**^ *£k. '-*^.f ^'^^ j^-^l .^ ^iJP**^^^^'' •■ • ' ' .,■ *- HrirflteiTf^^iB ^ ^ L *a^ m jlii i^^ ^k^ ^ h ^m pi [HJJjJS t / i^ Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from IVIicrosoft Corporation http://www.archive.org/details/ancientfragmentsOOcoryrich ANCIENT FRAGMENTS. ANCIENT FRAGMENTS OF THE PHOSNICIAN, CHALD.EAN, EGYPTIAN, TYRIAN, CARTHAGINIAN, INDIAN, PERSIAN, AND OTHER WRITERS ; WITH AN INTRODUCTORY DISSERTATION : AND AN INQUIRY INTO THE PHILOSOPHY AND TRINITY OF THE ANCIENTS. BY ISAAC PRESTON CORY, ESQ. FELLOW OF CAIUS COLL. CAMBRIDGE. SECOND EDITION. ALDI LONDON: WILLIAM PICKERING. 1832. MJLAi^ T, G. White and Co. Printers, Crane Court. AAEA<1>HI jf €yiv€TO Ttaa-qi, airopa. XTiVe^'^, xa* y€V€(Tiq twv tkav. He supposes that the beginning of all things was a dark and condensed windy air, or a breeze of thick air and a Chaos turbid and black as »Erebus ; and that these were unbounded, and for a long series of ages destitute of form. But when this wind became enamoured of its own first principles (the Chaos), and an intimate union took place, that connexion was called Pothos :* and it was the beginning of the creation of all things. And it (the Chaos) f knew not its own production ; but from its embrace with the wind was generated Mot ; which some call Ilus (Mud), but others the putrefaction of a watery mixture. And from this sprung all the seed of the creation, and the gene- ration of the universe. * This union, among the Heathens, and particularly among the Phoenicians, was symbolized by an Egg enfolded by a Serpent, which disjunctively represented the Chaos and the Ether, but, when united, the hermaphroditic first principle of the Universe Cupid or Pothos. t *« Wind knew not, &c." Vig. Col. Orel. Cumb. &c. SANCHONIATHO. a^a-^yjo-iVf e| av iyivero XJaa. voepac, Y.CU inX'^^'/i Zcc(poicri/}iA.iVy rovt' €vov v.a,roTtrcx.i. Kal TOW aepo^ Stauya- (TOLvro^t tia, Ttvpooo'iv ycal t^? ^aXao-cnj^'i* na* t5j5 7^^ iyevero itvcvfAocra. v.ai V€(p'fi, yta.) oiipavtuv i^aTccv [/.eyKTrai yiaroupopou aau xuareiq. Kai ^TTttSl^ tliV.pt^7l Y.OU rov l^lOV roTTov Sie^w^/ir^)? Zia. tijv Toy vjXiov it^pua-iv, noci eTTTi/^vj, Kai iynv-^^rj eu re pa.y.ev aiirov vj ZidvoioCf KO* eS^€, not vifuv icpuTia-ev, * djov, omitted in Ed. Col. + 7rptyey§x/u.tvov. Or. And there were certain animals without sensation, from which inteUi- gent animals were produced, and these were called Zophasemin, that is, the overseers of the heavens ; and they were formed in the shape of an egg : and from Mot shone forth the sun, and the moon, the less and the greater stars. And when the air began to send forth light, by its fiery influence on the sea and earth, winds were pro- duced, and clouds, and very great de- fluxions and torrents of the heavenly waters. And when they were thus sepa- rated, and carried out of their proper places by the heat of the sun, and all met again in the air, and were dashed against each other, thunder and light- nings were the result : and at the sound of the thunder, the before- mentioned intelligent animals were aroused, and startled by the noise, and moved upon the earth and in the sea, male and female. (After this our author proceeds to say :) These things were found written in the Cosmogony of Taautus, and in his commentaries, and were drawn from his observations and the natural signs which by his penetration he perceived and disco- vered, and with which he has enlight- ened us. f ^aK<&TTr)g. Or. § ^aKdrrrf. Or. av€f/.uy €i7r«y, Notou xat Bo- *AXX' ovroiye itparoi oKpie- pwa-av, Y.*l r^q y^^ ^Xaa-r'q- y.ai 'npoc73v him Beelsamin, which in the Phoeni- KaXoyvTf?, ia-ri irocpa ^oi- cian dialect signifies Lord of Heaven, vi^i v.vpioq ovpavov, Z(vq Se but among the Greeks is equivalent Trap" "EKXyja-i. to Zeus. 'E|^? ((fyfl<7iv) ar,o Tevovq* Afterwards by Genus the son of AlSvoq xai Upccroyovov -yeyTj- iEon and Protogonus were begotten ^ijvai al^iq itall^aq Stvtjtoi)?, mortal children, whose names were olq ilvai ovouara, *S? na* Phos, Pur, and Phlox. These found Uvp v.ai *bXoi. ovroii (^>jo-tv,) out the method of producing fire by evt 'Kocparpi^q ^vAav eupov rubbing pieces of wood against each Ttvp, y.ca ryjv xp^a-iv e8/Sa|av. other, and taught men the use thereof. Tlovq Se kykyvf\(rcf.v ovroi These begat sons of vast bulk and fAeye^ei re Mcct intspoy^ v.pela- height, whose names were conferred a-ovaq' '\ av ra, ovofAara to7<; upon the mountains which they occu- op€(Tiv eiteri^'^y av iy.pdT'^a-av, pied : thus from them Cassius, and &s e| uvtSv xX'/jSvjva* to Libanus, and Antilibanus, and Brathu Kacror*oy, 4^ yea) tov Ai^avov received their names. MO.) rov 'AvTiX/jSavov, xat to Bpoobv. *Ex ToiJTcov, ((f)y}(Th,) iyev- Memrumus and Hypsuranius were vrj^vja-av Mr][Apov[Ao^ nai o § the issue of these men by connexion 'Txpovpdnot;. a-no fX7}T€puv Se, with their mothers ; the women of ((pTjo-ii/,) kxpri^atitfiy ray those times, without shame, having in- TOT€ yvyaiKuv ayalbrjy (jua-yo- tercourse with any men whom they [Aevuy olg av ivrvxoiev. Eird, might chance to meet. Hypsuranius {({yr)(rif) rov 'Trpovpdviov otyc^- inhabited Tyre : and he invented huts a-ai Ttjpoy, )caXv^aq Te iirivoyj- constructed of reeds and rushes, and o-aiaTroHaXa^&jj/xaiSrpywvuat the papyrus. And he fell into enmity itaizvpay. crraa-tdaai ll nrpoi; with his brother Usous, who was the roy adeXcpioy Ova-o/oy, oq araenrjy inventor of clothing for the body which rS a-ufxari irparoq ex ^epfAoi- he made of the skins of the wild beasts ruy toy Uxvcre avXka^eh \\ which he could catch. And when ♦ y.'vouf " of the race of ^on, &c." Or. f xpthTova;. Or. : KicioK Plin. Jabl. Or. &c. § i xcaXe?To, o whom one was named Agrus, the other 8e 'Aypov^ipoq % 'AypoT/j^y ov Agrouerus or Agrotes, of whom in •Kccl ^oavQv elvai fidka, attdtx^ Phoenicia there was a statue held in /A*ov, v.(xX vdov tyyo^povi^ivov the highest veneration, and a temple ev *otmr)* Trccpa ll Bv^Xi- drawn by yokes of oxen : and at By- oi^X ^^ociphuq SreSv o [AeyKT- blus he is called, by way of eminence, T0(; woixd^erai' iitefovja-av $t the greatest of the Gods. These ad- ovToi avXdq itpofTTi^evQn to7(; ded to the houses, courts and porticos oiitAi^y T.7jv€^ Se "EpiAriv eyAUa-ocv' Greeks Hermes. But from Sydyc €K 8e TOW ^vlwy Aioa-KQvpoi descended the Dioscuri, or Cabiri, or vj Kai€€ipoi ^ Kopv€avr€i rj Corybantes, or Samothraces : these 2aj(xo^/3^H€^. oZroif {(^(ti,) (he says) first built a ship complete. i: pur 01 TcXoTov evpov' 'Eve TQvruv yeyovaa-iv ere- From these descended others, who poif ot xai jSomva? evpovj yiou were the discoverers of medicinal rrjv tZ)/ SaxerSy iW*v xat herbs, and of the cure of poisons and iir^haq. of charms. Kara rovrovq ylvera.1 tk; Contemporary with these was one 'EXwCv xctXoi//>teyo5 "Ti/zio-xo?, Elioun, called Hypsistus, (the most vLoi ^'rjXeiQi, Xeyof^evvj Brjpov^' high) ; and his wife named Beruth, oi )icti yLaraMw Trep) Bv^Mv. and they dwelt about Byblus. 'E| uv yevvarai 'Eiiiyeiot; r. By these was begotten Epigeus or AvTQx^uv,tvva-r€pQV€i(.dX€a-ay Autochthon, whom they afterwards Ovpocvov' u(; 0.1: ainov v.ou to called Ouranus (Heaven) ; so that vTclp yiiJidq (Tioiy/Cwy IX vTtep- from him that element, which is over jSoA^v Tov KcikXovi ovo[jtA'^eiv us, by reason of its excellent beauty ovpocvov. rcvvarat St rovro) is named heaven : and he had a sister dheXcfnj ivc tuv %po€ipy)iJt.€vccv, of the same parents, and she was ^ Ka* iKkrj^vj rrj, v.a) ha, to called Ge (Earth), and by reason of xaXXo? ar' avrriq, (^yjo-ij/,) her beauty the earth was called by the ev-dXea-av t^v ofAuvvixov yy\v. same name. 'O §€ toutwv tsclt^p Hypsistus, the father of these, "Ti/zio-To? en (7v[A^oX^(; ^vjpiav having been killed in a conflict with TeXevrrjo-a^ Supiepu^vi, S y.cu wild beasts, was consecrated, and his Xooc^ xat ^va-iaq ol warSej children offered libations and sacri- cTeXcaccv. fices unto him. * hww^' Mont. Or. 10 SANCHONIATHO. TlapaXa^av U o Ovpavoq Tr,v Tov itcnpoc, ctfxqVf ayerat xa* •jcoietrcf.i e| avxr^q tzailo^q 8' "Vkov Tov Ka* KpQvoy, >ca« BcTuXov, xa* Aaywvj og ijy d[/.vy€jva. *H l/.ev Qvv i: parti "Ta/J^cyo^ eT€- Ka< 'EpiAOV xaT€0-X€i;ao-£ Kpovo? ex a-ilripov aptr'/jv xa* Sopy* etra o *E/)/>t^f Tor^ rov But Ouranus, succeeding to the kingdom of his father, contracted a marriage with his sister Ge, and had by her four sons, Ilus who is called Cronus, and Betylus, and Dagon, which signifies Siton (Bread-corn,) and Atlas. But by other wives Ouranus had much issue ; at which Ge, being vexed and jealous of Ouranus, reproached him so that they parted from each other: nevertheless Ouranus returned to her, again by force whenever he thought proper, and having laid with her, again departed : he attempted also to kill the children whom he had by her ; but Ge often defended her- self with the assistance of auxiliary powers. But when Cronus arrived at man's estate, acting by the advice and with the assistance of Hermes Trismegis- tus, who was his secretary, he opposed himself to his father Ouranus, that he might avenge the indignities which had been offered to his mother. And to Cronus were born children, Persephone and Athena ; the former of whom died a virgin; but, by the advice of Athena and Hermes, Cronus made a scimitar and a spear of iron. Then Hermes addressed the allies of Cronus with magic words, and wrought SANCHONIATHO. 11 Kpovov a-vfXfAdxoii >Jyovi in them a keen desire to make war {Aajtiaq haX^x^iiq ntl^ov against Ouranus in behalf of Ge. And iyetroivia-e roiq * xar' Ovpa- Cronus having thus overcome Ouranus vovf fj^dxrjq vTtep t^? Fvj^. in battle, drove him from his kingdom,: xat ovTcc Kpovoq rov Ovpavh and succeeded him in the imperial -TToXe^o? a-v[A^aAuif ttj^ a/'x^? power. In the battle was taken a well- yiKaa-f, xa* tvjv ^aaiKeiav beloved concubine of Ouranus who was huU^aTo, idXu he ev t^ pregnant ; and Cronus bestowed her jtAa%7j xa* i} iizipaa-TQ^ rov in marriage upon Dagon, and, whilst Ovpavov ffijyMiTo^ iyyivfMov she was with him, she was delivered 6to-a, rjv €x8/Swo-.6< T^ eavTotJ oix^o-e*, rounded his habitation with a wall, xa* TT/xwTijv TcoXiv xt/^€< t^v aud founded Byblus, the first city of e-rrJ *(j*x/x>j^ Bv^Xov, Mcra Phoenicia. Afterwards Cronus having TaCra tov aScAc^ov tov 'ihiov conceived a suspicion of his own bro- "Ar^Mvra vTiwoyiaaq o Kpovo^^ ther Atlas, by the advice of Hermes, jtxcTa jvufM]^ ToiJ 'Epi^ov elq threw him into a deep cavern in the jSa^o? yvjq e/xjSaA&jv Kocre- earth, and buried him. Xy "Edhthv, «§/&) avTov a-ib^po) ^i€Xpyj(T(K,ro, St' i'KOVolaq avTov i(rxr}Kai;j y^al T^? ^vxf\q, axni^up rov iraiUq y€vo(Aevoi;t ia-rfprjo-ev. 'Cla-avrui v.ou ^vyarpoq lliai; r^v yf.e(f)a.Xr,v aireref^ev. a>q Travra? TrcTrX^p^^ai* ^eovq ttjv Kpovov yva fAfjy* Xpovov §€ 'Kpo'iovTOq Ovpavo<; iv (f>vy7J ivy/txvmy ^vyarepoc avrov Ttdp^evov 'Ao-raprvjv (At^* erepuv avTyjq a.heA(pm bvOj 'Veat; yea) Aiuv^q, SoA^ Tov Kpovov ave'Aeiv vitoTceixizei' aq v-oti Ia^v o Kpivoq Mvpi- 8/(95$ ya(A€raq aScX^a? Qvaaq iicoi'^a-aro, Tvoi/q 8e 6 Ovpa,- voq iTtita? 8e tZ Xf.yofA.ivco To Sydyc, who was called the just, Sma/aj, ^ta. twv Tiraviluv one of the Titanides bare Asclepius : a-vveX^ova-ayevv^TlvWayCkri- and to Cronus there were born also in itilv. 'Eyevv^Sr^o-av 6e vta* Persea three sons, Cronus bearing the iv IlepQciqi* Kpova rpa^ same name with his father, and Zeus 'jra~i^€(;f Kpovoq o[J<.uivvfAOs rS Belus, and Apollo. 'AttoXXwv. Kara, rovrov^ yivovrai Contemporary with these were Pon- IIoWo^ na) Tijipuv v.a\ N»j- tus, and Typhon, and Nereus the pilq, vcirvjp riovTov arco Se father of Pontus : from Pontus de- Toy UovTov yivcTai Itduv. '// scended Sidon, who by the excellence jta^' imep^oXyjv eixpmiaq of her singing first invented the hymns •npurf] vfAvcv (p^q evpe, yea) of odes or praises : and Poseidon. But to Demarous was born Meli- carthus, who is also called Heracles. Ouranus then made war against Pontus, but afterwards relinquishing fAapovm irpoa-ri^erat* c-neia-i the attack he attached himself to De- T6 Uovru 6 ArjfAapoZ(;f rpo- marous, when Demarous invaded Tiovrai T€ -j- avTov o Uivroq' Pontus : but Pontus put him to flight, Se AtjfAapovq (j)vyv}q ^va-lav and Demarous vowed a sacrifice for yi'v^aTo, his escape. "Er€i he Tpianoa-rS Seure/jy In the thirty-second year of his rrjq eavrov KpaT'^a-eag v.al power and reign, Ilus, who is Cronus, ^atTiXuaq, o "lAoq tout it<- Astarte called the greatest, and De- yla-rrit v.ai Zevq Avifj(.a,pQV(;, marous named Zeus, and Adodus who yia) "Ahco^oq ^aaiXevq ^eSv is entitled the king of gods, reigned i^aa-iXevov rrjq xapuq Kpovov over the country by the consent of yyu{/.7}' v) Be 'Ao-xa/sTTj eW- Cronus : and Astarte put upon her Srojjte T>j *S*V Y.€(pcx.X^ ^aari- head, as the mark of her sovereignty, Xe/a? 'nccpci(r-/ifAov y.€c Twv iff.'Kpor^iuv v.ci\ ruv OTiKT^lav fAepZv hvo Se ^o"li%^ [Atjovraj xat e7r< t5v oj/xwi/ vrepa, rea-a-apa' 8vo fJtiv a^ To Se (Tij[A.^oXov yjv, e7re*Sy/ Kpovot; y.oiixa[A,€VO(; ejSXere, xa* iypvjyopa^ inoilAaTO' y.ai ex* Twv Tcrepm ofAOiaqy on dva- iravofAcvoq iirraro xa* iVxa- /M«yo5 dveizaviTQ. Toiq 8e XofTTorif ^eoiV 8t;fl IjtaiTTiy TcrepuiMtra eiri twv a^uvj uq Muth, whom he had by Rhea ; this (Muth) the Phoenicians esteem the same as Death and Pluto. After these things, Cronus gave the city of Byblu8 to the goddess Baaltis, which is Dione, and Berytus to Posei- don, and to the Caberi who were hus- bandmen and fishermen : and they consecrated the remains of Pontus at Berytus. But before these things the god Taautus, having pourtrayed Ouranus, represented also the countenances of the gods Cronus, and Dagon, and the sacred characters of the elements. He contrived also for Cronus the ensign of his royal power, having four eyes in the parts before and in the parts behind, two of them closing as in sleep ; and upon the shoulders four wings, two in the act of flying, and two reposing as at rest. And the symbol was, that Cronus whilst he slept was watching, and reposed whilst he was awake. And in like manner with respect to the wings, that he was fly- ing whilst he rested, yet rested whilst he flew. But for the other gods there were two wings only to each upon his shoulders, to intimate that they flew under the controul of Cronus ; and T»j S^iS. Or. 16 SANCHONIATHO. oTi Zv] o^nitrccvTo rS Kpova' there were also two wings upon the yia) avrS 8e itdKiv em Trjq head, the one as a symbol of the yiecpaXyjq wre/ja Bvo, ev ctt* intellectual part, the mind, and the Tov v}yefMviy.ard,Tov vov, na* Other for the senses. %v cTTt t5j5 al(r^'fi ccvtS yevyjTai. dom. Tavra, Se {(prj^T) ivpuTor These things, says he, the Caberi, TravTOJv virefAyyjiAaria-QiVTo ol the seven sons of Sydyc, and their cTTTa 2v^€K TrarSe^ Kd^rjpoif eighth brother Asclepius, first of all xa* oyhoq avrZv a,^eX(f)o<; set down in the records in obedience 'AtnckvjiriQq, uq avroTt; .iverei- to the commands of the god Taautus. Xaro ^eoq Tccocvroq. TavTcx, irdivra o ©cc^ioovoq All these things the son of Thabion, Ttaiq itparoq rSv ait' a'lavoq the first Hierophant of all among the yeyovorcov ^oivUccv Upo<^a,vr'qq Phoenicians, allegorized and mixed up aXkqyop'fia-aq tqTi; re (f)v(riyco7<; with the occurrences and accidents of xa* xoo-pjtor? Ttd'^ea-iv dva- nature and the world, and delivered /*/|a5 ica,petu3v.e to7(; opyiS^^ai to the priests and prophets, the super- xai TeKerZv v.a,roipxov(7i itpo- intendants of the mysteries : and they, (fy^rccK;' ol §e Toy rijcpov av^eiv perceiving the rage for these allego- Ia 'rca.vroq eirmovvTeq, roTq ries increase, delivered them to their avruv hadoxoK; irape^aa-av successors, and to foreigners: of whom xat Toopcuq ruv cients, in times of great calamity, in SANCHONIATHO. 17 yiUf^vvuVf avr) t^^ itdvrav vavy Toi/^ Mparovvraq 5j woXew^ Kvrpov roT^ niAupoTt; ^aifjuxri, vot fAva-riyiS^. Kpovo? rotuvv, tv ol ^o(vi'A€q *l^* rap' o* ka) inasmuch as it exhibits an incredible T^XP^ avyTrepjSX^jToy 8ta rtJu celerity, moving by its spirit without mtvfMtvoi vapirvfjci, x«p«< either hands, or feet, or any of those fwSw re xaJ x««p£j') *{ ^'Kov external members, by which other vw^ rSt> €|w^€^, ^1 &> ra animals effect their motion. And in hotxic ^w* t^ fuv-^ti flrwer- its progress it assumes a variety of vtu* Koi «om/Kw TaT«y only of putting off its old age, and as- ^ iiTttv tZ fjUvw rS €k5wo- suming a second youth, but of receiv- jmxiv ri 7^/>*< mi^tiy, ai 8e woX- XSv iv BajSuXwvt ^'ha.(rt€Ta -TToXX^^ i'ntfxeMiQ,^ amo erSv itcv vTrep [Avpid^av *c* iteptexoiJO'aq yj^vw* ire- piix^iv 8e raq avaypoc(f}aq "f* Itrtoptaq irep) rov ovpavov xa* ^dXaccnj? xat irpuroyoviaq xa« ^aa-iXtav koI tSv xar Kat 'npu^ov jtxev t^v BajSu- "Kuviuv J -y^y ^o-t xcrcrS"*; CTT* ToiJ Ttypi^oq xa* Ewppdrov ntorcQt.fA.ov fjJarrjv. (pveiy Se aurijy wu^oi/^ aypiovq xa» x/JiS'a^ xa< «y%pov § xat a-'^(Ta(Jt.ov \ \ xai Tocq iv To7q eXca* * ^^v Se aiyroi'^ aTMXT(i7{ uttxittp T^ ^^pi(n* ^ainjyou in t^^ ipv^lpaf ^«-^ Xa,op Vulg. J ci^qev ov Is. Voss. § Endowed with Bry.— Terribilem feram Eu. Ar. || '^x^v A.^Eu. BfiAOSdUS. ies •KapaBi^ycu xe ror^ (iv^p4)7ro<< jpafAfMixwv x«t* fA.a^-^y.citoiv itupiav) Kai -jtoAcwv (n;yef xai ra^ »i;k- Ta^ ey to) irfXa-ycx § Sict^Tao-- ^flSi* Civat yap auT^ || ay^- ^lov. vrr^pav be v)P tnpl y(viaq xaw ToXfTc/a^ ypdxpai x«« irapabovvai ToVSe Tsy X^- TOK *X^t/a5 xa; ipitera, xa* , o^£/icro"ca< ^KZTtXoia'ai avBpa- i:ovq xai S'Tjp/a ra ^vvdi^^vcc Tov aipoc (bepeiv' ooTtOTe'Aecrcci 8e TOV B^XoJ/ >ta< aa-rpa v.ou 'ffkiov Y.OU aeklivfiv v.ou tov<; icivTC TtACcv^Tccq. (ravrd ipyj- (Tiv "f" UoXvia-rap 'AXe|av- Spo^ rov B'^pua-o'ov iu ttj 'Ev Be T^ tivrip^ roin; Scjca ^aa-ikiiq ruv X«iXSa/aJV %»< TOV %|3oyoy t^c fiaa-iXeiaq avTaVj (Tcipovq kv.ct-vhv etJtooriv, vjTO* erSv [jivpioihaq Teacrapci- yiovToc rpe7q v.ou hijo %*XiaSa^, iaq rov vcaTavcXti(rjKoi),§ Xc- yet yap o auTo? 'AXefavSpo^ w? dito T^<; ypacpyjq ruv XaX- Satlwy aL'^t^ '7rapaxaT;£yj/ aTro Tjv 1 1 evdrov ^cttrikeuq ' ApSa- Tw iiii rov Sexarov Xeyofxevou 'itap''avro7q Bio-ov^fpov ovraq' 'Ap^drov 8e reKcvryjarccvToq^ rov vlov avrov 'Bilaov^pov*^ ^oca-iXeva-ai taTaKXt;o-/Aov yevetr^ai. avoc- The Deity, Cronus, appeared to him yeypd(p^ai * Se rov Xoyov in a vision, and warned him that upon ovTuq' rov Kpovov avrS xctxa the fifteenth day of the month Daesius rov vTivov iTTia-ravra ^ccvai there would be a flood, by which man- fArjvoi; Aaia-lov f Tre/xTTTTj xa* kind would be destroyed. He there- ScKaTTj Tovq av^puniov^ viro fore enjoined him to write a history yiaraKKva[ji.ov hQ,(f^ap'^(T€a- of the beginning, procedure, and con- ^a<.J yi€MvTcii Qvv ha, elusion of all things ; and to bury it ypaf/.fA.druv, •ndvrcov apx^cq in the city of the Sun at Sippara ; and yiai fjieara na) xeXeura^ opv- to build a vessel, and take with him lavra § ^eTvan iy nroXet into it his friends and relations ; and 7jXiov liTnrdpQiq, \\\ viau vav- to convey on board every thing neces- Tf^yria-dixevov ayidqioq i[ji,^vcii sary to sustain life, together with all ixerd Tuv (Tvyyevap xa* dm- the different animals, both birds and y^aiav (plXcov' iv^ea^ai Sf quadrupeds, and trust himself fear- ^pufxara v.ou TTo/Aara, e^- lessly to the deep. Having asked ^aXeTy 8e ycai t,ua. wrijya the Deity, whither he was to sail ? he xai TCTpaTToSa, vca* irdvTci was answered,l[ " To the Gods :'* €vrp€T:i fAerci rivaq vjfAepocq oupievai TO. opvea' Tovra Se waXtv eU t^v vat/y eX^e^y Toiiq Ttc^aq jT€M/ avrov iit) wofAaroq jSoSyTa?.|; tov 8e Bii(Tov\(pQv avrov /xev avroTq OVK. €Tl 9(f)\f^Vah (pUVTjV §6 ex TOV aepoq yevea-^cci xeXei^oi/- cruv uq Seov ayrol^ eTva* earth, and was in time abated, Xisu- thrus sent out birds from the ves- sel ; which, not finding any food, nor any place whereupon they might rest their feet, returned to him again. After an interval of some days, he sent them forth a second time ; and they now returned with their feet tinged with mud. He made a trial a third time with these birds ; but they returned to him no more : from whence he judged that the surface of the earth had appeared above the waters. He therefore made an opening in the vessel, and upon looking out found that it was stranded upon the side of some mountain ; upon which he im- mediately quitted it with his wife, his daughter, and the pilot. Xisuthrus then paid his adoration to the earth : and having constructed an altar, of- fered sacrifices to the gods, and, with those who had come out of the vessel with him, disappeared. They, who remained within, find- ing that their companions did not re- turn, quitted the vessel with many lamentations, and called continually on the name of Xisuthrus. Him they saw no more ; but they could distin- guish his voice in the air, and could hear him admonish them to pay due regard to religion ; and likewise in- * T9V ogviwv Titoc Sc. X /Sod/XTOf Go. f exjSavTa; . . . E/i70u^^9i» Sc. omin Ch. Eu. BEROSSUS. 29 ^€(,ta* Trap* uvtqv * formed them that it was upon account hcc T7)v (va-e^eKiiv itopevea^ai of his piety that he was translated to ixera. rZv ^eZy oWria-ovra. live with the gods ; that his wife and rrj^ 8e cciarjq rifjiYiq xai Trjv daughter, and the pilot, had obtained jvvaTyia avrov xa» ttjv ^v the same honour. To this he added, yctrepa vcat rlv Kt^jSepvijTvjy that they should return to Babylonia ; fj^erea-xfiyiivai, elite re avroTq and, as it was ordained, search for the oTi iXeiia-ovrai itdKtv eU Ba- writings at Sippara, which they were ^vXavocf yea) uq e'lf^a.prai av- to make known to all mankind : more- ToTq €K liTtitdpuv aveXofAcvotq over that the place, wherein they then Ta ypd[A[jux.ra hoiZoZvai To7q were, was the land of Armenia. The dv^puTzoi^y 'Kou on oitov elah rest having heard these words, offered vj x^pa. 'ApfMviaq earU tovq sacrifices to the gods ; and taking Se axo^VavTa^ ravTa-j" SfiJo-a/ a circuit, journeyed towards Baby- re To7(; ^€Q7q y.a\ wepilj ito- lonia. pev^rivai dq Ba^vXuva* Toy Se icXoiov rovrov jtara- The vessel being thus stranded in xXiSr€VToj§ iv rrj 'ApfMvigi, Armenia, some part of it yet remains €Ti [Aepoq Ti|| iu Totq KopvAj' in the Corcyraean % mountains of Ar- /j 'AvvijSwToy, €x T^? ipv\fpaq' (oTTcp 'AA€|a>S/305 irpoXa^uv €ipi^y.€ (pocv^vai r^ 'npircp eret* o^to^ Se /Acra crdpovq TGa-a-apdv.ovxa.' o Se 'AjSuBvj- yo5^ TOV** heiJTepoy 'Avvij- SwTov jtACTa a-dpovq e'Uoa-iv e|*) etxa MeyaXapov Jj ex Hav- Ti^/^Xcav woXf W5, ^aa-iXeva-ai S' a^Tov crdpovq oxTwxa/Sexa* This is the history which Berossus has transmitted to us. He tells us that the first king was Alorus of Ba- bylon, a Chaldsean: he reigned ten sari : and afterwards Alaparus, and Amelon who came from Pantibiblon : then Ammenon the Chaldaean, in whose time appeared the Musarus Cannes the Annedotus from the Ery- thraean sea. (But Alexander Poly- histor anticipating the event, has said that he appeared in the first year ; but ApoUodorus says that it was afi:er forty sari ; Abydenus, however, makes the second Annedotus appear after twenty-six sari.) Then suc- ceeded Megalarus from the city of Pantibiblon ; and he reigned eighteen sari : and after him Daonus the shep- herd from Pantibiblon reigned ten • $affiKiwv Go. f X«XSa/wv Go. J 'AKAajra^ov Go. § Almelon. Eu. Ar. \\ n«uT//9/)8Xwy A. ^ 'A^vhvls Vulg. ** TO Go. ff Amegalarus. BEROSSUS. 31 xa< jtA€TC6 rovrov Lduvtv icot- Xfvcrai a-dpovq Sevta. Kara rovrov nrdXiv (fy^a) (pav-^vcii ivc T^t; i pv^ pa,(i* Ai/v^har oy rerap- Tov T^y avr-^jv ro7^ ocvco e%0VTa av^puTcovq [Ai^iv. eha ap^ai* Eve^wpaxov-f ck Uavri^i^- AcoVf yea) ^ao-iXevtrcii aoipovq ovtTwxatSfKa. eirt toijtov (fi'/j- 'nSavtojy. J v-TTo 'Cldwov y.€(f)a\aici)^aq prj- ^evTa y.cf,'vcc y-ipoq eiriy^arci- (T^cci. Ttep) rovrov ^A^v^yjvoq o^Sev elTtev. ejra, cip^ai 'AjtAe/A- \pivov XaX^aTou ex Aapdy- X0}>' ^a,a-ikev S^ Kpovo? iipoa-f^- fxaii^ft fjiXv €> Go. — ovf Go. m. f f aXKoi to) t£ a. — ixKKoi 8uo re Anon. Dind. XX Aaiff/ou Dind. §§ itifiirTYi sjr) Isxa. Go. nil 'HX/bu ^6X11 Go. ^^ 2ia-7r6§0Kriv Dind. *** hrt TtKea Go. F 34 BEROSSUS. -TrapavTtica jwev* xareXa/x^ave Ta eve Tou Sreoi). TpTT] Se vif^epirj €7ret i/aj/'i' eKOTracre, [ji.€Ti€i Tuy opyifjuvf Tceipriv ^ i:oifV[A,€Voq €1 Ttov yrjv iSotev rov t^aroi; iyJ^va-av* al Se IxSeKOjtAcvoy jXoy xaTairXeoi tov^ rap- o-oi/^, ^€01 [/.iv 1 1 1 1 e ^ avKSpuTtav a^ai/iCfiixTif TO Se i:Xo7ov iv 'Ap[A.€nri irepiatitra ^vXav aXe- gi(f)d.p[/.a,'Kix na) ro7(riv iirixco- pmq 7r.» epij- [xu^yjvai xpovov €ruv e^OfA"^- xovTa, fA.expi ^vpov rov IIcp- t€TaXXa|a* tov j3/ov, eTTj Be^aa-iXevycori e;xo- and the provinces of Coelesyria and Phoenicia, had revolted, he was de- termined to punish his dehnquencies, and for that purpose entrusted part of his army to his son Nabuchodono- sor, who was then of mature age, f and sent him forth against the rebel : and Nabuchodonosor engaged and overcame him, and reduced the coun- try again under his dominion. And it came to pass that his father, Nabp- poUasar, was seised with a disorder which proved fatal, and he died in the city of Babylon, after he had reigned nine and twenty years. Al Go. — Nabucodrossorus Eu. Ar. — 'Sa0txo^§oa6pct) A. — B. t Lat. — Fab. — but a youth — Qy. X Sync, omits this passage. || airuiv Go. % l|aD9 Jos. in Orig. ff rrjs Jos. in Orig. BEROSSUS. 39 TTJy Ba^vAuviaVf avroq op[/.y}' jSei0TaT0<^ ryjq Ba- ^vXanaq toto<^ aitodeT^aiy avTo^ 8f a'TTo T&)y ex tov tto- X€[/.ov XacpvpwVj TO Te B^Xoy *epov xat Ta Xoitioc ■ma-f/.'^a-a.q ^iXorif/.u^. Ttjj/ T€ v-Koipx^v^ jev^, || eir* TorjTov ra ttepi rov ntora- fJMV relxfi rvji Boc^vXaviuv itoMcoif el oTnyjq wX/vS'ou xaJ da-ijwXrov xarexocTjU-^S^Tj. avrov cv t^S e-TrraxaiSexaTO) erei; irpoe^eXi^Xv^ai^^ Kvpo^ illegal and improper manner, and he fell a victim to a conspiracy which was formed against his life by Nerig- lissoorus, his sister's husband, after he had reigned about two years. Upon his death Neriglissoorus, the chief of the conspirators, obtained possession of the kingdom, and reigned four years. He was succeeded by his son La- borosoarchodus who was but a child, and reigned nine months; for his misconduct he was seized by conspi- rators, and put to death by torture. After his death, the conspirators assembled, and by common consent placed the crown upon the head of Nabonnedus, a man of Babylon, and one of the leaders of the insurrection. It was in his reign that the walls of the city of Babylon which defend the banks of the river were curiously built with burnt briek and bitumen. In the seventeenth year of the reign of Nabonnedus, Cyrus came out of Persia with a great army, and having • E3iX/jLaKo6povxog Eu. J AecBopoffdpffK^og Al. — XaHattraoagoi^og Eu. § Naooy% MS. El.— Nai3ov/8<}> Eu. T[ TTgofftXfiXv^ws Eu. — f^tXn^v^os Syn. t VrigiyXiffiipov Eu. Eu. Hud. — iiriar&atus Vulg. 42 BEROSSUS. fjLeco^ '7roXX^(j, Kat v.cirad[X€voi; T^v Xo$ Te/%^ xarao-Jca;|/a<, 8ta TO X/«y aira irpayf^xri- y.y]v ycotl ^v(rdXarov ^, f^a-), Babylonian history, says ; That in the * B«ffiXj/av uTTUffoiv Eu. BEROSSUS. 43 iopT^v '2a.M€a,q nrpoa-ayopevo- "jTcyre, tv uk; tfJo^ €ivai ap- ruv olneruVf dcfy/jycTa-^cii re Y.(iTa s-oX»;v ofAOiav t^ 8ao-i- XiX5, ov xaXercrS^a* Zcoyav^v, eleventh month, called Loos, is cele- brated in Babylon the feast of Sacea for five days, in which it is the custom that the masters should obey their domestics, one of whom is led round the house, clothed in a royal garment, and him they call Zoganes. — AthenceuSy lib. 14. MEGASTHENES: FROM ABYDENUS. OF NEBUCHADNEZZAR. ABTAHN02 iv t^ "Aa-a-vpiccv ypoufr^, MeycKT^evvj? Se cp'^cri. 'Noc^ovyLO^pQa:opov 'HpayiXeoq * dXnifAUTepov yeyovora iiri re AijSuTjv xai *I^rjpir}v a-rpct- rtva-ai' rai/ra^ Se X€ipuOf (rv[A,y.dy^oi~ * 'H§»}(Ktws Eu. + Sc. — aa-^tvovait Eu. Abydenus, in his history of the Assyrians, has preserved the follow- ing fragment of Megasthenes, who says : That Nabucodrosorus, having become more powerful than Hercules, invaded Libya and Iberia, and when he had rendered them tributary, he extended his conquests over the in- habitants of the shores upon the right of the sea. It is moreover related by the Chaldseans, that as he went up into his palace he was possessed by some god ; and he cried out and said : " Oh ! Babylonians, I, Nabucodroso- rus, foretel unto you a calamity which must shortly come to pass, which neither Belus my ancestor, nor his queen Beltis, have power to persuade the Fates to turn away. A Persian mule shall come, and by the assist- ance of your gods shall impose upon t Sc S-SiW. 0T£ a»§)), Eu. MEGASTHENES. 45 tvj avvatrio^ ta-rai M1787J? to 'Aa-a-vpiov avxfUA/x. u^ ei^c fxiv ttpoa-^eVf vj S&vva; rov^ ntoki-firac;, xdpv^liv Tiva 17 ^dXaa-crav eia-^e^ajAeyriu dio'-' rSa-cct ntpoppi^oVf >j f/^iv ocKkai ohoi)^ ca vj^aivi^ovxohovoC6%^i T^? Max6- Sov/wv oify^i ^tocy-eTvav eh y^akmicvKov. Ka< jWeSr' eTcpoc ViXeyci, Noc^ov^o^ovoa-opoq 8e Sia8e|a/A€yo5 t^v dpy)]Vf Ba- ^vkava. [A€v €T6/%j5 t^v lir/xXu- (Tiv, xa* Tepr^ova voXiv exTi- tXuar/xo3 Aoyoq ej^ei ire- pia-a^^voci, xa/roa eTrt Kdip- pnav oxeiAai,^ >ta< ra Ae<- ov riva y.at Mwu(7V}5§ dve- ypaxpev o 'lofScwwv voiM^i" There is above Minyas in the land of Armenia a very great mountain which is called Baris ; to which, it is said, that many persons retreated at the time of the deluge, and were saved ; and that one in particular was carried thither in an ark, and was landed on its summit, and that the remains of the vessel were long pre- served upon, the mountain. Perhaps this was the same individual of whom Moses the legislator of the Jews has made mention*. — Jos, Ant, Jud. I. 3. — Euseh.PrcBp. Evan. 9. * Nicolaus Damascenus, a writer of Damascus about the age of Augustus. His fragments have been republished by Orellius. Leipzig. f Baris signifies a ship. Walknaer's dissertation upon the word Baris may be found in the Preface to Valpy's edition of Stephans Thesaurus, p. 322. Epiphanius styles the mountain Lubar one of the mountains of Ararat; the Zendavesta calls it Albordi. :|: oIkuKoh Eu. & Mwo-^f Eu. 50 SUPPLEMENTAL OF THE DISPERSION : FROM HESTIiEUS. THN he Uplccv TQvq hatrui- ^i>raq to. rov ''EvvaXtov Aio? tepaiAocTa Xa^ovraq elq levaap r^q Boc^vkaviaq iX- ^etv. "ZKibvavTai 8^ to Xoiirov ivT€V\f€v vito T^5 aX- XoyXu(rov(ra.yf xai elq ojv aiiTOvq '^yev 6 &€oq. The priests who escaped took with them the implements of the worship of the Enyalian Jove, and came to Senaar in Babylonia. But they were again driven from thence by the in- troduction of a diversity of tongues : upon which they founded colonies in various parts, each settling in such situations as chance or the direction of God led them to occupy. — Jos, Ant. Jud. I. c. 4. — Euseh. Prcep. Evan. 9. OF THE TOWER OF BABEL: FROM ALEXANDER POLYHISTOR. 