anything," she said. "You know the Christians are mostly very poor, and some of them quite illiterate. But there is a great Christian teacher named Paulus of Tarsus, and many who have heard him preach in Ephesus and in Philippi, and even in Athens and Corinth, say that his words are like things of Hfe. My friend Sergius Paulus, the late Proconsul of Cyprus, has met him, and spoke of him with enthusiastic reverence. He has written nothing as yet except two short letters to the Christians in Thessalonica. They are only casual letters, and do not enter into the life of Jesus the Christ, "a foreign superstition/' I 1 1 or the general belief of Christians. But I have them here, and will read parts of them to you if you like." She read to him the opening salutation, and on his expressing astonishment that he could join "much afflic- tion," with "joy," she explained to him that this was the divine paradox of all Christianity, in which sorrow never destroyed joy, but sometimes brought out a deeper joy, even as there are flowers which pour forth their sweetest perfumes in the midnight. Then she read him the exhortations to purity and holiness,* and asked him "whether that sounded like the teaching of men who practised the evil deeds of which the Christians were accused by the popular voice." He sat silent, and she read him the passage about the coming day of the Lord, and the sons of light, and the armour of righteousness.** Lastly, she read him the concluding part of the Second Letter, with its ex-- hortations to diligence and order. "I think," she said, "that in one passage Paulus may perhaps refer in a mysterious way to your father, the late Emperor. He is speaking of the coming of some lawless tyrant and enemy of God before the day of the Lord; and he adds, *only he who letteth will let, until he be taken away.'" "The Greek words 6 xaxexo^v,^^ she said, "might be rendered in Latin qui claudit. The Christians are so surrounded by enemies that they are sometimes obliged to express themselves in cryptograms, and Linus tells me that some Christians see in the words qui claudit an allusion to your father, Claudius. If so, Paulus seems * I Thess. IV. 1-8, ** i Thess. v. i-u, 1 1 2 DARKNESS AND DAWN. to think that the day of the Lord's return is very near." The young prince, though he had but a dim sense of what some of the phrases meant, was struck with what he had heard. There was something in the mo- raHty more vivid and more searching than anything which Epictetus had reported, or than Sosibius had read to him out of Zeno and Chrysippus. And besides the high morality there were tones which caused a more thrilling chord to vibrate within him than anything of which he had yet dreamed. The morality seemed to be elevated to a purer region of life and hope, and, in spite of the strange style, to be transfused through and through with a divine emotion. "And these," he said, "are the men whom they charge with every kind of atrocity! Surely, Pomponia, the world is rife with lies! Would it be too dangerous for you to let me see and speak to some of the Christ- ian teachers? You might disguise me; it is quite easy. Even Pudens need not know; he never feels dull," he added with a smile, "if he may talk to Claudia, who is staying with you now." "There was an excellent Jewish workman here named Aquila of Pontus," she said. "You might have talked to him, but he left Rome when the Jews were banished in your father's days. He used to mend the awning over the viridarium, and those which kept the sun from blazing too hotly into our Cyzicene room.* He some- times brought with him his still more excellent wife, Prisca. They knew Paulus, and said that he had pro- mised some day to come to Rome. I am obliged to be * Note 1 6, — Cyzicene room. "a foreign superstition/' 113 very careful; but perhaps you can speak to Linus, who is the Elder of the Christians in Rome." "But, Pomponia, the Christians believe, you tell me, in a leader named Jesus; is he the same as Christus or Chrestos?" "He is." "Is there anyone in Rome who has seen him?" "He was put to death," said Pomponia, bowing her head, "more than twenty years ago, when Tiberius was Emperor. But His disciples, who lived with Him, whom He called Apostles or messengers, were many of them young men, and they are living still." "Had Paulus of Tarsus ever seen him?" "In heavenly vision, yes; but not when He was teaching in Palestine. But there was one disciple whom He loved very dearly, and who is now living in Jerusa- lem, though Agrippa I. beheaded his elder brother. Per- haps he may some day come to Rome." "But you, Pomponia, must have heard much about Christus. Tell me, then, something about him. How could a Judaean peasant be, as you say Jesus was, divine?" "Self-sacrifice for the sake of others is always divine," said Pomponia. "Even in Greek mythology the gods assume the likeness of men in order to help and deliver them. Does not the poet tell us how Apollo once kept, as a slave, the oxen of Admetus? how Her- cules was the servant of Eurystheus? how Jupiter came to visit Baucis and Philemon? Is it so strange that the God of all should reveal Himself to man as man? Doubtless you have read with your tutor the grandest play of ^schylus — the * Prometheus Bound.' Does not Darkness and Dawn^ /, 8 114 DARKNESS AND DAWN. the poet there sing that Prometheus, who is the type of Humanity, can never be dehvered 'until some god descends for him into the Mack depths of Tartarus' ? And does not Plato say that man will never know God until He has revealed Himself in the guise of suffering man; and that *when all is on the verge of destruction^ God sees the distress of the universe, and, placing him- self at the rudder, restores it to order'?* And does not Seneca teach that man cannot save himself?** Seneca even says, *Do you wonder that men go to the Gods? God comes to men — yea, even into men/ No one laughs at such thoughts in the most popular of our philosophers; why should they laugh at Christians for believing them?" "But what made his disciples believe that Christus was a son of God?" he asked. Sitting quietly there, she told him, that day, of the Jews as the people who had kept alive for centuries the knowledge of the one true God; of their age-long hopes of a Deliverer; of their prophecies; and of the coming of the Baptist. On his next visit she told him of Jesus, and read to him parts of one of the old sketches of His ministry which were current, in the form of notes and fragments, among Christians who had heard the preach- ing of Peter or other Apostles. Lastly, she told him some of His miracles, and the story of His death and resurrection. "He spake," she said, "as never man spake. He did what man never did. Above all. He rose from the dead the third day. Even the centurion * Plat. PoUticuSi § i6; comp. Phcedo^ § 7 8. ** Note 17. — The unconscious prophecies of heathendom. "a foreign superstition." 115 who watched the crucifixion returned to Jerusalem and said, 'Truly this was a Son of God!'" Britannicus felt almost stunned by the rush of new emotions. His mind, like that of most boys of his age at Rome, was almost a blank as regards any belief in the old mythology. In Stoicism he had found some half-truths which attracted his Roman nature; but its doctrines were stern, and proud, and harshly repressive of feelings which he felt to be natural and not ignoble. Here, at last, in Christianity, he heard truths which, while they elevated the character of man even to heaven — while they kindled his aspirations and fortified his endurance — were suited also to soothe, to calm, to con- sole. He had heard them to the best advantage. They had been told him, not by lips of untaught slaves and humble workmen, but by the noblest of Roman matrons. She spoke in Latin worthy of the best days of Cicero, and adorned all she said not only by the sweetness of her voice and the grace of her language, but also by her broad sympathies and her cultivated intelligence. Most of all, her words came weighty with the consistency of a Hfe which, in comparison with that of the women around her, shone like a star in the darkness. It was this beauty of holiness which won him first and most. He saw it in Pudens, whom he suspected of stronger Christian leanings than he had acknowledged. He saw it conspicuously in Claudia, "A flower of meekness on a stem of grace," before whose beautiful personality the tinsel compliments of her many admirers seemed to sink into shamed silence. The precocious maidens of the great consular 8* Il6 DARKNESS AND DAWN. families hated Claudia because, in her white and simple dress, and her long natural fair hair, unadorned by a single flower or gem, she outshone their elaborate beauty. Yet they saw, and were astonished to see, that no youth — not even an Otho or a Petronius or any of the most hardened libertines — dared to speak a light word to one who looked as chaste as "the consecrated snow on Dianas lap." Britannicus did not venture to breathe a word to Titus of a secret which was not his own; but there was one person from whom he could have no secret, and that was the young Empress, his sister Octavia. When he could be secure that no spy was at hand, that no ear was listening at the door, that no eye was secretly watching him, he would talk to her with wonder and admiration of all that he had heard. She was no less impressed than he, and without venturing to embrace the new faith, both sister and brother found a vague source of hope and strength in what they had learnt from Pomponia. To them it was like a faint rose of dawn, seen from a dark valley, shining far off upon the summit of icy hills. And as they learnt more of what the Gospel meant, and learnt even to pour forth dim prayer into the unknown, they were able to discover, by certain signs, that not a few of the slaves in the house- hold of Caesar — Patrobas, Eubulus, Philologus, Tryphaena, and others — were secret Christians. The manner in which they discovered that these slaves were Christians was very simple. Pomponia, implicitly trusting the young Caesar, had ventured to teach him the Greek Christian watchword, ""lypvq, "fish."* The brother and sister * Note 1 8. "a foreign superstition." ri7 found that if, in the presence of several slaves, they brought in this word in any unusual manner, a slave who was a Christian would at once, if only for a second, glance quickly up at them. When they had thus as- sured themselves of the religion of a few of their at- tendants, whom they invariably found to be the most upright and trustworthy, they would repeat the word again, in a lower voice and a more marked manner, when they passed them; and if the slave in reply mur- mured low the word tx^dtov or pisciculiis (i.e. little fish), they no longer felt in doubt. The use which they made of their knowledge was absolutely innocent. Often they did not say a word more on the subject to their slaves and freedmen. Only they knew that, among the base instruments of a wicked tyranny by whom they were on every side surrounded, there was at least a presumption that these would be guilty of no treacherous or dis- honourable deed. And thus, while Agrippina was growing daily more furious and discontented; while Seneca and Burrus were plunged into deeper and deeper anxieties; while Paetus Thrasea, and Musonius, and Cornutus found it more and more necessary to entrench themselves in the armour of a despairing fortitude; while Nero was sinking lower and lower into the slough of vice — Octavia and Britan- nicus began to draw nearer to the Unknown God, and found that when the sea of calamity does not mingle its bitter waters with the sea of guilt, calamity itself might be full of divine alleviations. Agrippina and Nero were provoked by their appearance and bearing. The last thing which they would have suspected was that the Christianity which, in common with all Rome, they re- 1 1 8 DARKNESS AND DAWN. garded as an execrable supersition, should have found its way into patrician circles — should even have met with favourable acceptance under the roof of the Caesars. When they saw the disinherited Britannicus plapng ball in the tennis-court, or beating his young fellow-pupils in races in the gardens, or wrestling not unsuccessfully with the sturdy and ruddy Titus, they were astonished to think that a boy who had been robbed of all his rights should be poor-spirited enough to throw himself into en- joyments in which his merry and musical laugh often rang out louder than that of any of his companions. What hope or what consolation could sustain him? They jealously fancied that some plot must be afoot; but suspicion was disarmed by the boy's transparent frank- ness and innocence of manner. And Octavia — they treated her as a nullity; they permitted themselves to indulge in every sneer and slight which they could devise. More than once Nero, fresh from some revel and lost to shame, had seized her by her long, dark tresses, or struck her with his brutal hand. Yet no passionate murmur had betrayed her resentment. What could be the secret of a beatitude which no misfortunes seemed wholly able to destroy? ONESIMUS. 1 19 CHAPTER XII. ONESIMUS. "Non tressis agaso.'' — Persius, v. 76. But we must now turn for a time from the Palace of the Emperor and the grand houses of the nobles crowded with ancestral images, gleaming with precious marbles, enriched with Greek statues of priceless beauty, to the squalid taverns and lodging-houses of the poorest of that vast and mongrel populace which surged through the streets of Rome. It was not an Italian populace, but was composed of the dregs of all nations, which had been flowing for several generations into the common sewer of Rome. It congregated in all the humbler and narrower streets; in the Velabrum it bawled mussels and salt fish for sale; it thronged the cookshops of the Esquiline; it crowded densely into the cheaper baths; it swarmed in the haunts of vice which gave so bad a name to the Subura. Long ago the Syrian Orontes had flowed into the Tiber, and brought with it its flute-players, and dancers, and im- moralities.* Long ago, when the Forum loungers dared to howl at him, the great Scipio had stormed at them as stepsons of Italy — as people who had no father and no mother — and bidden them to be silent. The city was almost as much a Greek as it was a * Juv. Sat. m. 60-65. I20 DARKNESS AND DAWN. Roman city. But, besides this, it abounded in Orientals. Here would be heard the shaken sistra of the Egyptian Serapis, whose little temple in the Campus Martins was crowded by credulous women. Here you would be met by the drunken Galli of the Phrygian Cybele, whose withered, beardless faces, cracked voices, orgiastic dances, and gashings of themselves with knives, made their men- dicancy more offensive than the importunities of the beggars who" lounged all day about the Sublician and Fabrician bridges, or half-stormed the carriages of the nobles as they slowly drove up the steep hill of Aricia. Of this promiscuous throng — to say nothing of Asiatics, Gauls, Germans, Spaniards, and Scythians — some were "From farthest south, Syene, and where the shadow both way falls, Meroe, Nilotic isle; and more to west The realm of Bocchus to the Blackmoor sea; From India and the Golden Chersonese, And utmost Indian isle, Taprobane, Dusk faces with white silken turbans wreathed.'* One quarter of the City — that across the Tiber — was largely given up to Jews. They had flocked to Rome in extraordinary numbers after the visit of Pompey to Jerusalem. Sober Roman burghers long remembered with astonishment, and something of alarm, the wild wail which they raised at the funeral of Julius Caesar, who had always been their generous patron. They were numerous enough, and organised enough, to make it a formidable matter to offend them, though the majority of them — conspicuous everywhere by the basket and hay which they carried to keep their food clean from Gentile profanation — pursued the humblest crafts, and ONESIMUS. I 2 r sold sulphur-matches or mended broken pottery, while the lowest of all told fortunes, or begged, or cheated, with cringing mien. The persistence and ability of many of their race had, however, gained them a footing in the houses of the great. Aliturus, the actor, was at this moment a favourite of Nero, and of Rome. The authors of that age — Martial, Juvenal, Persius, Tacitus — abound with wondering and stinging allusions to the votaries of Mosaism. They made many converts, and the splendid beauty of Berenice and Drusilla, the daughters of Herod Agrippa I., together with the wealth of their brother, Agrippa 11., had given them a prominent position in distinguished circles. To their father, the brilliant ad- venturer Agrippa I., the favourite of Caligula, Claudius had practically owed his elevation to the Empire, since he it was who induced the senators to acquiesce in that uncouth dominion. The streets of Rome were full of persons who lived in semi-pauperism: lazzaroni who had nothing to depend upon but the sportula or dole supplied by noble and wealthy families, or grants of corn made at nominal prices by the Emperor. They lived anyhow, by their wits and by their vices. In that sunny climate the wants of life are few, and they found abundance of excitement and amusement, while they could hardly be left to starve amid the universal profusion which sometimes squandered millions of sesterces over a single meal. But few of the dregs of the people presented a more miserable aspect than a Phrygian youth who was loiter- ing aimlessly about the forum near the hour of noon. The forum was nearly deserted, for most of the people 122 DARKNESS AND DAWN. were taking their siesta, and the youth sat down, look- ing the picture of wretchedness. He was pale and thin, as though he had gone through many hardships. His tunic was soiled and ragged, and he appeared to be, as he was, a homeless and friendless stranger, alone among the depraved and selfish millions of the world's capital. While he was thinking what he had best do to allay the pangs of hunger, he saw a young student enter the forum followed by a little slave. He paid no par- ticular attention to them, but a few moments later his curiosity was aroused, first by hearing the blows of an axe, and then by seeing the student run hastily out of the forum with the slave-child at his heels. Strolling to the corner from which the sounds had come, he found himself opposite to the lattice-work which pro- jected over the shops of the silversmiths, and seeing an axe lying on the ground, picked it up, and examined it. Alarmed by a rush of feet, he looked up and saw the "bucket-men"* (as the mob nicknamed the police) run- ning up to him. While he was wondering what they could want, he found himself rudely arrested, and saluted with a volley of violent abuse.** "What have I done?" he asked in Greek. "What have you done, you thievish rascal? You ask that, when we have caught you, axe in hand, hewing at and stealing the lead of the roof?" The youth, who knew Latin imperfectly, was too much puzzled and confused to understand the objurgations * Sparteolt, "bucket-men," was the slang term for the police, perhaps from the spartum^ or rope-basket covered with pitch, in which they carried water as firemen. ** Note 19. — Arrest of Onesimus. ONESIMUS* 123 addressed to him; but a crowd of idlers rapidly collected, and speaking to one of them, he was answered in Greek that the people of the neighbourhood had long been blamed for stealing the lead from the silversmiths. They had not done it, and were indignant at being falsely accused. And now, as he had been caught in the act, he would be haled off to the court of the City Praetor, and it would be likely to go hard with him. If he got off with thirty lashes he might think himself lucky. More probably he would be condemned to branding, or — since an example was needed — to the cross. The youth could only cry, and wring his hands, and protest his innocence; but his protests were met by the jeers of the crowd. "Ah!" said one, "how will you like to have the three letters branded with a hot iron right across your fore- head? That won't make the girls like your face better." "Whose slave are you?" asked another. "Won't you catch it from your master! You'll have to work chained in the slave-jail or at the mill, and may bid good-bye to the sunlight for a year or two at least." *' Slave?" said another. "I don't beHeve he's a slave. He looks too ragged and starved. He's had no regular rations for a long time, I'll be bound." "A runaway, I expect," said a third. "Well, anyhow he'll have to give an account of himself, unless he likes to have a ride on the little horse,* or have his neck wedged tight into a wooden fork." "Furcifer! Gallows-bird!" cried others of the crowd. "And we honest citizens are to be accused of stealing because of his tricks ! " * Equuleus was an instrument of torture. 124 DARKNESS AND DAWN. "It's a sad pity, too/' said a young woman; "for look how handsome he is with those dark Asiatic eyes ! " As most of these remarks had been poured out in voluble and slang Latin, the young Phrygian could only make out enough to know that he was in evil case; and, weakened as he was by exposure and insufficient food, he could but feebly plead for mercy, and 'protest that he had done no wrong. But the police had not dragged him far when they saw Pudens and Titus approaching them down the Viminal Hill, on which the centurion lived. At the sight of a centurion in the armour of the Praetorians, and a boy who wore a golden bulla, and whom some of them recognised as a son of the brave general Vespasian, the crowd made way. As they passed by, Titus noticed the youth's distress, and, compassionate as usual, begged Pudens to ask what was the matter. The vigiles briefly explained how they had seized their prisoner, who must have been guilty of the lead -stealing complained of, for the axe was in his hand, and no one else was near. "What have you to say for yourself?" asked the centurion. "I am innocent," said the prisoner, in Greek; "the axe is not mine. I only picked it up to look at it. It must have been a young student who was using it, for I saw him run out of the Forum with his slave." Pudens and Titus exchanged glances, for they had met the student and slave still hurrying rapidly along. He was the real culprit, but he had heard the silver- smiths call for the police, and had taken to his heels. Pudens had seen him stop at the house of a knight a ONESIMUS. 125 Street or two distant, and run up the steps with a speed which a Roman regarded as very undignified. "Come with me," he said to the police, "and I think I can take you to the real offender. This youth is in- nocent, though things look against him." Followed by the crowd, who grumbled a little at losing the enjoyment of watching the trial, Pudens led them to the knight's house. The little slave was amusing himself with hopping to and fro under the vestibule. "Keep back, Quirites," said the head vigil, "The centurion and I will ask a question here." "Do you know this axe, my small salapufium'^V^ said Pudens. "Yes," said the child with alacrity, for he was too young to understand the situation. "It is ours. We dropped it not long ago." "The case is clear," said Pudens. "I will be wit- ness;" and he offered his ears for the officer to touch.** "Meanwhile you can set this youth free." The officer touched his ear with the recognised formula. "Remember, you will be my witness in this case." The student was arrested, but his father got him off by a large secret bribe to the police and to the silver- smiths. The crowd dispersed, and Pudens and Titus, without waiting to watch the issue of the affair, turned their steps towards the Vicus Apollinis, which led to the Palace. * Salaputiumy "hop-o'-my-thumb." ** To offer the ears to be touched was a sign of willingness to give witness. See Hor. Sat. ix. yy; and for the reason of the custom, Plin. If, iV. xi. 103. 126 DARKNESS AND DAWN. Soon afterwards they heard footsteps behind them, and, turning round, saw the youth whom they had rescued. "What more do you want?" said Pudens, in answer to his eager, appealing look. "I have got you out of your trouble; is not that enough?" "I am weak, and hungry, and a stranger," said the youth, humbly. "He wants money," whispered Titus, and drawing a denarius from the breast of his toga, he put it into his hand. But, kneeling down, the stranger seized the hem of the scarlet sagum which Pudens happened to be wear- ing, and kissing it, exclaimed, "Oh, sir, take me into your household! I will do anything 1" "Who are you?" "My name is Onesimus." "A good name, and of good omen.* W/ia^ are you? You look like a slave. Not a runaway slave, I hope?" "No, sir," said Onesimus, to whom a lie came as easy as to most of his race. "I lived at Colossse. I was kidnapped by a slave-dealer, but I escaped." "And you want to go back to Colossae?" "No, sir. I am left an orphan. I want to earn my living here." "Take him," said Titus. "You have plenty of room for an extra slave, and I like his looks." But Pudens hesitated. "A Phrygian slave!" he said; "why even proverbs * Vvfjoi/Ltog, "profitable." St. Paul plays on the meaning of the name in Philemon, lo, ii. ONESIMUS. 127 warn me against him." He quoted two, sotto voce, to Titus — "Worst of the Mysians," used of persons despicably bad; and "More cowardly than a Phrygian hare." "Well," said Titus, "I will give you proverb for proverb: * Phrygians are improved by scourging.'"* "Yes," answered Pudens; "but I am not accustomed to rule my slaves by the whip." The boy had not heard them, for they spoke in low tones, but he marked the hesitation of Pudens, and, still crying bitterly, stooped as though to make marks with his finger on the ground. His motion was quick, but Pudens saw that he had drawn in the dust very rapidly a rude outline of a fish, which he had almost instantaneously obliterated with a movement of his palm. Pudens understood the sign. The youth was, or had been, a Christian, and knew that if Pudens hap- pened to be a Christian too his favour would be se- cured. "Follow me," he said. "My household is small and humble, but I have just lost my lacquey, who died of fever. I will speak to my head freedman. Perhaps, when we have heard something more about you, he will let you fill the vacant place." * Cic. Pro Flacco, 27 : "Phrygium plagis solere fieri meliorem," 128 DARKNESS AND DAWN. CHAPTER XIII. THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. "Exaorog Ss jisiQaCsrai vjto rrjg idiag EJiid^vfJiiag s^sXxofiEvog Tcai SsXsaCo/Lisvog. — S. Jac. £^J>. I. 14. ^Qvya oixstfjv s'xco tiovtjqov. — Alciphr. Ep. ill. 38. The real history of Onesimus was this. He had been born at Thyatira; his parents had once been in a re- spectable position, but his father had been unfortunate, and when the boy became an orphan he had sunk so low in the world that, to save him from the pangs of hunger, the creditors sold him as a slave to the purple- factory of which Lydia — who afterwards became St. Paul's convert at Philippi — was part-owner. There he had learnt a great deal about the purple-trade and the best way of folding and keeping purple robes. But he was wild and careless and fond of pleasure, and the head workman, not finding him profitable or easy to manage, had again offered him for sale. He was a quick, good-looking boy, and Philemon, a gentleman of Colossse, touched with his forlorn look as he stood on the slave-platform {catastd) with his feet chalked and a description {titulus) round his neck, had felt compassion for him and had bought him. Not long after this, Phile- mon, with his wife Apphia, his son Archippus, and several slaves of their household, had been converted by St. Paul. The Apostle had not, indeed, visited the THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. I2g Strange Phrygian city, where the Lycus flows under its natural bridges of gleaming travertine; but Philemon and his party had gone down to witness the great Asian games at Ephesus, and to view the treasures of the famous Temple of Artemis, which was one of the won- ders of the world. There they had heard Paul preach in the hall of the rhetorician Tyrannus, and, being of sweet and serious disposition, had been profoundly im- pressed by the message of the Gospel. The grace of God had taken possession of their hearts. They exulted in the purity, the hope, and the gladness of Christianity, and under the fostering care of Epaphras, to whose charge St. Paul had entrusted the Churches of the Ly- cian valley, they had finally been led to the full ac- ceptance of the Gospel, and had been baptised in the waters of their native river. Onesimus had not been baptised with them, though he had learnt something of Christianity as a young catechumen. He had lived in daily contact with these good people from early boyhood, and they had treated him with a kindness and consideration which was in marked contrast to the brutal manner of most Pagans towards the human beings whom they regarded as chat- tels of which they were the indefeasible owners. But Colossae was a sleepy and decaying city. It offered none of the pleasures and excitements which Onesimus had tasted at Thyatira and Ephesus. He longed to escape from the narrow valley of the dull town; to hear in the streets of Ephesus the shrill wail of the Priests of Cybele; to gaze at the superb Artemisian proces- sions; to sit palpitating with enthusiasm as he watched the chariots dash past him in wild career in the circus, Darkness and Dawn, /, 9 130 DARKNESS AND DAWN. or the gorgeous spectacles of the amphitheatre. Above all he sighed and yearned for Rome, for he had often heard of its glory, its magnificence, its unchecked in- dulgences. He was only a slave — only one of those Phrygian slaves, who were the least esteemed; but he had been free born. The passions of the Asiatic Greek were strong in him. Other slaves had made their way — why should not he? He was strong, clever, good- looking — was he not certain to secure some fortune in the world? The "tempting opportunity" met the *^ susceptible disposition." Philemon was engaged in the wool-dyeing which formed the most prosperous industry of Colossal, and on a certain day after the great fair of Laodicea considerable sums were paid to him. He had never had any reason to distrust Onesimus, and the youth knew where the money was kept. One day, when Philemon had been summoned by business to Hiera- polis and was likely to be absent for a week, Onesimus abstracted some of the gold coins — enough, he thought, to take him safely to Rome if necessary — and absconded to Ephesus. There, for a few days, he enjoyed himself in visiting the marvels and amusements of the city. But a fair youth, in servile dress, alone, in a crowded town, could hardly escape falling among companions of the lowest type. Fain would they have plunged him into vice and dissipation; but though the runaway was not always truthful, and had fallen into dishonesty, he was far from being depraved. One who had breathed in a pure Christian household the dewy dawn of the Christian faith, and had watched its purple glow transfiguring the commonest elements of life, could hardly sink to the THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. 131 depths of Satan in the great weltering sea of heathen wickedness. Fallen as he was, he never wholly lost his self-respect, and when he had satisfied his first wild impulse he longed to return and plead for forgiveness. After all, how infinitely more happy had he been in sleepy Colossse than in tumultuous Ephesus! But for a slave to abscond from a kind master, and in abscond- ing to steal his master's gold, was not only a heinous but a capital offence. He did not know but what Phile- mon, good and kind as he was, might still deem it right to uphold the laws of the State, and to hand him over to the magistrates. And then he shuddered to think of what awaited him: what blows, what brandings, what wearing of the furca, or thrusting into the stocks, or being made to work in the mines or the galleys, or among the chained wretches of some public slave-prison. The soft nature of the Eastern shrank from such hor- rors, and almost more from the intolerable sense of shame which would overwhelm him when he stood for the first time a convict- fugitive in his master's house. His ill-got money was soon ill-gone. A Httle of it was lost in gambling; some he had to squander on worthless companions, who tried to insinuate themselves into his favour, or to terrify him with their suspicions; the rest was stolen one night in the low lodging which he had been obliged to seek. Penniless, and sick at heart, he hurried down to the great quay of the city, and offered to work his passage to Italy in a galley. Landed in Italy he had begged his way to Rome, and in Rome he had sunk to the wretchedness in which we first saw him. No career seemed open to him but a career of vice; no possibility offered of earning his daily 9* 132 DARKNESS AND DAWN. bread but by criminal courses. He sank back horri- fied from the rascality which he had witnessed on every side, among those who, being past feehng, and having their consciences seared as with a hot iron, wrought all uncleanness with greediness. He grew more and more emaciated, more and more wretched, sleeping under arches or porticoes, and depending for his scant supply of polenta on the chance of a farthing flung to him now and then in scornful alms. The accident which threw him in the path of Pudens came only just in time to save him from ruin and despair. Nereus, the freedman of Pudens, was not unwilling to get for nothing an active youth who might turn out to be a useful slave; and in that household he once more found kindness and happiness. It is true that Pudens was not yet an open Christian, but several of his slaves were, as Onesimus soon discovered; and he had learnt by experience that, among Christian men and women, he was safe from a thousand miseries and a thousand temptations. The busy thronging, rushing life of Rome delighted his quick intelligence, and all the more from the contrast it presented to the silent streets of Colossae, and the narrow valley of its strange white stream. He had several adventures, and such principles of righteousness as were left to him were severely tried. Some of the young slaves whom he encountered took him to the theatres, and in the pantomimic displays and Atellan fables a cynical shamelessness reigned supreme. To witness the acting of a Paris or an Aliturus was to witness consummate human skill and beauty pandering to the lowest instincts of humanity. Yet One- THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. 1 33 simus could not keep away from these scenes, though Stachys and Nereus and Junia and others of the Christian slaves of Pudens did their best, when the chance offered, to save him from the vortex of such perilous dissipation. Still more brutalising, still more destructive of every element of pureness and kindness were the gladiatorial games. Of these he had no experience. In the pro- vinces they were comparatively rare, and Philemon had forbidden his slaves ever to be present in the amphi- theatre when they were exhibited. Onesimus, who had nothing cruel in his nature, had so far preserved a sort of respect for the wishes of Philemon, that he de- termined not to witness a gladiatorial show. When the great day came, all the slaves were talking of the prowess of Gallina and Syrus, two famous gladiators, and of the magnificent number of lions and tigers which were to be exhibited. He could not help being interested in a topic which seemed so absorbing, but he still meant to keep away. Some of his comrades, however, thought that scruples which might suit a Cicero and a Seneca were quite out of place in a Phrygian footboy, and seized him in the street and said, "We are going to take you to the am- phitheatre by force." "It is of no use to take me," said Onesimus, re- peating a sentiment which he had heard from Philemon. "I am not going to see fine fellows — fine Dacians and Britons — hack one another to pieces to please a multitude of whom the majority deserve life much less than the gladiators themselves." ''Di magni, salaputium disertum !" exclaimed Lygdus, 134 DARKNESS AND DAWN. one of the gay and festal company who belonged to Caesar's household. "I heard Epictetus say something of the kind, and we all know that the poor little fellow is only a small echo of Musonius. But you, Onesimus, cannot pretend to be a philosopher, and instead of talk- ing seditious nonsense against the majesty of the Roman people, go you shall.'' "Well then, you will have to drag me there by force," said Onesimus. "Never mind; go you shall," said Lygdus; and, seiz- ing him by the neck and arms, they hurried him along with them into the top seats set apart for slaves and the proletariat. When once there, Onesimus had not the wisdom to behave as young Alypius did three centuries later, and to close his eyes. On the contrary, he caught fire, al- most from the first moment, with the wild excitement, and returned home paganised in every fibre of his being by the horrid voluptuous maddening scene which he had witnessed — in which he had taken part. All that was sweet and pure and tender in the lessons which he had learnt in the house of Philemon seemed to have been swept away for the time in that crimson tide of blood, in that demoniac spectacle of strong men sacri- ficed as on a Moloch-altar for the amusement of the idle populace. The more splendid the agility of the netsman, the more brawny the muscles of the Samnite, the more dazzling the sweep of the mirmillo's steel, the more vivid was the excitement of watching the glazing eye and ebbing life. It was thrilling to see the supreme moments and most unfathomed mysteries of existence turned into the spectacle of a holiday; and even to help THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. 1 35 in deciding by the movement of a thumb whether some blue-eyed German from the Teutobergian forests should live or die. What wonder was it that waves of emotion swept over the assembled multitude as the gusts of a summer tempest sweep over the waving corn? What wonder that the hearts of thousands, as though they were the heart of one man, throbbed together in fierce sympathy, and became like a wild ^olian harp, of which the strings were beaten into murmurs or shrieks or sobs by some intermittent hurricane? In the concentrated passion of those hours, when eveiy pulse leapt and tingled with excitement, the youth seemed to live through years in moments; his whole being palpitated with a delicious horror, which annihilated all the ordinary interests of life. Here, for the mere dissipation of time, the most consum- mate tragedies were enacted as part of a scenic display. The spasms of anguish and the heroism of endurance were but the passing incidents of a gymnastic show. When Onesimus returned to his cell that night he was a changed being. For a long time he could not sleep, and when he did sleep the tumult of the arena still rolled through his troubled dreams. His fellow- slaves, long familiar with such games, were amused to hear him start up from his pallet with shouts oi Habet! Occide! Verbera! and all the wild cries of the am- phitheatre, and from these bloodshot dreams he would awake panting as from a nightmare, while the chant of the gladiators, Ave, Ccesar! Morituri te salutamus, still woke its solemn echoes in his ears. All life looked stale and dull to the Phrygian slave when the glow of an Italian morning entering his cell aroused him to the duties of the day. Slaves, even in 136 DARKNESS AND DAWN. a humble home like that of Pudens, were so numerous as to make those duties inconceivably light. For the greater part of the day his time was his own, for all he had to do was to wait on Pudens when he went out, carrying anything which his master might require. But henceforth his thoughts were daydreams, and, when not engaged in work, he found nothing to do but to join in the gossip of his fellow-slaves. Their talk turned usu- ally on three subjects — their masters, and all the low society slanders of the city; the delights of the taverns; the merits of rival gladiators and charioteers, whose names were on every lip. Such conversation led of course to incessant betting, and many a slave lost the whole amount of his savings again and again by back- ing the merits of a Pacideianus or a Spicillus; or by running up too long scores at the cookshop (^popina) to which his fellow-slaves resorted; or by trying to win the affections of some favourite female flute-player from Syria or Spain. Gambling, too, was the incessant diversion of these idle hordes. The familia of Pudens only consisted of the modest number of thirty, but the slave population of Rome was of colossal magnitude, and there was a terrible freemasonry among the members of this wretched and corrupted class. The companions of Onesimus were not chiefly to be found in the household to which he belonged, but among the lewd idlers whom he picked up as acquaintances in every street. With these he played at dice, and sauntered about, and jested, and drank, and squabbled, and betted, until he was on the high road towards being as low a specimen of the slave- world as any of them all — a beautiful human soul caught THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. I 37 in the snare of the devil, lured by the glittering bait of vice, to be dragged forth soon to die lacerated and gasp- ing upon the shore. Hitherto a very little had sufficed him, but now he began to need money — money for gambling, money for the taverns, money to spend in the same sins and follies in which the slaves about him spent their days. He could indeed have gained it, had he sunk so low, in a thousand nefarious ways; and, gifted as he was with a quick and supple intelligence, as well as with no small share of the beauty of his race, he might have run away once more, or have secured his purchase into many a Pagan household, where he might have become the pam- pered favourite of some luxurious master. Such, in such a city as Rome, would have been the certain fate of any youth like him, had it not been for the truths which he had heard from Epaphras in the house of Philemon. When he was most willing to forget those holy lessons they still hung about him and gave him checks. The grace of God still lived as a faint spark, not wholly quenched, under the whitening embers of his life. He could not forget that what were now his pleasures had once been pains, and sometimes amid the stifling at- mosphere of a dissipation which rapidly tended to be- come pleasureless, his soul seemed to "gasp among the shallows," sore athirst for purer air. But he resisted these retarding influences, and by fiercer draughts of excitement strove to dispel the plead- ings of the still small voice. It was not long before he felt hard pressed, for he had gambled away the little he had earned. 138 DARKNESS AND DAWN. He had stolen before — he would steal again. The slaves of Pudens were mostly of a simpler and more faithful class than those of the more luxurious houses. There was no need for Pudens to take great precautions about the safety of his money. Most of it was safe in the hands of his banker (mensarius) , but sums which to a slave would seem considerable were locked up in a chest under the charge of Nereus. Nereus, as we have already mentioned, was a Christian, and Onesimus, until he had begun to degenerate, had felt warmly drawn towards his daughter Junia. He thought, too, that the simple maiden was not wholly indifferent to him. Nereus had watched his career, and as it be- came too probable that the Phrygian would sink into worthlessness, he had taken care that Onesimus and his daughter should scarcely ever meet. But when, as in every Roman house, a multitude live in a confined space, the whole ways of the house become known to all, and Onesimus knew the place where Nereus kept the ready money of his master. He watched his opportunity when all but a few members of the household were absent to witness a festival, from which he had purposely absented himself on a plea of sickness. The only persons left at home were Nereus and others who, being Christians, avoided giving the smallest sanction to Pagan ceremonies. The house was still as the grave in the noontide, when the youth glided into the cell of the sleeping Nereus, and deftly ab- stracted from his tunic the key which he wanted. Armed with this, he slipped into the tablinum, or private room, of Pudens — whom he knew to be on duty at the Palace — and had already opened the casket in which he kept THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. 1 39 his money, when he was startled by a low voice and a gliding footstep. He had not been unobserved. Nereus was too faithful, and too much aware of the dishonesty of the unhappy class to which he belonged, to leave his master's interests unprotected. He had directed his daughter always to be watchful at the hour when he knew that a theft was most feasible. Junia, from the apartments of the female slaves , on the other side of the house, had heard some one moving stealthily along the passage. Hidden behind a statue, she had observed a slave stealing into her father's cell, had followed lightly, and with a pang of shame had seen the youth of whom she had thought as a lover make his way noiselessly to the room of his master. She followed him to the en trace; she saw him open the casket; and she grew almost sick with terror when she thought of the frightful punishment — possibly even crucifixion itself — which might follow the crime he was on the eve of committing. She would fain have stopped him, but did not dare to enter the chamber; and, meanwhile, for some reason the youth was lingering. He was Hngering because there rang in his ear a voiceless memory of words which Epaphras had quoted as a message of Paul of Tarsus. The still voice said to him: "Let him that stole steal no more; but rather let him labour, working with his hands." He was trying to suppress the mutiny of "the blushing shamefast spirit" within him, as he thought of the games and the dice-box and the Subura, when he was thrilled through and through by a terrified and scarcely audible whisper of his name — 140 DARKNESS AND DAWN. "Onesimus!" He turned round, and with nervous haste relocking the casket, hurried into the passage. There, with head bowed over her hands, he saw the figure of a young girl. For one instant she raised her face as he came out, and he exclaimed — "Junia!^' She raised her hand with a warning gesture, put her finger to her lips, and vanished. She fled towards the garden behind the farthest precincts of the house, and he overtook her in a walk sheltered from view by a trellis covered with the leaves of a spreading vine. "Junia,'' he said, flinging himself on his knees, "will you betray me?" The girl stood pale and trembling. "Onesimus," she said, "I conceal nothing from my father." "From your father? Oh, Junia, he would drag me before Pudens. Would you see me beaten, perhaps to death, with the leaded thongs? Would you hear me shriek under the horrible scutica? Could you bear to see the crows tearing my flesh as I hung on the cross?" "Pudens is just and kind," she said, faintly; "he never inflicts upon his slaves such horrors as these." "No," answered Onesimus, bitterly; "it would suffice to send me, chained, to work in some sunless pit to the music of clanking fetters. It would suffice to brand three letters on my forehead, and turn me into the world to starve as a spectacle of shame." "Onesimus," she said, "would God I could " She stopped, confused and terrified, for she did not know that Onesimus had ever heard the truths of Christianity. THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. I4I "Junia/' he exclaimed, "you are a Christian; so am I" — and he marked on the gravel the monogram of Christ. "Alas!" she answered, "a Christian you cannot be. It seems that you have heard of Jesus; but Christians cannot steal, and cannot live as you have been living. Christians are innocent." "Then you will betray me? Ah! but if you do, you are in my power. Christianity is a foreign superstition. The City Praetor " "Base," she answered, "and baser than I thought. Know you not" — and a light came into her eye, and a glow over all her face — "that a Christian can suffer? that even a Christian slave-girl does not fear at all to die?" He thought that she had never looked so beautiful — so like one of the angels of whom he had heard in the gatherings at Colossse. But the sight of the gladiators hacking each other to pieces had inured him to cruelty and blood — had filled him with fierce egotism, and in- difference to human life. A horrible thought suddenly leapt upon him as with a tiger's leap. Why not get rid of the sole witness of his crime? "Then you will betray me to chains, to branding, to the scourge, to the cross?" he asked, fiercely. Weeping, hiding her face in her hands, she said: "What duty tells me, I must do. I must tell my father." In an instant the devil had Onesimus in his grip. He thrust his right hand into his bosom, where he had purposely concealed a dagger. "Then die!" he exclaimed, seizing her with his left hand, while the steel gleamed in the sun. 142 DARKNESS AND DAWN. The girl moved not; but his own shriek startled the air, as he felt a hand come down on his shoulder with the grasp of a vice. The dagger was wrenched out of his hand; he was whirled round, the blow of a power- ful fist stretched him on the path, and a foot which seemed as if it would crush out his life was placed upon his breast. "Oh, father, spare him!" said Junia. Nereus still kept his foot on the prostrate youth, still held the dagger in his hand; his eyes still flashed, his whole frame was dilated with righteous indignation. He had misunderstood the meaning of the scene. "Explain!" he said. "Junia! You here alone with Onesimus in the vine- walk, at the lonely noon! How did he inveigle you here? Did he dare to insult you?" The girl had risen; and while Onesimus lay on the ground, stunned with the violence of his fall, she told her father all that had happened. Nereus spurned the youth with his foot. "And I once thought," he said, "that he was a secret Christian! I once thought that some day he might be worthy to be the husband of my Junia! A thief! a would-be murderer ! This comes of harbouring a strange Phrygian in an honest household." "Father, forgive him!" said Junia. "Are not we forgiven?" "The wrong to me — the threat against the Hfe of the child I love — yes, that might be forgiven," said Nereus; "forgiven if repented of But how can I do otherwise than tell Pudens? How can I keep this youth a member of the household?" THE ADVENTURES OF A RUNAWAY. 1 43 And again, moved by strong passion, he spurned him with his foot. "Is there one house in Rome, father,'' she said, "in which there are not thieves? in which there are not men — aye, and women too — who steal, and would murder if they could? Is he worse than thousands whom yet we do not see chained in the prisons or rotting on the crosses? And have we not all sinned? and did not Jesus say, * Forgive one another your trespasses?' " A half-suppressed groan from Onesimus stopped the conversation. "I know not what to do," said Nereus. "Go back, my child, to your cell and to your distaff. I will see you soon. And you," he said, " thrice- wretched boy, come with me." He dragged Onesimus from the ground, and was in such a transport of wrath that he could not refrain from shaking him by the shoulders with the roughest and most contemptuous violence, before he thrust him into the house, and into the cell which had been assigned to him. Then, calling two of his fellow-slaves, Stachys and Amplias, Christians like himself, whom he could implicitly trust, he bade them bind Onesimus hand and foot, and leave him, not un watched, till he should have time to consider his case. 144 DARKNESS AND DAWN. CHAPTER XIV. MOTHER AND SON. "Asper et immitis, breviter vis omnia dicam? Dispeream si te mater amare potest." SuETON. Tih, 59. Nero was now firmly seated on the throne of the Empire. Its cares sat lightly on him. The government went on admirably without him. He had nothing to do but to glut himself with enjoyments, and to make what he could of the kingdoms of the world and the glory of them. At first, Hke one dazed with a sudden outburst of light, he had been unable to understand the immensity of his own power. For the first month of his reign he could hardly realise that he was more than a boy. He had always been passionately fond of chariot races, which as a boy he had not been permitted to frequent. One day, while, at his lessons, he had been deploring to his companions the fate of a charioteer of the green faction who had been thrown out of his chariot and dragged to death by his own horses. His master, over- hearing the conversation, reproved him, and the boy, with a clever and ready lie, said, "I was only talking about Hector being dragged round the walls of Troy by Achilles.'' And now he might watch the races all day long and plunge into the hottest rivalry of the factions. MOTHER AND SON. 1 45 and neither in this pursuit nor in any other was there a single human being to say him nay. The only thing which troubled him was the jealous interference of his mother. Agrippina still clutched with desperate tenacity at the vanishing fruits of the ambition for the sake of which all her crimes had been com- mitted. She had sold her soul, and was beating back the conviction that she had sold it for nought. How could that slight boy of seventeen, whom as a child she had so often chastised with her own hand, dream of resisting her? Was not her nature, compared with his, as adamant to clay? She had been a Princess of the blood from in- fancy, surrounded by near relatives who had been adored in life and deified after death; she had enjoyed power during two reigns, and now at last she had fancied that she would control the Empire for the remainder of her life. Was not her skill in intrigue as great as that of Li via? Was not her indomitable purpose even more intense? She forgot that Livia had been, what Caligula called her, Ulysses stolatus, "a Ulysses in petticoats," a woman with absolute control over her own emotions. Agrippina, on the other hand, was full of a wild passion which ruined her caution and precipitated her end. And she forgot, more fatally, the total collapse of Livia's soaring ambitions. Livia had procured the death of prince after prince who stood between her son Tiberius and the throne. Tiberius did indeed become Emperor, but "had Zimri peace who slew his master''? Pliny calls Tiberius "confessedly the gloomiest of men." He himself wrote to the senate that he felt himself daily destroyed by all the gods and goddesses. And, after all, his only son died, and he was succeeded by Darkness and Daijun, /, IO 146 DARKNESS AND DAWN. Caligula, the bad and brutal son of the hated and murdered Germanicus and the hated and murdered Agrippina the elder. He might have said with the blood-stained usurper of our great tragedy: — "Upon my head they placed a fruitless crown, And put a barren sceptre in my gripe; Thence to be wrench'd with an unlineal hand, No son of mine succeeding." Was it likely to be otherwise with her son Nero? Nero — slight boy as she thought him — had hardly been seated on the throne when he began to slip out of her control. Pallas, her secret lover, her chief sup- porter, was speedily ejected and disgraced. Seneca and Burrus were both opposed to her influence, and neither of them dreaded her vengeance. Suitors for favours were more anxious to secure the intercession of Acte than hers. Nero, surrounded by dissolute young aristocrats, and also by adventurers, buffoons and para- sites, was daily showing himself more indifferent to her threats, her commands, even her reasonable wishes. He Hked to parade his newborn freedom. She felt sure that among the circle of his familiar companions, she and her pretensions were turned into ridicule. Her proud cheek flushed even in solitude to think that she, who, for Nero's sake, had dared all, should have been superseded in her influence by such curled and jewelled weaklings as Otho, and ousted from her son's affections by a meek freedwoman like Acte. How terribly had she miscalculated! In the reign of Claudius she had been the mightiest person in the Court and in the State. Had she become the murderess of her husband MOTHER AND SON. 1 47 only to transfer from herself into the hands of men whom she despised too much to hate, the power which was once her own? Had she flung away the substance and only grasped a flickering shadow? A thousand plans of revenge crossed her mind, only to be rejected. The die was cast. The deeds done were irrevocable. It only remained for her to dree the judgment for her crimes, and to take such few steps as still were possible to her along the precipice's edge. She had plucked a tempting fruit, and she found that its taste was poison; she had nursed a serpent in her bosom, and its sting was death. But she would not resign her power without at least one mad struggle to retain it. She still had access to the Emperor whenever she desired, and many a wild scene had occurred between the mother and the son. In such interviews she let her tongue run riot. She refrained from nothing. She no longer attempted to conceal from him that Claudius had died by her hand. She wrapped the youth round in the whirlwind of her sulphurous passion; she raised her voice so loud in a storm of reproaches and recriminations that sometimes even the freedmen and soldiers outside the imperial apartments heard the fierce voices of altercation, and were in doubt whether they should not rush in and interfere. And often the feeble nature of Nero cowered before her menaces as she poured on him a flood of undisguised contempt. Sometimes she wrapped him in a storm of satire and sarcasm. She upbraided him with his unmanliness; she contrasted him unfavourably with Britannicus; she told him that he was more fit to be an actor of melodrama, or a tenth-rate charioteer, 148 DARKNESS AND DAWN. or a fiftieth-rate singer, than to be the Emperor of Rome. "To think," she said, raising her voice almost to a scream, as he sat before her in sullen silence — "to think that the blood of the Domitii and of the Neros and of the Caesars is in your veins! You an emperor! Yes; an emperor of pantomime! You have nothing of the Roman, much less of the ruler, nay, not even of the man, in you. Who made you Emperor? Who but I?" "I wish you had left me alone, then," he answered, desperately. "It is no such pleasure to be Emperor with you to spy on me and domineer over me." "Spy on you? Domineer over you? Ungrateful! Infamous! You, who have made a slave-girl the rival of your mother! Let me tell you, Ahenobarbus, that I at at least am the daughter of Germanicus, though you are wholly unworthy to be his grandson. Whence did you get your pale and feeble blood? Not from me, coward and weakling as you are; not from your father Domitius, who, if he was cruel, was at least a man! He would not have chosen such creatures as Otho and Senecio for his friends. He had a man's taste and a man's ambition. He would have blushed to be father of a singing and painting girl like you! But beware! You are an agrippa; you were born feet- foremost — a certain augury of future misery."* Stung to the quick by these reproaches, trembling with impotent anger to hear his effeminate vanity — to which his comrades burnt daily incense — thus ruthlessly insulted, and angry, above all, that his mother dared to * Note 20. — Agrippas. MOTHER AND SON. 1 49 pour contempt on his cherished accomplishments, Nero's timid nature at last turned in self-defence. "I am Emperor now, at any rate," he said; "and ere now the wives and sisters, if not the mothers, of the Caesars have had to cool their rage on the rocks of Gyara or Pontia!" "You dare to threaten me?" she cried. ''You to threaten me; me, your mother; me, who have toiled and schemed, aye, and committed crimes for you, from a child; me, whose womb bare you, whose hand has often beaten you; me, to whom you owe it that you are not at this moment a disgraced and penniless boy!" "You call me an actor. Are not you more than half an actress?" he said, in a sneering tone. Agrippina sprang from her seat in a burst of passion. "Oh, if there be gods!" she exclaimed, upHfting her hands, "let them hear me! Infernal Furies at least there are, for I have felt them! Oh! may they avenge on you my wrongs!" Nero cared but little for the curse. He was not superstitious. He thought how Senecio and Petronius would laugh at the notion of there being real Furies or subterranean gods! "You know more of the Furies than I do, then," he said, in a mocking tone. "Besides, I have an amulet. Look at this!" He handed to her the icuncula puellaris — the wooden doll which had been given him in the streets, with the mysterious promise that it would prove to be a charm against every malignant influence. He honoured it as Louis XL did the little leaden saint which he wore in his hat when he had ceased to honour anything else. 150 DARKNESS AND DAWN. She glanced at it with utter scorn; then, to his horror, flung it on the ground and spurned it away. "And you are Pontifex Maximus!" she said, concen- trating into the words a world of unmitigated scorn. Nero was silent, but his look was so dark that, fearing lest she should have gone too far, she said in calmer tones, "You have a better amulet than that paltry image, and one which your mother gave you. But your foHies render it unavailing." She pointed to a golden armlet, in which was set the skin of a serpent, which he wore on his right arm. The serpent had been found gliding in his room near his cradle; or perhaps, according to another story, its cast-off skin had been found beside his pillow. Many legends had sprung up about it. The populace beHeved that it was a sacred spirit which had protected him, and had driven from his infant cradle the murderers sent by Messalina to destroy him. But, while Nero was yet a child, Agrippina had had the skin of the serpent curiously set in a jewelled armlet of great value, with rubies for its eyes, and emeralds marking the traces of its scales, and had clasped it on Nero's arm, and bidden him to wear it for ever. And as his hfe advanced in golden prosperity she had come to believe, or to half beheve, that there was some mysterious charm about it — for a mind may be atheistical and yet profoundly superstitious. But as she gazed at it with a sort of fascination, she was seized by one of the violent reactions of feeling which often swept over a mind untrained in the control of its passions. It brought before her the image of a little boy, whose sweet and sunny face looked the MOTHER AND SON. I5I picture of engaging innocence; whose golden hair, when it caught the sunUght, shone hke an aureole round his head; whose blue eyes danced with childish glee at the sight of what was beautiful; to whom his mother was all in all; who had often flung his arms round her neck, in joy and in sorrow, with the fondness of a loving child. That child stood before her — through her crimes Emperor of Rome. He stood there, hateful and hating her — on his lips the flickering smile of mockery; on his once bright forehead the scowl of anger. Yet whom had she in all the world besides? Her father had been murdered; her mother murdered; three of her brothers murdered; her sisters were dead, and had died in shame; her first husband dead; two others of her husbands poisoned — and by her; her lovers dead, or banished far away. She knew that a chaos of hatreds yawned wide and deep around her; she knew that in all the wide world no single person, except pos- sibly one or two of her freedmen, cared for her. In her agony, in her loneliness, she had tried of late to win something like forgiveness, something like tolerance, if not affection, from the deeply injured Britannicus and Octavia. She pitied the sorrows and wrongs which she had herself inflicted on them. She had even learnt to admire some gracious quality in them both, for which she could find no name. But, alas! she soon found that, while they were perfect in courtesy, they could never love her. The Hfe, the affection of her son was the sole thing left her; and he was turning against her with a feehng akin to loathing stamped upon his face. All these thoughts rushed over her mind like a tornado. Unable to bear them, she ended the inter- 152 DARKNESS AND DAWN. view by a passion of uncontrollable weeping. And, as she wept, she held out her appealing arms to her son, and wailed: "Oh, Nero, forgive my wild words. Whom have we but one another? In this drowning sea must we not sink or rise together? My son! my son! your mother pleads with you. Forgive me — kiss me; let Agrippina feel once more that she has the love of the son for whose sole sake she has lived — for whom she would gladly die!" A noble nature would have been moved by the tragic appeal of so proud a mother; but the nature of Nero, essentially mean, had become constantly meaner. He trembled before those who confronted him with boldness; but he triumphed over all who showed that they feared him. He wanted to feel perfectly indepen- dent. The only person whose power he feared was his mother. And here was this all-dreaded mother plead- ing with him, at whose lightest look he had been ac- customed for years to tremble! He was not in the least moved; he only intended to secure the ascendency of which, in that struggle, he had won the first step. "You curse me," he said, "one moment, and the next you are all tears and entreaties. Do you think that it is only your amulet that keeps me from your Furies? You have dishonoured my image; see how much I care for your amulet. I will never wear it again." He unclasped the armlet from his wrist, and flung it to the other end of the room. "There!" he said. ''You may have it; I have done with it!" And with these words he turned his back upon her, and went out without a farewell. MOTHER AND SON. I 53 It seemed a small matter, and what else could she expect from such a being as her son — a youth soft without tenderness, caressing without affection, cruel without courage? She stood and looked towards the curtain through which he had disappeared. She stood with gleaming eyes and dilated nostrils, and firm-set Hps. Every tear was dried up in her burning glance, as she outstretched her clenched hand and vowed a terrible vengeance. "O wronged Britannicus ! " she murmured; "O wronged Octavia! cannot I even now redress your wrongs? Alas! it cannot be. Their first act would be to avenge the injured Manes of Claudius. But does not Rubellius Plautus live, and CorneHus Sulla? Could I not even yet brush this mean and thankless actor like an insect from my path — son though he be — and seat one of them upon the throne of the Caesars?" She picked up the armlet with the serpent's skin. "It shall be as he said," she murmured; "he shall never wear or see it more." When his hour of doom had come, Nero searched for that amulet in vain! 154 DARKNESS AND DAWN. CHAPTER XV. EMPEROR AND .ESTHETE. "The skipping king, he ambled up and down With shallow jesters and rash bavin wits, Soon kindled and soon burned: carded his state, Mingled his royalty with capering fools, Had his great name profaned with their scorns." I Henry IV, lii. 2. Nero tried to persuade himself that he cared little for such scenes as that which we have witnessed; but in reality they troubled him. It required a strong effort to shake off their effects, and they left his small pleas- ure-loving nature in a state of tremor and disgust. He longed to escape from them to some complete retirement, where, away from all pomp, he could give himself up, heart and soul, to selfish aestheticism and voluptuous delight. He had villas at Antium and at Baiae, but even they were more public than he desired, and he determined to escape from the noise and heat and worry of Rome to an enchanting lodge which had been designed by the architects, Severus and Celer, in one of the wildest gorges of the Simbruine ridge of the Apennines, a little above the modern town of Subiaco. Through this gorge the icy stream of the Anio forces its way, leaping down into the valley beneath in tumultuous cataracts. By damming the river the architects had, with consummate EMPEROR AND .ESTHETE. 1 55 taste and skill, caused it to spread into three mountain lakes, 300 feet above the valley. On either side of the gorge they had built a hunting-lodge half hidden amid the dense foliage, and the two villas — for such they practically were — had been united by a bridge which spanned the abyss with a graceful arch at a stupendous height above the valley. Nature and art combined to make the scene supremely beautiful. The grounds and gardens of the villas spread down to the smiling vale beneath, by walks under overhanging rocks, tapestried with the luxuriant growth of creepers and wild flowers. Underfoot the moss of the softest emerald was now variegated with the red autumnal leaves. Where the pure runnels trickled down little gullies of the rocks they were brightened with maidenhair and arborescent ferns. The artificial sheets of water, in which many waterfowl swam undisturbed, were overshadowed by beeches and oaks and golden platanes which late autumn had touched with her fiery finger. It was an enchanting spot. Gay shallops were always ready on the artificial lakes if any guest cared to row or to plunge in the cool bright water. On the smooth lawn the "gemmy peacocks," as the Latin poets called them, strutted and displayed their Indian glories, mingled with tame pheasants and partridges. Kids leaped and sported about the rocky slopes. The cushat- doves cooed from the groves, and white pigeons from the dovecotes would come crowding round for maize- grain at the slightest call. The Rhodian hens clucked contentedly about the farmyard, which was crowded also with geese and guinea-fowls. The long-haired young town-slaves, full of frolic, worked in the garden in mock 156 DARKNESS AND DAWN. obedience to the orders of the country bailiif; but the gardener did not attach much importance to their labours, for they were far more intent on pilfering the best fruit they could find in the granaries than on culti- vating the soil; and the rustics knew that to offend them was as much as their place was worth. The lodges themselves made no pretence to the Caesarean magnificence of the Palace [at Rome. But their simplicity did not exclude the exercise of luxurious taste in their construction and adornment. All the rooms were brightened with lovely frescoes painted by the most famous rhyparographists. On the walls of the richer apartments there were orbs of porphyry and lapis lazuli. The impluvium, into which fell the ceaseless plash of a musical fountain, was a basin of Thasian stone, once a rarity even in temples, and the stop which regulated the play of the water was formed into the winged figure of a child moulded in silver. In the centre of the hall, which was tesselated with small pieces of blue and white marble, there was an exquisite copy of the doves of Scopas. Statues by such masters as Myron and Praxiteles stood between the pillars of the peristyle. The windows were filled with glass, and be- tween them were abaci of peacock-marble, supported on the gilded wings of Cupids, and of griffins which looked in opposite directions. On these slabs of marble stood some of the gold and silver plate which Augustus had ordered to be made out of the statuettes of precious metals which had been erected to him by too-adulatory provincials. On other tables of ivory and fragrant woods lay engraved gems and cameos, or curiosities, brought from all lands. The walls of the small .but EMPEROR AND .ESTHETE. I 57 precious library were covered, in imitation of the famous library of Apollo, with medallions of the most famous Greek and Roman authors in repousse work of gold and silver, or moulded of Corinthian bronze. Poets, historians, jurists, orators were grouped together, and between the groups were framed specimens of the most exquisite palaeography. Nero was going for the first time to take possession of this enchanting retreat, the loveliness of which had kindled the surprise and admiration of the few who had seen it. He started from Rome with a splendid retinue. He himself rode in a light car, inlaid with ivory and silver, and was followed by an army of a thousand slaves and retainers. One of the earhest lessons which he learnt was that his resources were practically bound- less, so that from the first he broke out into unheard-of extravagance. His mules were shod with silver. The muleteers were dressed in liveries of Canusian wool, dyed scarlet. The runners in front of his chariot, and the swarthy cohort of outriders from Mazaca in Numidia, selected for their skill in horsemanship, were adorned with bracelets and trappings of gold. The more delicate slaves had their faces covered with masks, or tinged with cosmetics, lest their complexions should suffer from the sunlight. Many of the slaves had no other office than to carry, with due care, the lyres and other musical instruments which were required for the theatrical enter- tainments. Agrippina, devoured with chagrin and resentment, had indeed been asked to accompany him, but in a way so insultingly ungracious, that she declined. She 158 DARKNESS AND DAWN. dreaded to share with him a place so retired, in which she knew that almost every hour would fill her with disgust and anger. She had chosen instead to go alone to her stately villa at Bauli, on the Campanian shore. There, if she had little else to occupy her time, she could continue her own memoirs, or amuse herself with the lampreys and mullets, which were so tame that they would come at her call, and feed out of her hand. Her husband's mother, Antonia, had attached earrings to one pet lamprey, so that people used to visit the villa to see it. Agrippina followed her example. Octavia followed Nero. She had not been suffered to possess any villa which she could call her own, and much as Nero would have liked to leave her behind, he was compelled by pubHc opinion to observe a certain conventional respect for his Empress, the daughter of Claudius. The sedan in which she travelled was carried by eight stalwart Bithynian porters, but she was not honoured with any splendour or observance, and had only a modest retinue out of her six hundred nominal attendants. Still humbler was the following of Britan- nicus. He had been bidden to come partly because it would have seemed shameful to leave him alone in Rome during an unhealthy season, when even persons of low position were driven into the country by the month in which Libitina claimed her most numerous victims; and also because Nero was glad to keep him in sight. He was happy enough, for Titus was with him, and Pudens was one of the escort; and as Epaphroditus necessarily attended his master, Nero, it was not difficult to get leave for Epictetus to come in his train. The two kind- EMPEROR AND ESTHETE. 1 59 hearted boys thought that the pale face of the slave- child might gain a touch of rose from the fresh winds of the Apennines. Very few ladies were invited. It was necessary, in- deed, that one or two should accompany Octavia; and Nero, for his own reasons, wished Junia Silana and Calvia Crispinilla to be of the party. These were ladies with whom a young matron like Octavia could scarcely ex- change a word, but happily for her, Flavia Domitilla, the wife of Vespasian, was asked to accompany the Empress. Vespasian, who had just returned from his proconsulate, had been summoned to have an interview with Nero on the state of affairs in Africa, and to stay for some days. Acte was in the train of Nero, but, though she rarely saw Octavia, the unfortunate Empress little knew that the presence of Domitilla, the only lady to whom she could speak without a shudder, was really due to the private suggestion of the lovely and kind- hearted freedwoman. Flavia Domitilla was of the humblest origin, and her father had occupied no higher office than that of a quaestor's clerk. That no nobler companion had been sought for her would have been regarded as an insult by any lady of haughty character; but Octavia preferred the society of the honest matron to that of a thousand Crispinillas. Seneca and Burrus were invited for a brief visit only, and as Nero liked to give a flavour of intellectuality to the society which he gathered round him, Lucan was asked, as the rising poet of the day; and Silius Italicus, as a sort of established poet laureate; and Persius, the young Etrurian knight, who, though but twenty-one years old, was so warmly eulogised by his tutor, Cornutus, l6o DARKNESS AND DAWN. that great things were expected of him. None of his satires had yet seen the Kght, but his head would hardly have been safe if Nero could have read some of the lines locked up in his writing-desk. With these had been also invited C. Plinius Secundus, a wealthy knight, thirty-four years of age, in whose encyclopaedic range of knowledge it was hoped that the guests might find an endless fund of amusement and anecdote in their more serious moments. But while Nero liked to keep up the credit of dabbling in literary pursuits, the choice spirits to whom he looked for his real delight were very different from these graver personages. The fashionable elegance of Otho and the luxurious cynicism of Petronius were in- dispensable for his amusement. Tigellinus was too in- timate to be excluded; and with these came Vatinius, the witty buffoon and cobbler of Beneventum, an in- former of the lowest class. This cobbler's chief recom- mendations were personal deformity, an outrageous tongue, and an abnormally prominent nose. He avenged him- self on society for the wrongs inflicted on him by nature. He rejoiced in the immortality of having given his name to a drinking-cup with a long nozzle, which has pre- served his memory in the verse of Juvenal and Martial. Here Nero enjoyed Hfe to his heart's content. The happy accident that the villa really consisted of two edifices, separated by the bridge across the -glen, enabled him to keep his least welcome guests in the Villa Castor, and his chosen companions in the Villa Pollux. In the grounds of the Villa Castor, Seneca and Burrus had rooms in which they could transact with EMPEROR AND .^STttETE. l6l their secretaries their ministerial and military business. Pliny could bury himself among the rarer treasures of the library, or amuse his leisure by seeing what further he could learn about the habits of the flamingoes and other foreign birds, which were carefully kept in cages and fed from the hands of the visitors. For Britannicus and Titus, who often asked Persius to be their com- panion, there was the resource of the tennis-court, the gymnastic room, and rowing, bathing, and fishing in the lakes; and Persius, who had heard all about Epictetus from his young patron, sometimes let the little slave sit at his feet while he read choice passages of old Roman poems in works which had been found for him by the clever librarian. The meals were held separately in the two villas, though sometimes all the guests were invited to Nero's table. He varied his amusements in every possible way. Sometimes he would take a long swim in the cold lake; sometimes he would fish with a purple line and a golden hook, though he caught fewer fish in a morning than Britannicus would catch in an hour. He delighted to spend hours at a time with the harpist Terpnos or the singer Diodorus, who trained him how to use what it had become the fashion to describe as his celestial voice. He soon got tired of the small restraint upon his amusements which resulted from the presence of the graver guests across the bridge. But they helped to form an audience for him in the room which had been fitted up as a theatre. One evening he had been dis- playing his accomplishments to all the guests at both villas, and had been received by the listening slaves Darkness and Dawn. /. H 1 62 DARKNESS AND DAWN. and courtiers with tumults of applause. The others were obliged, or felt themselves obliged, to join in the clapping; but Nero could read in their faces that they were unwilling listeners. Seneca blushed, and his smooth tongue stumbled, as he attempted to express his grati- fication. Burrus looked on with profound disapproval. A look of involuntary scorn stole over the grave features of Persius, whom Nero already hated, because the young man's virginal modesty formed such a contrast to his own shamelessness. But, worst of all, the blunt soldier, Vespasian, to the intense amusement of Titus and Britannicus, had first of all begun to nod, and then had fallen asleep with his mouth wide open, and had snored — had actually and audibly snored, so that all the audience heard it, while Nero was chanting his own divine verses with the most bewitching trills of his own divine voice! Nero, in his rage, half thought of having him arrested on the charge of high treason — an accusation of which the meshes were equally adapted to entangle the most daring criminals and the most trivial offenders. But when he poured out his wrath to Petronius, his elegant friend laughed immoderately, and pacified Nero's offended vanity by dwelling on Vespasian's somnolence as a proof of his vulgarity. "I suppose, then," said Nero, "I must say with Horace, 'solvuntur risu tabulce' ?" "Yes," said Petronius, "and you may add Uu missus ahihis.' Why not make a clean sweep of these dread- ful old fogies in the Villa Castor? Pliny has told us all we care to know about flamingoes and lampreys. Seneca's pomposities grow stale. We have been sufficiently amused EMPEROR AND .ESTHETE. 1 63 for the present by the blushes of Persius, and the good Silius Italicus is as tedious as his own epic. Give them a respectful farewell. Send for Paris the actor, and Aliturus the pantomime, and some of your fairest slaves to wait on us at our choicest banquets. Let us dismiss this humbug of respectability and pluck the blossom of the days." The advice fell on congenial ears. It was intimated to the guests in the Villa Castor that they might present their respects to the Emperor, and disperse where they chose. They were not sorry to depart from such dubious neighbours as those in the Villa Pollux. Vespasian and Titus were rudely sent off the next morning, without being permitted to see Nero again. Flavia Domitilla accompanied them, and as the presence of Britannicus was always a trouble to Nero, he was allowed to spend the rest of the autumn in the humble Sabine villa of Vespasian's family at Phalacrine, near Reate, where he would not only have Titus as a companion, but also his cousins — the two young sons of Vespasian's brother, Flavins Sabinus. "Among those dull farmers," said Nero, "he is not likely to have any nonsense put into his head. Let him eat beans and bacon, and grow as sluggish as his friends." To Nero and the fashionable nobles of his time every man was sluggish and plebeian who did not care to season his recreation with a variety of vices. ii' 164 DARKNESS AND DAWN. CHAPTER XVI. EVENTS IN THE VILLA POLLUX. "Who dares, who dares, In purity of manhood stand upright And say *This man's a flatterer?' If one be, So are they all . . . the learned pate Ducks to the golden fool." Timon of Athens, IV. 3. More and more luxurious and irregular became the amusements of the Villa Pollux. Paganism is protected from complete exposure by the enormity of its own vices. To show the di\dne reformation wrought by Christianity it must suffice that, once for all, the Apostle of the Gentiles seized heathendom by the hair, and branded indelibly on her forehead the stigma of her shame. Leaving altogether on one side the darker aspects of the life to which Nero and his boon companions now abandoned themselves, neither shall we dwell much upon "Their gorgeous gluttonies and sumptuous feasts On citron table and Atlantic stone." If the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life could have brought to Nero and Otho any happiness, they might have been happy. They could lift to their lips the cup of Pleasure crowned to the EVENTS IN THE VILLA POLLUX. I 65 brim. They soon found it to be an envenomed goblet, sparkling with the wine of demons. The rage of luxury, the insanity of egotism, the abandonment to every form of self-indulgence, served only to plunge them into deeper lassitude, and, last of all, into more irretrievable disgust For, though men have bodies, they still are spirits, and when their bodies have command over their spirits, they only become a lower kind of beast. To Nero, while he was yet a boy, had been offered all that carnal minds think the highest boons. The ancient philosophers used to discuss the question, "Whether any one would still remain perfectly virtuous if he were endowed with the ring of Gyges, which had the power to make a man invisible." To Nero had been given alike the ring of Gyges and the lamp of Aladdin. While he was still young and beautiful, and not ungifted, all that was fell and foul in the seductions of the Palace and the Amphitheatre assailed his feeble nature. It was hardly strange that his whole being gave way and he became a prodigy of wickedness. At heart, perhaps, he was not essentially worse than thou- sands of youths have been, but his crimes, unchecked by any limitations of law or of resources, were enacted under the glare of publicity, on the world's loftiest stage. Nor must it be forgotten that he saw and enjoyed all the best, the loveliest, the most intoxicating that could be devised by an epoch which strove madly after pleasure. Thus, when Paris and Aliturus came to the villa, the guests saw in those two actors the most per- fect grace set off by the highest advantages, and trained for years by the most artistic skill. They represented the finished result of all that the world could produce in l66 DARKNESS AND DAWN. seductive art. Such actors, originally selected for their beauty and genius, made it the effort of their lives to express by the poetry of movement every burning pas- sion and soft desire which can agitate the breast. Their rhythmic action, their mute music, their inimitable grace of motion in the dance, brought home to the spectator each scene which they impersonated more powerfully than description, or painting, or sculpture. Carried away by the glamour of involuntary delusion, the gazers seemed to see before them every incident which they chose to represent. Nothing was neglected which seemed likely to add to the pleasure of the audience. The re- wards of success were splendid — wealth, popularity, ap- plause from numberless spectators, the passionate ad- miration of society, the partiality even of emperors and empresses, and all the power which such influence bestowed. A successful mimic actor, when he sprang on the stage in his glittering and close-fitting dress, knew that if he could once exercise on the multitude his potent spell he might easily become the favourite of the rulers of the world, as Bathyllus was of Maecenas, and Mnester of Caligula, and another Paris was of the Empress Domitia. Paris was a Greek, and his face was a perfect ex- ample of the fine Greek ideal, faultless in its lines and youthful contour. Aliturus was by birth a Jew, and was endowed with the splendid beauty which still makes some young Arabs the types of perfect manhood. Both of them danced after supper on the day which suc- ceeded their arrival, and it was hard to say which of them excelled the other.* * Note 21. — Ancient dancing. EVENTS IN THE VILLA POLLUX. I67 First Paris danced, in his fleshings of the softest Canusian wool, dyed a light red. His dress revealed the perfect outline of a figure that united fineness with strength. He represented in pantomimic dance the scene of Achilles in the island of Scyros. He brought every incident and person before their eyes — the virgins as they spun in the palace of their father, Lycomedes; the fair youth concealed as a virgin in the midst of them, and called Pyrrha from his golden locks; the maiden Deidamia, whom he loved; the eager summons of Ulysses at his gate; the ear-shattering trumpet of Diomedes; the presents brought by the disguised am- bassadors; the young warrior betraying himself by the eagerness with which he turns from jewels and orna- ments to nodding helmet and bright cuirass; the dof- fing of his feminine apparel; the leaping forth in his gleaming panoply. Nothing could be more marvellous than the whole impersonation. So vivid was the illusion that the guests of Nero could hardly believe that they had seen but one young man before them, and not a company of varied characters. Yet hardly less subtle was the kindling of the imagination when Aliturus "danced," as it was called, the "Death of Hector" in the tragic style which had first been introduced by the celebrated Bathyllus of Alexandria. They seemed to see the hero bid farewell to his Andromache, and go bounding forth to meet the foe; to see enacted before them the flight of Hector; the deceitful spectre of Deiphobus; the combat; the dying prophecy; the corpse of the gallant Trojan dragged round the walls of Troy; Priam and Hecuba tearing their grey locks. They seemed to hear the wild wail 1 68 DARKNESS AND DAWN. of Andromache, the tender plaint of Helen, the frenzied utterances of Cassandra; and when the scene ended there was not one of them who was not thrilled through and through with pity, with terror, with admiration. These scenes were innocent and not ignoble, but softer and more voluptuous impersonations followed; for when another and less known actor named Hylas — painted blue, and dragging a fish's tail behind him — had acted the part of the sea-god Glaucus, to rest the two chief performers, then Paris set forth the story of Ariadne and Bacchus; and Aliturus sank to yet lower depths in dancing the favourite pantomime of Leda. Such were among the amusements of Nero's even- ings, and part of the pleasure consisted in knowing that he and his guests were enjoying at their leisure a near view of the unequalled genius which enraptured the shouting myriads of Rome when witnessed from a dis- tance after long hours of waiting to secure a place. Further, they had the advantage of watching the speak- ing faces of the mimists, which in the theatre were hidden by a mask. It is needless to add that Nero rewarded with immense donations the artists whose skill he so passionately admired. And yet for Paris it had been happier if, instead of dazzling the multitude, he had remained the humble slave of Domitia. For in later days Nero, envying him the tumults of applause he won, tried to emulate his skill. Paris did his best to teach him, but the attempt was hopeless. Nothing could then make the obese form of the Emperor grace- ful, or his thin legs agile. And since he could not rival him, he made the poor wretch pay the penalty by put- ting him to death, EVENTS IN THE VILLA POLLUX. 1 69 But no such dread foreboding was in the happy actor's mind as he witnessed the spell which he cast over the minds of his audience — and audience it might fitly be called, for the actor had spoken to them in the eloquence of rhythmic gesture. The conversation turned naturally on the art of dancing. "Paris," said Petronius, whose aesthetic sympathies had been intensely gratified, "I know not whether you missed the usual accompaniments of pipes and flutes, and still more the thundering reverberations of applause from the enraptured myriads, but I never heard you to greater advantage." "Heard me? Saw me, you mean," said Paris, with a pleasant smile. "No!" said Petronius, "we have heard, not seen, you. You have not spoken a word, but your feet and your hands have surpassed the eloquence even of lips Uinct with Hyblean honeycombs.'" "You remind me of what Demetrius the Cynic said to me," answered Paris. "What was that?" "Do not think me vain if I tell the story," said the actor. "I do not tell it in my own honour, but only for the glory of my art. Demetrius had been railing and snarling at us poor pantomimes, and said that the only pleasure of the spectators was derived, not from our dancing, but from the flutes and songs. I asked him to let me show him a specimen of what I could do." "Happy Demetrius!" said Lucan. "He was fair-minded enough to consent, and I 170 DARKNESS AND DAWN. danced to him the story of Mars and Venus. I tried to bring before him their love, their betrayal by Helios, the rage and jealousy of Vulcan, their capture in the golden net, their confusion, the entreaties of Venus, the intercession of the gods. Demetrius was fairly con- quered, and he said to me, * Fellow!' (you observe that he was anything but civil!), *I don't merely see but I hear your acting, and you seem to me to speak with your very hands.'" "Well done, Demetrius!" said Otho. "And perhaps you don't know, Paris, that a Greek writer, Lesbonax, calls you, not philosophers, but cheirosophers — hand- wise." "I can cap your story, Paris," said Nero. "The other day a barbarian nobleman from Pontus came to me on some foreign business and brought me some splendid presents. When he left I asked him if I could do anything for him. 'Yes,' he said. *Will you make me a present of the beautiful dancer whom I saw in the theatre?' That was you, Paris; and of course I told him that you were much too precious to be given away, and that, if I did, we should have Rome in an uproar. 'But,' I said, 'of what possible use would he be to you?' 'He can interpret things without words,' he replied; 'and I want some one to explain my wishes to my barbarous neighbours ' ! " "Nobody has said any of these fine things about me/' remarked Aliturus, ruefully. "Well, I will tell you a compliment paid to you, Aliturus," said Petronius. "Another barbarian, who came to me with a letter of introduction from the Proconsul of Africa, saw you act a scene which involved five im- EVENTS IN THE VILLA POLLUX. 1 7 I personations. He was amazed at your versatility. *That man/ he observed, *has but one body, but he has many minds.' " "Thank you, kind Petronius!" said AHturus. "But now tell us," asked Nero, "whether in acting you really feel the emotions you express." "When the character is new to us we feel them in- tensely," said the Jewish pantomime. "Have you never heard, Caesar, what happened to Pylades, when he played the part of the mad hero of *Ajax'? It seemed as if he really went mad with the hero whom he personated. He sprang on one of the attendants who was beating time to the music, and rent off his robe. The actor who repre- sented the victorious Ulysses stood by him in triumph, and Pylades, tearing a heavy flute from the hands of one of the choraulse, dealt Ulysses so violent a blow on the head that he' broke the flute and would have broken the head too, if the actor had not been protected by his helmet. He even hurled javelins at Augustus himself The audience in the theatre was so powerfully affected by the passion of the scene that they went mad too, and leapt up from their seats and shouted, and flung off their garments. Finally, Pylades, unconscious of what he was doing, walked down from the stage to the orchestra and took his seat between two Consulars, who were rather alarmed lest Ajax should flagellate them with his scourge as he had been flagellating the cattle which in his mad- ness he took for Greeks." "A curious and interesting anecdote, my Aliturus," said Petronius; "but Paris has not yet told us whether he misses the multitudinous applause of Rome." "All Rome is here," said Paris with a bow to the 172 DARKNESS AND DAWN. Emperor. "We actors need nothing but the sunshine of approval, and did not the sun, even before it rose above the horizon, bathe Nero in its rays?" "So my nurses have told me," said Nero. "Trust an actor to pay a compliment," whispered Vatinius to Tigellinus. "Or a poet either," said Tigellinus, with a glance at Lucan. "Or an adventurer and a parasite either," returned the irascible Spaniard, who had overheard the innuendo. "Now, if I am to be the arbiter elegantiarunij I will allow no quarrels," said Petronius. "And I at least am grateful to Paris and Aliturus, and mean to show my gratitude by a compliment. Don't class me among the poets who recite in the dogdays, for my little poem — written while Paris was dancing * Achilles' — is only four lines long. Spare my blushes and let Lucan — as he is a poet — read it." "Don't let him read it," whispered Tigellinus; "he will read it badly on purpose." But Petronius handed his little waxen tablets to Lucan, who, with a glance of disdain at Tigellinus, read with perfect expression the four celebrated lines: "He fights, plays, revels, loves and whirls, and stands, Speaks with mute eloquence and rhythmic hands. Silence is voiceful through each varying part. In each fair feature — 'tis the crown of Art." * * *'De Pantomimo. "Pugnat, ludit, amat, bacchatur, vertitur, astat, lUustrat verum, cuncta decore replet; Tot linguae, tot membra viro : mirabilis ars est Quae facit articulos, ore sileute, loqui." EVENTS m THE VILLA POLLUX. I73 A loud exclamation of ''Eiige!" and ''Socpcbgl" burst from the hearers when Lucan had read these ad- mirable lines; and the two actors repaid the poet by the most gracious of their bows and smiles. Nor did they confine their gratitude to smiles, but gave further specimens of some of the laughable dances which were in vogue, such as "the owl" and "the grimace," ending with a spectacle at once graceful and innocent — namely, the lovely flower-dance with its refrain of "Where are my roses, where my violets, where my parsleys fair?'* They went to bed that night each of them the happy possessor of twelve thousand sesterces. When Agrippina, a month later, heard this, she reproached Nero for his gross extravagance. "What did I give them?" he asked. "You paid them twelve thousand sesterces each for a nighf s dancing." "Did I?" said Nero, glad to show his defiance. "I never knew before that I was so mean;" and he im- mediately ordered the sum to be doubled. 174 DARKNESS AND DAWN. CHAPTER XVII. AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. ov TtavoofxaL rag XaQirag Movoaig ovyKaxaiiiyvvg. Euripides. *'Esclave! apporte-moi des roses, Le parfum des roses est doux." Victor Hugo. Among the pleasant distractions of the villa, the dilettantism of Literature and Art were not forgotten. Nero regarded it as one of his serious occupations to practise singing and harp-playing. Afterwards, when his friends gathered round him, they would write verses, or recite, or lounge on purple couches, listening to Epaphroditus as he read to them the last news from the teeming gossip of Rome. Satires and scandalous stories often created a flutter of excitement in the re- ception-rooms of the capital, and were keenly enjoyed by all, except those, often entirely innocent and worthy persons, who were perfectly defenceless against these calumnies, and felt them like sparks of fire, or poisoned arrows rankling in the flesh. One morning, when the stay of the courtiers at the villa was drawing to a close, Epaphroditus announced to them that he had a sensation for them of the first magnitude. The trifle which he would read to them AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. I 75 was perhaps a little broad in parts, but he was sure that Caesar would excuse it. It was called, he said, by a curious name, Apokolokyntosis. This was in truth a clever invention of the librarian himself, for he did not venture to mention its real title, which was Ludus de morte Claudii Ccesaris. "Apocolokyntosis?" asked Nero; "why, that means gourdification or pumpkinification ! One has heard of deification, but what on earth does * gourdification' mean?" "Perhaps, Caesar, in this instance it means the same thing," said Epaphroditus; "but have I your permission to read it?" The guests — Lucan among them — settled themselves in easy positions and Hstened. The reader had not finished a dozen sentences before they found that they were hearing the most daring and brilliant satire which antiquity had as yet produced. It was a satire on the death of Claudius, and it was not long before peal after peal of astonished laughter rang from all the group. It began by a jesting refusal to quote any authority for the events the writer was going to relate. If any- one wanted evidence he referred to the senator who had sworn that he had seen Drusilla mounting to heaven, and would be equally ready to swear that he had seen Claudius stalking thitherward with unequal steps along the Appian road, by which Augustus and Tiberius had also gone to heaven. "It was late autumn, verging on winter — it was, in fact, October 13. As for the hour, that was uncertain, but might be generally described as noontide, when 176 DARKNESS ANt) DAWN. Claudius was trying to die. Since he found it hard to die, Mercury, who had always admired his learning, began to abuse one of the Fates for keeping him alive for sixty-three years. Why could not she allow the astrologers to be right for once, who had been predict- ing his demise every month? Yet, no wonder! for how could they cast the horoscope of a man so imperfect that he could hardly be said to have ever been born? *I only meant,' pleads Clotho, Ho keep him alive a little longer, till he had made all the rest of the world Roman citizens. But since you order it, he shall die.' There- upon she opened a casket, and took out three spindles — one on which was wound the life-thread of Claudius, and on the other two those of the two idiots, Augurinus and Baba, both of whom, she said, should die about the same time, that Claudius might have fitting com- pany. " She said, and broke short the royal period of stolid life." At this point the author bursts into poetry, and describes how Lachesis chooses a thread of gold instead of wool, and joyously weaves a web of surpassing loveli- ness. The life it represents is to surpass the years of Tithonus and of Nestor. Phoebus comes and cheers her on her task with heavenly song, bidding her weave on. "Let him whose thread you are weaving," he sings, "exceed the space of mortal life, for he is like me in countenance, like me in beauty, and not inferior in song or voice. He shall accord happy times to the weary, and shall burst the silence of the laws, like the rising of the morning or the evening star, or of rosy dawn at sunrise. Such a Caesar is at hand, such a Nero shall AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. I 77 Rome now behold! his bright countenance beams with attempered lustre, and his neck is lovely with its flowing- locks!" So sang Apollo, and Lachesis did even more than he required. Meanwhile, Claudius died while listening to the comedians. Then, after a touch of in- conceivable coarseness, the writer adds, "What happened on earth I need not tell you, for we none of us forget our own felicity, but I will tell you what happened in heaven. Jupiter is informed that a being is approach- ing who is tall, greyhaired, and looks menacing, because he shakes his head and drags his right foot. He is asked to what country he belongs, and returns an entirely unintelligible answer in no distinguishable dialect. As Hercules is a travelled person, Jupiter sends him to enquire to what class of human beings the new-comer appertains. Hercules had never seen a portent like this, with a voice like that of a sea-monster, and thought that this must be his thirteenth labour; but, on looking, perceived that it was a sort of man, and addressed him in Greek. Claudius answers in Greek, and would have imposed on Hercules, had not Fever, who had accompanied Claudius, said, "He is not from Ilium; he is a genuine Gaul, born near Lyons, and, like a true Gaul, he took Rome." Claudius got into a rage at this, but no one could comprehend his jargon; he had made a signal that Fever should be decapitated, and one might have thought that all present were his freed- men, for no one cared for what he said. Hercules ad- dresses him in severe tones, and Claudius says, "You of all the gods, Hercules, ought to know me and support me, for I sat all July and August listening to lawyers before your temple." A discussion follows, and then Darkness and Dawn, /. 12 178 DARKNESS AND DAWN. Jupiter asks the gods how they will vote.* Janus thinks there are too many gods already. Godhead has become cheap of late. He votes that no more men shall be made gods. Claudius, however, since he is akin to the divine Augustus, and has himself made Livia a goddess, seems likely to gain the majority of votes; but Augustus rises and pleads against this strange candidate for god- ship with indignant eloquence. "This man,'' he pleads, "caused the death of my daughter and my grand- daughter, the two Julias, and my descendant, L. Silanus. Also he has condemned many unheard. Jupiter, who has reigned so many years, has only broken one leg — the leg of Vulcan — and has once hung Juno from heaven: but Claudius, inspired by female jealousies and the intrigues of a varletry of pampered freedmen, has killed his wife, Messalina, and a multitude of others. Who would believe that they were gods, if they made this portent a god? Rather let him be expelled from Olympus within three days." Accordingly, Mercury puts a rope round his neck, and drags him towards Tartarus. On the way they meet a vast crowd, who all rejoice except a few lawyers. It was, in fact, the funeral procession of Claudius him- self, and he wants to stop and look at it; but Mercury covers him with a veil, that no one may recognise him, and drags him along. Narcissus had preceded him by a shorter route, and Mercury bids the freedman hurry on to announce the advent of Claudius to the shades. Narcissus speedily arrives among them, gouty though he was, since the descent is steep, and shouts in a loud voice, "Claudius Caesar is coming." Immediately a crowd of shades shouts out, "We have found him; let AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. I 79 US rejoice!" They advance to meet him — among them Messalina and her lover, Mnester the pantomime, and numbers of his kinsmen whom he had put to death. "Why, all my friends are here!" exclaims Claudius, quite pleased. "How did you all get here?" "Do you ask us?" said Pedo Pompeius; "you most cruel of men, who killed us all?" Pedo drags him before the judg- ment-seat of ^acus, and accuses him on the Cornelian law of having put to death 30 senators, 315 Roman knights, and 221 other persons. Claudius, terrified, looks round him for an advocate, but does not see one. Publius Petronius wants to plead for him, but is not allowed to do so. He is condemned. Deep silence falls on them all, as they wait to hear his punishment. It is to be as endless as that of Sisyphus, Tantalus, and Ixion; it is to be a toil and a desire futile and frustrate and without end. He is to throw dice for ever in a dice-box without a bottom! No sooner said than done! Claudius began at once to seek the dice, which for ever escaped him. Every time he attempted to throw them they slipped through, and the throw, though constantly attempted, could never be performed. Then all of a sudden appears Caligula, and demands that Claudius should be recognised as his slave. He produces witnesses who swear that they have seen Caligula scourge him and slap him, and beat him. He is assigned to Caligula, who hands him over to his freedman, Menander, to be his legal assessor. Such was this daring satire, of which we can hardly estimate the audacity and wit — written as it was within l8o DARKNESS AND DAWN. a year of events which the Roman senate and Roman people professed to regard as profoundly solemn. Nero was convulsed with laughter throughout, and was equally delighted by the insults upon his predecessor and the flattery of himself. When the speaker's voice ceased, a burst of applause came from the lips of the hearers; and Lucan turned to the gratified Nero and repeated the lines which de- scribed his radiant beauty, his song, and the brilliant prognostications of his coming reign. "Yes," said Otho; "that is true poetry — *Such is our Csesar; such, O happy Rome, Thy radiant Nero gilds his Palace home; His gentle looks with tempered splendour shine, Round his fair neck his golden tresses twine.* " — and, in the intimacy of friendship, he ventured to pass his hand over the soft golden hair which flowed over the neck of the proud and happy youth. "How witty it is, and how powerful !'' said Petronius. "Who could have written it?'' Lucan gave a meaning smile. He had not been dismissed from the Villa Castor with the other guests, because the Emperor, although jealous of him, could not help admiring his fiery, original, and declamatory genius. "You smile, Lucan," said Otho; "surely your uncle Seneca — that grave and stately philosopher — could not have written this sparkling farce?" "Seneca?" said Vestinus; "what, he who grovelled at the feet of the freedman Polybius, and told him that the one supreme consolation to him for the loss of his AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. l8l wife would be the divine beneficence of the Pumpkinity whom here he paints as an imbecile slaverer?" "I think Seneca deserves to be brought up on a charge of treason, if he really wrote it," said Tigellinus. "Nonsense, Tigellinus," said Petronius; "you need not be so sanguinary. The thing is but a jest, after all. On the stage we allow the freest and broadest jokes against the twelve greater gods, and even the Capitoline Jupiter; why should not a wit jest harmlessly upon the deified Claudius, now that he has died of eating a mushroom?" "You are right," said Nero; "the author is too witty to be punished; and now I always call mushrooms *the food of the gods.' But was Seneca the writer?" he asked, turning to Lucan. "I think I may say quite confidently that he was not/' said Lucan, a little alarmed by the savage remark of Tigellinus. In point of fact, he beheved that the brochure had been written by his own father, Marcus Annseus Mela, but he felt it desirable that the secret should be kept. "We all know that the Annaei are loyal," sneered TigelUnus. "As loyal, at any rate, as men who would sell their souls for an aureus," answered the Spaniard. He looked full at Tigellinus, who remembered the scene, and put it down in his note-book for the day of vengeance. But Petronius loved elegance, and did not care for quarrels, and he tried to turn the conversation from unpleasant subjects. "Lucan," he asked, "have you written any verses about Nero? If so, pray let us have the pleasure of hearing them." 1 82 DARKNESS AND DAWN. Lucan was far from unwilling to show that he too could flatter, and he recited the lines of colossal adula- tion from the opening of the "Pharsalia." Even the civil wars, he sang, with all their slaughter, were not too heavy a price to pay for the blessing of having ob- tained a Nero; and he begs him to be careful what part of Olympus he chooses for his future residence, lest the burden of his greatness should disturb the equilibrium of the world ! * Nero had just heard the deification of Claudius torn to shreds with mordant sarcasm, but his own vanity was impervious to any wound, and he eagerly drank in the adulation which — with no more sincerity than that which had been addressed to his predecessor by the senate and people of Rome — assured him of the honour of plenary divinity among the deities of heaven in whom, nevertheless, he scarcely even affected to be- lieve. He turned to Petronius and asked him to recite his poem on the Sack of Troy. Petronius did so, and the Emperor listened with eager interest. It was a subject which fascinated him. "Ah!'' he said, "to see a city in flames — that would be worth living for! I have tried to write something on that subject myself." All present, of course, pressed him to favour them with his poem, and after a little feminine show of re- luctance, and many protestations of mock modesty, he read them, in an affected voice, some verses which were marked in every phrase by the falsetto of the age. It was evident that they had been painfully elaborated. * Note 22. — Lucan's flatteries. AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. 1 83 Indeed, as they looked at the note-book from which the Emperor read they saw that the labor limcB had been by no means wanting. The book, which afterwards fell into the hands of Suetonius, was scratched and scrawled over in every direction, and it showed that many a turn of expression had been altered twenty times before it became tinkling enough and fantastic enough to suit Nero's taste. It was clear from the tone in which he read them that the most bizarre lines were exactly those that pleased him best, and they were therefore the ones which his flatterers selected for their loudest applause. " * Filled the grim homs with Mimallonean buzz* " — repeated Lucan. "How energetic! how picturesque!'* "He is laughing at you in his sleeve, Caesar," whis- pered TigelHnus; "and he thinks his own most im- promptu Hne far superior." Lucan did not overhear the remark, and he pro- ceeded to quote and praise the three lines on the river Tigris, which *' 'Deserts the Persian realms he loved to lave, And to non-seekers shows his sought-for wave.* Now those lines I feel sure will live." "Of course they will," said Tigellinus, "long after your poems are forgotten." The young poet only shrugged his shoulders, and turned on the adventurer a glance of disdain. Petronius, however, who disliked and despised Tigellinus, was now thoroughly disgusted by his malignity, and did not hesitate to express his contempt. "TigelHnus," he said, "if you are so rude I shall ask Caesar to dismiss you. 184 DARKNESS AND DAWN. What nonsense on your part to pretend to know any- thing about poetry! You know even less than Calvisius Sabinus, who confounds Achilles with Ulysses, and has bought ten slaves who know all the poets by heart to prompt him when he makes a mistake."* TigelHnus reddened with ^nger, but he did not venture to reply. "For my part," said Senecio, "I prefer the line *Thou who didst chine the long-ribb'd Apennine,' not to speak of the fine effect of the spondaic, there is the daring image." "There is something finer than both," said Petronius, and he quoted a line of real beauty which Seneca has preserved for us in his "Natural Questions," and in which Nero describes the ruffled iridescence of a dove's neck: "Fair Cytherea's startled doves illume With sheeny lustre every glancing plume." ** "Many," said the polished courtier, "have seen the mingled amethyst and emerald on the necks of doves and peacocks, but it has been reserved for Caesar to describe it." Somehow or other, in spite of all they said, Nero was not satisfied. He had an uneasy misgiving that all of them except Petronius — whom he knew to be genuinely good-natured — were only foohng him to the top of his bent. Not that this misgiving at all disturbed his con- ,* Sen. Ep. 21. ** Sen. Nat. Qucest. i. 5: "Colla Cytheriacse splendent agitata columbse. Ut ait Nero Caesar disertissime." AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. I 85 ceit. He was convinced that he was a first-rate poet, as well as a first-rate singer and lyrist, and indeed a first-rate artist in all respects. It was the thing of which he was most proud , and if these people were only pre- tending to recognise his enormous merits, that was simply the result of their jealousy. "Thank you, friends,'' he said. "What you say of me, Lucan, is very kind, but" — he felt it necessary to show his superiority by a little criticism — "I should not recommend you to publish your poem just yet. It is crude in parts. It is too Spanish and provincial. It wants a great deal of polishing before it can reach the aesthetic standard." Lucan bowed, and bit his lip. He felt that among these poetasters he was like a Triton among minnows, and his sense of mortification was so bitter that he could not trust himself to speak, lest he should risk his head by insulting Nero to his face. The group broke up. Only Petronius, Paris, and Tigellinus remained. "Petronius," said Nero, "you are a genuine poet. What do you think of Persius and Lucan as poets?" "Lucan is more of a rhetorician than a poet," said Petronius, "and Persius more of a Stoic pedagogue. Both have merits, but neither of them can say anything simply and naturally. They are laboured, artificial, de- clamatory, monotonous, and more or less unoriginal. Their 'honeyed globules of words' are only a sign of decadence."* "And what do you think of my poetry?" asked the Emperor, sorely thirsting for a compliment. * Petron. Sat, i, "Melliti verborum globuli." 1 86 DARKNESS AND DAWN. "A Caesar must be supreme in all he does," said Petronius, with one of his enigmatical smiles. He rose, and bowed as he left the room, leaving Nero puzzled and dissatisfied. " Oh, Paris 1 " exclaimed Nero, flinging his arm round the actor's neck, "you alone are to be envied. You are a supreme artist. No one is jealous of you. When I see you on the stage, moving the people at your will to tears or to laughter, or kindling them to the most delicious emotions — when I hear the roar of applause which greets you as you stand forth in all your grace, and make the huge theatre ring with your fine penetrat- ing voice, I often wish we could change our parts, and 1 be the actor, and you the Emperor." "You mock a poor mummer, Caesar," said Paris; "but if I am to amuse you after the banquet to-night you must let me go and arrange something with Ali- turus." Nero was left alone with Tigellinus. He yawned wearily. "How tedious all Ufe is!" he said. "Well, never mind, there is the banquet of the night to look forward to." "Yes," said Tigellinus, "and when we are heated with wine we will wander out into the grounds; and in the caves and winding pathways Petronius and Crispinilla have invented a new amusement for you." "What is it?" "Do not ask me, Caesar, and you will all the more enjoy its novelty." ' "Yes, but our time here is rapidly drawing to a close, and then comes Rome again, and all the bore- dom of the senate, and of hearing causes, and enter- AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. 1 87 taining dull people of consequence. And there I must more or less play at propriety." "Why must you, Caesar? Cannot you do exactly as you like? Who is there to question you?" "My mother, Agrippina, if no one else." "You have only one reason to fear the Augusta." "What is that?" "Because, Caesar, as I have already warned you, she is making much of Britannicus. I have reason to be- lieve that she is also plotting to secure the elevation of Rubellius Plautus or Sulla. She is not at all too old to marry either of them, and both of them have imperial blood in their veins." "Rubellius Plautus?" asked Nero; "why, he is a peaceful pedant. And that miserable creature Sulla cares for nothing but his dinner." "We shall see in time," said Tigellinus; "but mean- while, so long as Britannicus lives " "Finish your sentence." "So long as Britannicus lives, Nero is not safe." Nero sank into a gloomy reverie. He had not sus- pected that the dark-eyed adventurer had designs as deep as those of Sejanus himself. That guilty and in- triguing minister of Tiberius was only a Roman knight, and the whole family of Germanicus, as well as the son and the grandson of Drusus, stood in the direct line of descent as heirs to the throne. Yet he had for years worked on with the deliberate intention of clearing every one of them from his path, and climbing to that throne himself. Why should not TigeUinus follow a similar course? He had persuaded Nero that he knew something about 1 88 DARKNESS AND DAWN. soldiership. He had made himself popular among the Praetorian guards. Burrus might be got rid of, and Tigellinus, by pandering to Nero's worst instincts, en- couraging his alarms, and awakening his jealousies, might come to be accepted as an indispensable guardian of his interests, and so be made the Praetorian Praefect. Once let him gain that position, and he might achieve almost anything. Octavia would evidently be childless. Nero was the last of his race. It would be just as well to get rid, beforehand, of all possible rivals to his ambitious designs. Plautus and Sulla might wait, but nothing could be done till Britannicus was put out of the way. It would then be more easy to deal with Agrippina and with Octavia. So he devised; and the spirits of evil laughed, know- ing that he was but paving the road for his own head- long destruction. But that night no one was gayer and more smiling than he at the soft Ionian festival, where they were waited on by boys robed in white and crowned with roses. It had been spread in the viridarium, a green garden surrounded by trees cut and twisted into quaint shapes of birds and beasts by the ars topiaria. The larger dishes were spread on the marble rim of a foun- tain, while the smaller ones floated among the water- lilies in vessels made in the shape of birds or fish. By one novel and horrible refinement of luxury, a fish was caught and boiled alive during the feast in a transparent vase, that the guests might watch its dying gleams of ruby and emerald. When the drinking was finished they went into the groves and gardens of the villa, and the surprise which had been prepared for Nero was a AMUSEMENTS OF AN EMPEROR. I 89 loose sylvan pageant. Every grove and cavern and winding walk had been illuminated at twilight by lamps which hung from tree to tree. In the open spaces Naiads were bathing in the lake, and leaving trails of light in the water, and uplifting their white arms, which glittered like gold in the moonlight; and youths with torches sprang out of the lurking-places dressed like Fauns or Satyrs, and danced with maidens in the guise of Hamadryads, and crowned the guests with flowers, and led them to new dances and new orgies and new revelries, while their cries and songs woke innumerable echoes, which mocked the insulted majesty of the night. And in those very caves, four hundred years later, there came and lived a boy a little younger than Nero was, and amid the pleasances of the villas, which had fallen to ruin, and in the lonely caverns high up among the hills, he made his solitary home. He had deserted the world, disgusted and disillusioned with the wicked- ness of Rome. And once, when the passions of the flesh seemed to threaten him, he rushed out of his cave and rolled his naked body on the thorns where now the roses grow. And multitudes were struck by his holiness and self-devotion, and monasteries rose on every crag, and the scene, once desecrated by the enchantments of the sorceress Sense, were purified by the feet of saintly men, and the cavern where young slaves had lurked in the guise of the demons of the Gentiles is now called the Holy Cave. That boy of fourteen was Benedict. The name of I go DARKNESS AND DAWN. Nero has rotted for more than eighteen centuries, but to this day the memory of St. Benedict is fragrant as his own roses; for " Only the actions of the just Smell sweet and blossom in the dust.'* Vespasian's farm. igi CHAPTER XVIII. Vespasian's farm. "At secura quies, et nescia fallere vita, Dives opum variarum, at latis otia fiindis, Mugitusque boum, moUesque sub arbore somni, Et patiens operum exiguoque assueta juventus, Sacra Deum, sanctique patres." ViRG. Georg. il. 467. OcTAViA was left in the comparative desertion of the Villa Castor, without even the homely companionship of Vespasian's wife. The respectable guests had departed. There was scarcely a person about her to whom she could speak. As for her young husband, he treated her with habitual neglect and open scorn. His conduct to- wards her was due partly to the indifference which he had always felt, partly to jealousy — lest he should be thought to owe the empire to his union with her. He therefore followed his own devices; and she desired no closer intercourse with him, for she shrank from the satyr which lay beneath his superficial graces. She was best pleased that he should be out of her sight. The void of an unloved heart was preferable to the scenes which took place between them when Nero's worst qualities were evoked by the repulsion which she could not wholly conceal Accustomed to hourly adulation, IQ2 DARKNESS AND DAWN. it was intolerable to him that from those who constituted his home circle he never received the shadow of a com- pliment. He was disturbed by the sense that those who knew him most intimately saw through him most com- pletely. His mother did not abstain from telling him what he really was with an almost brutal frankness; his wife seemed to shrink from him as though there were pollution in his touch. As there was Httle occasion for him to pay any re- gard to conventionalities in the retirement of Subiaco, he rarely paid the Empress even a formal visit — rarely even crossed the bridge which divided one villa from the other. Octavia spent the long hours in loneliness. She sometimes reheved the tedium of her days by sending loving letters to her brother at Phalacrine, and some- times summoned one of the young slave-maidens to sit and read to her. While Nero associated with the most worthless slaves, Octavia selected for her attendants the girls whose modest demeanour had won her notice, and whom she generally found to be Christians. Christianity, though overwhelmed with slanders, was not yet sup- pressed by law; and in the lowest ranks of society, where no one cared what religion anyone held, the sole reason which induced the slaves to conceal their faith was the ridicule which the acknowledgment of it in- volved. The Cross, which was in those days the gibbet of the vilest malefactors, was to all the world an emblem only of shame and horror. It was a thing scarcely to be mentioned, because its associations of disgrace and agony were so intense as to disturb the equanimity of the luxurious. And when a Christian slave was taunted Vespasian's farm. 193 with the gibe that he worshipped "a crucified malefac- tor," how could he explain a truth which was to the Jews a stumbling-block, and to the Greeks foolishness? Octavia, whom sorrow had taught to be kind, was gentle in her demeanour to her slaves. The multitude of girls who waited on a patrician matron had a terrible time of it when their mistresses happened to be in an ill humour. The gilded boudoirs of the Aventine not un- frequently rang with shrieks. As one entered the stately- hall one heard the clanking chain of the ostiarius, who, with his dog and his staff, occupied the little cell by the entrance; and if a visitor came a little too soon for the banquet he might be greeted by the cries which followed the whistling strokes of the scourge, or might meet some slave girl with dishevelled hair and bleeding cheeks, rushing from the room of a mistress whom she had in- furiated by the accidental displacement of a curl. The slaves of Octavia had no such cruelties to dread. Lydus, who kept her chair; Hilara, who arranged her robes; Aurelia, who had charge of her lapdog; Aponia, who adorned her tresses; Verania, who prepared her sandals, had nothing to fear from her. There was not one of her slaves who did not love the young mistress, whose lot seemed less happy than that of the humblest of them all. And thus it happened that Tryphsena and others of her slaves were not afraid to speak freely, when she seemed to invite their confidence. From Britannicus she had heard what Pomponia had taught him; she had found from these meek followers of the "foreign super- stition," that their beliefs and practice were inconceiv- ably unlike the caricatures of them which were current Darkness and Dawn, /. 13 194 DARKNESS AND DAWN. among the populace. Because all men hated them, they were accused of hating all men; but Octavia found that love, no less than purity and meekness, was among their most essential duties. She was obliged to exercise the extremest caution in the expression of her own opinions, but she felt an interest deeper than she could express in all that Tryphaena told her of the chief doc- trines of Christianity. And though she could scarcely form any judgment on what she heard, she felt a sense of support in truths which, if they did not convince her reason, yet kindled her imagination and touched her heart. One doctrine of the Christians came home to her with quickening power — the doctrine of the life everlasting. In Paganism that doctrine had no practical existence. The poets' dream of meadows of asphodel and islands of the blest, where Achilles and Tydides unbound the helmets from their shadowy hair, and where the thin eidola of kings and heroes pursued a semblance of their earthly life, had little meaning for her. Like Britannicus, she was fond of reading the best Greek poets. But there was no hopefulness in them. In Pindar she read — "By night, by day, The glorious sun Shines equal, where the blest, Their labours done, Repose for ever in unbroken rest."* And in Homer — "Thee to the Elysian plain, earth's farthest end, Where Rhadamanthus dwells the gods shall send; * Pind. OL II. 119. Vespasian's farm. 195 There mortals easiest pass the careless hour, No lingering winter there, nor snow, nor shower; But Ocean ever, to refresh mankind. Breathes the shrill spirit of the western wind.'* But she had only to unroll the manuscript a little further, and was chilled to the heart by the answer of Agamemnon to the greeting of Ulysses: — "Talk not of reigning in this dolorous gloom, Nor think vain words, he cried, can ease my doom I Better by far laboriously to bear A weight of woe, and breathe the vital air. Slave to the meanest hind that begs his bread, Than reign the sceptred monarch of the dead!" And though Cicero had written his Tusculan disputa- tions to prove the doctrine of immortality, had he not, in his letters and speeches, spoken of that doctrine as a mere pleasing speculation, which might be discussed with interest, but which no one practically held? Yet to these good Christians that doctrine was an unshake- able conviction, a truth which consoled their heaviest afflictions. To them the Eternal, though unseen, was ever present. It was not something future, but a con- dition of which they breathed the atmosphere both here and now. To them the Temporal was the shadowy; the Eternal was the only real. While Octavia was thus silently going through the divine education which was to prepare her for all that was to come, Britannicus was supremely happy in the Sabine farm. Its homeHness and security furnished a delightful contrast to the oppressive splendour of the Palace at Rome. There, in the far wild country, he had none but farm labourers about him, except the 13* 196 DARKNESS AND DAWN. members of the Flavian family, who, on the father's side, rose but little above the country folk. He was as happy as the day was long. He could lay aside all thoughts of rank and state, could dress as he liked, and do as he liked, and roam over the pleasant hills, and fish in the mountain streams, with no chance of meeting anyone but simple peasant lads. With Titus and his two cousins, young Flavins Sabinus and Flavins Clemens, he could find sympathy in every mood, whether grave or gay. Titus, with his rude health, his sunny geniality, his natural courtesy — a boy "tingling with Hfe to the finger tips" — was a friend in whose society it was impossible to be dull. Flavins Clemens was a youth of graver nature. The shadow of far-distant martyrdom, which would dash to the ground his splendid earthly prospects, seemed to play over his early years. He had already been brought into contact with Christian influences, and showed the thought fulness, the absence of intriguing ambition, and the dishke to Pagan amuse- ments, which stamped him in the vulgar eyes of his contemporaries as a youth of "most contemptible in- dolence." A fourth boy was often with them. It was Domitian, the younger brother of Titus, destined here- after to be the infamy of his race. He was still a child, and a stranger unable to read the mind's construction in the face would have pronounced that he was the best-looking of the five boys. For his cheeks wore a glow of health as ruddy as his brother's, and his features were far softer. But it was not a face to trust, and Britannicus, trained in a palace to recognise what was indicated by the expression of every countenance, never felt any liking for the sly younger son of Vespasian. VESPASIAN'S FARM. 1 97 Vespasian was proud of his farm, and was far more at home there than in the reception rooms of Nero. He was by no means ashamed of the humiUty of his origin. As he sat in his Httle villa, he used to tell people that his ancestor was only one of the Umbrian farmers, who, during the civil war between Marius and Sylla, had settled at Reate and married a Sabine maiden. Amazed indeed would those humble progenitors have been if they had been told that their great-grandson would be an Emperor of Rome! Nothing made him laugh more heartily than the attempt of his flatterers to deduce his genealogy from a companion of Hercules. He had not a single bust or waxen image of any illustrious ancestor to boast of, but was proud that the cities of Asia had reared a statue to his father, Sabinus, with the in- scription, "To the honest Publican." He delighted to recall the memories of Cincinnatus and Fabricius and the old dictators, who had been taken from the ploughtail, and to whom their wives had to bring the single toga they possessed in order that they might meet the ambassadors of the senate when they were summoned to subdue the enemies of Rome. He was never happier than when he took the boys round with him to visit his horses and his cows, and even Domitilla's hens. He delighted in the rude plenty of the house, the delicious cream, the fresh eggs, the crisp oatcakes, the beautiful apples at breakfast, the kid and stewed fruits of the mid-day meal. Anyone who watched those rustic meals would little have conjectured that, in that low, unadorned room, with the watchdogs slumber- ing before the hearth, they saw before them three Emperors, two Consuls, and a Princess. Still less igS DARKNESS AND DAWN. would he have dreamed that one of them only would die peacefully in his bed; that, of those five boys, four would be the victims of murder, and one of martyrdom; and that the younger Domitilla, though she did not share her husband's martyrdom, would die in a bleak and lonely island as a confessor of the faith. Our life lies before us, and the mercy of a Divine Providence hides its issues in pitchy night. Vespasian alone of that little company was old enough to feel in all its fulness the blessing of a temporary escape from the horrible world of Rome, which tossed like a troubled sea whose waters cast up mire and dirt. He knew, as those lads could hardly know, that it was a world of insolence and passion, of treachery and intrigue, of ruthless cruelty and un- fathomable corruption. He had seen the government of it pass from a madman like Caligula to a half-dazed blunderer like Claudius, and knew that the two had been preceded by a Tiberius, and succeeded by a Nero. One morning, when the weather did not permit them to go out to their usual outdoor sports, the boys had amused themselves with a genealogy of the Caesars, in which they had become interested in consequence of some questions about the descendants of Augustus. As the blunt soldier looked at them while they bent over the genealogy, he became very thoughtful. For that Stem of the Caesars had something portentous in its characteristics. It was a grim reflex of the times. Here were Emperors who had married five or six wives, and Empresses who had married four or five husbands, and some of these marriages had been fruitful; and yet the Caesars were hardly Caesars at all, but a mixed Vespasian's farm. 199 breed of ancient Claudii, Domitii, Silani, and of modern Octavii and Agrippas. The genealogy showed a con- fused mass of divorces and adoptions, and neither the men nor the women of the royal house were safe. Many of the women were adulteresses; many of the men were murderers or murdered victims. Out of sixteen empresses, six had been killed and seven divorced. Julia, daughter of Augustus, after three mar- riages, had been banished by her father for shameless misconduct, and Tiberius had ordered her to be starved to death at Rhegium. Could Augustus have felt no anguish in his proud spirit, when he had to write to a young patrician "You have committed an indiscretion in going to visit my daughter at Baiae"? or when on hearing that Phoebe, JuUa's freedwoman, had hanged herself, he cried "Would that I had been the father of that Phoebe^'? And, alas! what multitudes of his de- scendants had equalled Julia alike in misery and shame! Death and infamy had rioted in that deplorable family. Well might Augustus exclaim, in the line of Homer: "Would I had died unwed, nor been the father of children!" When the people demanded the recall of the two Julias, after five or six years of exile, he exclaimed in a burst of indignation and anguish, "I wish you similar wives and similar daughters." He described his wife Scribonia, his daughter Julia, and his granddaughter Julia the younger as "his three cancers."* But while the boys were eagerly talking together, and discussing those Caesars, and members of their family, who from the time of JuHus Caesar downwards * Note 23. — The Stemma Ccssarum. 200 DARKNESS AND DAWN. had been deified, Vespasian suddenly grew afraid lest the same thought which struck him should strike them. In those days he did not dream that he too should wear the purple and die the apparent founder of a dynasty. He was not, indeed, unaware of various prognostics which were supposed to portend for him a splendid fate. At Phalacrine, his native hamlet, was an ancient oak sacred to Mars, which had put out a new branch at the birth of each of the three children of his father, Sabinus. The third, which represented himself, grew like a great tree. Sabinus, after consulting an augur, told his mother, Tertulla, that her grandson would become a Caesar. But Vespasian shared the feelings of the old lady, who had only laughed im- moderately at the prophecy, and remarked, "How odd it is that I am in my senses, while my son has gone raving mad!" Seeing that the boys were fascinated by the grandeur of Caesarism, he rolled up the Stemma. "Do not be ambitious, lads," he said. "Could the name oilmperator, or the sight of your radiated heads upon a coin, give you more happiness than you are enjoying here and now?" The advice of Vespasian was perfectly sincere. In his homely way he saw too deeply into the heart of things to care for the outside veneer. It was his mother, Vespasia Polla — the daughter of a military tribune — who, led on by dreams and omens, had forced him into the career of civil honours. His brother obtained the right to wear the laticlave, or broad purple stripe on the toga, and the silver C on the boots, which marked the rank of senator. Vespasian was unwilHng to lay VESPASIAN'S FARM. 20I aside the narrow stripe, the angusticlave, which showed him to be of equestrian rank. He only yielded to the pressure, and even to the abuse, of his mother, who asked him how long he meant to be the lacquey — the anteambulo — of his brother. He had nearly thrown up his public life in disgust, when during his aedileship Gains had ordered the soldiers to cpver him with mud, and to heap mud into the folds of his embroidered magisterial robe, because he found the roads insuffi- ciently attended to. He had practised the advice he was now giving. "My head has been struck on coins," said Britan- nicus, with a sigh; "but I can't say that it has made me much happier." "You are as happy as Nero is," said Titus. "I am quite sure that all the revels at Subiaco will not be worth the boar-hunt we mean to have to-morrow." "Clemens," said Vespasian, "Domitilla tells me that yesterday morning you were learning my favourite poem, the *Epode' of Horace about the pleasures of country hfe, and the lines of Virgil on the same subject. As we have nothing special to do this morning, suppose you repeat the poems to us, while the boys and I make z. formido for our next deer-hunt." The boys got out the long line of string, and busied themselves with tying to it, at equal distances, the crimson feathers which were to frighten the deer into the nets; while Flavins, standing up, recited feelingly and musically the well-known lines of the Venusian poet, whose Sabine farm lay at no great distance from the place where they were living — 202 DARKNESS AND DAWN. "Blessed is he — remote as were the mortals Of the first age, from business and its cares — Who ploughs paternal fields with his own oxen, Free from the bonds of credit or of debt. No soldier he, roused by the savage trumpet, Not his to shudder at the angry sea; His life escapes from the contentious forum, And shuns the insolent thresholds of the great." * And when, to the great delight of his uncle, he had finished repeating this poem, he repeated the still finer lines of Virgil, who pronounces "Happy above human happiness the husbandmen for whom far beyond the shock of arms Earth pours her plenteous sustenance." "^^ The boys talked together on all sorts of subjects; only if Domitian was with them, they were instinctively careful about what they said. For Domitian could never forget that Britannicus was a prince. If Britannicus be- came Emperor he might be highly useful in many ways, and it was worth Domitian's while to insinuate himself into his favour. In this he soon saw that he would fail. The young prince disliked him, and could not entirely conceal his dislike under his habitual courtesy. Domi- tian then changed his tactics. He would try to be Nero's friend, and if he could find out anything to the disadvantage of Britannicus, so much the better. He had already attracted the notice of two courtiers — the dissolute Clodius Pollio, who had been a praetor, and the senator Nerva, both of whom stood well with the Emperor. Already this young reprobate had all the baseness of an informer. But in this direction also his * Hor. Epod. II. I ; Lord Lytton's version. ** Virg. Georg.w. 458. Vespasian's farm. 203 little plans were defeated, for in his presence Britannicus was as reticent as to Titus he was unreserved. Britannicus was to have had a room to himself, in consideration of his exalted rank, but he asked to share the sleeping-room of Titus and Clemens. They went to bed at an early hour, for Vespasian was still a poor man, and oil was expensive. But they often talked to- gether before they fell asleep. Titus would rarely hear a word about the Christians. He declared that they were no better than the worshippers of the dog-headed Anubis, and he appealed to the caricature of the Domus Gelotiana as though it proved the reality of the asper- sions against them. He was, however, never tired of talking about the Jews. He had seen Agrippa; he had been dazzled into a boyish love by the rich Eastern beauty of Berenice. The dim foreshadowing of the future gave him an intense interest in the nation whose destiny he was to affect so powerfully in after years. Stories of the Jewish Temple seemed to have a fascina- tion for him. But he was as credulous about the Jews as the rest of his race, and believed the vague scandals that they were exiles from Crete, and a nation of lepers, and about Moses and the herd of asses — which after- wards found a place in Tacitus and later historians. Another subject about which he liked to talk was Stoicism. He thought nothing so grand as the doctrine that the Ideal Wise Man was the most supreme of kings. He was full of high arguments, learnt through Epictetus, to prove that the wise man would be happy even in the bull of Phalaris, and he quoted Lucretius and Virgil to prove that he would be always happy — 204 DARKNESS AND DAWN. " If to know Causes of things, and far below His feet to feel the lurid flow Of terror, and insane distress, And headlong fate, be happiness." At all of which propositions Britannicus was inclined to laugh good-naturedly, and to ask — much to the indigna- tion of his friend — if Musonius was happy when he had a bad toothache. Finding him unsympathetic on the subject of the Christians, Britannicus ceased to speak of them. On the other hand, he soon discovered that Clemens knew more about them than himself "Are you a Christian, Flavins?" asked Britannicus, when they were alone, after one of these conversa- tions. "I have not been baptised," he answered. "No one is regarded as a full Christian until he has been ad- mitted into their Church by baptism." "Baptism? What is that?" "It is the washing with pure water," said Clemens. "Our Roman ceremonies are pompous and cumber- some. It is not so with the Christians. Their symbols are the simplest things in the world. Water, the sign of purification from guilt, bread and wine, the common elements of life, taken in remembrance of Christ who died for them." "And are the elders of these Christians — the pres- byters, as they call them — the same sort of persons as our priests?" "I should hope not!" said Clemens. "They are simple and blameless men — more like the best of the VESPASIAN'S FARM. 2O5 philosophers, and more consistent, though not so learned." The entrance of Domitian — whom they more than suspected of having listened at the door — stopped their conversation. But what Britannicus had heard filled him with deeper interest, and he felt convinced that the Christians were possessors of a secret more pre- cious than any which Seneca or Musonius had ever taught. But the happy days at the Sabine farm drew to an end. When November was waning to its close it was time to return from humble Phalacrine and its russet hills, to the smoke and wealth and roar of Rome. 206 DARKNESS AND DAWN. CHAPTER XIX. OTHO'S SUPPER AND WHAT CAME OF IT. "Quoi cum sit viridissimo upta flore puella Et puella tenellulis delicatior haedis, Asservanda nigellulis diligentius uvis, Ludere hanc sinit, ut lubet." Catull. Carm, xvii. 14. We left Onesimus bound hand and foot in his cell, and expecting the severest punishment. His crimes had been heinous, although the thought of escaping detec- tion by slaying Junia had only been a momentary im- pulse, such as could never have flashed across his mind if it had not been inflamed by the furies of the amphi- theatre. As he looked back in his deep misery, he saw how fatally all his misfortunes dated from the self-will with which he had resisted light and knowledge. He might by this time have been good and honoured in the house of Philemon, less a slave than a brother be- loved. He might have been enfranchised, and in any case have enjoyed that happy freedom of soul which he had so often witnessed in those whom Christ had made free indeed. And now his place was among the lowest of the low. Nereus had of course reported to Pudens his attempt at theft. Pudens was sorry for the youth, for he had liked him, and saw in him the germs of better things. But such a crime could not be passed OTHO S SUPPER AND WHAT CAME OF IT. 207 over with impunity. Onesimus was doomed to the scourge, as well as to a trinundine * of solitude on bread and water, while he remained fettered in his cell. The imprisonment, the shame, the solitariness which was a cruel trial to one of his quick disposition, were very salutary to him. They checked him in a career which might have ended in speedy shipwreck. And while his heart was sore every kind influence was brought to bear upon him. Pudens visited him and tried to rouse him to penitence and manliness. Nereus awoke in his mind once more the dying embers of his old faith. Above all, Junia came one day to the door of his prison, and spoke a few words of courage and hope, which more than all else made him determine to struggle back to better ways. His punishment ended, and he was forgiven. He resumed his duties, and took a fresh start, in the hope of better things. Nero had returned to Rome, and drew still closer his bond of intimacy with Otho. Otho was his evil genius. In vain did Agrippina attempt to keep her son in the paths of outward conformity with the require- ments of his position. In vain did Seneca and Burrus remind him of the responsibilities of an Emperor of Rome. Otho became his model, and Otho represented to one half of the Roman population the ideal which they themselves most desired and admired. All the voluptuous aestheticism, all the diseased craving in Nero's mind for the bizarre, the monstrous, and the im- possible; all the " opera-bouffe'' elements of his charac- ter, with its perverted instincts as of a tenth-rate artist, * A period of seventeeft days. 208 DARKNESS AND DAWN. were strengthened and stimulated by his intercourse with Otho. As a matter of course, the command of unhmited treasures followed the possession of an unchallenged autocracy. Though there was a theoretical distinction between the public exchequer and the privy purse, there was no real limit between the two. This "deified gamin" had complete command of the resources of Italy and the provinces. Cost was never allowed to stand in the way of his grotesque extravagance. A boy was the lord of the world — a bad boy — who delighted in such monkey-tricks as taking his stand secretly on the sum- mit of the proscenium in the theatre, setting the actors and pantomimes by the ears, and flinging missiles at people's heads. Shortly after his return to Rome he gave a banquet, and the chief new feature of the entertainment was that the head of each guest had been sprinkled with pre- cious perfumes. Otho determined that he would not be outdone. He was laden with debts; but what did that matter when he might look forward some day to exhausting some rich province with rapine? He asked Nero to sup with him, and determined that he would set the fashion to imperial magnificence. The banqueters were nine in number: Otho and Nero; Petronius, as the "arbiter of elegance"; Tigel- linus, as the most pliable of parasites; the actor Paris, because of his wit, grace, and beauty; Vatinius, as the most unspeakable of buffoons; Clodius Pollio, an ex- praetor, Pedanius Secundus, the Prsefect of the city, and Octavius Sagitta, a tribune of the people, whom Nero liked for their dissolute manners. OTHO'S SUPPER AND WHAT CAMfi OF It. 50Q Pricelessness and refinement — as refinement was understood by the most effeminate of Roman exquisites — were to be the characteristics of the feast. The dining-room was a model of the latest and most fashion- able art. It was not large, but its roof was upheld by alternate columns of the rare marbles of Synnada and Carystus— the former with crimson streaks, the latter green- veined — while the two columns at the entrance showed the golden yellow of the quarries of Numidia, and the fretted roof was richly gilded and varied with arabesques of blue and crimson. The walls were inlaid with mother-of-pearl, alternated with slabs of ivory delicately flushed with rose-colour. The chandeliers were of antique shapes, and further light was given by candelabra of gold. In front of Nero was one of ex- quisite workmanship, which represented Silenus lying on a rock, with his head leaning against a tree which over- shadowed it. The table was of cedar wood, supported by pillars of ivory, and it sparkled with goblets of gold and silver embossed by Mys and Mentor, among which were scattered amber cups, and chrysendeta which were of silver rimmed with gold. The bowls in which the rare wines were mixed were of pure crystal or the rubied glass of Alexandria. Although it was winter, garlands of exotic roses were provided for every guest, and these garlands were fastened to lappets of perfumed silk. None but the most youthful and beautiful of Otho's slaves — bright Greeks, and dark Egyptians, and fair- haired Germans, in sumptuous dresses, one or two of whom Otho had purchased for no less than eight hundred pounds — were permitted to wait upon the guests. Darkness and Dawn, /. I