(f Bibliottfrra con 1564 &I0 im Cine akspeore BtHiogn aller fattier &er Uelt mit bibUogtap|)ifd)en einlcitungcn in tnglifdjcr Iran? hi mm. foubon nhl) ffipjiOf /ran) f I) t m m t ?; from 1564 to 1$64. of tye Sljakspearian Ctterature of ti0tonfc, (gprmang, anb otljer uropettit Countries buring lljrec Centum*, 3ntrobndwn$ Citatn from 1864 to 1871, ftwixm, foreign fiookscller anb *A firook Stmt, <5rosotnor Sqnort, 1872. TO THE SHAKESPEARE MEMORIAL LIBRARY FOUNDED AT IN 1864 AS A MONUMENT TO THE POET. THIS SECOND EDITION IS DEDICATED BY THE AUTHOR. 829792 PREFACE TO THE SECOND EDITION. The members of the Shakespeare Memorial Library which has been established at Birmingham, have in a singular manner fulfilled the wishes which I expressed in my first Edition. "It is their intention to collect every book, tract on, and Edition of Shaks- peare, in all languages and they have already progressed so far that their determination will soon become an established fact. That such a Library will eventually be t h e greatest Monument to Shakespeare is undeniable, and it reflects the utmost credit on those who have planned and carried out this design. I have continued in the present Supplement the literature of the last eight years, together with other emendations and cor- rections since brought under my notice. The Supplement has been printed with the view of incorporating it with the first edition, so that the English part should be bound up after page 48; the German part after page 81; and the French part should be cancelled altogether, and the new sheets inserted instead. It is my intention to continue the literature from time to time. FEAUZ THIMM, TO SHAKSPEARIAN SCHOLARS. Bibliographers are aware that it is almost impossible to collect every known book on Shakspeare, I therefore appeal to the kindness of those who may use my book and find any thing missing, to inform me of any full titles, omissions or errors, which information will be received with thanks, and duly in- corporated with future editions. F. T. I. SKETCH OF THE PROGRESS OF SHAKSPEARIAK CRITICISM, AND OF THE GRADUAL APPRECIATION OP SHAKSPEAEE IN ENGLAND. The history of Shakspearian criticism is one which goes hand in hand with that of . the general literary and critical art of England : nay, Shakspeare's works would seem to have been particularly designed to test the march of English intellect. It will therefore be necessary to glance at the successive publications of his works, in order to show the eifect they produced on English writers. The separate plays of the great dramatist were issued during his life-time ; in what consecutive order it is now impossible to say ; though certain it is that Shakspeare himself could never have seen them, even separately, through the press. They appeared in a corrupt state from the beginning; for, being printed and published as acting plays, they were altered, corrected and "improved" by both actors and man- agers. The first collected edition ( " Editio princeps " ) appeared . in folio in 1623, the editors being Heminge and Condell, both of whom were actors at the "Globe", and Shakspeare's executors and friends. This edition was printed seven years after Shakspeare's death. Its editors., in their "Address to the Reader", speak as follows: "It had been a thing, we confess, worthy to have been wished, that the author himself had lived to have set forth, and overseen his own writings; but since it hath been ordained otherwise, and he by death departed from that right, we pray you do not envy his friends, the office of their care and pain, to have collected and published them ; and so to have published them, as where (before) you were abused with diverse stolen, and surreptitious copies, maimed, and deformed, by the frauds and stealths of injurious impostors, that exposed them: even those are now offered to your view cured, and perfect of their limbs; and all the rest, absolute in their numbers, as he conceived them, etc. "John Heminge". "Henry Condell". I "If is 'by courtesy ' alone ", says a writer of a very interesting article in Bentley's Quarterly No. 3, " that this folio can be termed an edition. "Edited, in any proper sense of the word, it is not. The errors of "the printer, and the corruptions of the players are put down to " Shakspeare's account, nor is there probably any Latin or Greek nianu- " script more vitiated by sleepy and ignorant copyists, than this editio "princeps has been by its publishers. In spite of their vaunt about "using exclusively Shakspeare's manuscripts, it is palpable that they "availed themselves, when they coulu, of the quartos published in the " poet's lifetime, the text for which was, to all appearance, obtained sur- "reptitiously, either from copyists before the curtain, or from the "prompter, or theatrical library behind it. And this negligence is the more " inexcusable and provoking , because , according to general tradition, "Shakspeare's autographs were models of calligraphy, and Heminge "and Coudell must have seen, and might therefore have printed from "them. " Bad as the editing was, the printing of this volume was no bet- "ter. Verse is printed as prose, prose as verse. Prismu's head is "perpetually broken; words are omitted or transposed; the punctuation "is such that, had Dogberry and Verges turned compositors for the " nonce, they could hardly have made it worse. Nor was advantage taken "of a second edition to amend these gross, open, and palpable errors. " Some glaring blunders are corrected in the second folio ; but new "blunders compensate for those which are removed. Of most ancient "authors there are three or four copies at least, fortunately not agree- ing in their several corruptions, and capable, therefore, of being em- ployed as correctives to one another. But the original text of Shak- "speare has no similar privilege: his fairly -writ ten manuscripts have " vanished : no specimen of his handwriting, except his signature, exists : " and for one Mediceau codex, we posses only this precious budget of "blunders which his friends and fellow-actors consecrated to their de- " ceased copartner's memory. "The earlier editions we still use the word by courtesy of "Shakspeare unfortunately appeared in an age of remarkably careless "printing. When an author, indeed, severely corrected his own proofs, a "book, then, as now, would come forth from the press in fair condi- tion. 'Shakspeare's Poems', for example, are nearly immaculate; for "these, the favourites, if not the first fruits of his mind, he grudged no "parental care". (Shakspearian Literature, Bentley's Quarterly No. III.) The second folio edition appeared nine years after the first; viz. in 1632; the third edition thirty- two years later, in 1664, (some of its copies bearing the date of 1663); the fourth and last folio edition, twenty-one years after, in 1685; and this completes the list of the folio editions of the 17 th century. The number of copies of which each of these editions consisted, when printed, is unfortunately quite un- known. Books were then costly, bookbuyers and collectors few. The great mass of the public were illiterate; and a copy of Shakspeare was probably a thing beyond their reach. Moreover, the puritanical spirit of the time, which condemned all theatrical performances, had, naturally, the effect of diminishing the interest which the public took and had taken, from the very first, in the representation of Shakspeare's plays. Plays were denounced as immoral ; theatres anathematized as very dens of wickedness; -- nay, even pillaged and burnt. The Stage was in short execrated by the religious fanaticism of the time, as nothing less than the creation of hell. The Plague, and the terrible fire which followed it, had decimated the inhabitants of London, and destroyed both their trade and their property ; and in the fire vanished no doubt many of the precious little 4 to editions of Shakspeare's plays. Then came the Great Rebellion, and the Restoration ; and, under the influence of the licentious taste of Charles II.'s time, no wonder the old dra- matists were well nigh forgotten. From 1635 until 1709 no new edition of Shakspeare was published ; but with Rowe's edition begins an incessant and increasing stream of new editions of Shakspeare, which has now swelled into a perfect flood. Rowe's edition in 7 Volumes 8vo appeared in 1709 10. "After an interval of nearly 25 years", says a Reviewer*, "Rowe "reminded the world of its intellectual hero. His edition of the Plays "was a step in the right direction. There was hope of Rowe. He "was a man of fortune, living to write, instead of writing to live. He "was a good scholar, and had a poetical taste. He possessed one ad- " vantage as an editor of Shakspeare, independently of all literary "gifts. At the period when he turned his attention to the subject, "traditions of Stratford and the 'Globe' were quickly disappearing; "memories of Shakspeare were dying out. What light yet lingered " and it was very small Rowe did his best to fix and detain. "As we said, in one respect he was peculiarly favoured. Rowe's first "tragedy was produced in 1702, when Betterton played the hero, and "we may assign his acquaintance with that actor to 1700. Betterton "knew Diivenant. Who does not remember the story which Aubrey "tells, that when Davenant was pleased over a glass of wine, with an "'intimate' like 'Hudibras Butler', he would say that it seemed to "him that he 'writ with the very spirit of Shakspeare', and was not "unwilling to have people think that there was good cause for the "resemblance? Shakspeare died when Davenant was a boy of 1 1 years; "but we owe to him much of the little information about the poet " which we possess. The biographer of Rowe informs us that he neither "received much praise, nor seems to have expected it, for his Shak- "spearian labours; but that he at least contributed to the popularity "of his author." After the publication of the 4 th folio edition, Shakspearian criti- cism began to shew itself in England; and the first form it took was that of reviews of tragedies in general, combined with reflections on Shakspeare in particular, such as were published by Rymer, in 1693. His criticisms however were more the attacks of a querulous cynic than the comments of a sound thinker. Charles Knight remarks,** "We "cannot agree with the author of an able article in the Retrospective "Review, that 'these attacks on Shakspeare are very curious, as evincing "how gradual has been the increase of his fame'; that their whole * Times, December I860. ** Studies of Shakspeare. "tone shows that the author was not advancing what he thought the "world would regard as paradoxical or strange'; that 'he speaks as "one with authority to decide'. So far from receiving Rymer's frenzied "denunciations as an expression of public opinion, we regard them as " the idiosyncrasies of a very singular individual, who is furious in the "exact proportion in which the public opinion differs from his own. " He attacks ' Othello' and ' Julius Caesar', especially, because Betterton "had for years been drawing crowds to his performance in those tra- " gedies. He is one of those who glory in opposing the general opinion." 1 Critics like Rymer, Gildon, Dennis etc.*" began to establish an artistic code, based on the classical mod-els of ancient Greece; and every Shakspearian drama was measured by its rules. It was the same error which crept into the German mind a century later, -- when Aristotle's dogmas became the infallible standard of criticism for the modern drama, and which gave rise to such eccentric and confused views regarding the greatness of Shakspeare. The idea that each cen- tury produces new capacities; that the national mind is stamped upon the literature of each century; that each poet must be judged by the amount of his own original powers, - - never entered the heads of these critics. Yet, however singular may have been the turn which criticism took, the nation as a mass appears never to have been wanting for a moment, in admiration of its great poet; and therefore to say that Shakspeare was ever forgotten, ever neglected, is an error, which is at once refuted by the continual demand for more and better editions of his works. The fault finding commentators on Shakspeare began to show how little they were qualified to judge the poet, by their attempts to improve him. These "improvements" are the best evidence of their disqualification as critics." "Poetic justice", continues Charles Knight, "was one of the rules for which they clamoured. "Duncan and Banquo ought not to perish in 'Macbeth', nor Desdemona "in 'Othello', nor Cordelia and her father in 'Lear', nor Brutus in "'Julius Caesar', nor young Hamlet in 'Hamlet'. So Dennis argues: " 'The good and the bad perishing promiscuously in the best of " Shakspeare's tragedies, there can be either none or very weak instruc- tion in them'. The alteration of 'The. Tempest' by Davenant "and Dry den, was an attempt to meet the taste of the town by music "and spectacle. Shadwell went further, and turned it into a regular "opera; and an opera it remained even in Garrick's time, who tried his "hand upon the same experiment. Dennis was a reformer both in "comedy and tragedy. He metamorphosed 'The Merry Wives of "Windsor' into 'The Comical Gallant'; and prefixed an essay to it, "on the degeneracy of the taste for poetry. Davenant changed '"Measure for Measure' into 'The Law against lovers'." The Es- sayists began to show better taste; for both the Taller and the Spec- tator speak of .Shakspeare as belonging to the first class of great geniuses, together with Homer; and Addison had a sounder apprecia- tion of the beauties of the poet than even his predecessors. Since the appearance of Howe's edition, Shakspearian criticism in Knight's Shakspeare Studies. England has been directed chiefly to the text. That higher aestlietical criticism which was to bring the greatness of Shakspeare more prominently into relief, by comparing him with the other giants of poetic thought, has been left to the Germans; as we shall presently see. These text criticisms, although numerous and of a higher standard than before, were as yet neither very conspicuous nor productive of much fruit. Proposals for new editions of Shakspeare, explanatory and cri- tical notes on particular passages, answers to such criticisms, and rejoinders thereto, examinations of and remarks upon the text, volumes of selections, under the title " Beauties of Shakspeare", these were the literary productions contributed by England towards the illustration of the dramatist's works. Pope's edition, in 6 Vols 4 to , appeared in 1725, handsomely printed, and with an admirable preface. It was chiefly interesting for the poet's criticism on Shakspeare and exhibits the progress of opinion and judgement respecting the great dramatist. The text itself was altered by Pope, as his fancy dictated; and it is therefore valueless. Theobald's edition appeared in 7 Vols in 8 VO in 1733; it was collated after the first editions, and had so high a stamp of correct text, that, according to Steeven's assertion, thirteen thousand Copies were sold of the first edition. Warton gives him his due praise, when he calls him the first publisher of Shakspeare who hit upon the rational method of correcting his author by reading such books as he had read. Hanmer's edition appeared in 1744, in six splendid quarto volumes, printed at the Oxford University press ; but it was as valueless as that of Pope. Pope's and Warburtoris edition appeared in '174 7; Hugh Blairs in 1753; Johnson's in 1765; who "did but little, and that little was not done well"; 'and Steeven's in 1766. Dr. Farmer's eccentric "Essay on the learning of Shakspeare" appeared in 17&7, and went through four editions. Dr. Johnson complimented Farmer in these words : " You have done that which never was done before; that is, you have completely finished a controversy beyond all further doubt". Thus Dr. Farmer passed for a very learned and conspicuous man, and William Shakspeare for a very illiterate and obscure one.* At about this period Shakspearian acting had risen to great eminence, through the genius of David Garrick, whose personification of Shakspearian characters was both novel and powerful. He appeared for the first time, in the Goodmansfield Theatre, of which Gifford was Lessee, in July 1741, and acted "Richard the 3 rd " with such success that the great National Theatres stood empty, whilst the little theatre was literally besieged. In 1747 he took Drury Lane, and was there assisted by his fellow actors, Barry,, Pritchard, and Gibber. It was a result of Garrick's admiration for the great dramatist that the cele- brated "Jubilee" was held, in commemoration of the Bard, at Stratford on Avon, on the 6 th of September 1769. Bentley's Quarterly Review. Part III. John Kemble continued to keep up the public interest in Shakspearian acting; as did also his sister, Mrs. Siddous, the greatest tragic actress whom England has produced. Shakspeare has perhaps never been treated with more care, nor have greater pains been expended upon his representation, than at this period. A Glossary of the Plays of Shakspeare is extant, in which are explained technical terms, words which have become obsolete or uncommon, and common words used in an uncommon sense, by Richard Warner. This work has -never been published, but the original manu- script, consisting of 7 1 Volumes in quarto and octavo, is preserved in the British Museum.* The original must have been written some time between 1750 and 1770. It was a gigantic undertaking; and would most likely have ruined any publisher who might have been bold enough to meddle with it. Separate essays on the characters of Hamlet, Sir John Falstaff, Richard the 3 rd , and Lear, with critiques upon the faults of Shakspeare, occupied the literary world next. The extent, indeed, to which the censure of Shakspeare was carried at this period is both remarkable and characteristic; and shews the absence of any high literary or critical principles; for, though every one admired Shakspeare's genius, he was nevertheless constantly criticized on the score of his supposed exaggeration m the developenient of character, his bombast, and his vulgarity. In 1765 Johnson's edition of the great dramatist appeared, in 8 Vols 8 X0 . This was** "the foundation of the "variorum editions", the "principle of which has been to select from all, or nearly all existing "commentaries, various and conflicting opinions upon the same passage. "The respective value of the critics who had preceded him was fully "discussed by Johnson in his preface. This branch of the subject was "only of temporary interest. But the larger portion of Johnson's "preface not only to a certain extent represented the tone of opinion " in Johnson's age, but was written with so much pomp of diction, with "such apparent candour, and with such abundant manifestation of good " sense, that perhaps more than any other production, it has influenced "the public opinion of Shakspeare up to this day." But the public admiration of Shakspeare was increasing in England; and men began to devote half a life-time to the collection of Shakspearian tracts and MSS. Capell, it is said, indeed, spent a whole life in the study of Shakspeare; and transcribed his works ten times with his own hand. Capell's "Shakspeariana", which is of great interest to scholars, gives us a good idea of these collections; and still more so does the following notice of his life. Capell*** "was deputy-inspector of plays; and, as early as 1745, shocked at the licentiousness of Haumer's plan, he first projected an edition of Shakspeare, of the strictest accuracy to be collated and published in due time "ex fide codicum". He immediately proceeded to collect and compare the oldest and scarcest * MSS. Addit. 10,472 to 10,542. ** Knight's "Studies of Shakspeare". *** 11 arts home, the Book Rarities in Cambridge. copies: noting the original excellencies and defects of the rarest quartos, and distinguishing the improvements or variations of the first, second, and third folios. Three years after he put forth his own edition, in 10 volumes, small octavo, with an introduction which was printed (1768) at the expense of the principal booksellers of London, who gave him 300 pounds for his labours. There is not, even among the various publications of the present literary era, a more singular com- position than this introduction. Its style and manner is actually more obsolete and antique than that of the age of which it treats. Taken in combination with the title page, it gives us , however, a perfect index to the contents of the work; and it began to rouse the attention of scholars, and to interest them in Shakspearian studies. In the title page is embodied the following announcement: "Whereunto will be added, in some other volumes, notes, critical and explanatory, and a body of various readings entire." The introduction declared that these "notes and various readings" would be accompanied by another work, disclosing the sources from whence Shakspeare "drew the greater part of his knowledge in mythological and classical matters, his fable, his history and even the seeming peculiarity of his language", " to which," says Capell, "we have given for title, 'The School of Shakspeare'." Twenty-three years had elapsed, in collection, collation, compilation, and transcription, between the conception and production of his pro- jected edition; and even then it came, like its author, "naked into the world"; for it had neither notes nor commentary, save the critical matter dispersed through the introduction, and a brief account of the origin of the fables of the several plays ; with a table of the different editions." " But while he was diving into the classics of Caxton and working his way under ground, like the river Mole, in order to emerge at last with all his glories; while he was looking forward, like the patient miner who has struck upon a vein unworked by others, to his coming triumphs ; - - certain other active spirits went to work upon his plan, and, digging out the promised treasures, laid them prematurely before the public, destroying, by this anticipation of them, the whole effect of our critic's discoveries. Stevens, Malone, Farmer, Percy, Reed, and a host of other literary ferrets, burrowed into every hole and corner of the warren of modern antiquity, and overran all the country which had been mapped out by Edward Capell. Such a contingency stag- gered the steady and hitherto unshaken perseverance of our critic, at the very eve of the completion of his labours; and, as his editor informs us, (for, alas! at the end of nearly forty years, the publica- tion, was posthumous, and the critic himself no more!) - he had almost determined to lay the work wholly aside. He persevered however; and after his death, in 1783, three large quarto volumes were published, under the title of "Notes and various Readings of Shak- speare": together with the "School of Shakspeare". He died on the 24 th of January, 1781.* Charles Knight** divides Shakspearian editors into two schools. * Bibliographical Dictionary. * Studies of Shakspeare. "The earlier (to which belong Ro we, Pope, Theobald, Haniner and Johnson), did not seek any very exact acquaintance with our early literature, and would have despised the exhibition, if not the reality, of antiqua- rian and bibliographical knowledge. A new school, however, subsequently arose, whose acquaintance with what has been called black-letter litera- ture was extensive enough to produce a decided revolution in Shak- spearian criticism. Capell, Steevens, Malone, Reed and Douce, are its representatives. The first school contained the most brilliant men ; the second, the most painstaking commentators. The dullest of the first school, who was branded as a mere dunce by his rival editor, "poor, piddling Tibbald", - - was unquestionably its best specimen. Rorve was indolent, Pope, flashy; Warljurton, paradoxical; Johnson, pedantic." In 1773 appeared the edition of Johnson and Steevens, in 10 vols 8. This text of Steevens', in which the peculiar versification of Shakspeare, with its freedom, its vigour, its variety of pause, its sweetness, its majesty, is sacrificed to what he called "polished versification" has been received for nearly half a century as the standard text.* The year 1790 produced Malone' s edition; and during the entire century, as many as thirty thousand copies of Shakspeare were dispersed through England. The love of Shakspearian antiquity was indeed so great at this time, that dishonest men began to forge documents relating to the poet, with the object of foisting their trash upon his biographers and admirers. The fabrications of Ireland (published in 1795) belonged to this class. They created, at the time, a good deal of attention and controversy; but were at last detected for what they really were, i. e. mere for- geries. The portraits known as the Stace Picture, and the Bellow's Picture of the poet, were also condemned as spurious. If aesthetical criticism has come from Germany, England has at any rate not been behind hand in doing that which no foreigner could do for her national poet. All that antiquarian research, and textual criticism could do, has been done in this country. Shakspeare's admirers and students here, have been, in truth, indefatigable. One of the most remarkable books which have been published is Drake's "Shakespeare and his time" ; a work full of minute and valuable information respecting the manners, customs, and superstitious of Shakspeare's age, and is in its peculiar line, unrivalled to this day. In the 19 th century the best editions of the dramatist have been those of Chalmer in 1805, Wood in 1806, Ballantyne in 1807, Ma- lone' s edition, re-edited by Boswell in 1821, "Singer's in 1826 and Valpy's in 1832. A long period of time had passed, without the appearance of any edition worthy to be called a progress in Shakspearian editorship. It was not until 1838 that Charles Knight's "Pictorial Shakspeare" ap- peared. The historical introductions, explanations and illustrations which accompany this edition make it one of the most interesting ever published. Its editor indeed has distinguished himself as a great Shak- speaiian scholar. His life of the dramatist, his "Studies of Shakspeare*' Knight's Studies. 9 and his various editions of his plays and poems have secured for Charles Knight a high and lasting position in Shakspearian literature* In 1840 the "Shakspeare Society" was established, under the pre- sidency of the Earl of Ellesmere. Its obj^t was to publish books illustrative of Shakspeare and of the literature of his time. The Society lasted until 1853; and has published 48 volumes, some of them of great interest in a historical point of view. In 1841 JUr. Payne Collier published his edition of Shakspeare, iu 8 vols 8vo. It gave the collated text of the early editions in the possession of the Duke of Devonshire; of the unique first "Hamlet'* of 1603, the first "Romeo and Juliet" of 1597, and many others. The task was executed with that success which great knowledge of the subject, and an intimate acquaintance with early English literature could alone ensure. There has indeed been no man more indefatigable than Mr. Collier in minute researches into Shakspearian lore. He has made Shakspearian research the task of his whole life; and literature owes him a lasting debt of gratitude. His "History of English dramatic Poetry, and Annals of the Stage", have given us materials which must form the foundation of Shakspearian inquiry for all future time. We refer to our Catalogue for a more particular account of Mr. Collier's labours. In his biography of Shakspeare, he examined the original sources of information from the register of the poet's baptism, to the proof of his will.* In 1853 appeared the r* volume of Mr. J. 0. Halliwell's splendid edition of Shakspeare , in 15 volumes folio, of which ten have already been printed. The text is formed from a new collation of the early editions; and the work includes the original novels and tales on which the plays are founded, copious archaeological annotations on each play, an essay on the formation of the text, and a life of the poet. The subscription for a single copy of this -gigantic work, wholly unsurpassed in splendour, but from its costliness, inaccessible to the general public, amounted to 63 Pounds. In 1853 appeared Mr. Collier's new edition of Shakspeare. The text was regulated by a newly discovered folio edition of 1632, con- taining many hundred early marginal emendations, in manuscript. With these -'Notes and Emendations" a revolution began in the Shakspearian world, and a long controversy (known as the "Collier Contro- versy") resulted from their publication. The dispute was as hot as that respecting the Ireland forgeries, 70 .years previous, and there was even frequent mention of that odious word. The most serious charges were brought against Collier by N. Hamilton in his well-known work entitled "An Inquiry into the Genuinness of the Manuscript Cor- rections in Mr. J. P. Collier's annotated Shakspeare of 1632, and of certain Shakspearian Documents likewise published by Mr. Collier." Mr. Collier in a letter which appeared in the Athenaeum of the 18 th February 1860, replied to these grave charges; arid his reply (which he afterwards published as a distinct pamphlet) **, not only gives * Collier's "Reasons for a new edition of Shakspeare ". ** ''Reply to Mr. N. Hamilton's Inquiry into the imputed Shakspeare Forgeries, 10 a historical account of this curious volume , but is in all respects satisfactory, and completely annihilates the charges of his assailants. There can be no doubt that the explanation which he gives is the true one; and that the corrections, frequently striking, are by an unknown hand, and a clever head. In 1857 appeared Alexander Dyce's edition in 6 volumes 8vo and in 1858 Howard Staunton's carefully edited edition, in 3 vols, with illustrations. The year 1863 brought with it a, new edition, by W. G. Chirk and John Glover, known as the "Cambridge Edition"; which is, beyond all question, one of the best editions of Shakspeare which has ever been issued from the press. For we think the time has indeed past when we should allow any literary dilettante to come forward and give us the text of Shakspeare according to his "new ideas", with his own new readings and correc- tions. We want no more such editors as these; for they are at best bad linguists, insufficiently acquainted with comparative philology; and are generally self-opinionated enough to substitute a bad word for one that is unintelligible. A man who has not proved himself to have the proper qualifications, and who is not moreover intimately acquainted with ancient English literature, has no pretentiou whatever to appear as a text-monger of Shakspeare. We want the texts of the early editions, however incorrectly they may have come down to us, with textual emendations in the form of notes, but no further alterations of the text, except such as may be based on early and well authenticated edi- tions. This is a sound rule, we think, for all future editors of the great dramatist ; and we are happy to say the Cambridge editors have set the example of adopting it. The plan which they have followed is to take a good early edition of each play, and to quote in the an- notation the different readings of the other early editions. We have thus, for the first time, obtained a complete text of Shakspeare's dramas. Whilst this edition is appearing, reprints of the early Quarto's, a " fac-simile " Shakspeare , and a host of new editions are being also ushered in, to complete the literary Monument of Shakspeare's Tercentenary. by J. Payne Collier." I860. See, also, "Mommsen. Der Perkins - Shakspeare.' Berlin, 1854. THE EARLY QUARTO EDITIONS OF SHAKSPEARE'S PLAYS. 1594. Titus Andronicus, entered at Stationer's Hall Feb. 6. 1593. Langbaine says the first edition was printed in 1594, but no copy of it is in existauce. '2nd Edition 1600. 3rd Edition 1611 (in Capell's Collection). Henry the Sixth part II. 1st Edition 1594 printed by Thomas Creede for Thomas Millington. In the Bodleian Library. "2nd Edition 16<>0. (In Ca- pell's Collection, Cambridge.) 3rd Edition 1619 no date (Capell). 1595. Henry the Sixth, part III. \st Edition 1595. "2nd Edition 1600. British Museum and Bodleian Library. 3rd Edition (no date) 1619. do. do. 1597. Romeo and Juliet, printed by John Danter. 1st Edition 1597. British Mus. Bodleian. Capell. Ind Edition 1599. do. do. do. 3rd Edition 1609. do. do. do. Mil Edition (no date) 1615. do. do. do. 5*7? Edition 1637. do. do. do. Richard the Second. Printed by Valentine Simmes for Andrew Wise. 1st Edition 1597. Capell. Ind Edition 1598. British Mus. Bodleian. Capell. 3rd Edition 1608. With new additions of the Parliament Scene. Bodleian. Uh Edition 1608. British Mus. Capell. 5th Edition 1615. British Mus. Bodleian. Capell. Sth Edition 1624, 1th Edition 1629, 8M Edition 1634. Richard the Third. Old play. London by Creede 1594. \st Edition 1597. Printed by Valentine Sims for Andrew Wise. Bod- leian. Capell. Ind Edition 1598. Brit. Mus. Bodleian. Capell. 3rd Edition 1 602. Brit. Mus. and Capell. Mh Edition 1605, Mh Edition 1612, i\th Edition 1621, doubtful, 1th Ed. 1622, Sth Edition 1629, 9th Edition 1634. 1598. Love's Labour Lost. Printed by W. W. for Cuthbert Burby. 1st Edition 1598. Bodleian. Capell. 2nd Edition 1631. Brit. Mus. Capell. Ring Henry the Fourth, part I. Printed by P. S. for Andrew Wise. 1st Edition 1598. Brit. Mus. Capell. Ind Edition \ 599. do. Bodleian. Capell. 3rd Edition \ 604. (imperfect) do. do. 4th Edition 1608. Brit, Mus. do. do. bth Edition 1613. do. do. do. Qtk Edition 1622, 1th Edition 1632, Sth Edition 1639. 12 1600. Henry the Fifth- Printed by Thomas Creede, for Thos. Milling-ton and John Busby. 1st Edition I GOO. Brit. Mus. Bodleian. Capell. "2nd Edition 16<2. Capell. 3/y/ Edition 160S. Brit. Mus. Bodleian. Capell. The Merchant of Venice. Printed by J. R. for Thomas Heyes. \st Edition 1600. Brit. Mus. Bodleian. Capell. Entered at Stationer's Hall on July 22, 1598. '2nd Edition Printed by J. Robert?. 1600. Brit, Mus. Bodleian. Capell. 3rd Edition 1637. Brit. Mus. Bodleian. Capell. 4th Edition 1652. do. and Capell. A Midsommer Night's Dreame. Printed by James Roberts. 1st Edition ifiuo. Brit. Mus. Bodleian. Capell. 2nd Edition for Thomas Fisher 1 600. Brit. Mus. Bodleian. Capell. Much Adoe about Nothing. Printed by V. S. for Andrew Wise and William Aspley. 1st Edition 1600. Brit. Mus. * Bodleian. Capell. 1602. Merry Wives of Windsor. Printed by T. C. for Arthur Johnson. ]st Edition 1602. Bodleian L. Capell. 2nd Edition 1619. Brit. Mus. Bodleian. Capell. 3rd Edition 1630. do. do. do. These Editions are all incomplete. 1603. Hamlet. Printed for N. L. and John Trundell. 1st Edition 1603. Only 2 incomplete Copies known. Brit. Mus. and Duke of Devonshire. 2nd Edition 1604. 3 Copies known. Brit. Mus. and Duke of Devonshire. '3rd Edition 1605. Brit. Mus. Capell. 4th Edition 1 607. no date, printed by W. S. for John Smethwicke. Brit. Mus. Bodleian. Capell. Mh Edition 1 6 i 1 , Qth Edition 1637, 1th Edition 1683, bth Edition 1695. 1605. King Lear. Printed by Simon Stafford for John Wright. 1st Edition 1605. Brit, Mus. 2nd Edition, 1608. printed for Nath. Butter, 41 leaves. British Museum. Bodleian. Capell. 3rd Edition 1 60 minute details see: Lowndes Bibliographers Manual " Shakespeare." 14 the finest that has ever occured for public sale. This copy will to all future time possess a world-wide reputation. It was bequeathed by Daniel Moore, F. R. S., to William Henry Booth, who left it by will to John Gage Roke- wode, from whom it parsed to Mr. Daniel. Its beauty was first remarked on by Dr. Dibdin in his " Library Companion ," 1 824. Interesting letters attesting these facts are in the volume, and another from Mr. Lilly, offering the sum of 300/. for it. 6S2 guineas (bought for Miss Burdett Coutts). " Shakspeare's Comedies, Histories, and Tragedies." The second impress- ion. Portrait by Droeshout, and verses by Ben Jonson ; folio. In the original calf binding. Printed by Tho. Cotes, for Robert Allot, and are to be sold at his shop, at the signe of the blacke Beare, in Paul'schurchyard U32. "This genuine and beautiful copy of the second folio edition of Shakspeare's plays was bought by Mr. Thorpe at the sale of the library at Neville Holt, Leicestershire, and bought of him by me this the 1 6th day of September (my Birth-day), 1848. I never saw its equal for soundness and size." George Daniel, Canonburv. Of the purest quality from beginning to end, and the largest example known 148/. (Boone). "Shakspeare's Comedies, Histories, and Tragedies." The third impress- ion. Portrait by Droeshout, the verses by Ben Jonson underneath. Folio, green morocco extra, with gilt borders inside, and joints, by C. Lewis. London, printed for P. C. , 1664. . . . The publishers of the fourth edition of 16S5 appear to have considered the destruction of the third edition so extensive, as to entitle them to treat it as a nonentity, and accordingly say upon their title-page , " unto which is added seven playes never before printed in folio," though they had been previously added to this issue of the third edi- tion, a certain proof of its great rarity, even in those days. "The present copy is a remarkably fine, sound, and tall one, in the most genuine state." Note by Mr. Daniel. It is ceitainly a copy of unmatchable beauty 46/. (Lilly)'. "Shakspeare's Comedies, Histories, and Tragedies." The fourth edition. Folio. Portrait by Droeshout, the verses underneath. Printed for II. Her- ringman , E. Brewster, and R. Bentley, 1085. A magnificent copy; blue morocco, richly gilt 2 \L 10s. (Boone). VALUE OF THE SEPARATE PLAYS. THE ORIGINAL EDITIONS. King Richard the Second, First Edition, 4. 1597 325 guineas. Second Edition, 4. 1598 103 guineas (Halliwell). King Richard the Third, First Edition, 4. 1597 the only Copy which has ever occurred for sale 325 guineas. Love's Labour Lost, First Edition , 4. 1 598 (the Copy was formerly Bindley 's, and afterwards in the Heber Collection) 330 guineas. Henry the Fourth, Second Edition, 4. 1599 - no guineas. Romeo and Juliet, First Edition, 4. 1599 50 guineas. Henry the Fifth, First Edition, 4. 1600 220 guineas. The Merchant of Venice, First Edition, 4. 1 600 95 guineas. Much Adoe about Nothing, First Edition, 4. I GOO 255 guineas. Midsommer Nights Dream, First Edition, 4. 1600 230 guineas. Second Edition, 4. 1600 36 Pounds. The Merry Wives of Windsor, First Edition, 4. 1602 (from the Bindley Col- lection) 330 guineas. King Lear, 4to 1608 28 guineas. Pericles, Prince of Tyre, 4. 1609 84 Pounds. Troilus and Cresseid," First Edition, 4. 1609 109 guineas. Hamlet, 4. 161 1 - 27 guineas. Titus Andronichus, 4. ion 30 guineas. Othello. First Edition, 4. 155 guineas. Lucrece, First Edition, 4. 1594. Only three or four perfect copies are known to exist. 150 guineas. Venus and Adonis, Second Edition, 4. 1594. The finest Copy known. Not more than three Copies exist. 240 Pounds. - Second Edition, sm. 8. 1596. " This most precious volume is from the libraries of the late Sir W. Boll.ind and Mr. Robert Bright. At Sir W. Bolland's sale it was bought 15 by Mr. Bright for 9!/. At Mr. Bright's sale, on the 7th of Ari^p, 1845, I became the purchaser for the sum of 9 \l. 10s." MS. note by Mr. Daniel. A beautiful copy. The only other copy known is in the Bodleian 300 guineas. Shakspeare (W.). - Sonnets, never before imprinted. 4to, olive morocco extra, gilt edges. At London, by G. Eld, for T. T., and are to be solde by John Wright, dwelling at Christ Churchgate; 1600. A large and perfect copy of this most rare volume, and the one of only two perfect copies known with the above imprint. This precious little volume formerly belonged to Narcissus Luttrell and cost him one shilling. It was afterwards in the poss- ession of George Steevens 2 1 5 guineas. Locrine, small 4. 1595 105 Pounds. THE DOUBTFUL PLAYS. 1. ARDEN OF FEVERSHAM. The lamentable and true Tragedie of M. Arden, of Fever-sham in Kent. London printed for Edward White 1592. 4. Io99. reprinted 1770 by Jacob. In the preface Shakspeare is mentioned as the Author. 2. ARRAIGNMENT OF PARIS. The Araygnement of Paris, a Pastorall. Imprinted at London by Henrie Marsh. 1584. 4. (written by George Peele . 3. THE BIRTH OF MERLIN. The Birth of Merlin : or the Childe hath found his Father. Written by Wil- liam Shakspeare and William Rowley. London T. Johnson, for Frances Kirkman and Henry Marsh. 4. 1662. 4. EDWARD' III. The Raigne of King Edward the Third. Cuthbert Burby. 4. 159G. 1599. edited by Delius, Elberfeld 1854. 12. 5. FAIRE EM. A pleasant Comedie of Faire Em, the Millers Daughter of Manchester. London printed for John Wright. 4. 1631. 6. LOCRINE. The lamentable Tragedie of Locrine, the eldest sonne of King Brutus, etc. London printed by Th. Creede. 4. 15'.>r>. 7. LONDON PRODIGAL. The London Prodigall by William Shakspeare. London printed by T. C. for . Nathaniel Butter. 4. 1605. 8. LORD CROMWELL. The true Chronicle Historic of the whole life and death of Thomas Lord Cromwell. Written by W. S. London printed by Thomas Snodham. 4. 1613. 9. MERRY DEVIL OF EDMONTON. The Merry Devill of Edmonton. London. 4. 1608. 1617. 1626. 1631. 1655. 10. MUCEDORUS. A most pleasant Comedy of Mucedorus, the Kings Sonne of Valencia and Amadiue the Kings Daughter of Arragon. London. Printed for Francis Cotes. 4 ft . (no date, 1598). 4. for W. Jones. 1610. 1613. 1615. 1634. etc. 16 II. SIR JOHN OLDCASTLE. The first part of the true history of the Life of Sir John Oklcastle. Written by William Shakspeare. London. Printed for T. P. 4. 1600. For Thomas Pauier (without Shakspeare's name). 1600. 12. THE PURITAN. The Puritaine or the Widdow of Watling Street, London pr. by G. Eld. 4. 1607. 13. THE TWO NOBLE KINSMEN. The two noble Kinsmen; written by Fletcher and W. Shakspeare. London. Printed by T. Cotes for J. Waterson. 4. 1634. 14. YORKSHIRE TRAGEDY. A Yorkshire Tragedy. Written by Shakspeare. London. Printed by E. B. for Thomas Pauier. 4. 1608. 1619. SHAKSPEARE'S POEMS. VENUS AND ADONIS. London imprinted by Richard Field. 4. 1593. Bodleian Library. Second Edition 1594. Bodleian. Third Edition by R. F. for John Harrison, sm. 8. 1596. Bodleian L. Fourth Edition 1600. reprinted 16. 1602, 12. 1617, 18. 1620, 8. 1627, 8. 1630, 32. 1636, 8. 1675. LUCRECE. London printed by Richard Field for John Harrisson. 4. 1594. Bodleian. Brit. Mas. 1596, 1598, 18; 1600, 24; 1607, 8; 1616, 8; 1624, 16; 1632, 12"; 1655, 16. THE PASSIONATE PILGRIME. Printed for W. Jaggard sold by W. Leake. 1 60. 1599. Capell. Second Ed. (not known). Third Edition by Jaggard. 1 60. 1612. SONNETS. London by G. Eld for T. T. sold by John Wright, 4. 1609. reproduced in facsimile. 4o. 1862. POEMS. Written by William Shakspeare. Printed at London by Cotes. 1640. (a col- lection chiefly by other hands.) THE CHIEF COMPLETE EDITIONS OF SHAKSPEARE'S WORKS, 1623 The First Folio Edition. 1632 The Second Folio Edition. 1663-64 The Third Folio Edition, 1685 The Fourth Folio Edition. 1709 Howe's Edition. 7 Vols. So. 1714 do. Second Edition. 9 Vols. 12<<. 1740 Theobald's Second Edition, b Vols. 12o. 1752, 1757, 1702, 67, 72, 73. 1744 Hanmer's Edition. 6 Vols. 4o. 1745 do. Second Edition. 6 Vols. 80. 1747 do. Third Edition. 9 Vols. 18o. 1748, 1751, 1760. 1770. Warburton's Edition. 8 Vols. 80. 1753 Hugh Blair's Edition. 8 Vols. I2o. 1761, 1769, 1771, 1795. 1765 Sam. Johnson's Edition. 8 Vols. So. 176^. I7R6 Steeven's Edition. 4 Vols. So. 1767 Capell's Edition. 10 Vols. 8. 1771 Ewin's Edition (Dublin 1 . 12 Vols. 12. 1773 Johnson and Steeven's Edition. 10 Vols. s. 1778, 1S03. 1774 Bell's Edition. 8 Vols. 12o. 1786, 1804. 1784 Ayscough's Edition one Vol. roy. 8<>. 1790, 1807. 1785 Johnson and Steeven's Edition by Reed. 10 Vols. 8. 1793, 1800, 1803, 1809, 1811. often reprinted. 178) John Nichol's Edition. 7 Vols. I2. 1798. Rann's Edition, 6 Vols. 80. 1790 Malone'S Edition. 10 Vols. cr. 8. 1794. 1791 Bellamy's Edition. 8 Vols. 80. 1 797 Robinson's Edition. 7 Vols. imp. 80. 1800 Sharpe's Miniature Edition. 9 Vols. 24o. 1803, 1810. 1802 Boydell's illustr. Edition. 9 Vols. 1803 Wallis and Scholey's Edition. 10 Vols. So. |K07. 1805 Chalmer's Edition. 9 Vols. So. 1811, 1818. 1823, 1826, IS37. etc. 1S06 Manley Wood's Edition. 14 Vols. 1807 Ballantyne's Edition. 12 Vols. bo. Heath's Edition. 6 Vols. 4o. 1811 Miller's Edition. 8 Vols. 12o. 1814 Life by Britten, Chiswick. 7 Vols. 1 80. 1818 Bowdler's Family Shakspeare. 10 Vols. I So. often reprinted. 1821 Johnson's, Steevens, Reed and Malone's Edition byBoswell. 21 Vols. 80. 1822 Corall's Miniat. Edition. 9 Vols. 48o. 1826, 12". 1831. 1*24 Wheeler's Edition. 1 Vols. 80. 1825 Harness's Edition. 8 Vols. 8. 1830, 1833. 1826 Singer's Edition. 10 Vols. 80. 1827 Whittirigham's Edition. 8 Vols. 32. 1832 Valpy's Cabinet Edition. 15 Vols. 1840. 1838 T. Campbell's Edition. I Vol. roy 80. 1852. often reprinted. Tilt's Miniat. Edition. 8 Vols. 32. 1839. Charles Knight's Pictorial Edition. 8 Vols. roy. 80. IS45, 1864. 1839 Barry Cornwall's Edition (Illustr. by Meadows). 3 Vols. imp. 8<. 1846. etc 1841 J. Payne Collier's Edition. 8 Vols. 8. 1842 Knight's Library Edition. 12 Vols. 8.' 1847 do. Standard Edition. 7 Vols. roy. 8". 1851 Halliwell's Edition. 4 Vols. 8b. Hazlitt's Edition. 5 Vols. 12". l53, 1859. Phelp's Edition. 2 Vols. roy. So. 185^. 1852 Lansdowne Edition. 1 Vols. S>. IS59. Knight's Edition. 1 Vols. 8". do. National Edition. 6 Vols. 8". 1853 Halliwell's magn. Edition. 15 Vols. Folio. Collier's amended Edition from M. S. notes of the Folio. 1632. 8 Vols. . do. l Vols. imp. 80. 1857 Alex. Dyce's Edition. 6 Vols. 80. R. Grant White's Edition (Boston). 12 Vols cr. 8. 1858 Collier's. 6 Vols. 80. Staunton's Edition. 3 Vols. i860 Cowden Clarke's Edition (New- York). 1 Vol. roy. R. 1862 Chamber's Household Edition. 10 Vols. 12<>. 1863 Bowdler's School Edition, post 80. 1864 W. C. Clark and W. A. Wright's "Cambridge Edition." 8 Vols. SKI. Dyce's Second Edition. 