THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE GIFT OF Col, Arnold W, Shutter ^ — fi-^ i^-Tt a c ffc -tK. /# . . ..-i<^>---v a 3 1-.^^ i^ 'ST per T^c h / r o /V; e /t c-> i- Clar^iiboii Ipr^ss ^^ri^s LANGE'S GERMAN COURSE COMPOSITION a HENRY FROWDE, M.A. PUBLISHER TO THE UNIVERSITY OF OXFORD LONDON, EDINBURGH, AND NEW YORK n -^ V^^ Clar^nbon Ir^ss Smcs GERMAN COMPOSITION A THEORETICAL AND PRACTICAL GUIDE TO THE ART OF TRANSLATING ENGLISH PROSE INTO GERMAN BY HERMANN LANGE LECTURER ON FRENCH AND GERMAN AT THE MANCHESTER TECHNICAL SCHOOL AND LECTURER ON GERMAN AT THE MANCHESTER ATHENiEUM THIRD EDITION With the German Spelling revised to meet the requirements of the Government Regulations of 1880 AT THE CLARENDON PRESS M DCCCC Oxforb PRINTED AT THE CLARENDON PRESS BY HORACE HART, M.A. PRINTER TO THE UNIVERSITY PREFACE. 'German Composition' is intended to be a Theoretical and Practical Guide to the Art of Translating English Prose into good and idiomatic German. It is arranged in such a manner that students who have reached the fiftieth Lesson of the 'German Manual' may commence and advantageously use it conjointly with that book. Being complete in itself, it is likewise adapted for the use of any other students who, possessing a knowledge of German Accidence and having had some practice in reading German Prose, wish to acquire the Art of Translating English Prose into German. The book is calculated to serve the requirements ot the B.A. Ex- aminations of the London and Victoria Universities, the Competitive Examinations for the Civil and Military Service, the Oxford and Cam- bridge Local Examinations for Senior Students, the Examination of the College of Preceptors for First Class Candidates, and of similar Public Examinations — all of which require the candidates to translate English Prose into German. I may conscientiously say that I have done all I could to make the book attractive and useful. The selection of the Extracts has been made with the greatest care directly from the works of the various authors, and is the result of many years' attentive reading and research. The pieces have been almost exclusively chosen from the works of the best modern English and American writers, and, it is hoped, will be found as inter- esting and instructive as they are well adapted for translation into German. They represent all the various styles of English Prose Com- position, and contain a great variety of subjects, as a glance at the various pages will show; whilst the fact that the specimens, with only one or two exceptions, are no mere fragments, but complete pieces in them- selves, must necessarily add to their value. The Biographical Sketches of famous men and women, which at intervals appear in the Notes and are always given in German, form a special feature of the book. (Comp. S. 127, N. i; S. 138, N. 12 ; and vi PREFACE. S. 156, N. I.) They are of various lengths, according to their import- ance, and have been written to add to the interest of the work and at the same time to offer the student some useful material for reading German. With respect to the help given in the Notes, I may state that I have proceeded with the utmost consideration and care. The great object I placed before me was to show, by precept and example, that a good translation cannot be produced by the mere mechanical process of join- ing together a number of words, as the dictionary may offer them at first sight: but that it requires great thought and analytic power; that every sentence, nay, almost every word, has to be weighed and con- sidered with respect to its true bearing upon the text ; and that a good rendering is only possible when the translator has grasped the true meaning of the passage before him. I have endeavoured to give neither too little nor too much help, but whenever I found a difficulty which a student of average ability could not fairly be expected to overcome, I have stepped in to solve it. For this purpose I have made use of English equivalents and periphrases and of Rules and Examples, and in cases where neither of these helps was considered practicable I have not hesitated to give the German rendering of the word or passage to be translated. The last mode of procedure, however, I have adopted only when I found that the dictionaries in ordinary use were insufficient, as is so frequently the case, and more especially with respect to idiomatic passages, which it is impossible to render successfully unless the translator is well versed in both languages, and at the same time has undergone a thorough training in the Art of Translating English into German, which the present volume professes to teach. The plan of indicating the rendering of words and phrases by means of English equivalents and periphrases must be of evident ad- vantage to the learner, for it teaches him how to think and analyse, whilst it leads him to render the word or phrase correctly without giving him the translation itself. The Notes of Sections i to 1 50 and the Appendix contain in a con- cise and lucid form almost all the rules relating to the German Syntax, and in most instances these rules have been illustrated by practical examples and models. The Appendix gives in thirty-seven paragraphs the Rules referring to the Construction, the use of the Indicative, Sub- junctive (or Conjunctive), and Conditional Moods, which for convenient reference have been reprinted from my ' German Grammar,' and to fa- cilitate the student's work I have added an Index to the Grammatical Rules and Idiomatic Renderings. PRE FA CE. Vll > London, In a work containing such a great number of Extracts as the present, there are, of course, many idioms and passages which may be correctly translated in various ways, and I can therefore scarcely hope that all my renderings will meet with the approval of every German scholar. I may, however, confidently affirm here that I have devoted much thought and labour to this publication, and that I have tried with all my heart to make it acceptable to teachers and students alike. In conclusion I respectfully tender my best thanks to the publishers — Messrs. W. and R. Chambers, Edinburgh, „ Chapman and Hall, „ Longmans and Co., „ Sampson Low and Co., „ Macmillan and Co., Mr. Murray, Messrs. T. Nelson and Sons, „ Smith, Elder, and Co., and „ Stanford and Co., and to the Editors of — The Daily News, „ Daily Telegraph, ■ „ Globe, y London, „ Standard, and „ Times, for their very kind permission to make use of the Copyright Extracts in this publication, and for the cordial manner in which they granted my request. Page ix contains a few Hints and Directions for using the Book which I consider of great importance, and to which I beg to draw attention. HERMANN LANGE. Heathfield House, Lloyd Street, Greenheys, Manchester, September, 1883. PREFACE TO THE SECOND EDITION. A second edition of this volume having been called for, I wish to express my cordial thanks to the numerous colleagues and friends who adopted it as a text-book for their classes. As I am engaged in preparing, besides this book, a third edition of two other volumes of my ' German Course,' and, at the request of the Delegates of the University Press, also a Key to this volume, ' German Composition,' I think the present moment opportune for introducing the reformed German spelling which, by Government regulations, has been taught in German schools for the last five or six years, and is becoming more generally used from year to year in friendly intercourse, papers, periodicals, literature, and commercial correspondence. It is but fair that the students of German in this country should be taught to spell in the simplified way now universally practised by their German contemporaries. They will at least have nothing to unlearn then ; and, although the present spelling- reform may be considered but a compromise between the older and the younger schools, there being a tendency in the younger men to go even further than their older colleagues in the simplification of our orthography and to make it still more phonetic and uniform in principle, it will take a long time before the Government will be moved to make modifications of any importance in their regulations. I confidently trust that the great trouble I have bestowed upon the revision of the present edition will be appreciated by teachers and students alike. It will easily be seen that the alterations of the orthography in the various books forming this * German Course ' must have necessarily entailed a very considerable additional expense ; but the publication having met with much approval on the part of the public, I was anxious to leave nothing undone in order to adapt it in every respect to the requirements of the times and to make it still more useful. On examination it will be seen that the changes made are not so many as may be supposed, and that the principles underlying the German spelling-reform are simple and easy to understand. At the end of the Appendix will be found a Synopsis of the principal changes the German spelling has vmdergone, accom- panied by Examples and a few Exceptions to the general rules. HERMANN LANGE. Heathfield House, Lloyd Street, Greenheys, Manchester, December, 1886. DIRECTIONS FOR USING THE BOOK. Each Section should first be prepared for viva voce translation, with the assistance of the Notes in class ; then translated in writing ; carefully cor- rected ; and finally practised, by comparing the English text with the corrected German version, for a second viva voce translation until the student is able to translate the English text, ivitbout the assistance of the Notes in class, just as readily into correct German as if he -were reading from a German book. The Grammatical Rules given in the Notes should always be carefully studied, and the reading of previously given Rules and the various paragraphs of the Appendix referred to in the text should never be omitted. The strict and conscientious observance of these directions is earnestly requested. The second viva voce TRANSLATION ivitbout the assistance of the Notes in class, as explained above, is especially of the greatest importance to the student's progress in the Art of Translating English into German, and is the only way of mastering all the idiomatic and syntactic difficulties contained in the Lessons and explained in the foot-notes. It commends itself likewise as the best way of committing to memory the great number of words and the various forms of construction occurring in the text, and will gradually, but surely, lead to the acquisition of a good and thorough German style of writing. To be quite clear the Author ventures to propose the following PLAN OF WORKING. First Lesson. Prepare for viva voce translation Sections i and 2, with the assistance of the Notes in class. Second Lesson. Translate in Writing Sections i and 2 ; and prepare for viva voce transla- tion Sections 3 and 4, with the assistance of the Notes in class. Third Lesson. Prepare for fluent and correct viva voce translation Sections i and 2, WITHOUT the assistance of the Notes in class, by comparing the English X DIRECTIONS FOR USING THE BOOK. text with the corrected German version ; translate in Writing Sections 3 and 4 ; and prepare for -viva -voce translations Sections 5 and 6, with the assistance of the Notes in class. Fourth Lesson. Prepare for fluent and correct •vi'va voce translation Sections 3 and 4, without the assistance of the Notes in class, by comparing the English text with the corrected version ; translate in Writing Sections 5 and 6 ; and prepare for "vi-va "voce translation Sections 7 and 8, with the assistance of the Notes in class ; Then proceed in the same way throughout the book. It need scarcely be added that the quantity of work pointed out here may be diminished or increased according to circumstances, and that the longer sections towards the end of the book -will in most cases require the former course. The frequent attentive study of German literature will be a powerful auxiliary to this book in imparting the Art of Translating English Prose into German. ABBREVIATIONS AND SIGNS EXPLAINED. Ace Accusative. adj adjective. adv adverb. App Appendix. art article. Comp. . . . compare, comp. . . . compound, conj. . . . conjunction, constr. . . . construction, contr. . . . contracted. Dat. {or dat.) . Dative, def. .... definite. b. {) (bag ^"f Oj that is. demonstr. . . demonstrative. ( (exempli gratia), for ( example. i (et cetera), and so I forth. Expl. . . . Example, fem,, or (f.) . feminine. geb (gcboren), bom. Gen. . . . Genitive. i. e (id est), that is. Impf. . . . Imperfect, impers. . . . impersonal, indef. . . . indefinite. Inf Infinitive. insep. . . . inseparable, intr.jorintrans. intransitive. Liter. . . . Literally, m., or (m.) . . masculine, N Note. n noun. neut., or (n.) . neuter. Nom. . . . Nominative. p,p Past Participle. p. ps. ... Past Participles. pers person. persnl. . . . personal, posses. . . . possessive, prep. . . . preposition. Pres. . . . Present, pres. p. . . . Present Participle, pron. . . . pronoun. refl reflective. reg regular. relat. . . . relative. S Section. Sing. . . . Singular. str strong. Subj. . - . Subjunctive, tr., or trans. . transitive. ( (unb anbcrc), and "■'^ \ others. u f h) . . ^ ^""^ ^^ ^''"'*'^^' ^"^ '' \ so forth. v verb. ( (videlicet), namely, ( to wit. w weak. § paragraph. + (geflorben), died. =a .... is equivalent to. CONTENTS. PAGE Preface ^ Directions for Using tiie Book '* Abbreviations and Signs Explained xi SECT. 1. A Good Maxim. — Sir Thomas Buxton i 2. What is Eternity ? — Rev. R. K. Arvine i 3. The Action of Water. — Dr. Lanliester 2 4. Of what Use is it ? — S. Smiles 2 5. Wealth.— Rev. C. Cotton 3 6. Mendelssohn in Birmingham. — Athenaeum 3 7. To Forgive is to P'orget. — Rev. H. W. Beecher .... 3 8. What is Capital ?— Rev. Dr. Macduff 4 9. A Good Rule. — S. Smiles 4 10. England under the Rule of Queen Victoria. — W. M. Thackeray 5 11. Concentration of Powers. — T. Carlyle 5 12. Coolness.— W. C. Hazlitt 6 13. Religious Toleration. — Rev. R. K. Arvine 6 14. How Hugh Miller became a Geologist. — S. Smiles ... 7 15. Extremes Meet. — Rev. R. K. Arvine 7 16. Poor Pay.— Rev. R. K. Arvine 8 17. The World is a Looking-glass. — W. M. Thackeray ... 8 18. Give the honour to God alone. — Rev. R. K. Arvine ... 9 19. How did Cuvier become a Naturalist ? — S. Smiles ... 9 20. On the Choice of Books. — Lord Dudley 10 21. An apparently insignificant fact often leads to great results. — S. Smiles 10 22. Oats. — Nelson's Readers 11 23. Spring Blossoms. — Rev. E. M. Davies 11 24. The Winking Eyelid.— Prof. G. Wilson 11 25. A Good Example. — Rev. J. Burroughs . . . . „ .12 26. Description of a Glacier. — Mrs. Beecher Stowe . . . .12 27. Without Pains no Gains. — S. Smiles 13 28. The Magna Charta. — Lord Macaulay 14 29. Honesty.— Dr. B. Franklin 14 30,31. Formation of a Coral-Island. — M. Flinders ... 15, 16 32. Reynard Caught. — Anonymous 16 33,34. The Means of Conveyance in the Time of Charles IL— Lord Macaulay . . . . . . . . .17 35. Sir William Herschel. — Rev. Dr. Leitch 18 XIV CONTENTS. SECT. 36, 37. The Air-Ocean. — Maury .... 38. Cheerful Church-Music. — Rev. R. K. Arvine 39. Our Industrial Independence depends upon Ourselves. — S. Smiles 40. England's Trees. — Hewitt .... 41-45. The Indian Chief. — Washington Irving . 46. Rice. — Nelson's Readers 47-53. The White Ship.— Charles Dickens . 54. Barley. — Nelson's Readers .... 55. The Soldier and his Flag. — General Bourrienne 56. Our cultivated Native Plants. — Hewitt . 57. 58. The Bequest. — Anonymous 59. Wheat. — Nelson's Readers .... 60. Occupation of the Anglo-Saxons. — Milner 61-68. Tender, Trusty, and True. — Rev. Robert Collyer 69. Despatch of Business. — Sir Walter Scott 70, 71. On Perfumery. — Prof. Ascher . 72. On Instinct. — Rev. S. Smith .... 73. Peter the Great and the Monk. — Anonymous 74. 75. The Beauty of the Eye.— Prof. G. Wilson 76. A Funeral Dance. — ^^Sir S. Baker . 77. Absolution Beforehand. — Rev. R. K. Arvine . 78. 79. Stand up for whatever is True, Manly, and Lovely. — T. Hughes 80. Work is a great Comforter. — Anonymous 81. Perseverance finds its Reward, — N. Goodrich 82. The Necessity of Volcanoes. — Rev. Prof. Hitchcock 83. The Power of Beauty. — Lord Shaftesbury . 84. The English Climate.— Hewitt 85, 86. The London Docks. — The " Globe " Newspaper 87. Dr. Johnson on Debt — S. Smiles . 88-94. A Curious Instrument. — Jane Taylor 95. Anglo-Saxon Dress. — Milner .... 96, 97. The Glaciers at Sunset. — Mrs. Beecher Stowe 98,99. The Lost Child Found.— Jacob Abbott . 100. Perspiration. — Rev. Dr. Dick 101-107. The Drama of the French Revolution of 1848. — Essays "The Times" 108. Experience is the best Teacher. — W. C. Hazlitt 109. On Self Culture.— William Chambers . 110,111. Goethe's Death.— G. H. Lewes . 112. On Travelling. — Charles Kingsley 113. The Management of the Body. — Sidney Smith 114. The Sources of Water. — Dr. Lankester 115. The Art of Oratory.— Henry Clay 116. Early Privations. — S. Smiles .... PAGE 19, 20 20 21 21 22-24 25 26-30 30 31 32 32, 33 33 34 34-39 39 40, 41 41 42 43 44 45 46,47 47 48 49 49 50 50,51 52 53-57 57 58,59 59,60 . 61 from 61-69 69 . 70 70,71 • 72 • 73 • 73 • 74 • 75 CONTENTS. XV SECT. Hon Smiles lette 117,118. The Blessedness of Friendship. — Charles Kingsley 119, 120. Do Good in your own Sphere of Action. — Thos. Hughes 121, 122. The State of Ireland.— The Right Hon, John Bright 123-125. On Ragged Schools.— Dr. Guthrie 126. Shylock Meditating Revenge. — Shakespeare 127, 128. Character of Charlemagne. — Hallam , 129-131. Goethe's Daily Life at Weimar.— G. H. Lewes 132. The Progress in the Art of Printing. — The Right E. Gladstone 133. Robert Dick, the Baker, Geologist, and Botanist. — S. 134, 135. The Gospel of Work.— Charles Kingsley 136,137. Do not be Ashamed of your Origin. — Anecdotes. 138. Not Near Enough Yet.— Rev. Prof. Earle . 139. A Great Loss. — S. Smiles 140,141. Hero Worship. — Charles Kingsley 142-144. James Watt and the Steam-Engine. — Lord Jeffrey 145. Manufactures in England. — Bevan .... 146, 147. Mr. H. M. Stanley's Appeal for Supplies . 148. Answer to the preceding letter. — J. W. Harrison 149, 150. Mr. Stanley's Acknowledgment of the preceding the Supplies 151. Returned Kindness. — Dr. Dwight .... 152-154. New- Year's Eve. — After Hans Andersen 155. Providence Vindicating the Innocent. — W. Smith 156, 157. Napoleon Bonaparte. — Emerson 158. The Warlike Character of the Germans. — Admiral Garbett 159. The Way to Master the Temper. — Alcott . 160, 161. Opinions as to English Education. — S. Smiles 162. A Royal Judgment.— P. Sadler .... 163. Tacitus.— Sir Walter Scott 164. Humility. — Anonymous 165-168. Russian Political Prisoners in Banishment. — James Allen 118-122 169-171, Tahiti. — Charles Darwin 123-125 172. Audubon, the American Ornithologist, relates how nearly a thou- sand of his original Drawings were destroyed. — John Audubon . 126 173-177. The Battle of Kassassin. — The Correspondent of the London "Standard" 127-132 178. How the Duke of Wellington was Deceived. — Historical Anecdotes 134 179-181. A Letter from Dr. Henry Danson to Mr. John Forster, on Charles Dickens's School-Life 135-137 182. Sir Joseph Paxton. — S. Smiles 138 183-186. Rebecca describes the Siege of Torquilstone to the wounded Ivanhoe. — Sir Walter Scott 139-143 187-190. The Favourite Hares. — William Cowper . . . 144-146 PAGE 76 77,78 . 79 80-82 82 83,84 85-87 W. . 88 . 89 90,91 92 • 93 . 95 95,96 97,98 . 98 99, 100 . lOI and 102, 103 . 104 105-107 . 108 109-11 I . 112 • "3 113-115 . 116 . 117 . 117 XVI CONTENTS. SECT. PAGE 191. Prince Bismarck's Home.— The Correspondent of the London "Daily News" i47 192. Royal Benevolence. — W. Buck 148 193. Telegraphy among Birds. — Prof. G. Wilson . . . . i49 194-196. The Hanse.— J. H. Fyfe 150-152 197. Coming to Terms.— The "Young Ladies' Journal" . . . i53 198. False Pride.— The "New York Herald" i55 199. Anecdotes of Great Statesmen : I. Abraham Lincoln. — The "New York Herald" . . .156 II. Prince Bismarck and Lord Beaconsfield. — The Correspondent of the London "Daily Telegraph" 156 200. The Power of Music— Manchester "Tit-Bits" . . . .158 201-206. The two Schoolboys, or Eyes and No Eyes. — Dr. Aikin 159-165 207,208. The King and the Miller.— Chambers's Short Stories 166,167 209,210. A Friend in Need.— Chambers's Short Stories . . 168,169 211. My First Guinea. — The Rev. Dr. Vaughan 169 212. The Green Vaults in Dresden. — Bayard Taylor . . . .171 213. The Death of Little Nell.— Charles Dickens . . . .172 214. The Childhood of Robert Clive.— Lord Macaulay . . . i73 215,216. An Adventure with a Lion. — Dr. Livingstone . . i73> i74 217-220. The Burning of Moscow.— Sir Walter Scott . . 175-177 221-223. Christmas in Germany. — Bayard Taylor . . . 178-180 224. New- Year's Eve in Germany. — Bayard Taylor . . . .181 225,226. The Two Robbers.— Dr. Aikin 182 227, 228. A Touching Scene at Sea.— Rev. E. Davies . . 183,184 229-232. An Oration on the Power of Habit.— J. B. Gough . 185-187 233-242. A Curious Story.— W, J. J. Spry 187-194 243,214. How the Bank of England was Humbled. — "Tit-Bits" 195,196 245,246. Morgan Prussia. — King George the Fourth . . . 197,198 247. The Terrible Winter of 1784. — After Alexander Dumas . .199 248-250. A Story Worth Reading. — St. James's Magazine . 201, 203 Appendix : A. — Essentials of Construction 205 B. — The Indicative Mood 209 C. — The Subjunctive (or Conjunctive) Mood . . . .210 D. — The Conditional Mood 213 Synopsis of the changes the German Spelling has undergone through the Government Regulations of 1880 215-222 Index to the Grammatical Rules and Idiomatic Renderings 223-228 y ^^:.€A.; 6C- / C^ (Xy^ e-, r '^''*^'/ -/ ^^ / ,-< , / ■^•- / .^: ,^ ,^? ^^ ^ ^^' '^' II. 0/2y, O/^, ^^ ^ ^3^^ .^<^'> ^V^, ^^, ^^; ^^ '^^'/Z^ , /iJuC^^^ ^y^^ c^-^r^^ ^==-ii!l^i>Z'4>^5Vt--«>i^-^^'-1^^i>K^^%'«^, .^^ y -^^-^ -<:^^^5}''-7K'^!^-?K- -TX-^'Z'-T'-'X^ . Ill, ?:r-'^V*' />^ -TJC--^ -Z-^^^^T^^^-Tr-T-^t^ // Qy ^^y-'-jv-Z"Z GERMAN COMPOSITION. 1. Words which, in the English text and in the periphrases of the English text, are printed in Italics, must not be translated. 2. When two words are separated by a dash ( — ) in the Notes, they represent the first and last word of a whole clause in the English text, and the rendering refers to the clanse thus indicated. 3. When two or more words are separated by dots (...) in the Notes, the rendering refers to those words only. 4. The sign = is used in the meaning of; 'is equivalent to'. 5. As a rule, the periphrases are given in correct English construction. Section 1, A GOOD MAXIM '. My maxim is: never to begin '^ a book without finishing' it, never to consider * it finished without ^ knowing it, and to study ^ it with "^ a whole mind. — Sir Thomas Buxtosi. , 1, ©runbfa^, m. 2, to begin, an'fangen. When the Infinitive is used either subjectively or objectively, it is generally preceded by the preposition \\\, and is called Supine. Comp. S. 78, N. 14, i. To form the Supine Present of compound separable verbs, like au'fangcn, we must pl^ce the preposition ju between the separable prefix and the verb. The Supine must be used here. See App. § I. 3, to finish, bfcubivjett. The Supine is generally used for rendering the English. Gerund (i.e. the verbal in -ing) when the latter is governed by a preposition, though, sometimes, this form may be rendered by the help of the subordinative conjunction bap and a finite verb (i.e. one with a personal termination) ; as — He judges qvithout understanding any- (Sr uvtcilt, () n c ctum3 l^on bet @a(^e thing about the matter. ju verfict)en, or c()ne bvif er ehttag von ber @ad)c v e r ji e :^ t. Use the Supine, which is always to be placed at the end of the clause. 4, To consider a thing finished, cine ^a6)i a I i bcenbigt bctraditcn. The pronoun ' it' should begin the clause. See App. § 2. 5, without — it, c^ne mit bem Snljalt bceifelbcn fcrtraiit jii fein. 6, to study, jiubie'vcn. 7, with— mind = with undivided attention. Section 2. WHAT IS ETERNITY? The following question was ^ put in writing ^ to a boy ' in the deaf- and-dumb school* at Paris: "What is eternity?" "It is the life-time of the Almighty," was the answer. — Rev. R. K. Arvine. VOL. IV. B 2 GERMAN COMPOSITION. SECTION 2. 1, Here the verb is in the Passive Voice. Remember that the German Passive Voice is formed by the auxiliary tprrbflt. The verb is in the Passive Voice whenever the subject is suffering the action expressed by the verb ; as — The castle luas built in the year 2)ag Sc^top tour be im Sa^re 1609 1609. evbaut. To put a question to a person, einem eine ^xa^t »cr'(egeti. 2, in writing, fd)nftlid), which place before the p. p. (App. § I). 3, boy = pupil. 4, Z\M.h-- ftummenanftalt, f. ; render 'in the' by the gen. of the def. art.; at = in. Section 3. THE ACTION" 1 OF' WATER, The action of water on ^ our food * is very important. There ^ would be no carrying of food into the system but for the agency of water. It dissolves everything ^ that "^ we take *, and nothing ' that we take as food can ^" become nutriment that '^ is not dissolved in water. — Dr. Lankester. 1, 'action', here = operation, SBirfuiig, f. 2, Use the gen. of the def. art. The definite article is always required before nouns representing the whole of a given class, and before abstract nouns taken in a general sense. 3, on = upon. 4, food = victuals, ©pcifeii, pi. 5, This sentence must be construed in a somewhat different way ; say : ' Without the agency (S3ennitte(inig, f.) of water, no food (Sfia^nuig, f.) would be conveyed into the body,' Un'itbe bent .Rcirpct feine S'lat^rutii^ ?lu'c^efi^f)rt irerbcn. 6, everything = all. 7, 'that', here toag. The indefinite relative pronoun tt)n4 is the pronoun generally required after the indefinite numerals alte3, etliiaS, ntanc^c^, nicfttg, Dtet, and ipenig, after the indefinite demonstrative pronoun baS, and also after a superlative used substantively ; as J)ag lteii. 2, See S. z, N. i ; 'to count', here fcf)d^cn. 3, by = na(f). 4, SBcrt:: ^Hipicre. 5, 9lfticu. 6, ?aiibereicii. 7, ' Capital— is'. The literal translation of this sentence would read very awkwardly in German, say ' Our capital does not consist in that which we possess, but (S. 6, N. 10) in that which we are.' 8, Character = A good reputation. 9, 'is', here iji. 10, eijrenljaftigfett, f. Section 9. A GOOD RULE'. A French minister, who was alike ^ remarkable ' for his * despatch of business and his constant' attendance at places of public amusement, GERMAN COMPOSITION. SECTION 9. 5 being * asked how he contrived to combine both objects, replied : " Simply '' by never postponing till to-morrow what should be done* to-day." — S. Smiles. 1, Seben^vcgel, f. 2, ' alike . . , and', fowc^l . . . ime auc^. 3, to be remarkable tor something, ftc^ burc^ etloaS aue^'jci^nen. 4, his— business, fondle (Srlebii^ung fciiier 9lnit(?i5efd)aftc. 5, constant— amusement, rcgclmdgiger 53efuc]^ offentUc^cr a3cv9iiiiijuii9gorte. The prep, buvd), which requires the ace, must be repeated at the beginning of this clause. 6, 'being— replied'; this sentence requires an entirely different construction in German, say ' an- swered upon the question, how (App. § 16) he made it possible to combine both (neuter sing.)'. To combine, ccreiiiicjcn. The verb 'to make' must be placed in the Present Subjunctive, since the clause contains an indirect ques- tion. Read carefully App. §§ 28 and 30. 7, Simply— to-morrow, (Sinfa^ baburd), ba^ ic^ uie auf mcrgen mfc^icbe. 8, 'to do', here erlcbiijcn. See 5. 2, N. I, and place the verbs in the order pointed out in S. 7, N. 7. Section 10. ENGLAND UNDER THE RULE^ OF" QUEEN VICTORIA. The peace, the freedom, the happiness ^ and the order which Victoria's rule guarantees ^, are ' part of my birthright as ayi EngHshman, and I bless * God for my share ' ! Where else shall * I find such liberty * of action, thought, speech^", or" laws which protect me so welP^.? — W. M. Thackeray. 1, rule = reign. 2, Use the gen. of the def. art. The definite article is used in German before names of persons when preceded by an adjective or a common name ; as — 25 e V arme gri^ ! Poor Fritz ! 2)er JTaifcv aBiUjelm. Emperor William. 3, happiness = well-being, aBof)lfal)vt, f. 'Victoria's rule', say 'the reign of Queen Victoria'. 4, to guarantee, 9CU'»dl)Vcn. 5, are part = form a part. 6, I bless = I thank. 7, share = lot. 8, shall = can. 9, gvci{)cit beg Jpaubctue. Repeat the article before the two following nouns. In German the articles, possessive adjective pronouns, and other determinative words must be repeated when they are used in reference to several nouns of different gender or number, whilst in English they are only required before the first noun. 10, Insert 'and' before 'speech', Oicbe, f., and place the verb fiuben immediately after that noun. 11, Substitute the words 'and where' for the word 'or'. 12, gut. Section 11. CONCENTRATION OF POWERS. The weakest living creature S by ^ concentrating his powers on a single object, can'^ accompUsh' something. The strongest*, by dispersing his over many, may fail to accomplish anything ^ The drop, by continually * falling', bores® its passage through the hardest rock. The hasty ^ torrent rushes^" over it with hideous uproar, and leaves no trace be- hind. — T. Carlyle. 1, creature, 5Bcfcn, n. ; strengthen the superlative of the adjective by placing * ader ' before it, forming one compound expression, analogous to : !i;ie alUr; 6 GERMAN COMPOSITION. SECTION II. fc^cnfle 93[ume, the finest flower (of all). 2, The copula ' can ' must be placed immediately after the subject and its attributes, as has been pointed out in 5, 5, N. 2. 3, 'by concentrating his powers', burd) Jvonj^cntvaticn feiuer ^rafte ; to accomplish something, ehxiaS ;\u(lanbe brincjcn. Use the adverbial expression 'at least' before 'something', which will give more force to the German rendering. 4, The strongest — fail, S)em (Stdrff^en l)itigegeu unrb e3 biirc^ Sevfplitterung feiner ^rdfte tiic^t gelingen. 5, anything, and) nuv bag ©eringilc. 6, to bore one's passage, fid^ cinen 2Beg bo()ven. Place the verb according to S. 5, N. 2 ; the adverbial clause 'by continually falling' must follow it. 7, To render 'falling', form a noun of the verb 'fallen'. The German language makes frequent use of the Infinitive Present of verbs to form abstract nouns, whilst the English language uses the Verbal in -ing for that purpose. Such nouns are always of the neuter gender ; as bag ©efjen, going ; bag ©jfen itnb !£rin!cn, eating and drinking. 8, continual, unabldffig, adj. 9, hasty, ungcfliiin ; torrent, ©trcm, m. 10, to rush over something, uber ettrag ^inircg'ftutjen ; ' rushes — uproar', say ' rushes with hideous (cntfe^li^) uproar (@etofc) over the same.' Sec ^Z 071 12. COOLNESS \ Of the Duke of Wellington's - perfect coolness on ' the most trying occasions, Colonel Gurwood gives * this instance. He was ^ once in great danger of suffering '^ ship-wreck. It was bed-time '' when (S. 4, N. 2) the captain of the vessel came to him, and said : " It will soon be all over ^ with us 1" " Very well," answered the Duke, " then I (App, § 14) need not (App. § 12) take off® my boots!" — W. C. Hazlitt. 1, ,Sa(tttiitigfett, f. 2, Place the genitive after the governing noun, and say : ' Of (23on) the perfect coolness of the Duke of Wellington.' Perfect = great. 3, 'on — occasions ' = in the most dangerous (gefa^vticU) situations. 4, to give = to relate. See App. § 14 for the construction. 'This instance' = //^f- following example. 5, 'to be', here fic^ befinben. 6, Construe according to S. i, N. 3. 7, v>irb. 5, to give back the reflection = to reflect, juriict'werfen ; every man, jebec; face = image. 6, to frown at a person, liere 'einen muvrifd^ an'blicfen'; use the second pers. sing. 7, and — you, unb fie unib and) auf bic^ verbvie^lic^ ^evnie'berfd^auen. 8, ' Laugh at it' seems to be used here in the sense of: 'Smile at it'. Say: 'Smile at it, laugh with it', etc. 'To smile at a person', here 'einen freunbtid) an'blicfen'. 9, 'and — is', say: 'and it will be for thee (bir)'. 10, ®cfai)vtin. GERMAN COMPOSITION. SECTION l8. 9 Section 18. GIVE' THE HONOUR TO GOD ALONE. A lady applied ^ to the worthy philanthropist ^ Richard Reynolds on behalf of a little orphan boy. After he* had (App. § 17) given liberally ^ she said: "When® he is old enough, I (App. § 15) will teach'' him to thank his benefactor." " Stop^" said the good man, " thou art mistaken *. We do not thank the clouds for rain (S. 3, N. 2). Teach''' him to look higher, and thank Him'^ who giveth both the clouds and the rain." — Rev. R, K. Arvine. 1, Say 'Give God alone the honour'. 2, to apply to a person on behalf o/" somebody, fic^ bci eincm fur jemanb tjeinwubcn. 3, a)Jetif^ciifvcuiib, m. 4, To avoid ambiguity turn the pron. 'he 'here by 'Reynolds'. 5, 'liberally', here rci(^ltc^. 6, The conjunction 'when', used in the sense of ' when- ever', and referring to indefinite time, must be rendered by ' tveillt' (compare 5. 4, N. 2) ; as — When (whenever) my old teacher Senn tncin alter Scfuer nad^ ^amButg came to Hamburg, he always fam, )uot)ute er jlet^ bei niiv. stayed with me. 7, The verb ' lc()Uir, to teach, requires the accusative of the person. Render the sentence ' I — benefactor' by ' I will teach him to be thankful to his bene- factor'. 8, §alt' I 0, to be mistaken, jic^ inen. 10, Teach — higher, Se^rc t^n t)c()er bliffen. 11, The pronoun ' Him' is here used as a demonstr. pron. ; ' both . . . and ', fpico^l . . . mie auc^ ; ' to give ', here = to send. Section 19. HOW DID CUVIERi BECOME A NATURALIST? When young (S. lo, N. 2) Cuvier was one day^ strolling' along the sands near Fiquainville, in Normandy *, he observed a cuttle-fish lying ^ stranded on the beach. He was attracted ® by the curious object, took it home to ' dissect, and ^ began the study of the mollusca, which ended in his becoming one of the greatest among natural historians. — S. Smiles. 1, ®. 35. 6i\»icr, beviif^mtcr franj6jif(^er 9ktuvforfd}cv (1769- 1832), crVb bie vers Q(eidi)enbc Slnatomie gucift juv IBifTeiifc^aft. 2, one day, eiiicg llagefJ ; one morning, cine^ 3}?ovi5en3 ; one evening, eince! 2lbcubd, etc. 3, to stroll along the sands, an bcr Jliifte um^er'f^Uubcvn ; ' near', here V)cn. 4, bic Olcrmanbic, always used with the def. art. 5, 'lying — beach', say 'which the sea had washed (fpulcn) upon the beach. (See App. § 17.) 6, to be attracted by something, fic^ buvc^ cttra^^ an\ir?i-Hjcii fiil)lcn ; 'object', here 'creature'. 7, The Supine is used to express purpose, and must be employed whenever the English 'to' is used in the meaning of 'in order to', or 'for the pur- pose of; clauses of this sort are generally introduced by the conjunction 'HIU'; as — I will take this animal home to dis- 3c^ »tiif( bieS ilicr mit nac^ Jpaufe netjmcu, sect. urn ii ju ff^icvcn. 8, ' and — historian', say 'began (an'fanc^cn) to study the mollusca, and became finally (fcfcUc§li(^) one of the greatest natural historians'. Mollusca, SUtdluefcii or ©ficl^tierc. 10 GERMAN COMPOSITION. SECTION 20. Section 20. ON THE CHOICE OP BOOKS ^ In literature (S. 3, N. 2) T am fond "^ of confining myself to the best company, which consists chiefly of old acquaintances ^ with whom I am desirous of becoming more intimate, and I suspect * that, nine ° times out of ten, it is more profitable ^, if not more agreeable, to read an old book over again, than "^ to read a new one for the first time. — Lord Dudley. 1, 'of books', here ber Seftiive. 2, A. The verbs ' to be fond of and 'to like' are often rendered by the auxiliary verb of mood 'ittogeil', either with or without the adverb 'gerne' or 'gem' (willingly), which is used to in- tensify its signification ; as — 7«wvery/o«^o/the German language. Sd^ mag bic bcutfd^e (Si?ra(i)e fc'^r gcrn. ^rd-jowybW (?/■ walking? 9Kcgen @ie genie fpa^ieren gcfjen? I don't like this child. 3(^ ntag bie3 Jviiib nid^t. JB. But the adverb Qerite or fjcttt in itself denotes liking and fondness, and is therefore the general translation of the verbs 'to be fond of or 'to like' when used with the infinitive of other verbs ; as — 7 //jf^ to dance. Sc^ tan^e gcrn. /Tf flr^ /b«^ o/" confining ourselves to SSir befc^ranfen itn3 gem aiif cinige a fevv old books. hjetiige alte J8ii(^er. Construe the above clause accord, to the last example given. 3, acquaintances = friends; I am desirous of becoming = I wish to become (App. § 19J. The insertion of the adverb 'nod^' before the comparative will greatly improve the rendering of this clause. 4, to suspect = to believe. 5, 'nine times out of ten' maybe briefly rendered by the adverbial expression nteiflcnteil^, which place immediately after the subject of the subordinate clause. 6, pro- fitable, tm^Uc^ ; 'if — agreeable', say 'if not even (gar) more agreeable; 'over again', here tio^ cinntat. 7, 'than — time', say 'than to occupy oneself (ft(^ bcfdiaftigcn) with a new one\ This periphrase is necessary to avoid a monotonous repetition in German. Section 21. AN APPAIIEN"TLY IWSIGNIFICAH'T PACT' OPTEIT'^ LEADS TO GREAT RESULTS. When Galvani "* discovered that a frog's leg * twitched when placed in contact with different metals, it ' could scarcely have been imagined that so apparently insignificant a fact would ever lead (App. § 17) to important results. Yet therein lay the germ of ® the Electric Telegraph, which ' binds the intelligence of continents together, and probably before many years elapse wilP " put' a girdle round the globe." — S. Smiles. 1, IS^atfa^c, f. 2, See S. 5, N. 2, and place the adverb after the verb; 'result', CRefuitat, n. 3, Suigi @ah\uu, italicnifcfeer 5lnatom, eiitbccfte 1780 ben @at»anidmuS. ' When — discovered', say ' When Galvani made the discovery '. 4, 'leg', here cvbinbct ; before — elapse = in « few years. 8, See App. § 16. 9, to put a girdle round the globe, einen ©iirtei rings urn bie (Svbe jie^en. ' 9Jitig3 urn bie Qrbe jie:^' tc^ einen ©iirtel in ciennal ^ef^n 9)iimiten.' ^ucf, ©ommernaditstraum. GERMAN COMPOSITION. SECTION 23. II Section 22. OATS>. Oats are (S. 2, N. i) chiefly used whole '^ as food for horses. Ground ' into meal, they are used in some countries (especially in Scotland) for * making porridge and cakes. As® a plant, it is extremely hardy, and grows where neither wheat nor barley could •■' be made productive. For '' this reason it is a favourite crop in mountainous countries and moist climates — for example in Scotland and Wales. It (S. 5, N. 2) also grows luxuriantly in Australia, Northern^ and Central Asia, and in North America. — Nelson's Readers. 1, SDcr ^afer, which noun is never used in the plural. 2, whole, nnge; ttta^tcn; to use, beuu^cn ; food for horses, $fevbcfiittec, n. 3, Ground — meal, jit ^Sc)\ »crnta()lcn ; they — used = one uses (gehauc^cn) it (m.). See S, 4, N. 4; 'country', here ®egenb. 4, for — cakes, urn SDJcfilfufJ^e unb ,f?ucf)cu bviraug ju ntac^eti. 5, 'As — hardy', say 'The plant is extremely hardy (frdftig)'. 6, could — productive = would thrive. 7, For — reason, 2)a()cv, adv., App. § 14. Render the pron. ' it' by ' ber -ipafcr' ; a favourite crop, bag Jpauptgctreibe. 8, in 9iorbnmb SDJittelafien. Section 23. SPRING - BLOSSOMS ^ The blossoms of Spring are as briefs as they are beautiful. For^ a short time they embellish the country, spreading*, as it were, a bridal veil over every ® tree and hedge. It seems, indeed ^ as if Nature had given them existence only to (S. 19, N. 7) show their worth, and then to de- stroy them. Yet '' they are " fair pledges of a fruitful tree," and teach us the solemn ^ lesson — that ' everything lovely on earth is destined soon to perish, and ^° like them to glide into the grave. — Rev. E. M. Davies. 1, 5vut}tttigcibluten. 2, vergangli^. 3, Sluf ; to embellish, fiimijrfeii. 4, spreading = and spread; as it were, gkid^fam. 5, 'every — hedge', say 'hedges and trees'. 6, n?ivflic^ ; as — only, '^dtte bie 9Iatur ifjneu nur baitt unb fdrnpftc i^on 1792-97 fafi allein gegcn cine ftarfe 9)Jaioritdt. 3m 3a^ve 1806, furj »or [cincm 2!obc, nntrbe cr mit Wraninlle no^mal^ anS ©taattSruber bcrufcn. 3, ba^ cr ftc^ in allent, iva'S cc tf)at, bie gro^te 2)fut)e a^ah. 4, When he was appointed (see N. 7). The verbs mac^en (to make), erncnncn (to appoint), and er«}d()lcn (to choose, to elect), and other verbs denoting choosing or appointing, require in German the prep, ^u contracted with the def. art., whilst in English they govern t^wo Nominatives in the Passive Voice ; as — !Der 5«iiiib mcincS 93atcr3 iji jum 2lbs Rly father's friend has been elected gecvbnetcn cvlvdfilt ivcvben. a member of Parliament. 5, being — writing. This clause must be rendered in an altogether different form ; let us say ' and felt hurt by an observation as to (ubcr) his bad hand- writing'. To feel hurt by something, fii-fi buvc^ ctumei invlc^U fu()lcn. The p. p. must be placed? 6, 'to take', here cngagie'vcn ; 'actually', here faftifd) (see App. § 15) ; to write copies, jic^ im ©cIuMifdjvcibcn iibcn; improved himself = improved his hand-writing. 7, Though he was. Grammatical dis- tinctness, as a rule, requires that the subject and copula, which after certain conjunctions arc so frequently omitted in English, should, be clearly ex- pressed in German. 8, When a subordinate clause, beginning with one of the conjunctions b a, obglcic^, Uuil, and nunn, precedes a principal clause, which is often done for the sake of emphasis, the principal clause is generally introduced by the adverbial conjunction fo (so, thus, therefore); as — 25a ii tcgnct, fo fonncn (App. § 15) tt)ir As it is raining, we cannot go out. nic^t au(3gcf)cn. 14 GERMAN COMPOSITION. SECTION 27. 'He — balls', fo toax cr tnt Sluffangen bcr SdHe bcint !Jcnnigfpie(e bo(i) nterftruvbtg ijeataiibt. 9, 'and — so', say 'and when (S. 18, N. 6) one asked him how he did (niad)eu) it'. The verb wiac^en should be used in the Pres. Subj., since the clause contains an indirect question (App. §§ 28 and 30). Playfully, fc^erjenb. 10, SBeil id} tniv ftctg bie gvij^te 9)Jiit)e gebe. 11, trifling matters, ^tfinigfciten ; 'was — importance', say 'he showed also in more important matters' (Jlngelcgeii^eiteu). 12, and — nothing, uitb cr erttjarb fic^ feittm iJluf baburc^; bap er iii^ts fuv ju gering cvarf)tcte. Section 28. THE MAGNA CHAKTA'. The great-grandsons oP those who had fought under William, and the great-grandsons of those who had fought under Harold, began to * draw near to each other in friendship, and the first pledge of their recon- ciliation was the* Great Charter, won^ by their united exertions, and framed for their common benefit. Here commences the history of the English nation. The history of the preceding events * is the history of wrongs inflicted' and sustained by various tribes, which, indeed^, all dwelt on English ground, but^ which regarded each other with aversion such as ^° has scarcely ever existed between communities separated ^^ by physical barriers. — Macaulay, History of England. 1, !Dic '2J?acina Sparta' i^ in am 19^^°- 3uni 12 15 bent Jlcuig So^ann cfinc 8anb abgcvungctte (£taat^grmibiievtvag, utdc^ev al3 ©ruublagc bcv ci!gtif(^cn a^erfaffmig gilt. 2, ' of those — Harold'. These two clauses are iiest rendered in a contracted form, thus: 'of the men who had fought under W. and H.' 3, to draw near to each other, fi(^ einanber tta^ern ; in friendship, frcunbfc^aftlic^, adv. 4, bie 2)Jagna S^avta. 5, The two clauses containing the two p. ps. must be turned into one contracted relative clause, as explained in S. 7, N. 3, B. Use the verbs in the Impf. of the Passive Voice. To frame, cntwerfcn. 6, (Srcignii^, n. 7, The two p. ps. qualifying 'wrongs' (Uiibilben) should be placed before that noun, as explained in S. 7, N. 3, ^; of, voii; to inflict, »ems ben; to sustain, erleibcn ; by — tribes, vierfd)iebcner iBolfeiftammc. 8, j^Wax', on = upon ; ground = soil. 9, but — aversion = but (jeboc^) showed such an aversion against one another. The Article, when used in connection with adjectives and adverbs, stands in German generally before those words : such an aversion, einen fo(d)en 9Sibenin[(en. Since the clause to be translated is in reality but a part of the preceding relative clause, which it completes, the verb must be placed ? 10, such as, luic, after which supply the pron. cr, to give more distinctness to the rendering; to exist, be|icl)cn; communities = nations. 11, ttjclc^e buvc^ naturlicf)e (Sienseu »oii cinanber gctrcnnt finb. Sectio7i 29. HONESTY. Mr.^ Denham had been in business at Bristol, had failed ^ compounded, and gone ^ to America. There *, by a close application to business as a merchant, he acquired a plentiful ^ fortune in a few years. Returned * to England, he invited his old creditors to an entertainment, at which he thanked them for the easy'' terms (S. 16, N. lo) they had favoured^ him with, and, though the guests had expected nothing but a good treat, every' man, at the first remove, found to his astonishment a cheque GERMAN COMPOSITION. SECTION 29. 1$ under his plate for*" the full amount of the unpaid remainder, with interest. — Dr. B. Franklin. 1, ' Mr. — Bristol', translate 'Mr. D. had had a business at (in) B.', and place the object after the adverbial circumstance of place. 2, to fail (in business) fadicven ; to compound, acccibicien. Verbs from the Latin with the termination ievcn do not admit of the prefix or augment ge in the Past Parti- ciple, but follow in all other respects the weak or modern form of conjugation. 3, say 'and was gone to America'. The verb i\eljen is always construed with feitt, which auxiliary is especially used with, intransitive Verbs denoting a Passive State of the subject, a change from one State into another, or a Motion, if the place to which the motion is directed, or from which it proceeds, is either expressed or understood. 4, The words 'he acquired' (ertangen) should, in an inverted form (App. § 14), follow the adverb 'There'; 'by — merchant', buvc^ unabta(Tige faiifntdnnif^e illjdtigfeit. 5, plentiful = great. For the position of the object see App. § 9. 6, Sla^ (Snglanb jururfgcfetirt ; entertainment = meal ; at which, ivobei. 7, bequcnt ; terms, ^-Bcbingungen. 8, to favour a person with something, ciiietn itWaS gciudfiveii (v. tr.) ; nothing but, nuv; treat, ©djmau^, m. 0, every — plate, faiib tod/ ciu jeber nacf) bent crjien ©ange j^u feinem (Srjlaunen nntev bcm Seller einen SBe^fel »or. 10, for — interest = which was issued (angfieden) for (auf) the full amount of the remaining (riirfftdnbig) debt with (nebji) interest. Section 30. FORMATION OF A CORAL-ISLAND. I. It seems to me, that* when the animalcules, which form the corals at the bottom'^ of the ocean, cease to live, their' structures adhere to each other, by virtue either of the glutinous remains within, or of some pro- perty in salt- water. The interstices being* gradually filled up with sand and ^ broken pieces of coral washed by the sea, which also adhere, a mass of rock is at length formed. Future ^ races of these animalcules erect their habitations upon the rising "^ bank, and * die, in their turn to elevate this monument of their wonderful labours. 1, ' that when the animalcules . . . cease to live'. This clause may be briefly rendered by saying: 'that after the death (3lbflcrtcn, n.) of the animalcules'. To translate the last noun, form a diminutive of !£ict 2, ajieevceibcben, m. 3, 'their — salt-water'. Use the following order of words for rendering this passage: 'their little houses (dim. of i^an>?) either through the in them con- tained glutinous remains (Ubeneffe) or through some (irgenb cine) property of the salt-water held together are (Pres. of the Passive Voice)'. 4, When the Present Participle is used to denote a logical cause from which we may draw an inference, it must, by the help of the conjunction 'ba', be changed into a finite verb, i.e. one with a personal termination, thus: — The interstices being gradually filled ©a nun bie 3iviifcl)envdume allnidtjUcf) mit up with sand, a mass of rock is at ©aiib au^gefiiUt werben, fo linvb length formed. au(3 bent ©anjen enblic^ cine gclfenj inajfe gebilbct. The tense in which the verb is to be used, must always be determined by the context. 5, and — sea, unb tnit i^cm 9Kccve ()evange|>ultcn ^crbvccfclten ^ciallcn; it is a matter of course that the verbs must follow this passage. 6, The following generations. 7, 'to rise', here fic^ crljeben. Present Participles 1 6 GERMAN COMPOSITION. SECTION 30. used attributively are inflected like adjectives. Bank = reef. 8, 'and die — labours', translate ' and die to (S. 19, N. 7) contribute also in their turn (t^rcrfcitg) to the elevation ({Srf)6{)ung, f.) of this monument of their admirable work (Slrbeit, f.)'. Section 31. rORMATION" OF A CORAL-ISLAND. II. The* new bank is not long in being visited by sea-birds. Salt-plants ^ take root upon it (S. 4, N. 5, B), and ^ a soil is being formed, A cocoa- nut, or the* drupe of a pandanus is thrown on" shore. Land-birds visit it® and deposit the seeds of shrubs and trees. Every high tide, and still more '' every gale, adds something to the bank. The * form of an island is gradually assumed, and last of all * comes man (S. 3, N. 2) to (S. 19, N. 7) take possession. — M. Flinders. 1, The new coral-reef is (S. 2, N. i) now soon visited by (»on) sea-birds. 2, Sea-plants ; to take = to strike. 3, imb fo bilbet fid) cine ©rbfc^ici^t. 4, bie gvu(^t cincr CPanane. 2)ie ^aiiane (Pandanus) \\i eine 5lrt $atme unb ttirb auc^ $anbang (m.) obcc ^atmnupaum genannt. 5, an, contracted with the def. art. 6, it = the same, to agree with its antecedent 'shore'; to de- posit, jitriicf taffcn ; seeds, ©ante, m., used in the sing. 7, still more = especially ; adds — bank, trdgt ctluag ^ur SSergio^erung bcs Stiffs fcei. 8, The latter (biefeg) gradually assumes (an'ne^^mcn) the form of an island. The adv. 'gradually* may be made emphatic; see App. § 14. 8, iutc^; 'to — possession' = to take possession of the same. Section 32. KEYNARD^ CAUGHT. A fox observed ^ some fowls at roost, and wished to ' gain access to them by smooth speeches. " I have charming news * to tell you," he ^ said. " The animals have concluded ® an agreement of universal peace with one another. Come down and celebrate ' with me this decree *." An old cock, who was well on his guard, looked ' cautiously all around, and the fox, perceiving (S. i6, N. 4) this, inquired ^° the reason. "I was only observing ^^ those two dogs which are coming this way ^^," replied the cock. Reynard prepared" to set oif. "What"," cried the cock, "have not the animals concluded an agreement of universal peace?" " Yes," returned the fox, " but those dogs (S. 5, N. 2) perhaps have not yet '® heard of it (S. 4, N. 5, B)r — Anonymous. 1, !Der fibertijletc OJeinefe (or OJein^arb). 2, to observe = to see ; at roost, aiif i^rer ©tange ftl^en. 3, to — speeches, buvc^ glatte SBcvte iferet f)at)f)aft jii mrben. 4, charming news = something pleasant. To render 'you' use the dat. of the persnl. pron. of the 2nd pers. pi. For the construction see App. § 7. 5, The words indicating the speaker, after a quotation, must be rendered in an inverted form (see App. § 13). 6, to conclude, ob'fc^lie^en, str. v. tr. ; the agreement of universal peace, ber aflgemeine 5>^ieben^; wcrtrag ; to come down, ^erun'tevfcmmm ; supply the adv. alfo between the verb and the separable particle. 7, feient. 8, S8ef(^(ii§, m. 9, to look all around, fid) nac^ alien ©citen um'fdjcn. 10, to inquire the reason, fic& na* bet UrfacJ^e erfunbigen. 11, I was observing = I observed (beoba^teu). GERMAN COMPOSITION. SECTION 32. 1 7 Which are coming = which come. The English compound forms of the verb with the auxiliary and the present participle, and of the verb 'to do' with the infinitive (I do come = I come. I did come = I came), must be rendered by the corresponding simple forms. 12, bicfcg 9Bec(c^. 13, ft(^ gum 2)a«oulaufcti bereit mai)tn. 14, Sic. 15, ' not yet ', "here nod) iuci)t^. Section 33. THE^ M-F.ATNTS OP COTTVEYANCE IN" THE TIME OP CHARLES II. I. Heavy articles'* were (S. 2, N. i) in the time of Charles II generally conveyed from place to place by waggons ^. The * expense of trans- mitting them was ^ enormous. From London to ® Birmingham the charge was £7 a'' ton, and from London to Exeter £12, which ^ is a third more than was afterwards charged" on turnpike-roads, and fifteen times more than is now demanded by ^° railway companies. Coal " was seen only in districts where it was produced ^2, or ^' to which it could be carried by sea, and " was, indeed, always known in the South of England by the name of sea-coal. 1, S)ie ©cfcrbcvungsmittct j^ur 3cit i?ar(3 beg Sweitcn. 2, objects. 3, Saftj irageit, which place after 'generally'. 4, 'The — them', may be briefly rendered by the compound noun ' 3)ic !£ran?i.'>oitf often'. It may here be pointed out that the German language lends itself more easily than any other living language to the formation of compovmd expressions. Many advantages result from this adaptability of the language to express in one single term which, otherwise, would require a number of words; but the greatest of these advantages seems to me to lie in the power it gives us to avoid the too frequent use of the Genitive, a power which, if rightly wielded, will impart great vigour, conciseness, and elegance to the student's style of writing. 5, were extra- ordinary high (gro^). 6, nac^ ; 'charge', here gvac^t, f. ; 'to be', here betragcn; £7, fickn *pfunb ©tcrlinc^. 7, The def. art. is used in stating the price of goods, when the English use the indef. art. ; as — ©icfer .ffattmt fofict fiinfjig ^fcnnicjc bie This cotton is sixpence a yard. (10 ISde. . pfennigs = I ^^.) 8, The pron. 'which' referring to a whole clause, and not to a particular word in that clause, should be rendered by the indef. rel. pron, Wn«^ ; as — She acted without thinking about ®ie tjanbctte, oI)ue fiber bie Sctften nadjj the consequences, nuhich was very jubenfen, tt'ag fe()r unvcd^t ioar. wrong. 9, kvei^nen; turnpike-road, dfiauffec, f. 10, v^on, followed by the def. art.; to demand, beanfpriidjen. 11, i2teinfoI)(en, used in the pi. without the art. Use the active voice with man, S. 4, N.4. 12, gennuncn. 13, or-— sea, cbcr lro()in jie i-'crfdittft irevtcu fonutcn. 14, Say 'and it was (fie Unu-bcn) in the South of England therefore (bal)ev and)) only called sea-coal ('8c^iffe(fol)lcn) '. Section 34. THE MEANS OP CONVEYANCE IN THE TIME OP CHARLES II. II. The rich ^ (S. 5, N. 2) commonly travelled in ^ their own iron carriages with at least four horses. A ^ coach and six is in our time never seen, VOL. IV. c l8 GERMAN COMPOSITION. SECTION 34. except as part of some procession. The frequent mention, therefore, of such equipages * in old books is Hkely to mislead us. We ' attribute to magnificence what was really^ the effect of disagreeable necessity. People " in the time of Charles II travelled with six horses, because ^ with a smaller number there was danger of sticking^" fast in the mire. — Abridged from Mac aul ay's History of England. 1, Adjectives used as nouns are declined as they would be if the noun, which is understood, were to follow them. They are always written with a capital initial. 2, in itjten eigcnen mit irenigfteng »icr -Pferben befpannten eifcrnen .fi'iitfc^en. 3, *A — seen'. This clause must be construed thus : 'Except (Slufer) in processions a coach and six (eine fc^gfpdnnige .Rutfc^e, see App. § 14) is now never seen'. Supply the words ' bei im^' before the p. p. 4, Ru()m unb 2Bo()lftanb, al3 er am 258*6^ Slug. 1822 i\\ @[ong() bci aBinbfov '^^xCo. (§3 ift unmoglic^, f)ier nid)t aud) j^uglcic^ feiuer geliebtcn @c^»eftcr ^aroline in gcbeufcn, \veld)e mit feUencr .*^ingebung ft^ ben Seftrebungcn unb Slrbciten besS dlteren ©rubers anfc^lo§ unb fo nidjt iveuig \\\ ben gldn^enben ©rfclgen biefee grc^en unb ^6(^fl merfnnivbigen ilfanneS beitrug. ©ie ftavb im 3a()ie 1848 in if)rer iBaterftabt Jianno»er. 3()ve uuldngji v^eroffentliditcn S'lemoiven unb 93ricfe iievbienen im t)od)ftcn @rabe bag allgcmeine Sntevcfie, tt3e(d)eei fie nic^t adein in 5)eutfd}(anb, fcubevn aud) in (Snglanb ^cisoigevnfen ^aben. 2, This passage requires a different construction in GERMAN COMPOSITION. SECTION ^^. 1 9 German, thus : * When Sir W. H. was still officiating (fungie'ren, see S. 32, N. 11) in the pump-room (Xviuf^af(c) at Bath as a member of the band (^a^icne), he had', etc. 3, close at hand, gan^ in ber 9Id(}e, which place before the object. 4, bie inclbcgeljrcnten SWufiggdngcr; to admit of something, d'wae gefiatten, w. v. tr. 5, f)inau^'fc^(upfcu. 6, ©piegef, m. 7, ©(^Icifeit, n. 8, tag Seic^cn gum Slnfangcn. 9, when — ready, fo trar ex aud) fc^on bereit ; to snatch up, crgrcifen, see S. i, N. 2. 10, and — first = and as the first to take (cin'nf {)itien) his place. 11, Thus — time = Thus (©0, adv.) he used every spare-moment ; the spare-moment, ber fvcie 9lugenbUdf. 12, * monarch', here gurji. 13, jum erftcu 5l)lroucnten [ciucv Seit- Section 36. THE' AIR -OCEAN". I. Enveloping' this solid globe of ours are two oceans, one' partial, and the other universal. There is the * ocean of water, which has ° settled down into all the depressions ® of the earth's surface '', leaving ^ dry above it all the high lands, as mountain-ranges, continents, and islands ; and ^ there is an ocean of air, which enwraps " the whole in one transparent mande. Through " the bosom of that ocean, like fishes with their fins (App. § 14), birds" and other winged creatures swim; whilst man" and other mamalia creep like '* crabs at the bottom of this aerial sea ^^ 1, 3)aS Suftmeer. 2, Say ' Two oceans envelop (umgebcn) our solid globe ((Srbfuget). 3, the one partial (teilwetfe) and the other universal (gang). The subsequent sentence is best introduced by a colon ( : ), which we use to direct attention to what is following. The words '■There is' must then be omitted. 4, bag SBetttneer. 5, 'which — all', say 'which fills (erfuf(en) all '. 6, 33cvttefutig, f. 7, To render ' of the earth's surface ', form a compound noun by combining the corresponding German terms of the nouns ' earth ' and ' surface'. yl. When the component parts of Compound ITouns are substantives, we combine them often without any connecting link ; as — bag Sajitier, beast of burden ; bag <£tabtoicrte(, the quarter of a town, ward. B. Neither do we require a connecting link for the formation of Com- pound. Nouns the first component of which is an adjective or a particle; as — bie ®tc^muttcr, grandmother ; bag Uiigliicf, misfortune ; ber Uvqued, fountain- head. C. The Gender of Compound Nouns (with the exception of a few com- pounds with SWut, m.) is determined by the last component, which is always a noun. 8, 'leaving — islands'. This passage may be rendered thus : ' so that alW/'i? high lands (lSv()t>l)ungeu), as (wic) mountain-ranges, etc. . . . rise dry above the same; to rise, fic^ cr()cbeu. 9, unb bag I'uftmcer. 10, innfn'il'lcn ; say 'the whole globe' (.tiigc(,f.) ; 'in', here mit. 11, In this ocean of air. 12, Since the four subsequent nouns in this passage represent a whole class, the def. art. is required before each (S. 3, N. 2). 13, Use this noun in the plural, since the noun with which it is connected by the conj. 'and' stands in the same number. 14, glcicf) .Svcbfeu ; to creep, umdcv hicc^cn. The word ' whilst' being a subordinative conj., the verb must be placed? 15, Suftmcer. C 2 20 GERMAN COMPOSITION. SECTION y] . Section 37. THE AIR -OCEAN. II. The air-ocean, which everywhere ^ surrounds the earth, and feeds and maintains it, is even ^ more simple, more grand, and more majestic than the^ 'world of waters'; more* varied and changeful in its moods of storm and calm, of ebb and flow, of brightness and gloom. The ® at- mosphere is, indeed, a wonderful thing, a most perfect example of the economy of nature. Deprived of® air, no animal would live, no plant would grow, no flame would burn, no "^ light would be diffused. The ^ air, too, is the sole medium of sound. Without it, mountains might ® fall, but ^° it would be in perfect silence. Neither whisper ^^ nor thunders ^^ would ^^ ever be heard. — Maury, Physical Geography of the Sea. 1, Place the adverb before the verb. 2, fcgar noc^. 3, jene mac^tige SBaiTcHceU, after which put a full stop and begin a new sentence. 4, This passage may be construed thus : * It offers a greater variety (^Dtannififahigfeit) and changeableness in the transitions from storm to (ju) calm, from ebb to flow, and from light to gloom (Sanfel, n.)'. The article (which, if practicable, should be contracted with the preceding preposition) must be used with the last six nouns, see S. 3, N. 2. 5, ©er Siiftfveig ift in ber %{)^t}bn (geb. ben 3isten CUJati^ 1732 ju 0?c^vau in Dflreid^, + ben 3isten spj^i 1809 in SBicn, bitbcte ftc^ buvc^ eigeneg (gtubuim in ber a)hi[tf au^ unb tebte bann nanientlic^ al3 JtapeKmcifter be^ Svirfien (S^ter^aj^j in 2iBicn. (Sr '\\i ber ©dicpfer bev ©V)mvt)onie unb beS ©treic^j quartette ; aud) f)at ec fic^ burd^ bic SSegvnnbung ber neneren 3nftrumentationg!un)i ein befonbere^ a3ei'bienil ertttovben. ©eine SBerfe |[nb cbenfo j^a'^lrci^, nne mannigfattig ; bur^ bie beiben Dratoricn: '®ic ©c^opfung' (1799) unb 'bie 3a()reti,^eiten' (1801) I)at er jebcc^ fcinen 9Jamcn mit e{)ernen Settern in bie ®efd)ic^tc bet itunft eingetvagcn. 4, Use the Pres. Subj. of fonimen, since the clause contains an indirect ques- tion ; see App. §§ 28 and 30. 5, was — cheerful, ffctg einen fo fr6f)ti(^eu (Sftarafter trage. 6, to make a reply, eine Stnttitort gcben; 'beautiful', here GERMAN COMPOSITION. SECTION 38. 21 finntg; for the construction see App. § 15. 7, anbcv^; for the place of the negation see App. § 12. 8, Translate the passage *I write — feel' briefly by saying: ' I write just as (fo Hue) I feel', since it would not be in accordance with the genius of the German language to render the sentence in a literal way. (©ebanfen faun man iiic^t fiifjleu.) 0, S)cnfe id) an ®ott, fo ifi, etc.; full of, ijoKer. 10, Construe this clause after the following model : The notes danced and lept, as it 2)ie 9Ioten tan^tcu unb I}iipften tf)m were, from his pen. glci^fam au^ b e r gcbet. 11, fo ivivb man inir Ijojfentlic^ serjeifjcn. 12, that = if. Section 39. OUR INDUSTRIAL ^ INDEPENDENCE DEPENDS UPON OURSELVES. Truer ^ words were never uttered than those spoken by Mr. Dargan, the Irish railway-contractor, at a public meeting in Dublin. " I have " heard a great deal V' he said, " about the independence that we are ^ to get from this or that source, yet ® I have always been deeply impressed with the conviction, that our industrial independence depends upon ourselves. Simple '' industry and careful exactness would ^ be the making of Ireland. We have, it^ is true, made a step in advance, but per- severance is ^° indispensably necessary for eventual success." — S. Smiles. 1, inbujlrieri. 2, A greater truth than that which Mr. D., the Irish railway-contractor ((Eifenba^n5ltnterncf)nicv), spoke (aug'fvrec^fn) at (in) a public meeting in (ju) Dublin, has never been uttered. 3, The words *he said' should follow here; see S. 32, N. 5. 4, a great deal = much. 5, are to get, erlangen foden ; for the construction see App. § 16 ; from, au^. 6, yet I have always had the firm conviction. Render 'to have' here by \)i^i\\. 7, fc^U^t; 'industry', here glei^,m.; careful, j^veug ; exactness, ^flic^tcvfiitdnuj, f. 8, would establish (bcgn'inbcn) Ireland's prosperity (ffiot)lftaub, m.). 9, it is true, jttjar; see S. 15, N. 3; 'to make', here tt)un; in advance, »ov>vdrtei. 10, Here follow the words 'for (ju, contracted with the def. art.) eventual (ecentucll) success'. Section 40. ENGLAND'S^ TREES. The principal native'^ trees are the^ oak, ash, elm, poplar, aspen, birch, larch, alder, hawthorn, hazel, and willow. The beech, maple, horse-chestnut *, Spanish chestnut ^ walnut ^ sycamore, acacia, weeping willow, cedar, and Lombardy poplar have been introduced. The moist climate of England is** eminently suited to the growth of forest-trees, and we find that in ancient times the larger part of the country presented one ^° vast scene of forest, as " the ^'■^ uncleared dis- tricts of America do now. The " few scattered patches of natural wood which remain, show " what was once the character of nearly the whole country. — Hewitt, Physical Geography of England and Wales. 1, See S. 14, N. 3. 2, cin()cimifcf). 3, bic Sidic. The article is repeated in this passage only when the subsequent noun is ot different gender or number from the preceding one. 4, bie 9Jcptvi|lame. 5, bie cdjte ^ajlanic. 6, bcr iBaHnupbaum. 7, (Sng(aut»5. 8, to be suited 22 GERMAN COMPOSITION. SECTION 40. to a thing, einer ©ac^e .^u'trd^Ud^ fein ; eminently, au^erorbcntlicf), which place before ' jutvd^U(^'. 0, Use the gen. of the def. art. The definite article should be used in all cases where an object is individualised or singled out from other objects. 10, one — %,forest = an almost uninterrupted scene of forest, aBalblatibfc^aft, f. 11, ' as . . . do now, ioie noc^ jje^t. 12, bie ungclicftteteu SBalbgcgenbcn. 13, The — remain, ©ie iveni^en jetftrcut Ucgenben Uberrejie natiirlid^er ®cf)6tje. 14, Say ' show the character which formerly belonged almost to the whole country '. Section 41. THE INDIAN CHIEFS I. During the war in America, a company^ 0/" Indians attacked a small body ^ of British troops *, and defeated ^ them. As ® the Indians had '^ greatly the advantage in swiftness of foot, and were eager in the pursuit, very few of the English escaped ; and those who * fell into their hands, were treated with a cruelly of which there ^ are not many examples, even in that country. Two of the Indians came up ^° to a young officer, and attacked him with great fury. As ® they were armed with battle-axes, he had no hope of" escape. But, just at''^ this crisis, another Indian came up", who was advanced in years, and was armed with a bow and arrows. The " old man instantly drew his bow ; but, after ^^ having taken his aim at the officer, he suddenly dropped his arrow, and'^ interposed between the young soldier and his pursuers, who were about '^ to cut him to pieces. The two Indians retired with respect. 1, !Deic SnbiancvtjauvtUug. 2, §aufe, m. 3, ©c^ar, f. 4, troops = soldiers. 5, to defeat, in bie g(u(^t f^lagen. 6, When the conjunction ' as' stands for ' since', it must be rendered by ' &«'. 7, had — foot, ben Q3titten im fiaufen bebeutenb ubertegen waren ; and — pursuit = and eagerly pursued the same. For the following clause see S. 27, N. 8, and say 'only few ot the Britons succeeded to escape (baiiou'fommeu) '. I succeed, e3 gciiticjt mir. 8, n>el^e ben Snbianern in bie ^dnbe fxeten. 9, there are, «S gicbt. The sub- ject 'eg', which must be placed immediately after the relative pronoun, should be followed by the adverbial clause 'even in that country'. 10, to come up to a person, ft^ einem nd^ern. 11, auf afJcttung. 12, at = in ; crisis = critical (entfd)eibung^tto(l) moment. 13, to come up = to appear; who — arrows = of advanced (covgefc^ritten) age and armed with bow and arrows. 14, ber Silte ; to draw, fpannen ; immediately, nncerjiiflUc^, which may be emphasized by being placed at the head of the clause (App. § 14). 15, Say 'after he had aimed (,^ielen) at (auf) the officer'; to drop, fallen (ajfeu. 16, and interposed, unb ftellte fi^. 17, to be about, im aSe^rift fein ; to cut to pieces, jerftiirfeln ; with respect = respectfully. Section 42. THE INDIAN CHIEF. II. The ^ old man then took the officer by the hand, soothed him into confidence by caresses, and, having conducted him to his hut, treated him with a kindness which did honour to his professions'^. He made (S. 27, GERMAN COMPOSITION. SECTION 42. 23 N. 4) him less a^ slave than a^ companion, taught* him the language of the country, and instructed him ill ® the rude arts that were practised by the inhabitants. They ^ lived together in /Ae most perfect harmony, and the young officer, in '' the treatment he met with, found nothing to regret, but® that (App. § 16) sometimes the old man fixed his eyes upon him, regarded® him for some minutes with steady and silent attention, and then burst into tears. 1, Say * Hereupon the old man seized the hand of the officer, sought by caresses to gain his (bcffen) confidence, conducted him to (iii) his hut, and treated', etc. 2, aicrfpied^utu^, f. 3, his. 4, The verb Ip^rcit, to teach (old German leran, Gothic laisjan), etymologically signifies 'to cause a person to know a thing'. This is the reason that it is in German most generally used with two accusatives: that of the person and that of the thing; as — (Sx Uijxt mic^ bic Sanbeei f p ra c^c, he teaches me the language of the country. ?el)re mid) 3)eine Oiec^te! (I'lttljcr.) SBcr \)Kneggbcfc^ivcvbcn ; ' to set out', here ^ietjen. 3, more than. 4, to = into. 5, forces = troops ; to encamp, fein Cagcr auf fc^lagcu. 6, v>on rocitem, which place before the accusative. 7, who waits, bcr barauf laucvt ; to give battle = to attack. 8, *3cbfiifc. 9, A. The definite article is often used instead of the possessive adjective pronoun in cases where the possessor is clearly seen from tlie context ; as — 3(^ ^abc bic Sebcr in ber Jpaub. I have the pen in my hand. B. The possessor is often indicated by a personal pronoun in the dative ease ; as — 3(^ and mil- bic ^anbc uwfdjcn. I will wash my hands. 24 GERMAN COMPOSITION. SECTION 43. The latter mode of construction must be applied in this case. 10, * I have taught thee to conduct a canoe.' Read once more S. 42, N. 4, and mark further that: that -which is taught is often expressed in the form of a Supine, as in this instance. 11, We say 'mit ^feil unb SJogcn'. 12, xibevfarteii. 13, geuidf/ren ; sustenance, Sla^rung, f. 14, lag ill i^iufteniig ge^iillt. 15, alfo; nation = people ; to take up = to seize. Section 44. THE INDIAN CHIEF. IV. The officer replied that ^ he would rather lose his own life than take away that of his deliverer. The Indian, bending ^ down his (S. 43, N. 9, A) head, and covering his face with both his hands, stood ^ some time silent. Then, looking* earnestly at -his prisoner, he"* said, in a voice that was at once softened by tenderness and grief: "Hast thou a father?" "My father," said the young man, "was® alive when I left my country V " Alas ! " said * the Indian, " how wretched ® must he be ! " He paused ^" a moment, and then added : " Dost thou know that ^^ I have been a father ? I ^^ am a father no more. I saw my son fall in ^* battle. He fought at my side. I saw him expire. He was covered with wounds, when he fell " dead at my feet." 1, that — deliverer = that he would rather die than kill his deliverer. See App. §§ 28 and 30. 2, The two Participles in -ing are best rendered by using the Imperfect. 3, stood — silent, unb fiaiib fo eiue SBeile fci^wcigenb ba. 4, Say *Upon this (.§icrauf) he looked', etc. 5, he — grief, unb ftagte mit tton 3artU(!^feit unb ^^urnmer gebdmvftec ©timrne. 6, teat no^ am Sebeii. 7, J^eimat, f. 8, exclaimed. 9, unhappy. 10, jogern, i.e. to hesitate. 11, baf 'Axxif i* eiuft 33atcv war? 12, Say ' But now I (App. § 14) am it no more '. 13, We use here the def. art. 14, nie'beifaUeiu Section 45. THE INDIAN" CHIEF. V. He pronounced ^ these words with the utmost vehemence. His ' body shook with a universal tremour. He ' was almost stifled with sighs, which * he would not suffer to escape him. There ^ was a keen rest- lessness in the eye, but no tears flowed to * his relief. At '' length he became calm by degrees : and, turning towards the east, where the sun had just risen, " Dost thou see," said he to the young officer, " the beauty of that sky, which sparkles with prevailing day ? and hast thou pleasure in the sight?" "Yes," replied the^ young officer, "I have pleasure in the beauty of® so fine a sky." " I have none 1" said the Indian, and^*^ his tears then found their way. A few minutes after, he showed the young man a " magnolia, in full bloom. "Dost thou see that beautiful tree?" said he, "and dost thou look ^^ upon it with pleasure ? " " Yes," replied the officer, " I ^^ look with pleasure upon that beautiful tree." " I have no longer any pleasure in ^* looking upon it ! " said the Indian hastily ^^ and " immediately GERMAN COMPOSITION. SECTION 45. 25 added: "Go, return to thy father, that" he may still have pleasure, when (S. 18, N. 6) he sees the sun rise in^* the morning, and the trees blossom in the spring ! " — Washington Irving. 1, spoke. Begin the clause with 'These words' (S. 7, N. 2). 2, Say *A universal tremour shook (erfchuttevn) his body'. 3, (Sr erftitfte fafl untet ben ©cufjern. 4, Say 'which he endeavoured (t)cmut)t fein) to suppress'. 5, His eyes (sing.) looked restlessly about. 6, \nx Sinbenntg feineg (Scfemerj^cg, 7, Say ' Gradually he became calmer'. The following passage requires alto- gether a different structure in German. Say * He turned towards the east (jxc^ gen Dfien wenbcn), where the sun had just risen. " Dost thou see the beauty of the sky, which sparkles (evgtdnjen) with (»on) the breaking (an'bre($en) day (2:agegUd)t, n.) ? and hast thou pleasure (Srcube, f.) in (an) the sight (5lnbUrf, m.)?" he asked the young officer'. 8, the — officer, bicfer, to avoid a useless re- petition. 9, of such a (S. 28, N. 9) sky. 10, 'and his', say 'whose'; found their way, t)eroor'brac^en. 11, eine in »o((er S3lute ^e()enbe SWagnolie. 12, 'to look upon', here betvac^ten. 13, Say 'I rejoice in its splendour', to avoid monotony. To rejoice in a thing, fic^ einer tfdc^Ud)ife 9kf)rung^mittcl. 2, Say ' of the inhabitants of India (3nbien^)', etc. 3, cricntalif^. 4, erud()rcn. 5, 9lal)vunoi^avtife(, m. 6, Supply here the prep, auf, which should always be used to render the English 'in' before names of islands. 7, in ber ?cmbavbei. 8, auf ben •ftavolinen. 9, Supply the prep. in. 10, S)er OJci^bau, i.e. the cultivation of rice. 11, an — of = extraordinary much. 12, The noun 'rice' must here be repeated, since the pron. ' er' would refer to ' Oici^bau'. 13, auf. 14, 3a, bie S;()atfa(^e, ba^, etc. 15, im ^Irebiger SalcnuMiiiS ; to refer to some- thing, fid} auf ctlta^ bejieften. The above mentioned passage reads as follows : 'Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days'. 16, Say 'when the land is still covered by (lUMi) the waters of the Nile', 17, fid) suriirf'^ieticn, i. e. withdraw. 18, fi^ ab'lagcvn (see S. 4, N. 4, A) ; 'mud', here ®d)iamm, m. 19, ©pivitufii, m. 20, au^. 21, and — bonnets, unb bag ©trot) gebrauc^t man jur Slnfevtigung von a)?dnncr;unb graueu()iiten. a6 GERMAN COMPOSITION. SECTION 47. Section 47. THE 'WHITE SHIP. (a.d. 1 1 20.) I. King Henry I went^ over to Normandy with his son Prince (S. 10, N. 2) William and a great retinue, to have the prince acknowledged* as his successor by the Norman nobles, and to contract^ the promised marriage between him and the daughter of the Count of Anjou. _ When both * these things had been done with great show ^ and rejoicing, the whole retinue prepared ® /o embark for the voyage home. When '' all was ready, there came to the king Fitz-Stephen ^ a sea- captain, and said : " My ^ liege, my father served your father all his life, upon the sea. He steered ^^ the ship " with the gold boy upon the prow, in 12 which your father sailed " to conquer England. I beseech you to grant " me the same ofifioe. I *^ have a fair vessel in the harbour here, called the White Ship, manned by fifty sailors of renown. I pray you, Sire ^^ to ^^ let your servant have the honour of steering " you in the White Ship to England." 1, to go over, ft^ bcgcben. The words 'to Normandy' (S. 19, N. 4) must be placed after 'retinue'. 2, to have acknowledged, tjiilbigcn taffen. See S. 19, N. 7. The words ' by (»ou) the Norman nobles' must be placed after ' prince'. The nobles, bcr Slbel. 3, to contract a promised marriage, eiiKti »erabrebetcn Jpctratgocrtvag ab'fc^licpcn. The pron. ' him ' should be turned by ' the prince', to avoid ambiguity. 4, both — things = this. 5, ^omp, m.; rejoicing, oieic greubenbciieiflungcn ; to be done, gefc^efien. 6, fl^ jur ^eimreife an'id)icfen. 7, Supply the adverb ' nun' after ' when'. 8, The subject and apposition must be placed immediately after the predicate. Comp. App. § 15- 9» Say ' My father^ O prince (giivft), served yours (use the second pers. sing, of the posses, pron., and continue the address in the same person) his whole life long at (juv) sea'. 10, (cnfen. 11, bag am aSovbcvtnle mit cinem gotbcnen ^naben ccrjicrtc ©c^iff. 12, aiif. 13, sailed — England = sailed (ftc^ ein'f^iffcn) for (ju) the conquest of England. 14, vertei^en. 15, Say ' I possess in this ({)icri9) harbour a fair with fifty renowned (brtrafirt) sailors (©eeleutc) manned vessel (gabrjeiig), called (App. § i) the White Ship'. Comp. S. 7, N. 3. 16, ^crr. 17, to let . . . have = to grant ; use the Supine. 18, ' to steer', here = to conduct, gelcitcn. See S. i, N. 3. Section 48. THE WHITE SHIP. II. " I am sorry," replied the king, " that ^ my vessel is already chosen, and that I cannot therefore sail with the son of the man who served - my father. But ' the prince, with all his company, shall go along with you in the fair White Ship manned by fifty sailors of renown." An* hour or two afterwards, the king (App. § 15) set saiP in« the vessel he had chosen, accompanied by other vessels, and'', sailing all night with a fair and gentle wind, arrived upon the coast of England in the morning. While ^ it was yet night, the ' people in some of the ships heard a faint wild cry come ^° over the sea, and wondered what " it was. GERMAN COMPOSITION. SECTION 48. 27 1, Say 'that I have already chartered (bebingcn) a ship'. 2, Use the Perfect, which is used in German to express an action or occurrence both perfect and past, without reference to any other action or occurrence. 3, Render 'but' by jcbocf), which place after 'shall'; with — company, famt fciiiem ijanjeii ©efolge; 'to go along', here fasten, to be placed at the end of the whole clause, which construe accord, to S. 48, N. 6. 4, An — afterwards = Soon after. 5, to set sail, ab'ffC(cln. 6, To place the qualifying parts before the word, qualified, is one of the most striking peculi- arities of German Grammar. This construction, called attributive construction, has been explained in Section 7, Note 3 with respect to the rendering of the Perfect (or Past) Participle qualifying a preceding noun; but it must here be pointed out that it may likewise be used for rendering the Present Participle qualifying a preceding noun (comp. S. 16, N. 4), and that it is sometimes even suitable for translating short relative clauses. This, as long as it is not too much indulged in, imparts to the construction great con- ciseness and vigour, and avoids the too frequent use of relative pronouns, which, contrary to English .construction, cannot be omitted in German. (Comp. S. 16, N. 10.) Examples. When the fleet, fa'voured by the finest weather, was about to set sail, there arose a shout of joy, proceeding from many thousands of voices, and resounding mightily from the shore. The child, gently sleeping in his mother's arms, was suddenly roused by his father's noisy en- trance. The church, nuhicb ivas damaged by the siege, is now being re- stored. Sl(g btc »on b«m fc^onficn SBettet begunftigtc ^I'-'tte im Se^vifif irar abjufcgcln, erf)ob fid) cin »ou wielcn taufenb ©tinimeu crf(f)alUnber Subelruf, 0011 bem baS Ufer mod^tig icieber^adte. S)a5 in ben ?lvmen bcr 9)?utter fanft [c^lafenbc Jlinb iintrbe plo§; Xx&l bnvc^ ben Idnnenben ©intritt be^ i5atevg aufgcwerft. ®ie buvd> bic ©ctagernng bef(^d; biflte ^ird}e tt)irb jc^t uneber^erge^ fiellt. The clause 'in — vessels' requires the attributive construction, since the two relative clauses, otherwise required, would make the rendering very lengthy and monotonous. To avoid a useless repetition, translate the first noun ' vessel' by ©c^iff and the second by ga^vi^eiicj, and connect the two clauses by the con- junction unb. 7, The passage 'and — morning' may be briefly rendered thus: and arrived, favoured (begunfiigt, App. § i) by a gentle (md§ig) wind, the (am) next morning in England. 8, Say 'During the night'. 9, the people = one, after which supply the conj. jcbod) ; in ships = upon some ships. 10, come — sea, lion ber ©ee fteviiber, which place after 'ships'; wild cry, Slngftfc^vci. 11, wag biees ju bebcuten tja^e. Section 49. THE WHITE SHIP. III. The prince went ' aboard the White Ship with one hundred and forty youthful nobles, among whom were eighteen noble ladies of the highest rank. All ^ this gay company, with their servants and the fifty sailors, made three hundred souls aboard the White Ship. " Give three ^ casks of wine, Fitz-Stephen," said the prince, " to the fifty sailors of renown. My* father the king has sailed out of the a8 GERMAN COMPOSITION. SECTION 49. harbour. What ® time is there to make merry here, and yet reach Eng- land with the rest?" " Prince ^" said Fitz-Stephen, " before morning my fifty and the White Ship shall overtake the swiftest vessel in attendance on your father the king, if we sail at midnight." 1, to go aboard ship, jtd^ auf cin @d)iif bcgcben ; the young noble, bcr iunge Slbelige; 'to be', here jic^ ttefinben; eighteen — rank, adytje^n bent I)o(I)ficn 9Jatige anget)6rigc 2)amcn. The words 'aboard the White Ship' take the last place in the clause. 2, This clause requires the following construction : With the servants (S)tcnerf(^aft, f.) and the fifty sailors consisted the whole gay company upon the White Ship of (au3) three hundred persons. 3, Construe ac- cording to App. § 5. 4, Say 'My royal father'; has sailed out of = has left. Supply the adverb foeben after the auxiliary. This will greatly improve the rendering. 5, Also the two following passages require a different construction ; say ' How long can we still make merry (fi^ giittic^ t^un) here (to be placed before 'still'), if we will arrive in England at the same time (guglcid)) with the others?' The words 'in England' should stand before the verbs, which arrange according to App. § 18. 6, Say ' " If we sail at (urn) midnight, O prince (see S. 27, N. 8), my fifty men (Seute) and the White Ship shall nevertheless (bcnno(^) before the coming morning overtake the swiftest ship in the service of thy royal father," replied Fitz-Stephen'. — 'The swiftest — father' = the swiftest in the service of thy royal father standing ship. (Comp. S. 48, N. 6.) Section 50. THE WHITE SHIP. IV. Then ^ the prince commanded to ^ make merry ; and the sailors drank out the three casks ^wine, and the prince and^ all the noble* company danced in the moonlight on the deck of the White Ship. When at last she ^ shot ® out of the harbour of Barfleur, there "^ was not ^ a sober seaman on ' board. But the sails were all set ^° and ^^ the oars all going merrily, Fitz-Stephen at the helm. The gay young nobles and the beautiful ladies talked, laughed, and sang. The prince encouraged ^^ the fifty sailors to row harder '^^ yet, for " the honour of the White Ship. 1, Hereupon. 2, that they (man) should make merry. The verb must stand in the Present Subjunctive, as will be seen from §§ 28-30 of the App. 3, famt. 4, abelig ; company = retinue. 5, biefc^, to be placed after ' When'. e, shot out of = left. 7, there to be, (tc^ bcfinbcn. 8, not a, au(f> nic^t cin cinjigcv. 9, Say 'upon the ship'. 10, gefpannt. 11, Say 'and the oars moved (fic^ 6eit>egen) merrily (hiftig), whilst F.-St. stood at the helm'. 12, an'treiben. 13, harder = faster. 14, bem iveipen ©cl^ifl gu @§ren. Section 51. THE WHITE SHIP. V. Crash^! — a terrific cry broke from three hundred hearts. It was the cry (S. 16, N. 10) the people^ in the distant vessels of the king had faintly ^ heard on the water. The White Ship had struck upon a rock, and * was going down 1 GERMAN COMPOSITION. SECTION 51. 29 Fitz-Stephen hurried " the prince into a boat with some few nobles. " Push off," he whispered, " and row to ^ the land. It is not far, and the sea is smooth ''. The * rest of us must die." But ^ as they rowed away fast from the sinking ship, the prince heard the voice of his sister Mary calling '" for help. He (S. 5, N. 2) never in his life had been so good as " he was then He '^^ cried, in an agony : " Row back at any risk ! I cannot bear " to leave her ! " 1, ^rac^!— e8 crI)oB fief) cin aug bvci l)imbcrt M(\}\m erfcf)af(cubcv frivd}tcvticf)cr Slngft^ ferret. 2, the people = one ; in = upon. 3, faintly on the water, inwcdfommcn innt ber Sec f)criibev. 4, itnb wax im ©infcn begvijfen I 5, to hurry into a boat, [d)ne(l in cin SScct ftcicjcn laffcn ; with = and. 6, an, contracted with thedef. art. 7, rufjig. 8, The — us = We others. 9, Render 'but' by Jebod), which place before the adverb 'fast' (fcfencK) ; to row away, fi^ mU ferncn. 10, See S. 16, N. 4 ; for, urn. 11, Say ' as at (in) this moment'. 12, The remaining passage will greatly improve by placing the clause ' Row — risk' before the words 'He — agony'. In an agony, vcU ©celnuuujft ; at any risk, foi^e eS, WaS eS n.icf(e. 13, When there is in a principal clause a transitive verb, the object of which is contained in a following objective clause, which often assumes the form of a supine (i.e. an infinitive with ,^n, see S, r, N. 2), the object in the principal clause is frequently supplied by the pro- noun c^f which then may be called the grammatical object. This is more particularly the case when special emphasis is given to the verb contained in the principal clause ; as — He lijkedto hear good music. (St tiebtc c3, gute 2)infif JU fioren. The deed proves, that she speaks the 2)ic Xljat b c » e i ft eg, ba^ fte bie truth. S5?al)r(}eit fpvic^t. Section 52. THE WHITE SHIP. VI. They rowed back. When ^ the prince held out his arms to catch ^ his sister, such ^ numbers lept in, that the boat was overset ; and in the same instant the White Ship went * down. Only two men floated^: a nobleman, Godfrey by name, and a poor butcher of Rouen. By and by ® another man came swimming towards them, whom '' they knew, when he had pushed aside his long wet hair, to be Fitz-Stephen. When he heard that the prince and all his retinue had ^ gone down, Fitz-Stephen, with a ghastly face », cried : " Woe, woe to me !" and sank^** to the bottom. 1, Supply here the conj. abcr. 2, auf'fangcn. 3, Say *so many persons jumped into the boat, that it capsized'. 4, Supply the adverb auc^ after the verb. 5, to Poat, auf bcm aBajfcr fc^lvimmcn ; of Rouen, and gjmicn. 6, SXvx\ barauf; supply the adverb ncc^ before 'another'. He comes swimming towards me, cv fommt auf mid) ju'gcfdiinommcn. 7, Say 'in whom they recognised Fitz-Stephen, when he', etc.; to push aside = to throw back. 8, had gone down, bm Sicb cvlittcn. The auxihary verb (had) may here be omitted, for : In subordinate clauses, the auxiliary verbs (tiaben, fcin, and ivcvbcn) are often omitted for the sake of conciseness and elegance; as — 30 GERMAN COMPOSITION. SECTION 52. 2)af f!e mir g c n c nt m c n (h?urt>e), tfi That she ^was taken from me is my mein gro^te^ 8etb. greatest sorrow. 9, with — face, tctcnbtcid^, adv. How must the words be arranged here ? 10, to sink to the bottom, in bie Xicfe f)inab'jinfcn. Supply the adv. bann after the verb, which will establish a closer connection between this clause and the preceding one. Section 53. THE "WHITE SHIP. VII. The other two clung ^ to the yard for some hours. At length (App. §14) the young noble said faintly'^: "I am exhausted, Kunbe)' must be placed immediately after the pronoun ' him', to which it belongs ; and mark that : The apposition must always agree in nximber, gender, and ease with the noun or pro- noun to which it belongs. 10, to carry an intelligence to a person, (Sinem eine Sotfc^aft toerfiinben. See App. § 5. 11, man; into his presence = to (ju) him, which place after 'boy'. 12, The Present Participle may be used adverbially, as in English, to denote manner or state. Say 'who told him kneeling and weeping bitterly, that', etc. 13, was — board, ntit Tiann unb 2)?aug gefunfen fei. 14, like — man = as if dead (icie tut), which place after ' fell.' 15, Say ' and never has one seen him smile again'. Section 54. BARLEY (S. 3, N. 2). Barley is (S. 2, N. i) now principally used ^ to make ' malt for ^ brewing beer and distilling spirits. It serves, however ^ as food* in the form of pearl barley, used ^ for thickening soups. It is also used ^ as food for poultry. Barley'^ meal is used for fattening pigs and turkeys. Barley straw furnishes us fodder * for cattle and horses. Barley is chiefly pro- duced ® in the northern regions of Europe, in Central Asia, and in North GERMAN COMPOSITION. SECTION 54. 3 1 America. It is much hardier " than wheat, resists " 5o^k heat and drought better, and ^^ may therefore be raised from poorer soils. It '^ is said to be the most ancient food * of (S. 3, N. 2) man. — Nelson's Readers. 1, Bcretten, see S, 19, N. 7. 2, for — spirits, jur SBierbraucrct unb QSranntuieinbvenncvei, after which supply bavaiiS. 3, inbeffen. 4, 9Ja()vuiu3g= mittel, n. 5, Say 'which one uses for thickening soups', jur Sierbicfung ber @uptjcn. 6, bcnut^en and gcbraud)fn, which use alternately ; as — poultry, al3 ^ii^nerfutter. 7, Say ' With barley meal one fattens (nidfien) pigs and turkeys (tiirfifdic^u^ncv)'. 8, a3ie()=unb ^45ferbefutter. 0, gckut. Where must the p. p. be placed here? 10, fraftig. 11, *to resist' here = to bear, certvagen. Use the def. art. before the first noun. 12, Say ' and can therefore be cultivated (au'baiicii) upon poorer soil'. Supply the adverb auc^ after 'therefore'. 13, It is said to be, jtc fcU . . . fein. The verb foUcil is frequently used to express an assertion of another person, when it answers to the English 'it is said', 'it is reported', 'they say'. Section 55. THE SOLDIER AND HIS FLAG (ga^nc). On seeing ^ a young Prussian soldier who was pressing his flag to his bosom in the agonies of death, Napoleon said to his officers : " Gentle- men ^, you see that a soldier has for his flag a sentiment almost ap- proaching^ idolatry. Render* fitneral honours at once to this young man. I regret that I do not know his name, that^ I might write to his family. Do not take" away his flag; its silken folds will be an honourable shroud '^ for him. — General Bourrienne*. 1, When the Present Participle is used in adverbial clauses of time, it must generally, by the help of one of the conjunctions alo (when), nac^bcm (after), inbem (while, whilst), and tvdl)vcnb (while, whilst), be changed into a finite verb, i. e. one with a personal termination ; thus — Hearing his opponent speak in this SlU er feinen ©cgncv fo fprcc^en {}6rte, way, his features assumed an ex- iial)meu fcine 3ug2 ben Sluebnuf bcr pression of contempt. i>erad)tiuuj an. Having given his orders, the officer 91ac{)bem ev feine Sefeljle crteilt fjatte, rode quickly away. vitr txx Dffmec fitucK von banncn. ioo>^/w^ at me in a suppliant manner, Snbcm fie mid) bittenb unfal), gldnjte a tear glittered in her eye. cine Xf)rdne in i()vem §lnge. I saw it 'ivhen passing the house this 3c^ fa() i^i, aU ic^ t)cute 3}?orgcn beim morning. Jjaufc voriibcrging. Consequently, the above passage must be rendered thus : * When Napoleon saw (bcmcvfcn) a young Prussian soldier who was pressing his flag to (an) his (S. 43, N. 9, J) bosom (.'pcr,^) in the agonies of death (im ilcbcofampfc, which place after 'flag'), he said to his officers': etc. 2, Say ' You see, gentle- men'. 3, 'to approach' here = to border (an chvas? gvcn^cn). For the construction see S. i6, N. 4. 4, Say 'Bury this young man (bungling) without delay with military honours'. 5, that — write, nm . . . fdncibcn jn finmcn. He writes to me once a month, 6v fc^vcibt cinmal nienatli^ an mid). 6, Supply the pronoun ibm (from him) after the Imperative. 7, Scidicni tiid), n. ; ' for him ' must be rendered by the dat. of the pers. pron., which place after the copula 'will'. 8, Scv (i)eneral 33currienne wcx -^rioatfetvctdv unl» fvdtcvev SJicgvavl) Sflavcleong be^ @r|^cn. 32 GERMAN COMPOSITION. SECTION ^6. Sectiofi 56. OUR CULTIVATED' NATIVE ^ PLANTS. Most ' of the fruits which grow on trees, such as our apples and pears, have ^ been greatly ® improved and raised ® above their natural state by grafting and other artificial means. Of cultivated native plants, the chief are celery ^ parsley, the cabbage, turnip, carrot, parsnips, and the hop. The onion is * a native of South France, the lettuce of Greece, the radish of China, and the rhubarb, now ^^ so largely used in pies and puddings, of Russia. Cress comes from " Persia, spinach from some '^ part of Asia, and the Jerusalem artichoke '^ from Brazil. — Hewitt, Physical Geography of England AND Wales. 1, ttercbcU. 2, eiti'f)ctmifdt. 3, The clause 'Most — trees' maybe briefly rendered by '©ie mciften ffiaumfvuc^te'. 4, Here follows the ad- verbial clause * by grafting — means'. 5, bcbcutenb. 6, 'raised — state' may be elegantly rendered by the p. p. 'cultivated' (wcrcbctt). 7, Say 'The "principal cultivated native plants are', etc. 8, See S. 3, N. 2. I should recommend to repeat the art. before each of the following six nouns. 9, is a native of, jiammt <\\!i?>. 10, ' Now — puddings'. This elliptic clause must be completed in German. Say 'which is now so largely (much) used in pies (^ajlctcn) and puddings', 11, au3. 12, 'some', here ivgcnb ein. 13, @rbartif(^ocfe, f. Section 57. THE BEQUESTS I. An old avaricious English gentleman ^ had three sons, of whom one ' was a good-natured but light-minded fellow. Whenever (S. i8, N. 6) he fell * into any trouble, he excused himself on ^ the ground that ^ he was seeing life. His prodigality, however, annoyed '' his father so much ^ that he resolved to disinherit (S. i, N. 2) him. His friends interceded* in his favour, but their efforts were in vain. When the old gentleman '° felt his end approaching, he called his sons together", and said to them: "I leave ^'^ to my son John my whole estate ", and desire him '* to be frugal." John '^, in a sorrowful tone, as is usual on such occasions, prayed heaven to prolong his father's life, and give him health to enjoy the gift ^® himself. 1, S)ag ffievntaditni^. 2, ©ngfdnber. 3, Say 'the one'. 4, to fall into trouble, in a5etlegenl)eit gcraten. 5, on the ground, bamit. 6, ba^ cr bag Scbcn fenncn lerne. Comp. App. §§28 and 30. 7, ^erbrie^eti. See S. 5, N. 2. 8, fetjr. 9, to intercede in a person's favour, ju gunjtm eincr 5pcrfon fprec^cn. He interceded in my favour, ev fpvad) 511 tncincti gunften. Supply the adverb jft^ar (it is true) after the verb. 10, S^txx. ; to feel one's end approaching, fcin (iiibe :^cvan'nal)en fu{){en. 11, together, gu ftd). 12, 'to leave', here = to bequeath. 13, Scfi^uttg, f. 14, The con- struction of the Infinitive with an Accusative, so frequently employed in English as an imitation of the Latin and Greek, is unknown in German. Such constructions must be rendered by a subordinate clause introduced by the conjunction ba^; as — I know him to be an industrious man. 3c^ \ueip, ba^ er cin flei^iger 3JIattn ifl. GERMAN COMPOSITION. SECTION 57. ^^ See also App. § 34, and say 'and wish that he may be frugal (fvaifam)'. 15, This passage requires the following construction : ' As (irie) it is usual (ubli^) on (hd) such occasions, John (App. § 15) implored heaven in (mit) a sorrowful tone to prolong', etc. The noun ^immel is always used with the article. 16, 35ermd(^tiii^. Sec ft on 58. THE BEQUEST. II. The father continued : " I leave to my son James my money *, amounting^ to four thousand pounds^." "Ah, father," said* James, of course in * great affliction, " may (App. § 34) heaven give you hfe and health to enjoy the gift yourself" The*^ father, then addressing the spendthrift, said: "As^ for you, Dick, you'' will never come to good; you will never be rich. I leave you a shilling to (S. 19, N. 7) buy^ a halter." "Ah, father," said Dick in a most' melancholy voice, "may heaven give you life and health to enjoy the gift yourself!" — Anonymous. 1, 'money', here = ready money, barc^ ®clb. 2, to amount to some- thing, fic^ auf ttWwS bctaufen. See S. 16, N. 4. 3, :^a§ ?J>flllt&, one pound English money, never takes the sign of the Plural in German, and the same refers to 'bif SJJrttf, a German coin corresponding to one shilling English. 4, said = exclaimed ; in = with. 5, Say * Upon this the father addressed himself (fi^ tuenben) to (an) the spendthrift and said'. 6, As — Dick, 3Ba^ iii) betrift, {Ri(f)avb. 7, Introduce this clause by the adverbial conjunction fo, and see App. § 15 ; to come to good, ^u tfrnaS OJc^tetn fommcn. 8, The German language, as a rule, reqiiires that the person for whose benefit an action is performed, is clearly indicated. When this is not done by a noun in the dative case, it is generally done by means of the dative of a personal pronoun; as — I will buy a hat. 3($ unfl mir ctncn ^itt fanfcn. We have built a house. 9Biv i}cib(n nnei cin S^anS gcbaitt. Supply, therefore, the necessary pronoun after the conjunction unt ; a halter = a rope, ©tricf, m. 9, Render 'most' here by ' Ijcd^ft'. Section 59. WHEAT. Wheat is the most valuable ' of all grains, because ' from it, chiefly, we obtain the flour of which bread is made. In order to make^ flour, the grains of wheat* are crushed''^ between stones in a mill. The crushed mass is then separated ® into two parts, — bran '' and flour. Bran is the outer husk of the grain, which is used (S. 4, N. 4) for * fattening cattle, etc.® It'° does no harm, however, to mix the bran with the flour; the mixture is more nourishing than the pure flour. The bran makes the flour and the bread darker in colour ; but this is no disadvantage, for brown bread is both" cheaper and more nourishing than white bread. Bread ^^ is often artificially whitened by '^ the addition of alum and other injurious substances. Wheat is" chiefly grown in France, Germany, Austria, Southern Russia, (S. 46, N. 6) the British Isles, Australia, the United States, Canada, Egypt, and Northern Africa. — Nelson's Readers. VOL. IV. D 34 GERMAN COMPOSITION. SECTION 59. 1, iuevboft; 'grain', here .^ornavt, f. 2, Say 'because it yields ({icfent) us chiefly the flour for our bread'. 3, beveiteu. 4, Form a compound noun of 'wheat' and 'grains' (Werner). 5, jermaf)ten. 6, fonbcru. 7, The prep, 'in' must be repeated before this and the following noun. 8, for — cattle, ;^ur a>ict)fitttcviin(^. 9, u. [. w., i. e. unb fo nieitcr. 10, It — however, UbrigenS fc^abet eg ni(^t(?. 11, both . . . and, fowo:^( . . . afe auitj. 12, Say ' Bread receives (ev()a(ten) often an artificial whiteness through an addition', etc. 13, When 'by' is equivalent to 'through', it must be rendered by blird). 14, Say 'grows chiefly', in order to make the con- struction more concise than it would be by using a p. p., which would have its place at the end of the whole clause, and would thus make the construction too lengthy. Section 00. OCCUPATIOTT OF THE ANGLO-SAXONS. Fishing (S. 40, N. 9) was a principal occupation, owing ^ to the frequent abstinences from flesh-meat, enjoined^ by (S. 59, N. 13) a superstitious ritual ^ Eels were taken * in immense numbers in the marsh lands of the Eastern counties ; salmon in the river Dee ; herrings along the shores of Suffolk, Kent, and Sussex, in ® their annual migration ; while larger species, as ® the whale and grampus '', were captured in the open sea. Hunting and falconry were the field-sports ^ of the great. The beasts of the forest or chase, which were protected by fines, and reserved^ for privileged persons, were the ^° stag, roebuck, hare, and rabbit. The wolf, {o^i, and boar might" be killed by ^^ any one with impunity, if (S. 27, N. 7) found without" the limits of the chase or forest. The wild duck and heron were the" common quarry. — Milner, History of England. 1, Say 'in consequence of the frequent fasting'. 2, an'cvbnm. See 5. 7, N. 3, B. 3, 9iitu(3, m. 4, 'to take', here = to catch; numbers = multitudes, SJfenge, f. ; marsh lands, 2Rarfd3t3egenben. 5, in = upon. 6, as = like, nne. 7, bcr ©c^lvcrtfif^ (Delphinus orca). 8, g3ei\yiuj iptngcn. 0, refcwiercn. 10, I propose to use the following seven nouns in the plural and without the article, in order to avoid the frequent repetition of the same. 11, Use the Imperf. of tihfcn. 12, by — impunity, oon iebcvmaim ungejivaft. 13, without = outside, auf evfjalb. 14, Say ' the booty of air. Section 61. TENDER \ TRUSTY, AND TRUE. I. (Extract from a Sermon preached to a congregation of children at Chicago.) When 2 1 was in the Sunday-school, and had just begun to read about ^ David, I * did not feel sure he ever was a real baby, and had to be fed with a teaspoon ; or that he ever was a real little boy ® that ^ went to school as I did, and played marbles ^ and had a peg-top ^ a jack-knife ^ some slate pencils, ever ^^ so many buttons, and a piece of string ", all in one pocket ; that '^ he ever had to try hard not to cry when he went to school very cold ^' mornings ; or " that the teacher spoke sharp to him, GERMAN COMPOSITION. SECTION 6 1. 35 when the little chap had tried ^^ his best to get '^ his lesson, and '^ did not get it very well. 1, 3iivtfiif)(c!ib, ;;iweddffig unb trcu. 2, Say ' When I went to the Sunday- school', and supply the adverb iicd) after the subject. 3, ukr. 4, Say ' I could scarcely imagine, that he ever really had been a little child and had to be fed with a teaspoon (unb niit ciiicm 2;()eeli3ffet ijahi gefiittcrt iverbcn miiJTfii)'. By carefully reading §§ 29 and 30 of the Appendix, the student will see that the verbs depending on the governing verb * imagine' must stand in the Perfect of the Subjunctive Mood. According to S. 52, N. 8, however, the auxiliary 'fci' may be omitted in the clause 'that he ever really had been a little child'. 5, Suiige. The auxiliary 'fei' may again be omitted here. 6, that = who; as I did =* like myself, which place immediately after the relat. pron. 7, ©d^iiffer. Remember that both this and the next clause are depending on the relative clause 'that — did'; place, therefore, the verb 'played' after 'marbles', and the verb 'had' after 'peg-top'. 8, Jtvcifel, m. 9, S'afc^cnntcfj'i.-v, n. 10, ever so many, cine Un^a^l vunt, i.e. no end of. 11, cin ©tiuf Siiibfabcn. 12, that — hard, ba^ er fic^ je ^cihe anfivengen muffen. 13, cold mornings, an cincm fc()r fatten SWorgcn, which place after the subject. ' To go to school ', j^ur (or in bie) @d)u(e gf^cn. 14, Say ' or that the teacher had ever scolded (fdjcUen) the little fellow (93urfcf)c), when he had', etc. 15, to try one's best, itc^ 9}?ii()C geben. 16, to get one's lesson = to learn one's lesson, [cine l*cttion crlerncn. 17, Say 'and had not learnt it well', and supply the adverb bed) (nevertheless) after the objective pronoun 'it'. For the position of the verb see App. § 17. Section G2. TENDER, TRUSTY, AND TRUE. II. But you * know, ministers "^ have to find out all about such men as David ; and I have found out enough to ^ make me feel sure he was once a little boy, j'usl like one of you ; that he had * to learn verses, like you; and didn't like (S. 20, N. 2, A) it, like you; and that he did not like to go to bed early, or to get up early, like you. I rather ^ fear that, in the summer, he " ate green apples, unripe melons, hard peaches, and sour plums, as '' you do ; and ^ got sick, and was very sorry, and had to take® medicine, as you do; that he said he would (App. § 28) never do it again, and that he^° then never did do it again, as '* I hope you will neither. 1, Use the 2nd pars, pi., and after the verb supply the adverb 'ja', which will be equivalent to the English ' I am sure'. 2, bie l^fan•el■, before which supply the conj. bag. Have to = must; to find out, au^'finbig madden; all — David = all (S. 3, N. 7) that relates (fid) be,^iet)cn) to (auf) such men as David. 3, Say 'to (S. 19, N. 7) be convinced, that', etc. Just — you, luic il)r. 4, The auxiliaries 'to have' and 'to be' followed by the infinitive of another verb, must generally be rendered by the auxiliary verb of mood 'miiffcn'; as — I have to do it, 3d) ntu§ f(? t()un. 5, \\t iliv. 8, that he became (iverbcn) ill; 'and — sorry', say 'felt (cmvfiubcn) bitter repentance'. 9, 'to take', here cin'nctimcn. 10, Here follows the pron. ' it'. 11, ivie i()r eg f)cftcntlid^ and} nid)t uncbcv t(}un irerbet. D 2 ^6 GERMAN COMPOSITION. SECTION 6^. Section 63. TENDER, TRUSTY, AND TRUE. III. Now', just here I was trying to see what ^ sort of boy David was when he grew ' bigger ; and, when I shut my eyes, and so tried * to see // all clearly, I heard a noise right ^ under my study window. This was® about'' four o'clock, Friday afternoon; the schools were out, and the children running home ^ I turned my head to see what was the matter ', and then (App. §14)! saw what I want ^° to tell you. About ten boys were standing together ^^ All at once a big boy knocked ^^ a little boy ^' down, and rolled him in the snow '*. The little boy got up '^ and said : " What*® did you do that for?" Then^' the big boy again approached the litde boy**, and I believe ** he would have knocked him down again", had not the little boy *' walked sobbing away ^^ towards home. 1, §ict hioflte i^ nun fcfien. 2, what sort of, tt'aS fur ctn. 3, ircvben. 4, \\^ bcmuf)en. 5, just under the window of my study. 6, Here follow the words ' on Friday afternoon'. 7, Supply here the prep. 'at', urn. 8, The English 'home', after a verb denoting motion, must be rendered by itacft .i^nilfp, and 'at home', after a verb denoting rest, by jll Ji^rtllfc. 9, the matter is, C§ flifbt, verb impers. Use the Present of the Subj., according to App. § 32. 10, The auxiliary verb of mood 'tPOUcil' expresses wish and want; as — SfBag tvolfen Sie? What do you w/V^? 3u twcnt ivoUen @tc? Who is it you nvant? 11, ncfcen einauber. 12, to knock down, ju fflobcn fcf)tageit. 13, The noun 'boy' need not be repeated here. 14, Supply here the adverb 'about' (umf)cr). 15, to get up, auf ftef)cn. 16, What . . . for = Why. Use the 2nd pers. sing, 17, Upon this, S. 44, N. 4. 18, Supply here the conj. ba§. Read carefully § 36 of the App., and construe accordingly. Use the Pluperfect Subj. in both clauses, and observe that the verb gefien always requires the auxiliary fein. See S. 29, N. 3. 19, noc^ eininal. 20, away towards home = home. Section 64. TENDER, TRUSTY, AND TRUE. IV. " There," I said, when I had seen that, " I know what David never did do : he (S. 5, N. 2) never struck a boy that * was no match for him ; he never was a coward like that big boy ; for he ^ is a coward to ^ strike a small boy so; and those* others are not the boys (S. 16, N. 10) they ought ^ to be, to ® stand by and see it done." I saw such '' a thing in a picture once, which was called the Wolf and the Lamb. A great, cruel boy ^ meets a small, delicate lad * who has lost his father, and stands over him with *° his fist doubled, just as I saw that boy sland under my study window. I think" if- any** boy in this church were *^ to see that picture, he would instantly say *^ : " What a shame to use *" a boy so who is not your match \" GERMAN COMPOSITION. SECTION 64. 37 1, that— him, bev ifjm iud)t geimdjfeu war. 2, the pron. 'he' is used demonstratively in this clause. 3, Say 'because he can strike a small boy so'. 4, those = the. 5, To render 'ought', use the Imperf. of 'foUeit'. 6, Say 'because they stand by (t)abci'flfl)cn) and look at it (eg mit an'fctjcn) '. 7, such a thing, ctivas Slefjnli^ee. The adv. ' once ' must stand immediately after the verb. 8, S3ubc, m. 9, lad, 58uvfd)e, m. The clause 'who — father' may be briefly rendered by the adj. 'fatherless', which place before 'lad'. 10, ittit gcbaUtcv g^uft. 11, When the verb 'to think' is used in the meaning of 'to be of opinion', it must be rendered by '(^(aiibcit', and when it is used in the meaning of 'to be engaged in thinking', by 'Deiifcil'. 12, The conj. 'if' must always be rendered by'rociin'. 13, any boy = any (iii^enb) one of you. 14, Render the words 'were to see' by the Imperf. Subj. of fel)cn. 15, aus'nifeit. 16, to use = to abuse, mi^'fjanCetu. Section 65. TENDER, TRUSTY, AND TRUE. V. Once I read in the Life ^ of Dr. Channing, who was one of the best men that ever (jc) lived ^ (a ^ great deal better than David, because he lived ^ in a better lime), what he once did, when he was a ^ boy and saw a* thing like that. Little Channing was one of the kindest'' and most tender-hearted boys I * ever heard of. I will tell you a story to show you how ^ kind he was, and tender, and true. One day he found in a bush a nest full '" of young birds just out of the shell. Children, did ^' you ever see a^'^ nest full of birds just out of the shell.? — little tiny", downy things ", with ^^ hardly more feathers than an oyster ? The birds which William Channing found, were just of that kind; and when he touched them with his fingers, and felt how soft and warm they were, they all began to gape '^ very ''' much as you do when I preach '^^ a very long sermon. 1, 8fbcneifcefc{)rcibiin9, f. The Genitive relation must be expressed by the Gen. of the def. art. See S. lo, N. 2. Proper names are not inflected when they are preceded by an article and a common name. — Dr. iUiiilliam CSdcrl) liljaiiuing, bcrul)mtcv ammfanifc^cv @ciftlid)a- uut) SdniftficKcr, wurbe ini 3a()ie 1780 511 51eivvevt auf 0J()cbc;36lanb cicbcven unb ftarb im 3a()rc 1842 j\u 23cnuini\ton in 93frmi.Mit. "^01110 j^ablrcidieu aiu^ijc^eidincten Sdniftcii t)abcn [eincu yiamcu auc^ in cuvcvai|"d)cn Jtvcifcu bcviibmt C5cmad}t. (Sclcvibisc, bciTcii !8cfamit[d)aft cr mad}tc, o.\i cr im 3al)re 1822 (Siujiaub befudjtc, n\n- fo fctjr »cn il)ut ciiujcuommcn, ba^ cr augricf : ' He has the love of wisdom, and the wisdom of love !' 2, Use thePerfect. See S.48, N. 2. 3, a great deal = much. 4, lived in = belonged to, au'c\c()P«n, which governs the dat. 5, Substitute the adverb nod) for the indef. art. 6, See S. 64, N. 7. 7, best and most tender-feeling. 8, Say 'of whom I have ever heard'. 9, Say 'how good, tender and true he was'. 10, sell i^cii evft focbeu (tc ftcf). 5, and — that, unb i^cn ba an. 6, fo bafb er »on ber ©c^utc nac^ -ipaufe gefommen Mwx. 7, This passage will read more elegantly by beginning with the conj. 'when', which must be followed by the subject 'he'. 'But' should then be rendered by jebcd), which takes the third place. 8, nac^. 9, bag 2)?dnn(^cn. 10, januncrii ; on = upon. 11, bag 9Bei6c^eu. 12, fic^ bemu^en. 13, Use the Pert". Subj. according to App. §§ 28 and 30. 14, ba§ er cine fo gcmeine Oranfamfett nie fccgctjeii fontie, 15, In subordinate clauses, the subject stands in most cases immediately after the conjunction or relative pronoun. 16, im ©egeuteit. See S. 15, N. 3. 17, unb jammeiten inciter. Section 67. TENDER, TRUSTY, AND TRUE. VII. Now ^ this was the sort of boy Channing was ; and I was going ^ to tell you that (S. ^(), N. 15) one day he heard of a big boy beating (S. t6, N. 4) a little one ^ like that bad boy * under my window. Channing was a little boy ; he was a little man when he was full grown ^; but then he had a big soul. I was going ^ to say he had a soul as big as a church ; but indeed ® his soul was bigger than all the churches in ^ the world ; — and when he heard of that * cruel boy, who was ever ^ so much larger than himself, he went right up to him, and said : " Did i" you strike that litde boy ?" " Yes, I did 'i; and what then ?"— " Then," said Channing, " you are a coward, because he was no match for you ; and now I am going ^ to whip 12 you for doitig it." Because he had a big soul, and though he was a small boy, he " went in, and fought for the right. That was the only time he '* ever fought in his life. IBut ^^ I, standing in ^« this pulpit, honour him more for it than if he had (App. § 36) never ^' fought at all. GERMAN COMPOSITION. SECTION 6y. 39 1, Say 'This was (supply here the adv. a(fo = now) little Channing's cha- racter'. Gomp. S. 12, N. 2. 2, The auxiliary verb of mood 'tooUfll' corresponds to the English 'to be going' or 'to be on the point', followed by the infinitive of another verb. Gomp. S. 6, N. 4. 3, ' One' following an adjective or a pronoun, and representing a noun understood, is not to be translated; as — Which pen shall I give you, — this one or that one? SBcld^e geber foil id) S^ncn gebcn, — biefe ober iene? 4, ber bofe 53ube. . 5, full grown, ait^^ewac^fen. 6, in ber X^at, which place after the verb. 7, Render ' in the' by the gen. of the def. art. 8, Use the dat. of the demonstr. pron. ber; 'boy', here 93 ube. 9, ever so much, tc^ ircif nic^t me »iel. 10, Use the Perfect according to S. 48, N. 2. 11, I did, ba^ l}abc ic^ get^an. 12, pdjtigen. 13, ' to go in', here in ben >K'anH)f tveten. 14, he — life, in feuiem l*eben, ba^ er fic^ [c^Ukj. 15, Place the conj. 'but' after the subject, and, for the sake of emphasis, repeat the pron. ' I' after the rel. pron. ' ber', which must introduce the next clause. 16, ' in ', here auf. 17, never ... at all, nic. Section 68. TENDER, TRUSTY, AND TRUE. VIII. Boys, I like peace; I like (S. 51, N. 13) to see you play like good, true-hearted little men \ Never " fight if you can help ^ it ; but * never strike a boy who is no match for you, and never stand ^ by quietly whilst another boy is doing (S. 32, N. 11) it. Tender, trusty, and true, boys; tender and true. King David, King Alfred, George Washington, William Channing, Theodore Parker ®, more great men than I can name, were all of that sort ; and'' they came out right, because they went in right. Brave as lions ^^ true as steel, with kind ^ hearts for doves, ravens, and sparrows, they (App. § 14) would never tear^° birds' nests, or sling stones to*' kill birds, because they felt as Jesus did when he said : " Blessed are the merciful." — Rev. Robert Collyer, The Life that now is. 1, 'man', here ©nifd)e. 2, The adverb cannot precede the Imperative in German. 'To fight', here jld^ fd'lagen. 3, to help = to avoid. 4, Render 'but' by jebod), which place immediately after the verb. 5, to stand by quietly, niupig babei ilet)en. 6, X^ccbcrc ^sarfer, bevii()nitev amcrifanifd)cr (^kijilic^ev unb ®elel)vter, irnrbe tm 3al)re 18 10 ju i'eriui^tcn in i)iaiia; (^nfett^ geboren unb jiarb im 3a[)re i860 i\\ glcrcnj, iro cr fi(^ fcinev ®efunbl}eit nn-cjen aufliiclt. X)ni(^ feine aui?i^e^eid)nete @elel)rfamfcit, v^vcpe SBidenefvaft nub [eltcne '^Uw. fd^enticbe ubte eu auf feine Seiti'^encffen einen bcbentenben (Siiifin^ auS, namentlid) abev in Sejug auf bie 33efreiunc\ bcv ^2flaven, beren (2a(^c cr eft ntit ®efat)r feine^ Seben^ unb feinev grei(;eit uerteibigte. 7, and — right, unb fie trateu al3 (Sieger ami bem ^ampfe ()Cv\?or, ^eil fie fiir bai3 Oiedit in ben .ftampf tvatcn. 8, Use the noun 'lions' with the def. art., but not the noun 'steel'. 9, ' kind' here = feeling. 10, ^evftoren. 11, See S. 19, N. 7, and supply the prepositional adverb bamit before the object. Sedioji 69. DESPATCH OF BUSINESS'. You^ must beware^ of stumbling over a propensity, which easily be- sets * you from ^ the habit of not having your time fully employed ''. 1 mean "^ what the women very expressively * call dawdling '. Your motto 40 GERMAN COMPOSITION. SECTION 69. must be " Hoc age." Do instantly whatever ^° is " to be done, and take '^ the hours of recreation after business ^^ and not before it ". When a regiment is^^ under march, (S. 27, N. 8) the rear is^® often thrown into confusion, because the front do " not move ^^ steadily " and without inter- ruption. It^° is the same thing with business. If^^ that which is first in hand is not instantly, steadily ^^ and regularly despatched '^^, other 2* things accumulate, till affairs ^^ begin to press all at once, and no human being can *^ stand the confusion. — Sir Walter Scott, Letters to his son. 1, @(J)ncf(e ©efcfcaft^crlebigung. 2, Use the 2nd pers. sing. Personal and Possessive Pronouns used in letters, and referring to the person addressed, require a capital initial in German. 3, to beware of stumbling over a propensity, itrf) t)ttteti, ciuem Jpaiigc ju wcrfaKcn. See S. i, N. 3, and S. 34, N. 10. 4, bef^teic^en. 5, from the habit, wcnu ^a ^xd) baran gcwcfjnfi. 6, 'to employ', here au^'fudm. 7, Supply here the pronominal adverb bamit. 8, bejeid^tienb. 9, Scitvergeubung. 10, )va$. 11, is to be done = must be done. See S. 62, N. 4, and S. 2, N. i. 12, choose your hours of recreation ((Sv^oUmggjiunbc, f.). 13, business = work, which use with the def. art. 14, it = the same. 15, to be under march, auf bcm SJiarfc^ begvijfen fcin. 16, to be thrown in confusion, in Unorbnung gcratcit. 17, The verb must be in the singular after a collective noun in the singular. 18, 'to move', here fovt'mar[c{)icvcn. 19, glci^s md^ig. 20, Say 'And so it is likewise (auc^) with business (Slrbeit)'. 21, if— hand,aBcnn bie gevabe vcrlicgenbc Slvbeit. 22, ftctig. 23, ertebigeii. 24, other — accumulate, fo l)dufeu fic^ iuj»infd)en anbere ©a^cn an. 25, bie 2lvbeiten, after which place the words 'all at once', aKe auf cinmat. For the place of the verbs see App. § 19. 26, can — confusion, bev aSeittiivviin^ gewaci^fen ijt. Section 70. ON PERFUMERY ^ I. The ' exquisite pleasure we enjoy from the smell of sweet flowers is ' alone sufficient to account for the love of perfumery. Flowers pass away * so quickly that we naturally desire to preserve their sweetness ^ as " long as we can, and in this our perfumers succeed "^ admirably. The perfume " of most flowers depends upon an oil, which ® is peculiar to the plant, almost every sweet-scented ^" plant having its own peculiar oil ; and, what is of'^ more importance: these oils belong to a class called ^^ essential or volatile, because they become ^^ volatile when " heated. 1, Ueber $arfiimericn. 2, Say 'the great enjoyment which the smell (35uft, m.) of sweet (trcl)tvic(^enb) flowers affords (gcwdfjren) us'. Place the pron. ' us' immediately after the rel. pron. 3, is — perfumery = explains sufficiently (jur ©eniige) our love for perfumery. 4, to pass away, verwelfen. 5, 2Bc()(geru(i^, m. 6, as — can, fo lange mt mcglic^. For the position of the verbs see App. § 19. 7, to succeed, getingcu, v. intr. (used with fein), governs the dative of the person ; as — He succeeds admirably in this. 2>ieg gelingt i'^m sortrcffiid^. Construe the above clause accord, to the preceding example ; perfumer, ^av; fiimeuv. 8, 'perfume', here = scent, 2)uft, m. 9, The relat. clause 'which — plant' is best rendered by the attributive construction, as explained in S. 48, N. 6; peculiar, eigentum(id&. 10, odorous, »rpl)lricd)enb ; its own GERMAN COMPOSITION. SECTION 70. 4I particular oil, t^r befonbeve^ £)I. The clause 'almost — oil' must be con- strued accord, to S. 30, N, 4. 11, of — importance = still more important. 12, Say ' which one calls essential (dtljevifd)) or volatile (pdjtig) oils'. 13, to become volatile, fid) vevfliidjtiaeu. 14, when heated = when they are heated (erwurmen). Comp. S. 27, N. 7. Scctio7i 71. ON PERFUMERY. II. The common or fixed ^ oils, on the contrary, stich as olive ^ or linseed- oil, do not evaporate. This * may be easily illustrated, thus : If a piece of writing-paper be touched* with a fixed oil or grease, (S. 27, N. 8) it leaves" a stain, which ^, upon being held before the fire, will not disappear. Now ^, if any ^ plant has a peculiar smell or taste, it is * generally found that its essential oil is the cause of this (S. 4, N. 5, B). Consequently ^ if we extract this, we really obtain " the essence. — Prof. Ascher. 1, fcfl ; on the contrary, {)iiH5e9eu. See S. 15, N. 3. 2, as olive or linseed- oil, line ba^ DliiHU obev !^einfamencl. When two corapound. nouns which have the last component in common follow each other, the last component is generally omitted in the first noun, which is connected with the next one by means of hyphens. — To evaporate, jid) »crfi[iic^tic5en. 3, ©ie^ Id^t (ic^ auf folgenbe JBeife Iciest beiceifen. 4, Turn the Passive Voice here into the Actice Voice by means of the pron. man, as explained in S. 4, N. 4. 5, ' to leave', here = to leave behind; it = this. 6, The passage ' which — dis- appear' may be briefly rendered, thus: 'which does not disappear before the fire'. See S. 32, N. 11. 7, Reverse the order of the first two words in this clause. 8, any = a. 9, Consequently = therefore, alfo, which place after the subject 'we'. 10, to obtain, gciinmim; the essence (as a Nom.), bcr bcv ^paiijc figcutumlic^c S53ol)k3fi-in^. Section 72. ON INSTINCT". The'* following most curious instance of a change of instinct is mentioned by Darwin. The bees carried * over to * Barbadoes and the Western Isles ceased ® to lay up any honey after the first year, as '^ they found it not useful to ihevi. They found the weather so fine, and the materials "^ for making honey so plentiful, that they quitted ^ their grave, prudent', and mercantile" character, became exceedingly profligate and debauched ", ate ^^ up their capital, resolved to work no more, and " amused themselves by flying about the sugar-houses and stinging the blacks. The'* fact is, that^^ by"' putting animals in difi"erent situations ", you may ^"^ change, and even reverse, any of their original propensities. Spallanzani ^' brought ''■'^ up an eagle upon -' bread and milk, and fed a dove on " raw beef. — Rev. S. Smith. 1, Uber ben tierifcfcen 3iijtiuft. 2, This clause requires a different render- ing; let us say ' Darwin gives the following most (()C'cl?)l) curious example of a change of the animal instinct'. The last noun requires the def. art., as explained 42 GERMAN COMPOSITION. SECTION J2. in S. 3, N. 2. 3, to carry over, '^inubevkingen. The Perfect Participle qualifies the noun ' bees'. According to S. 7, N. 3, the words ' carried — Isles ' may be rendered either by the attributive construction or by forming of them a relative clause. I venture to propose the use of the attributive construction as the more elegant of the two modes of rendering, and more especially in order to avoid a repetition of subordinate clauses. 4, When the pre- position *to', in connection with a verb denoting motion, stands before the names of countries, towns, islands, etc., it must be rendered by 'ncid)'. 5, Here follow the words ' after — year'; to lay up honey, einen 35orvat con i^onij au'fammeln. 6, See 8. 41, N. 6 ; it = this; not useful, nic^t mc^r ijon 9lu^en. 7, materials — plentiful, SKatevialicn jur ^onigbcrcituug in fc{(^em Uberfiuffe vci-tjanbcn. 8, auf gebeii. 9, prudent = cautious. 10, mers !antiUf(^. 11, itnmd^ig. 12, to eat up, auf je^reu. 13, unb [\i) bavan evgoltctt. For rendering the passage 'by — blacks' see S. i, N. 3. To fly about, umfd^»t>dr'mcn, v. tr. 14, The — is, @g \\\ dm auSgemac^te X{}atfa^e. 15, Here follows the subject 'you' (comp. S. 66, N. 15), which translate by the impers. pron. matt. 16, by — animals, buv(^ iBevfe^ung bet Xiexe, i.e. by a removal of the animals. In = into; different = other. 17, Here follows the object and its attributes, ' their original (angeborcn) propensities (Xrieb, m.) '. 18, may = can ; reverse, in entgegcngefe^te {Ri^tuugen teiten. 19, S a j a r ©paltanj^ani, Berfi^mtec itatienifd^er Slnatom unb Dlaturfotfc^ev, geb. 1729,+ 1799. 20, to bring up, gvo^ jie^en. 21, M. 22, ntit. Section 73. PETER THE GREAT AND THE MONK. Peter the Great ordered ^ many foreign books to be translated into the Russian language, and among others^ " Puffendorf 's ^ Introduction to the Knowledge of the States of Europe." A monk, to whom the translation of this book was committed *, presented * it some time after ^ to the Emperor. The monarch examined "^ the translation ; at * a certain chapter, however, he suddenly changed "^ countenance, turned indignantly to the monk, and said : " Fool, what did I order ^^ thee to do ? Is this a translation?" He^' then referred to the original and showed the poor monk a paragraph in which the author had spoken with great asperity ^- of the Russians, but which had not been translated. " Go," resumed the monarch, " and instantly carry out " what I have bidden thee to do. It is not to (S. 19, N. 7) flatter my subjects that I" have ordered this book to be translated, but (S. 6, N. 10) to instruct ^^ and reform ^^ them!" — Anonymous. 1, Use the auxiliary verb of mood 'Inffcil' as a translation of 'to order', 'to command', and 'to cause', when these verbs are connected with the auxiliary 'to be' and the Past Participle of another verb; as — The emperor ordered the ringleaders Set ^aifcu ti e ^ bie Slnfu^rer e r -. to be shot. f c^ i e ^ e n. The admiral commanded the ships to ©ev Slbmirat lie g bie ©d)!^ in ©c^lad^t; be draivn up in order of battle. cvbnung aufjlellen. He caused the money to be paid to me. Gr ticf mir bag @etb auSja^ten. 2, Supply here the adverb an(f). 3, $uffenboif3 SBeitvdge jur euroV'difd»cii ©taatcnfiinbe. 4, an'i^ertrauen. 5, iibcnei'dben ; it = the same, which must agree with its antecedent 'translation'. 6, after, bavauf. 7, ^xuiiw. GERMAN COMPOSITION. SECTION 73. 43 8, in. 9, to change countenance, tie %ec£)feln. 10, 'to order', here bcfcT)feii. See S. 48, N. 2. 11, Say ' Hereupon he opened (auf fdjla^eti) the original'. 12, ©c^avfe, f.; had spoken ... of = had expressed himself (ftc^ auei'fprfcfien) . . . about. 13, uerric^tcn. 14, Inverted construction. 15, bek^reu 16, refotmiercn ; the prep, jii must be repeated before this verb. Section 74. THE BEAUTY OF THE EYE. I. Look^ how beautiful the human eye is, excelling^ in beauty the eye of every creature 1 The eyes of many of the lower animals are doubtless very beautiful. AlP of us must have admired the bold, fierce, bright eye of the eagle ; the large, gentle, brown eye of the ox ; the treacherous green eye of the cat, waxing * and waning ^ like the moon, as " the sun shines upon it (S. 4, N. 5) or'' deserts it; the pert eye of the sparrow; the sly eye of the fox ; the peering ' little bead ^ of black enamel in ^° the mouse's head ; the" gem-like eye which ^'^ redeems the toad from ugliness ; and the intelligent, affectionate expression, which " looks out from the human-like eye of the horse and dog. There '* are these and the eyes of many other animals full of beauty ; but ^* there is a glory which ex- celleth in the eye of man. 1, Use the 2nd pers. sing. 2, Say 'and how it excelleth in fan) beauty the eye of every other creature!' The words ' in beauty' should be placed before the verb. 3, All of us, unv al(c ; all of them, ftc alle ; all of you, if)t (or @ie) alle. Render the words 'must have' by 'have certainly'. The p.p. should be placed after 'eagle'. 4, fid) Vicujrcpcrti. 5, ftd) «cv; Kcincrn. 6, as = according as, je nac^bem. 7, or deserts it = or not. 8, forfc^cub. _ 9, ^crtenauge. 10, im 3JJaufcfcpf^cn. II, bag eiiicm ©betfieine gletc^eube Sliuje. 12, Say ' which lets us forget the ugliness of the toad'. 13, which — the = in the. 14, There are these . . . full = These ... are full. Full of, uoKcr. 15, im Slii^e bc3 3)ieui"(^i-ii icboc^ lic^t eine al(c3 iibei-tvcjffnbe ^^srac^t. Section 75. THE BEAUTY OF THE EYE. II. We realise ^ this fully only when "^ we gaze into the faces of those we love. It' is their eyes (S. i6, N.io) we look at* when we are near them, and ® recall when we are ^ far away. The face is a '' blank without the eye, and the eye seems to concentrate every ^ feature in itself. It is the eye that smiles, not the lips ; it is the eye that listens ^ not the ear ; it ^° that frowns, not the brow ; it " that mourns, not the voice. Every sense and every faculty ^'^ seems to ^^ flow toward it, and find expression through it '*, nay ^^ to be lost in it ; for all must have felt at times as ''' if a man's eye was not a part of him, but (S. 6, N. lo) the man himself; as'^ if it had not merely life, but also a'* personality of its own; — as'' if it was not only a living, but also a thinking being. — Prof. G. Wilson. 44 GERMAN COMPOSITION. SECTION 75. 1, 'to realise', here =to comprehend, bcgvcifcn. The object 'this' may be emphasized by being placed at the head of the clause. Fully only, cift ganj. 2, Say 'when we look upon (betradjten) the face (Slutli|, n.) of our loved ones (imfercr Stcben)'. 3, (SS fiiib. 4, aub(i(fcn. 5, and which we recall (fic^ jururfrufcn)» 6, are far away, fent »on i^nen miUn. 7, a blank = expressionless. 8, Supply here the adj. 'individual' (einjeln). 9, taufc^cii. 10, Say 'the eye frowns (^urnen, i.e. to look angry)'. 11, Say 'the eye is sad'. 12, ©cmiitefitramung, f. 1^ to — it, bat)in ju firomcn. 14, 'it', here = the same. 15, \a, barin aufjugcben. 16, as if . . . was, aU Jrdvc ; a man's eye = the eye of a man. 17, as if it had, ale tjdtte eg. 18, a personality of its own = a self-dependent personality. 19, as if it was, als Jtdre c^. Section 76. A FUiraiRAIi DANCE'. Drums were beatino:^ horns blowing ^ and* people were seen all running in one direction. The cause was a funeral dance. I joined * the crowd, and soon found myself in® the midst of the entertainment ''. The dancers were most (^od^ft) grotesquely * got up *. About a dozen huge ostrich feathers adorned their helmets. Leopard or black and white monkey-skins^" were suspended" from their shoulders, and a leather, tied (S. 7, N. 3, A) round the waist, covered a large iron bell which was strapped ^^ upon the loins of each dancer ; this they rang ^^ to the time of the dance. A large crowd got up in" this st)'le^^ created^® an inde- scribable hubbub, heightened" by the blowing of ^^ horns and the beating of seven nogaras ^' of various notes ^*'. Every dancer wore ^' an antelope's horn ^2 suspended round the neck, which he blew occasionally in ^^ the height of his excitement. — Sir S. Baker, The Albert N'yanza. 1, Gin %XR\ juv Scic^cufeier. 2, were beating = were being beaten. See S. 2, N. I. To beat a drum, cine Xrommcl ru^ren. 3, horns (were) blow- ing = horns resounded (ertcticn). 4, Say ' and one saw all (af(eg) people run in (nad)) one direction. 5, fic^ an'fd)lic^ai, which requires the dat. e, in the midst, iumitteti, which requires the gen. 7, entertainment = festivity. 8, grotc^f. 9, 'to get up', here au^'ftaffieren. 10, 'skin', here gfff, n., of which form a compound expression with the pi. of the nouns 'leopard' and 'monkey', as explained in S. 71, N. 2. 11, were suspended = hung ; from = »on . . . ^cvvib. 12, to be strapped, mit einent OJienten bcfejiigt fein ; ' upon ' here an. 13, f(^el(cn ; to — dance, ivd{)venb beg Xanjeng jum Saftc. 14, auf. 15, style = manner. 16, created = made. 17, Say ' which was (Passive) still heightened', according to S. 7, N. 3, B. 18, Use the gen. of the def. art. 19, 'nogaras' — which use in its unaltered form in German — are a kind of drum. 20, notes = sounds. 21, wore . . . sus- pended = had . . . hanging ; ' round ', here an. 22, To render ' antelope's horn' form a compound noun of the pi. of the noun ' antelope' and the singl. of the noun ' horn'. Comp. S. 36, N. 7, A, B, and C, and mark further: A. Although the first component of Compound Nouns is generally in the singular, some require the plural ; as— ^inberflubc, f., nursery; Silbergaflcrie, f., picture-gallery. B, I. The first component takes sometimes one of the genitive inflections ^, e^, It, cit, or clt§, according to the declension it belongs to ; as — Jtenigg; mantel, m., royal mantel ; Sagcslic^t, n., day-light ; ^elbciunut, m., heroism ; gvicbengliebe, f., love of peace. GERMAN COMPOSITION. SECTION 76, 45 2. "We find, however, the terminations § or C§ used as a connecting link between the two components for the mere sake of euphony, even in cases where the first component is a feminine noun ; this is more especially the case when the first component is in itself a compound expression, when it has one of the derivative suffixes ^eit, ing, ling, feit, [i^aft, turn, ung, or when it is a noun of foreign origin terminating in ion, at, and at; as — (SJeburt^tag, m., birthday; J^oc^jfit^gcfc^enf, n., wedding present; 2Bcig()cit^(e:^rc, f., philosophy; (Reltgion^bulbnng, f., toleration ; Unicerfitdtggevicl^t, n., university court. C. In a few compound nouns we find one of the euphonic terminations e, er, and I used as a connecting link between the two components ; as — Sagcs mxt, n., day's work ; 5l)"d)crmittwocl), m., Ash-Wednesday ; >^cifcelbccre, bilberry. D, I. When the first component consists of the stem of a verb, it is often joined to the second component without a connecting link ; as — ©cfcreib; buc^, n., copy-book. 2. Sometimes a euphonic e is used as a connecting link; as — ^d^ts finger, m., forefinger; ^altepimft, m., place of stopping. 23, in — excitement = in the highest excitement. Section 77. ABSOLUTION" BEFOREHAND i. When TezeP was at Leipzig, in the sixteenth century (App. § 9), and had collected ' a great deal of money from all ranks * of people, a nobleman, who suspected imposition, put ° the question to him : " Can you * grant absolution for a sin which a man '' shall intend to commit in future ? " " Yes," replied the frontless commissioner, " but on * condition that a proper ^ sum of money be actually ^° paid down." The noble (S. 5, N. 2) instantly produced the sum demanded, and in return" re- ceived a diploma ^^, sealed and signed by Tezel, absolving" him from the unexplained crime which he intended to commit. Not " long after, when Tezel was about (S. 6, N. 4) to leave Leipzig, the nobleman made^' in- quiry respecting the road he would probably travel ", waited " for him in ambush at a convenient place, attacked and robbed him, then ^* beat him soundly with a stick, sent him back to Leipzig with " his chest empty, and'^"' at parting said : " TKis is the fault "^ I intended to commit, and for which I have your absolutions^." — Rev. R. K. Arvine. 1, ©er im MoxmS crtcilte 3lB(af. 2, 3oT)ann 2!c^el (cigeutlid) ©icjet) iwtrbe urn 1460 511 Scipjig gcbcren, trat 1489 in ben S)cminifanercvbcn, irarb 1502 vnnn '•^Hiprt jum ?lbla§prcbigcr bej^cllt, (pdtcr jnm apo|toUfd}eu .ftommiJTav crnannt unb mit bcm Slbla^ljanbcl in @acf)fen bch-aut, gcg ftc^ jcboc^, con Sutl}cv fcit bem 31^*611 Qftobcv 1517 wcgen [finer un\.^evj'(^dmten Slnma^ungcn befdm^ft, in ia$ ^paulincvtloilcr jn Seiv^ig ^nriirf, tfo ec im 3a()re 15 19 vcrjlarb. 3, cin'ne()men ; a great deal of, einc 2)iaiie Construe accord, to App. § 5. 4, ranks = classes; people, 33coctfcrnng, f., see S. 3, N. 2. 5, 'to put a question to somebody' here = to ask some- body. 6, I propose to use the 2nd pcrs. pi. in this case, and to supply the adverb ancfi after the pron. 7, a — future — which one only (erft) intends to commit. See App. § 19. 8, unter, followed by the def. art. 9, angemcfi'en; to render 'sum of money' form a comp. n. of which the noun 'money' forms the first component and the noun 'sum' the last. 10, ac- tually = directly ; to pay down, aui<,v^l^(f»- 11> •" return, bafur, which place after the verb. 12, 'diplom;r, here 5lbUipbvief, m. 13, abfcU vieven. See S. 16, N. 4; unexplained, ungenannt. 14, Not — after = Soon 46 GERMAN COMPOSITION. SECTION 77. upon that. See S. 4, N. 5, B. 15, to make inquiry respecting something, ficfc nad) etwag criunbigfu. 16, *to travel', here ein'fcl^tagcn. 17, to wait in ambush for somebody, einen in eincm •^iiiter^alte auf'lauern. 18, the adverb bann must be placed after the object. To beat a person soundly with a stick, cinen tiiiiitig burc^'pniadn. 19, say 'with empty chest (^ajten, m.)', which place immediately alter the object. 20, unb rief il)m beim Slbfc^icb nod^ ju. 21, 'fault', here = sin, 22, Supply here the adverb [c^oti. Section 78. STAND UP> FOB WHATEVER IS TRUE, MANLY, AND LOVELY 2. I. In ' no place in the world has individual character more * weight than at a public school. Remember^ this, I beseech^ you, all you boys who^ are getting into the upper forms. Now^ is the lime when you may' have more^° influence for good or evil in the society you live in than you ever can have " again. Quit ^^ yourselves like men, then ; speak out " and stand up for whatever is true, manly, and lovely. Never (S. 68, N. 2) try to be popular^^, but otily do your duty, and help^* others to do theirs ; and when you leave the school (S. 27, N. 8), the '® tone of feeling in it will be higher than you found it, and so you " will do good to " genera- tions of your countrymen yet unborn. For boys follow one another in herds like sheep, for " good or evil ; they " hate thinking, and ''° have rarely any settled " principles. 1, Use the 2nd pers. pi.; whatever = all that; see S. 3, N. 7. 2, fc^cn. 3, In no place = Nowhere. 4, more weight = greater influence. 5, Re- member this = Think (2nd pers. pi.) of it; see S. 4, N. 5, £. 6, bitten. 7, ^T^fr (m. sing.), tit (f. sing.), and bic (pi.) must be used as relative pro- nouns in reference to a personal pronoun of the first or second person of either number, and also in reference to the personal pronoun of the third person plural (©ie) used instead of the second person plural. For the sake of emphasis the personal pronoun is frequently repeated after the relative pro- noun, and the verb must then agree with the personal pronoun, as the following examples will show. 95crf^mdl)ji bit mic^, bie i^ beine Dost thou disdain me, ivho am your greuHbin bin? friend? 3c^, ber id^ bic^ »oii bcincn gcinbcn /, ivho delivered thee from thy befreite. enemies. Construe the clauses * who — forms' accordingly ; to get into the upper forpnis, in bie obevn .Sllaffen vcrfe^t Wcrben. 8, Say 'The time has [is] come'; when, tro. 9, may have = exercise (attg ubcn) likely. 10, Say ' more good or evil influence upon (auf) the company surrounding you (©uve Umgebung) '. 11, have = exercise. 12, Say 'Be therefore manly'. 13, 'to speak out', here gcvabe unb fret I)crau(3'[pvec^en ; 'to be popular', here ftc^ beltebt tnacf)en. 14, When the following verbs are used in connection with another verb governed by them, that verb stands in the Infinitive without the pre- position 511 (Comp. S. 34, N. 10) : A. The auxiliary verbs of mood : bfivfen, fcnnen, mpgcii, muffen, fcHen, U)of(en, and lajfcn. (See Expl. i.) GERMAN COMPOSITION. SECTION 78. 47 B. The verbs : btciben, fal^ren, gc^cn, flnbeu, fu()(en, ^ci^cn (to bid, to command), fjelfen, t)cvcn, lef^ren (also with ju, Comp. S. 43, N. 10), lerueii, madden, [e^en, and rciteu. (See Expl. 2.) C. The verb tfoben in phrases like Expl. 3. D. The verb tf|un followed by nic^ts. (See Expl. 4.) Examples. 1. 3^ mag gem fdireibeii. I am very fond of writing; 1 like to write. 2. 3)er 2)icnct fanb [ciiien .§eirn tot The servant found his master lying ant iBoben liegcn. dead on the floor. 3. (it i)at gut reben. It is all very well for him to talk. 4. ®r t^ut nid^t^ aU effcn imb He does nothing but eat and drink. trinfen, 15, the — higher = the moral tone of the same (gen.) will be a higher one (S. 67, N. 3). 16, Supply here the adverb ncc^. 17, on; remember that the p. p. 'unborn' is used as an adj. and qualifies the noun 'generations'. 18, Say 'as well in evil as in good'. 19, iaS 2)eiifen ijl iljncu mibequem. 20, Supply here the pron. 'they'. 21, feft befiimmt. Section 79. STAND UP FOR WHATEVER IS TRUE, MANLY, AND LOVELY. II. Every school (S. 5, N. 2), indeed, has its own traditionary standard ^ of right and wrong, which cannot be transgressed with impunity, marking ^ certain things as low * and blackguard, and certain others as lawful and right. This standard is ever * varying, though ii changes only slowly and little by little. It® is the leading** boys only, who (S. 15, N. 3), subject'' to such standard, give, for^ the time being, the tone to^ all the rest, and^" make the school either a noble institution for" the training of Christian Englishmen, or a place ^^ where a young boy will get " more evil than if he were turned out ^* to make his ^ ' own way in London streets. — Thos. Hughes, Tom Brown's School Days. 1, SKa^fiab, m.; 'of, here fur. 2, I)e5cid}nen, see S. 16, N. 4, and intro- duce the clause with the conj, unb. 3, fcl}dublic^ uub gemcin. 4, bcftdubig. 5. ' It is', here (Sg finb. 6, tcnangcbeub. 7, biefcm aJKigjlab uutcmvcvfcu. 8, ivx 3cit. 9, to = for. 10, Supply here the rel. pron. 'who'; to make the school a noble institution, au(3 ber ©cf)u(e cine fittlid^e 5luftalt mac^en. 11, to (S. 19, N. 7) educate Christian (ci)rif^(icbgcfiuut) Englishmen. 12, ©tdtte, f. 13, 'to get', here fid) au'cigueu. 14, l}inau6'ftc^en; use the First Conditional. 15, his — streets = his fortune in (auf) the streets of London. Section 80. WORK^ IS A GREAT COMFORTER. Two neighbouring gardeners had the misfortune of ^ having their crop of early peas killed by frost. The one called^ upon the other to condole* with him. " Ah," cried he, " how unfortunate •* we have been, neighbour 1 48 GERMAN COMPOSITION. SECTION 80. Do you ^ know ? I have done nothing but fret ever since '^. But it seems you have there a fine healthy * crop ^ coming ^" up already ; what " is it ?" "This?" cried the other gardener, "why ^2, it is a crop of peas (S. 16, N. 10) I sowed (S. 48, N. 2) immediately after my loss." "What^', coming up already ? " replied the fretter ^\ " Yes, while you were fretting ", I ^^ was working." " What ! don't you fret when you have a loss ? " " Yes, but I always put it off" until a/fer I have repaired^* the mischief ^^" " Why, then you have no need to fret at all." " True ^*'," replied the industrious gardener, " I ^ find working better than fretting." — Anonymous. 1, 2)ie Slrbeit ifl cine fiif e Xrollcritt. 2, of ~ frost = that (S.. r, N. 3) their young peas were (S. 2, N. i) destroyed by (bmc^, followed by the def. art.) frost. 3, to call upon a person, ciiicn Bcfiidjcu. 4, to condole with a person, cinem fein SBcileib 6e,5ci9en. 5, I have been unfortunate, eS iji mir UJtfltudfHc^ crgangen. 6, Use the 2nd pers. sing. 7, ever since =* the whole time', which place after the auxiliary; 'but fret', aU mid^ gcdrgcrt. 8, frdftig. 9, ©aat, f. 10, * to come up' here '^iibf^ grun au^fe^en. 11, 2Bag ifl'g fur eine ? 12, ct ; it — peas = they are (eg jinb) young peas. 13, 2Bie ; coming up already ? = and they look already so (supply f)iibfc^) green? 14, ber !Irauernbe. 15, fi(^ dvgern. 16, Say *I have worked'. 17, auf fd^icben. 18, uneber gut madden. 19, ©cf)abe, m. 20, €fli^ttg. 21, Say ' I find it better to work than to fret'. Section 81. PERSEVERANCE FINDS ITS REWARD. Robert Bruce, restorer^ of the Scottish monarchy, being ^ pursued one day by the enemy, was ^ obliged * to seek refuge in a barn and to spend * the night there. In® the morning, when he awoke, he saw a spider climbing up'' the* beam of the roof. The spider fell' down to the ground, but immediately tried to climb up again, when it a^" second time fell to the ground". It made a third attempt, which also failed. Twelve times did (S. 32, N. 11) the litde spider try to climb up the beam, and twelve times it fell down again, but the ^° thirteenth time it succeeded''^ and^ gained the top^* of the beam. The king (S. 5, N. 2) immediately got up ^^ from his lowly ^^ couch, and said : " This litde spider has taught (S. 42, N. 4) me perseverance; I will follow its ex- ample. Twelve times have " I been beaten by the enemy. I will try my fortune once more ! " He did so ^*, and won the next battle. The king became the spider's scholar. — N. Goodrich. 1, Use the noun with the def. art. 2, Construe according to S. 55, N. i, and use the Imperf. of the Passive Voice ; by, luni. 3, The pron. cr must be supplied here. 4, gcnotigt; * to seek refuge', here fi(i) jiiK^ten. 5, ju'briugen. 6, Say ' When he awoke in the (am) morning'. 7, f^inauf hiec^en ... an ; see S. 16, N. 4. 8, Use the indef. art. instead of the def. art. 9, auf ben ©obea fallen. 10, gum jtreitcn 2Kale. 11, l^erun'tcrfaKcn, to avoid monotony. 12, I succeed, eg gelingt mir. 13, The pron. ftc must be supplied here. 14, bag obevfte (Snbe. 15, ficf) cvl)et)en. 16, befd}eiben. 17, The Active Voice will read better in German. 18, so = it. GERMAN COMPOSITION. SECTION Sz. 49 Section 82. THE NECESSITY OPi VOLCANOES. The ' remarkable proofs which modern geology has presented of vast accumulations of heated ^ and melted matter * beneath the earth's crust ^ make it evident that (S. 3, N. 2) volcanoes are essential to the preservation of the globe. If (App. § 36) there '' were no safety-valves through * the crust, such vast accumulations of heat would rend asunder ^ even ^^ a whole continent. Volcanoes are " those safety-valves '^, more than two hundred of which are scattered ^' over the earth's surface. But if no such passages" existed (see S. 27, N. 8), nothing could prevent the^'^ pent-up gases from accumulating till they had (Impf Subj.) gained strength '^ enough to rend a whole continent, and " perhaps the whole globe, into fragments. — Rev. Prof. Hitchcock. 1, Use the gen. of the def. art. 2, Use the attributive construction explained in S. 48, N. 6, and say 'The by (ttoit, followed by the def. art.) modern geology presented (auf'flcden) remarkable proofs of (»cn) a vast ac- cumulation ', etc. 3, ertjil^t. 4, matter = masses. 5, ©rbvinbe, f. 6, essential = necessary ; to = for, 7, 'There is' and 'there are', used in a general sense, are generally rendered by the impers. v. ' p^ girbt ' 8, Say ' in the earth's crust'. 9, augciiiau'bcvrci^cu. 10, fc^ar. 11, are = form. 12, Here follow the words 'of which'. 13, \jertei(cn. 14, passages = openings. 15, the — accumulating = the accumulation of the pent-up (cin'fvervcn) gases. 16, ^vaft, t.; enough, t)iiuci^ciib, adj., to be placed before the noun 'strength'. 17, 'and' here ja. The verb 'to rend into fragments' (auecinau'bcvrn§ctl, of which form the Supine, S. i, N. 2) must of course be placed at the end of the whole passage. \ Section 83. V*^ THE POWER OP BEAUTY. In one of the worst parts of London there is ^ an institution ^ which I visited. In one room I found about' thirty-five men listening (S. i6, N. 4) to the teaching * of the daughter of a small shopkeeper * in ^ the neighbourhood. She was one of the prettiest women (S. 16, N. 10) I ever saw '' in my life. I noticed that the young girl was quite alone with those rough ^ men, and said to the superintendent ' : " Are ^° you not afraid to leave the pretty young girl alone with all those men ? " He replied : "1^^ am." " Then, why don't you go to her ? " " You mistake^" my fear. I ^' am not afraid of their doing her any harm. They love her so much that they would lick ''' the ground on which '° she walks, but I am afraid ^''' that some " person may step in, who, not '** knowing the manner of the place, may ^^ say something impertinent'^" to her; and if he^^ did, he would not leave the place" alive '^'." — Lord Shaftesbury. 1, Render 'there is' by the Pres. of bfflctjen. 2, Jliiftalt, f. 3, itiKjffdfn-. 4, llnteitici^t, m. 5, .tlvamcr. 6, aiis*. 7, saw = have seen. The auxiliary may be omitted, according to S. 52, N. 8. 8, rc^. 9, This noun VOL. IV. E 5© GERMAN COMPOSITION. SECTION 83. may be used in its unaltered form. 10, Surest fiaBcii. 11, 3a, brd^, which place before the words 'he replied'. 12, mistake = misunderstand. 13, I — harm = I fear not that they will do her any harm (ctwad juteibe t^un). 14, 'to lick', here = to kiss. _ 15, ivcvauf. 16, befurcf)tcn. 17, Say *a stranger' could (Impf. Subj.) come in. 18, not — place, unbcfannt mit ben ©ittcn biefcr Slnflalt. 19, Impf. Subj. 20, Uuge^crigcg. 21, Sup- ply here the object 'bag'. 22, ^au3. 23, Icbeubig, before which supply the adverb 'wicber'. Section 84. THE ENGLISH CLIMATE. The air is generally very moist, most ' so near the western coast, and less so '^ as ^ we go eastward. It * is to the abundant moisture of the air that the beautiful foliage of our trees and the rich verdure of our fields and gardens, so much praised "by foreigners who visit England, are chiefly owing. Moisture is one of the two things^ most necessary to* vegetation, and hence'' our fields, trees, and woods possess during the greater part of the year a continuous richness of^ verdure, which' cannot be found under'" the sunny skies of the shores of the Mediterranean. The weather is at " times liable to very sudden changes, depending (S. 1 6, N. 4) mainly on the changes of the wind^^ — Hewitt, Physical Geography of England and Wales. 1, most so near, unb jtoar am feuc^tcftcn an. 2, so = moist. 3, j|e tncl)v. 4, Say ' To the great moisture of the air owe (»erban!en) our trees chiefly their beautiful foliage and our fields and gardens their rich verdure, which by foreigners, who visit England, is praised so much'. 5, The words 'most (l)6c^ft) necessary', qualifying the noun 'things', must precede it. Things = conditions. 6, fiir. 7, bat)cr, adverbial conjunction, see App. § 24, B. 8, an. 9, Say 'as (wie) one cannot find it (i^u)'. 10, under — shores, an ben fonnigen ^uftenilri^en. 11, mituuter. 12, SBtuteiJnjec^fel, m. Section 85. THE LONDON DOCKS. I. Seemingly ' boundless is the region of the docks, and the visitor who sets out with ever so definite an idea of the course he intends to pursue, will constantly find himself allured from the path. He passes "^ a door from ' which issues a delicious fragrance of spice, and he turns in * to (S. 19, N. 7) explore^ it. At* the top of a stone staircase he finds an enormous floor '' piled * with bales of cinnamon and boxes of nutmeg. Here and there are great heaps which, on ® close inspection, prove '" to be cloves. Others, of" a brilliant sienna colour, he'^ finds to be heaps of mace. The '^ floor above this is stored ^* with Peruvian bark ^^ This article is used for the preparation " of quinine, but '^ it is imported in GERMAN COMPOSITION. SECTION 85. 51 such quantities " as " to render it difficult to believe that ^' it can all be used medicinally. 1, Say ' The region (33crei($, m.) of the docks seems (etfdtcinen) almost bound- less (unbegrenst), and even when the visitor begins his course (SBanbmuig, f.) •with ever so (mit einem nod) fo) definite a plan about (iiber) the direction he intends to pursue (bie citmifc^lagcnbe 9ti^tiing, Comp. S. 48, N. 6), (fo) he will constantly find himself allured (ab'lciifen) from his path'. Supply the adverb bod) before the adv. 'constantly'. 2, an etliuig t'orbei'gcl^en. 3, auS bev ifim eiti fojilic^er SBctjlgcntd) »on ©cirurjcii entgcgcnfiromt. 4, l^inciu'ge^cn. 5, be(id)tigcu; the pron. 'it' must be rendered by the persnl. pron. of the 3rd pers. pi. to agree with its antecedent '©cwfirje*. 6, 5lm (inbe. 7, ^a^ gcrraum, m. 8, au'fiillen; for the constr, see S. 7, N. ^, B. 0, bet nal)crer ©cjid^tigmig. 10, Construe according to the following model : This proves to he false, bifS crireift fi(^ al6 falfd). 11, ^011 vvac^tigfr Cfcr; farbe. 12, Say 'he recognises as heaps'. 13, 3^er bariibeilicgeube Sagcvvaum. 14, an'fitflen. 15, (S()inavuibe. 16, To render 'preparation of quinine' form a comp. n. of the corresponding German terms 'quinine' and 'preparation' (SBcreitung); to use, i^cvtoenben. 17, bod), adverbial conjunction, see App. 24,5. 18, SWenge, f., only used in the sing. 39, as — believe, ba§ e^ fid) faum gtaiibcti la§t. 20, that — medicinally = it (to agree with ?lrtifel) could (Pres. Subj.) only be used (bfuii^en) for (jii) medical purposes (3>Pfrf, mO* Section 80. THE LONDON DOCKS. II. On ^ another floor of the same building may^ be found bundles of Pimento-^ slicks and Malacca* canes, a great store of mother-of-pearl, a heap of delicate ^ richly-tinted ear-shells*, and a quantity ^ ivory. Here are elephants' teeth, some'' of which are larger than bricks and weigh fourteen pounds. Passing** out of this building, we find* ourselves in an enormous shed with little black boards, hung '° at intervals, and bearing the names of vessels. Beneath these boards are " goods lying ready for shipment, and these are at least as varied '^ as the imports ^^ Here are pickles", blacking, a^-' cartload or so 0/" bricks, and scores" of anvils. There " are church-bells, a chest of drawers, a rocking-horse, a mangle, and boxes, bales, and barrels innumerable". — 'The Globe' Newspaper. 1, 3n. 2, Use the Active Voice with 'man', and say 'one finds'. Comp. S. 4, N. 4. For the constr. see App. § 14. 3, ?^c(fciU'fci|er, m. 4, 9[)Ki(affavo(ir. 5, jart. 6, (£cco(}vmufd;cIn. 7, The clause must commence with the words ' of which'. 8, * To pass out' here = to leave, V. trans. Construe according to S. 55, N. i. 9, to find oneself, fidb bcfinben. 10, anf 't)dngen ; at, in. Construe according to S. 7, N. 3, B. 11, are — shipment, licgcn jur (5infd)iifung bcf^imnitc SBavcn. 12, i>cvfd)icbenct ?lrt. 13, (Sinfut)ravtifcl. 14, Use this noun in its unaltered form. 15, Say ' one or two loads of bricks '. 16, scores of, cine llnjatjl von. 17. 2)ovt fuib. Comp. S. 82, N. 7. 18, in jat)I(ofcr SKcnge. E 2 5a GERMAN COMPOSITION. SECTION 87. Section 87. DR. JOHNSON ON^ DEBT. Dr. Johnson held '^ that ' debt is ruin. His * words on the subject are weighty, and worthy of being held in remembrance. " Do not," said ^ he, " accustom * yourself to consider debt only as "^ an inconvenience. You " will find it a calamity. Poverty takes ^ away so many means of doing good, and ^° produces so much inability to resist evil, that it ^^ is by ^^ all virtuous means to be avoided. Let ^^ it be your first care, then, not to be in any man's debt. Resolve " not ^® to be poor. Whatever ^® you have, spend less. Poverty" is a great enemy to human happiness. It destroys liberty. It makes some ^* virtues impracticable " and others ^° extremely difficult. Frugality ^^ is not only the basis of*^ quiet, but^^ of benefi- cence ^^ No '^^ man can help others that wants himself. We must have -" enough, before '^^ we have to spare." — S. Smiles, Self-Help. 1, uber ba3 ©c^ulbenmac^en. 2, 'to hold' here = to be of opinion, bet Sliiltc^t fein. 3, Say 'that debt (bag ©(^ulbenmad^cn) leads (Pres. Subj.; Comp. App. §§ 28 and 31) to ruin'. 4, Say ' What he says on (itbct) this subject (©egenftanb, m.) is important and worthy of our notice (33evad)tun9, f.)'. 5, Place the words 'said he' at the end of the whole clause. 6, When verbs and adjectives, governing a preposition, are used in a principal clause and are followed by a subordinate clause, either in the form of a supine (i.e. an infinitive with jjii, see S. i, N. 2) or beginning with a subordinative conjunction, the adverb &a, in connection with the pre- position required, is generally placed in the principal clause ; as — We will accustom ourselves to be 3Bittt?o((cn un^ b a va n gewof^ncn, fpavfam thrifty. ju feiu. Do not excuse yourself with having (Sntfc^itlbtgcu ©ie fic^ nic^t bam it, bap had no time. (gie feiiie Beit ge^abt ^aben. The verb fic^ geiuc^rien requires the prep. an. Construe accordingly, and use the 2nd pers. sing. 7, an inconvenience, al^ ctivaei ^dfti;^cg. 8, Say ' You will find that it leads to poverty', see S. 3, N. 2. 9, to take away, cnt,^ie'^en, after which supply the pron. un3 (from us). 10, and — inability = and makes us so often incapable. 11, it is ... to be avoided = we must avoid it (to agree with Slrmut), see S. 62, N. 4. 12, by — means, na^ bei^en .Krdftcn. 13, Say ' Beware therefore (\\i) ^uten) of running into debt'. To run into debt, ©d}ulbeu ntad)en. Use the Supine according to S. 34, N. 10. 14, fic^ ettoaS »or'ne^meu. 15, not — poor = not to get (gcraten) into poverty. 16, Say * However little (9Bie gcving, after which supply the adverb aud^) thy income ( (Sinna{)me, f.) may be, lay up a part of the same (fo lege bodf) cinen %i\\. berfelben ^uriicf)'. 17, Slrtniit ii^ bcm ©lucfe feinb. 18, einjelne. 19, impracticable = impossible. 20, Supply here the adverb mieberum (again). 21, 'frugality' here = thrift (to be used without the art.). 22, of quiet, beS inncrn grieben^. 23, Supply here the adverb aud^, and see S. 6, N. 10. 24, 2Bo()U()im, n., to be used with the gen. of the def. art. 25, Say ' He who (SBer, after which supply the pron. felbfi) needs (bebuvfen, requires the gen. of the def. art.) help, cannot help others'. 26, to have enough, jur ©cnuge ^abcn. 27, Say ' before (e^e) we can have to spare (ehvas iibrig tjaben)'. GERMAN COMPOSITION. SECTION 88. 53 Sec ti 071 88. A CURIOUS' INSTRUMENT. I. A gentleman'^, just returned^ from a journey to (S. 72, N. 4) London, was surrounded by* his children, eager ^, after the first salutation was over, to hear the news, and still more eager to see the contents® of a small portmanteau, which ^ were, one by one, carefully unfolded and displayed to view. After * having distributed amongst the children a few small presents, the ' father took his seat again, saying, that ^° he must confess he " had brought from town "^, for his own use, something far more curious and valuable than any '^ of the little gifts (S. 16, N. 10) they had received. It was, he said ", too good to '^ present to any of them ; but he would, if ^® they pleased, first give them a brief description of it (S. 4, N. 5, B), and " then perhaps they might be allowed to inspect it. 1, mevfunirbig. 2, The noun ' gentleman' may be used in its unaltered form in German. 3, t}eim'fcl)icu ; tor the constr. see S. 7, N. 3, B. 4, »on ; to surround, umviu'gcu. 5, Say * who after the first salutations were eager (begierig) '. 6, ber 3ti^alt, which has no plural. 7, Since the antecedent of the pron. o1)I: You have prepared your lesson well ©ie fjabcn 3T)re ?efticn (KUte U'o^t gut to-day, / suppose ? ftubicrt ? In elliptic sentences, where the verb is omitted, ftiol^t generally occupies tlie first place. 4, The adv. bcntt must stand after the object e^. 5, The pron. 'you', used in a general sense, is mostly rendered by the indef. pron. lltnil. 6, It — down, (5'3 fciift ftcb . . . Icidit Jwtcber nac^ unten. The place of 56 GERMAN COMPOSITION. SECTION 93. the words by — injury ' is indicated by the three dots. 7, !I)eriftiii^e. 8, Well = Alas, Sicfc. 9, The English 'do', in sentences of entreaty, may colloquially be rendered by the adverb fcorf) ; as — Do give me the book, my child ! @ieb mir boc!^ bog S3uc^, metn ^iitbl Section 93. A CURIOUS INSTRUMENT. VI. Father. " Its * uses are so various that I know not which ^ to specify. It ^ has been found very useful in deciphering (S. i, N. 3) old manuscripts, and *, indeed, has its use in modern prints. It ^ will assist us greatly in acquiring® all kinds of knowledge, and without it'' some of the most sublime parts ^ of creation would be matters ^° of mere conjecture. It " must be confessed, however, that very much depends on a^^ proper application of it, being (S. 30, N. 4) possessed by many persons who appear to have no ^^ adequate sense of its value, but ^* who employ it only for the most low and common purposes, without even thinking, apparently, of the noble uses ^^ for which it is designed, or of the ex- quisite^® gratification" (S. 16, N. 10) it is capable of affording. It^* is indeed in order to excite in your minds some higher sense of its value than you might otherwise have entertained, that I am giving you this previous description." George. " Well ihen^ tell us something more about it (S. 4, N. 5, B)!' Father. "It is also of" a very penetrating quality, and it can often discover secrets which can be detected by no other means. It ^^ must be owned, however, that "^^ it is equally prone to reveal them '^^" 1, Its — various = It serves for (511) such (fo) various purposes (3h''eff, m.). 2, which — specify = which I shall specify (aufii()ren). 3, It — useful = One has found it of great use. 4, and — prints = and also in (bci) our modern printing it is indeed of great use. 5, It — greatly = It helps us much. 6, ii^ ertceiben ; all kinds of, adeitei. 7, it = the same. 8, 'parts' here ©ebiete. 9, Use the gen. of the def. art. 10, matters => objects. 11, It — however = I must however confess. 12, Use the def. art.; proper = right ; of it = of the same. 13, no — sense = a wrong idea (Segriff, m.), 14, unb. 15, uses = purposes (3werf, m.). 16, unocrgleicllic^, i.e. in- comparable. 17, ®cnup, m., i.e. enjoyment. 18, Say ' Only to awaken in you a higher idea of its value than you probably (oeimutlid^) otherwise (fonft) would have had (Pluperfect Subj.), I give you this previous (tjorlduftg) descrip- tion'. 19, of — quaUty = very penetrative (fc^arfftc^tig). 20, Say 'But (©cc^) I must confess. 21, that — prone = that it is just as much (eben fo fe^r) prone ; prone = disposed, geneigt. 22, them = the same, to agree with 'secrets*. Section 94. A CURIOUS INSTRUMENT. VII. Charles. " What ! can it speak then ?" Father. "It is sometimes said (S. 54, N. 13) to^ do so, especially when * it happens to meet with ^ one of its own species." GERMAN COMPOSITION. SECTION 94. 57 George. " What colour are * these instruments ? " Father. " They vary ® considerably in this respect." George. " Well, what colour is yours ? " Father. " I believe it is of a darkish colour ; but if I shall confess the truth (S. 27, N. 8), I must say that I never saw (S. 48, N. 2) it® in my life." Both. " Never ' saw it in your life ? " Father. " No, nor * do I wish ; but I have seen a representation of it, which (S. 48, N. 6) is so exact that my curiosity is quite satisfied." George. " But why don't you look ' at the thing itself? " Father. " I should be in great danger '° of losing it, if I " did." Charles. " Then you could buy (S. 58, N. 8) another." Father. " Nay^'^, I believe I could not prevail ^^ upon any one to part with such (S. 28, N. 9) a thing"." George. " Then, how did you get yours ? " Father. " I am so fortunate as ^* to be possessed of more than one ; but ^^ how I got them I really cannot recollect "." Charles. " Not recollect 1 Why'*, you said you brought " them from London to-night ! " Father. " So ^° I did ; I should be sorry if I had left them behind me (see App. § 36)." Charles. " Now", father, do tell us the name of this curious instru- ment!" Father. " It is — the Eye." — Jane Taylor. 1, *to do so', referring to the preceding verb 'speak', mu^t be rendered by the infinitive of that verb. 2, when — with = when it accidentally comes together with. 3, with — species, mit cittern fcinesi^lcic^eit. 4, are = have. 5, to vary considerably, fc^t tierfc^icbeit feitt. 6, Supply the adverb nod) after the object. 7, Never — life? = You have never seen it in your life ? 8, id) tin'ittfc^c c^ aud^ nic^t. 9, to look at a thing, fi^ citi S)ittg atCfe^cti. 10, 'to be in great danger', here ©cfatjr laiifm. 11, Sup- ply here the object 'eg'. 12, D neiit, 13, to prevail upon any one, ictttanb jtbcvi/cbctt. 14, 'thing', here ©ccienfiaitb, m. 15, ttoc^ mcl)r a\6 timi ju befi^cn. 16, but — them, abet h?ie ic^ baju gcfettttttett biti. 17, to recollect, fit^ et»a3 xn6 ©cbd^ttti^ j^uritcfrufctt. 18, The English ' why ' is, in this instance, best rendered by the adverb ' ja ', which place after the verb. 19, Use the Perf. Subj., according to App. §§ 28 and 30 ; here titit'britiincit. 20, ®c«)i§ habc id) bag. 21, Say ' But father, tell us at last,' and supply the adverb ' boc^' after the pron. 'us'. Corap. Lange's German Manual, p. 354, L. 31, N. 4. Section 95. AITGLO'- SAXON DRESS. The dress of civilians in general consisted ^ of a shirt and tunic de- scending ' to the knee, of linen or wool, according ^ to the season. A belt was often worn round the waist ', and a short cloak over the whole. Drawers, leather shoes or short boots and hose, or sandals, completed the ordinary costume. Labourers (S. 3, N. 2) are generally represented with shoes, but without hose. Females * of all ranks '' wore long, loose 58 GERMAN COMPOSITION. SECTION 95, garments reaching' to the ground, completely hiding (S. 16, N. 4) all' symmetry of^ shape. Long hair, parted^" on the forehead, and falling" naturally down the shoulders, with an ample ^^ beard and moustache, dis- tinguish the Anglo-Saxons from the closely cropped'* Normans. Planche remarks that '* the character of face, as delineated in illuminations, im- mediately designates ^^ the age" wherein" the early ^* portraits of our Lord^', which have'^" been reverently ^^ copied 10 '^ the present day, were^' originally fabricated. — Milner, History of England. 1, Say 'The dress of the Anglo-Saxons'. 2, to consist of a thing, aai cttrag bc(ief)en. 3, to descend = to reach ; to, an or aitf. Use the attributive construction explained in S. 48, N. 6. 4, according to, je nac^. 5, waist = body. 6, Females = Women. 7, ©tanb, m. 8, {ebe. 9, Use the gen. of the def. art.; form, ©efialt, f. 10, gcf^citelt; on the forehead = in the middle. Use the attributive construction. 11, and falling = which fell. 12, t»cf[. 13, furg gefi^orcu. 14, that — illuminations, iaf ber ©ejic^t^tl^^jug in ben Slbtiilbungen. 15, bciiimmcu. 16, Seit^ltct, m., i.e. epoch. 17, wherein = in which. 18, * early', here = first. 19, Lord = Saviour, ^citanb, m. 20, Use the active voice with 'man'. Comp. S. 4, N. 4. 21, fo vietattofl. 22, big auf. 23, Say ' were first (juctft) made (an'fcrtiflen) '. Section 96. THE GLACIERS AT' SUNSET'. L At a distance these glaciers, as ' I have said before, look * like frozen rivers (S. 26, N. 3); when® one approaches nearer, or when they press® downward '' into the valley, they look * like immense crystals and pillars ' of ice piled '" together in every conceivable form. The effect " of this pile '^ of ice, lying (S. 48, N. 6) directly^' in the lap of* green grass and flowers, is quite singular. Before we had entered ^® the valley, the sun had gone down ; the sky behind the mountains was clear, and it" seemed for a few moments as if darkness *^ was rapidly coming on. But " in a few moments commenced a scene " of transfiguration, more ^° glorious than anything I had witnessed yet. The cold, white, dismal fields *' of ice gradually changed ^'^ into hues^^ of the most beautiful rose colour-*. A" bank of white clouds, which rested ^^ above the mountains, kindled ^^ and glared "^^ as ^"^ if some spirit of light had entered into them. 1, bci, contracted with the dat. of the def. art. 2, Comp. S. 26. 3, Place the words 'as — before' at the head of the whole passage; 'at a distance', in ber (Sntfcrnung. For the constr. see App. § 15. 4, 'to look like', here 'dt)nlic^ fc^en', which requires the dat. 5, The clause 'when — nearer' maybe briefly rendered by 'in ber Dldfje', i.e. 'close by'. 6, l^inein'bringen. 7, abnjdrtS. 8, 'to look* may here be rendered by anS'fftjen, to avoid re- petition j 'like' must then be turned by 'wie'. 9, To render ' pillars of ice' form a comp. n. analagous to 'ice-pillars'. 10, to pile together, auf fc^ic^tcn ; use the attributive constr. 11, Sinbrncf, m. 12, pile of ice, (Sigmajfe, f. 13, unmittelbat. 14, Use the gen. of the def. art. 15, betreten, v. tr. 16, it seemed = it had the appearance. The adverbial circumstance of time ^for a few moments' may be emphasized by being placed GERMAN COMPOSITION. SECTION 96. 59 immediately after the conj. 'and'. 17, Darkness is coming on, bie 2)un; felt)cit btid;t i)crein. 18, But — moments = But soon. 19, Form a comp. n. 20, The passage 'more — yet' may be elegantly rendered by * iweld^c aflcS Bcveitg ©cf^aiite x\oou foiticm 9>ater gebraiigt, Vcrtief er the room. ciligft fcaef Bimmcr. 4, Construe this period by beginning with the adverbial clause 'from the palace window', »oii ben 5'ciiftevu be(S -palaf^eei a 116. The verb must then follow immediately. To denote a starting point with respect to place, the EngHsh preposition 'from' is generally translated by yoii followed by the prepositional adverb rtll§, or by aug . . . I)ii:au6 when the verb indicates a motion from one place to another. In relation to time we use VOII . . . rtll, which often cor- responds to the English ' beginning with ', or to ' from ' followed by 'forwards' ; as — Beginning ivith to-morrow {From to- a3on ntor^cii an luufycu ©ie jcbcn STag morroiu forijuards) you must take fpajieicii gcljeii. a walk every day. 5, fotgen requires the dative. 6, See S. 78, N. 14. 7, ju ^>ferbe. 8, nutficrn. 9, the National Guards, bie ^flaticnalgarbe. 10, neither has he = and he also not. 11, SIhi^ gicbt't? tveitcv? 12, by the man, vcn ciiiem 3)Jannf. 13, 'whom — Minister', construe 'whom he only (crfi) yesterday appointed Prime Minister, to satisfy (gcm'igcn, with the dat.) the im- petuous (ungoftum) demands of the people'. To appoint, to create, crucnticii. Verbs denoting choosing and appointing, as rritrittirit, iuarf)ftt, and rnvnblril, to choose, to elect, require in German an Accusative followed by the prep, j^ti with tlie dative, when in English they govern two Accusa- tives in the active voice ; as — The King appointed Prince Bismarck !Der ^enig ernannte ben JyuvPcn ©t^j Prime Minister. niaicf J^um ^^vemievminil'iet. S. 27, N. 4 will show the construction in connection with the passive voice. 14, at a glance, aiujenHiff(id). 15, that — anxious, bag e(J if)m incl me^r barum ju t{}Hn ift. 16, to crave permission to resign, nni (irlaubnie bitten, fcin Slmt nie'berlegcn ^u biufcn. 17, Use the def. art. with this noun, and supply the dat. of the pers. pron. ev after the auxiliary ; the verb is in the passive voice. 18, aTJuefetcnfalve, f. 19, close to their ears = in t/je immediate neighbourhood. 20, 'This — enters' may be briefly rendered: S)er [oebcn (Sintietcnbe nnvb c^ \\M ju evfcnncn gcbcn. 21, nntcvfdjvci'bcn, insep. comp. str. v., which use in the 3rd pers. pi. of the Imperative mood. As a mark of respect, the word ' ©ire' may be inserted after this clause. 22, the 64 GERMAN COMPOSITION. SECTION I02. — comer, bcr ^emngctrctcne. 23, citi 3oitrna(ifi. 24, 'face', here = im- pudence or boldness. 25, spirit = courage. 26, Iteber. 27, fine = critical. 28, to drop from, entfaKen, with the dat. 29, Form a noun of the present participle of the verb fprec^en. The noun (gprec^et applies, as a rule, to the Speaker in the English House of Commons. The Speaker in the Imperial German Reichstag is styled q^rdribciit. 30, In German, when the subject stands before the verb, the adverb must never precede the latter or, in compound forms, the copula (auxiliary verb). Comp. App. § 9. 31, wiebet gebeu. Section 103. THE DRAMA OP THE mENCH REVOLUTION OP 1848. III. The audience ^ is already touched ^ The poor king looks around him for* advice; no* one offers it; even the Prime Minister of® yesterday is dumb; and in® another instant the'^ deed is done. The King has abdicated in* favour of his grandson ^ Behind the scenes^" you (S. 92, N. 5) hear sounds " of tumult and disorder, and your '^ heart is already beating for the issue. The King doffs ^^ his robes '*, places his sword upon the table, and^^, dressed (S. 102, N. 3) as a private gentleman^", is evidently anxious ^^ to depart. The Queen would '* fain meet the coming danger, but his ^' Majesty has already ordered the carriages. The horses are put^** to, but horses and groom are shot^^ by the multitude^^ A broad path leads from " the palace garden '^^, and at the end "^^ of it a friendly hand ^"^ has brought two hired coaches ". " Let ^® us go," exclaims the Monarch, and, leaning (S. 53, N. 12) heavily ^^ upon the Queen, whose ^^ head is high and erect, he hurries on. The coaches are ^^ reached ; the fugitives escape ^^ They arrive at St. Cloud ^^, at Versailles, but not to (S. 19, N. 7. Supply the adv. bort) stay. On'* they go, and at half-past eleven o'clock at night they descend at Dreux '^ 1, !I)ie Slmrefenben. 2, ticf crgriffcn fein. 3, nac^. 4, No — it, .telnet erbietet fid) baju. 5, of yesterday, gejlern ernannt, which use attri- butively before the noun. 6, in another = in the next. 7, ' to do a deed', here cine Wrfunbe ooff^ie^en. 8, gu gunfien . ^ 0, 2)er (Snfet ftar bee ultej^c ©c^u be^ serftorbenen J^erj^ogS J^erbinanb con Orleans imb feiner @emaf)(in J^efenc. 2)icfec @o()n, lre(*cr noc^ (jeute (S)c5. 1886) in (SnglanD lebt, trdgt ben 9Janten Subwig $f)i(ipp fion DrleanS unb fu^rt ben !Iitel eitteS ®rafcn con ^ari^. er()aftiing entgcfjen ; to put to sea, in bie eif. 5, blcibcn ; not touched = un- touched. 6, Mrftovben. 7, fiub bent SInbcnfcn no(^ iKiUg. 8, Supply here the adverb ba, which will make the sentence more emphatic. 9, It is, (S6 ijl bic^. Comp. S. 104, N. 19. 10, to — applause, ben aflgemeinflen ^cifatl :^er»orjuntfen. — S)icfer a3c»rfa(( cvndrt fic^ burc^ bie gro§e ^oputaritdt beg oer= ftorbeneu •ipersogg unb feiner @ema^(in, ber ^crjogin ^elene von Orleans. 11, Place the adv. 'here' after whilst, and use the adverb no(^ with it. 12, 'there is', here finbet man, after which place ' in — Deputies'. 13, the — way = how the mob forces its way (fid) einen 3Beg bafjnen). In German the verb agrees in the Singular with a collective substantive in the Singular. 14, SlUeg ; to, auf. 15, £)rei Oiebner i}oxt man iibec bie anbern tjinan^. 16, ]u ^eigcn. 17, they = these ; to gain the popular ear, ft(^ bcim 3io(fe ®(^ot cerf^affen. 18, nneber ^er'iicKcn. 19, mit Seamen benannt. 20, Say 'one voice', and afterwards 'hundred other voices'. 21, unter. 22, unb unter imcbev^olten 5lucirufen t»on . . . 23, 'to set out', here bie ^rojefficn an'treten ; for, na^. The verb must of course appear before the Subject Lamartine. Soui^ Sllp^onfc Samartine eitcgte ^undd^fi bur^ feine ^arten Sugenbbic^tungen in ben jwan^igec Sat^ren aUgcmeine Slufmevffamfeit. 91acf)bem er butc^ ben Xci eine3 Dbeimg em bebeutenbeg 93evntogen everbt ^atte, bereijlc er 1832 ben Orient, irorauf ev bie politifi^e Sanfbal^n betrat unb einev ber gtanjcnbllen Oiebner ber ©ejjutiertenfattimer wuvbe. 9{a^ ber ?yebruavret>oUttion »on 1848 tt>urbe et a)2itgtieb ber prooifcrifdnn Olegierung unb 2)iiniftcr be3 2ln6iiHivtigen, gog fic^ jcboc^ 1851 un; jufrieben 5uriicf unb + am i. SJJdrj 1869 ju $af|t), \vo er in burftigcu a^er^dltnijfen gelcbt ^ttc. Sfaac Slbot^j^e Sremieur, i'sSvaelit, n?urbe 1830 Stb»ofat am ^affationgf)ofe ju ^arig, befdnivfte, feit 1842 SUhtglieb ber Jtammer, I)cftig ba^ ^init fierium ©uijot unb forberte bie 3^efovmbe»egung. 'Jlac^ bev j^ebruavreuohition won 1848 warb er a)JitgUcb ber )?rooifovifd;)en Oiegierung, in ber er furje 3cit bag 3ufitjmini5 fierium befleibete. ^ad) ber iCa£)t beg ^ringcu i^cuig 9iapolecn jum ^U'dftbenten trat er gur Dvpofition ubcr, rtarb beint ortation ceruvtcilt unb lebte feitbem a\& 2Witg(ieb be^ bortigen 9ic»oUition0fomiteeiS in Scnbou. Sm 3at)ve 1857 untrbe er mit aWai^^ini einea ^omplot^ gegen iyiaj.ioteou III. angcfkgt unb abevmalg tterurteitt, unb fef^rte cnblic^ am 26. «l)targ 1870 infclge ber (Svflavung ber 3?epubUf unb ber Vlmncftie nai) ^an& gurucf, ctjnc fid) aber an ben bortigen (Svciguiffcu Ijertiovragcnb gu beteiligcu. 24, made up of, njclc^cr jtci^ au3 . . . gebilbct t)at ; seething, gdf)renb. 25, 3n« mitten, followed by the Gen. 26, After 'and' supply the adv. fo, which requires the constr, to be inverted. 27, Search — another. This passage would not read well in a literal version, which may be altered thus : — Where can we find in the dramatic annals of the history of the world (comp. n.) a similar one (einen glei(!^cn). Section 108. EXPERIENCE IS THE BEST TEACHER ^ A French student of (S. 3, N. 2) medicine lodged^ in the same house in London with a man in a fever. This poor man was con- stantly plagued by the nurse to drink, though ^ he nauseated the insipid liquids that were presented to him. At last, when she * grew more and more importunate, he whispered in her (S. 43, N. 9, B) ear: — " For * God's sake bring me a salt herring, and I will drink as much as you please*! " The woman indulged "^ him in his request ; he devoured the herring, drank plentifully, underwent ** a copious perspiration, and recovered ^ The French student inserted this aphorism^" in his journal" : — " A salt herring cures ^^ an Englishman in a fever." On" his return to (S. 72, N. 4) France he prescribed the same remedy to the first patient in a fever * to whom he was called. The patient died ; on which ^* the student inserted ^* in his journal the following note: — "N.B. Though a salt herring cures an Englishman, it '* kills a Frenchman." — W. C. Hazlitt, Anecdotes. 1, ?et)rerin, to agree with 'experience', which is feminine in German. 2, Here place the words 'in London — fever*; a man in a fever, ein Sifber^ tranfer. 3, Construe the sentence 'though — him' after the following model: ©ie mir gercic^ten gefd)macflo[cu ©ctvdnfc nnbevn mid) an. 4, Here place the adv. 'at last'; more and more importunate, immev jubringlic^er. 5, Um ©ottceiunden. 6, wcKcn. 7, to indulge a request, einer SBittc nnKfa^ren. 8, to undergo a copious perspiration, in tiid)tigen @d)liiei§ gcraten (str. v.). 9, genefcn, str. v. 10, ?ef)rfa^. 11, Form a comp. n. of 'day' and 'book' according to S. 76, N. 22, C 12, furieren ; in a, vcm. 13, Say 'When he had returned to France'. 14, on which = whereupon. 15, fd^reiben, after which place 'following note'. 16, fc ftirct cin Sranjofe baran. 70 GERMAN COMPOSITION. SECTION IO9. Section 109. ON^ SELF CULTURE. (From' an address delivered to an assemblage of young men at Edinburgh.) I^ stand before you a self-educated man. My education was* that which was supplied at the humble parish schools of Scotland ; and it was only^ when I® went to Edinburgh, a poor boy, that I devoted my evenings, after the labours of the day, to the cultivation of '^ that intellect which the Almighty has given me. From seven or eight in the morning till nine or ten at night ^ was I a.t^ niy business as a bookseller's ap- prentice ^°, and ^^ t't was only during hours after these, stolen from sleep, that I could devote myself to study. I assure you that I did not read novels ^^; my attention was devoted ^^ to physical science and other useful matters ". During " that period I taught myself French. I look back ^® to that time with great pleasure, and am almost sorry I have not to go ^' through the same troubles again. I '* reaped more pleasure when I had not a sixpence in my pocket, studying in a garret in Edinburgh, than I now find when sitting amidst all the elegancies and comforts of a parlour. — William Chambers. 1, iibcr (Sctbjibttbung. 2, 9lu« ; to deliver an address to an assemblage, »or einer aSecfammtung eine 9tebc t)atten ; young men, junge Seute. 3, I —man. This sentence does not allow of a literal rendering; say 'You see before you a man who has educated himself (ftct) felbjt bitbcn or auS'bi(ben). 4, was — Scotland = was such as (it) (eine fol^e, trie fte) is given (eitcilen) at (in) a simple Scottish village-school. 5, The adverb ' only', when used in reference to time, is turned by * crft', but in reference to number by ' lllir' ; as— This man has only (but) one coat. ^u^ex SWann fyit nut eincn Oiccf. It is only one o'clock. de ifi erfi ein Uf)r. 6, when — boy = when I, a poor boy, came to (S. 72, N. 4) Ed. 7, Con- strue the clause ' of — me' according to S. 48, N. 6 ; intellect, ©ciji. 8, ' at night', here abenb^, since ^ad^t applies only to the hours between 11 p.m. and 5 A.M. 9, at = in, contracted with the Dat. of the def, art. 10, Supply here tt)atig (engaged). 11, Say 'and only during the later (fpdter) hours, which I stole from sleep (bent (gd)[afe ab'fiet)Ien), could I ', etc, 12, Otoman , m. 13, auf tiatiminffenfcfiaftli^c d(}nt >rirb. 2, 9lm nd^jlcn SWcrgcn. 3, im 3immer auf unb ab'gc^cn. 4, but — turn = but already after a few steps. 5, ftc^ fu()(fu; 'to continue' may be briefly rendered by bajit. 6, After he had seated himself again, etc. 7, fiber. 8, vvould be sure = would surely (see App. §§ 28 and 30). 9, He — near = He had no idea of it (batten), that his end was so near. 10, unb l)iett feine ^anb mit beiben Jpdnben um; fc^lofTen. 11, umber'irren. 12, a = upon a. 13, Then. 14, irarum man @(^i((erd S3iiefe fo fovglcg :^erumliegcn taffe, 15, Hereupon. 16, bcim @rwadien. 17, fovberte er. 18, 93i(ber. 19, the — dream, feine 3;raumbilccr. Section 111. GOETHE'S DEATH. II. In silent anguish they^ now awaited the close now so surely ap- proaching (S. 48, N. 6). His speech was becoming less and less dis- tinct. The last words audible "^ were : " More Light I " The final * darkness * grew apace, and he ® whose eternal longings had been for more light, gave a parting cry for it as he was passing under the shadow of death. He continued to express himself by signs, drawing ^ letters ' ^vith his forefinger in the air, while he' had strength, and finally, as life (S. 3, N. 2) ebbed®, drawing^" figures slowly on the shawl which covered his legs. At" half-past twelve he composed ^'^ himself in the corner of the easy chair. His faithful watcher " placed a finger on her lips to intimate that he was asleep '*. It was a sleep in which a life glided *^ from the world. He^' woke no more. — G. H. Lewes, Life of Goethe. 1, they = his friends, bic ) when the night of death over- shadowed him. 6, The conjunction iiiCicitl writh a finite verb is 72 GERMAN COMPOSITION. SECTION III. frequently employed for rendering the English Participle in -ing used in adverbial clauses of manner ; as — Supporting himself on her arm he Snbctn er ftd^ auf i^ren Slrm ftutjtc, slowly ascended the stairs. ftieg cr iangfam bie ilrcppe '^inauf. 7, S3u(I)ftabcn, which place after 'forefinger'. 8, After *he' insert the adverb noc^. 9, balnn'puten. 10, drew he slowly figures (3d:^tcn), etc. 11, llm I)alb einei. 12, to compose oneself in the corner, ft^ rul)ig in bie Scfe .^uvud'legcii. 13, aCavtcrin. 14, Use the Present of the Subj. App. § 28 and § 30. 15, fc^eibcn; from, aug. 16, Say 'Goethe' instead of ' he ' ; woke = awoke ; no more, nid^t tt)ieber. Sectmi 112. ON TRAVELLING (S. 3, N. 2). I ^ wish folks ^ in general would keep their eyes a little more open when they travel by rail ^. When I see young people rolling along in a luxurious* carriage, absorbed (S. 102, N. 3) in a trashy^ shilling novel ^ and '' never lifting up their eyes to look out of the window, unconscious * of all that* they are passing ; — of ^° the reverend antiquities, the admirable^^ agriculture, the rich mid peaceful scenery ^^, the ^^ like of which no other country upon earth can show (App. § 18); unconscious^*, too, ^ how much they might ^"' learn of botany and geology, by ^® simply watching the flowers along the railway banks, and the sections " in the cuttings " ; — then it grieves me to see what " little use people make of the eyes and the understanding which God has given them. They complain of '^^ a dull " journey : but ^'^ it is not the journey which is dull ; it ^* is they who are dull. Eyes '^^ have they, and see not ; ears have they, and hear not ; mere ^^ dolls in smart clothes, too many of them, like the idols of the heathen. — Charles Kingsley, Town Geology. 3, 3cf) nioc^te tro^t. 2, Say '(the) people (bie ?eitte) would use (Imperf. Subj. of braudjen, App. § 32) in general the eyes a little more', etc. 3, mit tier (Sifeuba^n reifeu. 4, luxurious = splendid ; for the rendering of the verbs in this passage consult S. 78, N. 14, and for their position, App. § 19; to roll along, ba()in'rof(en. 5, fc^led)t. 6, Form comp. n. according to S. 76, N. 22, B. 7, and — eyes = so that they never lift up their eyes. This constr. is necessary to avoid a repetition of participles. 8, nic^t^ a^ncnb. 8, tDorau fie »oriibevfal)ren. 10, Say 'nothing of. 11, excellent. 12, landscape. 13, the — which = as, wie jte (grammatical object; comp. S. 51, N. 13. 14, auc^ jii(^t cinmal at)nenb. 15, I might learn much of botany, id) fonnte vnet a3ctamf Icrncn. The subject 'they' place after 'geology' and before the two verbs. 16, by — watching = if they would only watch (beobac^teu) ; along 1— banks = on (an) the sides of the railway. 17, Sa^n; i.>rojxl, n. 18, 5)urc^fticb, m. The two verbs must, of course, stand at the end of the whole passage. 19, me ttienig, little (denoting quantity). 20, liber, with Ace. 21, dull = wearisome, lang^eilig. 22, but — dull = but not the journey is dull. 23, fie fflbfi fnib e^ (Comp. S. 104, N. 19). 24, The inverted constr. would not read well here ; use therefore the ordinary constr. 25, are nothing but (alg) dolls in fine clothes, and like (gleic^, with Dat.) the idols (®c^cnbitbcr) of the heathens are there too many of them (jinb i^rev ju oiele). GERMAN COMPOSITION. SECTION II3. 73 Section 113. THE MANAGEMENT' OF THE BODY. I have nothing new to say upon the management which the body requires ^ The common rules are the best: — exercise without fatigue; generous^ living without excess ; early rising, and moderation in sleeping. These are the apothegms * of old women ; but if they are not attended to®, happiness*^ becomes (App. § 15) so extremely difficult that^ very few persons can attain ^ to it. In ^ this point of view, the care ^° of the body becomes a " subject of elevation and importance. A walk in the fields, an hour's ^^ less sleep, may " remove all these bodily vexations ^* and disquietudes which are such formidable enemies to ^' virtue ; they may enable ^' the mind ^^ to pursue ^^ its own resolves without that constant train " of temptations to resist, and ^^ obstacles to overcome, which ^' it always experiences from the bad organisation of its companion. — Sidney Smith. 1, treatment. 2, beburfeti, govern, the Gen. 3, strengthening food. 4, ScbcnSvcgcln. 5, to attend to, bcobac^tcn, v. tr. 6, the acquisition of happiness. 7, Insert the adv. 'only' after 'that'. 8, I cannot attain to it, id) fann cS iiicfct cvlangcit (v. tr.). 9, In — view, 93on biefcm ©cjic^teipunfte au^ betracbtct, after which follows the verb (App. § 14). 10, *}>p[ci3e, f. 11, Say 'a grand (ev^aten) and important subject'. 12, an hour. 13, can perhaps. 14, disturbances and troubles, ©tcningeu unb 33efd)n?frbcn. 15, Use the noun with the Gen. of the def. art. 16, mind = soul. 17, befdfjitjen, v. tr. 18, fctgcii, with Dat, 19, 'train', here = host, ^eer, n.; of, voii ; to resist, nnbevfie()eji, govern, the Dat. 20, Sup- ply here 'those'. 21, the acquaintance of which (bercn) the soul always owes (»crbanfcn, govern, the Dat.) to the defective organisation of its companion. Section 114. THE SOURCES 1 OF WATER. There' are many sources of water. The first great source^ is the ocean, which collects all the water from* the earth; this water contains so large a quantity of salt, that none ^ of us can drink it. The sun, however, bears * down upon the ocean's surface, and its headng ' rays penetrating * the water, combine, as® it were, with it (S. 4, N. 5, B), and '" raise it up. The atmosphere (S. 5, N. 2), like " a sponge, absorbs the " vaporous water, carrying '^ it from the Equator to" the Arctic and the Antartic regions; thus^^ distributing it north and south. It then con- denses in the form of rain and of snow. When it sinks into the earth and pours down the " mountain sides, it forms springs and rivulets, entering^* (S. 16, N. 4) the ocean again in" the form of rivers. Man catches'' it in tubs and cisterns, draws'^" it from^' the rivers, or digs down '^"^ into the earth, and catches "^ it as it passes '* along beneath his feet. Thus "^^ we have rain water, river water, and spring or well water. — Dr. Lankester. 74 GERMAN COMPOSITION, SECTION 1 14.. 1, Here lttqucf(ctt. 2, The water has many sources. 3, great = chief; form a comp. n. 4, To render 'from the' use the Gen. of the def. art. 5, none of us = nobody. 6, bears down upon = shines. 7, crirdrmenb. 8, penetrating = penetrate, buvdjbrin'gen, insep. comp. str. v. 9, as it were, gteid^fam. 10, and draw it upward. 11, Wit. 12, ia6 tterbunfiete SBaffer. 13, carries it. 14, nadj ben ncrblic^en unb fixblictjeu ^polargegenbcn. 15, and distributes it north and southward. Comp. S. 71, N. 2, the principle stated there applying likewise to other compound expressions besides nouns. 16, the = on (an) the. 17, in the form of = as, which place after the rel. pron. 18, to enter again the ocean, bent Djean hJtcber guftrontcn. 19, anf fangen, sep. c. str. v. 20, to draw water, SBaffer f^opfen. 21, au3. 22, down = deep. 23, fantmetn. 24, * to pass along', here bafjin'jiief en. 25, 9luf biefe Sffieife. Sectio7i 115. THE ART OF ORATORY. I * owe my success in life to one single fact ^ namely : — At ' the age of twenty-seven* I commenced, and continued for years, the process of daily speaking (S. 34, N. 10) upon the contents of some historical or scientific book. These efforts ^ were made sometimes in a corn-field ®, at others ' in the forest, and not unfrequently in some distant ^ barn, with ^ the horse and ox for my auditors. It ^° is this early practice in the great art of all arts that I am indebted for the primary and leading impulses that stimu- lated me forward, and shaped and moulded my entire subsequent" destiny. Improve ^^, then, the superior advantages (S. 16, N. 10) you here enjoy^'l Let not^* a day pass^''^ without exercising (S. 34, N. 10) your powers'^ of speech. There is (S. 82, N. 7) no power like '^ that of oratory. Caesar controlled ^^ men by" exciting their fears ; Cicero ^° by^* captivating their affection and swaying their passions. The influence of the one perished '^ with its author ; that of the other continues '^'^ to this day. — Henry Clay'*. 1, To avoid beginning with the pronoun *I', which seldom looks well in German, and is considered bad style in letters, place the object first, and con- strue according to App. § 14. 2, fact = deed or action = %\^aX, f.; fact = event (as in this instance) = ^batfarfje, f.; the Latin factum, pi. ^acta or ^actcn, is, hovp-ever, used in both significations. 3, At the, 3m. 4, Supply 'years', and construe thus: I began the process (aSerfafiren, n.), which I continued for years (ja^retang) to speak daily about (iiber, with Ace), etc. ; some = a. 5, efforts = exercises. 6, Here place the verb. 7, jumeiten. 8, enttegen. 9, whereby horse and ox formed my audience (3nf)6t:er). 10, It — forward = To this early practice ... I owe the first and leading impulses (!Iviebfebcrn) which urged me forward (oor'tt)drt3trciben, sep. comp. str. v.). 11, subsequent --= later. 12, Improve = Use, which use in the 2nd psrs. pi.; then = therefore; superior = great. 13, genic^en. 14, 'Not' in connection with the indef. art. must generally be rendered by 'no'. 15, ooriVfievgcfjen. 16, 9tebe; talent, n. 17, Uictdf)e ber bev ©evcbfanifeit gleic^fommt. 18, tet)evvfd)en. 19, bnvd^ (Srregnng ; render ' their' by the Gen. of the def. art. 20, Supply here 'controUed them' (M)crrf4tc fie babur^, ba§ er . . .). Comp. and read carefully S. 87, N. 6, and also S. i, N. 3. The verb beftevvfc^en requires the preposition burc^. 21, by — passions = that he gained (ftc^ genniuien) their GERMAN COMPOSITION, SECTION 1 1 5. 75 love and guided (tenfen) their passions. 22, cvf^avb ; its author = the author of the same (to agree with 'influence'). 23, fcrt'l)aueiii, sep. c. w. v.; to this day, big auf ben t^futigm 3;a9. 24, .§enrt) (Ski) (geb. 1777 in aSirginicu, + 1852 in aBaftjington) itar citi amerifauif^er ©taatgmann, wd^a ft(^ aU ©ot)n eineg einfai^en 2anbniatniet3 big ju ben t)C(I)ftcn Jimtern bc3 Staats f)craufavbcitcte ; 1824 toarb er junt ©taatgfefrctdv bc^ SluSUidrtigen ernannt nnb 1829 wax n unter Sacffong 5)3rafibcntfd)aft im Jlcngrc§ gufjrcr bcr Dpiiofiticn, a\6 \v([d)ex er bie @4u^^ gof(c unb bie 9iationalbanf verteibigtc. 3m 3af)re 1849 bracJite ev ben ^omvromi^ ^ii- ftanbe, \wmd) bent ©itbcn bag OJed^t bet a5etfplgung pc^tiget ©tlaioen buvd^ bag ®ebiet ber Union eingeidnmt iwaib. Section 116. EARLY PRIVATIONS'. Admiral Jervis, Earl of St. Vincent, tells us the * story of his early struggles, and, among ^ other things, of his determination (S. i, N. 2) to * keep out of debt. " My father had a very large family," said he, " with limited means. He gave me twenty pounds (S. 58, N. 3) at * starting, and that was all (S. 3, N. 7) he ever" gave me. After I had been a considerable time at ^ the station at sea I ' drew for twenty more, but the bill came * back protested, I ' was mortified " at this rebuke, and made " a promise, which I have ever ^- kept, that " I would never draw another bill without^* a certainty of its being paid. I immediately changed my mode of living, quitted '* my mess ", lived ''^ alone, and ^^ took up the ship's allowance, which I found quite sufficient ; washed and mended '' my 07vn clothes; made a pair ^trousers out o/the ticking of my bed^^ and, having (S. 55, N. i) by^^ these means saved as much money as^'^ would redeem my honour, I took'^* up my bill. From (S. 102, N. 4) that time to this I ^* have taken care to ^'' keep within my means." Jervis (S. 5, N, 2) for six years endured pinching ^^ privation, but pre- served his integrity, studied his profession with success, and gradually rose" by merit and bravery to the highest rank. — S, Smiles, Self-Help. 1, Early Privations, 3ngcnbentbcl)iungcn ; the story — struggles. This passage, literally rendered, is not clear in German, and should be turned thus : of (con) the struggles with privations, which he had to go through (bejieljen), when he was a youth (a(g 3iinglincj, which place after the subject ' he'). 2, among other things = unter anberem. 3, ficilen ^ur ©ee. 7, I — more = I drew another (ncc^ ein) bill of twenty pounds. To draw a bill, cincn SBec^fel jietjcn. 8, to come back protested, mit *)3roteil wicber ^urucf'fommen. 8, I felt (fi^ fii^len). 10, mortified = humbled, gebcmutigt ; at, burc^, 11, 'to make a promise', here ein ®clubbe ablegcn. i2, ever = always, fletS. 13, that — bill. This clause is best changed into a shortened subordinate clause in form of a supine : never to draw a bill again. Place 'again' after 'never', 14, without — paid, ot)iie au(^ jic^er i;n fciit, bap man i^n ^onovieven iruvbe, 15, ' To quit', here to give up. 16, Offi-- ^icrgtifct). 17, To live, equivalent to resitie or davell, is generally rendered by 'wohntW ; but equivalent to exist is rendered by if bcH. 18, nnb bidt micb an bie ©cftififgraticiieii ; quite, buvc^aug. 19, here fiirfen, 20, bed 76 GERMAN COMPOSITION. SECTION I16. = bed-covering; Gomp. n. S. 36, N. 7, ^. 21, by these means = in (auf) this manner. 22, as — honour = in order to redeem (tricber cin'lofen) my honour. 23, to taice up one's bill, feiiicn SSecI)fcl bejafiteu. 24, Say ' I have always endeavoured'. 25, to keep within one's means, iiic^t uber feine 2Rittet ^inaug lebcn ; for six years, fec^g Sa^ie (ang. 26, We would use the superlative here; pinching, briicfcnb. 27, 'to rise', here empor'fieigcn ; to, big ju, contracted with the Dat. of the def. art. Section 117. THE BLESSEDNESS' OP FRIENDSHIP. I. A'^ blessed thing it is for any^ man or (S. lo, N. 9) woman to have a friend ; one human soul whom we can trust utterly ; a friend who knows the best and the worst * of us, and who loves us, in spite of all our faults; who wilP speak the honest® truth to us, while the world flatters us to "' our face, and laughs at us behind our backs ; who will give* us counsel and reproof in the days of (S. 3, N. 2) prosperity and self-conceit ; but ^ who, again, will comfort and encourage us in the days of difficulty^", and sorrow, when the world leaves" us alone to^^ fight our own battle as we can. If we have had the good fortune to win such a friend, let us do any- thing ^^ rather " than lose him. We must give and forgive ; live and let live. If our friend have^^ faults, we must bear" with them (S. 4, N. 5, B). We must hope all things, believe all things, endure all things, rather ^^ than lose that most precious of all earthly possessions — a trusty" friend. 1, ©egen, m. 2, It is a blessing. 3, every. 4, Superlative of fd^limm. 5, will speak = always speaks. Use the Present likewise with the following verbs in this passage. 6, aufrtd^tig. 7, inS ©cftc^t. 8, to give counsel and reproof to a person, eiitem tnit {Rat unb !£abc{ jur ©cite jictjen ; self-conceit, @elbiltaufdjung, f. — The advert)ial clause 'in the days — conceit' stands after the rel. pron. and the Dat. 'us' (App. § 9). 9, but — again, bcr uti3 obcr auc^. 10, ^piufung. 11, 'to leave a person alone', here eincu imftic^ laffen. 12, unb toir imfern .ff'amvf, fo gut tnir fcnncn, allein ai:?jufccl)tcn ^aben. 13, all. 14, nm \^\\ nur iiic^t ju t»crliercn. 15, has. 16, to bear a thing, ©cbiilb mit ft»a3 l^aben. 17, lieber, which place before the last 'air. 18, juccvlaijig. Section 118. THE BLESSEDNESS OP FRIENDSHIP. II. And a friend once won (S. 7, N. 3, A) need' never be lost, if we will only be trusty and true ourselves. Friends may'^ part, not merely in body, but in spirit, for a while. In the bustle of (S. 3, N. 2) business and the accidents of life, they may lose^ sight of each other for years (S. 115, N. 4); and* more — they ^ may begin to differ in their success in life, in their opinions, in their habits, and there may be, for a time ®, coldness GERMAN COMPOSITION. SECTION Il8. 77 and estrangement between them : but not for ever, if each will be but trusty and true. For then'^, according to^ the beautiful figure of the poet, they will be like two ships which set sail ' at morning from the same port, and ere "* nightfall lose sight of each other, and" go each on its own course, and at its own pace, for many days, through many storms and seas; and''' yet meet again, and^^ find themselves lying side by side in the same haven, when the long voyage is past. — Charles Kingsley, " The Water OF Life." 1, need — lost = we need (brauc^cn) never to lose. 2, may = can, after which place the adverbial clause 'for a while', auf fiir5e 3fit ; the verb 'part', which is equivalent to ' be separated ' should stand at the end of the whole passage ; ' in body ', fovvertic^ ; ' in spirit ', gcijiig. 3, to lose sight of each other, fic^ anS bent (SSefic^t vcvticreti. 4, ja uc(f) tnet}r. 5, Say ' it is possible that their success in life, their opinions, their habits begin to differ (Ciiferieren) '. 6, for a time, eine 3eit tang, which place after ' and ' ; ' may ', here mag ; ' be ', here = exist, bcftcljcn. 7, Here follow copula and subject according to App. § 14. 8, according to, nadt); figure, 3iilb,n.; to be like, glci^en, which governs the Dat. 9, to set sail auefcgcln. 10, ere night- fall, cor !Dunfehverbcn. 11, Say 'and of which each through many storms and upon many seas (l)iccr, n.) for days pursues its own course (iRic^tung, f.) and its own pace (8anf, m.) '. 12, and — again, irelc^e aber benuod^ uncber ^ufarn'mcn^ trejfcn. 13, Say ' and find that they lie after the long voyage (©ecfa^rt, f.) side by side (neben einanber) in the same haven '. Section 119. DO GOOD IN YOUR OWN" SPHERE OF ACTION'. I. " I want to be at work ^ in the world," said Tom, " and not dawdling away ^ three years at Oxford." "What do you mean* by 'at work in the world?'" said the master, with ^ his Hps close to his saucerful of tea, and peering at Tom over it. " Well, I mean real work ; one's ^ profession, whatever '' one will really have to do, and make one's living by. 1 want to be doing some real good, feeling (S. 30, N. 4) that I am not only at play * in the world," answered Tom, rather' puzzled to find out himself what he really did mean. " You are mixing up two very different things in your head, P" think, Brown," said the master, putting down" (S. iii, N. 6) the empty saucer, " and you ought to get clear '^ about them (S. 4, N. 5, E). You " talk of 'working to get your living' and ' doing some real good in the world' in the same breath." 1, ®iifnngefvciet, m. ; your = thy. 2, to be at work = to do something. 3, to dawdle away, vorgonbcn. 4, mean = understand; by, untcv ; use the 2nd pers. sing. 5, Sic ?ivt^cn an ben flKuib bcr ihMIcu Ihiteitaijc fe^!,cub ; to peer at a person, auf eincn blicfen ; over it, batuber hicg. 6, jemanbed, 7, whatever (ba^ U\i3) one must really do to make one's living (feincn llntcvbalt veibienen). 8, at play = for play {^nm Spiclen). 9, Say 'somewhat 78 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 1 9. puzzled (werlegcn) at (fiber) the meaning (©inn, m.) of his words '. 10, The words ' I think, Brown ' are best placed at the head of the passage; Comp. S. 64, N. ri ; to mix up, vermengcn. 11, auf ben Sifcf) fie((cn. 12, to get clear about a thing, ftd) fiber tiwa^ Wax iverben. 1 cannot get clear about that, id^ fann tnir barfiber nid^t flar uurben ; — ought = should. 13, Use the 2nd pers. sing., and read carefully S. i, N. 3, and S. 87, N. 6, which will enable you to construe this passage. The adverbial clause ' in the same breath ' ( = in one breath) must be placed after the predicate 'talk '; to talk of a thing, »on ctrca^ fprec^cn. Section 120. DO GOOD IN YOUR OWN" SPHERE OF ACTION. II. Now ^, you may be getting a good living in a profession, and yet doing no good at all in the world, but (S. 6, N. lo) quite '^ the contrary. Keep ^ the latter before you as your one object, and you * will be right whether you make a living^ or not; but* if you dwell on the other, you'll very likely drop'^ into mere money-making, and let* the world take care of itself, for good or evil. Don't be in a hurry ^ about finding your work in the ^ox\d for yourself ; you are not old enough to (S. 19, N. 7) judge for yourself yet, but just^° look about you in the place you find yourself in, and try (S. 51, N. 13) to make things" a litde better and honester there. You'll''^ find plenty to keep your hand in at Oxford, or wherever else you [may] go. And^' don't be led away to think this part of the world important, and that unimportant. Every corner of the world is important. No man knows whether this part or that part is " most so, but every man may ^* do some honest work in his own corner. — Thomas Hughes, " Tom Brown's School Days." 1, Now — getting, ©u fannjl bir mm aber »ief(eii$t . . . serbienen. 2, quite = just, gerabe. 3, Say ' Keep the last part of your sentence as your principal aim (Jpauptjlcecf, m.) before your eyes (vor Slugen) '. 4, Say 'you will do right'. 5, Insert babei after 'living'. 6, Say 'but if you have only the other (to agree with ' part ') before your eyes '. 7, to drop into mere money-making, in bfo^e ©elbmai^erei »erfal(en. 8, to let the world take care of itself for good or evil, bie 3BeU im ®utcn nub im 33ofen fic^ felbfi ubcrtafen. 9, to be in a hurry, fid) beeiten; about finding = to find (S. i, N. 3), 10, 'just', here mir, which place after verb and pronoun; in the place, an ber ©telle ; to find oneself, ft(^ befinben. 11, * things ', here = life, with def. art., after which place the adv. ' there'; honester = more virtuous. 12, The clause ' at Oxford — go ' is best placed at the head of the whole passage ; to keep your hand in = to do. 13, And — away, ?af bic^ aiid^ nici^t baju tierleiten; to think a thing important, eine oi)i nid)t, unb jtt>av aug bent cinfac^en ©runbc, n>eit toir fie big(}er ni(^t notig Ijatten 2, This passage requires an altogether different construction. Say 'The circumstances which led me (itetd^e mid^ ba^in fu^vten) to interest myself for the establishment of schools for neglected children, are an example of (baiuni) how through Providence (buv(^ bie 3Sccfe- ^ung) the fate of a man (SJicufc^) — his course of life (S. 76, N. 22, B,i) like (gteicf>, with dat.) that of a river — can be determined and affected (beeinfiuft) by very trivial (gcringfugig) circumstances '. For the position of the verbs read App. §§ 16-20. 3, 'rather', here = not a little. 4, to remember, ntic^ baran 5U erinnern. 5, juevit. 6, obscure = unknown. 7, 'burgh', here glecfen, m. ; the relat. clause ' that — Forth ' may be elegantly rendered attributively, thus : am Ufet beg gritt) of 5cvt^ betcgen, which last word inflect correctly and place before the qualified noun 'burgh '. 8, von. 9, went to see = visited: place, Dvt, m. ; the adverbial clause of time is best placed at the head of the passage. 10, Say 'to ( = in order to) refresh myself. GERMAN COMPOSITION. SECTION 123. 8 1 11, in holiday attire, im j^ej^anpcjc. 12, Insert' avbicb ivere'. 13, there was = hung. 14, print, J^ol^fc^nitt, m. ; or Jlupferftid?, m. 15, Supply 'which was'; 'respectable', here = tolerable, ertidglic^. 16, Since we commenced the preceding clause with a relative pronoun, it need not be repeated here. Substitute the conj. ' and ' for ' which ' ; a cobbler's room = the workshop of a cobbler. Section 124. DR. GUTHRIE ON RAGGED SCHOOLS. II. The^ cobbler was there himself, spectacles'^ on nose, an old shoe between his (S. 43, N. 9) knees, the massive * forehead and firm mouth indicating* great determination of character, and, beneath his bushy eye- brows, benevolence ® gleamed out on a number of poor ragged boys and girls who stood at their lessons round the busy cobbler. My curiosity was awakened ; and in the inscription I read how this man, John Pounds, a cobbler in Portsmouth, took " pity on the multitude of" poor ragged children left^ by ministers and magistrates, a«^ ladies and gentlemen, to go to ruin in the streets — how *, like a good shepherd, he gathered in these wretched ^" outcasts — hov/ he had trained " them to God and the world — and how^'^, while earning his daily bread by'^ the sweat of his brow, he had rescued" from misery and saved to'^ society not less than five hundred of these gentlemen^". I felt'^ ashamed of myself. I'** felt reproved for the little I had done. My feelings '^ were touched. I was astonished at the man's achievements; and 1^° well remember, in ^^ the enthusiasm of the moment, saying to my companion (and I have seen in my cooler and calmer moments no reason for ^" unsaying the saying) : " That man is ^^ an honour to humanity, and deserves the greatest monu- ment ever^* raised within the shores of Britain." 1, The — himself, Sa faf? bcr Sc^u()jiic!cr, me ev Icibtc imb (eBte. 2, spectacles, bie!i3vi((e; on, aiif, witli the def. art. 3, broad. 4, indicating = gave evidence of (jcn;]cti vuni). 5, benevolence — cobbler = shone forth (cvi^dn^cn) a pair of benevolent eyes with which he looked (blicfcn) upon a number (5ln^at)(, f.) of poor, ragged (^fvlumvt) boys and girls w'.io learned their lessons (Slufgabe, f.) and stood around the busy ( = industrious) cobbler. To stand around a person, urn ciiicit l)cvitiH'|hi)en. 6, to take pity on a person, fic^ iciiiant>c^ cvtavmcii, with gen. 7, Use the gen. of the adjectives. 8, left — streets = which ministers ((5iciftlid)c) and magistrates (Dh'ii^kit, f.) had left (ubcvlaffcn) to their ruin in (aiif) the streets. Read App. § 17. 9, After ' how ' follows the subject ' he ' according to S. 66, N. 15. 10, wretched = unfortunate; gathered in = assembled around himself, um ftcfc l)ei- vcrfvimnicltc. 11, to train, ci-,^ic'()cii ; to, fur. 12, itiib U'ic cv fic, Uidljiciib cr . . . ucrbicute. 13, by^ — brov>', im SrfiUH'ijjc fcincS 5liuv'ftclitc(?, which place after ' daily bread'. 14, to rescue from misery, ana tern (Slciiti ^icl)cn. The auxiliary verb, which must be used in the Subjunctive, according to App. §§ 28 and 30, may be omitted in the intermediate clauses of this long period, and placed but once at the end of the entire passage. 15, Use the dat. ot the def. art. 16, The word 'gentlemen' is best used in its unaltered form in this pai-sage. It should be placed in inverted commas. 17, to feel ashamed of oneself, ftd^ bcfcI^dnu fiiljlcn. 18, Say ' 1 he little (was) I had done was to me (mil) a reproach'. VOL. IV. G 82 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 24, 19, feelings = heart. 20, I well remember = I know yet very well. 21, Say ' that I said in the enthusiasm of the moment ', etc. 22, baS ©efagte ju tttiberrufcn. 23, ntac^t bev 3Wen[^l)eit (Bi)xe. 24, = which ever Qe) has been raised within the British Isles. Section 125. DB. GUTHKIE ON RAGGED SCHOOLS. III. I^ took up that man's history, and /found it animated by' the spirit of* Him who* had "compassion on the multitude." John Pounds was a clever man besides ^; and, like " Paul, if he could not win a poor boy in (auf) any other way, he won him by art. He '^ would be seen chasing a ragged boy along the quays, and compelling him to come to * school, not by (biu'd;) the power * of a policeman, but by the power of a hot potato. He knew the love an '° Irishman has for a potato ; and " John Pounds might be seen holding under a boy's nose a very hot potato, and ^^ wearing a coat as ragged as the boy himself wore. When the day comes when ^^ honour shall be done to whom honour is due^*, I^* can fancy the crowd of those whose fame poets (S. 3, N. 2) have sung ^^ and to whose memory monuments have been raised, dividing " like a wave, and ^* passing the great, and the noble, and the mighty of the land, this poor, obscure old man stepping forward and receiving the especial notice of Him who said: "Inasmuch" as ye did it to one of the least of those, ye did it also to me." — Dr. Guthrie. 1, I followed up (Vfvfolgen) the life of this man. 2, Don. 3, of Him, beffen. 4, who (bcr ba) had compassion with the poor. 5, aitc^, placed after the verb. 6, h)ie ^JJaitlug, which place after ' him ' ; by art = through cunning (Sift). 7, He — seen = One saw him often ; to chase a person, eiticm na^'taitfen. Read S. 78, N. 14, 2. 8, jur ©d^ule. 9, 5)?acf)t, f. 10, Say 'of an I. for a hot potato'. 11, and one could often see how J. P. held a hot potato under a boy's nose. — To hold a potato under one's nose, eiuent eine Jlattcffel imtev bie SfJafe I}alteti. 12, and (insert here babet) wore as ragged a coat as the boy himself. 13, an bem (51)re enriefen unrb. 14, to be due, getmfjvm. 15, Say ' then I see (bann fe()e i^ ini ©eijie) how all those ', etc. 16, Bcftngen. 17, ftc^ gteid) eincr 2Bocie angctnanbcrteiten. 18, and — said=see, how this poor, unknown old man steps forward (Ijeioor* ttcten) and passes by (an cinem lunii'berfcbveiten) the great, noble and mighty of the land, and is received (S. 2, N. 1) with especial attention by Him (tjon 3'^m, which place after the conj. ' and *) who (insert ba) said. 19, Say ' What you (i^r) have done to the least (bem ©cvingften) of (untev) these, that have you done to me '. Section 126, SHYLOCK^ MEDITATING REVENGE. If it will feed'* nothing else (S. 27, N. 8), it will* feed my revenge. He has disgraced * me, and hindered ^ me of half a million ! laughed ® at my losses, mocked'' at my gains, scorned my nation, thwarted^ my bargains, cooled^ my friends, heated^" my enemies I And" what's his GERMAN COMPOSITION. SECTION 126. 83 reason ? I am a Jew ! Has ^"^ not a Jew eyes ? Has not a Jew hands, organs, senses, affections," passions? Is (S. 2, N. i) he not fed with^* the same food, hurt with the same weapon, subject^" to the same diseases, healed^* by the same means, warmed" and cooled by the same summer and winter, as a Christian tsP IP^ you stab us, do we not bleed ? If you tickle us, do we not laugh ? If you poison us, do we not die? and" if you wrong us, shall we not revenge? If we are like^" you in the rest (S. 27, N. 8), we will resemble you in that'^M If a Jew wrong a Christian, what '^'^ is his humility ? Revenge ^*. If a Christian wrong a Jew, what^* should his sufferance be by Christian example? Why'^^, revenge! The villany you teach (S. 42, N. 4) me P* will exe- cute; and'^^ it shall go hard but'^* I will better the instruction. — William Shakespeare, " The Merchant of Venice." 1, ©^V)(rrf auf (Kac^c fimienb. 2, feed=satisfy. 3, Insert the adv. 'bed) after the subject. 4, disgraced = insulted, befd)impft. 5, einen iim etwad bvitu^cn. 6, Supply ' has ' to begin this clause ; at, iibcr, with ace. 7, to mock at a thing, Hwwei vievfpottfn, v. tr. ; ' my gains ' may be rendered by meincn profit. 8, crossed (biircl)fveu'jcn) my enterprises. 9, cooled = made indifferent. 10, heated = incited (aufveisfu). 11, And for what (aue* iiie(^cm) reason ? 12, As a rule the English * not a ' or ' not an ' is best rendered, by the indef. numeral tciu. Say * Has a jew no eyes' ? 13, feelings. 14, vcn. 15, Say 'is he not subject to', etc.; to be subject to a thing, einer ^u Slacfjen, geboren mib wax ber @of)U $ipin^ bc^ ^(cincit unb bcr @ufe[ Jtarl iliJartetU, bcfl'eu (Siege iiber bie ©arajeneu in biefet Seftion cnva()iit t»erbeu. 9^ac^ bcm Zoii feittcg foni9U(i}eu 3?aterg (768) tvat er gemeiitfd}aftU(^ mit feiiiem SciiDcv Jtartmanu bie OJegientng an, toarb aber f(^on im 3a()ve 771, biirc^ ben i£ob feineei 33rubert3 unb bie JUisfd^Ue^ung ber ©c()ne beSfelben »om it^rone, SlKein'^errfdjer ubet afle 5ranfen, «on ben $t)rencien bi5 ,;^um Sfliebevvfiein unb jum SJJeere, aud) in !l)eutf^; lanb i'tber bie fflaijern, S^ljiiviiiger unb 2Hamanncn. S)urc^ 5a()(vci(^e ^riegc ertt>eiterte er \iiod) bie ©renjen feine^ Otei^eg [c£)v balb, unb pvax novblid) bi^ j^uc @ibet, [iibUc^ bi^ ^um (Sbro unb nact) Unteritalien, unb oftiic^ bie guv ©aale, bent 586f)mcr»albe unb bcr Xf)eig, big er im Safjre 800 worn ^^Japfte 8co HI. im @t. peters IDom ju 9iom feierlic^ als romif(^er ■S'aifec gefront tmivbe. @r ftarb am 28. Sanuar 814. 3n J^avl bem ©vo^en, h)ie it)n bie ®ef^i(^te mit Otcc^t benaunt i)at, ttiav bcr a3cgrunbcr ber flaatticl)cn Drbnung fur bie gcfammte ®ermanennie(t erfc^icucn. Seine Seben^aufgabc, bie i()m »on Slnfang an fcftj^anb, trar, a((e beutfd^cn @tammc in ben cinen fvanfifd^cn 9lcic^g»erbanb unb in bie eine djrij^lic^e Mixd^i jufammenjufaffen. Sem bcften !£eile nac^ i^ fte i:^m gctungen, unb fo {)at er ber nacI}fo(genbcn 3cit, bem ganjeu 2J?itte(attcr, bag ©cprdge fcincg ©eifteg aufgebriicft. 3n niemanb jleflt fic^ bie e^t beutfcl)e ?U-t bcr alien 3eit [0 ^cvrlid) bar, alg in i()m. Slfg er bie Jlrone crl)iett, jd()lte er evfi 26 Sa^re, fianb alfo in ber >Kraft unb ffilute ber Sugenb. dx wax von gcttjaltiger Jlovpergrc^e, eine ^clbengeftalt, unb uon nid)t minber gewaltiger Jtorpcrfraft, fo ba^ cr beim frol}lic^en ffiaibtvevf ben .flampf mit bem untben Slncrcdifcn in ben 2lrbenncmcdlbern irie eiu ©picl aufna^m ; iiberl)aupt tjou fcner Sufi an Jlrieg unb @efa^}r, une fte ben abcnteuevnben i^eevtonigen ber iBolfevnjani berung eigcn getvefen wax ; /in ben uncf^tigen iDingen ber IBclt »on jener i^drte unb 9iiicftI(^t6lofigfeit, bie noc^ feinem gro^cn SKanne gefct)lt ; unb ebcufo im fleinen ithm beg Jpaufeg unb beg tdglic^cn a5cvfeJ)rg oon iener a}(ilbe, Jpeitcvfcit unb gvifd)e beg ©emiiteg, bie fo gerue ©cfd^rten center ©ro§e fmb. 2ll(e bicfe ^igcnfc^aften ^atte er mit feinem bamaligen S^otfe gemcin; wa^ il)n aber iiber bagfelbe er^ob, bag itar ber iteitfc^aucnbe ©eijt, bcr bem alien diomcrtum bag ^orbilb cincg iccltumfaffeuben ©taateg abgelcrnt ^atte, unb ber bieg SWuftcr o()ne fne(^tif(^e 9iad[)al)mung bcm fo gang anbern gcnnanifdicn aSefen anguvaffen ivupte. Unb jtvav ifi biefer ©cijl, ber fief) in i^m ojfenj barte, urn fo njunbervoKer, weil niemanb na(^n)eifen faun, l»ie er fic^ gebilbet, unb »er tf)n fo gelctjrt unb ergogcn ^at. Slug bem ©unfel fciner 3eit gcf)t cr, im eigeuen Sic^te leuc^teub, auf. 2, 93eim §lnali}ftercn »on ^ctbcni^avaftevcn. 3, the share (Slutcil, m.) of fortune = of a happy (giinj^ig) fate (©cfc^icf, n.). 4, Supply 'individuality'; altogether = quite. 5, made, gefd)ajjf'en ; by, »ou. Use the attributive con- struction as explained in S. 7, N. 3, ^. 6, Say 'which called him with pride their progenitor '. 7, Say ' even the romantic legends '. 8, Say ' have crowned his head with glory (9Ju^m, m.) '. In elevated diction ' head ' is rendered by 'ipau:pt',n. 9, begeugen. 10, Say ' It is indeed (it»oI|l) true that none of Charles's wars can be compared to (mit) the victories of Charles Martel over the Saracens'. 11, but — conquest = but these were contests for freedom (5tcif)citgtdm^3fe), whilst his (to agree with ' wars ') were contests for conquest ((SroberunggfdnHifc). 12, Say 'and fame (S. 3, N. 2) has more partiality (iBorliebc, f.) for successful aggression (2lngriff, m.)', etc. Section 128. CHARACTER OF CHARLEMAGNE. II. As a scholar S his acquisitions ^ were little superior ' to those of his unrespected son ; and in * several points of view the glory of Charle- magne might be ^ extenuated by an analytical dissection. But ® rejecting ^ GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 28. 85 a mode of judging equally uncandid and fallacious, we shall find that he possessed in everything that grandeur of conception which distinguishes extraordinary minds *. Like Alexander, he seemed born ^ for universal innovation^"; in a life restlessly active", we see him reforming (S. 78, N. 14,^) the coinage ^^, and establishing the legal divisions of money"; gathering ^* about him the learned of every country, founding schools and collecting libraries ; interfering ^*, but with the tone of a King, in religious controversies ; aiming ^*, though prematurely, at the formation of a naval force ; attempting ", for ^' the sake of commerce, the magnifi- cent^* enterprise of uniting (S. i, N. 3) the Rhine and^" Danube; and" meditating to mould the^'^ discordant codes of Roman and barbarian laws into one uniform system. — Hallam, " The Student's Middle Ages." 1, Scholar = ' pupil or schoolboy 'is rendered by ©c^utcr ;=' student ' by Stubent, and = * learned man' by ®elf()vtev. The last sense is applicable here. 2, acquisitions = knowledge. 3, superior, ubcvlcgcii, with dat. unrespected = unnoticed. 4, in many respects, in niaiirf)cr ^§iiifid)t, after which place 'might'. 5, be — dissection, burc^ eiue eiii3el)ciibe Uiitcvfudjum^ gcfcfentdlcrt U^erteu. 6, Say 'But if we reject an equally (fine cbftifo) partial (pavtciifcfc) and (al3) fallacious (tn'uyvifc^) mode of judging (*8euvtci(iuu3v^ivci)"c, f.)'. 7, Use the gen. of the def. art. 8, 'mind', here @eift, m. 9, born = created; * universal ', here ireitumfaJTcnb. 10, innovations = reforms. 11, All parts qualifying a novm must be placed before it. 12, SWun^f^flcm, n. 13, form a comp. n. according to S, 36, N. 7, yi/; both nouns are combined in the sing. 14, Complete the clause by saying : 'we see him gathering', etc., — to gather, »erfantmetn ; about, inn ; of every country = of all countries. 15, in- terfering in religious controversies, ftd) irtit vcligicfcn <2tveitii^fciteu bcfaffen ; after which place the clause 'but — King', and supply 'always' after 'but'; 'tone', here = dignity. 16, This sentence should likewise be introduced by supplying 'We see him ', after which place ' though prematurely ' (ju fiuf)5citii^) ; to aim, ftrebcn (uad)). 17, Begin this clause with 'see him'. 18, for the sake of, urn . . . wiKen, with Gen. 19, attempt the magnificent enter- prise, ben Qtcgavfic^eu a5ei[uc^ macficii. 20, and = with the. 21, utib bavauf ftnncn. 22, the — law s, bic fief) unbcifpicdjenbeu vcmifc^en utib fcnfttvjen ®efe^f ; uniform, ein^eitli^ ; to mould, vcifd^mdjen. Section 129. GOETHE'S DAILY LIFE AT WEIMAR. I. Passing through an ante-chamber, where, in cupboards, stand his mineralogical collections, we enter (App. § 14) the study, a Xow-roo/ed, narrow room (®einacl^, n.), somewhat dark (S. 128, N. 11), for it is (S. 2, N. i) lighted only through two tiny windows, and* furnished with a simplicity quite touching to behold. In the centre'^ stands a plain oval table of unpolished oak'. No arm- chair is to be seen, no sofa, nothing which (S. 3, N. 7) speaks^ of comfort. A plain hard chair has " beside it the basket in which he used * to place his handkerchief. Against '' the wall, on the right, is a ' long pear-tree table, with book-shelves, on which stand lexicons and manuals. Here hangs a pincushion, venerable in ' dust, with the visiting- 8(5 GERMAN COMPOSITION. SECTION 129. cards, and other trifles which*" death had made sacred. Here" also a medallion of Napoleon, with this'^ circumscription : " Scilicet^* immenso superest ex nomine multum." On the side-wall again, a book-case, with some works of poets. On the wall to the left is a long desk of soft wood, at" which he was wont* to write. A sheet of paper with notes of^^ contemporary history is fastened near'® the door, and behind" this door tables^* of music and geology. 1, and — behold = and is (ijt) furnished with an almost (faft) touching sim- piicity. 2, middle. 3, @tc^en()otj, n. ; the oak = oak-tree, is rendered by @i^e, f., or (Sii^Baum, m. 4, speaks = points to ; to point to a thing, auf ettfoS beutfti. 5, has beside it = stands beside. 6, used to place, ju Icgen VP^fl^f' ' To use ', when employed transiti'vely, is generally rendered by t)raud)eu, gcbvaitcljen, beiiu^en, an'rticuben, and t)evbiaitcl)cit, whilst intransiti-vely it is rendered by )(i^(o^n\ or gcwofjnt fein, in the sense of ' to be accustomed to ', ' to be in the habit of ',' to be wont to do'. 7, Against = on; on (or to) the right, tc(^tS; on {or to) the left, ImU. 8, ctn (anger S^ifd) son 33irnbaumt)otj. 9, in dust = through its age. 10, which — sacred, bie buv(^ ben %o\) getjeiligt itnb. 11, Insert * is' or 'hangs'. 12, this = the. 13, Scilicet — multum, Little honour is derived from a great name. 14, at, an. 15, fiber bie (or au^ ber) Slagcgiicfc^ic^te. 16, in bet 9Mf)e ber %\)\ix ; to fasten, an'Ijcftcn. 17, an; supply ' hang ' after ' door '. 18, nuififalifc^e miD jeologif^e S^aicKen. Section 130. GOETHE'S DAILY LIFE AT WEIMAR. II. The same door leads into a bedroom; it is a' closet with a window. A simple bed, an arm-chair by'' its side, and a tiny washing-table, with a small white basin on it and a sponge, is' all the furniture. From the other side of the study we enter the library, which should* rather be called a lumber-room of books. Rough ^ deal shelves hold the books with ' bits of paper, on which are written " philosophy," " history," " poetry," etc., to mark the classification. He rose at seven [o'clock], sometimes'' earlier, after a sound and prolonged' sleep ; for like Thor- waldsen' he had a "talent for sleeping," only surpassed (S. 7, N. %B) by^" his talent for" continuous work. Till eleven he worked without any interruption. A cup of chocolate was then''^ brought, and" he re- sumed work till one. At two he dined. This " meal was the impor- tant meal of the day. His appetite was immense. ?Even on the days when '^ he complained of not being hungry, he ate much more than most men. Puddings, sweets '^ and cakes were always welcome. He sat" a long while over his wine, chatting'* gaily to some friend or other — for he never dined alone — or to one of the actors, whom he had often with " him, after dinner, to read over their parts, and to take ^^ his instructions. 1, etn fteineg .tabinett. 2, by its side=before it, bawor. 3, is — furni- ture = form (bitben) the whole furniture (SWobiliar, n.). 4, should rather be called = could (Impf. Subj.) much rather (ttielme^v) be called. The auxiliary GERMAN COMPOSITION. SECTION 130. 87 * could' stands last of all, whilst 'called' has the first place of the three verbs, which are used in the Passive Voice. 5, Say ' Upon simple (f^ti^t) deal boards stand the books '. 6, The passage ' with — classification ' may be simplified by saying : * on (an) which (benen) bits of paper with the labels (2luff(^rift,f,) . . . indicate (bcj^eid^ncn) a certain order'. The abbreviation 'etc' corresponds to the German ' u. f. \v.', which is the short for ' uitb fo ttJciter ', and so on. 7, Insert attc^ after ' sometimes '. 8, long. 9, Sllbcrt fflertcl 2!t)orlt»albfeu, bcn'i()mtcc banifd^er ffiitb^auer, mtvbe im 3a^re 1770 auf ber @ce jluifc^en S^lanb itnb Jlcvientiagen gcboren, trat cin ©c^iitcr ber Jlunftafabentie jju ^opeiifjagcn imb (ebte i^ou 1796 bi(3 1838 in 9Jom, fcfjrte abcr bann nac^ feincr ^fimat imiidf \vo cr am 24. 2J?arj 1844 ftaib. 3;()cr»albfen iji ber ©(^i3).ifer ;;al)Ircidjcr ibcaler aBctfe im ec^tcn f(affifct)cn ©eifte altgriccfjifdjer Jtunft, weldjt meiften3 bet antifeit Wl\)t1)oloa,ie, j^um %dl abcr and) ber d)ri|ilicl]en OJeligionSanfc^auung entlefint finb. @ein ?lame hjivb unjierbtid? fein, benn er lebt ber SBelt in feiiten uni'>erflleid)lic^en SBcrfcu fort, bie ju ^opfn()agcn t»on fcincn begeiflevten Sanb^lcuten in cinem befonbcri! ba;5u gebautcn fWufeum, ipel^fg ben 5Jlamen beg iwcltberiiljmten Jlimjlierg trdgt, j^ur SSclcunberung ber yJac^rocU auf^geficKt fuib. 10, biirc!^. 11, jur uiiaiiSgefel^ten *)lrbeit. 12, Place the adv. 'then' at the head of the sentence, and supply 'for him' (i^m) after the auxiliary. As a rule the person or persons for whose benefit an action is done must be indicated in German ; as — I will buy a hat, id) will mir einen ^ut faufen. 13, and — one = whereupon he worked again till one o'clock. 14, This — day = This was his principal meal. Form a comp. n. according to S. 36, N. 7, ^. 15, when (wo) he complained of (iibcr) want (SJ/angel, m.) of (an) appetite. 16, ©ii^igfeiten. 17, To sit a long while over one's wine, lange beim ifficin ft|en. 18, chatting = and chatted (plaubern) ; to some friend or other=to (mit) this or that friend. 19, bei fid) ; after — parts = to ( = in order to) read to him their parts (JNolleii) after dinner (nad) !£ifc^e, which place after the conj. um and the dat. of the persn. pron.). To read, vcr'lefeii. 20, To take instructions, 2lntvei|'iingen entge'gennc^men. Section 131. GOETHE'S DAILY LIFE AT WEIMAB. III. He was fond of wine (S. 3, N. 2) and drank daily his two or three bottles. Lest * this statement should convey a false impression, I hasten to^ recall to the reader's recollection the very different habits of our fathers in respect to drinking. It was no^ unusual thing to be called " a three-bottle-man" in those days in England, when* the three bottles were of port or Burgundy ; and Goethe, a * Rhinelander, accustomed from boyhood to wine, drank a wine which his English contemporaries would have called water. / The ' amount he drank never did more than exhilarate him, and never made him unfit for work or for society. Over^ his wine, then, he sat some hours ; no such thing as dessert was seen upon his table in those days ; not even the customary coffee after dinner. His mode " of living was extremely simple ; and even when persons ' of very moderate circumstances burned wax '", two " poor tallow candles were all that could be seen in his rooms. In the evening he often went to the theatre, and there ^^ his customary glass of punch was brought (S. 4, N. 4, man) at six o'clock (App. § 9). If(S. 27, N. 7) not at the theatre, he received friends at ^^ home. Between eight and nine a frugal supper was laid ", but '" he never took anything except a little salad or preserves. 88 GERMAN COMPOSITION. SECTION 131. By" ten o'clock he was usually in bed, — G. H. Lewes, "Life of Goethe." 1, Lest — impression = In order that (!J)amit) this observation may (Present Subj. of mci^en; read App. §§ 33 and 34) not make a false impression. — For the position of the verbs see App. § 18. 2, to — drinking = to remind the reader of (an) the very different (ganj anbcrn) habits of our fathers in respect of drinking. — To transl. ' drinking ' form a noun of the infinitive of the verb 'to drink', and use it with the def. art., according to S. 3, N. 2, and S. 11, N. 7. 3, no — thing, ntc^t^ Ungeiw^nUc^e^ ; in those days, batnate, which place with ' in England ' after ' was '. 4, ' when ', here tt»o. Notice that : The relative conjunction 'ipo' is often used in reference to time as a translation of ' Tvhen ' in the sense of 'at (in or during) which time' ; as — Q6 %(\ii)iii} 5U cincrBeit, rt?o (^u or in lvetd)cr) @ie abwcfcnb iravcn, it happened at a time ivhen you were absent. It is also used relatively, in reference to place, instead of a relative pronoun preceded by a preposition ; as — .Kennft bu bag 8anb, w (in ntclc^em) bie 3itvoucn bliifien ? (Goethe) Know you the land where (in which) the citrons bloom ? 2)icg ifl bag ^aug, tt»o (in bent) cr wo^nt, this is the house where (in which) he lives. 5, a — wine, alei OJ()cinldnber »on Sugenb anf an ®ein gcwc^nt. 6, The — him = What he drank had never any ( = an) other effect than (alg) to exhilarate him; to exhilarate, angcnetjm an'vcgen. 7, So he sat for hours (ftnnbenlang) over his (beim) wine. 8, Scbengnjeife, f. 0, Scntc ; of = in. 10, wax = wax candles. 11, two — rooms = one saw in his rooms only two poor (biirftig) tallow candles. 12, batjin. 13, bci ftc^ ju §aufe. 14, to lay a frugal supper, cin cinfa($eg Slbeubeffen anftragen; to lay the table (the cloth), ben %\\^ becfcn. 15, Say 'but he (himself) took (ejyen or geniefen, S. 3, N. 8.) only a little salad or preserves '. 16, Urn. Sectio7i 132. THE^ PROGRESS IN THE ART OF PRIWTIWG. (Conclusion'^ of a Speech delivered at the Caxton Celebration, June 30, 1877, in London.) I now call ' attention, in * a few words, to the progress of this art. I hold up a volume in my (S. 43, N. 9) hand, to^ which I beg everyone to direct his eye, because I think it ^ may be called the climax and con- summation of this art. This '' volume is bound, as you see, and stamped with the arms of the University o/" Oxford. It is a Bible bound* in a manner that commends itself to the reader — I believe ^ in every sense an excellent piece of workmanship, containing more than one'^'^ thousand pages. Well", you will say: " That is very'^ commonplace, why bring it before us?" I do so^' in order to telP* you that this book sixteen hours ago did not exist — it ^' was not bound, it was not folded, it was not printed. Since the clock struck twelve last night at^® the University Press in Oxford, the people (man) there have printed and sent us this book. They (nian) have sent several copies" to ^^ be distributed here in the midst of your festival. That shows what can be done, and that is what has been done, and ^^ it shows the state to which this great art is now happily arrived. If ^^ I began with a humiliating confession as to the small share we could claim in contributing to the early history of printing, we may ■'^ leave off, ladies and gentlemen, in a better spirit, GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 32. 89 because I think that such a performance as this is ^ one that will be admitted to be a credit in any portion of the world. Now I will trouble you no longer, but (S. 6, N. 10) will ask" you to" drink with me to the memory of this most distinguished name : " To ^^ the memory of ^* William Caxton, the (S. 53, N. 9) first English printer, and a native'" of /Ais our beloved country ^^." — The Right Hon. W. E. Gladstone. 1, !Die S^crtfcferitte in tcr Smf)bnicfcvfiinji. The novm 'progress' is generally rendered by the corresponding plural form in German. 2, ®d)lup eiucr am 30. 3uni 1877 bei ©etcc^fiUjeit bet (Sartonfeiev in iionbon gef^altencn SfJefce. 3BiUiam Sarton, bcr erftc ©nc^brucfec (Snglanb^, »urbe im 3a()ve 1412 f^u SBcalb in .^cnt geborcn, uic^nte abet fpatcr altS ©iivgct unb Jlaufinanu in SonCon, tt)cfelb|t er auci^ im 3a{)vc 1492 fiarb. 3, to call a person's attention to a thing, einen auf ctltag anfmaffam mac^en. Begin with the adv. 'now', and supply the personal object '©ie'. 4, in a = with; of = in, 5, = which I beg you all to look at (betrac^tcn, v. tr.). 6, it — art = we may (biivfcn) consider (an'fe()cn) it the climax and consummation {aU bie I)ocf)fie (Stufe ber iu^Kenbung) of ( = in) this art. 7, Say ' As you see, this volume (here (Sinbanb) is stamped with the arms ', etc. 8, bound — reader = the binding of which must commend (App. § 18) itself at once (ftcl) i^on fclbfl) to the reader. 9, Here insert 'it is'; sense = respect, 5}cjie()uni}, f.; piece of workmanship = ' work of art', which render by forming a comp. n. according to S. 36, N. 7, ^. 10, * One ' or ' a ' before ' hundred ' and ' thousand ' is, as a rule, not translated in Grerman. 11, Say 'But (which place after the copula 'will') you will perhaps say'. 12, etwaii gan;; (McuH'ljniicIjei^, ivc^u (& n\\& nocb ;^cigcn? 13, The English ' so ' in connection with a transitive verb is generally to be rendered by ' e* '. If we wrant to emphasize the object, however, we use either of the demonstrative pronouns ' Da* ' or ' DicS ', and place it at the head of the clause; as — Do you think jof ©lauben Sic cij? No, I do not, SiJcin, ba^ glaube i^ ni(^t. 14, fagcn or mifteiUn. 15, Say ' it was neither bound, nor . . . nor . . .* 16, Render 'at the' by the gen. of the def. art. ; and place the clause 'at — Oxford' after ' clock '. Last night, riergangcne 9{ac^t. 17, ' Copy ' in the signification of 'specimen ' is rendered by (greilUJlar, n.; pi. e ( = e); ftopic, f., is the written copy of any book, document or MS. 18, Say ' in order to distribute them here during this festival '. 19, and — arrived = and -it shows the high degree (Stnfe, f.) of (ber) perfection which this great art has reached now-a-days (t}cntjutage) (App. § 17). 20, If — printings If I began with the humiliating confession that we in respect to (auf) our contribution to the (^uv) early (fvul)crcn) history of the art of printing can claim (bcanfvmclicn buvfen, which comes last) only a small (gering) share. 21, may = can; leave otf= conclude ; spirit = mood, ©timmnug, f. ; performance, I'eifliuig, f. 22, is — world, ubevall in ber 2Belt mit (S()ien ancvfanut irciben nnrb. 23, 'To ask' in the signification of 'asking a question ' is rendered by frrtflcil or cilie iVl'<*fl<* ftfUcil, but in that of *to request' by bitten. 24, to — name = to empty your glasses with me to the (;^um) memory (Slnbcnfen) of (an) this most (l)LHl)ft) distinguished name ; (* your glasses to empty ' nuist be placed at the end.) 25, 3um ®ebad)tni3. 26, Use the Anglo-Saxon genitive here. 27, native = son. 28, country = fatherland. Section 133. ROBERT DICK, THE BAKER, GEOLOGIST, AND BOTANIST. Not long ago. Sir Roderick Murchinson discovered at Thurso, in the far north of Scotland, a profound ' geologist, in the person of a baker 90 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 33, there', named Robert Dick. When (S. 4, N. 2) Sir Roderick called upon him at' the bakehouse in which (S. 131, N. 4) he baked and earned his bread, Robert Dick deHneated * /ejierg j^u gennnnen trufte, am $vutl) baS vuffifc^e ^eer burc^ i'ift auS 9efdf)ilicl)ev Sage \yx befreien, ttujrauf fie int 3af)ve 17 12 »on ^etcc bcm ©rpfcn cffcntli^ alg fcinc red)tmd§ige ©ema^lin ancrfannt nsnrbe. ©ie ftturbe enbtic^ im 3at)ve 1724 alg .taifevin feicrlic^ gefront, ale fie jebod^ nac^ $etcvS beg ©rofen S^obe im Siabve 1725 auf 33ettieb beei giivften aJ?cnfc^ifott) alg regiercnbc J?ai[evin auSgerufen nmrbc, iiberlief fie ft(^ ciner jiigcllofen Seben^weife unb fiarb om i7.2)'?at 1727. ©ietrarb l^hittev breicr !£cd)ter, Jlatl)avina, 9(nna (9)(utter $cterg III.) unb (Slifabetf), ber nai^maligen .faiferin. 3, Say 'had the order'; render 'to march — command,' liter. =with an under his command standing body of troops (XruVVencorpg, n.) to (S. 72, N. 4) Holstein to march. 4, near = not far from, unmeit. 5, = first. 6, = they saw that a simple miller and his wife were brought into the tent. 7, bie ber ©cneral bnvd) feinen Slbjutanten l)attc t)olen taffen. 8, cor. 9, mit. 10, made them sit down, Iie§ (or ^icf, bade) fie . . . f)la^'nef)mcn ; beside him = on his side; to dinner, beim @ffen. 11, to ask a person numerous questions, einem oicle Svagen vxjv'lcgen; about, iibcr. Section 137. DO NOT BE ASHAMED OP YOUR ORIGIN. II. The good man told him that he was (A pp. § 28) the eldest son of a miller, and that he had two brothers in ' a mercantile line and a sister. GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 37. 93 " But," said the general, " had you ^ not another brother besides the two whom you have mentioned ? " 1 The miller told him he had another ^ brother, but * he went to the wars very young, and as * they had never heard of him, they supposed he was dead. The ^ general, reading (S. 16, N. 4) in the eyes of the officers that they were surprised at his enter- taining himself so long with questioning the poor man, turned to them and said : " Gentlemen, you have always been curious to know from what family I sprung '^ ; I now tell ^ you that I am not ashamed of my origin ; that I am the brother of this honest miller ; he has given you the history*. of my family." The general, after spending^" (S. 55, N. i) the day with his relations, in" the fesdvity of which his officers heartily joined, took measures to better their fortune ^'^. — Anecdotes. 1, in — line, im Jlaufmanneiflanbe. 2, Translate 'you' by 3^c in this address, and use the verb in the 2nd pers. pi., which at that time was the common address for people of the lower rank of society. Say * had you (3^r) besides (auf er) the two already mentioned brothers not yet another ' ? 3, no^ einen. 4, abcr er fci fctjr jung in ben Jlvieg gcjogcti. 5, ba ; read S. 27, N. 8. 6, Say ' The general who read in the eyes of the officers their surprise (insert baruhr), that he occupied himself so long with the questioning (^Ui^fragen, n.) of the poor man '. 7, jlamnien. 8, teil = s?y. 9, family-history, S. 76, N. 22, J. 10, To spend a day with one's relations, einen Xag in ©cfellfdnift feincv a3erwanbten veitcbcn. 11, bci welder geftlid)fcit fic^ bie Cjtijieve t)CVjU(^ betciligtcn. 12, fortune = position. Section 138. NOT NEAR ENOUGH YET. There ^ is a popular report in the Brandenburg district, where Bis- marck's family has been so many centuries at home, which attributes to the Bismarcks-, as the characteristic saying of the house, the phrase : "^]Dd^ lange nid^t genug" — (Not near enough yet), aJtd which expresses ^ we^ suppose, the popular^ conception of* their tenacity of purpose — that ^ they were not tired out of any plan they had formed by a reiterated failure or a pertinacious opposition which would have disheartened most of their compeers.' There'' is a somewhat extravagant illustradon of this characteristic in Bismarck's \vild, youthful days, if his biographer may be trusted. When studying* law at Berlin, he had been more than once disappointed ^ by a bootmaker who "* did not send home his boots when they were promised. Accordingly " when this next happened, a servant of the young jurist appeared at the bootmaker's at six in the morning (App. § 9) with the simple question : " Are Herr ^^ von Bismarck's boots ready ? " When he was told they were not ^^, he departed '*, but at ten minutes past six another servant appeared, asking ^® the same question, and '* so at precise intervals of ten minutes it went on ail day, till by '" the evening the boots were finished and^^ sent home. — Earle, "The Philology of the English Tongue." 1, Say ' In the province of Brandenburg, where the family Bismarck for (feit) several centuries is at home ('to be at home,' here anfviJTig fcin) there is (cvifiievt) a popular (\)olfi^tiimUi:^) report (-Sage, f.) which, as a characteristic 94 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 38. / saying (SDa'^tfpruc^, m.) attributes (ju'f(f)vciben, with the dat.) to the Bismarclis the phrase (3)?otto, n.) '. 2, Say * as we suppose ', which place after the rel. pron. 3, }:ic>)uldr; conception, SSotjieKung, f. 4, boh il)rein jdt)en Sc^fjaltcn am 3»c(!e. 5, iqdH^mt. 6, that they even (aud)) through repeated failure (geljlf^tagen) or pertinacious (^artnddig) opposition (ffiibcrftanb, m.), which would have discouraged (cntmutigt ^dtte, which place at the end of this clause) most of their compeers ((StanbeSgetiojfen), were not tired out of any plan they had formed (ji(^ nic^t von t^rcm einnial gefaften ^iam abkingen lie^cn). 7, A somewhat eccentric illustration ^Bctag, m.) of (fur) this characteristic quality we find in Bismarck's wild (fiurmifi^) youth, if we can trust his bio- grapher. 8, To study law, Sura jiuticrcn. 9, tduf(^en ; by, Bon. 10, Say 'who had not (App. § 10) sent back his boots at the appointed (»erabvebet) time'. 11, When (S. 4, N. 2) it therefore happened again (ttjicbev gefdje^en). 12, j^^iitft -Otto 0011 ^i^marcf wuxie am i. Slvvtt 18 15 ju ©^cufjaufcn, bem ©tamntgutc bet g-amitie ©igmarrf, in bcr $vo»inj 5Bvanbcnburg im ^onigreic^e 5)3veu^eu geboren. (St entjiammt bet alten pveu§ifd)eu abctigen S^mitie Ben ©i^ntarcf , ioctdje auc^ Bon ©igmarcfs ©(^on^aitfen genannt nnrb, urn bicfetbe Bon bet i^t Berioanbten gamitic Bon Siemarcfj S3of)ten ju unterf^eiben. S3ou ffli^mavd ttat jucvj^ offentUc^ auf bem Sanbtage Bon 1847 o(S j5uf)vct ber du^evftcn 9te^tcn (extreme Conservatives) unb bann atS 2JJitgUcb bcr im 3at)te 1848 tagenben jweitcn preii^ifc^eu Jlammer (the Prussian House of Commons) aU cntfc^iebencr ©egnet beg 9Jepvd[eutationgfi)fiem3 (Representative Government) unb bet Oieii^gBetfaffung ^ctBot. ©ein cntfd)iebenc^ Satent fut bie btBlomatif^e Saufbafjn beftimmte bie Oiegietung, tf)n im 3at)re 185 1 jum Segationgj feftetdr bei ber ^5veu^ifd)en 58unbe(3tag^ge[anbfc^aft in gvanffurt ^/3W. ju etnennen. S)rei ?D?onate fpdter ttiurbe er jeboc^ fc^on pm SBunbcgtageigefanbten ert)oben, in tt>dd)ct (Sigen^ fd}aft ct Betgcbti^ ^Pveu^enS ©ieic^fteUung mit Diltcic^ bcim SBunbeeitage crflrebte. Sflad^bcm er feit bem i. Slpvil 1859 pteu^ii"d}et ©efanbtcr in $ctetgbiu-g imb feit bem griibiaf)t 1862 93otfd)aftcv in 5Pati^ gewefen, tvat et am 24. (September begfelben Saljtee a[§ aJJinifiet beS Stu^wdrtigeu an bie @pi|e beiJ neu etnannten .flabinett^. @3 iviitbe ju roeit fubtcn, I}iet auf bie (Sinjctfjciten feinet grc^avtigeu (Stfolge a\S 3J?iniftetprdftbent cinjuget)en, geniige eg p bemevfen, ba^ fein «§auptftveben bavauf geridjtet wax, ^^reufien gut Ijetrfc^enben SDIac^t in S)eutf{!^taub gu mac^cn, Dficei^ baraug gu Berbtdngcn, unb fd)(ie§lid) burc^ Stufiofung bc^ beutfd)cn ©taatcubuubeg ein einigeg 2)eutfd)(anb untet bem Septet *45reufenS gu fdjaffen. aBie it)m biefe. 5lufgabe gelang, ift allgemein be; fannt. !r>ie fdjon lange jnnfc^cn 5).>teu§eu unb Dftvetc^ beftanbene (Siferfud)t bta^ cnbtii^ im Sa^re 1866 bucd) ben Jlrieg in lic^ten gtanimen au^. $tcupen ging gldngcnb an& bemfetbcn ate ©icgct ^evBor. ®uvd) ben *)3vager 8^rieben'5Bevttag entfagte Djireic^ nic^t atleii; feinen 5tnfvrii(^en aU $vdfibialuiac^t im beutfc^en ©taatenbunbe, fonbern fc^ieb gdn,^lid9 oug bcmfelbeu aiiS unb cifauute ben untct ^pveuBcnS Subvnng gu ftiftcnben Olorbbeuifdjcu 23unb an. 3n Jluerfcunuiig fciucv gvc^cu (i'vfolge unube SBiamavcf nac^ beenbigtem ^riege in ben ©rafenftanb cttjobcn unb gitgtetc^ gum dangler beS SJotbbeut; fd)cn ^unbeS ctnannt, bcffen 9lnge(egen()citen ct ntit fo bebeutenbem ®efd)icf leitctc, ba§ bei ber im 3al)ve 1870 Bon gtanftcic^ an ^teufjen cvfolgten Jttieg^etfldrung audi) bie ©iibftaaten fid) bem 9Jorbbeutfc^en Suube anfc^toffen unb bag gauge S)cutfd)(anb Bcteinigt gegen ben gcinb in ben .ftampf gie()en fonnte, aug bem cS mit Sotbeeten gcftont ftegrci^ I)etBotging. ©ci^on am 18. Sanuat 1871 uvivb ^onig SBitbetm I. Bon ^reufen untct Sujlimmung adet bcutfd}en ©taaten im ©d^IoJTe gu ffietfaideg aU beutf^et JTaifet j)toflamiert. !Dag gro^e 3tel Stgmarcfg utar etteid)t. 5)ic (Siu{}ctt beg bibber gerfiiicfcUen ffiaterlanbeg toat iBiebevljetgcficIlt, em md^tigcS beutfd^eg ?St(id) untct bet giibvung 515rcus ^en6 gcgriinbet, imb bie bemfclben brobeubeu Jvcinbe tBavcn beftcgt unb gcfd)(agen. 9lm 20. ajfai 1 87 1 iButbc Bon bem giitften unb Oteic^gfangtct ffliiinunrf gu gtanffurt a/SO?. bet gtiebe mit gtan!vcic& untetgcicbnet, burd) ujct^cn bie fvuljet Bon bem beutfc^en OJeid)e getreuuten ^ctgogtiimet l'otf)riitgen unb (Slfa§ bemfclben tBiebet ciuBctlcibt toutbcn unb gtanftcid) , read S. 87, N. 6), that these counties can easily be (S. 2, N. i) supplied with the raw material from America'. The three verbs must, of course, be placed at the end, and in such a way that the governing verb (can) stands last, and the auxiliary of tense in the middle. 19, as — counties = as also (me aui) noc^) thereby, that the coal is [use the pi. in German] to be got (ju \)a.hm fein) in abundance in the neighbouring counties. Section 146. MB. H. M. STAIJIiEY'S APPEAL ^ FOR SUPPLIES. I. Village o/'N'sanda% August 4, 1877. To ' any Gentleman who speaks English at Embomma. Dear* Sir, 1 have arrived at ' this place from Zanzibar with 1 1 5 souls, (S. 53, N. 9) men, women, and children. We are now in * a state of imminent H 2 lOO GERMAN COMPOSITION. SECTION T46. Starvation. We can buy'' nothing from the natives, for they laugh at' our kinds of cloth *, beads, and wire. There '** are no provisions in the country that may be purchased, except on market days, and starving people cannot afford to wait for these markets. I '^, therefore, have made bold to despatch three of my young men ''*, natives '* of Zanzibar, with nebfi) a boy named Feruzi, of the English mission at Zanzibar, with his letter. I do not know you, but" I am told there (S. 104, N. 19) is an English- man at (in) Embomma, and as you are a Christian and a gentleman, I beg you not to disregard my request. The boy Robert will be better able to describe our lone condition than I^^ can tell you in this letter. We are in a state ^the greatest distress; but if your supplies'® arrive in time, I" may be able to reach Embomma within four days. 1, Slnruf urn 3«fciibuug eon SBateu. 2, The village of N'sanda is three days' journey from Embomma, or Boma, which is a small town on the Congo or Livingstone River at a distance of sixty-five English miles from the Atlantic, and, with regard to Stanley's position, may be considered the van of civilisation in Africa, being the first place inhabited by Europeans. — For the full understanding of this letter, it may be useful to observe that it was written at the critical period when, at their journey home from the sources of the Nile, and almost at the end of all their troubles, the heroic travellers of more than 7000 miles through Equatorial Africa found themselves face to face with the grimest of all enemies — starvation. Nearly forty men filled the sick list with dysentery, ulcers, and scurvy, and the number of victims of the latter disease was steadily increasing. For a considerable time the people had had no other food but a few ground-nuts and bananas, and were scarcely more than skin and bone. In this extremity Mr. Stanley determined to despatch four of his strongest and swiftest men with this letter to Embomma, where he was told there was one Englishman, one Frenchman, and three Portuguese. He then intended to follow these men as quickly as possible with the rest of his people, and to meet them and the expected supplies on the road to Boma, thus gaining at least one or two days, which might turn out to be of the greatest importance to his starving followers. 3, Use the attributive construction, as explained in S. 48, N. 6. 4, ©cetjrt. 5, at this place = here. 6, bem iBev^ungern na^e fein. 7, ' buy ', here = exchange, eiii'taufc^cn. 8, iit)er, with Ace. 9, Say 'cloths, beads, and wires'. 10, Say 'Except on (5luper an) market days there are (jinb) in the (auf bent) country no provisions to be got (ju "^aben) that we can buy, and if one hungers, one cannot possibly wait for (auf, with Ace.) these markets. 11, Say ' I venture (after which use the grammatical object, as explained in S. 51, N. 13) therefore to send (ab'ffiten) ', etc. 12, Scute. 13, irelcfje au^ B^nuibar gcbiirtig ftnb. 14, man fagt mit iebo(^. 15, I can tell you -1 can do. 16, 'supplies', here = goods. 17, I may be able = I can perhaps (See App. § 15). Section 147. MR. H. M. STANLEY'S APPEAL FOR SUPPLIES. II. I want 300 cloths^, each four yards long, of such quality as you trade with, which is very different from that we have ; but * better than all would GERMAN COMPOSITION. SECTION 147. lOI be ten or fifteen man-loads of rice or grain to fill the pinched * bellies immediately, as ^ even with the cloths it would require time to purchase food, and starving people * cannot wait. The supplies must arrive within two days, or'' I may have a fearful time of it among the dyingT\Of course 1 hold myself responsible for any* expense (S. 16, N. 10) you* may incur in the business. What is wanted is immediate relief, and I pray you to^° use your utmost energies to forward it at once. If (App. § 21) you have such little luxuries " as tea, coflfee, sugar, and biscuits by you, such ^^ as one man can easily carry, I beg you on " my own behalf that you will send a small supply" and^* add to the great debt of gratitude due to you upon the timely arrival of the supplies for my people. Until '" that time I beg you to believe me. Yours sincerely, H. M. Stanley, Commanding" the Anglo-American Expedition for" the Exploration of Africa. P.S. You'* may not know me by name, I therefore add, V am the person that discovered'^^ Livingstone in 187 1. H. M. S. — H. M. Stanley, " Through the Dark Continent." 1, cloths = pieces c/" cloth. 2, of — have = and of that quality with which you trade, which is quite different from ours. 3, but — grain = but still better would be (Pluperf, Subj.) as much rice or grain as ten or fifteen men (Seute) can carry. 4, = hungry stomachs. 5, as — food = as (after which place the subject * ive '), even in the possession of the cloths, we should yet want time to exchange provisions for them (S. 4, N. 5, B). 6, bic .^uiigev; leibeubcn. 7, or — dying. Liter. = if (after which place the subject '/') among the dying I shall (foil) not experience (biirc^lc'beu) a dreadful time (App. § 18). 8, any = all. 9, bic 5()ncn auS bicfcr Sliu3clfflcnl)cit crirad)ffn incgeii. 10, to — once = to do the ( = your) utmost in your powuer (fciit Slu^evjlce t()un) and to send us the same (to agree with relief) at once. 11, iJuniesartifct ; to have by oneself = to possess. 12, such = about as much. 13, on — behalf = for my own person. 14, supply = quantity. 15, and — people = and thereby still to increase (ucrgr6§cvn) the great debt of (S. 3, N. 2) gratitude, to which I shall be in duty bound to you (ctnem lunvptid^tet fein) after the timely (r«d)tjeitig) arrival of the supplies (Suvcnfeiibiuia). 16, ^ig batjin ctjipfcl)lc iij m\6) 3()iicn t)od)ad)tcnb uiib erc^ebcnft. 17, Jlommanbicvcnbfr ber. 18, jur. 19, = Perhaps is my name unknown to you. 20, I — that = that it is I, who. 21, aiif finben, of which use the Perfect. Section 148. ANSWER TO^ THE PRECEDING LETTER. English Factory, Boma, 6th August 1877, 6.30 a.m. H. M. Stanley, Esq. Dear Sir, Your welcome letter came" to hand yesterday, at 7 p.m. As' soon as its contents were understood, we arranged to despatch to you such articles as you requested, as much as our stock on hand would permit, and other things that we deemed would be suitable in that locality. You will see I02 GERMAN COMPOSITION. SECTION I48. i/iai we send fifty pieces 0/ cloth, each twenty-four yards long, and some sacks containing sundries for yourself; several* sacks on) the stores ex- posed' to our hungry eyes — at the sight of (oon) the rice, the fish, and the rum, and* for me — wheaten bread, butter, sardines, jam, peaches, grapes, beer (ye ^ gods ! just think of it — three bottles pale ale ^ !), besides tea and sugar, we (App. § 14) are all so over-joyed and confused that we cannot restrain ' ourselves from falling to and ' enjoying this sudden GERMAN COMPOSITION. SECTION 149. I03 bounteous store. I beg you will charge' our apparent want of (an) thankfulness to our greediness. If we do not thank you sufficiently in words, rest assured we ^° feel what volumes could not describe. For the next twenty-four hours we shall be too busy eating and drinking to think of anything else much ; but I may say that the people" will cry out joyfully, while ^^ their mouths are full of rice and fish : " Verily, our master has found the sea and his brothers, but we did not believe him until ^^ he showed us the rice and the pambe (rum). We did not believe there ^* was any end to the great river ; but God be praised for ever, for we shall see white people ^"* to-morrow, and our wars^' and troubles will be over 1" 1, Slnjcige con bent (Smpfangc ; * supplies ', here SBareiifcnbnng, f. 2, Insert the adverb noc^ here. 3, It was exposed to my eyes, e3 Wat t)ov nieincn llugcn auSgeBrcitet ; ' hungry ', here gicrig. 4, unb — beg fur mic^ befiimmten SBfif brotS ; the article, in the Gen. case, must be repeated before each of the following nouns. 5, ye — it = o fc^et, 3f)t ©otter. 6, 9Bcipiet. 7, bciteiugen; from falling to, ;5iii(ugreifeii. 8, unb biefe unS fo fd^ncK unb gro^mutig gugcfanbten SBorrate ju «erjet)reu. 9, I beg you will charge this to his greediness, ic^ bitte §au§, with the def. art.), but what was the good of them? They ((SS) were the large, i t^l ^ old slippers of her mother's — so large that they fell off the little girl's feet as she hurried across the street to * escape a carriage, which came * galloping along at a great rate. The one slipper. was not to be found, and a boy ran off with the other. JV So the litde girl wandered about barefooted, with a quantity " of ^ matches in an old apron, whilst she held a box* of them in her (S. 43, N. 9, A) hand. No one had bought any matches of her through^ the whole livelong day — no one had given her a single farthing *. Hungry, and pinched ^ with cold, the poor little girl crept '° along, the large flakes of snow covering (S. 55, N. i ; use itdl)renb) her yellow hair, which " curled round her face. In ^"^ a corner between two houses, one projecting beyond the other, she sought shelter^ Huddling" herself up, she drew her poor little feet, which were red and blue with cold, under her ([id?) as well as she could, but she " was colder than ever, and ^^ dared not go home (S. 63, N. 8), for, as she had sold no matches, her cruel '^ father would beat her. Besides ", it was cold at home (S. 63, N. 8), for they lived just '" under the roof, and '^ the wind blew in, though straw and rags had been stuffed in the large cracks. Her little hands were quite benumbed with cold. Oh'^, how much good one match would do, I06 GERMAN COMPOSITION. SECTION 152. if she dared but (nur) take it out of the box and draw ^i it across the wall to warm her fingers in the flames ! J\ 1, 2)cv ®t){»erftevac)cnb. 2, with — feet, barfii^ unb unf>ebecftcn J6aut>te^, which place before * about (burd)) the streets '. 3, to escape a carriage, einem aBayett aug bent SBcg taufen. For the translation of the conjunction ' to ' in this clause compare S. 19, N. 7. 4, to come galloping along at a great rate, in roUcm @alo^))) bie ©tra^e entlang fommen. 5, a quantity = some. e, @d)acf)tet, f. ; of them = of the same. 7, through — day, ben flanjcn %Ci% (aiig, which is best placed at the commencement of the period. 8, J&eKer, m. 8, to be pinched with cold, »or J?a(te crjtarrt fein. 10, to creep along, ftc^ hjeiter fc^tcftjcn. 11, Say 'which in curls surrounded (umwallen, insep. comp. w. V.) her face. 12, In — other, 3n einem burc^ ein I^ervorfpringenbed ^auS gebitbeten SBinfet. 13, Say ' She huddled herself up (nie'berfauern, sep. comp. w. V.) and drew her ', etc. 14, I am cold, eg fricrt mic^. 15, Say ' and yet she (App. § 24, 5) dared (n?agen, w.v.) not to go home'. 16, ' cruel', here = severe, 17, Say 'And also (App. § 14) at home it was cold'. 18, 'just', here = immediately. 19, Say 'through which the wind blew, although the large cracks (iSpaltc, f.) were stuffed (oerj^ojjfen, insep. comp. w. v.) with straw and rags'. 20, Say, 'Oh (31^), how nice (fd^on) must (Imperf. Subj.) a match be '. 21, (Sin Sunb^olj^en an bev aKauer an'reibcn, to draw a match across the wall. Section 153. NEW-YEAR'S EVE. II. She drew one out — " Ritsh ! " how it sputtered ^ and burned I It burned with a warm, bright flame, hke a candle, and she bent her hand round it (S. 4, N. 5, B), it was a wonderful hght ! It appeared to the little girl as if she were sitting '^ before a large iron stove, in which the fire burned brightly, and ^ gave out such comfort and such warmth. She stretched out her feet to warm them, too — but the flame went* out, the stove disappeared, and there she sat, still holding ^ a little bit of the burnt-out* match in her (S. 43, N. 9, A) hand. Another was ® lighted ; it burned, and, where ' the light fell upon the wall, that® became transparent, so that she could see into the room. There the table was covered with a cloth of dazzling white, and with fine china ; and a roast goose was smoking most * temptingly upon it. But what was still more delightful, the goose sprang down from the table, and^°, with a knife and (S. 10, N. 9) fork slicking in its" back, waddled towards the little girl. Then ^^ the match went out *, and she saw nothing but the thick, cold wall. She lighted a third one (S. 67, N. 3); and now she was sitting under the most splendid Christmas-tree. It was larger and more beautifully decorated^ than the one (S. 16, N. 10) she had seen at Christmas" through the window at'* the rich merchant's. Hundreds of^" tapers were burning amongst the green branches, and painted ^^ pictures, such " as she had seen in the shop-windows, looked down upon her. She stretched out '® both her hands, when the match was burnt * out, — GERMAN COMPOSITION. SECTION 153. 107 1, fpru^ctt, w. V. 2, Use the Impf. Subj. according to App. § 33 ; as if, al«. 3, unb i^ iteif nic^t trie t3ict Sct)ag(i(^fcit uub SBdvmc ou^[tra()lte. 4» ' to go out', and ' to burn out', here erlofi^en, insep. comp. str. v. 5, The Present Participle may be used here in German, but where must it be placed ? 6, In which Voice is the verb here? Introduce the clause by the grammatical subject *eg', as explained in S. 104, N. 19, 7, where = at (an) the place (®tel(c, f.) where. 8, biefe. 9, Use the superlative of {)o(^. 10, Here follows the verb * waddled '. 11, in its = in the, contracted ; towards, auf . . . gu, which latter preposition place at the end of the whole period. 12, Then = Thereupon. 13, aiifpu^cn, sep. comp. w. v. 14, at (an, contracted with the dat. of the def. art.) Christmas-day. 15, The pre- position 'at', in the signification of 'at the house of is generally- rendered, by the preposition ' bci', which governs the dative ; as — At Easter we shall all dine at my Sim Dllertage wcrbcn iuir al(e bei meiner mother's. 2)Juttet ju SWittag eJTen. 16, con. 17, painted = coloured, Bunt. 18, such as, Xo'\i. 19, Supply the pronominal adverb ' banac^ ' before the particle au3, which stands at the end. Section 154. NEW-YEARS EVE. III. The countless lights rose higher and higher, and she now saw that ihey (eg) were the stars, one of which fell S leaving a long line of light in the sky. Some^ one has (S. 29, N. 3) died just now, the girl said; for her old grandmother, who alone * had loved her, but who was now dead, had told her that * when a star fell, a soul took (App. §§28 and 30) its flight up to heaven. She drew another match across the wall, and in the light it threw * around stood her old grandmother, so bright ^ so mild, and so loving. ,.;;;;;:?:==^Grandmother," the little girl cried, "oh, take me with_yo«/ I know that you will disappear as soon as the match is burnt out, just like the warm stove, the delicious roast goose, and the Christmas-tree ! " And hastily she lighted the '^ rest of the matches that remained in the box, for she wished to keep * her grandmother with her as long as possible ; and the matches burnt so brightly, that it was lighter than day. Never before* had she seen her grandmother so beautiful and so tall, and behold, she ^° now took the little girl in her arms, and ", in radiance and joy, flew high, high up with her into the heaven, where she felt neither (fein) cold, nor (feiu) hunger, nor (unb fein) fear any more ", — ioL she was with God. But, in the corner between the two houses, in the cold morning air, lay the little girl with pale cheeks and smiling lips. She was frozen ^* to death during the last night of the Old Year. The first light of the New Year shone upon the dead body of the little girl with the matches, one " box of which was nearly consumed. " She must have tried to warm herself," the people said ; but no one knew of (oon) the visions '* she had had, or of the splendour that (S. 48, N. 6) surrounded her when lo8 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 54. she entered with her grandmother into the joys of a New Year. — After Hans Andersen, " Fairy Tales." 1, Say ' fell down and left (jurud'(affen) a long line of light (Sic^tjlrcifen, m.) in (an) the sky '. 2, This sentence is best introduced by the grammatical subject ' e6 ', see S. 104, N. 19. 3, Say * alone of all '. 4, that — fell ; bag bcint .^evuntevfadcn eineS var geniigenb, bag franjofifc^e a^clf aufg ueue fur if)n ju begeificrn. liberal! inurbe er mit Subcl bcgrii^t, fein SSorCringen tear unn?iberficl)lid), bie Slrmee ging freubig ju i^m fiber, unb f^on am 14. SWdrj n?ar ber ^onig Subiwig XVIII. gej^ungen, ben jungfi beftiegeiien 2;i)ron ju »erlaffcn unb fid) burc^ bie glud)t ing Sluglanb ju rettcn. — gia^iolecng jttjeite S^egierung war inbeffen nur tton furjer Sauer (100 Sage). ^ex tangerfcf)nte griebe fonnte nur burd) feincn Untcrgang I)erbeigefut)vt werben, n)cgt}atb bie ©ro^mdc^te Dftrci^ {Ru^laub, $rcu^en unb ©nglanb am 25. 5PJdrg einen Stlli; anj»ertrag abfd)lof|en, bur^ ben jie ft^ »erbanben, ^Jlapoleon gemeinfd^aftlid^ ^n be-- fdm^jfen unb ber .§en;[c^aft begfelbcn auf immer ein (§nbe j^u mad)cn. 2)ieg gelang if)nen aud) balb, benn am 18. 3uni 18 15 wnrben bie nod) ubrigen, fd)ncll won 9laHeon iufammengerafftcn ©treitfrdfte granfreid)g in ber grofcn ©d)lad)t bei SBaterloo unter aBelUngtong unb ©lud^erg i^ut)rung gdnjlid) vernic^tet. Siajjoleon tt)ollteam2i.3uni p Sloig },u gunfieu feineg uoc^ unmnnbigen ©o^neg abbanfen, feinc 2lbbanfung wurbe aber nid)t angenommen, unb alg er fic^ am 3. 3uli in 9Jod)efort nad^ Slmerifa einfd^iffen wonte,fanb er benbortigen ^afcn burd) englifd)e ^rieggfd)iffegefperrt,n)orauferftd> unter ben ©d)u^ ©nglanbg ftcllte unb ft^ auf bag 8inienfd)ijf aSctlcrop^on begab. Sluf 58efd)(u^ ber »erbunbcten 2Wdd)te Wurbc er nun alg ' ©enerat ©onaparte' na^ ber entlegenen Snfet ©t. .^elena trangportiert, »co er am 16. Dft. 1815 anlangte unb, in Songrocob wo^nenb, am 5. 2}?ai 1821 in ben 9lrmen einiger if)m noc^ treu ucrbliebenen greunbe eineg natiirlidicn Sicbeg ftarb. 2, =task. 3, and emergency, unb in jebem Sflotf.ille. 4, what — next = what he must (Impf.) do next (jund^ji). 5, This — spirits = This strengthens and refreshes the courage. 6, Read S. 6, N. 10, and insert the adv. 'aud) ' here. 7, Say ' Only few men know what they must do next '. 8, to be at the end of one's line {or to be at one's wit's end), fid) nie ju ratcn unJTen. 9, auf cine gottlic^e ©ingcbung. 10, Say ' had his ends ( = aims) been solely directed to (auf) the public welfare'. Carefully study App. §§ 36 and 37. 11, This passage requires an alto- gether different setting; let us say: 'But notwithstanding (Siro^bcm aber) he inspires (crfiillen) us through the extraordinary unity (©inljeit, f.) of (in) his GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 56. Ill actions with confidence in (auf) his strength*. 12, firm = unshakable ; sure, unfef)lbar = never failing. 13, = purpose. 14, ir'ieleiteti, sep. comp. w. V. 15, by — means, buvc^ bic @rofc [eincr i'^m ^u ©cbctc ficl)ent)eii ^iilfgi mittel. 16, * but', here tnc^l abix. 17, to be hurried away, fid^ . . . ()tn unb '^er trcibcn laffeit. 18, is = signifies (^ei§en);'to have', here = to follow, befctgcn. 19, doors = gates (^forten), through which he tried (fud^cn) to attain his aims (App. § 19). This addition seems to be necessary to com- plete the underlying idea. 20, and — circumstances = and in (bci) the dazzle (Sierbtenbung) and the confusion, which ruled (be{)cnfc^cn) his time, he never lost sight of these aims. To lose sight of a thing, ctn?ag au3 bent 3Utge Bcrlieven. 21, Say 'He would have liked (Impf. Subj. of gcvn !)abcn in connection with the Past Participle of the verb) to shorten (abfiirjcn) a straight line, in order to attain his purpose'. 22, of — successes, h?clc^e a((e Sfngni^ ba»cn ablcgcn, h)ie teuer cr feine (Srfolge cvfaufte. 23, to set a person down as cruel, einen fur graufam ^alten. 24,' one', here = a man (S. 134, N. 9). 25, Say ' he was not ', etc. 26, Say ' to the man who ', etc. 27, Say * He must carry (crobern) the battery'. 28, 'to be sacrificed', here batjin'gerajft werben. 29, 2Ba3 bcfcljlcn ®». (abbreviation of (Sure) aWajeflat ? Section 157. NAPOLEON BONAPARTE. II. In the plenitude of his resources every obstacle seemed to vanish. " There ^ shall be no Alps," he said; and he built his perfect roads ^ climbing^ by graded galleries their steepest precipices, until Italy was * as open to Paris as any town" in France. Having (S. 55, N. i) decided what was to be done, he did that with * might and main. He "^ put out all his strength. He risked everything, and spared ^ nothing ; neither ammunition, nor money, nor * troops, nor generals, nor ^^ himself. If fighting" be the best mode of adjusting national diflferences (as^^ large, majorities of men seem to agree), certainly Bonaparte was right 'ys\ making it thorough ^^. He fought '* sixty battles. He had never enough. Each victory was» a nev/ weapon. "My power would falP^, were 1 not to support it by- new achievements. Conquest has " made me what I am, and conquest must maintain me." Before " he fought a battle, Bonaparte thought '* little about what he ^ should do in ^^ case of success, but a great deal about what he should do in case of a reverse of fortune. The same prudence and good sense marked ^^ all his behaviour ^". His instructions ^^ to his secretary at the palace are worth ^'^ remembering. He said : " During the night enter my chamber as seldom as possible. Do not awake me when you have any good news to communicate '^•, with "^^ that there is no hurry ; but when you have bad news, rouse me instantly, for then there is not a moment to be lost." His'^' achievement of business was immense, and** enlarges the known power of man. There have been (S. 82, N. 7) many working kings, from Ulysses to " William of Orange **, but '^'^ none who accomplished a tithe of this man's performance. — Emerson. 1, (Ss foH feine JUven met)r gebcn. 2, perfect roads, JTunfifiraf en. 3, Say ' through which he by means of winding, (jic^ [(f)ldngeln) and gradually rising passes climbed the steepest precipices (3lb^ang, m.) of the Alps '. 4, was = 112 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 57. stood ; to Paris = to the Parisians. The suffix cr is used to form names of m^ale persons and of the inhabitants of countries and places ; as — ber Staliener, the Italian, from 3talieu ; bcr Jpamburger, the inhabitants of Ham- burgh. 5, town in France = French (S. loi, N. i) town. 6, with — main, au3 SfibcSfraften. 7, @v fe^tc fcine ganjc ©tdrfe baran. 8, f^cnen. 9, nor=neither. 10, iinb auc^ ftc^ fetbjt tiic^t. 11, = war; be = is; mode, 9lrt unb 9Bcife. 12, Say * as the majority of men seem (S. 107, N. 13) to think (S. 64, N. 11) '. 13, to make (do) a thing thorough(ly), ettoag gviinb; tic^ betrcibfu. 14, to fight battles, (S^Iac^ten liefeni. 15, = sink. 16, = Conquests have ; he has made me what I am, cr ijat miit) j^u bcm geniac^t, Xoa6 ii) bin. 17, @^e, adv. 18, to think about a thing, iibev tt)x>A6 nac^'bcnfcn, read S. 87, N. 6; in — success, im (SliicfgfaUe; in — fortune, im UnglucfeifaUc. 19, aug'jcid)neu. 20, ^anbtung^itcife. ./^//i»/V happiness, fcin gatij^cg ®(iicf ; all our family, unfcre ganje ganiiHc. 21, SSert^altung^; bcfe{)l, m., directions for conduct ; to, an. 22, This is not worth remem- bering, bieg ifi niijt ber SBca^tung irevt. 23, melben. 24, Say literally * these have no haste '. 25, His — business, ©cine Slrbcit^fvaft. 26, unb crwcitcrt unfcre big()erigcn SSorftellungen tton ben im Sltcnfc^en lr)oi)nenben .Sraften. 27, big auf. 28, Dranien. Commence this period with : ' From Ulysses'. 29, bocf) feinen, bee auc^ nuv ein gcfjntel »on ben X^aten bic[c5 SJianne^ woltbia^t t)dtte (App. § 33). Section 158. THE WARLIKE CHARACTER OF THE GERMANS. The Germans fight as a nation. Whatever^ their birth ^ or (S. lo, N. 9) profession, all are trained * soldiers. The nation is the army ; the army is the nation. Hence * they cannot be moved save at the bidding of some grand principle, and the stirring^ of some soul-penetrating* and elevating sentiment; and yet they are as sensible'' as any nation that they abandon comfort', domestic ease, monetary independence, every- thing^ which (S. 3, N. 7) men (:=man) love and live for, in^° order to identify the nation and the army. But they are willing to pay the price. They count ^^ hardihood of body and trained ^"^ courage of heart the noblest riches of a nation. JThey reckon " that national independence and national greatness are a thousand times more precious than gold and silver, and ^* that to die on the field of batde is better and happier than to rot" and crumble away in sybaritic ease. They ^^ hold, too, that " the cause of liberty, and the free noble spirit engendered by the brotherhood of a nationality which affirms its oneness by noble acts ^'', is blessed by God, and that He will give ^* victory to the armies who go forth to battle in (S. 3, N. 2) trust in" His name. No wonder"" they fight and triumph ^\ — Admiral Garbett. 1, Supply the verb 'be'. 2, = station, ©tanb, m. 3, = practised. 4, Say ' Hence they can be moved (ervcgen) only at (buvrf)) the bidding (@ebDt,n.) '. 5, @rwc(!ung, f. 6, bic ©eelc cvgrcifcnb. 7, ' to be sensible ', here ftd* bewuf t fein. 8, here bic Slnnet)mli^!eiten beS Sebeng. 9, Say * in short give up everything ', for the verb 'abandon ' must be placed at the end of this clause. 10, Say ' in order to prove the identity of the nation and the army'. 11, t)attcn (fiir). 12, here gcftdf)lt. 13, Say ' and feel that it is better and nobler to die ', etc. 14, wetntobern ; to crumble away, oerfaflen ; ' ease ', here ®cma(^li^feit. 15, 9lu^ ^alten (ic tafiir. 16, Con- s? GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 58. I13 strue thus : ' that God will bless the cause (©ad^c, f.) of liberty ', and use the attributive constr. for the transl, of 'and the — nationality'. Any other constr. would be much too clumsy. 17, = deeds. 18, to give victory, ben @icg tievlci()cn; to go forth to battle, in tie ©(^ladjt jictjen. 19, auf. 20, Supply 'then, that'. 21, = conquer. Section 159. THE ' WAY TO MASTER THE TEMPER. A London (S. 157, N. 4) merchant, having ^^.a dispute with a Quaker concerning a business account, determined^ to institute a law-suit against him. Desirous of amicably settling * the matter, the Quaker called at the house of the merchant, when ^ the latter became so enraged that he vehemently*^ declared to his servant that he would (App. §§ 28 and 30) not see his opponent.^" Well, friend," said the Quaker quietly, " rnay God put thee in a better mind." The merchant was^ subdued by the kindness of the reply, and, after careful consideration, became convinced that ^ he was wrong. He sent ^^ for the Quaker, and " after making a humble apology, he asked : " How were you able to bear my abuse " with so much patience?" "Friend," replied the Quaker, "I was natu- rally ^'^ as hot " and violent as thou art, but I knew that " to indulge my temper was sinful, and also very foolish. I observed that men in a passion always spoke very loud, , and I thought that '^ if I could control my voice, I should keep down my passion. I therefore made ^^ it a rule never to let it rise above a certain key ; and by a careful observance of this rule I have, with the blessing of God", entirely mastered my ^* natural temper." — Alcott. 1, 2Bie man fcinen 3orn BcT)enfd^cn faun. 2, Change * having ' into ' had '; the object is best placed after 'account'. 3, Supply 'and' before 'de- termined'; to institute a law-suit against a person, cincn c^evid^tUd) belangcn. 4, to settle a matter amicably, cine ©ac^e auf gutlid}e 3Bei[e orbuen. Comp. S. 30, N. 4, and note that the Present Participle ' being ' is understood at the com- mencement of this period. 5, = whereupon. 6, = emphatically, nad)biucf lid). 7, Say ' may God alter thy mind (©eftnnuui^, f.) '. 8, to be subdued, ftc^ bcftccit fiil)leu ; by, bur(^. 9, ' that — wrong ' may be briefly turned by ' of his wrong '. 10, to send for a person, ciuen ju jtc^ nifcn (affen. U, ' and — asked '. This passage, literally translated, would be inelegant in German, say : ' humbly begged his pardon, and asked then '. Abuse, 5Bcleibi« gunoi, f. 12, von yjatur. 13, = passionate. 14, = that it was sinful, etc.; to indulge one's temper, fciucm Som fveien 8auf (afTen. 15, =that I could (App. § 33) conquer my anger through mastering my voice (burci^ 5Bet)cvvj"c^ung meiucr ©timnte). 16, We make it a rule never to let our voices rise beyond a certain key, iinv maiden eg uug jur OJcgel, unfcie Stimmen ute fiber eine vjeunffe !icuj^difc (jiuau^ \\\ evljeben. 17, = with God's help. 18, = my natural inclination to (ju) anger (S. 3, N. 2). » Section 160. OPINIONS^ AS TO ENGLISH EDUCATION. I. This ''■ energy of individual life and example acting throughout society constitute ^ the best practical education of Englishmen. Schools, aca- voL. IV. ■ I 114 GERMAN COMPOSITION. SECTION l6o. demies, and colleges* give but the' merest beginning of culture in com- parison with it (S. 4, N. 5). Far higher® and more practical is^ the life- education daily given in our homes, in* the streets, behind (S. 3, N. 2) counters®, in workshops, at the loom and behind the plough, in counting- houses and manufactories, and " in all the busy haunts of men. This is the education that " fits Englishmen for doing the work and acting the part of free men. This '^ is that final instruction as members of . society, which Schiller designated " the education of the human race," consisting ^^ in action, conduct^*, self-culture, self-control — all^' that tends to discipline a man truly, and fit him for the proper performance of the duties of life — a kind 0/" education not to be learnt (S. 7, N. 3 B) from (aug) books. Lord Bacon observes that ^® " Studies teach not their own use, but that there is (S. 82, N. 7) a wisdom without them and above them, won (S. 7, N. 3 5, and S. 2, N. i) by (burc^) observa- tion, a remark that holds" true of^^ actual life, as well as of^* the culti- vation of the intellect itself. For all observation serves^" to illustrate and enforce the lesson, that a man perfects himself by work much more than by reading ^^, — l/ial^^ it is life^' rather than literature '^\ action'-* rather than study, and character ^' rather than biography '^'^, which ^^ tend perpetually to renovate mankind. 1, Slnft(^tcn vAn. 2, This — society. A good German rendering of the thought underlying this line is so difficult, that the author thinks it best to give at once his own translation, which he hopes will find acceptance : Sicfe int mc^r fclbftdnbigen Sebcn fic^ eutteidclntie (Snergic unb bag baburd) gegcbene, aiif bie ganje ©cfcKfd^aft itirfenbe 33cifpie(. 3, an^'madjen. 4, = universities; ' to give ', here ge>rdf)ren. 5, = a mere. 6, = more important. 7, is — homes, iji bie im tdgtic^en 8ebcn gctnounene (Srj{cf)ung ju Jg>aufe. 8, auf. 9, Use this noun in the Sing. 10, unb in ten »ielcn anbern ©cfc^dft^ftdttcn in 3)lmi f(^cn. 11, Say * that enables Englishmen as free men to do their work and their duty '. 12, This — designated = This education gives also to human society that instruction (Untcrlreifung, f.), which Schiller calls, etc. So^ann (S^rifio^jf) griebric^ con ©d&iller, gebovcn am 10. ^loo. 1759 S^ TOaibac^, gcftorkn am 9. 2J?ai 1805 ju aBeimar, ift ndc^ji ©ct^e (@ic^e S. no, N. i) unjtveitig bie bebeutenbjte @r; fcfteinuug in bev bentfc^en Sitteratur. 9ll5 2) id) tev jet($nete er \id) foivo^l buv^ feine tbeale, fnijeftioe OJii^tung, iftc auc^ buvd) ftinrei^enben ©d>nnntg ec^t ^.loctifc^er Segeijicmng au6, \midji im 2)vama if)vcn i^c()c):)imft eneid)te. Slbcr auc^ al6 ®e[(^ici^tfd)rciber unb a(g ^3^itofov^if(^ec S^riftfteder ^at ec fic^ bet fciner [Ration euien uiijierblic^en Stamen erwovben. 13, =and which consists in (S. 3, N. 2) action, etc. 14, in ber fittlic^en Stuffnt^rung. 15, = and in all that (here follows the verb * consists ', since this is the end of the relative clause introduced in Note 13), which (S. 3, N. 7) educates (bilben) man truly (uia^vl)aft) and fits (bcfdf)igen) him for (;5n) the proper performance ( = fulfilment) of his duties in life. 16, = that ' Studies do not teach us the application of the same, but ', etc. 17, * to hold true ', here = to prove true. 18, = in practical life. 19, of — itself, in SSe^ug auf bie ©eijle^bilbung fclbfi. 20, = interprets (cvfldven) and proves the doctrine. 21, here Sefture, f., with the art. 22, This conj. 'that' is best omitted, since a repetition of subordinate clauses must, as far as pos- sible, be avoided. 23, = practical life ; ' rather than ' seems here to be = 'and not'. 24, !£f)dtigfeit, activity. 25, The English word ' character ' is so varied in its application that it requires always the greatest discrimina- tion to decide upon its translation, and in this case more than ever. After careful consideration it is thought to be equivalent here to : ' the personal GERMAN COMPOSITION. SECTION l6o. I15 dignity of a man'. 26, bte ScBetiSBefd^reibmig be^felben. 27, iretc^e bagu titmn, bie SDIenfc^fjeit jlet^ »on neuem ju beUben. Section 161. OPINIONS AS TO ENGLISH EDUCATION. I Goethe (S. 5, N. 2), in one of his conversations with Eckermann at Weimar, once ^ observed : " It is very ^ strange, and I know not whether ' it hes in race, in climate, in * soil, or in their healthy ^ education, but * certainly Englishmen seem to have a great advantage over most other men. We see here in Weimar only a '' minimum of them, and * those, probably, by no means the best specimens, and yet what splendid fellows they are! And although they come here as seventeen-year-old^ youths, yet they by no means feel strange in this strange land ; on the contrary, their entrance ^° and bearing " in society is so confident ^'^ and quiet, that one would ^^ think they were everywhere the masters, and the whole world belonged to them "." I should not like to affirm, for all that ^^" replied Eckermann ", " that the English gentlemen in Weimar are cleverer, better educated, and better hearted than our young men." "That is not the point"," said Goethe; "their superiority does not lie in such things ; neither ^^ does it lie in their birth and fortune " ; it lies precisely'^ in their having^' the courage to be what nature made them. There '^'^ is no halfness about ^^ them. They are complete'^* men. Sometimes complete fools also, that I heartily ^^ admit, but even that is something, and has its weight." Thus (App. § 14), in'-^^ Goethe's eyes, the Englishmen fulfilled, to a great extent, the injunctions^ given by Lessing^* to those who would be men: " Think wrongly, if you please, but think for yourselves ! " — S. Smiles, " Self-Help." 1, = one day. 2, * Very ' is often rendered by the superlative of the adv. ^cd). 3, 'whether it lies' may be elegantly translated by omitting the conjunction ' whether ' and using the inversion. 4, iiii I)ctniatlic^cn SBobcn. 5, t)eitfam. 6, Say ' but it seems to be certain that English- men possess a great superiority over most other men'. 7, a minimum = very few. 8, = and these (bifcrcffnuUcl)ten ' Wefprdcl)e mit ®6tl)e '. (Sr war aud^ bet J&erau«i\cbcr (editor) i^on ®6t()e3' 9iac^ge(a(Tenen aiSevfcn'. 17, ©ac^c, f. 18, audt) I 2 c^ Il5 GERMAN COMPOSITION. SECTION l6l. befte^t fie nic^t in. 19, = wealth; Comp. S. lo, N. 9. 20, = simpl>'. 21, The English Gerund preceded by a possessive adjective and a preposition, must be translated by a regular subordinate clause writh a conjunction and a finite verb ; as — His superiority lies in his halving the (Seine Ubevlegcn^eit befie^t barin (S. 87, courage to be what nature made N. 6), ba^ er ben 5Kut ^at, bag ju him. fein, tt»ag ct »on 9tatur raim ScfTing, geboren ben 22. 3an. 1729 ju ^anien;5 (Dbev(aufi^), geftorben ben 15. %ihx. 1781 in S3raunfcf)Weig, hat fi^ buvc^ feine dft^etif^itritifc^en ffierfe, irie and^ bnrdji feine S)ranien, bcren %oxm, ©prac^e, a}Jet()obe unb 3nf)alt faft unetieic^te 2)?uftef finb, einen uniievbti^en 9lamcn in bet beutf^en Sittevatuvgefc^ic^te evicorben. @ein aGivfen oXi geniater ^ritifer, goifcl^ec unb 2)i(^ter mav »on unerme^tic^em (Sinjiu^ auf bie ndctjfie (Snttwicfetung unferet Sitte* ratuc, bie init i^m unb butc^ i^n iijvcr ®lanjvwpl'« ent^egenfc^ntt. Section 162. A ROYAL JUDGMENT. A man and his wife named Lambrun had been many years in the service of the unfortunate Queen Mary Stuart, and were sincerely attached to her. The tragical death of that princess had such an effect on the husband that he did not long survive her, and the ^ widow, Margaret Lambrun, resolved to revenge, upon^ Queen Elizabeth, the^ death of two persons so dear to her. She {S. 5, N. 2) therefore disguised* herself in man's clothes, bought (S. 58, N. 8) a brace ^ 0/ pistols, and went® to (S. 72, N. 4) London. Soon after, when the queen '^ appeared in * public, Margaret endeavoured to ® make her way through the crowd in order to shoot her^"; but one of the pistols fell", and she was immediately apprehended. The^^ queen, being informed of the circumstance", ordered" the man to be brought before her, and said to him : " Well, Sir, who are you ^* ? and why do you seek " to kill me ? " — " Madam," replied Mar- garet, " I am a woman ; I was a long time in the service of Queen Mary Stuart, whom you put " to death unjustly ; her execution caused ^* the death of my dear husband, who was sincerely attached to her ; and my affection for both of them has excited ^* me to revenge." — " And how do you think I ought to deal ^'^ with you .? " asked Elizabeth. — " Do you speak as a queen or as a judge ? " returned Margaret. — " As a queen." — " Then you ought to pardon ^^ me," was the answer. — "And what security^* can you give me that you will not attempt ^® my life again ? " — " Madam, z.^ pardon granted upon conditions ceases to be a favour'^*." — "Well then," said the queen, " I pardon you, and trust to your gratitude for ^® my safety." — P. Sadler. 1, = his. 2, an, with the Dat. of the def. art. The words * upon — Elizabeth' must be placed before the supine. Comp. App. §1. 3, We lament the death of the two boys so dear to us, ttiir bclveincn ben Sob bet betben un3 fo teuvcn ^naben. 4, to disguise oneself in man's clothes, jic^ aU ^JJann GERMAN COMPOSITION. SECTION 162. II7 Ufrneiben. 5, = a pair. 6, ftc^ bcgcben, insep. comp. str. v. refl. 7, Here place the adverbs ' soon after '. 8, cffciittic^. 9, to make one's way, jicf) cineti SBcg bat)ncn. 10, to shoot a person, auf cinen fcfeif§cii. 11, cntfiel i^r. 12, Construe accord, to S. 55, N. i, and S. 4, N. 4, (man). 13. SBot^ fan, m. 14, lie^ fu ben SKann vor fief) fiif)ren. 15, Use the 2nd pers. pi. (3^r) here and in the following passages, since that was the pronoun generally used in addressing persons in olden times. 16, to seek to kill a person {or to attempt a person's life), cinem nadfi bent Selten tia^ten. 17, to put a person to death unjustly, cinen ungercc^terrt)cifc :^inrid)ten lafTen. 18, This caused the death of our child, bices foftct* unfercm Jlinbc ba^ Sebcn. The insertion of the adv. and) after the verb * caused ' would considerably improve the German rendering. 19, to excite a person to revenge, cinen jnr OJad^c antrcibcn. Use the Impf. 20, »evfa()ren. 21, bcgnabigen, v. tr. 22, Si'ivgfcl^aft, f. 23, a — conditions, cine bcbingnngsipcifc SBcgnabignng. 24, ®nabc, f. 25, Ijins fi^tli^, followed by the Gen. The words ' to (auf) your gratitude ' are best placed at the end. Section 163, TACITUS. I am glad to find S by your ( = thy) letter just received, that you are reading Tacitus'^ with some relish. His style is rather quaint^ and enigmatical, which (S. 3, N. 7) makes* it difficult to the student; but then * his pages * are filled with such admirable apothegms and maxims of political wisdom, as '' infer the deepest knowledge of human nature ; and it is particularly necessary that any one intending to become a public speaker should^ be master of his works, as' there is neither an ancient nor a modern author who aff"ords such a selection of admirable quo- tations. You should exercise yourself frequently in ^'^ trying to make translations of the " passages which most strike ^'^ you, trying " to invest " the sense of (S. 25, N. 5) Tacitus in as good English as you can. This will answer^' the double purpose of making yourself familiar with the Latin author, and giving you ihe command of^® your own language, which no person will ever have ^'^ who ^^ does not study composition in early life. — Sir Walter Scott, " Letters to his Son." 1, here cvfcf)en ; by, au3. 2, Use the def. art. accord, to S. 25, N. 5. 3, = unusual and unclear (bnnfcl). 4, to make difficult, cvfc^wcrcn ; student = pupil. 5, = on the other hand, anbercvfeitS. 6, = writings, ©cfcviften ; filled with such, fc V'cd iJcn. 7, as infer = that they prove. 8, Say ' should thoroughly (gvimbli^) know his works '. 9, Say ' as there is (S. 82, N. 7) no classical nor (no^) modern author (©c^viftficllcv) '. 10, in trying = in the attempt, in bent akrfudje. 11, = such. 12, This passage struck me most, biefe Stedc ntad^te am meiflcn (Sinbrucf auf mi*. 13, trying = and try. 14, une'bcrgcbcn, sep. comp. str. v. tr. 15, This does not answer my purpose, bieS cnt[prid)t meincm Swerfe nid)t. 16, fiber. 17, = obtain. 18, melc^ev fic^ ni^t jc^on in bet 3ugenb in fc^viftU^en Sluffdtjcn iibt. Section 164. HTJMLLITY. I believe the first ' test of a truly great man is his humility. I do not mean by^ humility, doubt of^ his own power, or hesitation* in speaking^ Il8 GERMAN COMPOSITION. SECTION 164. his opinions, but a right understanding of the relation between ' what he can do and say, and'' the rest of the world's sayings and doings. All great men not only know ' their business ^ but usually know " that " they know it ; they are not only right in their main opinions ^^, but they usually know that they are right in them (S. 4, N. 5, B) ; only they do not think much of themselves on " that account. Arnolfo " knows he can build a good ^^ dome at Florence ; Albert ^' Diirer writes calmly " to one who had found fault with his work : " It cannot be better done ; " Sir Isaac Newton knows that he has worked ^* out a problem or two that would have puzzled anybody " else : — only they do not expect their '^^ fellow-men therefore to fall down and worship them ; they ^' have a curious under-sense of powerlessness, feeling (S. 30, N. 4) that the greatness is^^ not in them, but through them ; that they could (App. § 33) not do or be anything else than^* what God made them. They see something divine and God-made " in every other man, and are endlessly, nay '■'^ in- credibly mercifuP". — Anonymous. 1, = best ; test, 5)3vufilcin, m. 2, uutcr, which place at the head of the period ; mean = understand. 3, an, with the Dat. 4, here Unentfc^loffeu- f)eit. 5, au^'fpre^cti. 6, »ou. 7, = and of that which the remaining world can say and do. 8, = understand. 9, ©ac^c, f. 10, iwiffcii, after which insert the adv. auc^. 11, that they understand the same (to agree with (Sad)c). 12, ^auptanfic£)tcn. 13, on that account, beSitegen, which place after the Subj. ; to think much of oneself, cine grope SJJcinung tjon ftc^ ^aben. 14, $ltnolfo bi Sambic, bcrii^mter SSaumeiilet unb Sitb^auer ju Slorenj (1232-1300), baute bcu Som St. Maria del fiore ju Slorenj unb ba^ %i\itx- luxfet gu @t. ^aolo in 9tom. 15, = stately. 16, Sllbre(^t ©iirer, geboreu ben 20. ^ai 1471 ju Oiurnbcrg, gefiovben ben 6. S^jvit 1528 cbenbafctbji, rang ju ben ■^ettiorragenbftcn imb cielfcitigftcn Jliinj^lern gc^^d^tt n^erben, bie je gelcbt. (Sr Wat nic^t a((etn aueige^eic^neter 2)?alev, fonbern auc^ juglei(i^ ^upferfie(^cr (engraver on copper), Socmfc^neibec (moulder), SilDfjaucr (sculptor), Stvc^iteft unb ©^vifti^encr (author) iibcr bie ^unfl. (Sr n?ac bet ©rjiubcr ber Sl^funjt, cvfanb ba^ 3)?ittel, bie ^otjfc^nitte mit jJuei S^arben jn brucfen, unb certtoflfonimnete bie ©^riftgiepcrei (type-foundry), bennoon ifjm flammt bie 5orm bet beut[d>en Settevn. 17, gelajfen ; one, jemanb. 18, to work out a problem or two, ^ptobleme lofen. 19, anybody else, jeber aubere, as Nom. 20, = that their fellow-men therefore (befi^^atb) must (fof(en) fail down before them and worship (an'beten) them. The auxiliary foKen must be placed last, accord, to App. § 18. 21, they — powerlessness. This clause cannot be rendered in a literal way, but may be expressed thus : ' they recognise that they are, after all, only powerless ' ; after all, only, bodj nut, which place after the Subj. 22, is not = manifests itself not (fic^ offenbatcn). 23, aU wojju ®ott ttc ctfd)affen. 24, ©ottetfc^affeueg. 25, ja fogat, 20, = forbearing, nac^fi^tig. Sectio7t 165. RUSSIAN POIilTICAL PRISONERS IN BANISHMENT. I. In the cheerless regions of^ Arkangel, of which the aborigines say: " God made Russia, but the devil made Arkangel," there are (S. 82, N. 7) more than two hundred of those banished ones — men and women, all young, all ( = and) poor, most "^ of them sent without trial, few * amongst them knowing even of what they are accused. Victor Ivano- GERMAN COMPOSITION. SECTION 165. 1 19 vitch* dines with his friend B., for instance, and® after a stroll along" the boulevards they separate. B. is arrested that '' very evening, and when Victor, astonished and horror-stricken \ hastens ^ to inquire the cause, he finds everybody ^°, even B.'s own father, as " much in the dark as he n himself ; all questions and petitions on ^"^ the subject receive " vague administrative answers ; all friends and relatives are systematically dis- couraged and silenced; eagerly they wait for^* the numerous political trials that^® come on without intermission, hoping ^® to see the missing one's (S. 67, N, 3) name on ^^ the list of criminals, or to see ^'^ his face once more, let '® it be even in ^" the prisoner's dock ; but as ^^ they wait and '^'^ watch, the prisoner ^ is, without any trial, en route for Arkangel. Arrived^* there, the routine (App. § 15) is the same for all; whatever" the crime alleged, the age or sex, the "^^ prisoner is taken to the police- ward, — a*'' dreary log-building, containing two sections, one for men, the other for women. The solitary table and chair in the room, the four walls, and even the ceiling, are covered ^* with the names of ^* youthful predecessors, whose pencilled "** jests and clever caricatures bear ^^ wit- ness to the strength of confidence in themselves with which they began^^ their life in exile. 1, fce^ ®oiiticrnement3 Slrdiaiigct. 2, most of them, mcilleng ; sent = sent there ; without trial = without any trial, ol)ue ici3(id}ce( !!Bcit)cv. 3, Say liter. * of whom even but (nur) few know '. 4, Here follows ' for instance ' ; with = in company of. 5, Say ' nnb tvennt ftd^ »pn i()m iia(^', etc. 6, \i.\\\. 7, noc^ an bcmfelbcn 9lbcnb. 8, aiifa t)cd)fie crfc^rcrfeii. 9, to hasten to inquire the cause, fic^ ciHc((! tia^ bcr Uvfarfje crfuubiiyn. 10, everybody = that all. 11, Supply ' are ' (fic^ bcfinben) before ' as '. 12, iibcr bic Suite. 13, receive — answers = are vaguely (in unbfftimniter IBcife, which place alter government) answered by (S. 106, N. 23) the government. 14, aiif. 15, = that follow one another (auf einanbev folc^cn). ' 16, = in the hope. 17, in. 18, i\\ fcf)aucn (App. § i) ; face, jtm^iftc^t, n, 19, let it be = be it even. 20, in — dock, vor ben @cl}ranff 11 fccei 4)cri(J)tt^. 21, = whilst. 22, and watch = and attentively watch (biira^en) everything. 23, Insert the adv. fc^on after the subject; en route for = on the way to. 24, !Doit angcfomnun ; ' routine ', here = treatment ; the words ' the same ' are to be placed at the end of the clause. 25, whatever — sex, irclc^c^ 33eibvc(^cnt5 bet ©efancjcne auc^ angcflagt unb uicld}c« 3Utcid unb @efc^le(^tg cr au^ fci. 26, the — ward = yet (fo . . . boc^) he is always taken ( = conducted) to (in) the police- ward (*13olijei»a^e, f.). 27, a — women = that consists of (auS) a miserable block-house of (auS) two divisions, one of which is appointed for men and the other for women. 28, befd)iicbeu, p. p. 29, of — predecessors = of the former (fruljer, adj.) youthful inhabitants of the same (to agred with room). 30, pencilled, niit 33leiftift flcjeidinet, which use attributively. 31, bear — themselves = prove the intensity (@vc^c, f.) of the confidence in themselves ((Selbj^vcrtrauen, n.). 32, 'to begin', here au'tvctcn, sep. comp. str. v. tr. ; ife in exile = banishment. Section 166. RUSSIAN" POLITICAL PRISONERS IN BANISHMENT. II. In this dreary abode ^ a week or ten days is spent, when "^ the governor of Arkangel, after due reflection, marks out ^ for this dangerous person- 120 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 66. age some final place of exile (S. 76, N. 22, B), some* miserable little district town®, such as Holmogor, Shenkoursk, Pinega, or Mexen. The® prisoner is then told his " documents " are ready, and a gendarme enters, saying ' it is time to start *. The exile jumps into the jolting post- waggon, two gendarmes jump in after him, the bell above ^ the horse's neck begins to ring — and rings on for ^° days and weeks — through wood", and swamp, and plain, along ^^ roads inconceivably drear and lonely, until the ^^ weary convoy at length arrives at his destination. The little town is desolate and black", and consists of log-huts, two unpaved streets, and a wooden church painted green, and the ^® live-stock consists of ten or twelve raw-boned ^^ horses, a small herd of sickly ^^ cows, and thirty or forty reindeer. The population rarely (S. 102, N. 30) exceeds one (S. 132, N. 10) thousand ^^ and consists of the Ispravnik^^, ten sub- altern'^" ofificers, the Arbiter ^^ of the Peace, the^^ Crown Forester, a priest, a few shopkeepers, thirty or forty exiles, a^' chain-gang of Russian felons, and a crowd ^* of Finnish beggars. On his arrival, the prisoner is driven straight to (S. 72, N. 4) the police-ward, where he is inspected^* by (S. 106, N. 23) the Ispravnik, a (S. 53, N. 9) police officer, who is absolute lord and master of the district. This representative of the Government requires ^'^ of him to answer the following questions : His " name ? How old ? Married or single ? Where from ? The address of 2* parents, relations, or friends 1 Answers "^ to all of which are en- tered in the books. 1, Stufcnt^attgovt, m. ; a — spent = spends (vcrkingcn) the prisoner eight or ten days. 2, = whereupon. 3, to mark out, be^eic^nen ; for this = to this (Dat.) ; personage = character ; some final = his definite (befinitio). The Dat. should be placed immediately after ' Slrfangcl '. 4, = a. 5, ^reig; flabt, f. ; such as = as for example. 6, Construe this passage accord, to the following model: I am told the documents are destroyed, 6^ (S, 104, N. 19) trirb mir mitgeteilt, ba^ bie 5>apiere »evni(^tct finb. 7, mit bcm Scmerfen, ba§, etc. 8, ' to start,' of a conveyance, a train, etc., is generally rendered by ab'fafiren. 9, = at, an. 10, for years, ia^retang. 11, Use the pi. for this and the two following nouns. 12, auf. Read S. 128, N. 1 1 . 13, the — convoy = the exhausted travellers. 14, black = gloomy. 15, ffiic^ftanb, m. 16, abgemagert. 17, ftcd^. 18, Supply ' souls '. 19, This term may be used in its unaltered form, but is perhaps better ren- dered by ' ^^^ohjciprafibcnt', m. 20, Untcrbeamte, m. 21, grieben^ric^ter. 22, Nom. ber faiferlid^e gorftbcamte. 23, einem ^aufen ruffifc^er ajerbred^ev in ^cttcn. 24, = number. 25, = examined ; who — district = with absolute (unutnfd^rdnft) power (aSoHmac^t, f.) over the whole district. 26, be; gc^rcn; to answer = the answer, bie 93eantwortuug, followed by the Gen., but without art. 27, = your. 28, Say ' of your parents '. 29, Say * and the answers to (auf, with Ace.) these questions are all entered (ein'tragen) in the books. Section 167. RUSSIAN POIiTTICAIi PRISONEBS IN BANISHMENT. III. A^ solemn promise is then exacted of him that he will not give lessons of 2 any kind, or^ try to teach* anyone; that every letter (S. 48, N. 6) GERMAN COMPOSITION. SECTION 167. 121 he writes will go through the Ispravnik's hands, and ^ that he will follow no occupation except shoemaking, carpentering, or field labour. He is then^ told he (App. § 28) is free, but'' at the same time is solemnly warned that * should he attempt to pass the limits of the town, he would be shot down like a dog rather than be allowed to escape ; and ^, should he be taken alive, would be sent off to Eastern Siberia without further formality than that of the Ispravnik's personal order. The pool* fellow takes up his Httle bundle, and '**, fully realising that he has now bidden " farewell to the culture and material ^^ comfort of his past " life, he walks " out into the cheerless street. A group of exiles, all pale and emaciated, are (S. 107, N. 13) there ^^ to (S. 19, N. 7) greet him, take^® him to some rof)t fagen. 12, matcricde ^cqnemlic^fcitcn (Nom. pi.), which use with the def. art. in the Dat. pi. 13, = former. 14, to walk out into the street, in bie ©tra^c t)inau^'fd)'^fitfn' 15, = outside. 16, Supply the pron. 'these' before the verb take (fitf)rcn, i.e. lead); to = into. 17, to demand news from home, cinen nacb ^Jac^ruttcn an^ bcv Jpeiniat fvai^en. 18, in drink, im Xrunfe. 19, in — threes, jc gwei ober bvci jiiifammcn. 20, Supply 'as also' before 'money'; in common, gcmeinfc^aftli^. 21, My parents consider it their duty to help their neighbours in every emergency, mcine (Sltcrn I)a(tfn (6 fiir itjre ^flicfit, if)ien 9Jad^barn in jeber OJct unb ©efatjt bcigHftcl)cn. 22, Insert ' nnb jlvar ' before ' without ', which will improve the rendering very much. 23, »on. 24, i sh. = i aJtavf ; a month, monatUc^, jcben Sfpnat, or a((e 9)?cnate. 25, bed} bie SiirgerUc^cn ; repeat ' SWarf after 'ten'. 26, and sent = and are being sent (see S. 2, N. 1). 27, = children. L22 GERMAN COMPOSITION. SECTION l68. Section 168. KUSSIAN POLITICAL PRISONERS IN BANISHMENT. IV. Daily a gendarme visits ^ their lodgings, inspects ^ the premises when and how he pleases ', and now * and then makes some mysterious entry in his note book. Should ® any of their number carry a warm dinner, a pair of newly-mended boots, or a change of linen to some passing exile lodged for the moment in the police-ward, it is just as likely as not marked against him as a crime. It is a crime to ® come and see a friend off, or accompany' him a little on the way. In* fact, should the Is- pravnik feeP out of sorts — the effect of cards" and drink — he" vents his bad temper on the exiles ; and as ^"^ cards and drink are the only amusements in these dreary regions, crimes ^' are often marked down against the exiles in astonishing numbers, and ^* a report of them sent to the Governor of the province. Winter lasts eight months, a ^'^ period during which the surrounding ^' country presents the appearance of a noiseless ", lifeless, frozen marsh. No roads, no communication with the outer world, no means of^' escape. In course of time almost every exile is attacked '^ by nervous convul- sions, soon^° followed by prolonged apathy and complete prostration. Some of them contrive ^^ to forge passports, and by a miracle, as ^ it were, make their escape ; but the great majority of these victims of the Third Section ^^ either go mad, commit suicide, or die of ^* delirium tremens. — James Allen. 1, visits = comes into. 2, = who inspects (unterfu'd^en) the house. 3, Do as you please, tt)un ©if, Irie e^ S^ncn beliebt. 4, now and then, bann unC Wann, or son Beit ju 3eit, after which insert the adverbs au(^ iBo^t; some = a; to make an entry in a book, etne SScmcrfung in ein ^iid) eintragen. 5, Arrange this period in the following manner : ' Should one of them to a for the moment in the police-ward lodged (untcrgcbrad^t) and passing (burc^rcifenb) exile ever (je) a warm dinner, a pair of newly-soled boots, or some clean linen (SBafc^c, f.) bring, then (fo) is (Passive) to him this very (S. i6r, N. 2) likely as a crime ascribed {lyxx i*ail gefcfjricben). 6, He came and saw his friend off, cr finite feincm abreifcnben gveunbe Scbclro^I. 7, Will you accompany me a little on my way ? SlBcdcn (Sie mi^ aiif meincm SBcc^e cine fleine ©tvccfc bfcjUitcn ? 8,= In short, ^\\x\. 9, to feel out of sorts, libier ?aunc [ein. Insert the adv. cinmat after the subject. 10, = card-playing ; see S. 3, N. 2, and S. 10, N. 9. 11, he — exiles, fo ntiiffen i^m bie SSerbanntcn barur biigen. 12, The adverbial circumstance of place ' in — regions ' is best placed immediately after the conj. 13, crimes — numbers = an astonishing number of crimes is often ascribed to the exiles. Read App. § 5. 14, and — sent to = and reported (ntclbcn) to. 15, a — which = during which time. 16, = whole. 17, See S. 71, N. 2, which rule applies likewise to adjectives; 'frozen', here gu @i^ erftarrt. 18, ju, contracted with the art. 19, ' to be attacked ', here ^eimgefuct^t hicrbcn. 20, = upon which soon follows a state (3uflanb, m.) of prolonged (baucrnb) apathy (©tunipffinn, m.) and complete (gdnjlic^) prostration (.^Mnf^lliQ^it ber gfbcnstrdftc). 21, He contrived to forge a passport, c6 gefani^ i^m, eincn falfc^cn 5pafi ^crjujieKen. 22, as it were, gteid^fam, which place GERMAN COMPOSITION. SECTION l68. 1 23 after 'and'; by = through, burc^ ; to make one's escape, entfommcn, insep. comp. str. V. intr. 23, *2)ie bvitte Slbteilung' ncnnt man in iRuflanb bag gcfurc^tete Separremcnt ieS ^polijeimiuiflcvium^, irelc^eS mit bcv gc^eimea 5}Joltgei bettaut iji. 24, an, contracted with the Dat. of the def. art. Section 169. TAHITI '. I. At ^ daylight Tahiti, an island which must for ever remain ' classical to the voyager in the South Sea, was in view. At a distance the appear- ance * was not attractive. The * luxuriant vegetation of the lower * part could not yet be seen; and as the clouds rolled^ past, only the wildest' and most precipitous peaks showed themselves* towards ^° the centre of the island. As soon as we anchored in" Matavai Bay we^^ were sur- rounded by canoes. After dinner we landed and enjoyed the delights^* always^* produced by the first impressions of a fine country. A crowd of vsxtw, women, and children was collected on the shore, ready to (S. 19, N. 7) receive us with laughing, merry faces. They^^ marshalled us towards the house of (S. 10, N. 2) Mr. Wilson, the^' missionary of the district, who met" us on the road, and gave^* us a very fine reception. After sitting" a short time in his house, we separated from our host to^** walk about, and" returned in the evening. The^^ land capable of cultivation is^' scarcely in any part more than a fringe of low alluvial soil, accumulated round'^* the base of the moun- tains, and'^^ protected from the waves of the sea by a coral reef, which encircles the entire line of coast. Within the reef there'^* is an expanse of smooth water, like that of a lake, where ^'^ the canoes of the natives can ply with safety, and where ^* ships anchor. The low land, which ^' comes down to the beach of coral sand, is covered ^^ by the most beau- tiful productions of^' the intertropical regions. In the midst of bananas ^^ orange, cocoa-nut, and bread-fruit trees, spots ^^ are cleared where yams'*, potatoes, the sugar-cane, and pine-apples are cultivated **. 1, %ec\>5 eutgc'c^cnfemmen. 18, to give a person a very fine reception, tinen ^oc^|l fveunblic^ bewilltommnen. 18, vei- 124 GERMAN COMPOSITION. SECTION 169. incUcn; construe this clause accord, to S. 55, N. r. 20, Inf. cinen (Spagiers gang madden. 21, =from which we returned in the evening (abenb^). 22, !Der fulturfd^ige Zdl bee SitfeL 23, is — soil = consists nearly every- , where only of (aiig) a narrow strip of low (niebrig betegcn) alluvial land (use the Gen. without the art.). 24, round the base, ringg ^cium am ^u^i. 25, Say ' and is protected ' ; from, »or. 26, there is = finds itself (ftc^ befinben) ; an expanse of water, einc aiiggcbetinte SBafferfldc^e ; ' smooth ', here fajl [piegelglatt. 27, The literal rendering of this passage would not read well, say * which (to agree with SOBaffcrpd^c) affords (App. § 5) perfect (»cf(ig) safety to the canoes of the natives '. 28, = in which. 29, = which reaches down (:^inun'ter; veid^en) to (Bis ju) the beach consisting of coral-sand. — Use the attributive const., S. 48, N. 6. 30, ' covered ', here bewai^fen ; by, ntit. 31, bcr jttjtfd^m ben Xro^jen betcgcncn ©egenbcn. 32, See S. 71, N. 2. 33, to clear a spot (of trees, etc.), eine ©tcKc urbar ma^cn. 34, ©amShJurjcln. 35, kucn. Sectio7i 170. TAHITL II. Even the brush-wood is ' an imported fruit-tree, namely, the guava ^ which grows in abundance here. In Brazil I have often admired the varied^ beauty of the bananas (S. 71, N. 2), palms, and orange-trees contrasted * together ; and here we also have the bread-fruit ®, con- spicuous ® from its large, glossy, and deeply digitated leaves. It is admirable "^ to behold groves of a tree, sending * forth its branches with the vigour of an English oak, loaded* with large and most nutritious fruit ^\ However" seldom the usefulness of an object can account for the pleasure of beholding it, in the case of these beautiful woods, the know- ledge of their high productiveness, no doubt, enters largely into the feel- ing of admiration. The ^^ little winding paths, cool from the surrounding shade, led to the scattered " houses, the owners of which everywhere gave " us a cheerful ^^ and most hospitable reception. I^® was pleased with nothing so much as with the inhabitants. There" is a mildness in the expression of their countenances which at once banishes the idea of^'^ a savage, and an intelligence'' which shows that they are ^° advancing in civilisation. The common people, when working, keep ''■^ the upper part of their bodies quite naked ; and " it is then that the Tahitians are seen to advantage. They are very tall, broad-shouldered, athletic, and well proportioned. It (S. 4, N. 4, man) has been remarked that^ it requires litde habit to make a dark skin more pleasing and natural to the eye of a European than his own colour. 1, = consists of. 2, bcr ©ujatiabaum, bcjfcn )?cnteranjenarttge (orange-like) 5rii(^te in Buder eingemad^t obcr au(^ in @clee cerwanbelt ocrfanbt werbcn. 3; man; nigfaltig. 4, Say ' which form such a great contrast '. 5, Srotbaum, m. 6, conspicuous, treld^cr . . . [oglcic^ oujfddt, i. e. strikes the eye ; from, bnvc^ ; its deeply digitated leaves, feine tief eingcf^nittencn, fingcrfcrmigen 33ldtter. 7, = splendid; groves of a tree = a forest of trees. 8, = spreading out their, etc. 9, = and are at the same time (babei) loaded. 10, Use GERMAN COMPOSITION, SECTION 170. 1 25 this noun in the pi. 11, Arrange this period thus : ' Although the usefulness of an object perhaps only seldom explains to us the pleasure, which we experience at the sight of the same, yet (fo . . . iod)) our admiration at the sight of these splendid groves (3BdIber) is no doubt considerably influenced by ( = through) our knowledge of (»on) their great fertility. 12, The — shade = The narrow, winding (fic^ fc^langelnb), shady and cool foot-paths. 13, jcr> ftreut Ucgcnb. 14, gewdJ^ren. 15, fieunblic^, but here tt>o^htio((tnib, in order to avoid a repetition of the same term, since 'hospitable' must be turned by gafiJTCunbUd) ; reception, 9tufna:^mc, f. 16, Say ' Nothing gave (ma(f>en) me greater joy than just (gerabe) the inhabitants '. 17, Say ' The expression of their faces (3[)r @eft(^t^auSbrmf) bears a mildness (©anftlttut, f.), which', etc. 18, = of savages. 19, SuteKigcnj, f. 20, are advancing = make progress. 21, =they have. It is a matter of course that the conj. 'when' must commence the period. 22, = and just then one sees the Tahitians (bic 3!a^itianer) to advantage (= in the best light). 23, =that after « short time a dark skin appears to the eye of a European more pleasing and more natural than his own. Section 1711 TAHITI. III. A white man bathing (S. i6, N. 4) by the side of a Tahitian was' like a plant bleached (S. 7, N. 3, attrib.) by the gardener's art compared^ with a fine dark-green one growing vigorously ^ in the field. Most of the men are tatooed, and the ornaments follow the curvature * of the body so " gracefully, that they ® have a very elegant effect. The most common pattern, varying '' in its details, is somewhat like ^* the crown of a palm-tree. It springs * from the central hne of the back, and grace- fully curls ® round both sides. The simile may '° be a fanciful one, but I" thought the body of a man thus ornamented'^ was (App. §§ 29 and 30) Hke " the trunk of a noble tree embraced '* by a delicate creeper. Many of the elder people '^ had their feet covered with small figures, so '* placed as to resemble a sock. This fashion, however, is partly gone " by, and has been succeeded '^ by others. Here '', although fashion is far from immutable, every one must abide ^^ by that prevailing at his youth. An old man has thus ^' his age for ever stamped on his body, and he cannot assume '^^ the airs of a young dandy. The women are tatooed in the same manner as the men, and'-^^ very commonly on their fingers. In^* returning to the boat, we witnessed'^'' a very pretty scene. Numbers^*' of children were playing on the beach, and had lighted bonfires, which illuminated the placid sea and ^^ surrounding trees ; others, in^' circles, were singing Tahitian verses. We seated ourselves on the sand, and ^' joined their party. The songs were impromptu ^^ and*' I believe related to our arrival. One little girl sang a line^^ which ** the rest took up in parts, forming ^* a very pretty chorus. The whole scene made ^^ us unequivocally aware that ^® we were seated on the shore of an island in the far-famed South Sea. — Charles Darwin. 126 GERMAN COMPOSITION. SECTION 171. 1, = appeared. 2, = in (contracted with the Dat. of the def. art.) comparison. 3, = in full vigour (Jtraft, f.). 4, vf urttatur, f. 5, auf cine fo anmutige SBcife. 6, they have a = they are of. 7, varying — details = the single parts of which often differ (ab'ttjeicl)en) from each other. 8, springs from, gelit . . . au^ ; from — back, ttont Stiicfgrat (spine). 9, to curl round, ft^ um . . . ^entm'winben. 10, may — one = is perhaps fanciful {pi^dnt taftifd)). 11, ii) bad)te bci mir felbjl. 12, Use the attribut. const. 13, tt)ie. 14, = which is embraced (itmfc^Hn'flcn, insep. comp. str. v.) by (S. 106, N. 23) a delicate (javt) creeper (©(^Ungpflaujc, f.). 15, =men. 16, = which were so arranged that they resembled (gleic^en, to be like, str. v. governing the Dat.) a sock. 17, = antiquated, wevaltet. 18, »erbrangt, i, e. displaced. 19, Say * Although fashion here is far from (ttjcit batten cntfernt) being (S. i, N. 5) immutable. 20, to abide by a thing, bei itwaS vjcrblciben. Use the attributive constr, in this clause. 21, 3luf biefe SQSeife, which place at the head of the period. ' Old ', here Bcia:^rt ; * to stamp ', here aug'prdgcu. 22, to assume the airs of a dandy, ben ©tu^er fpiclcn. Render 'not' by 'not possibly', immogUc^. 23, =but generally also. 24, = When we returned to the vessel. 25, Yesterday I witnessed a very pretty scene, gcflcrn bot ii(^ ntir cin fetjr :^iibfc[)c3 (gcf^aufpiel bar. 26, = Numerous children. 27, unb bie in bcv ^ai)i ftet)enbcn a^aume. 28, = who formed a circle (itrei^, m.), sang verses in their mother-tongue (i.e. native language). 29, =and joined them (fi(^ an'fdjUe^en, sep. comp. str. v. refl., governing the Dat.). 30, aug bem ©tegreif. 31, = and related (fi(^ bejietjen, insep. comp. irreg. v. refl.), I believe (inverted), to (anf) our arrival. 32, the 'line' of a verse is generally rendered by ' @hoi)^e', f. 33, which — parts, ttielcte »on ben iibrigen ntetjrjiimmig aufgenomnten ttiurbc. 34, = and formed, 35, made — aware, legte un5tt?eifcl()afteg 3cugui3 bawon oB. 36, =that we found ourselves. 37, here ttielbefungen, adj. Section 172. AUDUBOTTS THE AMERICAIT ORTTITHOIiOGIST, RELATES HOW NEARLY 2 A THOUSAND OF HIS ORIGINAL DRAWINGS WERE DESTROYED. I left the village ^Henderson, in Kentucky, situated^ on the banks of the Ohio, where I * resided for several years, to proceed ^ to Phila- delphia on business. I (S. 115, N. i) looked^ to my drawings before my departure, placed them carefully in a wooden box, and gave '' them in charge of a relative, with * injunctions to see that no injury should happen to them. My absence was of ( = lasted) several months ; and when I returned, after ' having enjoyed the pleasures of home for a few days, I inquired ^° after my box, and " what I was pleased to call my treasure. The box was produced ^^ and opened ; but ^', reader, feel for me — a pair of Norway rats had taken possession of the whole, and reared a young family among the gnawed ^* bits of paper, which, but '® a month previous, had represented nearly a thousand inhabitants of" the air 1 The burning heat which ^'^ instantly rushed through my brain was too great without" affecting my whole nervous system. I slept for (S. 166, N. 10) several nights, and the days passed Hke^^ days of oblivion — until ""^ the animal powers being recalled into action, through the strength of my constitution, I "^^ took up my gun, my note-book and GERMAN COMPOSITION. SECTION 1^2. 127 my pencils, and went forth to the woods as gaily as if nothing had happened. P^ felt pleased that I might now make better drawings than before ; and, ere a period not exceeding three years had elapsed, my portfolio was again filled. — John Audubon. 1, 3ot)n 3atttc3 Slububon, bcr t)ciuf)mtc amctifanifc^'c Drnitfjologe (ober ajogeU funbige), gebcren ben 4. 3}iai 1780 in Scuiftana, gcfievben ben 27. 3annar 1851 ju S(leir;g)ot!, U\u\)x bie ©trome unb gluJTe bc^ SBcjleng, nm bie S^ogcl ?u bcoba^ten unb ju jcic^nen. 2, nearly a thousand, nal)e an taufenb. 3, Use the attributive constr., and see S. 7. N, 3, and S. 48, N. 6. 4, = I had resided for (feit). 5, veifen ; on business, in ©efc^aften. 6, to look to a thing, nadj ihvaS [cfjen. 7, to give a thing in charge to a person, cinem ctwaS ubevge'ben. 8, = with the express command to protect (bewabren) them from (»or) any (jcber) injury. 9, =and had enjoyed. The pleasures of home, bie 5«uben ber ^du^U^feit. 10, to inquire after a thing, nad^ ctwag fmgen. 11» =and after (nac^) my treasure, as I was pleased to call its contents (wie id) beffen 3nl)alt gcvne ju bejeici)nen pjllegte). 12, = brought. 13, = but have pity on (mit) me, O reader ! 14, i(ernagt ; bits of paper, $apierfe|en. 15, no^ voc einem ajJcnat. 16, ber I'iifte, which is the poetic form. 17, = which instantly took possession of my brain (®c()irn, n.). To take possession of a thing, fi(^ einer @a(^e bemdc^tigen. 18, urn ni(^t auc^ ntein gauj^eg Dievoenf^l^em ^u erfc^uttevn. 19, hke — oblivion, im ganjU^cn a3cvgef|en aUe& @efc^ct)encn. 20, =till my vital powers (gebengfrdfte) were reanimated (tvieber angevcgt liuiven, App. § 17) through the strength of my constitution (9iatur, f.). 21, Say 'and I was able (imjtanbe fein) to take up (evgvcifen) my gun (SSuc^fe, f.), my sketch-book and my pencils to (S. 19, N. 7) go therewith again as (fo) cheerfully into the woods as if nothing had happened (a{6 cb ni^tS uorgefaUcn U'dve) '. 22, Say ' It gave me pleasure to think that I would now perhaps produce better drawings than ever (je) before; and even before (no(^ et}e) three years had passed away, my portfolio was again filled with drawings. Section 173, THE BATTLE OP' KASSASSIN. I. Mahsamah, Monday, August 28, 1882. At ''' seven this morning, guns were heard in the direction of Kassassin, which is * four miles to our front. The troops were called * under arms, the Cavalry, consisting of the Household Cavalry^ and 7th Dragoon Guards, saddled up, and the Infantry fell * in in readiness to "^ march to the assistance of the force there under General Graham. That officer, however, sent a ^ message saying that the firing was in the enemy's camp, and ' was inexplicable, except upon the supposition that the Egyptians were fighting^" among themselves. At" eleven o'clock, however, the flags of the signallers at Kassassm were in motion, and (S. 104, N. 19) the news came that the enemy were approaching '^ The Cavalry again turned out ^^ and rode off to Kassassin. As the enemy approached, General Graham opened fire with his two guns, and'* the Egyptian artillery replied. The 19th Hussars '^ came on ^^ to the place from Mahuta, where General Willis has his headquarters. The enemy, made no attack, but halted at" a considerable distance 128 GERMAN COMPOSITION, SECTION 1 73. from the camp, and kept ^^ up a continued shell-fire, but at a distance altogether ^* out of range. Their conduct ^* was, indeed, altogether inexplicable. The Cavalry remained out all day, and the Infantry Aere were kept in readiness to march at ^° a moment's notice, but as the enemy made ^^ no movement in advance, they were not called forward to the front. The heat was terrific ^'^ all day, the^' sun beating down with almost insupportable force upon the wide sand waste. It*^* had been hard work for horses and men. No shade was obtainable -^ and the hot wind raised ^^ great dust storms, which penetrated everywhere and made breathing difficult. The brigade of Guards (S. 36, N. 7, A) fell in under arms^* ready ^^ to march, but the Cavalry returned and reported that the enemy had fallen back *", after ^^ keeping the troops the whole day out in the full force of the sun. 1, bet. The very graphic account of the Battle of Kassassin given in Sections 173-177 was written by the correspondent of the London ' Standard', who was with the cavalry at Mahsamah. Kassassin (also called Kassassin Lock) is four miles west trom Mahsamah Station, which, only a few days previous to this action, was captured from the Egyptians by General Drury Lowe. The Egyptians had established a camp at that place, and, after the capture, the Household Cavalry and the Dragoon Guards were stationed there, under the command of General Drury Lowe, as a reserve to the small force that held Kassassin Lock, an important fortified position occupied by General Graham. The enemy, under the rebel-leader Arabi, held the strongly fortified camp of Tel-el-Kebir, about twelve miles west from Kassassin. Arabi's stronghold (Tel-el-Kebir) was stormed and captured by the English under their skilful Commander-in-chief Sir Garnet Wolseley (now Lord Wolesley of Cairo), on Wednesday, September 13, when the rebel-army was totally beaten, and the Egyptian war brought to a successful issue. 2, Say ' This (Jpcutc) morning at 7 o'clock we (man) heard the thunder of cannons (comp. n.)', etc. 3, =is situated ; to our front = before us. 4, to call under arms, 511 ben 9Bajfen tufen. 5, Nom. PI. ©arbefiirafriere ; the ist Dragoon Guards, bag erfle SDragoner ©avberegii ntent. 6, fell— readiness, jleUte fid) in iReil) unb @(ieb. 7, urn ben bort untev ©enevat @ral)am ftet)enben Snippen ju Jpiilfe jn eilen. 8, a — saying = a messenger with the information (OJad^rid^t, f.). 9, and — supposition, unb ba§ ntan ft^ ba^felbe nur buvd) bie a^evmutnng evflaven fonne. 10, The rebels fight among themselves, bie (Snipovcr befdmpfen fief) untct einanbcr. 11, = At 1 1 o'clock, however, we (man) saw the flag-signals (S. 76, N. 22, A) at Kassassin. 12, {)eran'riicfen. Comp. 107, N. 13. 13, =got ready (fidf) fertig madden). 14, which was answered (cvtttietern) by the Egyptian artillery. 15, Jpufaren; regiment, n. 16, on — place = here (()iel)ev). 17, at a = in. 18, to keep up a continued shell-fire, ein ununtevbroc^enefj Sombarbcment (pronounced as in French) untevl^aften. 18, itte(cf)e au^ev bem a3ereic^e ber @(J)u§ttieite tag. 19, Jpanblung^Uieifc, f. ; indeed = really ; altogether, ganj. 20, at — notice = any moment. 21, to make a movement in advance, Uor'riiden. 22, = ex- traordinary great. 23, = and the sun shone down, etc. ; * force ', here @fut, f. 24, = Horses and men had had hard work (here cinen fc^ttjercn (Stanb f)abcn). 25^ = to be found. 26, ©taubtttolf en auf treiben. 27, here l^in'bringen. 28, to fall in under arms, unter SBaffen treten. 29, =and held itself ready to march (fic^ pm Slbmavfc^ bereit I)a(ten). 30, to fall back, jicf) gnriicf5iet)en. See App. §§ 28 and 22. The auxiliary in this clause is best omitted to avoid its repetition, the next sentence containing the same. 31, = after he (i.e. the enemy) had kept (juviirffjalten, App. § 30) the troops GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 73. 139 the whole day at (bfi) the great heat of the sun (comp. n. S. 76, N. 22 ; use n as a connecting link, since fern, nouns ending in c in olden times used to take n as an inflection for the Gen., Dat., and Ace. Sing., as well as for the PI.) in the field. Section 174. THE BATTLE OF KASSASSIN". II. Ismailia\ Tuesday, August 29, 3 o'clock in the morning. Scarcely had the Cavalry unsaddled, and^ horses and men begun to eat, when the' sound of artillery was heard (S. 4, N. 4, man) again at Kassassin, and by* the heavy and continuous roar' it was evident" that this time the attack was'' in earnest. Again the wearied men saddled their no less weary horses and* prepared to advance. The' sun was still beating down fiercely even at that late hour, and the hot withering^" wind was raising" the sand clouds so high that it was impossible to see what was going ^^ on, but through the dust and haze numerous" jets of smoke from the guns were visible. The cannonade increased" in violence, and the Cavalry moved ^' away to the right, the '" Artillery following them, and pressed^'' round towards the flank of the enemy's Infantry. With^* the movement of such masses of men and horses the dust rose over the whole scene thicker than ever, and it was impossible to obtain'^ more than a general idea of what was going on; while the sun set in"" a red glare over the sandy plain. The Cavalry pushed'^' still further to the right untiP^ hidden from the enemy by some low sand hills, and'^' then goaded their weary horses into as fast a trot as the heavy sand and their weary condition would permit. It was evident that it was the General's intention to repeat the tactics of the previous fight, and that he meant" to get round the enemy's rear. It was a striking proof of his confidence in^^ his troops that (S. 66, N. 15), with'^" tired horses and night approaching, he should attempt this manoeuvre against an enemy of unknown strength and with" fresh horses. Against any other enemy it would have been rash'^^, but the result proved that General Drury Lowe did not over-estimate the fighting powers" of his men. 1, Ismailia, then the head quarters of Sir Garnet Wolseley, is 2 1 miles east of Kassassin, on the Suez Canal. In the morning, movi^cn^. 2, and = and scarcely had ; ' men', here Oieitcr ; to begin to eat, ntit bent (SJTcti an'fJiujen. 3, the — artillery, Slrtidericfaben. 4, = through, turd); heavy = loud. 5, JlancnfiibiMUicv, m. 6, = clear. 7, = was meant in earnest (cnijilic^, adv.). See App § 17. 8, unb vuj^ctcn fic^ ^iim a3crviicfcn. 9, Say 'Even at (,^u) this late hour the sun sent down burning rays', and insert the adv. noc^ before * burning '. 10, »cvfeiU3ciiti. 11, tvcibcn. 12, to go on, vicv't5ct}cn. 13, numerous — guns, jat)trcid^e au(3 ben Jtancnen auffteiijcnbe Oiauc^fdnlen. 14, = became more and more violent (tmntev with the compa- rative form of the adj.). 15, to move away, ab'rcitcu ; to the right, na(^ vec^tei. 16, = whilst the A. followed them (ilw, to agree with j?ava(lcric in the fern. Sing.) 17, ' to press round ', here feitirdvtsi oor'brin^eu ; towards, VOL. IV. " K 130 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 74. auf; 'of — infantry ' may be briefly expressed by ' of the hostile Infantry'. 18, With — horses, S)urd^ bie ntajfen^afte Siruvpcn'betregung. 19, ' to obtain', here jtc^ . . . tnad)en ; of what was going on, »on bem SScttaufe beg (sjefed^t^, which place after the pron. fic^. 20, in — glare, mit blenbenb rotem ©tange, which place before the verb, which stands ? 21, vor'bvingm. 22, until — enemy, big bicfctbe tea 93(i(f en beg geinbeg . . . cutjogeu tt»ar. 23, Render ' and — permit ' freely, and say 'unb fponitcn bann i^re enm'ibeten *Pferbe jum mogtid^fi f(i)nef(eii S^rabc an'. 24, gebenfen; to — rear, bem geinbc in ben OliicEcn gu fallen. The Impf. of the verb gebenfcn stands, of course, after fallen, accord, to App. § 19. 25, ttielc^eg tx ju feinen stru^pen ^cgte. 26, = in spite of the tired horses and the approaching (^eran'iia^en) night. 27, = in the possession of fresh horses. 28, uubefonuen, i. e. imprudent. 29, fighting powers, ©tiirfe, f. ; ' men ', here = troops. Section 175. THE BATTLE OF KASSASSIN, III. Soon^ darkness came down rapidly upon us. The rattle and roar of* combat on^ our left never ceased, and it was evident that the two thou- sand Infantry* at Kassassin were hard pressed. Presently® the moonlight streamed palely over the grey sand, but the clouds of dust obscured® the advancing horsemen, who sometimes trotted, sometimes'' walked. By about seven o'clock we had got in the rear of the firing', and' wheeled in that direction, advancing '° very slowly to^^ allow the Artillery to^'^ come up. We could see the flashes of^' the enemy's artillery ^/^aw on the horizon like the flicker of incessant summer lightning^*. We slowly drcw^° nearer to the scene of conflict. It was almost dark ^®, but, unfortunately, we showed up^'' a black mass against the bright moonlit sky and ground '*, and " the sudden rush of shell through the air, followed^" by an explosion far in our rear, showed that the enemy had at last discovered us. They^^ were about fifteen hundred yards ^^ away, and^' we saw nine flashes, one after another, at short intervals, spurt out, no ^* longer like sheet lightning, but in angry jets of flame. Almost simultaneously the sky above us seemed to ^* be torn in pieces as by (= through) a mighty hurricane. Shells screamed ^^ and burst ^®, and shrapnel bullets " tore up the sand on either side of us. The brigade now moved ^* to the right to ^^ disconcert their aim, and the next salvo of sheU missed us. We moved quickly forward, and the gunners again saw us, and the shells burst over and around. Yet, strangely^", but few were hit, though it seemed as if the storm ^^ would mow men and horses down by squadrons *^ 1, = Soon after (barauf) the darkness (2)unfc{, n.) of the night descended (^enue'berfleigen) rapidly upon us. 2, = of the. 3, gu. 4, Snfam tetif^cn. 5, = Now streamed the pale moonlight, etc. 6, = concealed; horsemen, Siciterei, f. Sing. 7, jmrciten au^ im ©c^ritt ba^iitritt. 8, = enemy; got = arrived. 9, itnb fd)titenften ber 9Ji(^tung gu, aug ber bag ©d)icfetx !am. 10, = advanced (»cr'n)drtgieiten) however only very slowly. 11, to allow = to (S. 19, N. 7) give time to. 12, Inf. tjcran fommen. 13, = of the hostile artillery. 14, = sheet lightning, 2Bettevleu^ten, n. 15, to GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 75. 131 draw near, jid) na()evn. 16, The fact of its being dark soon after seven at the end of August is explained when we remember that there is no twilight in Egypt. 17, = we formed. 18, ©vbboben, m. 19, unb bag ©aufen cincv Vlo|li(i> bie !?itft bur^flicgenben ©ombc. 20, = which exploded far behind us. 21, = He (the enemy). 22, = steps, ©c^ritte ; away, ton uiiS cntferiit. 23, Arrange this sentence literally thus : and now saw we nine at (in) short intervals one another (einanber) following cannon-shots (^anoncufd^uffe) spurt out (^eroor'bli^cn). 24, wddji iiid)t me()v bent SfBetterleuc^ten, foubevn verjc^rcnbeu Seucrfiiomen g(id)en ; to — pieces, ^u geitei^en. 25, faufen. 26, ph^tn . . . in bet 8uft. 27, (Srauaten. 28, ab'fc^uieufcii. 29, um bent 3iele beg ^einbeg an^ bcm SBege ju gctjen. 30, fonbevbarerlpetfe. 31, ber Jtugelvegen. 32, men and horses by squadrons = whole squadrons of (»on) men (2)'Jenf(^en) and horses. — To mow down, (jernie'bevma^en. Section 176. THE BATTLE OF KASSASSIN. IV. Now ' tiny flashes, with the sharp ping of bullets, told that the enemy's Infantry were also at work, whilst" a horse here and a man there dropped^ in the ranks. The battery having (S. 30, N. 4) by this time come up, the Cavalry moved* to the right, in order to^ allow them to come into action, and in a few seconds, after taking up their ground, our guns spoke " out their answer to the enemy's fire. The Cavalry now advanced' from the left, the^ 7lh Dragoons leading. Under* cover of these the Life Guards formed for a charge, and^° by word of command the Dragoons opened " right and left to allow them to pass. Already Herbert Stewart, General Drury Lowe's brigade-major, had passed"* down the line the word: "The Cavalry are to charge the gunsl" Sir Baker Russell was in front (=at the head), and shouted: " Now we have them. Charge !" Away ^^ went the long line, disappearing " almost instantly in the dark- ness and dust, and away behind them went'° the 7th Dragoons, keeping^* (S. 16, N. 4) on either flank of the Guards. We ^\ remaining in the rear, had the full benefit of the storm and shot which was to greet the advancing horsemen (Oieitcrei, f.) and of whom from (S. 102, N. 4) this moment we saw no more till the battle was over; and ov\y (S. 109, N, 5) then we learned^* what they had done. Led by Baker Russell, they charged ^® straight at the guns, sabring ^* the gunners as they passed, and*' dashing into and cutting down the flying Infantry beyond them. Russell's horse was shot under him, but he seized another and kept with ** his men. The battle was ended *^ at a stroke, and a scene of wild confusion ensued ^* ; some guns were ^^ still firing, bodies ^^ of Infantry still kept up a fusillade, and numerous bodies " of horses and men dotted the moon- lit plain. Being now separated altogether from the Cavalry, with'** the enemy intervening between us, myself and two companions endeavoured to find K 2 132 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 76. our '^^ way round to Kassassin. It was an adventurous ride, for several shells burst near us, but before we reached the camp, the conflict was at an end. 1, =At (3n) this moment (App. § 14) flashes of lightning (flcine §8U^e) and the sharp ping (^naf(cn, n.) of bullets betrayed that also the hostile Infantry were ( = was) engaged in the attack (beim Slngvijf beteiligt fein). 2, Place ' here ' after ' whilst', and ' there ' after * and '. 3, ju 93oben faflen. 4, * to move ', here ab'jic^en, sep. comp. irreg. v. 5, = in order to allow (gcftattcn) the same (to agree with 'battery') to begin the combat. 6, spoke out their answer to = answered (erwiebeni), V. tr. 7, Voi'riicfen. 8, = and (unb jwar) the 7th Regiment of Dr. at (an) the head (@pi|e, f.). 9, = Under their (beffen) cover ((Sd)u^, m.) formed the Life Guards (bie ©arbefiirafCierc) a line of attack (cine Slngriff^Unie). 10, = and upon a given command. 11, = opened . . . the ranks (Std^m). 12, to pass the word, ben 93efc^t ergef)en laffen ; down = all along, Idng^. 13, 2)ie tange Sinie fvrengte bauon. 14, = and disappeared. 15, away . . . went = folio wed. 16, to keep, ft($ t)a(ten ; on, ju, either flank = both flanks. 17, = Since we remained (juriicf' b(eiben) behind all, (fo) we had the full effect of the shower of shot (^ugclregen, m.) 18, = heard. 19, to charge straight at the guns, bie fcinbU(^e Slrtidcrie fogtei^ an'greifen. 20, = sabred down ; as they passed, anf i^rem 3iige- 21, = and dashed (fpvengcn) into the ranks of the flying Infantry behind the same, which they (fte, f. Sing, to agree with bie Oieiterei) cut down (ntc'berme|,etn). 22, bei ; men = regiment. 23, = with one stroke (Sc^tag, m.) at an end (ju (Snbe). 24, = followed. 25, = thun- dered still. 26, cinjetnc Xeite. 27, bodies — plain = and numerous bodies (^aufen) o/" Cavalry were still here and there upon the moonlit plain visible. 28, = and the enemy stood between us. (The verb must stand last, since also this clause is a depending one, co-ordinated to the preceding clause by the conjunction 'and'.) 29, our way round, einen 5Beg feitipaitg. Section 177. . THE BATTLE OF KASSASSIN. V. The Infantry there' had indeed had a hot time of it^ Hundreds of shells had (S. 29, N. 3) burst in the confined-' space, and the shelter trenches^ afforded but an insufficient protection. On the left of the position ^, next to the Canal, were^ the Marine Artillery, then came the 46th, and next'' to them the 84th ^ the' slight earthworks sweeping round again in a semi-circle almost to the Canal. The Mounted '" Infantry were in front under Captain Pigott, who" has received a wound, having been shot through the thigh. The Egypdans came on with great bravery, and in spite of the '^ heavy fire of our men'^ were rapidly gaining ground, and would soon have rushed'* into the entrenchments, when the roar of our guns on'^ their left rear, followed ''' by the rush of our Cavalry, proved '^ too much for them, and from (S. 102, N. 4) that moment they thought only of flight. Our casualties are surprisingly '^ small considering '^ the fire to which our men were exposed. Lieutenant Edwards, of the Mounted Infantry, was'° shot in the arm, Surgeon-Major'^* Shaw, of the 46th, was'^^ killed, GERMAN COMPOSITION. SECTION Ijy. 133 and some ten or a dozen men, but, fortunately, the Remington bullet wounds rather than kills ; the hospital was crowded '^^ with wounded men. About 10 o'clock the Cavalry came in'^* in high spirits over their bril- liant achievement. Many, of course, are missing in the darkness, but will, no doubt, turn up ^® in the morning. Upon their ^'^ return from the pursuit they " were unable to find the guns over which they had charged, but these ^* will doubtless be discovered at sunrise. After learning from them'^' the events^** of the charge, I'^ started to ride here to get off^^ my despatches, — a^^ distance of twenty-four miles. This solitary ride over the dismal desert by moonlight was not ^* the least exciting part of an exciting day. Late ^^ as it was, I found at (auf) the different posts the men '® busy at work entrenching, and met troops also on-^'' their march to reinforce those at the front. The enemy's force'* engaged was estimated at 13,000. The Egyptians fought well until our Cavalry and guns took^'' them in the rear, and, had *° it not been for the gallantry of the defenders of Kassassin, would " have carried the positon before our reinforcements came upon the scene. At ■^^ the time I left, the losses were unknown, but were " supposed to be about twenty killed and a hundred wounded. As" I am writing, Sir Garnet Wolseley and*^ the entire army are march- ing to the front. — The Correspondent of the London " Standard." 1, there, bortig, which is an attributive adj., to be placed before the noun 'Infantry'. 2, to have a hot time of it, cinen fc^weren @tant) ijahm. 3, = narrow. 4, bie ©(^anjgrdbcn. 5, = camp. 6, = stood. 7, next to them = finally. 8, Supply 'regiment '. 9, = whilst the insignificant entrenchments (3Scr[(^anjmic5en) swept round in a semicircle almost to (big ju) the canal. ' To sweep round,' here fii) ()in'fcfclancjeln, of which the pron. fic^ must be placed immediately after the subject, and the verb? 10, bcritteti, adj. 11, = who was wounded (S. 2, N. i) and had received a shot through the thigh. 12, Norn, bag leM)aftc ©c!l)ic^cn. 13, = troops; were rapidly gaining ground = advanced rapidly (fd)uell t>ci'U''dvtgviirfen, sep. comp. w. V. intr. Where must you place the verb ? and where the separable par- ticle? 14, to rush into the entrenchments, in bic ©c^an^wifc bviiiijeu (str. v.). 15, on — rear, an if)vcv linfen S'^ufe. 16, unb bcr barauf folgcnbe un'entartcte 9lngriff unfcrcr itat)alleiie. 17, = had not terrified them (einen in crfaiTcre (b. t). in 16 3at}rcn) »on feinen fficrfen 4,539,000 a3aube inrtauft ircrbcn finl). 4, = I re- member still, that, etc. Place the advl. circumstance of time 'for — years' before ' a — Dickens '. 5, Supply ' the school ' here ; before me = earlier than I ; I think = and as I think. 6, to take down (of buildings), nie'ber; rcipen, 7, bamalg ; 1 consider this a very superior sort of school, i4 ijalte bic^ 136 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 79. fur cine ganj covjuglii^c @c^u(c. 8, one — indeed = and was indeed (au^ unrflid^) one of the best. 9, This institution is most shamefully mis- managed, bicfe Sluftalt ittivb flanj au^evorbentti* fclttcc^t verwaltet. 10, boys = school-boys or pupils, ^ijhkx ; to make little progress, geringe gortfd^vitte ntac^en. 11, aSadifcr. 12, most = highly, f)6^fi ; ' fellow ', here = man ; ' mere ', here = real, trat)r. 13, bavin befianb (comp. S. 87, N. 6) ; to scourge = to chastise, jiic^tigm. 14, Insert 'to us' after the auxiliary ; of, uUx; place = institution ; ' paper ', here ©c^rift, f. Place ' in — School ' after * to us '. 15, unb 5»ar befonberg in Sejug auf bie ©c^mei^cUicn, bie er fic^ felbft bavin i^oKt. 16, in any way = ever, je ; to carry off prizes, ©c^ulpveife ev()alten. Use the verbs in the Pluperfect Subjunctive, accord, to App. § 33; the auxiliary, however, must be used but once, and this at the very end. 17, = I believe ; not . . . or = neither . . . nor. 18, = and you know. Is there no allusion to the classics ? hq\t\}t cv fic^ nic auf bie flaffifc^e 8ittevatuv ? 19, = He was a handsome boy with curly hair. Full — spirits = velter Seben unb Scbcngfvaft. 20, = who; to be connected with an action, bet einer .'paublung beteiligt fein; a mischievous prank, eiu mutandigev ^offenfivetc^. Section 180. A LETTER FROM DR. HENRY DANSON TO MR. JOHN EORSTER, ON CHARLES DICKENS'S SCHOOL-LIFE. I do not think (S. 64, N. 11) he^ came in for any of Mr. Jones's scourging propensity ; in fact, together with myself, he was only a day- pupil, and 2 with these there was a wholesome fear of tales being carried home to the parents. His personal appearance at that time ' is vividly brought home to me in the portrait of him taken a few years later by Mr. Lawrence. He resided (S. 116, N. 17) with* his friends, in a very small house in a street leading out of Seymour Street, north of Mr. Judkin's chapel. Depend on it, he was quite a self-made man, and his wonderful know- ledge and command (aBe^errfdjung, f.) of the English language must " have been acquired by long and patient study after leaving his last school. I have no recollection of the boy you name ". Dickens's chief asso- ciates were, I think ^ Tobin, Mr. Thomas, Bray, and myself. The first named ^ was his chief ally, and his acquaintance with him appears to have continued many '° years afterwards. About that time " the Penny and Saturday magazines (S. 71, N. 2) were published weekly, and were greedily read by (S. 106, N. 23) us. We kept bees, white mice, and other living things, clandestinely '^ in our desks, and the mechanical arts were a good deal cultivated, in " the shape of coach-building, and making pumps and boats, the motive power of which was the white mice. I think at that time Dickens took to writing " small tales, and we had a sort ^club for^^ lending and circulating them. Dickens was also very strong " in using a sort of lingo, which made us " quite unintelligible to bystanders. GERMAN COMPOSITION. SECTION l8o. I37 1, =that he had to suffer from the scourging propensity (^riiijetmanie, f.) of his teacher, for, like myself, etc. 2, uub bicfeii gcgem'iber war ftct^ ju bcfiivc^tcn, bdf fie bei ben ©Item ju ^aufe au3 ber @d)ute plaubcrn wiivbcu. 3, Seiti bamatii^cg 9lu^fcf)en ; is vividly brought home to me = is again vividly brought (ful^ren) before my (S.43,N. 9, ^ and B) eyes; in— Lawrence (Liter,) = ' through the some years later by (lion) Mr. L. painted picture of him', which place immediately after the copula (unrb) and the dative of the personal pronoun indicating the possessor. 4, bei ; in — Street = in a side-street (comp. n. 5. 76, N. 22, B [n]), not far from Seymour Street. 5, must — acquired = he must have acquired. To acquire, fic^ evwerbeii, insep. comp. str. v. refl. ; by, buvdi ; 'long', here lanc^ialjvttj ; after — school = after his school-time. 6, = 1 cannot remember (fid) ciiier (Bcid^i erimiern) the boy whose name you mention (au'fii()vcn). 7, I^auptfcic^lic^, adj. 8, Inverted constr. 9, Srfterer; render 'chief ally' by a comp. n., and turn 'chief by ^aupt. 10, Insert the adv. noc^ before ' many '; to continue, fcrt'baiieni. 11, Urn biefe 3eit' 12, to keep clandestinely, luvficcf t ftalten ; things = creatures; a — cultivated, cifrig gcubt. 13, in — mice = for we made coaches, pumps and boats, which then were set in motion by the white mice. 14, took to writing = began to write. 15, for — them. Liter. = among (untev) the members of which the same (to agree with 'tales') circulated (jivfutifrcu). 16, =great; in — lingo, im ®fbrauc^ ciner geunffeii faubcni\ilfc^cii @e()cim)>iacl)e. 17, made us = was; to bystanders = to the uninitiated, beii Uiuiiigcweiljtcn. Section 181. A LETTER PROM DR. HENRY DANSON TO MR. JOHN PORSTER, ON CHARLES DICKENSS SCHOOL-LIFE. III. We were very strong, too, in theatricals ^ We mounted'^ small theatres, and got up very gorgeous scenery to ' illustrate " The Miller and his Men," and other pieces. I remember the * present Mr. Beverley, the scene painter, assisted us in this (S. 4, N. 5). Dickens was always the leader "* at these plays, which were occasionally presented with much solemnity before an audience® of boys, and in the presence of the ushers. My brother, assisted by Dickens, got up'' " The Miller and his Men" in a very gorgeous form. Master* Beverley constructed the mill for us, in such a way ^ that it could tumble to pieces with the assistance of crackers. At one representation, the fireworks in the last scene, ending with the destruction of the mill, were so very real ^^ that the police inter- fered, and knocked violently at the door. Dickens's after-taste for theatricals might have had '^ its origin in these small affairs. I quite '2 remember Dickens " one day heading us in Drummond Street in pretending to be poor boys, and asking the passers-by for charity, especially old ladies, one of whom told " us she had no money for beggar-boys. On these adventures, and especially when the old ladies were quite staggered ^'^ by the impudence of the demand, Dickens would explode with laughter and then take to his heels. I met him one Sunday morning shortly after he had left the school, and " we very piously attended the morning service at Seymour Street 138 GERMAN COMPOSITION. SECTION 181. chapel. I am sorry to say^'^ Master" Dickens did not attend in the slightest degree to the service, but (S. 6, N. 10) incited me to laughter by declaring (S. Ill, N. 6) his dinner was ready, and the potatoes would be spoiled'*. In fact, he behaved in such a manner '^^ that it was lucky for us we were not ejected from the chapel. — From J. Forster's " Life of Charles Dickens." 1, in tticatralif^cu Sluffutiruiifleu. 2, = made ; to get up, cevfertigen. 3, Say * to illustrate (in Scene fc^e n) the piece ', etc. Men, Seute. 4, = that the ; scene painter, Seforationgmaler, which is best placed before the name. 5, bet !£onangcber ; at, bei. 6, = assembly; boys = pupils; ushers = assistant masters, Unterlet)rer. 7, to get up, in ©cene fe^en, of which the part ' in ©cene ' is to be treated like the separable particle of a comp. sep. verb. Place the verb immediately after ' brother ', and supply * the piece ' before ' The — Men'; In — form = very (ganj) gorgeously. 8, = The young. 9, auf fcl(J)e ffieife ; with the assistance, ntit J&ulfe. 10, reatifiifd) ; to interfere, fic^ l^incinmifc^cn. 11, might have had = perhaps had. Commence the sentence with * Perhaps '. 'After-taste ', aSovliebc, f. ; affairs = performances, gSevfteUungcn. 12, noc^ ganj bentti^. 13, =that Dickens led (an'leiten) us one day in Drummond Street to pretend to be (ft^ gebavben . . . aU) poor boys and to ask the passers-by for (urn) ahns (milbe @abcn). 14, = observed (bemcrfen). 15, ' to be quite staggered ', here ganj tierbliifft ba'ilebcn ; by — demand = through the impudent demand ; to explode with laughter, oor \!ad^cn faji berficn ; to take to one's heels, f^ncU ba»on laufen ; and — heels = and ran then quickly away. 16, =and we went very (ganj^) piously to church in Seymour St., to attend the morning service (urn bent SKorgcngotte^bienfle beijutt5of)nen). 17, 3c^ ntup leiber befennen. 18, = that the young D. not paid the least attention to the service. To pay attention to a thing, ciner @a^e 3lufmerffamfeit nsibmcn. 19, = would get cold. 20, = He behaved really so. That — us = that we must (Impf.) esteem (f^d^en) ourselves lucky, not to be ejected from church. — He was ejected from church, er luurbe aM bev J?ir(^e geworfcn. Section 182. SIR JOSEPH PAXTON». Sir Joseph Paxton was acting as gardener to^ the Duke of Devonshire when the Committee of the Exhibition of 1851 advertised for plans of a building. The architects and engineers seem to have been very much at fault ' when Paxton submitted his design, and its novelty and remarkable suitability for the purposes intended, at once secured its adoption *. The first sketch was made upon a piece of blotting-paper in the rooms of the Midland Railway Company ^ at Derby ; and the first rough * sketch indi- cated ^ the principal features of the building as accurately as the most finished drawings which were afterwards prepared. The great' idea of the Crystal Palace was as palpable * on the blotting-paper as if it had been set forth in all the glory of water-colour and gold-framing '". Was it a sudden idea, — an inspiration of genius ", — flashing upon the mind of one ^^ who, though no architect, must at least '* have been some- thing Hke a poet? — Not at all". The architect of the Crystal Palace was simply a man who cultivated opportunities ", — a laborious, painstaking '* man, whose life had been a life of labour, of diligent self-improvement, of assiduous cuUivation of knowledge '^ As ^* Sir Joseph Paxton himself has shown, in a lecture before the Society of Arts, the idea was slowly and GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 82. I39 patiently elaborated by experiments extending over many years ''. The Exhibition of 1851 merely afforded him //le opportunity of putting forward his idea '^'^ — the right thing at the right time — and the result was what we have seen. — S. Smiles, " Self-Help." 1, Sofc^.i'^ barton, Qth. ben 3. 9lug. 1803, gcjl. ben 8. Sunt 1865, ft)urbc guna($ft .^unftgdrtncc beim 'i&erjog »on !Dettonf()ire, jcidbncte jtd) jeboc^ ba(b bur^ fcine genialen (S^ovfut'flfn fo fft|r auS, ba^ ber -iperjog i^n jum ©artenbireftor unb aSenratter fciiier gro^attigcn SScft^itng in @^atgtt»ortt) ernannte. 2)ie h>unbet»o((cn ©artenaulagen unb (S)cnjdc^gt)dufer bafclbft legen noc^ l^eute Scugni^ ah Son fciner ©enialitdt. S)a5 gro^e @eutdcl)^(>ntg, ircl(^eg au& @ifen unb ©lag crbaut unb 300 gu§ tang unb 140 gu^ bccit ifi, bicnte i^m frdtcr a[6 ©runblagcbcei con ifjm eingcvcid)tcn Sntwuvfc^ fuv bag 9luiJfte([ung3i gebdube t»on 1 85 1 im Jg>t)be $arf ju Scnbon unb bed fpdter »on i^m in ©ijben^am crric^teten .(tr\)jialpatafleg. ©cine SBerbienfie um bic grci§e aBeltinbuflricauSjicIlung oon 1851 njurben vcn ber Jlonigin baburcf^ anerfaunt, ba| fie if)m bie {Kittetlniirbe Bevtie^. ©ii Sofep:^ ^arton wuvbe im Sa^re 1854 jum ^artamcnteimitglicbe fiit (Socentri) gcwd^tt unb ^at ft(^ um bic Saufunjl unb bag (Sifeubat)ntt)cfen manege a^erbienjle crworben. (Sr ifi aud) bcv a3crfaffer vielcc 3eitfc^riftcn unb SBcrfe ubcr bic ©artcnfunft. 2, to act as gardener to a person, bei cinem alg ^unftgdvtncc angejtcHt fcin ; advertised — building, offentltci^ jur (Sinfcnbung von *)3(dnen fiir cin Stugftctlungggebdube aufforberte. 1 propose to commence the period with the subordinate clause ' when — building '. 3, to be very much at fault, in gvc^er ffierlegcnfjcit fcin ; to submit a design (of a building), cincn (Sntlinnf ein'ici(^cn. 4, and — adoption = and as the same (agreeing with (Snticuvf) was quite new and remarkably suitable to its purpose (jivccfentfprc(^cnb), it was at once accepted. 5, in — com- pany = in the waiting-rooms of the railway station. 6, = hasty, fiuc^tig. 7, an'bcutcn. 8, = grand, grc^attig. 9, flat bargeficKt, p. p. 10, as — framing = as if one had embellished (aus'fd^miicfca) it with beautiful water- colours and gold framing. 11, an — genius = the inspiration of a genius (©enie, n., pronounced as in French). 12, flashing — • one = which suddenly (auf einmal) filled the mind of a man. 13, Insert the adv. boc^ before ' at least' (minbcf^cnS) ; something like = more or less. 14, @anj unb gar ni^t ! 15, to cultivate opportunities, ©elegcn^eitcn 5U bcuu^cn unjfen. 16, fivcbfam ; of = full of, ttcUer. 17, of — knowledge, unb unticrbrojfenen (Stvcbeng nad^ J?ennt-- niffen. 18, = Like, wit ; has shown = declared ; in — Arts, in ctncm l^cr bcm .tunftucreine gc()altcncn 33ortragc, which place immediately after the subject. 19, 'by — years' may be briefly rendered by burc^ langid(}iige 93erfuct)e or ©rpcrimente, which place after 'idea'; slowly = gradually ; patiently, bc^arvlic^ ; to elaborate, auS'arbcitcu. 20, of — idea = to bring his idea before (uov) the public (£)ffcntli(^feit, f.) ; the right thing, bag 9Jec^tc ; at, ju, contracted with the def. art. Section 183. REBECCA DESCRIBES THE SIEGE OF TORQUIIiSTOITE (App. § 5) TO THE WOUNDED IVANHOE '. I. "And I must lie here like a bed-ridden^ monk," exclaimed Ivanhoe, " while the game ' that gives me ■* freedom or death is played out by the hand of o\kiQX%\ Look from the window* once again, kind maiden, but beware that you are not marked by the archers *. Look out once more, and tell me if '^ they yet advance * to the storm." With patient* courage, strengthened by the interval which she had employed in mental devotion '°, Rebecca again took post " at the lattice, 140 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 83. sheltering herself ^'^j however, by means of a large and ancient shield so as not to be visible from beneath ^*. " What dost thou see, Rebecca ? " again demanded the wounded knight. " Nothing but the " cloud of arrows flying so thick as to dazzle mine eyes ^^ and to hide the bowmen who shoot them." " That cannot endure ", " said Ivanhoe ; " if they press not right on " to carry the castle by pure force of arms (S. 27, N. 8), the archery may^^ avail but little against stone walls and bulwarks. Look for ^^ the Black Knight, fair Rebecca, and see how he bears himself^"; for as the leader IS, so will his followers be ^\" " I see him not," said Rebecca. " Foul craven ^'^ ! " exclaimed Ivanhoe ; " does he blench ^^ from the helm when the wind blows highest ^* ? " 1, Ivanhoe, a novel by Sir Walter Scott, is the most brilliant and splendid of romances in the English language, Rebecca, the Jewess, was Scott's favourite character. The Scene is laid in England in the reign of Richard I., who assumes the name of the 'Black Knight' in this story, and we are introduced to Robin Hood in Sherwood Forest, banquets in Saxon halls, tournaments, and all the pomp of ancient chivalry. Sir Wilfred Ivanhoe is the favourite of Richard I. and disinherited son of the Saxon Cedric of Rotherwood. Having distinguished himself as a crusader, he returns to England and, disguised as a palmer, goes to Rotherwood, where he meets Rowena, his father's ward, with whom he is in love ; but, through his separation from his true love, we see him more as the friend of Rebecca and her father, Isaac of York, to both of whom he shows repeated acts of kindness, and completely wins the affections of the beautiful Jewess, who, by her gentle, meek, yet noble and high-toned disposition, quite throws into the shade her more successful rival Rowena. In the grand tournament at Ashby Ivanhoe appears as the ' Disinherited Knight ', and overthrows all comers. He is, however, wounded, and carried from the crowded lists by Rebecca's servants. After having attended to his wounds, Rebecca and her father are about to transport their friend in a litter to Doncaster, when they are surprised by a number of armed men, headed by the Templar Brian de Bois-Guilbert, who take them prisoners and bring them, along with Cedric and Rowena, who likewise have been made captives, to Torquilstone, the Castle of Front-de- Boeuf, Ivanhoe's enemy. During their imprisonment the castle is besieged by the Black Knight, who, in his adventurous spirit, having joined a band of yeomen and outlaws, demands the deliverance of the prisoners. The castle falls into the hands of the besiegers, Front-de-Boeuf perishing in the flames of the burning castle; King Richard pleads for Ivanhoe to Cedric, reconciles the father to his son, and the young knight marries Rowena, 2, bettldgcrig. 3, = combat. 4, Insert ' either ' here; gives = brings; played out = is fought out ; by, »on. 5, to look from the window, pm gcniier I)inau6'f«^cn. Use the 2nd pers. sing, when Ivanhoe addresses Rebecca. 6, that — archers = that ( = in order that, bailtit) the archers way not notice thee. 7, ob. 8, f)cran'rucfen. 9, unccrbroffcn. 10, unb iuxi) bie con xi}x jur jiiKen Slubac^t bcnu^te ^JJaufe qcftarft. 11, took post = placed herself; at, an. 12, fic^ »erberc(en, insep. comp. str. v. refl.; say ' sheltered herself how- ever;' by means of = behind. 13, as — beneath = that she could not be seen from beneath (unten). 14, =a; flying so thick = which fly in such masses (use the Sing.) through the air ; * to fly through ', here burd^ftie'gen, insep. comp. str. v. 15, as — eyes = that they dazzle my eyes : and to hide = and conceal from my eyes (5Blicf, m.) ; 'to shoot', here ab'fc^ie^en. GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 83. 141 16, tangc fo fcrtbaucrn. 17, to press right on, fc^nctt ttor'brinc^en ; to = and; to carry a fortress by pure force of arms, eine ^cj^ung but^ fflaffengcttalt eiu'nel)^ men. 18, = will ; avail, nu^cn ; but = only ; bulwarks, ^i^cfefiiguitgcn. 19, fitd&en. 20, ' to bear oneself, here jtdE) fatten, str, v. refl. 21, fo bie ®efu()rten. 22, aSertuc^ter gcigling ! 23, =to give way, j^iirucf; tviiijttt, sep. comp. str. v. ; helm = rudder, ©teitcmtber, n. 24, highest = strongest. The relative superlative of adverbs is formed by placing am before the superlative of the adjective, and giving it the dative termination Cit, like the predicative form of adjectives. Comp. S. 120, N. 14. Sec f ton 184. REBECCA DESCRIBES THE SIEGE OF TORQUILSTOITE TO THE WOUNDED IVANHOE. II. " He blenches not ! he blenches not !" said Rebecca, "I see him now; he leads a body of men ^ close under the outer barrier^ of the barbican. They pull down the piles and palisades ; they hew down the barriers with axes. — His high black plume floats abroad over the throng ^, like a raven over the field of the slain *. — They have made a breach in the barriers — they rush in — they are thrust back ! Front-de-Bceuf heads the defenders ; I see his gigantic form above the press ^ They throng " again to (S. 72, N. 4) the breach, and the pass is disputed hand to hand and man to man''. God of Jacob! it is the meeting of two fierce tides — the conflict of two oceans moved by adverse winds * ! " She turned her head from the lattice, as if (S. 27, N. 7) unable longer to endure a sight so terrible (S. 128, N. 11). " Look forth again, Rebecca," said Ivanhoe, mistaking ^ the cause of her retiring; "the archery must in some degree '° have ceased, since they are now fighting hand to hand. — Look again, there is " now less danger." Rebecca again looked forth, and almost immediately exclaimed : " Help, O prophets of the law ! Front-de-Boeuf and the Black Knight fight hand to hand on ^^ the breach, amid " the roar of their followers ", who watch ^'^ the progress of the strife. — Heaven strike'^ (App. § 34) wM the cause ((Sacl;e, f.) of the oppressed and the captive ! " She then " uttered a loud shriek, and exclaimed : " He is down ^^ ! — He is down!" 1, eine ©c^ar .ftdmpfer. 2, 'barrier' may here be rendered by SScfe^ fiigungen, Sc^an^vf^if)!?, or aSerf^an^mgen. Every Gothic castle and city had, beyond the outer walls, a fortification composed of palisades, called the barriers, which were often the scene of severe skirmishes, as these had neces- sarily to be carried before the walls themselves could be approached. The 'barbacan' or ^ barbican^ was the outer wall of an ancient castle or town, and may be rendered by * Sivingmaucr, f.' 3, flattevt l)cc^ uber ber a)icnge in bet 8uft nm^cr. 4, = battle-field. 5, ©ebvdnge, n. 6, to throng = to press forward, |id^ lunlvdrti^ bvdngcn, sep. comp. w. v. refl. 7, and — man = they fight for (um) the pass (!^urctgang, m.) and struggle (fdntvfcn) man against man. 8. it — winds = it is like the meeting (?lncinvintcv|tcpcn) of two fierce tides (Stnvmflnt, f.), like the conflict (3ufamnicnfiicficn, n.) of two oceans (2BcUmeer, n.) which are moved (fcrt'trciben, sep. comp. str. v.) by adverse (entgegengcfc^t) winds. 9, unvic^tig beuten. Construe accord, to S. 16, N. 4 ; 142 GERMAN COMPOSITION. SECTION 184. of her retiring = of this movement. 10, in some degree = almost. 11, there is, eg i|i . . . »ovl)auben. Comp. S, 104, N. 19. 12, »or. 13, n?d()ienb, with Gen. 14, Sln^angcr. 15, tnit Stufmerffamfeit cerfotgen. 16, = defend, v. tr. 17, = hereupon, which place first. To utter a shriek, eincn @(^vci ouSjloien. 18, = fallen. Section 185. REBECCA DESCRIBES THE SIEGE OP TORQUHiSTOITE TO THE WOUJSDED IVANHOE. III. "Who is down?" cried Ivanhoe; "for^ our dear Lady's sake, tell me who has fallen?" " The Black Knight," answered Rebecca faintly "^ ; then instantly again shouted with joyful eagerness': "But* no — but no! — the name of the Lord of hosts be blessed^! — he is on foot' again, and fights as if there were twenty men's strength in his single arm '. — His sword is broken — he snatches* an axe from a yeoman— he presses* Front-de-Boeuf with blow on blow. — The giant stoops and totters like an oak under the steel of the woodman ^** — he falls — he falls !" "Front-de-BcEuf ?" exclaimed Ivanhoe. "Front-de-Boeuf!" answered the Jewess; "his men" rush to the rescue ^^, headed (S. 102, N. 3) by (t>on) the haughty Templar ^^ — their united force compels the champion ^* to pause. — They drag Front-de- Boeuf within the walls 'V "The assailants have won^* the barriers, have they not?" said Ivanhoe. "They have — they have"!" exclaimed Rebecca — "and they press'® the besieged hard upon the outer wall; some plant ladders'", some swarm like bees (S. 3, N. 2) and endeavour to ascend upon the shoulders of each other ^" — down go -^ stones, beams, and trunks of trees upon their heads, and as fast as they bear the wounded to the rear ^^, fresh men "^^ supply their places in the assault. — Great God, hast thou given men thine own imagers that (S. 183, N. 6) it should be thus cruelly defaced '^^ by^^ the hands of their brethren?" 1, = for the sake of (urn . . . nuHcn) the holy Virgin. 2, nttt fc^irad^cr et($e von feinem feincr fpdtercn 2Berfc uber^ troffen wurbe. 2, to be much indisposed both in mind and body, folvc^t geiftigalg auc^ forijevtic^ i^enuttet fein. 3, incapable — either = and could neither divert myself (ft^ jerf^vcucn) ; with, bur^, which repeat before books ; or = nor. 4, mi^ aber babei fo befanb. 5, that — necessary = that some diversion was necessary. 6, I shall be glad of anything that will engage my attention, id) »erbe gcvn af(eg ergveifen, irag meine Slufmerffamfeit fefiein tann. 7, gum ©pielcn, which place after the auxiliary 'had^; given them, gefd)enft cr^alten. 8, to become weary of one's charge, feineS ©d^ii^tingg iiberbriifiig werben. 0, I readily consented, id^ ^atte nic^tg bagcgen. 10, fi(!^ ab'jel)ven. 11, should offer = offered it. We offered it to his acceptance, iuii- boten c3 i^m sum ©efc^en! an. 12, = treatment. 13, I hope he wil' GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 8/. 1 45 find just that sort of employment which his case requires, tc^ '^cffe, cr h?irb ^cvabe bie fur feincn Buftanb ^jaJTeubc SBcf^dftiguiig finben. 14, My father will be greatly pleased with the picture, bag SilD »ivb ntcincm SSatcr gro^c ^reubc macf)cn. 15, Read App. § 21. In order to avoid a repetition of the conjunction baf, it is advisable to construe the clause * that — • me' = there were {t6 irurben, S. 104, N. 19) offered to me in a short time so many leverets. ' To offer', here jum @cfcl)enf aubicten. 16, as — paddock, bafi id) eincn 2Bi(b^arf bantit '^dtte au^riiften fonnen. 17, l^jTcge. 18, which — them = the names of which I must mention (an'fuT)vcii) here, in order to distinguish them from one another ; I called them, 19, bcmerfcn; you = to the reader; they = the little animals (for which use the diminutive). Section 188. THE FAVOURITE HARES. II. Immediately commencing carpenter, I built ^ them houses to sleep in. Each leveret had a separate apartment, so contrived ^ that it could be kept perfectly sweet and clean ■•. In the daytime * the animals had the range ® of the hall, and at night ® retired each to his own bed, never intruding into that of another''. Puss grew presently familiar, would leap * into my lap, raise himself^ upon his hinder feet, and bite the hair from my temples. He would suffer '" me to take him up, and to carry him about in my arms, and has more than once fallen fast asleep upon my knees. He was ill three days, during which time I nursed him, kept him apart from his fellows, that ^' they might not molest him (for, like many other wild animals, they per- secute ^'^ one of their own species that is sick), and by constant care '^ and with a variety of herbs, restored him to perfect health '*. No crea- ture could be more grateful than (S. 104, N. 19) my patient after his recovery, a sentiment which he most significantly expressed by licking'"' my hand, first the back of it*", then the palm, then every finger separately *'', then'^ between all //le fingers, as if (S. 27, N. 7) anxious to leave no part of it unsaluted ; a ceremony *® which he never performed but once again '-° upon a similar occasion. 1, I became at once a carpenter and made, etc. 2, cin'ric^ten; see S. 7, N. 3, B. 3, rein inib faiibcr. 4, 2)cg llagcg. 5, We had the range of the whole house, unr fcimten im gan^cn Jpaiifc um()cr'(aiifcit. 6, be^ Oluc^t^. 7, never — other = and none ever (jc) went (fid} bcgcbcu) into the bed of another. 8, would leap = leapt. Comp. S. loi, N. 22. 9, = placed himself. 10, = He allowed (geftutten) me; has fallen = fell; to fall asleep, fiu'fd^lafcu. 11, = in order that, bamit; might = could. 12, = torment, qudlcu; one — sick = the sick ones of their own species (@attinig, f.). 13, = nursing, 5>flcge, f. ; with a variety = various. 14, He restored me to perfect health, cr ftellte mciiic ©ffiiiib()eit gan^ ivieber tjcr. 15, bur^ bag SBflccfm. 16, uub gtrar bclerfte cr i(ucvft ben OJiicfen bevfetbcn. 17, = singly, adj., to be placed before ' finger '. 18, = and finally he licked even, belccfte er mid) and). 19, here gcrmlid^feit, f. 20, but once again, nur no^ eiuntal ; upon, bei. VOL. IV. L 146 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 89. Section 189. THE FAVOURITE HARES. III. Finding him extremely tractable, I made it my ' custom to carry him always after breakfast into the garden, where he hid himself generally under the leaves of a vine, sleeping^ or chewing the cud till evening; in the leaves also of that vine he found a favourite repast ^ I had not long habituated him to this taste o/" liberty, before* he began to be impatient for the return of the time* when he might enjoy it*. He would invite me to the garden^ by drumming (S. 1 1 1, N. 6) upon my knee, and by (S. 185, N. 26) a look of such expression* as it was not possible to misinterpret. If the ® rhetoric did not immediately succeed, he would take the skirt of my coat (S. 36, N. 7, ^) between his teeth, and pull it with all his force ^^ Thus Puss might be said to be perfectly tamed"; the shyness of his nature was done away^^ and, on the whole^^ it was visible by many symptoms, which I have not room to enumerate ", that he was happier in human society than when (S. 27, N. 7) shut up with^' his natural companions. Not so Tiny ; upon him the kindest " treatment had not the least effect. He too was sick, and in his sickness had an equal share of my attention"; but when, after his recovery, I took the liberty to stroke him, he would grunt, strike with his fore feet, spring forward, and bite '*. He was, however", entertaining in his way; even his surliness was matter of mirth ^°, and in his play he preserved such an air of gravity ^\ and per- formed his feats with such solemnity of manner ^^, that in (an) him too I had an agreeable companion. 1, jur. 2, Use this and the following verb in the Imperfect, preceded by 'and'; to chew the cud, fcin gutter itieberfduen. 3, in — repast, auc^ a^ cr bie Stdttcr beg ffieinjiccfg Ijcfonbcrg gem. 4, = when ; insert the adv. fc^cii after ' he '. 5, to — time = to long impatiently for the time. 6, when — it = when (S. 131, N, 4) he could again enjoy this liberty. 7»^to come into the garden with him. 8, Render ' of such expression ' by the adj. 'expressive'; as = that, followed by man and the active form of the verb. 9, = his ; and construe according to the following example : He will never succeed, cr ttjivb nie feinen 3we(f evreicl)en. 10, Supply the adv. ' forward * after this noun. 11, Say ' And so (fomit) I may (biirfen) perhaps (trotjl) say of " Puss " that he was quite tamed'. 12, = his natural shyness was conquered. 13, ittiev^auvt ; visible = clear. 14, = which (S. 66, N. 15) on account of want of (an) room I cannot enumerate here. 15, * to be shut up ', here ft^ au5fc^lie§li(^ bejinbcn ; with, bet. 16, liebrcicfe. 17, in — attention = and during his sickness I nursed him with equal (ftleidj) attention. 18, Supply ' at (nac^) me ' here. 19, Supply ' also ' here ; in, auf. 20, = amusing. 21, =such a grave air (SUicne, f.). 22, = solemn dignity. Section 190. THE FAVOURITE HARES. IV. Bess, who died soon after he was full grown \ and whose death was occasioned by his being turned (S. 161, N. 21, and S. 87, N. 6) into his GERMAN COMPOSITION. SECTION 190. 147 box, which had been washed, while it was yet damp^, was a hare of great humour and drollery'. Puss was tamed by gentle usage; Tiny was not to be tamed at all ; and Bess had a * courage and confidence that made him tame from the beginning '*. I always admitted them into the parlour after supper, when (S. 131, N. 4), the* carpet affording their feet a firm hold, they would frisk, and bound, and play a thousand gambols, in "^ which Bess, being remarkably strong and fearless, was always superior to the rest. One evening, the cat being in the room, it had the hardiness to pat Bess upon the cheek, an indignity which * he resented by drum- ming upon her (S. 43, N. 9, B) back with such violence that the cat was happy to escape from under his paws, and * hide herself I describe the animals as having had each a character of his own ". Such they were in fact ", and their countenances were so expressive of that character, that, when I looked only on the face of either, I imme- diately knew which it was ^^. — William Cowper, " The Gentleman's Magazine, 1784." 1, vodig au(?i5cn\id)fcn fcln. 2, which — damp = which after having been washed {\\ix6:j t)«v Oiciiu^iuig) was yet damp. 3, = was a very facetious and droll hare. 4, = so much. 5, = that he became tame from the very (glei^ im) beginning. 6, Place the clause ' the — hold ' after ' they — gambols': To play gambols pcfficvli^e Suftf^rungc mac^cn. 7, in which = in (bei) which games. 8, an indignity which = which offence. 9, Say ' and to be able to hide herself. 10, as — own = as if each of the same had had (Pluperf. Subj.) his own character. 11, =That was however (abcr ait(^) really the case. 12, that — was = that from (aue) the face of each 1 could at once distinguish (cvfcuiicnj who it ( -- he) was. Section 191. PRINCE BISMARCK'S HOME^ After crossing the threshold I found myself in a small, plain apart- ment — the reception-room — in the centre of which stands a simple little polished table with four legs. This is a relic of historical significance. A brass plate let into the square top^ bears the following inscription: "At this table the preliminaries of peace between Germany and France were signed, February 26th, 187 1, at Versailles, No. 14 Rue de Provence." In the centre of the table is' a round piece ^ green cloth, and on it are visible a number of spots* caused by (S. 185, N. 26) the drippings'* from the candles used on the momentous occasion of the negotiations between the Chancellor and Jules Favre ^ The table was the property of the lady in whose house the Chancellor was quartered ^ and of whom he bought it. In the same room stands a gigantic wardrobe richly sculp- tured', and a second wardrobe (S. 5, N. 2), according to Castellan (S. 10, N. 2) Hackmack's explanation, was made from * the wood of a linden tree, in the shade of which Prince Bismarck, when a '" merry student at Got- tingen, had frequently reposed. The adjoining room is the Prince's study. A bookcase contains a small library " for immediate use and for reference, among its books being a French account of '^ the peace nego- L 2 148 GERMAN COMPOSITION. SECTION 19I. tiations of 187 1. The writing-desk occupies the centre of the room. A polished fire-screen, highly ^^ ornamented and of Asiatic origin, is a present from the Chinese Embassy in Berlin, On the mantel-piece stands a bronze statuette, about three feet high, representing the Grand Elector — a present from the Emperor. A slip of paper attached to the Marshal's baton in the Elector's outstretched hand, bears the Imperial autograph^*: " To ^^ Prince Bismarck — Christmas, 1880, — W." On the wall, behind the statuette, hangs, in a richly gilt frame, a painting by^® Hiinten, representing the attack of dragoons of the guard on French infantry at Mars-la-Tour ; the Chancellor's two sons, Herbert and William, being " in the midst of the fight. — The Correspondent of the London " Daily News." 1, here ^augeintic^tmtg. 2, here !£if(^ ; the plate was let into the table, bie *^latte imr in fcen !£if(^ f)iiicin9c(c9t. 3, =lies, 4, and — spots = and upon the same one sees still some spots. 5, bag Secfen; render ' from the ' by the Gen. of the def. art., and turn ' used — negotiations ' by ' during the momentous negotiations '. 6, Suleg jyavre, geboren bm 21. SWdrj 1809 ^u ?V)oii, tnac^te fi(^ gucrji a(g {Rcbner imb geivanbter Slbvcfat eineu Olameii, bcfdjdftiflte fief) jeboc^ fpciter and) ntit ber ^votitif, too er i^cts jur beincfvatifcften ^^artei gctjcrtc. 9kc^ bcv gfiJi^uavresiohttion Bon 1848 icurbe cv @encra(fefretar int SUiniftevtum beg Snncvu, bann ^^(ttgtieb ber Staticnah'icrfantmluiig, in bcr cr al3 ©egner beg yavx $vdfibenten ge\iHi^lten ^rinj^en Snbiuig 9iapclcon auftvat. 3m Sa^ve 1858 in ben gcfe^gcbcnbcn ^ovper gcival)tt, nnirbe cr nac^ bem ©tur^e bcS Jtaiferreid^S unb bev ©rfldrung bee OJepublif SOiitgtieb ber Otegiernng ber S^ationabevteibigung unb 3)(iuiilei- beg Slu^ern, a(g n)cl(J)cr er im Sa^re 1871 ^u a3evfaifleg unb granffurt a/2)? ntit bem giirfien 93i(?mavd fiber ben Srieben untcv(}anbc(te. Sim 2. Slugui^ 1871 jcg er ftcfc jeboc^ «om )5oUtifc^en 2eben ^uviicf unb ftavb am 19. Sannav 1880. 7, =lived (S. n6, N. 17). 8, richly sculptured, mit veicfier 33ilb()auerar'6eit cerjiert, which use attributively, as explained in S. 7, N. 3, A)\ 'wardrobe', here 2Banbfd)ranf. 9, aug. 10, when a = as. 11, Supply 'intended' (beftimmt) here, and place the words ' intended for (ju, contracted with the def. art.) — refer- ence ' before ' library '. 12, iibcr. 13, ^6d)fi fiinftlerifd) ; and — origin = and made (Berfertigcn) in Asia, all to be placed before ' screen '. 14, trdgt bic »om .f aifer eigenfjdnbig gcfd^riebenen SBovte. 15, Sem. 16, »on. 17, = are, ji^ befiuben. Sccil07l 192. EOYAL BENEVOLENCE. Frederick the Great, King of Prussia^, once rang the belP of his cabinet ; but as nobody answered ^, he opened the door of the ante- chamber, and there found his page fast asleep * upon a chair '\ He went up to awake him, but, coming nearer, he observed a paper in his pocket, upon which something was written ^ This excited his curiosity. He pulled it out, and found that it was a letter from the page's mother, the contents of which were nearly as follows '': " She returned her son many thanks^ for the money he had saved out of his salary and sent to her, which had proved a very timely assistance '. God would certainly reward him for it, and if he continued to serve God and his king faith- fully and conscientiously, he could not fail of success ^^ and prosperity in this world ^'." Upon reading (S. 55, N. i) this, the king stepped softly into GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 9 2. I49 his closet, fetched a rouleau ^'^ iblu[)euben ©taat. 2, to ring the bell, bie ©Iccfe jtctjen; of = in. 3, = appeared. 4, in ticfem ©c^tafe. 5, Supply here ft^en. 6, The clause ' upon — written ' may be briefly rendered by ' bcfc^vicben ', to be placed before paper, inflected as an adj. 7, were ... as follows, fotgcnbevma^en lantete. 8, to return a person many thanks, eiuem inolmalg banfen. Construe this and the following passages according to App. §§ 28, 30 and 31. 9, Place the words 'sent to her ' before ' money ', attributively, and render ' which — assistance ' by nnb it)r fe()r gelegeu gefcmmcn fei. 10, You cannot fail of success, bag @lnc! fann bir nid^t feljlen. 11, = life. 12, gjode, f. 13, = Thou hast, after which place the adv. ttcbl = I suppose. 14, = stammered some words of (bcv) excuse. 15, = became. 16, crfonnen. 17, = gives. 18, give — her, grufe fic lum mir. 19, to take care of a person, fur fiuen forgeu ; of — you = of both of you. He saw both of us, (Sv fat) un^ bcibe. Section 193. TELEGRAPHY (S. 3, N. 2) AMONG BIRDS. I watch* a flock '^ a/" crows who, by some own correspondent of theirs, have learned that Farmer Blyth will hold a ploughing match on his grounds^ and have in consequence summoned their brethren'' to a diet of worms. How unconcerned they look, as if worms were nothing to them ^ 1 How grave, as if it were an Ecclesiasdcal Convocation *, and they had no thought of earthly things''! Yet point' a gun, or anything like it towards them, and in a moment (App. § 14) the young birds even whose backs seemed turned to you' will give a flutter*" of their wings, which appears an involuntary struggle **, but in reality is as significant a danger-signal as a red flag on a railway ^'^j and is sufficient to clear the 150 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 93. field. Nor [= And yet .... not] are those crows exceptionally wise. All their feathered brethren ^^ have made a sacred compact ^* that never with their consent shall salt be put upon their tails. The sparrows are not so idle that ^' they do not pass the word to each other when crumbs are falling thick^® from some rich man's table. The doves, though they look so innocent (S. 27, N. 8) do not spend ^^ all their time in cooing love- songs and cradle-lullabies^*, or in pruning their rainbow-feathers. They have a Telegraphy of their own ^', and ^° by a mere peck, or a [ba§] ruffle of their feathers, can direct each other to the fields where the autumn wheat ^^ is germinating best, or'^'^ the garden where the green peas are fullest and brightest ^^ — Professor C. Wilson. 1, fecobat^ten. 2, (Sc^ar, f. 3, to hold a ploughing match on one's grounds, auf feinem ^tlit ^fiiigcn taffen. 4, = friends; ' diet', here ©eric^t, n. 5, This is nothing to me, bieS gc^t mi(^ nii^t^ an. See App. § 33. 6, ^ir^ c^enoerfamnttung, f. 7, to have no thought of earthly things, an nic^ta 3rbifci)e^ Ceiifcn. 8, The huntsman pointed a gun towards me, bet Sdgcc ri(^tcte eine jytinte auf tnicft. 9, whose — you = that apparently seemed to turn their (S. 43, N. g,B) back to thee. 10, to give a flutter, eine leic^te fiatternbc SBelfegung ntac^cn ; of = with. 11, an involuntary struggle = quite involuntary (untt)if(furlic^). 12, = in the railway-service (S. 36, N. 7, ^). 13, = All birds. 14, Supply ' among (untcr) one another ' here. ,_ 15, at^ ba^ ; to pass the word = to give a hint. 16, to fall thick, tin Uberfl^uffe auf bie ©rbe r'aflen. 17, verbringen. 18, in — lullabies, niit bent ©irrcn tton 8icbe6; unb SBiegentiebcrn. 19, We have a library of our own, ujir ^aben unfere eigcne Stbliot^ef. 20, Here follows the verb 'can' ; supply ' with the beak ' after ' peck '. 21, ^ where the wheat in autumn. 22, The prep. ' to ' must be repeated here. 23, = stand thickest and best (fc^on). See S. 183, N, 24„ Section 194. THE HANSE \ I. About the end of the twelfth century commerce began to extend to- wards the north of Europe. Along the German shores of the Baltic (S. 36, N. 7, ^) sprang up''^ thriving towns, which sent out ships to (S. 72, N. 4) Russia, Norway, England, and other parts, and exchanged the raw materials which they thus acquired (S. 48, N. 6) for the merchandise of Southern Europe and the Levant, which reached them both by land and sea'. Before* the middle of the thirteenth century, this trade had become so valuable as to excite ^ the rapacity, not only of numerous pirates who infested® the seas, but'' of princes (S. 3, N. 2) and nobles, who exacted arbitrary and excessive tolls. To defend their interests against these assailants, the chief* ports entered into a league, binding themselves ' to [^u] afford mutual aid and protecdon. Liibeck and Hamburg stood at the head of this association ; Bremen ranked next^"; and one after another the principal towns gave in their adhesion, the movement spreading from east to west'^ The numbers of the league '^ fluctuated, but at one dme it is known (S. 4, N. 4, man) to have comprised more than ninety diff^erent towns. In the fourteenth century its authority" extended greatly, for" it rallied around it the chief GERMAN COMPOSITION. SECTION 194, 151 commercial towns of the interior, such as Cologne, Dortmund, Miinster, Brunswick, Magdeburg, etc. The Hanse had for its object the protection and development of commerce, the maintenance of existing and the acquisition of new privileges ^^ The association was governed by a Diet '*, to which each town sent representatives, and which met once in three years ^^ in Liibeck. As the confederation expanded, it became necessary to divide it into several provinces ^*, of which the capitals were Liibeck, Cologne, Brunswick, and Dantzic. 1, 35ie ^anfa. 2, cntilct)en, insep. comp. irreg. v. 3, hic(d)e fie fo^vot)! auf bent Sanb; ale aitc^ auf bent ©ecuicge bejcgen. 4, -- Already before. 5, = that it excited ; place * not only ' before ' rapacity '. 6, iin|ic^er mac^en. 7, =but also that (to agree with ' rapacity'). 8, =most important; to enter into a league, ein SutibniS ittit einanber fcfilicgen. 9, = whereby they bound themselves (jicf) »ervfii(^teu). Aid and protection, (Sc^u| uttb %x\x%. 10, = hereupon came Bremen. 11, and — west = and afterwards one great town after the other joined the league, which expanded (|ic^ au^'breitcn) from east to west. 12, Liter. = The number of the towns in the league. 13, = power. 14, for — it, benu tg tiatcit if)m . . . bet. 15, The — privileges = The protection and the development of commerce, the mainte- nance of existing and the acquisition of new privileges were the object (3wecf, m.) of the Hanse. 16, =» The business (5lngelegeii^citctt, pi.) of the league was conducted by (buvc^) a Diet (here ben ^attfetag). 17, at(e brei 3at)re finnial. 18, here iBejiife {or Oiiavtiere). Sec f -ion 195, THE HANSE. II. In Russia the Hanse found a valuable and most virgin field ' for its commercial enterprises. Thence it drew "^ large supplies of timber, flax, hemp, ropes, skins, furs, wax, and tallow ; bestowing in return ^ (for the trade was only one of barter), salt, herrings, and coarse cloth, for the mass of the peasants ; and * brocades, jewels, wines, and other articles of luxury, for the wealthy boyards and princes. A factory at Novgorod conducted these transactions. Another factory at Bergen placed the Hanse in direct contact* with Norway and Sweden. This was an estab- lishment of considerable magnitude, comprising twenty-two courts, and serving not only as a lodging lor the staff of agents and clerks •'j but as a warehouse ■'ytr Ihe goods. The chief exports from this quarter were" timber, resin, sperm oil, and, above all", sailed fish — a (S. 53, N. 9) commodity^" in great demand at a time when Europe was still Catholic and fasted faithfully on the appointed days. The Hanse had" two other large factories, one in Bruges, employing three hundred agents, and another in London. Year by year ^^ the Hanse grew more rich and powerful. New branches of business were opened up, new factories ivere founded. Kings and princes were glad " to be on good terms with so influential a body. Ambassadors from the Kings of England, France, Sweden, and Denmark, and even from the Emperor himself, waited on '^ the Diet, to 152 GERMAN COMPOSITION. SECTION 195. ask'* favours, and to offer trading privileges in return. The original object of the league — mutual protection — was reasonable and legitimate, but was gradually expanded into ^^ a policy of forcible aggression and imperious monopoly. Not only were foreigners, in '^ their voyages to (S. 72, N. 4) the Hanse towns, compelled to employ Hanseatic ships, but" the commerce of the north-east and west of Europe was almost exclusively in the hands of the league. ], and most virgin field = and hitherto quite unused field. 2, Bcjie^en, insep. comp. irr. v. tr. 3, bestowing in return = Liter, which it (fie, to agree with tie ^^anfa) for (gegen) . . . exchanged. The verb stands, of course, after ' princes ', and the clause ' for — barter ' is best placed after it. 4, Repeat the preposition gcgeu here. 5, Place 'in — contact ' after 'Sweden'. 6, for — clerks, ben ©eanttcn unb Unterbeamten, which place after ' only '. Render *as a ' by ju, contracted with the dat. of the def. art. 7, =but was also used as a (ds) warehouse. 8, bcftanben au5. 9, =but especially. The prep. au3 must be repeated here. 10, Slrtifef, m. ; in — demand, ivelc^er ... in grower ^Jlac^frage jianb. 11, Supply the adv. nod) fiere. 12, SSon 3a^r ju 3a^c. 13, frof) ; to be on good terms, auf frcuiibff^aftli^cm %\\^ jlef)en ; with — body, mit bent mdc^tigen ©tdbtebunbe, which place after ' glad'. 14, = appeared before (»or). 15, erbitten; favours, ©iinftbejeugungen ; in return, bafur. 16, ju; of— monopoly, bev @ettialtl)erv[i)aft unb be^ iWc)no^.iolf eime ju evftiffcn ; the adj. ' all ' must be_repeated before the two following nouns. 3, which — gains, fobalb bie SntereHen beS ©unbeS im i^eviiigfieii babiirc^ bceiiitriic^tigt hjuvben. 4, = drove away. 5, = foreign ships. 6, their vessels = them. Ihe passage ' and — vessels ' is best rendered by the Passive Voice. ' To seize ', here mit 33cfcJ}lag belctjcn. 7, = the league. 8, to make a sacrifice, ciii Opfcr briiigcn. 9, to come into collision with a person, fidj mit eiiicm eiit^iiKten. ^, 10, 3lu(J; to come off, t^erttorgetjcn ; it = the same. 11, beffen fommcvjielle Ubcrlcgcnlicit. 12, It is better, for the sake of distinctness, to change the pronoun ' it ' into 'the league'. 13, Use the Passive Voice to render ' whose — Baltic'. 14, a — leeling = great hatred. 15, to prove fatal = to become dangerous. 16, Place ' one — another' after ' threw', and commence the sentence with ' The markets ' ; it = the same ; as — estates, aU i()ve cigcncu @ebtete; threw off their allegiance, niaifeu . . . bus.' iljncn aufgcbntngeue 3o(^ »ou )i(f). 17, ' to admit a person ', here eiiiem bcii 3utritt gcftatten. 18, = Upon that. 19, Jpcnf^aft iibcv ; sources ot supply, 3iifit()i'q»d(ett. 20, cr bcmiit)te fict) uidmc^v. 21, but — exploded = but when its monopolies (^aiibel^vrittilegieu) were one after another taken away (entrei^en) from it (i()m, to be placed after ' monopolies'). 22, to culti- vate = the cultivation (*^fiege, f.) ; ' the — country ' may be briefly rendered by ber inlanbifc^ui ^JJvcbuttionefraft. 23, = in combination. 24, a.?cilcgutig, f. ; route, liJanbwcg, m. 25, ©tdbtebunb, m. 26, bcv Slu^tritt aii^ bciii 3unbe. 27, bcfc^rdnft. 28, however, the Hansa lingered on, friftctc bie J&anfa [tied) iicc^ . . . ein fummerli^ces ©afein. 29, = the mere. Section 197. COMING TO TERMS'. One of the most distinguished artists in Paris ^ painted for a lady occupying a brilliant position in society her portrait', with* the intention of placing it in an exhibition afterwards. The lady, although a long time celebrated for her beauty *, had arrived at that age ^ whicli is seldom admitted (fifty years), but '^ endeavoured to conceal it through cosmetics, and showed herself as beautiful and captivating as in her younger days [=years]. Paris is full of resources, and ointments are to be obtained there * to heal the wounds of time. Our heroine had her portrait taken ' in the most graceful attitude ; splendidly dressed, and leaning on an arm-chair, she looked smiling into the glass, which should return '" her the most amiable compliments. 154 GERMAN COMPOSITION. SECTION 197. The painter made " a most striking likeness, but this was a great mis- take — a flattering one was expected "^, and the lady subsequently ^* de- clared that she did not recognise herself (App. § 28) in this painting, and the portrait was left on the painter's hands ". The artist, feeling himself hurt in his pride, was too good a philosopher to keep a portrait worth three thousand francs quietly on his hands'^, and an idea of vengeance presented itself to his mind ^*, which he put into execution at once. A short time before the day fixed for " the opening of the art-exhibi- tion at the Louvre ^*, the lady was secretly informed that her portrait was ornamented with certain accessories rather compromising her^'. She went immediately to the artist. There was the portrait ! It was the same striking likeness certainly ; but the painter had thinned the hair, and the lady so faithfully painted ^" held in her hand two large tresses of false hair. On the toilet table were several small bottles, labelled thus^^: " White- Wash," "Vegetable Red," " Cosmetic "^ to efface wrinkles," " Lotion, to dye the hair in a minute ^^" " It is abominable," said the lady, greatly excited. " Of what do you complain .?" coolly replied the artist. " Did you not declare (S. 48, N. 2, and App. § 28) that it was not your portrait.? You are right, it is a mere fancy sketch ", and as such I shall send it to the exhibition." " What, Sir, do you intend to exhibit this painting?" " Certainly ^^ Madam ; but as a cabinet picture '^^ since the catalogue will indicate it under the title o/"'The Coquette of Fifty Years.' " At this the lady fainted, but soon recovered, and then paid at once for the portrait". The accessories were effaced'^" in her presence, the portrait was restored to its original state, and the three thousand francs were transferred ^* to the purse of the painter. — The Young Ladies' Journal. 1. =The Compromise. 2, An artist in Berlin, cin SBerttner ^unftlcr. 3, 'painted — portrait' may be briefly rendered = painted the portrait of a high-placed (^oc^geftedt) lady. 4, in. 5, = Although the lady was for a long time (feit iangc) celebrated for (ttegen) her beauty (see S. 27, N. 8). 6, = she had now reached that age; admitted = confessed (cingejianbcn). 7, = however, to be placed after ' endeavoured '. 8, and — time = and offers (barbieten) ointments, which heal all the wounds of time. 9, to have one's portrait taken, ftc^ maleu laffen. 10, = tell. 11, f($a^cn, str. v. tr. ; a most striking likeness, cin ^crfjft d{jnti(^e^ 33ilb. 12, =the lady ex- pected one that flattered her (S. 48, N. 6). 13, init^in, to be placed after ' declared '. 14, and — hands = and refused the acceptance of the same (to agree with ' painting'). 15, to keep a portrait quietly on one's hands, cin ^portrait ganj ru()ig bci fi^ ticgcn laj[en. 16, and — mind = and devised a plan of vengeance (S. 36, N. 7, A). Yl^ \\x. 18, im liJouwrc. 19, ba§ i^r 5J?ortvait mit gch?iffcn fie fcmpvomitttercnbcn 3ufa^en vcrjicvt fci. 20, unb bic trcu nad^ bcr Diatnr gcniattc 2)amc ; a tress of false hair, cine fatfd^e Jpaarfle^te. 21, =with the following labels ((^tifette, f.). 22, ©c^cn^cit^wafTcr. 23, J^aar^ finttiir jum augenblirflidjcn garbcn bcr Jpaare. 24, = it is only the production of my fancy. 25, 5Ulcrbing5. 26, al6 ©cnrcbilb, the first component of which being pronounced as in French. 27, for — portrait = the price of the picture. 28, bcfcitigcn. 29, cin'»erleiben, p. p. einvevtcibt. GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 98. 1 55 Section 198. FALSE PRIDE. Have pity on^ the youth who is ashamed to be seen carrying ' a parcel. Such a youth will never climb the hilP ; he will never be honoured and respected by sensible, respectable * men. And yet how many there are (S. 82, N. 7) who have the failing \ Do you know the story of the young man who came down from a country town of New Hampshire, and entered the great wholesale establishment of the Lawrences — Abbot and Amos — in Boston * .? He was a young merchant who had just commenced business ''. He had money enough wiih which to purchase a certain quantity ^ goods, and wished to get as many more on credit^, if they (S. 134, N. 4) would trust ^ him. Mr. Lawrence shook his head. The young man could offer no secu- rity, and the old^° merchants did not consider it good policy to give credit to an unknown and untried young man. The youthful customer did not blame them. He said he should probably do the same himself by one whom he did not know ^^. " However," he added, " I hope I may grow into your confidence one of these days '^." Then he paid for the goods he had purchased ; and when they had been done up ", he was asked where he would have them sent ". " I will take ^° them myself," was the answer. " But the parcel is heavy," said the clerk. " And I am young and strong," answered the customer. " No, I will take the parcel on my shoulder. I cannot earn half a dollar more easily or more honestly." And he had taken the parcel on his shoulder, and had approached the door, when Mr. Lawrence came out of his office, where ^® he had been a spectator of the scene, and called the youth back. " You can have all the goods you want, young man"," he said. " Make your own selection, and set your own time for payment ^*. He who is willing to help himself, will not betray'^ those who are willing to help him." And the old merchant was not mistaken. That young man became one of his most valuable customers, and one of his valued'"* friends. When Jerome Napoleon Bonaparte, son of (S. 25, N. 5) King Jerome of Westphalia and nephew of the Emperor Napoleon L, was a student of" Harvard College, in Cambridgeshire, he was one day carrying a bundle of clothing ^* from his washer-woman's to his dormitory ^■'', when he was met by a companion^*, who asked him, with much surprise, why he had not had the bundle sent to his room. " Why should I do that?" asked the prince. " Why''''," said his com- panion with a little touch of embarrassment, " you know it doesn't look well to carry one's own bundle like a common labourer." " Bah ''^" cried Jerome, laughing, " I trust I shall never be ashamed to be seen bearing " anything (S. 3, N. 7) that belongs to a Bonaparte !" — The New York Herald. 1, rait. 2, = with. 3, = Such a one will never get on (oortrdrt^ fommen). 4, folibe. 5, = this fault. 6, from — Boston = from (au^) a small town in N. H. to Boston, and there entered the great (gto^arti^) wholesale estabUsh- 1^6 GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 98. ment (ffiarettfagcr) of Messrs. Lawrence — Abbot and Amos ? 7, I have just commenced business, tc^ f)a6e ttii(i) foeben ctabliert. 8, to get a thing on credit, ttmaS auf .trcbit cntncf)men ; as many more, noc^ eiiimal fo viete. 9, to trust a person, cinem S^crtraucn f(i)enfen. 10, = experienced. 11, by — know, eiitfm Unbetannten gegem'ibcr, to be placed after 'should' and the gram- matical object ' eg'. To do the same oneself, c^ auc^ fo tiiad)cn. 12, I may — days = that I shall gain (fic^ ertpcvbcn) one of these days (bermaleinft) your confi- dence. 13, = were packed. 14, = where they should be sent. 15, = carry. 16, »oti h)o ; to be a spectator of a scene, eine (Scene tnit an'fcl)en. 17, '^crr. 18, to set one's own time for payment, ben ^ciij^ lungStcrrain fclbji beftimmen. 19, betriigen. 20, = best. 21, was — of= studied in. 22, niit SBdf^e. 23, =* lodging' here. 24, I was met by a companion, ein Sreunb bcgcgncte mtr. 25, (Si ; his = the ; with — embarrassment, etwa^ Berlegen ; you know, todj, to be placed after the verb ; to carry = if one carries. 26, = Nonsense! 27, to be seen bearing = to bear. Section 199. ANECDOTES OF^ GREAT STATESMEN". I. Abraham Lincoln^. The night previous to the meeting of the Convocation ' of Chicago, Mr. Lincoln did not get home until* eleven o'clock at night. In the morning ^ Mrs. Lincoln, who possessed a most amiable disposition, re- monstrated with her good husband at breakfast. She kindly, but firmly, informed him ^ that politics "^ were leading him into bad habits, especially (S. 87, N. 6) to keeping late hours* and drinking at the rum shops. She did not like it ; she had to sit up ®, and also the children were kept awake ^°. " And now, Abraham," she continued, " let me tell you " that to-night I will go to bed at ten o'clock. If you come before that hour, well and good ^'^; if not", I will not get up and let you in^*." Ten o'clock came that night, and true to her word, Mrs. Lincoln went to bed with her children ^^. About an hour later Mr. Lincoln knocked at ^^ the door. He knocked once, twice, and even three times before" an upper window was raised and the nightcap of a female looked out. " Who is there.?" "I." " You know what I told you, Abraham ?" "Yes, but, wife, I have got something very particular to tell you. Let me in I" "I don't want to hear. It is political stuff ^^" "Wife, it is very important. There is ^* a telegraphic despatch, and I have been nominated for the Presidency '^°." " Oh, Abraham, this is awful ! Now I know you have been drinking. I only suspected it before, and you may just go and sleep where you got your liquor "M" And down went the window with a slam'^^. The next day confirmed the truth of the news that the humble husband had been nominated to rule*^* over millions. — The New York Herald. IL Prince Bismarck (S. 138, N. 12) and Lord Beaconsfield '*. Amongst a number of amusing anecdotes of Lord Beaconsfield is one of* the State banquet given at Berlin at the time of the Congress, GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 99. 157 when ^® he sat next to Prince Bismarck and opposite to the Crown Prin- cess of Germany. Near to him was a trophy of " bonbons," on the papers of which were ^'^ miniature photographs of the German Emperor and other members of the Prussian royal family. After the feast was over^^, the lord was busily engaged (S. 87, N. 6) in securing ^^ some of these sweets to take home as a [jum] remembrance of the occasion '®, when Prince Bismarck suddenly caught him by the arm and so startled him that he dropped his spoil and exclaimed : " I see, not only does Prince Bismarck give nothing away, but (S. 6, N. 10) he does not allow anybody to help himself." The German Chancellor, on discovering (S. 55, N, i) that he had interrupted Lord Beaconsfield in a feat of an- nexation^', burst into a hearty laugh, and retorted: "It is true that^^ I give nothing away ; but, as you see, I am always ready for an honest alliance." So saying, he turned to the table and executed an energetic raid upon^' the "bonbons," part of which he handed over to his British colleague. — The Correspondent of " The London Daily Telegraph." 1, uber, with Ace. 2, SXbrnljnm Stncolu, -Prdfibent bev a3creimgten @taaten oon 5lovb 5lmcnfa, teat ber @o()it ciiic^ ciufacl)cn Saubinaimeg mib unirbe am 12. gebntar 1809 tm Staate Jlentuffi gebcven. ©cine 3ui"\ciibcvjie()iimj \\\u nut cine ()cc^ft iiiaiujeU)aftc, bcnti man fac^t, ev tjabe nnv ctn 3a()v bie <£d)nle befnd^t ; ticij bee ini^ £\unfiii3)ten 5l5ei-t)dttni|Te fletang eg i^m abet bcnncd), ftd^ burcb be^arrlic^c^ Sclbftilubium ^iim gcWiinbten ^Jlb»ofaten, tiic^tigeu 9iebncr unb einpu^reid^cn ^^nilitifcr f^cran^nbilben. (S'r unirbe Slbgeorbucter fiir bie I'cgitilatur bed ©taatci^ Sllinoid, 3i)htgUcb bed Jlongreffee unb beg ©enatg, unb n\ub eublici) int Safjre i860, gerabe in bem fritifd^cn IHugeubticfc, ICO bie ©ubftaaten, iveldjc bie 5ln3be()nungbcr ©flaitevciforberten, fi^ weg n 33evweigerung biefer ivovbevung von bet Union loesfagten, »on ben OJevubUfanevn jum *4>i'diibenten bev *-J3ei-cinigten Staaten gcivdbtt. ®leid) nad) fciner 9Bal)i jnr (ViUjvuug bcei Staateivubevd erfolgte bev 9Uieibvud) jeneg fietg bcufuiuvbigcn iBiivgcifiiajcg fcitcns bcr Union unb ber fid^ em)?ocenben Subftaaten, iveld)er fiinf 3a()re lang mit tiioibevifc^et 35?nt bag ?anb jeniittete unb enblid) mit ber gdnjlid)cn 9tbfd)aitnng bet igflavuvci unb ber ibeftegung ber ©iibftaaten enbcte. Stamn wnx ct jebod} im ilJdv^ 1865 jum ^irciten Wlcik burd) un- gel)eure ©timmcnnie()vl)ctt t»oa ber Union jjum 'JJvdfibenten cnrdl)lt unnten, unb faum leaven bie ©tveitfrdfte bev Siitflaateu auf immev gcbrod;en unb \>cvuid}tet, a'g bev gcfeievte (Staatgmann am 14. SUnil 1865 bei ®e[cgcn(}cit einev 2;()eatevt'cvftcUung im 5ovt)'f(^en Xfjeatev ju 3Bafbington bev vudilofcn i*?anb eined i?on bev bcmofvatifd)en ^^.'^ivtei angeveijteu ?Wovbcvg, beg ©d}aufpielerg 3ol)n SiUlfeg 5i3oot(), jum Dpfer fxct. @o enbete bag iieben eineg 3)fanneg, ireldnv alg gutev, ved'tfdHaffcuev 'IMivgcv, alg eu;filnpveid}cv ©taatgmaununb alg cbelmiitigev ^cfieiev »on fnnf 'i)ii((icuen Sflaven «on feuiem 4>aterlanbc ftctg in banfbavem Stnbcnfcu gcljaUcn uuntcn unvD. 3, itonvcnt, m. ; of, ^n. 4, not until, eril. 5, Say 'The next morning at (beim) breakfast', and comp. App. § 14. She remonstrated with her good husband, fie mad)te il)vcm gutcu *J)ianne einige 33ov)tcllungcn iibix fein langeg SUwbteiben. The words 'einige — I'lugbteiben ' must stand at the end of the period. 6, = She told hini in a kind, but (bod)) determined tone. 7, bie ^otitif, always used in the Sing. ; into, ju. 8, to keep late hours, fpdt nod) .J^aufe fommen. App. § 28 and 30. To drink at the rum shops, bie ®ivtg()dufev bcfndjen. 9, aufbleibcn. 10, = could not sleep. 11, = I will tell you. 12, = well, then, I will be glad. 13, Liter. = comest thou however not. 14, ing J^aug lafTen. 15, Say * Now, when it (?Ug eg nun) struck ten that night, Mrs. Lincoln with her chil- dren went to bed, as she had promised. 16, an, with Ace. 17, e()e ; an — raised = a window was opened up-stairs (oben). 18, Unfinn. 19,1^6 ifi . . . gefommen. 20, lor the Presidency = President. Comp. S. 27, N. 4. l^S GERMAN COMPOSITION. SECTION 1 99. 21, = go again and sleep there where you have been drinking ! 22, = and the window was closed with a slam (tciebcr jufleirorfen). 23, to rule = ruler. 24, ^citiamtit Si^raeli, Sorb ^cacoii^ftplt), gcbovcn in Sonbou am 21. ©c^ jiembcr 1804, gefiovben am 19. Slprt(i88i auf fcincm Sanbfi^e Jpugl^cnben, au^gcgcic^ncter Sitterat, fcevudmtev ©taat^mann, gldnjcnbcc {Rebner unb langid^riger Su^ver bev fonfcvoa= tiijen Cartel, fiet)t Bei feineii beicunbeniben Sanb^lcutcn je^t noc^ in fo frifc^cm Slnbenfen, ba^ c3 bem S3crfaffer ber ^iirje twegen crlaubt fein moge, auf feine gldnjenbcn (Srfclge tocitcrnic^t cinjuge^en. 25, in ©cjug auf; use the attributive construction, as explained in S. 7, N. 3, ^, and S. 48, N. 6. 26, bei bem. 27, on — were = which were ornamented with. 28, nac^ aufgef)obcnet Xafil. 29, here fi^ an'eignen. 30, an bag iSi^. 31, Slnnerion^iievfu^, m. 32, It — that, gieilic^. 33, = and made an energetic (tii^tig) attack upon (auf). Section 200, THE POWER OP MUSIC. On one occasion when young Chopin ^ had been travelling for several days in the slow fashion of German diligences, he was delighted and surprised, on stopping at a small posl-house, to discover a grand piano- forte in one of the rooms ^ and still more surprised to find it in tune * — thanks, probably, to the musical taste of the postmaster's family. He sat down instantly and began to improvise in * his peculiarly happy manner. One by one the travellers were attracted by the unwonted sweet sounds. One of them even allowed ° his beloved pipe to go out in his ecstasy, and the postmaster, his wife, and his two daughters joined the group of listeners. Unmindful of his audience, of the journey, the lapse of time*, and everything but the music, Chopin continued to play, and his com- panions ' to listen in rapt attention, when they were suddenly roused by a stentorian* voice, which made the windows rattle, calling out*: "The horses are ready, gentlemen 1" The postmaster roared out an anathema'" against the disturber — the postillion — and the passengers cast angry glances at him. Chopin started from his seat, but was instantly sur- rounded by his audience, who entreated him to continue. " But we have been here for some time," said Chopin, consulting his watch, " and are due in Posen already'^." " Stay and play, noble young artist," cried the postmaster, " I will find you courier's horses if you will only remain a httle longer." "Do be persuaded ^^" added the postmaster's wife, almost threatening the artist with an embrace ". What could he do but resume his place at the instrument } When at last he paused, the ser- vant appeared with wine ; the host's daughter served the artist first, and then the travellers, upon which the postmaster proposed a cheer for'* the musician, in which all joined ^^ The ladies in their gratitude filled the carriage pockets with the best eatables and wine the house contained ; and when at last the artist rose to go ", his gigantic host seized him in his arms and triumphantly bore him to " the carriage ! Long '* years afterwards Chopin would recall (S. loi, N. 22) this little incident with pleasure, and declare that the plaudits of the press had never given him more delight than the homage ^^ of these simple music-loving Germans. — Manxhester Tit-Bits. GERMAN COMPOSITION. SECTION 200. 159 1, 5tcbetic J^ranfoig (5^o^)tn, bcr fcerui^mte^tamcrBirtuofeimb Jtonnjonifl, beffen mclobiecnreidje SUcafuvfag, SBa^cr, lUotturnoS, 58a((aben, *l5otonaifen imb (Stubcn feinett 9lamen ubevad befannt gcniad^t l)abcn, luuvbe im Satjre iSiogii Sffajcwalock bei aBar; f(^aii geboren, unb fiavb am 17. Dftober 1849 in ^axi&, \vo cv fid; feit bent Sa^re 1831 niebergelaffcn tjattc. On one occasion, citift. 2, he — rooms = and was stopping at (oor) a small post-house, he was delighted and surprised to discover a grand pianoforte (StiJgel, m-) in one of the rooms. 3, to — tune = when he found it in good tune. 4, auf; peculiarly = peculiar; happy = charming. 5, laffen. 6, 3cit»ertaiif, m. 7, Say ' whilst his travelling-companions listened to him', etc. 8, = mighty. 8, = through which even the windows rattled (evflirren), and which cried. 10, einen ^iuij au^fio^en. 11, I am due in London already, ic^ foUte beveitS ttl Sonboii fein. The words 'said — watch' are best placed after the quotation. 12, fic^ iiberreben laffen. 13, bie in if)rem ent^iicfen ben ^unfiler fafi nmarnit ^tte. 14, to propose a cheer for a person, tin .^lod^ auf etncn au^bvinc^cn. 15, here ein^ ftimmen. 16, here guv Slbvcife. 17, in . . . tjinein. 18, 9ioc^ »ielc. 19, bie Sl)«nbejeu9uuflen. Section 201. THE TWO SCHOOLBOYS, OR EYES AND NO EYES'. I. " Well, Robert, where have you been walking "^ this afternoon ?" said a tutor lo one of his pupils, at the close ^ of a holiday. Robert. — I have been to Millthorp-Heath, and so round by * the wind- mill upon Camp-Mount, and home through the meadows by the river side. Tutor. — Well, that is a pleasant round ^ Robert. — I thought* it very dull, sir; I scarcely met with a single person. I would much rather have gone "^ along the turnpike-road. Tutor. — To be sure, if seeing men and horses is your object*, you are, indeed, better entertained on the high-road. But did you not see William (S. 48, N. 2)? Robert. — We set out together'; but he lagged behind in the lane, and so '" 1 walked on and left him. Tutor. — That was a pity. He would have been company for you. Robert. — Oh, he is so tedious, always stopping to look at this thing or that I I would rather walk alone ". 1 dare say he is not come yet. Tutor. — Here he comes. Well, William, where have you been ? William. — Oh, the pleasantest walk ^^ ! I went all over Millthorp- Heath, and so up to the mill at the top of the hill, and then down among the green meadows by the side of the river home again. Tutor. — Why, that is just the round Robert has been taking, and he complains of its dulness and prefers the high-road. William. — 1 wonder at that. 1 am sure I hardly took a step that did not delight me ; and I have brought home my handkerchief full of curiosities ^^ l6o GERMAN COMPOSITION. SECTION 20 1 ; Tutor. — Suppose", then,' you give us an account of what amused you so much. I fancy it will ^® be as new to Robert as to me. William. — I will do it readily. The lane leading to the heath, you know, is close ^® and sandy, so I did not mind it much, but made the best of my way ". However, I spied a curious thing enough '* in the hedge. It was an old crab-tree, out of which grew a bunch of some- thing green ^^ quite different from the tree itself. Here is a branch of it. Tutor. — Ah I this is mistletoe, a plant of great fame ^° for the use made of it by the Druids of old ^S iri their religious rites and incantations. It bears ^^ a very slimy, white berry, of which bird-lime may be made, whence -' its Latin name " viscum." It is one of those plants which do not grow in the ground by a root of their own ^*, but fix themselves upon other plants ; whence ^^ they have been humourously ^* styled " parasit- ical," as being hangers on, or dependents. It was the mistletoe of the oak that the Druids particularly honoured. 1, ober vcife uub bie IVvfaufeivveife bed lox^t^. VOL. IV. M l62 GERMAN COMPOSITION. SECTION 203. Section 203, THE TWO SCHOOLBOYS, OR EYES AND NO EYES. III. Tutor. — True. Vipers frequent ^ those turfy, boggy grounds ^ pretty much, and I have known several turf-cutters bitten by them. William. — They are very venomous, are they not ? Tutor. — Enough so^ to make their wounds painful and dangerous, though they seldom prove fatal. William. — Well, I then took my course * up to the windmill on the mount. I climbed up the steps of the mill, in order to get a better view of the country round ^. What an extensive prospect 1 I counted fifteen church steeples ; I saw several gentlemen's houses * peeping out from the midst of green woods and plantations''; and I could trace the wind- ings* of the river all along the low grounds, till it was lost behind a ridge of hills'. But I will tell you what I mean to do^", if you will give me leave. Tutor. — What is that"? William. — I will go again and take with me Carey's county map ^^, by which I shall probably be able to make out most of the places. Tutor. — You shall have it; and I will go with you, and take my pocket spying-glass. William. — I shall be very glad of that. Well, a thought struck me, that, as the hill is called Camp-Mount, there might probably be some remains of ditches and mounds ^* with which I have read that camps were surrounded. And I really believe I discovered something of that sort " running one side of the mount. Tutor. — Very likely you might ^^. I know antiquaries have described such remains as existing there, which some suppose to be Roman, others Danish ^^ We will examine them when we go. William. — From the hill I went straight down to the meadows below, and walked on the side of a brook that runs^'' into the river. It^* was all bordered with reeds and tall flowering-plants (S. i6, N. lo), quite different from those I had seen on the heath. As I was getting down ^' the bank to reach one of them, I heard something plunge into the water near me. It was a large water-rat, and I saw it swim over to the other side, and go ^** into its hole. There were " a great many large dragon- flies all about the stream. I caught one of the finest, and have him here ■•&' in a leaf But how I longed to catch a bird that I saw hovering ^^ over the water, and every now and then darting into it ! It was all over a mixture of the most beautiful green and blue, with some orange colour ^'. It was somewhat less than a thrush, and had a large head and bill, and a short tail. 1, = live in. 2, Wcgcnbcn. 3, = venomous enough. 4, = there- upon I went. 5, I had a fine view of the country round, id^ fonntc bie Umgcijenb gut liBcvHicfcn. 6, Iiervfc^aftlic^e ^dufer. 7, *13arfanlagen. 8, bcr fi(^ fc^ldngelube Sauf, as Nom.: low grounds = meadows. 9, Jpiigctviicfen, m. 10, = will do. Supply ' baju ' after ' leave'. 11, SEag benn ? 12, 23e- GERMAN COMPOSITION. SECTION 203. 163 5tvf£ifartc ; by which = by (mit) the help of which ; ' to make out ', here befttmmcii, w, V. tr. ; places, Dvtfdjaftm, 13, Well — mounds. This passage may be construed thus : ' Now, since (J)a nun) the hill is called Camp-Mount, a thought struck me that there are (fic^ bffliibcn) probably some remains of ditches and mounds ((SvbttiaK, m) '. I have read = as I have read. 14, ehrag bcravtigeg ; running one side = on the one side. 15, =That is quite (gmte) possible. 16, to be — Danish, ia^ jtc romifcfcen, aiibcve aber, ba^ fte bdnifcfjen Urfprungg finb. 17, ftc^ crgic^cn. 18, = The brook : bordered = overgrown, bcttiac^fcn. 19, ^inunteiftcigen ; to reach = to pluck. 20, = creep. Read S. 78, N. 14, B. 21, (Sg iraren bovt, after which place the words ' all — stream ', am 93ad>c. 22, itmljcrfJiegcn ; every — then, banu unb Wann ; ' to dart ', here ^tnuntcrfdjic^cn ; into it = into the same. 23, It — colour = His plumage (©cftebev) con- sisted of (aiig) a mixture of the finest green and blue with a small addition (3ufa^, m.) of orange colour (Dvaugcngetb). Section 204. THE TWO SCHOOLBOYS, OR EYES AND 1^0 EYES. IV. Tutor. — I can tell you what that bird was — a kingfisher, the cele- brated halcyon of the ancients, about which so many tales are told. It lives on^ fish, which it catches in the manner you saw. It builds in holes on the banks, and is a shy, retired ^ bird, never to be seen far from the stream it inhabits. William. — I must try to get another sight of him, for I never saw (S. 48, N. 2) a bird that pleased me so much. Well, I followed this litde brook till it entered' the river, and then took'' the path that runs along the bank. On the opposite side, I observed several little birds running along the bank, and making a piping noise \ They were'' brown and white, and about as big as a snipe. Tutor. — I suppose they [c§] were sand-pipers''; one of the numerous family of birds (S. 36, N. 7, A) that get their living^ by wading among the shallows and picking up worms and insects. William. — There were a great many swallows, too, sporting ® above the surface of the water, that entertained me with their motions. Some- times^" they dashed down into the stream"; sometimes they pursued one another so quickly, that the eye could scarcely follow them. In one place, where a steep sand-bank rose high above the river, I observed manv of them go in and out of holes with which the bank was bored full 'K Tutor. — Those [2)a§] were sand-martins ", the smallest of our species of swallows. They are of a mouse-colour above, and white beneath. They '* make their nests, and bring up their young, in these holes, which run a great depth, and by their situation are secure from all plunderers. William. — A little further I saw a man in a boat, who was catching eels in an odd way^^ He had a long pole with broad iron prongs" at the end ; just like Neptune's trident ''', only there were five prongs instead of three. This he pushed straight down into the mud, in the deepest parts of the river, and fetched up the eels sticking between the prongs. Tutor. — I know the method. It is called the spearing of eels '^ M 2 164 GERMAN COMPOSITION. SECTION 204. William. — While I was looking at him, a heron came flying over my head, with his large flagging wings. He alighted ^^ at the next turn of the river, and I crept softly behind the bank to watch his motions. He had waded into the water as far as his long legs would allow him ^'^ and was standing there motionless with his neck drawn in, looking "^^ intently on the stream. Presently he darted his long bill as quick as lightning into the water, and drew out a fish, which he swallowed. I saw him catch another in the same manner. He then took alarm ^^ at some noise I made, and flew away slowly to a wood at some distance, where he settled. 1, Bon ; in — saw, auf bie »on bir Beobac^tete 2Beife. 2, bte Siiifam!eit ticBcnb ; never — inhabits = which goes never far away (fic^ entfcrncn) from the stream (@ett)dffer, n.) where it has its nest. 3, fi(^ ergie^en, str. v. refl. 4, betrcten, str. V. tr. 5, running — noise, am Ufct entfan^ ^iipfen unb t>feifen. 6, = looked; and = and were. 7, ©tranbtdufer. 8, * to get one's living ', here ftc^ feine Sla^rung vcvf^affen. Read S. 87, N. 6 ; among the shallows, an ben feid)ten (StcKen ; to wade, utti^er'tt>aten ; and picking up = in order to pick up. 9, *to sport ', here feiu o([enb, adj. 11, = and is still in the possession of the. 12, to thwart — desire = to oppose (jlc^ {inec @ac^e luibevfe^en) the desire of the despotic king. Section 209. A FKIEND IN NEED (S. 3, N. 2). I. One wet wintry night, when a gentleman was hurrying along^ one of the crowded thoroughfares of London, his attention was arrested by a lean, hungry-looking dog which rushed past him. He observed that it had a collar ^ round its neck, to which a basket was attached. If it was (App. § 36) a dog that ran on errands \ he thought that surely its owner would feed it better, and its ribs would not look so spare. Thinking that there was some mystery connected with the animal *, he resolved to follow it ^ After a ^ time it turned up a narrow lane into a stable-yard, where some coachmen and hostlers were loitering about. It then got up on its hind- legs, and began walking about in circles ''. The bystanders, surprised at this strange proceeding, formed round in a ring and looked on. It walked five times round, standing ^ erect, and looking fixedly before it like a soldier on duty ^, evidently doing its utmost'" to make the company laugh. After taking a short rest, it began its performance " again, but this time on its fore-feet, pretending to stand '^ on its (S. 43, N. 9) head. Tiring of this '^, it lay down in the middle of the ring, feigning to be dead '*, and going through all the convulsions of a dying dog, breathing heavily, panting, suffering the lower jaw to fall ''^, and then turning over motionless. It did this so well, that a woman in the crowd exclaimed : • " Poor beast ! " and drew her hand across her eyes *". Having lain still a minute, with its eyes closed, it got up and shook itself, to show that the performance " was over. It then went round begging on its hind- legs, standing '^ a little while before each of the spectators, and earnestly watching '' to see whether they put their hands into their pockets or not. The basket round its neck had a slit in the lid, into which the coppers might be dropped. 1, to hurry along, bmc()ci'tcn, insep. comp. w. v. Place * oye — night ' after 'gentleman'; wet = rainy; thoroughfares = streets. 2, here ^algbaitb, n. ; round its neck, um. 3, to run on errands, aSeforginigen au^'tic^tcn ; and — sparer and it would not look so dreadfully lean. 4, = Since the matter appeared very mysterious (idtfcU)alft) to him. 5, =the animal. 6, tuvj ; turned up = ran into ; into = which led to. 7, tm .fveife. 8, = held himself. 9, auf bent ipoften. 10, = and did evidently his best. 11, here = tricks, .Runfiftucfe. 12, = and did (ftc^ anfteden) as if he stood (App. § 33). 13, = Hereupon. 14, to feign to be dead, fid) tct fteKen. The Present Participles in this passage must be rendered by the Imperfect in German. 15, = dropped (fallen (affen) the lower jaw. 16, mit tev -fpanb uber bie Slujeii fal)ren. 17, a^orfteKunij, f. 18, (^i((e jietjeiu 19, = and watched (becbac^ten) them quite earnestly (ernftf)aftj. GERMAN COMPOSITION. SECTION 210. 169 Section 210. A FRIEND IN" NEED. II. The gentleman put in a shilling, and stooped down to read a crumpled piece of paper which hung loosely from the collar. It bore these words, written in a ^ shaky hand : " This is the dog of a poor man who is bed- ridden. It earns bread for its master. Good people, do not prevent it from returning to its home." On receiving (S. 55, N, i) any money, the poor creature returned thanks by a wag of its tail. Almost every one of the spectators gave the dog something, and when it had finished col- lecting the money, it barked once or twice, as if to say good-bye, and then scampered off. On entering the principal street, it quickened its pace '^j and the gentleman finding it impossible to keep up with it^, hailed * a cab, and, much to the driver's amazement ^, cried : " Follow that dog." After a time the dog bolted up a narrow alley", through which the cab could not pass ^. The gentleman alighted, and followed the dog through a dark close up* to the garret of a rickety dwelling. Pulling the string attached to the latch, the dog opened the door, and the stranger followed. Its master lay dying ^ on a wretched bed, supported ^° by the earnings of the faithful creature, who practised " the same tricks alone as it used to do under its master's superintendence. Death soon ended^'^ the poor man's sufferings, and the dog followed the coffin to the grave. The gentleman took home the dog, but next morning the poor beast howled impatiently for ^^ the basket to go its rounds as usual. It went with the pennies to the cemetery and laid them on a grave, whining '* mournfully, and trying to scratch up the earth. Twice more it went out all day, and brought back the money for its master ; but, on finding the money un- touched, it lay down at full length upon the grave. The next morning it did not go its rounds, for it was dead. — Chambers's " Short Stories." 1, in a = with. 2, here Sauf, m. 3, to keep up with a person, gletc^cii iSc^iitt mit cinem l)a(teH. 4, an'nifcn, sep. comp. str. w. tr. 5, =to the great amazement of the driver. 6, v^i't"''''^ '" fi'"'" ©urc^^ang I)iuein'(aufen. 7, ViiiTif«n. 8, ^sajTaiie, f. : to = into; rickety, baufallig. 0, im ©tcrbeit. 10, = and was supported (untcrf^attcn or ucifLngcu). 11, here auei'ubcii. 12, ciucr ©ad^e (Dat.) cin iSnbe mac^eii. 13, ua^ ; * to go one's rounds ', here feiue Oiuube lincber an'tietcu. 14, = whereby he whined. Section 211. MY FIRST GUINEA. I well remember', when I was very young, possessing for the first time a guinea. I remember too that this circumstance cost me no little per- plexity and anxiety. As I passed along the streets, the tear of losing my guinea induced me oftentimes to take it out of my pocket to look at it. First I put'^ it in one pocket, then I took it out and put it in another; 170 GERMAN COMPOSITION. SECTION 21 1. after a while I took it out of the second pocket and placed ^ it in another, really perplexed' what to do with it (S. 27, N. 7). At last my attention was arrested by a book-auction. I stepped in and looked about me. First one lot * was put up, and then another, and sold to the highest bidder ^. At last I ventured to the table, just as the auctioneer was putting up " The History of the World," in two large folio volumes. I instantly thrust^ my hand into my (S. 43, N. 9) pocket, and began turning over * my guinea, considering whether I should have money enough to buy this lot. The bidding proceeded '', and at last I ventured to bid too. "Halloo! my little man!" said the auctioneer, "what! (S. 27, N. 7) not content with less than the world.?" This remark greatly confused me, and drew the attention of the whole com- pany* toward me, who^ seeing (S. 30, N. 4) me anxious'" to possess the books, refrained from bidding against me; and so, "The World" was knocked down " to me at a very moderate price. How to get ^^ these huge books home was the next consideration ". The auctioneer offered to send them, but I, not knowing what sort of creatures auctioneers were ^*, determined to take them myself ; so, after ^^ the assistant had tied them up, I marched out of the room with these huge books upon my shoulder, like Samson with the gates of Gaza, amid the smiles of all present. When I reached my home, after the servant had opened the door, the first person I met was my sainted mother. "My dear boy," she said, "what have you go/ there.'' I thought you would not keep your guinea long." " Do not be angry, mother," said I, throwing the books down upon the table. " I have bought ' The World ' for nine shillings." This was on a Saturday, and I well remember sitting up'* till it was well-nigh midnight, turning over-''' this " History of the World." The books became my delight, and were carefully read through and through. When I grew older, I became at length a Christian, and my love of books'*, among other things, led me to desire to be a Christian minister ''. To the possession of these books I attribute, in a great measure, any honours that have been added to my name in connection with literature. I have not mentioned this anecdote to gratify any foolish feeling ^^, but to en- courage in all whom I see before me that ^* love of literature which has afforded me such unspeakable pleasure — pleasure ^^ which I would not have been without for all the riches of the Indies '^^ — The Rev. Dr. Vaughan. 1, Supply 'the time' here; to remember, ji^ erimtern, governs the Gen.; possessing = and possessed. 2, ftccfcu. 3, fid) in gvcfer ^^erlccjeu^eit befxnben. 4, ^artte, f. ; to put up to auction, to public sale, ^uc sBci-fieiflciunci briucjeti, iintcr ben Jjiammer bvingcii, or ^uin ojfentlic^cn a3cvfaiif fledcn. 5, bee SDJeiftbicteube ; to, an. 6, Ijevum'bvcticn ; considering = and considered (ubcv; le'gcn, insep. comp. w. v.). 7, Oonftatten gefjcn. 8, = of all the per- sons present (bie Slnlvcfenbcn) ; toward, an]. 9, Finish first the clause ' who refrained from bidding against me ', and then commence the other, and use this construction in all cases where it can possibly be employed. 10, We are an.\ious to buy the property, unv mi3ct;tcn bat? iBejiljtnm ijcvne fauftu. GERMAN COMPOSITION. SECTION 211. I'J i 11, to knock down an article to the last bidder, eincn 5lvtifct bem jute^t Sietcntcn ^u'fc^lacjeii. 12, to get home, nai^ -^aufe fct)affeii. 13, (Siwd^uiig, f. 14, = but since I had not yet any experience in such matters, I determined, etc. 15, so, after = and when. 16, =that I sat up. 17, =and turned over (burc^blat'tcrn, insep. comp. w. v.). 18, Sieb^abevei (f.) fur ®u^ev. 19, =to become a Christian Minister (@eifl(i(^er). 20, Supply ' of vanity ' here. 21, = the ; of, jn, contracted with the Dat. of the def. art. 22, =a pleasure (®cnu§, m.) 23, =of India. Section 212. THE GREEN VAULTS IN DRESDEN. Dresden, May ii, 1845. We were fortunate in seeing the Green Vaults or " Das griine Gewolbe," a collection of jewels and costly articles \ unsurpassed in Europe (S. 7, N. 3, A). Admittance is only granted to six persons at a time, who pay a fee ^ of two thalers. The customary way is to employ a " valet de place"," who goes round from one hotel to another, until he has col- lected the required number, when ^ he brings them together and conducts them to the keeper who has charge of the treasures. The first hall into which we were ushered contained works in bronze ^ They were all small, and chosen with regard to their artistical value. The next room contained statues, and vases ornamented with reliefs, in ivory. The most remarkable work was the fall of Lucifer and his angels, containing ninety-two figures in all ", carved out of a single piece 0/ ivory sixteen inches high ! It was the work of an Italian monk, and cost him many years of hard labour ''. However costly the contents of these halls (S. 27, N. 7), they were only an introduction to those which followed. Each one exceeded the other in splendour and costliness. The walls were covered to the ceiling with rows of goblets, vases, etc., of polished jasper, agate, and lapis lazuli. We saw two goblets, each prized at six thousand thalers, made of gold and precious stones; also the great pearl called the Spanish Dwarf, nearly as large as a pullet's t^g ; globes and vases cut entirely out of the mountain crystal ; magnificent Nuremberg watches and clocks, and a great number of figures made ingeniously of rough ^ pearls and diamonds. The seventh hall contains the coronation robes of Augustus II, king of Poland, and many costly specimens of carving in wood'-*. A cherry-stone is shown in a glass case, which has one hundred and twenty- five faces, all perfectly finished, carved upon it '". The ne.xt room we entered sent back a glare of splendour " that perfectly dazzled us. It was all gold, diamond, ruby, and sapphire. Every case sent out a glow and a glitter that it seemed like a cage of imprisoned lightnings '^ Wherever the eye turned it was met by a blaze of broken rainbows. They were there by hundreds ^", and every gem was a fortune. We here saw the largest known onyx, nearly seven inches long, and four inches broad! One of the most remarkable works is the throne and court of Aurungzebe, the Indian king, by Dinglinger, a celebrated goldsmith of the last century. It contains one hundred and thirty-two figures, all 172 GERMAN COMPOSITION. SECTION 212. of enamelled gold, and each one most perfectly and elaborately finished. It was purchased by Prince Augustus for fifty-eight thousand thalers, which was not an exorbitant sum, considering that the making of it occu- pied Dinglinger and thirteen workmen for seven years ! It is almost impossible to estimate the value of the treasures these halls contain. That of gold and jewels alone must be many millions of dollars, and the amount of labour expended on these toys of royalty is incredible. — Bayakd Taylor, " Views Afoot." 1, ^cfittc^teiten. 2, (Sinhntt^getb, n. 3, Generally one engages a * valet de place ' (ciii Scf}ubcbicutev, Nom.), 4, = and then. 5, Svoi^cfa^eu. 6, im ©aitjeii. 7, hard labour, angejlvcngte Strbeit. 8, here ungci'd^Uffcii. 9, i^oljfc^ui^evcicn. 10, which — it = upon which are carved 125 faces, which are all perfectly finished (auSgebitbet). 11, »iebevftra()(te tton einem f)cn:ti(^eti ©laii^je ; * perfectly ', here farmli^. 12, 5lug iebem Jlaften crftral)lte [0 Old @(anj unb Sid^t, ba^ eg fd)ien, eS cntftvcmten i(;m taufciib ^(i§e. 13, = There were ((5^ imuti bovt) hundreds of gems. Sediofi 213. THE DEATH OP LITTLE NELL. She was dead. No sleep (S. 27, N. 7) so beautiful and calm, so free from trace ^ of pain, so fair to look upon. She seemed "- a creature fresh from the hand of God, and waiting for the breath of life ; not one who had lived and suffered death. Her couch was dressed with here and there some winterberries and green leaves, gathered in a spot she had been used to favour. " When I die, put near me something ' that has loved the light, and had the sky above it always." These were her words. She was dead. Dear (S. 10, N. 2), gentle, patient, noble Nell was dead. Her little bird — a poor, slight thing *, the pressure of the finger would have crushed — was stirring nimbly in its cage ; and the strong heart of its child-mistress ^ was mute and motionless for ever ! Where were the traces of her early cares, her sufferings and fatigues? All gone ^ Sorrow was dead, t?tdeed\n her''; but peace and perfect happiness were born* — imaged in her tranquil beauty and (S. 10, N. 9) profound repose. And still her former self lay there, unaltered in this change *. Yes, the old fireside ® had smiled upon that same sweet face ; it had passed like a dream through haunts of misery and care — at the door of the poor schoolmaster on the summer evening, before the furnace-fire upon the cold wet night, at the still bedside of the dying boy ", there had been the same mild and loving look. So shall we know the angels in their majesty after death. — Charles Dickens, " The Old Curiosity Shop." 1, =from the traces. 2, = seemed to be a creature (.Rveatur, f.). Fresh — God, erjl [oeben am ber ^anb ©otteg I)enjor9e9aii9en, which use attributively before 'creature'; breath, Dbcm, m. 3, bann gebct mir ctimg ittit. 4, tin armfes ligeg fleincg 2)iug. 5, finblic^e ^m\\\, Nom. 6, 9l((c^ tear lurfc^ttuuben. 7, war in if)r evfiorbcn; were born, itaven bafuv Jvieber in i^v erftanbm; imaged in, GERMAN COMPOSITION. SECTION 2 1 3. 1 73 tine e3 . . . Bc^eugte ; her tranquil beauty = her tranquil beautiful face (9lnt(i^, n.). 8, Liter. = And still (bcuno(^) lay her former self in this change (33emHmb; lung) unaltered there. 9, bcv l)dit6lic^c J£>crt) ; * to smile upon ', here aiif etwa^ I)enue'l)evld(^cln. 10, = brother. Section 214. THE CHILDHOOD OF ROBERT OLIVE'. Some lineaments of the character of the man were early discerned in the child. There remain ^ letters written by his relations when he was in his seventh year ; and from ^ these letters it appears that, even at that early age, his strong will and his fiery passions, sustained by a constitu- tional intrepidity *, had begun to cause great uneasiness to his family. " Fighting," says one* of his uncles, " to which he is out of measure addicted, gives his temper such a fierceness and imperiousness, that he flies out on every occasion ^" The old people of the neighbourhood still remember to have heard from their parents how Bob Clive climbed to the top of the lofty steeple of Market Drayton, and with what terror the inhabitants saw (S. 78, N. 14, B) him seated on a stone spout near the summit. They also relate how he formed all the idle lads of the town into a kind of predatory army ", and compelled the shop-keepers to submit to a tribute of apples and halfpence, in consideration of which '' he guaranteed the security of their windows. He was sent from school to school, making very little progress in his learning", and gaining for himself everywhere the character of an exceedingly naughty boy. One of his masters, it is said, was sagacious enough to prophesy that the idle lad would make a great figure in the world'. — Lord Macaulay, " Lord Clive." I, OJcbcvt Scvb SU»c, gcborcn bfii 29. ©eHcmkv 1725, gcfiovben ben 22. 0^ci^em6cc 1774, war bev '-iifv^viuibcr bes brittifc^eu Oieic^e^ in Snbieit. 2, (5\^ crittieren noc^. 3, an^ •. it appears, evgiebt ftd^. 4, tveld^c buvd) bic if)nt angcbovcne Ihifvfcfivocfcn; Ijeit nc(^ unterjlfajt unirbcn. 5, ba§ cr bei jeber Wetecjenljeit in I)cftiv'5en 3orn gerdt. 6, He formed of them a kind of predatory army, er bilDete mi^ tljncn eine 2lvt OJduberbanbe. 7, in — which, trcfur. 8, = studies. 9, to make a great figure in the world, cine grope 9io((e in bcv fficU fpiclcn. Section 215, AN ADVENTURE WITH A LION. I. It is welP known that if one of a troop of lions is killed, the others take the hint -, and leave that part of the country. So ^ the next time the herds were attacked, I went with the people, in order to encourage them to rid themselves of the annoyance by destroying * one of the marauders. We found the lions on a small hill about a quarter of a mile in length ', which was covered with trees. A circle of men was formed round it, and they gradually closed up ®, ascending pretty near to each other. Being down below on the plain with a native schoolmaster, named Mebalwe, a most excellent man (S. 53, N. 9), I saw one of the lions sitting (S. 78, 174 GERMAN COMPOSITION. SECTION 21 5. N. 1 4, B) on a piece o/rock within the now-dosed circle of men. Mebalwe fired at him before I could ''j and the ball struck the rock on which the animal was sitting. He bit at the spot struck, as a dog does at a stick or stone thrown at him ; then leaping away *, broke through the opening circle, and escaped unhurt. The men were afraid to attack him on account of their belief in [an] witchcraft. When the circle was re-formed, we saw two other lions in it; but were afraid^ to fire lest we should strike the men, and they allowed the beasts to burst through also. If (App. § 36) the Bakatta had acted according to the custom of the country, they would have speared the lions in their attempt to get out. Seeing we could not get '^^ them to kill one of the lions, we bent our footsteps ^' towards the village ; in going round the end of the hill, however, I saw one of the beasts sitting on z. piece ^rock as before, but this time he had a little bush in front. Being about thirty yards ^^ off", I took a good aim at his body through the bush, and fired both barrels into it. The men then called out: "He is shot! he is shot!" Others cried: "He has been shot by another man, too ; let us go to him 1 " I did not see any one else shoot at him, but I saw the lion's tail ^^ erected in anger behind the bush, and turning to the people, said : " Stop a little till I load ^* again." 1, = generally. 2, eS fic^ jur SBavnitttg biencii laffett. 3, So, 9llg nun ; the next time, uncbevum, which place after the subject. 4, biivd^ SScvtilgung, which place, with ' one — marauders ', immediately after the reflective pronoun *fic^'. 5, Use the attributive construction. 6, and — up, n?elc^e fi^ a((nia(}U(^ enger an cinanber anfdjlciTen ; ascending = and ascended (ben Sevg ^iuanf; ftcigen). 7, cl)e ic^ c3 tljun fonnte. 8, =and when, hereupon, he sprang away, he, etc. 9, = but ventured not ; lest, au^ 5in(J)t, bag ; render ' should' by the Imperf. Subj. of mcgcn. 10, ba^in bringen. 11, we went (fc^vctten). 12, = steps ; distances are generally measured by steps in Ger- many. 13, a lion's tail, @cf)Weif, m. ; in, au6. 14, =have loaded. Section 216. AN ADVENTURE WITH A LION. II. When (S. 27, N. 7) in the act' of ramming down the bullets, I heard a shout. Starting, and looking half round, I saw the lion just in the act of springing ^ upon me. I was upon a little height ; he caught my shoulder as he sprang^, and we both came to the ground below together. Growl- ing (S. 55, N. I, rtdt)rcnb) horribly close to my ear, he shook me as a terrier dog does a rat. The shock produced a stupor similar to that which seems to be felt by a mouse after the first shake of the cat. It caused a sort of dreaminess, in which there was ^ no sense of pain nor feeling of terror, though I was quite conscious of all that was happening. It was like what ^ patients, particularly under the influence of chloroform, describe, who see all the operation, but do not feel the knife. This sin- gular condition was not the result of any mental process. The shake annihilated fear, and allowed no sense of horror*' in looking round at the beast. This peculiar state is probably produced in all animals killed by GERMAN COMPOSITION. SECTION 2l6. 175 the carnivora ' ; and, if so *, is a merciful provision by our benevolent creator for lessening the pain of death (S. 76, N. 22, B, i). Turning round to relieve myself of the weight, as he had one paw on the back of my head ®, I saw his eyes directed to Mebalwe, who was trying to shoot him at a distance of ten or fifteen yards. His gun, a flint one '°, missed fire in both barrels ; the lion immediately left me, and attacking Mebalwe, bit" his thigh. Another man, whose life I had saved before, after he had been tossed '^ by a buffalo, attempted to spear the lion while he was biting Mebalwe. He left Mebalwe, and caught this man by the shoulder ; but, at that moment, the bullets he had received took effect ", and he fell down dead. The whole was the work of a few moments, and must have been his paroxysm of dying rage. In order to take out the charm from him, the Bakatta on the following day made a huge bonfire over his carcass, which was declared to be that of the largest lion they had ever seen. Besides crunching the bone into splinters, he left " eleven teeth wounds on the upper part of my arm. — Dr. Livingstone. 1, 'to be in the act of doing anything', here ki ctlita^ befd}afticjt fcin. Read S. 87, N. 6, which rule applies in this case likewise. 2, ' in the act of springing ', here = about (im ^-Bcgriff) to spring. 3, as he sprang, im @pnuiC(C, with which commence the clause. 4, in — was = which possessed. 5, = I found myself in that state (3iiftaub, m.), which. 6, anti fioi5te miv fciiicn ©c^recfen ein. 7. here rei^eube Sieve. 8, =and if this is the case, it is, etc. 9, on — head, auf mciiicni i^iiitcvfopfe. 10, His — one, ©cine iVlinte ; to miss fire, mnfagcn. 11, and — bit = attacked M., and bit. etc. 12, in bie 811ft j'd}leubevu. 13, to take effect, ju unvfeu aiifatujcu. 14, juvii(f'la|Teii. Section 217. THE BURNING OF MOSCOW. (Comp. S. 156, N. i.) I. On the 14th cvfdci-, f. Section 222. CHRISTMAS IN GERMANY. II. When this time was over, we all began preparing secretly our presents for Christmas. Every day there was^ a consultation about the things which should be obtained ^. It was so arranged that we should inter- change presents, but nobody must^ know beforehand what he would receive. What pleasure there was in all these secret purchases and pre- parations ! Scarcely anything was thought or spoken of but Christmas, and every day the consultations became more numerous and secret. The trees were bought some time before-hand, but as we Americans were to witness the festival for the first time, we were not allowed to see them prepared, in order that the effect might be as great as possible. The market in the Romerberg Square grew constantly larger and more bril- liant. Every night it was illuminated with lamps and thronged with people. Quite a forest sprang up in the street before our door. The old stone house opposite, with the traces of so many centuries on its dark face, seemed to stand in the midst of a garden. It was a pleasure to go out every evening and see the children rushing to and fro, shouting and selecting toys .from the booths and talking all the time of the Christmas N 2 l8o GERMAN COMPOSITION. SECTION 222. that was so near (S. 48, N. 6). The poor people went with * their little presents hid under their cloaks, lest their children might see them ; every heart was glad, and every countenance wore a smile of secret pleasure. Finally, the day before Christmas arrived. The streets were so full, I ^ could scarcely make my way through ®, and the sale of trees went on '^ more rapidly than ever. These were ^ usually branches of pine or fir, set upright ' in a little miniature garden of moss. When the lamps were lighted at night, our street had the appearance of an illuminated garden. We were prohibited from entering the rooms upstairs in which the grand ceremony was to take place, being obliged ^^ to take our seats in those arranged for the guests, and to await with impatience the hour when the " Christkindchen " should call us. 1, flatt'finben. 2, = procured, an' f^affen. 3, = but that nobody should. 4, went with = had. 5, =that I. 6, to make one's way through, fic^ einen 2Beg buvcf> bte 3Wenge bat)ticn. 7, »oiijtatten gcfien. 8f bejiel)eu {au$). 9, a^cl^e . . . t)ineingefte((t waven. 10, = and were obliged. Section 223. CHRISTMAS IN GERMANY. III. Several relatives of the family came (S. 104, N. 19), and, what was more agreeable, they brought with them five or six children. I was anxious to see how they would view the ceremony \ Finally, in the midst of an interesting conversation, we heard the bell ringing at the head of ^ the stairs. We all started up, and made for ^ the door. I ran up the steps with the children at my heels, and at the top met * a blaze of dazzling light, coming from the open door. In each room stood a great table, on which presents were arranged, amid flowers and wreaths. From ° the centre rose the beautiful Christmas tree, covered with wax tapers to the very top, which made the room nearly as light as day '', while every bough was hung with sweetmeats and gilded nuts. The children ran shouting around the table, hunting'' their presents, while the older persons had theirs pointed out to them. I had a little library of German authors as my share; and many of the others received quite valuable gifts. But how beautiful was the heartfelt joy that shone on every counte- nance ! As each one discovered his presents, he embraced the givers, and it was a scene of unmingled joy *. It is a glorious feast, this Christmas time F What a chorus from happy hearts went up on that evening to Heaven ! Full of poetry and feeling, and glad associations, it is here anticipated with delight, and leaves a pleasant memory behind it. We may laugh at such simple festivals at home, and prefer to shake our- selves loose from every shackle ® that bears the rust of the past, but we should certainly be happier if some of these beautiful old customs were better honoured. They renew the bond of feeling^** between families and friends, and strengthen their kindly sympathy ; even life-long associates require occasions of this kind to freshen the tie that binds them together". — Bayard Taylor, " Views Afoot." GERMAN COMPOSITION. SECTION 223. 181 1, lute fie fic^ bci bent Sffle Beneljmcti »»urben. 2, at the head of, cben oitf. 3, =ran towards. 4, =found. 5, =In; rose = stood. 6, as — day, tagcS^cd ; 'to make', here erleuc^teii. 7, =and searched for (nac^). 8, = empfaiigcn. 9, Use this noun in the pi., geJTeln ; bears = bear. 10, = love ; to — together, nm baci fte vevbiubeiibe Sanb feficr ju fdjiirjen. Section 224. NEW-YEAR'S EVE (S. 152, N. i) IN GERMANY. New- Year's Eve is also favoured with a peculiar celebration ^ in Ger- many. Everybody remains up and makes himself merry until midnight. The Christmas trees are again lighted, and while the tapers are burning out, the family play for ^ articles which they have purchased and hung on the boughs. It is so arranged that each one shall win as much as he gives, and the change " of articles creates much amusement. One of the ladies rejoiced in the possession of a red silk handkerchief and a cake of soap, while a cup and saucer and a pair of scissors fell to my lot. As midnight drew near, the noise became louder in the streets, and com- panies of people, some of them * singing in chorus, passed by on their way to the Zeil ^ Finally, it struck a quarter to twelve, the windows were opened, and every one waited anxiously for the clock to strike twelve. At the first sound, such a cry arose as one may imagine when thirty or forty thousand persons all set their lungs going ^ at once. Everybody in the house, in the street, over the whole city, shouted : "Prost Neujahr^!" In families, all the members embrace each other, w-ith wishes of hap- piness for the new year. Then the windows are thrown open, and they cry to their neighbours or those passing by. After we had exchanged congratulations, three of us set out for the Zeil. The streets were full of people, shouting to one another and to those standing at the open windows. We failed not to cry: " Prost Neujahr!" wherever we saw a damsel at the window, and the words came back to us more musically than we sent them. Along the Zeil the spectacle was most singular. The great wide street w^as filled with companies of men, marching up and down, while from the mass rang up one deafening, unending shout, that seemed to pierce the black sky above. The whole scene looked stranger and wilder in the flickering light of the swinging lamps*, and I could not help thinking it must re- semble a night in Paris, during the French Revolution. — Bayard Taylor, '' Views Afoot." 1, is — celebration = is celebrated in (auf) a peculiar way. 2, I'.nt. 3, S^aufc^ or I'UuMaufc^, m. 4, = of whom some were. 5, bic 3eil 's one of the principal streets in Frankfort a/M. 6, to set going, in Scweguug fc^cn. 7, Properly: profit D^eujaTjr ! A happy New- Year to you! 8, Before the introduction of gas, the lamps hung in the middle of the street on ropes which were attached to the houses on both sides of the street. iSz GERMAN COMPOSITION. SECTION 225. Section 225. THE TWO ROBBERS. I, We often condemn in others what we practise ourselves. (Alexander the Great in his tent. A man with a fierce countenance, chained and fettered, brought before him.) Alexander. — What, art thou the Thracian robber, of whose exploits I have heard so much } Robber. — I am a Thracian, and a soldier. Alexander. — A soldier .? — a thief, a plunderer, an assassin ! the pest of the country ! I could honour thy courage, but I must detest and punish thy crimes. Robber. — What have I done of which you can complain* ? Alexander. — Hast thou not set at defiance my authority, violated the public peace, and passed thy life ^ in injuring the persons ' and proper- ties of thy fellow-subjects*? Robber. — Alexander ! I am your captive. I must hear what you please to say, and endure what you please to inflict. But my soul is unconquered ; and if I reply at all * to your reproaches, I will reply like a free man. Alexander. — Speak freely. Far be it from me to take * the advantage of my power, to silence those with whom I deign to converse ! Robber. — I must then answer your question by another. How have you passed your life ? Alexander. — Like a hero. Ask Fame'', and she will tell you. Among the brave, I have been the bravest ; among sovereigns, the noblest ; among conquerors, the mightiest. 1, jid^ iibec ctlrag bcflagcn. Use the 2nd person Plural when the robber ad- dresses Alexander. 2, imb bein Scben bamit jucjcbrac^t. 3, = the personal safety. 4, bcincr S'icbcnmcnfd^en. 5, ubevt)auvt. 6, = to use. 7, ' Fame,' here %vcix^x, bie ®6ttin be^ 9iut)me5. Fame, or Fama, was a poetical deity, represented as having wings and blowing a trumpet. A temple was dedicated to her by the Romans. Section 226. THE TWO ROBBERS. II. Robber. — And does not Fame speak of me too? Was there (S. 82, N. 7) ever a bolder captain of a more valiant band ? Was there ever — but I scorn to boast. You yourself know that I have not been easily subdued. Alexander. — Still, what are you but a robber, a base, dishonest robber 1 Robber. — And what is a conqueror ? Have not you, too, gone about the earth ' like an evil genius, blasting "^ the fair fruits of peace and in- GERMAN COMPOSITION. SECTION 226. 183 dustry, plundering, ravaging, killing ' without law, without justice, merely to gratify an insatiable lust for dominion ? All that I have done to a single district with a hundred followers, you have done to whole nations with a hundred thousand. If I have stripped individuals*, you (S. 27, N. 8) have ruined kings and princes. If I have burned a few hamlets, you have desolated the most flourishing kingdoms and cities of the earth. What is then the difference "', but that, as you were born a king, and I a private man ", you have been able to become a mightier robber than I ? Alexander. — But if I have taken like a king, I have given like a king. If I have subverted empires, I have founded greater. 1 have cherished ' arts, commerce, and philosophy. Robber. — I, too, have freely given to the poor, what I took from the rich. I have established order and discipline among the most ferocious of mankind*, and have stretched out my protecting arm over the oppressed. I know, indeed, litUe of the philosophy you talk of ; but I believe neither you nor I will ever atone to the world for the mischiefs we have done. Alexander. — Leave me ! — Take off his chains, and use him well. Are we, then, so much like ? — Alexander and a Robber ? — Let me re- flect*. — Dr. AiKiN. 1, *to go about the earth' here ubcr t»ic ©vbc T)cv'jic^cu, conjugated with fcin. 2, =to (um . . . ju) blast, tieviiic^tcn. 3, = Have you not plundered, ravaged and killed. 4, = robbed common citizens. 5, 53cftc()t bcnn junfc^cn uu^ beiben cin anbcrer Unterfc^icb ale bcr, ba§ ; followed by ' you have — than I ', ac- cording to S. 211, N. 9. 6, = common citizen. 7, here = protected. 8, =of all men. 9, 3c^ trifl baruber na^bciifcu. Section 227. A TOUCHING SCENE AT SEA. I. Two weeks ago ^ on board an English steamer, a little ragged boy, aged nine years, was discovered on the fourth day of the voyage out from Liverpool to New York, and carried before the first mate, whose duty it was to deal with such cases. When questioned as to his object in being stowed away ^ and who brought him on board, the boy, who had a beautiful sunny face, and eyes that looked like the very mirrors of truth, replied that his stepfather did it, because he could not afford ^ to keep him, nor to pay his passage out to Halifax, where he had an aunt who * was well off, and to whose house he was going. The mate did not believe the story, in spite of the winning face and truthful ^ accents of the boy. He had seen too much of stow-aways * to be easily deceived by them, he said ; and it was his firm conviction that the boy had been brought on board and provided with food by the sailors. The litUe fellow was very roughly handled in consequence. Day by day he was questioned and re-questioned, but always with the same result. He did not know a sailor on board, and his father alone had secreted him, and given him the food which he ate. At ^ last the mate, wearied by the boy's persistence in the same story, and perhaps a litde anxious to 184 GERMAN COMPOSITION. SECTION 227. inculpate the sailors, seized him one day by the collar, and dragging him to the fore*, told him that (S. 211, N. 9) unless he would tell the truth in ten minutes from that time, he would hang him from the yard-arm. 1, 9Sor »ierjct)tt itagen, after which place predicate and subject [one dis- covered], since, as a rule, only one part of the adjuncts to the predicate should be placed before it. 2, as — away = uiantm cv auf^ ©cfciff 9cfd)mu99clt fei (App, §§ 28 and 30). 3, I cannot afford to keep you, meine 3[)HttcI gcs flatten niir nic^t, bicb 511 ernd^rcn. 4, The relative clause 'who — off' may be avoided by using the adjective ' ivct}(l)abent) ' before 'aunt'. 5, here glaub; Kmrbig ; accents, @j.uacl)e. 6, ' the stow-away ' may perhaps be rendered by bet (Singcfc^miiggelte. 7, It will easily be seen that, on account of the length of this period and of the many dependent clauses contained therein, it requires an altogether different form of construction in German. The author will, however, refrain from indicating the form to be used, the student being by this time expected to have attained sufficient skill and practice for dealing with such cases. 8, unp ^orberteil be^ @cf)iffe3. Seaio/i 228. A TOUCHING SCENE AT SEA. II. He then made him sit down under it on the deck. All around him were the passengers and sailors of the watch, and in front of him stood ihe inexorable mate, with his chronometer in his hand, and the other officers of the ship by his side. It was the finest sight, said our informant ^ that he ever beheld — to see the pale, proud, sorrowful face of that noble boy, his head erect, his beautiful eyes bright through the tears that suffused them. When eight minutes had fled^, the mate told him he had but two minutes to live, and advised him to speak the truth and save his life ; but he replied with the utmost simplicity and sincerity by asking (S. Ill, N. 6) the mate if he might pray. The mate said nothing, but nodded his head, turned as pale as a ghost ^, and shook wM trembling like a reed with * the wind. And there, all eyes turned on him, the brave and noble litde fellow, this poor waif, whom society owned not, and whose own stepfather could not care for him — there he knelt, with clasped hands, and eyes turned up to heaven, while he repeated ^ audibly the Lord's Prayer, and prayed the Lord Jesus to take him to heaven. There then occurred (S. 104, N. 19) a scene as at Pentecost. Sobs broke* from the strong hard hearts, as the mate sprang forward to the boy, and kissed and blessed him, and told him how sincerely he believed his story, and how glad he was that he had been willing enough to face death ^ and to sacrifice his life for the truth of his word. — Rev. E. Davies. 1, Place 'said — informant (here ©eirafirgmann, m.)' after ' that — beheld ', 2, = were over. 3, as — ghost, geijlerbtei^. 4, = in. 5, = said ; audibly = aloud. 6, @in Sc^luc^jen eiitrang ft4 followed by the Dat. 7, to face death, bem S^obe in^ 9l»tli^ fdiauen, or bem !lobe tic^'bieten. GERMAN COMPOSITION. SECTION 229. 185 Section 229. AN ORATION ON THE POWER OP HABIT. I. I will now speak of a habit which I believe ^ is, more than any other, debasing, degrading, and embruting to man ^ both * physically, intellec- tually, and morally. I am not going to give you an address ^ full of my favourite theme [temperance], but I must speak of it^ I must speak of it before this assembly, for I shall never see you again till we meet on that day when we shall see things as they are ^. Let me then speak of one habit which, in its power, and '' influence, and ^ fascination, seems to rear its head like a Goliath or Saul above all its kindred agencies of demoralization ; I allude to ^ the habit of using intoxicating liquors as a beverage, until that habit becomes a fascination ^^ You will allow me to give " my opinions upon these points freely. I consider drunkenness not merely to be a moral evil, but also a physical evil, and ^^ it depends a great deal more upon the temperament, aiid the constitution, and dispo- sition of the young man, whether if he falls into the drinking usages of society, it becomes a habit or not, than it does upon his strength of mind or firmness of purpose ". Take a young man, and he shall be full of fire " and poetry. He shall be ^® of a nervous temperament and generous heart ; fond of society, and open and manly in everything he does. Every one loves him. That is the man most liable to become intemperate. 1, =as I believe. 2, is ... to man, auf ben 2JJnifcI)en unrff. 3, 'both', ^ier unb jWur. 4, to give an address to a person, ciucm eine 3tebe fjatteu ; of, ubev. 5, ic^ ntu^ baefelbe 'ifatt wcnigflen^ bcn"i()rfn (allude to). 6, Render 'for — are' Liter. = for we shall see one another only (S. 109, N. 5) on that day, when (wc) we shall see (fcf^aucn) the things in their true form (®efiaU, f.). 7, = in its, 8, = and its. 9, = I mean; of using — beverage = of drinking intoxicating liquors. 10, until — fascination, bi3 bicfe ®e»o{)u()eit finen jaubn()aften Oieij auf ben 2)?enfc^cn au^ubt. 11, = express. 12, Say 'and when a young man once follows the general habit of taking in- toxicating liquors, it depends, etc' 13, his — purpose, feinc ®eiftcd;cbcr ffiideneifraft. 14, = who is full of (»o((er) fire. 15, The student will do well to omit the words ' He shall be ' and join this period to the pre- ceding one. Section 230. AN ORATION ON THE POWER OP HABIT. II. He enters ' into the outer circle of the whirlpool, and throws care to the winds ^ There he thinks to stay, but he gets nearer and nearer to the fatal gulf, until he is swept into the vortex before he dreamed of danger. This thing, habit ^ comes gradually. Many a man who has acquired * a habit of drinking, but does not exactly proceed to excess ', is rescued simply by possessing certain physical qualities which his poor unfortunate friend had not. You say : " I am not so foolish as to become a drunkard !" " So He thought once. You say: " I can leave it off* when l86 GERMAN COMPOSITION. SECTION 230. I like," as if He at first had not had (App. § 33) the power to leave it off when he liked. You say : " I have too sound an intellect to become a drunkard," as if He were born without an intellect. You say : " I have too much pride in myself, too much self-respect," as if He were not once as proud as you." The way men acquire this habit, zs by looking on those '' who proceed to excess as naturally inferior to themselves. The difference between you and the drunkard is just this, that you could leave off* the habit, but won't ; he would ' with all his heart and soul, but cannot. I tell you, young men ^°, that while the power of a bad habit is stripping you of nerve [pk], and (S. 10, N. 9) energy, and freshness of feeling *^, it does not destroy your responsibility. You are accountable to God for every power, and talent, and influence with which you have been endowed. 1, = approaches. 2, to throw care to the winds, fic^ feine ©orgen ma(^en. 3, =What one calls habit. 4, to acquire a habit, in eine @ett)o^n^cit cerfaUcn. 5, bcr biefflbe icbod^ eigcntlic^ nidjt iibcvtvcibt. 6, to leave off, aiiff)6ren. 7, = by considering (^alteii) those ; to proceed to excess, ftc^ bem iibcvmap crgcbcn ; as — themselves = as (fur) l?eing worse than themselves. 8, here aufgebeti. 9, = and that he would give it up. 10, Commence the period with ' Young men '. 11, ©efij^lefrifc^e, f. Sech'on 231. AN ORATION" ON" THE POWER OP HABIT. III. If you say : " Should I find the practice by experience to be injurious, I will give it up," surely that is not common sense ^ You might as well say : " I will put my hand into the nest of the rattlesnake, and when I find out that he has stuck his fangs into me ^, I will draw it out and get cured." I remember riding from' Buffalo to the Niagara Falls, and said to a gentleman: "What river is that. Sir?" "That," he said, "is Niagara River V "Well, it is a beautiful stream," said I, "bright, and fair, and glossy; how far off are the rapids^.?" "Only a mile or two," was the reply. " Is it possible that (S. 66, N. 15) only a mile or two from us we shall find the water in the turbulence which it must show wAen near the falls?" "You will find it so. Sir." And so I did find it; and that first sight of the Niagara I shall never forget. Now, launch your boat on that Niagara river ; it is bright, smooth, beauuful, and glossy. There is a ripple at the bow ', and the silvery wake '' you leave behind adds to your enjoyment. Down the stream you glide ; oars, sails, and helm are in proper trim, and you set out * on your pleasure excursion '. Suddenly some one cries out from the bank: "Young men, ahoy^°!" " What is it " !" — " The rapids are below you ^^ !" — " Ha, ha ! we have heard of the rapids, but we are not so foolish as to get there ". If we go [=If it goes] too fast, then up with the helm**, then set the mast in the socket '^ hoist the sail, and speed to land^*. Then on*'', boys; don't be alarmed — there's no danger ! " GERMAN COMPOSITION. SECTION 23 1. 1 87 1, = reasonable. 2, stuck — me = bitten me. 3, riding from = that I during a journey from ; change ' and said to ' into * asked '. 4, Use the def. art. 5, bie ©tromf(^ticl(cn. 6, !I)a3 SSajfcr frdufelt fi(^ am S3ug bc3 5^ootf«. 7, Jlielttjaffer, n. 8, ' to set out on ', here an'trctcn, v. tr. 9, Q^ergnugun^eitour. 10, D{)oi! of which pronounce every vowel separately and slowly in the German way. 11, iBuiJ gieBt^. 12, are below you, ftnb bort unten nidit »rcit son euc^ ! 13, as — there, fo tf eit ju faf^reii. 14, bann f(^nc(l ia6 ©teuerruber ^inein. 15, bann rid)ten wiv ben SWajl ouf. 16, unb eilen an3 Sanb I 17, !l)a^er nur immev corlvart^. Section 232. AN ORATION ON THE POWER OF HABIT. IV. "Young men, ahoy, there T — " What is it?" — "The rapids are below youl" — "Ha, ha! we will laugh and quaff; all things delight us. What care we for the future ? No man ever saw it. ' Sufficient for the day is the evil thereof \' We will enjoy life while we may^; we will catch pleasure as it flies. This is enjoyment ; time enough ^ to steer out of danger when we are driving swiftly with the current." — " Young men, ahoy!" — "What is it?" — "Beware! Beware! The rapids are below you!" — Now you see water foaming* all around you. — See how fast you pass that point! — Up with the helm! — Now turn'! — Pull hard* — quick ! — quick ! — pull for your lives ! — pull till "^ the blood starts from the nostrils, and the veins stand like whipcord upon the brow ! Set the mast in the socket ! hoist the sail ! Ah, ah ! — it is too late I Shrieking, cursing, howling, blaspheming, over you go * ! — Thousands go over the rapids of Intemperance® every year, through the power of evil habit, crying out all the while ^"i "When I find out that it is injuring me, I will give it up!" The power of evil habit, I repeat, is fascinating^^, is deceptive ; and man may go on arguing and coming to conclusions while on the way down to destruction ^^. — J. B. Gough. 1, S« if! gcnug, bafi cin ieglid)er !Jag fciitc eigcne !^kigc l)abc! 2, fo laitge unr eg no(^ fonncn. 3, eg bltibt iing noc^ 3fit gcmig. 4, fct>aiimenbc(} ffiaffer. 5, * to turn ', here uni'fef)ren. 6, Pull, O'Jubcvt ; ' hard ', here ait« ?cibcgfvaften. 7, Supply the pron. eitcf) here ; starts = streams ; from the nostrils, aug bcr 91afe. 8, jtuv^t i()r in ben ?(bgninb l)imintfr ! 9, %x\\\\h fitd)t, f., seems to be the right expression here, although the dictionaries translate the word by Unntd§igtcit, f., and i^ctierei, t. 10, unb rufeii immer. 11, here beftricfcnb ; is = and. 12, and — destruction = and often we are still occupied with arguing a matter (eine @ad)c gn'iiibli(^ ju cvorterii) in order to come (gelangen) to a definite conclusion, when we are (ft^ befinben) already on the way to destruction (33erbcrben, n.). Section 233. A CURIOUS STORY". I. We heard a curious story ^ at Tristan' about two Germans who hac settled nearly, two years before on Inaccessible Island '. Once a year 1 88 GERMAN COMPOSITION. SECTION 2^;^. about the month ^December, the Tristan men go* to the two outlying islands to pick up the few seals which are still to be found there. On two of these occasions they had seen the Germans, and within a few months smoke had risen from the island, which they attributed ^ to their having fired (S. i6i, N. 21) some of the brushwood; but as they had seen or heard nothing of them since, they thought the probability was that they had perished. Captain Nares ® wished to visit the other islands, and to ascertain the fate of the two men was an additional object in doing so''. Next morning we were close under Inaccessible Island, the second in size of the little group of three. The ship was surrounded by multitudes of penguins \ and as few of us had any previous personal acquaintance with this eccentric form of life ^ we followed their movements with great interest. The penguin as a rule swims under water, rising now and then and resting on the surface, Hke one of the ordinary water-birds, but more frequently with its body entirely covered, and only lifting its head from time to time to breathe. The structure of Inaccessible Island is very much the same as Tristan, only the pre-eminent feature '" of the latter, the snowy cone, is wanting. A wall of volcanic rocks, about the same height as the cliff at Tristan, and which one is inclined to believe to have been at one time con- tinuous with it, entirely surrounds Inaccessible Island, falling for the most part sheer" into the sea, and it seems that it slopes sufficiently to allow a tolerably easy ascent to the plateau on the top at one point only. 1, This story is taken from Mr. W, J. J. Spry's most interesting account of ' The Cruise of the Challenger '. The Tristan d' Acunha group of islands (bic ©vfiif^ungginfeln), so named from the Portuguese navigator who discovered it early in the i6th century, lies in mid-ocean, about 1300 miles south of St. Helena and 1500 miles west of the Cape of Good Hope, nearly on a line between the Cape of Good Hope and Cape Horn ; it is thus probably the most isolated and remote of all the abodes of men. The group consists of the larger Island of Tristan and two smaller islands— Inaccessible Island, about 18 miles south-west from Tristan, and Nightingale Island, twenty miles south of the main island. Tristan only is permanently inhabited, the other two are visited from time to time by sealers. In the year 1829 Tristan was inhabited by 27 families ; ini836 it possessed a population of 42 ; in 1852 the population had risen to 85, and in 1867 this number was only exceeded by one. 2, 2(itf bet Snfel Xxi^an, which place at the head of the period ; about, fiber, with Ace. 3, The author finds that the best German maps use the English name of ' In- accessible Island' unaltered. This is also the case with ' Nightingale Island'. 4, fasten ; ' to go ', when used in the sense of ' travelling, riding (in a carriage), driving, sailing, etc.', is mostly rendered by rcifcil (gener- ally used for greater distances) or by frtljrcii. "When used in the sense of 'riding on horseback,' it is rendered by teitPlt. 5, = which they attributed to the circumstance. 6, Captain Nares was the commander of ' The Challenger ' at that time. 7, and — so = and as he was anxious (begierig) to ascertain (crfctf^en) the fate of the two men, the voyage [there, t)at)in] was at once determined upon. 8, bcr ^Jjinguiii, pi. c. 9, with — life, mit biefer cigentumlid|en SJcgelart. 10, = the characteristic peculiarity. 11, = straight. GERMAN COMPOSITION. SECTION 234. 189 Section 234. A CURIOUS STORY. II. There is a shallow bay in which the ship anchored in fifteen fathoms on the east side of the island ; and there, as in Tristan, a narrow belt of low ground, extending for about a mile along the shore, is interposed between the cliff and the sea. A pretty waterfall tossed itself down, about the middle of the bay, over the cliff from the plateau above. A little way down it was nearly lost in spray, like the Staubbach of Schaffhausen, and collected itself again into a rivulet ^ where it regained the rock at the lower level. A hut built of stones and clay, and roofed with spars and thatch, lay in a little hollow "^ near the waterfall, and the two Germans, in excellent health and spirits, but enraptured at the sight of the ship and longing for a passage anywhere out of the island, were ' down on the beach, waiting for the first boat. Their story is a curious one *, and as Captain Nares agreed ^ to take them to the Cape, we had ample time to get an account of their adventures, and to supplement from their experience such crude notions of the nature of the place as we could gather during our short stay ®. Frederick and Gustav Stoltenhoff are sons of a dyer in Aix-la-Chapelle (^kd^en). Frederick, the elder, was employed in a merchant's office in Aix-la-Chapelle at the time of the Franco-German war (1870). He was called on to serve in the German army, where he attained the rank of a lieutenant, and took part in the siege of Metz and Thionville. At the end of the campaign he was discharged, and returned home to find his old situation filled up. 1, flcflattete fid^ iet)0(^ ivicbet ju cincm ffeincn 93ad^e. 2, SBerticfitng, f. 3, =stood. Consult S. 5, N. 2. 4, =very (()cd)ft) curious. 5, =granted them their request. 6, Let the student endeavour to construe this pas- sage by means of the attributive construction, which will prove excellent practice. Section 235. A CURIOUS STORY. III. In the meantime, his younger brother, Gustav, who was a sailor and had already made several trips, had joined ' on the ist of August, 1870, at Greenock, as an ordinary seaman, the English ship " Beacon Light," bound for Rangoon. On the way out'^, the cargo, which consisted of coal, caught fire-"* when they were from* six to seven hundred miles north-west of Tristan d' Acunha, and for (S. 166, N. 10) three days all hands ^ were doing their utmost to extinguish the fire. On the third day, the hatches, which had been battened down, to exclude the air, blew up ^, the main hatch carrying overboard'' the second mate who had been IQO GERMAN COMPOSITION. SECTION 235. Standing on it at the time of the explosion. The boats had been pro- visioned beforehand, ready to leave the ship. Two of the crew were drowned through one of the boats being swamped ^ and the survivors, to the number of sixteen, were stowed in the long-boat. Up to this time the ship had been nearing Tristan with a fair wind at the rate of* six knots an hour ^°, so that they had now only about three hundred miles to go. They abandoned the ship on Friday ; on Saturday afternoon they sighted Tristan, and on the following day a boat came off to their assistance and towed them ashore. The shipwrecked crew remained for eighteen days at Tristan d' Acunha, during which time they were treated with all kindness and hospitality. They were relieved by the ill-fated " Northfleet," bound for Aden with coal, and Gustav Stoltenhoff found his way back to Aix-la-Chapelle. 1, to join a ship, ft(i) einem ©cftiffe »cr{)euem. 2, = On the voyage thither (bovtf)in). 3, to catch fire, in Sranb geraten. 4, = about, uugcfdtjr. 5, 'all hands', here=all sailors, bie gai^e SDfannfc^aft, af(e 2)?atiofcn, al(e ©cijiffetcutf. 6, in bic Suft fprcugcn ; the hatches, bte Siifen ; the main hatch, tie gvo^e 8ufe. 7, = and the main hatch carried overboard (fiber 58orb fc^leubcrn). 8, = through the sinking of one of the boats. 9, *at the rate of, referring to the rapidity of motion, is rendered by 'ttitt cillcr ^BdynelliQteit VOll', but when referring to price, is generally rendered by ' Jlini ?J>rciff DOlt'. 10, an hour, ill t»fr (Stiiiibc, pcv «2tnii&e, or bic 3tuii&e. He receives 20 marks a week, er ertjdlt 20 Wlaxt bie ffioc^e (or nn^^eutUd;). Seaion 236. A CURIOUS STORY. IV. During his stay at Tristan he heard that a large number of seals were to be had among the islands ^ and he seems to have been greatly pleased with the Tristaners and to have formed a project of returning there. When he got home, his brother had just got back from the war and was unemployed ; he infected him with his notion ^, and the two agreed ^ to join in a venture to Tristan to see what they could (App. § 33) make* by seal-hunting and barter. They accordingly sailed for^ St. Helena in August 1871, and on the 6th of November left St. Helena for Tristan in an American whaler bound on a cruise « in the South Atlantic. The captain of the whaler, who had been often at Tristan d' Acunha, had some doubt of the re- ception which the young men would get'' if they went as permanent settlers* there, and he spoke so strongly of the advantages of Inaccessible Island, on account of the greater productiveness of the soil, and of its being the centre * of the seal-fishing, that they changed their plans and •were landed on the west side of Inaccessible Island on the 27th of November 187 1, — early in summer. A quarter of an hour after, the whaler departed, leaving them the only inhabitants of one of the most remote spots on the face of the earth. They do not seem, however, to have been in the least depressed by their isolation. GERMAN COMPOSITION. SECTION 236. 191 The same day the younger brother clambered up to the plateau with the help of the tussock grass '", in search of goats or pigs, and remained there all night, and on the following day the two set to work to build themselves a hut for shelter. They had reached the end of their voyage by no means unprovided, and the inventory of their belongings '^ is curious. 1, in bet ©egcnb bcr Sufeln. 2, =he persuaded (geunnnen, str. v. tr.) his brother for his plan. 3, uBerein'fcmmcn ; to join — to Tristan = to under- take the adventurous voyage to Tristan. 4, =earn. 5, =to. 6, The vessel is bound on a cruise in the Atlantic, ba^ ©c^iiT ijl baju befiimmt, im atlan; lifc^en Dyt\t. 4, ' the customers from abroad ' seems to be used here in the sense of ' the numerous customers '. 5, = was opened. 6, ©^ ^nbelt fic^ barum, ob bag Jpau^ 9iotf)f(^i[b obcr bie engUfc^e 53anf ben ©ieg bauon tragen tt)irb ! 7, = struggle, ^ampf, m. 8, to go to the wall, beu fnvjeren }iet;en. 9, hi tmivbe offentUc^ angejcigt. GERMAN COMPOSITION. SECTION 245. 197 Section 245. MORGAN PRUSSIAN I. Morgan, the gay and handsome son of a low Irish farmer, tired of home, went to take the chances of the world, and seek his fortune. By what means he traversed England, or made his way to France, is not told. But he at length crossed France, and, probably without much knowledge or much care whether he was moving to the north or the south pole, found himself in the Prussian territory. This was in the day of Frederick William I. (£'713-1740), famous for his tall regiment of guards. He had but one ambition, that of inspecting twice a day a regiment of a thousand grenadiers, not one of whom was less than six feet and a half high. Morgan was an Irish giant, and was instantly seized by the Prus- sian recruiting sergeants, who forced him to " volunteer " into the tall battalion. This turn of fate was totally out of the Irishman's calculation ; and the prospect of carrying a musket till his dying day on the Potsdam parade ^ after having made up his mind to live by his wits and rove the world, more than once tempted him to think of leaving his musket and honour behind him, and fairly trying his chance for escape. But the attempt was always found impracticable ; the frontier was too closely watched, and Morgan still marched up and down the Potsdam parade with a disconsolate heart, when one evening a Turkish recruit was brought in ; for the king looked to nothing but the thews and sinews of a man, and the Turk was full seven feet high. "How much did his majesty give for catching that heathen.?" said Morgan to his corporal. " Four hundred dollars ^," was the answer. Morgan burst out into an exclamation of astonishment at this waste of royal treasure upon a Turk. " Why, they cannot be got for less," replied the corporal. "What a pity my five brothers cannot hear of it!" said Mor- gan, "I am a dwarf to any one of them, and the sound of half the money would bring them all over immediately." As the discovery of a tall recruit was the well-known road to favoritism, five were worth at least a pair of colours to the corporal *. The conversation was immediately carried to the sergeant, and from him, through the gradation of officers, to the colonel, who took the first opportunity of mentioning it to the king. The colonel was instantly ordered to question Morgan ; but he at once lost all recollection of the subject. " He had no brothers ; he had made the regiment his father, and mother, and relations, and there he hoped to live and die." But he was urged still more strongly, and at length con- fessed that he had brothers, even above the regimental standard, but that nothing on earth could stir them from their spades. 1, SWorgan bcr ^rcu§f. 2, aitf bent ?Parabctta| i^u etter. cousin. I)ie S'latur Ijatte fie nic^t mit ©d)cnj Nature had not endowed her with :^cit au^gcftattet. beauty. * "When the subject, which may be preceded by its attributes, occupiea the first place in a principal clause, either the copula or the verb must follow immediately. APPENDIX. CONSTRUCTION, 20y II. IWrVERTED CONSTRUCTIOW. § 13. The ordinary way of arranging the words is to place the subject and its adjuncts first, and the predicate with its adjuncts after ; as — X)ex gute 93atcr (subj.) ifi l)eutc 3)forgcn The good father has left this morn- Miit fcinen brci Xccl}tcni nad} l^cnbon ing for London with his three abgereifi (predicate with adjuncts). daughters. But this construction is sometimes inverted, so as to place the predicate, or a part of the predicate, before the subject. This is the case : (a) In interrogative clauses ; as — .f m ttt t bcr SJfann ()eute ? Does the man come to-day ? 3ft bet SSater ttac^ Sciifccn abgcicift? Has the father left for London? ^$at cr fein ®clb bci fid) ? Has he no money about him ? (6) In imperative clauses; as — ©enbcn @ie biefen 33ricf jur ^u>ft ! Send this letter to the post-office ! (c) In exclamatory clauses ; as — ^dtte cr auf mid) c\et)crt ! Would he had listened to me! (d) In subordinate clauses beginning with an adverbial conjunc- tion. (See § 124 of Lange's German Grammar.) ' § 14. The ordinary way of arranging the words is often departed from for the sake of emphasizing a part of the predicate. In this case the part to be emphasized is placed at the beginning of the sentence, and the construction must be inverted, that is to say the subject must be placed after the verb; as — !Die le^tcn SBorte t)attc bcr jungc The last words the young man had 9}}cnf(^ mit gc^cbcnet (£timme gc; spoken with an elevated tone of fprod^cji. voice, ■ipcutc fann et nic^t abreifcn, fonbcrn He cannot depart to-day, but to- morgcn. morrow. 2!?it bent ;i»otf llT)t 3ugc fann er He cannot go by the twelve o'clock nic^t mc()r faf)rcn, benn c^ ifl ju fvdt. train, for it is too late. These sentences would read in the ordinary construction : 3)cr junge 9)?cnfc^ ^attc bie le^tcn 35?ovte rait gcl)obcncr i^ gct^an. 2Bfire i^ ret^, tturbe '\ij ©ie fofort fceitt^Un. Yes, I should have come! (i.e. if I had been able to do so, understood). I am sure, under the circumstances I should have done it (i.e. if I had been placed in the same situation). Were I rich, I should pay you di- rectly. SYNOPSIS OF THE CHANGES WHICH THE GERMAN SPELLING HAS UNDERGONE THROUGH THE GOVERNMENT REGULATIONS OF 1880*. Myiu . A. 2>o?aIe. (Vowels.) si, ,C, it (instead of 2le, De, He) in: bie Slvfel {apples)-, bic Dfen {ovens, stoves); ber Uberrocf {overcoat), etc. In foreign words fl, \i (for Greek and French ai and French u) in : ber i^Jatagcg {pedagogue) ; ber ^'ajjttdn {captain) ; bie Sefture {reading), etc. a^ (instead of ai) in : SBai)evn {Bavaria) ; ber 33at)cr {the Bavarian) ; bai)evifcf>, adj. {Bavarian), and derivatives. et (instead of ai) in: bet Jpeice {heathen) ; tie Jpeibe {heath); bag ©ctreibe {grain); ber 2Bcti;en {iv heat), etc. — But : bie 23ai {bay) ; bev §ai {shark) ; ber ^ain {grove) ; ber .Raifer {emperor) ; bev Saib {loaf) ; ber i'aid^ {spaivn [of fish]) ; bog Saic^en I J {spa. (instead of bt) in: ber 2!ob {death); tobhauf {sick unto death); tobmiibe {tired to death) ; bie STobfuiibe {deadly or mortal sin) ; tobU(!^ {deadly, mortal, fatal), etc. — Comp. letter t (instead of bt). ^ (instead of i?'^) in : Slbolf {Adolphus) ; ber (Sfefaiit {elephant) ; ber gafan {pheasant) ; *Jiubotf {Ralph) ; SBeftfalen {Westphalia), etc. — But : ber @pf)eu (w^) from the old German word ©b^cit. ^ 1. ]^ remains as a sign of lengthening a syllable : — {a) In syllables beginning with a t-sound. and. containing a long vowel, but not a diphthong or a double vow^el, as in : bie %\)(xi {deed) ; bie S£^rane {tear) ; ber S^^voii {throne) ; ber %\)ox {fool) ; bag Sljor (^-^/f) ; tt)un (/o d'o) ; ttiat {did) ; getf^an (^o«e), etc, [Comp. Ij.2(a).] (^) before \, m, II, and r, as in : atlmdt)ti(^ {gradually) ; befel)len {to command); nefjmen (to take); ttuj^uen {to live, to reside); te^ren {to teach), etc. Exceptions: bie i^eme {an old secret criminal court in Westphalia) and derivatives, as: bev 5cntri(^tcv {a judge of that court), and derivatives. (f) in : bie 5e^be {feud, quarrel) ; bie ^Wat^b {moiuing), from tnd^en {to monu) ; ber !l)ra^t {ivire) from bvcljen (^o /wrw) ; bie 9ia^t {seam), from iid^en {to seiv), and other words derived from verbs containing an aspirated i). {d) in a few proper names, as in: 58cvtf|a, ®ui\ti)tx, SWavtfja, SDJat^ilbe, 3;f)eobalb, 2;f)cobov, etc. {e) in many nouns originally Greek, as : bie ^at^ebra'fe {cathedral) ; bag Zi}ima (theme); bie 2:i)cclcgie'; bie S^eovie'; bag Xijitmomt'Ux ; ber ^IJa'iit^ev, etc. 2. I) is not retained after tt — (a) in syllables beginning with a t-sound and containing a diph- thong or a double vowel, as in : bev %ai\ {dew) ; bag Zau {rope) ; bev Writei SFNOPSIS OF THE CHANGES IN THE GERMAN SPELLING. 21 7 %tit (tar) ; tcercn {to tar) ; in or iai %iH (part, or siiare) ; tcuer (dear) ; bag Sicv (animal) ; »erteibigcn (to defend)^ etc., and derivatives. — Exception : bcr Xf)ce (tea), and derivatives. {b) in the suffixes tlUtl and tiim (formerly t()um and t^itm), as in : ba3 ©tgentum (property) ; bad Jlenigtum (kingdom) ; bag Ungetiim (monster), etc. (f) at the end of syllables, and at the beginning of syllables before a short vowel, as in : — bie Slrmut (po-verty) ; ber 5ltcm (breath) ; atmen (to breathe) ; bie ©lute (blossom) ; bie glut (flood) ; bag @erat (tools) ; bie ®lut (glonu) ; ber ^ot (dirt) ; bag Sot (a fweight of half an ounce, no^ obsolete)', ber 9Wct (mead); bie 9)tiete (rent; a corn or hay-stack; mite)', ber 2)Jut (courage) ; bie 9ict (wet^) ; iiotigen (^o urge ; to invite ; to compel) ; ber or bie ^ate (god-father or god-mother) ; bev 9Jat (ad'vice) ; rateil (to advise ; to guess) ; bag 9Jatfel (riddle) ; rot (red) ; bie Oiote (redness) ; bie Oilttc (roi) ; ber Xiinu (totuer) ; ber SGert (-value) ; tvert (ulfa'n (volcano), etc. — More especially in words terminating in . . . fel, as in : bcr 9Uti'{el ; bie ^^avti'fel ; bie gio'gfel (flourish), pi. bie Slo'gfelu (flne and c and 5, in many words which originally contained the letter c. The first way is to be preferred, and strongly recommended, in all the words given above, and many others in common use that contain a f or a j-sound. and are qviite germanised in spelling and inflection. (Comp. G. 3.) Use also f instead of c in words of Greek origin which have preserved the f-sound, as: — 2lnefbo'te, fatt)o'Ufci^, ^omo'Die, ©iate'ft, etc. — [Comp. B, letter f, 1.] — And write c and c-sound) in: oiole'tt (-violet- blue, adj.), from the French. 3. Again we find foreign words which, being in common use and composed of German sounds, have become entirely germanised, and wear a German garb; as: bie %x\x')?);>t (troop, company), French: la troupe ; bie ©vu'pve {group), French : la groupe ; ber 2)igfu'r^ (discourse), French : le discours; bcr (gefretd'r (secretary), French: le secretaire. It follows from the three preceding paragraphs :— that it is impos- sible to reduce the spelling of foreign words to any fixed principles, and that there exists at present much uncertainty and inconsistency respecting the spelling of such words. [Comp. B, Consonants, Note to letter f, also B, letter j, where additional examples are given.] D. Stlciiifc^rcibung unb Sufammeiijic^iuig. (SmaU Initials [instead of Capitals] and Contractions.) USE SMALL INITIALS:— 1. With Nouns used as Prepositions, Conjunctions, Indefinite Numerals, and Adverbs, as in : angcridjt^ (in the face of) ; infotge (in conse- quence of); be^uf^ (on behalf of);— ^am (in case o/) ;— ein bifc^cn (a bit, a little) ; ein »jaar (a feiv, some, some fe'w) ;— atifaiigS (in the beginning) ; teilS {partly) ; cittcgteil^ (on the one part or hand) ; atlbcvntcilg (on the other part or hand) ; Tlteincvfeitg (on my part) ', ntorgcng (in the morning) ; w necessary to me, I require) ; mir ifi »e'()e (7 am grieved) ; ba^ ifi f(^a'be (/^«/ w a />/Vj') ; t^ bin Jti'denS (/ have a mind, I intend) ; — jla'ttfiiibeu, fia'tt^aben {to take place) ; ttta'fjrnctjmen {to per- ceive) ; tei'hictjmcn {to take part in, to sympathise with) ; u'ber()aiiblie(}mcn (to increase) ; ]^au'^^a(teu {to keep house, to manage) ; a'cl)tget)en {to pay attention) ; prci'^geben {to abandon, to expose) ; bra'd^liegen {to lie fall onu) ; (^ufla'ttcn fommcn {to be of use, to come in usefully) ; iitjia'nb fetjen {to repair, to restore) ; jufia'ilbe fommen {to accomplish) ; imfti'd} taffcil {to leave in the lurch), etc. — (Sr ^att {)au8; e^ il'i mir jullvittcn gefommcn ; e^ ^at xibertjaubgeuommen ; e3 ifi mir gutcil geworbcn. But : @r ()at feincu %i\\. an mir, etc. 3. With Pronouns and Numerals, as:— jemanb, nicmanb, {cbcr, fcincr, eincr, bcr eiue, ber aitbere, man ; — etUdje {some), einigc, einjeliif, manege, »iele, alle, cite ; .Karl ber ®rD§e, etc. {b) With Pronouns and Adjectives in titles, as: — ©e. ^DJaje^dt ber .Rcniij; bag ^aiferli(^e 3cUamt {the Imperial Custom-House); ber 5Birflid)e @et)eimrat con ^"lumbolbt {the Privy Councillor von Humboldt). {c) With Pronouns used in addressing persons, more especially in letters, as : — @ie geniefien mein voKeg 9}ertrauen ; ttir gtaubcn S^nen alleg ; bag ^aug S^rcr (5(tern n?ar mir jletg geoffnet ; id) unf( S)ir batb mel^r bacon erjdijten ; fictg b(eibe id^ !Dein Sid) liebenbcr So^n ^einric^, etc. 4. In Adjectival and Adverbial Clauses, as : — gro^ uiib flein {grown up people and children) ; arm unb rcid) {poor and rich people) ; alt nnb jnng, buvd) bid unb bunn ; — am beficn, fnrg evfie, bei ireitem {by far) ; anfg beutUd)fie, im aUgemeinen, im ganjen, im folgenben, im irefentlid)cn {essentially, in all essential points) ; oon neuem, »or htr^em, im corang {beforehand) ; con corne, o(}ne iveitcreg, um ein betidc^t; li^eg, etc. — and also in idiomatic phrases, such as: — ©r jief)t ben ffirjern babei {he is the loser by it) ; ic^ unll Stjnen 3I)rc Unarten gngutc batten (/ will bear with your rudeness ; I will excuse your incivilities); ber Sunge l)at Sie jum befien {the boy amuses himself at your expense); ic^ tritt eg 3f)nen jnlicbe ttjun {I will do it to please you), etc. E. Sftlcginig fccr 9B6rtcr iit Silbcit, (Division of Words into Syllables.) 1. When part of a German word has to be separated from the rest in order to be carried on to the next line, the division into Syllables is made as we would naturally deliver them whilst pronouncing the word very slowly and 222 SYNOPSIS OF THE CHANGES IN THE GERMAN SPELLING. distinctly. The compound letters : ^, d, bt, pi, p\), fc^/ fr/ ft/ ^, t\^, and tj, shoxold, as a rule, not be separated. [For exceptions see § a of this chapter.] Examples :— ru-'I)ett, bie^fcr, ©oiune, 9)?ut4er, aWit^tag, ben;nod^, 5luf-ff, Set^etsglaS, funf4c, 2ln=fer, aBed^^fet, J&off^uung, Jgoff^nuivgen, gituger, Sang^fam^feit, — ©ru^e, ^a^cfcn, ©td^bte, f(o;pfen, Dr4{)o^gra5pf)tc, lo^^en, auS^pre^cn, la^jiig, f^ie^^en, So^tfjar, !ra.'tjcn, ^c^rc. 2. The syllables forming the constituent parts of Compound Words should not be broken up, and the principal rule, as expressed above, cannot always be applied to them. Examples : ^ittsein, t)icr;auf, fjcrscin, \>ax-.\m, icarjum, oor;au3, coH^en^ben, Siutcr^ef^fc, 2Wi4ro4fop, 2tt;mo;fvt)a;re, ©c^iffjfa^rt* ©c^wimtiumeufter*, 9e5mut4i^, Si^^peng, big^pustie^ren, 2)ig;po4i;ti;on, bcjobsa^sten, aufjer^jic-^cn, ©e^burtgstag, gru^^-ling^jtag. * But write ' O^iffa^rt ' and ' ©c^wimmeificr ' when no separation takes place. F. ©cr 2l:poftrop^. (The Apostrophe.) 1. The Apostrophe is more especially used for indicating the suppression of certain letters in poetry and in the language of every-day life, as in English. Examples: 3c^ tieb' bi^ ; ®te^' auf ! SBie gcf)t '3 ? ©o ijl '^ rec^t ; ®elb W \ij 2. Contractions of prepositions and articles are used without the Apo- strophe, as : am, beim, unterrn, anei, ing, jum. 3. The Apostrophe is abolished before the inflections indicating the Genitive relation of proper names, as : Siccrcg ffiriefe ; ©(^(((crg @ebi(^te ; J^omevei Sliag ; gritjen^ ©eburt^tag ; .^amburgg ^anbcl ; ©op^ien^ SWutter ; bie ©inttio^net Sreglaug. 4. Family names, however, terminating in § or 5, the genitive of which cannot be formed by adding ^, require an Apostrophe to be placed after them for indicating the Genitive relation, as : Semoji^enc^' 9Jeben ; SSo^' £uife. INDEX TO THE GRAMMATICAL RULES AND IDIOMATIC RENDERINGS. A. a or an preceded by 'not', how to render, S. 126, N. 12. The nu- meral ' a ' not translated before hundred or thousand, S. 132, N. 10. a great deal, how to render, S. 65, N. 3 and S. 77, N. 3. an hour, how to render, S. 235, N. 10. a month, how to render, S. 167, N. 24. about, to be, rendered by im Segviff fein or tvoKeii, S. 6, N. 4. Abstract nouns, their formation from Infinitives of verbs, S. 11, N.7. Adjectives. Used as nouns, S. 34, N, I. National adjectives require a small initial, S. loi, N. i. Adjec- tives and all parts qualifying nouns must be placed before them, S. 128, N. II. The formation of their su- perlative used predicatively, S. 120, N. 14. Adverbs. Their position in Impera- tive clauses, S. 68, N, 2. Must not precede the verb or copula when the subject stands before them, S. 102, N. 30. Formation of the rela- tive superlative of Adverbs, S. 183, N. 24. all in connection with a possess, adj. pron. and a noun in the sing, num- ber, how to render, S. 157, N, 20. All of us (thetn, you), S. 74, N, 3, how to render. Apposition, the, its agreement, S. 53, N. 9. Articles, the, and other determinative words repeated, S. 10, N. 9. Their position in connection with adject- ives and adverbs, S. 28, N. 9. The Definite Article. Before nouns representing a whole class, and before abstract nouns, S. 3, N. 2. Before nouns of persons preceded by an adjective or a common name, S. 10, N. 2. Used to mark the Gen., Dat., and Ace. of proper names, S. 25, N. 5. Used in stating the price of goods, S. 33, N. 7. Used before objects individualised or singled out, S.40, N. 9. Used instead of Possess. Adj. Pronouns, S. 43, N. 9, A and B. The Indefinite Article. Not expressed before nouns de- noting professions, etc., S. 14, N. 2. How to render when preceded by 'not', S. 126, N. 13. as, con]., = since, how to render, S. 41, N. 6. = according to, how to render, S. 74, N. 6. ask (to), how to render, S. 132, N. 23. at = at the house of, how to render, S. 1 5 3, N. 1 5. at home, how to render, S. 63, N. 8. at the rate of, how to render, S. 235, N. 9. Attributive construction, S. 7, N. 3 ; S. 48, N. 6. ailf, prep., = in, before names of Islands, S. 46, N. 6. Auxiliary verbs of tense, often omitted in subordinate clauses, S. 52, N. 8. B. be, to, rendered by muJTcn, S. 62, N. 4. beginning with, rendered by 'ooxi . . . on, S. 102, N. 4. birtben, conjugated with fein, S. 98, N.5. but, rendered by foubeni after a nega- tive, S. 6, N. 10. by, ^Ye'p., = through, buvrf), S. 59, N. 1 3. In connection with the Passive Voice, rendered by ecu, S. 106, N. both . . . and, fonjol)! . . . alS au(^, S. 59, N. II. 224 INDEX. C. Capital Initial, when required for pronouns, S. 69, N. 2. care, to take care of, S. 91, N. 7. cause (to) how to render, S. 73, N. i. Collective nouns in the Singular re- quire the verb to agree with them in the Singular, S. 107, N. 13. Colon, the, its use, S. 36, N. 3. Comma, the, not used to enclose adverbial clauses, etc, S. is, N. 3. command, to, how to render, S. 73, N. I. Compoimd expressions, their im- portance, S. 33, N. 4. Compound forms with auxiliary and Present Participle or 'to do' and Infinitive, how to render into Ger- man, S. 32, N. ir. Compound Nouns. Their impor- tance, S. 33, N. 4 ; their formation, S. 36, N. 7, ^ and B, and S. 76, N. 22, ^, B, C and D; their Gender, S. 36, N. 7, C; compound nouns which have the last component in common are connected with hy- phens, S. 71, N. 2. Conditional Mood, the, its use, App. §§ 36 and 37. Conjunctive Mood, the, its use, App. §§ 26-35. Construction. Principal and Co- ordinate Clauses, App. §§ r-12. Inverted Construction, App. §§13- 15. Subordinate Clauses, App. §§ 16-24. Construction. Inverted after quota- tions, S. 32, N. 5. Attributive con- struction, S. 7, N. 3, ^ ; S. 48, N. 6. Position of adverbs in Imperative Clauses, S. 68, N. 2. Copula, the, not to be omitted, S. 27, N. 7. The Copula must follow the Subject when the latter begins the principal clause, S. 5, N. 2. copy, noun, how to render, S. 132, N. 17. D. ta, adv. in combination with a prep, governing the Dat. or Ace, S. 4, N. 5, B. ^a, conj., denotes lo- gical cause, used for rendering ' as ' and 'since', S. 30, N. 4. ®rt, adv., in connection with a prep , required in the principal clause when verbs and adjectives governing a prep, are followed by a subordinate clause, S. 87, N. 6. Definite Article, the. When to be repeated, S. 10, N. 9. Its position in connection with adjectives and adverbs, S. 28, N. 9. Before nouns representing a whole class, and before abstract nouns, S. 3, N. 2. Before names of persons preceded by an adj. or a common name, S. 10, N. 2. Used to mark the Gen., Dat., and Ace. of proper names, S. 25, N. 5. Used in stating the price of goods, S. 33, N. 7. Used before objects individualised or singled out, S. 40, N. 9. Used instead of Posses. Adj. Pronouns, S. 43, N. 9, y^and B. Demonstrative Pronoun, followed by a relat. pron., how to render, S. 8, N. I. ^ &fr and &tc must be used as relat. pronouns in reference to a personal pron. of the ist and 2nd pers. sing, and pi,, and also in reference to the pers. pron. of the 3rd person pi. (@ie), S._78, N. 7. do, used in sentences of entreaty, rendered by bcc^, S. 92, N. 9. bod}, adv.,= 'do' in sentences of en- treaty, S. 92, N. 9. cr, suffix, used to form names of male persons from names of countries and places, S. 157, N. 4. critrttttptt, requires the prep, ju, S. 27, N. 4. crtodbleil, requires the prep, ju, S. 27, N. 4. C§. Used as grammatical Object in principal clauses, S. 51, N. 13. Used as grammatical Subject, S. 104, N. 19. F. fact, the, how to render, S. 115, N. 2. fond (to be — of), how to render, S. 20, N. 2. for, rendered by fcit in sentences ex- pressing the duration of an action up to the time of speaking, S. 145, N. 17. for years, S. 166, N. 10. J N n E X. from, referring to time and place, how to render, S. 102, N. 4, full of, liow to render, S. 74, N. 14. Qef)e\t, always construed with fein, S. 29, N. 3. @rttiat)Iin, wife, consort, S. loi, N. 5. Genitive, the, of a proper noun stands generally before the govern- ing noun, S. 14, N. 3. gentleman, how to render, S. 88, N. 2. flcnt(e), adv., denotes liking, S. 20, N. 2. Gerund, the. How to render, S. i, N. 3 ; S. 34, N. 10. Preceded by a possess, adj. and a prep., how to render, S. 161, N. 21. gicbt (ce) = the matter is, S. 63, N. 9; = there is, there are, S. 82, N. 7. go, to, how to render when = to travel, etc., S. 233, N. 4. going (to be — to), how to render, S. 67, N. 2. H. ^rtfcr, not used in the pi., S. 22, N. I. have, to, rendered by miijycn, S. 62, N. 4. head = .§auvt in elevated diction, S. 127, N. 8. home and al home, how to render, S. 63, N. 8. Hyphens required to show the con- nection between compound nouns that have the last part in common, S. 71, N. 2. I. I, should, if possible, not begin the sentence, S. 115, N. i. If, rendered by \imu\, S. 64, N. 12. £|l)t, formerly used in addressing per- sons of the lower ranks of society, S. 137, N. 2. in, prep., how to render before names of islands, S. 46, N. 6. Indefinite Article, the. When to be repeated, S. 10, N. 9. Its posi- tion in connection with adjectives and adverbs,- S. 28, N. 9. Not ex- VOL. IV. pressed before nouns denoting pro- fessions, etc., S. 14, N. 2. How to render when preceded by ' not ', S. 126, N. 12. iltbrm , conj., used for rendering the Participle in -ing in adverbial clauses of manner, S. 1 1 1, N. 6. Indicative Mood, the, its use, App. §§ 25 and 35. Infinitive, the. With an Accusative, howtoj-ender, S. 57, N. 14. When used without the preposition jii, S. 78, N. 14. Forms abstract nouns, S. ii,N. 7. Inverted Construction. When to be used, App. §§ 13-15. Used after quotations, S. 32, N. 5. Imperfect, the, its use, S. loi, N. 22. it, dependent on a prep., how to render, S. 4, N. 5, £. J. 3cfll§ (5:l)riftu§, its declension, S. 141, N. 9. K. f f tit, the general translation for ' not a', S. 126, N. 12. lafffll, to order, to command, to cause, S. 73, N. i. lebtCIt, to teach, requires two accu- satives, S. 42, N. 4, and S. 43, N. 10, like, to, how to render, S. 20, N. 2. live, to, how to render, S. 116, N. 17. M. macl)Clt, requires the prep, ju, S. 27, N. 4, and S. 102, N. 13. man = human being, how to render, S. 134, N. 9. niait, pron. With the Active Voice instead of Eng. Passive Voice, S. 4, N. 4. 2)?aii, indef. pron., used to render the Eng. ' you ' used in a general sense, S. 92, N. 5, also S. 134, N. 4. SJJtavf, tie, its inflection, S. 58, N. 3. matter, the — is, ct^ cjieh, S. 63, N. 9. lltborit, auxil. v. of mood, S. 20, N. 2. tuiiffcil = to be and to have, followed by the infinitive of another verb, S. 62, N. 4. 226 INDEX. N. nad), prep. = to, S. 72, N. 4. Names of male persons and inha- bitants ofcountries and places made by the suffix er,S. 157, N. 4, Proper Names, their declension, S.65, N. 1. National adjectives, require a small initial, S. loi, N. i. not a=no, S. 126, N. rs. Nouns. Compound Nouns, their im- portance, S. 33, N. 5. Formation of Compound Nouns, S. 36, N. 7, and S. 76, N. 22. Nouns must be preceded by the parts qualifying them, S. 128, N, ir. Abstract Nouns made from the Infinitives of verbs, S. 11, N. 7. Collective Nouns in the Sing, require the verb to agree with them in the Sing., S. 107, N. 13. Number. Use the Sing, number in connection with a Collective Noun in the Sing., S. 107, N. 13. O. Object, the grammatical, in a principal clause, followed by a subordinate clause, or a supine, S. 51, N. 13. on. On the contrary, how to render, S. 66, N. 16. To be on the point of, rendered by ittcKcn, S. 67, N. 2. one, not translated after an adj. or a pron., S. 67, N. 3. one, numeral, not translated before hundred and thousand, S. 132, N. 10. one day, how to render, S. 19, N. 2. only, adv., how to render, S. 109, N. 5. order, to, how to render, S. 73, N. i. ought, how to render, S. 64, N. 5. P. Participles, the. Participles used attributively must be inflected, S. 7, N. 3, B. The Past (or Per- fect) Participle. As a rule pre- cedes the qualified noun, S. 7, N. 3, A. Rendered by a relat. clause, S. 7, N. 3, B. Rendered by the attributive construction, S. 7, N. 3, and S. 48, N. 6. Used ellipticaliy to denote state or condition, S. 102, N. 3. The Present Participle. The English — qualifying a preced- ing noun, turned into a relat. clause, S. 16, N. 4. How to render when it denotes a logical cause, S. 30, N. 4. Rendered by the attribu- tive construction, S. 48, N. 6. Used adverbially to denote manner or state, S. 53, N. 12. How to render when used in adverbial clauses of time, S. 55, N. i. The — in -ing in adverbial clauses of manner, ren- dered by the conj. iiibem and a finite verb, S. in, N. 6. Passive Voice, the. Its formation in German, S. 2, N. i. How to recognise, S. 2, N. i. Rendered into German by a reflective verb, or the pron. ntaii with the active voice, S.4, N.4. people, how to render, S. 134, N. 4. Perfect, the. Its use, S. 48, N. 2. The Eng. Perfect rendered by the Present in German, S. 145, N. 17. Person, the, for whose benefit an action is done, must, as a rule, be indicated in German, S. 130, N. 13. Personal Pronoun, the. In the Dat. case, used to indicate the Pos- sessor, S. 43, N. 9, jB. Used to indicate the person for whose benefit an action is performed, S. 58, N. 8. Personal and possessive pro- nouns require a capital initial in letters, S. 69, N. 2. ?Pflint>, biu^, one £, Engl., never takes the mark of the plural, S. 58, N. 3. Possessive Adjective Pronoun, the. When repeated in German, S. 10, N. 9. How to render into German, S. 43, N. 9, A and B. pound, how to render, S. 58, N. 3. Predicate, the, Copula or Verb, must follow the Subject when it begins the clause, S. 5, N. 2. The forma- tion of the Superlatives of adjec- tives used predicatively, S. 120, N. 14. Present Tense, the German, used to express duration up to the time of speaking, where the Engl, use the Perfect, S. 145, N. 17. Principal Clauses. Their con- struction, App. §§ 1-12. progress, noun, how to render, S. 132, N. I. Proper names, when not inflected, S. 65, N. I. INDEX. 227 R. rate, yit the rate of, Tlow to render, S. 235, N. 9. Relative Clauses, rendered by the attributive construction, S. 48, N, 6. Relative Pronoun, the. Follows, as a rule, its antecedent, S. 13, N. 5. Must not be omitted in German, S. 1 6, N. 10. 2)er and bte must be used in reference to a preceding personal pronoun, S. 78, N. 7. S. Scholar, how to render, S. 128, N. i. fcill, auxiliary, its use, S. 29, N. 3. fcit, as a transl. of the Eng. prep. for in sentences which express a duration of an action up to the time of speaking, S. 145, N. 17. fO, conj. When required in the begin- ning of principal clauses, S. 27, N. 8. so, in connection with a transitive verb, rendered by cS, ba3, bieS, S. 132, N. 13. foUcil, expresses assertion, S. 54, N. 13; = ought, S. 64, N. 5. ®t., abbreviation ot Sanct., its deri- vation, S. 103, N. 33. Subject, the. Must be followed by the Copula or the Verb when it begins the principal clause, S. 5, N. 2. Its position in subordinate clauses, S. 66, N. 15. Not to be omitted, S. 27, N. 7. The grammatical subject in the form of the pron. ct?, S. 104, N. 19. Subjunctive Mood, the. Its use, App. §§ 26-35. Svibordinate Clauses. Their con- struction, App. §§ 16-24. Superlative, the, of an adjective used predicatively is generally pre- ceded by am, S. 120, N. 14. How to form the relat. Superlative of adverbs, S. 183, N. 24. Supine, the. Explanation and use, S. I, N. 2. Formation of the Su- pine Present, S. i, N. 2. Used for rendering the Eng. Gerund pre- ceded by a preposition, S. i, N. 3. Expresses purpose, S. 19, N. 7. Used for rendering the Eng. Ge- rund governed by a noun or a verb, S. 34, N. 10. Used in connection with the veitb hl)xi\\, S. 43, N. 10. Suppose, I, in interrogativesentences, rendered by ircM, S. 92, N. 3. T. Take, to. How to render, S. 3, N. 8. To take care of, how to render, S. 91, N. 7. teach, to, how to render, S. 42, N. 4, and S. 43, N. 10. that, them, those, dependent on a prep., how to render, S. 4, N. 5, B. that and those, followed by a relat. pron., cannot be rendered by the adv. ba in connection with a pre- ceding preposition, S. 8, N. i. that = in order that, how to render, S. 183, N. 6. there is and There are, rendered by ei3 gicbt, S. 82, N. 7. they, used in an indefinite sense, ren- dered by man, S. 134, N. 4. think, to, how to render, S. 64, N. II. to = in order to, how to render, S. 19, N. 7. to, prep., how to render, S. 72, N. 4. trust, to, anything to a person, S. 91, N. 6. U. Use, to, V. tr. and intr., how to render, S. 129, N. 6. V. Verb, the. Agreement of verbs with collective nouns, S. 69, N. 17. Aux- iliary of tense often omitted in subordinate clauses, S. 52, N. 8. The verb or copula must follow the subject, when the latter begins the Principal Clause, S. 5, N. 2. Verbal, the, in -ing, how to render, S. I, N. 3 ; S. 34, N. 10. very, rendered by the Superl. of the aav. l)cd), S. 161, N. 2. W. want, to, rendered by ii^cflen, S. 63, N. 10. tDrt'5. When required as a relat. pron., S. 3, N. 7. Used in refer- ence to a preceding whole clause, as a transl. of ' which ', S. 33, N. 8. ■we, in an indefinite sense, rendered by man, S. 134, N. 4. ft)cr&Pli, conjugated with [etn, S. 98,N.5. Q 3 •228 INDEX. what sort of, how to render, S, 63, N. 2. ■when. Rendered by aB, S. 4, N. 2. Rendered by wenn, S. 18, N. 6, Rendered by nu\ S. 131, N. 4. where, rendered by )ro, S. 131, N. 4. which, rendered by ttag, S. 33, N, 8. wife, how to render, S. loi, N. 5. wish, to, rendered by it»o((eii, S. 63, N. 10. tt)0, relat. conj,, its use, S. i?i,N. 4. tt)Ol)I = I suppose, S. 92, N. 3. tVoUcit. Expresses ivish and ivant, S. 63, N. 10. — = to be going, to be on the point, S. 67, N. 2. — = to be about, S. 6, N. 4. wonder, to, how to render, S. 90, N. II. 2Bort, bag, double ph, S. 7, N. 2. worth remembering, how to render, S. 157, N. 22. Y. you. Used in a general sense, ren- dered by man, S. 92, N. 5. When rendered by 3^r, S. 137, N. 2. Z. 311, prep. Required with verbs de- noting choosing, appointing, etc., S. 27, N, 4, and S. 102, N. 13. The End. LANGE'S GERMAN COURSE CONSISTS OF THE FOLLOWING WORKS : — THIRD EDITION, with the German speUing revised to meet the requirements of the German Government Regulations of 1880. THE GERMANS AT HOME; A Practical Introduction to German Conversation, with an Appendix, containing the Esse?itiais of German Grammar, and a Synopsis of the changes the German speUing has undergone through the Government Regulations of 1880. =>♦:= [Price 2S. 6d, SECOND EDITION, carefully revised. THE GERMAN MANUAL ; A Gennadi Grammar, A Reading-book, and A Handbook of Conversation i?i Gertnati. [Price 7J, 6d. 'The German Manual' is intended to follow 'The Germans At Home.' It con- tains, besides a complete Grammar, a series of interesting anecdotes, stories, fables, letters, and conversations arranged in progressive order, and finishes with a German Play, and Franz Hoffman's well written and highly interesting story of ' Beethoven,' especially adapted for this work. It offers great advantages for self-instruction, and will be very useful to persons who, having a certain knowledge of German, desire to obtain fluency in speaking and writing the language. GRAMMAR OF THE GERMAN LANGUAGE, in two Parts. Part I, Accidence; Part H, Syntax. With an Appendix, compre- hending: — IV. The Use and Signification of the Auxiliary Verbs of Mood. V. On Punctuation. [Price 35. dd. The 'Grammar' forms the first part of the 'German Manual' and, in this separate form, is intended for the use of students who wish to make themselves acquainted with German Grammar chiefly for the purpose of being able to read German books. It is divided into paragraphs, and will commend itself as a text-book to the notice of teachers who, in pursuing the study of German Literature with their pupils, require a Grammar in a concise form for reference and study. I. The Declension of German Nouns. II. Essentials of Construction. III. Essentials of Word-building. THIRD EDITION, with the German spelling revised to meet the requirements of the German Government Regulations of 1880. GERMAN COMPOSITION; A Theoretical and Practical Guide to the art of Translating English Prose into German; with an Appendix containing, among other matters, a Synopsis of the changes the German spelling has undergone through the Government Regula- tions of 1880. [Price dfS. 6d. [A Key to the aho-oe, price 5J.] The book has been arranged so that it may be used with advantage by students who do not possess the author's other works. SYNOPSIS OF THE CHANGES TPIE GERMAN SPELLING HAS UNDER- GONE THROUGH THE GOVERNMENT REGULATIONS OF 18S0; a concise and easy Guide for English students of German desirous of adopting the new official German spelling. Reprinted from ' German Composition.' [Price dd. [Any one of the preceding books, being complete in itself, may be used independently, of any other book in the Series, according to the require- ments of the student.] EXTRACTS FROM OPINIONS ON H. LANGE'S GERMAN COURSE. 'The works bear evidence of remarkable painstaking, great teaching power, and a thorough understanding of the art of teach- ing. — Dk. Karl Dammann, Lecturer on the German Language and L'ttera- ture at the Mason Science College, Queen's College, and the Midland Institute, Birmingham. *The Germans at Home.' * The author is a practical teacher, and we are glad to recommend his work as likely to reduce, as far as possible, the inevitable difficulties to be encountered in the first study of a foreign language. Happy boys and girls of the present day, if they only knew their own blessings ! ' Journal of Education, ' " The Germans at Home " consists of forty conversations, intended to illustrate one day out of the life of a German family at home, as its name implies. The result is a decided improvement upon the run of books of this class. The interest of the student is sustained throughout, and every- thing is done in fact, which can be done to create a royal road to a know- ledge of German.' Manchester Courier. ' " The Germans at Home " is an excellent book, and is likely to be ex- tensively used.' Schoolmaster. * The traits called " new " in this Course are thus defined by the author. " First the Facts, and then the Theory, the Laws and the Inferences." " The Germans at Home " (printed in Roman characters) contains forty conversations, all connected, so as " to illustrate one day out of the life of a German family at home." The themes are German, the idioms are modern, and the "variations" that follow the conversations seem likely to be useful.' Athenxum. * A Grammar of the German Language.* ' The author has obviously studied to make as clear as possible the arrange- ment of his materials, and the printer has aided that endeavour.' Jlthenxum. ' The Grammar is a good one.* Schoolmaster. LANGE S GERMAN COURSE. ^ *The Germans at Home' and *Tlie German Manual.' * Instead of wearying the unhappy student with learning a lot of dry and elaborate technicalities of accidence and syntax at the outset, Mr. Lange starts him with conversations — forty in number, each illustrative of one day out of the life of a German family at home — and very soon lands him " in medias res " by the aid of interlinear translation, by the means of which he can gain a knowledge of the idioms and peculiarities of structure of the language, while he is at the same time acquiring a knowledge of the theory of the language, i.e. of its accidence and syntax. Thus we get in Mr. Lange's system the facts first, and then proceed to the theory, laws, and inferences — first the life and spirit, then the form and body in which they are clothed. Only those who have themselves learnt and taught (or tried to learn and teach) German, can thoroughly appreciate the advantages of this plan, which avails itself of the two leading principles which underlie all learning, and ought to form the basis of all teaching, viz. the principles of imitation and of variation. When we remember the long and weary hours spent by ourselves in learning German, we envy Mr. Lange's pupils, and those who have the chance of using his books.' Manchester Critic. ' Mr. Lange's " German Course " is thoroughly trustworthy and usefut.' GJajgoiv Neivs. * Herr Lange has worked out his principle most successfully.' Edinburgh Daily Revienv. *The German Manual.' 'This is a very elaborate work. It contains an amount of matter unusually great, and of unquestionable excellence. If not multum in parvo, it is at least multum in uno. The bigness of the book is largely due to the fact that the author has amalgamated with this volume the entire grammar, which is also published in a separate form. The grammar is a good one; but the special feature of the "German Manual" consists in its comprehensiveness, which will be apparent from the following sum- mary of its contents: — Part I. Accidence. Part II. Syntax. Part III. Interlinear Translation. Part IV, German for Translation into English. Part V. Notes and Helpful Hints. Part VI. English Version of Part IV. for Re-translation. By an ingenious system of adaptation, the six parts are to be proceeded with simultaneously. Thus every part throwing light upon the rest, and the student having to deal with the same passages over and over again, the process of mental assimilation is likely to be rendered more real and rapid. When we add that the book contains a humorous comedy and an excellent life of Beethoven, our readers will 4 LANGES GERMAN COURSE. acknowledge that Herr Lange has provided that variety which is proverbi- ally charming. From the conspicuous absence of the namby-pamby element — unfortunately too common in translation exercises — as well as from the general excellence of the work, it may be confidently recom- mended, especially for the use of adult students,' Schoolmaster. 'Herr Lange's method is excellent for simplicity and clearness.' Saturday Rcvie^ui. * German Composition.' * Having used H. Lange's Composition for about a couple of years with my advanced pupils, I am in a position to state that it has more than answered the very favourable expectations I had formed on a first perusal of the work. To my mind its chief recommendations are : — ist. It may safely be put into the hands of learners at an earlier stage than most works of this class. 2nd. The judicious manner in which the exercises have been graduated, and the careful elucidation of all grammatical difficulties. 3rd. The admirable rendering of English idioms into their German equivalents.' — John j. T. Jackson, Lecturer on Modern Languages and Philology at the Lancashire Independent College, and the Wesleyan College, Didsbury. ' After a very careful perusal of " Hermann Lange's German Compo- sition," I have no hesitation to say that it seems to' me to be the best book of that kind, — not only with regard to the choice of good extracts from modern English authors, but also in respect to the thoroughness and correct- ness of the Notes. I shall find it exceedingly useful with my pupils for the Army and Civil Service Examinations.' — Theodore H. Dittel, London, Tutor to Students preparing for the Army and Civil Service Examinations. ' I prefer the book to all others on German Composition.' — Ernest R. Morgan, London. * We begin with simple stories of two or three sentences each, and so fully annotated that they may be read off into German by a pupil who knows his first accidence, and ascend by easy gradients to Sir "Walter Scott and Macaulay. It is throughout a careful, accurate, and scholarly piece of work.' Journal of Education. AT THE CLARENDON PRESS. LONDON: HENRY FROWDE, Oxford Univkrsity Press Warehouse, Amen Corner, E.G. CLARENDON PRESS, OXFORD. SELECT LIST OF STANDARD WORKS DICTIONARIKS ....... page i LAW „ 2 HISTORY, BIOGRAPHY, ETC 4 PHILOSOPHY, LOGIC, ETC ,6 PHYSICAL SCIENCE, ETC 7 1. DICTIONARIES. A NEW ENGLISH DICTIONARY ON HISTORICAL PRINCIPLES, Founded mainly on the materials collected by the Philological Society. Imperial 4to. EDITED BY DR. MURRAY. Present State of the Work. £ ^ ^ Vol. I. A, B By Dr. Murray Half-morocco 212 6 Vol. II. C By Dr. Murray Half-morocco 2 13 6 Vol. III. D, E By Dr. Murray and Dr. Bradley Half-morocco 2 12 6 Vol. IV. F, G By Dr. Bradley Half-morocco 212 6 Vol. V. H — K By Dr. Murray Half-morocco 2 12 6 , L-Lap 026 Lap-Leisurely ...050 „ I Leisureness-Lief ..026 Vol. VI. L-N By Dr. Bradley . . j Lief-Lock ....050 I Lock-Lyyn ....050 M-Mandragon ...050 O-Onomastic . . .050 Onomastical-Outing . 050 Vol. VII. O, P By Dr. Murray . . J Outjet-Ozyat ...026 P-Pargeted ....050 I Pargeter-Pennached. 050 I Q o :j 6 „ , -TT-r-, ^ ... -r. Tir /-, E-Eeactive . . . . o s o Vol. VIII. Q— S By Mr. Craigie . . - „ .. , -r, I Reactively-Ree ..050 [ Eee-Reign ....026 The remainder of the work is in active preparation. Vols. IX, X will contain S-Z with some supplemental matter. Orders can be given through any bookseller for the delivery of the remainder of the work in complete Volumes or in Half-volumes or in Sections or in Parts. HALF- VOLUMES. The price of half-volumes, bound, witli straight-grained persian leather back, cloth sides, gilt top, is )Cl 7s. 6c?. each, or/Ci3 15*. for the ten now ready, namely. A, E, C-Comm., Comm.-Czech, D, E, F, G, H, I-K. SECTIONS. A single Section of 64 pages at 2«. 6d, or a double Section of 1 28 pages at 5«. is issued quarterly. PARTS. A Part (which is generally the equivalent of five single Sections and is priced at I2,s. 6rf.) is issued whenever ready. Nearly all the Parts and Sections in which Volumes I-V were first issued are still obtainable in the original covers. FORTHCOMING ISSUE, 1905. A portion continuing R. by jNlr. Cbaigie. Oxford : Clarendon Press. London : Hknky Frowde, Amen Corner, E.G. C. 4000 ENGLISH AND ROMAN LA W. A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, with an Appendix containing the Biblical Aramaic, based on the Thesaurus and Lexicon of Gesenius, by Francis Brown, D.D., S. R. Driver, D.D,, and C. A. Briggs, D.D. Parts I-XI. Small 4to, 2s. 6d. each. Thesaurus Syriacus : collegerunt Quatrem^re, Bernstein, Lorsbach, Arnoldi, Agrell, Field, Roediger: edidit R. Payne Smith, S.T.P. Vol. I, containing Fasciculi I-V, sm. fol., 5?. 5s. Vol. II, completing the work, containing Fasciculi VI-X, 81. 8s. A Compendious Syriac Dictionary, founded upon the above. Edited by Mrs. Margoliouth. Small 4to, complete, 63s. net. Part IV, 1 5s. net. Parts I-III can no longer he supplied. A Dictionary of the Dialects of Vernacular Syriac as spoken by the Eastern Syrians of Kurdistan, North-West Persia, and the Plain of Mosul. By A. J. Maclean, M.A., F.R.G.S. Small 4to, 155. An English-SwahiU Dictionary. By A. C. Madan, M.A. Second Edition, Revised. Extra fcap. 8vo, 7s. 6d. net. Swahili-English Dictionary. By A. C. Madan, M.A. Extra fcap. 8ro. 7s. 6d. net. A Sanskrit-English Dictionary. Etymologically and Philologically arranged, v^ith special reference to cognate Indo-European Languages. By Sir M. Monier-Williams, M.A., K.C.I.E. ; with the collaboration of Prof. E. Leumann, Ph.D. ; Prof. C. Cappeller, Ph.D. ; and other scholars. New Edition, greatly Enlarged and Improved. Cloth, bevelled edges, 3?. 13s. 6d. ; half-morocco, 4.1. 4s. A Greek-English Lexicon. By H. G. Liddell, D.D., and Robert Scott, D.D. Eighth Edition, Revised. 4to. il. i6s. An Etymological Dictionary of the English Language, arranged on an Historical Basis. By W. W. Skeat, Litt.D. Third Edition. 4to. 2I. 4s. A Middle-English Dictionary. By F. H. Stratmann. A new edition, by H. Bradley, M.A., Ph.D. 4to, half-morocco, il. lis. 6d. The Student's Dictionary of Anglo-Saxon. By H. Sweet, M.A., Ph.D., LL.D. Small 4to. 8s. 6d. net. An Anglo-Saxon Dictionary, based on the MS. collections of the late Joseph Bosworth, D.D. Edited and enlarged by Prof. T, N. Toller, M.A. Parts I-III. A-SAR. 4to, stiff covers, 15s. each. Part IV, § i, SAR-SWIDRIAN. Stiff covers, 8s. 6d. Part IV, § 2, SWf)?-SNEL- YTMEST, i8s.6d. An Icelandic-English Dictionary, based on the MS. collections of the late Richard Cleasby. Enlarged and completed by G. Vigfiisson, M.A. 4to. 3^. 7s. 2. LAW. Anson. Principles of the English Law of Contract, and of Agency in its Relation to Contract. By Sir W. R. Anson, D. C. L. Tenth Edition. 8vo. los. 6d. Anson. Law and Custom of the Constitution. 2 vols. 8vo. Part I. Parliament. Third Edition. I2S. 6d. Part II. The Crown. SecondEd. 14*1. Oxford : Olarendon Press, LAW. Bryce. Studies in History and Jurisprudence. 2 Vols. 8vo. By the Right Hon. J. Bryce, M.P. 25s. net. Goudy. Von Jhering's Law in Daily Life. Translated, by H. GouDY,D.C.L. CrownSvo. 3s.6rf.nef. Digby. An Introduction to the History of the Law of Real Property. BySirKenelmE. Digby, M.A. Fifth Edition. 8vo. 12s. 6d. Grueber. Lex Aquilia. By Erwin Grueber. 8vo. los. 6d. Hall. International Law. By W.E.Hall,M.A. Fifth Edit. Revised by J. B. Atlay, M.A. Svo. 21s. net. ' A Treatise onthe Foreign Powers and Jurisdiction of the British Crown. Svo. los. 6rf. Holland. Elements of Juris- prudence. By T. E. Holland, D.C.L. Ninth Edition. Svo. los. 6d. Studies in International Law. Svo. IDS. 6d. Gentilis, Alherici, De lure Belli Libri Tres. Small 4to, half-morocco. 21s. The Institutes of Jus- tinian, edited as a recension of the Institutes of Gains. Second Edition. Extra fcap. Svo. 5s. The European Concert in the Eastern Question, a collection of treaties and other public acts. 8vo. i^s. 6(7. Holland and Shadwell. Select Titles from the Digest of Justinian. By T. E. Holland, D.C.L., and C. L. Shadwell, D.C.L. Svo. 14s. Also sold in Parts, in paper covers — Part I. Introductory Titles. 2s. 6d. Part II. Family Law. is. Part III. Property Law. 2s. 6rf. Part IV. Law of Obligations (No. 1 ), 3s. 6d. (No. 2), 4s. 6d. Ilbert. The Government of India. Being a Digest of the Statute Law relating thereto. With His- torical Introduction and Illustra- tive Documents. By Sir Courtenay Ilbert, K.C.S.I. Svo, half-roan. 21s. I London : Henrt Frowde Ilbert. Legislative Forms and Methods. Svo, half- roan. i6s. Jenks. Modern Land Laiv. By Edward Jenks, M.A. Svo. 15s. Jenkyns. British Rule ccnd Jurisdiction beyond the Seas. By the late Sir Henry Jenkyns, K.C.B. Svo, half- roan. i6s. net. Markby. Elements of Lavj considered with reference to Principles of General Jurisprudence. By SirWilliam Markby. Fifth Edition. Svo. 12s. 6d. Moyle. Imperatoris lus- tiniani Institutionum Libri Quattuor, with Introductions, Commentary, Excursus and Translation. ByJ. B. Moyle, D.C.L. Fourth Edition. 2 vols. Svo. Vol. I. 1 6s. Vol. II. 6s. Contract of Sale in the Civil Law. Svo. 10s. 6d. Pollock and Wright. An Essay on Possession in the Common Law. By Sir F. Pollock, Bart., M.A., and Sir R. S.Wright, B.C. L. Svo. Ss.6rf. Poste. Gaii Institutionum Juris Civilis Commentarii Quattuor ; or, Elements of Roman Law by Gaius. With a Translation and Commen- tary by Edward Poste, M.A. Fourth Edition, revised and enlarged, by E.A.Whittuck, M.A.,B.C.L. With an Historical Introduction by A. H. .J. Greenidge, D.Litt. Svo. i6s. net. RadcliflFe and Miles. Cases Illustrafing the Principles of the Laic of Torts. By F. R. Y. Radcliffe, K.C, andJ.C.MiLEs, M.A. Svo. 12s.6d.net. Sohm. The Institutes. A Text-book of the History and System of Roman Private Law. By Rudolph Sohm. Translated by -I.e. Ledlie, B.C.L. Second Edition, revised and enlarged. Svo. iSs. Stokes. The Anglo-Indian Codes. By Whitley Stokes, LL.D. Vol. I. Substantive Law. Svo. 30s. Vol. II. Adjective Law. Svo. 35s. First and Second Supplements to the above, 1S87-1S91. Svo. 6s.6d. Separately, No. I, 2s.6d.;No. 2,45.6^. Amen Corner, E.G. HISTORY, BIOGRAPHY, ETC. 3. HISTORY, BIOGRAPHY, ETC. Asser. Life of King Alfred, together with the Annals of St. Noets, erroneously ascribed to Asser. Edited with Introduction and Commentary bj^ W. H. Steven- son, M .A, 2 vols. Crown 8vo. 1 2S. net Aubrey. ' Brief Lives,' cJiiefly of Contemporaries, set down by John Aubrey, between the Years 1669 and 1696. Edited from the Author's MSS., byAndrew Clark, M.A., LL.D. With Facsimiles. 2 vols. 8vo. 25s. Ballard. T//e Boineulay Bor- oughs. By Adolphus Ballard, B.A., LL.B. 8vo. With four Plans. 6s. 6rf. net. Barnard. Companion to Eng- lish History {Middle Ages). With 97 Illustrations. By F. P. Barnard, M.A. Crown 8vo. 8s. 6d. net. Boswell's Life of Samuel Johnson, LL.D. Edited by G. Birk- beck Hill, D.C.L. In six volumes, medium 8vo. With Portraits and Facsimiles. Half-bound, ^l. 3s. Bright. Chapter's of Early English Church History. By W. Bright, D.D. Third Edition. Revised and Enlarged. With a Map. 8vo. 12s. Bryce. Studies in History and Jurisprudence. By J. Bryce, M.P. 2 vols. 8vo. 25s. net. Butler. TIlb Arab Conquest of Egypt and the last thirl y years of the Roman Dominion. By A. J. Butler, D.Litt., F.S.A. With Maps and Plans. 8vo. i6s. net. Chambers. The Mediaeval stage. By E. K. Chambers. With two illustrations. 2 vols. 8vo. 2^s.nei. Clarendon's History of the Rebellion and Civil Wars in England. Re-edited by W. Dunn Macray, M.A., F.S.A. 6vols. CrownSvo. 2I. 5s. Earle and Plummer. Ttvo of the Saxon Chronicles, Parallel, with Supplementary Extracts from the others. A Revised Text, edited, with Intro- duction, Notes, Appendices, and Glossary, by 0. Plummer, M.A., on the basis of an edition by J. Earle, M.A. 2 vols. Cr. 8vo, half-roan. Vol. I. Text, Appendices, and Glossary. los. 6d. Vol. II. Introduction, Notes, and Index. I2S. 6d. Fisher. Studies in Napole- onic statesmanship. — Germany. By H. A. L. Fisher, M.A. With four Maps. 8vo. I2S. 6d. net. Freeman. The History of Sicily from the Earliest Times. Vols. I and II. 8vo, cloth. 2l.2s. Vol. III. The Athenian and Carthaginian Invasions. 24s. Vol. IV. From the Tyranny of Dionysios to the Death of Agathokles. Edited by Arthur J. Evans, M.A. 21*. Freeman. The Reign of William Rufus and the Accession of Henry the First. By E. A. Freeman, D.C.L. 2 vols. 8vo. \l. i6s. Gardiner. The Constitutional Documents of the Puritan Revolution, 1 628-1660. ByS.R.Gardiner.D.C.L. Second Edition. Crown 8vo. los. 6rf. Gross. The Gild Merchant; a Contribution to British Municipal History. By Charles Gross, Ph.D. 2 vols. 8vo. 24s. Hill. Sources for Greek History between the Persian and Pelopon- nesian Wars. Collected and arranged by G. F. Hill, M.A. 8vo. los. 6d. Hodgkin. Italy and her In- vaders. With Plates & Maps. 8 vols. 8vo. By T. Hodgkin, D.C.L. Vols. I-II. Second Edition. 42s. Vols. III-IV. Second Edition. 36s. Vols. V-VI. 36s, Vols. VII-VIII (completing the work). 24s. Johnson. Letters of Samuel Johnson,LL.D. Collected and Edited by G. Birkbeck Hill, D.C.L. 2 vols, half-roan. 28s. Johnsonian Miscellanies. 2 vols. Medium 8vo, half-roan. 28s. Oxford : Clarendon Press. HISTORY, BIOGRAPHY, ETC. Kitchin. A History of France. By G. W. Kitchin, D.D. In three Volumes. Crown 8vo, each los. 6d. Voh I. to 1453. Vol. II. 1453- 1624. Vol. III. 1624-1793. Kyd. The Works of Thomas Kyd. Edited from the original Texts, with Introduction, Notes, and Facsimiles, by F. S. Boai, M.A. 8vo. 15s. net. Lewis {Sir G. Corneiuall). An Essay on the Qovernment of De- pendencies. Edited by C. P. Lucas, B.A. 8vo, half-roan. 14s. Lucas. Historical Geography of the British Colonies. By C. P.Lucas, B.A. With Maps. Cr. 8vo. The Origin and Growth of the English Colonies and of their System of Government (an Intro- duction to Mr. C. P. Lucas's Historical Geography of the Colonies). By H. E. Egerton. 2s. 6rf. Also in Ijinding unifoj-m witli the Series. 3s. 6d. Vol.1. The Mediterranean and Eastern Colonies (exclusive of India). 5s. Vol. II . The West Indian Colo- nies. 7s. 6d. Vol. III. West Africa. Second Edition, revised to the end 0/1899, by II. E. Egerton. 7s. 6rf. Vol. IV. South and East Africa. Historical and Geographical. 9s. 6rf. Also Vol. IV in two Parts — Part I. Historical, 6s. 6d. Part II. Geographical, 3s. 6d. Vol. V. Tlie History of Canada (Part I, New France). 6s. Ludlow. The Memoirs of Edmund Ltidloiv, Lieutenani-Qeneral of the Horse in the Army of the Common- wealth of England, 1625-1672. Edited by C. H. Firth, M.A. 2 vols. 36s. Lyly. The Works of John Lyly. Collected and edited, with facsim- iles, by R. W. Bond, M.A. In3vols. Svo, uniform with Kyd. ^2s. net. Maehiavelli. . II Principe. Edited by L. Arthur Burd, M.A. With an Introduction by Lord Acton. Svo. 14s. ' Merriman. Life and Letters of Thomas Cromioell. Witli a Portrait and Facsimile. By E. B. Merriman, B.Litt. 2 vols. 8vo. 1 8s. net. Morris. The Welsh Wars of Edward I.' With a Map. By J. E. Morris, M.A. Svo. 9s. 6d. net. Oman. A History of the Penin- sidar War. 6 vols. Svo. With Maps, Plans, and Portraits. By C. Oman, M.A. Vol. I. 1S07-1809. 14s. ncL Vol. II, Jan. -Sept., 1809 (from the Battle of Corunna to the end of the Talavera Campaign). 14s. net. Payne. History of tJce New World called America. By E. J. Payne, M.A. Svo. Vol. I, containing TAe Discovery and Aboriginal America, 18s. Vol. II, Aboriginal America (con- cluded), 14s. Plummer. The Life and Times of Alfred the Great. By Cliarles Plummer, M.A. Crown Svo. 5s. ii.et. Poole. Historical Atlas of Modern Europe from the decline nf the Roman E^npire. Edited by R. L. Poole, M.A. 5?. i^s.6d. net. Each Map can now be bought separately for IS. 6d. net. Prothero. Select Statutes and other Constitutional Documents, illustra- tive of the Reigns of Elizabeth and Jamesl. Edited by G. W. Prothero, M.A. Cr. Svo. Edition 2. los. 6d. Ramsay (Sir J. H.). Lancaster and York. (a.d. 1399-14S5). 2 vols. Svo. Witli Index. 37s. 6d. Ramsay (W. M.). The Cities and Bishoprics of Phrygia. Vol.1. PartL The Lycos Valley and South-Wcstern Phrygia. Royal Svo. i8s. net. Vol. I. Part II. West and West- Central Phiygia. 21s.net. London : Hknky Frowdk, Aiueu Coiner, E.G. PHILOSOPHY, LOGIC, ETC. Smith's Lectures on Justice^ Police, Revenue and Arms. Edited, with Introduction and Notes, by Edwin Cannan. 8vo. los. 6d. net. Wealth of Nations. With Notes, by J. E.Thorold Rogers, M.A. 2 vols. 8vo. 2 IS. Smith (V. A.). The Early Hiti- tonj of India, from 600 B.C. to the Mu- hammadan Conquest, including the Invasion of Alexander the Great. By Vincent A. Smith, M.A. Svo, with Maps and other Illustrations. I4s.«e^ Stubbs. Select Charters and other Illustrations of English Constitu- tional History, from the Earliest Times to the Reian of Edward I. Arranged and edited by W. Stubbs, D.D. Eighth Edition. Crown Svo. 8s. 6d. The Constitutional His- tory of England, in its Origin and Development. Library Edition. 3 vols. Demy Svo. 2I. 8s. Also in 3 vols, crown Svo. 12s. each. Seventeen Lectures on the Study of Mediaeval and Modern History and kindred subjects. Crown Svo. Third Edition. 8s. 6d. Registrum Sacrum Anglicanum. Sm. 4to. Ed. 2. ios.6rf. Vinogradoff. Villainage in England. Essays in English Medi- aeval History. By Paul Vinogradoff. Svo, half-bound. i6s. 4. PHILOSOPHY, LOGIC, ETC. Ranke. A History of Eng- land, principally in the Seventeenth Century. By L. von Ranke, Trans- lated under the superintendence of G. W. Kitchin, D.D., and C. W. Boase, M.A. 6 vols. Svo. 63s. Revised Index, separately, is. Rashdall. The Universities of Europe in the Middle Ages. By Hast- ings Rashdall, M.A. 2 vols, (in 3 Parts) Svo. With Maps. 2I. 5s. net. Ilh;^s. Studies in the Arthur- ian Legend. By John Rhys, M.A. Svo. I2S. 6d. Celtic Folklore: Welsh and Manx. By the same. 2 vols. Svo. 21s. Rogers. History of Agricul- ture and Prices in England, a.d. 1259- 1793. ByJ.E.T. Rogers, M.A. Svo. Vols. I, II (12^9-1400), 42s. Vols. Ill, IV (1401-1582), 50s. Vols.V, VI (1583-1702), 50s. Vol. VII, 2 Parts (1703-1793)- Sanday. Sacred Sites of the Gospels. By W. Sanday, D.D. With many ilhistrations,includingdraw- ings of the Temple by Paul Water- house. Svo. 13s. 6d. net. Scaccario. De Necessariis Observantiis Scaccarii Dialogus. Com- monly called Dialogus de Scaccario. Edited by A. Hughes, C. G. Crump, and C. Johnson. Svo, 12s. 6d. net. Bacon. Novum Organum. Edited, with Introduction, Notes, &c., by T. Fowler, D.D. Second Edition. Svo. 15s. Berkeley. The Works of George Berkeley, D.D., formerly Bishop of Cloyne ; including many of his writ- ings hitherto uyipublished. With Pre- faces, Annotations, Appendices, and an Account of his Life, by A. CampbellFraser,Hon.D.C.L.,LL.D. New Edition in 4 vols. , cr. Svo. 24s. The Life and Letters, with an account of his Philosophy. By A. Campbell Eraser. Svo. i6s. Bosanquet. Logic; or, the Morphology of Knowledge. By B. Bosanquet, M.A. Svo. 21s. Butler. The Works of Joseph Butler, D.C.L., sometime Lord Bishop of Durham. Edited by the Right Hon. W. E. Gladstone. 2 vols. Medium Svo. 14s. each. Campagnac. The Cambridge Platonists: being Selections from the writings of Benjamin Whichcote, John Smith, and Nathanael Culver- wel, with Introduction by E. T. Campagnac, M.A. Cr.Svo. 6s.6d.«e«. Oxford : Glareniion Press, PHYSICAL SCIENCE, ETC. Fowler. Logic; Deductive and Inductive, combined in a single volume. Extra fcap. 8vo. 7s. dd. Fowler and Wilson, T}ie Principles of Morals. By T. Fowler, D.D., and J. M. Wilson, B.D. 8vo, cloth. 14s. Green. Prolegomena to Ethics. By T. H. Green, M.A. Edited by A. C. Bradley, M.A. Fourth Edition. Crown 8vo. 7s. 6d. Hegel. The Logic of Hegel. Translated from the Encyclopaedia ofthe Philosophical Sciences. With Prolegomena totheStudy of Hegel's Logic and Philosophy. By W. Wal- lace, M.A. Second Edition, Revised and Augmented. 2 vols. Crown Svo. 10s. 6d. each. Hegel's Philosophy of Mind. Translated from the Encyclopaedia ofthe Philosophical Sciences. With Five Introductory Essays. By Wil- liam Wallace, M.A., LL.D. Crown Svo. I OS. 6d. Hume's Treatise of Human Nature. Edited, with Analytical Index, by L. A. Selby-Bigge, M.A. Second Edition. Crown Svo. 6s. net. Enquiry concerning the Human Understanding. Edited by L. A. Selby-Bigge, M.A. Second Edition. Crown Svo. 6s. net. Leibniz. The Monadology and other Philosophical Writings. Trans- lated, with Introduction and Notes, by Robert Latta, M.A., D.Phil. Crown Svo. Ss. 6d. Locke. An Essay Concern- ing Human Understanding. By John Locke. Collated and Annotated by A. Campbell Eraser, Hon. D.C.L.,LL.D. 2 vols. Svo. il. 12s. Lotze's Logic, in Three Books — of Thought, of Investigation, and of Knowledge. English Transla- tion; edited by B. Bosanquet, M.A. Second Edition. 2 vols. Cr. Svo. 12s. Metaphysic, in Three Books— Ontology, Cosmology, and Psychology. English Translation ; edited by B. Bosanquet, M.A. Second Edition. 2 vols. Cr. Svo. 12s. Martineau. Types of Ethical Theory. By James Martineau, D.D, Third Edition. 2 vols. Cr. Svo. ie,s. A Study of Religion : its Sourcesand Contents. Second Edition. 2 vols. Cr. Svo. 15s. Selby-Bigge. British Moral- ists. Selections from Writers prin- cipally of the Eighteenth Century. Edited by L. A. Selby-Bigge, M.A. 2 vols. Crown Svo. 12s. net, uni- form with Hume's Treatise and En- quiry and the 4 vol. crown Svo edition of Berkeley. Spinoza. A Study in the Ethics of Spinoza. By Harold H. Joachim. Svo. los. 6d. net. Wallace. Lectures and Essays on Natural Theology and Ethics. By William Wallace, M.A., LL.D. Edited, with a Biographical Intro- duction, by Edward Caird, M.A. Svo, with a Portrait. 12s. 6rf. 5. PHYSICAL SCIENCE, ETC. Chambers. A Handbook of Descriptive and Practical Astronomy. By G. F. Chambers, F.R.A.S. Fourth Edition, in 3 vols. Demy Svo. Vol. I. The Sun, Planets, and Comets. 2 IS. Vol. II. Instruments and Prac- tical Astronomy. 2 IS. Vol. III. The Starry Heavens. 14s. De Bary. Comparative Ana- tomy of the Vegetative Organs of the Phanerogams and Ferns. By Dr. A. de Bary. Translated by F. 0. Bower, M.A. , and D. H. Scott, M.A. Royal Svo, half-morocco, 24s. net ; cloth, 21.S. net. CoTiiparative Morpho- logy and Biology of Fungi, Mycetozoa l/ondoD : Hgnrt Frowdk, Amen Oorner, B.O. PHYSICAL SCIENCE, ETC. and Bacteria. By Dr. A. de Bary. Translated by H. E. F. Garnsey, M. A. Revised by Isaac Bayley Bal- four, M. A., M.D.,F.E.S. Royal 8vo, half-moroccOj24S. ne^; cloth, 21s.net Lectures on Bacteria. By Dr. A. de Bary. Second Improved Edition. Translated and revised by the same. Crcvvn 8vo. 5s. net. Ewart. On the Physics and Physiology of Protoplasmic Streaming in Plants. By A. J. Ewart, D.Sc, Ph.D.jF.L.S. With seventeen illus- trations. Royal 8vo. 8s. 6d. net. Fischer. The Structure and Functions of Bacteria. By Alfred Fischer. Translated into English by A. C. Jones. Royal 8vo. With Twenty-nine Woodcuts. 7s. 6d. net. Qoebel. Outlines of Classifi- cation and Special Morphology of Plants. By Dr. K. Goebel. Translated by H. E. F. Garnsey, M, A. Revised by I. B. Balfour, M.A., M.D., F.R.S: Royal 8vo. half-morocco, 22s. 6d. net : cloth, 20s. net. Organography of Plants, especially of the Archegoniatae and Sper- mopkyta. ByDr.K. Goebel. Author- ized English Edition, by I. B. Bal- four, -M.A., M.D., F.R.S. Part I, General Organography. Royal Svo, half-morocco, 12s.net; cloth, ios.net. Pt. II, half-morocco, 24s. net; cloth, 2 IS. net. Miall and Hammond. The Structure and Life-History of the " Harlequin Fly (Chironomus). By L. C. Miall, F.R.S., and A. R. Hammond, F.L.S. Svo. With 130 Illustra- tions. 7s. 6d. Pfeffer. The Physiology of Plants. A Treatise upon the Metabolism and Sources of Energy in Plants. By Prof. Dr. W. Pfeffer. Second fully Revised Edition, translated and edited by A. J. Ewart, D.Sc, Ph.D., F.L.S. Royal 8vo. "Vol. I, half- morocco, 26s. net; cloth, 23s. net. Vol. II, 1 6s. net; cloth, 14s. net. Prestwich. Geology — Chemi- cal, Physical, and Stratigraphical. By Sir Joseph Prestwich, M.A., F.E.S. In two Volumes. Royal Svo. 6is. Sachs. A History of Botany. Translated by H. E. F. Garnsey, M.A. Revised by I. B. Balfour, M.A.,M.D.,F.R.-S. Cr.Svo. ios.net. Schimper. Plant Geography vpon a Physiological Basis. By Dr. ' A. F. W. Schimper. The Author- ized English Translation, by W. R. Fisher, M.A. Revised and edited by Percy Groom, M.A., and I. B. Balfour, M.A.. M.D., F.R.S. Royal Svo. With a photogravure portrait of Dr. Schimper, five collotypes, four maps, and four hundred and ninety-seven other illustrations. Half-morocco, 42s. net. Solms-Laubach. Fossil Bot- any. Being an Introduction to Palaeo' phytology from the Standpoint of the Botanist. By H. Graf zu Solms- Laubach. Translated and revised by the same. Royal Svo, half morocco, 1 7s. net ; cloth, 1 5s. net. OXFOED HISTORY OF MUSIC. Svo. Edited by W. H. Hadow, M.A. The Polyphonic Penod. Part I (Method of Musical Art, 330-1330). By H. E.Wooldridge, M.A. 15s. net. TJie Seventeenth Century. By Sir C. H. H. Pariy,M.A., D.Mus. 15s. wf^ The Age of Bach and Handel. By J. A. Fuller Maitland, M.A. 15s. net. The Viennese School. By W. H, Hadow, M.A. IN PREPARATION. The Polyphonic Period. Part II. By H. E. Wooldridge, M.A. The Romantic Period. By E. Dannreuther, M.A. OXFORD AT THE CLARENDON PRESS LONDON, EDINBURGH, NEW YORK, AND TORONTO HENRY FROWDE e- Date Due NOV 8 JAN 3 ^Y^^^ im — r-m^ 1969 1 iL Library Bureau Cat. No. 1137 LIBRARY FACILITY 737 5 IM 11 !f '''->tt iwv;.'h>'/!-:^-a;v!o^