i I am a heritage because I brine, you years of tboupbt and "the lore of time ^^ I impart yet I can pot I have traveled amorx; tbe peoples of tbe eartb ~~ am a rover-^ Oft-tLrpes I stre^ jtr>rr? tbe/lresLde, of tbe oi?s u;bo loves ard cberisbes rrpe-ojbo n?e ujber? I an? n?e vagrant please send brothers -on tbe book_ shelves of .............. SANTELL Parnassus Edition THE CLASSICS GREEK AND LATIN IS LIMITED TO SEVEN HUNDRED AND FIFTY NUMBERED AND REGISTERED SETS OF FIFTEEN VOLUMES EACH OF WHICH THIS SET IS Stack Annex v.l ICAL APPRECI CLASSICAL SCHOLARS. * (PRINCETON) EDITOR IN CHIEF flHMOH o mwtt-Mw >M m ".3Jai vxooa 'aornD ^o QHAS OJQ anua anT" ./ HOMER From a bust in the museum at Naples "THE BLIND OLD BARD OF CHIOS' ROCKY ISLE." Page 6. AND ROMAN LITERATVRE, EM- BRACING POETRY, ROMANCE, HISTORY, ORATORY, SCIENCE, AND PHILOSOPHY, TRANS- LATED INTO ENGLISH PROSE AND VERSE BY D1STINGVISHED MEN OF LETTERS, WITH CRIT- ICAL APPRECIATIONS BY AN INTERNATIONAL COVNCIL OF CLASSICAL SCHOLARS. * * MARION MILLS MILLER, Litt.D. (PRINCETON) EDITOR IN CHIEF VINCENT- PAR AND COMPANY- <*33 NEWTORKSS- THE CLASSICS GREEK AND LATIN CONTRIBUTING CLASSIC COUNCIL J. P. MAHAFFY, D.C.L., Trinity College, Dublin SIR ALEXANDER GRANT, LL.D., Edinburgh EDWARD POSTE, M.A., Oxford University J. H. FREESE, M.A., Cambridge University BASIL L. GILDERSLEEVE, LL.D., Professor of Greek, Johns Hopkins University JOHN HENRY WRIGHT, LL.D., Professor of Greek, Harvard University HENRY P. WRIGHT, PH.D., Professor of Latin, Yale University HARRY THURSTON PECK, L.H.D., Professor of Latin, Columbia University SAMUEL ROSS WINANS, PH.D., Professor of Greek, Princeton University CHARLES E. BENNETT, LITT.D., Professor of Latin, Cornell University WILLIAM A. LAMBERTON, LITT.D., Professor of Greek, University of Pennsylvania JOHN DAMEN MAGUIRE, PH.D., Professor of Latin, Catholic University of America PAUL SHOREY, PH.D., Professor of Greek, University of Chicago MARTIN LUTHER D'OOGE, PH.D., Professor of Greek, University of Michigan ANDREW J. BELL, M.A., Professor of Latin, University of Toronto WILLIAM AUGUSTUS MERRILL, L.H.D., Professor of Latin, University of California MARY LEAL HARKNESS, M.A., Professor of Latin, Tulane University MARION MILLS MILLER, LITT. D. (Princeton) Editor-in-Chief VINCENT PARKE AND COMPANY, NEW YORK 1 ^J H si I i i i t 1 I COPYRIGHT, 1909, BY VINCENT PARKE AND COMPANY, NEW YORK PREFACE HE survey of any national literature, especially that of ancient peoples, can be original only in the choice of representative works and ver- sions, in minor judgments of the editor, and in order of presentation of the subject. If there is any common property in ideas, it certainly inheres in classical learning, the greatest inheritance of the ages. The authors of the various histories of the Greek and Latin literatures and the editors of classical dictionaries have all been forced by the incalculable sum of their indebtedness to forego all but the most general acknowledgments of sources of facts and opinions. Thus Prof. J. P. Mahaffy, the most conscientious of scholars, in the preface to his History of Classical Greek Literature says: "I have borrowed freely from everybody, and explicit acknowledgments would have largely increased the bulk of my book without ever being com- plete. For the source of suggestion has often escaped me, and I may have assumed as my own what has been uncon- sciously borrowed from others." Then, too, a license for the conversion of any of the ancient classics and unattached lit- erary property pertaining thereto may surely be permitted an editor, when it is recalled that Homer, the first and greatest of classical authors, freely adapted to his needs the legendary ballads of his time. As Kipling writes: When 'Omer smote 'is bloomin' lyre He'd 'eard men sing by land an' sea; An' what he thought 'e might require 'E went an' took the same as me ! Accordingly the editor of the present work begs to make no acknowledgment of sources of any kind, beyond giving the names of translators of the various works selected as best representing the genius of the classic authors. In so doing vi PREFACE he believes that he is conferring a favor on the reader by in- creasing space for the immortal words of these authors, and by not distracting his attention from them. Like considera- tions have also caused the author to remove all notes from the texts of the translations save those which are absolutely essen- tial to interpret the meaning of the original; and, wherever advisable, these notes have been inserted within brackets in the text in order to "economize the reader's attention," as Herbert Spencer has phrased what he declared to be the fun- damental principle of writing. The order in which the classics are here presented is the chronological, varied by the logical. Thus the works ascribed to Homer are given first as the earliest Greek writings, and these are followed by short critical biographies of all other Greek writers in the epic style, whatever their period, together with their representative works where these are extant and available in English translations. Then the lyric writers cen- tering about Sappho, the first and greatest of "poets of pas- sion," with all their successors, are presented. Philosophy then follows, the wisdom of Socrates as set forth in Plato and others of his disciples forming the beginning and base of the series, its crown being reached in the works of Aristotle, the most influential man of the ages, not only in philosophy but in science. Drama, which became an art later than oratory, though it reached its climax earlier, is represented by the plays of Aeschylus, the first and most sublime of Greek Dramatists, followed by those of his younger contemporaries and rivals, Sophocles and Euripides, and the plays of Aristophanes, the first and greatest writer of comedies the world has yet produced. Herodotus, "the father of history," and Thucydides, the first author to apply strictly scientific canons of evidence to historical writing, are next introduced in typical works, and they are succeeded by notices of historians of all the following ages down to the Christian era. This same glorious "Age of Pericles" which produced the great dramatists, historians and philosophers of Greece, was even more preeminently the golden age of oratory, the form of literature next PREFACE Vll taken up in the present work, Thucydides has recorded in his own words the orations of Pericles, who is described as "thun- dering and lightening when he spoke, thus bearing the weapons of Zeus upon his tongue," and therefore it is with the ora- tions of Isocrates that we begin, a man who was a great orator himself and the greatest teacher of oratory that ever lived, three of the ten most famous orators of Greece being his pu- pils. It was, however, the pupil of Isseus, a rival teacher, that became the greatest of the ten Demosthenes, the patriot who opposed his eloquence against the bribes of Philip of Macedon though all in vain, for money was victoriously vocal even then as now. The greatest oration of Demosthenes, that On the Crown, is presented in the series following the accusation against him made by Aeschines, his rival. Late in the history of Greece, a new form of literature developed akin to the early epic the novel, or romance. It is with representative works in this most interesting, but little known form, that the present selection of Greek books is brought to a close. Owing to the fact that the translations reproduced in the present work are by various writers, the same proper names are spelled in various ways, as HOMER, HOMERUS, and Ho- MEROS, and a name is written now in the Latin and now in the Greek fashion, as ^ESCHYLUS and AISCHULOS. So also the same gods are represented sometimes by the Latin and some- times by the Greek name as JUPITER=ZEUS, JUNO=HERA. The editor assumes that the readers of this work will have a general knowledge of these -variations and equivalents, and either wit enough to surmise those with which they are not already familiar, or diligence enough to discover them by con- sulting a classical dictionary, or the lexicon of proper names in the back of every large English dictionary. Accordingly he refrains from giving the present work the forbidding aspect of a tabulated book of reference by inserting here the long list of Greek and Latin names in their various spellings and with their equivalents in each other's language. A similar consid- eration leads him to omit indications of pronunciation of proper names in the text of the work ; these indications will be V11I PREFACE found in the General Index of the series at the end of the last volume. It will suffice to give here a few general rules of pronunciation of classic names: 1. With a few exceptions, English transliterations of Greek and Latin proper names are phonetic, that is, pronounced as spelled. These exceptions are: ch is pronounced like k; y (which represents the Greek u, except in diphthongs) is pro- nounced like i; x as an initial is pronounced like z\ e and o may be long or short, that is, conventionally long or short, not strictly so phonetically; thus HERA is pronounced HEE-RAH, and EROS, AIR-OSS, and OCEANUS, OH-SE-AN-US, and ODYS- SEY, ODD-ISS-SY. 2. Each vowel and each diphthong (two vowels pro- nounced as one generally as the second of the two alone and sometimes joined together as ce and a?, and sometimes not, as ae and oe) forms a syllable, either by itself or in combination with adjoining consonants. Thus LYDE is pronounced LY-DE, CENONE, E-NO-NE. 3. The accent in names of four or more syllables is gen- erally on the third from and including the last in names of Latin origin or in Greek names pronounced in the Latin fashion. Thus ANDROMACHE is pronounced AN-DROM-A-CHE. THE GREEK CLASSICS Epic Literature PART I CONTENTS PAGE PREFACE v INTRODUCTIONS : GREEK POETRY BEFORE HOMER 5 THE HOMERIC QUESTION ...... 12 By J. P. Mahaffy, D.C.L., Trinity College, Dublin THE GREEK VIEW OF HOMER 14 ON TRANSLATING HOMER . . . . . 19 By Andrew Lang INTRODUCTION TO THE ILIAD 23 By the Rev. W. Lucas Collins, M.A. THE ILIAD OF HOMER 31 Done into English Prose by Andrew Lang, M.A., Oxford; Walter Leaf, Litt.D., Cambridge; Ernest Myers, M.A., Oxford ILLUSTRATIONS PAGE HOMER . . Frontispiece From a bust in the museum at Naples. PARIS AND HELEN 246 From a painting by Jacques Louis David HOMER BEGGING 342 From a painting by Jules J. A. Lecomte-Du-Nouy INTRODUCTIONS GREEK POETRY BEFORE HOMER ALTHOUGH it is a favorite demonstration of the philoso- phers to show that the antagonism between poetry and science, like that between religion and science, has no real or intrinsic basis, it nevertheless reveals itself on every possible occasion as a most vigorous actuality. Poetry, which Bacon acutely defined as "the mixture of a lie which doth ever add pleasure," cherishes deviation from the fact, the world of the real, when- ever this aberration enforces a higher truth of the spirit, the world of the ideal. The imagination, or the poetic element in man, constantly tends to convert appearances into reali- ties, forms into substances, mythology into history, and, on the other hand, to reverse these conversions through the process of symbolization. In short, poetry hates the literal, which is the peculiar domain of science, and, as science is con- stantly annexing to this domain territory that has heretofore been a sacred inheritance of poetry, conflict results. As a matter of obvious fact every battle results in favor of science, yet in the poetic, or, if you please, Pickwickian sense, poetry is always the victor, for she calmly ignores the conquest, and, like the Jameses and Charleses, the kings of "Great Britain, France and Ireland," goes on bequeathing the lost lands to coming generations. Accordingly the reader of the present day must constantly bear in mind the double allegiance of every point of learning, to history or science on the one hand, to literature or symbolization on the other. He must know that George Washington did not cut down the cherry tree in American history, but that he did do so in moral litera- ture, or, what is the essence of the story, that if George had cut down the tree he would not have lied about it. The reader must know the scientific fact that the earth revolves on its axis, and at the same time he must accept without 5 6 INTRODUCTION cavil the poet's figure of Phoebus driving his chariot over the arch of the empyrean, based though this is on an out- worn conception of the universe. Otherwise his will be only a half portion of the common inheritance of the ages. In the present age, when the "scientific spirit" is rendering even our handbooks of information regarding the literature of imagination, such as mythology and folk-lore, almost value- less for reference where explanation of allusions by poets, orators, essayists and old-time historians and scientists is sought, there is especial need that the facts of the ideal world, the cosmos of art and literature, yes, of religion, too, shall be conserved. When the "higher critics" of the Bible shall have settled their disputes about Abraham and Moses and Solomon, and come to an agreement, such as, for example, either that Solomon was nothing more than a personification of wisdom, or, if a real person, a weak puppet of a design- ing queen-mother, then we may expect our Biblical literature to be revised out of all practical usefulness also, leaving the reader of the future (to continue our example) dazed as well as amazed by the thousand references in Oriental as well as Occidental literature to the wisdom and glory of the son of David. Fortunately Moslem conservatism and poetic feeling will undoubtedly have preserved an old-time biography of the magnificent and miraculously wise monarch to which the puzzled reader may turn if he understands Arabic. If this hypothetical case of Solomon is smiled at as extreme, let the doubter contemplate the position which Homer and the Greek authors before him already occupy in the world of letters to-day. Secure up to the days of modern scholarship as a definite personality in literature, the "blind old bard of Chios' rocky isle" has been pounced on by the scientific critics, who have robbed him of every shred of individuality, proving that he was everything from a sun- myth to a syndicate except the man and poet that creative literature always has considered, and always will consider that he was. And already the editors of text -books of Homer have replaced the former biographical introductions with his- torical ones that omit data which are of the highest impor- tance as assumed facts in the history of creative, effective GREEK POETRY BEFORE HOMER 7 literature, though denied by the literal, critical historians. Better it were by far that, in accordance with ancient prac- tise, the Life of Homer attributed to Herodotus, so obviously apocryphal and hence harmless to the student's scientific sense, should be inserted in text-book introductions, than that mem- bers of the coming generation either should be ignorant of what Milton meant when he wrote of "blind Melesigenes, thence Homer called" or, in the light of superior knowledge of the etymology of the name, should convict the learned English poet of an original blunder in scholarship. Even in regard to the clearly mythical poets before Homer, it tends to conserve the humanistic side of culture to follow the practise of the average Greek and regard them as defi- nite personalities, relegating to science the discussion of the probable sources of Hellenic poetry in the Aryan fatherland, and its development in connection with the social institu- tions and religious belief of the early tribes. Therefore, we shall here adopt the view which not even the most skeptical Greek ever doubted, that Hellenic poetry was autochthonous, that is, sprung from the soil, originating in Greece itself; and we shall, with all the Greeks, but her sceptics, ascribe to definite personalities the invention of defi- nite poetic forms which have come down to later genera- tions as among the most highly prized institutions of their national life. The first poetry of the Greeks was lyric, consisting of dirges sung at funerals, and choral songs sung at marriages, vintage festivals, religious performances, and other assem- blies of the people. It was generally conceded that the dirge was the oldest form, and its invention was ascribed to Linus. LINUS was described as a son of Apollo by a mortal woman, and Argos and Thebes contended for the honor of his birth. According to the Argives, the mother placed the child, born out of wedlock, with shepherds, who brought him up to young manhood, when he was torn to pieces by dogs. The mother's grief at the tragedy betrayed her early lapse from chastity to her father, who condemned her to death. Apollo thereupon sent a plague upon Argos, which the inhab- 8 INTRODUCTION itants strove to avert by propitiating the god with sacrifices and dirges, which were called lini. According to the Theban tradition Linus was killed by his divine father because he had presumptuously ventured upon a musical contest with him. The Thebans also had a tradition of a later Linus, the in- structor of Hercules in music, who, angering his pupil, was killed by a blow of the powerful hero. The Linus song, or dirge, is mentioned by Homer. It was akin to the Adonis song of the Phoenicians, and the Maneros, or lament, of the Egyptians. It was developed by the later Greeks into a form of exquisite beauty (see Bion's Lament for Adonis in volume three of the present work), which in turn has become the model of the beautiful threnodies of the English poets, such as the Lycidas of Milton and the Adonais of Shelley. After Linus came OLEN, of Lycia, who established the worship of Apollo at Delphi, and composed in his honor the first Greek hymns. He is said to have written the first hexa- meter verse, although this invention is also accredited to PHEMONOZ, the first priestess of Delphi. After Olen came PAMPHOS, the oldest hymn-singer of the Athenians. With Linus were associated also IALEMUS and HYMEN- ^EUS or HYMEN, personifications respectively of a certain kind of melancholy song and the marriage hymn. Of lalemus there is little tradition. HYMEN, however, was raised to an important place in the Greek pantheon, being described as a son of Apollo and one of the Muses. By a pretty conceit he is represented as vanishing on his own wedding day, and therefore constantly sought for at every wedding. Another tradition makes him the son of Dionysus and Aphrodite, who lost his voice and life singing at the marriage of his father and Ariadne. A more human story is told by the Athenians, who describe him as a youth who, disguised as a girl, followed to the secret feast of women at the shrine of Demeter at Eleusis a young maiden whom he loved against the will of her parents. Together with some of the maidens he was carried away by pirates, whom he afterward killed in their sleep. Thus he was enshrined in legend as the champion of women, a beautiful and apt figure of the protection afforded the sex by marriage. GREEK POETRY BEFORE HOMER 9 The marriage-song in its early form, as mentioned by Homer, was sung by young men and maidens to the sound of flutes, during the festal procession of the bride from the house of her parents to her new home. In the main it was serious in tone, but with humorous allusions, tending to coarse- ness, a characteristic which it transmitted to its develop- ment and modern literary representative, the epithalamium, although veiled and refined from the frankness of the early form. (See the Epithalamium of Edmund Spenser.) Of the classic epithalamia surviving examples are by the Romans : Statius, Ausonius, Claudianus, Paulinus of Nola, Sidonius Apollinaris, Dracontius, Ennodius, Luxorius, Venan- tius Fortunatus and Catullus ; Catullus's splendid epithalamium on the marriage of Peleus and Thetis stands as the model of the form for all literature. ORPHEUS and MUS^EUS were yoked together in the classic mind as originators of religious poetry. They were referred to as real persons by such writers as Plato and Aristotle, although, as in the case of Linus and Hymen, place was found them in mythology. For Orpheus in his mythological character the reader may go to Bulfinch's Age of Fable. Suffice it to say here that he was said to be the son of the Muse Calliope and a king of Thrace, the country being significant of the northern origin of Greek religious poetry. A legend that he visited Egypt gives color on the other hand to Herodotus' statement that "the rites which are called Bacchic and Orphic . . . are in reality Egyptian and Pythagorean." So, too, there is historical significance in the account of his end. The Thracian women, in the frenzy of their Bacchanalian orgies, tore him to death, and the Muses collected the fragments and buried them at the foot of Mount Olympus, all save his head, which was thrown into the river Hebrus, and borne to the sea, drifting across to Lesbos, where it was interred at Antissa. His lyre also was carried to Les- bos. This is a poetic expression of the fact that Lesbos was the first great seat of lyrical music, Antissa being in par- ticular noted as the birthplace of Terpander (700 to 650 B.C.), who established the first school of music in Greece, and added three strings to the lyre. In later times a mystical 10 INTRODUCTION religious order arose in Greece called the Orphici, who, under cover of following Orpheus, really gave them- selves up to the worship of Dionysus, not, however, in such orgies as that by which Orpheus met his death, but in ascetic practices and solemn incantations. At first a band of occult philosophers, holding to the doctrine of metempsychosis, or the transmigration of souls, they degenerated into mere jug- glers, and finally were snuffed out amid general contempt early in the Christian era. Through this cult many poems ascribed to Orpheus were kept current until the time of Plato, although these were probably forged by ONOMACRITUS, whom Pisistratus, the "tyrant" of Athens (B.C. 520) employed with others to edit the poems of Homer and other ancient literary remains. Onomacritus was caught forging an oracle of Musaeus and banished from Athens by the sons of Pisistratus, his suc- cessors to the throne. Subsequently, as Herodotus relates, Onomacritus made peace with them, and in their interest in- duced Xerxes by false oracles to war upon Greece. Aristotle as well as Herodotus attacked the genuineness of this Orphic literature, but it continued to increase in vol- ume through the forgeries of Alexandrian scholars, and its antiquity was accepted even by such late writers as the Chris- tian Fathers. Among the so-called Orphic works which are in existence may be mentioned the Argonautica, an epic poem by Apollonius of Rhodes, which will be discussed in the next volume, with a translation of one of its episodes; eighty-eight hymns, evidently written by Neo-Platonic philosophers; a work called Lithica treating of the occult properties of stones both common and precious; and fragments of the Theogony, some of which are similar to those of Hesiod's work of that title, and are therefore regarded as genuinely of the same era. Of these fragments Pausanias in the second century A.D. wrote a high encomium : "Whoever has made a critical study of poetry knows that the hymns of Orpheus are each com- posed in the briefest form, and are altogether very few in number. The Lycomidae [an Attic clan] know them and sing them in accompaniment to the ceremonies [of the Eleusinian mysteries]. In elegance they would rank second GREEK POETRY BEFORE HOMER 11 after the hymns of Homer, at any rate, but they are more highly honored than these on account of their religious spirit." A similar clan to the Lycomidae was that of the Eumol- pidse, an Athenian priestly family, which derived its descent from EUMOLPUS, a mythical Thracian warrior and bard, and which furnished the hierophants, or conductors, of the Eleu- sinian ceremonies. Mus^us was supposed to have been a pupil of Orpheus, and the songs ascribed to him are of the order of his teacher's. As has been stated, Onomacritus forged several works in his name. Musaeus was believed to be a real person, and his tomb was shown at Athens as late as the time of Pausanias. He must not be confounded with the Musseus who wrote the poetic romance of Hero and Leander, and who lived in the sixth century A.D. As indicated by the name of this singer, the early mythi- cal or semi-mythical poets of Greece were closely associated with the worship of the MUSES goddesses at first only three in number, and with very different names from any of the nine of later mythology. At Delphi they were known as Hypate [First], Mese [Middle], and Nete [Last], from the three original strings of the lyre, and at Helicon, Mneme [Memory], Melete [Attention], and Aoide [Song]. The name Muse is connected by Bergk, the German scholar, who collected the fragments of early Greek lyrics, with the Lydian word for water, mou. This etymology has been denied. At any rate, the Muses were always associated with water springs, at certain of which, especially Hippocrene on Mount Heli- con, near the Gulf of Corinth, were seats of their worship. They were held to be the patrons of music and poetry, which arts were at first always combined and considered insepar- able, and which are charmingly symbolized by the singing and babbling of fountains and streams. Other poets whose names are associated with the Muses are THAMYRIS, a Thracian bard, whom Homer mentions as blinded and deprived of his skill by these goddesses for boasting that he could conquer them in a contest of song, and who is therefore represented in sculpture dejectedly hold- ing a broken lyre. He is said to have been the third victor 12 INTRODUCTION in the singing contests at Delphi, the second having been his father, PHILAMMON, whose special instrument was the cithara, and who established the chorus of girls, singing hymns to Latona and her children Apollo and Artemis, and CHRY- SOTHEMIS OF CRETE having been the first. Orpheus and Musaeus did not contend in these contests, being hors con- cours because of their acknowledged preeminence. All this legendary and mythological lore points to the Lydian (Ionian) origin of Greek poetry, and its progress through Thrace southward to the Corinthian Gulf, where it established its seat at Delphi. Here the short Lydian meas- ures suited to the dance and the expression of sudden emotion were developed into the long majestic hexameter adapted to the solemn ritual of religious worship and sustained narra- tive. In the new measure the priests composed genealogies of the gods, called theogonies, for the instruction of the peo- ple. Then, inspired by their achievement, the bards, or wan- dering minstrels of the day, gradually abandoned the episodi- cal song in lyric measure, in which they celebrated the exploits of national heroes, for continuous narratives in hexameters. In this fashion the Epic came into existence. THE HOMERIC QUESTION BY J. P. MAHAFFY, D.C.L. Fellow and Professor of Ancient History, Trinity College, Dublin [As already remarked, space will not be devoted in this work to presenting the controversy about the authorship of the Homeric poems which has been raging among the Greek scholars since 1795, when Friedrich August Wolf, a German scholar, propounded the theory that the Iliad was made up of a number of ballads and songs, the work of bards or "rhapsodists" which were handed down from generation to generation, until they were finally united by the poet Onomacritus at the order of Pisistratus of Athens, about 520 B.C. It will suffice here to give the summary in which Professor J. P. Mahaffy presents the general results of the controversy.] THE HOMERIC QUESTION 13 WE may assume it as certain that there existed in Ionia schools or fraternities of epic rhapsodists who composed and recited heroic lays at feasts, and often had friendly contests in these recitations. The origin of these recitations may be sought in northern Greece, from which the fashion migrated in early days to Asia Minor. We may assume that these singers became popular in many parts of Greece, and that they wandered from court to court glorifying the heroic ancestors of the various chiefs. One among them, called Homer, was endowed with a genius superior to the rest, and struck out a plot capable of nobler and larger treatment. It is likely that this superiority was not recognized at the time, and that he remained all his life a singer like the rest, a wandering minstrel, possibly poor and blind. The listening public gradu- ally stamped his poem with their approval, they demanded its frequent recitation, and so this Homer began to attain a great posthumous fame. But when this fame led people to inquire into his life and history, it had already passed out of recollec- tion, and men supplied by fables what they had forgotten or neglected. The rhapsodists, however, then turned their atten- tion to expanding and perfecting his poem, which was greatly enlarged and called the Iliad. In doing this they had re- course to the art of writing, which seems to have been in use when Homer framed his poem, but which was certainly employed when the plan was enlarged with episodes. The home of the original Homer seems to have been about Smyrna, and in contact with both ^Eolic and Ionic legends. His date is quite uncertain; it need not be placed before 800 B.C., and is perhaps later, but not after 700 B.C. When the greatness of the Iliad had been already discov- ered, another rhapsodist of genius conceived the idea of con- structing a similar but contrasted epic from the stories about Odysseus and Telemachus, and so our Odyssey came into ex- istence a more carefully planned story, but not so fresh and original as the older Iliad. Both poets lived at the time when the individual had not asserted himself superior to the clan or brotherhood of bards to which he belonged, and hence their personality is lost behind the general features of the school, and the legendary character of their subjects. An age 14 INTRODUCTION of rapid and original production is not unlikely to produce this result. Thus Shakespeare, among a crowd of playwrights and without any prestige, did not become famous till the details of his life were well-nigh forgotten. The controversies con- cerning his plays have many points of analogy to the disputes about Homer. When the name of Homer became famous, all epic compo- sitions pretended to be his work, and he gradually became the hero eponymos of the schools of rhapsodists. Hence the first critics began by disallowing the Homeric origin of various inferior and later compositions. This process had in later classical times gone so far as to reject all but the Iliad and Odyssey. With an attempt to reject even the Odyssey, an- cient scepticism paused. No Greek critic ever thought of deny- ing that eack poem was the conception and work of a single mind, and of a mind endowed with exceptional genius. The attempt of the Wolfian school to prove them mere conglom- erates has failed. They have proved that there was extensive interpolation, but all attempts to disengage the original nu- cleus have failed. THE GREEK VIEW OF HOMER WITH the support, therefore, of Professor Mahaffy's sane and conservative scholarship we may assume that Homer is a definite personality in literature. The Greeks to whom the Iliad and Odyssey stood in the same relation as the Bible does to us, as supreme authority in theology, with the added function of serving as the history of their race, never doubted the historical existence of the poet. Eight of their biogra- phies of him have come down to us, one ascribed to Plutarch, and one to Herodotus. The latter (which will be found in the second volume of the present work) is plainly not the composition of the imputed author, but a work of much later date. On its face it is not a true biography, but a clever set- ting of the fragmentary hymns and sayings (the so-called Jests) ascribed to Homer in a chronological and continuous THE GREEK VIEW OF HOMER 15 narrative which gives a plausible account of the circumstances under which the fragments were uttered, and so serves as a conjectural commentary upon them. It must not, however, be condemned as worthless for this reason. On the contrary it is of great value as expressive of a universal human tend- ency to supply by fiction the evident need of a story when the true story is lacking. Even in our own generation stories have been made up to give circumstances under which Wash- ington and Lincoln uttered some of their famous sayings, and these have been popularly accepted as true anecdotes. Since the essence of truth, the authentic saying, remains, and this is impressed upon the memory by the fiction surrounding it, a service is rendered the world by the fabrication. Napoleon once defined history as "a lie agreed upon," and this fitly de- fines popular historical belief in all ages, especially the classic. Not only the pseudo-history of Herodotus's Life of Homer, but also its pseudo-scholarship, its false etymologies, etc., found their way through quotation and allusion into Greek literature in general, thus rendering a knowledge of their source of more practical importance to the modern reader than even the exact truth would be if it were now ascertainable. In addition to those given in the life of Homer by Herodo- tus, the following biographical data of the poet current among the Greeks are of interest. By genealogical trees he was shown related to Hesiod by a common descent from Orpheus. Seven cities Smyrna, Rhodes, Colophon, Salamis, Chios, Argos, and Athens claimed him as a native son as the well- known epigram runs: Seven wealthy towns contend for Homer dead, Through which the living Homer begged his bread. By the majority of critics, modern as well as ancient, Smyrna is agreed to have the best right to the claim, and the inhabitants proudly showed a grotto near that city where they said he composed his immortal poems. Strong support was given to the claim of the island of Chios by the line in the Homeric hymn to Apollo: "[He is] of us, a blind man, and he dwells at rocky Chios, whose songs shall all hereafter excel." 16 INTRODUCTION Aristarchus, the critic, thought him an Athenian, because of certain Attic expressions in his poems. The loving famili- arity of the author of the Odyssey with Ithaca caused others to think him a native of that country. Greek mystics who desired to trace a connection of the Greeks with the ancient home of the occult asserted that he was an Egyptian. Aris- todemus of Nyassa believed him to be a Roman because of certain customs he described which were similar to those of the Latins. And, to cap the climax of the strange conjecture, an Englishman, by a method (akin to the Baconian cipher) in which he reversed the letters of the name Omeros, proved the poet's identity with Soremo, or Solomon, the mystical wise man of the Orient. This may have given the suggestion to the late Edward Everett Hale for his charming fiction of a meeting between the wandering Greek bard and David, the shepherd boy of Bethlehem, in which they recite their songs to each other the one, praises of Greek gods and heroes; the other, psalms of adoration to Jehovah. Both ancient and modern scholars have accepted the name Homer as a cognomen, meaning variously the Blind, the Uniter, or the Union, the last being a conjecture of Georg Curtius, the German scholar, who accepted the theory that the Iliad and the Odyssey were the works of a guild or fellow- ship of poets. The date of Homer's birth was variously assigned by the ancients from shortly after the Trojan War (B.C., 1193 to 1 184), to B.C. 850, the date given by Herodotus, who probably desired to place it as late as possible in order to permit oppor- tunity for his hobby that Greek literature and civilization were drawn from Egypt. Herodotus's view was sustained by the Christian Fathers with a similar bias, they wishing to show that the wisdom of the Greeks came from the Hebrews. As has been mentioned, Professor Mahaffy, representing modern unprejudiced scholarship, would place Homer in an even later period any time in the eighth century before Christ. Homer was preeminently "the poet" (ho poietes the maker) to the Greeks. He endowed the race with her gods and heroes by giving them definite personalities. Otherwise the deities would have been but vague impersonations of natural THE GREEK VIEW OF HOMER 17 forces and human passions, and the legendary chieftains mere names and shadows of men. This was fully recognized by the Greeks. Herodotus declared that Homer and Hesiod estab- lished Hellenic theogony, distributing to the gods their epi- thets, arts, and honors. Pindar said that Odysseus had more fame than he deserved because of the sweet-voiced Homer. Homer's works were considered by all, save a few skeptics, as the final indisputable authority on religion and history, and even in contemporary matters, such as questions of pedigree, precedence and land titles, they were looked to for guidance. They formed the chief school-books of the Greek youth. In the Symposium of Xenophon, Niceratus says that his father, the Athenian general Nicias, desiring to make a good man of him, compelled him to commit to memory all of the Iliad and the Odyssey. They were studied not alone for moral guid- ance, but also for practical instruction. Aristophanes rep- resents ^schylus as saying: "From what has divine Homer received his fame except from his most excellent instructions in regard to tactics, brave deeds, and the arming of men?" That yEschylus's opinion was a common one is shown by the refutation by Plato (who was chief of the writers bold enough to criticize Homer) of the view that the ancient poet had special wisdom in regard to "wars, generalships, adminis- tration of cities, and the education of men." And the Romans accepted the general opinion of the Greeks in this matter, as is indicated by the words of Horace : "I have been re-reading the writer of the Trojan war, who has taught what is noble and what is base, what is profitable and what is not, more fully and better than Chrysippus and Grantor [representatives respectively of the Stoic and Academic philosophies]." It was inevitable that the high-minded philosophers of Greece would attack the preeminently human poet. The first skeptic was Pythagoras, who is said to have seen the poet in Hades, suffering torments for his statements about the gods. Xeno- phanes (born B.C. 556), a pure philosophical theist, blamed Homer and Hesiod for attributing to the gods all the actions that are considered shameful when committed by men. Then Plato in his Republic derided the evil effect of Homer upon the morals of youth, by causing the gods to become degraded 18 INTRODUCTION in their eyes, by teaching insubordination to those in authority in the example of Achilles's insolence toward Agamemnon, by inspiring sensuality through depicting feasts of the heroes, etc. Accordingly, though with pain because of his love for their poetry, he excluded the Iliad and the Odyssey from his ideal State. In the time of Philip of Macedon, a rhetorician of Amphipolis, Zoilus by name, assailed the ancient poet so harshly that he received the cognomen of Homer's Scourge, and his name became the synonym of a captious and malignant critic. Homer was the foundation of the science of grammatical and literary criticism, which first arose among the Greeks. ANTIMACHUS OF COLOPHON, himself an epic poet, edited the founder of his art. Aristotle prepared an edition of the epics expressly for Alexander the Great, and his distinguished pupil carried it with him on his military expeditions in a richly begemmed casket that had been found in the tent of Darius as an inspiration to warlike deeds and statesmanship, and a gen- eral guide to the conduct of life. The collation of Homeric manuscripts was begun at Alexandria in Egypt, under the in- spiration of CALLIMACHUS, in connection with the great li- brary. Here the wealthy Ptolemies, Greek in spirit as in blood, gathered together all the ancient writings, and brought hither as their editors, the best brains of the Greek world, with the laudable purpose of uniting in the common bond of learning and civilization the diverse races of their domain. In the time of Ptolemy Philadelphus (B.C. 285-247) the library contained 400,000 volumes (rolls), equal to 40,000 modern octavo volumes. The Homeric manuscripts, secured from various cities that had preserved them as official copies, were the gem of the collection, forming the center of the studies of the Alexandrian scholars. The first careful editor and reviser of the text was ZENODOTUS, the librarian of Ptol- emy Philadelphus (B.C 308). He published the results of his investigations in a Glossary of the meaning and use of Greek words, including also a dictionary of barbarous or for- eign phrases. He is thought to have been the first to divide the Iliad and Odyssey each into twenty-four books, indicated by the letters of the Greek alphabet, a great help to bibliog- ON TRANSLATING HOMER 19 raphy and literary reference. His successor ARISTOPHANES OF BYZANTIUM, introduced the marks of accent and quantity which are still in use. Finally ARISTARCHUS OF SAMOTHRACE, the greatest of the editors, went into the question of authen- ticity of the various lines and passages of the poems, employ- ing in this investigation a marvellously full and exact knowl- edge of the Greek language in its dialectic variations. He marked the additions to the genuine text and corruptions of it with marginal explanatory notes. His successors followed his methods, which, indeed, are those of the modern critical scholar. The various copies or "editions" of Homer were greatly prized by the possessors. Authoritative editions were preserved by seven "cities," or local governments: Massalia (now Marseilles; in ancient times a wealthy patron of learn- ing), Sinope, Chios, Cyprus, Argos, Crete and Lesbos. They were said to be the first copies of the recension of the poems made by Onomacritus and his fellow editors at the orders of Pisistratus, and distributed over the Greek world for the preservation of the text. Among the thousands of volumes burned at Constantinople, 477 A.D., is said to have been a Homer written in gold on the great gut of a dragon, 120 feet long. It was a classic medical superstition that if the fourth book of the Iliad was laid under the head of a patient suffering from quartan ague, it would cure him at once. Even so distinguished a physician as Sere- nus Sammonicus, preceptor of the Emperor Gordian, seriously advised this. ON TRANSLATING HOMER BY ANDREW LANG ****** THERE can be then, it appears, no final English transla- tion of Homer. In each there must be, in addition to what is Greek and eternal, the element of what is modern, per- sonal, and fleeting. Thus we trust that there may be room for "the pale and far-off shadow of a prose translation," of which the aim is limited and humble. A prose translation 20 INTRODUCTION cannot give the movement and the fire of a successful trans- lation in verse; it only gathers, as it were, the crumbs which fall from the richer table, only tells the story, without the song. Yet to a prose translation is permitted, perhaps, that close adherence to the archaisms of the epic, which in verse become mere oddities. The double epithets, the recurring epithets of Homer, if rendered into verse, delay and puzzle the reader, as the Greek does not delay nor puzzle him. In prose he may endure them, or even care to study them as the sur- vivals of a stage of taste, which is found in its prime in the sagas. These double and recurring epithets of Homer are a softer form of the quaint Northern periphrases, which make the sea the "swan's bath," gold, the "dragon's hoard," men, the "ring-givers," and so on. We do not know whether it is neces- sary to defend our choice of a somewhat antiquated prose. Homer has no ideas which cannot be expressed in words that are "old and plain," and to words that are old and plain, and, as a rule, to such terms as, being used by the Trans- lators of the Bible, are still not unfamiliar, we have tried to restrict ourselves. It may be objected, that the employment of language which does not come spontaneously to the lips, is an affectation out of place in a version of the Odyssey. To this we may answer that the Greek Epic dialect, like the English of our Bible, was a thing of slow growth and com- posite nature, that it was never a spoken language, nor, except for certain poetical purposes, a written language. Thus the Biblical English seems as nearly analogous to the Epic Greek, as anything that our tongue has to offer. We present the so-called "Lang translations" of the Iliad and the Odyssey in the present work. THE ILIAD OF HOMER DONE INTO ENGLISH PROSE BY ANDREW LANG, M.A. LATE FELLOW OF MERTON COLLEGE, OXFORD WALTER LEAF, LlTT.D. LATE FELLOW OF TRINITY COLLEGE, CAMBRIDGE ERNEST MYERS, M.A. LATE FELLOW OF WADHAM COLLEGE, OXFORD WITH AN INTRODUCTION BY THE REV. W. LUCAS COLLINS, M.A. THE SACRED SOIL OF ILIOS IS RENT WlTH SHAFT AND PIT; FOILED WATERS WANDER SLOW THROUGH PLAINS WHERE SIMOIS AND SCAMANDER WENT TO WAR WITH GODS AND HEROES LONG AGO. NOT YET TO DARK CASSANDRA LYING LOW IN RICH MYCEN.E DO THE FATES RELENT; THE BONES OF AGAMEMNON ARE A SHOW, AND RUINED IS HIS ROYAL MONUMENT. THE DUST AND AWFUL TREASURES OF THE DEAD HATH LEARNING SCATTERED WIDE, BUT VAINLY THEE, HOMER, SHE METETH WITH HER LESBIAN LEAD, AND STRIVES TO REND THY SONGS, TOO BLIND IS SHE TO KNOW THE CROWN ON THINE IMMORTAL HEAD OF INDIVISIBLE SUPREMACY. ANDREW LANG. INTRODUCTION TO THE ILIAD BY THE REV. W. LUCAS COLLINS, M. A. The supposed date of the story may be taken as some fifteen centuries before the Christian era. The great City of Troy, or Ilium, lay on the coast of Asia Minor its reputed site still bearing the name of the Troad, a broad well-watered champaign, with a height still recognised as the citadel tower- ing above it. As to its actual locality and existence, there is little ground for scepticism. The tradition of the name and place was unbroken in the early historical ages of Greece. Xerxes, king of Persia, in his expedition, is said to have visited the citadel, and to have offered there a thousand oxen to the tutelary goddess; possibly, it has been suggested [by Grote] claiming to be the avenger of the Asiatic kings on their Euro- pean enemies. Mindarus, the Lacedaemonian admiral, seventy years later, sacrificed there also; and Alexander, when he crossed the Hellespont, not only did the same, but took from the temple some of the sacred arms which were hung there '(said to be those of the heroes of the great siege), offering up his own in exchange. The founder of the city was Ilus, son of Tros, and from these mythical heroes it took its two names. Homer's Tale of Troy embraces in the whole a period of thirty years, divided exactly, in a manner very convenient for both poet and reader, into complete decades ; ten years of prep- aration for the siege, ten occupied in the siege itself (with which alone the Iliad has to do), and ten consumed in the weary wanderings and final return home of the surviving Greek heroes who had taken part in the expedition. The first decade begins with the carrying off from the court of Menelaus, king of Sparta, of his wife Helen, by a young Asiatic prince whom he has entertained in his travels. Helen is the reputed daughter of Jupiter by Leda, and upon her Venus has bestowed the fatal endowment of matchless and irresistible beauty. The young prince whom she unhap- 23 24 INTRODUCTION TO THE ILIAD pily captivates is Paris or Alexander, son of Priam, king of Troy. Terrible oracles had accompanied the birth of him who was to prove the curse of his father's people. His mother Hecuba dreamed that she gave birth to a flaming brand. The child when born was exposed on Mount Ida, so as to insure his death in infancy without incurring the guilt of blood. But, as in similar legends, the precaution did not help to fulfill the prophecy. In the solitudes of the mountain he grew up, a boy of wondrous beauty, the nursling and the favourite of Venus. There he was called upon to decide to whom the "Prize of Beauty" the golden apple thrown by Discord into the feast of the Immortals, with that insidious legend in- scribed on it should be awarded. Three competing god- desses Juno, Venus, and Minerva, who at least, as the god- dess of wisdom, ought to have known better appeared before the young shepherd in all the simplicity of immortal costume, in order that he might decide which of them was "the fairest." Each tried to bribe him to adjudge the prize to herself. The Queen of Heaven offered him power in the future; Minerva, wisdom; Venus, the loveliest woman upon earth. Paris chose the last. It was Helen; for Venus took it very little into her account that she had a husband already. It involved also, according to the most picturesque of the legends, a somewhat similar breach of troth on Paris's part. In the valleys of Ida he had already won the love of the nymph QEnone, but he deserts her without scruple under the new temptation [see Tennyson's poem CEnone]. He has learnt the secret of his royal birth, and is acknowledged by his father Priam. In spite of the warnings of his sister Cassandra, who has a gift of prophecy, and foresees evil from the expedition ; in spite, too, of the forsaken CEnone's wild denunciations, he fits out ships and sets sail for Greece. Admitted as a guest to the hospitable court of Menelaus at Sparta, he charms both him and Helen by his many accomplishments. The king, gallant and unsus- picious, and of somewhat easy temperament, as appears from several passages of Homer, leaves him still an inmate of his palace, while he himself makes a voyage to Crete. In the hus- band's absence Paris succeeds not without some degree of violence, according to some of the legends in carrying off the INTRODUCTION TO THE ILIAD 25 wife, loading his ships at the same time (to give emphatic baseness to the exploit) with a rich freight of gold and treas- ures, the spoils of his absent host. So Venus's promise is made good, and Priam weakly receives into his palace the fatal beauty who is to prove the ruin of the Trojan fortunes. The outrage rouses all Greece to arms. Menelaus appeals to his brother Agamemnon, king of Argos and Mycenae, who held some sort of suzerainty over the whole of Greece. The brother-kings were the sons of Atreus, of the great house of Pelops, who gave his name to the peninsula known as the Pelo- ponnesus, and now the Morea. It was a house eminent for wealth and splendor and influence. To the monarchs of the house of Pelops, belonged in uncommon degree "the divinity that doth hedge a king"; and Agamemnon is recognised, throughout the whole of the Homeric story, as preeminently "King of Men." The royal sons of Atreus take hasty counsel with such of the neighboring kings and chiefs as they can collect, how they may avenge the wrong. One legend tells us that Tyn- darus, the reputed father of Helen, before he gave her in marriage to Menelaus, had pledged all her suitors, among whom were the noblest names of Greece, to avenge any such attempt against the honor of the husband he should choose for her, whichever of them he might be : and that they now redeemed that pledge when called upon by the king of Sparta. Nestor, king of Pylos, and a chief named Palamedes, went through the coasts of Greece, denouncing the perfidy of the foreign adventurer, and rousing the national feeling of the Greeks, or, as Homer prefers to call them, the Achaeans. The chiefs did not all obey the summons willingly. Odysseus better known to u under the Latin form of his name as Ulysses king of the rocky island of Ithaca, feigned mad- ness to escape from his engagement. But the shrewd Pala- medes detected the imposture. He went to the field where the king, after the simple fashion of the times, was ploughing, carrying with him from the house his infant child Telemachus, and laid him down in the furrow which Ulysses was moodily driving, apparently insensible to all other sights and sounds. The father turned the plough aside, and his assumed madness 26 INTRODUCTION TO THE ILIAD was at once detected. In some cases, where there were sev- eral sons of military age in the same family, lots were cast for the unwelcome honor of serving against Troy. Some even sent bribes to Agamemnon to induce him to set them free from their engagement. Echepolus of Sicyon, loath to leave his vast possessions, sent to the great king his cele- brated mare CEthe, the fleetest of her kind, as his personal ransom. The bribe was accepted, and CEthe went to Troy instead of her luxurious master. The story has been adduced in proof of Agamemnon's greediness in thus preferring pri- vate gain to the public interests ; but no less a critic than Aris- totle has sagaciously observed, that a good horse was a far more valuable conscript than an unwilling soldier. Some heroes, on the other hand, went resolutely to the war, though the fates foretold that they should never return from it alive. Euchenor of Corinth, though rich like Echepolus, could not be persuaded to remain at home, even when his aged father, who was a seer himself, forewarned him of his doom; he boldly dared his fate, and fell at the close of the siege by the hand of Paris. Under somewhat similar auguries the great hero of Homer's tale left his home for Troy. Achilles, said the legends, was the son of the ocean-goddess Thetis by a mortal lover, Peleus, son of ^acus. He is the very model of a hero, such as heroes would be accounted in times when the softer and nobler qualities of true heroism were unknown. Strong and beautiful in person, as a goddess-born should be; haughty, and prompt to resent insult, but gallant and generous; pas- sionate alike in his love and in his hate; a stanch friend, and a bitter enemy. He is the prototype of Sir Lancelot in many points "the goodliest person that ever came among press of knights the truest friend to his lover that ever bestrod horse the sternest man to his mortal foe that ever put spear in rest." The epithet which Homer himself gives him is precisely that which was given to the English king who was held to be the flower of chivalry "Lionheart." Though in personal strength and speed of foot he excels all the other heroes of the expedition, yet he is not a mere fighter, like his comrade Ajax, but has all the finer tastes and accomplish- INTRODUCTION TO THE ILIAD 27 ments of an age which, however fierce and barbarous in many respects, shows yet a high degree of civilisation. Music and song beguile for him the intervals of battle, and, whether indignant, sarcastic, or pathetic, he is always an admirable speaker. There is something of a melancholy interest about him, too, not inappropriate to a hero of romance, which the poet never allows us to forget. He has come to Troy with his doom upon him, and he knows it. His goddess-mother has told him that there is a twofold destiny possible for him ; either to live in wealth and peace, and such happiness as they can bring, a long life of inglorious ease in his native land of Phthia, or to embrace in foreign warfare a brief career of victory, a warrior's death, and undying glory. He makes his choice as a hero should One crowded hour of glorious life Is worth an age without a name. One fable runs that his mother, Thetis, dipped him when an infant in the river Styx, which made him invulnerable in every point except the heel, by which she held him : but there is no mention of this in the Iliad, and he goes into battle, for all that appears, as liable to wounds and death as any other mortal warrior, and with a presentiment that the last awaits him before the capture of Troy is complete. At length the ten years' preparations were all completed. The harbour of Aulis on the coast of Bceotia was the place fixed for the rendezvous. From every quarter where the great race of the Achseans had settled, from the wooded valleys of Thessaly, from all the coasts of the Peloponnesus, and the neighboring islands, from Ithaca and Cephallenia on the west to Crete and Rhodes on the east the chiefs and their following were gathered. In all there were twelve hundred vessels, carrying above 100,000 men. The great host set sail; but the first time, says the legend, they missed their way. They mistook a part of the coast called Teuthrania for the plains of Troy ; and then, re-embark- ing, were driven by a storm back to the shores of Greece. A second time they made their rendezvous at Aulis; but Aga- memnon had incurred the anger of Diana, and the fleet lay 28 INTRODUCTION TO THE ILIAD wind-bound for many weeks. It was then that deed of purest tragedy was done, which though it forms no part of Homer's story, has been so often the subject of song, of painting, and of sculpture, and has received so many illustrations in modern literature, that it must find place here. The king is informed by the oracle that the wrath of Heaven can only be appeased by the sacrifice of his virgin daughter Iphianassa, or as she is more commonly called, Iphigenia. Reluctantly, and only after a bitter struggle with his feelings, urged by the importunate clamour of the whole army, and in obedience to his conception of his duties as their chief, the father consented. The story is immortalised by the anecdote told of Timanthes, the painter of Sicyon, when competing with a rival in a picture of the sacrifice. The point of admitted difficulty with both the com- petitors was to portray the agony in the father's features at the moment when the sacrificing priest was about to strike the fatal blow. The great artist represented the king as wrapping his face in the folds of his mantle, and was at once pronounced the winner of the prize. Mr. Tennyson never more success- ful than when he draws his inspiration from the old classical sources has made tasteful use of both legend and anecdote in his "Dream of Fair Women." It is Iphigenia who speaks : I was cut off from hope in that sad place, Which yet to name my spirit loathes and fears : My father held his hand upon his face; I, blinded with my tears, Still strove to speak : my voice was thick with sighs, As in a dream. Dimly I could descry The stern black-bearded kings with wolfish eyes, Waiting to see me die. The tall masts quivered as they lay afloat, The temples and the people and the shore; One drew a sharp knife through my tender throat, Slowly, and nothing more. The wrath of Diana is appeased, the favouring gales are granted, and once more the Greek armament sets sail. They break their voyage at the island of Tenedos ; and from thence INTRODUCTION TO THE ILIAD 29 Menelaus, accompanied by Ulysses, who is the diplomatist of the army, proceeds to Troy to make a final demand for repara- tion. Even now, if the Trojans will give back Helen and the treasures, the Greeks will be satisfied. But the terms were rejected, though the reception of the embassy at Troy seems to mark a high state of civilisation. So the expedition pro- ceeds : but before they make good their landing on the Trojan coast, the Fates demand another victim. The oracle had said that the first who set foot on Trojan soil must fall. There was a hesitation even among the bravest of the Greeks, and the Trojans and their allies were lining the shore. Protesilaus of Phylace, with a gallant disregard of omens, leapt to land, and fell, first of his countrymen, by a Dardanian spear- launched, as one legend has it, by the noble hand of Hector. Homer has a pathetic touch in his mention of him: Unfinished his proud palaces remain, And his sad consort beats her breast in vain. The Trojans, too, had their allies, who came to their aid, when the invasion was imminent, from the neighbouring tribes of Mysia, Caria, Ph^gia, and even the coast towns of Thrace. The most renowned of these auxiliary chiefs were Sarpedon, who led the Lycian troops, and ^Eneas, commander of the Dar- clanians. Both claimed an immortal descent, ^neas was the son of Venus by a human lover, Anchises, and sprung from a branch of the royal house of Troy : Sarpedon's father was no less than Jupiter himself. Next after Hector, the most war- like, but not the eldest of the sons of Priam, these are the most illustrious names on the side of the Trojans in Homer's story. But the force of the invaders was too strong to allow their adversaries to keep the open field. Soon they were driven inside the walls of the city, while the Greeks ravaged all the neighbouring coast almost unopposed, and maintained themselves at the enemy's cost. Then began the weary siege which wasted the hopes and resources of both armies for ten long years. To the long night-watches round the camp-fires of the Greeks we are indebted so the legends say for at least one invention which has enlivened many a waste hour since, and also, it perhaps may be said, has wasted some hours 30 INTRODUCTION TO THE ILIAD for its more enthusiastic admirers. Palamedes, to cheer the flagging spirits of his countrymen, invented for them among other pastimes, the nobler game of chess ; and kings and castles, knights and pawns, still move in illustration of the greater game which was then being played on the plains of Troy. So much of preface seems almost necessary to enable any reader to whom the Greek mythology is not already familiar ground, to take up Homer's tale with some such previous ac- quaintance with the subject as the bard himself would have given him credit for. The want of it has sometimes made the study of the Iliad less interesting and less intelligent than it should have been, even to those who have approached it with some knowledge of the original language. The galleys of the Greeks, when they reached the Trojan coast, were all drawn up on shore, as was their invariable custom at the end of a voyage, and kept in an upright posi- tion by wooden shores. The crews, with the exception of some two or three "ship-keepers" for each galley, disem- barked, and formed some kind of encampment near their re- spective vessels. Achilles' station was on one wing, and that of Ajax on the other; these points of danger being assigned to the leaders of highest repute for valour. The chiefs fought in war-chariots of very light construction, on two wheels and open at the back. These were drawn by two or sometimes three horses, and carried two persons, both standing; the fighter, armed with sword and shield, and one or two long spears which were usually hurled at the enemy and his chario- teer, usually a friend of nearly equal rank. The fighters in most cases dismounted from their chariots when they came to close quarters, their charioteers attending on their move- ments. The combatants of lower degree fought on foot. There is no mention of cavalry. THE ILIAD BOOK I How Agamemnon and Achilles fell out at the siege of Troy; and Achilles withdrew himself from battle, and won from Zeus a pledge that his wrong should be avenged on Agamemnon and the Achaians. SING, goddess, the wrath of Achilles Peleus' son, the ruin- ous wrath that brought on the Achaians woes innumerable, and hurled down into Hades many strong souls of heroes, and gave their bodies to be a prey to dogs and all winged fowls; and so the counsel of Zeus wrought out its accom- plishment from the day when first strife parted Atreides king of men and noble Achilles. Who then among the gods set the twain at strife and variance? Even the son of Leto and of Zeus; for he in anger at the king sent a sore plague upon the host, that the folk began to perish, because Atreides had done dishonour to Chryses the priest. For he had come to the Achaians' fleet ships to win his daughter's freedom, and brought a ransom beyond telling; and bare in his hands the fillet of Apollo the Far-darter upon a golden staff; and made his prayer unto all the Achaians, and most of all to the two sons of Atreus, orderers of the host: "Ye sons of Atreus and all ye well-greaved Achaians, now may the gods that dwell in the mansions of Olympus grant you to lay waste the city of Priam, and to fare happily homeward; only set ye my dear child free, and accept the ransom in reverence to the son of Zeus, far-darting Apollo." Then all the other Achaians cried assent, to reverence the priest and accept his goodly ransom ; yet the thing pleased not the heart of Agamemnon, son of Atreus, but he roughly sent him away, and laid stern charge upon him, say- ing: "Let me not find thee, old man, amid the hollow ships, 31 32 HOMER whether tarrying now or returning again hereafter, lest the staff and fillet of the god avail thee naught. And her will I not set free; nay, ere that shall old age come on her in our house, in Argos, far from her native land, where she shall ply the loom and serve my couch. But depart, provoke me not, that thou mayest the rather go in peace." So said he, and the old man was afraid and obeyed his word, and fared silently along the shore of the loud-sound- ing sea. Then went that aged man apart and prayed aloud to king Apollo, whom Leto of the fair locks bare : "Hear me, god of the silver bow, that standest over Chryse and holy Killa, and rulest Tenedos with might, O Sraintheus! If ever I built a temple gracious in thine eyes, or if ever I burnt to thee fat flesh of thighs of bulls or goats, fulfil thou this my desire; let the Danaans pay by thine arrows for my tears." So spake he in prayer, and Phoebus Apollo heard him, and came down from the peaks of Olympus wroth at heart, bearing on his shoulders his bow and covered quiver. And the arrows clanged upon his shoulders in his wrath, as the god moved; and he descended like to night. Then he sate him aloof from the ships, and let an arrow fly ; and there was heard a dread clanging of the silver bow. First did he assail the mules and fleet dogs, but afterward, aiming at the men his piercing dart, he smote; and the pyres of the dead burnt continually in multitude. Now for nine days ranged the god's shafts through the host; but on the tenth Achilles summoned the folk to assem- bly, for in his mind did goddess Hera of the white arms put the thought, because she had pity on the Danaans when she beheld them perishing. Now when they had gathered and were met in assembly, then Achilles fleet of foot stood up and spake among them: "Son of Atreus, now deem I that we shall return wandering home again if verily we might escape death if war at once and pestilence must indeed ravage the Achaians. But come, let us now inquire of some soothsayer or priest, yea, or an interpreter of dreams seeing that a dream too is of Zeus who shall say where- fore Phoebus Apollo is so wroth, whether he blame us by reason of vow or hecatomb; if perchance he would accept THE ILIAD BOOK I 33 the savour of lambs or unblemished goats, and so would take away the pestilence from us." So spake he and sate him down; and there stood up before them Kalchas son of Thestor, most excellent far of augurs, who knew both things that were and that should be and that had been before, and guided the ships of the Achaians to Ilios by his soothsaying that Phoebus Apollo bestowed on him. He of good intent made harangue and spake amid them: "Achilles, dear to Zeus, thou biddest me tell the wrath of Apollo, the king that smiteth afar. Therefore will I speak ; but do thou make covenant with me, and swear that verily with all thy heart thou wilt aid me both by word and deed. For of a truth I deem that I shall provoke one that ruleth all the Argives with might, and whom the Achaians obey. For a king is more of might when he is wroth with a meaner man; even though for the one day he swallow his anger, yet doth he still keep his displeasure thereafter in his breast till he accomplish it. Consider thou, then, if thou wilt hold me safe." And Achilles fleet of foot made answer and spake to him: "Yea, be of good courage, speak whatever soothsaying thou knowest; for by Apollo dear to Zeus, him by whose worship thou, O Kalchas, declarest thy soothsaying to the Danaans, no