THE LIBRARY 
 
 OF 
 
 THE UNIVERSITY 
 OF CALIFORNIA 
 
 LOS ANGELES
 
 Ibeatb'g noo&ern Xanpuage Serte0 
 
 A BOOK OF 
 GERMAN LYRICS 
 
 SELECTED AND EDITED WITH NOTES AND 
 VOCABULARY 
 
 BY 
 FRIED RICH BRUNS 
 
 ASSISTANT PROFESSOR OF GERMAN, UNIVERSITY OF WISCONSIN 
 
 D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS 
 
 BOSTON NEW YORK CHICAGO
 
 COPYRIGHT, 1921, 
 BY D. C. HEATH & Co. 
 
 4i7 
 
 PRINTED IN U. S. A.
 
 Library 
 
 *7 
 
 PREFACE 
 
 In compiling this Anthology my aim has been not so 
 much to acquaint the student with individual great poems 
 as with the poets themselves. With this end in view I 
 have made the selections as full and as varied as possible 
 and included in the Notes short introductory sketches of 
 the poets. Since the book is intended for the work of 
 fourth and fifth semester German in College (or third 
 and fourth year High School), pedagogic considerations 
 imposed certain limitations not only as to individual 
 poems but also as to poets. Thus I felt that I must ex- 
 clude Novalis, Holderlin, Brentano, Annette von Droste, 
 Nietzsche and Dehmel. My standard of difficulty aside 
 from matters purely linguistic was: Could a similar 
 poem in English be read and appreciated by the same 
 class of students? Moreover I tried out hi a class of 
 fourth semester German all poems that seemed to offer 
 special difficulties and have made use of the experience 
 thus acquired. 
 
 Some of my readers will undoubtedly be surprised at 
 finding only two poems of Schiller included in the collec- 
 tion. May I point to the length of these two poems, 
 270 lines? Even to Goethe I have given only 362 lines. 
 Why did I choose these two poems? The lighter lyric 
 verse of Schiller is not representative of the poet nor 
 would it have enriched the Anthology with a new note. 
 Das Lied von der Glocke is too long for this small volume 
 
 713499
 
 iv PREFACE 
 
 and is readily accessible in three different school editions. 
 Schiller is at his best in his philosophical lyrics: as Goethe 
 has said, in this field he is absolutely supreme. Poems 
 like Das Ideal und das Leben or Der Spaziergang are far 
 too difficult for our younger students. Das verschleierte 
 Bild zu Sais, however, offers a philosophical problem 
 which the younger mind can grasp without special training 
 in philosophy. A few introductory remarks, such as I 
 have given in the notes, will prepare the way. Both 
 poems, furthermore, exemplify Schiller's ethical idealism. 
 Certainly no other poems available at this stage could do 
 more. 
 
 I have often been asked by teachers: How do you teach 
 lyric poetry? An answer is found in my Notes to a number 
 of the poems. The chief prerequisite is a warm love for 
 the poets: nowhere is enthusiasm more contagious. A 
 few introductory remarks will open the world of the 
 poem to the student. The teacher must, of course, develop 
 in the students their latent rhythmical sense both by 
 example and precept. Aside from this lyric poetry teaches 
 itself. 
 
 As to the use of the book I should suggest spending 
 two or three weeks on one or two poets I should begin 
 with Goethe and after that spend one hour a week 
 for a semester or even a year % Some poems could be 
 assigned for outside reading and then a group of poems 
 be discussed in class. 
 
 On the whole I have limited myself to those poets that 
 to-day stand out as preeminent. A possible exception is 
 the once famous Riickert. I could not resist the tempta- 
 tion of including his Aus der Jugendzeit, a poem of con- 
 summate beauty, Riickert 's one perfect lyric. Time has
 
 PREFACE V 
 
 been relentless in its winnowing process. But if Geibel, 
 Wilhelm Mliller and Bodenstedt have given way to 
 Morike, Keller and Hebbel, we assuredly have no reason 
 for lament. If this little book help to win in our schools 
 for these three and for Storm, C. F. Meyer, and Liliencron 
 the recognition they deserve, I shall feel richly repaid for 
 this labor of love. 
 
 Spring of 1921, 
 MADISON, WISCONSIN. 
 
 FRIEDRICH BRUNS.
 
 CONTENTS 
 
 oetfce 
 
 PAGE 
 
 1. SBtflfommen unb Slbfc^ieb .............. 3 
 
 2. gftatlteb ..................... 4 
 
 3. Sluf bem <See .................. 6 
 
 4. >eibenro3(etn ................... 6 
 
 5. SBanbererS 9?ac6,ttieb ................ 7 
 
 6. Sin gleidjeS ................... 8 
 
 7. f>offnuna .................... 8 
 
 8. rinnerung .................... 8 
 
 9. efunben .................... 9 
 
 10. 9)ttgnon ..................... 9 
 
 11. ^arfenfpteter ................... 10 
 
 12. J5er $6nig in Xfynk ................ n 
 
 13. >er gift^er ................... 12 
 
 5^ (Srlfonig ..................... 13 
 
 15. efang ber etftcr iiber ben SBaffern ......... 14 
 
 16. renjen ber 9Dtetfcf)f)ett ............... 15 
 
 17. ?ieb be8 XilrmerS ................. 17 
 
 ^fe\ !Die ^rant^e be SbtyfuS .............. 18 
 
 1^7 2)aS toerfcEjIeterte Silb ju @ai ........... 24 
 
 Ullanb 
 
 20. S5tc ?erd^en ................... 28 
 
 21. De8 f naben Sergtteb ............... 28 
 
 22. @c^afer6 onntagStieb ............... 29 
 
 23. Sie $apeHe ................... 30 
 
 vii
 
 viii CONTENTS 
 
 PAGE 
 
 24. 2ttorgenlieb .................... 30 
 
 25. griif)Ung3glaube .................. 31 
 
 26. ?ob be3 griifjlingS ................ 31 
 
 27. >aS @cf)toert ................... 31 
 
 28. )te ftacfje .................... 32 
 
 29. )er SStrtin Sodjterlein .............. 33 
 
 30. >er gute $amerab ................ 34 
 
 31. Saiflefer ..................... 34 
 
 32. >e @anger glut!) ................ 37 
 
 e idjenb or f f 
 
 33. )er fro^e 2Banbermann .............. 40 
 
 34. Der ^ciger Hbfc^ieb ................ 40 
 
 35. 9iadf)t8 ..................... 41 
 
 36. griifyftngSbatnmerung ................ 42 
 
 37. fe ....................... 43 
 
 38. 2lbenblanbf(^aft .................. 43 
 
 39. 35ie ^ad^t .................... 44 
 
 40. <Sef)nfud)t .................... 44 
 
 41. )a$ jerbrod^ene 9?inglein .............. 45 
 
 42. grille ...................... 46 
 
 43. Wa^tt ..................... 46 
 
 44. Sftonbnadjt .................... 47 
 
 45. 2lu ber ^ugenbjeit ................ 48 
 
 46. J)ie renabtere .................. 50 
 
 47. $n mein gar ju bimfle ?cben ........... 51 
 
 48. 3$ toetfe nidjt, h)a foil e bebeuten ......... 52 
 
 49. J)u btft toie eine SBlume .............. 53 
 
 50. 2Iuf gmgeln be efangeS ............. S3 
 
 51. 2)te ?oto^blume angfttgt .............. 54 
 
 52. Sin 5itf)tenbaum ................. SS 
 
 53. 9D?etn ?tebcE>en, tt)tr fafeen bcifammen ......... 55
 
 CONTENTS IX 
 
 PACE 
 
 54. Gin ^tingling liebt ein 9D?abd)en ........... 56 
 
 55. )ammernb liegt ber ommerabenb ......... 56 
 
 56. @S ftillt ein tern fjerunter ............ 57 
 
 57. )er Job, baS ift bte fitfjle 5Karf)t .......... 57 
 
 58. @ag, too ift bein fdjoneS SHebdjen .......... 58 
 
 59. grieben ..................... 58 
 
 60. ?eife jiefjt burd) mein emiit ............ 60 
 
 61. <53 tt)ar ein alter $onig .............. 60 
 
 62. @S gie^en bie braufenben SCeUen ........... 61 
 
 63. @^ ragt ind 2)Jeer ber OJunenftein .......... 61 
 
 64. $n ber grembe .................. 61 
 
 65. SBo? ...................... 62 
 
 platen 
 
 66. !Da8 rab itn SBufento ............... 63 
 
 67. 3m SBaffer mogt bie ?ilie ............. 64 
 
 68. SSie rofff id^ mic^ auf in ber 9?at$t ......... 64 
 
 69. $$ moc^te, rt>ann id) fterbe ............. 65 
 
 ? e n ait 
 
 70. SBitte ...................... 66 
 
 71. @d&fKeb .................... 66 
 
 72. 2)er d&tnalb ................... 67 
 
 73. 3)er ^oftillion .................. 67 
 
 74. )ie 3)rei .................... 7 
 
 75. !Der offene <g(^ran! ................ 71 
 
 76. Sluf eine fiotlanbifd^e ?anbfd^aft ........... 72 
 
 77. timme be StegenS ............... 72 
 
 78. erbft ...................... 73 
 
 79. Urn gftitternadfjt ................. 74 
 
 80. eptembermorgen ................. 74 
 
 81. @r tft'8 ..................... 75 
 
 82. 3n ber grlifte .................. 75 
 
 83. )er geuerreiter .................. 75
 
 CONTENTS 
 
 PAGE 
 
 84. $)a bedaffene 2ttag.bletn 77 
 
 85. 2ebetoof)l 78 
 
 86. @cf)on=9iob,traut 78 
 
 87. 2luf cine Satnpe 80 
 
 88. ebet 80 
 
 89. >enf e3, o <5eele 80 
 
 |>ebbel 
 
 90. 9tad&ttteb 82 
 
 91. )a3 $inb 82 
 
 92. 9to($tflef1i&I 83 
 
 93. (Met 84 
 
 94. Slbenbfiefiifjl 85 
 
 95. 3fdj unb bu 85 
 
 96. ommerbtlb 86 
 
 97. erbftbtlb 86 
 
 98. !Der lefete S3oum 87 
 
 teller 
 
 99. Sin bag Skterlanb 88 
 
 100. 2Btnternac()t 89 
 
 101. Stbenblieb 89 
 
 @ t or tn 
 
 102. Oftoberlteb 91 
 
 103. 9Betf)na<i)t3lteb 92 
 
 104. ommermittag 92 
 
 105. SDte tabt 93 
 
 106. liber bie >etbe 94 
 
 107. ?ucie 94 
 
 108. Sine grttltfinflanad&t 95 
 
 109. SIpril 9 6 
 
 110. 9M 97 
 
 111. gtifabetf) 97 
 
 112. grauenfjanb 98 
 
 113. c^Uefee mir bte Slugen betbe , . 98
 
 CONTENTS XI 
 
 PAGE 
 
 114. lOteberfeelen 99 
 
 115. 9tad)tgeraufdje 99 
 
 116. 3)a8 tote $inb . 100 
 
 117. $m pdtboot 100 
 
 118. 23or ber (Srnte , 101 
 
 119. >er romifcfye 33rumten 101 
 
 120. ^JeujafyrSglocfen 102 
 
 121. aerfpruc^ 102 
 
 122. djmtterlteb 103 
 
 123. Sftadf) einem Sfteberlanber 103 
 
 124. gingelegte 9?uber 104 
 
 125. @tmg {ung ift nur bie onne 104 
 
 126. Requiem 105 
 
 127. 2lbenbtoolfe 105 
 
 128. a locflein 106 
 
 129. SDie anf beS JKten 107 
 
 ?t Itencr on 
 
 130. Sie SKufif fommt 108 
 
 131. Job in S^ren 109 
 
 132. $n (grinnerung no 
 
 133. SBer toeifj too no 
 
 134. @ormnernad)t 112 
 
 135. Reiner Gutter 112 
 
 136. SBtegenlteb 112 
 
 137. S3tererjug 113 
 
 138. @djo'ne ^unitage 114 
 
 NOTES 115 
 
 VOCABULARY 151 
 
 INDEX OF TITLES AND FIRST LINES 187
 
 A BOOK OF GERMAN LYRICS
 
 @in fleiiteS fiieb 
 
 (Sin fleineS ?ieb, nrie gefjt'S nur an, 
 )aJ3 man fo lieb eg fiaben fann, 
 Hegt barin? 
 
 @ liegt barin etn toenig 
 
 @tn tnenig SSofjIIaut unb efang, 
 
 Unb eine ganjc @cele. 
 
 Don
 
 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 IDolfgancj von 
 
 V\*ia>wt/ f^ 
 
 (j. SBtttfommen unb 2ttfd)ieb 
 K.1? at/i c. My 
 
 ($3 plug mein ^erj, gepftrinb ju "ipferbc! 
 
 (3 loar getan, fa[t ef)' gebac^t; 
 )er 5lbenb fineg^! fdjon bte @rbe, 
 Unb an ben iBergen tying bte 9 
 c^on ftanb im S^ebelfletb bte 
 
 ,r. l^Vkf*"^ r?^'*^ v 
 
 (Sin aufgetitrmrer Sftefc, ba, , 
 
 3So ^titftenu^aiig ban eftrciitcqe 
 9)Jtt tyunbert fd)tt>arjen Slugen faty. 
 
 )er 9D7onb toon etnem 
 
 <Saty rfdgita) ^113. bent '>n\t .herbor: 10 
 
 Srte^SStnJe fdj&a^en leife , 
 "Umfa^uften fmaiterlt^ tnein Dtyr: 
 
 r^. r^ ^.'rV*^ r c i^HH.|T* rJ 
 
 3)te ^adit fctyuf taiifenb Ungeoeuer, 
 
 frifd^ unb frotylid^ .tear mein Tint: 
 
 jn metnen ^oern, roelcQes i^euer!^ 15 
 
 fn metnem >er$en, toeld^e (^ut! 
 
 r , . , . . ^Ja -" 
 
 fat) tdp, unb bte mtlbe 
 
 >on bem fiifeen Slid auf mtdj; 
 anj mar mein Serj an beiner 
 Unb ieber Stiemjiig' ftir bic^. 
 
 3
 
 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 y/e K>x1 hv fcc} 9 j 1 jfytH* ^%i<, 
 
 (Sin rofenfarbneS griiljltnggtoetter 
 Umgab ba3 lieblic^e eftdjt, i><) ^ 
 Unb sirftuJileS fttr mid) tyr otter! 
 3, tc(j berbtenf eg ntd^t! 
 
 a.|ou> 
 
 25 $)$ jid^, jc^on mtt ber 9Worgen(onne 
 SSerengt Ser Slbfc^teb mtr ba^.^era: 
 3n beinen filffen, toeldje rfonne! 
 3n betnem Huge, toejdjer @cfnierj! fea 
 3?d^ gtng, bu ftanbft unb fa^ft jur (Srben; 
 
 30 Unb fatift mtr nac^ mtt naffem S5Udf: 
 
 Unb bod^ ; toeldj lilcf, geltebt jn loerben! 
 Unb Iteben, otter, toeld^ ein Hid! 
 
 SBiatlieb 
 
 SBie ferrltd^ leuc^tet 
 SD^ir Me ^atur! 
 SSie glanjt bte @onne! 
 SSie lad^t bte glur! 
 
 bnngen Slilten 
 jebem 3roetJ, 
 Unb taufenb ttmmen 
 bem 
 
 Unb grelib' unb SBonne 
 5lu ieber 33ruft. 
 O @rb', o @onne! 
 O liicf, o 8uft!
 
 GOETHE 
 
 W, o 2tebe! 
 golben fdjim, 
 
 ienen 
 
 )lt 
 
 )og 
 3m 
 
 ttbtfe SBctt. 
 
 O 
 
 SSte lieb' td^ 
 
 SSte blinft bein Huge! 
 
 SBie liebft bit mid)! 
 
 )*rK. 
 
 @o Itebt bte Serdje 
 efang utib Suft, 
 Unb 
 
 SSte t(^ btc^ Itebe 
 iKit toarmem 23Iiit, 
 5)tc bit mir 3itgettb 
 Unb greitb' unb ihit 
 
 3u neuen ?iebem 
 Unb Xttnjen gtebft. 
 @ei erttg gtudlic^, 
 ie bit mtd^ Itebft! 
 
 2 S 
 
 3 
 
 35
 
 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 20 
 
 2tuf bem See 
 
 Unb frifdje siujrwtg, neueS Slut 
 ^>aug' id) auS freter .SSelt; 
 SBie ift Sftatur fo^now unb gut, 
 
 mtc^ am Sufen f)a'It! 
 
 SSeffe toteget unfern 
 . ^uSerfort j&fnauf . 
 UnbSerge, hjofftg y Jt 
 Segegnen unferm ^auf] 1 
 
 H k 
 
 * w 
 
 Slug', rnetn Slug', rt)a^ ftnfft bu nteber? 
 10 olbne Xraitme, Fommt ifjr h)ieber? 
 
 SBeg, bu raiim! fo aoft bu bift; 
 unb ?eben ift, 
 
 Tuf ber SSeire bltnfen 
 Staufenb fd^toebenbe terne; 
 SBeicfc %bel tniftcn ''-^ 
 bte tfemenU ijerne; 
 
 .^.i^i. i//rW"*?v 
 
 Unb tm ee befptegelt.^ 
 ^-t <. rj&-f ^Tiw1 
 
 teg bte retfenbe 
 
 ^W/U *** 
 Jpetbenro^Icw 
 
 etn ^nab* etn 9?6Sletn ftef)n, 
 9foglein auf ber ^etben, 
 SBar fo jung unb morgenfd)6n, 
 8ief er fd^neK, c nal) gu fefin, 
 mtt dtelen greuben.
 
 GOETHE 7 
 
 ?o'3lein, 9i N o3letn rot, 
 9?b'3lein auf ber -ipetben. 
 
 P',<*K 
 ft nabe fpradfj: Qfdj bredje bid), 
 
 auf ber -Ipetben' 
 
 fpradj: ^d^ ffecde bid), 10 
 
 bu frotQ h Senfft an mid), 
 Unb ic^ intirg nidjt letben. 
 9eoIetn, JRfiglein, ^i^Iein rot, 
 9?o3lem auf ber eiben. 
 
 llnb ber toilbe ^nabe brad^ is 
 
 auf ber 
 
 fid^ unb |ta 
 bodj fetn(sS?| u 
 c 
 
 tn, 9?6Ietn, ^idgletn rot, 2 
 
 auf ber $etben. 
 
 5. SSanbrerS 
 
 bu Don bent >hnmel bift, ^ 
 SltteS mS unb comer jen , fttUeft, 
 
 <T> ^ " 
 
 3)en, ber ooppeTt eleno tft^ 
 
 mtt (SrqiMujw^UKcft, 
 d^ bin be Jr/tbeng miibc! 
 foil aO. ber (gamers unb guft? 
 
 . 
 
 iifeer ^yrtebe, 
 
 , adp, fomm in metne
 
 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 f6 (Bn 
 
 <t\evt\fat "\" o T 
 
 tiber atfejp ipfeln 
 
 alien 
 
 XC f ? u J>** 1 *1 
 "etnen ^fattcfj; 
 
 3)te S3ogeletn frfjtoetgen tm SBalbe. 
 SBarte nttr, balbe 
 SRu^eft bit 
 
 tj ^offnung 
 ^/j-^^r 
 f , bag Jagtoerf metner Sfinbe, 
 
 lutf, bafe t(^' S 
 , o la fe mtd^ ntc^t e^ 
 etn, e finb ntd^t leere Jraume: 
 nur langen, btcfc 53aumc 
 eben ctnft noc^ grud5t iinb fatten. 
 
 / 
 
 rtnncrung Y^^ t -^^^ r 
 
 SBtllft bit tmmer hjeitcr 
 tc^, bag ute Hegt fo.na^. 
 r bag lud e^m^n, 
 bag Ittcf tft tmmer ba.
 
 GOETHE 
 
 cfunbcn 
 
 3dj ging tm SSalbe 
 @o filr mid) Ijin, 
 llnb nid)ts 311 fiidjen, 
 tear mein inn. 
 
 3m djatten fal) id) 5 
 
 (Sin SBlihndjen ftef)n, 
 SBtc terne teud)tenb, 
 S28te Sitgtein fd)6n. 
 
 3d) tooftf eg brerf)en, 
 
 a fagf e feint, ^^^ 10 
 
 oil id) gum SBelfen 
 
 ebrod)en fein? 
 
 3d) grw^ mit alien 
 
 !Den SBurgrein aiig, 
 
 .ginn arten triig id)^ j s 
 
 Sim l>ub(d)en 
 
 Unb pftanjf e3 ttrieber 
 
 STm ftillen Crt; 
 
 9hm /tieig^'el immer 
 
 Unb bliiljt fo fort. 20 
 
 c] 
 
 (ly. SJftgnon 
 
 ^ennft bii baS &mb, iiy> (/ Jte ^itronen Wjupn, 
 3m bunfeln $au5 bie oloorartqen^glii^n,
 
 IO A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 KHJ 
 
 SBinb dom blcwen >tmmel toeljt, 
 ic 2WArftia unb fad) ber sfe&eV ftc^t? 
 $ennft bit eg too&l? 
 
 M)in! SDa&in j,,^-, 
 idj mit bir, o mein CMiebter, $te|n. / 
 
 Jhftfj 
 
 bit bag au8? 5liif ftufen ru^t fein 
 
 ber aal, eg fd^tmmert bag 
 Unb 9}?&ntorfitfi)cr' fte&n unb fe^n mid^ an: 
 SBag t)at man bir, bu armeg Jltnb, getan? 
 ^ennft bu eg 
 
 prff'*-*'/*^ 
 
 id^ mit Mr, o meat ^efc^u^er, jtetin. 
 
 t,r,Jj-<, il\*>1 "**]' 
 
 bu ben 53erg unb feinen SBoIfenftea,? i^i 
 nfticr fiid&t int ^ebel feinen 2Beg;^ 
 mo^nt ber sfefeft altc fuf; 
 eTg^unb iiber i^n bie glut. 
 bu if) 
 
 . 
 el)t unfer SBeg! o SSater, lafe ung jfe$nf 
 
 11. $arfenfoteler 
 
 SBer nie (ein 23rot mit Mne.n aft. 
 
 an . c. Sorr** 1 ft /X*J ^ftflAT 
 
 28er me bte rummerboM 
 2tuf feinem SBette 
 Scir fennt euc* 
 
 3?f)r fil^rt ing ?eben uM binein, 
 3?f)r tafet ben Airmen pulbig tnerben, 
 3)ann ^^M'/j^^j^^ber ^etn:"'^ 
 J)enn atle @5'ulb IrttSf fidg auf Srben.
 
 GOETHE II 
 
 $er $bnig in Settle 
 
 (8 toar ein $onig in 
 
 ar treii bis an ba$ rab, . 
 
 -3TVII.I t . S v* * ' * <*. 
 
 em (terbenb fetne $ml)le 
 (Stnen gotbnen beefier gab. 
 
 bariibcr, . 
 
 leerf if)n feben 
 ' " 1 * v ** '** 
 
 liaen smaen tgtn uer, 
 <so *ofr er tranf barauS. 
 
 Unb afe er fam ju fterben, 
 
 er feme tftbf tm, 9?eid&, 10 
 
 feinem 
 ntdjt 
 
 fo^ betm 
 ie fitter urn tfjn f)er, 
 ' 
 
 Sfof 
 
 ~ am 
 
 ftanb 
 le^te 
 
 Unb hjarf ben fjeiFgen 
 ^itnunter in bie glut. 20 
 
 fa^ i^n ftttrjcn, trtnfen 
 
 . fiitfcn tief ing 9}?eer. 
 5 ' y ^3 e.> *- J ,C*i d .vf J> 
 5Iugen taten i|njjmfen, 
 
 me eincn Jropfen me|r.
 
 12 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 )a8 SBaffer raufd&t', bog SBaffer fd&tooH, 
 
 @in fttfdjer faf? baran, e^-'fo M*****ty- 
 
 aft nadfj bem SThgel ru^eboK, 
 
 ^Uot Sig'ang ^er3"^Tinan. 
 
 Unb tote er fit unb ^ie. er Ia.ujc^_ ^ 
 
 $^ht ftcf ite t . / mut f empor': 1 " 
 
 Slug bem ^e^'egfen SBaffer raufd^t 
 
 (Sin fewfteg 2Beib 
 
 @ic (ang su t^m, fie fprad^ tu ifim: 
 10 SSa^ fo&ft bu meine '^ 
 
 
 tj^ ^3te ' ^ifo^Ietn ift 
 feoWg auf bem runb, 
 is )u ftiegft fierunter, toie bit bift, 
 
 Unb ^ r " 
 
 abt fidg bie Hebe @onne ntdfjt, 
 nidBt im 
 
 boppett fd^oner 
 ?odft bi* ber tiefe immel ntc&t,^/ v 
 ^ ^W^rWre^iS^ '' 
 ?odft bid^ bein etgen Wngeftaft 
 
 25 ^S)Q SBaffer ranfd^t' bag Staffer fd^tooH, 
 
 @ein ^crj ftmcjg tym fo (e^nfucitgiSou, ^ v/ 
 SBie bei ber giebften ru. 
 
 r, ' r*\J*
 
 k ftmufi 311 tfnn, fie fane 
 
 . 1 /it,* ..He \v0v/ d?<f^" 
 
 SDa rcfar'S urn um ge'ajerm: 
 
 GOETHE 13 
 
 ,8 
 
 309 fie ifjn, fjalb fanf er f)in 
 Unb toarb ntdjt mefyr gefe^n. 
 
 14! (Srtfomg 
 
 SBer reitet fo fpttt biird) 5^ad)t unb SSinb? 
 @ ift ber S3ater mit feinem $inb; 
 @r ^at ben ^naben toofyl in bem SIrm, 
 (Sr fafjt if)n fic^er, er f)iilt if)n toarm. 
 
 ofjn, njag Wriflfbu fo bang bein efid^t?" s 
 
 , bu ben (Srlfonig n 
 rlenfonig mit fetPTmb 
 @of)n, eg ift ein ^ebclftreif." 
 
 ,,$5u ttebeg $tnb, fomm, gef) mit mir! 
 
 ,,ar frf)b'ne piele fpief ic^ mit bir; 10 
 
 ,,9Wandj bunte Slumen ftnb an bem tranb, 
 ,,SO?etne Gutter fiat mane* A?i1 ^*^ t~3r u 
 
 f,9)?etn S3ater r metn 53ater, unb fjoreft bu nid^t, 
 
 SBa (Srtenfonig mir letfe berfpric^t?"- 
 
 ,,@et ru^ig, bletbe rufjtg, metn ^inb; 15 
 
 3n bttrrcn Slattern faitfelt ber SBinb." 
 
 ,,SStHft, feiner ^nabe, bit mit mir gefm? 
 ocf)ter fotten btc^ marten fcfton; , 
 
 ^ i^**-"**- ih<t Ar> * '"Hf* 1 ** TZ'/'i^if 
 ,,Unb totegen unb tonjcit unir ftngen btcf 'etn.
 
 14 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 33ater, mein 23ater, unb fieljft bu nid&t bort 
 (grlfimigg Jotter am biiftern )rt?" 
 ,,9JMn @of)n, mein obn^igfel)' eg genau: 
 (g fdjeinen Me alien SSetb'eiT jo grau." 
 
 Aft**-^^ J^o** 1 *) 
 
 2 S ,,3f^ Itebe btcfj, mid^ reijt betne fd^one eftalt; 
 
 ,,Unb btft bu ntd^t totllig, fo braud^' id^ etoalt." 
 
 er mid) an! 
 
 3)em 53ater graufet'^ er reitet Qefd&ftrinb, 
 
 30 (|r fialt in Slrmen ba Jid6jenbe ^inb. *. 
 
 .,Rtjc>ia 3fo.t?>f l Tjf *;*i tr *'-> 
 
 (grretdpf oen of nut OJmoe itrtb 9^ot; 
 
 3n (einen Hrmen bag ^)inb toar tot. 
 
 y 
 15. efang ber eifter itfier ben SBaffern 
 
 eele 
 tetd^t bem SBaffer: 
 53om ^immel fommt eg, 
 3um ^immel ftetgt eg, 
 Unb toieber nteber 
 ,3ur @rbe nrnfe eg, 
 toed^felnb. 
 
 tromt bon ber fio^en, 
 teilen 
 10 )er reine 
 
 3)ann (tfiubt er 
 
 glatten
 
 GOETHE 
 
 Unb letdjt empfangen, 
 
 SSattt er berfdfyleiernb, 15 
 
 raitfc^enb 
 
 iefe nteber. 
 
 Sent turj entgegen, 
 
 djauntt er unmuttg 20 
 
 tufeniuetfe 
 
 flaxen SBcttc 
 
 er bag SStefental f)ln f 
 Unb in bem glatten @ee 25 
 
 SSetben iljr Stntli^ 
 5tKe eftirne. 
 
 iEBtnb tft ber SSetle 
 
 Stebltc^er SBuIjIer; 
 
 SSinb mifd^t bom ritnb cms 30 
 
 dja'umenbe SSogen. 
 
 eele be 
 
 SSte gletd^ft bit bem SBaffer! 
 
 SSie gletc^ft bit bem SStnb! 
 
 16. (Jfrensen bcr 
 
 SSenn ber uralte 
 
 S3oter 
 gelaffener 
 rollenben SSoIfen
 
 l6 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 5 egnenbe 
 
 Uber Me (Srbe fat, 
 $iifP i$ ben lefcten 
 @aum feineS $Ietbe3, 
 $inblidje rfjauer 
 
 to reu in ber 23ru[t. 
 
 2)enn mtt ottern 
 oil ftd(j ntc^t meffen 
 
 etn Menfd^. 
 er ftc^ auftocirtg 
 15 Unb berii^rt 
 
 bent @d)eitel bte terne, 
 
 fyaften bann 
 jDte unftdem o^Ien, 
 Unb mtt tfym (pteten 
 20 SBoIfen unb SStnbe. 
 
 er mtt feften, 
 2)?orftgen f nod^en 
 5luf ber n)of)Igegriinbeten 
 2)auernben (Srbe: 
 
 23 9Mcfjt er ntct ouf, 
 
 9?itr mtt ber (Stdfje 
 Ober ber 3?ebe 
 
 bergletd^en. 
 
 unterfcfjetbet 
 30 otter bon 9D?enfcen? 
 
 )afj btele SBetten 
 33or ienen toanbeln, 
 (Sin en>iger @trom:
 
 GOETHE 17 
 
 Una fjebt bie SBette, 
 
 33erfd)Iingt bie SBelTe, 35 
 
 Unb toir berfinfen, 
 
 (Sin fletner 9?ing 
 
 SBegrenjt un[er eben, 
 
 Vlnb tnele efdjledjter 
 
 S?eifjen ftd^ bauernb 40 
 
 Unenbltc^e $ette. 
 
 17. Stcb be^ 
 
 ,3um efjen geboren, 
 .Sum d^auen beftetlt, 
 )em Jurme gefrfjrtjoren, 
 efallt tmFbie SBcIt. 
 
 S$ Wt(f in bie fterne, 
 3^ fe^' in ber W 
 J)en 9Wonb unb bie Sterne, 
 3)en SSalb unb bag 
 
 @o (ef)' tdj in alien 
 
 Unb trie mir^ gefaEen, 
 efafP id) and) mir. 
 
 glMHdjen Stugcn, 
 
 je if)r gefefyn, 
 
 fei, h)ie eg toofte, is 
 
 tour bod) fo fdjon!
 
 ^riebrid? Stiller 
 18. $ie Slramdje 
 
 v--~~*rZ^"~ c.VAtxvitA 
 
 ,3um $ampf ber SBogen unb efange, 
 
 ^ t v cmf $ortntf)iig' cmbegenge ' 
 >er riedjen tamme frof) beretnt, 
 3og 3f6^fu, ber otterfreiinb. 
 fdpenfte beg efangeg abe, 
 
 loanbert' er an Iet($tem tafic 
 , beg otteg bott. 
 
 ^otnft cmf ^o^em Sergegriiaen 
 5lfroforintj"beg SSanbrerg Slidfen, 
 Unb in ^ofetbong ^ic^tetiijain 
 
 er mtt fxo.mmem rfjcmber ein. 
 
 regt ftd^ um tljn ^er; nur 
 
 15 )ie fernf)tn nad^ beg iibeng SSftrme 
 
 3n Qraulicf)tem efc^tnaber stetjn. 
 
 ^^m-i *. j,-_j(i</v. iircVv.j 
 
 H etb mtr gegriifet, befreunbte 
 3)te mtr gur @ee 53egletter toaren; 
 guten .Bei^ert nefjm' tdj eudg, 
 
 29 ,J7 9Ketn $500, eg ift bem euren gletcf): 
 '" 53on fern ^er fommen ftiir gejogen 
 
 etn aitrtlid^ 
 
 et ung jer aftlic^e gefepgen / 
 toon bem $rembltng toejjrt Me 
 
 IS
 
 SCHILLER 19 
 
 Unb munter forbert er bie cfjritte, 25 
 
 Unb fiefct fid) in beS SBoIbeS SKitte; 
 
 )a fperren auf gebrangem teg, tfu***^-** '~^ 
 
 9Worber pttJfclidj feinen 2Beg. 
 
 $ampfe mitfj er fic$ bereiten, 
 
 balb ermatiet- finft bie 
 @tc fiat ber^Seier jarte aitem 
 
 me beS Bogeng f raft 
 
 (Sr ruft bie 9)2enfc^en an, bie otter, 
 
 <5ein gle^en bringt jit feinem better; 
 
 SSie hjeit er_au(^ bie timme fd^icft, 
 
 9?ic^t^ SebenbeS tuirb tjier e.rblidft. ,^ 
 
 ,,@o mu ic ^ier berlaffen fterben, 
 
 5luf frembcm 33oben, unbetoeint, 
 
 3)urd^ bofer^uben ^>anb berberben, c 
 
 2Bo aiid^ fein Jtad^er mir erfdjetnt!" 4 
 
 Unb farter getroffen finft er nieber, vt -' 
 
 3)a raufd^t ber ^ranic^e eficber; V ^^^^U' 
 @r ^b'rt, fc|on fann er m'd)t metjr fetjn, 
 3)ie na^en timmen furc^tbar ,lra^n. <.^.^ 
 ,,S3on eurf), i^r ^ranid^e bort oben, 45 
 
 SBenn feine anbre timme foridjt, 
 @ei meineg 9Worbeg ^lag^ er|)oben!" 
 @r ruft eg, unb fein 5luge bridgt 
 
 2)er nacfte ?eicnam h)irb gefunben, 
 Unb balb, obgletSTentftettt bon SSunben, 5 
 
 (grfennt ber aftfreunb in $orintt) 
 bie i^m teuer finb.
 
 2O A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 ,,Unb mufj id) fo btrfj toieberfinben, 
 Unb fjoffte mit ber ftidjte tens 
 ss >eg angerg djlafe p umtoinben, 
 
 SBeftra&It Don feineg SRubmeS 
 
 Unb jammernb ^oren'8 aHe afte, ~ 
 SScrfammelt bet ^ofeibong gefte, 
 
 rtec^enlanb ergreift ber 
 60 SSertoren fiat if>n jebeS $erj. y 
 
 llnb [tiirmenb brangt (id) jum ^rptanen 
 Sag $olf, e fobert feme Sffiut, ~ 
 ,3u rad^en beg (Srf^lagnen^lKanen, 
 3u fttfeuntt beg ^Worberg Slut. 
 
 65 3)od& mo bte pur, bie aiig ber 
 
 ^)er Golfer flutenbem ebrange, 
 elodfet Don ber piele ^rac^t, 
 
 mac^t? 
 
 tnb'g dauber, bie ifjn feig erfcglagen? 
 g neibifdj ein Derborgner ^einb? 
 ^eliog bermag'g 311 fagen, 
 atteg ^rbifdge befd^eint. 
 
 gef)t bietleirfjt mtt fredgem cprttte 
 
 eben bitrdp ber riecpen SWitte, 
 75 Unb toafjrenb i^n bie $adf)e fudgt, 
 
 enieftt er feineg grebelg 
 3Iuf ttjreg eignen empel 
 
 er bieHeidjt ben ottern, mengt 
 bretft in jene 9)?enfdoenn)el(e, 
 80 )ie bort ficg sum J^eater brangt.
 
 SCHILLER 21 
 
 )enn 53anf an 33anf gebranget ft^en, 
 
 (gg brecfjen faft ber $8iif)ne tii^en, 
 
 ^erbeigeftromt bon fern unb naf)', 
 
 >er riecfjen SSoIfer toartenb ba. 
 
 )umbfbraufenb one beg 9J?eere SSogen, 85 
 
 $on 9Wenfc^en iDtmmelnb h)adft ber 93cm 
 
 ^n rtieiter ftetg gefc^hjeiftem 33ogen 
 
 tnanf big in beg >immelg 93Iou. 
 
 3Ber gcttjlt bie 33olfer, nennt bte 
 S)te gaftlidj Ijier jufammenfamen? 9 
 
 S3on $efrops' tabt, bon Slulig' tranb, 
 33on ^fjofig, bom bartanerlonb, 
 93on 3Ifieng entlegner ^iifte, 
 S3on alien 3nfeln famen fie, 
 Unb fjorc^en bon bem c^augerilfte 95 
 
 (Scores graufer SWelobie, 
 
 SDer, ftreng unb ernft, nadj alter @ittc 
 Wilt langfam abgemefenem c^ritte 
 ^erbortritt aug bem ^intergrunb, 
 Umtoanbelnb beg f)eaterg D^unb. 100 
 
 @o fd^reiten feine trb'fc^en SSeiber! 
 3)ie seugete fein fterbtic^ ^>aug! 
 @g fteigt bag 9?tefenmafe ber ?eiber 
 ilber 
 
 ^ r. A. V. i'r J 
 
 @in fd^niaqer Mantel, f($Iagt bie Senben, 105 
 
 @ie fc^toingen in entfleifd^ten 
 )er gadcl biifterrote tut, 
 $n ifyren SBangen fliefet fein
 
 22 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 tlnb too Me >aare Iteblic^ ftattern, 
 iia Um 9ftenfd()enftirnen freunbtid) toefyn, 
 
 )a fief)t man cfjtangen fyier unb Pattern 
 )ie giftfiefd&tooKnen SBaudje blafyn. 
 
 Unb fdfjauerticfj gebret)t im $reife, 
 
 HBeginnen fie beg |)t)mnii3 SSetfe, 
 us 3)er bitrd) ba^ er^ serretfeenb bringt, 
 
 )te ^8anbe lint ben <Siinber fdjlingt. 
 
 Sefinnungraubenb, I)erjbetorenb 
 
 (Spoilt ber (Srinntyen @e[ang. 
 
 (Sr (c^aHt, be >6rer3 9}?arf deqeljrenb, 
 120 Unb biilbet nid^t ber Seier . 
 
 bem, ber fret bon <djulb unb 
 S3elt)a^rt bie finblicfj reine eele! 
 3^m biirfen toir nic^t rad^enb nafjn, 
 @r toanbelt fret beg Sebeng ^Bafin. 
 125 25ocf) toefie, tce^e, toer berftofylen 
 
 5D?orbeg (dotoere Sat bottbradjt! 
 fieften ung an feine ofylen, 
 furdgtbare efdokdgt ber 
 
 ,,Unb gtaubt er flietyenb gu entfpringen, 
 130 efliigelt finb ttrir ba, bie cpltngen 
 
 $f)m toerfenb um ben fliicfjt'gen 
 3)afe er gii 53oben fatten mufj. 
 @o jagen toir ifjn ofjn' (Srmatten, 
 5?erfflt>nert 'fann img feine 9?eu', 
 135 3t)n fort unb fort big gu ben fatten, 
 
 Unb geben it)n aiid) bort nirfit frei."
 
 SCHILLER 23 
 
 @o fingenb, tanjen fie ben Sfteigen, 
 
 llnb title, tote beg obeg @d)toeigen, 
 
 Siegt iibertn gangen >aufe fdjtoer, 
 
 2113 ob bie ottfyeit nafje toaV. 140 
 
 llnb feterlid(j nac^ alter @ttte 
 
 Umtoanbetnb be ^eaterg 
 
 9ftit langfam abgemefenem 
 
 33erfcf)n)inben fie im intergrunb. 
 
 Unb jtotfd^en rug unb SSa^rfieit fc^toebet 145 
 
 9lod) jtoeifelnb jebe S5ruft unb bebet, 
 llnb tjutbiget ber furd^itbarn Sftadjt, 
 S)ie rid^tenb im 93erborgnen n)atf)t, 
 3)te, unerforfd)It(j r unergrlinbet, /;,_ 
 
 c^icffafe bunfcln ^nauet flic^t, 150 
 
 tiefen ^erjen fid) berfiinbet, 
 
 flietjet ,bor bent @onnenlid)t. 
 
 !Da ^ort man aitf ben fjodjften tttfen 
 
 5tuf einmal eine timme rufen: 
 
 ,,@tef) ba, fief) ba, 3:imotf)eu, 155 
 
 llnb finfter ptp$id(j toirb ber immel, 
 llnb iiber bem Sweater ^in 
 
 man in fdhwr3lid)tem etoimmel 
 
 160 
 
 teurc 
 
 iebe S3ruft mit nettem rame, 
 llnb tote im Sfteere SSelF auf 
 @o Ittuff bon a)?unb PL 9Wttnbe
 
 24 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 165 ,,)eg S'&tyfuS? _ben fair betoeinen? 
 
 2)en etne 9#orberf)anb erfcijlug? 
 2Bag iffg mil bent? toag fann er meinen? 
 9Bag iffg mit biefem 
 
 Unb lauter immer totrb bie ftrage, 
 170 Unb ajnenii fticgfg mtt 
 
 atle ^eraen: 
 
 tft ber (gitmentben 9Wac^t! 
 )er fromme S)td^ter mtrb geroc^en, 
 3)er Berber btetet fclbft fid^ bar 
 175 Srgretft tfin, ber bag SSort gefprod^cn, 
 
 Unb tljn, an ben'g gertc^tet rtar!" 
 
 )od(j bent h)ar faum baS SSort entfa^ren, 
 yftod)t f er'g int SBitfen gern 6en)af)ren; 
 Umfonft! ber fdgredfenbletcge SWunb 
 180 S0?ac^t fc^nett bie djitfbbenmjsten funb. 
 
 S0?an reit unb fdpteppt fie t>or ben 9?id(jter, 
 S)tc @?ene toirb pm tribunal, 
 Unb eg gefte^n bie SBofenridfjter, 
 etroffen toon ber 9?adje trait. 
 
 19. 2>a tierf^Ietcrtc 83Ub st 
 
 Sin Bungling, ben beg SBiffeng ^eifeer 
 
 9?adj @aig in tgt)pten trteb, ber ^riefter 
 
 e^eime SSeigfjett git erlernen, fiatte 
 
 c6on manc^en rab mtt fdjneltem etft burd^eilt; 
 
 tetg rife ifyn fetne gorfdgbegterbe loeiter,
 
 SCHILLER 25 
 
 tinb faum befanftigte ber ^t 
 
 2)en ungebulbtg trebenben. ,,2Sa3 fyab' id), 
 
 SScnn icfj nicfjt alteS fyabc?" fprad) ber Bungling, 
 
 ,,ibf3 ettoa f)ier ein SSemger unb Sftefyr? 
 
 3ft beine 28af)rf)eit toie ber inne liicf 10 
 
 5^ur etne umrne, bie man grofjer, fleiner 
 
 33c[t^en fann unb immer bod^ beft^t? 
 
 3ft fie ntdjt etne ein^'ge, ungetetlte? 
 
 ftimm Stnen 3^on au6 etncr Qarmome, 
 
 9?tmm (Sine ^arbe ou6 bem ^cgcnbogen, 15 
 
 Unb alle^, tt)a$ bir bleibt, ift nio^tg, fotang' 
 
 SDa fd^one 2ltl ber 6ne fef)It unb garben." 
 
 /-^ - 
 
 3nbem fie einft fo fpracfjen, ftanben fie 
 3n einer cinfamen 9?otonbe ftill, 
 
 SSo ein bcrfdjletert 33iLb bon ^iefengrofee 20 
 
 Bungling in bie 5lugen ftel. 33ern)unbert 
 
 Slicft er ben p^rer on unb fprid^t: ,,SSag tft'S, 
 ^inter btefem Dieter fidp berbirgt?"- 
 
 W 5)tc SBa^r^ctt", ift bie Slnttoort. ,,3Sie?" ruft iener, 
 ,,yta<$ SBafjrtjeit ftreb* id^ ja atlein, unb biefe 25 
 
 erabe ift c, bie man mir berfjiiftt?" 
 
 mad^e mit ber ortfjeit aug", berfe^t 
 ^ieropfjant. ,,f ein terblid^er, fagt fie, 
 9?iidft biefen d^Ieier, big icfj felbft ifn f)ebe. 
 
 Unb toer mit unpefceifiter. fdjulb'ger >anb 3 
 
 )en Ijeiligen, berbotnen friiljer Ijebt, 
 
 !Der, fprid^t bie ottfjeit" ,,97un?" W 5)cr fiefyt 
 
 bie SSafjrfiett." 
 
 ,,@in feltfamer Orgfelforud)! ^Tu fetbft, 
 I)u ^fitteft alfo niemals tf)n gcfpben?"
 
 26 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 35 ,,3$? SBafyrlid) nicfjt! Unb toar aud) nie bap 
 SBerjudjt." ,,2)ag faff idj nid)t. SSenn Don 
 9hir bicfc biinne cfjeibetoanb micfj trennte" 
 ,,llnb ein efe^", faftt if)tn fein gufjrcr em, 
 ,,etoic(jtiger, mein @of>n, ate bu eg metnft, 
 
 40 3ft btefer biinne ^lor flir beine anb 
 
 letc^t, boci^ ^entnerfcfjtoer fiir betn elmffen." 
 
 ^tingling gtng gebanfenbolt nac^ ^aufe; 
 raubt beg SStffeng brennenbe SBegter 
 !Den @($Iaf, er tottljt ftdj gliif)enb auf bem Sager 
 llnb rafft ftc^ auj urn 9Wittenta(^t. ,3um iempel 
 unfrettottUg iijn ber fd^ene Jrttt. 
 rttarb eg iljm, bie 9J?auer ^u erftetgen, 
 
 llnb mitten in bag 3?nnre ber 9?otonbe 
 Xragt ein befyeqter prnng ben SSagenben. 
 
 50 >ier fte^t er rain, unb grauenbott umfangt 
 3)en (Sinfamen bie lebenlofe ttlle, 
 S)ic nur ber Xritte fio^Ier SSiber^all 
 3n ben ge^eimen riiften unterbrio^t. 
 53on oben bitrdj ber Puppet Offnung h)irft 
 
 55 )er 9}?onb ben bleiogen, filberblauen <&tf)dn, 
 Unb furc^tbar iDte ein gegentoa'rfger ott 
 (Srgtanjt burd^ beg etoolbeg ginfterniffe 
 3n it)rem langen d^teier bie eftalt. 
 
 gr tritt fjinan mit ungetoiffem c^ritt; 
 60 cijon toiK bie fred^e anb bag C>eiltge beriiliren, 
 3)a gitcft eg ^eife unb fiif)t burd^ fein ebein 
 Unb ftofet ifm loeg mit unfid^tbarem 3lrme. 
 Unflttidfttd&er, toag loittft bu tun? @o ruft 
 3n feinem 3nnern eine treue timme.
 
 SCHILLER 27 
 
 yU >''- 
 
 SBerfudjen ben 2Hlf)eiligen toillft bu? 65 
 
 fein terblidjer, forodj be3 Qrafels 9Wunb 
 9?udft biefen Dieter, bis id) felbft ifyn fyebe. 
 )od), feijte ntc^t berfelbe SDZunb Ijingu: 
 SBer biefen d)Ieier f)ebt, (oil SBafyrljett [rf^auen? 
 ,,@et filter itjm, toaS rtitll! 3^ f)eb' tfin cmf." 70 
 
 (gr ruft'd nut tauter tttnm'. B 3f^ toiK fie ft^auen." 
 
 <Sd)auen! 
 ellt if)m ein langeS (Sd)0 fpottenb nad). 
 
 @r fprtrfit'S unb ^at ben @d)Ieier aufgebedt. 
 
 ,,ytim", fragt if)r, ,,nnb toa setgte fid) if)m I)ter?" 75 
 
 3d) loeife e^ nid)t. 33efinniing3lo unb bleidj^ 
 
 @o fanben ifyn am anbern STag bie ^riefter 
 
 Urn ^nBgeftell ber gjt_au9cftrecft. 
 
 er allba gefefjen unb erfafjren, 
 
 feine 3unge nte befrmnt. 3luf en)ig 80 
 
 SSar feineg ?eben^ ^etterfeit bafjtn, 
 3fjn rife ein tiefer ram gum friiljen rabe. 
 ,,SBef)' bem", bieg toar fein h)arnunggbotk^ SBort, 
 SSenn ungeftiime ^rager in ii)n brangen, 
 
 ' bem, ber ju ber SSafjrfjeit get)t burd) @d)ulb, 85 
 
 h)irb ifjm nimmermetjr erfreutid) fein!"
 
 20. 
 
 SBetdfj ein rfiarirren, toeldj ein 
 @ei toiflfommen, erdjen,$ug! 
 S'ene ftreift ber SStefe aum, 
 3)iefc raufdjet biirc^ ben 53aum. 
 
 fdjttringt (tc^ {)tmmelan, 
 aitf ber lidjtett 53af)n; 
 (Stnej) doll Don SiebeSluft, 
 glattert filer in meiner 53ruft. 
 
 21. 2)e^ tnobcn SBerglteb 
 
 bin bom 53erg ber >trtenfnab', 
 aitf bie djloffer aE Iierab; 
 
 @onne ftraf)tt am erften 
 5lm Icing (ten toetlet fie bet mtr; 
 3d(j bin ber fnab' bom 53erge! 
 
 tft beg tromeg 
 trinf ifin frifd^ bom @tein 
 brauft bom ftefe in hjtlbem Sauf, 
 fang* itjn mit ben 3lrmen auf; 
 bin ber ^nab* bom SBerge! 
 28
 
 UHLAND 29 
 
 )er 33erg, ber ift mein (gigentum, 
 
 U)a jiefjn bie tiirmc rings tjcrum; 
 
 Unb Ijeulen fie Don 9?orb unb lib, 
 
 @o iibcrfdjaflt (ie bod) mein Sieb: 
 
 3d) bin ber $nab' bom 93erge! 15 
 
 inb 33Iilj unb Conner iinter mir, 
 
 @o ftet)' id) ^od^ im SBlauen t)ier; 
 
 3d) fenne (ie unb rufe gu: 
 
 ?afet tnctncS 23ater3 ^>aug in 9fit^! 
 
 3d) bin ber $nab' bom 33erge! 20 
 
 Unb tocmn bie turmglocf' einft erfd)atlt / 
 
 SJfancO ^euer auf ben ^Bergen h)allt, 
 
 3)ann fteig' id) nieber, tret' ins lieb 
 
 Unb fdjnring' mein d)rt)ert unb fing' mein Steb: 
 
 3c^ bin ber $nab' bom Serge! 25 
 
 22. <3rf)afer3 eonntag^licb 
 
 S)aS ift ber Jag be$ ^>errn! 
 3d) bin atlein auf toeiter ^lur; 
 
 e i n e 9)?orgenglodfe nur, 
 
 title naf) unb fern. 
 
 5lnbetenb fmV td^ ^ier. . 
 O fiifeeS raun, gefjeimeS SSetjn, 
 SHs fnieten biele ungefetjn 
 Unb beteten mtt mir! 
 
 immel nal) unb fern, 
 @r ift fo flar unb feterlirf), 
 o ganj, al iDottt' er offnen 
 
 ift ber Sag beg >errn!
 
 3<5 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 23. 3>ie 
 
 SDroben ftefjet bie $apel(e, 
 c^aiiet (till ing al fyinab, 
 SDmnten fingt bet SBtef unb Guette 
 unb fyeft ber 
 
 S Xraurtg tont bag lodlein nieber, 
 
 cficmerlidj ber Seic^end^or; 
 (Stilte (inb bte frozen Steber, 
 Unb ber $nabe laufc^t empor. 
 
 S)roben brtngt man fie jit rabe, 
 10 )te ftc^ freuten in bem STal; 
 
 ^trtenfnabe, ^irtenfnabe! 
 !Dtr auc^ fingt man bort etnmal. 
 
 a^nt man faum ber onne 
 finb bie SO^orgenglocfen nid^t 
 3fm finftern al erflungen. 
 
 SSte ftiK beg SSatbeg toeiter 
 !Die S36glein jnritfdjern nur im Straum, 
 <Sang fjat ftc^ erfc^luungen. 
 
 3^ f)ab' mid^ langft ing gelb gemacfjt 
 Unb fjabe [dgon bieg Sieb erbac^t 
 Unb t)ab' eg lout gefungen.
 
 UHLAND 31 
 
 25. 
 
 )ie Unben Siifte finb ertoacfyt, 
 
 @ie ftiufetn unb toeben Jag iinb -ftacljt, 
 
 @te fdjaffen an alien Gmben. 
 
 ) frifc&er )uft, o neuer tlang! 
 
 arme^ er^e, fet ntc^t bang! 
 
 nmfe ftcf) alteg, atte toenben. 
 
 )te SSelt totrb fcfioner mtt jebem Jag, 
 9}?an iuei ntd)t, toaS nodO nierben mag, 
 
 33Iiif)en toill nidjt enben. 
 bliif)t bag fcrnftc, tieffte 2TaI; 
 
 arme^ eq, bergtfe ber Cual! 
 mu ftc^ alleS, alle^ luenben. 
 
 26. Soft be3 
 
 onnenregen, Itnbe Suft! 
 
 SSenn tdo folc^e SBorte ftnge, 
 S3raiict e^ bann nocf) grower . SDtnge, 
 u pretfen, 
 
 d)ltert 
 
 3ur c^mtebe gtng ein junger 
 (Sr Ijatf ein gutc @d)rt)ert beftellt; 
 alg er'g toog in freier ^anb, 
 c^njert er triel %u fcfitoer erfanb.
 
 32 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 3)er alte djmieb ben 33art fid} ftreicfyt: 
 
 dfjtoert ift nidjt 311 fcfjtoer nocfj letdjt, 
 
 j tft (uer 2lrm, id& mein'; 
 morgen foil gefjolfen fetn." 
 
 tn, ^eut, bet after ^itterfdjaft! 
 
 metne, ntdjt burdp geiie 
 Bungling fprtd^t^, t^n ^roft burd^brtngt, 
 d^rnert er ^od^ in Suften 
 
 2S. 
 
 )er ^ned^t ^at erftod^en ben ebeln 
 Unec^t Mr' [elber etn fitter gent. 
 
 @r fiat t^n erftoc^en tm bitnfetn 
 Unb ben Setb berfenfet tm ttefen 
 
 angeleget bte 9?iiftung blanf, 
 Sluf beg >erren S'fofe fid^ gefd^loungen franf, 
 
 Unb al er fprengen hritt liber bte 33rli(f', 
 3)a ftuijet bag 9?ofe unb baitmt fidj 
 
 tlnb atg er bte giitbnen poren if>m gab, 
 >a ft^Ieubert'g tf)n tntlb in ben trom fjinab. 
 
 5Irm, mit ^itfe er rubert unb ringt, 
 n nteberjh)tngt.
 
 UHLAND 33 
 
 29. S>er SSirttn orf)terlem 
 
 0?$ sogen bret 33urfd)e toofjl iiber ben 
 93ei einer grou SSirtin, ba fefjrten fie ein: 
 
 ,,$rau SBirtin, f)at @tc gut 93ier unb 
 SSo fjat @ie 3f^r fc^oneg Jotter Ictn?" 
 
 ,,2Mn 53ier unb SSetn tft frifrf) unb ftar. 
 9}?etn Jo^tertetn Itegt aiif ber 2:otenl6af)r\" 
 
 Unb al^ fie traten jur hammer fiinein, 
 3)a lag fie in einem fc^toaqen d^ 
 
 )er erfte, ber feeing ben rfjleier priicf 
 llnb fc^aute fie on mit trcmrtgem 
 
 , lebteft bit noc^, bit frfione 
 ftiirbe bid^ lieben Don biefer 
 
 !Der stoeite becfte ben cgleter ju 
 Unb fefyrte fic^ ab unb toeinte bap: 
 
 ,,51^, bafe bu Kegft cmf ber Jotenbafjr^! 15 
 
 3dg f>ab' bid^ geltebet fo 
 
 !Der britte f)iib i^n toieber 
 
 Unb fiifjte fie on ben Wlunb fo bteirf): 
 
 Itebt' id^ tmmer, bic^ lieb' io^ nod^ fjeitt 
 Unb h)erbe bic^ lieben in (Shrigfeit."
 
 34 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 30. $er gutc $amerab 
 
 3$ fjatt' einen $ameraben, 
 
 (ginen beffern finbft bii nit. 
 
 3)ie trommel fdrihig sum treite, 
 
 (Sr sing an metner @ette 
 
 $n gtetc^em c^ritt unb Stritt. 
 
 (gtne J?ugel fam geftogen; 
 ilt' mir ober gilt eg bir? 
 3?fm ^at e meggeriffen, 
 (Sr liegt mir dor ben 5 u & en / 
 HIS tuar'S etn @tiid bon mir. 
 
 mir bie ^onb nod^ reid^en, 
 3>rpeil id^ eben lab': 
 
 bir bie ^anb nidgt geben; 
 bu tm eln'gen Seben 
 15 SKein guter ^amerab!" 
 
 /** - 
 
 31. ^aiffcfcr 
 
 < D'Jormannen^erjog SBtl^etm $rac& einmal: 
 
 ,,S3er finget in meinem ^>of imb in meinem @aal? 
 2Ber finget dom 9J?orgen bis in bie fpa'te yiatf)t 
 @o lieblid), bafe mir ba $erj im ?eibe lad^t?" 
 
 5 ,,3)a8 ift ber Jaiflefer, ber fo gerne fingt 
 ^m >ofe/ lt)enn er ba 9?ab am 33runnen fdpiuingt, 
 3m aale, luann er bag ^e.ue.r_ faMret unb fad^t, 
 SSann er abenbs fic legt unb toann er morgeng eriuadgt." 
 
 .
 
 UHLAND 35 
 
 )er er$og fbrad): ,,3fdj fjab' einen guten $nedjt, , ^ 
 
 ytt^V^'tA. *v<:i- ^*V<-/ r\. -4 
 
 )en Jatltefer; bcr bienet mtr fromm unb red)t, ^ 10 
 
 Qjr treibt mein Sftab unb fdjiiret mein geucr gut 
 tlnb finget fo fcett; bag f)5f)et mtr ben a/hit." /// 
 
 t-^v- c^^^/'-V^" 
 
 )a fpradj ber Statflefcr: ,,Unb loiic' id) fret, v^j^ 
 
 35tel beffer toottt' tc btencn unb ftngcn babet. "^ 
 SBie tooltt' ic^ bienen bent ^>erjog l)od) ju 'pfcrb! l -^i^' 
 s ZBie luottt' ic^ fingen unb f(tngen mtt c^ttjtiunb mtt djtoert! 
 
 tfcv*.- 
 
 lange/ fo rttt ber Smflefer in cfilb 
 
 etnem f)ot>en *i|3ferbe mtt <d)n)ert unb mtt 
 erjog <d)lefter fdjaute Dom STurnt tn 
 <Ste (prad/: ,,S)ort rettet, bet ott, ein ftattltc^er ^>elb." 
 
 Unb al6 er rttt boriiber an ^rauleing 3atrm, 
 3)a fang er batb lute ein itftlein, balb tnie ein (Sturm. 
 @te fprad)-: rr ^er finget, bag ift eine Ijerrlicfye Shift; ,^--~-~-* 
 @ jtttert ber 3atrm, unb eg gtttert mein ^erj in ber 53ruft." 
 
 fuf)r lt)of)t iiber bag Hfteer, 25 
 
 (Sr fufjr nadj (Sngettanb mit gertaltigem eer. 
 
 Sr fprang bom @d)tffe, ba fiel er ayf MP .fSgnh^; 
 ,,ei," rief er, n ic^ faff' unb ergreife bid), Cgngeflanb!" 
 
 3llg nun bag 9!ormannenljeer jum turrne fc^ritt, 
 3)er eble Xailtefer Dor ben ^erspg ritt: 30 
 
 , r 9[ftandj ^afjrlein f)ab' id) gefungen unb geuer gefc^iirt, 
 9JJand) ^afjrlein gefungen unb c^n^ert unb Sange geriit)rt. 
 
 .- ^- - 
 
 ,,Unb f)ab' idj Sud) gebient unb gefungen ju SDanf, 
 
 3uerft alg ein $ned)t unb bann alg ein fitter franf,
 
 36 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 35 @o lafjt midj bag entgelten am fyeuttgen Jag, 
 33ergonnet mir auf bie ^einbe ben erften <Sd)lag!" 
 
 )er aiflefer ritt t>or attem ^ormannenljeer 
 5luf einem fyofyen ^ferbe mit djtoert unb mit peer; 
 (r fang fo tjerrlid), bag flang iiber >aftinggfelb; 
 40 33on 9?ofanb fang er unb mandjem frommen >elb. 
 
 "lJfc-(M^^ 
 
 Hnb ate bg^ 9Manb#Iieb tote etn @turm erfd)ott. 
 
 fap***)^ -. lA^Yt r m r <~ ft f-t 
 
 *}#. x a roauetc mand) Banter, mand) ^erje fdjtooll, 
 ^^ a fcramiten fitter unb ^anneWon f)o^em 90?ut; 
 !5)er Xailtefer fang unb fdjiirte bag ^euer gut. 
 
 45 ^ann-^prengt' er ^tnein unb fiiljrte ben erften @to, 
 3)abon etn englifdjer fitter gur Srbe fdjofe; 
 5)ann fd)n)ang er bag djtoert unb fiitjrte ben erften @d)Iag, 
 3)adon etn engttfd)er fitter am 33oben lag. 
 
 ^ormannen faljen'g, bie fiarrten nid)t alt^ulang, 
 50 <Sie brad)en fjerein mtt efdjret unb mit @d)ilberflang. 
 $et ; faufenbe ^Jfcite, flirrenber @d)n)erterfd)Iag! 
 aratb ftel unb fetn trp^t^eg^^eer erlag. 
 
 SBil^clm ftedte fetn banner aufg blutige gelb, 
 j 3nmttten ber Jotejt fpannt' er fetn esett; ^x 
 
 55 )a (a|_ er am "^a^le, ben golbnen 'ffofal in ber ^anb, 
 5Iuf bem ^aupte bie ^bniggfrone toon (Sngellanb: 
 
 tapfrer Xaitlefer, fomm! trinf mir S3efd)eib! 
 3)u f)aft mir biel gefungen in &&& unb in Setb; ^ 
 od) fjeut im >aftinggfelbe bcin @ang unb bein ttang, 
 60 er tonet mir in ben Ofyren mein Seben lang."
 
 UHLAND 37 
 
 32. $>e3 angers 
 
 @g ftanb in alien ^eiten ein djlofe, fo f)od) unb 
 SSeit glan^t eg uberjne^ $anbe big an bag blaue 9J?eer, 
 Unb ringg Don Mfpgen a'rten ein bliitenreidier 
 )rin fprangen frifdje 53runncn in 9?egeubogengla 
 
 / > A. -.'^ v 1 c '*^u&t*\i~? of\^ 
 
 >ort fafe ein ftol^er $6nig, an Sanb unb iegen reid), s 
 @r fafe auf fcinem Jfjrone fo fin^jtcr u unb fo bleid); 
 3)enn h)ag er finnt, ift djred'en, unb mag er blidt, ift SBut, 
 Unb n)ag er fpridjt, ift ei^el, unb toag er fd)reibt, ift S3Iut. 
 
 Qjtnft sog nat^ biefem cftloffe ein ebleg angerpaar, 
 S)er etn' in golbnen $ocfenf ber anbre grgu toon ,>aar; 
 5llte mit ber arfe, ber fafe auf fdjmucfem 
 fc^rttt it)in frifd^ pr @eite ber blitfjenbe 
 
 )er 2llte fprad) jum ^ungen: ,,^un fet berett, mein @ot)n! 
 )enf unfrer tiefften Sieber, fttntm an ben Dollften Jon! 
 ^imm alle $raf t pfammen, bie ?uft unb aud) ben @d}mcrs ! 15 
 <Sg gilt ung |eut, 311 rittjren beg ^onigg fteinern ->ers." 
 
 @d)on fte^n Me beiben anger im Ijotjen aulenfaal, 
 Unb auf bent Jfcone fifeen ben $onig unb fein emaijt, 
 r ^ " s - ; - furd)tbar prn^ftg h)tc blut'ger 9]orblid)tfd)etn, 
 
 )te ^b'nigin fiife unb milbe, al3 bltdftc 93ollmonb brein. 20 
 
 fd^Iug ber reig bie aiten, er fd)tug fie 
 reiser, immer reiser ber JHang jum O^re 
 
 n ftromte fjimmlifd) fylk beg ^tinglingg timme dor, 
 5llten @ang bajmif^ien n)ie bumpfer eifterdjor.
 
 ?8 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 25 @tc fingen toon Sens' iinb Siebe, Don feTger golbner Beit, 
 $on greifyeit, 2#cinnerttmrbe, Don reu' iinb ^eiligfeit, 
 @te ftngen Don allem iifoen, toag Sftenfcfyenbruft burc^bebt, 
 @tc fingen Don allem Qofyn, frag SOfonfrfienljera erfjebt. 
 
 JJcrfernet ieben pott, 
 fie beugen fi<$ Dor ott; 
 
 S)ic tontQtn, jerfloffen in SBe^mut iinb in Shift, 
 @ie njirft ben angern nteber bie 9?ofe Don tfjrer 33ruft. 
 
 fiabt mein 33olf Derfii^ret; Derlocft ifjr nun mein SBeib?" 
 Honig fd^reit e rtriitenb, er bebt am ganjen Setb; 
 35 @r lotrft fein djiuert, bag bli^enb beg ^unglingg 53ruft 
 
 burd^bringt, 
 3)raug ftatt ber aotbnen Sieber ein SBtutftro^I fjorf) auffpringt. 
 
 . 
 
 Unb n)ie Dom turm jerftoben ift all ber >orer 
 
 2)er ^tingling ^at Derrodpelt in feine 9)?eifterg lrm; 
 
 )er ft^Iagt urn ifjn ben Mantel unb feljt iijn auf bag 
 
 40 @r binb't ifyn aufrec^t fefte, Derlafet mit ifym bag 
 
 Dor bem Ijofyen Xore, ba f>alt ber angergretg, 
 a fafet er feine >arfe, ftc, alter arfen ^retg, 
 5ln einer 9}?armorfaule, ba f)at er fie gerfc^ellt; 
 
 ruft er, bafe eg fdgaurig burdg dgtofe iinb arten geltt: 
 
 45 ,,SSef) euc^, i^r ftotjen gotten! ^ie tone filler ^lang 
 cure 9faume rt)ieber,nie @aite noc^ efang, 
 eufjer nur unb (^topn^unb fcpeuer flaDenfdjritt, 
 u c^utt unb 9D?ober ber 9?adgegeift jertritt! 
 
 euc, if)r buff gen a'rten tm fyolben SO'Jaienlic^t! 
 50 @urf) seig' idg biefeg Xotcn entftellteg 3lngefidgt, 
 
 -
 
 CTHLANU T\39 
 
 v ^ 
 
 iftr barob derborret, bafe ieber Ouell derfiegt, 
 )afs ifyr in fiinft'gen agen derfteint, deri^bet Itegt. 
 
 t 
 
 bir, derruc^ter Berber! bit glurf) beg iingertumg! 
 Umfonft fci alt bein ^ingen^nac^ tranjen blut'gen 9?ut)m! 
 9lame fet dcrgcffcn, in eto'ge ^ac^t getaitd)t, 55 
 
 ie ein Iete3 ^i3(fietn in leere Suft derbqucfjt!" 
 
 )er HIte ^af gerufen, ber frimmel {jat'g gefjort, 
 S)ie SWauern Uegen w^er^Jt^jgoEen finb jerftort; ^t*^ 
 eine Ijofye auleleugt don%erfd)h)unbner ^racgt; -\ 
 biefe, fd)on o^ebprften, fann ftilrsen iiber 9[Jad)t. 60 / 
 
 - 
 
 Unb ring [tatt buft'ger arten ein b'be^ 
 
 33aum berftreuet fatten, Mn Ouell bitrdjbringt ben 
 
 anb, ^^ 
 
 l?bntgg 5^amen melbet fein Sieb, fein 
 S3er[unfen unb dergeffen! ba tft be^ angers
 
 3ofepfy pen (Eicfyenborjf 
 33. 2>cr frofje 223anber3mann 
 
 SSem ott hrill redjte unft ertoeifen, 
 
 )en fdjtcft er in bie roeite SSelt; 
 
 )em rtttt er (eine SSiinber toetfen 
 
 3fn 53ers unb SSalb imb trom iinb gclb. 
 
 SDte Xrogen, bte git aiife Itegen, 
 (Srquicfet ntd^t bag SWorgenrot; 
 <Ste tniffen nur Don ^!inberh)tegen, 
 iinb 5^ot um 
 
 bon ben 93ergert fprtngen, 
 10 ic Serdjen fc^roirren ^o^ Dor ?u(t, 
 
 (ollf tc^ ntc^t mit ifjnen ftngen 
 F unb frifd^er 
 
 Heben ott laff tc^ nur fatten; 
 Sad^letn, Serc^en, 3Salb imb gelb 
 15 Unb Srb' imb gimmel n)itt erfjalten, 
 
 mein' @ac^' aitf bcff befteflt! 
 
 34. 
 
 SSer fiat bid&, bu fc^oner SBalb, 
 5liifge6aut fo fjocf) ba broben? 
 40
 
 EICHENDORFF 41 
 
 ben SWctfter ttritt idj loben, 
 @o lang' nod) mem' @ttmm' erfdjallt. 
 gebe too&l, 
 ebe toof)l, bit fcfjoner SSalb! 
 
 Xtcf Me SBelt DeriDorren fc^atlt, 
 
 )bcn etnfam 9ief)e grafen, 
 
 Unb totr gieijen [ort iinb blafen, 
 
 2)a eg taiifenbfadj berfyallt: 10 
 
 ?cbe loo^I, 
 
 Sebe ttiot)!, bit fdjoner SSalb! 
 
 S3anner, ber fo fiifyle toattt! 
 
 Unter betnen Qrunen SSogen 
 
 ^a(t bu treii ling aiiferjogen, 15 
 
 grommcr agen $lu[enti)alf! 
 
 ?ebe too^I, 
 
 tool)I, bu frfjoner SSalb! 
 
 ttrir ftttt getobt tm SSalb, 
 braiifeen e^rltc^ tjalten, 
 (gttng bletben treii bie 5lttcn: 
 >eutfdj Banter, ba raufd^enb 
 
 c^irm btc^ ott, bu fd)6ner SSalb! 
 
 35. 
 
 3dj fte^c in 2SaIbe|c^atten 
 2Bte an be3 Sebeng 9?anb, 
 5)tc ?anber n)te bammernbe fatten, 
 trom h)te etn (ilbern 33anb.
 
 42 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 5 35on fern nur fdjlagen bie lotfen 
 
 liber bte SBalber fjeretn, 
 (Sin 9?ef) fyebt ben $opf erfrfjroden 
 Unb fdjlummert gleid) nrieber ein. 
 
 3)er SBalb aBer rii^ret bte SBipfcI ' 
 10 ^nt Xraum don ber gelfentoanb. 
 
 Senn ber err gefyt iiber bte ipfel 
 Unb fegnet ba^ ftiHe Sanb. 
 
 36. 
 
 3n ber (ttlten 
 
 3?n alien frtfc^en 53ii[c^en unb 93aumen 
 
 gtiiftert'6 tote Sraumen 
 
 S)te ganje 9^ac|t. 
 S S)enn ilber ben monbbeglanaten Sanbern 
 
 S^it langen toetfeen etoanbern 
 
 3ief)en bte fc^tanfen 
 
 SSotfenfrait'n tote get>etme ebanfen, 
 
 enben don ben O-elfenttmnben 
 10 ^>tnab bte beljenben 
 
 gru^Itngggefellen, bte fietten SSalbquetten, 
 
 3)te'g unten befteden 
 
 Sin bte bttft'gen Xtefen, 
 
 2)te gerne nod} fdjltefen. 
 is ^un tutegen unb netgen in al)nenbem 
 
 alle (o eigen 
 tfjren unb 3rt)et9en, 
 ben SBinben, 
 
 ic burdj bie bliiftenben 2inben
 
 EICHENDORFF 43 
 
 SSorilber ben grafenben Sftefyen 20 
 
 aufelnb iiber bte @een gefyen, 
 )afe bte ^ijen berfdjlafen aitftaudjen 
 Unb fragen, ~\_^. .-^^^ 
 
 [te fo Itebltc^ Ijaudjen 
 
 mag eg too^l fagen? 25 
 
 37. (Stfc 
 
 S3Ietb bet un! fttr fjaben ben gansplan im Xal 
 
 mtt 2)Jonbe6lanse, 
 anne0n)urmc^en erleuc^ten ben 
 ^etmc^en fptelen pm 
 
 25te greube, bag fc^one letdjtQla'ubtge 
 
 @g toteflt ftc^ in lbenbtotnben: 
 
 SBo liber auf Baidflm unb ^Biifc^en rtnnt, 
 
 2)a nrirft bit bte fc^onfte ftnben! 
 
 38. Slbenblanbfaaft 
 
 blaft feme SMfe, 
 SSon fern etn djitfe noc^ fa'Ht, 
 te SSalber raufcfyen leife 
 Unb trome ttef tm gelb. 
 
 Winter jenem ^itgel 
 fptelt ber Slbenbfc^etn 
 {)atf trf), Ijatf id) 
 fltegen ba Ijinein!
 
 44 A BOOK OF GEE MAN LYRICS 
 
 39. S5te 
 
 ift rote etn (titles 9D?eer, 
 Suft unb 8etb unb StebeSflagen 
 $ommen (o Dermorren fyer 
 3?n bent Itnben SBeflenfdjIagen. 
 
 SSunfcfje lute bte SSoIfen finb, 
 (Stiffen burctj bte fttEen ^faum 
 SBer erfennt tm tatten 3Sinb, 
 ebanfen ober Xrattme? 
 
 trf) nun aitd^ ^erj unb 9}hmb, 
 10 2)te fo gern ben ternen flagen: 
 
 Setfe bod^ tm ^erjen^grunb 
 33Ietbt bag Itnbe SSettenfrfjlagen. 
 
 40. 
 
 S fd^tenen (o golben bte ternc, 
 5lm ^enfter tc^ etn [am ftanb 
 Unb prte au better ^erne 
 (Sin ^oftljom tm ftttten ?anb. 
 5)a3 ^erg mtr tm Setb entbrennte, 
 )a ^ab' td^ mtr Ijetmltdj gebad^t: 
 5Idg, loer ba mttretfen fonntc 
 ^n ber prcidgttgen ommeraadjt! 
 
 3n)et funge efetten gtngen 
 SSortiber am 33ergef)ang, 
 3fc^ fjorte tm 2i3anbern fie ftngcn 
 fttHe egenb entlang:
 
 EICHENDORFF 4$ 
 
 33on fdjlmnbetnben ^^fenfc^tiiften, 
 
 SSo bie SScilber raufdjen fo fadjt, 
 
 23on Quetlen, bie toon ben $Iiiften *5 
 
 <Sidj (tilr^en in bie 2BaIbe3nad)t 
 
 @ie fangen Don SD?armorbiIbern, 
 
 S5on artcn, bie iiberm eftein 
 
 3fn bammernben Sauben berftiilbern, 
 
 ^alaften im 9D?onben[^ein, 20 
 
 SSo bie 50?abc^en am genfter Icmfdjen, 
 
 3Sann ber tauten ^tlang ertoacfjt, 
 
 Unb bie Srunncn berfc^Iafen raufcfyen 
 
 3n ber prac^tigen ommernad^t. 
 
 3n einem fallen runbe 
 !Da geijt ein ^iifjlenrab, 
 
 Siebfte ift fcerfcfjftmnben, 
 bort getnof)net fyat. 
 
 @ie ^at mtr 2reu^ berfyrocfjen, 
 ab mir ein'n 9?ing babei, 
 @ie f)at bie reu' gebroc^en, 
 SO^ein 9?inglein [prang entjtoet. 
 
 $<$ moc^f atg ptetmann reifen 
 SSeit in bie SSelt fjinaitS, 
 Unb fingen meine SSeifen, 
 llnb ge{)n Don
 
 46 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 $dj nttidjf aU better fliegen 
 SBo&l in Me blut'ge djtadjt, 
 15 Urn ftitte geuer Itegen 
 
 3m ftelb bei bunfler 
 
 id) ba 
 
 3<^ toeife nic^t, toag id} 
 ^c^ mod^t' am liebften fterben, 
 ao S)a toar'3 auf einmal ftttt, 
 
 Often grauf , ber ^ebel fftKt, 
 n)ei, tt)ie balb ftd^' nifjret! 
 [c^luer im c^Iaf noc^ rut)t bte SSelt, 
 SSon attem nic^tg berfpiiret. 
 
 eine friilje Serene ftetgt, 
 (& f)at tfjr inag getranmet 
 3Som Sic^tc, tt>enn noc^ atleg fdjtoeigt, 
 
 faum bte ^6t)en faumet. 
 
 3^ hjanbre biird) bte (title 
 
 5>a fd)Ieicf)t ber 9J?onb fo I)eimlic fad)t 
 
 Oft au ber bnnflen SBoIfenljuKc, 
 
 Unb f)tn unb f)er im Zed 
 
 grmac^t bie 57a^tigaII, 
 
 )antt ttiteber atteg gran unb ftille.
 
 EICHENDORFF 47 
 
 O immberbarer 9lad)tgefang: 
 
 33on fern tm anb ber trome ang, 
 
 ei# Calient in ben bimflen SSaumen 
 
 SBirrft bte ebanfen mtr r 10 
 
 9?Zein trreS ingen ^ter 
 
 3ft h)te em 9?ufen nur aug Jraumen. 
 
 t 
 
 hmr, ate Ijatt' ber immel 
 
 ie (Srbe Jtfll jefiifet, 
 2)af$ fie tnt 33Iiitenfcf)immer 
 tflm niin traiimen 
 
 ^ 
 Suft gtng burc^ bie gelber, 
 
 2it)reri njbgten fe^t,/ 
 ralifc^t^n tei btc S^alber, 
 ftcrnfldr tear bte 
 
 * ^ ^ 
 Unb metne eele fponnte 
 
 S5/eit tyre ^liigel ou, 
 burd) bte ftilten 
 floge fie nac
 
 Hucfcrt 
 45. 2fo3 ber 
 
 ber S'usenbjett, au$ ber 
 $Iingt em Steb mir tmmerbar; 
 O tote Itegt fo toett, o tote Uegt fo toett, 
 metn etnft toar! 
 
 bte djtoalbe fang, toaS bte d^toalbe fang f 
 .SMc ben erbft unb grueling brtngt; 
 Ob bag 3)orf entlang, ob bag 3)orf entlang 
 fltngt? 
 
 nafim, ate td^ Slbfd^ieb 
 SBaren ^tften unb Soften fd^toer; 
 Site tCQ toteber fam, afe teg toteber lam, 
 SEBar atteg leer." 
 
 O bu $tnbermimb, o bit f tnbernmnb, 
 Unbetoufeter SBct^ctt frot), 
 15 SSogelforacfjefunb, t)ogelfpradefunb 
 SSte atorno! 
 
 O bu etmatfhtr, o bu ^etmatflur, 
 Safe ju betnem fjetFgen 9?aum 
 SDftdQ nodp cmmal nur, mtdg nod(j etnmal nur 
 20 (gntflietjn tm Straum! 
 
 48
 
 RUCKERT 49 
 
 Wti idj 2Ib(c(jieb nafym, al3 id) 5Ibfd)ieb nafym, 
 SSar bie SBelt tiiir bolt fo feijr; 
 2113 id) ftieber fam, al^ ic^ hjteber fam, 
 SSar alteg leer. 
 
 bie djtoatbe fefjrt, n)ot)I bie d^hjalbe fefyrt, 25 
 Unb ber leere $aften fd)tooll, 
 3ft ba^ erj geteert, ift bag ^>ers geleert, 
 
 3 nie mef)r bott. 
 
 @d)toalbe bringt, feine @d)h3olbe bringt, 
 uriidf, h)onac^ bu rt)ein(t; 3 
 
 bie @d)rt)albe fingt, bod^ bie @(|ftalbe fingt 
 )ie einft: 
 
 w Sfi ic^ 2lbfd)ieb na^m, at ic^ 5lb|d)ieb natmt, 
 SSaren ^iften unb Soften, fc^toer; 
 5lte ic^ mieber fam, ate id^ h)ieber fam, 3S 
 
 SSar alteg leer."
 
 fjeinrtd? fjeine 
 (Sfrenobiere 
 
 anbre fpradj: 3)a Sieb ift 
 td^ mo^t' mit bir fterben, 
 is 3)o^ Ijab' i(^ 2Mb itnb 
 
 9?ac(j granfreicfj gogen jtoet renabier', 
 
 2)ie toaren in Sftufelanb gefangen. 
 
 Unb ate fie famen ins beutfdje Ouartier, 
 
 <Sie liefjen bie ^opfe ^angen. 4. 
 
 At/^ 
 x 
 s )a tiorten fie betbe bie trcmrige war*: 
 
 3)afe granfrei^ derloren gegangen,~ 
 53efiegt wtb serfd^Iagen bag grofee 
 Unb ber $aifer, ber $aifer gefangen. 
 
 S)a iDeinten gufammen bie renabier^ 
 10 SBof)I ob ber flaslid^en funbe. 
 
 2)er etne fprac^: SBie iue^ hrirb mir, 
 SSie brennt metne alte SSitnbe! 
 
 _ - -^ *\ 
 
 fd^ert midg SSetb, toa fdgert midg tinb! 
 trage hjeit befere^ 23erIanQen; e^^t^^^^i.^ 
 ?afe fie kikln gefyn, h)enn fie fiiingrig finb, fa eq 
 20 9)Jein $aifer, mein ^aifer gefangen! 
 
 so
 
 HEINE 
 
 mir, 33mber, eine SBitt': 
 SBenn id) je^t fterben toerbe, 
 @o nimm meine %jdj nad) granlreidj nut, 
 53egrab mid) in granfreidjs @rbe. 
 
 'b ~ 
 ' 
 
 am roten 
 mtr legen; 
 
 ,- 
 * 
 
 ollft bit aufg 
 
 2)ie _glintg gib mtr in Me 
 
 Unb aiirt mtr itm ben )egen. --- 
 
 ^ v . __ _ __ .^ 
 
 @o notlt tc$ Itegen unb Ijordjen [till, 
 SSte etne ^ttbtga^^, im ra6c, 
 53t^ etnft tc^ fjore ^anonenflebrltlt 
 Unb anekrnber 9?o[[e etrabe. 
 
 !Dann rettet mem J?atfer n)ofI iiber metn rab, 
 SStel c^lnerter fltrren unb bitten; 
 3)ann fteig' tc^ getoaffnet fjerbor au bem rab, 
 SDen ^atfer, ben ^latfer 311 jcfnt^en! 
 
 U 
 ift 
 
 w^^" 
 
 metn gar m 
 cmff 
 fiijje 
 
 SSenn bie ^mber ftnb tm : 
 
 ccn , . Off^e-Ji^, / -Hc*r 
 
 SStrb berlommen ifjr @eml 
 Unb um il)re Slncjft ju bannen 
 ingen fie ein laute^ 8iebT~"
 
 A BOOK OF GERMAN LVRIC& 
 ,muA 
 
 in totteg $inb, tdj finge 
 in ber !DunfeII)ett; 
 
 Sieb au<$ nu$t 
 midj bod) don 5lngft befmt 
 
 48. 
 
 toeift nidit, toag foil eg bebeitten, 
 
 ;jn r- L^..^.^ ft m . 
 
 @in 9)?ard)en aug alien Bd^en, 
 3)ag*fommt mir ntd)t ({ug bem 
 
 !Die ?uft ift fii^unb eg bunfelt, 
 Unb ryj^tg flie^rber 3?Ijein; 
 
 l^fel beg 53ergeg fitnfelt 
 
 2lbenbfonnenfdjein. 
 
 ie (d)on(te 3?ungfrau fi^et 
 oben 
 
 golbneg 
 @ic fammt tfr golbeneg 
 
 @ie fttmmt eg mit gotbenem 
 Unb ftttflt etn 8icb babeU 
 S)a ^at etne niunberfame, 
 ertatttge SD^elobet. 
 
 r 
 
 3)en Differ tm fletnen d^iffe 
 
 eg mit milbem SBdj 
 fd^aut nid^t bie gelfetrftflv H 
 fdjaut nur i)inauf in bie
 
 o 
 
 HEINE 53 
 
 3?d) glaube, bie SBeflen berfd)Iingen 
 21m Grnbe @d)iffer unb $af)n; 
 Unb bag I)at mit ifyrem ingen 
 >ie Sorelei getan. 
 
 49. 
 
 )u bift h)ie eine S3Iume 
 
 ' Vu" f -C, ' I- \J ^r" A" 
 
 @o |olb unb fd)on unb rein; 
 fdjau' bid) an, unb SSe^mut 
 mir ing erj fytnein. 
 
 ifL ate ob id) bie 
 uf >aupt Mr tegen 
 S3eteno, bafo ott bid) erfjalte 
 rein unb fdjon unb 
 
 50 
 
 7 
 yv-nj; '^M' 
 
 Sluf ^lugein beg efangeg, 
 
 t, trag' idj bid) fort, 
 nad) ben ^fiireffbeg 
 ioei id) ben fd)6n[ten Ort. 
 
 r^d iH*u*A 
 
 S)ort Hegt ein rotbliiljenbtt: arten 
 tn ftiKe f n ^)?onbenfd)ein; 
 ^ erluarten 
 
 @d)h)eftertein. 
 
 fid)ern unb fofen, ^^ 
 Unb fd)aun nad) ben ternen empor;
 
 54 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 K< /*t< 
 
 Speimlid) erjoblen bie 9?ofen 
 bttffeW 2ttar$en ins O&r. 
 
 hopp 
 
 @& gupfen. fierbei unb laufcfien 
 
 , 'Jj-*--f>>l J? '**-><,' 
 
 SDte frommen, fliigen \$ageIFn; 
 15 llnb in ber 
 
 S)ort tooHen inir meberfinfen 
 Unter bem ^almenbaum, 
 Unb Stebe itnb 9?uk trtnfen 
 20 Unb tranmen feli J gen Xranm. 
 
 51. 
 
 angfttat ^ 
 
 bor ber onne ^ra^ 
 Unb mit gefAffem ^auite 
 Srtoartet fie traumenb bie 
 
 25er 2tfonb, ber ift tt)r 
 
 (Sr n)ecft fie mit .feinem Stdjt. 
 
 (//lyfi'i* 
 
 Unb ibm cntplcicn fie freunblic^ 
 
 kJJ9fif*' 
 
 mengeft(5t. 
 
 @te ouujt unb gliifyt unb leud^tet, 
 Unb ftarret ftumm in bie Sob': 
 
 uvtri Tf*w|f%*'f 
 
 @ie ouftetmio rteinet unb gittert 
 SSor Siebe unb ?iebe6roel).
 
 HEINE 55 
 
 52. 
 
 Sin gtdjtenbaum ftefyt einfam 
 
 o, ir<^t' r lit?*- f ut. 
 
 ^m ytorben auf fabler >ofy'. 
 3i)n fd)Iafert; nut 
 Um^iillen t()n (tg unb 
 
 @r traumt bon etner 
 3)ie feni tm ^Pf0cn^ tft>K ,, 
 (Stnfam unb fdjitictgenb. trcmert 
 5Iuf brennenber geffennianb. 
 
 53, 
 
 $Detn Siebdjen, .h)tr fafeen beifammen, 
 Jraufirf) im kitten ^at)n. 
 
 3)te 97arf)t toar^ (till, unb f iotr fd)aiammen 
 Slitf Belter ** 
 
 Jf ,/ 
 
 S)tc etfterinfel, bte fd)6ne, 
 Sag bamn/ria im 2)?^ 
 ort fldngen' liebe Jd 
 Unb n3ogte ber Sftebeltang. 
 
 Sort flon^ e^ lieb unb Heber, 
 
 Vlnb njo'g't' e fyin unb tef; 10 
 
 SSir aber fdjftcnnmen borilber 
 
 Jii5- ^V*"'*- 
 
 :ro|tlo3 auf toeitem
 
 56 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 ^ X 
 
 54. 
 
 (gin ^tingling liebt ein 
 
 )ie t)ttt einen onbern 
 
 )er anbre Itebt eine cmbre,^ . 
 
 Unb f>at fid) mtt biefer bermfiiftt. 
 
 tjetratet auS trger 
 
 fn10faU 
 
 v** >.w ,r* <, * A * r ^ y 
 or in ben SBeg gelaujenr 
 
 ift eine cite efc()id(jte, 
 
 bleibt [ie immer neu; ^ 
 Unb toem (iejug paf|fereir 
 !5)em brid^t ba$ ^ers entjrt)eu 
 
 V 
 
 VMT 2)ammernb tiegt ber ommerabenb 
 
 \ H^ tiber SBatb unb griinen SSiefen; 
 
 otbner Stftonb im .fylauen ^imme^ 
 (^tra^t t)erunter, l&'ftig laBenb. 
 
 S 5tn bem SBgdjp jirpt bie ritte, _ 
 
 Unb e8 rVgT [ic^ in bem SSaffe" 
 Unb ber SSanbrer ()ort ein 
 Unb ein 5ltmen in ber (Stifle. 
 
 an bem 93adj atteine, 
 
 5Irm unb ^acfen, lucife unb tiebtidj, 
 c^immern in bem 9ftonbenfd)eine.
 
 HEINE 57 
 
 56. 
 
 feint ein tern fyerunter 
 feiner funfelnben fQify'l 
 ift ber tern ber Siebe, 
 >en id? bort fatten fef)'. 
 
 (S3 fatten bom Hbfelbaume S 
 
 ,' r " < "" ) Vv^*"*-* 
 
 )er 33tilten unb S3la't|e^: btel. 
 (S3 fommen bie neaenben ?tifte 
 Unb treiben bamit ifjr @ptel. 
 
 fend 
 
 (3 fingt ber @c^h)an im SSei^er 
 
 Unb ruVrt auf unb ab, 10 
 
 Unb. immer leifer fin6ib^ r . v , x / 
 
 jta'u^ff er in8 glM^gfSb. 
 
 (S3 ift fo ftitt unb bunfel! 
 
 SSerfteft * ift SBIatt ^ugb^Iuf, ^ 
 
 ^ tern ift fmfkrnb serftoden' is 
 
 57. 
 fkJ*i 
 Xob, bag ift bie j 
 
 Seben ift ber f^tome 
 (3 bunfelt fd^on, mid^ fc^Ififert, 
 )er 2:ag bat micg miib' gemadjt. 
 
 tiber mein 33ett ertiebt fid) ein S3aum 
 S)rin fingt bie junge ^ac^tigatt; 
 <Sie fingt bon lauter Siebe, 
 ^dp tjor' e$ fogar im
 
 58 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 ,,<3ag, too ift bein fdjoneS SHebdjen, 
 S)a3 bu etnft (o fdjb'n befungen, 
 Site bie jaiibermadjf gen glammen 
 SBunberbar bein >eq burd)bmngen?" 
 
 glammen finb erlofdjen, 
 Unb mem -Jpers ift fait unb triibe, 
 Unb bieg 53iic^Iein ift bie Urne 
 ber Slfdje meiner Siebe. 
 
 am ^immel ftanb bie onne 
 SSon h>eien SSoIfen umHjogt* 
 
 u ftilt ' ^^-r- 
 llnb finneno lag ic^ am teller beg 
 
 S jtraumertfc^ ftnnenb unb,, Mb im 
 
 Unb batb. im glummer, fc^aute id^ 
 
 !Den ^eitanb ber SBelt. 
 
 3m iootfcnS h>eien 
 
 SSanbelt' er nc 
 10 liber Sanb unb 
 
 @g ^agl? fetn ^>aupt in ben 
 
 &)te ^)cinbe ftredfte er fegneno 
 
 liber ?anb unb SKeer; 
 
 Unb als ein ^cra in ber SBruft 
 15 jtrug er bie onne,
 
 HEINE 59 
 
 )ie rote, flammenbe @onne; 
 
 Unb ba3 rote, flanjmenbe o 
 
 ^t e< v*f ,u,i r <r * a* "ir * * " 
 ofe feme mabenftrafyen 
 
 *rc>j ,w**JT**'*, 
 
 Unb fein TjolbeS, liebfchgeS Sidjt, 
 
 (grfeucftfeno iinb toarmenb <, 20 
 
 Uber Sanb unb 
 
 lodfenflange jogen feterlic^ 
 
 tn unb J)er, xogen ftite c^ane, 
 
 5ln ^jenbanbernV bag glettenbe @d6iff, ^ 
 
 Unb jogen eg fptelenb cms grune JUfer^- 2 S 
 
 L r tl Tp VVtr V" * *^ ^f 
 
 d^en h)ot)nen, in fyoa)etiirmter, 
 tabt. 
 
 Y\ i r o- c !-<s t-"p;t e t/ 
 
 rtebengmunber! 2Bte ftt.tt bie @tabt! 
 
 - 
 . etyeroe, 3 
 
 f 6* to >l Jr*J e ^>! ^~j. r 
 
 bte remen, fjauenoen trapen 
 
 Unb mo (irf) sh)ei 
 
 wter i/|' 
 ^^"rfeiSf^ ^ er ' tttnbnimnl9 'rc.r,^ce,^r/c^ 35 
 
 Unb Cfajaiterno uf Stebe unb filler ntfagung 
 
 ... \ P , r , r ft, r t<ir<'\\e.*sd: 
 
 ^upten fte fta) auf bte tirne, 
 Unb frfiauten fjinauf 
 
 40 
 
 ^inunterftra^Ite, 
 
 Unb bretmalfelig fprac^en fie: 
 
 ,,clobt fei 3efu3 (Shrift!"
 
 6o A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 Seife gteljt burcfj metn emtit 
 tebltc!jeg elaute. 
 $ttnge, ftetneg grii 
 
 Ijtnaug ing SBeite. 
 
 $Iing fiinaug, bt on bag 
 28o bte 53tumen fpriefeen. 
 SBemt bu etne 9?ofe 
 d^ lafe' fie 
 
 @g toar ein alter $onig, 
 
 @etn >eq toar fdjtoer, fein aupt ipar gran; 
 
 SDer arme alte $6nig. 
 
 (Sr nat>m etne iunge 
 
 . 
 
 luar ein fc^finer ^?age, 
 
 luar fein aupt, leidfjt njar fetn @tnn; 
 (Sr tritg bte fetbne Dieppe 
 iungen ^ontgtn. 
 
 ^enn[t bu bag atte tebd(jen? 
 10 @ ftingt fo ftt, eg fltngt fo trti^M ^ 
 
 @ie mufeten betbe fterben, 
 @te fatten ftd^ btel gu Iteb.
 
 HEINE v 6 1 
 
 63 
 
 (g jiefyen bie braiifenben SBetten 
 SBoIjl narf) bem tranb; 
 @te fcfytoellen unb ^rgetten 
 SSoIjl auf bem <Sanb. 
 
 @tc fommen gro^ unb fraftig 
 
 @ie ioerben enblic^ ^eftig 
 Ift un ba? 
 
 63. 
 
 (Sg ragt ing SO'ieer ber 9?unenftein, 
 )a ft^' ic^ mtt meinen Jraumen. 
 @g pfctft ber SSinb, bie 9#oft>en fc^rein, 
 !Dic SSetlen, bie toanbern unb fc^aumen. 
 
 $d) fjabe geliebt manc^ fc^oneg 
 Unb mandjen guten efelten 
 SBo ftnb fie f)in? @g tfeift ber SSinb, 
 @ fc^ttumen unb toanbern bie SBellen. 
 
 ber 
 
 t)atte einft ein ft^oneg 33aterlanb. 
 
 Settum. v ; e;c ^ Moci , tv ,f/ 
 
 bort fo poai, bie 33eil(^en nidten fanft. 
 
 n)ar ein Xraum.
 
 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 ftifjte mid) auf beutjd) unb fprad) auf beutfd) 
 glaubt eg ffirTT^ 1 
 
 SSie gut e !?$ oa 2Bort: ,,3d) Itebe bic 
 (Sg irar em raum. 
 
 SSo? 
 
 SSo ftrirb einft beg SBanbermiiben 
 
 i?tk. 
 
 Unter Batmen in bem @iiben? 
 
 Unter tnben an bem 9?f)ein? 
 
 \ id) |DO in einer SSiifte ^^^A \ 
 
 ra_rfon frember 
 
 pber ruf)' id) an ber 
 
 n)irb 
 
 ottegf)immel, bort tt)ie 
 Unb alg ^forenYampeJ^ftefiefi' 
 mir.
 
 -e ><~> - 1*6 ^.O 
 k ^- Ci> ^ ^^ 
 
 ^uguft, (5raf von platen 
 
 V 
 
 
 66. 3>a3 rab im SSufento 
 
 ^- ' ^J^^<" 
 
 am 53u[ento Ufpeln bet Sofenja bumpfe Steber; 
 2lu8 ben SSaffern fcfiatlt e^ Slnttoort, unb in SStrbeln flingt 
 e6 ftueber! V^rlv 
 
 JZ^^ 
 
 ben glufe {jinauf, I)inunter jtetjn bte fatten tapfrer 
 oten^ ^o^Aj 
 )te ben 5llartdf) betoeinen, tf)reg 23oIEe3 beften Joten. 
 
 f) unb fern ber eimat mufeten filer fie tt)n be= s 
 grabcn, 
 
 2Baf)renb norf) bte ^ufienblocfen feme (Sc^ulter blonb^itm* 
 
 gaben. ^j&&(Lc( y(^ir^ 
 
 nb am Ufer be 53ufento retffien fie fic^ um bie SSette, ""- 
 Urn bie tromung abguleiten, gruben fie ein frifdjeS 33ette. 
 
 ^Z&A&il*-** ^#&s 
 3n ber toogenKeren p|ilimg^n)uf)lten fie empor bie @rbe, ( 
 
 enften tief fjinein ben Seu^rifoift mit ber %liftung, auf 10 
 bem ^fcrbe. "^^>^^ 
 
 JDedftcn bann mtt (Srbe toteber it>n unb feine ftolge ^ 
 bie l^of)en tromgetoa'djfe iDiic^fen au bem e 
 
 5lbgclenft gum jtoeiten SO^alc, rt>arb ber glufe fjejbdgejogen: 
 9)?acl)tig in ifyr alte^ 33ette fc^aumten bie SBufentotoogen. 
 
 63 <
 
 64 A BOOK OF GERMAN .LYRICS 
 
 15 Unb e3 fang em (f)or &on Sftannern: ,,<Soc)lAf in beuten 
 
 elbenel>ren ! - 1**^'^^ 
 
 Seines ffiomerS fdinobe |>abfudt)t foil bit ie ^ bein rab 
 
 " berfefiren!" ^ ^^^ .^-c^f^^^^ 
 
 .* ^^ 
 
 <2>angen'3, unb bie SoBgefangc tonten fort im otenljeere; 
 
 fte, 33iifentotoelle, toal^e fte oon 9}?eer & 
 
 67. 
 
 SSaffer toogt bie ?tlte, bie blanfe, l)in unb f)er, 
 irrft bu, ^reunb, fobalb bit fagft, fie fc^rt)an!e t)tn unb 
 l)er: 
 
 niurjelt ja fo feft ifjr ^u im ttefen 9JJeeregrunb, 
 aupt nur h)tegt ein liebltdjer ebanfe f)tn unb 
 
 68. 
 
 SSte rafff tc^ mtrfj ouf in ber ^a($t, in ber 
 Unb fiiljlte mtdj filrber gejogen, 
 S)te affen tterliefo tc^, bom SSac^ter 
 
 2)urdjtoanbelte fac^t 
 
 3n ber 9?adjt, in ber ^ad^t, 
 or mtt bem gotifdgen Sogen. 
 
 )er 9J?u^lbad^ raufdpte burdp felftgen djadfjt, 
 3c^ lelinte mid^ iiber bie 33riicfe, 
 Jief nnter mir nafjm icf) ber SSogen in acfjt, 
 10 T)ic inallten fo facfjt 
 
 3fn ber ^adpt, in ber ^adjt, 
 ipalUe nic^t eine guriirfe.
 
 PLATEN 65 
 
 (5$ breljte fid) often, un^aljUg entfadjt, 
 
 2Mobifdjer SSanbet ber @terne, 
 
 Sftit tfynen ber 9ftonb in berufjigter ^radjt, is 
 
 @ie funfetten fadjt 
 
 3n ber 9to<$t, in ber 9tad&t, 
 )urc(j taufdjenb entlegenc gerne. 
 
 3o^ bticfte Ijtnauf in ber ^ac^t, in ber 
 
 $<$) blicftc fjtnunter aufg neue: 
 
 O iretje, tote Ijaft bit bie Xage Derbradjt, 
 
 Nun ftilte bit fac^t 
 
 3n ber ^ac^t, in ber ^ac^t, 
 3m poc^enben ^erjen bie 9?eue! 
 
 i'i\ v 'K*\i*- 
 
 wf. '->" 
 
 3d? modjte, toann id) fterbe, nrie bie listen 
 eftirne fd^nett unb unbetoufet erbleid^en, 
 rliegen mod)t* id) einft beg obe3 @treid)en, 
 SBie @agen ung bom ^inbarog berid)ten. 
 
 3d^ unit jo nicfjt im Seben ober )tcl)ten 
 !Den grofeen Unerretdjlidjen erreid^en, 
 3^ mbd^t', o $mmb, if>m nur im 3:obe gteidfjen; 
 f)5re nun bie fd)b'nfte ber efd^id^ten! 
 
 Sr fa 6 im djcmfpiel, bom efang betoeget, 
 
 Unb fjatte, ber ermitbet toar, bie SSangen ic 
 
 5luf feine ?iebling fdrioneg ^nte geleget: 
 
 5lt nun ber (Stjore 2)?elobien tierftangen, 
 SBitt toecfen ifjn, ber ifm fo fanft gefyeget, 
 ju ben b'ttern tear er tjeimgegangeiu
 
 nifolcms Cenau 
 
 70. SBitte 
 
 aitf mir, bit bunfleg 2Iuge, 
 Ube beine gange 9ftad)t, 
 (grnfte, mtlbe, traumertfdje, 
 Unergriinbltdj fiifee 
 
 mit beinem 
 2)iefe SSelt don f)tnnen mtr, 
 2)a bit iiBer meinem Seben 
 (ginfatn fdjtoe&eft fttr unb fttr. 
 
 71. @d)ttflteb 
 
 Wuf bem Xetd^, bem regungSlofen, 
 SBetlt beg 9onbeg ^olber 
 gled^tenb feine bleic^en 9?ofcn 
 3fn beS c^ilfeg griinen 
 
 n>anbeln bort am |>uget, 
 33ticfen in bte yicufyt empor; 
 regt ftd^ bag 
 tm ttefen 
 
 SBetnenb mu metn SBItd ftd^ fenJen; 
 10 S5u'r(^ bte tteffte @eele get)t 
 
 Mr ein filled )etngebenfen 
 SSte etn ftilleg 
 
 66
 
 LENAU 67 
 
 72. 
 
 3d) trat in etnen fyeilig biiftern 
 (SidjtDalb, ba fyorf id) tetf unb linb 
 in 33ac^Iein imter SBIumen fliiftern, 
 SSie bag ebet bon etnem 
 
 Unb mid) ergriff ein (iifeeg rauen, 
 (53 raufd)t' bcr SBalb QetjetmniSbolI, 
 21(8 mod)f cr mir rt)a anttertrcmen, 
 od^ metn ers nid)t toiffcn foil; 
 
 moc^f er fyetmftrfj mir entbeden, 
 otteg Stcbe finnt unb toiH: 
 3)od) fc^ien er plo^Iic^ 511 erfdjrecfen 
 53or otteg 91a()' unb hmrbe ftiE. 
 
 73. er ^oftittton 
 
 rtar bie 9)?aiennad)t, 
 @ilberludlf(cin flogen, 
 Ob ber fyolben ^ 
 
 fjtngejogen. 
 
 d^tummcrnb lagen SSief unb 
 3eber $fab berlaffen; 
 57iemanb ate ber 9)lonbeufd)ein 
 auf ber trafeen.
 
 68 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 Seife mir bag Siiftdjen fpradj, 
 Unb eg jog gelinber 
 3)urdj bag ftitfe cfytafgemadj 
 111 ber griifjltnggfinber. 
 
 nur a 
 3)enn ber 93tiiten Jraume 
 15 3)ufteten gar toonntgftdj 
 
 !Durc^ bie fttlten 9?aiime. 
 
 9?auf)er inar metn ^ofttllion, 
 Stefo bie eifeel fnatlen, 
 liber SBerg unb Xal badon 
 20 ^rifdj fein orn erfc^atlen. 
 
 Unb Don flinfen 9?o([en bier 
 c^olt ber ^>ufe c^Iagen, 
 S5tc burc^g bliifyenbe 9?ebier 
 Jrabten mit S3etjagen. 
 
 25 2Batb unb i^Iur im fdjneKen 
 
 ^aitm gegriifet gemteben; 
 Unb tiorbei, rt)ie Jraitmegflitg 
 djroanb ber X>orfer grieben. 
 
 bitten in bem SOtoiengliicf 
 3 Sag ein $irdjljof innen, 
 
 ben rafc^en SBanberblicf 
 gu ernftem innen. 
 
 an S3ergegranb 
 2Bar bie bleicfje Sooner, 
 
 35 Unb bag ^reujbtlb otteg ftanb 
 
 in ftnmmer Jrauer.
 
 LENAU 69 
 
 djnxiger ritt auf feiner 
 
 titter iei^t unb triiber; 
 
 Unb bie SRoffe f)ielt er an, 
 
 @af) jum $reuj fjtniiber: 4 
 
 ,,>alten mufe Ijier 9toJ3 unb 9?ab, 
 (Sudj ntdjt gcfcitjrben; 
 Itcgt me in Uamerab 
 ber fallen (Srbcn! 
 
 gar f)erjlieber efett! 45 
 
 i(t emig fd)abc! 
 Reiner blie^ ba orn (o Ijell, 
 SSie mein ^amcrabe! 
 
 ^>ter idj ttnmcr fatten mufe, 
 
 !Dcm bort unterm 9?afen s 
 
 ^itm getreuen 33rubcrgrufe 
 
 @ein Seiblieb ju blafen!" 
 
 Unb bem ^)ircf)f)of fanbt' er ju 
 grofje SBanberfftnge, 
 
 J)aB eg in bie rabeSrut)' ss 
 
 einem 53ruber brcinge. 
 
 Unb be >orne3 Better 
 
 .^lang bom 39crge toieber, 
 
 Ob ber tote ^oftittton 
 
 ttntmt' in feme 2ieber. 60 
 
 SSeiter ging ; burd^ $elb unb 
 SKit berfjangtem Bugel; 
 Sang mir noc^ im Ofyre lag 
 bom
 
 7O A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 Srei 
 
 SDrei better nadj berlorner @d)Iad)t, 
 SBte reiten fie fo fad)t, fo fad)t! 
 
 Slug tiefen SBunben quittt bag Slut, 
 (gg fpiirt bag 9?ofj bie toarme glut. 
 
 S3om attel tropft bag 33Iiit, bom 
 Unb fpiitt f)tnunter taitb unb 
 
 3)te $Ko(fe fcfjretten [anft unb 
 
 onft pfe' bag Slut ju rafd), ju retd). 
 
 5Dte better retten btd)t gefettt, 
 10 Unb etner fid) am anbern 
 
 @te fefm fid) traurtg ing efid)t, 
 Unb einer um ben anbern fprtdjt: 
 
 r ,9#tr blufjt ba^etm bie fdjb'nfte 
 S)rum tut metn friiljer STob mir leib." 
 
 is ,,ab' ^aug unb of unb griinen SSalb, 
 
 Unb fterben mu^ id) tjier fo balb!" 
 
 f( Sen 93Ii<f ^ab' id) in otteg SBelt, 
 
 onft nid)tg, bod) fd)h)er mir'g terben faltt" 
 
 Unb lauernb auf ben obegritt 
 20 >i$n burd) bie Suft brei eter mit. 
 
 @ie teilen freifd)enb unter fid): 
 r ,)en fpeifeft bu, ben bit, ben id)",
 
 LENATJ 71 
 
 75. er offenc S 
 
 9Mn liebeg 9)2utterlein tear berreift, 
 Unb feijrte nidjt fjeim, imb lag in ber rube; 
 SDa aiar id) allein unb recfjt bertoatft, 
 Unb traurig trat id) in ifyre <Stube. 
 
 3f)r (grfjranf ftanb o[fen, id) fanb tfjn nod) 
 SBte fie, abretfenb, ifyn eilig gclaffen, 
 2Bte alle^ man bnrd)etnanber ftreut 
 SBenn t)or ber Jiir bie ^ferbe fd)on paffcn. 
 
 @in aufgcfcfilaQneg ebetbudj lag 
 
 Set mandjer 9?ed)nung, toon itjr gefdirteben; 10 
 
 5>on ifyrem ^ruljftiid am (Sd;cibetag 
 
 2Bar nod) etn (Stiidflein ^ud)en geblieben. 
 
 Ia6 bag aufgefdjlagne ebet, 
 mar: toie eine 9)?utter urn @egen 
 tfire ^tnber jurn ^)immel ftel)t; 15 
 
 podjte bag er^ in bangen djla'gen. 
 
 a tfire <Sd)rtft, unb id) berbife 
 langer meine geredfitcn djmerjen, 
 3dj lag bie Baljfot, unb id) gerrife 
 S)ie ^^ubenredjnung in metnem Bergen. 20 
 
 3ufammen fudjt' id) ben peifcrcft, 
 3)ag fleinfte ^riimlein, ben leijten plitter, 
 Unb t)fttf eg mir aud) ben alg geprefet, 
 3d) afe bom ^ud)en unb nieinte bitter.
 
 72 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 76. 2luf cine faMnbtfrfje anbfrf)aft 
 
 TCbe fcfjletdjen t)ier bte 
 fttdOt em Siiftcfjen tjorft bit toalten, 
 )te entfarbten SBta'tter fatten 
 tttt $u riinb', bor 
 
 ^ra^en, faiim bte @d^lt)tngen regenb, 
 tretd^en tangfant; bort am .ipttgel 
 bte SSinbmiitjF rittjn bte 
 it)te fdjla'frtg, tft bie egenb! 
 
 imb ommer ftnb berftogen; 
 Tiort bag ^iitttetn, ob e tnt^e, 
 S3ttdft ntc^t aitg, bte trotjfapuge 
 tjerabgejogen. 
 
 ober trage ftnitenb, 
 9?uf)t ber ^>trt bet femen djafett, 
 is S)te 5^atur, ^erbftrtebet ftrimtenb, 
 
 am 9?ocfen emgefc^Iafett. 
 
 77. titnme 
 
 3)te Siifte raften aitf ber rteiten 
 )te 3)tftetn ftnb fo regung^Iog ju flatten, 
 @o ftarr, atg toa'ren fie au @tetn getjauen, 
 fie ber SBanbrer ftretft mil feinem $tetbe. 
 
 Unb (Srb* imb Sptmmel fjaben feme 
 $n etn gefatten finb bte nebetgrauen,
 
 LENAU 73 
 
 3n)ei greunben gteid), bic fid) iljr Scib bertrcmen, 
 Unb mcin unb bcin bergeffen trcmrtg beibe. 
 
 toljtid) toanft bic )iftet f)in unb nrieber, 
 Unb tjcftig raufdjenb brid)t ber Sftegen niebcr, ia 
 
 SBie laute Slntmort auf ein ftummeg ^ragen. 
 
 )er SBanbrcr {)ort ben 9?egen nieberbraufen, 
 @r f)ort bie h)inbgepeitfrf)te SDtftel (aufcn, 
 Unb cine-SSefjmut fiifjlt er, nid)t 311 fagen. 
 
 78. erbft 
 
 ein 33er(tummen, ein (Sntfarben: 
 SBie fanft ben SSalb bie Sttftc ftrci^cln, 
 ein toelfe^ ?aub if)m abjufd)incicf)eln; 
 3d) Hebe biefe# milbe terben. 
 
 33on f)innen get)t bie (title 9iei(e, S 
 
 )ie ,3ett ber Siebe ift derfhmgen, 
 J)ie 33ogel fjaben au^gefungen, 
 Unb biirre ^Blatter finfen Ictfe. 
 
 )ie 3SogeI jogen nad) bent @iiben, 
 
 5lu bent S3erfatl beg cmbe3 taud)en 10 
 
 !Dte defter, bie nidjt @d)u^ ntet>r braudjen, 
 
 !55ie SBIfttter fatten ftct, bie miibcn. 
 
 teifent 
 
 mir, al f)or' id) 3?tmbe h)et)en r 
 atteS terben ttnb 33erget)en 15 
 
 fieimtid) ftitt Dergniigteg S'aufd^en,
 
 buarb 
 
 Urn SJlitternadjt 
 
 etaffen ftteg bte Sftadjt an3 
 
 ,, 
 
 i traitmenb an ber 33erae SBanb; 
 2luge .ftetjtbie golbne 
 
 Unb rearer raiifrfien bte Queueit" r)erdor, 
 @tc fingen ber Sautter, ber ^actjt, ing 
 
 35om Jage, 
 53om l)eute getoefenen Sage. 
 
 ant.'^I IfjU^ft- 
 
 uralt alte @dr)lummerlieb 
 , fie tft e3 miib'; 
 
 flingt be$ ^immcte 33Utue fiifecr nocr), 
 fluent' geA tunben > ^ 
 
 Quellen bag SSort, 
 (S^ fingen bte SSaffer im @cr)Iafe nocr) fort 
 is SSom Xage, 
 
 SSom t)eiite getoefenen Sage. 
 
 ((80?) cptetnficrmorgcn 
 J^S 
 
 eBel rur)et noc^ bte SBelt, 
 
 traiimen SBalb unb SStefen: 
 
 53alb ftel)ft bit, toenn berf ieter fattt, 
 blaiten ^immel unberfteltt, 
 ^S^yetgjftc fficlt 
 rtiarmem @ofbe flte|en. 
 
 74
 
 MORIKE 75 
 
 8t <r ift'3 
 
 grilling Iftfjt fein blaueS 93anb 
 SBteber flattern burdj bte Siifte; 
 iifie, ttiotilbefannte )iifte 
 tretfen a^nunggdoll bag anb. 
 S3etlrf;en traiimen fd;on, 
 SSoIten balbe fommen. 
 
 bon fern etn letfer ^arfenton! 
 , ia bit bt(f! 
 id bernommen! 
 
 ber 
 
 nodj fii^It ba 5tuge mtr, 
 )ort gefjet fd^on ber Sag fyerfiir 
 2ln metnem ^ammerfenfter. 
 @6 toiifjlet mein berftorter tun 
 ^odg jtotfcfjen 3^cifeln fjer unb I)m 5 
 
 Unb fd^affct ^ac^tgefpenfter. 
 Sngfte, quale 
 
 3)td^ nidgt langer, metne eele! 
 ^reu btdg! fd)on ftnb ba unb borten 
 iD^orgengtocfen toad) getoorben. xo 
 
 83 $>er ^euerreiter 
 
 ___,-. ifyr am genfterlein 
 
 Sort bie rote jlftjifee toieber? c^--' ^ 
 
 '~**j ^1^)^ _gg|^llgt nmfe e fein, 
 
 )enn er geijt fdon auf unb nteber.
 
 10 
 
 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 Unb oufjinmal toelcfj cnmftte 
 53ei ber SSriicfe., nod) bem gelb! 
 geKt: 
 
 ^interm 53erg 
 53rennt c in ber 
 
 ! ba fprengt er Tpj 
 bag Xor, ber geuerretter, 
 2luf bent r|ppejiblirren Jier, ^, 
 Site auf etner ^euerjgi&r. .^exA 
 Ouerfelbejn! S)urd^ Oualm unb 
 9Jennt er irfjon unb ift am 
 ien fd&aat e fort unb fort: 
 
 ^internt 53erg 
 Srennt eg in ber 
 
 fo oft ben., roten 
 50?eitenh)eit don fertt gerod^en, 
 beg tjeiFgen ^reujeg pan 
 
 bic Iut be(prqc|en 
 bir rin bom 
 
 Sort ber geinb im ^)ottenjc5eln7 
 nabe ott ber (Seele bein! 
 
 
 ^intertn S3erg 
 er in ber 
 
 tunbe !)tel^ eg 
 bie 50We^ 
 oc^ ben fecfen Sveitergmann 
 
 manbon"ber tunbe nimmer.
 
 MORIKE 77 
 
 - 33olf unb SBagen im etotif)Ie 35 
 
 n fyetm Don alt bem rau; X#-y^/ 
 bag locflem 
 
 84. $a3 tocrlaffcnc SOlagblcin 
 
 riif), toann bie at)ne frafjn, 
 t)' bie ternlein berfcfitotnben, 
 
 ic^ am erbe fte^n, 
 
 geuer siinben. 
 
 @c()6n ift ber ^lammen 
 (8 fprmgen bie ^unfen; 
 3<^ fd)aue fo bretn, 
 3n Seib Der[unfen. 
 
 ^interm S3erg 
 
 40 
 
 ber 3eit etn S^iitler fanb 
 ,@iu jkrippe. famt ber 
 
 _ ber 
 
 Sfuf ber beinern 9)la|re^ (i^en. 
 geuerreiter, tote fo fiiljle 45 
 
 9?etteft bii in beinem rab! 
 in Sl[(eQb. 
 
 3)runten in ber Mfyle! 50
 
 78 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 ba fommt eg mir, 
 10 reulofer $nabe, 
 
 SDafe id) bie 9?ad)t don bir 
 etraumet fyabe. 
 
 rane aiif rane bann 
 turret fyernieber: 
 
 is @o fommt ber ag fjeran 
 
 ) QIUQ,' er tDteber! 
 
 85. 
 
 !" )u fiif)teft 
 eg fcetfjt, bieS'SBort ber 
 9Kit getroftem Slngeftd^t 
 @Q0tcft bu' unb leicfjtem 
 
 Sebe tool)!! 514 taufenbmal 
 >a&' ic^ mtr eg borgefprod^en, 
 tlnb in ntmmerfatter Oual 
 bag er$ bamtt gebrod^en! 
 
 SBte fieifet ^omg ^ingangg Xodjterlein? 
 
 tut fie benn ben gan^en 
 )a fie luofjl nid^t fpinnen unb naen mag? 
 Zut fifteen unb jagen.
 
 MORIKE 79 
 
 > bafe id) bodj ifjr 3figer toaV! 
 $ifd)en unb $o.Qen freute mid) fef)r. 
 djtoeig ftifle, mein 
 
 Unb iiber eine fleine SBeiF, 
 
 9?of)traut, @d)o 
 o blent ber $nab' auf 
 3fn 3agertrad)t unb Ijat ein 
 
 5D?it ^o^traut ju iagen. 
 O bafe id; bod) ein ^onigsfolm h)ar'! 
 
 t, @d)on^of)traitt lieb' id) fo feljr. 15 
 [tilte, mein 
 
 fie ruljten am @id)enbaum, 
 ladjt (gd)on^o{)traut: 
 (ief)[t mid; an fo hmnniglid)? 
 SBenn bu bag erj I)aft r fiiffe mid)!" 20 
 
 2ld), erfdjraf ber ^nabe! 
 )od) benfet er: 9Kir ift'g beraimnt f ^n, 
 Unb fiiffet @c^6n=^of)traut auf ben 9Jhmb. 
 @d)h)etg ftille, mein 
 
 2)arauf fie ritten fd)it)eigenb ^eim, 25 
 
 9?of)traut, <Srf)6n=9?of)traut; 
 (gg jaud)jt ber ^nab* in feinem inn: 
 Unb tourbft bu I)eute ^aiferin, 
 
 fottf nid)t franfen! 
 taufenb SBIttttcr im SBalbe, tutfet! 30 
 
 @d)h)eig ftifle, mein
 
 8O A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 Tj 5tuf cine Sompe 
 
 unberriicft, o fdjone ampe, fdjmucfeft bu, 
 Sin letc^ten $etten sierlirf) aufgefyangen f)ier, 
 5ie )ecfe beg nun faft toergefjnen ?u[t0emac6. 
 $hif betner toetfeen SD^armorfc^ale, beren 9?anb 
 !Der (Sfeufranj Don golbengriinem @rj umfli^t, 
 ^lingt frofjlic^ eine $inberfd)ar ben ^tngelreiftn. 
 SSte reijenb alles! lad^enb unb em fanfter eift 
 
 Srnfte^ bod^ ergoffen urn bte ganje ^orm: 
 tunftgebtlb ber ed^ten Slrt. SBer acf)tet fein? 
 
 aber fdpbn ift, felig fc^eint eg in ifym felbft. 
 
 efcet 
 
 err, foMcfe, toag. bu^ njiltt,, 
 tn"A?tebe o^er ^efbeg ! 
 
 bin dergnugt, baft beibeg 
 beinen $Knben quutt. *" L ' 
 
 SSofleft mit $reiiben 
 
 Unb rt)onejLimtJki]ien>.r -t- 
 
 m^^$TK\^^) k ' 
 
 !I)oc5 in^er 9JJitten 
 ?icet * " W.wfc^Vj 
 
 89. ^cnf r t, o Gcclc 
 
 (Sin 3TcinnIein griinet loo, 
 SBer foeifs? int SSalbe,
 
 MORIKE 8 1 
 
 n 9?ofenftraud), tt>er 
 3n toeldjem artert? 
 <ie finb erlefen fdjon 
 )enf eg, o eele! 
 2Iuf beinem rab j 
 llnb gu mad^fen. 
 
 ft)eiben 
 
 2luf ber SBicfe, 10 
 
 @ie fef)ren f>etm jur tabt 
 ^n muntem priingen. 
 <Sie toerben -frfirttttngj^ get)n 
 9D7tt beiner Setdfye, 
 
 i)^ is 
 
 (gtfen log 
 id5 bitten
 
 Ouellenbe, fc^toettenbe 
 33ott Don ic()tern unb ternen, 
 3n ben enrigen gernen, 
 
 age, n)a tft ba ertoarfjt? 
 
 in ber 33ru[t toirb beengt, 
 neigenbe^ Seben, 
 9?iefenf)aft fiiljle id)'^ toeben, 
 metne berbrangt. 
 
 ba naf)(t bu bid^ lei^, 
 10 SSie bem ^inbe bie 2lmme, 
 
 Unb urn bie bilrftige 
 ^ie^ft ^ u ^ en fc^it^enben 
 
 2ftiitter lag im Xotenfc^rein, 
 le^tenmal gefc^miicft; 
 
 fptelt ba Heine $inb 
 ftaunenb (ie erblicft. 
 
 &2
 
 HEBBEL 83 
 
 >ie SBIumenfron' im blonben 
 
 efattt ifym gar 311 fefyr, 
 >ie SBufenblumen, bunt unb flar, 
 
 3um traufj gereifyt, nodj met)r. 
 
 Unb fanft iinb fdjmeicfyelnb ruft eg aug: 
 
 ,,)u Itebe Gutter, gib 
 Sftir etne 33Ium' au$ betnem traufe, 
 fo lieb." 
 
 Unb al bie Gutter e^ ntd^t tut, 
 
 3)a benft bag ^inb fiir fid^: 
 ,,@te fd^Iaft, bod^ toenn fie auggeruljt, 15 
 
 <So tut [ie'g 
 
 ^t fort, fo leif eg intmer faun, 
 Unb fd^Iiefet bie Jure fadjt 
 Unb laufdgt toon 3eit ju 3eit baron, 
 Ob Gutter nodg nic^t toadgt. 20 
 
 3Benn icp miclj abenbg entfleibe, 
 emad^fam, @tii(f fiir turf, 
 @o tragen bie miiben ebanfen 
 borh)Srtg ober guriicf. 
 
 3fcp benfe ber alten Sage, 
 )a gog bie Sautter ntidj 
 
 @ie legte mid^ ftill in bie 
 2)ie SSinbe brauften umg
 
 84 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 $<$ benfe ber le^ten <5tunbe, 
 3)a tt)erben '3 bie ^adjbarn tun; 
 
 @ie fenfen micfj [till in bie Srbe, 
 S)a toerb' id) lange mini. 
 
 djliefjt nun ber @d)Iaf mein Sluge, 
 SSie traum' id^ oftmate bag: 
 
 (8 n)are ein^ toon beibem, 
 Sftur iDufet' id^ felber nid)t, 
 
 ie bn, fiber bie Sterne tocg, 
 9}?tt ber geleerten dgale 
 Sluffd^tocbft, urn fie am eh/ gen 
 
 Silig toieber gu fiiflen: 
 @inmal fd^aienfe fie nocf), o Itid, 
 (Sinmal, larfjelnbe ottin! 
 ), ein einjiger Jropfen fya'ngt 
 
 Derloren am 9?anbe, 
 Unb ber eingige Jropfen geniigt, 
 10 (Sine f)immlifd)e @eele, 
 
 3)ie f)ier unten in comers erftarrt, 
 
 SSieber in SSonne ju lofen. 
 2Id)! fie toeint bir fiifeeren SDanf, 
 
 Site bie anberen alte, 
 
 is )ie bu gliicflid) unb reidj gemad^t; 
 
 Safe il)n fallen, ben ropfen!
 
 HEBBEL 85 
 
 94. 
 
 befcimbfen 
 9lad)t fid) unb ag. 
 2Bte bag ju batnbfen, 
 2Bie bag ju 16'fen berntag! 
 
 )er mtcfj bebriidte, 
 
 bii fcfyon, c^merg? 
 beglucfte, 
 age, toaS rt)ar 'g boc^, mem 
 
 greube tote Summer, 
 
 giifjF ic^, gerrann, 
 
 5Iber ben glummer 
 
 fie letfe fyercm. 
 
 Unb tm (Sntfc^toeben, 
 
 empor, 
 
 mtr bag Seben 15 
 
 @anj tote etn ^lummerlteb bor. 
 
 95. $ unb bit 
 
 SKMr traumten toon etnanber 
 Unb ftnb baborf ertoad^t, 
 
 2Btr leben, urn img p Iteben, 
 Unb finfen gurtidf in bte 
 
 )u tratft aug metnem Xraume, 
 Slug betnem trat id^ tjerbor, 
 
 SStr fterben, toenn fid^ etneg 
 $m anbern gang berlor.
 
 86 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 2luf etner Silie Bittern 
 ,3n)ei rotofen, rein unb runb, 
 
 jferfljefeen, in ein unb rollen 
 |>inab in beg $eldjeg runb. 
 
 96. ommer&tfb 
 
 tf) (at) beg ommerg leijte 9?o(e ftefm, 
 @ie toar, alg ob fie bluten ftinne, rot; 
 a (prac^ icf) fc^auernb im S3oriiber0e^n: 
 ,,@o rtiett im Seben i[t u nat)' am ob." 
 
 g regie fidj fein ^>aiic^ am ^eifeen Jag, 
 
 leife ftric^ etn toetfeer d^metterltng; 
 ob aud^ faiim bie ?uft fein 
 SBetoegte, fie empfanb eg unb berging. 
 
 97. 
 
 ift etn >erbfttag, lute ic^ !einen faf)! 
 S)ie ?uft ift ftill, al$ atmete man faum, 
 Unb bennoclj fallen, rafc^elnb, fern unb naf), 
 S)ie f^onften griic^te ab bon jebem 53aum. 
 
 O ftort fie nic^t, bie ^eier ber -ftatur! 
 ieg ift bie 2efe, bie fie felber ^alt, 
 )enn f)eute loft fid^ bon ben 3^8 ert nur / 
 
 bor bem milben trafjt ber onne fttHt.
 
 HEBBEL 87 
 
 98. >er le^tc S3oum 
 
 @o tote bie @onne imtergeljt, 
 ibt '3 einen leljten 33cmm, 
 
 S)er toie inJOl 
 2tm fernften 
 
 t(t ein SBcmm unb lueiter ntc^tg, 
 SDodj benft man in ber 
 le^ten tt)iinberbaren 
 toirb auc^ fctn gebatfit. 
 
 2Iuf Qteid^e SBetfe benf ic^ beat, 
 
 bie 3u0enbt(i^ I0 
 
 
 u fjaltft mir if>ren leijten 
 giir atle 3eit^n feft.
 
 (Bottfrteb Keller 
 
 ^ 
 99.) 5tn ba JBaterlonb 
 
 O mein >eimatlanb! D mein SSaterlanb! 
 $Bie fo innig, feiirig Iteb' idj bidj! 
 djimfte 9?of , ob jebe mir berbltd), 
 IDufteft noc^ an metnem dben <Stranb! 
 
 s Site tc^ arm, bocfj frol), frembeg Sanb burdfyftrtcf), 
 ^omggglans tnit betnen ^Bergen rnafe, 
 2:f)ronenf litter batb o^ btr bergafe, 
 tear ba ber Settler ftolj auf 
 
 5tl td^ fern bir tear, o ^ebetta! 
 10 ftafjte mandjmal mic^ etn ttefe$,etb; 
 S)ocg tote fe^rte fdgnetl e fidg in 
 SBenn id) einen beiner <S6f)ne fa^l 
 
 > mein djineiserlanb, alt mein lit unb 
 SSann bereinft bie lefete tunbe fommt, 
 is Ob idj @d)lDad)er bir and) nidjts gefrommt, 
 toerfage mir ein fttHeS rab! 
 
 SBerf id) bon mir einft bieg mein taubgetoanb; 
 53eten h)iH id) bann %u @ott bem 
 ,,?af(e ftraljten betnen fdjbnften tern 
 20 9lteber auf mein irbifd) S3atertanb!"
 
 KELLER 89 
 
 100. SSmternadit 
 
 ein gliigelfdjlag ging burdj bie SSelt, 
 till unb blenbenb lag ber toeifje dmee. 
 ftidjt ein SBotflein tying am ternen^elt, 
 $eine SSelte fdjlug im ftarren @ee. 
 
 bcr Jtefe ftteg ber eebaum aitf, S 
 
 fetn SBipfel in bem (i gefror; 
 5In ben tften ftomm bie ffitr/ ^erauf, b--^^^^ ^; ^ 
 coalite bur^ bag griine @i empor. 
 
 5Iuf bem biinnen Ia(e ftanb id) ba, 
 
 3)a bie (d)toarje iefe bon mir fd)ieb; 10 
 
 SDidjt id) unter meinen ^iifeen fat) 
 
 toeifee djontjeit, lieb um lieb. 
 
 2)?it erftidtem ^c^Tirner taftet fie 
 3ln ber fjarten )ecfe ^er unb t)in, 
 3d) toergeff ba6 bunfle Slntli^ nie, is 
 
 immer liegt eg mir im @inn. 
 
 S(6cnbKcb 
 
 3Iugen, meine Iteben ^enftertein, 
 ebt mir fdfion fo lange fjolben @d)ein, 
 ?affet freunblid) 53ilb um 53ilb fyerein: 
 U)erbet ifr berbunfelt fein!
 
 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 fatten etnft bie miiben Siber gu, 
 Sofdjt ifyr cms, bann fjat bie eele 9?ulj'; 
 Xaftenb ftreift fie ab bie 
 fid^ aud^ in ifyre finftre 
 
 gtoei ^iinflein fief)t fie glimmenb fteljn 
 10 SSie gttei terntein, innerlid^ ju fef)n, 
 
 53tg fie fdjtoanfen iinb bann auc^ bergetjn, 
 SSie bon eine^ 
 
 nod) toanbF td^ auf bem 5lbenbfelb, 
 bem finfenben eftirn gefellt; 
 is Xrinft, o Witgen, toag bie SSimper Ijalt, 
 
 53on bem golbnen Uberflu^ ber SBelt!
 
 Cfyeobor Storm 
 
 102. Cftoberlieb 
 
 )er ftebel ftetgt, eg fattt bag gaub; 
 (gdjenf ein ben SBein, ben fjolben! 
 SBir tootten ung ben grauen 
 fa bergolben! 
 
 Unb ge^t eg braufeen nod) fo toll, 
 Uncfyriftlid) ober d)riftlic^, 
 3ft boc^ bie SBelt, bte fc^one SBcIt, 
 o giinjlic^ unt)ern)ii(tltc^ ! 
 
 Unb toimmert audf) einmal bag 
 
 tofe an unb lafe eg flingen! 10 
 
 SBtr rt)iffen'g bod), ein redjteg 
 
 3ft gar ntd^t wnpbrtngen. 
 
 97ebel ftetgt, eg fatlt bag Saub; 
 
 ein ben.SBetn, ben t)olben! 
 SBtr molten ung ben grauen Za& 15 
 
 23ergolben, ja bergolben! 
 
 ift eg >erbft; bod) tnarte nitr, 
 
 h)arte nur ein SBeiId)en! 
 SDer ^rii^ing fommt, ber ^immel ladjt, 
 @g ftef)t bie SBcIt in 33eild)en. 20 
 
 91
 
 92 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 bfauen age bredjen an, 
 Unb efye fie derfliefeen, 
 SSir tDotlen [te, mein toarfrer 
 eniefjen, ia genie feen! 
 
 103. 
 
 23om >irmnel in bie ticfftcn JHtifte 
 (Sin milber tern fjernieberlac^t; 
 S3om Xannenftialbe [tetgen !l)ufte 
 Unb Ijaudjen burc^i bie SSinterliiftc, 
 Unb ferjenfjetle h)irb bie 
 
 i'[t Dag erj fo frof) erfdOrocfen, 
 ift bie liebe 2Beif)na^tseit! 
 fjore fernf)er Hirc^englocfen 
 Heblirf) fjeimatlirf) berlocfen 
 10 ^n ma'rc^enftilte ^eimlidjfeit. 
 
 Sin frommer 3^uber fjatt mid) hrieber, 
 5Inbetenb, ftaunenb mufe id) ftefm; 
 (S^ (inft auf meine Slugenliber 
 n golbner ^inbertraum fyernieber, 
 15 ^rf) Wr: ein SBunber ift 
 
 104. ommcrmtttag 
 
 ift e ftitt urn >of unb @rf}euer, 
 Unb in bcr 5D?ut)Ic ru^t ber tein; 
 S)cr S3trncnbaum mit blanfen Slattern 
 im <Sonnenfrf)ein,
 
 STORM 93 
 
 )ie SBienen fummen fo berjd)Iafen; 
 Unb in ber offnen SBobenluf , 
 SBcncbcIt Don bem uft beg >eue8, 
 3m grauen 9J6(fIein nicft ber 
 
 SDciiller fdjnardjt unb bag (^efittbe, 
 Unb nur bie od)ter toadjt im >aug; 
 S^te ladjet ftill unb gicfjt [id) 
 giirfidjttg bie ^antoffeln au. 
 
 @te get)t unb h)edt ben 9)?utterlmrfdjen, 
 STer faum ben f($n)eren 5lugen traut: 
 
 filffe mi<$, berltebter 3unge; 15 
 
 fauber, fauber, nid^t ju laut." 
 ^/ 
 
 105. $te Stobt 
 
 5Im grauen @tranb, am grauen 9)?eer 
 Unb feitab liegt bie tabt; 
 3^er 9lebel briidt bie 3)acOe 
 Unb burd) bie <2titte brauft ba3 
 (Stntonig um bie @tabt. 
 
 rauf^t fein SBalb, e/fd^Iag im 
 
 mit pattern (d)rei 
 fliegt in >erbftenacf)t tiorbei, 
 lm tranbe h)el)t bag ra. 
 
 t)a'ngt mein ganje6 ^crg an btr, 
 graue tabt am SOIeer; 
 
 9iut)t lac^elnb bod^ auf bit, auf bir, 
 
 u graue (gtabt am 3)?cer. 15
 
 94 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 106. il&er btc etbe 
 
 liber bie >eibe pallet mein @d)ritt; 
 )umpf aug ber @rbe toanbert eg mit. 
 
 >erbft i(t gefommen, ^riifilmQ ift toeit 
 ab eg benn einmal feltge 3eit? 
 
 SBrauenbe 5^ebel getften imtfyer; 
 
 t[t bag ^Iraut itnb ber ^tmmel fo leer. 
 
 c {)ter nur ntc^t gegangen tm 
 ?eben unb Siebe, h)ie flog eg Dorbet! 
 
 (et) fie nocf), iljr Bud^Iein in ber 
 jener 53anf bort an ber artentoanb 
 S3om piel ber anbem ^inber ftc^ entfernen; 
 @ie n>ute n)ot)I r eg mitfjte fie bag ?emen. 
 
 toar fie flug, nic^t fc^on; mir aber n)ar 
 blafe efid^td^en unb ifjr blonbeg ^>aar, 
 9#tr toar eg Iteb; aiig ber (Srinnrung 3)iifter 
 c^aut eg mid) an; hnr h)aren r^djt 
 
 fdfjmateg SBettdjen teilte fie mit mir, 
 10 Unb narf)teng SSang' an SSange fd)Iiefen totr; 
 n>ar fo fdjon! 
 
 aug jenen 3eiten, bie gefd^ieben.
 
 STORM 95 
 
 (Sin Snbe fam; em ag, fie hmrbe franf 
 
 Unb lag im gieber biele SSodjen long; 
 
 (Sin Sftorgen bann, too (anft bie SSinbe gingen, is 
 
 )a ging (ie fyeim; eg bliif)ten bie tyringen. 
 
 )ie onne fd)ien; ic^ lief in f^elb t)inaiig 
 
 llnb toeinte laut; bann fam i<$ ftill nad) 
 
 SBol)I s^anjig 3at)t unb briiber finb bergangen 
 
 Sin hrie biel anbrem Ijat mein ^erj getjangen! 20 
 
 fyab' ic^ tjeute benn nad^ bit gebangt? 
 S3ift bu mir naf) unb f)aft nodj mlr tterlnngt? 
 SSillft bu, nite einft nad^ unfern J!inberfpteleu, 
 Wltin ^nabenfjaupt an beinem &ei:$n fiit)Ien? 
 
 108. (ine 
 
 Qimmvc brinnen iffg fo 
 ^ranfe Uegt auf bent Ijeifeen 
 
 ^ieber ^at er bie Sftadjt berbrac^t; 
 @ein ^ers ift miibe, fein Sluge bertoac^t. 
 
 laufdjt auf ber tunben rinnenben @anb; 
 t)alt bie Uljr in ber 
 
 @r gfi^It bie c^Iage, bie fie pirft, 
 Sr forfd^ct, tote ber SBeifer rilcft; 
 
 (Sg fragt ifm, ob er nodg leb' bietleicfyt, 
 SSenn ber SSeifer bie fcfytoarse 3)rei erreic^t.
 
 g6 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 )ie 2Bartfrcm ftfcet gebutbig babet, 
 arrenb, big atteg boriiber jet. - 
 
 cfjon auf bem ^erjen briicft ifm ber Job; 
 Unb braufjen bammert bag Sftorgenrot. 
 
 15 2In bie ^enfter flettert ber $ritf)ItnggtaQ, 
 
 unb 536gel toerben 
 
 2)ic Srbe lac^t in SHebeSfcfjein, 
 ^fingftglocfen laiiten bag SBratttfeft cut; 
 
 ingenbe S3urfdOen giefjn itberg 
 20 mein in bie bliifyenbe, flingenbe SBelt 
 
 Unb immer (titter aiirb eg brtn; 
 !Die Sltte trttt jum ^ranfen t)tn. 
 
 3)er f>at bie anbe gefattet bic^t; 
 
 @ie jiet)t tljm bag Safen iiberg efid^t. 
 
 25 2)ann ge^t fie fort. @tumm aiirb'g unb l 
 
 Unb brinnen toacfjt fetn 5tuge metjr. 
 
 109. 
 
 ag ift bie roffel, bie ba 
 
 ^riit)ttng, ber mein ^>er^ betoegt. 
 We, bie ftc^ f)olb be^eigen, 
 eifter aug ber (Srbe fteigen. 
 eben fliefeet h)te ein Jraum 
 ift aite SBIume, 93Iatt nnb SBarnn.
 
 STORM 97 
 
 110. 
 
 )ie finber fdjreien 23idat Ijod)! 
 $n bie blaue uft fjinetn; 
 )en grilling feijen fie auf ben f)ron. 
 3)er foil itjr ^ontg fein. 
 
 ***** 
 
 2)ie ^inber Ijaben bte SBettdjen gepftildt, 
 5IIt, all, bte ba bliif)ten am 
 )er Sens tft ba; fie toolten tt)n feft 
 3n tt)ren ftetnen gauften tjaben. 
 
 111. 
 
 SCTCetne 
 
 anbem t(^ net)men jollt'; 
 id) sittior befeffen, 
 
 >erj follt e bergeffen; 
 f)at eg nidjt geinotlt. 
 
 9)?eine Gutter flag' id) an, 
 <ie fjat nid)t toof)! getan; 
 fonft in (Sf)ren ftunbe, 
 tft e toorben iinbe. 
 fang' id) an? 
 
 ^iir alt mein tolj itnb 
 
 etoonnen f)ab* id) Seib. 
 
 3ld), mar' bag nid)t gefd)e{jen, 
 
 Id), fonnf id) betteln gefjen 
 
 Uber bie braune eib'! 15
 
 gS A BOOK or GERMAN LYRICS 
 
 $d) toetfj e3 tool)!, fein flagenb SBort 
 SBirb iiber betne Sippen gefyen; 
 S)odj h>a3 fo fonft betn 9)Junb derfdjlDeigt, 
 beine blaffe ^onb geftetjen. 
 
 S)te anb, an ber mem Sluge fjangt, 
 3eigt jenen feinen 3^9 ^ e ^ 
 Unb bafe in fc^Iiimmerlofer 
 @ie lag aiif einem franfen 
 
 tnir bic 9fogen 6eibc 
 
 mir bie Sliigen betbe 
 ben Iteben >a'nben p! 
 bod^ aHc, toa3 id^ Ictbe, 
 Unter betner ^>anb jur 
 Unb tote leifc ftd^ ber 
 SSelF urn SSette fc^Iafen leget, 
 SBte ber lei^te d^Iag fic^ reget, 
 gittleft bu rnetn ganged
 
 (Eonrab ^erbtnanb 
 Sieberfeclcn 
 
 $n ber Sftadfjt, bie bie SBfiume mit 93liiten becft, 
 SBarb id) Don fiifeen efpenftern erfdjredft, 
 (Sin 3Mg_en fdjtoang tm arten fid), 
 3)en td^ tnit Icifcm ^ufe befc^Ii^; 
 SBie jarter (SIfen Sfjor tm 9^tng 
 @in iDeifeer lebenbtgeF djtmmer gtng. 
 S)te d^emen_f)a6' id) fed befragt: 
 2Ber feib i^r/Iuftigc 2Be[en? agt! 
 
 ,,3d) bin ein iffiolfc^en, gefptegelt tm @ce." 
 
 W 54 f>m cine 9?ett)e bon @tap[en im d^ncc." 
 
 ,,3fd^ bin ein eufjer gen ^)immel empor!" 
 
 If 3fd^ bin ein e^eimntg, Qjejlii|tert tn O^r." W, 
 
 ,,3(f) bin ein fromme3, geftorbneg tnb." 
 
 ,,3d) bin ein ii^piaej SBIiimengeniinb " ' 
 
 ,,Unb bie bii tuafjlft, itnb ber'g befc^ieb 15- 
 
 Sie itnft ber tunbe, bie toirb ein Steb." 
 
 115. 
 
 mtr bie gia^tgeraufc&e, g^ufc, Qrt '^ 
 S)ic cms Ojr beg <g(^lummerlo[en ftuten! ' 
 @rft bag traute SSac^tgebelt ber ^iinbe, 
 3)ann ber abgesafytte dilag ber ttmbe, 
 
 99
 
 IOO A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 en 
 
 )ann? 9Hd)tg toeiter alg ber ungetoiffe 
 eifterlaut ber ungebrodjnen title, 
 SSte bag Sltmen eineg iungen 33ufen$, 
 bag yfturmdn eineg tiefen 33runnen8, 
 bag @df)Iagen etneg bumpfen 
 SDann ber ungefjorte Xritt beg 
 
 116. 2>a3 tote 
 
 (gg fiat ben arten fic^ gum greunb gemat^t, 
 2)ann toelften er unb eg im ^erbfte fad^t, 
 )ie onne gtng, unb eg unb er entfd^Itef, 
 et)iillt in etne ecfe luei^ unb tief. 
 
 s 3e^t ift ber arten untierfefjng ertoad^t, 
 3)ie ^ieine [c^Iummert feft in ifjrer 9?act. 
 ,,SSo ftecfft bu?" (ummt eg bort unb fummt eg f)ier. 
 !5)er gange arten fragt nad^ it>r, nad) tf)r. 
 
 3)ie blaue SBinbe flettert fd)Ianf empor 
 to Unb blicft ing aug: ,,^omm fjinterm djranf Ijerbor! 
 SSo birgft bu bid)? )u tuft bir'g (etbft gu Mb! 
 ^a[t bu fur ein neueg ommerfleib?" 
 
 117. Stn patboot 
 
 Slug ber <Sd)iffgbanf mad)' id) meinen 
 
 (Snblid) rtrirb bie fjeifee time 
 
 O mie fiife erfattet mir bag 
 
 O n)ie h)eid) derftummen Suft unb @d)merg!
 
 MEYER 101 
 
 liber mir beg 9?of)re3 fdjtoarser 3?aud) 
 SBiegt unb biegt (id) in be$ SBinbeg >aud). 
 
 n f)ier unb briibcn nrieber bort 
 
 ba$ S3oot an mandjcm fleinen ^ort: 
 53ci ber djiffstateme fargem @dein 
 teigt ein djattcn au unb ntemanb etn. 
 
 bcr teurcr nod), ber toadjt unb ftct)t! 
 
 ber SBinb, ber mir im ^>aare itiefjt! 
 @d)meq unb uft erleiben fanften Xob. 
 (Sincn @d)Iumm > rer tragt bag bun!Ie 33oot. 
 
 118. SSor bcr (Jrnte 
 
 5Im toolfenreinen ^immel getjt 
 S)ie blanfe idjel [d)b'n r 
 3m ^orne brunten toogt unb 
 Unb n)iif)It unb rau(d)t bcr ^ofjn. 
 
 @ie toanbert boiler S0?elobie 
 ^>od)Uber burd) bag Sanb. 
 griif) morgen fd)n)ingt bte @d)nitt'rin fie 
 fonnenbrauner >anb. 
 
 119, ^>cr rijmtfrfje Srunncn 
 
 Sluffteigt ber @trat)I unb fattenb giefet 
 @r bofl ber SO'Jarmorfdiale 3?unb, 
 S)ie, fid) t)erfd)Ieiernb, iiberflie^t 
 3n einer
 
 IO2 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 3>ie jtoette gibt, fie toirb $u retd), 
 2)er britten ttwttenb iljre glut, 
 Unb jebe nimmt unb gtbt 
 Unb ftromt unb rufjt. 
 
 ben Siiftcn fc^h)ettenbe6 ebrofjne, 
 
 bte 2:o 
 
 Self berljalkn, bte jum erften riefen, 
 elaute t)ebt fi<$ dug ben Xiefen. 
 
 5 roe |Jeere, nid^t em etnjter 9?ufer! 
 
 2Bof)ttaut flutet o^ne tranb unb lifer. 
 
 S3emet ben cfjrttt! Seme^t ben 
 2)te (Srbe btetbt noc5 lange Jung! 
 !5)ort faltt cm Horn, bag fttrbt unb ru!)t 
 ie 9W tft fufe. @ fiat eg gut. 
 ter etn6 ba burd) bte c^otte brtd^t. 
 @g fiat eg gut Oiifj tft bag Stdjt. 
 Unb fetneg fattt aug btefer SSelt 
 Unb iebeg fattt, ttne ' ott gefattt.
 
 MEYER IO3 
 
 rfmitterlieb 
 
 SBir fdjnitten bie oaten, loir 33uben unb )irnen, 
 90?it nacfenben Airmen unb triefenben tirnen, 
 23on bonnernben bunflen enrittern bebrofjt 
 erettet bag $orn unb ntd&t einer, ber barbel 
 
 33on arbe 311 arbe 
 
 3(t 9?aum fiir ben Sob 
 SBie fdjtoellen bie ippen be Seben^ fo rot! 
 
 ttjronet if)r @d)onen aiif giilbenen 
 ftro^enben arben umflimmert bon 
 
 etne, bie barbe! SSir bringen bag 93rbt! 
 
 9?eigen! ,311^ Stcmje! Bur tofenben Siiinbe! 
 S3on 9Jhmbe an SDiitnbc 
 3ft SRaum fiir ben ob 
 fdjtoellen bie ^ippen beg Sebeng fo rot I 
 
 123. Sftarf) ctncm Sftieberlanber 
 
 SD^eifter matt ein Heineg jarteg 53ilb, 
 .Suriicfgeletjnt, befc|aut er'g liebedoll 
 @g pod^t. ,,^>erein." (Sin flamifc^er 
 
 einer brallen, aufgebonnerten 
 
 bor efunbfjeit faft bie SSange birft. 5 
 
 ie raufc^t bon @eibe, ftimmert bon efc^meib. 
 ,,SBir fjaben'g eitig, lieber 9D?eifter. SBifet, 
 (gin toacfrer c^elm ftiefjtt tntr bag bd)terlein. 
 9^orgen ift ^o^^eit. Met tnir mein ^inb!" 
 rf< 3ur tunbe, ^err! 9^ur noc^ ben ^infelftridj!" 10 
 
 <Sie treten lufttg bor bie taffelet:
 
 IO4 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 5tuf etnem blanfen $iffen fdjlummernb liegt 
 n feiner 3djenfopf. 3)er Sfteifter fefct 
 )eg SSIumenfranjeg tieffte $nofpe nod} 
 15 5luf bie berblidjne tint mit leister anb. 
 
 Jfla$ ber 9latur?" W 9tad& ber ^atur. 2Kcln ttnb. 
 eftern beerbigt. ^err, td^ bin gii 2)ienft." 
 
 134. dtngclcgtc 9ftuber 
 
 SO^etnc etngelegten 9?uber trtefen, 
 Xropfen fallen langfam in bie Xtefen. 
 
 , bag mid^ berbrofe! 9Hd)t3, bag mid^ freutc! 
 ^iitberrtnnt ein fdjmersenlofeS ^>eute! 
 
 Unter mir ac^, aug bent SHdfjt berfc^tuunben 
 Xrftumen fd^on bie fdjimern meiner tunben. 
 
 ber blauen Jiefc ruft bag eftem: 
 inb im Sid^t nod^ mand^e meiner @(|tt)efteni? 
 
 125. @ttig jung ift nur bie onnc 
 
 fanben tneine d^ritte mein DergefeneS ^ugenbtal, 
 eine @o^te lag derobet, feine 53erge ftanben fa^I. 
 9)Mne 33aume, meine Xraume, nteine bitcfjenbunfetn C>ol)'n 
 
 iung ift nur bie @onne, fie attein ift etoig 
 
 5 )riiben bort in fd^ilf'gem runbe, "mo bie milbe ?ad^e liegt, 
 |>at ?u meiner ^ugenbftunbe fic^ lebenb'ge ^lut gertiegt, 
 bte ^peiben, burc^ bie SBetben ging ein toanbernb 
 
 (Slntg iung ift nur bie @onne, fie aHein ift ehitg fd^fin.
 
 MEYER 
 
 126. SReqwem 
 
 S3ct ber SIbenbfonne SBcmbern 
 SSann ein )orf ben trotyl oerlor, 
 $Iagt (cm 2)unfel c ben anbern 
 bcrtraitten Stonen bor. 
 
 cm locflcin fiat ge[df)h3tcgen 
 Slitf bcr >olje big sutc^t. 
 
 bcgtnnt c ftrf) 31: irtegen, 
 metn ^tlt^berg la'iitct 
 
 (ttlle ruf)t tm ^afen 
 ttefe SBaffer bort, 
 )te 9?ubcr (inb entfc^Iafen, 
 )te d^tfftetn finb tm 
 
 oben in bcm ^[tfjer 
 )er tauen SOIatennadjt, 
 3)ort fegelt noc^ cin fpa'ter 
 ^riebfert'ger $erge fac^t. 
 
 33arfe ftttt imb buttfet 
 tjin im ammcr(c^ei 
 Unb leifem terngefunM 
 Sim $immel imb tjinein.
 
 IO6 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 128. 
 
 (Sr [teljt an ifyrem ^ful)! in Berber dual, 
 3)en jungen 33ufen nmfc er feud)en fefjn 
 (Sr ift em Stqt. @r nieife, fein trant @emaf)I 
 (Srblafjt, fobalb bie !>D?orgenfd)auer 
 
 s @te ^at gefrfjlummert: ,,Sieber, bn bet mtr? 
 9J?tr traumte, bafe id) auf ber Stipe mar, 
 SSie fd)6n mir traumte, bag er^ctfjf id) bir 
 3)u [cfjtcfft midj n>ieber f)in bag nad)(te 
 
 3)ort bor bem )orf bit rteifet ben moof'gen tein 
 @afe id) umljaftt don tauter ^erbgeton, 
 5ln mir boriiber jogen mit d^atmei^n 
 SDte erben nieber Don ben ommertjo^n. 
 
 fetiren atte Ijeut nad) 
 ift bie lei^te mofjl? ^ein, eine nod): 
 15 9tod) ein elaut flingt an unb ein flingt 
 enbet nid)t! a fam bag le^te bod)! 
 
 S0?id) iiberftutete bag Hbenbrot, 
 5)ie fatten bunfelten fo grun unb rein, 
 3)ie girnen brannten aug unb h>aren tot, 
 20 J)aruber gtomm ein leifer <Sternenfd)ein 
 
 2)u fyord)! ein todtein tttutet in ber <Sd)tud)t, 
 S3erirrt, berfpatet, manbert'g ol)ne 9?uf), 
 @in armeg lodtcin, bag bie ,!perbe (ud)t 
 5luftDad)t' id) bann, unb bei mir tt>are(t bu.'
 
 MEYER 107 
 
 O bring mid) hneber auf bie lieben of)'n 
 @tc fjaben, fagft bu, mid) gefunb gemadjt . . . 
 )ort tear eg fd)on! )ort tear eg nmnbcrfd)on! 
 )ag IScflctn! Sieber! $orft bu'g? ute 
 
 139. 3)ie S3anf be^ SWtcn 
 
 bin einmal in einem 2al gegangen, 
 fern ber SSelt, bem ^>immel nafje tear, 
 
 bag elanbe feiner SSiefen flangen 
 enfen ringg ber ^eiten 9}?ai)b tm 3^ 
 
 fdjritt burd) ewcS 3)6rfd)en ftitte affen. 5 
 
 Saut. S3or einer ftitte fafe altein 
 (Sin alter SOtann, tton feiner ^raft berlaffen, 
 Unb fd)aute feiernb auf ben girnefdjein. 
 
 3un)eilen, in bie ^anb gelegt bte time, 
 
 ' id) ben ^)immel jeneg Jaleg blaun, 10 
 
 SO^iibcn fet) id) h)ieber auf bie girne, 
 nafjen, felig !Iaren girnen fd)aun. 
 
 ' ift nur ein Xraum. 2Bof)I ift ber reis gcfdjteben 
 5Iug biefer onne ?id)t bon 3ai)rcn fdjtoer; 
 (Sr fd)Iummert h)ol)l in feine3 @rabeg ^ricben, 15 
 
 Unb feine S3anf ftefjt bor ber utte leer. 
 
 pulft mein eben feurig. 9Sie ben anbern 
 ^ornmt rtitr ein Jag, ba mid) bie ^raft berrat; 
 ^ann tottt id) langfam in bie 33erge itianbern 
 Unb fud)en, mo bte 23anf beg 5lltcn ftef)t. 30
 
 Detleo von Ciliencron 
 
 130. $ie Sttufif fommt 
 
 ^tingling, bumbum unb tfdn'ngbaba, 
 giefyt tm jtriumpt) ber ^erferfdjaf)? 
 Unb um bte (Scfe braufenb brtdjfg 
 2Bte Jubaton be SSeltgertdjtS, 
 33oran ber 
 
 S3rumbrurrt, bag grofee 53ombarbon, 
 
 5)ic piccolo, ber 
 
 tc Xtirfcntromtncl, ber 
 
 Unb bann ber erre ^auptmann. 
 
 )er ^auptmann na^t tnlt ftotjem @tnn. 
 
 2)ie c^uppenfettc unterm ^tnn, 
 
 >te c^arpe fd^nttrt ben fc^Ianfen eib, 
 
 eu! bag t[t fetn 3^tDertretb, 
 Unb bann bte >erren Seutnantg. 
 
 et Seutnantg, rofenrot unb braun, 
 S)ic ga^nc fc^u^en fie afe 3aun, 
 3)te ^af)ne fommt, ben ^>itt ntmnt ab, 
 )er bleiben treu n)tr big ang @rab! 
 Unb bann bie renabiere. 
 
 108
 
 LILIENCRON ICX) 
 
 )er renabier im ftrammen 5ritt, 
 3n cfirttt iinb ritt unb ritt unb djritt, 
 ftampft unb brofmt iinb flappt unb flirrt, 
 
 unb $enfter flirrt, 
 Unb bann bte fletnen 9}?ab(^en. 25 
 
 !Dte S^abc^en alle, topf an 
 
 Singe blau iinb blonb ber B 
 Jiir unb 5tor unb >of unb 
 c^aut 2J?tne, Jrtne, tine au^, 
 
 Corbet ift bte 2J?ufife. 3 
 
 ing, tfdjtngtfd)tng unb 
 au ber $erne tont e 
 leife bumbumbumbum tfd^ing; 
 ba etn bunter @<$metterltng, 
 Jfd^tngtf^tng, bum, urn bte (Srfe? ss 
 
 131. ob in 
 
 elb, in ^orn unb 
 Stegt em olbat, unaufgefunben, 
 3rtet age fd^on, jnjet 5^ad5 
 
 (c^lDeren SSunben, unberbunben. 
 
 ^urftiiberquatt unb ftebertotlb, 
 3m Jobecfampf ben $opf erfioben. 
 in letter Jraum, etn levies 33ilb, 
 @ein bred^enb 5luge fd)Iagt nacf) oben.
 
 110 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 )ie en[c firrt tm Sfjrenfelb, 
 
 @r ftefyt (ein )orf im 2lrbeit3frteben, 
 
 2lbc, abe bit >cimattoelt 
 
 Unb beugt bag |>aupt, unb ift berfdjiebetu 
 
 Omnnerung 
 
 iiberfd^Iugcn 
 iefer SBunben rotes 33tut. 
 SBinbberrt)ef)te flange trugen 
 
 unb icgeSflut. 
 
 9?arf)t. (Sntfe^en iiberfpiilte 
 S)orf unb Sad^i in Sarm unb tilt. 
 B S33affcr! <J Unb bie anb serrtiutjlte 
 unb taub in 3)urftch)ut. 
 
 rabergraber. riiftc. 
 cm letter Itemjug. 
 SSett^er, aittternb, burc^ bic Sttftc 
 53rau(t unb grauft ein eierflug. 
 
 133. SScr rtci^ rtio 
 
 (@d&Ia<$t bei ^olin, 18. ^uni 1757.) 
 
 5Iuf 33Iut unb Seic^en, <djutt unb Oualm, 
 5luf ro^erftampften ommerfjalm 
 !Dic onne fd^ien.
 
 LILIENCRON III 
 
 ( fan! bie ftad&t. SDtc djlad&t tft au, 
 
 Unb manner fcfyrte nidjt nadj >aii8 s 
 
 (gtnft bon $olin. 
 
 (Sin ^unfer and), em $nabe nodj, 
 
 S)er ^eut bag erfte ^3ulber roc^, 
 
 (Sr nmfete baf)in. 
 
 SBte fiod^ er auari bte gafjne fdgloang, 10 
 
 3)er 2ob in feinen 2lrm tfjn 
 
 (Sr mufete ba^in. 
 
 nafie lag etn frommeg 
 
 ftets bet ^unfer bet ftd^ trug 
 2Im Segenfnauf. 15 
 
 Sin renabier bon 33ebern fanb 
 en fleinen erbbefc^mu^ten 33anb 
 Unb ^ob tfjn auf. 
 
 llnb bradgte fjeim mil fognettem 
 
 S3ater biefen le^ten ru^, 20 
 
 flang nidgt frot). 
 
 2)ann fd^rieb Ijinein bie ^ttterfianb: 
 ,,f oltn. 9JMn @of)n berfc^arrt int @anb 
 SSer meife nio." 
 
 Unb ber gefungen biefeS Sieb, 25 
 
 Unb ber eg Heft, int eben jiefjt 
 
 frifd^ unb fro^. 
 
 etnft bin idg, nnb bift aitdo bit, 
 SSerfd^arrt int @anb, jur elrigen ^u^, 
 SBer toeife IDO. 3
 
 112 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 134. Sommcrnorijt 
 
 2tn feme 93erge fdjtug bie )onnerfeulen 
 (gin raftf) fcerraufdjteS 9?adjmittaggetoitter. 
 $)ie 33auern ^ogen tietm auf miiben a'ulen, 
 Unb fingenb fetjrten 2Bin$erbolf unb dmitter. 
 2luf alien 3)ac^ern qualmten blaue aulen 
 eniigfam {jimmelan, ein Iiiftig liter. 
 3^un tft eg ^adjt, eg geiftern fd)on bie (Sulen, 
 (Sinfam aug einer Saiibe flingt bie 
 
 135. Reiner Gutter 
 
 SBie oft fa^ ic^ bie Maffen anbe na'fjen, 
 
 @in tiitf fiir mid^ niie liebefcofl bit forgteft! 
 
 $<$ \afy ^um >immel beine 5lugen ftelien, 
 
 (Sin SSunfdj fiir mtd^ toie liebeboll bit forgteft! 
 
 Unb an mein 33ett famft bit mit leifen Stfyn, 
 
 @in <Sd^u^ fiir mid) tote forgenbott bit tjordjteftt 
 
 Sfingft fd)on bein rab bie SBinbe iibertoet)en, 
 
 Sin ritfj fiir mid) toie liebeboft bu forgteft! 
 
 136. SBtegcttttcb 
 
 SSor ber Siire f^Ittft ber 93aum, 
 !Durd) ben arten jie^t ein Xraum. 
 ?angfam fc^totmmt ber SftonbeSfafjn, 
 Unb im @d)Iafe fraf)t ber ,!paljn. 
 @rf)Iaf, mein SSoIfc^en, fd&laf,
 
 LILIENCRON 113 
 
 djtaf, mein SBuIff. 3n footer tunb 
 $iiff id) beinen roten Sftunb. 
 trecf bein fletneS bicfeS 33ein, 
 tefyt nod) nid)t auf SSejj unb tein. 
 
 @rf)tof, mein SSoIf^en, frfilaf. 10 
 
 @d)faf, mein SJBuIff. (g lommt bie .Sett, 
 9fegen rinnt, eg ftiirmt unb fd^neit. 
 ?eb[t in atemlofer ^>aft, 
 ^atteft gerne d^Iaf unb 9toft. 
 
 mein SBotfogen, fdjlaf. 15 
 
 SSor ber Xiire ftefjt ber 53aum, 
 2)urd5 ben arten jie^t ein 
 ?ang[am fdjanmmt ber 
 Unb im <d)Iafe frfttjt ber ^at)n. 
 
 @d)Iaf, mein SBoIfdjen, fdjlof. 20 
 
 137. S3iererug 
 
 5Sorne bier nicfenbe 
 
 57eben mir $md blonbe 
 
 >inten ber room mit tnid^tigen SDttenen, 
 
 5tn ben 9?abern ebett. 
 
 Sn ben 2)orfern toinbftitten ?eben6 eniige, 
 5luf ben gelbem fleifeige paten unb 
 Stlle bag Don ber <Sonne befd^ienen 
 @o fjett, fo fieH.
 
 114 A BOOK OF GERMAN LYRICS 
 
 138. @rf)bne Sunitogc 
 
 9ftitternad)t, Me ttrten laufdjen, 
 gtufterttort unb Stebegfufj, 
 SBtS ber le^te $Iang berfhmgen, 
 SBeil nun afteS fdjlafen miifj - 
 ftngt etne 
 
 onnengriiner 9?ofengarten, 
 onnenireifee tromeSftut, 
 @onnen[ttl(er 9}?orgenfrtebe, 
 3)er aiif S3aum iinb 33eeten rufyt 
 10 glufoiibertoartg fingt etne 9^acf)ttgaE. 
 
 trafjentreiben, fern, berinorren, 
 9J?ann imb SSettelfinb, 
 
 Xaufenbfaltig Seben rtnnt 
 15 gtufeuberluarts fingt eine 
 
 Sangfam grant ber 5lbenb nieber, 
 SWtlbe totrb bte fjarte SBcIt, 
 Unb bag erj madjt fetnen 
 Unb sum $tnbe niirb ber 
 glufjiibertocirts fingt etne
 
 A WORD TO THE READER 
 
 Verse must be read aloud. Rhyme, rhythm, alliteration, 
 assonance, vowel coloring, the effect of enjambement, to name 
 only the more obvious phenomena, appeal solely to the ear. 
 Looking at a page of verse is like looking at a page of music. 
 Unless the symbols are translated into sound values, the effect 
 is blank. A skilled musician is able to translate the printed notes 
 to the inner sense, but even he will prefer to hear the music 
 and will always consider this the final test. Thus it is also with 
 verse : it must be read aloud. Lyric verse is best read in privacy 
 or in a small congenial group. When the humdrum noise and 
 the humdrum cares of the world have vanished, then the mo- 
 ment has come when one may steep one's soul in lyric beauty. 
 One never tires of a really great lyric : like a true friend, a longer 
 acquaintance adds only new delight. 
 
 And why read lyric poetry at all? Some people ask that ques- 
 tion, and for them the case may be hopeless. If the lyric sense 
 is utterly lacking, then it is their sad lot to live in the desert 
 of the practical world. Art is not for them: neither music nor 
 poetry nor painting nor sculpture nor architecture; for some- 
 thing of the lyric impulse lives in all of these. But many ask 
 that question who some day will see, and for them I must at- 
 tempt a brief answer. All literature is an interpretation of life, 
 and the better one understands life the better one understands 
 literature, and vice versa. Lyric poetry is the most direct in- 
 terpretation of life, because here the poet reveals his innermost 
 self directly. We strive to enrich our intellectual power by 
 reliving the thought of Plato and of Kant. Why not enrich our 
 emotional life and our whole being by reliving the world of 
 Goethe or Shelley? The poets have lived for us, and the pure 
 essence of their life we can make our own in their lyric verse.
 
 n6 NOTES 
 
 ELEMENTS OF VERSIFICATION 
 
 RHYTHM. While in Greek and Latin it depends on quantity, 
 i.e., length of the syllables, in German as in English it depends 
 on stress, that is, accent. The smallest rhythmical unit is called 
 a foot and corresponds to a measure in music with the exception 
 that the accent need not be on the first syllable. A verse con- 
 sists of two or more feet (verses with only a single foot are 
 rare) and may end either with an accented syllable (masculine 
 ending) or with an unaccented (feminine ending). Especially 
 within longer verses there often occurs a slight rest or break, 
 called caesura. Designating the accented syllable by and 
 the unaccented by x, the more common feet with their 
 Graeco-Roman names may be represented thus: 
 
 Iambus, X 
 Trochee, x 
 Dactyl, x X 
 Anapaest, x X . 
 
 This terminology is, however, of little avail in the German 
 33olf$lteb, that is the simple folksong, and in that large body 
 of German verse which is patterned after it. Here the basic 
 principle is the number of accented yllables. The number 
 of unaccented syllables varies. A measure (i.e., a foot) may 
 have either one or two unaccented syllables, in the real Volkslied 
 often three. (A measure without an unaccented syllable, so 
 common in older verse, is but rarely met with to-day; see 84, 7.) 
 Goethe's more popular ballads as rlfontg or ber Sontg in f)ule 
 offer good examples of this freer technique. Above all, however, 
 Heine made use of this principle, while Platen, whom later 
 German verse tends to follow in this respect (e.g., Meyer and 
 Liliencron), espoused the strict classic ideal. 1 
 
 RHYME. When two or more words correspond from their 
 accented vowel on, they are said to rhyme: ^{Jferbe (rbe. 
 The rhyming syllable must carry at least a secondary accent: 
 
 1 Exceptions are only apparent, as in 68, 7. ' Platen followed 
 the rules of Graeco-Roman prosody, where a long syllable 
 could be substituted for two short syllables.
 
 NOTES 117 
 
 ,3ett. Rhymes of one syllable are called masculine, 
 of two syllables feminine. According to their degree of per- 
 fection rhymes are classified as pure and impure. Thus geborcn 
 gefdjlDoren, befteflt SSklt are pure, gefefjn fdion, fieriffen 
 giifjen, ?teb Gkmiit, fprad) emad), SBiefen fliefjen are im- 
 pure. Impure rhymes are not of necessity poor, but may be 
 used to enhance the musical effects of a poem. Heine was a 
 master in this respect. The modern school, however, tends to 
 avoid impure rhymes. 
 
 Rhymes within a verse are called internal rhymes. 
 
 ALLITERATION two or more accented syllables beginning with 
 the same consonant or with a vowel: 3$on toetjjen SBolfcn umltjogt, 
 69, 2 is used to enhance the rhythmic-melodic character of 
 a poem, as is also assonance the agreement of vowels in two 
 or more accented syllables, 36. Often assonance is practically 
 a form of impure rhyme, rimbe berfdjttmrtben, 41, -ipimmel- 
 dimmer, 44. 
 
 STANZA a union of two or more verses. In a stanza itself 
 the individual verses may either stand apart or two or more 
 verses may form larger units. Thus the structure of the various 
 stanzas may be made to differentiate and the rhythmic-melodic 
 character of the poem be thereby modified (44 and 56 and notes). 
 Similarly, stanzas may form larger units (2). If the end of a 
 verse breaks into a syntactic unit, we have what is called an 
 enjambement. This tends to put a special stress on the last 
 word. Notice for example the onomatopoetic effect in 13, 7 
 and 8: 
 
 SluS betn befoegten SBaf[er raufd)t 
 @in feud)tc6 SSeib f>eror. 
 
 REFRAIN. This is a repetition of one or more verses, either 
 exactly repeated or slightly modified, at the end of a stanza 
 or less frequently at another fixed place (4, 10, 34). Aside from 
 its rhythmic-melodic effect the refrain helps to center the atten- 
 tion on a certain idea or motif. 
 
 STANZA AND VERSE FORMS. Only a few need any special 
 discussion. 
 
 i. Blank Verse. This is the verse of Shakspere and wag
 
 Il8 NOTES 
 
 introduced into Germany from England. It is an unrhymed 
 iambic verse of five feet (19). 
 
 2. F-reie Rhythmen. An unrhymed verse that does not follow 
 any fixed form; the rhythm may vary even within the verse. 
 The number of accented syllables usually does not exceed 
 four (15, 16 and 59). 
 
 3. The Rhymed Couplet (trierfjebtge 9?eitnpaare) was introduced 
 from the SSolMieb. The verse ending is always masculine. 
 Best adapted to a^rapidly progressing action, every stanza" marks 
 a forward step, portrays~ariT5\r-scen- (28, 29, 74). 
 
 4. The Sonnet, an Italian verse form, is composed of fourteen 
 iambic lines of five feet each. -^T-lie-jrhyme for the first eight 
 lines, called the octave, is always^ftiiooiio^ for the last six, called 
 the sestette, the rhyme may be cdcdcd, ccdccd, or cdecde (69 and 77). 
 
 5. The jSiziliane, likewise Italian, consists of eight iambic lines 
 of .five feet eachTThe rhyme being abababab (135 and 136). 
 
 6. The Modified Nibelungen Stanza, an adaptation of the 
 stanza of the Nibelungenlied introduced by Uhland, is a stanza 
 of four verses rhyming in couplets; each verse has six accented 
 syllables with a fixed pause as indicated below in the scansion 
 of the first two lines of 32: 
 
 X X X X | |X X X 
 X X XX X | |'X X X 
 
 Each line is in reality composed of two verses and thus we 
 have here the form so commonly used by Heine (48, 49, 50, 
 51, 52 and others). Each verse has in reality four measures, 
 the last measure being taken up by a pause: 
 
 (8 ftanb in at ten 3" ten | | ein djlof? fo fyocf) unb l)ef)r. 
 x x x--xi x x x *n 
 
 In music these pauses may be taken up in whole or in part 
 by lengthening the preceding notes (to some extent this holds true 
 in reading, adding to the effect of the enjambement). )te 
 Sorelei offers a good example:
 
 NOTES 
 
 119 
 
 / 
 
 3fdj toeife nidjt, toa foil e be * beu = ten, bafe 
 
 \ 
 
 t<f) fo trau=ria bin; em 2ttar=rf)en au8 al * ten 
 
 * ten, bag fommt mir nidgt aug bent inn. 
 
 ?uft ift fii^I unb eS bun = felt, unb ru * Ijig fliefet ber $R^ein; ber 
 
 N 
 
 ip=fel beg S3er= gee fun = felt im SI = benb= fon^nen = fdjein. 
 
 NOTES 
 
 GOETHE 
 
 Johann Wolfgang von Goethe, the world's greatest lyric 
 genius, was born August 28, 1749, in Frankfurt am Main. In 
 his being there were happily blended his mother's joyous fancy 
 and the sterner traits of his father. Thus a rich imagination, 
 a wealth of feeling, and the power of poetic expression went 
 hand in hand with an indomitable will. In the spring of 1770 
 the young poet went to Strassburg to complete his law course. 
 There Herder happened to be, even then a famed critic and 
 scholar, and he aroused in Goethe a love and understanding of
 
 120 NOTES 
 
 what was really great and genuine in literature: especially 
 Homer, the Bible, Shakspere, and the 23olf3(ieb i.e., the simple 
 folksong. In the fall of the year Goethe met 'Friederike Brion 
 in the parsonage at Sesenheim, a village near Strassburg. Now 
 Herder's teaching bore fruit in an outburst of real song (1, 2 
 and 4). The influence of the SSoIfSlieb is clearly discernible 
 in the unaffected naturalness, spontaneity, and simplicity of 
 these lyrics. Thus ba 4?eibenro3lein, which symbolizes the tragic 
 close of the sweet idyll of Sesenheim, is to all intents and pur- 
 poses a SBoIMieb. 
 
 The following years, spent for the most part in Frankfurt, 
 were the period of turm unb 3)rang (Storm and Stress) in the 
 poet's life and work. His love for Lili Schonemann, a rich 
 banker's daughter and society belle of Frankfurt, only heightened 
 this unrest (3). In the fall of 1775 the young duke Karl August 
 called Goethe to Weimar. Under the influence of Frau von 
 Stein, a woman of rare culture, Goethe developed to calm 
 maturity. Compare the first SSanbererS ^cuijtlteb (written Feb- 
 ruary 1776), a passionate prayer for peace, and the second 
 (written September 1780), the embodiment of that peace at- 
 tained. Even more important in this development is the fact 
 that Goethe, in assuming his many official positions in the 
 little dukedom, entered voluntarily a circle of everyday duties 
 (7 and 8). Thus the heaven-storming Titan, as Goethe reveals 
 himself in his Prometheus, learns to respect and revere the natural 
 limitations of mortality (16 and especially 16). 
 
 As Goethe matured, his affinity for classic antiquity became 
 more marked, and a consuming desire impelled him to spend two 
 years in Italy (1786-1788). The rest of his years Goethe spent in 
 Weimar, his life enriched above all else by his friendship with 
 Schiller. In this second Weimar period Goethe reached the acme 
 of his powers. Even his declining years, although marked by 
 loneliness and bringing him a full measure of grief (his wife, 
 Christiane Vulpius, whom he had met shortly after his return 
 from Italy, died in 1816, followed in 1830 by his only son), ex- 
 emplified that earnest striving so characteristic of Goethe. A 
 serene optimism, a deep love of life, was his to the very last. 
 To this ba8 Sieb bed tirmer3, written May 1831, bears eloquent
 
 NOTES 121 
 
 witness. A ripe mellowness seems to blend here with the joyous 
 spirit of youth. Goethe died March 22, 1832. 
 
 1. A visit to Sesenheim is the experience that called forth 
 this poem. (Compare Goethe's first letter to Friederike, Oc- 
 tober 15, 1770.) Notice how all nature is personified and assumes 
 human attributes. In the opening stanzas impetuous haste is 
 stirring, the first two lines have a marked rising rhythm. No- 
 tice the quieting effect of the metrical inversion at the beginning 
 of 17, 18, and 19 and of the break in 25 after ad) and how the 
 whole poem ends with a note of deep joy. 
 
 15, 16. tt)drf)c3, roeWjc = -what. 
 
 21. rofcnfarbne3 ^fiifjling^rocttcr, the roseate hues of spring- 
 time. 
 
 29. (Jrbctt, old dative singular. 
 
 2. Notice that the second and third stanzas are joined as 
 also the last three. The exuberant fullness of joy creates its 
 own form and overleaps the confines of a single stanza. 
 
 3 J Written June 1775 in Switzerland on Lake Zurich. Goethe 
 haa gone there to escape the unrest into which his love for 
 Lili Schonemann had thrown him. The poem opens with a 
 shout of exultation, i and 2; note the inversion XX X 
 dug' tcfj auS freter SBett. The rising rhythm of the following 
 lines clearly depicts the movement of rapid rowing. Stanza 2 
 changes to a falling rhythm; as pictures of the past rise up, the 
 rowing ceases. Stanza 3 depicts a more quiet forward movement; 
 notice the effect of the dactyls in the even lines. 
 
 15. trtltfen, metaphorically for envelop, cause to disappear. 
 
 e refrain, so common in the 33olf8lteb does not only en- 
 hance the melody of the poem, but centers the entire attention 
 on bu 3Jo3leirt and retards the quick dramatic movement of the 
 narrative, which latter is heightened by the omission of the 
 article and the frequent inversion of the verb. 
 
 2. eiben, old dative. 
 
 3. murflcnfcfjon, the rose has all the fresh pure beauty of the 
 early morning. 
 
 1 8, $Qc() uttb 9frf|, cry of pain, piteous outcry.
 
 122 NOTES 
 
 6. For this and the following poem compare Longfellow's 
 translation. 
 
 6. din flletd|c, i.e., another SBanbererS 9tadjtfteb. This poem 
 has been justly called bie $rone alter ?ljrif, the acme of all lyric 
 poetry, because of its simple, perfect beauty. 
 
 8. rinnerung, reminder. 
 
 9. Written in 1813 in memory of the twenty-fifth anniversary 
 of the day when the poet had first met Christiane Vulpius. 
 Its never failing charm lies in its utter simplicity, its @elbft= 
 berftanbltdjfett, and in this one respect it may well be compared 
 to Wordsworth's Lucy (" She dwelt among the untrodden 
 ways "). 
 
 i and 2. 3-iir ftdj (i.e., bor fid)) fyingeljen, to saunter along, to 
 walk along without any special purpose. 
 
 10. Mignon, a fascinating character in Goethe's novel 
 Sftetfter, a strange premature child, expresses in this song her 
 longing for her Italian land. In succinct pictures there arise 
 before us her native land, her ancestral home and the way 
 thither. The very soul of this poem is longing, culminating with 
 ever increasing intensity in the refrain. Note the vivid concrete- 
 ness of the verbs and the noble simplicity of the adjectives; 
 the vowels, especially in 2. 
 
 13. SBolfenfteg, bridge that hangs on clouds (Carlyle). 
 16. ftitrst, plunges down, i.e., descends precipitously. 
 
 11. The ^arfenfpieler has, without knowing it, married his 
 own sister. Mignon is the child of this union. In this song he 
 pours forth his despair and the torments of his conscience. 
 
 12. Thule is a mythical land of the far North. 
 3. fter&enb modifies SBufjte. 
 
 his eyes overflowed with tears. 
 fo oft, as often as. 
 
 . jitfllcicf), i.e., with his other possessions. 
 ttltf, translate in. Why cmf? 
 
 22. Note the descriptive effect of the enjambement to- 
 gefFer with the internal rhyme.
 
 NOTES 123 
 
 23. His eyes closed (in death). titen ftnfen = fanfen, X&ttn 
 is an older preterite indicative. 
 
 13. The poem embodies the lure of the water. This motif 
 is clearly expressed in i and is repeated in 25. In 9, 13, 29 
 and 31 metrically the same motif recurs. Compare 9 and 29: 
 the speech becomes song and the lure of the nymph's song draws 
 the fisherman down. 
 
 to his very heart. 
 
 \e flood swells up and divides (as the body emerges from 
 itfT^Note effect of the inversion x X X . 
 
 13. $ifd)lein, dative. 9JHr ift = / feel. 
 
 1 6. erft, now for the first time. 
 
 19. UJeflcnatmenb. The word pictures graphically the rise and 
 fall of the sun's image in the waves. 
 
 io. boppclt fd)bner = boppelt fcfjon. 
 
 22. a3 feucf)tt>crttarte SBIau, The azure of the sky transfigured 
 in the water. 
 
 30. Then he was doomed. Compare the expression: "he is 
 done for." 
 
 is a corruption of (Stbfontg, i.e., the king of the 
 Notice the difference in the speeches of the three char- 
 acters: the calm assuaging tone of the father, whose senses seem 
 dead to the supernatural; the luring song of the (Srlfonig, that 
 changes abruptly to an impetuous demand; the ever increas- 
 ing terror of the child till its fear is imparted to the father. 
 The child's speech is driven relentlessly forward by terror; 
 notice the effect of the inversion in 22 and 28: XX , etc. 
 
 19. fiiljren ben nacfytlicfyen 'Jietfyn, dance the nightly round. 
 
 20. and rock thee and dance thee and sing thce to sleep. 
 28. Erlking has done me grievous woe. 
 
 16. Suggested by the Staubbach, a cascade near Lauterbrun- 
 nen in Switzerland (October 1779). The poem compares human 
 life in its various aspects to a stream. Notice in this connection 
 how the rhythm varies from stanza to stanza. 
 
 12. 9Botfenrt)cKcn, cloudlike waves. 
 
 24. Ijtn, along.
 
 124 NOTES 
 
 26. tociben, let graze or feast, i.e., mirror. 
 
 30. mifd)t ttom ritnb au3, stirs from the very bottom. 
 
 16. Willing surrender, contented submission to the will of 
 the Highest is the keynote of this poem. 
 
 xi. childlike thrills of awe. 
 
 \jlo, 41. ifyreS SafeinS. 3fre8 refers to efcftfedfjter. To make 
 it refer to 6tter (and adopting the variant reading fie [i.e., otter]] 
 instead of fief)) makes an impossible metaphor, since the picture 
 of a chain with its links cannot describe the eternal and change- 
 less life of the gods, but only human life, generation following 
 generation as link on link in a chain. Compare 31, where Goethe 
 has used SBelten with the same purport. 
 
 17. Although a part of $auft, this poem is none the less a 
 confession of Goethe himself. Over eighty years old, the poet 
 surveys life as a watchman from his high tower, lets his gaze once 
 more wander over the world, when evening comes, and lo, all 
 is good. 
 
 ii, 12. And as all things have pleased me, I am pleased with 
 myself, i.e., the sum total of my life is good. 
 
 SCHILLER 
 
 Friedrich Schiller was born in Marbach, Wurttemberg, No- 
 vember 10, 1759. His short life was one great heroic struggle. 
 His first inclination was to study for the ministry, but the 
 rigorous and arbitrary discipline of the Duke Karl Eugen, whose 
 school the boy as the son of an officer had to enter, considered 
 neither aptitude nor desire, and thus Schiller had to study medi- 
 cine and become an army surgeon. That he might shape his 
 own destiny he fled from Wurttemberg in 1782. The following 
 years, in which Schiller gradually gained the recognition he 
 deserved, were a bitter battle against poverty; and when in 1789 
 he had been made professor of history in Jena, only two years 
 passed before illness forced him to resign. At that moment 
 generous friends came to his aid, and from now on Schiller could 
 live for his ideals. 
 
 As he had mastered the field of history, he now for years 
 put his entire energy into the study of philosophy to round out
 
 NOTES t2 
 
 his SBeltanfdjauung (his view of life) and his personality. Even 
 as he worked, he knew that his years were numbered, but his 
 indomitable will forced the weak body to do its bidding, and 
 the best of Schiller's dramas, the greatest of his philosophical 
 poems, were written in these years of illness. Thus Schiller 
 proved himself the master of his fate, the captain of his soul. 
 Only a few weeks before his death he wrote to Wilhelm von 
 Humboldt, Sim (Snbe finb hrir borf) beibe Sbeah'ften unb toiirben 
 un3 fdjttmen, unS nacfyfagen gu laffen, bafj bte Singe uttS formten unb 
 hrir ntcfjt bic )inge." (" After all both of us are idealists and 
 would be ashamed to have it reported of us that the things 
 fashioned us and not we the things.") There was in Schiller, 
 as Goethe said, etn 3^8 T"*ii) bent >of)eren, a trend toward higher 
 things. Schiller died in Weimar, May 9, 1805. 
 
 As a poet Schiller is in many respects the exact counterpart 
 of Goethe. The latter's lyric verse is the direct result of his 
 everyday experience; his real domain is the simple lyric, bag 
 Steb. Schiller, however, confessed that lyric poetry in the 
 narrower sense was not his province, but his exile. Hardly ever 
 did an everyday experience move him to song, and he is at his 
 best in the realm of philosophic poetry, where he has no equal. 
 This philosophic tendency predominates even in his ballads, which 
 are often the embodiment of a philosophical or ethical idea. 
 While they lack the subtle lyrical atmosphere of Goethe's, they 
 are distinguished by rhetorical vigor and dramatic life. Their 
 very structure is dramatic, as an analysis of 18 and 19 will 
 show. 
 
 18. Ibykus, a Greek lyric poet of the sixth century B.C., born 
 in Rhegium, a city in Southern Italy. 
 
 i. The Isthmian Games were celebrated every two years on 
 the Isthmus of Corinth in honor of Poseidon (Neptune), god of 
 the sea. 
 
 6. Apollo, the god of song, archery and the sun (hence also 
 called Helios, 71). 
 
 10. ?lfrofortntf|, the citadel of Corinth, situated on a moun- 
 tain above the city. 
 
 n. The pine was sacred to Poseidon. A wreath of pine was 
 the award of victory in the games (54).
 
 126 NOTES 
 
 23. bcr aftttdje. Zeus, to whom hospitality was sacred. 
 61. 5J5rt)tone, m. -en, prytanis, the chief magistrate. 
 82. syiiljuc, here used for the tiers of seats for the spectators. 
 Compare @d)augerufte, 95. 
 
 91. Kefrop^ tabt = Athens. Kekrops, the legendary 
 founder of the state of Athens. lult3, a harbor in Boeotia. 
 
 92. S|3f)oft3, territory in Greece to the west of Boeotia. 
 
 103. JRiefenmafe. Since the Greek actors wore buskins and 
 a long mask, the gigantic stature of the chorus is in itself no 
 indubitable proof of the supernatural origin of this chorus. 
 Thus the spectators are unable to decide, whether they actually 
 see the Eumemdes or only a chorus impersonating them. This 
 is the meaning of 145 and 146. This doubt yields to certainty 
 as the action progresses (170 ff.). 
 
 117. sense beguiling, heart deluding. 
 
 118. (Srtnntyen or Summiben, Eumenides, are the avenging 
 goddesses of Greek mythology, the Furies. 
 
 150. weaves the dark entangled net of fate. 
 173. flcrorfjcn, common form is geradjt. 
 182. bic Sjenc = Greek o-foj^, the stage. 
 
 19. The problem of the limitation of human knowledge and 
 of the human mind, already touched upon in Genesis 2, 17, 
 had been brought into prominence in Schiller's time by the 
 philosopher Kant. He had denned the limitations of the human 
 mind: we can have no real knowledge of things themselves, 
 but can know only the impressions that things make on our 
 senses; furthermore our knowledge is limited to the finite, we 
 have no knowledge of the Infinite, the Absolute. Schiller, not 
 satisfied with the mere fact, in this poem expresses the convic- 
 tion that there must be an ethical reason for this necessity, a 
 reason that is beyond our ken. Compare also the beautiful 
 words of Lessing: 9Hcf)t bte SBaftrfjett, in beren S3efi^ irgenb em 
 Sftenfdj iff, ober ju fein bermetnet, fonbern bte aufrtdjtige 9ttiifie, bte 
 er angetnanbt fyat, fnnter bte SBafjrfyett ju fontmcn, nta<f)t ben SSert be8 
 aftenfdjen. )enn ntc^t burdj ben 33eft& fonbern burdfj bte ^acfjforfc&ung 
 ber SBafyrfyett ertoettern ftcf) feine $rfifte, foortn alletn feme imrrter 
 ttmcfjfenbe S3ollfommen!)ett befte&et. 3>r SBeftij ma<f)t rii^tg, trttge, 
 ftol|.
 
 NOTES 127 
 
 SBenn ott in feiner SRedjten allc SBafyrfyeit, unb in feincr Sinfen 
 ben einjigen ttnmer regen rieb nacf) SBafyrfyeit, obfcfjon mit bem 
 ^ufalje, mid) tmmer unb ciuig ju irren, berfrf)loffen fjielte, unb fpriidje 
 ju tnir: n>af)Ie! Qd) fide ifjm mit SDemut in feine Sinfe itnb fagte: 
 5?atcr, gib! bie reine SBafyrfyeit ift Ja bod) nur fiir bid) allein! " 
 
 city in ancient Egypt, seat of a famous shrine to Isis. 
 b, Sgtjptcn = Egypt. 
 
 6. Jptcropfyant, tepo^ai/TT/s (literally, the interpreter of the 
 holy), hicrophant, a priest, the teacher of religious mysteries. 
 
 61. a thrill of heat and cold surges through his frame. 
 
 64. $n fctncm ^nncrn, in his heart or -within him. 
 
 65. ben SlUljcUigcn, the most holy (God). 2111 here has an intensi- 
 fying meaning. 
 
 81. SBor bafjin, was gone. 
 
 UHLAND 
 
 Ludwig Uhland was born April 26, 1787, in Tubingen, where 
 his father and both his grandfathers had been connected with 
 the University. Uhland took up the profession of law, but his 
 heart's desire led him to the study of the older German poetry 
 and folklore, and from 1830 to 1832 he occupied the chair of 
 German Literature in Tubingen. He also took an active part 
 in the political life of his time in the interest of liberal tendencies 
 and a united Germany. He died in Tubingen, November 13, 
 1862. His poetry is for the most part a product of his earlier 
 years. Reserved and retiring to a fault, Uhland in his lyrics but 
 rarely gives us directly his own emotional life, preferring to let 
 the shepherd, the soldier, the mountain lad speak. The type of 
 the simple folksong predominates, and from the 23olf$Iteb Uhland 
 introduced into modern verse the modified Nibelungen stanza 
 and the rhymed couplet. In his ballads Uhland prefers older 
 historical subjects, as in aillefer, that rarest jewel among his 
 ballads; or at least uses an historic setting, as in the more popu- 
 lar 3)e8 angers gludj. 
 
 21. 6. SftutterfjauS, i.e., source. 
 1 8. rilfe 511, call to them.
 
 128 NOTES 
 
 22. Notice how the first line, giving the situation, is repeated 
 at the close of the poem and thus frames the picture. 
 
 6. Sweet thrills of awe, mysterious stirring. 
 
 23. 12. etnmal, sometime. 
 
 24. 7. fid) inS g-db madjen, to start out into the field. Compare 
 fid) auf ben 28eg madden, to start out. 
 
 26. 67. mtt jebem ag, compare English, with every passing 
 day. 
 
 27. 3. in freter $anb, with free, i.e., unsupported, hand. 
 
 4. erfanb = fanb. 
 
 8. fofl gefyolfen fein, it shall be remedied. 
 
 29. i. ;>ogcn . . . h)0f)I, render did journey. 
 
 2. bet, at the house of; bet einer grail SBirttn, at the inn of mine 
 hostess. 
 
 3. fyat Sie, third person singular as formal direct address 
 (obsolete). 
 
 13. becfte ben rfjteter gu, covered her face with the veil. 
 
 14. bau, while doing this. 
 
 17. fyub, archaic for f)ob. 
 
 1 8. on, archaic for auf. 
 
 30. 2. nit, dialectal for nidf)t. 
 
 5. in gletdjcm rfjrttt itnb Ztitt, keeping step. 
 
 6. fam gefiogen, came flying; fommen is construed with the 
 past participle. 
 
 8. Impersonal construction best rendered by the passive. 
 
 31. ainefer, i.e., iron cutter. 
 
 Duke William of Normandy defeated the English under 
 Harold at Hastings in 1066. 
 
 6. f cfjtutngt = turns. The water was pulled up by a windlass. 
 
 14. balici, while doing it. 
 
 16. flingcn mtt @d)tlb unb mtt (Sd^rocrt, make shield and sword 
 rssound. 
 
 25. fnfyr tool)!, did journey.
 
 NOTES 129 
 
 27. Told by the chronicles. To stumble was an ill omen. 
 
 29. sum turme fdjritt, went to attack. 
 
 35. fo laftt mid) ba3 entgclten, etc., let me receive my dues for 
 that, etc. 
 
 40. Wulanb, one of the famous paladins of Charlemagne; his 
 deeds were much celebrated in song. J&elb, usually weak. 
 
 43. Don, render with. 
 
 45. fprengt' cr Ijinein, i.e., in ben geinb. Stuff, thrust (of the 
 
 spear). 
 
 47. @d)lag, blow (of the sword). 
 
 58. in 2ieb unb in 2eib, in joy and in sorrow. 
 
 32. 5. rcirf) an, rich in. 
 
 7. blirfen used transitively. 
 
 10. gran toon ^aar. Compare blue of eyes and fair of hair. 
 
 35. liliUcitit, like a flash of lightning. 
 
 42. otter Jparfen $ret3, the best of all harps. 
 
 63. .spclbcnlwct), a book telling of heroes and their deeds. 
 
 EICHENDORFF 
 
 Joseph Freiherr von Eichendorff, the scion of an old aristo- 
 cratic family, was born in his ancestral castle in Silesia, March 10, 
 1788, and died November 26, 1856. Three things especially 
 have left an impression on his poetry : his deeply loved Silesian 
 home with its castle-crowned wooded hills and its beautiful 
 valleys and streams; a simple childlike piety; and an early 
 acquaintance with the 33olf3bucfjer and the 33olMteb. The only 
 things in Eichendorff's life that have a romantic glamor are his 
 happy, carefree student days and his participation in the Wars 
 of Liberation (1813-1815). When peace was declared, the 
 poet entered the service of the Prussian state and proved himself 
 a careful and trusted official. Thus, living a busy life, he could 
 write that classic of romantic idleness: 2Iu bent Seben eineS 
 augemdjt, The Autobiography of a Good-f or- Nothing. 
 
 Eichendorff's lyric verse can be described best by Nietzsche's 
 definition of a ?teb: ,,aft al Infang, 3Mm al (Snbe, unb alS eele 
 ftetg SJhiftf.'' Music is the very soul of his lyrics to an unusual
 
 130 NOTES 
 
 degree. A melody of haunting sweetness dwells in his simple 
 lines. It is as if the music of Robert Schumann had sought to 
 clothe itself in words. Coupled with this, we meet a most deli- 
 cate perception of nature and a remarkable ability to portray her 
 various aspects and her ever varying moods. Romantic efynfitdjt 
 (yearning), romantic SBanberluft and the romantic love of nature 
 have found in Eichendorff their finest expression. 
 
 33. 10. toot, on account of, because of. 
 
 11. hw3, why. 
 
 12. with free throat and joyous breast. 
 16. <Ulf faff, in the best way. 
 
 34. 3. tooljl, indeed. 
 
 13. Sanner, usually neuter. 
 
 1 6. The forest is the scene of many of the old legends. 
 
 21. Always remain steadfast and true. Compare: 2Bir bletben 
 bte Sllten, i.e., our feeling toward each other will not change, we 
 shall remain true friends. 
 
 35. Besides its love of nature and its religious note, both ap- 
 parent in the previous poems, notice especially the touch of sym- 
 bolism; the poet stands in SBalbeS fdjatten tote an be8 8eben8 
 
 5, 6. fdjlagen Ijeretn, the tones of the bells come pealing into the 
 shadow of the forest. 
 
 10. bon, down from, on. 
 
 36. This poem describes, as the title indicates, the dawn of 
 spring: how spring in a moonlight night imparts a mysterious 
 stirring of new life to all nature. With its variously interwoven 
 rhymes, both end and internal, its use of assonance and allitera- 
 tion, to mention only the more obvious effects, the poem is a 
 musical symphony. 
 
 8. SBoKettfraiTtt, clouds personified. 
 
 11. 3friiljHttg3gefeHen, i.e., SBalbqueflen as helpers of spring. 
 
 37. Might well be compared to the elfin dances of Moritz 
 von Schwind, the romantic painter.
 
 NOTES 131 
 
 38. 2. eitt Sdjiifj fdEt, a shot (of a gun) is heard. 
 40. 5. cntbrenntc for entbrannte. 
 
 42. Compare with 38, as to the use of the human element. 
 
 1. ber SHebcl fattr, i.e., sinks away. 
 
 2. tone bolb fid) r 3 rittjrct, how soon life will stir. 
 
 43. 4. Note the onomatopoetic effect of the rhythm. 
 
 l^This poem is the quintessence of Eichendorff's lyric verse. 
 Note the construction of the stanzas. The first stanza is com- 
 posed of two syntactic units: i and 2, 3 and 4; the second of 
 four units; notice the effect of the two heavy syllables ftemflar; 
 the third stanza reverts in structure to the first. Notice the 
 effect of the inversion in 10: SBeit tfyre ^tiigel auS, XX X . 
 
 RtJCKERT 
 
 Friedrich Riickert, born May 16, 1788, died January 31, 1866, 
 represents the combination of poet and scholar in a more striking 
 degree than even Uhland, but he lacks the latter's rare critical 
 ability regarding his own verse. Oriental languages were his 
 special field, and a most astounding technical skill enabled him to 
 reproduce in German the complex Oriental verse forms with their 
 intricate rhyme schemes. Something of this technical skill is 
 apparent in 45, the one well-nigh perfect poem of Riickert. The 
 third stanza is an adaptation from a children's rhyme. This 
 the poet uses as the main motif at regular intervals, slightly 
 varying it in the sixth to express his own feelings directly, and 
 closing the poem with it in the ninth. A similar parallelism is 
 apparent in the odd lines of each stanza. The last line of each 
 stanza must be read with three accents: 2Ba tnein etttft tt>ar, 
 
 45. 7. 06, I wonder whether. 
 
 14. Un&eltwfetcr 2Bei3l)eit frol), joyous in unconscious wisdom, 
 i.e., full of wisdom and not aware of it. 
 
 16. olomo, Solomon, the wise king of the Hebrews. Oriental 
 legends attributed to him magic and supernatural knowledge. 
 
 25. tool)!, concessive, it is true.
 
 132 NOTES 
 
 HEINE 
 
 Heinrich Heine was born in Diisseldorf, December 13, 1797, 
 of Jewish parents. The Napoleonic Wars were among the chief 
 impressions of his childhood. He saw Napoleon ride through 
 Diisseldorf; he saw the tattered remains of the Grande Arm6e 
 return from the disastrous Russian campaign; and although 
 not without the patriotic fervor of the German youth, he could 
 not but admire the genius of the great Corsican (46). At Ham- 
 burg the young Heine was to enter upon a commercial career 
 under the guidance of his rich uncle, but failed. An unrequited 
 love for his cousin Amalie Heine became for a number of years 
 the subject of his song. His favorite, almost exclusive vehicle; 
 of expression is the simple stanza of the 33olf8lieb, which he uses 
 with consummate skill for new effects. Heine's attempts in 
 law proved as futile as those in business; although he did pass 
 his examination for the degree of Doctor juris, the study of poetry 
 had been his chief endeavor in his university career. Finally 
 he decided to make literature his profession. Disgruntled with 
 things in general and more especially with Germany he had 
 been crossed in his love for Amalie's younger sister Therese, the 
 rich uncle not wanting a penniless poet for a son-in-law 
 Heine went to Paris in 1831, where he lived till his death (Febru- 
 ary 17, 1856), often reviling but always cherishing and loving 
 Germany, the country of sweet romantic song. Compare his 
 poem 3n ber grembe (64). 
 
 46. The theme of the poem is the loyalty of the humble sol- 
 dier to his chosen hero. Its tone is utterly realistic, its language 
 and metaphors those of everyday prose. Notice the effects Heine 
 achieves by varying the number of unaccented syllables, e.g., 13 
 and 33, X X X X and X XX XX XX . 
 
 2. Juaren gcfangen, had been captives. 
 
 6. toerloren gefyen, to be lost. 
 
 10. tt)of)(, indeed; ob f because of. 
 
 11. 9JHr ift tt>ef), I am sore at heart; mir hrirb 
 13. a3 2ieb ift au3, the jig is up, all is over. 
 18. 3$ trage, / bear, I cherish.
 
 NOTES 133 
 
 47 68. A rearrangement from two cycles, ?tjrtfc(je$ 
 mcjjo and eimfef)r. The main theme is the poet's unrequited 
 love for his cousin Amalie Heine (49, Therese). 
 
 48. The Lorelei is the name of a high cliff overlooking the 
 Rhine. Clemens Brentano invented the myth, and the theme 
 became popular in the early decades of the nineteenth century. 
 Heine gave it its final form, in which it has practically become 
 a folksong. The first four lines give us the mood of the poet, 
 the second four give the setting of the action. 9-22 describe 
 the action. Notice the utter simplicity of 21 and 22, which 
 characterizes also the short epilogue, 23 and 24. This simple 
 way of ending a poem Heine has in common with the folksong. 
 
 4. That does not leave my thought. 
 
 1 8. Impersonal, best rendered by the passive. 
 
 60. Notice that this poem has the same tripartite structure 
 as the preceding. (Heine's decided preference for this struc- 
 ture is evinced by the great number of poems of three stanzas.) 
 
 3. Q5tttigc3, river in India. 
 
 9. This bit of nature description, although unconventional, 
 does not lack truth. Goethe offers a similar example, when 
 he speaks of fdjalffmfte (roguish, waggish) Skilcfjen. 
 
 51. One of the finest of Heine's nature poems. 
 62. 6. SOJorgenloitb, see Vocabulary. 
 53. 8. Sftebeltans, the dance of the mhts. 
 
 64. Notice the realism of tone, not a word that rises above the 
 plane of everyday prose. A whole tragedy compressed into three 
 stanzas. 
 
 6, 7. The first man that happened to come her way. 
 
 8. ift itbcl bran, is in a sad fix. 
 
 55. Compare 42, where the (Stintntung, the mood, of a bit of 
 nature is expressed without . any reference to any human ele- 
 ment. In this poem of Heine the charm of the evening is em- 
 bodied in the fair nymph. Compare 37. The same tendency i? 
 apparent in many of the paintings of Schwind and Bocklin.
 
 134 NOTES 
 
 56. Stanzas 1-3 are each divided into two equal parts. In 
 the third stanza, however, the line of division is less marked; 
 notice also the effect of the inversion in 1 2 : aucl)t er in8 gluten- 
 grab, XX X . In the fourth stanza each line stands by itself. 
 
 57. Notice the effect of the rhyme combining the first and 
 fourth lines of each stanza. The first two lines of each stanza 
 have four accents, the last two, three. Notice how the metrical 
 structure of the line is made subservient to the mood expressed; 
 this is especially true of 3: @8 bunfelt fdjon, nttdj fdjl&fert, 
 x x 1 1 x x. 
 
 59. An apotheosis of Christ, who is represented as the spirit 
 of universal love permeating all things. 
 
 17. onnenljerj, sun heart, since the sun is his heart. 
 22 ff. These lines imitate clearly the pealing of church bells. 
 . 36. fcfjuucrnb in, thrilled with. 
 
 60. Notice the dainty effect of the tone coloring, heightened 
 by the skilful use of impure rhymes. 
 
 61. The charm of this poem, as of many of Heine's, lies in its 
 suggestive power. The course of events is only dimly sketched, 
 the tragic end hardly more than alluded to. While the first two 
 stanzas are composed of two equal parts each, the last is com- 
 posed of four. 
 
 62. 2, 4. SSofjI, translate : They do, etc. 
 
 63. Of Heine's poems this was the favorite of Lenau. Abso- 
 lute unity of form and content: ceaseless change in ceaseless 
 monotony. . 
 
 7. SBo finb ftc Ijtn? Whither are they gone? 
 
 64. 5. $03, without any definite antecedent. 
 
 65. The inscription on Heine's grave in Paris. Compare 
 with it Robert Louis Stevenson's Requiem. 
 
 5. too = trgenbtoo, somewhere. 
 
 ii. Sotenlcmpen, lamps burned in the vaults in honor of the 
 dead.
 
 NOTES 135 
 
 PLATEN 
 
 August Graf von Platen-Hallermiinde was born in Ansbach. 
 Bavaria, October 24, 1796, and died near Syracuse, Sicily, 
 December 5, 1835. The son of a noble family, Platen is, barring 
 his 2Bdtfd)merj (world weariness, compare Lenau) and the fact 
 that he spent a good part of his life in foreign lands, the exact 
 opposite of Heine. While Heine affects a certain carelessness of 
 rhyme and rhythm and diction, Platen observes a studied ele- 
 gance. His verse form is faultless as if chiselled in marble, his 
 rhymes the most careful and pure. His ballads have a stately 
 majesty of rhythm that reflects the inherent nobility of the poet. 
 On the whole, his stanzas are characterized by a full and sono- 
 rous ring, although effects of delicate grace are not wanting (67). 
 Platen is one of the greatest masters of form in German litera- 
 ture and is unrivalled as a master of the sonnet. 
 
 66. 3lfartd) (Alaric), the great leader of the Goths, having 
 conquered Rome, succumbed to a fever when 34 years old 
 (410 A.D.), and was buried by his troops near Cosenza (Cosentia) 
 in the river Busento. Notice the stately dignity of the long 
 trochaic line without any marked caesural pause. Any attempt 
 to introduce the latter spoils the majestic ring of the verse. 
 
 i. Hfpefn, best rendered, are lisped, or resound faintly. 
 
 7. vied "with each other for places in the rows along the stream. 
 
 67. The lily swaying to and fro in the water is perfectly pic- 
 tured by the rhythm, especially by the recurring five-syllable 
 rhymes. 
 
 68. The peculiar effect is largely due to the preponderance of 
 rhymes on a or which have proved an insurmountable obstacle 
 for every translator. Even Longfellow failed. His rhymes of 
 light, night, change the whole effect. 
 
 9. in act)t nefymcn, to watch, in poetry is often construed with 
 the genitive. 
 
 14. Refers to the harmony of the spheres. 
 1 8. Deceptively remote distance. 
 20. ouf3 ncue, anew.
 
 136 NOTES 
 
 69. ^Stnbar, the greatest of the Greek lyric poets, died accord- 
 ing to legend as here described. He is justly famous for his 
 majestic odes, and Platen revered him as his master. 
 
 9. djoitfvtel, here theater. 
 
 11. It was customary in Greece for an older man to cultivate 
 the friendship of a youth, e.g., Socrates and Alcibiades. 
 
 12. In the Greek drama the action was interspersed with 
 choral odes, which were sung to the accompaniment of flutes. 
 
 LENAU 
 
 Nikolaus Niembsch von Strehlenau, known as Nikolaus 
 Lenau, the third in the group of the poets of SBeltfcfjtnerj (Lord 
 Byron is the best example in England), was born in Southern 
 Hungary August 13, 1802. The father, a gambler and libertine, 
 died before the boy was five years old; the mother, a high 
 strung, passionate woman, battled with poverty for the sake of 
 her children, of whom Nikolaus was her idol. His first impres- 
 sion of nature was the silent solitude and vastness of the Hun- 
 garian plains, which probably helped to accentuate an inherent 
 strain of melancholy. Led astray by a youthful errant passion, 
 he is haunted by a feeling of guilt, of lost innocence, and Dame 
 Melancholy becomes his faithful life companion. When later 
 happiness in the guise of human love crosses his pathway, he 
 does not dare stretch out his hand. Shuddering, he feels there is 
 something " too fatally abnormal about him that he should affix 
 that heavenly rose to his dark gloomy heart." Living only for 
 his art and ever eager to enrich it with new impressions, he goes 
 to America. There Nature was virgin still, untouched by the 
 hands of man. What a lure! Incidentally he hopes to be cured 
 of his melancholy and to gain an easy competence by investing 
 in government land. After a winter spent on the American 
 frontier (1832-1833) he returns to Germany a sadder, if not a 
 wiser man, and becomes a restless wanderer until in 1844 the 
 fate that he always dreaded overtakes him: his spirit is en- 
 shrouded in insanity. Six years later, August 22, 1850, he dies 
 in an asylum near Vienna. 
 
 Lenau's poetry is for the most part an expression of intense 
 melancholy, full of " sadness at the doubtful doom of human-
 
 NOTES 137 
 
 kind." It abounds in subtle nature descriptions, often quite 
 impressionistic in their effect (76 and especially 77). Some- 
 times the poet employs a homely realism (76). Lenau was a 
 master of the violin, and his verse is full of striking rhythmical 
 effects; on the whole he prefers the slower cadences so well suited 
 to his nature. 
 
 70. An apostrophe to the night, which is addressed as bu bunfleS 
 Sluge. 
 
 5, 6. tton fjinnen ncfymen, to take away. 
 8. fur unb fur, forever and ever. 
 
 71. 3. Describes vividly the effect of the pale moonlight on 
 the green sedge. 
 
 72. 7. ttmS for ettoaS. 
 10. rotH, wills. 
 
 73. i ff. In German, May is the incarnation of all spring- 
 time beauty and bliss. Compare 2 and 110 and the word 9Jfaten- 
 gliicf in 29. 
 
 3. ob = liber. 
 
 8. traften, old weak dative. 
 
 12. iritt)(ing3ftnbcr, i.e., birds. 
 
 29 f. mitten in ... tnnen, in the midst of. 
 
 42. mag, may. 
 
 44. @rben, see note on 8. 
 
 46. ' tft ctotg fdjabe, it is too bad, it is a pity. 
 
 56. brtinge, subjunctive of purpose. 
 
 59. 06, instead of al8 ob. Common with Lenau. 
 
 60. ftimmen, instead of einftimnten; in etn Steb einfttmnien = to 
 join in a song. 
 
 63. lag, lingered. 
 
 74. The heavy, slow moving rhythm is in apt harmony with 
 the scene portrayed. 
 
 12. etner um ben anbern, one after another, in turn. 
 
 75. 13. ba3 aufgefdjfagne e&et, the prayer to which the book 
 was opened.
 
 138 NOTES 
 
 76. This may be the direct description either of a Dutch 
 landscape or of a painting. Holland, like most of the North Sea 
 Plain, is one vast level expanse of country, through which the 
 rivers and brooks move but sluggishly. Here and there a Dutch 
 windmill looms up; like all other objects it seems to peer forth 
 from a haze because of the moisture-laden atmosphere. No- 
 where else does nature assume such a bewitchingly drowsy aspect 
 in autumn as here. 
 
 10. ob, compare note to 73, 59. tru^C = trofee. 
 
 11. tr0f)fapue, refers to the straw thatched roof. 
 
 77. 6. in einS fallen, to coalesce. 
 
 8. And in sadness become oblivions of each other. 
 . 9. f)tn unb timber, back and forth. 
 
 78. The last of Lenau's SBalblieber. The morbid melancholy 
 of the poet has softened, and death is to him fyeimltcfj frill 
 DergniigteS Saufdjen, silent sweet passing from one state to another. 
 
 5. toon fjinnen, away. 
 
 MORIKE 
 
 Eduard Morike was born in Ludwigsburg, September 8 
 1804. Circumstances forced him into the study of theology, 
 and so ne passed through the schools preparatory to the famous 
 Tubingen School of Divinity, where he completed his studies. 
 He proved but an indifferent student (his thorough knowledge 
 of Greek and Latin was in good part the result of later studies), 
 he preferred to live in a fairy world of his own creation. Nature, 
 music, and poetry were his delight, and of all the poets Goethe 
 was always his favorite. For eight years Morike was curate in 
 various villages of Wiirttemberg, more than once tempted to give 
 up the ministry, but finally realizing that there was no better 
 place to live his poet dreams than the attic room of a Suabian 
 parsonage. 
 
 In 1834 he became pastor in Cleversulzbach, a secluded 
 little village, nestling among the Suabian hills. Here the poet, 
 with his mother and sister, lived an idyllic existence, his most 
 frequent visitor the Muse. Ill health forced him to resign in 
 1843, and Morike once more became a wanderer. During
 
 NOTES 139 
 
 these years love again crossed his path, and to be able to marry 
 his pension was too meager he accepted (1851) a position at 
 a girls' seminary in Stuttgart, where he taught German Liter- 
 ature for one or two hours a week, a none too heavy and an 
 altogether congenial task. Mfirike died June 4, 1875. 
 
 Morike's poetry gives abundant proof of a rich creative 
 imagination. Even his everyday speech was of an astounding 
 concreteness, and thus the various aspects of Nature assume 
 bodily shape. Spring becomes a youth, the symphony of spring 
 the soft tone of a harp (81) ; the night a fairy woman leans 
 against the rocky cliff listening to the azure of the sky (79). 
 Although the idyllic predominates, deeper tragic notes are not 
 wanting (84, 85) nor is the full note of exuberant joy (86). But 
 early in life Morike realized that any overflowing measure of 
 joy or grief would prove destructive to his oversensitive nature, 
 and the golden mean became inevitably his ideal (88). Never 
 has he expressed that sweet serenity of soul, which he gained not 
 without a bitter struggle, more beautifully than in the melodious 
 lines: ,,2luf etne Scunpe" (87). 
 
 79. In its allegorical personification the poem might be com- 
 pared to a painting of Bocklin. Like Venus of yore, the night 
 rises from the sea and at midnight sees the golden balance of 
 time (the heavenly bodies) rest in equilibrium. The springs try 
 to lull the night, their mother, to sleep with a song of the beauty 
 of the day. She prefers the azure melody of the midnight sky, 
 but the waters continue to sing, even in their sleep, of the day 
 that has just passed. This contest the poet has also portrayed 
 rhythmically: compare the measured trochaic movement of the 
 first half of each stanza with the lighter and more rapid dactylic 
 movement of the second half. 
 
 5. fecfcr, since the noises of the day no longer interfere with 
 their song. 
 
 12. In apposition with be3 ^tntTnelg 33lSue. The firmament is 
 the yoke along which the fleeting hours glide; glcicfjgcfcfyttntttcjen, 
 equally arched, i.e., perfectly circular. 
 
 80. 3. Stricter, of mist. 
 
 5. ^perbftfrcifttg, full of autumnal vigor; gebdmpft, because the
 
 140 NOTES 
 
 mists and the haze have softened all sharpness of outline and 
 color. 
 
 81. i. 6laue3 SBanb, metaphorical for blue sky. 
 7. ^arfenton, the symphony of spring, the heard and un- 
 heard stirring of new life. 
 
 82. The stanza form is an adaptation of a famous Lutheran 
 hymn: SBte f(f)on leudjtet ber SDiorgenftern. 
 
 83. Of the character of the geuerretter, a creation of Morike., 
 only this much is clear: he fights fire and has often used sinfully 
 (freoentltdj) holy means (beS tjeU'gen $reuge8 pan) to charm fire. 
 Finally, however, he becomes a victim of the infernal powers. 
 
 21. ber rote ^al)tt, the symbol of fire. 
 26. fteinb, Satan. 
 
 40. As the refrain in the preceding stanzas has depicted the 
 tolling of the bell, so the sudden break here depicts the ceasing. 
 42. lUiiilJCit, old weak dative. 
 
 84. In its beautiful simplicity this song has become a folksong. 
 Since it presents many metrical irregularities, the following scan- 
 sion may be found useful. A dot is used to indicate pitch 
 accent. 
 
 X X X XX X 
 
 XX XX X XX X 
 
 x x x x x x 
 
 x x x x x x 
 
 x x x xx x 
 
 x xx x xx x 
 
 x x x x x 
 
 x x x x x x 
 
 86. Morike found the name 3?of)traut by chance in an old 
 German lexicon. The full vowel coloring appealed to him and 
 called forth this ballad. 
 
 5. ut etc., dialectic periphrastic conjugation = ftfdjt unb Jagt. 
 
 19. nwnntglid) (toonnigltdj). 22. tiergunnt (oergBnnt) these 
 archaic forms are in keeping with the tone of the ballad and 
 the patriarchal life at King Ringang's court.
 
 NOTES 141 
 
 87. Appropriately written in the stately Greek trimeter (iambic 
 verse of six feet). Compare with this poem the closing lines of 
 Keats' Ode to a Grecian Urn: 
 
 Beauty is truth, truth beauty, that is all 
 Ye know on earth and all ye need to know. 
 
 2Ba aber fcfjSn tft, felig fdjetnt eg in tf)m felbft. 
 But beauty seems a thing all blessed within itself. 
 
 6. fd)Hngt ben JRingelmljit, circle about in a round dance. 
 10. tt)tn, old reflexive instead of fid). 
 
 88. The confession of Morike's ideal. 
 
 1. foUIt = ttullft. 
 
 2. A thing of joy or a thing of sorrow. 
 
 5-7. tuollcft ntd)t iiltcrfcf)iittcn, pray do not overwhelm with a 
 flood of. 
 
 89. Lines of three and of two accents alternate, so that the 
 poem is really written in blank verse; its character is, how- 
 ever, entirely changed, since the last word of each line stands 
 out because of the necessary rhythmical pause. Notice the 
 change in the last two lines. 
 
 HEBBEL 
 
 Friedrich Hebbel, Germany's greatest master of tragedy 
 since the days of Schiller, was born March 18, 1813, in the little 
 village of Wesselburen in Holstein. Thus his first impression 
 of nature was the infinite expanse of the North Sea Plain. Bit- 
 terest poverty was his lot from childhood; poverty and loneliness 
 put their harsh imprint on his youth and early manhood. 
 Haunted by hunger, he battled for years to gain a mere living, often 
 on the brink of despair. His only help was a small stipend from 
 the king of Denmark, which enabled him to spend two years in 
 Paris and Rome, and the meager pennies that his devoted friend 
 Elise Lensing, a poor seamstress in Hamburg, sent him. His 
 short stories, his dramas, although they brought him fame, 
 were of little avail in this struggle that seemed all too hopeless. 
 Then a sudden change for the better came. Stopping at Vienna
 
 142 NOTES 
 
 on his return from Rome, he found himself in a small circle of 
 ardent admirers. He met Christine Enghaus, at that time 
 Germany's greatest tragic actress, who became the most congenial 
 interpreter of Hebbel's heroines. The attraction was mutual, 
 and on May 26, 846, Friedrich Hebbel and Christine Enghaus 
 were married. Now followed years of calm maturity, the great- 
 est period of Hebbel's dramatic production. Hebbel died in 
 Vienna December 13, 1863. His lyric poetry, for the most 
 part the product of his earlier years, is marked above all by a 
 tendency towards symbolism, these symbols usually of a rich 
 sensuous beauty and often of a rare delicacy. A homely realism 
 is, however, by no means lacking. The musical quality of his 
 verse attracted the genius of Robert Schumann, who set the 
 9?acf)ttteb to music. 
 
 90. In the spring of 1836 Hebbel went to Heidelberg. A child 
 of the North Sea Plain, he came in contact here with a richer, 
 softer beauty of a more Southern landscape, a beauty which seemed 
 to set free his latent powers. A night in the month of May on 
 the wooded summits near Heidelberg called forth this song. The 
 giant magnitude of the starry heavens awakened in the poet to 
 an overpowering degree the feeling of the greatness of cosmic 
 life; he feels the insignificance of his own individual exist- 
 ence, he feels as if it were in danger of being extinguished by 
 the vastness of the great All; but then sleep comes as a kindly 
 nurse and draws her protecting circle about the meager flame 
 of individual existence. Notice the internal rhymes in the 
 first and second stanzas that picture cosmic life and its reflec- 
 tion in the individual, and the utterly different effect of the third 
 stanza, that returns to the narrower sphere of individual life. 
 
 91. 3. fptclt Ijeretn, comes playing into the room. 
 6. gefaflt iljm gar 511 fcfyr, it likes all too well. 
 
 92. 10. It was customary for the neighbors to perform the 
 last kindly offices for the dead. 
 
 1 6. ftmS, which. 
 
 93. i. te bit, thou who.
 
 NOTES 143 
 
 95. 6 ff. JBMr ftcrbcn: because in this union, when even the 
 last barrier separating the " I " from the " Thou " has fallen, the 
 aim of life has been reached in utter harmony which overcomes 
 the limitations of individual existence. Thus these two souls 
 may return into the All, as expressed in the beautiful symbol of 
 the last stanza. 
 
 ii. serfiicfjen in einS, coalesce. 
 
 97. Compare Keats' Ode to Autumn. 
 
 98. Addressed to Christine Hebbel, the poet's wife. 
 
 3, 4. in 3-tommcn ftefycn, to be aflame. This passage could be 
 rendered, that stands as if aflame with morning light at the farther- 
 most horizon. 
 
 10. Sfijjt = Derlafjt. 
 
 KELLER 
 
 Gottfried Keller, best known as the master of the Novelle, 
 was born in Zurich, July 19, 1819, as the son of a master turner. 
 A love for the concrete world of reality induced him to take up 
 painting. Keller was not without talent in this line, but achiev- 
 ing no signal success, he gave up painting for letters. To secure 
 for himself a stable footing in the civic world, Keller, after a 
 number of years spent in Germany, in 1861 assumed the office 
 of a municipal secretary of his native city, where he died July 15, 
 1890. Early in life, Keller threw aside all conventional beliefs, 
 and his religion henceforth was a deep love of and a joyous faith 
 in all life. Although Keller was in many respects decidedly 
 matter-of-fact, a calm objective observer with a strong leaning 
 toward utilitarian ideals he had all the homely virtues of his 
 ancestry he nevertheless delighted in a myth-creating fancy. 
 Thus Keller is very much akin to his countryman Arnold Bocklin, 
 whom the German world honors as its greatest modern painter. 
 
 99. One of the finest expressions extant of love for one's 
 native land. The various national anthems pa'ie before its 
 beauty. 
 
 3. oil = obflteidfj.
 
 144 NOTES 
 
 9. 4>eltietta, Switzerland. 
 
 13. (But unb ab (usually ab unb ut), possessions; render, 
 all that I have. 
 
 15. ob, compare 3. 
 
 100. The grief and woe of Nature held by the fetters of winter 
 personified by this nymph climbing the eebaum," whose 
 branches are held by the ice. A mythical creation such as 
 Bocklin delighted in. 
 
 12. (SJlteb um ($Hteb, limb upon limb, i.e., each separate limb. 
 
 14. b,er unb b,in, forth and back. 
 
 16. The very sound of this line is a cry of pity. 
 
 101. Written 1879. Theodor Storm called it the best lyric 
 poem since Goethe. Compare C. F. Meyer's letter to Keller 
 congratulating him on his seventieth birthday. Meyer praises 
 Keller's poetry because of its ,,tnnere $etterfett," and continues: 
 ,,3lud} ntetne tcf), baft ^\)t fefter laube an bte lite be3 )afetn8 bte 
 f)8cf)fte SBebeutung $f)rer @cb.rtften ift. 3fynen ift toab,rl)afttg ntcfjtS 
 ju totinfcfjen alS bte 33eb.arrung in 3^rem 9Befen. SBetl @te bte (Srbe 
 Ueben, twirb bte (Srbe @te auc!j fo lange aid mogltcfj feftfjalten." 
 
 STORM 
 
 Theodor Storm, like Friedrich Hebbel, is a child of the North 
 Sea Plain; but while in Hebbel's verse there is hardly any direct 
 reference to his native landscape, Storm again and again sings 
 its chaste beauty; and while Hebbel could find a home away 
 from his native heath, Storm clung to it with a jealous love. 
 He was born in Husum (bte graue tabt ant grauen 30?eer) on 
 the west coast of Schleswig-Holstein, September 14, 1817, 
 of well-to-do parents. While still a student of law, he published 
 a first volume of verse together with Tycho and Theodor Momm- 
 sen. His favorite poets were Eichendorff and M6rike, and the 
 influence of the former is plainly discernible even in Storm's 
 later verse. Storm left his home in 1851 and did not return until 
 1864, after Schleswig-Holstein had become German. He died 
 July 4, 1888.
 
 NOTES 145 
 
 Storm is the poet of the North Sea Plain: he discovered its 
 peculiar beauty. While the tragic note predominates, joy and 
 humor nevertheless abound, and at the beginning of his poems 
 Storm himself significantly placed his Dftobedieb, written in the 
 political gloom and uncertainty of the fall of 1848. While 
 realizing fully its inherent tragic elements, Storm loved and 
 glorified life and thirstily drank in its beauty to the very last. 
 This is the keynote of Storm's lyrics. 
 
 102. -21. btc lilniteu age, azure days, i.e., days blue as the 
 heavens in June. 
 
 103. 6. my heart is filled with joyous fright. 
 
 104. 2. Stein, i.e., millstone. 
 
 8. ?)8uf, Puck, an elfin spirit of mischief. Compare Shakspere, 
 M'dsummer Night's Dream. 
 
 106. The poet's tribute to his home city Husum, ,,bie graue 
 fetabt am grauen SJfeer." 
 
 13. fiir tttlb fiir, forever and ever. 
 
 107. In memory of the poet's sister. 
 
 8. rcrf)t @efcf)ttJtftcr, true brother and sister. 
 ii f. Sftocfy tt)d)f cin Jtinbcrfrteben mid) an, still a breath of child- 
 hood peace cones to me. 
 
 108. 18. <4?ftngftgtorfcn; ^fingften, Pentecost, is celebrated 
 as a summer festival. In Northern Germany house doors are 
 wreathed with birch twigs, while young birch trees are placed 
 upright on the wings of the numerous windmills. 
 
 109. 6. SJJtr ift, etc., I feel (full of life} like, etc. 
 110. i. tottoat, Lat ; n, long may he live, render hurrah! 
 
 111. 8. what otherwise would be honorable. 
 
 112. Storm has used the same motif in ^mmenfee. 
 
 113. 7. dftog, i.e., pulsation (beat) of pain.
 
 146 NOTES 
 
 MEYER 
 
 Conrad Ferdinand Meyer was born October 12, 1825, in 
 Zurich, and is thus a fellow-townsman of Keller. Like Keller, 
 Meyer is a master of the Novelle, but in all other respects there 
 is a most striking difference. Keller was a sturdy commoner 
 and always retained a certain affinity with the soil; there is a 
 wholesome vigor about him. Meyer is of patrician descent; 
 his father, who died early, was a statesman and historian; his 
 mother a highly gifted woman of fine culture. Thus the boy 
 grew up in an atmosphere of refinement. Having finished the 
 Gymnasium, he took up the study of law, but history and the 
 humanities were of greater interest to him. Even in the child 
 two traits were observed that later characterized the man and 
 the poet: he had a most scrupulous regard for neatness and 
 cleanliness, and he lived and experienced more deeply in memory 
 than in the immediate present. Meyer found himself only late 
 in life; for many years also, being practically bilingual, he 
 wavered between French and German. The Franco-German 
 War brought the final decision, and from now on his works 
 appeared in rapid succession. He died in his home in Kilchberg 
 above Zurich, November 28, 1898. 
 
