n SKETCHES AND STUDIES IN ITALY THE ILDEFONSO GROUP fr-Om: the museum at Madrid. SKETCHES AND STUDIES IN ITALY BY JOHN ADDINGTON SYMONDS AUTHOR OF RENAISSANCE IN ITALY STUDIES OF THE GREEK POETS ETC. WITH A FRONTISPIECE LONDON SMITH, ELDER, & CO., 15 WATERLOO PLACE 1879 \,All rights reserved} These Studies and Sketches are reprinted in a great measure from the '■Fortnightly Review^ and the ^ Cornhill Magazine.^ In preparing them for the press I have been tmable^ owing to my distance from all libraries of reference^ to give them the final benefit of verif cation in 7ni7wr details. I trust that in cases of discovered inaccuracy this admission may serve me in stead of further apology. Davos Platz: January 1879. TO H. F. B. iisassr^ f(^ CONTENTS. PAGE I. Amalfi, P^stum, Capri ...... i II. Thoughts in Italy about Christmas . . . . 28 III. Antinous 47 IV. Lucretius 91 V. Florence and the Medici 118 VI. The Debt of English to Italian Literature . . 173 VII. Popular Italian Poetry of the Renaissance . 190 VIII. The * Orfeo ' of Poliziano 226 IX. Canossa . 243 X. FoRNOvo 259 XI. Two Dramatists of the Last Century .• . . 278 XII. Crema and the Crucifix . . . . . . 292 XIII. Bergamo and Bartolommeo Colleoni . . . . .305 XIV. Como and II Medeghino 323 XV. Lombard Vignettes 339 XVI. Appendix : Blank Verse 377 Note on the 'Orfeo' . . . ^. . . . 429 Errata. Page 121, line 5, for 1233 read 1253. ,, 122, „ 26, ,, 1283 ,, 1293. SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. AMALFI, P^STUM, CAPRI. The road between Vietri and Amalfi is justly celebrated as one of the most lovely pieces of coast scenery in Italy. Its only rivals are the roads from Castellammare to Sorrento, from Genoa to Sestri, and from Nice to Mentone. Each of these has its own charm ; and yet their similarity is sufficient to invite comparison : under the spell of each in turn, we are inclined to say, This then, at all events, is the most beautiful. On first quitting Vietri, Salerno is left low down upon the sea-shore, nestling into a little comer of the bay which bears its name, and backed up by gigantic mountains. With each onward step these mountain-ranges expand in long aerial line, revealing reaches of fantastic peaks, that stretch away beyond the plain of Psestum, till they end at last in mist and sunbeams shim- mering on the sea. On the left hand hangs the cliff above the deep salt water, with here and there a fig-tree spreading fanlike leaves against the blue beneath. On the right rises the hilNside, clothed with myrtle, lentisk, cistus, and pale yellow coronilla — a tangle as sweet with scent as it is gay with blossom. Over the parapet that skirts the precipice lean heavy-foliaged locust- trees, and the terraces in sunny nooks are set with lemon- orchards. There are but few olives, and no pines. Meanwhile each turn in the road brings some change of scene — now a B 2 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. village with its little beach of grey sand, lapped by clearest sea- waves, where bare-legged fishermen mend their nets, and naked boys bask like lizards in the sun — now towering bastions of weird rock, broken into spires and pinnacles like those of Skye, and coloured with'bright hues of red and orange — then a ravine, where the thin thread of a mountain streamlet seems to hang suspended upon ferny ledges in the limestone — or a precipice defined in profile against sea and sky, with a lad, half dressed in goat-skin, dangling his legs into vacuity and singing — or a tract of cultivation, where the orange, apricot, and lemon-trees nestle together upon terraces with intermingled pergolas of vines. Amalfi and Atrani lie close together in two of these ravines, the mountains almost arching over them, and the sea washing their very house-walls. Each has its crowning campanile ; but that of Amalfi is the stranger of the two, like a Moorish tower at the top, and coloured with green and yellow tiles that glitter in the sunlight. The houses are all dazzling white, plastered against the naked rock, rising on each other's shoulders to get a glimpse of earth and heaven, jutting out on coigns of vantage from the toppling cliff, and pierced with staircases as dark as night at noonday. Some frequented lanes lead through the basements of these houses ; and as the donkeys pick their way from step to step in the twilight, bare-chested macaroni-makers crowd forth like ants to see us strangers pass. A myriad of swallows or a swarm of mason bees might build a town like this. It is not easy to imagine the time when Amalfi and Atrani were one town, with docks and arsenals and harbourage for their associated fleets, and when these little communities were second in importance to no naval power of Christian Europe. The Byzantine Empire lost its hold on Italy during the eighth century ; and after this time the history of Calabria is mainly concerned with the republics of Naples and Amalfi, their AMALFI, PALSTUM, CAPRI. 3 conflict with the Lombard dukes of Benevento, their opposition to the Saracens, and their final subjugation by the Norman conquerors of Sicily. Between the year 839 a.d., when Amalfi freed itself from the control of Naples and the yoke of Benevento, and the year 1131, when Roger of Hauteville incorporated the republic in his kingdom of the Two Sicilies, this city was the foremost naval and commercial port of Italy. The burghers of Amalfi elected their own doge ; founded the Hospital of Jerusalem, whence sprang the knightly order of S. John ; gave their name to the richest quarter in Palermo ; and owned trading establishments or factories in all the chief cities of the Levant. Their gold coinage of /^r/ formed the standard of currency before the Florentines had stamped the lily and S. John upon the Tuscan florin. Their shipping regulations supplied Europe with a code of maritime laws. Their scholars, in the darkest depth of the dark ac^es, prized and conned a famous copy of the Pandects of Justinian ; and their seamen deserved the fame of having first used, if they did not actually invent, the compass. To modern visitors those glorious centuries of Amalfitan power and independence cannot but seem fabulous ; so difficult is it for us to imagine the conditions of society in Europe when a tiny city, shut in between barren mountains and a tideless sea, without a circumjacent territory, and with no resources but piracy or trade, could develop maritime supremacy in the Levant and produce the first fine flowers of liberty and culture. If the history of Amalfi's early splendour reads like a brilliant legend, the story of its premature extinction has the interest of a tragedy. The republic had grown and flourished on the decay of the Greek Empire. When the hard-handed race of Hauteville absorbed the heritage of Greeks and Lombards and Saracens in Southern Italy, these adventurers succeeded in annexing Amalfi. But it was not their interest to extinguish 4 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. the state. On the contrary, they relied for assistance upon the navies and the armies of the little commonwealth. New powers had meanwhile arisen in the North of Italy, who were jealous of rivalry upon the open seas ; and when the Neapolitans resisted King Roger in 1135, they called Pisa to their aid, and sent her fleet to destroy Amalfi. The ships of Amalfi were on guard with Roger's navy in the Bay of Naples. The armed citize IS were, under Roger's orders, at Aversa. Meanwhile the home of the republic lay defenceless on its mountain-girdled sea- board. The Pisans sailed into the harbour, sacked the city, and carried off the famous Pandects of Justinian as a trophy. Two years later they returned, to complete the work of devastation. Amalfi never recovered from the injuries and the humiliation of these two attacks. It was ever thus that the Italians, like the children of the dragon's teeth which Cadmus sowed, con- sumed each other. Pisa cut the throat of her sister-port Amalfi, and Genoa gave a mortal wound to Pisa, when the waters of Meloria were dyed with blood in 1284. Venice fought a duel to the death with Genoa in the succeeding century ; and what Venice failed to accomplish was completed by Milan and the lords of the Visconti dynasty, who crippled and enslaved the haughty queen of the Ligurian Riviera. The naval and commercial prosperity of Amalfi was thus put an end to by the Pisans. in the twelfth century. But it was not then that the town assumed its present aspect. What surprises the student of history more than anything is the total absence of fortifications, docks, arsenals, and breakwaters, bearing witness to the ancient grandeur of a city which numbered 50,000 inhabitants, and traded with Alexandria, Syria, and the far East Nothing of the sort, with the exception of a single solitary tower upon the Monte Aureo, is visible. Nor will he fail to remember that Amalfi and Atrani, which are r.ow divided by a jutting mountain buttress, were once joined Ly a tract G>f sea-beach, where the galleys of the republic rested AMALFI, P^STUM, CAPRI. 5 after sweeping the Levant, and where the fishermen drew up their boats upon the smooth grey sand. That also has dis- appeared. The violence of man was not enough to reduce Amalfi to its present state of insignificance. The forces of nature aided — partly by the gradual subsidence of the land, which caused the lower quarters of the city to be submerged, and separated Amalfi from her twin-port by covering the beach with water — partly by a fearful tempest, accompanied by earth- quake, in 1343. Petrarch, then resident at Naples, witnessed the destructive fury of this great convulsion, and the descrip- tion he wrote of it soon after its occurrence is so graphic that some notice may well be taken of it here. His letter, addressed to the noble Roman, Giovanni Colonna, begins with a promise to tell something of a storm which deserved the tide of * poetic,' and in a degree so super- lative that no epithet but ' Homeric ' would suffice to do it justice. This exordium is singularly characteristic of Petrarch, who never forgot that he was a literary man, and lost no opportunity of dragging the great names of antiquity into his rhetorical compositions. The catastrophe was hardly unex- pected ; for it had been prophesied by an astrological bishop, whom Petrarch does not name, that Naples would be over- whelmed by a terrible disaster in December 1343- The people were therefore in a state of wild anxiety, repenting of their sins, planning a total change of life under the fear of imminent death, and neglecting their ordinary occupations. On the day of the predicted calamity women roamed in trembling crowds through the streets, presshig their babies to their breasts, and besieging the altars of the saints with prayers, Petrarch, who shared the general disquietude, kept watching the signs of the weather ; but nothing happened to warrant an extraordinary panic. At sunset the sky was quieter than usual ; and he could discern none of the symptoms of approaching tempest, to which his familiarity with the mountains of Vaucluse 6 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. accustomed him. After dusk he stationed himself at a window to observe the moon until she went down, before midnight, obscured by clouds. Then he betook himself to bed ; but scarcely had he fallen into his first sleep when a most horrible noise aroused him. The whole house shook ; the night-light on his table was extinguished ; and he was thrown with violence from his couch. He was lodging in a convent ; and soon after this first intimation of the tempest he heard the monks calling to each other through tlie darkness. From cell to cell they hurried, the ghastly gleams of lightning falling on their terror- stricken faces. Headed by the Prior, and holding crosses and relics of the saints in their hands, they now assembled in Petrarch's chamber. Thence they proceeded in a body to the chapel, where they spent the night in prayer and expectation of impending ruin. It would be impossible, says the poet, to relate the terrors of that hellish night — the deluges of rain, the screaming of the wind, the earthquake, the thunder, the howling of the sea, and the shrieks of agonising human beings. All these horrors were prolonged, as though by some magician's spell, for what seemed twice the duration of a natural night. It was so dark that at last by conjecture rather than the testimony of their senses they knew that day had broken. A hurried mass was said. Then, as the noise in the town above them began to diminish, and a confused clamour from the sea-shore continually increased, their suspense became unendurable. They mounted their horses, and descended to the port — to see and perish. A fearful spectacle awaited them. The ships in the harbour had broken their moorings, and were crashing helplessly together. The strand was strewn with mutilated corpses. The break- waters were submerged, and the sea seemed gaining momently upon the solid land. A thousand watery mountains surged up into the sky between the shore and Capri ; and these massive billows were not black or purple, but hoary with a livid foam. After describing some picturesque episodes— such as the AMALFI, PMSTUM, CAPRI. 7 gathering of the knights of Naples to watch the ruin of their city, the procession of court ladies headed by the queen to implore the intercession of Mary, and the wreck of a vessel freighted with 400 convicts bound for Sicily — Petrarch con- cludes with a fervent prayer that he may never have to tempt the sea, of whose fury he had seen so awful an example. The capital on this occasion escaped the ruin prophesied. But Amalfi was inundated ; and what the waters then gained has never been restored to man. This is why the once so famous city ranks now upon a level with quiet Httle towns whose names are hardly heard in history — with San Remo, or Rapallo, or Chiavari — and yet it is still as full of life as a wasp's nest, especially upon the molo, or raised piazza paved with bricks, in front of the Albergo de' Cappuccini. The changes of scene upon this tiny square are so frequent as to remind one of a theatre. Looking down from the inn-balcony, between the glazy green pots gay with scarlet amaryllis-bloom, we are inclined to fancy that the whole has been prepared for our amusement. In the morning the corn for the macaroni- flour, after being washed, is spread out on the bricks to dry. In the afternoon the fishermen bring their nets for the same purpose. In the evening the city magnates promenade and whisper. Dark-eyed women, with orange or crimson kerchiefs for head- gear, cross and re- cross, bearing baskets on their shoulders. Great lazy large-limbed fellows, girt with scarlet sashes and finished off with dark blue nightcaps (for a contrast to their saffron-coloured shirts, white breeches, and sunburnt calves) slouch about or sleep face downwards on the parapets. On either side of this same molo stretches a miniature beach of sand and pebble, covered with nets, which the fishermen are always mending, and where the big boats lade or unlade, trimming for the sardine fishery, or driving in to shore with a whirr of oars and a jabber of discordant voices. As the land- wind freshens, you may watch them set off one by one, Hke 8 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. pigeons taking flight, till the sea is flecked with twenty sail all scudding in the same direction. The torrent runs beneath the molo, and finds the sea beyond it ; so that here too are the washerwomen, chattering like sparrows ; and everywhere the naked boys, like brown sea-urchins, burrow in the clean warm sand, or splash the shallow brine. If you like the fun, you may get a score of them to dive together and scramble for coppers in the deeper places, their lithe bodies gleaming wan beneath the water in a maze of interlacing arms and legs. Over the whole busy scene rise the grey hills, soaring into blueness of air-distance, turreted here and there with ruined castles, capped with particoloured campanili and white convents, and tufted through their whole height with the orange and the emerald of the great tree-spurge, and with the live gold of the blossoming broom. It is difficult to say when this picture is most beautiful — whether in the early morning, when the boats are coming back from their night-toil upon the sea, and along the headlands in the fresh light lie swathes of fleecy mist, betokening a still, hot day — or at noontide, when the houses on the hill stand, tinted pink and yellow, shadow- less like gems, and the great caruba-trees above the tangles of vines and figs are blots upon the steady glare— or at sunset, when violet and rose, reflected from the eastern sky, make all these terraces and peaks translucent with a wondrous glow. The best of all, perhaps, is night, with a full moon hanging high overhead. Who shall describe the silhouettes of boats upon the shore or sleeping on the misty sea ? On the horizon lies a dusky film of brownish golden haze, between the moon and the glimmering water ; and here and there a lamp or candle burns with a deep red. Then is the time to take a boat and row upon the bay, or better, to swim out into the waves and trouble the reflections from the steady stars. The mountains, clear and calm, with light-irradiated chasms and hard shadows cast upon the rock, soar up above a city built of AMALFI, F.^STUM, CAPRI. g alabaster, or sea-foam, or summer clouds. The whole is white and wonderful : no similes suggest an analogue for the lustre, solid and transparent, of Amalfi nestling in moonlight between the grey-blue sea and lucid hills. Stars stand on all the peaks, and twinkle, or keep gliding, as the boat moves, down the craggy sides. Stars are mirrored on the marble of the sea, until one knows not whether the oar has struck sparks from a star image or has scattered diamonds of phosphorescent brine. All this reads like a rhapsody ; but indeed it is difficult not to be rhapsodical when a May night of Amalfi is in the memory, with the echo of rich baritone voices chanting Neapolitan songs to a mandoline. It is fashionable to com- plain that these Italian airs are opera-tunes ; but this is only another way of saying that the Italian opera is the genuine outgrowth of national melody, and that Weber was not the first, as some German critics have supposed, to string together Volkslieder for the stage. Northerners, who have never seen or felt the beauty of the South, talk sad nonsense about the superiority of German over Italian music. It is true that much Italian music is out of place in Northern Europe, where we seem to need more travail of the intellect in art. But the Italians are rightly satisfied with such facile melody and such simple rhythms as harmonise with sea and sky and boon earth sensuously beautiful. * Perche pensa ? Pensando s'invecchia,' expresses the same habit of mind as another celebrated saying, 'La musica e il lamento dell' amore o la preghiera agli Dei.' Whatever may be the value of Italian music, it is in concord with such a scene as Amalfi by moon- light ; and he who does not appreciate this no less than some more artificial combination of sights and sounds in Wagner's theatre at Bayreuth, has scarcely learned the first lesson in the lore of beauty. There is enough and to spare for all tastes at Amalfi. The 10 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Student of architecture may spend hours in the Cathedral, pondering over its high- built western front, and wondering whether there is more of Moorish or of Gothic in its delicate arcades. The painter may transfer its campanile, glittering like dragon's scales, to his canvas. The lover of the pic- turesque will wander through its aisle at mass-time, watching the sunlight play upon those upturned Southern faces with their ardent eyes ; and happy is he who sees young men and maidens on Whit-Sunday crowding round the chancel rails, to catch the marigolds and gillyflowers scattered from baskets which the priest has blessed. Is this a symbol of the Holy Spirit's gifts, or is it some quaint relic of Pagan sparsmies ? This question, with the memory of Pompeian graffiti in our mind, may well suggest itself in Southern Italy, where old and new faiths are so singularly blended. Then there is Ravello on the hills above. The path winds upward between stone- walls tufted with maidenhair ; and ever nearer grow the mountains, and the sea-line soars into the sky. An English- man has made his home here in a ruined Moorish villa, with cool colonnaded cloisters and rose-embowerfed terraces, lend- ing far prospect over rocky hills and olive-girdled villages to Paestum's plain. The churches of Ravello have rare mosaics, and bronze doors, and marble pulpit?, older perhaps than those of Tuscany, which tempt the archaeologist to ask if Nicholas the Pisan learned his secret here. But who cares to be a sober antiquary at Amalfi ? Far pleasanter, is it to climb the staircase to the Capuchins, and linger in those caverns of the living rock, and pluck the lemons hanging by the mossy walls ; or to row from cove to cove along the shore, watching the fishes swimming in the deeps beneath, and the medusas spreading their filmy bells ; to land upon smooth slabs of rock, where corallines wave to and fro ; or to rest on samphire- tufted ledges, when the shadows slant beneath the westering sun. AMALFI, PyESTUM, CAPRI. II There is no point in all this landscape which does not make a picture. Painters might even complain that the pictures are too easy and the poetry too facile, just as the musicians find the melodies of this fair land too simple. No effect, carefully sought and strenuously seized, could enhance the mere beauty of Amalfi bathed in sunlight. You have only on some average summer day to sit down and paint the scene. Little scope is afforded for suggestions of far-away weird thouglits, or for elaborately studied motives. Daubigny and Corot are as alien here as Blake or Diirer. What is wanted, and what no modern artist can successfully recapture from the wasteful past, is the mylhopoeic sense — the apprehension of primeval powers akin to man, growing into shape and substance on the borderland between the world and the keen human sympathies it stirs in us. Greek mythology was the proper form of art for scenery like this. It gave the final touch to all its beauties, and added to its sensuous charm an inbreathed spiritual life. No exercise of the poetic faculty, far less that metaphysical mood of the reflective consciousness which ' leads from nature up to nature's God,' can now supply this need. From sea and earth and sky, in those creative ages when the world was young, there leaned to greet the men whose fancy made them, forms imagined and yet real — human, divine — the archetypes and everlasting patterns of man's deep- est sense of what is wonderful in nature. Feeling them there, for ever there, inalienable, ready to start forth and greet suc- cessive generations — as the Hamadryad greeted Rhaicos from his father's oak — those mythopoets called them by immortal names. All their pent-up longings, all passions that consume, all aspirations that inflame — the desire for the impossible, which is disease, the day-dreams and visions of the night, which are spontaneous poems — were thus transferred to nature, And nature, responsive to the soul that loves her, gave them back transfigured and translated into radiant beings of like sub- 12 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Stance with mankind. It was thus, we feel, upon these south- ern shores that the gods of Greece came into being. The statues in the temples were the true fine flower of all this beauty, the culmination of the poetry which it evoked in hearts that feel and brains that think. In Italy, far more than in any other part of Europe, the life of the present is imposed upon the strata of successive past lives. Greek, Latin, Moorish, and mediaeval civilisations have arisen, flourished, and decayed on nearly the same soil ; and it is common enough to find one city, which may have perished twenty centuries ago, neighbour to another that enjoyed its brief prosperity in the middle of our era. There is not, for example, the least sign of either Greek or Roman at Amalfi. Whatever may have been the glories of the republic in the early middle ages, they had no relation to the classic past. Yet a few miles ofl" along the bay rise the ancient Greek temples of Psestum, from a desert — with no trace of any intervening occupants. Poseidonia was founded in the sixth century be- fore Christ, by colonists from Sybaris. Three centuries later the Hellenic element in this settlement, which must already have become a town of no little importance, was submerged by a deluge of recurrent barbarism. Under the Roman rule it changed its name to Paestum, and was prosperous. The Saracens destroyed it in the ninth century of our era; and Robert Guiscard carried some of the materials of its buildings to adorn his new town of Salerno. Since then the ancient site has been abandoned to malaria and solitude. The very existence of Paestum was unknown, except to wandering herds- men and fishers coasting near its ruined colonnades, until the end of the last century. Yet, strange to relate, after all these revolutions, and in the midst of this total desolation, the only relics of the antique city are three Greek temples, those very temples where the Hellenes, barbarised by their Lucanian neigh- bours, met to mourn for their lost liberty. It is almost impossible AMALFI, P.'ESTUM, CAPRL 13 to trace more than the mere circuit of the walls of Poseidonia. Its port, if port it had in Roman days, has disappeared. Its theatre is only just discernible. Still not a column of the great hypaethral temple, built by the Sybarite colonists two thousand and five hundred years ago, to be a house for Zeus or for Posei- don, has been injured. The accidents that erased far greater cities, like Syracuse, from the surface of the earth — pil- lage, earthquake, the fury of fanatics, the slow decay of perish- able stone, or the lust of palace builders in the middle ages — have spared those three houses of the gods, over whom, in the days of Alexander, the funeral hymn was chanted by the enslaved Hellenes. ' We do the same,' said Aristoxcnus in his Convivial Mis- cellanies, * as the men of Poseidonia, who dwell on the Tyr- rhenian Gulf. It befell them, having been at first true Hellenes, to be utterly barbarised, changing to Tyrrhenes or Romans, and altering their language, together with their other customs. Yet they still observe one Hellenic festival, when they meet together and call to remembrance their old names and bygone institu- tions ; and having lamented one to the other, and shed bitter tears, they afterwards depart to their own homes. Even thus a few of us also, now that our theatres have been barbarised, and this art of music has gone to ruin and vulgarity, meet together and remember what once music was.' ^ This passage has a strange pathos, considering how it was penned, and how it has come down to us, tossed by the dark indifferent stream of time. Thi Aristoxenus, who wrote it, was a pupil of the Peripatetic School, born at Tarentum, and there- fore familiar with the vicissitudes of Magna Groecia. The study of music was his chief preoccupation ; and he used this episode in the agony of an enslaved Greek city, to point his own con- servative disgust for innovations in an art of which we have no ^ Athcnceus^ xiv. 632. 'I4 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. knowledge left. The works of Aristoxenus have perished, and the fragment I have quoted is imbedded in the gossip of Egyptian Athenaeus. In this careless fashion has been opened for us, as it were, a little window on a grief now buried in the oblivion of a hundred generations. After reading his words one May morning, beneath the pediment of Paestum's noblest ruin, I could not refrain from thinking that if the spirits of those captive Hellenes were to revisit their old habitations, they would change their note of wailing into a thin ghostly paean, when they found that Romans and Lucanians had passed away, that Christians and Saracens had left alike no trace behind, while the houses of their own avrrjXioi Oeol — dawn-facing deities — were still abiding in the pride of immemorial strength. Who knows whether buffalo-driver or bandit may not ere now have seen processions of these Poseidonian phantoms, bearing laurels and chaunting hymns on the spot where once they fell each on the other's neck to weep? Gathering his cloak around him and cowering closer to his fire of sticks, the night- watcher in those empty colonnades may have mistaken the Hellenic outhnes of his shadowy visitants for fevered dreams, and the melody of their evanished music for the whistling of night winds or the cry of owls. So abandoned is Paestum in its solitude that we know not even what legends may have sprung up round those relics of a mightier age. The sliiine is ruined now ; and far away To east and west stretch olive groves, whose shade Even at the height of summer noon is grey. Asphodels sprout upon the plinth decayed Of these low columns, and the snake hath found Her haunt 'neath altar-steps with weeds o'erlaid. Yet this was once a hero's temple, crowned With myrtle-boughs by lovers, and with palm By wrestlers, resonant with sweetest sound Of flute and fife in summer evening's calm, And odorous with incense all the year, With nard and spice, and galbanum and balm. AMALFI, F^STUM, CAPRI. 15 These lines sufficiently express the sense of desolation felt at Passtum, except that the scenery is more solemn and mournful, and the temples are too august to be the shrine of any simple hero. There are no olives. The sea plunges on its sandy shore within the space of half-a-mile to westward. Far and wide on either hand stretch dreary fever-stricken marshes. The plain is bounded to the north, and east, and south, with moun- tains, purple, snow-peaked, serrated, and grandly broken like the hills of Greece. Driving over this vast level where the Silarus stagnates, the monotony of the landscape is broken now and then by a group of buffaloes standing up to their dewlaps in reeds, by peasants on horseback, with goads in their hands, and muskets slung athwart their backs, or by patrols of Italian soldiers crossing and re-crossing on the brigand-haunted roads. Certain portions have been reclaimed from the swamp, and here may be seen white oxen in herds of fifty grazing ; or gangs of women at field-labour, with a man to oversee them, cracking a long hunting-whip ; or the mares and foals of a famous stud- farm browsing under spreading pines. There are no villages, and the few farmhouses are so widely scattered as to make us wonder where the herdsmen and field-workers, scanty as they are, can possibly be lodged. At last the three great temples come in sight. The rich orange of the central building contrasts with the paler yellow of its two companions, while the glowing colour of all three is splendidly relieved against green vegetation and blue mountain- flanks. Their material is travertine — a calcareous stone formed by the deposit of petrifying waters, which contains fragments of reeds, spiral shells, and other substances, embedded in the por- ous limestone. In the flourishing period of old Poseidonia these travertine columns were coated with stucco, worked to a smooth surface, and brilliantly tinted to harmonise with the gay costumes of a Greek festival. Even now this coating of fine sand, mingled with slaked lime and water, can be seen in 1 6 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. patches on the huge blocks of the masonry. Thus treated, the travertine lacked little of the radiance of marble, for it must be remembered that the Greeks painted even the Pentelic cor- nice of the Parthenon with red and blue. Nor can we doubt that the general effect of brightness suited the glad and genial conditions of Greek life. All the surroundings are altered now, and the lover of the picturesque may be truly thankful that the hand of time, by stripping the buildings of this stucco, without impairing their proportions, has substituted a new harmony of tone between the native stone and the surrounding landscape, no less sym- pathetic to the present solitude than the old symphony of colours was to the animated circumstances of a populous Greek city. In this way those critics who defend the polychrome decorations of the classic architects, and those who contend that they cannot imagine any alteration from the present toning of Greek temples for the better, are both right. In point of colour the Paestum ruins are very similar to those of Girgenti ; but owing to their position on a level plain, in front of a scarcely indented sea-shore, we lack the irregu- larity which adds so much charm to the row of temples on their broken cliff in the old town of Agrigentum. In like manner the celebrated asymmetreia of the buildings of the Athenian Acropolis, which causes so much variety of light and shade upon the temple-fronts, and offers so many novel points of view when they are seen in combination, seems to have been due originally to the exigencies of the ground. At Paes- tum, in planning out the city, there can have been no utilitarian reasons for placing the temples at odd angles, either to each other or the shore. Therefore we see them now almost exactly in line and parallel, though at unequal distances. If some- thing of picturesque effect is thus lost at Paestum through the flatness of the ground, something of impressive grandeur on the other hand is gained by the very regularity with which AMALFI, PALSTUM, CAPRI. 17 those phalanxes of massive Doric columns are drawn up to face the sea. Poseidonia, as the name betokens, was dedicated to the god of the sea ; and the coins of the city are stamped with his effigy bearing a trident, and with his sacred animal, the bull. It has therefore been conjectured that the central of the three temples — which was hypaethral and had two entrances, east and west — belonged to Poseidon ; and there is something fine in the notion of the god being thus able to pass to and fro from his cella through those sunny peristyles, down to his chariot, yoked with sea-horses, in the brine. Yet hypaethral temples were generally consecrated to Zeus, and it is therefore probable that the traditional name of this vast edifice is wrong. The names of the two other temples, Tempio di Cerere and Basilica., are wholly unsupported by any proof or probability. The second is almost certainly founded on a mistake ; and if we assign the largest of the three shrines to Zeus, one or other of the lesser belonged most likely to Poseidon . The style of the temples is severe and primitive. In general effect their Doric architecture is far sterner than that adapted by Ictinus to the Parthenon. The entablature seems somewhat disproportioned to the columns and the pediment j and, owing to this cause, there is a general effect of heaviness. The columns, again, are thick-set ; nor is the effect of solidity re- moved by their gradual narrowing from the base upwards. The pillars of the Neptune are narrowed in a straight Hne ; those of the Basilica and Ceres by a gentle curve. Study of these buildings, so sublime in their massiveness, so noble in the parsimony of their decoration, so dignified in their employment of the simplest means for the attainment of an indestructible effect of harmony, heightens our admiration for the Attic genius which found in this grand manner of the elder Doric architects resources as yet undeveloped \ creating, by slight and subtle alterations of outline, proportion, and rhythm of parts, what c 1 8 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. may fairly be classed as a style unique, because exemplified in only one transcendent building. It is difficult not to return again and again to the beauty of polouring at Paestum. Lying basking in the sun upon a flat slab of stone, and gazing eastward, we overlook a foreground of dappled light and shadow, across which the lizards run — quick streaks of living emerald — making the bunches of yellow rue and little white serpyllum in the fissures of the masonry nod as they hurry past. Then come two stationary columns, built, it seems, of solid gold, where the sunbeams strike along their russet surface. Between them lies the landscape, a medley first of brakefern and asphodel and feathering acanthus and blue spikes of bugloss ; then a white farm in the middle distance, roofed with the reddest tiles and sheltered by a velvety umbrella pine. Beyond and above the farm, a glimpse of mountains purple almost to indigo with cloud shadows, and flecked with snow. Still higher — but for this we have to raise our head a little — the free heavens enclosed within the frame- work of the tawny travertine, across which sail hawks and flutter jackdaws, sharply cut against the solid sky. Down from the architrave, to make the vignette perfect, hang tufts of crimson snapdragons. Each opening in the peristyle gives a fresh picture. The temples are overgrown with snapdragons and mallows, yellow asters and lilac gillyflowers, white allium and wild fig. When a breeze passes, the whole of this many- coloured tapestry waves gently to and fro. The fields around are flowery enough ; but where are the roses ? I suppose no one who has read his Virgil at school, crosses the plain from Salerno to Paestum without those words of the ' Georgics ' ringing in his ears : biferique rosaria PcBsti. They have that wr nderful Virgilian charm which, by a touch, transforms mere daily sights and sounds, and adds poetic mystery to common things. The poets of ancient Rome seem to have felt the magic of this AMALFI, P^STUM, CAPRI. 19 phrase ; for Ovid has imitated the line in his ' Metamorphoses/ tamely substituting tepidi for the suggestive biferi^ while again in his ' Elegies ' he uses the same termination with odorati for his epithet. Martial sings of Fcestance rosce and Fcestani gloria runs. Even Ausonius, at the very end of Latin literature, draws from the rosaries of Psestum a pretty picture of beauty doomed to premature decline : Vidi Psestano gaudere rosaria cultu Exoriente novo roscida Lucifero. ' I have watched the rose-beds that luxuriate on Paestum's well-tilled soil, all dewy in the young Hght of the rising dawn-star.' What a place indeed was this for a rose-garden, spreading far and wide along the fertile plain, with its deep loam reclaimed from swamps and irrigated by the passing of perpetual streams ! But where are the roses now? As well ask, ou sont les netges d'antan ? We left Amalfi for Capri in the freshness of an early morn- ing at the end of May. As we stepped into our six-oared boat the sun rose above the horizon, flooding the sea with gold and flashing on the terraces above Amalfi. High up along the mountains hung pearly and empurpled mists, set like resting- places between a world too beautiful and heaven too far for mortal feet. Not a breath of any wind was stirring. The water heaved with a scarcely perceptible swell, and the vapours lifted gradually as the sun's rays grew in power. Here the hills descend abruptly on the sea, ending in cliffs where light reflected from the water dances. Huge caverns open in the limestone ; on their edges hang stalactites like beards, and the sea within sleeps dark as night. For some of these caves the maidenhair fern makes a shadowy curtain ; and all of them might be the home of Proteus, or of Calypso, by whose side hei mortal lover passed his nights in vain home-sickness : iv ffir4(Tffi yXcupvpoiffi trap' ovk idcXwv iOfXovay. C 2 20 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. This is a truly Odyssean journey. Soon the islands of the Sirens come in sight, — bare bluffs of rock, shaped like galleys taking flight for the broad sea. As we row past in this ambrosial weather, the oarsmen keeping time and ploughing furrows in the fruitless fields of Nereus, it is not difficult to hear the siren voices — for earth and heaven and sea make melodies far above mortal singing. The water round the Galli — so the islands are now called, as antiquaries tell us, from an ancient fortress named Guallo — is very deep, and not a sign of habitation is to be seen upon them. In bygone ages they were used as prisons ; and many doges of Amalfi languished their lives away upon those shadeless stones, watch- ing the sea around them blaze like a burnished shield at noon, and the peaks of Capri deepen into purple when the west was glowing after sunset with the rose and daffodil of Southern twilight. The end of the Sorrentine promontory, Point Campanella, is absolutely barren — grey limestone, with the scantiest over- growth of rosemary and myrtle. A more desolate spot can hardly be imagined. But now the morning breeze springs up behind ; sails are hoisted, and the boatmen ship their oars. Under the albatross wings of our lateen sails we scud across the freshening waves. The precipice of Capri soars against the sky, and the Bay of Naples expands before us with those sweeping curves and azure amplitude that all the poets of the world have sung. Even thus the mariners of ancient Hellas rounded this headland when the world was young. Rightly they named yon rising ground, beneath Vesuvius, Posilippo — rest from grief Even now, after all those centuries of toil, though the mild mountain has been turned into a mouth of murderous fire, though Roman emperors and Spanish despots have done their worst to mar what nature made so perfect, we may here lay down the burden of our cares, gaining tran- quillity by no mysterious lustral rites, no penitential prayers or AMALFI, Py^STUM, CAPRI, 21 offerings of holocausts, but by the influence of beauty in the earth and air, and by sympathy with a people unspoiled in their healthful life of labour alternating with simple joy. The last hour of the voyage was beguiled by stories of our boatmen, some of whom had seen service on distant seas, while others could tell of risks on shore and love adventures. They showed us how the tunny-nets were set, and described the sohtary life of the tunny-watchers, in their open boats, wait- ing to spear the monsters of the deep entangled in the chambers made for them beneath the waves. How much of T^schylean imagery, I reflected, is drawn from this old fisher's art — the toils of Clytemnestra and the tragedy of Psyttaleia rising to my mind. One of the crew had his little son with him, a child of six years old ; and when the boy was restless, his father spoke of Barbarossa and Timberio {si^ to keep him quiet ; for the memory of the Moorish pirate and the mighty emperor is still alive here. The people of Capri are as familiar with Tiberius as the Bretons with King Arthur ; and the hoof- mark of illustrious crime is stamped upon the island. Capri offers another example of the versatility of Southern Italy. If Amalfi brings back to us the naval and commercial prosperity of the early middle ages ; if Paestum remains a monument of the oldest Hellenic civilisation \ Capri, at a few miles' distance, is dedicated to the Roman emperor who made it his favourite residence, when, life-weary with the world and all its shows, he turned these many peaks and slumbering caves into a summer palace for the nursing of his brain-sick phantasy. Already, on landing, we are led to remember that from this shore was loosed the galley bearing that great letter — verbosa et grandts epistola — which undid Sejanus and shook Rome. Riding to Ana-Capri and the Salto di Tiberio, exploring the remains of his favourite twelve villas, and gliding over the smooth waters paved with the white marbles of his baths, we are for ever attended by the same 22 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. forbidding spectre. Here, perchance, were the sedes aua- naruni Hbidinum whereof Suetonius speaks; the Spintrian medals, found in these recesses, still bear witness that the biographer trusted no mere fables for the picture he has drawn. Here, too, below the Villa Jovis, gazing 700 feet sheer down into the waves, we tread the very parapet whence fell the victims of that maniac lust for blood. 'After long and exquisite torments,' says the Roman writer, ' he ordered con- demned prisoners to be cast into the sea before his eyes ; marines were stationed near to pound the fallen corpses with poles and oars, lest haply breath should linger in their limbs.* The Neapolitan Museum contains a little bas-relief represent- ing Tiberius, with the well-known features of the Claudian house, seated astride upon a donkey, with a girl before him. A slave is leading the beast and its burden to a terminal statue under an olive-tree. This curious relic, discovered some while since at Capri, haunted my fancy as I climbed the olive- planted slopes to his high villa on the Arx Tiberii. It is some relief, amid so much that is tragic in the associations of this place, to have the horrible Tiberius burlesqued and brought into donkey-riding relation with the tourist of to-day. And what an ironical revenge of time it is that his famous Salto should be turned into a restaurant, where the girls dance tarantella for a few coppers ; that a toothless hermit should occupy a cell upon the very summit of his Villa Jovis ; and that the Englishwoman's comfortable hotel should be called Timberio by the natives ! A spiritualist might well beheve that the emperor's ghost was forced to haunt the island, and to expiate his old atrocities by gazing on these modern vulgarisms. Few problems suggested by history are more darkly fascinating than the madness of despots ; and of this madness, whether inherent in their blood or encouraged by the circum- stance of absolute autocracy, the emperors of the Claudian and AMALFI, P^STUM, CAPRI. 23 Julian houses furnish the most memorable instance.^ It is this that renders Tiberius ever present to our memory at Capri. Nor will the student of Suetonius forget his even more memor- able grand-nephew Caligula. The following passage is an episode from the biography of that imperial maniac, whose portrait in green basalt, with the strain of dire mental tension on the forehead, is still so beautiful that we are able at this distance of time to pity more than loathe him. * Above all, he was tormented with nervous irritation^ by sleeplessness ; for he enjoyed not more than three hours of nocturnal repose, nor even these in pure untroubled rest, but agitated by phantasmata of portentous augury ; as, for example, upon one occasion, among other spectral visions, he fancied that he saw the sea, under some definite impersonation, conversing with himself. Hence it was, and from this incapacity of sleeping, and from weariness of lying awake, that he had fallen into habits of ranging all night long through the palace, sometimes throwing himself on a couch, sometimes wandering along the vast corridors, watching for the earliest dawn, and anxiously wishing its approach.' Those corridors, or loggie, where Caligula spent bis wakeful hours, opened perchance upon this Bay of Naples, if not upon the sea-waves of his favourite Porto d'Anzio; for we know that one of his great follies was a palace built above the sea on piles at Baiae ; and where else could Felagus, with his cold azure eyes and briny locks, have more appro- priately terrified his sleep with prophecy conveyed in dreams ? The very nature of this vision, selected for such special com- ment by Suetonius as to show that it had troubled Caligula profoundly, proves the fantastic nature of the man, and justifies the hypothesis of insanity. ' De Quincey, in his essay on The desars, has worked out this subject with such artistic vividness that no more need be said. From his pages I have quoted the paraphrastic version of Suetonius that follows. 24 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. But it is time to shake off the burden of the past. Only students, carrying superfluity of culture in their knapsacks, will ponder over the imperial lunatics who made Capri and Baise fashionable in the days of ancient Rome. Neither Tiberius nor Caligula, nor yet Ferdinand of Aragon or Bomba for that matter, has been able to leave trace of vice or scar of crime on nature in this Eden. A row round the island, or a supper- party in the loggia above the sea at sunset-time, is no less charming now, in spite of Roman or Spanish memories, than when the world was young. Sea-mists are frequent in the early summer mornings, swathing the cliffs of Capri in impenetrable wool and brooding on the perfectly smooth water till the day-wind rises. Then they disappear like magic, rolling in smoke-wreaths from the surface of the sea, condensing into clouds and climbing the hill-sides like Oceanides in quest of Prometheus, or taking their station on the watch-towers of the world, as in the chorus of the Nephelai. Such a morning may be chosen for the giro of the island. The blue grotto loses nothing of its beauty, but rather gains by contrast, when passing from dense fog you find yourself transported to a world of wavering subaqueous sheen. It is only through the opening of the very topmost arch that a boat can glide into this cavern ; the arch itself spreads downward through the water, so that all the light is transmitted from beneath and coloured by the sea. The grotto is domed in many chambers ; and the water is so clear that you can see the bottom, silvery, with black-finned fishes diapered upon the blue white sand. The flesh of a diver in this water showed like the faces of children playing at snap- dragon ; all around him the spray leapt up with living fire ; and when the oars struck the surface, it was as though a phos- phorescent sea had been smitten, and the drops ran from the blades in blue pearls. I have only once seen anything (outside the magic-world of a pantomime) to equal these effects of blue AMALFI, PyESTUM, CAPRI. 25 and silver ; and that was when I made my way into an ice- cave in the Great Aletsch glacier— not an artificial gallery such as they cut at Grindelwald, but a natural cavern, arched, hollowed into fanciful recesses, and hung with stalactites of pendent ice. The difference between the glacier-cavern and the sea-grotto was that in the former all the light was trans- mitted through transparent sides, so that the whole was one uniform azure, except in rare places where little chinks opened upwards to the air, and the light of day came glancing with a roseate flush. In the latter the light sent from beneath through the water played upon a roof of rock ; reflections intermingled with translucence ; and a greater variety of light and shadow compensated the lack of that strange sense of being shut within a solid gem. Numberless are the caves at Capri. The so-called green grotto has the beauty of moss-agate in its liquid floor ; the red grotto shows a warmer chord of colour ; and where there is no other charm to notice, endless beauty may be found in the play of sunlight upon roofs of limestone, tinted with yellow, orange, and pale pink, mossed over, hung with fern, and catching tones of blue or green from the still deeps beneath. Sheets of water, wherever found, are the most subtle heighteners of colour. To those who are familiar with Venetian or Mantuan sunsets, who have seen the flocks of flamingoes reflected on the lagoons of Tunis, or who have watched stormy red flakes tossed from crest to crest of great Atlantic waves on our own coasts, this need hardly be said. Yet I cannot leave this beauty of the sea at Capri without touching on a melo- drama of light and colour I once saw at Castellammare. It was a festa-night, when the people sent up rockets and fire- works, of every hue from the harbour-breakwater. The surf rolled shoreward like a bath of molten metals, all confused of blue, and red, and green, and gold — dying dolphin tints that burned strangely beneath the purple skies and tranquil stars. 26 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Boats at sea hung out their crimson cressets, flickering in long lines on the bay ; and larger craft moved slowly with rows of lamps defining their curves ; while the full moon shed over all her * vitreous pour, just tinged with blue.' To some tastes this mingling of natural and artificial effects would seem unworthy of sober notice ; but I confess to having enjoyed it with childish eagerness like music never to be forgotten. After a day upon the water it is pleasant to rest at sunset in the loggia above the sea. The Bay of Naples stretches far and wide in front, beautiful by reason chiefly of the long fine line descending from Vesuvius, dipping almost to a level and then gliding up to join the highlands of the north. Now sun and moon begin to mingle : waning and waxing splendours. The cliff's above our heads are still blushing a deep flame- colour, like the heart of some tea-rose \ when lo, the touch of the huntress is laid upon those eastern pinnacles, and the horizon glimmers with her rising. Was it on such a night that Ferdinand of Aragon fled from his capital before the French, with eyes turned ever to the land he loved, chanting, as ha leaned from his galley's stern, that melancholy psalm — ' Except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain' — and seeing Naples dwindle to a white blot on the purple shore ? Our journey takes the opposite direction. Farewell to Capri, welcome to Sorrento ! The roads are sweet with scent of acacia and orange flowers. When you walk in a garden at night, the white specks beneath your feet are fallen petals of lemon blossoms. Over the walls hang cataracts of roses, honey-pale clusters of the Banksia rose, and pink bushes of the China rose, growing as we never see them grow with us. The grey rocks wave with gladiolus — feathers of crimson, set amid tufts of rosemary, and myrtle, and tree-spurge. In the clefts of the sandstone, and behind the orchard-walls, sleeps a dark green night of foliage, in the midst of which gleam globed AMALFI, P^STUM, CAPRI. 27 oranges, and lemons dropping like great pearls of palest amber dew. It is difficult to believe that the lemons have not grown into length by their own weight, as though mere hanging on the bough prevented them from being round — so waxen are they. Overhead soar stone-pines — a roof of sombre green, a lattice-work of strong red branches, through which the moon peers wonderfully. One part of this marvellous piano is bare rock tufted with keen-scented herbs, and sparsely grown with locust-trees and olives. Another waves from sea to summit with beech-copses and oak-woods, as verdant as the most abundant English valley. Another region turns its hoary raiment of olive-gardens to the sun and sea, or flourishes with fig and vine. Everywhere, the houses of men are dazzling white, perched on natural coigns of vantage, clustered on the brink of brown cliffs, nestling under mountain eaves, or piled up from the sea-beach in ascending tiers, until the broad knees of the hills are reached, and great Pan, the genius of solitude in nature, takes unto himself a region yet untenanted by man. The occupations of the sea and land are blent together on this shore ; and the people are both blithe and gentle. It is true that their passions are upon the surface, and that the knife is ready to their hand. But the combination of fierceness and softness in them has an infinite charm when one has learned by observation that their lives are laborious and frugal, and that their honesty is hardly less than their vigour. Happy indeed are they — so happy that, but for crimes accumulated through successive generations by bad governors, and but for superstitions cankering the soul within, they might deserve what Shelley wrote of his imagined island in ' Epipsychidion.' 