-j ^-jr* . v P* LIBRARY > UNIVERSITY r.r . I CALIFOR^-'!! I SAN //O T H 8 S V 'BSLL FAIT^T PLAY FIVE e DOU e BLEDAY f TAGE 6- CO MCM VIII THIS play is published with the written approval ofGfiRHART HAUPTMANN, and by ar- rangement with the holder of the English copy- right, and is fully protected by the copyright law, all requirements of which have been complied with. In its present form it is dedicated to the reading public only, and no performances of it may be given, except by special arrangement with the owner of the acting rights, who may be addressed in care of the publisher. T[A11 rights reserved. Entered at STATIONERS' HALL. Entered at the LIBRARY OF CONGRESS, Washington^ D. C. Copyright, 7899 By ROBERT HOWARD RUSSELL Printed in the United States Copyright, 1899 By DOUBLEDAY & McCLURE Co. a ^TX-t^c^*^^- E W O R D IVE years ago, when Gerhart Hauptmann was on a visit to this country, it was my privilege to be associated with him in the memorable production of his "Hannele." I met him for the first time at a little country inn (at Meriden, Connecticut). Instead of the aggressive, self- confident man I had fancied him, I saw a student almost an ascetic. His boyish airand shrinking gravity were curiously at variance with the great will-power betokened by his set though tortured lips and the experience in his pale and weary eyes. He had a smooth face, a high fore- head, crowned with short and careless hair, a well-shaped, sensitive nose. If I had passed him in the street I might have set him down as a perfervid young curate, or a seminarist. A painful, introspective, haunted earnest- ness was stamped upon his face the face of a thinker, a dreamer, a genius. Although Hauptmann was then hardly known to most of us, the announcement that "Hannele" was to be per- formed at the Fifth Avenue Theatre stirred up a storm. Frank bigots, sham philanthropists, hack writers, and political quacks, all of a sudden became filled with pious fears as to the supposed tendencies and teach- ings of this "Hannele." In the name of religion, they banded themselves into a League of Ignorance, to pre vent, by open action and by secret tricks, the produc, tion of what they stupidly and ignorantly proclaimed a blasphemous play. Hauptmann, who had neither invited nor desired the performance of his "dream poem," was dragged into the controversy. The news- papers took sides. At the solicitation of Commo- dore Elbridge T. Gerry, a Tammany Mayor forbade the appearance of the young actress who had been en- gaged to impersonate Hannele; while the author, the lessees of the Fifth Avenue Theatre, and the writer of these lines, who had put the drama into English, were threatened with imprisonment. The warfare waged so bitterly against the Theatre-Libre in France and the Freie-Biihne in Germany had, by some miracle, spread to America. And the attack on the free stage was met here as it had been met abroad. Some hundreds of literary and critical people were bidden to a private representation of the much talked-of play. Next morn- ing the papers, with a few impenitent exceptions, pub- lished eulogies of "Hannele." No one was arrested. And the public performance took place. But the community was not yet ripe for works so strange, and deep, and true, as Hauptmann's dream- poem. "Hannele" failed. Something, however, had been accomplished. A stone had been cast into the theatrical pond, and interest in the new movement which was in- forming an old art with truth and life had been violently, perhaps too violently, quickened. The production of "Die Weber" ("The Weavers"), at the Irving Place Theatre, soon after renewed and strengthened the impres- sion made by "Hannele." An earlier play, "Vor Son- nenaufgang" ("Before Sunrise"), which had established Hauptmann's reputation in Germany, had already been seen here, at the Thalia Theatre, but had passed almost unnoticed. Ere long, another work by the young master will be presented on the American boards, in English. That work is the fairy play called "Die versunkene Glocke," of which "The Sunken Bell" is a confessedly free, but, I would fain hope, not unfaithful English transcript. "Die versunkene Glocke" is the ninth of the ten plays that Gerhart Hauptmann has thus far thought worth preserving. His latest drama, "Fuhrmann Henschel," was interpreted at the Irving Place Theatre only a few weeks ago. His earlier works (in order of succession) are "Vor Sonnenaufgang" ("Before Sunrise"), "Das Fried- ensfest" ("The Family Festival"), "Einsame Menschen" ("Lonely Lives"),"Die Weber" ("The Weavers"), "Col- lege Crampton" ("Our Colleague Crampton"), "Der Biberpelz" ("The Fur Coat"), "Hannele," now known as "Hannele's Himmelfahrt," ("The Assumption of Han- ele"), and "Florian Geyer." All have been written, pub- lished, and performed within one decade. And each, in its own way, is notable. This, surely, is a great record for a man soyoungas Hauptmann. At thirty-six he was born at Ober Salzburg, in Silesia, on the fifteenth of No- vember, 1862 he has wrought wonders. Unlike some men who have grown famous, in his child- hood the future author of "The Sunken Bell" gave little promise. A dreamer from his nursery up, he lounged through school, winning faint praise and but few laurels from his teachers, who seem to have regarded him as hopelessly lazy and by no means brilliant. His father (a substantial innkeeper) no doubt agreed with them. But Carl, young Gerhart's brother, had more faith in the strange, wayward youth who showed so little interest in his books and so much passionate fond- ness for nature. He saw, or he divined, more than his ciders. Years later, when he received a copy of "Vor Sonnenaufgang," he knew that he had not misplaced his confidence. After reading the play, he sent Gerhart a rather remarkable message, congratulating him on having tafcen "the first step towards immortality." And it is immortality no less that we, who admire Gerhart Hauptmann, believe reserved for him. We see, or we fancy that we see, in the young poet-dramatist, the gift of genius. We hold him to be a legitimate suc- cessor of Goethe, and we regard him as the completer of Henrik Ibsen. We hail him as akin to the grand Russian, Tolstoi. We feel that he has inherited something nay, much of Shakespeare. Even as those writers, he has digged into the soul of humanity. He has probed its sorrow and its joy, its good and its evil, its hope and its despair. And out of all these things he has made plays, like unto no other plays of this our day; plays that may anger or perplex and startle some, but which, once seen, will never be forgotten. His insight into the dark mysteries of the heart is deep, his sympathy with all his kind is wide, his art rings true. Yet Ibsen him- self has hardly been more combated, and hated, and de- cried, than Gerhart Hauptmann. Some have professed to take him for an atheist. Others have called him a nihilist. But he is neither. He is only a great artist, a true poet, and a dramatist. Long before the appearance of "Vor Sonnenaufgang" he described his aims: Dir nur gehorch ich, reiner Trieb der Seele! Des sei mein Zeuge, Geist des Ideales, Das keine Riicksicht eitler Art mich bindet. Ich kann nicht slngen wie die Philomele. Ich bin ein Sanger jenes diistern Tales, Wo alles Edle beim Ergreifen schwindet. Du aber, Volk der ruhelosen Biirger, Du armes Volk, zu dem ich selbst mich zahle, Das sei mir feme, dass ich deiner fluche ! Durch deine Reihen gehen tausend Wiirger, Und dass ich dich, ein neuer Wiirger, quale, Verhiit es Gott, den ich noch immer suche ! At school he was not happy. Nor was it till he went to the University of Jena with his brother Carl that he found the companionship he needed for the unfolding of his genius. At Jena, to his sorrow, he became steeped in the prevalent Darwinism of his fellow students. But his acquired materialism, which still clogs his wings, has always been at war with his intuitive idealism. We may be sure, too, that, at some period or other, he has been affected by religious emotionalism. At twenty-two he married. Before this he had wandered through Europe, with a copy of "Childe Harold" in his pocket, visiting, among other lands, Spain and Italy. In Rome he was for a time tempted to turn sculptor. Later on, he aspired to become an actor. Happily for himself and for the stage, he abandoned both plans. In 1887, after he had published two short stories, written a few poems, and forgotten his two jejune plays ("Tiberius" and "Promethidenlos"), he made the acquaintance of Bruno Wille, the socialist, and Arno Holz, author of the "Papa Hamlet" which did so much to foster the growth of stage realism in Ger- many. Both men unquestionably influenced him. They led him to discard, for the time being, his old favorites Goethe, Byron and Darwin for Tolstoi, Zola, and Ibsen. Fresh from his long talks with Holz, and while he was still filled with admiration of Tolstoi's "Dominion of Darkness," Hauptmann went into his Silesian moun- tains and wrote his earliest realistic play, "Vor Sonnen- aufgang." It was produced, in 1889, at the Berlin Les- sing Theatre, under the auspices of the Freie-Buhne. From that hour, his vocation was clear to him. Forsak- ing the conventions, the falsities, and the mock romance of the accepted German stage, he became a dramatist. His characters, drawn from life and informed with the passions of real, suffering, men and women, distressed the orthodox. The simplicity and frequent crudity of his dialogue horrified many of the critics. But others, like TheodorFontaneand Otto Brahm, had morediscernment. Soon Hauptmann came to be looked up to as the stand- ard-bearer, the champion, of the "new movement." In "Lonely Lives" his art grew more delicate and more psychological. It broadened marvellously in the work which some maintain to be his masterpiece the epic of misery known to us as "The Weavers." This was fol- lowed by "Hannele." The appearance of each play, whether in book-form or on the boards, was the signal for fresh outbreaks of enthusiasm and virulent hostility. With the production of his historic play, "Florian Geyer," Hauptmann for the first time met disaster. "Florian Geyer" was to have formed part of a dra- matic trilogy woven about the grand story of the Reform- ation. The poet had put his whole soul into his work, and its failure almost paralyzed his energy. But he recov- ered. When things looked darkest to him, and he had be- gun to doubt his own genius, he received news that the Grillparzer Prize had been awarded to him for his "Han- nele." It was about thistimehe wrote "The Sunken Bell." Hauptmann has chosen to call "The Sunken Bell" "a German fairy play." Those who so wish may take the author's description literally, and spare themselves the trouble of seeking to read into the work the deep sig- nificance that most will find in it. To the literal, a prim- rose but a primrose is, and the characters in "The Sunken Bell" Heinrich, the bell-founder, who breaks his heart in the vain effort to reach the sun and to create a wondrous chime; Rautendelein, the elf, who spirits him to her wild mountain home; Magda, the deserted wife; the Vicar, the Barber, and the Schoolmaster, who go in search of the lost Master; the Nickelmann, the Wood- Sprite, Old Wittikin, and all the rest of them will seem but figures in a lovely though mysterious legend, spun out of the German folk-lore (some acquaintance with which is indispensable to a full comprehension of even themost superficial sense of the play). To these I take the liberty of commending Grimm's "Teutonic Mythology." Hauptmann had unquestionably studied that work closely before wr ing "The Sunken Bell." His elves, his sprites, and his wise-woman, are not chance creations. All have their places and their meanings in the myths of Germany. But it can hardly be doubted that there is more, yea, infi nitely more, in the words, the characters, and the plot, of "The Sunken Bell" than a mere fairy tale, however beautiful. Each eye will see in them what it is capable of seeing. Each mind will read into themthe meaningthat best fits its own experience. Some may interpret the symbolism of the play from an aesthetic standpoint. Some may en- rich it with a world-wide sense moral, or religious, or social, or all three. The drama has, aptly enough, been likened to a symphony. Who would dare say that he has fathomed the whole meaning of the grand "Choral?" Or even of less certain master-works ? Look at the story of "The Sunken Bell" with the eye of an artist, and you may take it as a parable showing the eternal effort of all artists (typified in Heinrich) to attain their aesthetic ideals. View the play from the standpoint of the reformer, and you may interpret it as the tale of the dreamer who, hampered by inevitable conditions, strives to remodel human society. For my own part I incline to regard Heinrich, the bell-founder, as a symbol of Humanity struggling painfully towards the realization of its dream of the ideal truth and joy and light and justice. Rautendelein in this reading stands for Nature, or, rather, for the freedom and sincerity of Nature, missing a re-union with which Humanity can never hope to reach the supreme truth and the supreme bliss of which the Sun is the emblem. In Magda, the poor, faithful, patient wife, whose dead hand, in the tragical fourth act, tolls the bell that arouses Heinrich from his dream, we have a symbol of the domestic loves, the earthly ties, from which no man, howevel noble and far-reaching be his aims, can be released. Old Wittikin embodies the eternal, passionless, phi- losophy of Life. The Vicar, the Barber, and the School- master stand for the conventions the half-dead, half- living, creeds, theories, and superstitions of society, which stand in the way of the idealist. Heinrich makes the attempt to break with them. Filled with despair at the failure of his old ideals (symbolized in the lost bell), and enlightened by communion with Rautendelein, he turns his back on all the shams, and alas, on some of the realities, which bind him to the earth. The kiss of the fair elf who heals him when he lies upon his sick-bed broadens his vision, steels his hand, puts youth into his soul. Only by a mystical union with the Nature which society, as it is now constituted, has disowned, can he "work wonders with the power on high" and fashion the grand peal of bells which is to ring out a new, glad, and merciful, Gospel through the world. And Heinrich's Gospel would weld the forgotten truths of a pure, primitive Christianity with the sweet teachings of a serene Paganism. But it is not proclaimed. For, to per- fect his mighty task, Heinrich must have faith in his own purpose. He must be more than man: more even than Over-man. He must be god-like. Although Rautende- lein may name him Balder, god of the Spring and joy of life, he is no god, but only a poor searcher after light. Doubt and materialism, symbolized in the Nickelmann, and earthly lusts, embodied in the Wood-Sprite, disturb him on the threshold of his triumph. His old ideals may be sunk in the dark mountain mere; but they are not quite dead. And when the bell, "the long-lost, buried, bell" peals out; when the visions of his poor lads appear to him; he has not strength, he has not the incredible and superhuman steadfastness, to withstand their appeal. He spurns "the very pinion of his soul," Rautendelein, and leaves his heights. "What's past is past what's done is done for aye!" His early ideals have perished. He has rejected his new light. So, when Old Wittikin wise- woman, but not witch comes wkh the cup of death, he drinks it thankfully. And, as he dies to earth, Rauten- delein returns to him for a brief moment, bringing com- DO fort. "Heinrich! The sun is coming!" His eyes are filled with mystic radiance. His ears are charmed with the sweet music of the sun-bells his sun-bells that were to have rung joy throughout the world. Some may see pessimism in this ending of the tragedy others, optimism. The creator of "The Sunken Bell" leaves us to draw our own inferences. CHARLES HENRY MELTZER. New York, June, 1899. (< Open the windows Light and God stream in." C H AR ACTER S HEINRICH, a bell-founder M A G D A , his wife Two CHILDREN, boys, aged 5 and 9 THE VICAR THE SCHOOLMASTER THE BARBER OLD WITTIKIN RAUTENDELEIN, an elfin creature THE NICKELMANN, an elemental spirit THE Woo D-S PRITE FOUR ELVES TROLDS AND DWARFS VILLAGERS ^[The scenes are laid in the mountains and in a village below. The Incidental Music AIMK LACKAUMX THE SUNKEN BELL HKINRICH : Here all is beautiful ! The rustling boughs Hare such a strange, full sound No. 7. ACT I. Indantino. -<5* pp F=f=*^?=FT? Armonioso.-f- tPed. iSgbt i fc= i r rrrn I~T =* tnf ^ , v> |r _ \\m I i r^-- - r fa oco a vow. A A & rz Copyright^ 1899, by Airae Lo-chauroe. + * The Sunken Sell i fed. poco, crctctndo* J& . Eirr-r-H^ a= - PI f . i I !- r.r '4.rr k-O, ' & ^- 1 P^r ~**. g i ^ ~" -k The Sunken Bell. ELVKS. "First, second and third Elves steal cut of the woods one after the other, and join hands in a dance" No. 9. ACT I. Allegretto. 2 Fed. Pd. dinsni Fed. . 1 St5 r 1* r 2 ^ I ii M i fmP J pEZE ! 1 1* * * 1 i 1 r r v>y ( i j r < i i u U 1 y f u ^' J < r" | - J^^^5 ^"'J t^~ 1 ^ H t 1 Ped. Ped. The Sunken Bell. Ped. - i Ped. Pd. * The Sunken Bell. dimin. J.J.J 3-f-f-f-pt^i J " Green and tender herbs of Spring, In the healing draught I fling. Drink it sweet, and drink it hot Life and youth are in the pot ! Simmer, sing, and simmer! And now to scrape the roots and fetch the water. The cask is empty . . . But we need more light ! [She throws the window wide open.] A glorious day ! But there'll be wind anon. A mighty cloud, in shape like some huge fish, Lies on the hills. To-morrow it will burst ; And roystering spirits will ride madly down, Sweeping athwart the pines, to reach the vale. Cuckoo ! Cuckoo ! . . . Here, too, the cuckoo calls, And the swift swallow darts across the sky . . . [HEINRICH has opened his eyes, and lies staring at RAUTENDELEIN.] The SUNKEN BELL Act II. 53 But now to scrape my roots, and fetch the water. I've much to do since I turned waiting-maid. Thou, thou, dear flame, shall cheer me at my work. HEINRICH [amazed']. Tell me ... who art thou? RAUTENDELEIN [quickly and unconcernedly]. I ? Rautendelein. HEINRICH. Rautendelein ? I never heard that name. Yet somewhere I have seen thee once before. Where was it ? RAUTENDELEIN. Why, 'twas on the mountain-side. HEINRICH. True. True. 'Twas there what time I fevered lay. I dreamt I saw thee there . . . Again I dream. At times we dream strange dreams! See. Here's my house. There burns the fire upon the well-known hearth. Here lie I, in my bed, sick unto death. I push the window back. There flies a swallow. Yonder the nightingales are all at play. Sweet scents float in of jasmine . . . elder-blossom . . . I see ... I feel ... I know . . . the smallest thing Even to the pattern of this coverlet . . . Each thread . . . each tiny knot ... I could describe And yet I'm dreaming. RAUTENDELEIN. Thou art dreaming ? Why ? HEINRICH [in anguish}. Because ... I must be dreaming. RAUTENDELEIN. Art thou so sure ? 54 The SUNKEN BELL Act II. HEINRICH. Yes. No. Yes. No. I'm wandering. Let me dream on ! Thou askest if I am so sure. I know not. Ah, be it what it will : or dream, or life It is. I feel it, see it thou dost live ! Real or unreal, within me or without, Child of my brain, or whatsoe'er thou art, Still I do love thee, for thou art thyself. So stay with me, sweet spirit. Only stay ! I \ RAUTENDELEIN. >.' So long as thou shall choose. HEINRICH. Then ... I do dream. RAUTENDELEIN [familiarly], Take care. Dost see me lift this little foot With the rosy heel ? Thou dost ? Why, that is well. Now here's a hazel nut. I take it so Between my finger and my dainty thumb I set my heel on it. Crack ! Now, 'tis broken. Was that a dream ? HEINRICH. That only God can tell. ; . RAUTENDELEIN. Now watch me. See. I'll come quite close to thee, And sit upon thy bed. So. Here I am ! . . . Feasting away as merrily as thou wilt . . . Hast thou not room enough ? HEINRICH. I've all I need. But tell me whence thou'rt sprung and who has sent thee ! What would'st thou of a broken, suffering, man, A bundle of sorrow, drawing near the end Of his brief pilgrimage . . . ? The SUNKEN BELL Act II. 55 RAUTENDELEIN. I like thee. Whence I did spring I know not nor could tell Whither I go. But Granny said one day She found me lying in the moss and weeds. A hind did give me suck. My home's the wood, The mountain-side, the crag, the storm-swept moor Where the wind moans and rages, shrieks and groans, Or purrs and mews, like some wild tiger-cat ! There thou wilt find me, whirling through the air ; \\ There I laugh loud and shout for sheer mad joy ; Till faun and nixey, gnome and water-sprite, Echo my joy and split their sides with laughter. I'm spiteful when I'm vexed, and scratch and bite: And who should anger me had best beware. Yet 'tis no better when I'm left alone: For good and bad in me's all mood and impulse. I'm thus, or thus, and change with each new whim. But thee I am fond of ... Thee I would not scratch. And, if thou wilt, I'll stay. Yet were it best Thou earnest with me to my mountain home. Then thou should'st see how faithfully I'd serve thee. I'd show thee diamonds, and rubies rare, Hid at the bottom of unfathomed deeps. / Emeralds, and topazes, and amethysts I'd bring thee all I'd hang upon thy lids ! Froward, unruly, lazy, I may be ; Spiteful, rebellious, wayward, what thou wilt ! Yet thou shouldst only need to blink thine eye, And ere ihou'dst time to speak, I'd nod thee yes. And Granny tells me . . . HEINRICH. Ah, thou dear, dear child. Tell me, who is thy Granny ? RAUTENDELEIN. Dost thou not know? 56 The SUNKEN BELL Act II. HEINRICH. No. RAUTENDELEIN. Not know Granny ? HEINRICH. No, I am a man, And blind. RAUTENDELEIN. Soon thou shall see ! To me is given The power to open every eye I kiss To the most hidden mysteries of earth And air. HEINRICH. Then . . . kiss me! RAUTENDELEIN. Thou'lt keep still ? HEINRICH. Nay, try me ! RAUTENDELEIN {kissing his eyes]. Ye eyes, be opened ! HEINRICH. Ah, thou lovely child, Sent to enchant me in my dying hour Thou fragrant blossom, plucked by God's own hand In the forgotten dawn of some dead Spring Thou free, fair, bud ah, were I but that man Who, in the morn of life, fared forth so glad How I would press thee to this leaping heart ! Mine eyes were blinded. Now, they're filled with light, And, as by instinct, I divine thy world. Ay, more and more, as I do drink thee in, Thou dear enigma, I am sure I see. The SUNKEN BELL Act IL 57 RAUTENDELEIN. Why look at me, then, till thine eyes are tired. HEINRICH. How golden gleams thy hair! How dazzling bright! . . . With thee for company, thou dearest dream, Old Charon's boat becomes a bark for kings, That spreads its purple sails to catch the sun Lighting it eastward on its stately way. Feel'st thou the Western breeze that creeps behind us, Flecking with foam from tiny waterfalls The swelling bosom of the blue South seas, And showering diamonds on us ? Dost thou not feel it ? And we, reclining here on cloth of gold, In blissful certitude of what must be, Do scan the distance that divides us twain . . . Thou knowest well from what ! . . . For thou hast seen The fair green island, where the birch bends down, Bathing its branches in the azure flood Thou hearest the glad song of all Spring's choirs, Waiting to welcome us ... RAUTENDELEIN. Yes! Yes! I hear it! HEINRICH {collapsing}. So be it. I am ready. When I awake, A voice shall say to me Come thou with me. Then fades the light ! . . . Here now the air grows chill. The seer dies, as the blind man had died. But I have seen thee . . . seen . . . thee . . . ! RAUTENDELEIN [with incantations]. Master, sleep is thine ! When thou wakest, thou art mine. Happy dreams shall dull thy pain, Help to make thee whole again. [She bustles about by the hearth.'] 58 The SUNKEN BELL Act II. Hidden treasures, now grow bright ! In the depths ye give no light. Glowing hounds in vain do bark, Whine and whimper in the dark! We, who serve him, glad will be : For the Master sets us free ! [Addressing HEINRICH, and with gestures^ One, two, three. A new man be ! For the future thou art free ! HEINRICH \awaking\. What's happened to me ? ... From what wondrous sleep Am I aroused ? . . . What is this glorious sun That, streaming through the window, gilds my hand ? O, breath of morning ! Heaven, if 'tis thy will If 'tis thy strength that rushes through my veins If, as a token of thy power, I feel This strange, new, beating heart within my breast ? Then, should I rise again again I'd long To wander out into the world of life : And wish, and strive, and hope, and dare, and do ... And do ... and do . . . ! [RAUTENDELEIN has meanwhile moved to L. and stands, leaning against the wall, gazing fixedly at HEIN- 'RiCH. A dazzling light falls on her face. Enter MAGDA.] Ah, Magda. Is it thou ? MAGDA. Is he awake ? HEINRICH. Yes, Magda. Is it thou ? MAGDA [delightedly]. How is it with thee ? The SUNKEN BELL Act II. 59 HEINRICH [overcome with emotion}. Well. Ah, well! I'll live! I feel it. I shall live ... Yes ! I shall . . . live ! [As he speaks, he gazes fixedly, not at MAGDA, but at RAUTENDELEIN, who stands in an elfin attitude, looking toward him, with an unnatural light on her face.} MAGDA. [Overjoyed and embracing HEINRICH, who seems uncon- scious of her presence. ,] He lives ! He lives ! O dearest Heinrich ! Dearest ! CURTAIN. ACT THREE. A deserted glass-works in the mountains, near the snow fields. L., an earthenware pipe, through which water from the natural rock runs into a natural stone trough. R., a "prac- ticable " smith's forge, with chimney and bellows. Through the open entrance to the glass-works at back, R., is seen a mountain landscape, with peaks, moors, and dense fir-woods. Close to the entrance is a precipitous descending slope. In the roof is an outlet for the smoke. L., the rock forms a rude, pointed vault. DISCOVERED : THE WOOD- SPRITE. After throwing a stump on a heap of pinewood outside, he enters, reluctantly, and looks round. THE NICKELMANN rises from the water- trough, remaining immersed up to his breast. THE NICKELMANN. Brekekekex! Come in! THE WOOD-SPRITE. Ah, there thou art ! THE NICKELMANN. Ay. Plague upon this nasty smoke and soot ! THE WOOD-SPRITE. Have they gone out ? THE NICKELMANN. Have who gone out ? THE WOOD-SPRITE. Why they. 60 The SUNKEN BELL Act ///. 61 THE NICKELMANN. Yes. I suppose so. Else they would be here. THE WOOD-SPRITE. I've seen old Horny. THE NICKELMANN. Ugh! THE WOOD-SPRITE. . . . With saw and axe. THE NICKELMANN. What did he say ? THE WOOD-SPRITE. He said . . thou croakedst much. THE NICKELMANN. Then let the booby keep his ears closed tight. THE WOOD-SPRITE. And then he said . . . thou quackedst dismally. THE NICKELMANN. I'll wring his neck for him. THE WOOD-SPRITE. And serve him right ! THE NICKELMANN. More necks than one I'd wring THE WOOD-SPRITE [laughing]. Accursed wight ! He crowds us from our hills. He hacks and hews, Digs up our metals, sweats, and smelts, and brews. The earth-man and the water-sprite he takes To drag his burdens, and, to harness, breaks. 62 The SUNKEN BELL Act III. Our fairest elf's his sweetheart. As for us, We must stand by, and watch them as they buss. She steals my cherished flowers, my red-brown ores, My gold, my precious stones, my resinous stores. She serves him like a slave, by night and day. 'Tis he she kisses us she keeps at bay. Naught stands against him. Ancient trees he fells. The earth quakes at his tread, and all the dells Ring with the echo of his thunderous blows. His crimson smithy furnace glows and shines Into the depths of my most secret mines. What he is up to, only Satan knows ! THE NlCKELMANN. Brekekekex ! Hadst thou the creature slain, A-rotting in the mere long since he had lain The maker of the bell, beside the bell. And so when next I had wished to throw the stones, The bell had been my box the dice, his bones ! THE WOOD-SPRITE. By cock and pie ! That, truly, had been well. THE NlCKELMANN. But, as it is. he's hale and strong, and works. Each hammer-stroke my marrow thrills and irks. [ Whimpering^ He makes her rings, and chains, and bracelets rare- Kisses her neck, her breast, her golden hair. THE WOOD-SPRITE. Now, by my goaty face, thou must be crazed. An old chap whine and whimper? I'm amazed. He has a fancy for the child ? What then ? 'Tis plain she does not love you water-men. Cheer up ! Although she shall not be thy bride, The sea is deep : the earth is long and wide. The SUNKEN BELL Act III. 63 Catch some fair nixey, and your passion slake. Live like a pacha : riot be a rake ! Soon thou'lt be cured : and when they hie to bed, Thou wilt not even turn to wag thy head. THE NlCKELMANN. I'll have his blood, I say ! . . . THE WOOD-SPRITE. She dotes on him. Thou'rt powerless. THE NlCKELMANN. I'll tear him limb from limb ! THE WOOD-SPRITE. She will not have thee, and thy rage is vain. While Granny stands his friend, thy cries of pain Will all be wasted. Ay, this loving pair Is closely guarded. Patience ! and beware ! THE NlCKELMANN. Patience ? I hate the word ! THE WOOD-SPRITE. Time runs on fast : ft.nd men are men. Their passion is soon past. RAUTENDELEIN \heard singing without}. A beetle sat in a tree ! Zum ! Zum ! A coat all black and white had he ! Zum ! Zum ! {She enters^ Oho ! We've company. Godden, Godden to you. Hast washed that gold for me, good Nickelmann ? Hast brought the pine-stumps, as I ordered thee, Dear Goat's-Foot ? . . . See : I bend beneath the weight Of the rare treasures I have found to-day. Oh, I'm no laggard when I set to work ! 64 The SUNKEN BELL Act III. Here I have diamonds : here, crystals clear. This little bag is filled with gold-dust. Look ! And here is honeycomb . . . How warm it grows ! THE NlCKELMANN. Warm days are followed by still warmer nights. RAUTENDELEIN. Maybe. Cold water is thine element : So get thee whence thou cam'st, and cool thyself. [ The WOOD-SPRITE laughs.} [The NlCKELMANN sinks silently down into his trough and disappears.'] He will not stop until he's angered me. THE WOOD-SPRITE [still laughing]. Ods bobs ! RAUTENDELEIN. My garter's twisted at the knee ! It cuts me. Oh ! THE WOOD-SPRITE. Shall I untwist it, dear ? RAUTENDELEIN. A pretty page thou'dst make ! . . . No. Go away. Thou bring'st ill smells with thee . . . and oh, the gnats ! Why, they are swarming round thee now, in clouds. THE WOOD-SPRITE. I love them better than the butterflies That flap their dusty wings about thy face, Now hanging on thy lips now on thy hair, Or clinging to thy hip and breast at night. RAUTENDELEIN [laughing']. There ! That will do. Enough ! The SUNKEN BELL Act III. 65 THE WOOD-SPRITE. A happy thought ! Give me this cart-wheel. How did it come here ? RAUTENDELEIN. That thou couldst answer best, thou mischievous rogue. THE WOOD-SPRITE. Had I not broken down the dray, I trow, Thy falcon were not now meshed in thy net. So give me thanks and let me take the thing. I'll have it tied with ropes, and smeared with pitch. And when it's lighted, I will roll it down The steepest hillside. Ah ! That were a joke ! RAUTENDELEIN. Not for the village-folk. Their huts would flame. THE WOOD-SPRITE. The flame of sacrifice ! The red, red wind ! RAUTENDELEIN. But I'll not hear of it. So get thee gone ! THE WOOD-SPRITE. Thou'rt in a hurry ? . . . Must I really go ? Then tell me first what is the Master doing ? RAUTENDELEIN. He's working a great work ! THE WOOD-SPRITE. Ah, yes, no doubt! We know how bells are cast : by day Ye work at night, ye kiss and play. Hill pines for dale, dale pines for hill, Then, quick, the Master works his will : A bastard thing, half brute, half God The pride of Earth to Heaven a clod. 66 The SUNKEN BELL Act III. Come to the hazelwoods with me ! What he could be to thee, I'll be. To honor thee shall be my pleasure Ape not the Virgin pure, my treasure ! RAUTENDELEIN. Thou beast ! Thou rogue ! I'll blind thy thankless eyes, Should'st thou not cease that Master to despise Whose hammer, clanging through the dark, long night, Strikes to redeem thee ! . . . For, without his might, Thou, I, and all of our unhappy race, Are curst, and kept beyond the pale of grace. Yet, stay ! ... Be what thou wilt, thy strength is vain. Here he, the Master, and his will, must reign ! THE WOOD-SPRITE. What's that to me ? . . . My greeting to thy love. Some day, thou'lt see, I'll be thy turtle-dove. {Exit laughing. Short pause.} RAUTENDELEIN. What ails me ? . . . Here the air seems close and warm. I'll hie to some cool grot beside the snow. The dripping water, green and cold as ice, Will soon refresh me . . . To-day I trod on a snake, As it lay sunning itself on a green stone. It bit at me up yonder by the falls. Heigho ! How close it is ! ... Steps ! . . . Hark ! Who comes ? \Enter the VICAR, in mountain costume. He pants for breath as he stands outside the door.} THE VICAR. Ho ! Master Barber ! Follow me. This way ! The road was rough. But here I stand, at last. Well, well. I've come to do God's own good work. My pains will be repaid a hundred-fold If, like the Blessed Shepherd, I should find The SUNKEN BELL Act III. 67 One poor, lost sheep, and bring him safely home. So, courage ! Courage ! \He enters^ Is there no one here ? {He sees RAUTENDELEIN.] Ah, there thou art. I might have known as much ! RAUTENDELEIN [pale and angry}. What do you seek ? THE VICAR. That thou shalt quickly learn. Ay, soon enough, as God shall be my witness. Give me but time to get my breath again And dry my face a bit. And now, my child I pray thee, tell me art thou here alone? RAUTENDELEIN. Thou hast no right to question me ! THE VICAR. Oho! A pretty answer, truly. But thou art frank Thou showest me thy very self at once. So much the better. Now my course is plain. Thou creature ! . . . RAUTENDELEIN. Man, beware ! THE VICAR. [Folding his hands and approaching her.] I fear thee not ! My heart is pure and true. Thou canst not harm me. He who did give my poor old limbs the strength To brave thee in thy hidden mountain home Will not forsake me now. Thou devilish thing, Think not to daunt me with thy scornful glance Waste thy infernal witchcraft not on me ! Thou thou hast lured him hither to thy hills ! 68 The SUNKEN BELL Act III. RAUTENDELEIN. Whom? THE VICAR. Whom ? Why, Master Heinrich. Canst thou ask ? With magic spells, and sweet unhallowed draughts, Thou hast witched him, till he obeys thee like a dog. A man so upright, pious to the core ; A father and a husband ! Thou great God ! This mountain trull had but to raise her hand And, in a trice, she had tied him to her skirts, Dragged him away with her, where'er she pleased, Shaming the honor of all Christendom. RAUTENDELEIN. If I'm a robber, 'twas not thou I robbed ! THE VICAR. What ! 'Tis not I thou hast robbed ? Thou insolent jade, Not me alone, not only his wife and boys No all mankind thou hast cheated of this man ! RAUTENDELEIN. [Suddenly transformed and in triumph^ Ah, look before thee ! See who comes this way! Dost thou not hear the free and even sound Of his firm footsteps ? Shall thy sland'rous flouts Not even now be turned to joyous shouts ? Dost thou not feel my Balder's conqu'ring glance Dart through thy soul, and stir thee, as the dance ? The grass his foot treads down is proud and glad. A King draws nigh ! Thou, beggarly wretch, art sad ? Hail ! Hail ! O Master, Master ! Thee I greet ! [She runs to meet HEINRICH, and throws herself into his arms as he enters.] [HEINRICH is attired in a picturesque -working costume. In his hand he holds a hammer. He enters hand in hand with RAUTENDELEIN, and recognizes the VICAR.] The SUNKEN BELL Act III. 69 HEINRICH. Welcome ! Thrice welcome, friend ! THE VICAR. Now God be praised ! Beloved Master : is it yourself I see ? You, who but lately came so near to death, Now stand before me, beaming with rude strength, Straight as a stout young beech, and hale and well You, who did seem a sickly, tottering man, Hopeless, and ageing ? What has wrought this change ? How, in a moment, has the grace of God, With but a puff of His all-quickening breath, Helped you to spring from your sick-bed to life, Ready to dance, as David danced, and sing, Praising the Lord, your Saviour and your King ! HEINRICH. Tis even as you say. THE VICAR. You are a marvel ! HEINRICH. That also is true. In all my frame I feel Wonders are being worked. [To Rautendeletn.] Go thou, my dear. The Vicar must be thirsty. Bring some wine. THE VICAR. I thank you. But I will not drink to-day. HEINRICH. Go. Bring the wine. I'll vouch for it. Tis good. Well as you please. I pray you, do not stand. This is my first encounter with a friend 70 The SUNKEN BELL Act III. Since I released myself from the distress And shame that sickness brings. I had not hoped To welcome you, before all others, here Within the narrow sphere that bounds my work. Now am I doubly glad : for now 'tis clear You have learned what strength, and love, and duty mean. I see you breaking, with one resolute blow, The murderous chains of worldly interest Fleeing mankind, to seek the one true God. THE VICAR. Now, God be thanked ! You are the old, true, Heinrich They lied, who, in the valley, had proclaimed You were no more the man that once we knew. HEINRICH. That man am I, and yet ... another man. Open the windows Light and God stream in ! THE VICAR. A goodly saying. HEINRICH. Ay. The best I know. THE VICAR. I know some better. Yet your saying's good. HEINRICH. Then, if you are ready, give me your right hand. I swear, by Cock and Swan and Head of Horse, With all my soul to serve you as your friend. I'll open to you wide the gates of Spring The Spring that fills my heart. THE VICAR. Do as you say. Twill not be the first time. You know me well. The SUNKEN BELL Act III. ^l HEINRICH. I know you. Yes. And though I knew you not, Yea, though a vulgar soul your face should hide, So boundless is my craving to do good, That I . Enough. Gold always will be gold. And even on the souls of sycophants Good seed's not wasted. THE VICAR. Master, tell me this : What was the meaning of your curious oath ? HEINRICH. By Cock and Swan ? THE VICAR. Ay ; and by Head of Horse ? HEINRICH. I know not how the words came to my lips . . . Methinks . . . the weathercock on your church steeple The horse's head upon your neighbor's roof The swan that soared into the bright blue sky Or ... something else was in my mind just then. What does it matter? . . . Ah, here comes the wine. Now, in the deepest sense of every word, i drink to our good health . . . yours . . . thine . . . and mine. THE VICAR. I thank you : and once more I wish good health To him who has so wondrously been healed. HEINRICH {pacing to and fro]. Yes. I am healed indeed. I feel it here Here, in my breast, that swells as I draw in Strength and new rapture with each living breath, 72 The SUNKEN BELL Act III. It is as though the very youth of May Gladdened my heart and streamed into my being. I feel it in my arm 'tis hard as steel ; And in my hand, that, as the eagle's claw, Clutches at empty air, and shuts again, Wild with impatience to achieve great deeds. Saw you the sanctuary in my garden ? THE VICAR. What do you mean ? HEINRICH. There ! . . . "Tis another marvel. Look! THE VICAR. I see nothing. HEINRICH. I mean yonder tree, That seems so like a glowing evening-cloud. For the god Freyr once rested in its boughs. From its green branches, and from round its stem, Comes the voluptuous hum of countless bees Hark how they buzz and swarm about the flowers Eager to sip sweet draughts from every bud ! I feel that I am like that wondrous tree . . . Even as he came clown into those boughs, So did the god descend into my soul, And, in an instant, it was all a-bloom. If any bees go thirsting, let them suck ! THE VICAR. Go on, go on, my friend. I love to listen. You and your blossoming tree indeed may boast. Whether your fruit shall ripen, rests with God ! The SUNKEN BELL Act III. 73 HEINRICH. Surely, dear friend. Does He not order all ? He hurled me down the precipice. 'Twas He Who raised me up and caused my life to bloom. He made the fruit, and flowers, and all that grows. Yet pray that He may bless my new-born Summer ! What's germed within me's worthy of the blessing Worthy of ripening : really and indeed. It is a work like none I had yet conceived ; A chime, of all the noblest metals wrought, That, of itself, shall ring and, ringing, live. If I but put my hand up to my ear, Straightway I hear it sing. I close my eyes Form after form at once grows palpable. Behold. What now is freely given to me, Of old when ye were wont to acclaim me " Master " In nameless agony, I vainly sought. I was no Master then, nor was I happy. Now am I both ; I am happy and a Master ! THE VICAR. I love to hear men call you by that name. Yet it seems strange that you yourself should do so. For what church are you making your great work ? HEINRICH. For no church. THE VICAR. Then who ordered it, my friend ? HEINRICH. He who commanded yonder pine to rise In strength and majesty beside the abyss ! . . . But seriously : the little church you had built Lies half in ruins half it has been burned. So I must find a new place on the heights : A new place, for a new, a nobler, temple ! 74 The SUNKEN BELL Act III THE VICAR. O, Master, Master ! . . . But, I will not argue. Perchance we have misunderstood each other. To put things plainly, what I mean is this : As your new work must cost so very dear . . . HEINRICH. Yes. It is costly. THE VICAR. Such a chime as yours . . . HEINRICH. Oh, call it what you will. THE VICAR. You said a chime ? HEINRICH. A name I gave to that which none may name, Nor can, nor shall baptize, except itself. THE VICAR. And tell me, pray who pays you for your work ? HEINRICH. Who pays me for my work ? Oh, Father ! Father ! Would you give joy to joy add gold to gold ? . . . If I so named it, and the name you love Call my great work a chime ! . . . But 'tis a chime Such as no minster in the world has seen. Loud and majestic is its mighty voice. Even as the thunder of a storm it sounds, Rolling and crashing o'er the meads in Spring. Ay, in the tumult of its trumpet-tones, All the church-bells on earth it shall strike dumb. All shall be hushed, as through the sky it rings The SUNKEN BELL Act III. 75 The glad new Gospel of the new-born light ! Eternal Sun ! * Thy children, and my children, Know thee for Father, and proclaim thy power. Thou, aided by the kind and gentle rain, Didst raise them from the dust and give them health ! So now their joy triumphant they shall send Singing along thy clear, bright, path to Heaven ! And now, at last, like the grey wilderness That thou hast warmed, and mantled with thy green, Me thou hast kindled into sacrifice ! I offer thee myself, and all I am ! . . . O Day of Light when, from the marble halls Of my fair Temple, the first waking peal Shall shake the skies when, from the sombre clouds That weighed upon us through the winter night, Rivers of jewels shall go rushing clown Into a million hands outstretched to clutch ! Then all who drooped, with sudden power inflamed, Shall bear their treasure homeward to their huts, There to unfurl, at last, the silken banners, Waiting so long, so long to be upraised, And, pilgrims of the Sun, draw near the Feast ! O, Father, that great Day ! . . . You know the tale Of the lost Prodigal ? ... It is the Sun That bids his poor, lost, children to my Feast. With rustling banners, see the swelling host Draw nearer, and still nearer to my Temple. And now the wondrous chime again rings out, Filling the air with such sweet, passionate sound As makes each breast to sob with rapturous pain. It sings a song, long lost and long forgotten, A song of home a childlike song of Love, Born in the waters of some fairy well Known to all mortals, and yet heard of none ! * In the German the Sun is feminine. The original passage has con- sequently been modified. 76 The SUNKEN BELL Act III. And as it rises, softly first, and low, The nightingale and dove seem singing, too ; And all the ice in every human breast Is melted, and the hate, and pain, and woe, Stream out in tears. Then shall we all draw nearer to the Cross, And, still in tears, rejoice, until at last The dead Redeemer, by the Sun set free, His prisoned limbs shall stir from their long sleep, And, radiant with the joy of endless youth, Come down, Himself a youth, into the May ! [HElNRlCH's enthusiasm has swelled as he has spoken the foregoing speech, till at last it has become ecstatic. He walks to and fro. RAUTENDELEIN, who has been silently watching him all this time, showing her love and adoration by the changing expression of her face, now approaches HEINRICH, with tears in her eyes, kneels beside him, and kisses his hand. The VlCAR has listened to HEINRICH with growing pain and horror. Towards the end of HEINRICH'S speech he has contained himself with difficulty. After a brief pause he answers. At first he speaks with en- forced calm. Gradually, however, his feeling carries him awayj] THE VICAR. And now, dear Master, I have heard you out : Now every syllable those worthy men Had told me of your state, alas, is proved. Yea, even to the story of this chime of bells. I cannot tell you all the pain I feel ! . . . A truce to empty words ! If here I stand, 'Tis not because I thirsted for your marvels. No ! 'Tis to help you in your hour of need ! HEINRICH. My need ? . . . And so you think I am in need ? The SUNKEN BELL Act III. 77 THE VICAR. Man ! Man ! Bestir yourself. Awake ! You dream ! A dreadful dream, from which you'll surely wake To everlasting sorrow. Should I fail To rouse you, with God's wise and holy words, You are lost, ay, lost for ever, Master Heinrich ! HEINRICH. I do not think so. THE VICAR. What saith the Good Book ? * " Those whom He would destroy, He first doth blind." HEINRICH. If God so willed it you'd resist in vain. Yet, should I own to blindness, Filled as I feel myself with pure, new life, Bedded upon a glorious morning cloud, Whence with new eyes I drink in all the heavens ; Why, then, indeed, I should deserve God's curse, And endless Darkness. THE VICAR. Master Heinrich friend, I am too humble to keep pace with you. A simple man am I a child of Earth : The superhuman lies beyond my grasp. But one thing I do know, though you forget, That wrong is never right, nor evil, good. HEINRICH. And Adam did not know so much in Eden ! * So it stands in the original. ;S The SUNKEN BELL Act III. THE VICAR. Fine phrases, sounding well, but meaningless. They will not serve to cloak your deadly sin. It grieves me sore I would have spared you this. You have a wife, and children . . . HEINRICH. Well what more ? THE VICAR. You shun the church, take refuge in the mountains ; This many a month you have not seen the home Where your poor wife sits sighing, while, each day, Your children drink their lonely mother's tears ! [A HEINRICH [with emotion}. Could I but wipe away those sorrowful tears, How gladly would I do it ! . . . But I cannot. In my dark hours, I've digged into my soul, Only to feel, I have no power to dry them. I, who am now all love, in love renewed, Out of the overflowing wealth I own, May not fill up their cup ! For, lo, my wine Would be to them but bitter gall and venom ! Should he whose hand is as the eagle's claw Stroke a sick child's wet cheek ? . . . Here none but God Could help ! THE VICAR. For this there is no name but madness, And wicked madness. Yes. I speak the truth. Here stand I, Master, overcome with horror At the relentless cruelty of your heart. Now Satan, aping God, hath dealt a blow Yes, I must speak my mind a blow so dread That even he must marvel at his triumph. The SUNKEN BELL Act III. 79 That work, Almighty God, whereof he prates Do I not know 't ? . . . Tis the most awful crime Ever was hatched within a heathen brain ! Far rather would I see the dreadful plagues Wherewith the Lord once scourged rebellious Egypt Threaten our Christendom, than watch your Temple Rise to the glory of Beelzebub. Awake ! Arise ! Come back, my son, to Christ ! It is not yet too late ! Cast out this witch ! Renounce this wanton hag ay, cast her out ! This elf, this sorceress, this cursed sprite ! Then in a trice, the evil spell shall fade And vanish into air. You shall be saved ! HEINRICH. What time I fevered lay, a prey to death, She came, and raised me up, and made me well THE VICAR. 'Twere better you had died than live like this ! HEINRICH. . Why, as to that, think even as you will. But, as for me I took life's burden up. I live anew, and, till death comes, must thank Her who did give me life. THE VICAR. Now I have done ! Too deep, yea to the neck, you are sunk in sin ! Your Hell, decked out in beauty as high Heaven, Shall hold you fast. I will not waste more words. Yet mark this, Master : witches make good fuel, Even as heretics, for funeral-pyres. Vox popult, vox Dei ! Your ill deeds, Heathen, and secret once, are now laid bare. Horror they wake, and soon there shall come hate. 8o The SUNKEN BELL Act III. So it may happen that the storm, long-curbed, All bounds shall overleap, and that the people Whom you have outraged in their holiest faith, Shall rise against you in their own defence, And crush you ruthlessly ! [Pause.] HEINRICH {calmly}. And now hear me . . . I fear you not ! . . . Should they who panting lie Dash from my hand the cup of cooling wine I bore to them : if they would rather thirst Why, then, it is their will perhaps their fate And none may justly charge me with their act. I am no longer thirsty. I have drunk. If it is fitting that, of all men, you Who have closed your eyes against the truth should be That man who now assails so hatefully The blameless cup-bearer, and flings the mud Of Darkness 'gainst his soul, where all is light : Yet I am I ! . . . What I would work, I know. And if, ere now, full many a faulty bell My stroke has shattered, once again will I Swing my great hammer, for a mightier blow, Dealt at another bell the mob has made Fashioned of malice, gall, and all ill things, Last but not least among them ignorance. THE VICAR. Then, go your way ! Farewell. My task is done. The hemlock of your sin no man may hope To rid your soul of. May God pity you ! But this remember ! There's a word named rue ! And some day, some day, as your dreams you dream, A sudden arrow, shot from out the blue, Shall pierce your breast ! And yet you shall not die, Nor shall you live. In that dread day you'll curse All you now cherish God, the world, your work, Your wretched self you'll curse. Then . . think of me-' The SUNKEN BELL Act HI. 81 HEINRICH. Had I a fancy to paint phantoms, Vicar, I'd be more skilful in the art than you. The things you rave of never shall come true, And I am guarded well against your arrow. No more it frets me, nor my heart can shake, Than that old bell, which in the water rolled Where it lies buried now, and hushed forever ! THE VICAR. That bell shall toll again ! Then think of me ! CURTAIN. ACT FOUR. SCENE: The glass-works as in Act Three. A rude door has been hewn out of the rocky wall, L. Through this, access is obtained to a mountain-cave. R., the open forge, with bel- lows and chimney. The fire is lighted. Near the forge stands an anvil. DISCOVERED : HEINRICH, at the anvil, on which he is laying a bar of red-hot iron which he holds tight with his tongs. Near him stand six little DWARFS attired as mountaineers. The FIRST DWARF holds the tongs with HEINRICH ; the SECOND DWARF lifts the great forge hammer and brings it down with a ringing blow on the' iron. The THIRD DWARF works the bellows. The FOURTH DWARF stands motionless, intently watching the progress of the work. The FIFTH DWARF stands by, waiting. In his hand he holds a club, ready to strike. The SIXTH DWARF sits perched on the stump of a tree. On his head he wears a glittering crown. Here and there lie fragments of forged iron and cast- ings, models and plans. HEINRICH [to SECOND DWARF]. Strike hard ! Strike harder ! Till thy arm hangs limp. Thy whimpering does not move me, thou poor sluggard Shouldst thou relax before the time I set, I'll singe thy beard for thee in these red flames. [SECOND DWARF throws his hammer down.} Oho ! 'Tis as I thought. Well, wait, thou imp ! And thou shalt see I mean what I have threaten'd ! [SECOND DWARF struggles and screams as HEINRICH holds him ouer the fire. THIRD DWARF^WJ to work more busily than ever at the bellows.~\ 82 The SUNKEN BELL Act IV. 83 FIRST DWARF [with the tongs]. I can't hold on. My hand is stiff, great Master ! HEINRICH. I'm coming. [He turns to SECOND DWARF.] Well, dost thou feel stronger now ? [SECOND DWARF nods reassuringly, and hammers away for dear life.'] HEINRICH. By Cock and Swan ! I'll have no mercy on you ! [He clutches the tongs again.] No blacksmith living could a horseshoe shape An he should stand on trifles with such rogues. No sooner have they struck the first good stroke When off they'd go, and leave the rest to chance. And as for counting on them for the zeal That spurs an honest workman to attempt Ten thousand miracles why, 'twould be mad. To work ! To work ! Hot iron bends not cold ! [To FIRST DWARF.] What art thou at ? FIRST DWARF. [Busily trying to mould the red-hot iron with his hand.] I'm moulding it with my hand. HEINRICH. Thou reckless fool. What ? Hast thou lost thy wits ? Wouldst thou reduce thy clumsy paw to ashes ? Thou wretched dwarf, if thou shouldst fail me now, What power had I ? . . . Without thy helping art, How could I hope to see my cherished work Rise from the summit of my temple towers Into the free and sunlit air of heaven ? 84 The SUNKEN BELL Act IV. FIRST DWARF. The iron is well forged. The hand is whole Deadened and numbed a little : that is all. HEINRICH. Off to the well with thee ! The Nickelmann Will cool thy fingers with his water-weeds. [ To the SECOND DWARF.] Now take the rest thou'st earned, thou lazy imp, And make the most of it. I'll comfort seek In the reward that comes of honest effort. [He picks up the newly forged iron, sits, and examines /'/.] Ah, here's rare work for you ! The kindly powers Have crowned our labor with this good result. I am content. Methinks I have cause to be, Since, out of shapelessness, a shape has grown, And, out of chaos, this rare masterpiece : Nicely proportioned here . . . above . . . below . . . Just what was needed to complete the work. [The FOURTH DWARF clambers on to a stool and whispers in HEINRICH'S ear.] What art thou muttering, imp? Disturb me not, Lest I should tie thy hands and feet together, And clap a gag into thy chattering throat ! [DWARF retreats in a/arm.] What's out of joint in the great scheme ? What's wrong? What irks thee ? Speak when thou art questioned, dwarf ! Never as now was I so filled with joy ; Never were heart and hand more surely one. What art thou grumbling at ? Am I not Master ? Wouldst thou, poor hireling, dare to vie with me ? Well out with it ! Thy meaning Speak ! Be plain ! [DWARF returns and -whispers. HEINRICH turns pale, sighs, rises, and angrily lays the iron on the anvil.] Then may the Devil end this work himself ! I'll grow potatoes, and plant cabbages. The SUNKEN BELL Act IV. 85 I'll eat and drink and sleep, and then I'll die ! [FIFTH DWARF approaches the anvil.'} Thou, fellow, do not dare to lay thy hand on 't! Ay, burst with fury, an thou wilt. I care not. And let thy hair stand straight on end thy glance Dart death. Thou rogue ! Who yields but once to thee, Or fails to hold thee tightly in his clutch, Might just as well bow down and be thy slave, And wait till, with thy club, thou end his pain ! [FIFTH DWARF angrily shatters the iron on the anvil ; HElNRICH^^vW-y his teeth with rage.] Well, well ! Run riot ! No more work to-night. A truce to duty. Get ye hence, ye dwarfs ! Should morning, as I hope, put fresh, new life Into this frame of mine I'll call ye back. Go ! Work unbidden would avail me naught. [ To THIRD DWARF.] Come drop thy bellows, dwarf. With all thy might, Thou'dst hardly heat me a new iron to-night. Away ! Away ! [All the DWARFS, with the exception of the one with the crown, vanish through the door Z,.] And thou, crowned King, who only once shalt speak Why dost thou linger ? Get thee gone, I say. Thou wilt not speak to-day, nor yet to-morrow : Heaven only knows if thou wilt ever speak ! My work ! . . . My work ! When will it end ! . . . I'm tired ! I love thee not, sad twilight hour, that liest Pressed 'twixt the dying day and growing night. Thou wringest from my nerveless hand the hammer, Yet bring'st me not the sleep, the dreamless sleep, That gives men rest. A heart athirst for work Knows it must wait, and wait in idleness : And so in pain it waits . . . for the new day. The sun, wrapped round in purple, slowly sinks Into the depths . . . and leaves us here alone. While we, who are used to light, look helpless on, And, stripped of everything, must yield to night. 86 The SUNKEN BELL Act IV. Rags are the coverlets that cloak our sleep. At noon we're kings ... at dusk we're only beggars. [He throws himself on a couch and lies dreaming, with wide-open eyes. A white mist comes in through the open door. When it disappears, the NICKELMANN is discovered leaning over the. edge of the water-trough.} THE NICKELMANN. Quorax ! . . . Brekekekex ! ... So there he lies This Master Earth-Worm in his mossgrown house. He's deaf and blind, while crookback imps do creep Like the grey mists upon the mountain-side. Now they uplift their shadowy hands, and threaten ! Now they go wringing them, as though in pain ! He sleeps ! He does not heed the moaning pines ; The low, malignant piping of the elves That makes the oldest fir-trees quake and thrill, And, like a hen that flaps her foolish wings, Beat their own boughs against their quivering flanks . . . ! Now, he grows chiller, as the winter-grey Searches the marrow in his bones. And still, Even in sleep, he toils ! Give over, fool ! Thou canst not fight with God ! 'Twas God that raised thee up, to prove thy strength ; And now, since thou art weak, He casts thee down ! [HEINRICH tosses about and moans in his sleep.} Vain is thy sacrifice. For Sin is Sin. Thou hast not wrung from God the right to change Evil to good or wages give to guilt. Thou'rt foul with stains. Thy garments reek with blood. Now, call thou ne'er so loud, the gentle hand That might have washed thee clean, thou'lt never see ! Black spirits gather in the hills and dales. Soon in thine anguished ear the sound shall ring Of the wild huntsmen and the baying hounds ! - They know what game they hunt ! . . . And now, behold ! The SUNKEN BELL Act IV. 87 The giant builders of the air upraise Castles of cloud, with monstrous walls and towers. Frowning and grim, they move against thy heights, Eager to crush thy work, and thee, and all ! HEINRICH. Help ! Help ! Rautendelein ! An alp ! I choke ! THE NlCKELMANN. She hears thee and she comes but brings no help ! Though she were Freya, and though thou wert Balder Though sun-tipped shafts did fill thy radiant quiver, And ev'ry shaft that thou shouldst point went home Thou must be vanquished. Hear me ! A sunken bell in the deep mere lies, Under the rocks and the rolling : And it longs to rise In the sunlight again to be tolling ! The fishes swim in, and the fishes swim out, As the old bell tosses, and rolls about. It shudders and sways as they come and go, And weeping is heard, and the sound of woe. A muffled moan, and a throb of pain, Answer the swirling flood For the mouth of the bell is choked with blood ! Woe, woe, to thee, man, when it tolls again ! Bim ! . . . Boom ! The Lord save thee from thy doom ! Bim ! . . . Boom ! Hark to the knell ! Death is the burden of that lost bell ! Bim ! . . . Boom ! The Lord save thee from thy doom ! \The NICKELMANN sinks into the well.] 88 The SUNKEN BELL Act IV. HEINRICH. Help ! Help ! A nightmare chokes me ! Help ! Help ! Help ! {He awakes."] Where am I ? ... Am I living ? [He rubs his eyes and looks round him] No one here? RAUTENDELEIN [entering]. I'm here ! Did'st call ? HEINRICH. Yes ! Come ! Come here to me. Lay thy dear hand upon my forehead so, And let me stroke thy hair . . . and feel thy heart. Come. Nearer. In thy train thou bring'st the scent Of the fresh woods and rosemary. Ah, kiss me ! Kiss me ! RAUTENDELEIN. What ails thee, dearest ? HEINRICH. Nothing, nothing! Give me a coverlet ... I lay here chilled . . . Too tired to work . . . My heart grew faint . . . and then Dark powers of evil seemed to enter in ... Laid hold of me, possessed me, plagued me sore, And tried to throttle me . . . But now I'm well. Have thou no fear, child. I'm myself again } Now let them come ! RAUTENDELEIN. Who? HEINRICH. Why, my foes. The SUNKEN BELL Act IV. 89 RAUTENDELEIN. What foes ? HEINRICH. My nameless enemies ay, one and all ! I stand upon my feet, as once I stood, Ready to brave them, though they filled my sleep With crawling, creeping, cowardly terrors ! RAUTENDELEIN. Thou'rt fevered, Heinrich ! HEINRICH. Ay, 'tis chill to-night. No matter. Put thy arms around me. So. RAUTENDELEIN. Thou, dearest, dearest ! HEINRICH. Tell me this, my child. Dost trust in me ? RAUTENDELEIN. Thou Balder ! Hero ! God ! I press my lips against the fair white brow That overhangs the clear blue of thine eyes. [Pause.} HEINRICH. So I am all thou say'st ? ... I am thy Balder ? Make me believe it make me know it, child ! Give my faint soul the rapturous joy it needs, To nerve it to its task. For, as the hand, Toiling with tong and hammer, on and on, To hew the marble and to guide the chisel, Now bungles here, now there, yet may not halt, 90 The SUNKEN BELL Act IV. And nothing, small or great, dare leave to chance, So do we ofttimes lose our passionate faith, Feel the heart tighten, and the eyes grow dim, Till, in the daily round of drudging work, The clear projection of the soul doth vanish. For, to preserve that Heaven-sent gift is hard. No clamp have we, no chain, to hold it fast. 'Tis as the aura that surrounds a sun, Impalpable. That lost, all's lost. Defrauded now we stand, and tempted sore To shirk the anguish that foreruns fruition. What, in conception, seemed all ecstacy, Now turns to sorrow. But enough of this. Still straight and steady doth the smoke ascend From my poor human sacrifice to Heaven. Should now a Hand on high reject my gift, Why, it may do so. Then the priestly robe Falls from my shoulder by no act of mine ; While I, who erst upon the heights was set, Must look my last on Horeb, and be dumb ! But now bring torches ! Lights ! And show thine art I Enchantress ! Fill the winecup ! We will drink ! Ay, like the common herd of mortal men, With resolute hands our fleeting joy we'll grip ! Our unsought leisure we will fill with life, Not waste it, as the herd, in indolence. We will have music ! RAUTENDELEIN. O'er the hills I flew : Now, as a cobweb, on the breezes drifting, Now frolicing as a bee, or butterfly, And darting hungrily from flower to flower. From each and all, from every shrub and plant, Each catch-fly, harebell, and forget-me-not, I dragged the promise, and I forced the oath, That bound them never to do harm to thee. And so the blackest elf, most bitter foe The SUNKEN BELL Act IV. 91 To thee, so good and white, should vainly seek To cut thy death-arrow ! * HEINRICH. What is this arrow? I know the spirit ! . . . Yes, I know 't ! . . . There came A spirit to me once, in priestly garb, Who, threat'ning, raised his hand, the while he raved Of some such arrow that should pierce my heart. Who'll speed the arrow from his bow, I say ? Who who will dare ? RAUTENDELEIN. Why, no one, dearest. No one. Thou'rt proof against all ill, I say thou'rt proof. And now, blink but thine eye, or only nod, And gentle strains shall upward float, as mist, Hem thee about, and, with a wall of music, Guard thee from call of man, and toll of bell : Yea, mock at even Loki's mischievous arts. Make the most trifling gesture with thy hand, These rocks shall turn to vaulted palace-halls, Earth-men unnumbered shall buzz round, and stand Ready to deck the floor, the walls, the board ! Yet since by dark, fierce foes we are beset, Wilt thou not flee into the earth with me ? There we need fear no icy giant's breath There the vast halls shall shine with dazzling light HEINRICH. Peace, child. No more. What were thy feast to me So long as solemn, mute, and incomplete, My work the hour awaits, wherein its voice Shall loudly usher in the Feast of Feasts ! . . . I'll have one more good look at the great structure. So shall new fetters bind me to it fast. * It was an old belief that dangerous arrows were shot down from the air by elves. 2 The SUNKEN BELL Act IV. Take thou a torch, and light me on my way. Haste ! Haste ! . . . Since now I feel my nameless foes Busy at work to do me injury Since now the fabric's menaced at the base Tis meet the Master, too, should toil not revel. For, should success his weary labor crown, The secret wonder stand at last revealed, In gems and gold expressed, and ivory, Even to the faintest, feeblest, of its tones His work should live, triumphant, through the ages ! 'Tis imperfection that draws down the curse, Which, could we brave it here, we'd make a mock of. Ay, we will make a mock of 't ! [He moves to the door and halts,} Well, child ? . . . Why dost thou linger ! . . . Have I grieved thee ? RAUTENDELEIN. No! No! No! HEINRICH. What ails thee ? RAUTENDELEIN. Nothing ! HEINRICH. Thou poor soul ! I know what grieves thee. Children, such as thou, Run lightly after the bright butterflies, And often, laughing, kill what most they love. But I am not a butterfly. I am more. RAUTENDELEIN. And I ? Am I a child ? ... No more than that ? The SUNKEN BELL Act IV. 93 HEINRICH. Ay, truly, thou art more ! . . . That to forget Were to forget the brightness of my life. The clew that glistened in thy shining eyes Filled me with pain. And then I pained thee, too. Come ! 'Twas my tongue, not I, that hurt thee so. My heart of hearts knows naught, save only love. Nay do not weep so. See now I am armed ; Thou hast equipped me for the game anew. Lo, thou hast filled my empty hands with gold; Given me courage for one more last throw ! Now I can play with Heaven ! . . . Ah, and I feel So blessed, so wrapped in thy strange loveliness Yet, when I, wond'ring, seek to grasp it all, I am baffled. For thy charm's unsearchable. And then I feel how near joy's kin to pain Lead on ! And light my path ! THE WOOD-SPRITE [without], Holdrio ! Up! Up! Bestir yourselves ! Plague o' the dawdlers! The heathen temple must be laid in ashes ! Haste, reverend Sir ! Haste, Master Barber, haste ! Here there is straw and pitch a-plenty. See ! The Master's cuddling his fair elfin bride And while he toys with her, naught else he heeds. HEINRICH. The deadly nightshade must have made him mad. What art thou yelling in the night, thou rogue ? Beware ! THE WOOD-SPRITE [defiantly]. Of thee ? HEINRICH. Ay, fool. Beware of me ! I know the way to manage such as thou, I'll grab thee by thy beard, thou misshaped oaf; 94 The SUNKEN BELL Act IV. Thou shalt be shorn and stripped, and when thou'rt tamed, When thou hast learned to know who's master here, I'll make thee work and slave for me thou goat-shank ! What? . . . Neighing, eh? . . . Dost see this anvil, beast? And, here, this hammer? It is hard enough To beat thee to a jelly. THE WOOD-SPRITE. [ Turning his back on HEINRICH insolently^ Bah ! Hammer away ! Many and many a zealot's flashing sword Has tickled me, ere it was turned to splinters. The iron on thy anvil's naught but clay, And, like a cow's dug, at the touch it bursts. HEINRICH. We'll see, thou windbag, thou hobgoblin damned! Wert thou as ancient as the Wester wood, Or did thy power but match thy braggart tongue I'll have thee chained, and make thee fetch and carry, Sweep, drudge, draw water, roll huge stones and rocks, And shouldst thou loiter, beast, I'll have thee flayed! RAUTENDELEIN. Heinrich! He warns thee! THE WOOD-SPRITE. Ay! Go to! Go to! 'Twill be a mad game when they drag thee hence And roast thee, like an ox! And I'll be by! But now to find the brimstone, oil, and pitch, Wherewith to make a bonfire that shall smoke Till daylight shall be blotted out in darkness. [ Cries and murmurs of many voices heard from without.'} The SUNKEN BELL Act IV. 9$ RAUTENDELEIN. Dost thou not hear them, Heinrich ? Men are coming ! Hark to their boding cries ! . . . They are for thee ! [A stone flung from without strikes RAUTENDELEIN.] Help, grandmother ! HEINRICH. So that is what was meant ! I dreamt a pack of hounds did hunt me down. The hounds I hear. The hunt has not begun ! Their yelping, truly, could not come more pat. For, though an angel had hung down from Heaven, All lily-laden, and, with gentle sighs, Entreated me to steadfastness, He had convinced me less than those fierce cries Of the great weight and purport of my mission. Come one, come all ! What's yours I guard for you ! I'll shield you from your selves ! . . . That be my watchword ! \Exit with hammer] RAUTENDELEIN. [Alone and in excitement. ,] Help, help, Bush-Grandmother ! Help, Nickelmann ! [ The NICKELMANN rises from the well] Ah, my dear Nickelmann, I beg of you Bid water, quick, come streaming from the rocks, Wave upon wave, and drive them all away ! Do! Do! THE NICKELMANN. Brekekekex ! What shall I do ? RAUTENDELEIN. Let thy wild waters sweep them to the abyss ! THE NICKELMANN. I cannot, 96 The SUNKEN BELL Act IV. RAUTENDELEIN. But thou canst, good Nickelmann ! THE NICKELMANN. And if I should what good were that to me? I have no cause to wish well to the Master. He'd love to lord it over God and men. 'Twould suit me if the fools should strike him down ! RAUTENDELEIN. Oh, help him help ! Or it will be too late ! THE NICKELMANN. What wilt thou give me, dear ? RAUTENDELEIN. I give thee ? THE NICKELMANN. Yes. RAUTENDELEIN. Ah, what thou wilt ! THE NICKELMANN. Oho ! Brekekekex ! Then strip thy pretty gown from thy brown limbs, Take off thy crimson shoon, thy dainty cap. Be what thou art ! Come down into my well I'll spirit thee a thousand leagues away. RAUTENDELEIN. Forsooth ! How artfully he'd made his plans ! But now I tell thee once, and once for all ; Thou'dst better clear thy pate of all thy schemes. For, shouklst thou live to thrice thy hoary age Shouldst thou grow old as Granny shouldst thou forever Prison me close in thine own oyster shells, I would not look at thee ! The SUNKEN BELL Act IV. 9; THE NICKELMANN. Then ... he must die. RAUTENDELEIN. Thou liest ! ... I'm sure of 't. Thou liest ! Hark ! Ah, well thou knowest his clear-sounding voice ! Dost think I do not see thee shrink in fear? [The NICKELMANN disappears in the well.} [Enter HEINRICH in triumph, and flushed with the excite- ment of the strife. He laughs.} HEINRICH. They came at me like hounds, and, even as hounds, I drove them from me with the flaming brands ! Great boulders then I rolled upon their heads : Some perished others fled ! Come give me drink ! War cools the breast 'tis steeled by victory. The warm blood rushes through my veins. Once more My pulse throbs joyously. War does not tire. War gives a man the strength of twenty men, And hate and love makes new! RAUTENDELEIN. Here, Heinrich. Drink ! HEINRICH. Yes, give it me, my child. I am athirst For wine, and light, and love, and joy, and thee ! [He drinks.\ I drink to thee, thou airy^elfin sprite ! And, with this drink, again I thee do wed. Without thee, my invention would be clogged, I were a prey to gloom world-weariness. My child, I entreat thee, do not fail me now. Thou art the very pinion of my soul. Fail not my soul ! RAUTENDELEIN. Ah, do not thou fail me! 98 The SUNKEN BELL Act IV. HEINRICH. That God forbid ! . . . Ho ! Music ! RAUTENDELEIN. Hither ! Hither ! Come hither, little people ! Elves and gnomes ! Come ! Help us to make merry ! Leave your homes ! Tune all your tiny pipes, and harps, and flutes, [Faint elfin music heard "without.} And watch me dance responsive to your lutes ! With glowworms, gleaming emerald, lo, I deck My waving tresses and my dainty neck. So jeweled, and adorned with fairy light, I'll make e'en Freya's necklace seem less bright! HEINRICH [interrupting}. Be still ! . . . Methought . . . RAUTENDELEIN. What? HEINRICH. Didst not hear it then ? RAUTENDELEIN. Hear what ? HEINRICH. Why nothing. RAUTENDELEIN. Dearest, what is wrong ? HEINRICH. I know not . . . But, commingling with thy music . . . Methought I heard ... a strain ... a sound . . . RAUTENDELEIN. What sound ? The SUNKEN BELL Act IV. 99 HEINRICH. A plaint ... a tone ... a long, long, buried tone . . . No matter. It was nothing ! Sit thou here! Give me thy rose-red lips. From this fair cup I'll drink forgetfulness ! {They kiss. Long and ecstatic pause. Then HEINRICH and RAUTENDELEIN move, locked in each other's arms, through the doorway.] See ! Deep and cool and monstrous yawns the gulf That parts us from the world where mortals dwell. I am a man. Canst understand me, child ? . . . Yonder I am at home . . . and yet a stranger Here I am strange . . . and yet I seem at home. Canst understand ? RAUTENDELEIN. Yes! HEINRICH. Yet thou eyest me So wildly. Why ? RAUTENDELEIN. I'm filled with dread with horror! HEINRICH. With dread ? Of what ? RAUTENDELEIN. Of what ? I cannot tell. HEINRICH. 'Tis nothing. Let us rest. [HEINRICH leads RAUTENDELEIN towards the doorway in the rocks, L. He stops suddenly, and turns towards the open country.] Yet may the moon, That hangs so chalky-white in yonder heavens, Not shed the still light of her staring eyes ioo The SUNKEN BELL Act IV. On what's below . . . may she not flood with brightness The valley whence I rose to these lone heights ! For what lies hid beneath that pall of grey I dare not gaze on ! ... Hark ! Child ! Didst hear nothing ? RAUTENDELEIN. Nothing ! And what thou saidst was dark to me ! HEINRICH. What ! Dost thou still not hear 't ? RAUTENDELEIN. What should I hear ? The night wind playing on the heath, I hear I hear the cawing of the carrion-kite I hear thee, strangely uttering strange, wild, words, In tones that seem as though they were not thine ! HEINRICH. There ! There ! Below . . . where shines the wicked moon, Look ! Yonder ! Where the light gleams on the waters ! RAUTENDELEIN. Nothing I see ! Nothing ! HEINRICH. With thy gerfalcon eyes Thou seest naught ? Art blind ? What drags its way Slowly and painfully along . . . There . . . See ! RAUTENDELEIN. Thy fancy cheats thee ! HEINRICH. No ! ... It was no cheat, As God shall pardon me I ... Peace! Peace ! I sayl Now it climbs over the great boulder, yonder- Down by the footpath . . . The SUNKEN BELL Act IV. 101 RAUTENDELEIN. Heinrich ! Do not look! I'll close the doors and rescue thee by force ! HEINRICH. No ! Let me be ! ... I must look down ! I will ! RAUTENDELEIN. See how the fleecy clouds whirl round and round, As in a giant cauldron, 'mid the rocks ! Weak as thou art, beware ! Go not too near ! HEINRICH. I am not weak ! . . 'Twas fancy. Now 'tis gone ! RAUTENDELEIN. That's well ! Now be once more our Lord and Master ! Shall wretched visions so undo thy strength ? No 1 Take thy hammer ! Swing it wide and high ! . . . HEINRICH. Dost thou not see them, where they climb and climb ? . . . RAUTENDELEIN. Where ? HEINRICH. There ! . . . Now they have reached the rocky path . . . Clad only in their little shirts they come ! RAUTENDELEIN. Who come ? HEINRICH. Two little lads, with bare, white feet. They hold an urn between them . . . 'Tis so heavy ! Now one, and now the other, bends his knee . . . His little, baby knee, to raise it up ... 102 The SUNKEN BELL Act IV. RAUTENDELEIN. O, help him, mother help him in his need ! HEINRICH. A halo shines about their tiny heads . . . RAUTENDELEIN. Some will-o'-the-wisp ! HEINRICH. No ! . . . Kneel, and clasp thy hands ! Now . . . see . . . they are coming. Now . . . they are here ! [He kneels, as the phantom forms of two CHILDREN, bare- footed and clad only in their nightgowns, ascend from below and advance painfully towards him. Between them they carry a two-handled pitcher] FIRST CHILD {faintly}. Father ! HEINRICH. My child ! FIRST CHILD. Our mother sends thee greeting. HEINRICH. Thanks, thanks, my dear, dear lad ! All's well with her ? FIRST CHILD {slowly and sadly}. All's very well ! . . . {The first faint tones of the sunken bell are heard from the depths] HEINRICH. What have you brought with you ? SECOND CHILD. A pitcher. The SUNKEN BELL Act IV. HEINRICH. Is't for me f SECOND CHILD, Yes, father dear. HEINRICH. What is there in the pitcher, my dear boy ? SECOND CHILD. Tis something salt ! . . . FIRST CHILD. . . . And bitter ! SECOND CHILD. Mother's tears I HEINRICH. Merciful God ! RAUTENDELEIN. What art thou staring at ? HEINRICH. At them ... at them . . RAUTENDELEIN. At whom ? HEINRICH. Hast thou not eyes ? 103 At them ! Our mother ? {To the CHILDREN.] Where is your mother ? Speak, oh, speak ! FIRST CHILD. HEINRICH. Yes ! Where is she ! 104 The SUNKEN BELL Act IV. SECOND CHILD. With ... the ... lilies . . . The water-lilies . . . [The Ml tolls loudly.] HEINRICH. Ah! The bell! RAUTENDELEIN. What bell? HEINRICH. The old, old, buried bell ! ... It rings ! It tolls ! Who dealt this blow at me ? ... I will not listen ! Help ! Help me ! ... Help ! . . . RAUTENDELEIN. Come to your senses, Heinrich ! HEINRICH. It tolls ! . . . God help me ! ... Who has dealt this blow ? Hark, how it peals ! Hark, how the buried tones Swell louder, louder, till they sound as thunder, Flooding the world ! . . . [Turning to RAUTENDELEIN.] I hate thee ! I abhor thee ! Back ! Lest I strike thee ! Hence ! Thou witch ! Thou trull 1 Accursed spirit ! Curst be thou and I ! Curst be my work ! . . And all ! . . . Here ! Here am I ! ... I come ! . . . I come! . . . Now may God pity me ! ... [He makes an effort, rises, stumbles, rises again, and tears himself away.] [The CHILDREN have vanished.] RAUTENDELEIN. Stay ! Heinrich ! Stay ! . . . Woe's me ! Lost ! . . . Lost for aye ! CURTAIN. ACT FIVE. The fir-clad glade seen in Act One. TIME : Between midnight and dawn. DISCOVERED : Three ELVES, resting near the well. FIRST ELF. The flame glows bright ! SECOND ELF. The wind of sacrifice The red, red wind blows in the vale ! THIRD ELF. And lo, The dark smoke from the pine-clad peak streams down Into the gulf ! FIRST ELF. And, in the gulf, white clouds Lie thickly gathered ! From the misty sea The wond'ring herds lift up their drowsy heads, Lowing, impatient, for their sheltered stalls ! SECOND ELF. A nightingale within the beechwood sang : It sang and sobbed into the waning night Till, all a-quiver with responsive woe, I sank upon the dewy grass and wept. THIRD ELF. 'Tis strange ! I lay upon a spider's web. Between the blades of meadow-grass it hung, All woven out of marvelous purple threads, 105 io6 The SUNKEN BELL Act V. And softer than a royal shift it clung. I lay, and rested, while the glistening dew Flashed up at me from the green mead below : And so, my heavy lids did gently droop, Until at last I slept. When I awoke, The light had faded in the distant west : My bed had turned to grey. But, in the east, Thick clouds went up, and up, that hid the moon, While all the rocky ridge was covered o'er With molten metal, glowing in the night. And, in the bloody glare that downward streamed, Methought 'twas strange the fields did stir with life, And whisp'rings, sighs, and voices low I heard That filled the very air with wretchedness. Ah, it was pitiful ! . . . Then, quick, I hailed A fire-fly, who his soft, green lamp had trimmed. But on he flew. And so alone I lay, Trembling with fear, and lost in wonderment. Till, winged and gleaming as the dragon-fly, The dearest, loveliest, of all the elves, Who from afar his coming had proclaimed, Rustled and fell into my waiting arms. And, as we prattled in our cosy bed, Warm tears were mingled with our kisses sweet, And then he sighed, and sobbed, and pressed me tight, Mourning for Balder . . . Balder, who was dead ! FIRST ELF [rising]. The flame glows bright ! SECOND ELF [rising]. 'Tis Balder's funeral pyre ! THIRD ELF. [ Who meanwhile has moved slowly to the edge of the wood.] Balder is dead! . . . I'm chill ! [She vanishes.] The SUNKEN BELL Act V. 107 FIRST ELF. A curse doth fall Upon the land as Balder's funeral pall ! \Fog drifts across the glade. When it clears away the ELVES have vanished^ [Enter RAUTENDELEIN, slowly and wearily descending from the hillside. She drags herself towards the -well, halting to rest, sitting and rising again with an effort, on her way. When she speaks, her voice is faint and strange^ RAUTENDELEIN. Whither ? . . . Ah, whither ? ... I sat till late, While the gnomes ran wild in my hall of state. They brought me a red, red cup to drain And I drank it down, in pain. For the wine I drank was blood ! And, when I had drained the last red drop, My heart in my bosom seemed to stop : For a hand of iron had gripped the strings And still with a burning pain it wrings The heart that I long to cool ! Then a crown on my wedding-board they laid All of rose-red coral and silver made. As I set it upon my brow I sighed. Woe's me ! Now the Water-man's won his bride ! And I'll cool my burning heart ! Three apples fell into my lap last night, Rose-red, and gold, and white Wedding-gifts from my water-sprite. I ate the white apple, and white I grew : I ate the gold apple, and rich I grew And the red one last I ate ! Pale, white, and rosy-red, A maiden sat and she was dead. 108 The SUNKEN BELL Act V. Now, Water-man, unbar thy gate I bring thee home thy dead, dead, mate. Deep down in the cold, damp, darkness, see With the silver fishes I come to thee . . . Ah, my poor, burnt, aching, heart ! [She descends slowly into the well.] [THE WOOD-SPRITE enters from the wood, crosses to the well, and calls down.\ THE WOOD-SPRITE. Hey ! Holdrio ! Old frog-king ! Up with thee ! Hey ! Holdrio ! Thou web-foot wight bewitched ! Dost thou not hear me, monster ? Art asleep ? I say, come up ! and though beside thee lay Thy fairest water-maid, and plucked thy beard, I'd still say, leave thy reedy bed and come ! Thou'lt not repent it : for, by cock and pie, What I've to tell thee is worth many a night Spent in the arms of thy most lovesick sprite. THE NICKELMANN [from below], Brekekekex ! THE WOOD-SPRITE. Up ! Leave thy weedy pool ! THE NICKELMANN [from below] I have no time. Begone, thou chattering fool ! THE WOOD-SPRITE. What ? What ? Thou toad-i'-the-hole, thou hast no time To spare from wallowing in thy mud and slime ? I say, I bring thee news. Didst thou not hear? What I foretold's come true. I played the seer ! He's left her ! . . . Now, an thou wilt but be spry, Thou'lt haply catch thy wondrous butterfly ! A trifle jaded ay, and something worn : But, Lord, what care the Nickelmann and Faun ? The SUNKEN BELL Act V. 109 Rare sport thou'lt find her, comrade, even now Ay, more than thou hadst bargained for, I'll vow. THE NlCKELMANN. [Rising from the well and blinking slyly.~\ Forsooth ! . . . He's tired of her, the minx ! And so Thou'dst have me hang upon her skirts ? . . . No, no ! THE WOOD-SPRITE. What ? . . . Hast thou wearied of this beauty, too ? Why, then I would her whereabouts I knew ! THE NlCKELMANN. Go hunt for her ! THE WOOD-SPRITE. I've sought her, like a dog : Above below, through mirk, and mist, and fog. I've climbed where never mountain-goat had been, And every marmot far and near I've seen. Each falcon, glede, and finch, and rat, and snake, I've asked for news. But none could answer make. Woodmen I passed around a fire they slept From them I stole a brand, and upward crept : Till, grasping in my hand the burning wood, At last before the lonely forge I stood. And now the smoke of sacrifice ascends ! Loud roar the flames each rafter cracks and bends ! The power the Master boasted once is fled : For ever and for aye, 'tis past and dead 1 THE NlCKELMANN. I know. I know. Thy news is old and stale. Hast thou disturbed me with this idle tale ? Much more I'd tell thee ay, who tolled the bell ! And how the clapper swung that rang the knell ! Hadst thou but seen, last night, as I did see, What ne'er before had been, nor more shall be, i io The SUNKEN BELL Act V. The hand of a dead woman, stark and cold, Go groping for the bell that tossed and rolled. And hadst thou heard the bell then make reply, Peal upon peal send thundering to the sky Till, like the lioness that seeks her mate, It thrilled the Master, even as the Voice of Fate ! I saw the woman drowned. Her long, brown hair Floated about her face : 'twas wan with care. And alway, when her hand the bell had found, The awful knell did loud, and louder, sound! I'm old, and used to many a gruesome sight : Yet horror seized me, and I took to flight ! Hadst thou but seen, last night, what I have seen, Thou wouldst not fret about thine elfin quean. So, let her flit at will, from flower to flower: I care not, I ! Her charm has lost its power. THE WOOD-SPRITE. Ods bodikins ! I care, though, for the maid. So each to his own taste. I want the jade. And once I hold her panting in these arms, 'Tis little I shall reck of dead alarms ! THE NlCKELMANN. Quorax ! Brekekekex ! Oho ! I see. So that is still the flea that's biting thee ? Well kill it, then. Go hunt her till thou'rt spent. Yet, though a-hunting twice ten years thou went, Thou shouldst not have her. 'Tis for me she sighs ! She has no liking for thy goaty eyes. A hen-pecked Water-man, alack, I'm tied By every whim and humor of my bride. Now fare thee well. Thou'rt free, to come, or go : But, as for me 'tis time I went below ! [He disappears in THE WOOD-SPRITE \calling down the well} So sure as all the stars in heaven do shine So sure as these stout shanks and horns are mine The SUNKEN BELL Act VJ in So sure as fishes swim and birds do fly A man-child in thy cradle soon shall lie ! Good-night. Sleep well ! And now, be off to bed ! On ! On ! Through brush and brier ! . . . The flea is dead ! [THE WOOD-SPRITE skips off".} [OLD WITTIKIN issues from the hut and takes down her shutters^ WITTIKIN. Twas time I rose. I sniff the morning air. A pretty hurly there has been to-night. \A cock crows.} Oho ! I thought so. Kikereekikee ! No need to give thyself such pains for me Thou noisy rogue as if we did not know What's coming, ere such cocks as thou did crow. Thy hen another golden egg has laid ? And soon the sun shall warm the mirky glade ? Ay. Crow thy loudest, gossip ! Sing and sing ! The dawn draws near. So strut thy fill and sing. Another day's at hand. But here 'tis dark . . . Will no mad jack-o'-lantern give me a spark ? . . . I'll need more light to do my work, I wis . . . And, as I live, my carbuncle I miss. [She fumbles in her pocket and produces a carbuncle^ Ah, here it is. HEINRICH {heard without}. Rautendelein ! WITTIKIN. Ay, call her ! She'll answer thee, I wager, thou poor brawler ! HEINRICH [without]. Rautendelein ! I come. Dost thou not hear ? 112 The SUNKEN BELL Act V. WlTTIKIN. Thou'lt need to call her louder, man, I fear. [HEINRICH, worn and weary, appears on the rocks above the hut. He is pale and in tatters. In his right hand he holds a heavy stone, ready to hurl it back into the depths^ HEINRICH. Come, if you dare ! Be it priest, or be it barber, Sexton, or schoolmaster I care not who ! The first who dares another step to take, Shall fall and headlong plunge into the gulf ! 'Twas ye who drove my wife to death, not I ! Vile rabble, witless wretches, beggars, rogues Who weeks together mumble idle prayers For a lost penny ! Yet, so base are ye, That, where ye can, God's everlasting love Ye cheat of ducats ! . . . Liars ! Hypocrites ! Like rocks ye are heaped about your nether-land, Ringing it round, as with a dam of stone, Lest haply God's own waters, rushing in, Should flood your arid Hell with Paradise. When shall the great destroyer wreck your dam ? I am not he ... Alas ! I am not the man ! \He drops the stone and begins to ascend.} WlTTIKIN. That way is barred. So halt ! And climb no more. HEINRICH. Woman, what burns up yonder ? WlTTIKIN. Nay, I know not. Some man there was, I've heard, who built a thing, Half church, half royal castle. Now he's gone ! And, since he's left it, up it goes in flame. [HEINRICH makes a feeble effort to press upward.} The SUNKEN BELL Act V. 113 Did I not tell thee, man, the road was barred ? He who would pass that way had need o' wings. And thy wings have been broken. HEINRICH. Ah, broken or no, I tell thee, woman, I must reach the peak ! What flames up yonder is my work all mine ! Dost understand me ? . . . I am he who built it. And all I was, and all I grew to be, Was spent on it ... I can ... I can ... no more ! WlTTlKIN. [Pause.] Halt here a while. The roads are still pitch-dark. There is a bench. Sit down and rest. HEINRICH. I ? . . . Rest ? . . . Though thou shouldst bid me sleep on silk and down, That heap of ruins still would draw me on. The kiss my mother long she's joined the dust Did press years since upon my fevered brow, Would bring no blessing to me now, no peace : 'Twould sting me like a wasp. WlTTIKIN. Ay, so it would ! Wait here a bit, man. I will bring thee wine. I've still a sup or two. HEINRICH. I must not wait. Water ! I thirst ! I thirst ! WlTTIKIN. Go, draw, and drink ! [HEINRICH moves to the well, draws, sits on the edge of the well, and drinks. A faint, sweet voice is heard from below, singing mournfully^ 114 The SUNKEN BELL Act V. THE VOICE [from Heinrich, my sweetheart, I loved thee true. Now thou art come to my well to woo. Wilt thou not go ? Love is all woe Adieu ! Adieu ! HEINRICH. Woman, what voice was that ? Speak answer me t What called and sang to me in such sad tones ? It murmured, " Heinrich ! " . . . from the depths it came And then it softly sighed, "Adieu ! Adieu ! " Who art thou, woman ? And what place is this? Am I awaking from some dream ? . . . These rocks, Thy hut, thyself, I seem to know ye all ! Yet all are strange. Can that which me befell Have no more substance than a peal that sounds, And, having sounded, dies away in silence ? Woman, who art thou ? WlTTIKIN. I ? . . . And who art thou ? HEINRICH. Dost ask me that ? . . . Yes ! Who am I ? God wot ! How often have I prayed to Heaven to tell me ! . . . Who am I, God ! . . . But Heaven itself is mute. Yet this I do know : whatsoe'er I be, Hero or weakling, demi-god or beast I am the outcast child of the bright Sun That longs for home : all helpless now, and maimed, A bundle of sorrow, weeping for the Light That stretches out its radiant arms in vain, And yearns for me ! ... What dost thou there ? WlTTIKIN. Thou'lt learn that soon enough. The SUNKEN BELL Act V. 115 HEINRICH [rising]. Nay, I'll begone ! Now, with thy bloody lamplight, show me a way Will lead me onward, upward, to the heights ! Once I am there, where erst I Master stood. Lonely I'll live thenceforth a hermit be Who neither rules, nor serves. WlTTIKIN. I doubt it much ! What thou would'st seek up yonder is not that. HEINRICH. How canst thou know ? WlTTIKIN. We know what we do know. They'd almost run thee down, my friend ? . . . Ay, ay! When life shines bright, like wolves ye men do act, Rend it and torture it. But, when death comes, No bolder are ye than a flock of sheep, That trembles at the wolf. Ay, ay, 'tis true ! The herds that lead ye are but sorry carles Who with the hounds do hunt and loudly yelp : They do not set their hounds to hunt the wolf : Nay, nay : their sheep they drive into its jaws ! . . . Thou'rt not much better than the other herds. Thy bright life thou has torn and spurned away. And when death fronted thee, thou wast not bold. HEINRICH. Ah, woman, list ! . . . I know not how it came That I did spurn and kill my clear bright life : And, being a Master, did my task forsake, Like a mere 'prentice, quaking at the sound Of my own handiwork, the bell which I Had blessed with speech. And yet 'tis true ! Its voice Rang out so loud from its great iron throat, ii6 The SUNKEN BELL Act Fl Waking the echoes of the topmost peaks, That, as the threatening peal did rise and swell, It shook my soul ! . . . Yet I was still the Master J Ere it had shattered me who moulded it, With this same hand, that gave it form and life, I should have crushed and ground it into atoms. WlTTIKIN. What's past, is past : what's done, is done, for aye. Thou'lt never win up to thy heights, I trow. This much I'll grant : thou wast a sturdy shoot, And mighty yet too weak. Though thou wast called, Thou'st not been chosen ! . . . Come. Sit down beside me. HEINRICH. Woman ! Farewell ! WlTTIKIN. Come here, and sit thee down. Strong yet not strong enow I Who lives, shall life pursue. But be thou sure, Up yonder thou shalt find it nevermore. HEINRICH. Then let me perish here, where now I stand ! WlTTIKIN. Ay, so thou shalt. He who has flown so high, Into the very Light, as thou hast flown, Must perish, if he once fall back to Earth ! HEINRICH. I know it. I have reached my journey's end. So be it WlTTIKIN. Yes I Thou hast reached the end ! The SUNKEN BELL Act V. 117 HEINRICH. Then tell me Thou who dost seem to me so strangely wise Am I to die and never more set eyes On what, with bleeding feet, I still must seek? Thou dost not answer me ? . . . Must I go hence Leave my deep night, and pass to deepest darkness Missing the afterglow of that lost light ? Shall I not see her once . . . ? WlTTIKIN. Whom wouldst thou see ? HEINRICH. I would see her. Whom else ? . . . Dost not know that ? WlTTIKIN. Thou hast one wish ! ... It is thy last ! . . . So wish. HEINRICH [quickly]. I have wished J WlTTIKIN. Then thou shall see her once again. HEINRICH \rising and ecstatically]. Ah, mother ! . . . Why I name thee thus, I know not . . . Art thou so mighty ? . . . Canst thou do so much ? . . . Once I was ready for the end, as now : Half hoping, as each feeble breath I drew, That it might be the last. But then she came And healing, like the breeze in early Spring, Rushed through my sickly frame: and I grew well . . . All of a sudden, now I feel so light, That I could soar up to the heights again . . . ii8 The SUNKEN BELL Act V. WlTTIKIN. Too late ! [HEINRICH recoils in terror.} Thy heavy burdens weigh thee down: Thy dead ones are too mighty for thee. See ! I place three goblets on the table. So. The first I fill with white wine. In the next, Red wine I pour : the last I fill with yellow. Now, shouldst thou drain the first, thy vanished power Shall be restored to thee. Shouldst drink the second, Once more thou shalt behold the spirit bright Whom thou hast lost. But an thou dost drink bot\., Thou must drain down the last. [She turns to enter the hut. On the threshold she halts and utters the next words with solemn emphasis.'} I say thou must ! [She goes into the hut.} .[HEINRICH has listened to the preceding speech like a man dazed. As OLD WITTIKIN leaves him, he rouses himself and sinks on a bench.} HEINRICH. Too late ! . . . She said, " Too late ! " . . . Now all is done ! heart, that knowest all, as ne'er before : Why dost thou question ? . . . Messenger of Fate ! Thy fiat, as the axe, doth sharply fall, Cutting the strand of life ! ... It is the end ! What's left is respite ! . . . But I'll profit by 't. Chill blows the wind from the abyss. The day That yonder gleam so faintly doth forerun, Piercing the sullen clouds with pale white shafts, 1 shall not see. So many days I have lived : Yet this one day I shall not live to see ! [He raises the first goblet^ Come then, thou goblet, ere the horror come ! A dark drop glistens at the bottom. One ! The SUNKEN BELL Act V. 119 A last one . . . Why, thou crone, hadst thou no more ? So be it ! {He drinks.} And now to thee, thou second cup ! [He raises the second goblet '.] It was for thee that I did drain the first. And, wert thou missing, thou delicious draught, Whose fragrance tempts to madness, the carouse Whereunto God has bid us in this world Were all too poor, meseems unworthy quite, Of thee, who dost the festal board so honor. Now I do thank thee thus ! \He drinks.} The drink is good. [A murmur as of czolian harps floats on the air while he drinks.] [RAUTENDELEIN rises slowly from the well. She looks weary and sad. She sits on the edge of the well, combing her long flowing locks. Moonlight. RAUTENDELEIN is pale. She sings into vacancy. Her voice is faint]. RAUTENDELEIN. All, all alone, in the pale moon-shine, I comb my golden hair, Fair, fairest Rautendelein ! The mists are rising, the birds take flight, The fires burn low in the weary night . . . THE NICKELMANN [from below]. Rautendelein ! RAUTENDELEIN. I'm coming ! THE NICKELMANN [from below]. Come at once ! RAUTENDELEIN. Woe, woe, is me ! So tight I am clad, A maid o' the well, bewitched and so sad ! 120 The SUNKEN BELL Act V. THE NICKELMANN [front below}. Rautendelein ! RAUTENDELEIN. I'm coming ! THE NICKELMANN [from below]. Come thou now ! RAUTENDELEIN. I comb my hair in the moonlight clear, And think of the sweetheart who loved me dear. The blue-bells all are ringing. Ring they of joy ? Ring they of pain? Blessing and bane Answers the song they are singing ! Now down I go, to my weedy well No more I may wait : I must join my mate Farewell ! Farewell ! [She prepares to descend.] Who calls so softly ? HEINRICH. i. RAUTENDELEIN. Who'rtthou? HEINRICH. Why I. Do but come nearer ah, why wouldst thou fly ? RAUTENDELEIN. I dare not come ! . . . I know thee not. Away I For him who speaks to me, I am doomed to slay. The SUNKEN BELL Act V. 121 HEINRICH. Why torture me ? Come. Lay thy hand in mine, And thou shalt know me. RAUTENDELEIN. I have never known thee. HEINRICH. Thou know'st me not ? RAUTENDELEIN. No! HEINRICH. Thou hast never seen me? RAUTENDELEIN- I cannot tell. HEINRICH. Then may God cast me off ! I never kissed thee till thy lips complained ? RAUTENDELEIN. Never. HEINRICH Thou'st never pressed thy lips to mine ? THE NICKELMANN [from below}. Rautendelein ! RAUTENDELEIN. I'm coming ! THE NICKELMANN. Come. I waiti HEINRICH. Who called to thee ? 122 The SUNKEN BELL Act V. RAUTENDELEIN. The Water-man my mate ! HEINRICH. Thou seest my agony the pain and strife 7hat rend my soul, and eat away my life ! Ah, torture me no longer. Set me free ! RAUTENDELEIN. Then, as thou wilt. But how ? HEINRICH. Come close to me ! RAUTENDELEIN. 1 cannot come. HEINRICH. Thou canst not ? RAUTENDELEIN. No. I am bound. HEINRICH. By what ? RAUTENDELEIN [retreating]. I must begone to join the round, A merry dance and though my foot be sore, Soon, as I dancing go, it burns no more. Farewell ! Farewell ! HEINRICH. Where art thou ? Stay, ah stay ! RAUTENDELEIN [disappearing behind the well]. Lost, lost, for ever ! The SUNKEN BELL Act V. 123 HEINRICH. The goblet quick, I say ! There . . there . . the goblet ! . . . Magda? Thou? . . So pale ! . . . Give me the cup. Who brings it, I will hail My truest friend. RAUTENDELEIN [reappearing]. I bring it. HEINRICH. Be thou blessed. RAUTENDELEIN. Yes. I will do it. Leave the dead to rest ! \Shegives HEINRICH the goblet.] HEINRICH. I feel thee near me, thou dear heart of mine ! RAUTENDELEIN \rttreating}. Farewell ! Farewell ! I never can be thine I Once I was thy true love in May, in May- Now all is past, for aye ! . . . HEINRICH. For aye ! RAUTENDELEIN. For aye ! Who sang thee soft to sleep with lullabies ? Who woke thee with enchanting melodies ? HEINRICH. Who, who but thou ? RAUTENDELEIN. Who am I ? 124 The SUNKEN BELL Act V. HEINRICH. Rautendelein ! RAUTENDELEIN. Who poured herself into thy veins, as wine ? Whom didst thou drive into the well to pine? HEINRICH. Thee, surely thee ! RAUTENDELEIN. Who am I? HEINRICH. Rautendelein ! RAUTENDELEIN. Farewell! Farewell! [He drinks.] HEINRICH. Nay : lead me gently down. Now comes the night the night that all would flee. [RAUTENDELEIN hastens to htm, and clasps him about the knees.] RAUTENDELEIN [exultingly]. The Sun is coming ! HEINRICH. The Sun ! RAUTENDELEIN [half sobbing, half rejoicing] Ah, Heinrich ! HEINRICH. Thanks ! The SUNKEN BELL Act V. 125 RAUTENDELEIN. {Embracing HEINRICH, she presses her lips to his, and then gently lays him down as he dies.'} Heinrich ! HEINRICH [ecstatically]. I hear them ! 'Tis the Sun-bells' song ! The Sun . . the Sun . . draws near ! . . The Night is ... long ! \Dawn breaks. He dies.] THE END. 33528 f A ''"lli