PILGRin KINGS THO/AAS - WALSH THE PILGRIM KINGS THE MACMILLAN COMPANY NEW YORK BOSTON CHICAGO DALLAS ATLANTA SAN FRANCISCO MACMILLAN & CO., LIMITED LONDON BOMBAY CALCUTTA MELBOURNE THE MACMILLAN CO. OF CANADA, LTD. TORONTO THE PILGRIM KINGS GRECO AND GOYA AND OTHER POEMS OF SPAIN BY THOMAS WALSH AUTHOR OP "THE PRISON SHIPS" AND OTHER POEMS fork THE MACMILLAN COMPANY 1915 All rights reserved COPYBIGHT, 1915, BY THE MACMILLAN COMPANY. Set up and electrotyped. Published October, 1915. NortoaoU J. 8. Gushing Co. Berwick & Smith Co. Norwood, Mass., U.S.A. EDWARD LOUGHBOROUGH KEYES THE Author acknowledges with pleasure the permission to include in this collection the dra matic pieces that have made their first appearance in the Century and Berliner s Magazine, as well as the shorter contributions originally printed in the British Review and the Poetry Magazine (Eng lish), Harper s Weekly, Harper s Bazar, Harper s Monthly, The Messenger, The New Age, The Book man, The Churchman, The Bellman, Poet Lore, the Ave Maria, The Independent, America, The Rosary, the Catholic World, and the Ecclesiastical Review. vii ] CONTENTS PAGE THE PILGRIM KINGS 1 INVASION 4 IN OLD TOLEDO 6 GRECO PAINTS HIS MASTERPIECE .... 8 CCELO ET IN TERRA 18 LOVE S CODICIL 21 SUNSET BALCONIES 22 HOLY WELLS 23 To FRAY JUNIPERO 24 GRECO S LAST JUDGMENT 26 THE BIRTH OF PIERROT 39 ALHAMBRA SONGS: Morning in Granada 41 The Rider of the Snows . . 4,3 On the Margin of a Koran 44 Alhambra Feast 45 The River Song 46 In the Street of the Dancers 47 THE AUTUMN KINGS 40 ROAD SONGS FROM THE ARMENIAN .... 51 A WREATH FOR SHAKESPEARE 52 THE COLLOQUY OF BRIDE 54 [IX] PAGE MAID MARION WEDS 56 AT THE MANGER S SIDE 57 EGIDIO OF COIMBRA 59 THE WHITE RIDER 67 IN THE VICEROY S GARDEN ..... 68 AFTER THE RAIN 70 GEORGETOWN REVISITED 71 LA PRECIOSA 73 THE PARTING 76 THE HIDING OF THE GRAAL 78 THE FORGES OF THE SUN 79 THE MAIDS OF HONOR 80 THE EMBARKMENT FOR CYTHERA .... 92 ZITHER SONG 93 To A SONNET ON THE SONNET 94 THE BOOK OF RIGNALD 95 THE CANTICLE OF FONTEBRAS 97 To FRANCISCO GOYA 99 GOYA IN THE CUPOLA 100 THE FOUNDLING 110 JUNGLE DANCE Ill THE LARKS OF GLENDALOTJGH 112 SISTER GREGORIA, TO A BIRD AT SUNSET . . . 114 ANTIETAM . 116 ODES FROM THE SPANISH OF FRAY Luis DE LEON: To the Licenciado Juan de Grial . . . .119 The Heavenly Pastoral 121 To Felipe Ruiz 123 To Our Lady 126 [X] THE PILGRIM KINGS THE PILGRIM KINGS THREE vagrants out along the wintry way As night is falling fast ; "And who are ye, O strangers gaunt and gray, With eyes to heaven upcast?" "Three Eastern Kings they called us ; brother, pray Didst see the Star go past ? " "The Star ! and look ye for a star to-night Through all these blinding snows ! Come, take ye shelter here ; no more that Light The sky of Bethlehem knows ; But see, how out against the roadway white Some wounded footprint shows I" " Nay, doubter, we must on ! Twas ancient time Yet once we saw that Star, And left the thrones our minions called sublime To trace its path afar. Wouldst see a monarch boast of rags and grime ? Behold me Balthasar ! Yea, these are mortal eyes, yet they have gazed Upon the Manger s state, Then homeward hastening from that glory dazed I cried, Throw wide the gate ! Alas, to hear within the wassail raised Where on the high throne sate [1] My first-born with the gold and vine-leaves crowned. King Balthasar alive ! He paled, Some madman mocks us ! Seize the hound, And ere the dawn arrive, Go, pelt him from the realm ! That night profound I, still a king, survive." "And I" the second ancient in a voice As drear and wintry cries " I Gaspar, from a Magian throne, made choice Of guidance of the skies ; On my return they bade the hills rejoice With flame and sacrifice. But when I whispered of the mystic lore The Starlight had enshrined : Its Peace surpassing Peace, its doom of war, Its love for all mankind They tore me down, proclaimed me evermore To banishment consigned." " Then he, he too was king ? yon wight that seems Unsteady as with wine His eyes ablaze as one who stalks in dreams Some dismal street malign ? " " Nay, brother, hold, thy hasty tongue blas phemes A madness half -divine ! [2] For as at dawn from Bethlehem Town we stole, We spied him where he lay, His crown and sceptre in the gutter hole, With none his name to say, Or tell the empery he bore the goal His aimless feet would stray. So doth he trudge to find the Star with us Half mocking what we seek ; They throw Life s tavern lees to stain him thus But see, his eyes bespeak The Star ! The Star of promise glorious That calls the blind and weak ! Ye vaults of heaven that sound with prayers and vows, Keep compact with our soul ! See, they are clearing, yonder starry boughs Proclaim our kingly goal Yea, see st thou not already round our brows The furtive aureole !" [3] INVASION fTlHE blast came down with ribald hand -*- And wrenched the autumn arrases apart, The weavings of the bronzed oak, The scarlet maple s broidered art, Threw back the sumach s royal pall, and broke The chrismed seals of summerland. Ye chantries of the drowsy day, With what a cry ye fled away, As icy breath and clamor swept Your golden crypts and chancels dim Where crowns and croziers rusting kept Their tryst of prayer and hymn ! What barefoot patter on the leaves, As through their desecration ran The waif and ruffian days ! What crumbled eaves And finials, what drench and tear Of banner, and of sanctuary veil, From out the cloister glens what wail, As through their birchen grates foul hands began To snatch at chalice, plate, and talisman, And red mouths sputtered with the hallowed wine ! Then great winds booming there ! And the seraphic windows crashing to the pave, Their morns and sunsets dispossest [4] Save when a gust from out the jealous West Scooped the spilt frondage of their red and gold To frame a jewel for his shaggy breast. Hark ! the invader s trumpets down the nave : " Lo, the great Anarch of the year divine, Winter unconquerable ! tremble, and behold ! " [5] IN OLD TOLEDO Toledo, citadel Where the outlawed visions dwell On the mitred crags of Spain, What grim earthquake heaved you high Out to brave the sands and sky, Gothic sphinx, for Time s disdain ? From your stronghold yet looks down Spain s old challenge in your frown, Though in dust are scimitars, Crowns, and croziers ; and by night Greco s visions, ghosts of blight, Pace your alleys from the stars. Here the sandalled feet have trod In their anarchy of God ; Here was seen His aureole ; Violence of heaven at heart, Here they scourged and prayed apart In seraglios of the soul. Sultans, Kings, and Primates gone, Crescent, Cross, and gonfalon [6] Shine but down a sunset world ; Yet the chimes of hope and love Murmur round your slopes above Where the poppies are unfurled, For Louis Vernon Ledoux. [7] GRECO PAINTS HIS MASTERPIECE SCENE : the Cigarral de Buenavista, Toledo, 1588. DOMENICO THEOTOCOPULI ("El Greco") : A T last that red orb drops away there goes ** The Angelus ! Ave Maria ! Hear The ringing of your sacristan, Senor That bell of yours, I tell you, is too large For Santo Tome s beams ! You found our songs Of Crete too sad the other day ; perchance Ibn-Ezra has some lighter tunes. Make haste, Lad, bring your lute into the garden-house, And try that Moorish snatch the laughing one The Senor Cura of Illescas sang. As for myself I choose severer chants, Stern dirges piercing as an icy blade Remember, Don Andres, I am "the Greek"; Tis this I d have my masterpiece reveal Where Don Gonzalo Ruiz, Orgaz s Lord Is seen entombed, the Paleologue he is, Amid our group of Greeks and humanists. I love your ghostly dawns, your tumbled hills, Toledo s walls and alleys ere the mists Are wholly routed by the noon, a friend [8] Or two for converse, some good monk returned From India or the lands of heretics With stories of strange tortures, beasts, and fruits, And devilries in regions where the name Of Jesus never woke : or, stranger still, The wonders of the cells and cloisters here Within the city, when some friar or nun Is marked with Christ s own wounds of hands and feet, Raised from the ground in prayer, or scourged all night By angry demons. Then on summer eves To stroll with Tirso or Hortencio Along the orchard steeps, among the urns And marbles our great Cardinal bequeathed ; Discussing the last treasure-trove from Greece, Some coin or broken torse, some palimpsest Sent by the Rabbi s hand to be confirmed By Covarrubias ; then home again To read my Valdivielso and to watch Geronima and Jorge at their play, Here on my terrace, where my nightly cup Of good esquibias awaits. I trust The dry wine pleases Your Paternity ? Your health, Don Andres. Now to business ; They say you ve won your suit ? [9] DON ANDRES NUNEZ DE MADRID, CURA OP SANTO TOME: At last ! There came An order by the Primate s courier This morning ; the bequest holds good ; therefore The Chancellor declares Orgaz must pay Its Lord s demise as though twere newly made And not some hundred years ago, and pay The arrears. We now can count our maravedis To match with any canon in the town ; So, what with fowls, and wines, and grain, and wood In annual tithings from those granite fists, The Orgaz peasants, now our little church Can be restored ; besides we are prepared To pay your ducats. GRECO : Then tomorrow morn ; But tis no sale, remember : you advance The appointed sums, and hold the work so long As I do not demand it and repay. DON ANDRES: Your usual terms ; we do agree to all. [10] GRECO : I ll have them set it on the terrace here ; This twilight takes a like effect of gray As Santo Tome s nave. Tobal ! Gaspar ! Bring out the canvas-frame "The Burial Of Don Gonzalo" Careful, too; the top Is wet. You blockheads ! careful there, I say 1 Nay, you Ibn-Ezra, keep your lute a-tune ; Don Andres loves the old Galician school, So play Manrique s song, "The Penalties The Absent Know." There, lads; now turn it round DON ANDRES: Santisima! but tis a miracle ! Gonzalo in his Flemish steel I The saints, Augustine ! Stephen ! in their cloth of gold Come down from heaven to lay him in the tomb ; The Bishop silver-bearded like a star ; And Stephen with his amber-cherry cheeks ; Your Jorge pointing in his velvet coat ! And I with book and cope of Requiem ! Our Pedro Ruyz surpliced ! And our cross ! The caballeros too ! Well pleased they ll be To live forever pictured in our church I tin Poor Santo Tome cannot lack again For patrons ! Ne er, I vow, did mortal brush Create such blacks and gold, such damascene GRECO : The heavens? The heavens, Paternity? Your thoughts Of them, Maestro-theologue that shone In the Trilingue of Alcala ? Or are you fain to avoid the theme I gave The Inquisitor Don Nino when he came This morning prying wherefore did I paint My angels wings so large ? or did I doubt That seraphs were pure spirits ? yea or nay ? Or did I lean to Scotus and opine Their nature held some sort of matter, so, Perchance, I feared that smaller wings might fail To bear their beings up ? I gave him back Some queries like his own : Were those angelicals Held pure by the Aquinas ? Spanish schools Of old said no, with Scotus and Bernard. Tis " certain faith," the Lateran fathers held, "Angels are bodiless" that much at least Is dogma ; then what need to give them wings At all, Senor Inquisidor f With that He hied him off, and I heard tell it made [12] Great chatter at the Carmelitas where This afternoon they brewed the chocolate New-come from their Manila mission-house. But none can put me in the wrong ; my creed Is paint ; let them keep theirs in words. DON ANDRES: And yet, Domenico, meseems you teach Theology GRECO : And wherefore not ? Are words To be the only signs of thought ? if sounds, Then why not, with our lights and shades, denote Distinctions, entities of soul and mind, As well as mere corporealities ? Thus see you the intent I here pursue : No master of Valencia or Seville In craftsmanship has ever matched the brush Wherewith I paint the scene the lower half As actual as when the miracle Was wrought in Santo Tome as they brought The corpse for burial, whereon appeared The saints, and solemnly composed its bed With their own hands. But how, so scorning words, Interpret well the scene, except I show [13] Wherefore Toledo s priests and notables Bear so resigned a grief ? are gazing up With such a trust in heaven? What though your self, Don Pedro, Don Diego, wise Antonio, The knights, myself, and Jorge, and the friars, Are here portrayed to life, were there not such As we assembled thus some eight score years Ago, whose faith was in the skies, who saw With eyes of flesh that miracle performed ? Yea, I myself have caught such visionings, And here display with emphasis and shade, Foreshortening this at will and lengthening that, Troubling the line or smoothing it as seemed By rapture warranted, for every Greek Is something of a rhapsodist at heart. See how my torches point all eyes and thoughts Toward heaven. The crucifer lifts up the Sign Of Our Redemption till it cleaves the bound