PRELUDES AND STUDIES. Preludes and St MUSICAL THEMES BY W. J. HENDERSON AUTHOR OF "TUB STOKV OF MUSIC " LONGMANS, GREEN, AND CO. 91 and 93 FIFTH AVENUE, NEW YORK LONDON AND BOMBAY 1901 Copyright, 1891, BV W. J. HENDERSON First Edition, October, 1891 Reprinted, October, 1S92, September, 1894 November. 1897, and March, 1901 T«ow mmcioit WKTIHO «H0 lOOKBiNOINO CO«««lf MW YORK Go MY DEAR FRIEND AND FELLOW LABORER H. E. KREHBIEL " To know what you prefer, instead of humbly saying ' Amen ' to what the world tells you you ought to prefer, is to have kept your soul alive."— Robert Louis Stevenson PREFATORY NOTE. The " Study of ' Der Ring des Nibelungen ' " now appears in its completed form for the first time. Parts of it have been printed in the col- umns of the New York Times, but much, if not most, of it was written expressly for this vol- ume. The articles under the general heading of " Wagneriana " are republished from the Times. My thanks are due to the editor and the pro- prietor of that journal for liberty to treat these essays as my personal property. The first and second parts of the paper on " The Evolution of Piano Music," are taken from lectures deliv- ered before the students of the New York Col- lege of Music. In its completed form this essay is practically new, and the major portion of it has not been in type before. The study of Schumann's symphonic music was written for this volume. W. J. Henderson. CONTENTS. / A Study of "Der Ring des Nibelungen." fAGK I. — The Story. . . , 3 II. — The Philosophy and the Humanity 34 III. — Some Objections to Leit-Motiven 50 IV. — Comments and Commentators 63 Wagnerian a. I.— The Book of "Parsifal" 87 II.— A Study in "Tristan" 105 III. — The Endurance of Wagner's Works. 116 The Evolution of Piano Music. I. — Laying the Foundations 125 II. — Development of the Technique 150 III. — The Modern Concerto 174 IV. — Some Living Players 185 Schumann and the Programme-symphony 203 A STUDY OF "DER RING DES NI- BELUNGEN." A STUDY OF "DER RING DES NI- BELUNGEN." I. — The Story. Why is it that the Nibelungen music-dramas, constructed on methods wholly opposed to those with which generations of opera-goers are famil- iar, often moving on planes of gloom and trag- edy, offering none of the glitter and complex movement of spectacular operas, frequently illus- trated in music prolific in harshness and discord, have taken such a hold on the public mind wher- ever they have had a fair hearing ? The answer is simple. They are great dra- matic poems set to music. Wagner was, first, last, and all the time, a lyric dramatist ; and though this present epoch, still bearing in mind the old-fashioned libretto, which had little or no dramatic force and no poetic strength, insists upon estimating the value of the man's work chiefly by his scores, it can hardly be doubted 4 " DER RING DES NIBELUNGEN." that the future will award him a rank as a libret- tist equal to that which he holds in music. The prophet is not without honor in his own coun- try. There his dramas are regarded as great works. Elsewhere the exclamation of the anti- Wagnerite continually is, " I do not like Wag- ner's music." He seldom troubles himself to express an opinion as to the libretto, though the entire Wagnerian system rests upon the proposition that the music must be subservient to the book. Operas, such as " Euryanthe," have succeeded by sheer force of musical ex- cellence in spite of bad librettos ; but this does not shake Wagner's position. It is possible to have music without a libretto ; further than that, it is possible to have music with a libretto and nothing more, as in the cantata and oratorio. But the moment we adopt the apparatus of the theatre we assume the form of the drama, and it is obvious that Wagner is right in asserting that with the form we must take also the sub- stance. That the lovers of the operatic stage are generally falling into Wagner's way of think- ing is indicated by the fact that the operas which have attained or retained favor of late years are those which have dramatic librettos. " Aida," " Otello," " The Queen of Sheba," may be mentioned among those which have THE STORY. 5 achieved success ; " Faust," " La Juive," " Les Huguenots," among those which have kept it. On the other hand, an operatic season which relies for its attractiveness on " Lucia," " La Traviata," and their kind, unless succored by the factitious aid of some renowned singer, is doomed to disaster. There is nothing in the plays to interest the auditors, and in the present state of public taste they will not sit through three hours of inanity to hear three or four in- spired numbers, unless those numbers are to be delivered with matchless eloquence. An art work must be viewed through its de- sign. To enter upon the consideration of any creation of the human mind with a pre-estab- lished hostility to the plan on which it is con- structed, is not only ungenerous, but unjust. The primary postulate of the Wagner theory is best expressed in Hamlet's words : " The play's the thing." Let us then review the story of the Nibelung's ring. " From the womb of night and of death," says Wagner, allowing his mystical fancy free play, "there sprang a race who dwelt in Nibelheim (Nebelheim, the place of mists), that is, in dim subterranean chasms and caves. They were called Nibelungen. Like worms in a dead body, they swarmed in varying, reckless activity, 6 " DER RING DES NIBELUNGEN." through the entrails of the earth ; they wrought in metals — heated and purified them. Among them Alberich gained possession of the bright and beautiful gold of the Rhine — the Rheingold — drew it up out of the depths of the waters, and made from it, with great and cunning art, a ring, which gave him power over all his race, the Nibelungen. Thus he became their master, and forced them henceforth to labor for him alone, and so collected the inestimable treasure of the Nibelungen, the chief jewel of which was the Tarnhelm (helmet), by means of which one could assume any figure that he chose, and which Alberich had compelled his own brother, Regin, to forge for him. Thus equipped, Al- berich strove for the mastery of the world and all that was in it. The race of the giants — the insolent, the mighty, the primeval race — was disturbed in its savage ease ; its enormous strength, its simple wit were not enough to con- tend against Alberich's ambitious cunning. The giants saw with apprehension how the Nibel- ungen forged wondrous weapons, which, in the hands of human heroes, should bring about the ruin of the giant race. The race of the gods, rapidly rising to omnipotence, made use of this conflict. Wotan agreed with the giants that they should build for the gods a castle, from THE STORY. 7 which they might order and rule the world in safety, but after it was done the giants demanded the treasure of the Nibelungen as their reward. The great cunning of the gods succeeded in the capture of Alberich, and he was compelled to give the treasure as a ransom for his life. The ring alone he sought to keep, but the gods, knowing well that the secret of his power lay in this, took the ring from him. Then he laid a curse upon it, that it should prove the ruin of all who should possess it. Wotan gave the treas- ure to the giants, but the ring he kept to insure his own omnipotence. The giants, however, forced it from him by their threats, and Wo- tan yielded at the advice of the three Fates (Nornen), who warned him of the approaching downfall of the gods." This is Wagner's own picturesque version of that part of the Nibelungen story on which the whole of his tetralogy is based. Let us go back to the great original source of this tale. In the translation of the Volsunga Saga, made by Eirikr Magnusson and the poet, William Morris, Regin, son of Hreidmar, and foster-father of Sigurd (Siegfried), tells the youth his story. He was one of three brothers, the other two being Fafnirand Otter. Regin himself was a cunning smith. Otter was a fisherman who lay on the 8 " DER RING DES NIBELUNGEN." river bank disguised in an otter skin. Fafnir was of the three " the greatest and grimmest.'' " Now," says Regin, " there was a dwarf called Andivari [Alberich], who ever abode in that force [waterfall, from the Icelandic fori] which was called Andivari's force, in the likeness of a pike, and got meat for himself, for many fish there were in the force. Now, Otter, my brother, was ever wont to enter into the force and bring fish a-land, and lay them one by one on the bank. And so it befell that Odin, Loki, and Hoenir, as they went their ways, came to Andi- vari's force, and Otter had taken a salmon and ate it slumbering upon the river bank. Then Loki took a stone and cast it at Otter, so that he got his death thereby. The gods were well con- tent with their prey and fell to flaying off the otter's skin. And in the evening they came to Hreidmar's house and showed him what they had taken ; thereon he laid hands on them and doomed them to such ransom, as that they should fill the otter skin with gold, and cover it over with red gold. So they sent Loki to gather gold together for them. He came to Ran [God- dess of the Sea] and got her net, and went forth- with to Andivari's force, and cast the net before the pike, and the pike ran into the net and was taken. Then said Loki : THE STORY. 9 " ' What fish of all fishes Swims strong in the flood, But hath learnt little wit to beware ? Thine head must thou buy From abiding in hell, And find me the wan waters' flame.' " He answered : " ' Andivari folk call me, Call Oinn my father, Over many a force have I fared ; For a Norn of ill luck This life on me lay Through wet ways ever to wade.' " So Loki beheld the gold of Andivari, and when he had given up the gold he had but one ring left and that also Loki took from him ; then the dwarf went into a hollow of the rocks and cried out that the gold ring, yea, and all of the gold withal, should be the bane of every man who should own it thereafter. " Now the gods rode with the treasure to Hreidmar, and fulfilled the otter skin and set it on its feet, and they must cover it utterly with gold ; but when this was done then Hreid- mar came forth and beheld yet one of the muzzle hairs and bade them cover that withal. Then Odin drew the ring, Andivari's loom, from his 10 " DER RING DES NIBELUNGEN." hand and covered up the hair therewith. Then sang Loki : " ' Gold enow, gold enow, A great weregild, thou hast, That my head in good hap I may hold ; But thou and thy son Are naught fated to thrive ; The bane shall it be of you both.' " Thereafter," says Regin, " Fafnir slew his father and murdered him, nor got I aught of the treasure. And so evil he grew that he fell to lying abroad, and begrudged any share in the wealth to any man, and so became the worst of all worms, and even now lies brooding upon that treasure ; but for me, I went to the King and became his master-smith ; and thus is the tale told of how I lost the heritage of my father and the weregild for my brother." Then Sigurd bids Regin, whom the reader will readily identify with Mime, to weld him a sword that he may do great deeds therewith. To which Regin replies : " Trust me well herein ; and with that same sword shalt thou slay Fafnir." This story, as well as the others employed to form a ground-work for the Nibelungen Tetral- ogy, Wagner has modified to suit his own pur- THE STORY. II poses, but without changing the ethical condi- tions lea ^ 3Tng^tot he " Gotterdamm erung ," or final decline of the gods. The rising of the cur- tain in " Das Rheingold " reveals the depths of the Rhine, with the three Rhine daughters, Woglinde, Wellgunde, and Flosshilde, sporting in their native element. Alberich, the dwarf, the Andivari of the Volsunga Saga, ascends for the first time from the nether gloom of Nibel- heim, and, though a subterranean personage, has no trouble whatever in breathing and speak- ing in the watery waste. He is infatuated with the beauty of the maidens and seeks to capture one of them. They elude him with taunts and gibes, which inflame him to fury. He reviles them bitterly. Suddenly a glow breaks through the waters. " Look, sisters," cries Woglinde, " the wakener laughs in the deep." The sisters greet the flaming treasure, for this is the glow of the wondrous Rhinegold, and shout together : Rheingold ! Rheingold ! Leuchtende Lust ! Wie lachst du so hell und hehr. Which is, being interpreted, " Rhinegold ! glit- tering joy ! How laughest thou, so bright and holy." Alberich, astonished by the glow, asks what causes it. The maidens inquire where in the world he came from that he never heard of 12 " DER RING DES NIBELUNGEN." the Rhinegold, and they proceed to expatiate on its beauties and its power. Tppy tell him that he shall be mightiest of all living who can fash- ion a ring_from this gold, but they add that only one who renounces love forever can accomplish this. Alberich, after a minute's meditation, shouts7~" Hear me, ye floods ! Love I renounce forever." Seizing the gold, he disappears in the depths below. The maidens dive, wailing, into the deeper waters, and the scene changes. In the background is Walhalla, the new castle built for the gods by the giants. Fricka, the Goddess of Marriage, lies asleep by the side of her spouse, Wotan. Between them and the castle lies the valley of the Rhine. Wotan awakes and salutes the new castle. Fricka re- minds him that he has promised the giants Freia, her sister, the Goddess of Eternal Youth, as the reward of their labors. Wotan frankly admits that he never had any idea of giving her up. She now appears, demanding protection, being closely pursued by the giants, Fafner and Fasolt. Wotan tells them to seek other guer- don, as he will not give up Freia. Fasolt re- minds Wotan of the fact that it is dangerous for him to break a contract. " What thou art," he says, " art thou only by treaties conformable, well defined as thy might." The giants insist THE STORY. 1 3 on their reward. Froh and Donner, the broth- ers of Freia, interpose and threaten violence. Finally Wotan admits that he is forced to keep his contract, but his spirits rise when he be- holds Loge, or Loki, approaching. Loge is the cunning counsellor of the gods, who is in his heart plotting for their downfall. He has been searching for some substitute to offer the giants instead of Freia. He finally tells the story of Alberich's theft of the gold, and says he has promised the Rhine daughters to speak to Wotan about the outrage. The giants are alarmed at this additional power gained by their natural enemies, the dwarfs, and Loge increases their fears, as well as excites the ambition of Wotan, by describing the wonderful power of the Ring of the Nibelungen. The giants de- clare that they will accept the Rhinegold instead of Freia, and carry her off to be held as hostage till Wotan shall have decided. Loge and Wotan descend through the cavern- ous passage to Nibelheim. The scene changes and the caves of the earth are revealed. Alberich enters dragging Mime. The latter has just made the wonderful tarn helm which enables the wearer to become invisible or assume any shape. Alberich takes the tarn helm away from Mime and disappears in a column of smoke 14 " DEN RING DES NIBELUNGEN." after beating his unhappy brother. Wotan and Loge arrive, and Mime tells them of Alberich's power. The latter returns, driving his Nibel- ung slaves before him. He tells Wotan and Loge that he will master the whole world, and that even the gods will become his subjects. Loge induces Alberich to give an exhibition of the tarn helmet's powers. The dwarf changes himself to a serpent, and then to a toad. When he has accomplished the second transformation Loge sets his foot on him, while Wotan seizes the helmet. They bind Alberich and drag him away. The scene of action is once more the plain before Walhalla. The two gods appear drag- ging Alberich. He asks what ransom they demand, and they name the gold. He gives this readily, because he knows where to get more. Wotan demands the ring, and on Albe- rich's refusing to give it up, tears it from his fin- ger. Then the Nibelung lays his curse upon the ring and disappears. The giants approach with Freia. Fasolt demands her ransom and Wotan points to the hoard. The giants meas- ure off a space as broad and as high as the god- dess. The tarn helm has to be thrown in to make the pile good. One little crevice lets the light through, and the giants demand that the THE STORY. I 5 ring shall be placed there. Wotan refuses, but Erda (Mother-Earth) rises out of the ground, warns him against the curse, and foretells the downfall of the gods. She sinks and Wotan tosses the ring to the giants, releasing Freia. Alberich's curse begins to operate at once. The giants quarrel. Fafner slays Fasolt, and goes off with the hoard, the tarn helm, and the ring. Wotan is filled with gloomy thoughts, but is in- spired with the idea of creating a race of demi- gods who shall defend him against his enemies. Donner mounts a rock and swings his hammer. Black clouds descend : lightning flashes, and thunder peals. The clouds disappear, revealing the arch of a glorious rainbow spanning the sil- ver valley of the haunted Rhine. Wotan, in a speech of sublime majesty, summons his wife to come and dwell with him in Walhalla, thus for the first time naming the new castle. The gods move toward their new abode. The Rhine daughters in the waters below cry to Wotan to restore their ring. He bids them cease their cfcrmor, and the gods and goddesses march tri- umphantly on the rainbow into Walhalla as the final curtain descends. This drama plays the part of a " prologue in heaven." It is the key to all that follows, and I have, therefore, given its story more fully than 1 6 " DER RING DES NIBELUNGEN." I need to give those of the other three dramas. My dear friend and fellow-laborer, H. E. Kreh- biel, has clearly demonstrated the fact that the true hero of the tragedy of " The Nibelung's Ring " is Wotan, and the real plot is concerned with his struggles to free himself from the inev- itable retribution that must follow a crime. At the very outset of the " Rhinegold " we behold in Wotan a tragic hero, a victim of remorseless fate. Jealous of the growth of the darker pow- ers, he has offered the giants a bribe that he does not mean to pay. This is the secret of the whole tragedy. This making of a false promise is the beginning of the downfall of the^Esir; for Wotan's power is based upon the inviola- bility of his word. It is this which causes the astonishment of the giants when Wotan bids them dismiss the idea of obtaining Freia. " What!" they exclaim, "will you dare to break a contract ? What you are, you are by the sa- credness of contracts." This single error is the basis of Wotan's de- struction. A brilliant novelist of our time has written these words : " This is the greatest evil which lies in evil, that the ashes of past guilt are too often the larvae of fresh guilt, and one crime begets a brood which, brought to birth, will strangle the life in which they were THE STORY. 1 7 conceived." Wotan, finding that there is no es- cape, turns for help and advice to Loge, the God of Evil, the spirit of flickering, treacherous fire, the master of cunning and deceit ; and he in- troduces to gods and giants the lust for gold. Loge seeks the downfall of the gods. Therefore, he induces Wotan to avoid the crime of break- ing a contract by committing that of robbery. The giants are willing to accept the Rhinegold and the ring in lieu of Freia. In order to get the Rhinegold, Wotan must take it by force from Alberich, and thus the crime is begotten of the false promise, the inviolability of Wotan's god- hood is shattered, and the " Gotterdammerung," the decline of the gods, is brought within appre- ciable distance. The fact that Alberich curses the ring, which thenceforward becomes fatal to all who hold it instead of giving them the power of the world, gains in significance when viewed from this stand-point. It is not a mere decree of destruction against some of those whom Wotan is to create for his own help, but it is also a formulation of the principle of retri- butive justice which is to work out the god's fate. It endows the stolen thing with the power of punishing the theft — that misdeed for which Wotan suffers, the wrong which he vainly strives to right. It is for this reason that Erda, the 1 8 " DER RING DES NIBELC/NGEN." wisest of the earth, rises to warn the god, say- ing: Heed my warning, Wotan ! Flee the curse of the ring ! Irretrievable, Darkest destruction With it thou wilt win. And before sinking again she says : A day of gloom Dawns for the godly ; I warn thee, beware of the ring. When Erda has sunk into the earth once more Wotan is wrapped in thought. He may not take the ring away from Fafner, who now holds it, because he is forbidden to use force where he has made a contract ; but he may create a race of demi-gods, one of whom, working as a free agent, shall secure the ring and return it to its rightful owners, the Rhine maidens. Then for the first time he names the new castle Wal- halla, and Fricka asks the meaning of that name. Wotan replies : What mighty in fear I made to my mind Shall, if safe to success, Soon be made clear to thy sense. THE STORY. 1 9 Now, who is to right a wrong done by Wotan ? Obviously only the person whom he has in mind in this speech, a being who is of his own blood. By Wotan's seed alone can Wotan's sin be atoned. The ethical significance of this idea is the key to all that follows " Das Rhein- gold/' It is the only apology for the humanly unholy relations of Siegmund and Sieglinde ; * and it is the explanation of the failure of the god's plan through the sin of Siegfried in " Die Gotterdammerung," which sin is brought about by the machinations of Alberich's son, Hagen. The sacrifice of Siegmund is not understood, I fear, even by many of Wagner's admirers. Wotan's plan of restitution through a free agent is good, but the troubled and hampered god does not carry it out successfully. Siegmund is a failure because he is not a free agent, and * I am not bound to defend Wagner's morals. The relations between Siegmund and Sieglinde are outrageous, in spite of the logical demand that Wotan's wrong should be atoned for by Wotan's blood. It is a pity that Wagner could not have found means to avoid this difficulty. It is like other errors, in that it leads the erring one still farther astray ; for it results in Siegfried's marrying his half-aunt. Siegmund and Sieglinde are children of Wotan ; so is BrUnnhilde ; hence she is their half- sister, and her relation to their son, Siegfried, becomes pain- fully obvious. This comes of dealing with mythologies, which are proverbially improper. 20 " DER RING DES NIBELC7NGEN." it is Fricka who, in her indignation at outraged marriage ties, lays her finger upon the weak spot in Wotan's plan. Here is the passage * which explains the issue of the combat in " Die Walkure:" WOTAN. A hero we need Who, free from the word of the gods, Is loose from the grasp of their law. Such one alone Can accomplish the deed That, though of need to the gods, May not by a god be outwrought. Fricka. By dense enigmas Thou wouldst fain daze me. What high deeds, then, Can heroes accomplish That must be gainsaid to the gods — Through whose will alone they can work ? * It is a curious fact that some of those scenes in which the most important elements of the plot of the Nihelung tetralogy are exposed are talky, tiresome, and undramatic We are told by those whom I call extreme Wagnerites that the music sus- tains the interest. They ought to comprehend that this is simply an adaptation to their needs of the view of the Ital- ianissimi, who contend that the music should be the princi- pal object of interest all the time. Let us admit the truth : Wagner is sometimes a German dramatist and writes talk, talk, talk. THE STORY. 21 WOTAN. Their own good courage Thou countest as naught. Fricka. Who breathed this courage in them ? Whose brightness breaks from their glance ? Beneath thy shelter Great is their strength, Stirred by thy spirit, Upward they strive. Thou urgest them onward — So blatantly boastest thou oft. With new deceit Thou wouldst deceive me ? By new devices Seek to avoid me ? But for this Volsung In vain dost thou plead : In him I find but thyself; From thee alone his defiance. She also shows her knowledge of the fact that Wotan placed the sword in the tree in Hunding's house on purpose for Siegmund and then led him there to get it and find Sieglinde. Hence, when Wotan tells Brtinnhilde the whole story of the theft of the Rhinegold, the en- mity of Alberich, and the events preceding 22 " DER RING DES NIBELUNGEN." " Die Walkiire," he concludes with these hope« less words : O stress of the gods ! O shamefullest need ! In loathing seeing Always myself In all whatsoever I work ! But the other, for whom I search, The other I never shall see. Himself must the fearless one fashion, Since I none but serfs can knead. Briinnhilde asks whether Siegmund is not a free agent. Wotan answers that he himself dwelt in the forest with Siegmund and fanned the flames in his breast. He says : I fondly fancied Myself to befool, Yet how lightly Fricka Found out the lie ! To its farthest depths She fathomed the shame, And her will to work I was forced. Briinnhilde asks if he will remove his protec- tion from Siegmund, and then Wotan answers with the key-note speech of the whole tragedy. THE STORY. 2$ He declares in despair that he cannot escape the consequences of his crime ; his efforts are vain ; he abandons the work, and awaits but the end. For that Alberich will provide. This attitude of Wotan explains the majestic dignity of his suffering while inflicting the punishment on the disobedient Valkyr. She has striven to save Siegmund, thereby making a movement toward continuing the existence of Wotan's wrong-doing and toward fixing more firmly upon him and all the other gods the inevitable retri- bution that must follow. Her punishment is not the outcome of a father's wrath against a disobedient child, but is the result of Wotan's surrender to the demands of that eternal jus- tice of which he and all the other gods are sub- jects. From this time on to the end of the tragedy, Wotan stands aside and allows the human forces to have free sway. Siegfried knows no Wotan ; he knows no god's will. He is a free agent. Wotan is a wanderer on the face of the earth, watching the progress of events with which he is powerless to interfere. Alone and as a free agent, at the suggestion of Wotan's enemy, Mime, Siegfried slays Fafner. Then with the knowl- edge imparted by the bird, he obtains the Rhine- gold, seeks and wins Brunnhilde. Of his free 24 " DER RING DES NIBELUNGEN." will he fulfils Wotan's prophecy made in the closing scene of "Die Walkure :" He who the point Of my spear shall fear Shall pass not the wall of fire. Oh, the ineffable beauty of " Siegfried ! " This is the immortal epic of the world's youth, the song of spring-time, young manhood, love, and unspeakable bliss. It is this marvellous fairy tale that the opponents of Wagner have chosen to ridicule, because of its talking bird and its cumbersome dragon. Oh, the folly of prejudice ! Behold young Siegfried grown to manhood under the care of Mime, the brother of Al- berich. The dwarf is aiming at the recovery of the ring, the tarn helm, and the gold, which Fafner, now become " the worst of all worms,'' is guarding in a cave in the forest. Mime pro- poses to have Siegfried slay the dragon, after which he himself will slay " Siegfried." But the poor dwarf cannot weld the sword of Sieg- mund, which is necessary to his plan. Sieg- fried arrives, and after some by-play, examines the sword which Mime has been forging, and rails at its weakness. Mime endeavors to calm him. Siegfried expresses his dislike of the THE STORY. 2$ dwarf, and inquires who were his father and mother. Mime declares that he himself was both. Siegfried cannot be deceived thus, and finally wrings the truth from Mime, who pro- duces the pieces of Siegmund's sword in sup- port of his statement. Siegfried orders him to weld the pieces, and then rushes out into the forest. Wotan disguised as the Wanderer comes to the cave and enters into a long dis- cussion with Mime. The outcome of it all is that Wotan prophesies that the sword must be welded by a hero who knows not fear. Wotan disappears, leaving Mime in despair. Siegfried returns and finds Mime hidden under the anvil in abject terror, caused by his own fancies. Siegfried asks him if he has welded the sword, but Mime tells him he has one thing yet to learn, namely, fear. Mime tries to teach him what fear is, and seeks to frighten him by de- scribing the dragon Fafner. Siegfried, instead of being alarmed, is eager to meet his foe, and demands the sword. Mime confesses that he cannot weld it, whereupon Siegfried proceeds to do the work himself. Then follows the great scene of the welding of the sword. When the sword is finished, Siegfried, with one mighty blow, cleaves the anvil, and, as the orchestra bursts into a prestissimo of tremen- 26 " DER RING DES NIBELUNGEN." dous energy, stands brandishing the sword and shouting while the curtain falls. The second act reveals Alberich, the Nibel- ung, in the depths of the forest gloom near Fafner's cave, awaiting an opportunity to seize the treasure. Malice and greed are breathed through the music. The wind rushes through the forest and a dim light grows. Wotan enters. Alberich and Wotan express their hatred of one another, the music graphically illustrating the dignity of the one and the mal- ice of the other. Wotan departs ; Alberich conceals himself, and Siegfried enters with Mime. The latter hopes that both the dragon and the hero will die in the impending combat and departs saying so. Siegfried, alone in the forest, lies down under a tree. Then comes the " Waldweben" — forest weaving — the voices of the woods, often played in concert. It is one of the most masterly tone-pictures in existence. Siegfried wonders who his mother was and how she looked. He tries vainly by means of a reed flute to imitate the voices of the birds and so understand them. Failing in this he winds a blast upon his horn, which brings the dragon, Fafner, from his lair. Siegfried fears him not, but boldly at- tacks and slays him. The blood spurts upon THE STORY. 27 the hero's hand and he puts it to his lips. At once he can understand the language of the birds. A bird tells him to get the treasure from the cave. He enters it. Alberich and Mime appear. The ineffably lovely music be- comes harsh and scolding. The dwarfs quarrel and separate as Siegfried returns with the ring and tarn helmet. Mime comes back and tries to induce Siegfried to take poison which he has prepared, but the bird warns him, and, moreover, Mime unconsciously betrays himself. Siegfried slays him. Again the hero lies under the tree and the voices of the forest speak to him. The bird tells him of Briinnhilde and leads him away in search of her as the curtain falls. The third act opens with portentous music. The awful strife between the might of youth and love and the powers of darkness is ap- proaching its climax. The rising of the curtain discloses a rocky mountain. The shadows of night are on the hills, and the elements are at war. Wotan appears and invokes the goddess Erda — old Mother-Earth. From her he seeks to know how to save the gods from destruction. She cannot aid him, and, weary of increasing strife, he renounces the empire of the world. Siegfried enters and Wotan blocks his wav with 28 " DER RING DES NIB E LUNG 'EN." his spear. With a single blow Siegfried shatters the spear of the ruler of the gods, and destroys therewith the old order of things. Crying, " In vain ! I cannot prevent thee," Wotan flies. An ominous glow grows upon the scene. The mystic powers of nature array themselves against the hero's progress. The strength of matter girds itself to meet the might of spirit. Fire and smoke roll down the mountain till the very world seems ablaze at Siegfried's feet. But still that giant heart knows no fear. Thun- dering notes of defiance from his horn, he plunges into the flames and disappears ; but the echoing notes of the horn return to say that he is not vanquished. The storm of fire sinks. The glory of the dawn surrounds the hills and the rising mists disclose the noble form of the Valkyr asleep be- neath her shield. Siegfried approaches. The tremendous moment is at hand. He stoops and cuts the fastenings of her armor, which, falling aside, reveals, wrapped in the softest drapery, a perfect woman, nobly planned. The soul of the invincible youth is transformed into the spirit of the captive, but conquering man. " A touch — a kiss — the charm is snapped/ Briinnhildc awakes to salute the earth, the sun, the gods, and to fall upon the breast of her hero- THE STORY. 2g lover, while their voices mingle in the passion- ate strains of fierce, overmastering love. The manhood of Siegfried and the womanhood of Brtinnhilde are accomplished. The perfect race is come to rule the world. The old gods are to die and be forgotten. The final tragedy opens with a scene in which the " dark fates weave the web of life and death." The Norns, the Fates of northern mythology, wind a rope of sand and foretell the downfall of the gods. This scene is frequently omitted in the performances of the work. Dra- matically it is ineffective, though its music is rich. Siegfried and Brunnhilde, who have been dwelling together in the Valkyr's cave, come out, and the woman sends her hero forth in search of new adventures. Just why she should do so I have never quite understood. I am told by superior minds that it is done in order that he may win a name worthy of a Valkyr's reverence ; but when he arrives at the Castle of the Gibichungs on the Rhine, whither he at once goes, he is already known there as a most tremendous hero, though no one except Hagen, son of Alberich and vassal of King Gunther, is acquainted with the history of his life. One must recall the fact that Siegfried is the great heroic figure of mediaeval German lore in order 30 " DER RING DES NIBELUNGEN." to understand the honor he at once receives from the retainers of Gunther. Hagen has proposed to Gunther that when Siegfried ar- rives, Gutrune, the king's sister (a charming and much-wronged girl, by the way), shall give him one of those magic drinks which abound in opera, and cause him to fall in love with her. Then Gunther is to have Briinnhilde as his queen. Gutrune falls desperately in love with Siegfried the minute she sees him and adminis- ters the potion willingly. Siegfried is won and agrees to go through the fire and get Briinnhilde, whom he as once forgets, for Gunther, with whom he swears an oath of brotherhood. Sieg- fried puts on the tarn helm and assumes the likeness of Gunther. He goes to Briinnhilde, tears from her finger the ring of Rhinegold which in his own person he had given her, and proclaims her Gunther's bride. In the second act Siegfried, Gunther, and Briinnhilde arrive at Castle Gibichung. As soon as Briinnhilde sees Siegfried in his proper form with the ring on his finger, she proclaims to the assembly that she has been betrayed by him. Siegfried, still under the potion's influence, swears he does not know her. She swears he is the man who penetrated to her rocky abode. Siegfried says that she is crazy, which assertion THE STORY. 3 1 temporarily allays suspicion, and the hero goes on with the wedding festivities attending his union with Gutrune. Gunther, Briinnhilde, and Hagen remain and decide, on Hagen's sugges- tion, that for his treachery Siegfried must die. Briinnhilde reveals the fact that she did not make Siegfried's back invulnerable, knowing that he would never turn it on a foe. In the third act Siegfried is hunting on the banks of the Rhine. The Rhine maidens ap- pear and try to get the ring from him. He keeps it, and they depart foretelling his impend- ing doom. Hagen, Gunther, and the vassals appear. To cheer, the gloomy Gunther, Sieg- fried tells the story of his youth. He cannot quite recall his meeting with Briinnhilde, and here Hagen, whose whole object is to get the ring, the tarn helm, and the gold once more into Nibelung hands, steps in with another drink, which makes the hero remember. For the first time Gunther sees the extent of the treachery. Siegfried at an opportune moment in his story is stabbed in the back with a spear by Hagen, and dies breathing the name of Briinnhilde. The vassals take up the body and in stricken silence bear it away over the moonlit hills to Gibichung. Arriving there Gunther and Hagen quarrel 32 " DER RING DES NIBEIL'NGEN." over the possession of the ring, and the former is killed. Briinnhilde learns the plot of which she and Siegfried were the victims. She causes his body to be placed on a funeral pyre. She proclaims his greatness, announces the downfall of the gods, and hurls herself into the flames with the corpse. The Rhine rises, and the fatal ring is engulfed by the waters and thus restored to the Rhine maidens. Hagen rushes into the water after it and is drowned. The flames of the funeral pyre ascend to the skies and fire Wal- halla. Wotan and the gods are destroyed, and the great tragedy is ended. It is reserved for Briinnhilde, who knows the dread significance of the events of her time, to act the final and crowning scene in the drama of deeds which Wotan had begun but was powerless to finish. She it is who puts the torch to the pyre and fires Walhalla. The reign of the gods ends, and henceforward there is a new order of things. The ring goes back to its rightful owners and thus is restitution made. But Wotan does not escape retribution. He is the victim of fate and carries down the gods with him in one general fall. Thus does this tre- mendous tragedy work itself out, revealing to us as its hero a god who forgot the essential nature of his godhood, transgressed the law by THE STORY. 33 which he was, and fell a victim to outraged justice. There are those who seek to ridicule this tragedy because it contains supernatural impos- sibilities, some of which belong to the fairy tales of our childhood. The magic ring and tarn helm, the lumbering dragon, the bird that sings German words, the marvellous drinks of Hagen — these are things over which Wagner's opponents make merry, and which they call upon his friends to defend. I shall not defend them. I agree with the anti-Wagnerites. They are as puerile as the family relations in the tetralogy are repulsive. I grant all these things. But is there nothing left ? Is there nothing under the surface of the mighty tragedy on which these things float like fallen leaves upon an ocean ? II. — The Philosophy and the Humanity. I DO not propose to enter into an extended discussion of the merits of the tragedy. I shall simply point out some features of its strength, and perchance touch upon certain defects which are worthy of consideration. In "Das Rheingold" we make our first ac- quaintance with Wagner's mythological adapta- tions in their primeval condition. The gods of the Norse mythology were not immortal, but gifted with extraordinary length of days. Their fellow-creatures in the world were inferior be- ings, always at war with them, but equally gifted in respect to longevity. The true myth is a deification of a human type. Jupiter and Hercules, Wotan and Thor, Isis and Osiris are human types idealized and exalted into godhood. They are heroic in person, essential in emotion, elementary in action. Civilization tends to av- erage men. A common culture imposed upon a body of people reduces elementary inequal- ities to a general level, and tends to the con- THE PHILOSOPHY AND THE HUMANITY. 35 cealment of individual characteristics because it represses the display of them. Wagner has shown a fine perception of these truths in his Nibelungen works. The artificiality of civiliza- tion is wholly absent. The foul is foul and the fair is fair. The springs of action are laid bare. Every personage is as transparent as a child. The substructure of humanity is unearthed. In Wotan we have a large mind dominated by the lust of power; in Alberich a small one. Loge is the personification of primal cunning and treachery. And so it is with each of the other personages. Every one is a characterization, and their deeds are in accord with their hearts. The atmosphere of unreality which surrounds these personages does not mar their poetic value, any more than the supernatural envi- ronment of Milton's arch fiend mars his. As Lucifer impresses himself upon us as an ideal- ized type and the central figure of the "Paradise Lost," so does Loge remain in our minds as the weaver of the plot of the tetralogy. He stands forth conspicuously as one of the most interest- ing characters in dramatic fiction, and beyond a question one of the few fine character stud- ies in opera. Around him the events of the story of " Das Rheingold," the germ of the whole tragedy, revolve with a consistent coher- 36 " DER RING DES NIB E LUNG EN. 1 ' ency that is as admirable as it is unsurpassed in operatic literature. His final words, while they assist in destroying the completeness of " Das Rheingold " as a play, are eminently fitting as the conclusion in the first act of a drama whose chief events are yet to come, and whose founda- tion he has laid. But in all probability there is no feature of Wagner's poetry that will strike the average reader with more force than his treatment of the passion of love. " Let us reconstruct this world," says Taine, writing of Shakespeare, " so as to find in it the imprint of its Creator. A poet does not copy at random the manners which surround him ; he selects from this vast material, and involuntarily brings upon the stage the moods of the heart and the conduct which best suit his talent." Wagner could not brook the shackles of conventionality. The " moods of the heart and the conduct " which best suited his talent were not those of modern courts and society. In his reconstruction of the world he felt that the limits of established cus- toms were too small for him. He would be hampered by no religious or social dogmas, by no small corollaries of clothes-philosophy. Ele- mental passions, free and fierce and blazing as the first sunlight, were to be the tremendous THE PHILOSOPHY AND THE HUMANITY. 27 moving forces of his dramas. To disrobe them of all the purple and fine linen of convenient codes and reveal them in the heroic and chaste glory of their perfect nakedness he went back into the realm of fable, seized upon the shadowy myths and made them men and women. The love of Wagner's elementary beings is like lightning in its suddenness and fierceness. As Taine says of the lovers of the Shakespearean drama : " They cannot but love, and they must love till death. But this first look is an ecstasy ; and this sudden approach of love is a transport." Shakespeare and Wagner are alike in their treatment of what we call love at first sight. The latter exposes his idea of it in " The Flying Dutchman," in " Lohengrin," in "Tristan and Isolde;" and in the Nibelungen series we have two magnificent pictures of it in the meeting of Siegmund with Sieglinde and of Siegfried with Briinnhilde. Siegmund lies fainting upon Hunding's hearth. Sieglinde enters, and, without seeing her, he cries for water. She gives him drink. Having finished the draught, he turns his head, sees her face for the first time, and gazes long upon her. He speaks to her : Cool is the draught of thy bountiful cup ; Vigor returns to my tottering limbs ; 38 " DER RING DES MB E LUNG EM." My heart is made strong, and my eyes grow glad With the gladness of thine. Now speak me the name Of the woman who lifts me again to life. SlEGLlNDE. Hunding's the house and I am his wife; Welcome art thou to rest till he comes. SiEGMUND. Weaponless I and wounded. I pray that I be not unwelcome to Hunding, thy lord. Sieglinde [anxiously]. Where thou art wounded now tell me at once. She offers him mead to drink. He begs her to sweeten the draught with her own lips. Then, conscious of the misfortune that ever fol- lows him, he would leave her. But she bids him stay, for she, too, is a child of sorrow. Thus in a few moments mutual sympathy and confidence and a hunger for each other's society are established between them. The stronger nature draws the weaker to it like a magnet. The woman, having lulled her husband to sleep with a draught of herbs, returns to Siegmund. She tells him where there is a weapon with which he can meet Hunding in battle. Al- ready she believes in her soul that this is the hero who shall draw it forth from its oaken sheath whence none other could take it. lie clasps her in his arms. The spring night breaks upon them in all its glory. The man bursts into a triumphant love-song, full of the THE PHILOSOPHY AND THE HUMANITY. 39 vigor of youth, strong with the power of mature passion. Winter storms have fled in the smile of May, In glory of light arises the spring ; Wafted with wind and wonder along his way Through woods and meadows that breathe and sing. " Nay, 'tis true," says Rosalind ; " there never was anything so sudden but the fight of two rams and Caesar's thrasonical brag of ' I came, I saw, and overcame ; ' for your brother and my sister no sooner met but they looked, no sooner looked but they loved, no sooner loved but they sighed, no sooner sighed but they asked one another the reason, no sooner knew the reason but they sought the remedy.'' In " Siegfried " we find the passion of love treated again in a similar manner. No sooner does the young hero look upon the sleeping form of Brunnhilde than he feels a thrill he never felt before. For the first time in his life he is frightened, and he calls upon his mother. Then he summons Brunnhilde to awake. He kisses her, crying : Thus drink I the sweetness of life from her lips, Though drinking I die. 40 " DER RING DES NI BE LUNG EN." She awakes, and in a single moment is trans- formed into a heroic, love-absorbed woman. To him alone, she says, could she have awakened. Her love had been a prophecy, and she had been his in soul before ever their eyes had met. The drama ends with one of the most tremendous outpourings of human passion ever couched in language. This, indeed, is the apotheosis of love. The manhood of Siegfried and the womanhood of Briinnhilde are accom- plished. The race has come at last that shall supersede the sin-stricken gods. Human love is henceforth to be the well - spring of ex- istence. It has been objected that Wagner's love is a mere passion. In " Die Walkiire " and " Tristan " there is support for this objec- tion ; but in "The Flying Dutchman," " Tann- hauser," " Die Meistersinger," " Siegfried," and " Die Gotterdammerung" Wagner proclaims in immortal tones his theory of life. It is the theory celebrated in Goethe's " Faust," where the poet sings, " The woman-soul ever leadeth us upward and on." Even in those stories of Wagner's which are indefensible on moral grounds this theory is to some extent a key to the personal force of his heroines. They may stagger blindly into dark ways in their love, but their influence over man is always inspiring. THE PHILOSOPHY AND THE HUMANITY. 41 They ennoble his manhood and mould his hero- ism. Wagner's hero is always greater because of his heroine. Closely related to the two great love episodes in the tragedy is the death of Siegfried. This incident of " Die Gotterdammerung " is not only the most poetic and moving thing in the whole series of dramas, but one of those most true to nature. It has been noted to the poet's discredit that after utterly forgetting Briinn- hilde and becoming faithless to her, Siegfried all at once remembers her. Critics who take this ground must be unfamiliar with the work- ings of memory. The truth is, that Wagner has so constructed this scene that it would have been marvellous if Siegfried had not remem- bered. The poet's well-known fondness for metaphysics will easily account for his skill here. He was undoubtedly well acquainted with the psychology of the memory and pre- pared his drama accordingly. Siegfried's sud- den remembrance of Briinnhilde is the result of the operation of the laws of association ; not of one law, but all of them at once. Aristotle laid down three relations as constituting the law of mental re-presentation : contiguity in time and space, resemblance, and contrariety. Modern psychologists have found other rela- 42 " DER R7A r G DES ArfBELL/ATGEAr." tions and ramifications of them which more fully account for the phenomena of reproduc- tion in the mind. Contiguity in space is a primary element in the revival of mental pict- ures. The recollection of the physical appear- ance of Lime-Rock Light recalls the whole of Newport harbor. Contiguity of time is an- other primary element. As Noah Porter puts it : " When a single event is thought of which occurred upon some day of my life made mem- orable by joy or sorrow, that event suggests the others which occurred in connection with itself — either before or after — till the whole history of the day has passed in review before the eye of the mind." The relation of contrast is subtly employed in this scene, but it is discernible. The fact that the circumstances which he is re- lating are so different from those under which he claimed the hand of Gutrune, must have its influence on Siegfried's memory. The relation of cause and effect is forcible here. The whole history of his victory over Fafner and his sub- sequent understanding of the language of the bird is a series of powerful causes of which the effect was his discovery and love of Briinnhilde. In fact, the whole scene appears to have been written with the law of redintegration in view*. This law is that the " mind tends to act a^ain THE PHILOSOPHY AND THE HUMANITY. 43 more readily in a manner or form which is sim- ilar to any in which it has acted before in any defined exertion of its energy." Thus we have, as already noted, a powerful operation of all the laws of association. Con- tiguity in space is suggested by the fire. What was in this fire ? The mental image of Briinn- hilde is at once conjured up. Contiguity in time is the property of the whole series of events. It is impossible for him to remember the do- ings of that day without recalling their climax. The relations of contrast and cause and effect we have already noted. In fact the events were as closely united as the facts of that science which Carlyle ridicules as " common-school log- ic, where the truths all stand in a row, each holding by the skirts of the other." No draught of magic could still the memory thus awakened. And the poet was here wonderfully aided by the musician. Instead of writing new music for the death of Siegfried, Wagner, with one of his mightiest strokes of genius, has set this death scene to the music of the love duet between Siegfried and Brunnhilde, thus telling us in the highest language of emotion the feelings that were welling up in the soul of the dying hero. The laws of association renewed for him the scene and its heart-throbs, and the orchestra re- 44 " DER RING DES NIBELUNGEN." veals for us what is passing in the inner man. The love of Briinnhilde is once more the mov- ing power of his life, and triumphs over him even in the hour of death. In my early study of the Nibelung tragedy it always seemed to me that an unhappy blot on this scene was Hagen's presentation to Siegfried of the drink with the juice of an herb in it. If, however, Hagen's words are to be taken literally, it is not a blot. He says — I quote the Metropolitan Opera- House libretto — Drink first, hero, From my horn : I mingled an herb with the draught To awaken and hold thy remembrance, That past things may be apparent. From this speech it is plain that Wagner wishes us to understand that Siegfried's power of recalling his relations with Briinnhilde had been literally put to sleep by Gutrune's potion, and that Hagen is now administering a drink to coun- teract the effect of the former and " awaken " the reproductive power of the man's mind. To be sure, this is a nice point ; for we may read- ily wonder why Gutrune's drink did not para- lyze the man's entire memory, and not simply that part of it relating to his Valkyr bride, THE PHILOSOPHY AND THE HUMANITY. 45 and we may ask why he could not recall her if he was able to recall the events leading up to her. But if we accept the fable of a magic drink at all, we have no right to put fanciful limitations to its powers. It is just as reasonable to believe in a potion that could suspend part of a man's memory as one that could put the whole of it to sleep. So we must regard Hagen's drink as the antidote to Gutrune's. It is adminis- tered simply to remove the paralysis of en- chantment from the man's mind, after which removal his memory works according to the laws of psychology. To ask, however, what had become of Sieg- fried's memory of Briinnhilde during the time of his unholy infatuation for Gutrune is to dis- play ignorance of a well-known problem of psy- chology. Where an idea has its existence when absent from a mind which subsequently recalls it, is a question which the experts have not an- swered. Dr. McCosh, writing in his " Scottish Philosophy" of Sir William Hamilton, says: " What is the state of an idea when not fall- ing at the time under consciousness ? This is a question which has often been put. Thus, having seen the Crystal Palace of 185 1, the question is put, What place has that idea in my mind when I am not precisely thinking about 46 " DER RING DES NIBELUNGEN." that object ? We must, of course, answer that the idea can have no existence as an idea when not before the consciousness. Still it must have some sort of existence. There exists in the mind a power to reproduce it according to the laws of association." And on this recondite point that is as far as the philosophers have been able to go. It would be easy to select other episodes in these dramas as evidences of the author's poetic power. But it is unnecessary. Looking upon them as a whole, and comparing them with the original Scandinavian legends from which they were taken by the minnesingers, we are aston- ished at the manner in which Wagner has mod- ified them. According to the minnesingers young Siegfried had a cloak, the gift of Alberich, which made him invisible. In Wagner's hands this becomes the tarn helmet, made of the Rhine gold. It is a potent factor in the action of the tetralogy, and Siegfried wrests it from Fafncr with his sire's weapon, thus fulfilling a part of his destiny. Again, the minnesingers called Siegfried's sword Balmung, and according to them it was forged for him by Wieland, the Vulcan of the Teutonic gods. With Wagner this sword becomes, not the giant toy of a fairy tale, but a tremendous instrument in the hands THE PHILOSOPHY AND THE HUMANITY. 47 of fate. It is the sword of the hero's father and the gift of VVotan himself. It is a most impor- tant part of Wotan's plans that the broken sword shall be welded anew and wielded by a hero who has the unmixed blood of the Vol- sungs, and who knows no fear. With it he brings down the kingdom of the gods at a single blow and carves his way to the consummation of human life. With Odin or Wotan, at Walhalla in Asgard, dwelt the Valkyrior, or choosers of the slain. These Wotan sent forth to the fields of battle to select those who should fall and lead them to Walhalla. These sisters of war, as they were sometimes called, watched over their warriors, and sometimes listened to their wooing. Led by Skulda, the youngest of the Fates, they whirled through the dust and thunder of battle, foremost in the fight, with flaming swords and an awful accompaniment of meteors and light- ning. Balder, the second son of Wotan, was the fairest of the gods, and his death is the chief event in Scandinavian mythology. It was fore- ordained and prophetic of the final dissolution of the gods. The story of Sigurd and the Ni- flunga is a separate epic in the elder Edda. Wagner has made the heroine of this tale and the chief of the Valkyries one and the same per- 48 " DER RING DES NIBELUNGEN." son — a pure and loving woman of god-like soul and of celestial origin. Where did he get the material for her? Not from the Nibelungen Lied of the minnesingers, for their Briinnhilde is simply the famed Queen of Isenland — a wo- man of matchless courage and strength, every suitor for whose hand must enter three contests with her, and if vanquished suffer a cruel death. No, this woman — outlined in the Edda — is made flesh and blood for us by Wagner. Siegfried and Balder he has moulded into one, and pro- duced for us a personage more real than either of the originals. In short, a reading of the stories of the Scan- dinavian bards and those of the German min- strels shows conclusively that the humanity of Wagner's people is his own. The northern Scalds created tremendous myths. The spirit of their poems is colossal. Passions and sweet- ness stood side by side, and were delineated with master-strokes. Lofty sentiment and heroic deed were darkened by unspeakable crime and black tragedy. The German bards denuded these old poems of their glory and made their personages small. The heroes and heroines of the Sagas were enormous unrealities ; those of the Nicbelungen Lied were almost preten- tious nonentities. Wagner seized upon every THE PHILOSOPHY AND THE HUMANITY. 49 trait of character and every incident that was most human, and made masterly use of it. It is the ease with which we recognize in the people of " Der Ring des Nibelungen " primeval hu- man types that makes us receptive of their influ- ence and movable by their greatness. 4 III. — Some Objections to Leit-Motiven. After several years of honest study of the scores of Wagner's works, and after repeated hearings of performances noble in spirit and ex- ecution, the writer is convinced that the most popular objection to the "music of the future" is the tremendous demands it makes on the in- telligence. The great public does not like to think, especially about anything in the form of a drama. It is an old story that the opera has been regarded as a form of fashionable amuse- ment, but that condition can hardly be said to exist now. That view of the opera is held by a minority. Even among the persons who figure as members of " society " there are those who take a thoughtful interest in the performance of a Wagner-music drama. But they, like others, are discouraged by the discovery that thought- ful interest is not sufficient to enable them to arrive at an intelligent appreciation of these master-works of our time. They learn speedily that these music-dramas require deep and con- SOME OBJECTIONS TO LEIT-MOTIVEN. 5 1 tinuous study. In fact, outside of the fields of politics and sociology, the lyric creations of Richard Wagner and the philosophy of Herbert Spencer offer the most considerable problems in the intellectual life of our period. No subject in the arts of painting, sculpture, or pure literature has arisen which presents so many serious artis- tic questions as these music-dramas. They are questions which concern not only music, but which reach out into the general constitution of that abstract entity known as art, for as surely as certain qualities are common to all the fine arts, so surely does anything which touches the fundamental principles of one branch reach those of another. It is not a settled fact that Wagner's reforms have disturbed the general laws of art upon which music rests, but they are accused of having done so, and hence the scope of the dis- cussion. The leit-motif system, which is the musical life-blood of the fully-developed Wagner-music drama, appears to be the root of all the evil, for it is this which makes the demands upon public thought, and it is this which is charged with having transformed the operatic score into symphony with declamatory and pantomimic ac- companiment. That these charges seem to be well founded when one first witnesses the per- 52 " DER RING DES NIBEZC/NGEN." formance of a later Wagner drama is hard to deny; and that the leit-motif system is not without grave defects must be admitted by every critic who is not committed to special pleading of the Wagner cause. It is a pity that anyone in the position of critic has ever as- sumed this erroneous attitude, though it is easily explicable on the ground that, in the face of ig- norant and blatant opposition, the minor weak- nesses of Wagner's works had to be ignored in order that their stupendous excellences might be preserved for the good of art. The charge that the fully-developed Bayreuth music-drama is an attempt to subsitute sym- phony for opera is so foolish that it may be dis- missed with few words. That certain themes are repeated and sometimes subjected to signifi- cant alterations of rhythm and harmony, need not be denied. This is the only resemblance of a Wagner score to a symphony. The working out of thematic material in the free fantasia of a symphony is so different in form and spirit from the development to which Wagner subjects his Brunnhilde and Siegfried motives that only a superficial or prejudiced mind can confound them. A far more important question is that which arises from the fact that people cannot recognize the design of the various leit-motiven SOME OBJECTIONS TO LEIT-MOTIVEN. 53 by simply attending a performance of one of the dramas. The extreme Wagnentes deny that this is a fact ; but one has only to consult his own ex- perience to realize that it is. Where is the per- son who has ever at the first hearing of " Rhein- gold " been able to identify and understand all the leit-motiven ? But if they are not immedi- ately and unavoidably intelligible, are not these leit-motiven undramatic ? That is the serious question. Is a playwright wise or skilful who demands of his audience previous home study of the play about to be witnessed for the first time ? Would we tolerate any such demand if made by Bronson Howard or Mr. Pinero ? A play should be, according to all accepted laws of dramatic art, a thing complete in itself. It should require no explanatory notes in the programme and no previous acquaintance with its subject matter in order to be " understanded of the people." Now, the only permissible form of opera is that which can be received as a dr ammo, per musica — a play expressed in music. If the opera does not meet the requirements of a play, it is undoubtedly not a perfect art form. The reforms of Gluck and Wagner were designed to remove the artificial formulas of schools which sacrificed truth to sensuous beauty. But if Wagner demands of us that we shall study his libretto phrase by phrase 54 " DER R/.VG DES NIBELUNGEN." and his music measure by measure at home be- fore going to hear the opera, does he not by this confess to a certain grave radical weakness in his system ? Some of Wagner's most eloquent and thoughtful advocates take the ground that his music produces high emotional results in those who do not take the trouble to learn the leit-mo- tiven, and the writer is prepared, by personal observation and experience, to admit that this is true. The intellectual gratification obtained from an understanding of the motiven, say these ad- vocates, is an added pleasure. But this is an evasion. To listen to Wagner's music-dramas without an understanding of the meaning of the leit-motiven is not to justify his musical system, but to ignore it. It is an endeavor to defend the system by demonstrating that we can get along without it. This will not do. Wagner's leit- motiven have a purpose, and we must recognize that purpose in order to appreciate his art form. The true solution of this difficulty can be reached only by widening our view of the sub- ject so that the whole field of music is embraced in it. The nature of music refutes the assump- tion that any composition is to be heard once and for all, as a play may be. Musical impres- sions are fleeting; musical thoughts are elusive. All music requires repetition. Does the world SOME OBJECTIONS TO LEIT-MOTIVEN. 55 listen to a Beethoven symphony once and no more ? Not at all. The treasures of absolute music are revealed only by frequent perform- ance ; and the same tiling is true of opera. "Fidelio" and "Orfeo" arc not played once and then done with ; nor are they put on for a single run of one hundred nights. So we must view these Wagner operas in the light of this general character of music. We are to hear them again and again, and at last, by continual comparison of the text with the musical setting, arrive at a full comprehension of the composer's meaning. This is the artistic possibility which Wagner contem- plated. There is still, however, a difficulty. Music can arouse emotion, and, in an indefinite way, also express it. Where Wagner has sinned against the nature of his art is in his attempts to make music express purely mental processes. There are several motiven, like that of the " Compact," whose meaning is entirely arbitrary. Wagner has ruled that a certain combination of tones shall indicate for his hearers the fact that Wotan is bound by his celestial nature to stick to a bar- gain. But music is not the language of bar- gains, and not even so great a genius as Wagner can make it so. You may learn the intended meaning of this motif and accept it according to 50 " DER RING DES NIBELUNGEN." the composer's intent, but whenever you hear it you will, if you have a fine feeling for music, regard it as a sort of musical Volapuk, a manu- factured language. It seems to the writer, then, that the leit motif system, while not truly dra- matic, is truly musical ; that it is a satisfactory working system for operatic music, and that its only serious artistic defect arises from an abuse of it. Accepting the leit motif as a defensible art form, everyone must be struck with its especial fitness for the musical setting of " Der Ring des Nibelungen." It is in the tetralogy that the present writer finds the highest justification of Wagner's system. In the overwhelming revela- tion of its adaptation to his purposes is the strongest plea for its existence. There is no question that many of those composers who have risen to the distinction in the field of opera would have been hampered and discouraged by the rigid requirements of the leit motif system. But the time has gone by when the world be- lieved in the inviolability of any special form. We do not demand of the orchestral composer to-day that he shall write symphonies, or else be classed below the man who can produce capell- meister music in the established classic mold. We have come to understand that every artist SOME OBJECTIONS TO LE IT-MOTIVE TV. $7 has a right to invent his own form. All that we ask is that the form shall be the best that can be designed for the artist's especial pur- pose. The great drama of the Nibelung's Ring is a drama of development, and the leit motif system is peculiarly suited to its needs. The develop- ment of the Siegfried horn fanfare is one of the evidences of this. It is used in the begin- ning of Wagner's exposition of the character of his hero to express his youth and enthusiasm. It is then a bright and reckless challenge in six- eight rhythm. In the " Gotterdammerung " the same melody is used to express the mature heroism of Siegfried. The alteration to which the music is subjected is one of rhythm. The motif changes from six-eight to common rhythm. The effect produced is one of those which are founded upon the nature of music. A six-eight rhythm is light and tripping; a four - beat rhythm is firm and solid. Here is a case, then, in which the musical development of the motive is thoroughly rational, because the physical con- struction of the music is altered logically. Of course, Wagner clings to his theory — the only true one — that the music must express not the physical attributes of the man, but his soul. This is in accord with the composer's philosoph- 58 " DER RING DES NIBELUNGEN." ical speculations on the essential nature of music as the language of consciousness. Viewed from the standpoint of the psychologist, music is cer- tainly the language of the concept and descends from its loftiest purpose when it is made to ex- press ideas gathered through sense-perception. No thoughtful person supposes that Beethoven meant to photograph a thunderstorm in " The Pastoral Symphony," or that Rubinstein tried in his " Ocean Symphony " to paint the appear- ance of the sea under varying conditions of weather. These writers sought to raise in the hearer's soul emotions similar to those raised in their own souls by these natural phenomena. So Wagner tries to convey to the hearer the emotional content of Siegfried's soul. And how does he do it ? By working out the Siegfried motive symphonically ? Not at all ; but by sub- jecting it to a simple rhythmical change which alters and develops the character of the melo- dy along the same lines as Siegfried's character has altered and developed — from lightness and ebulliency to firmness and solidity. This is one of the artistic achievements, so simple in itself, so striking in its results, that convince us that Wagner was a genius, and that for his purposes his form was the right one. It is not necessary to trace this process in SOME OBJECTIONS TO LEIT-MOTIVEN. 59 other motives. The unbiassed student of Wag- ner will have no difficulty in discovering its em- ployment in the changes to which the Rhine daughters' music, the Walhalla, Brunnhilde, and other motives are subjected. The changes are not always rhythmical ; frequently they are harmonic. In one case, as has been beautiful- ly shown by Mr. Krehbiel, Wagner achieves a remarkable effect by leaving the atmosphere of modern music and plunging into the darkness of the mediaeval style. He expresses the lack of rest in the wandering of Wotan by a motive which has no tonality, and which is, neverthe- less, plainly a development of the Walhalla theme. The fitness of this form of musical de- velopment for a drama, which is in itself four separate plays to be played on consecutive days, is undeniable. It makes the music coherent and connected, just as the story is. It establishes a system of cross references which explains matters to the auditor. It also is in itself an argument against the dismemberment of the tetralogy. It forbids, on artistic grounds, not only the concert performance of excerpts, but the operatic per- formance of any one drama of the series apart from the rest. These things may be done on the ground of expediency, but the very music it- self cries out against them as sins against art. DO " DER RING DES NIB E LUNG EN" It is beyond doubt that music which is so deep in its emotional significance and which is worked out so logically in its development does make those severe demands upon the intellect which are urged against it. But, on the other hand, when the leit motif system is attempted in a drama where there is no development, or the development is illogical, as in Franchetti's " As- rael," for instance, the leit motiven become mere labels, as some prejudiced persons say Wagner's are. There is no significant development to the Asrael motive, because Asrael is inconsistent. His motive is nothing but a fixed formula, and has no more true musical meaning than those unhappy combinations of sounds which Wagner tries to make representative of purely intellec- tual processes. Franchetti's principal motives are worked to death in " Asrael." He makes a ballet out of one of them. Every auditor can become acquainted with them in two hearings of the opera. They are simplicity itself. But Wagner has some motives which no auditor can learn from hearing. He must either study his score at home or have recourse to handbooks, only to find that Wagner has had recourse to arbitrary formation, and that some of his leit motiven are, as his opponents unjustly say they all are, mere labels without organic connection SOME OBJECTIONS TO LEIT-MOTIVEN. 6 1 with the text. They become as algebraic letters, and we hear the composer saying, " Let x equal the Gods' stress." Here, then, we find the real weakness in Wag- ner's musical system. It is not that we must listen to his dramas again and again with close attention to the text ere we can learn the mean- ing of his emotional motives, for we have seen that the fundamental claim of music is to be heard often, but it is because he has at times striven to make music do what is not in its power, and has thereby introduced into his works an element of perplexity to the most sympathetic and patient listener. One point more is worth noting : the emo- tionally truthful motives in Wagner's works are always those that are most admirable as pure music. It is not necessary to explain this state- ment. Any person who wishes to put it to the test should compare the compact motive with the renunciation, for instance, or the Gods' stress with the Love, or, in " Die Meister- singer," the " Art Brotherhood," as it is called, with the Longing. The brotherhood of art is a delightful subject to express in music. Wag- ner's leit motif for this purpose would do just as well for the Brotherhood of Locomotive En- gineers, and it is musically far inferior to those 62 " DER RING DES NIB E LUNGE N." melodies which do truthfully convey to us the emotions of Eva, Sachs, and Walther. When one is confronted with these weaknesses in Wag- ner's system, one feels like adopting the com- fortable position, before mentioned, of enjoying the music without bothering about the leit mo- tiven. But they are like the ghosts in " Mac- beth : " they will not down at one's bidding. IV.— Comments and Commentators. Wagner has the proud distinction of being the one composer of our time who has given rise to controversy. He has been abused with- out mercy and praised without discrimination. Nonsense has been written for and against him. Some of his critics have found fault with him for the very things which are to his credit ; others have praised him for his errors. Perhaps no country has won greater distinction for its in- ability to view Wagner rationally than England. This is, doubtless, owing to the fact that Wagner's later works are not fairly known in Great Britain. Nevertheless, I cannot refrain from breaking lances with two English com- mentators, one of whom bearded Wagner in his lair. When a man sets up a theory and undertakes to make facts agree with it, he has a hard time. The inductive method of reasoning is absolute in its tyranny, and always crushes anyone who undertakes to pierce its armor. The only per- 64 " DER RING DES NIBELUNGEN." son who has any hope of success in science is he who studies facts first and formulates his theory on the results obtained. Precisely the same method is to be used in studying the works of great masters in art. The man who begins by saying, " Wagner was not a great composer," and then goes hunting for evidence to prove his state- ment, is bound to come to grief. He should begin by studying the works of Wagner, and generalizations of an unimpeachable nature will come to him, if he is a thinker. As Mr. Krehbiel wisely said in one of his lectures, the only way to find out what Wagner means is to go to Wagner himself — to study him in his scores — and not to accept second-hand evidence. Sir Arthur Sullivan has set up the theory that Wagner did not know how to make a libretto, that he did not select the proper kind of ma- terial for his stories, and that his verse is dog- gerel. This is not a new attack on the genius of Bayreuth, but it is unusual. The common plan is to say that Wagner's music is bad, which is a hard proposition to uphold. Some of Wagner's music is harsh — that is a safer and surer assertion. If Sir Arthur had said some of Wagner's libret- to-writing is poor, he would have taken an un- assailable ground, for no one who carefully reads the book of " The Flying Dutchman " can fail to COMMENTS AND COMMENTATORS. 65 perceive that some of it is very thin stuff indeed. But that work was written when Wagner was not yet free from the shackles of tradition in opera making. However, this is the single book which Sir Arthur praises, asserting that it is the only one which could be successfully acted with- out the music. This declaration is not worth disputing. It shows a singular lack of compre- hension of Wagner's purposes in aiming at an indissoluble union of acting, poetry, music, and painting in the art work of the future. If any of the dramas of the trilogy could be taken out and acted without the music, it would simply go to show that the union was imperfect. But Sir Arthur does not like his material. He says : " He chose mythological and legendary subjects, which have always taken an epic form, for the very good reason that they are essentially epic and not dramatic in character." A little learning has been called a dangerous thing. Sir Arthur must have a very little indeed to hazard such a statement. It is not improbable that the composer of " The Mikado " is aware that the lyric drama of to-day originated in an attempt at the resuscitation of the ancient Greek drama, and that the little group of enthusiasts who met at Bardi's palace in Florence, in the latter part of the sixteenth century, proceeded, to the best 66 " DER RING DES N/BELC/NGEN.' 1 of their knowledge and belief, along the lines laid down by the Greek masters. Every ref- ormation in operatic art since their day has been an attempt to escape from the domination of mere vocal accomplishment, and to return to the true basis of the lyric drama. The real ground- work is to be found in the plays of the great Greek tragedians, and their selection of material does not support Sir Arthur's theory. yEschylus is generally credited with being the father of Greek tragedy. Strangely enough, his masterpiece was a trilogy, composed of " Aga- memnon," " The Choephorae," and the " Eume- nides," in which is set forth a crime — the murder of Agamemnon — and its consequences, very much as Wagner tells the story of the theft of the Rhinegold and its dread issue. Like Wagner's work, this one contains two plots — one celestial and the other terrestrial — and mingles gods and mortals in the action. Moreover, the Greek tragedian's work is wholly concerned with those mythological and legendary characters who, according to Sir Arthur, are "essentially epic." Furthermore, /Eschylus, like Wagner, used his dramas not only for the embodiment of a national legend, but also for the propagation of profound moral truths. Worse than this, ^Eschylus is believed to have written a tetralogy COMMENTS AND COMMENTATORS. 67 on mythical events, of which " The Seven against Thebes" is supposed to be the final drama. But yEschylus does not stand alone as an op- ponent of Sir Arthur's theory. After him came Euripides, his mighty successor, who has been called the "virtual founder of the romantic drama." His method resembles Wagner's more closely than that of ./Eschylus did in this : He endeavored to make his heroic personages more real, more like the men and women of every-day life. And he helped himself in a most liberal manner to that mythological and legendary matter which, according to Sullivan, is so truly epic. His " Alcestis" differed from the normal type of Greek tragedy in that it was not founded on one of the great legends, but on one of the smaller episodes of mythology. In the " Hippolytus" he made use of one of the stories relating to Artemis, a genuine out-and-out goddess. In " Ion " the hero is a son of Creusa and the god Apollo, and one of the characters is Athena, who is also an important figure in the " Suppliants." The "Heracles Mainomenos" begins with the return of Heracles from Hades, whither he had been sent to bring back Cerberus. His " Iphi- genia in Tauris," " Iphigenia in Aulis," "Ores- tes," and " Bacchai " all make use of mytholog- 68 " DER RING DES NIBELUNGEN." ical or legendary material, in open defiance of Sir Arthur's pretty theory. But the moderns have broken faith with Sir Arthur just as ruthlessly as the ancients; for when Jacopo Peri wrote the first operas, he deli- berately chose such subjects as " Daphne " and " Eurydice," and Claudio Monteverde, the Wagner of his time, wrote " Orfeo." And when Gluck launched the first operatic reformation he purposely selected Euripidean subjects, " Al- ccstis," " Iphigenia in Aulis," and " Iphigenia in Tauris," to which he added " Orpheus." It does really seem as if no one had any consideration for Sir Arthur. Even Mozart helped himself to the legend of " Don Giovanni," Weber to that of " Der Freischiitz," and Gounod to that of " Faust," as expanded by Goethe. And even Sir Arthur's own Shakespeare wrote " A Mid- summer Night's Dream," of which the material is excessively mythical. All this goes to show that if you desire to cen- sure a man's work you should find the real faults, not set up a theory which has feet of clay. However, Sir Arthur Sullivan does not stand alone in his folly. Mr. Joseph Bennett can dis- cover more faults in Wagner than Sir Arthur can, and make far more ridiculous objections to his work. In his "Letters from Bayreuth" he be- COMMENTS AND COMMENTATORS. 69 wails in good set terms Wagner's lost opportu- nities, and is grieved to the heart that Verdi did not compose " Die Gotterdammerung." The aged Italian maestro in his ripe years would cer- tainly have written much fine music for the story, but it is almost impossible to conceive of the German master's stupendous dramatic poem dis- sociated from his own vitalizing measures. Mr. Bennett's particular grievance is that Wagner did not write more choruses instead of permit- ting Gunther's vassals to remain silent so much of the time. " If the warriors may acclaim Gunther and Briinnhilde," he asks, " why are they silent when Hagen kills Siegfried ? Why no exclamations as the hero's body is received by the King's household ? Above all, why is the stage filled with a crowd of dummies during the magnificent and moving last scene ? The absence of a chorus here is the very wantonness of whim. It excites an annoying sense of in- completeness, and makes us cry, even beneath the roof of Wagner's theatre, ' Oh for a Verdi ! ' " Alas, poor Joseph ! How shamefully Verdi has betrayed your faith ! The ardent anti-Wag- nerite must have forgotten all about "A'ida" when he wrote these lines. When Rhadames and A'ida are dying in the vault, the temple above is " filled with a crowd of dummies," and 7