28 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. What is the meaning of our English Christmas ? What makes it seem so truly Northern, national, and homely, that we do not like to keep the feast upon a foreign shore ? These questions grew upon me as I stood one Advent afternoon beneath the Dome of Florence. A priest was thundering from the pulpit against French scepticism, and exalting the miracle of the Incarnation. Through the whole dim church blazed altar candles. Crowds of men and women knelt or sat about the transepts, murmuring their prayers of preparation for the festival. At the door, were pedlars, selling little books, in which were printed the offices for Christmas-tide, with stories of S. Felix and S. Catfierine, whose devotion to the infant Christ had wrought them weal, and promises of the remission of four pur- gatorial centuries to those who zealously observed the service of the Church at this most holy time. I knew that the people of Florence were preparing for Christmas in their own way. But it was not our way. It happened that outside the church the climate seemed as wintry as our own — snow-storms and ice, and wind and chilling fog, suggesting Northern cold. But as the palaces of Florence lacked our comfortable firesides, and the greetings of friends lacked our hearty handshakes and loud good wishes, so there seemed to be a want of the home feeling in those Christmas services and customs. Again I asked myself, 'What do we mean by Christmas?' The same thought pursued me as I drove to Rome : by THOUGHTS IN JTjiLY ABOUT CHRISTMAS. 29 Siena, still and brown, uplifted, mid her russet hills and wilder- ness of rolling plain ; by Chiusi, with its sepulchral city of a dead and unknown people ; through the chestnut forests of the Apennines ; by Orvieto's rock, Viterbo's fountains, and the oak- grown solitudes of the Ciminian heights, from which one looks across the broad lake of Bolsena and the Roman plain. Bril- liant sunlight, Hke that of a day in late September, shone upon the landscape, and I thought — Can this be Christmas ? Are they bringing mistletoe and holly on the country carts into the towns in far-off England ? Is it clear and frosty there, with the tramp of heels upon the flag, or snowing silently, or foggy with a round red sun and cries of warning at the corners of the streets ? I reached Rome on Christmas-eve, in time to hear mid- night services in the Sistine Chapel and S. John Lateran, to breathe the dust of decayed shrines, to wonder at doting cardinals begrimed with snuff, and to resent the open-mouthed bad taste of my countrymen who made a mockery of these palsy-stricken ceremonies. Nine cardinals going to sleep, nine train-bearers talking scandal, twenty huge, handsome Switzers in the dress devised by Michael Angelo, some ushers, a choir caged off by gilded railings, the insolence and eagerness of poly- glot tourists, plenty of wax-candles dripping on people's heads, and a continual nasal drone proceeding from the gilded cage, out of which were caught at intervals these words, and these only, — ' Saecula saeculorum, amen.' Such was the celebrated Sistine service. The chapel blazed with light, and very strange did Michael Angelo's Last Judgment, his Sibyls, and his Pro- phets, appear upon the roof and wall above this motley and unmeaning crowd. Next morning I put on my dress-clothes and white tie, and repaired, with groups of Englishmen similarly attired, and of Engliswomen in black crape — the regulation costume — to S. Peter's. It was a glorious and cloudless morning ; sun- 30 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. beams streamed in columns from the southern windows, falling on the vast space full of soldiers and a mingled mass of every kind of people. Up the nave stood double files of the Pontifical guard. Monks and nuns mixed with the Swiss cuirassiers and halberds. Contadini crowded round the sacred images, and especially round the toe of S. Peter. I saw many mothers lift their swaddled babies up to kiss it. Valets of car- dinals, with the invariable red umbrellas, hung about side chapels and sacristies. Purple-mantled monsignori, like emperor butterflies, floated down the aisles from sunlight into shadow. Movement, colour, and the stir of expectation, made the church alive. We showed our dress- clothes to the guard, were admitted within their ranks, and solemnly walked up toward the dome. There under its broad canopy stood the altar, glittering with gold and candles. The choir was carpeted and hung with scarlet. Two magnificent thrones rose ready for the Pope : guards of honour, soldiers, attaches, and the ehte of the residents and visitors in Rome, were scattered in groups picturesquely varied by ecclesiastics of all orders and degrees. At ten a stirring took place near the great west door. It opened, and we saw the procession of the Pope and his cardinals. Before him marched the singers and the blowers of the silver trumpets, making the most liquid melody. Then came his Cap of Maintenance, and three tiaras ; then a com- pany of mitred priests ; next the cardinals in scarlet ; and last, aloft beneath a canopy, upon the shoulders of men, and flanked by the mystic fans, advanced the Pope himself, swaying to and fro like a Lama, or an Aztec king. Still the trumpets blew most silverly, and still the people knelt ; and as he came, we knelt and had his blessing. Then he took his state and received homage. After this the choir began to sing a mass of Palestrina's, and the deacons robed the Pope. Marvellous putting on and taking off of robes and tiaras and mitres ensued, during which there was much bowing and praying and burning THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. 31 of incense. At last, when he had reached the highest stage of sacrificial sanctity, he proceeded to the altar, waited on by cardinals and bishops. Having censed it carefully, he took a higher throne and divested himself of part of his robes. Then the mass went on in earnest, till the moment of consecration, when it paused, the Pope descended from his throne, passed down the choir, and reached the altar. Every one knelt ; the shrill bell tinkled ; the silver trumpets blew ; the air became sick and heavy with incense, so that sun and candle light swooned in an atmosphere of odorous cloud-wreaths. The whole church trembled, hearing the strange subtle music vibrate in the dome, and seeing the Pope with his own hands lift Christ's body from the altar and present it to the people. An old parish priest, pilgrim from some valley of the Apennines, who knelt beside me, cried and quivered with excess of adora- tion. The great tombs around, the sculptured saints and angels, the dome, the volumes of light and incense and un- familiar melody, the hierarchy ministrant, the white and central figure of the Pope, the multitude— made up an overpowering scene. What followed was comparatively tedious. My mind again went back to England, and I thought of Christmas services beginning in all village churches and all cathedrals throughout the land — their old familiar hymn, their anthem of Handel, their trite and sleepy sermons. How different the two feasts are — Christmas in Rome, Christmas in England — Italy and the North — the spirit of Latin and the spirit of Teutonic Christianity. What, then, constitutes the essence of our Christmas as dif- ferent from that of more Southern nations? In their origin they are the same. The stable of Bethlehem, the star-led kings, the shepherds, and the angels — all the beautiful story, in fact, which S. Luke alone of the EvangeHsts has preserved for us — are what the whole Christian world owes to the religious feeling of the Hebrews. The first and second chapters of S. Luke 32 SKETCHES AND STUDIES IN ITAL V. are most important in the history of Christian mythology and art. They are far from containing the whole of what we mean by Christmas ; but the religious poetry which gathers round that season, must be sought upon their pages. Angels, ever since the Exodus, played a first part in the visions of the Hebrew prophets and in the lives of their heroes. We know not what reminiscences of old Egyptian genii, what strange shadows of the winged beasts of Persia, flitted through their dreams. In the desert, or under the boundless sky of Babylon, these shapes became no less distinct than the precise outlines of Oriental scenery. They incarnated the vivid thoughts and intense longings of the prophets, who gradually came to give them human forms and titles. We hear of them by name, as servants and attendants upon God, as guardians of nations, and patrons of great men. To the Hebrew mind the whole unseen world was full of spirits, active, strong, and swift of flight, of various aspect, and with power of speech. It is hard to imagine what the first Jewish disciples and the early Greek and Roman converts thought of these great beings. To us, the hierarchies of Dionysius, the services of the Church, the poetry of Dante and Milton, and the forms of art, have made them quite familiar. Northern nations have appropriated the Angels, and invested them with attributes alien to their Oriental origin. They fly through our pine-forests, and the gloom of cloud or storm ; they ride upon our clanging bells, and gather in swift squadrons among the arches of Gothic cathedrals ; we see them making light in the cavernous depth of woods, where sun or moon beams rarely pierce, and ministering to the wounded or the weary ; they bear aloft the censers of the mass ; they sing in the anthems of choristers, and live in strains of poetry and music ; our churches bear their names ; we call our children by their titles ; we love them as our guardians, and the whole unseen world is made a home to us by their imagined presence. All these things are the THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. 33 growth of time and the work of races whose myth-making imagination is more artistic than that of the Hebrews. Yet this rich legacy of romance is bound up in the second chapter of S. Luke ; and it is to him we must give thanks when at Christ- mas-tide we read of the shepherds and the angels in English words more beautiful than his own Greek. The angels in the stable of Bethlehem, the kings who came from the far East, and the adoring shepherds, are the gift of Hebrew legend and of the Greek physician Luke to Christmas. How these strange and splendid incidents affect modern fancy remains for us to examine \ at present we must ask, What did the Romans give to Christmas ? The customs of the Christian religion, like everything that belongs to the modem world, have nothing pure and simple in their nature. They are the growth,of long ages, and of widely different systems, parts of which have been fused into one living whole. In this respect they resemble our language, our blood, our literature, and our modes of thought and feeling. We find Christianity in one sense wholly original ; in another sense composed of old materials ; in both senses universal and cosmopolitan. The Roman element in Christmas is a remarkable instance of this acquisitive power of Christianity. The celebration of the festival takes place at the same time as that of the Pagan Satur- nalia ; and from the old customs of that holiday, Christmas absorbed much that was consistent with the spirit of the new^ religion. During the Saturnalia the world enjoyed, in thought at least, a perfect freedom. Men who had gone to bed as slaves, rose their own masters. From the ergastula and dismal sunless cages they went forth to ramble in the streets and fields. Liberty of speech was given them, and they might satirise those vices of their lords to which, on other days, they had to minister. Rome on this day, by a strange negation of logic, which we might almost call a prompting of blind con- science, negatived the philosophic dictum that barbarians were D 34 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. by law of nature slaves, and acknowledged the higher principle of equality. The Saturnalia stood out from the whole year as a protest in favour of universal brotherhood, and the right that all men share alike to enjoy life after their own fashion, within the bounds that nature has assigned them. We do not know how far the Stoic school, which was so strong in Rome, and had so many points of contact with the Christians, may have connected its own theories of equality with this old custom of the Saturnalia. But it is possible that the fellowship of human beings, and the temporary abandonment of class prerogatives, became a part of Christmas through the habit of the Saturnalia. We are perhaps practising a Roman virtue to this day when at Christmas-time our hand is liberal, and we think it wrong that the poorest wretch should fail to feel the pleasure of the day. Of course Christianity inspired the freedom of the Saturnalia Y^ith a higher meaning. The mystery of the Incarnation, or the deification of human nature, put an end to slavery through all the year, as well as on this single day. What had been a kind of aimless licence became the most ennobling principle by which men are exalted to a state of self-respect and mutual reverence. Still in the Saturnalia was found, ready-made, an easy symbol of unselfish enjoyment. It is, however, dangerous to push speculations of this kind to the very verge of possibility. The early Roman Christians probably kept Christmas with no special ceremonies. Christ was as yet too close to them. He had not become the glorious creature of their fancy, but was partly an historic being, partly confused in their imagina- tion with reminiscences of Pagan deities. As the Good Shepherd, and as Orpheus, we find him painted in the Cata- combs ; and those who thought of him as God, loved to dwell upon his risen greatness more than on the idyll of his birth. To them his entry upon earth seemed less a subject of rejoicing than his opening of the heavens ; they suffered, and looked THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. 35 forward to a future happiness ; they would not seem to make this world permanent by sharing its gladness with the Heathens. Theirs, in truth, was a religion of hope and patience, not of triumphant recollection or of present joyfulness. The Northern converts of the early Church added more to the peculiar character of our Christmas. Who can tell what Pagan rites were half sanctified by their association with that season, or how much of our cheerfulness belonged to Heathen orgies and the banquets of grim warlike gods? Certainly nothing strikes one more in reading Scandinavian poetry, than the strange mixture of Pagan and Christian sentiments which it presents. For though the missionaries of the Church did all they could to wean away the minds of men from their old superstitions ; yet, wiser than their modern followers, they saw that some things might remain untouched, and that even the great outlines of the Christian faith might be adapted to the habits of the people whom they studied to convert. Thus, on the one hand, they destroyed the old temples one by one, and called the idols by the name of devils, and strove to obliterate the songs which sang great deeds of bloody gods and heroes ; while, on the other, they taught the Northern sea-kings that Jesus was a Prince surrounded by twelve dukes, who conquered all the world. Besides, they left the days of the v.'eek to their old patrons. It is certain that the imagination of the people preserved more of heathendom than even such missionaries could approve ; mixing up the deeds of the Christian saints with old heroic legends ; seeing Balder's beauty in Christ and the strength of Thor in Samson ; attributing magic to S. John ; swearing, as of old, bloody oaths in God's name, over the gilded boar's-head ; burning the yule-log, and cutting sacred boughs to grace their new-built churches. The songs of choirs and sound of holy bells, and superstitious reverence for the mass, began to tell upon the people ; and soon the echo of their old religion only swelled upon the ear at D 2 36 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. intervals, attaching itself to times of more than usual sanctity. Christmas was one of these times, and the old faith threw around its celebration a fantastic light. Many customs of the genial Pagan Hfe remained; they seemed harmless when the sense of joy was Christian. The Druid's mistletoe graced the church porches of England and of France, and no blood lingered on its berries. Christmas thus became a time of extraordinary mystery. The people loved it as connecting their old Hfe with the new religion, perhaps unconsciously, though every one might feel that Christmas was no common Christian feast. On its eve strange wonders happened : the thorn that sprang at Glastonbury from the sacred crown which Joseph brought with him from Palestine, when Avalon was still an island, blossomed on that day. The Cornish miners seemed to hear the sound of singing men arise from submerged churches by the shore, and others said that bells, beneath the ground where villages had been, chimed yearly on that eve. No evil thing had power, as Marcellus in * Hamlet' tells us, and the bird of dawning crowed the whole night through. One might multiply folk-lore about the sanctity of Christmas, but enough has been said to show that round it lingered long the legendary spirit of old Paganism. It is not to Jews, or Greeks, or Romans only that we owe our ancient Christmas fancies, but also to those half- heathen ancestors who lovingly looked back to Odin's days, and held the old while they embraced the new. Let us imagine Christmas Day in a mediaeval town of Northern England. The cathedral is only partly finished. Its nave and transepts are the work of Norman architects, but the choir has been destroyed in order to be rebuilt by more graceful designers and more skilful hands. The old city is full of craftsmen, assembled to complete the church. Some have come as a religious duty, to work off their tale of sins by bodily labour. Some are animated by a love of art — simple men, who might have rivalled with the Greeks in ages of more cultivation. THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. 37 Others, again, are well-known carvers, brought for hire from distant towns and countries beyond the sea. But to-day, and for some days past, the sound of hammer and chisel has been silent in the choir. Monks have bustled about the nave, dressing it up with holly-boughs and bushes of yew, and pre- paring a stage for the sacred play they are going to exhibit on the feast day. Christmas is not like Corpus Christi, and now the market-place stands inches deep in snow, so that the Miracles must be enacted beneath a roof instead of in the open air. And what place so appropriate as the cathedral, where poor people may have warmth and shelter while they see the show? Besides, the gloomy old church, with its windows darkened by the falling snow, lends itself to candlelight effects that will enhance the splendour of the scene. Everything is ready. The incense of morning mass yet lingers round the altar. The voice of the friar who told the people from the pulpit the story of Christ's birth, has hardly ceased to echo. Time has just been given for a mid-day dinner, and for the shepherds and farm lads to troop in from the country-side. The monks are ready at the wooden stage to draw its curtain, and all the nave is full of eager faces. There you may see the smith and carpenter, the butcher's wife, the country priest, and the grey cowled friar. Scores of workmen, whose home the cathedral for the time is made, are also here, and you may know the artists by their thoughtful foreheads and keen eyes. That young monk carved Madonna and her Son above the southern porch. Beside him stands the master mason, whose strong arms have hewn gigantic images of prophets and apostles for the pinnacles outside the choir; and the little man with cunning eyes between the two is he who cuts such quaint hobgoblins for the gargoyles. He has a vein of satire in him, and his humour overflows into the stone. Many and many a grim beast and hideous head has he hidden among vine-leaves and trellis-work upon the porches. Those who 38 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. know him well are loth to anger him, for fear their sons and sons' sons should laugh at them for ever caricatured in solid stone. Hark ! there sounds the bell. The curtain is drawn, and the candles blaze brightly round the wooden stage. What is this first scene ? We have God in Heaven, dressed like a Pope with triple crown, and attended by his court of angels. They sing and toss up censers till he lifts his hand and speaks. In a long Latin speech he unfolds the order of creation and his will concerning man. At the end of it up leaps an ugly buffoon, in goatskin, with rams' horns upon his head. Some children begin to cry ; but the older people laugh, for this is the Devil, the clown and comic character, who talks their common tongue, and has no reverence before the very throne of Heaven. He asks leave to plague men, and receives it ; then, with many a curious caper, he goes down to Hell, beneath the stage. The angels sing and toss their censers as before, and the first scene closes to a sound of organs. The next is more conven- tional, in spite of some grotesque incidents. It represents the Fall ; the monks hurry over it quickly, as a tedious but neces- sary prelude to the birth of Christ. That is the true Christmas part of the ceremony, and it is understood that the best actors and most beautiful dresses are to be reserved for it. The builders of the choir in particular are interested in the coming scenes, since one of their number has been chosen, for his handsome face and tenor voice, to sing the angel's part. He is a young fellow of nineteen, but his beard is not yet groAvn, and long hair hangs down upon his shoulders. A chorister of the cathedral, his younger brother, will act the Virgin Mary. At last the curtain is drawn. We see a cottage-room, dimly lighted by a lamp, and Mary spinning near her bedside. She sings a country air, and goes on working, till a rustling noise is heard, more light is thrown upon the stage, and a glorious creature, in white raiment, with broad golden wings, appears. He bears a lily, and cries, — THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. 39 * Ave Maria, Gratia Plena ! ' She does not answer, but stands confused, with down-dropped eyes and timid mien. Gabriel rises from the ground and comforts her, and sings aloud his message of glad tidings. Then Mary gathers courage, and, kneehng in her turn, thanks God ; and when the angel and his radiance disappears, she sings the song of the Magnificat, clearly and simply, in the darkened room. Very soft and silver sounds this hymn through the great church. The women kneel, and children are hushed as by a lullaby. But some of the hinds and 'prentice-lads begin to think it rather dull. They are not sorry when the next scene opens with a sheepfold and a little camp-fire. Unmistakable bleatings issue from the fold, and five or six common fellows are sitting round the blazing wood. One might fancy they had stepped straight from the church floor to the stage, so natural do they look. Besides, they call themselves by common names — Colin, and Tom Lie-a-bed, and nimble Dick. Many a round laugh wakes echoes in the church when these shepherds stand up, and hold debate about a stolen sheep. Tom Lie-a-bed has nothing to remark but that he is very sleepy, and does not want to go in search of it to-night ; Colm cuts jokes, and throws out shrewd suspicions that Dick knows something of the matter ; but Dick is sly, and keeps them off the scent, although a few of his asides reveal to the audience that he is the real thief. While they are thus talking, silence falls upon the shepherds. Soft music from the church organ breathes, and they appear to fall asleep. The stage is now quite dark, and for a few moments the aisles echo only to the dying melody. When, behold, a ray of light is seen, and splendour grows around the stage from hidden candles, and in the glory Gabriel appears upon a higher plat- form made to look like clouds. The shepherds wake in con- fusion, striving to shelter their eyes from this unwonted brilliancy. But Gabriel waves his lily, spreads his great gold wings, and bids good cheer with clarion voice. The shepherds fall to 40 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. worship, and suddenly round Gabriel there gathers a choir of angels, and a song of ' Gloria in Excelsis ' to the sound of a deep organ is heard far off. From distant aisles it swells, and seems to come from heaven. Through a long resonant fugue the glory flies, and as it ceases with complex conclusion, the lights die out, the angels disappear, and Gabriel fades into the darkness. Still the shepherds kneel, rustically chanting a carol half in Latin, half in English, which begins ' In dulci Jubilo.' The people know it well, and when the chorus rises with ^ Ubi sunt gaudia ? ' its wild melody is caught by voices up and down the nave. This scene makes deep impression upon many hearts ; for the beauty of Gabriel is rare, and few who see him. in his angels dress would know him for the lad who daily carves his lilies and broad water flags about the pillars of the choir. To that simple audience he interprets Heaven, and little children will see him in their dreams. Dark winter nights and awful forests will be trodden by his feet, made musical by his melodious voice, and parted by the rustling of his wings. The youth himself may return to-morrow to the workman's blouse and chisel, but his memory lives in many minds and may form a part of Christmas for the fancy of men as yet unborn. The next drawing of the curtain shows us the stable of Bethlehem crowned by its star. There kneels Mary, and Joseph leans upon his staff. The ox and ass are close at hand, and Jesus lies in jewelled robes on straw within the manger. To right and left bow tiie shepherds, worshipping in dumb show, while voices from behind chant a solemn hymn. In the midst of the melody is heard a flourish of trumpets, and heralds step upon the stage, followed by the three crowned kings. They have come from the far East, led by the star. The song ceases, while drums and fifes and trumpets play a stately march. The kings pass by, and do obeisance one by one. Each gives soilie costly gift ; each doffs his crown and THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. 41 leaves it at the Saviour's feet. Then they retire to a distance and worship in silence like the shepherds. Again the angel's song is heard, and while it dies away the curtain closes, and the lights are put out. The play is over, and evening has come. The people must go from the warm church into the frozen snow, and crunch their homeward way beneath the moon. But in their minds they carry a sense of Hght and music and unearthly loveliness. Not a scene of this day's pageant will be lost. It grows within them and creates the poetry of Christmas. Nor must we forget the sculptors who listen to the play. We spoke of them minutely, because these mysteries sank deep into their souls and found a way into their carvings on the cathedral walls. The monk who made Madonna by the southern porch, will remember Gabriel, and place him bending low in lordly saluta- tion by her side. The painted glass of the chapter-house will glow with fiery choirs of angels learned by heart that night. And who does not know the mocking devils and quaint satyrs that the humorous sculptor will carve among his fruits and flowers ? Some of the misereres of the stalls still bear portraits of the shepherd thief, and of the ox and ass who blinked so blindly when the kings, by torchlight, brought their dazzling gifts. Truly these old miracle-plays and the carved work of cunning hands that they inspired, are worth to us more than all the delicate creations of Italian pencils. Our homely Northern churches still retain, for the child who reads their bosses and their sculptured fronts, more Christmas poetry than we can find in Fra Angelico's devoutness or the liveliness of Giotto. Not that Southern artists have done nothing for our Christmas. Cimabue's gigantic angels at Assisi, and the radiant seraphs of Raphael or of Signorelli, were seen by Milton in his Italian journey. He gazed in Romish churches on graceful Nativities, into which Angelico and Credi threw their simple souls. How much they tinged his fancy we cannot say. But what we know 42 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. of heavenly hierarchies we later men have learned from Milton ; and what he saw he spoke, and what he spoke in sounding verse lives for us now and sways our reason, and controls our fancy, and makes fine art of high theology. Thus have I attempted rudely to recall a scene of mediaeval Christmas. To understand the domestic habits of that age is not so easy, though one can fancy how the barons in their halls held Christmas, with the boar's head and the jester and the great yule-log. On the dais sat lord and lady, waited on by knight and squire and page ; but down the long hall feasted yeomen and hinds and men-at-arms. Little remains to us of those days, and we have outworn their jollity. It is really from the Elizabethan poets that our sense of old- fashioned festivity arises. They lived at the end of one age and the beginning of another. Though born to inaugurate the new era, they belonged by right of association and sympathy to the period that was fleeting fast away. This enabled them to represent the poetry of past and present. Old customs and old states of feeling, when they are about to perish, pass into the realm of art. For art is like a flower, which consummates the plant and ends its growth, while it translates its nature into loveliness. Thus Dante and Lorenzetti and Orcagna enshrined mediaeval theology in works of imperishable beauty, and Shakspere and his fellows made immortal the life and manners that were decaying in their own time. Men do not reflect upon their mode of living till they are passing from one state to another, and the consciousness of art implies a beginning of new things. Let one who wishes to appreciate the ideal of an English Christmas read Shakspere's song, ' When icicles hang bv the wall ; ' and if he knows some old grey grange, far from the high-road, among pastures, with a river flowing near, and cawing rooks in elm-trees by the garden-wall, let him place Dick and Joan and Marian there. We have heard so much of pensioners, and barons of beef, THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. 43 and yule-logs, and bay, and rosemary, and holly boughs cut upon the hill-side, and crab-apples bobbing in the wassail bowl, and masques and mummers, and dancers on the rushes, that we need not here describe a Christmas-eve in olden times. Indeed, this last half of the nineteenth century is weary of the worn-out theme. But one characteristic of the age of Elizabeth may be mentioned : that is its love of music. Fugued melodies, sung by voices without instruments, were much in vogue. We call them madrigals, and their half-merry, half-melancholy music yet recalls the time when England had her gift of art, when she needed not to borrow of Marenzio and Palestrina, when her Wilbyes and her Morlands and her Dowlands won the praise of Shakspere and the court. We hear the echo of those songs; and in some towns at Christmas or the New Year old madrigals still sound in praise of Oriana and of Phyllis and the country life. What are called ' waits ' are but a poor travesty of those well-sung Elizabethan carols. We turn in our beds half-pitying, half-angered by harsh voices that quaver senseless ditties in the fog, or by tuneless fiddles playing popular airs without propriety or interest. It is a strange mixture of picturesquely blended elements which the Elizabethan age presents. We see it afar off like the meeting of a hundred streams that grow into a river. We are sailing on the flood long after it has shrunk into a single tide, and the banks are dull and tame, and the all-absorbing ocean is before us. Yet sometimes we hear a murmur of the distant fountains, and Christmas is a day on which for some the many waters of the age of great Elizabeth sound clearest. The age which followed, was not poetical. The Puritans restrained festivity and art, and hated music. Yet from this period stands out the hymn of Milton, written when he was a youth, but bearing promise of his later muse. At one time, as we read it, we seem to be looking on a picture by some old Italian artist. But no picture can give Milton's music or 44 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. make the *base of heaven's deep organ blow.' Here he touches new associations, and reveals the realm of poetry which it remains for later times to traverse. Milton felt the true sentiment of Northern Christmas when he opened his poem with the * winter wild,' in defiance of historical probability, and what the French call local colouring. Nothing shows how wholly we people of the North have appropriated Christmas, and made it a creature of our own imagination, more than this dwelhng on winds and snows and bitter frosts, so alien from the fragrant nights of Palestine. But Milton's hymn is like a symphony, embracing many thoughts and periods of varying melody. The music of the seraphim brings to his mind the age of gold, and that suggests the judgment and the redemp- tion of the world. Satan's kingdom fails, the false gods go forth, Apollo leaves his rocky throne, and all the dim Phceni- cian and Egyptian deities, with those that classic fancy fabled, troop away like ghosts into the darkness. What a swell of stormy sound is in those lines ! It recalls the very voice of Pan, which went abroad upon the waters when Christ died, and all the utterances of God on earth, feigned in Delphian shrines, or truly spoken on the sacred hills, were mute for ever. After Milton came the age which, of all others, is tlie prosiest in our history. We cannot find much novelty of interest added to Christmas at this time. But there is one piece of poetry that somehow or another seems to belong to the reign of Anne and of the Georges — the poetry of bells. Great civic corporations reigned in those days ; churchwardens tyrannised and were rich ; and many a goodly chime of bells they hung in our old church -steeples. Let us go into the square room of the belfry, where the clock ticks all day, and the long ropes hang dangling down, with fur upon their hemp for ringers' hands above the socket set for ringers' feet. There we may read long lists of gilded names, recording mountainous bob-majors, rung a century ago, with special praise to him THOUGHTS IN ITALY ABOUT CHRISTMAS. 45 who pulled the tenor-bell, year after year, until he died, and left it to his son. The art of bell-ringing is profound, and requires a long apprenticeship. Even now, in some old cities, the ringers form a guild and mystery. Suppose it to be Christmas-eve in the year 1772. It is now a quarter before twelve, and the sexton has unlocked the church-gates and set the belfry door ajar. Candles are lighted in the room above, and jugs of beer stand ready for the ringers. Up they bustle one by one, and listen to the tickings of the clock that tells the passing minutes. At last it gives a click ; and now they throw off coat and waistcoat, strap their girdles tighter round the waist, and each holds his rope in readiness. Twelve o'clock strikes, and forth across the silent city go the clamorous chimes. The steeple rocks and reels, and far away the night is startled. Damp turbulent west winds, rush- ing from the distant sea, and swirling up the inland valleys, catch the sound, and toss it to and fro, and bear it by gusts and snatches to watchers far away, upon bleak moorlands and the brows of woody hills. Is there not something dim and strange in the thought of these eight men meeting, in the heart of a great city, in the narrow belfry -room, to stir a mighty sound that shall announce to listening ears miles, miles away, the birth of a new day, and tell to dancers, mourners, students, sleepers, and perhaps to dying men, that Christ is born? Let this association suffice for the time. And of our own Christmas so much has been said and sung by better voices, that we may leave it to the feelings and the memories of those who read the fireside tales of Dickens, and are happy in their homes. The many elements which I have endeavoured to recall, mix all of them in the Christmas of the present, partly, no doubt, under the form of vague and obscure sentiment ; partly as time-honoured reminiscences, partly as a portion of our own life. But there is one phase of poetry which we 46 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY, enjoy more fully than any previous age. That is music. Music is of all the arts the youngest, and of all can free herself most readily from symbols. A fine piece of music moves before us like a living passion, which needs no form or colour, no interpreting associations, to convey its strong but indistinct significance. Each man there finds his soul revealed to him, and enabled to assume a cast of feeling in obedience to the changeful sound. In this manner all our Christmas thoughts and emotions have been gathered up for us by Handel in his drama of the ' Messiah.' To Englishmen it is almost as well known and necessary as the Bible. But only one who has heard its pastoral episode performed year after year from childhood in the hushed cathedral, where pendent lamps or sconces make the gloom of aisle and choir and airy column half intelligible, can invest this music with long associations of accumulated awe. To his mind it brings a scene at midnight of hills clear in the starlight of the East, with white flocks scattered on the down. The breath of winds that come and go, the bleating of the sheep, with now and then a tinkling bell, and now and then the voice of an awakened shepherd, is all that breaks the deep repose. Overhead shimmer the bright stars, and low to west lies the moon, not pale and sickly (he dreams) as in our North, but golden, full, and bathing distant towers and tall aerial palms with floods of light. Such is a child's vision, begotten by the music of the symphony ; and when he wakes from trance at its low silver close, the dark cathedral seems glowing with a thousand angel faces, and all the air is tremulous with angel wings. Then follow the solitary treble voice and the swift chorus. 47 ANTING US, Visitors to picture and sculpture galleries are haunted by the forms of two handsome young men — Sebastian and Antinous. Both were saints : the one of decadent Paganism, the other of mythologising Christianity. According to the popular beliefs to which they owed their canonisation, both suffered death in the bloom of earliest manhood for the faith that burned in them. There is, however, this difference between the two— that whereas Sebastian is a shadowy creature of the pious fancy, Antinous preserves a marked and unmistakable personality. All his statues are distinguished by unchanging characteristics. The pictures of Sebastian vary according to the ideal of adolescent beauty conceived by each successive artist. In the frescoes of Perugino and Luini he shines with the pale pure light of saint- liness. On the canvas of Sodoma he reproduces the volup- tuous charm of youthful Bacchus, with so much of anguish in his martyred features as may serve to heighten his daemonic fascination. On the richer panels of the Venetian masters he glows with a flame of earthly passion aspiring heavenward. Under Guido's hand he is a model of mere carnal comeliness. And so forth through the whole range of the Italian painters. We know Sebastian only by his arrows. The case is very dif- ferent with Antinous. Depicted under diverse attributes — as Hermes of the wrestling-ground, as Aristseus or Vertumnus, as Dionysus, as Ganymede, as Herakles, or as a god of ancient Egypt — his individuaUty is always prominent. No metamor- 48 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. phosis of divinity can change the lineaments he wore on earth. And this difference, so marked in the artistic presentation of the two saints, is no less striking in their several histories. The legend of Sebastian tells us nothing to be relied upon, except that he was a Roman soldier converted to the Christian faith, and martyred. In spite of the perplexity and mystery that in- volve the death of Antinous in impenetrable gloom, he is a true historic personage, no phantom of myth, but a man as real as Hadrian, his master. Antinous, as he appears in sculpture, is a young man of eighteen or nineteen years, almost faultless in his form. His beauty is not of a pure Greek type. Though perfectly propor- tioned and developed by gymnastic exercises to the true athletic fulness, his limbs are round and florid, suggesting the possibility of early over-ripeness. The muscles are not trained to sinewy firmness, but yielding and elastic ; the chest is broad and sin- gularly swelling ; and the shoulders are placed so far back from the thorax that the breasts project beyond them in a massive arch. It has been asserted that one shoulder is slightly lower than the other. Some of the busts seem to justify this state- ment ; but the appearance is due probably to the different posi- tion of the two arms, one of which, if carried out, would be lifted and the other be depressed. The legs and arms are modelled with exquisite grace of outline ; yet they do not show that readiness for active service which is noticeable in the statues of the Meleager, the Apoxyomenos, or the Belvedere Hermes. The whole body combines Greek beauty of structure with something of Oriental voluptuousness. The same fusion of diverse elements may be traced in the head. It is not too large, though more than usually broad, and is nobly set upon a mas- sive throat, slightly inclined forwards, as though this posture were habitual ; the hair lies thick in clusters, which only form curls at the tips. The forehead is low and somewhat square ; the eyebrows are level, of a peculiar shape, and very thick, con- ANTINOUS. 49 verging so closely as almost to meet above the deep -cut eyes. The nose is straight, but blunter than is consistent with the Greek ideal. Both cheeks and chin are delicately formed, but fuller than a severe taste approves : one might trace in their rounded contours either a survival of infantine innocence and immaturity, or else the sign of rapidly approaching over-bloom. The mouth is one of the loveliest ever carved ; but here again the blending of the Greek and Oriental types is visible. The lips, half parted, seem to pout ; and the distance between mouth and nostrils is exceptionally short. The undefinable expression of the lips, together with the weight of the brows and slumber- ous half-closed eyes, gives a look of sulkiness or voluptuousness to the whole face. This, I fancy, is the first impression which the portraits of Antinous produce ; and Shelley has well con- veyed it by placing the two following phrases, ' eager and im- passioned tenderness ' and ' effeminate suUenness,' in close juxtaposition.^ But, after longer familiarity with the whole range of Antinous' portraits, and after study of his life, we are brought to read the peculiar expression of his face and form somewhat differently. A prevailing melancholy, sweetness of temperament overshadowed by resignation, brooding reverie, the innocence of youth touched and saddened by a calm resolve or an accepted doom — such are the sentences we form to give distinctness to a still vague and uncertain impression. As we gaze, Virgil's lines upon the young Marcellus recur to our mind : what seemed sullen, becomes mournful ; the un- mistakable voluptuousness is transfigured in tranquillity. After all is said and written, tHe statues of Antinous do not render up their secret. Like some of the Egyptian gods with whom he was associated, he remains for us a sphinx, secluded in the shade of a ' mild mystery.' His soul, like the Harpo- crates he personated, seems to hold one finger on closed lips, ^ * Fragment, The Coliseum. E 50 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. in token of eternal silence. One thing, however, is certain. We have before us no figment of the artistic imagination, but a real youth of incomparable beauty, just as nature made him, with all the inscrutableness of undeveloped character, with all the pathos of a most untimely doom, with the almost imperceptible imperfections that render choice reality more permanently charm- ing than the ideal. It has been disputed whether the Antinous statues are portraits or idealised works of inventive art ; and it is usually conceded that the sculptors of Hadrian's age were not able to produce a new ideal type. Critics, therefore, like Helbig and Overbeck, arrive at the conclusion that Antinous was one of nature's masterpieces, modelled in bronze, marble, and granite with almost flawless technical dexterity. Without attaching too much weight to this kind of criticism, it is well to find the decisions of experts in harmony with the instincts of simple observers. Antinous is as real as any man who ever sat for his portrait to a modern sculptor. But who was Antinous, and what is known of him ? He was a native of Bithynium or Claudiopolis, a Greek town claiming to have been a colony from Arcadia, which was situated near the Sangarius, in the Roman province of Bithynia ; therefore he may have had pure Hellenic blood in his veins, or, what is more probable, his ancestry may have been hybrid between the Greek immigrants and the native populations of Asia Minor. Antinous was probably born in the first decade of the second century of our era. About his youth and educa- tion we know nothing. He first appears upon the scene of the world's history as Hadrian's friend. Whether the Emperor met with him during his travels in Asia Minor, whether he found him among the students of the University at Athens, or whether the boy had been sent to Rome in his childhood, must remain matter of the merest conjecture. We do not even know for certain whether Antinous was free or a slave. The report that he was one of the Emperor's pages rests upon the ANTINOUS. 51 testimony of Hegesippus, quoted by a Christian Father, and cannot therefore be altogether relied upon. It receives, how- ever, some confirmation from the fact that Antinous is more than once represented in the company of Hadrian and Trajan in a page's hunting dress upon the bas-reliefs which adorn the Arch of Constantine. The so-called Antinous-Castor of the Villa Albani is probably of a similar character. Winckelmann, who adopted the tradition as trustworthy, pointed out the similarity between the portraits of Antinous and some lines in Phaedrus, which describe a curly-haired airiensis. If Antinous took the rank of atrieftsis in the imperial pcedagogium, his position would have been, to say the least, respectable; for to these upper servants was committed the charge of the atrium, where the Romans kept their family archives, portraits, and works of art. Yet he must have quitted this kind of service some time before his death, since we find him in the company of Hadrian upon one of those long journeys in which an atriensis would have had no atrium to keep. By the time of Hadrian's visit to Egypt, Antinous had certainly passed into the closest relationship with his imperial master ; and what we know of the Emperor's in- clination tovvards literary and philosophical society perhaps justifies the belief that the youth he admitted to his friendship had imbibed Greek culture, and had been initiated into those cloudy metaphysics which amused the leisure of semi-Oriental thinkers in the last age of decaying Paganism. It was a moment in the history of the human mind when East and West were blending their traditions to form the husk of Christian creeds and the fantastic visions of Neoplatonism. Rome herself had received with rapture the strange rites of Nilotic and of Syrian superstition. Alexandria was the forge of fanciful imaginations, the majority of which were destined to pass like vapours and leave not a wrack behind, while a few fastened with the force of dogma on the conscience of awaken- ing Christendom. During Hadrian's reign it was still un- 52 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. certain which among the many hybrid products of that motley age would live and flourish ; and the Emperor, we know, dreamed fondly of reviving the cults and restoring the splendour of degenerate Hellas. At the same time he was not averse to the more mystic rites of Egypt : in his villa at Tivoli he built a Serapeum, and named one of its quarters Canopus. What part Antinous may have taken in the projects of his friend and master we know not ; yet, when we come to consider the circumstances of his death, it may not be superfluous to have thus touched upon the intellectual conditions of the world in which he lived. The mixed blood of the boy. born and bred in a Greek city near the classic ground of Dindymean rites, and his beauty, blent of Hellenic and Eastern qualities, may also not unprofitably be remembered. In such a youth, nurtured between Greece and Asia, admitted to the friendship of an emperor for whom Neo- Hellenism was a life's dream in the midst of grave state-cares, influenced by the dark and symbolical creeds of a dimly apprehended East, might there not have lurked some spark of enthusiasm combining the impulses of Atys and Aristogeiton, pathetic even in its ineffi- ciency when judged by the light of modern knowledge, but heroic at that moment in its boundless vista of great deeds to be accomplished ? After journeying through Greece, Asia Minor, Syria, Pales- tine, and Arabia, Hadrian, attended by Antinous, came to Egypt. He there restored the tomb of Pompey, near Pelusium, with great magnificence, and shortly afterwards embarked from Alexandria upon the Nile, proceeding on his journey through Memphis into the Thebaid. When he had arrived near an ancient city named Besa, on the right bank of the river, he lost his friend. Antinous was drowned in the Nile. He had thrown himself, it was believed, into the water ; seeking thus by a voluntary death to substitute his own life for Hadrian's, and to avert predicted perils from the Roman Empire. What these AN7IN0US. 53 perils were, and whether Hadrian was ill, or whether an oracle had threatened him with approaching calamity, we do not know. Even supposition is at fault, because the date of the event is still uncertain ; some authorities placing Hadrian's Egyptian journey in the year 122, and others in the year 130 a.d. Of the two dates, the second seems the more probable. We are left to surmise that, if the Emperor was in danger, the recent disturbances which followed a new discovery of Apis, may have exposed him to fanatical conspiracy. The same doubt affects an ingenious conjecture that rumours which reached the Roman court of a new rising in Judaea had disturbed the Emperor's mind, and led to the belief that he was on the verge of a mys- terious doom. He had pacified the Empire and established its administration on a solid basis. Yet the revolt of the indomitable Jews — more dreaded since the days of Titus than any other perturbation of the imperial economy — would have been enough, especially in Egypt, to engender general uneasi- ness. However this may have been, the grief of the Emperor, intensified either by gratitude or remorse, led to the immediate canonisation of Antinous. The city where he died was re- built, and named after him. His worship as a hero and as a god spread far and wide throughout the provinces of the Mediterra- nean. A new star, which appeared about the time of his decease, was supposed to be his soul received into the company of the immortals. Medals were struck m his honour, and countless works of art were produced to make his memory undying. Great cities wore wreaths of red lotos on his feast- day in commemoration of the manner of his death. Public games were celebrated in his honour at the city Antinoe, and also in Arcadian Mantinea. This canonisation may probably have taken place in the fourteenth year of Hadrian's reign, a.d. 130.^ Antinous continued to be worshipped until the reign of Valentinian. * Overbeck, Hausrath and Mommsen, following apparently the con- 54 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Thus far I have told a simple story, as though the details of the youth's last days were undisputed. Still we are as yet but on the threshold of the subject. All that we have any right to take for uncontested is that Antinous passed from this life near the city of Besa, called thereafter Antinoopolis or Antinoe. Whether he was drowned by accident, whether he drowned himself in order to save Hadrian by vicarious suffering, or whether Hadrian sacrificed him in order to extort the secrets of fate from blood-propitiated deities, remains a question buried in the deepest gloom. With a view to throwing such light as is possible upon the matter, we must proceed to summon in their order the most trustworthy authorities among the ancients. Dion Cassius takes precedence. In compiling his life of Hadrian, he had beneath his eyes the Emperor's own ' Commen- taries,' pubHshed under the name of the freedman Phlegon. We therefore learn from him at least what the friend of Antinous wished the world to know about his death ; and though this does not go for much, since Hadrian is himself an accused person in the suit before us, yet the whole Roman Empire may be said to have accepted his account, and based on it a pious cult that held its own through the next three centuries of growing Christianity. Dion, in the abstract of his history compiled by Xiphilinus, speaks then to this effect : ' In Egypt he also built the city named after Antinous. Now Antinous was a native of Bithynium, a city of Bithynia, which we also elusions arrived at by Flemmer in his work on Hadrian's journeys, place it in 130 A. D. This would leave an interval of only eight years between the deaths of Antinous and Hadrian. It may here be observed that two medals of Antinous, referred by Rasche with some hesitation to the Egyptian series, bear the dates of the eighth and ninth years of Hadrian's reign. If these coins are genuine, and if we accept Flemmer's conclusions, they must have been struck in the lifetime of Antinous. Neither of them represents Antinous with the insignia of deity : one gives the portrait of Hadrian upon the reverse. ANTINOUS. 