8 Vols. 80. IS 1b64 Rowe's New Edition. s. Staunton's Edition with Notes. 4 Vols. So. Reprint of first Folio Edition by Booth. Reference Shakspeare by Marsh. First Folio of 1623 reproduced by Ho ward. >taunton, Photo-Lithography, Charles and Mary Cowdeii Clarke's Edition. 4 Vols. b. do. roy. *. Cassell's Illustrated Shakspeare. Keigtley's Elzevier Edition. 6 Vols. 12". Nimmo's Edition. 2 Vols. 12*. Knight's Stratford Shakspeare. do. Re-issue of the Pictorial Shakspeare. The Globe Edition of the Works of William Shakspeare , edited from the best texts by William George Blacke and William Aldis Wright. Cambridge one Vol. roy. fsc. 8. 3s 6. Addison. The Spectator "No. 40. 141. 279. 419. A dictionary of quotations from Shakspeare. 12o. London 1824. A disquisition on the scene, origin, date, etc. etc. , of Shakspeare's Tempest. In a letter to Benjamin Heywood Bright Esq., from the Rev. Joseph Hunter. 8. London 1836. Adresses, accepted; to which are added, Macbeth Travestie, and Miscellanies by different hands. 12. London 1813. A few concise examples of errors corrected in Shakspeare's plays. 8. Lond. 1818. Agreeable Variety, the, being a miscellaneous collection in prose and verse, from the Works of Shakspeare, Milton, etc. by a Lady. 8. Lond. 1724. Albert, [the Rev. John Armstrong] Sonnets (40) from Shakespeare. So. Lond. 1791. Album: or, Warwickshire Garland, Songs illustrating. 4<. IW'L A letter to George Hardinge, Esq., on the subject of a passage in Mr. Stee- vens preface to his impression of Shakspeare iby Collins). 4. Lond. 1771. A letter from M. de Voltaire to the French Academy on the merits of Shak- speare, with a dedication to the Marquis of Granby, and a preface by the Editor. 8. London 1777. Allen, J. A. The Latnbda-Nu. Tercentenary poem on Shakspeare. 1864. Allot, Rob. England's Parnassus, or the choicest flowers of Modern poets. 8. London 160(1. " Extracts from Shakspeare." A lyric ode on the fairies, aerial beings, and witches of Shakspeare. 4 ( >. London 1776. Analysis of the Illustrated Shakspeare of Thomas Wilson. Fol. 1 820. An answer to certain passages of Shakspeare in Mr. Warburton's preface of his edition of Shakspeare; together with some remarks on the many er- rors of false criticisms in the work itself. 8. London 1748. An essay on the character of Hamlet, as performed by Mr. Henderson, at the Haymarket. 8. s. a. Annotations by Johnson and Steevens, and the various Commentators upon Hamlet and Titus Andronicus. So. 17^7. on Plays of Shakspeare, Privately Printed. 8". York |R|0. - on the* plays of Shakspeare. Publ. with Scholey's Edition. 2 Vols. 8. London 1819. Antiquary, the. A farce in two Acts ( satire on Sh.ik. Antiquaries . 1 2. London 1S08. 20 A parallel of Shakspeare and Scott. 12o. London IS35. A poetical epistle from Shakspeare in Elysium to Mr. Garrick at Drury-Lane- Theatre. 4<. London 1752. Apollonius of Tyre. The Anglo Saxon Version of the story of (upon which is founded) the Play of Pericles, attributed to Shakspeare , with a literal translation by B. Thorpe. 8. 1834. Arrowsmith , R." W. Letter to the Editor of " Notes and Queries " on the Questionable Credit of that Periodical , and the Shakspeare adulterations. 8. London 1858. A second appendix to Mr. Malone's supplement to the last of the plays of Shakspeare. So. London 1783. As you like it, the Music composed by Sir H. Bishop. Folio. 1825. Seven Ages, composed by C. Horn. Folio. - do. by Arne. Folio. 1740. Attempt to rescue Maister Shakspeare "see Holt". an, to illustrate a few passages in Shakspeare's Works. 1802. Avon, a Poem. London 1758. Ayscough , S. An index to remarkable passages and words made use of by Shakspeare. 8<. London 1790. Dublin 1791. Lond. 1M>7, 1827 and 1842. Bacon, D. The Philosophy of the Plays of Shakespeare unfolded. 8. Lon- don 1857. Badham, C. Criticism applied to Shakspeare. fi. Lond. 1846. Bailey, S. The Received Text of Shakespeare's Dramatic Works and its im- provement. So. Lond. 1*42. Baker, D. E. Biographia dramatica. Second Edition. Lond. 1812. Balmanno, Mrs. see "Lines ". Barckley. Sir Richard. Discourse on the Felicitie of Man ; or his Summum Bonum. 4. Printed for William Ponsonby 1598. 1603. "This work contains at pp. 24 and 25, the story of the Induction to the Taming of the Shrew." Barclay. An examination of Mr. Kenrick's Review of Dr. Johnson's edition of Shakespeare, s. Lond. 1766. Barret, J. Shakespeare Fresh Chiseled on Stone. 8. n. d. Baretti, J. Discours sur Shakspeare et sur Mr. de Voltaire. 80. Lond. 1777. Barnstorff, D. Key to Shakespeare's Sonnets, translated from the German by T. J. Graham. 80. Lond. 1862. Beale, M. Lecture on the Times and Play of Richard III. 80. Lond. 184J. Beauties, the, of Shakspeare and Sterne, with some account of his life. 2 Vols. I2. London 1819. of Shakspeare by Dodd. 24. 1840. see Dodd. do. I2o. 1853 and I^Gu. Illustrated I2. 1853. Becket, A. A concordance to Shakspeare, suited to all the editions; in whL-h the distinguished and parallel passages in the plays of that justly admired writer are methodically arranged : to which are added three hundred notes and illustrations entirely new. 80. London \~^~. Proposals for printing by subscription , in two large vols. 80. " Shak- speare set free ; or , the language of the poet asserted." 80. Lond. 1 s 12. - Shakspeare's Himself Again: or, the language of the poet asserted: being a full but dispassionate examen of the readings and interpretations of the several editors. 2 Vols. so. London 1815. Beeton. Shakespeare Memorial, a Collection of pictures and paragraphs about Shakespeare, folio. 1 864. Beisly, Sidney. Shakespeare's Garden , or the plants and flowers named in Shakspeare's Works, defined and described. 1864. Bell. Shakespeare's Puck and his Folkslore, illustrated from the superstitions of all Nations, but more especially from the earliest religions and rites of northern Europe and the Wends. 1S52. The missing Years in the life of. Shakespeare Bellew, J. C M. Shakespeare's Home at New Place, Stratford upon Avon. Bible Truths, with Shakespearian Parallels. 12 Lond. 1862. 21 Bicknell, J. Laurens. Original Miscellanies (including an Analysis of Hamlet). 1820. Birch, W. Inquiry into the Philosophy and Religion of Shakspeare. 8<. 1 848. Blackwood's Edinburgh Magazine V. p. 217. 220. Blount, Sir Thomas Pope. Remarks upon Poetry with Characters and cen- sures of the most considerable poets whether ancient or modern (a life and several notices of Shakspeare). 1094. Boaden, J. A letter to George Steevens, Esq., containing a critical examina- tion of the papers of Shakespeare, published by Mr. Sam. Ireland, with extracts from Vortigern. S. Lond. 1796. An inquiry into the authenticity of various pictures and prints, which, from the poet to our own times, have been offered to the public as por- traits of Shakespeare. Illustrated by accurate and finished engravings by the ablest artists from such originals as were of indisputable authority. 8. Lond. 1824. Remarks on the sonnets of Shakespeare, identifying the persons to whom they are addressed, and elucidating several points in the poet's history. 8. Lond. 1837. - Comparative Review of the Opinions of Jac. Boaden in 1795 and in 1790 relative to the Shakespeare M S S. s. 1796. Bonn, Henry, G. The Biography and Bibliography of Shakespeare, embellished with 19 illustrations. Printed for the Members of the Philobiblon Society (40 Copies) square 4. Whittingham 1803. Book, the, of Shakespeare Gems in a Series of 45 Landscape Illustrations of the most interesting Localities of Shakespeare's Dramas, 8. Lond. 1845. Bowdler, Thomas. A letter to the editor of the British Critic, occasioned by the censure pronounced in that work on the editions of Shakespeare by John- son, Pope, Bowdler, Warburton, Theobald, Steevens, Reed and Malone, et hoc genus omne, all the herd of these and Mei-Cominses of the British School. 8. Lond. 1823. Boydell. Notice to the Subscribers of Boydell's Edition of Shakspeare. fol. Lond. 1791. - Account of the Origin of the Shakspeare Undertaking. 8. Lond. 1791. Bracebridge, C. H. Shakespeare no Deerstealer. 8. Lond. 1862. Brae, A. E. Literary Cookery with reference to matter attributed to Coleridge and Shakspeare. 8. Lond. 1855. - Collier, Coleridge and Shakspeare, a Review. 8. 1S(50. British Curiosities in Art and Nature giving an account of Rarities both an- cient and modern. 12. London 1721 "with notice of Shakspeare and > Stratford." Britton, John. Essays on the Merits and Characteristics of Shakspeare's Writings. 8. Lond. 1819. - Remarks on the Monumental-Bust of Shakespeare, at Stratford-upon- Avon, with two woodcuts representing front and profile views of the Bust. 8. Lond. 1816. Remarks on the Life and Writings of W. Shakespeare. 8. Lond. 1814. revised isi8. privately printed. Brooker, Luke. Springs of PI vnlimmon. A poem with notes (relates to Henry V. 8. 1834. Brome, R. Antipodes, a Comedie, acted in the yeare 1638, at Salisbury Court in Fleet Street (a curious play, an allusion to Shakespeare, at sig. C. 2.) 1640. Brown, C. A. Shakespeare's autobiographical Poems, being his Sonnets clearly developed, with his Character, drawn chiefly from his works. 80. Lond. 1838. Brough. see "Falstaff." Bucknill, Dr. J. C. The Psychology of Shakspeare. 80. Lond. 1859. - Remarks on the Medical knowledge of Shakspeare. Lond. 1 860. Burton. Shaksperiana Burtonensis; being a Catalogue of the extensive Col- lection of Shakspeariana of the late W. E. Burton of New- York. 8. 1800. Caldecott, T. "Hamlet" and "As You like it"; a specimen of an edition of Shakespeare. S. Lond. IM9. 2d. Ed. 1832. Campbell, T. Remarks of Life and Writings of Shakspeare (Moxon's Edition of S.). 1S33. Campbell, Lord, John. The legal acquirements of Shakspeare considered. 12. London 1859. 22 Capell, E. Notes and various readings of Shakespeare, or Extracts from di- verse english Books that were in print in that author's time; evidently shewing from whence his several Fables were taken and some Parallel of his Dialogue. Also farther Extracts, or which contribute to a due under- standing of his ^SVritings or give a Light, to the History of his Life, or to the dramatic history of his Time. 4. London 1759. 2nd. edition, with additions, 3 vols. 1779 80. Prolusions; or select pieces of Ancient Poetry, containing Edward the Third, a play thought to be made by Shakespeare. 8. 1760. Capell. A few Words in defence of Edward Capell, occasioned by a criti- cism in the Times Newspaper. 4. Lond. 1861 (privately pr.). Carey, G. Saville. Shakespeare's Jubilee, a masque. 8. London 1769. Caryl, J. English Princess, or the death of Richard the Third. 4. 1667. Catalogue of the Household furniture and Effects at New-Place, Stratford upon Avon 1861. of Mr. Capell's Shakesperiana presented by him to Trinity College Cam- bridge and printed from an exact copy of his own Manuscript. London 1779. of the pictures in Boydell's Shakespeare-Gallery, 8. London 1792. of some Books in the possession of H. Jadis Esq. in Bryanstone Square. Royal-8 , London. Privately printed. 1826. of the books, paintings, etc. of the late Samuel Ireland Esq. 8. Lon- don 1801. of the various articles contained in Clara Fisher's Shaksperian Cabinet, with plates. 1830. Caulfield, T. Vocal Music in Shakspeare's Plays. Chalmeriana ; a collection of papers occasioned by reading Chalmer's supple- mental apology. 8. London I8i)0. Chalmers, A. Biographical Dictionary, Article: Shakspeare. Chalmers, G. An apology for the believers in the Shakespeare papers, which were exhibited in Norfolk-Street. 8 n . London 1797. A supplemental apology for the believers in the Shakespeare-papers, being a reply to Mr. Malone's answer which was early announced, but never published, with a dedication to G. Steevens and a postscript to T. J. Mathias. London 1799. An appendix to the supplemental apology for the believers in the sup- posititious Shakespeare papers. s<>. London 1800. An inquiry into the incidents from which the title and apart of the story of Shakespeare's Tempest were derived, and its true era ascertained. 8. London 1815. Only 40 Copies printed. Chalmers. Antenor's Letter to George Chalmers, author of an apology for the believers in the Shakspeare Papers; and ot a Postscript to the Apo- logy. * f London 1800. Characters, Modern, from Shakspeare, alphabetically arranged. 12. 1778. Chedworth, Lord. Notes upon some of the obscure passages in Shakespeare's plays, 8. London 1805. (Privately printed.) Chester, Rob. Love's Martyr, or Rosalin's Complaint etc. with some new Com- positions of modern Writers, 4. Lond, 1601, "Some of these Compositions are by Shakspeare." Cibber, T. Familiar Epistle to W. Warburton. 8, Lond. s. d. Lives of the poets. Vol. I A letter from Cibber to Pope. Lond. 1742, - A letter to Colley Cibber Esq. on his transformation of King John. 8. Lond. 1745. Citation and examination of W, Shakspeare, etc,, touching deer-stealing. 1 2. London 18H4. see Landor. Clarke. M, Cowden. Shakspeare Proverbs, or the Wise Saws ot our wisest poet. 1847, 48, 49. Mrs. Concordance to Shakspeare. roy, 8, 1844 2nd. E. 1S48, Girlhood of Shakspeare's Heroines. 3 Vols, 12. 18502. Shakspeare's Characters chiefly subordinate. Demy. 8. London 1863. Cliffords Notes on Dryden's Poems (cont. notices of Shakspeare's plays). 1687. Coleridge, S. T. Rote's and Lectures upon Shakspeare, 2 Vols, 12, Lori- don 1849, 23 Collection of Prints from pictures painted for the purpose of illustrating the dramatic Works of Shakspeare by the artists of Great Britain, Roy.-Fol. 2 Vote, London I $03, Collier, J. P. New facts regarding the works of Shakespeare. 8. London 1835. New particulars regarding the writings of Shakespeare. 8. London 183<>. - Further particulars regarding the writings of Shakespeare. 8. London 1840. - Shakespeare Library: a collection of the stories, novels, and tales, used by Shakespeare as the foundation of his plays. 8, London 184041. Memoirs of Edward Alleyn, founder of Dulwich-College : including some new particulars respecting Shakespeare, Ben. Johnson, Massinger, Marston, Dekker etc. 8. London 1841. The Ghost of Richard the Third. 8 London 1844, Diary of Philip Henslowe, from 1591 to 1609, From the Original at Dulwich-College etc, 8. London 184f>, Memoirs of the Principal Actors in Shakespeare's Plays. 8, London 1846. A Dissertation on the imputed Portraits of Shakespeare. 8. London 1851. Life of Shakspeare, with a history of the early English Stage, 8". Lond. 1844. History of English Dramatic Poetry to the time of Shakespeare, and Annals of the Stage of the restoration, 3 Vols. 8. 1831, Extracts from the Registers of the Stationers Company. 1557 70, with notes and illustrations. 2 Vols. 1848/9, Reasons for a new Edition of Shakspeare's Works. 2. Ed. 1842. Reply toMr.N, E S, A, Hamilton's "Inquiry into the imputed Shakspeare Forgeries, 1 860. New facts regarding the Life of Shakspeare. 1835. Privately printed. Notes and emendations to the text of Shakspeare's Plays, from early Manuscript corrections in a Copy of the folio 1632 in the Possession of J. Payne Collier, Esq. forming a supplementary volume of the works of Shakespeare. 8. London 1853. Colman. Prose on several occasions. Vol. II. Lond. 1787. Comedy of Errors, Music in, by Sir H. Bishop. Folio. 1819. Commentary. Specimen of a Commentary on Shakspeare. 1794. 8. Congal and Fenella, a tale in the Story of Macbeth. 8. 1791. Conolly, John. Study of Hamlet, fsc. 8. 1 863. Cooke, T. An Epistle (in verse) to the Countess of Shaftesbury, with a Pro- logue and Epilogue on Shakspeare and his writings. Folio. Lond. 1742. Cooper, J. G. The Tomb of Shakespeare, a poetical vision. 4. London 1755, 2nd. edition 1755. Corney, B. The Sonnets of Wm. Shakespeare: a critical disquisition suggested by a recent discovery. 8. Lond. 1862. (Privately printed.) Cornwallis, Sir W. Essa}^es of certaine Paradoxes. In Prose and Verse. 2 parts. I8i>. London 1600 1. (Reference to Shakespeare.) Courtenay, H. Commentaries on the historical plays of Shakespeare. 2 Vols. 8. London 1840. COX, Frederick. Lecture on the Genesis, Life and Character of William Shak- speare. 8. Leicester 1^53. (Privately printed). Craik, G. The English of Shakspeare; illustrated in a philological Commen- tary on his tragedy of "Julius Caesar." 8. 1 856. Criticism. Cursory Criticism on the Edition of the Works of Shakspeare published by Ed. Malone. 1792. - Of Verbal Criticism, an Epistle to Mr. Pope, occasioned by Theobald's Shakespeare, and Bentley's Milton. Folio. 1733. Croft, J. A. Select collection of the beauties of Shakespeare, with some account of the life of Shakespeare. 8. York 1792. Annotations on plays of Shakespeare; Johnson and Steevens edition. 8. York 1810. (Privately printed.) Croft, Z. (C. Kelsall.i The first sitting of the committee on the proposed monument to Shakespeare; taken in short-hand. 8. Cheltenham 1825. CrokerJ. Crof ton. Walk from London to Fulham (cont. a Shakespeare paper). 1 860. Remarks on an Article inserted in the papers of the Shakespeare Society on Massinger's play. Believe as yon list. 8. Lond. 1849. Privately printed. New Readings of Shakespeare's Tempest. 1 2. n. d. Cumberland, R. The Observer. No. 55 -5S 6. 24 Cunningham, P. A Selection from Oldys's Mss. Notes to Langbairie's Dramatic Poets. 8. London 18M. Cupid's Cabinet Unlock't, or the New Academy of Complements, Odes, Epi- grams, Songs and Sonnets, Poesies, Presentations etc., with other various fancies, created partly for the delight, but chiefly for the use of all Ladies, Gentlemen and Strangers, who affect to speak Elegantly, or write Queintlv. 12. n. d. "Falsely attributed to Shakespeare." Curiosities of Shakspearian Criticism. I ^53. Curling, H. Shakespeare the poet, the lover, the actor, the man. A Romance. 3 Vols. 8. 1849. Davenant (SirW.). Madagascar, with other Poems. Second Ed. 1648. "At page 34 is an Ode "In Remembrance of Master William Shakespeare." Davies (John). Microcosmos, the Discovery of the Little World, with the go- vernment thereof; 4. Oxford 16. London 1824. 1825. "Allusions to Shakspeare's Venus and Adonis." Davies, Th. Memoirs of Garrick. 2d. Ed. Lond. 1780. (Vol.1 p. 1 13- IS 277, Vol. II 275.) Dramatick Micellanies, consisting of critical observations on the plays of Shakespeare: with a Review of his principal Characters, and those of various eminent writers, as represented by Mr. Garrick and other cele- brated Comedians. With Anecdotes of dramatick Poets, Actors etc. 3 Vols. 8. London 1784. Denman, T. see Edinburgh Review. May 1828. Dennis, J. The impartial Critic; or, some observations on Mr. Ryrcer's late book, entitled: "A Short view of tragedy" 4. London 1692, 1693, 1697. "One of tlie earliest and rarest of Shakespeariana ; it is a reply to Rymer's attack on Shakespeare." - An essay on the Genius and writings of Shakespeare, with some letters of criticism to the Spectator. 8. London 1712. Life of Dennis the Renowned Critick, in which are some observations on most of the poets (incl. Shakespeare) not written by Mr. Curll. (8. Lon- don 1734.) Deverell, Rob. Hieroglyphic and other Antiquities, in treating of which many favourite Pieces of Butler, Shakespeare etc. are explained. 6 Vols. 8". London 1816. Dictionary of Quotations from Shakespeare. 1 2. London 1 843. Dirill, Ch. (Richard Sill). Remarks on Shakespeare's Tempest containing an investigation of Mr. Malone's attempt to ascertain the date of that play; and various notes and illustrations of obscure readings and passages. 80. London 1797. Dodd, Wm. B. A. The Beauties of Shakespeare, regularly selected from each play. 2 Vols. 12. London 1752. Dolby,* Th. The Shakesperian Dictionary, forming a general index to popular expressions and striking passages in Shakespeare. 8". Lond. 1 832. Dolby, T. F. The Apotheosis of Shakespeare (in verse). 8. Lond. l^4S. Done, John Polydoron; or a Miscellanea of Morall, Philosophicall and Theologi- cal Sentences 1 2. Printed at London by Tho. Cotes for George Gibbes. 1 63 1 . "Xotice of Shakespeare at page 32." Donne, J. Poems (Epitaph on Shakespeare at page 165) 1633. Douce, Francis. Illustrations of Shakespeare and of ancient manners: with dissertations on the clowns and fools of Shakespeare; on the collection of popular tales entitled Gesta Roinanorum and on the English Morris dance, gr. ** u . Lond. IM9. Douglas, Bypolitus, Earl of, containing some Memoirs of the Court of Scot- land, with the Secret History of Mackbeth, King of Scotland. S. 1708. Downes. Roscius Anglicanus. Review of the english Stage. Lond. 17^9. Drake, J. Ancient and Modern Stages survey'd (cont. curious early specimens of Shakspearian criticism). 1699. Drake, Nathan. Shakespeare and his time, including the biography of the poet, criticism on his genius and writings, a new chronology of his plays, a disquisition on the object of his sonnets, and a history of the manners, 25 customs and amusements, superstitions, poetry and elegant literature of his age. With a portrait and autograph. 2 Vols. 4. Lond. 1817. Drake, Nathan. Noontide Leisure, including a Tale of the days of Shakspeare. 2 Vols. 8. 1824. - Memorials of Shakespeare with Essay and Notes or Sketch of his character and genius by various writers. 8. Lond. 1828. Dramatic Magazine. Lond. 1830. pag. 12, 35760; 1831. pag. 12, 44-50. Souvenir: being Literary and graphic Illustrations of Shakspeare and the British Drama. s. Lond. 18.11. Dryden, J. Essay on dramatic poesy. Lond. 1668. Dubois, E. The Wreath; selections from Sappho, Theocritus, Bion and Mo- schus, Greek and English; to which are added Remarks on Shakespeare. H. Lond. 1799. Duff, W. Critical observ. on the writings of original genius. 2 Vols. Lond. 1767- 70. (pag. 127 153.) Dyce, A. The Old Play of Timon. Now first printed etc. 8. Lond. 18V2. Remarks on Collier's and Knight's Shakespeare. 8. Lond. 1830. A few Notes on Shakespeare; with occasional Remarks on the Emen- dations of a Copy 1632 in the Possession of Mr. Collier. 8. Lond. 1853. - Strictures on Mr. Collier's New Edition of Shakespeare. 1859. Memoir of Shakespeare, Preface to the Poems of Shaks. Lond. 1832. Dyce's Edition of Shakespeare. Article Quarterly Review No. 209. Jany. 1859. Eaton, T. R. Shakespeare and the Bible. 1858. 1860. Eccles, Am. Illustrations and Variorum Commentaries on three plays of Shak. viz : King Lear, Cymbeline, and the Merchant of Venice. 1 2. Lond. 1792--1805. Edinburgh Review. 1S17. 47288. 1828. No. 93 and 94. 1840 Febr. Edwards, Th. The Canons of Criticism and Glossary; being a supplement to Mr. Warburton's Edition of Shakespeare, collected from the Notes in that celebrated work, and proper to be bound with it. 8. Lond. 1747. 1748. 50. 5. 85. Egestorf, G. On Hamlet. Literary Gazette Octbr. 1827. Elwin, H. Shakespeare Restored. Macbeth, with a Comment. 4. Norwich 1853. (100 Copies priv. printed.) Encyclopedia Metropolitana, Lond. Article Shakespeare. Encyclopedia of Wit Prolegomena to the dramatic works of Shakespeare. Portrait, 1788. Epistle, an, from Shakespeare to his Countrymen. 4. Lond. 1777. an, from Little Captain Brazen to the worthy Captain Plume, to which is added an answer to the said Epistle. In which the character of lago is set forth, so as to be understood by the meanest capacity, folio. Lond. n. d. an, to Mr. Pope, on verbal criticism, occasioned by Theobald's Shake- speare and Bentley's Milton, folio. 1773. Essay. Prize Essay on the historical Plays of Shakespeare. 8. Lond. 1830. - on the Jubilee at Stratford upon Avon. 4. 17<>9. - towards fixing the true Standards of Wit, Humour, Raillery etc. and an Analysis of the Sir John Falstaff etc. 8. 1744. (see "Morris"). an, on the character of Hamlet, as performed by Mr. Henderson. Lond. 1770. 1797. Essays, by a Society of Gentlemen at Exeter. Exeter. 1796. - on the character of Macbeth. 80. Lond. 1846. Etchings to the illustrated Shakespeare: designed by Kenny Meadows. Roy.- ft . London n. d. Etymologist, a Comedy in three acts; dedicated to all the Commentators that ever wrote, are writing or will write on Shakespeare. 1785. Euphues Golden Legacie, found after his death in his Cell at Silexedra, be- queathed to Philautus Sonnes, nursed up with their father in England, fetcht from the Canaries by T. L. Gent. 4<. imprinted at London for John Smethwicke. 163-1. ,,The foundation novel of the Comedy of As You Like It". Evans, I. A. M. The progress of human life: Shakespeare's seven ages of man, illustrated by a series of extracts in prose and poetry; introduced by a brief memoir of Shakespeare and his writings. 8. Chiswick 1818. 2d. Edition London 1820. 26 Exegesis, new, of Shakespeare. Interpretations of his principal characters and Pla^s on the Principle of Races. 80. Edinb. 1859. Facsimile, of the letter mentioning Shakespeare in the Collection of the Earl of Ellesmere. Privately printed. Facsimiles (six) of all the known Autographs of Shakespeare, drawn by Harris, on a \to. Sheet. Faed, Thomas. Shakespeare and his Contemporaries. Print, Fairhold, Home of Shakespeare illustrated and described. Engravings. Lond.1847. Falstaff. The diverting history of the life, memorable exploits, pranks and droll adventures etc. of Sir John Falstaff and miraculous escapes from the wanton contrivances of the Merry Wives of Windsor as written by Shak- speare. 8. (1750) -2nd Ed. 17^9. - The Life and Exploits of that Extraordinary Character of Sir John Falstaff, the Hero of Shakespeare, and companion of Henry, Prince of Wales; with an account of the numerous Robberies and Offences committed by them ; particulars of his amorous Adventures and Gallanteries at Windsor, with Mrs. Ford and Mrs. Page; his conduct as a Captain at the Battle of Shrewsbury, between Percy and Hotspur, a humorous Description of his Soldiers, Trial and Conviction at Maidstone etc. With the Portrait of Fal staff. So. Lond. n. d. Original Letters etc. of Sir John Falstaff and his friends, now first made public by a Gentleman, see ' White". Life and Humours of Sir John Falstaff. 8. Lond. 1829. The Life of Sir John Falstaff, illustrated by George Cruikshank, with a biography of the Knight from authentic sources by Rob. Brough. 80. Lond. 1^57. Falstaff s Jests, or the Quintessence of Wit aud Humour, with a collection of Buckish Songs. 12. Lond. 1761. 1762. Wedding. I7iu). Farmer, Rich., D. D. An essay on the learning of Shakespeare. 8. Lond. 1767. 2nd 1767, 17^9, 1821. Farrago; containing Essays on Shakespeare, Boxing and other things, 2Vols 8". Tewkesbury. 1792. Farren, G. An essay on Shakespeare's character of Shylock. 8. London 1833. Observations on the laws of Mortality and disease, with an Appendix on the progress of Mania, Melancholia, Craziness and Demonomania, as displayed in the Characters of Lear, Hamlet, Ophelia and Edgar. Printed for the Author. 1829. Facts and Reasons in answer to Farren. 1833. Fate of Majesty exemplified in the Barbarous Treatment of the Kings and Queens of the Royal House of the Stuarts. 8. J. Roberts in Warwick Lane, n. d. ,,Story of Macbeth" Fechter's Version of Othello critically analysed see Ottley, Wilmot. Felton, Sam. Imperfect hints towards a new edition of Shakespeare. 4. Lond. 1787. - 2nd Part 17SS. Fennel, J. H. The Shakespeare Repository. 8. London 1853. Shakespeare Cyclopaedia, or a classified and elucidated Summary of Shakespeare's knowledge of the Works and Phenomena of Nature, (in 20 parts.) 8. 1SH2. Fergusson, Dr. On the Madness of Hamlet (Article in the Quarterly Review on Sir Henry Holford's Essay). Finegan, F. T. An attempt to illustrate a few passages in Shakespeare's works. 80. Bath 18U2. Fisher, Clara. Catalogue of the various articles in Clara Fisher's Shakespearian Cabinet, 80. Lond. I860. - Remembrance of Shakespeare. Wood engravings of all the models. 80. 20 engrav. n. d. Fletcher, G. Studies on Shakespeare with observations and the Criticism and acting of certain plays. 80. Lond. 1847. Footsteps of Shakespeare, or ramble with the Early Dramatists, roy. 12o. London 1861. Forster, R. H A few remarks on the Chandos Portrait of Shakespeare, bought for the Earl of Ellesmere. 80. Lond. 1849. (50 Copies.) 27 Fragments, Curious, from a Manuscript Collection, ascribed to Shakspeare. London 181 1. Friswell, Hain. Life Portraits of William Shakspeare : a history of the various representations of the poet; with an examination into their authenticity. Illustrated by Photographs, roy. 8<>. London 1864. Fronde, J. A. History of England, the Volume containing: The Reign of Elizabeth. London 1803. Fullom, S. W. The history of W. Shakspeare, the Player and Poet, with new traits and traditions. 8<>. London 1862. Gardenstone. Shakspeare compared with Corneille. In Drake's Memorials p. 2749. Garland of Shakspeariana (only 25 Copies printed, privately 1854). Garrick, Dav. Ode upon dedicating a building, and erecting a statue to Shakespeare at Stratford-upon-Avon. 4. London 1769. Vagary, or England run mad ; with Particulars of the Stratford Jubilee. 8. 1769. - Letter to Garrick concerning a Glossary to the Plays of Shakespeare, with a Specimen. 1768. A poetical Epistle from Shakspeare in Elysium to Mr. Garrick at Drury Lane Theatre. 4. London 1752. An Ode to Garrick. 80. London 1749. Gems of Shakespeare. In Tilt's Miniature Classics. London n. d. Genius, the, of Shakspeare, a Summerdream. London 17VI3. Gerard. An Essay on Genius. London 1747. ipage 71, 363.) Gervinus, G. G. Shakspeare Commentaries, translated by F. E. Bunnett. 2 Vols. 8. London 1862. Gilchrist, 0. An examination of the charges maintained by Messrs. Malone, Chalmers, and others, of Ben. Johnson's enmity, &c., towards Shakespeare. 8. London 1808. Gildon, Ch. Some reflections on Mr. Rymer's ,,Short view of tragedy" and an attempt at a vindication of Shakespeare. 1694. (In the miscellaneous letters and essays. 8. 1694.) - Remarks on the plays of Shakespeare. Reprinted at the end of 1th Vol. of Rowe's Ed. 1709. - Complete Art of Poetry, and Shakespeariana, or the most beautiful topics and characters in all Shakspeare's plays. 12". London 1718. Comparison between the two Stages, with an examen of the generous Conqueror (includes Shakspearian critiques) 1702. Giraud. The Flowers of Shakspeare. 30 plates. 4<. 1845. Godwin. The life of Chaucer. (Vol. I. p. 49<>, 509, 512, Vol. IV. pag. 1S9.) Goldsmith, 0. Vicar of Wakefield. Ch. II. pag. I*. Goodall's. Shakspeare's Tercentenary Playing Cards. 1864. Gough, H. T. Ode, inscribed with reverend Regard to the Memory of William Shakspeare, the Immortal Bard. Ato 184S Graves, H. M. Essay on the Genius of Shakspeare, with critical remarks on the characters of Romeo, Juliet, and Ophelia. *. 182<>. Green, C. F. The Legend of Shakspeare's Crab-Tree. Plates. 1857. Green (Robert). Groatsworth of Witte, bought with a Million of Repentance. Mo London 1592 (contains a notice of Shakspeare) reprinted with preface by Sir E. Brydges. 4<>. 1813. Gregory, Letters on Literature, taste and composition. Vol. II. pag. 252. Grey, Zach. A word or two of advice to William Warburton, a dealer in many words by a friend. With an appendix containing a taste of William's Spirit of railing. 8. London 1746. A free and familiar letter to that great refiner of Pope and Shakespeare the Rev. Mr. Win. Warburton. s. London 1750. - Critical, historical and explanatory notes on Shakespeare, with emendations of the text and metre. 2 Vols. 8. Lond. 1 752. 2. Edit. 1 754. - 3. Edit. 1 755. Remarks upon a late (Warburton's) edition of Shakespeare, with a long string of emendations, borrowed by the celebrated editor from the Oxford edition without acknowledgement; to which is prefixed a defence of the late Sir Thomas Hanmer, Bart. 8. London 1751. Griffith, Mrs. Elizabeth. The morality of Shakespeare's dramas illustrated. London 1775. 8. 2 Vols 1777. 2S Grimaldi. Notes and Emendations on the plays of Shakespeare, from a recently discovered annotated Copy of the late Joseph Grimaldi Esq. Comedian. S. (a humorous squib on the late Shakspeare Emendations. 1854.) Grinfleld, C. V. Pilgrimage to Stratford on Avon. I2. Grinfield, C. V. Remarks on the moral Influence of Shakspeare's Plays; with illustrations from Hamlet. S. 1850. Guizot. Shakespeare and his Times, translated from the french. 8. London 18.V2 & IS57. Guthrie, W., Essay on English Tragedy, with Remarks on the Abbe Le Blanc's Observations on the EngUsh Stage. 8. London 1747, 1749. Hackett, J. H. Falstaff, a Shaksp. Tract, privately printed. IS40. Hall, J. Illustrations of Shakspeare. 8>. London' 17 73. Hall, John. Select observat. on English Bodies ; or cures both empericall and historicall, performed upon very eminent persons in desperate diseases transl. from Latin into English by James Cooke. 12. London 1657, 1679, 16^3. ,,Hall married Shak. daughter Susanna in 1607, notices several family connexions." Hall, Spencer. Letter to Mr. Murray on a New Edition of Shakspeare. 1841. Hallam, H. Introduction to the Literature of Europe. Vol. II. & III. Haliiwell, J. 0. The life of Shakespeare. 8. London 1827. An introduction to Shakespeare's Midsummer- Night's Dream. 8. London 1841. - Shakesperiana. A catalogue of the early editions of Shakespeare's plays and of the commentaries and other publications illustrative of his works. S. London 1841. Illustrations of the Fairy Mythology of Shakespeare. 8. London 1845. The life of Will. Shakespeare; including many Particulars respecting the Poet and his Family never before published, 8. London IMv The Remarks of M. Karl Simrock on the Plots of Shakespeare's Plays. With Notes etc. 8. London 1850. A lyttle Boke givinge A True and Brief Accounte of some Reliques and Curiosities added of late to Mr. Halliwell's Shakspeare Collection facsimile 1617. Only 25 Copies printed. 4o 1856. Essay on the Character of John Falstaff. 12o. Observations on the Character of Falstaff. 1 2. 1841. Some Account of the Antiquities, Coins, Manuscript Documents etc. illustrative of Shakspeare in the possession of J. 0. Haliiwell Esqr. Facsimile and woodcuts; only 80 Copies printed. 1^52. Traditionary Anecdotes of Shakspeare collected in Warwickshire in 1693. London 1838. - Account of the only known Manuscript of Shakspeare's plays, compr. some important variations and corrections in the Merry Wives of Windsor, obtained from a play house Copy of that play recently discovered. 1843. A few remarks on the Emendation ,,Who smothers her with painting" in the play of Cymbeline, discovered by Mr Collier in a corrected Copy of the second Edition of Shakspeare. 80. A new Boke about Shakespeare and Stratford on Avon. 4o. London 1850. (75 Copies printed.) Observations on the Shakesperian forgeries at Bridge water House, illus- trative of a facsimile of the spurious letter of H. S. 4. London 1853. (25 Copies) A Garland of Shakesperiana, recently added to the Library and Museum of 0. Haliiwell. 4o. 1^54. (25 Copies.) Bill of Complaint in Chancery respecting Mr. Shakespeare's Legacy to the Birth Place in Henley Street. 4. London 18">9. Dorastus and Fawnia. " The foundation Story of Shakespeare's Winter's Tale. Edit, by Halliwell. 4. London 1859. (26 Copies printed.) Brief Hand-list of the Records belonging to the Borough of Stratford- on-Avon, showing their general character, and Notes of the few Shakesperian Documents in the same Collection. 12. London 1862. (50 Copies.) A hand-list of upwards of a Thousand Volumes of Shakesperiana added to the three previous Collections of a similar kind formed by J. 0. Haliiwell. 4. London 1862. (25 Copies.) 29 Halliwell, J. 0. Dictionary of OldEngl. Plays, existing either in print or manuscript, from the earliest times to the close of the 17^ Century. 80. London I8b(>. Hand List of the Early English Literature preserved in the Malone Collection in the Bodleian Library. 80. London I860 (51 Copies.) Skeleton Hand list of the Early Quarto Editions of the Plays of Shak- speare with Notices of the Old Impressions of the poems. 8. London I860 (25 Copies.) Observations on some of the Manuscript emendations on the text of Shakspeare. 80. Curiosities of modern Shakespeare Criticism. So. Lond. 1853. Shakespeare's Will, copied from the Original, in the Prerogative Court, preserving the Interlineations and Facsimiles of the three Autographs of the poet, with a few preliminary Observations. 4o. Notices of Early Editions of Shakespeare. 14 pages. 8. Only 25 Copies printed 1857. - A Hand-List of Books, Manuscripts etc. illustrative of the Life and Writings of Shakespeare, collected between the years 1842 and 1859. Only 3o Copies privately printed 1859. ,,This Collection contains upwards of three hundred volumes, entirely relating to Shakespeare." Halpin, J. A. Oberon's Vision in the Midsumer Night's Dream illustrated by a comparison with Lylie's Endymion. 8. London 1S43. - The dramatic Unities of Shakespeare etc. 8. Dublin IS 49. Hamilton, E. S. A. The Shakspeare Question: an enquiry into the Genuiness of the M. S. Corrections in Mr. J. Payne Collier's Annotated Shakspeare folio 1632 and of certain Shaksperian Documents, likewise published by Mr. Collier; 8. London 1860. Strictures on Hamilton's Inquiry by a Scrutator. 80. 1860. Hamlet. An Attempt to ascertain whether the Queen were an Accessory, before the Fact, in the Murder of her First Husband. 8. Some Remarks on the Tragedy of Hamlet Prince of Denmark written by Shakspeare. 80. London 1736. - Slender's Ghost; Hamlet's Soliloquy imitated; a fit of the Spleen in imitation of Shakespeare. 8<>. London 174^. - Ophelias Airs in Hamlet, arranged by G. Nicks, fol. Hanmer. Verses to Sir Thomas Hanmer on his Edition of Shakspeare's Works. By a Gentleman of Oxford (W. Collinsi folio. London 1743. The Castrated letter of Sir Thomas Hanmer, wherein is discovered the first Rise of the Present Bishop of Gloucester's Quarrel with that Bart, about his Edition of Shakspeare's Plays. 4<>. 1763. - T. Preface to his Edition of Shakspeare. Oxf. 1744. Harding. The whole historical dramas of W. Shakespeare, illustrated by an assemblage of portraits of the royal, noble, and other persons mentioned, together, with those of commentators, actors, and views of castles, towns, etc. with short biographical and topographical accounts, 2 vols., 4<. and imperial *>. London 1793. 2d. Edition 18JI. Hardinge, George. Another essence of Malone ; or, the beauties of Shake- speare's editor. In two parts. 8. London 1801. - Miscellaneous Works. London 1818. Hardy, R. B. Lectures on Shakspeare. 18<>. London 1834. Hardy, T. Duffus. A Review of the Present state of the Shakspearian Contro- versy. S<>. London 1860. Hare, J. v G. The Victory of Faith, etc. London 1840. (pag 277.) Hares, R. A Glossary or collection of words, names, and allusions to customs, proverbs etc. which have been thought to require illustration in the works of english authors, particularly Shakespeare and his contemporaries. 8. London IS 23. Harness, W. The life of Shakspeare, preface to his Edition 1825. Harris, J. Dramatic Speculations: in his Philos. Inquiries Vol. II. Harrison, Mr. The Infant Vision of Shakespeare, and other poems. 4<>. Lond. 1794. Hartshorne, C. H. Book Rarities of the University of Cambridge with Notes, 1829. Includes a Collection of Capel's Shakesperiana in Trinity College Library. Hawkins, F. 'IV Origin of the English Drama. 3 Vols. Oxf. 1773. 30 Hayward, Th. Tlie British Muse, or a Collection of thoughts of our English poets of the Ibt* &17*h Centuries, with passages from Shakspeare. 3 Vols. 12. London 1738. Hazlitt, Will. Characters of Shakespeare's plays. IS 1 7. 4th Edition, edited by his son. 8. London 1848. Lectures on the dramatic Literature of the age of Elizabeth. 80. Lond. 1821. 3rd Ed. 1841. Heath, Charles. A Revisal of Shakespeare's text, wherein the alterations introduced into it by the more modern editors and critics are particularly considered. 8<>. London 1765. Shakspeare Gallery. 45 portraits. the Portraits of Shakspeare's Heroines, imp. 80. 1848. London. Heron iR. i. e. Pinkerton). Letters on Literature including Remarks on the last Edition of Shakspeare. 1785. Heywood, Thomas. Fayre Maide of the Exchange, with the merry humors and pleasant passages of the Cripple of Fanchurch. 1637. ,,Contains a curious notice of Shakspeare's poem of Yenus and Adonis" Hifferman, Paul. Dramatic Genius. Essay on Shakspeare. 1772. Historiographer. The dramatic; or the British Theatre delineated. 12". London 1735. ,,Criticism on Shakspeare's plays." Histrionic Topography; or, the Birth IPlaces, Residences and Monuments of distinguished Actors. S. London 1818. Hoe. Wm. Shakspeare. Treasury of Subject Quotations synonymously indexed, ho London 1863. Holt, J. An attempte to rescue that aunciente English Poet and Play wrighte, Maistre William Shakespeare, from the many errours falsely charged on him by certaine new fangled wittes, and to let him speak for himself as right well he wotteth, when freede from the many careless mistakings of the heedless first imprinters of his works. 8. London 1749. Remarks on the Tempest; or, an attempt to rescue Shakespeare from the many errors falsely charged on him by his several editors, &c. 8. London 1750. Home, fl. Elements of Criticism Chap. 2 - 23. Hornby, Extemporal Verses written at the Birth Place of Shakspeare. 8. s. a. Howard, H. Visionary Interview at the Shrine of Shakespeare. 4<>. Lond. 1756. Howard, F. Spirit of the Plays of Shakespeare, exhibited in a series of outline Plates illustrative of the story of each play ; drawing and engravings by the author with quotations and descriptions. 5 Vols. 8. London 1833 18M5. Hows, J. W. The Shakespearian Reader; a Coll. of the most approved plays of S. with introd. and notes. I2o. Ne\v York. 1850. Huckel, Rev. John- Avon, a poem in three cantos. Birm. 175*. 4<. Lond. 1811. 12o. Hudson, H. N- Lectures on Shakespeare. 2 Vols. 12. London and New- Y r ork 1848. Hugo, Victor. William Shakspeare. His Life and Works, transl. from the trench by A. Baillot. 1864. Hume, D. History of England. Appendix to James I. Humphreys, H. N. Shakespeare's Sentiments and Similes. Illuminated etc. 9. London 1 851. 1864. Hunt, Rich. The Bow of Jonathan, with the flower de Luce, in a funeral lamentation upon Robert Lucy of Charlcote in the Country of Warwick. \to 1757. Hunter, Jos, Disquisition on the Scene, Origin and Date of Shakespeare's Tempest, 1S39. (Only 100 Copies printed.) New Illustrations of the Life, Studies and Writings of Shakspeare. 2 Vols 80. London 1845. Few words in reply to Mr. Dyce's few Notes on Shakspeare. S". - Reply to the animadversions of Mr. Dyce on the disquisition on the Tempest. 1863. - Henry VIII. adapted for Scholastic Study. 12o. London ISfiO. Hurd. Disquisition on the provinces of the drama. Hurdis, J. M. A. Cursory remarks upon the arrangement of the plays of Shakesp., occasioned by reading Mr. Malone's essay on the chronological order of those celebrated pieces. So. London 1792. 31 Jackson, Wm. Thirty Letters on varions Subjects. 12<>. London 1782, 1795. Cont. Passages in Shak. explained. Jackson, Z. Shakespeare's genius justified: being restorations and illustrations of TOO passages in Shakespeare's plays, which have j afforded abundant scope for critical animadversion, and hitherto held at defiance the pene- tration of all Shakespeare's commentators. 8. 1818. 3rd Ed. London 1819. Jacob, Ed. Lamentable and true tragedie of M. Arden, of Feversham in Kent; with a preface in favour of its being the earliest dramatic work of Shakespeare. 80. London 1770. Jacob, Giles. The poetical Register, or the Lives of English Dramatick Poets. 2 Vols 8(. London 171920. "With Shakspeares portrait." Jameson, Mrs. Characteristics of Women, moral, poetical and historical. Portia, Beatrice, Juliet, Ophelia, Miranda etc. 50 Vignette illustrations. 2 Vols 1833. Shakespeare's female characters. An appendix to Shakespeare's dramatic works, bo. Lond. 1834, 2nd ed. 1840, 3rd ed. 1M3. Jarvis, J. Correct detail of the ceremonies attending the Shakesperian Gala, celebrated at Stratford-upon-Avon, on Monday, Tuesday, and Wednesday, April 23, 24, and 25, 1827; together with some account of Garrick's Jubilee in 1769. 8<>. Stratford-upon-Avon. 1827. Ibbot, B. A fit of Spleen, in imitation of Shakspeare, (Dodsley's Collection.) Jemmat, Catherine. Verses on seeing Mr. Barry perform the parts of Othello, Romeo, Jaffier, etc. 4o. London I 7 66. Jennens, Charles. The tragedy of King Lear as lately published, vindicated from the abuse of the critical reviewers; and the wonderful genius and abilities of those gentlemen for Criticism set forth, celebrated and extolled. 80. London 1772. Jephson, J. M. Shakespere, his birthplace, home and grave. A pilgrimage to Stratford on Avon in 1863, with photographic illustrations by E. Edwards. small 4. 1863. Jerningham, E. The Shakspeare Gallery. A Poem. 4o. 1791. Jervis, Sw. Proposed Emendations to the text of Shakspeare's Plays. 80. Lond. 1860. Jest Book. The Hundred Merry Tales, or Shakspeare's Jest-Book. 12o. Lond. 1831. Specimens of a New Jest Book: also Annotations upon Shakespeare, with various other matters never before published. I2. London. 1810. Immortality, the, of Shakspeare. A Poem. 4<. 1784. Ingleby, C. M. The Shakspeare fabrications, or the M. S. Notes of the Perkins folio shown to be of recent origin : with an Appendix on the Authorship of Ireland Forgeries. I2. Lond. 1859. - Complete View of the Shakespeare Controversy concerning the authen- ticity and Genuiness of Manuscript matter affecting the works and Biogr. publ. by Collier as the fruits of his researches. 80. Lon. 1861. Interview. The Interview, or Sir John Falstaffs Ghost; a poem inscribed to David Garrick Esq. 4. London 1766. Introduction to the School of Shakespeare. 80. s. 1. & a. to Shakespeare's pi ys ; containing an Essay on Oratory. 80. Lond. 1774. Johnson, Sam. Miscellaneous Observations on the Tragedy of Macbeth, with Remarks on Sir T[homasJ H[anmer's] edition of Shakespeare: to which is affixed Proposals for a new edition of Shakespeare, with a specimen. 12". Lond. 1745. Proposals for printing, by subscription; the dramatic works of W. Shakespeare, corrected and illustrated. 80. Lond. 1756. Johnson's Dr. preface to his edition of Shakespeare's Plays. 8. Lond. 1765. 1858. Jones, H. Clifton: a Poem, to which is added an Ode to Shakespeare, in honour of the Jubilee. 