 Meyer's lyric verse is almost entirely the product of his later 
 years. It has none of the youthful exuberance of Goethe's 
 earlier lyrics; a note of quiet calm, a mellow maturity pervades 
 all; both joy and sorrow live only in the memory. And still 
 Meyer loved life's exuberant fullness, and a more finely attuned 
 ear hears through this calm the beat of a heart that felt joy and 
 sorrow deeply. Everywhere there is apparent a love of nature 
 interpreted with all the modern subtlety of feeling. Meyer was 
 a Swiss and his landscape is that of Switzerland, one might even 
 say that of Ziirich. Nature hardly ever speaks in herself, but 
 only in her human relationship; not the field alone, but the 
 field and the sower (121), the field and the reaper (118); not the 
 lake alone, but the lake and the solitary oarsman (124). The 
 poet loves the work of human hands and especially its highest 
 form, that of art. Thus a Roman fountain (119), a picture, a 
 statue become the subject of his verse. Of all the arts he loved 
 sculpture most, and in its chaste self-restraint his poetry is like
 
 NOTES 147 
 
 marble. Give marble a voice and you have a poem of Conrad 
 Ferdinand Meyer. His poetry is also akin to marble in its per- 
 fection of form that is faultless, because it is the living rhythmic 
 embodiment of an idea, of an experience. Witness but the 
 melody and the rhythm of ber romtfcfye Skunnen or of the <Scier* 
 fprudj. In English letters Walter Savage Landor is a kindred 
 spirit and his Finis, except for a note of haughty pride, might 
 well be the epitaph of the Swiss poet: 
 
 I strove with none, for none was worth my strife. 
 Nature I loved and, next to Nature, Art: 
 I warmed both hands before the fire of life; 
 It sinks, and I am ready to depart. 
 
 114. 9-14. A series of ,,?teberfeelen." Every one of these 
 lines contains the idea of one of Meyer's poems; compare 116. 
 ii. gen . . . empor, up towards. 
 
 116. 10. bumpfen 9Jitber3, a case of transferred epithet. 
 The sound goes, of course, with 
 
 116. 8. fragt, usually fragt. 
 
 11. 11 tuft $ir'3 fel&ft 511 letb, You do il (i.e., stay away) to 
 your own grief. 
 
 12. 2Ba3 fur cin, what kind of a. 
 
 119. The theme of Meyer's lyrics often is a painting, a piece 
 of sculpture, etc. Here a typical Roman fountain has found 
 lasting embodiment. 
 
 2. ber SWarmorfdjale OJunb, the round hollow of the marble basin. 
 
 120. 3. sum crftcn, at first. 
 
 121. The poem in its rhythm embodies the rhythm of the 
 sower. Compare Millet's painting The Sower. 
 
 122. 4. ntcfyt etner, ber barfce, not one that may suffer want. 
 
 123. The Dutch school of painting is famous for its realism 
 and its truth to life. The effect of this poem is due in no small
 
 148 NOTES 
 
 mean to contrast: H ba8 Heine jarte 93tlb M of the first two lines 
 described, 12 ff., and the ,,3:unfer mit ber >trn, ber tior efunbfyeit 
 faft bie SBange birft"; the quiet of death, the quiet grief of the 
 master, and the boisterous fullness of life. 
 s JJacf), according to, from. 
 
 3. @ podjt/ Somebody knocks. Herein, come in. 
 
 5. S3 or, because of. 
 
 6. Son, with. 
 
 10. jut ritttbe, at once. 
 
 16. nacfy ber Sftatur, /row life. 
 
 126. It is necessary to bear in mind that in Switzerland dusk 
 first settles in the valleys and then gradually creeps up to the 
 villages situated on a higher level. 
 
 8. $ttd)6erg, the poet's home near Zurich. 
 
 128. 3. (Sjemof)!, n. in poetry instead of emafjttn. 
 
 4. Sftorgettfdjauer, the cool morning breezes, the chill that falls 
 just before sunrise. 
 
 12. @ommerf)of)tt, the higher meadows where the cattle can 
 graze only in the summer months. 
 
 LILTENCRON 
 
 Detlev von Liliencron, a countryman of Hebbel and Storm, 
 was born in Kiel, June 3, 1844. He loved a soldier's life and 
 served his country in two wars, 1866 and 1870-71, and thus saw 
 life in its grim reality. Because of wounds and debts, he tells 
 us, he left the army. An inborn love of adventure and action 
 made him try his fortune in America, where his mother's father 
 had served under Washington. His aim was to enter the mili- 
 tary service of one of the Central or South American states. 
 Disappointed in his hopes, he returned to Germany and for a 
 number of years was a government official. This task, however, 
 proved too irksome for his restless spirit, and in spite of his 
 continual financial embarrassments, he resigned to live as he 
 pleased. He died in Hamburg, July 22, 1909. 
 
 In his younger days, Liliencron felt the throb and stir of life 
 far too keenly to nd leisure for literature. Not till 1884 did his
 
 NOTES 149 
 
 first volume of verse appear, recollections of his soldier days. 
 The volume contains graphic descriptions of the most concise 
 brevity, single words taking the place of whole sentences (132). 
 He delineates war with all its horror, not however without a 
 sad pathos (133). He is also a master at depicting the more 
 joyous side of a soldier's life, the carefree maneuvres of a regi- 
 ment with its colors and music passing through a village (130). 
 In his love of nature Liliencron is akin to Storm, and even sur- 
 passes the older poet in the impressionistic vividness of his 
 descriptions. 
 
 130. The poem pictures a German village scene: soldiers with 
 their music approach from the distance, march through and 
 disappear. 
 
 3. bridjt^, breaks forth or bursts forth. 
 
 6 ff. The attention is first focused on the deeper notes. A 
 gradual rise in pitch is noticeable in the lines from instrument 
 to instrument named. 
 
 24. 2aterneng(a3, of the street lanterns. 
 
 29. SStlt)e((minc), Sat^artne (Srtne), Sf)rt(fttne) 
 
 131. 9. firrr, an onomatopoetic word coined by the poet 
 to imitate the sound of the scythe cutting through the grain. 
 
 10. 9lrbett3frtcben, the quiet peace of daily labor. 
 n. eimatlt)ctt, home world. Compare SUltaggftelt, work-a- 
 day world. 
 
 132. 4. march and flood of victory. 
 
 ii f. biird) bic Siiftc fcraiift, etc., with horrible whir of wings a 
 flight of vultures passes through the air. 
 
 133. Famous battle in the Seven Years War, in which Frederick 
 the Great was defeated with enormous losses by the Austrians. 
 
 2. Sommerf)olm, lit. summerstalk, i.e., growing grain. 
 
 4. tft an t *is over. 
 9. he had to go. 
 
 16. SBettern, a small town in Brunswick. 
 22. fjinein, into the book. 
 
 134. 4. SSinjertioIf, collective sing. Best rendered as plural 
 of
 
 ISO NOTES 
 
 136. A lullaby for the poet's son SBuIff (Wolf): 
 
 3. SWonbe^fafyn, i.e., crescent moon-shaped like a boat. Render 
 the line, slowly the crescent moon floats like a boat. 
 
 137. 5. The content of life not stirred by a breeze. 
 
 138. 6 ff. onnengriitt . . . toetfe . . . ftitt. The peculiar 
 effect of sunlight on colors and on quiet is depicted by these 
 compounds. 
 
 14. sfalttfl, -fold. 
 
 16. slowly the dusk of evening lowers.
 
 VOCABULARY 
 
 As this book presupposes a knowledge of elementary grammar, pro- 
 nouns, numerals, the common prepositions, and modal and auxiliary verbs 
 are not given. Of strong verbs only the vowel change, including the quantity 
 when different from the infinitive, is indicated, unless the verb shows further 
 irregularities. Intransitive verbs that take fetn contrary to rule are marked 
 with f. The prefix of separable verbs is followed by =. Of nouns only 
 the plural is given, unless they belong to the so-called mixed declension. 
 Compound words whose meaning is readily discernible from the component 
 parts, are not included. 
 
 2lbenb, m. -e evening 
 
 Slbenbrot, n. evening glow 
 
 obenbs*, adv. in the evening 
 
 2lbenbfd)etn, m. evening light or 
 glow 
 
 ab=f alien, te, a; a, intr. fall off 
 
 Slbgrunb, m. -"-e abyss 
 
 ob=feb,ren, reft, turn away 
 
 ob=leiten, tr. lead aside 
 
 ab=lenfen, tr. turn aside, divert 
 
 ab=mcffcn, a, e ; i, tr. measure 
 off [take off 
 
 ab=ncf)tnen, a, omm; imm, tr. 
 
 ab=retfen, intr. leave on a jour- 
 ney 
 
 Slbfdjteb, m. departure, farewell 
 
 ab=ftf)mcich,eln, tr. obtain by 
 flattery 
 
 ab=ftretfen, tr. slip off 
 
 ab=saft,len, tr. count off 
 
 ad) alas, ah 
 
 ad)tcn, tr. heed, care for (poet. 
 with gen.) 
 
 ad)t=gebcn, a, e; t, intr. give 
 heed 
 
 arisen, intr. groan 
 
 31 be, n. farewell 
 
 3lber, /. -n vein, blood vessel 
 
 afynett, tr. and intr. divine, have 
 a foreboding of 
 
 ol)ming3t>ol{ full of sweet fore- 
 boding; ominous 
 
 Slfyre, /. -n ear of grain 
 
 Slfjrenfelb, n. -cr field of ripen- 
 ing grain 
 
 SIK, n. the universe; entirety, 
 unison 
 
 aflbo there 
 
 aQju, adv. (in compounds) much 
 too, all too 
 
 Htye, /. -n the Alps 
 
 alt old 
 
 3(Ilter, n. age 
 
 $Uter3fd)tt)ad)e, /. senility, 
 weakness of old age 
 
 3lmme, /. -n nurse 
 
 5tmfelfd)Iag, m. song of the 
 Amsel (kind of blackbird) 
 
 atubeten, tr. worship 
 
 att=blirfen, tr. look at 
 
 an=bred)cn, a, o; t, intr. dawn, 
 break
 
 152 
 
 VOCABULARY 
 
 anbadjttg devout 
 an=fangen, i, a; ft, tr. begin 
 an-faffen, tr. catch hold of, 
 
 seize 
 on=geljen, fling, gegangen intr. be 
 
 possible 
 
 2lngel, m.,f. -3, -n fishhook 
 2lngeftd)t, . -er face, counte- 
 
 nance 
 
 t, /. -^e fear, anguish 
 (ing [ten, 1 Jr. cause fear, fright- 
 fingfttgen J en; refl. be afraid 
 an=l)atten, te, a; a, tr. stop; 
 
 iwir. last 
 
 an flagon, tr. accuse 
 an fliitgcn, a, u, intr. begin 
 
 sounding 
 
 an=legen, tr. put on, don 
 an=ritfen, te, it, tr. implore, call 
 
 upon 
 
 att=fd)aiten, tr. look at, gaze at 
 an=fei)en, a, e; te, tr. look at 
 an=fttmmen, tr. strike up or 
 
 start (a song) 
 an=ftofeen, te, o; 6, tr. strike, 
 
 knock against; clink glasses 
 Slatlil?, n. -e face, countenance 
 2lntlt>0rt, /. -en answer 
 an=toertr aucn, tr. intrust 
 an=h)cljcn, tr. blow or breathe 
 
 upon 
 an=toenben, reg. or tocmbte, 
 
 gett>anbt, tr. use, employ 
 l, m. * apple 
 ctt, /. -en work, labor 
 rger, w. vexation, anger 
 arm poor 
 9lrm, m. -e arm 
 8trt, /. -en kind, type 
 t, w. -"-e physician 
 e, /. -n ashes 
 Stften Asia 
 Sift, m. -"e branch 
 
 Sttcm, w. respiration, breath 
 
 atemlo breathless 
 
 Sltemsug, w. -"e breath, respira- 
 tion 
 
 ^[t^cr, m. ether (i.e., the blue 
 heavens) 
 
 atmen, intr. and tr. breathe 
 
 aufs&aiten, tr. build up, erect 
 
 aitf=becfen, tr. uncover, lay 
 bare; raise, lift 
 
 ouf= banner tt, tr. dress ostenta- 
 tiously 
 
 3tufent^olt, m. -e abode 
 
 auf=crstc^cn, erjog, erjogen, tr. 
 bring up, rear 
 
 auf=fangcn, t, a; a, tr. catch, 
 capture, receive 
 
 ouf-ftnben, a, u, tr. find, dis- 
 cover 
 
 auf=f)angen, t, a, tr. suspend, 
 hang up 
 
 ouf^efoen, o, o, tr. pick up, 
 raise 
 
 ttuf=raffen, tr. snatch up; refl. 
 rise quickly 
 
 aufrecfjt upright, erect 
 
 auf=retd)en, intr. reach upward 
 
 aufrtd)ttg honest 
 
 anf-fd)lagcn, u, a; ft, tr. open (a 
 book) 
 
 attf=fd)n)e&en, intr.. soar up 
 
 auf=fpringen, a, u, intr. spring 
 up, jump up 
 
 auf=ftel)en, ftanb, geftanben, intr. 
 arise, get up 
 
 auf=ftctgcn, te, te, intr. rise up- 
 ward, ascend 
 
 aiif taitdjcn, intr. rise up, 
 emerge from . (the water) 
 
 auf=tiirmcn, tr. pile up; aufge* 
 ttirmt towering 
 
 aitfniart^ upward 
 
 ?lugc, n. -%, -n eye
 
 VOCABULARY 
 
 153 
 
 <Ul3*bIt<fcn, intr. look out 
 
 au=brennen, brannte, gebrannt, 
 intr. cease burning or glow- 
 ing, burn out 
 
 ait3=graben, u, a; a, tr. dig out 
 
 au3=llingcn, a, u, intr. cease 
 sounding 
 
 au3=Ii)fd)en, o, o; t, intr. be ex- 
 tinguished, go out 
 
 au3=madjcn, tr. settle 
 
 au3*rufen, ie, u, tr. call out, 
 cry out 
 
 au3=rub,en, intr. rest; cw8gerul)t 
 baben be rested 
 
 au3=fd)aucn, intr. look out 
 
 ativ fiitgen, a, u, intr. cease or 
 finish singing 
 
 dU3=fpannen, tr. stretch out, 
 spread 
 
 nu3=ftetgcn, ie, ie, intr. get out, 
 disembark 
 
 au3=frrecfen, tr. stretch out, 
 prostrate 
 
 aii^stcfycn, *og, gejoeen, tr. 
 undress; take off, pull off 
 
 ), m. ^e brook 
 babcn, tr. and, intr. (reft.) bathe 
 SBafjn, /. -en path, track 
 balb soon; - - ... now 
 
 . . . now 
 
 SBanb, m. -"-e volume 
 SBanb, n. ^er ribbon 
 S8anb, n. -e bond, fetter 
 bang, fearful, afraid 
 bangen, intr. yearn 
 Sanf, /. -e bench 
 banncn, tr. charm, drive away 
 Scanner, n. banner 
 f, /. -n barque 
 m. ^e beard 
 
 SBou, m. -8, -ten structure, 
 building 
 
 ), m. -"e belly, paunch 
 , w. -8 awrf -n, -n farmer 
 , m. -"-t tree 
 boumen, refl. rear, prance 
 bcbcn, intr. tremble, shake 
 5Bcch,er, m. cup, goblet 
 S3c(lcnf(f)iag, m. -^e clang of 
 
 cymbals 
 
 bcberfen, tr. cover 
 bcbcutcn, tr. mean, portend 
 SBcbcutung, /. -en meaning 
 bebrof)Cn, tr. threaten, menace 
 bcbrurfcn, tr. oppress 
 bccngen, tr. narrow in, oppress 
 becrbigcn, tr. bury 
 SBcct, n. -e ' bed (in a garden) 
 bcfragen, tr. question 
 bcfrcicn, tr. free, liberate 
 bcfrcunbct, friendly 
 bcgcgncn, intr. meet, pass 
 JBcgtcr, /. desire 
 bcginncn, a, o, tr. begin 
 bcglanjen, tr. illumine, cover 
 
 with radiance 
 begtetten, tr. accompany 
 SBegleiter, m. one who ac- 
 companies a person, com- 
 panion 
 begliirfcn, tr. make happy, bless 
 
 with happiness 
 bcgrabcn, u, a; 8, tr. bury 
 begrenjcn, tr. confine, limit 
 83ef)agen, n. content, delight 
 beljalten, ie, a; a, tr. retain, 
 keep; baS SSort -- keep on 
 speaking 
 83el)arrung, /. perseverance, 
 
 continuance 
 bcf)enb(c), nimble, agile 
 bcfterjt courageous, daring 
 S3etn, n. -e leg
 
 VOCABULARY 
 
 betnern bony, skeleton 
 
 beifammen together 
 
 befampfen, tr. combat, resist 
 
 befennen, befannte, befannt, tr. 
 confess 
 
 beflommett oppressed 
 
 betteit, intr. bark 
 
 bemeffen, a, e; i, tr. measure 
 
 benebeln, tr. cover with fog; 
 p.p. befuddled, drunk, made 
 drowsy 
 
 berctt ready, prepared 
 
 bemten, tr. prepare 
 
 S3etg, m. -e mountain 
 
 bcrgcn, a, o; t, tr. hide, shelter 
 
 SBergedfyang, m. -"-e mountain 
 slope 
 
 S3erge3ronb, m. JL <X edge or side 
 of a mountain or hill. 
 
 S3erge3ritcfen, m. mountain 
 ridge or crest 
 
 beridjtcn, tr. report [explode 
 
 bcrften, a (o), o; i, intr. burst, 
 
 bentfngen, tr. calm 
 
 beriifjren, tr. touch 
 
 befanfttgen, tr. assuage 
 
 befdjotten, tr. cast a shadow on, 
 shade 
 
 befdjouett, tr. view, look at 
 
 S3cfd)etb, m. -e answer, re- 
 sponse; trtnfen pledge 
 (i.e., answer to a toast) 
 
 befdjetbett, te, ie, tr. apportion, 
 allot, destine; refl. moderate 
 oneself, resign oneself to 
 one's fate 
 
 S3efd)dben, n. moderation, con- 
 tent, resignation 
 
 befdjeinen, ie, ie, tr. illumine, 
 shine upon 
 
 befdjleidjen, t, t, tr. steal upon 
 
 befdjmufeen, tr. make dirty, 
 sully 
 
 Sefdjii^er, m. protector 
 befiegcn, tr. overcome, conquer 
 beftngen, a, u, tr. sing about, 
 
 praise in song 
 
 SBeftmtung, /. consciousness, re- 
 flection; raubenb robbing 
 one of the power of reflec- 
 tion, sense destroying 
 
 unconscious 
 
 m. possesson 
 bcft^cn, befafj, befeffen, tr. possess 
 befpiegeln, refl. gaze at oneself 
 
 in a glass 
 bcfprcdjcn, a, o; i, tr. charm by 
 
 magic words 
 bcffcr better 
 befteljcn, beftanb, beftanben, (in), 
 
 intr. consist (of) 
 befteHen, tr. order, give a mes- 
 
 sage 
 beftrafylen, tr. shine upon, il- 
 
 lumine 
 
 beten, intr. pray 
 betbren, tr. beguile, delude 
 berritgen, o, o, tr. deceive 
 SBctt(c), w. -e, -en bed 
 SBettetfinb, n. -fr beggar child 
 betteln, tr. beg 
 Settter, m. beggar 
 bettgen, tr, and refl. bend, bow 
 bettmdjcn, tr. guard, watch over 
 bettmfyren, tr. guard, keep 
 bcnjcgen, tr. move, stir, agitate 
 betoetnen, tr. lament, weep for 
 behntftt conscious of 
 bejeigeit, tr. and refl. show, 
 
 manifest 
 
 btegen, o, o, tr. and refl. bend 
 SBtcne, /. -n bee 
 Ster, n. -e beer 
 SBtlb, n. -er picture; image 
 bilbcn, tr. form 
 binben, a, it, tr. bind, tie
 
 VOCABULARY 
 
 155 
 
 Sirne, /. -n pear 
 
 SBitte, /. -n request, prayer 
 
 Million, tr. cause to bloat, dis- 
 tend 
 
 blanf shining, bright 
 
 blafen, ie, a; a, tr. and intr. blow 
 
 blaf} pale 
 
 matt, n. -er leaf 
 
 blew blue, azure; im33Iauenin 
 the azure blue 
 
 SBIau, . azure of the sky 
 
 SlfiltC, /. blueness, azure 
 
 bloiicn, intr. appear blue, be- 
 come blue 
 
 bleiben, ie, te, intr. (f) remain 
 
 blcid) pale 
 
 blenben, tr. blind, dazzle 
 
 SBHrf, in. -e glance, look 
 
 blicfctt, inlr. look, gaze 
 
 bltnfen, intr. gleam, glisten 
 
 Sli^, m. -e lightning, flash of 
 lightning 
 
 bltfeen, intr. flash, gleam 
 
 SMtbc3fd)lag, m. ^e stroke of 
 lightning 
 
 blonb blonde, fair 
 
 bliifjen, intr. blossom, bloom; 
 bliifyenb in the bloom of life 
 
 SBIume, /. -n flower 
 
 SShtmengefidjt, n. -er blossom 
 face 
 
 SBIumengetoinb, n. -e wreath of 
 flowers 
 
 Slut, m. blood 
 
 Sliite, /. -n blossom 
 
 blutcn, intr. bleed 
 
 SBIiitenbampf, m. ^e haze of 
 blossoms (ampf steam, va- 
 por) 
 
 bliitenreid) rich in blossoms, 
 full of blossoms 
 
 S3liitenfcf)immer, m. shimmer 
 of blossoms 
 
 bltittfl bloody 
 
 S31utftral)l, m. -8, -^n stream of 
 
 blood 
 Sobcn, m. soil, ground; space 
 
 below the rafters 
 Sobcnlufe, /. -n trapdoor 
 
 opening into the attic 
 93ogcn, m. bow, arch 
 SBomborbon, n. bombardon 
 Soot, n. -e and 53ote boat 
 SBont, m. -e fount, spring 
 bbfe evil, wicked 
 SBofcttndjt, m. -er rascal, wrong 
 
 doer 
 braitflKH, tr. use, need, be in 
 
 need of (with genitive) 
 brauen, tr. and intr. brew, fer- 
 ment 
 
 broun brown 
 broufcn, intr. roar 
 SBrnittfcft, n. -e bridal festival 
 brcdjcn, a, o; t, tr. break; pick 
 
 (ettte S3Iume) ; bag Sluge brtd&t 
 
 the eye grows dim in death 
 
 brcnncn, brannte, gebrannt, intr. 
 
 burn 
 
 Srot, n. -e bread 
 Sriirfc, /. -n bridge 
 SSrubcr, m. - brother 
 Srubcrgritf?, m. -"-t brotherly 
 
 greeting 
 23runncn, m. well, fountain, 
 
 spring 
 
 SBruft, /. -"-e breast 
 93rut, /. -en brood 
 Subc, m. -n knave, boy, fellow 
 23ud), n. ^er book 
 93ucf)C, /. -n beech 
 budjcnbitnfel dark with beeches 
 5Bii(f)t, /. -en bay 
 8ul)(e, /. -n sweetheart; m. 
 
 lover 
 Sutler, m. lover, wooer
 
 156 
 
 VOCABULARY 
 
 SBufjne, /. -n stage 
 bunt, of various colors 
 S3urfd)e, m. -en (-e) fellow, 
 
 youth, boy 
 
 SBufd), m. ** shrub, bush 
 S3ufen, m. bosom 
 
 <& 
 
 GJjor, m. *e chorus, choir 
 
 djrtftlidj Christian 
 
 Gb,riftu3, m. -if -o f -um Christ 
 
 . ^er roof 
 2>adjgeftiifi,l(e), n. -e rafters 
 bafyetm at home 
 bttljtn thither 
 
 bal)in=ftreden, tr. stretch out 
 bnmit with it or them 
 bfimmcrn, intr. spread a feeble 
 
 light (used of the coming of 
 
 dawn or dusk) 
 
 ^ammerfdjein, m. -e twilight 
 bamm(e)rtg dusky 
 >atnmerung,/. twilight, dawn 
 botnpfen, tr. subdue 
 $>anf, m. thanks, gratitude; 
 
 gu so as to merit thanks 
 
 or meet approval 
 bctriut at it, beside it 
 burben, intr. suffer want 
 bor=bteten, o, o, tr. offer 
 bar=brtngett, bradjte, gebrac^t, tr. 
 
 offer, present, sacrifice 
 barob on that account 
 buriibcr su'dcn, gtng, gegangen, 
 
 intr. surpass; e$ gef)t mir 
 
 ntdjtS bariiber 1 prize nothing 
 
 more highly 
 
 bo=fctn, intr. be present 
 2>afcin, n. existence 
 
 ba=ftcf|cn, ftanb, geftanben, intr. 
 
 be or stand there 
 biutern, intr. last, endure, con- 
 tinue 
 
 bogll besides 
 bajtotfiijen in between 
 ^erfe, /. -n covering, blanket; 
 
 ceiling, roof 
 bccfcn, tr. cover 
 2)cgen, m. sword 
 Xsegcnfnauf, m. ^e pommel of 
 
 the sword's hilt 
 Seingebenfen, n. thinking of 
 
 you 
 
 emut, /. humility 
 benfen, bat^te, gebacfjt, tr. think; 
 
 jemanbeg or an jemanben 
 
 think of someone 
 bercinft some (future) day, in 
 
 days to come 
 bertoeU the while that (archaic 
 
 for tociljrenb while) 
 bcutfd) German 
 btrf)t dense, close 
 bid) ten, tr. compose or create in 
 
 poetry; itn ?eben ober !Di(f)ten 
 
 in life or verse 
 td)ter, m. poet 
 bid thick, fat, plump 
 bicnen, intr. (with dat.) serve 
 Xitcnft, m. -e service; id) bin ju 
 
 I am at your service 
 $trne, /. -n lass, girl 
 iftcl, /. -n thistle 
 Conner, m. thunder 
 bonnern, intr. thunder 
 Sonnctfcule, /. -n thunder club 
 boppelt double, twofold 
 orf, n. -"-er village 
 bort there, yonder 
 5)rod)C, m. -n dragon 
 bratt buxom 
 brfingen, tr. press
 
 VOCABULARY 
 
 157 
 
 brau3, barau out of, therefrom 
 
 brauficn outside, without 
 
 brcfycn, tr. turn 
 
 bmn=(0r barcin=)bltrfen, intr. 
 
 brein=f(f)auen look on 
 
 brctft bold 
 
 brtngcn, a, u, intr. press, pene- 
 trate; in jemanben im- 
 portune 
 
 brtnnen within 
 
 brolicn up there 
 
 brofjttcit, intr. reverberate 
 
 roffcl, /. -n thrush 
 
 briibcn yonder 
 
 briicfen tr. press 
 
 bruntcn down below, down 
 there 
 
 itft, m. "( odor, fragrance; 
 haze 
 
 buftcn intr. be fragrant, spread 
 fragrance 
 
 bufttg fragrant; hazy, airy 
 
 bulbcn, tr. bear, tolerate 
 
 bumpf dull, hollow (of sound) 
 
 bumpfbroufcnb with a hollow 
 roar 
 
 bunfd dark 
 
 bunfeln, intr. grow dark 
 
 biittn thin 
 
 burdjbcben, tr. throb through 
 
 burcfjbringen, a, u, tr. penetrate 
 
 burcfjcUen, tr. hasten or pass 
 through quickly 
 
 burd)frretd)en, t, t, tr. ramble, 
 roam through 
 
 burdjhJonbetn, tr. wander 
 through 
 
 biirfttfl scanty, sparse 
 
 biirr withered, dry 
 
 urft, m. thirst 
 
 $>urfre3ttwt, /. rage of thirst 
 
 burftuberquiiit overtortured by 
 thirst 
 
 biiftcr dark, gloomy 
 uftcr, w. gloom, darkness 
 biiftcrrot gloomy red 
 
 e&cn for foeben just 
 cd)t genuine, real 
 (cfc, /. -n corner 
 ebcl noble 
 @fcu, m., n. ivy 
 eI)C before 
 @f)rc, /. -n honor 
 
 , n. -e cross oi honor 
 , /. -n oak 
 eiflcn peculiar 
 (Sigcntum, n. ^er possession 
 ciltg hascy, hurried 
 ein=futtcn, te, a; a, intr. interrupt 
 ciit'fc()rcn, intr. enter, turn in 
 cut-tauten, tr. ring in 
 cin-Icgcn, tr. lay or put in; etn= 
 
 Qelegte 9Jubcr oars dipped 
 
 into the water 
 ctnmal once (upon a time) 
 cinfant lonely, alone 
 etn=fd)arrcn, tr. bury hurriedly 
 
 (fdjarren = scrape, scratch) 
 etn=fdjenfcn, tr. pour in or out; 
 
 2Bein fill the glasses with 
 
 wine 
 ciit'fcfjlnfcn, te, a; a, intr. fall 
 
 asleep 
 etn=fd)Iummern, intr. fall 
 
 asleep; tnteber return to 
 
 slumber 
 cinft sometime, once upon a 
 
 time 
 
 etn=ftetgcn, te, te, intr. get in 
 etnftmal^ once upon a time 
 etittbntfl monotonous 
 e4n=trctcn, a, e; trttt, intr. enter 
 ctnjcln single
 
 158 
 
 VOCABULARY 
 
 ctntg single, unique, only 
 
 (Ji3, n. ice 
 
 CBfen, M. iron 
 
 elenb wretched 
 
 etfc, /. -n elf 
 
 empfangcn, i, a; ii, tr. receive 
 
 entpfinben, a, u, tr. feel 
 
 cmpor upward 
 
 @nbe, n. -3, -n end; an alien 
 
 -n everywhere; am finally 
 enbett, intr. end, stop 
 (Sfttgellanb = @na,lanb, w. Eng- 
 land 
 
 englifd) English 
 entbrennen, entbrannte (ent= 
 
 brennte), entbrannt, intr. start 
 
 to burn or to glow 
 entberfen, tr. discover 
 entfttrfien, tr. enkindle 
 entfafjren, u, a; a, intr. escape, 
 
 slip from 
 entf&rben, tr. decelerate; refl. 
 
 lose color, fade 
 entfernen, tr. remove; refl. 
 
 withdraw 
 
 entfltefyett, o, o, intr. escape 
 enigegett=ragen, intr. project or 
 
 loom up against 
 entgelten, a, o; i, tr. suffer or 
 
 atone for 
 
 entfletben, tr. and refl. undress 
 entlang (prep, with ace.) along 
 cntlegcn distant, far off 
 Grtttfagung, /. -en renunciation 
 entfefjlafen, te, a; a, intr. go to 
 
 sleep 
 
 entfdjletern, tr. unveil 
 entfrfitoeben, intr. soar away 
 6-ntfefeen, n. terror 
 entfprtngen, a, u, intr. escape 
 entfteflen, tr. disfigure 
 entstucHjmngen, a, u, intr. 
 
 burst asunder 
 
 (rbe, m. -n heir 
 
 erblaffen, intr. turn pale, die 
 
 erfclddjen, t, t, intr. turn pale 
 
 crlilttfcn, tr. catch sight of 
 
 crM)efrf)mUt "earth sullied," 
 covered with earth 
 
 @rbc, /. -n earth 
 
 erbenfen, erbac^te, erbacfit, tr. de- 
 vise, invent 
 
 erfafyren, u, a; a', tr. experi- 
 ence, learn 
 
 crfinbcn, a, u, tr. invent (archaic 
 for ftnben find) 
 
 crfreulicf) joyful, pleasing; 
 fein be a thing of joy 
 
 ergtefeen, o, 6, tr. pour forth, 
 shed 
 
 erglanjett, intr. shine forth 
 
 ergiifelid) amusing 
 
 crgrcifcn, iff, iff, tr. seize, grasp 
 
 erfi,alten, ie, a; ft, tr. preserve, 
 keep; receive 
 
 erfjefcen, o, o, tr. raise, uplift; 
 refl. rise 
 
 rtnnenittg, /. -en memory, re- 
 membrance 
 
 crfolten, intr. grow cool 
 
 crfennen, erfannte, erfannt, tr. 
 recognize 
 
 eriltngen, a, u, intr. resound 
 
 erlernen, tr. learn 
 
 erlefen, a, e; te, tr. choose 
 
 erleitcfyten tr. illumine 
 
 crltegcn, a, e, intr. succumb, be 
 defeated 
 
 erlbfdjen, o, o; i, intr. go out, 
 be extinguished 
 
 etmotten, intr. grow weary 
 
 crmiiben, intr. grow tired 
 
 ernft earnest, serious 
 
 Gtnft, m. earnestness, serious- 
 ness 
 
 (Srnte, /. -n harvest
 
 VOCABULARY 
 
 159 
 
 erqwrfen, tr. refresh 
 G-rquirfung, /. -en refreshment 
 errcicfjcn, tr. reach, attain 
 erfdjaUcn, weak or o, o, intr. re- 
 
 sound, ring out 
 erfdjcineu, te, ic, intr. appear 
 crfrtiliifliMi, it, a; a, tr. slay, kill 
 erfdjrcrfen, a, o; i, intr. be ter- 
 
 rified or frightened 
 crfriiiuimini, a, u, refl. take wing 
 
 or flight 
 erftttrren, intr. grow numb, be 
 
 paralyzed, turn rigid 
 erftedjcn, a, o; t, tr. kill by 
 
 stabbing, stab or run through 
 
 with a knife or sword 
 erfretgcn, te, te, tr. climb 
 erftitfen, tr. and intr. smother, 
 
 choke, suffocate 
 erttmdien, intr. awaken 
 crnwfjlen, tr. choose 
 erttwrten, tr. await, wait for 
 erttJCtfcn, ie, ie, tr. prove; render, 
 
 bestow upon 
 erttjctrett, tr. and refl. widen, ex- 
 
 pand, grow 
 
 GJrj, n. -e ore, metal, bronze 
 eriil)len, tr. tell, relate 
 cffen, afj, Gotten; ijjt, tr. eat 
 etttw perhaps, perchance 
 Chile, /. -n owl 
 cnrig eternal 
 
 eit, /. -en eternity 
 
 fadjen, tr. fan, kindle 
 
 . -n torch 
 
 e, /. -n flag [journey, go 
 fofjren, u, a; a, intr. move, 
 fatten, te, a ; a, intr. fall, drop ; et= 
 tons fact jemanbem in bie Slugen 
 something strikes one's gaze 
 
 faltcn, tr. fold 
 
 Jynltcr, m. butterfly 
 
 fangcn, t, a; a, tr. catch, capture 
 
 Snrbc, /. -n color 
 
 faff en, tr. grasp, take hold of, 
 
 seize, understand 
 faft almost 
 $aiifr, /. ^e fist 
 
 $ef)I, m. -e wrong, guilt, blem- 
 ish 
 
 ftdcr, /. -n festal celebration 
 fctcrlid) festal, solemn 
 fcicrn, intr. rest (from one's 
 
 labor) 
 
 fcig cowardly 
 fctn fine, delicate, fair 
 
 m. -e enemy 
 , n. -er field 
 , m. -cn8, -en rock, cliff 
 f, / " bench of rock 
 
 elfcnriff, n. -e reef 
 Orelfcnfdjhtcfjt, /. -en rocky 
 
 ravine 
 felftg rocky 
 ^cl^manb, /. ^e wall of rock, 
 
 precipice 
 
 , n. window 
 , m. -n ferryman 
 fern far, distant; (with dot.) far 
 
 from 
 
 ifcrnc, /. -n distance 
 fernfyer from afar 
 fernljin far off 
 
 $eft, n. -e festival, celebration 
 feft(e) firm, fast 
 feJHaften, te, a; a, tr. hold 
 
 (firmly) 
 
 feudjt moist, wet 
 ^euer, n. fire 
 ^eitcrleiter, /. -n fire ladder 
 feurtg fiery, ardent 
 , /. -n pine 
 , n. fever
 
 i6o 
 
 VOCABULARY 
 
 ftebernrilb wild or raging with 
 fever 
 
 ftnben, a ; u, tr. find 
 
 ftnfter dark, gloomy 
 
 gfinftermS, /. -tffe darkness 
 
 fjtrn, m. -e last year's snow; 
 mountains topped with per- 
 petual snow 
 
 gfirnefdjein, m. glow of the 
 snow-capped mountains 
 
 gifrf), m. -e fish 
 
 ftfrfjetl, tr. fish 
 
 ^if^er, m. fisherman 
 
 ftarf) flat, level 
 
 flomtfcf) Flemish 
 
 Srlamme, /. -n flame 
 
 ftottern, intr. flutter 
 
 ffedjtett, 0, o; t, tr. braid, plait, 
 intertwine 
 
 ffefyeit, intr. beseech, implore, 
 pray (wn ettouS for some- 
 thing) 
 
 ffcifng industrious, busy 
 
 fltegen, o, o, intr. fly 
 
 flteljen, o, o, intr. flee; tr. flee 
 
 fltefeen, 0, O, intr. flow [from 
 
 fltmmern, intr. glitter, glimmer 
 
 fltnf quiclc, swift, nimble 
 
 Srltnte, /. -n gun, rifle 
 
 fitrren, intr. vibrate 
 
 flitter, m. spangle, tinsel; 
 empty pomp 
 
 t^Ior, m. veil 
 
 ^rlottfr, m. -en flute player 
 
 8-htdj, m. -"-e curse 
 
 flucf)ttf| fleeting, fleeing 
 
 Stfltg, m. "t flight 
 
 Syliigel, m. wing, pinion 
 
 ^lugelf^fag, m. *t flap or beat 
 of the wings 
 
 ^lUfldhJC^n, n. wafting of 
 wings 
 r, /. -en field, plain 
 
 3rlufe, m. "e. river 
 
 flitfiiilicvmnrtv across the river 
 
 fliiftcrn, intr. whisper 
 
 g-tiiftcrtoort, n. -?. whispered 
 word 
 
 glut, /. --en flood 
 
 fluten, intr. stream, surge 
 
 Jylutciiflral), n. -^er grave be- 
 neath the water 
 
 f obcrn = forbern, tr. demand 
 
 5ot)n, m. -e south wind 
 
 folgcn, intr. (with dat.) follow 
 
 fiirbern, tr. advance, hasten 
 
 i^orm, /. -en form 
 
 5orfrf)begierbe, /. desire to 
 learn or investigate 
 
 forfdjen, intr. inquire into, 
 search 
 
 fort, adv. away; sep. pref. (i) 
 with verbs expressing a change 
 of place away, e.g., fort* 
 atefjen journey away, de- 
 part; forttragen carry away; 
 (2) on, to continue to, e.g., 
 fortfingen keep on singing, 
 continue to sing 
 
 fort unb fort on and on 
 
 fragen, tr. ask 
 
 grager, m. questioner 
 
 fronf, frank 
 
 tcf), n. France 
 , /. -en woman, wife, Mrs. 
 tn, . Miss, unmar- 
 ried young lady, (archaic) 
 young lady of rank 
 
 fred) insolent, audacious 
 
 frei free 
 
 fret=geben, a, e; t, tr. set free, 
 release 
 
 ^retfyetr, /. -in freedom, liberty 
 
 fremb foreign, alien, strange 
 
 trembling, m. -e stranger 
 
 8*eube, /. -n joy
 
 VOCABULARY 
 
 161 
 
 3-reubcnredjnung, /. -en account 
 
 of joys 
 
 freubtg joyful 
 freuen, reft, rejoice, be happy; 
 
 tr. make rejoice, make happy 
 Jreunb, m. -e friend 
 freunblirf) friendly, kindly 
 ^freticl, m, outrage, wrong 
 fmu'iitliri) outrageous, nefarious 
 c, m. -en3 peace 
 
 n. miracle 
 
 of peace, peaceful miracle 
 fricbfcrtig, friebUd) peaceful 
 frifd) fresh 
 
 frot) merry; (with gen.) happy in 
 frbfjHrf) joyful, glad 
 fromm pious, reverend, God- 
 fearing 
 frommen, intr. (with dat.) be 
 
 useful, avail or profit 
 $ritd)t, /. -"e grain, fruit 
 friif) early 
 
 / / dawn, early morning 
 
 o., m. -e spring 
 tiirf, n. -e breakfast 
 fu()fen, tr. and intr. (refl.) feel 
 fiib,ren, tr. lead; einen djlag 
 
 deal a blow 
 
 ftiifjrer, *. leader, guide 
 fiirten, tr. fill 
 funfcln, intr. sparkle 
 gfunfen, m. spark 
 fltrdjtbar terrible 
 fiirber onward 
 fiirftdjttg = Dorftc^tig prudent, 
 
 cautious 
 5Vnf{, m. ^e foot 
 
 , n. -e pedestal 
 
 i]iiir,lirt) entire 
 
 gat very, utterly 
 
 (iJarbe, /. -n sheaf 
 
 (Garten, m. "- garden 
 
 (^offc, /. -n narrow street 
 
 (*Jaft, m. -"-e guest 
 
 oftfreunb, m. -e person con- 
 
 nected with another by ties of 
 
 hospitable friendship 
 gnftltd) hospitable 
 G3aul, m. *-t horse of inferior 
 
 breed, nag 
 ajcltc, /. -n gazelle 
 ebcin, n. (collective} bones, 
 
 frame 
 
 ebeH, n. barking 
 geben, a, e; i, tr. give 
 GJcbct, n. -e' prayer 
 Okbriitt, n. roar, roaring 
 cbanfc, m. -n thought 
 gcbanfcnttoU full of thought, 
 
 absorbed in thought 
 flcbrtutg narrow (from briingcn) 
 cbrdngc, n. throng, surg- 
 
 ing crowd 
 Okbrbfyne, n, resounding or 
 
 sonorous pealing 
 gebulbtg patient 
 gcfd()rbcn, tr. endanger 
 gcf alien, te, a; a, intr. please; 
 
 e gefttHt mtr I like \\. 
 efieber, n. plumage 
 (SJeftlb(e), n. -e field 
 efHigel, n. birds, winged 
 
 creatures 
 geffiigelt winged 
 gefrteren, o, o, intr. freeze, con- 
 
 geal 
 
 ($5cfuf)f, n. -e feeling, emotion 
 , n. sparkling, glitter- 
 
 e, /. -n gift 
 QJnng, m. ^e course 
 nan* whole, entire 
 
 ng 
 
 cgenb, /. -en region, country 
 gegenrodrtig present
 
 l62 
 
 VOCABULARY 
 
 secret 
 
 S, n. -iffe secret 
 gefyen, gtng, gegangen, intr. go 
 gcijcucr (only with negative nttfjt) 
 
 uncanny 
 
 eier, m. vulture 
 eterfhig, m. --e flight of vul- 
 tures 
 
 etfeel, /. -n scourge, lash 
 etfr, m. -er spirit, ghost, 
 
 phantom 
 
 geiftern, w/r. spook 
 elfinbe, n. open fields 
 gelaffett calm, gentle 
 elaut(e), n. -e set of bells, 
 chime; ringing, pealing (of 
 bells) 
 
 eliebter, m. eltcbte, /. be- 
 loved, lover, sweetheart 
 geltnbe gentle, mild, soft 
 getten, intr. sound shrill 
 fldubcn, tr. promise, vow 
 gelten, a, o; t, intr. be valid, be 
 worth; concern; e6 gilt mtr 
 it is for me; e3 gilt imS fjeut 
 ju riifyren our duty to-day 
 is etc. 
 emad), n. -"-er room, chamber 
 
 , adv. leisurely 
 I, w. spouse, consort 
 cntiit, n. -er feeling, soul, 
 
 heart 
 
 flcitnit exact 
 gente^en, o, 5, tr. enjoy 
 enofj or cnoffe, w. -n com- 
 panion 
 
 (Beniigc, /. sufficiency, content 
 geniigen, intr. suffice 
 geng(e)fam content 
 eroitfcf) n. -e noise 
 gerecftt just 
 
 crtd^t, n. -e judgment; tribu- 
 nal 
 
 t, n. skeleton 
 gerne, adv. gladly; (with verb) 
 
 like to 
 
 efattg, m. -"-e song 
 gef (fyefjen, a, e ; te, (f ) intr. happen 
 @efd)td)re, /. -n story 
 cf(f)Icd|t, . -er generation; 
 
 race 
 
 efcfymetbe, n. jewelry 
 efrf)ret, n. cry, shout 
 efdjltmber, n. squadron 
 quick, swift 
 
 n. pi. brother(s) 
 and sister (s); n. sing, (rare) 
 sister 
 efeHe, m. -n journeyman, Tfel- 
 
 low, youth 
 gefeUen, tr. and refl. join, ally; 
 
 bid)t gefefft closely together 
 efefe, n. -e law 
 eftdjt, n. -er face 
 efinbe, n. servants 
 etyenfr, n. -er phantom, ghost 
 eftalt, /. -en form, figure 
 gefrdjen, fieftanb, geftanben, tr. 
 
 confess 
 
 eftcin, n. -e large rocks or 
 stones; stony debris or ruins 
 efttrn, . -e star 
 cftrfilicf), n. -e shrubs, bushes 
 geftinb healthy 
 efunbljett, /. -en health 
 etro&e, n. trotting 
 getrcu faithful 
 gerroft confident 
 clufid)^, n. e plant 
 getooffnet armed 
 genjfiljren, tr. grant 
 etoolr, /. -en force, violence 
 gcftmlttg powerful, mighty 
 ehmnb, n. -^er garment, robe 
 etoerbe, n. profession, 
 trade
 
 VOCABULARY 
 
 163 
 
 geluicf)Hfl weighty, momentous 
 (SJetwmmel, n. crowd, crush, 
 
 throng 
 
 flOtiiitiicii, a, o, tr. win, gain 
 Ctmffen, n. conscience 
 ctmtter, n. thunderstorm 
 iicuuiiu'ii kindly disposed to 
 jiciiutlutt accustomed 
 ^(ycttJoldc, n. vault 
 ~i$tenmf)(e, n. tumult, throng 
 (ycjclt, n. -e (poet, for Rdi) 
 
 tent 
 
 giefjcn, 5, o, tr. pour 
 giftgcfcf)ttjollen swollen by poi- 
 
 son, venom filled 
 tpfel, m. - top (mountain 
 
 top) 
 GUtter, n. - - lattice, grating, 
 
 screen 
 
 5, m. splendor 
 glanjcn, intr. shine, gleam 
 Ia3, n. -"er glass 
 glott smooth 
 
 lau&e, m. -n3, -n faith, belief 
 glaufocrt, tr. and intr. believe 
 glcief) like (with dat.); ein 
 
 gletdjeS another 
 glcid) for fogleicfj at once 
 glctd)en, t, t, intr. (with dat.) be 
 
 similar or like 
 flteirf)flcfd))tnutgcn having an 
 
 equal swing 
 
 gletten, itt, ttt, intr. glide 
 @Heb, n. -er limb ; ing treten 
 
 fall into line 
 glimmen, o, o, intr. glimmer, 
 
 glow 
 
 GHorfc, /. -n bell 
 liirf, n. fortune, happiness 
 gliirflirf) fortunate, happy 
 gliifjen, intr. glow 
 lut, /. -en glow, fire 
 
 c, /. -n mercy, grace 
 
 gnabcn, intr. (with dat.) be 
 merciful to 
 
 6JoIb, n. gold 
 
 gulbcu gold 
 
 olborangc, /. -n golden orange 
 
 gdnnen, tr. not begrudge, be 
 willing to let have 
 
 gottfd) Gothic 
 
 ($ott, m. ^er God 
 
 (ybtrcrfrcunb, m. -e friend of 
 the gods (i.e., beloved by the 
 gods) 
 
 ottc^magb, /. ^e maiden of 
 God 
 
 ott()Ctt, /. -en divinity, God 
 
 6ka6, n. ^er grave; ju Orabe 
 bringen bury 
 
 grabcn, u, a ci, tr. dig 
 
 raben,w. ;-" ditch, moat 
 
 riibergraber, m. grave dig- 
 ger 
 
 rabc3ritf)(e), /. peace of the 
 grave 
 
 OJrab, m. -e degree 
 
 Okam, m. woe, grief 
 
 (Mra3, n. ^er grass 
 
 grafcn, intr. graze 
 
 grau gray 
 
 graucn turn gray; e8 grant it 
 dawns 
 
 raiien, n. horror, awe; filfjeS 
 raun thrills of mysterious 
 sweet awe 
 
 graiicnuoll full of horror, ap- 
 palling 
 
 grauUrfjt grayish 
 
 horrible, dreadful 
 , m. horror 
 
 graiifcn, intr. have a feeling of 
 horror; mir grauf(c)t I shud- 
 der 
 
 OJrci'^, m. -e aged man 
 
 (Mrenabier, m. -e grenadier
 
 164 
 
 VOCABULARY 
 
 GJrenje, /. -u limit, border 
 
 rtecfye, m. -n Greek 
 
 dlrtedjenlanb, . Greece 
 
 ritte, /. -n cricket 
 
 grinfen, intr. grin 
 
 (S)ro0m, m. groom (English) 
 
 grofe large, big, great 
 
 ruft, /. -"-e tomb, grave, 
 
 cavern 
 griitt green 
 (SJrunb, m. -"-e bottom, earth, 
 
 ground 
 
 griinen, intr. grow, flourish 
 rufe, m. --e greeting 
 gru'Ren, tr. greet; feib mtr ge= 
 
 griifet I greet you; faffen 
 
 send greetings 
 gittben golden 
 Itnft, /. favor, good will, 
 
 kindness 
 
 gut good ; eg gut fyaben fare well 
 (SJiite, / goodness 
 
 r, n. -t hair 
 
 e, /. possessions, belong- 
 ings; mctn >ab' unb ut all 
 I have and own 
 4>ubfud)t, / avarice 
 ^jofen, m. " harbor, port 
 fyaften, intr. cling 
 
 , m. -e hedge; wood, grove 
 
 , w. -"e cock, rooster 
 in, w. -e (poet.) grove 
 Ijalb half 
 ^jalle, /. -n hall 
 linllcu, intr. resound 
 ^oltn, m. -e stalk of grain or 
 
 grass 
 
 al, ?w. -"e throat 
 gotten, te, a; ft, /r. hold, contain; 
 celebrate; intr. stop, halt 
 
 , /. -"-c hand 
 
 , t, a; a, t'n/r. hang, cling 
 4>arfe, /. -n harp 
 4>arfenfpieler, m. harp 
 
 player, minstrel 
 ^armonie, /. -en harmony 
 Ijarrcn, intr. wait, tarry 
 
 hard 
 
 t, /. haste, hurry 
 , m. -e breath 
 b,ou(^en, intr. breathe 
 ijouen, fjteb, geb,auen, tr. hew, 
 strike 
 
 t, n. -"er head 
 
 , m., pi. -leute cap- 
 tain 
 
 au3, n. -"er house 
 licbcn, o (u), o, tr. raise 
 ^>eer, n. -e army 
 fyeften, tr. fasten, attach 
 ijefttg violent 
 Ijcgcn, tr. cherish, protect 
 fyefyr high, noble, lofty 
 b,ei hurrah! hey! 
 ^>ctbe, /. -n heath ; heather 
 ^>etlattb, m. Savior 
 fyetltg holy, sacred 
 ^etltgfett, /. sacredness, holi- 
 
 t, /. -en home 
 
 etmatffur,/. -en home, native 
 
 fields 
 
 {|ctmatlid^ homelike 
 fyetm=bringcn, bracfjte, $tfaad)t, 
 
 tr. bring home 
 eimrf)en, n. cricket 
 tyetntsge^en, sing, gegangen, 
 
 intr. go home; -die 
 f)Ctm=feb,ren, intr. return home 
 {jetmltefi secret 
 ^tctmlirf)fett, /. -en secrecy 
 tjetraten, tr. marry 
 I)cif> hot
 
 VOCABULARY 
 
 165 
 
 iKtfii'ii, te, et, lr. name, call; 
 intr. be called; tcf) fjetfoe my 
 name is 
 
 ^ettcrfcrt, /. -en cheer, cheer- 
 fulness 
 
 >elb, m. -en hero 
 
 fyclfcn, a, o; t, intr. help 
 
 ^etifon, n. helicon 
 
 f)cU bright, clear 
 
 ijcr hither 
 
 licrnli down, down from 
 
 Ijeran hither, up to 
 
 fyeran=fomtnctt, a, o, intr. ap- 
 proach 
 
 fyernuf up here, upward 
 
 IjerauHlimmen, o, o; intr. climb 
 upward 
 
 f)Crb harsh, bitter, acrid 
 
 J)Cr6ei hither 
 
 <>erbft, m. -e autumn, fall 
 
 erb, m. -e hearth 
 
 erbe, /. -n herd 
 
 Sperbgeton, n. chime of herds 
 
 ^crein in here, into, in 
 
 fjerfiir = f)ert>or 
 
 fiernicber down 
 
 f)ermcber4adjen, intr. laugh 
 down from on high 
 
 ^err, m. -en master; gentle- 
 man; (in address Sir; with 
 name Mr.); the Lord 
 
 fyerrltdj glorious, splendid 
 
 Ijerunter down, downward 
 
 ljerunter=ftetgett, te, te, intr. de- 
 scend 
 
 fierttor forth, forth from 
 
 ljerttor=raufd)en, intr. come forth 
 or emerge from with a rus- 
 tling sound 
 
 J>er, w., gen. -en8, dat. -en, pi. 
 -en heart 
 
 Jjerjfteb very dear or lovable 
 
 4?et&liefirf)en, n. - sweetheart 
 
 , m. -e duke 
 >cu, n. hay 
 fjcitlen, intr. howl 
 IjCUtc to-day 
 I)cutig adj. from heute; am 
 
 fjeuttgen lag on this day 
 .$tmtncl, m. sky, the 
 
 heavens; Heaven 
 fytmmelan heavenward 
 fttmmlifd) heavenly 
 l)in along, thither, toward 
 Ijtltab down, downward 
 I)tnauf up, upward 
 I)ittau3 out, hence; uber with 
 
 ace. beyond 
 Ijiiictit into, in; in (with 
 
 ace.) or ju into 
 ^tntcrgrunb, m. *-e background 
 over, across 
 
 lltnunter down 
 I)tnuntcr=fviilen, tr. wash or 
 
 rinse down 
 f)tn5U=fefeen, tr. add 
 ^irfd), m. -e deer 
 Jptrr, w.-en herdsman, shepherd 
 f)0d) high 
 
 ^odjgetiirmt high towering 
 l)ori)it(icr across on high 
 ^odjjett, /. -en wedding 
 ."pof, m. *-t yard, court, home 
 I) off en, tr. and intr. hope; (auf 
 
 for) 
 
 .^offnitng, /. -en hope 
 Doffing, m. -e courtier 
 >of)C, /. -n height 
 f)Bf)en, tr. heighten 
 hollow 
 
 e, /. -n cave, cavern 
 f)0lb gracious, fair, sweet 
 ^oITfinbifdi Dutch 
 BHe, /. -n Hell 
 ^jMenf<f)ein, m. infernal light 
 
 or glow
 
 i66 
 
 VOCABULARY 
 
 fiord) en, intr. listen, hearken 
 
 Iiorcu, tr. hear 
 
 4>b'rer, m. listener 
 
 orn, n. -"-er horn 
 
 l)itt)cu on this side 
 
 fjitofdj pretty 
 
 uf, m. -e hoof 
 
 iigel, w. hill 
 
 fyulbigcn, intr. do homage to 
 
 e, /. -n wrap, covering 
 
 b, m. -e dog 
 fjungrtg hungry 
 l)iipfcn, intr. hop, jump 
 f)itfd) ! hush ! 'sh ! 
 4put, m. -e hat 
 
 e, /. -n hut, cottage [song 
 w. chant, solemn 
 
 3 
 
 tntnter always 
 imtnerbar always, forever 
 tmmerf)tn at all events 
 inoriinfttglid) fervent, ardent 
 intnitten in the midst of 
 inner inner, interior 
 inucrlici) inward, within 
 tnntg fervent, heartfelt 
 3JnfeI, /. -n island 
 trbtfdj earthly, of this world 
 trgenb etn any 
 trr confused; erring 
 irren, intr. and refl. err, go 
 astray 
 
 3 
 
 jogen, tr. hunt 
 
 t, m. hunter 
 r, n. -e year 
 
 r, m. lament, distress 
 jonttttern, intr. lament, moan, 
 
 wail 
 
 iautf)sen, intr. cry out with joy, 
 exult 
 
 je ever 
 je^t now 
 icfeo 1 
 
 U forms f r W 
 , n. -e yoke 
 
 fyanneSttJiirmdjen, n . glow- 
 worm 
 
 , /. youth 
 Jung young 
 $iinge, m. (adj. used as a noun) 
 
 boy, swain 
 
 Sungfrau, /. -en maiden 
 ^tingling, m. -e young man, 
 youth 
 , m. June 
 
 . squire 
 juft by chance 
 
 faf)I bare, bald 
 Sa^n, m. -^e boat 
 Slatfcr, m. emperor 
 JJatnerab, m. -en comrade 
 Slatnm, m. *t comb 
 fammen, tr. comb 
 Jammer, /. -n chamber, room 
 $otnpf, m. "t battle, contest 
 $anone, /. -n cannon 
 e ; /. -n chapel 
 6, /. -n cap, hood, cowl 
 fnrg sparse, meager 
 Staften, m. * box 
 fount hardly, barely 
 fed bold 
 
 ^e^Ie, /. -n throat 
 feljren, tr. and intr. (refl.') turn, 
 
 return 
 
 $eld), m. -e calyx, cup 
 fennen, fannte, gefannt, tr. know 
 ^erje, /. -n candle 
 ferenf)efl made bright by can- 
 
 dles
 
 VOCABULARY 
 
 167 
 
 e, /. -n chain 
 
 fcucf)cn, intr. gasp, breathe with 
 difficulty 
 
 ftdjertt, intr. laugh softly, 
 chuckle 
 
 jltnb, n. -er child (In many 
 compounds $tnber= is best 
 rendered by childhood, e.g., 
 $tnberfrteben peace of child- 
 hood) 
 
 fuiMirt) childlike, childly 
 
 Slinn, n. -e chin 
 
 fttrdjc, /. -n church 
 
 ftirdjtyof, m. -"-e churchyard 
 
 Stiffen, n. pillow 
 
 JHftc, /. -n chest 
 
 Silage, /. -n complaint, plaint;' 
 accusation 
 
 flagcn, intr. complain, make 
 lament 
 
 ffaglid) pitiable 
 
 illnttg, m. *-t sound 
 
 flaxen, intr. clap, click 
 
 flur clear, bright 
 
 Slleib, n. -er dress, garment 
 
 fleiben, tr. dress, clothe 
 
 flein small, little 
 
 flcttcrn, intr. climb 
 
 flittgeu, a, u, intr. resound, 
 sound 
 
 fltrren, intr. clatter, clank, 
 rattle 
 
 SHuft, /. -e cleft, chasm 
 
 flitg clever, intelligent, wise 
 
 Jlnobe, m. -n boy 
 
 fnatten, intr. crack 
 
 Knauel, m. ball of thread; 
 entanglement 
 
 $ned)t, m. -e servant 
 
 Jlnie, n. -e knee 
 
 fnieen, intr. kneel 
 
 fniftern, intr. crackle 
 
 ilnurtjcn, m. bone 
 
 ilnofpc, /. -n bud 
 
 fommcn, a, o, intr. come 
 
 ft'bnig, m. -e king (In com- 
 pounds ilbiU8^= is often best 
 rendered by royal, e.g., ftontg8= 
 maf)I, n. royal feast or 
 banquet) 
 
 tf'Opf, m. "- head 
 
 iiorn, n. grain, " corn " (the 
 chief grain of a country; in 
 Germany rye or wheat; with 
 the pi. iiorner = single seed 
 of grain) 
 
 f ofcn, intr. and tr. fondle, caress 
 
 ilraft, /. -"-e strength, power 
 
 fraftig strong 
 
 Strafe, /. -n crow 
 
 fra()cn, intr. crow; scream, cry 
 out 
 
 Slranid), m. -e crane 
 
 Sitamcfjsug, m. *-t flight or flock 
 of cranes on wing 
 
 franf ill, sick 
 
 franfen, tr. grieve, wound 
 
 ilranj, m. -"-e wreath, garland 
 
 Jlraut, n. ^er plant; collective 
 plants, herbage 
 
 Srcte, m. -e circle 
 
 frctfcfycn, intr. screech 
 
 !tlrcu, n. -e cross, crucifix 
 
 $tcu5t)Ub, n. -er image of the 
 crucified Savior 
 
 fitteg, m. -e war 
 
 ilrtegcr, m. warrior 
 
 Stronc, /. -n crown 
 
 Slrumlcin (dim. of $rume, /.) 
 crumb 
 
 fiudien, m. cake 
 
 .Slugel, /. -n bullet, ball 
 
 KU)I cool 
 
 fiifjlen, tr. cool 
 
 ilummcr, m. worry, care 
 
 fummcrtJoQ filled with care
 
 i68 
 
 VOCABULARY 
 
 e, /. lore, news 
 htnb=mad)en, tr. make known, 
 
 announce 
 fitnftig future 
 $unft, /. ^e art 
 
 unftgebilb, n. -e work of art 
 $ul>Vel, /. -n cupola, dome 
 $ufe, m. -"-e kiss 
 fiiffcn, tr. kiss 
 $iifte, /. -en coast 
 
 laben, tr. refresh 
 
 2ad)e,/. -n pool, puddle 
 
 liiriKlu, intr, smile 
 
 taef)Cn, intr. laugh 
 
 labcn, u, a ; Icibt, tr. load 
 
 2ttj}cr, n. couch 
 
 fiofen, n. sheet 
 
 fiampe, /. -n lamp 
 
 2anb, n. -er (poet. pi. ?onbe) 
 land, country 
 
 2anbe3enge, /. -n isthmus 
 
 2anbfcft,aft, /. -en landscape 
 
 fang long 
 
 langfam slow 
 
 tangft long since 
 
 2an5e, /. -n lance 
 
 2firm, m. noise 
 
 2aft, /. -en burden 
 
 2aterne, /. -n lantern 
 
 Ittu lukewarm, mild 
 
 2aub, n. foliage 
 
 2oube, /. -n arbor 
 
 lauern, intr. (auf with ace.} wait 
 eagerly or greedily for some- 
 thing; lie in wait for, lurk 
 for 
 
 2auf, m. course 
 
 laufcn, te, an; an, intr run 
 
 loufcfjen, intr. listen 
 
 Kaut loud 
 
 2aut, m. -t sound 
 
 2aute, /. -n lute 
 
 (auter pure, nothing but 
 
 leben, intr. live ; lebe >Dof)I fare- 
 well 
 
 Scben, n. life 
 
 lebcnbtg alive, living 
 
 lebcnto^ lifeless 
 
 2ebett)ob,l, n. farewell 
 
 leer empty, vacant; meaning- 
 less, idle 
 
 Iccren, tr. empty 
 
 Icgcn, tr. lay, place, put; refl. 
 lie down 
 
 lcl)iicu, tr. and refl. lean 
 
 2etb, m. -er body 
 
 2ctblieb, n. -er favorite song 
 
 2eid)e, /. -n corpse 
 
 2etd)enc6,or, m. -*e funeral choir 
 
 2cict)CH I ' ) ug, m. -"-e funeral pro- 
 cession 
 
 2et(^nam, m. -e corpse 
 
 Iet(f)t light (not heavy) 
 
 Ieid)tgtfiubig credulous 
 
 2etb, n. -e3, -en grief, sorrow; 
 wrong, injury; pain 
 
 leib tun grieve for; ettoa tut 
 mtr I grieve or feel pity 
 for something 
 
 letben, ttt, ttt, tr. suffer, endure 
 
 2cicr, /. -n lyre 
 
 letfe soft (not loud) 
 
 2enbe, /. -n loin 
 
 2enj, m. -e spring 
 
 2crcfpe, /. -n lark 
 
 2crd)enniirbel, m. thrill 
 
 (song) of the larks 
 
 2erd)ensug, m. *-t procession of 
 larks 
 
 lernen, tr. learn 
 
 2efc, /. -n gleaning, harvest 
 
 Icfcn, a, e; te, tr. read 
 
 leurf)ten, intr. shine, glow 
 gleam
 
 VOCABULARY 
 
 169 
 
 2eute, pi. people 
 
 fieutnant, m. -% lieutenant 
 
 Utf)t light, bright 
 
 2td)t, n. -er light; candle 
 
 Sib, n. -er eyelid 
 
 lieb dear, sweet, beloved; 
 (superlative used as a noun) 
 ber (bie) Siebfte dearest, be- 
 loved 
 
 i!tcbdtcit, n. sweetheart 
 
 2icbe, /. love 
 
 licben, tr. love 
 
 2iebe3fd)cin, m. glow of love 
 
 licbcwull affectionate, full of 
 love 
 
 Hcb=f)<lben, tr. hold dear, love 
 
 licblitl) pretty, lovely, sweet 
 
 2ieb(ing, m. -e pet, favorite, 
 darling 
 
 ItebfeUg blessed with love 
 
 2ieb, n. -er song 
 
 Stebedfufi, /. joy of song 
 
 liegen, a, e, intr. lie 
 
 2ilie, /. -n lily 
 
 linb gentle, mild 
 
 2inbe, /. -n linden tree, bass- 
 wood 
 
 KnfS left; bie ?infe left hand 
 
 2tppe, /. -n lip 
 
 Hfpeln, intr. and tr. lisp 
 
 Sift, /. -en craft, cunning 
 
 2ob, n. praise 
 
 loben, tr. praise 
 
 Sobgefang m. -"-e song of praise 
 
 Sorfe, /. n lock or tress of hair 
 
 lorfcn, tr. entice, lure 
 
 Sorbeer, m. -%, -en laurel 
 
 2o3, n. -e lot, fate 
 
 lofe (to) loose ; Io8 ttterben get 
 rid of 
 
 IBfcn, tr. loosen, set free, re- 
 lease 
 
 2oto3blitme, /. -n lotus flower 
 
 2uft, /. -"-e air, breeze (dim. 
 
 always = breeze) 
 lufttg airy 
 2llft, /. -"-e joy, desire; (pi. 
 
 usually = lusts) 
 2uftgemadb,, n. ^er pleasure 
 
 hall, festal hall 
 
 aw 
 
 mad)cn, tr. make 
 9)Jadb,t, /. -^e power 
 2)Jabc^cn, n. girl 
 2ftabomta, /. -en Madonna, the 
 
 Holy Virgin 
 
 SDlagb, /. " maid, maiden 
 SJlogblctn, n. maiden, lassie 
 9)}ttt)b, /. en mowing, hay crop 
 s JJittdl, n. -e and -^er repast, 
 banquet, feast 
 e, /. -n mane 
 e, /. -n mare 
 9)Jttt, m. May (month) (In 
 compounds often SOJaten, e.g., 
 9)?atenglucf, n. Maytime bliss) 
 SJJaib, /. (poet.) maiden 
 SRoI, n. -e time; jtoeimal two 
 
 times 
 
 tnalcn, tr. paint 
 SDloncn, pi. Manes, i.e., spirits 
 
 of the departed 
 SDtann, m. -^er man 
 SKannerwiirbe, /. -n manly dig- 
 nity 
 
 t, m. * mantle 
 , n. fairy tale 
 
 faery still 
 5Wiarc, /. -n tale 
 m, /. Mary 
 f, n. marrow 
 morftg containing marrow; 
 
 ( fig.) pithy, virile 
 SDiatmor, m. marble
 
 170 
 
 VOCABULARY 
 
 SWormorbUb, n. -er marble 
 image, statue j 
 
 2Jtarfrf|, m. *-t march 
 
 SWutte, /. -n meadow (espe- 
 cially) mountain meadow 
 r, /. -n wall 
 r, n. -e mule 
 
 2Wecr, n. -e sea 
 
 mciben, te, te, tr. shun, avoid 
 
 mcinen, tr. think, mean, be of 
 the opinion 
 
 XRetfter, m. master 
 
 mclbcn, tr. announce, make 
 known; mention 
 
 Sftelobet, /., (poet, license) for 
 SSMobte, /. -en melody 
 
 melobifd) melodious 
 
 SWenge, /. -n crowd, throng 
 
 tneitgen, tr. and refl. mix, inter- 
 mingle 
 
 Sftenfcft,, m. -en human being, 
 man (i.e., homo) (In com- 
 pounds Sftenfdjen* often = 
 human) 
 
 tneffen, a, e; t, tr. measure, com- 
 pare ; ftdj tntt jemanbem meffen 
 try one's strength against 
 another's 
 
 SDHcne, /. -n expression, mien, 
 air 
 
 tntlb mild, gentle 
 
 mtfdjen, tr. mix, mingle 
 
 tttit, sep. prcf. along (with 
 others); e.g., mit=gef)en go 
 along 
 
 SJlttte, /. -n middle, midst 
 
 9JHtternad)t, /. -"-e midnight 
 
 SOtobet, m. mould, decay 
 
 SJJoljtt, m. poppy 
 
 Sftonb, m. -e moon 
 
 9)f onbuacf)r, /. ^e moonlit night 
 
 mooftg mossy 
 
 m. -e murder 
 
 SWbrber, m. murderer 
 morflcn to-morrow 
 SJiorgen, m. morning 
 9JJorgcnIanb, n. Orient 
 SWorgenrot, n. the red morning 
 
 sky, Aurora 
 SJiiJtoe, /. -n sea gull 
 tniibc, tired; eine @a(^e fein 
 
 be tired of a thing 
 9JJii()C, /. -n difficulty; en- 
 
 deavor 
 
 tttitljcn, tr. weary 
 2iif)le, /. -n mill 
 SJtitljIengralien, m. * mill brook 
 
 or ditch 
 
 SOIiiUer, m. miller 
 SPJimb, m. (-e or -"cr, both rare) 
 
 mouth 
 
 tttlinter merry, cheerful 
 ntiirbc tender, soft, brittle 
 mwmeltt, intr. murmur 
 SDJufif, /. music 
 SUtitt, m. courage, spirit 
 SDJutter, /. * mother 
 SOfiilje, /. -n cap 
 SSJJljrte, /. -n myrtle 
 
 $Radf)forf(^ung, /. -en searching 
 
 out, exploring 
 nad)=geKen, intr. echo or re- 
 
 verberate shrilly 
 9Jad)mittag, m. -e afternoon 
 nad)=fefi,en, a, e; te, intr. follow 
 
 a person with one's gaze 
 
 (with dat.) 
 5Rod)t, /. -"e night 
 nftdjten^ at night 
 92ad)ttgafl, /. -en nightingale 
 nad)t(td) nightly, nocturnal 
 nadenb \ , , 
 nacft / naked 
 
 , m. neck
 
 VOCABULARY 
 
 nafjc near, close to; naf) an 
 close to 
 
 9iaf)C, /. nearness, presence 
 
 nafjcn, refl. approach, draw 
 near 
 
 nafyen, tr. sew 
 
 9ial)ritng, /. -en food 
 
 9tame, m. -n3, -n name 
 
 nofe wet, moist 
 
 Scatter, /. -n viper, adder 
 
 9Jotur, /. -en nature 
 
 SKcbel, m. fog, mist 
 
 nerfcn, tr. tease; necfenb playful 
 
 ncfjmen, a, omm; tmm, tr. take 
 
 nctbifcfj envious 
 
 ncigen, tr. and refl. bow, bend 
 
 SRefr, n. -er nest 
 
 nc^cn, tr. wet, moisten, wash 
 
 ncu new 
 
 9fcujat)r, n. New Year 
 
 nicfen, intr. nod 
 
 me never 
 
 nicbcr, sep. pref. down, down- 
 ward 
 
 nicber=brcdjcn, a, o; t, intr. 
 plunge down 
 
 9Jiebcrl<inber, m. - Dutch- 
 man; Dutch Master (i.e., 
 painter) 
 
 nieber=negen, a, e, for barmeber= 
 Itegen, intr. lie prostrate 
 
 nieber=fteigen, te, te intr. descend 
 
 nimmcr never, nevermore 
 
 mtnmermeljr nevermore 
 
 nimmerfatt insatiable 
 
 nirgcnb^ nowhere 
 
 9Hr,c, /. -n nymph 
 
 9Zorb(cn), m. north 
 
 9lorbltdf)t, n. -er northern 
 lights 
 
 9Jormann(c). m. -en Norman 
 
 9Jor, /. -"e dire need, distress 
 
 nun now 
 
 171 
 
 although 
 obfd)un even if, although 
 obe desolate, waste 
 offcn open 
 
 ijffncn, tr and refl. open 
 Offnung, /. -en opening 
 Df)r, n. -g, -en ear 
 Cftober, m. October 
 Dpfcr, n. sacrifice 
 Crafef, n. oracle; fprudfj 
 * utterance of the oracle 
 Orange, /. -n orange 
 Ort, m. -e and -"er place, spot 
 Cft(en), m. east 
 
 IjSaar, n. -e pair, couple 
 5)3 age, m. -n page 
 Spalafr, m. *-t palace 
 palate, /. -n palm (tree) 
 S|3 enter, n. -e banner 
 ^antoffel, m. -, -(n) slipper 
 ^anjcr, m. coat of mail 
 pafjen, intr. watch, wait for 
 pafficrcn, intr. (f) happen 
 ^?aufc, /. -n kettle drum; 
 
 -nfrac^, m. rattle of drums 
 ^ctn,/. pain, torment 
 pcitfd)Cn, tr. lash, whip 
 ^crferfdjal), m. Shah of Persia 
 5JJfab, m. -e path 
 pfetfcn, iff, iff, tr. whistle 
 l, m. -e arrow 
 b, n. -e horse 
 SUftngftcn, /. pi. Pentecost 
 ppanjcn, tr. plant 
 5)Jftng, m. *-t plow 
 $fiif)I, m., n. -e pillow, bolster, 
 
 cushion 
 piccolo, /. piccolo (a small 
 
 shrill flute)
 
 172 
 
 VOCABULARY 
 
 picfett, tr. and intr. tick (of a 
 
 watch) 
 
 $tnfel, m. painter's brush 
 platfd)crn, Intr. ripple, splash 
 
 suddenly 
 
 , intr. beat, knock 
 tyotai, m. -e goblet 
 $ort, m. -e port 
 SJSoft, /. -en mail, mail coach 
 SjSoftfyorn, H. -"-cr postman's 
 
 horn 
 
 ^oftilUon, m. -e postilion 
 ^rarftt, /. splendor 
 prdrf)tifi splendid, magnificent 
 ^SretS, m. -e prize, the best of 
 
 all 
 
 pretfett, te, te, tr. praise 
 preffen, tr. press, choke 
 $uf, m. Puck 
 plllfett, intr. pulse 
 $tilber, w. powder 
 
 O 
 
 dual, /. -en torment, torture, 
 
 pain 
 
 quiilcn, Jr. torment, torture 
 Catalan, m. dense smoke or 
 
 vapor 
 qiinlincit, intr. rise in fumes, 
 
 give forth smoke 
 CUwrtter, n. -e quarters 
 Cutell, m. -e, /. -en spring, 
 
 fountain 
 
 qiicllcit, intr. well, flow 
 qiterfelbetn straight through the 
 
 fields 
 
 9todje, / revenge, vengeance 
 rcirficn (archaic o, o), tr. and refl. 
 revenge, avenge 
 
 m. avenger 
 
 Otab, n. -^er wheel 
 
 raqcn, intr. tower, loom up 
 
 DJanb, m. ^er edge, rim 
 
 tafd) quick, fast 
 
 rafdjeln, intr. rustle 
 
 rofen, intr. rage 
 
 SRafcn, w. green sward, turf 
 
 raften, intr. rest 
 
 rcwber, tr.; jenianbcm eth>a8 
 
 rob or deprive a person of a 
 
 thing 
 
 9tau6cr, m. robber 
 railf) rough, rude 
 9iaum, m. -"-e space, realm, 
 
 room, place 
 rauftfjen, t'/r. roar, rustle; Iet 
 
 raufcfjenb softly rustling or 
 
 murmuring 
 JRebe, /. -n grape 
 9Jed)imng, /. -en bill, account 
 red)t right; true, real 
 rcgc active 
 regen, rcjl. move, stir 
 IRegen, m. rain 
 SRegcnbogcn, m. rainbow 
 rcgung^Ius! motionless 
 8ief), n. -e roe, deer 
 reid) rich 
 
 Oieicf), n, -e empire, realm 
 tetdjcn, tr. reach, give 
 rctfetl, tr. and intr. ripen 
 JRctgen, m. a round dance 
 9icil)C,/. -n row [in row or line 
 retfyen, tr. and refl. arrange ; join 
 SRetfyen, m. = SKetQen 
 tein clean, pure 
 JReifc, /. -n journey 
 reifen, intr. travel, journey 
 reifeen, f, t, tr. tear, pull, draw 
 retten, itt, itt, intr. ride 
 JReiter, m. rider, horseman 
 9?ettcrmann, m., pi. -leute poet 
 
 for Better
 
 VOCABULARY 
 
 173 
 
 teijen, ir. allure, attract, charm 
 rennen, rannte, gerannt, tnlr. 
 
 run. race 
 
 JRequtem, w requiem 
 Oieft, m. -e remnant 
 retten, tr. rescue, save 
 jRcttcr, m. rescuer 
 JReiic, / repentance, remorse 
 JHeuicr, n -e territory, ground 
 9il)cin, m. Rhine 
 rtdjten, tr. judge; ba3 s -23ort an 
 
 iemanbert address some- 
 body 
 rtedjen, 5, 6, tr. scent, smell, 
 
 sniff 
 
 9iiefe, m. -n giant 
 rtefengroj? of gigantic size 
 Siiefengrofje, /. -n giant size 
 ricfenfjaft gigantic 
 9iiefenmaj?, n -e giant stature 
 
 or size 
 
 5Ring, m. -c ring, circle 
 9{ingelreil)en, m. round 
 
 dance 
 
 ringen, a, u, tr struggle, fight 
 ringS, rings fyerum round about, 
 
 on all sides 
 
 rinnen, a, o, inlr. flow, stream 
 Diippc, /. -n rib 
 rippcnbiirr skinny, gaunt (so 
 
 thin that the ribs protrude) 
 {Hitter, m. knight 
 {Ritterfcfaft, /. knighthood 
 rbdjeln, inlr. rattle in one's 
 
 throat, breathe the last gasp 
 Oiocf, m. ^e coat 
 {Rorfen, m. distaff 
 {Rofyr, n. -t reed, cane; tube, 
 
 pipe (hence smokestack, 
 
 chimney) 
 
 rotten, lr. and inlr. roll 
 9tbmcr, m. Roman 
 nomifdj Roman 
 
 Diofc, /. -n rose 
 
 9iofenbanb, n. ^er wreath or 
 
 garland of roses 
 rofenfarOcn rose-colored 
 Siofcnfranj, m. -"-e rosary 
 Oiofj, n. -e steed 
 rot red 
 
 SRotonbe, /. -n rotunda 
 riirfen, tr. and, inlr. move 
 S J{ liber, n. oar 
 riibern, inlr. and lr. row 
 JHubertafr, m. rhythm of the 
 
 oars 
 rufen, ie, u, tr. and inlr. call, 
 
 cry, shout 
 9iufer, m. caller 
 Siuije, /. rest, quiet; in 9?uf)' 
 
 laffen leave alone or undis- 
 turbed 
 
 rufjen, inlr. rest 
 fliufyeftfitte, /. -n resting place 
 rufjtg calm, quiet 
 9{u{)m, m. fame, glory 
 riUjren, lr. stir, move; touch; 
 
 wield 
 
 runb round 
 9Jnnb, n. -e round 
 ilinnbe, /. -n circle; tofenbe 
 
 9ilinbc boisterous circle of 
 
 the dance 
 
 9iime, /. -n runic letter 
 ffiuncnftctn, m. -e rune stone 
 {Rufttanb, . Russia 
 STJiiftiing, /. -en armor, coat of 
 
 mail 
 
 6 
 
 Sttttl, m. -"-e hall 
 
 So at, /. -en seed, grain sown; 
 
 young crop 
 aatengrun, n. the green of 
 
 young crops
 
 174 
 
 VOCABULARY 
 
 Saci)e, /. -n matter, cause; 
 
 metne my affair 
 fad|t soft 
 faen, tr. sow 
 act, m. sower 
 Sage, /. -n myth, legend 
 fagen, tr. say 
 Sattc, /. -n string (of a musical 
 
 instrument) 
 famt (prep, with dat.) together 
 
 with 
 
 Scutb, m. sand 
 fanft gentle 
 (Sang, m. song 
 Sfimicr, m. singer 
 angerhtm, n. minstrelsy 
 attel, m. - saddle 
 fuubcr neat 
 
 fougen, o, o, tr. suck, drink in 
 Sllle, /. -n pillar, column 
 aunt, m. " hem, edge, border 
 ffilimen, tr. hem, fringe 
 ffillfetn, intr. rustle 
 fttllfcw, intr. rush, roar, whiz 
 djddfyt, m. -e gorge, ravine 
 fdjabe: e3 tft -- it is a pity; 
 
 etoig great pity 
 Chafer, m. shepherd 
 fdjaffen, 5, a, tr. create, bring 
 
 forth; intr. and tr. -weak verb 
 
 work, do 
 df)dle, /. -n cup, bowl; scale 
 
 (of a balance) ; in gletcfjen 
 
 cfjdlen in equal scales 
 fdjoCen, weak and o, o, sound, 
 
 resound 
 rfjalmei, /. -en reed pipe, 
 
 shawm 
 
 Scf)ar, /. -en flock, crowd 
 Srfjorpe, /. -n sash, scarf 
 (fjatten, m. shadow, shade 
 t^oubcr, m. shudder, thrill 
 
 of awe 
 
 fdjouen, tr. and intr. look, gaze, 
 
 see 
 djauer, m. -- thrill of awe, 
 
 shudder 
 fdjoucrltd) causing a shudder, 
 
 horrible 
 
 fdiouern, intr. shudder 
 djougeriiftc, n. stage, plat- 
 form 
 
 frfjfiumen, intr. foam 
 fdjoimg horrible 
 djdltfptel, n. -e drama 
 (fyeibe, /. -n line of separation 
 fdjetben, te, te, tr. and intr. 
 
 separate, part, leave 
 <2d)dbetag, m. -e day of parting 
 Sdjetbemcmb, /. ^e partition 
 d)cin, m. -e light, glow 
 fdjetnen, te, te, intr. shine, 
 
 gleam; seem 
 djcttel, m. crown or top of 
 
 the head 
 
 rfiefle, /. -n bell 
 SdjeflentrSger, m. crescent 
 player (the crescent <Sd)eHen* 
 baum, m., =a crescent-shaped 
 instrument with a series of 
 bells that are struck with a 
 hammer) 
 
 d)etm, m. -e rogue, rascal 
 Sdieinen, m. phantom, 
 
 shadow 
 
 fcfienfen, tr. present, give 
 fdjeren, tr. vex, tease ; toaS fdjert 
 miff) ba? what does that 
 matter to me or concern me? 
 fdjeil shy, timid, timorous 
 cfteuer, /. -n barn, granary 
 fdjtden, tr. send 
 djicffal, n. -e fate, destiny 
 fd)tcr sheer 
 
 f djic^en, 5, 8, tr. and intr. shoot ; 
 intr. ( = fid) f^nell betoegen)
 
 shoot or dash along; jur 
 
 (Srbe to plunge to earth 
 <Sd)tff, n. -c ship 
 fdjiffen, intr. travel by ship, 
 
 sail 
 
 djiffer, m. sailor, boatman 
 d)Hb, m. -e shield 
 Srflilbcvflnug, m. ringing or 
 
 clanking of shields 
 d)tlbJtwd)e, /. -n sentinel, 
 
 guard 
 
 d)ilf, M. sedge 
 fd)tlfig covered with sedge 
 fdjimmcrn, intr. glisten, gleam 
 fdjirmen, tr. protect, shield 
 Sd)laf, m. sleep 
 d)lafe, /. -n temple 
 fd)tafen, te, a; it, intr. sleep 
 fdjlafrig sleepy 
 d)lag, m. -"-e blow, stroke 
 fd)(agen, u, a; ii, tr. beat, strike; 
 
 bie fatten strike the cords; 
 
 ben 2)fantel unt jemanben - 
 
 throw the mantle around 
 
 someone; intr. beat; (of 
 
 birds) sing 
 
 flange, /. -n snake 
 fdjlanf slender [creep along 
 
 fd)lcid)en, t, t, intr. steal, slip or 
 djleter, m. veil 
 djlcppc, /. -n train (of a dress) 
 fdjlcppen, tr. drag 
 fdjlcubern, tr. hurl 
 fdjltefcen, o, 5, tr. close 
 djttngc,/. -n snare, sling 
 fd)Hngen, a, u, tr. wind, circle 
 d)lofe, n. -^er castle 
 d)(ud()t, /. -en ravine 
 d|Iutnmer, m. slumber 
 (ftlummerer, m. slumberer 
 fd){ummerto^ slumberless 
 fdjlutnmcrn, intr. slumber 
 , /. disgrace 
 
 VOCABULARY 175 
 
 frl)tnal narrow 
 
 Gd)tnau3, m. -"e feast, banquet 
 
 fdjmetdjeln, intr. (with dat.) 
 
 flatter 
 
 djmerj, m. -e$, -en pain 
 fdjmersenloS painless 
 d)tncrierKng, m. -e butterfly 
 d)tnicb, m. -e smith 
 djmiebc, /. -n smithy 
 fd)tmicf trim, handsome 
 fdjmiicfen, tr. adorn, deck 
 fri)itnrri)cit, intr. snore 
 djnee, m. snow 
 fdjnetben, itt, itt, tr. cut 
 fdjnetcn, intr. snow 
 frfjnett quick 
 djnitrer, m. reaper 
 fdjnbbe mean, despicable 
 fdjniiren, tr. lace 
 djotte, /. -n clod 
 fdjiin beautiful, fair 
 djbnljeit, /. -en beauty 
 djranf, m. -^e cupboard, press, 
 
 case 
 
 djrcden, m. terror 
 fdjredenbletd) pale with terror 
 djret, m. -e cry, scream 
 fdjreibett, te, te, tr. write 
 fdjreten, te, te, tr. and intr. 
 
 scream, shout, cry 
 djrcin, m. -e shrine 
 fdjreiten, itt, itt, intr. step, 
 stride; if)m jur <Sette 
 walk at his side ; jum turmc 
 proceed to attack 
 djrift, /. -en writing 
 djrttt, m. -e step, pace 
 fdjrittnJCtfc step by step 
 djulb, /. -en guilt, debt 
 fdjulbbetrwfct conscious of guilt 
 fdjulbtg guilty 
 djutter,/. -n shoulder 
 f. -n scale
 
 176 
 
 VOCABULARY 
 
 Sd)itWenfette, /. -n scale chain 
 f djiircn, tr. stir up ; ba8 geuer 
 
 poke the fire 
 Sdjufe, m. -"-ffe shot; etn 
 
 fallt a shot is heard 
 Sdjittr, m. ruins, rubbish, 
 
 debris 
 
 <2ri)itl5, m. protection 
 fdjiitjen, tr. protect, shield 
 fd)ttwd) weak, feeble 
 Sdjtoager, m. " brother-in-law; 
 
 coachman (corruption of 
 
 chevalier) 
 
 Sdjttwlbe, /. -n swallow 
 Sdjtuan, m. *e swan 
 fd)U)iiufcn, iwir. waver, vacillate 
 Sdnuarm, m. ^e swarm 
 black 
 
 blackish 
 fd)ttJa^en, *r. and intr. chatter, 
 
 chat, gossip 
 fd)rt)eben, intr. hover 
 Sdjtoetf, w. -e tail (as of a 
 
 horse or of a peacock) ; train 
 
 (of a garment) 
 fdjttJetfen, intr. roam, rove; tr. 
 
 curve, slope 
 fdjtoeigett, ie, ie, intr. be silent; 
 
 (as a noun = silence) 
 Sdjtoetserlonb, n. (= bte 
 
 Sdfjtoetj) Switzerland 
 Sd)h)ette, /. -n threshold 
 fdjtoeHen, o, o; t, intr. swell, 
 
 rise; mand) ^erje fdjtuolt 
 
 many a heart beat high; ber 
 
 Iang sum Dfjre fdjtooll the 
 
 sound surged in upon the ear 
 fdjhjcnfen, tr. swing, shake, 
 
 flourish 
 
 fdjtoer heavy; grievous 
 djtoert, w. -er sword 
 @d)rt)cfter, /. -n sister 
 fd)tt)immeit, a, P r tw/r. swim 
 
 fdjttrinbeln, intr. be dizzy; 
 
 fd)tt)tnbelnbe ^i){)en dizzying 
 
 heights 
 fdjtDtnbcn, a, u, intr. dwindle, 
 
 vanish, disappear 
 @d)tt)tnge, /. -n pinion, wing 
 fd)lt)ingen, a, u, tr. and intr. 
 
 swing; fid) auf3 IJJferb 
 
 mount; bag 9Jab turn the 
 fdjttwrcn, intr. whir [wheel 
 
 fd)tt>bren, o, o, tr. swear, vow 
 fd)toiU sultry 
 (d)h)iilc, /. sultry heat, sultri- 
 
 ness 
 
 , m. -e swng 
 Sec, m. -3, -n lake 
 Sec, /. -n sea, ocean; jilt 
 
 on sea 
 
 Seele, /. -n soul 
 fegeln, intr. sail 
 Segcn, m. blessing 
 fegnen, tr. bless 
 fefjen, a, e; ie, tr. and intr. see 
 Sef)nfud)t, /. longing, yearning 
 fe(jnfud)t3t)oll full of longing 
 Setbe, /. -n silk 
 fetbcn silk, silken 
 feitab apart, off to one side ^ 
 Sctte, /. -n side 
 felig blessed, blissful 
 feltfont strange 
 fenbcn, fanbte, gefanbt, tr. send 
 fenfcn, tr. cause to sink, lower; 
 
 mit gefenftetn ^aupte with 
 
 bowed head 
 Senfe, /. -n scythe 
 fcfeen, tr. set, place, put 
 feufjen, intr. sigh 
 Seufjcr, m. sigh 
 Sid) el, /. -n sickle 
 fidier firm, safe 
 Sicg, m. -e victory 
 SU&er, n. silver
 
 VOCABULARY 
 
 177 
 
 ftl&ern, silver, silvery 
 ftngett, a, it, tr. and intr. sing 
 finfcn, a, it, intr. sink, descend; 
 
 (of eyes) close 
 Sinn, m. -e sense, mind, spirit, 
 
 thought, intent 
 ftnnen, a, o, tr. and intr. think, 
 
 ponder, meditate 
 Sttte, /. -n custom 
 Sito, m. -e seat 
 fibcn, fafo, oefeffen intr. sit 
 SttaDc, m. -n slave 
 fubalb, conj. as soon as 
 fugnr, adv. even 
 fugletrf) at once, immediately 
 Sufyle, /. -it sole; bottom of a 
 
 valley 
 
 Softn, w. -"-e son 
 Sulbat, w. -en soldier 
 Summer, ?. summer 
 Semite, /. -n sun 
 Sumtcttregcn, m. rain that 
 
 falls during sunshine, "sun 
 
 shower " 
 
 Sunnenfdjctn, m. sunshine 
 Sunntag, m. -e Sunday, Sab- 
 bath 
 fonft otherwise; besides; - 
 
 ntdjtS naught else 
 Surge, /. -n care 
 forgen, intr. care for, take care 
 
 of 
 
 Spun, m. -"C chip, splinter 
 fponnen, tr. stretch, bend; ba 
 
 Oejelt pitch the tent 
 fpat late 
 Spcitbunr, n. -"-e late evening 
 
 boat 
 
 Spflten, m. spade 
 Speer, w. -e spear 
 Spcifc, /. -n food 
 fpetfcn, tr. and intr. eat; feast on 
 fperren, tr. bar, block 
 
 flriegcln, tr. mirror, reflect 
 Spiel, n. -e play, game; mtt 
 
 etmaS fein -- tretben make 
 
 sport of a thing 
 fpiclett, tr. and intr. play 
 Spielmunn, m., pi. -leute 
 
 minstrel 
 
 fpinncn, a, o, tr. spin 
 Splitter, m. splinter, frag- 
 ment, shred 
 Spurn, m. -$, <poren spur; 
 
 cbtent 'iPfcrbe bic <poren geben 
 
 set spurs to a horse 
 Spott, m. mockery, jest 
 fputtett, intr. mock, jeer, deride 
 fprcrf)cn, a, o; i, tr. and intr. 
 
 speak, say 
 
 fprcngen, intr. gallop 
 fpriefeen, 5, 6, intr. sprout 
 fprtngen, a, u, intr. spring, leap, 
 
 jump ; (of sparks') fly ; (of a 
 
 brook) gush or play 
 Spritcf), m. -"-e verse, motto 
 Sprung, m. -*e leap, jump, 
 
 bound 
 
 Spur, /. -en trace, track, clue 
 fpiiren, tr. notice, feel 
 fpitren, intr. trace, track 
 Stau, m. -"-e staff 
 Stabt, /. -^e city, town 
 Staffclci, /. -en easel 
 Stamm, m. *-t tribe 
 ftompfctt, tr. and intr. stamp 
 Stnnge, /. -n beam, pole, stalk 
 Stopfc,/. -n footstep, footprint 
 ftarr rigid, motionless 
 ftarrcn, intr. stare 
 ftattftd) stately, splendid 
 Stnub, m. dust 
 ftnufien, intr. fly like dust, 
 
 spray 
 Staubgcnjonb, n. -^er garb of 
 
 dust
 
 i 7 8 
 
 VOCABULARY 
 
 ftmtnen, intr. marvel, wonder 
 ftcrfjcu, 5, o; i, tr. sting, prick; 
 
 stab, pierce 
 
 fteden, tr. stick, place, erect 
 fteden, intr. be, find oneself 
 teg, m. -e path; narrow 
 
 wooden bridge 
 
 ftefyen, ftcmb, geftanben intr . stand 
 ftefylen, a, o; te, tr. steal 
 ftetgen, ie, te, intr. rise, ascend 
 ftetl steep 
 
 tein, m. -t stone, rock 
 ftetnern (of) stone 
 fterben, a, o; i, intr. die 
 ftetbltrf) mortal 
 tern, m. -e star 
 fternflar starry clear 
 ftet3 always 
 teuer, n. rudder 
 teurer, m. steersman 
 frttt silent, still 
 tifle, /. silence 
 fttflen, tr. hush, assuage 
 ttmme, /. -n voice 
 ttrn(e), /. -n brow, forehead 
 ftoljnen, intr. groan 
 ftolj proud 
 tolj. m. pride 
 ftfiten, tr. disturb 
 toft, m. *e thrust, blow 
 ftofeen, ie, o; 6, tr. thrust, 
 
 push 
 fraf)l, m., -9, -en beam or ray 
 
 (o/ ta'g^) ; jet or stream (of 
 
 water) 
 
 ffrafjfen, intr. beam, shine 
 ffrotntn sturdy 
 tranb, m. -e strand 
 trafee, /. -n street 
 (Straftentretfeen, n. bustle or stir 
 
 of life on the streets 
 fraud), m. -"er bush 
 fraufe, m. *e bouquet 
 
 ftrcben, */r. strive 
 ftrcrfcn, tr. stretch 
 tretrf), m. -e blow, stroke 
 ftreicfyeln, tr. caress, stroke 
 ftretdjen, t, I, tr. stroke; intr. 
 
 pass or roam along 
 frcif, m.-t= treifen, m. -en 
 
 strip 
 
 ffretfcn, tr. pass along, brush 
 frett, m. -e battle, combat 
 ffreng severe, stern 
 ffreucn, tr. strew (burd&einonber 
 
 helter-skelter) 
 trirfi, m. -e stroke (as with a 
 
 pen or brush) 
 frol), n. straw 
 from, m. -"-e stream, river 
 ffromcn, intr. stream 
 ftrobcn, intr. swell, be full to 
 
 bursting 
 
 tube, /. -n room, chamber 
 Hid, n. -e piece, part 
 tufe,/. -n step (of a stairway); 
 
 tier (of seats) 
 fhtfentoeife by steps 
 ftitmm mute, silent, dumb 
 tunbe, /. -n hour 
 turtn, m. -"e storm; attack 
 frurmen, intr. storm, rage 
 tutmglode, /. -n tocsin 
 turj, m. *t plunge, fall 
 friirsen, intr. plunge, fall 
 tii^e, /. -n support, prop 
 ftu^en, intr. start back, stop 
 
 short, startle 
 fudjett, tr. seek, look for 
 itben, m. south 
 fiifynen, tr. atone, expiate 
 umme, /. -n sum 
 fummen, intr. hum, buzz 
 iinbe, /. -n sin 
 iinber, m. sinner 
 fiifj sweet
 
 VOCABULARY 
 
 I 79 
 
 (gtjringc, /. -n lilac 
 jene, /. -n scene 
 
 og, m. -e day 
 
 agtt>erf, n. -e daily labor, day's 
 work 
 
 Zal, n. -"-er valley 
 
 anne, /. -n evergreen, pine 
 
 ans, m. -"-e dance 
 
 tonjen, iw^r. dance 
 
 anthill, w. dance floor; 
 OP Ian, m. glade) 
 
 tdpfer brave 
 
 taften, intr. grope, feel about 
 
 ot, /. -en deed 
 
 ater, m. doer 
 
 au, m. dew 
 
 taitrticn, tr. dip, plunge, im- 
 merse; intr. dive 
 
 taiifdjen, tr. exchange 
 
 tailfdjen, tr. deceive 
 
 etd), m. -e pond 
 
 teilen, tr. share, apportion 
 
 empel, m. - temple 
 
 teuer dear 
 
 Sweater, n. theater 
 
 fjron, m. -e, (-en) throne 
 
 tfyronen, intr. be enthroned 
 
 f)ronenflitter, m. royal 
 pomp 
 
 ttef deep 
 
 tefe, /. -n depth 
 
 od)ter, /. ^ daughter 
 
 ob, m. -e death 
 
 obe3flhit, /. -en deadly glow 
 
 obe3f flmpf, m. *-t death strug- 
 gle 
 
 ot>e3ritt, m. ride of death 
 
 toll mad 
 
 Son, ?w. -"-e tone 
 
 tiinen, intr. sound, resound, ring 
 
 Zov, n. -t gate, portal 
 
 tofcn, intr. rage, roar 
 
 tot dead 
 
 otenba()re, /. -n bier 
 
 t)tenfrf)rein, m. -e shrine for 
 the dead (i. e., coffin) 
 
 traben, intr. trot 
 
 rad)t, /. -en garb, costume 
 
 trfige idle, lazy 
 
 tragcn, u, a; a, tr. carry, bear 
 
 Jrane, /. -n tear 
 
 trauett, intr. (with dat.) trust 
 
 trailer, /. mourning, sadness 
 
 troiiern, intr. mourn 
 
 traiilid) cozy 
 
 Jraum, m. "-t dream 
 
 troumen, tr. and intr. dream 
 (idj triiume or mir trftumt) 
 
 traiimerifd) dreamy 
 
 Jraiime^fliig, m. flight or pass- 
 ing of a dream 
 
 traiirig sad 
 
 trnut dear, beloved, sweetly 
 familiar 
 
 treffen, a, o; i, tr. strike, hit 
 
 treiben, ie, te, drive; carry on 
 (as a noun - bustle, stir, 
 contending) 
 
 trennen, tr. separate 
 
 treten, a, e; itt, intr. step; tn 
 lieb step into line 
 
 treil faithful 
 
 reilC, /. faithfulness, troth 
 
 treill03 faithless 
 
 tribunal, n. -e tribunal 
 
 rieb, m. -e impulse, impetus 
 
 trinfen, a, u, tr. and intr. drink 
 
 ritt, m. -e step 
 
 rtumpf), m. -e triumph 
 
 trodnen, tr. and intr. dry 
 
 rommef, /. -n drum 
 
 Jrotifen, m. drop 
 
 Xroft, m. consolation
 
 i8o 
 
 VOCABULARY 
 
 disconsolate 
 frozen, intr. (with dat.) defy 
 truing defiant, bold 
 triibe sad, melancholy 
 Strug, m. deception, delusion 
 rul)e, f. -n chest, trunk 
 SJriimmcr, n. pi. ruins 
 runf, m. drink, potion 
 Jufctt, /. -6 and uben tuba 
 tun, a, a; tr. do 
 iir, /. -en door 
 Siirfentrominel, /. -n kettle- 
 drum 
 
 un, m. *e tower 
 tiirmen, intr. tower; tr. pile up 
 
 II 
 
 illicit, tr. and rcfl. practise, exer- 
 cise; use, give play to, exert 
 
 ilberffafc, m. abundance, pro- 
 fusion 
 
 iiberfhtten, tr. inundate, cover 
 (as with a flood) 
 
 iiberlaffen, ie, a; a, tr. leave to 
 
 itberfcfyaflen, tr. outsound 
 
 iibcrfrijlagen, u, a,; a, tr. cover 
 
 iiberfdjiitten, tr. pour over, 
 cover 
 
 iiberfpitten, tr. overflood, inun- 
 date 
 
 iibertt>el)ett, tr. blow over 
 
 lifer, n. bank, shore 
 
 um=brhtgen, bradjte, gebradjt, 
 tr. rob of life, put to death 
 
 iimfangen, t, a; a, tr. embrace, 
 surround, enclose 
 
 umfledjten, o, o; t, tr. entwine, 
 encircle (cf. flecfjten) 
 
 umfHmmern, tr. surround with 
 nickering light 
 
 Itmfliigeln, tr. fly around, en- 
 circle in flight 
 
 umge&en, a, e; t, tr. surround 
 um=giirtett, tr. gird or buckle on 
 n ml) alien, tr. surround with 
 
 sound 
 umljersgetften, intr. move about 
 
 like ghosts or phantoms 
 um()iillcn, tr. enwrap, envelop 
 umf aufcn, tr. roar around ; whiz 
 
 around 
 
 umfonft in vain 
 itnuvanbcln, tr. encircle in wan- 
 
 dering 
 umannben, a, u, tr. wind about, 
 
 encircle, entwine 
 wntoogen, tr. flow around, en- 
 
 circle (as waves do) 
 tinaufgefunben unfound, undis- 
 
 covered 
 imbehjeint unmourned 
 
 unconscous 
 imdjrtftltd) unchristian 
 lincnbltd) infinite, endless 
 uncrforfd)Hd) inscrutable 
 lincrgriinbet unfathomed 
 unergriinbHd) unfathomable 
 unerrcidjltd) unattainable 
 iinfreittitllig involuntary 
 wtgd)rocf}cn unbroken 
 ungcbulbig impatient 
 llngel)cijer, n. monster 
 iingeliort unheard 
 nnflcfel;en unseen 
 itngcfliitn impetuous 
 lingetctlt undivided 
 iniflcluciltt unhallowed 
 mtfletinf; uncertain 
 untnuttg vexed, angry 
 unftdjct unsafe, uncertain 
 unftdjtbar invisible 
 iintcrbredjen, a, o; t, tr. interrupt 
 unter=gcb,en, gtne, gegangen, 
 
 intr. go down; perish; (of 
 
 the sun) set
 
 VOCABULARY 
 
 181 
 
 Itnterlaf?, m.; occurs only in 
 
 ofyne Unterfafo incessantly 
 unterfdjeiben, ie, ie, tr. distin- 
 
 guish 
 
 utUJerbunbcn not bandaged 
 untierriirft undisturbed, not 
 
 moved out of place 
 unt>erfef)cn3 unexpectedly 
 unoerfteHt undisguised, unhid- 
 
 den 
 unDeritniftHd) indestructible 
 
 (Oerinill'ten, tr. = lay waste, 
 
 devastate) 
 un5(i{)(ig beyond number, num- 
 
 berless 
 
 iippig luxuriant, rich 
 uralt very old, ancient, pri- 
 
 meval 
 Urne, /. -n urn 
 
 SBttter, m. " father 
 SBaterlanb, n. -er fatherland 
 SBaterfaof, m. -fate ancestral 
 
 hall 
 
 SBettcfjen, n. violet 
 tterbeiften, t, f, tr. suppress, 
 
 stifle 
 Werbergen, a, o; t, tr. hide, con- 
 
 ceal 
 
 tterbietett, o, o, tr. forbid 
 werbletcft,en, f, t, inlr. fade, turn 
 
 pale 
 Berbringen, Derbradjte, berbradjt, 
 
 tr. spend, pass 
 tierberben, a, o; t, intr. perish 
 tierbtenen, tr. deserve, merit 
 bcrborren, intr. wither, dry up 
 ucrbrangen, tr. push aside, 
 
 crowd out, displace 
 tterbrtefjen, o, 5, tr. vex, grieve 
 toerbunfeln, tr. darken 
 
 ticrctncn, tr. unite 
 
 tocrcngen, tr. narrow, contract, 
 
 compress 
 JBerfaH, m. ruin 
 ttcrflicgcn, o, o, intr. fly away,' 
 
 vanish 
 tierfttefeen, 5, 5, intr. flow off or 
 
 away ; (of time) pass by 
 &erfiib,ren, tr. lead astray, se- 
 
 duce 
 toergeb,en, berging, oergangen, intr. 
 
 vanish, pass away 
 tocrgcffcn, a, e; t, tr. forget (in 
 
 poetry sometimes with gen.) 
 tiergletdjen, t, t, tr. compare 
 Dcrgniigt happy, contented 
 ttergolbcn, tr. gild; ben grauen 
 
 Jag - - turn the gray day 
 
 into gold 
 
 toergiinnen, tr. grant, allow 
 erf)atten, intr. (of sound) van- 
 
 ish, die away 
 ucrlwngt (of reins') slackened; 
 
 tntt bcrfjeingtem ^u^l at full 
 
 speed 
 
 , tr. breathe out, ex- 
 
 pire 
 
 DerfjuUcn, tr. cover, veil, hide 
 Dertrrcn, intr. and refl. go 
 
 astray, err 
 tocrftingcn, a, u, intr. (of sound) 
 
 die away vanish 
 tierfiinben, tr. announce, make 
 
 known 
 tierlangen, tr. demand; mtdj 
 
 berlangt nadfj ettraS I long for 
 
 something 
 
 SBerfangcn, n. desire, longing 
 Merlaffen, ie, a; a, tr. leave, for- 
 
 sake 
 
 Derfernen unlearn, forget 
 ticrfic&t in love, enamored, 
 
 lovelorn
 
 182 
 
 VOCABULARY 
 
 Derlteren, o, o, tr. lose 
 Derlorfen, tr. entice 
 toermafylen, tr. give in marriage ; 
 
 refl. marry, wed {mit jetnanb) 
 'Dermeinen, intr. think, believe 
 Dermb'gen, bermocfyte, bermocfjt 
 
 (inflected like tnogen) tr. (with 
 
 ju and infinitive) be able (to 
 
 do a thing) 
 
 Dernefjmen, a, omm; unnt, tr. be- 
 come aware of, perceive, hear 
 Derbben, intr. become waste or 
 
 desolate; tr. lay waste or 
 
 devastate 
 
 Derraten, ie, a; ii, tr. betray 
 Derroufdjen, intr. rush away, 
 
 hurry past, rustle or rush 
 
 by 
 
 Derretfen, intr. go on a journey 
 Derrbd)eln, intr. expire, breathe 
 
 the death rattle 
 tiemidjt accursed, ruthless 
 toerfogett, tr. refuse 
 Derfammeln, tr. and refl. gather, 
 
 collect 
 berfdjarren, tr. bury (hurriedly 
 
 or carelessly) 
 toerfdjciben, ie, te, intr. pass 
 
 away, die 
 
 fcerfdjlofen drowsy with sleep 
 Derfd)Ieiern, tr. veil 
 Derfdjltefeett, 5, o, tr. close up 
 t>erfd)Iittgen, a, u, tr. engulf, 
 
 swallow up 
 toerfdjtoeigen, te, te, tr. keep 
 
 secret, conceal 
 
 Derfd)ttrinben, a, u, intr. disap- 
 pear 
 Derfef)ren, tr. injure, damage, 
 
 defile 
 
 berfenfen, tr. sink, bury 
 Drrfefeen, tr. reply 
 ttcrfiegen, intr. run dry, dry up 
 
 toerfmfen, o, u, intr. sink down 
 go to the bottom; in Setb 
 berfunfen buried or lost in 
 sorrow 
 
 toerfbfjnen, tr. reconcile; pro- 
 pitiate, appease 
 
 t Ctf pfiten, tr. and refl. make 
 late, delay 
 
 tocrft>red)en, a, o ; t, tr. prom- 
 ise 
 
 toerfpiiren, tr. notice, feel 
 
 SBerftonbiti^, n. understanding 
 
 toerftonbniSutnig with deep un- 
 derstanding 
 
 fcerfteint covered with stones 
 
 toetfto^len stealthy, in secret 
 
 toerftiiren, tr. disturb, upset, be- 
 wilder 
 
 toerftreuen, tr. scatter, disperse 
 
 berfhitnmen, intr. grow mute, 
 become silent 
 
 berfudjen, tr. tempt 
 
 ttertrouen, tr. entrust; bertraut 
 confiding, trusting 
 
 Ucr)und)t weary with waking 
 
 toerttmtfcn, intr. become an 
 orphan; berftatft orphaned 
 
 tierhJC^en, tr. (of the -wind) blow 
 or drive away; intr. be 
 blown away, scatter 
 
 tterltulbern, intr. grow wild 
 
 toertotrrett, tr. confuse; p.p., 
 bertoorren confused 
 
 berttwnbert astonished 
 
 ttersefyren, tr. consume 
 
 totel much 
 
 ttieHeirf)t perhaps 
 
 SBtcrerjug, m. *-t team of four 
 
 SBoget, m. * bird 
 
 t)ogelfprad)ehtnb understanding 
 the language of the birds 
 
 SSollf n. -"er people 
 
 Dull full
 
 VOCABULARY 
 
 Dullcnbcn, tr. complete, accom- 
 plish 
 
 JBoflfommenfjeit, /. -en perfec- 
 tion 
 
 JBottmonb, m. -t full moon 
 
 uurnii before, at the head 
 
 ttorbet, gone, past, by 
 
 &orbei=fUegen, o, o, inir. fly by 
 
 toor=flagcn, tr. lament about 
 
 t)0r=fommen, 5, o, intr. seem, 
 appear 
 
 U0r=fpred)ett, 5, o; t, tr. pro- 
 nounce a word before a per- 
 son; fief) ettwS say a 
 thing to oneself 
 
 uuriiticr past 
 
 to0ritber=gefjen, ging, gegangen, 
 *'Jr. go past or by, pass 
 
 tiorttwrt^ ahead, forward 
 
 as 
 
 toad) awake 
 ttmdjen, intr. be awake 
 toarfifen, it, a; ii, intr. grow 
 ftiarfjfern wax, waxen 
 SSad)ter, w. - watchman, 
 
 guard 
 SBad)tgebefl, . watch bark (of 
 
 dogs) 
 
 Itwcfer brave, good 
 SBage, /. -n balance, pair of 
 
 scales 
 
 wagon, tr. dare, venture 
 SBagen, m. - wagon, chariot 
 ttmfyten, tr. choose, elect 
 roab,rb,afttg indeed, in truth 
 8Sab,rb,eit, /. -en truth 
 ttwfjrticf) forsooth, indeed 
 SBalb, m. -er forest 
 9Satbe^noif)t, /. -e forest gloom 
 roallen, intr. wander, journey; 
 
 wave, flutter, undulate 
 
 29attfab,rt, /. -en pilgrimage 
 ttmilcn, intr. rule, hold sway 
 Joatjen, tr. roll, rcfl. toss 
 SBanb, /. -^c waH 
 SBanbct, m. journeying, pass- 
 ing by; change 
 
 tuaubdit, intr. wander, journey 
 23anbert)(i(f, m. -c wandering 
 
 glance (i.e., glance of a 
 
 wanderer) 
 
 SBanberer, m. wanderer 
 2Banbergon3, /. -*e wild goose 
 roanbcrmiibc tired of wandering 
 roanbern, intr. wander 
 $8cxnberfang, m. -^e song of 
 
 wandering 
 SBanberfrfjith,, m. -t wanderer's 
 
 shoe 
 28anber3mann, m., pi. -leute 
 
 poet, for SBanberer 
 SBange, /. -n cheek 
 ttonfen, intr. totter, waver, 
 
 sway 
 
 roorm warm 
 28(irme, /. warmth 
 roormcn, tr. warm 
 ttwrmmg^tiott full of warning 
 toarten, intr. wait; tr. wait 
 
 upon, serve 
 SBartfrait, /. -en nurse, female 
 
 attendant 
 
 SBaffer, n. water 
 2Bofferbab,n, /. -en watery 
 
 track, expanse of water 
 roeben, o, o, tr. and intr. be 
 
 astir, stir, move 
 hjerfjfeln, intr. change 
 ttJCtfen, tr. awaken 
 roeg away 
 
 SBeg, m. -e way, path, road 
 toeg=retRen, t, t, tr. tear away 
 toe^ woe; bir woe to thee; 
 tun pain, hurt
 
 184 
 
 VOCABULARY 
 
 tuclicu, intr. blow, be wafted 
 SBeljmut, /. melancholy, sad- 
 ness 
 toetyren, tr. ward off (ettoaS bon 
 
 jemanbem); refl. defend one- 
 self, resist 
 
 SBetb, n. -er woman; wife 
 toeid) soft 
 toetbett, intr. graze; tr. drive 
 
 to pasture; (fig.) feast 
 SSetfjer, . pond [Christmas 
 28etyttarf)tcn, pi. (SEeiljnad&t /.) 
 SBeile, /. while, a short space of 
 
 time ; liber etne fletne - - a 
 
 little while later 
 toetlen, intr. stay, tarry, linger 
 SSetn, m. -e wine 
 loeinen, intr. and tr. weep 
 SBeife, /. -n melody, tune 
 toetfen, te, ie, tr. show, point out 
 SSetfer, w. - hand (on a 
 
 clock) 
 
 SBetl)ett, /. -en wisdom 
 toeife white 
 
 luett spacious, wide; far (off) 
 toetter (comparative of hjeit) 
 
 farther, further, on 
 toettljer from afar 
 SSeijen, m. wheat 
 hJCtt withered 
 toelfen, iwfr. wither, fade 
 aScttc, /. -n wave 
 2Bettenfd)(agen, n. beating, 
 
 surging or falling and rising 
 
 of the waves 
 SSelt, /. -tn world 
 toenben, reg. or ftianbte, gertanbt, 
 
 tr. and refl. turn; ftcf; rtenben 
 
 change 
 
 ttjetfen, a, o; t, tr. throw, cast 
 SBert, m. -e value 
 ZBefen, n. - being, creature; 
 
 nature, character 
 
 SBettc, /. -n wager 
 
 SBetter, . weather 
 
 )uid)ttg -weighty, important 
 
 SBibertiafl, m. echo 
 
 toieber again 
 
 h)ieber=fommcn, a, o, intr. convj 
 
 again, return 
 h3iebcr=pflon5en, tr. plant again, 
 
 replant 
 
 SBtcge, /. -n cradle 
 itJtcgcn, tr. and refl. rock, swing 
 ftriegen, o, o, tr. weigh 
 SBiegenlieb, n. -er cradle song, 
 
 lullaby 
 
 toiefyern, intr. neigh, whinny 
 SStefc, /. -n meadow 
 Sfiiejental, n. -^er meadow (in 
 
 a valley), vale 
 hrilb wild 
 lutlltn willing 
 ttrillfommcn welcome 
 SBtKfommen, m., n. greeting, 
 
 welcome 
 toimmeltt, intr. swarm, be alive 
 
 with 
 hitmmctn, intr. cry in pain, 
 
 moan, whine 
 SSttnper, /. -n eyelash 
 SEBtnb, m. -e wind, breeze 
 S28tnbe, / -n morning glory, 
 
 vine 
 
 roinbfttll calm, becalmed 
 U'inbiicrlue()t carried away by 
 
 the wind 
 
 hJtnfen, intr. beckon 
 SSintcr, m. winter 
 SSinser, m. vintager, gath- 
 erer of grapes 
 SBtyfel, m. treetop 
 SSitbel, m. whirl, eddy 
 ttrirreit, tr. confuse, entangle 
 SSirt, m. -e host, landlord 
 hospitable
 
 VOCABULARY 
 
 totffcn, toufjte, gettmfjt; met 6, tr. 
 know 
 
 SBiffcn, n. knowledge 
 
 totttern, tr. scent, get the wind 
 of 
 
 SStb, m. -e wit, craft, cunning 
 c, /. -n week 
 c, /. -n wave, billow 
 
 tttogen, intr. surge, wave 
 
 tt)o()l well, indeed; perhaps, 
 probably 
 
 Woljfbcfannt well known 
 
 toofjlgcgninbct well founded 
 
 tool)lig comfortable, snug and 
 cozy 
 
 SBofylfaut, m. euphony 
 
 ttjoljncn, inlr. dwell, live 
 
 SBoffe, /. -n cloud 
 
 SBolfcnbrudj, m. ^e cloud-burst, 
 torrential downpour 
 
 S8o(fcnf)ti((e, /. -n veil or cover- 
 ing of clouds 
 
 tooffenrein cloudless 
 
 ttjotfig cloudy 
 
 SBonnc, /. -n bliss 
 
 rtJonnigHd) blissfully 
 
 SSort, n. -e and -er word 
 
 h)iif)Icn, tr. burrow, dig up 
 
 SBunbe, /. -n wound 
 
 SBiinbcr, n. wonder, miracle 
 
 ttwnberbar wondrous, wonder- 
 ful 
 
 ttmnberfefjbn wondrous fair, 
 very beautiful 
 
 ttwnbertiotl wonderful, won- 
 drous 
 
 SBitnfd), m. -"-e wish 
 
 nmnfdjen, tr. wish 
 
 ttjurjeln, intr. take root, have 
 root, grow 
 
 aSiifte, /. -n desert 
 
 SSltt, /. rage 
 
 , inlr. rage 
 
 3 
 
 I, /. -en number 
 
 jafjlcn, tr. count 
 
 3ol)rc, /. -n (poet.) tear 
 
 jart delicate 
 
 3a'rt(id)fcit, /. -en tender feel- 
 ing, affection 
 
 3<Xltbcr, m. charm, spell 
 
 3aubcrbunfc(, . magic dark- 
 ness 
 
 jaubcrmadjtig having magic 
 power 
 
 3 nun, m. *-t hedge 
 
 3ccf)er,'?. drinker, carouser 
 
 3el)c, / -n toe 
 
 3cid)cn n. sign, token 
 
 ctgcn, tr. show 
 
 3eit, /. -en time, tide 
 
 3cttertreib, m. pastime 
 
 3clt, n -e tent, canopy 
 
 Sentnerfcf)rt)er very heavy, of 
 grievous weight (Centner, 
 m. hundredweight) 
 
 5crbrcd)cn, a, o; t, tr. break 
 
 Serfltefjen, o, o, intr. melt flow 
 away, dissolve 
 
 jerrcifjen, i, t, tr. tear, rend 
 
 jcrrinncn, a, o, intr. melt away, 
 dissolve, vanish 
 
 5CrfdjcDcn, tr. break, shatter; 
 intr. be broken or shattered 
 
 jerf cf) lag en, u, a; ii, tr. knock to 
 pieces, shatter, batter to 
 pieces 
 
 jerftampfen, tr. crush by stamp- 
 ing or trampling 
 
 jerftieDen, o, o, inlr. fly away, 
 vanish 
 
 jcrftorcn, tr. destroy 
 
 jcrtreten, a, e; ttt, tr. crush un- 
 der foot 
 
 5crttw()(en, tr. claw (cf. n)il{)Ien)
 
 i86 
 
 VOCABULARY 
 
 Seugen, intr. testify, bear wit- 
 ness 
 
 Seugen, tr. beget 
 
 5icl)cn, o, o, tr. pull, draw 
 
 Stefyen, 0, 0, intr. journey, pass, 
 
 3ier, /. decoration, grace [go 
 
 jicrltd) dainty, graceful 
 
 Simmer, n. room 
 
 3tttfemft, m. -en clarion player 
 t, intr. chirp 
 r, /. -n zither 
 
 3itrone, /. -n lemon 
 
 3ttterf)anb, /. ^ trembling 
 hand 
 
 Stttern, intr. tremble 
 
 3opf, m. -"-e braid 
 
 prfen, intr. throb, quiver 
 
 p=berfen, tr. cover 
 
 8U=foHen, ie, a; ii, intr. close 
 
 3ug, m. -"-e feature; passage, 
 passing 
 
 SitflCt, m. bridle, reins 
 
 itgleid) simultaneous, at the 
 same time 
 
 Sihtben, tr. light, kindle 
 
 jitriicf back, backward 
 
 urii(f=f^Iagen, u, a; tt, tr. 
 
 throw back, thrust back 
 jufammcn together 
 pfammen=6red)en, a, o; t, intr. 
 
 break down, collapse 
 pfommen=ne^men, a, otntn; 
 
 itnm, tr. and refl. gather 
 
 (feine ^riifte = summon, col- 
 lect) 
 Sitfammettsfticfien, tr. gather up, 
 
 collect 
 SwfaJj, m. -"t addition, added 
 
 stipulation 
 5it=fenben, fanbte, gefonbt, tr. 
 
 send towards 
 glttoor formerly 
 Sitroetlen at times 
 3toetfel, m. doubt 
 tfl, m. -e twig 
 
 , intr. put forth new 
 
 branches, flourish 
 Stotegefpradj, n. -e dialogue, 
 
 conversation between two 
 gtoingen, a, u, tr. force 
 Srmtftfyern, tr. and intr. twitter, 
 
 chirp
 
 INDEX OF TITLES AND FIRST LINES 
 
 The figures refer to the numbers of the poems 
 
 3lbenbgeftif)l ..................... 94 
 
 Slbenblanbfdjaft .................... 38 
 
 SIbenbUeb ...................... 101 
 
 2Ibenbn)o(fe ...................... 127 
 
 2Im grauen tranb, am grauen SKeer ........... 105 
 
 2Im toolfenreinen imme( geb.t .............. 118 
 
 5ln ba 33atcrlanb ................... 99 
 
 2ln feme Serge frfjlug bie 3)onnerfeulen ........... 134 
 
 Slpril ........................ 109 
 
 2luf S3Iut unb Seidjen, c^utt unb Oualm ......... 133 
 
 2Iuf bem <2ce ..................... 3 
 
 Sluf bem Jetc^, bem regungSlofen ............. 71 
 
 $tuf eine Ijottanbifdje ?anbfc^aft .............. 76 
 
 Sluf eine ?ampe .................... 87 
 
 2luf gliigem be @e|ange ................ 50 
 
 Slufftetgt ber (Straljl unb falknb gtefet ........... 119 
 
 Sfugen, metne lieben gertfterlem .............. 101 
 
 tu3 ber ^ugenbjeit .................. 45 
 
 $tu6 ber @d)tff^banf madj' ia^ metnen 'ipfilbl ........ 117 
 
 23ei ber Slbenbfonne roanbern ............... 126 
 
 Seme fit ben djritt! iBemefjt ben <Sd)h)ung ........ 121 
 
 SBttte ........................ 70 
 
 53Ieib bet un8! h)tr haben ben Janjplan tm Jal ....... 37 
 
 Sammernb Itegt ber ommerabenb ............ 55 
 
 locflein ..................... 128 
 
 187
 
 1 88 INDEX OF TITLES AND FIRST LINES 
 
 rab tm 93itfento ................. 66 
 
 ift bcr ag be errn ......... ...... 22 
 
 $)a ift bie )roffel, bte ba fcfjlagt ............. 109 
 
 <Da $tnb ...................... 91 
 
 )a c&toert ..................... 27 
 
 )a tote $inb .................... 116 
 
 )a3 oerlaffene Sttagblein ................ 84 
 
 a toerfd)Ieterte 33tlb gu @ai3 .......... .... 19 
 
 )a SBaffer roufcfit, ba8 SBaffer fdjtooll .......... 13 
 
 jevbroc^ene Stinglein ................ 41 
 
 , o eele ................... 89 
 
 er bu toon bem fnmtnel bift .............. 5 
 
 $)er (gic^malb ..................... 72 
 
 )er geuerretter .................... 83 
 
 )er gifc^er ...................... 13 
 
 5)er frofje SBanberStnann ................ 33 
 
 jDer flute amerab ................... 30 
 
 2)er trt blaft feine SBetfe ................ 38 
 
 $)er 3ager 2Ibf(^teb .................. 34 
 
 >er ^nec^t !>at erftotfien ben ebeln >errn .......... 28 
 
 S)er ^onig in 2f)ule .................. 12 
 
 35er te^te S3aum .................... 98 
 
 S)er SEJJeifter malt ein fletneS ^arte Silb .......... 123 
 
 er 9lebel ftetgt, e fa'tlt ba Saub ............ 102 
 
 S)er offene c^ranf .................. 75 
 
 !Der ^ofttlHon . ................... 73 
 
 3!)er romifdje 33runnen ................. 119 
 
 <Der Job, ba ift bie fit^Ie Sftacfjt ............. 57 
 
 er SBirtin b'cf)terletn ................. 29 
 
 !5)e8 ^?naben Serglieb . ........... : ..... 21 
 
 )e$ 2J?enfd^en (geele .................. 15 
 
 3>S angerg glud^ .................. 32 
 
 $)ie 93anf be Sllten .................. 129 
 
 !Die S)rei ...................... 74 
 
 35te bu, iiber bte terne luefl ............ 93 
 
 >te renabiere .................... 46
 
 INDEX OF TITLES AND FIRST LINES 189 
 
 )te $ apefle ..................... 23 
 
 $)ie $inber fdjreien 23iixit Ijodj .............. nc 
 
 $)te $ramdje be 3bt)fu ................ 18 
 
 !Dte Cerdjen ..................... 20 
 
 )ie linben ?ufte finb erlwdjt ............... 25 
 
 )te Soto6btume iingftigt ................ 51 
 
 3)ie Siifte raftcn auf ber meiten cibe ........... 77 
 
 )ie 3Jhiftf fommt ................ ; . . 130 
 
 )te Gutter (ag im Jotenfdjrein ............. 91 
 
 .' ....... 30 
 
 28 
 
 ift ein ^erbfttag, inte tc^ fetnen faf) .......... 97 
 
 3)te tabt ...................... 105 
 
 ret 9iciter nnc^ berlorner @c^Iad)t ............ 74 
 
 3)roben ftefyet bte .fi'apeKe ................ 23 
 
 u bift rt)ie etne Stume ................. 49 
 
 (Sine ^riiflUng^nadjt .................. 108 
 
 Sin gtcfytenbaum ftefjt etnfain .............. 52 
 
 Gjtngelegte 9tuber ................... 124 
 
 (gin gfeidjeS ..................... 6 
 
 (Sin Siingling, ben be^ 2Siffen^ fieifeer 5)urft ......... 19 
 
 Gin jingling liebt ein 2)Jabd)en ............. 54 
 
 (Sin annfein grtinet mo ................ 89 
 
 (Slfe ........................ 37 
 
 glifabetf) ....................... m 
 
 (grinnerung ...................... 8 
 
 @r tft' ....................... 81 
 
 (Srlfonig ....................... 14 
 
 @r ftefjt an i^rem ^fuf)t ................ 128 
 
 @3 fadt ein tern fjerunter ............... 56 
 
 (S fjat ben (Garten fic^ pm grcimb gemadjt ......... 116 
 
 @ ragt tn SD'ieer ber 9?unenftein ............. 63 
 
 63 fd)tenen fo gotben bie Sterne ............. 4 
 
 (g f c^tug mein ers, gefc^rtinb ju ^ferbe .......... i 
 
 (S ftanb in atten 3etten in ctjloc fo fjodj unb ^e^r ..... 3 2
 
 1 90 INDEX OF TITLES AND FIRST LINES 
 
 Sa toar, al3 Ijatt' ber immel .............. 44 
 
 ( fear ein alter $onig ................. 61 
 
 @8 toar etn $omg in fntle ............... 12 
 
 (S3 jtefen bte braufenben SBetten ............ . 62 
 
 ( jogen bret SurWe h)of)l liber ben SRfietn ......... 29 
 
 Stotg Jung tft nur bte onne ............... 125 
 
 112 
 grieben ....................... 59 
 
 grieblic^ befampfen .................. 94 
 
 8ritf)e ........................ 42 
 
 grilling lafet fein bfaue 93anb .............. 81 
 
 ................. 36 
 
 25 
 ^, toann bte $iif)ne fra^n ............... 84 
 
 ebet ........................ 88,93 
 
 efunben ...................... 9 
 
 elaffen ftteg bte 9?a<f)t an ?anb ............. 79 
 
 efang ber etfter iiber ben 23kffem ............ 15 
 
 renjen ber 2ftenf(f)f)ett ................. 16 
 
 ^arfenfpieler ..................... n 
 
 4 
 78 
 erbftbilb ...................... 97 
 
 $err, fc^t(!e, it)a bit U)iIIt ................ 88 
 
 >eute fan ben metne djritte metn tiergefeneS ^ugenbtal .... 125 
 
 $0$ am ^tmntel ftanb bte onne ............ 59 
 
 ^offnung ...................... 7 
 
 3dj bin etnmal in etnem Xa\ gegangen ........... 129 
 
 3dj bin bom S3erg ber trtenfnab' ............ 21 
 
 3d) ging im SSalbe .................. 9 
 
 3d) !>atte etnft etn fd)6ne 33aterlanb' ............ 64 
 
 3d) ^att' etnen ^ameraben ................ 3
 
 INDEX OF TITLES AND FIRST LINES 1 91 
 
 3d) miidjte, nxmn id) fterbe, true bie listen ......... 69 
 
 3d) fab, be ommerS lefete 9Jofe ftefrt ........... 96 
 
 3d) fef)' fie nod), if>r $8iid)lein in ber 6panb ......... 107 
 
 3d) ftefje in 2Balbe3frf)atten ............... 35 
 
 3d) trat in einen fyeilig biiftern .............. 72 
 
 3d) unb bu ...................... 95 
 
 3d) toanbre burd) bie ftille 9Jad)t ............. 43 
 
 3d) nietfj e3 ttofi,!, fein ffagenb SBovt ............ 112 
 
 3d) roetjj nid)t, rtia6 folt cS bebeuten ............ 48 
 
 3m 9JebeI ruf)et nod) bie SBelt .............. 80 
 
 3m Often grout's, ber 9?ebel faltt ............. 42 
 
 3m Spatboot .................... 117 
 
 3nt SBaffer mogt bie ?tlie ................ 67 
 
 3m SSeijenfelb, in ^?orn unb 2ft o&n ........... 131 
 
 3nt Dimmer brinnen tft'S fo fdjmiil ............ 108 
 
 3n ben Silften fdjmettenbeS ebrofjne ........... 120 
 
 3n ber grembe ............ ........ 64 
 
 3nber grille ..................... 82 
 
 3n ber 9?adjt, bie bie Saume mit 93 Hi ten bedt ........ 114 
 
 3n ber ftiden ^radjt .................. 36 
 
 3n einem fii^Ien 0runbe ................ 41 
 
 3n Srinnerung .................... 132 
 
 3n mein gar gu bunfleS ?eben .............. 47 
 
 d)Iaf nod) fiifjlt ba Sluge mir ........... 82 
 
 $enn|'t bu baS Sanb, \v>o bie ^itronen blufyn ........ 10 
 
 , bumbum unb tfd)ingbaba ............ 130 
 
 Sebetuo^I ...... ................. 85 
 
 ,,Sebemof)n" u fu^Ieft nidjt ............. 85 
 
 ?eife jie^t burd) mein emiit ............... 6o 
 
 Sieblid) tour bie SOtoiennadjt ............... 73 
 
 Sieb be Siirmerg ................... I 7 
 
 ?ieberfee(en ...................... IX 4 
 
 ?ucie
 
 2 INDEX OF TITLES AND FIRST LINES 
 
 Wlai ........................ no 
 
 SDtatlieb ....................... 2 
 
 SD?etne eingelegten 3hiber triefen .............. 124 
 
 2fteine Sautter &at' getoottt ............... in 
 
 SWeiner Gutter .................... 135 
 
 Stebdjen, ftrir fafjen beifammen ............ S3 
 
 liebeS 3Kutterlein tear berreift ............ 75 
 
 2Mbe mir bie Sftactjtgeraufdje, 9^ufe ............ 115 
 
 Sftignon ....................... 10 
 
 SDfJtttentacEit, bie iirten laufc^en ............. 138 
 
 44 
 24 
 
 Sftiibe f(f)Iei(^en tjier bie SSd^e .............. 76 
 
 SRadj einem ^JJieberlanber ............... . . 123 
 
 Sftadj granfrei^ jogen gtcei renabier' ........... 46 
 
 92 
 115 
 Sftacljt ift h)ie ein [tilled 5Weer ............... 39 
 
 ^ad^tlic^ am SBufento Itfpeln ... ............ 66 
 
 ftacfjtlieb ...................... 90 
 
 35,43 
 120 
 ein gliigelfrfjtag ging burd) bie 9BeIt ......... 100 
 
 afyxt man faum ber onne Sidjt ........... 24 
 
 untterriidft, o (d)6ne ?ampe ............. 87 
 
 ^ormannentterjog ffiSilfjelm fprad) einmal .......... 31 
 
 Kun ift e6 (till um >of unb djeuer ........... 104 
 
 Dftoberlieb ...................... 102 
 
 O mein CwTK&ttanb ! D mein S3aterlanb ......... 99 
 
 Oueltenbe, fdjiuetlenbe Sftadjt ............... 90 
 
 Requiem ....................... 126 
 
 ein S3erftummen ................. 78
 
 INDEX OP TITLES AND FIRST LINES 193 
 
 aatengrtin, SBetldjenbuft ................ 26 
 
 aerfprud) ...................... 121 
 
 @ag, too ift bein [clones SHebcfjen ............ 58 
 
 @af) ein Stnab' etn 9to3lein ftefm ............. 4 
 
 djaferS onntagSlteb ................ 22 
 
 djaff, ba agtoerf meiner >iinbe ............ 7 
 
 djUflteb . . ................... 71 
 
 cfjltefje mir bte 2lugen betbe ........ . ...... 113 
 
 <2kf)nttterlteb ..................... 122 
 
 138 
 86 
 
 @e{>et Ujr am Setifterletn ............... 83 
 
 efynfudjt ............. .......... 40 
 
 eptembermorjen ................... 80 
 
 omnterbUb ..................... 96 
 
 ommermtttag .................... 104 
 
 ommernad^t .................... 134 
 
 @o ftUfe ru^t tin .f>afen ................ 127 
 
 @o tote bte onne unterge^t ............... 98 
 
 timme bed SJegen^ .................. 77 
 
 SatUefer ....................... 31 
 
 Job in Sfjren ..................... 131 
 
 liber afTen tpfetn ................... 6 
 
 tiber bte $eibe .................... 106 
 
 liber bte eibe fjattet metn c^ritt ............ 106 
 
 llm S[Rittemac^t .................... 79 
 
 Unb frifc^e 9ia^ritng, neueS 33Iut ............. 3 
 
 SSterergufl ...................... 137 
 
 2?om &immd in bie ttef[ten $Iiifte ............ 103 
 
 SSor ber (Srnte .................... 118 
 
 SSor ber tlre fc^tfift ber 93aum .............. 136 
 
 SSorne bier mdtenbe ^ferbefopfe .............. 137
 
 4 INDEX OF TITLES AND FIRST LINES 
 
 SBanbrerS 9?ad)tlieb s 
 
 SKkifinadjtaHeb 103 
 
 SBeiP auf mtr, bu bunfleS 2luge 70 
 
 SBeldj em djnrirren, toelcf) ein glug 20 
 
 2Bem ott mill recite @unft erfoeifen 33 
 
 SBenn ber uralte 16 
 
 SBenn idj midj abenb^ entfleibe 92 
 
 SBer {)at bi(^, bu fc^oner SSalb 34 
 
 9Ber nie fetn 33rot mtt Sranen afe n 
 
 2Ber reitet fo fpat buri^ 9kc^t unb SBinb 14 
 
 9Ber loeic IDO 133 
 
 SBtegenlteb 136 
 
 SBie fyetjjt ^ontg 9?mgang Softer lein 86 
 
 2Bie ^errltc^ leuc^tet 2 
 
 SBie oft faf) idj bte blaffen ^anbe niiljen 135 
 
 SBie rafff i$ mtiij auf in bev 9Jac^t 68 
 
 SBilbe 9Jofen iiberfc^Iugen 132 
 
 SBillfotnmen unb Slbf^ieb i 
 
 SOSiHft bu intmer toeiter fdjtceifen 8 
 
 SBinternac^t 100 
 
 9Bir fc^nitten bie aaten, n)tr 53uben unb SDirnen 122 
 
 2Str traumten oon einanber 95 
 
 2Bo? 65 
 
 SSo toirb einft be SBanbermiiben 65 
 
 ,3 urn $atnpf ber 9Bagen unb efange 18 
 
 ,3um @ef)en geboren 17 
 
 .3ur <Sdjmiebe fting ein Junaer $elb 27
 
 H Vvcuuu- vici.-ii. 
 
 -1 ^M -. -i U ^ /^- V\CTv J
 
 UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY, LOS ANGELES 
 
 COLLEGE LIBRARY 
 
 This book is due on the last date stamped below. 
 
 May 11 '60 
 
 Jan 11 61 
 Jar, IS 6 i 
 
 Nov20 6 4 
 
 LCT UOL Li 
 Febc '6fl 
 
 1M2381 
 
 BTOR Slip-loTO-8,'58 ( 5890s4 ) 4280
 
 UCLA-College Library 
 
 PT 1187 B83b 
 
 L 005 665 825 5 
 
 College 
 Library 
 
 PI 
 
 118? 
 
 001214950 6