55 call Claudiopolis. He was Hadrian's favourite, and he died in Egypt : whether by having fallen into the Nile, as Hadrian writes, or by having been sacrificed, as the truth was. For Hadrian, as I have said, was in general overmuch given to superstitious subtleties, and practised all kinds of sorceries and magic arts. At any rate he so honoured Antinous, whether because of the love he felt for him, or because he died voluntarily, since a willing victim was needed for his purpose, that he founded a city in the place where he met this fate, and called it after him, and dedicated statues, or rather images, of him in, so to speak, the whole inhabited world. Lastly, he affirmed that a certain star which he saw was the star of Antinous, and listened with pleasure to the myths invented by his companions about this star having really sprung from the soul of his favourite, and having then for the first time appeared. For which things he was laughed at.' We may now hear what Spartian, in his ' Vita Hadriani,' has to say : — ' He lost his favourite, Antinous, while sailing on the Nile, and lamented him like a woman. About Antinous reports vary, for some say that he devoted his life for Hadrian, while others hint what his condition seems to prove, as well as Hadrian's excessive inclination to luxury. Some Greeks, at the instance of Hadrian, canonised him, asserting that oracles were given by him, which Hadrian himself is supposed to have made up. ' In the third place comes Aurelius Victor : — ' Others main- tain that this sacrifice of Antinous was both pious and religious ; for when Hadrian was wishing to prolong his fife, and the magicians required a voluntary vicarious victim, they say that, upon the refusal of all others, Antinous offered himself.' These are the chief authorities. In estimating them we must remember that, though Dion Cassius wrote less than a century after the event narrated, he has come down to us. merely in fragments and in the epitome of a Byzantine of the twelfth century, when everything that could possibly be 56 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. done to discredit the worship of Antinous, and to blacken the memory of Hadrian, had been attempted by the Christian Fathers. On the other hand, Spartianus and AureUus Victor compiled their histories at too distant a date to be of first-rate value. Taking the three reports together, we find that antiquity differed about the details of Antinous's death. Hadrian himself averred that his friend was drowned ; and it was surmised that he had drowned himself in order to prolong his master's life. The courtiers, however, who had scoffed at Hadrian's fondness for his favourite, and had laughed to see his sorrow for his death, somewhat illogically came to the conclusion that Antinous had been immolated by the Emperor, either because a victim was needed to prolong his life, or because some human sacrifice was required in order to complete a dark mysterious magic rite. Dion, writing not very long after the event, believed that Antinous had been immolated for some such pur- pose with his own consent. Spartian, who wrote at the distance of more than a century, felt uncertain about the question of self-devotion ; but AureUus Victor, following after the interval of another century, unhesitatingly adopted Dion's view, and gave it a fresh colour. This opinion he summarised in a compact, authoritative form, upon which we may perhaps found an assumption that the belief in Antinous, as a self-devoted victim, had been gradually growing through two centuries. There are therefore three hypotheses to be considered. The first is that Antinous died an accidental death by drown- ing ; the second is, that Antinous, in some way or another, gave his life willingly for Hadrian's ; the third is, that Hadrian ordered his immolation in the performance of magic rites. For the first of the three hypotheses we have the authority of Hadrian himself, as quoted by Dion. The simple words etc TCiv NfiXoj/ kKTZEciov imply no more than accidental death ; and yet, if the Emperor had believed the story of his favourite's self-devotion^ it is reasonable to suppose that he would have re- ANTINOUS. S7 corded it in his 'Memoirs.' Accepting this view of the case, we must refer the deification of Antinous wholly to Hadrian's affection ; and the tales of his devotio may have been invented partly to flatter the Emperor's grief, partly to explain its vio- lence to the Roman world. This hypothesis seems, indeed, by far the most natural of the three ; and if we could stiip thek history of Antinous of its mysterious and mythic elements, it is rational to believe that we should find his death a simple accident. Yet our authorities prove that writers of history among the ancients wavered between the two other theories of (i.) Self-Devotion and (ii.) Immolation, with a bias toward the latter. These, then, ha/e now to be considered with some attention. Both, it may parenthetically be observed, relieve Antinous from a moral stigma, since in either case a pure un- tainted victim was required. If we accept the former of the two remaining hypotheses, we can understand how love and gratitude, together with sorrow, led Hadrian to canonise Antinous. If we accept the latter, Hadrian's sorrow itself becomes inexplicable ; and we must attribute the foundation of Antinoe and the deification of Antinous to remorse. It may be added, while balancing these two solutions of the problem, that cynical sophists, like Hadrian's Graeculi, were likely to have put the worst construc- tion on the Emperor's passion, and to have invented the worst stories concerning the favourite's death. To perpetuate these calumnious reports was the real interest of the Christian apolo- gists, who not unnaturally thought it scandalous that a hand- some page should be deified. Thus, at first sight, the balance of probability inclines toward the former of the two solutions, while the second may be rejected as based upon court-gossip and religious animosity. Attention may also again be called to the fact that Hadrian ventured to publish an account of Antinous quite inconsistent with what Dion chose to call the truth, and that virtuous Emperors like the Antonines did not SS SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. interfere with a cult, which, had it been paid to the mere victim of Hadrian's passion and his superstition, would have been an infamy even in Rome, Moreover, that cult was not, like the creations of the impious emperors, forgotten or de- stroyed by public acclamation. It took root and flourished apparently, as we shall see, because it satisfied some craving of the popular religious sense, and because the people believed that this man had died for his friend. It will not, however, do to dismiss the two hypotheses so lightly. The alternative of self-devotion presents itself under a double aspect. Antinous may either have committed suicide by drowning with the intention of prolonging the Emperor's life, or he may have offered himself as a voluntary victim to the magicians, who required a sacrifice for a similar purpose. Spartian's brief phrase, aliis eum devotum pro Hadriano^ may seem to point to the first form of self-devotion ; the testimony of Aurelius Victor clearly supports the second : yet it does not much matter which of the two explanations we adopt. The point is whether Antinous gave his life willingly to save the Emperor's, or whether he was murdered for the satisfaction of some superstitious curiosity. It was absolutely necessary that the vicarious victim should make a free and voluntary oblation of himself That the notion of vicarious suffering was familiar to the ancients is sufficiently attested by the phrases avrlxpvxoij avravcpoi, and hostia succidanea. We find traces of it in the legend of Alcestis, who died for Admetus, and of Cheiron, who took the place of Prometheus in Hades. Suetonius records that in the first days of Caligula's popularity, when he was labouring under dangerous illness, many Romans of both sexes vowed their lives for his recovery in temples of the gods. That this superstition retained a strong hold on the popular imagination in the time of Hadrian is proved by the curious aflfirmation of Aristides, a contemporary of that Em- peror. He says that once, when he was ill, a certain Philu- ANTINOUS, 59 mene offered her soul for his soul, her body for his body, and that, upon his own recovery, she died. On the same testimony it appears that her brother Hermeas had also died for Aristides. This faith in the efficacy of substitution is persistent in the human race. Not long ago a Christian lady was supposed to have vowed her own life for the prolongation of that of Pope Pius IX., and good Catholics incHned to the belief that the sacrifice had been accepted. We shall see that in the first centuries of Christendom the popular conviction that Antinous had died for Hadrian brought him into inconvenient rivalry with Christ, whose vicarious suffering was the cardinal point of the new creed. The alternative of immolation has next to be considered. The question before us here is, Did Hadrian sacrifice Antinous for the satisfaction of a superstitious curiosity, and in the per- formance of magic rites ? Dion Cassius uses the word Ifpovpyn- Oetg, and explains it by saying that Hadrian needed a voluntary human victim for the accomplishment of an act of divination in which he was engaged. Both Spartian and Dion speak emphatically of the Emperor's proclivities to the black art ; and all antiquity agreed about this trait in his character. Ammianus Marcellinus spoke of him as '■ futiirorum sciscitationi nimicR deditum.^ TertuUian described him as ^ ciiriositatum omnium exploratorem.' To multiply such phrases would, how- ever, be superfluous, for they are probably mere repetitions from the text of Dion. That human victims were used by the Romans of the Empire seems certain. Lampridius, in the * Life of Heliogabalus,' records his habit of slaying handsome and noble youths, in order that he might inspect their entrails. Eusebius, in his ' Life of Maxentius,' asserts the same of that Emperor. Quum inspiceret exta pueriiia, noyriov a-n-Xayxyn jppi<\iu)v cupevrofiei'ov, are the words used by Lampridius and Eusebius. Justin Martyr speaks of IwoTrTtvffeig Trai^ioy dha(p- dupwr. Caracalla and Julian are credited with similar bloody 6o SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. sacrifices. Indeed, it may be affirmed in general that tyrants have ever been eager to foresee the future and to extort her secrets from Fate, stopping short at no crime in the attempt to quiet a corroding anxiety for their own safety. What we read about ItaUan despots — Ezzelino da Romano, Sigismondo Malatesta, FiHppo Maria Visconti, and Pier Luigi Famese — throws Hght upon the practice of their Imperial predecessors ; while the mysterious murder of the beautiful Astorre Manfredi by the Borgias in Hadrian's Mausoleum has been referred by modern critics of authority to the same unholy curiosity. That Hadrian laboured under this moral disease, and that he deliber- ately used the body of Antinous for extispiciiini^ is, 1 think, Dion's opinion. But are we justified in reckoning Hadrian among these tyrants ? That must depend upon our view of his character. Hadrian was a man in whom the most conflicting qualities were blent. In his youth and through his whole life he was passionately fond of hunting; hardy, simple in his habits, marching bareheaded with his legions through German frost and Nubian heat, sharing the food of his soldiers, and exercising the most rigid military discipline. At the same time he has aptly been described as ' the most sumptuous character of antiquity.' He filled the cities of the Empire with showy buildings, and passed his last years in a kind of classic Munich, where he had constructed imitations of every celebrated monu- ment in Europe. He was so far fond of nature that, anticipat- ing the most recently developed of modern tastes, he ascended Mount ^tna and the Mons Casius, in order to enjoy the spectacle of sunrise. In his villa at Tivoli he indulged a trivial fancy by christening one garden Tempe and another the Elysian Fields ; and he had his name carved on the statue of the vocal Memnon with no less gusto than a modern tourist : audivi voces divinas. His memory was prodigious, his elo- quence in the Latin language studied and yet forcible, his ANTINOUS. . 6i knowledge of Greek literature and philosophy far from con- temptible. He enjoyed the society of Sophists and distin- guished rhetoricians, and so far affected authorship as to win the unenviable title of Grceculus in his own lifetime : yet he never neglected state affairs. Owing to his untiring energy and vast capacity for business, he not only succeeded in re- organising every department of the empire, social, political, fiscal, military, and municipal ; but he also held in his own hands the threads of all its complicated machinery. He was strict in matters of routine, and appears to have been almost a martinet among his legions : yet in social intercourse he lived on terms of familiarity with inferiors, combining the graces of elegant conversation with the bonhomie of boon companion- ship, displaying a warm heart to his friends, and using magnifi- cent generosity. He restored the domestic as well as the military discipline of the Roman world ; and his code of laws lasted till Justinian. Among many of his useful measures of reform he issued decrees restricting the power of masters over their slaves, and depriving them of their old capital jurisdiction. His biographers find little to accuse him of beyond a singular avidity for fame, addiction to magic arts and luxurious vices : yet they adduce no proof of his having, at any rate before the date of his final retirement to his Tiburtine villa, shared the crimes of a Nero or a Commodus. On the whole, we must recognise in Hadrian a nature of extraordinary energy, capacity for administrative government, and mental versatility. A cer- tain superficiality, vulgarity, and commonplaceness seems to have been forced upon him by the circumstances of his age, no less than by his special temperament. This quality of the immitigable commonplace is clearly written on his many portraits. Their chief interest consists in a fixed expression of fatigue — as though the man were weary with much seeking and with little finding. In all things^ he was somewhat of a dilettante ; and the Nemesis of that sensibility to impressions 62 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. which distinguishes the dilettante, came upon him ere he died. He ended his days in an appalling and persistent paroxysm of ennui, desiring the death which would not come to his relief. The whole creative and expansive force of Hadrian's cen- tury lay concealed in the despised Christian sect. Art was expiring in a sunset blaze of gorgeous imitation, tasteless grandeur, technical elaboration. Philosophy had become sophistical or mystic ; its real life survived only in the phrase * entbehren soUst du, sollst entbehren ' of the Stoics. Litera- ture was repetitive and scholastic. Tacitus, Suetonius, Plutarch, and Juvenal indeed were living \ but their works formed the last great literary triumph of the age. Religion had degene- rated under the twofold influences of scepticism and intrusive foreign cults. It was, in truth, an age in which, for a sound heart and manly intellect, there lay no proper choice except between the stoicism of Marcus Aurelius and the Christianity of the Catacombs. All else had passed into shams, unrealities, and visions. Now Hadrian was neither stoical nor Christian, though he so far coquetted with Christianity as to build temples dedicated to no Pagan deity, which passed in after times for un- finished churches. He was a GrcBculus. In that contemptuous epithet, stripping it of its opprobrious significance, we find the real key to his character. In a failing age he lived a restless- minded, many-sided soldier-prince, whose inner hopes and highest aspirations were for Hellas. Hellas, her art, her history, her myths, her literature her lovers, her young heroes filled him with enthusiasm. To rebuild her ruined cities, to restore her deities, to revive her golden Hfe of blended poetry and science, to reconstruct her spiritual empire as he had reorganised the Roman world, was Hadrian's dream. It was indeed a dream ; one which a far more creative genius than Hadrian's could not have realised. But now, returning to the two alternatives regarding his friend's death : was this philo-Hellenic Emperor the man to have ANTINOUS. 63 immolated Antinous for extispichmi and then deified him ? Probably not. The discord between this bloody act and subse- quent hypocrisy upon the one hand, and Hadrian's Greek sym- pathies upon the other, must be reckoned too strong for even such a dipsychic character as his. There is nothing in either Spartian or Dion to justify the opinion that he was naturally cruel or fantastically deceitful. On the other hand, Hadrian's philo- Hellenic, splendour-loving, somewhat tawdry, fame-desiring nature was precisely of the sort to jump eagerly at the deifica- tion of a favourite who had either died a natural death or killed himself to save his master. Hadrian had loved Antinous with a Greek passion in his lifetime. The Roman Emperor was half a god. He remembered how Zeus had loved Gany- mede, and raised him to Olympus; how Achilles had loved Patroclus, and performed his funeral rites at Troy ; how the demigod Alexander had loved Hephsestion, and lifted him into a hero's seat on high. He, Hadrian, would do the like, now that death had robbed him of his comrade. The Roman, who surrounded himself at Tivoli with copies of Greek temples, and who called his garden Tempe, played thus at being Zeus, Achilles, Alexander; and the civilised world humoured his whim. Though the Sophists scoffed at his real grief and honourable tears, they consecrated his lost favourite, found out a star for him, carved him in breathing brass, and told tales about his sacred flower. Pancrates was entertained in Alexandria at the pubHc cost for his fable of the lotos ; and the lyrist Mesomedes received so liberal a pension for his hymn to Antinous that Antoninus Pius found it needful to curtail it. After weighing the authorities, considering the circum- stances of the age, and estimating Hadrian's character, I am thus led to reject the alternative of immolation. Spartian's own words, qiiem muliebriter Jlevit, as well as the subsequent acts of the Emperor and the acquiescence of the whole world in the new deity, prove to my mind that in the suggestion of 64 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. extispicium we have one of those covert calumnies which it is impossible to set aside at this distance of time, and which render the history of Roman Emperors and Popes almost impracticable. The case, then, stands before us thus. Antinous was drowned in the Nile, near Besa, either by accident or by voluntary suicide to save his master's life. Hadrian's love for him had been unmeasured, so was his grief Both of them were genuine ; but in the nature of the man there was something artificial. He could not be content to love and grieve alone ; he must needs enact the part of Alexander, and realise, if only by a sort of makebelieve, a portion of his Greek ideal. Antinous, the beautiful servant, was to take the place of Ganymede, of Patroclus, of Hephaestion ; never mind if Hadrian was a Roman and his friend a Bithynian, and if the love between them, as between an emperor of fifty and a boy of nineteen, had been less than heroic. The opportunity was too fair to be missed ; the role too fascinating to be rejected. The world, in spite of covert sneers, lent itself to the sham, and Antinous became a god. The uniformly contemptuous tone of antique authorities almost obliges us to rank this deification of Antinous, together with the Tiburtine villa and the dream of a Hellenic Renais- sance, among the part-shams, part-enthusiasms of Hadrian^s * sumptuous ' character. Spartian's account of the consecra- tion, and his hint that Hadrian composed the oracles delivered at his favourite's tomb ; Arrian's letter to the Emperor describ- ing the island Leuke and flattering him by an adroit comparison with Achilles ; the poem by Pancrates mentioned in the Deip- nosophistce, which furnished the myth of a new lotos dedicated to Antinous ; the invention of the star, and Hadrian's conversa- tions with his courtiers on this subject — all converge to form the belief that something of consciously unreal mingled with this act of apotheosis by Imperial decree. Hadrian sought to ANTINOUS, 65 assuage his grief by paying his favourite illustrious honours after death ; he also desired to give the memory of his own love the most congenial and poetical environment, to feed upon it in the daintiest places, and to deck it with the prettiest flowers of fancy. He therefore canonised Antinous, and took measures for disseminating his cult throughout the world, care- less of the element of imposture which might seem to mingle with the consecration of his true affection. Hadrian's super- ficial taste was not offended by the gimcrack quality of the new god ; and Antinous was saved from being a merely pinch- beck saint by his own charming personality. This will not, however, wholly satisfy the conditions of the problem ; and we are obliged to ask ourselves whether there was not something in the character of Antinous himself, some- thing divinely inspired and irradiate with spiritual beauty, apparent to his fellows and remembered after his mysterious death, which justified his canonisation, and removed it from the region of Imperial makebelieve. If this was not the case, if Antinous died like a flower cropped from the seraglio garden of the court-pages, how should the Emperor in the first place have bewailed him with ' unhusbanded passion,' and the people afterwards have received him as a god? May it not have been that he was a youth of more than ordinary promise, gifted with intellectual enthusiasms proportioned to his beauty and endowed with something of Phcebean inspiration, who, had he survived, might have even inaugurated a new age for the world, or have emulated the heroism of Hypatia in a hopeless cause? Was the link between him and Hadrian formed less by the boy's beauty than by his marvellous capacity for apprehending and his fitness for reahsing the Emperor's Greek dreams ? Did the spirit of Neoplatonism find in him congenial incarnation ? At any rate, was there not enough in the then current beliefs about the future of the soul, as abundantly set forth in Plutarch's writings, to justify a convic- F 66 SKETCHES AND STUDIES IN. ITALY. tion that after death he had already passed into the lunar sphere, awaiting the final apotheosis of purged spirits in the sun ? These questions may be asked — indeed, they must be asked — for, without suggesting them, we leave the worship of Antinous an almost inexplicable scandal, an almost unintelligible blot on human nature. Unless we ask them, we must be content to echo the coarse and violent diatribes of Clemens Alexan- drinus against the vigils of the deified exoletus. But they cannot be answered, for antiquity is altogether silent about him ; only here and there, in the indignant utterance of a Christian Father, stung to the quick by Pagan parallels between Antinous and Christ, do we catch a perverted echo of the popular emotion upon which his cult reposed, which recognised his godhood or his vicarious self-sacrifice, and which paid enduring tribute to the sublimity of his young life untimely quenched. The senatus consulium required for the apotheosis of an Emperor was not, so far as we know, obtained in the case of Antinous. Hadrian's determination to exalt his favourite sufficed ; and this is perhaps one of the earliest instances of those informal deifications which became common in the later Roman period. Antinous was canonised according to Greek ritual and by Greek priests : Grceci quidam volente Hadriano eum consecraverunt How this was accomplished we know not ; but forms of canonisation must have been in common usage, seeing that emperors and members of the Imperial family received the honour in due course. The star, which was supposed to have appeared soon after his death, and which represented his soul admitted to Olympus, was somewhere near the constellation Aquila, according to Ptolemy, but not part of it. I believe the letters r} .6 . l .k .\.oi Aquila now bear the name of Antinous ; but this appropriation dates only from the time of Tycho Brahe. It was also asserted that as a new star had appeared in the skies, so a new flower had blossomed on ANTINOUS. 67 the earth, at the moment of his death. This was the lotos, of a peculiar red colour, which the people of Lower Egypt used to wear in wreaths upon his festival It received the name Antinoeian ; and the Alexandrian sophist, Pancrates, seeking to pay a double compliment to Hadrian and his favourite, wrote a poem in which he pretended that this lily was stained with the blood of a Libyan lion slain by the Emperor. As Arrian compared his master to Achilles, so Pancrates flattered him with allusions to Herakles. The lotos, it is well known, was a sacred flower in Egypt. Both as a symbol of the all- nourishing moisture of the earth and of the mystic marriage of Lsis and Osiris, and also as an emblem of immortality, it appeared on all the sacred places of the Egyptians, especially on tombs and funeral utensils. To dignify Antinous with the lotos emblem was to consecrate him ; to find a new species of the revered blossom and to wear it in his honour, calling it by his name, was to exalt him to the company of gods. Nothing, as it seems, had been omitted that could secure for him the patent of divinity. He met his death near the city Besa, an ancient Egyptian town upon the eastern bank of the Nile, almost opposite to Hermopolis. Besa was the name of a local god, who gave oracles and predicted future events. But of this Besa we know next to nothing. Hadrian determined to rebuild the city, change its name, and let his favourite take the place of the old deity. Accordingly, he raised a splendid new town in the Greek style ; furnished it with temples, agora_, hippodrome, gymnasium, and baths ; filled it with Greek citizens ; gave it a Greek constitu- tion, and named it Antinoe. This new town, whether called Antinoe, Antinoopolis, Antinous, Antinoeia, or even Besan- tinous (for its titles varied), continued long to flourish, and was mentioned by Ammianus Marcellinus, together with Copton and Hermopolis, as one of the three most distinguished cities of the Thebaid. In the age of Julian these three cities were F 2 68 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. perhaps the only still thriving towns of Upper Egypt. It has even been maintained on Ptolemy's authority that Antinoe was the metropolis of a nome, called Antinoeitis ; but this is doubtful, since inscriptions discovered among the ruins of the town record no name of nomarch or strategus, while they prove the government to have consisted of a Boul^ and a Prytaneus, who was also the Eponymous Magistrate. Strabo reckons it, together with Ptolemais and Alexandria, as governed after the Greek municipal system. In this city Antinous was worshipped as a god. Though a Greek god, and the eponym of a Greek city, he inherited the place and functions of an Egyptian deity, and was here represented in the hieratic style of Ptolemaic sculpture. A fine specimen of this statuary is preserved in the Vatican, showing how the Neohellenic sculptors had succeeded in maintaining the likeness of Antinous without sacrificing the traditional manner of Egyptian piety. The sacred emblems of Egyptian deities were added : we read, for instance, in one passage, that his shrine contained a boat. This boat, like the mystic egg of Eros or the cista of Dionysos, symbolised the embryo of cosmic life. It was specially appropriated to Osiris, and suggested collateral allusions doubtless to immortality and the soul's journey in another world. Antinous had a college of priests appointed to his service ; and oracles were delivered from the cenotaph inside his temple. The people believed him to be a genius of warning, gracious to his suppliants, but terrible to evil-doers, combining the qualities of the avenging and protective deities. Annual games were celebrated in Antinoe on his festival, with chariot races and gymnastic contests ; and the fashion of keeping his day seems, from Athenaeus's testimony, to have spread through Egypt. An inscription in Greek characters discovered at Rome upon the Campus Martins entitles Antinous a colleague of the gods in Egypt — ANTINOm SYNePONUI Ti2N EN AirYHTm GEilN. ANTING us. 69 The worship of Antinous spread rapidly through the Greek and Asian provinces, especially among the cities which owed debts of gratitude to Hadrian or expected from him future favours* At Athens, for example, the Emperor, attended perhaps by Antinous, had presided as Archon during his last royal progress, had built a suburb called after his name, and raised a splendid temple to Olympian Jove. The Athenians, therefore, founded games and a priesthood in honour of the new divinity. Even now, in the Dionysiac theatre, among the chairs above the orchestra assigned to priests of elder deities and more august tradition, may be found one bearing the name of Antinous — IEPEa2 AN riNOOr. a marble tablet has also been discovered inscribed with the names of agonothetai for the games celebrated in honour of Antinous ; and a stele exists engraved with the crown of these contests together with the crowns of Severus, Commodus, and Antoninus. It appears that the games in honour of Antinous took place both at Eleusis and at Athens ; and that the agonothetai, as also the priest of the new god, were chosen from the Ephebi. The Corinthians, the Argives, the Achaians, and the Epirots, as we know from coins issued by the priests of Antinous, adopted his cult ; ' but the region of Greece proper where it flourished most was Arcadia, the mother state of his Bithynian birthplace. Pausanias, who lived contem- poraneously with Antinous, and might have seen him, though he tells us that he had not chanced to meet the youth alive, mentions the temple of Antinous at Mantinea as the newest in that city. ' The Mantineans,' he says, ' reckon Antinous among their gods.' He then describes the yearly festival and mysteries connected with his cult, the quinquennial games established in his honour, and his statues. The gymnasium had a cell dedi- cated to Antinous, adorned with pictures and fair stone-work. The new god was in the habit of Dionysus. ' For example : 02TIAI02MAPKEAA020 IEPET2T0T ANTINOOT ANE0HKETOI2AXAIOi:S and a similar inscription for Corinth. 70 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. As was natural, his birthplace paid him special observance. Coins dedicated by the province of Bithynia, as well as by the town Bithynium, are common, with the epigraphs, ANTINOOT H nATPIS and ANTINOON GEON H DATPIS. Among the cities of Asia Minor and the vicinity the new cult seems to have been widely spread. Adramyttene in Mysia, Alabanda, Ancyra in Galatia, Chalcedon, Cuma in ^olis, Cyzicum in Mysia, the Ciani, the Hadrian otheritae of Bithynia, Hierapolis in Phrygia, Nicomedia, Philadelphia, Sardis, Smyrna, Tarsus, the Tianians of Paphlagonia, and a town Rhessena in Meso- potamia, all furnish their quota of medals. On the majority of these medals he is entitled Heros, but on others he has the higher title of god ; and he seems to have been associated in each place with some deity of local fame. Being essentially a Greek hero, or divinised man received into the company of immortals and worshipped with the attri- butes of god, his cult took firmer root among the Neohellenic provinces of the Empire than in Italy. Yet there are signs that even in Italy he found his votaries. Among these may first be mentioned the comparative frequency of his name in Roman inscriptions, which have no immediate reference to him, but prove that parents gave it to their children. The discovery of his statues in various cities of the Roman Campagna shows that his cult was not confined to one or two localities. Naples in particular, which remained in all essential points a Greek city, seems to have received him with acclamation. A quarter of the town was called after his name, and a phratria of priests was founded in connection with his worship. The Neapolitans owed much to the patronage of Hadrian, and they repaid him after this fashion. At the beginning of the last century Raffaello Fabretti discovered an inscription near the Porta S. Sebastiano at Rome, which throws some light on the matter. It records the name of a Roman knight, Sufenas, who had held the office of Lupercus and had been a fellow of the Neapolitan phratria ANTINOUS. 71 of Kxi\movi%—fretriaco Neapoli Antinoiton et Eunostidon. Eunostos was a hero worshipped at Tanagra in Boeotia, where he had a sacred grove no female foot might enter; and the wording of the inscription leaves it doubtful whether the FAmos- tidae and Antinoitae of Naples were two separate colleges, or whether the heroes were associated as the common patrons of one brotherhood. A valuable inscription discovered in 1816 near the Baths at Lanuvium or Lavigna shows that Antinous was here as- sociated with Diana as the saint of a benefit club. The rules of the confraternity prescribe the payments and other contribu- tions of its members, provide for their assembling on the feast days of their patrons, fix certain fines, and regulate the cere- monies and expenses of their funerals. This club seems to have resembled modern burial societies, as known to us in England ; or still more closely to have been formed upon the same model as Italian confraternity of the Middle Ages. The Lex, or table of regulations, was drawn up in the year 133 a.d. It fixes the birthday of Antinous as v. k. Decembr., and alludes to the temple of Antinous — Tetrastylo Anttnoi. Probably we cannot build much on the birthday as a genuine date, for the same table gives the birthday of Diana ; and what was wanted was not accuracy in such matters, but a settled anniversary for banquets and pious celebrations. When we come to consider the divinity of Antinous, it will be of service to remember that at Lanuvium, together with Diana of the nether world, he was reckoned among the saints of sepulture. Could this thought have penetrated the imagination of his worshippers : that since Antinous had given his life for his friend, since he had faced death and triumphed over it, winning immortality and god- hood for himself by sacrifice, the souls of his votaries might be committed to his charge and guidance on their journey through the darkness of the tomb? Could we venture to infer thus much from his selection by a confraternity existing for the 72 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. purpose of securing decent burial or pious funeral rites, the date of its formation, so soon after his death, would confirm the hypothesis that he was known to have devoted his life for Hadrian. While speaking of Antinous as a divinised man, adscript to the gods of Egypt, accepted as hero and as god in Hellas, Italy, and Asia Minor, we have not yet considered the nature of his deity. The question is not so simple as it seems at first sight : and the next step to take, with a view to its solution, is to consider the various forms under which he was adored — the phases of his divinity. The coins already mentioned, and the numerous works of glyptic art surviving in the galleries of Europe, will help us to place ourselves at the same point of view as the least enlightened of his antique votaries. Reasoning upon these data by the light of classic texts, may afterwards enable us to assign him his true place in the Pantheon of decadent and uninventive Paganism. In Egypt, as we have already seen, Antinous was wor- shipped by the Neohellenes of Antinoopolis as their Epony- mous Hero ; but he took the place of an elder native god, and was represented in art according to the traditions of Egyptian sculpture. The marble statue of the Vatican is devoid of hieratic emblems. Antinous is attired with the Egyptian head- dress and waistband : he holds a short truncheon firmly clasped in each hand ; and by his side is a palm-stump, such as one often finds in statues of the Greek Hermes. Two colossal statues of red granite discovered in the ruins of Hadrian's villa, at Tivoli, represent him in like manner with the usual Egyptian head-dress. They seem to have been designed for pillars supportmg the architrave of some huge portal ; and the wands grasped firmly in both hands are supposed to be symbolical of the genii called Dii Averrunci. Von Levezow, in his mono- graph upon Antinous in art, catalogues five statues of a similar description to the three already mentioned. From the indistinct A NT I NOUS. 73 character of all of them, it would appear that Antinous was nowhere identified with any one of the great Egyptian deities, but was treated as a Daemon powerful to punish and protect. This designation corresponds to the contemptuous rebuke addressed by Origen to Celsus, where he argues that the new saint was only a malignant and vengeful spirit. His Egyptian medals are few and of questionable genuineness : the majority of them seem to be purely Hellenic ; but on one he bears a crown like that of Isis, and on another a lotos wreath. The dim records of his cult in Egypt, and the remnants of Graeco- Egyptian art, thus mark him out as one of the Averruncan deities, associated perhaps with Kneph or the Agathodasmon of Hellenic mythology, or approximated to Anubis, the Egyptian Hermes. Neither statues nor coins throw much light upon his precise place among those gods of Nile whose throne he is said to have ascended. Egyptian piety may not have been so accommodating as that of Hellas. With the Graeco-Roman world the case is different. We obtain a clearer conception of the Antinous divinity, and recognise him always under the mask of youthful gods already honoured with fixed ritual. To worship even living men under the names and attributes of well-known deities was no new thing in Hellas. We may remember the Ithyphallic hymn with which the Athenians welcomed Demetrius Poliorketes, the marriage of Anthony as Dionysus to Athene, and the deifica- tion of Mithridates as Bacchus. The Roman Emperors had already been represented in art with the characteristics of gods — Nero, for example, as Phoebus, and Hadrian as Mars. Such compliments were freely paid to Antinous. On the Achaian coins we find his portrait on the obverse, with different types of Hermes on the reverse, varied in one case by the figure of a ram, in another by the representation of a temple, in a third by a nude hero grasping a spear. One Mysian medal, bearing the epigraph ' Antinous lacchus,' represents him crowned with 74 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. ivy, and exhibits Demeter on the reverse. A single specimen from Ancyra, with the legend ' Antinous Heros,' depicts the god Limus carrying a crescent moon upon his shoulder. The Bithynian coins generally give youthful portraits of Antinous upon the obverse, with the title of ' Herds ' or ' Theos ; ' while the reverse is stamped with a pastoral figure, sometimes bearing the talaria, sometimes accompanied by a feeding ox or a boar or a star. This youth is supposed to be Philesius, the son of Hermes. In one specimen of the Bithynian series the reverse yields a head of Proserpine crowned with thorns. A coin of Chalcedon ornaments the reverse with a griffin seated near a naked figure. Another, from Corinth, bears the sun-god in a chariot \ another, from Guma, presents an armed Pallas. Bulls, with the crescent moon, occur in the Hadrianotheritan medals : a crescent moon in that of Hierapolis : a ram and star, a female head crowned with towers, a standing bull, and Harpocrates placing one finger on his lips, in those of Nicomedia ; a horned moon and star in that of Epirot Nicopolis. One Philadelphian coin is distinguished by Antinous in a temple with four columns ; another by an Aphrodite in her cella. The Sardian coins give Zeus with the thunderbolt, or Phoebus with the lyre ; those of Smyrna are stamped with a standing ox, a ram, and the caduceus, a female panther and the thyrsus, or a hero re- clining beneath a plane-tree ; those of Tarsus with the Diony- sian cista, the Phoebean tripod, the river Cydnus, and the epigraphs * Neos Puthios,' ' Neos lacchos ; ' those of the Tianians with Antinous as Bacchus on a panther, or, in one case, as Poseidon. It would be unsafe to suppose that the emblems of the reverse in each case had a necessary relation to Antinous, whose portrait is almost invariably represented on the obverse. They may refer, as in the case of the Tarsian river-god, to the locality in which the medal was struck. Yet the frequent' occurrence of the well-known type with the attributes and ANTINOUS. 75 sacred animals of various deities, and the epigraphs *Neos Puthios ' or ' Neos lacchos,' justify us in assuming that he was associated with divinities in vogue among the people who accepted his cult — especially Apollo, Dionysus, and Hermes. On more than one coin he is described as Antinous-Pan, showing that his Arcadian compatriots of Peloponnese and Bithynia paid him the compliment of placing him beside their great local deity. In a Latin inscription discovered at Tibur, he is connected with the sun-god of Noricia, Pannonia and Illyria, who was worshipped under the title of Belenus : Antinoo et Beleno par setas famaque par est ; Cur non Antinous sit quoque qui Belenus ? This couplet sufficiently explains the ground of his adscription to the society of gods distinguished for their beauty. Both Belenus and Antinous are young and beautiful : why, therefore, should not Antinous be honoured equally with Belenus ? The same reasoning would apply to all his impersonations. The pious imagination or the aesthetic taste tricked out this favourite of fortune in masquerade costumes, just as a wealthy lover may amuse himself by dressing his mistress after the similitude of famous beauties. The analogy of statues confirms this assumption. A considerable majority represent him as Dionysus Kisseus : in some of the best he is conceived as Hermes of the Palaestra or a simple hero : in one he is pro- bably Dionysus Antheus ; in another Vertumnus or Aristaeus ; yet again he is the Agathos Daimon : while a fine specimen preserved in England shows him as Ganymede raising a goblet of wine : a little statue in the Louvre gives him the attributes of youthful Herakles ; a bas-relief of somewhat doubtful genuineness in the Villa Albani exhibits him with Romanised features in the character perhaps of Castor. Again, I am not sure whether the Endymion in the celebrated bas-relief of the Capitol does not yield a portrait of Antinous. 76 SKETCHES AND STUDIES IJV ITALY. This rapid enumeration will suffice to show that Antincus was universally conceived as a young deity in bloom, and that preference was given to Phoebus and lacchus, the gods of divination and enthusiasm, for his associates. In some cases he appears to have been represented as a simple hero without the attributes of any deity. Many of his busts, and the fine nude statues of the Capitol and the Neapolitan Museum, belong to this class, unless we recognise the two last as Antinous under the form of a young Hercules, or of the gymnastic Hermes. But when he comes before us with the title of Puthios, or with the attributes of Dionysus, distinct reference is probably intended in the one case to his oracular quality, in the other to the enthusiasm which led to his death. Allusions to Harpocrates, Lunus, Aristseus, Philesius, Vertumnus, Castor, Herakles, Ganymedes, show how the divinising fancy played around the beauty of his youth, and sought to connect him with myths already honoured in the pious conscience. Lastly, though it would be hazardous to strain this point, we find in his chief impersonations a Chthonian character, a touch of the mystery that is shrouded in the world beyond the grave. The double nature of his Athenian cult may perhaps confirm this view. But, over and above all these symbolic illustrations, one artistic motive of immortal loveliness pervades and animates the series. It becomes at this point of some moment to determine what was the relation of Antinous to the gods with whom he blended, and whose attributes he shared. It seems tolerably certain that he had no special legend which could be idealised in art. The mythopoeic fancy invented no fable for him. His cult was parasitic upon elder cults. He was the colleague of greater well established deities, from whom he borrowed a pale and evanescent lustre. Speaking accurately, he was a hero or divinised mortal, on the same grade as Helen immortalised for her beauty, as Achilles for his prowess, or as Herakles for his ANTINOUS. 77 great deeds. But having no poet like Homer to sing his achievements, no myth fertile in emblems, he dwelt beneath the shadow of superior powers, and crept into a place with them. What was this place worth ? What was the meaning attached by his votaries to the title crvvdpovoc or iraptlpoQ Qioq ? According to the simple meaning of both epithets, he occupied a seat together with or by the side of the genuine Olympians. In this sense Pindar called Dionysus the irapelpoq of Demeter, because the younger god had been admitted to her worship on equal terms at Eleusis. In this sense Sophocles spoke of Himeros as irapelpoQ of the eternal laws, and of Justice as avroiKog with the Chthonian deities. In this sense Euripides makes Helen IvvQaKoq with her brethren, the Dioscuri. In this sense the three chief Archons at Athens were said to have two izapelpoi apiece. In this sense, again, Hephaestion was named a Qioq irapedpof, and Alexander in his lifetime was voted a thirteenth in the company of the twelve Olympians. The divinised emperors were irape^pot or trvi- Opovoi ; nor did Virgil hesitate to flatter Augustus by question- ing into which college of the immortals he would be adscript after death — Tuque adeo, quern mox quae sint habitura deorum Concilia, incertum est. Conscript deities of this heroic order were supposed to avert evils from their votaries, to pursue offenders with calamity, to inspire prophetic dreams, and to appear, as the phantom of Achilles appeared to Apollonius of Tyana, and answer questions put to them. They corresponded very closely and exactly to the saints of mediaevalism, acting as patrons of cities, confrater- nities, and persons, and interposing between the supreme powers of heaven and their especial devotees. As a irapetpog of this exalted quality, Antinous was the associate of Phoebus, Bacchus, and Hermes among the Olympians, and a colleague 78 SKETCHES AND STUDIES IN ITAIY. with the gods of Nile. The principal difficulty of grasping his true rank consists in the variety of his emblems and divine disguises. It must here be mentioned that the epithet irdnetpoQ had a secondary and inferior signification. It was applied by later authors to the demons or familiar spirits who attended upon enchanters Hke Simon Magus or Apollonius ; and such sateUites were believed to be supplied by the souls of innocent young persons violently slain. Whether this secondary meaning of the title indicates a degeneration of the other, and forms the first step of the process whereby classic heroes were degraded into the foul fiends of mediaeval fancy, or whether we find in it a wholly new application of the word, is questionable. I am inclined to believe that, while TrdpedpoQ deog in the one case means an associate of the Olympian gods, iraptlpoc daljuiov in the other means a fellow-agent and assessor of the wizard. In other words, however they may afterwards have been con- founded, the two uses of the same epithet were originally distinct : so that not every Trdpe^pog Oedg, Achilles, or Hephses- tion or Antinous, was supposed to haunt and serve a sorcerer, but only some inferior spirit over whom his black art gave him authority. The irdpe^pog deog was so called because he sat with the great gods. The Ttdpelpog ^ai/diov was so called because he sat beside the magician. At the same time there seems sufficient evidence that the two meanings came to be confounded ; and as the divinities of Hellas, with all their lustrous train, paled before the growing splendour of Christ, they gradually fell beneath the necromantic ferule of the witch. Returning from this excursion, and determining that Anti- nous was a hero or divinised mortal, adscript to the college of the greater gods, and invested with many of their attributes, we may next ask the question, why this artificial cult, due in the first place to imperial passion and caprice, and. nourished by the adulation of fawning provinces, was preserved from the ANTINOUS, 79 rapid dissolution to which the flimsy products of court-flattery are subject. The mythopoetic faculty was extinct, or in its last phase of decadent vitality. There was nothing in the life of Antinous to create a legend or to stimulate the sense of awe ; and yet this worship persisted long after the fear of Hadrian had passed away, long after the benefits to be derived by humouring a royal fancy had been exhausted, long after any- thing could be gained by playing out the farce. It is clear, from a passage in Clemens Alexandrinus, that the sacred nights of Antinous were observed, at least a century after the date of his deification, with an enthusiasm that roused the anger of the Christian Father. Again, it is worthy of notice that, while many of the noblest works of antiquity have perished, the statues of Antinous have descended to us in fair preservation and in very large numbers. From the contemptuous destruction which erased the monuments of base men in the Roman Empire they were safe ; and the state in which we have them shows how little they had suflered from neglect The most rational con- clusion seems to be that Antinous became in truth a popular saint, and satisfied some new need in Paganism, for which none of the elder and more respectable deities sufficed. The novelty of his cult had, no doubt, something to do with the fascination it exercised ; and something may be attributed to the impulse art received from the introduction of so rare and original a type of beauty into the exhausted cycle of mythical subjects. The blending of Greek and Egyptian elements was also attractive to an age remarkable for its eclecticism. But after allowing for the many adventitious circumstances which concurred to make Antinous the fashion, it is hardly unreason- able to assume that the spirit of poetry in the youth's story, the rumour of his self-devoted death, kept him alive in the memory of the people. It is just that element of romance in the tale of his last hours, that preservative association with the pathos of self sacrifice, which forms the interest we still feel for him. 8o SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. The deified Antinous was therefore for the Roman world a charming but dimly felt and undeveloped personaUty, made perfect by withdrawal into an unseen world of mystery. The belief in the value of vicarious suffering attached itself to his beautiful and melancholy form. His sorrow borrowed some- thing of the universal world-pain, more pathetic than the hero- pangs of Herakles, the anguish of Prometheus, or the passion of lacchus-Zagreus, because more personal and less suggestive of a cosmic mystery. The ancient cries of Ah Linus, Ah Adonis, found in him an echo. For votaries ready to accept a new god as simply as we accept a new poet, he was the final manifestation of an old-world mystery, the rejuvenescence of a well-known incarnation, the semi-Oriental realisation of a recurring Avatar. And if we may venture on so bold a surmise, this last flower of antique mythology had taken up into itself a portion of the blood outpoured on Calvary. Planted in the conservatory of semi-philosophical yearnings, faintly tinctured with the colours of misapprehended Christianity, without inherent stamina, with- out the powerful nutrition which the earfier heroic fables had derived from the spiritual vigour of a truly mytliopoeic age, the cult of Antinous subsisted as an echo, a reflection, the last serious eflbrt of deifying but no longer potent Paganism, the last reverberation of its oracles, an aesthetic rather than a reli- gious product, viewed even in its origin with sarcasm by the educated, and yet sufficiently attractive to enthral the minds of simple votaries, and to survive the circumstances of its first creation. It may be remembered that the century which wit- nessed the canonisation of Antinous, produced the myth of Cupid and Psyche — or, if this be too sweeping an assertion, gave it final form, and handed it, in its suggestive beauty, to the modern world. Thus at one and the same moment the dying spirit of Hellas seized upon those doctrines of self-devo- tion and immortality which, through the triumph of Christian teaching, were gaining novel and incalculable value for the ANTINOUS. 8 1 world. According to its own laws of inspiration, it stamped both legends of Love victorious over Death, with beautiful form in myth and poem and statuary. That we are not altogether unjustified in drawing this con- clusion may be gathered from the attitude assumed by the Christian apologists toward Antinous. There is more than the mere hatred of a Pagan hero, more than the bare indignation at a public scandal, in their acrimony. Accepting the calumnious insinuations of Dion Cassius, these gladiators of the new faith found a terrible rhetorical weapon ready to their hands in the canonisation of a court favourite. Prudentius, Clemens Alexan- drinus, Tertullian, Eusebius, Justin Martyr, Athanasius, Tatian — all inveigh, in nearly the same terms, against the Emperor's Ganymede, exalted to the skies, and worshipped with base fear and adulation by abject slaves. But in Origen, arguing with Celsus, we find a somewhat different keynote struck. Celsus, it appears, had told the story of Antinous, and had compared his cult with that of Christ. Origen replies justly, that there was nothing in common between the lives of Antinous and of Christ, and that his supposed divinity is a fiction. We can discern in this response an echo of the faith which endeared Antinous to his Pagan votaries. Antinous was hated by the Christians as a rival ; insignificant, it is true, and unworthy, but still of suflficient force to be regarded and persecuted. If Anti- nous had been utterly contemptible, if he had not gained some firm hold upon the piety of Graeco-Roman Paganism, Celsus could hardly have ventured to rest an argument upon his worship, nor would Origen have chosen to traverse that argument with solid reasoning, instead of passing it by in rhetorical silence. Nothing is more difficult than to understand the conditions of that age or to sympathise with its dominant passions. Educated as we have been in the traditions of the finally triumphant Christian faith, warmed through and through as we are by its summer glow and autumn splendour, believing as we do in the G 82 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. adequacy of its spirit to satisfy the cravings of the human heart, how can we comprehend a moment in its growth when the divinised Antinous was not merely an object offensive to the moral sense, but also a parody dangerous to the pure form of Christ ? It remains to say somewhat of Antinous as he appears in art His place in classic sculpture corresponds to his position in antique mythology. The Antinous statues and coins are reflections of earlier artistic masterpieces, executed with admirable skill, but lacking original faculty for idealisation in the artists. Yet there is so much personal attraction in his type, his statues are so manifestly faithful portraits, and we find so great a charm of novelty in his delicately perfect individua- lity, that the life-romance which they reveal, as through a veil of mystery, has force enough to make them rank among the valuable heirlooms of antiquity. We could almost believe that, while so many gods and heroes of Greece have perished, Antinous has been preserved in all his forms and phases for his own most lovely sake ; as though, according to Ghiberti's exquisite suggestion, gentle souls in the first centuries of Christianity had spared this blameless youth, and hidden him away with tender hands, in quiet places, from the fury of iconoclasts. Nor is it impossible that the great vogue of his worship was due among the Pagan laity to this same fascination of pure beauty. Could a more graceful temple of the body have been fashioned, after the Platonic theory^, for the habita- tion of a guileless, god inspired, enthusiastic soul? The per- sonality of Antinous, combined with the suggestion of his self- devoted death, made him triumphant in art as in the affections of the pious. It would be an interesting task to compose a catalogue raisonne of Antinous statues and bas-reliefs, and to discuss the question of their mythological references. This is, however, not the place for such an inquiry. And yet I cannot quit Antinous ANTING us. 83 without some retrospect upon the most important of his por- traits. Among the simple busts, by far the finest, to my think- ing, are the colossal head of the Louvre, and the ivy-crowned bronze at Naples. The latter is not only flawless in its execu- tion, but is animated with a pensive beauty of expression. The former, though praised by Winckelmann, as among the two or three most precious masterpieces of antique art, must be criticised for a certain vacancy and lifelessness. Of the heroic statues, the two noblest are those of the Capitol and Naples. The identity of the Capitoline Antinous has only once, I think, been seriously questioned ; and yet it may be reckoned more than doubtful. The head is almost certainly not his. How it came to be placed upon a body presenting so much resemblance to the type of Antinous I do not know. Careful comparison of the torso and the arms with an indubit- able portrait, will even raise the question whether this fine statue is not a Hermes or a hero of an earlier age. Its atti- tude suggests Narcissus or Adonis ; and under either of these forms Antinous may properly have been idealised. The Neapolitan marble, on the contrary, yields the actual Antinous in all the exuberant fulness of his beauty. Head, body, pose, alike bring him vividly before us, forming an undoubtedly authentic portrait. The same personality, idealised, it is true, but rather suffering than gaining by the process, is powerfully impressed upon the colossal Dionysus of the Vatican. What distinguishes this great work is the inbreathed spirit of divinity, more overpowering here than in any other of the extant avl^n- iu'Ttq Kcu dyaXixuTa. The bas-i:elief of the Villa Albani, re- stored to suit the conception of a Vertumnus, has even more of florid beauty ; but whether the restoration was wisely made, may be doubted. It is curious to compare this celebrated masterpiece of technical dexterity with another bas-relief in the Villa Albani, representing Antinous as Castor. He is standing, half clothed with the chlamys, by a horse. His hair is close- G 2 84 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. cropped, after the Roman fashion, cut straight above the fore- head, but crowned with a fillet of lotos-buds. The whole face has a somewhat stern and frowning Roman look of resolution, contrasting with the mild benignity of the Bacchus statues, and the almost sulky voluptuousness of the busts. In the Lateran Museum Antinous appears as a god of flowers, holding in his lap a multitude of blossoms, and wearing on his head a wreath. The conception of this statue provokes comparison with the Flora of the Neapolitan Museum. I should like to recognise in it a Dionysus Antheus, rather than one of the more prosy Roman gods of horticulture. Not unworthy to rank with these first-rate portraits of Antinous is a Ganymede, engraved by the Dilettante Society, which represents him standing alert, in one hand holding the wine-jug and in the other lifting a cup aloft. It will be seen from even this brief enumeration of a few among the statues of Antinous, how many and how various they are. One, however, remains still to be discussed, which, so far as concerns the story of Antinous, is by far the most in- teresting of all. As a work of art, to judge by photographs, it is inferior to others in execution and design. Yet could we but understand its meaning clearly, the mystery of Antinous would be solved : the key to the whole matter probably lies here ; but, alas ! we know not how to use it. I speak of the Ildefonso Group at Madrid.^ On one pedestal there are three figures in white marble. To the extreme right of the spectator stands a little female statue of a goddess, in archaistic style, crowned with the calathos, and holding a sphere, probably of pomegranate fruit, to her breast. To the left of this image are two young men, three times the height of the goddess, quite naked, standing one on each side of a low altar. Both are crowned with a wreath of leaves and berries— laurel or myrtle. The youth to the right, next the image, holds a torch in either hand : with ' See Frontispiece. ANTINOUS. 85 the right he turns the flaming point downwards, till it lies upon the altar ; with the left he lifts the other torch aloft, and rests it on his shoulder. He has a beautiful Graeco-Roman face, touched with sadness or ineffable reflection. The second youth leans against his comrade, resting his left arm across the other's back, and this hand is lightly placed upon the shoulder, close to the Hfted torch. His right arm is bent, and so placed that the hand just cuts the line of the pelvis a little above the hip. The weight of his body is thrown principally upon the right leg ; the left foot is drawn back, away from the altar. It is the attitude of the Apollo Sauroctonos. His beautiful face, bent downward, is intently gazing with a calm, collected, serious, and yet sad cast of earnest meditation. His eyes seem fixed on something beyond him and beneath him — as it were on an inscrutable abyss ; and in this direction also looks his com- panion. The face is unmistakably the face of Antinous ; yet the figure, and especially the legs, are not characteristic. They seem modelled after the conventional type of the Greek Ephebus. Parts of the two torches and the lower half of the right arm of Antinous are restorations. Such is the Ildefonso marble ; and it maybe said that its execu- tion is hard and rough — the arms of both figures are carelessly designed \ the hands and fingers are especially angular, elon- gated, and ill-formed. But there is a noble feeling in the whole group, notwithstanding. F. Tieck, the sculptor and brother of the poet, was the first to suggest that we have here Antinous, the Genius of Hadrian, and Persephone.^ He also thought that the self-immolation of Antinous was indicated by the loving, leaning attitude of the younger man, and by his melan- choly look of resolution. The same view, in all substantial points, is taken by Friedrichs, author of a work on Grseco- ' See the article on Antinous, by Victor Rydberg, in the Svensk Tid- skrift fir Litteratiir, Politik, och Ekononii. 1 875. Stockholm. Also Karl Botticher, Konigliches Museuju, Erkldrendes Verzeichniss. Berlin, 1871. 86 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Roman sculpture. But Friedrichs, while admitting the iden- tity of the younger figure with Antinous, and recognising Persephone in the archaic image, is not prepared to accept the elder as the Genius of Hadrian ; and it must be confessed that this face does not bear any resemblance to the portraits of the Emperor. According to his interpretation, the Daemon is kindling the fire upon the sacrificial altar with the depressed torch ; and the second or lifted torch must be supposed to have been needed for the performance of some obscure rite of immolation. What Friedrichs fails to elucidate is the trustful attitude of Antinous, who could scarcely have been conceived as thus affectionately reclining on the shoulder of a merely sacrificial daemon; nor is there anything upon the altar to kindle. It must, however, be conceded that the imperfection of the marble at this point leaves the restoration of the altar and the torch upon it doubtful. Charles Botticher started a new solution of the principal problem. According to him, it was executed in the life- time of Antinous ; and it represents not a sacrifice of death, but a sacrifice of fidelity on the part of the two friends, Hadrian and Antinous, who have met together before Perse- phone to ratify a vow of love till death. He suggests that the wreaths are of stephanotis, that large-leaved myrtle, which was sacred to the Chthonian goddesses after the liberation of Semele from Hades by her son Dionysus. With reference to such ceremonies between Greek comrades, Botti- cher cites a vase upon which Theseus and Peirithous are sacrificing in the temple of Persephone ; and he assumes that there may have existed Athenian groups in marble representing similar vows of friendship, from which Hadrian had this marble copied. He believes that the Genius of Hadrian is kindling one torch at the sacred fire, which he will reach to Antinrus, while he holds the other in readiness to kindle for himself. This explanation is both ingenious and beautiful. It has also ANT I NOUS, 87 the great merit of explaining the action of the right arm of Antinous. Yet it is hardly satisfactory. It throws no light upon the melancholy and solemnity of both figures, which irresistibly suggest a funereal rather than a joyous rite. An- tinous is not even looking at the altar, and the meditative curves of his beautiful reclining form indicate anything rather than the spirited alacrity with which a friend would respond to his comrade's call at such a moment Besides, why should not the Hkeness of Hadrian have been preserved as well as that of Antinous, if the group commemorated an act of their joint will ? On the other hand, we must admit that the altar itself is not dressed for a funereal sacrifice. It has been pointed out that in the British Museum there exists a bas-relief of Homer's apotheosis where we notice a figure holding two torches. Is it, then, possible that the Ildefonso marble may express, not the sacrifice, but the apotheosis of Antinous, and that the Genius who holds the two torches is conferring on him immortahty? The lifted torch would symbolise his new life, and the depressed torch would stand for the life he had devoted. According to this explanation, the sorrowful expression of Antinous must indi- cate the agony of death through which he passed into the company of the undying. Against this interpretation is the fact that we have no precise authority for the symbolism of the torches, except only the common inversion of the life-brand by the Genius of Death. Yet another solution may be suggested. Assuming that we have before us a sacrificial ceremony, and that the group was executed after the self-devotion of Antinous had passed into the popular belief, we may regard the elder youth as either the Genius of the Emperor, separate in spirit from Hadrian himself and presiding over his destinies, who accepts the offer of Antinous with solemn calmness suited to so great a gift ; or else as the Genius of the Roman people, witnessing the same 88 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. act in the same majestic spirit. This view finds some support in the abstract ideaUty of the torch-bearer, who is clearly no historical personage as Antinous himself is, but rather a power controlHng his fate. The interpretation of the two torches remains very difficult. In the torch flung down upon the flame- less and barren altar we might recognise a symbol of Hadrian's life upon the point of extinction, but not yet extinguished ; and in the torch lifted aloft we might find a metaphor of life resuscitated and exalted. Nor is it perhaps without significance that the arm of the self-immolating youth meets the upraised torch, as though to touch the life which he will purchase with his death. There is, however, the objection stated above to this bold use of symbolism. In support of any explanation which ascribes this group to a period later than the canonisation of Antinous, it may be repeated that the execution is inferior to that of almost all the other statues of the hero. Is it possible, then, that it belongs to a subsequent date, when art was further on the wane, but when the self-devotion of Antinous had become a dogma of his cuh? After all is said, the Ildefonso marble, like the legend of Antinous, remains a mystery. Only hypotheses, more or less ingenious, more or less suited to our sympathies, varying between Casaubon's coarse vilification and Rydberg's roseate vision, are left us. As a last note on the subject of Antinous let me refer to Raphael's statue of Jonah in the Chigi Chapel of S. Maria del Popolo at Rome. Raphael, who handled the myth of Cupid and Psyche so magnificently in the Villa Farnesina of his patron Agostino Chigi, dedicated a statue of Antinous — the only statue he ever executed in marble — under the title of a Hebrew prophet in a Christian sanctuary. The fact is no less significant than strange. During the early centuries of Christianity, as is amply proved by the sarcophagi in the A NT/NO us, 89 Lateran Museum, Jonah symbolised self-sacrifice and immor- tality. He was a type of Christ, an emblem of the Christian's hope beyond the grave. During those same centuries Antinous represented the same ideas, however inadequately, however dimly, for the unlettered laity of Paganism. It could scarcely have been by accident, or by mere admiration for the features of Antinous, that Raphael, in his marble, blent the Christian and the Pagan traditions. To unify and to transcend the double views of Christianity and Paganism in a work of pure art was Raphael's instinctive, if not his conscious, aim. Nor is there a more striking instance of this purpose than the youth- ful Jonah with the head of Hadrian's favourite. Lionardo's Dionysus- John-the- Baptist seems but a careless />// d'espritcom- pared with this profound and studied symbol of renascent humanism. Thus to regard the Jonah- Antinous of the Cappella Chigi as a type of immortality and self-devotion, fusing Christian and Graeco-Roman symbolism in one work of modern art, h the most natural interpretation; but it would not be impossible to trace in it a metaphor of the resurgent Pagan spirit also — as though, leaving Jonah and his Biblical associations in the background, the artist had determined that from the mouth of the monstrous grave should issue not a bearded prophet, but the victorious youth who had captivated with his beauty and his heroism the sunset age of the classic world. At any rate, whatever may have been Raphael's intention, the legend of Antinous, that last creation of antique mythology, shines upon us in this marble, just as the tale of Hero and Leander, that last blossom of antique literature, flowers afresh in the verses of our Marlowe. It would appear as though the Renaissance poets, hastening to meet the classic world with arms of welcome, had embraced its latest saints, as nearest to them, in the rapture of their first enthusiasm. Over all these questions, over all that concerns Antinous, there rests a cloud of darkness and impenetrable doubt. To 90 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. pierce that cloud is now impossible. The utmost we can do is to indulge our fancy in dreams of greater or less probability, and to mark out clearly the limitations of the subject. It is indeed something to have shown that the stigma of slavery and disgrace attaching to his name has no solid historical justification, and something to have suggested plausible reasons for conjecturing that his worship had a genuine spiritual basis. Yet the sincere critic, at the end of the whole inquiry, will confess that he has only cast a plummet into the unfathomable sea of ignorance. What remains, immortal, indestructible, victorious, is Antinous in art. Against the gloomy back- ground of doubt, calumny, contention, terrible surmise, his statues are illuminated with the dying glory of the classic genius — even as the towers and domes of a marble city shine forth from the purple banks of a thunder-cloud in sunset light. Here and here only does reality emerge from the chaos of con- flicting phantoms. Front to front with them, it is allowed us to forget all else but the beauty of one who died young because the gods loved him. But when we question those wonderful mute features and beg them for their secret, they return no answer. There is not even a smile upon the parted lips. So profound is the mystery, so insoluble the enigma, that from its most importunate interrogation we derive nothing but an attitude of deeper reverence. This in itself, however, is worth the pains of study. ^ ^ I must here express my indebtedness to my friend H. F. Brown for a large portion of the materials used by me in this essay on Antinous, which I had no means at Davos Platz of accumulating for myself, and which he unearthed from the libraries of Florence in the course of his own work, and generously placed at my disposal. 9' LUCRETIUS, In seeking to distinguish the Roman from the Greek genius we can find no surer guide than Virgil's famous lines in the Sixth ^neid. Virgil lived to combine the traditions of both races in a work of profoundly meditated art, and to their points of divergence he was sensitive as none but a poet bent upon resolving them could be. The real greatness of the Romans consisted in their capacity for government, law, practical administration. What they willed, they carried into effect with an iron indifference to everything but the object in view. What they acquired, they held with the firm grasp of force, and by the might of organised authority. Their architecture, in so far as it was original, subserved purposes of public utility. Philosophy with them ceased to be speculative, and applied itself to the ethics of conduct. Their religious conceptions — in so far as these were not adopted together with general culture from the Greeks, or together with sensual mysticism from the East — were practical abstractions. The Latin ideal was to give form to the state by legislation, and to mould the citizen by moral discipline. The Greek ideal was contained in the poetry of Homer, the sculpture of Pheidias, the heroism of Harmodius, the philosophy of Socrates. Hellas was held together by no system, but by the Delphic oracle and the Olympian games. The Greeks depended upon culture, as the Romans upon law. The national character determined by culture, and that determined by discipline, eventually broke down : but the 92 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. ruin in either case was different. The Greek became servile, indolent, and sHppery ; the Roman became arrogant, blood- thirsty, tyrannous, and brutal. The Greeks in their best days attained to aio^ppoavir], their regulative virtue, by a kind of instinct ; and even in their worst debasement they never exhibited the extravagance of lust and cruelty and pompous prodigality displayed by Rome. The Romans, deficient in the asstlietic instinct, whether applied to morals or to art, were temperate upon compulsion ; and when the strain of law relaxed, they gave themselves unchecked to profligacy. The bad taste of the Romans made them aspire to the huge and monstrous. Nero's whim to cut through the isthmus, Cahgula's villa built upon the sea at Baiae, the acres covered by imperial palaces in Rome, are as Latin as the small scale of the Par- thenon is Greek. Athens annihilates our notions of mere magnitude by the predominance of harmony and beauty, to which size is irrelevant. Rome dilates them to the full : it is the colossal greatness, the mechanical pride, of her monuments that win our admiration. By comparing the Dionysian theatre at Athens, during a representation of the Antigone^ with the Flavian amphitheatre at Rome, while the gladiators sang their Ave Ccesar ! we gain at once a measure for the differences between Greek and Latin taste. In spiritual matters, again, Rome, as distinguished from Hellas, was omnivorous. The cosmopolitan receptivity of Roman sympathies, absorbing Egypt and the Orient wholesale, is as characteristic as the exclusivenes^ of the Greeks, their sensitive anxiety about the )]9of. We feel that it was in a Roman rather than a Greek atmosphere, where no middle term of art existed like a neutral ground between the moral law and sin, where no delicate intellectual sensibilities interfered with the assimilation of new creeds, that Christianity was destined to strike root and flourish. These remarks, familiar to students, form a proper prelude to the criticism of Lucretius : for in Lucretius the Roman LUCRETIUS. 93 character found its most perfect literary incarnation. He is at all points a true Roman, gifted with the strength, the conquer- ing temper, the uncompromising haughtiness, and the large scale of his race. Holding, as it were, the thought of Greece in fee, he administers the Epicurean philosophy as though it were a province, marshalling his arguments like legionaries, and spanning the chasms of speculative insecurity with the masonry of hypotheses. As the arches of the Pont du Gard, suspended in their power amid that solitude, produce an over- mastering feeling of awe ; so the huge fabric of the I.ucretian system, hung across the void of Nihilism, inspires a sense of terror, not so much on its own account as for the Roman sternness of the mind that made it. * Le retentissement de mes pas dans ces immenses voutes me faisait croire entendre la forte voix de ceux qui les avait baties. Te me perdais com me un insecte dans cette immensitd' This is what Rousseau wrote about the aqueduct of Nismes. This is what we feel in pacing the corridors of the Lucretian poem. Sometimes it seems like walking through resounding caves of night and death, where unseen cataracts keep plunging down uncertain depths, and winds * thwarted and forlorn ' swell from an unknown distance, and rush by, and wail themselves to silence in the unexplored beyond. At another time the impression left upon the memory is different. We have been following a Roman road from the gate of the Eternal City, through field and vineyard, by lake and river-bed, across the broad intolerable plain and the barren tops of Alps, down into forests where wild beasts and barbarian tribes wander, along the marge of Rhine or Elbe, and over frozen fens, in one perpetual straight line, until the sea is reached and the road ends because it can go no further. All the while, the iron wheel-rims of our chariot have jarred upon imperishable paved work ; there has been no stop nor stay ; the visions of things beautiful and strange and tedious have flown past ; at the climax we look forth across a waste of waves 94 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. and tumbling wilderness of surf and foam, where the storm sweeps and hurrying mists drive eastward close above our heads. The want of any respite, breathing-space, or intermis- sion in the poem, helps to force this image of a Roman journey on our mind. From the first line to the last there is no turning-point, no pause of thought, scarcely a comma, and the whole breaks off : rixantes potius quam corpora desererentur : as though a scythe-sweep from the arm of Death had cut the thread of singing short. Is, then, this poem truly song ? Indeed it is. The brazen voice of Rome becomes tunable ; a majestic rhythm sustains the progress of the singer, who, like Milton's Satan, — O'er bog or steep, through strait, rough, dense, or rare, With head, hands, wings or feet, pursues his way, And swims, or sinks, or wades, or creeps, or flies. It is only because, being so much a Roman, he insists on moving ever onward with unwavering march, that Lucretius is often wearisome and rough. He is too disdainful to care to mould the whole stuff of his poem to one quality. He is too truth-loving to condescend to rhetoric. The scoriae, the grit, the dross, the quartz, the gold, the jewels of his thought are hurried onward in one mighty lava-flood, that has the force to bear them all with equal ease — not altogether unlike that hurl- ing torrent of the world painted by Tintoretto in his picture of the Last Day, which carries on its breast cities and forests and men with all their works, to plunge them in a bottomless abyss. Poems of the perfect Hellenic type may be compared to bronze statues, in the material of which many divers metals have been fused. Silver and tin and copper and lead and gold are there : each substance adds a quality to the mass ; yet the whole is bronze. The furnace of the poet's will has so melted and mingled all these ores, that they have run together and LUCRETIUS. 95 filled the mould of his imagination. It is thus that Virgil chose to work. He made it his glory to realise artistic harmony, and to preserve a Greek balance in his style. Not so Lucretius. In him the Roman spirit, disdainful, un- compromising, and forceful, had full sway. We can fancy him accosting the Greek masters of the lyre upon Parnassus, defer- ring to none, conceding nought, and meeting their arguments with proud indifference : tu regere imperio populos Rotnane memento. The Roman poet, swaying the people of his thoughts, will stoop to no persuasion, adopt no middle course. It is not his business to please, but to command ; he will not wait upon the Kfitpoc, or court opportunity ; Greeks may surprise the Muses in relenting moods, and seek out ' mollia tempora fandi ; ' all times and seasons must serve him ; the terrible, the discordant, the sublime, and the magnificent shall drag his thundering car- wheels, as he lists, along the road of thought. At the very outset of the poem we feel ourselves within the grasp of the Roman imagination. It is no Aphrodite, risen from the waves and white as the sea-foam, that he invokes : — Aeneadum genetrix, hominum divomque voluptas, alma Venus. This Venus is the mother of the brood of Rome, and at the same time an abstraction as wide as the universe. See her in the arms of Mavors : — qui saepe tuum se reicit aeterno devictus volnere amoris, atque ita suspiciens tereti cervice reposta pascit amore avidos inhians in te, dea, visus, eque tuo pendet resupini spiritus ore. hunc tu, diva, tuo recubantem corpore sancto circumfusa super, suavis ex ore loquelas funde petens placidam Romanis, incluta, pacem. In the whole Lucretian treatment of love there is nothing really 96 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Greek. We do not hear of Eros, either as the mystic mania of Plato, or as the winged boy of Meleager. Love in Lucretius is something deeper, larger, and more elemental than the Greeks conceived ; a fierce and overmastering force, a natural impulse which men share in common with the world of things.^ Both the pleasures and the pains of love are conceived on a gigantic scale, and described with an irony that has the growl of a roused lion mingled with its laughter : ulcus enim vivescit et inveterascit alendo inque dies gliscit furor atque aerumna gravescit. The acts of love and the insanities of passion are viewed from no standpoint of sentiment or soft emotion, but always in relation to philosophical ideas, or as the manifestation of some- thing terrible in human life. Yet they lose nothing thereby in the voluptuous impression left upon the fancy : — sic in amore Venus simulacris ludit amantis, nee satiate queunt spectando corpore coram nee manibus quicquam teneris abradere membris possunt errantes incerti corpore toto. denique cum membris conlatis flore fruuntur aetatis, iam cum praesagit gaudia corpus atque in eost Venus ut muliebria eonserat arva, adfigunt avide corpus iunguntque salivas oris et inspirant pressantes dentibus ora, nequiquam, quoniam nil inde abradere possunt nee penetrare et abire in corpus corpore toto. The master- word in this passage is nequiquam. * To desire the impossible,' says the Greek proverb, ' is a disease of the soul.' Lucretius, who treats of physical desire as a torment, asserts the impossibiUty of its perfect satisfaction. There is * A fragment preserved from the Danaides of ^schylus has the thought of Aphrodite as the mistress of love in earth and sky and sea and cloud ; and this idea finds a philosophical expression in Empedocles. But the tone of these Greek poets is as different from that of Lucretius as a Greek Hera is from a Roman Juno. LUCRETIUS. 97 something almost tragic in these sighs and pantings and pleasure-throes, and incomplete fruitions of souls pent up within their frames of flesh. We seem to see a race of men and women such as have never lived, except perhaps in Rome or in the thought of Michael Angelo,' meeting in leonine embrace- ments that yield pain, whereof the climax is, at best, relief from rage and respite for a moment from consuming fire. There is a life daemonic rather than human in those mighty limbs ; and the passion that bends them on the marriage bed has in it the stress of storms, the rampings and the roarings of leopards at play. Or, take again this single line : et Venus in silvis iungebat corpora amantum. What a picture of primeval breadth and vastness ! The vice egrillard of Voltaire, the coarse animalism of Rabelais, even the large comic sexuality of Aristophanes, are in another region : for the forest is the world, and the bodies of the lovers are things natural and unashamed, and Venus is the tyrannous instinct that controls the blood in spring. Only a Roman poet could have conceived of passion so mightily and so imperson- ally, expanding its sensuality to suit the scale of Titanic existences, and purging from it both sentiment and spirituality as well as all that makes it mean. In like manner, the Lucretian conception of Ennui is wholly Roman : — Si possent homines, proinde ac sentire videntur pondus inesse animo quod se gravitate fatiget, e quibus id fiat causis quoque noscere et unde tanta mali tamquam moles in pectore constet, haut ita vitam agerent, ut nunc plerumque videmus quid sibi quisque velit nescire et quaerere semper commutare locum quasi onus deponere possit. exit saepe foras magnis ex aedibus ille, ' See, for instance, his meeting of Ixion with the phantom of Juno, or his design for Leda and the Swan. H 98 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. esse domi quern pertaesumst, subitoque revertit, quippe foris nilo melius qui sentiat esse, currit agens mannos ad villain praecipitanter, auxilium tectis quasi ferre ardentibus instans ; oscitat extemplo, tetigit cum limina villae, aut abit in somnum gravis atque oblivia quaerit, aut etiam properans urbem petit atque revisit, hoc se quisque modo fugit (at quem scilicet, ut fit, effugere haut potis est, ingratis haeret) et odit propterea, morbi quia causam non tenet aeger ; quam bene si videat, iam rebus quisque relictis naturam primum studeat cognoscere rerum, temporis aeterni quoniam, non unius horae, ambigitur status, in quo sit mortalibus omnis aetas, post mortem quae restat cumque manenda. Virgil would not have written these lines. A Greek poet could not have conceived them : unless we imagine to ourselves what ^schylus or Pindar, oppressed by long illness, and forgetful of the gods, might possibly have felt. In its sense of spiritual vacancy, when the world and all its uses have become flat, stale, unprofitable, and the sentient soul oscillates like a pendu- lum between weariful extremes, seeking repose in restless move- ment, and hurling the ruins of a life into the gulf of its exhausted cravings, we perceive already the symptoms of that unnamed malady which was the plague of imperial Rome. The tyrants and the suicides of the Empire expand before our eyes a pageant of their lassitude, relieved in vain by festivals of blood and orgies of unutterable lust. It is not that ennui was a specially Roman disease. Under certain conditions it is sure to afflict all overtaxed civilisation ; and for the modern world no one has expressed its nature better than the slight and feminine De Musset.^ Indeed, the Latin language has no one phrase denoting Ennui ; — Hvor and fastidinm, and even tcedium vttce, meaning something more specific and less all-pervasive as a moral agency. This in itself is significant, since it shows the ' See the prelude to Les Confessions dun Enfant du Steele and Les Nuits. LUCRETIUS. 99 unconsciousness of the race at large, and renders the intuition of Lucretius all the more remarkable. But in Rome there were the conditions favourable to its development — imperfect culture, vehement passions unabsorbed by commerce or by political life, the habituation to extravagant excitement in war and in the circus, and the fermentation of an age foredestined to give birth to new religious creeds. When the infinite but ill- assured power of the Empire was conferred on semi-madmen, Ennui in Rome assumed colossal proportions. Its victims sought for palHatives in cruelty and crime elsewhere unknown, except perhaps in Oriental courts. Lucretius, in the last days of the Republic, had discovered its deep significance for human nature. To all the pictures of Tacitus it forms a solemn tragic background, enhancing, as it were, by spiritual gloom the car- nival of passions which gleam so brilliantly upon his canvas. In the person of Caligula, Ennui sat supreme upon the throne of the terraqueous globe. The insane desires and the fantastic deeds of the autocrat wlio wished one head for humanity that he might cut it off", sufficiently reveal the extent to which his spirit had been gangrened by this ulcer. There is a simple paragraph in Suetonius which lifts the veil from his imperial unrest more ruthlessly than any legend : — " Incitabatur insom- niis maxime ; neque enim plus tribus horis nocturnis quiescebat, ac ne his quidem placida quiete, at pavida miris rerum imagini- bus .... ideoque magna parte noctis, vigiliae cubandiqiie tsedio, nunc toro residens, nunc per longissimas porticus vagus, invocare identidem at que expectare lucem consueverat.' This is the very picture of Ennui that has become mortal disease. Nor was Nero different. ' Neron,' says Victor Hugo, ' cherche tout simplement une distraction. Poete, comedien, chanteur, cocher, epuisant la fe'rocite pour trouver la volupte, essayant le changement de sexe, e'poux de I'eunuque Sporus et epouse de I'esclave Pythagore, et se promenant dans les rues de Rome entre sa femme et son mari ; ayant de^x plaisirs : voirle peuple loo SKETCHES AND STUDIES IJSr ITALY. se Jeter sur les pieces d'or, les diamants et les perles, et voir les lions se jeter sur le peuple ; incendiaire par curiosite et parricide par de'soeuvrement.' Nor need we stop at Nero. Over Vitellius at his banquets, over Hadrian in his Tiburtine villa calling in vain on Death, over Commodus in the arena, and Heliogabalus among the rose-leaves, the same livid shadow of imperial Ennui hangs. We can even see it looming behind the noble form of Marcus Aurelius, who, amid the ruins of empire and the revolu- tions of belief, penned in his tent among the Quadi those maxims of endurance which were powerles»s to regenerate the world. Roman again, in the true sense of the word, is the Lucretian philosophy of Conscience. Christianity has claimed the cele- brated imprecation of Persius upon tyrants for her own, as though to her alone belonged the secret of the soul-tormenting sense of guilt. Yet it is certain that we owe to the Romans that conception of sin bearing its own fruit of torment which the Latin Fathers — Augustine and Tertullian — imposed with such terrific force upon the mediaeval consciousness. There is no need to conclude that Persius was a Christian because he wrote — Magne pater divum, ssevos punire tyrannos, etc., when we know that he had before his eyes that passage in the third book of the ' De Rerum Natura ' (978-1023) which reduces the myths of Tityos and Sisyphus and Cerberus and the Furies to facts of the human soul : — sed metus in vita poenarum pro male factis est insignibus insignis, scelerisque luella, career et horribilis de saxo jactu' deorsum, verbera camifices robur pix lammina taedae ; quae tamen etsi absunt, at mens sibi conscia facti praemetuens adhibet stimulos terretque flagelHs nee videt interea qui terminus esse malorum possit nee quae sit poenarum denique finis atque eadem metuit magis haec ne in morte gravescant. The Greeks, by personifying those secret terrors, had removed LUCRETIUS. 101 them into a region of existences separate from man. They became dread goddesses, who might to some extent be pro- pitiated by exorcisms or expiatory rites. This was in strict accordance with the mythopoeic and artistic quality of the Greek intellect. The stern and somewhat prosaic rectitude of the Roman broke through such figments of the fancy, and ex- posed the sore places of the soul itself. The theory of the Conscience, moreover, is part of the Lucretian polemic against false notions of the gods and the pernicious belief in hell. Positivism and Realism were qualities of Roman as distin- guished from Greek culture. There was no self-delusion in Lucretius— no attempt, however unconscious, to compromise unpalatable truth, or to invest philosophy with the charm of myth. A hundred illustrations might be chosen to prove his method of setting forth thought with unadorned simplicity. These, however, are familiar to any one who has but opened the *De Rerum Natura.' It is more profitable to trace this Roman ruggedness in the poet's treatment of the subject which more than any other seems to have preoccupied his intellect and fascinated his imagination — that is Death. His poem has been called by a great critic the 'poem of Death.' Shakspeare's line — And Death once dead, there's no more dying then, might be written as a motto on the title-page of the book, which is full of passages like this : — scire licet nobis nil esse in morte timendum nee miserum fieri qui non est posse neque hilum differre anne ullo fiierit iam tempore natus, mortalem vitam mors cum immortalis ademit.' His whole mind was steeped in the thought of death ; and though he can hardly be said to have written ' the words that shall make death exhilarating,' he devoted his genius, in all its energy, to removing from before men the terror of the doom I02 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. that waits for all. Sometimes, in his attempt at consolation, he adduces images which, like the Delphian knife, are double- handled, and cut both ways : — hinc indignatur se mortalem esse creatum nee videt in vera nullum fore morte alium se qui possit vivus sibi se lugere peremptum stansque iacentem se lacerari urive dolere. This suggests, by way of contrast, Blake's picture of the soul that has just left the body and laments her separation. As we read, we are inclined to lay the book down, and wonder whether the argument is, after all, conclusive. May not the spirit, when she has quitted her old house, be forced to weep and wring her hands, and stretch vain shadowy arms to the limbs that were so dear ? No one has felt more profoundly than Lucretius the pathos of the dead. The intensity with which he realised what we must lose in dying and what we leave behind of grief to those who loved us, reaches a climax of restrained passion in this well-known paragraph : — * iam iam non domus accipiet te laeta, neque uxor optima nee dulces occurrent oscula nati praeripere et tacita pectus dulcedine tangent, non poteris factis florentibus esse, tuisque praesidium. misero misere ' aiunt * omnia ademit una dies infesta tibi tot praemia vitae.' illud in his rebus non addunt ' nee tibi earum iam desiderium rerum super insidet una,' quod bene si videant animo dictisque sequantur, dissoluant animi magno se angore metuque. i ' tu quidem ut es leto sopitus, sic eris aevi quod superest cunctis privatu' doloribus aegris. at nos horrifico cinefactum te prope busto insatiabiliter deflevimus, aeternumque nulla dies nobis maerorem e pectore demet.' Images, again, of almost mediaeval grotesqueness, rise in his mind when he contemplates the universality of Death. Simonides had dared to say : ' One horrible Charybdis waits LUCRETIUS. 103 for all' That was as near a discord as a Greek could venture on. Lucretius describes the open gate and ' huge wide-gaping maw ' which must devour heaven, earth, and sea, and all that they contain : — haut igitur leti praeclusa est ianua caelo nee soli terraeque neque altis aequoris undis, sed patet immani et vasto respectat hiatu. The ever-during battle of life and death haunts his imagina- tion. Sometimes he sets it forth in philosophical array of argument. Sometimes he touches on the theme with elegiac pity :— miscetur funere vagor quern pueri tollunt visentis luminis oras ; nee nox ulla diem neque noctem aurora secutast quae non audierit mixtos vagitibus aegris ploratus mortis eomites et funeris atri. Then again he returns, with obstinate persistence, to de- scribe how the dread of death, fortified by false religion, hangs like a pall over humanity, and how the whole world is a ceme- tery overshadowed by cypresses. The most sustained, perhaps, of these passages is at the beginning of the third book (lines 31 to 93). The most profoundly melancholy is the descrip- tion of the new-born child (v. 221) : — quare mors immatura vagatur? tum porro puer, ut saevis proiectus ab undis navita nudus humi iacet, infans, indigus omni vitali auxilio, eum primum in luminis oras nixibus ex alvo matris natura profudit, vagituque locum lugubri complet, ut aecumst eui tantum in vita restet transire malorum. Disease and old age, as akin to Death, touch his imagina- tion with the same force. He rarely alludes to either without some lines as terrible as these (iii. 472, 453) : — nam dolor ac morbus leti fabricator uterquest. claudicat ingenium, delirat lingua, labat mens. 104 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Another kindred subject affects him with an equal pathos. He sees the rising and decay of nations, age following after age, like waves hurrying to dissolve upon a barren shore, and writes (ii. 75) : — sic rerum summa novatur semper, et inter se mortales mutua vivunt, augescunt aliae gentes, aliae minuuntur, inque brevi spatio mutantur saecla animantum et quasi cursores vitai lampada tradunt. Although the theme is really the procession of Hfe through countless generations, it obtains a tone of sadness from the sense of intervenient decay and change. No Greek had the heart thus to dilate his imagination with the very element of death. What the Greeks commemorated when they spoke of Death was the loss of the lyre and the hymeneal chaunt, and the passage across dim waves to a sunless land. Nor indeed does Lucretius, like the modern poet of Democracy, ascend into the regions of ecstatic trance : — Lost in the loving, floating ocean of thee, Laved in the flood of thy bliss, O Death. He keeps his reason cool, and sternly contemplates the thought of the annihilation which awaits all perishable combinations of eternal things. Like Milton, Lucretius delights in giving the life of his imagination to abstractions. Time, with his retinue of ages, sweeps before his vision, and he broods in fancy over the illimitable ocean of the universe. The fascination of the infinite is the quaUty which, more than any other, separates Lucretius as a Roman poet from the Greeks. Another distinctive feature of his poetry Lucretius in- herited as part of his birthright. This is the sense of Roman greatness. It pervades the poem, and may be felt in every part ; although to Athens, and the Greek sages, Democritus, Empedocles, Anaxagoras, Heraclitus, and Epicurus, as the fountain-heads of soul-delivering culture, he reserves his most LUCRETIUS. 105 magnificent periods of panegyric. Yet when he would fain persuade his readers that the fear of death is nugatory, and that the future will be to them even as the past, it is the shock of Rome with Carthage that he dwells upon as the critical event of the world's history (iii. 830) : — Nil igitur mors est ad nos neque pertinet hilum, quandoquidem natura animi mortalis habetur. et velut anteaclo nil tempore sensimus aegri, ad confligendum venientibus undique Poenis, omnia cum belli trepido concussa tumultu horrida contremuere sub altis aetheris oris, in dtibioque fiiere utrorum ad regna cadendum omnibus httmanis essei terraque mariqtiCy sic: The lines in italics could have been written by none but a Roman conscious that the conflict with Carthage had decided the absolute empire of the habitable world. In like manner the description of a military review (ii. 323) is Roman : so, too, is that of the amphitheatre (iv. 75) : — et volgo faciunt id lutea russaque vela et ferrugina, cum magnis intenta theatris per malos volgata trabesque trementia flutant. namque ibi consessum caveai supter et omnem scaenai speciem, patrum coetumque decorum inficiunt coguntque suo fluitare colore. The imagination of Lucretius, however, was habitually less affected by the particular than by the universal. He loved to dwell upon the large and general aspects of things — on the procession of the seasons, for example, rather than upon the landscape of the Campagna in spring or autumn. Therefore it is only occasionally and by accident that we find in his verse touches peculiarly characteristic of the manners of his country. Therefore, again, it has happened that modern critics have detected a lack of patriotic interest in this most Roman of all Latin poets. Also may it here be remembered, lo6 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. that the single line which sums up all the history of Rome in one soul-shaking hexameter, is not Lucretian but Virgilian. Tantae molis erat Romanam condere gentem. The custode of the Baths of Titus, when he lifts his torch to explore those ruined arches, throws the wan light upon one place where a Roman hand has scratched that verse in gigantic letters on the cement. The colossal genius of Rome seems speaking to us, an oracle no lapse of time can render dumb. But Lucretius is not only the poet par excellence of Rome. He will always rank also among the first philosophical poets of the world : and here we find a second standpoint for inquiry. The question how far it is practicable to express philosophy in verse, and to combine the accuracy of scientific language with the charm of rhythm and the ornaments of the fancy, is one which belongs rather to modern than to ancient criticism. In the progress of culture there has been an ever-growing separa- tion between the several spheres of intellectual activity, Wi at Livy said about the Roman Empire is true now of knowledge ; 7nagnitudine laborat sua : so that the labour of specialising and distinguishing has for many centuries been all- important. Not only do we disbelieve in the desirability of smearing honey upon the lip of the medicine-glass through which the draught of erudition has to be administered ; but we know for certain that it is only at the meeting-points between science and emo- tion that the philosophic poet finds a proper sphere. What- ever subject-matter can be permeated or penetrated with strong human feeling is fit for verse. Then the rhythms and the forms of poetry to which high passions naturally move, become spontaneous. The emotion is paramount, and the knowledge conveyed is valuable as supplying fuel to the fire of feeling. There are, were, and always will be high imaginative points of vantage commanding the broad fields of knowledge, upon LUCRETIUS. 107 which the poet may take his station to survey the world and all that it contains. But it has long ceased to be his function to set forth, in any kind of metre, systems of speculative thought or purely scientific truths. This was not the case in the old world. There was a period in the development of the intellect when the abstractions of logic appeared like intuitions, and guesses about the structure of the universe still wore the garb of fancy. When physics and metaphysics were scarcely dis- tinguished from mythology, it was natural to address the Muses at the outset of a treatise of ontology, and to cadence a theory of elemental substances in hexameter verse. Thus the philosophical poems of Xenophanes, Parmenides, and Empe- docles belonged essentially to a transitional stage of human culture. There is a second species of poetrj'^ to which the name of philosophical may be given, though it better deserves that of mystical. Pantheism occupies a middle place between a scientific theory of the universe and a form of religious enthu- siasm. It supplies an element in which the poetic faculty can move with freedom : for its conclusions, in so far as they pretend to philosophy, are large and general, and the emotions which it excites are co-extensive with the world. Therefore, Pantheistic mysticism, from the Bhagavadgita of the far East, through the Persian Soofis, down to the poets of our own century, Goethe, and wShelley, and Wordsworth, and Whitman, and many more whom it would be tedious to enumerate, has generated a whole tribe of philosophic singers. Yet a third class may be mentioned. Here we have to deal with what are called didactic poems. These, like the metaphy- sical epic, began to flourish in early Greece at the moment when exact thought was dividing itself laboriously from myths and fancies. Hesiod with his poem on the life of man leads the way ; and the writers of moral sentences in elegiac verse, among whom Solon and Theognis occupy the first place, io8 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. follow. Latin literature contributes highly artificial specimens of this kind in the ' Georgics ' of Virgil, the stoical diatribes of Persius, and the ' Ars Poetica ' of Horace. Didactic verse had a special charm for the genius of the Latin race. The name of such poems in the Italian literature of the Renaissance is legion. The French delighted in the same style under the same in- fluences ; nor can we fail to attribute the ' Essay on Man ' and the ' Essay on Criticism ' of our own Pope to a similar revival in England of Latin forms of art. The taste for didactic verse has declined. Yet in its stead another sort of philosophical poetry has grown up in this century, which, for the want of a better term, may be called psychological. It deserves this title, inasmuch as the motive-interest of the art in question is less the passion or the action of humanity than the analysis of the same. The ' Faust ' of Goethe, the ' Prelude ' and * Excur- sion ' of Wordsworth, Browning's ' Sordello ' and Mrs. Brown- ing's ' Aurora Leigh,' together with the ' Musings ' of Coleridge and the ' In Memoriam ' of Tennyson, may be roughly reckoned in this class. It will be noticed that nothing has been said about professedly religious poetry, much of which attaches itself to mysticism, while some, like the 'Divine Comedy' of Dante, is philosophic in the truest sense of the word. Where, then, are we to place Lucretius ? He was a Roman, imbued with the didactic predilections of the Latin race ; and the didactic quaUty of the ' De Rerum Natura' is unmistakable. Yet it would be uncritical to place this poem in the class which derives from Hesiod. It belongs really to the succession of Xenophanes, Parmenides, and Empedocles. As such it was an anachronism. The specific moment in the development of thought at which the Parmenidean Epic was natural has been already described. The Romans of the age of Lucretius had advanced far beyond it. The idealistic metaphysics of the Socratic school, the positive ethics of the Stoics, and the pro- found materialism of Epicurus, had accustomed the mind to LUCRETIUS. 109 habits of exact and subtle thinking, prolonged from generation to generation upon the same lines of speculative inquiry. Philosophy expressed in verse was out of date. Moreover, the very myths had been rationalised: Euhemerus had even been translated into Latin by Ennius, and his prosaic explanations of Greek legend had found acceptance with the essentially positive Roman intellect. Lucretius himself, it may be said in passing, thought it worth while to offer a philosophical explanation of the Greek mythology. The Cybele of the poets is shown in one of his sublimest passages (ii. 600-645) to be Earth. To call the sea Neptune, corn Ceres, and wine Bacchus, seems to him a simple folly (ii. 652-657). We have already seen how he reduces the fiends and spectres of the Greek Hades to facts of moral subjectivity (iii. 978-1023). In another place he attacks the worship of Phoebus and the stars (v. no) ; in yet another he upsets the belief in the Centaurs> Scylla, and Chimaera (v. 877-924) with a gravity which is almost comic. Such arguments formed a necessary element in his polemic against foul religion (foeda religio — turpis religio) ; to deliver men from which (i. 62-112), by estabUshing firmly in their minds the conviction that the gods exist far away from this world in unconcerned tranquillity (ii. 646), and by sub- stituting the notion of Nature for that of deity (ii. 1090), was the object of his scientific demonstration. Lucretius, therefore, had outgrown mythology, was hostile to religion, and burned with unsurpassable enthusiasm to in- doctrinate his Roman readers with the weighty conclusions of systematised materialism. Yet he chose the vehicle of hexa- meter verse, and trammelled his genius with limitations which Empedocles, four hundred years before, must have found almost intolerable. It needed the most ardent intellectual passion and the loftiest inspiration to sustain on his far flight a poet who had forged a hoplite's panoply for singing robes. Both passion and inspiration Avere granted to Lucretius in full no SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. measure. And just as there was something contradictory between the scientific subject-matter and the poetical form of his masterpiece, so the very sources of his poetic strength were such as are usually supposed to depress the soul. His passion was for death, annihilation, godlessness. It was not the eloquence, but the force of logic, in Epicurus that roused his entliusiasm : — ergo vivida vis animi pervicit et extra processit longe flammantia moenia mundi. No other poet who ever lived in any age, or any shore, drew inspiration from founts more passionless and more impersonal. The ^ De Rerum Natura ' is therefore an attempt, unique in its kind, to combine philosophical exposition and poetry in an age when the requirements of the former had already out- grown the resources of the latter. Throughout the poem we trace a discord between the matter and the form. The frost of reason and the fire of fancy war in deadly conflict ; for the Lucretian system destroyed nearly everything with which the classical imagination loved to play. It was only in some high ethereal region, before the majestic thought of Death or the new Myth of Nature, that the two faculties of the poet's genius met for mutual support. Only at rare intervals did he allow himself to make artistic use of mere mythology, as in the cele- brated exordium of the first book, or the description of the Seasons in the fifth book (737-745). For the most part reason and fancy worked separately : after long passages of scientific explanation, Lucretius indulged his readers with those pictures of unparalleled sublimity and grace which are the charm of the whole poem ; or dropping the phraseology of atoms, void, motion, chance, he spoke at times of Nature as endowed with reason and a will (v. 186, 811, 846). It would be beyond the scope of this essay to discuss the particular form given by Lucretius to the Democritean philo- LUCRETIUS. Ill sophy. He believed the universe to be composed of atoms, infinite in number^ and variable, to a finite extent, in form, which drift slantingly through an infinite void. Their combina- tions under the conditions of what we call space and time are transitory, while they remain themselves imperishable. Con- sequently, as the soul itself is corporeally constituted, and as thought and sensation depend on mere material idola, men may divest themselves of any fear of the hereafter. There is no such thing as providence, nor do the gods concern them- selves with the kaleidoscopic medley of atoms in transient combination which we call our world. The latter were points of supreme interest to Lucretius. He seems to have cared for the cosmology of Epicurus chiefly as it touched humanity through ethics and religion. To impartial observers, the identity or the divergence of the forms assumed by scientific hypothesis at different periods of the world's history is not a matter of much importance. Yet a peculiar interest has of late been given to the Lucretian materialism by the fact that physical speculation has returned to what is substantially the same ground. The most modern theories of evolution and of molecular structure may be stated in language which, allowing for the progress made by exact thought during the last twenty centuries, is singularly like that of Lucretius. The Roman poet knew fewer facts than are familiar to our men of science, and was far less able to analyse one puzzle into a whole group of unexplained phenomena. He had besides but a feeble grasp upon those discoveries which subserve the arts of life and practical utility. But as regards absolute knowledge — knowledge, that is to say, of what the universe really is, and of how it became what it seems to us to be — Lucretius stood at the same point of ignorance as we, after the labours of Darwin and of Spencer, of Helmholtz and of Huxley, still do. Ontological speculation is as barren now as then, and the problems of existence still remain insoluble. The chief difference indeed 112 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. between him and modern investigators is that they have been lessoned by the experience of the last two thousand years to know better the depths of human ignorance, and the direc- tions in which it is possible to sound them. It may not be uninteresting to collect a few passages in which the Roman poet has expressed in his hexameters the lines of thought adopted by our most advanced theorists. Here is the general conception of Nature, working by her own laws toward the achievement of that result which we apprehend through the medium of the senses (ii. 1090). Quae bene cognita si teneas, natura videtur libera continue dominis privata superbis ipsa sua per se sponte omnia dis agere expers. Here again is a demonstration of the absurdity of supposing that the world was made for the use of men (v. 156) : — dicere porro hominum causa voluisse parare praeclaram mundi naturam proptereaque adlaudabile opus divom laudare decere aeternumque putare atque inmortale futurum nee fas esse, deum quod sit ratione vetusta gentibus humanis fundatum perpetuo aevo, sollicitare suis uUa vi ex sedibus umquam nee verbis vexare et ab imo evertere summa, cetera de genere hoc adfingere et addere, Memmi, desiperest. A like cogent rhetoric is directed against the arguments of teleology (iv. 823) : — Illud in his rebus vitium vementer avessis effugere, errorem vitareque praemetuenter, lumina ne facias oculorum clara creata, prospicere ut possemus, et ut proferre queamus proceros passus, ideo fastigia posse surarum ac feminum pedibus fundata plicari, bracchia turn porro validis ex apta lacertis esse manusque datas utraque ex parte ministras, ut facere ad vitam possemus quae foret usus. cetera de genere hoc inter quaecumque pretantur omnia perversa praepostera sunt ratione, LUCRETIUS. 113 nil ideo quoniam natumst in corpore ut uti possemus, sed quod natumst id procreat usum. nee fuit ante videre oculorum lumina nata nee dietis orare prius quam lingua creatast, sed potius longe linguae praeeessit origo sermonem multoque creatae sunt prius aures quam sonus est auditus, et omnia denique membra ante fuere, ut opinor, eorum quam foi'et usus, haud igitur potuere utendi crescere causa. The ultimate dissolution and the gradual decay of the ter- restrial globe is set forth in the following luminous passage (ii. 1148):— Sie igitur magni quoque circum moenia mundi expugnata dabunt labem putrisque ruinas. iamque adeo fracta est aetas efFetaque tellus vix animalia parva ereat quae cuncta ereavit saecla deditque ferarum ingentia corpora partu. ' The same mind which recognised these probabilities knew also that our globe is not single, but that it forms one among an infinity of sister orbs (ii. 1084) : — quapropter caelum simili ratione fatendumst terramque et solem lunam mare, cetera quae sunt, non esse unica, sed numero magis innumerali.'^ When Lucretius takes upon himself to describe the process of becoming which made the world what it now is, he seems to incline to a theory not at all dissimilar to that of unassisted •evolution (v. 419) : — nam certe neque consilio primordia rerum ordine se suo quaeque sagaci mente locarunt nee quos quaeque darent motus pepigere profecto, sed quia multa modis multis primordia rerum ex infinito iam tempore percita plagis ponderibusque suis consuerunt concita ferri ' Compare book v. 306-317 on the evidences of decay continually at work in the fabric of the world. ^ The same truth is insisted on with even greater force of language in Vi. 649-652, ; 1 114 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. omnimodisque coire atque omnia pertemptare, quaecumque inter se possent congressa creare, propterea fit uti magnum volgata per aevom omne genus coetus et motus experiundo tandem conveniant ea quae convecta repente magTiarum rerum fiunt exordia saepe, terrai maris et caeli generisque auimantum. Entering into the details of the process, he describes the many ill -formed, amorphous beginnings of organised life upon the globe, which came to nothing, * since nature set a ban upon their increase' (v. 837-848) ; and then proceeds to ex- plain how, in the struggle for existence, the stronger prevailed over the weaker (v. 855-863). What is really interesting in this exposition is that Lucretius ascribes to nature the voHtion (' convertebat ibi natura foramina terrae ; ' ' quoniam natura abs- terruit auctum ') which has recently been attributed by material- istic speculators to the same maternal power. To press these points, and to neglect the gap which sepa- rates Lucretius from thinkers fortified by the discoveries of modern chemistry, astronomy, physiology, and so forth, would be childish. All we can do is to point to the fact that the cir- cumambient atmosphere of human ignorance, with reference to the main matters of speculation, remains undissipated. The mass of experience acquired since the age of Lucretius is enor- mous, and is infinitely valuable ; while our power of tabulating, methodising, and extending the sphere of experimental know- ledge seems to be unlimited. Only ontological deductions, whether negative or affirmative, remain pretty much where they were then. The fame of Lucretius, however, rests not on this founda- tion of hypothesis. In his poetry lies the secret of a charm which he will continue to exercise as long as humanity chooses to read Latin verse. No poet has created a vvorld of larger and nobler images, designed with the sprezzatura of indifference to mere gracefulness, but all the more fascinating because of LUCRETIUS. "5 the artist's negligence. There is something monumental in the effect produced by his large -sounding single epithets and simple names. We are at home with the daemonic hfe of nature when he chooses to bring Pan and his following before our eyes (iv. 580). Or, again, the Seasons pass like figures on some frieze of Mantegna, to which, by divine accident, has been added the glow of Titian's colouring ^ (v. 737) : — it ver et Venus, €t veris praenuntius ante pennatus graditur zephyrus, vestigia propter Flora quibus mater praespargens ante vial cuncta coloribus egregiis et odoribus opplet. inde loci sequitur calor aridus et comes una pulverulenta Ceres et etesia flabra aquilonum. inde autumnus adit, graditur simul Euhius Euan, inde aliae tempestates ventique secuntur, altitonans Volturnus et auster fulmine pollens, tandem bruma nives adfert pigrumque rigorem, prodit hiemps, sequitur crepitans banc dentibus algor. With what a noble style too are the holidays of the primeval pastoral folk described (v. 13 79- 1404). It is no mere celebra- tion of the beir eta deW oro : but we see the woodland glades, and hear the songs of shepherds, and feel the hush of summer among rustling forest trees, while at the same time all is far away, in a better, simpler, larger age. The sympathy of Lucretius for every form of country life was very noticeable. It belonged to that which was most deeply and sincerely poetic in the Latin genius, whence Virgil drew his sweetest strain of melancholy, and Horace his most unaffected pictures, and Catullus the tenderness of his best lines on Sirmio. No Roman surpassed the pathos with which Lucretius described the separation of a cow from her calf (ii. 352-365). The same note indeed was touched by Viigil in his lines upon the forlorn * The elaborate illustration of the first four lines of this passage, painted by Botticelli (in the Florence Academy of Fine Arts), proves Botticelli's incapacity or unwillingness to deal with the subject in the spirit of the original. It is graceful and ' subtle ' enough, but not Lucretian. I 2 ii6 SKETCHES AND STUDIES UST ITALY. nightingale, and in the peroration to the third * Georgic/ But the style of Virgil is more studied, the feeling more artistically elaborated. It would be difficult to parallel such Lucretian passages in Greek poetry. The Greeks lacked an undefinable something of rusticity which dignified the Latin race. This quality was not altogether different from what we call homeli- ness. Looking at the busts of Romans, and noticing their resemblance to English country gentlemen, I have sometimes wondered whether the Latin genius, just in those points where it differed from the Greek, was not approximated to the English. All subjects needing a large style, brief and rapid, but at the same time luminous with imagination, were sure of the right treatment from Lucretius. This is shown by his enume- ration of the celestial signs (v. 1188) : — in caeloque deum sedes et templa locarunt, per caelum volvi quia nox et luna videtur, luna dies et nox et noctis signa severa noctivagaeque faces caeli flammaeque volantes, nubila sol imbres nix venti fulmina grando et rapidi fremitus et murmura magna minarum. Again, he never failed to rise to an occasion which required the display of fervid eloquence. The Roman eloquence, which in its energetic volubility was the chief force of Juvenal, added a tidal strength and stress of storm to the quick gather- ing thoughts of the greater poet. The exordia to the first and second books, the analysis of Love in the fourth, the praises of Epicurus in the third and fifth, the praises of Empedocles and Ennius in the first, the elaborate passage on the progress of civilisation in the fifth, and the description of the plague at Athens which closes the sixth, are noble instances of the sub- limest poetry sustained and hurried onward hy the volume of impassioned improvisation. It is difficult to imagine that Lucretius wrote slowly. The strange word vodferan, which he uses so often, and which the Romans of the Augustan age LUCRETIUS. 117 almost dropped from their poetic vocabulary, seems exactly made to suit his utterance. Yet at times he tempers the full torrent of resonant utterance with divine tranquillity, and leaves upon our mind that sense of powerful aloofness from his subject, which only belongs to the mightiest poets in their most majestic moments. One instance of this rare felicity of style shall end the list of our quotations (v. 1194) : — O genus infelix humanum, talia divis cum tribuit facta atque iras adiunxit acerbas 1 quantos turn gemitus ipsi sibi, quantaque nobis volnera, quas lacrimas peperere minoribu' nostris ! nee pietas ullast velatum saepe videri vertier ad lapidem atque omnis accedere ad aras nee procumbere humi prostratum et pandere palmas ante deum delubra nee aras sanguine multo spargere quadrupedum nee votis nectere vota, sed mage pacata posse omnia mente tueri, nam cum suspicimus magni caelestia mundi templa, super stellisque micantibus aethera fixum, et venit in mentem solis lunaeque viarum, tunc aliis oppressa malis in pectora cura ilia quoque expergefactum caput erigere infit, ne quae forte deum nobis inmensa potestas sit, vario motu quae Candida sidera verset, temptat enim dubiam mentem rationis egestas, ecquaenam fuerit mundi genitalis origo, et simul ecquae sit finis, quoad moenia mundi solliciti motus hunc possint ferre laborem, an divinitus aeterna donata salute perpetuo possint aevi labentia tractu immensi validas aevi contemnere viris. It would be impossible to adduce from any other poet a pas- sage in which the deepest doubts and darkest terrors and most vexing questions that beset the soul, are touched with an elo- quence more stately and a pathos more sublime. Without losing the sense of humanity, we are carried off into the infinite. Such poetry is as imperishable as the subject of which it treats. i« SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. FLORENCE AND THE * MEDICI, Di Firenze in prima si divisono intra loro i nobili, dipoi i nobili e il popolo, e in ultimo il popolo e la plebe ; e molte volte occorse che una di queste parti rimasa superiore, si divise in due. — Machiavelli. I. Florence, like all Italian cities^ owed her independence to the duel of the Papacy and Empire. The transference of the imperial authority beyond the Alps, had enabled the burghs of Lombardy and Tuscany to establish a form of self-government. This government was based upon the old municipal organisa- tion of duumvirs and decemvins. It was, in fact, nothing more or less than a survival from the ancient Roman system. The proof of this was, that while vindicating their rights as towns, the free cities nevir questioned the validity of the imperial title. Even after the peace of Constance in 1183, when Frederick Barbarossa acknowledged their autonomy, they received within their walls a supreme magistrate, with power of life and death and ultimate appeal in all decisive questions, whose title of Potesta indicated that he represented the im- perial power — Potestas. It was not by the assertion of any right, so much as by the growth of custom, and by the weak- ness of the Emperors, that in course of time each city became a sovereign State. The theoretical supremacy of the Empire prevented any other authority from taking the first place in Italy. On the other hand, the practical inefficiency of the FLORENCE AND THE MEDIC L 119- Emperors to play their part encouraged the establishment of numerous minor powers amenable to no controlling discipline. The free cities derived their strength from industry, and had nothing in common with the nobles of the surrounding country. Broadly speaking, the population of the towns included what remained in Italy of the old Roman people. This Roman stock was nowhere stronger than in Florence and Venice — Florence defended from barbarian incursions by her mountains and marshes, Venice by the isolation of her lagoons. The nobles, on the contrary, were mostly of foreign origin — Germans, Franks, and Lombards, who had established them- selves as feudal lords in castles apart from the cities. The force which the burghs acquired as industrial communities was soon turned against these nobles. The larger cities, like Milan and Florence, began to make war upon the lords of castles, and to absorb into their own territory the small towns and villages around them. Thus in the social economy of the Italians there were two antagonistic elements ready to range themselves beneath any banners that should give the form of legitimate warfare to their mutual hostility. It was the policy of the Church in the twelfth century to support the cause of the cities, using them as a weapon against the Empire, and stimulating the growing ambition of the burghers. In this way Italy came to be divided into the two world-famous factions known as Guelf and Ghibelline. The struggle between Guelf and Ghibelhne was the struggle of the Papacy for the depression of the Empire, the struggle of the great burghs face to face with feudalism, the struggle of the old Italic stock enclosed in cities with the foreign nobles established in fortresses. When the Church had finally triumphed by the extirpation of. the House of Hohenstaufen, this conflict of Guelf and Ghibelline was really ended. Until the reign of Charles V. no Emperor interfered to any purpose in Italian affairs. At the same time the Popes ceased to wield a formidable power. Having won I20 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. the battle by calling in the French, they suffered the con- sequences of this policy by losing their hold on Italy during the long period of their exile at Avignon. The ItaHans, left without either Pope or Emperor, were free to pursue their course of internal development, and to prosecute their quarrels among themselves. But though the names of Guelf and Ghi- belline lost their old significance after the year 1266 (the date of King Manfred's death), these two factions had so divided Italy that they continued to play a prominent part in her annals. Guelf still meant constitutional autonomy, meant the burgher as against the noble, meant industry as opposed to feudal lord- ship. Ghibelline meant the rule of the few over the many, meant tyranny, meant the interest of the noble as against the merchant and the citizen. These broad distinctions must be borne in mind, if we seek to understand how it was that a city like Florence continued to be governed by parties, the European force of which had passed away. II. Florence first rose into importance during the papacy of Innocent III. Up to this date she had been a town of second- rate distinction even in Tuscany. Pisa was more powerful by arms and commerce. Lucca was the old seat of the dukes and marquises of Tuscany. But between the years 1200 and 1250 Florence assumed the place she was to hold thenceforward, by heading the league of Tuscan cities formed to support the Guelf party against the Ghibellines. Formally adopting the Guelf cause, the Florentines made themselves the champions of municipal liberty in Central Italy ; and while they declared- war against the Ghibelline cities, they endeavoured to stamp out the very name of noble in their State. It is not needful to describe the varying fortunes of the Guelfs and Ghibellines, the FLORENCE AND THE MEDICI. 121 burghers and the nobles, during the thirteenth and the first half of the fourteenth centuries. Suffice it to say that through all the vicissitudes of that stormy period the name Guelf became more and more associated with republican freedom in Florence. At last, after the final triumph of that party in 1233, the Guelfs remained victors in the city. Associating the glory of their independence with Guelf principles, the citizens of Florence perpetuated within their State a faction that, in its turn, was destined to prove perilous to hberty. When it became clear that the republic was to rule itself henceforth untrammelled by imperial interference, the people divided themselves into six districts, and chose for each district two Ancients, who administered the government in concert with the Potest^ and the Captain of the People. The Ancients were a relic of the old Roman municipal organisation. The Potestk, who was invariably a noble foreigner selected by the people, represented the extinct imperial right, and exercised the power of life and death within the city. The Captain of the People, who was also a foreigner, headed the burghers in their military capacity, for at that period the troops were levied from the citizens themselves in twenty companies. The body of the citizens, or the popolo, were ultimately sovereigns in the State. Assembled under the banners of their several companies, they formed a parlamento for delegating their own power to each successive government. Their representatives, again, arranged in two councils, called the Council of the People and the Council of the Commune, under the presidency of the Captain of the People and the Potestk, ratified the measures which had previously been proposed and carried by the executive authority or Signoria. Under this simple State system the Florentines placed themselves at the head of the Tuscan League, fought the battles of the Church, asserted their sovereignty by issuing the golden florin of the republic, and flourished until 1266. SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. III. In that year an important change was effected in the Con- stitution. The whole population of Florence consisted, on the one hand, of nobles or Grandi, as they were called in Tuscany, and on the other hand of working people. The latter, divided into traders and handicraftsmen, were distributed in guilds called Arti j and at that time there were seven Greater and five Lesser Arti, the most influential of all being the Guild of the Wool Merchants. These guilds had their halls for meeting, their colleges of chief officers, their heads, called ConsoH or Priors, and their flags. In 1266 it was decided that the administration of the commonwealth should be placed simply and wholly in the hands of the Arti, and the Priors of these industrial com- panies became the lords or Signory of Florence. No inhabitant of the city who had not enrolled himself as a craftsman in one of the guilds could exercise any function of burghership. To be scioperato^ or without industry, was to be without power, without rank or place of honour in the State. The revolution which placed the Arts at the head of the republic had the practical effect of excluding the Grandi altogether trom the government. Violent efforts were made by these noble families, potent through their territorial possessions and foreign connec- tions, and trained from boyhood in the use of arms, to recover the place from which the new laws thrust them : but their menacing attitude, instead of intimidating the burghers, roused their anger and drove them to the passing of still more strin- gent laws. In 1283, after the Ghibellines had been defeated in the great battle of Campaldino, a series of severe enactments, . called the Ordinances of Justice, were decreed against the un- ruly Grandi. All civic rights were taken from them ; the severest penalties were attached to their slightest infringement of muni- cipal law ; their titles to land were limited ; the privilege of FLORENCE AND THE MEDICI. 123 living within the city walls was allowed them only under galling restrictions ; and, last not least, a supreme magistrate, named the Gonfalonier of Justice, was created for the special purpose of watching them and carrying out the penal code against them. Henceforward Florence was governed exclusively by merchants and artisans. The Grandi hastened to enrol themselves in the guilds, exchanging their former titles and dignities for the solid privilege of burghership. The exact parallel to this industrial constitution for a commonwealth, carrying on wars with emperors and princes, holding haughty captains in its pay, and dictating laws to subject cities, cannot, I think, be elsewhere found in history. It is as unique as the Florence of Dante and Giotto is unique. While the people was guarding itself thus stringently against the Grandi, a separate body was created for the special purpose of extirpating the Ghibellines. A jjerma- nent committee of vigilance, called the College or the Captains of the Guelf Party, was established. It was their function to administer the forfeited possessions of Ghibelline rebels, to hunt out suspected citizens, to prosecute them for GhibeUinism, to judge them, and to punish them as traitors to the common- wealth. This body, like a little State within the State, proved formidable to the republic itself through the unlimited and un- defined sway it exercised over burghers whom it chose to tax with treason. In course of time it became the oligarchical element within the Florentine democracy, and threatened to change the free constitution of the city into a government con- ducted by a few powerful families. There is no need to dwell in detail on the internal difficulties of Florence during the first half of the fourteenth century. Two main circumstances, however, require to be briefly noticed. These are (i.) the contest of the Blacks and Whites, so famous through the part played in it by Dante ; and (ii.) the tyranny of the Duke of Athens, Walter de Brienne. The feuds of the Blacks and Whites broke up the city into factions, and produced 124 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. such anarchy that at last it was found necessary to place the repubHc under the protection of foreign potentates. Charles of Valois was first chosen, and after him the Duke of Athens, who took up his residence in the city. Entrusted with dictatorial authority, he used his power to form a military despotism. Though his reign of violence lasted rather less than a year, it bore important fruits ; for the tyrant, seeking to support him- self upon the favour of the common people, gave political power to the Lesser Arts at the expense of the Greater, and confused the old State-system by enlarging the democracy. The net result of these events for Florence was, first, that the city became habituated to rancorous party-strife, involving exiles and pro- scriptions ; and, secondly, that it lost its primitive social hierarchy of classes. IV. After the Guelfs had conquered the Ghibellines, and the people had absorbed the Grandi in their guilds, the next chapter in the troubled history of Florence was the division of the Popolo against itself. Civil strife now declared itself as a con- flict between labour and capital. The members of the Lesser Arts, craftsmen who plied trades subordinate to those of the Greater Arts, rose up against their social and pohtical superiors, demanding a larger share in the government, a more equal dis- tribution of profits, higher wages, and privileges that should place them on an absolute equality with the wealthy merchants. It was in the year 1378 that the proletariate broke out into rebellion. Previous events had prepared the way for this revolt. First of all, the repubHc had been democratised through the destruction of the Grandi and through the popular policy pur- sued to gain his own ends by the Duke of Athens. Secondly, society had been shaken to its very foundation by the great plague of 1348. Both Boccaccio and Matteo Villani draw FLORENCE AND THE MEDICI. 125 lively pictures of the relaxed morality and loss of order conse- quent upon this terrible disaster ; nor had thirty years sufficed to restore their relative position to grades and ranks confounded by an overwhelming calamity. We may therefore reckon the great plague of 1348 among the causes which produced the anarchy of 1378. Rising in a mass to claim their privileges, the artisans ejected the Signory from the Public Palace, and for awhile Florence was at the mercy of the mob. It is worthy of notice that the Medici, whose name is scarcely known before this epoch, now came for one moment to the front. Salvestro de' Medici was Gonfalonier of Justice at the time when the tumult first broke out. He followed the faction of the handicraftsmen, and became the hero of the day. I cannot discover that he did more than extend a sort of passive protec- tion to their cause. Yet there is no doubt that the attachment of the working classes to the house of Medici dates from this period. The rebellion of 1378 is known in Florentine history as the Tumult of the Ciompi. The name Ciompi strictly means the Wool-Carders. One set of operatives in the city, and that the largest, gave its title to the whole body of the labourers. For some months these craftsmen governed the republic, appointing their own Signory and passing laws in their own interest ; but, as is usual, the proletariate found itself incapable of sustained government. The ambition and discontent of the Ciompi foamed themselves away, and industrious working men began to see that trade was languishing and credit on the wane. By their own act at last they restored the government to the Priors of the Greater Arti. Still the movement had not been without grave consequences. It completed the levelling of classes, which had been steadily advancing from the first in Florence. After the Ciompi riot there was no longer not only any distinction between noble and burgher, but the distinction between greater and lesser guilds was practically swept away. The classes, parties, and degrees in the republic were so broken 126 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. up, ground down, and mingled, that thenceforth the true source of power in the State was wealth combined with personal ability. In other words, the proper political conditions had been formed for unscrupulous adventurers. Florence had become a demo- cracy without social organisation, which might fall a prey to oligarchs or despots. What remained of deeply-rooted feuds or factions — animosities against the Grandi, hatred for the Ghibellines, jealousy of labour and capital — offered so many points of leverage for stirring the passions of the people and for covering personal ambition with a cloak of public zeal. The time was come for the Albizzi to attempt an oligarchy, and for the Medici to begin the enslavement of the State. The Constitution of Florence offered many points of weak- ness to the attacks of such intriguers. In the first place it was in its origin not a political but an industrial organisation — a simple group of guilds invested with the sovereign authority. Its two most powerful engines, the Gonfalonier of Justice and the Guelf College, had been formed, not with a view to the preservation of the government, but with the purpose of quelling the nobles and excluding a detested faction. It had no per- manent head, like the Doge of Venice ; no fixed senate like the Venetian Grand Council ; its chief magistrates, the Signory, were elected for short periods of two months, and their mode of election was open to the gravest criticism. Supposed to be chosen by lot, they were really selected from lists drawn up by the factions in power from time to time. These factions con- trived to exclude the names of all but their adherents from the bags, or borse^ in which the burghers eligible for election had to be inscribed. Furthermore, it was not possible for this shifting Signory to conduct affairs requiring sustained effort and secret deliberation ; therefore recourse was being continually had to FLORENCE AND THE MEDICI. 127 dictatorial Commissions. The people, summoned in parlia- ment upon the Great Square, were asked to confer plenipoten- tiary authority upon a committee called BaHa^ who proceeded to do what they chose in the State, and who retained power after the emergency for which they were created passed away. The same instability in the supreme magistracy led to the appointment of special commissioners for war, and special councils, or Praiiche, for the management of each department. Such supplementary commissions not only proved the weakness of the central authority, but they were always liable to be made the instruments of party warfare. The Guelf College was another and a different source of danger to the State. Not acting under the control of the Signory, but using its own initiative, this powerful body could proscribe and punish burghers on the mere suspicion of GhibelUnism. Though the Ghibelline faction had become an empty name, the Guelf College excluded from the franchise all and every whom they chose on any pretext to admonish. Under this mild phrase, to admonish, was concealed a cruel exercise of tyranny — it meant to warn a man that he was suspected of treason, and that he had better relin- quish the exercise of his burghership. By free use of this engine of Admonition, the Guelf College rendered their enemies voiceless in the State, and were able to pack the Signory and the councils with their own creatures. Another important defect in the Florentine Constitution was the method of imposing taxes. This was done by no regular system. The party in power made what estimate it chose of a man's capacity to bear taxation, and called upon him for extraordinary loans. In this way citizens were frequently driven into bankruptcy and exile ; and since to be a debtor to the State deprived a burgher of his civic rights, severe taxation was one of the best ways of silencing and neutralising a dissentient. I have enumerated these several causes of weakness in the Florentine State-system, partly because they show how irregu- I2S SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. larly the Constitution had been formed by the patching and extension of a simple industrial machine to suit the needs of a great commonwealth ; partly because it was through these defects that the democracy merged gradually into a despotism. The art of the Medici consisted in a scientific comprehension of these very imperfections, a methodic use of them for their own purposes, and a steady opposition to any attempts made to substitute a stricter system. The Florentines had determined to be an industrial community, governing themselves on the co- operative principle, dividing profits, sharing losses, and exposing their magistrates to rigid scrutiny. All this in theory was ex- cellent. Had they remained an unambitious and peaceful commonwealth, engaged in the wool and silk trade, it might have answered. Modern Europe might have admired the model of a communistic and commercial democracy. But when they engaged in aggressive wars, and sought to enslave sister-cities like Pisa and Lucca, it was soon found that their simple trading constitution would not serve. They had to piece it out' with sub- ordinate machinery, cumbrous, difficult to manage, ill-adapted to the original structure. Each limb of this subordinate ma- chinery, moreover, was a point d'appui for insidious and self- seeking party leaders. Florence, in the middle of the fourteenth century, was a vast beehive of industry. Distinctions of rank among burghers, qualified to vote and hold office, were theoretically unknown. Highly educated men, of more than princely wealth, spent their time in shops and counting-houses, and trained their sons to follow trades. Military service at this period was abandoned by the citizens ; they preferred to pay mercenary troops for the conduct of their wars. Nor was there, as in Venice, any outlet for their energies upon the seas. Florence had no navy, no great port — she only kept a small fleet for the protection of her commerce. Thus the vigour of the common- wealth was concentrated on itself ; while the influence of the FLORENCE AND THE MEDICI. 129 citizens, through their affiUated trading-houses, correspondents, and agents, extended like a network over Europe. In a com- munity of this kind it was natural that wealth — rank and titles being absent — should alone confer distinction. Accordingly we find that out of the very bosom of the people a new pluto- cratic aristocracy begins to rise. The Grandi are no more ; but certain families achieve distinction by their riches, their numbers, their high spirit, and their ancient place of honour in the State. These nobles of the purse obtained the name of Popolani Nobili ; and it was they who now began to play at high stakes for the supreme power. In all the subsequent vicissitudes of Florence every change takes place by intrigue and by clever manipulation of the political machine. Recourse is rarely had to violence of any kind, and the leaders of revolu- tions are men of the yard-measure, never of the sword. The despotism to which the republic eventually succumbed was no less commercial than the democracy had been. Florence in the days of her slavery remained a Popolo. VI. The opening of the second half of the fourteenth century had been signalised by the feuds of two great houses, both risen from the people. These were the Albizzi and the Ricci. At this epoch there had been a formal closing of the lists of burghers ; — henceforth no new families who might settle in the city could claim the franchise, vote in the assemblies, or hold magistracies. The Guelf College used their old engine of admonition to persecute novi homines^ whom they dreaded as opponents. At the head of this formidable organisation the Albizzi placed themselves, and worked it with such skill that they succeeded in driving the Ricci out of all participation in the government. Tlie tumult of the Ciompi formed but an I30 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. episode in their career toward oligarchy ; indeed, that revolu- tion only rendered the political material of the Florentine republic more plastic in the hands of intriguers, by removing the last vestiges of class distinctions and by confusing the old parties of the State. When the Florentines in 1387 engaged in their long duel with Gian Galeazzo Visconti. the difficulty of conducting this war without some permanent central authority still further confirmed the power of the rising oligarchs. The Albizzi became daily more autocratic, until in 1393 their chief, Maso degli Albizzi, a man of strong will and prudent policy, was chosen Gonfalonier of Justice. Assuming the sway of a dictator he revised the list of burghers capable of holding office, struck out the private opponents of his house, and ex- cluded all names but those of powerful families who were well affected towards an aristocratic government. The great house of the Alberti were exiled in a body, declared rebels, and deprived of their possessions, for no reason except that they seemed dangerous to the Albizzi. It was in vain that the people murmured against these arbitrary acts. The new rulers were omnipotent in the Signory, which they packed with their own men, in the great guilds, and in the Guelf College. All the machinery invented by the industrial community for its self-management and self-defence was controlled and mani- pulated by a close body of aristocrats, with the Albizzi at their head. It seemed as though P'lorence, without any visible alteration in her forms of government, was rapidly becoming an oligarchy even less open than the Venetian republic. Mean- while the affairs of the State were most flourishing. The strong-handed masters of the city not only held the Duke of Milan in check, and prevented him from turning Italy into a kingdom ; they furthermore acquired the cities of Pisa, Livorno, Arezzo, Montepulciano, and Cortona, for Florence, making her the mistress of all Tuscany, with the exception of Siena, Lucca, FLORENCE AND THE MEDIC L 131 and Volterra. Maso degli Albizzi was the ruling spirit of the commonwealth, spending the enormous sum of 11,500,000 golden florins on war, raising sumptuous edifices, protecting the arts, and acting in general like a powerful and irresponsible prince. In spite of public prosperity there were signs, however, that this rule of a few families could not last. Their government was only maintained by continual revision of the lists of burghers, by elimination of the disaffected, and by unremitting personal industry. They introduced no new machinery into the Constitution whereby the people might be deprived of its titular sovereignty, or their own dictatorship might be continued with a semblance of legality. Again, they neglected to win over the new nobles {iiobili popolani) in a body to their cause ; and thus they were surrounded by rivals ready to spring upon them when a false step should be made. The Albizzi oligarchy was a masterpiece of art, without any force to sustain it but the craft and energy of its constructors. It had not grown up, like the Venetian oligarchy, by the gradual assimilation to itself of all the vigour in the State. It was bound, sooner or later, to yield to the renascent impulse of democracy inherent in Floren- tine institutions. VII. Maso degli Albizzi died in 141 7. He was succeeded in the government by his old friend, Niccolo da Uzzano, a man of great eloquence and wisdom, whose single word swayed the councils of the people as he listed. Together with him acted Maso's son, Rinaldo, a youth of even more brilliant talents than his father, frank, noble, and high-spirited, but far less cautious. The oligarchy, which these two men undertook to manage, had accumulated against itself the discontent of overtaxed, K 2 1-32 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. disfranchised, jealous burghers. The times, too, were bad. Pursuing the policy of Maso, the Albizzi engaged the city in a tedious and unsuccessful war with Filippo Maria Visconti, which cost 350,000 golden florins, and brought no credit. In order to meet extraordinary expenses they raised new public loans, thereby depreciating the value of the old Florentine funds. What was worse, they imposed forced subsidies with grievous inequality upon the burghers, passing over their friends and adherents, and burdening their opponents with more than could be borne. This imprudent financial policy began the ruin of the Albizzi. It caused a clamour in the city for a new system of more just taxation, which was too powerful to be resisted. The voice of the people made itself loudly heard ; and with the people on this occasion sided Giovanni de' Medici. This was in 1427. It is here that the Medici appear upon that memorable scene where in the future they are to play the first part. Giovanni de' Medici did not belong to the same branch of his family as the Salvestro who favoured the people at the time of the Ciompi Tumult. But he adopted the same popular policy. To his sons Cosimo and Lorenzo he bequeathed on his death- bed the rule that they should invariably adhere to the cause of the multitude, found their influence on that, and avoid the arts of factious and ambitious leaders. In his own life he had pursued this course of conduct, acquiring a reputation for civic moderation and impartiality that endeared him to the people and stood his children in good stead. Early in his youth Giovanni found himself almost destitute by reason of the im- posts charged upon him by the oligarchs. He possessed, however, the genius for money-making to a rare degree, and passed his manhood as a banker, amassing the largest fortune of any private citizen in Italy. In his old age he devoted himself to the organisation of his colossal trading business, and abstained, as far as possible, from political intrigues. Men FLORENCE AND THE MEDICL 133 observed that they rarely met him in the Public Palace or on the Great Square. Cosimo de' Medici was thirty years old when his father Giovanni died, in 1429. During his youth he had devoted all his time and energy to business, mastering the complicated affairs of Giovanni's banking-house, and travelling far and wide through Europe to extend its connections. This education made him a consummate financier ; and those who knew him best were convinced that his ambition was set on great things. However quietly he might begin, it was clear that he intended to match himself, as a leader of the plebeians, against the Albizzi, The foundations he prepared for future action were equally characteristic of the man, of Florence, and of the age. Com- manding the enormous capital of the Medicean bank he con- trived, at any sacrifice of temporary convenience, to lend money to the State for war expenses, engrossing in his own hands a large portion of the public debt of Florence. At the same time his agencies in various European capitals enabled him to keep his own wealth floating far beyond the reach of foes within the city. A few years of this system ended in so complete a confusion between Cosimo's trade and the finances of Florence that the bankruptcy of the Medici, however caused, would have compromised the credit of the State and the fortunes of the fund-holders. Cosimo, in a word, made himself necessary to Florence by the wise use of his riches. Furthermore, he kept his eye upon the list of burghers, lending money to needy citizens, putting good things in the way of struggling traders, building up the fortunes of men who were disposed to favour his party in the State, ruining his opponents by the legitimate process of commercial competition, and, when occasion offered, introducing new voters into the Floren- tine Council by paying off the debts of those who were dis- qualified by poverty from using the franchise. While his capital was continually increasing he lived frugally, and em- 134 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. ployed his wealth solely for the consolidation of his political in- fluence. By these arts Cosimo became formidable to the oligarchs and beloved by the people. His supporters were numerous, and held together by the bonds of immediate neces- sity or personal cupidity. The plebeians and the merchants were all on his side. The Grandi and the Ammoniti, excluded from the State by the practices of the Albizzi, had more to hope from the Medicean party than from the few families who still contrived to hold the reins of government. It was clear that a conflict to the death must soon commence between the oligarchy and this new faction. VIII. At last, in 1433, war was declared. The first blow was struck by Rinaldo degli Albizzi, who put himself in the wrong by attacking a citizen indispensable to the people at large, and guilty of no unconstitutional act. On Sep- tember 7th of that year, a year decisive for the future destinies of Florence, he summoned Cosimo to the Public Palace, which he had previously occupied with troops at his command. There he declared him a rebel to the State, and had him im- prisoned in a little square room in the central tower. The tocsin was sounded ; the people were assembled in parliament upon the piazza. The Albizzi held the main streets with armed men, and forced the Florentines to place plenipoten- tiary power for the administration of the commonwealth at this crisis in the hands of a Balia, or committee selected by themselves. It was always thus that acts of high tyranny were effected in Florence. A show of legality was secured by gain- ing the compulsory sanction of the people, driven by soldiery into the public square, and hastily ordered to recognise the authority of their oppressors. FLORENCE AND THE MEDICI. 135 The bill of indictment against the Medici accused them of sedition in the year 1378, that is in the year of the Ciompi Tumult, and of treasonable practice during the whole course of the Albizzi administration. It also strove to fix upon them the odium of the unsuccessful war against the town of Lucca. As soon as the Albizzi had unmasked their batteries, Lorenzo de' Medici managed to escape from the city, and took with him his brother Cosimo's children to Venice. Cosimo re- mained shut up within the little room called Barberia in Arnolfo's tower. From that high eagle's nest the sight can range Valdarno far and wide. Florence with her towers and domes lies below ; and the blue peaks of Carrara close a pro- spect westward than which, with its villa- jewelled slopes and fertile gardens, there is nought more beautiful upon the face of earth. The prisoner can have paid but little heed to this fair landscape. He heard the frequent ringing of the great bell that called the Florentines to council, the tramp of armed men on the piazza, the coming and going of the burghers in the palace halls beneath. On all sides lurked anxiety and fear of death. Each mouthful he tasted might be poisoned. For many days he partook of only bread and water, till his gaoler restored his confidence by sharing all his meals. In this peril he abode twenty-four days. The Albizzi, in concert with the Balia they had formed, were consulting what they might ven- ture to do with him. Some voted for his execution. Others feared the popular favour, and thought that if they killed Cosimo this act would ruin their own power. The nobler natures among them determined to proceed by constitutional measures. At last, upon September 29th, it was settled that Cosimo should be exiled to Padua for ten years. The Medici were declared Grandi, by way of excluding them from political rights. But their property remained untouched ; and on October 3rd, Cosimo was released. On the same day Cosimo took his departure. His journey 136 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. northward resembled a triumphant progress. He left Florence a simple burgher ; he entered Venice a powerful prince. Though the Albizzi seemed to have gained the day, they had really cut away the ground beneath their feet. They com- mitted the fatal mistake of doing both too much and too Uttle — too much because they declared war against an innocent man, and roused the sympathies of the whole people in his behalf; too little, because they had not the nerve to complete their act by killing him outright and extirpating his party. Machiavelli, in one of his profoundest and most cynical critiques, remarks that few men know how to be thoroughly bad with honour to themselves. Their will is evil ; but the grain of good in them — some fear of public opinion, some re- pugnance to committing a signal crime — paralyses their arm at the moment when it ought to have been raised to strike. He instances Gian Paolo Baglioni's omission to murder Julius H., when that Pope placed himself within his clutches at Perugia. He might also have instanced Rinaldo degli Albizzi's refusal to push things to extremities by murdering Cosimo. It was the combination of despotic violence in the exile of Cosimo with constitutional moderation in the preservation of his life, that betrayed the weakness of the oligarchs and restored confidence to the Medicean party. IX. In the course of the year 1434 this party began to hold up its head. Powerful as the Albizzi were, they only retained the government by artifice ; and now they had done a deed which put at nought their former arts and intrigues. A Signory favourable to the Medici came into office, and on September 26, 1434, Rinaldo in his turn was summoned to the palace and declared a rebel. He strove to raise the forces of his party, and entered the piazza at the head of eight hundred men. FLORENCE AND THE MEDICI. 137 The menacing attitude of the people, however, made resistance perilous. Rinaldo disbanded his troops, and placed himself under the protection of Pope Eugenius IV., who was then resident in Florence. This act of submission proved that Rinaldo had not the courage or the cruelty to try the chance of civil war. Whatever his motives may have been, he lost his hold upon the State beyond recovery. On September 29th, a new parliament was summoned ; on October 2nd, Cosimo was recalled from exile and the Albizzi were banished. The in- tercession of the Pope procured for them nothing but the liberty to leave Florence unmolested. Rinaldo turned his back upon the city he had governed, never to set foot in it again. On October 6th, Cosimo, having passed through Padua, Ferrara, and Modena like a conqueror, re-entered the town amid the plaudits of the people, and took up his dwelling as an honoured guest in the Palace of the Republic. The subse- quent history of Florence is the history of his family. In after years the Medici loved to remember this return of Cosimo. His triumphal reception was painted in fresco on the walls of their villa at Cajano under the transparent allegory of Cicero's entrance into Rome. By their brief exile the Medici had gained the credit of injured innocence, the fame of martyrdom in the popular cause. Their foes had struck the first blow, and in striking at them had seemed to aim against the liberties of the republic. The mere failure of their adversaries to hold the power they had acquired, handed over this power to the Medici ; and the reprisals which the Medici began to take had the show of justice, not of personal hatred, or of petty vengeance. Cosimo was a true Florentine. He disliked violence, because he knew that blood spilt cries for blood. His passions, too, were cool 138 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. and temperate. No gust of anger, no intoxication of success, destroyed his balance. His one object, the consoUdation of power for his family on the basis of popular favour, was kept steadily in view ; and he would do nothing that might com- promise that end. Yet he was neither generous nor merciful. We therefore find that from the first moment of his return to Florence he instituted a system of pitiless and unforgiving persecution against his old opponents. The Albizzi were banished, root and branch, with all their followers, consigned to lonely and often to unwholesome stations through the length and breadth of Italy. If they broke the bonds assigned them, they were forthwith declared traitors and their property was confiscated. After a long series of years, by merely keeping in force the first sentence pronounced upon them, Cosimo had the cruel satisfaction of seeing the whole of that proud oli- garchy die out by slow degrees in the insufferable tedium of solitude and exile. Even the high-souled Palla degli Strozzi, who had striven to remain neutral, and whose wealth and talents were devoted to the revival of classical studies, was proscribed because to Cosimo he seemed too powerful. Sepa- rated from his children, he died in banishment at Padua. In this way the return of the Medici involved the loss to Florence of some noble citizens, who might perchance have checked the Medicean tyranny if they had stayed to guide the State. The plebeians, raised to wealth and influence by Cosimo before his exile, now took the lead in the republic. He used these men as cat's-paws, rarely putting himself forward or allowing his own name to appear, but pulling the wires of government in privacy by means of intermediate agents. The Medicean party was called at first Puccini from a certain Puccio, whose name was better known in caucus or committee than that of his real master. To rule through these creatures of his own making taxed all the ingenuity of Cosimo ; but his profound and FLORENCE AND THE MEDICI. 139 subtle intellect was suited to the task, and he found un- limited pleasure in the exercise of his consummate craft. We have already seen to what extent he used his riches for the acquisition of political influence. Now that he had come to power, he continued the same method, packing the Signory and the Councils with men whom he could hold by debt be- tween his thumb and finger. His command of the public moneys enabled him to wink at peculation in State offices ; it was part of his system to bind magistrates and secretaries to his interest by their consciousness of guilt condoned but not forgotten. Not a few, moreover, owed their living to the ap- pointments he procured for them. While he thus controlled the wheel-work of the commonwealth by means of organised corruption, he borrowed the arts of his old enemies to oppress dissentient citizens. If a man took an independent line in voting, and refused allegiance to the Medicean party, he was marked out for persecution. No violence was used ; but he found himself hampered in his commerce — money, plentiful for others, became scarce for him ; his competitors in trade were subsidised to undersell him. And while the avenues of industry were closed, his fortune was taxed above its value, until he had to sell at a loss in order to discharge his public obligations. In the first twenty years of the Medicean rule, seventy families had to pay 4,875,000 golden florins of extra- ordinary imposts, fixed by arbitrary assessment. The more patriotic members of his party looked with dread and loathing on this system of corruption and exclusion. To their remonstrances Cosimo replied in four memorable sayings : ' Better the State spoiled than the State not ours.' * Govern- ments cannot be carried on with paternosters.' 'An ell of scarlet makes a burgher.' ' I aim at finite ends.' These maxims represent the whole man, — first, in his egotism, eager to gain Florence for his family, at any risk of her ruin ; secondly, in his cynical acceptance of base means to selfish ends ; thirdly I40 SKETCHES AND STUDIES IN ITAIY. in his bourgeois belief that money makes a man, and fine clothes suffice for a citizen ; fourthly, in his worldly ambition bent on positive success. It was, in fact, his policy to reduce Florence to the condition of a rotten borough : nor did this policy fail. One notable sign of the influence he exercised was the change which now came over the foreign relations of the republic. Up to the date of his dictatorship Florence had uniformly fought the battle of freedom in Italy. It was the chief merit of the Albizzi oligarchy that they continued the traditions of the mediaeval State, and by their vigorous action checked the growth of the Visconti. Though they engrossed the government they never forgot that they were first of all things Florentines, and only in the second place men who owed their power and influence to office. In a word, ihey acted like patriotic Tories, like republican patricians. There- fore they would not ally themselves with tyrants or countenance the enslavement of free cities by armed despots. Their sub- jugation of the Tuscan burghs to Florence was itself part of a grand republican policy. Cosimo changed all this. When the Visconti dynasty ended by the death of Filippo Maria in 1447, there was a chance of restoring the mdependence of Lombardy. Milan in effect declared herself a republic, and by the aid of Florence she might at this moment have main- tained her liberty. Cosimo, however, entered into treaty with Francesco Sforza, supplied him with money, guaranteed him against Florentine interference, and saw with satisfaction how he reduced the duchy to his military tyranny. The Medici were conscious that they, selfishly, had most to gain by sup- porting despots who in time of need might help them to con- firm their own authority. With the same end in view, when the legitimate line of the Bentivogli was extinguished, Cosimo hunted out a bastard pretender of that family, presented him to the chiefs of the Bentivogli faction, and had him placed upon the seat of his supposed ancestors at Bologna. This FLORENCE AND THE MEDICI. 141 young man, a certain Santi da Cascese, presumed to be the son of Ercole de' Bentivogli, was an artisan in a wool factory when Cosimo set eyes upon him. At first Santi refused the dan- gerous honour of governing a proud repubUc ; but the intrigues of Cosimo prevailed, and the obscure craftsman ended his days a powerful prince. By the arts I have attempted to describe, Cosimo in the course of his long life absorbed the forces of the republic into himself. While he shunned the external signs of despotic power he made himself the master of the State. His com- plexion was of a pale olive ; his stature short ; abstemious and simple in his habits, aflfable in conversation, sparing of speech, he knew how to combine that burgher-like civility for which the Romans praised Augustus, with the reality of a des- potism all the more difficult to combat because it seemed no- where and was everywhere. When he died, at the age of seventy-five, in 1464, the people whom he had enslaved, but whom he had neither injured nor insulted, honoured him with the title of Pater Patrice. This was inscribed upon his tomb in S. Lorenzo. He left to posterity the fame of a great and generous patron,^ the infamy of a cynical, self-seeking, bour- geois tyrant. Such combinations of contradictory qualities were common enough at the time of the Renaissance. Did not Machiavelli spend his days in tavern-brawls and low amours, his nights among the mighty spirits of the dead, with whom, when he had changed his country suit of homespun for the habit of the court, he found himself an honoured equal ? ^ For an estimate of Cosimo's services to art and literature, his collection of libraries, his great buildings, his generosity to scholars, and his promotion of Greek studies, I may refer to ray Renaissaitce in Italy: 'The Revival of Learning,' chap. iv. 142 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. XL Cosimo had shown consummate skill by governing Florence through a party created and raised to influence by himself. The jealousy of these adherents formed the chief difficulty with which his son Piero had to contend. Unless the Medici could manage to kick down the ladder whereby they had risen, they ran the risk of losing all. As on a former occasion, so now they profited by the mistakes of their antagonists. Three chief men of their own party, Diotisalvi Neroni, Agnolo Ac- ciaiuoli, and Luca Pitti, determined to shake off the yoke of their masters, and to repay the Medici for what they owed by leading them to ruin. Niccolo Soderini, a patriot, indignant at the slow enslavement of his country, joined them. At first they strove to undermine the credit of the Medici with the Florentines by inducing Piero to call in the moneys placed at interest by his father in the hands of private citizens. This act was unpopular -, but it did not suffice to move a revolution. To proceed by constitutional measures against the Medici was judged impolitic. Therefore the conspirators decided to take, if possible, Piero's life. The plot failed, chiefly owing to the coolness and the cunning of the young Lorenzo, Piero's eldest son. Public sympathy was strongly excited against the ag- gressors. Neroni, Acciaiuoli, and Soderini were exiled. Pitti was allowed to stay, dishonoured, powerless, and penniless, in Florence. Meanwhile, the failure of their foes had only served to strengthen the position of the Medici. The ladder had saved them the trouble of kicking it down. The congratulations addressed on this occasion to Piero and Lorenzo by the ruling powers of Italy show that the Medici were already regarded as princes outside Florence. Lorenzo and Giuliano, the two sons of Piero, travelled abroad to the courts of Milan and Ferrara with the style and state of FLORENCE AND THE MEDICI. 143 more than simple citizens. At home they occupied the first place on all occasions of public ceremony, receiving royal visitors on terms of equality, and performing the hospitalities of the republic like men who had been bom to represent its dig- nities. Lorenzo's marriage to Clarice Orsini, of the noble Roman house, was another sign that the Medici were advanc- ing on the way toward despotism. Cosimo had avoided foreign alliances for his children. His descendants now judged themselves firmly planted enough to risk the odium of a princely match for the sake of the support outside the city they might win. XII. Piero de' Medici died in December 1469. His son Lorenzo was then barely twenty- two years of age. The chiefs of the Medicean party, all-powerful in the State, held a council, in which they resolved to place him in the same position as his father and grandfather. This resolve seems to have been formed after mature deliberation, on the ground that the exist- ing conditions of Italian politics rendered it impossible to con- duct the government without a presidential head. Florence, though still a democracy, required a permanent chief to treat on an equality with the princes of the leading cities. Here we may note the prudence of Cosimo's foreign policy. When he helped to establish despots in Milan and Bologna he was rendering the presidency of his own family in Florence necessary. Lorenzo, having received this invitation, called attention to his youth and inexperience. Yet he did not refuse it ; and, after a graceful display of diffidence, he accepted the charge, entering thus upon that famous political career, in the course of which he not only established and maintained a balance of power in Italy, with Florence for the central city, but also con- 144 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. trived to remodel the government of the repubHc in the interest of his own family and to strengthen the Medici by relations with the Papal See. The extraordinary versatility of this man's intellectual and social gifts, his participation in all the literary and philosophical interests of his century, his large and liberal patronage of art, and the gaiety with which he joined the people of Florence in their pastimes — Mayday games and Carnival festivities — strength- ened his hold upon the city in an age devoted to culture and refined pleasure. Whatever was most brilliant in the spirit of the Italian Renaissance seemed to be incarnate in Lorenzo. Not merely as a patron and a dilettante, but as a poet and a critic, a philosopher and scholar, he proved himself adequate to the varied intellectual ambitions of his country. Penetrated with the passion for erudition which distinguished Florence in the fifteenth century, famiHar with her painters and her sculp- tors, deeply read in the works of her great poets, he conceived the ideal of infusing the spirit of antique civility into modern life, and of effecting for society what the artists were performing in their own sphere. To preserve the native character of the Florentine genius, while he added the grace of classic form, was the aim to which his tastes and instincts led him. At the same time, while he made himself the master of Floren- tine revels and the Augustus of Renaissance literature, he took care that beneath his carnival masks and ball-dress should be concealed the chains which he was forging for the republic. What he lacked, with so much mental brilliancy, was moral greatness. The age he lived in was an age of selfish despots, treacherous generals, godless priests. It was an age of intel- lectual vigour and artistic creativeness ; but it was also an age of mean ambition, sordid policy, and vitiated principles. Lorenzo remained true in all respects to the genius of this age : true to its enthusiasm for antique culture, true to its passion for art, FLORENCE AND THE MEDICI. 145 tnie to its refined love of pleasure ; but true also to its petty- political intrigues, to its cynical selfishness, to its lack of heroism. For Florence he looked no higher and saw no further than Cosimo had done. If culture was his pastime, the enslavement of the city by bribery and corruption was the hard work of his manhood. As is the case with much Renaissance art, his life was worth more for its decorative detail than for its constructive design. In richness, versatility, variety, and exquisiteness of execution, it left little to be desired ; yet, viewed at a distance, and as a whole, it does not inspire us with a sense of architec- tonic majesty. XIII. Lorenzo's chief difficulties arose from the necessity under which, like Cosimo, he laboured of governing the city through its old institutions by means of a party. To keep the members of this party in good temper, and to gain their approval for the alterations he effected in the State-machinery of Florence, was the problem of his life. The successful solution of this problem was easier now, after two generations of the Medicean ascendency, than it had been at first. Meanwhile the people were maintained in good humour by public shows, ease, plenty, and a general laxity of discipline. The splendour of Lorenzo's foreign alliances and the consideration he received from all the Courts of Italy contributed in no small measure to his popularity and security at home. By using his authority over Florence to inspire respect abroad, and by using his foreign credit to impose upon the burghers, Lorenzo displayed the tact of a true Italian diplomatist. His genius for statecraft, as then understood, was indeed of a rare order, equally adapted to the conduct of a complicated foreign policy and to the control of a suspicious and variable Commonwealth. In one point alone he was inferior to his grandfather. He neglected,. 146 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. commerce, and allowed his banking business to fall into dis- order so hopeless that in course of time he ceased to be solvent. Meanwhile his personal expenses, both as a prince in his own palace, and as the representative of majesty in Florence, con- tinually increased. The bankruptcy of the Medici, it had long been foreseen, would involve the public finances in serious confusion. And now, in order to retrieve his fortunes, Lorenzo was not only obliged to repudiate his debts to the exchequer, but had also to gain complete disposal of the State-purse. It was this necessity that drove him to effect the constitutional revolution of 1480, by which he substituted a Privy Council of seventy members for the old Councils of the State, absorbing the chief functions of the commonwealth into this single body, whom he practically nominated at pleasure. The same want of money led to the great scandal of his reign — the plundering of the Monte delle Doti, or State Insurance- Office Fund for securing dowers to the children of its creditors. XIV. While tracing the salient points of Lorenzo de' Medici's administration I have omitted to mention the important events which followed shortly after his accession to power in 1469. What happened between that date and 1480 was not only decisive for the future fortunes of the Casa Medici, but it was also eminently characteristic of the perils and the difficulties which beset Italian despots. The year 147 1 was signalised by a visit by the Duke Galeazzo Maria Sforza of Milan, and his wife Bona of Savoy, to the Medici in Florence. They came attended by their whole Court — body-guards on horse and foot, ushers, pages, falconers, grooms, kennel-varlets, and huntsmen. Omitting the mere baggage service, their train counted two thousand horses. To mention this incident would FLORENCE AND THE MEDICI. 147 be superfluous, had not so acute an observer as Machiavelli marked it out as a turning-point in Florentine history. Now, for the first time, the democratic commonwealth saw its streets filled with a mob of courtiers. Masques, balls, and tourna- ments succeeded each other with magnificent variety ; and all the arts of Florence were pressed into the service of these festivals. Machiavelli says that the burghers lost the last remnant of their old austerity of manners, and became, like the degenerate Romans, ready to obey the masters who provided them with brilliant spectacles. They gazed with admiration on the pomp of Italian princes, their dissolute and godless living, their luxury and prodigal expenditure ; and when the Medici affected similar habits in the next generation, the people had no courage to resist the invasion of their pleasant vices. In the same year, 147 1, Volterra was reconquered for the Florentines by Frederick of Urbino. The honours of this victory, disgraced by a brutal sack of the conquered city, in violation of its articles of capitulation, were reserved for Lorenzo, who returned in triumph to Florence. More than ever he assumed the prince, and in his person undertook to represent the State. In the same year, 147 1, Francesco della Rovere was raised to the papacy with the memorable name of Sixtus IV. Sixtus was a man of violent temper and fierce passions, restless and impatiently ambitious, bent on the aggrandisement of the beautiful and wanton youths, his nephews. Of these the most aspiring was Girolamo Riario, for whom Sixtus bought the town of Imola from Taddeo Manfredi, in order that he might possess the title of count and the nucleus of a tyranny in the Romagna. This purchase thwarted the plans of Lorenzo, who wished to secure the same advantages for Florence. Smarting with the sense of disappointment, he forbade the Roman banker, Francesco Pazzi, to guarantee the purchase-money. By this act Lorenzo made two mortal foes— the Pope and 148 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Francesco Pazzi. Francesco was a thin, pale, atrabilious fanatic, all nerve and passion, with a monomanaic intensity of purpose, and a will inflamed and guided by imagination — a man formed by nature for conspiracy, such a man, in fact, as Shakspere drew in Cassius. Maddened by Lorenzo's prohibition, he conceived the notion of overthrowing the Medici in Florence by a violent blow. Girolamo Riario entered into his views. So did Francesco Salviati, Archbishop of Pisa, who had private reasons for hostility. These men found no difficulty in winning over Sixtus to their plot ; nor is it possible to purge the Pope of participation in what followed. I need not describe by what means Francesco drew the other members of his family into the scheme, and how he secured the assistance of armed cutthroats. Suffice it to say that the chief conspirators, with the exception of the Count Girolamo, betook themselves to Florence, and there, after the failure of other attempts, decided to murder Lorenzo and his brother Giuliano in the cathedral on Sunday, the 26th of April, 1478. The moment when the priest at the high altar finished the mass, was fixed for the assassination. Everything was ready. The conspirators, by Judas kisses and embracements, had discovered that the youngmen woreno protective armour under their silken doublets. Pacing the aisle behind the choir, they feared no treason. And now the lives of both might easily have been secured, if at the last moment the courage of the hired assassins had not failed them. Murder, they said, was well enough ; but they could not bring themselves to stab men before the newly consecrated body of Christ. In this extremity a priest was found, who, "being accustomed to churches," had no scruples. He and another reprobate were told off to Lorenzo. Francesco de' Pazzi himself undertook Giuliano. The moment for attack arrived. Francesco plunged his dagger* into the heart of Giuliano. Then, not satisfied with this death-blow, he struck again, and in his heat of passion FLORENCE AND THE ME DICE 149 wounded his own thigh. Lorenzo. escaped with a flesh-wouad from the poniard of the priest, arid rushed into the sacristy^ where his friend Poliziano shut and held the brazen door. The plot had failed ; for Giuliano, of the two brothers, was the one whom the conspirators would the more willingly have spared. The whole church was in an uproar. The city rose in tumult. Rage and horror took possession of the people. They flew to the Palazzo Pubblico and to the houses of the Pazzi, hunted the conspirators from place to place, hung the archbishop by the neck from the palace windows, and, as they found fresh victims for their fury, strung them one by one in a ghastly row at his side above the Square. About one hundred in all were killed. None who had joined in the plot escaped ; for Lorenzo had long arms, and one man, who fled to Con- stantinople, was delivered over to his agents by the Sultan. Out of the whole Pazzi family only Guglielmo, the husband of Bianca de' Medici, was spared. When the tumult was over, Andrea del Castagno painted the portraits of the traitors head- downwards upon the walls of the Bargello Palace, in order that all men might know what fate awaited the foes of the Medici and of the State of Florence.* Meanwhile a bastard son of Giuliano's was received into the Medicean household, to perpetuate his lineage. This child, named Giulio, was destined to be famous in the annals of Italy and Florence under the title of Pope Clement VI L XV. As is usual when such plots miss their mark, the passions excited redounded to the profit of the injured party. The commonwealth felt that the blow struck at Lorenzo had been * Giottino had painted the Duke of Athens, in like manner, on the same walls. ISO SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. aimed at their majesty. Sixtus, on the other hand, could not contain his rage at the faihire of so ably planned a coup de main. Ignoring that he had sanctioned the treason, that a priest had put his hand to the dagger, that the impious deed had been attempted in a church before the very Sacrament of Christ, whose vicar on earth he was, the Pope now excom- municated the Republic. The reason he alleged was, that the Florentines had dared to hang an archbishop. Thus began a war to the death between Sixtus and Florence. The Pope inflamed the whole of Italy, and carried on a ruinous campaign in Tuscany. It seemed as though the republic might lose her subject cities, always ready to revolt when danger threatened the sovereign State. Lorenzo's position became critical. Sixtus made no secret of the hatred he bore jiim personally, declaring that he fought less with Florence than with the Medici. To support the odium of this long war and this heavy interdict alone, was more than he could do. His allies forsook him. Naples was enlisted on the Pope's side. Milan and the other States of Lombardy were occupied with their own affairs, and held aloof. In this extremity he saw that nothing but a bold step could save him. The league formed by Sixtus must be broken up at any risk, and, if possible, by his own ability. On the 6th of December, 1479, Lorenzo left Florence, unarmed and unattended, took ship at Leghorn, and proceeded to the court of the enemy, King Ferdinand, at Naples. Ferdinand was a cruel and treacherous sovereign, who had murdered his guest, Jacopo Piccinino, at a banquet given in his honour. But Ferdinand was the son of Alfonso, who, by address and eloquence, had gained a kingdom from his foe and jailor, Filippo Maria Visconti. Lorenzo calculated that he too, following Alfonso's policy, might prove to Ferdinand how httle there was to gain from an alliance with Rome, how much Naples and Florence, firmly united together for offence and defence, might effect in Italy. FLORENCE AND THE MEDICI. 151 Only a student of those perilous times can appreciate the courage and the genius, the audacity combined with diplomatic penetration, displayed by Lorenzo at this crisis. He calmly walked into the lion's den, trusting he could tame the lion and teach it, and all in a few days. Nor did his expectation fail. Though Lorenzo was rather ugly than handsome, with a dark skin, heavy brows, powerful jaws, and nose sharp in the bridge and broad at the nostrils, without grace of carriage or melody of voice, he possessed what makes up for personal defects — the winning charm of eloquence in conversation, a subtle wit, profound knowledge of men, and tact aUied to sympathy, which placed him always at the centre of the situation. Fer- dinand received him kindly. The Neapolitan nobles admired his courage and were fascinated by his social talents. On March i, 1480, he left Naples again, having won over the King by his arguments. When he reached Florence he was able to declare that he brought home a treaty of peace and alliance signed by the most powerful foe of the republic. The success of this bold enterprise endeared Lorenzo more than ever to his countrymen. In the same year they concluded a treaty with Sixtus, who was forced against his will to lay down arms by the capture of Otranto and the extreme peril of Turkish invasion. After the year 1480 Lorenzo remained sole master in Florence, the arbiter and peacemaker of the rest of Italy. XVI. The conjuration of the Pazzi was only one in a long series of similar conspiracies. Italian despots gained their power by violence and wielded it with craft. Violence and craft were therefore used against them. When the study of the classics had penetrated the nation with antique ideas of heroism, tyran- nicide became a virtue. Princes were murdered with frightful 152 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. frequency. Thus Gian Maria Visconti was put to death at Milan in 141 2 ; Galeazzo Maria Sforza in 1484 ; the Chiarelli of Fabriano were massacred in 1435 \ ^^ BagUoni of Perugia in 1500 ; Girolamo Gentile planned the assassination of Gale- azzo Sforza at Genoa in 1476 ; Niccolo d'Este conspired against his uncle Ercole in 1476 \ Stefano Porcari attempted the hfe of Nicholas V. at Rome in 1453 ; Lodovico Sforza narrowly escaped a violent death in 1453. I might multiply these instances beyond satiety. As it is, I have selected but a few examples falling, all but one, within the second half of the fifteenth century. Nearly all these attempts upon the lives of princes were made in church during the celebration of sacred offices. There was no superfluity of naughtiness, no wilful sacrilege, in this choice of an occasion. It only testified to the continual suspicion and guarded watchfulness maintained by tyrants. To strike at them except in church was almost impos- sible. Meanwhile the fate of the tyrannicides was uniform. Successful or not, they perished. Yet so grievous was the pressure of Italian despotism, so glorious was the ideal of Greek and Roman heroism, so passionate the temper of the people, that to kill a prince at any cost to self appeared the crown of manliness. This bloodshed exercised a delirious fas- cination : pure and base, personal and patriotic motives com- bined to add intensity of fixed and fiery purpose to the mur- derous impulse. Those then who, like the Medici, aspired to tyranny and sought to found a dynasty of princes, entered the arena against a host of unknown and unseen gladiators. XVII. On his death-bed, in 1492, Lorenzo lay between two men — Angelo Poliziano and Girolamo Savonarola. Poliziano incar- nated the genial, radiant, godless spirit of fifteenth-century FLORENCE AND THE MEDICI, 153 humanism. Savonarola represented the conscience of Italy, self-convicted, amid all her greatness, of crimes that called for punishment It is said that when Lorenzo asked the monk for absolution, Savonarola bade him first restore freedom to Florence. Lorenzo turned his face to the wall and was silent. How indeed could he make this city in a moment free, after sixty years of slow and systematic corruption ? Savonarola left him, and he died unshriven. This legend is doubtful, though it rests on excellent if somewhat partial authority. It has, at any rate, the value of a mythus, since it epitomises the attitude assumed by the great preacher to the prince. Florence en- slaved, the soul of Lorenzo cannot lay its burden down, but must go with all its sins upon it to the throne of God. The year 1492 was a memorable year for Italy. In this year Lorenzo's death removed the keystone of the arch that had sustained the fabric of Italian federation. In this year Roderigo Borgia was elected Pope. In this year Columbus discovered America ; Vasco de Gama soon after opened a new way to the Indies, and thus the commerce of the world passed from Italy to other nations. In this year the conquest of Granada gave unity to the Spanish nation. In this year France, through the life-long craft of Louis XL, was for the first time united under a young hot-headed sovereign. On every side of the political horizon storms threatened. It was clear that a new chapter of European history had been opened. Then Savonarola raised his voice, and cried that the crimes of Italy, the abominations of the Church, would speedily be punished. Events led rapidly to the fulfilment of this prophecy. Lorenzo's successor, Piero de' Medici, was a vain, irresolute, and hasty princeling, fond of display, proud of his skill in fencing and football-playing, with too much of the Orsini blood in his hot veins, with too httle of the Medicean craft in his weak head. The Italian despots felt they could not trust Piero, and this want of confidence was probably the first 154 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. motive that impelled Lodovico Sforza to call Charles VIII. into Italy in 1494. It will not be necessary to dwell upon this invasion of the French, except in so far as it affected Florence. Charles passed rapidly through Lombardy, engaged his army in the passes of the Apennines, and debouched upon the coast where the Magra divided Tuscany from Liguria. Here the fortresses of Sarzana and Pietra Santa, between the marble bulwark of Carrara and the Tuscan sea, stopped his further progress. The keys were held by the Florentines. To force these strong positions and to pass beyond them seemed impos- sible. It might have been impossible if Piero de' Medici had possessed a firmer will. As it was, he rode off to the French camp, delivered up the forts to Charles, bound the King by no engagements, and returned not otherwise than proud of his folly to Florence. A terrible reception awaited him. The Florentines, in their fury, had risen and sacked the Medicean palace. It was as much as Piero, with his brothers, could do to escape beyond the hills to Venice. The despotism of the Medici, so carefully built up, so artfully sustained and strength- ened, was overthrown in a single day. XVIII. Before considering what happened in Florence after the expulsion of the Medici, it will be well to pause a moment and review the state in which Lorenzo had left his family. Piero, his eldest son, recognised as chief of the republic after his father's death, was married to Alfonsina Orsini, and was in his twenty-second year. Giovanni, his second son, a youth of seventeen, had just been made cardinal. This honour, of vast importance for the Casa Medici in the future, he owed to his sister Maddalena's marriage to Franceschetto Cybo, son of FLORENCE AND THE MEDICI. 155 Innocent VIII. The third of Lorenzo's sons, named Giuliano, was a boy of thirteen. Giulio, the bastard son of the elder Giuliano, was fourteen. These four princes formed the effi- cient strength of the Medici, the hope of the house ; and for each of them, with the exception of Piero, who died in exile, and of whom no more notice need be taken, a briUiant destiny was still in store. In the year 1495, however, they now wan- dered, homeless and helpless, through the cities of Italy, each of which was shaken to its foundations by the French invasion. XIX. Florence, left without the Medici, deprived of Pisa and other subject cities by the passage of the French army, with no leader but the monk Savonarola, now sought to reconstitute her liberties. During the domination of the Albizzi and the Medici the old order of the commonwealth had been com- pletely broken up. The Arti had* lost their primitive impor- tance. The distinctions between the Grandi and the Popolani had practically passed away. In a democracy that has sub- mitted to a lengthened course of tyranny, such extinction of its old life is inevitable. Yet the passion for liberty was still powerful ; and the busy brains of the Florentines were stored with experience gained from their previous vicissitudes, from the study of antique history, and from the observation of exist- ing constitutions in the towns of Italy. They now determined to reorganise the State upon the model of the Venetian re- public. The Signory was to remain, with its old institution of Priors, Gonfalonier, and College, elected for brief periods. These magistrates were to take the initiative in debate, to pro- pose measures, and to consider plans of action. The real power of the State, for voting supplies and ratifying the measures of the Signory, was vested in a senate of one thousand members, 156 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. called the Grand Council, from whom a smaller body of forty, acting as intermediates between the Council and the Signory, were elected. It is said that the plan of this constitution originated with Savonarola; nor is there any doubt that he used all his influence in the pulpit of the Duomo to render it acceptable to the people. Whoever may have been responsible for its formation, the new government was carried in 1495, ^^^ a large hall for the assembly of the Grand Council was opened in the Public Palace. Savonarola, meanwhile, had become the ruling spirit of Florence. He gained his great power as a preacher : he used it like a monk. The motive principle of his action was the passion for reform. To bring the Church back to its pristine state of purity, without altering its doctrine or suggesting any new form of creed ; to purge Italy of ungodly customs ; to overthrow the tyrants who encouraged evil living, and to place the power of the State in the hands of sober citizens : these were his objects. Though he set himself in bold opposition to the reigning Pope, he had no desire to destroy the spiritual supremacy of S. Peter's see. Though he burned with an en- thusiastic zeal for liberty, and displayed rare genius for ad- ministration, he had no ambition to rule Florence like a dictator. Savonarola was neither a reformer in the northern sense of the word, nor yet a political demagogue. His sole wish was to see purity of manners and freedom of self-govern- ment re-established. With this end in view he bade the Florentines elect Christ as their supreme chief ; and they did so. For the same end he abstained from appearing in the State Councils, and left the Constitution to work by its own laws. His personal influence he reserved for the pulpit ; and here he was omnipotent. The people believed in him as a prophet. They turned to him as the man who knew what he wanted — as the voice of liberty, the soul of the new regime, the genius who could breathe into the commonwealth a breath of FLORENCE AND THE MEDIC L 157 fresh vitality. When, therefore, Savonarola preached a reform of manners, he was at once obeyed. Strict laws were passed enforcing sobriety, condemning trades of pleasure, reducing the gay customs of Florence to puritanical austerity. Great stress has been laid upon this reaction of the monk- led populace against the vices of the past. Yet the historian is bound to pronounce that the reform effected by Savonarola was rather picturesque than vital. Like all violent revivals of pietism, it produced a no less violent reaction. The parties within the city who resented the interference of a preaching friar, joined with the Pope in Rome, who hated a contumacious schismatic in Savonarola. Assailed by these two forces at the same moment, and driven upon perilous ground by his own febrile enthusiasm, Savonarola succumbed. He was imprisoned, tortured, and burned upon the public square in 1498. What Savonarola really achieved for Florence was not a permanent reform of morality, but a resuscitation of the spirit of freedom. His followers, called in contempt I Ftagnofii, or the Weepers, formed the pith of the commonwealth in future ; and the memory of their martyr served as a common bond of sympathy to unite them in times of trial. It was a necessary consequence of the peculiar part he played that the city was henceforth divided into factions representing mutually antago- nistic principles. These factions were not created by Savona- rola ; but his extraordinary influence accentuated, as it were, the humours that lay dormant in the State. Families favourable to the Medici took the name of Palleschi. Men who chafed against puritanical reform, and who were eager for any govern- ment that should secure them their old licence, were known as Compagnacci. Meanwhile the oligarchs, who disliked a demo- cratic Constitution, and thought it possible to found an aristo- cracy without the intervention of the Medici, came to be known as Gli Ottimati. Florence held within itself, from this epoch forward to the final extinction of liberty, four great parties : the 158 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Piagno7ii^ passionate for political freedom and austerity of life ; the Palleschi, favourable to the Medicean cause, and regretful of Lorenzo's pleasant rule ; the Compagjiacd, in- tolerant of the reformed repubHc, neither hostile nor loyal to the Medici, but desirous of personal licence ; the Ottimatt^ astute and selfish, watching their own advantage, ever-mindful to form a narrow government of privileged families, disinclined to the Medici, except when they thought the Medici might be employed as instruments in their intrigues. XX. During the short period of Savonarola's ascendenc}^, Florence was in form at least a Theocracy, without any titular head but Christ ; and as long as the enthusiasm inspired by the monk lasted, as long as his personal influence endured, the Constitution of tlie Grand Council worked well. After his death it was found that the machinery was too cumbrous. While adopting the Venetian form of government, the Floren- tines had omitted one essential element — the Doge. By referring measures of immediate necessity to the Grand Council, the republic lost precious time. Dangerous publicity, more- over, was incurred ; and so large a body often came to no firm resolution. There was no permanent authority in the State ; no security that what had been deliberated would be carried out with energy ; no titular chief, who could transact affairs with foreign potentates and their ambassadors. Accordingly, in 1502, it was decreed that the Gonfalonier should hold office for life — should be in fact a Doge. To this important post of permanent president Piero Soderini was appointed ; and in his hands were placed the chief affairs of the republic. At this point Florence, after all her vicissitudes, had won her way to something really similar to the Venetian Constitu- FLORENCE AND THE MEDICI. 159 tion. Yet the similarity existed more in form than in fact. The government of burghers in a Grand Council, with a Senate of forty, and a Gonfalonier for life, had not grown up gradually and absorbed into itself the vital forces of the commonwealth. It was a creation of inventive intelligence, not of national development, in Florence. It had against it the jealousy of the Ottimati, who felt themselves overshadowed by the Gon- falonier ; the hatred of the Palleschi, who yearned for the Medici; the discontent of the working -classes, who thought the presence of a Court in Florence would improve trade ; last, but not least, the disaffection of the Compagnacci, who felt they could not flourish to their heart's content in a free commonwealth. Moreover, though the name of liberty was on every lip, though the Florentines talked, wrote, and speculated more about constitutional independence than they had ever done, the true energy of free institutions had passed from the city. The corrupt government of Cosimo and Lorenzo bore its natural fruit now. Egotistic ambition and avarice supplanted patriotism and industry. It is necessary to comprehend these circumstances, in order that the next revolution may be clearly understood. XXI. During the ten years which elapsed between 1502 and 1512, Piero Soderini administered Florence with an outward show of great prosperity. He regained Pisa, and maintained an honourable foreign policy in the midst of the wars stirred up by the League of Cambray. Meanwhile the young princes of the house of Medici had grown to manhood in exile. The Cardinal Giovanni was thirty-seven in 15 12. His brother Giuhano was thirty-three. Both of these men were better fitted than their brother Piero to fight the battles of the family. Giovanni, in particular, had inherited no small portion of the i6o SKETCHES AN'D STUDIES IN ITALY. Medicean craft. During the troubled reign of Julius II. he kept very quiet, cementing his connections with powerful men in Rome, but making no effort to regain his hold on Florence. Now the moment for striking a decisive blow had come. After the battle of Ravenna in 15 12, the French were driven out of Italy, and the Sforzas returned to Milan ; the Spanish troops, under the Viceroy Cardona, remained masters of the country. Following the camp of these Spaniards, Giovanni de' Medici entered Tuscany in August, and caused the restoration of the Medici to be announced in Florence. The people, assembled by Soderini, resolved to resist to the uttermost. No foreign army should force them to receive the masters whom they had expelled. Yet their courage failed on August 29th, when news reached them of the capture and the sack of Prato. Prato is a sunny little city a few miles distant from the walls of Florence, famous for the beauty of its women, the richness of its gardens, and the grace of its buildings. Into this gem of cities the savage soldiery of Spain marched in the bright autumnal weather, and turned the paradise into a hell. It is even now impossible to read of what they did in Prato without shudder- ing.* Cruelty and lust, sordid greed for gold, and cold delight in bloodshed, could go no further. Giovanni de' Medici, by nature mild and voluptuous, averse to violence of all kinds, had to smile approval, while the Spanish Viceroy knocked thus with mailed hand for him at the door of Florence. The Floren- tines were paralysed with terror. They deposed Soderini and received the Medici. Giovanni and Giuliano entered their devastated palace in the Via Larga, abolished the Grand Council, and dealt with the republic as they listed. ^ See Archivio Storico, FLORENCE AND THE MEDICI. i6i xxri. There was no longer any medium in Florence possible between either tyranny or some such government as the Medici had now destroyed. The State was too rotten to recover even the modified despotism of Lorenzo's days. Each transformation had impaired some portion of its framework, broken down some of its traditions, and sowed new seeds of egotism in citizens who saw all things round them change but self-advan- , tage. Therefore Giovanni and Giuliano felt themselves secure in flattering the popular vanity by an empty parade of the old institutions. They restored the Signory and the Gonfalo- nier, elected for intervals of two months by officers appointed for this purpose by the Medici. Florence had the show of a free government. But the Medici managed all things ; and soldiers, commanded by their creature, Paolo Vettori, held the Palace and the Public Square. The tyranny thus established was less secure, inasmuch as it openly rested upon violence, than Lorenzo's power had been ; nor were there signs wanting that the burghers could ill brook their servitude. The con- spiracy of Pietro Paolo Boscoli and Agostino Capponi proved that the Medicean brothers ran daily risk of life. Indeed, it is not likely that they would have succeeded in maintaining their authority — for they were poor and ill-supported by friends outside the city — except for one most lucky circumstance : that was the election of Giovanni de' Medici to the Papac>^ in 1513. The creation of Leo X. spread satisfaction throughout Italy. Politicians trusted that he would display some portion of his father's ability, and restore peace to the nation. Men of arts and letters expected everything from a Medicean Pope, who had already acquired the reputation of polite culture and open- handed generosity. They at any rate were not deceived. i62 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Leo's first words on taking his place in the Vatican were addressed to his brother Giuliano : * Let us enjoy the Papacy, now that God has given it to us ; ' and his notion of enjoyment was to surround himself with court-poets, jesters, and musicians, to adorn his Roman palaces with frescoes, to collect statues and inscriptions, to listen to Latin speeches, and to pass judg- ment upon scholarly compositions. Any one and every one who gave him sensual or intellectual pleasure, found his purse always open. He lived in the utmost magnificence, and made Rome the Paris of the Renaissance for brilliance, immorality, and self-indulgent ease. The politicians had less reason to be satisfied. Instead of uniting the Italians and keeping the great powers of Europe in check, Leo carried on a series of disastrous petty wars, chiefly with the purpose of establishing the Medici as princes. He squandered the revenues of the Church, and left enormous debts behind him — an exchequer ruined and a foreign policy so confused that peace for Italy could only be obtained by servitude. Florence shared in the general rejoicing which greeted Leo's accession to the Papacy. He was the first Florentine citizen who had received the tiara, and the popular vanity was flattered by this honour to the Republic. Political theorists, meanwhile, began to speculate what greatness Florence, in combination with Rome, might rise to. The Pope was young ; he ruled a large territory, reduced to order by his warlike predecessors. It seemed as though the Republic, swayed by him, might make herself the first city in Italy, and restore the glories of her Guelf ascendency upon the platform of Renaissance statecraft. Inhere was now no overt opposition to the Medici in Florence. How to govern the city from Rome, and how to advance the fortunes of his brother Giuliano and his nephew Lorenzo (Piero's son, a young man of twenty-one), occupied the Pope's most serious attention. For Lorenzo Leo obtained the Duchy of Urbino and the hand of a French princess. GiuHano was FLORENCE AND THE MEDICI. 163 named Gonfalonier of the Church. He also received the French title of Duke of Nemours and the hand of Filiberta, Princess of Savoy. Leo entertained a further project of acquiring the crown of Southern Italy for his brother, and thus of uniting Rome, Florence, and Naples under the headship of his house. Nor were the Medicean interests neglected in the Church. Giulio, the Pope's bastard cousin, was made cardinal. He remained in Rome, acting as vice chancellor and doing the hard work of the Papal Government for the pleasure-loving pontiff. To Lorenzo, Duke of Urbino, the titular head of the family, was committed the government of Florence. During their exile, wandering from court to court in Italy, the Medici had forgotten what it was to be burghers, and had acquired the manners of princes. Leo alone retained enough of caution to warn his nephew that the Florentines must still be treated as free people. He confirmed the constitution of the Signory and the Privy Council of seventy established by his father, bidding Lorenzo, while he ruled this sham republic, to avoid the outer signs of tyranny. The young duke at first behaved with moderation, but he could not cast aside his habits of a great lord. Florence now for the first time saw a regular court established in her midst, with a prince, who, though he bore a foreign title, was in fact her master. The joyous days of Lorenzo the Magnificent returned. Masquerades and triumphs filled the public squares. Two clubs of pleasure, called the Diamond and the Branch — badges adopted by the Medici to signify their firmness in disaster and their power of self- recovery — were formed to lead the revels. The best sculptors and painters devoted their genius to the invention of costumes and cars. The city affected to believe that the age of gold had come again. M 2 1 64 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. XXIII. Fortune had been very favourable to the Medici. They had returned as princes to Florence. Giovanni was Pope. Giu- liano was Gonfalonier of the Church. Giulio was Cardinal and Archbishop of Florence. Lorenzo ruled the city like a sovereign. But this prosperity was no less brief than it was brilliant. A few years sufficed to sweep off all the chiefs of the great house. Giuliano died in 15 16, leaving only a bastard son Ippolito. Lorenzo died in 15 19, leaving a bastard son Alessandro, and a daughter, six days old, who lived to be the Queen of France. Leo died in 152 1. There remained now no legiti- mate male descendants from the stock of Cosimo. The honours and pretensions of the Medici devolved upon three bastards— on the Cardinal Giulio, and the two boys, Ales- sandro and Ippolito, Of these, Alessandro was a mulatto, his mother having been a Moorish slave in the Palace of Urbino ; and whether his father was Giulio, or Giuliano, or a base groom, was not known for certain. To such extremities were the Medici reduced. In order to keep their house alive, they were obliged to adopt this foundling. It is true that the younger branch of the family, descended from Lorenzo, the brother of Cosimo, still flourished. At this epoch it was represented by Giovanni, the great general known as the Invincible, whose bust so strikingly resembles that of Napoleon. But between this line of the Medici and the elder branch there had never been true cordiality. The Cardinal mistrusted Giovanni. It may, moreover, be added, that Giovanni was himself doomed to death in the year 1526. Giulio de' Medici was left in 152 1 to administer the State of Florence single-handed. He was archbishop, and he resided in the city, holding it with the grasp of an absolute ruler. Yet he felt his position insecure. The republic had no longer any FLORENCE AND THE MEDICI. 165 forms of self government ; nor was there a magistracy to whom the despot could delegate his power in his absence. Giulio's ambition was fixed upon the Papal crown. The bastards he was rearing were but children. Florence had, therefore, to be furnished with some political machinery that should work of itself The Cardinal did not wish to give freedom to the city, but clockwork. He was in the perilous situation of having to rule a commonwealth without life, without elasticity, without capacity of self-movement, yet full of such material as, left alone, might ferment, and breed a revolution. In this per- plexity, he had recourse to advisers. The most experienced poHticians, philosophical theorists, practical diplomatists, and students of antique history were requested to furnish him with plans for a new constitution, just as you ask an architect to give you the plan of a new house. This was the field-day of the doctrinaires. Now was seen how much political sagacity the Florentines had gained while they were losing liberty. We possess these several drafts of constitutions. Some recommend tyranny ; some incline to aristocracy, or what Italians called Govemo Stretto ; some to democracy, or Governo Largo ; some to an eclectic compound of the other forms, or Governo Misto. More consummate masterpieces of constructive ingenuity can hardly be imagined. What is omitted in all, is just what no doctrinaire, no nostrum can communicate — the breath of life, the principle of organic growth. Things had come, indeed, to a melancholy pass for Florence when her tyrant, in order to con- firm his hold upon her, had to devise these springs and irons to support her tottering limbs. XXIV. While the Archbishop and the doctors were debating, a plot was hatching in the Rucellai Gardens. It was here that the Florentine Academy now held their meetings. For this society 1 66 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Machiavelli wrote his ' Treatise on the Art of War,' and his ' Discourses upon Livy.' The former was an exposition of Machiavelli's scheme for creating a national mihtia, as the only safeguard for Italy, exposed at this period to the invasions of great foreign armies. The latter is one of the three or four masterpieces produced by the Florentine school of critical historians. Stimulated by the daring speculations of Machia- velli, and fired to enthusiasm by their study of antiquity, the younger academicians formed a conspiracy for murdering Giulio de' Medici, and restoring the republic on a Roman model. An irtercepted letter betrayed their plans. Two of the conspirators wxre taken and beheaded. Others escaped. But the discovery of this conjuration put a stop to Giulio's scheme of reforming the State. Henceforth he ruled Florence like a despot, mild in manners, cautions in the exercise of arbitrary power, but firm in his autocracy. The Condottiere, Alessandro Vitelli, with a company of soldiers, was taken into service for the protection of his person and the intimidation of the citizens. In 1523, the Pope, Adrian VI., expired after a short papacy, from which he gained no honour and Italy no profit. Giulio hurried to Rome, and, by the clever use of his large influence, caused himself to be elected with the title of Clement VII. In Florence he left Silvio Passerini, Cardinal of Cortona, as his vicegerent and the guardian of the two boys Alessandro and Ippolito. The discipline of many years had accustomed the Florentines to a government of priests. Still the burghers, mindful of their ancient liberties, were galled by the yoke of a Cortonese, sprung up from one of their subject cities ; nor could they bear the bastards who were being reared to rule them. Foreigners threw it in their teeth that Florence, the city glorious of art and freedom, was become a stable for mules ^^sialla da mult, in the expressive language of popular sarcasm. Bastardy, it may be said in passing, carried with it small dis- FLORENCE AND THE MEDICI. 167 honour among the Italians. The Estensi were all illegitimate ; the Aragonese house in Naples sprang from Alfonso's natural son j and children of Popes ranked among the princes. Yet the uncertainty of Alessandro's birth and the base condition of his mother made the prospect of this tyrant peculiarly odious ; while the primacy of a foreign cardinal in the midst of citizens whose spirit was still unbroken, embittered the cup of humilia- tion. The Casa Medici held its authority by a slender thread, and depended more upon the disunion of the burghers than on any power of its own. It could always reckon on the favour of the lower populace, who gained profit and amusement from the presence of a court. The Ottimati again hoped more from a weak despotism than from a commonwealth, where their privileges would have been merged in the mass of the Grand Council. Thus the sympathies of the plebeians and the selfishness of the rich patricians prevented the repubHc from asserting itself. On this meagre basis of personal cupidity the Medici sustained themselves. What made the situation still more delicate, and at the same time protracted the feeble rule of Clement, was that neither the Florentines nor the Medici had any army. Face to face with a potentate so considerable as the Pope, a free State could not be established without military force. On the other hand, the Medrci, supported by a mere handful of mercenaries, had no power to resist a popular rising if any external event should inspire the middle classes with a hope of liberty, XXV. Clement assumed the tiara at a moment of great difficulty. Leo had ruined the finance of Rome. France and Spain were still contending for the possession of Italy. While acting as Vice-Chancellor, Giulio de' Medici had seemed to hold the reins with a firm grasp, and men expected that he would i68 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. prove a powerful Pope ; but in those days he had Leo to help him ; and Leo, though indolent, was an abler man than his cousin. He planned, and Giulio executed. Obliged to act now for himself, Clement revealed the weakness of his nature. That weakness was irresolution, craft without wisdom, diplo- macy without knowledge of men. He raised the storm, and showed himself incapable of guiding it. This is not the place to tell by what a series of crooked schemes and cross purposes he brought upon himself the ruin of the Church and Rome, to relate his disagreement with the Emperor, or to describe again the sack of the Eternal City by the rabble of the Constable de Bourbon's army. That wreck of Rome in 1527 was the closing scene of the Italian Renaissance — the l-ast of the Apocalyptic tragedies foretold by Savonarola - the death of the old age. When the Florentines knew what was happening in Rome, they rose and forced the Cardinal Passerini to depart with the Medicean bastards from the city. The youth demanded arms for the defence of the town, and they received them. The whole male population was enrall'eiJ in a militia. The Grand Council was reformed, and the republic was restored upon the basis of 1495. Niccolo Capponi was elected Gonfalonier. The name of Christ was again registered as chief of the commonwealth — to such an extent did the memory of Savo- narola still sway the popular imagination. The new State hastened to form an alliance with France, and Malatesta Baglioni was chosen as military Commander-in-Chief. Mean- while the city armed itself for siege — Michel Angelo Buon- arroti and Francesco da San Gallo undertaking the construction of new forts and ramparts. These measures were adopted with sudden decision, because it was soon known that Clement had made peace with the Emperor, and that the anny which had sacked Rome was going to be marched on Florence. FLORENCE AND THE MEDICI. 169 XXVI. In the month of August 1529, the Prince of Orange assembled his forces at Terni, and thence advanced by easy stages into Tuscany. As he approached, the Florentines laid waste their suburbs, and threw down their wreath of towers, in order that the enemy might have no harbourage or points of vantage for attack. Their troops were concentrated within the city, where a new Gonfalonier, Francesco Carducci, furiously opposed to the Medici, and attached to the Piagnoni party, now ruled. On September 4, the Prince of Orange appeared before the walls, and opened the memorable siege. It lasted eight months, at the end of which time, betrayed by their generals, divided among themselves, and worn out with delays, the Florentines capitulated. Florence was paid as compensation for the insult offered to the pontiff in the sack of Rome. The long yoke of the Medici had undermined the character of the Florentines. This, their last glorious struggle for liberty, was but a flash in the pan — a final flare up of the dying lamp. The city was not satisfied with slavery ; but it had no capacity for united action. The Ottimati were egotistic and jealous of the people. The Palleschi desired to restore the Medici at any price— some of them frankly wishing for a principality, others trusting that the old quasi-republican government might still be reinstated. The Red Republicans, styled Libertini and Arrabbiati, clung together in blind hatred of the Medicean party ; but they had no further policy to guide them. The Piagnoni, or Frateschi, stuck to the memory of Savonarola, and believed that angels would descend to guard the battlements when human help had failed. These enthusiasts still formed the true nerve of the nation — the class that might have saved the State, if salvation had been possible. Even as it was, the energy of their fanaticism prolonged the I70 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. siege until resistance seemed no longer physically possible. The hero developed by the crisis was Francesco Ferrucci, a plebeian who had passed his youth in manual labour, and who now displayed rare military genius. He fell fighting outside the walls of Florence. Had he commanded the troops from the beginning, and remained inside the city, it is just possible that the fate of the war might have been less disastrous. As it was, Malatesta Baglioni, the Commander-in-Chief, turned out an arrant scoundrel. He held secret correspondence with Clement and the Prince of Orange. It was he who finally sold Florence to her foes, ' putting on his head,' as the Doge of Venice said before the Senate, ' the cap of the biggest traitor upon record.' xxvn. What remains of Florentine history may be briefly told. Clement, now the undisputed arbiter of power and honour in the city, chose Alessandro de' Medici to be prince. Alessandro was created Duke of Civitk di Penna, and married to a natural daughter of Charles V. Ippolito was made a cardinal. Ippolito would have preferred a secular to a priestly kingdom ; nor did he conceal his jealousy for his cousin. Therefore Alessandro had him poisoned. Alessandro in his turn was murdered by his kins- man, Lorenzino de' Medici. Lorenzino paid the usual penalty of tyrannicide some years later. When Alessandro was killed in 1539, Clement had himself been dead five years. Thus the whole posterity of Cosimo de' Medici, with the exception of Catherine, Queen of France, was utterly extinguished. But the Medici had struck root so firmly in the State, and had so remodelled it upon the type of tyranny, that the Florentines were no longer able to do without them. The chiefs of the Ottimati selected Cosimo, the representative of Giovanni the Invincible, for their prince, and thus the line of the elder Lorenzo came at last to FLORENCE AND THE MEDICI. 171 power. This Cosimo was a boy of eighteen, fond of field- sports, and unused to party intrigues. When Francesco Guicciar- dini offered him a privy purse of one hundred and twenty thousand ducats annually, together with the presidency of Florence, this wily politician hoped that he would rule the State through Cosimo, and realise at last that dream of the Ottimati, a Governo Stretto or di Pochi. He was notably mis- taken in his calculations. The first days of Cosimo's adminis- tration showed that he possessed the craft of his family and the vigour cf his immediate progenitors, and that he meant to be sole master in Florence. He it was who obtained the title of Grand Duke of Tuscany from the Pope — a title confirmed by the Emperor, fortified by Austrian alliances, and trans- mitted through his heirs to the present century. xxvni. In this sketch of Florentine history, I have purposely omitted all details that did not bear upon the constitutional history of the republic, or on the growth of the Medici as despots ; because I wanted to present a picture of the process whereby that family contrived to fasten itself upon the freest and most cultivated State in Italy. This success the Medici owed mainly to their own obstinacy, and to the weakness of republican institutions in Florence. Their power was founded upon wealth in the first instance, and upon the ingenuity with which they turned the favour of the proletariate to use. It was confirmed by the mistakes and failures of their enemies, by Rinaldo degli Albizzi's attack on Cosimo, by the conspiracy of Neroni and Pitti against Piero, and by Francesco de' Pazzi's attempt to assassinate Lorenzo. It was still further strengthened by the Medicean sympathy for arts and letters — a sympathy which placed both Cosimo and Lorenzo at the head of the 172 SKETCHES AND STUDIES IN ITAIY. Renaissance movement, and made them worthy to represent Florence, the city of genius, in the fifteenth century. While thus founding and cementing their dynastic influence upon the basis of a wide-spread popularity, the Medici employed per- sistent cunning in the enfeeblement of the Republic. It was their policy not to plant themselves by force or acts of overt tyranny, but to corrupt ambitious citizens, to secure the patron- age of public officers, and to render the spontaneous working of the State machinery impossible. By pursuing this policy over a long series of years they made the revival of liberty in 1494, and again in 1527, ineffectual. While exiled from Florence, they never lost the hope of returning as masters, so long as the passions they had excited, and they alone could gratify, remained in full activity. These passions were avarice and egotism, the greed of the grasping Ottimati, the jealousy of the nobles, the self-indulgence of the proletariate. Yet it is probable they might have failed to recover Florence, on one or other of these two occasions, but for the accident which placed Giovanni de' Medici on the Papal chair, and enabled him to put Giulio m the way of the same dignity. From the accession of Leo in 15 13 to the year 1527 the Medici ruled Florence from Rome, and brought the power of the Church into the service of their despotism. After that date they were still further aided by the imperial policy of Charles V., who chose to govern Italy through subject princes, bound to himself by domestic alliances and powerful interests. One of these was Cosimo, the first Grand Duke of Tuscany. 73 THE DEBT OF ENGLISH TO ITALIAN LITERATURE. To an Englishman one of the chief interests of the study of Itahan literature is derived from the fact that, between Eng- land and Italy, an almost uninterrupted current of intellectual intercourse has been maintained throughout the last five centuries. The English have never, indeed, at any time been slavish imitators of the Italians ; but Italy has formed the dream-land of the English fancy, inspiring poets with their most delightful thoughts, supplying them with subjects, and implanting in their minds that sentiment of Southern beauty which, engrafted on our more passionately imaginative Northern nature, has borne rich fruit in the works of Chaucer, Spenser, Marlowe, Shakspere, Milton, and the poets of this century. It is not strange that Italy should thus in matters of culture have been the guide and mistress of England. Italy, of all the European nations, was the first to produce high art and literature in the dawn of modern civilisation. Italy was the first to display refinement in domestic life, polish of manners, civilities of intercourse. In Italy the commerce of courts first developed a society of men and women, educated by the same traditions of humanistic culture. In Italy the principles of government were first discussed and reduced to theory. In Italy the zeal for the classics took its origin ; and scholarship, to which we owe our mental training, was at first the possession of none almost but Italians. It therefore followed that during 174 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. the age of the Renaissance any man of taste or genius, who desired to share the newly discovered privileges of learning, had to seek Italy. Every one who wished to be initiated into the secrets of science or philosophy, had to converse with Italians in person or through books. Every one who was eager to poUsh his native language, and to render it the proper vehicle of poetic thought, had to consult the masterpieces of Italian literature. To Italians the courtier, the diplomatist, the artist, the student of statecraft and of military tactics, the political theorist, the merchant, the man of laws, the man of arms, and the churchman turned for precedents and precepts. The nations of the North, still torpid and somnolent in their semi-barbarism, needed the magnetic touch of Italy before they could awake to intellectual life. Nor was this all. Long before the thirst for culture possessed the English mind, Italy had appropriated and assimilated all that Latin literature con- tained of strong or splendid to arouse the thought and fancy of the modern world ; Greek, too, was rapidly becoming the possession of the scholars of Florence and Rome; so that English men of letters found the spirit of the ancients infused into a modern literature ; models of correct and elegant com- position existed for them in a language easy, harmonious, and not dissimilar in usage to their own. The importance of this service, rendered by Italians to the rest of Europe, cannot be exaggerated. By exploring, digest- ing, and reproducing the classics, Italy made the labour of scholarship comparatively light for the Northern nations, and extended to us the privilege of culture without the peril of losing originality in the enthusiasm for erudition. Our great poets could handle lightly, and yet profitably, those master- pieces of Greece and Rome, beneath the weight of which, when first discovered, the genius of the Italians had wavered. To the originality of wShakspere an accession of wealth without weakness was brought by the perusal of Italian works, in which DEBT OF ENGLISH TO ITALIAN LITERATURE. 175 the spirit of the antique was seen as in a modem mirror. Then, in addition to this benefit of instruction, Italy gave to England a gift of pure beauty, the influence of which, in re- fining our national taste, harmonising the roughness of our manners and our language, and stimulating our imagination, has been incalculable. It was a not unfrequent custom for young men of ability to study at the Italian universities, or at least to undertake a journey to the principal Italian cities. From their sojourn in that land of loveliness and intellectual life they returned with their Northern brains most powerfully stimulated. To produce, by masterpieces of the imagination, some work of style that should remain as a memento of that glorious country, and should vie on English soil with the art of Italy, was their generous ambition. Consequently the sub- stance of the stories versified by our poets, the forms of our metres, and the cadences of our prose periods reveal a close attention to Italian originals. This debt of England to Italy in the matter of our literature began with Chaucer. Truly original and national as was the framework of the * Canterbury Tales,' we can hardly doubt but that Chaucer was determined in the form adopted for his poem by the example of Boccaccio. The subject-matter, also, of many of his tales was taken from Boccaccio's prose or verse. For example, the story of Patient Grizzel is founded upon one of the legends of the ' Decameron,' while the Knight's Tale is almost translated from the ' Teseide ' of Boccaccio, and Troilus and Creseide is derived from the ' Filostrato ' of the same author. The Franklin's Tale and the Reeve's Tale are also based either on stories of Boccaccio or else on French ' Fabli- aux,' to which Chaucer, as well as Boccaccio, had access. I do not wish to lay too much stress upon Chaucer's direct obhgations to Boccaccio, because it is incontestable that the French * Fabliaux,' which supplied them both with subjects, were the common property of the mediaeval nations. But his 176 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. indirect debt in all that concerns elegant handling of material, and in the fusion of the romantic with the classic spirit, which forms the chief charm of such tales as the Palamon and Arcite, can hardly be exaggerated. Lastly, the seven-lined stanza, called rime royal, which Chaucer used with so much effect in narrative poetry, was probably borrowed from the earlier Florentine ' Ballata,' the last line rhyming with its predecessor being substituted for the recurrent refrain. Indeed, the stanza itself, as used by our earliest poets, may be found in Guido Cavalcanti's ' Ballatetta,' beginning, Fosso degli occhi miei. Between Chaucer and Surrey the Muse of England fell asleep ; but when in the latter half of the reign of Henry VIII. she awoke again, it w^as as a conscious pupil of the Italian that she attempted new strains and essayed fresh metres. ' In tlie latter end of Henry VIII.'s reign,' says Puttenham, ' sprang up a new company of courtly makers, of whom Sir T. Wyatt the elder, and Henry Earl of Surrey, w^ere the two chieftains, who, having travelled into Italy, and there tasted the sweet and stately measures and style of the Italian poesy, as novices newdy crept out of the schools of Dante, Ariosto, and Petrarch, they greatly polished our rude and homely manner of vulgar poesy, from that it had been before, and for that cause may justly be said the first reformers of our English metre and style.' The chief point in which Surrey imitated his ' master, Francis Petrarcha,' was in the use of the sonnet. He introduced this elaborate form of poetry into our literature ; and how 'it has thriven with us, the masterpieces of Spenser, Shakspere, Milton, Wordsworth, Keats, Rossetti attest. As practised by Dante and Petrarch, the sonnet is a poem of fourteen lines, divided into two quatrains and two triplets, so arranged that the two quatrains repeat one pair of rhymes, while the two triplets repeat another pair. Thus an Italian sonnet of the strictest form is composed upon four rhymes, interlaced with great art. But much diver- gence from this rigid scheme of rhyming was admitted even by DEBT OF EyCLISH TO ITALIAN LITERATURE. 177 Petrarch, who not unfrequently divided the six final lines of the sonnet into three couplets, interwoven in such a way that the two last lines never rhymed.^ It has been necessary to say thus much about the structure of the Italian sonnet, in order to make clear the task which lay before Surrey and Wyatt, when they sought to transplant it into English. Surrey did not adhere to the strict fashion of Petrarch : his sonnets consist either of three regular quatrains concluded with a couplet, or el-^e of twelve lines rhyming alternately and concluded with a couplet. Wyatt attempted to follow the order and interlacement of the Italian rhymes more closely, but he too concluded his sonnet with a couplet. This introduction of the final couplet was a violation of the Italian rule, which may be fairly considered as prejudicial to the harmony of the whole structure, and which has insensibly caused the English sonnet to terminate in an epigram. The famous sonnet of Surrey on his love, Geraldine, is an excellent example of the metrical structure as adapted to the supposed necessities of English rhyming, and as afterwards adhered to by Shakspere in his long series of love-poems. Surrey, while adopting the form of the sonnet, kept quite clear of the Petrarchist's mannerism. His language is simple and direct : there is no subtilising upon far-fetched conceits, no wire-drawing of exquisite sentimentalism, although he celebrates in this, as in his other sonnets, a lady for whom he appears to have entertained no more than a Platonic or imaginary passion. ^ Surrey was a great experimentalist in metre. Besides the sonnet, he introduced into England blank verse, which he borrowed from the Italian versi sdolti, fixing that decasyllable iambic rhythm for English versification in which our greatest poetical triumphs have been achieved. ^ * The order of rhymes runs thus : a, b, b, a, a, b, b, a, c, d, c, d, c, d \ or in the terzets, c, d, e, c, d, r. or c, d, e, d, c, e, and so forth. 2 See Appendix on Blank Verse. N 175 SKETCHES AND STUDIES IN ITAIY. Before quitting the subject of the sonnet it would, however, be well to mention the changes which were wrought in its structure by early poets desirous of emulating the Italians. Shakspere, as already hinted, adhered to the simple form intro- duced by Surrey : his stanzas invariably consist of three separate quatrains followed by a couplet. But Sir Philip Sidney, whose familiarity with Italian literature was intimate, and who had resided long in Italy, perceived that without a greater complexity and interweaving of rhymes the beauty of the poem was considerably impaired. He therefore combined the rhymes of the two quatrains, as the Italians had done, leaving himself free to follow the Italian fashion in the con- clusion, or else to wind up after English usage with a couplet. Spenser and Drummond follow the rule of Sidney ; Drayton and Daniel, that of Surrey and Shakspere. It was not until Milton that an English poet preserved the form of the Italian sonnet in its strictness ; but, after Milton, the greatest sonnet- writers — Wordsworth, Keats, and Rossetti — have aimed at producing stanzas as regular as those of Petrarch. The great age of our literature — the age of Elizabeth — was essentially one of Italian influence. In Italy the Renaissance had reached its height : England, feeling the new life which had been infused into arts and letters, turned instinctively to Italy, and adopted her canons of taste. ' Euphues ' has a distinct connection with the Italian discourses of polite culture. Sidney's ' Arcadia ' is a copy of what Boccaccio had attempted in his classical romances, and Sanazzaro in his pastorals.* Spenser approached the subject of the ' Faery Queen' with his ' It has extraordinary interest for the student of our literary develop- ment, inasmuch as it is full of experiments in metres, which have never thriven on English soil. Not to mention the attempt to write in asclepiads and other classical rhythms, we might point to Sidney's terza rima poems with sdrucciolo or treble rhymes. This peculiar and painful form he borrowed from Ariosto and Sanazzaro ; but even in Italian it cannot be handled without sacrifice of variety, without impeding the metrical movement and marring the sense. DEBT OF ENGLISH TO ITALIAN LITERATURE. 179 head full of Ariosto and the romantic poets of Italy. His sonnets are Italian ; his odes embody the Platonic philosophy of the Italians.^ The extent of Spenser's deference to the Italians in matters of poetic art may be gathered from this passage in the dedication to Sir Walter Raleigh of the * Faery Queen : ' I have followed all the antique poets historical : first Homer, who in the persons of Agamemnon and Ulysses hath ensampled a good governor and a virtuous man, the one in his Ilias, the other in his Odysseis ; then Virgil, whose like intention was to do in the person of ^neas ; after him Ariosto comprised them both in his Orlando ; and lately Tasso dissevered them again, and formed both parts in two persons, namely, that part which they in Philosophy call Ethice, or virtues of a private man, coloured in his Rinaldo, the other named Politice in his GofTredo. From this it is clear that, to the mind of Spenser, both Ariosto and Tasso were authorities of hardly less gravity than Homer and Virgil. Raleigh, in the splendid sonnet with which he responds to this dedication, enhances the fame of Spenser by affecting to believe that the great Italian, Petrarch, will be jealous of him in the grave. To such an extent were the thoughts of the English poets occupied with their Italian masters in the art of song. It was at this time, again, that English literature was en- riched by translations of Ariosto and Tasso — the one from the pen of Sir John Harrington, the other from that of Fairfax. Both were produced in the metre of the original — the octave stanza, which, however, did not at that period take root in England. At the same period the works of many of the Italian novelists, especially Bandello and Cinthio and Boccaccio, were translated into English ; Painter's ' Palace of Pleasure ' being a treasure-house of Italian works of fiction. Thomas Hoby translated Castiglione's ' Courtier ' in 1561. As a proof of the ^ The stately structure of the * Prothalamion ' and * Epithalamion ' is a rebuilding of the Italian Canzone, His Eclogues, with their allegories, repeat the manner of Petrarch's minor Latin poems. N 2 i8o SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. extent to which Italian books were read in England at the end of the sixteenth century, we may take a stray sentence from a letter of Harvey, in which he disparages the works of Robert Greene : — ' Even Guicciardine's silver histories and Ariosto's golden cantos grow out of request : and the Countess of Pem- broke's " Arcadia " is not green enough for queasy stomachs ; but they must have seen Greene's " Arcadia," and I believe most eagerly longed for Greene's " Faery Queen." ' Still more may be gathered on the same topic from the indignant protest uttered by Roger Ascham in his ' School- master '(pp. 78-91, date 1570) against the prevalence of Italian customs, the habit of Italian travel, and the reading of ItaHan books translated into English. Selections of Italian stories rendered into English were extremely popular ; and Greene's tales, which had such vogue that Nash says of them, * glad was that printer that might be so blest to pay him dear for the very dregs of his wit,' were all modelled on the Italian. The educa- tion of a young man of good family was not thought complete unless he had spent some time in Italy, studied its literature, admired its arts, and caught at least some tincture of its manners. Our rude ancestors brought back with them from these journeys many Southern vices, together with the culture they had gone to seek. The contrast between the plain dealing of the North and the refined Machiavellism of the South, between Protestant earnestness in religion and Popish scepticism, between the homely virtues of England and the courtly libertinism of Venice or Florence, blunted the moral sense, while it stimulated the intellectual activity of the English travellers, and too often communicated a fatal shock to their principles. Inglese Italianato I un diavolo incarnato passed into a proverb : we find it on the lips of Parker, of Howell, of Sidney, of Greene, and of Ascham ; while Italy itself was styled by severe moralists the court of Circe. In James Howell's * Instructions for forreine travel 1 ' we find this pregnant DEBT OF ENGLISH TO ITALIAN LITERATURE. i8i sentence : * And being now in Italy, that great limbique of working braines, he must be very circumspect in his carriage, for she is able to turne a Saint into a devill, and deprave the best natures, if one will abandon himselfe, and become a prey to dissolut courses and wantonesse.' Italy, in truth, had already become corrupt, and the fruit of her contact with the nations of the North was seen in the lives of such scholars as Robert Greene, who confessed that he returned from his travels instructed * in all the villanies under the sun.* Many of the scandals of the court of James might be ascribed to this aping of Southern manners. Yet, together with the evil of depraved morality, the advan- tage of improved culture was imported from Italy into England ; and the constitution of the English genius was young and healthy enough to purge off the mischief, while it assimilated what was beneficial. This is very manifest in the history of our drama, which, taking it altogether, is at the same time the purest and the most v'aried that exists in literature ; while it may be affirmed without exaggeration that one of the main impulses to free dramatic composition in England was com- municated by the attraction everything Italian possessed for the English fancy. It was in the drama that the English displayed the richness and the splendour of the Renaissance, which had blazed so gorgeously and at times so balefully below the Alps. The Italy of the Renaissance fascinated our drama- tists with a strange wild glamour — the contrast of external pageant and internal tragedy, the alternations of radiance and gloom, the terrible examples of bloodshed, treason, and heroism emergent from ghastly crimes. Our drama began with a translation of Ariosto's ' Suppositi ' and ended with Davenant's * Just Italian.' In the very dawn of tragic composition Greene versified a portion of the ^ Orlando Furioso,' and Marlowe devoted one of his most brilliant studies to the villanies of a Maltese Jew. Of Shakspere's plays five are incontestably 1 82 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Italian : several of the rest are furnished with Italian names to suit the popular taste. Ben Jonson laid the scene of his most subtle comedy of manners, ' Volpone/ in Venice, and sketched the first cast of ' Every Man in his Humour ' for Italian characters. Tourneur, Ford, and Webster were so dazzled by the tragic lustre of the wickedness of Italy that their finest dramas, without exception, are minute and carefully studied psychological analyses of great Italian tales of crime. The same, in a less degree, is true of Middleton and Dekker. Massinger makes a story of the Sforza family the subject of one of his best plays. Beaumont and Fletcher draw the subjects of comedies and tragedies alike from the Italian novelists. Fletcher in his ' Faithful Shepherdess ' transfers the pastoral style of Tasso and Guarini to the North. So close is the connection between our tragedy and Italian novels that Marston and Ford think fit to introduce passages of Italian dialogue into the plays of 'Giovanni and Annabella' and '■ Antonio and Mellida.' But the best proof of the extent to which Italian life and literature had influenced our dramatists,, may be easily obtained by taking down Halliwell's ' Dictionary of Old Plays,' and noticing that about every third drama has an ItaHan title. Meanwhile the poems composed by the chief dramatists — Shakspere's ' Venus and Adonis,' Marlowe's ' Hero and Leander,' Marston's ' PygmaHon,' and Beaumont's ' Her- maphrodite ' — are all of them conceived in the Italian style, by men who had either studied Southern literature, or had sub- mitted to its powerful aesthetic influences. The Masques, moreover, of Jonson, of Lyly, of Fletcher, and of Chapman are exact reproductions upon the English court theatres of such festival pageants as were presented to the Medici at Florence or to the Este family at Ferrara.^ Throughout our drama the ' Marlowe makes Gaveston talk of * Italian masques.' At the same time in the prologue to Tamburlaine, he shows that he was conscious of the new and nobler direction followed by the drama in England. DEBT OF ENGLISH TO ITALIAN LITERATURE. 183 influence of Italy, direct or indirect, either as supplying our playwrights with subjects or as stimulating their imagination, may thus be traced. Yet the Elizabethan drama is in the highest sense original. As a work of art pregnant with deepest wisdom, and splendidly illustrative of the age which gave it birth, it far transcends anything that Italy produced in the same department. Our poets have a more masculine judg- ment, more fiery fancy, nobler sentiment, than the Italians of any age but that of Dante. What Italy gave, was the impulse toward creation, not patterns to be imitated — the excitement of the imagination by a spectacle of so much grandeur, not rules and precepts for production — the keen sense of tragic beauty, not any tradition of accomplished art. The Elizabethan period of our literature was, in fact, the period during which we derived most from the Italian nation. The study of the Italian language went hand in hand with the study of Greek and Latin, so that the three together contributed to form the English taste. Between us and the ancient world stood the genius of Italy as an interpreter. Nor was this con- nection broken until far on into the reign of Charles II. What Milton owed to Italy is clear not only from his Italian sonnets, but also from the frequent mention of Dante and Petrarch in his prose works, from his allusions to Boiardo and Anosto in the ' Paradise Lost,' and from the hints which he probably derived from Pulci, Tasso and AndreinL It woLild, indeed, be easy throughout his works to trace a continuous vein of Italian influence in detail. But, more than this, Milton's poetical taste in general seems to have been formed and ripened by fami- liarity with the harmonies of the Italian language. In his Tractate on Education addressed to Mr. Hardib, he recom- mends that boys should be instructed in the Italian pronuncia- tion of vowel sounds, in order to give sonorousness and dignity to elocution. This slight indication supplies us with a key to the method of melodious structure employed by Milton in his 1 84 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. blank verse. Those who have carefully studied the harmonies of the ' Paradise Lost/ know how all-important are the asson- ances of the vowel sounds of o and a in its most musical passages. It is just this attention to the liquid and sonorous recurrences of open vowels that we should expect from a poet who proposed to assimilate his diction to that of the Italians. After the age of Milton the connection between Italy and England is interrupted. In the seventeenth century Italy her- self had sunk into comparative stupor, and her literature was trivial. France not only swayed the political destinies of Europe, but also took the lead in intellectual culture. Con- sequently, our poets turned from Italy to France, and the French spirit pervaded English literature throughout the period of the Restoration and the reigns of William and Queen Anne. Yet during this prolonged reaction against the earlier movement of English literature, as manifested in Elizabethan- ism, the influence of Italy was not wholly extinct. Dryden's * Tales from Boccaccio ' are no insignificant contribution to our poetry, and his ' Palamon and Arcite,' through Chaucer, returns to the same source. But when, at the beginning of this century, the Ehzabethan tradition was revived, then the Italian influence reappeared more vigorous than ever. The metre of ' Don Juan,' first practised by Frere and then adopted by Lord Byron, is Pulci's octave stanza ; the manner is that of Berni, Folengo, and the Abbe Casti, fused and heightened by the brilliance of Byron's genius into a new form. The subject of Shelley's strongest work of art is Beatrice Cenci. Rogers's poem is styled ' Italy.' Byron's dramas are chiefly Italian. Leigh Hunt repeats the tale of Francesca da Rimini. Keats versifies Boccaccio's 'Isabella.' Passing to contemporary poets, Rossetti has acclimatised in English the metres and the manner of the earliest Italian lyrists. Swinburne dedicates his noblest song to the spirit of liberty in Italy. Even George DEBT OF ENGLISH TO ITALIAN LITERATURE. 185 Eliot and Tennyson have each of them turned stories of Boc- caccio into verse. The best of Mrs. Browning's poems, ' Casa Giiidi Windows' and 'Aurora Leigh/ are steeped in Italian thought and Italian imagery. Browning's longest poem is a tale of Italian crime ; his finest studies in the ' Men and Women ' are portraits of Italian character of the Renaissance period. But there is more than any mere enumeration of poets and their work can set forth, in the connection between Italy and England. That connection, so far as the poetical imagina- tion is concerned, is vital. As poets in the truest sense of the word, we English live and breathe through sympathy with the Italians. The magnetic touch which is required to inflame the imagination of the North, is derived from Italy. The nightin- gales of English song who make our oak and beech copses resonant in spring with purest melody, are migratory birds, who have charged their souls in the South with the spirit of beauty, and who return to warble native wood- notes in a tongue which is their own. What has hitherto been said about the debt of the English poets to Italy, may seem to imply that our literature can be regarded as to some extent a parasite on that of the Italians. Against such a conclusion no protest too energetic could be uttered. What we have derived directly from the Italian poets are, first, some metres — especially the sonnet and the octave stanza, though the latter has never taken firm root in England. ' Terza rima,' attempted by Shelley, Byron, Morris, and Mrs. Browning, has not yet become acclimatised. Blank verse, although originally remodelled by Surrey upon the versi sciolti of the Italians, has departed widely from Italian precedent, first by its decasyllabic structure, whereas Italian verse consists of hendecasyllables ; and, secondly, by its greater force, plas- ticity, and freedom. The Spenserian stanza, again, is a new and original metre peculiar to our literature ; though it is possible that but for the complex structures of Italian lyric i86 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. verse, it might not have been fashioned for the 'Faery Queen.' Lastly, the so-called heroic couplet is native to England ; at any rate, it is in no way related to Italian metre. Therefore the only true Italian exotic adopted without modification into our literature is the sonnet. In the next place, we owe to the Italians the subject-matter of many of our most famous dramas and our most delightful tales in verse. But the Enghsh treatment of these histories and fables has been uniformly independent and original. Comparing Shakspere's 'Romeo and Juliet' with Bandello's tale, Webster's 'Duchess of Malfy' with the version given from the Italian in Painter's ' Palace of Pleasure,' and Chaucer's Knight's Tale with the ' Teseide ' of Boccaccio, we perceive at once that the English poets have used their Italian models merely as outlines to be filled in with freedom, as the canvas to be embroidered with a tapestry of vivid groups. Nothing is more manifest than the superiority of the English genius over the Italian in all dramatic qualities of intense passion, profound analysis, and living portrayal of character in action. The mere rough detail of Shakspere's ' Othello ' is to be found in Cinthio's Collection of Novelle ; but let an unprejudiced reader peruse the original, and he will be no more deeply affected by it than by any touching story of treachery, jealousy, and hapless inno- cence. The wily subtleties of lago, the soldierly frankness of Cassio, the turbulent and volcanic passions of Othello, the charm of Desdemona, and the whole tissue of vivid incidents which make ' Othello ' one of the most tremendous extant tragedies of characters in combat, are Shakspere's, and only Shakespere's. This instance, indeed, enables us exactly to indicate what the English owed to Italy and what was essenti- ally their own. From that Southern land of Circe about which they dreamed, and which now and then they visited, came to their imaginations a spirit-stirring breath of inspiration. It was to them the country of marvels, of mysterious crimes, of DEBT OF ENGLISH TO ITALIAN LITERATURE. 187 luxurious gardens and splendid skies, where love was more passionate and life more picturesque, and hate more bloody and treachery more black, than in our Northern climes. Italy was a spacious grove of wizardry, which mighty poets, on the quest of fanciful adventure, trod with fascinated senses and quickened pulses. But the strong brain which converted what they heard and read and saw of that charmed land into the stuff of golden romance or sable tragedy, was their own. English literature has been defined a literature of genius. Our greatest work in art has been achieved not so much by inspiration, subordinate to sentiments of exquisite good taste or guided by observance of classical models, as by audacious sallies of pure inventive power. This is true as a judgment of that constellation which we call our drama, of the meteor Byron, of Milton and Dryden, who are the Jupiter and Mars of our poetic system, and of the stars which stud our literary firmament under the names of Shelley, Keats, Wordsworth, Chatterton, Scott, Coleridge, Clough, Blake, Browning, Swin- burne, Tennyson. There are only a very few of the English poets. Pope and Gray, for example, in whom the free instincts of genius are kept systematically in check by the laws of the reflective understanding. Now Italian literature is in this respect all unlike our own. It began, indeed, with Dante, as a literature pre-eminently of genius ; but the spirit of scholar- ship assumed the sway as early as the days of Petrarch and Boccaccio, and after them Italian has been consistently a literature of taste. By this I mean that even the greatest ItaHan poets have sought to render their style correct, have endeavoured to subordinate their inspiration to what they con- sidered the rules of sound criticism, and have paid serious attention to their manner as independent of the matter they wished to express. The passion for antiquity, so early deve- loped in Italy, delivered the later Italian poets bound hand and foot into the hands of Horace. Poliziano was content to 1 88 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY, reproduce the classic authors in a mosaic work of exquisite translations. Tasso was essentially a man of talent, producing work of chastened beauty by diligent attention to the rule and method of his art. Even Ariosto submitted the liberty of his swift spirit to canons of prescribed elegance. While our English poets have conceived and executed without regard for the opinion of the learned and without obedience to the usages of language — Shakspere, for example, producing tragedies which set Aristotle at defiance, and Milton engrafting Latinisms on the native idiom — the Italian poets thought and wrote with the fear of Academies before their eyes, and studied before all things to maintain the purity of the Tuscan tongue. The consequence is that the Italian and English literatures are eminent for very different excellences. All that is forcible in the dramatic presentation of life and character and action, all that is audacious in imagination and capricious in fancy, what- ever strength style can gain from the sallies of original and untrammelled eloquence, whatever beauty is derived from spontaneity and native grace, belong in abundant richness to the Enghsh. On the other hand, the Italian poets present us with masterpieces of correct and studied diction, with carefully elaborated machinery, and with a style maintained at a uniform level of dignified correctness. The weakness of the English proceeds from inequality and extravagance ; it is the weakness of self-confident vigour, intolerant of rule, rejoicing in its own exuberant resources. The weakness of the Italian is due to timidity and moderation ; it is the weakness that springs not so much from a lack of native strength as from the over- anxious expenditure of strength upon the attainment of finish, polish, and correctness. Hence the two nations have every- thing to learn from one another. Modern Italian poets may seek by contact with Shakspere and Milton to gain a freedom from the trammels imposed upon them by the slavish followers of Petrarch ; while the attentive perusal of Tasso should be DEBT OF ENGLISH TO ITALIAN LITERATURE. 189 recommended to all English people who have no ready access to the masterpieces of Greek and Latin literature. Another point of view may be gained by noticing the pre- dominant tone of the two literatures. Whenever English poetry is really great, it approximates to the tragic and the stately ; whereas the Italians are peculiarly felicitous in the smooth and pleasant style, which combines pathos with amusement, and which does not trespass beyond the region of beauty into the domain of sublimity or terror. Italian poetry is analogous to Italian painting and Italian music : it bathes the soul in a plenitude of charms, investing even the most solemn subjects with loveliness. Rembrandt and Albert Diirer depict the tragedies of the Sacred History with a serious and awful reality : Italian painters, with a few rare but illustrious exceptions, shrink from approaching them from any point of view but that of harmonious melancholy. Even so the English poets stir the soul to its very depths by their profound and earnest delmeations of the stern and bitter truths of the world : Italian poets environ all things with the golden haze of an artistic harmony ; so that the soul is agitated by no pain at strife with the persuasions of pure beauty. I90 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. The semi-popular poetry of the Italians in the fifteenth century formed an important branch of their national literature, and flourished independently of the courtly and scholastic studies which gave a special character to the golden age of the revival. While the latter tended to separate the people from the culti- vated classes, the former estabHshed a new link of connection between them, different indeed from that which existed when smiths and carters repeated the Canzoni of Dante by heart in the fourteenth century, but still sufficiently real to exercise a weighty influence over the national development Scholars like Angelo PoUziano, princes like Lorenzo de' Medici, men of letters like Feo Belcari and Benivieni, borrowed from the people forms of poetry, which they handled with refined taste, and appropriated to the uses of polite literature. The most important of these forms, native to the people but assimi- lated by the learned classes, were the Miracle Play or * Sacra Rappresentazione ; ' the ' Ballata ' or lyric to be sung while dancing ; the * Canto Carnascialesco ' or Carnival Chorus ; the * Rispetto ' or short love-ditty ; the ' Lauda ' or hymn ; the ' Maggio ' or May-song ; and the * Madrigale ' or little part- song. At Florence, where even under the despotism of the Medici a show of republican life still lingered, all classes joined in the amusements of carnival and spring time ; and POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 191 this poetry of the dance, the pageant, and the villa flourished side by side with the more serious efforts of the humanistic muse. It is not my purpose in this place to inquire into the origins of each lyrical type, to discuss the alterations they may have undergone at the hands of educated versifiers, or to define their several characteristics ; but only to offer translations of such as seem to me best suited to represent the genius of the people and the age. In the composition of the poetry in question, Angelo Poliziano was indubitably the most successful. This giant of learning, who filled the lecture-rooms of Florence with students of all nations, and whose critical and rhetorical labours marked an epoch in the history of scholarship, was by temperament a poet, and a poet of the people. Nothing was easier for him than to throw aside his professor's mantle, and to improvise < Ballate ' for the girls to sing as they danced their ' Carola ' upon the Piazza di Santa Trinitk in summer evenings. The peculiarity of this lyric is that it starts with a couplet, which also serves as refrain, supplying the rhyme to each successive stanza. The stanza itself is identical with our rime royal, if we count the couplet in the place of the seventh line. The form is in itself so graceful and is so beautifully treated by Poliziano that I cannot content myself with fewer that four of his Ballate} The first is written on the world-old theme of * Gather ye rosebuds while ye may.' I went a roaming, maidens, one bright day, In a green garden in mid month of May. Violets and lilies grew on every side Mid the green grass, and young flowers wonderful, Golden and white and red and azure-eyed ; Toward which I stretched my hands, eager to pull Plenty to make my fair curls beautiful, To crown my rippling curls with garlands gay. 1 I need hardly guard myself against being supposed to mean that the form of Ballata in question was the only one of its kind in Italy. 192 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. I went a roaming, maidens, one bright day, In a green garden in mid month of May. But when my lap was full of flowers I spied Roses at last, roses of every hue ; Therefore I ran to pluck their ruddy pride, Because their perfume was so sweet and true That all my soul went forth with pleasure new, With yearning and desire too soft to say. I went a roaming, maidens, one bright day, In a green garden in mid month of May. I gazed and gazed. Hard task it were to tell How lovely were the roses in that hour : One was but peeping from her verdant shell, And some were faded, some were scarce in flower : Then Love said : Go, pluck from the blooming bower Those that thou seest ripe upon the spray. I went a roaming, maidens, one bright day, In a green garden in mid month of May. For when the full rose quits her tender sheath, "When she is sweetest and most fair to see. Then is the time to place her in thy wreath, Before her beauty and her freshness flee. Gather ye therefore roses with great glee. Sweet girls, or ere their perfume pass away. I went a roaming, maidens, one bright day. In a green garden in mid month of May. The next Ballata is less simple, but is composed with the same intention. It may here be parenthetically mentioned that the courtly poet, when he applied himself to this species of composition, invented a certain rusticity of incident, scarcely in keeping with the spirit of his art. It was in fact a conventional feature of this species of verse that the scene should be laid in the country, where the burgher, on a visit to his villa, is sup- posed to meet with a rustic beauty who captivates his eyes and heart. Guido Cavalcanti, in his celebrated Ballata, * In un boschetto trovai pastorella,' struck the keynote of this music, POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 193 which, it may be reasonably conjectured, was imported into Italy through Proven9al literature from the pastorals of Northern France. The lady so quaintly imaged by a bird in the follow- ing Ballata of Poliziano is supposed to have been Monna Ippolita Leoncina of Prato, white-throated, golden-haired, and dressed in crimson silk. I found myself one day all, all alone. For pastime in a field with blossoms strewn. I do not think the world a field could show • With herbs of perfume so surpassing rare ; But when I passed beyond the green hedge-row, A thousand flowers around me flourished fair, White, pied and crimson, in the summer air ; Among the which I heard a sweet bird's tone. I found myself one day all, all alone, For pastime in a field with blossoms strewn. Her song it was so tender and so clear That all the world listened with love ; then I With stealthy feet a-tiptoe drawing near, Her golden head and golden wings could spy. Her plumes that flashed like rubies neath the sky, Her crystal beak and throat and bosom's zone. I found myself one day all, all alone, For pastime in a field with blossoms strewn. Fain would I snare her, smit with mighty love ; But arrow-like she soared, and through the air Fled to her nest upon the boughs above ; Wherefore to follow her is all my care, For haply I might lure her by some snare Forth from the woodland wild where she is flown, I found myself one day all, all alone. For pastime in a field with blossoms strewn. Yea, I might spread some net or woven wile ; But since of singing she doth take such pleasure, Without or other art or other guile I seek to win her with a tuneful measure ; Therefore in singing spend I all my leisure. To make by singing this sweet bird my own. I found myself one day all, all alone, For pastime in a field with blossoms strewn, O 194 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Ihe same lady is more directly celebrated in the next Ballata, where Poliziano calls her by her name, Ippolita. I have taken the Hberty of substituting Myrrha for this somewhat unmanageable word. He who knows not what thing is Paradise, Let him look fixedly on Myrrha's eyes. From Myrrha's eyes there flieth, girt with fire, An angel of our lord, a laughing boy, Who lights in frozen hearts a flaming pyre, And with such sweetness doth the soul destroy. That while it dies, it murmurs forth its joy : Oh blessed am I to dwell in Paradise ! He who knows not what thing is Paradise, Let him look fixedly on Myrrha's eyes. From Myrrha's eyes a virtue still doth move, So swift and with so fierce and strong a flight. That it is like the lightning of high Jove, Riving of iron and adamant the might ; Nathless the wound doth carry such delight That he who suffers dwells in Paradise. He who knows not what thing is Paradise, Let him look fixedly on Myrrha's eyes. From Myrrha's eyes a lovely messenger Of joy so grave, so virtuous, doth flee, That all proud souls are bound to bend to her So sweet her countenance, it turns the key Of hard hearts locked in cold security : Forth flies the prisoned soul to Paradise. He who knows not what thing is Paradise, Let him look fixedly on Myrrha's eyes. In Myrrha's eyes beauty doth make her throne. And sweetly smile and sweetly speak her mind { Such grace in her fair eyes a man hath known As in the whole wide world he scarce may find: Yet if she slay him with a glance too kind. He lives again beneath her gazing eyes. He who knows not what thing is Paradise, Let him look fixedly on Myrrha's eyes. The fourth Ballata sets forth the fifteenth-century Italian POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 195 code of love, the code of the Novelle, very different in its avowed laxity from the high ideal of the trecentisti poets. I ask no pardon if I follow Love ; Since every gentle heart is thrall thereof. From those who feel the fire I feel, what use Is there in asking pardon ? These are so Gentle, kind-hearted, tender, piteous. That they will have compassion, well I know. From such as never felt that honeyed woe, I seek no pardon : nought they know of Love. I ask no pardon if I follow Love ; Since every gentle heart is thrall thereof. Honour, pure love, and perfect gentleness, Weighed in the scales of equity refined. Are but one thing : beauty is nought or less, Placed in a dame of proud and scornful mind. Who can rebuke me then if I am kind So far as honesty comports and Love ? I ask no pardon if I follow Love ; Since every gentle heart is thrall thereof. Let him rebuke me whose hard heart of stone Ne'er felt of Love the summer in his vein ! I pray to Love that who hath never known Love's power, may ne'er be blessed with Love's great gain ; But he who serves our lord with might and main, May dwell for ever in the fire of Love ! I ask no pardon if I follow Love ; Since every gentle heart is thrall thereof. Let him rebuke me without cause who will ; For if he be not gentle, I fear nought : My heart obedient to the same love still Hath little heed of light words envy-fraught : So long as life remains, it is my thought To keep the laws of this so gentle Love. I ask no pardon if I follow Love ; Since every gentle heart is thrall thereof. This Ballata is put into a woman's mouth. Another, ascribed to Lorenzo de' Medici, expresses the sadness of a man 196 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. who has lost the favour of his lady. It illustrates the well- known use of the word Signore for mistress in Florentine poetry. How can I sing light-souled and fancy-free, When my loved lord no longer smiles on me? Dances and songs and merry wakes I leave To lovers fair, more fortunate and gay ; Since to my heart so many sorrows cleave That only doleful tears are mine for aye : Who hath heart's ease, may carol, dance, and play ; While I am fain to weep continually. How can I sing light-souled and fancy-free, When my loved lord no longer smiles on me ? I too had heart's ease once, for so Love willed. When my lord loved me with love strong and great : But envious fortune my life's music stilled, And turned to sadness all my gleeful state. Ah me ! Death surely were less desolate Than thus to live and love-neglected be ! How can I sing light-souled and fancy-free, When my loved lord no longer smiles on me ? One only comfort soothes my heart's despair, And mid this sorrow lends my soul some cheer ; Unto my lord I ever yielded fair Service of faith untainted pure and clear ; If then I die thus guiltless, on my bier It may be she will shed one tear for me. How can I sing light-souled and fancy-free. When my loved lord no longer smiles on me ? The Florentine Rispetto was written for the most part in octave stanzas, detached or continuous. The octave stanza in Italian literature was an emphatically popular form ; and it is still largely used in many parts of the peninsula for the lyrical expression of emotion. * Poliziano did no more than treat it with his own facility, sacrificing the unstudied raciness of his popular models to literary elegance. * See my Sketches in Italy and Greece, p. 1 14, POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENATSSANCE. igl Here are a few of these detached stanzas or Rispetii Spicciolati : — Upon that day when first I saw thy face, I vowed with loyal love to worship thee. Move, and I move ; stay, and I keep my place : Whate'er thou dost, will I do equally. In joy of thine I find most perfect grace, And in thy sadness dwells my misery : Laugh, and I laugh ; weep, and I too will weep. Thus Love commands, whose laws I loving keep. Nay, be not over-proud of thy great grace, Lady ! for brief time is thy thief and mine. White will he turn those golden curls, that lace Thy forehead and thy neck so marble-fine. Lo ! while the flower still flourisheth apace, Pluck it : for beauty but awhile doth shine. Fair is the rose at dawn ; but long ere night Her freshness fades, her pride hath vanished quite. Fire, fire ! Ho, water ! for my heart's afire ! Ho, neighbours ! help me, or by God I die ! See, with his standard, that great lord. Desire ! He sets my heart aflame : in vain I cry. Too late, alas ! The flames mount high and higher. Alack, good friends ! I faint, I fail, I die. Ho ! water, neighbours mine ! no more delay ! My heart's a cinder if you do but stay. Lo, may I prove to Christ a renegade, And, dog-like, die in pagan Barbary ; Nor may God's mercy on my soul be laid, If ere for aught I shall abandon thee : Before all-seeing God this prayer be made — When I desert thee, may death feed on me : Now if thy hard heart scorn these vows, be sure That without faith none may abide secure. I ask not, Love, for any other pain To make thy cruel foe and mine repent, Only that thou shouldst yield her to the strain Of these my arms, alone, for chastisement ; Then would I clasp her so with might and main, That she should learn to pity and relent, jVnd, in revenge for scorn and proud despite, A thousand times I'd kiss her forehead white. 1 98 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Not always do fierce tempests vex the sea, Nor always clinging clouds ofifend the sky ; Cold snows before the sunbeams haste to flee, Disclosing flowers that neath their whiteness lie ; The saints each one doth wait his day to see, And time makes all things change ; so, therefore, I Ween that 'tis wise to wait my turn, and say, That who subdues himself, deserves to sway. It will be observed that the tone of these poems is not passionate nor elevated. J^ove, as understood in Florence of the fifteenth century, was neither ; nor was Poliziano the man to have revived Platonic mysteries or chivalrous enthusiasms. When the octave stanzas, written with this amorous intention, were strung together into a continuous poem, this form of verse took the title of Rispetto Continuato. In the collection of Poliziano's poems there are several examples of the long Rispetto, carelessly enough composed, as may be gathered from the recurrence of the same stanzas in several poems. All repeat the old arguments, the old enticements to a less than lawful love. The one which I have chosen for translation, styled Serenata ovvero Leitera in Istrambotti^ might be selected as an epitome of Florentine convention in the matter of love- making. O thou of fairest fairs the first and queen, Most courteous, kind, and honourable dame. Thine ear unto thy servant's singing lean, Who loves thee more than health, or wealth, or fame ; For thou his shining planet still hast been. And day and night he calls on thy fair name : First wishing thee all good the world can give, Next praying in thy gentle thoughts to live. He humbly prayeth that thou shouldst be kind To think upon his pure and perfect faith. And that such mercy in thy heart and mind Should reign, as so much beauty argueth : , A thousand, thousand hints, or he were blind, Of thy great courtesy he reckoneth : Wherefore thy loyal subject now doth sue Such guerdon only as shall prove them true. POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 199 He knows himself unmeet for love from thee, Unmeet for merely gazing on thine eyes ; Seeing thy comely squires so plenteous be, That there is none but 'neath thy beauty sighs : Yet since thou seekest fame and bravery. Nor carest aught for gauds that others prize, And since he strives to honour thee alway, He still hath hope to gain thy heart one day. Virtue that dwells untold, unknown, unseen, Still findeth none to love or value it ; Wherefore his faith, that hath so perfect been. Not being known, can profit him no whit : He would find pity in thine eyes, I ween. If thou shouldst deign to make some proof of it ; The rest may flatter, gape, and stand agaze ; Him only faith above the crowd doth raise. Suppose that he might meet thee once alone, Face unto face, without or jealousy, Or doubt or fear from false misgiving grown. And tell his tale of grievous pain to thee, Sure from thy breast he'd draw full many a moan, And make thy fair eyes weep right plenteously : Yea, if he had but skill his heart to show. He scarce could fail to win thee by its woe. Now art thou in thy beauty's blooming hour ; ; Thy youth is yet in pure perfection's prime : Make it thy pride to yield thy fragile flower. Or look to find it paled by envious time : For none to stay the flight of years hath power, And who culls roses caught by frosty rime ? Give therefore to thy lover, give, for they Too late repent who act not while they may. Time flies : and lo ! thou let'st it idly fly : There is not in the world a thing more dear : And if thou wait to see sweet May pass by, Where find'st thou roses in the later year ? He never can, who lets occasion die : Now that thou canst, stay not for doubt or fear ; But by the forelock take the flying hour, Ere change begins, and clouds above thee lower. Too long 'twixt yea and nay he hath been wrung ; Whether he sleep or wake he little knows, 200 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Or free or in the bands of bondage strung : Nay, lady, strike, and let thy lover loose ! What joy hast thou to keep a captive hung ? Kill him at once, or cut the cruel noose : No more, I prithee, stay ; but take thy part : Either relax the bow, or speed the dart. Thou feedest him on words and windiness. On smiles, and signs, and bladders light as air ; Saying, thou fain wouldst comfort his distress, But dar'st not, canst not : nay, dear lady fair. All things are possible beneath the stress Of will, that flames above the soul's despair ! Dally no longer ; up, set to thy hand ; Or see his love unclothed and naked stand. For he hath sworn, and by this oath will bide, E'en though his life be lost in the endeavour. To leave no way, nor art, nor wile untried. Until he pluck the fruit he sighs for ever : And, though he still would spare thy honest pride, The knot that binds him he must loose or sever ; Thou too, O lady, shouldst make sharp thy knife, If thou art fain to end this amorous strife. Lo ! if thou lingerest still in dubious dread. Lest thou shouldst lose fair fame of honesty. Here hast thou need of wile and warihead. To test thy lover's strength in screening thee ; Indulge him, if thou find him well bestead. Knowing that smothered love flames outwardly : Therefore, seek means, search out some privy way ; Keep not the steed too long at idle play. Or if thou heedest what those friars teach, I cannot fail, lady, to call thee fool : Well may they blame our private sins and preach ; But ill their acts match with their spoken rule ; The same pitch clings to all men, one and each. There, I have spoken ; set the world to school ! With this true proverb, too, be well acquainted : The devil's ne'er so black as he is painted. Nor did our good Lord give such grace to thee That thou shouldst keep it buried in thy breast, But to reward thy servant's constancy, Whose love and loyal faith thou hast repressed : POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 201 Think it no sin to be some trifle free, Because thou livest at a lord's behest ; For if he take enough to feed his fill, To cast the rest away were surely ill. They find most favour in the sight of heaven Who to the poor and hungry are most kind ; A hundred-fold shall thus to thee be given By God, who loves the free and generous mind ; Thrice strike thy breast, with pure contrition riven, Crjdng : I sinned ; my sin hath made me blind ! — He wants not much : enough if he be able To pick up crumbs that fall beneath thy table. Wherefore, O lady, break the ice at length ; Make thou, too, trial of love's fruits and flowers : When in thine arms thou feel'st thy lover's strength, Thou wilt repent of all these wasted hours : Husbands, they know not love, its breadth and length, Seeing their hearts are not on fire like ours : Things longed for give most pleasure ; this I tell thee j If still thou doubtest let the proof compel thee. What I have spoken is pure gospel sooth ; I have told all my mind, withholding nought : And well, I ween, thou canst unhusk the truth. And through the riddle read the hidden thought : Perchance if heaven still smile upon my youth. Some good effect for me may yet Ije wrought : Then fare thee well ; too many words offend : She who is wise is quick to comprehend. The levity of these love- declarations and the fluency of their vows show them to be ' false as dicers' oaths,' mere verses of the moment, made to please a facile mistress. One long poem, which cannot be styled a Rispetto, but is rather a Canzone of the legitimate type, stands out with distinctness from the rest of Poliziano's love-verses. It was written by him for Giuliano de' Medici, in praise of the fair Simonetta. The following version attempts to repeat its metrical effects in some measure : — SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. My task it is, since thus Love wills, who strains And forces all the world beneath his sway, In lowly verse to say The great delight that in my bosom reigns. For if perchance I took but little pains To tell some part of all the joy I find, I might be deem'd unkind By one who knew my heart's deep happiness. He feels but little bliss who hides his bliss ; Small joy hath he whose joy is never sung; And he who curbs his tongue Through cowardice, knows but of love the name. "Wherefore to succour and augment the fame Of that pure, virtuous, wise, and lovely may. Who like the star of day Shines mid the stars, or like the rising sun, Forth from my burning heart the words shall run. Far, far be envy, far be jealous fear, With discord dark and drear, And all the choir that is of love the foe. — The season had returned when soft winds blow, The season friendly to young lovers coy. Which bids them clothe their joy In divers garbs and many a masked disguise. Then I to track the game 'neath April skies . Went forth in raiment strange apparelled, And by kind fate was led Unto the spot were stayed my soul's desire. The beauteous nymph who feeds my soul with fire, I found in gentle, pure, and prudent mood. In graceful attitude, Loving and courteous, holy, wise, benign. So sweet, so tender was her face divine, So gladsome, that in those celestial eyes Shone perfect paradise. Yea, all the good that we poor mortals crave. Around her was a band so nobly brave Of beauteous dames, that as I gazed at these, Methought heaven's goddesses That day for once had deigned to visit earth. But she who gives my soul sorrow and mirth. Seemed Pallas in her gait, and in her face Venus ; for every grace And beauty of the world in her combined. Merely to think, far more to tell my mind POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENALSSANCE. 203 Of that most wondrous sight, confoundeth me, Foy mid the maidens she Who most resembled her was found most rare ' Call ye another first among the fair ; Not first, but sole before my lady set : Lily and violet And all the flowers below the roseinust bow, Down from her royal head and lustrous Ijww? The golden curls fell sportively unpent, While through the choir she went With feet well lessoned to the rhythmic sound. Her eyes, though scarcely raised above the ground. Sent me by stealth a ray divinely fair ; But still her jealous hair Broke the bright beam, and veiled her from my gaze. She, born and nursed in heaven for angels' praise. No sooner saw this wrong, than back she drew, With hand of purest hue. Her truant curls with kind and gentle mien. Then from her eyes a soul so fiery keen. So sweet a soul of love she cast on mine. That scarce can I divine How then I 'scaped from burning utterly. These are the first fair signs of love to be. That bound my heart with adamant, and these The matchless courtesies Which, dreamlike, still before mine eyes must hover. This is the honeyed food she gave her lover, To make him, so it pleased her, half-divine ; Nectar is not so fine, Nor ambrosy, the fabled feast of Jove. Then, yielding proofs more clear and strong of love, As though to show the faith within her heart. She moved, with subtle art, Her feet accordant to the amorous air. But while I gaze and pray to God that ne'er Might cease that happy dance angelical, O, harsh, unkind recall ! Back to the banquet was she beckoned. She, with her face at first with pallor spread, Then tinted with a blush of coral dye, * The ball is best ! ' did cry. Gentle in tone and smiling as she spake. But from her eyes celestial forth did break 204 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Favour at parting ; and I well could see Young love confusedly Enclosed within the furtive fervent gaze, Heating his arrows at their beauteous rays, For war with Pallas and with Dian cold. Fairer than mortal mould. She moved majestic with celestial gait ; And with her hand her robe in royal state Raised, as she went with pride ineffable. Of me I cannot tell. Whether alive or dead I there was left. Nay, dead, methinks ! since I of thee was reft. Light of my life ! and yet, perchance, alive— Such virtue to revive My lingering soul possessed thy beauteous face. But if that powerful charm of thy great grace Could then thy loyal lover so sustain, Why comes there not again More often or more soon the sweet delight ? Twice hath the wandering moon with borrowed light Stored from her brother's rays her crescent horn, Nor yet hath fortune borne Me on the way to so much bliss again. Earth smiles anew ; fair spring renews her reign : The grass and every shrub once more is green ; The amorous birds begin, From winter loosed, to fill the field with song. See how in loving pairs the cattle throng ; The bull, the ram, their amorous jousts enjoy : Thou maiden, I a boy, Shall we prove traitors to love's law for aye ? Shall we these years that are so fair let fly ? Wilt thou not put thy flower of youth to use ? Or with thy beauty choose To make him blest who loves thee best of all? Haply I am some hind who guards the stall, Or of vile lineage, or with years outworn, Poor, or a cripple born. Or faint of spirit that you spurn me so ? Nay, but my race is noble and doth grow With honour to our land, with pomp and power ; My youth is yet in flower, And it may chance some maiden sighs for me. My lot it is to deal right royally POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 20: With all the goods that fortune spreads around, For still they more abound, Shaken from her full lap, the more I waste. My strength is such as whoso tries shall taste ; Circled with friends, with favours crowned am I : Yet though I rank so high Among the blest, as men may reckon bliss, Still without thee, my hope, my happiness, It seems a sad, and bitter thing to live ! Then stint me not, but give That joy which holds all joys enclosed in one. Let me pluck fruits at last, not flowers alone ! With much that is frigid, artificial, and tedious in this old- fashioned love-song, there is a curious monotony of sweetness which commends it to our ears ; and he who reads it may remember the profile portrait of Simonetta from the hand of Piero della Francesca in the Pitti Palace at Florence. It is worth comparing Poliziano's treatment of popular or semi-popular verse-forms with his imitations of Petrarch's manner. For this purpose I have chosen a Canzone, clearly written in competition with the celebrated * Chiare, fresche e dolci acque,' of Laura's lover. While closely modelled upon Petrarch's form and similar in motive, this Canzone preserves Poliziano's special qualities of fluency and emptiness of content. Hills, valleys, caves and fells. With flowers and leaves and herbage spread ; Green meadows ; shadowy groves where light is low ; Lawns watered with the rills That cruel Love hath made me shed. Cast from these cloudy eyes so dark with woe ; Thou stream that still dost know What fell pangs pierce my heart, So dost thou murmur back my moan ; Lone bird that chauntest tone for tone, While in our descant drear Love sings his part ; Nymphs, woodland wanderers, wind and air ; List to the sound out-poured from my despair ! 2o6 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Seven times and once more seven The roseate dawn her beauteous brow Enwreathed with orient jewels hath displayed ; Cynthia once more in heaven Hath orbed her horns with silver now ; While in sea waves her brother's light was laid ; Since this high mountain glade Felt the white footstep fall Of that proud lady, who to spring Converts whatever woodland thing She may o'ershadow, touch, or heed at all. Here bloom the flowers, the grasses spring From her bright eyes, and drink what mine must bring. Yea, nourished with my tears Is every little leaf I see, And the stream rolls therewith a prouder wave. Ah me ! through what long years Will she withhold her face from me, Which stills the stormy skies howe'er they rave ? Speak ! or in grove or cave If one hath seen her stray. Plucking amid those grasses green Wreaths for her royal brows serene. Flowers white and blue and red and golden gay ! Nay, prithee, speak, if pity dwell Among these woods, within this leafy dell ! O Love ! 'twas here we saw. Beneath the new-fledged leaves that spring From this old beech, her fair form lowly laid : — The thought renews my awe ! How sweetly did her tresses fling Waves of wreathed gold unto the winds that strayed ! Fire, frost within me played. While I beheld the bloom Of laughing flowers — O day of bliss ! — Around those tresses meet and kiss, And roses in her lap of Love the home ! Her grace, her port divinely fair. Describe it. Love ! myself I do not dare. In mute intent surprise I gazed, as when a hind is seen To dote upon its image in a rill ; Drinking those love-lit eyes, Those hands, that face, those words serene. POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 207 That song which with delight the heaven did fill, That smile which thralls me still, Which melteth stones unkind, Which in this woodland wilderness Tames every beast and stills the stress Of hurrying waters. Would that I could find Her footprints upon field or grove ! I should not then be envious of Jove. Thou cool stream rippling by, Where oft it pleased her to dip Her naked foot, how blest art thou ! Ye branching trees on high, That spread your gnarled roots on the lip Of yonder hanging rock to drink heaven's dew ! She often leaned on you, She who is my life's bliss ! Thou ancient beech with moss o'ergrown, How do I envy thee thy throne. Found worthy to receive such happiness ! Ye winds, how blissful must ye be. Since ye have borne to heaven her harmony ! The winds that music bore. And wafted it to God on high, That Paradise might have the joy thereof. Flowers here she plucked, and wore Wild roses from the thorn hard by : This air she lightened with her look of love : This running stream above, She bent her face ! — Ah me ! Where am I ? What sweet makes me swoon ? What calm is in the kiss of noon ? Who brought me here ? Who speaks ? What melody ? Whence came pure peace into my soul ? What joy hath rapt me from my own control ? Poliziano's refrain is always : * Gather ye rosebuds while ye may. It is spring-time now and youth. Winter and old age are coming ! ' A Maggio, or May-day song, describing the games, dances, and jousting matches of the Florentine lads upon the morning of the first of May, expresses this facile philo- sophy of life with a quaintness that recalls Herrick. It will be noticed that the Maggio is built, so far as rhymes go, on the 2o8 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. same system as Poliziano's Ballata. It has considerable historical interest, for the opening couplet is said to be Guido Cavalcanti's, while the whole poem is claimed by Roscoe for Lorenzo de' Medici, and by Carducci with better reason for Poliziano. Welcome in the May And the woodland garland gay ! Welcome in the jocund spring Which bids all men lovers be ! Maidens, up with carolling, With your sweethearts stout and free, With roses and with blossoms ye Who deck yourselves this first of May ! Up, and forth into the pure Meadows, mid the trees and flowers ! Every beauty is secure With so many bachelors : Beasts and birds amid the bowers Burn with love this first of May. Maidens, who are young and fair, Be not harsh, I counsel you ; For your youth cannot repair Her prime of spring, as meadows do : None be proud, but all be true , To men who love, this first of May. Dance and carol every one Of our band so bright and gay ! See your sweethearts how they run Through the jousts for you to-day ! She who saith her lover nay. Will deflower the sweets of May. Lads in love take sword and shield To make pretty girls their prize : Yield ye, merry maidens, yield To your lovers' vows and sighs : Give his heart back ere it dies : Wage not war this first of May. He who steals another's heart. Let him give his own heart too : Who's the robber ? 'Tis the smart lOPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 209 Little cherub Cupid, who Homage comes to pay with you, Damsels, to the first of May. Love comes smiling ; round his head Lilies white and roses meet : 'Tis for you his flight is sped. Fair one, haste our king to greet : Who will fling him blossoms sweet Soonest on this first of May ? Welcome, stranger 1 welcome, king ! Love, what hast thou to command ? That each girl with wreaths should ring Her lover's hair with loving hand, That girls small and great should band In Love's ranks this first of May. The Cai2to Carnascialesco, for the final development, if not for the invention of which all credit must be given to Lorenzo de' Medici, does not greatly differ from the Maggio in structure. It admitted, however, of great varieties, and was generally more complex in its interweaving of rhymes. Yet the essential principle of an exordium which should also serve for a refrain, was rarely, if ever, departed from. Two specimens of the Carnival Song will serve to bring into close contrast two very different aspects of Florentine history. The earlier was composed by Lorenzo de' Medici at the height of his power and in the summer of Italian independence. It was sung by masquers attired in classical costume, to represent Bacchus and his crew. Fair is youth and void of sorrow ; But it hourly flies away. — Youths and maids, enjoy to-day ; Nought ye know about to-morrow. This is Bacchus and the bright Ariadne, lovers true ! They, in flying time's despite, Each with each find pleasure new ; These their Nymphs, and all their crew F SKETCHES AND STUDIES IN ITALY, Keep perpetual holiday. — Youths and maids, enjoy to-day ; Nought ye know about to-morrow. These blithe Satyrs, wanton-eyed, Of the Nymphs are paramours : Through the caves and forests wide They have snared them mid the flowers ; Warmed with Bacchus, in his bowers. Now they dance and leap alway. — Youths and maids, enjoy to-day; Nought ye know about to-morrow. These fair Nymphs, they are not loth To entice their lovers' wiles. None but thankless folk and rough Can resist when Love beguiles. Now enlaced, with wreathed smiles, All together dance and play. — Youths and maids, enjoy to-day ; Nought ye know about to-morrow. See this load behind them plodding On the ass ! Silenus he, Old and drunken, merry, nodding, Full of years and jollity ; Though he goes so swayingly, Yet he laughs and quaffs alway. — Youths and maids, enjoy to-day ; Nought ye know about to-morrow. Midas treads a wearier measure :' All he touches turns to gold : If there be no taste of pleasure, What's the use of wealth untold ? What's the joy his fingers hold, When he's forced to thirst for aye ? — Youths and maids, enjoy to-day; Nought ye know about to-morrow. Listen well to what we're saying ; Of to-morrow have no care ! Young and old together playing, Beys and girls, be blithe as air ! Every sorry thought forswear ! Keep perpetual holiday. — Youths and maids, enjoy to-day Nought ye know about to-morrow. POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 211 Ladies and gay lovers young ! Long live Bacchus, live Desire ! Dance and play ; let songs be sung ; Let sweet love your bosoms fire ; In the future come what may ! — Youth and maids, enjoy to-day ! Nought ye know about to-morrow. Fair is youth and void of sorrow ; But it hourly flies away. The next, composed by Antonio Alamanni, after Lorenzo's death and the ominous passage of Charles VIIL, was sung by masquers habited as skeletons. The car they rode on, was a Car of Death designed by Piero di Cosimo, and their music was purposely gloomy. If in the jovial days of the Medici the streets of Florence had rung to the thoughtless refrain, *■ Nought ye know about to-morrow,' they now re-echoed with a cry of * Penitence ; ' for times had strangely altered, and the heedless past had brought forth a doleful present. The last stanza of Alamanni's chorus is a somewhat clumsy attempt to adapt the too real moral of his subject to the customary mood of the Carnival. Sorrow, tears, and penitence Are our doom of pain for aye : This dead concourse riding by Hath no cry but penitence ! E'en as you are, once were we : You shall be as now we are : We are dead men, as you see : "We shall see you dead men, where Nought avails to take great care. After sins, of penitence. We too in the Carnival Sang our love-songs through the town ; Thus from sin to sin we all Headlong, heedless, tumbled down : — Now we cry, the world around, Penitence i oh, Penitence! P 2 212 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY, Senseless, blind, and stubborn fools \ Time steals all things as he rides : Honours, glories, states, and schools. Pass away, and nought abides ; Till the tomb our carcase hides. And compels this penitence. This sharp scythe you see us bear. Brings the world at length to woe : But from life to life we fare ; And that life is joy or woe : All heaven's bliss on him doth flow Who on earth does penitence. Living here, we all must die ; Dying, every soul shall live : For the King of kings on high This fixed ordinance doth give : Lo, you all are fugitive ! Penitence ! Cry Penitence ! Torment great and grievous dole Hath the thankless heart mid you : But the man of piteous soul Finds much honour in our crew : Love for loving is the due That prevents this penitence. \ Sorrow, tears, and penitence Are our doom of pain for aye : This dead concourse riding by Hath no cry but Penitence ! One song for dancing, composed less upon the type of the Ballata than on that of the Carnival Song, may here be intro- duced, not only in illustration of the varied forms assumed by this style of poetry, but also because it is highly characteristic of Tuscan town-life. This poem in the vulgar style has been ascribed to Lorenzo de' Medici, but probably without due reason. It describes the manners and customs of female street gossips. Since you beg with such a grace, How can I refuse a song, "Wholesome, honest, void of wrong, On the follies of the place ? POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 213 Courteously on you I call ; Listen well to what I sing : For my roundelay to all May perchance instruction bring, And of life good lessoning. — When in company you meet, Or sit spinning, all the street Clamours like a market-place. Thirty of you there may be ; Twenty-nine are sure to buzz, And the single silent she Racks her brains about her coz : — Mrs. Buzz and Mrs. Hiizz, Mind your work, my ditty saith ; Do not gossip till your breath Fails and leaves you black of face ! Governments go out and in : — You the truth must needs discover. Is a girl about to win A brave husband in her lover ? — Straight you set to talk him over : * Is he wealthy ? ' * Does his coat Fit ? ' * And has he got a vote ? ' ' Who's his father 1 ' * What's his race ? • iDut of window one head pokes ; Twenty others do the same : — Chatter, clatter \ — creaks and croaks All the year the same old game ! — * See my spinning ! ' cries one dame, ' Five long ells of cloth^ I trow ! ' Cries another, * Mine must go. Drat it, to the bleaching base ! ' ' Devil take the fowl ! ' says one : ' Mine are all bewitched, I guess ; Cocks and hens with vermin run. Mangy, filthy, featherless.' Says another : ' I confess Every hair I drop, I keep- Plague upon it, in a heap Falling off to my disgrace ! ' If you see a fellow walk Up or down the street and back. How you nod and wink and talk. 214 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Hurry-skurry, cluck and clack ! — * What, I wonder, does he lack Here about ? ' — ' There's something wrong ! ' Till the poor man's made a song For the female populace. It were well you gave no thought To such idle company ; Shun these gossips, care for nought But the business that you ply. You who chatter, you who cry. Heed my words; be wise, I pray : Fewer, shorter stories say : Bide at home, and mind yoiir place. Since yo-u beg with such a grace. How can I refuse a song, Wholesome, honest, void of wrong, On the follies of the place ? The Madrigale, intended to be sung in parts, was another species of popular poetry cultivated by the greatest of Italian writers. Without seeking examples, from such men as Petrarch, Michel Angelo, or Tasso, who used it as a purely literary form, I will content myself with a few Madrigals by anonymous composers, more truly popular in style, and more immediately intended for music. ^ The similarity both of manner and matter, between these little poems and the Ballate, is obvious. There is the same affectation of rusticity in both. Cogliendo per tin prata. Plucking white lilies in a field I saw Fair women, laden with young Love's delight : Some sang, some danced ; but all were fresh and bright. Then by the margin of a foimt they leaned, And of those flowers, made garlands for their hair — Wreaths for their golden tresses quaint and rare. Forth from the field I passed, and gazed upon Their loveliness, and lost my heart to one. • The originals will be found in Carducci's Studi Letterari p. 273 et seq. I have preserved their rhyming stiuc:ure. FOPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 215 Togliendo Puna alV ultra. One from the other borrowing leaves and flowers, I saw fair maidens neath the summer trees, Weaving bright garlands with low love-ditties. Mid that sweet sisterhood the loveliest Turned her soft eyes to me, and whispered, * Take ! ' Love-lost I stood, and not a word I spake. My heart she read, and her fair garland gave : Therefore I am her servant to the grave. Appress' unfiume chiaro. Hard by a crystal stream Girls and maids were dancing round A lilac with fair blossoms crowned. Mid these I spied out one So tender-sweet, so love-laden. She stole my he^rt with singing then : Love in her face so lovely-kind And eyes and hands my soul did bind. Di riva in riva. From lawn to lea Love led me down the valley, Seeking my hawk, where neath a pleasant hill I spied fair maidens bathing in a rill. Lina was there all loveliness excelling ; The pleasure of her beauty made me sad, And yet at sight of her my soul was glad. Downward I cast mine eyes with modest seeming, And all atremble from the fountain fled : For each was naked as her maidenhead. Thence singing fared I through a flowery, plain, Where bye and bye I found my hawk again ! Net chiaro fiume. Down a fair streamlet crystal -clear and pleasant I went a fishing all alone one day. And spied three maidens bathing there at play. Of love they told each other honeyed stories. While with white hands they smote the stream, to wet Their sunbright hair in the pure rivulet. Gazing I crouched among thick flowering leafage, 2i6 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Till one who spied a rustling branch on high, Turned to her comrades with a sudden cry, And ' Go ! Nay, prithee go ! ' she called to me : * To stay were surely but scant courtesy. ' Quel sole che nutrica. The sun which makes a lily bloom, Leans down at times on her to gaze — Fairer, he deems, than his fair rays : Then, having looked a little while. He turns and tells the saints in bliss How marvellous her beauty is. Thus up in heaven with flute and string Thy loveliness the angels sing. Di novo e giunf . Lo ! here hath come an errant knight Dn a barbed charger clothed in mail : His archers scatter iron hail. At brow and breast his mace he aims ; Who therefore hath not arms of proof, Let him live locked by door and roof; Until Dame Summer on a day That grisly knight return to slay. Poliziano's treatment of the octave stanza for Rispetti was comparatively popular. But in his poem of ' La Giostra,' written to commemorate the victory of Giuliano de' Medici in a tournament and to celebrate his mistress, he gave a new and richer form to the metre which Boccaccio had already used for epic verse. The slight and uninteresting framework of this poem, which opened a new sphere for Italian literature, and prepared the way for Ariosto's golden cantos, might be compared to one of those wire-baskets which children steep in alum-water, and incrust with crystals, sparkling, arti- ficial, beautiful with colours not their own. The mind of Poliziano held, as it were, in solution all the images and thoughts of antiquity, all the riches of his native literature. In that vast reservoir of poems and mythologies and phrases, so patiently POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 217 accumulated, so tenaciously preserved, so thoroughly assimi- lated, he plunged the trivial subject he had chosen, and trium- phantly presented to the world the spolia opima of scholarship and taste. What mattered it that the theme was slight ? The art was perfect, the result splendid. One canto of 125 stanzas describes the youth of Giuliano, who sought to pass his life among the woods, a hunter dead to love, but who was doomed to be ensnared by Cupid. The chase, the beauty of Simonetta, the palace of Venus, these are the three subjects of a book as long as the first Iliad. The second canto begins with dreams and prophecies of glory to be won by Giuliano in the tournament. But it stops abruptly. The tragic catastrophe of the Pazzi Conjuration cut short Poliziano's panegyric by the murder of his hero. Meanwhile the poet had achieved his purpose. His torso presented to Italy a model of style, a piece of written art adequate to the great painting of the Renaissance period, a double star of poetry which blent the splendours of the ancient and the modern world. To render into worthy English the harmonies of Poliziano is a difficult task. Yet this must be attempted if an English reader is to gain any notion of the scope and substance of the Italian poet's art. In the first part of the poem we are placed, as it were, at the mid point between the 'Hippolytus' of Euripides' and Shakspere's 'Venus and Adonis.' The cold hunter Giuliano is to see Simonetta, and seeing, is to love her. This is how he first discovers the trium- phant beauty : — ^ White is the maid, and white the robe around her, With buds and roses and thin grasses pied ; Enwreathed folds of golden tresses crowned her, Shadowing her forehead fair with modest pride : The wild wood smiled ; the thicket where he found her, To ease his anguish, bloomed on every side : Serene she sits, with gesture queenly mild. And with her brow tempers the tempests wild. * Stanza XLIII. All references are made to Carducci's excellent 2i8 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. After three stanzas of this sort, in which the poet's style is more apparent than the object he describes, occurs this charm- ing picture : — f\ I Reclined he found her on the swarded grass In jocund mood ; and garlands she had made Of every flower that in the meadow was, Or on her robe of many hues displayed ; But when she saw the youth before her pass, Raising her timid head awhile she stayed ; Then with her white hand gathered up her dress, And stood, lap-full of flowers, in loveliness. Then through the dewy field with footstep slow The lingering maid began to take her way, / Leaving her lover in great fear and woe, ' For now he longs for nought but her alway : The wretch, who cannot bear that she should go, Strives with a whispered prayer her feet to stay ; And thus at last, all trembling, all afire. In humble wise he breathes his soul's desire : * Whoe'er thou art, maid among maidens queen. Goddess, or nymph — nay, goddess seems most clear — If goddess, sure my Dian I have seen ; If mortal, let thy proper self appear ! Beyond terrestrial beauty is thy mien ; I have no merit that I should be here ! What grace of heaven, what lucky star benign Yields me the sight of beauty so divine ? ' A conversation ensues, after which GiuHano departs utterly lovesick, and Cupid takes wing exultingly for Cyprus, where his mother's palace stands. In the following picture of the house of Venus, who shall say how much of Ariosto's Alcina and Tasso's Armida is contained ? Cupid arrives, and the family of Love is filled with joy at Giuliano's conquest. -From the plan of the poem it is clear that its beauties are chiefly those of detail. They are, however, very great. How perfect, for edition, Le Stanze, lOrfeo e le Rime di Messer Angela Ambrogini Poliziano. Firenze, G. Barbara, 1863. POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 219 example, is the richness combined with deHcacy of the following description of a country life : — Book I. Stanzas 17—21. ' ' How far more safe it is, how far more fair, To chase the flying deer along the lea ; Through ancient woods to track their hidden lair. Far from the town, with long-drawn subtlety : To scan the vales, the hills, the limpid air, The grass and flowers, clear ice, and streams so free ; To hear the birds wake from their winter trance, The wind-stirred leaves and murmuring waters dance. How sweet it were to watch the young goats hung From toppling crags, cropping the tender shoot, "While in thick pleached shade the shepherd sung His uncouth rural lay and woke his flute ; To mark, mid dewy grass, red apples flung, And every bough thick set with ripening fruit, The butting rams, kine lowing o'er the lea, And cornfields waving like the windy sea. 1 Lo ! how the rugged master of the herd Before his flock unbars the wattled cote ; Then with his rod and many a rustic word He rules their going : or 'tis sweet to note The delver, when his toothed rake hath stirred The stubborn clod, his hoe the glebe hath smote; Barefoot the country girl, with loosened zone. Spins, while she keeps her geese neath yonder stone. After such happy wise, in ancient years, Dwelt the old nations in the age of gold ; Nor had the fount been stirred of mothers' tears For sons in war's fell labour stark and cold ; Nor trusted they to ships the wild wind steers. Nor yet had oxen groaning ploughed the wold ; Their houses were huge oaks, whose trunks had store Of honey, and whose boughs thick acorns bore. Nor yet, in that glad time, the accursed thirst Of cruel gold had fallen on this fair earth : Joyous in liberty they lived at first ; Unploughed the fields sent forth their teeming birth ; 220 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Till fortune, envious of such concord, burst The bond of law, and pity banned and worth ; Within their breasts sprang luxury and that rage Which men call love in our degenerate age. We need not be reminded that these stanzas are almost a cento from Virgil, Hesiod, and Ovid. The merits of the trans- lator, adapter, and combiner, who knew so well how to cull their beauties and adorn them with a perfect dress of modern diction, are so eminent that we cannot deny him the title of a great poet. It is always in picture-painting more than in dramatic presentation that Poliziano excels. Here is a bas- relief of Venus rising from the Ocean foam : — Stanzas 99 — 107. In Thetis' lap, upon the vexed Egean, The seed deific from Olympus sown, Beneath dim stars and cycling empyrean Drifts like white foam across the salt waves blown ; ^ Thence, born at last by movements hymenean, Rises a maid more fair than man hath known ; Upon her shell the wanton breezes waft her ; 1 She nears the shore, while heaven looks down with laughter. * ( Seeing the cai'ved work you would cry that real Were shell and sea, and real the winds that blow ; The lightning of the goddess' eyes you feel. The smiling heavens, the elemental glow : White-vested Hours across the smooth sands steal. With loosened curls that to the breezes flow ; Like, yet unlike, are all their beauteous faces, E'en as befits a choir of sister Graces. ' Well might you swear that on those waves were riding The goddess with her right hand on her hair, And with the other the sweet apple hiding ; And that beneath her feet, divinely fair, Fresh flowers sprang forth, the barren sands dividing; / Then that, with glad smiles and enticements rare, The three nymphs round their queen, embosoming her. Threw the starred mantle soft as gossamer. ' POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENALSSANCE. 221 The one, with hands above her head upraised, Upon her dewy tresses fits a wreath, With ruddy gold and orient gems emblazed ; The second hangs pure pearls her ears beneath j The third round shoulders white and breast hath placed Such wealth of gleaming carcanets as sheathe Their own fair bosoms, when the Graces sing Among the gods with dance and carolling. Thence might you see them rising toward the spheres. Seated upon a cloud of silvery white ; The trembling of the cloven air appears Wrought in the stone, and heaven serenely bright ; The gods drink in with open eyes and ears Her beauty, and desire her bed's delight ; Each seems to marvel with a mute amaze — Their brows and foreheads wrinkle as they gaze. The next quotation shows Venus in the lap of Mars, and visited by Cupid : — / Stanzas 122—124. Stretched on a couch, outside the coverlid, Love found her, scarce unloosed from Mars' embrace 5 He, lying back within her bosom, fed His eager eyes on nought but her fair face ; Roses above them like a cloud were shed. To reinforce them in the amorous chace j While Venus, quick with longings unsuppressed, A thousand times his eyes and forehead kissed. / Above, around, young Loves on every side Played naked, darting birdlike to and fro ; And one, whose plumes a thousand colours dyed, Fanned the shed roses as they lay arow j One filled his quiver with fresh flowers, and hied To pour them on the couch that lay below ; Another, poised upon his pinions, through The falling shower soared shaking rosy dew : For, as he quivered with his tremulous wing. The wandering roses in their drift were stayed j — Thus none was weary of glad gambolling ; Till Cupid came, with dazzling plumes displayed, 222 SKETCHESS AND STUDIES IN ITALY. Breathless ; and round his mother's neck did fling His languid arms, and with his winnowing made Her heart burn : — very glad and bright of face, But, with his flight, too tired to speak apace. These pictures have in them the very glow of ItaHan painting. Sometimes we seem to see a quaint design of Piero di Cosimo, with bright tints and multitudinous small figures in a spacious landscape. Sometimes, it is the languid grace of Botticelli, whose soul became possessed of classic inspiration as it were in dreams, and who has painted the birth of Venus almost exactly as Poliziano imagined it. Again, we seize the broader beauties of the Venetian masters, or the vehemence of Giulio Romano's pencil. To the last class belong the two next extracts : — Stanzas 104 — 107. In the last square the great artificer Had wrought himself crowned with Love's perfect palm ; Black from his forge and rough, he runs to her, Leaving all labour for her bosom's calm : Lips joined to lips with deep love-longing stir Fire in his heart, and in his spirit balm ; Far fiercer flames through breast and marrow fly Than those which heat his forge in Sicily. Jove, on the other side, becomes a bull. Goodly and white, at Love's behest, and rears • His neck beneath his rich freight beautiftil : She turns toward the shore, that disappears, With frightened gesture ; and the wonderful Gold curls about her bosom and her ears Float in the wind ; her veil waves, backward borne ; This hand still clasps his back, and that his horn. With naked feet close-tucked beneath her dress, She seems to fear the sea that dares not rise : So, imaged in a shape of drear distress, In vain unto her comrades sweet she cries ; They left amid the meadow-flowers, no less For lost Europa wail with weeping eyes : Europa, sounds the shore, bring t>ack our bliss ! But the bull swims and turns her feet to kiss. POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE, 223 Here Jove is made a swan, a golden shower, Or seems a serpent, or a shepherd-swain, To work his amorous will in secret hour ; Here, like an eagle, soars he o'er the plain, Love-led, and bears his Ganymede, the flower Of beauty, mid celestial peers to reign ; The boy with cypress hath his fair locks crowned, Naked, with ivy wreathed his waist around. Stanzas no — 112. Lo ! here again fair Ariadne lies. And to the deaf Mdnds of false Theseus plains, And of the air and slumber's treacheries ; Trembling with fear even as a reed that strains And quivers by the mere neath breezy skies : Her very speechless attitude complains — No beast there is so cruel as thou art. No beast less loyal to my broken heart. Throned on a car, with ivy crowned and vine. Rides Bacchus, by two champing tigers driven : Around him on the sand deep-soaked with brine Satyrs and Bacchantes rush ; the skies are riven "With shouts and laughter ; Fauns quaff bubbling wine From horns and cymbals ; Nymphs, to madness driven, Trip, skip, and stumble ; mixed in wild enlacements, Laughing they roll or meet for glad embracements. Upon his ass Silenus, never sated, "With thick, black veins, wherethrough the must is soaking, Nods his dull forehead with deep sleep belated ; His eyes are wine-inflamed, and red, and smoking : Bold Maenads goad the ass so sorely weighted. With stinging thyrsi ; he sways feebly poking The mane with bloated fingers ; Fauns behind him, E'en as he falls, upon the crupper bind him. We almost seem to be looking at the frescoes in some Trasteverine palace, or at the canvas of one of the sensual Genoese painters. The description of the garden of Venus has the charm of somewhat artificial elegance, the exotic grace of style, which attracts us in the earlier Renaissance work : — 224 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. The leafy tresses of that timeless garden Nor fragile brine nor fresh snow dares to whiten ; Frore winter never comes the rills to harden, Nor winds the tender shrubs and herbs to frighten ; Glad Spring is always here, a laughing warden ; Nor do the seasons wane, but ever brighten ; Here to the breeze young May, her curls unbinding. With thousand flowers her wreath is ever winding. Indeed it may be said with truth that Poliziano's most eminent faculty as a descriptive poet corresponded exactly to the genius of the painters of his day. To produce pictures radiant with Renaissance colouring, and vigorous with Renaissance passion, was the function of his art, not to express profound thought or dramatic situations. This remark might be extended with justice to Ariosto, and Tasso, and Boiardo. The great naiTa- live poets of the Renaissance in Italy were not dramatists ; ' nor were their poems epics : their forte lay in the inexhaustible variety and beauty of their pictures. Of Poliziano's plagiarism — if this be the right word to apply to the process of assimilation and selection, by means of which the poet-scholar of Florence taught the Italians how to use the riches of the ancient languages and their own literature — here are some specimens. In stanza 42 of the ' Giostra ' he says of Simonetta: — E 'n lei disceme un non so che divine. Dante has the line : — Vostri risplende un non so che divine. In the 44th he speaks about the birds : — E canta ogni augelletto in suo latino. This comes from Cavalcanti's :— E cantinne gli augelH Ciascuno in suo latino. POPULAR ITALIAN POETRY OF THE RENAISSANCE. 225 Stanza 45 is taken bodily from Claudian, Dante, and Cavalcanti. It would seem as though Poliziano wished to show that the classic and mediaeval literature of Italy was all one, and that a poet of the Renaissance could carry on the continuous tradition in his own style. A line in stanza 54 seems perfectly original : — E gik dair alte ville il fumo esala. It comes straight from Virgil : — Et jam summa procul villarum culmina fumant. In the next stanza the line — Tal che '1 ciel tutto rassereno d' intorno, is Petrarch's. So in the 56th, is the phrase *il dolce andar celeste.' In stanza 57, — Par che '1 cor del petto se gli schianti, belongs to Boccaccio. In stanza 60 the first line : — La notte che le cose ci nasconde, together with its rhyme, ' sotto le amate fronde,' is borrowed from the 23rd canto of the Paradiso. In the second line^ ' Stellato ammanto,' is Claudian's ' stellantes sinus ' appHed to the heaven. When we reach the garden of Venus we find whole passages translated from Claudian's ' Marriage of Honorius,' and from the ' Metamorphoses of Ovid.' Poliziano's second poem of importance, which indeed may historically be said to take precedence of ' La Giostra,' was the so-called tragedy of ' Orfeo.' The English version of this lyrical drama must be reserved for a separate study : yet it belongs to the subject of this, inasmuch as the * Orfeo ' is a classical legend treated in a form already familiar to the Italian people. Nearly all the popular kinds of poetry of which specimens have been translated in this chapter, will be found combined in its six short scenes. Q 226 . SKETCHES AND STUDIES IN ITAL Y. ORFEO. The ' Orfeo ' of Messer Angelo Poliziano ranks amongst the most important poems of the fifteenth century. It was com- posed at Mantua in the short space of two days, on the occasion of Cardinal Francesco Gonzaga's visit to his native town in 1472. But, though so hastily put together, the 'Orfeo' marks an epoch in the evolution of Italian poetry. It is the earliest example of a secular drama, containing within the compass of its brief scenes the germ of the opera, the tragedy, and the pastoral play. In form it does not greatly differ from the ' Sacre Rappresentazioni ' of the fifteenth century, as those miracle plays were handled by popular poets of the earlier Renais- sance. But while the traditional octave stanza is used for the main movement of the piece, PoHziano has introduced episodes of terza rima, madrigals, a carnival song, a ballata, and, above all, choral passages which have in them the future melodrama of the musical Italian stage. The lyrical treatment of the fable, its capacity for brilliant and varied scenic effects, its combina- tion of singing with action, and the whole artistic keeping of the piece, which never passes into genuine tragedy, but stays within the limits of romantic pathos, distinguish the * Orfeo ' as a typical production of Italian genius. Thus, though little better than an improvisation, it combines the many forms of verse developed by the Tuscans at the close of the Middle ORFEO. 22^ Ages, and fixes the limits beyond which their dramatic poets, with a few exceptions, were not destined to advance. Nor was the choice of the fable without significance. Quitting the Bible stories and the Legends of Saints, which supplied the mediaeval playwright with material. Poliziano selects a classic story : and this story might pass for an allegory of Italy, whose intellectual development the scholar-poet ruled. Orpheus is the power of poetry and art, softening stubborn nature, civilis- ing men, and prevaiHng over Hades for a season. He is the right hero of humanism, the genius of the Renaissance, the tutelary god of Italy, who thought she could resist the laws of fate by verse and elegant accomplishments. To press this kind of allegory is unwise ; for at a certain moment it breaks in our hands. And yet in Eurydice the fancy might discover Freedom, the true spouse of poetry and art ; Orfeo's last resolve too vividly depicts the vice of the Renaissance ; and the Msenads are those barbarous armies destined to lay waste the plains of Italy, inebriate with wine and blood, obeying a new lord of life on whom the poet's harp exerts no charm. But a truce to this spinning of pedantic cobwebs. Let Mercury appear, and let the play begin. THE FABLE OF ORPHEUS, MERCURY announces the shozu. Ho, silence ! Listen ! There was once a hind, Son of Apollo, Aristaeus hight, Who loved with so untamed and fierce a mind Eurydice, the wife of Orpheus wight, That chasing her one day with will unkind He wrought her cruel death in love's despite ; For, as she fled toward the mere hard by, A serpent stung her, and she had to die. Q 2 228 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Now Orpheus, singing, brought her back from hell, But could not keep the law the fates ordain : Poor wretch, he backward turned and broke the spell ; So that once more from him his love was ta'en. Therefore he would no more with women dwell, And in the end by women he was slain. Enter A shepherd, who says — Nay, listen, friends ! Fair auspices are given, Since Mercury to earth hath come from heaven. SCENE I. MOPSUS, an old shepherd. Say, hast thou seen a calf of mine, all white Save for a spot of black upon her front. Two feet, one flank, and one knee ruddy-bright ? ARISTAEUS, a young shepherd. Friend Mopsus, to the margin of this fount No herds have come to drink since break of day ; Yet may^st thou hear fhem low on yonder mount. Go, Thyrsis, search the upland lawn, I pray ! Thou Mopsus shalt with me the while abide ; For I would have thee listen to my lay. \Exit THYRSIS. *Twas yester morn where trees yon cavern hide, I saw a n}T!nph more fair than Dian, who Had a young lusty lover at her side : But when that more than woman met my view, The heart within my bosom leapt outright. And straight the madness of wild Love I knew. Since then, dear Mopsus, I have no delight ; But weep and weep : of food and drink I tire. And without slumber pass the weary night. MOPSUS. Friend Aristaeus, if this amorous fire Thou dost not seek to quench as best may be, Thy peace of soul will vanish in desire. ORFEO. 229 Thou know'st that love is no new thing to me : I've proved how love grown old brings bitter pain : Cure it at once, or hope no remedy ; For if thou find thee in Love's cruel chain. Thy bees, thy blossoms will be out of mind, Thy fields, thy vines, thy flocks, thy cotes, thy gi-ain. ARISTAEUS. Mopsus, thou speak est to the deaf and blind : Waste not on me these winged words, I pray, Lest they be scattered to the inconstant wind. I love, and cannot wish to say love nay ; Nor seek to cure so charming a disease : They praise Love best who most against him say. Yet if thou fain wouldst give my heart some ease, Forth from thy wallet take thy pipe, and we Will sing awhile beneath the leafy trees ; For well my nymph is pleased with melody. THE SONG. Listen, ye wild woods, to my roundelay ; Since the fair nymph will hear not, though I pray. The lovely nymph is deaf to my lament, Nor heeds the music of this rustic reed ; Wherefore my flocks and herds are ill content. Nor bathe their hoof where grows the water weed, Nor touch the tender herbage on the mead ; So sad, because their shepherd grieves, are they. Listen, ye wild woods, to my roundelay ; Since the fair nymph will hear not, though I pray. The herds are sorry for their master's moan ; The nymph heeds not her lover though he die, The lovely nymph, whose heart is made of stone — Nay steel, nay adamant ! She still doth fly Far, far before me, when she sees me nigh, Even as a lamb flies from the wolf away. Listen, ye wild woods to my roundelay ; Since the fair nymph will hear not, though I pray. Nay, tell her, pipe of mine, how swift doth flee Beauty together with our years amain j 230 SKETCHES AND STUDIES IN ITALY. Tell her how time destroys all rarity, Nor youth once lost can be renewed asjain ; Tell her to use the gifts that yet remain : Roses and violets blossom not alway. Listen, ye wild woods, to my roundelay ; Since the fair nymph will hear not, though I pray. Carry, ye winds, these sweet words to her ears. Unto the ears of my loved nymph, and tell How many tears I shed, what bitter tears ! Beg her to pity one who loves so well : Say that my life is frail and mutable, And melts like rime before the rising day. Listen, ye wild woods, to my roundelay ; Since the fair nymph will hear not, though I pray. MOPSUS. Less sweet, methinks the voice of waters falling From cliffs that echo back their murmurous song ; Less sweet the summer sound of breezes calling Through pine-tree tops sonorous all day long ; Than are thy rhymes, the soul of grief enthralling, Thy rhymes o'er field and forest borne along : If she but hear them, at thy feet she'll fawn. — Lo, Thyrsis, hurrying homeward from the lawn ! [Re-enters thyrsis. ARISTAEUS. What of the calf? Say, hast thou seen her now ? THYRSIS, the cowherd. I have, and I'd as lief her throat were cut ! She almost ripped my bowels up, I vow. Running amuck with horns well set to butt : Nathless I've locked her in the stall below : She's blown with grass, I tell you, saucy slut ! ARISTAEUS. Now, prithee, let me hear what made you stay So long upon the upland lawns away ? ORFEO. 231 THYRSIS, talking, I spied a gentle maiden there, Who plucked wild flowers upon the mountain side : I scarcely think that Venus is more fair, Of sweeter grace, most modest in her pride : She speaks, she sings, with voice so soft and rare, That listening streams would backward roll their tide : Her face is snow and roses ; gold her head ; All, all alone she goes, white-raimented. ARISTAEUS. Stay, Mopsus ! I must follow : for 'tis she Of whom I lately spoke. So, friend, farewell ! MOPSUS. Hold, Aristaeus, lest for her or thee Thy boldness be the cause of mischief fell ! ARISTAEUS. Nay, death this day must be my destiny, Unless I try my fate and break the spell. Stay therefore, Mopsus, by the fountain stay ! I'll follow her, meanwhile, yon mountain way. \Exit ARISTAEUS. MOPSUS. Thyrsis, what thinkest thou of thy loved lord ? See'st thou that all his senses are distraught ? Couldst thou not speak some seasonable word, Tell him what shame this idle love hath wrought ? THYRSIS. Free speech and servitude but ill accord. Friend Mopsus, and the hind is folly-fraught Who rates his lord ! He's wiser far than I. To tend these kine is all my mastery. SCENE n. ARISTAEUS, in pursuit . LD21A-60m-3,'70 (N5382sl0)476-A-32 General Library University of California Berkeley iw589842 3$r