4o. Bristol 1779. Jones, G. Tecumseh etc., with Oration on the Life of Shakespeare. M. 1844. The first Jubilee Orations upon the life, Character and Genius of Shakspeare, pronounced at Stratford 24 April 1^36. Jones, Winter. Observations on the Division of Man's Life into Stages prior to the Seven Ages of Shakespeare. 4o. Lond. I860. Jordan, J. Welcombe Hills, near Stratford-upon-Avon, a Poem, historical and descriptive. 4. 1777. 32 Ireland, Jobn. Shukesperiana, selected from the Letters and Poems of the late Mr. John Henderson. 80. London 1786. Ireland, Sam. Pict. Views on Avon -- with observ on the publ. Buildings and other works of Art in its vicinity. 80. Lond. 1792. Ireland, W. H. An authentic account of the Shakespearian Manuscripts. 8". Lond. 1796. An investigation of Mr. Malone's claim to the character of scholar or critic; being an examination of his "Inquiry into the authenticity of the Shakespeare manuscripts." 8. London 1797. Vindication of his conduct respecting the publication of the supposed Shakespeare manuscripts; being a preface or introduction to a reply to the critical labours of Mr. Malone. So. Lond. 1796. - Forgeries: Miscellaneous Papers, Legal Instruments under the hand of Win. Shakespeare. 80. Lond. 1796. - The confession of W. H. Ireland; containing the particulars of this fabrication of the Shakespeare manuscripts , together with anecdotes and opinions (hitherto unpublished) of many distinguished persons in the literary, poetical, and theatrical world. 8 Lond. 1805. Judith, a Sacred Drama, as performed in the church of Stratford-upon-Avon, on occasion of the Jubilee. 4<. Lond. I7H9. Julius Caesar (Shakespearesi rendered into Latin by H. Denison. go. 1856. Kelly, Mich. Hamlet's Letter to Ophelia versified, composed for, and dedicated to Miss Abrams. S. I SOD. Kemble and Cooke in Richard the Illrd. So. Lond. ISO I. Kemble. A short Criticism on the Performance of Hamlet by Mr. Kemble. So. 17^9. Kemble, John Philip. Macbeth re-considered ; an essay intended as an answer to part of the remarks on some of the characters of Shakespeare, bo. Lond. 1786. Essay on Macbeth and Richard III. An Essay in answer to some remarks on someibyWm.Whateleyi of the Characters of Shakespeare, ho. Lond. 1817. Kenny, Th. Life and Genius of Shakespeare. 1864. Kenrick, W. A review of Dr. Johnson's new edition of Shakespeare. In which the ignorance or inattention of that editor is exposed and the poet defended from the persecution of his commentators. 8. Lond. 1765. - A defence of Mr. Kenrick's Review of Dr. Johnson's Shakespeare; con- taining a number of curious and ludicrous anecdotes of literary biography. By a friend. 80. Lond. I7HH. "introduction to the school of Shakespeare, held on Wednesday evenings, in the Apollo, at the Devil Tavern, Temple Bar. To which is added a Retort courteous on the Critics, as delivered at the second and third Lectures. *o. Lond. 1773. - FalstaiFs Wedding: a Comedy, written in imitation of Shakespeare. 17fi<>. King Henry the Fourth, being a specimen of Shakespeare's plays, furnished (in imitation of the Waverly Novels) with the manners and costums of the age in which the drama's plot is laid. 2 Vols. 80. Lond. 1826. King Henry the Fifth, Music in, by J Isaacson, folio. 1858. King Henry VI. Essay on the Authorship of the three parts of King Henry VI. 8 . Carnb. ISM). King Henry the Sth. Music in, by J. L. Hatton. fol. 1855. King Lear, history of, revived by Tate. small So. 1771. - Three Essays on Shakespeare's King Lear by Pupils of the City of London School. 1851. Kitchiner. Collection of Vocal Music in Shakspeare's Plays from the original M. S. and early printed Copies in the possession of Dr. Kitchiner. ISHil. Knight, Ch. Studies of Shakespeare, forming a Companion Volume to every Edition of the text. ^o. London 1849. Biography of Shakespeare. 8<>. Lond. 1^43. Old Lamps or New? A plea for the Original Editions of the text of Shakespeare, forming an Introductory Notice to the Stratford Shakespeare. I gn3. Lamb, Ch. Tales from Shakespeare. 1 Vols. P2. Lond. ISO". Frequently reprinted. Lamb, Ch. Essay on the Tragedies of Shakespeare, considered with reference to their fitness for Stage Representations. S. lin Lamb's Works.) 33 Lamb, C> Specimens of early dramatic poetry. Lond. I fi 08. Lander, W. S. Imaginary Conversations. Shakespeare and Elisabeth. 8. Lond. - Citation and examination of Shakespeare and others before Sir T. Lucy, touching Deer Stealing in 1582. 8. Lond. 1834. Langbaine, G. Momus Triumphans, or the Plagiaries of the English Stage exposed in a Catalogue of Plays. (Several Notices of Shakespeare pag. 21 and 22.) 1688. Langford, J. A. The Shakspeare Tercentenary year, poems in Memoriam. 1864. Lansdowne. Three Phiys, the Jew of Venice altered from Shakspeare. 1713. Lord George, Granville, Works of. 3 Vojs. !2o. Lond. 1730. "Contains Merchant of Venice alterations". Lardner'S Cyclopaedia. The Life of Shakspeare. 1837. Latham, Eevd. H. Sertum Shaksperianum subnexis aliquot aliunde Excerptis Floribus. I2mo. London 1864. Lennox, Mrs. Ch. Shakespeare illustrated; or the novels and histories on which the plays of Shakespeare are founded, collected and translated from the original authors, with critical remarks. 3 Vols. 12. Lond. 1753 54. Letter from Mr. Desenfans to Mrs. Montague. 80. Lond. 1777. on Shakspeare 's Authorship of the two Noble Kinsmen. 8. Edinburg 1833. on the Natural history of Insects mentioned in Shakspeare's plays. Woodcuts 1838. Letters from Snowdon, descriptive of a Tour through the Northern Counties of Wales. 8. 1770. This little work contains the earliest tourist's account of Snowdon, and a curious notice of King Lear as acted in Wales. Lines, adressed to T. Crofton Croker, Esq. F. A. S. by Mrs. Balmanno, on his acquisition of Shakspeare's Gimmel Ring. Woodcuts. 4<. New York 1857. Linley, W. Dramatic Songs to all Shakspeare's Dramas 2 Vols. fol. 1820. Literarius, Th. (ps.) A familiar address to the curious in english poetry, more particularly to the readers of Shakespeare. 8. Lond. 1784. Literary and graphical illustrations of Shakespeare and the British Drama. Nearly 200 engravings on wood by Harvey and others. 80. Lond. 1831. Lloyd, Rob. Shakespeare : an epistle to Mr. Garrick, with an Ode to Genius. 4o. 1760. Lofft, C. Aphorisms from Shakespeare arranged according to the plays etc. with a preface and notes, numeral references to each subject and a copious Index. 80. Bury 1812. Lowndes. Shakspeare and his Commentators, from Lownde's Bibliographer's Manual, portrait by Worthington, only 52 Copies privately printed 1831. Bibliographer's Manual new Edit. Part VIII contains: Shakespeariana by Henry G. Bohn. The most perfect account of all the various Editions and of the single plays of Shakespeare ever published in England. Lond. 1864. Luders, A. An essay on the character of Henry the Fifth , when Prince of Wales. So. Lond. 1813. Lyndon, C. Concordance of Select Quotations from Shakespeare. 12<. Lond. 1850. Macbeth. Original Music in Macbeth, as composed by Math. Locke, arranged from the score and adapted for the Pianoforte by B. Jacobs n. d. folio. The Introductory Symphony, Airs, Recitations, Dances and Choruses in the Tragedy of Macbeth in score composed by Matthew Locke. First performed about 1674, corrected by Dr. Boyce. folio. ditto, for Pianoforte by Loder, with historical account of the Music by Reinbauld. folio. 1840. Frequently republished by others. Scotch Airs used in Macbeth, in Score, by Sam. Arnold, fol. A key to the Drama; containing the life, character and secret history of Macbeth. 12o. Lond. 1768. Shakspearian Criticism and Acting (Westminster Review, December 1843). and King Richard III. An Essay in Answer to J. B. Kemble. 80. Lond. 1817. reconsidered, an Essay intended as an answer to part of Whatley's remarks on some of the characters of Shakspeare. 1786. with Introduction and notes by Dalgleish. 12o. Lond. 1862. the tragical history of Macbeth; a new Song 8<. 1815. Mac Chaff. A. Letter to the Editor of the Glasgow Argus on Collier's new edit, of Shakespeare. 8<>. Lond. 1842. Macdonell, Essay on the Tragedy of Hamlet, with Notes. 1843. 3 34 Macdonell. An Essay on the Play of the Tempest. 8. Lond. 1S40. Macgregor, R. 6. Othello's Character. So. Lond. 1852. Mackenzie, H. On Hamlet, in the "Mirror" 1780 Nr. 99100, Macnight, Thomas. Shakspeare "a prize Essay" on the historical plays of Shakspeare. 8<>. 1850. .,, Madden, Sir Fr. Observations on an autograph of Shakespeare, and the orthography of his name. 80. Lond. 183^. Maginn, Dr. On Farmer's Essay on the learning of Shakspeare. (Frazer's Magazine i$:J9.) - Shakspeare Papers; or, pictures grave and gay. 8*. 1859. Malone's Caveat against Booksellers, respecting an edition of Shakespeare attributed to him. 80. Malone's Hand-list of Early Engl. Literat. see Halliwell. Malone, Edm. Another Essence of Malone, or, the beauties of a Shakespeare editor. 80. Lond. 1801. Enquiry into the Conduct of Edinond Malone Esq. concerning the manuscript Papers of John Aubrey, in the Ashmolean Museum. Oxf. M>. Lond. 1797. - The Life of Shakespeare. With an Essay on the phraseology and metre of the Poet and his Contemporaries by Boswell. 8<. Lond. 1S2I. - Chronology of Shakespeare's plays. I8 ( >. Lond. s. a. A supplement to the edition of Shakespeare's plays published in 1778; containing additional observations by several of the former commentators, to which are subjoined, the Genuine Poems of the same Author, and seven plays that have been ascribed to him, with notes by the editor and others. 2 vols. 80. Lond. 1780. Letter to Dr. Farmer relative to the edition of Shakespeare published in 1790. So. Lond. 1792. - Prospectus of an intended edition of Shakespeare, in 15 vols. Royal-8. 4. Lond. 1792. - A dissertation on the three parts of Henry VI. 8. Lond. 179'?. Proposals of an intended edition of Shakespeare in 20 Vols. Royal-8. Fol. Lond. 1795. An inquiry into the authenticity of certain miscellaneous papers and legal instruments, published Dec. 24. 1795 and attributed to Shakespeare, Queen Elizabeth and Henry, Earl of Southampton, illustrated by fac-similes of the genuine handwriting of that nobleman and of her majesty, a new fac-shnile of the handwriting of Shakespeare never before exhibited, and other authentic documents. 80. Lond. 1796. Appendix to the above tract. 8. Lond. 1809. A Second Appendix to Mr. Malone's Supplement. Lond. 17S3. Preface to his Edition of Shakespeare. 1790. Historical account of the rise and progress of the English Stage and of the economy and usages of the ancient theatres in England. 1790. i8i0. 1821. - An account of the incidents from which the title and part of the story of Shakespeare's Tempest were derived, and its true date ascertained. 80. Lond. 1M>8. 80 Copies printed. Man and wife; or the Shakespeare Jubilee, a comedy in 3 acts (by Geor. Colman). 8. s. 1. 1770. Marsh, J. B. Shakespeare's Riddles, selected by M. 16o. 1862. - The Reference Shakespeare, containing 1 1 ,000 references compiled by John Marsh, Manchester. 18(54. Mason, J. M. Comments on the last edition of Shakespeare's plays. So. Dublin I7!*5. Lond. 1797. Comments on the plays of Beaumont and Fletcher with an appendix containing some farther observations on Shakespeare extended to the late editions of Malone and Steevens. 80. Lond. 1797. Additional comments on the plays of Shakespeare, extended to the late editions of Malone and Steevens. 8. Lond. IT 98. - Comments on the several editions of Shakespeare's plays. 8*>. Dublin 1807. May, Geor. A guide to the Birth-town of Shakespeare and the poet's rural haunts. 12<>. Eversham. 1847. Meadows, Kenny. Etchings illustrative of the plays of Shakespeare, with Quotations. 80. Lond. 1846. - Points of Humour. Lond. 184145. 35 Melmoth, Courtney. The Shadows of Shakespeare, a Monody occasioned by the death of JVIr. Garrick. 4<>. 1779. Memoirs of the Shakspeare's Head in Covent Garden by the Ghost of Shakespeare. 2 vols. 12<>. 1755. Merchant of Venice. The Songs composed by Th. A. Arne. fol. 1740. - The novel from which the Play of The Merchant of Venice, written by Shakespeare, is taken, translated from the Italian: to which is added, a translation of a novel from the Decamerone of Bocaccio. 80- Lond. 1755. Meres, Francis iMaister of Artes of both Universities). Palladis Tamia. Wits Treasury, being the second part of Wits Commonwealth. 12<>. Lond. 159^. "It contains the eai-liest notice of Shakespeare's plays." fflerridew. A Catalogue of engraved portraits of Nobility, Gentry etc. con- nected with the County of Warwick, incl. list of all genuine engravings of Shakespeare. 4. Coventry 1849. Merry Tales from Shakspeare. 12o. Lond. 1845. Michel, Nich. The Shakespeare Festival, or the Birth of the World's poet. An ode. 1 864. Midsummer Night's Dream. Merry conceited Humours of Bottom the Weaver, a Droll composed out of the Comic Scenes of the Midsummer Night's Dream about. A. 1). 1646. 12<>. Chiswick Press 1860 only 30 Copies printed. - Six Songs in Harlequin's Invasion, Cymbeline, and Midsummer Night's dream, by Th. Aylward. (Score.) fol. -- The Fairies, an Opera, composed by J. C. Smith, fol. 1755 - The Music composed by Sir H. Bishop, fol. 1816. - The Songs by C. E. Horn, folio. - The Songs and Music by Mendelsohn-Bartholdy. fol. Miscellaneous Observations on the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, with a preface , containing some general remarks on the writings of Shakespeare. b. Lond. 1752. - Papers and legal instruments under the hand and seal of William Shakespeare: including the tragedy of King Lear and a small fragment of Hamlet from the original Manuscript. With a facsimile. 4o. Lond. 1796. Mitford's Cursory Notes on Beaumont and Fletcher and Shakespeare. 1856. Modern characters from Shakespeare, alphabetically arranged. 12. Lond. 1778. Moncrieff, T. Shakspeare's Festival; or New Comedy of Errors, a Drama in 2 acts. 1 80. Lond. 1830. Montague, Elizabeth, Mrs. An essay on the writings and genius of Shake- speare compared with the Greek and French dramatic poets. With some remarks upon the misrepresentations ofMons. de Voltaire. 80. Lond. 1769. Frequently reprinted. Montemayor. Diana of George of Montemayor, translated out of Spanish into English by Bartholomeus Yong, or the Middle Temple, gentleman. folio. Edm. BolHfant "A portion of the Plot employed by Shakespeare in the Two Gentlemen of Verona, is found in this work." Monthly Review. 18 19, Aug. 1824, Decbr. 1828, May. Monument. Proposals for erecting a Monument to Shakespeare. 8r, ^ ; : -,;:-- M Aa oijir. ^ *- -**-- IB UK; WOfKS 91 EAguSB MIA larci Glossarr, enlarged by Haffiwefl aadWr^iit, 2 Vob, S. Land. Beato, I P, Views of &atfi*-pos>Aroaeljn^ - - --------- *- -,J* ' " TDc OBnCflK OK fede, E Litenuy Mffl, I- Shjkcipcswc; * errtidJ Iw^pnuiiy Forgeries e, which hare appealed m remote and recent Literature. Lo.vJofc iBwl. 1v,J. lew, PML le. Cursory remarks o> some of die aneieiit Engibb rV'TW celebrated letter of'Sir Thomas Hanmer, in the of die EiogESphia Brtemmea, wherein b dbeovered tie rbe of Ihe Bafcop of Gloueester 4 * ooarrel wWi die kmet, abotK fab eiUkw of Sfaakeapeaie's pbj^ to wtidi is added an impartial aemat of die extraonfinary means used to snncw fie remarkable letter, *. aod foL Lwjdon {HSL las. Kotes on Shakespeare. *t London 1*61. fj Letter o Boydeffsedj&m of Shakespeate's works, 4. LowL 17*t. 'Account of die Origin of the Shakspeare uadertakimr fBoydeffst 1791, Bessfter. Letter to HM Xossker, occasioned by her first appearance on the .Sutifr. v.jn. Bemarki M th* m^r^j rf her p hvi n ^ tes nd tieries Many AT ' Motes and aieriei. Many Articles and References etc. fc BMaiESpeafCL lesjf on the Shakspcnan Forgeries at Bnogewater house, facs- only 2 Copies privately printed 1$3. on Mr. Kemble in die characters of C^to, Wobey, and Corioianus. <-. London 1%I7. Odfe Or. .--..,:--;- " a-/J :- - : --"/.- -, '...- --/- .-. ; . --- '- -,,- ;,,.:. ie. '!' lyric Ode on the Fairies, Aerial Beings aad Witches a Statue to Shakepeare. 1 Varieties in rerse, indodine: Songs for tbe celebration of Birdi-day. *. I 23. 50. Richardson, W. A philosophical analysis and illustration of some of Shake- speare's dramatic characters. 8<>- Lond. 1774. 17S<. 1785. Cursory remarks on tragedy, on Shakespeare and on certain French and Italian poets, principally tragedians. 8- Lond. 1774. Essays on Shakespeare's dramatic characters of Richard III., King Lear, and Timon of Athens, with an Essay on the Faults of Shakespeare and additional observations on the character of Hamlet. 12- Lond. 1784. 1797. 1812. Essays on Shakespeare's dramatic characters with an illustration of Shakespeare's representations of national character in that of Fluclen. 80. London 1812. Essays on Shakespeare's Dramatic Character of Sir John Falstaff, and on his Imitation of general characters. 8- Lond. 1789. Proposals for engraving the Telton Portrait of Shakespeare. 8- Lond. 1794. Riddle, J. E. Illustrations of Aristotle, on men and manners, from the works of Shakespeare. 8- Oxford 1832. Rider, W. Views in Stratford-upon-Avon and its viciuity, illustrative of the biography of Shakespeare, accompanied with descriptive remarks. Folio. Warwick and Leamington 1828. Rimbault. Who was Jack Wilson, the singer of the Shakspeare Stage. 1847. Ritson, J. The Stockton Jubilee, or Shakespeare in all his glory. A choice pageant for Christmas Holidays. 12. Newcastle 1781. Remarks, critical and illustrative, on the text and notes of the last (Steeven's) edition of Shakespeare. 80- Lond. 1783. The Quip Modest; a few words by way of supplement to remarks, critical and illustrative, on the text and notes of the last edition of Shake- speare , occasioned by a republi cation of that edition ; revised and augmented by the editor of Dodslay's old plays. 80. Lond. I7SS. Cursory criticisms on the edition of Shakespeare published by Edmond Malone. 8- Lond. 1792. Robert, C. William Shakespeare. 8. Bruxelles 1844. Roberts, John. An answer to Mr. Pope's preface to Shakespeare, being a vindication of the old actors who were the publishers and performers of that author's plays. Where the errors of their editions are further accounted 39 for, and some memoirs of Shakespeare and the Stage history of his time are inserted, which were never before collected and published, by a strolling player. 8- Lond. 1729. Robertson, T. Essay on the character of Hamlet. 40. Lond. I7S8. Rodd, H. On the Chaudos Portrait of Shakspeare. Privately printed. 1849. Roderick. Remarks on Shakspeare. In Edward's Cannons of Criticism. Roffe, A. Essay on the Ghost-Belief of Shakespeare. (Privately published.) I S5I . Romeo and Juliet, The Dirge in, composed by J. Lampe (Score), folio. ditto by Arne. folio. Rooney, pamphlet on the discovery of the rare Hamlet. Dublin Rout, (the), or Despairing Candidate. A Parody on Shakespeare's King Richard III. fol. Lond. n. d. Rowe, N. The Tragedy of Jane Shore, written in imitation of Shakespeare's style. 4o. Lond. 1714, 12. 1723, 28, 33, 35, 51, 74, 87. Rowe. Prefaces to Shakespeare's plays by Dr. Johnson, Mr. Pope, Mr. Theobald, Sir T. Hanmer, and Dr. Warburton, with some account of the life of Shakespeare. 80. Lond. 1765. Rudloff. Shakespeare, Schiller and Goethe, relatively considered. 12". Lond. 1848. Rushton, W. L. Shakespeare a Lawyer. 8<>- Lond. 1860. - Shakespeare's legal maxims. S- Lond. 1800. Rymer, ThS. A short view of tragedy, its original excellency and corruption with some reflections on Shakespeare, and other practioners of the stage. 80. Lond. 1693. - The tragedies of the last age by the practice of the ancients and by the common sense of all ages, in a letter of Fleetwood Shepheard. 8. Lond. 1678. 1692. Sand, George. Letter to Mr. Regnier, of the Theatre franc.ais, upon hia adaptation to the french Stage of Shakespeare's As you like it. 80. Lond. 1856. Saviolo (Vincentio) his Practice in two Bookes, the first intreating of the Use of the Rapier and Dagger, the second of Honor and Honorable Quarrels. 4o. Printed by John Wolfe, 1595. This work is alluded to by Shakespeare in As You Like it. Scadding, Revr. Dr. Shakespeare, the Seer the Interpreter. An address delivered before the St. George's Society of Toronto. 24- Toronto 1864. Scharf, George. On the principal Portraits of Shakespeare^ 1864. Schlegel, A. W. Lectures on Dramatic Art and Literature, transl. by J. Black. 2 Vols. 80. Lond. 1818. 1840. School for Satire; containing "Capell's Ghost, to Edm. Malone, Esq., editor of Shakespeare", a parody. 80. Lond. 1 802. Scott, W. Essav on the Drama see his Prose Works and Drake's Memorials. Scriblerus, Marl. Explanations and emendations of some passages in the text of Shakespeare, and of Beaumont and Fletcher. 80. Edinburgh 1814. Severn, Ch. Diary of the Rev. John Ward, A. M. Vicar of Stratford-upon- Avon, extending from 1648 to 1679. 80. Lond. 1839. Severn, E. Anne Hathaway; or, Shakespeare in Love. 3 Vols. 1845. See Shaksp. Novels. Seymour, E. H. Remarks, critical, conjectural and explanatory upon the plays of Shakespeare, resulting from a collection of the early copies with that of Johnson and Steevens, edited by Is. Reed. Together with some valuable extracts from the Manuscripts of the late Right. Hon. John Lord Chedworth. 2 Vols. 80. Lond. 1805. - New Readings of Shakespeare. 4 Vols. 1 80. 1841. Shakespeare Society Publications. Books illustrative of Shakespeare and of the literature of his time. 80. Lond. 184153. 1841. Memoirs of Edward Alleyn, Founder of Dulwich College. By J. P. Collier. Gosson's School of Abuse. With Introduction, <&c. Thomas Heywood's Apology for Actors. With Introduction, &c. The Coventry Mysteries. Edited by J. 0. Halliwell, with Introduction and Notes. Thynn's Pride and Lowliness. With Introduction, Notes, &c. Patient Grissell. A Comedy, by Dekker, Chettle, and Haughton. With Intro- duction and Notes, by J. P. Collier. 40 1842. Extracts from the Accounts of the Revels at Court in Elizabeth and James's Reighs. With Introduction and Notes by Peter Cunningham. Ben Johnson's Conversations with Drummond. Introduction, &c. by David Laing. First Sketch of the Merry Wives of Windsor. The Novels on which it is founded, and an Introduction and Notes by J. 0. Halliwell. Fools and Jesters, with Arrain's Nest of Ninnies, &c. Introduction, &c. by J. P. Collier. The Old Play of Timon. Now first printed. Edited by Rev. A. Dyce. Nash's Pierce Pennilesse. With Introduction, &c. by J. P. Collier. Heywood's Edward the Fourth, a Play, in Two Parts. Edited by Barron Field. 1843. Northbrooke's Treatise. With an Introduction, &c. by J. P. Collier. The First Sketches of the Second and Third Parts of Henry the Sixth. Edited by J. 0. Halliwell. Oberon's Vision Illustrated. By the Rev. A. J. Halpin. The Chester Whitsun Plays - 'Part. I. With Introduction and Notes by Thomas Wright. The Alleyn Papers, illustrative of the Early English Stage. With Introduction by J. P. Collier. Inedited Tracts (Honour Triumphant, IfiOfi, and Line of Life 1620), by John Forde, the Dramatist. With Introduction by J. P. Collier. 1844. Tarlton's Jests and Newes out of Purgatory. With a Life, &c. by J. 0. Halliwell. The True Tragedie of Richard the Third, from a unique Copy, and The Latin Play of Richardus Tertius, from a Manuscript. Edited by Barron Field. The Ghost of Richard the Third. A Poem. Edited by J. P". Collier. Sir Thomas More. A Play. Edited by the Rev. A. Dyce. Vol. 1. of "Shakespeare Society's Papers," being a Miscellany of Contributions Illustrative of the Objects of the Society. The Taming of a Shrew. To which is added, the Woman lapped in Morel's Skin. Edited by Thomas Amyot. 1845. Illustrations of the Fairy Mythology of Shakespeare. By J. 0. Halliwell. First Part and a portion of the Second Part of Shakespeare's Henry the IVth. From a Unique Contemporary Manuscript. Edited by J. 0. Halliwell. Diary of Philip Henslowe, from 1591 to 1609. From the Original at Dulwich College. Edited by J. P. Collier. Vol. II. of "The Shakespeare Society's Papers." Consisting of Miscellaneous Contributions. 1846. The Fair Maid of The Exchange. A Comedy, by Thomas Hey wood ; and Fortune by Land and Sea, a Tragi-Comedy, by Thomas Heywood and William Rowley. Edited by Barron Field. The Marriage of Wit and Wisdom. An Ancient Interlude. From the Original Manuscript recently discovered. Memoirs of the Principal Actors in Shakespeare's Plays. By J. Payne Collier. Rich's Farewell to Military Profession. From the unique Copy of the first edition of 15S1. 1847. Ralph Roister Doyster, a Comedy, by Nicholas Udall, and the Tragedie of Gorboduc, by Thomas Norton and Thomas Sackville. Edited by W. Durant Cooper. Part'll. of The Chester Whitsun Plays. Edited by Thomas Wright. Vol. III. of ,,The Shakespeare Society's Papers." Consisting of Miscellaneous Pontributions. 1848. The Moral Play of Wit and Science. Edited by J. 0. Halliwell. Extracts from the Registers of the Stationers' Company of Works entered for publication between 1 557 and 1570, with Notes and Illustrations by J. Payne Collier. Vol. I. Jnigo Jones. A Life of the Architect, by Peter Cunningham. Remarks on some of his Sketches for Masques and Dramas; by J. R. Planche'. Five Court Masques j edited from the Original Manuscript of Ben Johnson, John Marston, 41 &c. by J. P. Collier. Accompanied by Facsimiles of drawings by Inigo Jones, and a Portrait from a Painting by Vandyck. 1849. Vol. IV. of "The Shakespeare Society's Papers." Vol. II. of Extracts from the Registers of the Stationers' Company, between the years 1570 and 15^7. By J. Payne Collier. An Engraving of the Chandos Portrait, by permission of the President, the Hi. Hon. Earl of Ellesmere, by S. Cousins, A. R. A. A dissertation on the imputed Portraits of Shakespeare, as an accompaniment to the Engraving of the Chandos Portrait. By J. Payne Collier. A Selection from Oldys's Manuscript Notes to Langbaine's Dramatic Poets. By Peter Cunningham. 1850. The First and Second Parts of the Fair Maid of the West, or a Girl worth Gold. Two Comedies by Thomas Heywood. Edited by J. P. Collier. The Remarks of M. Karl Simrock, on the Plots of Shakespeare's Plays. With Notes &c. by J. 0. Halliwell. The Royal King, and Loyal Subject (1837) and A Woman Killed with Kindness (Iti07). Two Plays by Thomas Heywood, ed. by Collier. 1851. Two histor. plays of the Life and Reign of Queen Elizabeth by Thorn. Heywood, ed. by Collier. The Golden Age (1611) and the Silver Age (16 13). Two Plays by Th. Heywood. ed. by Collier. 1852. John a Kent and John a Cumber, a Comedy by Anthony Munday. Also a view of Sundry Examples, reporting many Strange Murders &c. A Brief and true report of the Executions of certain traitors at Tyburn (1582) etc. by Munday, edit, by Collier. 1853. Defence of Poetry, Music and Stage Plays by Thomas Lodge. Also "An Alarm against Userers and Forbonuis Prisceria by Lodge", edit, by Laing. Shakspeare. An Appendix to Shakespeare's dramatic Works contents: the life of the author; his miscellaneous poems; a critical glossary compiled after Nares, Drake, Ayscough, Hazlitt, Douce, and other, with W. Shak- speare's Portrait taken from the Chandos picture and engraved by C. A. Schwerdtgeburth. Roy.-8. Leipzig 1826. Shakspearian Anthology; comprising the choicest passages and entire scenes selected from the most correct editions, post 80. Lond. 1830. 's Autobiographical Poems; being his Sonnets clearly developed with his Character drawn chiefly from his Works by C. Armitage Brown, gr. 80. Lond. 1838. (see Brown.) - W., a Biography, with 200 engravings. Roy.-8o. Lond. 1843. containing the traits of his character, s. 1. 80. 1770. William. From the Chandos Portrait in the possession of the Earl of Ellesmere. Engraved by Samuel Cousins. Lond. 1849. Essays, by a Society of Gentlemen at Exeter, comprising many interesting papers on Shakspeare's Characters. 8. A new Book about Shakspeare and Stratford on Avon, facsimile and woodcuts. 75 Copies privately printed. 1850. Almanack for 1849, and l<<50. London. The Legend of Shakspeare's Crab Tree, with a descriptive account, showing its relation to the Poet's traditional history. 4o. Privately printed. 1657. - Familiar proverbial and select sayings from Shakspeare by John March. 80. Manchester 1863. - Seven Ages of Man. Sqre. 16. 1864. - Jest Book, being reprints of the Early Jest Books supposed to have been used by Shakspeare. Edited by W. C. Hazlitt. 80. 1864. Album for the Pianoforte, containing above 100 favorite, ancient and modern airs, illustrative of Shakspeare and his time, including Music in Macbeth, Tempest etc. 4. 1864. 42 Shakspeare. Calendar of Wit and Wisdom, for every day in the year. 18o. New- York. 1849. - Gallery, reproduced in 98 photographs by Booth. 4. 1864. Gallery, containing a select Series of Scenes and Characters on fifty Plates. S. 1792. Gallery, Catalogue of Pictures in the Shakspeare Gallery. 1791. 's Garland; being a collection of new songs, ballads, roundelays, catches, glees, comic serenades, &c., performed at the Jubilee at Stratford-upon- Avon. So. Lond. 17H9. Garland, or the Warwickshire Jubilee, being a Collection of Ballads, etc. as performed in the Great Booth; at Stratford-upon-Avon, composed by Mr. Dibdin, 2 parts. Queen Mab, or the Fairies Jubilee, a Cantata, composed for the Jubilee, which was held in honour of the immortal Shakespear, Sept. 6 and 7, 1769. The Mask in Amphytrion, composed bv Mr. Dibdin. The Stratford Jubilee, as sung by Mrs. Lowe, at Finch's Gardens. The Favourite Songs in the Comic Opera, I Viaggiatori Ridicoli, del Sig. P. Guglielmi. and Honest King George versus Parson Irving and the Puritans; front by G. Cruikshank. 8. 1824. 's History of the Times ; or, the Original Portraits of that Author adapted to Modern Characters. 1778. Household Words of, illuminated byStanesby. roy !8o. Lond. 1845. 1864. Jest Book, 3 parts. Part I. A C Merry Tales; II. Tales and Quick Answers, very Mery, and Pleasand to Rede; III. Supplement to the Tales and Qmcke Answers; Mery Tales, Wittie Questions etc. printed by H. Wykes 1567. edited by S. W. Singer. 250 Copies Chiswick, reprinted 1815. Jests. 80. about 1770. A quaint and gross collection of anecdotes attributed to Shakspeare. Very rare, usually without title. Jests, or Jubilee Jester. 8. s. 1. 1795. Illustrations of, comprised in two hundred and thirty vignette engravings, by Thompson, from designs by Thurton. Adapted to all Editions. Roy. 80- Leipzig s. a. illustrated by an assemblage of portraits and views, with portraits of Actors, Editors, engraved by Harding. 4- Lond. 1793-1800. ditto, 2 Vols. publ. by Jeffreys. Lond. 1811. Illustrations of, by R. Smirke. 4 parts 1821. Imposter. W. S's not an Imposter, bv an english Critic (G. H. Townsend). 12o. Lond. 1857. (A reply to Smith's was Lord Bacon the Authoj of Shakspeare's plays.) and Jonson. Dramatic verses. Wit Combats. Auxiliary forces Beaumont and Fletcher, Marston, Decker, Chapman, and Webster, post 80. Lond. 1864. compared with Holy Writ. 1843. Library; a collection of the Romances, Novels, Poems and Histories used by Shakespeare, as the foundation of his Dramas, now first collected and accurately reprinted from the original editions with introductory notices by J. P. Collier. 2 Vols. M. Lond. 1843. Life of, Glossary, Observations, Prolegomena and Annotations, 1 8 parts, with cuts from Thurston's designs. Lond. Bensley 1805. -'s merry tales. 12<>- Lond. 1845. a Miscellany. 1802. Monument. First Sitting of the Committee on the proposed Shaks. Monument. Taken in short hand by Z. Craft. Cheltenham 1823. Moral Sentences and Sentiments from Sh. 8- Lond. 1850. Philosophy, delineated in 750 passages, selected from his plays. 8- 1857. Romances ; collected and arranged by Shakespeare II. 2 V ols. post S. Lond. 1825. Seven Ages, illustrated with woodcuts from designs by Mulready, Leslie, Callott, Constable, Wilkie, Landseer, Hilton, etc. 4<>. 1810. Seven Ages of Life, illustrated 4 1840. All about Shakspeare illustr. with wood engravings by Thorn. Gilks. from Drawings by Fritzcrok. 1864. 43 Shakspeare, his Birthplace, Home and Grave: a Pilgrimage to Stratford-on- Avon, in the Autumn of 1863. With Photogr. Illustr. by Ernest Edwards. Tercentenary Commem. 8- 1864. 's Character Cards. 1855. Corespondence of Lewis, Theobald, Dr. Thirlby and Wm. Warburton (In Nichol's Literary history of 19th. Cent.) 80. Lond. 1817. Shaksperian Criticism. British Quarterly No. 78. April 1864. Lond. Quarterly No. 43. April 18K4. Criticism (see Retrospective Review). 1823. No. VII. page 380 88. Criticism (Black woods Mag.) Febr. 1835. 's Day. A Plea for a Monument. 1864. Gazette 1864 published every Thursday at 2. (only a few Nos. appeared.) 's House, Life etc. illustrated, see Illustrated Lond. News. 18th Sept. 1847. Illustrated ; or the Novels and Histories on which the Plays of Shakspeare are founded. 2 Vols 12- 1753. - Life. A set of 1 2 Steroscopic pictures, comprising the most interesting Spots connected with the poet's life. 1*64. Literature, Review of (Archeologist No V.) Pearls of Shakspeare. Brilliant Passages in his plays; illustr. by Meadows. 12o. Lond. 1859. The History of Sophia Shakespear. 12<>. 1753. New Exegesis of Shakspeare and interpretation of his plays on the principle of Races. 8 rt - Edinb. 1 859. Portfolio, 96 highly finished illustrations to his Works, by Robert Smirke and Heath, small 4- Lond. s. a. Portfolio: a Series of 100 line engravings from Pictures by Stothard, Smirke, etc., and Portrait, fol. 1864. Portrait, photogr. from the Original first folio. Ellis, folio 1864. 's Tercentenary Number of Chambers Journal. 1864. 's Tercentenary Festival. Official Programme of the Terc. Festival of the Birth, of Shaksp. to be held at Stratford-on-Avon 23. April 1864. 9- Tercentenary Pocket Keepsake and Almanack for 1864. Cassel. 48- versus Harlequin, Pantomimical Drama performed at Drury Lane. 80. Lond. 1820. Ye Comic Shakespeare. With 12 drawings by Wm. Gray. 2 pts. 80. Lond. 18H4. Treasury of subject quotations, fr. 8- 1864. Vocal Album, containing selections from the best settings of Shakspeare's poetry for one, 2, 3 and more voices byArne, Purcell, Leveridge etc. 1S64, Will of Shakspeare, copied from the Original, with facsimile of the 3 Autographs. 8- Lond. 1838. Shaksperian Drolls, from a Rare Book (The Theatre of Ingenuity, 1699) edited by J. 0. Halliwell, Esq. lS5i. The Droll of the Bouncing Knight or the Robbers Robbed ; to which is added the Droll of the Gravemakers, both constructed out of Shak- speare's Plays about A.D. 1647, and acted at Bartholomew and other Fairs, the impression limited to thirty copies, square 12o. Chiswick Press, 1860. Shakespearian Museum, with portraits and plates. 4- Lond. 1794. Shakesperian Novels : Shakspeare and his friends by F. Williams. 3 Vol. 80. 1838. The Youth of Shakspeare by Williams. 3 Vols. 80. 1839. The Secret Passion by R. F. Williams. 3 Vols. 80. 1844. Shakspeare the Poet, the Lover, the Actor, the Man, by H. Curling. 3 3 Vols. 1849. ' Anne Hathaway, or Shakspeare in love by E. Severn. 3 Vols. 8<>- 1845. Shakesperiana. Catalogue of all the books, pamphlets, &c.. relating to Shakespeare 8- London. Wilson 1827. - See Gildon, Wilson, Halliwell, Lowndes, Thimm. - A Hand-list of upwards of a thousand volumes of Shakesperiana, only 25 Copies printed by Whittingham and Wilkins. small 4- 1862. - Literature. Article in Bentley's Quarterly Review No. 3. Sherlock, M. A fragment on Shakespeare extracted from Advice to a young Poet; and translated from the french. So. Lond. 1786. 44 Sherwin, J., M.D. Vindicatio Shakesperiana ; or, supplementary remarks on the editions of Shakespeare, by Reed and others; with occasional illustrations of some obscure and disputed passages. 2 vols. 4o. (Xot printed. MSS. in the Library of the Lit. Inst. of Bath.l Shirley, W. Edward the Black Prince, attempted after the Manner of Shake- speare. 1750. Short Viev of Tragedy, with some reflections on Shakspeare 1003. Siddons. The life of Mrs. Siddons by Campbell. Lond. 1S34. Memoirs of Mrs. Siddons by Boaden. 2 Vols. & Silvayn, Alex. Orator, handling a hundred severall Discourses in forme of Declamations, Englished by L. P. 4<>. Printed by Adam Islip, 1596. "Containing Ihe Story of part of the plot of the Merchant of Venice." Simrock, K. On the plots of Shakspeare, and Shakspeare Henry IV. from a contemporary M. S. both edited by J. 0. Halliwell. 1 853. Singer, S. W. The Text of Shakespeare vindicated etc. & Lond. 1S53. "Against Collier's Xotes and Emendations". Sir John Falstaffs letters, dedicated to Sammy Ireland. 12o. Lond. 1796. Six Old Plays on which Shakespeare founded his Measure for Measure, Comedy of Errors, Taming the Shrew, King John, King Henry IV. and V., King Lear. 2 Vols in one. So. Lond. 1770. Nichols. 1779. Skene, G. The Genius of Shakespeare, a Summer-Dream. 8. Lond. 1793. Skottowe, Aug. The life of Shakespeare ; enquiries into the originality of his dramatic plots and characters, and essays on the ancient theatres and theatrical usages. 2 Vols. S- Lond. 1S24. Smart, B. H. Shakspearian Readings. 12- Lond. 1*39. Smith, W. Henry. Was Lord Bacon the author of Shakspeare's Plays? A Letter to Lord Ellesmere. 80. Lond. 1856. - Bacon and Shakespeare. An inquiry touching Players, playhouses and play-writers in the days of Elizabeth. To which is appended an abstract of a MS. respecting Tobie Matthew. 12o- Lond. 1857. Some Remarks on the tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, written by W. Shakespeare. So. Lond. 1736. Somerset, C. A. Shakspeare's Early days, a historical Play. 12 Lond. 1812. Songs, The, of Shakespeare, illustrated by the Etching Club, folio. 1843. 4- - and Ballads, illustr. by the Etching Club. imp. 4o. Lond. 1853. and Ballads of Shakspeare, illuminated by F.W.Gwilt.Mapleson, printed in colours by T. Sinclair of Philadelphia. 4o. and Sonnets, illustr. by John Gilbert, folio 1861, S- 1862. do. by Staunton, illustr. by John Gilbert. 4o. 1864. Songster's Pocket Book, or Jubilee Concert, a Collection of the Songs which have been sung at the Stratford Jubilee. 12- Lond. 1770. Sonnets, the, of Shakespeare (Westminster Review No. 23; July 1857. Spalding, W. A letter on Shakespeare's authorship of the "Two noble Kinsmen", a drama commonly ascribed to John Fletcher. 8- Edinburgh 1833. Speed Theatrum Imperii Magnae Britanniae. Lond. 1616. Spirit, the, of the Plays of Shakespeare, exhibited in a Series of outline plates illustrative of the Story of each play, drawn and engraved by Frank Howard. 5 Vols. So. Lond. !838. Stack, Rich. An Examination of an Essay on the Dramatic Charakter of Sir John Falstaff (Transact, of Irish Academ). Vol. II. 1788. (Stafford, W.) An examination of certain ordinary complaints. Lond. 1751. Staunton, How. Memorials of Shakspeare. Comprising the Poet's Will etc., illustr. with photographs; annot. folio. 1S64. Songs and Sonnets Stratford-upon-Avon , Sweet William: a painted Engraving of Shakespeare on a Sweet William flower. 4- 1864. Steevens, G. Proposals for publishing an Edition of Shakespeare's plays. 8. 1766. Letter to George Hardinge Esq. on the Subject of a Passage in Mr. Steevens' Preface to his Impression of Shakespeare. 4o. 1777. Preface to his Edition of Shakespeare. Stephens, G. Shakespeare Story - Teller. Introductory Leaves, or, Outline Sketches, with choice Extracts in the words of the poet himself. 8<>- Strachey, A. Analysis of Shakspeare's Hamlet, being an attempt to find a key to a great Moral problem. Lond. 1848. 45 Stratford Jubilee, a new comedy, with Scrub's Trip to the Jubilee, s. I. 1769. lllustr. of Stratford-upon-Avon with a life of Shakspeare, and Account of the Jubilee held in 1769. & Stratf. 1827. Act for dividing and Inclosing certain common fields, etc. within the Parish of Old Stratford, otherwise Stratford-upon-Avon. folio. 1774. "Part of Shakspeare's estate laid in the common fields which enclosed under this Act." -upon- Avon, account of, description of the Mausoleum of Shakespeare. 12o. Stratford 1800. Studies of Shakespeare, 12- Lincoln 1^09. Symmons, C. The life of Shakspeare, preface to J. W. Singer's Edit, of Shakespeare's Works. 1826. Taylor, E. (or Richardson?) Cursory remarks on tragedy, on Shakespeare, and on certain French and Italian poets, principally tragedians. 8- Lond. 1772. 2d. ed. 1774. Taylor, C. Shakespeare Gallery, containing a select series of scenes and characters with criticisms and remarks. 4- Lond. 1792. - The beauties of Shakespeare, selected from his works, to which are added the principal scenes in the same author. 8<>- Lond. 1778. The Bee, or a comparison to the Shakespeare-Gallery, n. d. Taylor, J. E. The Moor of Venice, Clinthio's Tale and Shakespeare. 80. Lond. 1855. Tempest. Angelica, or the Kape of Proteus, carried on from the Tempest of Shakespeare. 12- Lond. 1822. Lock, Matthew. English Opera, or the Musick in Psyche to which is adjoined the Instrumental Musick in the Tempest. 4. 1675. "Rare piece of Shakesperian Music." - The Tempest, an Opera, taken from Shakespeare, as it is performed at the Theatre Royal in Drury Lane. 8<>- 1756. The Music in the Tempest by Purcell, Arne and Linley. folio. London. an Opera, composed by J. C. Smith, fol. Music, composed by Ar. Sullivan, fol. 1862. Choice Ayres and Dialogues, fol. 1675. Musick, by M. Locke. 4- 1675. The Masque, composed by W. Boyce (full score). 4<>. the, illustrated by Birket, Foster. 4<>. Lond. 1860. Outlines of, by Selon. imp. 4. 1836. Theobald, L. Shakespeare restored, or a specimen^ of the many errors, as well committed, as unamended by Mr. Pope, in his late edition of this poet. Designed not only to correct the said edition but to restore the true reading of Shakespeare in all the editions ever yet published. 4. Lond. 1726. Theobald's Cave of Poverty, written in imitation of Shakespeare. 8<>- n. d. Thersites literarius, a familiar adress to the readers of Shakspeare. Lond. 1784. Thimm, Franz. Shaksperiana from 1564 to 1864. A Catalogue of the Shake- speare Literature of England, Germany and France. With historical Introductions. 8. 1864. Thompson. Illustrations of Shakespeare in 230 wood- cuts from designs by Thurston. 1825. 1830. Thornbury, G. W. Shakspeare's England, or a Sketch of our social history during the Reign of Elizabeth. 2 Vols. 8. Lond. 1856. Thoughts. Choice thoughts from Shakespeare by the Author of book of familiar Quotations. 12o. i860. Tieck, L. The Midsummer Night; or Shakespeare and the fairies, transl. from the German by Miss Rumsey. 12<>- Lond. 1854. (Privately pr.) Tighe (R. R. and J. E. Davis). Annals of Windsor, being a history of the Castle and Town. (Includes a Shakesperian chapter.) 2 Vols. 1858. Time and Truth reconciling the moral and religious world to Shakespeare. I2- Lond. 1854. Titus Andronicus,' the history of, newly translated from the Italian Copy. Printed by C. Dicey. 12. 1780. Tour in Quest of Genealogy, and curious fragments from a M. S. Collection, ascribed to Shakspeare. 80. 1811. 46 Traditionary anecdotes of Shakespeare, collected in Warwickshire in the year 1693. Now tirst printed from the original manuscript of Dowdall, edited by P. Collier. 8- Lond. 1838. Treatise on the Passions, so far as they regard the Stage; on the Merit of G-k in Lear, Q-n and B-y opposed in Othello. So Lond. n. d. Trunculo's Trip to the Jubilee, written by EA Thomson. 4. Lond. 1769.1770. Truth illustrated by Great Authors, nearly 4000 aids to reflection, compiled from Shakspeare and others. 1855. Tapper, F. Ode for the three hundredth Birthday of Shakespeare. 12- 1864. Tweddell. Shakespeare's Times and Contemporaries. 12^. Loud. 1852. Twelfth Night, Music in, by Sir H. Bishop, fol. 1820. Twiss, F. A complete verbal index to the plays of Shakespeare ; adapted to all editions. Comprehending every substantive, adjective, verb, participle and adverb , used by Shakespeare ; with a distinct reference to every individual passage, in which each word occurs. 2 Vols. 8"- Lond. 1805. Of an impression of 750 Copies 542 were destroyed by the fire at "Bensley's the printer in 1807. Two Gentlemen of Verona, Music in, by Sir H. Bishop, fol. 1821. Tyrwhitt, Th. Observations and conjectures on some passages of Shakespeare. 8. Oxford 1766. 1769. Ulrici, H. Shakespeare's Dramatic Art and his relation to Calderon and Goethe. Transl. from the German. 80. Lond. 1846. Upton, J. Critical Observations on Shakespeare. 8. Lond, 1746. 1748. Useful Miscellanies, containing the Tragi-Comedy of Joan of Hedington in imitation of Shakespeare. 8<>- 1712. Vega, Lopez de. Romeo and Juliet, a Comedy written originally in Spanish by L. de Vega contemporary with Shakespeare. 8- Lond. 1770. Victory, B. History of the theatres of London and Dublin. 3 Vols. 12<>. Lond. 1761. Virgin Queen, a drama attempted as a Sequel to Shakespeare's Tempest (by AValdron). Printed for the Author 1797. Vortigern, under consideration with general remarks on Mr. James Boaden's letter to George Steevens, Esq. relative to the manuscripts, drawings, seal etc. ascribed to Shakespeare, and in possession of Samuel Ireland Esq. 80. Lond. 1796. an Historical Tragedy, represented at the Theatre Royal, Drury Lane; and Henry the Second, an Historical Drama, supposed to be written by the Author of Vortigern. 8- Lond. 1799. reprint. 1832. Wadd, W. A Medico-Chirurgical Commentary on Shakespeare. (Quart. J. of Science) 1829. Wade, Th. What does Hamlet mean? a lecture at the Jersey-Mechanic Insti- tute. 80. 1840. Walbran, C. J. Dictionary of Shakespeare Quotations. I2o. Lond. 1849. Waldron, F. G. Free reflections on miscellaneous papers and instruments, under the hand and seal of Shakespeare, in the possession of Samuel Ireland, of Norfolk Street; to which is added: extracts from an unpublished play called the Virgin Queen, written by, or in imitation of Shakespeare. So- Lond. 1796. The Shakespearean Miscellany: containing a collection of scarce and valuable tracts, biographical anecdotes of theatrical performers with portraits of ancient and modern actors, scarce and original poetry and curious remains of antiquity. With a concise history of the early English stage. 4". Lond. 1S02. 1804. The Shakspearian Museum. 4o. Lond. 1794. see Virgin Queen. Walker, W. Sidney. Shakspeare's versification and its apparent irregularities explained by Examples from early and late english writers ed. by W. Nanson Lettsom. 8- London 1854. A critical examination of the Text of Shakespeare. 