Between us and our goal. A seraph wing Denoting love-entire is cleaving through The cloud that is half-winding-sheet, to bear Gonzalo s soul new-born to perfect bliss ; That cherub intermediate, who speaks Of reason-joined-to-love, would usher-in The Cross, whence flock the roundel cherubim [14] As though, like swallows darting from its eaves, To greet the eternal day. Here uppermost Sits Christ upon the clouds imperial ; His body real, as He rose from death ; And at His knees, Our Lady also real, As you behold, since also she in heaven Holds a perfected flesh. Doubtless you now Surmise from this philosophy why here The Baptist, though in glory, shows a mien So crude and so elongate with the light Half -frosted on his being incomplete, As well as the Apostles and the Elect, Who must await till Resurrection bring Their natural union with their bodies back ; But look, what solid keys old Peter swings Across the gulf twixt heaven and man ! How all Take form and being only as the light From Christ plays through them ! Tis my firm resolve Some day to paint them with less earthly dross Than clogs them here, Don Andres DON ANDRES: Verily Thou preachest an evangel, yet I fear Our humble folk of Santo Tome s church Will find your heaven is cold [15] GRECO : That well may be ; But think you, Senor Cura, that I left My flowery schools of Venice and of Rome To gather warmth and color in Castile ? Let others use such vulgar splendors DON ANDRES: Nay, Good friend Domenico, take no offence. We wait your picture and your hand to mark Its place upon our walls. (Aside) The arch is dim, And few will mind his dismal bit of heaven. It hardly matters now. (Aloud) The air grows chill; Our bells for Animas will shortly ring, I must make haste, Maestro, into town To-morrow, then ? GRECO : Before your mass is done The lads shall bring the canvas-roll, and I Myself shall stretch it on the wall. Be quick, Tobal, and Santiago, torches, swords, And cloaks ! Escort the Sefior Cura home [16] Across the Juderia ! Until morning, Don Andres DON ANDRES: God be with you. GRECO : Go with God. For William Rose Benet. [17] CCELO ET IN TERRA T71ARTH is a jealous mother; from her breast "^ She will endure no separation long From aught she bore ; So one by one She claimeth evermore The parent and the friend The loveliest and best, The meek, the faithful, and the strong, Till, link by golden link undone, The very tomb that seems To youth the dismal gulf of all that s fair, Becomes the chosen hearthstone of our dreams, The wonder-house of all most rare, Most deathless, and most dear ; Where the bereaved heart, Life s exile held apart, Would turn for love-warmth and abiding cheer. Yea, earth can be so kind. Then ye that rule the wind, Are ye of less appeal ? Ye spirits of the stars And regions where the suns Themselves as atoms wheel Beneath your thundering cars ? [18] Cerulean ones ! Or goddesses, or saints, Or demiurge, or Trinities, Wherewith heaven highest faints ! Are ye less kind than these Dim vaults of clay, Ye boasts and fathers of the ancient day ? Thou god Avernian, Dis I behold What timid form and old Adown thy purple gulf descends Unto the arch of Death (Grim friend of friends I Be thou placated !) Tis a mother, see, Takes her first step a child into eternity ! Leave her not fearful there Who was of love entire, So gentle and so fair ! Thy majesty and dread withhold For the high head and bold, Imperial Death, mock not thyself with ire ! Nay, then it was not fear That stayed her foot the while ; For now her lovely eyes, Unclouded, brown, Are lighted with their greeting smile The Hand awaited through the gloom [19] Is seen ! her whitened forehead lies Upon the Shepherd s shoulder down Yea, her own Jesu comes, to lead Unto the meadows where is Peace indeed [20] LOVE S CODICIL TTTHAT though my name may sound no more Across the laughter of your days, What though our little paths of yore You may forsake for other ways, Though other radiant eyes you see When glory s morn is round you blowing And brighter smiles to yours are glowing, When you are sad, remember me. Twill e en be gladness should you know A faithful love and share a dream Wherein no part is mine, but oh, There is a torment most extreme Will rack the very ghost I ll be, Should you despair, or think me sleeping If sorrow s vigils you are keeping, When you are sad, remember me. [21] SUNSET BALCONIES TT10R me no winter twilight falls *- But brings a dream of gold, Since well I know their dear white walls Are gleaming as of old ; I know that down arcaded square And narrow street they still are there, Dolores, Pilar, Mercedes, Reclining in the balconies. Mercedes, who belies the name Of her sweet patroness renowned As Queen of Mercies, shrined in flame, At Barcelona crowned ; And Pilar, little face of rose, Whose Virgin on the pillar glows At Saragossa ; there they rest, Their dark eyes golden with the west. Though seven swords of silver press, There in Granada s shrine, Her velvet-mantled patroness Of Mother-Grief divine, Dolores only smiles to scan The sunset on her spangled fan, Whose sparkle lights again the grace That memory treasures of her face. [22] HOLY WELLS TTTE are the eyes of the waters under the earth ; ^ Peer down, little worldlings, and learn what your beauty is worth In our moss-lidded gaze that is troubled by never a wind, Where winter is mellowed, where even the daystar is kind. Here framed in a mirror of wonder your image behold, A shadow twixt day and the waters eternal that rolled Out of chaos ! Come, whisper your grief or your gladness, and hear How your sob shall be laughter, your laughter delirious cheer. Ask not are we lonely, when full in the spite of the noon The stars come to woo us ; nor seek to interpret the croon We forever shall murmur whilst Earth is the babe of our breast. We are daughters of Chaos, and trothed to the words of the Blest ; Our eyes are the eyes of the oceans that earth has o ergrown ; Peer down, little children of Time, whilst to-day is your own. [23] TO FRAY JUNIPERO The Bi-Centenary of Padre Serra, San Francisco, California, 1713-1913 that in Palma paced the cloister paving And taught the Subtle Doctor in the schools, Yet left your tranquil isle, the tempests braving To face the tomahawks and jeers of fools, Junipero, ha ! ha ! you wept and shouted And tore your bosom with a jagged stone, When the poor Indians at your sermons doubted The clearest things philosophy had shown, You lashed your shoulders and to blazing torches Laid bare your breast to make "the brutes" believe ; Junfpero, you limped to heaven with scorches, But took their souls, like scalps, upon your sleeve ! I wonder would you try your syllogisms From Scotus, if you came unto the tribes That fill the air with fads and frills and schisms, Or with your scourge and torches meet their gibes? [24] You may be certain many would debate you Among the learned sachems of to-day, Though few are likely now to emulate you And hurt themselves to bring their tribes to pray. For Charles Phillips. [25] GRECO S LAST JUDGMENT SCENE : The Refectory of Santa Maria de la Sisla in the Mountains of Tokdo, 1604. THE FATHER PRIOR LUPO: Nay, patience, patience, Fathers ! You will see How Don Domenico will settle him FRAY JUSEPE DE PAMPLONA: The little rogue FRAY POMPONIO DE REGLA: I warned you not to trust His angel face PRIOR LUPO: Pomponio, enough ; Where is he now ? FRAY LEANDRO DE CADIZ: Below with Brother-Cook, Railing against us in the scullery Calling us niggards, misers of the gold The Emperor and Don Philip heaped on us [26] Swearing to shame us throughout all Castile Unless we pay the ducats. PRIOR LUPO: M ed culpd ! I should have made some bargain with the lad When first he entered here. Who could foresee His impudence ? I wished a bit of art To decorate my cell ; twas fine enough Before, as Fray Pomponio sees fit To hint abroad ; yet, as it is the wont Of prelates and grandees to visit us, And to receive them there is left to me, My cell, it seemed, might with decorum boast Some sacred canvas from El Greco s brush "A Francis on La Verna," just enough To show we had not always overlooked Toledo s greatest painter, we the monks They call the "wealthy Hieronymites." But he refused, alleging his frail health And broken age, complaining that our house So oft misprized his work when he was young That now we were too late ; he proffered us Luis Tristan his favorite, the best, He said, of all his pupils. Half constrained, I gave the youngster the commission. [27] FRAY CAETANO DE UCLES: Then We had this impish village brat sent here To laugh at us, his lip but hardly dark With manhood FRAY POMPONIO: A mere urchin here to paint The Assisian s Vision for La Sisla s friars ! There, Father Lupo, there you see exposed The old Greek s venom in his little snake ! PRIOR LUPO: Misjudge not Don Dom6nico. What fault Had we to find with Tristan ? Brother-Cook Indeed w r as guilty when he served him bread Hot from the bake-house at forbidden hours. True, he was sleepy-headed serving Mass, And scratched Pomponio s profile on the back Of the pet turtle a mere boyish prank FRAY ISIDRO DE GUADALUPE: Moreover he has wrought a masterpiece Of rapture of the soul ! El Greco s self Could scarce do better ! [28] FRAY JUSEPE: But the price he claims ! These stories of the Emperor and King I fear will be our ruin. There be some That say our very cells are lined with gold ! What have we coine to, when this artist tribe Can scold for money ? when a peasant brat Whom Don Domenico has scrubbed and combed Sets up to bait us for two hundred ducats ? FRAY CAETANO: Virgin of Guadalupe ! After all Our kindness toward the lad ! With so much gold What harm might come to him! His youth s to blame ; We did but wish to encourage him to work, But not to indulge his greed and vanity. PRIOR LUPO: His master will decide ; have patience, for I know he ll come and set Tristan to right, When once he hears the matter. It is time Old Jose and the mules had fetched him here. Go see, Leandro [29] FRAY LEANDRO: They are coming now Around the hill. Tis Don Domenico ! FRAY CAETANO: And not a whit too soon ! For all his aches And bandages, El Greco never fails Where there is quarrelling on ! PRIOR LUPO: Then welcome him, Brave Caetano ; you, Leandro, too, Run down and greet the carriage. Let us show The aged painter he has reverence here. FRAY LEANDRO: Seiior Maestro Don Domenico, Be welcome to La Sisla ! FRAY CAETANO: Welcome here. The Father Prior sends me out to say Himself is coming forth to greet you [30] PRIOR LUPO: Prince Of all the Arts and Glory of Toledo, Welcome, you bring honor to our house ! Let me assist you to alight (Aside) Go quick, Leandro, have the Brother-Minister Get out the royal plate and tapestries DOMENICO THEOTOCOPULI ("El Greco") : Greetings, good Seiior Prior, would my years Might weigh less heavy. But your wise Jose Drove slowly from the Cigarral. And you, Fray Caetano, Fray Isidro, bloom Like roses in this healthy mountain air ! You, Father-Prior, you, Pomponio Most reverend, look, meseems, but half your age And now for that young scamp of mine That causes all this turmoil among friends PRIOR LUPO: Nay, speak of him anon, when you have gained Some rest and light refreshment in my cell ; There you will find the painting he has made. Go, Fray Jusepe, you, and summon him. Leandro, take the Master s other arm [31J There, now arrange the cushions at his back So lay his staff and crutch beside his chair GRECO : Were I but younger, Father-Prior, I Would come and paint the vista round your hill, Toledo heaped upon her rocks, the foaming gorge, The gray volcanic cliffs alack-a-day ! But now Tristan is that his painting frame ? PRIOR LUPO: Nay, not before you sip our Santo grown In our Escorial vineyards. Serve the cakes Of cinnamon, Isfdro GRECO : Precious wine ! Stay, let me see the tray tis kingly too ; None else save Benvenuto models thus ! Alas, good Fathers, all too ill am I For other food than prayers. The picture now Where is my lad ? Luis TRISTAN: Here Don Domenico. [32] GRECO : Be not afraid ; stand up and answer me. What was my bidding when I sent you first To do the painting for the Father-Prior ? TRISTAN : To rule my conduct as you would your own ; To paint as though I were yourself when young, GRECO : And this you did ? PRIOR LUPO: His work is excellent. GRECO: But yet the Fathers have complained you take Advantage of their goodness. TRISTAN : When I asked Two hundred ducats they would pat my head And tell me I am young, and promise me Some other work. When I demand the price Then Fray Pomponio calls me arrant rogue, And Father-Prior sighs but will not pay D [33] GRECO : They have done well, perhaps, to put a curb Upon your vanity. But these complaints About your grave infractions of the rules Burning your taper every night in bed To read the "Lazarillo" ! pilfering The hot fresh bread from out the oven doors ! TRISTAN : Such rules are made but for their novices. At first, I know, I had my fill of cakes, But now I