2IBTAAA Se (fn^criV) oy.o^mav The Sibyl says : That when all men ovrai/ itdyrm ccv^pbyrcuVftivouq formerly spoke the same language; TovTuv itijpyov vTiepfAfye^yj some among them undertook to erect ohohoiAvja-ai, oVw? dq tqv ov- a large and lofty tower, that they * 6fxQyXw(Tcr/as Tag crvvoixftxs Eu. which is preferred by Bryant, who tran- slates it, « And mankind being as yet all of one language made their settlements in various parts, &c."— Bochart proposes TroXvyXwaaias. I see no necessity for rejecting the original. ClIALDiEAN FRAGMENTS. 51 pavov ava^uari, rov 8e ^eov might climb up into heaven. But God* avifMvq ifMpva-^a-avToq ava- sending forth a whirlwind, confounded rpexpat avTov(;, nat tS/av their design, and gave to each tribe a exatrry j^^- is the reason that the nahie of that vat. lAixa 8e rov KarajcXuir- city is Babylon. After the deluge IMv Tnam v.cci npoy^vj^ex lived Titan and Prometheus ; when yev€cXu(7/^oy, vcai [/.€- thence downwards to the building of rtireira) a%pi. tij? tou icip^w the tower and Babylon, and for a few ot>to§o/>tij5 Ka< BajSi^XSvo^. xai years subsequently to that time, that /xcTa Tov Toy 'nvpyov %povov is to the days of Phalec and Ragau. eici okvyoiq eretriv, rovrea-ri But the nations which incline upon the *a>.fx xa* 'Payav, Ot riveq borders of Europe continued addicted C7ri TO T^$ EvpuTivji yXi(/.cx. v€- to the Scythic heresy, and the cus- vevvioreg ra rrn ^i^v^laq (/.epei, toms of the Scythians to the age of xaJ roiq avrZv €^€ uv ra irKeTa-roc ferred to the Greeks from the time eU 'EXXry^a? (A.€rv}vex^rj 0.1:0 of Cecrops downwards. But it was rriq KenpoTToq rjAMiaq. jtai xa- not till afterwards and at a consi- S^e^^?. McreTreiTa §e xai derable interval that Cronus and va-ripa tioXv, rovq Ttepl Kpovov Rhea, Zeus and Apollo, and the rest Y.CU 'Peav, Lta. tc v.ai 'AttoA- were esteemed and honoured as Xojva, xa< xa^f^^^ ^uvq dvot- gods. yopivaavreq. The following extract is given in Epiphanius preceding the above. EITEITA Se ocno ruv ^Qtovccv Tov ©tifpot. tov Tiarpoq *.h^pa- a[x, xou dt ayaXfA-draiv rav liKavtiv T?j5 etSwXoXaT/)/a^ et- Cfjyyia'dfAevoifrQvqia.vruif itpo- itccropaq S<* aireotovto-jtcwv reri- /X1JX0T6?, xat Totj icpd ainuv TereXevTyjKOToiq Te^i/njo-ajwcvot. €X x€/>a/x€ix^? iitia-'^iATii; to TipuToVf eTTCira, exacrTTj? Te%v>j5 f^ifxi^a-afAevyjif ot'/colboixot /^c" ^*'- S'ov leVayre^, dpyvpoyioiroi 8e, xa* xpva-oxooif h^ Trji t^iaq vXfjq TexTajvajtAevo*, oyVw xa< TexT6V€^, xa; ot xa^e|^^. And from the times of Tharra the father of Abraham, they introduced images and all the errors of idola- try ; honouring their forefathers, and their departed predecessors with effigies which they fashioned after their likeness. They first made these effigies of earthern ware, but afterwards according to their dif- ferent arts they sculptured them in stone, and cast them in silver and gold, and wrought them in wood, and all kinds of different materials. 5G SUPPLEMENTAL OF HELLENISM: FROM CEDRENUS. EK T^q\f)vK^(; rov 'la^eSr rip^ccvo Tou 'EXXTjyjo-jtAOi/, nai rov So-y/AaTo^ tr^q ctSwXoXa- T/je/aj. AuToj i; ^eoix; nrpocreyi^yovv avrovq v.ou e^v- cloiCfiv. 01 Se juem taXira av^pcoTtoi ayvDQvvTeq tvjv rau itpoyovav yvui[/.r}Vy on uq irpo- ttciropocq xa* a.ycx.^av evpe- rocq eriy.r}a-av [Av^fAoiiq [xovaiqf &q \feovq i'nwpa.vlovq erifAov, ycai €^t;o-/a^ov a,VTc7q. 'Hv Se TO T^$ a.nto^eu)(T€aq 0[^a.ra avrav (/.era. TeXevr^jV, x«t y.a.r i-n€7vov rov notipov eoprvjv avr$ iirereXoWf Keyov- req Taq avruv ^vxacq etq raq ray lAMY-dpoov v-qa-ovq 'Uvai^ y.ou lA.tiv.irt •KpmiT^a,t 17 yuiea^ai ITVpi, Of the tribe of Japhet was born Seruch, who first introduced Hel- lenism and the worship of idols. For he and those who concurred with him in opinion honoured their pre- decessors whether warriors or leaders, or characters renowned during their lives for valour or virtue with co- lumnar statues, as if they had been their progenitors, and tendered to them a species of religious veneration as a kind of gods and sacrificed. But after this their successors, overstep- ping^the intention of their ancestors that they should honour them as their progenitors and the inventors of good things with monuments alone, honoured them as heavenly gods and sacrificed to them as such. And the following was the form of their canonization : they inscribed their names after their decease in their sacred books and established a festi- val to each at certain seasons, saying that their souls had departed to the islands of the blessed and were never condemned or burnt with fire. CHALDEAN FRAGMENTS. OF THE TOWER OF BABEL AND ABRAHAM: FROM EUPOLEMUS. nOAIN Bac^vXuvoc, irpuTOv fAev xTicSr^Jvat vno tuv 8*a- j air' aCroiJ Se/vcvi;- Tai, *A^pa.[Mv oly-fia-ii; Xeyo- Abram was king of Damascus, and he came thither as a stranger with an army from that part of the country which is situated above Babylon of the Chaldaeans : but after a short time he again emigrated from this region with his people and transferred his habitation to the land, which was then called Cananaea, but now Judaea, together with all the multitude which had increased with him ; of whose history I shall give an account in another book. The name of Abram is well-known even to this day in Damascus : and a village is pointed out which is still called the House of Abram. — Euseh. Prce'p. Evan. 9. — Jos. Ant. Jud. 1. 7. * 'A^^adjuris Eu.— :' A ^pajuLog Vat. f Ba^vKuJva Eu. X It is doubtful whether the concluding sentence is that of Nicolaus Daraas, or of Josephus : It is given in Eusebius. CHALDiEAN FRAGMENTS. 58' OF BELUS FROM EUPOLEMUS. BABTAONIOTS -^a^ Xeyetv irpurov y€V€jv e*^ rov vtov avrov Na- ^(iV)(fi^QVQ(TOp . QVTOq CVpctTrp/h^ vTio ^dpav.% ToS ^a.yj^aloiiV ^acriXeaq ar<3Ck€i(;, Y.a.ya. tov atrov ^dpaMq €lq N/vov iiti- (TTparerjei* ov rrjy £(po^ov "JTTOijSrci? ^dpocMq cavrov y e'. i^ac(riX€V(T€ XaX8a/a>v j-'. i^xo'iKevo'ev 'Oy//3aXXo5 erij />t'. XaXSa/iwv ^*. i^(z(rtX€v ruv /xe- ra rovg 5-' XaK^utoov ^aiTi- ^Qv of. MapSoKcvTvj^ cjSa- *Apu^av jS'. i^aa-iXiva-e MapZay.o<; errj yf. 'ApajSwvy. i^oca-iXfvae li- (TifA.opbay.o;* erv} ktj'. ^Apd^cov 8'. e^aa-iXevcre 'Apd^ccv € . i^aa-iXevare ndpaVVOg €TT, [/, *Apd^oov $-'. e^aa-lXiva-e After the six first Chaldaean kings reigned, reigned the following Ara- bian kings of Chaldsea. 1 . Mardocentes . . 45 years. From the foundation 45 years. 2. Mardacus 3. Sisimordacus 4. Nabius 5. Paramus 6. Nabonnabus * 2s Sc. Eu. OF THE ASSYRIAN KINGS : ' FROM ABYDENUS.* *' FuiT, inquit, Ninus, Ninus (says Abydenus) was the son Arbeli (filius) ; qui Cha- of Arbelus ; who was the son of ali ; qui Arbeli ; qui Ane- Chaalus, the son of Anebus, the son bi ; qui Babii ; qui Beli of Babius, the son of Belus king of regis Assy riorum." the Assyrians. * The passage above cited from Abydenus in the Armenian edition of Eusebius's Chronicle places Ninus the sixth in descent from Belus, introducing the same names in an inverted order, that occur in the following Assyrian dynasties of Syncellus and Africanus (see p. 70) between Teutaeus the twenty- eighth and Dercyllus the thirty-fourth. The Editor in a note produces some passages from Moses Choronensis and others to shew that such was the general opinion among the Armenians. DYNASTY OF ASSYRIAN KINGS FROM AFRICANUS. SYNCELLUS. A22TPmN a'. e^atriXevae BijXo? krvj ve', jS'. N/vo^ eTTj v^. vlo^ N/vou xai X€[A.ipd- e'. "kfiiioq iTfi X'. f'. ^Apdkio^eTVj fA* ^'. Se/J^ij? eTTj X'. ^'. B-^Xa^oq eTfi Xe. I. BaXaicx; cttj v,S'. la'. SeSr^^ erij v. § iajUc/Srpvj^ €t»j X>j'. Sr'. Bi7Xw%0(j €T^ Ae'. <«'. 'AXfa^aa^* *6T7j Xj3'. »jS'. Ma^v^o^ Wij X'. ly . May^aXio^y €Tij k^'. jS'. ^a7po(; €TV} k/S'. le'. Maut;Xo5 erij X'. tj-'. 'Sirap^eax; "^ "rfi X'. ARMENIAN, I. NiNus, quern primum universae Asiae, exceptis Indis, imperasse dicunt annis lii. IT. Semiramis . . . . ann. xlii III. Zames, qui Ninyas . . xxxviii IV. Arius XXX V. Aralius qui Amyrus . . xl VI. Xerxes qui et Ba- laeus XXX VII. Amramithes xxxviii VIII. Belochus xxxv IX. Balaeas xii X. Aladas xxxii XI. Mamithus xxx XII. Machchalaleus . . . . xxx XIII. Sphaerus xxii XIV. Mamilus xxx XV. Sparethus xl • If^ws Afr. J iTTOip^iog iVii /iff. Afr. t 'ArxAXtog Afr. 72 DYNASTY OF ASSYRIAN KINCxS. SYNCELLUS. >c'. BaXarop-^q* etyj X'. %a . Aaf^irpi^vjq er^ X' . v.^ . ^acrdpvjq erv} v.- vry . AafJiirpaivjq ervj X . jtS'. Ilavi^a^ eTTJ /xe'. xe'. ^uTapfAoq erv} XjS . K^'. TeiirocfAoq, o vcai Tau- Tav>j^ Trapa Tj jm-^S'. A . ^dXccoq tToj jtxe . Xa'. "Ave^oq cttj Xvj', xe*. Ba/3iO? eTTJ X^'. Ay J eTTJ A . X8'. AepvivXoq cttj jlc'. Ae'. Ey7raitjM,Tj5 § eTTj Xtj'. A J-'. Aaotr^ei'Tj? €ttj jwe'. X^'. Ile/JTiaSTJ? €TTJ X . Xtj'. '0(f)pocra7oq cttj xa'. X^'. 'E<^€%6/J^« eTTJ r* II [A , 'AxpayavTj? tTTj jWjS'. jM,a' ©£vo5 XeyofAevoq Koy- xoXe/)o?, 'EXXTjvio-Tt 2cTrpiS»j{ ervj X'. XX. Lamprides . . , . XXXII xjS'. Dwcra/joj? erij x'. XXI. Sosmares • . . • VIII yty. Aau.irpar}(; ervj X'. XXII. Lampares . . . . XXX xS'„ Uavijaqf eTTjjtx'.J XXIII. Pannias xlii xe'. ^ua-apfMq €tvj x/S'.§ XXIV. Sosarmus XIX xj-'. MiS^/3»ro5 ervj x^, XXV. Mithreus . . . . xxvii x^'. TeuTajtAo? o xai Teu- XXVI. Teutamus . . . . XXXII xij'. Teuralo^ erij jm,S'. XXVII. Teutaeus XL x)y. ©fvaro^ll €T>j X'. XXVIII. Thinaeus xxx X'. Ac/jxuXo^ cToj /a'. xxix. Derusus xl Xa'. 'EfTraxjUTj^ eroj X^. xxx. Eupalmes XXXVIII XjS'. Aaoa^evrjq errj /-te'. XXXI. Laosthenes . . . , XLV Xy . Ilvprid^q^ erij X'. XXXII. Peritiades . . . . xxx XS'. *0(f)para7oq** err} xa'. XXXIII. Ophrataeus . . . , XXI Xe'. 'E<^ax€/j^^f f €Ti^ y^'. XXXIV. Ophatanes l Xf'. 'Ax/jctyavvj^ err] jt>tjS'. XXXV. Acrazanes XLii X^'. ©Svo^oXcyo/xevo^Kov- xxxvi. Sardanapalles .... xx y.oK€po(; 'EXKvjvktt) 'lap^ava- itoAO^ erv] x'. dvroq, €o-%aT05 yeyovuq Simul universa Assyriorum Dynas- 'A(r»jf Sc. m. tt 'Axpaxtk^vns Afr. — 'Oxpa^dTrr)! Sc. m. 74 DYNASTY OF ASSYRIAN KINGS. SYNCELLUS. ria-e* xa* 'Ay^taX^v tck; Tarsus and Anchiale in one day. •H Tuv'Aa-a-vpiav ^aaiXeia, The Assyrian empire founded a.m. CK TO jcaS^oXtKov Koo-jt*mov ^S%oe 3216. flourished 1460 years and was ero^ eXijIe, hapKec-aa-a, ervi overthrown A.M. 4675. €TQVq, aJxijff-ev Vulg. — ax/ae» Sc. DYNASTY OF ASSYRIAN KINGS. 75 SCALI6ER. rpv(fy^, y.ai pa^vi/.igi.. 'A*)/- Xiakov ytai Tapa-ov iv ^jt^epji [At^ iheifAOiTO. TeXoq vtto 'ApjSaxou Tov Mi?§ou viyirj^e)^ [A^ydKtjv Tcvpav troi'^aaq tov re Xpycrlu, xai rov Scpyvpov aiiav- ra, Tipoq 8e ro^raiq nrrpt ^a8«xoj Go. CHALDiEAN DYNASTY OF NABONASAR. THE ASTRONOMICAL CANON. TA 0.1:0 'Sa^ovaa-dpov cttj, rov The Astronomical Canon of the xa* luAfjicicyacrapj* ^acikiuq years from Nabonasar who is the XaXSa/wv, ta^ 'AKe^dv^pov rov same as Salmanasar King of the viTia-rov reXevryjq xara tov a(r- Chaldaeans to the death of Alex- rpoifOixiMv Kavova. ander the founder of the Greek dynasty. a. Na^ovaa-dpov ery) tb'. 1. Nabonasarus .... 14. jS'. N^^/au ^'ttj jS'. ir'. 2. Nabios 2 16. y. Xip^'^pov y.ai Uupovf 3. Chinzerus and Porus eTTj e'. Ka. 5. 21. 8\ 'IKovXaiov erij e'. xr'. 4. Ilulaeus 5 26. €'. Maphyie [A'jtd'dov €Tq 5. Mardocempadus 12 38. i^. -Arf. 5-'. 'A/Jxeavou €t>j e'. joty'. 6. Arceanus 5 43. ^. *A^a,(Ti'A€vro<; €Trj /3'. /xe'. 7. Interregnum 2 . . . . 45. ^'. B>jX/jSou ;]| €Tij 7'. jt>wj'' 8. Belibus 3 48. ^'. ^AvapavaZia-ov § tT>j 9. Aparanadisus 6 . . 54. r'. vS'. i'. *Hpiy€^dXov\\ €roq a', ve'. 10. Erigebalus 1 . . . . 55, ta, M€a")^jA/^ou Go. — BeKt/Aos Supra in Dind. § 'ATTa^avvaS/'o-o* B. — 'ATO^avaS/o-ou Go. f) 'lp«y«/SaXou Go. 80 CHALD.EAN DYNASTY THE ECCLESIASTICAL CANON. 'A^aa-lXevro^ aXXo^ erij 12. Interregnums 84. .y. 'Ica^ivSiVo? * cTvj i"/. 13. Isarindinus 13 97. «S'. 2aoa-Soup^j? AccpeToq "f-f 'Ao-cronij- 20. Nabonadius who is Astyges Darius As- suerus and Artax- U^CQ. erxeslT 219. PERSIAN DYNASTY. Jta^, Kw/JO^ Ilepo-Sv itpuroi; CTVJ ij'. eTTj X5-'. 21. Cyrus the first king of Persia 31. 22. Cambyses the son of Cyrus 8 23. The Magi two bro- thers Smerdius and Pausoutes 7 months. 24. Darius the son of Hystaspes 36 . . . . 75. * 'IfftcoipiBrivlg Vulg. j. 2aof A«;;)^}'. a-y.^\ 22. Cambyses 8 .... 226. xy'. Aapciov €t>j Xg-', j xa. (Twy. 24. Xerxes 21 283. • *Io-«^nj8/vou A. — 'Iou B. — NaiSotwaXaac-a^oo Go. II Na/3ou5^o8ov(Jffop Go. ** tii§r)y(xaoKoi.cnxgov B. — 'Uri^r^yixffoKa.ffa.gou Go. ^ 'iXAoua^ouSayctou Go. 82 CHALDiEAN DYNASTY THE ECCLESIASTICAL CANON. xe'. Se/j|>j? vtoq Aapetbu fAvj- 25. Xerxes the son of j/a^ h'.* Darius 20 months . . 77. xr*. 'Aprcc^ep^vjq B^p^ov o 26. Artaxerxes the son fj^avipoxeip err] [Ay*, "f of Xerxes, Longima- nus 43 120. x^'. Bep^fii vtoq 'Apru^plov 27. Xerxes the son of Ar- fMivocq /S'. taxerxes 2 months. xTj'. l.oyhccvoqiA^vai; Xf, 28. Sogdianus 7 months 121. xSr'. Aapf?o? o No^ro^J er)? 29. Darius Nothus 19 .. 140. «^. X', 'Apra^ip^vjq 6 Mv^f^uv €t>j 30. Artaxerxes Mnemon jt*'. 40 180. Kaf, ^Clxoq ^Apra^ep^ov vloq 31. Ochus the son of Ar- eryj e'. taxerxes 5 185. X/3'. "Ap tx/j ktj. jS'. MavSai;)«j? ervj x'. y. ^ua-ap[Aoq ervj a'. S*. Aprvnai €tv} K . €'. A>jio>t7j5* eT»j vh'. kx.rKT€v ExjSaTava'i' tojv TroXiV 5" • 'Acppoi.dpT^q'j^ €T7} va. ^. Kva^dp'^q tTrj X/3 . ij'. ' Aa-Tvdyrii Accpeioqervi AVI . Of the Median kings the first was Arbaces who overthrew the empire of the Assyrians . . . . 28 years. 2. Mandauces . . .. 20. 3. Sosarmus .. 30. 4. Artycas . . . . . . 30. 5. Deioces . . . . . . 54. Deioces the king of the Medes founded the great and celebrated city of Ecbatana. 6. Aphraartes . . . . 51 years. 7. Cyaxares .. 32. 8. Astyages Darius 38. FROM EUSEBIUS. FROM THE CANON. ARMENIAN. a'. 'Ap^acKVji €Tfi x>j'. I. Arbaces xxviii. /3'. I,u(rocpy.Qq €T-fi 'A. II. Mandauces xx. y. MeS/So^ £T^ fA. III. Sosarmus xxx. S'. KapSixea? €tv} ty. IV. Articas XXX. «'. A^i'oKV}? erv) vS'. V. Dejoces LIV. * Ajs Vulg. t 'ExjSaxTaa A. B. J 'Af^aSafTJji,- Sc. 86' DYNASTIES OF THE MEDIAN KINGS. r . ^paopTVjq e-rr) kS'. VI. Phraortes j^xiv. ^. Kva^dpviq €T'/j Xj3'. ' vii. Ciaxares xxxii. •^\ 'Ao-rvdy^q exTj Xtj'. viii. Astyages XXXVIII. FROM HERODOTUS. a, A>jio)t>j5 €T>j V7'. 1. Deioces 53 years. ^. ^paoprfiq erij %0 , 2. Phraortes 22. y'. Kvaidpfji errj yi , 3. Cyaxares 40. 8'. 'A(rrvoiyvi(; eT>j Xe'. 4. Astyages 35. FROM CTESIAS.* a'. 'ApjSaitij? ervj xV' 1. Arbaces 28 years. jS*. MaSai;K>j?f erij v. 2. Maduces 50. y. l^a-apixoq er^ X'. 3. Sosarmus 30. 8'. *A/)T/a^ J erv) v. 4. Artias 50. c'. 'Ap^idvviq CT>) Kj8'. 5. Arbianes 22. r. ^Apa-aTo^^ erv} fA. 6. Arsaeus 40. ^. 'ApTi^vij-^ €T^ x^'. 7. Artynes 22. •fj. 'Apri^dpvaq ervj u.\ 8. Artibarnas 40. *Ar8as m. DYNASTIES OF THE MEDIAN KINGS. 87- FROM CASTOR.* Quod vero cclxix annorum Midorum obtinuerunt tempora, sic : a principio Abbaci, qui primus regnavit in Midia, usque Alyatum quern Cyrus exter- minans in Persida regnum rai- gravit. I. Abracus ann. xxviii. II. Sosarmus IV. III. Mamythus . . XL. IV. Cardiceus . . XXIII. V. Diycus LIV. VI. Fraortus XXIV. VII. Cyaxarus XXXII. 7111, Astyacus XXXVIII. HsBC Midorum regna per- manserunt per annos cclxix a quintodecimo anno Oziae regis Judae, hoc est, liii annorum primae Olympiadse. Finiit au- tem quinquagesima quarta Olympiada anno trecentessimo octavo regnante Astyago, quern exterminavit Cyrus Persus in quinquagesima quarta Olym- piada. The times of the kingdom of the Medes continued 269 years, thus : From the beginning of the reign of Abbacus, the first king of Media to Alyatus, whom Cyrus dethroned when he trans- ferred the empire to Persia. 1 . Abracus . . . . 28 years. 2. Sosarmus .... 4. 3. Mamythus .. 40. 4. Cardiceus . . 23. 5. Diycus . . . . 54. 6. Fraortus . . . . 24. 7. Cyaxarus .. 32. 8. Astyacus . . . . 38. The kingdom of the Medes, therefore, continued 269 years, from the 15th year of Ozias, king of Judah, that is 53 years before the first Olympiad, and it ended in the 54th Olympiad, in the 308th year, in the reign of Astyagus, whom Cyrus the Persian dethroned in the 54th Olympiad. — Sc.Eu, Chron. 78. * This is from the barbarous Latin chronology mentioned, p. 76. 84 CANON OF THE KINGS OF THEBES FROM ERATOSTHENES. %tl^oi.im ^evrepoq ipoca-i- erij v^» ovroq €p[Ai^v€veTai *Epuoyev7jq. 0>jjSa«tfy AlyxMrluv rphoq i^acriXeva-e A^u\lrjq oy.uvviMg ©vj^aiav €^ac/T>)s B.— Thyuites Eu. X (xlwvtos Din. from Jabl. § Mivewg Go. ^ Sc. Din. — f-oppy}qf uk; be erepoi 'AjSacrxavTo^ eT?j <^ . i^acffiKeva-e Xvov^oq rvevpoq^fif ia-Tiv Xpva-i^q Xpiiaov vloq ©ti^atuv PCiyvmluv iX', i^aiTiXevtre *Va'uayU0f 13. Din. BTTtKOjUOS A. ** x6gris B. Din. f f XviUpo; Sc. §§ bti^ii Go. — AliprjS Sc. f T/cr«v8^opSc. 'AvoiCta)v ri^aicov xy'. i^aa-iXeva-e MvpTa,7oq 'AfAfAuvo^orog ervj Svi^aicoy kS'. i^aa-tXeva-e G>v(ia-iixdpv}(; \\\\ Kparotioqy o €(rriv ^Xw^, eTTj (ptg Go. § motrxipH Go. II moa^rii Din. B. f n&fxfxos Go.— U&/XVOS Sc. *♦ j ia'. Qi^aiav y. i^aa-iXeva-e r. &vj^ciiav Xot!, i^a(riX€vc^< J J jS'. eryj xy'. §§ Syj^aiuv Xy. i^aj5 {||| 'H/ja- xX^^ xparaw^^^ €tij ve'. ©vj^aluv XS'. e^aa-lXevae Ma^i?*** ^'^ The 25th of the Theban kings, Thinillus, which is the augmenter of country's strength, reigned 8 years. The 26th of the Theban kings, Semphrucrates, who is Hercules Har- pocrates, reigned 18 years. The 27th of the Theban kings^ Chuther Taurus the tyrant, 7 years. The .28th of the Theban kings, Meures Philoscorus, reigned 12 years. The 29th of the Theban kings, Chomaephtha Cosmus Philephaestus, reigned 11 years. The 30th of the Theban kings, Soecuniosochus the tyrant, reigned 60 years. The 31st of the Theban kings, Pen- teathyres, reigned 16 years. The 32 nd of the Theban kings, Stamenemes the second, reigned 23 years. The 33rd of the Theban kings, Sistosichermes, Hercules the strong, reigned 55 years. The 34th of the Theban kings. Maris, reigned 43 years. * eCpiXKos Sc. — ®f§tk\oi A. — 2«9'/»«Xos B. t Xoua^tpraVpos Jabl. J Meprji <^iXo3-« Go. || Salm. — ^iXiyyrigavvoi Go. ** Uevrso&v^h Go. ft y"^'* Go. m. XX SrayUiv^/iJjs Go. §§ Din. leaves the 33d vacant, and continues the rest as the 34th, &c. nil 'E^Tof<5^«p^>j4 Jabl. ^^ A. B. Din. — 'RpoLnKeoi npcxTos Go. ••• yiaaos Sc. — 2<(pa>as Go. f 'A/xovp^a.7oi Sc. 89 THE OLD EGYPTIAN CHRONICLE. 4>EPETAI yap Trap' Aiyxm- tick; Tvakaciop n ^povoypacpeTovy Tre piey/iv X* hwaareiZv ev y€- >€j.i^ TiccAiv piy ^povov uTtei- povf* €V f/.upids ftla- n^cus IffTogil TiKiws avi^ei^t. X Xe^ewv A. § OiOTWV B. 90 THE OLD EGYPTIAN CHRONICLE. "Eretra yjixl^eoi ^aatXeTq OHTW 6T7J <7t'^ . Kai iA.eT avTovq yeveou le KwiMv kijvlXov aveypai^rja-civ iv eT€«j . Eireircx, xa Syyao-re/a Ta- virav, y€V€Siu $- , erSi/ paa, . EiT» kS' StivatTTc/a Tavi- tSv, -yeveSi/ 7 , irSv [a^'. * Eireixa* xy Suvao-Te/ci Awo-iroXtTwv, yeveSv ^, irSv EtTa xS Swao-Te/a 2at"- Tuv, yev€uv y\ irav (a^'. Tlpoq oT? xe' Sui^aa-TCia Ar- ^tOTtecvj yeveZu y\ irSv /xS'. M€(^(pirwv, yeveuv ^', ct&Iv re/a? Uepa-uv e', c'tSj/ /3xS'.-j~ Next in order are the demigods, in number eight, who reigned 217 years. After these are enumerated 15 ge- nerations of the Cynic cycle, which extend to 443 years. The 16 th Dynasty is of the Tanites, eight descents, which lasted 190 years. 17th Memphites, 4 in descent, 103 years. 18th Memphites, 14 in descent, 348 years. 19th Diospolites, 5 in descent, 194 years. 20th Diospolites. 8 in descent, 228 years. 21st Tanites, . , 6 in descent, 121 years. 22nd Tanites, . . 3 in descent, 48 years. 23rd Diospolites, 2 in descent, 19 years. 24th Saites, . . 3 in descent, 44 years. 25th Ethiopians, 3 in descent, 44 years. 26th Memphites, 7 in descent, 177 years. 27th Persians, 124 years. 28th 5 in descent, * Go. omits this. t ccirobs x?' Sui/ao-Ts/a, Utfji^uJv yevswv Sc— tou'tous x?' Swaors/a Go.— Ta« xr B. x^. A. + Dind. leaves 110 space. THE OLD EGYPTIAN CHRONICLE. "Eticito. x^' ^vvcKTTeia. Ta- htSv, yevewv .... iruv A^ . 91 Koc) eTTi 'Koicraiq A hvvizar- Ta Tioivra ofxov t5v X' 8u- vacrreiSi' eri^ My' xa* ,r^x6 . 1 ai/Ta avaXvofAinoiy €t- Touv fA€piL,OfJt.€va Tzocpa TO, av^a exTj cixoo-* Trevraxi^, Tiji/ Trap AtyfTrr/oj^ xa< "EX- X^o-y ecTTi npZiov 'AenTov ryjq itpu- TV]<; aoipaq la-rjfAepmv ^ojS/ou, Kpiov AeyofA-ei/ov %ap avroT^, aartiep y.ai iv ToTq FevixoT^ row 'Ep[Aov xa* ey rati; Kvpavvio'i'f ^i^Xok; eipyjrai. 29th Tanites, . . in descent, 39 years. 30 th a Tanite, . . 1 in descent, 18 years. In all, 30 Dynasties, and 36525 years. Which number of years, resolved and divided into its constituent parts, that is to say, 25 times 1461 years, shows that it relates to the fabled periodical revolution of the Zodiac among the Egyptians and Greeks ; that is, its revolution from a par- ticular point to the same again, which point is the first minute of the first degree of that equinoctial sign which they call the Ram, as it is explained in the Genesis of Hermes and in the Cyrannian books. — Syncel. Chron.bX. — Euseb, Chron, 6. FROM CASTOR. ^GYPTioRUM regnum inveni- mus vetustissimum omnium reg- norum : cujus initium sub Ma- nethono dicitur memoramus scribere. Primum Deorum, qui ab ipsis scribuntur faciam regna sic : Of all kingdoms we find that of the Egyptians to be the most ancient. Of whose beginning we purpose to write according to the relation of Manetho. The first dynasty was that of the Gods, who are classed by themselves ; and I reckon their reigns thus : ijyouv Vulg. — rjTOi Sc. f xv§avvi}o-i B. 91 THE OLD EGYPTIAN CHRONICLE. Ifestum dicunt quidam Deum regnare in Mgypto annos sex- centos LXXX. Post hunc Solem Ifesti an- nos LXXVII. Post istum Osinosirim annos ccccxx. Post hunc Oron Stoliarchum annos xxviii. Post hunc Typhona annos XLV. Colhguntur Deorum regna anni miile dl. Deinceps Mitheorum regna sic : Prota Anubes Amusim, qui etiam ^gyptiorum scripturas composuit annos lxxxiii. Post hunc Apion Grammati- cus, qui secundum Inachum in- terpretabatur .... annos lxxvii quem sub Argios initio re- gnaverunt.* Post hsec Ecyniorumf reges interpretavit Imitheus vocans et ipsos, annos duo mi Ilia c, fortissimos vocaris. Haec finis de primo Tomo Some say the God Ifestus reigned in Egypt G80 years. After him the Sun, the son of Ifestus, 7 7 years. After him Osinosiris, 420 years. After him Oros StoHarchus, 28 years. After him Typhon, 45 years. The sum of the reigns of the Gods amounts to 1550 years. Then succeeds the kingdom of the Demi-gods, thus : First reigned Anubes Anm- sim, who composed the writings of the Egyptians, 8o years. After him Apion Gramma- ticus, who reigned 77 years. In his reign commenced the kingdom of Argos, under Ina- chus.* Afterwards the kings of the Ecynii,f by whom must be un- derstood the Demi gods. They reigned 2100 years. This is the end of the first • This and the next passage are so barbarous and obscure that the transla- tion I have given is merely conjectural. I suspect this passage has some con- nexion with the following from Tatianus. 'Att/cuv 6 yf,xu/i(XTix65 (pri>£v<7tv 'Aya^obaifAcov ervj v<^ . xai AiyuTTT/wv 8 . €^ac<(ru, || AlyvTtriav € . i^acriXeva-ev "Offipiq xa* 'Il^xd'^ y. i. e. 724, 3-4. Din. J Go.— tt' r' Din. i. e. 80, 1-6. § Go — vr'^//3'. i. e. 56 7-12. Din. § u'^ Din. A. ^ Ofos Go. FIRST DYNASTY OF THE KINGS OF EGYPT: FROM SYNCELLUS. ck . MecTT/jat/x, h xai Mij- 1075* erij Xe'.. AlyiJirrov jS'. ejSao'/Aei'O'e *Apiarrapxoq 'try) a8'. Alyimrtcov B'. i^anuv, y€V€uv i^, erSv r[/.v) . "Eireira t^' hwoArreia. Aioa-- TtoXiraVf yevisocvf c', irav ph^\ Elroc K* dvvoKTTeia. Atoc7- iroXiTuVf yeveuv vf, erwv 7Kri' . ET»'ej'. Ta "Travxa o/aou rav X' 8y- vao-Tctwv exij M7 xa* ti^ipxe. 17th Memphites, 4 in descent, 103 years. 18 th Memphites, 14 in descent, 348 years. 19th Diospolites, 5 in descent, 194 yeafs. 20th Diospolites, 8 in descent, 228 years. 21st Tanites, .. 6 in descent, 121 years. 22nd Tanites, .. 3 in descent, 48 years. 23rd DiospoHtes, 2 in descent, 19 years. 24th Saites, . . 3 in descent, 44 years. 25th Ethiopians, 3 in descent, 44 years. 26th Memphites, 7 in descent, 177 years. 27th Persians, . . 5 in descent, 124 years. 28th 29th Tanites, 39 years. 30th a Tanite, 18 years. In all, 30 Dynasties, and 36525 years. — Syncel. Chron, 51. — Euseb. Chron. 6. in descent, 1 in descent. ♦ Go. omits this. f «u'toos x^ dmaffreia Usgcrwv ysvtuiv Sc. — toiJtous x?* Bwacrreta Go. — t«5 X? . B. — xt' A. + Dind. leaves no space. DYNASTIES OF EGYPT FROM MANETHO. THE FIRST DYNASTY, IlpuT'/) Lvvatrrua.. * At-yuTrr/ajy a % i^a?-'. xai ^fAiarv v-ou Sena ^[Acpai.^ Alyvitriuv. 8 . i^atriXeva-ev Kpovoq er*] jm,'. nat ^'jtAio-u. || Alyvitriav «'. i^aaiXevaev "OtTipiq xa* *I(rj Xe'. AlyvTtTioov ;-'• i^ctj xe . AlyvTCTiCi)V ny» i^aa-iKeva-ev AlyvitTiav iS'. h^ooa-iXevaev Ti^oyjq r}[^i^eQ(; err} x^'. Alyvirriuv te. k^aariXevaev At^mrr/wv if' l^aai>£v}q avrav vjyvjcraTO. acft' ov Tovq e| eyidcnov yivovq j8a- aikevo'a.vTQLi avaypa.\l/ai/.€yt av* ^ ha^oxri tovtov e%6i rov rpo'TOV, a. Mijv>j5 0€iv/Tjj5, "I" xat ot rojjTov airoyovot (<^', iv ak- Xw 8e) ^', ov 'H^oSoTOf MSJva t' V t f / g . oi/Tog vitepopiov (rrpacTCiav ^TTO J Se 'iTrTTOTroTa/xoii § ^p- ARMEN. HIERON. Post Manes et Semideos, Primam Dynastiam viii. regiim percensent. Quorum primus fuit Memes, qui nem- pe prsefulgens inter eos, dominatio- nem obtinuit : a quo quaslibet regum generationes singillatim describemus: quorum successio ita prorsus est. I. Memes Thynites, et hujus vii. filii, quern Herodotus Mina nuncu- pavit, regnavit annis xxx. Hie vel ultra regionis limites cum exercitu progreditur, et illustris famosusque habetur ; atque ab hippopotamo rap- tus est. ^' . " A^ua-^ii; \\ rorirov II. Athotis hujus filius obtinuit * &vvyga4ia/ievwv Go. — Sc. f Qtvhris Go. J Go. inserts Io-ttou. — A. "crjrou. — B. 7a"jrou, — and Din. [/ttou] between i/nh .... Si. § iTroTOLfXov B. II "A'Sfw^is Din. 96 MANETHO's DYNASTIES AFRIC. SCAL. Ta iv MefAxfxi ^aca-lXfia. oho- years ; he built the palaces at Mem- lou'^a-ai' ov (pepovrat ^i^Xoi phis, and left the anatomical books, ayccro[AivieUf* iuTpoq yap ^v. for he was a physician. y, K€>/KeVij? (Kfvijteyij?) 3. Cencenus, his son, reigned 31 vloi hfi Xa!, years. S'. 05ev€ac7- 5. Usaphaedus, his son, reigned 20 So?) vloqjrv} x'. years. r'. M*6^j HS"'. 6. Miebidus, his son, 26 years. ^', 2e/xe//i|^vj?J (2e/Ae/xi//K) 7. Semempses, his son, reigned 18 vloqerv) ivj . €py}j lA^. ij?(2€/>t€/*i//ij?)|| VII. Mempses, annis xviii. Safe €T7j if Din.— v/«j8«); B.— Niebaes Lat. || A. B. Din. ^ ouj8/£v^(p< Go.— fxe[x-^is and X«»sgirj5 from the list of Africanus as in the opposite page. 100 MANETHO S DYNASTIES THP THIRD DYNASTY. AFRIC. SCAL. TpiTv) ZvvoitTreia, MefMbiTu> ^ao-iKeccv ivvioc, a. ~fly Ne%fpo^?* ('E%€- (reXTjvoj^ Tiapu Xoyov av^vj^fei- cyjq dia heoq iavrovq irapiho- j ^Sr'. ?'• "Ax*?? § €T»7 /*^', vf. ^ri(povpi(;\\ {^i(povpiq) X'. Of nine Memphite kings. 1. Necherophes reigned 28 years. In his time the Libyans revolted from the Egyptians, but on account of an unexpected increase of the moon they submitted through fear. 2. Tosorthrus reigned 29 years. He is called Asclepius by the Egyp- tians, for his medical knowledge. He built a house of hewn stones, and greatly patronized literature. 3. Tyris reigned 7 years. 4. Mesochris 17 years. 5. Soyphis 16 years. 6. Tosertasis 19 years. 7. Aches 42 years. 8. Sephuris SO years. 9. Cerpheres 26 years. Altogether 214 years. t ^eii'ipig Go. l(j ly, 2. Sephres 13 years. y. lj 3r'. *'0)S>o?|| (oSvo?) 6T72 9. Obnus 33 years. X/. *0jt*o3 erij o-jtAvj'. Altogether 248 years. THE SIXTH DYNASTY. ''Extij SwaoTe/a ^ccaikeccv a. 'O^'OTj^^ (OStwij^) eT>j X', 0? viio rwv ^opvfjiopav avri- pe^rj. j6'. ^loq enj vy'. (y.) yf. Me^ova-ovcpiq ervj ^'. ff . ^layp i^aeryjq ap^ccjAe- voq ^aa-iXe^eiv heyevero y-expi? irav /}'. Iv. Of six Memphite kings. 1. Othoes, who was killed by his guards ; reigned 30 years, 2. Phius reigned 53 years. 3. Methusuphis 7 years. 4. Phiops who began to reign at six years of age, and reigned till he had completed his hundredth year. 5. Menthesuphis reigned one year. * •S.iai§tg Go. § Taf%e^^? Go. i[ 'O^c&rjs A.— 0^£u»)S Go t VoS!w§\s Go. + ^spx*§^sGo. OVVOS B. ** MtvTtffoij(pts Go, OF THE KINGS OF EGYPT. 105 EUSEB. SCAL. ARMEN. HIERON. ''Ov TcpuTot; 'OSroij?. {@uvji) Quorum primus Othius. Hie ovTQ<; vTio Tuv dopvcpopuv avr^- suis satellitibus occisus est. pe^rj. 'O Se ^. $/an// (Acpianp) Quartus Phiops, sexennis regnare e^aeTTjq ap|a/x€yo$ i^aatXivae coepit ; tenuitque usque ad amiura. ]W€%p<5 iruv p . THE SIXTH DYNASTY. "ExTTj 8vyao- taroi; rZv mpo cf,iirov yevofxevoq roTq €V Tidari AlyrjTtTq) v.a.yLa (Ipyda-aTO, varepov he uavioc %€pi€ir€(T€y X(jc* Im KpovioheiXov Of nineteen Heracleopolite kings, who reigned 409 years. 1. The first was Achthoes, who was worse than all his predecessors. He did much injury to all the inhabi- tants of Egypt, and being seized with madness, was killed by a crocodile. * yfV»lJTT«/)i- Septima dynastia Memphitarum t5i/ jSao-iXeojv TreW, ot e^Sa- regum V. qui regnaverunt annis c/Xcvo-av rji^epcK; oe . LXXV. THE EIGHTH DYNASTY. 