3 Vols. 1 2o. London 1859. Warburton. A Free and Familiar letter to that great Refiner of Pope and Shakespeare, the Rev. Mr. W. Warburton. 80. 1750. The Horatian Canons of Friendship with two dedications; the first to 47 that admirable Critic the Rev. W. Warburton, occasioned by his Dunciad and his Shakspeare; etc. 4- Lond. I7n<). Impartial Remarks upon the Preface of Dr. Warburton. 8- Lond. 1758. - A Supplement to Mr. Warburton's Edition of Shakspeare. see Edwards. Preface to his Edition of Shakspeare. Ward, J. Diary from 1648 to 1679 ed. by Ch. Severn. Lond. 1839. Warner, Rich. A glossary to the plays of Shakespeare in which are explained technical terms, words obsolete or uncommon, and common words used in an uncommon sense. 71 Vols. 4"- Mss. in the Brit. Museum. A letter to Dav. Garrick, Esq., concerning 1 a glossary to the plays of Shakespeare on a more extensive plan than has hitherto appeared. To which is annexed a specimen. 8- London 17(58. Mss. in Brit. Museum. Warton, J. The Adventurer. 1753. No. 93. 97. 113. 116. 122. Warton, T. History of English -poetry. Lond. 1774 and 4 Vols. 1824. Was Shakespeare a Catholic? (Article in the Rambler. 1854. No. 7.) Webb, Col. F. Shakespeare's Manuscripts in the possession of Mr. Ireland Examined etc. 8 Lond. i796. Webb, D. Remarks on the beauty of Poetry. Lond. 1774. Weston, S. Short notes on Shakespeare, by way of supplement to Johnson, Steevens, Malone, and Douce. 8- Lond. 18U8. Privately printed. Whalley, Th. An Enquiry into the Learning of Shakespeare, with remarks on several passages of his plays, in a Conversation between Eugenius and Neander. 8"- Lond. 1748. Whateley, Pet. A. B. Remarks on some of the characters of Shakespeare. 8- Lond. 1785. -- 2d. Edition. 8<>. Oxford 1808. 3d. Edition edited by Archbp. Whateley. 12. Lond. 1839. Wheler, R. B. History and antiquities of Stratford-upon-Avon ; comprising a description of the collegiate church, the life of Shakespeare, &c. 80. n. d. - Historical and descriptive account of the birth-place of Shakespeare. With lithographic illustrations by C. F. Green. 8- Stratford-upon-Avon 1824. Wheler Collection, the. A brief Hand List of the Collections respecting the Life and Works of Shakespeare, and the History and Antiquities of Stratford-upon-Avon, formed by the late R. B. Wheler, and now preserved in the Shakespeare Museum at Stratford, one hundred copies printed small 4o. Chiswick Press, 1863. Whincop, Thomas. Scanderbeg, a Tragedy; to which are added a list of all the dramatic authors, and their lives. 8. Lond. 1747. "An account of Shakspeare and his portrait". White, J. Original Letters etc. of Sir John Falstaff, selected from genuine M. S. which have been in the possession of Dame Quickly and her des- cendants, frontispiece. 1797. Rich. Grant. Shakspeare Scholar, being historical and critical Studies of his Text, Characters, and Commentators, with an Examination of Mr. Collier's folio of 1632. 8- New- York. 1854. Whiter, Walter. A specimen of a commentary on Shakespeare; containing I.) Notes on As you like it; 2.) An attempt to explain and illustrate various passages, on a new principle of criticism, derived from Mr. Locke's doctrine of the association of ideas, so. Lond. 1794. Wilke's General View of the stage (including Criticisms on Shakespeare). 1759. Wilkins, George. Pericles, Prince of Tyre: a Novel. Printed in 1 60S. Founded upon Shakespeare's Play. Edited by Tycho Mommsen, with a preface, including a brief account of some original Shakespeare Edition extant in Germany and Switzerland, etc. and introduction by Payne Collier. 8. London 1857. Williams, R., see Shaksperian Novels. Willobie (Henry) his Avisa; or the true picture of a modest Maide, and of a chaste and constant Wife. 4. Lond. 1594. "Allusions to Shakspeare's Lucrece." Wilmot. A retrospective Glance at Mr. Fechter's lago and acting edition of Othello. 80. Lond. 1862. Wilson see Shaksperiana. Wilson. A House for Shakspeare. A proposition for the consideration of the Nation. 8">- Lond. 1848. 48 Wilson, Th. An Analysis of the Illustrated Shakespeare of Thomas Wilson Esq. Imp.-4"- 1<2<. Wise, John R. Shakespeare, his birthplace and its neighbourhood. Illustrated by W. S. Linton. 80- & 12<>. Lond. 1860. 1862. 8" 1 864. -"The Beauties of Shakspeare; a Lecture by John Wise. 80- 1857. Wiss James. On the Rudiments of Shakspearian Drama, an inaugural Dis- sertation at the Univ. of Marburg. 8". Frankf. 1828. Wivell, Abr. Account of his portrait of Shakespeare, from the Stratford Bust. 80. Lond. 1825. An Historical Account of the Monumental Bust of Shakespeare in the church of Stratford-upon-Avon, with critical remarks on the authors who have written on it. 80. Lond. 1S27. A Supplement to the above with 15 add. portraits. 80. Lond. 1827. - An inquiry into the the history, authenticity and characteristics of the Shakespeare portraits, in which the criticisms of Malone, Steevens, Boaden and others are examined, confirmed, or refuted, embracing the Felton, the Chandos, the Duke of Sommersets pictures, the Droeshout print, and the monument of Shakespeare at Stratford. Together with an expose of the spurious pictures and prints. With 8 engravings. 8. London 1^27. Woodward, 6. M. (the caricaturist). Familiar verses from the ghost of Willy Shakespeare to Sammy Ireland. To which is added Prince Robert, an auncient ballad. 8<>. Lond. 1796. Wordsworth (Charles). Shakespeare's Knowledge and use of the Bible. 8. Lond. 1SH4. Wright, Thorn. The Chester plays, a collection of Mysteries founded upon scriptural objects, and formerly represented by the trades of Chester at Whitsuntide. 80. Lond. 1843. Wyatt, Mat. A comparative review of the opinions of Mr. James Boaden (Editor of the Oracle), in February, March, and April, 1 795 ; and of J. Boaden, Esq. (Author of Fontainville Forest, and of a letter to George Steevens, Esq.), in February, 1796, relative to the Shakespeare manuscripts. By a friend to Consistency. 80. n. d. Yarrow, John. Shakespeare. A Tercentenary Poem. 8<>. 1864. Young, E. Conjectures on original Composition. Lond. 1750. Youth of Shakespeare, see Shakesperian Novels. II. SKETCH OF THE PROGRESS OF SHAKSPEARIAN CRITICISM, AND OF THE GRADUAL APPRECIATION OF SHAKSPEARE IN GERMANY. It was the custom of English strolling actors, towards the end of the sixteenth century, to visit Germany, and to give performances of the plays they brought with them, in the larger towns, and at the courts of the petty princes. They acted plays which were of a type and character quite new to a public accustomed to the "Miracle-plays", or ''Mysteries", and "Moral-plays"; - - a species of performance even now repeatedly witnessed in Germany, in the obscure places of the Catholic South. The route these actors took was generally that of Holland, to the North of -Germany, 'and along the Rhine, to Frankfort. No time could have been more favourable for their appreciation, and the consequent introduction of a new species of dramatic represen- tation. There is indeed no period of German literature more barren than that which lies between 1590 and 1610; for in these twenty years scarcely five poetical works were printed ; and even these are of doubt- ful merit. These Shakspearian actors were at first genuine Englishmen, who acted in their mother-tongue ; but their plays were afterwards either translated entire, or adaptations were made of them in German ; . and they were then performed by German companies, under the title of "Englische Komodianten". We may fairly surmise that Shakspeare was known to the Germans, even during his life time ; for German statesmen, savants, and merchants were continually in England ; and cannot have altogether abstained from visiting the theatres of London, during the reign of James I. In the year 1614, a young man from Zurich, by name Johann Rudolf Hess, (who afterwards became a member of the Senate), stayed in England; and on his return, brought home, amongst other books, copies of Shakspeare's "Hamlet", and "Romeo and Juliet", and Ben Jonson's "Volpone"; which, together with a copy of George Wilkin's Tale, "Pericles", have been found in the Library of Zurich. There is a translation extant in Germany* of the Episode from * Kobersteins Shakspeare's allmahliches Bekanntwerdcn in Deutschland und Urtheile liber ihn bis zum Jahre 1773. 4 50 the "Midsumer .Might's Dream", which was published in the middle of the 17' 1 ' century. It is the well known farce by Gryphius, entitled "Absurda Comica oder Hen* Peter Squenz". Tieck maintains that it was taken from a composition by R. Cox, who transposed the episode in question ; but, whether derived from this work or not, it is, in any case, the first Shakesperian piece which we find to have been adapted for the German language; and it proves that one of Shakspeare's pieces was actually performed in Germany by English actors, before the year 1636. This is not, however, the only one of Sliakspeare's dramas which found its way, at that early period, into Germany. The English comedians brought "Romeo", "Hamlet" and the "Merchant of Venice" with them; and most of these were adapted for the German Stage, and performed repeatedly by German actors, in cities, villages, and barns, throughout the whole of the 17"' century. In 1670 a work was published, in three volumes, entitled "Schau- biihne englischer und franzosischer Komodianten", which contained pieces recently acted on the English, French and German stages; and this leaves no doubt that "Romeo and Juliet", "Hamlet", and the "Merchant of Venice", were performed by German players in the 17 th century. A copy of a German play has been found by E. Devrient*, entitled "Romeo und Julieta", which proves to be an adaptation from Shak- speare; and a translation of "Hamlet" has been discovered in Germany, under the title of "Tragodie: der bestrafte Brudermord oder Prinz Hamlet aus Danemark", which must have been adapted early in the 18 lh century. Daniel Gcorg Morhof, who published, in 16S2, his "Unterricht von der deutschen Sprache und Poesie", said, that John Dryden had written with much erudition on "Dramatica Poesi"; but of the English- men whom he mentions therein, viz. Shakspeare, Fletcher, and Beaumont, Morhof candidly confesses that he knows nothing. The next German author who mentions Shakspeare is Berthold Feind in his book entitled "Gedanken . von der Oper", printed in 1708. It is doubtful whether he had absolutely read Shakspeare ; but Gervinus seems to think he had. This author sayd : Mr. le Chevalier Temple, in his 'Essai de la poesie', "informs us that some people had absolutely cried aloud, and had wept whilst hearing read English tragedies of the renowned English tragici, Shakspeare ". Not long after , we find Benthem mentioning Shakspeare, in his "Englischen Schul und Kirchen Staat" (Chapter 29.) in the following very quaint manner: "William "Shakspear kam zu Stradford in Warwickshire auf die Welt. Seine " Gelehrtheit war sehr schlecht; und daher verwunderte man sich urn "desto mehr, dass er ein fiirtrefflicher Poeta war. Er hatte einen sinn- " reichen Kopf, voller Scherz und war in Tragoedien und Comoedien so "gliicklich, dass er auch einen Heraclitum zum Lachen und einen De- "mocritum zum Weinen bewegen konnte."** In the "Compendiosen Gelehrten- Lexicon", by Jocher, published in 1715, there is also a very quaint article on Shakspeare, which somewhat resembles the former, and which we will quote in the original : * Dcvrient, Gcschichte der Schauspielkunst. Vol. I. ** Eschenburg, Ueber Shakspeare. 1787. pag. 49$. 51 - "Shakespear (Willi.) <-in englischcr Dramaticus, geboren zu Stratford "1564, war schlecht auferzogen und verstinid kein Latein. Jedoch "brachte er es in der Poesie sehr hoch. Er hatte ein scherzhafftes "Geiniithe, kunte aber doch sehr ernsthaft seyn, und exeellirte in Tragodien. "Er hatte viel sinnreiche und subtile Streitigkeiten niit Ben Jonson, "wiewohl keiner von beyden viel damit gewann. Er starb zu Stratford "1616, 23. April im 53. Jahre. Seine Schau- und Trauer-Spiele, deren "er sehr viel geschrieben, sind in VI Theilen 1709 zu London zusam- " mengedruckt, und werden sehr hoch gehalten." But, even in the year 1737, Shakspeare's name was so little known in Germany that there is no mention made of him in the second edition of Gottsched' s "Kritische Dichtkunst", of that date; though in the third edition, published in 1 742, lie is alluded to several times. Even Bodmer, a German critic of great celebrity in his time, only "knew something of an English poet, 'Saspar', or 'Sasper'," - meant for "Shakespeare", and written down (no doubt ) after hearing an imperfect pronunciation of the name. Still, this only proves his complete igno- rance of the poet. In the year 1741 was published a translation of "Julius Caesar", by Caspar Wilhelm von Borck, who had been Prussian Ambassador in London. This translation was by no means bad ; but it suited Gottsched, who was then the critical oracle, to review it in "den Beitragen zur Deutschen Sprache", one of the chief periodicals of the time, and to speak in very unfavourable terms of the author. He even went so far as to advise the translator to desist from importing any more tragedies of that sort into Germany, and counselled him, to choose better models in future. Shortly after this notice, an article appeared, in the same Journal, by Johann Elias Schlegel (1718 1749), which compared Shakspeare with Gryphius. This is an important article, regarded as a specimen of early Shaksperian criticism in Germany; and (strange to say!) written by a namesake (no relation, I believe) of the great German translator of Shakspeare half a century later. This Schlegel expresses in the article in question a strong predilection for the French school of dramatic writing, and the arrangements of the French Stage ; but gives Shakspeare so far his due as to praise him very highly for the skilful developement of his characters. It is surprising to find, however, that he considers Gryphius eminently superior in ideas, to the English dra- matist; for the plays of Gryphius are, in good truth, the most "stale, flat, and unprofitable" declamations imaginable; utterly tasteless and barren ! But such criticisms, coming from abroad, must not surprise us ; for even Wieland, who translated Shakspeare twenty years after, per- petrated the most extraordinary criticisms on this author, pronouncing him, for instance, to be "full of chaff and empty straw"! German literature and criticism were certainly at that time merely in a transitory state; the fashion being, to aim at an uncertain imitation of the pre- valent French taste. Gottsched (who had already received a warning), was delighted to review, in his Journal, in 1755, Mrs. Lennox's "Shak- speare illustrated", with the view of showing how poor were the dramatist's powers of invention, and how much use he made of the tales of other writers. 4* 52 It was at this particular juncture that Voltaire, wrote, "Shakspeare, u le Corneille de Londres, grand foil d'ailleurs, mais il a des morceaux " admirables ". These few lines had, perhaps, more influence than any- thing else in introducing Shakspeare to the German public generally; whilst they also drew the attention of the trench more seriously than before to the works of the great English dramatist. In 1755, Lessing's "Miss Sara Sampson" appeared; and, three years later, his powerful pen was actively wielded in defence of Shakspeare. The reform of the tasteless criticism which we have indicated was begun in good earnest by Lessing and Nicolai, at Berlin. Nicolai wrote. in 1756, an article in the " Theatralische Bibliothek", entitled "Ge- schichte der Englischen Schaubiihne", in which he completely extinguished Gottsched and his French imitators, and called the special attention of the public to Shakspeare, Beaumont, Fletcher, and Ben Jonson, great geniuses, he maintained, who had raised the theatre to what it then was. Nicolai had said, in the "Bibliothek der deutschen Wissenschaf- ten", whilst reviewing Gottsched's "Geschichte der deutschen drainati- schen Dichtkunst", that "nobody" would deny Gottsched's influence on the German drama. Lessing took up the subject from the opposite point of view, in his " Literaturbriefe " ; and replied that he was this "Nobody", and that he denied the influence of Gottsched altogether. He even maintained that Gottsched had done more harm than good, by his criticisms. It was Lessing who said that, judging Shakspeare. even by the standard models of the ancients, he was a much greater tragic poet than Corneille. After Sophocles' "Oedipus", he continued, no tragedies in the world had greater power over our passions than "Othello", "Lear", and "Hamlet". In 17(52 appeared the first volume of Wieland's translation- of Shakspeare, (consisting of 8 Volumes, in. 'all); which was much praised and recommended by Lessing, in his "Drama- turgic". But although Wieland's translation was not bad, the notes which he appended to it, influenced as they were by Pope's then recent criticisms, .were remarkably peculiar and curious. He deplored that Shakspeare wrote so much in rhyme, and maintained that he had but a very imperfect knowledge of verse. Meantime Lichtenberg, the clever describer of Hogarth's paintings, and Sturz, a talented prose writer, gave minute descriptions of the acting of Garrick, which they had seen in England; and Wieland's perverse criticism on Shakspeare, found an ardent assailant in the young dramatist, H. W. Gerstenberg, the author of the famous tragedy of " Ugolino '', who was a complete Shaksperian enthusiast. He attacked Wieland's translation and notes, in an article inserted in the "Briefe liber Merkwiirdigkeiten der Literatur", in 1766; in which, also, he suggested some remarkable ideas on the genius of Shakspeare. But the Shaksperian movement had already reached those young and enthusiastic writers who were destined to raise German literature to the high pitch of eminence which it soon afterwards attained. Some were then at the University of Goettingen; others at Strasbourg. At the former was Burger, at the latter Herder, Goethe, and Lenz. Herder wrote an article on Shakspeare in 1771 in the "Blatter von deutscher Art und Kunst", which was undoubtedly the most ad- vanced in its notions on Shakspeare, of any yet published; for he 53 deprecated altogether the idea of contrasting Shakspeare's dramas with those of Sophocles, or the other Greek dramatists. Wieland's trans- lation was followed, in 1775, by Escheriburffs: and, however unsatis- factory this last may have been as a whole its author's actuating motive was, at any rate, sound and laudable. He felt that a prose translation of "Romeo and Juliet" was impossible; and he therefore tried a poetical one, which in spite of all its shortcommings, was really a very laudable performance. * To introduce so great a genius as Shakspeare to the German public in such a manner as to make him become his own defender, and the winner of his own greatness, - - required both a good trans- lator and a good actor. Germany was lucky in finding a Garrick, in the person of F. L. Schroder, who had an able coadjutor in Fleck. The former became remarkable for his representations of Hamlet, Lear, Macbeth and Othello, the four principal characters in which he earned his well-merited laurels. Then we had Iffland's "Lear"; which has, perhaps, never been rivalled, even in England. Through the exertions of these actors it was , that the general public began , at last , to .acknowledge the greatness of Shakspeare. We say the general public: for the dramas of our poet had already exercised their influence upon all the great German writers. Goethe had attentively read them, even when at Strasbourg; and there is no doubt but that "Goetz von Ber- lichingen" was the result of those Shakespearian studies. When, however, he wrote his magnificent critique on "Hamlet", in "Wilhelm Meister's Lehrjahre ", it at once stamped Shakspeare as the gratest of dramatic poets. Schiller, who had more difficulty with the language, went so far, notwithstanding, as to translate "Macbeth". Voss also brought out a Shakspearian translation; but he know Greek far better than English, and it produced but little effect. At last the Romantic School -of Germany took up the great dra- matist; and August Wilhelm Schlegel commenced translating some of his plays. It is a curious piece of literary labour, this splendid and really classical translation, which is now known under the title of "Schlegel's und Tieck's Shakspeare"; for it must not be supposed that such a work was finished off-hand, as though by some "deus ex ma- china". By no means. Schlegel translated one half of Shakspeare, and what he has done is done in so masterly a way as to make it a great loss to German literature, that he did not translate the whole. For although A. W. Schlegel has left behind him, many learned and valuable works, he has achieved nothing better or greater, in his whole life, than this wondrously close and correct translation of Shakespeare's dramas. "There is but one opinion", remarks Delius**; "and that is that "Schlegel's translation, which has made the writings of the foreign poet "a common treasure to the German people, is still, as it was at the "beginning of our century, a piece of inimitable perfection ; and we can "only regret that he translated but 17 out of the 36 dramas of " Shakspeare." * Horn, "Shakspeare in Deutschland ", ** Delius, "Die Tieck'sehe SUakspeare-Kiitik". 54 Tieck, following in his track, published his " Altenglisches Theater" translations, with critical and historical introductions. Partial editions of Shakspeare's works were now published, translated by Schlegel and Eschenburg, and by Tieck and Eschenburg^ Then came the translations of Voss and his sons. At last (1797 to 1823) appeared the first col- lected edition, translated by A. W. Schlegel, "erganzt und erldutert von Ludwig Tieck'. The second part of the 9 th volume which finished the work, was not published till 1S30; but even this did not contain all the remaining plays of Shakspeare. The first absolutely complete edition came out in 1833, in 9 volumes. A great many of the plays were translated by Count Wolff von Baudissin *, a very elegant translator ; and six were the work of Tieck's daughter, Dorothea. Ludwig Tieck himself did not even translate a single play; but he was the editor and critic of the whole work, and went over all the translations with great care. His corrections indeed were so numerous, that it would be difficult to deny him the credit of having taken a share in the work. There are still, however, many incorrect readings in the revised translations; and it would be well, in many instances, to restore Schlegel's words as they stood at first. Notwithstanding these few drawbacks, Germany possesses in this translation of Shakspeare one which it will be difficult indeed to rival, and which is only second to the original itself; for it reechoes the soul of the poet's language, as no translation has ever done before, in any tongue in the world. In addition to this principal translation, there are many others; -- (those, f. i., by Jos. Meyer, Benda, Julius Korner, A. Bottger, and E. Ortlepp), which are more or less creditably executed. It is not however through translations only that the Germans have become acquainted with the great bard. They have investigated his original writings themselves, and by the many erudite critiques which they have published thereon, have obtained a prominent place in Shak- spearian literature. It has been our endeavour, in these short and rapid sketches, to let each country speak through its own critics in such a manner as to show how each has progressed in the study and appreciation of Shakspeare. We have accordingly quoted the English Reviewer as an authority for his own country**, which he may be fairly presumed to be; not so however for Germany ; for he has scarcely a perception of what the Germans have done for Shakspeare. "To Germany", he says, "Europe "owes much of its relish for Shakspeare. On the other hand, it has "derived from the same source much that is obscure, fantastic, and "bewildering, theories inconsistent with sense or likelihood, "interpretations that darken, and fancies thai lead astray." This then is the impression he carries away with him from his German studies. Now let us see what Germany has really done, to show her appreciation of Shakspeare's greatness. * The author of "Ben Jonson und seine Sehule", a selection of plays from the early English dramatists. r * %i Shaksperian Literature", in Bentley's Quarterly Review, No. 3, October 1859. 55 English criticism on Shakspeare was but mediocre, even to the beginning of the present century. It was unknown in England that Lessing, the great German critic, had given Shakspeare his proper place in the literature of the world forty years previously. The German mind, had thus assigned him his rank in the World of Poets, before England herself so much as dreamed of doing so. It was Lessing who first declared that Shakspeare was the poet "XT' ffr/Tjv" of the modern world, just as Homer was of Antiquity. And it resulted from such mighty words, uttered by so great a genius, that our dramatist stepped for the first time into his true and rightful position, and was acknowledged on all hands as the brightest planet in the literary universe. And this verdict, thus publicly delivered before the tribunal of Europe, was not arrived at hastily: it was the result of deep study, thorough investigation, complete understanding, and true appreciation of the dramatist. The delivery of this marvellous judge- ment, at a time, too, when France was still ridiculing the dramatic giant, and even England was questioning his knowledge, of Latin and Greek, is the best proof which can be offered of Lessing's own greatness. This, then, the Germans have done for Shakspeare; and since that time the study of the British poet has been such, in Germany, that no other foreign writer ever received the like, nor (in all proba- bility) ever will again.* The Germans have moreover contributed greatly towards the due appreciation of Shakspeare by other continental nations, which are all more or less influenced by German literature and German learning. When Goethe wrote his article "Shakspeare und kein Ende", he looked, like a seer of old, into the future, and predicted that Shakspearian literature was then only in its infancy; that the coming investigations and criticisms would create a "Library", of themselves; but he could scarcely have foreseen how far that aesthetical enquiry would lead which was begun by Lessing and was followed up by Schlegel, in his famous book "Vorlesungen iiber dramatische Literatur und Kunst", and afterwards by Tieck. It could scarcely have been within his ken that the spirit of German criticism would, as the English Reviewer says, "awaken new " echoes in England, and produce in Coleridge, and mediately in Lamb "and Hazlitt, a succession of commentators as superior to Steevens, "Farmer and Malone as a blade of Damascus steel is to a common "reaping-hook". This sufficiently shows the proud preeminence of German literature, and the influence it exercised on the great minds of England; and yet we must not forget that the most searching works, - - the best commentaries and the most profound criticisms which have been written on Shakspeare in Germany. are the offspring of the last few years. We may mention particularly Ulrici's " iiber Shakspeare's dramatische Kunst", Delius' Shakspearian Criticisms, Kreysig's "Vor- lesungen iiber Shakspeare, seine Zeit und seine Werke", and (the last and crowning effect of German criticism) "Gervinus' Shakspeare", a critical and historical work, unmatched in the literature of any country for the power of appreciation and the critical acumen which are brought to bear upon the great author under illustration. Not only does * Lemcke, Shakspeare in scinem Verhaltnisse zu Deutschland. 56 Gervinus give a life of the dramatist, based on the elaborate materials which English literature has provided; but he analyzes each play, investigates its tendencies, follows it in its developement, and examines with the most minute detail every character in it, subordinate as well as principal. Bodenstedt's excellent translations of Shakspeare's sonnets was the only thing wanting to give a complete Shakspeare to the German race. We must not omit to mention the influence exercised upon Shak- spearian studies by the German actors, who, deriving their dramatic education from the literature of Germany, contributed by their art, to imbue the characters of Shakspeare with life and spirit, and who, indeed, made his plays as immortal on the German stage, as Garrick, Keau, Kemble and Mrs. Siddons had made them on that of England. Germany was especially fortunate in Ludwig Devrient's "Shylock", which can never be surpassed; while other Shakspearian actors, such as Beck, Esslar, Seidelmann, Dessoir, and (as representatives of female characters) Sophie Schroder, Wolf, and Stich, have been worthy rivals of the best of their profession in England. We close this article with the words uttered by Prof. Lemcke*, at Marburg, on the occasion of the Shakspeare commemoration: "Man sagt nun wohl: eben desshalb sind wir Deutschen so tief in "das Verstandniss Shakspeare's eingedrungen, eben desshalb ist dieser "Dichter ein solcher Liebling unserer Nation geworden, weil seine Nation "der unsrigen stammverwaudt, weil der Geist, der uns aus des Dichters " Werken anmuthet, vorherrschend ein germanischer ist. Es heisst, meiner "Ansicht nach, dem deutschen Geiste ein Armuthszeugniss ausstellen, "wenn man jene Stammverwandtschaft als die Briicke betrachten will, "die uns zu Shakspeare gefiihrt hat. Legen wir auch in diesem Falle "einmal unsere sprichwortlicb gewordene Bescheideuheit bei Seite und "sagen wir es offen heraus: nicht die Stammverwandtschaft mit seiner "Nation, nicht die Kundgebungen germanischen Geistes in seineu Dich- " tungen sind es, was tins Shakspeare so nahe gebracht, sondern es ist "jene uns Deutschen vor andern Volkern verliehene Gottergabe, yermoge "deren. wir den achten Genius, welcher Nation er auch angehore, besser "als andere Nationen, besser oft als seine eigene, zu begreifen, seine "Gaben besser zu geniessen und uns anzueignen verraogen. Wir ver- "stehen und lieben Shakspeare vermoge desselben deutschen Geistes, "welcher auch den Italienern geholfen hat, ihren Dante zu verstehen, "welcher den Spaniern geholfen hat, ihre Romauzen zu orduen, und "welcher jetzt uoch immer den Franzosen hilft, die Schatze ihrer mittel- " alterlichen Literatur zu erforschen. Wir versteheu und lieben Shakspeare "vermoge jener Faustnatur unserer Nation, welche instinktmassig den "Geist wittert, wo die Wagnersaugen anderer Nationen nichts sehen, "als eiuen schwarzen Pudel, mit einem Worte - - wir verstehen und "lieben Shakspeare, weil wir wirklich jenes 'Volk von Denkern' sind, " als welches die anderen Volker uns so oft schon mit schleeht ver- "hehltem Unmuth anzuerkennen genothigt gewesen sind!" *) Lemcke, "Shakespeare in seinem Verhiiltnisse zu Deutschland". GERMAN TRANSLATIONS OF SHAKSPtfARE'S WORKS. 1762 Shakespeare, W., theatralische Werke. Aus dem Englischen von Chr. Martin Wieland. 8 Bande. gr. 8. Zurich 17 e.2-1766. 1775 theatralische Werke. Herausgegeben von J. J. Eschenburg. 13 Bde. gr. 8. Ziirich 17751782. The 13th Vol. contains the spurious plays. 1778 '$ Schauspiele, iibersetzt von J. J. Eschenburg. Neue verbesserte Auflage. 22 Bande. 8. Strassburg & Mannheim 177883. 1780 Werke. Herausgegeben von -Gabriel Eckert. 22 Bande. 8. Mann- heim 178088. (reprint of the Zurich Edition.) 1797 's Dramatische Werke, iibersetzt von A. W. Schlegel. 9 Vols. 8. Berlin 1797-1810. 2. Aufl. 182123. 1798 Schauspiele, mit kritischen Anhangen versehen von J. J. Eschen- burg. Neue ganz umgearbeitete Ausgabe. 12 Bande. gr. 8. Ziirich 1798 1806. also in 12 Vols. 8vo. 1809 __' s yon Schlegel noch uniibersetzte dramatische Werke, iibersetzt von mehreren Verfassern. 3 Theile. gr. 8. Berlin 180910. 1810 (von Schlegel noch nicht iibersetzt) Schauspiele, iibersetzt von H. und A. Voss. 3 Theile. gr. 8. Stuttgart is 10 15. Contains : Cymbeline Macbeth Winterstale Coriolanus Antony and Cleopatra the Merry Wives of Windsor Comedy of Errors 1812 sammtliche dramatische Werke, iibersetzt von Schlegel u. Eschen- burg. 20 Bande. 8. Mit Kupfern. Wien 1812. 1818 Schauspiele, iibersetzt von J. H. Voss und dessen Sohnen H. und A. Voss. Mit Eriauterungen. 9 Bande. gr. 8. Leipzig 1818-29. 1824 - sammtliche Schauspiele, frei bearbeitet von Joseph Meyer. Wohl- feile Taschenausgabe. 52 Baudchen mit 52 Kupfern. 12. Gotha 182434. 1825 - dramatische Werke, iibersetzt und erlautert Ton J. W. 0. Benda. 19 Bande. 8. Leipzig 1825, 26. also in IGmo. 1826 sammtliche dramatische Werke und Gediclite ; iibersetzt im Metrum des Originals, in einem Bande, nebst Supplement, enthaltend: Shakespeare's Leben, nebst Anmerkungen und kritischen Eriauter- ungen. gr. 8. Wien 1826. 1826 dramatische Werke, iibersetzt von A. W. v. Schlegel, erganzt und erlautert von Ludwig Tieck. 9 Theile. 8. Berlin 182"6 33. 1828 sammtliche dramatische Werke und Gedichte, iibersetzt im Metrum des Originals nebst Supplement, enthaltend: Shakespeare's Leben mit Anmerkungen und kritischen Eriauterungen. 43 Bande Taschen- format. Wien 1828 30. 1830 dramatische Werke, iibersetzt von Philipp Kaufmann. Band I 4. 8vo. Berlin 183036. 1836 ' s sammtliche Werke in einem Bande. Im Verein mit Mehreren iibersetzt und herausgegeben von Julius Korner. Mit Shakespeare's Bildniss. gr. 4. Schneeberg 1S36. 2. Edit. 1S38. 1836 - sammtliche Werke im Vereiu mit Mehreren iibersetzt. Ein Band, gr. . Wien 1836. 1836 - sammtliche Werke; iibersetzt von Adolph Bottger, H. Doring, L. Hilsenberg etc. 37 Bdchen. 32. Leipzig 1836, Ib37. 1837 - dramatische Werke. Englisch-deutsche Prachtausg. Mit 1000 Scenen und Vignetten, von Gross. Die deutsche Uebersetzung von Alex. Fischer. 2 Vols. imp. Svo. Stuttgart. 58 I S3S Shakespeare, W., dramatische Werke, iibersetzt von E. Ortlepp. 1 G Theile. 8. Stuttgart 1838 39. Neue durchaus verbesserte Auflage mit Ifi Stahlstichen. 16 Vols. Ifiino. 1S42. 1S3S - AVerke in einem Bande. Leipzig 1S3S. 1S39 ditto 12 Bande mit Umrissen und dem Portrait Shakespeares in Stahlstich. 16. Leipzig 1839. 1839 saninitliche Werke. 12 Bande, ohne Urnrisse. 16. Leipzig 1S39. 1839 Schlegel und Tieck's 2te Ausg. 12 Vols. S. IS39 1*41. 1840 in einem Bande. Leipzig 1840. 1843 Schlegel und Tieck's 3te Ausg. 12 Vols. 8. 1S43 1849. 1843 Schauspiele, iibersetzt und erlautert von A. Keller und M. Rapp. 8 Baude oder 37 Hefte. IH. Stuttgart 1843. 2te Aufl. 1854. 1S4S Werke in 37 Vols. 12. Bottger's new Edit. Berlin 1M<. amongst the translators of this edition are: Miigge, Ortlepp, Petz, A. Fischer, K. Simrock. Lampadius, A. Bottger etc. 1849 Familien - Shakespeare. Eine zusaminenhangende Auswahl aus Shake- speare's Werken in deutscher metrischer Uebertragung. ^ Mit Einlei- tungen, erlauternden Anmerkungen und einer Biographic *des Dichters von 0. L. B. Wolff. Em Band. kl. 4. Leipzig 1S49. 1S51 Schlegel und Tieck's, 4te Aufl. 12 Vols. IH. 1 55 1-n2. Dramen fur weitere Kreise bearbeitet von Dr. E. W. Sievers. 8. Leipzig 1S51 -52. 1S53 Schlegel und Tieck's 5. Aufl. 12 Vols. 8. 185354. ditto. 6. Aufl. 9 Vols. 12. 1853 54. (Collier's Text.) Dramen, in deutscher Uebertragung von F. Jenken. 1 6. 6 Vols. Mainz 1S53 55. 1856 Schlegel und Tieck's. 7teAufl. 12 Vols. 8. 185657. 1859 Dramen, ubersetzt von C.Heinichen. 12. (not completed.) Bonn 1859. 1859 - Bottger, Doring's etc. Ausg. 6. Aufl. 12 Vols. 16. 1859. 1S63-64 Schlegel und Tiecks. Ste (6. Octav-)Aufl. 12 Vols. 186364. TRANSLATION OF SPURIOUS PLAYS. Altenglisches Theater, oder Supplemente zum Shakespeare, ubersetzt und herausgegeben von L. Tieck. 2 Bande. 8. Berlin IS 11. In halt. Konig Johann von Engelland. Georg Green, der Flurschiitz von "Wackefield. Perikles, Fiirst von Tyrus. Lokrine. Der lustige Teufel von Edmonton. Das alte Schauspiel vom Konig Leir und seinen Tochtern. Shakspeare's dramatische Werke. Supplemente. Uebersetzt von L. Tieck und J. J. Eschenburg. 2 Blinde. S. Wien 1812. - Vier Schauspiele, iibersetzt von Ludwig Tieck. gr. 8. Stuttgart 1836. Inhalt: Eduard III. Leben und Tod des Thomas Cromwell. - John Oldcastle. Der Londoner verlorne Sohn. Supplemente zu alien Ausgaben, ubersetzt von H.Doring. 2 Vols. 12. Erfurt 1S40. - Werke, Nachtrage. Uebersetzt von E. Ortlepp. 4 Bde. 16. Stuttgart 1840. Neue Auflage IM2 43. Arden von Feversham, ubersetzt von Ludwig Tieck. In his: Vorschule zu Shakespeare l.Band. iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1 833. - ubersetzt von E. Ortlepp. Xachtrage zu Shakespeare 3. 1'and. - ein Trauerspiel in 5 Akten von G. Lillo. 8. Leipzig 177S. Cromwell's, Thomas, Leben und Tod, ubersetzt von J. J. Eschenburg. 8. Zurich 1798 - Ubersetzt von H. Dtiring 12. Gotha 1833. 2. Aufl. 1840. 59 Cromwell, Thomas, iibersetzt von Ludwig Tieck. Tier Schauspiele Shakespeare's, 1. Band. - iibersetzt von E. Ortlepp. Nachtrage zu Shakespeare 1. Band. Eduard III., ein Schauspiel aus dem Franzosischen des Herrn Gresset. 8. Wien 1757. - ein Trauerspiel (nach Shakespeare) von Christian Felix Weisse. 8. Leipzig 1776. - ein Schauspiel von Shakespeare, Iibersetzt von Ludwig Tieck. Vier Schauspiele Shakespeare's, I . Band. - iibersetzt von E. Ortlepp. Nachtrage zu Shakespeare 2. Band. Die schone Emma, iibersetzt von Ludwig Tieck. In Shakespeare's Yorschule 3. Band. Schon Emma, iibersetzt von H. Doring. 32. Gotha 1833. 1840. Georg Green, der Flurschiitz von Wakefield, iibersetzt von Ludwig Tieck. Altenglisches Theater 1. Band. - der Feldhiiter von Wakefield, iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1833. - 2. Auflage 1840 Kb'nig Johann von Engelland, iibersetzt von Ludwig Tieck. Altenglisches Theater 1. Band. Das alte Schauspiel vom Konig Leir und seinen Tdchtern, iibersetzt von Ludwig Tieck. Altenglisches Theater 2. Band. Lokrine, iibersetzt von J. J. Eschenburg. - iibersetzt von Ludwig Tieck. Altenglisches Theater 2. Bd. - iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1833. - iibersetzt von E. Ortlepp. Nachtrage zu Shakespeare 2. Band. Der Londoner Verschwender, iibersetzt von J. J. Eschenburg. 8. Zurich 1798. Kinderzucht oder das Testament. Lust-spiel in 4 Aufziigen nach "the London prodigal", bearbeitet von F. L. Schroder; im ersten Bande von Schroder's dramatischen Werken. 8. Berlin 1831. Der Londoner Verschwender, iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1833. 2. Auflage 1840. Der Londoner verlorne Sohn, iibersetzt von Ludwig Tieck. Vier Schauspiele Shakespeare's 2. Band. - iibersetzt von E. Ortlepp. Nachtrage zu Shakespeare 1 . Band. Die Geburt des Merlin, oder das Kind hat seinen Vater gefunden, ein Schau- piel von W. Shakespeare und W. Eowley, iibersetzt von L. Tieck. Shakespeare's Vorschule 2. Band. - iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1833. 2. Aufl. 1840. - iibersetzt von E. Ortlepp. Nachtrage zu Shakespeare 1 . Band. Sir John Oldcastle, iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1833. 2. Aufl. 1840, iibersetzt von Ludwig Tieck. Vier Schauspiele Shakespeare's 2. Band. iibersetzt von E. Ortlepp. Nachtrage zu Shakespeare 1. Band. Die Puritanerin oder die Wittwe in der Watlingstrasse, iibersetzt von J. J, Eschenburg. - iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1833. 2. Aufl. 1840. Der lustige Teufel von Edmonton, iibersetzt von Ludwig Tieck, Altenglisches Theater 2. Band. - iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1833. 2. Aufl. 1840. - iibersetzt von E. Ortlepp. Nachtrage zu Shakespeare 2. Band. Ein Trauerspiel in Yorkshire, iibersetzt von J. J. Eschenburg, 8. Zurich 1798, - iibersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1833. ~ 2. Aufl. 1840, - iibersetzt von E. Ortlepp. Nachtrage zu Shakespeare 1. Band. ENGLISH REPRINTS PUBLISHED IN GERMANY. 1799 Reed's Edition. Basel. 23 Vols. 8. 1799 Brunswick Edit. With notes by K. F. \Vagner. 8 Yols. 8. 1801 . Zurich Edit. 8 Vols. 8. 1804 Steeven's Leipzig Edit. 20 Vols. 12. IM4 Steeven's Vienna Edit. 20 Vols. 12. 1826 With Life by Skottowe. rqy. P. Leipzig 1826. 1828 Singer's Frankfdrt Ed. 10 Vols. I2mo. 1830 Reed's Johnson and Steevens. imp. 8. Frankfort 1830. 1833 Reeds with suppl. by Tieck. imp. 8. 1833 Singer's 2nd Edit. Halle. 1837 Leipzig Edit, with life by Symmons. 270 engravings. 183S Berlin Edition. 8 Vols. 32. 1840 Chalmer's Edition. Leipzig, roy. 8 choiced Plays containing : Romeo and Julia. Midsummer night's dream. Julius Caesar. Macbeth. 8. Halle 1840. Shakespeare's Plays, arranged by Dr. J. Folsing. 2 Vols. 12. Berlin 1840. Contents: Julius Caesar. The Tempest. King Richard II. The merchant of Venice. Shakespeare, W. Plays with historical and grammatical explanatory notes in german by H. S. Pierre. 8 Vols. gr. 12. Frankfort a. M. 1842 Reed's Edit. Leipzig. 2 Vols. 8. Leipzig (Schumann). 8 Vols. 16. 1843 Singer's Edit. Frankfort. 10 Vols. 12. 1843 Collier's Edit. (Tauchnitz.) 7 Vols. Ifi. 1846 Selected plays for youth. Frankf. 2 Vols. 12. 1853 Collier's Edit, from the folio of 1632. 4. Leipzig 1853. IS54 Shakespeare's, W., Werke, herausgegeben von Dr. N. Delius. Mit eng- lischem Text und deutschen Anmerk\ingen kritischer und erklarender Art. gr. 8. 7 Vols. Elberfeld 1854, I860, new Edition 1864. GERMAN TRANSLATION OF SEPARATE PLAYS. ALLS WELL THAT ENDS WELL. (Ende gut, Alles gut.) Ende gut, Alles gut, iibersetzt von J. J. Eschenburg. von H. Voss. von G. W. Kessler. 8. Berlin 1809. - von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf von Baudissin. von H. Doring. 12. Gotha 1828. von Phil. Kaufmann. 8. Berlin 1836. - von Th. Oelckers. 32. Leipzig 1836. von G. N. Barmann. von E. Ortlepp. - oder: gelohnte Liebesleiden, iibersetzt von M. Rapp. ANTONY AND CLEOPATRA. (Antonius und Cleopatra.) Antonius und Cleopatra, bearbeitet von C. A. Horn. 8. Leipzig 1797. iibersetzt von C. M. Wieland. ein Trauerspiel in 4 Akten, bearbeitet von Ayrenhof. gr. 8. Wien 1801, 1SU3, 180S. 1 \Vien und Leipzig 1813, 1817. von J. H. Voss. von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf von Baudissin. von H. Doring. 12. Gotha 1830. 61 Antonius und Cleopatra, iibersetzt von W. Lampadius. 32. Leipzig IS36. - von J. Korner. - von E. Ortlepp. von A. Keller. von C. Heinichen. 1861. AS YOU LIKE IT. (Wie es Euch gefdllt.) Wie es Euch gefallt, von Shakespeare (no namei. 8. Mannheim s a. von A. W. von Schlegel. von C. M. Wieland. von J. H. Yoss. von J. W. 0. Benda. von H. Doring. 12. Gotha 1830. von E. Them. 32. Leipzig 1836. - von E. Ortlepp. - von M. Eapp. COMEDY OF ERRORS. (Die Irrungen.) Die Irrungen, ein Lustspiel in fiinf Aufziigen von J. F. W. Grossmann. 8. Frankfurt a. M. 1777. von C. M. Wieland. - von Beauregard Pandin (K. F. v. Jarriges). Zwickau 1S24. - von J. W. 0. Benda. von J. Meyer. 12. Gotha 1825. von Wolff Graf von Baudissin. von Phil. Kaufmann. 8. -Berlin 1836. von K. Simrock. 32. Leipzig 1836. von H. Voss. von E. Ortlepp. - u. d. T. : Verwechslungsstitck ; iibersetzt von M. Rapp. - bearbeitet von C. von Holtei. Biihneninanuscript. CORIOLANUS. (Coriolan.) Coriolan. Trauerspiel nach Shakespeare von J. H. Schlegel. 8. Copenhagen 1760. - von J. G. Dyk. 8. Leipzig 1785. Trauerspiel in 3 Akten von Schink. 8. Leipzig 1790. iibersetzt von J. J. Eschenburg. - Trauerspiel in 5 Akten von J. von Collin. gr. 8. Berlin 1804. iibersetzt von Job. Falk ; u. d. T. : romisches Theater der Englander und Franzosen. In freien Bearbeitungen nebst Entwickelung der Charaktere und Zuruckfiihrung derselben in ihre Quellen bei den Alten, besonders behn Plutarch, Livius und Dionys von Halikarnass. l.Bd. Altenburg 1 8 1 1 . Travestie von Julius von Voss. In: Travcstien und Burlesken zur Darstellung in geselligen Kreisen. 16. Berlin 1^12. von A. Yoss. von J. W. 0. Benda. von Dorothea Tieck. von H. Doring. 12. Gotha 1829. von L. Petz. 32. Leipzig 1836. von E. Ortlepp. von A. Keller. ohne Angabe des Uebersetzers. 8. Mannheim s. a. von Heinichen. Bonn 1S58. CYMBELINE. (Cymbeline.) Cymbeline, Konig von Brittannien; ein Trauerspiel nach einem von Shake- speare erfundenen Stoff. Danzig 1772. von J. J. Eschenburg. - von G. W. Kessler. 8. Berlin 1809. von A. Yoss. von J. W. 0. Benda. von Dorothea Tieck. 62 Cymbeline, von H. Boring. 12. Gotha 1829. - von Phil Kautinann. 8. Berlin 1832. - fiir die deutsche Biihne bearb. von Ernst Eoramel. 12. Hannover IM:<. iibersetzt von K. Simrock. 32. Leipzig 183G. - von E. Ortlepp. - von M. Rapp. von A. Biirck. Wien 1851. von Heinichen. Bonn 1S5S. HAMLET. (Hamlet.) Hamlet, em Trauerspiel, abgeandert von Heufeld. 1773 In der Sammlung neuer Wiener Schauspiele. Trauerspiel, von Ch. Bock. Hamburg 17.77. zuni Behuf des Hamburger Theaters iibersetzt von F. L. Schroder. S. Hamburg 1778.1781.1795. Neue rechtmassige Ausgabe I 804 ; zuletzt inF. L. Schroder's dramatischen Werken herausgegeben von E. von Billow, einge- leitet von Ludwig Tieck. gr. 8. Berlin 1831. der neue , worin Piramus und Thisbe als Zwischenspiel gespielt wird. von J. von Mauvillon. In : Mauvillon, Gesellschaftstheater 2. Bd. 8. Leipzig 1 790. - nebst Brockmanns Bildniss als Hamlet und der zu dem Ballet verfertig- ten Musik. x. genau durchgesehene Auflage. 8. Berlin 1795, iibersetzt von J. J. Eschenburg. Prinz von Danemark; Marionettenspiel von J. F. Schink. 8. 1790. - von A. W. v. Schlegel. gr. 8. Berlin 1800. 1844. 1850. - ein Trauerspiel in 5 Akten, von Eschenburg. gr. 8. Zurich 1805. fur das deutsche Theater bearbeitet von K. Jul. Schtttz. gr. 8. Leipzig 1SOH. 1819. Prinz von Danemark, Karrikatur in 3 Akten. 8 Wien 1807. ein Trauerspiel in (> Aufziigen. Nach Goethe's Andeutungen in Wilhelm Meister und A. W. Schlegel's Uebersetzung fiir die Biihne bearbeitet von A. Klingemann. 8. Leipzig 1M5. iibersetzt von J H. Yoss. - von J. W. 0. Benda. von H. Do'ring. 12. Gotha 1829 von J. B. Mannhart. Lex.-S. Sulzbach 1830. - in deutscher Uebertragung. gr. 8. London (Hamburg) 1834. - iibersetzt von K. Simrock. 12. Leipzig 18^6. - von R. J. L.' Samson von Himmelstiern. gr. 12. Dorpat 1837. von G. N. Barmann. - von E. Ortlepp. der Dane, iibersetzt von M. Rapp. - - die erste Ausgabe der Tragodie Hamlet. London, gedruckt bei Nicolaus Ling und J. Trundell, 1603. Uebersetzt von A. Ruhe. gr. <*. Inowraclaw (Berlin) 1S44. - grammatisch und sachlich zum Schul- und Privatgebrauch erlautert von J. Hoffa. 