get but angry words and looks And kind old Brother-Cook does penances. PRIOR LUPO: Tis quite the truth, good Don Domenico ; We have indulged the lad too much, I fear, Finding him whimsical and bright-of-eye ; But when he took into his head to ask Two hundred ducats for his task and he A mere apprentice without works or fame Why then we did refuse. Twas his demand To send for you to be the arbiter ; But knowing your infirmities, we feared To give you trouble. [34] GRECO : Trouble do you say ? First let me see his picture. So, ha ! ha ! You scamp, you ask two hundred ducats, eh ? My stick ! My crutch ! Nay, let me at him there ! TRISTAN : Mercy, have mercy ! GRECO : Let him not escape Hold him, Pomponio ! Bring him here to me. Now let me see the work again. My Luis ! You painted this this rapture of the heavens Francis with Christ s own wounds of hands and feet, The winged Crucifixion in his eyes ! You painted this and yet, you little knave, You would disgrace our craft and steal the bread From honest mouths ! PRIOR LUPO : Nay, Master, strike him not I The boy is young we wish him well [35] FRAY POMPONIO: Next time he may know better FRAY LEANDRO: You forget He would submit the judgment to your word. PRIOR LUPO: Come, the poor lad s in tears ! FRAY CAETANO: Which show at least There is some good in him. GRECO : He has brought shame Upon my school and me ! To rob the poor I FRAY POMPONIO: He s but a novice GRECO : Novice, do you say ? In faith he is ! to spoil the artist s price And ask a mere two hundred ducats, when His work is worth five hundred! Come, you scamp, [36] Five hundred ducats is your price, you hear, And not a maravedi less, or back To town Saint Francis goes with us at once ! Roll up the canvas PKIOR LUPO: Don Domenico ! FRAY POMPONIO: He ll make us laughing-stocks ! I told you so. There s not a convent in Toledo where I ll show my face this many a day to come I FRAY ISIDRO: Lose not a moment, Father Prior ; pay The ducats down at once. GRECO : The Brother knows A bargain ; I commend your sense, Isidro. Be sure, not all La Sisla s eminence Will match through future ages with the fame My little Luis Tristan s prentice work Will bring your house. [37] PRIOR LUPO: We ll close this business ; Let Brother-Bursar fetch the gold. TRISTAN : Your hand, Maestro, blesses when it strikes ! I kneel To kiss it - GRECO : Nay, my Luisito, come To my embrace ! my blessing and my pride ! For Joyce Kilmer. [38] THE BIRTH OF PIERROT TTTAS it a bird that sang ? was it the plash Of silvery water that awakened me ? It seemed that at the dark wood s edge, some flash Of moonlight set my soul from prison free ; And all the grim primeval memories Of cruel strife, of loveless hearts that groped In caves and gloom, shook off some long disease And, springing forth, my heart took flower, and hoped. Now down the world I run a fugitive, Tapping in snows upon your window-pane, Or laughing in the sunlit showers that give The April blossoms to the hills again. I am half faun, half angel, butterfly ! The lover sees me flitting o er the hill Ah, well he knows it is no flower but I, Pierrot the springtime with its thrill ! She at her casement leaning hears my song A- whisper down the trellis, rose to rose ; I am the moonbeam there that lingers long To light his face in dreams to her repose. Yea, I am all the wit and laughter faint Of all the world ! the gleam of life and art, Prince Fantasy the sinner and the saint, [39] The child-philosopher in every heart ! Passing, I yet remain in memory So all I touch again grows glad and young ; My blossom-wand I wave ! again shall be The dance of youths and maids, and music sung ! For Mrs. Morton Mitchell. [40] nn ALHAMBRA SONGS (1) MORNING IN GRENADA HOU that art covered, rise, and magnify Thy Lord, and purge thy garments of all stain, And from thy spirit put uncleanness by - Thou that art covered rise !" Hark, tis the cry Of morn across the mountain and the plain ! Among the hills Granada takes the glow Of love s first blush as on some lovely breast ; Alhambra green against the pillowed snow Hears from the minarets in town below Muezzins calling, "Allah, Allah blest I" Bells through Granada, bells that jangle down With pattering of mule-hoofs from the peaks Bearing the snows ere yet the misty town Awakes, to cool the spiced wines, and drown The city s thirst when noon its vengeance wreaks. Bells through Granada where the market train From off the Vega through the gateway pours With melons green and gold, and sacks of grain, And noisy poultry on each creaking wain, And swarthy herdsmen leading in their stores. [41] Throughout the Zocatin the merchants start To drape the booths with damasks, rugs, and lace; Ranging their sweets and scents with subtle art, Their potteries and brasses, till the mart Gleams in the sunlight with its festal grace. There old Mosaden from the Syrian lands Outspreads his gems; black Kassim from Tan- giers, His dirks and spurs ; there trading gipsy bands From Malaga and Ronda range their stands, And match their horses gainst some proud Emir s. Now through the fevered crowd the Cadi rides In search of pearls to grace Jarifa s breast ; Now for some Berber chief the throng divides, Now for some santon, or the Agha s brides Swathed in their veils upon some childish quest. Pilgrim and priest and silk-screened litter pass, And horsemen galloping careless through the throngs ; Beggar and slave whose sad eyes speak. "Alas;" Merchant and thief and cut-throat, in the mass That struggles round to hear the snake-girls songs. [42] Till hark, o er all the City of the Kings, From Bibarrambla to Genii s last shores, Once more the noontide "Allah, Allah!" rings; And as the spirit cry to heaven upwings, Granada in a sudden hush adores. (2) THE RIDER OF THE SNOWS As through Alhambra s silvered garden floats A serenade that stills the nightbird throats, Zorayah, stealing from the Sultan s breast, Dreams at the lattice of a voice loved best. " Out o er the mountains, Sultana, haste ! Fond arms shall clasp thee neath my cloak of snows ; Kisses of fire thy lips and mine shall taste, Beyond the mountains ere the dawn shall close" Down through Granada, hark, there comes the beat Of hurrying hoofs along the sacred street, Where, mid the lamps like stars at Allah s throne Pale Abu-Edriz guards the mosque alone. " Out o er the mountains, holy sheikh, be gone, So thou mayst find thy fountain of desires ; [43] The snows shall breathe their peace thy soul upon ; The stars console thee with anointed fires." Now turns that midnight rider swift and keen Among the alleys of the Zocatin ; But none of all the merchants hears him call Save old Soleiman huddled in his stall. " Out o er the mountains, hoarder , ere the day Shall set the sapphire minarets agleam; Seal up thy little booth, cast scrip away, At dawn I lead thee to the golden stream." And ere muezzin-call three shadows gray Haste out the gate upon the mountain way, Till by the well their shrouded guide takes breath, Brushing the snows from off the stone marked "Death." (3) ON THE MARGIN OF A KORAN At dawn and twilight angels pure ascend To Allah ; thronging up the outmost sky Their myriad wings of rose and azure blend Beneath the Emerald throne of Him Most-High. [44] At morn they bear the night s dread reckoning ; Its sins of rapine, blood, and mad delights ; Its meed of mercy, prayer, and suffering, On pinions shimmering up the eastern heights. And when the sun is vanished and the day Of man s desert and blame is harvested, Silent with burthened breasts they soar away In sunset fire to Allah s Scales of Dread. So, saith the Prophet, are the sins forgiven, The doom ordained, for Allah s foes and friends. O Angels, Angels ! ere ye fade in heaven Bear up this prayer my heart for Leila sends. (4) ALHAMBRA FEAST What little shrine keeps festival to-day That to Alhambra all the town makes way? For since the dawn the clink of harness bells, The hum of lutes, the spice and flowery smells, And trail of silks go by. Good passer, say What mosque, what shrine keeps festival to-day ? No mosque, nor shrine, thou of sightless eyes ; Twas Leila passed, Ibn-Yussufs lovely prize, For whom this morn his royal feast is spread. [45] Twas she whose gold thine outstretched hands hath fed, Who bent to soothe thee with her gentle sighs Thrice-blessed hadgi of the sightless eyes ! Nay, wherefore then was Allah s light erased, And His blind slave so near Alhambra placed ? For hark, beyond the songs of stream and bird, The castanets, the silvered timbrels heard ! Close to Thy bounty s threshold have I traced,^ Yet wherefore, Allah, was Thy light erased ! (5) THE RIVER SONG There came as tribute out of far Bagdad Unto Alhambra once a minstrel lad Who all day long touched softly on the strings The river song the Tigris boatman sings. A sun-bronzed slave who toiled among the flowers O erheard a sob from the Sultana s bowers, And whispered, " Minstrel wake that note no more; She too in childhood knew our Asian shore ; Fair is Alhambra, but by pool or dome, Sing here no more that song of youth and home." [46] (6) IN THE STREET OF THE DANCERS Not a lamp in Leila s tower By the stream of Darro glows, Though the firefly gloats in power Through Granada o er the rose ; Days and nights have feasters sought her But her gate beside the water Heeds not songs, nor pleas, nor blows. And they say the proud Vizier In Alhambra s halls above Counts each absent day a year, Stricken down with rage and love ; That the poet Giaffir, sighing Vainly, at her lattice trying Sends his message-laden dove. Vainly waits her idle lute At the dancing booths of yore ; Drum and cymbal, gong and flute, Know her twinkling feet no more ; All along the Street of Dancers Not an echo wakes but answers To the watchers at her door. [47] Hark, the Lord of Tunis sings From the bridge beneath her wall, While his slaves on gittern strings Strike a Bedouin madrigal : " Shall the thorns that wound the lover Ne er the hidden rose discover Are the wounds of Love its all?" Soon the reddening minaret Wafts afar the prayers of morn ; But she waits one voice that yet Keeps her weeping, pale and worn, His, the shepherd-chief who flies her, Whose proud comeliness defies her, Who destroys her with his scorn For Charles Seidler Adams. [48] THE AUTUMN KINGS fTIHERE sweeps a haughty wind amid the trees -- With blare as when imperial brows are crowned In lofty sanctuaries ; And as the bannered legions shout on high, So the deep forests cry Acclaim portentous back to heaven And fling their golden largess to the ground. Phantoms mysterious surge by Amid the sumach s gusty levin ; Some cloaked as if in dreams profound, Some with their brows enshrined with a star To match the pearly plummet gainst the sky. Adown the orchard-scented air They trail with purple wear Madid as with the vineyards gore And maple drips afar. "What ho !" we hail them, and in echoed flight Our voices down the startled valleys pour, "What ho ! ye stealthy majesties that take The pathways of the shadowy brake Whence none returneth more, Stay, tis the fall of night !" Hush, a voice waves back at last : "Have not the shepherds passed?" E [49] We can but answer, " Yea, the foolish wights Would hear a singing in the nights And so fared after ; though the air Holds selfsame music everywhere With our reverting springs. But ye ? what Caesars or high lords Are ye ? " Then thundering from far Their voice as when the shields are lashed with swords "We are the Autumn Kings ! Laggards have ye not seen the Star ? " For T. J. Murray [50] ROAD SONGS FROM THE ARMENIAN (1) TITHENCE art thou, Water? What melodious spring Hath sent thee murmuring ? All through the vales thy rustling we o erhear E en though thou disappear. - How well I know ! thou art some amorous wight Who sleepless day and night Art wandering faint from land to land to trace Thy loved one s hiding place. (2) Behold I gathered mine offences And wept their weighty pack upon ; The caravan is off for heaven So I must take them and be gone. "And whither goest thou so laden?" The Angel asks me in disdain, "Think st thou with such unwieldy bundle The mart of Paradise to gain?" [51] A WREATH FOR SHAKESPEARE Read before The Shakespeare Club of New York, April, 23, 1912 1 THIS an unweeded garden" yet it grows, -- This world of ours to-day as other days, Its wreath for you of an immortal rose, Of faith, and love, great Shakespeare, and of praise. To-day no ranker in its growth, than when It gave you birth amid embattled gates, And trumpetings of serfs who strove as men, In face of greedy dolts, and scoffing fates ; You the white flower of morning on that pool Whose turbid waters drained the tears and slime From out an age imperial whose rule, For all its wrongs, yet gilds the peaks of Time ! You the full rose of England s moulded heart, Of Saxon stem, of Norman leaf and thorn, Of Celtic petal, you, whose soul and art, Though day wears on, are pure as at the morn I They say the hawkers in our market-place That you, outworn, are buried in the past ; [52] That new evangels, newer forms, efface The honest, human mouldings you have cast ; That man has changed, his heart s desire is new, That death and life to newer terms have come, That health and right should count no more of you ; They bid you to your niche amid the dumb. Pity our chaos and our little scribes, Calm Prospero ; we flounder on Life s tide, Mistaking false and real, truths and gibes, Mocking art s compass, yet without a guide ! But ever, while there is a hand to hold The reins upon the steeds of passion, while There is a head to lift its temples cold Amid the caldron fumes of pride and guile ; While there be souls that gently love, strong men Of tenderness unshamed, too wise, too young For greed, shall you have wreaths and wreaths again, Prophet and Gospel of our English tongue ! [53] THE COLLOQUY OF BRIDE From "The Book of Kildara" " (~\ YE that journey down the silent night ^ Amid the grazing of the kine, make pause And say how Bride doth keep the Whitsun Feast Upon her hill of prayer?" It was the voice Some lonely herdsman of the Curragh raised ; She bidding her bright chariot stay, drew back Her veil that silvered in the moon, and spoke ; " Bride s heart holds feasting for the King of Kings ; With Martyrs fair, and Hermits meekly ranged At Jesu s side, with Maries Three, and Sons Of Penance, Druids of the Gospels, Scribes, And all who strike the strings and blow the reeds Through heaven, Yea, herder of the Curragh flocks, She spreads them there the Viands of Belief And sinlessness ; her vessels, Charity ; And one great bowl of Meekness and Good- Cheer" He sighed ; "0 silken-spoken stranger, would Mine eyes might see that feasting!" Yet was Bride Unheeding, for the dawn had touched the hills ; " Again thou com st, thou silver tide of God ! [54] Be glad," she called, "ye spear-ranged woods and heights ! Over the ancient tombs let knees be bent, Over the chalices be trembling hands ! Now turns the serf his furrows ; o er his scroll The brehon ponders ; youths are at their feats Of arms ; the chieftain enters down his hall And bids the henchmen portion forth his alms. Were I the lark, or e en the poorest flower To hail thee, Light of Blessings " Then out-spoke Her novice Dara : "Mother, stay thy joy ; The herdsman s eyes are blind; and see, they weep " And sudden at the word a surge swept up The heart of Bride ; her wild imploring hands Were clutched to heaven. Then crying out, he saw. For Mr. and Mrs. Wilfred Meynell. [55] MAID MARION WEDS From Tristan Klingsor, to the Music of Pierne 11/TESSIRE the King, upon your palfrey nearing -*-*-*- Our hamlet-fold, would you the news be hear ing? At dawn will Marion the shepherdess Put on her little bridal dress, And to the call of pipe and string and reed Unto Saint-Jean-o Woods will gay proceed To wed the swineherd so they tell Of Jean Monseigneur de Nivelle. Make ready, pretty rustics, in your best, All who would win our shepherd gallants dressed In ribbon and in bell ! But you, Messire the King, Monseigneur Jean I pray Within your turrets and your terracing Afar delay ! No tidings feign to know of it, Spite of the flutes and blow of it, That in the dawn our Marion Is wedding neath the boughs of old Saint- Jean ! Messire the King, upon your palfrey nearing The hamlet-fold, ah, feign you are not hearing, Messire the King ! [56] AT THE MANGER S SIDE T AM Balthasar, sovereign where the Nile -" Winds over Egypt by the palms and sands, Temples and sphinxes waiting Thy commands Adown the ages in a deathless smile. Thee would our priests with fire and bloodshed style A "God of Terrors," yet the mummies hands Held fast the scarab so that shadow-lands Of death might know Thou didst but bide the while ! Thus for Thy Kingship did I snatch the gold From grim Osiris brow, that night the Star For which Chaldea s sages pined of old Proclaimed Thy birth ; and trusting in the sign, Come I to seek Thee on the hills afar, To yield Fear s broken sovereignty to Thine I Behold me Gaspar of the Isles of Greece Before Thy feet anointed I Thou didst call Our souls to dream of Thee by waterfall And snow-strewn mount, and purple vale of peace. Out where our sea-flocks comb their silver fleece Against a thousand isles marmoreal We raised to Thee our temple columns tall Where sacrifice and paean should not cease. [57] What though the Phidian stone or ivory heard The cry our barren hearts sent up to Thee, Yet did we treasure every Delphic word And ply the sibyls in Thine augury. Such was our homage till yon pure Star stirred Before me bearing incense o er the sea. They crowned me Melchior where the Ganges rolls By gilded shrines and cities to the sea, There where the death-pyres burn eternally And saints and sages lacerate their souls. Through scorn of love and hate their will controls Earth s rebel senses ; naught of worth can be Save full absorption in the life of Thee, Their Lamp consuming o er the deeps and shoals. Thou dost confound the dreaming of our seers, Thou who in human guise, not flame, wouldst bring Our world Thy message of its precious tears, Its humblest service angel- winged with thought. So hither unto Thee, O Saviour, King, And Brother, lo, the myrrh adoring brought ! [58] EGIDIO OF COIMBRA 1597 A.D. rumor came to Frei Egidio In cloistered Santa Cruz, that out of Spain King Philip s secret courier had fared With orders under seal suspending all The Statutes of Coimbra that controlled The contests for the professorial chairs, And ordering the Faculty to grant Padre Francisco Suarez primacy Among the masters theological. And Frei Egidio, whose ancient name Fonseca was relinquished when at court It shone its brightest, who had ceaseless toiled His score of years in cloister and in schools, Unravelling knotty texts, disputing long With monk and doctor of the Carmelites, Dominicans and Trinitarians, Consulting with the students, visiting, Fawning, and banqueting himself and all His faction in the University Now in the iron mandate from Madrid Saw failure blight his hopes, and Santa Cruz Eclipsed, through imposition unforeseen Of Suarez de Toledo only half A monk ! a fledgling doctor in the Schools ! [59] And Frei Egidio unsleeping schemed To check the rising of this Spanish star Within Coiimbra, and his henchmen went Stealthy and sure to sow malignant seed To choke the Hapsburg s new autocracy. Stately was Frei Egidio, robust, Swarthy and smooth his cheek ; his raven locks Piling about his tonsure in a crown. Dark flashed his eye whene er he rose to cast His syllogistic spear across the lists, Where many a mighty crest Minerva-crowned Was forced to yield, or learnt the rapier thrust Of his distinguo and non-sequitur. Still more he shone when in procession moved The doctors, masters, and licentiates, With tufted caps, and rainbow gowns, and stoles, And ring, and book across the steeps and squares, While gallant youths pressed round on horse or foot Holding his robe or stirrup through the town The Catedrdtico da Vespera. But now this little shrivelled man sent out From Salamanca, Philip s paragon ! To rule Coimbra in theology ! One of Loyola s strange and restless band In the Collegio de Jesus, reproach To every gorgeous doctor in the halls. [60] Twas true he hid away within his house, Came seldom to the festivals or Acts, Nor oft asserted his high presidence O er Frei Egidio in craft or scorn, It mattered not for Frei Egidio Would pluck him forth ; no signet of the King Could serve him here ; the doctors of the Schools Should learn how he, Fonseca, had been wronged. With formal placards soon they smeared the walls Of shrine and college, telling day and hour And place, where Doutor Frei Egidio Da Presentacao, of the Eremites Of Sao Agostinho, titular Da Vespera, would his conclusions hold " De Voluntario et Involuntario" Against all-comers, and imprimis there, The Doutor Padre Sodrez, titular Da Prima of Coimbra, theologue Of the Collegia and Compama De Jesijis. From near and far they came, And took their stated rank, and filed Into the Hall of Acts ; the Chancellor And Rector in their robes of silk, and fur, And velvet, and great chains and seals of state ; The Bishop, and Inquisitor, and Dean, And Chapter, in their purple ; Canonists [61] In green ; and Jurists in their scarlet gowns ; Frei Luiz of the Chair of Holy Writ, In black and white of the Dominicans ; Frei Manoel of the Chair of Scotus, garbed In white and brown of Carmel ; titulars In Peter Lombard and Durandus, sons Of Bernard, Francis, and Saint Benedict. When each in order of his ancientry Was seated in the tribune, and below Ranged the licentiates, and bachelors, And, out beyond, the thousand students, gay In plumes and ruffs, or rags and disrepair, There entered Bacharel Frei Constantino Citing the obligations; whereupon Egidio began his argument With exposition and arrangement clear, And summary abrupt and crushing, as His old experience in the courts had taught, So free in tone and doctrine that the throng Swayed on their benches, beating noisily Great tomes together like the roll of drums. Then silence for Suarez s quodlibet; As half-reluctant, without emphasis, His cold unwavering voice proposed the plan Of his objection, when uproarious Upon the instant, Frei Egidio [62] In tones of thunder shouted o er the hall, " Nego majorem ! " the scholastic world s Unmitigated insult ! How would he, Spain s boasted theologian, reply To Portugal s ? The Jesuits around Suarez s rostrum marvelled, whispered, turned, And hid their faces, when they saw him bowed Silent a moment, ere descending, calm, He led them home across the jeering town. Then the mad acclamations ; bells of shrine And monastery on the hills ; the sweep Of robes prelatical, the cavalcade Of gorgeous nobles into Santa Cruz ; The blare of trumpets, and the lanterns strung Yellow beneath the moon ; the beggar throngs ; The maskers down the lanes ; the nightingales And river-songs of students wafted far Across Mondego s Hills of Loneliness And Meditation where Coimbra slept. Thus triumphed Frei Egidio. But high In the Collegio de Jesus the blow Was red on every cheek ; the Rector rose In the community and said : " Padre Francisco, not in fifty years have we In our Coimbra known such sore defeat ; Tell me, I pray, had you no thought to save [63] Your honor and the honor of our schools You, boast of Rome and Salamanca s halls, You, to whom all the dialectic arts Have been as play could you not parry, feint, Or bait Egidio until some chance Or newer turn might save your argument?" Suarez bowed and answered : " Better far That we be humbled than a great man fall To utter shame and ruin ! Had I told Egidio there that in denying thus My proposition he was challenging A solemn canon, word for word, prescribed At Constance by the Universal Church Fetch me the Book of Councils he was lost." Scarce was the secret spoken, ere it stole In rumor through the novice-hall, and thence Below to Santa Cruz, stole, like a doud, Black, ominous, across the starlit dome Above the proud mosteiro, where the moon Revelled amid the sculptured lattices, The marble ropes and palms memorial Of old Da Gama and his caravels, Upon the rose-paths and the trickling pools Along the Cloister do Silencio. There paced Fonseca, solitary guest To catch the final crumbs, the laughter, far [64] Adown the stream, of lutes that mourned his feast, When lo, a billet in his path ! "Awake, " He read, "at Constance twas decreed. Thy voice Hath mocked the very words of Holy Church." No more, yet in foreboding he made haste To find his taper, fumbled through the stacks In dust and chill, unclasped the folio Liber Conciliorum, saw his doom Perchance the rack and Secret Prisons writ Upon the parchment ! Silence, mocking lutes ! Come, rain! come, whirlwind! blot the lanterns out! Now knew he their insidious subterfuge The slippery pharisees to undermine Coi mbra s last bright paragon, they claimed Another victim ! But his rage gave way To grief; his scorn was all to blame; no scheme Was theirs ; Suarez spoke the Council s words As duty bound him. With the break of day Came self -renouncement to Egidio ; And in amaze to greet his ashen face The sacristan laid out for him the alb And chasuble of Requiem ; resigned, F [65] Like some bowed reed the storm has swept by night, He took the chalice, veiled it gainst his breast, And mid the first faint glimmer down the nave Crept forth unto his mystic Calvary. For Miss Elizabeth J. Farrell. [66] "QADI Olri THE WHITE RIDER SPEAKETH DEATH: ADDLE me forth the great white steed ride on a mighty quest to-day ; A cavalier of the Spanish breed Too long hath mocked my sway 1" (Crash of hoofs as the drawbridge fell ; Clank of dread through the courts and stair.) "Stand back, thou monk, leave Cross and spell And let him meet me fair !" "Don Roderick, Master of the Sword Of Santiago, bend the head You that put down so many a lord, Yield to the lance of dread ! " SPEAKETH THE GRAND MASTER: "Nay, Death, thou menial, com st thou here To play the haughty