'OyUvi dvva(rT€iaM€fA(ptru]/ Octava dynastia Memphitarum V. jSao-iXewv TTcWe, ol i^oKriXev- regum, qui regnarunt annis c. (TUU €TVJ p . THE NINTH DYNASTY. ^'EvvccTV} SuvacTc/a *Hpa- vXecoTToXirwv ^aaiXeccv Teo"is B. — Ochitois Lat. 108 MANETHO S DYNASTIES THE TENTH DYNASTY. AFRIC. SCAL. 01 i^aj [Ay, MvjSr' ot? Post quos Ammenemes amiis xvi. 'AiAfA.€ve[A,v)(; eT>] Kp. Mexpi ToCSe toi/ irpSrov to- Huc usque primum tomum producit /xov xaraye* (o%ey) o Mfjtve- Manethus. Simul reges cxcii. araii ^aq. '0[Mv ^aaikuq ph^\ MMCCC. errj ^^r. {ri(Mpat oSr'.) THE SECOND BOOK OF MANETHO. THE TWELFTH DYNASTY. AFRIC. SCAL. AOAEKATH SuvacrTe/a Atoa- rftjcrij^f) 'AfAf/,cx,vef/,ov vU^ 'eryj (3'. 'AjtA//aveft»j? 'ervj Xrf, oc; caTa(r%€j'. 6. Ammenemes 8 years. ^'. lY.€[jiio(f)pig a^eXcpri ervj 7. Scemiophris, his sister, 4 years. S'. 'O/Aoy eTTj pi'. Altogether 160 years. THE THIRTEENTH DYNASTY. Tpio-jiaiSotarvj Ivvaa-relcx. Of 60 Diospolite kings, who reigned Awo-ffoXtTSv ^aca-iXiuu ^j ot 453 years. THE FOURTEENTH DYNASTY. § Tecro-affecrvtatSeKaTTj Sy>aj vyy. CCCCLIII. THE FOURTEENTH DYNASTY. Tea-a-apea-yiai.'beY.dryj Suvacr- Decimaquarta dynastia Xoitarum reia SoiVSv ^oca-iXieov o^' • regum Lxxvi. qui regnarunt annis oi i^aa-iKeva-av "tTVj vnh'. CCCCLXXXIV. (p'Kl'.) THE FIFTEENTH DYNASTY, nevreJcctiSeKaTij hwaa-reia Decimaquinta dynastia Diopolita- AioTTtoKiruv ^oKTiXeuy, ol i^a- rum regum ; qui regnaverunt annis vthtvcccv eT*j o'v'. CCL. * A&fiaqt{ B. Din. — Lampares Lat. 114 MANETHO S DYNASTIES AFRIC. SCAL. ^a(riX€vj Ivvaa-reU Of 32 Hellenic Shepherd kings, m^iAeveq "EXXijvc? ^ ^aj hvvaa-reia Decimasexta dynastia Thebarura Gvj^am pa..€7(; t. ot y.ai regum V. qui regnarunt annis cxc. i^aa-iKeva-ocu err} p, a, . Civ Tipuro^ J^a'iTVjq i^<}i,a-iK€V(rey errj i\f', a(f) ov Ha* SatTij^ vOjtAO^ iyiX'^^r}. oi xat iv rS DeS'poiTrj vo/x^ TioXtv kv.TKTa.Vf a(p>* rjq opfxa- [A^evoi Myimtiovq e%6*p«o-ayT0. )S', B^Sv (AvSv) €tij iA.y, 8'. Me^' ov " ApxXyii; ' (Av- XXfli) €T7J X'. *OfMv €Tfi py , Kara r 1. Amos, in whose time Moses ^ '^ ' ol Uiova-riq i^^X^ev e| A\yvTt' went out of Egypt as we shall de- TOf, aq ^i^iii; a-jro^emvtyojttev. monstrate. j3'. XelSpuqervi ly. 2, Chebros 13 years. 3^7 y. 'A/A€v«j O'. VI. Tuthmosis, annis ix. t,'. 'A[xevcc(()iq J errj KaK VII. Amenophis, annis xxxi. Hie ovToq Mif^vccv tlvai vof/.t'^of/.e- est, qui Memnon existimatus fuit, voq xa» (l)^€yy6[A€yo(; Kt^oq. lapis loquax. *j'. 'Qpoq § Ur) X^. [ev VIII. Orus, annis xxviii. (xxxviii.) aXX(j) X^.j ^'. * kyjiy%ip(Ttiq ervi i^. IX. Achencheres, (Anchencherres) annis xvi. (xii.) *'. "A^upiq tTij X^'. (x. Achoris vii.) * Mt(p§rii B. Din. f fjLifff gay fioC^wi B. X Amnophis Lat. § See Syncellus* list infra where tliis and the three following are given as a dynasty of Ethiopian kings from the river Indus. 118 AFRIC. MANETHO S DYNASTIES SCAL. *iS'. Xe^prig erij i^'. 12. Chebres 12 years. ly, 'Ax^pf^geTT} jjS'. 13. Acherrhes 12 years. o-vj?) 14. Armeses 5 years. tTij e', «'. *Pa/A€o-o-^? "j" ero? a. 15. Ramesses 1 year. ig-'. 'A/Aev(i?^aSr J ('A/a- 16. Amenophath 19 years. 'OfAov €TV) (T^y. Altogether 263 years. THE NINETEENTH DYNASTY. a. . li^iog err} xx, y» 'A/x/xe>€^Sfvj? § erTj k'. S'. 'Pa/Af 0-0-^5 II (Pa/Ac- Of seven Diospolite kings. 1. Sethos reigned 51 years. 2. Rapsaces 61 years. 3. Ammenephthes 20 years. 4. Rameses 60 years. ♦ a/xearig A. — a§fj.iaii B. f pafxfxiayii A. B. — Pafx/neffffris Go. § «/xf>*«(p3-^f B. J A/xBvcuip Go. Voif/.tarii Go. EUSEB. OF THE KINGS OF EGYPT. SCAL. ARMEN. 119 HIERON. ia'. Xevx^pfji eT»j *$-'. Kara Tovrov MaiJa^q r-t^q €5 PCiyvit- Tov tiopeiai tav *\ovtalav rjy^- aaro. ly. Xepp-ijf; erifj le. i^. 'ApiA^U J xat Aa- vao^ 6T17 e'. /AC^ a eT/j evt T^^ Alyvitrov €X7reo"cJy xcci (peijycov TQv ad€'k(f)ov A'lyvjtrov eiq TTjv 'EXXaSa acpiKveTrai, ^paT-^a-aq re rov ^Apyovq /3a- cTiXeue* 'Apyeicov.. * oZ to IKioy kcckwf kxT) ^ . *Of/.ov try} p%'. 'Eir* TO (reXoq) avro ^' . €Tij ,apyid. [lege /^pK«.] V. Thuoris, qui ab Homero Poly- bus vocatur, vir immanis roboris [lege, vir, sive maritus Alcandrae,] cujus tempore Ilium captum fuit, annis vii. Summa, anni cxciv. Insimul ex secundo Manethi tomo, xcii. regum, anni mmcxxi. 'A/uifjLivifiris Din. B. f >n6}M0oi Bin. THE THIRD BOOK OF MANETHO. THE TWENTIETH DYNASTY. AFRIC. SCAL. EIKOSTH IwetfTTdcx. ^atri- Of 12 Diospolite kings, who reigned "Kiuv Aioo-iroXiTwi/ ijS', ot ejSa- 135 years. a-lKeva-av er^ pXe'. THE TWENTY-FIRST DYNASTY. Updrvi ycai ctxotrrTj Zwacr- Of seven Tanite kings. Te/a jSao-iXeojv Tavirav ^'.* a'. 2jtx€y8^?f (ifjuepm) 1. Smendes reigned 26 years. €Ti7 xr'. ^'. -^-oWvj/ijsJ €Tyj /;t5-'. 2. Psusenes 46 years. WO 3. Nephelcheres 4 years. S'. 'AjtAeva'(^Sr*5 § ervj ^'. 4. Amenophthis 9 years. ff, 'Oa-ox^pW ('0(7o%wv) 5. Osochor 6 years. 6. Psinaches 9 years. * vt. Go. t 2y«£8?s Go. J •*'ou(7^i'>js A.-»1foutr4vfis fj '^cwfffrjs Go. § Ayu«y«vw<^9'8ij5) erij I. Smendis, annis xxvi. II. Psusennus, annis xli. III. Nephercheres, annis iv. IV. Amenophthis, annis ix. V. Osochor, annis vi. ?•'. '*'jf) 7. Psusennes 14 years. eTOj lb'. J ^OiAov €T>j pX'. Altogether 130 years. THE TWENTY-SECOND DYNASTY. EmocTT^ Sei^repa Syvao-Tfta Of nine Bubastite kings. Bov^oca-Tiruv jSaciXewv S^'. a. 2eVo7%i?J erij xa. 1. Sesonchis 21 years. .8'. 'Oo-opSrwy§ (Oyo-opSrwv) 2. Osorthon 15 years. y'. S'.V. "AaXo; Tp€7i"rvj 3, 4, 5. Three Others reigned 25 xe'. years. r'. TaHeXa)Sr<5||(Tax€XA«- 6.. Tacelothis 13 years. ^'. 7j'. ^'. "AaXo* rpeTq ervj 7, 8, 9. Three others 42 years. 'OfMv €TYi pv.'. (pxr'O Altogether reigned 120 years. THE TWENTY-THIRD DYNASTY. Tptryi yiot eUoa-T^ Swaer- Of four Tanite kings. rcla TaviTav jSacjXewv S'. a'. lieTw^aTfit; (IIctoi/- 1 . Petoubates reigned 40 years ; in ^da-T'^i) €Tij [A, i(f) ov iKviA- his time the Olympiads began. itiaq 7j%Sr>j 'TtpuT'^, ^'. 'Oo-opx© ('Offop^wv) 2. Osorcho 8 years, whom the irrj vj', ov 'HpaxXea AlyjTtrioi Egyptians call Hercules. ♦ loverevvris Go. f \t'. Din.— A'. Go. m. J asffwy/js B.— 2eo-oy;^a>o-/s Din. § 'Ofl-wf^oJv A.— 'Oaa^fol;^ Go. |) ToiHshhw^is Go. OF THE KINGS OF EGYPT. 125 EUSEB. SCAL. ARMEN. ^'. ^ouo-evwjj, €T»j X€. VII. Psosennes, annis xxxv. *OfMV €T1^ pX'. Summa, anni cxxx. THE TWENTY-SECOND DYNASTY. E*>to^«v|") II. Osorthos, annis xv. 7'. TaxeXXfitf^K % "t'^n «?' • "!• Tacellothis, annis xiii. *0juow "trfiyi.^. Summa, anni xliv. THE TWENTY-THIRD DYNASTY. E/xootV Tp/T»j ^vvacrtiia Vicesima tertia dynastia Tanitarum •TaviTwv ^aa-tXeuv rpiSv, trium regum. a'. n€ToyjSa(rr»j^§€T»jxe. I. Petubastis, annis XXV. (h»'.) jS'. Me^ ov 'OcrwpSreJv n. Post quem Osorthon, annis {*0(rip^uv) €Tti 6'. ov 'Hpa- IX. quem Herculem appellarunt xXea AlyiJVTioi exaXeo-av. Aegyptii. * fftff6YXj »'. III. Psammus, annis x. *OfAov exTj jcaS'. Sumnia, anni xliv. THE TWENTY-FOURTH DYNASTY. EtKoo-Tvj TeTa/)T'/j hvaa-- Vicesima quarta dynastia. r€ia. Bo%wp*^* (Box%w/3t?) 2a^ Bocchoris Saites, annis XLIV. Sub T>j{ errj /aS'. e^' ov apviov quo agnus locutus est. THE TWENTY-FIFTH DYNASTY. EiKoa-TYi trcfATcrrj ^vvaarrela. Vicesima quinta dynastia regum AiSrioVav ^aa-iXeav rpiSv. Aethiopum trium. a. DajSjSavtwv, '(' 0^ Bo%a)- I. Sabbacon, qui captivum duxit piv alxy-uKcorov iXav 'eytava-e Bocchorem, et vivum combussit; reg- t,uvra, xa< i^aa-iXevaev €rvj navitque annis XII. ^, 2€t;ijxo5 J vloi eTVj t^. II. Sebichos ejus filius, annis xii. y, TapotKoq err] x'. ill. Taracus, annis xx. *OfMv erv] /aS'. Summa, anni xliv. THE TWENTY-SIXTH DYNASTY. "Ektvj xat ilKoa-rv) Suvacr- Vicesima sexta dynastia regum T€ta '2aircov ^aa-iXeuv 6'. Saitarum ix. * ^^XX'^S'^ J^'"- t 2«i8dixw» Din. X 1i$tx^ Din. B. 128 MANETHO'S DYNASTIES AFRIC. SCAL. a'. ^retpivuTviq irv} tf. 1 . Stephinates reigned 7 years. j5'. N6%€\//w^ * CTT} r'. 2. Nechepsos 6 years. y. Ne%aw f erij vj'. 3. Nechao 8 years. 8'. ■*'a|a|tAijTi%oj J (^a/x- 4. Psammeticus 54 years. e'. Ne^aw Sei/repo? ervj f'. 5. Nechao the second 6 years. He oZro^ elXe t^ 'Ic/Jouo-aX^/* xa* took Jerusalem, and carried Joachaz, 'IwaXa^ § Tov ^aa-iXea al%iJ!.a.- the king, captive to Egypt. "Katrw (I €j 6. Psammuthis 6 years. II. ^'. OvuippiqiTfj iSr', ^<7r/)o- 7. Vaphris 19 years, to whom the a-ecpvyov aXov'«r;j5 1/110% 'Aa-j xai eixoo-T^ Svvaer- Of eight Persian kings. ♦ A. B. — N*fi-4j ^'. II. Stephinathis, annis vii. y\ Ncxei/zw? €t>j ^. III. Nechepsus, annis vi. S*. Nep^aw cTij ^'. IV. Nechao, annis vi. e'. ^aixfAirixU f eT*j /xc'. V. Psammetichus, annis xliv. S"'. Ne^aw Seyre/jo^ e t»j r'* VI. Nechao secundus, annis vi. ojTojelXcT^v'Iepovo-aX^jtA, Kai Hie cepit Hierusalem, et Joachaz *I«a%af J Tov ^cKTiKea j?* (Nc^fpt- y. fa/x/zovSri^ ■!■ eroj a'. 1. Nepherites reigned 6 years. 2. Achoris 13 years. 3. Psammuthis 1 year. 4. Nephorites 4 months. '0[^ov err) x', /x^va? 8'. Altogether 20 years and four months. THE THIRTIETH DYNASTY. TpiaMo-Tr) Suvao-re/a 2e- Of three Sebennyte kings. ^€vwrwv jSao-jAea'V Tfiwv. a. 'S€Krav€^ri<; ervj lyf. 1. Nectanebes 18 years. ^'. T€cc(; ervj jS'. 2. Teos 2 years. y. N6XTayeiSo?§ erij js Go. § NtHT«vei8))S Go. f v^4/*ow9ij B. w/j^os B. OF THE KINGS OF EGYPT. 133 iUSEB. SCAL. ARMEN. a'. N6<^/)/tvj<, erii r • !• Nepherites, annis vi. ^, 'Axc^pUt €Tij ly. II. Achoris, annis xiii. 7'. '^dfji.fMv^K;^ 6TQ<; a. III. Psammuthes, anno i. 8'. lj5, (Nexra- I. Nectanebes, annis x. jS'. TcVj ct>j iS'. II. Teos, annis ii. 7'. NexTave/STj?, (Nevtra- III. Nectanebus, annis viii. *OfMv €Tij x'. Summa, anni xx. THE THIRTY-FIRST DYNASTY. TpiavLoa-ryj'rrpurrihvyaa-Teia Trigesima prima dynastia Persa- Ilfpa-av [^acrtXewv rpiSv.] rum. a. "Oxoi (*nxo$§) €»jtoj^ "O^ot;) 2. Arses reigned 3 years. eXTj y. y. ^ap€7Q(; eT>j S'. 3. Darius 4 years. *0|iAou exTj 7' r6f/.ov pJ, And the whole number of the years in the third book 1050 years. — Sync. Chron. 72 to 78, OF THE KINGS OF EGYPT. 135 EUSEB. SCAL. ARMEN. iS'. MeSr'Sv'A/jo-ij^ll '%oi; II. Post quem Arses Ochi [filius] ervj 8'. annis iv. y'. McSr* oy Aapew? erij el. III. Post quem Darius, annis vi. *^0v 'AXelflfvS/jo? MavceSwv Quem Alexander Macedo occidit. Tavra rov rpirov to/x-ou Omnia hgec ex tertio Manethi MctveSrw. tomo. CANON OF THE KINGS OF EGYPT FROM JOSEPHUS. SEVENTEENTH DYNASTY.* a'. 2aXaT<< ervj i^'. 1. Salatis 19 years. jS'. Btjwi/ erfi [aI\ 2. Beon 44 years. y. 'ATrax^a? erij X5-', xai 3. Apachnas 36 years and 7 /x^va? ^'. months. g'. *'A7rwc/)t? erij |a. 4. Apophis 61 years. €*. 'I*y/aj eT>j v', xat 5. Jamas 50 years and 1 month. r'. "Ao-o-k; eTf) [A^f yiai 6. Assis 49 years and 2 months. EIGHTEENTH DYNASTY. a'. TeSr/Awo-i? €Tvj xe', xai 1. Tethmosis 25 years and 4 /w^i/aj 8'. months. jS'. Xe^puv €T/j ly. 2, Chebron 13 years. y. *AfMvu(f)K; cttj x', xa* 3. Amenophis 20 years and 7 jw^va^ ^'. months. 8'. 'A/>c€(Xo-^? eTTj xa', xat 4. Amesses 21 years and 9 months. fA'tjvai Sf'. e'. Mri(f)pri^ €t>j ij9', xa* 5. Mephres 12 years and 9 y.vjva^ y. months. * The various readings to this catalogue are given infra. See Manetho on the Shepherd Kings. JOSEPHUS ON THE KINGS OF EGYPT. 137 r'. M'^(ppaiMv^acat 8. Amenophis 30 years and 10 fA^vaq I. months. ^'. 'O/J05 irvj Xr» Kai /a^j- 9. Orus 36 years and 5 months. i'. 'Ax67%pij? cTTj t^', xat 10. Acenchres 12 years and 1 [Mfjvaa. month. ta'. Pa^wTi? eT*j ^'. 11. Rathotis 9 years. i^. 'Axeyx^py}': eT>j i,5', 12. Acencheres 12 years and 5 xai /x^ya? e'. months. ly. 'Ax€7%'(j/3vj?iS'.eT»j i/S', 13. Acencheres II. 12 years and Koi {Mja'a^ 7'. ^ months. <8'. "ApiJia'tq eV/j S', xcit 14. Armais 4 years and 1 month. *e'. Pa/AcVo-^? ero^ a' xai 15. Ramesses 1 year and 4 months. [Ayjvaq 8'. i/. 'Ap[j(.€(rteTa|u tSv (the shepherd) kings there intervenes ^otrrike^v xar' avrov ia-rt a period of 393"|* years to the two bro- * Q.y. S^Si-ws xoi) VajULstraris, who is Raraesses. t The sum of the 17 kings of the 18th dynasty amounts only to 333 years. The reading 393 is however confirmed by the extracts in the following page. I am indebted to Mr. CuUimore for the observation that the deficiency of 60 years occurs in the 7th and 11th reigns which ought to have been each 39 years. This correction, which may be found in some of the other lists, makes the Canon completely harmonize with the Hieroglyphic dates. 138 JOSEPHUS ON THE KINGS OF EGYPT. fAcxpi rZv IvQ a^€K(pav Sc^w he says Sethos was called Aegyptus, v-aVEpiAaiovyav rov [acv 2€^av and Hermaeus Danaus. Sethos after Alyvitro rov 5e "Epi^aiov Ad- he had expelled Hermaeus reigned 59 vaov jweTovo/Aao-Sr^va/ (pvjo-iv. years. After him his eldest son Ramp- *0y in^aXav 6 le^ccg i^aTi- ses reigned 66 years. — Jos, contr, Xcuo-ev errj y^'. Ka* /act* av Ap. I. 26. Tov irpea-^vrepoq ruv vtZv av rov VdjAy^q |f'. In the 16 th chapter Josephus has the following — A5JXov Se eVTc r^q three years previous to the departure AlyvTcrov aTraAXayevTe^, t^v of Danaus to ArgOS. Xcspau ra:6r{tv antcpKyitrav, 17 Aavaov (\q Apyoq acpUea-Ooct, And in the 2d chapter of the second book : — MaviOa^ [Mv yapiiara rvjv Manetho says that the Jews (i. e, TeBfAua-ioi fiaa-iXelav aiTQcXXa- the Shepherds) left Egypt in the y^val (pyja-iy e| Alyvirrov rov; reign of Tethmosis three hundred %vtaiov<;, itpo iruv rpi(x,v.o- and ninety-three years before the ctm ivev^Movrctrpiuv Tijf elg flight of Danaus to ArgOS. Lysi- Apyoq Aavccov (pvy^(;. Av&i- machus that it was in the reign of f*a%05 he %arbc BoKxapiv rov Bocchoris, i. e. one thousand seven ^aa-tXeUf rovrej jS'. ia'. *AK€a-€j fy'. /^'. 'A^xo/jflc ^ 6T17 ^. jy. Apixiva-vji^^ €TV} 0. iB'. Xafxoii; €Tif} jjS'. "f-f Canon of the kings of Egypt for- merly called Mestraea. 1 . Mestraim who is Menes : he reigned 35 years. 2. Curodes 63 years. 3. Aristarchus 34 years. 4. Spanius 36 years. 5. 6. Anonymous 72 years. 7. Serapis 23 years. 8. Sesonchosis 49 years. 9. Amenemes 29 years. 10. Amasis 2 years. 11. Acesephthres 13 years. 12. Anchoreus 9 years. 13. Armiyses 4 years. 14. Chamois 12 years. 15. Miamous 14 years. 16. Amesesis 65 years. ♦ MiiffTga'ifi Sc. f M/vjjs Go. Sc. I ^ovpoiBrii Go. — KoiJS^ous Sc. § (hatgoTrU B. II AjULojffti Go. m. Sc. ^ A^o^eus Go. — Aj^wgieus Sc. ** Afxiuaijs Sc. tt 'j' is substituted by Go. Sc. and A. for the 15th, while the 16th is left vacant, 14 years being assigned for the period of the reign. 140 SY *?'. Ovavjq * errj v'. 'V- 'Paweo-^? ervj jtSr'. If' 'Pa/*€(7-(ro/Aey^f j" eT>j K . Ova-if^dprjq "^ €T7j Xa . y.a . , 'Fai^eo'cr'^a-ecc^ § eroj xy ,x,iS'. 'PctjtAeiro-ajtxcyw II erij xy'. 'Pajtceo-o-^ ^ 'loujSacr- xS'. 'Pa^etJcr^ Ovouppov** if cvr er^ X"J . SYNCELLUS CANON 17. Uses 50 years. 18. Rhameses 29 years. 19. Rhamessomenes 15 years. 20. Usimares 31 years. 21. Rhamesseseos 23 years. 22. Rhamessameno 19 years. 23. Rhamesse Jubasse 39 years. 24. Rhamesse the son of Vaphris 29 years. 25. Concharis 5 years. In the 5 th year of Concharis, the xe' ^aaiKeva-acvToq Koyxoipeu^ 25th king of Egypt of the 16th dy- T^^ AlyvTcrov cut t^5 i^' Sf- nasty, which is called by Manetho vaca-reiaq rov Kvvimv X^yoyivov the Cynic Cycle, was completed in v.vvXov irapoc rS Mocve^Sy dcito 25 reigns a period of 700 years from rov irpurov jSaj v'. 30. Sethos 50 years. * Ovffti Go. Sc. J oCffifiiigri B. — @va-t/iipr)s Go. II Vocfifieaa-ot/AsvaJg Sc. — Va/xsaaefxevta Go. ^ pafifxee;(TY)f ou^aa-ri B Pafitaerrj toD B«>it)j Go f ^ajueaojuLiv^s B. § T'ajuisa^crsws Sc. P«/itcrariovoi}^€yyofA€voi X/S'o?. quax. Al^ioireq ocno 'IvSou woTa- fAW ava(rrdvr€i >7:po<; ttj AI- yvTiro) (j^'M\(TaM, (mJ. 'Qpoq fx-ff. Eo-Xw/jo^ jui^', (A.^'. 'Ax€v%€p^? Ke'. Axepxm^ xe'. jtAy'. 'ASriW|}j V- ^ XII. Acheres viii xat X'. • V viii. Orus XXXVII. Orus XXXVIII. IX. Achencheres xii. Achencherres xii. x. Athoris ix. Achoris vii. XI. Chencheres xvi. Chencherres xviii. fx;- , *Ap[A.a7o<; o yea) Aa- vaoqy erv} ^'. ApfAoiq Sr'. yX,\ 'Pa/xfo-o^f o xai At'- Acherres viii. XIII. Cheres xv. Cherres xv. XIV. Armais qui et Danaus v. Armais v. XV. Aegyptus lxviii. Remesses lxviii. XVI. Menophis MenophesxL. * ajui/xtv6(f>^)s B. t ^X'phs Go. — The four above are given in both the Greek catalogues as Ethiopians. j A/yt5?rTc€- ve/*>j? § Kj-'. 26. Aj/.[ji.(v/ ' V7J . K^ovcopiq ^ eXTJ V . &ovupig V . OStoj eo-Tiv Trap' *0/x^pw cv 'OSytTcre/^t vs(pti B. ^ AfJi/JLt»(if(prii Go. SYNCBL. CANONS OF THE KINGS OF EGYPT EU. SC. HeTov^darryjq jeaS'. 1^'. 'Otrap^m^'. "^dfAfAoq i. ace. KoyxQcptq xa'. Oaop\fay le'. 0^. BoKxapit; f jixS'. J Box%a)pi^§ AtyuTTTio/j e>o- fA(^€TU, i(p* ov Xoyo^ apyiov (fiOiy^aa-Oai. oe'. 2a/3a>c&)y Al6io\l> \\ tT>j ,S'. 145 HIERON. ARMEN. VII. Psusennes xxxv. Psusennes xxxv. XXII DYNASTIA BUBASTARUM. I. Sesonchusis xxi. Sesonchosis xxi. II. Osorthon xv. Osorthon xv. III. Tachelotis xiii. Tacellothis xiii. XXIII DYNASTIA TANITARUM. I. Petubastis xxv. Petubastes xxv. II. Osorthon ix. Osorthon ix. III. Psammus x. Psammus x. xxxv DYNASTIA. I. Bocchoris xliv. Bocchoris Saites xlvi. xxv DYNASTIA AETHIOPUM. Sabacon Aethiops xii. Sabacon xii. 2ajSa>ta>y '. r/a-y /3ao-iXc/a dtapy.c(ra(ra iv (Tou xaS'ijpeSryj eirt tov tc^ ^acriXevtravroq rvj(; Mea-rpuiai IV. VI. ARMEN. HIERON. XXVI DYNASTIA SAITARUM. I. Ammeres Aethiops xii. Ammerres Aethiops xii. II. Stephinatis vii. Stephinatis vii. III. Nechepsus vi. Nechepsos vi. Nechao viii. Nechao viii. Psammedichus xliv. Psammitichus xtiv. Nechao vi. Nechao secundus vi. VII. Psammuthes alter qui et Psammetichus xvii. Psammitichus alter qui et Psaramus xii. VIII. Vaphres xxv. Vaphres xxx. IX. Amosis XLii. Amasis xlii. xxvii. Aegyptiorum dynastia Per- sae. Obtinet quippe Aegyptum sexto regni sui amio (quinto) Cambyses ; efficiuntur autem usque ad Darium Xerxis filium arm. cxxiv. (cxi.) The kingdom of Egypt after hav- ing continued 2211 years through a series of 10 dynasties and 86 kings, was subdued by Cambyses in the reign of Amosis the 86th king from Mestraim, who is the same as Menes, * N«K£\pbf Go. f ya/^yu/Tixfi/A0jvea>^. . . "E/xfive Se t) Ai- yvnro^ vtcq Hepa-a.^ en €a<; ^apeiov rov B,€p^ov. "Ea-riv olv x^ dvvaa-rda, xa^' rjv nipa-ai iyipdrrjcray airo e erovq Ka[Jt.^vj^ * AjAvpraToq SatTTj^ 5-'. 4'^'. Nc^CptTTJJ 5-'. tieipepirrj^ 5-', ARMEN. HIERON. of that part of Egypt which is called the Mestraean region Egypt remained under the dominion of the Persians till the time of Darius the son of Xerxes. The 27th dynasty therefore is that during which the Persians held Egypt in subjection from the 5th year of Cambyses. S7. Cambyses 3 years.* 88. The Magi two brothers 7 months. 89. Darius the son of Hystaspes 36 years. 90. Xerxes 2 Of years. 91. Artebanus 7 months. 92. Artaxerxes 40 years. 93. Xerxes II. 2 months. 94. Sogdianus 7 months. 95. Darius Nothus 21 years. Egypt revolted from Persia in the second year of Darius Nothus. XXVIII DYNASTIA. J I. Amurtaeus Saites vi. AmurtaBus Saites vi. XXIX DYNASTIA MENDESIORUM. II. Ephirites vi. I. Nepherites vi. * Eu. Ar. allows only 2 years to Cambyses, reckoning the 7 months of the Magi as one year. Hieron. gives him four, omitting the Magi in the Canon. f 21 Eu. Ar. omits. X The Armenian reckons this and the two following as the 28th dynasty. Hieronymus divides them. 148 SYNCELLUS AND EUSEBIUS CANONS, &c. SYNCEL. EU. SC. ARMEN. HIERON. hrf. "Axapiq €T>j ly'. iii. Achoris XII. II. Achoris xii. IV. Psammuthes i. III. Psammuthis i. V. Nepherites menses iv. IV. Nepherites menses iv. XXX DYNASTIA SEBENNITARUM. VI. Nectanebus xviii. I. Nectanebis xviii. p fMjvocq* 8'. Mvaq erv] S'. pa'. N€>CTavej8oj5 >j'. p^. NcKTavfjSo? jS', ervj VII. Teos II. *v. py, Teaq jS'. pB'. '%o? /3' 'fl%o^ *'. II. Teos II. VIII. Nectanebus xviii. III. Nectanebos xviii. XXXI DYNASTIA PERSARUM. I. Ochus IX. Ochus X. /)€'. 'A/>o^^ "Clxov al^T^oi H. Arses Ochi iii. Apcrvjt; Arses Ochi iv. pr'« ^apetoi; g-\ III. Darius vi. Darius Arsami vi. * Din. — Vulg. MrjvSf. — Sc. in the Canon at the end gives it MoD3^uv ojtTw, rov reXfVTcuov* cfxavofAov cvra rco itpurUf (patr) jtr/fl-at rvjv vtio [A(v A*- VTto Se rZv '^XK^vcov 0ij/Sa^. Tov TOVTOV TOV ^uTiXeuq ai:oyovccv oyZooq o ano rov itarpoq 'irpoa-ayopevBe)^ OiJ^o- pevq €i(.ria-€f iroXiv MefMfyiv eirKpavecrrdrriu tSv xar* At- yvrnov. AwSexa yevea) /SacriAcav. Mvpiv}' 'Eiraj-w Se t^? tio- \€uq Xifxy/jv upv^e, 'Errra yeveat ^aa-iXfcov. ^ea-oeca-iv, (paahy iiticpa- vtarrdraq xa* (/.eyla-roc^ tSv •Kpoq avrov rd^eiq ixireXi- a-€j(7ev vj-nrfp to epyov eXajSe o-uvTeActav. BoKXopK; (Tcxpoq, Tvecpa^- Zfov vloq. JloXKoTq S Vivirov. McTa 8e toCtov, ^ckti- Xi\j€T0, xa* i^aa-iXevae At- reigned 1 1 years. He was the first who y^Tirov iayioci^iyia, trea,' oq ry undertook to cut the canal through to Ziupvxi i'rr€X€ipy)tO(7i exfa. AiJi.a.(Tiq recro'epa xa* recr- o'epdviovTa erea. '^af/.fA-^vnoq o 'AfAdcrioq itaiq cl fA'ljyaq. Psammis, the son of Neco, 6 years. Apries, the son of Psammis, 25 years. Amasis, 44 years. Psammenitus, the son of Amasis, 6 months. CANON OF THE EIGHTEENTH DYNASTY OF MANETHO: FROM THEOPHILUS. Years. Months a. "AjtAao-K €Tri K€' xal ^^- 1. Amasis 25 .. 4. mq ... S'. ^\ Xe^pZv . . > *7- 2. Chebron 13 y. 'AfA.€v:i(piq . . < X. ?'. S. Amenophis . . 20 .. 7. S*. 'AfA(2« •• ,/3'. a'. 5. Mephres 12 .. 9. f'. MriKfpu[ji.iMv- 6. Methrammuthosis 20 .. 10. ^axrtq x'. »'. ^'. Tov^fAua-i/jq ^'. V' 7. Tuthmoses . . 9 .. 8. vj', AafA^ei/o^iq X'. t. 8. Damphenophis 30 .. 10. Sr', Dpoi; Xe'. e'. 9. Orus .. .. 35 ..5. * This may possibly refer to Jerusalem, of which the modern, and I believe the Arabic name, is El Kods, from Kadesh, Holy. AND THE EGYPTIAN ERA. 159 t'. Tovruv^e^vydryjp /. 7 i«. 'A^upU* .. *^'. 7 »^. Xevxe>>j? .. X'. a ^y. 2e^&)^ MiajW/xot 5- . iS*. *Ap[JUx7o<; . . S . i3' ie'. DeS^wf . . a'. *5-'« 'Ajwevox/)*? . . C6- p^pt ^oXofAuvoq TtXeUvwy iruv rpia^coatccv xa* x^Xiuv (/.era^v SjeXvjXuSroTojy, *lfapauv€i cxXij- All the kings of the Egyptians, from Minaeus, the founder of Memphis, who lived many years before Abra- ham our ancestor, to Solomon, ex- tending through an interval of more than 1300 years, bore the title of Pharaohs.— /o5. Ant. lib. VII. c. 6. FROM MALALA. AirrnTinN Se ipatriXevtre irpuroq jSacriXct^ t^^ ^vXi^q Tciv XafAf vtov Nw€, ^apaUf xa* Napaxa xaXoi/jtAtvo^. The first king of the Egyptians was Pharao, of the tribe of Ham, the son of Noe : he is called also Naracho. — J. Malala, lib. III. • Migy^ipris Al. f 6>o7crffO; xa) 'PajuLiaffi/js 'irr) i . AI. 160 OF THE EARLY KINGS OF EGYPT FROM SUIDAS. H$AI2T02 ^(ky Ka* itvp. TOf •napakaiA.^a.vti ttjj/ ^a- 6ai €T7j T€(ra-apa [MJva^ ^. YlfAcpaq 7}. ovx. vjSe^crav yap TOTc A'lyvitrioi iviavTov<; y,tT- pyjaai aXKoc t^v Tcepio^ov ttj^ yjfAipaq, iviavrov eXeyov. Hephaestus, a God : also Fire. After the death of Hermes, king of Egypt, Hephaestus obtained possession of the empire 1680 days, which is 4 years, 7 months, and 8 days; for the Egyptians in those times were not in the habit of measuring time by the year, but called the period of the day a year. — Suidas v Hephcestus. FROM DIOGENES LAERTIUS. AirrnTioi [xh yhp mixov ap^ai (f)iXo(TOc7rva-oy ovo- say was the instructor of Orpheus. [Aocrai' VTTO 8e tSv 'EXX-^vuv avrou av^paOevra Mova-ocTov 'jTpoa-ayopevByjvai' yeveadai 8e rov "Muva-ov rovrov 'Op^e&jj FROM PLATO. TH2 8e eV^aSe Biacnoaix'^- The transactions of this our city of a-eccq 'Trap'' vjf^iv iv ro7q Upoiq Sais are recorded in our sacred ypa.iAy.cx.a-ivQy(.rcx.vu rav fjLv- than 10,000 years; or as some write, piuv. ai V 'inoi ypd^ovai, ^pa- of little less than 23,000. — Diod, Sic. XV KeiTtovTa rwv ha-fJivpiav v.cu lib. I. p. 14. rpnTXtKiuv, FROM DIODORUS SICULUS. 01 St lepetg rav Atyvnriuv Tov xpovov UTTO Trjq *HXiov jSa- (TiKuaq a-vXXoyiCpfACVOt, fxe- Xpi T^$ 'AKe^uv^pov hcc^d- a-eaq eU t^J' *Aa-iav, (pacriv v-ndpxeiv irav y.akKTTo, itaq hj>t€ yeveo'^ai rrjv rav Iloi- jM,€v«ijv eloSov e/$ 'lepoa-oXvucc. Ti^fxciXTK; yap ^v ^arriXevq ore clrjeerav. to define the length of his reign; though in mentioning all the other kings, he accurately gives the time of each. Here, however, he invents some fabulous relation, not remembering that he had already stated, that the exodus of the shepherds to Jerusa- lem took place 518 years before ; for Tethmosis was king when they went out. — Jos. Contr. Ap. I. 26. CHALDiEAN AND EGYPTIAN DYNASTIES :* FROM BAR-HEBRiEUS. chaldjEan kings. 1. Nmrud . . years. 2. Qmbirus . . 85 3. Smirus . . . . 72 4. Bsarunus Phrthia or the Parthian 5. Arphazd . . 18 conquered by Bilus the As- syrian. EGYPTIAN KINGS. 1. Phanuphis 68 years. 2. Auphiphanus . . . . 46 3. Atanuphus Kusia or the Cusaean 4. Pharoun Brsnusf . . 35 5. Pharoun Karimun . . 4 6. Pharoun Aphintus . . S2 7. Pharoun Aurunkus 33 * I have given these dynasties according to the Syriac orth<^;raphy, and placed them beside each otlier, as they are synchonized in the chronicle. f The Syriac says this king succeeded Auphiphanus, for which the Trans- lator substitutes Atanuphus. 166 CHALDiEAN AND EGYPTIAN DYNASTIES. ASSYRIAN KINGS. 1. Bilus .... 62 years. 8. Pharoun Smunus 20 years. 2. Ninus . . . . 52 9. Pharoun Armnis 27 10. Pharndus the Theban 43 11. Pharoun Phanus 3. Smirm . . . . 46 12. Pharoun Aisqusgi . . 21 13. Pharoun Susunus . . 44 4. Zmarus .. 38 14. Pharoun Trqus . . . . 44 5. Aris .. .. 30 1. 2. 3. Satis the Shepherd . . * « * * 19 4. Aphphus the Shepherd Mphrus Tumuthus 14 12 18 Amnphathis * .... 43 Pharoun Phsunu.f * Amnphathis, in the narrative, is also called Pharoun. The chronicle says that his daughter Trmuthisa, called Damris by the Hebrews, the wife of Knaphra, was the person who saved Moses. t Drowned in the Red Sea. EGYPTIAN FRAGMENTS: FROM THE OBELISKS; AND FROM MANETHO, CH^REMON, LYSIMACHUS, AND OTHER WRITERS. EGYPTIAN FRAGMENTS. THE OBELISK OF HELIOPOLIS FROM AMMIANUS MARCELLINUS. *Ap^vjV alio Tou I^otIov 8iOviA.e>v}v fA€ra %j- HXjo^ %pQ€y.piV€v, aXxi/*05 Apew^ ^ex.v Y-pcnepo^i ecr- t5j €7r' dXyjdeiocq SccriroTij^ St€vof, ayXao- Tror/^cra? 'HX/ot; itoKiv, vux.) xt/- twy dyaica, 'KKfipaxraq tIv fills with gOod the temple of the v€uv Tov *^omyioq dyaduv. Phoenix. To him the Gods have ^n ol $€01 ^ft)vjs %/>(3vov ibapr;- granted life : Horus the brave, the a-avTo 'AttoXXwv xpare/jo? vtcx; SOU of Heron Rhamestes, the King of "Hpcovoqj BaaiXehq o\KovfA€i>7}<; the world, He has protected Egypt *Pauia-TV]i;, *0^ icpvXa^ev At'- and subdued her neighbours : Him yvTiTQv, rovi;* dX'A0€6i/€i(; vi- the Sun loves. The Gods have granted ycvja-a^j ^Ov "ilKioq (piKeT. "^Ql him great length of life. He is Rha- irokvv xpovov '^od^q ihoop-^aavTo mestes, the Lord of the world, the Oeo), Ae(77roT>j? omou/Acvyj? 'Pa- immortal. {/.ea-rviq alccvo^Bioq. ANOTHER SIDE. "AAAOS 2TIX02 AETTEP02. VERSE THE SECOND. "HKioq Oeoi; f^eyaq, learno- I, the Sun, the great God, the sove- T9J5 QvpavoVf AehuprjfAaia-oi ^lav reign of heaven. Have bestowed upon dirpoa-yiopov. 'AitoXXav -Kpcc- you life without satiety. Horus the brave. Lord of the diadem, incom- parable. The sovereign of Egypt, that has placed the statues of (the gods) in this palace, And has beautified a-ev 'Ha/ou mKiv, 'Oi^oiaq vcctt Heliopolis, In like manner as he has avTov "HXiov, tetncorrjv ovpa- honoured the Sun himself, the sove- vovy :Sw€T€K€rjrvj(rev epyov reign of heaven. The offspring of dytx^ov 'RKiov -nuTq, ^aa-t- the Sun, the King immortal. Has per- K€vq alaivo^ioq, formed a goodly work. Tipoqy J^dpioq SiaS'^/Aaxo^, dvei- v.atjU,wy (piXit, Kai 6 ira[Mf)€yyy)q avyxplvocq aiuviov ^acrikea. VERSE THE THIRD. I, the Sun, the God and Lord of Heaven, have bestowed strength and power over all things, on King Rha- mestes : he, whom Horus, the lover of truth, the Lord of the seasons, and Hephaestus, the father of the Gods, have chosen on account of his valour, is the all-gracious King, the offspring and beloved of the Sun. TOWARDS THE EAST, VERSE THE FIRST. The great God from Heliopolis, celestial, Horus the brave, the son of Heron, whom the Sun begot, and whom the gods have honoured, he is the ruler of all the earth ; he whom the Sun hath chosen is the king, valiant in battle. Him Ammon loves. And him the all-glittering has chosen his eternal king. OF THE SIRIADIC COLUMNS : FROM JOSEPHUS. OTTOI itavreq aycc^ol (pvureq yijv T€ rvjv ocvT^v ixa-Taa-iacrroi [AyjBevoq avrot^f a^pt ycat re- XcuT^^, ^vayioXov 'jipoa-'it€yyi7v Al. f Samb.-— ttXtj^o; A1. • 2u/j«i8a Vulg. Al.— 2/^<5a Malala, Glycas, Cedr. et Vet. Int.— 2>j-«>/at Eust. Ant.— Voss. proposes Eirath. MANETHO OF THE WRITINGS OF MANETHO. nPOKEITAI Se Xoimv yea) irep) T^5 tSv Aiywrr/wy tvva- (mtaq [Aixpa, ^laXoc^eTv ck tSv MavcBSS rov ^cjSevvifroy, cq iiii UroXefAaUv tou $Aa- ^(^(pov apxi€p€Vi ray iv A)- ^>t tSv cv t^ 2iijpia5m^ "y^ xet- [AivavjTT'/jKZv^Upjk (f)vi(n Zia- XexTy xat Upaypa.^iv.oiq ypdfA- fjMtrt K€X yiyv€tT^ai y(.a\faq ivieXeva-dg (AOi Ttapacfxxv'^a-ercoi croi a Ijota- ^ov Upoc jSijSx/a ypcc(p€i/ra vtco rov TcpoTtdropoq rpi(TjA.eyi(rTov 'EpfMv,. eppua-o {aqi SeWora fAov ^at olb' OTt(^q 060? ccvTeicvivaev, ■Kcu 7[apa,lo^U(; ex rSv itpoq avocroXrjV (/.epZvf av^pcoT^oi to yivo^ cccrvj[j<.oi, 'A.a.Tcthap(Tt\jcravTO, roi'? ,aev a-cpai^ovre^, tZv Se xai ra Tcvtva xa< 'yvvouv.ot<; elq Sov- Xe/av ayoyxf?. He pat; 8e xat ^ayjv iiri^v[/,iav T^<; ctvr^i; ^oca-iKeta; i(pohv.'\' ivpau Se iv vo[aS tS 2atT»; i| mXiv iTriY.a.iporccr'/jv, yceiyMviv [xev Ttpoq avaTQArjv rov Bov- jSacTTJTov TiQTCifJi.ov, Y.ot,\ovixev/\v S' UTio rmq ap%o(.i:x,^ ^io'Koyta.q , Avaptv, § TOLvrviv otTixev re, x»* ro7q rely^ej Theop. *♦ M^fpig El. — Miffoif^)s Sync. ff Mtffj^ BwSexa x«i /x^- va^ TTcyre. toS Se 'Axcyxijpvj? irepoq SwSexa xaj jitijyaj Tpc?^. rov Se "Ap[A,ai(; tiacrapcx. xa* jiA^va eVct. Tou Se PociA€toy e^-^-KOvra e£ xai (A.'qvaq hvo, toS §€ 'Ajwe- vcB^i? Sexa xa* eyvca xa* jiatJ- i/a^ ef. Toi) Se 2e^a?(7i^, xai VafAfO-a-'rii, hitiy.vjv not vavri- x^y e;(;(yv hvvaf/.iv. OSto^ tov juev aBeX^GV Ap- jitaiV iirtrpOTTOv t^^ Alyviirov xaT6(7Tij)f)f El. — 'Ayty^ipnis Big. § I'ttSws Al. II Qy. 6 x«), who is called. MANETHO* 175 bo par I J rovi; be a/tAax^jr*, 8e T^$ TioKkrj^ SuvctjtAfw?, viro- (ftpoi/yja-aq etr* TaT^ ivirptxyKx.i^f €Tt xat ^uptraMuTepov iiro- p€\J€TO* raq Ttpo; avaroXa,^ TtoKet^ T€ v.oiX xo<; Ttap'^vn [atj itoieTv, oibeZq (irpocTrev. v.al yap t^v ra7^ aKKuTq 7raWa>c/j diro tou a^roS ovojxaTOi AlyuTTTO?. Xf-yct 7ap OTt /*ei/ 'li^ua-iq § cvcaXerro AlytTTTOf , "ApfAaii Se o aSeX- ^>of a^roi/ Aavaoq, them all, some by force of arms, and others without a battle, by the mere terror of his power. And being elated with his success, he advanced still more confidently, and overthrew the cities, and subdued the countries of the East. But Armais, who was left iu Egypt, took advantage of the opportunity, and fearlessly perpetrated all those acts which his brother had enjoined him not to commit : he violated the queen, and continued an unrestrained inter- course with the royal concubines ; and at the persuasion of his friends he assumed the diadem, and openly op- posed his brother. But the ruler over the priests of Egypt by letters sent an account to Sethosis, and informed him of what had happened, and how his brother had set himself up in opposition to his power. Upon this Sethosis im- mediately returned to Pelusium, and recovered his kingdom. The country of Egypt took its name from Setho- sis, who was called also ^gyptus, as was his brother Armais known by the name of Danaus. — Joseph, contr. Jpp. lib. I. c. 14, 15. * innrogidtro Big. Hafn. X Hud. from Vet. Int. — /ifewv VuJg. f ToifxitoiKiv Hafn. § Sdf^ws Big. 176 MANETHO. OF THE ISRAELITES. TouTov {A[/.€va(ptv) eiti^v- ua-irep "^Clpoq * €iq rSv i:po av- x€iv he Tr/V iiri^vf/.iaiy oiAMWfA^ fjt.\v avrS*AiJt.€vu(l)€i, ttctrpoq Se xoiJyT; jt>t6T€(7%>jxevai ^vcreut;, Kara re tro^/av xa* -npoyvcca-iv Tojy e(rofx.evav. ct7re*v oi/y aiiTw toCtov Toy OjiAwvy/AOi/, or* Si/vtj- (rerai ^feoiiq l^eTvy d y.ci^apa,v dici re "keitpuv xa* tSv aXXav [Aiapuv dv^puitav Trjv %copa.v azoca'av itoi^a-eiev, 'Ha-^evra he tov ^oca-ikeoCf •navroc^ Tovq ru o-WjWaTa heXco- ^vjlJi.evov(; ex Tfjq Alyvnrov crvv- ayayeTv' yevea-^ai Se rov tt'/Ji- ^ovq f^vpidbag oxTw* xat tou- TOi^j c<5 Taq Xi^orof/,i(X<; Tccq ev tS ntpo^ dvetro'K'fiv {/.epei rov Ne/Xou e/Aj9aX€~y avrov, oTvai; epydtfiivro xa) ruv aXkav A*- yvitrtuv 01 eyv-e-xfispia-fjievoi. eiva.1 8e rtva^ ev avro7(; xa* Twv "koyloov Upeasv (^vjc/,) XcTT/j^c irvyy.e%v[Aevovq. rov 8e *A{A.evco(f)iv cKeTvovy rov tey a^Tsv eiTrfn/ ravra rS jSacrtXtr, ypoupvjif Se xaraXi- TTOVTcx. Ttepi "KdyTuv eavTQV av€- "ktiv. €v ocBvixlq:. ti €iva,i rlv ^cta-tKecc. (K^tTTCtTa Kara Ae^ii/ ovtu yeypsccpev), Tav Se raiV Xaro- auTsrf xa* o"x€7r>jv a'lro/xfpiVrj T»;y Tore tSv TtoifAevoov ep^/xoj- 9f€7(Tctv iroAiv, "I" Avapiv avve- %W|?»j}> Myo/xe^/ov tiva, roov 'HXiQitoknuv Upewv 'Oadpa-i- <^oy§ iaT'^cravTO. xa* tovto) TreiOapx^a-ovTei; iv 'nSicriv apvco- lAOTyjaay' o 8e %pu'To> />tfv av- rotq vo/xov eS'eTo, |t>tvjTe Trpocr- xuvf rv Sreoi;^, jlcijtc tuv fAoXia-- it should appear that violence had been offered them, added this also in a prophetic spirit ; — that certain peo- ple would come to the assistance of these unclean persons, and would subdue Egypt, and hold it in posses- sion for thirteen years. These tidings however he dared not to communi- cate to the king, but left in writing an account of what should come to pass, and destroyed himself, at which the king was fearfully distressed. (After which he writes thus, word for word :) When those that were sent to work in the quarries had con- tinued for some time in that raiser- able state, the king was petitioned to set apart for their habitation and pro- tection the city Avaris, which had been left vacant by the Shepherds ; and he granted them their desire : now this city, according to the theo- logy above, is a Typhonian city. But when they had taken posses- sion of the city, and found it well adapted for a revolt, they appointed for themselves a ruler from among the priests of Heliopolis, one whose name was Osarsiph, and they bound themselves by oath that they would be obedient. Osarsiph then, in the first place enacted this law, that they should neither worship the gods, nor * Hud. — Trpo^s/itvov Vulg. J a.7roxHT(X7Taa-tv Hafn. t Hud. from MSS. Vet. Int.— Al. omit. J Hud. from Vet. Int. — 'Oadpu^pov Vulg. A A 178 MANETHO. Ta iv My^ttrt^ ^eiMa-revofAivuy abstain from any of those sacred ani- iepav ^uav amix'^a-Oai /ATjSevo?, mals which the Egyptians hold in -jravTa re ^veiv Ka) avocXovv' veneration, but sacrifice and slay them (Twdiirej-Oai te {Xfj^evl waV all ; and that they should connect Tuv Xex,j [ji.ccXi(Tra to?? Alyvi:- ^ had made such laws as these, and rloiq kOKTuoTq^ iva.vriovfji.evaf many Others of a tendency directly ev.e'keva-ev ito'Kvxeificf. roc r^q in opposition to the customs of the 'jToXeu-^ iitiG-Mvat^eiv reixvj, vlcu Egyptians, he gave orders that they Tcfl^ TToXcjocov €roiy.ovq yivetr- should employ the multitude of hands ^at Toy Ttpoq ^Aixevaxpiv"]' tov in rebuilding the walls about the city, ^aa-i'/Joi. avroq Sc trpoa-Xa^o- and hold themselves in readiness for [Aevoq p,60' eawToy yta) ray war with Amenophis the king. He aXXecv lepeav xa* (rvfA.[A.€[j(.iaa- then took into his counsels some fxevavf eirefxipe irpecr^eK; Tipot;'^ Others of the priests and unclean rov<; vTco TeQf/.axreaq aTceXa.- persons : and sent ambassadors to SreyTa$§ Tro/^aeva?, e*? iroXiv the city called Jerusalem, to those rrjv y.a,Xovix€V7jv 'UpotroXviAo. Shepherds who had been expelled by Kal roc v.aff iavrov xa* rovq Tethmosis : and he informed them aXXovi; rovq a-vvaniAaa-Bevraq of the position of their affairs, and IriXuaraqf vj^iov a-vveitKTrpa- requested them to come up unani- rtTjuv ofAodvfAoZov eV A'tyvir- mously to his assistance in this war rov, 'Eird^eivW fxiv ovvavrovq against Egypt. He also promised in ^.Tr^yye/XaTo, tt/jStov /xcv e)^ the first place to reinstate them in Avapiv r^v ttpoyoviv.riv avrwv their ancient city and country Avaris, •narplta, yiat ra 67riT>y8e*a and provide a plentiful maintenance ro7q oxXoiq irape^eiv dipBova;, for their host, and fight for them as vTiepiA.a.x'fia-ea^ai le ore Uoi, occasion might require ; and assured >ta* pt^liaq vi:oxeipiov avroi(; them that he would easily reduce the tV %«/)ay Ttoi-qaiiv. ol le virep- country under their dominion. The Xapeiq yevduevoi, Trdcvrei; izpo- Shepherds received this message with • Hud. from MSS. — l9-^. KOc) TtpOTC- pov a-vvayxyuv TtX^Qoq Alyvn- TiccVy V.OU ^ovKcva-df^fvoq [xeTa rwv iv rovTQiq yyycwoVwv, rd re Upa XJioa. roc TcpSra /xaKtcr- ra iv ro7q tepoTq rii^u)[/.€va wq y eavrov fA€r€T:€f/,\paroi v/x.) ro7q v.cf,ra f^epoq iepfvaiv ita- p-^yyeiXev* vq aa-(paX€«j!)/y. dvocXa^uv re rov- re "ATiiVf v.ai ra. aXXa roc €Y.€7ae fxeraitefJiipBevra Upa, ^Sct, ivBvq e\q AWioviav avv the greatest joy, and quickly mus- tered to the number of two hundred thousand men, and came up to Avaris. Now Amenophis the king of Egypt, when he was informed of their inva- sion, was in great consternation, re- membering the prophecy of Ameno- phis, the son of Papis. And he as- sembled the armies of the Egyptians, and having consulted with the leaders, he commanded the sacred animals to be brought to him, especially those which were held in more particular veneration in the temples, and he forthwith charged the priests to con- ceal the images of their gods with the utmost care. Moreover he placed his son Sethos, who was also called Ramesses from his father Rampses, being then but five years old, under the protection of a faithful adherent ; and marched with the rest of the Egyptians being three hundred thou- sand warriors, against the enemy, who advanced to meet him : but he did not attack them, thinking it would be to wage war against the gods, but returned, and came again to Mem- phis, where he took Apis and the other sacred animals he had sent for, and retreated immediately into Ethio- pia together with all his army, and all the multitude of the Egyptians ; • voLpityytKKtv Big. t S/^w Big, 180 MANETHO. ray AlyntTia> av^%Bri, %a.flri yap ^v uvTu v'Tioxeipi6(; o ruv Ai'^TiWwv ^cta-i\ev<;' o^fev vito- Se|ajt*€V05, Kot Tov^ oxXovq •ndyraq tiroXa^av olq €€a)q toS ^aca-iXeaq €7rJ tSv opiciv T^5 Alyvarov, Ka* Ta [A.h ycccra rvjv At- KfiOTCiav roitxvra. ot Be 2oXv- fjurai yiareA^fovreq, }v Upuv X^jcov XpuifAevoi S^TeXovy, xa* ^oraq for the king of Ethiopia was under obligations to him. He was there- fore kindly received by the king, who took care of all the multitude that was with him, while the country supplied what was necessary for their subsistence. He also allotted to him cities and villages during his exile, which was to continue from its be- ginning during the predestined thir- teen years. Moreover he pitched a camp for an Ethiopian army upon the borders of Egypt, as a protection to king Amenophis. In the mean time, while such was the state of things in Ethiopia, the people of Jerusalem, who had come down with the unclean of the Egyp- tians, treated the inhabitants with such barbarity, that those who wit- nessed their impieties believed that that their joint sway was more exe- crable than that which the Shepherds had formerly exercised alone. For they not only set fire to the cities and villages, but committed every kind of sacrilege, and destroyed the images of the gods, and roasted and fed upon those sacred animals that were worshipped ; and having com- * Hud. supposes some nord such as vagacrxctJ^ to have been lost here, t MSS. inserts th t^v. | Hafn. inserts xa). § Hud. from Lowth and Vet. Int. — j^puo-of Vulg. MANETHO. 181 >ca« tocri7revT€ iv.^aX€iv. After him (Manetho) I wish to examine Chaeremon, who professes to have composed a history of Egypt. He gives the same name as does Manetho to the king Ameno- phis and his son Ramesses, and says as follows — *' Isis appeared to Amenophis in his dreams, rebuking him that her temple should have been overthrown in war. Upon which Phritiphantes the sacred scribe told him, that if he would clear Egypt of all polluted persons he would be delivered from these terrors. He therefore collected two hundred and fifty thousand un- clean persons, and drove them out. Their leaders were two scribes called * ♦/5iTOi8(iT)jv, ^piTofihrviv, Al. MSS. f wT^af El, EGYPTIAN FRAGMENTS. 183 *Hyi7(T6ai V avrZv 7pajtA|txa- Moyses and Josephus, the latter of T«a« Muva^v re xai 'Is^TvjTroy, whom was a sacred scribe : but their Ka< toStov lepoypctufA^Tex. Egyptian names were, that of Moyses AlyvTiria, h* avTo7(; ovotAccTv, Tisithen, and that ofJosephus Pete- elmi, tS fxey Uuvari Tia-iScv, seph. They bent their way towards ru Se 'Iwo-^irw ITeTeo-'/^f/). Tov- Pelusium where they met with three Tovt; 8' et? rifXouViov i'AOeiy, hundred and eighty thousand men left xai €7riTi;%e?y fAvpidai Tpia- there by Amenophis, whom he would xovraoxTw KaTaXeAe*^eW.\ocSy. Ev^iiq oh fore expelled these foreigners ; the ^€yrjXaTov[jt,€vuv tZv akXoe^- most illustrious and able of whom vavj ol |M,6v iTti(f)av€crTa,roi jtax passed over in a body (as some say) SpacTTtvcwTaTOi crva-rpcKpevreq into Greece and Other places under i^€ppi(f)^ 6i5 TQTCQVq tpefAQV^f TQV^ 8e y\^upQvq y.ou "keitpQvq ^v^ia-at, uq toS ^X/oy ayavaKTOUJ'TO? ctt* t5j Toyrwy ^(W^ Kal Ta «epi6 dyyiaotij -aou QVTU t\v 7^1/ y.apl[Q(l)Qp'^(T€lV. Tqv Se Box%o^5 re tV/Jcrif Jta/ im^ufxtTO^ w/joorKdXeo-a/Acyov, xeXcUcrai €7riXoy))v irfiiyitrafA.i" vov(; Twv a-Ka^dpTuv, tq7^ He says. That in the reign of Boc- choris king of Egypt, the Jewish people being infected with leprosy scurvy, and sundry other diseases, took shelter in the temples where they begged for food; and that in consequence of the vast number of persons who were seized with the complaint there became a scarcity in Egypt. Upon this Bocchoris the king of the Egyptians sent persons to inquire of the Oracle of Ammon, respecting the sterility : and the god directed him to cleanse the temples of all polluted and impious men and cast them out into the desert, but to drown those that were affected with the leprosy and scurvy, inasmuch as their existence was displeasing to the Sun; then to purify the temples ; upon which the land would recover its ferti- lity. When Bocchoris had received the oracle, he assembled the priests and attendants of the altars, and com- manded them to gather together all the unclean persons and deliver them over to the soldiers to lead them forth into ♦ "Ajtifiwvos MSS. t 'Epc'v MSS. B B 186 EGYPTIAN FRAGMENTS. pa.Vy y.a) rot/? re dv^puicovc; v^piCfivraq, xai rot lepot crvKwv- raq y.at efXTtpria-avrai;^ eXBeiv the desert ; but to wrap the lepers in sheets of lead and cast them into the sea. After they had drowned those afflicted with the leprosy and scurvy, they collected the rest and left them to perish in the desert. But they took counsel among themselves, and when night came on lighted up fires and torches to defend themselves, and fasted all the next night to propitiate the gods to save them. Upon the following day a certain man called Moyses counselled them to persevere in following one direct way till they should arrive at habitable places, and enjoined them to hold no friendly communication with men, neither to follow those things which men es- teemed good, but such as were con- sidered evil : and to overthrow the temples and altars of the gods as often as they should happen .with them. When they had assented to these proposals, they continued their journey through the desert, acting upon those rules, and after severe hardships they at length arrived in a habitable country, where, having in- flicted every kind of injury upon the inhabitants, plundering and burning the temples, they came at length to the land which is now called Judaea, and founded a city and settled there. This city was named Hierosyla from oiy^i h art Big. Hafn. EGYPTIAN FRAGMENTS. 187 c'k Tr^y vvv 'lovSa/av 'Ttpoa-ayo- their disposition. But in after times pevQ[j(.€v'/iv, xT/o-avTctf Se tcoKiv when they acquired strength, to ob- ivTuZOsc xaToixeiv. To Se literate the reproach, they changed its aarv tovto 'lepoirvKa* aito name and called the city Hierosoly- trji iv.etvu)v haB^akaq avofjidar- ma, and themselves Hierosolymites. ^ar-j- Ca-Tcpov Se avTov<; tin- — Jos, contr, App, 34. y.paT'^(TavTaq, Xpovw ^KxXXd^ai T7]V ovoiAaa-iav Trpog to [/.r]'!^ ov€i^il^€cajy jwev €V ttj irpuTri Tuv 'EXXijvmSv Icrropiuv Xtycov 'Ett* tou' AttjBo^ TotJ <^opfii?yfe&>5, /Aolpa Tou AiyfTTT/wv crrpaTov i^tireo'ev Alyvirrov. ot iv t7\ IIccXati(rTiv7} xaAoi^/xeyaj Syp/^t, oiJ iro^pu 'Apa/S/»5 ^'xTjo-aj/, a^Toi S>jXoj/oT< at jtxfra Mw- Some of the Greeks also relate that Moses flourished in those times. Polemo in the first book of his Grecian histories says, that — " In the reign of Apis the son of Phoroneus a part of the Egyptian army deserted from Egypt and took up their habi- tation in that part of Syria which is called Palestine not far from Arabia :" these indeed were they who went out with Moses. — Afric. cited Eus. Pr. Ev. lib. 10. * Quod. U^a. otc\jKiiKOi.ot. Hud. — '\tgoa6'Kxj/xa. MSS. t r^ pd^^a. Moyses heard this he touched the rov 8c Muva-oy avLova-ccvra, waters with the rod, whereupon the iiiiOiyeiv r^ pd^hw rov i/Saro^, waves stood apart, and the host went •Aou, ovTcc TO [A€v voi[xa, 8;ao-T^- through along a dry path. He * says vat, r^v Se dvva[/.iv ha. ^ripaq moreover that when the Egyptians ohov iiop€V€(r6ai. 2yy6/*jSav- came up with them and followed after rav Se ruv AtyvTcriav na* them, the fire flashed on them from Si&jxo'vTOJv, (fy/jtr) iivp oivro7(; eve before, and the sea again inundated ray efAirpoa-^ev iiiXdfArpaiy t^v the path, and that all the Egyptians Se ^dXaa-crai/ TrdXtv rrjv oBov perished either by the fire or by the hnv.\ij(r€ TT/JO? T^y tSv vaav xara- (Txeyvjy. Tiv Se rvpavi'dZyra 'le- pos. ^ tjroiriae Sync. II iv 'ifftf Sync. ^ Trap auTOu ir]v Kvatt Ka^elv El. C C 194 THE TYRIAN ANNALS. o-avTt ypKActxa. airoriveiv. ofAU- "koyficavra, t\ tov 'E'lpcojAOVf nai {/.vj ^vvriBiVta. "hjo-cx-i xa aiv/y- fjt,ara, icoXXa twv xfrnAot/rccv iiq TO i'jriC,yii/.iov ocvaXuaai, eira. Sf 'AjSSjj^uovoy * Tiva Tv- piojt avbpcx. TO, TtpoTedevra, Xv- (Tcci yea) avrov aXXa itpo^ccXuv' a f/.^ Xvcravroc rov 'EoXof^uva, iroXXu Tu 'EtpuiAU TcpocraTiOTi- ta, "k^^a.- poq apxtepevq ,u7jva? Tpet6T€7r€jtX.l/'aVT0 TOV d^eXcpov avrov E^pccfjiov,%^ e^a- oriMva-iv €tv} eixocnv. €7rt rov- rov Kvpoq Tlepa'av ihvvoi trn, &c. THE TYRIAN ANNALS FROM MENANDER. OF HIRAM. TEAETTHSANTOS Se 'A^*- ^dKoVf SteSefaTO rvjv ^a/3(/y, rov re ^pvtroZv vciova iv TDiq rov Ato? aveS'r;- v.eV k'ri "i" re vkrjv ^vKuv aTieX- ^av i-noipey, 0.710 rov Xeyo[Aevov opov^ Ai^uvoVf y.e^piva gvXa ttg xa^ rSv Upuv areyuq. xa- S'eX&iv T€ rot dpxciia. Upa., Y.a,ivoijq vaovq coKO^oixTjcre, to re rov 'HpaxAeoi;^, xa< t^^ 'Ao-TapxTj? reu.(voq aviepeva-eVf y.al TO fxev rov 'H^axXeof^ TtparoT/ eTTOi'/jcraTo J iv rS Uep- irlco [Arjnf eirex, to rrjq 'Acxao- After the death of Abibalus, Hiro- mus his son succeeded him in his kingdom, and reigned thirty-four years, having Hved fifty-three. He laid out that part of the city which is called Eurychoron : and consecrated the golden column which is in the temple of Jupiter. And he went up into the forest on the mountain called Libanus, to fell cedars for the roofs of the temples : and having demo- lished the ancient temples, he rebuilt them, and consecrated the fanes of Hercules and Astarte : he construct- ed that of Hercules first, in the month Peri tins ; then that of Astarte, when he had overcome the Tityans who had refused to pay their tribute : and when he had subjected them he re- * Hud. from Sync, and Ant.— from TrsvTiJxoi/Ta was before omitted. \ i7r\ Sync. — iTTina. Vulg. J Trpdnov T( Tyiv h'ysgcriv to5 'HpaxKeovs, sTrotiijffXTO AI. MENANDER. 197 T€va-€Vy [AY] ar.ohl^ovcri rovq 'Upoa-oK^fAUV 6a,jTO^, * 0^ XajSwv T^v ^(jco-*- Xc/av i^P^^ f^ivai oktco, ^iwaai eTTj irevTevtovTa. to2tov avei- Xev Ei^WjSaXo^ 'f' o t^? ' Ao- rapTfiq Upev^, c?, jSatnAeyaaj eTij TpjaxovTa St;o, i^iu(rev €Tij e^'^yf.ovroc onru. tovtov hie- Sefaro BaSe^wpo^J v*o?, o$, ^iU(raq ervj Tecrcrapaxovxa i:€vr€, e^aalhivcrev eriij e|. TOt^TOu 8taSo%o^ yeyove Mar- rpiccMvra, 5t^o, l^aa-ikiva-^v tTTj ivvea. tovtov ^lu^oxo^ yi- jove ^vyiAocXiccVf \\ ^laxraq S' €T7j TrevTvjJtovTa e|, i^aa-iXev- acv €Tvj recTcrapavtovTa eTrra. ^ a^eX^rj aiirov^ (f)vyov(TCCf aTTo T1J5 ElpuifAov ^oKTiXeiaq axpi Kapxrjlovoq 'Kriareoo^f err} pv€ jtA^vc? ^'.** 'Ere* Se Sw- Sexarw ere* t5jj Elpufxov ^ac- aiXeiaq iv 'l€po6AXijTos Sync. f Et^60aKos Sync. X BotKi^wpog Din. — BdcX^ft^os Go. ^ MsTivoi Din. — M)jT»}voj B. — A«t7vos Go. il MuySaX/wv ^vajuLtxvouv Sync. — YivyfiaXlwv Go. m. — ^varifAixvout Go. % Sc. inserts A<8w. ** Hud. from Theoph. Ant. — x' Vulg. MENANDER. 199 /iA7j^»j vao?, 767ovev ovv * mils, therefore from the building of the atro T^5 oUohiAria-eut: tov vaov temple to the foundation of Carthage axpt KapxTjUvoq y.ri(Teccq, eTtj the time is a hundred and forty-three €Y.aTov rea-a-apaiyiovra. rplu f years and eight months.) — Jos. cont. fA^vfi oxT(5.) ^p. lib. I. c. iS.—Sync. 183. OF THE INVASION OF SALMANASAR. e^aa-lXeva-evervirpKiMvra, e|. ovroqy ditoa-Toivruiv KiTxaiW, § avdT[A€vt^ 8cat -TToXe*? -kti^hv A*jSu- (boivUccv. >ta* €TrXeu(Tev, -ttcvtij- v.ovropQv<; €Qyiv.ovTa a-yav^ v.ou ei^ api^[/.ov (xvptd^cov rpiuy, xa* *C}q 8' ava%^€VTe^, raj (TTi^^a^ Trapyj/xeA/za/Afv, xa< e5« irXoi/v Sforv ^/>cfpSv cirXcu'- RouND the parts of Libya which lie beyond the Pillars of Hercules, which he deposited in the temple of Saturn. It was decreed by the Carthagi- nians that Hanno should undertake a voyage beyond the Pillars of Her- cules, and found Libyphcenician cities. He sailed accordingly with sixty ships of fifty oars each, and a body of men and women to the num- ber of thirty thousand, and provi- sions and other necessaries. When we had passed the Pillars on our voyage, and had sailed beyond them for two days, we founded the first city, which we named Thymia- Junonis Plin. Sollniis 204f CARTHAGINIAN FRAGMENTS. Xtv, ^vTiva uyoiA,da-ciiA€v Su' terium. Below it lay an extensive uiarvipio)^'* itellov B* avrri plain. Proceeding thence towards [Aeya, izriv- K^VoTa irplq ea-- the west, we came to Soloeis, a pro- %€pay avax^evt^q, liu 2oXo- montory of Libya, a place thickly (vra. Ki^v'aIv a-^parripiov, Xa- covered with trees, where we erected a-iov gevSpeo-i o-yvijXSro^ey, ev^a, a temple to Neptune ; and again pro- Uoa-eiUvoq Uplv lZpv(Td[Aevoif ceeded for the space of half a day irdXtv e7re/37j/Aev Ttplq riKiov towards the east, until we arrived at ccvla-xovrcx. vn^ipaq vj^icru, a%p a lake lying not far from the sea, and ivLOfAia^fiiA^v ui 'Kii/.vtiv Qv filled with abundance of large reeds. Ttoppa -v^iq ^ahdrrriq y.€i[jt,€vr}v, Here elephants, and a great number yiaXdf^ov lA^a-tyiv 'j:oK'aov ^ai of Other wild beasts, were feeding. fj<.€ydXov, iyfja-av be v.(M eXe- (pavre^f jta; raXXcc ^ripta. ve- y.o[/.evai Tra/AiroXXa. Triv re Xiy.yv]v itot.paXKd- Having passed the lake about a lavre? ocrov yjfjiepaq itXovv, na- day's sail, we founded cities near the Tyvtojo-a^aev f itoKeK; izplq t^ sea, called Cariconticos, and Gytte, SraXaTTTj Y.oXovi/.eva<;, \iapiv.ov and Acra, and Melitta, and Aram- Te riiypqi '/t.ou TvrTT,y, Y.a\ bys. Thence we came to the great Av-pavy Y.OU MeXmav, y.cci river Lixus, which flows from Libya. "ApaiA.^vy. Y.^-/.€7^€v t' ava%- On its banks the Lixitae, a shepherd ^evref, vjX^owfj/ ctt/ //.eyavTro- tribe, were feeding flocks, amongst racfAov Ai^Qv, duo nrtiq Ai^vyq whom we continued some time on pcWa. 'uccpd S' avTov, 'Noud- friendly terms. Beyond the Lixitae tcq av^puTtoi AiiiTcci. ^oa-ATi- dwelt the inhospitable Ethiopians, . jtAar' €>€tA.ov, 'na.p^ olq i(ji.uvcc- who pasture a wild country intersect- [A€v a-xpi rivoq, (l)iXoi 7cvo/>tevoi. ed by large mountains, from which Tot;Ta'> he KaSr' vitep^evf At- they say the river Lixus flows. In ^lOTieq ^Kovv d^evoi, y^v ve[A.o- the neighbourhood of the mountains [Aevoi ^vjpioo^rj bieiXfJiAueyriy lived the Troglodytae, men of various cpea-i fAeydXoiq, e| av pe7v (paa) appearances, whom the Lixitae de- * ©vjuLtoLTYigia. St. — &v/j.tonYi§tai Scyl. t Gem. proposes karcvxtffajusv. IIANNO. 205 Tsmerv av^puTtovi; aXXoto/xop- ripovi; tnirccv iv ^pofAOi^ iippccCpv Aa^wTfq Se Trap' avTuv lp-> [Arjviaq TcapeTrXeoiAev i^v ip"/}- juvjv ivplq [/,€a-y]fA^piav, ^vo vifjiipaq, €v.u^iv Se iraXiv irpo; ^Xiov avlaxovTa, rjfAepaq 8/Jo- jwov. ey^Ta evpofxev iv [^.v^y Tivoq KO^TtoVf vf\(Tov [M'A.pa,Vf v.vkXqv €Xov(Tav araZiuv itevre' vjv yiara>yi'fipSf/,6V, TlVp dl>a(p€pO[Ji€VOV •na.vTa'/ft^iv nciT* dTro(nda-eiq, TO fA.€i/ ttXcov, to 8' eKuTTOV. 'Thp€vcrd(A€VQi 8' €xer^€v, e- TTAco/xev Cif rovi^Trpoardey yjf^e-- pa,q TTCvxe Trapa y^v, a;)^p< >jX- ^Oj^cev e<^ [Atyav zoXttov, oy €(pcc(7av 01 epiAfivieq y.a.'h.ii(T^ai, 'E(T7repQV Ktpocq. iv he Tovra, yqaoq r^v jueyaXvj, xa* €v x^ jojcry, XtltAVij SraAaj^, ev tk ravTTi v^ffoq eTtpu, elq ^y dito^durcq, ^if^kpcK; {/.h, ovhcv d(peapa[A€v, oti [xrj C'/.vjv* vvy.Toi oe, irvpd r€ woXXa MctiofAeva, xa» (fiuy/jv at/Xwv Yiyj^voixf)/ ^ returning back we came again to Cerne. Thence we sailed towards the south twelve days, coasting the shore, the whole of which is inhabited by Ethiopians, who would not wait our approach but fled from us. Their language was not intelligible even to the Lixitae, who were with us. To- wards the last day we. approached some large mountains covered with trees, the wood of which was sweet- scented and variegated. Having sailed by these mountains for two days we came to an immense opening of the sea ; on each side of which towards the continent, was a plain ; from which we saw by night fire arising at intervals in all directions, either more or less. Having taken in water there, we sailed forwards five days near the land, until we came to a large bay which our interpreters informed us was called the Western Horn. In this was a large island, and in the island a salt-water lake, and in this another island, where, when we had landed, we could discover nothing in the day-time except trees ; but in the night we saw many fires burning, and heard the sound of pipes, cymbals, drums, and confused shouts. We HANNO. 207 'KccrayoVf koc) xpau^'V f^^~ piocy. (po^o^ ovv iXa^ev rjfJM^i xa« 01 i/.dvreiq iy-eXivov eyXeiTreiv tvjv v^arov, rctyjj V inTrXtva-ayreq, '7i:ap'f]ix€i^o[/.€6a Xupav hiditvpov ©UjUtotjwaTwv* jU€9-T0{ B* air* a^TTjf itvpu^eiq piicfM^ii he^aKKov u^ rr/v ^a- XaTTav. Tj y^ h' vno ^tpyLtiq, ajSarof ijv. TayQj ovv xjcxerdci/ (po^v)\l€vr€q d'^€'nX€ii(ra[A.€v' rerrapoii B* ^fxepai; (pepof^evoi, vtHTOf T^v Sf T« y-vx^i V^(TQq ^v, koiYViOt. T^ i:pUT7}, X//aV^V €%0W- 0-a* xal ev Tat;Taj, v^o-o? ^v €T€pcCf iA,€riTfo/f Gesn. 208 CARTHAGINIAN FRAGMENTS. yvva7vLai U TpeT^, at Sajtvot- and brought their skins with us to trai T€ xai cev exao-To) Tot^ ^vovrct^t 7) Tot/5 evay/^ovTaj' xocijS' aXXTj Xp€*V, ftvjS' 0x^15- 0-6* vcojv^' TToXXaKi^ yoily iv r$ avrS xpova v.(xt tottiw, To7q f^ev iratpaTeroixOoci av[/.^aivfi, v.cu SiaxivSyv€t;€r,ta< ToTq if/.- Ttopotq. TlefA-KTov ia-r) to tuv ito- The fifth caste is the Military ; Xcpo-Twv* oi^ Tov aKXov xpovou who, when disengaged, spend the rest iv (ryfiXri, Kat totto*^ o ^loq of their time at ease in stations pro- eo-Tiv eV TQv ^a(TiXiv.Qv liai- perly provided by the king ; in order TufAemq, wq re racq i^oBovq, that whenever occasion shall require orocv av xpuoo, ray^iaq -noiiio-' they may be ready to march forth ^aif irX^jv rZv (TuifAarcov /xvjSev directly, carrying with them nothing aXXo miAit^ovraq icaf eavrZv. else than their bodies. "ExTOi S' etcTii/ ol €(f)opoi' The sixth are the Inspectors whose roijroiq 8' iiroirreveiy SeSorat business it is to pry into all matters rci Trpccrr^fAevoif v.cu avny that are carried on, and report them * The narration of Megasthenes is then interrupted to introduce several particulars relative to the natural history of India. f <^o^ous Al. MEGASTIIENES. 219 cvv^pyovq iTOiovi^evoi^ * raq €TUipa^, To7^ fA.€V iu T^ TToXe*, y Ta apy/iay v.ou tiyKucrrripiaCy xa* ^ S//jy Ti^ixa-i, Tuq struct the highways, and at every iyirpoi:ocq xai rcc ha.a-T'rjiA.circx, ten Stadia place a mile-stone to point ZvjXova-aqi out the turnings and distances. 01 8' av.€<1 Ti/X^Tv. That is much more worthy of cre- dit which Megasthenes reports, that the rivers roll down crystals of gold ; and that a tribute is collected from thence for the king : for this also takes place in Iberia. And speaking of the Philosophers, he says, that those who inhabit the mountains are votaries of Dionysus and point out traces of him among them, inasmuch as with them alone the vine grows naturally wild as well as the ivy, and laurel, and myrtle, and the box, and other species of the evergreens; of which beyond the Euphrates there are none except such as are kept as rarities in gar- dens and preserved with great care. The following are also customs of Dionysic origin, to wear linen tunics and turbans, and to use oils and perfumes ; and to precede their kings with bells and drums when he goes forth upon a journey. The inhabi- tants of the plain however are ad- dicted to the worship of Hercules. — Str. XV. 711. movi MSS. -^N 224 INDIAN FRAGMENTS. OF THE PHILOSOPHICAL SECTS. (f)dta* yf.voy.€vov(; €%€fv eTTijOceAojTaj Xoyiov; ay^potq' cvq Ttpoaiovraqy Koyov ykv iiri^- ^€iv ^oyi€7v Mou r)]v ^.tirepa., VLOU TQV MvoiACvov €*? euTexv/ctv* TO S' d'Avi^eq, (ru^poviy.dq rivccq Trapaivecrei?, xa* vico^'^y.aq bi^ovai' rccq S' ^'^la-ra dyipoa- [/.ivaq, [/.dKXov eCrevcyov? eivcci vop^eo-Sra*. Mera Se t^v yevecriv aX- Xovq Mat aXKovq "tia^iyfia^ai T^v iitifAcMiaVt «€< t5j5 fC€<- ^ovo? rfkiv-laq xapie>y. A<- arp(^€iv 8e Toi/^ ^iXo^ ooioXaaTalvovTcc. ' Etvj 8' CTTTa xa< T^tavtovTa, olrccq "^^(TocvTa avacxfopeiy il^ t'^j/ eavTov >ct5j(7»v eWcrTov, y.ou XOV, dx^ea-^oiiy rov^ would men if they rightly regarded Se xaipeiv, ivvitviuheii vitoKri' them as mere visionary delusions ^p€l^ exovraq' yiut rovq avrovq either grieve or rejoice at them: they To7ij avTo7(; tot€ y^v dx^ea-' therefore neither distress themselves ^ui, Tore S' al p(;a/pe.Xa 'm(rrov[A€vov(;, llep) asmuch as they believe many things woXXSy S^ roTi "EXXijcrty o[a.O' contained in their mythologies. How- Zo^itv* oTi yap yevTjroq o yaa-' ever they hold several of the same [Ao^f y.a) fp^aproq Xiyuv v.^- doctrines which are current among xe/vou^, Ka* or* acpaipoei^i;' the Greeks ; such as that the world 0, T€ hoiviuv avTQVf vcat iroiav is generated and destructible and of ^eoq, St' oXov haTr€(()oirv]y.€v a spherical figure ; and that the God avTov' dpxat Se tuv [/.h cat aXXa mXil'jo* TtaponrXeMva-i Se xai fAv^ov^y ucritfp xa* IIXaTwy we/j/ T6 oup^tapa-iaq ^^X^?? xai t5v xa^' aSou npit^* otvou. Torif Se ^aq v€p) rov av- ^pOTTOVj (j)lKO(TO(f)OV^ KlTOVq fAfVf [xr] aypenuXov^ Se, opvt;i^ xai aKcpiTOif Tp€(poy.evovi a •n(Xpe%€iv avTo7q izoivToc tqv aiTvjSfcvTa, xai virohe^dfAevov itviqt.' Si/yoKT^a* hi xai ttoAu- the world; that after the four ele- ments there is a certain fifth nature of which the heaven and stars are composed : that the earth is situated in the centre of the whole : they add much of a like nature concerning generation and the soul. They have also conceived many fanciful speculations after the manner of Plato, in which they maintain the immortality of the soul and the judg- ments of Hades, and doctrines of a similar description. Such is his ac- count of the Brahmanes. Of the Germanes he says they are considered the most honorable who are called Hylobii, and live in the woods upon leaves and wild fruits, clothing themselves with the bark of trees, and abstaining from venery and wine. They hold communica- tion by messengers with the kings who inquire of them concerning the causes of things, and by their means the kings serve and worship the Deity. After the Hylobii the second in estimation are the Physicians, philo- sophers, who are conversant with men, simple in their habits, but not exposing themselves to a life abroad, living upon rice and grain, wliich every one to whom they apply freely gives them and receives them into his house : they are able by the 228 INDIAN FRAGMENTS. 7}Ta^, roiit; Se wo- XiTixoii^ Mat trpoa-xapiov^* their studies in physiology and as- tronomy. They are divided into the Mountaineer, the Naked, the Citizen, and Rural sects. OF THE INDIAN ASTRONOMY : FROM THE PASCHAL CHRONICLE. 'EN ro7q XP'^^^^^ '^Vi ''fvpyo- woiiaj, 6K TOW yevovt; tou 'A/j- ^a^adf avrip riq 'Ivloq ave- (puy/j a-ixpoif a(TTpoi'QiAQ(;f ovo- [Aocri 'AvSoyjSapto^, o? xa* crvv' eypdrpaTO trpuTOi *h^o7<; Ac- TpovofAiav, About the time of the construction of the Tower, a certain Indian of the race of Arphaxad made his appear- ance, a wise man, and an astrono- mer, whose name was Andubarius ; and it was he that first instructed the Indians in the science of Astro- nomy. — p. 36. * ftXafjJvouf Vulg. ATLANTIC AND PANCHiEAN FRAGMENTS: FROM MARCELLUS AND EUEMERUS. OF THE ATLANTIC ISLAND FROM MARCELLUS. OTI fA€v eyfvero rotavTyj ri^ y^a-Qi; xa) TvjXtKai/rr;, StjXoi/t/ Tiveq ruv la-ropovvTccv rcc itep) yap Mat iv ToTq avruv xpovoiq fA€v i-ma. yfi rS ireXciyet Il€pa-€(pouv](; Upaq, TpcTq 8f aXKaq ocrrXeTOvq, Trjv [Av UXovTuj/oq, TVjv Se 'A/>t|t>tSvo^, fAea-rjv Se tovtccv aXXvjv Iloo-et- duvoq, xiXiay CTothav to [/.eye- ^oq. Kat Tovq olyiovvraq iv aur^ fAv^fAi^v tSv Ttpoyovuv hiaa-ui^eip i:€p) T^$,'x\TXavTjSo< oj/Tw^ y(- votxevyjq ivtei i/7jlXo<; yeynooq KoKrtrdvbpov ^ccri- T'Aaq, -/LOU hoc rovrov ^va-yxacr- [/.evot; nXetv ^oKnXiyidi; nvaq Xpcia^ Koil lA^yaKfxq dito^vj' xaxa TVjy [/.ea-vjix^ptav d^ rov avTov CK T^< E^Sa/jtxovof ' Apa- jS/(^?, icQiria,- fxev. E*ya» 8' iv civt^ xara Tivoc \o(pov C\//ijXov xaSr' vitep- ^oXrjv Upov Aio^ TpicpvActloVf y.aBi^pvyt.ivov lit avrov xotSr' ev Xd/pov i^aa-i'A€V(Te r^q owof/AeyTj? aTracTTjg, er* yieiTa, avOpuTtdvq m. 'Ev toi^tw tw iep^ (TT'^Xyjv elvai Xpva^v, iv ^ tq7^ nuy)(j^ioiq ypd[ji.fAot,a-iv virdpx^i^ y€y pocix{A€va(; tdq re OvpavQv xa* Kpovov y.cct Aioq irpdUii xc^aXcsiwSS^. Mera tovto, (pi^jv, y.a) T^^ Twv aa-Tpuv vimi- o"€a?5 eTrtcmjjtxoya ov xa< Trpw- Tov ^va-iaiq Tiy^t€T* O^pavov, xa* y^fAara *Ptav t7jTO^, dyaOav dy(K,6urccro^f cppovifAcov ifAu~ raToq, ea-ri §e xat irarvjp ivvofAiaq y.al Smaioiri^yij^, avTobi^aycro^f ^v iiica.p'Xjei. Containing all things in the one summit of his own hyparxis, he himself subsists v^holly beyond. T. Proc. in Theol. 212.— Tay. VIII. Ta iroivTa. [xerpovv v.ai dfpopi^oy, aq ra. Xoyid (f)V}rtvpo(; oXiioiq. The Mind of the Father riding on attenuated rulers Which glitter with the furrows of inflexible and implacable Fire. T. Proc. in Crat.—Tay. XVIII M€T(^ Sf 'Trarpma? ^Kit>vo(aq f Pletho has n-av ytvos : he omits the first line, which Taylor also gives by itself in another place. OF ZOROASTER. 243 '^v)(/i iyu) vaieOf depfji.'^ '^yjixxrot. ra rnrdvra, KareSreTo yap 'HfAuv €yyca,T€\fvjn€ Ttonvjp avhpZv re ^eSv tc. After the paternal conception I the Soul reside, a heat animating all things. For he placed Mind in Soul and Soul in dull Body, The Father of Gods and Men so placed them in ours. Z. or T. Proc.in Tim. 124. XIX. J^vi'V(pi(TraTai yap ra (pva-i-nh epya tS voepS ^€776* Toy irarpo^' '*J^f%vj yap y.oa-fji.'^ffCKJ-a tov fAeyav Ovpavov, y.al ytoarfAOvaa [/.era rov irarpo^. Kepara* Se xat air^i io-T'^piyirai avu. Natural works coexist with the intellectual light Of the Father. For it is the Soul, which adorned the great heaven And which adorns it after the Father. But her horns are established on high. Z. or T. Proc. in Tim. 106. XX. "On i//t%^ 'Jtvp ^vvdfxei ttarpoq ^aa ^acivov, 'ASrj itavroi. ercTjUojTo. The Mind of the Father said that all things should be cut into three : His will assented, and immediately all things were cut. T. Proc. in Farm. XXIX. E<5 Tpia, yap i'iire vov^ tiarpo^ di'$/ot/, Nw Tcdvra -nv^epvuv. The Mind of the eternal Father said into three. Governing all things by Mind. T. Proc. in Tim. XXX. T?j^ Se yap eve rpid^oq itav tivtvfAa irfltT^/j iMfpaae, The Father mingled every Spirit from this Triad. Lyd. de Men. 20. — Tay. XXXI. T^? ^6 yap i-A rpid^oq y.oh'rcoKnv iirapxeb^ anavTu. All things are governed in the bosoms of this triad. Lyd. de Men. 20. — Tay. * The oracle stands in the text as given by Fr. Patricius, Standley and Taylor. Lobeck shows that the passages in parenthesis do not properly belong to it. oJ Toix^iv should also be oS ra^^^/v as connected with the succeeding sen- tence in Proclus. 246 THE CHALDiEAN ORACLES XXXII. ndvTo, yocp iv rpia) To7q Se yiv^epvazal re vjxl ia-Jt. All things are governed and subsist in these three. T. Proc. in I. Alcib. XXXIII. 'A/)%a<'? yap tpKn, raTi; 8e Kd^OK; hvKeveiv airavra. For you may conceive that all things serve these three principles. T. Da7n. de Prin. XXXIV. 'Ek * tZvle pect rpidtog U(Aaq mpo t^^ ovT(x yap € TtXrjpot ryjq *E)caT>j5 xoX'ttov. Kou inippcT To7q Xwox^vcriv aXx^v ^"^^upov •nvpof Meya SuvajtAcvoio. Because it is the operator, because it is the giver of life-bearing fire. Because it fills the life-producing bosom of Hecate. And it instils into the Synoches the enlivening strength of Fire Endued with mighty power. T. Froc. in Tim. 128. LVI. '^povpih av nrpyja-T^pa-iv eoTq ay,poTif}raq tSaJXCV. ^Eyv-e pa(ra<; aXx^? Uiov juevo^ cv 2t;yo%ei!cr y.o(r[A.ov ayei. Another fontal, which leads the empyreal world. Z, or T. Proc. in Tim. LXVm. Kai itvjyyj irvj-ySv, vca* irepaq Ttvjyuif aitaaZv. The fountain of fountains, and the boundary of all fountains. T. Dam. de Prin. LXIX. 'Tiro ^vo vluv ^ tfiooyovtq ictiyri irfpic^cTai ;//t;%Sj/. Under two minds the life-generating fountain of souls is com- prehended. T. Dam. de Prin. LXX. "Tirowirai avra7f a/>%ivto^ dvXuv*. Beneath them lies the principal of the immaterials. Z. or T. Dam. in Parm, LXXI. liar pay iviq (pdo<;, itoXv yap [Mvoq^ ex itarpo^ aXxJj^ Ap€4>dfA€voq voov ayOoq, e;)^€i rS^ yoe7y Trarpmov voiJv 'EvBiSovai 7rdv^ij ^ioOev [A€y.€6€vcrTai, 'ApjAQvlav avyj^'i ydp, v(f) rj weAe crcotxa ^poreiov. The Soul of men will in a manner clasp God to herself. Having nothing mortal she is wholly inebriated from God, For she glories in the harmony under which the mortal body exists. Z. Psell. 17.—Plet. 10. OF ZOROASTER. 257 LXXXIV. Ai fA.(v eppco[A€V€My)<;" aq (p'^(Ti TO Xoyiov. The more powerful souls perceive truth through themselves, and are of a more inventive nature. " Such souls are saved through their own strength," according to the oracle. T. Proc. in /. Ale. — Tay. LXXXV. To Koyiov (]iirj(Tt rag i^%a^ dvayoiA^vaq rov ita'.oiva. jtSciv. The oracle says, ascending souls sing a paean. Z. or T. Olym. in Phced. — Tay. LXXXVI. 'H fxaXa. 8^ v.uvai ye [Ji.acY.a,prarcx,i t^oy(^a. iia.aiav "^v^dcoy TTor) yotTav d-a ovpdvoOev iipo^eovroci. KeTvai 8' 'oK€iai re y.oci ov (par a vtifAar €%oii(ra*, "Ocra-ai dii alyX'^evrot;, avot^, jv €viriayTa(riaii t^v inci heQayayvjv r^q 4^^%^^ itpoaeiY.d- tflvreq. This animastic spirit, which blessed men have called the pneu- matic soul, becomes a god, an all-various daemon, and an image, and the soul in this suffers her punishments. The oracles, too, accord with this account : for they assimilate the employment of the soul in Hades to the delusive visions of a dream. Z. or T. Synes. de Insom. p. 139. — Tay. XCII. ' AKKfiv xar' ccXkvjv ^oj^j/, dico fJiepi^a/Jievccp oyjeruv. KvaBev StrjvcovTo^ ew* to xar' a)niY.pv Aig.%ak7)* TO. 'Karplq voepwq v(f)aa-[A€va (piyycif *Clq iv epari juccvtj xoV/>tou a-TOixetoc ^iovra-f. For the paternal self-begotten mind understanding his works Sowed in all the fiery bond of love. That all things might continue loving for an infinite time. That the connected series of things might intellectually remain in all the light of the Father, That the elements of the world might continue their course in love. T. Proc. in Tim. 155. CVIII. *0 iroiTjTy^q oq avTQvpyZp rcKT'^varQ tov vcoVjocoj'. Kai Ttq irvpoq oyKoq e>jv hrepoq' to, Se icccvra \vTOvpyuy, tva crSfAa to y.o,Qyta Xiyovciv, The oracles assert, that the impression of characters, and of other divine visions, appear in the ether. Z. or. T, Simp, in Phys. 144. — Tay. CXIV. 'Ev Tovra yap to, ari^Trwra TwrovaSai. In this the things without figure are figured. Z. or T. Simp, in Phys. 143. CXV. T' appyjra,, xai ra pvjTa (rvvB'^fJt.ara rov ycoo'fAov. The ineffable and effable impressions of the world. CXVI. Kai 6 fAia-(i(f)a.vv}q wa-fAO^, y.ai to. ayioKia pelOpoc *T(j>' uv iioXXol yLaraa-vpoyrai J. And the light-hating world, and the winding currents Under which many are drawn down. Z. or T. Proc. in Tim. 339. ♦ icTTiv Tay. t xptTTtri* Fr. P. X xotTaaiipovTou Fr. Fatr. 264 THE CHALD.EAN ORACLES CXVII. Tov oAov y.o(T[ji,ov in itvplq, xai vdcnoi;, y.ai yyji;, He makes the whole world of fire, and water, and earth, And all-nourishing ether. Z. or T. CXVIII. T^v 8' ev jwetro) Tt^ei^, vhcop 8' ev yaia^ vtoAiroi.j, 'Hcpa, S' avaOeu tovtuv. Placing earth in the middle, but water in the cavities of the earth, And air above these. Z. or T. CXIX. n^fe 8t KOI TToXvv OfAiXov aa-repcov aTrXavSv. Mij r acre I iirnrova} 'iiovi}pqi! Ilvjlij 8s itAcij/ifjv ovK ixova-ri (pepeaBai. To Tcvp Tcpoi; TO itZp ccvoi.yv.oicra(i. He fixed a great multitude of inerratic stars, Not by a laborious and evil tension, But with a stability void of wandering, Forcing the fire to the fire. Z. or T. Proc. in Tim. 280. CXX. 'EwTa ja.p i^coyiico(T€ •naTrjp o-Tepea/xaTa koVjia&iv* Tov ovpavov vAjpra a-^rjiAari Ti€piyiKf7(Tcx,g. For the Father congregated the seven firmaments of the world, Circumscribing the heaven with a convex figure. Z. or T. Dam. in Farm. CXXI. Zwojy V.OU TrKavufAei/uv iKpea-n^Y-ev eTrraSa. He constituted a septenary of erratic animals. Z. or T. CXXII. To araKTov a>VTuv evrd^Toiq avcc^ipei//it&JV T€ Kt;jtX&>j/, KO-i fM^valav xava^to-jtASv. KoXttwv t€ riepiuv. A\9p^q jixcXo?* ijeXiov T€, noti [a^vvh o%eT&>y, ^ re vjepo^. And of the solar circles, and of the lunar clashings, And of the aerial recesses, The melody of the ether, and of the sun, and of the passages of the moon, and of the air. Z. or T. Proc. in Tim. 257. CXXX. or 'ye fjt.v(rriyiura.roi rwv Koycov, xaJ rrjv oAoTTjra avrciv rrjv ♦ Tay. substitutes xai vph i. f f^tpoi Tay. MM 266 THE CHALDiEAN ORACLES /xof Ka< TO oAov <^a;?, &'? aJ' re XaXSai'wv (py){A.ai A€yov,—Tay. CXXXI. 'O aXvjSreerrepo? p.io^ (rvi/.[/.€Tp€i ra xpova ra Travra, xpovou Xpovo^ av cxT€Xvci}(;, nara rvjv tcefi ainov ruv S^eSv o[A(fy^v. The more true sun measures all things by time, being truly a time of time, according to the oracle of the gods concerning it. Z. or T. Proc. in Tim, UQ.—Tay, CXXXII. *0 S/o-Jto^ en-< T^5 avcia-rpov ^epfxat, -ttoai; t^? airXavovq vipviXorepaq. k<3c« ovra Se tSv /Aev TrXavw^wcvojy oux e|e< to [A€(TOV, tpiav Be Twv KO(r[/,uv vcocra ruq TfAecTTiKa? iiro^ia-eiq. The disk (of the sun) is carried in the starless much above the inerratic sphere : and hence he is not in the middle of the planets but of the three worlds, according to the telestic hypotheses. Z. or T. Jul. Orat. V. SU.—Tay. CXXXIII. YiZp Tcvpoq i^oxirevfACif Ka* Ttvpoq Tctfj^iaq. (The sun is a)* fire, the channel of fire, and the dispenser of fire. Z. or T. Proc. in Tim. 141. CXXXIV. fEvSa Kpovo?. 'HcAio^ itdpe^poq iitia-yconeuv itlKov ayvov. Hence Cronus. The sun assessor beholding the pure pole. CXXXV. AlOepioq T€ ^po[AO(; >ca* jm-ijvij? awXeTOf opi^rif 'HepiOl T€ pQu). • Tay. hisertg. f Taylw omits this and the two following. OF ZOROASTER. 267 The ethereal course and the vast motion of the moon And the aerial fluxes. Z. or T. , Proc. in Tim, 257. CXXXVI. AlB^p, ^Xt€, irvciJjtAa (reX^jv^^, atpo^ ayot. Oh ether, sun, spirit of the moon, leaders of the air. Z. or T. Froc. in Tim. 257. CXXXVII. Ka* TrAaTi;^ a))p, (xrjvaToq re ^pojxoq, xa* iioKo^ yjcXloio. And the wide air, and the lunar course, and the pole of the sun. Z. or T. , Proc. in Tim. 257. CXXXVIII. T/KT6i yap ^ &ea ^kkm re fxeyav xa< XafAitpav o-eXiji/Tjv. For the goddess brings forth the great sun and the bright moon. CXXXIX. ^vXkeyet avro, KafA^dvova-ac ai6p^<; jtteXo^*, HeXlov re, a-e'k^vyiq re, vjoCi oa-a. vjepi avveyfivrai. She collects it, receiving the melody of the ether, And of the sun, and of the moon, and of whatsoever things are contained in the air. CXL. ' Kpxet S' av j. AiSptog opviduv Tapabq irXcnvq ov ttot* aXvjd^^, Ov ^va-tuv (T'nXdyxvuv re, TO[A,ai' rddi' ddvpfxaTa iravra, 'EjtATTopix^^ dudryiq arT'^piyuara' (pevye (tv ravroi, MeXKccv evci^itii Upov izapdleia-ay dvoiyetv. Ev6^ dperrij aocpia, re, xa* ewofAia q' %/ imo 8etaTaXen//€Ta. Leave not the dross of matter on a precipice, For there is a portion for the image in a place ever splendid. Z. Psel 1. 2.—Plet. U.—Syn. 140. CXLVIII. M^ (f)V(T€ai; KocXea-Tj^ avroirTpov ayoCk^Ko., Invoke not the self-conspicuous image of nature. Z. Psel, 15.—Plet. 23. CXLIX. M»/ (pva-tv^ e/x^Aei/zei^, et[j(.ap(A.€i/ov ovvofjia. Tyjcr^e, Look not upon nature, for her name is fatal. Z. Proc. in Plat. Th. 143. CL. Ov yap y^ri neivovq ere ^Xirceiv irpTv Ta[A.Q, reXecrd^* *'0t€ Ta? i/^fxa? ^ekyovre^ ae) tZv rfXerSv aitdyova-t. It becomes you not to behold them before your body is initiated. Since by always alluring, they seduce the souls of the initiated. Z. or T. Proc. in I. Alcih. CLI. M»/ i^d^Tjif 'iva fM} i^icva-a. iyjr^ rt. Bring her|| not forth, lest in departing she retain something. Z. Psel. S.—Plet. 15. CLII. Mr/ irvevfAot fAoXiivriq f/.7JT€ ^adijyi^q to iniTiehoy. Defile not the spirit, nor deepen a superficies. Z. Psel.\9.~-Plet. 13. * Synes. unites the two, and subjoins 6%i< yap rtm £v aiirJ /ntpiBu. For it has a portion in it. t Ou TM Syn, X 'AA\5l xou Syn. § te/y>j5 to ^iXeiv 'narpiY.oi J'<'^?> Mv^ui^y ij/6€(/.€vyj * TtarpiKov a-vvOrJixaroq dyvov. But the paternal mind receives not herf will Until she has gone out of oblivion, and pronounce the word, Assuming the memory of the pure paternal symbol. Z. Psel. 39.— Plet. 5. CLXV. To*? he SiSaKTov eSwxc , 2^5 i//i.'%^^ Tcrvat xeveoy Wov e'lq "^o vot^ov? 0 i^u^^ Tvpoq ^via, Te~yov. Every way to the unfashioned soul extend the reins of fire. Z. Psel. 11.— Plet. 24. * TToivTotov Tay. f riSiJo-as Fr. Patr. OF ZOROASTER. 275 CLXXIV. 'H^e/cr^o) rp^^oii ^uBoq afxtpoTOVf oixfjiara, S' aplyjv ndtna in'TteTaarov ava. Let the immortal depth of your soul lead you, But earnestly extend your eyes upwards. Z. Psel. 11 Plet. 20. CLXXV. X|J^ §6 ypXlvaacti \pvx>]y ^poTov ovtoc vovitov, "Ocppa, fjt,v) eyKvpa-Tj %^ov* ^vcry.opa> aXKa araa^rj. Man, being an intelligible mortal, must bridle his soul, That she may not incur terrestrial infelicity but be saved. Lyd. de Men. 2. — Tay, CLXXVI 'ExTc/va? tcxSpivoy vovv Epyoy eV ticrt^irjqf peva-rov xa* crSjwa (rocaxreiq. If you extend the fiery mind to the work of piety, You will preserve the fluxible body. Z. Psel. 22.— Plet. 16. CLXXVII. 'H reXea-riy.^ <^co7] 5.—Tay, CLXXIX. ^€VY.T€Ov, Kara to Xoyiov, To TTA'^^o? ruv av^pamav rZv dyeXvjZov Iovtcov, We should flee, according to the oracle. The multitude of men going in a herd. Z. or T. Proc, in I. Alc.— Tay. cLXXx. Qui se cognoscit, in se omnia cognoscit. Who knows himself knows all things in himself. Z. 1 Pic. p. %\\.—Tay. cLxxxi. Responsa ssepe victoriam dant nostris electionibus, et non soli ordini mundalium periodorum : puta quando et dicunt : " Te ipsum videns, verere." Et iterum : " Extra corpus esse te ipsum crede, et es." Et quid oportet dicere, " Ubi et aegritudines voluntarias puUulare nobis aiunt ex tali vita nostra nascentes." The oracles often give victory to our own choice, and not to tlie order alone of the mtindane periods. As, for instance, when they say) " On beholding yourself, fear." And, again, " Believe yourself to be above body, and you are." And, still further, when they assert " That our voluntary sorrows germinate in us as the growth of the particular life we lead." Z. or T. Proc. de Proi). p. ^^3.— Tmj. CLXXXII. 'AXXa Tovra iv d^drciq a'(iY.o7i; ^lavoiaq dueKirrcc. These things I revolve in the recluse temples of my mind. CLXXXIII. 'fi^ yovv (fyrjcrl nal to Xoyiov, ovt€vo(; eveney a'A/.ov dirocr'Tpe- (perai Qeoc avdpa, ^au veo,^ iirntejAitei d-rpaitov^ aq otccv ard-ATKg Kctt 7rA7jjM.,u€>,w? e'/rt to. Oerji-aTcc rwv OeypyjfAdrco)/, OF ZOllOASTER. 277 ij T«y €pyaVf v.a) to Xeyoufvov, a,j/.v^roi^ o-TotxariVy -q dviTiTOiq 7ro^ (IfAdpTYjV^ dyeX-qv laiTrTOva-i ©eovpyoi. Theurgists fall not so as to be ranked among the herd that are in subjection to fate. Lyd. de Men. — Tay. CLXXXVI. @uoq T?5{ hved^oq dpi6f/.oi eve nrpiuv rptd^av tiXvipovfjt.epoq, xat Toci aKpOTfjTaq t^^ BeoXoylaq kcctcc t^v XaXSaix^v (fiiXoao- (piac:/ («5 (pvjo-iv o Tlopcpiipioq) d-KOca^av. " That the number nine is divine, receiving its completion from three triads, and preserving the summits of theology according to the Chaldaic philosophy, as Porphyry informs us." Lyd. p. 121.— Tay. CLXXXVII. Aa*^T iv XdyoTiv ^EvtArviq dptrriq iriXe %r)yQ' EvSov oXf} /x//Ayoii{ra, to itdpOii/ov ov )p^eTOS Tay. OF ZOROASTER. 279 C'XCV. 'Hvtyioc S' ip^ofxcvov irpoa-yttov Sa/jtAOv* d\tp^crr,^, @v€ X/S'ov Mvil^Qvpiv inavhuv. When you shall see a terrestrial demon approaching Exclaim, and sacrifice the stone Mnizurin. Z. Psel. 40. CXCVI. HoAKd-Ki^ vjv Ae^Tj^ /xot aSpvjcrrj^ TravT dxAvovTa,^ Ovht yap ovpavioq ycvprot; tot€ (paiverai oynoq. 'Aa-repe^ ov Xoi[Mrovf iXi^Bh* 'AXXa xai iTrTrov l^eiv ^wto^ ttKcov da-Tpd-nzoyray * Lob. — a^piiaui ir&vTo. Xiovra Tay. Fr. Patr. — ir&vrrj Kgxr6» Plet. t ^Kinsrai Fr. Patr. Tay. J ffw/xa Fr. Patr. § !7xjT>; Lob. II 't^fio. Lob. ^ Lob proposes (p(D)>a) Trpo^ioua-iv. *♦ Gesn. and Tay. have Trh^eriov. f f Tay. — «/*i^<^uSr)» Lob — »/iiot»jto5 fAevav. ovre yap vovjtov avrS iniiiKe- neTuif Qvre ahXo Tt* irapd' ^€^y[Aa he ^pvrai tov avro- Ttdropo^, avroyovovf xa* /xovo- •nocTOpoc 0€oiJ, Tou ovTO^ aya- fietJ. Mer^ov yap ri xa* 7rp5- Toy, xa* inj-y^ twv -nravTwy, xa* 'srvOfMjv tuv j/oou/xevwy 'wpuruy tlhuv ovtuv' aito 8e 0€Of iaxnoy e^eXafAtpe, 8w xai ayTOTTaTwp xai avTcipxt)^, 'Apxh y^P ovro^ yea) 0eo? ®€Sv' fAOvaq ex Tou evo?, ir"/Jo- ot;X^ tt^ overlap' air avTov yap vj ovj- (jiiovpyiaq ccKkoi izpoca'r'rjY.aa-iv y]ye[Aov€q. 6 yap hrjfAiovpyiY.oq vovq, y.a) T^q dhfj^eiocq trpoa- r/ZTrj^f xai (rocptccq, kpyjiikevct jWcv €7r< yeveaiVj xai tvjv dtpa- vfi Tuv yf.€v.pv[/.f/t.€vav y.oyccv St;- va/Atv (Iq (puq ocyccv, 'A/aSv k«- Tcc rvjv ruv Alyviiriuv yXaa- auv Xeyerai. (TvvreXccv he d\p€vhuq ev.a(TT(x, v.ai T€%v*- Y.aq f/.tr d'A'/j^feiaq ^^d' "EX- Xifjveq 8t, flq "Hi^aiTTov /xe- TaKafA.^d.yQV(ri rov 'tS'a, tS reyvr^a uoiov irpou^ocA'Aovreq' he is celebrated as the chief of the Intelligibles. These are the most an- cient principles of all things, which Hermes places first in order, before the ethereal and empyrean gods and the celestial. But, according to another division, he (Hermes) places the god Emeph* as the ruler of the celestial gods : and says that he is Intellect understanding himself, and converting other intel- ligences to himself. And before this he places the indivisible One, which he calls the first effigies, and de- nominates him Eicton ; in whom, in- dieed, is the first Intellect and the first Intelligible : and this One is venerated in silence. Besides these, other rulers are imagined to exist, which govern the fabrication of things apparent: for the demiurgic Intellect, which pro- perly presides over truth and' wis- dom, when it proceeds to generation and leads forth into light the inap- parent power of the secret reasons, is callfed Amon, according to the Egyptian tongue : and when it per- fects all things not deceptively, but artificially according to truth, Phtha ; but the Greeks change the word' Phtha into Hephaestus, looking only to the artificial : regarded as the pro- ducer of good things, it is called • Generally supposed to be a mistake for Kv\y j^cv a/>- oq tiayiv^ipvcofAfvaVf wti macvrcs- ^ov- T6U dopKTTQv (pvj- [/.lovpyoq ^ariy.^v ovt€v yap y.a) oi aXKoiy ovV aXKo ri i:pl iwv opafAevuv MO-fAuv riyovvrai^ iv apxji y^oyuv ri^€[A.€yoi rot^ AlyvTtTiuv* ovh* aXKov^ ^€ovq wX^v tZv TcXoLvrituv Xeyo[/.€vuVf y.ai Twv ffviAirXrjpovinruv tw ^wSiaxov, xa< ocrot tovtoi^ tta- pavarekkova-t. Tdq re elq TOvq tiTioivovq rifxaq, koi TOvq Xeyofxevovq yiparaiovq rfyifMva^. 03V TO, ovofAara iv Toiq aXjCAe- v*%j- fMiaxreiq. *Eiapcc yap Tot^ tov ^Xiov ZvjfAiovpyov (paixevov^f jcai ra Tiepl tov Oiripiv vxii TryV l6to, .we'ya^ "^ipj^o^ aTrayTwy. Ev §€ ticxai; ^acrlXeioy, iv o) raSe •ndvrct KvuXuroctt nCp, jcat uSa'p, vtai ycua.^ xai al^rjpf i/v^ re xai ^{J^ctp^ Ka/ M^Ti^ Ttpuro^ yiVixwp^ viou "E^w? itoXurepir^f. Tldvra, yap iv uaydXa Z>jvo? raSe tsv tSfiV xai KaXa upoawna. O^pav^ alyXijci?, ov ')(^pv(Ttv,i dfjupl^ e^tipaiy Av Tif.piv.a.XX^iq vjep4^Q>rai. * Eusebius and Proclus omit the fifth and sixth verses between the paren- theses. Aristotle places the fourth before the third. f ajuL^poTo; Aristot. Stob. X KtfjLh Stob. § Herm. proposes kvtfiwv. II 0Lpy)>i Aristot. ^ Proc. has also Zrjvos 5' l») yoLjripi trCppOL irtpuxn. r 1' 290 ORPHIC FRAGMENTS. Tavpea 8' af/.(jior€p{i)\^€ Zvo y^pva-ncx, vie para. 'AvToXAj T€ dvcng re ^e5> o^ol ovpaviuvav, O/A/xara 8' TjcKioq t6, xat avTioccaa^ a'k'fivri, NoS? §€ 76 ai|/ei/8^5, ^aai'A^ioq oifp^iroq ai^rip. Zeus is the first. Zeus the thunderer, is the last. Zeus is the head. Zeus is the middle, and by Zeus all things were fabricated. Zeus is male, Immortal Zeus is female. Zeus is the foundation of the earth and of the starry heaven. Zeus is the breath of all things. Zeus is the rushing of inde- fatigable fire. Zeus is the root of the sea: He is the sun and moon. Zeus is the king ; He is the author of universal life ; One Power, one Daemon, the mighty prince of all things : One kingly frame, in which this universe revolves. Fire and water, earth and ether, night and day, And Metis (Counsel) the primeval father, and all-delightful Eros (Love). All these things are united in the vast body of Zeus. Would you behold his head and his fair face. It is the resplendent heaven, round which his golden locks Of glittering stars are beautifully exalted in the air. On each side are the two golden taurine horns. The risings and settings, the tracks of the celestial gods ; His eyes the sun and the opposing moon ; His unfallacious Mind the royal incorruptible Ether. Eus. Pr, Ev.III. — Proc. Tim. — Aristot. de Mund. Heringa proposes ivrotuyoij crx. ORPHIC TRAGMENTS. 291 FROM ORPHEUS. llpoora fxiv apyjxtov Xcc€0(; fxeXav^^arov vfAvov, *Clq indfiefij/e jXa Tvjyeveuvj ot "Kvypov ^tt' Ovpavov eaTa^avro * ariyjxoi^'iov Al. f iiriigiafots viro xiKTroig Al. X xXnfoutf-f Al. 292 ORPHIC FRAGMENTS. l/TtepiAa yovrj^ to irpoa-^evj o^ev yivoq e^eyevovro ©vijtSv, 01 Y.ara youccv dncipiTov allv eaat. First (I have sung) the vast necessity of ancient Chaos, And Cronus, who in the boundless tracts brought forth The Ether, and the splendid and glorious Eros of a two-fold nature, The illustrious father of night, existing from eternity, Whom men call Phanes, for he first appeared. I have sung the birth of powerful Brimo (Hecate), and the un- hallowed deeds Of the earth-born (giants), who showered down from heaven Their blood, the lamentable seed of generation, from whence sprung The race of mortals, who inhabit the boundless earth for ever. V. 12. FROM HESIOD. Htoi u,ev TipurKxra, Xdoq -yever', avrap entna. Tat' €vpV(XT€pvoq, izdvcav edoq dcrcpaAeq atfi, ( A^a^druv 6i txovcri yidpri VKpUvToq *0'k6[A.itov) ' Tdprapa t' rjipoevra jtAvp^oJ %^(3>of evpvoheiTjq, *H8' Epo?, oq v.a,Wi^ iyevovro, NuxTo? S' avr Al^vjp re xa< 'HfAepvj i^eyevovro, Ovq T€vce y.va-aaf/.evr}, ^Epe^ei (piXoryjri [AiyeTa-a ■ TaTa Se to* ixpooTov juei/ eyelvat.ro Wov eavr^ Ovpavov oca-repoev^', Jva /xtv irep] irdvra ■naXvirroi. Chaos was generated first, and then The wide-bosomed Earth, the ever stable seat of all The Immortals that inhabit the snowy peaks of Olympus, And the dark aerial Tartarus in the depths of the permeable Earth. ORPHIC FRAGMENTS. 293 And Eros, the fairest of the immortal Gods, That relaxes the strength of all, both gods and men, And subjugates the mind and the sage will in their breasts. From Chaos were generated Erebus and black Night, And from Night again were generated Ether and Day, Whom she brought forth, having conceived from the embrace of Erebus. And Earth first produced the starry Heaven equal to herself. That it might inclose all things around herself Theog. V. 116. FROM ARISTOPHANES. Xaoq iqv nai Nv^ "Epe^o^ t€ fJi-eKaq irpZrov Kal TdpTapoq €vpv^' r^ S' otJS' 'Avjp ovh' Ovpai/oi; rjv' 'Epe^ov^ $' iv drntpoai koXtcoi^ TUrei TTpaTKrrou* vitfii/ey-iov Nvl ^ ueKavoTirepot; uovy '£| ov 'ntpne'KKofJi.ivQi.iq upau^ ejSXa3"T€v "Epa^ 6 ico^fitvoq, St/X^wv vStov 'nrepriyoiv yjpvtO(T/xoy, AxiATcpoy ayay tfxiuiq dyvl>t dfjt oZ ae ^dyrjTa xixXijoTca* 'HSe Ilpiyjizoy ayaycraf '*sti Ayravy^v'^ eX/xariroy 'AXXa [/.d-KCcp TroXvurjTif ttoXvo'Tiopf, ^aT>e yeyij^u^ *E5 TfXer^y dyiav iroXyiroijaXoy opyKHpcurraiq, I invoke Protogonus, of a double nature, great, wandering through the ether, Egg-born, rejoicing in thy golden wings. Having the countenance of a bull, the procreator of the blessed gods and mortal men, The renowned Light, the far-celebrated Ericepaeus, Ineffable, occult, impetuous, all-glittering strength ; Who scatterest the twilight clouds of darkness from the eyes, And roamest throughout the world upon the flight of thy wings. Who bringest forth the pure and brilliant light, wherefore I in- voke thee as Phanes, As Priapus the king, and as dazzling fountain of splendour. Come, then, blessed being, full of wisdom and generation, come in joy To thy sacred, ever-varying mystery. Be present with the Priests of thy Orgies. FROM ORPHEUS. Upuroyoyov y€ jotev ovriq ivihpaxev 0(p^aXfMTa-i» E« {Mj Ni*^ Up^ iMrjrn' ol 8* SXhn atourrfq Qavyi.aXfiy xa^o^SvTf^ cv oX^ipi (peyyaq aeXirTov' Totiv dvia-rponzTev %/wo; d^dvaroio ^dyrjTOi. ♦ 'Os Tf ?roAy//»jffToy, m\v6(yi09 tSpHMt Tlauait. Vulg. f "Offo-iuv Al. J irrmr/n Al. 296 ORPHIC FRAGMENTS. No one has seen Protogonus with his eyes Except the sacred Night alone : all others Wondered when they beheld in the Ether the unexpected Light Such as the skin of the immortal Phanes shot forth. Hermias in Phced. 141. FROM ORPHEUS.* "Ea;f Zwi^v. — In the Oxford edition of Malala it is translated, " Orpheus ex oraculo edoctus edixit, Neminem effari : Ericepeo. quod vulgavi idiomate signat nobis Consilium, Lumen, Vitae datorem." The correction in the parenthesis, proposed by Bentley, is evidently the true reading. § KoLi 'h x^arof toutwv ®i6v. Ced. — Koti ev x^aroj toD Arj/xiouoyoD tcxvtwv ©ioD, Suid. II jSfi'av, Ced. — Suidas omits this and the following sentences, and substitutes ©loS To3 TtdvTa Ix To3 yU)) avTOS irapayayovTOi sh xi slvat, oparx re xal i6§0LT(X. QQ 298 ORPHIC FRAGMENTS. V.OU yriv Y.a\ Bakoiacravj la. opufAeva iv ainoiq navra, xai TO} dopara. To Se rov av- ^puitov* elirev vir' ocvtov rov &€ov TiXoca-^evrex, ex y^^ xa* Xoyix^v' y.a^&,i Mwcr^? o ncav- (TOt€Ta [xyjTe pcx, Nv-a.toc. Who first reigned over the Gods after his mother Night. FROM THE ANCIENT THEOLOGISTS, PostremopotentiamSo- In short, that to the power of the lis ad omnium potestatera Sun is to be referred the control and summitatemque referri, supremacy of all things, is indicated by indicant theologi : qui in the theologists, who make it evident sacris hoc brevissima pre- in the mysteries by the following catione demonstrant, di- short invocation, centes. *'HX(€ TravToxpaTop, y.oa-[jiov Oh, all-ruling Sun, Spirit of the weiJ/xa, xoo-jtAou ^vvai^q, v.o(t- world. Power of the world, Light of /xou (pai;, the world. — Macrob. Sat. lib. i. c. 23. * This extract from a MS. of jSyrianus Is given by Lobeck, Aglaophamus I. 577, and a translation of it with the Orphic lines from a MS. of Gale, was first given by Mr. Taylor, Class. Jour. XVII. 163. t Gal.— Tov t6^' Lob. % Omitted by Gale. PYTHAGOREAN FRAGMENTS. FROM TIM^US LOCRUS. hvo alriaq effxev t5v teyctv,airoTeAery7rav- female principle of the generation of Ta* rcc y€vvoi[Acx.ra. ravrav the third essence, for, by receiving Se Tccv "TXav at^m //.ev ecpct, the likenesses upon itself, and being oy/xav ax/varov* a/xop^oj/f Se Stamped with Form, it perfects all xafi' ayrav xai ao-%7j,aaTio-Tov, things, partaking of the nature of S6%o/Aevav Se ii&a-av iAop(pdv. generation. And this Matter, he rav Se Tcepl ra (TutAara, /xe- says, is eternal, moveable, and of its pto-Tav eT/>cev, v.tzi Toiq dcx.repco own proper nature, without form or t rovTuv ev.yova. Tpia St of the nature of Male and Father ; Qvra, rpial yvaplt/e^Bai' tocv but Matter of the nature of Female [ji€v'll€a]^,vo^Kciri}[/.diTuv yiy- voivTO, xai [/.T] xaT* avTOfAccTOv Tpoiraq Se%otyTo. inoirjo-cv av rovbe Tov v.oa-fxov eq dudraq Taq TAncg, opov avrov xarao-- v.(vdiaq rag tw ovTog (f)viaTw> -/jv rovro, STjXeo^cvt/? uiv apia-TOv yivvaixa niQieiv, Tovrov iitoiei ©eov yev vaTQv, ovTcovca (pOapi^a-oiAevou inr' aXKco alrtw, egw tS avroy awrerayfAeya ©eS, ei' TroKa and since the nature of Elder (Con- tinuance) is more worthy than that of Younger (Novelty,) and Order than of Disorder ; God in his goodness seeing that Matter was continually receiving Form and changing in an omnifarious and disordered manner, undertook to reduce it to order and put a stop to its indefinite changes, by circumscribing it with determinate figure : that there might be corre- sponding distinctions of bodies, and that it might not be subject to con- tinual variations of its own accord. Therefore he fabricated this world out of all the matter, and constituted it the boundary of essential nature, comprising all things within itself, one, only-begotten, perfect, with a Soul and Intellect (for an animal so constituted is superior to one de- void of Soul and Intellect) : he gave it also a spherical body, for such of all other forms is the most perfect. Since, therefore, it was God's pleasure to render this his production most per- fect, he constituted it a God, gene- rated indeed, but indestructible by any other cause than by the God who made it, in case it should be his pleasure to dissolve it. 304 PYTHAGOREAN FRAGMENTS. FROM PLATO. ndvruv Geov ^ye- Conjuring the God of all things, jtAo'va ruv re ovt&jv xa* rSv the ruler of those which are, and are ♦ Serranus translates " secundum ad secunda, &c." — Bekker has " circa se- cundum secunda, &c. ;" but he preserves the accentuation of the text. PYTHAGOREAN FRAGMENTS. 305 [AcXUvTa^Vf Toi; T€ 7iy€{Aoyo<; y.ocl about to be, and the sovereign father ahiov TTUTepa, y.vpiov iirouivvv of the ruler and cause. — Plat, Ep. xa?. VI. p. 323. FROM AMELIUS. Tov iififxiovpyov, v.al vovq TpeTq^ jSa7*A6a^ T/jcTij, TOV ovra, tov e^ovra, rov opat/ra, ^ia.(pe~ povcri he ovroi, htori o f/Xv irpaTo^ vovqj ovrcoq lath % iy ®€ov 8«Sexa yjXidhaq iviavTuv roHq ita yyjv' ttj ^(.xnep^ 7:oivjivofA.€i>ov iv ra a>S' v.a] yap y.ai to txiaov del 05)Toi;' TO Se [Aecrou •kcctcc [xiv TO £<;oy en vjvuiAevQVj §■ xaTa oe Tov ^eou ^8ij 1 1 diocyieycpiiAevov, TO Se oXoj' eiirery hiaKpivoMvov. TOiavTVj fxev vj o-i/vv;S':j^ 'O^- t^iv.^ ^ioXoyia. 'H Be jtaTa tov 'lepavvfAov it as Mind ; but for Father and Power some of them imagine other things which have no connexion with Orpheus. And '\a the third triad they substitute for it Metis, whilst they place Ericapaeus as Power, and Phanes as Father. J But the middle triad is never to be placed according to the triformed god (Phanes) as absolutely conceived in the egg : for the middle subsistence always shadows out each of the ex- tremes, as should this, which must partake at once both of the egg and of the triformed god. And you may perceive that the egg is the united (subsistence) or principle of union ; and the triformed god, who is multi- form about being, is the separated principle of the Intelligible ; but the middle subsistence, being united as far as it relates to the egg, and al- ready separated as far as it relates to the god, may be considered as exist- ing altogether as in the act of sepa- ration : such is the common Orphic theology. But the theology delivered by Hie- * Lob. omits om r\» i»oCv, -j- ^HpmiTroCiov. Lob. X Wolf, and Lob. omit o/s t\v vaZv. Taylor places it after M^t/v, and translates this very obscure passage thus : "But conceiving him over and above this as father and power, contributes nothing to Orpheus. But they call the third triad Metis as intellect, Ericapaeus as power, and Phanes diS father." I have inserted a full stop after Tr^oajjxovra. Lob. does the same, though he gives no translation of the passage. § Tay. inserts rh rghov, which he supposes to be omitted. It appears to me to destroy the argument. II «i«« W. and Hamb. 51; THE THEOGONIES fM] V.OU 6 avTOi; ecrriv, ovrcc^ e%€t. "itap Tjv (f)Vjcriv e| ap%^?, 8t;o Tavraq afxaq vTcori^e- l^evoq irparov, "Thoop vcai F^v, Tai^TTjy /xef w? ^taei avie- Ty/yJ 8e jw/av 'nrpo twv hvo7v app-qTOv a(pii/}j/x* v.t>.^a Tov avTov' ova-lav e<7TWo-av, itKyjv on ap- trevo^rfKvv avTVjv UTreo-TiycraTO. •npli €>Sf<|j(race/i'*j Xpovo^ ay^- paro^ v.ai Al^epoq yia) Xdovi; irocTvjp' d[Ji.€Xei xrz* Jtara Tav~ Tijy Xpovoi; ovroq o hpax-uv y(v- i^raij TpiitXriyov^vf Ai^epa (prjai voeplv xai Xdoq aiieipov, xai rpiTov tTrt rovToi<;''Ep€^oq oiAixKuleq' T^v Set/T€|3ay rau- T7JV rplaha avdXoyov t^ tt^wttj icapaVi^uai ^vva[MKy]v ov? ff/y^ Mon. f TptvXrjv yov^v Mon. m. J voT»f^s Mon. s s 814 THE THEOGONIES, V} icafaloa-iq xa< ev rovroiq relation makes it a procession of Tiv.TQlA.ivoy, oTi xa* airo to J- Chronus, and born of these, in- rcov rj rplx-q irpoeKTi vo'^rr, asmuch as from these proceeds the rpidt;. T/? ovv at/rij icni ; to third Intelligible triad. What, then, aov) rj ^vocq rav iv avrS ^ij- is this triad ? The egg, the duad of o-fwv a/3j5€vo<; v.ou ^riKdaq xa; the natures of male and female con- tSj/ h y.€a-cc Tcavrolcov (nzepfAo.' tained in it, and the multitude of the Tccv TO it'Mj'^oq' V.OU rphov €7ri all-various seeds in the middle of it ; roijToiq ^€ov dtruifjioiTov, -tttc- and the third subsistence in addition pvyaq eirt ruv u>[aoov exovra to these is the incorporeal god, with Xpva-aq, o? iv y.h rou<; "kayia-i, golden wings upon his shoulders, who 'npoTm^vv.vlai (T%€ ravpccv has the heads of bulls springing forth Kfc^aXa?, £71* Se r^q v.e(pacX^i; from his internal parts, and upon his S/javcovTa TteXupm -iravToSa- head an enormous serpent, invested Tzaciq iJt.op(pu7q ^fipluv htaWl- with the varied forms of beasts. This, jwevov. Toi/Tov juev oSy uq therefore, is to be taken as the Mind vovv T^5 rpia.lo(; viroXTjitTeovj of the triad : but the middle proces- Toc Se [Aea-a yevyj Ta re itoX- sions, which are both the Many and Xcc xa* TOO ^vQ r7}v t^vafAiv, the Two, must be regarded as Power, a^To §€ TO dilv dpxr,v Trarpiyo^v but the egg as the paternal principle Tv|? T^T^^ rpiahq, ravrvjq he of this third triad. But the third god T^^ rpiTyjq rpidhoq tov rphov of this third triad, the theology now ^€ov, xa* tjSyj y] ^eoKoyia, Upu- under discussion celebrates as Pro- ToyovQv dvv[AV€t xa* Ata xaXe? togonus (First-born), and calls him ndvrav haruKToptz ycott oKov Dis, as the disposer of all things, and Toy ycocriAov, Zto xa* Udvot, xa- the whole world : upon that account XeTa-^ai. Tov ^ ye- are the hypotheses which this gene- veaKayta. irapia-Tfja-tu. alogy lays down concerning the Intel- ligible principles. 'H Se ttapa tijj Ueptita- But the cosmogony which is deli- TijTtxw EiJSijjix^* dvayeypa,U' vered by the Peripatetic Eudemus as lAerrij aq tov 'Opcpecct; ova-a, being the theology of Orpheus, passes ^eoKoyiac icS,> to votjtov ia-iu- the whole Intelligible order in silence, * tJSsAws Wolf. Hamb. — ^uai Mon. IKOM DAMASCIUS. 315 'nrjo-fv, a(; iravrutiaa-iv a^pvj- as altogether ineffable and unknown, To'v* T€ xa« ayvaa-xiv rpo- and incapable of discussion or expla- ■rnff v.aia hiW^ re yia) nation. He commences from Night, dirayye'Aiau' dito Se tij? vi/vc- which Homer also constitutes his TO? cTTOiTjo-aTo triv dpxrjVf dcf) first principle, if we would render his ^i aal 6 "OfX'^pQt;, u xai jwtj genealogy consistent. Therefore we a-vvex^ TiiTcolriToci t^v yevea- must not put confidence in the asser- hoylccv, 'I'a-T^a-iv' ov yup dizo- tion of Eudemus, that Homer makes SexTeov J 'EvItiiaov XeyovToq^ it commence from Oceanus and Te- oTi duo 'Clvieavov yia) Trj^voq thys ; for it is manifest that he re- apx€Tai' (paiverai yap d^wq gards Night as the greatest divinity, xa* rrjv Ni/xTa [Aeyia-rriv ovtco which is implied in the following line, ^€ou, &q v.a) Tov A/a ae^ea-- where he says that she is reverenced ^ai\\ avT'rjv. by Jove himself — ''A^ero yap fM] Nvy.r) ^ori ano^fvixia peCfit. ^ He feared lest he should excite the displeasure of swift Night. 'AXX' "OfAfipoci fA€v xa* aiiToi; Homer, therefore, must be supposed dpx€ia^ai to Xdoq laropZy t^v Chaos was the first produced, appears axaTaXijTrTov TotJ vqvjtov xat to me to regard Chaos as the incom- v^vccuivtiv TiavTeKui; (pvaiv xex- prehensible and perfectly united na- y.fiv.ivai Xdoqy Tyyv Se t^** ture of the Intelligible. From thence irpunvjy iY.(i^€v irapdyeiv uq he deduces Earth ** as the first prin- Tiva dpxrjv ryjg oKyjq yeveo^ ciple of all the generation of the gods, ruv SrfSv* ei jt*^ apa Xdoq unless, perhaps, he may regard Chaos [A€v r^v ^€VT€pav rZv ^vo7v dp- as the second subsistence of the two Xav, T»/v** Se xa< Tdprapov principles : in which case Earth and y.al''EpooTa to rpmhavv voriToVf Tartar US, and Eros (Love), compose * ap^r)xTov Hamb. t Tp^wov or Tp6v(t>v Hamb. X aTToSsxTsav Hamb. § Ksyotres Mon. || atCeo-^ai Mon. % II. xiv. 261. The printed copies of Homer have t^Bot. ** The emendation of yrjv for t^v is proposed by Mr. Taylor, and though I find no authority in the different texts for it, it is evidently requisite not only for the sense but to accord with Hesiod's Theogony. 3 [6 THE T11EOGONIE9, rlv y.i> Epcura oLvt) tov rpirovf 6'? vcara iiricrTpocfyriv \feupov- lA.ivT,v. TovTO yap ovtu^ ovo- l^dtjei KOI '0/j(/)ei)^ iv raTq paxpuhiai^' TVjv Se F^v avrl tov TtpuTov, uq TcpaT/iv iv (rrepeS [/.ari TtayeTcxuv' rlv 8e Tdp- rapov Scvt) tov [/.ecrov, wq ^Svj * 'Jtuq i\q diuKpia-iV 'TrapaKey.iv^- [ACVOV. 'AyiOvcriAaoq Se 'X.doq fMV TtpuTTiV apxlf]Vy &>q TTuvrr} ay- vcca-TQv, raq Se tvo /xera ttjv fAiav, Epe^oq (xev rrjv appeva, Tvjv he ^rjheiav Nustra, rav- TTjv [Azv avr) a7cetpiot,(;, iyiciv/jv Be avT* Tieparoq' eve Se tovtcov (prjo-) -f (/.ix^evruv Ai^epac ye- y€a-^cci "na/'Epcora aal M^tiv, Taq TpeTq TcivTtxq voi^Taq v-noa- Taanq, ttjv fxlv anpuv Al^epcc TtoiuVf Tr^v he ixia-'^v "EpcoTot. v-cna. TTjy (pvcri'Ayjv fji.eev[Atx xa* "Tdupf t^v rpii:- Xvjv oi[/,ai (f)v?~ f/.€vc>)V TcoKkrjv yeveav (Tva-rrivat ^€uv TTjv TtevTCfAxl/vxovj^ xa- -TrelV, T^v -TrevTexoo-jtcov. llep) Epimenides affirms that the two first principles are Air and Night : whence it is evident that he reverences in silence the one principle which is prior to the two : from which, I con- ceive, he holds that Tartarus is gene- rated regarding it as a nature in a manner compounded of the two ; for some, indeed, regard the principle which is derived from these two as a kind of Intelligible intermediate sub- sistence or mediety, properly so called, inasmuch as it extends itself to both extremities, the summit and the boundary ; for by their connexion with one another, an egg is generated which is properly the very Intelli- gible animal from which again pro- ceeds another progeny. But Pherecydes Syrius considers the three first principles to be an Ever-vital subsistence, Chronusf, and an Earthly subsistence; placing, as I conceive, the One prior to the Two, and the Two posterior to the One : and that Chronus generated from himself Fire, and Spirit, and Water, representing, I presume, the three- fold nature of the Intelligible : from which, when they became distributed into five recesses, were constituted a numerous race of gods, called the five-times animated order, equivalent * xal juixtIv Mon. f X§6vciv Mon. and Tay. which the following passage evidently requires. J Kii/rtixvyiv Mon. TravTi^v^ov in m. 318 THE THEOGONIES, Se TovTccv aXXoq 'la-coq (pavurai to what he might call a five-fold world. y-atpoq. Toiavrai y.h ovv v.at But another opportunity may perhaps Too-avrai tuvvv ntapeiX^cp^a- occur for the discussion of this part a-Qcv YllAiv at hu fAv'^uv *EX- of the subject. Such and of a simi- XjjvmaJv viro\iia-€tqf TtoXkZv xa* lar description are the hypotheses aKKccv ova-uv. which are received by us relative to the Greek mythological fables, which are numerous and very various. T£v 8e Bap^acpav ioUacri But the Babylonians, like the rest Ba€vXa)ytoi [a€v tvjv />wav tuv of the Barbarians, pass over in silence oKcov apxhv (Tiyr^ iraptii/ai ^vo the One principle of the Universe, Se iroieiv* Tav^e kocI 'Aira- and they constitute Two, Tauthe and cuVf-f rov [xev 'Airao-wv oiv^poc Apason ; making Apason the hus- T^q'^l Tav^e 'KoiovvTe^f rav- band of Tauthe, and denominating T7JJ/ §€ [AVjTepae, ^tuv ovoi/.d- her the mother of the gods. And ^ovT€?, tl uv {ji.ovoyivyi nicu^a from these proceeds an only-begotten yivvfi^yivai th Mavfjuvy aiirov SOU, Moymis, which I conceive is no J/xa< Tov votfcov Koa-fAov ck t5v other than the Intelligible world pro- ^vq7v ccpx^vj^apayofAcvov.^ 'Ex ceeding from the two principles. Se rav avruv aKkriv ytviocv From them, also, another progeny is i;pQiK^i7v Aa^V »«* Aa^ov. derived, Dache and Dachus ; and, '^ira, bH rpiiiiv liK, Tav aiirZvW again, a third, Kissare and Assorus, Kia-a-apvi y.a.i *Aa-a-ccph, e| wv from which last three others pro- y(vf(T^ai rpeTt;, *Avov v.ou "iX- ceed Anus, and Illinus, and Aus. 'kmv y.ai 'AoV* tqv Se 'Aov And of Aus and Dauce is born a son xai i^av-M\q vtov y€V€}v irowSo"* tv^v dir- Ti]^ /xev riyeicr^cii lov ^£lpo~ fAaa-^T}, TTJq 8e tov 'Apeii/,dviov, ^ibuvioi Se Kara tov aurov (rvYYpa.(beoi itpo izuvrav ^povov iiTTorl^evTai xa< IIo^ov xa* Xky]<; fJnyevToov aq hvo7y ap^uv •Aepa yevia-^ai xa* Avpav, Atptx. //ev uKparoif tov votjtov irapa.'^vjXovyTeqf Avpav Se to €x Toi;T«y dfA.(f)o7y Clroy yevvrj- Kfrjvai Kara* rov vovv olfjiai rov vovjToy, *Clq Se k^cc^ev "Evh-^fAov ttju ^OivUuv itpia-KOfAfV y.a.Th, M5- "XfiVj lAAj^oKoytav^ Al^vip -^v to irpuTOv xai 'Ayjp al hvo avrai dpxaiy el av yevvarai OvXa- y.oq, voriToq S'eoj, aiiro oifMct TO dy.pov Toi/ voijTou' i^ ov eocv- Tu (Tvv€A6ovTO<;yeyyrj6rivQ(,i (prj(Ti 'XovcrupoVf dvsiyea irpurov, etroc proceed a Good Divinity and an Evil Daemon ; or, as some assert, prior to these, Light and Darkness. Both the one, therefore, and the other, after an undivided nature, hold the twofold co-ordination of the superior natures as separated and distinct, over one of which they place Oro- masdes as the ruler, and over the other Arimanius. The Sidonians, according to the same writer, before all things place Chronus, and Pothus, and Omichles, (Time, Love, and Cloudy Darkness). And by a connexion between Pothus and Omichles, as the Two principles are generated Aer and Aura (Air and a Gentle Breeze), substituting Air for the summit of the Intelligible, and the Breeze arising from it for the vivifying prototype of the Intelligible. And from these two again is gene- rated Otus (the Night Raven), re- presenting, as I conceive, the In- telligible Mind. But independent of the collections of Eudemus we find the mythology of the Phoenicians thus delivered ac- cording to Mochus. First was Ether and Air, which are the Two first principles ; from these was produced Ulomus, the Intelligible God, and, as I conceive, the summit of the Intel- ligible : from whom, by a connexion • jutToi Mon. f /uSj^oy Mon. 320 THE THEOGONIES, mv rovTov juev J^aat tIv )/o-fiTov with himself, was produced Chusoriis, vovv XeyovTeq, rov 8e dmyea the first expanding principle, and then Xova-upou, Trjv vovjTyjv KvoLfxiv the Egg : by the latter I imagine are irpuT^v hav.pivoi.Tav rrjv they mean the Intelligible Mind ; but adid'KpiTov (pva-iVf c\ fArj apa by Chousorus, the Intelligible Power, fAiTo, rat; Ivo dpxccq to wev being the first nature which separates avipoy ia-T)v aveiAtx; h el^, to Se an unseparated subsistence, unless, jweVoi/ ol IvQ av€[Aot Ai\f^ tc xai perhaps, after the two principles the No'to5* iToioZcri yap ttw? xa* summit may be the one Wind ; but Tovrov^* Tipo rov Ov}mij(.ov"\' the middle, the two winds Lips and Se OvXufAOi; avrl<; 6 voriro(; Notus (south-west and south), for €«j J vovt;, 8e dvoiyeiK; Xov- sometimes they place these prior to a-apoq^ ^ [xera, to votjtovJI Oulomus. In which case Oulomus T^puTy] rd^it;, to Se aov o ov- himself would be the Intelligible pavoq. Xeyerai yap f| avTov Mind, and the expanding Chousorus payevrot; ek Suo yeviaOai ov- the first order after the Intelligible, pavot; Y.ai 7^^ rav St^oTo- and the Egg Heaven : for it is said, [ji.7j[xdTuv €y.dr€pov. that by the rupture of it into two parts heaven and earth were produced each from one of its two severed parts. AlyvTiriuv** 8e fxev Et'- Of the Egyptian doctrines Eu- 81J/X05 ovhiv dy.pi€eq 'larropXt, demus gives US no accurate infor- oMi MyvtcTiQi v.aB* yifAoiq (pi- mation. But the Egyptian philoso- Xo(TO(poi yeyovoreq i^yjveyKav phers, who are resident among us, avruv TYiv dX'^Oeiav y.eyipv[A- have explained their occult truth, fxiv^v evpovTeq iv A'iyviiTioK; having obtained it from certain Egyp- h^ rip%a<; "T^up v.a\ ■*'a/>c/>tov, aq the Two principles are Water and * TouTo/f Mon. f ouXwfxivou H. X e'i Mon. § ^ouffw^oD Hamb. || rlv i-orjTbv Hamb. f[ Wolf proposes ovpavlv xa) yijv. ** AlyvTTTiovi Mon. ff (xKXmv. Mon. FROM DAMASCIU5. 321 'Hpdia-yioq' uq St o trpea-^vTe- poq avToq Aa-KXrjnicc^Yjg, "^dfji.- juov Kai "TSi'p, el uv v.(xi /xcd' a? yfvvrjOyj^ai tqj tt^Stov Ka- TOi'Tot', eira vta* avro toutou Tov rpirov, ovi; (rvfAr.Xy]povv tov oXov voyjrov hid'Aoa-fJiOu. Outw [/.€V Acrx.?^vj7riaS>35. 'O 5t vew- Tf^05 'Hpd,i(n(.Qq tov rpirov ivofAaaBivra KafAVjclnv dito rov irarpoq v.ai rov Tidifnov rov vikiQv iivai (\yfiaiv avrov Sij- Ttov rov vovv rov vovjrov. 'AKXa rrjv fxiv itep) rovreov dvipl^eiav e| i^civav AifjTTreov. *Iat- (TKOV dvaypa^ri rov Alyvt:- riov xa9r %Xov Xoyov Tipo; rov npoxXov ypacpficT) rov <^iko- CHRONOLOGICAL AND Aretes Dyrrhachinus quinque millium dlij. Herodotus et Linus X. millium decc. dierum xiij. dcccclxxxiiij. Orpheus centum xx. Cassandrus tricies sexies centum millium. Alii vero infinitum esse, nee in se unquam reverti existimaverunt. luged. Aristarchus supposes this periodical revolution to consist of 2484 years ; Aretes of Dyrrhachium of 5552 ; He- rodotus and Linus of 10,800; of 13,984; Orpheus of 120,000 ; Cassandrus of 136,000. Others suppose it to be infinite in duration, and that the celestial bodies never again coincide in their original posi- tions. — Censorinus de Natali Die. OF THE CHRONOLOGICAL ERAS FROM CENSORINUS. Nunc vero id intervallum tem- poris tractabo, quod Historicon Varro appellat, hie enim tria discrimina temporum esse tra- dit. Primum ab hominum prin- cipio ad Cataclysmum priorem, secundum ad Olympiadem pri- mam; quod quia in eo multa fabulosa referuntur Mythicon nominatur. Tertiam a prima Olympiade ad nos quod dicitur Historicon, quia res eo gestae veris historiis continentur. I WILL now treat of that interval of time which Varro calls His- toric ; for he divides the times into three parts. The first from the beginning of mankind to' the former Cataclysm. The se- cond, which extends to the first Olympiad, is denominated My- thic, because in it the fabulous achievements are said to have happened. The third, which extends from the first Olym- piad to ourselves, is called His- toric, because the actions which have been performed in it are related in authentic history. ASTRONOMICAL FRAGMENTS. 325 Primum tempiis sive habuit initium, seu semper fuit ; certe quot annorum fuit, non potest comprehendi. Secundum non plane quidera scitur, sed tamen ad mille circiter et dc annos esse creditur a priore scilicet Cataclysmo quem dicunt Ogy- gis ad Inachi regnum annis cir- citer cccc hinc ad Olympiadem primam paulo plus cccc quos solos quamvis Mythici tem- poris postremos tamen quia a memoria scriptorum proximos quidam certius diffinire voluere, et quod Sosibius scripsit esse ccclxxxxv, Eratosthenes autem septem et cccc,Timseus ccccxvij, Orethres clxiiij. Et praeterea multi diverse, quorum etiam ip- sa dissentio incertum esse de- clarat. De tertio autem tempore fuit aliqua inter auctores dissensio in sex septemve tantum modo annis versata. Sed hoc quod- cunque caliginis Varro discus- sit, et pro csetera sua sagacitate nunc diversarum civitatum con- ferens tempora, nunc defectus eorumque intervalla retro dinu- The first period either had some beginning, or had endured from eternity ; however that may be, it is impossible to make out what was the number of its years. Neither is the second period accurately determined, yet it is believed to contain about 1600 years; but from the former Cataclysm, which they call that of Ogyges to the reign of Inachus, about 400 years, from thence to the first Olympiad, something more than 400; of which alone, inasmuch as they are the last years of the Mythic period, and next within memory, certain writers have attempted more accurate- ly to determine the number. Thus Sosibius writes that they were 395 ; Eratosthenes, 407 ; Timaeus, 417 ; Orethres, 164. Many others also have different opinions, the very discrepancy of which shews the uncertainty in which it is involved. Concerning the third interval, there was also some disagree- ment among different writers, though it is confined within a period of only six or seven years. Varro has, however, ex- amined the obscurity in which it is involved, and comparing with his usual sagacity the d2G CHRONOLOGICAL AND nierans eruit verum, lucemque ostendit; per quam numerus certus non annorum modo, sed et dierum perspici possit. Secundum quam rationem ni fallor hie annus, cujus velut in- dex et titulus quidam est Ul- pii et Pontiani consulatus, ab Olympiade prima m. est et xiiij. ex diebus duntaxat aesti- vis, quibus Agon Olympiacus celebretur, a Roma autem con- dita dcccclxxxxi. et quidem ex Palilibus, unde urbis anni nu- merantur. Eorum vero anno- rum quibus Julianis nomen est cclxxxiij. sed ex die Kal. Jan. unde Julius Caesar annis a se constitui fecit principium. At eorum qui vocantur anni Au- gustani cclxv perinde Kal. Jan. et ante diem xvj Kal. Februarii Ju. Caesar, divi filius imperator Augustus, sententia Numatii Planci a senatu caeterisque ci- vibus appellatus est, se septi- mum et M. Vipsano Agrippa Consulibus. chronicles and annals of differ- ent states, calculating the in- tervals wanted, or to be added by reckoning them backwards, has at length arrived at the truth, and brought it to light. So that not only a determinate number of years, but e-ven of days can be set forth. According to which calcula- tions, unless 1 am greatly de- ceived, the present year, whose name and title is that of the consulships of Ulpius and Pon- tianus, is from the first Olym- piad the 1014th, reckoning from the summer, at which time of the year the Olympic games are celebrated ; but from the foundation of Rome it is the 991st; but this is from the Pa- lilia (21st April), from which the years, ab urbe condita, are reckoned. But of those years, which are called the Julian years, it is the 283d, reckoning from the Kalends of January, from which day of the year Ju- lius Caesar ordered the begin- ning of the year to be reckon- ed. But of those years which are called the Augustan it is the 265th, reckoning also from the Kalends of January of that year, in which, upon the 16th of the Kalends of February ASTRONOMICAL FRAGMENTS. 327 Sed iEgyptii qui biennio ante in potestatem ditionemque Po- puli Romani venerunt, habent Augustorum annorum cclxviii. nam ut a nostris ita ab ^gyptiis quidam anni in litteras relati sunt, ut quos Nabonnagarii no- minant, qui a primo imperii ejus anno consurgant, quorum hie dcccclxxxvi est. Item Philippi qui ab excessu Alexandri magni numerantur, et ad hucusque perducti annos dlxii consumant. Sed horum initia semper a die primo men- sis ejus sumrauntur, cui apud ^Egyptios nomen est Thoth, quoque hie anno fuit ante diem vij Kal. Julii cum ab hinc annos centum Ulpio et Brutio presente Romae conss. iidem dies fue- runt ante diem xii Kal. August, quo tempore solet Canicula in iEgypto facere exortum. Quare scire etiam licet anni illius mag- (i5th), the son of Divus Julius Caesar was saluted Emperor and Augustus, on the motion of Numatius Plancus, by the se- nate and the rest of the citizens in the consulship of himself for the seventh time, and M. Vip- sanus Agrippa. But the Egyptians, who two years before had been reduced under the dominion of the Ro- man people, reckon 268 Au- gustan years : for by the Egyp- tians, in like manner as by ourselves, certain years are re- corded, and they call their era the Era of Nabonnagarius, and their years are calculated from the first year of his reign, of which years the present is the 986th. The Philippic years also are used among them, and are cal- culated from the death of Alex- ander the Great, and from thence to the present time 562 years have elapsed. But the beginning of these years are always reckoned from the first day of that month, which is called by the Egyptians Thoth, which happened this year upon the 7th of the Kalends of July, (25th of June); for a hundred years ago from the present year of the consulship of Ulpius and 328 CHRONOLOGICAL AND o ni qui ut supra dictum est so- Brutius^;^ the same fell upon the laris et canicularis et trieteris 1 2th of the Kalends of August vocatur, nunc agi vertentem (21st July), on which day Ca- annum centessimum. nicula regularly rises in Egypt. Whence we know that of this great year which was before mentioned under the name of the Solar Canicular or Trieteris, by which it is commonly called, the present current year, must be the 100th. Initia autem istorum anno- I have been careful in point- rum propterea notavi, ne quis ing out the commencement of all nesciat voluntates quae non mi- these years lest any one should nus diversae sintquam opiniones not be aware of the customs in Philosophorum. Idcirco aliis a this respect, which are not less novo sole, id est a brumali, ab various than the opinions of the aestivo solstitio plerisque ab Philosophers. It is commenced sequinoctio verno partim ab au- by some with the new Sun, that tumnali sequinoctio, quibusdam is at the winter solstice, by ab ortu Vergiliarum, nonnullis many at the summer solstice ; ab earum occasu, multis a Canis others again reckon from the exortu incipere annus naturalis vernal or from the autumnal videtur. equinox. Some also begin the year from the rising or setting ^e of Vergili^^(Pleides), but m&Tiy from the rising of the Dogs tar. OF THE NERUS: FROM JOSEPHUS. EriEITA )ia) 8*' apcT^v vca* WHEREFORE on account of their vir- rrjv evxprjo-rtav, uv i'uevQovv, tue, as well as for the perfection of aa-Tpo'Aayiai v.ou y€oiJt.erpia(;, the arts of astronomy and geometry, ASTRONOMICAL FRAGMENTS. 329 itXiov ^y rov 0fov avro7q ita- which they invented, God permitted paa-xiiv. anep ovk ^v acrcpa- them (the Patriarchs) a longer life : Xaq avToTq itpoeiTteTvy /a^ ^^- inasmuch as they would have been aaa-iv e^a-Koa-iovq iviavrovq' ha incapable of predicting any thing with roacvTov yap o [/.eycK; iviavroq certainty, unless they lived six hun- irXripovrat. dred years : for such is the period of the completion of the great year. — Jos. Ant. lib I. c. 3. OF THE SARUS: FROM SUIDAS. 5;aP0I. [ACTpov xai apt^fjioq Sarus : a measure and number among itapaXaA^amq, oi yap pyc a-a- the Chaldaeans: for 120 Sari, make pol, 'nmva-iv iviavToi/t; ,|StX7jTaeT>jpt8a? ouo-aj pjS', Xoiffov yuxTakeiitovroti ^/>t€- pat Tx^ • rcujxaq ocTtoKv(rov ocTiQ ©w3r a', SiSovTe^ IxacTflij jwnjv* yiiJi.ipaq X', wj evpUecr^ai Ty/v ^TT^ToX^y eV* Tot^l; Ato- xX^rtavoiJ 'Ettj^* xSr'. 'O/Ao/iy^ summed up are 1605 ; to which if we add the 100 years from the beginning of the reign of Diocletianus,* we have 1705. Let us take the fourth part of these, that is 426, and taking them as days,f add to them 5 more, and they become 431. From these deduct the quadrienniums, which are 102, and there will remain 329 days. Dis- tribute these into months of 30 days each, from Thoth, the first day of the year, and it will thus be found that the rising of the Dogstar in the 100th year of Diocletianus, falls upon the 29th of Epiphi. Use the same rule for any other time. — MS. Ex cod, reg. Gall, gr. No. 2390, fol. 154. * The era of Diocletianus was a new era, which succeeded that of Augustus. f The fourth part or number of leap years gives, of course, the number of intercalated days, 426. X Q,y. TOW g'. AN INQUIRY INTO THE METHOD, OBJECTS, AND RESULT OF ANCIENT AND MODERN PHILOSOPHY, AND INTO THE TRINITY OF THE GENTILES. PHILOSOPHICAL INQUIRY. In the Introductory Dissertation I have ventured to offer some speculations upon the Trinity and Theology of the Gentiles, which differ widely from the opinions of almost all who have written upon the subject ; I would therefore lay before the reader such grounds for the opinion as have induced me to adopt it. But I find it impossible to do so without instituting a short com- parative inquiry into the method, objects and result of the an- cient and modern systems of Philosophy; and I trust it will not be deemed misplaced, for I conceive that in the neglected writings of the ancients there lies concealed a mine of metaphysical know- ledge of such practical utility as would amply repay the trouble of opening it again. If we were to ask, what was conceived to be the great engine of invention and discovery among the ancients, it is highly pro- bable we should be answered that it was Syllogism ; and if we were to ask the same question relative to modern science, we should be unhesitatingly assured that it was Induction ; and pos- sibly at the same time we might be told, that the method of the ancients was something worse than useless. Yet, when we come to consider, that in all ages human nature has been the same, and that such admirable productions have been the result of human effort both in ancient and modern times, we shall find reason to suspect that the methods of discovery, or the tools really used in all ages, have been much alike, though their names may have been 334 PHILOSOPHICAL misapplied, or they may have been used without having had any distinct appellations assigned them. By the Inductive method we are supposed to go about to collect, by experience and observation, all the facts and circum- stances within our reach, relative to the subject in hand. We must examine them in every light, compare their similarities, and mark their differences ; we must reject whatever does not properly relate to the subject, and conclude upon the affirmatives that are left. By these means, from the individuals we rise to some general proposition, and we rest assured in its truth as proved experimentally. To take a common instance : A child that has been burnt by a flame naturally expects the same result from the same cause ; indeed he is said to feel sure of it from experience : and in the expectation of the same result from similar causes, he is said to reason by a species of Induction, though not founded on an en- larged experience. But by trying experiments upon all objects which have the appearance of flame, he would learn to distinguish such as are hurtful from such as are otherwise, and excluding those that are harmless, he arrives at the conclusion, that all such objects of a particular kind are hurtful. Now, in this statement of the process, it appears to me that two very different instruments are used ; the first of which seems to be Analogy, ava'Aoyia, a reasoning upwards from the known to ■ the unknown, the great instrument of Invention and Generaliza- tion, which provides, as it were, subjects for the exercise of In- duction ; which Induction, iitayuyTj, seems to be rather the col- lection and examination of experiments, and the drawing a con- clusion therefrom; and as this conclusion cannot be extended beyond what is warranted by the experiments, the Induction is an Instrument of Proof and Limitation. A person that has been burnt by a flame is positively certain that he will be burnt again if he try it ; he argues only from same to same, and is sure of it by experience; and it is upon this innate natural expectation that all physical science is founded. By analogy he argues that aU flames will burn him, he argues from like to like, he generahzes INQUIRY. 335 and draws an inference; and I conceive it is by this analogical reasoning that all science is advanced. The inference which he thus draws a priori^ is merely an hypothesis^ iito^ea-K;, a supposi' tion, probable indeed, but far from satisfactory. But when he brings it to the proof by induction, and collects experiments, he either confutes, proves, or limits this hypothesis to something not quite so general. This analogical reasoning, when it is extended only from in- dividual to individual of the same species, is commonly called experience, and not analogy ; and from the perfect uniformity of nature, perhaps not improperly : thus, we say, we know by ex- perience that all stones gravitate to the earth. But when we ex- tend it from species to species of the same genus, it is analogy properly so called. If from the gravitation all stones we reason to that of apples, we reason by analogy, from like to like ; we obtain a probable conclusion, not satisfactory till experiment be directed to the point, and it be proved. Having thus included apples as well as stones, we may proceed from one species to another by the same process of analogy and proof, till all bodies upon the surface of the earth be included under the general law of gravitation, whence we may rise to more general propositions. And I am inclined to think that such has been the common pro- cess of discovery in all ages of the world. When Sir I. Newton, from the fall of an apple, was led to the consideration of the moon's gravity, he is said to have made the discovery by Induction ; which is true as far as the proof of it went. But it is manifest, that at first he merely formed a pro- bable hypothesis by Analogy, and then laboriously brought it to the test of observation ; and it is highly probable that the hy- pothesis he formed was, that the moon gravitated to the earth with a constant force, instead of a force varying inversely as the square of the distance ; which most likely was the result of an- other hypothesis, after he had proceeded so far as to ascertain that she did really gravitate, but not according to the law pre- sumed. When Harvey observed the valves in the veins he is com- 336 PHILOSOPHICAL monly said to have made the discovery of the circulation of the blood, by reasoning from Final causes, or by asking of nature for what purpose such valves could be intended : but perhaps he might have asked the question for ever, unless the analogy be- tween the valve and that of a pump had suggested a plausible hypothesis, which he proved by repeated experiments directed to the point. Analogy, so much slighted and overlooked, and to which such an inferior part in the advancement of science has been assigned, and that too with so much suspicious caution, appears to be the great instrument of generalization and invention by which hy- potheses are supplied, which are most commonly the subjects for the exercise of Induction. By Induction, as usually understood, we make it a rule to exclude all hypotheses : first of all, we col- lect the experiments, and having obtained these, we are next to examine them and compare them ; we reject the irrelative and negative, and conclude upon the affirmatives that are left. By this means, says Lord Bacon, we question nature, and conclude upon her answers : yet I would venture to suggest, that, ninety-nine times out of a hundred, the Analogy or comparison precedes the collection of the experiments ; some resemblance is observed, some hypothesis is started, which is the subject that is brought to the test of Induction. By this the hypothesis is either proved, or confuted, or more commonly limited to something less general, I would not be understood to assert that the common inductive method is barren, for, no doubt, discoveries are sometimes so made ; but thousands and thousands of inventions are brought into play, the result merely of analogy and a few experiments, or a single experimentum crucis. By the common method proposed we take too wide a range, we embrace the whole subject at once, and require the completion of its natural history, but by the proper use of Analogy as a guide, we step cautiously but from one species to the next. Induction has two instruments of operation ; Experiment for all things within our reach, and Observation for those beyond us. And of these Observation is less efficient than Experiment, for it INQUIRY. 337 is comprehended in it. By Induction without Analogy we first ask innumerable irrelative and impertinent questions of nature, and then make use of Observation upon the experiments in hand; but by Induction with Analogy we try Experiments for a specific purpose, and obtain specific answers to the point. Having thus obtained a general law or fact for an entire genus, we may proceed in the same manner from this genus to the next, till the whole order be included under the same or some more general law : thus at length we may arrive at certain most general laws, beyond which it may not be within our power to proceed. And the progress of science in the ascending scale consists in rising from Individuals to Generals and Universal s. Having obtained these general laws or universals, from them we may extend discovery in what may be termed the descending scale : and here Syllogism, in its common acceptation, has its use. Thus, in the science of mixed Mathematics, having obtained certain general laws, physical facts, &c., these, with the common principles of pure mathematics, serve as data from which mathe- matical discovery may be extended downwards. Every mathe- matical demonstration by Synthesis is no other than a chain of Syllogism. And as an instrument of invention Syllogism may in this case supply corollaries ; as in the former. Induction might yield discoveries without the help of analogy. Yet a very slight con- sideration will show, that here also Analogy is the great engine of invention by which hypotheses or suppositions are supplied ; and that in the descending scale Syllogistic Demonstration, as Induction in the ascending, is the grand instrument for confuting, proving, or limiting those hypotheses. But among the ancients Syllogism is said to be the great en- gine of discovery: and though I have not had sufficient oppor- tunities of investigating the truth of the supposition, it has often struck me, that by the Syllogistic method the ancients meant neither more nor less than this combination of Analogy and Proof; and that the method of reasoning from Individuals to Universals, was supposed to be conducted by Syllogism no less than from Universals downwards. Aristotle expressly informs us that we X X S5S PHILOSOPHICAL can learn nothing but by Induction or Demonstration ; by De- monstration from universals to particulars, i. e. in the descending scale ; by Induction from particulars to universals, or in the ascending scale. Hence, says he, a person who is defective in any of his senses cannot use Induction, and therefore cannot theorize to Universals, or by abstraction obtain general propositions, hence, also, his progress in the scale of Demonstration must be equally defective with his data. Now if the Syllogistic method was held to be the only method of discovery among the ancients, and this method was a process of reasoning from known to unknown, I conceive that, in this respect, the terms must have a more com- prehensive signification than is generally allowed.* Though I can find nothing to warrant the supposition, that they accurately divided their Syllogistic method into Analogy and Induction in the ascending scale, and into Analogy and Demonstration in the descending scale ; yet I think they imagined, as has generally been the case in modern times, that by their method they went precisely to the point, and no further ; instead of going something beyond it by too extensive a generalization, as we are led by Analogy, and then retracting to the point determined by the Proof The great abuse of Analogy is resting in its hypotheses with- out bringing them to the test, and building systems upon such hypotheses ; and it is a fault of modern, as well as of ancient phi- losophers. But when we consider the Eleatic or Dialectic method of examining any proposed hypothesis or idea, explained by Plato in the beginning of the Parmenides, we shall find the rules of examination as strict, and perhaps more comprehensive, than any method that has been suggested in modern times. -f* * Some papers, entitled Vindiciae Antiquae, in the Classical Journal, throw some light upon this subject, though I cannot concur with the author of them in his opinions of the perfection of ancient science, much less in his abuse of modern philosophers. f The method is this — Either, I., The subject is, as it is supposed ; or II., it is not. On the first supposition that it is so, we must examine what happens — 1st. To if with respect to itself: 2d. To it with respect to all other things: 3rd. To all other things with respect to it : 4th. To all other things wjth re- INQUIRY. 339 Another more fatal abuse of Analogy is arguing from indi- viduals to genera, or from genus to genus, when these genera are too remote ; which is skipping to generalities instead of cautiously proceeding from species to species. But the most dangerous of all is arguing from Matter to Mind, between which there is no natural similarity. Thus, the common supposition of the Mind de- termined by motives, as a balance swayed by weights is false ; for so far from arguing from like to like, from species to species, we argue not even from genus to genus in the most remote degree, but from one thing to its contrary ; false, also, in as much as the motive is a final cause, and the weight an antecedent. This ob- jection, however, to the use of Analogy may be pushed too far : but of the proper use of such reasoning we have an example in one of the finest metaphysical works in the English language, Butler's Analogy. I would observe, also, the great laxity in the significations of the word Theory. It is sometimes used for a general law or principle obtained by Induction, and as something almost sy- nonymous with hypothesis. In this view it might be looked upon as a proved hypothesis ; in its other and more general significa- tion it implies the chain of reasoning from general laws and prin- ciples, and sometimes the result of such a chain. Its real sig- nification seems to be the Survey itself.* In the descending scale the result of the survey is termed a Theorem, ^eup^fAa : and in the ascending scale the general law obtained, the result of the survey, might perhaps likewise be termed a Theorem : whilst spect to themselves. Four similar cases will result when we examine what does not happen ; and four more, when we examine what does, and at the same time does not happen. Upon the supposition that it is so, we must investigate its re- lations in all their bearings ; and we must pursue the same method of investiga- tion upon the second supposition, that it is not so. And if it were done according to certain categories, a more thorough investigation could not possibly be devised : and the method is equally applicable to Experimental philosophy as to Intellec- tual science. For a method of obtaining ideas for examination, see a description of Socrates among some hopeful pupils in one of the comedies of Aristophanes. * See an excellent paper upon the subject in Blackwood's Magazine, August, 1830. S40 PHILOSOPHICAL the Theory, ^ec>.pioi, the Survey itself, may be taken for the whole chain, which, as it proceeds, every now and then, as it were, de- posits these theorems. From one or more general laws or data we deduce certain results or theorems, such as the different ex- pressions for the range, velocity &c. of a shot, in the theory of Projectiles : and each of these expressions would be practically, as well as theoretically true, but for the innumerable other cir- cumstances to be taken into consideration. It is therefore only an approximation to practical truth. From a certain other set of general laws we deduce a theory of Resistances, and by a combination of these two Theories we approximate still nearer to practical truth. And by adding theory to theory relative to the powder, form, texture, elasticity, &c. of the shot, climate, &c. &c. and other circumstances, we might still nearer approximate.* And all these Theories taken together might be termed the Theory of Gunnery. An Hypothetical system differs from a Theory as does an Hypothesis from a General law or Fact, and is dependant upon Hypotheses instead of Facts ; and its productions are of the same description. * It is utterly impossible, upon the surface of this earth, by Theory, to ar- rive at practical results, even in the most simple of all practical sciences, Me- chanics ; particularly, as it sometimes happens, when the results of each Theory, instead of being Theorems, are themselves merely approximations. Of this the ancients were perfectly aware, for both in ascending and descending, they ex- cluded the individuals, as objects of sense and not of science. Much less is it possible in Politics, or any other moral or intellectual science; where not only so few general laws, universals, or data, are ascertained, but the springs of action are so manifold and various, independently of the free-will and per - versity of the individuals, that human intellect can scarcely hope to form even a likely approximation to the truth. The speculative philosopher, as is justly observed by Stewart, possesses ^.a fund of knowledge, invaluable in all untried cases, which will guide him a certain way in approximation to the truth. But if he suppose that such theoretical principles are applicable to prac- tice, of course he fails in every instance, and produces nothing but confusion and mischief; of which the state of this kingdom, at this moment, is a most lament- able proof: and the probable result of persevering in such a course cannot be contemplated without the utmost alarm, the more anxiously, as many of the systems still acted on are not true theories, but are built upon false principles and are merely hypothetical systems. INQUIRY. 341 Thus far I have spoken of the Method of proceeding, and I have used the terms Laws, Facts, Universals, and the like, in their common acceptation. But these terms are so confounded with each other and with Causes and Effects, that we scarcely know what we are in search of; and some of the ablest views of Bacon's Novum Organum have become almost as much lost to the world, as have some of the very finest speculations of the ancients. I would therefore say a few words upon the Objects or Aim of science. Causation is a subject upon which there is a strange mis- understanding between the ancients and moderns. By the word Cause the ancients appear to have understood that without the co-operation of which no sensible phsenomenon could be pro- duced : * and they divided Causes into the Efficient, the Formal, the Material, and the Final. And this division was excellent, and in perfect keeping with a system which held a Soul of the world as the prime mover of Efficient causes. The Final cause or ultimate object and end of every action, I shall dismiss without further consideration, as less properly a cause than a motive, and equally admitted in all systems in which nothing is referred to chance, and as unconnected with the Physical subject I have now in hand. This division of causes has been supposed to be superseded among the moderns ; and, since the time of Hume, by the word Cause they seem sometimes to understand the Bond of connexion between one event and its preceding ; and in this view it is as- serted that no causes of things have ever been discovered ; and that science lies not in the discovery of causes, but only in the discovery of the facts and general laws of nature ; and the same * See the 67ih epistle of Seneca, wherein he explains the common and Platonic division of causes, and unjustly arraigns both, because he conceives Space, Time, and Motion, ought to be included. Motion, however, is included in the Efficient Cause, and Space and Time are but the measures of that motion, and the Law of the Motion, when strictly limited and defined, involves conside- ration of the measure only, and of nothing else. 842 PHILOSOPHICAL assertion is likewise made, because no one can pretend to have discovered the first of secondary causes. In another view the Cause is looked upon as implying nothing more than an ante- cedent phcenomenon, and that these phsenomena, under the names of Cause and Effect, are continued in an endless chain of suc- cessive connexions. For example, when we hear a clock strike, if we attend to the chains of successive causes — to go no farther back — they may be traced in the stroke of the hammer, which causes the vibration of the bell, which causes the undulatory movement among the particles of the air, which causes a vibratory motion on the organs of hearing and on the brain ; a certain sensa- tion follows, and the soul perceives that the clock has struck. Now, for the production of this ultimate effect, we may observe not only one, but three distinct chains of what the ancients would call Causes. 1st. The chain of the material substances whose matter is in contact with one another, and without which matter the phsenomenon could not have been produced, viz. the matter of the hammer, of the bell, of the air, of the auditorial nerve, of the sensorium,* and these are the successive Material causes. Again, each of these portions of matter is indued with certain qualities, without which also the effect could not have been pro- duced; and these depend upon what the ancients would call the form, and they consist of the form, texture, elasticity, vibratory and other qualities of the bell, of the air, nerve, &c. These are the Formal causes. To these must be superadded the particular accidents by which they are affected, viz., the fall of the ham- mer, the vibration of the bell, and the others, by which motion is successively communicated : and of this chain of causes each accident is nothing else than motion, modified by the body through which it passes, and may be regarded as a proximate Efficient cause. In this phsenomenon, therefore, we may trace the Material, Formal, and Efficient Causes of the ancients ; all which are necessary for the production of the effect : and we may * I use the term as Newton uses it, and not as Leibnitz in his dispute with Clarke. INQUIRY. 343 perceive that the ancient and modern doctrines upon the subject of Causation may not be inconsistent with one another : but we must carefully distinguish whether the Cause be defined as the Accident itself, or the Instrument affected with the accident — the Vibration of the bell, or the Bell in the act of vibrating. Such is a general view of this phaenomenon : but we may ob- serve still something more, relating to that Bond of connexion which has been so great a stumbling-block among the moderns. When we come more narrowly to inspect this triplicated chain of Causes, between each link there is a joint, if I may so call it : for instance, the aggregate motion of the hammer is, in the bell, converted into atomic motion. Now this cannot be performed simultaneously, though the manner or law according to which it is performed, escapes the observation of our senses. This is the Latens Processus, or the latent process which Bacon is so anxious to have investigated ; and it is often noticed among the ancients, particularly by Plato in the Parmenides and Phaedo. The Latens Schematismus of Bacon, the latent form or structure, refers to the latent properties of the bodies, or other unknown circumstances, through which motion is communicated. And as grosser bodies are said to be incapable of contact, a kind of Latens Schematis- mus at every joint in the chain, becomes also an object of inquiry. The inquiry into the Efficient cause, the Matter, the latent pro- cess, and the latent structure, constitutes Physics, according to the notions of Bacon ; which differs but little from the ancient doc- trine. But, if we combine the two, we shall have Physical science to consist in investigating the Nature and the Continuity of the Material, Formal, and Efficient causes, together with the Laws according to which the chain of efficient causes is propagated, and this, not only in the Links but in the Joints.* If it were done * To this might be objected, that the common example "of the ancient causes, viz. of a founder casting a statue, does not quadrate with what I have advanced ; for in the example, the Efficient cause a quo is the Founder, the Material ex quo is the brass, the Formal in quo is the shape. A more attentive consideration, how- ever, will show that it is only a particular case of the more general that I have taken. The Platonists added to the above the Ideal or Exemplary cause, 344 PHILOSOPHICAL through the successive links only, we should in a manner have perfected the grand outline of science, through the more delicate parts, the latent processes, and forms, and substances, at the joints, which constitute the bonds of connexion, should forever be concealed. Yet they need not be despaired of. If it should be asked why it is thus to be presumed a priori, that this triplicated chain of causes is continued throughout na- ture, the only answer to it is this, — that in every branch of science •which has been investigated, and is thoroughly understood, such is the case ; and as we can only reason but from what we know, we reason by analogy, from this known to the unknown, and draw a strong presumption in its favour. It may be false, and it cannot be proved otherwise till all science is perfected ; but the burden of finding and demonstrating an exception lies with its opponents, who might thus confute or limit it. In modern experimental Philosophy it is often laid down as a maxim, that the larvs of nature are the only proper objects of human inquiry: and all investigation of causes is stifled by the dogma which maintains, that human nature is incapable of in- vestigating their nature — a strange fallacy, which seems to be an ignoratio elenchi. The laws of nature, or general facts, as they are called — ^under which obscure expressions are often included the qualities of bodies as well as their matter and the accidents by which they are affected — may be sufficient for the mathema- tician, as they afford the data from which his propositions may depend. He can rise no higher than his data ; nor is it within the compass of his science to prove any simple physical proposition.* In the brilliant discoveries of Sir Isaac Newton certain general laws and qualities of matter gathered by induction, together with the common principles of mathematics, form the data from which the propositions of the Principia depend. And the discoveries secundum quod, according to which it is fashioned, which comnnonly related to the metaphysical, and not to the physical forms. It might also be objected, that the Vacuum, Gravity &c. are at variance. I speak of them presently. * We often meet with such attempts : all the mathematical proofs of the psurallelogram of forces, for instance, are vicious, and merely augments in a circle. INQUIRY. 345 deduced by mathematical operations may be pushed on by his j successors to a greater degree of accuracy and approximation to \ the truth than they have been already, yet are they merely de- > ductions and links in the descending chain and calculations of! effects. Bat among the data themselves is where we must look-^ for any great advancement of science. In those branches of science which have attained to any de- gree of perfection, such as Mechanics, Acoustics and some others, we are not content with the mere fact, but we attend to the suc- cessive links in the chain of accident, tracing the motion whence it is derived, and to what it is communicated; and investigating also the law according to which it is propagated : and we trace also the chain of being, in the existence and contact of its matter, and in its qualities and form, as in the example of the Bell. But, not- withstanding the mighty strides which modern science has taken in the Operative division of Philosophy, it is manifest what little i real progress has been made in the Speculative division in the*> ascending scale ; though every step therein opens almost a new era of discovery. I will now turn to the Result. That Matter or Substance, by which Qualities are supported, exists, is one of the prime articles of belief among mankind, though its existence can only be inferred from the qualities which it upholds. And it is in this branch, by the chemical resolution of compound substances into more simple substances, that science has of late years made its greatest advancement. Chief of the Qualities of Matter were resolved by the ancients into its Form : and by the union of Form with Matter the Sen- sible world was supposed to be produced. As I endeavour to brinof forward those parts only of the ancient philosophy which may be turned to account, I omit mention of their ingenious metaphysical speculations upon the nature of Form and Matter, Bound and the Boundless, and shall merely observe that the system would naturally tend to resolve all the qualities of Matter 346 PHILOSOPHICAL into the primary ones of its Extension, Form, and the absohite Hardness or Impenetrability of its component parts, substance, or atoms.* Besides the obvious formal qualities of matter, there are cer- tain other qualities, which may be termed supposititious, assumed or occult,f inasmuch as the words Elasticity, Colour, Inertia, Gravity, and many others, are words conventionally assumed to express some unknown causes of effects which have been traced no higher, but which still remain desiderata to which the attention of science should be directed ; for they may perhaps be resolved into some immediate formal cause, or into several intermediate links in the chain of accidental causes, latent processes &c. Sir Isaac Newton thus attempted to resolve the elasticity of Light, as far as it concerned Reflection, into a latent process, the at- tractions of a fluid upon the surfaces of bodies. * Of the ancients, the Epicureans alone are supposed to have held the exist- ence of atoms : if I mistake not, the Pythagoreans did likewise, though not such a wilful democracy of Atoms as that of Epicurus ; nor am I aware that any of the ancients held the infinite divisibility of matter. Neither of these opinions, perhaps, can be brought to the test of proof, we can rest only in analogy ; but I think the accuracy of the results and calculations upon the Atomic Theory, plainly induce us to prefer the atomic opinion, upon the same grounds that our faith in the law of Gravitation is strengthened, by the accuracy with which the Planetary movements coincide with their calculated courses, i. e. it rests upon ob- servation. The conclusion also, drawn by analogy in favour of atoms, from a substance, always dividing and compounding at the same angle, is far superior to an argument drawn from the infinite divisibility of a mathematical line ; inasmuch as it is a fair analogy between two physical propositions : the latter is only a ma- thematical illustration of a physical proposition ; they are not at all of the same kind ; the subject under consideration is purely material, the illustration purely ideal. The same may be said of Euler's ingenious argument, " All matter is endued with extension. It therefore possesses all the qualities of extension : one of which is infinite divisibiUty." For it does not follow that because all matter is endued with extension in the concrete, that it has all the properties of extension in the abstract ; only that it might have had, if it had pleased God to make it so. f The occult qualities of Aristotle are not the nonsense usually fathered upon him ; but I prefer the word supposititious, i. e. hypothetical, not only to avoid offence, but in better keeping with what I have written upon theory and hypothesis. INQUIRY. 347 Again, in the phaenomenon of Colour, the Metaphysical dis- tinction drawn between the Sensation and Perception by the Mind, and the Quality of the body, which was the cause of that per- ception, between the redness with which the senses are affected, and the supposititious quality of the body, which so operates upon light as to produce that sensation and perception, cleared away several strange incumbrances. But the grand discovery, that redness or any other colour may be communicated to several bodies by the mere alteration of their superficial texture, has gone far to resolve the colouring quality into the texture or form of the superficies, and to merge the supposititious and conventional quality into a formal cause, one of the primary qualities of matter. From the perception of colours we may trace the chain of antece- dent causes of Matter and Form through the optic nerve, through the eye, to the light, to the coloured body, and again to the light. And we may trace also the descending chain of accidents or mo- tion from the general unmodified motions of the light, as first admitted into a chamber, before it strikes upon the body, its alteration at the body, every point of which becomes a centre from which a sphere of motion is propagated, of such a nature, as, when passed through the eye and optic nerve, to produce the perception of colour. In England, till within the last few years, the Newtonian hy- pothesis of Light has had a very general ascendancy; but at pre- sent that of Huygens bids fair entirely to supplant it. From the similarity which obtains in nature between one fluid and another, I would venture to suggest, that these two hypotheses may not* be altogether and fundamentally opposed, but are capable of being reconciled, at least in part ; and that light has not only a pro- gressive, but a vibratory motion also : that to its progressive motion are to be attributed the phaenomena of brightness, il- lumination, shadow and some instances of reflection : and that upon its vibrations depend the phaenomena of colour, sigjit and the like ; and that the vibratory motion requisite for the pro- duction of Vision, is caused by the progressive, reflected, and impeded motion of the sunbeams, by a change from the aggre- 348 PHILOSOPHICAL gate progressive motion of the rays into the atomic vibrations of the fluid. Such an hypothesis is afforded by the analogies of air and water, in their progressive motions of wind and streams, and in their vibratory motions of sound and waves. It is a fair hy- pothesis, which, if ii be confuted when brought to the test of ex- periment by Induction, may afford some results upon which something more plausible may be offered. The most remarkable of the supposititious qualities of Matter are Inertia, Gravity, and Attraction. The conceptions of Sir Isaac Newton upon the subject of Gravity and Attraction are perfectly clear and defined. He uses the words — not for the effect itself, as Dr. Clarke in his controversy with Leibnitz affirms — not for any inherent quality with which matter may be endued — nor for any accidental motion with which it may be affected : but he uses them merely conventionally for the antecedent cause of the effect of gravitation : whether the cause be a formal cause, or whether it be motion or force communicated through an ante- cedent chain of being, or whatever it may be hereafter ascer- tained. By the universal effect of gravitation or the tendency itself, proved by Induction from Experiment and Observation upon bodies within our reach, and extended by Analogy confirmed by Observation to the celestial bodies and those which are beyond us, it is evident that such a cause exists : and the knowledge of its existence, and of the law according to which it acts, are suf- ficient for all the purposes to which in mathematics it can be applied. Sir Isaac Newton laid down as one of the rules of philoso- phizing, that no other causes ought to be introduced than such as are true, and necessary to account for the phaenomena. And he followed his predecessors in maintaining the Inertia of Matter as exerted in the first law of motion, as an inherent, though it may be supposititious quality. But to account for the undiminished motions of the planets he was compelled to assert a Vacuum, or at least a quasi vacuum. Yet he hesitated to maintain Gravity as an innate quality of matter, as it would be inconsistent with his own ideas of causation, as expressed in his own rule. He there- INQUIRY. 349 fore left directions to succeeding philosophers to seek its cause ; and pointed out as a fit subject for speculation an hypothetical subtile ether, with which the supposed vacuum might be filled, as capable of supplying the deficient links in the chain of causa- tion. Many of his professed followers, sufficiently alive to the physical inconsistency, hesitated not to assert the absolute vacuum, and gravitation as an inherent quality of matter ; not ad- verting to the insuperable metaphysical difficulty thus introduced, that they eventually maintained two distinct and independent chains of causation, continually crossing each other and assuming each other's offices : by one of which motion was communicated, through matter in contact, by impulse and vibration, in endless succession ; and by the other through vacuum by means of occult qualities commonly so called ; by either of which the same effects might be produced. Euler and most foreign philosophers, more sensible of the real difficulty of the case, rejected without a scruple such a version of Sir I. Newton's opinions, upon the ex- press grounds, that two secondary causes of motion, one from Inertia the other from Attraction, were utterly incongruous and inadmissible : and such has generally been the opinion of all Metaphysicians. Stewart, equally sensible of the same insuper- able difficulty, strangely proposes to resolve all such phaenomena into attractions and repulsions, upon the principles of Boscovich. But I shall merely observe, that the experiments from which it is deduced, that the grosser bodies never come into contact, prove it only, because they prove, that there is some substance inter- vening. If we turn our attention to the Chain of Occidents, we shall find that it consists of Motion, which implies Force, communi- cated through different portions of the material world. And here I would mark a distinction in the word Force or Power. Where motion is actually produced, the Force by which it is pro- duced is nothing else than the Momentum, or quantity of motion communicated from one body to another in a connected suc- cession. But there is often a Force exerted where no motion is actually produced, the Force being counteracted in its effect. It 350 PHILOSOPHICAL produces, however, a continual Stress and Endeavour, and is the Cause of a continued series of such Stresses, Endeavours and Tendencies among bodies in contact, and it is only requisite that some impediment be removed, that motion may take effect. All motion and tendencies may perhaps be ultimately traced to the forces of Animals, Gravity, Inertia, and the Etherial powers of nature. The natural or common motion and pressure of Water is evidently resolvable into the forces of Air, Gravity and other causes. The natural or common motions and powers of the Air may be again resolved into those of Gravity, Elasticity and Heat. Galvanism, Electricity and certain Chemical phaenomena, might perhaps, if science were properly directed to the investigation, with little difficulty be resolved into a chain of varied accident or motion of one and the same etherial fluid, of which fire is but another form : inasmuch as chief part of the results appear to be but the conversion of aggregate into some species of atomic motion, and the reconversion of this atomic motion into aggre- gate. The phaenomena of Magnetism might perhaps be similarly resolved. Now in these phaenomena the great dispute among philosophers does not so much concern the chain of accident and motion, as the chain of being through which the accidents are propagated ; whether the motion be communicated through the grosser particles of matter, or through some subtile fluid which pervades all nature, or through several different fluids endowed with different properties, such as the Galvanic, Electric, Mag- netic and other fluids. From the sameness of many of their effects, and from the consideration that they all appear equally extended throughout the universe, if we should presume that they were but one and the same fluid, we should start an hypothesis indeed, but an hypothesis particularly worthy of at- tention, for unless such be the case we shall have in nature several fluids co-extended through the universe, all of which can perform each other's offices, that is to say, several different causes more than are necessary for the solution of the phaenomena. Gravity, in the present state of science, is an anomaly in INQUIRY. 351 nature, to which no parallel exists ; for we are acquainted only with its laws, without a trace of the antecedent proximate links in the chains of Being, and Motion or Force. I have before observed, that a Vacuum is purely an hypothesis ; and it is an hypothesis, resting not upon experiment or proof, nor even upon any analogy in nature, but it is a deduction by a chain of argument from the ascertained fact of the undiminished motions of the planets, from the supposititious quality of the inertia of matter, and from the unwarranted assumption, that perpetual motion can only be sustained in vacuo; an assumption, chiefly taken from a few experiments, in what may, without much difficulty, be shewn to be the absolute plenum of an air-pump. But it is far from evident that a man could move any one of his limbs if it were placed in perfect vacuo ; whilst thousands of experiments prove, that even a perpetual motion* might be preserved by Fire, Steam, Air, Electricity and other powers of nature, but for the wear and tear of the machinery, the lack of fuel and other extrinsic circumstances: and this, in many instances, in spite of friction; but ir^all, an absolute plenum of one or more fluids is necessary for the production of the effect. Of the Force of Animals, it may well be questioned whence it is derived, whether it be originally communicated by the Soul of the animal itself to the material world through its connexion with the body, or whether the soul has power only to influence and divert the motion and force with which that body may be surrounded. Of the Etherial powers of nature, I must observe, that wherever a Fire is lighted, a wonderful kind of motion com- mences among the elements, very different from what can be supposed to have been communicated by the agent that pro- • When I say perpetual motion, of course, I do not allude to the frivolous attempts often made to produce it by mechanical combinations acted upon by gravity. If there were no friction of the machine or air, Gravity and Inertia wrould always produce a perpetual motion in pendulums, or machinery whose centre of Gravity is at rest ; but it could produce nothing more. If, therefore, friction is to be superadded, it must produce something less. 352 PHILOSOPMICAL duced the spark, or could have resided within the spark itself. Light issues on all sides from the fire, and an incessant draft of Air sets into it ; and there ensues a motion continually accumu- lating and increasing, and communicated to the objects around it ; and instead of losing motion by such communication, the longer it continues the more violent, intense and extended it becomes, producing such a variety of movements by the descent of walls and timbers, by the overthrow of houses, trees and all obstacles within its reach, as to bid defiance to all ordinary rules of action and re-action, cause and effect: " and no man knoweth whence it cometh, or whither it goeth." To the ancients who held the World to be their God, Matter its body, and the Etherial powers of the heavens its soul, little difficulty could occur in resolving the motions and forces of the elements and gravity, as well as all individual animal force into the powers of this present universal Deity. By such a solution, it is true that the ancients completed and perfected their bastard system of Physics ; and reduced all causes to one simple tripli- cated chain : and the Efficient, the Formal and the Material might be successively traced from the highest intellectual opera- tion to the lowest sensible phsenomenon. To us, however, who hold the Spiritual world perfectly dis- tinct from the Material, it must be the grand object of Philo- sophy to trace the chain of causes from matter to matter, to the first of secondary causes. When a clock has struck, the vibra- tions are conveyed along the auditorial nerves to the Sensorium ; and according to other systems besides those of the Materialists, ttiotion is communicated to the Soul itself. Yet analogy, I may say experience upon all natural bodies, would rather lead us to presume that the motion, after a momentary concentration in the sensorium, is again communicated through the brain and skull to the surrounding air, and that no part of it can be lost to the material world by being communicated to the immaterial. The cause of Gravitation, whatever that may be, causes a strain and tendency in every body which it does not actually put INQUIRY. 353 in motion. By this a stress is exerted upon water in a vessel; by which the like stress or pressure is exerted against the sides o£ the vessel : and if one of its sides be removed, motion instantly ensues. Now it is evident that this strain or stress, as well as the motion, must be referred to the same cause. And if future discovery should ever show that the antecedent link in the chain of being through which this strain is propagated, is an etherial fluid of the heavens, we should immediately conclude, that, ex- cept where motion was actually produced, there was a continual strain. In the legitimate use of analogy we are entitled to start such an hypothesis : and it is the business of Philosophy to bring it to the test of Experiment or Observation by Induction ; by which it may be confuted, proved, or limited to something less general. But if on such an hypothesis we should argue that the unaccount- able effects of fire, in its wonderful motions before observed, are to be resolved into the same force or strain impressed upon the heavens — if, supposing no motion is communicated from the material to the immaterial world, as far as we and other animals are concerned, we should argue to the reverse, that no motion is communicated from the immaterial or the souls of animals to the material,* but that living creatures are only endowed with the faculty of diverting and appropriating the force with which they are surrounded — if we should argue that, in short, all motion among material bodies may be ultimately traced to the etherial powers of nature, so adjusted as to constitute the mainspring of the machine of the universe ; that they are a fluid whose material substance pervades every thing and all space, and perfects the chain of being, endowed with no other qualities than those of form, but impressed with a continued force which is not an in- herent quality, though it can be traced no higher ; from which all other force and motion amongst things are borrowed, and to * Query. Might not the term Analogy be applied to arguments proceed- ing upon the relations of contiguity and contrast, as well as upon the relation of resemblance ? z z 354 PHILOSOPHICAL which they are again returned ; and into whose operations may be resolved not only the chain of accidents, but all the supposi- titious qualities of matter — or it, with the school of Hutchinson,* we should resolve this force itself, this strain upon the heavens, into the expansion caused by the motions of the Solar triad of Fire, Light, and Spirit, three conditions of one etherial fluid ; I say, we should be tacking one supposition to another ; we should be weaving but an hypothetic system ; we should be using analogy not in its legitimate province, but, as Lord Bacon calls it, for the purpose of anticipating nature ; and we should be running into the common error of the ancients, of proceeding from one step to another without stopping to prove our progress. That all force is dependant upon the powers of the heavens is no new hypothesis, but as old as Heathenism itself, for the Heathens resolved all forces, both of nature and animals, into the powers of the etherial Soul of the universe : and the hypothesis properly modified, may be even of still higher antiquity. Nothing, perhaps, is more uniformly insisted on among the Heathen, than that their Trinity was a triad subordinate to a Monad ; which monad was clearly one of those two independent principles, which were conceived to have existed before the forma- tion of the world, and was the Etherial Intellectual principle of the Universe ; which was in a manner superseded by the Triad. . The Triad is likewise maintained to be Phanes or Eros, the Sun, the Soul and Ruler of the world. To ascertain the persons of this triad, then, I shall merely place the most ancient speculations upon the subject under one another ; but at the same time I would observe, that it is one of those questions which, for want of sufficient evidence, is incapable of being brought to the test of absolute demonstration. • The discovery of the component gasses of the Air has overturned this system in its original extent, yet I conceive that the substitution of the word Caloric for Air might suggest a modification worthy of attention : but there are a great many steps which must be proved before this part of the subject can be even approached legitimately. INQUIRY. 355 From the different Orphic fragments we find that the Orphic Trinity consisted of Metis, Phanes, or Eros, Ericapaeus. which are interpreted Will, or I^ight, or Life, or Counsel, Love, Lifegiver. From Acusilaus, Metis, Eros, Ether. From Hesiod, according to Damascius, Earth, Eros, Tartarus. From Pherecydes Syrius, Fire, Water, Spirit, or Air. From the Sidonians, Cronus, Love, Cloudy darkness. From the Phoenicians, Ulomus, Chusorus, The Egg. From the Chaldaean and Persian Oracles of Zoroaster, Fire, Sun, Ether. Fire, Light, Ether, From the later Platonists, Power, Intellect, Father. Power, Intellect, Soul or Spirit. By the ancient Theologists, according to Macrobius, the Sun was invoked in the Mysteries, as Power of Light of Spirit of the world, the world, the world. To which may perhaps be added, from Sanchoniatho, the three sons of Genus. Fire, Light, Flame. By omitting the Earth, Water, and other materials, which, in the formation of the world, are elsewhere disposed of, and passing over the refinements of the Pythagoreans, who sometimes even deviated so far as to place the raya^ivj the final cause, as the Monad, and the three concauses as the Triad, I think we may find in the above enumeration sufficient ground for maintaining the ^66 PHILOSOPHICAL opinion^ that the persons of the Trinity of the Gentiles, viewed under a Physical aspect, were regarded as the Fire, the Light, and the Spirit or Air of the Etherial fluid Substance of the heavens: which in a Metaphysical aspect were held to be no other than the Power or Will, the Intellect or Reason, and the Spirit or Affections of the Soul of the World ; accordingly as the prior Monad was contemplated in its Etherial or Intellectual subsistence. Metaphysicians have at length approximated to a truth, which, in the Metaphysics of Christianity, is laid down with as much perspicuity and decision, as is the Immortality of the Soul, or as any other of those points which have been so continually agitated among philosophers, modern as well as ancient. The distinction between the Intellect, and the Emotions or Affections, to which, simple as it may appear, such laborious approaches have been made through the mazy paths of Metaphysics, is clearly drawn ; and the respective seats of them are assigned, it may be figuratively, but most naturally, to the Head and Heart. The old division of the Mental Powers into those of the Will and the Understanding, has long been superseded by the division of the school of Reid into the Intellectual and Active Powers, But under the name of the Active Powers, the Will and some part of the Emotions have been also confounded by that school. Later writers, who have drawn the distinction between the In- tellect and the Emotions, appear generally to regard the Will as a subordinate appendage to the Emotions, connected perhaps with the material structure of the Animal. There is an ambiguity in the word Will or Volition, which may be divided into the Wish, and into the Power to act. The Soul thinks, wishes, acts ; and the Power to act appears to me to be a mental Power, as distinct from the Wish or any of the Emotions, as it is independent of any material structure or combination. We may conceive a disembodied spirit with the Intellectual Powers, the Train of Thought only, without the Emotions ; and again such a spirit, with the Intellect and Emo- tions, without the Power of action ; and such a being might be susceptible of every sentiment terminating in contemplation, such INQUIRY. 857 as all intellectual Tastes, Memory, Regret, and a variety of others. Stewart, in his speculations upon persons dreaming, supposes the Intellectual Powers with the Train of Thought in exercise, while the Active powers are suspended. But, of the Faculties and Powers which he confounds under that name, it is manifest that the Emotions are not suspended : and though the Power over the material frame is very generally unexercised during sleep, it is a very singular phaenomenon, that when the Wish to do any particular action is notified, the Soul presently takes it for granted that the deed required is actually done, and the train of thought is influenced and diverted by some internal power, though the wish is not really gratified. And there is nothing more common in nature than to have the wish without the power to act, or the power without the wish. I speak only of the immortal and immaterial soul : but if we look more closely into the matter we may observe, in the involun- tary motions of the body, in its animal appetites, sensations, and desires, and perhaps in its perceptions, something of a material or corporeal spirit or frame of life, acting independently, though subject to the immortal soul, and whose operations appear to be carried on solely by the powers of nature. And it is this which appears to be so continually leading men astray into Materialism. And herein Plato's disposition is curious. He places the Intel- lect in the Head ; a Soul endued with some of the passions, such as fortitude, is supposed to reside in the Chest, about the Heart : while another soul, of which the appetites, desires, and grosser passions are its faculties, about the Stomach and Spleen. The more refined Emotions he confounds with the Intellect ; which I believe is likewise the case with Kant. The numerous passages in the Scriptures in which the Persons of the Christian Trinity are shadowed forth by the same natural and mental powers which I suppose to constitute the original triad of the Gentiles, are too numerous to require to be speci- fically referred to. — The Father is continually typified as a Fire accepting the sacrifices, consuming and punishing the guilty, as the Lord of all power and might, to whom all prayers are com- 358 PHILOSOPHICAL INQUIRY. monly addressed ; — the Son as Light, as a Mediator and a Teacher, enlightening the understanding, addressing himself more par- ticularly to the Intellect, pointing out the distinctions between good and evil ; — the Spirit, as Spirit or Air, a mighty rushing wind, operating upon the Affections, Feehngs, or Emotions. We are commanded by the Christian faith to look to the Son for knowledge, to obey his instructions, and to accept the conditions of Salvation he has offered — to the Spirit, for grace to influence us in all our feelings, wishes and intentions — and to the Father, our prayers are to be directed for the power to act. I would not presume to lay stress upon any of the hypotheses I may have advanced or adduced in this inquiry. Man is apt to indulge his fancy in building systems which he conceives may set forth the wisdom or magnify the power of his Creator ; but when he brings them to the test, and finds the truth itself, he finds it infinitely more sublime than the happiest flight of his imagina- tion. Yet as we must necessarily take all our ideas, as well as our language, from the sensible world — as we are taught that it it is a glass, in which things spiritual are purposely, but darkly, shadowed forth — and as we are assured that man is formed in the express image of his Maker ; I deem that we outstep not the bounds of true philosophy, when we humbly trace, in the glorious works of the Almighty, a confirmation of his word. INDEX ABBREVIATIONS AND OF THE AUTHORS AND EDITIONS CITED OR REFERRED TO. See Introduction, 1720. Isidorus, A. D. vi. Juhanus Chaldaeua,. A. D. ii. Julianus Theurgus, A.D. ii. JuHanus Iraperator, A. D. iv. Kant. Kirsch, Ed. Syriae Chronicle. Kopp, Ed. Damascius. Kuster, Ed. Suidas. Lat. — Latin translation. Leibnitz. Linus. Lobeck Aglaophamus, 1829. Lowth, Bishop. Lydus, De Mensibus MS. Lysimachus. M. — Margin. Macrobius, A.D. iv. Ed. Bipont, 1788. Malala, A.D. vii. Ed. Oxon. 1691. Manetho, B.C. iii. Marg. — Margin. Marcellus. Marcellinus Ammianus, A. D. iv. Marsham's Chronology. Megasthenes, B. C. iv. Menander Ephesius. Mochus. Molo Apollonius. INDEX. 361 Monacensis (Munich) MS. of Damas- cius. Montacutus, Rd. Moses Choronensis. MS. — Manuscript. Newton, Principia. Nicephorus, A. D. xiv. Nicolaus Damascenus, B. C. i. Ocellus Lucanus, B. C. v. Olympiodorus. In Phaedon. MS. Olympius, A. D. vi. Om. — Omits. Onomacritus. Orellius, Ed. Sanchoniatho, 1826. Orethres. Orpheus. Oxon. — Oxford Editions. Parmenides of Plato. Paschal Chronicle, A. D. iv. Paterculus, Velleius, A. D. i. Patricius, Fr. — NovaPhilosophia, 1591. Perizonius. Pherecydes Syrius, B. C. vii. Philo Byblius. Philo Judaeus, ob. A. D. 42. Philoponus, A. D. vii. Philostratus. Photius, A. D. ix. Bibliotheca. Picus of Mirandula. Conclusiones. See his works. Plato, B.C. iv. Pletho. Plinius, A. D. i. ; Gron. 1669. Plotinus, ob. A. D. 270. Plutarchus, A. D. ii. Polemo, B. C. iii. Pomponius Mela, A.D. i. Porphyrius, ob. A. D. 303. Porter's, Sir R. K., Travels. Prisciatius, A, D. vi. Proclus, ob. A. D. 485. In Alcibiadem. Cratylum. Euclidem. Farmenidem. Politica. Timaeum. Theologiam Platonis. Ptoleraaeus Geographus, A. D. ii. Ptolemseus Mendesius, A. D. i. Pythagoras, B. C. vi. Qy. — Query. Reid. Richter, De Berosso. Sallustius, B. C. i. Salraasius, ob. A.D. 1653. Not«. Sambuci Exemplar, Imperial library V. Hud. Jos. Sanchoniatho. See p. viii. Scaliger, Ed. Eusebius Chron., &c. Scylax, B. C. vi. Periplus. Seneca, ob. A. D. 65, Ed. Morell. Serranus, Ed. Plato. Sextus, Kyp. Sibylline Oracles, Ed. Gallaeus. Simplicius, A. D. vi. Solinus, A. D. i. Stanley's Lives of the Philosophers. Stephanus, R. Ed. Euseb. Stephanus, H. Stobaeus, A. D. iv. Strabo, ob. A. D. 25, Ed. Amsterdam, 1707. Suidas, A. D. x. Ed. Kuster. Symmachus, A.D. iv. Syncellus, Georgius, A. D. viii. Ed. Dindorf, 1829. Synesius, A. D. v. De insomniis. Syrianus. Tacitus, A. D. ii. Taylor, Ed. Oracles of Zoroaster, v. Class. Journ. No. 32. Tatianus, A.D. ii, Thallus. Theon, Alexandrinus, A. D. iii. M. S. Codex Paris. (2390.) Theophilus Antiochenus, A. D. ii. Ed. Oxon. Timaeus Locrus, B.C. vi. Timaeus. Plato's. Timotheus. Valpy, Ed. Stephani Thesaurus. Varro. Vat.— Vatican MSS. &c. Velleius Paterculus, A. D. i. Vet. Int. — Vetus Interpretatio. Vigerius, Ed. Eusebius Praep. Ev. Vossius, Gerrard, J. Dehistoricis, 1677. Vossius, Isaac. Usher, Abp. Chronol. Vulg.— Vulgo. Walknaer. Wolfius. Zendavesta. Zoroaster. ERRATA. P. V. 1. 20, /or hypothesis read hypotheses., 1. 23, /or hypothesis read hypotheses. vi. 1. 17, for hypothesis read hypotheses, vii. 1. 2, for hypothesis read hypotheses. xix. note *,for 170 read 165. xxvii. I. 19, for Nebuchadnesser read Nebuchadnezzar, xxxii. 1. 14, for 1641 read 1461. — — , 1. 15, for 1640 read 1460. XXXV. 1. 3, for loveliness read loneliness. 21, line 18, for that read and says that. 40, 1. 15, for Appion read Apion. 64, 1. 1, for Caelo-Syria read Ccelo-Syria. 108, 1. 8, for Among read After. 149, 1. 10, dele have. 172, note §, for Sec Dyn read See Dynasties. 204, note \, for Gem read Gesn. 239, note *, 1. 4, for 8th read 9th. 240, note J, for p. 4 read p. 5. 244, note f , line 3, for or Mixed read and the Mixed. 250, note f, for Syonches read Synoches. 268, 1. 13, for whether read either, 295, 1. 20, for as dazzling read as the dazzling. 324, 1. 2 & 4, Heraclitus occurs in some copies instead of Herodotus. 344, 1, last, for augments read arguments. 346, note *, 1. 7, for induce read induces. y 327, for presente read Praesente. / 328, 1. 1, for Brutius read Brutius Praesens. v/ } 1. 26, for Vergilia read Vergilise. At p. 84 add the following line : fffTtv 'H/j«K\e<8>ip eV>j <))'. is called Heraclides. He reigned 18 years. PRINTED BY T. G. WHITE AND CO. Crane Court, Fleet Street, LONDON. RETURN TO the circulation desk of any University of California Library or to the NORTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY BIdg. 400, Richmond Field Station University of California Richmond, CA 94804-4698 ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS 2-month loans may be renewed by calling (415) 642-6753 1-year loans may be recharged by bringing books to NRLF Renewals and recharges may be made 4 days prior to due date - DUE AS STAMPED BELOW - .nil 1 7 m - JUN2 31993 - AUTO DISCUhO JU^^A^-t - H I U.C. BERKELEY LlBRAHItS CQ0ft53M247 '' ^^20824 D6^ UNIVERSITY OF CAUFORNIA UBRARY ■M ■wMirrn '" ■"-^- "'--■ '\iy wim ill ^-^ * «*1J Pit: c«