8. Braunschweig 1845. - Prinz von Danemark, Drama in 5 Aufziigen, iibersetzt von v. Hagen. 4. Berlin 1848. - a tragedy. Mit Sprache und Sachen erlauternden Anmerkungen, fiir Schiller, hohere Lehranstalten und Freunde des Dichters. gr.8. Leipzig 1849. iibersetzt von Dr. A. Jencken. 12. Mainz 1853. mit deutschen Anmerkungen, herausgegeben von Dr. Nicolaus Delius. deutsch durch F. Kohler. 16. Leipzig 1856. deutsch von E. Lobedanz. 16. Leipzig 1857. deutsch von Herm. v. Plehwe. 8. 1863. HENRY THE FOURTH. (Konig Heinrich der Yierte.) Part 1 and 2. Heinrich der Yierte , ein Schauspiel in 5 Aufziigen nach Shakespeare , fur's deutsche Theater eingerichtet von F. L. Schroder. 8. Wien 1782. iibersetzt von A. W. .von Schlegel. von C. M. Wieland. von H. Voss. Mit Erlauterungen. gr. . Stuttgart 1822. 63 Heinrich der Vierte, iibersetzt von J. W. 0. Benda. - Drama in two Parts. Mit kritischen, historischen, besonders aber mit erklarenden Noten fur den Gebrauch in hoheren Lehranstalten, von Fr. E. Feller, gr. 8. Leipzig 1830. Henry the Fourth. 2 Parts. With historical and grammatical explanatory notes in German by J. M. Pierre. 1?. Frankfurt a. M. 1*33. Heinrich der Vierte. 2 Theile, Ubersetzt von Th. Miigge. 32. Leipzig 1836. 2 Theile, ubersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1829 u. 1 834. - 2 Theile, ubersetzt von Th. Miigge. 32. Leipzig 1836. - 2 Theile, ubersetzt von G. N. Barmann. - 2 Theile, iibersetzt von E. Ortlepp. - von Samson von Himelstiern. - Trauerspiel von Shakespeare, zur Auffuhrung am k. k. Hofburgtheater in Wien bearbeitet von H. Laube. Blihnonmanuscript. HENRY THE FIFTH. (Konig Heinrich der Fiinfte.) Heinrich der Fiinfte, Ubersetzt von A. W. von Schlegel. - von J. J. Eschenburg. von J. H. Voss. - von J. W. 0. Benda. - von H. Doring. 12. Gotha 1S34. - von J. Korner. - von E. Ortlepp. - von A. Keller. von Samson von Himelstiern. HENRY THE SIXTH. (Konig Heinrich VI.) 3 parts. Heinrich VI. 3 Theile, ubersetzt von A. W. von Schlegel. - 3 Theile, ubersetzt von J. J. Eschenburg. 3 Theile, - von A. Voss. - 3 Theile, von J. W. 0. Benda. - 3 Theile, von H. Doring. 12. Gotha 182934. - 3 Theile, - von A. Bottger. 32. Leipzig 1836. 3 Theile, - von E. Ortlepp. 3 Theile, - von A Keller. HENRY THE EIGHT. (Konig Heinrich VIII.) Heinrich VIII., ubersetzt von J. J. Eschenburg. von Wolff Graf v. Baudissin. gr. 8. Hamburg 1818. von A. Voss. von J. W. 0. Benda. von H. Doring. 12. Gotha 1829. von E. Susemihl. 32. Leipzig IS36. von S. H. Spiker. 8. Berlin 1837. von G. N. Biirmann. von E. Ortlepp. von A. Keller. JULIUS CAESAR. (Juli Casar. Julius Casar, Ubersetzt von Caspar Wilhelm von Bork, ehemal. Ko'nigl. Preuss. Staatsminister. 8. Berlin 1741. - Trauerspiel, Ubersetzt von J. J. Bodmer. 8. Leipzig 1763. - oder die Verschworung des Brutus ; ein Trauerspiel in sechs Handlungen von Shakespeare ; fiir die Mannheimer BUhne bearbeitet von Dalberg. gr. 8. Mannheim 1785. Ubersetzt von A. W. von Schlegel. von C. M. Wieland. von J. H. Voss. von J. W. 0. Benda. von J. Meyer. 12. Gotha 1825. von L. Petz. 32. Leipzig 1836. von J. Korner. von E. Ortlepp. 04 Julius Casar, iibersetzt von A. Keller. - grammatisch und sachlich zum Schul- und Privatgebrauch erlKutert von Dr. J. Hoffa. 8. Jena 1848. - iibersetzt von Dr. A. Jencken. 12. Mainz 1854. von Vollbehr. 8. Kiel 1853. von Adolph Kolb. 16. Stuttgart T861. KING JOPIN. (Konig Johann.) Konig Johann von Shakespeare. 8. Hamburg 1796. iibersetzt von A. W. von Schlegel. von C. M. Wieland. von J. H. Voss. von J. W. 0. Benda. von J. Meyer. 12. Gotha 1826. von E. Susemihl. 32. Leipzig 1836. von J. Korner. von E. Ortlepp. - von A. Keller. KING LEAR. (Konig Lear.) Konig Lear, bearbeitet von F. L. Schroder. 8. Hamburg 1778. - nach Shakespeare von Bock. 8. Leipzig 1780. 1794. - iibersetzt von C. M. Wieland. x von J. H. Voss dern Sohne. Mit zwei Compositionen von Zelter. gr. 12. Jena 1^06. von Heinrich Voss. Mit Erlauterungen. gr. 8. Leipzig 1819. von Beauregard Pandin (K. F. von Jarriges). 16. .Zwickau 1824. und fiir die deutsche Biihne frei bearbeitet von J. B. von Zahlhas. 8. Bremen 1824. von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf von Baudissin. von J. Meyer. 12. Gotha 1827. von Phil. Kaufmann. 8. Berlin 1830. King Lear, with historical notes in German by J. P. Pierre. 8. Frankfurt a. M. 1831. Konig Lear, deutsch mit einer Abhandlung iiber dieses Trauerspiel von E. Schiek. 8. Leipzig 1833. iibersetzt von E. Ortlepp. Fiir die Darstellung eingerichtet von C. A. West. gr. 8. Wien 1841. - iibersetzt von M. Rapp. vou Jencken. 16. Mainz 1854. LOVE'S LABOUR LOST. (Verlorne Liebesmiihe.) Verlorne Liebesmiih', unter dera Titel: "Amor Vincit Omnia", ein Stiick von Shakespear'n , bearbeitet von Lenz, als Anhang zu den Anmerkungen iiber's Theater. 8. Leipzig 1774. - iibersetzt von J. J. Eschenburg. von H. Voss. von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf von Baudissin. von H. Doring. 12. Gotha 1833. von Phil. Kaufmann. 8. Berlin 1836. von E. Susemihl. 32. Leipzig 1836. - von G. N. Barmann. von E. Ortlepp. von M. Rapp. MACBETH. (Macbeth.) Macbeth, nach Shakespeare, von Stephanie dem Jiingern. Sammtliche Schauspiele Stephanie des Jiingern 2. Theil. gr.8. Wien 1 774. fiir das Prager Theater bearbeitet von J. F. Fischer. 8. Prag 1778. ein Trauerspiel von H. L. Wagner. Frankfurt a. M. 1779. B5 Macbeth. Deutsch bearbeitct von G. A. Biirger. Mit 12 Kupfern von Chodo- wiecki. 16. Gottingen 1783. 1784. iibcrsetzt von C. M. Wieland. - ubersetzt von Fr. v. Schiller, zur Vorstellung auf dein Hoftheater zu Weimar eiugerichtet. 8. Stuttgart ISO I. 2. Ed. 1810. 3. Ed. 1815. ubersetzt von J. F. W. Muller. 8. Hannover 1810. von J. H. Voss. - von J. H. Collin. Berlin 1822. - iibersetzt von J. Meyer. 12. Gotha 1824. _ yon J. W. 0. Benda. von Dorothea Tieck. - zur Darstellung auf den konigl. Biihnen in Berlin neu iibersetzt von S. H. Spiker. 8, Berlin 1826. heroische Oper in 3 Akten nach Shakespeare, aus dem Franzosischen des Rouget de Lisle frei bearbeitet von C. M. Heigel. Musik von A. H. Chelard. 12. Miinchen 1S29. - ubersetzt von K. Lachmann. 8. Berlin 1829. von Phil. Kaufmann. 8. Berlin 1830. a Tragedy; sprachlich und sachlich erlautert fur Schiiler von Dr. C. L. W. Franke. 8. Braunschweig 1833. - ubersetzt von L. Hilsenberg. 32. Leipzig 1836, von E. Ortlepp. von J. Korner. aus der Folioausgabe von 1623 abgedruckt, mit den Varianten der Folioausgaben von 1632, 1664 und 1687 und kritischen Anmerkungen zum Text herausgeg. von N. Delius. gr. 8. Bremen 1841. - ubersetzt von M. Rapp. 'von A, Jacob. 8. Berlin 1848. - erklart von Ludwig Herrig. 8. Berlin 1853. MEASURE FOR MEASURE. (Maass fur Maass.) Gerechtigkeit und Rache, ein Schauspiel nach Shakespeare's Maass fur Maass von W. H. Bromel. 8. Leipzig 1785. Maass fiir Maass, Schauspiel, ubersetzt von F. L.Schroder. 8. Leipzig 1790. - ubersetzt von C. M. Wieland. - von A. Voss. von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf von Baudissin. von H. Doring. 12. Gotha 1827. von E. Ortlepp. - u. d. T.: Vergeltungsrecht, ubersetzt von M. Rapp. THE MERCHANT OF VENICE. (Der Kaufmann von Venedig.) Der Kaufmann von Venedig, oder Liebe und Freundschaft, ein Lustspiel von Shakespeare fiir das Prager Theater umgearbeitet, von F. J. Fischer. 8. Prag 177^. - nach Shakespeare, mit einigen Aenderungen von Friedr. Ludw. Schroder. 8. Hamburg no date. 8. Mannheim no date. ubersetzt von A. W. von Schlegel. von.C. M. Wieland. , von J. H. Voss. Mit Erlauterungen. 8. Leipzig 1818. von J. W. 0. Benda. - nach Johnson's Text, mit krit. histor. Anmerkungen von Lion. 8. Gottingen 1830. The Merchant of Venice with historical and grammatical explanatory notes in german by J. M. Pierre. 8. Frankfurt a. M. 1831. Der Kaufmann von Venedig, ubersetzt von A. Fischer. 32. Leipzig 1 836. - Schauspiel in 5 Akten. Mit untergelegtem kritischen Commentar und historischen Erlauterungen und einer Biographic des Dicliters von Dr. Eckenstein. 12. Braunschweig 1836. - iibersetzt von J. Korner. von E. Ortlepp. 66 Der Kaufmann von Venedig. Fiir die Darstellung eingerichtet von C. A. West, gr. s. Wien l<4. englisch-deutsche Prachtausgabe mit 27 Scenen und Vignetten in Holz- schnitten. Die deutsche Uebertragung von A Fischer, gr. Lex. s . Pforz- heim IM3. u. d. T.: Venediger Handelsschaft, ubersetzt von M. Rapp. von Fr. Wickenhagen. Berlin 1846. MERRY WIVES OF WINDSOR. (Die lustigen Weiber von Windsor.) Die lustigen "Weiber zu Windsor, bearbeitet unter dem Titel: ,,Die lustigen Weiber an der Wien" von Pelzel. 8. Wien 1771. Die lustigen Weiber von Windsor, unter dem Titel: "Gideon von Troinberg, Posse in 3 Akten", bearbeitet von W. H. Broinel. S. Amsterdam 17^5. - ubersetzt von G. A. Burger. Kupfer von Chodowiecki. 16. Gottingen 1786. - ein Singspiel nach Shakespeare. 12. Mannheim 1795. Mit Kupfern. 12. Leipzig 1795. ubersetzt von J. J. Eschenburg. von K. H. Dippold. 8. Berlin 1809. von J. H. Voss. von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf v. Baudissin. gr. 8. Konigsberg 1 826. ubersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1831. von Phil. Kaufraann. 8. Berlin 1835. von K. Simrock. 32. Leipzig 1836. von E. Ortlepp. Die boshaften Windsorerinnen, ubersetzt von M. Rapp. Die lustigen Weiber von Windsor, kuinisch-phantastische Oper in 3 Akten (nach Shakespeare) von Mosenthal. Musik von Nikolai. A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM. (Ein Sommernachtstranm.) Peter Squenz, eine Erweiterung des burlesken Trauerspiels "Pyramus und Thisbe" in Shakespeare's Sommeruachtstraum, von Andreas Gryphius. $. Breslau und Leipzig IHiK Piramus und Thisbe. Duodrama. 8. Halle 17^7. - musikalisches Duodrama, *. Wien 1795. Ein Somniernachtstraum, ubersetzt von A. AY. von Schlegel. - In den " Dramatischen Probe-Schiisseu ins Blaue der Kritik." 2. Band. 8. Glogau 1795. ubersetzt von C. M. Wieland. von J. H. Voss. von J. W. 0. Benda. -- von H. Doring. 12. Gotha 1831. von A. Fischer. 32. Leipzig 1836. von E. Ortlepp. von G. N. Biinmmn. Ein Traum der Johannisnacht, ubersetzt von M. Rapp. Ein Sommeruachtstraum, ubersetzt von F. W. Wickenhagen. (Both's Biihnen- repertoir.l Berlin 1845. ubersetzt von A. Bottger. 16. Leipzig 1848. von C. AbeL 16. Leipzig 1855. MUCH ADO ABOUT NOTHING. (Viel Larmen urn Nichts.) Viel Larmen nm Nichts, ubersetzt von C. M. Wieland. ubersetzt von G. W. Kessler. 8. Berlin 1809. von H. Voss. von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf von Baudissin. von H. Doring. 12. Gotha 1^28. von Phil. Kaufmann. 8. Berlin 1835. von A. Fischer. 32. Leipzig 1836. von G. N. Barmann. von E. Ortlepp. von Rapp. - von A. Bottger. von Karl von Holtei. 67 OTHELLO. (Othello.) Othello, Trauerspiel von Shakespeare, aus dem Englischen Ubersetzt. gr. 8. Frankfurt und Leipzig 1769. Trauerspiel in 5 Aufziigen, Ubersetzt von Ch. H. Schmid. 8. Danzig 177277. bearbeitet von L. Schubarth. Mit Melodieen vom Zumsteeg. 8. Leipzig 17^2. _ 2. Aufl. 1802. ubersetzt von C. M. Wieland. - der Mohr von Venedig, Posse in t Akt. 8. Wien 1806. - iibersetzt von J. H. Voss dem Sohne. Mit 3 Compositionen von Zelter. gr 12. Jena 1806. Ubersetzt von J. Meyer. Gotha 1824. von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf von Baudissin. von Phil Kaufmaim. 8. Berlin 1832. heroische Oper in 3 Akten, Musik von Giacoino Rossini. - Ubersetzt von E. Ortlepp. 32. Leipzig 1836. von J. Korner. fur die Darstellung eingerichtet von C. A. West. gr. 8. Wien 1841. - Ubersetzt von M. Rapp. - erklart von H. Sievers. 8. Berlin 1853. nach Shakspeare von Marbach. 12. Leipzig 1864. PERICLES. (Pericles.) ^ Pericles, Ubersetzt von J. J. Eschenburg. von Ludwig Tieck. von J. W. 0. Benda. von J. Meyer. 12. Gotha 1826. von H. Doring. 12. Leipzig 1836. von G. N. Barmann. von E. Ortlepp. von A. Keller. RICHARD THE SECOND. (Konig Richard der Zweite.) Konig Richard der Zweite, nach Shakespeare fur's Prager Theater adoptirt von F. J. Fischer. 8. Prag 177S - fur die deutsche BUhne von v. Gemmingen. 8. Mannheim 1782. - iibersetzt von A. W. v. Schlegel. von C. M. AVieland. von J. H. Voss. von J. W. 0. Benda. von H. Doring. 12. Gotha 182 >. von Th. Oelckers. 32. Leipzig 1836. von E. Ortlepp. von A. Keller. Heinrich IV. und Heinrich V. Uebersetzt von R. J. L. Samson von Himmelstiern. 2 Bde. gr. 8. Riga 184S. 16. Braunschweig 1850. nach A. W. v. Schlegel's Uebersetzung fiir die Biihne eingerichtet von Eniil Devrient. RICHARD THE THIRD. (Konig Richard der Dritte.t Konig Richard der Dritte, ein Trauerspiel mach Shakespeare) in 5 Aufzugen von Christian Felix Weisse. 8. Leipzig 1776. fur die Mannheimer BUhne von G. H. Reichsfreiherrn von Gemmingen. gr. 8. Mannheim 1778. - ein Trauerspiel (nach Shakespeare) von Perchtold. 8. Regensburg 1 789. - Ubersetzt von A. W. von Schlegel. von J. J. Eschenburg. von H. Voss. von J. W. 0. Benda. von H. Doring. 12. Gotha 1834. von E. Thein. 32. Leipzig 1836. 5* 68 Konig Richard der Dritte, ubersetzt von E. Ortlepp. von A. Keller, von J. Korner. ROMEO AND JULIET. (Ro^eo und Julia.) Romeo und Julia, ein Trauerspiel (nach Shakespeare) von Christian Felix Weisse. 8. Leipzig 1776. - ein Schauspiel init Gesang von F. W. Gotter. 8. Leipzig 1779. - fur's deutsche Theater bearbeitet von Ch. Fr. Bretzner. 8. Leipzig 1796. - ubersetzt von C. M. Wieland. ' Quodlibet von Karakteren in 2 Akten. Wien 1808. - dramatisches Gedicht (nach Shakespeare) von Julius von Soden. 8. Nauraburg 1809. - ubersetzt von J. H. Voss. Leipzig 1818. von J. W. 0. Benda. von H. Doring. 12. Gotha 1S28. - mit erklarenden Noten von Dr. F. E. Feller. 12. Leipzig 1833. - ubersetzt von E. Ortlepp. 32. Leipzig 1836. von J. Korner. Romeo and Juliet, with historical and explanatory notes in german by J. M. Pierre. 12. Frankfurt a. M. 1840. Mit erlauternden Amnerkungen yon Ed. Winter. 12. Braunschweig 1840. Romeo und Julia. Zur Darstellung eingerichtet von C. A. West. gr. 8. Wien 1841. Romeo und Giuliett% ubersetzt von M. Rapp. Romeo und Julia, grammatisch erliiutert von J. Hoffa. 8. Braunschweig 1845. - ubersetzt von A. W. Schlegel. 16. Berlin 1849. erklart von Heussi. 8. Berlin 1853. - herausgegeben von H. Ulrici. 8. Halle 1853. - ubersetzt von E. Lobedanz. 16. Leipzig 1S55. - Eine kritische Ausgabe des liberlieferten Doppeltextes, mit vollst. Varia Lectio bis auf Rowe, nebst einer Einleitung u'ber den Werth der Text- quellen und den Yersbau Shakespeare's von Tycho Mommsen. roy. 8. Oldenburg 1S59. TAMING OF THE SHREW. (Zahmung einer Widerspenstigen.) Die bezahmte Widerbellerin oder Gessner der Zweite. Lustspiel in 4 Aufzligen (nach Shakespeare) von J. Fr. Schiiik. gr. 8. Miinchen 17 S3. ubersetzt von J. J. Eschenburg. von A. Voss. Liebe kann Alles oder die bezJilinite Widerspanstige. Lustspiel in 4 Ab- theilungen frei nach Shakespeare und Schink von Fr. von Holbein, gr. 8. Pesth 1822. - ubersetzt von J. W. 0. Benda. Zahmung einer Wlderspiinstigen, ubersetzt von Wolff Graf von Baudissin. - ubersetzt von H. Doring. 12. Gotha 1830. von K. Simrock. 32. Leipzig 1836. von E. Ortlepp. Die Widerspanstige. Lustspiel in 4 Aufziigen. Mit Benutzung einiger Theile der Uebersetzung des Grafen Baudissin, von Deinhardstein. gr. 8. Wieii 1839. u. d. T. : Gebrochner Trutzkopf, ein Lustspiel, nebst dem Fragment: Der versoffne Kesselflicker, ubersetzt von M. Rapp. Kunst iiber alle Kiinste Ein bos Weib gut zu machen, deutsche Bearb. von Taming of the Shrew, -aus dem Jahre 1672. Neu herausg. mit engl. Original und Anmerk. von Reinhold Kdhler. 8. Berlin 1864. TEMPEST. (Der Sturm.) Der Sturm, eine Oper nach Shakespeare, vom Kammerherrn von Einsiedel in Weimar. (Not printed.) 1787. - Ein Schauspiel fiir das Theater bearbeitet von L. Tieck. Nebst einer Abhaudlung iiber Shakespeare's Behandlung des Wunderbaren. Mit Vignette. 8. Berlin 1796. 69 Der Sturm, iibersetzt von A. W. von Schlegel. - iibersetzt von C. M. Wielaud. Die Geisterinsel, ein Singspiel von F. W. Gotter. 8. Leipzig 1798. Der Sturm, oder die bezauberte Insel. Singspiel nach Shakespeare. 8. Cassel 179S. -- iibersetzt von H. Voss. von J. Meyer. 12. Gotha 1825. von J. W. 0. Benda. The Tempest, with historical notes in german by J. M. Pierre. 1 2. Frankfurt a. M. 1833. Der Sturm, iibersetzt von Th. Miigge. 32. Leipzig 1836. von J. Korner. von E. Ortlepp. von M. Rapp. - fiir die Biihne bearbeitet von Franz Dingelstedt. (Buhnenmanuscript.) TIMON OF ATHENS. (Timon von Athen.) Timon von Athen von Shakespeare; fur's Prager Theater bearbeitet von F. J. Fischer. 8. Prag 1778. - iibersetzt von C. M. Wieland. von A. Voss. von G. Regis. 16. Zwickau 1821. von J. W. 0. Benda. von Dorothea Tieck. von J. Meyer. 12. Gotha 1825. von E. Ortlepp. 32. Leipzig 1S36. von A. Keller. TITUS ANDRONICUS. (Titus Andronicus.) Titus Andronicus, iibersetzt von J. J. Eschenburg. von H. Voss. von J. W. 0. Benda. von Wolff Graf von Baudissin. von J. Meyer. 12. Gotha 1826. von Th. Oelckers. 32. Leipzig 1836. von G. N. Barmann. von E. Ortlepp. . von A. Keller. TROILUS AND CRESSIDA. (Troilus und Crcssida.) Troilus und Cressida, iibersetzt von J. J. Eschenburg. von J. H. Voss. von J. W. 0. Benda. von Beauregard Pandin (K. F. von Jariges). gr. 12. Berlin 1824. von Wolff Graf von Baudissin. von H. Doring. 12. Gotha 1829. von G. N. Barmann. von E. Ortlepp. von A. Keller. TWELFTH NIGHT. (Der heilige Dreikonigsabcnd oder Was ihr wollt.) Was ihr wollt, iibersetzt von A. W. von Schlegel. von C. M. Wieland. von J. H. Voss. von J. W. 0. Benda. von H. Doring. 12. Gotha 1827. von A. Fischer. 32. Leipzig 1836. von E. Ortlepp. von M. Rapp. - Viola. Lustspiel in 5 Aufziigen. Nach "Was ihr wollt" von Shakespeare. Fiir die Biihne bearbeitet von Deinhardstein. gr. 8. Wieu 1842. - iibersetzt von A. Bottger. 10. Leipzig 1849. 70 TWO GENTLEMEN OF VERONA. (Die beiden Edlen von Verona.) Pie beiden Veroneser, iibersetzt von C. M. Wieland. Schauspiel in 4 Akten; nach Shakespeare von Kleedig. 8. Leipzig 1862. iibersetzt von H. Voss. von J. W. 0. Benda. von Dorothea Tieck. _ von J. Meyer. 12. Gotha 1827. von Phil. Kaufmann. 8. Berlin 1835. von A. Fischer. 32. Le ; pzig 1836. von J. Korner. von E. Ortlepp. u. d. T. : Die Freunde von Oporto, iibersetzt von M. Rapp. WINTER'S TALE. (Ein Wintermarchen.) Ein Wintermarchen, iibersetzt von J. J. Eschenburg. von L. Krause. 8. Berlin 1810. von H. Voss. von J. W. 0. Benda. von Dorothea Tieck. von H. Doring. 12. Gotha 1830. von W. Lampadius. 32. Leipzig 1836. von G. N. Barmann. von E. Ortlepp. Ein Marchen beim Kamin, iibersetzt von M. Rapp. iibersetzt von 0. Abel. 8. Berlin 1854. POEMS. Shakespeare's Gedichte, iibersetzt von Schumacher und E. von Bauernfeld. 16. Wien 1817. 2. Aufl. IS27. iibersetzt von Schneider. 2 Biinde. Gotha 1834. iibersetzt von Karl Richter. - sammtliche poetische Werke. 3 Bande. Wien 1839. - vermischte Gedichte von Ortlepp. sammtliche Gedichte von E. Wagner. Konigsberg 1840. iibersetzt von Jordan. Berlin 18HI. Shakespeare's Sonette, iibersetzt von K. Lachmann. 12. Berlin 1820. von FT. Bodenstedt. 8. Berlin 1862. 2. Aufl. 12. ?enus und Adonis. Tarquin und Lukrezia. Zwei Gedichte iibersetzt von H. C. Albrecht. gr. *. Halle 1 7 S3. iibersetzt von F. Freiligrath. 8. Diisseldorf 1849. iibersetzt von J. H. Dambeck. 8. Leipzig 1856. GERMAN COMMENTARIES, ESSAYS AND PLATES. Abecken, R. B. Ueber Shakespeare. Im Taschenbuch: "Urania fiir 1819". 16. Leipzig 1M8. Abendzeitung 1823, No. 5055. 1^25, No 60. P3. 1826, No. 35 37. Ahne, W. Shakspeare-Bluthen als Festgabe zur SOOjahr. Gedachtnissfeier des grossen brittischen Dichters. 8. Prag 1863. Albert!, C. E. R. Shakspeare- Album. Des Dichters Welt- und Lebensan- schauung aus seinen Werken systematisch geordnet. 16. Berlin 1864. Alexis, W. Shakspeare als Romauheld. Blatter fiir Literar. Unterhaltung. IS39. No 233236. Alter Ego. Eine Studie zu Shakspeare's Kaufmann. 8. 1862. Ancillon, F. Zur Vermittlung der Extreme. Berlin 1831. Vol. II. 176217. Anmerkungen, alte und neue, zu Shakespeare's dramatischen Werken. Fiir Alle, welche den Dichter in der Ursprache lesen wollen. I.Theil gr. 8. Greifswalde 1825. Assmann. K. Shakespeare und seine deutschen Uebersetzer. Lit.-linguistische Abhandlung. 4. Liegnitz 1843. Ast, F. System der Kunstlehre. 1805. p. 293295. Ausland, das. September-Nummer 1835. Bachmann, C. F. Die Kunstwissenschaft. 1811. 28. Barnstorff, D. Schliissel zu Shakspeare's Sonetten. 8. 1861. Becker's Weltgeschichte. VIII. pag. 4047. Bekk, A. William Shakespeare. Eine biographische Studie. 8. Miinchen 1861. Bell, W. 1st Shakespeare in Deutschland gewesen ? Mitgetheilt im Morgenblatte Nr. 50, Jahrgang 1853. Voin Verfasser in deutscher Sprache geschrieben. Bernhardi, W. Shakespeare's Kaufmann von Venedig. Eine kritische Skizze. Altona 1859. Betrachtungen iiber die religiose Bedeutung Shakespeare's. 8. Heidelberg 1 858. Bey fuss, A. Tieck und Hamlet. In: Sibyllinische Blatter aus der neuesten Zeit l.Heft. gr. 8. Berlin 1826. Bibliothek der schonen Wissenschaften. 1775, No. 23. Blankenberg, C. F. Zusatze zu Sulzer's Theorie der schonen Kiinste. Vol. 3. Blatter fiir literar. Unterhaltung. 1841, No. 1623. 2245. 1842, Nr. 57. 61. 111. 1844, No. 48. etc. Bliimner. H. Von der Idee des Schicksals. Leipzig 1814. pag. 98. 156. Boas, Dr. E. Gaukeleien der Liebe, Lustspiel in 3 Akten. Buhnenmanuscript. Behandelt die Entstehung des Shakespeare'sshen Lustspiels: u Was ihr wollt!" Bode, H. Englische Kritik. Im ersten Hefte von Godecke's deutscher Wochenschrift fur 1854. Bodenstedt Fr. Shakespeare's Zeitgenossen und ihre Werke. In Characteristiken und Uebersetzungen. 3 Bde. 8. Berlin 1858. Borne, Ludwig. Ueber Hamlet von Shakespeare. In Borne's gesammelten Schriften 2. Band. 12. Hamburg 182S 40. Bohtz, A. W. Geschichte der neuern deutschen Poesie. Gottingen 1832. I pag. 27209.) 27 Bohlz. A. W, die Idee des Tragischen. Gott. 1836. . ISdlSl. Conversations -Lexicon, Brockhaus', Artikel "Shakspeare". Corrodi, Aug. Shakespeare's Lebensweisheit aus seinen Werken gesammelt. S. Wintertlmr 1<><)3. Cynthii (Joanis Baptistae Gyraldii Novellae, aus dem Italienischen in die hochdeutsche Sprache versetzet. Frankfurt 1614. " Shakspeare has had recourse to the hundred Tales of Gynthio in two instances, Cymbeline and Measure for Measure, for the subject of his plays. Danzel, Th. W. Shakespeare und noch kein Ende.* In den Blattern fur literarische Unterhaltung, Jahrgang 1850. Davies. Leben von Garrick, aus dem Euglischen 1782. 12. 2 Vols. 73 Delias, N. Beitrage zur Kritik von Shakespeare's Othello und Konig Lear. Archiv V. 254. - Beitrage zur Kritik des Shakespeare. Archiv d. n. Spr. Bd. 7 u. 13. - Die Schlegel-Tieck'sche Shakespeare-Uebersetzung beleuchtet. 8. Bonn 1846. - Der Mythus von W. Shakespeare. Eine Kritik der Shakespeare'schen Biographieen.' gr. 8. Bonn Ibol. - Shakespeare-Lexikon. gr. 8. Bonn 1852. - Ueber das englische Theaterwesen zu Shakespeare's Zeit, ein Vortrag. gr. 8. Bremen 1853. - J. Payne Collier's alte handschriftliche Eniendationen zum Shakespeare gewiirdigt gr. 8. Bonn 1853. Dingelstedt, Fr. Studien und Copien nach Shakespeare. 8. Pesth. Docen, B. J. Altdeutsches Museum. II. pag. 277. Eckart, Dr. Ludwig. Dramaturgische Studien: I, Vorlesungen liber Hamlet. 8. Aaran 1*53. Eckermann, J. P. Beitrage zur Poesie. Stuttgart 1824. p. 17. 19. 8788. Eckert, G. An das gelehrte Publikum wegen der Mannheimer Ausgabe der Werke Shakespeare's. 8. Mannheim 17SO. Eichhorn, J. G. Geschichte der Literatur 1807. IV. Band. - Literar-Geschichte. 1814. 2. Band. Ekendahl, D. G. Die hochsten Ideen der Kunst. 1831. pag. 265. Elze, K. Festrede zur 300jahr. Geburtstagsfeier Shakespeare's in Dessau ge- halten. 8. Dessau 1864. Enk, M. Melpomene, oder vom tragischen Interesse. Wien 1827. Erhard, A. Moron. Passau 1 826. pag. 388390. Eschenburg, J. J. Ueber Shakespeare's Leben und Schriften. 8. Zurich 1787. 2. Auflage 1806. - Versuch liber Shakespeare's Genie und Schriften, im Vergleich mit den dramatischen Dichtern der Griechen und Franzosen. 8. Leipzig 1787. - liber den vorgeblichen Fund Shakspeare'scher Handschriften. 8. Leipz. 1797. - Deutsches Museum. Januar 1777. p. 40 if. Etwas liber William Shakespeare; Im vierten StUcke der Huren fur 1796. Falk, J. Vorrede zu Coriolan. Leipzig 1*12. - Goethe dargestellt. 1832. pag. 35. 214. 240.. Flir, Alois Briefe liber Shakespeare's Hamlet. 1850. Feist. Ueber das Verhaltniss Hamlet's und Ophelia's. Frankfurt 1859. Flathe, J. L. F. Shakespeare in seiner Wirklichkeit. 1. Band 1863. 2. Band 1864. Leipzig Flogel. Geschichte der komischen Literatur. 1787. IV. p. 113 1 14. Fontane, Th. Aus England. Studieu und Briefe liber Londoner Theater. 8. Stuttgart IS (50. Francke, C. L. W. Bemerkungen liber Shakespeare. 8. ' Bernburg 1 837. Frese, J. Erganzungsband zu alien englischen Ausgaben und zur Schlegel- Tieck'schen Uebersetzung von Sliakspeare. 8. BerHn 1853. Friesen, H. V. Briefe liber Shakespeare's Hamlet. Leipzig 1864. Fritzart, Fr. War Shakespeare ein Geist? Shakespeare war nicht ganz Shakespeare. Oder: Ueber das christliche Prinzip in der romantisch- dramatischen Poesie. Anregungen, erste Nummcr. 8. Heidelberg 1832. Funck, Z. Iffland als Shylock im Kaufmann von Venedig. In dessen Erinnerungen aus dem Leben zweier Schauspieler : August Wilhelm Iffland und Ludwig Devrient. Gans, E. Der Hamlet des Ducis und des Shakspeare. (Vermischte Schriften Vol. 2.) Berlin 1834. Garrick. Memoiren. Garrick im Makbeth. Vertheidigung dieser Tra- godie. Das Shakespeare- Jubilaum. In: Vor und auf den Bretern , Schauspieler -Memoiren nach Barriere's Bibliotheque des Memoires deutsch bearbcitet von Ida Frick. 2. Theil. 8. Dresden 1S49. Garrick oder die englischen Schauspieler. Ein Werk liber Drama, die Kunst der Vorstellung und das Spiel der Acteurs. (von J. E. Schlegel's Werke.) Kopenhagen 1771. 74 Garve, C. Abhandlung aus der Bibliothek der schonen Wissenschaften. Leipzig 1802. - Ueber die Rollen de" Wahnsinnigen in Shakespeare's Schauspielen und tiber den Charakter Hamlet's insbesondere. (In: Versuche iiber Gegenst. der Moral. 1796. Vol. II. p. 480.) Gedenkblatt zu Shakspeare's SOOjahr. Geburtsfeier erfunden und lithogr. von Bartsch. Berlin 1864. Gerstenberg, H. W. von. Etwas uber Shakespeare. In dessen vermischten Schriften 3. Hand. 8. Altona 1815 17^ Gerth, A. Der Hamlet von Shakspeire. Acht Vorlesungen. 8. Leipzig 1862. Gervinus, 6. 6. Shakespeare. 4 Theile. 8. Leipzig 184950. 3. Aufl. 2 Vols. 1862. Gieseke, K. L. Der travestirte Hamlet, in Kniittelversen mit Arien. 8. Wien 1798. Pasquil on Schroder's transl. of Hamlet. Gorres, J. Die deutschen Volksbiicher. 1807. pag. 296. Goethe, J. W. von. Wilhelm Meisters Lehrjahre. Ill, Cap. 11. IV, Cap. 3. 13. 15. V, Cap. 4 II. Ueber Retzsch's Galerie zu Shakespeare's sammtlichen Werken. Werke. Anmerkungen iiber Rameau's Neffe. Aus meinem Leben. Kunst und Alterthum. Ill, 3. Shakespeare als Theaterdichter (Kunst und Alterth.) V* 3. Shakspeare und kein Ende V, 3. Vol. XLV, 3". 5863. III. 152 154. Gesprache mit Goethe von Eckermann. Vol. I. pag. 201. 205. 233235. 251. 327. Vol. H. 80. 15X Grabbe, Dietr. Chr. Dramatische Dichtungen. Nebst einer Abhandlung iiber die Shakespeare-Manie. 2 Bande. 8. Frankfurt a. M. 1827. Greverus, J. P. E. Ueber Shakespeare's Romeo und Julie. Versuch einer Charakteristik. Programm. 4. Oldenburg 183*. Grohmann, J. C. A. Die Aesthetik als Wissenschaft, 1830. p. 171. 2I4fg. Gruber, J. G. Wieland's Leben. 1816. Vol. I, p. 131143. Griiner, Fr- Aphorismen und Scenen aus Shakespeare's Werken. Mit Kupfern. 12. Wien 1809. Gruner, T. Lebens- undDenkbuch aus Shakespeare's Werken. Carlsruhe 1^30. Grundlinien zu einer Theorie der Schauspielkunst. Leipzig 1797. Ueber Falstaff p. 8590. Ueber Hamlet p. 93134. Gruppe, 0. T. Ariadne, die tragische Kunst der Griechen. Leipzig 1831. pag. 733735. Gutzkow, Carl. Hamlet in Wittenberg. (Werke, Vol. I.) 1838. - Eine Shakspearefeier an der Ilm. Leipzig 1864. Hagen, V d. Die Nibelungen. Breslau 1819. p. 5 6. 168. 180. 216. Hagen, E. A. Shakespeare's erstes Erseheinen auf den Biihnen Deutschlands. 8. Konigsberg IS32. Hagena, die Shakespeare-Studien auf dem oldenburgischen Gymnasium, nebst Berichtigungen der Schlegel'schen Uebersetzung. (Schulprogramm.) gr. 8. Oldenburg 1847. Berichtigung der Schlegel- und Tieck'schen Uebersetzung des Shakspeare. Archiv fiir n. Spr. Ill, p. 357. VI, p. 61. Heath. Shakespeare's Frauenbilder , eine Sammlung weiblicher Portraits zu den sammtlichen Schauspielen des Dichters. Nach Originalzeichnungen von den beriihmtesten Kiinstlern Englands gestochen. Lex.-8. Berlin und London 183638. Hebler, R. A. C. Shakespeare's Kaufmann von Venedig, ein Versuch iiber die sogenannte Idee dieser Komodie. 8. Bern 1854. Hegel, G. W. Aesthetik. 1838. Vol. HI, p. 5046. 520. 566579. Heine, H. Shakespeare's Madchen und Frauen, mit Erlauterungen. Lex.-8. 45 Portraits in Stahlstich und l4'/2 Bogen Text. Paris und Leipzig 1839. Hense, C. C. Vortrage iiber ausgewahlte dramatische Dichtungen Shake- speare's, Schiller's und Goethe's, gr. 8. Halberstadt 1844. Geschichte des Sommernachtstraums. In Herrig's Archiv Vol. X. XI. XII. 75 Hense, C. C. Die wichtigsten Erscheinungen der neueren und neuesten Shakespeare-Literatur in Engfcind und Deutschlaud In den "Blattern filr literarische Unterhaltung", Jahrg. 1853. Herder, J. 6. V. Werke zur schonen Kunst und Literatur. Stuttgart 1830. Vol. XVI, p. 126. 279. 2M). XVII, p. 228-244. XVIII, p. 113. 261. XX, 271302. Shakespeare, dessen characteristische Schicksalsfabel in Hamlet. - Etwas liber Shakespeare. In: " Von deutscher Art und Kunst", fliegende Blatter etc. 8. Hamburg 1773. Hermes, K. H. Ueber Shakespeare's Hamlet und seine Beurtheiler. Stuttg. 1827. Hermes. Jahrbiicher der Literatur. Leipzig 1819. Vol. Ill, p. 21. 1823. VIII, p. 172. 341. 182H. XIX, p. 177179. Hettner, H. Ueber Shakespeare ; mit einer Anmerkung : u'ber die Darstellungs- weise der Kolle des Hamlet durch Bogumil Dawison und Emil Devrient, von Carl Gutzkow. Im 2. Bande von Gut/kow's Unterhaltungen am hauslichen Heerd. 8. Leipzig 1853 54. Heussi, Dr. J. Zur Shakespeare-Kritik, nebst einem etymologischen Excurse. Archiv d. n. Spr. IV, p. 172. VI, p. 159. XII, p. 174. Hiecke, R. H. Shakespeare's Macbeth, erlautert und gewiirdigt. gr. 8. Merse- burg 1846. Hilgers. Sind nicht in Shakespeare noch manche Verse wieder herzustellen, welche alle Ausgaben desDichtersin Prosageben? Programm der hoheren Burger- und Gewerbschule in Aachen, gr. 8. Aachen 1852. Hoffmann. Studien zu Shakespeare's Hamlet. Archiv d. n. Spr. Ill, p. 373. Holtey, K. V. Beitrage zur dram. Kunst und Literatur. Richard III. 1828. April, p. 86105. Hamlet. May. p. 126 1W. Shakspeare in der Heimath, oder die Freunde, Schauspiel in 4 Akten. 8. Schleusingen 1840. Horn, Fr. Shakespeare's Schauspiele erlautert. 5 Bande. gr.8. Leipzig 1 822 31. - Freundliche Schriften. 1817. Vol.1, p. 13739. II, p. 10194.200.226. Umrisse zur Geschichte der Literatur Deutschlands. 1821. p. 81 89. 206. 209. 211213. Die Poesie und Beredsamkeit der Deutschen. Leipzig 1829. I, 31. 41. 263. IE, 94. 12. 33540. IV, 13147. 23942. 264. Huber, V A. Englisches LeseMch. 1834. Vorrede, p. 2831. Hugo, Victor. William Shakespeare. Deutsch von A. Diezmann. 8. Leipzig 1864. Mlsmann, Ed. Shakspeare. Sein Geist und seine Werke. 8. Leipzig 1800. Humboldt, W. Briefwechsel mit Schiller. 1831. p. 81. 235. Jacob, J. G. Ueber Walter Scott. Mainz 1827. p. 106119. Jahrbiicher der Literatur. Wien 1821. No. XV, p. 1067. 13954. 1822. No. XVII, p. 2. 17. 27. 29. No. XIX, p. 6566. 1828. No. XLIII, p. 110 (tiber Macbeth). Jameson, Mrs. Shakespeare's weibliche Karaktere, iibersetzt von E. Ortlepp; 16. Stuttgart 1840. - Shakespeare's Frauengestalten. Charakteristiken. Nach der dritten Auf- lage aus dem Englischen iibertragen von Levin Schiicking. 16. Bielefeld 1840. Frauenbilder, oder Charakteristik der vorziiglichsten Frauen in Shake- speare's Dramen. Deutsch von A. Wagner, gr.8. Leipzig 1834. Shakespeare's female Characters. An appendix to Shakespeare's dramatic Works. 8. Bielefeld 1840. Ideler und Nolle. Handbuch der Engl. Sprache und Literatur. Berlin 1812. Vol. II. Iffland, A. W. Meine theatralische Laufbahn. 8. Leipzig 1798. Erklart sich gegen die Einflihrung Shakespeare's in Deutschland. Immermann, K. Ueber den rasenden Ajax des Sophokles. 1826. p. 6 162. 8586. - Ueber Hamlet. Blatter fur liter. Unterh. 1842. No. 111. Jost, Dr. J. M. Erklarendes Worterbuch zu Shakespeare's Plays. Fiir deutsche Leser zur richtigen Auffassung desWortsinnes und der vielen schwierigen Stellen, so wie der Anspielungen und Wortspiele. 8. Berlin 1830. 76 Kaulbach, W. Shakespeare-Galerie in Kupferstichen. Iinp.-Folio. (Macbeth. - Tempest. King John.) Berlin Ib55 57. - Shakespeare- Album in photograph. Abbildungeu. 2.Ausg. 3 pts Folio. Mimchen 1862. - the same in I2mo. 9 plates. 1863. Kind, F. Die Muse. Febr. IS22. p. 1619. Klotz, C. A. Acta litteraria. IV. 2. p. 183184. Knauer, B. Die Konige Shakespeare's. Ein Beitrag zur Rechtsphilosophie. B. AYien 1863. Koberstein. Shakespeare's allmaliliohes Bekanntwerden in Deutschland und Urtheile iiber ihn bis zum Jahre 1773. (Verniischte Aufsatze.) 185S. Konig, H. ^ Williams Dichten und Trachten. Ein Roman. 2 Theile. 8. Hanau 1839. Zweite Auflage : - William Shakespeare. Ein Roman. 2 Theile. 8. Leipzig 1850. '<. 4. Aufl. 1854. Kosting, Karl. Shakespeare, ein Winternachtstraum. Dramatisches Gcdicht. Wiesbaden 1864. Kreyssig, Fr. Vorlesungen iiber Shakspeare und seine Zeit und seine W T erke. 3 Vols. Berlin 1S58. - Shakpseare-Authologie. 12. Hamburg 1864. Ueber die volksthiimliche ' und sittliche Berechtigung des Shakespeare- Cultus. Eine Festrede. Elbingen 1864. Krug, W. T. Geschmackslehre. Leipzig 1823. p. 163 fg. Kiihne, F. 6. Conversations-Blatt. 1828. No. 232 238. - Shakespeare als Mensch und Lyriker. In: "Weibliche und mannliche Karaktere". 2 Theile. gr. 12. Leipz. 1838. Kunstblatt. Leipzig 1817. No. 9. II. 46. 85. 100. 1818. No. 125. 143. 144. Lamb's Erzahlungen nach Shakespeare. Eine Vorschule dieses Dichters fiir die deutsche Jugend; nebst einer Lebensgeschichte Shakespeare's von H. Kiinzel. Mit 3 Stahlstichen und I Vignette, gr. 8. Darmstadt 1^42. - Shakespeare -Erzahlungen. Uebersetzt von F. W. Dralle. Mit Shake- speare's Bildniss. br. 8. Stuttgart 1843. Lange, G. Versuch die Einheit der Iliade zu bestimmen. 1826. p. 15. 37. 74. Lebens- und Denkbuch aus Shakespeare's sammtlichen Werken, zusammenge- stellt von Fr. Griiner. Mit 1 Steindruck. 12. Heidelberg I8:i0. Lebrun, C. Shakespeare, Spiel in Versen in einem Aufzuge. In: "Neue kleine Lustspiele und Possen von C. Lebrun." 8. Mainz 1818. Lembcke, L. G. Shakspeare in seinem Verhaltnisse zu Deutschland. Ein Vortrag. 8. Leipzig 1SG4. Lenz, J. M. R. Bemerkungen iiber das Theater, nebst angehangtein iibersetz- tem Stuck Shakespeare's. 8. Leipzig 1774. - Ueber die Veranderung des Theaters im Shakespeare. In Lenz, gesammelte Schriften 2. u. 3. Band. 8. Berlin 1828. Leo, F. A. Die Delius'sche Kritik der von J. Payne Collier aufgefundenen haudschriftlichen Emendatiouen gewiirdigt. 8. Berlin 1853. Lessing, G. E. Hamburgische Dramaturgic. 2 Theile. 8. Berlin 1794. - Literaturbriefe. 1758. 17. Brief. Lewald, A. Seydelmann als Shylock in Shakespeare's Kaufmann von Venedig. In: Seydelmann, ein Erinnerungsbuch fur seine Freunde. 8. Stuttgr 1 84 I . Lichtenberg- Briefe aus England (Ueber D.GarricksDarstellung des Hamlet.) Lichtenstein. Shakespeare und Sophokles. 8. Munchen 1852. Lindner, A. Wflbehn Shakspeare. Ein Schauspiel in 3 Abtheil. Rudolstadt 1864. Literatur und Theater-Zeitung. Berlin 1778 u. 1779 (enthalteud Nachrichten iiber die Auftiihrung Hamlet's auf deutschen Biihnen). Luders, Dr. F. Beitrage zur Erklarung von Shakespeare's Othello. 8. Ham- burg 1863. Luden, H. Grundziige asthet, Vorlesungen. Gottiugen 1808. 118. Macbeth. Zur Erklarung einer Stelle in Shakespeare's Macbeth. Archiv fiir n. Spr. II, p. 357. Malsburg, E. F- Calderon's Schauspiele. Leipzig 1819. 1,51. 11,8.9. 111,31. Marggraf, H. Zur Shakespeare-Literatur. In: Blatter fiir literarische Unterhaltung 1841. No. 162. 163. - ^'illiam Shakespeare als Lehrer der Menschheit. Lichtstrahlen aus seinen Werken nebst einer Eiuleituug. IbGi. 77 Marquard, F. Ueber den Begriff des Hamlet von Shakespeare. Em Versuch. 8. Berlin 1839. Mayer, R. Geist Shakespeare's oder Samralung ausgezeichneter Stellen und Scenen, in der Origiualsprache und Uebersetzung nach Schlegel, Schiller, Voss und Eschenburg: Macbeth. Der Sturm. Wie es Euch gefallt. 8. Leipzig 1825. Mendelsohn-Bartholdy. Musik zuni Sommernachtstraum. Folio. Meyer. Shakespeare als Dramatiker. 1. Stiick seiner Uebersetzung. 1825. - A. Shakespeare's Verletzung der historischen und natiirlichen Wahrheit. Ein Vortrag. 8. Hildesheim 18K3. - F. L. W. Friedrich Ludwig Schroder. 8. Hamburg 1823. (Vol.1, p. 290. 11, p. 153. Ueber die ersten Auffiihrungen Hamlet's auf dem Hamburger Theater.) - J. Das Leben Shakespeare's, nebst einer Literargeschichte und Beur- theilung seiner dramatischen Werke. Mit Shakespeare's Portrait. 2 Bande. 12. Gotha 1825. Mb'bius, P. Die Deutsche Shakespearefeier. Eine Rechtfertigung derselben nach einem im kaufmann. Verein zu Leipzig gehaltenen Vortrage. 8. Leipzig 1864. - Shakespeare als Dichter der Naturwahrheit. Festrede. Leipzig 1864. Mommsen, Tycho. Marlowe und Shakspeare. 8. - Der Perkins- Shakspeare 8. Berlin 1854. Monnich, Dr. W. B. Ueber den Character der Ophelia. 1844. (Album des Lit.-Vereins. Niirnberg.) Morgenblatt. Briefe iiber Hamlet. 1S12. No. 60 80. Milliner, A. Vermischte Schriften. 1826. II, p. 31322. 382. Mundt, T. Kritische Walder. Leipzig 1833. pag.92 94. Nares. Glossary to Shakspeare, German reprint, gr. 8. Stralsund 1825. Noire, Dr. L. Hamlet's Character. Zwei Vortrage. 8. Mainz 1S56. Novalis' Schriften. Berlin' 1815. II, pag. 186 fg. Niisslein, F. A. Lehrbuch der Kunstwissenschaft. 1819. 402. Ortlepp, E. Nachtrage zu Shakespeare's Werken. Stuttg. 1839. 111,386423. Perlen aus Shakespeare nach der Uebersetzung von Schlegel undTieck. An- einander gereiht von E. A. 18. Frankfurt a. M. 1848. Pfizer, G. Shakespeare's Charakteristik. Stuttgart 1838. Porschke, K. L. Ueber Shakespeare's Macbeth. 8. Konigsberg 1801. Porto, Luigi da. Geschichte der Liebe und des Todes von Romeo und Julie. Aus dem Italienischen ubersetzt von N. Motherby. 8. Konigsberg 1 828. Prachtstahlstiche, zwolf, als Titelkupfer zu Shakespeare's sammtlichen drama- tischen Werken in alien Ausgaben. 16. Leipzig 1840. Pries, J. Fr. Ueber Shakespeare's Hamlet. 8. Rostock 1825. Prutz, F. Hallische Jahrbiicher. 1838. No. 105106. Pudor, C. H. Ueber Goethe's Iphigenie. 1832. pag. 52. 86 fg. Quellen des Shakespeare in Novellen, Marchen und Sagen ; herausgegeben von Th. Echtermeyer, L. Hentschel und K. Simrock. 3 Thle. 8. Berlin 1831. Ran, Herib. William Shakespeare. Culturhistorischer Roman. 4 Bande. 12. Berlin 1864. Retsch, M. Gallerie zu Shakespeare's dramatischen Werken. In Umrissen erfunden uiid gestochen. Roy.-4. Leipzig 1828 33. Hamlet, 15 Blatt. Macbeth, 12 Blatt. Romeo und Julie, 12 Blatt. - Konig- Lear, 13 Blatt. Der Sturm, 13- Blatt. Othello, 13 Blatt Die lustigen Weiber von Windsor, 13 Blatt. Heinrich IV., l.u.2. Theil, 13 Blatt. Reinhold. Franck's Taschenbuch dramat. Originalien. 1841. p. 510 fg. Richardson. Ueber die wichtigsten Charactere Shakespeare's. Aus dem Eng- lischen von Chr. H. Schmid. 8. Leipzig 1776. Richter, Jean Paul. Vorschule der Aesthetik. 1813. i. it. 12. 22. 25. 64. Rietmann, J. J. Shakespeare's religiose und ethische Bedeutung, eine prakti- sche Studie. 8. St. Gallen 1853. Shakspeare und seine Bedeutung. Festrede. 8. St. Gallen 1864. Rio, A. F. Shakspeare. Aus dem Franzos. von K. Zell. 12. 1864. Freiburg. Robert, 01. William Shakespeare. Deutsch von Emilie Wille. 8. Leipzig 1844. Ronrbach, C. Shakspeare's Hamlet erlUutert. 8. Berlin 1858. Rosenkranz, K. Handbuch der Geschichte der Poesie. 1 832. Vol. Ill, p. 2883 1 0. 78 RStscher, H. Th. Konig Lear von Shakespeare, gr. R. Berlin 1837. Romeo und Julie und der Kaufmann von Venedig, mit besonderer Be- ziehung auf die Kunst der draniatischen Darstellung entwickelt. 8. Berlin 1842. Cvklus dramatischer Charactere. gr. 8. Berlin 1<<44. Shakespeare in seinen hochsten Charactergebilden enthiillt und ent- wickelt. 8. Berlin 1864. Rotscher's Jahrbuch fur dram. Kuust, Heft 4, 184, cont.: Julius Casar von Shakspeare und die Darstellung desselben auf der konigl. Biihne zu Berlin. Dramaturgische Blatter, l.Heft, 1864, cont.: Character-Entwickelung des Bastard Faulconbridge aus Konig Johann von Shakspeare. Rousseau, J. B. Kunststudien. MUnchen 1834. pag. 40. 143145. Ruhl. Outlines to Shakespeare's Othello. 13 Plates genuine original edition. Fol. Frankfurt a. M. ISJ2. Skizzen zu Shakespeare's draniatischen Werken. Mit Erlauterungen in deutscher, englischer und franzosischer Sprache. Quer gr. 4. Cassel 1838 40. Inhalt: Der Kaufmann von Venedig, 10 Blatt. Der Sturm, 9 Blatt. Ein Sommernachtstraum, 6 Blatt. Romeo und Julie, 6 Blatt. Was ihr wollt, 12 Blatt. Schacht, Th. Ueber die Tragodie Antigone nebst einem vergleichenden Blick auf Sophocles und Shakespeare, gr. 12. Darmstadt 1842. Schauspielerschule, die (iiber Hamlet). Quedlinburg 1810. Scherr, J. Geschichte der englischen Literatur (Seite 77 96). 8. Leipzig 1854. Schick, E. Ueber das Trauerspiel "Konig Lear" von Shakespeare. EineAb- haudlung. Als Anhang seiner Uebersetzung des Lear. Schiller, F. Shakspeare's Schatten. (Gedichte.) Ueber naive uud sentimentale Dichtung. - Briefwechsel zwischen Schiller und Goethe. 1830. Ill, p. 56- 57. 388-389. Schink, J. F. Ueber Brockmann's Hamlet, gr. 8. Berlin 1778. Shakspeare in der Klemme, oder Wir wollen doch auch den Hamlet spielen. 12. Wien 1780. - Prinz Hamlet von Danemark, Marionetten spiel. Berlin 1799. Schipper, L. Shakespeare's Hamlet. Aesthetische Erlauterungen des Hamlet, nebst Widerlegung der Goethe'schen und Gervinus'schen Ansichten iiber die Idee und den Haupthelden des Stiickes. 8. Regensburg 1862. Schlegel, A. W. von. Ueber Shakespeare's Romeo und Julie. In dessen kritischen Schriften 1. Theil. gr 8. Berlin 1828. Vorlesungen iiber drarnatische Kunst und Literatur. 3 Bande. 8. Heidel- berg 1817. Etwas iiber Shakespeare, in Schiller's Horen. 1796. IV, 2. p. 57 112. - Characteristiken und Kritiken. I MM. Vol. I, 282317. Aesthetische Schriften. Berlin 1828. I, p. 387 416. Schlegel, Fr. vpn. Nachtrag iiber Shakespeare's altere dramatische Werke. In seinen sammtlichen Werken 10. Band. gr. 8. Wien 1822 25. Athenaeum. Berlin 1798. I, p. 68 fg. Ill, p. 82 84. - Lessing's Geist. 1810. Vol. II, p. 93 94. 17577. - Vorlesungen iiber die Geschichte der Literatur. Berlin 1815. Vol. II, 137141. Schlegel, J. E. Vergleichung Shakespeare's und Andreas Gryph's bei Ge- legenheit einer Uebersetzung von Shakespeare's Julius Casar. Im 5. Bande von J. E. Schlegel's Werken. gr. 8. Kopenhagen 1771. See Garrick. Schmidt, Alb. Sacherklarende Anmerkungen zu Shakespeare's Dramen. gr. 1 2. Leipzig 1842. Schmidt, Ch. H. Biographic Shakespeare's. In: Biographie der Dichter 2. Band. gr. 8. Leipzig 1769 70. Schmidt, Fr. L. Sammlung der besten Urtheile iiber Hamlet's Charakter, von Goethe, Herder, Richardson und Lichtenberg. 8. Quedlinburg 1808. Dramaturgische Berichte. Hamburg 1834. p. 4 12. 1930. 3876. Scholl, A. Ueber Shakespeare's Sommernachtstraum. Blatter fur Lit.Unterh. 1844. No. 4-8. (Schreyvogel.) Gesammelte Schriften von T. und K. A. West. Wien 1830. II, 2. p. 23850. Schroder's (F. L.) Leben von Meyer. See "Meyer". 79 Schubart, K. E. Zur Beurtheilung Goethe's. 2 Vols. Breslau 1820. - Palaeophron und Neoterpe. 1823. I, p. 56. 171. II, p. 183184. - Gesammelte Schriften. Hirschberg 1835. p. 195 19*. Schiitz, F. W. Karl der Kiilme. Trauerspiel. 1821. Vorrede. Schwartzkopff, Aug. Shakespeare in seiner Bedeutung fiir die Kirche unserer Tuge dargestellt. 2. Aufl. IH. Halle. Seiffardt W. Lewald's Theater-Revue. 1S35. p. 56 fg. SelOUS, H. C. Umrisse zu Shakespeare's Sturm. Leipzig 1837. Seume, J G. Obolen. II, p. 173-174. Shakespeare - Album. Des DichtersWelt- uud Lebensanschauung, aus semen Werken systematise!! geordnet von C. E. Alberti. Berlin 1864. Album/ Costiimfiguren aus dem Shakespearefest , veranstaltet am 23. April 1864 von der Kiinstlergesellschaft "Malkasten" in Diisseldorf, pho- tographirt von Overbeck. 64 Photographien. 8. Diisseldorf 1864. - Almanach. Herausgegeben von G. Regis, gr. 16. Berlin 1836. Inhalt: W.Shakespeare's sammtliche lyrische Gedichte. (Sonette. Der verliebte Pilger). Zwischenspiel aus Thomas Middleton's Mayer von Quin- borough, mit einem Vorwort. Einleitung zu W. Shakespeare's lyrischen Gedichten. Anraerkungen zu den Sonetten und zum verliebten Pilger. Nachtrag. 's Bestimmung. Schauspiel in 1 Akt. In: Deutsches Theater von K. Stein, gr. 8. Berlin 1819. 's Denkmal in der Shakespeare -Gallerie zu London, gestochen von E. Schuler. Roy.-Folio. Leipzig. ganze Figur. Nach Raubillac's Statue und den verlassigsten Urbildern in Stahl gestochen von E. Schuler. '/* Imp.-Folio. Mit einer Charakteristik des Dichters von G. Pfizer. Stuttgart 183*. - und seine Freuiide, oder das goldene Zeitalter des lustigen Englands. Nach dem Englischen von W. Alexis. 3 Theile. gr. 8. Berlin 1 839. - Gallerie, neue. Die Madchen und Frauen in Shakespeare's dramatischen Werken. In Bildern und Erlauterungen. 4. Leipzig 1847. - Gallerie. Illustrationen zu Shakespeare's dramatischen Werken. 40 che- mietypirte Blatter, mit Shakespeare's Portrait und Facsimile. Lex.-8, Leipzig 1849. Gallerie. Nach Zeichnungen von Wilhelm von Kaulbach. gr. Folio. Berlin 1853. Part I: Macbeth. Part II: Der Sturm. Part HI: Konig Johann. 3 plates each. Geist, von G. H. Schiitze. 8. Altona 1780. Genius. Eine Sammlung gehaltvoller Stellen, meisterhafter Scenen, und treffender Charakterschilderungen aus dessen Werken. 2 Bandchen. 12. Wien 1821. in Deutschland am Tage seiner Jubelfeier. Ein dramatischer Scherz und Ernst in einem Vorspiele und zwei Akten. 12. 1864. als Liebhaber. Lustspiel in 1 Akt. In: "Kurlander, Almanach dramatischer Spiele 8. Band." 12. Wien 1819. - Literatur, die, in Deutschland Vollstandiger Catalog sa'mmtlicher in Deutschland erschienenen Uebersetzungen Shakespeare's, sowohl in Ge- sammt- als Einzelausgaben, aller beziiglichenErlauterungs- und Erganzungs- schriften, wie endlich aller mit ihm in irgend einer Beziehung stehenden sonstigen literarischen Erscheinungen. Von 1791 1851. 8. Cassel 1852. - Literatur bis Mitte 1854. Zusammengestellt und herausgegeben von P. H. Sillig. Ein bibliographischer Versuch. Eingefuhrt von Dr. H. Ulrici. gr. 8. Leipzig 1854. Portrait mit einem Facsimile seiner Handschrift; gezeichnet und litho- graphirt von Julius Schieferdecker. Brustbild. Folio. Leipzig. - Portrait. Brustbild von Rohrbach (Chandos'-Portrait). Fol. Berlin 1864. Portrait, gemalt von Opitz, gestochen von Coupe. Leipzig. - Portrait (Duke of Buckingham's), in Stahl gestochen von Passi zu Wien. Folio. - Portrait (in ganzer Figur). Nach dem Gemalde des Prof. Peter Geiger in Wien litliographirt von Feeverle. Pesth 1864. - Portrait in ganzer Figur nach Raubillac's Statue gestochen von Schuler. Folio. Halle 1864. 80 Shakespeare und die englische Literatur 15641864. Bruckmann. MUnchen 1864. Vorschule. Herausgegeben und init Vorreden begleitet von L. Tieck. 2 Bande. gr. 8. Leipzig 1823 und 1829. , I n h a 1 1 : Die Sage vom Pater Baco , von R. Green. Arden von" Feversham. Die Hexen von Lancashire. Die schone Emma. Die Geburt des Merlin. Siebel. C. Dichtungen zur Shakespearefeier des Kunstler -Vereins Malkasteu in Dusseldorf. 1864. Sievers, Dr. E. W. Shakespeare's Dramen fiir weitere Kreise bearbeitet. 8. Leipzig 1851 1852 und Braunschweig 1853. Inhalt: 1) Hamlet. 2) Julius Caesar. 3) Lear. 4) Eomeo und Julie. 51 Othello. Ueber die Grundidee des Shakespeare'schen Dramas Heinrich V. i.Theil. Archiv der n. Spr. Vol. XI, p. 341. Zur Grundlegung einer neuen Auffassung des Shakespear. Dramas Hamlet. Archiv der n. Spr. VI, p. 41. VIII, 65. 129. Simrock, K. Shakespeare als Vermittler zweier Nationen. Probeband: Mac- beth, gr. 8. Stuttgart 1843. Skottowe, Aug. W. Shakespeare's Leben. Deutsch bearbeitet von A. Wagner. Mit Shakespeare's Bildniss. 16. Leipzig 1824. Solger, K. W. F. Erwin; Gesprache tiber das Schone. Berlin 1815. II, p. 152 153. 281285. Nachlass. 1826. I, p. 244 695. II, 556. 569 fg. Vorlesungen iiber Aesthetik. Leipzig 1829. p. 170 77. 248. 330. Stahlstiche zu Shakespeare's dramatischen Werken in Einem Bande. 16Blatt. Lex.-8. Stuttgart 1839. zu Shakespeare's sammtlichen Werken, nach Zeichnungen von Lud\vig Richter in Dresden, gestochen von H. Sager. 12 Blatt. Berlin 1850. Stahr, A. Shakespeare in Deutschland. Im "Literar-historischen Taschenbuch ", herausgegeben von R. Prutz. Jahrgang 1843. gr. 8. Leipzig 1843. Steffens, H. Leipziger Kunstblatt. 1818. No. 125. - Von der falschen Theologie. 1823. p. 194. Stein, K. Der Gesellschafter. 1819. No. 6467. Storffrich, D. B. (Pseud. D. Barnstorff.i Ps}~chologische Aufschliisse iiber Shakespeare's Hanilet. 8. Bremen 1859. Strater. Die Compositionen von Shakespeare's Eomeo und Julia. 3 Vor- lesungen gehalten zu Bonn. 8. Bonn 1861. Struve, Dr. E. A. Studien zu Shakespeare'^ Heinrich IV. gr. 4. Kiel 1851. Sturm, J. Stenographisches Shakespeare- Album, gr. 8. Dresden 1S64. Susemihl, E. Ueber die neuere Shakspeare- Literatur. Hallische Jahrb. der Literatur 1838. No. 206 9. Silvern, W. Aeschylos' Sieben gegen Theben. 1797. p. 78. 8687. 127. - Ueber Schiller's Wallenstein. 1800. p. 3 4. 43. 88. Tausch, Jul. Musik zu Shakspeare's Was ihr wollt. Op. 4. Partitur. Diissel- dorf 1S63. Theater, das, zu Diisseldorf. Diisseldorf 1835. Thrandorff. Ueber Hamlet, Programm des Friedrieh-Wilhelm-Gymnasiuuis 1833. Tieck, Ludwig. Briefe iiber Shakespeare. Poet. Journal. Berlin 1800. p. 18 80. 459472. - Alt-Englisches Theater. 1811. Vorrede. Shakspeare's Vorschule. 2 Vols. Vorrede. - Kleist's Werke. 1826. Vorrede. - Hamlet. John Kemble. (Dramat. Blatter Vol. II.) - Kean als Hamlet. (Kritische Schriften IV, 349,) - Ueber Shakespeare's Behandlung des Wunderbaren. Als Anhang seiner Uebersetzung des "Sturm". Ueber Shakespeare's Sonette, nebst Proben einer Uebersetzung derselben, in der Penelope fiir 1826. - Das Fest zu Kenilworth, Prolog zum Dichterleben (Shakespeare's) uud "Dichterleben". Zwei Novellen. 182S 1848. - Dramaturgische Blatter, herausgegeben von Eduard Devrient. 2 Bande. 8. Leipzig 1848. 81 Titelkupfer zu Shakespeare's dramatisclien Werken. 14 Blatt. 16. Stuttgart 183940. Ueber die Bedeutung der Shakespeare'schen Schicksalstragddie , insbesondere entwickelt an Macbeth, Lear und Hamlet. In den Wiener Jahrbuchern Band 43. Uhlmann, J. Shakespeare im 16. Jahrhundert f'iir die englische, Schroder im 18. Jahrhundert fiir die deutsche Nation. 8. Wien 1783. Ulrici, H. Ueber Shakespeare's dramatische Kunst und sein Verhaltniss zu Calderon und Goethe, gr. 8. Halle 1839. 2.Aufl. 1847. 3. Aufl. 3 Vols. 1868. 6 Thlr. Vehse, Dr. E. Shakespeare als Protestant, Politiker, Psycholog und Dichter. 2 Bande. 8. Hamburg 1851. Yiehoff. Ueber Goethe's Bearbeitung von Shakespeare's Romeo and Juliet. (Archiv der n. Spr. I, p. 263.) Vischer, Fr. Shakespeare in seinem Verhaltniss zur Poesie, insbesondere zur politischen. In: Prutz, literarisches Taschenbuch fur 1844. 8. Leipzig. Vogt, Nicolas. Shakespeare's Beruf und Triumph. 8. Mainz 1792. Voigtmann. Studien zu Shakspeare's Macbeth. In: Herrig's Archiv VIII, p. 233. X, p. 62. Yoltaire. Sendschreiben an die Academic, tiber Shakespeare; aus dem Fran- zosischen mit einer Vorrede von A. Wittenberg. 8. Hamburg 1777. Voss, H. Hermes. 1819. IV, 371. - Briefwechsel. Heidelberg 1838. (Ueber Othello.) Ill, p. 5466. Wachler, L. Handbuch der Geschichte der Literatur. 1824. Ill, 23133. Wagner, A. Das Reich des Scherzes. 1823. p. 28. Jahrbticher der wissenschaftlichen Kritik. Berlin 1830. No. 6163. 1834. No. 1214. Warnekros, H. E. Der Geist Shakespeare's. 2 Theile. 8. Greifswalde 1786. Weber, W. E. Die Aesthetik aus dem Gesichtspunkte gebildeter Freunde des Schonen. 1834. I, p. 216. 257. 26365. 345. 357. Weber, Karl Julius. Das Lustspiel der Englander. Shakespeare. Im achten Bande von Weber's Demokritos Seite 280 295. Weichselbauer, C. Dramaturgische Dichtungen. 2 Vols. 1828. Weisse, C. H. System der Aesthetik. Leipzig 1830. Vol. H, p. 313 521. - Kritik des Goetheschen Faust. Leipzig 1837. p. 12930. 13940. Wellman, A. Literaturhistor. Taschenbuch von Prutz. 1845. p. 112118. Wessenberg, J. H. Ueber die Sittlichkeit der Biihne. 1825. p. 1828. Wille, E. William Shakespeare nach Cl. Robert. Leipzig 1844. Winterfeld, A. Shakespeare, nach authentischen Quellen und eigenen For- schungen. 12. 1864. Wb'lffel, Dr. H. Ueber Shakespeare's Sommernachtstraum. Im Album des literarischen Vereins. Nurnberg 1852. - Ueber Shakespeare's Hamlet. Album 1853. Sturm. Album 1854. Konig Lear. Album 1855. Wintermarchen. Album 1860. Timon. Album 1861. Kaufmann von Venedig. Album 1862. Julius Caesar. Album 1863. Coriolan. Album 1864. Ziegler, Fr. W. Hamlet's Charakter nach psychplogischen und physiologi- schen Grundsatzen, durch alle Gefuhle und Leidenschaften zergliedert. 8. Wien 1803. Ziel. Erklarung einer Stelle von Shakespeare's Hamlet. Archiv fur n. Spr IV, p. 319. " Zimmermann. T. G. Dramaturgische Blatter fiir Hamburg. 1821. No. 11. 35. 1822. No. 40 44. 6877. - Neue dramaturgische Blatter. 1827. No. 12. 37. 40. 56. Zur Shakespeare- Literatur. In den Blattern fur literarische Unterhaltung, Febrtiar 1854. I. GERMAN SHAKSPEARIANA. On the 23 rd of April 1854 a "Shakespeare Society" was formed at Weimar, under the protection of the Grand Duchess of Saxony. It numbers about 200 members, under the Presidency of Professor Dr. H. Ulrici of Halle. This Society publishes every year the "Jahr- buch der Deutschen Shakespeare Gesellschaff' the interesting contents of which will be found in the list. The German admirers of Shakespeare consider him the rival of the Greek Dramatists; and see in him their Ideal of modern Dramatic Art their appreciation of him surpasses that for any other writer ; and hence the result that the translation by Schlegel and Tieck, a masterpiece in many ways, is not now considered a perfect trans- lation. The fact is the Germans have learnt to translate through the medium of Shakespeare, and their progress in this art is shown by the results in the rendering of the great Dramatist's works. It has been frequently remarked that the german language has often been illused by Schlegel and Tieck in favour of Shakespeare's ancient english, and that the verses and the rhyme are often incorrect. Under these circumstances the "Shakespeare Gesellschaft" is revising Schlegel's translation; Bodenstedt has undertaken altogether a new version assisted by the most eminent poets and writers of the present day in Germany and it is expected that, as the text of Shakespeare has now been based on the early Editions, the translations will be more in unison with the poetic as well as the prose diction of the Author. GERMAN. SUPPLEMENT 1864 TO 1871. TRANSLATIONS. 1835 Musterstiicke aus Shakespeare's Dramen. Englisch und Deutsch. 12. Frankf. 1835. 1854 Shakespeare's pseudo Dramen von Delius. Elberfeld 1854. 1865 sammtliche Werke. Deutsche Volks-Ausgabe, herausg v. Moltke. In 1 Band mit 300 Holzschnitten. 186566. Shakespeare-Verlag. 1866 Passages from Shakspeare. Selected and translated into German by G. Soiling. London 1866. Trtibner. 25 QcL 1867 dramatische Werke. In deutschen Uebersetzungen, mit Einleitungen und Erlauterungen, herausgegeben von Fr. Bodenstedt, iibersetzt von Gildemeister , Paul Heyse, Kurz, Wilbrandt, Bodenstedt, Freiligrath, Herwegh, Delius. 1871. No. 1 to 36. 9 Vols. 8. Leipzig, Brockhaus. 186771 - Dramatische Werke und Sonnette in neuen Original-Ueber- setzungen von Dingelstedt, Jordan, Seeger, Simrock, Viehoff und Gelbcke. 10 Vols. 8. Hildburghausen, Bibl. Inst. 7 Thlr. 15 Sgr. 1867 sammtliche dramatische Werke. Deutsche Volksausgabe mit Ein- leitungen, von Max Moltke. 12 Vols. 12. Leipzig 1867 68. Geb- hardt. 2 Thlr. 1868 71 - nachSchlegel und Tieck, sorgfaltig revidirt und theilweis neu bearbeitet, mit Einleitung und Noten versehen unter Eedaction von H. Ulrici, herausgegeben durch die deutsche Shakspeare-Gesellschaft, erscheint in 12 Banden. Berlin. Reimer. 8 Thlr. 1871 Dramatische Werke, fur die deutsche Buhne bearbeitet von Wil- helm Oechselhauser. Band 18, a 15 Sgr. Berlin 187 1. Asher&Co. -- sammtliche Werke, englischer Text, berichtigt und erklart von B. Tschischwitz. Nebst histor. und krit. Einleitungen. I. Hamlet. ENGLISH EDITIONS. 1864 Shakespeare's Werke, herausg. und erklart von Delius. Neue Ausgabe. 7 Vols. Elberfeld 18641871. 15 Thlr. 1869 B. 8. Halle 1869. Barthel. 1 Thlr. 1858 Brennecke, Auswahl aus S's. sammtlichen Werken. Ppsen 1858. 10 Sgr. 1859 Shak. Works intended for the use of High Schools, with Notes by Otto Fiebig. 8. Leipzig 185961. Graebner. 5 Nrs. publ. (Romeo J. Caesar Richard III Macbeth King Lear Merchant of Venice.) 1869 Shakspeare. The tragicall historic of Hamlet, nrince of Danmarke by Shakspeare, edited according to the first printed copies with the various readings and critical notes by Stratmann. 8. Crefeld 1869 Gehrich & Co. 1 Thlr. 84 GERMAN TRANSLATIONS OF SEPARATE PLAYS. Antony and Cleopatra, iibersetzt von Paul Heyse 1867. - Auf Grundlage der Tieckschen Uebersetzung neu bearbeitet und fur die Biihne eingerichtet von F. A. Leo. Halle 1870. Barthel. 20 Sgr. erlautert von R. Blumhof. 8. Celle 1S70. Schulze. 2 /s Thlr. nach Shak. von Oswald Marbacli. (Ein Weltuntergang.) - iibers. von W. Lampadius. 1S66. Reclam. As you like it.. Was ihr wollt, deutsch von Dingelstedt. 1869. von Gildemeister. 1870. (Brockh.) Coriolanus nach Shaksp. von Oswald Marbach. - frei nach Sh. von Falk. Amsterdam 1812. iibersetzt von L. Petz. Reclam. von H. Viehoff. HUdb. Cymbeline, fur die Btihne bearbeitet von Ernst Rommel. 8. Hannover 1860. Lohse. - fur die deutsche Biihne bearbeitet von A. von Wollzogen. 12. Leipzig 1872. Carl Cnobloch. 12 Sgr. deutsch von Jordan. Hildb. - deutsch von Simrock. Reclam. Hamlet. Zum Behuf des Hamburger Theaters, iibersetzt von F. L. Schroder. 1. Ausgabe mit dem Bildniss von Brockmann als Hamlet. Hamburg 1777. Prinz von Danemark, ein Trauerspiel in 5 Aufziigen nach Shakespeare. Zum Behuf des Frankfurter Theaters. Frankfurt 1779. (Eine Karrikatur in 3 Aufziigen, mit Gesang in Knittelreimen, von Joachim Perinet, Dichter, Schauspieler. DemAndenken des 17. May 1S03 gewidmet. Wien 1807. - deutsch von Ludw. Seeger. 8. HUdb. 1S65. - englisch und deutsch. Text von 1603 und 1604. Neu iibersetzt und er- lautert mit Quellen-Varianten Noten Excurse Commentar Literatur- Glossar von Max Moltke. (In 15 Liefer.) Heft 13. 8. Leipzig 186971. a 10 Sgr. Moltke. - (correct) von Caroline und A. W. von Schlegel. 1. Ausgabe, mit einer Einleitung iiber Shakespeare auf der deutschen Biihne. Berlin 1800. - Trauerspiel in 5 Acten. deutsch von Schlegel fur die Wiener Biihne be- arbeitet yon J. Sonnleithner. Wien 1811. bearbeitet von E. W. Sievers. Leipzig 1851. - Trauerspiel, in 3 Aufz. fur das Kinder-Theater bearbeitet. Neu-Ruppin. - englisch, herausg. von Else. Leipzig 1857. Mayer. 1 Thlr. 10 Sgr. - von Bodenstedt. 1S70. - iibersetzt von F. Kohler. Reclam. Julius Gasar, correct: Yersuch einer gebundenen Uebersetzung des Trauer- spiels von dem Tode des Julius Caesar. Aus dem Englischen Werke des Shakspeare. Berlin bei Ambrosius Haude 1741. (Uebersetzt von Caspar Wilhelm von Bork.) - Shakspeari Julius Caesar. Ad textum qualem Nicol. Delius constituit, Anglicum in Senarios Latinos transtulit Dr. Th. Jos. Hilgers. 8. Dessau i^7l. Reissner. 12 Sgr. - nach Shakspeare (ein Weltuntergang) von Oswald Marbach. Leipzig 1361. 2 Thlr. - iibersetzt von L. Petz. 16-. Leipzig 1865. von Seeger. Hildburgh. - erlautert und mit Worterbuch von Dr. Bucher. Berlin 1856. 10 Sgr. von Sievers. 8. Berlin 1855. - mit Sprach- und Sachanmerkungen von E. Mayer. Hamburg 1857. - erklart von J. Jancke. Coin 1861. King John. Arthur Prinz von England, Trauerspiel in 4 Aufziigen uach Shakespeare's Konig Johann, frei bearbeitet von Fr. W. Schiitz. Aufgefuhrt auf dem Nat-Theater zu Altona 1801. iibersetzt von Otto Gildemeister. 1867. King Lear, iibersetzt von Dr. E. W. Sievers. 1851. von Ed. Tiessen. 16. Stettin 1S71. Nahmer. 15 Sgr. 85 King Lear. Der moderne Lear, oder Schmul in der Plaite! Schaugem. in 5 Akten. Aus dem Englischen ins Spanische, und aus dem Spanischen ins Deutsche verarbeitet von Max R. Ing (A. Hopf). Berlin. (Brenneke Cal. 1855.) ubersetzt von G. Herwegh. 1869. w ith explanatory Annotations by Kiichler. Zeitz 1794. - deutsch von F. Bodenstedt. Berlin 1865. Decker. 15 Sgr. - Die Ritter oder der neue Konig Lear. Eine divina Comedia, vulgo Puppen- spiel in 5 Aufziigen, nach Aristophanes und Shakspeare. Folio. 1831. (a curious alegorical Comedy privately printed.) Macbeth (correct): ein Trauerspiel in funf Aufziigen von Shakespeare. Furs hiesige Theater adaptirt und herausgegeben von F. J. Fischer. Prag, bey Wolfgang Gerle. 1777. - (correct): ein Trauerspiel von H.L.Wagner. Frankfurt 1779. (Schiller legte diese Uebersetzung der Seinigen zu Grunde.) - deutsch von Wilh. Jordan. 8. Hildb. 1865. - tibersetzt von F. Bodenstedt. 8. 1868. Brockh. - von K. Simrock. 8. Stuttg. 1842. von F. Jenken. 8. Mainz 1854. von Hilsenberg. Reclam. . von Heinichen. 8. Bonn 1861. deutsch und italienisch von Carcono. Repert. der Signora Ristori. 8. Hamburg. Merchant of Venice (correct). 8. Mannheim 1780. Kaufmann von Venedig. Komodie in 5 Akten, ubersetzt von Krais. 12. Stuttgart 1868. 3 Sgr. - ubersetzt von Bodenstedt. 1868. Brockh. - Merchant of Venice. Fur den Schulgebrauch bearbeitet von Miiller. Goslar 1869. 6 Sgr. Merry Wives of Windsor. Komisches Singspiel Falstaff in 2 Aufziigen. Nach dem Italienischen von C. Herklots. Die Musik von Salieri. Libretto. Berlin 1779. - ubersetzt von Hermann Kurz. Leipzig 1867. Brockh. Midsummer-Nights Dream. Ein Spmmernachtstraum , ubersetzt von A. W. von Schlegel, mit 24 Schattenbildern von Paul Konewka. 4. Heidelberg 1869. Bassermann. 5 Thlr. ditto, englisch. 4. 1869. Bassermann. 5 5 /3 Thlr. ubersetzt von Bodenstedt. 1869. Absurda Comica. Oder Herr Peter Squentz. Schimpff-Spiel von Andreas Gryphius. 1663. - Die landlichen Hochzeitfeste ; Lustspiel in 5 Aufziigen. (Aufgefiihrt in Wien 1773, gedruckt im 7.Bande derSammlung ,,Neue Schauspiele". Wien 1773. Der Verfasser von Pauersbach.) Eine Nachbildung des Sommer- nachtstraums. - Comische Oper in 3 Acten, nach clem Franzosischen von Hermann Mein- hardt. (Musik von Ambroise Thomas.) Berlin 1854. Othello, der Mohr, ubersetzt von Friedr. Bodenstedt. 1867. - deutsch von Wilh. Jordan. Hildb. 1868. Bibl. Inst. nach Shakspeare yon Oswald Marbach. 12. Leipzig 1864. 1 Thlr. - Tragische Oper in 3 Aufziigen, nach clem Italienischen von C. Griinbaum. Musik von Joachim Rossini. Libretto 1821. Richard the Second (correct). Konig Richard der Zweite, nach Shakespeare fur's Prager Theater eingerichtet von F. J. Fischer. 8. Prag 1778. (Nach der Vorrede existirte auch ein Druck vom Jahre 1777, der vollstancliger war und aus 5 Akten bestand, wahrend diese Ausgabe nur 3 Akte hat.) - Konig Richard der 2., > iibers. von H. Viehoff. 1867. Bibl. Inst. 6 Sgr. ubersetzt von Gildemeister. Leipzig 1867. - fiir den Schulgebrauch erklart von Dr. L. Riechelmann. 8. Leipzig 1869. Teubner. 12 Sgr. - Mit Einleitung und Erklarungen herausgegeben von Dr. Noire. 16. Mainz 1868. Zabern. 10 Sgr. - with biographical Sketches, Introductions and explanatory Notes by F. H. Ahn. 12. Treves 1870. Gropp. 86 Richard the Third. Konig Richard der Dritte. Zuerst gedruckt : ,,In Beitrage zum deutschen Theater von Weise. I. Band." Leipzig 1770. Dyck. Richard der ILL Trauerspiel von "VVeise. Fiir die Schuchische Buhne nachbearbeitet von C. Steinberg. Konigsberg 1796. - in "Neue Probestiicke der Englischen Schstubiihne." 3 Vols. Bas. 1788. - von Gildemeister. Leipzig 1867. - von F. A. Krais. Stuttgart 1569. Hoffmann. 3 Sgr. - iibersetzt yon E. Tiessen. 16. Stettin 1S71. Nahmer. l jz Thlr. Romeo and Juliet. (In Neue Probestr eke der englischen Schaubuhne, aus der Ursprache iibersetzt von einem Liebhaber des guten Geschmacks.) Basel 175S. von C. F. Weise. 1. Ausgabe 176S, 2. Ausgabe 1769. - und Juliette, ein dramatisches Gedicht von Soden, nach della Cortes Geschichte von Verona. 8. Leipzig 1803. - with notes by Fiebig. 8. Leipzig 1S59. - iibersetzt von Bodenstedt. Leipzig 1S68. - deutsch von Jordan. S. Hildburghausen 1S65. von F. Jenken. Mainz 1854. von E. TV. Sievers. Leipzig 1S52. erklart von J. Heussi. Berlin 1S53. nach Shak. von Oswald Marbach. 12. Leipzig. - im Weimarer Theater, bearbeitet von J. W. Goethe (1824), see Boas, Nachtrage zu Goethe's Werken. 2 Vols. Leipzig 1S41. - Drama, in's Deutsche iibertragen von G. L. 16. Wien 1870. Taming of the Shrew (correct). Die bezahmte \Viderbellerin oder Gasner der Zweite. Ein Lustspiel in vier Akten. Nach Shakespeare frey bearbeitet von Schink. Aufgefiihrt auf dem Kurfiirstlichen Hoftheater zu Munchen 17S3. - Kunst iiber alle Kiinste, Ein bos Weib gut zu machen. Rapperschweyl bei Henning Lieblern. 1672. ubersetzt von G. Herwegh. Leipzig 1870. Tempest. Der Sturm ubersetzt von Fr. Bodenstedt. Leipzig 1870. ' > Thlr. von Shaks. Musik von Wilhelm Taubert. Libretto. 8. Berlin n. d. Timon of Athens (correct). Timon von Athen, ein Schauspiel in dreyen Auf- ziigen von Shakespeare. Furs Prager Theater eingerichtet von F. J.' Fischer. 8. Prag, bei Wolfgang Gerle 1778. iibersetzt von P. Heyse. 1S6S. Nach der Tieck-Schlegelschen Uebersetzung fur die deutsche Buhne be- arbeitet von Ferd. WehL 1SG2. Titus Andronicus. Eine sehr klagliche Tragedia von Tito Andronico und der hoffertigen Kayserin , darinnen denkwurdige Actiones zu befinden. (In Englische Comedien und Tragedien 1620.) ubersetzt von Delius. 1S70. Troilus and Cressida. Die Griechen vor Troja (Troilus und Cressida), deutsch, fiir die moderne Buhne frei bearbeitet von A. A. Bekk. Wien 1S56. deutsch von K. Simrock. Hildburghausen 1S70. Two Gentlemen of Verona. Die beiden Veroneser, Schauspiel in 3 Akten nach Shaksp. Schauspiel gleiches Namens bearbeitet von K. R. H. Kleediz. 8. Schneeberg 1S02 & Mannheim 1S10. die beiden Edelleute von Verona. Tragodie von Ed. Arnd. Berlin 1827. ubersetzt von Herwegh. Leipzig 1S70. Winter's Tale. Schauspiel in 4 Aufziigen von Shaksp. fiir die deutsche Buhne ubersetzt und bearb. von Franz Dingelstedt. Musik von Fr. v. Flotow. Biihnen-Manuscript 1S59. Hermione, Schauspiel mit Gesang nach Shakspeare's Wintermarchen von F. A. C. Werthes. Stuttgart 1801. 87 POEMS. Shakespeare's Gedichte. Deutsch von K. Simrock. 8. Stuttgart 1867. Cotta. 1 Thlr. 24 Sgr. - Sonette, iibersetzt von F. A. Gelbke. Hildburghausen 1867. 8 Sgr. - Sonette, iibersetzt von H. F. von Friesen. 8. Dresden 1869. Burdach. 20 Sgr. - Sonette, deutsch von Tschischwitz. '16. Halle 1870. Barthel. 12 Sgr. - Sonette, ubersetzt von 0. Gildemeister. 8. Leipzig 1871. Brockhaus. 24 Sgr. GERMAN SHAKSPEARIANA 1865 TO 1871 AND SUPPLEMENTS. Academie der Grazien. Eine Wochenschrift. 129 Stucke. Halle 1774 80. Contains : Charaktere der Desdemona, Vergleich der beiden Trauerspiele flomeo und Julie von Shakspeare und Weise, etc. Alexis, W. Shakspeare und seine Freunde oder das goldene Zeitalter des lustigen Englands. 3 Vols. Berlin 1839. 4 J /a Thlr. Andree, Dr. Richard. Macbethplatze in Schottland. (Nordische Revue von Wolfsohn. Vol.11. 1864. pag. 135144. Anfange Shaksp. Poesie in Deutschland. (Mag. f. Literatur des Auslandes 1864. No. 33.) Anmerkungen iibers Theater, nebst angeh. tibersetzten Stiicken Shakspeares. Leipzig 1774. Asher, D. Zur Charakteristik der Lady Macbeth. (Nord. Revue 1864. Vol. III. Heft 2.) Augustin, S. Shakspeare Musik. (Morgenblatt 1864, No. 32 und 33.) Barz, Otto. Shakspeare's Brautnacht. Festspiel und dramatische Anecdoten zur lOOjahrigen Jubelfeier. Stettin. Bekk, Dr. Ad. Shakspeare und Homer. Ein Beitrag zur Literatur und Biihne des engl. Dichters. Wien 1865. Hartleben. Beitrage zura deutschen Theater. 5 Vols. 8. Leipzig 176368. Entlialt unter Andern: Eduard III Richard HI Romeo und Julie, etc. - zur krit. Historic der deutschen Sprache, herausg. von der deutschen Gesellschaft in Leipzig. 12 Stucke in 3 Vols. Leipzig 17321735. B(eta), H. Shaksp. Jubilaen in England (1769, 1827, 1830). Mag. fur Lit. d. Auslands, 1864. No. 17. Bendixen, Bemerk. zur Textkritik einiger Stellen in Shaksp. Dramen. Plon 1855. (Programm.) Ben Jonson und seine Schule, dargest. in einer Auswahl von Lustspielen u. Tragodien, ubersetzt und erlautert d. Wolff v. Baudissin. 2 Vols. Leipzig 1836. {Berly). Musterstiicke aus Shaksp., deutsch &englisch. Frankf. 1825. 2 Thlr. Bernhard, L. Shaksp. und unsere Schulen. Progr. 4. Konigsberg 1859. Bitter. Ueber Gervinus' Handel und Shakspeare. 8. Berlin 1869. W.Mtiller. 10 Sgr. Blumhof, Karl. Zur Erlauterung von Antony & Cleopatra. (Herrigs Archiv. Vol. 23.) Bodenstedt, Fr. Aus Ost und West. 6 Vorlesungen. Berlin 1861. (Enthalt: 4. & 5. Vorl. Altenglische Biihne.) 1 Thlr. 88 Boning, Dr. On Troilus and Cressida. (Programm d. Real-Schule zu Brom- berg.) 1861. (Rec. in Herrig's Archiv 1862, Vol. 31.) Boumann. Ueber die Charactere Malcolms und MacdufFs mit besonderer Be- ziehung auf Worte des Letzteren in Shakspeare's Macbeth (Der Gedanke, Band V. 1864. Heft 2). Berlin. Nicolai. \ Brachvogel. Hamlet, Roman. 3 Vols. 8. Berlin 1867. Trewendt Breier. Studien zu Shakspeare's Macbeth. (Herrig's Archiv Vol. 7 & 10.) Brennecke, W. Auswahl aus Shakspeare's sammtlichen dichterischen Werken. Posen 1857. Britisches Museum, see Eschenburg. Brodersen, D. Shakspeare oder der begliickte Dichter. Lustspiel in 1 Act. Konigsberg 1810. BrokerhofFs Beurtheilung von Gervinus Shakspeare. 1. Auflage. (Herrig's Archiv. Vol. 7.) Brunier, Lad. Friedrich Ludwig Schroder, Kiinstler- und Lebensbild. Leipzig 1864. Weber. Bucher, S. Julius Caesar erlautert. Biidinger, Max. Konig Richard HI. von England. Vortrag. Wien 1858. Gerold. Carriere , Moritz. Wilhelm von Kaulbach's Shakspeare - Gallerie erlautert, I. Heft. Allgemeine Einleitung. Macbeth. H. Shakspeare's Seelenleben und Geistesgeschichte. Der Sturm. III. Sh. und die Poesie der Geschichte. Konig Johann. 4. Berlin 1856. Nicolai. a 10 Sgr. Ueber das Wesen und die Formen der Poesie. Leipzig 1854. 2 Thlr. 10 Sgr. Die Kunst im Zusammenhang der Culturentwicklung und die Ideale der Menschheit. Band IV (Renaissance und Reformation). 8. Leipzig 1871. Brockhaus. 3 Thlr. 20 Sgr. Cams. C. G. Ludwig Tieck, Zur Geschichte seiner Vorlesungen in Dresden. 1845. Mnemosyne. Blatter aus Gedenk- und Tagebuchern. Enthalt: Princip der Tragodie ,,Hamlet." Pforzheim 1848. 3 Thlr. (Castelli) J. F. Romeo und Julie. Quodlibet mit Gesang. Wien 1808. (Cellius). Beschreibung zweier Reisen so Friedrich, Herzog zu W T urtemberg in Engellandt gethan. 4. Tubingen 1603. Cless, G. Medicinische Blumenlese aus Shakspeare zu eigener und seiner Collegen Kurzweil gesammelt. 1865. Cotta. 12 Sgr. Coriolanus von Shakspeare, die Delius'sche Ausgabe dieser Tragodie kritisch beleuchtet. s. Berlin 1S61. Czerwinski, Alb. W. Shakspeare und die beiden ersten beruhmten Darsteller seiner Charactere. Festgabe. Stettin 1864. Saunier. Daul, A. Leitsterne im Leben und Lieben der Frauen. Eine Shakspeare- Anthologie. 4 Vols. 16. Leipzig 1869. Matthes. P/a Thlr. Dawison's Hamlet. (Morgenblatt 1863, No. 26.) Delias, N. Die Tieck'sche Shakspeare-Kiitik beleuchtet. Bonn 1846. 2 / 3 Thlr. Devrient, E. Geschichte des deutschen Theaters. 3 Vols. Leipzig 184548. 5 2 3 Thlr. Enthalt: Auszuge einer Handschrift von ., Romeo und Julie" in der Dresdner Bibliothek welche vor 1620 geschrieben. Devrient, Otto. Zwei Shakspeare - Vortrage. Carlsruhe 1861. Braunsche Buchh. 11 Sgr. Dingelstedt's Studien und Copien nach Shakspeare. (Morgenblatt 1864, No. 33.) - Shakspeare's Konigsdramen beim Shakspeare-Jubilaum in Weimar zur Auffuhrung gebracht durch Dingelstedt. (Morgenblatt 1864, No. 29.) Dbring, A. Shakspeare's Hamlet, seinem Grandgedanken und Inhalte nach erlautert. 8. Hamm 1865. Grote. 12 Sgr. Ebrard, A. Das Verhaltniss Shakspeare's zum Christenthum. Vortrag. 8. Erlangen. Deichert. YG Thlr. Eckardt, Dr. L. Ueber Shakspeare's Hamlet. Herrig's Archiv, Vol. 31. Heft 1 und 2. Eddelbiittel, Dr. Remarks on Tiecks translation of Shakespere's Macbeth. First Scene. Schul.-Progr. 8. Hagen 1864. Eggers, F. Macbeth, romantische Oper. Musik vonW. Taubert. Berlin 1858. Schiller's Bearbeitung liegt diesem Libretto zu Grunde. Einsiedel, F. H. v. Grundlinien zu einer Theorie der Schauspielkunst , nebst Analyse e. kom. u. e. trag. Rolle, Falstaff n. Hamlet, n. S. Leipzig 1797. 89 Emerson, R. W. Ueber Goethe und Shakspeare. Aus d. Englischen von Grimm. Hannover 1857. 15 Sgr. (Beurtheilt im Morgenblatt von L. S. 185S.) Engel, J. J. Ideen zu einer Mimik. 2 Vols. Berlin 178586. Mit Kupfern von Meil. (Entwickelt die Theorie der Mimik an Hamlet.) Erfurt. Kritische Bemerkungen iiber 2 Stellen aus Dramen Shakspeares. Timon of Athens III 4, and Twelfth Night II 5. (Herrig's Archiv, Vol.31.) Eschenburg, J. J. Britisches Museum f. d. Deutschen. 6 Vols. 1777-80. Portraits. Enthalt Vieles liber Shakspeare. Etwas liber Shakspeare (ist von W. Schlegel. Vergl. Schlegel's krit. Schriften). Im vierten StUcke der Horen ftir 1796. Feldtmeyer, Eug. Schiller's Wallenstein und S's. Macbeth. Programm. 4. Ostrowo 1865. Ferwer, Jos. On S's. Troilus and Cressida. (Inaug.-Diss.) 8. Diisseldorf 1869. Fischer, Kuno. Shakspeare's Characteristik Richards III. 8. Heidelberg 1868. Bassermann. 20 Sgr. Flathe, J. L. F. Konig Richard II. Shakspeare in der Wirklichkeit. Supplement. Leipzig 1865. Dycksche Buchh. 12 Sgr. Flir, A. Briefe aus Innsbruck, Frankfurt und Wien. Geschrieben in d. Jahren 1825-^1853. 8. Innsbruck 1865. Wagner. 2 ' 3 Thlr. Flb'gel, C. F. Geschichte des Grotesk-Komischen. 8. 1788. Fontane, Th. & Franz Kugler. In Argo vide Kugler. Francke, C. L. W. Probe eines Comment, zu Shakspeare's Hamlet. 4. Bern- burg 1848, Programm. Francke. Antwort auf Hagena's Berichtigungen der Schlegel-Tieckschen Ueber- setzung im 6. Bande von Herrig's Archiv. Frankl, L. A. Ein Shakspeare-Club in Wien. Presse 1864. No. 106. Franklin, Henry. A few observations on Shakspeare and his Merchant of Venice. (Programm.) Frankf. a. M. 1867. Frenzel, K. Shakspeare-Studien. Deutsches Museum. 1867. vide Hauff. Freymann, J. Kritik der Schiller-Shakspeare und G oetheschen Frauencharactere. 16. Giessen 1869. Roth. I Thlr. Friesen, N. Freiherr von. Shakspeare von Gervinus. Ein Wort iiber dasselbe. Leipzig 1869. Baensch. 20 Sgr. Fritsche. Prolog zurAuffiihrung vonViel Larmen umNichts, an Shakspeare's 300jahriger Jubelfeier in Thorn. 8. Fritzart. (Correct.) War Shakespeare ein Christ? Furstenau, Iff. Geschichte der Musik und des Theaters am Hofe zu Dresden. (Enthalt Notizen iiber Auffiihrung Shakspearescher Stucke in Dresden im Jahre 1826.) 2 Vols. 8. Dresden 186162. 3 Thlr. Genee, R. Geschichte der Shakspeareschen Dramen in Deutschland. 8. Leipzig 1870. Engelmann. 2 3 /4 Thlr. - Ein Wendepunkt in der deutschen Shakspeare-Kritik. (Shakspeare-Studien. see Hauff.) - Das neueste Jahrbuch der deutschen Shakspeare-Gesellschaft (Deutsches Museum 24, 1867). - Shakspeare's Leben und Werke. 8. Hildb. 1871. Bibl. Inst. 20 Sgr. Gerth, A. Shakspeare hat behufs seines danischen Prinzen Hamlet die nordische Geschichte des 16. Jahrhunderts studirt. (Archiv fur neuere Sprachen, Vol. 36, Abth. I, pag. 53.) Warum hat Shakspeare seinem Lear keinen glucklicheren Ausgang ge- geben? 4. Putbus 1849. Schulprogramm. - Shaksp. danischer Prinz Hamlet. (Herrig's Archiv 36, 1.) 1864. Gervinus, Handel und Shakspeare. 8. Leipzig 1868. Engelmann. ditto vide Bitter. - Shakspeare 1. Aufl. beurtheilt. vide Brockerhoff. Geyer, P. T. Studien tiber die tragische Kunst. (Die aristotelische Katharsis erklart und auf Shakspeare und Sophocles angewandt.) Leipzig 1860. T. 0. Weigel. 9 Sgr. Gildemeister, Otto. Lady Macbeth. Bremer Sonntagsblatt 1863, No. 11. Glaser, A. Geschichte des Theaters zu Braunschweig. Braunschweig 1861. (Enthalt Notizen iiber friihere Auffiihrung Shakspearescher Stiicke in Braun- schweig.) Neuhoff & Co. 15 Sgr. Goethe, J. W. von. Anmerkungen iiber das Theater, mit angehangtem Stuck Shakspeares. Leipzig, 1. Ausgabe 1774. 90 Goethe, J. W. von. Rede iiber Shakspeare, in Strassburg gehalten, heraus- gegeben von Otto Jahn. Goldene Worte aus Shakspeare's dramatischen "Werken. Ausgewahlt von Julius Wolff. 8. Berlin 1S71. Lipperheide. 1 Thlr. Goltz- Shakspeare's Genius und die Tragodk Hamlet. (Yorlesungen.Vol.il.) Berlin 1869. Janke. Gottschalk, R. Shakspeare-Studien in Frankreich. (Blatter fur Literarische Unterhaltungen, 1865. No. 22.) Grasser, Karl. Unbiassed remarks on S's. Taming of the Shrew. Programm. 4. Marienwerder 1869. Grimm. H. Essays. (Unter Andern die Bearbeitung von Shakspeare's Sturm durch Dryden und Davenant.) Hannover 1863. Grohe. Mel. Salvator Rosa, ein Zeit- und Geistesgenosse Shakspeare's. (Allg. Zeitung 1864, Beilage No. 155.) Gmnert. Karl. (Schauspieler.) Dramaturgische Aufsatze. Abhandlung tiber Macbeth. (Die Universitat zu Tubingen verlieh ihm desshalb den Doctor- Titel.) Grun, K. 1st Hamlet toll? (In Orion, Zeitschrift 1863. I. Band, Heft 5&6.) Hoffm. & Campe. Hamburg. Gnmlich, Dr. Ueber Shakspeare. (Programm der Handelsschule Berlin.) 4. 1864. Gutzkow, K. Vermischte Schriften. 4 Vols. (Aufsatz iiber Shakespeare's Romeo und Julie.) Leipzig 1842 50. Hagen (A). Die Shakspeare-Feier des literarischen Kranzchens. Konigsberg im April 1864. I. Vortrag: Sittliche Haltung der Frauen in Shakspeare's Dramen. II. Vortrag: Shakspeare in Konigsberg. Hamlet, eine pastorale Studie. (Evang. Kirchenz. von Hengstenberg 1864. No. 4042.) - (Recension uber) in Stimmen der Zeit. 1861. IT. Heft. pag. 198. in Deutschland. (Aufsatze in der Vossischen Zeitung 5 und 6. Juni No. 23 und 24. 1870.) Harder. A. Die Philosophic W. Shakspeare's in 300 Ausziigen aus eeinen Dramen. gr. 16. Magdeburg 1869. Heinrichshofen. 24Sgr. Hauff. Gustav. Shakspeare-Studien. (Im Deutschen Museum von Prutz.) I. Hamlet, (1866. 5 und 20.) II. Konig Lear. (1866, No. 20.) III. Ein "Wendepunkt in der deutschen Shaksp.-Kritik von Rud. Gene'e. (1866. No. 22 und 23.) IV. Macbeth von Hauff. (1867, No. 18.) V. Das neueste Jahrbuch der deutschen Shakspeare-Gesellschaft von R. Gene'e. (1867, No. 24.) VI. Hamlet von Karl Kostlin. (3 Artikel 1869, No. 29. 30. 31.) VII. Zwei Komodien Shakspeare's von Karl Frenzel. (3 Artikel 1867, No. 45. 46. 47.) Hebbel. Fr. Shakspeare und seine Zeitgenossen. (3 Artikel. Wiener Zeitung 185961.) Hebler, C. Aufsatze iiber Shakspeare. 8. Bern 1865. Dalp. 24 Sgr. - Ueber die Charactere in Shakspeare's Othello. (Neues Schweizer Museum 1863. IH. pag. 78-85.) Heigel, C. M. Macbeth, her. Oper. Musik von Chelard. Munchen 1829. Heintze. Parallele zwischen des Sophocles Orestes und Shakspeare's Hamlet. 4. Treptow a, R. 1857. Programm. Heller. H. T. Zur Kritik, Erklarung und Uebersetzung Shakspeare's. (Herrig's Archiv Vol. 23.) Helms. G. The english Adjective in the language of Shakspeare. 8. Bremen 1868. Kuhtmann & Co. ! 3 Thlr. Henry. Hamlet, grosses Ballet. Wien. o. J. Hense. C. C. Shakspeare's Sommernachtstraum erlautert. Halle 1851. - poetische Personificationen in griechischen Dichtungen mit Beriicksichtigung lateinischer Dichter und Shakspeare. Programm. Parchim 1864. - Anmerkungen zu einigen Stellen im Shakspeare. (Herrig's Archiv Vol. 16.) Herbst. Shakspeare. Eine biographische Skizze. (Altpreussische Monats- schrift 1864.) 91 Herder. Aus Herder's Nachlass berausg. von Dtintzer und Herder. 3 Vols. Frankf. 1856 und 57. (Wichtig zur Kenntniss der Aufnahme Shakespeare's im Goetheschen Kreise.) Hermes 1819. 1. Stuck. 8. Leipzig 1819. Brockhaus. Enthalt: 1. Shaksp. Schauspiele von Voss und dessen Sohnen. 2. Shaksp. Romeo und Julia von J. H. Voss. Herrig. Die Entwicklung des englischen Dramas. (Archiv Vol. I.) Heussi, Dr. J. W. Shaksp. Hamlet erklart. Parchim 1868. Heussi's Verl. 1 Thlr. Hettner. Geschichte der deutschen Literatur im 18. Jahrh. Vol. I. (1648- 1740.) (Enthalt Notizen liber die Einfiihrung Shakespeare's in Deutschland.) 8. Braunschweig 1862. Vieweg & Co. Hick, G. Shakspeare in Southampton, oder die letzten Jahre der grossen Konigin. Schauspiel in 5 Acten. Hamburg. - Ein Wintermarchen. Epische Dichtungen nach Shakspeare. 12. Coin 1869. Hiecke, R. G. Analyse von Shakspeare's Heinrich VI. (Gesammelte Aufsatze von Wendt.) Hamm 1864. Hilgers. Der dramatische Vers Shakspeare's. 4. Programm. 1. & 2. Abth. Aachen 1869. Hoffmann. Studien zu Shakspeare's Hamlet. 2. Artikel. (Herrig's Archiv IV. Band.) Hopf, A. Der moderne Lear. (Brennecke Calender.) 1855. Horen. Etwas iiber Shakspeare. see Etwas. Hornstein, Rob. von. Musik zu Shakspeare's ,,Wie es euch gefallt." 2 Nummern. Stuttgart. Hohnen, Aug. S's. Passionate Pilgrim. (Inaug.-Diss.) 8. Diisseldorf 1867.' Hugo, F. Shakspeare als Liebender. Darstellung des Priucips der Sonetten. (In ,,Neues Frankfurter Museum, Beiblatt der Zeit" 1861, No. 20.) Hiilsmann. Shakspeare. Sein Geist und seine Werke. 8. Leipzig 1856. 0. Wigand. 3. Aufl. 1860. 20 Sgr. Humbert, Dr. C. Moliere, Shakspeare und die deutsche Kritik. 8. Leipzig. Teubner. 3 Thlr. Hiiser. Noch ein "VVort liber Hamlet's Monolog. (Herrig's Archiv 4. Band.) Jaenicke. Observations sur Hamlet. (Programm.) 4. Graudenz 1853. ditto. (Programm.) 4. Potsdam 1858. Jahrbuch der Deutschen Shakspeare-Gesellschaft. 1865 bis 1870. Inhalt: Band I (1865). Redigirt von Fr. von Bodenstedt. Vorwort. Programm. Shakespeare in Deutschland. Von August Koberstein. TJeber Shakespeare's Sonette. Von N. Delius. Christopher Marlowe und Shakespeare's Verhaltniss zu ihm. Von H. Ulrici. Hamlet in Frankreich. Von Karl Elze. Shakespeare und Sophokles. Von Adolf Schb'll. Marginalien zum Othello und Macbeth. Von Hans Koster. Fliichtige Bemerkungen liber einige Stiicke, welche Shakespeare zu- geschrieben werden. Von Hermann Freiherrn von Friesen. Die neue englische Text-Kritik des Shakespeare. Von F. A. Leo. Shakespeare ein katbolischer Dichter. Von Michael Bernays. Chapmann in seinem Verhaltniss zu Shakespeare. Von Friedrich Bodenstedt. Bodmer's Sasper. Von Karl Elze. Mrs. Siddons. Von Friedrich Bodenstedt. Shakespeare's englische Historien auf der "Weimarer Buhne. Von Ludwig Eckardt. Randglossen. Von William Bell. Der Schlegel-Tieck'sche Shakespeare. Von Michael Bernays. Einige Bemerkungen und Nachtrage zu Albert Cohn's: Shakespeare in Germany." Von Reinhold Kohler. Shakespeare-Bibliographic. Von Albert Colin. Hinweisung auf einige neuere Werke. Denkschrift des Vorstandes der Shakespeare-Gesellschaft an die deutschen Regierungen. Statistischer Ueberblick. 92 Band II (1867). Eedigirt von Fr. v. Bodenstedt. Vorwort. Jahresbericht, von Hermann Ulrici. Vorgelegt der General-Versammlung der deutschen Shakespeare- Gesellschaft am 8. Oktober 1S65. Die CharakterzUge Hamlet's. nachgeZfeichnet von einem Nichtphilosophen. Bemerkungen zu den Altersbestimmungen fur einige StUcke von Shake- speare. Von Hermann Freiherrn von Friesen. Eduard III., angeblich ein Stuck von Shakespeare. Von H. Fr. v. Friesen. Die dramatische Einheit im Julius Casar. Von Dr. Albert Lindner. Shakespeare's Geltung fur die Gegenwart. Von Karl Elze. Cordelia als tragischer Character. Von W. Oehlmann. Die realistische Shakespeare-Kritik und Hamlet. Von Fr. Theodor Vischer. Shakespeare und die Tonkunst. Von Friedrich Forster. Bemerkungen liber symbolische Kunst im Drama mit besonderer BerUck- sichtigung Shakespeare's. Von Dr. Albert Lindner. The Still Lion. An Essay towards the Restoration of Shakespeare's Text. By C. M. Ingleby, LL. D., of Trinity College, Cambridge. Ueber einige Shakespeare-Auffuhrungen in Munchen. Von Friedrich Bodenstedt. Ueber die Shakespeare- AuffUhrungen in Karlsruhe. Von Otto Devrient. Ludwig Devrient als Konig Lear. Von Hermann Ulrici. Ueber die Shakespeare-Auffuhrungen in Meiningen. Von W. Rossmann. Ueber die Shakespeare-Auffuhrungen in Stuttgart. Eine Characteristik Hamlet's fUr Schauspieler. Von W. Rossmann. Ueber Shakespeare's Timon of Athens. Von N. Delius. Hamlet's ,.Mortal Soil". Von Karl Elze. Zur Shakespeare-Literatur. Notizen. Shakespeare-Bibliographic 1S65 August bis Dezember und 1866 Januar bis Oktober. (Xebst einigen Nachtragen zur Bibliographic in Bd. I. des Jahrbuches.) Zusammengestellt von Albert Cohn. Sand III (186S). Redigirt von K. Elze. Vorsvort. Ueber Shakespeare's Fehler und Mangel. Einleitender Vortrag zum Jahresbericht der deutschen Shakespeare-Gesellschaft fur 1865- 1866. Von H. Ulrici. Jahresbericht fUr 1S65 1866. Abgestattet in der General-Versammlung zu Berlin am 23. April 1867. Bericht Uber die General-Versammlung zu Berlin am 23. April 1867. Essay Uber Richard III. Von Wilh. Oechelhauser. Zum Sommernachtstraum. Von K. Elze. Ueber Shakespeare's Pericles, Prince of Tyre. Von N. Delius. Die Gemuthsseite des Hamlet-Characters. Von "W. Oehlmann. Glosse zu einer Stelle aus Shakespeare's Hamlet (Akt III, Scene 2). Von H. Freiherrn von Friesen. Die Troilus-Fabel in ihrer literatur-geschichtlichen Entwickelung und die Bedeutung des letzten Aktes von Shakespeare's Troilus und Cressida im Verhaltniss zum gesammten StUcke. Von Karl Eitner. Shakespeare's Antonius und Kleopatra und Plutarch's Biographic des Antonius. Von Theod. Vatke. Zur Shakespeare'schen Textkritik. Ein Sendschreiben an den Heraus- geber. Von Dr. Alexander Schmidt. Die Einrichtung des Cymbeline fUr die BUhne. Von Dr. A. Lindner. Die Shakespeare-Auffuhrungen in Meiningen. Von Wilhelm Oechelhauser. Zu Shakespeare's The Taming of the Shrew. Von Reinhold Kohler. Literarische Uebersicht. Notizen. Zuwachs der Bibliothek der deutschen Shakespeare-Gesellschaft seit April 1S6S. Bibliographie. Von A. Cohn. Band IV (1869). Redigirt von K. Elze. Vorwort. Jahresbericht fur 1S67 1868. Abgestattet in der General-Versammlung zu Weimar am 23. April 1868. Von Professor Dr. Ulrici. 93 Bericht iiber die General- Vcrsammlung zu Weimar am 23. April 1863. Dryden und Shakespeare. Von N. Delius. Shakespeare's Coriolan. Yon Hcinrich Yiehoff. Shakespeare und Euripides. Eine Parallele. Yon Th. Yatke. Ueber Shakespeare's Sonette. Yon H. Frcihcrrn von Friesen. Sir William Davenant. Von K. Elze. Timon von Athen. Ein kritischer Versuch. Yon B. Tschischwitz. Ueber Shakespeare's Macbeth. Yon H. Freiherrn von Friesen. Nachlese. Von Hermann Kurz. I. Die Wilderersage. II. Zum Sommernachtstraum. Shakespeare's Bildnisse. Von K. Elze. Ueber cine neue Btihnenbearbeitung von Konig Eichard III. Von W. Oechelhauser. Shakespeare auf dem Wiener Burgtheater. Von Wilhelm Oechelhauser. Literarische Uebersicht. Miscellen. I. Die Fechtscene im Hamlet. Von H. Freiherrn von Friesen. II. English Actors on the Continent. By A. C. Loffelt. III. A German Version of the Novel of Borneo and Juliet. By A. C. Loffelt. IV. Glosse zu Shakespeare's Cymbeline, Akt II, Scene 3. Von Julius Martensen. V. Zu Schiller's Macbeth. Von Gisbert Freiherrn Vincke. VI. Zu Hamlet I, 2. Von Ferdinand Ltiders. Zuwachs der Bibliothek der deutschen Shakespeare - Gesellschaft seit April 1868. Mitglieder-Verzeichniss der deutschen Shakespeare-Gesellschaft. Sand V (1870). Redigirt von K. Elze. Jancke, Th. Shakespeare's Julius Casar erlautert. Coin 1860. Ihne, Dr. Notes and Emendations to Shakespeare's Merchant of Venice. (Herrig's Archiv 31. Band 1862.) Ilwolf, Franz. Germanistisches aus Shakespeare. (Germania, Zeitschrift von Pfeiffer. 9. Jahrg. 1. Heft.) Wien 1864. Job. Beitrag zur Erklarung des Hamlet von Shakspeare. 4. Annaberg 1850. Jung, Alb. Hamlet. Eine Schicksalstragodie. (Herrig's Archiv Vol. 27.) (Kanngiesser), P. F. Amnerkungen fiir Alle, welche den Shakspeare in der Ursprache lesen wollen. Greifsw. 1825. Karpf. Carl. To rl i]v tlvai. Die Idee Shakespeare's und deren Verwirklichung. Sonettenerklarung und Analyse des Dramas Hamlet. (Indirecter Beitrag zur Zeitfrage ,,Glauben und Wissenschaft.") 8. Hamburg 1870. Mauke& Sohne. 1 Thlr. 10 Sgr. Eaufmann von Venedig. Ueber den Character des Antonio. (In Fed. Wehl's Schaubiihne Mai 1864.) Kaulbach. Neue Cabinet - Ausgabe des Shakspeare - Album. 9 Blatter in photographischen Abbildungen nach den Handzeichnungen. Berlin. Nicolai. 4 Thlr. 15 Sgr. Kiessling, Ferd. William Shakespeare's Jugend. Schauspiel in einem Akt. (Den Biihnen gegentiber als Manuscript gedruckt.) Berlin. Mathes. Kissner, A. Philological and critical remarks concerning some passages of Shakspeare's plays. Bartenstein 1866. Klanke. On the beauties in Shakespeare's Othello. 4. Landsberg a. d. W. 1854. (Programm.) Klix, G. A. Andeutungen zum Verstandniss von Shakspeare's Hamlet. 4. (Programm.) Glogau 1865. Klopp, Dr. Andreas Gryphius als Dramatiker. 4. Programm. Osnabruck 1850. Kneschke, E. Zum Shakspeare - Jubilaum. Illustr. Familien-Journal 1864. No. 16. Knorr. Shakspeare und sein Zeitalter. Programm der Realschule zu Frau- stadt 1860. Kock, Th. Ueber Shakespeare's Macbeth. Neues Schweizer Museum 1864, Heft 4. 94 Konewka. Paul. Falstaff und seine Gesellen in 22 Siihouetten. Text von Her- mann Kurz. 4. Strassburg 1ST I. Schauenberg. 2 Thlr. Der Sommernachtstraum. Illustrirt. 4. Strassburg 1S71. Kotzebue in England, oder die Auferweckung der schlummernden Plattheit, eine weinerliche Posse in 5 Akten, nebs? einem Prolog, gesprochen von W. Shakspeare. 8. Berlin 1799. Kostlin, K. Shakspeare-Studien ,,Hamlet". 3 Artikel. see Hauff. - Shakspeare und Hamlet Morgenblatt 1S64, No. 25 & 26. Kostlin, K. Shakspeare, ein Winternachtstraum. Dramatisches Gedicht. 8. Wiesbaden 1S64. Xiedner. 25 Sgr. Kreyssig, F. Shakespeare's lyristhe Gedichte und ihre neuesten Bearbeiter. Preussisches Jahrbuch 1864, pag. 48485. - Shakspeare - Fragen. Kurze Einfuhrung in das Studium des Dichters, in 6 popularen Vortragen. Leipzig 1871. Luckhardt. 1 Thlr. Kries. Ueber Hamlet. Programm. Rostock 1S25. Kurlander, F. A. Almanach dramat. Spiele. (Enth. Shakspeare als Liebhaber. Wien ISIS. Kugler. Franz. Shakspeare's Btihne und Kunstform. Beobachtungen vom Metier aus. (In Aryo, belletr. Jahrbuch 1S54.) Dessau. Kurz, Herm. Die Deutschen in den ,,lustigen Weibern von Windsor". Inter- nationale Revue Heft I. Wien 1866. 1 Thlr. Zu Shakspeare's Leben und Schaffen. Altes und Neues. Miinchen 1868. MerhofFs Verlag. 20 Sgr. Lamb, Ch. Tales from Shakspeare with a Vocabulary by E. Amthor. 12. 3rd Edit. Leipzig 1S64. is Sgr. Laube, Heinr. Das Burgtheater. Ein Beitrag zur deutschen Theatergeschichte. S. Leipzig 1569. Weber. 3 Thlr. L*". Othello und der Arzt seiner Ehre. (Herrig's Archiv Vol. 26.) Leo, F. A. Die Tieck'sche Uebersetzung des Coriolan und ihre Bearbeitung durch Mommseu. (Herrig's Archiv Vol. 28.) Beitrage und Verbesserungen zu Shakspeare's Dramen nach handschrift- lichen Aenderungen in einem von Collier aufgefundenen Exemplar der Folio-Ausgabe von 1652. Berlin 1853. Asher & Co. 1 Thlr. 20 Sgr. Shakespeare's Frauen-Ideale. Vortrag. 16. Halle 1S6S. Barthel. 10 Sgr. Levinstein, S. Faust und Hamlet. Berlin 1855. Stargardt. 5 Sgr. Liederfreund, der theatralische, oder Sammlung derGesangen aus denOpern. Pesth ISIS. Enthaltend Arien aus den Parodien Romeo & Juliet und Hamlet. Loffler, Dr. Karl. Dramatische Charactere. I. Hamlet. Deutsche Schaub. v. Wahl & Buchholz. Heft 10 & 11.) Leipzig 1863. Leiner. Loe'n, Freiherr von. Die Shakespeare-Kenntmss im gegenwartigen FrankreicK (Internationale Revue Heft I. 1866 ) Wien. die Shakespeare-Auflfiihrung in Weimar. Wissensch. Beilage zur Leipziger Zeitung 1^64, No. 455. Lud, A. L. William Shakspeare. Eine Festrede. Danzig 1864. Ludwig. Otto. Shakespeare-Studien. Aus demXachlass des Dichters herausg. von Moritz Heydrich. 8. Leipzig 1871. Cnobloch. 2'/4 Thlr. Lustigen, die. Weiber von Windsor. Mit Originalzeichnungen von Rudolf Geisler in Xurnberg. (Buch der Welt, Illustr. Volksblatt No. I, 1871.) Liitzelberger. K. Das deutsche Schauspiel und Jacob Ayrer und sein Ver- haltniss zu Shakspeare. Niirnberger Album 1867. - Jacob Ayrer's Phoenizia und Shakspeare's "Viel Larmen um Nichts." Xiirnberger Album 1868. Meissner, Alfred. Charaktermasken. (Aufsatz: Die Unschuld der OpheHa.) 3 Vols. 8. Leipzig 1862. Grunow. 4 Thlr. 15 Sgr. Meissner, Johannes. Untersuchungen tiber Shakespeare's Sturm. 8. Dessau 1872. Alb. Reissner. 1 Thlr. 10 Sgr. Moltke, M. Die altesten und neuesten deutschen Shakspeare-Uebersetzungen untereinander und mit dem englischen Grundtext verglichen. I. (Deutscher Sprachwart 1867, Band II, 14 IS.) Mommsen. T. Besprechung der Deh'usschen Hamlet- Ausgabe. In Neue Jahrb. fiir Philologie und Padag. Band 72, Heft 24. 1854. - Pericles. Prince of Tyre. A novel by G. W. printed in 1608, and founded upon Shakspeare's play. Edited by Mommsen with a preface and introduction by J. P. Collier. 8. Oldenburg 1851. 95 Montague. Versuch iiber Shakspeare's Genie; see Escheriburg. Morgenblatt. Stuttgart. Cotta. 1856. S. von Emerson ubersetzt und besprochen v.Herm. Grimm, No. 12 14. H. Grimm, Mittheilung uber einc Bearbeitung von Shakspeare's Sturm durch Dryden und Davenant. 1857. Shakspeare's Coriolan auf der Dresdner Btthne. No. 5. Shakspeare's Charactere, Portia, Helena, Jago, Mercutio. No. 41,43, 45, 46. 1858. Sbakspeare'sche Charactere von Heinrich Deinhardt. Viola und Olivia, Beatrice. No. 4, 5, 6, 22, 23. 1859. Shakespeare und Calderon als Tendenzdichter. No. 2. Shakspeare's Hamlet von H. M. Zaubitz. No. 5 und 6. 1860. Shakspeare's Hamlet von Karl Silberschlag. No. 46 und 47. Mosenthal, S. H. Die lustigen Weiber zu Windsor. Komisch-phant. Oper. Musik von 0. Nicolai. Berlin 1850. - Oper. 8. Wien 1871. Wallishausen. V* r - Moser, Ludwig. A few Observations on Shakspeare's Richard III. (Programm.) Hertford 1869. Miiller, Wilhelm. Herr Peter Squenz, oder die Komodie zu Eumpelskirch. Posse in zwei Abtheilungen nach Andreas Gryphius und Shakspeare, frei be- arbeitet. 12. n. date. Miiller. Stir les enfants d'Eduard de Delavigne et sur les rapports de cette tragedie au Richard III. de Shakspeare. 4to. Fulda 1844. (Programm.) Miiller, Julius. Gedanken liber das Verhaltniss des Christenthums zur Poesie. (Shakspeare.) Deutsche Zeitschrift f. christl. Wiss. und Literatur 1850. No. 1719. Miiller, Samsweger. Zum Shakspeare - Jubilaum. (Blatter fur liter. Unter- haltung.) 1864. No. 18. Neller, H. J. Ueber Collier's handschriftliche Verbesserungen Shakspeare's. (Sonntagsbeilage zur Vossischen Zeitung.) 1860. Neidhardt, A. Shakspeare's Sonette. (Herrig'sArchivSS.Band. Heft3&4. 1865. Neubauer. Shakespeare-Studien. Herrig's Archiv Vol. 24. 1858. Neumann, H. Ueber Lear und Ophelia. Ein Vortrag. 8. Breslau 1866. Korn. 3 Sgr. Nicolai. Die lustigen Weiber von Windsor. Oper im Klavierauszuge. Oechselhauser, W. Ueber eine neue Btihnen-Bearbeitung von Kpnig Richard dem III. Shakspeare auf dem Wiener Burgtheater. 8. Berlin 1869. Olla Potrida (herausgegeben von J. F. Reichardt). 1779. Enthalt: der Bruder- mord, oder Prinz Hamlet bestraft, nach einer Handschrift von ca. 1603. Pabst, J. Die Shakspeare - Feier. Nachspiel zu "Wie es euch gefallt." 8. Dresden 1864. Petri, M. Zur Emfiihrung Shakspeare's in die christliche Familie. 8. Hannover. Carl Meyer. 5 / 6 Thlr. Petz, L. Tetralogie tragischer Meisterwerke der Alten und Neuern, ubersetzt und erlautert. (Enthalt Shaksp. Lear.) Karschau 1824. Philipp. On Shakspeare's Julius Caesar. Programm. 4. Berlin 1849. Platzer, F. Shakspeare's Wintermahrchen. (Bremer Sonntagsblatt 1864, No. 2,) Polychorda. Zeitschrift herausg. von A. Bode. 6 Hefte. Penig 1803. (Ent- halt Shakspeare's Sonette, Klagen eines Liebenden und Der Pilgrim, iiber- setzt von K.) Prutz, R. Zur Shakspeare-Feier. Prolog gesprochen auf dem Stadttheater zu Stettin. (Deutsches Museum 1864, No, 17.) Pyramus und Thisbe. Duodrama. Halle 1787. Gtuellen, die, des Shakspeare in Novellen, Marchen und Sagen, mit sach- geschichtlichen Nachweisungen von Karl Simrock. 2. Auflage. 2 Vols. Bonn 1870. Ad. Marcus. 2 2 / 3 Thlr. Ranke, L. Englische Geschichte vornehmlich im 16. und 17. Jahrhundert. I. Band. (Enth. eine Abhdl. iiber Shakspeare.) Berlin 1862. Rapp, M. Studien iiber das englische Theater. 2 Vols. Tubingen 1 862. Laupp. Reich, Adolph. Shakspeare's Shylock, dargestellt von Bog. Dawison und Sam Phelps. (Berliner Dramaturgic III.) 8. Berlin 1864. - der Schwan von Avon. Schauspiel in 5 Acten. (Biihnen-Manuscript.) 1863. Reichensperger, A. William Shakespeare insbesondere sein Verhaltniss zum Mittelalter und zur Gegenwart. 8. Miinster 1872. Russell. 6 Sgr. 96 Riechelmann. Zu Richard II. Shakspeare tmd Holinshed. Gymn.-Programm. 4. Plauen 1860. Ring, Max. Shakspeare in Deutschland. (Sonntagsbeilage der Vossischen Zeitung.) 1S6T. Ritter, J. G. Beitrage zur Erklarung des Macbeth von Shakspeare. 2 Theile. 4fo. Leer 1871. Securius. 8 Sgr. Rodenberg. Hamlet's Grab. (Tier Wochen in Helsingor.) 8. Berlin 1867. Gerschel. 12 Sgr. - Ein Tag in Shakspeare's London. (Gartenlaube 1864, No. 16 & 17.) Rodenberg. Wm. Shakspeare. Ein Gedenkblatt zu seiner SOOjahrigeu Jubel- feier. (Bazar 1864, No. 20.) Romeo und Julie. Roman. Erfurt 1801. Rossmann, W. Vom Gestade der Cyclopen und Sirenen. 8. Leipzig 1869. Grunow. 2 Thlr. (Enth.: pag. 6970 der tanzende Shakspeare.) Rb'tscher. Seydelmann's Leben und Wirken (iiebst einer dramaturgischen Ab- handlung iiber den Ktinstler). 8. Berlin. A. Duncker. 2 Thlr. - Kritiken und dramat. Abhandlungen. Leipzig 1859. P/a Thlr. (Enthalt Vieles iiber Shakspeare.) - Der 5. Act des Kaufinann von Venedig. (Recensionen und Mitth. iiber Theater und Musik 1864, No. 38.) Rudloff. Dr. W. Ein Erinnerungsblatt zum Andenken an die Jubelfeier 23. April 1864. Danzig. Rumlin, G. Shakspeare-Studien. 8. Stuttgart 1866. Cotta. 27 Sgr. Sammlung einiger ausgewahlter Stiicke der Geschichte. (Yide Beitrage zur Krit. Hist, der deutschen Sprache.) Saupe, J. Shakespeare's Leben und Entwicklungsgaug. 8. Gera. Griesbach. /4 Thlr. - Shakspeare's Hamlet fiir obere Gymnasialclassen erlautert (Programm.) Gera 1870. Schad, Ch. Vom Klingenwald Zur Jubelfeier. Kitzingen 1864. Schenkl. K. Das Marchen vom Schneewitchen und Shakspeare's Cymbeline. (Germania von Pfeiffer IX. 1861. Heft 4.) Wien. Gerold. Schirmer. Adolph. Ein weiblicher Hamlet. Novelle. 12. Wien 1870. Schindhelm. Abhandlung iiber Hamlet von Shakspeare. 4. (Programm.) Coburg 1866. Dietz. Schlegel, A. W. Sammtliche Werke herausgeg. von Ed. Booking. 12 Vols. Leipzig 1846. Enthalt: Vol. VI. Vorlesungen Uber dramatische Kunst und Literatur, darin 25. bis 31. Vorlesung: Shakespeare's Zeitalter und Lebensumstande. S. der grosste Charakteristiker. S's. Bildung und kUnstlerischer Tief- sinn. Die Echtheit des S'schen Pathos gerechtfertigt. "Wortspiele. Sittliche Schonung. Ironic. Vermischung des Komischen und Tragi- schen. Die Rolle des Narren. S's Sprache und Yersbau. Beur- theilung der einzelnen Stiicke S's. Ueber die angeblich Shakespear'n untergeschobenen Stticke. Vol. VII. Etwas uber WiUiam S. bei Gelegenheit Wilhelm Meisters. Ueber Romeo und Julia. Vol. X. Recension Uber Romeo und Julia nach S. frei furs deutsche Theater bearbeitet. Vol. XI. Recensionen Uber Tieck's Bearbeitung von S. Sturm. Wagner's Shakspeare. Vol. XII. Abfertigung eines unwissenden Recensenten der Schlegelschen Uebersetzung des Shakespeare. Schlegel, F. Kritik und Theorie der alten und neuen Poesie. Wien 1822- (Enth.: Ueber Shakspeare's altere dramatische Werke.) Schloenbach. A. Hamlet in der Eisenhtitte. (Illustr. Familien- Journal 1864, No. 9 & 10.) Schmalfeld. Dr. Einige Bemerkungen zur Electra des Sophocles mit einem Seitenblick auf Shakspeare's Hamlet. (Programm.) Eisleben 186S. Schmidt. F. L Dramaturgische Aphorismen. Hamburg 1820. Schmidt. Dr. Alex. Voltaire's Verdienste um die Einfuhrung Shakspeare's in Frankreich. 4. (Programm.) Kb'nigsberg 1864. Schneider, K. Zur Shakspearefeier. Bremer Sountagsblatt 1864, No. 18. 97 Schb'ne, F. Zum Gedachtniss Shakspeare's. Rede. Neue Jahrbiicher fiir Philologie und Padagogik 1864 Vol. 89. Heft 9. - Ueber den Character Richards III. Dresden 1856. Schroder, W. Graf Southampton, der Freund Shakspeare's. Nach englischen Quellen. Illustr. Zeit. 1864, No. 1083. Schroder, F. L. Dramatische Werke herausg. v. E. v. Billow, mit Einleit. von L. Tieck. 4 Vols. 8. Berlin 1831. (Hamlet.) Schuller, Ed. Erlauterung von W. von Kaulbach's Shakespeare - Album. Berlin 1859. Schwartzkopff, A. Gothe's Faust, Shakspeare's Macbeth und Konig Lear im Lichte des Evangelii. 3 Vortrage. 8. Schonebeck 1868. Berger. 24Sgr. Shakspeare- Album in Photographien nach der Natur, enthaltend die Haupt- charactere S's., sowie sie von den hervorragendsten Mitgliedern des Berliner Hoftheater's dargestellt werden. 48 meisterhaft ausgefiihrte Costumbilder. 8. Berlin 1862. 13 Thlr. - Beruf und Triumph. Mainz 1792. - Gallerie. Charactere und Scenen aus Shakespeare's Dramen. Gezeichnet von Max Adamo, Heinr. Hoffmann, Hanns Makart, Friedr. Pecht, Fritz Schwoerer, etc. 36 Blatter in Stahlstich gestochen von Bankel, Goldberg, Raab, Schultheiss. Mit erlauterndem Text von Friedrich Pecht. Pracht- ausgabe in folio 28 Thlr. 4to. 16 Thlr. 1870. Brockhaus. - Gallerie, von Carl von Piloty & Anderen. Lief. I. Imp. folio. Berlin 1871. Grote. - Gesellschaft , die, und das Shakspeare - Jahrbuch. Aufsatz in "Unsere Zeit" Nov. 1865. Literatur, zur, Herrig Archiv Vol. 23. (Ueber Dingelstedt, Kreysig, Bodenstedt.) - Museum. Zeitschrift fiir Geschichte und Pflege des Shakespeare-Studiums und Shakspeare-Cultus. Organ fiir Frage und Antwort, fiir Rede und Gegenrede in Shakespeare-Sachen. Herausg. von Max Moltke. (Lex. -8. Vol. I. 1870.) Shakspeare-Verlag. Leipzig. 4 Thlr. - Musik. 2 Artikel im Morgenblatt 1864, No. 32 & 33. - Zum Shakspeare-Jubilaum. (Blatter fur Lit. Unterh. 1864. No. 18. Von Emil Muller-Samswegen. - Studien eines Realisten. (Morgenblatt 1864, No. 4852.) Siewers, Dr. Ueber den sittlichen Ideenkreis des Shakspeare'schen Dramen- cyclus. Heinrich VI. und Richard III. 1863. (Protest. Morgenblatter 1863, April.) - William Shakspeare. Sein Leben und Dichten. Vol. I. Gotha 1866. 2 Thlr. 6 Sgr. - Ueber die Grundidee des Shakspeare'schen Othello. Programm. Gotha 1851. - Shakspeare's Geistesleben. Herrig's Archiv Vol. 25. - Ueber Hamlet. (Rotscher's Jahrbuch f. dramat. Kunst 1849. 1. Heft.) Simrock, K. Die Quellen des Shakspeare in Novelleu, Marchen und Sagen mit sachgesch. Nachweisungen. 2. Aufl. 2 Thle. 8. Bonn 1871. Marcus. 2 2 / 3 Thlr. Sonnette. (Artikel im Magazin fiir Literatur des Auslandes 1861, No. 40.) Spandau. Zur Kritik des Shaksp. Othello. Mo. 1860. Stahr, A. Kleine Schriften zur Kritik der Literatur und Kunst. 2 Vols. 8. Oldenburg 1845. (Macbeth, Was ihr wollt.) - Zur Shakspeare-Literatur. Nationalzeitung 24. December 1857. Stark, C. Konig Lear. Eine psychiatrische Shakspeare-Studie. 16. Stuttgart 1871. Lindemann. 18 Sgr. Stedefeld, G. F. Hamlet, ein Tendenzdrama Shakespeare's gegen die skeptische und kosmopolitische Weltanschauung des Michael de Montaigne. Mit einem Anhang iiber Leben und Lehre Montaigne's von R. W. Emerson. Frei iiber- setzt und mit Anmerkungen begleitet. 8. Berlin 1871. Gebr. Petel. 15 Sgr. - die christlich-germanische Weltanschauung in den Werken der Dichter- fursten Wolfram von Eschenbach, Dante und Shakspeare. Mit einem Gruss an die Landsleute im Elsass und Lothringen. 8. Berlin 1871. Gebr. Petel. 15 Sgr. Stigell, Dr. Shakspeare und die tragische Kunst der Griechen. (Gymnasial- Programm.) Mainz 1863. 98 Stfatmann. Hamlet. Crefeld 1869. Gehrich & Co. Tetschke. Einleitung zu Shakspeare's Julius Casar. Stralsund 1855. Theater, Englisches liibersetzt und bearbeitet von Ch. H. Schmidt). 7 Vols. Danzig 1 72 77. Enthalt: Othello von Sh^ksp. & Kleopatra von Dryden. Tieck- Kritische Schriften. 4 Vols. 12. Leipzig 1852. Vol. I. Die Kupferstiche nach d. Shaksp.-Galerie in London. Shaksp. Behandlung des Wunderbaren. 1793. Briefe liber Shakspeare IS(K). Das altenglische Theater. 1811, 1823, 1828. Vol. III. Romeo und Julia. -- Lear. - - Bemerkungen liber einige Charactere in Hamlet. Nachtrag liber Hamlet's Monolog. Vol. IV. Lear, Macbeth, Julius Casar, Othello. Ueber das altenglische Theatejr 1817. - Nachgelassene Schriften. Herausg. v. R. Kopke. 2 Vols. Leipzig 1855. (Enthalt: Das Buch iiber Shakspeare.) Tschischwitz , Benno. Nachklange germanischer Mythen in den Werken Shakspeare's. 8. Halle 1865. 15 Sgr. - Shakspeare's Staat und Konigthum. Nachgewiesen an der Lancaster Te- tralogie. Halle 1866. 12 Sgr. - Shakspeare's Hamlet in seinem Verhaltniss zur Gesammtbildung nament- lich zurTheologie und Philosophic der Elizabeth-Zeit. Ito. Halle. Barthel. V Thlr. - Shakspeare-Forschungen I, Hamlet, vorzugsweise nach histor. Gesichts- p_unkten erlautert. 8. Halle 1868. Barthel. P/2 Thlr. Ullrich, Titus. Verona und Shakspeare. Eine Reise-Erinnerung. 12. Vischer, Fr. Th. Kritische Gange. Neue Folge. (2. Heft, Shakspeare.) Stuttgart 1861. Vogel, Chr- Zusatz zu Killer's kritischen Erlauterungen und Uebersetzungen Shakspeare's. Herrig's Archiv Vol. 25. Voss, J. v. Travestien und Parodien zur Darstellung in kleinen Kreisen. Berlin 1812 (Enthalt: Coriolan eine Travestie.) War Shakspeare Katholik? Drei Artikel. "Histor. polit. Blatter, Band 60." Munchen 1867. War Shakspeare in Stuttgart? Augsburger Allg. Zeitung 1864, No. 164. Wintermarchen, Ueber die eigentliche Quelle des Wintermarchens von S. (Magazin fiir Lit. des Auslandes 1863, No. 33.) Wirtemberg, Herzog von. Tagebucher 1592 und 1610? (Reiste in England zur Zeit der Konigin Elisabeth.) Wiseman, N. William Shakspeare. 12. Coin 1865. I 1 /* Sgr. Wiss, James. On the Rudiments of the Shakspearian-Drama. 8. Frankfurt 1828. Bronner. Wollzogen, Alfr. von. Zur Geschichte des englischen Theaters im 17. Jahrh. (Wiener Recens. und Mittheil. 1864, pag. 2933.) Zahlhas, J. A. Elisabeth's Tod. Trauerspiel in 5 Aufziigen. 1861. (Als Manuscript gedruckt, darin W. Shakspeare als Rolle.) Zaubitz. Hamlet; see Morgenblatt. Zimmermann, W. F. Die Hamlet-Tragodie , in philosophischer Beleuchtung. (2 Feuilletons der BerUner BriUe 1870. 4fo.) III. SKETCH OF THE PROGRESS OF SHAKSPEARIAN CRITICISM, AND OF THE GRADUAL APPRECIATION OF SHAKSPEARE IN FRANCE. Voltaire, says Guizot, in his "Shakspeare et son temps", was the first person in France, who spoke of Shakspeare's genius 5 and although he spoke of it merely as a barbarous genius, yet the literary public of France were of opinion that Voltaire had said too much in the dramatist's favour. Indeed they thought it nothing less than profanation, to apply the words "genius" and "glory" to the writer of dramas which they considered to be as crude as they were coarse. At the present day all controversy regarding Shakspeare's genius and glory has come to an end. A greater question has now arisen ; namely, whether Shakspeare's dramatic power is not infinitely superior to that of Voltaire, Racine, or Corneille. These words contain the essence of that controversy which originated with Voltaire, and to which the French nation is indebted for the importation of Shakspeare into France. Dramatic writers, such as Saint-Evremond, Lamotte and Lafosse, knew Shakspeare well. The best account of the way in which he influenced them and the French theatre generally, will be found in "Albert Lacroix's histoire de 1'influence de Shakspeare sur le theatre frangais." How the great dramatist became known to the mass of the French people, may be seen in Guizot's chapter, ,,Shakspeare en France", which gives a good analysis of the subject. It was Voltaire who wrote, in his "Lettres sur les Anglais",* thus : "En Angleterre Shakspeare crea le theatre. II avait un genie "plein de force et de fecondite, de naturel et de sublime; mais sans "la moindre etincelle de bon gout, et sans la moindre connaissance "des regies." Mrs. Montague's "Essay on the writings and genius of Shakspeare", was specially directed against this Voltairian criticism; but it was a useless effort for French literature could surely correct such criticism * Dix-huitieme lettre, "de la tragedie". Voltaire spent two year^ in Lon- don, as an exile, (17261728). 100 much better for itself; just as the Germans had, in similar circumstances, followed their own path of inquiry, and determined the value of the dramatist themselves. The first French translation which appeared was that of Letourneur, in20Vols. 80. (1776 83). It had the notes of Warburton, Steevens, and Johnson, and the comments of Eschenburg's German translation; but, carefully as it seems to ha^e been edited, it gave but a faint idea of Shakspeare's genius. Letourneur, says Phil. Chasles*, "usait d'un "procede que I'ignorance generate lui rendait facile. Sur la trame "anglaise il jetait le coloris et la rhetorique gallo-latins j au lieu de "penetrer dans les mysteres du genie etranger, il les supprimait." Letourneur was a bold man, in spite of the sarcastic sneers of Voltaire, in spite of the storm the latter tried to create against him, in spite of the adverse judgement of Marmontel, he upheld Shakspeare as the sovereign genius of the stage, placing him above both Corneille and Racine. He attacked the classical system and its narrowness, rejected the rules of unity, counselled an assiduous study of Shakspeare, and finally manifested a desire that his dramas should be acted hi Paris. There is no doubt either of Letourneur's talent, or of his thorough appreciation of Shakspeare ; and he certainly deserves the highest consideration for having stood so manfully by his author. Besides, with all his faults he has left behind him "une oeuvre utile, "une oeuvre qui joue un grand role dans la revolution dramatique : elle "donna un chef an mouvement, elle offrit le modele d'un genre impar- "faitement connu en France/'** Diderot was one of the first who opposed Voltaire, and spoke of Shakspeare with knowledge and reverence. He wrote (in the Encyclopedic) on the genius of Shakspeare, thus: "qui n'eut jamais de maitre "ni d'egal;" - and he proclaimed that this author was endowed with "talents personnels dans lesquels il surpasse tous les poetes du monde " . . . . et malgre ses defauts , il merite d'etre mis .au - dessus de tous "les ecrivains dramatiques de 1'Europe". So bold an opinion had a wonderful influence on French criticism. Madame de Stael, St. Martin, Benjamin Constant, and Lemercier were more or less roused by it, and new attacks were soon made by d'Alembert, Marmontel, Pallissot, and M. Joseph Chenier. After Letourneur, and until the epoch of the social revolution in 1789, Bayle occupied himself with Shakspeare, speaking of him with great praise ; and, by degrees, a purer taste developed itself in many French minds with reference to the writings of the English dramatist. Thus Lucas, in his "Histoire du theatre franQais", says of him: "Une seule scene de Shakspeare eclaire plus un artiste, que cette foule "des tragedies ou toutes les regies sont obervees scrupuleusement "hors la plus essentielle, qui est d'interesser et de plaire." But the opposition to Shakspeare did not die out with Voltaire, his disciples and other Voltairian fanatics, who had imbibed his prejudices and anti- pathies, continued the abuse. D'Alembert never admitted the merit of * Phil. Chasles . "Etudes sur Shakspeare" ; le chapitre % 'des traducteurs de Shakspeare". ** Lacroix, histoire de 1'influence. page 200. 101 the English dramatist ; nor was Marmontel able 'to" uhffersf and' 'him J in the least ; for he wrote of him ; "Shakspeare n'a jamais connu cette "pitie douce qui penetre insensiblement, qui se saisit des coeurs et qui, "les pressant par degres, leur fait goiiter le plaisir doux de se sonlager "par des larmes". La Harpe followed Marmontel in his ignorance; and considered Shakspeare, only as a "gross and mediocre" poet! Marie -Joseph Chenier , another disciple of Voltaire, imitated his masters abuse, but his brother, Andre Chenier, who had lived some years in England, became his antagonist and the defender of the dramatist whose pieces he had seen, and whom he had learned to appreciate and admire in that country. With the French Revolution the dispute died out, but during the period of the Empire a real "Shakspearian school" arose in France. The enthusiastic Madame de Stael, who had visited England, and was moreover much influenced by German ideas, has written with great spirit on Shakspeare, in her book "de la Litterature". "II y a dans "Shakspeare," she says, "des beautes du premier genre (sublimes) et "de tous les pays comme de tous les temps, Shakespeare commence /une litterature nouvelle : il est empreint, sans doute, de 1'esprit et de /la couleur generate des poesies du Nord, mais c'est lui qui a donne "a la litterature des Anglais son impulsion, et a leur art dramatique "son caractere". These were great words, with which the era of Shaksperian appreciation was opened in France ; but, not content with this, their writer urged an imitation of the English dramatist, as the only thing which could rescue the French theatre from destruction. In 1801 Charles No dier published a volume entitled "Pensees de Shakspeare", and gave translations from Schiller and other German dramatists who were full of admiration for Shakspeare, and the book had a considerable, though indirect influence on French writers. But it was in particular Schlegel's work on ancient and modern dramatic art, aided as it was by Mad. de StaeTs "Allemagne", which may be said to have raised Shakspeare to that position of eminence in France, which, however clearly it may have been his due, he had not hitherto . occupied ; from that moment his triumph was complete. Some of the greatest names in French literature now began to acknowledge the power of the English dramatist; and in 1821 a new edition was published of the "Oeuvres completes de Shakspeare", by Guizot, Barante, et Amedee Pichotj it was Letourneur's old translation, revised, corrected, and improved. Guizot published also his "Essai sur la vie et les oeuvres de Shakspeare"; and, latterly, "Shakspeare et son temps." Villemain, Remusat, Alfred de Vigny , and (particularly) Philarete Chasles wrote both with enthusiasm and with thorough intelligence on Shakspeare and English dramatic art. The last named also made a superior translation of Romeo and Juliet. Nisard published, in 1837, his "Chefs d'oeuvres de Shakspeare" ; and in 1842 two new translations of Shakspeare appeared ; the one by Benjamin Laroche, the other by Francisque Michel. It will however be at all times a difficult task to translate Shakspeare into any of the Romanic languages; more particularly French, for there is a want, in the languages derived from the latin, of all those elements which characterise the Teutonic tongues. The voice of nature speaking in 102 her sympathy, to man ; the changeful emotions of the human heart ; the mysteries, now grandly solemn, and now again almost playful, of the poet's mind ; the echo, caught ere yet it dies away, of the fleetest and most transient whispers of the soul ; nay, -the very innermost movement of thought in the brain ; - - in the expression of which Shakspeare is so grand a master; all these are not easily rendered into French. They require a Teutonic tongue. Edgar Quinet gives us some fine passages on Shakspeare, in his "Genie des religions" ; and George Sand a poetic study on, Hamlet. Saint Marc -Girar din in his "Cours de litterature dramatique", John Lemoinne in his volume of Critiques, Gustave Planche , Mennechet, Saint-Beuve, Jules Janin, Alf. Michiels, de Lamennais, Hippolyte Lucas, and many others whom we could cite, have also written with no less originality than genius, on the great dramatist. That the old prejudice against Shakspeare should every now and then revive and shew itself is natural, and will probably continue for some time to come. The last effort in this direction was made by M. Ponsard,* in 1856, in his Discourse in the Institute of France, when he was received as a Member. It would have been unnecessary to notice this discourse, (for it is profitless), were it not for the reply which M. Nisard gave it, and which we may take as an expression of the ideas which prevail at the present moment amongst the French, on that subject. Mr. Nisard replied to the attack on the bard of Avon thus : "Another point on which I should be somewhat "more liberal than you, is relative to Shakspeare. Of all that you have "expressed so brilliantly I would guard what tends to his glory, and "I would put aside the restrictions to his fame, not as unjust, but "because the truth does no longer require them. Time has elevated "Shakspeare above criticism, probably because it has raised him above "eulogium. The very words 'beauties' and 'defects' belong to a rela- tive language, out of the pale of which special terms must be sought "if it is desired to define the charm, or to characterize the imper- fections of these astonishing works. Shakspeare has had the same "destiny as Homer. After that famous quarrel of the ancients and the "moderns in which admirers and opponents Boileau as well as Perrault " committed the mistake of representing the author of the Iliad as "a literary man working regularly at his desk, the Homer who remains "is a Homer transfigured, presiding over the great choir of men of "genius, and naked, in the midst of personages whose costume indicates "their nation and their age, as if the matter related not to the inhabi- tant of a country nor to the contemporary of an epoch, but to the genius "itself of poetry. Like Homer, Shakspeare appears to us, in his turn, "in a tranquil and mysterious distance, withdrawing from the curiosity "of erudition, which fatigues itself in seeking out a man where there is "only one of the most wondrous sources of creative poetry. With "Homer, with Shakspeare, we are placed on lofty pinnacles, from which "the eye cannot distinguish anything of what passes below. I do not "ask them for any account of the faults which they may have com- * "Discours prononces dans la seance publique tenue par 1'Academie frangaise pour la reception de M. Ponsard". 1856. 103 "mitted Homer in creating a first model of beauty, from which has "emanated the very idea of art and of its rules and Shakspeare in "not being acquainted with them. Why be astonished that these geniuses "are imperfect? If poetry itself has dictated their verses, it is a human "hand that has written them down." Two new editions are now (1864) in course of publication, the one is by Guizot, the other by Francois Victor Hugo. They bear additional testimony that Shakspeare, by the sheer force of his genius has won the complete (if somewhat tardy) appreciation of the French nation. The last French book on "Shakspeare" is by Victor Hugo, it is a sort of poetic effusion on the dramatist; and sufficiently shows that Shak- speare will always be appreciated by a great and artistic mind. FRENCH TRANSLATIONS AND REPRINTS OF SHAKSPEARE'S WORKS. 17761783 Shakespeare (avec des notes des editeurs anglais: Warburton, Steevens, Johnson, Mrs. Griffith etc., et des Remarques tirees de la traduction allemande de Shakespeare par M. Eschenbourg) , traduit de Panglais (en prose) par Le Tourneur (le comte de Catuelan et Fontaine-Malherbe). 20 vol. in 8. Paris 177683. 1821 William Shakespeare. Oeuvres completes. Nouv. edition, revue et corr. par F. Guizot (on plutot Mad. Guizot, n6e Dillon), et A. P (Pichot), traducteur du Lord Byron, pre'cede'e d'une Notice biogra- phique et litteraire sur Shakespeare, par F. Guizot. Paris, Ladvocat, 1821. 13 vol. in 8., avec un portrait. - La meme traduction sur gr. pap. velin. 1822 - Oeuvres dramatiques de Shakespeare, corrige'es et enrichies de notes par M. Avenel. Paris 1822. 12 vol. 18. 1826 - Chefs d'oeuvres; traduits conforme'ment au texte original en vers blancs, en vers rimes et en prose par feu A. Bruguiere, revus par M. Chenedolle. 2 vols. 8. Paris 1826. 1834 - Oeuvres dramatiques, precedes de notices historiques et litteraires sur sa vie et ses ouvrages par J. A. Havard. gr. 8. Paris 1834. 1834 - Oeuvres dramatiques trad, de Letourneur. Novelle edit, par Horace Meyer. 2 Vols. roy. 8. Paris 183435. 1837 - Chefs-d'oeuvres (Othello, Hamlet et Macbeth), la traduction franchise en regard par M. M. Nizard, Lebas et Fouinet. 8. Paris 1837. 1837 Chefs-d'oeuvres. Avec des Notes par D. 0' Sullivan french and english. 3 Vols. 8. Paris 183738. 1838 - the complete Works; with explanatory and historical notes by the most eminent commentators. Accurately printed from the cor- rect and esteemed edition of Alexander Chalmers in two volumes with nearly 200 wood and steel engravings. 2 Vols. gr. 8. Paris (Baudry) 1838. 1839 Oeuvres completes trad, par F. Michel et precedes de la vie de Shakespeare par Wordsworth (Campbell). 3 Vols. roy. 8. Paris 1839. 2. Edit. 1855. 1839 Oeuvres completes traduits par B. Laroche, avec une introduction par Alex. Dumas, gr. 18. Paris 183839. 1840 - Chefs-d'ouvres de Shakespeare (Cesar et la Tempete) frangais et anglais par Jay et M^e L. Colet, avec notices critiques par M. ViUemain. 8. Paris 1840. 18421843 Oeuvres, traduits par Benj. Laroche. 6 Vols. 12. Paris 1842-43. Gosselin. 21 fr. 50 c. 1844 - Oeuves completes. Traduction nouvelle par Benj. Laroche. 2 Vols. 8. 1844. 20 fr. 1851 - Oeuvres completes, traduites par Benjamin Laroche. 6 Vols. S. Paris 1851. 4. Edit. 1859. 1856 - Oeuvres completes, trad, par Benj. Laroche. Edition illustree de gravures sur bois, gravies par Deghouy, sur les dessins originaux de Felix Barrios. 2 Vols. 4. Paris 1856. Charlieu. 11 fr. 105 1859 - Oeuvres trad, par Francisque Michel. 2 Edit. 3 Vols. 8. Paris 1859. Didot. 30 fr. - meme traduction. 4. Edition. 6 Vols. 12. Paris 1859. Char- pentier. 21 fr. 1862 - Oeuvres completes, traduction de M. Guizot. Nouvelle edition, entitlement revue, avec une etude sur Shakspeare. 8 Vols. 8. 18H2. 1862 - Oeuvres completes par Francois Victor Hugo. 12 Vols. 8. 1862. 1864 - Oeuvres completes, traduction nouvelle par Benjamin Laroche. 2 Vols. 228 gravures sur bois. 1864. 1865 - traduction de M. Guizot. 8 Vols. 12. Paris 1865. 28 fr. - chefs-d'oeuvre de Shakspeare. 3 Vols. 12. Paris 1865. Hachette. 3 fr. 1867 - Oeuvres, traduites par Emil Montegut avec Gravures. 4 Vols. 8. Paris 1867. Hachette. 20 fr. 1868 - Oeuvres trad, par Francis Victor Hugo. 18 Vol. 8. 1868 - Oeuvres choisies. Traduction revue par F. Michel. 3 Vols. 12. Didot. 9 fr. 1868 - Oeuvres completes traduit par Emile Montegut. 4. Illustrees. Hachette. 252 Livraisons. 1868 p. Montegut. 3 Vols. 12. Hachette. 10 fr. 50 c. 18681870 p. Montegut. 9 Vols. 8. Paris. Hachette. FRENCH TRANSLATION OF SEPARATE PLAYS. ANTONY AND CLEOPATRA. Autoine et Cleopatre, traduit par de la Place. In: Theatre anglais par de la Place. 8. Paris 174548. CORIOLANUS. Coriolane. Explique litteralement , traduit en franc.ais et annote par M. C. Flemming ancien professeur d'anglais a 1'ecole polytechnique. 8. Paris 1850. - with french notes by A. Brown. Paris 1850. - text anglais, notice critique et historique accomp. de notes par 0' Sullivan 12. 1844. 1 fr. - english. Notes grammaticales et explicatives par M. Correard. Paris 1844. Hingray. 80 c. CYMBEL1NE. Cymbeline, traduit par de la Place. In: Theatre anglais par de la Place. 8. Paris 174548. HAMLET. Hamlet, traduit par de la Place. (Theatre anglais.) 174548. - en anglais et en frangais avec la description du costume, des entrees et sorties, de positions relatives des acteurs et de toute la mise en scene. 18. Paris 1833. - Une Scene d'Hamlet, traduit en vers par Jules Lame. 8. Paris 1836. 28 pages. Tragedie imitee de 1'anglais en vers frangais par M. Ducis. 8. Paris 1760, 1813, 1815, 1817, 1826. - Tragedie en cinq actes, conforme aux representations donnees a Paris. 18. Paris 1827. - traduit par Pierre de Garal 8. Paris 1868. Lemerre. 3 fr. - traduit par Ernest Goillemot. 12. Paris. Degorce. 1 fr. - english. Avec notes par A. Brown. 18. 1865. Truchy. 1 fr. 106 Hamlet, traduit en vers frangais par le Chevalier de Chatelain. 8. Londres 1864. 2 frcs. - english, with french notes by 0' Sullivan. 12. 1S43. Hachette. I fr. - drame en cinq actes, en vers, trad, par Alex. Dumas et Paul Meurice. 12. Paris 1848. Levy. 1 fr. HENRY THE SIXTH. Henri le Sixieme. Traduit par de la Place. 1745. JULIUS CAESAR. Jules Cesar, traduit par de la Place, (Theatre anglais.) 8. Paris 174548. - tragedie de Shakespeare en trois actes trad, en vers blancs par Voltaire. 8. Lausanne 1174. - traduit par A. Barbier. 18. Paris 1848. traduit en vers par C. Carlhant. 8. Paris 1856. - nouvelle edition, publiee avec une notice, un argument analytique et des notes en frangais par Fleming. 18. Paris 1867. Hachette. 1 fr. 50 c. english, notes by 0' Sullivan. 1841. Hachette. - traduit en vers frangais par le Chevalier de Chatelain. 8. Londres 1866. 2 fr. - et la Tempete (la traduction franchise en regard) par M. Jay et M m Louise Colet, avec des notes critiq. ethistoriq. accompagnees de traductions et imitations en prose et en vers de 30 drames du tragique anglais par 0' Sullivan, precedees d'un nouvel essai sur Shakspeare par M. Villemain. 8. Paris 1840. 6 fr. KING JOHN. Jean sans terre, en 3 actes. 8. Paris 1791. KING LEAR. Le roi Lear, tragedie par M. Ducis. 8. Paris 1783. - tragedie en cinq actes, conforme aux representations donnees a Paris. 1828. - traduit par Carlhant. 8. Paris 1847. - Scenes de, par Antoine Deschamps. Paris 1841. - en vers, par Jules Lacroix. 12. Paris 1868. Levy. 2 fr. - drame en 5 actes et douze tableaux, traduit par Devicque et Crisafulli. 12. Paris 1857. MACBETH. Macbeth, traduit par de la Place. 1745. - par M. Lefebre. Paris 1783. - imite en vers frangais par Ducis. 8. Paris 1784, 1813, 1817, 1826. - conforme aux representations donnees a Paris. 18. Paris 1828. - imitation libre par Ducange et Anicet Bourgeois. 8. Paris 1829. - par Fouinet. 8. Paris 1837. - drame en vers, par J. Lacroix. 12. Paris 1863. - par Halevy. 12. Paris 1862. - reduit en quatre actes, traduit en vers italiens par Carcano, traduction franchise du texte italien par Raymond - Signouret. (Repertoire de Mde. Ristori.) Paris 1858. - traduit en vers par le Chev. de Chatelain. 8. Londres 1870. english, with french notes by 0' Sullivan. 1843. Hachette. 1 fr. - trad, en vers, d'apres Shak. par L. Halevy. 12. Paris 1853. - trad, en vers par Emile Deschamps. Levy. 1 fr. - et Romeo et Juliette, trad, en vers frangais; preface, notes et commeii- taires par Emile Deschamps. S. Paris 1844. Cormon. 6 fr. THE MERCHANT OF VENICE. Le Marchand de Venice, comedie en 5 actes et en Prose, traduit de 1'anglais. 8. Londres (Paris) 1768. - Comedie en 3 actes et en vers, imitee de Shakespeare par M. Laroche. 8. Paris 1830. 107 Le Marchand de Venise. Shylock, drame en 3 actes imite de Shakespeare par M. Dulac et Alboize. 8. Paris 1830. - traduit par Alfr. de Vigny. Paris 1829 et 1839. - traduit par LeonDaffry de LaMonnoie. 8. Paris 1867. Hachette. 2fr. - english, with french notes by 0' Sullivan. 12. Paris 1844. Hachette. 1 fr. MERRY WIVES OF WINDSOR. Les femmes de bonne humeur de Windsor, traduit par de la Place. (Theatre anglais.) 8. Paris 174548. A trompeur trompeuses et demi, comedie en 3 actes, imite des commeres de Windsor par M. Portelance. 8. Mannheim 1759. Les commeres de Windsor, traduites en frangais par Letourneur. 8. Paris 1776. L'Amand loup-garron ou Mr. Rodomont, piece comique en 4 actes et en prose, imite de 1'anglais des commeres de Windsor par Callot d'Herbois. 8. Douai 1777. Paris 1780. OTHELLO. Othello, traduit par de la Place. (Theatre anglais.) 1745. - le More de Venise, tragedie anglaise du theatre de Shakespeare en 5 actes et en vers; precede d'un discours preliminaire par M. Douin. 8. Amsterdam et Paris 1773. - drame en 5 actes et en vers, imite de Shakespeare par M. Butini. 8. Geneve 1785. - pantomime entremelee de dialogues en prose ; en 3 actes , imitee de la tragedie anglais par M. Cuveller. 8. Paris 1818. - opera en 3 actes et en prose d'apres les drames anglaises, frangais et italien, paroles de Mr. Castil-Blaze. 8. Paris 1823. - arrangee pour la scene franchise en vers par Ducis. 8. Paris 1793. 1817. 1826. - tragedie en 5 actes, conforme aux representations donnees a Paris. 18. Paris 1827. - Melodrame en 5 actes, par Vic. Ducange et Bourgeois. Paris 1829. le More de Venise; tragedie, traduite de Shakespeare en vers frangais par le Comte Alfred de Vigny. 8. Paris 1830. Brux. 1834. traduction frangaise par Nizard. 8. Paris 1837. - traduction italienne de Giulio Carcano. (Texte ital. -frangais en regard.) 8. Paris 1857. Levy. 2 fr. - english, with french notes by 0' Sullivan. 12. Paris 1844. Hachette. 1 fr. - trad, par Le Bas. Paris 1837. - trad, par B. Laroche. Paris 1843. - traduction en vers frangais par le Chevalier de Chatelain. 8. London 1871. RICHARD THE THIRD. Richard III., traduit par de la Place. (Theatre anglais.) 8. Paris 174548. - tragedie en 5 actes conforme aux representations donnees a Paris. 18. Paris 1828. - traduit en vers par C. Carlhant. 8. Paris 1856. - english, with french notes by 0' Sullivan. 18. 1844. 1 fr. ROMEO AND JULIET. Romeo et Juliette. Drame en 5 actes, en vers libres. 8. Paris 1777. Romeo et Julie adapteeala scene frangaise, en vers par Ducis. 8. Paris 1772. tragedie imitee de Shakespeare par M. Ducis. 8. Paris 1772, 177S, 1813. - traduit par St. Pecatier. 8. Paris 1854. - Sinfonie Dramatique par H. Berlioz. 8. Paris 1835. - et Juliette, traduction en vers frangais par Emile Deschamps. 12. Paris 1863. Amyot. english, with french notes by 0' Sullivan. 12. 1844. 1 fr. 108 THE TEMPEST. La Tempete, traduction en vers franc,ais par le Chevalier de Chatelain. 8. Londres 1867. 2 fr. - english, with french notes by 0' Sullivan. 12. 1844. TDtON OF ATHENS. Timon d'Athenes; trad, par de la Place. (Theatre anglais.) Paris 174548. - en prose; imitation de Shakespeare par L. P. Mercier. 8. Paris 1794. - traduit litte"ralement en vers par Arthur Fleury. 12. 1^60. - suivi de 1'lntermezzo poeme par Heinrich Heine. Traduction en vers par E. Perrot de Chazelles. 8. Paris 1865. Garnier. 4 fr. english, with french notes by 0' Sullivan. 12. 1844. 1 fr. Comedie en 3 actes et en vers, imitee de Shaksp. 8. Paris 1844. POEMS. Poemes et Sonnets traduit en vers par Ernest Lafont. 8. Paris 1856. Les Sonnets de Shakespeare trad, par F. Victor Hugo. 12. Paris 1S57. - par L. de Wailly (Revue des deux M.). FRENCH COMMENTARIES, ESSAYS AND PLATES. Apologie de Shakespeare. Paris 1777. Arnauld. Kevue de Paris 1830. XI, p. 193196. Avenel. Revue encyclop. 1831. Janv. 132 137. Barante, A. 6. Sur Hamlet. (Melanges.) Paris 1824. Barbier. De Shakespeare. Revue des Revues. Jan. 1837. Bayle, H. (Stendahl.) Shakespeare et Racine. Etudes sur le Romantisme. 8. Paris 1854. Belloc, L. S. Revuo encyclop. Septbr. 1830, pag. 688. Bergman. La Vie et les oeuvres de Shakespeare. Lecture, dans la Societe litteraire de Strasbourg. Strasb. 1864. Biographic Universelle, Article "Shakspeare". Blair, H. Lectures ou rhetor, et belles lettres, lect. 4647. Bourcharlat, J. L. Cours de litterature. Paris 1826. I, pag. 1885. Broglie (Due de). Sur Othello, traduit en vers frangais par A. de Vigny, et sur 1'etat de 1'art dramatique en France en 1830. "Revue frangaise". January 1830. Bruno. Etudes Shakespeariennes. 1. Serie 1855. Paris 1856. Buchon, J. A. De Shakspeare. Revue encycl. Juillet 1821. Chasles, Ph. Panurge, Falstaff et Sanche, Revue de Paris 1829. II, 22434. - Des drames merveilleux et phantastiques de Shakspeare, Revue de Paris VIII, 190212. X, 1726. 245-257. XII, 164165. - Henry VIII. Revue de Paris 1831. V, 181 -97. VI, 1738. 1842. II, 126132. - Etudes sur le Theatre Espagnol et Anglais (Revue de Paris) 1835. - Etudes sur W. Shakespeare. Marie Stuart et TAretin. Le Drame, les Moeurs et la Religion au XVI. Siecle. 8. Paris 1851. - Sur Richard II. (Diet, de la Conversation et de la Lecture. Vol. 49. Paris 1838.) - Hints for the Elucidation of Shakspeare Sonnets. (Athenaeum 1862, No. 1787.) - Shakspeare (Etudes Contemporaines, Theatre, Musique, et Voyages.) 8. Paris l!-67. Amyot. Chatelain, le Chevalier de. Le Monument d'un francais a Shakspeare. 8. London 1867. Chateaubriand, F. A. Melanges litter. 1801. p. 5182. - Essai sur la litter, anglaise. Paris 1836. I, p. 223310. Ghaulin, N. P. Precis des pieces dramatiques de Shakspeare. 8. Paris 1829. Chauvet. Revue encycl. Octbr. 1S26 p. 89 97. Novbr. p. 389. Chenier, J. M. Oeuvres posth. d' Andre Chenier. Paris 1826. p. 347. Contemporains de Shakespeare. Beaumont et Fletcher , trad, par Ernest Lafond, avcc une notice sur la vie de ces deux poetes. 8. Paris 1865. 6 fr. Coquerel, Ch. Histoire de la litterature anglaise. Courdaveaux, V. Etudes sur la litter, ancienne et moderne, Theocrite, Tibulle, Properce, Ovide etc. et Shakspeare. 8. 'Paris 1867. Durant. Dabas, J. Ch. A propos de Shakspeare ou le nouveau livre de Victor Hugo. 8. Bordeaux 1864. Dargaud, M. Historic d'EHsabeth d'Angleterre 1866. (Chapitre sur Shakspeare.) 110 De Laplace. Theatre anglais. Paris 1745. - Lettres sur le theatre anglais. 2 Vols. 1752. Delavigne, C. Discours a 1'Academie frang. 1824. Delecluze. Romeo et Juliette. Paris 1827. - Othello. Revue de Paris 1829. IX, pag. 148165. X, p. 5977. Delille, J. L'Imagination. Chant V. Deschamjjes, E. Etudes frang. et etrangeres. Paris 1828. p. 2859. - Preface, notes de sa trad, de Macbeth et Romeo. 1844. Diderot, D. Memoires, corresp. et lettres inedits. Paris 1831. IV, p. 38. Discours sur Shakespeare et sur Mons. de Voltaire. Par Joseph Baretti. London 1777. Duelling. Shakespeare et notre Repertoire. (La Revue Nouvelle, 7. Jan. 1846.) Dumas, A. Revue des deux Mondes. 1833. IV, p 61517. - Etude sur Hamlet et sur W. Shakspeare. 4. Paris 1867. Levy. Dupin, On. Lettre a My Lady Morgan, sur Racine et Shakespeare. Paris 18 18. Duport, M. P. Essais litteraires sur Shakespeare ou analyse raisonnee, scene par scene, de toutes les pieces de cet auteur. 2 Vols. 8. Paris 182s. Duval, A. Shakespeare et Addisou, mis en comparaison ou imitation en Vers des Monologues de Hamlet et de Caton. 8. s. 1. 1786. - Shakespeare amoureux ou la piece a 1'etude. Comedie en un acte. 8. Paris 1804. Encyclopedic Moderne. Article Shakespeare. 1832. Essai sur la litterature romantique. Paris 1825. pag. 120 220. Fouinet, B. Bibliotheque Anglo-frangais par 0' Sullivan. Fragment sur Shakespeare, tire des Conseils a un jeune Poete; traduit de 1'italien par M. Sherlock. 8. London 1870. Fremy-Arnould. Les moeurs de notre temps. (Chapitre les Theatres. 12. Paris 1861. 3 fr. Gallerie de Shakspeare. (Outlines to Hamlet Romeo & J. Midsummer Macbeth.) Paris 1828. -de femmes de Shakspeare. 2 Vols. S. Paris. Genlis, M<*e de. Memoires du 1$* Siecle. Vol. IX, p. 242247. Geoffrqy. Cours de litterat. dramatique. 2. Ed. Paris 1825. IV, p. 1290. Girardin. Cours de la litterature dramatique. 3 Vols. Paris 1852. (Vol. I. Hamlet. Lear. Vol. 3. La Pastorale dans Shakspeare. Romeo & Juliette.) Gordon. Shakspeare et nous-memes, traduit de 1'Anglais. Caen 1S64. Globe, le. Recueil phil. et litteraire. (Othello.) 1828. No. 61. Guizot, F. Shakespeare et son temps. Etude litteraire. 8. Paris 1S52. Harriot, John. Napoleon, drame politique et historique en imitation de Mac- beth de Shakespeare. 8. Paris 1S34. Hugo, Victor. Litterature et philosophic. Paris 1834. Preface. - Marie Tudor. Preface. - William Shakespeare. 8. Paris 1864. Illustrations of Shakspeare's Works. 105 Engravings on Steel and Wood. Paris 1839. Jaij, A. Conversion d'un romantique. Paris 1830. Janin, Jules. Critique Portraits et Caracteres contemporains. 12. Paris. Hetzel. (Critique des passions dans le Drame moderne.) 1865. 3 fr. 50 c. Journal litteraire. 1717. pag. 202-212. Ketterer. Hamlet. Opera d'Ambroise Thomas. Fantaisie par Piano. Op. 230. Paris. Kbnig, Henri. William Shakespeare, traduit de I'Allemand. 6 Vols. 12. Bruxelles 1861. Lacroix, A. De 1'Influence de Shakespeare sur le Theatre franchise jusqu'a nos jours. S. Bruxelles 1855. Laharpe, de. Lycee ou Cours de Litterature, see Index to that work. Lamartine, Alph. Shakspeare et son oeuvre. S. Paris 1864. Lamb. Shakspeare Contes dramatiques, ou legendes populaires traduits par Borghers, introd. par P. Chasles. 20 gravures & 24 vignettes sur bois. gr. 8. Paris 1S41. Baudry. 15 fr. Laroche, B. Notice sur W. Shakespeare. Introduct. to his translation. Le Blanc, Abbe. Lettres concernant le gouvernement , la politique et les moeurs des Anglais. 3 Vols. (lettre 39. et 77.) 8. Amsterdam 1749. Legouve, E. La Vie de Shakespeare. Revue universelle. Brux. 1834. Ill, 99104. Ill Lemercier, N. L. Cours analytique de litter. Paris 1817. I, 122. 196. 267396. Lemoine, J. Etudes critiques et bibliographiques. (Shaksp. Goethe &Mirabeau.) s. Paris 1852. Levy. 3 fr. Lerminier. Revue univers. 1832. XIV, p. 171. Letourneur. Preface de sa traduction. 1776. Lettre de Monsieur de Voltaire a 1'academie franchise, lue dans cette Aca- demic a la solemnite de la St. Louis le 25 Aug. 1776. Magnin, C. Les Origines du theatre moderne I. Paris 1838. - Causeries et medit hist, et litter. 1843. II. 73270. Martine, M. Examen des tragiques anciens et modernes. Paris 1834. II, p. 235307. Ill, p. 1131. Marmontel, J. F. Elements de litterature 1786. "Essai sur le gout". Maynard, L. de. Revue de Paris 1834. August and Septbr. Memorial de Shakespeare, traduit par Borghers avec beaucoup de gravures. 8. Paris 1842. (See Lamb.) Menechet. Biblioth. anglo-franc, par 0' Sullivan. Meurice, Theatre (Etudes et Copies). Hamlet, Fallstaff, paroles d'apres Shaks- ^peare. 8. Paris 1864. 2 fr. 50 c. Mezieres, A. Predecesseurs et contemporains de Shakspeare. Paris 1863. Ind Edit. 12. 1864. - Shakspeare, ses oeuvres et ses critiques. 8. Paris 1861. 12. Paris 1865. - Contemporaius de Shakespeare. 8. 1863. Ind Edition sous le title: Contemporains et successeurs de S. 12. 1864. Michel-Ange en rapport avec Shakespeare. 8. London 1802. Michel, Francisque. Etudes de Philologie comparee sur 1' Argot (Glossary of the Cant and Slang used by Shakspeare). 8. Paris 1856. Montague, E. Essai sur le genie dramatique de Shakespeare. Traduit de 1'anglais. 8. Paris 1778. Moulin, J. Notice de la Collection Shakespearienne formee par M. J. Moulin. 1862. Nisard, M. D. Etudes sur les poetes latins. Brux. 1834. II, 257293. Nodier, Gh. Pensees de Shakespeare, extraits de ses ouvrages. 8. Besangon 1801. - Melanges de litter, et de critique. Paris 1820. I, 363 380. Nottelle, L. Etude Fantaisiste sur Shakespeare. 12. Londres 1865. Simpkin. '2s Qd. 0' Sullivan. Gallerie des femmes de Shakspeare. Paris 1843. Bibliotheque anglo -franchise 1844. d'Outrepont, C. Promenades d'un solitaire. Paris 1828. p. 7798. Pecatier, A. Romeo et Juliette ou amours et infortune de deux amants. 18. Paris 1854. Pensees de Shakspeare, suivies de quelques de ses Tragedies. 18. Paris 1822. Perrin, M. Contes moraux tires des tragedies de Shakespeare. 12. Paris 1783. Pichot, A. Gallerie des personnages de Shakspeare reproduits dans les prin- cipales scenes des ces pieres. 80 gravures. 8. Paris 1843. Baudry. 22 fr. Prarond, E. Etudes sur Shakspeare. 1853. Prevost (1'Abbe). In his periodical "le Pour et le Contre" (17331740) many articles on Shakspeare. Huenot, J. P. Legons de Rhetorique de Blair. Paris 1821. Ill, 31112. Revue de Paris. (Ed. de Bruxelles) 1829. VIII, p. 49 58. IX, 49 58 Othello. Revue universelle. Brux. 1833. No. 21, p. 56 72. 1835. No. 18, p. 181 86. Reymond, W. Corneille, Shakespeare et Goethe. Etude sur 1'influence anglo- germanique en France au igieme Siecle. 8. Berlin 1864. Rivarol. Discours 17*5 , frequent allusions to Shakspeare and the English Drama. Rio, A. F. Shakespeare. Paris 1864. Roger, E. Beautes morales de Shakespeare. Paris 1843. Rosier et de Leuven, Le Songe d'une nuit d'ete. Opera-Comique en 3 actes. Musique de Ambroise Thomas 1850. Saint-Evremont. Oeuvres. Paris 1699. pag. 245. 260. Sainte-Beuve, C. A. Tableau histor. de la poesie franc,, au 16ieme Siecle Paris 1828. p. 331. 351. 362 et s. - Critiques et portraits Utter. Brux. 1832. I, 98. 100. 136217. 112 Sand, G. Gallerie de femmes de Shakespeare par 0' Sullivan. Shakespearian Gems, in French and English Settings, from the plays of the Bard of Avon, arranged for Schools and Students by Le Chevalier de Chatelain. London 1868. Tegg. 3s 6rf. Sherlock, M. Fragment sur Shakespeare, tir4 des Conseils a un jeune poete. 8. London 1790. Stae'l, Mde. De la litterature. 1804. I, Chap. 13. 14. II, Ch. 5. - De 1'Allemagne. 1814. II, Chap. 15. Stendahl. Racine et Shakspeare. 1854. Taine, N. Le Theatre anglais de k, renaissance. (Revue germanique 1 April, 1 Mai 1863.) - sur Shakspeare. (Revue des deux Mondes.) Thomas, Ambroise. Hamlet. Opera en cinq actes; Paroles de Mrs. Michel Carre et Jules Barbier. Tastu, Mad. A. Shakespeare. Poesies. Paris 1827. pag. 295326. Villemain, A. E. Essai litteraire sur Shakespeare. (In his Nouveaux Melanges.) Paris 1827. - Cours de litterat. 1829. Leg. V et VI. - Journal des Savans. Avril 1837. p. 215228. Villetard, Edm. Jules Cesar et William Shakespeare. Etude sur les homines providentiels. ' Paris 1 865. Dentu. I fr. Voltaire. Lettres sur les Anglais. 1755. Lett. 18. 19. - Du theatre Anglais. 1761. - Observ. sur J. Cesar de Shakespeare. 1764. - Pref. des commentaires sur Medee et le Cid. - Diet, philosoph. article "Art dramatique". - see "Lettre". ITALIAN TRANSLATIONS.* Shakspeare, tragedie di, recate in versi italiani da M. Leoni. 8 Vol. 8. Pisa e Firenze 1814 15. - da M. Leoni. 14 Vols. 8. Verona 181922. - Teatro complete, voltato in prosa italiano, da Carlo Rusconi. Edition 1, 2, 3, 4. 7 Vols. 12. Torino 185859. Edit. I. Padova 1831. H, 1837. III. 1839. - Teatro scelto, tradotto da Giulio Carcano. 3 Vols. 12. Firenze 1857 59. Monnier. Coriolanus. 8. Firenze 1834. tradotto da Valetta. 8. Firenze 1843. - Hamlet. Amleto Tragedia di Ducis, tradotta in versi sciolti. 8. Venez. 1774. - Julius Caesar; recata in Italiano da Ignazio Valetta. Firenze 1829. - Macbeth. Macbetto trad, da Giuseppe Nicolini. Bresia 1830. trad, in versi da Frye. 12. Mantua 1827. - Merchant of Venice. II Mercante di Venezia; versione di P. Santi. 16. Milano 1849. - Othello, il Moro di Venezie da Leoni. Verona 1821. da Ignazio Valetta. Firenze 1830. - da Spncini. Milano 1830. anonimo. Milano 1834. - Romeo and Juliet, trad, anonimo. Roma 1826. trad, da Gaetano Barbiere. Milano 1831. trad, di Orlando Garbariui. 18. Milano 1S47. Opera "I Capuleti ed I Montecchi. Opera seria in duo atti. * Lownde's Manual ed. by Henry Bonn, gives a very complete list of these foreign Translations, but I have preferred to mention only those that have gone through my hands. 113 Shakespeare. Tempest. La Tempesta & I due Gentiluomini di Verona, trad. da Ch. Pasqualigo. 1870. Montague. Saggio sugli scritti e sul genio di Shaksp. S. Firenze 1828. Saggi di Eloquenza estratti del Teatro di Shaksp. Milano 1811. SPANIHS TRANSLATIONS. Romeo v Julieta Historias tragicas exemplares saradas de las obras del Bandelo. 12. Salamanca 1859. (mentioned by Lowndes.) Hamlet, traducida por Inarco Celenio (pseudonyme of Moratin). 4. Madrid 1795. 8. 1798. (These Editions are extremely rare.) Zumel, D. Ensig. Guillermo Shakspeare. Drama en cuarto actos. 8. Granada Zamora 1853. PORTUGUSE TRANSLATIONS. Othello, ou o Mouro de Venezia, imitacao de Shaksp. pelo Lius Aug. Rebello da Silva. 8- Lisboa 1856. (a scarce book.) DANISH TRANSLATIONS. Shakspear's Skuespiel oversatte paa Dansk efter de Engleske Originalr af N. Rosenfeldt. 2 Vols. Ki0b. 1790 & 1791. - Tragiske Vaerker, oversatte af Peter Foersom, Kongelig Skuespiller. Ki0benhaven 180716. Vol. 1 to 4. Vol. 5 to 9 by P. F. Wulff. 1818 1825. - Second Edition. 11 Vols. 8. udgivne af Offe Hoyer. 18451850. - Third Edition af S. Beyer only 5 parts have been published of this Edition 18591860. Lystspil oversatte ved Simon Meisling. F0rste Deel. Kiebenh. 1810 (no more published, 'the volume contains: ,,Stormen og Ki0bmanden i Venedig." - New Translations published by Lembke. 25 parts published Ki0b. 1870. - All's Well. Kongens Lsege. Romantisk Lystspil i 5 Acter. Efter Shaks- peare bearb. af S. Beyer. 12. Ki0b. 1850. - As you like it. Livet i Skoven. Romantisk Lystspil i 4 Acter. En Bearbeidelse af Shakspeare ved S. Beyer. 12. Ki0b. 1850. - Coriolanus. Efter Shakspeare. 12. Christiania 1818. - Hamlet. Prinz af Dannemark. Tragoedie af Shaksp. oversat af Engelsk of Joh. Boye. Kiobenhavn 1777. (M. Hallasger.) Prince af Danmark. S0rgespil af W. Shaksp. Oversat af H. C. Wosemose. 12. Kobenh. 1834. oversat af Oelenschlager. Ki0b. 1S4H. 'hid Ed. 1847. Julius Caesar. S0rgespil af W. Shaksp. Oversat af H. C. Wosemose. 12. Kobenh. 1834. - Kong Lear. S0rgespil af W. S. Oversat af H. C. Wosemose. Kob. 1854. - Et S0rgespil i fern Optog af W. Shakespeare. Oversat efter N. Tales Omarbeidelse , som spilles paar de Kongehge Skuepladse i London. 12. Ki0b. 1794. 114 Shakspear's Kong Lear overs, af Foersom. Ki0b. 1850. overs, af S. Beyer. Kieb 1850. - Love's Labours' lost. Lovbud og Lovbrud. Lystspil i 4 Acter. En Bearbeidelse af Shaksp. af S. Beyer. 12. M Kieb. 1853. Schubothe. - Macbeth Tragedie in fern Acter efter Sfiakspeare og Schiller, bearbeidet til Opferelse paa den danske Skueplads ved. P. Foersom. 12. Ki0b. 1^10. 'Ind Edition. Foersom & Hoger. 1S50. oversat og fprtolket af N. Hauge. 8. Christiania 1855. - Merchant of Venice. Kjobmanden af Venedig. Lystspil i fern Acter af W. Shakspeare. Fordansket til Skuepladsens Brug ved Prof. K. L. Rahbek. 12. Kieb. 1827. - Merry Wives of Windsor. De tystige Koner i Hillered, en Omarbeidelse og Efterlignelse af Shakspears ,,Merry Wives of \Vindsor." Skuelspil i fem Acter af Capitain V. H. F. Abrahamsen. 12. Kieb. 1815. - The mundre Konen i Windsor. 1829. - Midsummer-Night's Dream. Oversat af Oehlenschlaeger. Kieb. 1816. - Othello af Wulff. lv>2. - Richard the lllrd. Shakspeare som Elsker, eller Proven paa Richard III. Lystspil in I Act af A. Duval. overs, af Brunn. Kieb. 1813. - Romeo og Julie, af A. E. Boye. 12. 1828. - Tempest. Stormen. Et Syngespil i tre Afdelinger af Will. Shaksp. Omarbeidet til Kunzeus efterladte Partitur af Levin Christian Sander. 12. Ki0b. 1818. - Twelfth-Night. Hellig Tree KongersAften eller: Hvad man vil. Lystspil ov. af Boye. 1829. (for det danske Theater bestemte Oversaettelse.) - Viola. Romantisk Lystspil i 3 Acter. En Bearbeidelse af Shaksp. ved S. Beyer. 12. Kieb. 1850. DANISH SHAKSPEARIANA. Gervinus Shakspeare en Karakteristik efter Gervinus von K. Arentzen. Kieb. 1S54. Hauch Afhandling om Shakspeare. Holdt ditto. Heiberg, J. L. Anledning af Hr. Zu-Zx's Anmeldelse. Kieb. 1860. Sander. Forelaesninger over Shakspeare's og hans Sergenspil Macbeth. Kieb. 1804. SWEDISH TRANSLATIONS. Shakespeare's Dramatiska Arbeten, 6'ffversatta af C. A. Hagberg. 12 Vols. s. Lund 184751. - Antony and Cleopatra, af G. Scheutz. Stockh. 1825. As you like it. Som ni behagar af G. Scheutz. Stockh. 1825. Hamlet. Stockh. IS 19. Richard II. Scheutz. Stockh. 1825. Julius Caesar, af Scheutz. Stockh. 1826. Ind 1831. Stockh. 1816. ofversat af P. Westerstrand. Stockh. 1839. Konung Lear. Upsala 18 iv Macbeth, ofv. E. G. Geijer. Upsala 1813. af. H. Sandstrom. 12. Stockh. 1838. Merry Wives of Windsor, af. Scheutz. Stockh. IM':.. - Merchant of Venice, af Scheutz. Stockh. 1820. 1829. af Arfwidsson. Stockh. 1854. Midsommars aftonen? af A. Lindberg. Stockh. 1834. Othello, mohren i Venedig af K. A. Nicander. Stockh. 1826. Romeo och Juliet ofvers. af F. A. Dahlgren. Stockh. 1845. Tempest. Stockh. 1836. Twelfth Night. Trettondags afsom af Scheutz. Stockh. 1825. 115 Gellersteat. Shakspeare och Skalderna. Mo. Lund 1848. S's. The Tempest, an ontline Sketch of the Play. S. Stockh. Shakespeare och Hans Vanner eller Det Glada Englands gyllne Alder. 2 Vols. Stockh. 1839. Hdgman, Ch. de poesi dramatica G. Shakespearii disscrtatio. 4. Upsala 1843. Hageberg, C. Aug. Shakspeare och Skalderna. (Sh. opinions on poets and poetry.) \to. Lund 1848. Romdahl, Axel. Obsolete Words in Shakspeare's Hamlet. 8. Upsala 1869. DUTCH TRANSLATIONS. William Shakespear's Tooneelspeelen. Met de Bronwellen en Aantekeningen van verscheide Beroemde Schryveren. Naar het Engelsche en het Hoog- duitsche vertaald en met nieuw geinventeerde Kunstplaaten versierd. 5 Vols small 8. Amsterdam 1778-1782. The title of the 4. Volume has in addition: Aantekeningen, enz-van Rowe, Pope, Theobald, Hanmer, Warburton, Johnson en Capell. Naar de uitgaaf van Capell uit het Engelsch vertaald en met aantekemngen van Prof. Eschenburg en van den Vertaaler verrykt. This first Edition contains 15 plays namly: Vol. I. Hamlet de Storm de vrolyke vrouwen de Windsor. Vol. II. Macbeth Leven en Dood van Koning Johannes dc Kunst om een Tegenspreekster te Temmen. Vol. III. Othello Henrik de Vierde. 1. Deel De Dwaaling. Vol. IV. Marcus Antonius en Cleopatra Richard de Tweede de Twee Edellieden van Verona. Vol. V. Coriolanus Koning Hendrik de Vierde, tweede Del Veel Leven over Niets. William Shakespear. The Plays of William Shakespeare. Uitgegeven en Ver- klaard door Mr. C. W. Opzoomer. \te Stuk Othello. 12. Amst. 1862. "Ite Stuk Macbeth. Amst. 1S62. - Bloemlezing uit de deamatische Werken van William Shakspeare. In nederduitsche Dichtmaat overgebracht door Mr. L. Ph. C. van den Bergh. 8. Amsterdam 1834. Antonius en Cleopatra. Aegyptica ofte Aegpt. trag. of M. Antonius en Cleo- patra, door G. v. Nieuwelandt. 4to. Amst. 1624. - door Brunius. 8. Amst. 1781. - vertaeld door W. van Loon. 12. Utrecht 1861. As you like it. Orlando en Rosalinde. Landspel. Vertaald door A. S. Kok. gr. 12. Haarlem IS 60. Hamlet. (Brandt G.) De veinzende Torquatus Amst. Wed. G. de Groot. S. 1720. (imitation of Hamlet.) 2nd Edit. 1740. - de veinzende Torquatus. Treurspil. 12. Amsterd. s. d. (1710?) - gevolgt naar het Franch, en naar het Engelsch door M. G. de Cambon. Geb. van der Werken. 12. Gravenhagen 1779. - gevolgd naar het Franch van den Heere Ducis door Ambrosius Justus Zubli 1 Ed. -17S6. Tweede Druk. Amsteldam 1790. - vertaald door P. Roorda van Eysinga. Met Inleiding van J. Moulin. 8. Kampen 1836. - Historisch Treuspel. Ten gebruike der Gymnasia. Met ophelderingen voorzien door S. Susan. 8. Deventer 1849. - overs, door A. S. Kok. Onden toezicht van Dr. J. van Vloten. 12. Haarlem 1860. - english, uitgegeven en verklaard door A. C. Loffelt. Utrecht 1867. Beyers. R* 116 Julius Caesar. Treuspel van Sh. vertaald door Mr. C. W. Opzoomer. 12. Am st. I860. - door Posthumus. King Lear. Treurspel in vyf' bedryven, gevolgt naar het fransch door mevrowe M. G. de Cambon gebooren van-' der Werken. 12. Sgravenhage 1786. - Koning Lear. Treurspel van W. Shaksp. Uit het Engelsch vertaald door W. van Loon. 12. Utrecht 1361. Macbeth. Treurspel van W. Shakspeare uit het engelsch door Jurriaan Moulin. 8. \te Druk. Kampen bij Tibout 1835. lie Deventer 1845. 3te on der toezigt van Dr. J. van Vloten. 12. Haarlem 1858. door Susan. 1. Edit.? Ide Druk Deventer 1842. Me Druk Dev. 184S. English Text, Introduction and english Notes by Lindo (A doctors dissertation.) 8. Arnhemiae 1853. - Opzoomer, C. W. Aantelkeningen op Shakespeare's Treuspel Macbeth. 8. Amsterdam 1854. Merchant of Venice. De Koopman van Venetie. Tooneelspel van Will. Shak. door T. N. van der Stok. le Druk 1859. 2. Goedkoope uitgave. 12. Rotterd 1863. - van Posthumus. (see Friesic.) Midsummer Night's Dream. Gramsberger M. Klucht tragoedie of d. Hartoog v. Pierlepon. 4to Amst. 1650. Hetz. Amst. 1657. 4to. - Piramus en Thisbe. of the bedrooge Hartog v. Pierlepon. 8. Amst. 1752. (same subject as the M. N. D.) Much ado about Nothing. Blyendigh. Treurspel van Timbre de Cardone ende Fenicie van Messine. Leewuwarden 1618. (an imitation of the play.) Othello, de Moor van Venetien door Moulin. 1 . Edit. Kampen by Valckenier 1836. Ind Ed. 1S48. 3. Druk van Vlohen. 12. Haarlem 1857. - naar Eschenburg. S. 17^1. - door J. P. Uilenbrock (naar Ducis). 1790. - Muliassus de Turk van Kalbergen. Mo. Amsterdam 1652. - door B. Brunius. 8. Amsterdam 1780. Richard III. Koning Richard HI. Treurspel door A. S. Kok. Amst. 1850. ind Edit. 1861. Romeo and Juliet door Jacob Struys. Mo. Amsterdam 1634. - door J. van Lennep. Amst. 1853. Tooneelspel. gevolgd naar het hoogduitsche van den Heer Weisse door P. J. Uylenbroek. Ind Ed. door B. Fremerij. Dordrecht 1786. Derde Druk. Amsterdam 1791. - door Moulin. ?>de Druk van Vloten. 15. Haarlem 1858. A Tragedy by W. Sh. with explanatory notes and introduction by C. Stoffel. 8. Deventer 1869. Taming of the Shrew. De Konst om een Tegenspreckster te temmen. Amst. 1780. Tempest. De Storm door B. Brunius. 8. Amst. 1778. - van Moulin 1836. ~2e Druk van Vloten. Haarlem 1*58. - The Tempest, with dutch notes door S. Susan. 8. Kampen 1854. Titus Andronicus. Aran en Titus off Wraak en weerwraak, Treur-Spel van Jan Vos. rAmstelredam, gedruckt by Otto Barentsz Smient. \to. 1st Ed. 1641. '2nd 1642, Snd 1644, 4wrf 1648, bnd 1656, Hnrf 1660, Ind 1661, Sth Ed. 1709, Wth Ed. 1726, - boertig berymt door Jakobus Rosseau 12. Amst. 1716. - Boertige Beschryving van der Amsterdamschen Schouwburg en het ver- toonen van Aran en Titus. 12. Two Gentlemen of Verona. Amst. 1781. 117 DUTCH SHAKESPERIANA. Duval, Alex. Shakespeare Minnaar Blijspeel, naar het fransch door C. van der Vijver. 12. Amst. 1810. Kampen, N. G. van. Redevoering over William Shakespear. Voorgelezen in de Leydsche Afdeeling der Hollandsche Maatschappij van Fraaije Kunsten en Wetenschappen, den 9. December 1814. 8. - over Shakspeare. 8. Leyden 1815. - Werken der Hollands. Maatschappij (Othello) 1823. VI. pag. 21617. Moulin, J. Omtrekken eener Algemeene Literatuur over W. Shaksp. en deszelfs Werken. 8. 1845. Dweede deel. (The first was not published.) - Tegen den Heer van der Hoop, als beoordeelaar myner vertaling van Macbeth 1836. Pennevis, A. Shakspear en de Hedendaagsche Nederlandsche Uitgaven en Vertalingen zijner Tooneelstukke. Kritische Bijdrage tot de Kennis van Dichtkunst. 8. Utrecht 1863. Sybrandi, K. Verhandeling over Vondel en Shakspeare als Treurspeldichters. Uitgegeven door Teyler's Tweede Geiiootschap. Haarlem 1841. Tvdschrift, de Navorscher. Several Articles on Shakspeare. Vol. III. Vol. IV. Vol. VI 305. VII. FRIESIC TRANSLATIONS. Merchant of Venice De Keapman fen Venetian in Julius Cesar, two Tonee- stikken fen Willem Shakspeare. Out it Ingels foorfrieske trog. R. Post- humus. 8. Grinz Oonken 1829. As you like it. trog. Posthumus. 8. Dorkum 1842. (mentioned byLowndes.) BOHEMIAN TRANSLATIONS. Dramatika Dila Williama Shakespeara Nakladem Musea Kralovstvi Ceskeho. 25 Vols. 12. Praze 18551869, translated by various authors: Doucha, Kolar, Celakovsky, Maly, Maleho, etc. - mania lasky snazeni. Prelozel J. Maly. 8. Praze 1870. - Othello, maurenjn Benatsky. Truchlohra w pateru gednanj prelozena od. Jak Bud. Maleho. gr. 8. Praze 1843. Kronberger. 2 /s Thlr. HUNGARIAN TRANSLATIONS. Shakspeare. Minden Munkai. Forditjak, Tobben. Kiadja a Kisfaludy Tarasag Elso Kotet. IS Vols. Pest 1SH4 1869. - transl. by Dobrentei. Kaschau 1824. 118 \VALACHIAN TRANSLATIONS. Shakspeare. Macbeth Tragoedie in cincl acturi tradure d'in engligesce de P. P. Carp. Jassi 1864. - Romeo and Juliet de Tona Hardam. MODERN GREEK. Hamlet. l^faios, paai1.o7ta.is Tt}s Jccficcf, TQayfpdia TOV ayyhov ' &tiact vno ]wavvov H. TLfQflavoy%.ov. Athens 1858.* POLISH TRANSLATIONS. Shakespeare William Works- Dramata, translated by Jozef a Korzeniowskiego . 3 Vols. (Containiug 10 plays.) Warsau 1857 1860, by Kefalinski and Dycalp. 3 Vols. 8. Wilna 184048. - Dziela dramatyczne. 2 Vols. Poznan 1866 & 1869. Alls well that ends well; trans, by Dycalp. 12. Wilna 1845. - Hamlet, transl. by OstrowsMego. 8. Livow 1870. Julius Caesar, tr," by Pajgerta. 12. Livow 1859. - Merry Wives of Windsor, transl. by John of Dycalp. 12. Wilna 1842. - Macbeth, transl. by A. E. Kozmiana. 8. 1857. Besides these there are other translations published in Polish Literary Journals. RUSSIAN TRANSLATIONS AND CRITICISM. Shakspeare's dramatic Works, published by Gerbel. 18661869. 4 Vols. Uo. Kichard the 3/Y/, translated into Russian by Drushin. King Lear, translated into Russian, with Introduction, by Drushin. - Lectures by N Tickonravpf. Moscow 1864, published by Grasunof. Hamlet and Don Quixote written by Loof. St. Petersburgh 1863. (This elaborate reply to Turgenief s article on Hamlet is published in the first Volume of Sovrememiik for 1860. On the Characters in Shakspeare's Hamlet by Jaroslavtsef. St. Petersburg 1 865. Hamlet. A Criticism, by Bsherka Timovsef. St. Petersburgh 1862. JC** BENGALEE TRANSLATIONS. The Merchant of Venice translated into Bengali, by Kara Chandra Ghose. Calcutta. Romeo and Juliet. Romiyo-o-Juliyet. Calcutta (1818?) * Lowndes also mentions a translation of the Tempest. (Athens 1855?) ** Both are mentioned by Lowndes; I have not been able to get either in India. TO SHARSPEARIAN COLLECTORS. The Publisher begs to enform Libraries, and Collectors of Shakspeariana , that he has great facilities for supplying any of the books mentioned in the Catalogue English as well as Foreign. AN SHAKSPEARE-FORSCHER. Der Verleger erlaubt sich Bibliotheken und Forscher darauf aufmerksam zu machen, dass er mit Leichtigkeit jeden Auftrag auf englische Shakspeariana auszufuhren im Stande 1st. ENGLISH SHAKSPEARIANA. SUPPLEMENT FROM 1864 to 1871. The Cambridge Edition of Shakspeare edited by Clark and Wright was finished in 1866, and is at present the best Edition we possess. - - In the last Volume the Editors expressed themselves thus : Nothing can be more unfounded than the notion so prevalent in Germany , that Shakspeare has till of late years been neglected and undervalued by his countrymen. Even in England this erroneous assertion is frequently repeated, as if it were too obvious to require proof. The Genius of Shakspeare and the stupidity of his commentators is a popular antithesis as trite as it is unjust. In this despised class are found some of the most famous and most accomplished Englishmen of their time. And it is a study of great interest to follow them as they exercise their varied talents on the noblest field which the literature of their country afforded: Rorve, himself a dramatist of no mean skill ; Pope, with his deep poetic insight; Theobald, with his fine tact and marvellous ingenuity; Hanmer , whose guesses, however they may pass the sober limits of criticism, are sometimes brillant, often instructive and never foolish; War~bourton, audacious and arrogant, but now and then singularly happy; Johnson, with his masculine common sense; Capett, the most useful of all, whose conscientious diligence is untiring, whose minute accuracy is scarcely ever at fault; Steevens, Malone, Blackstom, Farmer, Tyrtvhitt, Rann, Boswell, Singer and Sidney Walker witli all their varied learning, together with their successors of the present generation in England, Germany and America, who have devoted themselves to the illustration of Shakspeare as to a labor of love." The wonderful love of Shakspeare shown by the Cambridge Editors, has lately revealed itself in a Copy of Shakspeare of a most unusual kind. Scholars have long collected editions, illustrations and books of their favourite ancient and modem authors, but perhaps no individual has collected more assiduously than Mr. H. R. Forrest of Manchester whose Copy of Shakspeare with all its addenda is a marvel, a literary curiosity and a library in itself. We will endeavour to describe what Mr. Forrest has done. He took K. Meadow's, Charles Knight's, Staunton's and Cassel's illustrated Editions of Shakspeare and added to these all known II illustrations by Boydell, Fuseli, Howard, Smirk, Chodowicki, Retzsch, Buhl; every other illustration that he could procure, historical, de- scriptive, and artistic, portraits of all the historical personages of the plays, portraits of the actors, english and, foreign, who ever performed in the pieces. Every thing in the way of scenic representation of the plays , and therefore all the customs and costumes of the stage, giving a history of stage costumes and stage performances of the plays also the historical portraits, collected from Meyrick's Armour, from Boutell's monumental Brasses, and from Copies of old illumi- nations so that as far as possible the actual tunes of each piece whether its scenes were laid in England , Italy , Germany, Greece or Denmark is before the examiner of this Copy of Shakspeare. Next come the erudite and illustrious Annotators and Translators of the text of Shakspeare, whose portraits he added. Then he collected from the carricatures , squibs and periodicals whatever had any reference to Shakspeare; he added Maps of Cities, old Archi- tecture, views of Towns and Castles and Theatres until the Copy of his Shakspeare formed 45 Volumes in quarto, with more than 10,000 illustrations a marvellous work of never ceasing perseverance. It would be difficult to surpass the diligent research by which this one author has been illustrated, and there can be no question that the Forrest Copy of Shakspeare is unique, as a Collection of Illustrations to Shakspeare's plays. A Copy of Venus and Adonis printed for William Leake 1599 has been discovered in an old Library by Mr. Ch. Edmunds, and there is now no doubt that this is the real Mh Edition and the one of 1600 is a myth. The Collier Emendalion Controversy is now fully set at rest. The Corrections have not convinced Shakspearian Scholars* that they are of any authority. Singer proved that many of the best of the emendations were not new, and that most of the new were uncalled for or absurd. In this estimate of the reading he was supported by Knight, Hallirvell and Byce, and the result has been that these Collier Emendations have had no lasting effect and are nearly put aside as useless. Shakespeare's Birth-place and the Museum at Stratford-upon-Avon, are also now in a flourishing condition. The number of Visitors to the Birth-place during the year 1S69 70 was about 6,450. The house has been fitted up and two rooms are furnished at the Birth- place as a Shakespearean Museum. * Staunton's Preface to Sh^kspeare. I. ENGLISH EDITIONS OF SHAKSPEARE. 1865 Shakespeare (William) Works, the text formed from a new Collation of tne Early Editions, together with all the Original Novels and Tales on which the Plays are founded, copious Archaeological Annotations on each Play, and a Life of the Author, by J. 0. Halli- well, with numerous illustrations, facsimiles, etc. by F. W. Fairholt. 16 Vols. half morocco, folio 185365. "150 copies only have been printed." by Bowdler. 6 Vols. 12o. 20s. Longman, by Clark and Wright. 16o. 12s. Boston. with biogr. Sketches by Mary C. Clark. 80. Edinburgh. 35 6d. for Schools, by Rev. (1 Lenny. 2nd. Edit. I2o. 2s 6rf. Relfe. and families, selected and abridged. I2o. 3s bd. Allman. by Rich. Grant White. Vol. I. So. Boston. 10s %d Hamlet, with notes for Schools. 12o. 2s Qd. Longman. Hamlet 1603 and 1604 Being exact Reprints of the First and Second Editions of Shakespeare's great Drama; with the two texts printed on opposite pages, so arranged that the parallel passages face each other. And a bibliographical Preface by Samuel Timmins. 4o. Birmingham. 1860. King Lear, with expl. and illustr. notes by J. Hunter. 12o. 2s 6rf. Longman. Much Ado about nothing, edited by H. Stauntoii, post. 80. 10s Qd. Day. Tempest, adapted for the use of Schools and private study. 12o. 2s 6d. Longman. Winter Tales, Scenes from, by Owen Jones. 4o. 42s. Longman. Pericles, the Prince of Tyre, from the 3rd. folio. 1664. \to. 2s 6rf. Folio. 5s. Booth. 1SH6 complete Edition, post. 80. Is. Dick. edited by Clark and Wright. 9 Vols. 8. -t 4. 14s 6d. Macmillan. revised by A Dyce. 2nd Edit. 9 Vols. 80. ^4. 12s. Chapman &H. handy Volume 'S. 13 Vols. l^o. 21s. Bradbury & E. The Blackfriar's Shakspeare. edited by Chr. Knight, post 80. , 3s Sd. Routledge. ed. by Knight. Second Pictorial Edition. 8 Vols. roy. 80. 84s. Routledge. Stratford Edition. 6 Vols. 12o. 21s. Griffin, the Tempest edit, by J. M. Jephson. 18o. Is Qd. Macmillau. 1867 Gleanings from the Comedies of S. 32fo. Is 6d. Nimmo. Plays, ed. by Thomas Keightley. 6 Vols. 32w0. in case. 21s. Bell & D. The Prince's Shakspeare. A Selection of the plays, ed. by the Rev. Duncan Mathias. post. So. 6s. Bentley. Merchant of Venice, ed by Clark & Wright. I2o. is. Macmillan. Richard the Second, with Introductions. 12o. 2s. Simpkin. 1868 ed. by Ch. Knight. 12o. is. Routledge. ed. by Howard Staunton, new Edition. 8 Vols. Roxburgh. 50s. Routledge. IV IS68 with Life and Glossary. 12o. is. Is 6rf and 3s 6rf. Warne. IM;<. ed. by Ch. Knight, illustrated. 12o. 3s 6rf. Routledge. separate plays, with notes by Hunter for Students. Each play. U. Longman. Julias Caesar by Denison, new Edit. SJ>. 6*. Parker. Macbeth by Ckrk and Wright. 12o. is 6<7. Macmillan. Midsummer Nights Dream, with 24 Silhouettes. Folio. 3U6rf. Longman. Richard the Second, ed. by Clark & Wright. 12o. is Gd. 1870 Hudson's School Shakspeare. Plays of S. selected and prepared for use- in Schools, Clubs, Classes and Families ; with Introduction and Notes by Rev. Henry Hudson. 12o. Boston. 125 6rf. IV 71 A new variorum Edition of Shakespeare. Edited by Horace, Howard Furness. Vol. I. Romeo and Juliet. 80. pag. 524. 24s. Phila- delphia. Lippincott. (If this Edition be ever finished it bids fair to be the best variorum Edition.) Dramatic Works, with Notes and Biographical Notice by Robert Inglis. 12o. 1S71. 3s 6rf. Gall & J. S's. Plays, Abridged for girls, by Rosa Baughan. So. London 1871. 4s fef. Washbourne. Tempest, with notes by Jell Jephson. 2nd Edit. 1 s . Is. Macmillan. POEMS. Poems, edited, with a Memoir by Robert Bell, new Edition. I2o. London 1870. Is '6d. Griffin & Co. new Edition. 12o. (Aldine Poets.) London 187(. \s rf. Bell & D. SONNETS. Songs and Sonnets. Gem Edition. 16o. is5. 3* Hrf. Macmillan. of S. illuminated. \to. London 1866. 22*'. Routledge. selected and arranged by Henry Staunton, with 10 drawings by John Gilbert, fsc. 4fo. London 1862. and a Lover's Complaint reprint of 1609. So. London 1870. :j$ fid, J. R. Smith. II. ENGLISH SHAKSPEARIANA. Abbott, E. A. Shakspearian Grammar. Elizabethan and Modern English. 12". London 1869. 2s 6rf. '2nd Ed. 1S71. 6s. Macmillan. Adlard, 6. Amye Robsart and the Earl of Leicester and Kenilworth. A history' of Kenilworth Castle, together with memoirs and correspondence of Sir Robert Dudley son of the Earl of Leicester. London 1870. 12*. J. R. Smith. Aird, Thomas. An article, entitled i; My Library" in the Old Bachelor, contains excellent and lengthy remarks on Shakspeare. Amyot, Th. The old Taming of the Shrew, upon which Sh. founded his comedy, reprinted from the Edition of 1594 and collated with the subsequent editions of 1596 & IG07. London 1841. Arrowsmith. W. R. Shakespeare's Editors and Commentators. So. London 1865. [s f>d. Smith. Autographs (the) of Shakspeare. Leisure hour. No. 643. Bailey, Sam. The received Texts of Shakspeare's dramatic writings and its improvement. So. Vol. H. IM'.r.. 125. Longman. Bartolozzi, Shakspeare's Twelfth Night, after Hamilton, print. 80. Bathurst. C. Remarks on the differences of Shakspeare's versification in different periods of his life. 80. London 1857. Becket's Dramatic Miscellanies, edited by Dr. Beattie. 2 Vols. *e. London 1838. Beever, Susanna, Book of Reference to remarkable passages in Shaksp. with a separate Index to each play. 12o. London 1871. 2s Gd. Bull & Co. Bsli , W. Shakspeare's Birth. A lyric Ode for 4 voices (without . representing: Earth, Air, Fire and Water. Time 23rd April 15(14. Place, Stratford on Avon. 80. London isr.l. Bible truths with Shaksperian parallels. 2nd Edition. I Mil. Bible. Ideas of Shakspeare derived from the Bible, see Gentleman's Mauazinc. 1831. II. 257. Blackwoods Magazine Vol.69. June 1851. Eschylus, Shakspeare. Schiller. do. Vol. 72. October 1862. Corneille and Shakspeare. Blair, Hugh. Lectures on Rhetoric and Belles Letters. 2 Vols. Mo. London 173. Lecture lf> on tragic, 47, on comic poets. Boydell, J. & Nicol. A Catalogue of the pictures in the Shakspeare Gallery Pall Mall. 80. London 1790. Bradshaw, C. B. Shakspeare and Company, a Comedy. 80. 1845. Brady. Lines written by Charles Brady on visiting the Shrine of Shakspearo in Stratford Church, n. d. a Broadside. Browne, Henry. Sonnets of Shaksp. solved. 80. London 1870. is \\d. J. R. Smith. Bucknill, J. C. Mad Folk of Shakspeare. Psychological Essays, '2m f Edit. 1868. p. 80. 6s (>d. Macmillan. Budd. Thos. D. Shakespeare's Sonnets, with Commentaries. 12o. Philadelphia 1869. 6s. Carlyle, Thorn. Shakspeare in his "Lectures on Heroes." 1840. Cartwright, Robert. New Readings in Shakspeare. 80. London isw;. 2.v. J. R. Smith. Chateiain, de. Shakespearian Gems, in French and English Settings. 12o. London 1867 '6s v>d. Tegg. Chateaubriand. Sketches of English Literature translated. London is:w. Chedworth, Lord. Letters from the Rev. Thos. Crompton from 1780 to 1795 (Shaksp. matters). Norwich 1840. Collier, T. The life and death of Gamaliel Ratney, a famous thief of England executed at Bedford, 26 March 1605 ed by Collier. Mo 1866, ,,Cont. a reference to Shakspeare." Collier, Coleridge and Shakspeare by the Author of "Literary Cookery." 80. London 1860. 5s. Longman. Coote, H. C. Shakspeare at Paris in 1604. See Athenaeum 1865. Jany 21. Notes & Q. No. 174, Corney, Bolton. An argument on the assumed birth-day of Shakspeare reduced to shape A. D. 1864 (privately printed). When was Shakspeare born? Notes & Q. No. W. the Word '-Cue" in S. Notes & Q. No. 173. the prices of the Shakspeare Quartos. Notes & Q. No. 189. Cox, J. (Mayor of Stratford) The Tercentenary ; a retrospect of the tercentenary festival. 80. 1865. Craik, G. L. Learning and Literature in England. Vol. 111. pag. 174 isii. Cunningham, G. G. English Nation. Vol. II pag 405 411. (Article on Shakspeare.) 1863. Curling, Cap. H. Geraldine Maynard, a tale of the days of Shakspeare. 3 Vols. 80. London 1864. Balgleish. Walter Scott. The Shakspeare Reader, with Notes, historical and Grammatical, post. 80. London 1871. 3s. Nelson. Dale, R. W. Genius the Gift of God. A Sermon on the terceut, of the birth of Shakspeare preached at Stratford -I. April 1864. Daniel, Georg. Sale Catalogue of his Splendid Library of Shaksperiana. Old Elizabethan Ballads, and Objects of Art and Vertu. 10 days sale. roy-^<\ London 1864. Daniel, P. A. Notes and conjectural emendations of certain doubtful passages in Shakspeare's plays. 8". London 1870. 3s Gd. Descendants of Shakspeare's sister Joan. Notes &Q. IM'.I. No. 121. pag. 341. Dodd's Beauties of Shakspeare. 12<>. 1865. 3s. Tegg. 18. 1865. 3s 6rf. Moxon. Douce, Francis. Illustrations of Shakspeare. The first Edition. 2 Vols. so. London 1807. ,,The plates in this Edition are much ihuu- than ill the "2nd Ed. publ 1839. VI Douce. On the Anachronisms and some other Incongruities of Shakspeare. London 17 ? Drake. N. Shakspeare and his time. Reprinted, at Paris, one Vol. So. 1843. do with 42 highly finished Steel engravings and 38 large Woodcuts Dryden. The Grounds of Criticism in Tragedy. London 1679. (a reply to Rymer. i Eclectic Review. Shakspearian Criticism, Decbr. 1853. Ellis, Alex. J. On Early English Pronunciation with especial reference to Shakspeare and Chaucer. Containing au investigation of the correspondence of writing with speech in England from the Anglosaxon Period to the present day. part I. 1869. 10*-. Emerson. R. W. Essay on Representative Men. 1S55. Epitaph of Shakspeare. Notes & Q. 1864. No. 116. Essay on the faults of Shakspeare. London 1774. Falstaff. Essay on. 18o. London 1789. French , G. R. Shakspeareana Genealogica. Identification of the Dramatis Personae inS's. historical plays from King John to Henry the $th. Notes on Characters in Macbeth and Hamlet. The Shakspeare and Arden Fa- milies and their connexion, with Tables of Descent. Compiled by G. Russell French. 80. pag. 580. London 1869. 15s. Macmillan. Garrick and the Shakspeare Jubilee in 1769. (Temple Bar, Mag. 1864. June. the Whiteheads, the Stratford Jubilee. Notes & Q. 135. Gibson, R. L. Shakspearean Gems, newly collected and arranged with a life lot' Wm. Sh. embracing the most recent discoveries. !8o. Halifax 1865. I.v6rf. Giles, Henry. Human Life in Shak. Boston 1869. Gilfillan, 6. Literary Portraits. Vol. I. blh Edit. London 1856. Gleanings from the Comedies of Shaksp.. new Edit. 32o. 1869. is. Nimmo. Green, H. Shakspeare and the Emblem Writers: an exposition of their Similarities of thoughts and expression. Preceded by a view of the Emblem book literature down to A. D. 1616 med. to illustr. by 250 woodcuts. London 1870. Triibner. Hackett, James H. Notes and comments upon certain plays and actors of Shaksp. with criticism and correspondence. New York. Ib63. Hall, H. T. Shaksperean Statistics. 12o. Cambridge 1S65. 6rf. Haliiwell. Miscellaneous Illustrations of the life of Shaksp., the history of Stratford- on- Avon , and the annals of the early english stage, chiefly from inedited MS.S. (3 parts.) 1864. (only 10 Copies printed.) An historical account of New Palace Stratford-upon-Avon, the last residence of Shaksp. Folio. London 1864. unpublished Shaksp. MS.S. of the late Mr. Caldecott. Notes & Q. 1864. No. 12v Shakspeare's Journeys between Stradford and London. Notes & Q. 132, also by '-Crux." Notes & Q. 134 & 135. A brief hand list of the Collections respecting the life and works of Shaksp. of R. Wheeler (400 Copies printed). Chiswick Press 1863. Stratford-on-Avon (Rose, Shamrock & Thistle Magazine. Decbr. 1863. Stratford-upon-Avon in the Times of the Shakspeares, illustrated by extracts from the ancient Council books of the Corporation of that town. Fol. London 1864. (30 Copies only printed.) Harting. J. E. Ornithology of Shakespeare critically examined. So. London IS 11. 12$ (>d. Van Voorst Harvey. Shakspeare's Biography. London 1825. Heraud, J. A. A new View of Shakspeare's Sonnets. (,,Temple Bar.") Vol. V. 5366. April 1S62. Shakspeare: His inner Life as intimated in his works. London 1865. deny. So. 2-b\ Here and There in England, with Pilgrimage to Stratford-upon-Avon. bo. London 1871. ss. J. R. Smith. Herne's Oak. A descriptive history of this celebrated tree, mentioned by Shaks. in the Merry wives of Windsor and lately fallen in Windsor Park. Illustrated by Perry. 10'. London 1867. Booth. Hitchcock, E. A. Remarks on the Sonnets of Shakspeare, with the Sonnets. Shewing that they belong to the hermetic class of writings. 2WEdit. 16o. New York 1867. VII Holmes, 0. W. Shakspeare. Atlantic Monthly. New York. June isiiJ. Holmes, N. Authorship of Shakspeare. i'2o. New York 1S6U. 10\ (>ii Howell (Thos.j. A few stray thoughts on Shakspeare. post. y>. London 1867. 2* Qd. Bosworth. Howitt, W. Homes and Haunts of the British Poets. Pag. 2940. London 1847. Hudson, H. N. Shakspeare, his life, art and Characters. With a historical Sketch of the origin and growth of the Drama in England. 2 Vol- 1871. Gin, Br. Boston. Hugo, F. V. Commentary on the Merchant of Venice, translated by E. L. Samuel. London 1863. Is. Hunter, R. E. Shakspeare and Stratford-upon-Avon , with a full Record of the Tercentenary Celebration; photogr. illustrat. 1864. James, H. Comments on the Commentators on S. with preliminary observations on his genius and writing. 80. London 1807. Jervis (Swynfen). A Dictionary of the Language of Shakspeare. Mo London 1867. 12*. J. R. Smith. Ingleby, C. M. The text of Shaksp. Englishman's Mag. No. I. January 1865. Inventory of Shakespeare's goods. Notes & Q. No. 121. Keightley, Th. The Shakspeare expositor : an aid to the perfect understanding of Shakspeare's plays. 80. London 1867. 76- bd. J. R. Smith. Kellogg, A. 0. Dr. Shakspeare's Psychological Delineations of Insanity, Im- becility and Suicide. New York 1866. Kelly, Win. Notices illustrative of the Drama, and other popular amusements chiefly in the 16 &17*h Centuries, illustrat. of Shakspeare and his contempo- raries. Extracted from, the Chamberlain's Accounts and other Manuscripts of the Borough of Leicester. So. London 1864. J. R. Smith. Kemble, C. Shaksp. Readings; ed. by R. J. Lane. 3Vols. post 80. London 1869. 18*. Bell & D. Knight, Ch. Shakspeare and his writings in "Store of Knowledge." 3 Numbers. Shakspeare Studies. 2 Vols. So. 1850. New Edition 1867. 80. 6*. Routledge. Lambs, C. Tales from Shakspeare. With coloured Illustrations. 80. London 1865. Latham, H. Sertum Shaksperianum subnexis aliquod iuferioris Notae Floribus. 1st Edition, privately printed "Oblatum Amicis." Oxon. 1863. '2nd Edit. Oxon. 1864. Learning of Shakspeare, Gentleman's Mag. 1833. I. 415. Lewis, Goodwyn Shakspearean Creations. Illuminated by Sam. Stanesby. Square. So. London 1865 21*. Griffin. Lightfoot, W. J. Shakspeare in Kent. Notes & Q. 1864. No. 147. Lowell ; Shakspeare Memorial Exercises on the Ter- Centenary celebration of the birth of Wm. Shakspeare. April 23, 1864 by the Citizens of Lowell. Mass. 80. 1864. Lowell, James Russell. Among my Books. London 1^70. (Essay "Shakspeare once more.") Macmillan. Lofft, R. E. Some Remarks on the play of Hamlet 80. (for private circulation.) 1869. Bury St. Edmunds. Lyttleton, Lord. Ephemera, contains a few thoughts about Shakspeare. So. 1865. Mackray, J. Shakspeare's Birth place, Museum and Library at Stratford. Notes & Q. 1865. No. 189. , W. D. Entries respecting the family of a Thomas Shaxspere, copied from the Parish Register of St. Mary Magdalene, Oxford. Notes & Q. 1865. No. 189. Massey, Gerald. Shakspeare and his Sonnets. Quarterly Review. 1864. No. 230. Shakspeare Sonnets, never before interpreted: his private friends identified, together with a recovered likeness of himself. So. London 1%6. Longman. Meadows, A. Hamlet: an Essay, so. Edinburgh 1S71. \s. Maclachlau. Momsen, Tycho. On Romeo & Julia and Hamlet. Athenaeum 1S5 7. 7*^ February. Monument, commemorative of the Tercentenary Aniversary of Shaksp. in the Central Park. New York. 80. 1865. vm Mottoes and Aphorisms, arranged alphabetically. i2o. London 1869. 2.v fid. Hogg. Miiller, Max. Chips from a German Workshop. Vol. III. contains an Essay : Shakspeare l*-64. go. 1^70. London. Longman. Nare. Correct "Hare's Glossary into Nara> Glossary," new Edition with additions by J. 0. Halliwell and Thomas Wright. 2 Vols. 8. London 1872. J. R. Smitt. 2U. Neele, H. Literary Remains. Lectures on English Poetry; Characteristics of Shakspeare etc. London 1S30. Neil, Sam. The Second Shakspeare. Fol. 1632. Notes &Q. IS64. No. I Hi. Jonson's Lines on Shaksp. Portrait N. & Q. 1864. No. 121. - S. Home described. 12". Warwick 1ST!. \x. Nicolson, Brinsley. Parallel passages in Shakspeare and Daniel. Notes & Q. 1865. No. 174. Notes, Some, on Shakspeare'8 Characters and Writings by a Student. 80. London 1867. 4^ 6^/. Hamilton. Passages from Shaksp. selected and translated into German. 16o. London 1866. 3* M. Triibner. Pedigree of Shakspeare, as evidenced by the Registers and Inscriptions at Stratford-on-Avoii, and by the will of the Poet, dated 1616 the year of his death. Notes & Q. 1864. Philosophy, the, of Shakspeare. I2o. I C 67. Edinburgh. 5s. Olivier & B. Poole, John. Travestie of Hamlet, with burlesque annotations. New York. (for private Circul.) 1866. Popular Encyclcpaedie (on Shakspeare.) VoL 6. part. 2. pag. 213 -1S- Blackie & S. Preston, Mary. Studies in Shakspeare : a Book of Essays. Fsc. Philadelphia 1*69. 6s 6rf. Programme, the Official, of the Tercentenary festival of the birth of Shakspeare to be helt at Stratford. Also an account of the poet's life and guide to the town. So. London 1864. Cassell. Proceedings at the 4th Shakspeare festival, given by the Urban Club at the St. John's Gate. London (privately printed for Members only) 1867. Quotations from Shakspeare arranged by E. Routledge. 12o. 1866. 2.? 6d. ftuincy. de. On Knocking at the gate in Macbeth. Vol. 13. pag. 192198. Rambler, Ike. (A Roman Catholic Journal). What was the Religion of Shakspeare 1858. March to May. Ramsay. A. Shakspeare in Germany (where?) Date V Reed, H. Lectures on english history and tragic poetry as illustrated by Shak- speare. 80. London 1862. Ross, G. The Mad Characters of Shakspeare. Studies, biographical and literary. So. London 1%7. Simpkin & Co. Ruggles, Henry J. The Method of Shakspeare as an Artist, deducted from an analysis of his leading Tragedies & Comedies. 8. New York 1^70. 1 D. 75 C. Rushton. W. L. Shakspeare illustrated by old Authors. 80. London 1867. part 1 & 2. Longman. Shakspeare's Euphuism. An. attempt to illustrate certain passages of S's. plays by reference to the Euphues of his contemporary Lyly. post ^o. ss. London 1871. Longman. Shakspeare's Tenures. (Herrig's Archiv. Vol. 31. part 3.) Illustrated by the Lex Scripta (Herrig's Archiv. Vol. 32 part 1 & 2). 1862. Shakspeare's Testamentary Language. 12o. 1869. 2s. Longman. Rye, Wm. Br. England as seen by Foreigners in the days of Elizabeth and James the first. Comprising the translations of the Journals of the two Dukes of Wirtemberg in 1592 and 16 lo. both illustrative of Shakspeare, with extracts from the travels of foreign Princes and others. \to. 1^65. 15s. (25 on large Paper f 2. 2s.). J. R. Smith. Shakspeare. Authograph, a new. (In an Aldine Edition of Ovid 1502 in the Bodleyan Library.* Athenaeum 1865. Jany 28. - Bond, a new Notes & Q. 1864. No. 121. Family. Notes & Q. 1*5. No. 189. - in France. Cornhill Mag. 1865. February. IX Shakspeare. Jest Book. A hundred merry tales from the only perfect copy known. Edited by Herm. Oesterley. 60. London 1866. J. R. Smith. - Gems; in a Series of Landscape Illustrations. 80. London 1870. \2s6d. Routledge. - Memorial. Folio. 1865. Is od. Beeton. - Notes. Dublin University Magazine. 1864. No. 1 & 2. - Sentiments and Similes. Illuminated in the Missal Style by H. N. Humphreys. 4o. London 1864. Longman. - His Birthplace, with coloured Illustrations. Nelson 1859. - Commemorated. (Temple Bar Mag.) March. 1864. Illustrated ; or the Novels and Histories on which the Plays of Shakspeare are founded. 2 Vols. 12o. 1753, a third Volume was published 1754. - as a Moral teacher. Leisure Hour No. 644. Tercentenary Monument Committee. (Prospectuses, List of Members etc., May 1863 to July 1864.) - the National Shaks. Committee and the late Mr. Thackeray. 80. 1864. (privately printed.) ~ Portraits. (Leisure Hour No. 643. - Playing Cards by Marsh 1863. - Properties at Stratford. Leisure Hour 644. - Scholars, All the year round 1861. considered ethnologically and phrenologically. Anthropological Review. 1864. May. - Will. A photographic reproduction. 80. London 1864. - Will, edited with descriptive letterpress by Friswell. 4o. London 1864. - Ye Comic. With 12 drawings by Wm. Gray. 2 parts. 80. Oliver 1864. Scharf, G. On the principal portraits of Shaksp. 12o. 1864. Spottiswood. Simpson, (Rich.). An Introduction to the Philosophy of Shakspeare's Sonnets. 80. 1868. 35 6rf. Triibner. Sonnets. Remarks on the Sonnets of Shaksp. with the Sonnets, showing that they belong to the Hermetic Class of writings and explaining their general meaning and purpose. By the Author on Alchemy. So. New York 1865. 10s. Statistics of Shakspeare Literature. Notes & Q. 1864. No. 116. Stearns, Ch. W. Shaksp. Medical Knowledge. 16o. New York 1865. 2s. - The Shaksp. Treasury of Wisdom & Knowledge. 80. New York 1869. Ss Qd. Stoughton, Red. J. Shakspeare. Leisure Hour. 1864. No. 640. Stowe, Mrs. Visit to Shaksp. House and Tomb. Leisure hour. 1864. No. 642. Swifte, E. L. ' Shakspeare. A Poem. Notes & Q. 1864. No. 1 16. Tercentenary (The) of Corydon: A Buccolic Drama in 3 Acts by Norres Homo. 12o. Oxford 1864. (A Satire on the doings of the National Shaksp. Committee. ) Thew. Shaksp's. Hamlet, after Fuschi folio print. Thimm, Franz. Shakspeariana from 1564 to 1864. An Account of the Shaks- pearian Literature of England, Germany, France and other European Countries, during Three Centuries, with Bibliographical Introductions. Second Edition. Containing the Literature from 1864 to 1871. London 1872. 80. Taylor. The Bee, or a Companion to the Sh.-Gallery, containing a Catalogue of all the pictures. 1789. Thorns, W. Three Notelets on Shak. I. Shakspeare in Germany. 2 The Folk Lore of Shaks. 3. Was Shakspeare ever a Soldier? 12o. London 1864. J. R. Smith. The Stratford Bust of Shakspeare. Notes & Q. 1864. No. 116. - The Kesselstadt Mask of Shakspeare. Notes & Q. 1864. No. 121. Treasury of Thought from Shakspeare. 12o. London 1866. 5s. Griffin. Was Shakspeare a Lawyer? being a Selection of passages from Measure for Measure. By W T. 80. Cloth 1871. London. Longman. Wellesley, N. Stray Notes on the Text of Shaksp. 80. London 1865. Murrey. Wetherell, J. Shakspeare Readings (Jul. Caesar, Act H, S. 1). Athen. 1865. May 20. Whipple, E. P. Shaksp. the man and the dramatist. Article in the Athlantic Monthly. New York. June 1867. >le, E. P. The growth, limitation and toleration of Shaksp. Genius. Athlantic Monthly. August 1867. Whise. Shakspeare and his birth place. London 1860. White, Richard. Memoirs of the Life of William Shakespeare, with an Essay toward the Expression of his Genius and an Account of the rise and progress of the English Drama. Boston 1865. - Evenings with Shakspeare 1SG4. Wiseman, Cardinal. William Shakespeare. A Lecture. London 1865 5s. Hurst & B. Wood, Dyson. Hamlet, from a Psychological point of View. 80. London IS70. Longman. \s. Words, a few, in reply of the animadversions of Mr. Dyce on Mr. Hunter's disquisitions on the Tempest 1839 and his new Illustrations of Shaksp. 1845. 80. London 1853. 14 DAY USE RETURN TO DESK FROM WHICH BORROWED LOAN DEPT. This book is due on the last date stamped below, or on the date to which renewed. Renewed books are subject to immediate recall. MAR 9196833 ,28'68-2 pl LD 21A-45m-9,'67 (H5067slO)476B General Library University of California Berkeley YC145516 829792 THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY