THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES • SELECTIONS FROM THE CHORIC POETRY GREEK DRAMATIC WRITERS. TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE, BY J. ANSTICE, B. A. PHOFESSOR op classical literature at king's COLLECE, LONDON, AND LATE STUDENT OF CHRIST CHURCH, OXFORD. LONDON: B. FELLOWES, LUDGATE STREE'I" 1 832. London: H. CI.AY, PniNTFR, BUEAD-STHF.KT-HIT.r.. /ESCH. AGAM. 40. S'^ £t .^-^ , ARGUMENT. The capture of Troy having been announced by beacons to Clytaemnestra at Argos, she commands oiFerings to be made on the altars of all the Gods. The Chorus, consisting of Argivc old men, still ignorant of the cause of these otfer- ings, describe the departure of the Grecian armament, and affirm the inevitable certainty of Divine Retribution : they lament their own unfitness for war ; inquire the mean- ing of the sacrificial fires which are kindled ; detail the ominous appearance of two Eagles to the Atridse, and the interpretation of it given by Calchas, who predicted the ultimate success of the expedition ; but warned the chief- tains that they would be exposed to the wrath of Diana. They address Jove, and reflect on the necessity of moral discipline ; relate the detention of the Fleet at Aulis, and the consequent sacrifice of Iphigenia by Agamemnon; and conclude by expressing their determination to leave to Heaven the direction of the event. T^SCH. AG AM. 40. Nine weary years are more than spent, Since royal Menelaus went, On fatal suit with Priam bent, And Agamemnon's armament Joined to redress his wrong ; Atridae both, and each a King From Jove his throne inheriting, A thousand proud ships mustering, They led the martial throng : Screaming havoc from afar, Eager flew the chiefs to war. *&* So, when bereaved the vultures ply Their oary ^ wings athwart the sky. (') The different nautical systems of the ancients anil moderns have caused a difference in their expressions, wlien a hody parsing- through the air is compared to a vessel cleaving- the water. Among the ancients, the motion of the wings of a bird is illustrated in general by that of oars; while modern ])oets generally liken it to that of sails. Thus Spenser, Faery Queene, I. xi. 10. " His flagging wings wlien forth he did display, Were like two sails." B 2 And H> ^SCH. AGAM. Is heard beneath their piercing cry, In circles wheehng as they fly^ Their nest above, Where, till the plunderer dared intrude, They watched and fed their callow brood In patient love. Those shrilly shrieks of bitter wail With Phoebus, Pan, or Jove prevail ; The avenging Fury forth they send. Those exiled nestlings to befriend. True to redress the orphan's wrong, Retributive at length, though haply lingering long.'' And Milton : " A fiery globe Of Angels on full sail of wing flew nigh, Who on their plumy vans received him soft." Par. Reg. IV. 581. (') " The wheeling Kite's wild, solitary cry." Keble's Christian Year. Compare the following Extract from an Ornithological Tour to the Islands of Shetland and Orkney {Magazine of Natural History, May 1831): " There are, however, a pair or two of the peregrine falcon that repair annually to the island for the purpose of breeding; building in the most inaccessible places, which are only to be gained by the best and ablest rocksmen ; and even then it is very uncertain if the nest can be discovered ; the old bird always taking flight upon the first appearance of danger, and wheeling in circles over the fowler's head, uttering at intervals the peculiar cry of the falcon tribe, which she continues to do until he leaves the crags." (') Compare the ancient proverb, " The mill of God grinds late, but grinds to powder ;" and the well-known lines of Horace, " Raro antecedentem scclestum Deseruit pede Poena Claudo." — Carm. III. 2. 31. The i^SCH. AGAM. Thus Jove, whose guardian eye on earth Protects the hospitable hearth, The crime of Paris to pursue, Hath bid the Atridae lead their crew : And, while they claim, mid war's alarms, A faithless woman's oft-wooed charms. To either troop his laws ordain Wrestlings and weariness and pain, The toil-bowed limb, the shivered lance, When warriors to the charge advance. Or rest, to stem the foeman's thrust, Their fainting knees in Trojan dust. The flying sinner, doomed to woe, The Fury still can trace ; Though limping be her step and slow. She will not quit the chase. Sec also a very curious passage in the Choephone of yEschylus, which would be still more valuable if the ))roj)cr reading could be througiiout accurately ascertained : that here given is Professor Scholefield's, which is however by no means satisfactory. Aius Kopa — AiKav 5e' viv Trpoffayopivofief (8pOTol TliXf''''''€S Ka\00S- — OAfdpWV TZVtOVs' fV (X^P"^^ KOTUf' rdvirtp 6 Ao^ias, 6 Tlapmcrtos, fxeyav t'xcor fivxof x^*^""*) ix&poltvav, dSoAws SoALaf, /SAoTTTy/ueVa/', XP*"'"^" Ouauv, iiroix^Tat. KparuTui TTcos TO df7of Trapa to fii] VTTOVpyUV KUKOIS. Daughter of Jove, with certain band, Fell Justice wields the fatal brand; (Such yESCH. AGAM. The present hour alone we see, The future's shaped by Fate's decree. Ye in secret tears may pine, Vain the suppliant sob of grief; Ye may pour the sparkling wine, Shall libations yield relief? Not thus appeased the anger dies, That waits on slighted sacrifice."* ■&' Withered age was little prized ; Chiefs our worthless aid despised ; All unmeet for warlike toil, We were left on Argive soil. (Such title meet by men is given, To designate that maid of heaven) Upon her foes her blastinp; breath She sheds, the minister of death. The God, whose steps Parnassus bless, Or tread the iiiighty cave's recess, Bids her go forth to slay ; Limping and lingering long, but sure, And wily, tliough for purpose pure ; Not hospitality can lure The liuutress from her prey. E'en the Divinity we find Compelled by strange, superior sway. Mysterious mandates, that can bind E'en Gods to own them and obey. They dare not sinners to befriend, Nor sheltering aid to foul' transgressors lend. (*) This interpretation seems sufficiently established by the Bishop of London ; that adopted by Professor Scholefield and some other commentators may be thus rendered : Not thus are soothed the sisters dire, Whose altars never gleam with hre. ^SCH. AGAM. There, with feebleness opprest, On the friendly staff to rest. Childhood's strength alone is ours ; Ere expand the youthful powers, Shrined within the bosom's cell Mars will never deign to dwell. When the leaf of life is sere,'^ Age as weakly wields the spear, .(') " My way of life Is fallen into the sere, the yellow leaf." *" Shakspeare. Macbeth. " What cold again is able to restore My fresh greene yeares, that wither thus and fade ? " Lord Surrey. As the decline of life is here compared to the withering of the leaf in autumn, so in Homer is the passing away of generations to its fall in winter : oi'tj nep (piiWitiw yeuei], ruirjSe kuI avbpwv. .pvWu Ta fJ.ev r ave^os x°'H-<^^''^ X^^'i a\Aa St 6' vXti Trj\e6(JM(T'x "^^i apxajJ-euoi 5e Aiuou ical AriyuvTfs KaAeovai. On Linus erst Urania smiled, Fair mother of a lovely child ; But now alone to him belong The bard's lament, the minstrel's song; Where dance and feast are sparklini^ nietaplior, a like thought has been more fully expressed in ihose well- known lines of the Giaour : " As rising on its purple wing, The insect Queen of Eastern spring, Through emerald meadows of Cashmere, Invites the young pursuer near," &;c. If, as is probable, the simile extends to the reckless pursuit of pleasure generally, it is prettily illustrated by the following Italian fabl e 28 -ESCH. AGAM. Soon, for liis folly's meed, may moan His country's ruin, and his own: fable of De Rossi. A child is recalled from the chase of a bird by its mother : " E anelante e lassa, alfine, Gia del colle sul confine, Dice : ' O madre, un vago augello, ' Che poc' alto ognor dal suolo, ' D' arboscello in arboscello ' Dispicgava incerto il volo ; ' Inseguia ; ch' ogni momeiito ' Mi parea con man sicura * D' afferrarlo ; e quegli al vento ' Dando 1' ale, a me si fura. ' Breve e il vol, ma sempre nuovo, ' Si che i passi ognor rinnuovo : ' Ma r augello ognor si svia. ' Quanto mai, quanto sudore, ' Ahi ! mi costa, madre mia, ' Queir augello ingannatore !' A colei, che irata accusa L' augellin che 1' ha delusa, La prudente genitrice Pria sorride, e poi le dice, ' Cara figlia, di que' vanni, ' Del sudor ch' oggi spargesti, ' Ah ! col volgere degl' anni ' II pensier vivo ti resti. ' Qual tu errasti sconsigliata, ' Per r augel che t' ha ingannata, ' Cosi r uomo en-ando va ' Per la sua felicita. ' Ognor prossima la vedc, ' D' afferrarla ognor si credc ; ' Ma colei, spiegando 1' ale, ' Ad un volo piu lontano, ' Corron sempre, e sempre in vano, • Fin che guingano i mortali, ' Tra r inganno e tra la speme, ' Infelici a Tore estremc.' " Dis- ^SCH. AGAM. 21) No more his prayers the Gods dckiy, They sweep the reprobate away. DisappointeJ of her game, Panting up the hill she came, But her story was begun, Ere the summit quite she won. " Mother ! Mother ! I have been " Such a chase across the green, " By a cruel bird outwitted, " Still from bush to bush it flitted, " Rising oft, but soon aligluing, "Still avoiding, still inviting: " Now I thought it all my own, " In a moment it was gone : " Onward still my steps it drew, " Then it spread its wing and flew ; — " What a world of pains it cost ! " Now the pretty treasure's lost !" While the maid her tale repeated. Angry to be thus defeated. First the prudent mother smiled, Tlien bespoke her pouting cliild : " Let thy chase, my darling, give " Lesson to thee how to live. " From thine own pursuit and sorrow, " From that bird a warning borrow : " Rash and headlong, child, like thee, " Man pursues felicity. " Still illusive prospects cheer him, " Still he thinks the treasure near him, " When he on the prize would spring, " Bliss is ever on the wing ; " Thus his weary life he spends " In a chase that never ends, " Hopes conceived and baflled ever, " Bootless quest and vain endeavour." See also a little song of Goethe's, entitled Die Freude " Es flattcrt um die Quelle Die wc'chselnde Libelle, Mich 30 ^.SCH. AGAM. Such was Paris — he, who sought The court of Atreus' son ; There Avas his work of treachery wrought, There Helen wooed and won ; There, hoHest laws were cast aside By thankless guest and faithless bride. Mich freut sie lange schon ; Bald dunkel und bald helle, Wie der Chamaleon. Bald roth, bald blau, Bald blau, bald griin, O dass ich in der Niihe, Doch ihre Farbe sahe! Sie scliwirrt und schwebet, rastet nie ! Doch still, sie setzt sich an die Weiden. Ua hab' ich sie ! da hab' ich sie ! Und nun betracht' ich sie genau, Und seh' ein traurig duiiklcs Blau. — So gelit es dir, Zerglied'rer deiner Freuden !" Yon dragon-fly, on changeful wing, In circles round the crystal spring. See fluttering in the sun ; She mocks my sight ; Now dark, now bright. Like the Chameleon. Blushing now with ruddy hue. Now a red and now a blue ; Now confused and now more clear. Might I but behold her near ! Whirring, flitting, restless thing. Will she never fold her wing? On the meads she lights at last; — Now I hold thee. Captive, fast ! Yet no gaudy tints I spy, Thou art but a dingy fly ! So truth his painted dream destroys, Wiio woulil anatomize his joys. ^SCH. AG AM. To Sparta's sons a fatal gift, A parting legacy she left ; The conflicts of the spear and shield, The terrors of the battle field. The fleet's array ; — and ruin bore For dowry to the Trojan shore. Daring what none should dare, she sped. And passed the gates with hurried tread, Then, while aloud their dirges rung, 'Twas thus the household minstrels sung : " Woe for the courts of pride! " Woe for the slighted chief ! " For haunts, by love once sanctified, " Now consecrate to grief! " Yet from her injured lord no word " Of passion's wild reproach is heard ; '•' Fixed in unconscious trance, his gaze " Yet seeks her as in other days, " And scarce believes her gone : " A shade will seem his halls to sway, " So will he pine and waste away, " For her o'er ocean floy.n. " No more delighted will he trace ^ " The sculptured marble's form of grace. S\ (^) The original admits also of the following version ; Nor now delighted will he trace Her statue's imitative grace; The dull, cold stone may ill sujij'ly The liviiiii; richnrsr. of her eve. 32 ^SCH. AGAM. " His longing eyes lack her: — to him " All loveliness beside is dim. " Then sorrow's phantom-train appears, " An empty joy that leads to tears. " The dream, with Fancy's colouring warm, " Departs, an unsubstantial form, " Glides through the arms that fain would clasp, " And mocks the lover's eager grasp ; *' Then spreads aloft its airy wings, " That wait on slumber's wanderings." The literal translation is this : " The grace of the fair statues is hateful to him, and in poverty of eyes all beauty is departed." This is of course ambiguous ; and it is hard to say which inter- pretation is the most poetical ; but the one adopted in the text is perhaps the best borne out by the phrase in the original. If the poverty of eyes be referred to Menelaus, the expression must be understood as meaning that they were deprived of their greatest treasure, and the idea is illustrated by the lines of Byron : " She was his sight; For his eyes followed hers, and saw with hers, Which coloured all his objects." The Dream. If the statues in which Menelaus is represented as taking no plea- sure are supposed to be those of Helen, the poverty of eyes must be understood of the absence of living lustre ; and our own appli- cation of the epithet "rich" to eyes throws light on the passage. And we may remember that it is the appearance of the eye in the supposed statue of Hermione which peculiarly strikes her hus- band : Le. " The fixture of her eye has motion in't. As we were mocked with art — " Pa. " I'll draw the curtain My Lord's almost so far transported, that He'll think anon it moves." ^SCIT. AGAM. .'53 Sucli domestic sorrows met Round the Spartan monarch's hearth : Such as these, or darker yet, Brood on other spots of earth, By then- guilty bridal sent: All their martial aid who lent, Greece, to thy proud armament, Left, in halls with grief opprest, Tearful eye, and aching breast, Love, that, o'er the absent yearning, Waits in vain their glad returning; For, instead of heroes, home ^ Vases, ashes only come. {*) The whok' oi" the context is well illustrated by the following- speech in Sophocles. It is that of Electra, on receiving the urn, supposed to contain the ashes of Orestes : u (piXrdrov jxvrijxuov avdpoiwwv (jJ-ol, 4'"XV^ ^OpeiTTOv Aotnhy, Cos a air' e\m8a>y, vvu p.iu yap ovSff ovra jBama^o} x^P"^"' S6fJi. 5« a', Si ircu, Kai-i.Trpov f|e7r6;Ui|/' iyd. OJS HfpeKoy irdpoidev iKAiirelv filov, Trplv (s ^evTjv ae yaiav iKiri/j.'pui, x^po'iv K\4tpaaa TarrSe, Ko.vuaooaarrOai (povov, 'itrws davoiv (Keicru rfj t66' Tjix^pu, Tvfi^ov -Karpojov Kuiv'ov nXrjX^'S /xepos. vvv 5' eKThs o'lKui', Kairi yrjs aW-qi, ipvyas, KaKws anci\ov, cf/s icuffiyuriTT]! Si'xa' ko(/t' iv (p'iAijai xfj.'ffi'' V Td.\aiv' iyco XovTgols eK^crfLrjrr', oim irafxtpKiKTuv i:vp'o^ dv€i\6ij,rif, COS einhs, &d\iov fidpos. aW' iv ^ivricTL X^P"^' KrjSev0€is rdXas, fffxiKpos irpoarjKiis uyKos eV af-UKpcS KVTei- oi HOI Ta\u.ii>a tijs e^urj? trdAai rpof^nis n avi\i]Tov, TTiv 4yu} Qaix a/x' rjUnvris IJ.'f)T7]p a/urtTCiip, fjs efiol ah iruWiKis (pTjfias \ddpa irpovTrfixTTiS, tos iparovfiivoi Tt/xu'pos uvtSs. aA\a ravO' 6 ouarvxv^ 5ali.icov 6 aos re Ka/xos 6|a(^6iA6To, (is a' SiSe yuoi irpovTrejj.\pey, avrl (ptATurip lioprjs, ffTTo^ovTe Kai cK'dv a,V(i!(p(\7i. O sole memorial that my love retains, My doting love, a brother's dear remains ! How fade the hopes with which I saw thee part, And fondly whispered comfort to my heart! Then light and joy about thy pathway slione ; 'Tis nothing now round which my arms are thrown. Oh ! had I slept in death, before my hand Snatclied tliee from fate and sent to foreign strand 1 Thine in that hour had been a gentler doom, Thine, sacred slumber in thy father's tomb. Rut now from home afar 'twas tliine to die, And heave in banislunent thy latest sigh. No sister sought thine anguish to beguile, Decked tliy pale corpse, nor, from the expiring pile, A mournful load, thy funeral vase conveyed : By foreign hands the wonted rites were paid. By strangers borne, I see thy dust return, A little burden in a little urn. Was it for this I watched thine infant charms. And blessed thee, while thy wciuht fatigued mine arms ? For When spears are met in fight, When funeral flames have ceased to burn, With air-hght ashes fills the urn, Sole relics left of might. The bitter tears that weep the dead, In anguish o'er that dust are shed From many a kinsman's eye ; And one they praise, as " skilled in strife," And one, that " reckless of his life, " He, for another's faithless wife, " Died fighting gallantly." Not all declared, nor all concealed, Half is the bosont-'s thought revealed, And murmurs are in secret spread. That light on the Atridae's head. For ne'er thy mother's love exceeded mine, Nor I to menials would my charge resign. Oft to mine ear the welcome accents came, When thy fond lips invoked thy sister's name: Now in one fatal moment all is Hown, And even memory's pleasures witli thee gone ; Thy fate, like tempest, o'er my spirit past, And all my joys were swept hefore the blast. My sire is gone ; and thou hast ceased to be ; And I, though living deemed, expire in thee. My foes deride ; in exultation wild, My mother trimnphs o'er her slaughtered child; No mother she! — How oft from thee I heard Promise of vengeance, all too long deferred : Our evil Genius stayed thy bright career. And now in mockery sends thy relics here, Relics that ill my brother's place supply, While airy ashes nipot my longing eye. D 2 36 ;esch. agam. For not beneatli their native sky May Grascia's comely v/arriors lie ; Where erst the Trojan ramparts frowned, Her mighty sleep in hostile ground. At home, sedition's voice is known By sullen, discontented tone, Whose muttered threatenings record A people's curse against their Lord. Waits my soul in racking fear, That which night conceals to hear. For those, by whom are many slain. The Gods all-seeing mark : In time the Furies dark Turn them from Fortune's height again. Since not by virtue's aid they gained the steep. In lone obscurity to weep. For aye amid the ruined left, Of aid alike and hope bereft. Ask not for too bright a name. Crave not too surpassing fuiie, For on the proud descends the bolt of heaven, And, launched against their eyes, Jove's thunderbolt is driven. Ne'er fixed on me be envy's gaze, Not mine a city's walls to raze, To sway, a conqueror, or, a captive, pine; A gentler lot than these, life's happy mean, be mine. /ESCH. AGAM. GG4. THE ARGUMENT. The Chorus allude to the name of Helen, expressive (in Greek) of the evils she had caused. They draw a parallel between the joy her arrival at Troy had excited, and the sorrow resulting from its consequences ; and exemplify it by the pleasure derived from the early playfulness, and the pain produced by the subsequent ravages of a young lion, which had been brought up as a domestic animal. They affirm that it was the guilt of Paris and Helen, not the prosperity of Troy, which caused the destruction of that city, though they allow that virtue is more frequently found in a lowly than an exalted station. ^SCH. AG AM. mi: Helen! who, in early youth, Named thee with too perfect truth i Was it not, from starry sphere. Some viewless spirit lingering near, Bade thy virgin title be Matched with thy dark destiny ? ' (') Puns on names were not considered by the Greek tragedians inconsistent with the dignity of tragedy. In the plays of Euri- pides, especially, they abound : and they have been admitted by our own most admired authors. Tluis Massinger : " Thy name is Angelo, And like that name thou art." 'T/w J'irgin Martijr. Act 11. Sc. 1. And Shakspeare : " Admirable Miranda, Nay even tlie to)) of admiration." Thu Trm],fst. Act III. Sc. 1. And the Nun in Chaucer says of Saint Cecilia, that " For pure chastncsse of virurinitee. Or for she whiteness had of houestee, And grene of conscience, and of good fame The swote savour, Lilie was hire name." Ciiiilt'rliKnj 'I'liles. l.'i.l^Ki. Two 40 .ESCII. AGAM. Helen, wooed by warrior's spear, Widow's curse, and orphan's tear. Let thy name thy story tell : Thou, who, like a yawning Hell, In the abyss hast swallowed down Fleet and phalanx, tower and town ! From her richly-woven tent, Forth, a faithless Bride, she went, While, to waft her parting sail, Earth-born Zephyr lent his gale. Trackless passed the bounding bark O'er the ocean's bosom dark: Seeking for its wake in vain, Came the fell pursuing train. Many a shield the hunters bore, Chasing those, whose dashing oar Rested, where the leaf-crowned wood Nods o'er SimoTs' silver flood: With the hue of slaughter dyed. Strife the venturous vessels plied. Helen's coming well fulfilled All that mighty Wrath hath willed, Two other etymologies are then proposed of the saint's name, from heven and Ha, and heven and leos, and both justified by an appeal to her character. Helen, in Greek, may be conceived to signify the destroyer, though the etymology is rather forced. The trans- lation here given has no pretensions to originality. .ESCH. AGAM. 41 When thy turrets, Troy, she sought, Dearly loved, but dearly bought ! - Long treasured, late hath burst on thee Dark vengeance from above, For broken hospitality, And desolated love ; And Jove, who, throned on high. Guards fire-side bliss below. Hath changed thy bridal melody To funeral notes of woe. Free swelled the chaunt, when, mid thy proud array, Her new-found kindred poured the hymeneal lay. Other strains, for sorrow meet. Ring through Priam's crumbling street ; O'er her sons untimely dead. Hath that ancient city shed Many a tear ; and clasped in vain Warrior-sons in battle slain, And, taught to loathe the bridal song, Mourned Paris' hapless wedlock long. He, who the Lion's whelp hath nurst'^ At home, with fostering hand. Finds it a gentle thing at first, Obedient to command ; (*) This is also intended to convey a pun in the original; tlic same word signifying wedlock and woe. (^) A parallel I'assage occurs in 8ir VValur Scott's "Abbot;" the 42 ^'KSCII. AG AM. Amid the playful children sporting, The aged Sire's caresses courting, Like infant, clasped in fond embrace, Rubbing against the hand its face. And fawning for its food : Soon, other instincts may he trace, The heirloom of its savage race. Its native thirst for blood. Requiting ill its master's care, It banquets on forbidden fare, On many a fleecy flock it falls, Its rage the vassal train appals. With gore the chambers flow ; It ranges through the desolate halls. Grim minister of woe ! Bride of Paris, such art thou ! To Ilion when thy venturous prow First bore thee o'er the ocean brine. What melting loveliness was thine ! tlic words are addressed by Henry Warden to the Lady of Aveiiel on the subject of Roland Gra.'me : " You have l)rouglit into your bower a lion's cub; delighted with the beauty of his fur, and the grace of his gambols, you have bound him with no fetters befitting the fierceness of his disposition. You have let hini grow up as unawed as if he had been still a tenant of the forest, and now you are surprised and call out for assistance when he begins to rend, and tear, according to his proper nature." (The Abbot, Chap. III.) Welhuier has been followed in the application of this simile to Helen instead of Paris. ^SCH. AGAM. A spirit like the breathless calm,' When summer's gentle air is bahn ; Eyes, darting many a tender glance, An unassuming elegance, Whose quiet charms new beauty lent'^ To grace each costly ornament ; Love's very flower, whose bloom invites, Yet stings the gazer it delights.** — (*) Compare Shakspeare : " They are as gentle As zephyrs, blowing below the violet, Not wagging his sweet head." Cyviheline. Act IV. Sc. 2. CJ The original words, aKaaKoiov dyuAfx-u ttKovtov, mean " a quiet ornament of wealth." These may imply notliiiig more than that Helen was modest amid the magnificence of her apparel ; and " the ornament of wealth" must then be considered as a peri- phrasis for " costly array ;" hut the expression seems more poeti- cal, if understood to convey the idea, that her quiet charms set oil" the queenly dress she bore. Compare Massinger : Fiorinda. " How does this dressing show ? Calaminta. 'Tis of itself Curious and rare — but borrowing ornament, As it does from your grace that deigns to wear it, Incomparable." The Great Duke of Florence. Act II. Sc. I. (6) Literally, " eating the soul." The word So/cj/w, however, perhaps more commonly expresses the sudden inlliction of a wound, than a constant and gradual gnawing. If this be true m the present instance, the passage may be illustrated by the follow- ing lines from Chaucer : " He cast his eyen upon Emclia, And therewithal he blent and cried ah ! As though he stongen were unto the herte." I'uhuiion and Arritc. 1(170. 44 .ESCH. AGAM. Soon was the blissful promise past! Bitter thy wedlock's fruit at last ; Evil the day that saw thee come, Inmate of Priam's peaceful home, Sent by avenging Heaven's decree, A Fury, not a Bride, to be ! Falsely, I ween, the Sages told, In parables they framed of old, That glad success and fortune high Beget a fatal progeny. They sung, that, in the destined hour, To all who reign below, Spring, from the ancient stem of power. Unfailing shoots of woe. I stand alone, yet heed them not, For ne'er to righteous halls, Though wealth adorn their master's lot, Such evil offspring falls. 'Tis guilt alone that teems with sorrow,' Who from her mother's hue her sombre tint doth borrow, C) This reminds us of Milton's celebrated Allegory, (Par. Lost. II. t)4'8,) in which he makes Sin the parent of Death, according to the expression of St. James, (i. 15.) " Sin, when it is finished, bringeth forth death." And the present passage is still more fidly illustrated by one which Mr. Todd, in his note on Milton's lines, quotes from Latimer's Sermons : " Then came in Death and Ilell ; Sinne was their mollicr. Therefore they must have such an image as their mother Sinne would give them." This is a curious in- instance ^SCII. AOAM. 45 And ancient deeds of bold oflence Bring forth in other days fresh acts of violence! Or soon or late, in heaven's appointed time, Awakes the wrathful child of crime, Spirit, by prowess uncontrolled, In all unholy carnage bold, Nurtured in murky courts of strife, Foul as the form that gave it life. 'Tis true that Justice oft is found. The smoke-dimmed cottage walls around Shedding her purest light ; From gilded palaces, where gain Leaves on its master's hand a stain, She speeds her holy flight. Disdainful stalking by. In sullen majesty, Nor smiles on wealth that bears thy stamp. Iniquity ! But casts the counterfeit away. True to her task, each deed with meet reward to pay. stance of the superiority of iEscliylus to his contcmporarii's in his moral views. The o])inion from which he expresses his tlisseiit, that greatness, inde])endent of conduct, provokes the envy and vengeance of the Gods, is frequent in tlio Greek writers, and especially in Herodotus. ^SCH. CriOEPII. 9J). THE ARGUMENT. An ominous vision having appeared to Clytaemnestra after the death of Agamemnon, she sends the Chorus, consisting of captive maidens, with libations, in hopes of averting the portended evil. In this Ode they lament their miserable condition, describe the horrible nature of the dream, and express tlieir own unwillingness to offer gifts which must be ineffectual to atone for murder. They proceed to be- wail the house of Agamemnon, and accuse the citizens of cowardice in submitting to yEgisthus, but confidently anti- cipate his fall, since crime is never ultimately unpunished. They conclude with bewailing the necessity laid upon them of concealing their sentiments. iESCH. C HOE PH. 20. Obedient to my Queen's command, With pure libations in my hand, The regal halls I leave : The shredded robe, the oft-dealt blow. The bleeding cheek, whose furrows show The handy-work of frantic woe, Bear witness how I grieve. Torn is the linen vest, That veiled my snowy breast ; And smiles around my lips no longer play; My heart, with care opprest, Is fed on agony from day to day. A cry the calm of midnight broke ; From the dark chambers TeiTor spoke ; Troubler of sleep! — with ghastly stare, With breath of wrath, and bristling hair, And accent shrill that pierced the ear, Loud raved the dream-inspiring Seer ! I 50 .ESCH. CHOEPH. Right heavily he sate, I ween,^ Above the chambers of the Queen. The interpreters, their troth who phght To spell the visions of the night, From God an answ^er gave : " Sent forth by murdered man," they said, " That form, to haunt the murderer's bed, " Had issued from the grave." The impious Queen in vain these offerings sends, To turn aside the ill that boding dream portends. Earth ! her graceless gifts I pour thee ! Earth, my mother ! I adore thee : (') The idea of the evil Genius seating himself on the roof of the house he haunts is frequent in jEschylus. Thus, in the Aga- memnon, the Furies are descried on the roof of Agamemnon hy the gifted sight of Cassandra: T7)J' yap (TTeyrji' tTivo' ovitut' iKAenrn x°P''^ ^vfiv, Xe^pas Kpediiv ■iTK-i]dovres oiKelas /Sopas" ffiiv evripois re ffivXayxv, itroiKriffToi/ yep.us, TTpeVous' ix^""^^^' ^'^ TraTT?/) eyevffaro. lEi^cii. J gam. 1188. See, on the roof they sit, like airy dreams, And every form a murdered infant seems, Slain by their friends, a mournful load they bear, Their mangled entrails, once tlieir father's fare. And in the Supplices of JLschyUis, 6o.>. Sior fTTiSofievoL TTpaKTopd re aKotruv SvcntoXefxriTov, uv w'his av Sonos sx'n iir' npocjxiov ixiuIvoptu' fiaphs S' f 7rTepol. ARGUMENT. In consequence of a pestilence, which raged at Thebes, the Oracle of Apollo had been consulted : the Chorus, consist- ing of Theban old men, sing this Ode, after the return of the Messengers from Delphi, but before the answer of the God is divulged. They express their anxiety to learn its import, describe the miserable state of the city, and invoke the tutelary Deities to protect them from Mars, to whom they impute the present plague. SOPH. (ED. TYR. 151, Sweet voice of Jove ! that from the golden shrine Of Delphi's seat divine To sparkling Thebes art come, say, what may be The import of thy tale, thou word of destiny ? Quick thy hidden lore unrol ; Soothe my racked and thrilling soul. Strong to smite, and skilled to heal, Delian Lord! the truth reveal. Burns my throbbing heart to know If thou wilt dry the bitter tears That o'er my wasted country How, Or now, or in revolving years ; In mercy to my pangs, thy secret tell, Bright child of golden Hope, mysterious Oracle First of all the Powers on high. Hear me, Jove's immortal child. 74 SOrH. CED. TYPw Pallas of the azure eye ! Hear me, huntress of the wild ! Thou, who, mid the wrangling mart, Idol of each Theban heart, Shrined on throne of living light, Bearest sway in sceptred might ; Archer Lord, whose arrows fly. Winged with lightning, through the sky ; Ye guardian three, Appear and be Averters of dark destiny ! If ever to our fainting cry Ye lent a willing ear, If ever erst ye drove afar The flames of pestilence and war, In woe's forlorn extremity, Again, again appear ! Round the fated city press Sorrows dark and numberless ; Nipt with desolating pain. Sickly fades her blooming train. Nor weapon of sage thought is near. Whereon to stay our trust, as warrior on his spear, The nurslings of the genial earth Wane fast away. The children, blighted ere the birth, See not the day, SOPH. (ED. TYU. I') And the sad mother bows her head, And, with her treasure lost, sleeps mid the crowded dead. One upon another di'iven, Fleeter than the birds of heaven, Fleeter than the fire-flood's might, Rush they to the realms of night, Where, beyond the western sea, Broods the infernal Deity, While our city makes her moan O'er her countless children gone. Blasted in its life's young morn, Unwept is laid the infant newly born ; Contagion spreads its murderous breath, The lap of earth is fraught with death ; Mothers, o'er their loved ones bending. Brides, their snowy bosoms rending. Round the holy altars kneeling, Torn by keen convulsive feeling, Change oft the suppliant cry to wild despair, While sobs succeed to drown the meek, still voice of prayer ! Then haste thee from above, Thou golden daughter of all-seeing Jove! Bid fly afar The frantic Lord of desolating war ; 7() SOPH. CED. TYK. Not armed with brazen shield, Meet for the mailed field, He stems the battle's terrible array, His darkling hands dispense The shafts of pestilence, And flame and tumult mark his devious wa}'. Bid him 'neath the billows cower, In Amphitrite's spacious bower. Or where loud the waters roar, Lashing Thracia's lonely shore : Unpitying he, — if midnight shade Some pledge of love should spare, His noisome darts by day invade, And leave all blighted there. Lord of the starry Heaven, Grasping the terrors of the burning levin ! Let thy fierce bolt descend. Scathe the Destroyer's might, and suffering Thebes befriend. Speed thee here, Lycean King, Archer, from whose golden string Light the unerring arrows spring, Apollo, lend thine aid ! And come, ye beams of wreathed light, Glancing on the silent night, In mazy dance, on Lycia's height, When roves the Huntress Maid! SOPH. (KD. TYi;. < < Thou, the golden chaplet fair Braiding mid thy clustering hair, To thy native haunts repair, Thy name that gave ; Thou, whose brow the wine-lees stain, Thou, to whom, on star-lit plain, Evoe ! sing the frenzied train, Bacchus the brave ! With thy torch of pine defy, (Hated by the powers on high,) War's unhallowed Deity : Haste thee to save ! SOPH. (ED. TYR. 856. ARGUMENT. The Thebans, in order to remove the pestilence which afflicted them, were enjoined by Apollo to discover the murderer of Laius their former king. Circumstances led to the belief, that QCdipus, then supposed to be the son of Polybus, was the guilty person ; but this seemed contrary to a former oracle of Apollo, which declared that Laius should be slain by his own son. The Chorus, apprehensive lest this apparent contradiction should cause scepticism, describe in the following Ode the immutability of Divine law, and the evil consequences of pride; they pray that their own city may remain free from this sin, and that Jove may vindicate the truth of the suspected oracle. SOPH. CED. TYR. 856. May Fate accord to me, In word and deed, that hallowed purity,' Whose laws were framed on high. Born in the heavenly chambers of the sky ; (') This passage recalls to our mind the following beautiful lines from Wordsworth's Excursion : " But, by the storms of circumstance unshaken, And subject neither to eclipse nor wane, Duty exists ; — immutably survive, For our support, the measures and the forms. Which an abstract Intelligence sui)plies. Whose kingdom is, where time and space are not." P. 134. See also the well-known passage of Sophocles, Antig. 449. nvSi aOeveif roaovrov coi/j-rju to. (xd K7]piiyiJ,ad' Hxtt' aypaiTTa KaacpaXi} Oewi/ v6f.uf^a. SvvaaduL Bvijtou uvQ' i/iTef)Bfjuij.etv. ov yap Tj vw ye uaxSh, aW' ael irdre fV/ TavTa, /foiiSeis oi'Sei/ c| otov '(pavrj. I never deemed decrees by mortals given Annul the sure, unwritten laws of Heaven : Nor of to-day nor yesterday they came. Through immemorial ages still the same ; Their vital strength still fresh, then- date unknown, Nor changed by Senates, nor by Kings o'erlhrown. u 82 SOPH. CED. TYR. Olympus gave them birth, They sprang not from the mortal race of earth ; No time their might o'erthrows, Never may Lethe lull them to repose ; Nor feeble age oppress The unchanging God, that dwells in thoughts of Holiness. Pride genders despot rule ; Pride, bred in pampered school, Oft with bloated pomp doth diet, Surfeited with reckless riot : Climbing oft, she seeks to dwell ^ Throned on Fortune's pinnacle ; Hurried from the summit straight Down the vast abrupt of Fate, (^) If the reading and interpretation of Brunck should be adopted, the original may thus be rendered : Biddeth oft her votaries dwell Throned on Fortune's pinnacle, Then from highest realms of bliss Hurls them to the dark abyss : From the beetling mountain's brink, Down the vast abrupt they sink, Dashed against the barren coast, Where the darkling steps are lost. Perhaps Gray thus understood the passage, and imitated it in his Ode on the distant Prospect of Eton College : " Ambition this shall tempt to rise. Then hurl the wretch from high. To bitter scorn a sacrifice. And grinning infamy." SOPH. CED. TYR. 83 Hurled from highest realms of bliss, Sinks she in the dark abyss, Dashed against that rugged coast, Where the darkling steps are lost. Hard though be the task assigned thee, Let not pride, my country, blind thee; Be thy lot by Heaven decreed Eager service, bounteous meed. God, in whom for aye I 'II trust, Holds his shield before the just ! But for the man, whose heart is known By haughty deed and lofty tone. Whose bosom justice never feared, Nor temples of the Gods revered. Spurning Heaven, and rapt in self. Led by sordid lust of pelf, One, who hath not kept him back From pollution's fatal track. Unto him may Fate dispense Pride's unfailing recompense. Conscience ! thou to such canst deal Keener stroke than blade of steel ; Else, if man may Heaven defy, If sleeps the vengeance of the sky. Why the idle chaunt prolong ? Still be the dance, and hushed the song ! Far, Phoebus, let thy praises swell, Man learn thy truth, and own thine oracle ; G 2 84' SOPH. (ED. TYR. Else, never more, If thou be faithless known. May we in Abae's courts adore, Or Delphi's central throne, Never, at Olympian shrine. Own the Lord of life divine. If rightly, Jove, thy praise we sing. Universal nature's King, Turn not thy wakeful eye away, Nor let man mock thy everlasting sway. Mark how he, in impious hour. Doubts of thy prophetic power. Doubts the tale thy Seers of old Of the slaughtered monarch told ; How, by dark mistrust beguiled, He dares to scorn thy Delian child ; How from the rebel world are driven. The holy rites, the homage due to heaven. SOPH. CED. COL. G74. THE ARGUMENT. CEdipus, having in his wanderings reached Colonos, a hill near Athens, is addressed in the following Ode by the Chorus, which consists of old men of Attica. They describe the beautiful scenery of the spot, and the blessings of their country, especially celebrating its olives, steeds, and fleet. SOPH. (ED. COL. 071. Stranger, thou art standing now On Colonos' sparry brow ; ' (1) This chorus is made peculiai-ly interesting by the fact, that Colonos was the birth-place of Sophocles, and by a well-known story, recorded by Plutarch. The sons of Sophocles, in his old age, in order to obtain possession of his property, attempted to prove that the decay of his intellect rendered him incapable of managing his affairs. The Poet answered trium))hantly by re- citing this beautiful piece, which he had recently composed. It is interesting to compare, with the descri))tion of scenery it con- tains, the account given by Hughes: — " All the images in that ex- quisite Chorus of Sopliocles, where he dilates with rapture upon the beauties of his native place, may still be verified. The Crocus, the Narcissus, and a thousand flowers, still mingle their various dyes, and impregnate the atmosphere with odours : the descend- ants of those ancient Olives, on which the eye of Morian Jupiter was fixed in vigilant care, still spread their broad arms, and form a shade impervious to the sun. In the opening of the year the whole grove is vocal with the melody of the Nightingale, and at its close, the purple clusters, the glory of Bacchus, hang around the trellis-work with which the numerous cottages and villas are adorned.". . . . ." This terrestrial Paradise owes its beauty and ferti- lity to the Cephisus, from whose perennial fountains it is irrigated." (Hughes' Travels in Greece, I. 29-5.) Lord Byron has made poe- tical use of the little change which has taken place in the scenery and productions of Greece : " Yet 88 SOPH. CED. COL. All the haunts of Attic ground, Where the matchless coursers bound, " Yet are thy skies as blue, thy crags as wild ; Sweet are thy groves, and verdant are thy fields, Thine olive ripe as when iVIinerva smiled, And still his honied wealth Hymettus yields," &c. Childe Harold. Canto II. 87. It is again referred to by Lebrun : " Ah ! de ses fils perdus la Grece est attristee, Mais pour la consoler la nature est restee ; Mais sons son beau soleil, son sol, f^cond encor, Sourit meme k des mains avides de culture, Mais des bois d'olivicr y donnent leur tresor, Mais I'oranger prodigue y repand son fruit d'or, La vigne ses raisins, le myrte sa verdure, Le glatinier ses fleurs ; les platanes ^pais Pres des sources encor se plaisent a s'^tendre, En domes transparens, leurs rameaux n'ont jamais Sur la terre laisse tomber un jour plus tendre : Et ces riches vallons, aux sites enchanteurs, Oil du sommet des monts I'ceil charme se repose, Jamais au lit des eaux n'ont vu du laurier-rose Serpenter plus rians les meandres de fleurs." Voyage en Grece, Greece weeps her children vanished from her plains, Her only solace, Nature, yet remains ; Still shines her radiant sun : her fertile soil Smiles e'en to bless the peasant's niggard toil : Laden with treasures, groves of olive shoot, The lavish orange yields its golden fruit. The vine her clusters; — mid the myrtle bowers Still richly glow the red pomegranate flowers, Arching aloft in many a leafy dome, Beside the founts the plane-tree finds its home, Nor ever gleamed athwart its sheltering bough A purer air, a softer sun than now ; Ne'er in those vales, o'er whose enchanted maze, From some tall cliff" the eye delighted strays, The liiurel-rose, in bed of waters laid, More laughing wreaths of gadding flowers displayed. SOPH. CED. COL. 89 Boast not, through their reahns of bUss, Other spot as fair as this. Frequent down this greenwood dale, Mourns the warbhng nightingale, - (*) Compare Milton : " See there the olive groves of Academe, Plato's retirement, wliere the Attic bird Trills her thick-warbled notes the summer long." Par. Reg. IV. On which passage Dunster remarks : " The Nightingale is with peculiar propriety introduced in this description of the Academe ; in the neighbourhood of which we learn from Pausanias (Lib. L c. 30) lay the place called Colonus Equestris, which Sophocles has made the scene of his Qildipus Coloneus, and which he celebrates as particularly abounding with Nightingales, v. 19 and v. 704." — The other passage of this play alluded to is the answer of Antigone to her father : Xclipos 5' 85' lepos, ois cracp' elKacrat, ^pvuiv hd.(pvr]S., i\aias, O/uttcAou* trvKvoTTrepoi 5' ecrui Kar' avrov eiiaTO/xovs' aj^dofes. This spot seems sacred to some Power divine ; Here bloom the bay, the olive, and tlie vine. VVithin its deep retreats, on frequent wing, The Nightingales their tuneful descant sing. The general suffrage of poets seems to have ascribed melancholy to the song of the Nightingale. Thus Euripides, Helen, 1 107. (re Toe ivavAeioLS vTrh Sei'SpoKo/xois fj-ovaela Koi OaKovs ivi^uvaav avaiioaaw, a\ rav aotSoraTav upvida /xiXcfiohi' ariSSva SaKpyoeaaav, eA6' d) Sid ^ovOav yfuvuu eAeAiJ^OjueVa, Bpifvois i^wls ^vffpyos, 'E\fvas fteAe'os ir6vovs. Sad bird, whose tuneful haunts are niade Beneath the deepest covert's shade. Where .90 SOPH. (ED. COL. Nestling mid the thickest screen Of the ivy's darksome green ; Or where, each empurpled shoot Drooping with its myriad fruit, Where shrubs their tresses weave above The sweetest minstrel of tlie grove : Sad, tearful Nightingale, whose note, Thick-warbled, swells thy dusky throat ; Conie, thy melodious dirges pour. And Helen's griefs with me deplore ; The captive maids, the woes of Troy May well thy plaintive song employ. So also Milton : " Where the love-lorn Nightingale Nightly to thee her sad song mourneth well." Comus, 231'. And Shakspeare : " Here I can sit alone, unseen of any, And to the Nightingale's complaining notes. Tune my distresses, and record my woes." Two Gent, of Verona, Act V. Sc. 4. But see Coleridge's Poem on the Nightingale : " Most musical, most melancholy bird ! A melancholy bird ? Oh ! idle thought ! In nature there is nothing melancholy. But some night-wandering man, whose heart was pierced With the remembrance of a grievous wrong, Or slow distemper, or neglected love, (And so, poor wretch ! filled all things with himself. And made all gentle sounds tell back the tale Of his own sorrow,) he, and such as he, First named these notes a melancholy strain : And many a poet echoes the conceit." In this opinion he is supported by Chaucer : " Then dothe the Nightingale her might To makin noise and singen blithe." SOPH. CED. COL. 91 Curled in many a mazy twine, Blooms the never-trodden vine,' By the Gods' protecting power, Safe from sun and storm and shower. Bacchus here, the summer long. Revels with the Goddess throng, Nymphs who erst, on Nyssa's wild, Reared to man the rosy child."* (^) It may be reasonably doubted whether the laurel, or rather bay, is not the shrub intended by Sophocles : in one of the hymns attributed to Homer, it is mentioned, in conjunction with the ivy, as forming the garland of Bacchus. (See the passage quoted in the note on line 22.) If this interpretation be adopted, the lines may be thus rendered : Or where round the laurel bush Thousand clustering berries blush, Nursling of the joyous God, Ne'er by mortal footstep trod. Never Summer's angry glare Lays its leafy honours bare. And the storm, that scathes the plain, Sweeps its verdant boughs in vain. C) Compare Homer's Hymn to Bacchus : OV TpiCpOV TJVKOfjLOl VVfJL 92 SOPH. (ED. COL. Here Narcissus, day by day, Buds, in clustering beauty, gay. Sipping aye, at morn and even. All the nectar dews of heaven, Wont amid your locks to shine, Ceres fair and Proserpine.^ Here the golden Crocus gleams. Murmur here unfailing streams, Sleep the bubbling fountains never, Feeding pure Cephisus river, There reared to manhood by the Goddess throng, The future theme of many a grateful song, He loved along the woody dells to stray, Bind round his brow the ivy and the bay, With those fair Nymphs attendant, far to rove. And fill with festive song the echoing grove. It is proper to mention, that Nyssa is not specified by Sophocles as the place where Bacchus was cherished by the Nymphs. (') According to Homer, it was the beauty of the Narcissus which principally attracted Proserpine in the fields of Nyssa : vapKicyaAv 0', uv e(pvae SoAov naXvKclTriSi Kov^ri Vaia Albs ^ovXfjcTi xo-P^^ofj-iVT) iroKvSeKTi], davfxaarov yavouvra, ae^as 5e re iraffiv ISeaOai udavdrois n 6eo7s r)5e 6i'r]To7s avOpdnois' Tov KoX OTrd pi^rjs kKarov Ktipa e^(m(pvKet' KrjoiSfi t' oSfifj TTus t' ohpavos evpiis vnepOev ■yaTd re iras' iyfAaffae Koi dXpt-vpov olS/xa 6a\d,(T(rr\s. 7) S' &pa OaixISriaas' iipf^aro x^pcif o,j.l djxtpw KuKov &dvpiJ.a \a0e7v' x^''^ ^6 x^^" evpviyvta Nvffiof a/xTTiSiov, rfj vpuuaeu ava^ TroAvSeyficov 'imruis aOavaruicn, Kp6i'ov TroKvcivvfios vlos. Earth heeded Jove ; to Pluto lent her aid. And bade Narcissus shine to lure the maid ; In SOPH. CED. COL. 93 Whose prolific waters daily Bid the pastures blossom gaily, With the showers of spring-tide blending, On the lap of earth descending. Here the Nine, to notes of pleasure, Love to tread their choral measure, Venus, o'er these flowrets gliding, Oft her rein of gold is guiding. Now a brighter boast than all Shall my grateful song recall ; Yon proud shrub, that will not smile, Pelops, on thy Doric isle,'' In splendour strange its beauteous head it raised, And Gods and mortals wondered as they gazed : On one light stalk a hundred flowrets hung, Far on the breeze its odorous scent was flung ; Heaven's wide expanse with joy the perfume quaffed. The verdant earth, the briny ocean laughed ; The admiring maiden strained her eager grasp, But sought in vain the lovely toy to clasp ; Quaked all the plain; — earth yawned; — the King of Death Rose, drawn by steeds immortal, from beneath. (^) Pindar speaks of the olive as originally flourishing among the Hyperboreans, and thence conveyed by Hercules to Elis: "a re Ulcra fxe yeyooy€7f ras airo 6(v/j.opoi v'taaovT' in' apOpouirovs aoiSul, w Tivi, Kpa'ivcov e(piTfji.as 'Hpa/cAe'os irpoTtpas, UTpfKTjs 'EWavoS'iKas yMtpapiai' AtVwAbs avT)p vi\/6Qiv a.fi(j)\ KofxaKTi jiaKoi y\uv- Koxpoa Kuafxnv (\aias. tj.v ttots XrrTpuv 94 SOPH. a^D. COL. Nor on Asiatic soil, But unsown, unsought by toil, Self-engendered, year by year. Springs to life a native here. Tree the trembling foeman shuns, Garland for Athena's sons,' Iffrpov c.TTO aKtapuv irayuv eveiKsv 'A/x(piTpv(iii'idSas, IMvafjLa ruv '0\v/xTria, KaKMarov aO\uv, Sufjiov 'T-Kepji(ipeoiv iriicTas, 'AttoA ■ Kwvos 6€pdirovTa. oye TTiffTO. (ppOViOlV, AlOS uHtH TTai'SoKQl aKcrei aKiapov re <()vrevpLa ^vvov avdpwirois, ar((puv6v r uptTui. Phid. 01. III. 17. Pisa bids me breathe the lay, Pisa, from whose hallowed plains Proceed the godlike minstrel strains. For him who wins the day ; Around his throbbing brow, Obedient to decrees Of ancient Hercules, See the Eleian arbiter display The silvery olive bough ; The olive, that from Ister's shore Alcmena's son in triumph bore. Where o'er the chilling stream it wove, Mid Hyperborean tribes, an ever- verdant grove. True votaries of the Delian God, They gave it to the Hero's prayer; Amid Olympia's wood, by thousands trod, To rear its branches fair ; For weary limbs wreathing an arbour's shade. And, for the victor's brow, a wreath untaught to fade. C) The word iraiSorpocpou admits of the passage being rendered thus: Terror of the adverse host, Food our babes delight in most. SOPH. CED. COL. 95 May the olive long be ours, None may break its sacred bowers, None its boughs of silvery grey Young or old may bear away : Morian Jove, with look of love. Ever guards it from above, Blue-eyed Pallas watch unsleeping O'er her favourite tree is keeping. Swell the song of praise again ; Other boons demand my strain, Other blessings we inherit. Granted by the mighty Spirit; On the sea and on the shore, Ours the bridle and the oar. Son of Saturn old ! whose sway Stormy winds and waves obey, Thine be honour's well-earned meed. Tamer of the champing steed : First he wore on Attic plain Bit of steel and curbing rein,'^ (') The allusion here is to the well-known contest between Pallas and Neptune. See Ov. Met. VI. 70. "Cecropia Pallas scopulum Mavortis in arce Pingit, et antiquam de terrae nomine litem. Bis sex ccelestes, medio Jove, sedibus altis Augusta gravitate sedent. Sua quemque Deormn Inscribit facies. Jovis est rcgalis imago. Stare 96 SOPH. CED. COL. Oft too o'er the waters blue, Athens, strain thy labouring crew ; Practised hands the bark are plying, Oars are bending, spray is flying, Sunny waves beneath them glancing. Sportive Nereids round them dancing, With their hundred feet in motion. Twinkling mid the foam of ocean. Stare Deum pelagi, longoque ferire tridente Aspera saxa facit, medioque e vulnere saxi Exsiluisse ferum ; quo pignore vindicet urbem. At sibi dat clypeum, dat acutas cuspidis hastam ; Dat galeam capiti ; defenditur aegide pectus. Percussamque sua simulat de cuspide terrain Prodere cum baccis fcetum canentis olivae : Mirarique Deos : Operi victoria finis." Next in the web, in mimic strife, Pallas and Neptune start to life. Mars' Hill appears in view ; To judge the combat throned and crowned, Twelve Gods august are seated round. And each a portrait true. Jove in the midst, most like a king, " The centre of the glittering ring," And He, the Lord of Ocean ; His trident deals its heaviest shock, The steed emerges from the rock. The crags are all in motion : And next, the Goddess stands revealed. With aegis, helmet, spear, and shield, A Maid, armed cap-a-pie. She wounds the soil, — the shrub strikes root, The silvery olive sheds its fruit ; The Gods the prize decree ; Thenceforth for aye shall Cecrops' plain, With olives crowned, the name retain Of that kind Deity. SOPH. CED. COL. 1048. THE ARGUMENT. Ckeon, having conveyed away by force the daughters of CEdipus, is pursued by Theseus with an army. During their absence the Chorus sing the following Ode: they express a wish to join the Athenian host ; conjecture the course probably pursued by them ; predict their victory, and invoke the assistance of the Gods. SOPH. CED. COL. 1048. Waft me hence, and set me down, Where the Hnes of battle frown ; Waft me, where the brazen shout Of the Lord of War rings out On the Pythian coast, or where Fhckering torches wildly glare. Where on mystic rites have smiled Ceres, and her honoured child. Many a priest attends their shrine, Sprung of old Eumolpus' line, While discretion's golden key ' Locks their lips in secrecy. Round the virgin-sisters twain Soon shall fall the crowded slain, (') Compare Hamlet, I. 3. " 'Tis in my memory locked, And you yourself shall keep the key of it." H 2 100 SOPH. cF.i). coi,. Theseus soon, in mailed might, A^^ake the terrors of the fight. Now, I ween, in liaste they ghde CEa's snowy rocks beside; There, beneath the western sky, Swift their straining com*sers fly, Rapid roll their whirling cars ; Fleeter speeds pursuing Mars ; Theseus' train is on its way, Keen to grasp the destined prey ; Every bit like lightning glancing. Every mailed knight advancing. Every charger's arched neck Princely spoils and trappings deck. Yours the vow for victory won, Hippian Pallas ! Rhea's son ! Thou, who, throned in coral caves, Claspest earth, and rulest waves ! '^ Is the awful stillness past? Have they closed in fight at last? Answer, my prophetic soul ! Thou canst secret fate unrol. Soon, I ween, shall warrior sword, Wielded by Athena's lord, C) Compare King Jolin, V. 2. " O nation ! that thou couldst remove ! That Neptune's arms, wlio clippeth thee about, Would bear thee from the knowledge of thyself." SOI'H, (KI). COL. 101 Free the maid, by sorrow bowed, Mocked and scorned by brethren i)roiKl : Thus shall righteous Jove to-day Judge for her the dubious fray ; So, across my spirit's dreams Joy anticipated gleams. Might I, like the soaring dove, Roam the aerial fields above, Her, who, borne on tempest wings, Forth with rustling pinion springs, Sweet it were, from clouds on high, Battle's changeful tide to spy. Jove ! whose everlasting sway Heaven's unchanging Gods obey, Jove ! before whose piercing eyes Bare each thing created lies. Let not, on the conflict plain, Theseus spread his toils in vain ; Grant to Athens' champions brave Might to vanquish, strength to save. Pallas ! Jove's majestic child, Phoebus ! hunter of the wild, Dian ! still the woodland wooinir. Still the dappled stag pursuing. Archer lord, and mountain maid. Haste ye, haste ye to our aid ! SOPH. CED. COL. 1218. ARGUMENT. Tun Chorus take occasion from tlie misfortunes of CEdipus to moralize on tlie condition of man. SOPH. CEi). COL. l^^KS. There are, who would the hfe of man Protract beyond its httle span : But dreaming fools seem such to me, And hoarders up of vanity. Man is but brought by length of years More nigh a land of grief and tears ; Vainly he casts his eyes around. To search for joy, that is not found, While still, with fond desires possest, Repines his over-yearning breast. One only healing hour remains. The hour when Hades' monarch reiv yeveS. Trpfuru/xoitii, 6\iyo5pave€s, TrXdcr/xuTa TrrjXov, (jKiufiBea (pv\' ajxevrjvd, diTTfivfs eiprifxipint, raXaol ^poroi, avepes eiKeXovetpot. Man, clouded o'er with grief! Thou moulded thing of clay ; Man, fading as the leaf. The creature of a day ; Weak nestling, wretclied, dying. Imbecile, made to moan, A shadow quickly flying, A dream, just seen and gone ! (j) Gray employs a metaphor somewhat similar: " The painful family of Death, More hideous than their Queen." 0/!i' on the Prospect of Eton Col/i'gr. But 112 SOPH. CF.n. COL. Beneath whose weight opprest, decline The years of Q^dipus and mine. As billows, by the tempest tossed, Burst on some wintry northern coast, So, toppling o'er his aged form. Descends the fury of the storm ; The troublous breakers never rest ; Some, from the chambers of the West, Some, from the orient sun, or where At noon he sheds his angry glare. Or where the stars, faint twinkling, light The gloomy length of Arctic night. But the expression of Sophocles is best illustrated by Chaucer: " With Elde Labour and eke Travaile Lodgid bene, with Sorowe and Wo, That nevir out of her court go, Paine and Distresse, Sicknesse and Ire, And ]Melanc'ly, that angry sire, Ben of her palais senatours, Groning and Grutching her herbegeours : The day and night her to tourment, With cruill Deth thei her present, And tellin her erliche and late. That Deth stondeth armid at her gate ; Then bring thei to her reniembraunce The foly deeds of her enfaunce." Romaunl of the Rose, 4997—5009. SOPH. AN TIG. 332. SOPH. ANTIG. '33.<2. Many a wile hath nature taught By instinct's secret call ; But man, with sovereign reason fraught,' In cunning passeth all. (') A train of reflection very similar to this occurs in Herschel's Introduction to the Study of Natural Philosophy, chap. i. — " Man is the undisputed lord of the creation. The strongest and fiercest of his fellow-creatures, the whale, the ele))hant, the eagle, and the tiger, are slaughtered by him to supply his most capricious wants, or tamed to do him service, or niiprisoned to make him sport. The spoils of all nature are in daily requisition for his most common uses, yielded with more or less readiness, or wrested with reluctance, from the mine, the forest, the ocean, and the air. Such are the first-fruits of reason." Menander, iu the following lines, playfully maintains the opposite opinion : "hiravra ra ^cc iart fxaKapidTepa, Kul vovv e^Oi'Ta fXciWou audponrwi' iroXv. rhu ovov opuv ti^icm irpooTa tovtuvi, ovTOS icaKo'5aijxo}v iarlv ufioAoyuuixtvus. Toincji Kanhv 5i' avTov nvoli' yiveTai, cL 5' rj (pvais SeSuoKfi/ uln(^, ravr' «x*'- I 2 ^/"fi's 1 K' SOPH. ANTIG. 'Tis his, across the foam-white tide, Before the wintry blast to ride, Though billows round him swell and roar, He skims along from shore to shore. The Goddess Queen of eldest birth. Undying, inexhausted Earth, Tj/xus Si, X'^P'S ■'■'^'' OLvayKuiuv KaKwv. avTui nap' avToiv erepa irpoaTTupi^ofuv. \inrovjj.ed' , av TTaprj tis' h.v 5* ftirr) kukuis, opyi^oned'- av tSr) tis evwrviou, ffcpoSpa - sneeze. You start, and cry, " God bless you " An angry word can mar your ease, A boding dream distress you. If hoots the owlet, bird of fate. ft wakes your superstition ; Such fancied ills will man crerite. To darken man's comlitioii. SOPH. ANJIG, II' He wears with toil from year to year, He guides the steed, and turns the share. The silly birds, an easy prey, The fowler bears entrapped away. The hunter clears the covert's side ; By fisher's art the depths are tried. Where for the finny race are set The meshes of the folded net. The beast that stalks the mountain bare, Or makes amid the fields his lair, O'ermastered lies by reason's plan. And yields to all-inventive man. The steed beneath tlie yoke is prest. Fast-bound amid his shaggy crest ; The bull, that roamed the hill-top free, Bows to unwonted slavery. And gifted man himself hath taught Utterance of speech and airy thought. Hath learnt to govern fierce debate. And sway the councils of a state ; And when, upon the frozen ground Chill winter sheds its shafts around, He shuns, while stormy seasons lower, Neath structured roof the inclement hour. For shifting Fortune's shock prepared. No moment finds him off his guard ; And, though at last to Death he quail. That only foe who must i)revail, 118 SOPH. ANTIG. Yet can his wit devise escape From fell distemper's varied shape. Outstripping hope, man hath at will Invention quick, and subtle skill. Now framing good, now fostering ill. If faithful to his country's laws, True to his oath in righteous cause, High be his place and fame ; But if from honour's side he stray, Impatient of her kindly sway. Sunk be his outcast name ; For such no love my bosom knows, Nor such shall at my hearth repose. SOPH. AN TIG. 57a ARGUMENT. The Chorus, attributing the misfortunes of Antigone, who was about to suffer for disobeying Creon, to the crimes of the Labdacidae, her ancestors, describe the manner in which the sins of the fathers are visited on the children. They represent the law that punishment must follow trans- gression as a consequence of the immutability of Jove; and show how productive it is of sorrows to the human race, since most men are beguiled into the pursuit of evil. SOPH. AN TIG. oVJ. How blest are those, untauglit to drain Retribution's cup of pain ! Sorrow's heaven-commissioned shock Can the mightiest palace rock. Tremble then the deep foundations ; Then, through countless generations, Gathering on to son fi-om sire, Higher raves the storm and higher ! As when inclement blasts of Thrace Heave from its depths the ocean. Scudding in rapid race, Through its darkling caves, The swelling waves Set the stormy sands in motion : Each after each, witii sullen roar. Sweeps the abyss's miry Hoor, The waters splash. The billows lash The groaning, echoing shoic. 122 ' SOPH, ANTIG. See the troubles reviving, O'er Labdacus shed, See woes of the hving Join woes of the dead ! Tlie father's hfe in anguish ends, Fate's heir-loom to the son descends : For the God, in secret lurking, Still their overthrow is working. The last shoot of that ancient tree Was budding fair as fair might be, And, beaming o'er it, seemed to shine The fostering light of love divine : Frenzy of spirit and folly of tongue O'er it anew the cloud have flung. The infernal band Its downfall planned : With gory scythe and uiuelenting hand See from the shades the Furies hie ; Its buds they crop, Its branches lop. And leave the sapless stem to die. Shall judgment be less strong than sin ? Shall man o'er Jove dominion win? No! sleep beneath his leaden sway May hold but things that know decay. The unwearied months with Godlike vigour move. Yet cannot change the might of Jove. O'A SOPH. ANTIG. IL'.' Compassed with dazzling light, Throned on Olympus' height, His front the eternal God uprears, By toils unwearied, and unaged by years. Far back through seasons past, Far on through times to come, Has been and still must last Sin's never-failing doom : Doom, whence with countless sorrows rife Is erring man's tumultuous life. Some, heeding hope's beguiling voice, From virtue's pathway rove, And some deluded make their choice The levities of love. Heedless they dream through pleasure's hour, Nor mark the outstretched arm of power, Till sure revenge its victim claims. And burst their trance the scorching flames : For well and wisely was it said, That all, by Heaven to sorrows led. Perverted by delirious mood. Deem evil wears the shape of good,' (') Erfurdt quotes the following old Iambic lines in illustration of this sentiment: orav yap opyr] iaijxovwv $\aTrTri riva, toCt' aiiTO irpw-Tov f^utpaipelrai (j'pei'uit' Toy vovv rhf iTQKou, eh Oe t?;i^ X^'V'^ Tptwd \\ hen l^i SOl'lI. ANilG. Chase the fair pluintoni, free from fears, And waken to a Yiie of tears ! When on some mortal's fated head The wrath of vengeful Heaven is shed, The Gods first hanish from his soul Reflection's merciful control, And lull his senses in the trance Of soft, beguiling ignorance ; Unconscious moves he mid the gloom, Nor knows his sin, nor dreads his doom. S0 1>H. ANTIG. 777. ARGUMENT. Antigone liad been condemned to death for burying her brother contrary to the commands of Creon. Haemon, son of Creon, betrothed to Antigone, defends her cause against his father. The Cliorus in this Ode take occasion hence to describe the irresistible power of Love, and express their sympathy with Antigone and Haemon. SOPH. ANTIG. 777. Unconquered Love ! whose mystic sway Creation's varied forms obey,' (') Compare the following fragment of SophocKs : %. iv Keiin] rn Trdv. airovSa7ov, rjavxaioi', is ^'iw ayw. it'7r]KfTai yap irviviJLOvu'v oVois tVi. '^VX') ''"'^ o''X^ t-Jj(t5€ Tf/9 Giov fiopo. : fKTipxcrai yap i^"'"^'' tAcotoj yeva' (VfffTi 5' ev x^po'o" T(TpuaK€\u youj)' vai/xa 8' eV olwvolai rovKiivrjs impov. (V drjpalv, eV Ppmolaiv. fV (?6ors ai'ui. Tiv it\> TraAaiovs' 4s rpls Qi<0d\\€i OeQi' ; it fxoi Offits, Oifxts 5c ra\-)]Qr] Xeyeiu, Albs Tvpavvf7 Trv(v)x6vu>i', aueu Sopos' Ixpev cTiSrjpov iravTa tol awrefiveTai Kvirpis TO, dvriTuv Kal Qiiov ^ov\ev)j.aTa. A thousand titles Venus bears, A thousand chanoing forms she wears ; Now jwssion wild ; now frenzied madness ; Now strength, now death, now jilaining sadness: Ail ];?8 SOPH. AXTIG. Who watchest long at midnight hour,- On the soft cheek of beauty's flower ; Now inmate of the sylvan cot, Now flitting o'er the waves, Immortal Gods escape thee not, Thou rulest man's ephemeral lot, And he, who hath thee, raves. '^ All that can tranquillize or stir, All opposites unite in her. All bein£;;s her behest obey, All hearts become in turn her prey. She swims with fish the stormy main, She walks with quadrupeds the plain. She dwells in huts with mortals, She cleaves the sky with birds of air, Enters alike the wild beasts' lair, The Gods' celestial portals. Nor one of all the heavenly band May dare defy her unarmed hand ; Nay — though the tale be treason, Without a spear, witliout a sword, She rules the universal Lord ; Nor against her may aid aftbrd Divine or human reason. ft) " lUe virentis, et Doctae psallere Chiae, Pulcris excubat in genis." HoR. Lib. IV. Od.' i:^. Chia ! bright in Beauty's sjjring, Skilled to wake the warbling string. Love, on airy pinions free. Blooming C'lii.i ! flits to thee, Keeps, witli never-slumbering eyne. Watch on that fair cheek of thine. f) Shakspeare declares " tlie Lover all as frantic" as the avowed madman. (Midsummer Night's Dream.) And I'lirton, (.\natomy of Melan- SOPH. ANTKi. 129 Thy magic M^arps the right to wrong, And troubles now the kindred throne ; The look of love, yon destined bride Darts from her pleading eye, A subtle counsellor, hath vied With mighty laws and princedom's pride, And won the victory ; Melancholy), "Love is a madness;— that lovers are inadmcii. no one will deny." So also Byron : . " Who loves, raves: — 'tis youth"s frenzy." Compare Metastasio : " Sperar senza consiglio, Temer senza pcriglio, Dar corpo all' ombre, e non dar fcde al vero : Figurar col pensiero Cento vani fantasmi in ogni istante, Sognar vegliando, e mille volte il giorno, Morir senza morire, Chiamar gioja il martire, Pensar ad altri, ed obbliar se stesso, E far passaggio spesso Da timor in timor, da brama in brama, E quella frenesia che amor si cliiama." To hope where hope is vain, To fear, from danger free, To trust in sliadows, tlien again To doubt reality. To nurse, each idle hour that flies, A thousand fickle fantasies; To dream awake ; to pine away, Yet bless the pangs that kill ; To die a thousand times a dav, And yet he living still ; K J-;arli 130 SOPH. ANTIG. For in that supplicating gaze The Queen of Love resistless plays. 1 feel my stern resolves relent ; Too harsh those mandates seem -, My tears, within their fountain pent, Flow forth a gushing stream, To think that o'er thy woes, Sad maiden, soon must close The chambers of the dead, where all for aye repose. Each struggling thought of self to smother In ceaseless musings on another; From hope to hope with restless mind, From fear to fear to rove ; Such is the frenzy that mankind Deck with the name of Love! SOPH. AN TIG. 110^^. K 2 THE ARGUMENT. TiRESiAS having declared that heavy judgments would fall on Creon, King of Thebes, for his treatment of Antigone, the Chorus, in the following Ode, entreat Bacchus to come either from Parnassus or Eubcea to the aid of Thebes, the country of Semele his mother. SOPH. ANTIG. 1102. O THOU, by many a name adored, Thy Theban mother's glory, Son of the Thunderer ! Guardian lord Of bright Italia famed in story ! King of the Eleusinian vale. Where Ceres' bounties never flnl,^ (') Bacchus is frequently associated with the mysteries of Ceres. See Eurip. Ion. 107K ulaxvvofxOLL rhv TroAvv/ni/ui' Giof, €t irepi KaWixopdiat na^yah XajJ-iraSa Oiwphv UKaboov b^^Tai (vvuxios avTTVos S.-U, 0T€ Ko.l Aids affTipccnos afixopevaev akiyjp, Xopevet Sh 2eAai/« Kal ■jrevT-qKoi'Ta KOpai Nyjpeos, al Kara ttovthi' aevvdeev t6 Tryra/xajr TCI.V xi"^<^oaTi(pavov Knpav Kat j-io/rtpii. (Tc/.i.iia.i'. I l.hi.sh 134 SOPH. ANTIG. Bacchus ! throned mid Thebe's walls, Mother of thy bacchanals, Where the pure Ismenus flows, Where the dragon-race arose ! Oft, on the doubly-crested height, Where nymphs of Corycus delight To revel on the green ; Where flows Castalia's sacred stream, The smouldering fires, that nightly gleam,'^ Thy Godlike form have seen : I blush lest Bacchus mark our throng; Bacchus, theme of many a song ; When maids in mystic ring are dancing, When, on the sacred day advancing. Our torches round the well ai-e glancing. For fixed are aye liis wakeful eyes On Ceres' midniglit mysteries. When the moon, beside the waters, Dances with the starry air ; When speed in troops old Nereus' daughters, To tread a choral measure there ; They who, deep in ocean's caves, Or amid the restless waves Of streams that roll their chafing tide. By some perennial fount supplied. Whirling oft in dances wild. The giddy torrent stem. For hallowed Ceres and her child, Queen of the golden diadem ! (') Compare iMirij). Phuun. 22G. S) AftjUTroucra Tre'rpa irvphs SiKOf'utpou fTfAa? vwep &Kp<»v \\aKX('^03V, Atuin'/nov mvu. 0\ a KuOi'.iiijHuii SOPH. AN TIG. 135 And Nysa's verdant banks, where twine' The ivy and the chistering vine, ard^eis tov TroAvKupnov ol- i/du6as U7 K(K\Tii.i.aTWTaL xcopos" 0(VaVt97jx Se/iias fir' ■>)j.i.ap aii^ei jx^aauv, lj/j. Your wedlock, demon-planned, Hath driven me forth to roam, Hath swept me from my father's land, Unhoused me from my home. Wedlock ! — nay, let its title be That foul fiend's dark malignity ! But ne'er may Helen, o'er the billow, Be safely borne to Greece, Nor in her father's palace, pillow That guilty head in peace. EURIP. PHCEN. 781. AnOUMKNT. PoLYNicES, son of Qklipus, having formed an alliance with Adrastus, King of Argos, marched to attack his hrother Etcocles, wlio disputed with him the sovereignty of Thehes. The Cliorus, resident in that city, but composed of Phoe- nician women, sing, on occasion of this war, the following Ode to Mars, and contrast the ancient glory of Thebes with the troubles which had overwhelmed it since the acces- sion of tlie house of Labdacus. E U R I P. P H (E N. 784. Author of woes, relentless Mars ! Busied in deatli and strife, How with the feast of Bacchus, jars Thy madding life ! Not in the festal ring, mid beauty's l)loom, Thy tresses loosely float ; Nor thine the liquid note, The lotus-breathed strain, That bids the graceful train The mazy steps resume. War's armed hosts are thine ; The Argive Champions press on Thehe's line. Kindled by thy flaming breath, Thou leader of the dance of death, Whose only music is the cry Of battle's joyless revelry! Ne'er was it thine to rear The ivy-wreathed speai-, 160 EURIP. PIICEX. Nor roam, in fawn-skin' clad, the mountain side; The car, the bit, the sword. Own thee their restless lord, To thee obedient wheels the trampling charger's pride. Now, beside Ismenus' stream. For thee the horseman's trappings gleam ; (') This was the peculiar dress of Bacchus. Compare a passage attributed by Macrobius (Saturnal. I.) to Euripides, but still extant in the Frogs of Aristophanes : Al6i/v(tos hs, dvpaoiffi Ka\ vefipSiv Sopals KadaiTToi, iv TrfvKaiin Xlapvucraov KaraiT-qSa, xopevwi'. Around his limbs the fawn-skin wearing, The spear enwreathed with ivy bearing, ■While the torch of pine in his hand is glancing, See Bacchus on Parnassus dancing. And in the following lines, quoted as Orphic by Macrobius (ibid.) in which the sun is identified with Bacchus, the God is described as thus arraying himself: TTpaiTa fxev apyvcpeais ivuXi-fKiov aKTifecrfftv ■Ki-nXov (potviKeou TrvpuKfKov afjupi^aXiaQai' avTap vTfpOe ve^poio iravaioXov extph Ka6atf/ni Sfpfj.a iTo7Ji(rTiKTOi' Qriphs KaTo. Se|(dv d-fxor, uffTpcov hai5a\fwv fxifi/rftx Upov n irnAoio. First the God around him threw A flame-like robe of crimson hue. Bright as are the glowing rays That stream from the sun in sunnner days. Next across his shoulders drawn Was the dappled skin of mountain-fawn. By whose thousand spangles a type was given Of tlio stars tliat oeiu the holv lioavcn. l-.ri!n>. TMHF.V. 161 By thee inspired, the Argive foes The children of the earth oppose; Marauding chiefs ! their daily meal 'Tis theirs to purchase by their steel, Nor quail, though massy walls defy The prowess of their chivalry. Strife ! a mighty Goddess thou ; By thy severe decree, O'erwhelmed with troubles, bow The doomed Labdacidae. Cithseron ! mid whose heaven-blest grove, A thousand beasts in freedom rove. Eye of Dian ! - nurse of snow ! Why, mid thy thickets budding wild. Was laid the infant-heir of woe, Jocasta's outcast child ? re. C^) Compare Milt. Par. Reg. IV. " Athens, the eye of Greece," ^"( And the well-known passnge of Catullus : " Peninsularum Sirmio, insularumquc Ocelle, quascunque in linguentibus stagnis, Marique vasto fert uterque Neptunus, Quam te libenter, quamque Isetus inviso, Vix mi ipse credens Thyniam, Bithynosque Liquisse campos, et videre te in tuto." Sirmio, where nature softly smiles, Eye of peninsulas and isles! Thou fairest spot the waters lave. In tranquil lake or tossing wave. M Tliou 162 EURIP. PHCEN. Of sufferings presage meet, E'en then the golden clasp wounded his tender feet. Why, from thy wood-girt crown, Flew the fell monster down. The accursed Sphynx, a virgin's grace assuming ? Why (by the Nine abhorred) Was her dread descant poured. To early death the sons of Cadmus dooming ? When, on these our walls descending, When, her crooked talons bending. With her prey in rapid flight. She soared to realms of unapproached light, When Hades' monarch found in her. Against the Theban race, his chosen minister ! See ! on sorrow's ancient stock Anew the buds of strife are blowing, Our homes, our city, feel the shock. The sons of (Edipus o'erthrowing. For the silent lapse of time Cannot change thy nature, crime ! Thou laircsl spot by Neptune found, Far as the shores his empire bound ; Ueturninsr from Bitbynia's snows. How at thy sight my bosom glows, Yet scarce believes that 1 can be Escaped from Thrace, restored to thee EURip. ph(t:\. l(;;j Wedlock that tlie Gods forbid Ne'er sliall be of trouble rid, Ne'er may righteous Heaven approve Offspring of unholy love. Yet wert thou great of old ; Far in my childhood's home, thy glory, Thebes, was told : How, when, gorged with many a feast, Fell the purple-crested beast, From thy teeming sod released, His teeth's armed offspring sprung ; How eacli proud, immortal guest, Fair Harmonia's bridal blest ; How, by a master's finger prest. The harp enchanted rung ; 'Tis Amphion's charmed lay, — See the stones his lyre obey, And, mid the rising turrets, play Two never-failing streams ; There flows, in herbage-margined bed. The rill, from Dirce's fountain fed ; Here bright Ismenus gleams : And horned lo, loved of yore By Jove, Cadmean monarchs bore ; And thousand, thousand blessings fell, Thebes, on thy favoured citadel. Thy citadel, now glancing down On that wild camp of Mars, that girds thee like a crown. M 2 EURir. MED. 818. ARGUAIENT. Medea, deserted by Jason, resolves to kill her children, and . then to take refuge with /Egeus, King of Athens. The Chorus dissuade her from the murder by representing the beauty and sanctitv of Athens. EUK I P. M i: !). SIS. Blkssed froiii lilt' okleu time Cradled in a sunny clime,' Culling fi-oni each holy dell, In every age impregnable. Brightest wisdom's precious I'arc, Gliding through their dazzling air, Sons of Heaven, with courtly grace, Bloom the Erechtheidan race. There Pierian maids of yore Yellow-haired Harmonia bore ; Venus there a pearly draught From the pure Ce})liisus quaffed. (') (:oi)ii)arc Milton, Par. Reg. IV. " on tlie /Egean shore a city stands, Hiiilt nobly, jinre tlie air and light the soil." We learn from Cicero, that the superiority of Attic wit was re- ferred in some measure to the clearness of the atmosphere in Attica. 168 EURIP. ISIKD. Then athwart the flowery vales Wafted softly tempered gales, Rosy garlands, perfume breathing,'- Mid her mazy tresses wreathing. All her loves attendant came, And with wisdom blent, to frame Perfect virtue, that should be Graceful in its purity! (^) Compare Chaucer's description of Venus : " A citole in hire right hand hadde she, And on hire hed, ful semely for to see, A rose garland, fresh and well smelling." Kiiighfs Tale. 1 901. Compare also the following fragment attributed to Sappho : at Tois dv0€(Tiv ijOeAev 6 Zeus tTriQuvai ^amXia, ro poSov tLV Twi/ avQeciiv e/BaffiKeve. yus iarl KuafJios, (pvT<£v ay\di(T/.ia, 6(pOa\/JL6s avBeuv, (pvQafia XeifxQvos, KaWns aaTpdnTOV epwroT TTvid. 'A(ppuSiTav npn^evel, (veiSecrt (pvWots ko/^lo., ivKivriTois TTfTuXois rpvtpa.' to wfTaKov ry Zfpo()iTV. Ka\ ydp rfi d5e ro^a kuI ofipeat Q7^pa% evaipeiv, pohirris, 'Iffrirj, %v irpdrnv reKeru Kpovos a.yKv\oixi)r-qs, TTurfLav, ^v e/j-Vwi'Ti) TinafiSdwi' i(al 'AttoAAoi!'' il Si I7fi EURIP. HIP. All the burning sun can spy, Own the Hunter's witchery; ^ 8e jua\' ovK edf\fv, aWa crrepfwi aneftrrfv, to/xocre 5e fxiyav opKOf, 6 Sy TiTtAeaixevos eaTli/, whajxivT) Kiuivi^ ivvta Tous K^paKa^' Se/ca 5' rjfuls robs ipoiviKus vvixrpai i'inrKoKaixoi, Kovpai Aios aryioxoio. Nine gcnei'atioiis lives the crow, As liuman generations flow ; The stag, the years of four crows numbers, Ere, spent with age, in death he slumbers ; Three stags the raven oft survives; The PhaMiix lasts nine ravens' lives : But we, whom flowing tresses grace. We Nymphs, the Thunderer's mortal race, E'en than the aged I'luenix stronger, Are blest with lives full ten times lon'jer. 198 EURIP. ALC. " Hail, bright and blest one ! grant to me " The smiles of glad prosperity!" So shall he own her name divine. So bend him at Alcestis' shrine. EUUIP. EL EC. l.SO. AKGUMENT. The following Ode is sung by a Chorus of Argive women, after the death of Agamemnon. E U R I P. E L E C. 480. Glorious fleet ! by countless oars Wafted to the Trojan shores, In whose wake across the main Danced the Nereid's sprightly train, While in time, with lute and lyre, Moved the Dolphins' darting choir Round the purple-beaked prow, Fraught with precious freight wert thou. Borne by thee to Simoi's banks, Agamemnon saw his ranks, Deeming Troy already won By the might of Thetis' son. From EubcEa's stormy waters, Trooped for him old Nereus' daugliters ; Arms from Vulcan's forge they brought, On the golden anvil wrought. Up the steep ascent they hied, Ossa's wood and Pelion's side, 202 EURIP. ELEC. Where the prospect wide to spy, Listless nymphs in summer lie ; Where the ocean Nereid's child Roamed with Chiron through the wild. Fleet of foot, and framed for war, Soon to gleam his country's star. Once from wandering man I learned, One from Ilion fresh returned, When his weary shallop lay, Moored in Nauplia's friendly bay, All the wondrous forms revealed, Son of Thetis, on thy shield. Figures at whose lurid glow Shook for dread the stoutest foe. On the rim, above the deep, Seemed with feathered feet to sweep Perseus, from successful toils Hasting with the Gorgon's spoils. With the herald from above, Sylvan son of Maia's love. In the midst his circle bright Kindled Helios, source of light. By his winged coursers drawn : And the stars that lead till dawn- Mystic dances through the air, Pleiads, Hyads, all were there, Willi their concentrated blaze. Blinding Hector's dazzled gaze. I , EURIP. ELEC. 203 On the golden helm were seen, With their prey their cla\vs between, Sphynxes, theme of many a dirge. On the bossy buckler's verge Seemed a lioness to speed, Chasing thee, Pirene's steed. On the spear, four chargers bounding, Dust in clouds their flanks surrounding. Yet the warrior, thus arrayed, Atreus' princely son obeyed. Atreus' son ! where is he now ? Broken is thy l)ridal vow, Wedded wife, — by thee he bled ! Vengeance hovers o'er thy head : Choked with gore shall be thy breath, Swift and violent thy death ! EURIP. EL EC. mf. ARGUMENT. The Cliorus relate the following Story to Clytaemnestra, after the murder of Agamemnon. EUR I p. EL EC. 099. There is a tale my mother told ; ^ The peasant knows it still, Who well has conned the legends old Of Arjros' haunted hill. 'J!?^ 'Tis said that Pan, whose sylvan reed Oft echoes down the glade, A golden lamb of wondrous breed To Atreus' courts conveyed. (') The interpretation given by Barnes has been here followed, though perhaps the construction of tlie original more fnlly war- rants the following version: 'Tis stored among the legends old Of Argos' haunted hill, That Pan, who loves along the wold His sylvan notes to trill, Pan, patron of the wax-boinid re(>d, To Atreus gave a land), Of golden fleece and wondrous breed, Beside its genth dam. 208 EURIP. ELEC. In piercing tone, from steps of stone, The herald cried : " Come all, " Nor fear to see the prodigy " That decks your monarch's stall." Then Atreus' kin came trooping in, Where gold-wrought shrines were raised ; And up and down Mycenae's town The kindled altars blazed. The pipe, the Muses' willing slave. Afar its music flung, Responses tuneful voices gave, " The golden Lamb " they sung. Yet false those shouts that rose to heaven Of Atreus' happiness. His faithless wife the lamb had given Her paramour to bless. Thyestes to the forum came, And loudly 'gan to call, " The lamb of golden fleece I claim, " 'Twas placed within my hall." Then, then the cars of shining stars Were from their courses drawn, The sun's fair light was hid in night. And veiled the eye of dawn. EURIP. ELEC. 209 The clouds 'gan roll to the Northern Pole, So bade the voice of Jove; Swift to his rest in the burning West The furious Day-God drove. And Amnion's seat by the parching heat A shrivelled desert grew, No drop of rain on the thirsty plain, No drop of genial dew. I scarce give credence to the tale, That yonder glorious Sun Would let his golden beams grow pale, For aught by mortals done. Yet well such tales, what waits the breach Of heaven's great laws, record ; Thee, high-born Dame, they could not teach, For thou hast slain thy Lord. EUR I p. TROAD. 795. P 2 THE ARGUMENT. The Chorus, consisting of Trojan women, lament the capture of tlieir city, first by Hercules and Telamon, and afterwards by Agamemnon ; and expostulate with Jove and Aurora for not having protected them, for the sake of Ganymede and Tithonus. EUR I p. TROAD. 71)5. From Salaminian shore, Where waves unwearied roar, Where the bee banquets on the flowery down, Wlience rise those banks to view Where first the olive grew, Minerva's gift, her radiant city's crown, Linked with Alcmena's archer-son, Went forth to high emprize the princely Telamon. He marshalled Graecia's flower To storm the Trojan tower ; Wroth for his plundered steeds, he sailed the main ; His rowers found repose Where Simois smoothly flows. And bound their cables on the Mysian plain ; Their leader grasped the shaft and bow, That doomed thy heart's best blood, liaomedon, to flow. 214 RURIP. TROAD. The forts that Phoebus raised In lurid splendour blazed, The breath of flame in crimsoned vapors gushed; Twice, Troy, thy crashing wall Hath tottered to its fall, Twice with thy children's blood the spear hath blushed ! What boots it then, that, borne on high, Bright Ganymede fulfils such honoured ministry? His delicate steps above Glide o'er the courts of Jove, His hand in golden cups is nectar pouring, While fire consumes on earth The land that gave him birth, While wail her hollow shores, her fate deploring, And, sad as robb'd bird's plaint, the moan Is made for matrons grey, for husbands, children gone. The bath, which saw him lave In its translucent wave. The courts where he has played are vanished now : Yet still unruffled grace Beams on his blooming face. And calm as summer is his cloudless brow. Though Grecian spear iiath desolate made His haunts of rosy youth, by Priam's sceptre swayed. EURIP. TROAD. 215 Love ! Love ! who, darting down To this our Phrygian town, Didst woo and win the favourites of heaven, By thy auspicious ties, Which bound us to the skies. What hopes of shielding tenderness were given ! Yet both their earthly kindred scorn, Alike the Thunder's Lord, the early-waking Morn. She, on her silver wings. Gladness to mortals brings, But marks unpitying this deserted shore; Though erst her golden car, Studded with many a star. Hence to her bower her Dardan bridegroom bore ; Yet Ilion sinks, the victor's prey, Nor Heaven vouchsafes to aid, nor charms her griefs away ! EURIP. IPH. IN AUL. 1025. ARGUMENT. Iphigenia, having been enticed to Aulis, where she was to be sacrificed, under pretence of being given in marriage to Achilles, on her arrival discovers the deception. The Cliorus, in tlie following Ode, contrast the splendour which attended the bridal of Thetis, with the melancholy fate reserved for Iphigenia. EURIP. IPH. IN AUL. 1025. Merrily rose the bridal strain, With the ])ipe of reed, and the wild harp ringing, With the Libyan flute, and the dancer's train. And the bright-haired Muses singing. On the turf elastic treading, Up Pelion's steep with an airy bound Their golden sandals they struck on the ground. While the mighty Gods were feasting round. As they sped to Peleus' wedding. They left Pieria's fountain, On the leaf-crowned hill they stood. They breathed their softest, sweetest lays In the bride's and bridegroom's praise. Re-echoed the Centaur's mountain, Re-echoed Pelion's wood. The golden goblets crowned the Page, The Thunderer's darling boy. In childhood's rosy age Snatched from the plains of Troy. '22{) EURIP. IPM. IN AUL. Where on the silvery sand The noon-tide sun was glancing, The fifty Nereids, liand in hand, Were in giddy circles dancing. The Centaur's tramp rung up the hill, To feast with the Gods they trooped in haste, And, at the board by Bacchus graced, The purpling bowl to fill. Grassy wreath and larch's bough Twined around each shaggy brow. Daughter of Nereus, loud to thee Chaunted the maids of Thessaly. Their song was of a child unborn, Whose light should beam like summer morn. Whose praise by the Delian seer was sung. And hymned by Chiron's tuneful tongue. " Thetis, mark thy warrior-son, " Girt with many a Myrmidon, " Armed with spear and flaming brand, " Wasting Priam's ancient land. " He shall ne'er to foeman quail ; " He shall case his limbs in mail, " Casque, and greaves, and breast-plate's fold, " All by Vulcan wrought of gold, " Moulded in the forge of heaven, " By his goddess-mother given. EURIP. IPH. IN AUL. 2'2[ " His shall be a hero's name, " Godlike might, and deathless fame." Thus the Gods propitious smiled On Peleus and the ocean child ; Lady ! not such nuptial wreath Shall Argives bid thee wear, But, with the flowers of death, Entwine thy clustering hair. EURIP. IPH. IN TAUR. 10;>9. ARGUMENT. The following Odu is sung by Grecian women who attended Ipliigenia, when Priestess of Diana, in the Tauric Cherso- nese ; and is occasioned by the prospect of Iphigenia's return to Greece without them. EURIP. IPH. IN TAUR. 1059. Sweet Halcyon ! on the rocky verge Of cliffs that hang above the surge, Chaunting thy melancholy dirge ^ (') Compare Moschus, Id. III. 37. Ov r6\v, Ou5e TOffov TTOK ael(T€i/ eVi aKOTriXoiaiv ayfiuv, OvZi roffov 6pr}U7](r€u av Upea nuKpa xeAiSwi', 'AA/cuwos 5' ov Tujaou tV aXy^aiv taxe K7)i)|, Oi'Se Toffov y\avKo7s evi Ki'i/u-aai KripvKos oSez/, Oil Toffov aiioKXtv fV &yKem 7ra?5a t6v 'AoCy, 'iTTTO/xefos irepl awfia, Kivvparo Mffn'ouos dpvis, "Offffov a,iro(pdifji(vow Karwdvpavro Bioovos. Oh ! ne'er before on Ocean shore So loud did dol))hin wail, Nor in the shade of rocky glade So plained the nightingale ; Ne'er skimming down the leafy hollow, So loudly mourned the twittering swallow: Nor Ceyx by the azure sea So wept his lost Alcyone. Nor diver's cry so mournfully E'er rung the wave beside. Nor dirge was heard from Memnon's bird So sad, when Memnon died ; Q When 22C) EURIP. IPII. IX TAFR, To the wild waves forlorn, Well sympathetic hearts may guess What mean those notes of tenderness, Thine absent mate they mourn.- When round his body, where he fell, She fluttered in the eastern dell, As mourned they all on that sad day When Bion sighed his soul away. C) See the Story of Ceyxand Alcyone in Ovid's Metamorphoses, Lib. II. 725. " Jamque propinquae Admotuni terra', jam quod cognoscere posset, Cernit: erat conjux. Ille est, exclamat ; et una Ora, comas, vestem lacerat : tendensque trementes Ad Ceyca matuis. Sic, 6 carissime conjux, Sic ad me, miserande, redis? ait. Adjacet undis Facta manu moles : quae primas aequoris iras Frangit ; et incursus quae praedelassat aquarum. Insilit hue: mirumque fuit potuisse, volabat; Percutiensque levem modo natis aera pennis, Stringebat summas ales miserabilis undas. Dumque volat, mcesto simileni, pleuumque querelas Ora dedere sonum tenui crepitantia rostro, Ut verb tetigit mutum et sine sanguine corpus ; Dilectos artus amplexa recentibus alis, Frigida nequicquam duro dedit oscida rostro. Senserit hoc Ceyx, an vultuni motibus undae ToUere sit visus, populus dubitabat; at ille Senserat. Et tandem, Superis miserantibus, ambo Alite mutantur. Fatis obnoxius isdem Tunc quoque mansit amor. Nee conjugiale solutum, Fcedus in alitibus : coeunt, fiuntque parentes : Perque dies placidos hiberno tempore septem Incubat Halcyone pendentibus aequore nidis." Tossed by the waves, the corpse drew nigh ; The well-known form that met her eye Confirmed her wild alarms ; " 'Tis EURIP. IPII. TN TATR. Q27 Not mine, alas ! thy wafting wing, Yet mine thy plaintive strain to sing, With memory's fond regrets to cling " 'Tis he," she cried ; — she smote her breast, She tore her tresses and her vest, She spread her trembling arms. " Thus has my love his promise kept I" She cried ; upon a dam she leapt. That there the waters checked ; 'Twas built the stormy waves to tire, And by sustaining all their ire, The harbour to protect. As frantic on this dam she springs, Wondrous to tell, a pair of wings From out her shoulders rise ; On novel pinions borne along, With darting movement, plaintive song. Above the wave she flies. And when the Lady tried to speak. There issued from her slender beak A melancholy strain ; And, loth a last embrace to miss, On Ceyx' lips to print a kiss That beak essayed in vain. Some tliought that Ceyx raised his head, To meet that kiss ; — while others said, 'Twas but the waves in motion ; But Time the infidels refuted, For Ceyx, by the Gods recruited, Became a bird of ocean. Matched with his consort to a feather ; And these, so linked in love together, Are still a wedded pair ; The billows, where they hang their nest, For seven long days of winter rest. The Halcyon's home to spare. « 2 228 EURIP. IPII. IN TAUR. To haunts of Graecia still, Where Dian, huntress-queen, possesses The heights of Cynthus' hill, Where towers the palm with feathery tresses. And aye the bay Each living spray With fadeless verdure dresses. The olive springs within the brake, Apollo's sacred tree, The swan is warbling on the lake His placid melody; Courting the Muses, as he floats, To listen to his tuneful notes. My tears have streamed, a heavy shower, Since hostile spear, in evil hour, Laid desolate my native tower. They shook the lance, the oar they plied,. We darted o'er the foaming tide, A gold-bought slave, I bowed my pride To stand Diana's shrine beside ; Nor I alone : — of princely blood. There too Iphigenia stood. Priestess to her whose fatal dart Oft quivers in the forest-hart. More blest their doom, I deem, o'er whom Unvarying woes have shed their gloom, EUKIP. IPIl. IN TAl'K. 229 Who, lioni the first, In sorrow nurst. Are practised to endure the worst ; But woe to him, who, left to moan, Reviews the hours of brightness gone. The Argive shallop o'er the main Wafts Agamemnon's child again ; The wax-bound reeds Pan loves to fill With music on his favourite hill, To cheer the rowers on their way. Shall trill an airy roundelay. Apollo's seven-stringed lyre shall ring ; Apollo's self the descant sing ; And hr old Ocean's spray shall fling The sailor's dashing oar ; The tackle stretched, the tightened sail Shall woo the impulse of the gale ; And soon the home-bound crew shall hail Athena's radiant shore. Oh ! might I mount the sunny sky, Where Phoebus' fiery coursers fly ! Oh ! might the rapid pinions bear My form athwart the glistening air. Till, where my childhood's hours were past, I closed my weary wing at last, There joined as once the festal train, There wove the merry dance again I 230 EURIP. IPH. IN TAUR. How happy, by my mother's side, When some dear friend became a bride. To shine beyond the rest I tried, In gay embroidery drest ; Vain of my drapery's rich brocade, I loved my flowing locks to braid. Taught them my blushing cheek to shade. And lived, how calmly blest ! ,, EUlUP. ION. 82. ARGUMENT. Ion, the son of Apollo, but yet ignorant of his origin, had been brought up from infancy in the temple of Delphi, which it was his daily task to' keep free from pollution. The following Ode is his Morning Song. E U R I P. ION. H± Drawn by flaming steeds, the Sun Now again the heavens hath won, Now again the starry choir, i Shrinking from his car of fire, . To the holy night retire ; ^ Now upon Parnassus' liead, Where no foot profane may tread, Glow his chariot's burning wheels : Earth his genial influence feels : Phoebus' shrine in vapour dense Wraps the kindled frankincense. From the tripod's holy seat. Hear the Delphian maid repeat, Prompted by the unerring seer. Strains that thousands press to hear 2Si EURIP. ION, Delphians ! that with Phoebus dwell, To Castalia's silvery well Speed your limbs at dawn to lave In the pure and dewy wave : Hushed be each profaner word, Let no random voice be heard ; Only keep an answer meet Pious worshippers to greet. I the while my task will ply, Task I loved from infancy : With the bay unfading crowned, Hung with sacred chaplets round. Thus I deck the porch and door. Sprinkle thus the holy floor ; Thus with bow and arrows chase From the shrine the feathered race. Who my mother, who my sire, Vainly might I now enquire ; All to filial duty owed Give I to this blest abode, That its kindly shelter spread O'er the houseless orphan's head. Come, assist me, fairest spray Of the freshly-budding bay, Thou, that every speck and stain Sweepest from Apollo's fane ; In immortal gardens first Was thine infant verdure nurst, EUKIP. ION. '3(35 Where the glistening bubbles mount From the never-failing fount. Whence the sacred myrtle fed, Hangs with leafy locks its head ; From the pavement day by day When I brush the dust away, Long as Helios waves his wing, Thence a fragrant branch I bring. Paean ! Peean ! blest, oh ! blest, May Latona's offspring rest ! Fairer toil I may not ask Than my daily, honoured task ; Not to mortal man I bend. But on deathless Gods attend. Prophet, father, still to thee, I a willing slave will be ; Earthly parent have 1 none, But I am thy foster-son : Paean ! Paean ! blest, oh ! blest. May Latona's offspring rest ! While this bright bay branch I hold. While I pour from cups of gold Spangled drops tliat brightly gleam In Castalia's crystal stream; While I keep me free from soil, Can I weary of my toil i No : — but if I ever range, May 1 find a bicsit exchanjiC. 236 EURIP. ION. See from airy slumbers waking, Birds Parnassus' heights forsaking, Hear my warning, draw not nigh, From the precious temple fly, Nor your steps presume to set On the holy parapet. Thou shalt know that I can kill, Herald of the Thunderer's will, Though thy crooked talons tear Every bird that cleaves the air. See another sailing on Towards the altars ; — 'tis a swan ; Ha ! and wilt thou not retreat. With thy scarlet-gleaming feet ? Though with Phoebus' lyre thy strain Concert keep, 'tis all in vain ; Hence thy journey, minstrel, take ; Launch thee on the Delian lake. Lest a shaft transfix thy throat, Rife with many a liquid note. Ah ! what stranger bird is yonder ? Hence ! to distant regions wander : Underneath the eaves, I ween, Thou thy grass-built nest wouldst screen- Dost thou scorn me ? thou shalt know How unerring twangs my bow : Hie thee to the Isthmian grove, Or, within some shelterinii cove. EURFP. ION. 237 Rear by Alpheus' stream th}' brood, Nor on Delphi's shrine intrude. I will spare you if I may, Ye, who oft to men convey Tidings of the Gods above : But Apollo claims my love ; He from infancy hath fed me, He to youth hath safely led me, And to him 1 vow to give Cheerful service while I live. EURIP. CYC. 41, ► ARGUMENT. SiLENUs and his Satyrs, having been shipwreclicd on the coast of Sicily, became the slaves of the Cyclops Polypheme, and were employed by him in keeping his sheep. The following is one of their Pastoral Songs. The Cyclops of Euripides, from which this Chorus is taken, is the only extant specimen of the Satyric Drama, or Farce of the Greeks. EUR I p. CYC. 41, Vain, my sheep, your vaunted breed, If you know not where to feed ; Not mid those rocks are soft airs blowing, Nor there the richest herbage growing ; Not there your bleating lambkins call, Nor there the gurgling waters fall. In your trench, by yonder cave. Slake your thirst, your fleeces lave ; Or, if ye must wander still, Seek at least the dewy hill. Must a pebble bring you back, Flung across your wilful track ? Hie thee, horned one, back again To the shepherd Cyclops' den ; See, the porter stands before His rustic master's rocky door. Mothers, hear your sucklings bleating, For their evening meal entreating ; Penned the live-long day they lie, Now give them food and lullaby. 242 EURIP. CYC. Will ye never, never learn From the grassy mead to turn ; Never rest, when day grows dim, In .'Etna's grot each weary limb? But where for me The dance, the glee Of Bacchus and his maids divine, The timbrel's clash, The fountain's flash, The enlivening cups of wine? Nyssa's hill is far away, Here no nymphs at twilight play, Yet still the Bacchanalian lay I chaunt to beauty's Queen. How oft, her witching smiles to gain, I've sought each hallowed scene. Where lovely played the Bacchant train, Or swept with snowy feet the plain ! Say, Bacchus, say where thou. Sequestered, wanderest now. Thy golden tresses floating on the gale ? Reft of defence, if thy protection fail, Clad in this shaggy coat. Snatched from the grim he-goat, Drudge of the one-eyed Cyclops, see Forlorn thy favourite votai-y ! ARIST. AV. 1058. ARGUMENT. The following Ode is supposed to be sung by a Cliorus of birds. A R I 8 r. A \. 1058. If the race of men are wise, Soon to us they'll sacrifice, Soon before us suppliant fall, For we glance and rule o'er all. When I sail the sky, my gaze Every nook beneath surveys ; When to earth from heaven I shoot, I am guardian of the fruit; Foe of every glutton worm Feasting on the tender germ, Or on trees, with budlcts swelling, Finding both his food and dwelling. All that mar the garden's sweets, I pursue to their retreats; All that crecj), and all that sting. Shudder when they hear my wing; They, by tiny talons slain. Ne'er shall slime the flowers again. Storm may beat, or sun may shine, Happy, happy life is mine. 246 AKIST. AV. From the biting winlci's cold Swathed not in the mantle's told, Scorched not by the piercing ray Of the sultry, summer day, Mid the flowery meads I wrap me, Where the cradling leaflets lap me ; Thus the glowing heat I sliun, When, enthusiast of the sun, Taught by heaven his shrilly tune, Wakes the insect bard of noon. When the frost I cannot bide. In the sheltering grot I hide, There, through gloomy winter, gay, Mid the mountain nymphs I play ; With the balmy breath of spring, With the myrtle's blossoming. Straight to feast I speed my flight On its buds of virgin white, Or on sweets of perfumed flowers, Culled amid the Graces' bowers. THE END. 11. CLAY, PKINTLR, BREAD-STKEET-HILL. ITN iv^ I University of California Library Los Angeles This book is DUE on the last date stamped below. Phone Rjenewals 310/ • -RtC'D lO-y y^ L 007 412 548 5 1 i UC SOUTHER'; RfGI'i'JA; L'PHARY FACILITY AA 000 652 924 2 WP^* flj