man while I live and behold light on earth shall lay violent hands upon thee amid the hollow ships; no man of all the Danaans, not even if thou mean Agamemnon, that now avoweth him to be greatest far of the Achaians." Then was the noble seer of good courage, and spake : "Neither by reason of a vow is he displeased, nor for any hecatomb, but for his priest's sake to whom Agamemnon did despite, and set not his daughter free and accepted not the ransom; therefore hath the Far-darter brought woes upon us, yea, and will bring. Nor will he ever remove the loathly pestilence from the Dan^ins till we have given the bright- eyed damsel to her father, unbought, unransomed, and car- ried a holy hecatomb to Chryse ; then might we propitiate him to our prayer." So said he and sate him down, and there stood up before them the hero son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, sore 34 HOMER displeased; and his dark heart within him was greatly filled with anger, and his eyes were like flashing fire. To Kalchas first spake he with look of ill: "Thou seer of evil, never yet hast thou told me the thing that is pleasant. Evil is ever the joy of thy heart to prophesy, but never yet didst thou tell any good matter nor bring it to pass. And now with soothsaying thou makest harangue among the Danaans, how that the Far-darter bringeth woes upon them because, for- sooth, I would not take the goodly ransom of the damsel Chryseis, seeing I am the rather fain to keep her own self within mine house. Yea, I prefer her before Klytaimnestra my wedded wife; in no wise is she lacking beside her, neither in favour nor stature, nor wit nor skill. Yet for all this will I give her back, if that is better; rather would I see my folk whole than perishing. Only make ye me ready a prize of honour forthwith, lest I alone of all the Argives be disprized, which thing beseemeth not; for ye all behold how my prize is departing from me." To him then made answer fleet-footed goodly Achilles: "Most noble son of Atreus, of all men most covetous, how shall the great-hearted Achaians give thee a meed of honour? We know naught of any wealth of common store, but what spoil soe'er we took from captured cities hath been appor- tioned, and it beseemeth not to beg all this back from the folk. Nay, yield thou the damsel to the god, and we Achaians will pay thee back threefold and fourfold, if ever Zeus grant us to sack some well-walled town of Troy -land." To him lord Agamemnon made answer and said: "Not in this wise, strong as thou art, O godlike Achilles, beguile thou me by craft; thou shalt not outwit me nor persuade me. Dost thou wish, that thou mayest keep thy meed of honour, for me to sit idle in bereavement, and biddest me give her back? Nay, if the great-hearted Achaians will give me a meed suited to my mind, that the recompense be equal but if they give it not, then I myself will go and take a meed of honour, thine be it or Aias', or Odysseus' that I will take unto me; wroth shall he be to whomsoever I come. But for this we will take counsel hereafter; now let us launch a black ship on the great sea, and gather picked oarsmen, THE ILIAD BOOK I 35 and set therein a hecatomb, and embark Chryseis of the fair cheeks herself, and let one of our counsellors be captain, Aias or Idomeneus or goodly Odysseus, or thou, Peleides, most redoubtable of men, to do sacrifice for us and propitiate the Far-darter." Then Achilles fleet of foot looked at him scowling and said: "Ah me, thou clothed in shamelessness, thou of crafty mind, how shall any Achaian hearken to thy bidding with all his heart, be it to go a journey or to fight the foe amain? Not by reason of the Trojan spearmen came I hither to fight, for they have not wronged me; never did they harry mine oxen nor my horses, nor ever waste my harvest in deep- soiled Phthia, the nurse of men; seeing there lieth between us long space of shadowy mountains and sounding sea; but thee, thou shameless one, followed we hither to make thee glad, by earning recompense at the Trojans' hands for Menelaos and for thee, thou dog face! All this thou reckonest not nor takest thought thereof; and now thou threatenest thyself to take my meed of honour, wherefor I travailed much, and the sons of the Achaians gave it me. Never win I meed like unto thine, when the Achaians sack any populous citadel of Trojan men; my hands bear the brunt of furious war, but when the apportioning cometh then is thy meed far ampler, and I betake me to the ships with some small thing, yet mine own, when I have fought to weari- ness. Now will I depart to Phthia, seeing it is far better to return home on my beaked ships; nor am I minded here in dishonour to draw thee thy fill of riches and wealth." Then Agamemnon king of men made answer to him: "Yea, flee, if thy soul be set thereon. It is not I that beseech thee to tarry for my sake; I have others by my side that shall do me honour, and above all Zeus, lord of counsel. Most hateful art thou to me of all kings, fosterlings of Zeus ; thou ever lovest strife and wars and fightings. Though thou be very strong, yet that I ween is a gift to thee of God. Go home with thy ships and company and lord it among thy Myrmidons; I reck not aught of thee nor care I for thine indignation; and this shall be my threat to thee; seeing Phcebus Apollo bereaveth me of Chryseis, her with my ship 36 HOMER and my company will I send back; and mine own self will I go to thy hut and take Briseis of the fair cheeks, even that thy meed of honour, that thou mayest well know how far greater I am than thou, and so shall another hereafter abhor to match his words with mine and rival me to my face." So said he, and grief came upon Peleus' son, and his heart within his shaggy breast was divided in counsel, whether to draw his keen blade from his thigh and set the company aside and so slay Atreides, or to assuage his anger and curb his soul. While yet he doubted thereof in heart and soul, and was drawing his great sword from his sheath, Athene came to him from heaven, sent forth of the white-armed goddess Hera, whose heart loved both alike and had care for them. She stood behind Peleus' son and caught him by his golden hair, to him only visible, and of the rest no man beheld her. Then Achilles marvelled, and turned him about, and straightway knew Pallas Athene; and terribly shone her eyes. He spake to her winged words, and said: "Why now art thou come hither, thou daughter of aegis-bearing Zeus? Is it to behold the insolence of Agamemnon, son of Atreus? Yea, I will tell thee that I deem shall even be brought to pass: by his own haughtinesses shall he soon lose his life." Then the bright-eyed goddess Athene spake to him again : "I came from heaven to stay thine anger, if perchance thou wilt hearken to me, being sent forth of the white-armed goddess Hera, that loveth you twain alike and careth for you. Go to now, cease from strife, and let not thine hand draw the sword; yet with words indeed revile him, even as it shall come to pass. For thus will I say to thee, and so it shall be fulfilled; hereafter shall goodly gifts come to thee, yea in threefold measure, by reason of this despite; hold thou thine hand, and hearken to us." And Achilles fleet of foot made answer and said to her : "Goddess, needs must a man observe the saying of you twain, even though he be very wroth at heart; for so is the better way. Whosoever obeyeth the gods, to him they gladly hearken." He said, and stayed his heavy hand on the silver hilt, THE ILIAD BOOK I 37 and thrust the great sword back into the sheath, and was not disobedient to the saying of Athene; and she forthwith was departed to Olympus, to the other gods in the palace of aegis- bearing Zeus. Then Peleus' son spake again with bitter words to Atreus' son, and in no wise ceased from anger: "Thou heavy with wine, thou with face of dog and heart of deer, never didst thou take courage to arm for battle among thy folk or to lay ambush with the princes of the Achaians; that to thee were even as death. Far better booteth it, for- sooth, to seize for thyself the meed of honour of every man through the wide host of the Achaians that speaketh con- trary to thee. Folk-devouring king! seeing thou rulest men of naught; else were this despite, thou son of Atreus, thy last. But I will speak my word to thee, and swear a mighty oath therewith; verily by this staff that shall no more put forth leaf or twig, seeing it hath for ever left its trunk among the hills, neither shall it grow green again, because the axe hath stripped it of leaves and bark; and now the sons of the Achaians that exercise judgment bear it in their hands, even they that by Zeus' command watch over the traditions so shall this be a mighty oath in thine eyes verily shall longing for Achilles come hereafter upon the sons of the Achaians one and all; and then wilt thou in no wise avail to save them, for all thy grief, when multitudes fall dying before manslaying Hector. Then shalt thou tear thy heart within thee for anger that thou didst in no wise honour the best of the Achaians." So said Peleides and dashed to earth the staff studded with golden nails, and himself sat down; and over against him Atreides waxed furious. Then in their midst rose up Nestor, pleasant of speech, the clear-voiced orator of the Pylians, he from whose tongue flowed discourse sweeter than honey. Two generations of mortal men already had he seen perish, that had been of old time born and nurtured with him in goodly Pylos, and he was king among the third. He of good intent made harangue to them and said : "Alas, of a truth sore lamen- tation cometh upon the land of Achaia. Verily Priam would be glad and Priam's sons, and all the Trojans would have 38 HOMER great joy of heart, were they to hear all this tale of strife between you twain that are chiefest of the Danaans in counsel and chiefest in battle. Nay, hearken to me; ye are younger both than I. Of old days held I converse with better men even than you, and never did they make light of me. Yea, I never beheld such warriors, nor shall behold, as were Peirithoos and Dryas shepherd of the host and Kaineus and Exadios and god- like Polyphemos and Theseus son of Aigeus, like to the im- mortals. Mightiest of growth were they of all men upon the earth; mightiest they were and with the mightiest fought they, even the wild tribes of the mountain caves, and destroyed them utterly. And with these held I converse, being come from Pylos, from a distant land afar; for of themselves they summoned me. So I played my part in fight ; and with them could none of men that are now on earth do battle. And they laid to heart my counsels and hearkened to my voice. Even so hearken ye also, for better is it to hearken. Neither do thou, though thou art very great, seize from him his damsel, but leave her as she was given at the first by the sons of the Achaians to be a meed of honour ; nor do thou, son of Peleus, think to strive with a king, might against might; seeing that no common honour pertaineth to a sceptered king to whom Zeus apportioneth glory. Though thou be strong, and a god- dess mother bare thee, yet his is the greater place, for he is king over more. And thou, Atreides, abate thy fury; nay, it is even I that beseech thee to let go thine anger with Achilles, who is made unto all the Achaians a mighty bulwark of evil war." Then lord Agamemnon answered and said: "Yea verily, old man, all this thou sayest is according unto right. But this fellow would be above all others, he would be lord of all and king among all and captain to all; wherein I deem none will hearken to him. Though the immortal gods made him a spear- man, do they therefore put revilings in his mouth for him to utter?" Then goodly Achilles brake in on him and answered: "Yea, for I should be called coward and man of naught, if I yield to thee in every matter, howsoe'er thou bid. To others give now thine orders, not to me, play master ; for thee I deem THE ILIAD BOOK I 39 that I shall no more obey. This, moreover, will I say to thee, and do thou lay it to thy heart. Know that not by violence will I strive for the damsel's sake, neither with thee nor any other ; ye gave and ye have taken away. But of all else that is mine beside my fleet black ship, thereof shalt thou not take anything or bear it away against my will. Yea, go to now, make trial, that all these may see; forthwith thy dark blood shall gush about my spear." Now when the twain had thus finished the battle of violent words, they stood up and dissolved the assembly beside the Achaian ships. Peleides went his way to his huts and trim ships with Menoitios' son [Patroklos] and his company; and Atreides launched a fleet ship on the sea, and picked twenty oarsmen therefor, and embarked the hecatomb for the god, and brought Chryseis of the fair cheeks and set her therein; and Odysseus of many devices went to be their captain. So these embarked and sailed over the wet ways; and Atreides bade the folk purify themselves. So they purified themselves and cast the defilements into the sea and did sacri- fice to Apollo, even unblemished hecatombs of bulls and goats, along the shore of the unvintaged sea; and the sweet savour arose to heaven eddying amid the smoke. Thus were they busied throughout the host ; but Agamem- non ceased not from the strife wherewith he threatened Achilles at the first; he spake to Talthybios and Eurybates that were his heralds and nimble squires: "Go ye to the tent of Achilles, Peleus' son, and take Briseis of the fair cheeks by the hand and lead her hither ; and if he give her not, then will I myself go, and more with me, and seize her; and that will be yet more grievous for him." So saying he sent them forth, and laid stern charge upon them. Unwillingly went they along the beach of the unvin- taged sea, and came to the huts and ships of the Myrmidons. Him found they sitting beside his hut and black ship; nor when he saw them was Achilles glad. So they in dread and reverence of the king stood, and spake to him no word, nor questioned him. But he knew in his heart, and spake to them : "All hail, ye heralds, messengers of Zeus and men, come near; ye are not guilty in my sight, but Agamemnon that sent you 40 HOMER for the sake of the damsel Briseis. Go now, heaven-sprung Patroklos, bring forth the damsel, and give them her to lead away. Moreover, let the twain themselves be my witnesses before the face of the blessed gods and mortal men, yea and of him, that king untoward, against the day when there cometh need of me hereafter to save them all from shameful wreck. Of a truth he raveth with baleful mind, and hath not knowledge to look before and after, that so his Achaians might battle in safety beside their ships." So said he, and Patroklos hearkened to his dear comrade, and led forth from the hut Briseis of the fair cheeks, and gave them her to lead away. So these twain took their way back along the Achaians' ships, and with them went the wo- man all unwilling. Then Achilles wept anon, and sat him down apart, aloof from his comrades on the beach of the grey sea, gazing across the boundless main ; he stretched forth his hands and prayed instantly to his dear mother: "Mother, seeing thou didst of a truth bear me to so brief span of life, honour at the least ought the Olympian to have granted me, even Zeus that thundereth on high ; but now doth he not hon- our me, no, not one whit. Verily Atreus' son, wide-ruling Agamemnon, hath done me dishonour; for he hath taken away my meed of honour and keepeth her of his own violent deed." So spake he weeping, and his lady mother heard him as she sate in the sea-depths beside her aged sire. With speed arose she from the grey sea, like a mist, and sate her before the face of her weeping son, and stroked him with her hand, and spake and called on his name: "My child, why weepest thou? What sorrow hath entered into thy heart? Speak it forth, hide it not in thy mind, that both may know it." Then with heavy moan Achilles fleet of foot spake to her : "Thou knowest it ; why should I tell this to thee that knowest all ! We had fared to Thebe, the holy city of Ee'tion, and laid it waste and carried hither all the spoils. So the sons of the Achaians divided among them all aright ; and for Atreides they set apart Chryseis of the fair cheeks. But Chryses, priest of Apollo the Far-darter, came unto the fleet ships of the mail-clad Achaians to win his daughter's freedom, and brought THE ILIAD BOOK I 41 a ransom beyond telling, and bare in his hands the fillet of Apollo the Far-darter upon a golden staff, and made his prayer unto all the Achaians, and most of all to the two sons of Atreus, orderers of the host. Then all the other Achaians cried assent, to reverence the priest and accept his goodly ran- som; yet the thing pleased not the heart of Agamemnon son of Atreus, but he roughly sent him away and laid stern charge upon him. So the old man went back in anger; and Apollo heard his prayers, seeing he loved him greatly, and he aimed against the Argives his deadly darts. So the people began to perish in multitudes, and the god's shafts ranged every- whither throughout the wide host of the Achaians. Then of full knowledge the seer declared to us the oracle of the Far- darter. Forthwith I first bade propitiate the god; but wrath gat hold upon Atreus' son thereat, and anon he stood up and spake a threatening word, that hath now been accomplished. Her the glancing-eyed Achaians are bringing on their fleet ship to Chryse, and bear with them offerings to the king; and the other but now the heralds went and took from my hut, even the daughter of Briseus, whom the sons of the Achaians gave me. Thou therefore, if indeed thou canst, guard thine own son ; betake thee to Olympus and beseech Zeus by any deed or word whereby thou ever didst make glad his heart. For oft have I heard thee proclaiming in my father's halls and telling that thou alone amid the immortals didst save the son of Kronos, lord of the storm-cloud, from shameful wreck, when all the other Olympians would have bound him, even Hera and Poseidon and Pallas Athene. Then didst thou, O goddess, enter in and loose him from his bonds, having with speed summoned to high Olympus him of the hundred arms whom gods call Briareus, but all men call Aigaion ; for he is mightier even than his father so he sate him by Kronion's side re- joicing in his triumph, and the blessed gods feared him withal and bound not Zeus. This bring thou to his remembrance and sit by him and clasp his knees, if perchance he will give suc- cour to the Trojans ; and for the Achaians, hem them among their ships' sterns about the bay, given over to slaughter; that they may make trial of their king, and that even Atreides, 42 HOMER wide-ruling Agamemnon, may perceive his blindness, in that he honoured not at all the best of the Achaians." Then Thetis weeping made answer to him: "Ah me, my child, why reared I thee, cursed in my motherhood? Would thou hadst been left tearless and griefless amid the ships, seeing thy lot is very brief and endureth no long while; but now art thou made short-lived alike and lamentable beyond all men; in an evil hour I bare thee in our halls. But I will go myself to snow-clad Olympus to tell this thy saying to Zeus, whose joy is in the thunder, if perchance he may hearken to me. But tarry thou now amid thy fleet-faring ships, and con- tinue wroth with the Achaians, and refrain utterly from bat- tle : for Zeus went yesterday to Okeanos, unto the noble Ethi- opians for a feast, and all the gods followed with him ; but on the twelfth day will he return to Olympus, and then will I fare to Zeus' palace of the bronze threshold, and will kneel to him and think to win him." So saying she went her way and left him there, vexed in spirit for the fair-girdled woman's sake, whom they had taken perforce despite his will: and meanwhile Odysseus came to Chryse with the holy hecatomb. When they were now entered within the deep haven, they furled their sails and laid them in the black ship, and lowered the mast by the forestays and brought it to the crutch with speed, and rowed her with oars to the anchorage. Then they cast out the mooring stones and made fast the hawsers, and so themselves went forth on to the sea-beach, and forth they brought the hecatomb for the Far- darter Apollo, and forth came Chryseis withal from the sea- faring ship. Then Odysseus of many counsels brought her to the altar and gave her into her father's arms, and spake unto him: "Chryses, Agamemnon king of men sent me hither to bring thee thy daughter, and to offer to Phoebus a holy hecatomb on the Danaans' behalf, wherewith to propitiate the king that hath now brought sorrow and lamentation on the Argives." So saying he gave her to his arms, and he gladly took his dear child; and anon they set in order for the god the holy hecatomb about his well-builded altar; next washed they their hands and took up the barley meal. Then Chryses lifted up THE ILIAD BOOK I 43 his hands and prayed aloud for them: "Hearken to me, god of the silver bow that standest over Chryse and holy Killa, and rulest Tenedos with might ; even as erst thou heardest my prayer, and didst me honour, and mightily afflictedst the people of the Achaians, even so now fulfil me this my desire : remove thou from the Danaans forthwith the loathly pestilence." So spake he in prayer, and Phoebus Apollo heard him. Now when they had prayed and sprinkled the barley meal, first they drew back the victims' heads and slaughtered them and flayed them, and cut slices from the thighs and wrapped them in fat, making a double fold, and laid raw collops there- on, and the old man burnt them on cleft wood and made liba- tion over them of gleaming wine; and at his side the young men in their hands held five-pronged forks. Now when the thighs were burnt and they had tasted the vitals, then sliced they all the rest and pierced it through with spits, and roasted it carefully, and drew all off again. So when they had rest from the task and had made ready the banquet, they feasted, nor was their heart aught stinted of the fair banquet. But when they had put away from them the desire of meat and drink, the young men crowned the bowls with wine, and gave each man his portion after the drink-offering had been poured into the cups. So all day long worshipped they the god with music, singing the beautiful paean, the sons of the Achaians making music to the Far-darter; and his heart was glad to hear. And when the sun went down and darkness came on them, they laid them to sleep beside the ship's hawsers; and when rosy-fingered Dawn appeared, the child of morning, then set they sail for the wide camp of the Achaians; and Apollo the Far-darter sent them a favouring gale. They set up their mast and spread the white sails forth, and the wind filled the sail's belly and the dark wave sang loud about the stem as the ship made way, and she sped across the wave, accomplishing her journey. So when they were now come to the wide camp of the Achaians, they drew up their black ship to land high upon the sands, and set in line the long props beneath her; and themselves were scattered amid their huts and ships. But he sat by his swift-faring ships, still wroth, even the 44 HOMER heaven-sprung son of Peleus, Achilles fleet of foot ; he betook him neither to the assembly that is the hero's glory, neither to war, but consumed his heart in tarrying in his place, and yearned for the war-cry and for battle. Now when the twelfth morn thereafter was come, then the gods that are for ever fared to Olympus all in company, led of Zeus. And Thetis forgat not her son's charge, but rose up from the sea-wave, and at early morn mounted up to great heaven and Olympus. There found she Kronos' son of the far-sounding voice sitting apart from all on the topmost peak of many-ridged Olympus. So she sat before his face and with her left hand clasped his knees, and with her right touched him beneath his chin, and spake in prayer to king Zeus son of Kronos: "Father Zeus, if ever I gave thee aid amid the im- mortal gods, whether by word or deed, fulfil thou this my desire : do honour to my son, that is doomed to earliest death of all men : now hath Agamemnon king of men done him dis- honour, for he hath taken away his meed of honour and keep- eth her of his own violent deed. But honour thou him, Zens of Olympus, lord of counsel; grant thou victory to the Tro- jans the while, until the Achaians do my son honour and exalt him with recompense." So spake she ; but Zeus the cloud-gatherer said no word to her, and sat long time in silence. But even as Thetis had clasped his knees, so held she by him clinging, and questioned him yet a second time: "Promise me now this thing verily, and bow thy head thereto; or else deny me, seeing there is naught for thee to fear; that I may know full well how I among all gods am least in honour." Then Zeus the cloud-gatherer, sore troubled, spake to her : "Verily it is a sorry matter, if thou wilt set me at variance with Hera, whene'er she provoketh me with taunting words. Even now she upbraideth me ever amid the immortal gods, and saith that I aid the Trojans in battle. But do thou now de- part again, lest Hera mark aught ; and I will take thought for these things to fulfil them. Come now, I will bow my head to thee, that thou mayest be of good courage ; for that, of my part, is the surest token amid the immortals ; no word of mine THE ILIAD BOOK I 45 is revocable nor false nor unfulfilled when the bowing of my head hath pledged it." Kronion spake, and bowed his dark brow, and the am- brosial locks waved from the king's immortal head; and he made great Olympus quake. Thus the twain took counsel and parted; she leapt there- with into the deep sea from glittering Olympus, and Zeus fared to his own palace. All the gods in company arose from their seats before their father's face ; neither ventured any to await his coming, but they stood up all before him. So he sate him there upon his throne; but Hera saw, and was not ignorant how that the daughter of the Ancient of the sea, Thetis the silver-footed, had devised counsel with him. Anon with taunt- ing words spake she to Zeus the son of Kronos: "Now who among the gods, thou crafty of mind, hath devised counsel with thee? It is ever thy good pleasure to hold aloof from me and in secret meditation to give thy judgments, nor of thine own good will hast thou ever brought thyself to declare unto me the thing thou purposest." Then the fathers of gods and men made answer to her: "Hera, think not thou to know all my sayings; hard they are for thee, even though thou art my wife. But whichsoever it is seemly for thee to hear, none sooner than thou shall know, be he god or man. Only when I will to take thought aloof from the gods, then do not thou ask of every matter nor make question." Then Hera the ox-eyed queen made answer to him : "Most dread son of Kronos, what word is this thou hast spoken? Yea, surely of old I have not asked thee nor made question, but in very quietness thou devisest all thou wilt. But now is my heart sore afraid lest thou have been won over by silver- footed Thetis, daughter of the Ancient of the sea, for she at early morn sat by thee and clasped thy knees. To her I deem thou gavest a sure pledge that thou wilt do honour to Achilles, and lay many low beside the Achaians' ships." To her made answer Zeus the cloud-gatherer: "Lady, Good lack ! ever art thou imagining, nor can I escape thee ; yet shalt thou in no wise have power to fulfil, but wilt be the fur- ther from my heart ; that shall be even the worse for thee. And 46 HOMER if it be so, then such must my good pleasure be. Abide thou in silence and hearken to my bidding, lest all the gods that are in Olympus keep not off from thee my visitation, when I put forth my hands unapproachable against thee." He said, and Hera the ox-eyed queen was afraid, and sat in silence, curbing her heart; but throughout Zeus' palace the gods of heaven were troubled. Then Hephaistos the famed craftsman began to make harangue among them, to do kind- ness to his dear mother, white-armed Hera: "Verily this will be a sorry matter, neither any more endurable, if ye twain thus fight for mortals' sakes, and bring wrangling among the gods; neither will there any more be joy of the goodly feast, seeing that evil triumpheth. So I give counsel to my mother, though herself is wise, to do kindness to our dear father Zeus, that our father upbraid us not again and cast the banquet in confusion. What if the Olympian, the lord of the lightning, will to dash us from our seats ! for he is strongest far. Nay, approach thou him with gentle words, then will the Olympian forthwith be gracious unto us." So speaking he rose up and set in his dear mother's hand the two-handled cup, and spake to her: "Be of good courage, mother mine, and endure, though thou art vexed, lest I behold thee, that art so dear, chastised before mine eyes, and then shall I not be able for all my sorrow to save thee ; for the Olympian is a hard foe to face. Yea, once ere this, when I was fain to save thee, he caught me by my foot and hurled me from the heavenly threshold ; all day I flew, and at the set of sun I fell in Lemnos, and little life was in me. There did the Sintian folk forthwith tend me for my fall." He spake, and the white-armed goddess Hera smiled, and smiling took the cup at her son's hand. Then he poured wine to all the other gods from right to left, ladling the sweet nectar from the bowl. And laughter unquenchable arose amid the blessed gods to see Hephaistos bustling through the palace. So feasted they all day till the setting of the sun ; nor was their soul aught stinted of the fair banquet, nor of the beaute- ous lyre that Apollo held, and the Muses singing alternately with sweet voice. Now when the bright light of the sun was set, these went THE ILIAD BOOK I 47 each to his own house to sleep, where each one had his palace made with cunning device by famed Hephaistos the lame god ; and Zeus the Olympian, the lord of lightning, departed to his couch where he was wont of old to take his rest, whenever sweet sleep visited him. There went he up and slept, and beside him was Hera of the golden throne. BOOK II How Zeus beguiled Agamemnon by a dream; and of the assembly of the Achaians and their marching forth to battle. And of the names and numbers of the hosts of the Achaians and the Trojans. Now all other gods and chariot-driving men slept all night long, only Zeus was not holden of sweet sleep; rather was he pondering in his heart how he should do honour to Achilles and destroy many beside the Achaians' ships. And this de- sign seemed to his mind the best, to wit, to send a baneful dream upon Agamemnon son of Atreus. So he spake, and uttered to him winged words: "Come now, thou baneful Dream, go to the Achaians' fleet ships, enter into the hut of Agamemnon son of Atreus, and tell him every word plainly as I charge thee. Bid him call to arms the flowing-haired Achai- ans with all speed, for that now he may take the wide-wayed city of the Trojans. For the immortals that dwell in the halls of Olympus are no longer divided in counsel, since Hera hath turned the minds of all by her beseeching, and over the Tro- jans sorrows hang." So spake he, and the Dream went his way when he had heard the charge. With speed he came to the Achaians' fleet ships, and went to Agamemnon son of Atreus, and found him sleeping in his hut, and ambrosial slumber poured over him. So he stood over his head in seeming like unto the son of Neleus, even Nestor, whom most of all the elders Agamemnon honoured ; in his likeness spake to him the heavenly Dream : "Sleepest thou, son of wise Atreus tamer of horses? To 48 HOMER sleep all night through beseemeth not one that is a counsellor, to whom peoples are entrusted and so many cares belong. But now hearken straightway to me, for I am a messenger to thee from Zeus, who though he be afar yet hath great care for thee and pity. He biddeth thee call to arms the flowing-haired Achaians with all speed, for that now thou mayest take the wide-wayed city of the Trojans. For the immortals that dwell in the halls of Olympus are no longer divided in counsel, since Hera hath turned the minds of all by her beseeching, and over the Trojans sorrows hang by the will of Zeus. But do thou keep this in thy heart, nor let forget fulness come upon thee when honeyed sleep shall leave thee." So spake the Dream, and departed and left him there, deeming in his mind things that were not to be fulfilled. For indeed he thought to take Priam's city that very day; fond man, in that he knew not the plans that Zeus had in mind, who was willed to bring yet more grief and wailing on Trojans alike and Danaans throughout the course of stubborn fights. Then woke he from sleep, and the heavenly voice was in his ears. So he rose up sitting, and donned his soft tunic, fair and bright, and cast around him his great cloak, and beneath his glistering feet he bound his fair sandals, and over his shoulder cast his silver-studded sword, and grasped his sires' sceptre, imperishable for ever, wherewith he took his way amid the mail-clad Achaian' ships. Now went the goddess Dawn to high Olympus, foretelling daylight to Zeus and all the immortals ; and the king bade the clear- voiced heralds summon to the assembly the flowing- haired Achaians. So did those summon, and these gathered with speed. But first the council of the great-hearted elders met beside the ship of king Nestor the Pylos-born. And he that had assembled them framed his cunning counsel: "Hearken, my friends. A dream from heaven came to me in my sleep through the ambrosial night, and chiefly to goodly Nestor was very like in shape and bulk and stature. And it stood over my head and charged me saying: 'Sleepest thou, son of wise Atreus tamer of horses ? To sleep all night through beseemeth not one that is a counsellor, to whom peoples are entrusted and THE ILIAD BOOK II 49 so many cares belong. But now hearken straighway to me, for I am a messenger to thee from Zeus, who though he be afar yet hath great care for thee and pity. He biddeth thee call to arms the flowing-haired Achaians with all speed, for that now thou mayest take the wide-wayed city of the Tro- jans. For the immortals that dwell in the palaces of Olympus are no longer divided in counsel, since Hera hath turned the minds of all by her beseeching, and over the Trojans sor- rows hang by the will of Zeus. But keep thou this in thy heart.' So spake the dream and was flown away, and sweet sleep left me. So come, let us now call to arms as we may the sons of the Achaians. But first I will speak to make trial of them as is fitting, and will bid them flee with their benched ships ; only do ye from this side and from that speak to hold them back." So spake he and sate him down ; and there stood up among them Nestor, who was king of sandy Pylos. He of good in- tent made harangue to them and said: "My friends, cap- tains and rulers of the Argives, had any other of the Achaians told us this dream we might deem it a false thing, and rather turn away therefrom; but now he hath seen it who of all Achaians avoweth himself far greatest. So come, let us call to arms as we may the sons of the Achaians." So spake he, and led the way forth from the council, and all the other sceptred chiefs rose with him and obeyed the shepherd of the host ; and the people hastened to them. Even as when the tribes of thronging bees issue from some hollow rock, ever in fresh procession, and fly clustering among the flowers of spring, and some on this hand and some on that fly thick; even so from ships and huts before the low beach marched forth their many tribes by companies to the place of assembly. And in their midst blazed forth Rumour, mes- senger of Zeus, urging them to go ; and so they gathered. And the place of assemblage was in an uproar, and the earth echoed again as the hosts sate them down, and there was turmoil. Nine heralds restrained them with shouting, if perchance they might refrain from clamour, and hearken to their kings, the fosterlings of Zeus. And hardly at the last would the people sit, and keep them to their benches and cease from noise. 50 HOMER Then stood up lord Agamemnon bearing his sceptre, that Hephaistos had wrought curiously. Hephaistos gave it to king Zeus, son of Kronos, and then Zeus gave it to the mes- senger-god the slayer of Argus; and king Hermes gave it to Pelops the charioteer, and Pelops again gave it to Atretis shep- herd of the host. And Atreus dying left it to Thyestes rich in flocks, and Thyestes in his turn left it to Agamemnon to bear, that over many islands and all Argos he should be lord. Thereon he leaned and spake his saying to the Argives : "My friends, Danaan warriors, men of Ares' company, Zeus Kronos' son hath bound me with might in grievous blind- ness of soul ; hard of heart is he, for that erewhile he promised me and pledged his nod that not till I had wasted well-walled Ilios should I return; but now see I that he planned a cruel wile and biddeth me return to Argos dishonoured, with the loss of many of my folk. So meseems it pleaseth most mighty Zeus, who hath laid low the head of many a city, yea, and shall lay low; for his is highest power. Shame is this even for them that come after to hear; how so goodly and great a folk of the Achaians thus vainly warred a bootless war, and fought scantier enemies, and no end thereof is yet seen. For if, perchance, we were minded, both Achaians and Trojans, to swear a solemn truce, and to number ourselves, and if the Tro- jans should gather together all that have their dwellings in the city, and we Achaians should marshal ourselves by tens, and every company choose a Trojan to pour their wine, then would many tens lack a cup-bearer: so much, I say, do the sons of the Achaians outnumber the Trojans that dwell within the city. But allies from many cities, even warriors that wield the spear, are therein, and they hinder me perforce, and for all my will suffer me not to waste the populous citadel of Ilios. Already have nine years of great Zeus passed away, and our ships' timbers have rotted and the tackling is loosed ; while there our wives and little children sit in our halls await- ing us; yet is our task utterly unaccomplished wherefor we came hither. So come, even as I shall bid let us all obey. Let us flee with our ships to our dear native land; for now shall we never take wide-wayed Troy." So spake he, and stirred the spirit in the breasts of all THE ILIAD BOOK II 51 throughout the multitude, as many as had not heard the coun- cil. And the assembly swayed like high sea-waves of the Icar- ian Main that east wind and south wind raise, rushing upon them from the clouds of father Zeus; and even as when the west wind cometh to stir a deep cornfield with violent blast, and the ears bow down, so was all the assembly stirred, and they with shouting hasted toward the ships; and the dust from be- neath their feet rose and stood on high. And they bade each man his neighbour to seize the ships and drag them into the bright salt sea, and cleared out the launching-ways, and the noise went up to heaven of their hurrying homewards; and they began to take the props from beneath the ships. Then would the Argives have accomplished their return against the will of fate, but that Hera spake a word to Athene : "Out on it, daughter of aegis-bearing Zeus, unwearied maiden! Shall the Argives thus indeed flee homeward to their dear na- tive land over the sea's broad back? But they would leave to Priam and the Trojans their boast, even Helen of Argos, for whose sake many an Achaian hath perished in Troy, far away from his dear native land. But go thou now amid the host of the mail-clad Achaians ; with thy gentle words refrain thou every man, neither suffer them to draw their curved ships down to the salt sea." So spake she, and the bright-eyed goddess Athene disre- garded not; but went darting down from the peaks of Olym- pus, and came with speed to the fleet ships of the Achaians. There found she Odysseus standing, peer of Zeus in counsel, neither laid he any hand upon his decked black ship, because grief had entered into his heart and soul. And bright-eyed Athene stood by him and said : "Heaven-sprung son of Laertes, Odysseus of many devices, will ye indeed fling yourselves upon your benched ships to flee homeward to your dear native land ? But ye would leave to Priam and the Trojans their boast, even Helen of Argos, for whose sake many an Achaian hath per- ished in Troy, far from his dear native land. But go thou now amid the host of the Achaians, and tarry not ; and with thy gentle words refrain every man, neither suffer them to draw their curved ships down to the salt sea." So said she, and he knew the voice of the goddess speaking 52 HOMER to him, and set him to run, and cast away his mantle, the which his herald gathered up, even Eury bates of Ithaca, that waited on him. And himself he went to meet Agamemnon son of Atreus, and at his hand received the sceptre of his sires, im- perishable for ever, wherewith he took his way amid the ships of the mail-clad Achaians. Whenever he found one that was a captain and a man of mark, he stood by his side, and refrained him with gentle words: "Good sir, it is not seemly to affright thee like a coward, but do thou sit thyself and make all thy folk sit down. For thou knowest not yet clearly what is the purpose of Atreus' son ; now is he but making trial, and soon he will afflict the sons of the Achaians. And heard we not all of us what he spake in the council? Beware lest in his anger he evilly entreat the sons of the Achaians. For proud is the soul of Heaven-fostered kings ; because their honour is of Zeus, and the god of counsel loveth them." But whatever man of the people he saw and found him shouting, him he drave with his sceptre and diode him with loud words: "Good sir, sit still and hearken to the words of others that are thy betters; but thou art no warrior, and a weakling, never reckoned whether in battle or in council. In no wise can we Achaians all be kings here. A multitude of masters is no good thing ; let there be one master, one king, to whom the son of crooked-counselling Kronos hath granted it, even the sceptre and judgments, that he may rule among you." So masterfully ranged he the host ; and they hasted back to the assembly from ships and huts, with noise as when a wave of the loud-sounding sea roareth on the long beach and the main resoundeth. Now all the rest sat down and kept their place upon the benches, only Thersites still chattered on, the uncontrolled of speech, whose mind was full of words many and disorderly, wherewith to strive against the chiefs idly and in no good or- der, but even as he deemed that he should make the Argives laugh. And he was ill-favoured beyond all men that came to Ilios. Bandy-legged was he, and lame of one foot, and his two shoulders rounded, arched down upon his chest ; and over them his head was warped, and a scanty stubble sprouted on it. THE ILIAD BOOK II 53 Hateful was he to Achilles above all and to Odysseus, for them he was wont to revile. But now with shrill shout he poured forth his upbraidings upon goodly Agamemnon. With him the Achaians were sore vexed and had indignation in their souls. But he with loud shout spake and reviled Agamemnon : "Atreides, for what art thou now ill content and lacking? Surely thy huts are full of bronze and many women are in thy huts, the chosen spoils that we Achaians give thee first of all, whene'er we take a town. Can it be that thou yet wantest gold as well, such as some one of the horse-taming Trojans may bring from Ilios to ransom his son, whom I perchance or some other Achaian have led captive; or else some young girl, to know in love, whom thou mayest keep apart to thyself ? But it is not seemly for one that is their captain to bring the sons of the Achaians to ill. Soft fools, base things of shame, ye women of Achaia and men no more, let us depart home with our ships, and leave this fellow here in Troy-land to gorge him with meeds of honour, that he may see whether our aid avail him aught or no ; even he that hath now done dishonour to Achilles, a far better man than he ; for he hath taken away his meed of honour and keepeth it by his own violent deed. Of a very surety is there no wrath at all in Achilles' mind, but he is slack; else this despite, thou son of Atreus, were thy last." So spake Thersites, reviling Agamemnon shepherd of the host. But goodly Odysseus came straight to his side, and look- ing sternly at him with hard words rebuked him : "Thersites, reckless in words, shrill orator though thou art, refrain thyself, nor aim to strive singly against kings. For I deem that no mortal is baser than thou of all that with the sons of Atreus came before Ilios. Therefore were it well that thou shouldest not have kings in thy mouth as thou talkest, and utter revilings against them and be on the watch for departure. We know not yet clearly how these things shall be, whether we sons of the Achaians shall return for good or for ill. Therefore now dost thou revile continually Agamemnon son of Atreus, shep- herd of the host, because the Danaan warriors give him many gifts, and so thou talkest tauntingly. But I will tell thee plain, and that I say shall even be brought to pass : if I find thee again raving as now thou art, then may Odysseus' head 54 HOMER no longer abide upon his shoulders, nor may I any more be called father of Telemachos, if I take thee not and strip from thee thy garments, thy mantle and tunic that cover thy naked- ness, and for thyself send thee weeping to the fleet ships, and beat thee out of the assembly with shameful blows." So spake he, and with his staff smote his back and shoul- ders : and he bowed down and a big tear fell from him, and a bloody weal stood up from his back beneath the golden sceptre. Then he sat down and was amazed, and in pain with helpless look wiped away the tear. But the rest, though they were sor- ry, laughed lightly at him, and thus would one speak looking at another standing by : "Go to, of a truth Odysseus hath wrought good deeds without number ere now, standing foremost in wise counsels and setting battle in array, but now is this thing the best by far that he hath wrought among the Argives, to wit, that he hath stayed this prating railer from his harangues. Never again, forsooth, will his proud soul henceforth bid him revile the kings with slanderous words." So said the common sort; but up rose Odysseus waster of cities, with the sceptre in his hand. And by his side bright- eyed Athene in the likeness of a herald bade the multitude keep silence, that the sons of the Achaians, both the nearest and the farthest, might hear his words together and give heed to his counsel. He of good intent made harangue to them and said : "Atreides, now surely are the Achaians for making thee, O king, most despised among all mortal men, nor will they fulfil the promise that they pledged thee when they still were march- ing hither from horse-pasturing Argos; that thou shouldest not return till thou hadst laid well-walled Ilios waste. For like young children or widow women do they wail each to the other of returning home. Yea, here is toil to make a man de- part disheartened. For he that stayeth away but one single month far from his wife in his benched ship fretteth himself when winter storms and the furious sea imprison him ; but for us, the ninth year of our stay here is upon us in its course. Therefore do I not marvel that the Achaians should fret beside their beaked ships ; yet nevertheless is it shameful to wait long and to depart empty. Be of good heart, my friends, and wait a while, until we learn whether Kalchas be a true prophet THE ILIAD BOOK II 55 or no. For this thing verily we know well in our hearts, and ye all are witnesses thereof, even as many as the fates of death have not borne away. It was as it were but yesterday or the day before that the Achaians' ships were gathering in Aulis, freighted with trouble for Priam and the Trojans; and we round about a spring were offering on the holy altars unblem- ished hecatombs to the immortals, beneath a fair plane-tree whence flowed bright water, when there was seen a great por- tent : a snake blood-red on the back, terrible, whom the god of Olympus himself had sent forth to the light of day, sprang from beneath the altar and darted to the plane-tree. Now there were there the brood of a sparrow, tender little ones, upon the topmost branch, nestling beneath the leaves; eight were they and the mother of the little ones was the ninth, and the snake swallowed these cheeping pitifully. And the mother fluttered around wailing for her dear little ones ; but he coiled himself and caught her by the wing as she screamed about him. Now when he had swallowed the sparrow's little ones and the mother with them, the god who revealed him made of him a sign ; for the son of crooked-counselling Kronos turned him to stone, and we stood by and marvelled to see what was done. So when the dread portent brake in upon the hecatombs of the gods, then did Kalchas forthwith prophesy, and said: 'Why hold ye your peace, ye flowing-haired Achaians? To us hath Zeus the counsellor shown this great sign, late come, of late fulfilment, the fame whereof shall never perish. Even as he swallowed the sparrow's little ones and herself, the eight wherewith the mother that bare the little ones was the ninth, so shall we war there so many years, but in the tenth year shall we take the wide-way ed city.' So spake the seer; and now are all these things being fulfilled. So come, abide ye all, ye well-greaved Achaians, even where ye are, until we have taken the great city of Priam." So spake he, and the Argives shouted aloud, and all round the ships echoed terribly to the voice of the Achaians as they praised the saying of god-like Odysseus. And then spake among them knightly Nestor of Gerenia: "Out on it; in very truth ye hold assembly like silly boys that have no care for deeds of war. What shall come of our covenants and our 56 HOMER oaths? Let all counsels be cast into the fire and all devices of warriors and the pure drink-offerings and the right hands of fellowship wherein we trusted. For we are vainly striving with words nor can we find any device at all, for all our long tarrying here. Son of Atreus, do thou still, as erst, keep stead- fast purpose and lead the Argives amid the violent fray; and for these, let them perish, the one or two Achaians that take secret counsel though fulfilment shall not come thereof to depart to Argos first, before they know whether the promise of aegis-bearing Zeus be a lie or no. Yea, for I say that most mighty Kronion pledged us his word that day when the Ar- gives embarked upon their fleet ships, bearing unto the Tro- jans death and fate; for by his lightning upon our right he manifested signs of good. Therefore let no man hasten to depart home till each have lain by some Trojan's wife and paid back his strivings and groans for Helen's sake. But if any man is overmuch desirous to depart homewards, let him lay his hand upon his decked black ship, that before all men he may encounter death and fate. But do thou, my king, take good counsel thyself, and hearken to another that shall give it ; the word that I speak, whate'er it be, shall not be cast away. Sep- arate thy warriors by tribes and by clans, Agamemnon, that clan may give aid to clan and tribe to tribe. If thou do thus and the Achaians hearken to thee, then wilt thou know who among thy captains and who of the common sort is a coward, and who too is brave ; for they will fight each after their sort. So wilt thou know whether it is even by divine command that thou shalt not take the city, or by the baseness of thy war- riors and their ill skill in battle." And lord Agamemnon answered and said to him : "Verily hast thou again outdone the sons of the Achaians in speech, old man. Ah, father Zeus and Athene and Apollo, would that among the Achaians I had ten such councillors ; then would the city of king Priam soon bow beneath our hands, captive and wasted. But aegis-bearing Zeus, the son of Kronos, hath brought sorrows upon me, in that he casteth my lot amid fruit- less wranglings and strifes. For in truth I and Achilles fought about a damsel with violent words, and I was first to be angry ; but if we can only be at one in council, then will there no more THE ILIAD BOOK II 57 be any putting off the day of evil for the Trojans, no not for an instant. But now go ye to your meal that we may join battle. Let each man sharpen well his spear and bestow well his shield, and let him well give his fleet-footed steeds their meal, and look well to his chariot on every side and take thought for battle, that all day long we may contend in hateful war. For of respite shall there intervene no, not a whit, only that the coming of night shall part the fury of warriors. On each man's breast shall the baldrick of his covering shield be wet with sweat, and his hand shall grow faint about the spear, and each man's horse shall sweat as he draweth the polished chariot. And whomsoever I perceive minded to tarry far from the fight beside the beaked ships, for him shall there be no hope hereafter to escape the dogs and birds of prey." So spake he, and the Argives shouted aloud, like to a wave on a steep shore, when the south wind cometh and stirreth it ; even on a jutting rock, that is never left at peace by the waves of all winds that rise from this side and from that. And they stood up and scattered in haste throughout the ships, and made fires in the huts and took their meal. And they did sacrifice each man to one of the everlasting gods, praying for escape from death and the tumult of battle. But Agamemnon king of men slew a fat bull of five years to most mighty Kronion, and called the elders, the princes of the Achaian host, Nestor first and king Idomeneus, and then the two Aiantes and Tyd- eus' son, and sixthly Odysseus peer of Zeus in counsel. And Menelaos of the loud war-cry came to him unbidden, for he knew in his heart how his brother toiled. Then stood they around the bull and took the barley-meal. And Agamemnon made his prayer in their midst and said : "Zeus, most glori- ous, most great, god of the storm-cloud, that dwellest in the heaven, vouchsafe that the sun set not upon us nor the dark- ness come near, till I have laid low upon the earth Priam's palace smirched with smoke, and burnt the doorways thereof with consuming fire, and rent on Hector's breast his doublet cleft with the blade; and about him may full many of his comrades prone in the dust bite the earth." So spake he, but not as yet would Kronion grant him ful- 58 HOMER filment; he accepted the sacrifice, but made toil to wax unceasingly. Now when they had prayed and sprinkled the barley-meal they first drew back the bull's head and cut his throat and flayed him, and cut slices from the thighs and wrapped them in fat, making a double fold, and laid raw collops thereon. And these they burnt on cleft wood stript of leaves, and spitted the vitals and held them over Hephaistos' flame. Now when the thighs were burnt and they had tasted the vitals, then sliced they all the rest and pierced it through with spits, and roasted it carefully and drew all off again. So when they had rest from the task and had made ready the banquet, they feasted, nor was their heart aught stinted of the fair banquet. But when they had put away from them the desire of meat and drink, then did knightly Nestor of Gerenia open his saying to them: "Most noble son of Atreus, Agamemnon king of men, let us not any more hold long converse here, nor for long de- lay the work that God putteth in our hands ; but come, let the heralds of the mail-clad Achaians make proclamation to the folk and gather them throughout the ships ; and let us go thus in concert through the wide host of the Achaians, that the speedier we may arouse keen war." So spake he and Agamemnon king of men disregarded not. Straightway he bade the clear-voiced heralds summon to battle the flowing-haired Achaians. So those summoned and these gathered with all speed. And the kings, the fosterlings of Zeus that were about Atreus' son, eagerly marshalled them, and bright-eyed Athene in the midst, bearing the holy aegis that knoweth neither age nor death, whereon wave an hundred tassels of pure gold, all deftly woven and each one an hundred oxen worth. Therewith she passed dazzling through the Acha- ian folk, urging them forth; and in every man's heart she roused strength to battle without ceasing and to fight. So was war made sweeter to them than to depart in their hollow ships to their dear native land. Even as ravaging fire kindleth a boundless forest on a mountain's peaks, and the blaze is seen from afar, even so as they marched went the dazzling gleam from the innumerable bronze through the sky even unto the heavens. THE ILIAD BOOK II 59 And as the many tribes of feathered birds, wild geese or cranes or long-necked swans, on the Asian mead by Kays- trios' stream, fly hither and thither joying in their plumage, and with loud cries settle ever onwards, and the mead re- sounds; even so poured forth the many tribes of warriors from ships and huts into the Skamandrian plain. And the earth echoed terribly beneath the tread of men and horses. So stood they in the flowery Skamandrian plain, unnumbered as are leaves and flowers in their season. Even as the many tribes of thick flies that hover about a herdsman's steading in the spring season, when milk drencheth the pails, even in like number stood the flowing-haired Achaians upon the plain in face of the Trojans, eager to rend them asunder. And even as the goatherds easily divide the ranging flocks of goats when they mingle in the pasture, so did their captains marshal them on this side and on that, to enter into the fray, and in their midst lord Agamemnon, his head and eyes like unto Zeus whose joy is in the thunder, and his waist like unto Ares and his breast unto Poseidon. Even as a bull standeth out far foremost amid the herd, for he is pre-eminent amid the pastur- ing kine, even such did Zeus make Atreides on that day, pre- eminent among many and chief amid heroes. Tell me now, ye Muses that dwell in the mansions of Olym- pus seeing that ye are goddesses and are at hand and know all things, but we hear only a rumour and know not anything who were the captains of the Danaans and their lords? But the common sort could I not number nor name, nay, not if ten tongues were mine and ten mouths, and a voice unwearied, and my heart of bronze within me, did not the Muses of Olympus, daughters of aegis-bearing Zeus, put into my mind all that came to Ilios. So will I tell the captains of the ships and all the ships in order. Of the Boiotians Peneleos and Leitos were captains, and Arkesilaos and Prothoenor and Klonios; these were they that dwelt in Hyria and rocky Aulis and Schoinos and Skolos and Eteonos full of ridges, Thespeia and Graia and Mykalessos with wide lawns; and that dwelt about Harma and Eilesion and Erythrai, and they that possessed Eleon and Peteon and Hyle, Okalea and the stablished fortress of Medeon, Kopai 60 HOMER and Eutresis and Thisbe haunt of doves ; and they of Koroneia and grassy Haliartos, and that possessed Plataia and that dwelt in Glisas, and that possessed the stablished fortress of lesser Thebes and holy Onchestos, Poseidon's bright grove ; and that possessed Arne rich in vineyards, and Mideia and sacred Nisa and Anthedon on the furthest borders. Of these there came fifty ships, and in each one embarked young men of the Boio- tians an hundred and twenty. And they that dwelt in Asple- don and Orchomenos of the Minyai were led of Askalaphos and lalmenos, sons of Ares, whom Astyoche conceived of the mighty god in the palace of Aktor son of Azeus, having en- tered her upper chamber, a stately maiden ; for mighty Ares lay with her privily. And with them sailed thirty hollow ships. And the Phokians were led of Schedios and Epistrophos, sons of great-hearted Iphitos son of Naubolos; these were they that possessed Kyparissos and rocky Pytho and sacred Krisa and Daulis and Panopeus, and they that dwelt about Anemo- reia and Hyampolis, yea, and they that lived by the goodly river Kephisos and possessed Lilaia by Kephisos' springs. And with them followed forty black ships. So they marshalled the ranks of the Phokians diligently, and had their station hard by the Boiotians on the left. And of the Lokrians the fleet son of Oileus was captain, Aias the less, that was not so great as was the Telamonian Aias but far less. Small was he, with linen corslet, but with the spear he far outdid all the Hellenes and Achaians. These were they that dwelt in Kynos and Opus and Kalliaros and Bessa and Skarphe and lovely Augeiai and Tarphe and Thronion, about the streams of Boagrios. And with Aias followed forty black ships of the Lokrians that dwell over against holy Euboia. And the Abantes breathing fury, they that possessed Eu- boia and Chalkis and Eiretria and Histiaia rich in vines, and Kerinthos by the sea and the steep fortress of Dios, and they that possessed Karystos, and they that dwelt in Styra, all these again were led of Elephenor of the stock of Ares, even the son of Chalkodon, and captain of the proud Abantes. And with him followed the fleet Abantes with hair flowing behind, spear- men eager with ashen shafts outstretched to tear the corslets on the breasts of the foes. And with him forty black ships followed. THE ILIAD BOOK II 61 And they that possessed the goodly citadel of Athens, the domain of Erechtheus the high-hearted, whom erst Athene daughter of Zeus fostered when Earth, the grain-giver, brought him to birth; and she gave him a resting-place in Athens in her own rich sanctuary; and there the sons of the Athenians worship him with bulls and rams as the years turn in their courses these again were led of Menestheus son of Peteos. And there was no man upon the face of earth that was like him for the marshalling of horsemen and warriors that bear the shield. Only Nestor rivalled him, for he was the breasts of the foes. And with him forty black ships followed. And Aias led twelve ships from Salamis, and brought them and set them where the battalions of the Athenians stood. And they that possessed Argos and Tiryns of the great walls, Hermione and Asine that enfold the deep gulf, Troizen and E'ionai and Epidauros full of vines, and the youths of the Achaians that possessed Aigina and Mases, these were led of Diomedes of the loud war-cry and Sthenelos, dear son of fa- mous Kapaneus. And the third with them came Euryalos, a godlike warrior, the son of king Mekisteus son of Talaos. But Diomedes of the loud war-cry was lord over all. And with them eighty black ships followed. And of them that possessed the stablished fortress of Mykene and wealthy Corinth and stablished Kleonai, and dwelt in Orneiai and lovely Araithyrea and Sikyon, wherein Adrestos was king at the first; and of them that possessed Hyperesie and steep Gonoessa and Pellene, and dwelt about Aigion and through all the coast-land and about broad Helike, of them did lord Agamemnon son of Atreus lead an hundred ships. With him followed most and goodliest folk by far; and in their midst himself was clad in flashing bronze, all glorious, and was pre-eminent amid all warriors, because he was goodliest and led folk far greatest in number. And of them that possessed Lakedaimon lying low amid the rifted hills, and Pharis and Sparta and Messe, the haunt of doves, and dwelt in Bryseiai and lovely Augeiai, and of them too that possessed Atnyklai and the sea-coast fortress of Helos, and that possessed Laas and dwelt about Oitylos, of these was the king's brother leader, even Menelaos of the loud 62 HOMER war-cry, leader of sixty ships, and these were arrayed apart. And himself marched among them confident in his zeal, urging his men to battle: and his heart most of all was set to take vengeance for his strivings and groans for Helen's sake. And of them that dwelt in Pylos and lovely Arene and Thryon the fording-place of Alpheios, and in stablished Aipy, and were inhabitants of Kyparisseis and Amphigeneia and Pteleos and Helos and Dorion where the Muses met Thamy- ris the Thracian, and made an end of his singing, as he was faring from Oichalia, from Eurytos, the Oichalian; for he averred with boasting that he would conquer, even did the Muses themselves sing against him, the daughters of aegis- bearing Zeus; but they in their anger maimed him, moreover they took from him the high gift of song and made him to forget his harping of all these was knightly Nestor of Gere- nia leader, and with him sailed ninety hollow ships. And of them that possessed Arkadia beneath the steep mountain of Kyllene, beside the tomb of Aipytos, where are warriors that fight hand to hand; and of them that dwelt in Pheneos and Orchomenos abounding in flocks, and Rhipe and Stratie and windy Enispe, and that possessed Tegea and lovely Mantineia, and possessed Stymphelos and dwelt in Parrhasie, of these was Ankaios' son lord Agapenor leader, even of sixty ships; and in each ship embarked many Arkadian warriors skilled in fight. For Agamemnon king of men himself gave them benched ships wherewith to cross the wine-dark sea, even he the son of Atreus ; for matters of seafaring concerned them not. And they too that inhabited Bouprasion and goodly Elis, so much thereof as Hyrmine and Myrsinos upon the borders and the Olenian rock and Aleision bound between them, of these men there were four captains, and ten swift ships fol- lowed each one, and many Epeians embarked thereon. So some were led of Amphimachos and Thalpios, of the lineage of Aktor, sons one of Kteatos and one of Eurytos; and of some was stalwart Diores captain, son of Amarynkes; and of the fourth company godlike Polyxeinos was captain, son of king Agasthenes Augeias' son. And them of Doulichion and the holy Echinean Isles that stand beyond the sea over against Elis, even these did Meges THE ILIAD BOOK II 63 lead, the peer of Ares, Phyleides to wit, for he was begotten of knightly Phyleus dear to Zeus, him that erst changed his habitation to Doulichion for anger against his father. 1 And with him followed forty black ships. And Odysseus led the great-hearted Kephallenians, them that possessed Ithaka and Neriton with quivering leafage, and dwelt in Krokyleia and rugged Aigilips, and them that pos- sessed Zakynthos and that dwelt in Samos, and possessed the mainland and dwelt in the parts over against the isles. Them did Odysseus lead, the peer of Zeus in counsel, and with him followed twelve ships with vermilion prow. And of the Aitolians Thoas was captain, the son of An- draimon, even of them that dwelt in Pleuron and Olenos and Pylene, and Chalkis on the sea-shore and rocky Kalydon. For the sons of great-hearted Oineus were no more, neither did he still live, and golden-haired Meleagros was dead, to whose hands all had been committed, for him to be king of the Aito- lians. And with Thoas there followed forty black ships. And of the Cretans Idomeneus the famous spearman was leader, even of them that possessed Knosos and Gortys of the great walls of Lyktos and Miletos and chalky Lykastos and Phaistos and Rhytion, stablished cities all; and of all others that dwelt in Crete of the hundred cities. Of these men was Idomeneus the famous spearman leader, and Meriones peer of the man-slaying war-god. With these followed eighty black ships. And Tlepolemos, Herakles' son goodly and tall, led from Rhodes nine ships of the lordly Rhodians, that dwelt in Rhodes in threefold ordering, in Lindos and lalysos and chalky Ka- meiros. These were led of Tlepolemos the famous spearman, that was born to great Herakles by Astyocheia, whom he had brought away from Ephyre by the river Selleeis, when he laid waste many cities of strong men, fosterlings of Zeus. Now when Tlepolemos had grown to manhood within the strong palace walls, anon he slew his own father's dear uncle, an old 1 Phyleus was the son of Augeias, and sought a new home in Douli- chion, because he had borne witness against his father before Her- akles, concerning the hire which Augeias had promised for the cleansing of his stables. 64 HOMER man now, Likymnios of the stock of Ares. Then with speed built he ships and gathered much folk together, and went flee- ing across the deep, because the other sons and grandsons of great Herakles threatened him. So he came to Rhodes a wanderer, enduring hardships, and his folk settled by kinship in three tribes, and were loved of Zeus that is king among gods and men ; and Kronion poured upon them exceeding great wealth. Nireus, moreover, led three trim ships from Syme, Nireus son of Aglaia and king Charopos, Nireus the most beauteous man that came up under Ilios of all the Danaans, after the noble son of Peleus. Howbeit he was a weakling, and a scanty host followed him. And of them that possessed Nisyros and Krapathos and Kasos and Kos the city of Eurypylos, and the Kalydnian Isles, of them Pheidippos and Antiphos were leaders, the two sons of king Thessalos son of Herakles. With them were arrayed thirty hollow ships. Now all moreover that dwelt in the Pelasgian Argos and inhabited Alos and Alope and Trachis and possessed Phthia and Hellas the home of fair women, and were called Myrmi- dons and Hellenes and Achaians; of all these, even fifty ships, Achilles was captain. But these took no thought of noisy war ; for there was no man to array them in line of battle. For fleet-footed goodly Achilles lay idle amid the ships, wroth for the sake of a damsel, Briseis of the lovely hair, whom he had won from Lyrnessos with much travail, what time he laid waste Lyrnessos and the walls of Thebe, and overthrew Mynes and Epistrophos, warriors that bare the spear, sons of king Euenos Selepos' son. For her sake lay Achilles sorrowing; but soon was he to arise again. And of them that possessed Phylake and flowery Pyrasos, Demeter's sanctuary, and Iton mother of flocks, and Antron by the sea-shore and Pteleos couched in grass, of all these was warlike Protesilaos leader while yet he lived ; but now ere this the black earth held him fast. His wife with marred visage was left alone in Phylake, yea, and his bridal chamber half builded; for a Dardanian warrior slew him as he leapt from his ship far first of the Achaians. Yet neither were his men THE ILIAD BOOK II 65 leaderless, though they sorrowed for their leader; for Po- darkes of the stock of Ares marshalled them, son of Phylakos' son Iphiklos was he, the lord of many flocks, own brother of great-hearted Protesilaos, and younger-born than he: but the other was alike the elder and the braver, even Protesilaos, that mighty man of war. Yet did not the host lack at all a leader, only they yearned for the noble dead. With him followed forty black ships. And of them that dwelt in Pherai by the Boibeian mere, in Boibe and Glaphyre and stablished lolkos, of them, even eleven ships, Admetos' dear son was leader, Eumelos whom Alkestis, fair among women, bare to Admetos, she that was most beauteous to look upon of the daughters of Pelias. And of them that dwelt in Methone and Thaumakie, and possessed Meliboia and rugged Olizon, of these, even seven ships, was Philoktetes leader, the cunning archer ; and in each ship sailed fifty oarsmen skilled to fight amain with the bow. But their captain lay enduring sore pain in the isle of goodly Lemnos, where the sons of the Achaians left him sick of a grievous wound from a deadly water-snake. There lay he pining ; yet were the Argives soon to bethink them beside their ships of king Philoktetes. Yet neither were his men leaderless, only they sorrowed for their leader; but Medon marshalled them, Oileus' bastard son, whom Rhene bare to Oileus waster of cities. And of them that possessed Trikke and terraced Ithome and that possessed Oichalia city of Eurytos the Oichalian, of these again Asklepios' two sons were leaders, the cunning leeches Podaleirios and Machaon. And with them were ar- rayed thirty hollow ships. And of them that possessed Ormenios and the fountain of Hypereia, and possessed Asterion and the white crests of Titanos, of these was Eurypylos leader, Euaimon's glorious son; and with him forty black ships followed. And of them that possessed Argissa and dwelt in Gyrtona, Orthe and Elone and the white city of Oloosson, of these was captain unflinching Polypoites, son of Peirithoos that immortal Zeus begat : and Polypoites did famed Hippodameia conceive of Peirithoos on that day when he took vengeance of the 66 HOMER shaggy wild folk, and thrust them forth from Pelion and drave them to the Aithikes. And Polypoites ruled not alone, but with him was Leonteus of the stock of Ares, son of high-hearted Koronos Kaineus's son. And with them forty black ships followed. And Gouneus from Kyphos led two-and-twenty ships, and with him followed the Enienes and unflinching Peraibians that had pitched their homes about wintry Dodona, and dwelt on the tilth about lovely Titaresios that poureth his fair-flowing stream into Peneios. Yet doth he not mingle with the silver eddies of Peneios, but floweth on over him like unto oil, seeing that he is an offspring from the water of Styx, the dread river of the oath. And the Magnetes were led of Prothoos son of Tenthredon, even they that dwelt about Peneios and Pelion with trembling leafage. These did fleet Prothoos lead, and with him forty black ships followed. So these were the leaders of the Danaans and their captains. Now tell me, O Muse, who among them was first and fore- most, of warriors alike and horses that followed the sons of Atreus. Of horses they of Pheres' son were far goodliest, those that Eumelos drave, swift as birds, like of coat, like of age, matched to the measure of a levelling line across their backs. These were reared in Peraia by Apollo of the silver bow, two mares carrying onward the terror of battle. But of warriors far best was the Telamonian Aias, while the wrath of Achilles yet endured; for he was greatest of all, he and his horses that bore him, even Peleus' noble son. But he lay idle among his seafaring ships, in sore wrath against Agamemnon Atreus' son, shepherd of the host ; and his folk along the sea- shore sported with quoits and with casting of javelins and archery ; and the horses each beside his own chariot stood idle, champing clover and parsley of the marsh, and their lords' chariots lay well covered up within the huts, while the men yearned for their warrior chief, and wandered hither and thither through the camp and fought not. So marched they then as though all the land were con- suming with fire; and the earth groaned beneath them as at the wrath of Zeus whose joy is in the thunder, when he lasheth THE ILIAD BOOK II 67 the earth about Typhoeus in the country of the Arimoi, where men say is Typhoeus' couch. Even so groaned the earth aloud at their tread as they went: and with speed advanced they across the plain. Now fleet Iris the wind-footed went to the Trojans, a messenger from aegis-bearing Zeus, with a grievous message. These were holding assembly at Priam's gate, being gathered all together both young and old. And fleet-footed Iris stood hard by and spake to them; and she made her voice like to the voice of Polites son of Priam, who was the sentinel of- the Trojans and was wont to sit trusting in his fleetness upon the barrow of Aisyetes of old, and on the top thereof wait the sallying of the Achaians forth from their ships. Even in his likeness did fleet-footed Iris speak to Priam: "Old man, words beyond number are still pleasant to thee as erst in the days of peace; but war without respite is upon us. Of a truth have I very oft ere now entered into battles of the warriors, yet have I never seen so goodly a host and so great ; for in the very likeness of the leaves of the forest or the sands of the sea are they marching along the plain to fight against the city. But Hector, thee do I charge beyond all to do even as I shall say. Seeing that the allies are very many throughout Priam's great city, and diverse men, being scattered abroad, have di- verse tongues; therefore let each one give the word to those whose chieftain he is, and them let him lead forth and have the ordering of his countrymen." So spake she, and Hector failed not to know the voice of the goddess, and straightway dismissed the assembly, and they rushed to arms. And the gates were thrown open wide, and the host issued forth, footmen and horsemen, and mighty din arose. Now there is before the city a certain steep mound apart in the plain, with a clear way about it on this side and on that ; and men indeed call this "Batieia," but the immortals call it "the tomb of lithe Myrine." There did the Trojans and their allies divide their companies. Amid the Trojans great Hector of the glancing helm was leader, the son of Priam; with him the greatest hosts by far and the goodliest were arrayed, eager warriors of the spear. 68 HOMER But the Dardanians were led of the princely son of An- chises, Aineias, whom bright Aphrodite conceived to Anchises amidst the spurs of Ida, a goddess wedded to a mortal. Neither was he alone ; with him were Antenor's two sons, Archelochos and Akamas, well skilled in all the ways of war. And of them that dwelt in Zeleia beneath the nethermost foot of Ida, the men of substance that drink the dark waters of Aisepos, even the Trees; of these Lykaon's glorious son was leader, Pandaros, to whom Apollo himself gave the bow. And of them that possessed Adresteia and the land of Apaisos and possessed Pityeia and the steep hill of Tereia, of these Adrestos was captain, and Amphios of the linen corslet, the two sons of Merops of Perkote, that beyond all men knew soothsaying, and would have hindered his children marching to murderous war. But they gave him no heed, for the fates of black death led them on. And they that dwelt about Perkote and Praktios and possessed Sestos and Abydos and bright Arisbe, these were led of Hyrtakos' son Asios, a prince of men, Asios son of Hyrtakos, whom his tall sorrel steeds brought from Arisbe, from the river Selleeis. And Hippothoos led the tribes of the Pelasgians that fight with spears, them that inhabited deep-soiled Larisa. These were led of Hippothoos and Pylaios of the stock of Ares, twain sons of Pelasgian Lethos son of Teutamos. And the Thracians were led of Akamas and hero Peiroos, even all they that the strong stream of Hellespont shutteth in. And Euphemos was captain of the Kikonian spearmen, the son of Troizenos Keos' son, fosterling of Zeus. But Pyraichmes led the Paionians with curving bows, from far away in Amydon, from the broad stream of Axios, Axios whose water is the fairest that floweth over the face of the earth. And Pylaimenes of rugged heart led the Paphlagomans from the land of the Eneti, whence is the breed of wild mules. This folk were they that possessed Kytoros and dwelt about Sesamon, and inhabited their famed dwellings round the river Parthenios and Kromna and Aigialos and lofty Erythini. THE ILIAD BOOK II 69 And the Alizones were led of Odios and Epistrophos, from far away in Alybe, where is the birthplace of silver. And the Mysians were led of Chromis and Ennomos the augur, yet with all his auguries warded he not black fate from him, but was vanquished by the hand of fleet-footed Aiakides in the river, when he made havoc of the Trojans there and of the rest. And Phorkys and godlike Askanios led the Phrygians from far Askania, and these were eager to fight in the battle-throng. And the Maionians were commanded of Mesthles and An- tiphos, Talaimenes' two sons, whose mother was the Gygaian mere. So these led the Maionians, whose birthplace was under Tmolos. But Nastes led the Karians, uncouth of speech, that pos- sessed Miletos and the mountain of Phthires, of leafage num- berless, and the streams of Maiandros and the steep crest of Mykale. These were led of Amphimachos and Nastes : Nastes and Amphimachos the glorious children of Nomion. And he came, forsooth, to battle with golden attire like a girl fond man : that held not back in any wise grievous destruction, but he was vanquished by the hands of fleet-footed Aiakides in the river, and wise-hearted Achilles carried away his gold. And Sarpedon and blameless Glaukos led the Lykians from far away in Lykia by eddying Xanthos. BOOK III How Menelaos and Paris fought in single combat; and Aphrodite rescued Paris. And how Helen and Priam beheld the Achaian host from the walls of Troy. Now when they were arrayed, each company with their captains, the Trojans marched with clamour and with shout- ing like unto birds, even as when there goeth up before heaven a clamour of cranes which flee from the coming of winter and sudden rain, and fly with clamour towards the streams of 70 HOMER ocean, bearing slaughter and fate to the Pigmy men, and in early morn offer cruel battle. But on the other side marched the Achaians in silence breathing courage, eager at heart to give succour man to man. Even as when the south wind sheddeth mist over the crests of a mountain, mist unwelcome to the shepherd, but to the robber better than night, and a man can see no further than he casteth a stone; even so thick arose the gathering dust- clouds at their tread as they went; and with all speed they advanced across the plain. So when they were now come nigh in onset on each other, godlike Alexandros played champion to the Trojans, wearing upon his shoulders panther-skin and curved bow and sword; and he brandished two bronze-headed spears and challenged all the chieftains of the Argives to fight him man to man in deadly combat. But when Menelaos dear to Ares marked him coming in the forefront of the multitude with long strides, then even as a lion is glad when he lighteth upon a great carcase, a horned stag, or a wild goat that he hath found, being an hungered; and so he devoureth it amain, even though the fleet hounds and lusty youths set upon him; even thus was Menelaos glad when his eyes beheld godlike Alexandros; for he thought to take vengeance upon the sinner. So straightway he leapt in his armour from his chariot to the ground. But when godlike Alexandros marked him appear amid the champions, his heart was smitten, and he shrank back into the host of his comrades, avoiding death. And even as a man that hath seen a serpent in a mountain glade starteth backward and trembling seizeth his feet beneath him, and he retreateth back again, and paleness hath hold of his cheeks, even so did godlike Alexandros for fear of Atreus' son shrink back into the throng of lordly Trojans. But Hector beheld and up- braided him with scornful words: "111 Paris, most fair in semblance, thou deceiver woman-mad, would thou hadst been unborn and died unwed. Yea, that were my desire, and it were far better than thus to be our shame and looked at askance of all men. I ween that the flowing-haired Achaians laugh, deeming that a prince is our champion only because a goodly favour is his; but in his heart is there no strength THE ILIAD BOOK III 71 nor any courage. Art thou indeed such an one that in thy sea- faring ships thou didst sail over the deep with the company of thy trusty comrades, and in converse with strangers didst bring back a fair woman from a far country, one that was by marriage daughter to warriors that bear the spear, that she might be a sore mischief to thy father and city and all the realm, but to our foes a rejoicing, and to thyself a hanging of the head ? And canst thou not indeed abide Menelaos dear to Ares? Thou mightest see what sort of warrior is he whose lovely wife thou hast. Thy lyre will not avail thee nor the gifts of Aphrodite, those thy locks and fair favour, when thou grovellest in the dust. But the Trojans are very cowards : else ere this hadst thou donned a robe of stone [i. e. been stoned by the people] for all the ill thou hast wrought." And godlike Alexandros made answer to him again: "Hec- tor, since in measure thou chidest me and not beyond measure thy heart is ever keen, even as an axe that pierceth a beam at the hand of a man that shapeth a ship's timber with skill, and thereby is the man's blow strengthened ; even such is thy heart undaunted in thy breast. Cast not in my teeth the lovely gifts of golden Aphrodite; not to be flung aside are the gods' glorious gifts that of their own good will they give; for by his desire can no man win them. But now if thou wilt have me do battle and fight, make the other Trojans sit down and all the Achaians, and set ye me in the midst, and Menelaos dear to Ares, to fight for Helen and all her wealth. And whichsoever shall vanquish and gain the upper hand, let him take all the wealth aright, and the woman, and bear them home. And let the rest pledge friendship and sure oaths; so may ye dwell in deep-soiled Troy, and let them depart to Argos pasture-land of horses, and Achaia home of fair women." So spake he, and Hector rejoiced greatly to hear his say- ing, and went into the midst and restrained the battalions of the Trojans, with his spear grasped by the middle; and they all sate them down. But the flowing-haired Achaians kept shooting at him, aiming with arrows and casting stones. But Agamemnon king of men cried aloud: "Refrain, ye Argives; shoot not, ye sons of the Achaians ; for Hector of the glancing helm hath set himself to say somewhat." 72 HOMER So spake he, and they refrained from battle and made silence speedily. And Hector spake between the two hosts "Hear of me, Trojans and well-greaved Achaians, the saying of Alexandros, for whose sake strife hath come about. He biddeth the other Trojans and all the Achaians to lay down their goodly armour on the bounteous earth, and himself in the midst and Menelaos dear to Ares to fight alone for Helen and all her wealth. And whichsoever shall vanquish and gain the upper hand, let him take all the wealth aright, and the woman, and bear them home; but let all of us pledge friendship and sure oaths." So spake he, and they all kept silence and were still. Then in their midst spake Menelaos of the loud war-cry : "Hearken ye now to me, too; for into my heart most of all is grief en- tered; and I deem that the parting of Argives and Trojans hath come at last ; seeing ye have endured many ills because of my quarrel and the first sin of Alexandros. And for which- soever of us death and fate are prepared, let him lie dead : and be ye all parted with speed. Bring ye two lambs, one white ram and one black ewe, for earth and sun ; and let us bring one for Zeus. And call hither great Priam, that he may pledge the oath himself, seeing he hath sons that are overweening and faithless, lest any by transgression do violence to the oath of Zeus; for young men's hearts are ever lifted up. But where- soever an old man entereth in, he looketh both before and after, whereby the best issue shall come for either side." So spake he, and Achaians and Trojans were glad, deem- ing that they should have rest from grievous war. So they refrained their chariots to the ranks, and themselves alighted and doffed their arms. And these they laid upon the earth each close to each, and there was but small space between. And Hector sent two heralds to the city with all speed, to bring the lambs, and to call Priam. And lord Agamemnon sent forth Talthybios to go to the hollow ships, and bade him bring a ram; and he was not disobedient to noble Agamemnon. Now Iris went with a message to white-armed Helen in the likeness of her husband's sister, the spouse of Antenor's son, even her that lord Helikaon Antenor's son had to wife, Laodike fairest favoured of Priam's daughters. And in the THE ILIAD BOOK III 73 hall she found Helen weaving a great purple web of double fold, and embroidering thereon many battles of horse-taming Trojans and mail-clad Achaians, that they had endured for her sake at the hands of Ares. So fleet-footed Iris stood by her side and said: "Come hither, dear sister, that thou mayest see the wondrous doings of horse-taming Trojans and mail- clad Achaians. They that erst waged tearful war upon each other in the plain, eager for deadly battle, even they sit now in silence, and the battle is stayed, and they lean upon their shields, and the tall spears are planted by their sides. But Alexandros and Menelaos dear to Ares will fight with their tall spears for thee; and thou wilt be declared the dear wife of him that conquereth." So spake the goddess, and put into her heart sweet longing for her former husband and her city and parents. Forthwith she veiled her face in shining linen, and hastened from her chamber, letting fall a round tear; not unattended, for there followed with her two handmaidens, Aithre daughter of Pittheus and ox-eyed Klymene. Then came she straight- way to the place of the Skaian gates. And they that were with Priam and Panthoos and Thymoites and Lampos and Klytios and Hiketaon of the stock of Ares, Oukalegon withal and An- tenor, twain sages, being elders of the people, sat at the Skaian gates. These had now ceased from battle for old age, yet were they right good orators, like grasshoppers that in a forest sit upon a tree and utter their lily-like voice; even so sat the elders of the Trojans upon the tower. Now when they saw Helen coming to the tower they softly spake winged words one to the other: "Small blame is it that Trojans and well- greaved Achaians should for such a woman long time suffer hardships; marvellously like is she to the immortal goddesses to look upon. Yet even so, though she be so goodly, let her go upon their ships and not stay to vex us and our children after us." So said they, and Priam lifted up his voice and called to Helen : "Come hither, dear child, and sit before me, that thou mayest see thy former husband and thy kinsfolk and thy friends. I hold thee not to blame; nay, I hold the gods to blame who brought on me the dolorous war of the Achaians 74 HOMER so mayest thou now tell me who is this huge hero, this Achaian warrior so goodly and great. Of a truth there are others even taller by a head; yet did mine eyes never behold a man so beautiful nor so royal; for he is like unto one that is a king." And Helen, fair among women, spake and answered him : "Reverend art thou to me and dread, dear father of my lord ; would that sore death had been my pleasure when I followed thy son hither, and left my home and my kinsfolk and my daughter in her girlhood and the lovely company of mine age- fellows. But that was not so, wherefore I pine with weeping. Now will I tell thee that whereof thou askest me and en- quirest. This is Atreides, wide-ruling Agamemnon, one that is both a goodly king and mighty spearman. And he was husband's brother to me, ah shameless me; if ever such an one there was." So said she, and the old man marvelled at him, and said : "Ah, happy Atreides, child of fortune, blest of heaven; now know I that many sons of the Achaians are subject to thee. Erewhile fared I to Phrygia, the land of vines, and there saw I that the men of Phrygia, they of the nimble steeds, were very many, even the hosts of Otreus and godlike Mygdon, that were then encamped along the banks of Sangarios. For I, too being their ally was numbered among them on the day that the Amazons came, the peers of men. Yet were not even they so many as are the glancing-eyed Achaians." And next the old man saw Odysseus, and asked: "Come now, tell me of this man too, dear child, who is he, shorter by a head than Agamemnon son of Atreus, but broader of shoulder and of chest to behold? His armour lieth upon the bounteous earth, and himself like a bell-wether rangeth the ranks of warriors. Yea, I liken him to a thick-fleeced ram ordering a great flock of white ewes." Then Helen sprung of Zeus made answer to him: "Now this is Laertes' son, crafty Odysseus, that was reared in the realm of Ithaka, rugged though it be, and is skilled in all the ways of wile and cunning device. Then sage Antenor made answer to her: "Lady, verily the thing thou sayest is true indeed, for erst came goodly Odysseus hither also on an embassage for thee, in the com- THE ILIAD BOOK III 75 pany of Menelaos dear to Ares; and I gave them entertain- ment and welcomed them in my halls, and learnt the aspect of both and their wise devices. Now when they mingled with the Trojans in the assembly, while all stood up Menelaos over- passed them all by the measure of his broad shoulders; but when both sat down, Odysseus was the more stately. And when they began to weave the web of words and counsel in the face of all, then Menelaos harangued fluently, in few words, but very clearly, seeing he was not long of speech, neither random, though in years he was the younger. But whenever Odysseus full of wiles rose up, he stood and looked down, with eyes fixed upon the ground, and waved not his staff whether backwards or forwards, but held it stiff, like to a man of no understanding; one would deem him to be churlish, and naught but a fool. But when he uttered his great voice from his chest, and words like unto the snowflakes of winter, then could no mortal man contend with Odysseus ; then marvelled we not thus to behold Odysseus' aspect." And thirdly the old man saw Aias, and asked: "Who then is this other Achaian warrior, goodly and great, pre- eminent among the Argives by the measure of his head and broad shoulders?" And long-robed Helen, fair amorg women, answered: "This is huge Aias, bulwark of the Achaians. And on the other side amid the Cretans standeth Idomeneus like a god, and about him are gathered the captains of the Cretans. Oft did Menelaos dear to Ares entertain him in our house whene'er he came from Crete. And now behold I all the other glancing- eyed Achaians, whom well I could discern and tell their names ; but two captains of the host can I not see, even Kastor tamer of horses and Polydeukes the skilful boxer, mine own brethren, whom the same mother bare. Either they came not in the company from lovely Lakedaimon ; or they came hither indeed in their seafaring ships, but now will not enter into the battle of the warriors, for fear of the many scornings and revilings that are mine." So said she; but them the life-giving earth held fast there in Lakedaimon, in their dear native land. Meanwhile were the heralds bearing through the city the 76 HOMER holy oath-offerings, two lambs and strong-hearted wine, the fruit of the earth, in a goat -skin bottle. And the herald Idaios bare the shining bowl and golden cups; and came to the old man and summoned him and said: "Rise, thou son of Laom- edon. The chieftains of the horse-taming Trojans and mail-clad Achaians call on thee to go down into the plain, that ye may pledge a trusty oath. But Alexandros and Menelaos dear to Ares will fight with their long spears for the lady's sake; and let lady and treasure go with him that shall con- quer. And may we that are left pledge friendship and trusty oaths and dwell in deep-soiled Troy, and they shall depart to Argos pasture-land of horses and Achaia home of fair women." So said he, and the old man shuddered and bade his com- panions yoke the horses; and they with speed obeyed. Then Priam mounted and drew back the reins, and by his side Ante- nor mounted the splendid chariot. So the two drave the fleet horses through the Skaian gates to the plain. And when they had come even to the Trojans and Achaians, they went down from the chariots upon the bounteous earth, and marched into the midst of Trojans and Achaians. Then forthwith rose up Agamemnon king of men, and up rose Odysseus the man of wiles ; and the lordly heralds gathered together the holy oath- offerings of the gods, and mingled the wine in a bowl, and poured water over the princes' hands. And Atreides put forth his hand and drew his knife that hung ever beside his sword's great sheath, and cut the hair from off the lambs' heads; and then the heralds portioned it among the chief of the Trojans and Achaians. Then in their midst Atreus' son lifted up his hands and prayed aloud: "Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, and thou Sun that seest all things and hearest all things, and ye Rivers and thou Earth, and ye that in the underworld punish men outworn, whosoever swear- eth falsely; be ye witnesses, and watch over the faithful oath. If Alexandros slay Menelaos, then let him have Helen to him- self and all her possessions; and we will depart on our seafar- ing ships. But if golden-haired Menelaos slay Alexandros, then let the Trojans give back Helen and all her possessions, and pay the Argives the recompense that is seemly, such as shall live among men that shall be hereafter. But if so be that THE ILIAD BOOK III 77 Priam and Priam's sons will not pay the recompense unto me when Alexandros falleth, then will I fight on thereafter for the price of sin, and abide here till I compass the end of war." So said he, and cut the lambs' throats with the pitiless knife. Them he laid gasping upon the ground, failing of breath, for the knife had taken their strength from them; and next they drew the wine from the bowl into the cups, and poured it forth and prayed to the gods that live for ever. And thus would say many an one of Achaians and Trojans : "Zeus most glorious, most great, and all ye immortal gods, which folk soe'er be first to sin against the oaths, may their brains be so poured forth upon the earth even as this wine, theirs and their children's; and let their wives be made subject unto strangers." So spake they, but the son of Kronos vouchsafed not yet fulfilment. And in their midst Priam of the seed of Dardanos uttered his saying: "Hearken to me, Trojans and well- greaved Achaians. I verily will return back to windy Ilios, seeing that I can in no wise bear to behold with mine eyes my dear son fighting with Menelaos dear to Ares. But Zeus knoweth, and all the immortal gods, for whether of the twain the doom of death is appointed." So spake the godlike man, and laid the lambs in his chariot, and entered in himself, and drew back the reins ; and by his side Antenor mounted the splendid chariot. So they departed back again to Ilios; and Hector son of Priam and goodly Odysseus first meted out a space, and then they took the lots, and shook them in a bronze-bound helmet, to know whether of the twain should first cast his spear of bronze. And the people prayed and lifted up their hands to the gods; and thus would say many an one of Achaians and Trojans: "Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great; which- soe'er it be that brought this trouble upon both peoples, vouch- safe that he may die and enter the house of Hades; that so for us peace may be assured and trusty oaths." So said they; and great Hector of the glancing plume shook the helmet, looking behind him; and quickly leapt forth the lot of Paris. Then the people sat them down by ranks where each man's high-stepping horses and inwrought armour lay. 78 HOMER And upon his shoulders goodly Alexandros donned his beaute- ous armour, even he that was lord to Helen of the lovely hair. First upon his legs set he his greaves, beautiful, fastened with silver ankle-clasps ; next upon his breast he donned the corslet of his brother Lykaon, and fitted it upon himself. And over his shoulders cast he his silver-studded sword of bronze, and then a shield great and sturdy. And on his mighty head he set a wrought helmet of horse-hair crest, whereover the plume nodded terribly, and he took him a strong spear fitted to his grasp. And in like wise Menelaos donned his armour. So when they had armed themselves on either side in the throng, they strode between Trojans and Achaians, fierce of aspect, and wonder came on them that beheld, both on the Trojans tamers of horses and on the well-greaved Achaians. Then took they their stand near together in the measured space, brandishing their spears in wrath each against other. First Alexandros hurled his far-shadowing spear, and smote on Atreides' round shield; but the bronze brake not through, for its point was turned in the stout shield. Next Menelaos son of Atreus lifted up his hand to cast, and made prayer to father Zeus: "King Zeus, grant me revenge on him that was first to do me wrong, even on goodly Alexandros, and subdue thou him at my hands ; so that many an one of men that shall be hereafter may shudder to wrong his host that hath shown him kindness." So said he, and poised his far-shadowing spear, and hurled, and smote on the round shield of the son of Priam. Through the bright shield went the ponderous spear and through the inwrought breastplate it pressed on; and straight beside his flank the spear rent the tunic, but he swerved and escaped black death. Then Atreides drew his silver-studded sword, and lifted up his hand and smote the helmet-ridge; but the sword shattered upon it into three, yea four, and fell from his hand. Thereat Atreides looked up to the wide heaven and cried: "Father Zeus, surely none of the gods is crueller than thou. Verily I thought to have gotten vengeance on Alexandros for his wickedness, but now my sword breaketh in my hand, and my spear sped from my grasp in vain, and I have not smitten him." THE ILIAD BOOK III 79 So saying, he leapt upon him and caught him by his horse- hair crest, and swinging him round dragged him towards the well-greaved Achaians ; and he was strangled by the embroid- ered strap beneath his soft throat, drawn tight below his chin to hold his helm. Now would Menelaos have dragged him away and won glory unspeakable, but that Zeus' daughter Aphrodite was swift to mark, and tore asunder for him the strap of slaughtered ox's hide ; so the helmet came away empty in his stalwart hand. Thereat Menelaos cast it with a swing toward the well-greaved Achaians, and his trusty comrades took it up; and himself sprang back again eager to slay him with spear of bronze. But Aphrodite snatched up Paris, very easily as a goddess may, and hid him in thick darkness, and set him down in his fragrant perfumed chamber; and herself went to summon Helen. Her she found on the high tower, and about her the Trojan women thronged. So with her hand she plucked her perfumed raiment and shook it and spake to her in the likeness of an aged dame, a woolcomber that was wont to work for her fair wool when she dwelt in Lakedaimon, whom too she greatly loved. Even in her likeness fair Aphro- dite spake: "Come hither; Alexandros summoneth thee to go homeward. There is he in his chamber and inlaid bed, radiant in beauty and vesture ; nor wouldst thou deem him to be come from fighting his foe, but rather to be faring to the dance, or from the dance to be just resting and set down." So said she, and stirred Helen's soul within her breast; and when now she marked the fair neck and lovely breast and sparkling eyes of the goddess, she marvelled straightway and spake a word and called upon her name : "Strange queen, why art thou desirous now to beguile me? Verily thou wilt lead me further on to some one of the peopled cities of Phrygia or lovely Maionia, if there too thou hast perchance some other darling among mortal men, because even now Menelaos hath conquered goodly Alexandros, and will lead me, accursed me, to his home. Therefore thou comest hither with guileful in- tent. Go and sit thou by his side, and depart from the way of the gods ; neither let thy feet ever bear thee back to Olym- pus, but still be vexed for his sake and guard him till he make thee his wife or perchance his slave. But thither will I not 80 HOMER go that were a sinful thing to array the bed of him; all the women of Troy will blame me hereafter; and I have griefs un- told within my soul." Then in wrath bright Aphrodite spake to her: "Provoke me not, rash woman, lest in mine anger I desert thee, and hate thee even as now I love thee beyond measure, and lest I devise grievous enmities between both, even betwixt Trojans and Achaians, and so thou perish in evil wise." So said she, and Helen sprung of Zeus was afraid, and went wrapped in her bright radiant vesture, silently, and the Trojan women marked her not ; and the goddess led the way. Now when they were come to the beautiful house of Alex- andras the handmaidens turned straightway to their tasks, and the fair lady went to the high-roofed chamber; and laughter- loving Aphrodite took for her a chair and brought it, even she the goddess, and set it before the face of Paris. There Helen took her seat, the child of aegis-bearing Zeus, and with eyes turned askance spake and chode her lord : "Thou comest back from battle; would thou hadst perished there, vanquished of that great warrior that was my former husband. Verily it was once thy boast that thou wast a better man than Menelaos dear to Ares, in the might of thine arm and thy spear. But go, now, challenge Menelaos dear to Ares to fight thee again face to face. Nay, but I, even I, bid thee refrain, nor fight a fight with golden-haired Menelaos man to man, neither attack him recklessly, lest perchance thou fall to his spear anon." And Paris made answer to her and said: "Chide not my soul, lady, with cruel taunts. For now indeed hath Menelaos vanquished me with Athene's aid, but another day may I do so unto him; for we too have gods with us. But come now, let us have joy of love upon our couch ; for never yet hath love so enwrapped my heart not even then when first I snatched thee from lovely Lakedaimon and sailed with thee on my sea- faring ships, and in the isle of Kranae had converse with thee upon thy couch in love as I love thee now and sweet desire taketh hold upon me." So saying he led the way to the couch, and the lady followed with him. Thus laid they them upon their fretted couch ; but Atreides the while strode through the host like to a wild beast, if any- THE ILIAD BOOK III 81 where he might set eyes on godlike Alexandros. But none of the Trojans or their famed allies could discover Alexandros to Menelaos dear to Ares. Yet surely did they in no wise hide him for kindliness, could any have seen him ; for he was hated of all even as black death. So Agamemnon king of men spake among them there : "Hearken to me, Trojans and Dardanians and allies. Now is victory declared for Menelaos dear to Ares; give ye back Helen of Argos and the possessions with her, and pay ye the recompense such as is seemly, that it may live even among men that shall be hereafter." So Said Atreides, and all the Achaians gave assent. BOOK IV How Pandaros wounded Menelaos by treachery; and Agamemnon exhorted his chief captains to battle. Now the gods sat by Zeus and held assembly on the golden floor, and in the midst the lady Hebe poured them their nectar : they with golden goblets pledged one another, and gazed upon the city of the Trojans. Then did Kronos' son essay to pro- voke Hera with vexing words, and spake maliciously : "Twain goddesses hath Menelaos for his helpers, even Hera of Argos and Alalkomenean Athene. Yet these sit apart and take their pleasure in beholding; but beside that other ever standeth laughter-loving Aphrodite and wardeth off fate from him, and now hath she saved him as he thought to perish. But of a truth the victory is to Menelaos dear to Ares ; so let us take thought how these things shall be ; whether once more we shall arouse ill war and the dread battle-din, or put friendship be- tween the foes. Moreover if this were welcome to all and well pleasing, may the city of king Priam yet be an habitation, and Menelaos take back Helen of Argos." So said he, but Athene and Hera murmured thereat, who were sitting by him and devising ills for the Trojans. Now Athene held her peace and said not anything, for wrath at 82 HOMER father Zeus, and fierce anger gat hold upon her: but Hera's breast contained not her anger, and she spake: "Most dread son of Kronos, what word is this thou hast spoken? How hast thou the will to make my labour void and of none effect, and the sweat of my toil that I sweated, when my horses were wearied with my summoning of the host, to be the plague of Priam and his sons ? Do as thou wilt ; but we other gods do not all approve thee." Then in sore anger Zeus the cloud-gatherer spake to her: "Good lack, how have Priam and Priam's sons done thee such great wrong that thou art furiously minded to sack the stab- lished citadel of Ilios ? Perchance wert thou to enter within the gates and long walls and devour Priam raw, and Priam's sons and all the Trojans, then mightest thou assuage thine anger. Do as thou art minded, only let not this quarrel hereafter be to me and thee a sore strife between us both. And this more- over will I say to thee, and do thou lay it to thy heart ; whene'er I too be of eager mind to lay waste a city where is the race of men that are dear to thee, hinder thou not my wrath, but let me be, even as I yield to thee of free will, yet with soul unwill- ing. For of all cities beneath sun and starry heaven that are the dwelling of mortal men, holy Ilios was most honoured of my heart, and Priam and the folk of Priam of the good ashen spear. For never did mine altar lack the seemly feast, even drink-offering and burnt-offering, the worship that is our due." Then Hera the ox-eyed queen made answer to him: "Of a surety three cities are there that be dearest far to me, Argos and Sparta and wide-wayed Mykene; these lay thou waste whene'er they are found hateful to thy heart; not for them will I stand forth, nor do I grudge thee them. For even if I be jealous and would forbid thee to overthrow them, yet will my jealousy not avail, seeing that thou art stronger far than I. Still must my labour too not be made of none effect; for I also am a god, and my lineage is even as thine, and Kronos the crooked counsellor begat me to the place of honour in double wise, by birthright, and because I am named thy spouse, and thou art king among all the immortals. Let us indeed yield each to other herein, I to thee and thou to me, and the rest of the immortal gods will follow with us; and do thou THE ILIAD BOOK IV 83 with speed charge Athene to betake her to the fierce battle din of Trojans and Achaians, and to essay that the Trojans may first take upon them to do violence to the Achaians in their triumph, despite the oaths." So said she, and the father of men and gods disregarded not; forthwith he spake to Athene winged words: "Betake thee with all speed to the host, to the midst of Trojans and Achaians, and essay that the Trojans may first take upon them to do violence to the Achaians in their triumph, despite the oaths." So spake he, and roused Athene that already was set there- on; and from Olympus' heights she darted down. Even as the son of Kronos the crooked counsellor sendeth a star, a por- tent for mariners or a wide host of men, bright shining, and therefrom are scattered sparks in multitude ; even in such guise sped Pallas Athene to earth, and leapt into their midst; and astonishment came on them that beheld, on horse-taming Tro- jans and well-greaved Achaians. And thus would many an one say, looking at his neighbour: "Of a surety either shall sore war and the fierce battle din return again; or else Zeus doth stablish peace between the foes, even he that is men's dispenser of battle." Thus would many an one of Achaians and Trojans say. Then the goddess entered the throng of Trojans in the like- ness of a man, even Antenor's son Laodokos, a stalwart war- rior, and sought for godlike Pandaros, if haply she might find him. Lykaon's son found she, the noble and stalwart, standing, and about him the stalwart ranks of the shield-bearing host that followed him from the streams of Aisepos. So she came near and spake winged words : "Wilt thou now hearken to me, thou wise son of Lykaon? Then wouldst thou take heart to shoot a swift arrow at Menelaos, and wouldst win favour and glory before all the Trojans, and before king Alexandros most of all. Surely from him first of any wouldst thou receive glorious gifts, if perchance he see Menelaos, Atreus' warrior son, vanquished by thy dart and brought to the grievous pyre. Go to now, shoot at glorious Menelaos, and vow to Apollo, the son of light, the lord of archery, to sacrifice a goodly heca- 84 HOMER tomb of firstling lambs when thou art returned to thy home, in the city of holy Zeleia." So spake Athene, and persuaded his fool's heart. Forth- with he unsheathed his polished bow of horn of a wild ibex that he himself had erst smitten beneath the breast as it came forth from a rock, the while he awaited in a lurking- place; and had pierced it in the chest, so that it fell backward on the rock. Now from its head sprang there horns of sixteen palms; these the artificer, even the worker in horn, joined cun- ningly together, and polished them all well and set the tip of gold thereon. So he laid it down when he had well strung it, by resting it upon the ground ; and his staunch comrades held their shields before him, lest the warrior sons of the Achaians should first set on them, ere Menelaos, Atreus' warrior son, were smitten. Then opened he the lid of his quiver and took forth a feathered arrow, never yet shot, a source of grievous pangs; and anon he laid the bitter dart upon the string and vowed to Apollo, the son of light, the lord of archery, to sacri- fice a goodly hecatomb of firstling lambs when he should have returned to his home in the city of holy Zeleia. Then he took the notch and string of oxes' sinew together, and drew, bring- ing to his breast the string, and to the bow the iron head. So when he had now bent the great bow into a round, the horn twanged, and the string sang aloud, and the keen arrow leapt eager to wing his way amid the throng. But the blessed gods immortal f orgat not thee, Menelaos ; and before all the daughter of Zeus, the driver of the spoil, who stood before thee and warded off the piercing dart. She turned it just aside from the flesh, even as a mother driveth a fly from her child that lieth in sweet slumber ; and with her own hand guided it where the golden buckles of the belt were clasped and the doubled breastplate met them. So the bitter arrow lighted upon the firm belt ; through the inwrought belt it sped and through the curiously wrought breastplate it pressed on and through the taslet 1 he wore to shield his flesh, a barrier against darts ; and this best shielded him, yet it passed on even through this. Then did the arrow graze the warrior's outer- 1 An apron or belt set with metal, worn below the corslet. THE ILIAD BOOK IV 85 most flesh, and forthwith the dusky blood flowed from the wound. As when some woman of Maionia or Karia staineth ivory with purple, to make a cheek-piece for horses, and it is laid up in the treasure chamber, and many a horseman prayeth for it to wear; but it is laid up to be a king's boast, alike an adorn- ment for his horse and a glory for his charioteer ; even in such wise Menelaos, were thy shapely thighs stained with blood and thy legs and thy fair ankles beneath. Thereat shuddered Agamemnon king of men when he saw the black blood flowing from the wound. And Menelaos dear to Ares likewise shuddered ; but when he saw how thread 1 and barbs were without, his spirit was gathered in his breast again. Then lord Agamemnon moaned deep, and spake among them, holding Menelaos by the hand ; and his comrades made moan the while: "Dear brother, to thy death, meseemeth, pledged I these oaths, setting thee forth to fight the Trojans alone before the face of the Achaians ; seeing that the Trojans have so smit- ten thee, and trodden under foot the trusty oaths. Yet in no wise is an oath of none effect, and the blood of lambs and pure drink-offerings and the right hands of fellowship wherein we trusted. For even if the Olympian bring not about the ful- filment forthwith, yet doth he fulfil at last, and men make dear amends, even with their own heads and their wives and little ones. Yea of a surety I know this in heart and soul; the day shall come for holy Ilios to be laid low, and Priam and the folk of Priam of the good ashen spear; and Zeus the son of Kronos enthroned on high, that dwelleth in the heaven, himself shall brandish over them all his lowring aegis, in indignation at this deceit. Then shall all this not be void; yet shall I have sore sorrow for thee, Menelaos, if thou die and fulfil the lot of life. Yea in utter shame should I return to thirsty Argos, seeing that the Achaians will forthwith bethink them of their native land, and so should we leave to Priam and the Trojans their boast, even Helen of Argos. And the earth shall rot thy bones as thou liest in Troy with thy task unfinished : and thus shall many an overweening Trojan say as he leapeth upon 1 By which the iron head was attached to the shaft. 86 HOMER the tomb of glorious Menelaos : 'Would to God Agamemnon might so fulfil his wrath in every matter, even as now he led hither the host of the Achaians for naught, and hath gone home again to his dear native land with empty ships and hath left noble Menelaos behind.' Thus shall men say hereafter : in that day let the wide earth gape for me." But golden-haired Menelaos encouraged him and said: "Be of good courage, neither dismay at all the host of the Achaians. The keen dart lighted not upon a deadly spot ; my glistering belt in front stayed it, and the kirtle of mail beneath, and the taslet that the coppersmiths fashioned." Then lord Agamemnon answered him and said : "Would it may be so, dear Menelaos. But the leech shall feel the wound, and lay thereon drugs that shall assuage thy dire pangs." So saying he spake to godlike Talthybios, his herald : "Talthybios, with all speed call Machaon hither, the hero son of Asklepios the noble leech, to see Menelaos, Atreus' warrior son, whom one well skilled in archery, some Trojan or Lykian, hath wounded with a bow-shot, to his glory and our grief." So said he, and the herald heard him and disregarded not, and went his way through the host of mail-clad Achaians to spy out the hero Machaon. Him he found standing, and about him the stalwart ranks of the shield-bearing host that followed him from Trike, pasture land of horses. So he came near and spake his winged words: "Arise, thou son of Ask- lepios. Lord Agamemnon calleth thee to see Menelaos, captain of the Achaians, whom one well skilled in archery, some Tro- jan or Lykian, hath wounded with a bow-shot, to his glory and our grief." So saying he aroused his spirit in his breast, and they went their way amid the throng, through the wide host of the Acha- ians. And when they were now come where was golden-haired Menelaos wounded, and all as many as were chieftains gath- ered around him in a circle, the godlike hero came and stood in their midst, and anon drew forth the arrow from the clasped belt; and as it was drawn forth the keen barbs were broken backwards. Then he loosed the glistering belt and the kirtle of mail beneath and taslet that the coppersmiths THE ILIAD BOOK IV 87 fashioned ; and when he saw the wound where the bitter arrow had lighted, he sucked out the blood and cunningly spread thereon soothing drugs, such as Cheiron of his good will had imparted to his sire. While these were tending Menelaos of the loud war-cry, the ranks of shield-bearing Trojans came on; so the Achaians donned their arms again, and bethought them of the fray. Now wonkiest thou not see noble Agamemnon slumbering, nor cowering, nor unready to fight, but very eager for glori- ous battle. He left his horses and his chariot adorned with bronze; and his squire, even Eurymedon son of Ptolemaios Peiraieus' son, kept apart the snorting steeds ; and he straitly charged him to have them at hand whenever weariness should come upon his limbs with marshalling so many; and thus on foot ranged he through the ranks of warriors. And whomso- ever of all the fleet-horsed Danaans he found eager, he stood by them and by his words encouraged them: "Ye Argives, relax not in any wise your impetuous valour; for father Zeus will be no helper of liars, but as these were first to transgress against the oaths, so shall their own tender flesh be eaten of the vultures, and we shall bear away their dear wives and lit- tle children in our ships, when once we take the stronghold." But whomsoever he found shrinking from hateful battle, these he chode sore with angry words: "Ye Argives, war- riors of the bow, ye men of dishonour, have ye no shame? Why stand ye thus dazed like fawns that are weary with running over the long plain and so stand still, and no valour is found in their hearts at all? Even thus stand ye dazed, and fight not. Is it that ye wait for the Trojans to come near where your good ships' sterns are drawn upon the shore of the grey sea, to see if Kronion will stretch his arm over you indeed?" So masterfully ranged he through the ranks of warriors. Then came he to the Cretans as he went through the throng of warriors; and these were taking arms around wise Ido- meneus; Idomeneus amid the foremost, valiant as a wild boar, and Meriones the while was hastening his hindermost battalions. Then Agamemnon king of men rejoiced to see them, and anon spake to Idomeneus with kindly words: 88 HOMER "Idomeneus, more than all the fleet-horsed Danaans do I honour thee, whether in war or in task of other sort or in the feast, when the chieftains of the Argives mingle in the bowl the gleaming wine of the counsellors. For even though all the other flowing-haired Achaians drink one allotted por- tion, yet thy cup standeth ever full even as mine, to drink as oft as thy soul biddeth thee. Now arouse thee to war like such an one as thou avowest thyself to be of old." And Idomeneus the captain of the Cretans made answer to him: "Atreides, of very truth will I be to thee a trusty comrade even as at the first I promised and gave my pledge; but do thou urge on all the flowing-haired Achaians, that we may fight with all speed, seeing the Trojans have disannulled the oaths. But for all that death and sorrow hereafter shall be their lot, because they were the first to transgress against the oaths." So said he, and Agamemnon passed on glad at heart. Then came he to the Aiantes as he went through the throng of warriors; and these twain were arming, and a cloud of footmen followed with them. Even as when a goatherd from a place of outlook seeth a cloud coming across the deep before the blast of the west wind; and to him being afar it seemeth ever blacker, even as pitch, as it goeth along the deep, and bringeth a great whirlwind, and he shuddereth to see it and driveth his flock beneath a cave; even in such wise moved the serried battalions of young men, the fosterlings of Zeus, by the side of the Aiantes into furious war, battalions dark of line, bristling with shields and spears. And lord Agamem- non rejoiced to see them and spake to them winged words, and said : "Aiantes, leaders of the mail-clad Argives, to you twain, seeing it is not seemly to urge you, give I no charge; for of your own selves ye do indeed bid your folk to fight amain. Ah, father Zeus and Athene and Apollo, would that all had like spirit in their breasts ; then would king Priam's city soon bow captive and wasted beneath our hands." So saying he left them there, and went to others. Then found he Nestor, the clear-voiced orator of the Pylians, array- ing his comrades, and urging them to fight, around great Pelagon and Alastor and Chromios and lord Haimon and THE ILIAD BOOK IV 89 Bias shepherd of the host. And first he arrayed the horse- men with horses and chariots, and behind them the footmen many and brave, to be a bulwark of battle; but the cowards he drave into the midst, that every man, even though he would not, yet of necessity must fight. First he laid charge upon the horsemen; these he bade hold in their horses nor be entangled in the throng. "Neither let any man, trusting in his horsemanship and manhood, be eager to fight the Trojans alone before the rest, nor yet let him draw back, for so will ye be enfeebled. But whensoever a warrior from the place of his own car can come at a chariot of the foe, let him thrust forth with his spear; even so is the far better way. Thus moreover did men of old time lay low cities and walls, because they had this mind and spirit in their breasts." So did the old man charge them, being well skilled of yore in battles. And lord Agamemnon rejoiced to see him, and spake to him winged words, and said: "Old man, would to god that, even as thy spirit is in thine own breast, thy limbs might obey and thy strength be unabated. But the common lot of age is heavy upon thee; would that it had come upon some other man, and thou wert amid the young." Then knightly Nestor of Gerenia answered him: "Atreides, I verily, even I too, would wish to be as on the day when I slew noble Ereuthalion. But the gods in no wise grant men all things at once. As I was then a youth, so doth old age now beset me. Yet even so will I abide among the horsemen and urge them by counsel and words ; for that is the right of elders. But the young men shall wield the spear, they that are more youthful than I and have confidence in their strength." So spake he, and Atreides passed on glad at heart. He found Menestheus the charioteer, the son of Peteos, standing still, and round him were the Athenians, masters of the battle-cry. And hard by stood crafty Odysseus, and round about him the ranks of Kephallenians, no feeble folk, stood still; for their host had not yet heard the battle-cry, seeing the battalions of horse-taming Trojans and Achaians had but just bestirred them to move; so these stood still tarrying till some other column of the Achaians should advance to set upon the Trojans and begin the battle. But when Agamemnon 90 HOMER king of men saw it, he upbraided them, and spake to them winged words, saying: "O son of king Peteos fosterling of Zeus, and thou skilled in evil wiles, thou cunning of mind, why stand ye shrinking apart, and tarry for others? You beseemeth it to stand in your place amid the foremost and to front the fiery battle; for ye are the first to hear my bidding to the feast, as oft as we Achaians prepare a feast for the counsellors. Then are ye glad to eat roast meat and drink your cups of honey-sweet wine as long as ye will. But now would ye gladly behold it, yea, if ten columns of Achaians in front of you were fighting with the pitiless sword." But Odysseus of many counsels looked fiercely at him and said : "Atreides, what word is this that hath escaped the barrier of thy lips? How sayest thou that we are slack in battle? When once our Achaians launch furious war on the Trojans, tamers of horses, then shalt thou, if thou wilt, and if thou hast any care therefor, behold Telemachos' dear father mingling with the champions of the Trojans, the tamers of horses. But that thou sayest is empty as air." Then lord Agamemnon spake to him smiling, seeing how he was wroth, and took back his saying: "Heaven-sprung son of Laertes, Odysseus full of devices, neither do I chide thee beyond measure nor urge thee; for I know that thy heart within thy breast is kindly disposed ; for thy thoughts are as my thoughts. Go to, we will make amends hereafter, if any ill word hath been spoken now; may the gods bring it all to none effect." So saying he left them there and went on to others. The son of Tydeus found he, high-hearted Diomedes, standing still with horses and chariot well compact; and by him stood Sthenelos son of Kapaneus. Him lord Agamemnon saw and upbraided, and spake to him winged words, and said: "Ah me, thou son of wise Tydeus tamer of horses, why shrinkest thou, why gazest thou at the highways of the battle? Not thus was Tydeus wont to shrink, but rather to fight his enemies far in front of his dear comrades, as they say that beheld him at the task ; for never did I meet him nor behold him, but men say that he was preeminent amid all. Of a truth he came to Mykene, not in enmity, but as a guest with godlike Poly- THE ILIAD BOOK IV 91 neikes, to raise him an army for the war that they were levying against the holy walls of Thebes ; and they besought earnestly that valiant allies might be given them, and our folk were fain to grant them and made assent to their entreaty, only Zeus showed omens of ill and turned their minds. So when these were departed and were come on their way, and had attained to Asopos deep in rushes, that maketh his bed in grass, there did the Achaians appoint Tydeus to be their ambassador. So he went and found the multitude of the sons of Kadmos feasting in the palace of mighty Eteokles. Yet was knightly Tydeus, even though a stranger, not afraid, being alone amid the multitude of the Kadmeians, but challenged them all to feats of strength, and in every one vanquished he them easily; so present a helper was Athene unto him. But the Kadmeians, the urgers of horses, were wroth, and as he fared back again they brought and set a strong ambush, even fifty young men, whose leaders were twain, Maion son of Haimon, like to the immortals, and Autophonos' son Poly- phontes staunch in battle. Still even on these Tydeus brought shameful death; he slew them all, save one that he sent home alone; Maion to wit he sent away in obedience to the omens of heaven. Such was Tydeus of Aitolia; but he begat a son that in battle is worse than he; only in harangue is he the better." So said he, and stalwart Diomedes made no answer, but had respect to the chiding of the king revered. But the son of glorious Kapaneus answered him: "Atreides, utter not falsehood, seeing thou knowest how to speak truly. We avow ourselves to be better men by far than our fathers were : we did take the seat of Thebes the seven gated, though we led a scantier host against a stronger wall, because we followed the omens of the gods and the salvation of Zeus; but they perished by their own iniquities. Do not thou therefore in any wise have our fathers in like honour with us." But stalwart Diomedes looked sternly at him, and said: "Brother, sit silent and obey my saying. I grudge not that Agamemnon shepherd of the host should urge on the well- greaved Achaians to fight; for him the glory will attend if the Achaians lay the Trojans low and take holy Ilios; and 92 HOMER his will be the great sorrow if the Achaians be laid low. Go to now, let us too bethink us of impetuous valour." He spake and leapt in his armour from the chariot to earth, and terribly rang the bronze upon the chieftain's breast as he moved; thereat might fear have come even upon one stout-hearted. As when on the echoing beach the sea- wave lifteth up itself in close array before the driving of the west wind; out on the deep doth it first raise its head, and then breaketh upon the land and belloweth aloud and goeth with aching crest about the promontories, and speweth the foaming brine afar; even so in close array moved the battalions of the Danaans without pause to battle. Each captain gave his men the word, and the rest went silently; thou wouldest not deem that all the great host following them had any voice within their breasts; in silence feared they their captains. On every man glittered the inwrought armour wherewith they went clad. But for the Trojans, like sheep beyond number that stand in the courtyard of a man of great substance to be milked of their white milk, and bleat without ceasing to hear their lambs' cry, even so arose the clamour of the Trojans through the wide host. For they had not all like speech nor one language, but their tongues were mingled, and they were brought from many lands. These were urged on of Ares, and those of bright-eyed Athene, and Terror and Rout, and Strife whose fury wearieth not, sister and friend of murderous Ares; her crest is but lowly at the first, but afterward she holdeth up her head in heaven and her feet walk upon the earth. She now cast common discord in their midst, as she fared through the throng and made the lamentation of men to wax. Now when they were met together and come unto one spot, then clashed they targe and spear and fury of bronze- clad warrior; the bossed shields pressed each on each and mighty din arose. Then were heard the voice of groaning and the voice of triumph together of the slayers and the slain, and the earth streamed with blood. As when two winter torrents flow down the mountains to a watersmeet and join their furious flood within the deep ravine from their great springs, and the shepherd heareth the roaring far off THE ILIAD BOOK IV 93 among the hills : even so from the joining of battle came there forth shouting and travail. Antilochos first slew a Trojan warrior in full array, valiant amid the champions, Echepolos son of Thalysios; him was he first to smite upon the ridge of his crested helmet, and he drave the spear into his brow and the point of bronze passed within the bone; darkness clouded his eyes, and he crashed like a tower amid the press of fight. As he fell lord Elephenor caught him by the foot, Chalkodon's son, captain of the great-hearted Abantes, and dragged him from beneath the darts, eager with all speed to despoil him of his armour. Yet but for a little endured his essay ; great-hearted Agenor saw him haling away the corpse, and where his side was left uncovered of his buckler as he bowed him down, there smote he him with bronze-tipped spear- shaft and unstrung his limbs. So his life departed from him, and over his corpse the task of Trojans and Achaians grew hot; like wolves leapt they one at another, and man lashed at man. Next Telamonian Aias smote Anthemion's son, the lusty, stripling Simoeisios, whom erst his mother bare beside the banks of Simoeis on the way down from Ida whither she had followed with her parents to see their flocks. Therefore they called him Simoeisios, but he repaid not his dear parents the recompense of his nurture; scanty was his span of life by reason of the spear of great-hearted Aias that laid him low. For as he went he first was smitten on his right breast beside the pap; straight through his shoulder passed the spear of bronze, and he fell to the ground in the dust like a poplar- tree, that hath grown up smooth in the lowland of a great marsh, and its branches grow upon the top thereof; this hath a wainwright felled with gleaming steel, to bend him a felloe for a goodly chariot, and so it lies drying by a river's banks. In such fashion did Heaven-sprung Aias slay Simoeisios son of Anthemion; then at him Artiphos of the glancing corslet, Priam's son, made a cast with his keen javelin across the throng. Him he missed, but smote Odysseus' valiant comrade Leukos in the groin as he drew the corpse his way, so that he fell upon it and the body dropped from his hands. Then Odysseus was very wroth at heart for the slaying of him, and 94 HOMER strode through the forefront of the battle harnessed in flashing bronze, and went and stood hard by and glanced around him, and cast his bright javelin; and the Trojans shrank before the casting of the hero. He sped not the dart in vain, but smote Demokoon, Priam's bastard son that had come to him from tending his fleet mares in Abydos. Him Odysseus, being wroth for his comrade's sake, smote with his javelin on one temple ; and through both temples passed the point of bronze, and dark- ness clouded his eyes, and he fell with a crash and his armour clanged upon him. Then the forefighters and glorious Hector yielded, and the Argives shouted aloud, and drew the bodies unto them, and pressed yet further onward. But Apollo looked down from Pergamos, and had indignation, and with a shout called to the Trojans: "Arise, ye Trojans, tamers of horses; yield not to the Argives in fight; not of stone nor iron is their flesh, that it should resist the piercing bronze when they are smitten. Moreover Achilles, son of Thetis of the fair tresses, fighteth not, but amid the ships broodeth on his bit- ter anger." So spake the dread god from the city; and the Achaians likewise were urged on of Zeus' daughter the Triton-born, most glorious, as she passed through the throng wheresoever she beheld them slackening. Next was Diores son of Amarynkeus caught in the snare of fate; for he was smitten by a jagged stone on the right leg hard by the ankle, and the caster thereof was captain of the men of Thrace, Peiroos son of Imbrasos that had come from Ainos. The pitiless stone crushed utterly the two sinews and the bones; back fell he in the dust, and stretched out both his hands to his dear comrades, gasping out his soul. Then he that smote him, even Peiroos, sprang at him and pierced him with a spear beside the navel; so all his bowels gushed forth upon the ground, and darkness clouded his eyes. But even as Peiroos departed from him Thoas of Aitolia smote with a spear his chest above the pap, and the point fixed in his lung. Then Thoas came close, and plucked out from his breast the ponderous spear, and drew his sharp sword, wherewith he smote his belly in the midst, and took his life. Yet he stripped not off his armour; for his com- THE ILIAD BOOK IV 95 rades, the men of Thrace that wear the top-knot, stood around, their long spears in their hands, and albeit he was great and valiant and proud they drave him off from them and he gave ground reeling. So were the two captains stretched in the dust side by side, he of the Thracians and he of the mail-clad Epeians ; and around them were many others likewise slain. Now would none any more enter in and make light of the battle, could it be that a man yet un wounded by dart or thrust of keen bronze might roam in the midst, being led of Pallas Athene by the hand, and by her guarded from the flying shafts. For many Trojans that day and many Achaians were laid side by side upon their faces in the dust. BOOK V How Diomedes by his great valour made havoc of the Trojans, and wounded even Aphrodite and Ares by the help of Athene. BUT now to Tydeus' son Diomedes Pallas Athene gave might and courage, for him to be pre-eminent amid all the Argives and win glorious renown. She kindled flame un- wearied from his helmet and shield, like to the star of sum- mer that above all others glittereth bright after he hath bathed in the ocean stream. In such wise kindled she flame from his head and shoulders and sent him into the midst, where men thronged the thickest. Now there was amid the Trojans one Dares, rich and noble, priest of Hephaistos; and he had two sons, Phegeus and Idaios, well skilled in all the art of battle. These sepa- rated themselves and assailed him face to face, they setting on him from their car and he on foot upon the ground. And when they were now come near in onset on each other, first Phegeus hurled his far-shadowing spear; and over Tydeides' left shoulder the spear point passed, and smote not his body. Then next Tydeides made a spear-cast, and the javelin sped not from his hand in vain, but smote his breast between the 96 HOMER nipples, and thrust him from the chariot. So Idaios sprang away, leaving his beautiful car, and dared not to bestride his slain brother; else had neither he himself escaped black fate; but Hephaistos guarded him and saved him in a veil of dark- ness, that he might not have his aged priest all broken with sorrow. And the son of great-hearted Tydeus drave away the horses and gave them to his men to take to the hollow ships. But when the great-hearted Trojans beheld the sons of Dares, how one was fled, and one was slain beside his chariot, the spirit of all was stirred. But bright-eyed Athene took impetuous Ares by the hand and spake to him and said : "Ares, Ares, blood-stained bane of mortals, thou stormer of walls, can we not now leave the Trojans and Achaians to fight, on whichsoever it be that father Zeus bestoweth glory? But let us twain give place, and escape the wrath of Zeus." So saying she led impetuous Ares from the battle. Then she made him sit down beside loud Skamandros, and the Danaans pushed the Trojans back. Each one of the captains slew his man; first Agamemnon king of men thrust from his chariot the lord of the Halizonians, great Odios ; for as he first turned to flight Agamemnon thrust his dart into his back between his shoulders, and drave it through his breast. And he fell with a crash, and his armour clanged upon him. And Idomeneus slew Phaistos son of Boros the Maionian, that came from deep-soiled Tarne. Him in the act to mount upon his car spear-famed Idomeneus pierced with his long dart through his right shoulder ; and he fell from the car and hateful darkness got hold of him. Him then Idomeneus' squires despoiled ; and Skamandrios, son of Strophios, cunning in the chase, fell to the keen-pointed spear of Menelaos son of Atreus ; even he the mighty hunter, whom Artemis herself had taught to shoot all manner of wild things that the mountain forest breedefh. But now did Archer Artemis avail him naught nor all his marksmanship wherein of old time he excelled; but spear-famed Menelaos son of Atreus smote him with his dart as he fled before him, in his back between his shoulders, and pierced through his breast. So he fell prone and his armour clanged upon him. And Meriones slew Phereklos, son of Tekton Harmon's THE ILIAD BOOK V 97 son, whose hands were cunning to make all manner of curious work; for Pallas Athene loved him more than all men. He likewise built Alexandras the trim ships, source of ills, that were made the bane of all the Trojans and of himself, be- cause he knew not the oracles of heaven. Him Meriones pur- sued, and overtaking him smote him in the right buttock, and right through passed the point straight to the bladder beneath the bone ; and he fell to his knees with a cry, and death over- shadowed him. Then Meges slew Pedaios Antenor's son, that was a bastard; yet goodly Theano nurtured him carefully like to her own children, to do her husband pleasure. To him Phy- leus' spear- famed son came near, and with keen dart smote him upon the sinew of the head ; and right through amid the teeth the point of bronze cleft the tongue's root. So he fell in the dust, and bit the cold bronze with his teeth. And by Eurypylos, Euaimon's son, noble Hypsenor son of high-hearted Dolopion that was appointed Skamandros' priest and like to a god was held in honour of the folk by Eurypylos Euaimon's glorious son, he as he fled before him was pursued and smitten on the shoulder with a sword-thrust, and his heavy arm was shorn away, all bleeding the arm fell upon the earth ; and over his eyes came gloomy death and forceful fate. So laboured these in the violent mellay; but of Tydeides man could not tell with whom he were joined, whether he consorted with Trojans or with Achaians. For he stormed across the plain like a winter torrent at the full, that in swift course scattereth the causeys; neither can the long lines of causeys hold it in, nor the fences of fruitful orchards stay its sudden coming when the rain of heaven driveth it; and so before it perish in multitudes the fair works of the sons of men. Thus before Tydeides the serried battalions of the Trojans were overthrown, and they abode him not for all they were so many. But when Lykaon's glorious son marked him storming across the plain, overthrowing battalions before him, anon he bent his crooked bow against Tydeides, and smote him as he sped onwards, hitting hard by his right shoulder the 98 HOMER plate of his corslet; the bitter arrow flew through and held straight upon its way, and the corslet was dabbled with blood. Over him then loudly shouted Lykaon's glorious son: "Bestir you, great-hearted Trojans, urgers of horses; the best man of the Achaians is wounded, and I deem that he shall not for long endure the violent dart, if verily the king, the son of Zeus [Apollo], sped me on my way from Lykia." So spake he boasting; yet was the other not vanquished of the swift dart, only he gave place and stood before his horses and his chariot and spake to Sthenelos son of Kapaneus: "Haste thee, dear son of Kapaneus; descend from thy chariot, to draw me from my shoulder the bitter arrow." So said he, and Sthenelos leapt from his chariot to earth and stood beside him and drew the swift shaft right through, out of his shoulder; and the blood darted up through the pliant tunic. Then Diomedes of the loud war-cry prayed thereat : "Hear me, daughter of aegis-bearing Zeus, unwearied maiden! If ever in kindly mood thou stoodest by my father in the heat of battle, even so now be thou likewise kind to me, Athene. Grant me to slay this man, and bring within my spear-cast him that took advantage to shoot me, and boasteth over me, deeming that not for long shall I see the bright light of the sun." So spake he in prayer, and Pallas Athene heard him, and made his limbs nimble, his feet and his hands withal, and came near and spake winged words: "Be of good courage now, Diomedes, to fight the Trojans; for in thy breast I have set thy father's courage undaunted, even as it was in knightly Tydeus, wielder of the buckler. Moreover I have taken from thine eyes the mist that erst was on them, that thou mayest well discern both god and man. Therefore if any god come hither to make trial of thee, fight not thou face to face with any of the immortal gods; save only if Aphrodite daughter of Zeus enter into the battle, her smite thou with the keen bronze." So saying bright-eyed Athene went her way and Tydeides returned and entered the forefront of the battle; even though erst his soul was eager to do battle with the Trojans, yet now did threefold courage come upon him, as upon a lion THE ILIAD BOOK V 99 whom some shepherd in the field guarding his fleecy sheep hath wounded, being sprung into the fold, yet hath not van- quished him; he hath roused his might, and then cannot beat him back, but lurketh amid the steading, and his forsaken flock is affrighted; so the sheep are cast in heaps, one upon the other, and the lion in his fury leapeth out of the high fold; even so in fury mingled mighty Diomedes with the Trojans. There slew he Astynoos and Hypeiron shepherd of the host; the one he pierced above the nipple with his bronze- shod dart, the other with his great sword upon the collar- bone beside the shoulder he smote, and severed the shoulder from neck and back. Them left he there, and pursued after Abas and Polyidos, sons of old Eurydamas dreamer of dreams ; yet discerned he no dreams for them when they went, but stalwart Diomedes despoiled them. Then went he after Xanthos and Thoon, sons of Phainops, striplings both; but their father was outworn of grievous age, and begat no other son for his possessions after him. Then Diomedes slew them and bereft the twain of their dear life, and for their father left only lamentation and sore distress, seeing he welcomed them not alive returned from battle; and kinsmen divided his substance. Then caught he two sons of Priam of the seed of Dar- danos, riding in one chariot, Echemmon and Chromios. As a lion leapeth among the kine and breaketh the neck of cow or heifer grazing in a woodland pasture, so Tydeus' son thrust in ill wise from their chariot both of them unwilling, and thereafter despoiled them of their arms; and the horses gave he to his comrades to drive them to the ships. Him Aineias beheld making havoc of the ranks of war- riors, and went his way along the battle and amid the hurtling of spears, seeking godlike Pandaros, if haply he might find him. Lykaon's son he found, the noble and stalwart, and stood before his face, and spake a word unto him. "Pandaros, where now are thy bow and thy winged arrows,' and the fame wherein no man of this land rivalleth thee, nor any in Lykia boasteth to be thy better? Go to now, lift thy hands in prayer to Zeus and shoot thy dart at this fellow, whoe'er he be that 100 HOMER lordeth it here and hath already wrought the Trojans much mischief, seeing he hath unstrung the knees of many a brave man; if indeed it be not some god wroth with the Trojans, in an'ger by reason of sacrifices; the wrath of god is a sore thing to fall on men." And Lykaon's glorious son made answer to him: "Aineias, counsellor of the mail-clad Trojans, in everything liken I him to the wise son of Tydeus; I discern him by his shield and crested helmet, and by the aspect of his horses ; yet know I not surely if it be not a god. But if it be the man I deem, even the wise son of Tydeus, then not without help of a god is he thus furious, but some immortal standeth beside him with a cloud wrapped about his shoulders and turned aside from him my swift dart even as it lighted. For already have I shot my dart at him and smote his right shoulder right through the breastplate of his corslet, yea and I thought to hurl him headlong to Aidoneus, yet I vanquished him not; surely it is some wrathful god. And I have no steeds at hand nor any chariot whereon to mount yet in Lykaon's halls are eleven fair chariots, new wrought, with gear all fresh, and cloths spread over them ; and beside each standeth a yoke of horses, champing white barley and spelt. Moreover Lykaon the aged spearman at my departing laid instant charge upon me in our well-builded house; he bade me mount horse and chariot to lead the Trojans in the violent mellay; but I obeyed him not far better had that been! but spared the horses lest in the great crowd of men they should lack fodder that had been wont to feed their fill. Therefore I left them and am come on foot to Ilios, trusting to my bow ; and now must my bow not help me ! Already have I aimed at two princes, Tydeus' and Atreus' sons, and both I smote and surely drew forth blood, yet only roused them the more. Therefore in an evil hour I took from the peg my curved bow on that day when I led my Trojans to lovely Ilios, to do noble Hector pleasure. But if I return and mine eyes behold my native land and wife and great palace lofty-roofed, then may an alien forthwith cut my head from me if I break not this bow with mine hands and cast it upon the blazing fire ; worthless is its service to me as air." THE ILIAD BOOK V 101 Then Aineias captain of the Trojans answered him: "Nay, talk not thus; naught shall be mended before that we with horses and chariot have gone to face this man, and made trial of him in arms. Come then, mount upon my car that thou mayest see of what sort are the steeds of Tros, well skilled for following or for fleeing hither or thither very fleetly across the plain; they will e'en bring us to the city safe and sound, even though Zeus hereafter give victory to Diomedes son of Tydeus. Come therefore, take thou the lash and shining reins, and I will stand upon the car to fight; or else withstand thou him, and to the horses will I look." To him made answer Lykaon's glorious son : "Aineias, take thou thyself the reins and thine own horses ; better will they draw the curved car for their wonted charioteer, if per- chance it hap that we must flee from Tydeus' son; lest they go wild for fear and will not take us from the fight, for lack of thy voice, and so the son of great-hearted Tydeus attack us and slay us both and drive away the whole-hooved horses. So drive thou thyself thy chariot and thy horses, and I will await his onset with my keen spear." So saying mounted they upon the well-dight chariot, and eagerly drave the fleet horses against Tydeides. And Sthenelos, the glorious son of Kapaneus, saw them, and anon spake to Tydeides winged words: "Diomedes son of Tydeus, dear to mine heart, I be- hold two stalwart warriors eager to fight against thee, en- dued with might beyond measure. The one is well skilled in the bow, even Pandaros, and he moreover boasteth him to be Lykaon's son ; and Aineias boasteth himself to be born son of great-hearted Anchises, and his mother is Aphrodite. Come now, let us give place upon the chariot, neither rage thou thus, I pray thee, in the forefront of battle, lest perchance thou lose thy life." Then stalwart Diomedes looked sternly at him and said: " Speak to me no word of flight, for I ween that thou shalt not at all persuade me; not in my blood is it to fight a skulk- ing fight or cower down; my force is steadfast still. I have no mind to mount the chariot, nay, even as I am will I go to face them; Pallas Athene biddeth me not be afraid. And as for these, their fleet horses shall not take both back from 102 HOMER us again, even if one or other escape. And this moreover tell I thee, and lay thou it to heart : if Athene rich in counsel grant me this glory, to slay them both, then refrain thou here these my fleet horses, and bind the reins tight to the chariot rim; and be mindful to leap upon Aineias' horses, and drive them forth from the Trojans amid the well-greaved Achaians. For they are of that breed whereof farseeing Zeus gave to Tros recompense for Ganymede his child, because they were the best of all horses beneath the daylight and the sun. That blood Anchises king of men stole of Laomedon, privily putting mares to them. Thereof a stock was born him in his palace, even six; four kept he himself and reared them at the stall, and the other twain gave he to Aineias deviser of rout. Them could we seize, we should win us great renown." In such wise talked they one to the other, and anon those other twain came near, driving their fleet horses. First to him spake Lykaon's glorious son : "O thou strong-souled and cunning, son of proud Tydeus, verily my swift dart van- quished thee not, the bitter arrow; so now will I make trial with my spear if I can hit thee." He spake and poised and hurled his far-shadowing spear, and smote upon Tydeides' shield ; right through it sped the point of bronze and reached the breastplate. So over him shouted loudly Lykaon's glorious son: "Thou art smitten on the belly right through, and I ween thou shalt not long hold up thine head; so thou givest me great renown." But mighty Diomedes unaffrighted answered him: "Thou hast missed, and not hit; but ye twain I deem shall not cease till one or other shall have fallen and glutted with blood Ares the stubborn god of war." So spake he and hurled; and Athene guided the dart upon his nose beside the eye, and it pierced through his white teeth. So the hard bronze cut through his tongue at the root and the point issued forth by the base of the chin. He fell from his chariot, and his splendid armour gleaming clanged upon him, and the fleet-footed horses swerved aside; so there his soul and strength were unstrung. Then Aineias leapt down with shield and long spear, fearing lest perchance the Achaians might take from him THE ILIAD BOOK V 103 the corpse; and strode over him like a lion confident in his strength, and held before him his spear and the circle of his shield, eager to slay whoe'er should come to face him, crying his terrible cry. Then Tydeides grasped in his hand a stone a mighty deed such as two men, as men now are, would not avail to lift; yet he with ease wielded it all alone. There- with he smote Aineias on the hip where the thigh turneth in the hip-joint, and this men call the "cup-bone." So he crushed his cup-bone, and brake both sinews withal, and the jagged stone tore apart the skin. Then the hero stayed fallen upon his knees and with stout hand leant upon the earth ; and the darkness of night veiled his eyes. And now might Aineias king of men have perished, but that Aphrodite daughter of Zeus was swift to mark, even his mother that conceived him by Anchises as he tended the kine. About her dear son wound she her white arms, and spread before his face a fold of her radiant vesture, to be a covering from the darts, lest any of the fleet-horsed Danaans might hurl the spear into his breast and take away his life. So was she bearing her dear son away from battle; but the son of Kapaneus forgat not the behest that Diomedes of the loud war-cry had laid upon him; he refrained his own whole-hooved horses away from the tumult, binding the reins tight to the chariot-rim, and leapt on the sleek-coated horses of Aineias, and drave them from the Trojans to the well-greaved Achaians, and gave them to Deipylos his dear comrade whom he esteemed above all that were his age- fellows, because he was like-minded with himself; and bade him drive them to the hollow ships. Then did the hero mount his own chariot and take the shining reins and forthwith drive his strong-hooved horses in quest of Tydeides, eagerly. Now Tydeides had made onslaught with pitiless weapon on Kypris [Aphrodite], knowing how she was a coward goddess and none of those that have mastery in battle of the warriors no Athene she nor Enyo waster of cities. Now when he had pursued her through the dense throng and come on her, then great-hearted Tydeus' son thrust with his keen spear, and leapt on her and wounded the skin of her weak hand ; straight through the ambrosial raiment that the Graces them- 104 HOMER selves had woven her pierced the dart into the flesh, above the springing of the palm. Then flowed the goddess's im- mortal blood, such ichor as floweth in the blessed gods; for they eat no bread neither drink they gleaming wine, where- fore they are bloodless and are named immortals. And she with a great cry let fall her son : him Phoebus Apollo took into his arms and saved him in a dusky cloud, lest any of the fleet-horsed Danaans might hurl the spear into his breast and take away his life. But over her Diomedes of the loud war-cry shouted afar: "Refrain thee, thou daughter of Zeus, from war and fighting. Is it not enough that thou beguilest feeble women? But if in battle thou wilt mingle, verily I deem that thou shalt shudder at the name of battle, if thou hear it even afar off." So spake he, and she departed in amaze and was sore troubled; and wind-footed Iris took her and led her from the throng tormented with her pain, and her fair skin was stained. There found she impetuous Ares sitting, on the battle's left; and his spear rested upon a cloud, and his fleet steeds. Then she fell on her knees and with instant prayer besought of her dear brother his golden- frontleted steeds: "Dear brother, save me and give me thy steeds, that I may win to Olympus, where is the habitation of the immortals. Sorely am I afflicted with a wound wherewith a mortal smote me, even Tydeides, who now would fight even with father Zeus." So spake she, and Ares gave her his golden- frontleted steeds: and she mounted on the chariot sore at heart. By her side mounted Iris, and in her hands grasped the reins and lashed the horses to start them; and they flew onward nothing loth. Thus soon they came to the habitation of the gods, even steep Olympus. There wind- footed fleet Iris loosed the horses from the chariot and stabled them, and set am- brosial forage before them; but fair Aphrodite fell upon Dione's knees that was her mother. She took her daughter in her arms and stroked her with her hand, and spake and called upon her name: "Who now of the sons of heaven, dear child, hath entreated thee thus wantonly, as though thou wert a wrong-doer in the face of all ?" Then laughter-loving Aphrodite made answer to her: THE ILIAD BOOK V 105 "Tydeus' son wounded me, high-hearted Diomedes, because I was saving from the battle my dear son Aineias, who to me is dearest far of all men. For no more is the fierce battle-cry for Trojans and Achaians, but the Danaans now are fighting even the immortals." Then the fair goddess Dione answered her: "Be of good heart, my child, and endure for all thy pain ; for many of us that inhabit the mansions of Olympus have suffered through men, in bringing grievous woes one upon another. So suf- fered Ares, when Otos and stalwart Ephialtes, sons of Aloeus, bound him in a strong prison-house ; yea in a vessel of bronze lay he bound thirteen months. Then might Ares insatiate of battle have perished, but that the step-mother of Aloeus' sons, fair Eeriboia, gave tidings to Hermes, and he stole away Ares, already pining; for the grievous prison-house was wearing him out. So suffered Hera when Amphitryon's stalwart son smote her on the right breast with a three-barbed arrow, so that pain unassuageable gat hold of her likewise. So suffered awful Hades a swift arrow like the rest, when this same man, the son of aegis-bearing Zeus, smote him in Pylos amid the dead and gave him over to anguish. And he went to the mansion of Zeus and to high Olympus, grieved at heart, pierced through with anguish; for the arrow was driven into his stout shoulder, and vexed his soul. But Paieon spread soothing drugs upon the wound and healed him; seeing that verily he was of no mortal substance. Headstrong man and violent of deed, that recked not of his evil doings, and with his archery vexed the gods that dwell in Olympus! So upon thee was this man sent by the bright-eyed goddess Athene; fond man for the heart of Tydeus' son knoweth not this, that he of a surety is not long-lived that fighteth with immortals, nor ever do his children prattle upon his knees at his return- ing from war and terrible fray. Therefore now let Tydeides, though he be very mighty, beware lest one better than thou encounter him; and so Aigialeia, wise daughter of Adrestos, wake from sleep with lamentations all her household, bewail- ing her wedded lord, the best man of the Achaians, even she that is the brave wife of horse-taming Diomedes." So saying with both hands she wiped the ichor from the 106 HOMER arm ; her arm was comforted, and the grievous pangs assuaged. But Athene and Hera beheld, and with bitter words provoked Zeus the son of Kronos. Of them was the bright-eyed goddess Athene first to speak: "Father Zeus, wilt thou indeed be wroth with me whate'er I say ? Verily I ween that Kypris was urg- ing some woman of Achaia to join her unto the Trojans whom she so marvellously loveth; and stroking such an one of the fair-robed women of Achaia, she tore upon the golden brooch her delicate hand." So spake she, and the father of gods and men smiled, and called upon him golden Aphrodite and said: "Not unto thee, my child, are given the works of war; but follow thou after the loving tasks of wedlock, and to all these things shall fleet Ares and Athene look." Now while they thus spake in converse one with the other, Diomedes of the loud war-cry leapt upon Aineias, knowing full well that Apollo himself had spread his arms over him ; yet reverenced he not even the great god, but still was eager to slay Aineias and strip from him his glorious armour. So thrice he leapt on him, fain to slay him, and thrice Apollo beat back his glittering shield. And when the fourth time he sprang at him like a god, then Apollo the Far-darter spake to him with terrible shout: "Think, Tydeides, and shrink, nor desire to match thy spirit with gods ; seeing there is no com- parison of the race of immortal gods and of men that walk upon the earth." So said he, and Tydeides shrank a short space backwards, to avoid the wrath of Apollo the Far-darter. Then Apollo set Aineias away from the throng in holy Pergamos where his temple stood. There Leto and Archer Artemis healed him in the mighty sanctuary, and gave him glory; but Apollo of the silver bow made a wraith like unto Aineias' self, and in such armour as his ; and over the wraith Trojans and goodly Achaians each hewed the others' bucklers on their breasts, their round shields and fluttering targes. Then to impetuous Ares said Phoebus Apollo : "Ares, Ares, blood-stained bane of mortals, thou stormer of walls, wilt thou not follow after this man and withdraw him from the battle, this Tydeides, who now would fight even with father Zeus? THE ILIAD BOOK V 107 First in close fight he wounded Kypris in her hand hard by the wrist, and then sprang he upon myself like unto a god." So saying he sate himself upon the height of Pergamos, and baleful Ares entered among the Trojan ranks and aroused them in the likeness of fleet Akamas, captain of the Thracians. On the heaven-nurtured sons of Priam he called saying: "O ye sons of Priam, the heaven-nurtured king, how long will ye yet suffer your host to be slain of the Achaians? Shall it be even until they fight about our well-builded gates ? Low lieth the warrior whom we esteemed like unto goodly Hector, even Aineias son of Anchises great of heart. Go to now, let us save from the tumult our 'valiant comrade." So saying he aroused the spirit and soul of every man. Thereat Sarpedon sorely diode noble Hector: "Hector, where now is the spirit gone that erst thou hadst ? Thou saidst for- sooth that without armies or allies thou wouldest hold the city, alone with thy sisters' husbands and thy brothers; but now can I not see any of these neither perceive them, but they are cowering like hounds about a lion; and we are fighting that are but allies among you. Yea I being an ally am come from very far; far off is Lykia upon eddying Xanthos, where I left my dear wife and infant son, and left my great wealth that each one coveteth that is in need. Yet for all that I urge on my Lykians, and myself am eager to fight my man, though here is naught of mine such as the Achaians might plunder or harry. But thou standest, nay thou dost not even urge all thine hosts to abide and guard their wives. Only beware lest, as though tangled in meshes of all-ensnaring flax, ye be made unto your f oemen a prey and a spoil ; and they will soon lay waste your well-peopled city. Thee it behoveth to give thought to all these things both by night and day, and to beseech the captains of thy far-famed allies to hold on unflinchingly ; and so shalt thou put away their sore rebuking from thee." So spake' Sarpedon, and his word stung Hector to the heart. Forthwith he leapt from his chariot in his armour to the earth, and brandishing two keen spears went everywhere through the host, urging them to fight, and roused the dread battle-cry. So they were rallied and stood to face the Achaians : and the Argives withstood them in close array and 108 HOMER fled not. Even as a wind carrieth the chaff about the sacred threshing-floors when men are winnowing, what time golden- haired Demeter in rush of wind maketh division of grain and chaff, and so the chaff-heaps grow white so now grew the Achaians white with falling dust which in their midst the horses' hooves beat up into the brazen heaven, as fight was joined again, and the charioteers wheeled round. Thus bare they forward the fury of their hands; and impetuous Ares drew round them a veil of night to aid the Trojans in the battle, ranging everywhere ; so fulfilled he the behest of Phoe- bus Apollo of the golden sword, who bade him rouse the Trojans' spirit when he beheld Pallas Athene departed ; for she was helper to the Danaans. And Apollo himself sent forth Aineias from his rich sanctuary and put courage in the heart of him, shepherd of the hosts. So Aineias took his place amid his comrades, and they were glad to see him come among them alive and sound and full of valiant spirit. Yet they questioned him not at all, for all the toil forbade them that the god of the silver bow was stirring and Ares bane of men and Strife raging insatiably. And on the other side the two Aiantes and Odysseus and Diomedes stirred the Danaans to fight; yet these of them- selves feared neither the Trojans' violence nor assaults, but stood like mists that Kronos' son setteth in windless air on the mountain tops, at peace, while the might of the north wind sleepeth and of all the violent winds that blow with keen breath and scatter apart the shadowing clouds. Even so the Danaans withstood the Trojans steadfastly and fled not. And Atreides ranged through the throng exhorting instantly: "My friends, quit you like men and take heart of courage, and shun dis- honour in one another's eyes amid the stress of battle. Of men that shun dishonour more are saved than slain, but for them that flee is neither glory found nor any safety." So saying he darted swiftly with his javelin and smote a foremost warrior, even great-hearted Aineias' comrade Deii- koon son of Pergasos, whom the Trojans held in like honour with Priam's sons, because he was swift to do battle amid the foremost. Him lord Agamemnon smote with his dart upon the shield, and it stayed not the spear, but the point passed THE ILIAD BOOK V 109 through, so that he drave it through the belt into his nethermost belly: and he fell with a crash and his armour clanged upon him. Then did Aineias slay two champions of the Danaans, even the sons of Diokles, Krethon and Orsilochos, whose father dwelt in stablished Phere, a man full of substance, whose lineage was of the river Alpheios, that floweth in broad stream through the land of the Pylians ; Alpheios begat Orsilochos to be king of many men, and Orsilochos begat great-hearted Diokles, and of Diokles were born twin sons, even Krethon and Orsilochos, well skilled in all the ways of war. Now when these were of full age, they bare the Argives company on their black ships to Ilios home of horses, to win recompense for Atreus' sons, Agamemnon and Menelaos ; but now the issue of death shrouded them about. Like them, two lions on the mountain tops are nurtured by their dam in the deep forest thickets ; and these harry the kine and goodly sheep and make havoc of the farmsteads of men, till in their turn they too are slain at men's hands with the keen bronze ; in such wise were these twain vanquished at Aineias' hands and fell like tall pine-trees. But Menelaos dear to Ares had pity of them in their fall, and strode through the forefront, harnessed in flashing bronze, brandishing his spear; and Ares stirred his courage, with in- tent that he might fall beneath Aineias' hand. But Antilochos, great-hearted Nestor's son, beheld him, and strode through the forefront; because he feared exceedingly for the shepherd of the host, lest aught befall him and disappoint them utterly of their labour. So those two were now holding forth their hands and sharp spears each against the other, eager to do battle; when Antilochos came and stood hard by the shepherd of the host. But Aineias faced them not, keen warrior though he was, when he beheld two men abiding side by side; so these haled away the corpses to the Achaians' host, and laid the hapless twain in their comrades' arms, and themselves turned back and fought on amid the foremost. Then slew they Pylaimenes, peer of Ares, captain of the great-hearted Paphlagonians bearers of the shield. Him as he stood still Atreus' son, spear-famed Menelaos, pierced with 110 HOMER his javelin, smiting upon the collar-bone; and Antilochos hurled at Mydon, his squire and charioteer, Atymnios' brave son, even as he was wheeling the whole-hooved horses, and with a stone smote his elbow in the midst ; so the reins white with ivory fell from his hands to earth, even into the dust. Then Antilochos sprang on him and drave the sword into his temple, and he fell gasping from the well-wrought chariot headlong in the dust on crown and shoulders. A while he stood there, being lighted on deep sand, until his horses spurned him and cast him to earth, even in the dust ; and them Antilo- chos lashed, and drave them to the Achaians' host. But Hector marked them across the ranks, and sprang on them with a shout, and the battalions of the Trojans followed him in their might : and Ares led them on and dread Enyo, she bringing ruthless turmoil of war, the while Ares wielded in his hands his monstrous spear, and ranged now before Hector's face, and now behind. Then Diomedes of the loud war cry shuddered to behold him; and even as a shiftless man crossing a great plain cometh on a swift-streaming river flowing on to the sea, and seeing it boil with foam springeth backwards, even so now Tydeides shrank back and spake to the host: "Friends, how marvel we that noble Hector is a spearman and bold man of war! Yet ever is there beside him some god that wardeth off destruction ; even as now Ares is there by him in likeness of a mortal man. But with faces towards the Trojans still give ground back- wards, neither be desirous to fight amain with gods." So said he, and the Trojans came very close upon them. Then Hector slew two that knew well the battle joy, riding in one chariot, even Menesthes and Anchialos. And the great Telamonian Aias had pity of them in their fall, and came hard by and darted with his bright javelin, and smote Amphios son of Selagos, that dwelt in Paisos, a man rich in substance, rich in meadow land; but fate led him to bring succour to Priam and his sons. Him Telamonian Aias smote upon the belt, and in his nether belly the far-shadowing spear stuck and he fell with a crash. Then glorious Aias ran at him to strip him of his armour, and the Trojans rained on him keen jave- lins glittering, and his shield caught many thereof. But he THE ILIAD BOOK V 111 set his heel upon the corpse and plucked forth the spear of bronze; only he could not strip from his shoulders all the fair armour therewith, being overwhelmed of spears. Moreover he feared the haughty Trojans' stout defence, they being many and brave that with their spears pressed on him, so that for all he was so great and valiant and proud they thrust him from them ; and he was shaken and shrank back. Thus toiled these in violent battle; and Tlepolemos son of Herakles, valiant and tall, was driven of forceful fate against godlike Sarpedon. Then when the twain were come nigh in onset on each other, even the son and grandson of Zeus the cloud-gatherer, then first to the other spake Tlepolemos : "Sarpedon, counsellor of the Lykians, why must thou be skulk- ing here, being a man unskilled in battle. Falsely do men say that thou are offspring of aegis-bearing Zeus, seeing thou art found lacking greatly beside those men that in days of old were born of Zeus. Ah, what an one do men say was mighty Herakles, even my father the steadfast lion-heart, who erst came hither for Laomedon's mares with but six ships and a scantier host, yet sacked the city of Ilios and made her high- ways desolate. But thine is a base spirit, and thy folk are minishing. I ween that thou art in no wise come from Lykia to be a bulwark unto the Trojans, for all thy great strength, but that thou shalt be vanquished at my hand and pass the gates of Hades." Then Sarpedon captain of the Lykians answered him : "Tlepolemos, he verily overthrew holy Ilios by the folly of the proud man Laomedon, that rewarded his good deed with harsh upbraiding, and paid him not the steeds wherefor he came from afar. And for thee I say that slaughter and black death shall come about here at my hands ; vanquished by my spear thou shalt yield to me my glory, and thy life to Hades of the goodly steeds." So spake Sarpedon, and Tlepolemos lifted his ashen spear, and both their long javelins sped from their hands together. Sarpedon smote the midst of his neck, and the grievous point past right through, and the darkness of night fell on his eyes and shrouded him : and Tlepolemos with long spear smote the 112 HOMER other's left thigh, and the point sped through furiously, grazing the bone ; but his father yet warded off destruction. So his goodly comrades bare away godlike Sarpedon from the battle, but the long spear dragging was heavy upon him, and no man marked it or took thought in their haste to draw the ashen spear out from his thigh that he might stand up- right; such labour had they in tending him. And over against them the well-greaved Achaians bare Tlepolemos from the battle. And noble Odysseus of the patient soul marked it, and his heart was stirred within him. Then doubted he in mind and soul whether first to pursue the son of Zeus the loud thunderer, or take the lives of the common sort of the Lykians. But it was not destined to great-hearted Odysseus to slay with his keen blade the mighty son of Zeus ; so Athene turned his fury upon the multitude of the Lykians. Then slew he Koiranos and Alastor and Chromios and Alkandros and Halios and Noemon and Prytanis; and yet more Lykians had noble Odysseus slain but that great Hector of the glancing helm was swift to mark him, and strode through the forefront of battle, harnessed in flashing bronze, and brought terror to the Danaans ; but Sarpedon the son of Zeus was glad at his com- ing, and spake to him a word of pain : "O son of Priam, let me not now be left a prey unto the Danaans, but bring me suc- cour; howbeit thereafter let my life depart from me in your city, seeing it might not be that I should return home to my dear native land, to make glad my dear wife and infant son." So said he, but Hector of the glancing helm spake no word to him, but hastened on, desirous with all speed to thrust back the Argives and take the lives of many. So his goodly comrades made godlike Sarpedon to sit beneath a fair oak- tree of aegis-bearing Zeus, and valiant Pelagon that was his dear comrade thrust forth from his thigh the ashen spear; and his spirit failed him and mist overspread his eyes. Then breathed he again, and the breath of the north wind blew round about him and brought him to life from the grievous swoon of his soul. Now the Argives before the face of Ares and mail-clad Hector neither turned them round about toward their black ships nor charged forward in battle, but still fell backward. THE ILIAD BOOK V 113 when they heard of Ares amid the Trojans. And now who first was slaughtered, and who last, by Hector son of Priam and brazen Ares? Even godlike Teuthras, and thereafter Orestes the charioteer, and Trechos spearman of Aitolia, and Oinomaos and Helenos son of Oinops and Oresbios with gleaming taslets, who dwelt in Hyle and had great care of his substance, lying beside the Kephisian mere; and near him dwelt all the Boiotians, inhabiters of a full rich domain. Now when the white-armed goddess Hera marked them making havoc of the Argives in the press of battle, anon she spake winged words to Athene: "Out on it, thou daughter of aegis-bearing Zeus, unwearied maiden! Was it for naught we pledged our word to Menelaos, that he should not depart till he had laid waste well-walled Ilios, if thus we let bale- ful Ares rage? Go to now, let us twain also take thought of impetuous valour." So said she, and the bright-eyed goddess Athene disre- garded not. So Hera the goddess queen, daughter of great Kronos, went her way to harness the gold-frontled steeds ; and Hebe quickly put to the car the curved wheels of bronze, eight-spoked, upon their axel-tree of iron. Golden is their felloe, imperishable, and tires of bronze are fitted thereover, a marvel to look upon; and the naves are of silver, to turn about on either side. And the car is plaited tight with gold and silver thongs, and two rails run around about it. And the silver pole stood out therefrom; upon the end bound she the fair golden yoke, and set thereon the fair breaststraps of gold, and Hera led beneath the ypke the horses fleet of foot, and hungered for strife and the battle-cry. And Athene, daughter of segis-bearing Zeus, cast down at her father's threshold her woven vesture many-coloured, that herself had wrought and her hands had fashioned, and put on her the tunic of Zeus the cloud-gatherer, and arrayed her in her armour for dolorous battle. About her shoulders cast she the tasselled jegis terrible, whereon is Panic as a crown all round about, and Strife is therein and Valour and horrible Onslaught withal, and therein is the dreadful monster's Gorgon head, dreadful and grim, portent of aegis-bearing Zeus. Upon her bead set she the two-crested golden helm with fourfold plate, 114 HOMER bedecked with men-at-arms of a hundred cities. Upon the flaming chariot set she her foot, and grasped her heavy spear, great and stout, wherewith she vanquisheth the ranks of men, even of heroes with whom she of the awful sire is wroth. Then Hera swiftly smote the horses with the lash; self-mov- ing groaned upon their hinges the gates of heaven whereof the Hours are warders, to whom is committed great heaven and Olympus, whether to throw open the thick cloud or set it to. There through the gates guided they their horses patient of the lash. And they found the son of Kronos sit- ting apart from all the gods on the top-most peak of many- ridged Olympus. Then the white-armed goddess Hera stayed her horses and questioned the most high Zeus, the son of Kro- nos, and said: "Father Zeus, hast thou no indignation with Ares for these violent deeds? How great and goodly a com- pany of Achaians hath he destroyed recklessly and in unruly wise, unto my sorrow. But here in peace Kypris and Apollo of the silver bow take their pleasure, having set on this mad one that knoweth not any law. Father Zeus, wilt thou at all be wroth with me if I smite Ares and chase him from the battle in sorry plight?" And Zeus the cloud-gatherer answered and said to her: "Go to now, set upon him Athene driver of the spoil, who most is wont to bring sore pain upon him." So spake he, and the white-armed goddess Hera disre- garded not, and lashed her horses; they nothing loth flew on between earth and starry heaven. As far as a man seeth with his eyes into the haze of distance as he sitteth on a place of outlook and gazeth over the wine-dark sea, so far leap the loudly neighing horses of the gods. Now when they came to Troy and the two flowing rivers, even to where Simoeis and Skamandros join their streams, there the white-armed god- dess Hera staved her horses and loosed them from the car and poured thick mist round about them, and Simoeis made ambrosia spring up for them to graze. So the goddesses went their way with step like unto turtledoves, being fain to bring succour to the men of Argos. And when they were now come where the most and most valiant stood, thronging about mighty Diomedes tamer of horses, in the semblance of raven- THE ILIAD BOOK V 115 ing lions or wild boars whose strength is nowise feeble, then stood the white-armed goddess Hera and shouted in the like- ness of great-hearted Stentor with voice of bronze, whose cry was loud as the cry of fifty other men: "Fie upon you, Ar- gives, base things of shame, so brave in semblance! While yet noble Achilles entered continually into battle, then issued not the Trojans even from the Dardanian gate ; for they had dread of his terrible spear. But now fight they far from the city at the hollow ships." So saying she aroused the spirit and soul of every man. And to Tydeides' side sprang the bright-eyed goddess Athene. That lord she found beside his horses and chariot, cooling the wound that Pandaros with his dart had pierced, for his sweat vexed it by reason of the broad baldrick of his round shield ; therewith was he vexed and his arm grew weary, so he was lifting up the baldrick and wiping away the dusky blood. Then the goddess laid her hand on his horses' yoke, and said: "Of a truth Tydeus begat a son little after his own likeness. Tydeus was short of stature, but a man of war; yea even when I would not have him fight nor make display what time he came apart from the Achaians on an embassage to Thebes, to the midst of the multitude of the Kadmeians, I bade him feast in their halls at peace; but he, possessing his valiant soul as of old time, challenged the young men of the Kadmeians and in everything vanquished them easily; so sure a helper was I unto him. But for thee, be- side thee stand I and guard thee and with all my heart bid thee fight the Trojans; yet either hath weariness of much striving entered into thy limbs, or disheartening terror hath taken hold of thee. If that be so, no offspring art thou of Tydeus, the wise son of Oineus." And stalwart Diomedes made answer to her and said: "I know thee, goddess daughter of aegis-bearing Zeus: there- fore with my whole heart will I tell thee my thought and hide it not. Neither hath disheartening terror taken hold upon me, nor any faintness, but I am still mindful of thy behest that thou didst lay upon me. Thou forbadest me to fight face to face with all the blessed gods, save only if Zeus' daughter Aphrodite should enter into battle, then to wound 116 HOMER her with the keen bronze. Therefore do I now give ground myself and have bidden all the Argives likewise to gather here together; for I discern Ares lording it in the fray." Then the bright-eyed goddess Athene answered him: "Dio- medes son of Tydeus, thou joy of mine heart, fear thou, for that, neither Ares nor any other of the immortals; so great a helper am I to thee. Go to now, at Ares first guide thou thy whole-hooved horses, and smite him hand to hand, nor have any awe of impetuous Ares, raving here, a curse incarnate, the renegade that of late in converse with me and Hera pledged him to fight against the Trojans and give succour to the Argives, but now consorteth with the Trojans and hath forgotten thee." So speaking, with her hand she drew back Sthenelos and thrust him from the chariot to earth, and instantly leapt he down; so the goddess mounted the car by noble Diomedes' side right eagerly. The oaken axle creaked loud with its burden, bearing the dread goddess and the man of might. Then Pallas Athene grasped the whip and reins; forthwith against Ares first guided she the whole-hooved horses. Now he was stripping huge Periphas, most valiant far of the Aito- lians, Ochesios' glorious son. Him was blood-stained Ares stripping; and Athene donned the helm of Hades, that terrible Ares might not behold her. Now when Ares scourge of mortals beheld noble Diomedes, he left huge Periphas lying there, where at the first he had slain him and taken away his life, and made straight at Diomedes tamer of horses. Now when they were come nigh in onset on one another, first Ares thrust over the yoke and horses' reins with spear of bronze, eager to take away his life. But the bright-eyed goddess Athene with her hand seized the spear and thrust it up over the car, to spend itself in vain. Next Diomedes of the loud war-cry attacked with spear of bronze; and Pallas Athene drave it home against Ares' nethermost belly, where his tas- lets were girt about him. There smote he him and wounded him, rending through his fair skin, and plucked forth the spear again. Then brazen Ares bellowed loud as nine thou- sand warriors or ten thousand cry in battle as they join in strife and fray. Thereat trembling gat hold of Achaians and THE ILIAD BOOK V 117 Trojans for fear, so mightily bellowed Ares insatiate of battle. Even as gloomy mist appeareth from the clouds when after heat a stormy wind ariseth, even so to Tydeus' son Diomedes brazen Ares appeared amid clouds, faring to wide heaven. Swiftly came he to the gods' dwelling, steep Olym- pus, and sat beside Zeus son of Kronos with grief at heart, and shewed the immortal blood flowing from the wound, and piteously spake to him winged words: "Father Zeus, hast thou no indignation to behold these violent deeds? For ever cruelly suffer the gods by one another's devices, in shewing men grace. With thee are we all at variance, because thou didst beget that reckless maiden and baleful, whose thought is ever of iniquitous deeds. For all the other gods that are in Olympus hearken to thee, and we are subject every one; only her thou chastenest not, neither in deed nor word, but settest her on, because this pestilent one is thine own offspring. Now hath she urged on Tydeus' son, even overweening Dio- medes, to rage furiously against the immortal gods. Kypris first he wounded in close fight, in the wrist of her hand, and then assailed he me, even me, with the might of a god. How- beit my swift feet bare me away; else had I long endured anguish there amid the grisly heaps of dead, or else had lived strengthless from the smitings of the spear." Then Zeus the cloud-gatherer looked sternly at him and said: "Nay, thou renegade, sit not by me and whine. Most hateful to me art thou of all gods that dwell in Olympus; thou ever lovest strife and wars and battles. Truly thy mother's spirit is intolerable, unyielding, even Hera's; her can I scarce rule with words. Therefore I deem that by her prompting thou art in this plight. Yet will I no longer endure to see thee in anguish ; mine offspring art thou, and to me thy mother bare thee. But wert thou born of any other god unto this violence, long ere this hadst thou been lower than the sons of Heaven [the Titans, imprisoned in Tartaros]." So spake he and bade Paieon heal him. And Paieon laid assuaging drugs upon the wounded and healed him; seeing he was verily of no mortal substance. Even as fig juice maketh haste to thicken white milk, that is liquid but curdleth 118 HOMER speedily as a man stirreth, even so swiftly healed he impetuous Ares. And Hebe bathed him, and clothed him in gracious raiment, and he sate him down by Zeus son of Kronos, glory- ing in his might. Then fared the twain back to the mansion of great Zeus, even Hera of Argos and Alalkomenean Athene, having stayed Ares scourge of mortals from his man-slaying. BOOK VI How Diomedes and Glaukos being about to fight, were known to each other, and parted in friendliness. And how Hector returning to the city bade farewell to Andromache his wife. So was the dread fray of Trojans and Achaians left to it- self, and the battle swayed oft this way and that across the plain, as they aimed against each other their bronze-shod jave- lins, between Simoeis and the streams of Xanthos. First Aias son of Telamon, bulwark of the Achaians, brake a battalion of the Trojans and brought his comrades salvation, smiting a warrior that was chiefest among the Thracians, Eussoros' son Akamas the goodly and great. Him first he smote upon his thick-crested helmet-ridge and drave into his forehead, so that the point of bronze pierced into the bone ; and darkness shrouded his eyes. Then Diomedes of the loud war-cry slew Axylos Teuth- ranos' son that dwelt in stablished Arisbe, a man of substance dear to his fellows ; for his dwelling was by the roadside and lie entertained all men. Howbeit of all these was there then not one to meet the foe before his face and save him from fell destruction; but Diomedes took the life of both of them, even of him and Kalesios his squire that now was the driver of his chariot ; so passed both below the earth. And Euryalos slew Dresos and Opheltios, and followed after Aisepos and Pedasos whom erst the fountain-nymph Abarbarea bare to noble Boukolion. Now Boukolion was son THE ILIAD BOOK VI 119 of proud Laomedon, his eldest born, begotten of a mother unwedded; and as he tended his flocks he had converse with the nymph in love, and she conceived and bare twin sons. And lo, the strength of these and their glorious limbs Mekis- teus' son unstrung, and stripped the armour from their shoul- ders. And stubborn Polypoites slew Astyalos, and Odysseus with spear of bronze laid low Pidytes of Perkote, and so did Teukros to goodly Aretaon. Then was Ableros killed by the glistening spear of Antilochos, Nestor's son, and Elatos by Agamemnon king of men; beside the banks of fair-flowing Satnioeis dwelt he in steep Pedasos. And Leitos the warrior caught Phylakos, as he fled ; and Eurypylos slew Melanthios. Now did Menelaos of the loud war-cry take Adrestos alive; for his horses took flight across the plain, and stum- bling in a tamarisk bough brake the curved car at the pole's foot; so they themselves fared towards the city where the rest were fleeing in rout, and their lord rolled from out the car beside the wheel, prone in the dust upon his face. Then came Atreus' son Menelaos to his side bearing his far-shadow- ing spear. Thereat Adrestos caught him by his knees and besought him: "Take me captive, thou son of Atreus, and accept a worthy ransom; many a treasure is stored up in my father's rich palace, bronze and gold and smithied iron; thereof would my father yield thee ransom beyond the telling, if he but heard that I am alive at the ships of the Achaians." So spake he, and moved the spirit in his breast. And now had he forthwith given him to his squire to lead him to the Achaians' fleet ships, but that Agamemnon came running to meet him, and spake a word of chiding to him : "Good Mene- laos, why art thou so careful of the foemen? Have then such good deeds been wrought thee in thy house by Trojans ? Of them let not one escape sheer destruction at our hands, not even the man-child that the mother beareth in her womb; let not even him escape, but all perish together out of Ilios, un- cared for and unknown. So spake the hero and turned his brother's mind with righteous persuasion; so with his hand he thrust the hero Adrestos from him, and lord Agamemnon smote him in the 120 HOMER flank, and he was overthrown, and Atreus' son set his heel upon his chest and plucked forth his ashen spear. Then Nestor called to the Argives with far-reaching shout : "My friends, Danaan warriors, men of Ares' company, let no man now take thought of spoils to tarry behind, that he may bring the greatest burden to the ships ; but let us slay the foemen. Thereafter shall ye at your ease also strip of their spoil the dead corpses about the plain." So spake he and stirred the spirit and soul of every man. Now had the Trojans been chased again by the Achaians, dear to Ares, up into Ilios, in their weakness overcome, but that Priam's son Helenos, far best of augurs, stood by Aineias' side and Hector's, and spake to them: "Aineias and Hector, seeing that on you lieth the task of war in chief of Trojans and Lykians, because for every issue ye are foremost both for fight and counsel, stand ye your ground, and range the host everywhither to rally them before the gates, ere yet they fall fleeing in their women's arms, and be made a rejoicing to the foe. Then when ye have aroused all our battalions we will abide here and fight the Danaans, though in sore weari- ness; for necessity presseth us hard; but thou, Hector, go into the city, and speak there to thy mother and mine; let her gather the aged wives to bright-eyed Athene's temple in the upper city, and with her key open the doors of the holy house; and let her lay the robe, that seemeth to her the most gracious and greatest in her hall and far dearest unto herself, upon the knees of beauteous-haired Athene; and vow to her to sacrifice in her temple twelve sleek kine, that have not felt the goad, if she will have mercy on the city and the Tro- jans' wives and little children. So may she perchance hold back Tydeus' son from holy Ilios, the furious spearman, the mighty deviser of rout, whom in good sooth I deem to have proved himself mightiest of the Achaians. Never in this wise feared we Achilles, prince of men, who they say is born of a goddess ; nay, but he that we see is beyond measure furi- ous; none can match him for might." So spake he, and Hector disregarded not his brother's word, but leapt forthwith from his chariot in his armour to earth, and brandishing two sharp spears passed everywhere THE ILIAD BOOK VI 121 through the host, rousing them to battle, and stirred the dread war-cry. So they were rallied and stood to face the Achaians, and the Argives gave ground and ceased from slaughter, and deemed that some immortal had descended from starry heaven to bring the Trojans succour, in such wise rallied they. Then Hector called to the Trojans with far- reaching shout: "O high-souled Trojans and ye far-famed allies, quit you like men, my friends, and take thought of im- petuous courage, while I depart to Ilios and bid the elders of the council and our wives pray to the gods and vow them hecatombs." So saying Hector of the glancing helm departed, and the black hide beat on either side against his ankles and his neck, even the rim that ran uttermost about his bossed shield. Now Glaukos son of Hippolochos and Tydeus' son met in the mid-space of the foes, eager to do battle. Thus when the twain were come nigh in onset on each other, to him first spake Diomedes of the loud war-cry: "Who art thou, noble sir, of mortal men ? For never have I beheld thee in glorious battle ere this, yet now hast thou far outstripped all men in thy hardihood, seeing thou abidest my far-shadowing spear. Luckless are the fathers whose children face my might. But if thou art some immortal come down from heaven, then will not I fight with heavenly gods. Nay moreover even Dryas' son mighty Lykurgos was not for long when he strove with heavenly gods, he that erst chased through the goodly land of Nysa the nursing-mothers of frenzied Dionysos ; and they all cast their wands upon the ground, smitten with murderous Lykurgos' ox-goad. Then Dionysos fled and plunged beneath the salt sea-wave, and Thetis took him to her bosom, affrighted, for a mighty trembling had seized him at his foe's rebuke. But with Lykurgos the gods that live at ease were wroth, and Kronos' son made him blind, and he was not for long, be- cause he was hated of all the immortal gods. So would neither I be fain to fight the blessed gods. But if thou art of men that eat the fruit of the field, come nigh, that anon thou mayest enter the toils of destruction." Then Hippolochos' glorious son made answer to him: "Great-hearted Tydeides, why enquirest thou of my genera- 122 HOMER tion? Even as are the generations of leaves such are those likewise of men; the leaves that be the wind scattereth on the earth, and the forest buddeth and putteth forth more again, when the season of spring is at hand ; so of the generations of men one putteth forth and another ceaseth. Yet if thou wilt, have thine answer, that thou niayest well know our lineage, whereof many men have knowledge. There is a city Ephyre in the heart of Argos, pasture land of horses, and there dwelt Sisyphos that was craftiest of men, Sisyphos son of Aiolos; and he begat a son, even Glaukos, and Glaukos begat noble Bellerophon. To him the gods granted beauty and lovely manhood; but Proitos in his heart devised ill for him, and being mightier far drave him from the land of the Ar- gives, whom Zeus had made subject to his sceptre. Now Proitos' wife, goodly Anteia, lusted after him, to have con- verse in secret love, but no whit prevailed she, for the up- rightness of his heart, on wise Bellerophon. Then spake she lyingly to king Proitos : ' Die, Proitos, or else slay Bellerophon, that would have converse in love with me against my will.' So spake she, and anger gat hold upon the king at that he heard. To slay him he forbare, for his soul had shame of that ; but he sent him to Lykia, and gave him tokens of woe, graving in a folded tablet many deadly things, and bade him shew these to Anteia's father, that he might be slain. So fared he to Lykia by the blameless convoy of the gods. Now when he came to Lykia and the stream of Xanthos, then did the king of wide Lykia honour him with all his heart; nine days he entertained him and killed nine oxen. And when on the tenth day rosy-fingered dawn appeared, then he questioned him and asked to see what token he bare from his son-in-law, even Proitos. Now when he had received of him Proitos' evil token, first he bade him slay Chimaira the unconquerable. Of divine birth was she and not of men. in front a lion, and be- hind a serpent, and in the midst a goat; and she breathed dread fierceness of blazing fire. And her he slew, obedient to the signs of heaven. Next fought he with the famed Solymi ; this, said he, was the mightiest battle of warriors wherein he entered. And thirdly he slew the Amazons, women peers of men. And as he turned back therefrom, the king devised an- THE ILIAD BOOK VI 123 other cunning wile; he picked from wide Lykia the bravest men, and set an ambush. But these returned nowise home again; for noble Bellerophon slew them all. So when the king now knew that he was the brave offspring of a god, he kept him there, and plighted him his daughter, and gave him the half of all the honour of his kingdom; moreover the Lyk- ians meted him a domain preeminent above all, fair with vine- yards and tilth to possess it. And his wife bare wise Bellero- phon three children, Isandros and Hippolochos and Laodameia. With Laodomeia lay Zeus the lord of counsel, and she bare godlike Sarpedon, the warrior with arms of bronze. But when even Bellerophon came to be hated of all the gods, then wan- dered he alone in the Aleian plain, devouring his own soul, and avoiding the paths of men ; and Isandros his son was slain by Ares insatiate of battle, as he fought against the famed Solymi, and his daughter was slain in wrath of gold-gleaming Artemis, But Hippolochos begat me, and of him do I declare me to be sprung; he sent me to Troy and bade me very instantly to be ever the best, and to excel all other men, nor put to shame the lineage of my fathers that were of noblest blood in Ephyre and in wide Lykia. This is the lineage and blood whereof I avow myself to be." So said he, and Diomedes of the loud war-cry was glad. He planted his spear in the bounteous earth and with soft words spake to the shepherd of the host: "Surely then thou art to me a guest-friend of old times through my father; for goodly Oineus of yore entertained noble Bellerophon in his halls and kept him twenty days. Moreover they gave each the other goodly gifts of friendship; Oineus gave a belt bright with purple, and Bellerophon a gold twy-handled cup, the which when I came I left in my palace. But of Tydeus I re- member naught, seeing I was yet little when he left me, what time the Achaian host perished at Thebes. Therefore now am I to thee a dear guest-friend in midmost Argos, and thou in Lykia, whene'er I fare to your land. So let us shun each other's spears, even amid the throng; Trojans are they there in multitudes and famous allies for me to slay, whoe'er it be that God vouchsafeth me and my feet overtake; and for thee are there Achaians in multitude, to slay whome'er thou canst. 124 HOMER But let us make exchange of arms between us, that these also may know how we avow ourselves to be guest- friends by lineage." So spake the twain, and leaping from their cars clasped each the other by his hand, and pledged their faith. But now Zeus son of Kronos took from Glaukos his wits, in that he made exchange with Diomedes Tydeus' son of golden ar- mour for bronze, the price of five score oxen for the price of nine. Now when Hector came to the Skaian gates and to the oak-tree, there came running round about him the Trojans' wives and daughters, enquiring of sons and brethren and friends and husbands. But he bade them thereat all in turn pray to the gods ; but sorrow hung over many. But when he came to Priam's beautiful palace, adorned with polished colonnades and in it were fifty chambers of polished stone, builded hard by one another, wherein Priam's sons slept beside their wedded wives; and for his daughters over against them on the other side within the courtyard were twelve roofed chambers of polished stone builded hard by one another, wherein slept Priam's sons-in-law beside their chaste wives then came there to meet him his bountiful mother, leading with her Laodike, fairest of her daughters to look on; and she clasped her hand in his, and spake, and called upon his name: "My son, why hast thou left violent battle to come hither? Surely the sons of the Achaians name of evil! press thee hard in fight about thy city, and so thy spirit hath brought thee hither, to come and stretch forth thy hands to Zeus from the citadel. But tarry till I bring thee honey-sweet wine, that thou mayest pour libation to Zeus and all the immortals first, and then shalt thou thy- self also be refreshed if thou wilt drink. When a man is awearied wine greatly maketh his strength to wax, even as thou art awearied in fighting for thy fellows." Then great Hector of the glancing helm answered her: "Bring me no honey-hearted wine, my lady mother, lest thou cripple me of my courage and I be forgetful of my might. Moreover I have awe to make libation of gleaming wine to Zeus with hands unwashen ; nor can it be in any wise that one THE ILIAD BOOK VI 125 should pray to the son of Kronos, god of the storm-cloud, all defiled with blood and filth. But go thou to the temple of Athene, driver of the spoil, with offerings, and gather the aged wives together; and the robe that seemeth to thee the most gracious and greatest in thy palace, and dearest unto thyself, that lay thou upon the knees of beauteous-haired Athene, and vow to her to sacrifice in her temple twelve sleek kine, that have not felt the goad, if she will have mercy on the city and the Trojans' wives and little children. So may she perchance hold back Tydeus' son from holy Ilios, the furious spearman, the mighty deviser of rout. So go thou to the temple of Athene, driver of the spoil; and I will go after Paris, to summon him, if perchance he will hearken to my voice. Would that the earth forthwith might swallow him up! The Olympian fostered him to be a sore bane to the Trojans and to great-hearted Priam, and to Priam's sons. If I but saw him going down to the gates of death, then might I deem that my heart had forgotten its sorrow." So said he, and she went unto the hall, and called to her handmaidens, and they gathered the aged wives throughout the city. Then she herself went down to her fragrant cham- ber where were her embroidered robes, the work of Sidonian women, whom godlike Alexandras himself brought from Sidon, when he sailed over the wide sea, that journey wherein he brought home high-born Helen. Of these Hekabe took one to bear for an offering to Athene, the one that was fairest for adornment and greatest, and shone like a star, and lay nethermost of all. Then went she her way and the multi- tude of aged wives hasted after her. Now when they came to the temple of Athene in the citadel, fair-cheeked Theano opened them the doors, even Kisseus' daughter, wife of horse-taming Antenor; for her the Trojans had made priestess of Athene. Then lifted they all their hands to Athene with lamentation: and fair-cheeked Theano took the robe and laid it on the knees of beauteous- haired Athene, and lifted up her voice and prayed to the daughter of great Zeus : "Lady Athene, saviour of the city, fair among goddesses, break now Diomedes' spear, and grant moreover that himself may fall prone before the Skaian gates; 126 HOMER that we may sacrifice thee now forthwith in thy temple twelve sleek kine, that have not felt the goad, if thou wilt have mercy on the city and the Trojans' wives and little children." So spake she praying, but Pallas Athene denied the prayer. So were these praying to the daughter of great Zeus; and Hector was come to Alexandras' fair palace, that himself had builded with them that were most excellent carpenters then in deep-soiled Troy-land; these made him his chamber and hall and courtyard hard by to Priam and Hector, in the upper city. There entered in Hector dear to Zeus, and his hand bare his spear, eleven cubits long; before his face glit- tered the bronze spear-point, and a ring of gold ran round about it. And he found Paris in his chamber busied with his beauteous arms, his shield and breastplate, and handling his curved bow; and Helen of Argos sate among her serving- women and appointed brave handiwork for her handmaidens. Then when Hector saw him he rebuked him with scornful words: "Good sir, thou dost not well to cherish this rancour in thy heart. The folk are perishing about the city and high wall in battle, and for thy sake the battle-cry is kindled and war around this city; yea thyself wouldest thou fall out with another, didst thou see him shrinking from hateful war. Up then, lest the city soon be scorched with burning fire." And godlike Alexandras answered him : "Hector, since in measure thou chidest me and not beyond measure, therefore will I tell thee; lay thou it to thine heart and hearken to me. Not by reason so much of the Trojans, for wrath and indigna- tion, sate I me in my chamber, but fain would I yield me to my sorrow. Even now my wife hath persuaded me with soft words, and urged me into battle; and I moreover, even I, deem that it will be better so; for victory shifteth from man to man. Go to then, tarry awhile, let me put on my ar- mour of war; or else fare thou forth, and I will follow; and I think to overtake thee." So said he, but Hector of the glancing helm answered him not a word. But Helen spake to him with gentle words: "My brother, even mine that am a dog, mischievous and abominable, would that on the day when my mother bare THE ILIAD BOOK VI 127 me at the first, an evil storm-wind had caught me away to a mountain or a billow of the loud-sounding sea, where the bil- low might have swept me away before all these things came to pass. Howbeit, seeing the gods devised all these ills in this wise, would that then I had been mated with a better man, that felt dishonour and the multitude of men's reproachings. But as for him, neither hath he now sound heart, nor ever will have; thereof deem I moreover that he will reap the fruit. But now come, enter in and sit thee here upon this bench, my brother, since thy heart chiefly trouble hath encom- passed, for the sake of me, that am a dog, and for Alexan- dros' sin; on whom Zeus bringeth evil doom, that even in days to come we may be a song in the ears of men that shall be hereafter." Then great Hector of the glancing helm answered her: "Bid me not sit, Helen, of thy love; thou wilt not persuade me. Already my heart is set to succour the men of Troy, and have great desire for me that am not with them. But rouse thou this fellow, yea let himself make speed, to overtake me yet within the city. For I shall go into mine house to behold my housefolk and my dear wife, and infant boy; for I know not if I shall return home to them again, or if the gods will now overthrow me at the hands of the Achaians." So spake Hector of the glancing helm and departed; and anon he came to his well stablished house. But he found not white-armed Andromache in the halls; she with her boy and fair-robed handmaiden had taken her stand upon the tower, weeping and wailing. And when Hector found not his noble wife within, he came and stood upon the threshold, and spake amid the serving women: "Come tell me now true, my serving women. Whither went white-armed Andromache forth from the hall? Hath she gone out to my sisters or unto my broth- ers' fair-robed wives, or to Athene's temple, where all the fair- tressed Trojan women propitiate the awful goddess?" Then a busy housedame spake in answer to him: "Hector, seeing thou straitly chargest us tell thee true, neither hath she gone out to any of thy sisters or thy brothers' fair-robed wives, neither to Athene's temple, where all the fair-tressed Trojan women are propitiating the awful goddess; but she 128 HOMER went to the great tower of Ilios, because she heard the Tro- jans were hard pressed, and great victory was for the Achai- ans. So hath she come in haste to the wall, like unto one frenzied; and the nurse with her beareth the child." So spake the housedame, and Hector hastened from his house back by the same way down the well-builded streets. When he had passed through the great city and was come to the Skaian gates, whereby he was minded to issue upon the plain, then came his dear-won wife, running to meet him, even Andromache daughter of the great-hearted Ee'tion, Ee'tion that dwelt beneath wooded Plakos, in Thebe under Plakos, and was king of the men of Kilikia; for his daughter was wife to bronze-harnessed Hector. So she met him now, and with her went the handmaid bearing in her bosom the tender boy, the little child, Hector's loved son, like unto a beautiful star. Him Hector called Skamandrios, but all the folk Astyanax [City King] ; for only Hector guarded Ilios. So now he smiled and gazed at his boy silently, and Andromache stood by his side weeping, and clasped her hand in his, and spake and called upon his name: "Dear my lord, this thy hardi- hood will undo thee, neither hast thou any pity for thine infant boy, nor for me forlorn that soon shall be thy widow ; for soon will the Achaians all set upon thee and slay thee. But it were better for me to go down to the grave if I lose thee; for never more will any comfort be mine, when once thou, even thou, hast met thy fate, but only sorrow. More- over I have no father nor lady mother; my father was slain of goodly Achilles, for he wasted the populous city of the Kilikians, even high-gated Thebe and slew Ee'tion; yet he despoiled him not, for his soul had shame of that, but he burnt him in his inlaid armour and raised a barrow over him; and all about were elm-trees planted by the mountain nymphs, daughters of aegis-bearing Zeus. And the seven brothers that were mine within our halls, all these on the self same day went within the house of Hades; for fleet- footed goodly Achilles slew them all amid their kine of trail- ing gait and white-fleeced sheep. And my mother, that was queen beneath wooded Plakos, her brought he hither with the other spoils, but afterward took a ransom untold to set THE ILIAD BOOK VI 129 her free; but in her father's halls was she smitten by the Archer Artemis. Nay, Hector, them art to me father and lady mother, yea and brother, even as thou art my goodly hus- band. Come now, have pity and abide here upon the tower, lest thou make thy child an orphan and thy wife a widow. And stay thy folk beside the fig-tree, where best the city may be scaled and the wall is assailable. Thrice came thither the most valiant that are with the two Aintes and famed Idom- eneus and the sons of Atreus and Tydeus' valiant son, and essayed to enter; whether one skilled in soothsaying revealed it to them, or whether their own spirit urgeth and biddeth them on." Then great Hector of the glancing helm answered her: "Surely I take thought for all these things, my wife; but I have very sore shame of the Trojans and Trojan dames with trailing robes, if like a coward I shrink away from battle. Moreover mine own soul forbiddeth me, seeing I have learnt ever to be valiant and fight in the forefront of the Trojans, winning my father's great glory and mine own. Yea of a surety I know this in heart and soul ; the day shall come for holy Ilios to be laid low, and Priam and the folk of Priam of the good ashen spear. Yet doth the anguish of the Tro- jans hereafter not so much trouble me, neither Hekabe's own, neither king Priam's, neither my brethren's, the many and brave that shall fall in the dust before their foemen, as doth thine anguish in the day when some mail-clad Achaian shall lead thee weeping and rob thee of the light of freedom. So shalt thou abide in Argos and ply the loom at another woman's bidding, and bear water from fount Messeis or Hypereia, be- ing grievously entreated, and sore constraint shall be laid upon thee. And then shall one say that beholdeth thee weep : 'This is the wife of Hector, that was foremost in battle of the horse-taming Trojans when men fought about Ilios.' Thus shall one say hereafter, and fresh grief will be thine for lack of such an husband as thou hadst to ward off the day of thraldom. But me in death may the heaped-up earth be covering, ere I hear thy crying and thy carrying into cap- tivity." So spake glorious Hector, and stretched out his arm to 130 HOMER his boy. But the child shrunk crying to the bosom of his fair-girdled nurse, dismayed at his dear father's aspect, and in dread at the bronze and horse-hair crest that he beheld nodding fiercely from the helmet's top. Then his dear father laughed aloud, and his lady mother; forthwith glorious Hec- tor took the helmet from his head, and laid it, all gleaming, upon the earth; then kissed he his dear son and dandled him in his arms, and spake in prayer to Zeus and all the gods: "O Zeus and all ye gods, vouchsafe ye that this my son may likewise prove even as I, preeminent amid the Trojans, and as valiant in might, and be a great king of Ilios. Then may men say of him, 'Far greater is he than his father' as he returneth home from battle; and may he bring with him blood-stained spoils from the foeman he hath slain, and may his mother's heart be glad." So spake he, and laid his son in his dear wife's arms; and she took him to her fragrant bosom, smiling tearfully. And her husband had pity to see her, and caressed her with his hand, and spake and called upon her name: "Dear one, I pray thee be not of oversorrowful heart; no man against my fate shall hurl me to hades; only destiny, I ween, no man hath escaped, be he coward or be he valiant, when once he hath been born. But go thou to thine house and see to thine own tasks, the loom and distaff, and bid thine hand- maidens ply their work; but for war shall men provide, and I in chief of all men that dwell in Ilios." So spake glorious Hector, and took up his horse-hair crested helmet; and his dear wife departed to her home, oft looking back, and letting fall big tears. Anon she came to the vvell-stablished house of man-slaying Hector, and found therein her many handmaidens, and stirred lamentation in them all. So bewailed they Hector, while yet he lived, within his house; for they deemed that he would no more come back to them from battle, nor escape the fury of the hands of the Achaians. Neither lingered Paris long in his lofty house, but clothed on him his brave armour, bedight with bronze, and hasted through the city, trusting to his nimble feet. Even as when a stalled horse, full-fed at the manger, breaketh his tether THE ILIAD BOOK VI 131 and speedeth at the gallop across the plain, being wont to bathe him in the fair-flowing stream, exultingly; and holdeth his head on high, and his mane floateth about his shoulders, and he trusteth in his glory, and nimbly his limbs bear him to the haunts and pasturage of mares; even so Priam's son Paris, glittering in his armour like the shining sun, strode from high Pergamos laughingly, and his swift feet bare him. Forthwith he overtook his brother noble Hector, even as he was on the point to turn him away from the spot where he had dallied with his wife. To him first spake godlike Alexan- dros: "Sir, in good sooth I have delayed thee in thine haste by my tarrying, and came not rightly as thou badest me." And Hector of the glancing helm answered him and said: "Good brother, no man that is rightminded could make light of thy doings in fight, seeing thou art strong; but thou art willfully remiss and hast no care; and for this my heart is grieved within me, that I hear shameful words concerning thee in the Trojans' mouths, who for thy sake endure much toil. But let us be going; all this will we make good here- after, if Zeus ever vouchsafe us to set before the heavenly gods that are for everlasting the cup of deliverance in our halls, when we have chased out of Troy-land the well-greaved Achaians." BOOK VII Of the single combat between Aias and Hector, and of the burying of the dead, and the building of a wall about the Achaian ships. So spake glorious Hector and issued from the gates, and with him went his brother Alexandras; and both were eager of soul for fight and battle. Even as God giveth to longing seamen fair wind when they have grown weary of beating the main with polished oars, and their limbs are fordone with toil, even so appeared these to the longing Trojans. Then the one of them slew king Areithoos' son, Menes- 132 HOMER thios dwelling in Arne, whom Areithoos the Mace-man and ox-eyed Phylomedusa begat ; and the other, even Hector, with his sharp spear smote E'ioneus' neck beneath his bronze hel- met-rim, and unstrung his limbs. And Glaukos son of Hip- polochos, captain of the men of Lykia, cast his spear at Iphinoos through the press of battle, even at the son of Dexios, as he sprang up behind his fleet mares, and smote his shoulder ; so fell he from his chariot to earth and his limbs were unstrung. Now when the goddess bright-eyed Athene marked them making havoc of the Argives in the press of battle, she darted down from the crests of Olympus to holy Ilios. But Apollo rose to meet her, for he beheld her from Pergamos, and would have victory for the Trojans. So the twain met each the other by the oak-tree. To her spake first king Apollo son of Zeus : "Why now art thou come thus eagerly from Olympus, thou daughter of great Zeus, and why hath thy high heart sent thee? Surely it is to give the Danaans unequal victory in battle ! seeing thou hast no mercy on the Trojans, that perish. But if thou wouldest hearken to me and it were far better so let us now stay battle and warring for the day ; hereafter shall they fight again, till they reach the goal of Ilios, since thus it seemeth good to your hearts, goddesses immortal, to lay waste this city." And the goddess bright-eyed Athene made answer to him : "So be it, Far-darter; in this mind I likewise came from Olympus to the midst of Trojans and Achaians. But come, how thinkest thou to stay the battle of the warriors ?" And king Apollo, son of Zeus, made answer to her: "Let us arouse the stalwart spirit of horse-taming Hector, if so be he will challenge some one of the Danaans in single fight man to man to meet him in deadly combat. So shall the bronze- greaved Achaians be jealous and stir up one to fight singly with goodly Hector." So spake he and the bright-eyed goddess Athene disre- garded not. Now Helenos Priam's dear son understood in spirit their resolve that the gods in counsel had approved ; and he went to Hector and stood beside him, and spake a word to him : "Hector son of Priam, peer of Zeus in counsel, wouldest thou now hearken at all to me? for I am thy brother. Make THE ILIAD BOOK VII 133 the other Trojans sit, and all the Achaians, and thyself chal- lenge him that is best of the Achaians to meet thee man to man in deadly combat. It is not yet thy destiny to die and meet thy doom ; for thus heard I the voice of the gods that are from everlasting." So said he, and Hector rejoiced greatly to hear his say- ing, and went into the midst and refrained the battalions of the Trojans with his spear grasped by the middle; and they all sate them down: and Agamemnon made the well-greaved Achaians sit. And Athene withal and Apollo of the silver bow, in the likeness of vulture birds, sate them upon a tall oak holy to aegis-bearing father Zeus, rejoicing in their warriors; and the ranks of all of them sate close together, bristling with shields and plumes and spears. Even as there spreadeth across the main the ripple of the west wind newly risen, and the sea grows black beneath it, so sate the ranks of Achaians and Tro- jans upon the plain. And Hector spake between both hosts : "Hearken to me, Trojans and well-greaved Achaians, that I may speak what my mind within my breast biddeth me. Our oaths of truce Kronos' son, enthroned on high, accomplished not; but evil is his intent and ordinance for both our hosts, until either ye take fair-towered Troy or yourselves be van- quished beside your seafaring ships. But in the midst of you are the chief est of all the Achaians; therefore now let the man whose heart biddeth him fight with me come hither from among you all to be your champion against goodly Hector. And this declare I, and be Zeus our witness thereto; if that man slay me with the long-edged sword, let him spoil me of my armour and bear it to the hollow ships, but give back my body to my home, that Trojans and Trojans' wives may give me my due of burning in my death. But if I slay him and Apollo vouchsafe me glory, I will spoil him of his armour and bear it to holy Ilios and hang it upon the temple of far- darting Apollo, but his corpse will I render back to the well- decked ships, that the flowing-haired Achaians may entomb him, and build him a barrow beside wide Hellespont. So shall one say even of men that be late born, as he saileth in his benched ship over the wine-dark sea : 'This is the barrow of a man that died in days of old, a champion whom glorious 134 HOMER Hector slew/ So shall a man say hereafter, and this my glory shall never die." So spake he and they all were silent and held their peace ; to deny him they were ashamed, and feared to meet him. But at the last stood up Menelaos and spake amid them and chid- ing upbraided them, and groaned deep at heart: "Ah me, vain threateners, ye women of Achaia and no more men, surely all this shall be a shame, evil of evil, if no one of the Danaans now goeth to meet Hector. Nay, turn ye all to earth and water, sitting there each man disheartened, helplessly inglori- ous; against him will I myself array me; and from on high the threads of victory are guided of the immortal gods." So spake he and donned his fair armour. And now, O Menelaos, had the end of life appeared for thee at Hector's hands, seeing he was stronger far, but that the princes of the Achaians started up and caught thee. And Atreus' son him- self, wide-ruling Agamemnon, took him by his right hand and spake a word and called upon his name: "Thou doest madly, Menelaos fosterling of Zeus ; yet is it no time for this thy madness. Draw back, though it be with pain, nor think for contention's sake to fight with one better than thou, with Hector Priam's son, whom others beside thee abhor. Yea, this man even Achilles dreadeth to meet in battle, wherein is the warrior's glory ; and Achilles is better far than thou. Go therefore now and sit amid the company of thy fellows ; against him shall the Achaians put forth another champion. Fear- fess though he be and insatiate of turmoil, I ween that he shall be fain to rest his knees, if he escape from the fury of war and terrible fray." So spake the hero and persuaded his brother's heart with just counsel; and he obeyed. So his squires thereat with gladness took his armour from his shoulders ; and Nestor stood up and spake amid the Argives: "Fie upon it, verily sore lamentation cometh on the land of Achaia. Verily old Peleus driver of chariots would groan sore, that goodly counsellor of the Myrmidons and orator, who erst questioned me in his house, and rejoiced greatly, inquiring of the lineage and birth of all the Argives. If he heard now of those that all were cowering before Hector, then would he lift his hands THE ILIAD BOOK VII 135 to the immortals, instantly praying that his soul might depart from his limbs down to the house of Hades. Ah would to father Zeus and Athene and Apollo I were young as when beside swift-flowing Keladon the Pylians gathered together to battle and the Arkadians that bear the spear, beneath the walls of Pheia, about the streams of lardanos. Then stood up for their champion Ereuthalion, a man the peer of gods, bearing upon his shoulders the armour of king Areithods, goodly Areithoos, that by men and fair-girdled women was surnamed the Mace-man, because he fought not with bow and long spear, but with an iron mace clave the battalions. Him Lykurgos slew by guile, and not by strength, in a narrow way, where his mace of iron saved him not from destruc- tion: ere that, Lykurgos came on him unawares and pierced him through the midst with his dart, and he was hurled back- ward upon the earth. Then Lykurgos despoiled him of his arms that brazen Ares had given him; and these himself he bare thereafter into the mellay of war. But when Lykurgos grew old within his halls he gave them to Ereuthalion his dear squire to wear. So with his arms upon him he chal- lenged all our best; but they trembled sore and were afraid, and no man took heart. But me my hardy spirit aroused to meet him in my confidence; yet was I youngest in years of all. So fought I with him and Athene vouchsafed me glory. Tallest was he and strongest of men that I havt slain; as one of huge bulk he lay spread this way and that. Would to God I were thus young and my strength were sound; then would Hector of the glancing helm soon find his combat. But of those of you that be chieftains of the host of the Achaians, yet desireth no man of good heart to meet Hector face to face." So the old man upbraided them, and there stood up nine in all. For first arose Agamemnon king of men, and after him rose Tydeus' son stalwart Diomedes, and after them the Aiantes clothed with impetuous might, and after them Idome- neus and Idomeneus' brother-in-arms Meriones, peer of Enyalios slayer of men, and after them Eurypylos Euaimon's glorious son ; and up rose Thoas Andraimon's son and goodly Odysseus. So all these were fain to fight with goodly Hector. And among them spake again knightly Nestor of Gerenia: 136 HOMER "Now cast ye the lot from the first unto the last, for him that shall be chosen; for he shall in truth profit the well-greaved Achaians, yea and he shall have profit of his own soul, if he escape from the fury of war and terrible fray." So said he, and they marked each man his lot and cast them in the helmet of Agamemnon Atreus' son ; and the hosts prayed and lifted up their hands to the gods. And thus would one say, looking up to wide heaven: "O father Zeus, vouch- safe that the lot fall upon Aias or Tydeus' son, or else on the king of Mykene rich in gold." So spake they, and knightly Nestor of Gerenia shook the helmet, and there leapt forth the lot that themselves desired, even the lot of Aias. The herald bare it everywhither through the throng, shewing it from right to left to all the princes of the Achaians; but they knew it not, and every man denied it. But when he came, bearing it everywhither through the throng, to him that had marked it and cast it in the helm, even glorious Aias, then he held forth his hand, and the herald stood by him and put it therein. And Aias saw and knew the token upon the lot, and rejoiced in heart. He cast it by his foot upon the earth, and spake : " My friends, verily the lot is mine, yea and myself am glad at heart, because I deem that I shall vanquish goodly Hector. But come now, while I clothe me in my armour of battle, pray ye the while to Kronos' son king Zeus, in silence to yourselves, that the Trojans hear you not nay rather, openly if ye will, for we have no fear of any man soever. For none by force shall chase me, he will- ing me unwilling, neither by skill; seeing I hope that not so skill-less, either, was I born in Salamis nor nurtured." So said he, and they prayed to Kronos' son, king Zeus; and thus would one speak, looking up to wide heaven: "O father Zeus that rulest from Ida, most glorious, most great, vouchsafe to Aias victory and the winning of great glory. But if thou so lovest Hector indeed, and carest for him, grant unto either equal prowess and renown." So said they, while Aias arrayed him in flashing bronze. And when he had now clothed upon his flesh all his armour, then marched he as huge Ares coming forth, when he goeth to battle amid heroes whom Kronos' son setteth to fight in THE ILIAD BOOK VII 137 fury of heart-consuming strife. So rose up huge Aias, bul- wark of the Achaians, with a smile on his grim face : and went with long strides of his feet beneath him, shaking his far- shadowing spear. Then moreover the Argives rejoiced to look upon him, but sore trembling came upon the Trojans, on the limbs of every man, and Hector's own heart beat within his breast. But in no wise could he now flee nor shrink back into the throng of the host, seeing he had challenged him to battle. And Aias came near bearing his tower-like shield of bronze, with sevenfold ox-hide, that Tychios had wrought him cun- ningly; Tychios far best of curriers, that had his home in Hyle, who made him his glancing shield, of sevenfold hides of stalwart bulls, and overlaid the seven with bronze. This bare Telamonian Aias before his breast, and stood near to Hector, and spake to him threatening: "Hector, now verily shalt thou well know, man to man, what manner of princes the Danaans likewise have among them, even after Achilles, render of men, the lion-hearted. But he amid his beaked sea- faring ships lieth in sore wrath with Agamemnon shepherd of the host ; yet are we such as to face thee, yea and many of us. But make thou beginning of war and battle." And great Hector of the glancing helm answered him: "Aias of the seed of Zeus, son of Telamon, chieftain of the host, tempt not thou me like some puny boy or woman that knoweth not deeds of battle. But I well know wars and slaughterings. To right know I, to left know I the wielding of my tough targe; therein I deem it stalwart soldiership. And I know how to charge into the mellay of fleet chariots, and how in close battle to join in furious Ares' dance. How- beit, I have no mind to smite thee, being such an one as thou art, by spying thee unawares; but rather openly, if perchance I may hit thee." He spake, and poised his far-shadowing spear, and hurled and smote Aias' dread shield of sevenfold hide upon the utter- most bronze, the eighth layer that was thereon. Through six folds went the stubborn bronze cleaving, but in the seventh hide it stayed. Then heaven-sprung Aias hurled next his far- shadowing spear, and smote upon the circle of the shield of Priam's son. Through the bright shield passed the violent 138 HOMER spear, and through the curiously wrought corslet pressed it on; and straight forth beside the flank the spear rent his doublet ; but he swerved aside and escaped black death. Then both together with their hands plucked forth their long spears and fell to like ravening lions or wild boars whose might is nowise feeble. Then Priam's son smote the shield's midst with his dart, but the bronze brake not through, for the point turned back; but Aias leapt on him and pierced his buckler, and straight through went the spear and staggered him in his onset, and cleft its way unto his neck, so that the dark blood gushed up. Yet even then did not Hector of the glancing helm cease from fight, but yielded ground and with stout hand seized a stone lying upon the plain, black and rugged and great; therewith hurled he and smote Aias' dread shield of sevenfold ox-hide in the midst upon the boss, and the bronze resounded. Next Aias lifted a far greater stone, and swung and hurled it, putting might immeasurable therein. So smote he the buckler and burst it inwards with the rock like unto a mill-stone, and beat down his knees; and he was stretched upon his back, pressed into his shield; but Apollo straight- way raised him up. And now had they been smiting hand to hand with swords, but that the heralds, messengers of gods and men, came, one from the Trojans, one from the mail- clad Achaians, even Talthybios and Idaios, both men discreet. Between the two held they their staves, and herald Idaios spake a word, being skilled in wise counsel: "Fight ye no more, dear sons, neither do battle; seeing Zeus the cloud- gatherer loveth you both, and both are men of war; that verily know we all. But night already is upon us : it is well withal to obey the hest of night." Then Telamonian Aias answered and said to him : "Idaios, bid ye Hector to speak those words; of his own self he chal- lenged to combat all our best. Let him be first, and I will surely follow as he saith." Then great Hector of the glancing helm said to him : "Aias, seeing God gave thee stature and might and wisdom, and with the spear thou art excellent above all the Achaians, let us now cease from combat and battle for the day; but here- after will we fight until God judge between us, giving to one THE ILIAD BOOK VII 139 of us the victory. But night already is upon us; it is well withal to obey the hest of night; that so thou mayest rejoice all the Achaians beside their ships, and chiefly the kinsmen and fellows that are thine ; and I throughout the great city of king Priam will rejoice the Trojan men and Trojan dames with trailing robes, that with prayer I ween will enter the holy assemblage. But come, let us give each the other famous gifts, that men may thus say, Achaians alike and Trojans: 'These, having fought for sake of heart-consuming strife, parted again reconciled in friendship.' ' So said he, and gave him his silver-studded sword, with scabbard and well-cut baldrick; and Aias gave his belt bright with purple. So they parted and one went to the Achaian host, and one betook him to the throng of Trojans. And these rejoiced to behold him come to them alive and sound, escaped from the fury of Aias and his hands unapproach- able; and they brought him to the city saved beyond their hope. And Aias on their side the well-greaved Achaians brought to noble Agamemnon, exulting in his victory. So when these were come unto the huts of Atreides, then did Agamemnon king of men slay them an ox, a male of five years old, for the most mighty son of Kronos. This they flayed and made ready, and divided it all, and minced it cun- .ningly, and pierced it through with spits, and roasted it care- fully, and drew all off again. Then as soon as they had rest from the task and had made ready the meal, they began the feast, nor was their soul aught stinted of the equal banquet. And the hero son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, gave to Aias slices of the chine's full length for his honour. And when they had put from them the desire of meat and drink, then first the old man began to weave the web of counsel, even Nestor whose rede of old time was proved most excellent. He of good intent made harangue among them and said : "Son of Atreus and ye other princes of the Achaians, seeing that many flowing-haired Achaians are dead, and keen Ares hath spilt their dusky blood about fair-flowing Skamandros, and their souls have gone down to the house of Hades; therefore it behoveth thee to make the battle of the Achaians cease with daybreak; and we will assemble to wheel hither the corpses 140 HOMER with oxen and mules ; so let us burn them a little way from the ships, that each man may bear their bones home to their chil- dren, whene'er we return again to our native land; and let us heap one barrow about the pyre, rearing it from the plain for all alike; and thereto build with speed high towers, a bul- wark for our ships and for ourselves. In the midst thereof let us make gates well compact, that through them may be a way for chariot-driving. And without let us dig a deep foss hard by, to be about it and to hinder horses and footmen, lest the battle of the lordly Trojans be heavy on us hereafter." So spake he and all the chiefs gave assent. But mean- while there was in the high town of Ilios an assembly of the Trojans, fierce, confused, beside Priam's gate. To them dis- creet Antenor began to make harangue: "Hearken to me, Trojans and Dardanians and allies, that I may tell you that my soul within my breast commandeth me. Lo, go to now, let us give Helen of Argos and the wealth with her for the sons of Atreus to take away. Now fight we in guilt against the oaths of faith; therefore is there no profit for us that I hope to see fulfilled, unless we do thus." So spake he and sate him down ; and there stood up among them noble Alexandras, lord of Helen beautiful-haired; he made him answer and spake winged words: "Antenor, these words from thee are no longer to my pleasure; yet thou hast it in thee to devise other sayings more excellent than this. But if indeed thou sayest this in earnest, then verily the gods themselves have destroyed thy wit. But I will speak forth amid the horse-taming Trojans, and declare outright; my wife will I not give back; but the wealth I brought from Argos to our home, all that I have a mind to give, and add more of mine own substance." So spake he and sate him down, and there stood up among them Priam of the seed of Dardanos, the peer of gods in counsel ; he of good intent made harangue to them, and said : "Hearken to me, Trojans and Dardanians and allies, that I may tell you that my soul within my breast commandeth me. Now eat your supper throughout the city as of old, and take thought to keep watch, and be wakeful every man. And at dawn let Idaios fare to the hollow ships to tell to Atreus' sons THE ILIAD BOOK VII 141 Agamemnon and Menelaos the saying of Alexandras, for whose sake strife is come about: and likewise to ask them this wise word, whether they are minded to refrain from noisy war till we have burned our dead; afterwards will we fight again, till heaven part us and give one or other victory." So spake he, and they hearkened diligently to him and obeyed; then took they their supper throughout the host by ranks, and at dawn Idaios fared to the hollow ships. He found the Danaans in assembly, the men of Ares' company, beside the stern of Agamemnon's ship ; and so the loud-voiced herald stood in their midst and said unto them: "Atreides and ye other princes of the Achaians, Priam and all the noble Trojans bade me tell you if perchance it might find favour and acceptance with you the saying of Alexandras, for whose sake strife hath come about. The wealth that Alexandras brought in his hollow ships to Troy would he had perished first ! all that he hath a mind to give, and to add more thereto of his substance. But the wedded wife of glorious Menelaos he saith he will not give ; yet verily the Trojans bid him do it. Moreover they bade me ask this thing of you ; whether ye are minded to refrain from noisy war until we have burned our dead; afterwards will we fight again, till heaven part us and give one or other victory." So said he and they all kept silence and were still. But at the last spake Diomedes of the loud war-cry in their midst : "Let no man now accept Alexandras' substance, neither Helen's self; known is it, even to him that hath no wit at all, how that the issues of destruction hang already over the Trojans." So spake he, and all the sons of the Achaians shouted, applauding the saying of horse-taming Diomedes. And then lord Agamemnon spake to Idaios : "Idaios, thyself thou hear- est the saying of the Achaians, how they answer thee; and the like seemeth good to me. But as concerning the dead, I grudge you not to burn them; for dead corpses is there no stinting, when they once are dead, of the swift propitiation of fire. And for the oaths let Zeus be witness, the loud- thundering lord of Hera." So saying he lifted up his sceptre in the sight of all the gods, and Idaios departed back to holy Ilios. Now Trojans 142 HOMER and Dardanians sate in assembly, gathered all together to wait till Idaios should come ; and he came and stood in their midst and declared his message. Then they made them ready very swiftly for either task, some to bring the dead, and some to seek for wood. And on their part the Argives hasted from their well-decked ships, some to bring the dead and some to seek for wood. Now the sun was newly beating on the fields as he climbed heaven from the deep stream of gently-flowing Ocean, when both sides met together. Then was it a hard matter to know each man again; but they washed them with water clean . x f clotted gore, and with shedding of hot tears lifted them upon the wains. But great Priam bade them not wail aloud ; so in silence heaped they the corpses on the pyre, stricken at heart ; and when they had burned them with fire departed to holy Ilios. And in like manner on their side the well-greaved Acha- ians heaped the corpses on the pyre, stricken at heart, and when they had burned them with fire departed to the hollow ships. And when day was not yet, but still twilight of night, then was the chosen folk of the Achaians gathered together around the pyre, and made one barrow about it, rearing it from the plain for all alike; and thereto built they a wall and lofty towers, a bulwark for their ships and for them- selves. In the midst thereof made they gates well-compacted, that through them might be a way for chariot-driving. And without they dug a deep foss beside it, broad and great, and planted a palisade therein. Thus toiled the flowing-haired Achaians: and the gods sate by Zeus, the lord of lightning, and marvelled at the great work of the mail-clad Achaians. And Poseidon shaker of earth spake first to them: "O father Zeus, is there any man throughout the boundless earth that will any more declare to the immortals his mind and counsel? Seest thou not how the flowing-haired Achaians have now again built them a wall before their ships, and drawn a foss around it, but gave not excellent hecatombs to the gods? Verily the fame thereof shall reach as far as the dawn spreadeth, and men will forget the wall that I and Phoebus Apollo built with travail for the hero Laomedon." THE ILIAD BOOK VII 143 And Zeus the cloud-gatherer said to him, sore troubled: "Out on it, far-swaying Shaker of Earth, for this thing thou sayest. Well might some other god fear this device, one that were far feebler than thou in the might of his hands : but thine shall be the fame as far as the dawn spreadeth. Go to now, hereafter when the flowing-haired Achaians be departed upon their ships to their dear native land, then burst thou this wall asunder and scatter it all into the sea, and cover the great sea-beach over with sand again, that the great wall of the Achaians be brought thee to naught." Such converse held these one with the other, and the sun went down, and the work of the Achaians was accomplished; and they slaughtered oxen amid the huts, and took supper. And many ships from Lemnos, bearing wine, were at hand, sent of Jason's son Euneos, whom Hypsipyle bare to Jason shepherd of the host. And specially for Atreus' sons, Agamemnon and Menelaos, Jason's son gave a freight of wine, even a thousand measures. So the flowing-haired Acha- ians bought them wine thence, some for bronze and some for gleaming iron, and some with hides and some with whole kine, and some with captives; and they set a rich feast before them. Then all night long feasted the flowing-haired Achaians, and in the city the Trojans and allies ; and all night long Zeus the lord of counsel devised the mill with terrible thunderings. Then pale fear gat hold upon them, and they spilt wine from their cups upon the earth, neither durst any drink till he had made libation to most mighty Kronion. Then laid they them to rest and took the boon of sleep. 144 HOMER BOOK VIII How Zeus bethought him of his promise to avenge Achilles' wrong on Agamemnon: and therefore bade the gods refrain from war, and gave victory to the Trojans. Now Dawn the saffron-robed was spreading over all the earth, and Zeus whose joy is in the thunder let call an assem- bly of the gods upon the topmost peak of many-ridged Olym- pus, and himself made harangue to them and all the gods gave ear: "Hearken to me, all gods and all ye goddesses, that I may tell you that my heart within my breast com- mandeth me. One thing let none essay, be it goddess or be it god, to wit, to thwart my saying ; approve ye it all together, that with all speed I may accomplish these things. Whomso- ever I shall perceive minded to go, apart from the gods, to succour Trojans or Danaans, chastened in no seemly wise shall he return to Olympus, or I will take and cast him into misty Tartaros, right far away, where is the deepest gulf beneath the earth; there are the gate of iron and threshold of bronze, as far beneath hades as heaven is high above the earth : then shall he know how far I am mightiest of all gods. Go to now, ye gods, make trial that ye all may know. Fasten ye a rope of gold from heaven, and all ye gods lay hold thereof and all goddesses ; yet could ye not drag from heaven to earth Zeus, counsellor supreme, not though ye toiled sore. But once I likewise were minded to draw with all my heart, then should I draw you up with very earth and sea withal. Thereafter would I bind the rope about a pinnacle of Olympus, and so should all those things be hung in air. By so much am I beyond gods and beyond men." So said he, and they all kept silence and were still, mar- velling at his saying; for he spake very masterfully. But at the last there spake to them the bright-eyed goddess Athene: "O our father Kronides, supreme of lords, well we know, even we, that thy might is unyielding ; yet still have we pity for the Danaan spearmen, that now shall perish and fulfil a grievous THE ILIAD BOOK VIII 145 fate. Yet will we refrain from battle as thou biddest us, but counsel will we offer to the Argives for their profit, that they perish not all at thy wrath." Then Zeus the cloud-gatherer smiled at her and said: "Be of good comfort, dear child, Trito-born ; I speak not at all of earnest purpose, but I am minded to be kindly to thee." So saying he let harness to his chariot his bronze-shod horses, fleet of foot, with flowing manes of gold; and him- self clad him with gold upon his flesh, and grasped the whip of gold, well-wrought, and mounted upon his car, and lashed the horses to start them; they nothing loth sped on between earth and starry heaven. So fared he to many-fountained Ida, mother of wild beasts, even unto Gargaros, where is his demesne and fragrant altar. There did the father of men and gods stay his horses, and unloose them from the car, and cast thick mist about them ; and himself sate on the mountain- tops rejoicing in his glory, to behold the city of the Trojans and ships of the Achaians. Now the flowing-haired Achaians took meat hastily among the huts and thereafter arrayed themselves. Likewise the Tro- jans on their side armed them throughout the town a smaller host, yet for all that were they eager to fight in battle, of forceful need, for their children's sake and their wives'. And the gates were opened wide and the host issued forth, foot- men and horsemen ; and mighty din arose. So when they were met together and come unto one spot, then clashed they targe and spear and fury of bronze-clad warrior; the bossed shields pressed each on each, and mighty din arose. Then were heard the voice of groaning and the voice of triumph together of the slayers and the slain, and the earth streamed with blood. Now while it yet was morn and the divine day waxed, so long from either side lighted the darts amain and the people fell. But when the sun bestrode mid-heaven, then did the Father balance his golden scales, and put therein two fates of death that layeth men at their length, one for horse-tam- ing Trojans, one for mail-clad Achaians; and he took the scale-yard by the midst and lifted it, and the Achaians' day Of destiny sank down. So lay the Achaians' fates on the 146 HOMER bounteous earth, and the Trojans' fates were lifted up towards wide heaven. And the god thundered aloud from Ida, and sent his blazing flash amid the host of the Achaians; and they saw and were astonished, and pale fear gat hold upon all. Then had Idomeneus no heart to stand, neither Agamem- non, neither stood the twain Aiantes, men of Ares' company. Only Nestor of Gerenia stood his ground, he the Warden of the Achaians; neither he of purpose, but his horse was for- done, which noble Alexandros, beauteous-haired Helen's lord, had smitten with an arrow upon the top of the crest where the foremost hairs of horses grow upon the skull; and there is the most deadly spot. So the horse leapt up in anguish and the arrow sank into his brain, and he brought confusion on the steeds as he writhed upon the dart. While the old man leapt forth and with his sword began to hew the traces, came Hector's fleet horses through the tumult, bearing a bold charioteer, even Hector. And now had the old man lost his life, but that Diomedes of the loud war-cry was swift to mark. Terribly shouted he, summoning Odysseus: "Heaven-born son of Laertes, Odysseus of many wiles, whither fleest thou with thy back turned, like a coward in the throng? Beware lest as thou fleest one plant a spear between thy shoulders. Nay, stand thy ground, till we thrust back from the old man his furious foe." So spake he, but much-enduring noble Odysseus heard him not, but hastened by to the hollow ships of the Achaians. Yet Tydeides, though but one, mingled amid the fighters in the forefront, and took his stand before the steeds of the old man, Neleus* son, and spake to him winged words, and said: "Old man, of a truth young warriors beset thee hard; and thy force is abated, and old age is sore upon thee, and thy squire is but a weakling, and thy steeds are slow. Come then, mount upon my car, that thou mayest see of what sort are the steeds of Tros, well skilled for following or fleeing hither or thither very fleetly across the plain even those that erst I took from Aineias inspirer of fear. Thine let our squires tend, and these let us guide straight against the horse- taming Trojans, that even Hector may know whether my spear also rageth in my hands." THE ILIAD BOOK VIII 147 So said he, and knightly Nestor of Gerenia disregarded not. Then the two squires tended Nestor's horses, even Sthenelos the valiant and kindly Eurymedon : and the other twain both mounted upon Diomedes' car. And Nestor took into his hands the shining reins, and lashed the horses; and soon they drew nigh Hector. Then Tydeus' son hurled at him as he charged straight upon them: him missed he, but his squire that drave his chariot, Eniopeus, high-hearted The- baios' son, even him as he held the reins, he smote upon the breast beside the nipple. So he fell from out the car, and his fleet-footed horses swerved aside; and there his soul and spirit were unstrung. Then sore grief encompassed Hector's soul for sake of his charioteer. Yet left he him there lying, though he sorrowed for his comrade, and drave in quest of a bold charioteer; and his horses lacked not only a master, for anon he found Iphitos' son, bold Archeptolemos, and him he made mount behind his fleet horses, and gave the reins into his hands. Then had destruction come and deeds beyond remedy been wrought, and so had they been penned in Ilios like lambs, had not the father of gods and men been swift to mark. So he thundered terribly and darted his white lightning and hurled it before Diomedes' steeds to earth; and there arose a terrible flame of sulphur burning, and the two horses were affrighted and cowered beneath the car. And the shin- ing reins dropped from Nestor's hands, and he was afraid at heart and spake to Diomedes : "Come now Tydeides, turn back thy whole-hooved horses to flight: seest thou not that victory from Zeus attendeth not on thee? Now doth Kronos' son vouchsafe glory to this Hector, for the day; hereafter shall he grant it us likewise, if he will. A man may not at all ward off the will of Zeus, not though one be very valiant ; he verily is mightier far." Then Diomedes of the loud war-cry answered him: "Yea verily, old man, all this thou sayest is according unto right. But this is the sore grief that entereth my heart and soul; Hector some day shall say as he maketh harangue amid the Trojans: Tydeides betook him to the ships in flight before 148 HOMER my face.' So shall he boast in that day let the wide earth yawn for me." Then knightly Nestor of Gerenia answered him: "Ah me, thou son of wise Tydeus, that thou shouldest speak on this wise! Even though Hector call thee a base man and coward, yet will not the Trojans hearken to him nor the Dardanians, neither the wives of the great-hearted men of Troy, bearers of the shield, the wives whose lusty bedfellows thou hast laid low in the dust." So spake he and turned the whole-hooved horses to flight, back through the tumult; and the Trojans and Hector with wondrous uproar poured upon them their dolorous darts. And over him shouted loudly great Hector of the glancing helm: "Tydeides, the fleet-horsed Danaans were wont to honour thee with the highest place, and meats, and cups brimful, but now will they disdain thee; thou art after all no better than a woman. Begone, poor puppet ; not for my flinching shalt thou climb on our towers, neither carry our wives away upon thy ships; ere that will I deal thee thy fate." So said he, and Tydeides was of divided mind, whether to wheel his horses and fight him face to face. Thrice doubted he in heart and soul, and thrice from Ida's mountains thundered Zeus the lord of counsel, and gave to the Tro- jans a sign, the turning of the course of battle. And Hector with loud shout called to the Trojans : "Trojans and Lykians and Dardanians that love close fight, be men, my friends, and bethink you of impetuous valour. I perceive that of good will Kronion vouchsafeth me victory and great glory, and to the Danaans destruction. Fools, that devised these walls weak and of none account; they shall not withhold our fury, and lightly shall our steeds overleap the delved foss. But when I be once come amid the hollow ships, then be thought taken of consuming fire, that with fire I may burn the ships and slay the men, even the Argives amid their ships, in confusion beneath the smoke." So spake he and shouted to his steeds, and said : "Xanthos, and thou Podargos, and Aithon and goodly Lampos, now pay me back your tending, even the abundance that Androm- ache, great-hearted Eetion's daughter, set before you of THE ILIAD BOOK VIII 149 honey-hearted wheat, and mingled wine to drink at the heart's bidding, sooner than for me, that verily avow me to be her lusty spouse. Pursue ye now and haste, that we may seize Nestor's shield the fame whereof now reacheth unto heaven, how that it is of gold throughout, armrods and all ; and may seize moreover from horse-taming Diomedes' shoulders his richly dight breastplate that Hephaistos wrought cunningly. Could we but take these, then might I hope this very night to make the Achaians to embark on their fleet ships." So spake he boastfully, and queen Hera had indignation, and stirred her upon her throne and made high Olympus quake, and answered and said to the great god Poseidon: "Out on it, far-swaying Shaker of Earth; not even thine heart within thy breast hath pity on the Danaans perishing. Yet bring they to thee in Helike and Aigai offerings many and gracious : wish thou them victory. Did we but will, we that are confederate with the Danaans, to drive the Trojans back and withhold far-seeing Zeus, then would he vex him- self that he should sit there alone in Ida." Then was the lord the Shaker of Earth sore troubled and made answer: "Hera headstrong in speech, what is this thing thou sayest? I am not he that would fain see us all at strife with Zeus Kronion, for he verily is mightier far." Thus spake they to each other ; and now was all the space that from the ships the moat enclosed, even unto the wall, filled full of horses together and shield-bearing warriors pent : so pent them Hector Priam's son, peer of fleet Ares, now that Zeus vouchsafed him glory. And now had he burned the trim ships with blazing fire, but that queen Hera put it in Agamemnon's heart himself to bestir him and swiftly arouse the Achaians. So he went his way along the huts and ships of the Achaians, holding a great cloak of purple in his stalwart hand, and stood by Odysseus' black ship of mighty burden, that was in the midst, so that a voice could be heard to either end, whether to the huts of Aias son of Telamon, or of Achilles ; for these had drawn their trim ships up at the utter- most ends, trusting to their valour and to the might of their hands. Then shouted he in a piercing voice, and called to the Danaans aloud: "Fie upon you, Argives, ye sorry things 150 HOMER of shame, so brave in semblance ! Whither are gone our boast- ings when we said that we were bravest, the boasts ye uttered vaingloriously when in Lemnos, as ye ate your fill of flesh of tall-horned oxen and drank goblets crowned with wine, and said that every man should stand in war to face fivescore yea tenscore Trojans? yet now can we not match one, even this Hector that anon will burn our ships with flame of fire. O father Zeus, didst ever thou blind with such a blindness any mighty king, and rob him of great glory? Yet I ween that never in my benched ship passed I by a fair altar of thine on my mad way thither, but upon all I burnt fat and thighs of oxen, being eager to lay waste well-walled Troy. Nay, Zeus, this hope fulfil thou me; suffer that we ourselves at least flee and escape, neither suffer that the Achaians be thus vanquished of the Trojans." So spake he, and the Father had pity on him as he wept, and vouchsafed him that his folk should be saved and perish not. Forthwith sent he an eagle surest sign among winged fowl holding in his claws a fawn, the young of a fleet hind ; beside the beautiful altar of Zeus he let fall the fawn, where the Achaians did sacrifice unto Zeus lord of all oracles. So when they saw that the bird was come from Zeus, they sprang the more upon the Trojans and bethought them of the joy of battle. Now could no man of the Danaans, for all they were very many, boast that he before Tydeus' son had guided his fleet horses forth, and driven them across the trench and fought man to man; first by far was Tydeides to slay a warrior of the Trojans in full array, even Agelaos son of Phradmon. Now he had turned his steeds to flee; but as he wheeled the other plunged the spear into his back between his shoulders, and drave it through his breast. So fell he from his chariot, and his armour clanged upon him. And after him came Atreus' sons, even Agamemnon and Menelaos, and after them the Aiantes clothed upon with impetuous valour, and after them Idomeneus and Idomeneus' brother in arms Meriones, peer of Enyalios slayer of men, and after them Eurypylos, Euaimon's glorious son. And ninth came Teukros, stretching his back-bent low, and took his stand THE ILIAD BOOK VIII 151 beneath the shield of Aias son of Telamon. And so Aias would steathily withdraw the shield, and Teukros would spy his chance; and when he had shot and smitten one in the throng, then fell such an one and gave up the ghost, and Teukros would return, and as a child beneath his mother, so gat he him to Aias ; who hid him with the shining shield. Now who first of the Trojans was slain of noble Teukros? Orsilochos first and Ormenos and Ophelestes and Daitor and Chromios and godlike Lykophontes and Amopaon Polyai- mon's son and Melanippos; all these in turn laid he upon the bounteous earth. And Agamemnon king of men rejoiced to behold him making havoc with his stalwart bow of the battalions of the Trojans, and he came and stood by his side and spake to him, saying: "Teukros, dear heart, thou son of Telamon, prince of the host, shoot on in this wise, if per- chance thou mayest be found the salvation of the Danaans and glory of thy father Telamon; who nurtured thee when thou wast little, and reared thee, though a bastard, in his house; exalt thou him to honour, though he be afar. More- over I will say to thee that which shall indeed be fulfilled. If aegis-bearing Zeus and Athene vouchsafe me to lay waste the stablished city of Ilios, in thine hand first, after myself, will I bestow the meed of honour, be it a tripod or two steeds with their chariot, or a woman that shall go up into thy bed." And noble Teukros made answer and said to him: "Most noble son of Atreus, why urgest thou me that myself am eager? Verily with such strength as is in me forbear I not, but ever since we drave them towards Ilios I watch with my bow to slay the foemen. Eight long-barbed arrows have I now sped, and all are buried in the flesh of young men swift in battle ; only this mad dog can I not smite." He said, and shot another arrow from the string right against Hector; and his heart was fain to smite him. Yet him he missed, but noble Gorgythion, Priam's good son, he smote with an arrow in the breast, him born of a mother wedded from Aisyme, even fair Kastianeira, of favour like unto the gods. Even as in a garden a poppy droopeth its head aside, being heavy with fruit and the showers of spring; so bowed he aside his head laden with his helm. 152 HOMER And Teukros shot another arrow from the string, right against Hector, and his heart was fain to smite him. Yet missed he once again, for Apollo turned the dart away; but Archeptolemos, Hector's bold charioteer, he smote on the breast beside the nipple as he hasted into battle: so he fell from his car and his fleet-footed horses swerved aside; and there his soul and spirit were unstrung. Then sore grief encompassed Hector's soul for his charioteer's sake; yet left he him, though he sorrowed for his comrade, and bade Kebri- ones his own brother, being hard by, take the chariot reins; and he heard and disregarded not. And himself he leapt to earth from the resplendent car, with a terrible shout; and in his hand he caught a stone, and made right at Teukros, and his heart bade him smite him. Now Teukros had plucked forth from his quiver a keen arrow, and laid it on the string ; but even as he drew it back, Hector of the glancing helm smote him with the jagged stone, as he aimed eagerly against him, even beside his shoulder, where the collar-bone fenceth off neck and breast, and where is the most deadly spot; and he brake the bowstring, and his hand from the wrist grew numb, and he stayed fallen upon his knee, and his bow dropped from his hand. But Aias disregarded not his brother's fall, but ran and strode across him and hid him with his shield. Then two trusty comrades bent down to him, even Mekisteus son of Echios and goodly Alastor, and bare him, groaning sorely, to the hollow ships. And once again the Olympian aroused the spirit of the Trojans. So they drove the Achaians straight toward the deep foss, and amid the foremost went Hector exulting in his strength. And even as when a hound behind wild boar or lion, with swift feet pursuing snatcheth at him, at flank or buttock, and watcheth for him as he wheeleth, so Hector pressed hard on the flow- ing-haired Achaians, slaying ever the hindmost, and they fled on. But when they were passed in flight through palisade and foss, and many were fallen beneath the Trojan's hands, then halted they and tarried beside the ships, calling one upon another, and lifting up their hands to all the gods prayed each one instantly. But Hector wheeled round his beauteous-maned THE ILIAD BOOK VIII 153 steeds this way and that, and his eyes were as the eyes of Gorgon or Ares bane of mortals. Now at the sight of them the white-armed goddess Hera had compassion, and anon spake winged words to Athene : "Out on it, thou child of segis-bearing Zeus, shall not we twain any more take thought for the Danaans that perish, if only for this last time? Now will they fill up the measure of evil destiny and perish by one man's onslaught ; seeing that he is furious now beyond endurance, this Hector son of Priam, and verily hath wrought many a deed of ill." And the bright-eyed goddess Athene made answer to her, "Yea in good sooth, may this fellow yield up strength and life, and perish at the Argives' hands in his native land; only mine own sire is furious, with no good intent, headstrong, ever sinful, the f oiler of my purposes. Neither remembereth he at all those many times and oft that I saved his son for- done with Eurystheus' tasks. For he would make lament toward heaven, and me would Zeus speed forth from heaven to succour him. Had I but known all this in my prudent heart, what time Eurystheus sent him forth to the house of Hades the Warder of the Gate, to bring from Erebos the hound of loathed Hades, then had he not escaped the sheer stream of the water of Styx. But now Zeus hateth me, and ful- filled the purposes of Thetis, that kissed his knees and with her hand touched his beard, beseeching him to do honour to Achilles waster of cities. Verily the day shall come when he shall call me again his bright-eyed darling. But now make thou ready our whole-hooved horses, while I enter in to the palace of segis-bearing Zeus and gird me in my armour for battle, that I may see if Priam's son, Hector of the glancing helm, shall be glad at the appearing of us twain amid the highways of the battle. Surely shall many a Trojan likewise glut dogs and birds with fat and flesh, fallen dead at the ships of the Achaians." So said she, and the white-armed goddess Hera disre- garded not. So Hera, the goddess queen, daughter of great Kronos, went her way and harnessed the golden-frontleted steeds ; and Athene, daughter of aegis-bearing Zeus, cast down at her father's threshold her woven vesture many-coloured, 154 HOMER that herself had wrought and her hands had fashioned; and put on her the tunic of Zeus the cloud-gatherer, and arrayed her in her armour for dolorous battle. Upon the naming chariot set she her foot, and grasped her heavy spear great and stout, wherewith she vanquished! the ranks of men, even of heroes with whom she of the awful sire is wroth. Then Hera swiftly smote the horses with the lash; self-moving groaned upon their hinges the gates of heaven whereof the Hours are warders, to whom is committed great heaven and Olympus, whether to throw open the thick cloud or set it to. There through the gates guided they their horses patient of the lash. But when father Zeus beheld from Ida, he was sore wroth, and sped Iris golden-winged to bear a message: "Go thy way, fleet Iris, turn them back, neither suffer them to face me; for in no happy wise shall we join in combat. For thus will I declare, and even so shall the fulfilment be; I will maim their fleet horses in the chariot, and them will I hurl out from the car, and will break in pieces the chariot ; neither within the courses of ten years shall they heal them of the wounds the thunderbolt shall tear; that the bright- eyed one may know the end when she striveth against her father. But with Hera have I not so great indignation nor wrath : seeing it ever is her wont to thwart me, whate'er I have decreed." So said he, and whirlwind-footed Iris arose to bear the message, and departed from the mountains of Ida unto high Olympus. And even at the entrance of the gates of Olympus many-folded she met them and stayed them, and told them the saying of Zeus: "Whither hasten ye? Why are your hearts furious within your breasts? Kronides forbiddeth you to give the Argives succour. For thus the son of Kronos threateneth, even as he will fulfil; to wit, to maim your fleet horses in the chariot, and you will he hurl out from the car, and break the chariot in pieces; neither within the courses of ten years shall ye heal you of the wounds that the thunderbolt shall tear; that thou, bright-eyed goddess, mayst know the end when thou strivest against thy father. But with Hera hath he not so great indignation nor wrath; THE ILIAD BOOK VIII 155 seeing it ever is her wont to thwart him, whate/er he have decreed. But most fell art thou, reckless vixen! if thou indeed wilt dare to lift thy huge spear against the face of Zeus." So said fleet-footed Iris, and departed; but Hera spake to Athene and said: "Out on it, thou child of segis-bearing Zeus, I verily would no more have us war against Zeus for mortals' sake. Of them let one man perish and another live, even as the lot falleth; and for him, let him take coun- sel for himself in his heart, and give judgment for Trojans and for Danaans, as is meet." So saying she turned back her whole-hooved horses. Then the Hours unyoked them their beauteous-maned horses, and tethered them to their ambrosial mangers, and! leant the chariots against the shining faces of the gateway; and the goddesses sate them upon their golden thrones amid the throng of all the gods, and were grieved at heart. And father Zeus drave from Ida his fair-wheeled chariot and horses unto Olympus, and came unto the session of the gods. For him also the noble Shaker of Earth unyoked the steeds, and set the car upon the stand, and spread a cloth thereover; and far-seeing Zeus himself sate upon his golden throne, and beneath his feet great Olympus quaked. Only Athene and Hera sate apart from Zeus, and spake no word to him neither questioned him. But he was ware thereof in his heart, and said, "Why are ye thus vexed, Athene and Hera? Surely ye are not wearied of making havoc in glorious bat- tle of the Trojans, for whom ye cherish bitter hate ! Howso- ever, seeing that my might is so great and my hands invincible, all the gods that are in Olympus could not turn me : and for you twain, trembling erst gat hold upon your bright limbs ere that ye beheld war and war's fell deeds. For thus will I declare, and even so had the fulfilment been never had ye, once smitten with the thunderbolt, fared on your chariots back unto Olympus where is the habitation of the immortals." So spake he, and Athene and Hera murmured, that were sitting by him and devising ills for the Trojans. Now Athene held her peace, and said not anything, for wrath at father Zeus, and fierce anger gat hold upon her; but Hera's heart 156 HOMER contained not her anger, and she spake: "Most dread son of Kronos, what word is this thou hast said? Well know we, even we, that thy might is no wise puny ; yet still have we pity for the Danaan spearmen, that now shall perish and fill up the measure of grievous fate. Yet will we refrain from battle, if thou biddest us; but counsel will we offer to the Argives, such as shall profit them, that they perish not all at thy wrath." And Zeus the cloud-gatherer answered and said: "At morn shalt thou behold most mighty Kronion, if thou wilt have it so, O Hera, ox-eyed queen, making yet more havoc of the vast army of Argive spearmen; for headlong Hector shall not refrain from battle till the Peleus' son fleet of foot have arisen beside the ships, that day when these shall fight amid the sterns in most grievous stress, around Patroklos fallen. Such is the doom of heaven. And for thine anger reck I not, not even though thou go to the nethermost bounds of earth and sea, where sit lapetos and Kronos and have no joy in the beams of Hyperion the Sun-god, neither in any breeze, but deep Tartaros is round about them. Though thou shouldest wander till thou come even thither, yet reck I not of thy vexation, seeing there is no thing more unabashed than thou." So said he, but white-armed Hera spake him no word. And the sun's bright light dropped into Ocean, drawing black night across Earth the grain-giver. Against the Trojans' will daylight departed, but welcome, thrice prayed for, to the Achaians came down the murky night. Now glorious Hector made an assembly of the Trojans, taking them apart from the ships, beside the eddying river, in an open space where was found a spot clear of dead. And they came down from their chariots to the ground to hear the word that Hector, dear unto Zeus, proclaimed. He in his hand held his spear eleven cubits long; before his face gleamed the spear-head of bronze, and a ring of gold ran round about it. Thereon he leaned and spake to the Trojans, saying: "Hearken to me, Trojans and Dardanians and allies. I thought but now to make havoc of the ships and all the Achaians and depart back again to windy Ilios ; but dusk came too soon, and that in chief hath now saved the Argives and the ships beside the THE ILIAD BOOK VIII 157 beach of the sea. So let us now yield to black night, and make our supper ready; unyoke ye from the chariots your fair- maned horses, and set fodder beside them. And from the city bring kine and goodly sheep with speed ; and provide you with honey-hearted wine, and corn from your houses, and gather much wood withal, that all night long until early- springing dawn we may burn many fires, and the gleam may reach to heaven; lest perchance even by night the flowing- haired Achaians strive to take flight over the broad back of the sea. Verily must they not embark upon their ships unvexed, at ease: but see ye that many a one of them have a wound to nurse even at home, being stricken with arrow or keen-pointed spear as he leapeth upon his ship; that so many another man may dread to wage dolorous war on the horse-taming men of Troy. And let the heralds dear to Zeus proclaim throughout the city that young maidens and old men of hoary heads camp round the city on the battle- ments builded of the gods ; and let the women folk burn a great fire each in her hall ; and let there be a sure watch set, lest an ambush enter the city when the host is absent. Thus be it, great-hearted Trojans, as I proclaim; the counsel tliat now is sound, let that stand spoken; further will I proclaim at dawn amid the horse-taming men of Troy. I pray with good hope to Zeus and all the gods, to drive from hence these dogs borne onward by the fates, them that the fates bear on in the black ships. Howbeit for the night will we guard our own selves, and at morn by daybreak, arrayed in our armour, let us awake keen battle at the hollow ships. I will know whether Tydeus' son stalwart Diomedes shall thrust me from the ships back to the wall, or I shall lay him low with my spear and bear away his gory spoils. To-morrow shall he prove his valour, whether he can abide the onslaught of my spear. But he amid the foremost, I ween, shall lie stricken, and many comrades round about their lord at the rising of to-morrow's sun. Would that I were immortal and ageless all my days and honoured like as Athene is honoured and Apollo, so surely as this day bringeth the Argives ill." So Hector made harangue, and the Trojans clamoured applause. And they loosed their sweating steeds from the 158 HOMER yoke, and tethered them with thongs, each man beside his chariot; and from the city they brought kine and goodly sheep with speed, and provided them with honey-hearted wine and corn from their houses, and gathered much wood withal ; and sacrificed to the immortals unblemished hecatombs. And from the plain the winds bare into heaven the sweet savour. But the blessed gods regaled not themselves nor would they aught thereof; for sore was holy Ilios hated of them, and Priam and the folk of Priam of the good ashen spear. But these with high hopes sate them all night along the highways of the battle, and their watchfires burned in multitude. Even as when in heaven the stars about the bright moon shine clear to see, when the air is windless, and all the peaks appear and the tall headlands and glades, and from heaven breaketh open the infinite air, and all stars are seen, and the shepherd's heart is glad; even in like multitude between the ships and the streams of Xanthos appeared the watchfires that the Tro- jans kindled in front of Ilios. A thousand fires burned in the plain and by the side of each sate fifty in the gleam of blazing fire. And the horses champed white barley and spelt, and standing by their chariots waited for the throned Dawn. BOOK IX How Agamemnon sent an embassage to Achilles, beseeching him to be appeased; and how Achilles denied him. THUS kept the Trojans watch; but the Achaians were holden of heaven-sent panic, handmaid of palsying fear, and all their best were stricken to the heart with grief intolerable. Like as two winds stir up the main, the home of fishes, even the north wind and the west wind that blow from Thrace, coming suddenly; and the dark billow straighway lifteth up its crest and casteth much tangle out along the sea; even so was the Achaians' spirit troubled in their breast. But Atreides was stricken to the heart with sore grief, and went about bidding the clear-voiced heralds summon THE ILIAD BOOK IX 159 every man by name to the assembly, but not to shout aloud; and himself he toiled amid the foremost. So they sat sorrow- ful in assembly, and Agamemnon stood up weeping like unto a fountain of dark water that from a beetling cliff poureth down its black stream; even so with deep groaning he spake amid the Argives and said: "My friends, leaders and captains of the Argives, Zeus son of Kronos hath bound me with might in grievous blindness of soul; hard of heart is he, for that erewhile he promised and gave his pledge that not till I had laid waste well-walled Ilios should I depart, but now hath planned a cruel wile, and biddeth me return in dis- honour to Argos with the loss of many of my folk. Such meseemeth is the good pleasure of most mighty Zeus, that hath laid low the heads of many cities, yea and shall lay low; for his is highest power. So come, even as I shall bid let us all obey; let us flee with our ships to our dear native land, for now shall we never take wide-wayed Troy." So said he, and they all held their peace and kept silence. Long time were the sons of the Achaians voiceless for grief, but at the last Diomedes of the loud war-cry spake amid them and said : "Atreides, with thee first in thy folly will I contend, where it is just, O king, even in the assembly; be not thou wroth therefor. My valour didst thou blame in chief amid the Danaans, and saidst that I was no man of war but a coward; and all this know the Argives both young and old. But the son of crooked-counselling Kronos hath endowed thee but by halves; he granted thee to have the honour of the sceptre above all men, but valour he gave thee not, wherein is highest power. Sir, deemest thou that the sons of the Achai- ans are thus indeed cowards and weaklings as thou sayest? But and if thine own heart be set on departing, go thy way; the way is before thee, and thy ships stand beside the sea, even the great multitude that followed thee from Mykene. But all the flowing-haired Achaians will tarry here until we lay waste Troy. Nay, let them too flee on their ships to their dear native land; yet will we twain, even I and Sthenelos, fight till we attain the goal of Ilios; for in God's name are we come." So said he, and all the sons of the Achaians shouted aloud, 160 HOMER applauding the saying of horse-taming Diomedes. Then knightly Nestor arose and said amid them: "Tydeides, in battle art thou passing mighty, and in council art thou best among thine equals in years; none of all the Achaians will make light of thy word nor gainsay it; but thou hast not made a full end of thy words. Moreover thou art a young man indeed, and mightest even be my son, my youngest-born ; yet thou counsellest prudently the princes of the Achaians, because thou speakest according unto right. But lo, I that avow me to be older than thou will speak forth and expound everything; neither shall any man despise my saying, not even the lord Agamemnon. A tribeless, lawless, homeless man is he that loveth bitter civil strife. Howbeit now let us yield to black night and make ready our meal; and let the sentinels bestow them severally along the deep-delved foss without the wall. This charge give I to the young men; and thou, Atreides, lead then the way, for thou art the most royal. Spread thou a feast for the councillors ; that is thy place and seemly for thee. Thy huts are full of wine that the ships of the Achaians bring thee by day from Thrace across the wide sea; all entertainment is for thee, being king over many. In the gathering of many shalt thou listen to him that deviseth the most excellent counsel ; sore need have all the Achaians of such as is good and prudent, because hard by the ship our foe- men are burning their watch-fires in multitude ; what man can rejoice thereat? This night shall either destroy or save the host." So said he, and they gladly hearkened to him and obeyed. Forth sallied the sentinels in their harness, around Thrasy- medes Nestor's son, shepherd of the host, and Askalaphos and lalmenos sons of Ares, and Meriones and Aphareus and De'ipy- ros and Kreion's son noble Lykomedes. Seven were the cap- tains of the sentinels, and with each went fivescore young men bearing their long spears in their hands; and they took post midway betwixt foss and wall, and kindled a fire and made ready each man his meal. Then Atreides gathered the councillors of the Achaians, and led them to his hut, and spread before them an abundant feast. So they put forth their hands to the good cheer that lay THE ILIAD BOOK IX 161 before them. And when they had put away from them the desire of meat and drink, then the old man first began to weave his counsel, even Nestor, whose rede of old time was approved the best. He of good intent spake to them and said : "Most noble son of Atreus, Agamemnon king of men, in thy name will I end and with thy name begin> because thou art king over many hosts, and to thy hand Zeus hath entrusted sceptre and law, that thou mayest take counsel for thy folk. Thee therefore more than any it behooveth both to speak and hearken, and to accomplish what another than thou may say, when his heart biddeth him speak for profit : wheresoever thou leadest all shall turn on thee, so I will speak as meseemeth best. No other man shall have a more excellent thought than this that I bear in mind from old time even until now, since the day when thou, O heaven-sprung king, didst go and take the damsel Briseis from angry Achilles' hut by no consent of ours. Nay, I right heartily dissuaded thee ; but thou yieldedst to thy proud spirit, and dishonouredst a man of valour whom even the im- mortals honoured; for thou didst take and keepest from him his meed of valour. Still let us even now take thought -how we may appease him and persuade him with gifts of friendship and kindly words." And Agamemnon king of men answered and said to him : "Old sir, in no false wise hast thou accused my folly. Fool was I, I myself deny it not. Worth many hosts is he whom Zeus loveth in his heart, even as now he honoureth this man and destroyeth the host of the Achaians. But seeing I was a fool in that I yielded to my sorry passion, I will make amends and give a recompense beyond telling. In the midst of you all I will name the excellent gifts ; seven tripods untouched of fire, and ten talents of gold and twenty gleaming caldrons, and twelve stalwart horses, winners in the race, that have taken prizes by their speed. No lackwealth were that man, neither nndowered of precious gold, whose substance were as great as the prizes my whole-hooved steeds have borne me off. And seven women will I give, skilled in excellent handiwork, Lesbians whom I chose me from the spoils the day that he himself took stablished Lesbos, surpassing womankind in beau- ty. These will I give him, and with them shall be she whom 162 HOMER erst I took from him, even the daughter of Briseus; more- over I will swear a great oath that never I went up into her bed nor had with her converse as is the wont of mankind, even of men and women. All these things shall be set straightway before him; and if hereafter the gods grant us to lay waste the great city of Priam, then let him enter in when we Achaians be dividing the spoil, and lade his ship full of gold and bronze, and himself choose twenty Trojan women, the fairest that there be after Helen of Argos. And if we win to the richest of lands, even Achaian Argos, he shall be my son and I will hold him in like honour with Orestes, my stripling boy that is nurtured in all abundance. Three daughters are mine in my well-builded hall, Chrysothemis and Laodike and Iphianassa; let him take of them which he will, without gifts of wooing, to Peleus' house ; and I will add a great dower such as no man ever yet gave with his daughter. And seven well-peopled cities will I give him, Kardamyle and Enope and grassy Hire and holy Pherai and Antheia deep in meads, and fair Aipeia and Pedasos land of vines. And all are nigh to the salt sea, on the uttermost border of sandy Pylos; therein dwell men abound- ing in flocks and kine, men that shall worship him like a god with gifts, and beneath his sway fulfil his prosperous ordi- nances. All this will I accomplish so he but cease from wrath. Let him yield ; Hades I ween is not to be softened neither over- come, and therefore is he hatefullest of all gods to mortals. Yea, let him be ruled by me, inasmuch as I am more royal and avow me to be the elder in years." Then knightly Nestor of Gerenia answered and said: "Most noble son of Atreus, Agamemnon king of men, now are these gifts not lightly to be esteemed that thou offerest king Achilles. Come therefore, let us speed forth picked men to go with all haste to the hut of Peleus' son Achilles. Lo now, whomsoever I appoint let them consent. First let Phoinix dear to Zeus lead the way, and after him great Aias and noble Odysseus; and for heralds let Odios and Eurybates be their companions. And now bring water for our hands, and bid keep holy silence, that we may pray unto Zeus the son of Kronos, if perchance he will have mercy upon us." So said he, and spake words that were well-pleasing unto THE ILIAD BOOK IX 163 all. Forthwith the heralds poured water on their hands, and the young men crowned the bowls with drink and gave each man his portion after they had poured the libation in the cups. And when they had made libation and drunk as their heart desired, they issued forth from the hut of Agamemnon son of Atreus. And knightly Nestor of Gerenia gave them full charge, with many a glance to each, and chief est to Odysseus, how they should essay to prevail on Peleus' noble son. So the twain went along the shore of the loud-sounding sea, making instant prayer to the earth-embracer, the Shaker of the Earth, that they might with ease prevail on Aiakides' great heart. So they came to the huts and ships of the Myr- midons, and found their king taking his pleasure of a loud lyre, fair, of curious work, with a silver cross-bar upon it; one that he had taken from the spoils when he laid Eetion's city waste. Therein he was delighting his soul, and singing the glories of heroes. And over against him sate Patroklos alone in silence, watching till Aiakides should cease from sing- ing. So the twain came forward, and noble Odysseus led the way, and they stood before his face; and Achilles sprang up amazed with the lyre in his hand, and left the seat where he was sitting, and in like manner Patroklos when he beheld the men arose. Then Achilles fleet of foot greeted them and said: "Welcome; verily ye are friends that are come sore indeed is the need even ye that are dearest of the Achaians to me even in my wrath." So spake noble Achilles and led them forward, and made them sit on settles and carpets of purple; and anon he spake to Patroklos being near : "Bring forth a greater bowl, thou son of Menoitios ; mingle stronger drink, and prepare each man a cup, for dearest of men are these that are under my roof." So said he, and Patroklos hearkened to his dear comrade. He cast down a great fleshing-block in the fire-light, and laid thereon a sheep's back and a fat goat's, and a great hog's chine rich with fat. And Automedon held them for him, while Achilles carved. Then he sliced well the meat and pierced it through with spits, and Menoitios' son, that godlike hero, made the fire burn high. Then when the fire was burned down and the flame waned, he scattered the embers and laid the spits 164 HOMER thereover, resting them on the spit-racks, when he had sprinkled them with holy salt. Then when he had roasted the meat and apportioned it in the platters, Patroklos took bread and dealt it forth on the table in fair baskets, and Achilles dealt the meat And he sate him over against godlike Odysseus by the other wall, and bade his comrade Patroklos do sacrifice to the gods; so he cast the first-fruits into the fire. Then put they forth their hands to the good cheer lying before them. And when they had put from them the desire of meat and drink, Aias nodded to Phoinix. But noble Odysseus marked it, and filled a cup with wine and pledged Achilles : "Hail, O Achilles ! The fair feast lack we not either in the hut of Agamemnon son of Atreus neither now in thine ; for feasting is there abun- dance to our heart's desire, but our thought is not for matters of the delicious feast; nay, we behold very sore destruction, thou fosterling of Zeus, and are afraid. Now is it in doubt whether we save the benched ships or behold them perish, if thou put not on thy might. Nigh unto ships and wall have the high-hearted Trojans and famed allies pitched their camp, and kindled many fires throughout their host, and ween that they shall no more be withheld but will fall on our black ships. And Zeus son of Kronos sheweth them signs upon the right by lightning, and Hector greatly exulteth in his might and rageth furiously, trusting in Zeus, and recketh not of god nor man, for mighty madness hath possessed him. He prayeth bright Dawn to shine forth with all speed, for he hath passed his word to smite off from the ships the ensigns' tops, and to fire the hulls with devouring flame, and hard thereby to make havoc of the Achaians confounded by the smoke. Therefore am I sore afraid in my heart, lest the gods fulfil his boastings, and it be fated for us to perish here in Troy-land, far from Argos pasture-land of horses. Up then! if thou art minded even at the last to save the failing sons of the Achaians from the war-din of the Trojans. Thyself shalt have grief hereafter, and when the ill is done is there no way to find a cure there- for; in good time rather take thou thought to ward the evil day from the Danaans. Friend, surely to thee thy father Peleus gave commandment the day he sent thee to Agamemnon forth from Phthia : 'My son, strength shall Athene and Hera THE ILIAD BOOK IX 165 give thee if they will; but do them refrain thy proud soul in thy breast, for gentle-mindedness is the better part ; and with- draw from mischievous strife, that so the Argives may honour thee the more, both young and old.' Thus the old man charged thee, but thou f orgettest. Yet cease now at the last, and eschew thy grievous wrath; Agamemnon offereth thee worthy gifts, so thou wilt cease from anger. Lo now, hearken thou to me, and I will tell thee all the gifts that in his hut Agamemnon promised thee : seven tripods untouched of fire, and ten talents of gold and twenty gleaming caldrons and twelve stalwart horses, winners in the race, that have taken prizes by their speed. No lackwealth were that man, neither undowered of precious gold, whose substance were as great as the prizes Agamemnon's steeds have borne him off. And seven women will he give, skilled in excellent handiwork, Lesbians whom he chose him from the spoils the day that thou thyself tookest Lesbos, surpassing womankind in beauty. These will he give thee, and with them shall be she whom erst he took from thee, even the daughter of Briseus ; moreover he will swear ,a great oath that never he went up into her bed nor had with her con- verse as is the wont of mankind, O king, even of men and women. All these things shall be set straightway before thee ; and if hereafter the gods grant us to lay waste the great city of Priam, then enter thou in when we Achaians be dividing the spoil, and lade thy ship full of gold and bronze, and thyself choose twenty Trojan women, the fairest that there be after Helen of Argos. And if we win to the richest of lands, even Achaian Argos, thou shalt be his son and he will hold thee in like honour with Orestes, his stripling boy that is nurtured in all abundance. Three daughters are his in his well-builded hall, Chrysothemis and Laodike and Iphianassa; take thou of them which thou wilt, without gifts of wooing, to Peleus' house ; and he will add a great dower such as no man ever yet gave with his daughter. And seven well-peopled cities will he give thee, Kardamyle and Enope and grassy Hire and holy Pherai and Antheia deep in meads, and fair Aipeia and Peda- sos land of vines. And all are nigh to the sea, on the utter- most border of sandy Pylos; therein dwell men abounding in flocks and kine, men that shall worship thee like a god with 166 HOMER gifts, and beneath thy sway fulfil thy prosperous ordinances. All this will he accomplish so thou but cease from wrath. But and if Agamemnon be too hateful to thy heart, both he and his gifts, yet have thou pity on all the Achaians that faint throughout the host ; these shall honour thee as a god, for ver- ily thou wilt earn exceeding great glory at their hands. Yea now mightest thou slay Hector, for he would come very near thee in his deadly madness, because he deemeth that there is no man like unto him among the Danaans that the ships brought hither." And Achilles fleet of foot answered and said unto him: "Heaven-sprung son of Laertes, Odysseus of many wiles, in openness must I now declare unto you my saying, even as I am minded and as the fulfilment thereof shall be, that ye may not sit before me and coax this way and that. For hateful to me even as the gates of hell is he that hideth one thing in his heart and uttereth another: but I will speak what meseemeth best. Not me, I ween, shall Agamemnon son of Atreus per- suade, nor the other Danaans, seeing we were to have no thank for battling with the foemen ever without respite. He that abideth at home hath equal share with him that fighteth his best, and in like honour are held both the coward and the brave ; death cometh alike to the untoiling and to him that hath toiled long. Neither have I any profit for that I endured tribu- lation of soul, ever staking my life in fight. Even as a hen bringeth her unfledged chickens each morsel as she winneth it, and with herself it goeth hard, even so I was wont to watch out many a sleepless night and pass through many bloody days of battle, warring with folk for their women's sake. Twelve cities of men have I laid waste from ship-board, and from land eleven, I do you to wit, throughout deep-soiled Troy -land ; out of all these took I many goodly treasures and would bring and give them all to Agamemnon son of Atreus, and he staying behind amid the fleet ships would take them and portion out some few but keep the most. Now some he gave to be meeds of honour to the princes and the kings, and theirs are left untouched; only from me of all the Achaians took he my darling lady and keepeth her let him sleep beside her and take his joy! But why must the Argives make war on the THE ILIAD BOOK IX 167 Trojans? why hath Atreides gathered his host and led them hither? is it not for lovely-haired Helen's sake? Do then the sons of Atreus alone of mortal men love their wives? surely whatsoever man is good and sound of mind loveth his own and cherisheth her, even as I too loved mine with all my heart, though but the captive of my spear. But now that he hath taken my meed of honour from mine arms and hath deceived me, let him not tempt me that know him full well; he shall not prevail. Nay, Odysseus, let him take counsel with thee and all the princes to ward from the ships the consuming fire. Verily without mine aid he hath wrought many things, and built a wall and dug a foss about it wide and deep, and set a palisade therein; yet even so can he not stay murderous Hec- tor's might. But so long as I was fighting amid the Achaians, Hector had no mind to array his battle far from the wall, but scarce came unto the Skaian gates and to the oak-tree; there once he awaited me alone and scarce escaped my onset. But now, seeing I have no mind to fight with noble Hector, I will to-morrow do sacrifice to Zeus and all the gods, and store well my ships when I have launched them on the salt sea then shalt thou see, if thou wilt and hast any care therefor, my ships sailing at break o/ day over Hellespont, the fishes' home, and my men right eager at the oar; and if the great Shaker of the Earth grant me good journey, on the third day should I reach deep-soiled Phthia. There are my great possessions that I left when I came hither to my hurt; and yet more gold and ruddy bronze shall I bring from hence, and fair-girdled women and grey iron, all at least that were mine by lot ; only my meed of honour hath he that gave it me taken back in his despite- fulness, even lord Agamemnon son of Atreus. To him declare ye everything even as I charge you, openly, that all the Acha- ians likewise may have indignation, if haply he hopeth to be- guile yet some other Danaan, for that he is ever clothed in shamelessness. Verily not in my face would he dare to look, though he have the front of a dog. Neither will I devise coun- sel with him nor any enterprise, for utterly he hath deceived me and done wickedly ; but never again shall he beguile me with fair speech let this suffice him. Let him begone in peace; Zeus the lord of counsel hath taken away his wits. Hateful 168 HOMER to me are his gifts, and I hold him at a straw's worth. Not even if he gave me ten times, yea twenty, all that now is his, and all that may come to him otherwhence, even all the revenue of Orchomenos or Egyptian Thebes where the treasure-houses are stored fullest Thebes of the hundred gates, whence sally forth two hundred warriors through each with horses and chariots nay, nor gifts in number as sand or dust ; not even so shall Agamemnon persuade my soul till he have paid me back all the bitter despite. And the daughter of Agamemnon son of Atreus will I not wed, not were she rival of golden Aphrodite for fairness and for handiwork matched bright-eyed Athene not even then will I wed her; let him choose him of the Acha- ians another that is his peer and is more royal than I. For if the gods indeed preserve me and I come unto my home, then will Peleus himself seek me a wife. Many Achaian maidens are there throughout Hellas and Phthia, daughters of princes that ward their cities; whomsoever of these I wish will I make my dear lady. Very often was my high soul moved to take me there a wedded wife, a help meet for me, and have joy of the possessions that the old man Peleus possesseth. For not of like worth with life hold I even all the wealth that men say was possessed of the well-peopled city of Ilios in days of peace gone by, before the sons of the Achaians came; neither all the treasure that the stone threshold of the archer Phoe- bus Apollo encompasseth in rocky Pytho. For kine and goodly flocks are to be had for the harrying, and tripods and chestnut horses for the purchasing; but to bring back man's life neither harrying nor earning availeth when once it hath passed the barrier of his lips. For thus my goddess mother telleth me, Thetis the silver-footed, that twain fates are bearing me to the issue of death. If I abide here and besiege the Trojans' city, then my returning home is taken from me, but my fame shall be imperishable ; but if I go home to my dear native land, my high fame is taken from me, but my life shall endure long while, neither shall the issue of death soon reach me. More- over I would counsel you all to set sail homeward, seeing ye shall never reach your goal of steep Ilios ; of a surety far-seeing Zeus holdeth his hand over her anh her folk are of good courage. So go your way and tell my answer to the princes of THE ILIAD BOOK IX 169 the Achaians, even as is the office of elders, that they may devise in their hearts some other better counsel, such as shall save them their ships and the host of the Achaians amid the hollow ships : since this counsel availeth them naught that they have now devised, by reason of my fierce wrath. But let Phoinix now abide with us and lay him to rest, that he may follow with me on my ships to our dear native land to-morrow, if he will; for I will not take him perforce." So spake he, and they all held their peace and were still, and marvelled at his saying; for he denied them very vehe- mently. But at the last spake to them the old knight Phoinix, bursting into tears, because he was sore afraid for the ships of the Achaians: "If indeed thou ponderest departure in thy heart, glorious Achilles, and hast no mind at all to save the fleet ships from consuming fire, because that wrath hath entered into thy heart ; how can I be left of thee, dear son, alone thereafter ? To thee did the old knight Peleus send me the day he sent thee to Agamemnon forth from Phthia, a stripling yet unskilled in equal war and in debate wherein men wax pre- eminent. Therefore sent he me to teach thee all these things, to be both a speaker of words and a doer of deeds. So would I not be left alone of thee, dear son, not even if God himself should take on him to strip my years from me, and make me fresh and young as in the day when first I left Hellas the home of fair women, fleeing from strife against my father Amyntor son of Ormenos : for he was sore angered with me by reason of his lovely-haired concubine, whom he ever cherished and wronged his wife my mother. So she besought me con- tinually by my knees to go in first unto the concubine, that the old man might be hateful to her. I hearkened to her and did the deed ; but my sire was ware thereof forthwith and cursed me mightily, and called the dire Erinyes to look that never should any dear son sprung of my body sit upon my knees: and the gods fulfilled his curse, even Zeus of the underworld and dread Persephone. Then took I counsel to slay him with the keen sword ; but some immortal stayed mine anger, bring- ing to my mind the people's voice and all the reproaches, of men, lest I should be called a father-slayer amid the Achaians. Then would my soul no more be refrained at all within my 170 HOMER breast to tarry in the halls of mine angered father. Now my fellows and my kinsmen came about me with many prayers, and refrained me there within the halls, and slaughtered many goodly sheep and shambling kine with crooked horns; and many swine rich with fat were stretched to singe over the flames of Hephaistos, and wine from that old man's jars was drunken without stint. Nine nights long slept they all night around my body; they kept watch in turn, neither were the fires quenched, one beneath the colonnade of the fenced court- yard and another in the porch before the chamber doors. But when the tenth dark night was come upon me, then burst I my cunningly fitted chamber doors, and issued forth and over- leapt the courtyard fence lightly, unmarked of watchmen and handmaidens. Then fled I far through Hellas of wide lawns, and came to deep-soiled Phthia, mother of flocks, even unto king Peleus ; and he received me kindly and cherished me as a father cherisheth his only son, his stripling heir of great pos- sessions; and he made me rich and gave much people to me, and I dwelt in the uttermost part of Phthia and was king over the Dolopians. Yea, I reared thee to this greatness, thou god- like Achilles, with my heart's love; for w r ith none other wouldest thou go unto the feast, neither take meat in the hall, till that I had set thee upon my knees and stayed thee with the savoury morsel cut first for thee, and put the wine-cup to thy lips. Oft hast thou stained the doublet on my breast with sputtering of wine in thy sorry helplessness. Thus I suffered much with thee and much I toiled, being mindful that the gods in nowise created any issue of my body; but I made thee my son, thou godlike Achilles, that thou mayest yet save me from grievous destruction. Therefore, Achilles, rule thy high spirit ; neither beseemeth it thee to have a ruthless heart. Nay, even the very gods can bend, and theirs withal is loftier majesty and honour and might. Their hearts by incense and reverent vows and drink-offering and burnt-offering men turn with prayer, so oft as any transgresseth and doeth sin. Moreover Prayers of penitence are daughters of great Zeus, halting and wrinkled and of eyes askance, that have their task withal to go in the steps of Sin. For Sin is strong and fleet of foot, wherefore she far outrunneth all prayers, and goeth before them over THE ILIAD BOOK IX 171 all the earth making men fall, and Prayers follow behind to heal the harm. Now whosoever reverenceth Zeus' daughters when they draw near, him they greatly bless and hear his peti- tions; but when one denieth them and stiffly refuseth, then depart they and make prayer unto Zeus the son of Kronos that sin may come upon such an one, that he may fall and pay the price. Nay, Achilles, look thou too that there attend upon the daughters of Zeus the reverence that bendeth the heart of all men that be right-minded. For if Atreides brought thee not gifts and foretold thee not more hereafter, but were ever furiously wroth, then I were not he that should bid thee cast aside thine anger and save the Argives, even in their sore need of thee. But now he both offereth thee forthwith many gifts, and promiseth thee more hereafter, and hath sent heroes to beseech thee, the best men chosen throughout the host of the Achaians and that to thyself are dearest of the Argives; dis- honour not thou their petition nor their journey hither ; though erst it were no wrong that thou wast wroth. Even in like manner have we heard the fame of those heroes that were of old, as oft as furious anger came on any; they might be won by gifts and prevailed upon by speech. This tale have I in mind of old time and not of yesterday, even as it was; and I will tell it among you that all are friends. The Kuretes 1 fought and the staunch Aitolians about the city of Kalydon, and slew one another, the Aitolians defending lovely Kalydon, the Ku- retes eager to lay it waste in war. For Artemis of the golden throne had brought a plague upon them, in wrath that Oineus offered her not the harvest first-fruits on the fat of his garden land ; for all the other gods had their feast of hecatombs, and only to the daughter of great Zeus offered he not, whether he forgat or marked it not ; and therein sinned he sore in his heart. So the Archer-goddess was wroth and sent against him 1 Oineus the Aitolian King of Kalydon having wedded Althaia daughter of Thestias King of the Kuretes, the two peoples combined to slay the wild boar that ravaged Kalydon, but fell out over the spoils; for Meleagros, son of Oineus, wished to give them to Atalanta, who helped in the chase. But the sons of Thestias, in- dignant, had taken them from her ; for which Meleagros slew them, and was therefore cursed by his mother Althaia, their sister. 172 HOMER a creature of heaven, a fierce wild boar, white-tusked, that wrought sore ill continually on Oineus' garden land; many a tall tree laid low utterly, even root and apple blossom there- with. But him slew Meleagros the son of Oineus, having gathered together from many cities huntsmen and hounds; for not of few men could the boar be slain, so mighty was he ; and many an one brought he to the grievous pyre. But the goddess made much turmoil over him and tumult concerning the boar's head and shaggy hide, between the Kuretes and great-hearted Aitolians. Now so long as Meleagros dear to Ares fought, so long it went ill with the Kuretes, neither dared they face him without their city walls, for all they were very many. But when Meleagros grew full of wrath, such as swelleth the hearts of others likewise in their breasts, though they be wise of mind, then in anger of heart at his dear mother Althaia he tarried beside his wedded wife, fair Kleopatra, daughter of Marpessa fair-ankled daughter of Euenos, and of Idas that was strongest of men that were then upon the earth ; he it was that took the bow to face the king Phoebus Apollo for sake of the fair-ankled damsel. 1 And she was called Alky- one of her father and lady mother by surname in their hall, because her mother in the plight of the plaintive halcyon-bird wept when the far-darter Phoebus Apollo snatched her away. By her side lay Meleagros, brooding on his grievous anger, being wroth by reason of his mother's curses : for she, grieved for her brethren's death, prayed instantly to the gods, and with her hands likewise beat instantly upon the fertile earth, calling on Hades and dread Persephone, while she knelt upon her knees and made her bosom wet with tears, to bring her son to death ; and Erinnys that walketh in darkness, whose heart knoweth not ruth, heard her from Erebos. Now was the din of foemen about their gates quickly risen, and a noise of battering of towers; and the elders of the Aitolians sent the best of the 1 Idas son of Aphareus carried off Marpessa from her father Euenos ; and Apollo wished to take her from Idas. So the two came to fighting, until Zeus separated them, and bade Marpessa choose which she would have. And she chose the mortal, fearing least the god should prove faithless. THE ILIAD BOOK IX , 173 gods' priests and besought him to come forth and save them, with promise of a mighty gift; to wit, they bade him, where the plain of lovely Kalydon was fattest, to choose him out a fair demesne of fifty plough-gates, the half thereof vine-land and the half open plough-land, to be cut from out the plain. And old knightly Oineus prayed him instantly, and stood upon the threshold of his high-roofed chamber, and shook the mortised doors to beseech his son ; him too his sisters and his lady mother prayed instantly but he denied them yet more instantly too his comrades prayed, that were nearest him and dearest of all men. Yet even so persuaded they not his heart within his breast, until his chamber was now hotly battered and the Kuretes were climbing upon the towers and firing the great city. Then did his fair-girdled wife pray Meleagros with lamentation, and told him all the woes that come on men whose city is taken; the warriors are slain, and the city is wasted of fire, and the children and the deep- girdled women are led captive of strangers. And his soul was stirred to hear the grievous tale, and he went his way and donned his glittering armour. So he saved the Aitolians from the evil day, obeying his own will ; but they paid him not now the gifts many and gracious ; yet nevertheless he drave away destruction. But be not thine heart thus minded, neither let heaven so guide thee, dear son ; that were a hard thing, to save the ships already burning. Nay, come for the gifts ; the Acha- ians shall honour thee even as a god. But if without gifts thou enter into battle the bane of men, thou wilt not be held in like honour, even though thou avert the fray." And Achilles fleet of foot made answer and said to him: "Phoinix my father, thou old man fosterling of Zeus, such honour need I in no wise; for I deem that I have been hon- oured by the judgment of Zeus, which shall abide upon me amid my beaked ships as long as breath tarrieth in my body and my limbs are strong. Moreover I will say this thing to thee and lay thou it to thine heart ; trouble not my soul by weeping and lamentation, to do the pleasure of warrior Atreides; neither beseemeth it thee to cherish him, lest thou be hated of me that cherish thee. It were good that thou with me shouldest vex him that vexeth me. Be thou king even as I, and share my 174 HOMER sway by halves, but these shall bear my message. So tarry thou here and lay thee to rest in a soft bed, and with break of day will we consider whether to depart unto our own, or to abide." He spake, and nodded his brow in silence unto Patroklos to spread for Phoinix a thick couch, that the others might be- think them to depart from the hut with speed. Then spake to them Aias, Telamon's godlike son, and said : "Heaven-sprung son of Laertes, Odysseus of many wiles, let us go hence ; for methinks the purpose of our charge will not by this journey be accomplished ; and we must tell the news, though it be no wise good, with all speed unto the Danaans, that now sit awaiting. But Achilles hath wrought his proud soul to fury within him stubborn man, that recketh naught of his comrades' love, wherein we worshipped him beyond all men amid the ships unmerciful! Yet doth a man accept recompense of his broth- er's murderer or for his dead son; and so the man-slayer for a great price abideth in his own land, and the kinsman's heart is appeased, and his proud soul, when he hath taken the rec- ompense. But for thee, the gods have put within thy breast a spirit implacable and evil, by reason of one single damsel. And now we offer thee seven damsels, far best of all, and many other gifts besides; entertain thou then a kindly spirit, and have respect unto thine home; because we are guests of thy roof, sent of the multitude of Danaans, and we would fain be nearest to thee and dearest beyond all other Achaians, as many as there be." And Achilles fleet of foot made answer and said to him: "Aias sprung of Zeus, thou son of Telamon, prince of the folk, thou seemest to speak all this almost after mine own mind; but my heart swelleth with wrath as oft as I bethink me of those things, how Atreides entreated me arrogantly among the Argives, as though I were some worthless sojourner. But go ye and declare my message; I will not take thought of bloody war until that wise Priam's son, noble Hector, come to the Myrmidons' huts and ships, slaying the Argives, and smirch the ships with fire. But about mine hut and black ship I ween that Hector, though he be very eager for battle, shall be refrained." THE ILIAD BOOK IX 175 So said he, and they took each man a two-handled cup, and made libation and went back along the line of ships; and Odysseus led the way. And Patroklos bade his fellows and handmaidens spread with all speed a thick couch for Phoinix ; and they obeyed and spread a couch as he ordained, fleeces and rugs and fine flock of linen. Then the old man laid him down and tarried for bright Dawn. And Achilles slept in the corner of the mortised hut, and by his side lay a woman that he brought from Lesbos, even Phorbas' daughter fair-cheeked Diomede. And on the other side Patroklos lay, and by his side likewise fair-girdled Iphis, whom noble Achilles gave him at the taking of steep Skyros, the city of Enyeus. Now when those were come unto Atreides' huts, the sons of the Achaians stood up on this side and on that, and pledged them in cups of gold, and questioned them; and Agamemnon king of men asked them first : "Come now, tell me, Odysseus full of praise, thou great glory of the Achaians ; will he save the ships from consuming fire, or said he nay, and hath wrath yet hold of his proud spirit?" And steadfast goodly Odysseus answered him: "Most noble son of Atreus, Agamemnon king of men, he yonder hath no mind to quench his wrath, but is yet more filled of fury, and spurneth thee and thy gifts. He biddeth thee take counsel for thyself amid the Argives, how to save the ships and folk of the Achaians. And for himself he threateneth that at break of day he will launch upon the sea his trim well-benched ships. Moreover he said that he would counsel all to sail for home, because ye now shall never reach your goal of steep Ilios; surely far-seeing Zeus holdeth his hand over her and her folk are of good courage. Even so said he, and here are also these to tell the tale that were my companions, Aias and the two heralds, both men discreet. But the old man Phoinix laid him there to rest, even as Achilles bade him, that he may follow with him on his ships to his dear native land to-morrow, if he will ; for he will not take him perforce." So said he, and they all held their peace and were still, marvelling at his saying, for he harangued very vehemently. Long were the sons of the Achaians voiceless for grief, but at the last Diomedes of the loud war-cry spake amid them : "Most 176 HOMER noble son of Atreus, Agamemnon king of men, would thou hadst never besought Peleus' glorious son with offer of gifts innumerable ; proud is he at any time, but now hast thou yet far more encouraged him in his haughtiness. Howbeit we will let him bide, whether he go or tarry; hereafter he shall fight, whenever his heart within him biddeth and god arouseth him. Come now, even as I shall say let us all obey. Go ye now to rest, full to your hearts' desire of meat and wine, wherein courage is and strength; but when fair rosy-fingered Dawn appeareth, array thou with all speed before the ships thy folk and horsemen, and urge them on; and fight thyself amid the foremost." So said he, and all the princes gave assent, applauding the saying of Diomedes tamer of horses. And then they made libation and went every man to his hut, and there laid them to rest and took the boon of sleep. BOOK X How Diomedes and Odysseus slew Dolon, a spy of the Trojans, and themselves spied on the Trojan camp, and took the horses of Rhesos, the Thracian king. Now beside the ships the other leaders of the whole Acha- ian host were sleeping all night long, by soft Sleep overcome, but Agamemnon son of Atreus, shepherd of the host, sweet Sleep held not, so many things he debated in his mind. And even as when the lord of fair-tressed Hera lighteneth, fashion- ing either a mighty rain unspeakable, or hail, or snow, when the flakes sprinkle all the ploughed lands, or fashioning per- chance the wide mouth of bitter war, even so oft in his breast groaned Agamemnon, from the very deep of his heart, and his spirits trembled within him. And whensoever he looked toward that Trojan plain, he marvelled at the many fires that blazed in front of Ilios, and at the sound of flutes and pipes, and the noise of men ; but whensoever to the ships he glanced THE ILIAD BOOK X 177 and the host of the Achaians, then rent he many a lock clean forth from his head, to Zeus that is above, and greatly groaned his noble heart. And this in his soul seemed to him the best counsel, to go first of all to Nestor son of Neleus, if perchance he might contrive with him some right device that should be for the warding off of evil from all the Danaans. Then he rose, and did on his doublet about his breast, and beneath his shining feet he bound on fair sandals, and thereafter clad him in the tawny skin of a lion fiery and great, a skin that reached to the feet, and he grasped his spear. And even in like wise did trembling fear take hold on Menelaos, (for neither on his eyelids did Sleep settle down), lest somewhat should befall the Argives, who verily for his sake over wide waters were come to Troy-land, with fierce war in their thoughts. With a dappled pard's skin first he covered his broad shoulders, and he raised and set on his head a casque of bronze, and took a spear in his strong hand. Then went he on his way to rouse his brother, that mightily ruled over all the Argives, and as a god was honoured by the people. Him found he harnessing his goodly gear about his shoulders, by the stern of the ship, and glad to his brother was his coming. Then Menelaos of the loud war-cry first accosted him: "Wherefore thus, dear brother, art thou arming? Wilt thou speed forth any of thy comrades to spy on the Trojans ? Nay, terribly I fear lest none should undertake for thee this deed, even to go and spy out the foemen alone through the ambrosial night ; needs must he be a man right hardy of heart." Then the lord Agamemnon answered him and spake: "Need of good counsel have I and thou, Menelaos foster- ling of Zeus, of counsel that will help and save the Argives and the ships, since the heart of Zeus hath turned again. Surely on the sacrifices of Hector hath he set his heart rather than on ours. For never did I see, nor heard any tell, that one man devised so many terrible deeds in one day, as Hector, dear to Zeus, hath wrought on the sons of the Achaians, unaided ; though no dear son of a goddess is he, nor of a god. He hath done deeds that methinks will be a sorrow to the Argives, 178 HOMER lasting and long, such evils hath he devised against the Acha- ians. But go now, run swiftly by the ships, and summon Aias and Idomeneus, but I will betake me to noble Nestor, and bid him arise, if perchance he will be fain to go to the sacred company of the sentinels, and lay on them his command. For to him above others would they listen, for his own son is chief among the sentinels, he and the brother in arms of Ido- meneus, even Meriones, for to them above all we entrusted this charge." Then Menelaos of the loud war-cry answered him : "How meanest thou this word wherewith thou dost command and exhort me? Am I to abide there with them, waiting till thou comest, or run back again to thee when I have well delivered to them thy commandment?" Then the king of men, Agamemnon, answered him again: "There do thou abide lest we miss each other as .we go, for many are the paths through the camp. But call aloud, where- soever thou goest, and bid men awake, naming each man by his lineage, and his father's name, and giving all their dues of honour, nor be thou proud of heart. Nay rather let us ourselves be labouring, for even thus did Zeus from our very birth dispense to us the heaviness of toil." So he spake, and sent his brother away, having clearly laid on him his commandment. Then went he himself after Nestor, the shepherd of the host, whom he found by his hut and black ship, in his soft bed: beside him lay his fair dight arms, a shield, and two spears, and a shining helmet. Beside him lay his glittering girdle wherewith the old man was wont to gird himself when he harnessed him for war, the bane of men, and led on the host, for he yielded not to grievous old age. Then he raised him on his elbow, lifting his head, and spake to the son of Atreus, inquiring of him with this word : "Who art thou that farest alone by the ships, through the camp, in the dark night, when other mortals are sleeping? Seekest thou one of thy mules, or of thy comrades? speak, and come not silently upon me. What need hast thou ?" Then the king of men, Agamemnon, answered him: "O Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaians, thou shalt know Agamemnon, son of Atreus, whom above all men Zeus THE ILIAD BOOK X 179 hath planted for ever among labours, while my breath abides within my breast, and my knees move. I wander thus, for that sweet sleep rests not on mine eyes, but war is my care, and the troubles of the Achaians. Yea, greatly I fear for the sake of the Danaans, nor is my heart firm, but I am tossed to and fro, and my heart is leaping from my breast, and my good knees tremble beneath me. But if thou wilt do aught, since neither on thee cometh sleep, let us go thither to the sentinels, that we may see them, lest they be fordone with toil and drowsihead, and so are slumbering, and have quite forgotten to keep watch. And hostile men camp hard by, nor know we at all but that they are keen to do battle in the night." Then knightly Nestor of Gerenia answered him: "Most renowned son of Atreus, Agamemnon king of men, assuredly not all his designs will wise-counselling Zeus fulfil for Hector, even all that now he thinketh; nay methinks he will contend with even more troubles if but Achilles turn back his heart from grievous anger. And verily will I follow after thee, but let us also rouse others again, both the son of Tydeus, spear- man renowned, and Odysseus, and swift Aias, and the strong son of Phyleus. But well it would be if one were to go and call those also, the godlike Aias, and Idomeneus the prince; for their ships are furthest of all, and nowise close at hand. But Menelaos will I blame, dear as he is and worshipful, yea, even if thou be angry with me, nor will I hide my thought, for that he slumbereth, and to thee alone hath left the toil; now should he be toiling among all the chiefs and beseeching them, for need no longer tolerable is coming upon us." And the king of men, Agamemnon, answered him again : "Old man, another day I even bid thee blame him, for often is he slack, and willeth not to labour, yielding neither to unreadiness nor heedlessness of heart, but looking toward me, and expecting mine instance. But as now he awoke far before me, and came to me, and him I sent forward to call those concerning whom thou inquirest. But let us be gone, and them shall we find before the gates, among the sentinels, for there I bade them gather." Then knightly Nestor of Gerenia answered him: "So 180 HOMER will none of the Argives be wroth with him or disobey him, whensoever he doth urge any one, and give him his commands." So spake he and did on his doublet about his breast, and beneath his bright feet he bound goodly shoon, and all around him buckled a purple cloak, with double folds and wide, and thick down all over it. And he took a strong spear, pointed with sharp bronze, and he went among the ships of the mail-clad Achaians. Then Odyesseus first, the peer of Zeus in counsel, did knightly Gerenian Nestor arouse out of sleep, with his voice, and quickly the cry came all about his heart, and he came forth from the hut and spake to them saying: "Wherefore thus among the ships and through the camp do ye wander alone, in the ambrosial night ; what so great need cometh upon you ?" Then knightly Nestor of Gerenia answered him: "Laertes son, of the seed of Zeus, Odysseus of many a wile, be not wroth, for great trouble besetteth the Achaians. Nay follow, that we may arouse others too, even all that it behoveth to take counsel, whether we should fly, or fight." So spake he, and Odysseus of the many counsels came to the hut, and cast a shield bedight about his shoulders, and went after them. And they went to seek Diomedes, son of Tydeus, and him they found outside his hut, with his arms, and around him his comrades were sleeping with their shields beneath their heads, but their spears were driven into the ground erect on the spikes of the butts, and afar shone the bronze, like the lightning of father Zeus. Now that hero was asleep, and under him was strewn the hide of an ox of the field, but beneath his head was stretched a shining carpet. Beside him went and stood knightly Nestor of Gerenia and stirred him with a touch of his foot, and aroused him, chiding him to his face, saying: "Wake, son of Tydeus, why all night long dost thou sleep? Knowest thou not that the Trojans on the high place of the plain are camped near the ships, and but a little space holdeth them apart ?" So spake he, and Diomedes sprang swiftly up out of sleep, and spake out to him winged words: "Hard art thou, old man, and from toil thou never ceasest. Now are there not THE ILIAD BOOK X 181 other younger sons of the Achaians, who might rouse when there is need each of the kings, going all round the host? but thou, old man, art indomitable." And him knightly Nestor of Gerenia answered again, "Nay verily, my son, all this that thou sayest is according unto right. Noble sons have I, and there be many of the host, of whom each man might go and call the others. But a right great need hath assailed the Achaians. For now to all of us it standeth on a razor's edge, either pitiful ruin for the Achaians, or life. But come now, if indeed thou dost pity me, rouse swift Aias, and the son of Phyleus, for thou art younger than I." So spake he, and Diomedes cast round his shoulders the skin of a great fiery lion, that reached to his feet, and he grasped his spear, and started on his way, and roused the others from their place and led them on. Now when they had come among the assembled sentinels, they found not the leaders of the sentinels asleep, but they all sat wide awake with their arms. And even as hounds keep difficult guard round the sheep in a fold, having heard a hardy wild beast that cometh through the wood among the hills, and much clamour riseth round him of hounds and men, and sleep perisheth from them, even so sweet sleep did perish from their eyes, as they watched through the wicked night, for ever were they turning toward the plains, when they heard the Trojans moving. And that old man was glad when he saw them, and heartened them with his saying, and calling out to them he spake winged words: "Even so now, dear children, do ye keep watch, nor let sleep take any man, lest we become a cause of rejoicing to them that hate us." So saying he sped through the moat, and they followed with him, the kings of the Argives, who had been called to the council. And with them went Meriones, and the glorious son of Nestor, for they called them to share their counsel. So they went clean out of the delved foss, and sat down in the open, where the mid-space was clear of dead men fallen, where fierce Hector had turned again from destroying the Argives, when night covered all. There sat they down, and declared 182 HOMER their saying each to the other, and to them knightly Nestor of Gerenia began discourse : "O friends, is there then no man that would trust to his own daring spirit, to go among the great-hearted Trojans, if perchance he might take some strag- gler of the enemy, yea, or hear perchance some rumour among the Trojans, and what things they devise among them- selves, whether they are fain to abide there by the ships, away from the city, or will retreat again to the city, now that they have conquered the Achaians? All this might such an one learn, and back to us come scathless : great would be his fame under heaven among all men, and a goodly gift will be given him. For all the best men that bear sway by the ships, each and all of them will give him a black ewe, with her lamb at her foot, no chattel may compare with her, and ever will he be present at feasts and clan-drinkings." So spake he, and thereon were they all silent, holding their peace, but to them spake Diomedes of the loud war-cry : "Nestor, my heart and manful spirit urge me to enter the camp of the foemen hard by, even of the Trojans: but and if some other man will follow with me, more comfort and more courage will there be. If two go together, one before another perceiveth a matter, how there may be gain therein; but if one alone perceive aught, even so his wit is shorter, and weak his device." So spake he, and many were they that wished to follow Diomedes. The two Aiantes were willing, men of Ares' com- pany, and Meriones was willing, and right willing the son of Nestor, and the son of Atreus, Menelaos, spearman renowned, yea and the hardy Odysseus was willing to steal into the throng of Trojans, for always daring was his heart within him. But among them spake the king of men, Agamemnon: "Diomedes son of Tydeus, joy of mine heart, thy comrade verily shalt thou choose, whomsoever thou wilt, the best of them that be here, for many are eager. But do not thou, out of reverent heart, leave the better man behind, and give thy- self the worse companion, yielding to regard for any, and looking to their lineage, even if one be more kingly born." So spake he, but was in fear for the sake of fair-haired Menelaos. But to them again answered Diomedes of the THE ILIAD BOOK X 183 loud war-cry: "If indeed ye bid me choose myself a com- rade, how then could I be unmindful of godlike Odysseus, whose heart is passing eager, and his spirit so manful in all manner of toils ; and Pallas Athene loveth him. But while he cometh with me, even out of burning fire might we both return, for he excelleth in understanding." Then him again answered the steadfast noble Odysseus : "Son of Tydeus, praise me not overmuch, neither blame me aught, for thou speakest thus among the Argives that them- selves know all. But let us be going, for truly the night is waning, and near is the dawn^ and the stars have gone onward, and the night has advanced more than two watches, but the third watch is yet left." So spake they and harnessed them in their dread armour. To the son of Tydeus did Thrasymedes steadfast in war give a two-edged sword, (for his own was left by his ship) and a shield, and about his head set a helm of bull's hide, without cone or crest, that is called a skull-cap, and keeps the heads of stalwart youths. And Meriones gave Odysseus a bow and a quiver, and a sword, and on his head set a helm made of leather, and with many a throng was it stiffly wrought within, while without the white teeth of a boar of flashing tusks were arrayed thick set on either side, well and cunningly, and in the midst was fixed a cap of felt. This casque Autolykos once stole from Amyntor son of Ormenos, out of Eicon, breaking into his well-builded house; and he gave it to Amphidamas of Kythera to take to Skandeia and Amphidamas gave it for a guest-gift to Molos, who gave it to his own son Meriones to wear, and now it was set to cover the head of Odysseus. So when these twain had harnessed them in their dread armour, they set forth to go, and left there all the best of the host. And to them did Pallas Athene send forth an omen on the right, a heron hard by the way, and they beheld it not with their eyes, through the dark night, but they heart its shrill cry. And Odysseus was glad in the omen of the bird, and prayed to Athene: "Listen to me, thou child of aegis- bearing Zeus that ever in all toils dost stand by me, nor doth any motion of mine escape thee : but now again above all the thou friendly to me, Athene, and grant that we come back 184 HOMER with renown to the ships, having wrought a great work, that shall be sorrow to the Trojans." Next again prayed Diomedes of the loud war-cry : "Listen now likewise to me, thou child of Zeus, unwearied maiden, and follow with me as when with my father thou didst follow, even noble Tydeus, into Thebes, when he went forth as a mes- senger from the Achaians. And them he left by the Asopos, the mail-clad Achaians, and a honeyed word he bare to the Kadmeians in that place ; but on his backward way he devised right terrible deeds, with thee, fair goddess, for eager didst thou stand by him. Even so now stand thou by me willingly, and protect me. And to thee will I sacrifice a yearling heifer, broad of brow, unbroken, that never yet hath man led below the yoke. Her will I sacrifice to thee, and gild her horns with gold." So spake they in their prayer, and Pallas Athene heard them. And when they had prayed to the daughter of mighty Zeus, they went forth on their way, like two lions, through the dark night, amid the slaughter, amid the slain men, through the arms and the black blood. Nay, nor the stout-hearted Trojans did Hector suffer to sleep, but he called together all the best of them, all that were chiefs and leaders of the Trojans, them did he call together, and contrived a crafty counsel : "Who is there that would promise and perform for me this deed, for a great gift? yea his reward shall be sufficient. For I will give him a chariot, and two horses of arching neck, the best that be at the swift ships of the Achaians, to whosoever shall dare the deed, and for himself shall win glory. And the deed is this ; to go near the swift-faring ships, and seek out whether the swift ships are guarded, as of old, or whether already, being subdued beneath our hands, the foes are devising of flight among them- selves, and have no care to watch through the night, being fordone with dread weariness." So spake he, but they were all silent and held their peace. Now there was among the Trojans one Dolon, the son of Eumedes the godlike herald, and he was rich in gold, and rich in bronze: and verily he was ill favoured to look upon, but swift of foot; now he was an only son among five sisters. THE ILIAD BOOK X 185 So he spake then a word to the Trojans and to Hector: "Hector, my heart and manful spirit urge me to go near the swift-faring ships, and spy out all. But come I pray thee, hold up the stag, and swear to me, that verily tliou wilt give me the horses and the chariots bedight with bronze that bear the noble son of Peleus. But to thee I will prove no vain spy, nor disappoint thy hope. For I will go straight to the camp, until I may come to the ship of Agamemnon, where surely the chiefs are like to hold council, whether to fight or flee." So spake he, and Hector took the staff in his hand, and sware to him: "Now let Zeus himself be witness, the loud- thundering lord of Hera, that no other man of the Trojans shall mount those horses, but thou, I declare, styalt rejoice in them for ever." So spake he, and sware a bootless oath thereto, and aroused Dolon to go. And straightway he cast on his shoulders his crooked bow, and did on thereover the skin of a grey wolf, and on his head a helm of ferret-skin, and took a sharp javelin, and went on his way to the ships from the host. But he was not like to come back from the ships and bring word to Hector. But when he had left the throng of men and horses, he went forth eagerly on the way, and Odysseus of the seed of Zeus was ware of him as he approached, and said unto Dio- medes : "Lo, here is some man, Diomedes, coming from the camp, I know not whether as a spy to our ships, or to strip certain of the dead men fallen. But let us suffer him to pass by us a little way on the plain, and thereafter may we rush on him and take him speedily, and if it chance that he outrun us by speed of foot, ever do thou hem him in towards the ships and away from the camp, rushing on him with thy spear, lest in any wise he escape towards the city." So they spake, and turning out of the path they lay down among the bodies of the dead; and swiftly Dolon ran past them in his witlessness. But when he was as far off as is the length of the furrow made by mules, (for better far are they than kine, to drag the jointed plough through the deep fallow,) these twain ran after him, and he stood still when he heard the sound, supposing in his heart that they were 186 HOMER friends come from among the Trojans to turn him back, at the countermand of Hector. But when they were about a spear-cast off, or even less, he knew them for foemen, and stirred his swift limbs to fly, and speedily they started in pursuit. And as when two sharp-toothed hounds, well skilled in the chase, press ever hard on a doe or a hare through a wooded land, and it runs screaming before them, even so Tydeus' son and Odysseus the sacker of cities cut Dolon off from the host, and ever pursued hard after him. But when he was just about to come among the sentinels, in his flight towards the ships, then Athene poured strength into the son of Tydeus, that none of the mail-clad Achaians might bo.ast himself the first to smite, and he come second. And strong Diomedes leaped upon him with the spear, and said : " Stand, or I shall overtake thee with the spear, and methinks that thou shalt not long avoid sheer destruction at my hand." So spake he, and threw his spear, but of his own will he missed the man, and passing over his right shoulder the point of the polished spear stuck fast in the ground : and Dolon stood still, in great dread and trembling, and the teeth chat- tered in his mouth, and he was green with fear. Then the twain came up with him, panting, and gripped his hands, and weeping he spake: "Take me alive, and I will ransom myself, for within our house there is bronze, and gold, and smithied iron, wherefrom my father would do you grace with ransom untold, if he should learn that I am alive among the ships of the Achaians." Then Odysseus of the many counsels answered him and said : "Take courage, let not death be in thy mind, but come speak and tell me truly all the tale, why thus from the host dost thou come all alone among the ships, through the black night, when other mortals are sleeping? Comest thou to strip certain of the dead men fallen, or did Hector send thee forth to spy out everything at the hollow ships, or did thine own spirit urge thee on ?" Then Dolon answered him, his limbs trembling beneath him: "With many a blind hope did Hector lead my wits astray, who vowed to give me the whole-hooved horses of the THE ILIAD BOOK X 187 proud son of Peleus, and his car bedight with bronze : and he bade me fare through the swift black night, and draw nigh the foemen, and seek out whether the swift ships are guarded, as of old, or whether, already, being subdued beneath our hands, they are devising of flight among themselves, and have no care to watch through the night, being fordone with dread weariness." And smiling thereat did Odysseus of the many counsels make him answer : "Verily now thy soul was set on great rewards, even the horses of the wise son of Aiakos, but hard are they for mortal men to master, and hard to drive, for any but Achilles only, whom a deathless mother bare. But come, tell me all this truly, all the tale: where when thou earnest hither didst thou leave Hector, shepherd of the host, and where lie his warlike gear, and where his horses? And how are dis- posed the watches, and the beds of the other Trojans? And what counsel take they among themselves; are they fain to abide there nigh the ships, afar from the city, or will they return to the city again, seeing that they have subdued unto them the Achaians?" Then Dolon son of Eumedes made him answer again: "Lo, now all these things will I recount to thee most truly. Hector with them that are counsellors holdeth council by the barrow of godlike Ilos, apart from the din, but as for the guards whereof thou askest, oh hero, no chosen watch nor guard keepeth the host. As for all the watch fires of the Tro- jans on them is necessity, so that they watch and encourage each other to keep guard ; but, for the allies called from many lands, they are sleeping and to the Trojans they leave it to keep watch, for no wise near dwell the children and wives of the allies." Then Odysseus of the many counsels answered him and said: "How stands it now, do they sleep amidst the horse- taming Trojans, or apart? tell me clearly, that I may know." Then answered him Dolon son of Eumedes: "Verily all this likewise will I recount to thee truly. Towards the sea lie the Karians, and Paionians of the bended bow, and the Leleges and Kaukones, and noble Pelasgoi. And towards Thymbre the Lykians have their place, and the haughty Mysians, and 188 HOMER the Phrygians that fight from chariots, and Maionians lords of chariots. But wherefore do ye inquire of me throughly concerning all these things? for if ye desire to steal into the throng of Trojans, lo, there be those Thracians, new comers, at the furthest point apart from the rest, and among them their king Rhesos, son of Eioneus. His be the fairest horses that ever I beheld, and the greatest, whiter than snow, and for speed like the winds. And his chariot is fashioned well with gold and silver, and golden is his armour that he brought with him, marvellous, a wonder to behold; such as it is in no wise fit for mortal men to bear, but for the deathless gods. But bring me now to the swift ships, or leave me here, when ye have bound me with a ruthless bond, that ye may go and make trial of me whether I have spoken to you truth, or lies." Then strong Diomedes, looking grimly on him, said : "Put no thought of escape, Dolon, in thy heart, for all the good tidings thou hast brought, since once thou hast come into our hands. For if now we release thee or let thee go, on some later day wilt thou come to the swift ships of the Achaians, either to play the spy, or to fight in open war, but if subdued beneath my hands thou lose thy life, never again wilt thou prove a bane to the Argives." He spake, and that other with strong hand was about to touch his chin, and implore his mercy, but Diomedes smote him on the midst of the neck, rushing on him with the sword, and cut through both the sinews, and the head of him still speaking was mingled with the dust. And they stripped him of the casque of ferret's skin from off his head, and of his wolf-skin, and his bended bow, and his long spear, and these to Athene the Giver of Spoil did noble Odysseus hold aloft in his hand, and he prayed and spake a word: "Rejoice, O goddess, in these, for to thee first of all the Immortals in Olympus will we call for aid; nay, but yet again send us on against the horses and the sleeping places of the Thracian men." So spake he aloud, and lifted from him the spoils on high, and set them on a tamarisk bush, and raised thereon a mark right plain to see, gathering together reeds, and luxuriant THE ILIAD BOOK X 189 shoots of tamarisk, lest they should miss the place as they returned again through the swift dark night. So the twain went forward through the arms, and the black blood, and quickly they came to the company of Thracian men. Now they were slumbering, fordone with toil, but their goodly weapons lay by them on the ground, all orderly, in three rows, and by each man his pair of steeds. And Rhesos slept in the midst, and beside him his swift horses were bound with throngs to the topmost rim of the chariot. Him Odysseus spied from afar, and showed him unto Dio- medes, this is the man, and these are the horses whereof Dolon that we slew did give us tidings. But come now, put forth thy great strength ; it doth not behove thee to stand idle with thy weapons : nay, loose the horses ; or do thou slay the men, and of the horses will I take heed." So spake he, and into that other bright-eyed Athene breathed might, and he began slaying on this side and on that, and hideously went up their groaning, as they were smitten with the sword, and the earth was reddened with blood. And like as a lion cometh on flocks without a herds- man, on goats or sheep, and leaps upon them with evil will, so set the son of Tydeus on the men of Thrace, till he had slain twelve. But whomsoever the son of Tydeus drew near and smote with the sword, him did Odysseus of the many counsels seize by the foot from behind, and drag him out of the way, with this design in his heart, that the fair-maned horses might lightly issue forth, and not tremble in spirit, when they trod over the dead; for they were not yet used to dead men. But when the son of Tydeus came upon the king, he was the thirteenth from whom he took sweet life away, as he was breathing hard, for an evil dream stood above his head that night, even the seed of Oineus, through the device of Athene. Meanwhile the hardy Odysseus loosed the whole- hooved horses, and bound them together with thongs, and drave them out of the press, smiting them with his bow, since he had not taken thought to lift the shining whip with his hands from the well-dight chariot: then he whistled for a sign to noble Diomedes. But Diomedes stood and pondered what most daring deed 190 HOMER he might do, whether he should take the chariot, where lay the fair-dight armour, and drag it out by the pole, or lift it upon high, and so bear it forth, or whether he should take the life away from yet more of the Thracians. And while he was pondering this in his heart, then Athene drew near, and stood, and spake to noble Diomedes: "Bethink thee of returning, O son of great-hearted Tydeus, to the hollow ships, lest per- chance thou come thither in flight, and perchance another god rouse up the Trojans likewise." So spake she, and he observed the voice of the utterance of the goddess, and swiftly he sprang upon the steeds, and Odysseus smote them with his bow, and they sped to the swift ships of the Achaians. Nay, nor a vain watch kept Apollo of the silver bow, when he beheld Athene caring for the son of Tydeus; in wrath against her he stole among the crowded press of Trojans, and aroused a counsellor of the Thracians, Hippokoon, the noble kinsman of Rhesos. And he started out of sleep, when he beheld the place desolate where the swift horses had stood, and beheld the men gasping in the death struggle; then he groaned aloud, and called out by name to his comrade dear. And a clamour arose and din unspeakable of the Trojans hasting together, and they marvelled at the terrible deeds, even all that the heroes had wrought, and had gone thereafter to the hollow ships. But when those others came to the place where they had slain the spy of Hector, there Odysseus, dear to Zeus, checked the swift horses, and Tydeus' son, leaping to the ground, set the bloody spoil in the hands of Odysseus, and again mounted, and lashed the horses, and they sped onward nothing loth to the hollow ships, for there they fain would be. But Nestor first heard the sound, and said : "O friends, leaders and coun- sellors of the Argives, shall I be wrong or speak sooth? for my heart bids me speak. The sound of swift-footed horses strikes upon mine ears. Would to god that Odysseus and that strong Diomedes may even instantly be driving the whole- hooved horses from among the Trojans; but terribly I fear in mine heart lest the bravest of the Argives suffer aught through the Trojans' battle-din." THE ILIAD BOOK X 191 Not yet was his whole word spoken, when they came them- selves, and leaped down to earth, but gladly the others wel- comed them with hand-clasping, and with honeyed words. And first did knightly Nestor of Gerenia make question: "Come, tell me now, renowned Odysseus, great glory of the Achaians, how ye twain took those horses ? Was it by stealing into the press of Trojans? Or did some god meet you, and give you them? Wondrous like are they to rays of the sun. Ever with the Trojans do I mix in fight, nor methinks do I tarry by the ships, old warrior as I am. But never yet saw I such horses, nor deemed of such. Nor, methinks some god must have encountered you and given you these. For both of you doth Zeus the cloud-gatherer love, and the maiden of aegis- bearing Zeus, bright-eyed Athene." And him answered Odysseus of the many counsels: "O Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaians, lightly could a god, if so he would, give even better steeds than these, for the gods are far stronger than we. But as for these new come horses, whereof, old man, thou askest me, they are Thracian, but their lord did brave Diomedes slay, and beside him all the twelve best men of his company. The thirteenth man was a spy we took near the ships, one that Hector and the other haughty Trojans sent forth to pry upon our camp." So spake he, and drave the whole-hooved horses through the fosse, laughing; and the other Achaians went with him joyfully. But when they had come to the well-built hut of the son of Tydeus, they bound the horses with well-cut thongs, at the mangers where the swift horses of Diomedes stood eat- ing honey-sweet barley. And Odysseus placed the bloody spoils of Dolon in the stern of the ship, that they might make ready a sacred offering to Athene. But for themselves, they went into the sea, and washed off the thick sweat from shins, and neck, and thighs. But when the wave of the sea had washed the thick sweat from their skin, and their hearts revived again, they went into polished baths, and were cleansed. And when they had washed, and anointed them with olive oil, they sat down at supper, and from the full mixing bowl they drew off the honey-sweet wine, and poured it forth to Athene. 192 HOMER BOOK XI Despite the glorious deeds of Agamemnon, the Trojans press hard on the Achaians, and the beginning of evil comes on Patroklos. Now Dawn arose from her couch beside proud Tithonos, to bring light to the Immortals and to mortal men. But Zeus sent forth fierce Discord unto the fleet ships of the Achaians, and in her hands she held the signal of war. And she stood upon the huge black ship of Odysseus, that was in the midst, to make her voice heard on either side, both to the huts of Aias, son of Telamon, and to the huts of Achilles, for these twain, trusting in their valour and the might of their hands, had drawn up their trim ships at the two ends of the line. There stood the goddess and cried shrilly in a great voice and terrible, and mighty strength she set in the heart of each of the Achaians, to war and fight unceasingly. And straightway to them war grew sweeter than to depart in the hollow ships to their dear native land. Then the son of Atreus cried aloud, and bade the Argives arm them, and himself amid them did on the flashing bronze. First he fastened fair greaves about his legs, fitted with ankle- clasps of silver; next again he did his breastplate about his breast, the breastplate that in time past Kinyras gave him for a guest-gift. For afar in Cyprus did Kinyras hear the mighty rumour how that the Achaians were about to sail forth to Troy in their ships, wherefore did Kinyras give him the breastplate, to do pleasure to the king. Now therein were ten courses of black cyanus, and twelve of gold, and twenty of tin, and dark blue snakes writhed up towards the neck, three on either side, like rainbows that the son of Kronos hath set in the clouds, a marvel of the mortal tribes of men. And round his shoulders he cast his sword, wherein shone studs of gold, but the scabbard about it was silver, fitted with golden chains. And he took the richly-dight shield of his valour that covereth all the body of a man, a fair shield, and round about it were ten circles of bronze, and thereon were twenty white bosses of THE ILIAD BOOK XI 193 tin, and one in the midst of black cyanus. And thereon was embossed the Gorgon fell of aspect glaring terribly, and about her were Dread and Terror. And from the shield was hung a baldric of silver, and thereon was curled a snake of cyanus ; three heads interlaced had he, growing out of one neck. And on his head Agamemnon set a two-crested helm with four-fold plate, and plume of horse-hair, and terribly the crest nodded from above. And he grasped two strong spears, shod with bronze and keen, and far forth from him into the heaven shone the bronze ; and thereat Hera and Athene thundered, honouring the king of Mykene rich in gold. Then each man gave in charge his horses to his char- ioteer, to hold them in by the fosse, well and orderly, and themselves as heavy men at arms were hasting about, being harnessed in their gear, and unquenchable the cry arose into the Dawn. And long before the charioteers were they arrayed at the fosse, but after them a little way came up the drivers. And among them the son of Kronos aroused an evil din, and from above rained down dew dank with blood out of the upper air, for that he was about to send many strong men down to Hades. But the Trojans on the other side, on the high ground of the plain, gathered them around great Hector, and noble Polydamas, and Aineias that as a god was honoured by the people of the Trojans, and the three sons of Antenor, Poly- bos, and noble Agenor, and young Akamas like unto the Immortals. And Hector in the foremost rank bare the circle of his shield. And as from amid the clouds appeareth glit- tering a baneful star, and then again sinketh within the shadowy clouds, even so Hector would now appear among the foremost ranks, and again would be giving command in the rear, and all in bronze he shone, like the lightning of aegis- bearing father Zeus. And even as when reapers over against each other drive their swaths through a rich man's field of wheat or barley, and thick fall, the handfuls, even so the Trojans and Achaians leaped upon each other, destroying, and neither side took thought of ruinous flight; and equal heads had the battle, and they rushed on like wolves. And woeful Discord was glad 194 HOMER at the sight, for she alone of the gods was with them in the war ; for the other gods were not beside them, but in peace they sat within their halls, where the goodly mansion of each was builded in the folds of Olympus. And they all were blaming the son of Kronos, lord of the storm-cloud, for that he willed to give glory to the Trojans. But of them took the father no heed, but aloof from the others he sat apart, glad in his glory, looking toward the city of the Trojans, and the ships of the Achaians, and the glitter of bronze, and the slayers and the slain. So long as morning was, and the sacred day still waxed, so long did the shafts of both hosts strike, and the folk fell, but about the hour when a woodman maketh ready his meal, in the dells of a mountain, when he hath tired his hands with felling tall trees, and weariness cometh on his soul, and desire of sweet food taketh his heart, even then the Danaans by their valour brake the battalions, and called on their com- rades through the lines. And in rushed Agamemnon first of all, and slew a man, even Bienor, shepherd of the hosts, first himself, and next his comrade Oileus, the charioteer. He verily leaped from the chariot and stood and faced Agamem- non, but the king smote the brow of him with the sharp spear as he came eagerly on, and his vizor heavy with bronze held not off the spear, but through vizor and bone it sped, and the brain within was all scattered, and so was Oileus overcome despite his eagerness. And them did Agamemnon king of men leave in that place, with their breasts gleaming, when he had stripped them of their corslets, and he went on to destroy Isos and Anti- phos, two sons of Priam, one born in wedlock, the other a bastard, and both were in one chariot: the bastard held the reins, but renowned Antiphos was fighting by him. These twain did Achilles on the spurs of Ida once bind with fresh withes, taking them as they herded the sheep, and he ran- somed them for a price. But now Agamemnon, son of Atreus, of the wide domain, smote Isos on the breast, above the nipple, with his spear, but Antiphos he struck hard by the ear, with the sword, and dashed him from the chariot. Then made he haste, and stripped from them their goodly harness, THE ILIAD BOOK XI 195 well knowing who they were, for he had seen them before beside the fleet ships when swift-footed Achilles led them from Ida. And as a lion easily crusheth the young fawns of a swift hind, when that he hath seized them in his strong teeth, and hath come to their lair, and taketh their tender life away, and the hind, even if she chance to be near at hand, cannot help them, for on herself too cometh dread terror, and swiftly she speedeth through the thick coppice and the woodland, hasting and sweating before the onslaught of the mighty beast, even so not one of the Trojans did avail to save them from their bane, but themselves were fleeing in fear before the Argives. Next took he Peisandros and Hippolochos, steadfast in fight. These were sons of wise-hearted Antimachos, who chiefly had taken the gold of Alexandros, goodly gifts, and therefore never would consent to give Helen to fair-haired Menelaos. His two sons then lord Agamemnon took, both being in one car, and together they were driving the swift steeds; for the shining reins had fallen from their hands, and the horses were all distraught with dread, and he set on against them, like a lion, even the son of Atreus, but from their chariot the twain did supplicate him: "Take us alive, O son of Atreus, and receive worthy ransom, for in the halls of Antimachos lie many possessions, bronze, and gold, and smithied iron ; out of these could our father do thee grace with ransom past telling, if he heard that we twain were alive by the ships of the Achaians." So did the twain weeping beseech the king with soft words, but they heard a voice wherein was no softness at all : "If indeed ye be the sons of wise Antimachos, who once in the assembly of the Trojans bade slay Menelaos there, when he came on an embassy with godlike Odysseus, nor ever let him return to the Achaians, now verily shall ye pay the price of your father's foul shame." He spake and dashed Peisandros from his chariot to the earth, smiting him with the spear upon the breast, and he lay supine on the ground. But Hippolochos rushed away, and him too he smote to earth, and cut off his arms and his neck with the sword, then tossed him like a ball of stone to 196 HOMER roll through the throng. Then left he them, and where thick- est clashed the battalions, there he set on, and with him all the well-greaved Achaians. Footmen kept slaying footmen as they were driven in flight, and horsemen slaying horsemen with the sword, and from beneath them rose up the dust from the plain, stirred by the thundering hooves of horses. And the lord Agamemnon, ever slaying, followed after, calling on the Argives. And as when ruinous fire falleth on dense woodland, and the whirling wind beareth it everywhere, and the thickets fall utterly before it, being smitten by the onset of the fire, even so beneath Agamemnon son of Atreus fell the heads of the Trojans as they fled; and many strong-necked horses rat- tled empty cars along the highways of the battle, lacking their noble charioteers; but they on the earth were lying, far more dear to the vultures than to their wives. But Hector did Zeus draw forth from the darts and the dust, from the man-slaying, and the blood, and the din, and the son of Atreus followed on, crying eagerly to the Danaans. And past the tomb of ancient Ilos, son of Dardanos, across the mid plain, past the place of the wild fig-tree they sped, making for the city, and ever the son of Atreus followed shout- ing, and his invincible hands were defiled with gore. But when they were come to the Skaian gates, and the oak-tree, there then they halted, and awaited each other. But some were still in full flight through the mid plain, like kine that a lion hath scattered, coming on them in the dead of night ; all hath he scattered, but to one sheer death appeareth instantly, and he breaketh her neck first, seizing her with strong teeth, and thereafter swalloweth greedily the blood and all the guts ; even so lord Agamemnon son of Atreus followed hard on the Trojans, ever slaying the hindmost man, and they were scattered in flight, and on face or back many of them fell from their chariots beneath the hands of Agamemnon, for mightily he raged with the spear. But when he was now about coming below the city, and the steep wall, then did the father of men and gods sit him down on the crests of many-fountained Ida, from heaven descending, with the thunderbolt in his hands. Then sent he forth Iris of the golden wings, to bear his word: "Up and go, swift Iris, and tell this word unto THE ILIAD BOOK XI 197 Hector: So long as he sees Agamemnon, shepherd of the host, raging among the foremost fighters, and ruining the ranks of men, so long let him hold back, but bid the rest of the host war with the foe in strong battle. But when, or smitten with the spear or wounded with arrow shot, Aga- memnon leapeth into his chariot, then will I give Hector strength to slay till he come even ^o the well timbered ships, and the sun go down, and sacred darkness draw on." So spake he, and wind-footed swift Iris disobeyed him not, but she went down from the hills of Ida to sacred Ilios, and she found the son of wise-hearted Priam, noble Hector, standing among the horses, and firm-bound chariots, and swift- footed Iris drew near and spake to him: "Hector, son of Priam, peer of Zeus in counsel; lo, Zeus the father hath sent me forth, to bear thee this command : So long as thou seest Agamemnon, the shepherd of the host, raging among the foremost fighters, and ruining the ranks of men, so long hold back from the fight, but bid the rest of the host war with the foe in strong battle. But when, or smitten with the spear or wounded with arrow shot, Agamemnon leapeth into his chariot, then will Zeus give thee strength to slay till thou come even to the well-timbered ships, and the sun go down, and sacred darkness draw on." So spake swift-footed Iris and departed, but Hector with his harness leaped from the chariot to the ground, and, shak- ing his sharp spears went through all the host, stirring up his men to fight, and he roused the dread din of battle. And they wheeled round, and stood and faced the Achaians, while the Argives on the other side strengthened their battalions,. And battle was made ready, and they stood over against each other, and Agamemnon first rushed in, being eager to fight far in front of all. Tell me now, ye Muses that inhabit mansions in Olympus, who was he that first encountered Agamemnon, whether of the Trojans themselves, or of their allies renowned? It was Iphidamas, son of Antenor, great and mighty, who was nur- tured in Thrace rich of soil, the mother of sheep, and Kisses his mother's father reared him in the halls, while he was but a little child, even the father of Theano fair of face. Then 198 HOMER when he came to the measure of glorious youth, he tried to keep him there, and offered him his own daughter ; but a bride- groom new wed, he went from his bridal chamber after the tidings of the coming of the Achaians, with twelve beaked ships that followed after him. These trim ships he left in Perkote, but himself came by land to Ilios; he it was that then encountered Agamemnon son of Atreus. And when they were come near in onset against each other, Atreus' son missed, and his spear was turned aside, but Iphidamas smote him on the girdle, below the corslet, and himself pressed on, trusting to his heavy hand, but pierced not the gleaming girdle, for long ere that the point struck on the silver, and was bent like lead. Then wide-ruling Agamemnon caught the spear with his hand and drew it toward him furiously, like a lion, and snatched it out of the hand of Iphidamas, and smote his neck with the sword, and unstrung him limbs. So even there he fell, and slept a sleep of bronze most piteously, far from his wedded wife, helping the folk of the city, far from his bride, of whom he had known no joy, and much had he given for her: first a hundred kine he gave, and thereafter promised a thousand, goats and sheep together, whereof he had herds unspeakable. Then did Agamemnon son of Atreus strip him, and went bearing his goodly harness into the throng of the Achaians. Now when Koon beheld him, Koon Antenor's eldest son, illustrious among men, strong sorrow came on him, covering his eyes, for his brother's fall : and he stood on one side with his spear, and unmarked of noble Agamemnon smote him on the mid-arm, beneath the elbow, and clean through went the point of the shining spear. Then Agamemnon king of men shuddered, yet not even so did he cease from battle and war, but rushed against Koon, grasping his wind-nurtured spear. Verily then Koon seized right lustily by the foot Iphidamas, his brother, and his father's son, and called to all the best of his men ; but him, as he dragged the dead through the press, beneath his bossy shield Agamemnon wounded with a bronze- shod spear, and unstrung his limbs, and drew near and cut off his head over Iphidamas. There the sons of Antenor, at THE ILIAD BOOK XI 199 the hands of Agamemnon the king, filled up the measure of their fate, and went down within the house of Hades. But Agamemnon ranged among the ranks of men, with spear, and sword, and great stones for throwing, while yet the blood welled warm from his wound. But when the wound waxed dry, and the blood ceased to flow, then keen pangs came on the might of the son of Atreus. And even as when the keen shaft cometh upon a woman in her travail, the piercing shaft that the goddesses of the birth-pangs send, even the Eilithyiai, the daughters of Hera that have bitter pangs in their gift, even so keen pains sank into the might of the son of Atreus. Then leaped he into his chariot, and bade his charioteer drive to the hollow ships, for he was sore vexed at heart. And he called in a piercing voice, and shouted to the Danaans : "O friends, leaders and counsellors of the Argives, do ye now ward from the seafaring ships the harsh din of battle, for Zeus the counsellor suffers me not all day to war with the Trojans." So spake he, and his charioteer lashed the fair-maned steeds toward the hollow ships, and they flew onward nothing loth, and their breasts were covered with foam, and their bellies were stained with dust, as they bore the wounded king away from the war. But Hector, when he beheld Agamemnon departed, cried to the Trojans and Lykians with a loud shout : "Ye Trojans and Lykians, and Dardanians that war in close fight, be men, my friends, and be mindful of your impetuous valour. The best man of them hath departed and to me hath Zeus, the son of Kronos, given great renown. But straightway drive ye the whole-hooved horses against the mighty Danaans, that ye may be the masters and bear away the higher glory." So spake he, and aroused the might and spirit of every man. And even as when some hunter tars on his white-toothed hounds against a boar of the wild, or a lion, even so did Hector, son of Priam, like unto Ares the bane of men, tar on the great-hearted Trojans against the Achaians. Himself with high thoughts he fared among the foremost, and fell upon the fight, like a roaring blast, that leapeth down and stirreth the violet-coloured deep. There whom first, whom last did 200 HOMER he slay, even Hector, son of Priam, when Zeus vouchsafed him renown ? Asaios first, and Autonoos, and Opites, and Dolops, son of Klytios, and Opheltios, and Agelaos, and Aisymnos, and Oros, and Hipponoos steadfast in the fight; these leaders of the Danaans he slew, and thereafter smote the multitude, even as when the West Wind driveth the clouds of the white South Wind, smiting with deep storm, and the wave swelleth huge, rolling onward, and the spray is scattered on high beneath the rush of the wandering wind ; even so many heads of the host were smitten by Hector. There had ruin begun, and deeds remedeless been wrought, and now would all the Achaians have fled and fallen among the ships, if Odysseus had not called to Diomecles, son of Tydeus: "Ty deus' son, what ails us that we forget our impetuous valour? Nay, come hither, friend, and take thy stand by me, for verily it will be shame if Hector of the glancing helm take the ships." And to him strong Diomedes spake in answer: "Verily will I abide and endure, but short will be all our profit, for Zeus, the cloud-gatherer, clearly desireth to give victory to the Trojans rather than to us." He spake, and drave Thymbraios from his chariot to the ground, smiting him with the spear in the left breast, and Odysseus smote Molion the god-like squire of that prince. These then they let be, when they had made them cease from war, and then the twain fared through the crowd with a din, as when two boars full of valour fall on the hunting hounds ; so rushed they on again, and slew the Trojans, while gladly the Achaians took breath again in their flight from noble Hector. There took they a chariot and two of the best men of the people, two sons of Merops of Perkote, who above all men was skilled in soothsaying, nor would he suffer his children to go to ruinous war; but in nowise did the twain obey him, for the Fates of black death led them on. Them did the son of Tydeus, Diomedes, spearman renowned, deprive of life and spirit, and took away their glorious harness. And Odysseus stripped Hippodamos and Hypeirochos. Then THE ILIAD BOOK XI 201 Kronin stretched for th^m the line of battle level, as he looked down from Ida, and they kept slaying each other. Then Tydeus' son smote the hero Agastrophos, son of Paion, on the hip-joint, with his spear; nor were his horses near, for him to flee, and great blindness was on his spirit; for the squire held them aloof, but on foot he was charging through the foremost fighters, till he lost his life. But Hector quickly spied them among the ranks, and rushed upon them shouting, and with him followed the battalions of the Trojans. And beholding him, Diomedes of the loud war-cry shuddered, and straightway spake to Odysseus that was hard by: "Lo, on us this ruin, even mighty Hector, is rolling : let us stand, and await him, and ward off his onset." So spake he, and swayed and sent forth his far-shadow- ing spear, and smote him nor missed, for he aimed at the head, on the summit of the crest, and bronze by bronze was turned, nor reached his fair flesh, for it was stopped by the threefold helm with its socket, that Phoebus Apollo to Hector gave. But Hector sprang back a wondrous way, and mingled with the throng, and he rested, fallen on his knee, and leaned on the ground with his stout hand, and dark night veiled his eyes. But while Tydeus' son was following after his spear-cast, far through the foremost fighters, where he saw it sink into the earth, Hector gat breath again, and leaping back into his chariot drave out into the throng, and avoided black Fate. Then rushing on with his spear mighty Diomedes spake to him: "Dog, thou art now again escaped from death; yet came ill very nigh thee; but now hath Phoebus Apollo saved thee, to whom thou must surely pray when thou goest amid the clash of spears. Verily I will slay thee yet when I meet thee hereafter, if any god is helper of me too. Now will I make after the rest, whomsoever I may seize." So spake he, and stripped the son of Paeon, spearman renowned. But Alexandros, the lord of fair-tressed Helen, aimed with his arrows at Tydeides, shepherd of the host; leaning as he aimed against a pillar on the barrow, by men fashioned, of Ilos, son of Dardanos, an elder of the people in time gone by. Now Diomedes was stripping the shining corslet of strong Agastrophos from about his breast, and the 202 HOMER shield from his shoulders, and his strong helmet, when Paris drew the centre of his bow ; nor vainly did the shaft fly from his hand, for he smote the flat of the right foot of Diomedes, and the arrow went clean through, and stood fixed in the earth; and right sweetly laughing Paris leaped up from his lair, and boasted, and said: "Thou art smitten, nor vainly hath the dart flown forth; would that I had smitten thee in the nether belly, and taken thy life away. So should the Trojans have breathed again from their trouble, they that shudder at thee, as bleating goats at a lion." But him answered strong Diomedes, no wise dismayed : "Bowman, reviler, proud in thy bow of horn, thou gaper after girls, verily if thou madest trial in full harness, man to man, thy bow and showers of shafts would nothing avail thee, but now thou boastest vainly, for that thou hast grazed the sole of my foot. I care not, more than if a woman had struck me or a senseless boy, for feeble is the dart of a craven man and a worthless. In other wise from my hand, yea, if it do but touch, the sharp shaft flieth, and straight- way layeth low its man, and torn are the cheeks of his wife, and fatherless his children, and he, reddening the earth with his blood, doth rot away, more birds than women round him." So spake he, and Odysseus, spearman renowned, drew near, and stood in front of him, and Diomedes sat down behind him, and drew the sharp arrow from his foot, and a sore pang passed through his flesh. Then sprang he into his car, and bade his charioteer drive back to the hollow ships, for he was hurt at heart. Then Odysseus, spearman renowned, was left alone, nor did one of the Argives abide by him, for fear had fallen on them all. Then in heaviness he spoke to his own great-hearted spirit : "Ah me, what thing shall befall me! A great evil it is if I flee, in dread of the throng; yet worse is this, if I be taken all alone, for the other Danaans hath Kronion scattered in flight. But wherefore doth my heart thus converse with herself? for I know that they are cowards, who flee the fight, but whosoever is a hero in war, him it mainly behoves to stand stubbornly, whether he be smitten, or whether he smite another." While he pondered thus in heart and spirit, the ranlcs THE ILIAD BOOK XI 203 came on of the Trojans under shield, and hemmed him in the midst, setting among them their own bane. And even as when hounds and young men in their bloom press round a boar, and he cometh forth from his deep lair, whetting his white tusk between chooked jaws, and round him they rush, and the sound of the gnashing of tusks ariseth, and straight- way they await his assault, so dread as he is, even so then round Odysseus, clear to Zeus, rushed the Trojans. And first he wounded noble Deiopites, from above, in the shoulder, leaping on him with sharp spear, and next he slew Thoon and Ennomos, and next Chersidamas, being leapt down from his chariot, he smote with the spear on the navel beneath the bossy shield, and he fell in the dust and clutched the ground with the hollow of his hand. These left he, and wounded Charops, son of Hippasos, with the spear, the brother of high- born Sokos. And to help him came Sokos, a godlike man, and stood hard by him, and spake saying: "O renowned Odysseus, insatiable of craft and toil, to-day shalt thou either boast over two sons of Hippasos, as having slain two such men of might, and stripped their harness, or smitten by my spear shalt lose thy life." So spake he, and smote him on the circle of his shield; through the shining shield passed the strong spear, and through the fair-dight corslet it was thrust, and tore clean off the flesh of the flanks, but Pallas Athene did not suffer it to mingle with the bowels of the hero, and Odysseus knew that the dart had in nowise lighted on a deadly spot, and drawing backward, he spake unto Sokos: "Ah, wretched one, verily sheer destruction is come upon thee. Surely thou hast made me to cease from warring among the Trojans, but here to thee I declare that slaying and black Fate will be upon thee this day, and beneath my spear overthrown shalt thou give glory to me, and thy soul to Hades of the noble steeds." He spake, and the other turned, and started to flee, and in his back as he turned he fixed the spear, between the shoulders, and drave it through the breast. Then he fell with a crash, and noble Odysseus boasted over him: "Ah, Sokos, son of wise-hearted Hippasos the tamer of horses, the end of death hath come upon and caught thee, nor hast thou 204 HOMER avoided. Ah wretch, thy father and lady mother shall not close thine eyes in death, but birds that eat flesh raw shall tear thee, shrouding thee in the multitude of their wings. But to me, if I die, the noble Achaians will yet give due burial." So spake he, and drew the mighty spear of wise-hearted Sokos forth from his flesh, and from his bossy shield, and his blood flowed forth when the spear was drawn away, and afflicted his spirit. And the great-hearted Trojans when they beheld the blood of Odysseus, with clamour through the throng came all together against him. But he gave ground, and shouted unto his comrades : thrice he shouted then, as loud as man's mouth might cry, and thrice did Menelaos dear to Zeus hear his call, and quickly he spake to Aias that was hard by him: "Aias, of the seed of Zeus, child of Telamon, lord of the hosts, the shout of Odysseus of the hardy heart rings round me, like as though the Trojans were oppressing him alone among them, and had cut him off in the strong battle. Nay, let us speed into the throng, for better it is to rescue him. I fear lest he suffer some evil, being alone among the Trojans, so brave as he is, and lest great sorrow for his loss come upon the Danaans." So spake he, and led the way, and the other followed him, a godlike man. Then found they Odysseus dear to Zeus, and the Trojans beset him like tawny jackals from the hills round a wounded horned stag, that a man hath smitten with an arrow from the bow-string, and the stag hath fled from him by speed of foot, as long as the blood is warm and his limbs are strong, but when the swift arrow hath over- come him, then do the ravening jackals rend him in the hills, in a dark wood, and then god leadeth a murderous lion thither, and the jackals flee before him, but he rendeth them, so then, round wise-hearted Odysseus of the crafty counsels, did the Trojans gather, many and mighty, but that hero thrust- ing on with the spear held off the pitiless day. Then Aias drew near, bearing his shield like a tower, and stood thereby, and the Trojans fled from him, where each man might. Then warlike Menelaos led Odysseus out of the press, holding him by the hand, till the squire drave up the horses. Then Aias leaped on the Trojans, and slew Doryklos, THE ILIAD BOOK XI 205 bastard son of Priam, and thereafter wounded he Panclokos, and he wounded Lysandros, and Pyrasos, and Pylartes. And as when a brimming river cometh down upon the plain, in winter flood from the hills, swollen by the rain of Zeus, and many dry oaks and many pines it sucketh in, and much soil it casteth into the sea, even so renowned Aias charged them, pursuing through the plain, slaying horses and men. Nor wist Hector thereof at all, for he was fighting on the left of all the battle, by the banks of the river Skamandros, whereby chiefly fell the heads of men, and an unquenchable cry arose, around great Nestor and warlike Idomeneus. And Hector with them was warring, and terrible things did he, with the spear and in horsemanship, and he ravaged the battalions of the young men. Nor would the noble Achaians have yet given ground from the path, if Alexandros, the lord of fair- tressed Helen, had not stayed Machaon shepherd of the host in his valorous deeds, and smitten him on the right shoulder with a three-barbed arrow. Therefore were the Achaians, breathing valour, in great fear, lest men should seize Machaon in the turning of the fight. Then Idomeneus spake to noble Nestor: "O Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaians, arise, get thee up into thy chariot, and with thee let Machaon go, and swiftly drive to the ships the whole-hooved horses. For a leech is worth many other men, to cut out arrows, and spread soothing medicaments." So spake he, nor did knightly Nestor of Gerenia disobey him, but straightway gat up into his chariot, and with him went Machaon, son of Asklepios the good leech, and he lashed the horses, and willingly flew they forward to the hollow ships, where they desired to be. But Kebriones, the charioteer of Hector, beheld the Tro- jans driven in flight, and spake to him, and said: "Hector, here do we contend with the Danaans, at the limit of the wail- ful war, but, lo, the other Trojans are driven in flight con- fusedly, men and horses. And Aias son of Telamon is driv- ing them; well I know him, for wide is the shield round his shoulders. Nay, let us too urge thither the horses and chariot, there where horsemen and footmen thickest in the forefront 206 HOMER of evil strife are slaying each other, and the cry goes up unquenchable." So spake he, and smote the fair-maned horses with the shrill sounding whip, and they felt the lash, and fleetly bore the swift chariot among the Trojans and Achaians, treading on the dead, and the shields, and with blood was sprinkled all the axle-tree beneath, and the rims round the car with the drops from the hooves of the horses, and with drops from the tires about the wheels. And Hector was eager to enter the press of men, and to leap in and break through, and evil din of battle he brought among the Danaans, and brief space rested he from smiting with the spear. Nay, but he ranged among the ranks of other men, with spear, and sword, and with great stones, but he avoided the battle of Aias son of Telamon, for Zeus would have been wroth with him, if he fought with a better man than himself. Now father Zeus, throned in the highest, roused dread in Aias, and he stood in amaze, and cast behind him his seven- fold shield of bulls' hide, and gazed round in fear upon the throng, like a wild beast, turning this way and that, and slowly retreating step by step. And as when hounds and country folk drive a tawny lion from the mid-fold of the kine, and suffer him not to carry away the fattest of the herd ; all night they watch, and he in great desire for the flesh maketh his onset, but takes nothing thereby, for thick the darts fly from strong hands against him, and the burning brands, and these he dreads for all his fury, and in the dawn he departeth with vexed heart; even so at that time departed Aias, vexed at heart, from among the Trojans, right unwillingly, for he feared sore for the ships of the Achaians. And as when a lazy ass going past a field hath the better of the boys with him, an ass that hath had many a cudgel broken about his sides, and he fareth into the deep crop, and wasteth it, while the boys smite him with cudgels, and feeble is the force of them, but yet with might and main they drive him forth, when he hath had his fill of fodder, even so did the high-hearted Trojans and allies, called from many lands, smite great Aias. son of Telamon, with darts on the centre of his shield, and ever followed after him. And Aias would now be mindful of THE ILIAD BOOK XI 207 his impetuous valour, and turn again, and hold at bay the battalions of the horse-taming Trojans, and once more he would turn him again to flee. Yet he hindered them all from making their way to the fleet ships, and himself stood and smote between the Trojans and the Achaians, and the spears from strong hands stuck some of them in his great shield, fain to win further, and many or ever they reached his white body stood fast halfway in the earth, right eager to sate themselves with his flesh. But when Eurypylos, the glorious son of Euaimon, beheld him oppressed by showers of darts, he went and took his stand by him, and cast with his shining spear, and smote Apisaon, son of Phausios, shepherd of the host, in the liver, below the midriff, and straightway loosened his knees; and Eurypylos sprang on him, and stripped the harness from his shoulders. But when godlike Alexandras beheld him stripping the harness from Apisaon, straightway he drew his bow against Eurypylos, and smote him with a shaft on the right thigh, and the reed of the shaft brake, and weighed down the thigh. Then Eurypylos withdrew back into the host of his comrades, avoiding fate, and with a piercing voice he shouted to the Danaans: "O friends, leaders and counsellors of the Argives, turn and stand and ward off the pitiless day from Aias, that is oppressed with darts, nor methmks will he escape out of the evil of battle. Nay, stand ye the rather at bay round great Aias, son of Telamon." So spake Eurypylos being wounded, and they stood close together beside him, sloping the shields on their shoulders, and holding up their spears, and Aias came to meet them, and turned and stood when he reached the host of his comrades. So they fought like unto burning fire. But the mares of Neleus all sweating bare Nestor out of the battle, and also carried they Machaon, shepherd of the host. Then the noble Achilles, swift of foot, beheld and was ware of him, for Achilles was standing by the stern of his great ship, watching the dire toil, and the woful rout of battle. And straightway he spake to his own comrade, Patrok- los, calling to him from beside the ship, and he heard, and from the hut he came, like unto Ares; and this to him was 208 HOMER the beginning of evil. Then the strong son of Menoitios spake first to Achilles : "Why dost thou call me, Achilles, what need hast thou of me?" Then swift-footed Achilles answered him and spake: "Noble son of Menoitios, dear to my heart, now methinks that the Achaians will stand in prayer about my knees, for need no longer tolerable cometh upon them. But go now, Patroklos dear to Zeus, and ask Nestor who is this that he bringeth wounded from the war. Verily from behind he is most like Machaon, that child of Asklepios, but I beheld not the eyes of the man, for the horses sped past me, strain- ing forward eagerly." So spake he, and Patroklos obeyed his dear comrade, and started and ran past the ships, and the huts of the Achaians. Now when they came to the hut of the son of Neleus, they lighted down on the bounteous earth, and the squire, Eury- medon, loosed the horses of that old man from the car, and they dried the sweat from their doublets, standing before the breeze, by the shore of the sea, and thereafter came they to the hut, and sat them down on chairs. And fair-tressed Hekamede mixed for them a mess, Hekamede that the old man won from Tenedos, when Achilles sacked it, and she was the daughter of great-hearted Arsinoss, and her the Achaians chose out for him, because always in counsel he excelled them all. First she drew before them a fair table, polished well, with feet of cyamus, and thereon a vessel of bronze, with onion, for relish to the drink, and pale honey, and the grain of sacred barley, and beside it a right goodly cup, that the old man brought from home, embossed with studs of gold, and four handles there were to it, and round each two golden doves were feeding, and to the cup were two feet below. Another man could scarce have lifted the cup from the table, when it was full, but Nestor the Old raised it easily. In this cup the woman, like unto the goddesses, mixed a mess for them, with Pramnian wine, and therein grated cheese of goats' milk, with a grater of bronze, and scattered white barley thereover, and bade them drink, whenas she had made ready the mess. So when the twain had drunk, and driven away parching THE ILIAD BOOK XI 209 thirst, they took their pleasure in discourse, speaking each to the other. Now Patroklos stood at the doors, a godlike man, and when the old man beheld him, he arose from his shining chair, and took him by the hand, and led him in, and bade him be seated. But Patroklos, from over against him, was for refusing, and spake and said: "No time to sit have I, old man, fosterling of Zeus, nor wilt thou persuade me. Revered and dreaded is he that sent me forth to ask thee who this man is that thou bringest home wounded. Nay, but I know myself, for I see Machaon, shepherd of the host. And now will I go back again, a messenger, to speak a word to Achilles. And well dost thou know, old man, fosterling of Zeus, how ter- rible a man he is; lightly would he blame even one that is blameless." Then knightly Nestor of Gerenia answered him again: "Wherefore is Achilles thus sorry for the sons of the Achaians, for as many as are wounded with darts? He knoweth not at all what grief hath arisen in the camp : for the best men lie in the ships, wounded by shaft or smitten by spear. Wounded with the shaft is strong Diomedes, son of Tyleus, and smitten is Odysseus, spearman renowned, and Agamemnon, and Eury- pylos hath been shot with an arrow in the thigh, and this other have I but newly carried out of battle, wounded with an arrow from the bowstring. But Achilles, for all his valiance, careth not for the Danaans, nor pities them at all. Doth he wait till the fleet ships hard by the shore shall burn, maugre the Argives, in the consuming fire, and till we be slain one upon another ? For my strength is no longer what it was before in my supple limbs. Would that I were in such youth, and my might as steadfast, as when a strife was set between the Eleians and ourselves, about a raid on the kine; what time I slew Itymoneus, the brave son of Hypeirochos, a dweller in Elis, when I was driving the spoil. And in fight- ing for his kine was he smitten in the foremost rank by a spear from my hand, and he fell, and about him were the country folk in great fear. And a prey exceeding abundant did we drive together out of the plain, fifty herds of kine, and as many flocks of sheep, and as many droves of swine, and as many wide flocks of goats, and chestnut horses a hun- 210 HOMER dred and fifty, all mares, and many with their foals at their feet. And these by night we drave within Neleian Pylos to the citadel, and Neleus was glad at heart, for that so much wealth came to me, the first time I went to war. And the heralds cried aloud, with the coming of the dawn, that all men should meet that had a debt owing to them in goodly Elis. And the men that were leaders of the Pylians gathered together and divided all, for to many did the Epeians owe a debt, for few we were, and oppressed, that dwelt in Pylos. For the mighty Herakles had come and oppressed us, in the former years, and all our best men were slain. For twelve sons were we of noble Neleus, whereof I alone was left, and all the others perished. And being lifted up with pride because of these things, the mail-clad Epeians did us despite, and devised deeds and violence. And out of the spoil that old man, even Neleus, took him a herd of kine, and a great flock of sheep, choosing three hundred, and the shepherds with them. For to him 'was a great debt owing in goodly Elis : four horses, winners of prizes, with their chariot had gone to the games, and were to run for a tripod; but these did Augeias, king of men, hold in bond in that place, but sent away the driver sor- rowing for the horses. By which words and deeds was the old man angered, so he chose out much booty, uncountable, and the rest he gave to the people to divide, lest any man should depart deprived by him of his equal share. So we ordered each thing, and offered victims to the gods about the city ; and on the third day all the Eleians came together, many men and whole-hooved horses in full array, and with them the two Moliones in their harness, being still but lads, nor yet well skilled in impetuous valour. Now there is a certain city, Thryoessa, a steep burg, far off on Alpheios, the uttermost city of sandy Pylos, round this they pitched their camp, being eager to raze it utterly. But when they had passed through all the plain, to us came Athene by night rushing down from Olympus, with the message that we should arm us. Nor were the folk unwilling that she gathered in Pylos, but right eager for war. Now Neleus would not suffer me to arm myself, but hid my horses away, for he deemed that I knew naught as yet of the deeds of war. Yet even so did I shine THE ILIAD BOOK XI 211 among our horsemen, on foot though I was, for so Athene led the fight. There is a river Minyeios, that falleth into the sea near Arene, where the horsemen of us Pylians waited the fair dawn, and thither those ranks of footmen flowed onward. Thence in full array, and harnessed in our gear, we came at midday to the sacred stream of Alpheios. There to Zeus pre-eminent in might we sacrificed goodly victims, and a bull to Alpheios, and a bull to Poseidon, but to bright- eyed Athene a heifer of the herd, and thereafter took we supper in ranks throughout the camp, and lay down to sleep each man in his arms, about the streams of the river. Now the great-hearted Epeians were gathered round the citadel, being eager to sack it utterly. But ere that might be, there appeared unto them a great deed of war. For when the bright sun came up above the earth, we joined battle, with prayer to Zeus, and Athene. But when the strife of the Pylians and Epeians began, I was the first that slew a man, and got me his whole-hooved steeds, the warrior Mulios was he, who had to wife fair-haired Agamede, the eldest daughter of Augeias, and she knew all drugs that the wide earth nourisheth. Him as he came on I smote with a bronze-shod spear, and he fell in the dust and I leaped into the car, and stood among the foremost fighters. But the great-hearted Epeians fled this way and that when they saw the man fall, even the leader of the horsemen, who excelled in battle. But I sprang upon them, like a black tempest, and fifty chariots I took, and beside each chariot two men bit the earth with their teeth, subdued beneath my spear. And now should I have overthrown the twin Moliones, sons of Aktor, if their sire, the Earthshaker of wide sway, had not saved them out of the battle, and covered them with a thick mist. 1 There Zeus gave great might to the Pylians, for we followed through the wide plain, slaying the foe and gathering their goodly arms, even till we brought our horses to Bouprasion, rich in wheat, and the rock Olenian, and where is the hill called the hill of Alision, whence Athene turned the people again. There slew 1 Aktor was the putative, Poseidon the real father of the Moliones. 212 HOMER I the last man and left him there, but the Achaians drave back their swift horses from Bouprasion to Pylos, and all gave praise, among the gods of Zeus, and among men to Nestor. Such was I, if ever among men I was such an one. But Achilles is for reaping alone the reward of his valour; surely methinks that he will repent, and lament sore when the host perisheth. O friend, surely Menoitios thus gave thee command, on that day when he sent thee out of Phthia to Agamemnon. And we twain were within the house, I and goodly Odysseus, and in the halls heard we all things even as he commanded thee. For we had come to the fair-set halls of Peleus, gathering the host throughout Achaia of the fair dames. There then we found the hero Menoitios within, and thee, and with thee Achilles. And Peleus the Old, the lord of horses, was burning the fat thighs of kine to Zeus, whose joy is in the thunder, in the precinct of his court, and held in his hand a chalice of gold, pouring forth the bright wine upon the burning offerings. And ye were busy about the flesh of the ox, and then stood we in the doorway, and Achilles leaped up in amazement, and took us by the hand, and led us in, and bade us be seated, and set before us well the entertainment of strangers, all that is their due. But when we had taken delight in eating and drinking, I began the discourse, and bade you follow with us, and ye were right eager, and those twain laid on you many commands. Peleus the Old bade his son Achilles be ever the boldest in fight, and pre-eminent over others, but to thee did Menoitios thus give command, the son of Aktor: 'My child, of lineage is Achilles higher than thou, and thou art elder, but in might he is better far. But do thou speak to him well a word of wisdom, and put it to him gently, and show him what things he should do, and he will obey thee to his profit.' So did the old man give thee command, but thou art forgetful. Nay, but even now speak thou thus and thus to wise-hearted Achilles, if perchance he will obey thee. Who knows but that, God helping, thou mightst stir his spirit with thy persuading? and good is the persuasion of a friend. But if in his heart he be shunning some oracle of God, and his lady mother hath told him somewhat from Zeus, natheless let him send forth thee, and let the rest of the host of the Myrmi- THE ILIAD BOOK XI 213 dons follow with thee, if perchance any light shall arise from thee to the Danaans; and let him give thee his fair harness, to bear into the war, if perchance the Trojans may take thee for him, and withhold them from the strife, and the warlike sons of the Achaians might take breath, being wearied ; for brief is the breathing time in battle. And lightly might ye, being unwearied, drive men wearied in the war unto the city, away from the ships and the huts." So spake he, and roused his heart within his breast, and he started and ran by the ships to Achilles of the seed of Aiakos. But when Patroklos came in his running to the ships of godlike Odysseus, where was their assembly and place of law, and whereby also were their altars of the gods established, there did Eurypylos meet him, Euaimon's son, of the seed of Zeus, wounded in the thigh with an arrow, and limping out of the battle. And sweat ran down stream- ing from his head and shoulders, and from his cruel wound the black blood was welling, but his mind was unshaken. And the strong son of Menoitios had pity on him when he beheld him, and lamenting he spake winged words: "Ah, wretched men, ye leaders and counsellors of the Danaans. How are ye now doomed, far from your friends and your own country, to feed full with your white rat the swift hounds in Troia! But come, tell me this, Eurypylos, hero and fosterling of Zeus, will the Achaians yet in any wise restrain mighty Hector, or will they perish even now, subdued beneath his spear?" And to him again did the wounded Eurypylos make answer: "No more, Patroklos of the seed of Zeus, will there be any defence of the Achaians, but they will fall among the black ships. For verily all of them, that afore were bravest, are lying in the ships wounded and smitten by the hands of the Trojans, whose strength is waxing always. But me do thou succour, and lead me to the black ship, and cut the arrow out of my thigh, and wash away the black blood from it with warm water, and smear soft healing drugs thereover, these good herbs whereof they say that thou hast learned from Achilles, whom Cheiron taught, the most righteous of the Centaurs. For of the leeches, Podaleirios and Machaon, one methinks, is wounded in the huts, and himself hath need of a 214 HOMER good leech, and the other on the plain abideth the keen battle of the Trojans." Then the strong son of Menoitios answered him again : "How should these things be? what shall we do, hero Eurypylos ? I am on my way to carry a saying to wise-hearted Achilles, even the command of Nestor of Gerenia, warden of the Achaians; nay, but not even so will I be heedless of thee that art wounded." So spake he, and clasped the shepherd of the host below the breast, and led him to the hut ; and the squire when he beheld them cast on the ground the skins of oxen. There he stretched l.im at length, and cut with a knife the sharp arrow from his thigh, and washed from it the black blood with warm water. And thereon he cast a bitter root rubbing it between his hands, a root that took pain away, and ended all his anguish, and the wound began to dry, and the blood ceased. BOOK XII How the Trojans and allies broke within the wall of the Achaians. So in the huts the strong son of Menoitios was tending the wounded Eurypylos, but still they fought confusedly, the Ar- gives and Trojans. Nor were the fosse of the Danaans and their wide wall above, long to protect them, the wall they had builded for defence of the ships, and the fosse they had drawn round about ; for neither had they given goodly hectacombs to the gods, that it might guard with its bounds their swift ships, and rich spoil. Nay, maugre the deathless gods was it builded, wherefore it abode steadfast for no long time. While Hector yet lived, and yet Achilles kept his wrath, and un- sacked was the city of Priam the king, so long the great wall of the Achaians likewise abode steadfast. But when all the bravest of the Trojans died, and many of the Argives, some were taken, and some were left, and the city of Priam was THE ILIAD BOOK XII 215 sacked in the tenth year, and the Argives had gone back in their ships to their own dear country, then verily did Posei- don and Apollo take counsel to wash away the wall, bring- ing in the might of the rivers, of all that flow from the hills of Ida to the sea. Rhesos there was, and Heptaporos, and Karesos, and Rhodios, Grenikos, and Aisepos, and goodly Skamandros, and Simoeis, whereby many shields and helms fell in the dust, and the generation of men half divine; the mouths of all these waters did Phoebus Apollo turn together, and for nine days he drave their stream against the wall; and still Zeus rained unceasingly, that the quicker he might mingle the wall with the salt sea. And the Shaker of the earth, with his trident in his hands, was himself the leader, and sent forth into the waves all the foundations of beams and stones that the Achaians had laid with toil, and made all smooth by the strong current of Hellespont, and covered again the great beach with sand, when he had swept away the wall, and turned the rivers back to flow in their channel, where of old they poured down their fair flow of water. So were Poseidon and Apollo to do in the aftertime; but then war and the din of war sounded about the well-builded wall, and the beams of the towers rang beneath the strokes; while the Argives, subdued by the scourge of Zeus, were penned and driven in by the hollow ships, in dread of Hector, the mighty maker of flight, but he, as aforetime, fought like a whirlwind. And as when, among hounds and hunting men, a boar or lion wheeleth him about, raging in his strength, and these array themselves in fashion like a tower, and stand up against him, casting many javelins from their hands; but never is his stout heart confused nor afraid, and his courage is his bane, and often he wheeleth him about, and maketh trial of the ranks of men, and wheresoever he maketh onset there the ranks of men give way, even so Hector went and besought his comrades through the press, and spurred them on to cross the dyke. But his swift-footed horses dared not, but loud they neighed, standing by the sheer edge, for the wide fosse affrighted them, neither easy to leap from hard by, nor to cross, for overhanging banks stood round about it all on either hand, and above it was furnished with sharp 216 HOMER stakes that the sons of the Achaians had planted there, thick set and great, a bulwark against hostile men. Thereby not lightly might a horse enter, drawing a well-wheeled chariot; but the footmen were eager, if they might accomplish it. Then Polydamas drew near valiant Hector, and spake to him : "Hector and ye other leaders of the Trojans and allies, fool- ishly do we drive our fleet horses through the dyke ; nay right hard it is to cross, for sharp stakes stand in it, and over against them the wall of the Achaians. Thereby none may go down and fight in chariots, for strait is the place wherein, methinks, we might come by a mischief. For if Zeus that thunders on high is utterly to destroy them in his evil will, and is minded to help the Trojans, verily then I too would desire that even instantly this might be, that the Achaians should perish here nameless far from Argos; but and if they turn again, and we flee back from among the ships, and rush into the delved ditch, then methinks that not even one from among us to bear the tidings will win back to the city before the force of the Achaians when they rally. But come as I declare, let us all obey. Let our squires hold the horses by the dyke, while we being harnessed in our gear as foot soldiers follow all together with Hector, and the Achaians will not withstand us, if indeed the bands of death be made fast upon them." So spake Polydamas, and his wise word pleased Hector well, and straightway in his harness he leaped from his chariot to the ground. Nor were the other Trojans gathered upon the chariots, but they all leaped forth, when they beheld goodly Hector. There each gave it into the charge of his own charioteer, to keep the horses orderly there by the fosse. And they divided, and arrayed themselves, and ordered in five companies they followed with the leaders. Now they that went with Hector and noble Polydamas, these were most, and bravest, and most were eager to break the wall, and fight by the hollow ships; and with them followed Kebriones for the third, for Hector had left another man with his chariot, a weaker warrior than Kebriones. The second company Paris led, and Alkathoos, and Agenor; and the third company Helenos led, and godlike Deiphobos, two sons of THE ILIAD BOOK XII N 217 Priam, the third was the warrior Asios, Asios Hyrtakos' son, whom his tall sorrel steeds brought out of Arisbe, from the river Selleeis. And of the fourth company was the brave son of Anchises leader, even Aineias; and with him were two sons of Antenor, Archelochos and Akamas, both well skilled in all warfare. And Sarpedon led the glorious allies, and to be with him he chose Glaukos and warlike Asteropaios, for they seemed to him to be manifestly the bravest of all after himself, but he was excellent, yea, above all the host. And these when they had arrayed one another with well- fashioned shields of bulls' hide, went straight and eager against the Danaans, nor deemed that they could longer resist them, but that themselves should fall on the black ships. Then the rest of the Trojans and the far-famed allies obeyed the counsel of blameless Polydamas, but Asios, son of Hyrtakos, leader of men, willed not to leave his horses there, and his squire the charioteer, but with them he drew near the swift ships, fond man! for never was he, avoiding evil Fates, to return, rejoicing in his horses and chariot, back from the ships to windy Ilios. Nay, ere that the Fate of ill name overshadowed him, by the spear of Idomeneus, the haughty son of Deukalion. For Asios went against the left flank of the ships, whereby the Achaians returned out of the plain with chariots and horses; there he drave through his horses and his car, nor found he the doors shut on the gates, and the long bar, but men were holding them open if perchance they might save any of their comrades fleeing out of the battle towards the ships. Straight thereby held he his horses with unswerving aim, and his men followed him, crying shrilly, for they deemed that the Achaians could no longer hold them off, but that themselves would fall on the black ships : fools, for in the gates they found two men of the bravest, the high-hearted sons of the warrior Lapithas, one the son of Peirithoos, strong Polypoites, and one Leonteus, peer of Ares the bane of men. These twain stood in front of the lofty gates, like high- crested oak trees in the hills, that for ever abide the wind and rain, firm fixed with roots great and long; even so these twain, trusting to the mightiness of their hands, abode the 218 HOMER coming of great Asios, and fled not. But straight came the Trojans against the well-builded wall, holding their shields of dry bulls' hide on high, with mighty clamour, round the prince Asios, and lamenos, and Orestes, and Adamas, son of Asios, and Thoon, and Oinomaos. But the other twain for a while, being within the wall, urged the well-greaved Achai- ans to fight for the ships; but when they saw the Trojans assailing the wall, while the Danaans cried and turned in flight, then forth rushed the twain, and fought in front of the gates like wild boars that in the mountains abide the assailing crew of men and dogs, and charging on either flank they crush the wood around them, cutting it at the root, and the clatter of their tusks waxes loud, till one smite them and take their life away: so clattered the bright bronze on the breasts of the twain, as they were smitten in close fight, for right hardily they fought, trusting to the host above them, and to their own strength. For the men above were casting with stones from the well-builded towers in defence of themselves, and of the huts, and of the swift-faring ships. And like snowflakes the stones fell earthward, flakes that a tempestuous wind, as it driveth the dark clouds, rains thickly down on the bounteous earth: so thick fell the missiles from the hands of Achaians and Trojans alike, and their helms rang harsh and their bossy shields, being smitten with mighty stones. Verily then Asios, son of Hyrtakos, groaned and smote both his thighs, and indig- nantly he spake: "Father Zeus, verily thou too dost greatly love a lie, for I deemed not that the Achaian heroes could withstand our might and our hands invincible. But they like wasps of nimble body, or bees that have made their dwellings in a rugged path, and leave not their hollow hold, but abide and keep the hunters at bay for the sake of their little ones, even so these men have no will to give ground from the gates, though they are but two, ere they slay or be slain." So spake he, nor with his speech did he persuade the mind of Zeus, for his will was to give renown to Hector. But the others were fighting about the other gates, and hard it were for me like a god to tell all these things, for everywhere around the wall of stone rose the fire divine; the THE ILIAD BOOK XII 219 Argives, for all their sorrow, defending the ships of necessity ; and all the gods were grieved at heart, as many as were de- fenders of the Danaans in battle. And together the Lapithse waged war and strife. There the son of Peirithoos, mighty Polypoites, smote Damasos with the spear, through the helmet with cheek-pieces of bronze ; nor did the bronze helm stay the spear, but the point of bronze brake clean through the bone, and all the brain within was scattered, and the spear overcame him in his eagerness. Thereafter he slew Pylon and Ormenos. And Leonteus of the stock of Ares smote Hippomachos, son of Antimachos, with the spear, striking him on the girdle. Then again he drew his sharp sword from the sheath, and smote Antiphates first in close fight, rushing on him through the throng, that he fell on his back on the ground ; and thereafter he brought down Menon, and lamenos, and Orestes one after the other, to the bounteous earth. While they were stripping from these the shining arms, the young men who followed with Polydamas and Hector, they that were most in number and bravest, and most were eager to break the wall and set the ships on fire, these still stood doubtful by the fosse, for as they were eager to pass over a bird had appeared to them, an eagle of lofty flight, skirting the host on the left hand. In its talons it bore a blood-red monstrous snake, alive, and struggling still; yea, not yet had it forgotten the joy of battle, but ^rithed back- ward and smote the bird that held it on the breast, beside the neck, and the bird cast it from him down to the earth, in sore pain, and dropped it in the midst of the throng; then with a cry sped away down the gusts of the wind. And the Tro- jans shuddered when they saw the gleaming snake lying in the midst of them; an omen of aegis-bearing Zeus. Then verily Polydamas stood by brave Hector, and spake : "Hector, ever dost thou rebuke me in the assemblies, though I counsel wisely; since it by no means beseemeth one of the people to speak contrary to thee, in council or in war, but always to increase thy power; but now again will I say all that seemeth to me to be best. Let us not advance and fight with the Danaans for the ships. For even thus, methinks, the 220 HOMER end will be, if indeed this bird hath come for the Trojans when they were eager to cross the dyke, this eagle of lofty flight, skirting the host on the left hand, bearing in his talons a blood-red monstrous snake, yet living; then straightway left he hold of him, before he reached his own nest, nor brought him home in the end to give to his nestlings. Even so shall we, though we burst with mighty force the gates and wall of the Achaians, and the Achaians give ground, even so we shall return in disarray from the ships by the way we came ; for many of the Trojans shall we leave behind, whom the Achai- ans will slay with the sword, in defence of the ships. Even so would a soothsayer interpret that in his heart had clear knowledge of omens, and whom the people obeyed." Then Hector of the glancing helm lowered on him and said: "Polydamas, that thou speakest is no longer pleasing to me; yea thou knowest how to conceive another counsel better than this. But if thou verily speakest thus in earnest, then the gods themselves have utterly destroyed thy wits; thou that bidst us forget the counsels of loud-thundering Zeus, that himself promised me, and confirmed with a nod of his head! But thou bidst us be obedient to birds long of wing, whereto I give no heed, nor take any care thereof, whether they fare to the right, to the dawn and to the sun, or to the left, to mist and darkness. Nay, for us, let us trust to the counsel of mighty Zeus, who is king over all mortals and immortals. One omen is best, to fight for our own country. And wherefore dost thou fear war and battle? For if all the rest of us be slain by the ships of the Argives, yet needst thou not fear to perish, for thy heart is not warlike, nor enduring in battle. But if thou dost hold aloof from the fight, or winnest any other with thy words to turn him from war, straighway by my spear shalt thou be smitten, and lose thy life." So spake he, and led on, and they followed with a won- drous din; and Zeus that joyeth in the thunder roused from the hills of Ida a blast of wind, which bare the dust straight against the ships; and he made weak the heart of the Achai- ans, but gave renown to the Trojans and to Hector. Trust- ing then in his omens, and their might, they strove to break THE ILIAD BOOK XII 221 the great wall of the Achaians. They dragged down the machicolations of the towers, and overthrew the battlements, and heaved up the projecting buttresses, that the Achaians set first in the earth, to be the props of the towers. These they overthrew, and hoped to break the wall of the Achaians. Nor even now did the Danaans give ground from the path, but closed up the battlements with shields of bulls' hides, and cast from them at the foemen as they went below the walls. Now the two Aiantes went everywhere on the towers, ever urging, and arousing the courage of the Achaians. One they would accost with honeyed words, another with hard words they would rebuke, whomsoever they saw utterly giving ground from the fight : "O friends, whosoever is eminent, or whosoever is of middle station among the Argives, ay, or lower yet, for in no wise are all men equal in war, now is there work for all, and this yourselves well know. Let none turn back to the ships, for that he hath heard one threatening aloud ; nay, get ye forward, and cheer another on, if perchance Olympian Zeus, the lord of lightning, will grant us to drive back the assault, and push the foe to the city." So these twain shouted in the front, and aroused the battle of the Achaians. But as flakes of snow fall thick on a winter day, when Zeus the Counsellor hath begun to snow, showing forth these arrows of his to men, and he hath lulled the winds, and he snoweth continually, till he hath covered the crests of the high hills, and the uttermost headlands, and the grassy plains, and rich tillage of men; and the snow is scattered over the havens and shores of the grey sea, and only the wave as it rolleth in keeps off the snow, but all other things are swathed over, when the shower of Zeus cometh heavily, so from both sides their stones flew thick, some tow- ards the Trojans, and some from the Trojans against the Achaians, while both sides were smitten, and over all the wall the din arose. Yet never would the Trojans, then, and renowned Hector have broken the gates of the wall, and the long bar, if Zeus the "Counsellor had not roused his son Sarpedon against the Argives, like a lion against the kine of crooked horn. Straight- way he held forth his fair round shield, of hammered bronze, 222 HOMER that the bronze-smith had hammered out, and within had stitched many bulls' hides with rivets of gold, all round the circle, this held he forth, and shook two spears; and sped on his way, like a mountain-nurtured lion, that long lacketh meat, and his brave spirit urgeth him to make assail on the sheep, and come even against a well-builded homestead. Nay, even if he find herdsmen thereby, guarding the sheep with hounds and spears, yet hath he no mind to be driven without an effort from the steading, but he either leapeth on a sheep, and seizeth it, or himself is smitten in the foremost place with a dart from a strong hand. So did his heart then urge on the god-like Sarpedon to rush against the wall, and break through the battlements. And instantly he spake to Glaukos, son of Hippolochos : "Glaukos, wherefore have we twain the chiefest honour, seats of honour, and messes, and full cups in Lykia, and all men look on us as gods? And wherefore hold we a great demesne by the banks of Xanthos, a fair demesne of orchard-land, and wheat-bearing tilth? Therefore now it be- hoveth us to take our stand in the first rank of the Lykians, and encounter fiery battle, that certain of the well-corsleted Lykians may say, 'Verily our kings that rule Lykia be no in- glorious men, they that eat fat sheep, and drink the choice wine honey-sweet: nay, but they are also of excellent might, for they war in the foremost ranks of the Lykians. Ah, friend, if once escaped from this battle we were for ever to be ageless and immortal, neither would I fight myself in the foremost ranks, nor would I send thee into the war that giveth men renown, but now for assuredly ten thousand fates of death do every way beset us, and these no mortal may escape nor avoid now let us go forward, whether we shall give glory to other men, or others to us." So spake he, and Glaukos turned not apart, nor disobeyed him, and they twain went straight forward, leading the great host of the Lykians. Then Menestheus son of Peteos shuddered when he beheld them, for against his tower they went, bringing with them ruin; and he looked along the tower of the Achaians if per- chance he might see any of the leaders, that would ward off destruction from his comrades, and he beheld the two Aiantes, THE ILIAD BOOK XII 223 insatiate of war, standing there, and Teukros hard by, newly come from his hut ; but he could not cry to be heard of them, so great was the din, and the noise went up unto heaven of smitten shields and helms with horse-hair crests, and of the gates, for they had all been shut, and the Trojans stood beside them, and strove by force to break them, and enter in. Swiftly then to Aias he sent the herald Thootes: "Go, noble Thootes, anl run, and call Aias : or rather the twain, for that will be far the best of all, since quickly here will there be wrought utter ruin. For hereby press the leaders of the Lykians, who of old are fierce in strong battle. But if beside them too war and toil arise, yet at least let the strong Telamonian Aias come alone and let Teukros the skilled bowman follow with him." So spake he, and the herald listened and disobeyed him not, but stai ted and ran by the wall of the mail-clad Achaians, and came, and stood by the Aiantes, and straightway spake: "Ye twain Aiantes, leaders of the mail-clad Achaians, the dear son of Peteos, fosterling of Zeus, biddeth you go thither, that, if it be but for a little while, ye may take your part in battle; both of you he more desireth, for that will be far the best of all, since quickly there will there be wrought utter ruin. For thereby press the leaders of the Lykians, who of old are fierce in strong battle. But if beside you too war and toil arise, yet at least let the strong Telamonian Aias come alone, and let Teukros the skilled bowman follow with him." So spake he, nor did the strong Telamonian Aias disobey, but instantly spake winged words to the son of Oileus : "Aias, do ye twain stand here, thyself and strong Lykomedes, and urge the Danaans to war with all their might ; but I go thither, to take my part in battle, and quickly will I come again, when I have well aided them." So spake Telamonian Aias and departed, and Teukros went with him, his brother by the same father, and with them Pan- dion bare the bended bow of Teukros. Now when they came to the tower of great-hearted Menes- theus, passing within the wall, and to men sore pressed they came, the foe were climbing upon the battlements, like a dark whirlwind, even the strong leaders and counsellors of 224 HOMER the Lykians, and they hurled together into the war and the battle-cry arose. Now first did Aias Telamon's son slay a man, Epikles great of heart, the comrade of Sarpedon, With a jagged stone he smote him, a great stone that lay uppermost within the wall, by the battlements. Not lightly could a man hold it in both hands, however strong in his youth, of such mortals as now are, but Aias lifted it, and cast it from above and shattered the helm of fourfold crest, and all to brake the bones of the head, and he fell like a diver from the lofty tower, and his life left his bones. And Teukros smote Glau- kos, the strong son of Hippolochos, as he came on, with an arrow from the lofty wall; even where he saw his shoulder bare he smote him, and made him cease from delight in battle. Back from the wall he leapt secretly, lest any of the Achaians should see him smitten, and speak boastfully. But sorrow came on Sarpedon when Glaukos departed, so soon as he was aware thereof, but he forgot not the joy of battle. He aimed at Alkmaon, son of Thestor, with the spear, and smote him, and drew out the spear. And Alkmaon following the spear fell prone, and his bronze-dight arms rang round him. Then Sarpedon seized with strong hands the battlement, and dragged, and it all gave way together, while above the wall was stripped bare, and made a path for many. Then Aias and Teukros did encounter him : Teukros smote him with an arrow, on the bright baldric of his covering shield, about the breast, but Zeus warded off the Fates from his son, that he should not be overcome beside the ships' sterns. Then Aias leaped on and smote his shield, nor did the spear pass clean through, yet shook he Sarpedon in his eagerness. He gave ground a little way from the battlement, yet retreated not wholly, since his heart hoped to win renown. Then he turned and cried to the godlike Lykians : "O Lykians, wherefore thus are ye slack in impetuous valour. Hard it is for me, stalwart as I am, alone to break through, and make a path to the ships, nay, follow hard after me, for the more men, the better work." So spake he, and they, dreading the rebuke of their king, pressed on the harder around the counsellor and king. And the Argives on the other side made strong their battalions within the wall, and mighty toil began for them. For neither THE ILIAD BOOK XII 225 could the strong Lykians burst through the wall of the Dana- ans, and make a way to the ships, nor could the warlike Dana- ans drive back the Lykians from the wall, when once they had drawn near thereto. But as two men contend about the marches of their land, with measuring rods in their hands, in a common field, when in narrow space they strive for equal shares, even so the battlements divided them, and over those they smote the round shields of ox hide about the breasts of either side, and the fluttering bucklers. And many were wounded in the flesh with the ruthless bronze, whensoever the back of any of the warriors was laid bare as he turned, ay, and many clean through the very shield. Yea, everywhere the towers and battlements swam with the blood of men shed on either side, by Trojans and Achaians. But even so they could not put the Argives to rout, but they held their ground, as an honest woman that laboureth with her hands holds the balance, and raises the weight and the wool together, balancing them, that she may win scant wages for her children ; so evenly was strained their war and battle, till the moment when Zeus gave the greater renown to Hector, son of Priam, who was the first to leap within the wall of the Achaians. In a pierc- ing voice he cried aloud to the Trojans: "Rise, ye horse-tam- ing Trojans, break the wall of the Argives, and cast among the ships fierce blazing fire." So spake he, spurring them on, and they all heard him with their ears, and in one mass rushed straight against the wall, and with sharp spears in their hands climbed upon the machicolations of the towers. And Hector seized and car- ried a stone that lay in front of the gates, thick in the hinder part, but sharp at point : a stone that not the two best men of the people, such as mortals now are, could lightly lift from the ground on to a wain, but easily he wielded it alone, for the son of crooked-counselling Kronos made it light for him. And as when a shepherd lightly beareth the fleece of a ram, taking it in one hand, and little doth it burden him, so Hector lifted the stone, and bare it straight against the doors that closely guarded the stubborn-set portals, double gates and tall, and two cross bars held them within, and one bolt fastened them. And he came, and stood hard by, and firmly planted 226 HOMER himself, and smote them in the midst, setting his legs well apart, that his cast might lack no strength. And he brake both the hinges, and the stone fell within by reason of its weight, and the gates rang loud around, and the bars held not, and the doors burst this way and that beneath the rush of the stone. Then glorious Hector leaped in, with face like the sudden night, shining in wondrous mail that was clad about his body, and with two spears in his hands. No man that met him could have held him back when once he leaped within the gates: none but the gods, and his eyes shone with fire. Turning towards the throng he cried to the Trojans to over- leap the wall, and they obeyed his summons, and speedily some overleaped the wall, and some poured into the fair-wrought gateways, and the Danaans fled in fear among the hollow ships, and a ceaseless clamour arose. BOOK XIII Poseidon stirreth up the Achaians to defend the ships. The valour of Idomeneus. Now Zeus, after that he had brought the Trojans and Hector to the ships, left them to their toil and endless labour there, but otherwhere again he turned his shining eyes, and looked upon the land of the Thracian horsebreeders, and the Mysians, fierce fighters hand to hand, and the proud Hippe- molgoi that drink mare's milk, and the Abioi, the most right- eous of men. To Troy no more at all he turned his shining eyes, for he deemed in his heart that not one of the Immortals would draw near, to help either Trojans or Danaans. But the mighty Earthshaker held no blind watch, who sat and marvelled on the war and strife, high on the topmost crest of wooded Samothrace, for thence all Ida was plain to see; and plain to see were the city of Priam, and the ships of the Achaians. Thither did he go from the sea and sate him down, and he had pity on the Achaians, that they were subdued to the Trojans, and strong was his anger against Zeus. THE ILIAD BOOK XIII 227 Then forthwith he went down from the rugged hill, faring with swift steps, and the high hills trembled, and the woodland, beneath the immortal footsteps of Poseidon as he moved. Three strides he made, and with the fourth he reached his goal, even Aigae, and there was his famous palace in the deeps of the mere, his glistering golden mansions builded, imperish- able for ever. Thither went he, and let harness to the car his bronze-hooved horses, swift of flight, clothed with their golden manes. He girt his own golden array about his body, and seized the well-wrought lash of gold, and mounted his chariot, and forth he drove across the waves. And the sea beasts frol- icked beneath him, on all sides out of the deeps, for well they knew their lord, and with gladness the sea stood asunder, and swiftly they sped, and the axle of bronze was not wetted be- neath, and the bounding steeds bare him on to the ships of the Achaians. Now there is a spacious cave in the depths of the deep mere, between Tenedos and rugged Imbros ; there did Poseidon, the Shaker of the earth, stay his horses, and loosed them out of the chariot, and cast before them ambrosial food to graze withal, and golden tethers he bound about their hooves, tethers neither to be broken nor loosed, that there the horses might continually await their lord's return. And he went to the host of the Achaians. Now the Trojans like flame or storm-wind were following in close array, with fierce intent, after Hector, son of Priam. With shouts and cries they came, and thought to take the ships of the Achaians, and to slay thereby all the bravest of the host. But Poseidon, that girdleth the world, the Shaker of the earth, was urging on the Argives, and forth he came from the deep salt sea, in form and untiring voice like unto Kalchas. First he spake to the two Aiantes, that themselves were eager for battle: "Ye Aiantes twain, ye shall save the people of the Achaians, if ye are mindful of your might, and reckless of chill fear. For verily I do not otherwhere dread the invincible hands of the Trojans, that have climbed the great wall in their multitude, nay, the well greaved Achaians will hold them all at bay ; but hereby verily do I greatly dread lest some evil befall us, even here where that furious one is 228 HOMER leading like a flame of fire, Hector, who boasts him to be son of mighty Zeus. Nay, but here may some god put it into the hearts of you twain, to stand sturdily yourselves, and urge others to do the like; thereby might ye drive him from the fleet- faring ships, despite his eagerness, yea, even if the Olym- pian himself is rousing him to war." Therewith the Shaker of the world, the girdler of the earth, struck the twain with his staff, and filled them with strong courage, and their limbs he made light, and their feet, and their hands withal. Then, even as a swift-winged hawk speeds forth to fly, poised high above a tall sheer rock, and swoops to chase some other bird across the plain, even so Poseidon sped from them, the Shaker of the world. And of the twain Oileus' son, the swift- footed Aias, was the first to know the god, and instantly he spake to Aias, son of Telamon : "Aias, since it is one of the gods who hold Olympus, that in the semblance of a seer commands us now to fight beside the ships not Kalchas is he, the prophet and soothsayer, for easily I knew the tokens of his feet and knees as he turned away, and the gods are easy to discern lo, then mine own heart within my breast is more eagerly set on war and battle, and my feet beneath and my hands above are lusting for the fight." Then Aias, son of Telamon, answered him saying: "Even so, too, my hands invincible now rage about the spear-shaft, and wrath has risen within me, and both my feet are swift beneath me ; yea, I am keen to meet, even in single fight, the ceaseless rage of Hector son of Priam." So they spake to each other, rejoicing in the delight of battle, which the god put in their heart. Then the girdler of the earth stirred up the Achaians that were in the rear and were renewing their strength beside the swift ships. Their limbs were loosened by their grievous toil, yea, and their souls filled with sorrow at the sight of the Trojans, that had climbed over the great wall in their multitude. And they looked on them, and shed tears beneath their brows, thinking that never would they escape destruction. But the Shaker of the earth right easily came among them, and urged on the strong battalions of warriors. Teukros first he came and summoned, and T/eitos, and the hero Peneleos, and Thoas, and Deipyros, and THE ILIAD BOOK XIII 229 Meriones, and Antilochos, lords of the war-cry, all these he spurred on with winged words: "Shame on you, Argives, shame, ye striplings, in your battle had I trusted for the salva- tion of our ships. But if you are to withdraw from grievous war, now indeed the day doth shine that shall see us conquered by the Trojans. Out on it, for verily a great marvel is this that mine eyes behold, a terrible thing that mtihought should never come to pass, the Trojans advancing against our ships! Of yore they were like fleeting hinds, that in the wild wood are the prey of jackals, and pards, and wolves, and wander helpless, strengthless, empty of the joy of battle. Even so the Trojans of old cared never to wait and face the wrath and the hands of the Achaians, not for a moment. But now they are righting far from the town, by the hollow ships, all through the baseness of our leader and the remissness of the people, who, being at strife with the chief, have no heart to defend the swift-faring ships, nay, thereby they are slain. But if indeed and in truth the hero Agamemnon, the wide-ruling son of Atreus, is the very cause of all, for that he did dishonour the swift-footed son of Peleus, not even so may we refrain in any wise from war. Nay, let us right our fault with speed, for easily righted are the hearts of the brave. No longer do ye well to refrain from impetuous might, all ye that are the best men of the host. I myself would not quarrel with one that, being a weakling, abstained from war, but with you I am heartily wroth. Ah, friends, soon shall ye make the mis- chief more through this remissness, but let each man conceive shame in his heart, and indignation, for verily great is the strife that hath arisen. Lo, the mighty Hector of the loud war- cry is fighting at the ships, and the gates and the long bar he hath burst asunder." On this wise did the Earth-enfolder call to and spur on the Achaians. And straightway they made a stand around the two Aiantes, strong bands that Ares himself could not enter and make light of, nor Athene that marshals the host. Yea, they were the chosen best that abode the Trojans and goodly Hector, and spear on spear made close-set fence, and shield on serried shield, buckler pressed on buckler, and helm on helm, and man on man. The horse-hair crests on the bright helmet- 230 HOMER ridges touched each other as they nodded, so close they stood each by other, and spears brandished in bold hands were inter- laced; and their hearts were steadfast and lusted for battle. Then the Trojans drave forward in close array, and Hec- tor led them, pressing straight onwards, like a rolling rock from a cliff, that the winter-swollen water thrusteth from the crest of a hill, having broken the foundations of the stubborn rock with its wondrous flood; leaping aloft it flies, and the wood echoes under it, and unstayed it runs its course, till it reaches the level plain, and then it rolls no more for all its eagerness, even so Hector for a while threatened lightly to win to the sea through the huts and the ships of the Achaians, slaying as he came, but when he encountered the serried battal- ions, he was stayed when he drew near against them. But they of the other part, the sons of the Achaians, thrust with their swords and double-pointed spears, and drave him forth from them, that he 'gave ground and reeled backward. Then he cried with a piercing voice, calling on the Trojans: "Tro- jans, and Lykians, and close-fighting Dardanians, hold your ground, for the Achaians will not long ward me off, nay, though they have arrayed themselves in fashion like a tower. Rather, methinks, they will flee back before the spear, if verily the chief of gods has set me on, the loud-thundering lord of Hera." Therewith he spurred on the heart and spirit of each man; and Deiphobos, the son of Priam, strode among them with high thoughts, and held in front of him the circle of his shield, and lightly he stepped with his feet, advancing beneath the cover of his shield. Then Meriones aimed at him with a shin- ing spear, and struck, and missed not, but smote the circle of the bulls'-hide shield, yet no whit did he pierce it; nay, well ere that might be, the long spear-shaft snapped in the socket. Now Deiphobos was holding off from him the bulls'-hide shield, and his heart feared the lance of wise Meriones, but that hero shrunk back among the throng of his comrades, greatly in wrath both for the loss of victory, and of his spear, that he had shivered. So he set forth to go to the huts and the ships of the Achaians, to bring a long spear, that he had left in his hut. THE ILIAD BOOK XIII 231 Meanwhile the others were fighting on, and there arose an inextinguishable cry. First Teukros, son of Telamon, slew a man, the spearman Imbrios, the son of Mentor rich in horses. In Pedaion he dwelt, before the coming of the sons of the Achaians, and he had for wife a daughter of Priam, born out of wedlock, Medesikaste; but when the curved ships of the Danaans came, he returned again to Ilios, and was pre- eminent among the Trojans, and dwelt with Priam, who hon- oured him like his own children. Him the son of Telamon pierced below the ear with his long lance, and plucked back the spear. Then he fell like an ash that on the crest of a far-seen hill is smitten with the axe of bronze, and brings its delicate fol- iage to the ground; even so he fell, and round him rang his armour bedight with bronze. Then Teukros rushed forth, most eager to strip his armour, and Hector cast at him as he came with his shining spear. But Teukros, steadily re- garding him, avoided by a little the spear of bronze ; so Hector struck Amphimachos, son of Kteatos, son of Aktor, in the breast with the spear, as he was returning to the battle. With a crash he fell, and his armour rang upon him. Then Hector sped forth to tear from the head of great- hearted Amphimachos the helmet closely fitted to his temples, but Aias aimed at Hector as he came, with a shining spear, yet in no wise touched his body, for he was all clad in dread armour of bronze; but he smote the boss of his shield, and drave him back by main force, and he gave place from behind the two dead men, and the Achaians drew them out of the battle. So Stichios and goodly Menestheus, leaders of the Athenians, conveyed Amphimachos back among the host of the Achaians, but Imbrios the two Aiantes carried, with hearts full of impetuous might. And as when two lions have snatched away a goat from sharp-toothed hounds, and carry it through the deep thicket, holding the body on high above the ground in their jaws, so the two warrior Aiantes held Imbrios aloft and spoiled his arms. Then the son of Oileus cut his head from his delicate neck, in wrath for the sake of Amphimachos, and sent it rolling like a ball through the throng, and it dropped in the dust before the feet of Hector. Then verily was Poseidon wroth at heart, when his son's 232 HOMER son fell in the terrible fray. 1 So he set forth to go by the huts and the ships of the Achaians, to spur on the Danaans, and sor- rows he was contriving for the Trojans. Then Idomeneus, spearman renowned, met him on his way from his comrade that had but newly returned to him out of the battle, wounded on the knee with the sharp bronze. Him his comrades carried forth, and Idomeneus gave charge to the leeches, and so went on to his hut, for he still was eager to face the war. Then the mighty Shaker of the earth addressed him, in the voice of Thoas, son of Andraimon, that ruled over the Aitolians in all Pleuron, and mountainous Kalydon, and was honoured like a god by the people : "Idomeneus, thou counsellor of the Cre- tans, say, whither have thy threats fared, wherewith the sons of the Achaians threatened the Trojans?" Then Idomeneus, leader of the Cretans, answered him again : "O Thoas, now is there no man to blame, that I wot of, for we all are skilled in war. Neither is there any man that spiritless fear holds aloof, nor any that gives place to cow- ardice, and shuns the cruel war, nay, but even thus, methinks, must it have seemed good to almighty Kronion, even that the Achaians should perish nameless here, far away from Argos. But Thoas, seeing that of old thou wert staunch, and dost spur on some other man, wheresoever thou mayst see any give ground, therefore slacken not now, but call aloud to every warrior." Then Poseidon, the Shaker of the earth, answered him again: "Idomeneus, never may that man go forth out of Troy-land, but here may he be the sport of dogs, who this day wilfully is slack in battle. Nay, come, take thy weapons and away: herein we must play the man together, if any avail there may be, though we are no more than two. Ay, and very cowards get courage from company, but we twain know well how to battle even with the brave." Therewith the god went back again into the strife of men, but Idomeneus, so soon as he came to his well-builded hut, did on his fair armour about his body, and grasped two spears, and set forth like the lightning that Kronion seizes in his hand and ' Kteatos, father of Amphimachos, was Poseidon's son. THE ILIAD BOOK XIII 233 brandishes from radiant Olympus, showing forth a sign to mortal men, and far seen are the flames thereof. Even so shone the bronze about the breast of Idomeneus as he ran, and Meriones, his good squire, met him, while he was still near his hut, he was going to bring his spear of bronze, and mighty Idomeneus spake to him: "Meriones son of Molos, fleet of foot, dearest of my company, wherefore hast thou come hither and left the war and strife? Art thou wounded at all, and vexed by a dart's point, or dost thou come with a message for me concerning aught? Verily I myself have no desire to sit in the huts, but to fight." Then wise Meriones answered him again, saying: "Ido- meneus, thou counsellor of the mail-clad Cretans, I have come to fetch a spear, if perchance thou hast one left in the huts, for that which before I carried I have shivered in casting at the shield of proud Deiphobos." Then Idomeneus, leader of the Cretans, answered him again: "Spears, if thou wilt, thou shalt find, one, ay, and twenty, standing in the hut, against the shining side walls, spears of the Trojans whereof I have spoiled their slain. Yea, it is not my mood to stand and fight with foemen from afar, wherefore I have spears, and bossy shields, and helms, and corslets of splendid sheen." Then wise Meriones answered him again: "Yea, and in mine own hut and my black ship are many spoils of the Tro- jans, but not ready to my hand. Nay, for methinks that neither am I forgetful of valour; but stand forth among the foremost to face the glorious war, whensoever ariseth the strife of battle. Any other, methinks, of the mail-clad Achaians should sooner forget my prowess, but thou art he that knoweth it." Then Idomeneus, leader of the Cretans, answered him again : "I know what a man of valour thou art, wherefore shouldst thou tell me thereof? Nay, if now beside the ships all the best of us were being chosen for an ambush wherein the valour of men is best discerned ; there the coward, and the brave man most plainly declare themselves : For the colour of the coward changes often, and his spirit cannot abide firm with- in him, but now he kneels on one knee, now on the other, and 234 HOMER rests on either foot, and his heart beats noisily in his breast, as he thinks of doom, and his teeth chatter loudly. But the colour of the brave man does not change, nor is he greatly afraid from the moment that he enters the ambush of heroes, but his prayer is to mingle instantly in woful war. Were we being chosen for such ambush, I say, not even then would any man reckon lightly of thy courage and thy strength. Nay, and even if thou wert stricken in battle from afar, or smitten in close fight, the dart would not strike thee in the hinder part of the neck, nor in the back, but would encounter thy breast or belly, as thou dost press on, towards the gathering of the foremost fighters. But come, no more let us talk thus, like children, loitering here, lest any man be vehemently wroth, but go thou to the hut, and bring the strong spear." Thus he spake, and Meriones, the peer of swift Ares, quickly bare the spear of bronze from the hut, and went after Idomeneus, with high thoughts of battle. And even as Ares, the bane of men, goes forth into the war, and with him follows his dear son Panic, stark and fearless, that terrifies even the hardy warrior; and these twain leave Thrace, and harness them for fight with the Ephyri, or the great-hearted Phlegy- ans, yet hearken not to both peoples, but give honour to one only; like these gods did Meriones and Idomeneus, leaders of men, set forth into the fight, harnessed in gleaming bronze. And Meriones spake first to Idomeneus saying: "Child of Deukalion, whither art thou eager to enter into the throng: on the right of all the host, or in the centre, or on the left? Ay, and no other where, methinks, are the flowing-haired Achaians so like to fail in fight." Then Idomeneus, the leader of the Cretans, answered him again : "In the centre of the ships there are others to bear the brunt, the two Aiantes, and Teukros, the best bowman of the' Achaians, ay, and a good man in close fight; these will give Hector Priam's son toil enough, howsoever keen he be for bat- tle; yea, though he be exceeding stalwart. Hard will he find it, with all his lust for war, to overcome their strength and their hands invincible, and to fire the ships, unless Kronion himself send down on the swift ships a burning brand. But not to a man would he yield, the great Telamonian Aias, to a man that THE ILIAD BOOK XIII 235 is mortal and eateth Demeter's grain, and may be cloven with the sword of bronze, and with hurling of great stones. Nay, not even to Achilles the breaker of the ranks of men would he give way, not in close fight ; but for speed of foot none may in any wise strive with Achilles. But guide us twain, as thou sayest, to the left hand of the host, that speedily we may learn whether we are to win glory from others, or other men from us." So he spake, and Meriones, the peer of swift Ares, led the way, till they came to the host, in that place whither he bade him go. And when the Trojans saw Idomeneus, strong as flame, and his squire with him, and their glorious armour, they all shouted and made for him through the press. Then their mellay began, by the sterns of the ships. And as the gusts speed on, when shrill winds blow, on a day when dust lies thickest on the roads, and the winds raise together a great cloud of dust, even so their battle clashed together, and all were fain of heart to slay each other in the press with the keen bronze. And the battle, the bane of men, bristled with the long spears, the piercing spears they grasped, and the glitter of bronze from gleaming helmets dazzled the eyes, and the sheen of new-bur- nished corslets, and shining shields, as the men thronged all together. Right hardy of heart would he have been that joyed and sorrowed not at the sight of this labour of battle. Thus the two mighty sons of Kronos, with contending will, were contriving sorrow and anguish for the heroes. Zeus de- sired victory for the Trojans and Hector, giving glory to swift- footed Achilles ; yet he did not wish the Achaian host to perish utterly before Ilios, but only to give renown to Thetis and her strong-hearted son. But Poseidon went among the Argives and stirred them to war, stealing secretly forth from the grey salt sea : for he was sore vexed that they were overcome by the Trojans, and was greatly in wrath against Zeus. Verily both were of the same lineage and the same place of birth, but Zeus was the elder and the wiser. Therefore also Poseidon Avoided to give open aid, but secretly ever he spurred them on, through- out the host, in the likeness of a man. These twain had strained the ends of the cords of strong strife and equal war, and had 236 HOMER stretched them over both Trojans and Achaians, a knot that none might break nor undo, for the loosening of the knees of many. Even then Idomeneus, though his hair was flecked with grey, called on the Danaans, and leaping among the Trojans, roused their terror. For he slew Othryoneus of Kabesos, a sojourner there, who but lately had followed after the rumour of war, and asked in marriage the fairest of the daughters of Priam, Kassandra, without gifts of wooing, but with promise of a mighty deed, namely that he would drive perforce out of Troy-land the sons of the Achaians. To him the old man Priam promised and appointed that he would give her, so he fought trusting in his promises. And Idomeneus aimed at him with a bright spear, and cast and smote him as he came proudly striding on, and the corslet of bronze that he wore availed not, but the lance stuck in the midst of his belly. And he fell with a crash, and Idomeneus boasted over him, and lifted up his voice, saying: "Othryoneus, verily I praise thee above all mortal men, if indeed thou shalt accomplish all that thou hast promised to Priam, son of Dardanos, that pro- mised thee again his own daughter. Yea, and we likewise would promise as much to thee, and fulfil it, and would give thee the fairest daughter of the son of Atreus, and bring her from Argos, and wed her to thee, if only thou wilt aid us to take the fair-set citadel of Ilios. Nay, follow us that we may make a covenant of marriage by the seafaring ships, for we are no hard exacters of gifts of wooing." Therewith the hero Idomeneus dragged him by the foot across the fierce mellay. But Asios came to his aid, on foot before his horses that the charioteer guided so that still their breath touched the shoulders of Asios. And the desire of his heart was to cast at Idomeneus, who was beforehand with him, and smote him with the spear in the throat, below the chin, and drove the point straight through. And he fell as an oak falls, or a poplar, or tall pine tree, that craftsmen have felled on the hills with new whetted axes, to be a ship's timber, even so he lay stretched out before the horses and the chariot, groaning, and clutching the bloody dust. And the charioteer was amazed, and kept not his wits, as of old, and dared not THE ILIAD BOOK XIII 237 turn his horses and avoid out of the hands of foemen; and Antilochos the steadfast in war smote him, and pierced the middle of his body with a spear. Nothing availed the corslet of bronze he was wont to wear, but he planted the spear fast in the midst of his belly. Therewith he fell gasping from the well-wrought chariot, and Antilochos, the son of great-hearted Nestor, drave the horses out from the Trojans, among the well-greaved Achaians. Then Deiphobos, in sorrow for Asios, drew very nigh Idomeneus, and cast at him with his shining spear. But Idomeneus steadily watching him, avoided the spear of bronze, being hidden beneath the circle of his shield, the shield covered about with ox-hide and gleaming bronze, that he always bore, fitted with two arm-rods : under this he crouched together, and the spear of bronze flew over. And his shield rang sharply, as the spear grazed thereon. Yet it flew not vainly from the heavy hand of Deiphobos, but smote Hypsenor, son of Hippasos, the shepherd of the hosts, in the liver, beneath the midriff, and instantly unstrung his knees. And Deiphobos boasted over him terribly, crying aloud : "Ah, verily, not unavenged lies Asios, nay, methinks, that even on his road to Hades, strong Warden of the gate, he will rejoice at heart, since, lo, I have sent him escort for the way!" So spake he, but grief came on the Argives by reason of his boast, and stirred above all the soul of the wise-hearted Antilochos, yet, despite his sorrow, he was not heedless of his dear comrade, but ran and stood over him, and covered him with his buckler. Then two trusty companions, Mekis- teus, son of Echios, and goodly Alastor, stooped down and lifted him, and with heavy groaning bare him to the hollow ships. And Idomeneus relaxed not his mighty force, but ever was striving, either to cover some one of the Trojans with black night, or himself to fall in warding off death from the Achaians. There the dear son of Aisyetes, fosterling of Zeus, even the hero Alkathoos, was slain, who was son-in-law of Anchises, and had married the eldest of his daughters, Hip- podameia, whom her father and her lady mother dearly loved in the halls, for she excelled all the maidens of her age in beauty, and skill, and in wisdom, wherefore the best man in 238 HOMER wide Troy took her to wife. This Alkathoos did Poseidon subdue to Idomeneus, throwing a spell over his shining eyes, and snaring his glorious limbs; so that he might neither flee backwards, nor avoid the stroke, but stood steady as a pillar, or a tree with lofty crown of leaves, when the hero Ido- meneus smote him in the midst of the breast with the spear, and rent the coat of bronze about him, that aforetime warded death from his body, but now rang harsh as it was rent by the spear. And he fell with a crash, and the lance fixed in his heart, that, still beating, shook the butt-end of the spear. Then at length mighty Ares spent its fury there; but Ido- meneus boasted terribly, and cried aloud: "Deiphobos, are we to deem it fair acquittal that we have slain three men for one, since thou boastest thus? Nay, sir, but stand thou up also thyself against me, that thou mayst know what manner of son of Zeus am I that have come hither! For Zeus first begat Minos, the warden of Crete, and Minos got him a son, the noble Deukalion, and Deukalion begat me, a prince over many men in wide Crete, and now have the ships brought me hither, a bane to thee and thy father, and all the Trojans." Thus he spake, but the thoughts of Deiphobos were divided, whether he should retreat, and call to his aid some one of the great-hearted Trojans, or should try the adventure alone. And on this wise to his mind it seemed the better, to go after Aineias, whom he found standing the last in the press, for Aineias was ever wroth against goodly Priam, for that Priam gave him no honour, despite his valour among men. So Deiphobos stood by him, and spake winged words to him : "Aineias, thou counsellor of the Trojans, now verily there is great need that thou shouldst succour thy sister's husband, if any care for kin doth touch thee. Nay follow, let us succour Alkathoos, thy sister's husband, who of old did cherish thee in his hall, while thou wert but a little one, and now, lo, spear-famed Idomeneus hath stripped him of his arms!" So he spake, and roused the spirit in the breast of Aineias, who went to seek Idomeneus, with high thoughts of war. But fear took not hold upon Idomeneus, as though he had been some tender boy, but he stood at bay, like a boar on the hills THE ILIAD BOOK XIII 239 that trusteth to his strength, and abides the great assailing throng of men in a lonely place, and he bristles up his back, and his eyes shine with fire, while he whets his tusks, and is right eager to keep at bay both men and hounds. Even so stood spear-famed Idomeneus at bay against Aineias, that came to the rescue, and gave ground no whit, but called on his comrades, glancing to Askalaphos, and Aphareus, and Deipyros, and Meriones, and Antilochos, all masters of the war-cry; them he spurred up to battle, and spake winged words: "Hither, friends, and rescue me, all alone as I am, and terribly I dread the onslaught of swift-footed Aineias, that is assailing me; for he is right strong to destroy men in battle, and he hath the flower of youth, the greatest avail that may be. Yea, if he and I were of like age, and in this spirit whereof now we are, speedily should he or I achieve high victory." So he spake, and they all, being of one spirit in their hearts, stood hard by each other, with buckler laid on shoulder. But Aineias, on the other side, cried to his comrades, glancing to Deiphobos, and Paris, and noble Agenor, that with him were leaders of the Trojans; and then the hosts followed them, as sheep follow their leader to the water from the pasture, and the shepherd is glad at heart ; even so the heart of Aineias was glad in his breast, when he saw the hosts of the people following to aid him. Then they rushed in close fight around Alkathoos with their long spears, and round their breasts the bronze rang terribly, as they aimed at each other in the press, while two men of war beyond the rest, Aineias and Idomeneus, the peers of Ares, were each striving to hew the flesh of the other with the pitiless bronze. Now Aineias first cast at Idomeneus, who steadily watching him avoided the spear of bronze, and the point of Aineias went quivering in the earth, since vainly it had flown from his stalwart hand. But Idomeneus smote Oinomaos in the midst of the belly, and brake the plate of his corslet, and the bronze let forth the bowels through the corslet, and he fell in the dust and clutched the earth in his palms. And Idomeneus drew forth the far-shadowing spear from the dead, but could not avail to strip the rest of the fair armour 240 HOMER from his shoulders, for the darts pressed hard on him. Nay, and his feet no longer served him firmly in a charge, nor could he rush after his own spear, nor avoid the foe. Where- fore in close fight he still held off the pitiless day of destiny, but in retreat his feet no longer bore him swiftly from the battle. And as he was slowly departing, Deiphobos aimed at him with his shining spear, for, verily he ever cherished a steadfast hatred against Idomeneus. But this time, too, he missed him, and smote Askalaphos, the son of Enyalios, with his dart, and the strong spear passed through his shoulder, and he fell in the dust, and clutched the earth in his outstretched hand. But loud-voiced awful Ares was not yet aware at all that his son had fallen in strong battle, but he was reclining on the peak of Olympus, beneath the golden clouds, being held there by the design of Zeus, where also were the other deathless gods, restrained from the war. Now the people rushed in close fight around Askalaphos, and Deiphobos tore from Askalaphos his shining helm, but Meriones, the peer of swift Ares, leaped forward and smote the arm of Deiphobos with his spear, and from his hand the vizored casque fell clanging to the ground. And Meriones sprang forth instantly, like a vulture, and drew the strong spear from the shoulder of Deiphobos, and fell back among the throng of his comrades. But the own brother of Deipho- bos, Polites, stretched his hands round his waist, and led him forth from the evil din of war, even till he came to the swift horses, that waited for him behind the battle and the fight, with their charioteer, and well-dight chariot. These bore him heavily groaning to the city, worn with his hurt, and the blood ran down from his newly wounded arm. But the rest still were fighting, and the war-cry rose unquenched. There Aineias rushed on Aphareus, son of Kaletor, and struck his throat, that chanced to be turned to him, with the keen spear, and his head dropped down and his shield and helm fell with him, and death that slays the spirit overwhelmed him. And Antilochos watched Thoon as he turned the other way, and leaped on him, and wounded him, severing all the vein that runs up the back till it reaches the neck ; this he severed clean, and Thoon fell on his back in the THE ILIAD BOOK XIII 241 dust, stretching out both his hands to his comrades dear. Then Antilochos rushed on, and stripped the armour from his shoulders, glancing around while the Trojans gathered from here and there, and smote his wide shining shield, yet did not avail to graze, behind the shield, the delicate flesh of Antilochos with the pitiless bronze. For verily Poseidon, the Shaker of the earth, did guard on every side the son of Nestor, even in the midst of the javelins. And never did Antilochos get free of the foe, but turned him about among them, nor ever was his spear at rest, but always brandished and shaken, and the aim of his heart was to smite a foeman from afar, or to set on him at close quarters. But as he was aiming through the crowd, he escaped not the ken of Adamas, son of Asios, who smote the midst of his shield with the sharp bronze, setting on nigh at hand ; but Poseidon of the dark locks made his shaft of no avail, grudging him the life of Antilochos. And part of the spear abode there, like a burned stake, in the shield of Antilochos, and half lay on the earth, and back retreated Adamas to the ranks of his comrades, avoiding Fate. But Meriones following after him as he departed, smote him with a spear between the privy parts and the navel, where a wound is most baneful to wretched mortals. Even there he fixed the spear in him and he fell, and writhed about the spear, even as a bull that herdsmen on the hills drag along perforce when they have bound him with withes, so he when he was smitten writhed for a moment, not for long, till the hero Meriones came near, and drew the spear out of his body. And darkness covered his eyes. And Helenos in close fight smote Deipyros on the temple, with a great Thracian sword, and tore away the helm, and the helm, being dislodged, fell on the ground, and one of the Achaians in the fight picked it up as it rolled between his feet. But dark night covered the eyes of Deipyros. Then grief took hold of the son of Atreus, Menelaos of the loud war-cry, and he went with a threat against the war- rior Helenos, the prince, shaking his sharp spear, while the other drew the centre-piece of his bow. And both at once were making ready to let fly, one with his sharp spear, the other with the arrow from the string. Then the son of Priam 242 HOMER smote Menelaos on the breast with his arrow, on the plate of the corslet, and off flew the bitter arrow. Even as from a broad shovel in a great threshing floor, fly the black-skinned beans and pulse, before the whistling wind, and the stress of the winnower's shovel, even so from the corslet of renowned Menelaos flew glancing far aside the bitter arrow. But the son of Atreus, Menelaos of the loud war-cry, smote the hand of Helenos wherein he held the polished bow, and into the bow, clean through the hand, was driven the spear of bronze. Back he withdrew to the ranks of his comrades, avoiding Fate, with his hand hanging down at his side, for the ashen spear dragged after him. And the great-hearted Agenor drew the spear from his hand, and himself bound up the hand with a band of twisted sheep's-wool, a sling that a squire carried for him, the shepherd of the host. Then Peisandros made straight for renowned Menelaos, but an evil Fate was leading him to the end of Death ; by thee, Menelaos, to be overcome in the dread strife of battle. Now when the twain had come nigh in onset upon each other, the son of Atreus missed, and his spear was turned aside, but Peisandros smote the shield of renowned Menelaos, yet availed not to drive the bronze clean through, for the wide shield caught it, and the spear brake in the socket, yet Peisandros rejoiced in his heart, and hoped for the victory. But the son of Atreus drew his silver-studded sword, and leaped upon Peisandros. And Peisandros, under his shield, clutched his goodly axe of fine bronze, with long and polished haft of olive-wood, and the twain set upon each other. Then Peisandros smote the crest of the helmet shaded with horse hair, close below the very plume, but Menelaos struck the other, as he came forward, on the brow, above the base of the nose, and the bones cracked, and the eyes, all bloody, fell at his feet in the dust. Then he bowed and fell, and Menelaos set his foot on his breast, and stripped him of his arms, and triumphed, saying: "Even thus then surely, ye will leave the ships of the Danaans of the swift steeds, ye Trojans over- weening, insatiate of the dread din of war. Yea, and ye shall not lack all other reproof and shame, wherewith ye made me ashamed, ye hounds of evil, having no fear in your hearts of THE ILIAD BOOK XIII 243 the strong wrath of loud-thundering Zeus, the god of guest and host, who one day will destroy your steep citadel. O ye that wantonly carried away my wedded wife and many of my possessions, when ye were entertained by her, now again ye are fain to throw ruinous fire on the seafaring ships, and to slay the Achaian heroes. Nay, but ye will yet refrain you from battle, for as eager as ye be. O father Zeus, verily they say that thou dost excel in wisdom all others, both gods and men, and all these things are from thee. How wondrously art thou favouring men of violence, even the Trojans, whose might is ever iniquitous, nor can they have their fill of the din of equal war. Of all things there is satiety, yea, even of love and sleep, and of sweet song, and dance delectable, whereof a man would sooner have his fill than of war, but the Trojans are insatiable of battle." Thus noble Menelaos spake, and stripped the bloody arms from the body, and gave them to his comrades, and instantly himself went forth again, and mingled in the forefront of the battle. Then Harpalion, the son of king Pylaimenes, leaped out against him, Harpalion that followed his dear father to Troy, to the war, nor ever came again to his own country. He then smote the middle of the shield of Atreus' son with his spear, in close fight, yet availed not to drive the bronze clean through, but fell back into the host of his comrades, avoiding Fate, glancing round every way, lest one should wound his flesh with the bronze. But Meriones shot at him as he retreated with a bronze-shod arrow, and smote him in the right buttock, and the arrow went right through the bladder and came out under the bone. And sitting down, even there, in the arms of his dear comrades, he breathed away his soul, lying stretched like a worm on the earth, and out flowed the black blood, and wetted the ground. And the Paphlagonians great of heart, tended him busily, and set him in a chariot, and drove him to sacred Ilios sorrowing, and with them went his father, shedding tears, and there was no atonement for his dead son. Now Paris was very wroth at heart by reason of his slay- ing, for he had been his host among the many Paphlagonians, wherefore, in wrath for his sake, he let fly a bronze-shod 244 HOMER arrow. Now there was a certain Euchenor, the son of Polyidos the seer, a rich man and a good, whose dwelling was in Corinth. And well he knew his own ruinous fate, when he went on ship-board, for often would the old man, the good Polyidos, tell him, that he must either perish of a sore disease in his halls, or go with the ships of the Achaians, and be overcome by the Trojans. Wherefore he avoided at once the heavy war-fine of the Achaians, and the hateful disease, that so he might not know any anguish. This man did Paris smite beneath the jaw and under the ear, and swiftly his spirit departed from his limbs, and, lo, dread darkness overshadowed him. So they fought like flaming fire, but Hector, beloved of Zeus, had not heard nor knew at all that, on the left of the ships, his host was being subdued by the Argives, and soon would the Achaians have won renown, so mighty was the Holder and Shaker of the earth that urged on the Argives; yea, and himself mightily defended them. But Hector kept where at first he had leaped within the walls and the gate, and broken the serried ranks of shield-bearing Danaans, even where were the ships of Aias and Protesilaos, drawn up on the beach of the hoary sea, while above the wall was builded lowest, and thereby chiefly the heroes and their horses were raging in battle. There the Boiotians, and lonians with trailing tunics, and Lokrians and Phthians and illustrious Epeians scarcely availed to stay his onslaught on the ships, nor yet could they drive back from them noble Hector, like a flame of fire. And there were the picked men of the Athenians ; among them Menestheus son of Peteos was the leader; and there followed with him Pheidas and Stichios, and brave Bias, while the Epeians were led by Meges, son of Phyleus, and Amphion and Drakios, and in front of the Phthians were Medon, and Podarkes resolute in war. Now the one, Medon, was the bastard son of noble Oileus, and brother of Aias, and he dwelt in Phylake, far from his own country, for that he had slain a man, the brother of his stepmother Eriopis, wife of Oileus. But the other, Podarkes, was the son of Iphiklos son of Phylakos, and they THE ILIAD BOOK XIII 245 in their armour, in the van of the great-hearted Phthians, were defending the ships, and fighting among the Boiotians. Now never at all did Aias, the swift son of Oileus, depart from the side of Aias, son of Telamon, nay, not for an instant, but even as in fallow land two wine-dark oxen with equal heart strain at the shapen plough, and round the roots of their horns springeth up abundant sweat, and nought sunders them but the polished yoke, as they labour through the fur- row, till the end of the furrow brings them up, so stood the two Aiantes close by each other. Now verily did many and noble hosts of his comrades follow with the son of Telamon, and bore his shield when labour and sweat came upon his limbs. But the Lokrians followed not with the high-hearted son of Oileus, for their hearts were not steadfast in close brunt of battle, seeing that they had no helmets of bronze, shadowy with horse-hair plumes, nor round shields, nor ashen spears, but trusting in bows and well-twisted slings of sheep's wool, they followed with him to Ilios. Therewith, in the war, they shot thick and fast, and brake the ranks of the Trojans. So the one party in front, with their well-dight arms contended with the Trojans, and with Hector arrayed in bronze, while the others from behind kept shooting from their ambush, and the Trojans lost all memory of the joy of battle, for the arrows confounded them. There then right ruefully from the ships and the huts would the Trojans have withdrawn to windy Ilios, had not Polydamas come near valiant Hector and said: "Hector, thou art hard to be persuaded by them that would counsel thee; for that god has given thee excellence in the works of war, therefore in council also thou art fain to excel other men in knowledge. But in nowise wilt thou be able to take everything on thyself. For to one man has god given for his portion the works of war, to another the dance, to another the lute and song, but in the heart of yet another hath far- seeing Zeus placed an excellent understanding, whereof many men get gain, yea he saveth many an one, and himself best knoweth it. But, lo, I will speak even as it seemeth best to me. Behold all about thee the circle of war is blazing, but the great-hearted Trojans, now that they have got down the 246 HOMER wall, are some with their arms standing aloof and some are fighting, few men against a host, being scattered among the ships. Nay, withdraw thee, and call hither all the best of the warriors. Thereafter shall we take all counsel carefully, whether we should fall on the ships of many benches, if indeed god willeth to give us victory, or after counsel held, should return unharmed from the ships. For verily I fear lest the Achaians repay their debt of yesterday, since by the ships there tarrieth a man insatiate of war, and never, methinks, will he wholly stand aloof from battle." So spake Polydamas, and his safe counsel pleased Hector well, who straightway sprang to earth from the chariot with his arms, and spake to him winged words and said : " Poly- damas, do thou stay here all the best of the host, but I will go thither to face the war, and swiftly will return again, when I have straitly laid on them my commands." So he spake, and set forth, in semblance like a snowy mountain, and shouting aloud he flew through the Trojans and allies. And they all sped to Polydamas, the kindly son of Panthoos, when they heard the voice of Hector. But he went seeking Deiphobos, and the strong prince Helenos, and Adamas son of Asios, and Asios son of Hyrtakos, among the warriors in the foremost line, if anywhere he might find them. But them he found not at all unharmed, nor free of bane, but, lo, some among the sterns of the ships of the Achaians lay lifeless, slain by the hands of the Argives, and some were within the wall wounded by thrust or cast. But one he readily found, on the left of the dolorous battle, goodly Alexandros, the lord of fair-tressed Helen, heartening his comrades and speeding them to war. And he drew near to him, and addressed him with words of shame: "Thou evil Paris, fairest of face, thou that lustest for women, thou seducer, where, prithee, are Deiphobos, and the strong prince Helenos, and Adamas son of Asios, and Asios son of Hyrtakos, and where is Othryoneus ? Now hath all high Ilios perished utterly. Now, too, thou seest, is sheer destruction sure." Then godlike Alexandros answered him again saying: "Hector, since thy mind is to blame one that is blameless, some other day might I rather withdraw me from the war, PARIS AND HELEN From a painting by Jacques Loiiis David "So VENUS'S PROMISE is MADE GOOD, AND PRIAM WEAKLY RECEIVES INTO HIS PALACE THE FATAL BEAUTY WHO IS TO PROVE THE RUIN OF THE TROJAN FORTUNES." Page 25. are some v :ns standing aloof ai fighting, few me; host, being sca ! ships. Nay, wit 1 and call hither a ;>rs. Then we take all c< tully, ;ps of many 1, \villeth t y, or after counsel ii unhai lips. For verily I Achaians rc ; ..f yesterday, since : there tan . te of war, and never, i will he wholly stand -nm battle." So spake Polydamas, and his safe counsel pleased well, who straightway sprang to earth from the cha; : rms, and spake to him winged words and said: dam. '.on stay here all the best of the host, but I will face the war, and swiftly will return again, when ly laid on them my commands." e spake i. in semblance like a : aloud he flew through the Tr .'.11 sped to F :ieard tt . and Hyrtak< ne he readily Alexandros, mrades -tr to h Thou evil Paris, en, thou seducer, trong prince Helenos, of Hyrt s perish 1 ire." wMiti (i:// ^Mi/-'i ] him a ? ain sa >' ing: ' ' r one that is blameless, iMtfaQi iwo'J ii^w V i