foe with me ? Throw off that visor have no fear, Old Roderick breaks no lance with thee "But speak thy message, nor delay To bear my carcass to the clod ; Whilst thou art trudging on the way My soul shall spur to God." [67] IN THE VICEROY S GARDEN Penha Verde, Cintra, 1911 ONE is he who bore the thunder Of Braganza s kings afar ; Down the Indus worlds of wonder Lit their sceptre with his star ; Gone so Day s last pageant moulders Gone the swarthy, bleeding shoulders Golden-laden round his car. Moonlight on his pools and basins, And the shadow of a rose. Down the cypress cliffs there hastens Water glamorous as those Cynthia loosed from off the mountains Here where mosses hushed the fountains For Endymion s repose. Nightingales, whose breast remembers Loves so rare as these, Round the roofless temple embers, Tiled kiosks, and druid trees, With a wilder sob are shaken Where the Viceroy s halls forsaken Echo still his far decrees. All his spices, plumes, and treasure, Could they match the sheathing moss [68] O er his threshold ? could they measure Aught to put this rose to loss ? Where his carven trophies glory Tn their crumbling, Sanscrit story, And its petals fall across. [69] AFTER THE RAIN A LL day the rain came ceaseless down, *"* But now tis evening soothes the town ; The skies and little streets are clear, The lamps and stars seem strangely near. It seems as though some lovely face Has brushed away the old tears trace, And sweeter grown than e er before Returns to guard our lonely door. [70] GEORGETOWN REVISITED On the 125th Anniversary, 1914 TT7E too in those old years agone Took sword and countersign For Camelot and Ascalon And Compostela s shrine ; Your loving scrip, and last behest, Your eyes to guide our way, Your scapular upon our breast, Mother, as these to-day. The white plumes on the field sink down Mid battles half-begun ; The chimes fall faint from the pilgrim town Beyond the setting sun. What shall the morrow bring ? what shrine, What laurel or what grave ? - Nay, speak once more your charge divine, Mother, and make us brave. Mother, our Mother, Georgetown, see Your elder sons return With scars of toils and victory Against your breast to learn ! We greet you by your ancient gates, O brows more silvery fair ! [71] And find your eyes still dreaming fates And promise holier there. One arm enclasps us, one leads forth Your younger sons, new-shod For hallowed ways of south and north, Mother, by grace of God ! [72] LA PRECIOSA the marches of Pamplona out to sun and wind and star Lift the airy spires and turrets of the kings of old Navarre, Where the endless dirge is chanted o er their alabas ter tombs, And the canons drowse in scarlet mid the incense and the glooms. Daily came the little goatherd Mariquita, lithe, brown, Through the dusty gates to jangle with her flock across the town, Lounging barefoot through the alleys and the squares at milking hour, Calling shrilly round the doorway and the cloister by the tower. There amid the ancient portal blazoned o er with angels rare Sculptured stands La Preciosa crowned upon her dais fair, Whilst upon her breast The Infant turns with smil ing eyes to look On the lesson she is reading in her graceful little book. [73] There the tousled country urchin used to come and shout in play "Mary, Mary, neighbor Mary, watch the Child while I m away." When so read the Chapter annals from the stone would come reply With a gentle nod of greeting, " Mariquita dear, good-by." Till the Canon Don Arnaldo, passing when his mass was o er, Heard that banter so unseemly at La Preciosa s door, Little knowing in his wisdom that the Virgin meek and mild Answered through the stony image to the greeting of the child. "When again you pray Our Lady, cease," he said, "your idle sport; Kneel as though the queen or duchess passed you on her way to court ; Clasp your hands and bend your forehead as more humble words you say, Such as Heavenly Queen and Empress, House of Gold, to thee I pray " Mindful of the solemn lesson Mariquita half- afraid, [74] Ever as the good old Canon taught her, clasped her hands, and prayed ; Bowed in rustic salutation, ended with a long Amen, But in stone the Virgin listened, never smiled nor spoke again. For Frederick S. Hoppin. [75] THE PARTING HP! HOUGH it was spring and in the land -* Of roses and the sun, Fate in a moment tore us hand from hand And said the dream was done ; Never to know the fullness of the year, The sweet alternate burthens of the days, To share no more in smile or tear, We turned confused on unreturning ways. You unto friends and comradeship afar, To take and give what tenderness they knew; And I to know what consolations are With them who dream not what I was to you. Through all the summertide, Across the wastes of starlight and of noon, It was for you my being cried For want of you all life fell out of tune. My arm unstrengthened by the thought Of you went forth unto the gleaning ; The laughter of the vineyards only brought A joy unmeaning. [76] Ask not my paths, if there shall be a morrow Our eyes can meet ; I have been far in caravans of sorrow, Nor shall the tale repeat. [77] THE HIDING OF THE GRAAL "VTIGHT and the winter blast, and out afar Upon the wastes a paladin grown gray In rusted armor, seared with toil and scar, Fared with a lagging bridle on his way. His deep eyes fixed in space ; his only guide The worn steed s search for herbage o er the plain ; With pallid lips and fallen breast he sighed, "The Graal ! The Holy Graal, I seek in vain ! " "My dreams of youth, this faithful arm that smote The f oeman of the Cross, my body worn With fast and pilgrimage by shrines remote, My manhood withered on a quest forlorn !" Then from the darkness one arose beside His stirrup, stretching forth with empty palms. " Alas, poor Leper, without purse I ride, I seek The Graal, as thou art seeking alms." " Sir Knight, we fare upon a holy quest, But grant me water, for at last I fail " He loosed his gourd ; against the Leper s breast Sudden he saw it gleam, it was The Graal. [78] THE FORGES OF THE SUN The Grand Canon of Colorado A S in the furnace depths of geni-land ^ The molten sparks from off the anvils blow, Adown the Canon now a brawny hand Upon the bellows sets the days aglow. Tis Autumn with his sledges welding gold Of leaf and harvest, laughing loud and clear At Vulcan and his magic shields of old, And forging red the sunsets of the year. [79] THE MAIDS OF HONOR SCENE : the Studio of Velazquez in the Royal Alcazar of Madrid, 1656. DONA MARCELA DE ULLOA: (Knocking and calling from the outside) Senor Marshal, prithee turn the key ! Her Highness the Infanta is at hand ! VELAZQUEZ : (Perplexed, putting down his brushes) Where is my Juan Pareja ? What an hour To be disturbed ! (Opens the rear door; in a burst of sunshine enter the Infanta Margarita, Dona Agostina de Sarmiento, Dona Isabel de Velasco, Dona Marcela de Ulloa in nun s habit, a Guar- dadamas or Lady s page, the Dwarfs Mari Barbola and Nicolasico Pertusato, and the hound Nodo. Tinkles are attached to the ladies high heels.) INFANTA : Don Diego, I would see How you make pictures. (Velazquez receives her on one knee. She starts to take the leather arm chair in front of his canvas.) [80] VELAZQUEZ : (Rises to prevent her) Nay, Your Highness errs ; None but his Majesty can seat him there ; Tis so commanded. INFANTA : I ll keep standing then. DONA AGOSTINA: (First Maid of Honor) Tis better so, Your Highness, for the hour Of your siesta is begun. We should repose. INFANTA : No, I will stay and watch the Senor paint. DONA ISABEL: (Second Maid of Honor) What love of art! (affectedly) Like her great ancestors, The Philips and the Charles, you see she grants Full honor to your craft, good Don Diego. VELAZQUEZ : Twas in this very room of old the great Antonio Moro painted, and likewise [81] Sanchez-Coello for Don Philip Second. Here daily too our own most-artist King Reviews my tasks, instilling me with thought As vast in art, as in affairs of state. He is my world ; his the philosophy I strive with here. I have no business Nor converse for the crowd. (Aside to the Maids of Honor) This very hour Their Majesties are coming. You must coax The Infanta to depart. You know the rules Of our Alcazar, as King s Marshal, I At least must keep them DONA AGOSTINA: The court etiquette Is also our concern ; but all day long The Infanta has been restless ! dragging us About the grounds and palace, rummaging Each room and hidden passage-way. You know We dare no force DONA ISABEL: The dwarfs are out of hand ; Nicolasico is a very fiend, Defeating every subterfuge of ours [82] To tempt the Infanta home. They have indulged In romps around the throne-room ; climbed the towers, And visited the ponies in the mews ; At every moment there s a new caprice ! DONA MARCELA: The Queen will have the child obeyed ; Good Senor-Marshal, you must pardon us. VELAZQUEZ : I would consider you, for should the King Be out of mood, his spleen will turn on us, Not on the Infanta. Haste to get her forth; He came upon the minute yesterday, And should the Queen have kept him waiting now Tis we shall answer for it ! I am bid To tend them here alone, You see, my work Is almost done. DONA MARCELA: (Turning with the others to mew his painting) A marvel ! And most like Of any you have made ! DONA ISABEL: The first to show Their Majesties together ! [83] INFANTA : (Leaving the dwafs and hound) Senor, What pretty face you give the Queen ! And look, Nicolasico, there s my father too NICOLASICO : (Drawing himself up proudly) A mighty King say I ; when I am old I shall be just like him ! GUARD AD AMAS : Be silent, dwarf ; The King is close at hand. And do not tease The hound when he is drowsy, you forget, He sometimes knocks you down. DONA MARCELA: (To Marl Barbola) Come, Mari, haste. You ve seen the picture quite enough, I think ! At home there s cinnamon and chocolate. [84] MARI BARB OLA (After a long stare) Think you, sweet Dofia Agostina, now ; Why should not I arrange my hair like that (Pointing at Queen s portrait) And be as pretty as the rest of you ? DONA AGOSTINA: (To Dona Isabel) Let not the palace coiffeur hear her talk, Or we shall be eclipsed ! VELAZQUEZ : Your chocolate I know is waiting, then you ll play among The flower beds where there are butterflies Swarming to-day all gold and red and black I INFANTA : This morning we ran after them, but failed (pointing to her Guardainfanta, or hoops) To catch them ! [85] VELAZQUEZ : You should try the grotto then ; This sultry day the fishpools will be cool. DONA AGOSTINA: And there are pearly shells to play with, brought From out the Indies shores INFANTA : We played with them All yesterday until Nicolasico And Mari took to throwing and I cried DONA AGOSTINA: Your Highness now will take your leave ? GUARDADAMAS : Beware, Nicolasico, or the hound will snap ! VELAZQUEZ : Dona Marcela, as you hope for heaven, Get them away ! The King must be obeyed ! MARI BARBOLA: I am so thirsty [86] DONA ISABEL: Quick then, come and drink. (Takes the water jar from Velazquez side-table) With your permission, good Senor VELAZQUEZ : Her health, And wealth and a handsome husband ! INFANTA : No, let me (Attempting to snatch the jar from Mari, who indig nantly turns from swallowing the water to push the Infanta) DONA AGOSTINA 1 _ Stop ! DONA ISABEL DONA MARCELA: Stop, I say ! Touch not Her Royal Highness ! Give me the jar INFANTA : But I am thirsty too ! DONA AGOSTINA: Within the Queen s Apartment, you will find The fragrant water set for you to drink ; Your Highness, shall we go ? [87] DONA MARCELA: (To Velazquez) We hardly dare To risk a drop or morsel out of course, Lest she be taken ill. DONA AGOSTINA: Your Highness, come ! INFANTA : Mari can drink whilst I go thirsty ! No, I will not stir until I have my share. VELAZQUEZ : (Aside) Santiago ! it is well the King comes late ! INFANTA : Speak, Senor-Marshal, say that I may drink. VELAZQUEZ : Your Highness knows the Queen has given com mand That none should serve you food and drink except At her appointment. [88] (Dona Marcela is observed to whisper to the Guardadamas who hurriedly disappears from the room.) INFANTA : Then I ll go without, And stay to see the pictures. Did you paint Them all yourself, Don Diego ? lovely ladies Bathing in the woods, and shepherds too, And dogs and goats and flowers above the rest VELAZQUEZ : Your Highness, would that I could do so well ! Great Rubens, whom your grandsire Don Carlos Commissioned, painted their originals. INFANTA : Your new ones hardly are so pretty, yet They look more like the pictures I myself Can see when peeping through my fingers so VELAZQUEZ : A test that I approve. "The truth, and not A picturing" that is my motto here. (Aside to Dona Marcela) Your messenger delays, the King will come ! [89] DONA MARCELA: Where is the man ? Stay, here he is at last ! GUARD AD AMAS : Quick, the King is on the secret stairs ! (Guardadamas drops on one knee, presenting the golden salver and red clay flagon to Dona Marcela) The water for Her Highness. DON JOSE NIETO: The Queen s Marshal (entering the door and salut ing Velazquez and the ladies) I announce The Royal Majesties of Spain ! VELAZQUEZ : (Aside) Alas I Then we are lost ! DONA MARCELA: (Bowing on one knee to Dona Isabel, and present ing the salver and cup) The water for Her Highness. [90] DONA ISABEL: Quick ! (She bows on one knee to Dona Agostina) The water for Her Highness. DON JOSE NIETO: Hush! The King and Queen, (The mirror at the back centre shows the reflection of Philip IV and Queen Mariana, who otherwise do not appear on the scene) DONA AGOSTINA: (On one knee offering the cup and salver to the Infanta, as in the painting) The water for Her Highness. VELAZQUEZ : (Stepping backward as though the monarchs were in front of the stage, until he strikes his posi tion before the easel, as in his painting, "Las Meninas " ; then, as if suddenly inspired) Your Royal Majesties, behold, I pose My masterpiece alive before your eyes ! For Benjamin R. C. Low. [91] THE EMBARKMENT FOR CYTHERA WHERE is Tircis, slender swain, Now the petalled gloom is falling ? Muscadin, and pale Syglaine, Whom the zephyrs come a-calling Down the vales and streams again ? Are their silken sails in vain Lifting for the sunset rivers ? Daphne ! Armaryllis ! where Now delaying ? Venus quivers O er Cythera s rainbow stair Whither must their barges fare ! W T earied they of lute and masking, Shepherd staff, and ribboned air ? Wearied they of lights and tasking, Rapier, plume, and saraband ? "Belle marquise, thy little hand" (Nay, tis but a lily swaying Down the purple meadowland ! ) "Cher abbe, (What old betraying Shadows yonder cypress throws ! ) See, on crimson gusts of rose One and all away are hieing. To Cythera like to those Dearer shades that left us sighing Where the stream of twilight flows. For George Holberton Casamajor. [92] ZITHER SONG A LITTLE world we truly say " While days are young and careless-hearted ; From clime to clime we speed to-day, Earth s paths are cleared and ocean s charted ; But ah, how large a world we stray When thou and I are parted ! A fleeting world as in a dream J Tis gone ere we have paused and wondered I Life s span is but a firefly gleam, A chance half -slept away, half blundered ; But ah, how long the days must seem When our two hearts are sundered. [93] TO A SONNET ON THE SONNET "VTAY, wouldst thou write a sonnet on the sonnet, -*-^ Full of confectionery charms like those The dimpled poets pin upon the rose, Twining thy fancies as if for a bonnet, And forcing the poor frowning muse to don it ? Spare her, by heaven, thy nodding plumes and bows ! Thou sayst the sonnet like a lily grows, Then, critic, scorn not, nor put rouge upon it ! No jewels asks she for that perfect throat But courtly airs wherein she may expand, And sun the cheek that gods have dreamt upon ; But gird thee, if wouldst serve her cause remote, As one who in some alien, thankless land Tears down the huts that hide a Parthenon. [94] THE BOOK OF RIGNALD "VTIGHT on lona, from the north the gulls -* Come homing in upon the sacred coast Where he who as a lad had cleaved the skulls Of Vikings still has lingered like a ghost. He that was Rignald now within the cowl Of Colum s monks become an ancient scribe, He that had stalked and plundered through the howl Of many a flame-swept burgh of clan and tribe. From his white casement many s the year he heard The springtime call him o er the tossing sea Back to the oldtime glades of deer and bird, And wassail hearths of kings that used to be. Whilst on the parchment of the Gospel Book His brush has scrolled the margin with strange flowers ; His thoughts on heaven, yet through the pig ments look Blue from fond eyes, and green of sea-mossed towers, And tints of petalled cheeks, and crimson caught From lips long, long in dust ! Each whorl of gold [95] Enshrines some childish tress ; each rubric, wrought In blood, atones for that he shed of old. Each great initial like some vestment clasp The sea-marauders wrung from Orient lands, Crusted with gems, gold-woven as an asp Gleams from the parchment warm beneath his hands. But see, Amen half-written, down the sky He sights a Viking sail that hawk-like veers About God s dovecote isle ! his battle-cry Hushed with a pang, he folds his hands, in tears. For Miss Marguerite Merington. [96] THE CANTICLE OF FONTEBRAS Among the nuns of Fontebras, they told young Don Bivar Was come a novice Juana, who was lovely as a star ; And all the silver night she heard the lute implore and sing ; The casement trembled unto vows and breath of blossoming ; Adown the glen the fireflies lit the jewels of a king. But at the grim portcullis Christ in stone hung sentrywise ; What though the gallant spread his cloak, she knew its haggard eyes, And trembling sank from out his arms despite of pleas and sighs. "O Thou upon the Cross " she moaned, "do Thou renounce me now" When bent the ancient stone, and smote her sharp upon brow, Imprinting there His pierced hand the token of her vow. H [97] Still in the crypts of Fontebras the golden censers swing, Still, still the lark and nightingale by spire and valley sing; But at the raptured moment when as to Suprem- est Grace Each cloistress lifts her forehead clear in Christ s espousal place, Alone the Sister Juana kneels, the veil upon her face [98] TO FRANCISCO GOYA IN THE GALLERY OF MADRID rnHEY fawned upon you, kissed your brawny hands, -^- And laid aside their masks and veils, that you Might paint their ivory pallor, veined with blue, Their periwigs and jabots and their slight, Deflowered waistcoats and bejewelled strands, They laid their scorn aside in their delight. You dreamed a parchment beauty from the soul Of Venice, and revealed it deathless there In spite of deadened eyes and lips despair ; Then as illusion s very shadow died, The brigand that was in you gained control And with your peasant fist you slew their pride. That daub of rouge upon a leering hag Is where you struck your queen; that reeling string Of rogues and cripples wrongs your Spain, whose king You set, to mock her anguished, starving lands ! An imbecile upon a bloated nag, You struck them, Goya, yet they kissed your hands. [99] GOYA IN THE CUPOLA SCENE : the scaffolding in San Antonio de la Florida at the gates of the Royal Casa de Campo, near Madrid, June, 1799 FRAY FELIX SALZEDO : (Prior of Aula-Dei at Saragossa). TT1IS as the copla sings, "Mid flowers and shade "* Thy Hermitage is set, O patron Saint Of the Florida, to whose shade and flowers Thou owest the sweet name, Antonio blest ! " FRANCISCO GOYA Y LUCIENTES: As keen in memory as in wind and limb, My Father-Prior ; why you climbed as though The scaffolding into our cupola Were just the slopes of Fuendetodos, where You caught me scratching pictures on the bam FRAY FELIX: And fine Court gossip make they of it now That you had drawn an angel there, forsooth ! Francisco, come confess, you might as well Your earliest portrait was the pig ! [100] GOYA: Hush! Hush! - Fray Felix, for the love of heaven ! This dome Throws down an echo, wait, we ll be alone. (Calling) Julio ! Julio ! drop your brushes, lad, Lock fast the outer door, and when there comes A carriage to the Fountain, bring me word. Now, Padre, we ll talk freely, if I can But see your lips, for spite all flatteries, My ears are deaf as stones. Your prayers, amigo, That God may spare my sight, else I, alas, Shall be shut off from everything on earth. I could not hear you as we drove FRAY FELIX: I praised Your creamy-coated mules ; we ne er have seen The like in Aragon GOYA: Their legs are good ; Mine, since that jennet threw me, limp a bit. FRAY FELIX: It also seemed at San Vincente s gate The Guards but half repressed their mirth, that you [101] Should air your ghostly friar ; more gallant freight No doubt they look for in your carriage seat. Which minds me, now, Francisco, should it hap These scornful gibers block your way to Court, Send them to me at Saragossa where, Your mother Dona Gracia s family shields Were green with moss an age ere this Madrid Was thought of as a cure for Carlos gout. GOYA: My paintings there in Aula-Dei FKAY FELIX: Peace, Our friars have almost grown resigned to them I After that fracas in Del Pilar s shrine Who would have thought that I should ever find My Goya in the cupola again ! At least, no friar or canon scolds you here A boudoir, so it seems half chapel, half A lodge-house by the royal park, where maids Come laughing down the Manzanares banks To pray Antonio for a marriage ring Where only the old sacristan bestirs On Sunday morns to shake the cobwebs off, And drive the bees, so some Intendant s wife [102] Can hear convenient Mass, where prayer and rite Are hushed and hurried if some courtier snore GOYA: True, but our good old proverb says " Of King And Inquisition mum s the word I" Padre, When have you known your Goya play the saint ? And least of all with you ! What harm to paint My lovely Duchess if she deign to come To have me set the rouge upon her cheeks ? Am I not artist in my studio As any maid or valet in her house ? You scold me for paramour or two ; Your scamp Francisco to believe the town Has hundreds both at Court and in the slums ! I thrash some bully at the fair presto, They say I kill my man a fortnight now ; I use our broad-staff style of Aragon ; Behold me wizard of the fence ! You know How with the neighbors boys I d bait the bulls Near Aula-Dei, now I take a seat Beside Romero or the Costillares And every stroller on the Alcala Proclaims I am their rival with the dames At Court, as in the arena with the bulls ! Such idle chatter suits this idle town ! [103] FRAY FELIX: Lad, lad, but somebody must pay For knavish tricks, such as that painted bruise They say you wrought to keep the faithless wife At home when her poor spouse must fare abroad ; "Majas Undraped"! and "Draped" I they have a leer As though to tell the town your great one s name ! And now what have we here ? In church again You paint the only angels you have known "Flesh of camellia white and eyes of fire" Disquieting spirits, strangers in our Spain, Carrying their pulsing bodies into heaven In worldly bubble o er this frivolous shrine ! GOYA: Nay, Padre mine, but my Antonio, Do I succeed with him, the Paduan mild That wears your own Franciscan robe of brown ? A moment, Padre, let me touch his face Till it resemble yours the more ! FRAY FELIX: Nay, then, If I must be the saint, let you in turn Be pictured in yon dancer on the rope. [104] GOYA: Agreed. Now is my miracle performed ? FRAY FELIX: Let s say the saint is pleasing neither bold Nor doubting, yet a bit amazed to hear The dead man speaking. Do I see aright Your father s face and Dona Gracia s In those on either side with lifted arms, Antonio s parents who have been accused Of murder while the corpse, by chance unearthed Within their garden, at the saint s command Gives answer to relieve them of the charge ? Legend or history, who shall say ? You know How popular fancy has a way to make Heroes and scapegoats ; if the carnal heart Fashioned its knights and damozels, we too Have had such chivalry of saint and monk As decks our chronicles with fables still. The scene is rendered well, as for your crowds, They trouble my old soul GOYA : Was it not so From art s beginnings, Padre ? Think you not When Raphael took his peasant girls to make U05] His high Madonnas there was none to carp ? When the proud Veronese showed the lords Of Venice banqueting with Christ, that none Took scandal ? FRAY FELIX: Truly so it may have been ; Yet in the earlier manner of the arts The offence seems smaller ; beauty claimed a lift Beyond the actual day ; but here, Francisco GOYA: Here, Padre, you would say, my rabble throngs With life too common round a miracle ! Should Spaniards make a pother at the thought Of supernatural deeds ? A corpse is brought To light our race has ne er been squeamish there. The urchins clamber on the railings, nay, There s no offence ; I ve seen them do the like Even at Del Pilar s shrine the merry imps Mind not the idle gossips, Padre, look Yourself and see ! Where are the scandalous groups They ve made such chatter of ? In all this dome What see you but such faces as we know ? Some touched with holy light, some with sur prise, [106] Some deadened to all wonder, some engrossed On private themes that give no time to pause. Amid our modern crowds where mark we now Such splendor as the old Italians saw ? Twas mostly fiction ; mine are honest crowds ; I show their fascination grim ; for pomp And grandeur look elsewhere ! A saint, you cry, Performing at a fair, as though to draw The crowd away from a funambulist ! Yet each o ermasters nature s laws : the saint By grace divine, the dancer on his rope With skill that flouts our feet a marvel, yet No contradiction nor denial of law. You know how loath I ever am to speak Of technicals ; my rules are deeds performed. Give me a lump of charcoal, that s enough. I know but sun and shadow, as for lines, Where do we find them save in studios ? My eye sees only masses ; things designed And rendered for themselves to be undone And merged to proper state to form the mass. A brush or rag will do. Then, if you wish, A test by day and lamplight, nothing more. So if my lynx-eyed critics claim to spy Manolas I have known among the crowds, Martincho, or some picador s dark frown, [1071 Or, as the gossip goes, the Queen herself, The Donas of San Carlos, Santa-Cruz, Monti jo, and the radiant Alba, here Smiling as angels, let them know the truth, My memory acts not quite unlike my sight ; It sums the charms and individual ways Of each, till consciousness, obscured, becomes But comprehension of them all. FRAY FELIX: There sounds The mighty Goya ! Heaven had marked you out For miracles, Alas ! your wasted years ! GOYA: Who knows, my hearing gone, but sight half- spared, God still may claim me for His holy cause ? Padre, I bring but tainted Hands ; perchance They yet can serve FRAY FELIX: As hers that loving brought The ointment to the stranger s house ! Who knows When we and many generations lie In dust what men with newer minds shall come, And hearing my dear Goya s name, be swept [108] With thrill ecstatic, venerating this Which now confounds me Hush, your Julio calls JULIO: (Shouting and gesturing from bekw) The carriage, Excelencia ! awaits Beside the Fountain of the Fan ! GOYA: Padre, A whisper, tis the Queen herself commands. Though deaf and lame I still am dangerous I How seems my coat ? FRAY FELIX: That of perfect Don Who breaks a heart, or head GOYA: Or fights them off. Show Julio how to rein the restless mules ; Josefa waits at home for chocolate Among the children ; I shall come in time To drive you to your cloister door myself. Nay, you re the elder, Padre, take my arm I know the steps. And now, my cloak and sword. For Santiago Montoto de Sedas. [109] THE FOUNDLING T30RN of the flesh alone, no parentage -*~^ Of mated souls had he ; the orphan child Of joy, he took the husks of life defiled And nursed his spirit on his wrong and rage. Touch not his past ; it perished on the page Where first a waif and foundling he was styled ; As for his future, its lone path is piled With such inheritance as none would gauge. Out of your carven galleries look down, But let him pass, ye children of the crown, Nor bring your pity, purchased spouses, here ! But oh, ye wedded hearts, ye mothers true, Out on the road is one that doubts of you, Let not his burden pass without your tear ! [110] JUNGLE DANCE GTRUMMING of banjos, pattering of feet ^ Among the cabins where the moon is white Upon the river, and the dancers meet, And prance and caper all the torrid night. Banjos and bones ; the old remembered whine Of voodoo incantation ; petulant strum Like cannibal tomtoms ; frantic intertwine As when they battered the bamboula drum. t Stealthily prancing, with white eyes ashine Now stiff as sculptures on Egyptian tombs, Now sleek and haughty, cringing and malign They glide like Afric tigers in the glooms. Or loose and fluttering as some scarecrow blown In idiot frolic (Hark, the cobra hiss I ) They twist and twine some Dance of Death un known The blasphemy and mockery of bliss. [Ill THE LARKS OF GLENDALOUGH A LL night the gentle Saint had prayed, ^*" And heedless of the thrush and dove His radiant spirit still delayed To hear the seraph choirs above. So still he knelt, his arms outspread, His head thrown backward from his breast, A lark across the casement sped And in his fingers built her nest. And ere the music from his soul Receded with the flood of day, Through Glendalough the sunshine stole And brushed the mists and dews away. Twas then the Saint beheld the bird Serenely nesting in his hand, And murmured, "Ah, could st thou have heard The matins in that seraph land I" Then softly turned he back to pray, Nor ever moved his arms, from close Of eve or morn by night or day, Until her nestlings voices rose ; [112] Then as his heavenly trance was done, Above the glen he heard them cry, "O Kevin, Kevin I Loving One ! We sing to God thy soul s reply." For Thomas A. Daly. [113] SISTER GREGORIA, TO A BIRD AT SUNSET, SEVILLE, 1686 pNVYING a little bird *"^ His flight to heaven my heart is stirred, So hardy is the wing he finds To breast the banter of the winds, So lightly pulsing doth he fare Enamored of the sunset there ! Would I were with thee in thy flight, Fair plaything of the breeze, to-night, And from thy heart such impulse know As speeds thy steadfast pinions so ! For of The Sun Supreme am I A love-delirious butterfly ; By tender dawns I sip but claim The blossom of that Noontide Flame. Unto thy heart yon crimson tryst Of sunset glory hath sufficed ; Thy spirit glad and free of care Doth to its golden lattice fare ; But I who, knowing, love and pine For One that is The Sphere Divine, Of griefs my only wings can make And flights alone on sighings take. Do thou, far bird, on tireless wing [114] Beyond the heavenly archway spring, And breasting higher, higher, bear This message of my fond despair : To say that all my heart and soul Aglow have passed beyond control ; Annulled unto my limbs, that I Live hanging on a single sigh. Yet when, of visionings distraught, My soul would seize the raptured thought To mount away to its delight, It finds no stirrup for the flight. [115] ANTIETAM FOR THE 39TH REUNION OF THE SOCIETY OF THE ARMY OF THE POTOMAC Read on the Battlefield, September 16th, 1910. more the scythes and sickles on the hill ; Once more the harvest morns, where sinewy Peace Swings with bright blade, and song upon the still, Clear air grows sweeter as night s thunders cease. Time on a summer breath has blown away The funeral rains, the lightnings, and the cloud ; Drenched in the silver dews, each break of day Reveals the corn-fields waving plumes unbowed. There is a bird in every orchard sings With cadence softer than it knew till now ; Tenderer the gleamings of these meadow springs ; Richer the warm upturnings of the plough. Here children s eyes with newer beauty glow, And lovelier falls the laughter round the door ; The nestlings twitter when the storm-clouds go ; Peace is the sweetest first fruit after war. [116] What mockery of heaven s eternal plan, As here in gentle pasture, grove, and spire, Ordained such morn of destiny for man, And choked these skies with conflagration dire ! What blighting sun gave signal for that day Across these hillsides? bade the fields of corn Their glint of lurking bayonets betray, And the grim reaper Death arise in scorn ? Here chariots of gods and fiends flamed by, And thunders quaked across the shrieking gale, Where bodies fell and souls went up the sky As wheat and chaff unto the iron flail ! O breast grown cold without them! lips that wait Their tardy trysting ! would ye more abide ? Down broke the bloody dikes of hate ! Day looked no more ! Earth gulped the greedy tide ! If there be flowers blood-precious in the sod, Pulses still nobler hallow all this air, Inspiritings of fatherland and God That hush the thoughts of hatred or despair. [117] Pure, too, the comrade hearts, who, doubly brave, To-day face memories of youth and pain ; Here victory from all defeat to save From old defeat new victory to gain ! These graves are bulwarks you, the nation s sires Along bright Fame s horizon ! Sentry-wise Upon the mountain heights, you tend the fires That freedom signals back into the skies ! For General Horatio C. King. [118] ODES FROM THE SPANISH OF FRAY LUIS DE LEON. SALAMANCA, 1528-1591. (1) TO THE LICENCIADO JUAN DE GRIAL 1VTOW is earth s loveliness withdrawn Unto her bosom ; now the heavens are stoled In vesture of the fading lawn ; And from the branches lifeless hold Leaf after leaf unto the ground is doled. Now Phoebus turns on sunlit tread Adown ^Egean shores ; the coursing day Runs swifter ; noontide is bespread With herding of the fleeces gray Of ^Eolus upon his blustry way. By dim horizons go the cranes Of Ibycus migrating with their cry Portentous ; now the bullock strains Against the yoke his shoulders high, Turning the patient furrows to the sky. To noble studies would the hours, Grial, convene us ; and the voice of Fame Call upward to her sacred towers, [119] Yea, to her summit bid us aim, Where never yet the breath of passion came. To her sure guidance bolder strides The foot upon the mountain ; so it gains That final peak whence purest glides The fountain free as yet of stains ; Drink there thy fill, so thirst no more remains ! Then naught to thee is golden lure That snares mankind upon a fevered quest For that which can no more endure, Than gossamer the zephyr s breast Is wafting light and fickle without rest. Doth God Apollo smile ? then write ; Be peer with olden poets, take thy stand Above our newer bards in might ; But oh, dear friend, not hand in hand May st hope to clasp me on that songful strand I For I, whom whirlwinds have assailed, And treachery from brave adventuring Down to the very grime hath haled, Find broken la wounded thing ! My lyre beloved and my soaring wing. [120] (2) THE HEAVENLY PASTORAL "D ESPLENDENT precinct of the skies, ^ Fair sward of gladness neither snow Nor parching breath of noonday tries, Domain whose sacred uplands show Its peace ungarnered deathlessly aglow ! His brows in white and azure crowned Athwart thy pastures softly wends, O flock endeared, with thee around Thy Holy Shepherd ; thee He tends Unarmed with staff or sling where naught offends. He leads, and happy sheep o erflow Around Him in a loving feud, Where the immortal roses blow And verdure ever is renewed Howe er the flock may graze, in plenitude. And now upon the mountain ways Of Bliss He guides ; now by the stream To bathe them in His grace He strays ; Now grants them banqueting agleam Himself the Giver and the Gift Supreme. [121] And when the orb of noon attains The zenith of its fiery powers, Amid His fondlings He remains To drowse away the torrid hours And cheer with voice serene the holy bowers. He wakes the viol s melting tone, And sweetness trembles through each soul Unto such golden joy unknown ; Enraptured then beyond control It casts itself on Him, its only goal. O Breath ! O Voice ! mightst Thou ordain Some little echo for my breast Till self-surrendering in that strain To Thee twould be of Thee possest, Love, and on Thy shoulder find its rest ! And where thou lingerest at noon, Sweet Spouse, oh, would my spirit knew ! That breaking from this prison swoon, Forever thy far flocks in view, Twould stray no more, save paths Thou leadst them through ! [122] (3) TO FELIPE RUIZ r\ WERE it mine, Ruiz, to grow The wings of heaven, and out of bondage here, Ascend beyond the life we know Unto that outmost crystal sphere Where Truth itself shines ever pure and clear ! There portioned to my very soul To witness in a light no shadow flaws The sun and measure, part and whole Of all that is, of all that was, The prime beginnings, and the hidden cause ; To know at last what sovereign hand The framework of the universe made fast ; How plumb and level it was planned, How sure the anchor that was cast To lodge our ponderous globe within the vast ; The eternal pillars where of old Earth was established, where the hollow bounds Of seas were set, would I behold ; What marks the waters from the ground, Or hurls them surging back to their profound ; [123] Wherefore the solid rock must quake, Wherefore the deeps in tempest rage are stirred, And whence the North his blasts can take ; The ocean s tides, what potent word Doth bid increase, and rise, and shrink unheard ; The lordly channels of the winds, What power supports in upper space ; What mighty forge the lightnings binds ; Within what hidden treasure place God stores the snows ; His thunders, whence they race. Thou knowst the portents, when the air Is sudden troubled mid the summer day, How quickly darkness gathers there, How from the north the blast makes way, Tossing the dust to heaven in savage play, As mid the clouds commotion dire The darting chariot of God arrayed Goes forth upon its wheels of fire With lightning bolt and cannonade, Till earth lies trembling, and mankind dismayed ! Down beats the rain upon the roof ; From off the hills the raging freshets pour ; And for their labor s poor behoof, [124] The hapless husbandmen deplore The fields they tilled and planted, flooded o er. On high beyond it all would I Review the vast succession of the spheres, The sudden conflicts of the sky, The bland composure of the years, The Fates, their causes, omens, hopes, and fears ; Knowing what Power upon the stars Hath set alight their lovely, faithful flame ; And why the Ursine stellulars, The Great and Little, with the same Reluctance dip them when the oceans claim ; Searching the eternal orb of gold That is the fount of light and life, to wrest The secret why the winters fold Its beams so hurried in the west, And Who, the night-long, cloaks it to His breast. Then would I on the azure rim Discern the unshaken mansions of content, The house of treasures never dim, The cenacles of glad ascent Where blessed dwell the souls in wonderment ! [1251 (4) TO OUR LADY TTIRGIN, thou purer than the sun, Glory of mortals, and of heaven the light, Whose piteousness doth match thine high estate, Unto the earth bend thy sight And mark a wretched prisoner undone Amid the grief and darkness of his fate, And shouldst thou find no doom to mate With his, nor judgment equal to the wrong Wherein through guilt of others he remains, With hand divinely strong, O Queen of Heaven, strike off the heavy chains ! Virgin, to whose predestined breast The Godhead came and found a pure repose, Wherein thy sorrows to thy raptures turned, If meekly thou didst take the blows, So now a breast serene canst manifest From out the cloud-topped glories thou hast earned ; Show forth the brows where love hath yearned, The boast of heaven as well the adored of earth ; Put by the mists and let the day shine clear ; Thy dawning, Lady of high worth, Shall put to flight my gloom and blindness here. [126] Virgin and Mother joined in one, Who bore thine own Creator as thy Child, Thou at whose bosom Hope itself took flower, Behold how sorrow hath defiled And heaped my burthens till I lag undone ; Abroad stalks hatred ; friendship sleeps the hour ; If thou assert no more the power Of Truth and Justice that took birth of thee, What other shelter is there left secure ? Yet thou art Mother turn and see, And all is well with that which I endure. Virgin, whose garment is the sun, Whose brows are royal with eternal stars, Whose foot sublime doth tread the crescent moon, Lo, venomed envy mars, And lures that mock, and webs of slander spun, Unsparing hate, and lawless might are soon Conspired to waste my every boon ! To meet their horde accursed what avail Such weak and meagre weapons as are mine, If calling thee, O Mary, fail To enlist thine aid amid tho strife malign? Virgin, who triumphant bore The raging serpent down to weep his loss, His doom eternal, and defeated greed, [127] Secure, full many gaze across The river rushing by their placid shore Where I am gasping out amid my need ; Some well content to see the deed ; Affrighted some ; no more can pity there But raise afar his fruitless voice of woe, Whilst I, mine eyes in tearful prayer To thee, go floundering in the undertow. Virgin, unto the Father spoused, Sweet Mother to the Son, thou temple shrine Of Love s immortal Spirit, thou shield of man, Disasters haunt these eyes of mine, For if I stay I am with dangers housed ; To go means peril ; fate each step doth ban ; No pity knows the hostile clan ; Truth is stripped bare, and falsehood panoplied With steel and weapons, till in misery My life is to despair decreed Save that I turn me with a sigh to thee. Virgin, who at God s high behest Returned assent as humble as entire, Thou whom the heavens are gladdened to behold, I am as target to their ire, My shoulders bound, mine eyes of sight distressed, With arrows hurtling on me hundredfold [128] That aim to wreak me ills untold ; I feel the wound though he that gives it hide, From flight shut off, my hand without a shield Thy Sovereign Child who ne er denied His loving Mother my relief will yield. Virgin, thou morning star benign Across the sea of tempests shining down With light of guidance so the winds are stilled, The thousand billows are conspired to drown A bark dismantled mid the gulfing brine Without a ballast, sail, or oar, but spilled And tossed as every whirlpool willed ; The night comes down ; the airs with thunder quake ; Now rearing gainst the skies, now plunging low, The yards and tackle groan and break, Help ! ere we strike upon the rock of woe ! Virgin, unblemished with the stain That is the common doom of humankind Since that first disobedience was wrought, Full well thou knowest how my hopes reclined On thee from earliest days ; though sin hath ta en My claim and left my erring life with naught Deserving of thy saving thought ; Yet be thy clemency so nobly shown Till increase of its blessing shall extend [129] To match the measure of my moan ; The less my merit, thine the more amend ! Virgin, the crush of sorrowing Distrains my tongue ; the voice of my desire No more can speak aloud its humble plea ; Yet hearken thou the anguish dire My soul unceasing opens unto thee ! Printed in the United States of America. [130] T HE following pages contain advertisements of books on kindred subjects. NEW BOOKS OF POETRY Spoon River Anthology BY EDGAR LEE MASTERS Cloth, I2mo, "A work, splendid in observation, marvelous in the artistry of exclusion, yet of democratic inclusiveness, piercingly analytic of character, of plastic fictility of handling, sympathetic underneath irony, humorous, pathetic, tragic, comic, particular yet universal a Comedie Humaine a creation of a whole community of per sonalities." Wm. Marion Reedy, in the Mirror. " The natural child of Walt Whitman . . . the only poet with true Americanism in his bones." John Cowper Pozvys, in New York Times. "A wonderfully vivid series of transcripts from real life." Current Opinion. Vision of War BY LINCOLN COLCORD Cloth, i2mo, $f.2j The theme of this poem is twofold : war, its characteristics and its effect on civilization, and the need of various reforms in human society. Mr. Colcord describes vividly the present war, life in the trenches and the suffering of the wounded. He also emphasizes a phase of warfare that has been little dwelt upon by writers in connec tion with the strife its spiritual glory. From this it is but a step to his second theme, which is, in reality, a vision of the brotherhood of man or possibly a belief in the ideals and dreams which shall ultimately inspire men and lift them above narrowness and selfish ness. Mr. Colcord has written with remarkable power and imagination. THE MACMILLAN COMPANY Publishers 64-66 Fifth Avenue New York NEW BOOKS OF POETRY The Song of Hugh Glass BY JOHN G. NEIHARDT Cloth, I2mo The adventurous life of the pioneers of the West is here celebrated in narrative verse. With a real story to tell, one in which there is reflected the spirit of the Canadian woods and of hardship, sacrifice and pain, the author has found the medium through which to pre sent it most effectively. " The Song of Hugh Glass " is a sustained work of great power, the mature achieve ment of one whose previous efforts have won for him a large and discriminating following. Rivers to the Sea BY SARA TEASDALE Cloth, I2mo The author of this book is widely known, and favor ably, through her contributions to the magazines, and the publication of the present collection of poems will be welcomed by all lovers of literature. The volume opens with a sequence of love lyrics which, taken to gether, unfold an interesting romance. Each lyric is complete in itself and possesses a quaint simplicity and human quality. Following the love lyrics come poems on scattering themes and the work closes with a trilogy called " Sapho." THE MACMILLAN COMPANY Publishers 64-66 Fifth Avenue New York The Complete Poetical Works of Robert Browning New Globe Edition, with additional poems first published in 1914 Cloth, I2tno, $1.75; Leather, $3.30 There have been added to this standard edition of Browning s works those new poems which were first published in a separate volume in 1914, together with a number of other poems not hitherto included, as well as an introduction by Sir Frederic G. Kenyon on the Browning Manuscripts and Robert Browning s An swers to Questions Concerning Some of His Poems. These additions make this the most complete and authoritative edition of Browning s writings ever published. Six French Poets BY AMY LOWELL Author of " Sword Blades and Poppy Seed," " A Dome of Many-Col oured Glass," etc. Cloth, i2mo Here Miss Lowell in a series of biographical and critical essays deals with Emile Verhaeren, Albert Samain, Remy de Gourmont, Henri de Regnier, Fran cis Jammes, and Paul Fort. This is the first English book to contain a minute and careful study of these famous writers, who belong to the generation immedi ately succeeding that of Verlaine and Mallarme". It is being realized by students that the epoch just passing away in France has been one of the greatest poetical epochs in French history. Six French Poets is a brilliant series of studies of the principal poets of this period, themselves, their work, and their relations to their times. Each essay is preceded by a portrait and facsimile signature, and is illustrated by a number of poems in the original French, with translations in an appendix. THE MACMILLAN COMPANY Publishers 64-66 Fifth Avenue New York NEW MACMILLAN PLAYS The Life of Man A Play in Five Acts. BY LEONID ANDREYEV Author of " Anathema," etc. Cloth, ismo, $1.25 This powerful play by one of the most prominent of the modern school of dramatists should be read by all who desire to keep pace with the spirit and tendencies of present-day art and literature in Russia. For here is truly displayed Andreyev s genius in the most characteristic manner. The Life of Man has been translated by J. G. Hogarth. The Porcupine BY EDWIN ARLINGTON ROBINSON Author of " Van Zorn," " Captain Craig," etc. Cloth, J2mo, $1.25 In manner and technique this three-act drama "recalls some of the work of Ibsen. Written adroitly and with the literary cleverness exhibited in Van Zorn, it tells a story of a domestic entanglement in a dramatic fashion well calculated to hold the reader s attention. The Faithful BY JOHN MASEFIELD Author of " The Tragedy of Pompey the Great," " Philip the King," etc. Cloth, I2mo Mr. Masefield s contributions to dramatic literature are held in quite as high esteem by his admirers as his narrative poems. In The Faithful, his new play, he is at his best. It is described as a powerful piece of writing, vivid in characterization and gripping in theme. THE MACMILLAN COMPANY Publishers 64-66 Fifth Avenue New Tork IMPORTANT NEW WORKS John M. Synge A Few Personal Recollections with Biographical Notes BY JOHN MASEFIELD Author of " The Everlasting Mercy," etc. With frontispiece. Boards, I2mo Edition limited to 500 numbered copies, $1.00 An interesting little book is this in which one of the most distin guished poets of the day gives his impressions of Synge. The matter is very intimate in nature, narrating Mr. Masefield s relations with the Irish writer, reproducing conversations with him and throwing in this personal way new light on the character and genius of the man. The Art of the Moving Picture BY VACHEL LINDSAY Author of " The Congo and Other Poems," etc. Cloth, i2mo, $T.^O Mr. Lindsay s book is one of the first to be written in appreciation of the moving picture. His purpose is to show how to classify and judge the better films. He describes the types of photo plays, dis cusses the likeness of the motion picture to the old Egyptian picture writing, summarizes the one hundred main points of difference be tween the legitimate drama and the film drama, indicates that the best censorship is a public sense of beauty and takes up the value of scientific films, news films, educational and political films. The volume closes with some sociological observations on the conquest of the motion picture, which he regards as a force as revolutionary as was the invention of printing. THE MACMILLAN COMPANY Publishers 64-66 Fifth Avenue New York THE MACMILLAN MODERN POETS Each volume leather, 12mo, $1.50 The Story of a Roundhouse. By JOHN MASEFIELD The Faithful. By JOHN MASEFIELD The Tragedy of Pompey the Great. By JOHN MASEFIELD Philip the King and Other Poems. By JOHN MASEFIELD A Mainsail Haul. By JOHN MASEFIELD The Daffodil Fields. By JOHN MASEFIELD The Everlasting Mercy. By JOHN MASEFIELD Salt Water Ballads. By JOHN MASEFIELD Spoon River Anthology. By EDGAR LEE MASTERS The Congo and Other Poems. By VACHEL LINDSAY Crack Dawn. By FANNIE STEARNS DAVIS Fires. By WILFRID WILSON GIBSON Daily Bread. By WILFRID WILSON GIBSON Womenkind. By WILFRID WILSON GIBSON Poems. By ALFRED No YES Vision of War. By LINCOLN COLCORD Rivers to the Sea. By SARA TEASDALE The Pilgrim Kings. By THOMAS WALSH The Song of Hugh Glass. By JOHN G. NEIHARDT The work of the more popular of the modern poets is now to be available in attractive leather bindings. A number of the books included in the series are new publications this year "Rivers to the Sea," "The Pilgrim Kings," "Vision of War," " Crack O Dawn," " The Song of Hugh Glass," " The Faithful," and " Spoon River Anthology," for example but whether new or old they are all the work of established authors warranting preservation in this more elaborate form. THE MACMILLAN COMPANY Publishers 64-66 Fifth Avenue New York *STTY OF CALF THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE STAMPED BELOW AN INITIAL PINE OF 25 CENTS WILL BE ASSESSED FOR FAILURE TO RETURN THIS BOOK ON THE DATE DUE. THE PENALTY WILL INCREASE TO SO CENTS ON THE FOURTH DAY AND TO $1.OO ON THE SEVENTH DAY OVERDUE. 19 LD 21-100m-7, i .. Pil grm NOV2! MAR 14 M/4K 19 : m $30 328248 L UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY