X / & * '% ESSAYS ORIGIN, DOCTRINES, AND DISCIPLINE ®foe te% §xi$\\ ®k\mh THE EEV. DR. MORAN, VICE-RECTOR OF THE IRISH COLLEGE, ROME ,. Of THE * UNIVERSITY Of DUBLIN : JAMES DUFFY, 15, WELLINGTON-QUAY; LONDON: 22, PATERNOSTER-ROW. 1864. L Kntg J-rC , pF !», note.) Irish Catholics, on the other hand, like loving children, cherish with unbounded respect the name of their father in the faith, and have erected innumerable churches under his invocation, at home and abroad. MISSION OF SAINT PALLADIUS. O attempts are made to sully the lustre of the Catholic Church in Ireland, or to deprive us of the glorious traditions of him to whose labours we owe the knowledge of the Gospel, being reminded by St. Paul to venerate the memory of our apostle, and to defend the doctrines he has handed down to us : " Fratres, mementote prsepositoruni vestrorum qui vobis locuti sunt verbum Dei, quorum intuentes exitum conversations, imitamini fidem." — St. Paul, Heb. xiii. 7. In the present essay (Part I.) we shall treat of St. Palladius, and of the labours of St. Patrick, and his mission from the Holy See; and then refute (Part II.) various theories laid down in modern times, in regard to our apostle or the origin of our Church. We shall also (Part III.) collect various passages of our earliest writers, to illustrate the doctrine of the ancient Church of Ireland on the supremacy of the Pope. PART THE FIRST. CHAPTER I. MISSION OF SAINT PALLADIUS. St. Palladius sent to Ireland by St. Celestine in 431. — Palladius as deacon held a high place in Pome. — Ireland called Scotia. — St. Palladius founds some churches in Wicklow, but fails in his mission : he dies in Scotland. Until the pontificate of Pope Celestine, Ireland was not num- bered amongst Christian islands. Some of her children had, no doubt, already given their names to Christ, and scattered con- gregations here and there may have assembled to preserve, as best they could, the blessings of the faith which had been granted to them ; as yet, however, no apostle had visited her shores — no sun had risen to dissipate the clouds of paganism, nor did her hills and valleys as yet echo with the glad tidings of re- demption. St. Prosper, who held a high post in the Roman Church, 4 MISSION OF SAINT PALLADIUS. published, about the year 434, a brief chronicle, in which he registered under each successive year some few of the leading facts connected with its history. It is in the year 431, during the consulship of Bassus and Antiochus, and whilst the bishops of the Christian world were assembled at Ephesus to solemnly pro- claim the exalted dignity of the Mother of God, that he thus records the first mission from the Apostolic See for the conversion of our island : "Ad Scotos in Christum ere- "Palladius was consecrated by dentes ordinatur a papa Crelestino pope Celestine, and sent as the Palladius et primus episcopus mit- first bishop to the Irish believing titur."* in Christ." This mission of St. Palladius to the Irish shores, bearing the light of faith, and with it the bonds of union with the Apostolic See, is one of the few points of our history on which all historians are now agreed. The authority of Prosper is such as none can controvert ; and the words of his testimony are so clear, that they allow no room for hesitation or doubt. A few remarks will there- fore suffice to illustrate the passage we have cited. But little is known of the early career of St. Palladius. One other short notice in the chronicle of Prosperf comprises all the information that can be gleaned concerning him : " Agricola, a Pelagian, son of Severianus, a Pelagian bishop, corrupted the churches of Britain, by insinuation of his doctrine ; but through the instrumentality of Palladius, the deacon, pope Celestine sends Germanns, bishop of Auxerre, in his own stead (vice sua), to root out heresy, and direct the Britons to the Catholic faith." The simple title of Palladius in the former extract, and the epithet, The Deacon, given to him in the words just cited, imply that he was well known to the Romans, for whom Prosper was writing, and held the office of deacon in the Roman Church. The Irish writers, and especially Muirchu-Maccu-Mactheni, in the Book of Armagh, supply all the explicit evidence we could desire on Vetustiora Latinorum Scriptorum Chronica, by Thomas Boncallius, Padua, 17S7, torn. i. p. 520. t Ibid. MISSION OF SAINT PALLADIUS. that head ; for they expressly style him deacon and chief-deacon of St. Celestine. This was a post of high honour and responsi- bility in the Roman Church. Many of the early pontiffs were elected to the popedom from being deacons of Rome ; and during the vacancy of the see or the captivity of the pontiff, the whole administration of affairs devolved on them. Even two centuries later than the period of which we now treat, when archbishop Tomian of Armagh, and other Irish prelates, addressed a letter to Rome on the Paschal Question, the reply, which was written during the vacancy of the See, bears the names* of " Hilary, archdeacon, guardian during the vacancy of the Apostolic See," and " John the deacon," who was, moreover, pope-elect, and soon after ascended the papal throne as John IV. Thus, in his office of deacon of Rome, Palladius was entitled to represent to the pope the wants of the Christian Church, and his solicitations in favour of Britain were sure to meet with a favour- able response. His subsequent mission, as first evangelizer of our island, is quite in accordance with his high dignity in Rome, and with the views of the Holy See, which ever attached the greatest importance to the bringing of the Gospel light to pagan nations.f The example of pope Gregory at once recurs to mind, who, though bearing the burden of the Church of Rome, would * Labbe, torn. v. Concilior ; Usher Syllog. Epp., No. ix. ; Bede, Hist. Eccl., ii. 19. f From the earliest days of Christianity, the Roman pontiffs have occupied themselves with the conversion of pagan nations, and con- tinue to do so to the present time, carrying out the commission given to them in the person of St. Peter by Christ, to feed his lambs, and to feed his sheep. St. Innocent the First, writing to Decentius in the year 402, refers to this fact : "Is it not known to all," says he, "that the things which have been delivered to the Roman Church by Peter, the Prince of the Apostles, and preserved ever since, shoidd be observed by all ; and that nothing is to be introduced devoid of authority, or borrowed else- where ? Especially as it is manifest that no one has founded churches fox- all Italy, the Gauls, Spain, Africa, and the interjacent islands, except such as were appointed priests (or bishops) by the venerable Peter and his successors." " Cum sit manifestum in ornnem Italiam, Gallias, Hispanias, Africam, et Sicilian!, insulasque inter jacentes, nullum hominem instituisse ecclesias, nisi eos quos venerabilis Petrus aut ejus successores constitu- erunt sacerdotes." (Ap. Co us taut.) All the northern nations of Europe were converted by missionaries sent by Rome ; and at present any pro- gress made in converting the heathen is due to the successors of St, Peter. The missionaries sent by Protestant societies or churches produce no effect. — See Marshall's excellent work, "Christian Missions: their 6 MISSION OF SAINT PALLADIUS. faiu go iii person to renew the Gospel-seed in the wasted plains of Albion. Some reader unacquainted with the records of Ireland in her first ages of faith, may be surprised at seeing Scotia marked by St. Prosper as the field of Palladius' apostolate. However, in the fifth century Ireland was the only country known by the name of Scotia. This was at one time a matter of angry discussion ; but at length all controversy has ceased. The researches of the Scot- tish antiquaries themselves, and their open acknowledgment of the fallacy of the opinion which referred that name to modern Scotland, have set this question at rest for ever.* We shall, there- fore, on this head, merely remark with Dr. Todd, that " whoever reads the works of Bede and Adamnan, will not need to be in- formed that, even in their times, Scotia meant no country but Ireland, and Scoti no people but the inhabitants of Ireland."! As regards the result of the mission of Palladius, his preaching was not destined to bear much fruit, or gather the inhabitants of our island into the fold of Christ. The following extracts con- tain all that is known of his missionary labours in Ireland. The life of St. Patrick in the Book of Armagh, written by Muirchu-Maccu-Mactheni before the year 700, relates that — "Palladius, archdeacon of Pope Celestine, Bishop of Rome, and 45th successor of St. Peter in the Apostolic See, was ordained and sent to con- vert this island, lying under wintry cold. But he was unsuccessful, for no one can receive auything from earth unless it be given to him from heaven; and neither did these fierce barbarians receive his doctrine readily, nor did he himself wish to remain long (transigere tempus) in a land not his own ; wherefore, he returned to him who sent him. On his way, however, after passing the first sea, having begun his land journey, he died in the territory of the Britains. — Liber Armac. fol. 2, ap. Petrie, Essay on Tara, R.I. A. xviii. pag. 84 ; Todd's St. Patrick, p. 288. Agents, their Method, and their Results," London, second edition, 1863. The solicitude of the Roman Pontiffs extended itself even to the temporal wants of remote churches. Eusebius (lib. iv. c. xxviii. Eccl. Hist. ) gives a letter of St. Dionysius of Corinth, written in a.d. 176, which bears ample testimony to this fact. * Pinkerton's Enquiry into the History of Scotland, vol. ii. p. 261 ; Chalmer's Caledonia, vol. i. ; Iunes' Civil and Eccl. Hist of Scotlaud, etc. t Todd's St. Patrick, p. 282. MISSION OF SAINT PALLADIUS. 7 The scholiast ou St. Fiacc's hymn, of which we shall have occa- sion to speak hereafter, further informs us that Palladius landed in Hy-Garrchon, the present Wicklow, and thence penetrated to the interior, where he — "Founded some churches, viz., Teach -na- Roman, or house of the Romans, Killfiae, and others. Nevertheless he was not well received by the people, but was forced to sail around the coast towards the north, until he was driven by a tempest to the land of the Picts, where he founded the church of Fordun ; and there he is known by the name of Pledi." — Ap. Colgan, Tr. Thaumat. p. 5. Another ancient record, known as the Vita Secunda, gives some additional details : — "The most blessed Pope Celestine ordained bishop the archdeacon of the Roman Church, named Palladius, and sent him into the island of Hibernia, giving to him relics of the blessed Peter and Paul, and other saints ; and, moreover, the volumes of the Old and New Testaments. Palladius entering the land of the Scots, arrived at the territory of the men of Leinster, where Nathi Mac Garrchon was chief, who was opposed to him. Others, however, whom the divine mercy had disposed towards the worship of God, haviug been baptized in the name of the sacred Trinity, the blessed Palladius built three churches in the same district — oue which is called Kill-fine (i.e., church of Finte : perhaps the present Dunlavin), in which, even to the present day, he left his books received from St. Celestine, and the box of the relics of SS. Peter and Paul, and other saints, and the tablets ou which he used to write, which, in Irish, are called from his name, Pallere — that is, the burden of Palladius, and are held in veneration ; another was called Teach-na- Roman, the house of the Romans; and the third, Domnach-ardech (Donard, near Dunlavin), in which repose the holy companions of Palladius, viz., Sylvester and Salonius, who afe still honoured there. A fter a short time Palladius died at Fordun, but others say that he was crowned with martyrdom there." Ap. Colgan, Tr. Thaumat. p. 13. We shall conclude our extracts with the narrative of the Vita Quarta, whose author is supposed to be St. Aileran, and which seems to have been compiled about the middle of the seventh cen- tury. After mentioning the consecration of Palladius by Pope Celestine, it thus continues : — ■ "When, therefore, Palladius arrived in the territory of the Lagenians, he began to preach the word of God. But as the Almighty had not predes- tined the Irish people to be brought by him from the errors of heathenism 8 GENERAL SKETCH OF SAINT PATRICK'S HISTORY. to the faith of the holy and undivided Trinity, he remained there only a few days. Nevertheless some few did believe through him; and in the same district he founded three churches, one of which is called Church-F'mte (Ecclesia Finte), in which, to the present day, are preserved his books received from St. Oelestine, and a box with the relics of the blessed apostles Peter and Paul and other saints, and the tablets on which he used to write, which are called from his name, in Irish, Pallad-ir, and are held in great veneration. Another church was built by the disciples of Palladius, and is called the House of the Romans. The third is the church which is called Domnach-arda, in which are the holy companions of Palladius, viz., Silvester and Solinus, whose relics, after some time, were carried to the island of Boethin, * and are there held in due honour But St. Palladius, seeing that he could not do much good there, was anxious to return to Rome, aud migrated to the Lord iu the region of the Picts. Others, however, say that he was crowned with martyrdom in Ireland." — (Ap. Colgan, Trias Thaumat., p. 38.) CHAPTER II. GENERAL SKETCH OF SAINT PATRICK'S HISTORY. Early life of St. Patrick.— His captivity and liberation. — He studies at Lerins in France. — Visits Rome a first time. — Accompanies St. Germanus to Britain. — Sent a second time to Rome. — Consecrated bishop in France. No doubt can be entertained as to the due claim of St. Patrick to be the Apostle, of our island ; and it is equally certain that we are indebted under God to his missionary labours for the conversion of our country to the Christian faith. Now, it is to Rome that the most ancient of our Christian monuments point, as the source * This island belongs to the towuland of Inishboyne, not far from Ark- low, county Wicklow. It derived its name from St. Boethin, who flourished in the beginning of the seventh century. The monastery there was plundered and destroyed about the year 774, as the Annals of Ulster (ad h. a.), and the Four Masters (ad an. 770), attest. Thus we have in this passage an intrinsic proof that this life of St. Patrick was not written later than the eighth century. We have also an argument that the Vita Secunda, just cited, was written at least before the relics of SS. Sylvester and Solinus w r erc transferred to Inis-Boethiu, and hence cannot be later than the year GOO : for it expressly records of Donard, "in qua sunt sancti viri de familia Palladii, Sylvester et Salonius et ibi honoranturj' — Ap. Colgan'sTr. Th., p 13; Todd, p. 297- GENERAL SKETCH OF SAINT PATRICK'S HISTORY. 9 whence St. Patrick derived his spiritual mission ; they attest with one accord that his preaching amongst us bore impressed on it the seal and sanction of the Vicar of Christ. Whilst as yet in boyhood, and living with his parents in the vicinity of Boulogne,* Patrick was led a captive to Ireland, and sold there as a slave to a chieftain named Milchu. Being by divine interposition freed from captivity, in his twenty-second year, he resolved to dedicate himself to the service of God. It was the famous monastery of Marmontier, half a league from Tours, and as yet replete with the perfume of the virtues of its great founder, St. Martin, that he chose as the preparatory school for his mission- ary career. Thence, after a few years, he journeyed on to the island of Lerins, to perfect himself still more in piety and learning. Lerins was at this time styled the insula beata,\ and holy men from every part of Christendom nocked thither as to a blessed sanctuary and silent retreat. The founder of this great school of literature and virtue, St. Honoratus, was still living ; j and contemporaries * Much has been written about the birth-place of St. Patrick. In the " Confession" it is merely stated that his family had a farm near the town Bonavem Tabernice, and that he himself was made captive there. (Todd, St. Patrick, pag. 362.) Another passage fixes this town in Armoric Lelha (ibid. 361) ; and Lanigan well proves that it was not far from the present Boulogne-sur-Mer. (Ec Hist. i. 92 seqq.) But was St. Patrick born in this same place ? The most ancient authority, i.e. St. Fiacc, mentions JSfemthur as the place of our saint's birth. But what town is indicated by this name ? The Vita Secunda identifies Nemthur and Campus Tabumce. The Vita Tertia makes the same statement, as also the Vita Quarta (cap. L). This woidd seem to prove that Nemthur was the name of the place near Bonavem Tabernice where St. Patrick was made captive. Probus further writes, that he had ascertained as a matter of certainty that the Vicus Bannave Taburnioi regionis was situated in Neutria. It is resting on these authorities that many writers refer the birth-place of St Patrick to Armorica. On the other hand, the scholiast on Fiacc's hymn tells us that Nemthur was the same as Alcluicla; and the Tripartite Life repeats the same statement. It does not, however, follow from this, as Ussher and many others to the present day assert, that he was born at Alcluaid in Scotland, now called Dumbarton. Per- haps the Vita Quarta gives us the key to reconcile the apparently con- flicting statements, as it not only identifies Nemthur with the Armoric Bonavem, but adds (cap. i.), that this town was in regione Strato-clud, or Alcluid. t St. Hilarius in Vit. St. Honorati, cap. 17, ap. Bolland. in torn. ii. Januarii ; also S. Eucherius, De Laude Eremi, pag. 342, seqq. See The Monks of the West (vol. i. pag. 463, seqq.), by Montalembert, for an eloquent description of this monastery. % He died in 428. 10 GENERAL SKETCH OF SAINT PATRICK'S HISTORY. with our apostle in its hallowed retreat, were St. Hilary of Aries, St. Eucherius of Lyons, St. Lupus of Troyes,* and the author of the golden Commonitorium, Vincent de Lerins. From the biographies of our saint we may gather, that from Lerins he proceeded to Rome, and represented to the Holy Father the spiritual darkness which hung over our distant island. Italy, however, was still distracted by the barbarian invasions, and the time marked by Providence for Patrick's apostolate had not yet come ; he therefore returned once more to Gaul, and devoted himself anew to the study of the science of the saints, under the guidance of Germanus, the great Bishop of Auxerre. We have already seen how, in the year 429, at the solicitation of the deacon of the Roman Church, missionaries were sent into Britain to combat the growing errors of Pelagius. St. Germanus of Auxerre was appointed special legate of Rome, by the Pontiff Celestine ; his associate was St. Lupus of Troyes, and amongst those chosen to accompany them in their sacred expedition, was the friend and disciple of these holy men — our own apostle St. Patrick. Thus was he not only trained for his future apostolic labours in communion with Rome, but his first spiritual triumphs were also won under the guidance of the legate of the Holy See. Whilst these holy missionaries were rooting out heresy in Britain, St. Palladius was destined to combat paganism in our island. No sooner was this intelligence conveyed to Germanus than he fixed his eyes on Patrick, as one who was specially suited to be associated in this sacred enterprize, and who, by his acquaintance with the language and inhabitants of Ireland, seemed prepared by Heaven itself to be harbinger to it of the blessings of faith. The first care of our apostle was to secure the blessing of Christ's Vicar for his new career : " St. Patrick," writes Probus, " poured forth to God the following prayer :f * Lord Jesus Christ, lead * ITe was appointed bishop of Troyes in 427. t This prayer of St. Patrick is evidence of the faith in the supremacy of the .See of Peter, which he professed. Whilst other bishops are restricted to a certain territory, and cannot exercise authority beyond its limits, the Pope alone, as successor of St. Peter, has jurisdiction over the GENERAL SKETCH OF SAINT PATRICK'S HISTORY. 1 1 me, I beseech thee, to the seat of the holy Roman Church, that, receiving authority there to preach with confidence Thy sacred truths, the Irish nation may, through my ministry, be gathered to the fold of Christ.' And soon after, being about to proceed to Ireland, this man of God, Patrick, went, as he had wished, to Rome, the head of all churches, and having asked and received the apostolic blessing, he returned, pursuing the same road by which he had journeyed thither."* St. Patrick was accompanied to Rome by a holy priest named Segetius, who was instructed by Germanus to attest the virtues of our apostle, and to represent him as " a strong husbandman, well suited for the culture of the harvest of the Lord." St. Celestine, no doubt, offered but little opposition to a proposal which was thus urged by one in whom he placed such unbounded confidence as Germanus ; and everything induces us to receive, as having foundation in historic truth, the long-received tradition of Rome, that the assistant clergy of Pope Celestine all declared, of one accord, that for the mission to the Irish people, no one was so ivell suited as St. Patrick ; whilst they, at the same time, declared him to be " a man of religious life and sanctity, of angelic aspect, adorned, moreover, with heavenly wisdom, and enriched with every virtue."f whole world, can send missionaries to every region, and establish new- dioceses in countries which had never previously received the yoke of the Gospel. Hence the anxious desire of St. Patrick to obtain jurisdic- tion from him. Before the days of St. Patrick, St. Athanasius, by ap- pealing to Pope Julius, and St. John Chrysostom to Innocent the First, acknowledged the authority of the Holy See. Whilst our apostle Patrick was preaching the Gospel, the great St. Leo (epist. 14, ap. Bailer), in a letter to Anastasius, bishop of Thessalonica, thus beautifully explains the' nature of the primacy: "Vices nostras ita tuae credidimus caritati (Anastasius was the Pope's representative) ut in partem sis vocatus solicitudinis, non in plenitudinem potestatis." Then he adds : "De qua forma, episcoporum quoque orta est distinctio, et magna ordinatione pro visum est, ue omnes sibi omnia viudicarent, sed essent in singulis provinciis singuli, quorum inter fratres haberetur prima sententia, et rursus quidam in majoribus urbibus constituti, solicitudinem susciperent ampliorem, per quos ad unam Petri sedem ecclesiaa universalis cura con- flueret et nihil usquam a suo capite dissideret." As the church is one sheepfold, one kingdom, one body, it was necessary that it should have one head, from which all spiritual jurisdiction should be derived. * Probus in Vita S. Patricii ; ap. Colgan, Tr. Thaum. p. 49 ; also, Opp. Bedae, torn. iii. edit. Basil, 1563. t Officium Canonic. Lateranen. Antiquiss. printed in 1622. It would 12 SAINT PATRICK'S CONNEXION WITH SAINT GERMAN US. It was only a short time before the death of pope Celestine that St. Patrick thus secured the blessing of the Apostolic See for his future labours in our island. Without delay he journeyed back to Auxerre, to his friend and patron, St. Germanus ; and as he thence hastened towards the western coasts, to the vineyard assigned for his spiritual toil, two disciples of Palladius bore to him the tidings of that bishop's death, " whereupon, " adds his biographer, "he bent his way to a neighbouring bishop, St. Amatorex,* and having received episcopal consecration at his hands, set out, accompanied by Aualius, Iserninus, and some others, for the Irish shores, in the summer of the year 432. CHAPTEE III. ST. PATRICK'S CONNEXION WITH ST. GERMANUS. Documents which prove that St. Patrick was the disciple of St. Germanus, papal legate : St. Fiacc, Muirchu-Maccu-Mactheni, Eric, Irish Nen- nius, Probus, and many other writers, attest this fact. We have thus endeavoured to weave into a concise narrative the chief facts connected with St. Patrick's mission to our island. In regard to many of the minor details, conflicting narratives may be found in the ancient lives of our apostle ; but the whole tradition of the Irish Church, from the fifth to the twelfth cen- be interesting to compare the character of St. Patrick, and his prepara- tions for his mission to Ireland, with the life and character and prelimi- nary career of Drs. Brown, Curwin, and Loftus, Bale, Staples, etc., the iirst propagators of the Reformation in Ireland, who were corrupt, rapacious, and cruel. — See introduction to History of Archbishops of Dublin, by Dr. Moran, ch. i. p. 36; ch. iv. p. 97. * The Book of Armagh, fol. ii., styles this bishop Amatorex, " a won- derful man and chief bishop ;" and subsequently calls him Matorex, " a holy bishop." The other lives of St. Patrick generally call this bishop A mra- dictis quemquam ordinare preesumpserit, vel is, qui ordinari se illicite sciverit, uterque sacerdotio se carere cognoscat." A little afterwards, all the bishops of the province of Tarracon, complaining of the uncanonical ordination of a bishop, thus address pope Hilary: " Proinde nos Deuni in vobis penitus adorantes ad fidem recurrimus apostolico ore laudatam, inde responsa quaarentes unde nihil errore, nihil praesumptione, sed ponti- ficali totum deliberatione praecipitur. . . . Quaesumus sedem vestram, ut quid super hac parte observari velitis, apostolicis afflatibus instruamur. " Instructed in a school which held such doctrines, St. Patrick must have been devotedly attached to the Holy See. Certainly he transmitted to his disciples an unbounded devotion to the successors of St. Peter. t Misit ergo ut praefati sumus, Sanctus Germanus, beatum Patricium Romam, ut cum Apostolicse Sedis episcopi licentia ad praedicationem exiret ; sic enim ordo exigebat. Igitur per mare Tyrrhenum navigando transivit. . . . Perveniente vero illo Romam, a sancto papa Caslestino honorifice est susceptus, et traditis sibi sanctorum reliquiis ab eodeni papa Cajlestino in Hiberniam missus est. — Colgan, Tr. Thaumat p. 39. 28 SAINT PATRICK'S MISSION FROM ROME. We have already seen how the scholiast on the hymn of St. Fiacc attested the connection of St. Patrick with the bishop of Auxerre. He is equally minute in detailing the subsequent events of our apostle's life, preparatory to his Irish mission : " When Patrick had applied himself to the study of the canons, and other ecclesiastical learning under Germanus, he told Germanus that he had often, in vision, heard the voices of infants from the place called Caille Tochlaide, inviting him to go and aid the Irish Germanus replied to Patrick : Go, therefore, to the successor of St. Peter, that is, to Celes- tine, that he may authorize you ; for this privilege belongs to him. Patrick, therefore, went to pope Celestine ; but he did not sanction his design, for he had already sent Palladius to Ireland to evangelize it. . . . Patrick, however, admonished Germanus a second time of the visions with which he was favoured ; wherefore, Germanus sent back Patrick a second time to Celestine, accompanied by Segetius, who should give attestation in his name. Celestine hearing of the death of Palladius, .said : No man can receive anything on earth, save he to whom it is given from above. Then Patrick was consecrated by the permission of Celes- tine and of Theodosius the younger, who was the king of the world. It was Amatorex that consecrated him ; and Celestine, it is said, did not live more than one week after the ordination of Patrick. Pope Sixtus succeeded him, and in the first year of his pontificate, Patrick came into Ireland. He, too, most favourably regarded Patrick, and gave to him a portion of the relics of SS. Peter and Paul, together with many books."* It will be sufficient to briefly refer to the other lives of St. Patrick, all of which repeat the same fact, of his having received the mission from pope Celestine to preach the Gospel in Ireland. Thus, the Vita Secunda, after describing the deeds of Pal- ladius, adds : " Patrick was sent by the same pope into Ireland."! The third life is equally explicit : " Patrick, by the command of pope Celestine, returned to this island." I The words of Probus have been already given in the preceding narrative (page 10) : he commemorates the prayer breathed by our apostle, that Heaven might conduct him to Rome, the head of cities ; and he adds that * Apud Colgan, loc. cit., p. 5. The phrase, in conspectu Cehstini et T/ieodosii, can only mean with the countenance or sanction of, etc. This Latin phrase is often thus used by the writers of the iron age. t Patricius ab eodem papa Cselestino in Hiberniam transmissus, etc. — Ap. Colgan, Tr. Thaumat. p. 13. % Tunc S. Patricius ex imperio papa3 Caelestini reversus est ad hanc insulam.— Ibid. p. 23. SAINT PATRICK'S MISSION FROM ROME. 29 this prayer was heard ; " and St. Patrick having asked for and received the apostolic blessing," hastened to his spiritual labours in our island. In fine, the Tripartite Life thus writes : " The angel Victor admonished Patrick that he was commanded by God to proceed to Ireland, and preach to them the faith of Christ In obedience to the angel's admonition, and to the divine command, Patrick resolved to visit the see of Peter — the mistress of faith, and the source of every apostolate ; that thus his journey and preaching might be strengthened and consecrated by its authority. He made known this design to Germanus, who, approving of it, sent with him the priest Segetius as a companion, and a witness of his spotless life. . . . Where- fore, the intelligence of the death of Palladius being received, the divinely pre-ordained mission, and the conversion of the Irish nation was, by the apostolical authority, committed to Patrick* Celestine, with the ap- proval of Germanus and Amatorex (the Roman), ordained him bishop, and gave to him the name of Patrick."* These ancient lives, in many of the details, are found to vary ; but all conspire in attesting the one great fact of St. Patrick's mission having been sealed by the supreme authority of the Vicar of Christ. The lives of some of our other saints are equally explicit, when referring to this early union of our Church with Rome. For instance, the life of St. Kiaran, which is much extolled by Ussher,f thus commemorates St. Patrick's apostolate : • "The glorious archbishop Patrick being sent by pope Celestine, came over to Ireland, and by God's grace converted the leaders, chiefs, and people to Christ : and all Ireland was filled with the faith and baptism of Christ. "X St. Eric of Auxerre was not content with describing the prepa- ration made by our apostle for his future mission, under the guid- ance of Germanus; he further relates the blessing given to his apostolate by the Roman pontiff, St. Celestine. Patrick, he says, drank in the heavenly truths from the holy bishop of Auxerre; " and as Germanus saw him magnanimous in religion, eminent for * Colgan, Tr. Thaumat. p. 122-3. t Primordia; Dublini, 1639, p. 790. J Deinde gloriosus archiepiscopus Patricius missus a Coelestino papa venit in Hiberniam qui Dei gratia reges, duces, prineipes, populosque ad Christum convertit : et tota Hibernia repleta est tide et baptismo Christi." —Ibid. 30 SAINT PATRICK'S MISSION FROM ROME. virtue, strenuous in the sacred ministry, and thinking it unfit that so strong a husbandman should be listless in the culture of the harvest of God, he sent him to holy Celestine, the pope of the city of Rome, accompanied by his own priest, Segetius, who might bear testimony of ecclesiastical probity in his regard at the Apostolic See. Being thus approved by its judgment, leaning on its authority and strengthened by its blessing, he journeyed to Ireland, and being given to that people as their chosen apostle, he illustrated the whole nation at that time, indeed, by his preaching and mira- cles, as he continues at the present day to do, and will continue for ever to illustrate it by the wonderful privileges of his apos- tolate."* Earlier than St; Eric was the holy bishop Marcus, who, after devoting himself for many years to the practice of virtue in the Irish monasteries, illustrated the north of Italyf by his learning and piety. His Historia Brittonum was written in the year 822, and was long regarded by British writers as a sort of text-book for the history of their country. J In it he introduces a short sketch of the life of our apostle, which we may justly regard as embodying the narrative of the most authentic records of the Irish Church : — " Under divine guidance Patrick was instructed in the sacred Scrip- tures, and then he went to Rome and remained there a long time, study- ing, and being filled with the Holy Ghost, learning the holy Scriptures and the sacred mysteries. And whilst he was there applying himself to these pursuits, Palladius was sent by Pope Celestine as first bishop to convert the Irish to Christ ; but God, by some storms and signs, prevented his success ; and no one can receive aught on earth unless it be given to him from above. This Palladins, returning from Ireland to Britain, died * " Ineptum ducens (Germanus) robustissimum agricolam in Dominica? segetis torpere cultura ad sanctum Caelestinum urbis Romse papam per Segetium presbyterum suum, eum direxit : qui viro prasstantissimo probi- tatis ecclesiastic® testimonium apud Sedem ferret Apostolicam. Cujus judicio approbatus, auctoritate fultus, benedictione denique roboratus Hiberniaj partes expetiit, gentique illi proprie datus apostolus, turn qui- dem earn doctrina et miraculis, nunc quoque et in perpetuum miriticis apostolatus sui illustrat privilegiis." — Ericus, loc. cit. lib. i. cap. 2, ap. Bolland. Julii vii. p. 258. t Mabillon's Acta SS., torn, vi., ad an. 8S4. Eckhard, Casus S. Galli ; Pertz's Monumenta Germanica, vol. ii. p. 78. X See Introduction to Irish Nennius, p. 18, for a full and interesting account of this writer and his work.. SAINT PATRICK'S MISSION FROM ROME. 31 there in the land of the Picts. The death of bishop Palladium being known, the patricians Theodosius and Valentinian being the Roman rulers, Patrick was sent by pope Celestine, the angel of God, Victor, accompanying, guiding, and assisting him, and by bishop Germanus, to convert the Irish to the belief in the holy Trinity."* It now remains to notice the ancient and most authentic of our annalists who, whilst fixing the arrival of St. Patrick in our island as the great starting point of the Christian era in our history, without a dissentient voice, derive his mission from the Holy See. Thus, the Four Masters write : " St. Patrick was ordained to the episcopacy by the holy pope Celestine, the first who commissioned him to come to Ireland and preach, and give to the Irish the pre- cepts of faith and religion. "f The Annals of hinisf alien also record that " Patrick came from Rome bishop into Ireland, and devoutly preached here the faith of Christ."! The Annales Senatenses, better known as the Annals of Ulster, thus begin : — "Anno ab Incarnatione Domini, 431, Palladium ad Scotos a Coelestino urbis Romae episcopo, ordinatur episcopus, ^Etio et Valeriano coss. Primus mittitur in Hiberniam ut Christum credere potuissent, anno Theodosii 8vo. "Anno 432. Patricius pervenit ad Hiberniam ix. anno Theodosii junioris; primo anno episcopatus Sixti, 42di. episcopi Romanse Ecclesise : sic enumerant Beda et Marcellinus et Isidorus in Chronicis suis ; in 12°. anno Leoghaire Mac Neill "Anno 439. Secundinus, Auxilius, et Iserninus mittuntur episcopi ipsi in Hiberniam in auxilium Patricii."§ In the year from the Incarnation of our Lord 431, Palladius was by pope Celestine ordained bishop of the Irish, JEtius and Valerianus being consuls. He was the first that was sent to Ireland that they might be converted to Christ. This was in the eighth year of Theodosius. In the year 432, Patrick came to Ireland in the ninth year of Theodosius the younger, and first of the episcopacy of Sixtus. Sixtus was the forty- second bishop of Rome, as Bede, and Marcellinus, and Isidore reckon in their chronicles. This was in the twelfth year of Leoghaire, son of Niall. * "Historia Brittonum edita ab anarchoreta Marco ejusdem gentis sancto episcopo." Ex codice Vatic. Saec. decimi. This work was published in 1819, in London, by W. Gun ; but his MS. seems to have been full of inaccuracies. t Four Masters, by O'Donovan, ad. an. 432. J Ap. O'Conor, Rerum Hibernic. Script, vol. ii. p. 95. See an interest- ing account of these Annals in Curry's Lectures, p. 75, seqq. § Petrie's Essay on Tara, p. 82 j Curry's Lectures, p. 90, seqq. 32 SAINT PATRICK'S MISSION FROM ROME. In the year 439, Secundums, Auxilius, and Iserninus, were sent bishops into Ireland to assist St. Patrick. Dr. Petrie, when citing the first portion of this entry, has fallen into a singular mistake, and thence taken occasion to undervalue the testimony of these annals. Authorities, he says, are appealed to, viz., Bede, Marcellinus, and Isidore, as evidence of St. Patrick's mission ; " but unfortunately no passages relating to Patrick's mission are found in any printed edition or manuscript copy of the works referred to."* This, indeed, if true, would be a singular inaccuracy of these annals; their reference, however, to other authors has no connection with St. Patrick's mission. It was a debated point amongst our Irish annalists, as it is indeed amongst historians to the present day, what was the precise number of popes from St. Peter to Sixtus. Some reckoned St. Clement merely as a coadjutor of St. Peter; others regarded Anacletus as not distinct from Cletus. In the passages already cited we have seen how pope Celestine was styled, by Tirechan and the author of the Tripartite Life, the forty-fifth pope. Hence the Ulster annalist, having given his opinion that St. Sixtus was the forty-second pope, cites as references for this opinion, Bede, Marcellinus, and Isidore ; but he does not cite them, as would be wholly contrary to the custom of our annalists, in regard to domestic events, as an authority for the arrival of St. Patrick in our island : this event he absolutely records in the ninth year of Theodosius, the first of pope Sixtus, and the twelfth of king Leoghaire.f Even the Irish annalists, who on the continent won an illustrious name for themselves and their country, were not forgetful of the event which brought the blessings of Catholic faith to our island. Marianus Scotus, whose Irish name was Maelbrigte (i.e. servant of Brigid), was born in Ulster in 1028. He had for his master the famous Tighernach of Boirche, coarb of St. Finnian in the monas- * Petrie's Tara, pag. 82. t The present Annals of Ulster give the reading xlii. episcopi. See Curry and Petrie as above : we suspect, however, that this is an error of the copyist for xlv. Similar mistakes abound in the ancient manuscripts. SATNT PATRICK'S MISSION FROM ROME. 33 tery of Moville.* In 1052 he assumed the monastic habit in Ireland, and four years later he entered the Irish monastery of St. Martin at Cologne. Beiug ordained at Wurzburg in 1059, he embraced the austere life of a recluse, and was immured for ten years at Fulda. He thence removed in 1069 to Mentz, where he pursued the same penitential course, and in complete seclusion worked out his great chronicle of the world. " This work (says Reeves) is the most elaborate historical production of the middle ages, and has always enjoyed the highest encomiums of the learned."! The autograph of this chronicle, with Marianus's own signature, is preserved in the Vatican, and has been accurately printed by Pertz, in the Monumenta Historica Germanise, j It is thus that this illustrious Maelbrigte chronicles the mission of St. Patrick to Ireland : — " In the eighth year of Theodosius, Bassus and Antiochus being con- suls, Palladius was ordained by pope Celestine, and sent as first bishop to the Irish believing in Christ. After him was sent St. Patrick, who, being a Briton by birth, was consecrated by pope St. Celestine, and sent to the archiepiscopate of Ireland. There, during sixty years, he con- firmed his preaching by signs and miracles, and converted the whole island to the faith of Christ." Thus we have endeavoured to lay before the reader some of the chief, direct, and positive arguments which render historically certain that St. Patrick, when coming to gather in the Irish nation into the fold of Christ, bore with him, solemnly impressed on his apostolate, the seal and sanction of the Vicar of Christ. The indirect testimony of Prosper should, however, have of itself sufficed to convince any unbiassed mind of the truth of our assertion. St. Prosper, in his work against Cassian, written whilst Sixtus * See Annals of Four Masters, ad. an. 1061 and 1098. Lanigan errs when making him successor of St. Finnian of Clonard. — (Eccl. Hist. iii. 446.) Others confound him with the great annalist Tighernach O'Braoin, who was abbot of Clonmacnois. Marianus himself, however, in the autograph copy of his annals, styles his master Tighernach of Boirche, the district now called Mourne. t Wattenbach's Papers on the Irish Monasteries in Germany ; Leipzig, 1856 ; translated by Dr. Beeves, p. 13, note q. % Tom vii. pag. 481, seqq. Fac-similes of the original MS. are given, with an elaborate critical apparatus, by Professor Waitz. D 34 SAINT PATRICK'S MISSION FROM ROME. was Pope, between the years 433 and 440, thus claims for St. Celestine the conversion of Ireland : — " Whilst that pope (he says) laboured to keep the Roman island (Britain) Catholic, he caused also the barbarous island to be gathered to the fold of Christ, by ordaining a bishop for the Irish."* The first words refer to the mission of St. Germanus to Britain, which freed that country from the infection of the Pelagian heresy ; the subsequent words attest that Ireland was, at the time he wrote, a Christian nation, and that this blessing was borne to our island by another mission from pope Celestine. This surely cannot refer to the unsuccessful preaching of Palladius, and can only be understood of the mission of St. Patrick, who was the chosen one in the counsel of God, to be the dispenser to our island of the blessings of redemption. * "Ordinato Scotis episcopo dum Bomanam insulam studet servare Catholicam, fecit etiam barbaram Christianani. " — Prosper contra Gollato- rem, cap. 41. It is published in the appendix to St. Augustine's works, torn. x. part 2, p. 196. A passage of this work in which he says that St. Augustine addressed a letter to Xystus, then, indeed, a simple priest, but now pope, tunc Presbyterum Xyslum, nunc vero Ap. Sedis Poniijicem, proves that it was written during the pontificate of Xystus, who succeeded St. Celestine in 432, and died in 440. ESSAY ON THE OKIGIN OF THE IEISH CHUKCH, gatb its €anntxtaxi fotfjj i\t ipfllg ^n. PART THE SECOND. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. The remarks made in the past chapters will probably have sufficed to convince every unprejudiced mind, that St. Patrick embarked on his missionary career with the sanction and blessing of the Yicar of Christ. Many theories, however, have been put forward from time to time, conflicting more or less with this undoubted fact ; and hence, in order that its truth may be placed in clearer light, we shall briefly pass in review the chief systems invented by these modern theorists to throw doubt on the mission of our glorious apostle. CHAPTEE I. Theory of Dr. Ledwich, that St. Patrick never existed, refuted. Dr. Ledwich, in a work entitled " The Antiquities of Ireland," vindicated to himself the unenviable claim of being the first and only universal sceptic as to the life and history of St. Patrick. In one sweeping proposition he rejects altogether the existence "of the saint, resting this theory on the gratuitous assumption, that St. Patrick was unknown to and unmentioned by any writer previous to the ninth century. This foolish theory will not detain us long. All the Christian traditions of our country are clustered around the memory of St, 36 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. Patrick. Our hills, and islands, and streamlets, and fountains re-echo his name. Every monument that traces the line of sepa- ration between Christianity and paganism in Ireland, rests for its basis on his existence. And hence, even should we suppose the assumption of Dr. Ledwich, as regards the silence of our early records, to be true, yet it would not suffice to warrant the conclu- sion which he would fain deduce from it. That assumption, however, is wholly at variance with truth. The writers of the ninth century that commemorate St. Patrick, refer to the earlier writers of his life. In the eighth ceutury, JEngus, in his Felire, thus marks the feast-day of our saint : " The blaze of a splendid sun, The apostle of stainless Erin, Patrick, with his countless thousands, May he shelter our wretchedness."* The Irish " Collection of Canons" existing in MSS. of the eighth century, contains decrees enacted by St. Patrick. Litanies preserved in continental MSS, of the same century, as well as in the famous Stowe Missal, of at least the same period,f rank him amongst our patrons. Alcuin celebrates him as " Scotorum gloria gentis ;" and a hymn in honour of St. Brigid, transcribed before the close of the eighth century, mentions amongst the titles of her praise, that she was the disciple of St. Patrick — alumna Patricii, and had as her bulwark of defence his powerful patronage — opima Patricii patrocinia.% In the seventh century, the monuments are still more numerous that commemorate our glorious apostle. Thus, St. Adamnan speaks of a holy bishop who was "Sancti Patricii Epi. discipulus."§ What shall we say of the many records of our saint, preserved in the now famous Book of Armagh. Two of its chief monuments, composed in the seventh century, by Maccutheni and Tirechan, * See Curry, Lectures, etc., p. 368 ; and Petrie, Essay on Tara, p. 89. t See the paper read by Dr. Todd before the 11. 1. A., June 23rd, 1S56, on the Ancient Irish Missal, etc., p. 33. % Mone, Hynini Med. JEv., iii. 241 ; Reeves' Early Irish Caligraphy, p. 29. § Reeves' Columba. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 37 appeal to earlier sainted bishops of our island as their vouchers aud the sources of their narratives. The antiphonary of Bangor, composed before the year 691,* presents the hymn of St. Secun- dinus in his honour, and entitles it, M Hymnus S. Patricii Magistri Scotorum." St. Cummian Fota, who died in 661, has left a hymn in honour of the apostles, ably edited by Dr. Todd,f from the Liber Hymnorum ; its sixteenth strophe is devoted to our apostle Patrick : ' ' Patricii Patris obsecremus merita, Ut Deo digna perpetremus opera." St. Cummian Albus, abbot of Iona, in his life of the founder of that great monastery, commemorates at the very outset, " St. Patrick, the first apostle of Ireland." St. Cuimin of Connor lived at the same time, and in his Irish poem " on the characteristic virtues of the Irish saints,*| one verse is devoted to, the fasting of " Patrick of Ardmacha's city, the son of Calphurn." The year 634 was rendered remarkable by the letter of the abbot of Durrow on the Paschal Question ;§ in it, one of the arguments to prove the antiquity of the Roman cycle, is precisely its having been used by " Patritius papa noster." In the sixth century, we find St. Patrick's name registered by the hand of St. Columba himself. This great apostle of the Picts, in the precious copy of the Gospels [| which he transcribed, ter- minates his labour by breathing a prayer to " the holy bishop Patrick," The hymn of St. Fiacc, commemorating some of our apostle's deeds, bears intrinsic evidence of great antiquity, and even its scholia, being written in the most ancient Gaelic of the Brehon laws, were judged by Usher to belong to the sixth century. The same judgment was passed by Eugene Curry on the Vita Tripar- tita of our saint, attributed by Colgan to St. Evin.^f Aud yet * Conf. Lanigan, Eccl. Hist. i. 59, seq. t Lib. Hym. fasc. i. p. 77- % Translated by Curry, aud edited by Dr. Kelly, in Martyrology of Tallaght, pag. 161. § Usher, Sylloges Epp. ep. 11. || Conf. Reeves' Columba, pag. 242 and 327 : Westwood Pala?ogr. Sac. ; O'Conor, Script. Rer. Hib. 1-182 j Lhuyd, Archaeolog. p. 242. U Curry, Lectures, etc. p. 386. 38 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. what shall we say, when St. Fiacc refers to still earlier written records regarding St. Patrick : and St. Evin not only cites such documents, but also registers customs and proverbs which had their origin in his deeds and teaching. Some of the earlier records thus referred to, are still happily preserved. Such is the hymn of St. Secundinus, addressed to St. Patrick whilst yet living:* it is thus referred to in St. Fiacc's hymn: — " The hymn which was sung to thee whilst living, Will be a protecting lorica unto all. "t Surely such evidence as this, is more than sufficient to attest the historical reality of our apostle. Bat still, supposing that none of this evidence was at hand, the writings of St. Patrick ; his " Con- fessio" ; the "canons" which he enacted; his letter to Coroticus; the prayer or "lorica," which he composed, to say nothing of his other writings, all which are now admitted, and proved to be the genuine composition of our saint,J are such monuments as render the fact of St. Patrick's existence as certain to many of the present generation, as is the fact of the existence of the great Dr. Ledwich himself. CHAPTER II. Theory of Sir William Betham, that St. Patrick lived long before the year 432. — Theory of Usher, that Ireland possessed a hierarchy before the days of St. Patrick. The second theory passes to the other extreme, and is equally paradoxical ; its appearance in the literary world is due to the fantastical imagination of Sir William Betham. " The truth is," writes this author, " as will be shown in the following pages, that the first apostle of Ireland, Patrick, the Roman-Briton, introduced * Lib. Hymn, fascic. i. etc. p. 11. t Colgan, Trias Thaumat. pag. 3. This passage is not happily trans- lated by Todd, Hymn, pag. 33. J See excellent remarks on some of those writings of our apostle in Todd'g St. Patrick, 425, seqq. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 39 Christianity into Ireland centuries before the year 430, and Pal- ladius was truly sent to the Scots believing in Christ, i.e. } a nation of Christians," etc.* Strange enough, the author of this theory appeals to the Book of Armagh, which was then a sealed book to Irish readers: and yet, in that very Book of Armagh, the year 432 is marked for the mission of St. Patrick, the Roman emperor Theodosius is named as then in the eighth year of his imperial authority, and pope Celestine is commemorated as the occupant of St. Peter's See.t Elsewhere in the same book, St. Patrick's arrival in Ireland is placed subsequent to the death of Palladius, the archdeacon of Celestine.j And yet this book was appealed to as evidencing that the mission of St. Patrick took place centuries before the year 430! Another authority appealed to is that of Prosper, who describes Palladius as sent to the Scots believing in Christ. But surely it is strange that Sir William did not remark, that in the very same sentence, Prosper styles Palladius the first bishop destined to our shores: " Palladius primus epus. mittitur." Hence the anchorite Marcus, in his Historia Brittonum, when paraphrasing this passage of Prosper, describes Palladius as sent ad Scotos conver- tendos ad Christum. Undoubtedly, St. Patrick did not find our island a nation of Christians, as his own writings sufficiently attest ; and yet, all the monuments of our history link together the names of Patrick and Germanus of Auxerre,§ and Celestine of Rome, and Leoghaire of Ireland. || How, then, can our apostle and his nation of Christians, be assigned to a period earlier by centuries than the year 430 ? The formula used by Prosper in his chronicle — ad Scotos in Christo credentes — may, perhaps, seem strange to some of our * Betham's Antiquarian Researches, p. 248. 2 iS'p . f Maccuthenus, ibid. fol. 2. J Tirechan in Lib. Armac. fol. 16, ap. Petrie, Essay on Tara, p. 85. § St. Germanus was appointed bishop in 418. See his life, by a con- temporary, Constantius, in A A. SS., Julii vii., p. 213, seqq. || Leoghaire, the son of JMiall of the Nine Hostages, became monarch of Ireland in 428 or 429, as all our annalists are agreed.— See Petrie, Tara, p. 28, seqq. 40 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. readers. There is much in the recent work of Dr. Todd* to explain this passage, and prove that there existed before the time of our apostle, scattered converts in our island. The life of a holy Irishman, disciple of St. Germanus of Auxerre, will also illustrate this point.f He was son of an Irish prince, and received the light of faith from Germanus in Britain, in 429. Returning to Ireland, his friends and retainers listened to his exhortations, and gladly received at his hands the waters of baptism. It is more than probable that there were many such cases throughout our island ; and surely St. Germanus made known to the pontiff, St. Celestine, the happy tidings of some rays of faith having thus shone upon our pagan country, and prayed him to send a bishop to guide these neophytes, and entirely conquer and consolidate the new spiritual kingdom thus opened to the missionaries of our faith. This is the only meaning that the contemporary monu- ments permit us to assign to the words of St. Prosper.J THEORY OF DR. USHER. The learned Usher, whose opinion was adopted by Harris, to omit a host of subsequent superficial writers, defended as a favourite theory, that the Irish Church already possessed a hierarchy when Palladius and Patrick were destined to our shores ; and SS. Ailbe, Declan, Ibar, and Kieran were ostentatiously put forward as predecessors of these missionaries in the episcopate of Ireland. This theory, however, has found no followers since the time of Lanigan, so clearly did he reveal its inconsistency and falsehood ; and Dr. Todd has placed in still clearer light the arguments of this best of our ecclesiastical historians. * St. Patrick, p. 189, seqq. f Acta SS., Maij, torn. i. p. 259. Eric of Auxerre mentions a certain Michomeris, an Irishman, who followed St. Germanus on his return to Auxerre. — Acta SS., Julii, torn vii. p. 256. X The other sophistical reasons put forward by Betham, iu defence of his theory, may be seen well refuted in D' Alton's Essay on the Antiquities of Ireland, Dublin, 1830, p. 193. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 4 1 St. Ailbe's death is recorded by our annalists in 527,* St. Declan is described in the life to which Usher refers, as having survived St. Ailbe, and as having had for his contemporaries St. Colman of Cloyne, who died in the year 600 ; St. Dimma Dubh, who was bishop of Connor, and died in 658 ; and St. Ultan, who, as we have seen (p. 24), died in the year of the great mortality, in 657. There is an ancient Irish verse preserved on these two saints, which proves that in our early Church they were not looked on as predecessors of St. Patrick : " Humble Ailbe is the Patrick of Munster, With all due honour ; Declan is the Patrick of the Desii : The Desii are with Declan for ever."f St. Ibar's death is found registered between the year 500 and 504, in all our annalists ; and Tirechan, in his annotations, preserved in the Book of Armagh, expressly names St. Ibar as one of the bishops consecrated by our apostle St. Patrick. St. Kieran's life admits of still less controversy : he was a disciple of St. Finnian in the famous school of Clonard, which was founded in 540 ; and amongst his contemporaries were St. Ciaran of Clonmacnois, St. Ruadhan of Lodhra, and St. Brendan of Birr ; all of whom are reckoned in the second order of our saints, and died about the middle of the sixth century. It would be easy to add other arguments which refute this once fashionable theory. Palladius, as we have just seen, is styled by his contemporary Prosper, and by Bede, " the first bishop of the Irish." Our own apostle, too, was evidently unacquainted with these his saintly predecessors; for towards the end of his earthly career, full of gratitude to God for the abundance of His mercy to our island, he thus exclaims : " How has it come to pass in Ireland, that those who never had any knowledge of God, and hitherto worshipped only idols and abominations, * This is the date in the Annals of Tighernach, Annals of Ulster, Annals of Innisfallen. The date of 541 is given by the Four Masters ; but it may have been another saint of the same name, whose death is also recorded in 541 by the Annals of Ulster. t Usher, Primord., p. 866 ; Todd, St. Patrick, p. 219. 42 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. should be lately become the people of the Lord, and are called the chil- dren of God ? The sons of Ireland and the daughters of its chieftaius now appear as monks and virgins of Christ."* We shall not, however, dwell on these arguments, but we shall rather remark, that the facts recorded in the lives of these saints, corroborate more and more what has been proved in the preceding chapter, that, forsooth, Rome was universally regarded as the source whence the blessings of faith were borne to our island; and furthermore, that our apostle St. Patrick received from Rome his mission for the apostolate of Ireland. An extract from St. Kieran's life, regarding St. Patrick, has been already cited ; and from other passages produced by Usher, we learn that St. Kieran devoted himself to religious pursuits in Rome for twenty years, till he was ordained there and sent as bishop " ad annunciandam fidem in Hibernia."f St. Ailbe is also said to have been sent by his master, St. Hilary, to the Roman pontiff. He went thither accompanied by fifty holy men, all natives of Ireland, and having remained for more than a year in Rome, he was consecrated bishop by the pope, aud sent to evangelize our island. J St. Ibar, too, in the Aunals of Innisfallen, is described as " coming from Rome a bishop into Ireland." As for Declan, he is said to have met in Rome his future friend and fellow-labourer, St. Ailbe ; and, some years after the departure of this saint for his missionary labours, " was consecrated a bishop, receiving from the pope a special commission to return to his own country and evangelize the Irish people. "§ When journeying towards our island, he met with St. Patrick, who was proceeding from Gaul to Rome, to prepare himself for the apostolate of Ireland. It was in Rome, too, that St. Kieran was said to have received the pro- phetical announcement from St. Patrick, that the bleak Saighir would become a great city, springing up around the monastery of Kieran. || * Confess. S. Patritii in fine. t Usher, Primord., p. 512 ; O'Conor, Rerum Hib. SS. ii. p. 12. \ Ibid. § Todd, p. 209. || See Todd, ibid. p. 200, seqq. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 43 CHAPTER III. Dean Murray's theory, that St. Patrick had no mission from Rome, examined. The late Protestant dean of Ardagh, having prepared for the task by writing an " Introduction to the Study of the Apo- calypse," and other similar works, turned his attention to the history of the Irish Church, and as the result of his researches, published to the world, " Outlines of the History of the Church in Ireland," which, under the improved title of " Ireland and her Church," was published a second time in 1845.* The reader will naturally expect some novel theories from such a writer ; and, indeed, should he have the patience to peruse a few pages of dean Murray's work, he will meet with them be- yond all his expectations. As regards St. Patrick, he candidly enough admits his existence,! but qualifies this admission by rejecting as groundless the mission of our apostle from Rome. The whole reasoning on which this theory rests, is thus condensed by the learned dean : " While the papal (i. e., foreign) writers make Palladius the first apostle, and take no notice of Patrick, the Irish make Patrick the first, and take no notice of Pal- ladius.":!: We shall take no notice of his subsequent foolish remarks on the corruptions of Rome. Suffice it to say, that Dr. Todd, with more candour, acknowledges, in his late work, that in the fifth century, at least, such corruptions could not be found in the Roman Church. § We shall rather inquire into the truth of the assertion so boldly hazarded by the worthy dean. Is it true, then, that the foreign or papal writers take no notice of St. Patrick ? is it true that the Irish writers consign to oblivion the name of Palladius ? As regards the Irish writers, we have seen that St. Tirechan * Ireland and her Church, by the Very Rev. Richard Murray, D.D., dean of Ardagh, second edition, London, 1845, introd. p. 7. t Ibid. p. 20. \ Ibid. p. 22. § Pref. page 6. 44 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. mentions both Palladius and Patrick ;* that the scholiast of Fiacc gives us the acts of Palladius as well as those of our apostle ;f that, in a word, Muirchu-Maccu-Macthenus, the Leabhar Breac, the Annals of Ulster, and the various Irish lives of our saint, expressly commemorate as well St. Palladius as St. Patrick, as commissioned by pope Celestine to evangelize our island. The other member of dean Murray's assertion is equally incon- sistent with truth. Many foreign writers might easily be produced who expressly commemorate our apostle and eulogize his labours. Bede, in his Martyrology, and Alcuiu, though Saxons,f refer to him as the apostle of our island. Eric of Auxerre gives full details of his relations with Rome. The venerable monk of Gem- blours, Sigebert, further adds : " Pope Celestine sent to the Irish believing in Christ, Palladius as first bishop. After whom to the same, by the same, was sent Patrick, a Briton by birth, the son of Concha, sister of St. Martin of Tours ; his baptismal name was Suchat, which was changed by St. Germanus into Magonicus, and again into that of Patrick by pope Celestine, by whom he was consecrated the archbishop of the Irish. Remarkable for his mira- cles, and holiness, and preaching, during sixty years, he converted the whole island of Ireland to the faith of Christ."§ Similar pas- sages from Giraldus Cambrensis (whom dean Murray regards as one of the first introducers of Romanism into Ireland), and John of Tinmouth, may be seen in Usher, page 845. We shall merely cite the words with which Ricemarch describes the mission of St. Patrick to our island : — "Patrick, skilled in the language and doctrine of Rome, accompanied by a train of virtues, and consecrated bishop, set out for the country from which he had fled before." And after a little while he registers an angelic announcement made to our apostle : — * Liber Armacan, fol. 16. t Vid. sup., p. 4. % It is curious how, even in these early centuries, the Saxon writers en- tertained a jealousy of their Irish neighbours. See a remarkable example in the chronicle of the eighth century, published by Card. Maij, Spicileg. Roman, vol. ix. p. 120. § Chronicon Sigeberti ad an. 431, edited by Vossius in 1627. JFORK& MODERN TIIEORTES REGARDING SAINT PATRICK. 45 " The Lord lias made you ruler of the island of the Irish, which as yet has not received the word of truth. To that island you are to devote your labours — there has God fixed your abode ; you will there become illustrious by miracles and virtues, and you will subjugate the whole nation to the sweet yoke of the Gospel."* These passages will suffice to prove how repugnant to historical truth is the statement of dean Murray. He seems, indeed, to have been led into error by the silence of Prosper, and Bede in his Chronicle, and some other historians of Rome. For their omission of an historical fact, however, they alone are responsible ; and their silence cannot surely justify the sweeping assertion of the learned dean. Prosper, as we have already remarked, merely commemo- rates one or two distinctive facts of each successive year. The connection of Palladius with Rome, and his mission, being the first destined to our pagan island, justified that writer in commemo- rating it in 431. When Prosper was writing in 434, perhaps the intelligence had not as yet reached Rome of St. Patrick's success, to justify the special commemoration in the following year. At all events, the death of Celestine, and the election of Sixtus, were events quite sufficient to mark the year 432. As for Bede, he mentions St. Patrick in his Martyrology. In his Chronicle, how- ever, which is very brief, he commemorates only such events as have special reference to Britain. Fordun, in his Scoto-Chronicle, acts in the same way. Speaking of the reign of the Pictish king, Durst, he says : " Duriug whose reign bishop Palladius was sent by pope Celestine to teach the Scotch, who, however, had long before received the faith of Christ." Thus he takes the words of Prosper and applies them to Scotland, and omits all mention of Ireland and St. Patrick. The Irish translator of this chronicle was evidently not pleased with the omission ; and in the passage just referred to, omits all mention of Scotland and Palladius, substituting in its stead the simple commemoration : " In the nineteenth year of his reign, holy bishop Patrick arrived in Ireland."! * Ricemarchi ap. Usser. Primord., p. 843. t See Irish Nennius, I.A.S., 1848, p. 161. 46 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. CHAPTER IV. Some opinions of Dr. Lanigan and Br. Petrie examined and refuted, The most illustrious name on the roll of ecclesiastical historians of Ireland is that of Rev. John Lanigan. His critical remarks have contributed more than those of any other writer to illustrate the early life of our apostle. When fixing his death, however, he abandoned the straight road of facts, and wishing to establish a favourite theory,* he involved in inextricable confusion the missionary labours of St. Patrick. He therefore fixes the death of our apostle in the year 465, and rests this opinion on three arguments — 1. The statements of some writers who commemorate about thai time the death of Sanctus Patritius senior. 2. The chronicle of Marianus Scotus, which limits our apostle's preaching to forty years. 3. The Annals of Innisfallen, which place the death of St, Patrick precisely in the year 465. I. The existence of an Irish saint of the name Patrick, and characteristically designated Sen-Patrick, or Patrick senior, was a very problematic question in the time of Dr. Lanigan. It is now, however, a matter of certainty; and the remarks of Petrief have well proved that he was a native of our island, who, having been for some time tutor of our apostle, had received from him in return the light of faith, and proceeding to Glastonbury, was famed for his virtues and miracles, and died there in 457. He is thus com- memorated in the Festology of iEngus, on the 24th of August : — " The glory of the people of Glastonbury, As fame has handed down to us, Is Sen- Patrick, leader of the hosts, The meek tutor of our patron." * Ecclesiastical Hist, of Ireland, vol. i. pag. 361, seqq. t Essay on Tara, pag. 69- 73. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 47 The Annals of Gonnaught* expressly commemorate his death in 457 ; and what is more important, the annotations of Tirechan, in the Book of Armagh, confirm the same date. Thus, then, the "first statement which Dr. Lanigan's theory rests on, has no reference to our apostle St. Patrick. II. As regards our famous annalist Marianus, his text, as known at the time of Lanigan, recorded the preaching of St. Patrick, in our island, per xl. annos. So well known, however, is the inaccu- racy of copyists in regard to the numerals, that this passage, un- supported by other evidence, should be unhesitatingly supposed an error for Ix. annos, especially as Marianus records the arrival of St. Patrick in Ireland in 432, and his death in 493. The auto- graph of Marianus is happily still preserved in the Vatican library, and was accurately edited by German antiquarians within the past few years. Now in this autograph manuscript we find written in full, by Marianus' own hand, " per annos sexaginta" so that so far from Marianus giving any countenance to Dr. Lanigan's theory, he fully corroborates the concurrent testimony of all our annalists, that our apostle terminated his earthly pilgrimage in the year 493. The ancient Irish quatrain, cited under this year by Tighearnach, as also by the Four Masters and other writers of our history, is thus translated by Petrie : — " From the birth of Christ, a pleasant period, Four hundred above fair ninety, Three noble years after that To the death of Patrick, chief apostle."f III. The third argument is equally unfounded. The Annals of Innisfallen, as cited by Lanigan from Harris' MSS., recorded " Quies Patricii, 16 kalendas Aprilis, anno 432, a passione Dni." Whence Dr. Lanigan argued, that as our Saviour died in the year 33, the date assigned to St. Patrick's death in the Annals of Innis- fallen corresponds to the year 465. We have seen, however, that * ' ' Anno cccclvii. dormitatio S. Senis Patricii Episcopi G-losoniensis Ecclesise." — Annals of Connaught, ap. Petrie, loc. cit. pag. 69. It is curious that Usher, quoting this passage, gives the numerals ccccliv., which was probably the reading of his MS. — Primord. pag. 895. t Loc. cit. 88. 48 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. the Irish annalists place the death of our Saviour in the year 31, so that even admitting the accuracy of Dr. Lanigan's text, the year 465 could not be proved from it. However, the ancient copy of the Annals of Innisfallen, cited by Petrie, reconciles the whole passage with the other authentic annals, for it prefixes the date* cccclxxxxiii. ; and further adds, in the same year with the death of St. Patrick, " quies Meic Cuiluid Luscai." Now, as we learn from the Annals of Ulster and Tighearnach, the holy bishop of Lusk, MacCullen, died about the year 495 ; hence we may con- clude, that the incidental date from the death of our Lord should be 462, which, according to the Irish computation, coincided with the year 493 of our era. THEORY OF DR. PETRIE. George Petrie, Esq., whose zeal in the promotion of the study of our national antiquities, has elicited the applause of all lovers of our literature, in one of the most remarkable of his essays,! pre- sented to the public, not indeed as a matter of certainty, but rather as a probable conjecture, a novel theory regarding our apostle. Having sufficiently proved that besides the Patrick characteristi- cally styled the Apostle of our island, there was another saint of the same name, distinguished by the designation of Sen -Patrick, or Patrick senior, who died in 457, Petrie proceeds to remark : — 1st. That the acts of these two saints have been so blended together by our ancient writers, that it is no longer possible to say what belongs to the apostle Patrick. 2nd. That the apostle Patrick of the Irish writers, was possibly no other than the Palladius of the Eoinan authorities. 1. As regards the first point of this theory, Petrie brings forward no argument to prove that the acts of the two saints Patrick were actually blended together by our ancient writers. It is merely from the similarity of name, he judges, that such a confusion is possible ; and hence, that the reader must remain in suspense, unable to * Conf. Petrie, loc. cit pag. 90. He prints the text, indeed, cccclxxxviii., but this is evidently a copyist's mistake for cccclxxxxiii. t "On the History and Antiquities of Tara Hill," by George Petrie, Esq., published from the Transactions of K. I. A., in Dublin, 1839. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 49 decide to which of the Patricks each individual fact is to be referred. But let us take a somewhat similar case. It is only within the past few years that the learned Dr. Reeves satisfactorily esta- blished the claim of our country to number an Augustine amongst its ecclesiastical writers ; and proved, moreover, that the tract entitled "De Mirabilibus Sacra? Scripturae" was his production. Now, would we not be deemed sceptical were we to thence conclude, that the facts connected with the great Augustine's life were doubtful, and that we should pause before deciding to which of the Augustines each individual fact was to be referred ? It is precisely so in the case of our own apostle. The existence of fifty other Patricks could not be said to interfere with his charac- teristics and historic personality, — indeed, there is scarcely an historic personage on record whose' individuality can be said to be more clearly defined than is that of the great St. Patrick. All the ancient documents of our history agree, in assigning the apostolate of our island to one who had at first been led a captive to its shores ; who subsequently prepared himself for his sacred mission under the guidance of St. Germanus ; who was often divinely aided in his difficulties and trials by the angel-guardian of our country, St. Victor; who, in 432, was commissioned to enter on his holy apostolate ; who, in fine, after sixty years of unwearied toil and penitential deeds, passed to an eternal reward. Surely, with such characteristics emphatically assigned to him by a series of writers, from the fifth century to the present time, St. Patrick's history must be said to be endowed with an individuality which none can controvert, and which a similarity of name can nowise destroy. It is precisely to such a Patrick that all our ancient writers assign a mission from the Holy See, to bear the Gospel-light to the Irish shores. 2. The second part of Petrie's theory is even weaker than the preceding one : and hence, though Dr. Todd, in his late work on St. Patrick, eagerly adopted many of the other principles of Petrie, he, nevertheless, deemed it necessary to abandon altogether this ground- less hypothesis. Indeed, the dignity enjoyed by Palladius in the Church of Rome 50 MODEBN THEORIES REGARDING SAINT PATRICE. cannot easily be reconciled with the career of our apostle, Patrick. The office of deacon of Rome was second only to that of the pontiff. The popes in these early ages were frequently chosen from their rank, and the temporal concerns of the Holy See were all confided to their care. Now, that St. Patrick occupied so influential a position, was wholly unknown to his contemporary panegyrists, as well as to the numerous writers of his life. Again, it was through the influence of Palladius, that St. Celes- tine sent Germanus and his companions to Britain, to root out the spreading evil of Pelagianism. Now, one of the humble associates of Germanus in that expedition — so humble, indeed, that all the continental writers of St. Germanus' acts leave his name unregis- tered in " connection with his mission to Britain — was the future apostle of our island. But it is unnecessary to pursue this line of reasoning, since all our ancient writers, whilst presenting the characteristics of St. Patrick, define also the distinctive features of Palladius. All of them are agreed in defining with precision the year in which each of these prelates received his mission from Rome : they record the names of the assistants who accompanied them : they commemorate the relative results of both missions ; and whilst the preaching of Palladius proved unsuccessful, that of Patrick gathered the whole nation into the fold of Christ : they register, in fine, how, even in the sixth and seventh centuries, it had become a proverbial saying in our island, that " not to Palladius, but to Patrick, was given by God the apostate of the Irish." MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 51 CHAPTER V. Dr. Todd's opinion, that St. Palladius was not a deacon of Rome. The latest writer on the history of our apostle,* whilst illus- trating many complicated questions connected with the early centuries of the Irish Church, has given his name to some theories which are repugnant to the traditions of Ireland, and are in direct contradiction to the explicit testimony of the earliest and most authentic of its records. We shall reduce to three heads the special theory connected with St. Patrick, thus put forward by the learned professor of Trinity College, Dr. James Henthorn Todd. He asserts : 1. That St. Palladius was not a deacon of the Roman Church, but only a deacon of the bishop of Auxerre, St. Germanus. 2. That St. Patrick did not enter on the apostolate of our island earlier than the year 440 ; and 3. That, consequently, St. Patrick's mission to our island had no connection with, or sanction from, the Roman pontiff, St. Celestine. Let us make a few remarks on each of these heads : Petrie had referred to St. Patrick all that was usually assigned to Palladius : Dr. Todd goes to the opposite extreme, and assigns to Palladius all that our writers have recorded regard- ing the mission of St. Patrick, and his connection with St. Germanus. To prepare the way for this singular theory, Dr. Toddf asserts that Palladius was not deacon of Rome, but merely deacon of Germanus. " It is nowhere said," he writes, " that Palladius was of Rome, or deacon of Rome, much less that he was deacon to pope Celestine. All this is unauthorized assumption and fancy. It seems much more natural to interpret the words * St. Patrick, Apostle of Ireland, etc., by James H. Todd, D.D., Dublin, 1864. t Todd, p. 276. 52 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. of Prosper's chronicle as signifying that Palladius was St. Ger- manus's deacon." Now, without descending to examine the laws of Latin con- struction, the words of Prosper — " ad actionem Palladii diaconi, papa Celestinus Germanum Antissiodorensem Episcopum vice sua mittit," — have been hitherto supposed, not only by the continental writers, but by Stillingfleet and Usher, and the other leaders of Anglican teaching, to imply that Palladius was deacon of Rome, The simple title Palladii diaconi, seems to suppose that his name and office were familiar to the Romans, for whom Prosper was writing. The phrase, " ad actionem Palladii," implies an influence in the deacon which, as we have seen, is quite consistent with his office in Rome, but which we have yet to learn would be allowed by the Roman pontiff to the deacons of other churches. But is it true that it is nowhere said that Palladius was of Pome, or a deacon of Pome, much less that he was deacon to pope Celes- tine ? Indeed, such an assertion might be justly characterized as an unauthorized assumption and fancy. Does not the famous Book of Armagh expressly style him chief deacon of pope Celes- tine — for it is thus Dr. Todd himself teaches us to translate archidiaconus, archiepiscopus, and similar words in the ancient monuments of our Church ?* We have already given the long extract from the life of St. Patrick, by Muirchu-Maccu-Mactheni,f and Dr. Todd gives the same passage at page 288 ; it is given by Petrie in Transactions of the Royal Irish Academy, vol. xviii. part 2nd, p. 84 ; and it is found in the Liber Armacanus, fol. 2. J But it seems strange, indeed, that Dr. Todd, when translating that passage of our early writer, merely says : " Palladius was ordained and sent," etc.,§ and omits the phrase which would alone suffice to falsify his subsequent assertion: "Palladius, chief deacon of pope * Page 14, seqq. t Chap. i. pag. 15. X The following is the original passage from this monument of our early Church: "Certe enim erat quod Palladius archidiaconus papse Ccelestini, urbis Romte episcopi, qui tunc tenebat Sedem Apostolicam quadragesimus quiutus a sancto Petro Apostolo, ille Palladius ordi- natus et missus fuerat ad hanc insulam sub brumali rigore positam convertendam," etc.— Lib. Armac. fol. 2. § Page 2S8. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. , 53 Celestine^ bishop of the city of Home." Nor is the Book of Armagh the only monument that expressly describes Palladius as deacon of Rome. The Vita Secunda, in a passage which Dr. Todd himself judges "probably not later than the eighth century,"* but which, as we have remarked above,f might be well referred to the seventh century, not only speaks of Palladius archidiacoiws being sent by pope Celestine, I but further expressly writes :§ "For pope Celestiue ordained bishop the chief deacon of the Roman Church, named Palladius, and sent him into the island of Hibernia."|| Again, does not the very ancient life referred to St. Aileran expressly state : " Palladius, chief deacon of pope Celestiue was ordained by that pope, and sent to preach the faith in Ireland " ?^[ and, to omit other authorities, does not Probus, in express terms, style Palladius the deacon of pope Celestine^' and commemorate his ordination by that pontiff, and his mission to our island ? Dr. Todd,ff to render plausible his opinion in regard to Palladius being deacon of Germanus, refers to Bingham as illustrating how, according to the usages of that age, it is precisely his deacon that St. Germanus would send to negotiate with pope Celestine, and further adds, that the Palladian family had some members in France, and gave two archbishops to Bourges — one in the year o77, the other in 472. Unfortunately, however, for Todd's theory, no historian records a negotiation of Germanus with St. Celestine ; but they speak rather of a commission sent by pope Celestine to Germanus.Jt As regards the Palladian family, it was easy for Dr. Todd to find a few of them in Gaul. "We find a Pcilladius, too, in Constan- * Page 293. t Chap. i. pag. 7- X Chap, xxiii. § Chap. xxiv. || Ap. Colgan, Tr. Th. p. 13. \ Ibid, p. 38. ** " Necdum tamen vir Dei Patricius ad Pontificalem gradmn fuerat promotns ; quod ideo nimirum distnlerat qnia sciebat qnod Palladius archidiaconus Coelestini qni qnadragesinms quintus a S. Petro Apostolicae Sedi prseerat, " etc. — Probus, cap. xxiv. loc. cit. p. 48. ft Pages 277 and 279. XX Wishing to avoid all incidental questions, we make no remark on the statement of Dr. Todd that Germanus' deacon would be the proper officer to carry on this negotiation. Bingham has not one word that justifies this assertion. 54 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. tinople, and we have still preserved the letter addressed to him by St. Gregory Nazianzen ; and we find a Palladius in Africa, whose relations with St. Austin are well known to the students of eccle- siastical history. Even were our Palladius born in Gaul, it would not affect his high dignity in the Roman Church. St. Laurence, though a Spaniard, became the deacon of pope Sixtus ; and we find a Dalmatian signing the letter to Tomian, archbishop of Armagh, as " John, the deacon of the Roman Church." Rome, however, was the centre from which all the Palladii went ; and to mention merely a few coincidences with the Palladius of whom we speak, it is a singular fact, that in the very year 431, in which Palladius was sent by the pope as bishop to Ireland, another Palladius, holding high dignity in the imperial household, was sent by the emperors Theodosius the younger and Valen- tinian as bearer of their letters to the Council of Ephesus.* It is also a curious coincidence, that whilst the deacon Palladius was urging on pope Celestine to root out Pelagianism from Britain, there should be a Palladius commissioned by the emperors, then living at Ravenna, first to expel from Rome all infected with that heresy, and then to punish them with rigor in any other place wheresoever they might be found — " quibuscumque locis potuerint rursus reperiri.f The edict, promulgated in Rome by this Pala- dius, prefect of the Pretorium, and directed, " in Pelagium atque Cselestium Catholici dogmatis fidem saevis tractatibus destruentes," is still happily preserved.! Even in the ecclesiastical world of Rome, the name Palladius was not unknown ; and in a fragmen- tary inscription from the Catacombs, of about the year 400, there is registered a Palladius exorcista as then belonging to the Roman Church.§ * " Corpus legum ab Irnperatoribus Rornanis ante Iustinianum latarum," by Gustavus Haenel, Leipsic, 1857. The origiual letter of the emperors with the title Missce per Palladium magisterianum, is given, p. 246. t Ibid, pag. 238. X Haeuel, loc. cit. pag. 239. § I am indebted for this interesting fact to the distinguished archaeolo- gist, Chevalier Giov. Batt. de Rossi, whose name is well known to the English visitors of Rome. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 55 CHAPTER VI. Dr. Todd's opinion, that St. Patrick did not commence his apostolate until 440, examined. The main point, however, of Dr. Todd's theory is, that St. Patrick did not begin his apostolate in Ireland till the year 440. We shall consider in order the arguments with which he seeks to establish this novel opinion. First Argument. — In the epistle to Coroticus, which Dr. Todd ably proves to be a genuine production of our saint, and which must have been written between the years 480 and 490, St. Patrick states that he sends it to Coroticus " by a venerable priest whom he himself had instructed from infancy." From this passage Dr. Todd thus argues — " If he had brought up from infancy one who was then a priest, and fit to be put at the head of a delicate mission, we cannot assign less than 30 or 40 years to his previous episcopal labours. Therefore, taking some year between 480 and 4^0 as the approximate date of the epistle, we may assume 440 to 450, or, at latest, 460, as the limits within which must be found the year of the consecration of St. Patrick, and of his arrival as a missionary in Ireland."* Now, with Dr. Todd's kind leave, we must say that this argument is quite illogical. There is nothing in this passage or elsewhere to indicate that this " venerable priest" was baptized in the first year of St. Patrick's episcopate. Let us suppose, then, that our apostle administered to him the sacrament of regeneration in the year 450, why are we to assert that the year 450 was the first year of his apostolate ? If St. Patrick came to Ireland in 432, might he not have baptized this holy man in the year 450, and hence is not the old chronology of St. Patrick's life quite consistent with this record of the letter to Coroticus ? But we may say still more : this statement of our apostle, in his letter to Coroticus, is an additional proof to corroborate the long-cherished * Dr. Todd, St. Patrick, pag. 392. 56 MODERN THEORIES REGARDING ST. PATRICK. tradition of our island in regard to his missionary career. For if this letter was sent to Coroticus between the years 480 and 490, through one who was baptized by St. Patrick, and having, in after years, been ordained, had grown old in the sacred ministry, we must surely say that his baptism cannot be referred to a much later period than 433, and hence that so far from establishing Dr. Todd's theory, it corroborates more and more the unanimous attes- tations of our writers, that for sixty years St. Patrick preached the Gospel truths in our island. We have already cited many passages of the ancient writers, who expressly fix this period as the term of his apostolate. Thus Fiacc, in his hymn, relates : " He preached for three score years The crucifixion of Christ to the tribes of the Feni."* And, as we have mentioned in a preceding chapter, (p. 26) the Leabhar Breac cites this verse of Fiacc as proving that "for sixty years he preached and baptized the men of Ireland." We have also cited the ancient annalists (p. 31). who, whilst recording the death of our apostle in 493, without a dissentient voice, register his mission to Ireland in the year 432. Second Argument. — Dr. Todd next argues from the Irish version of Nennius, a work which, in the preface to the edition of the I. A. S., iu 1848, is referred to the year 1050, — a rather late date, indeed, to upset the unanimous assertion of the ancient monuments of our country. This Irish Nennius, at page 107 (edition of I. A. S.), after mentioning the return of St. Germanus from Britain, adds: — "At this time Patrick was in captivity in Erin, with Milchu, and it was at this time that Palladius was sent to Erin to preach to them. Patrick went to the south to study, and he read the canons with Germanus. Palladius was driven from Erin, and he went and served God in Fordun in Mairne. Patrick came to Erin after studying, and baptized the men of Erin." Now Dr. Todd argues from this passage that " when Palladius was sent to Ireland, Patrick was a captive with Milchu in Dala- radia," whence it would necessarily follow, that as Palladius came * Ap Colgan, pag. 1, and Petrie, Tara, pag. 75. MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. 57 to Ireland in 431, St. Patrick could not have been sent as our apostle in the following year.* Now if the learned doctor insists on the phrase at this time being taken in a strict sense, it would follow that his own theory is equally false with that of the other Irish writers ; for as St. Patrick tells us, in his Confession, that he was forty-five years of age when he received episcopal consecration, and as he was only in his twenty- second yearf when he was freed from captivity, it would follow from Dr. Todd's statement, that our apostle did not receive his mission till about the year 455, that is to say, fifteen years after the date assigned to it by Dr. Todd himself. However, the Irish phrase, at this time, is often used in a mere transition sense, and has its reference only to the chief subject of the subsequent narrative. For instance, in the Book of Lecan we read : — "It was at this time of king Lughaidh that Patrick came to Ireland, and he went to Tara, where Lughaidh was, and offered him wheat without tillage, constant milk with kine during his life, and heaven at the end of his life, etc. ; and because Lughaidh did not assent to that, Patrick cursed him," etc. J Now as Lughaidh did not ascend the throne till the year 479, we should, according to Dr. Todd's theory, conclude that St. Patrick did not arrive in our island till after that year. It is manifest, however, that the words, at this time, only refer to the main subject of the following context, that is, to the cursing of king Lughaidh by our apostle. Applying this rule to the passage above cited from the Irish Nennius, it results, that at this time, that is, when Germanus had returned from Britain, " St. Patrick was destined to Ireland," — a statement which sufficiently refutes Dr. Todd's theory, and corroborates the ancient tradition of our island. We are the more obliged to adopt this interpretation in the present instance, as this same Irish Nennius, in another passage, expressly mentions the year of St. Patrick's arrival in Ireland. When giving the chronology of the Pictish kings, it states that * Todd, pag. 394. t For both these statements, see Todd, pag. 392 and 394. % See the original Irish text in Petrie's Tara, pag. 63. 58 MODERN THEORIES REGARDING SAINT PATRICK. " in the nineteenth year of king Drust, Patrick, the holy bishop, arrived in Ireland,"* which year, according to the Scotch writers, would coincide with 433 of our era. They place the commence- ment of his reign in a.d. 414.f Third Argument. — There is a curious tract on the Synchronisms of the Irish Kings, which, " in an extract quoted by Usher and O'Flaherty, tells us that the battle of Ocha, in which king Oilioll Molt was slain, happened exactly xliii. years after the coming of Patrick to Ireland."^' Eesting on this principle, Dr. Todd thus argues : " The battle of Ocha, according to the Annals of Ulster, was fought a.d. 482 or 483 ; and therefore counting 43 years back, a.d. 439 or 440, would be the date of Patrick's coming." § The authority of this writer on the synchronisms of our kings is not well defined: Usher only styles him non novitias author; whilst O'Flaherty expressly accuses him of inaccuracy, even in the very passage to which Dr. Todd refers. We shall therefore be very brief in our remarks on this argument. In the first place, the battle of Ocha is commonly placed in the year 478. Curry, in his Lectures, publishing some very ancient poems on this battle, always refers it to this year.|| It is to the year 478 that it is also referred in the Annals of the Four Masters, in which we read " a.d. 478, Oilioll Molt, the son of Dathi, after having been twenty years on the throne of Ireland, was slain in the battle of Ocha."i[ The Chronicon Scotorum places the beginning of his successor's reign in 480. But the numerals of the original text, which, as given by Dr. Todd, are written xliii., are a still weaker point in his argument. The learned writer, in the very next page, gives us an example of how easily the ancient v (which in the Irish MSS. is written like the modern u) is confounded with ii.** Another precisely similar case is given by Dr. Todd, in his translation of the Irish Nennius, for the I. A. S. pag., 160, in which the original iv. was mis- written iii. k Now, applying these simple data to the text of the above -cited * Edition of [. A. S. page 161. f Ibid, appendix, pagexlvii. t Todd, page 394. § Ibid. 395. || Page 482, seqq. 1 Edit, of O'Donovan, ad an. 478. ** Page 395, note i. r ~ * Ap. Usher, Syllog. Epistt. No. xxx. p. 54, seqq. + Fol. 21, b. b. % Curry's Lectures, p. 372 ; Petrie, Essay on the History and Antiqui- ties of Tara Hill : Dublin, 1839, pag. 81. THE IRISH CHURCH REGARDING ROME 121 termissis," — " the examination of the whole matter will be reserved all other inferior judges being passed over," it is further enacted: "Item qiuecumque causa valde "Moreover, if any case of ex- difficilis exorta fuerit atque ignota treme difficulty shall arise, and one cunctis Scotorum gentium judicibus which the various judges of the Irish ad cathedram archiepiscopi Hiber- nation cannot decide, let it be re- nensium (id est Patricii) atque hu- f erred to the see of the chief bishop jus antistitis examinationem recte of the Irish (that is of Patrick), referenda. and submitted to his episcopal ex- amination. " Si vero in ilia cum suis sapien- " But if such a case of the afore - tibus facile sanari non poterit talis said importance cannot easily be de- caussa prsedictse negotionis, ad Se- cided in that see with the assistance dem Apostolicam decrevimus esse of its wise counsellors, we have de- mittendam, id est ad Petri apostoli creed that it be sent to the Apostolic cathedram auctoritatem Romse ur- See, that is to say, to the chair of bis habentem. the apostle Peter, which holds the authority of the city of Rome. " Hi sunt qui de hoc decreverunt " These are the persons who de- id est, Auxilius, Patricius, Secundi- creed as above, viz. , Auxilius, Pa- nus, Benignus."* trick, Secundinus, and Benignus." We may add the translation of this passage that is given by Usher in his dissertation on the Religion of the Ancient Irish : J "Whenever any cause that is very difficult and unknown unto all the judges of the Scottish nations shall arise, it is rightly to be referred to the see of the archbishop of the Irish (that is to say, of Patrick), and to the examination of the prelate thereof. But if there, by him and his wise men, a cause of this nature cannot easily be made up, we have decreed it shall be sent to the See Apostolic— that is to say, to the chair of the apostle Peter, which hath the authority of the city of Rome." The reader will be anxious to learn what were the remarks of Usher on this important text : " It is most likely," he says, "that St. Patrick had a special regard for the Church of Rome, from whence he was sent for the conversion of this island : so as, if I myself had lived in his days, for the resolution of a doubtful question, I should as willingly have listened to the judgment of the Church of Rome, as to the determination of any church in the whole world : so reverent an estimation have I of the integrity of that Church as it stood in those days. " * See the whole passage with a fac-simile of the original in Curry, loc. cit. pag. 611, append, (p.) t Page 84. 122 CANONICAL ENACTMENTS OF Now, we willingly accept many of the principles here laid down by Usher. It is indeed manifest, first, that St. Patrick, in enacting that canon, " had a special regard for the Church oj Rome;" second, as that canon was enacted for the guidance of the Irish church in after-ages, it is also manifest that St. Patrick wished his spiritual children to cherish a reverent estimation of the integrity of the Church of Rome. We shall, however, further add, thirdly, that it is not a mere wish that is here expressed, but it is a canonical enactment that is made by our apostle, commanding the clergy and faithful of Erin, whom he had enlightened with the doctrines of our saving faith, to recur in their doubts and difficul- ties to the successors of St. Peter. It should, moreover, be remarked, that it is not merely on account of some peculiar and individual opinion, as to the integrity of the Church of Rome, that St. Patrick commands all cases of doubtful controversy to be referred to its decision ; he himself expressly assigns the principle which guided him in this enact- ment ; such controversies, he says, shall be referred to the Apostolic See — that see which is held by the successors of St. Peter, and rules the Church by the authority of Christ. Thus was the golden rule enacted by our apostle for the guidance of the Irish Church: Rome was to be reverenced; its judgment was to be •revered ; its decisions were to be unimpeachable, because it was characteristically the Apostolic See. Such, too, is the rule which Ireland has invariably followed for fourteen hundred years ; in- herited from her glorious apostle, she loves and cherishes it at the present day in the period of her comparative prosperity, even as she did in the period of her suffering and trials ; and ever shall the decisions of Rome be revered and loved by us, as proceeding from the central source of all ecclesiastical authority — from the Apostolic See. The genuineness of this canon cannot be impugned. Its being found in the Book of Armagh brings us back well nigh to the time of St. Patrick himself. We have already seen how that ancient manuscript was transcribed in the year 807; and even then the original which was copied was believed to have been written by our THE IRISH CHURCH REGARDING ROME. 123 apostle. In the synod of Magh-lene, in 630, the assembled pre- lates acted on this decree ; and St. Cnmmian, who himself was present at the synod, thus in 634, in his letter on the paschal computation, attests the fact : " in accordance with the canonical decree, that if questions of grave moment arise, they shall be re- ferred to the head of cities, we sent such as we knew were wise ant: humble men to Rome."* There is even a third ancient witness to confirm the same truth. It was about the year 700 that a collec- tion of canons was made for the use of the Irish Church, and amongst the canonical enactments which it registers, is precisely the decree of St. Patrick, that should any questions arise in our island, they were to be referred to Rome: — " Patritius ait : si quas difficiles "St. Patrick defines: should qusestiones in hac insula oriantur any grave controversies arise in ad Sedem Apostolicam referantur."f this island, they shall be referred to the Apostolic See. " We shall just now make some remarks on this ancient collection of canons, the importance of which is not sufficiently known ; but we must first warn the reader against some difficulties which might, perchance, betray him into an erroneous conclusion regarding the canon now before us. It has been generally spoken of as forming part of the enact- ments of the synod held by SS. Patrick, Auxilius, etc., whose Acts are published in Ware, Wilkins, Villanueva, etc. ; and Dr. Todd, in his late work on St. Patrick, passes over this canon in utter silence, being content with some general arguments to prove that the acts of that synod must be referred to a later date. Now we must remark : 1. That the canon preserved in the Book of Armagh does not form part of the acts of the published synods of our apostle. The synod which bears the name of SS. Patrick, Auxilius, and Iserninus, was discovered by Spelman amongst the papers of Corpus Christi, Cambridge, in a very ancient but very incorrect manuscript. * Usher, Syllog. Epp. No. 30. t Collect. Hib. Canonum, lib. xx. cap. 5. 1 24 CANONICAL ENACTMENTS OF Neither in that MS. nor in any of the editions made from it, has the decree regarding Rome been published ; and hence, even should we admit that the published acts of that synod are interpolated or belong to a later date, the canon regarding Rome preserved in the Book of Armagh, and corroborated by such ancient authority, must retain its full weight and importance. 2. Dr. Todd remarks, that in the acts of the published synod, no mention is made of St. Secundinus,* " whose history being purely Irish," he thinks, was unknown to the continental compiler. Now, in regard to the canon of which we speak, it is immediately added, after the other canon in the Book of Armagh, that SS. Auxilius, Patrick, Secundinus, and Benignus, were those who enacted it : " Hi sunt qui de hoc decreverunt, id est, Auxilius, Patricias, Secundinus, .Benignus."^ Thus, then, not only the Irish St. Secundinus, but 'also the Irish St. Benignus is expressly com- memorated, and there is no trace of an ignorant continental com- piler 4 3. Dr. Todd's reasoning on the date of St. Patrick's printed synod is based on uncertain and erroneous grounds. At page 488 he assigns it " to the ninth or tenth century ;" but page 4, he was still more modern Jn his views, and limiting his praise, asserts that it was " probably not later than the tenth or eleventh century." To justify his assertion, he, at page 486, seqq., mistranslates its decrees, and falsifies their meaning, and then rests his theory solely upon these false grounds. Thus, he particularly dwells on the sacred ecclesiastical tonsure, though the decrees of the synod have no reference at all to it ; he appeals to the marriage of the clergy as asserted in the sixth canon, though the sixth canon con- tains no such assertion ; and he triumphantly refers to the " ancient custom in Ireland of presenting offerings," mentioned in this synod, * Page 486. f Lib. Armac. loc. cit. J As St. Secundinus died in 448, according to our ancient annalists, the published synod might have been held subsequent to that year, since the Annals of Ulster record the death of Auxilius in 459 (or 460), and of lserninus in 468. There was surely a sufficient interval between 448 and 460 to celebrate that synod after Secundinus' death ; and thus the absence of his name from the printed Acts, is nowise an indication of their having been penned by a continental interpolator. THE IRISH CHURCH REGARDING ROME. 125 whilst the synod makes mention, indeed, of a mos antiquus of pre- senting offerings, but makes no mention of such being an ancient custom in Ireland. To enter fully into these erroneous statements of the learned writer, would bring us too far from our present sub- ject, and we refer the reader for a more detailed exposition of them to the appendix (No. 5); the more so, as the whole theory of Dr. Todd, though calculated to deceive the inattentive observer, can in no way interfere with the canonical decree regarding Rome, which we are discussing ; for though we should grant that the printed synod of St. Patrick belongs to the twelfth century, surely that cannot affect the present decree, which was transcribed as early as 807, from another copy which, even then, was considered ancient — so ancient as to be ascribed to~and venerated as written by St. Patrick himself, and which, moreover, was expressly regis- tered in the Irish collection of canons, compiled about the year 700, as a decree which emanated from our own apostle St. Patrick. We may now return to this Collection of Canons made at so early a period for the guidance of our Irish Church, and we propose to present in full to the reader, the course of reverential submissive obedience which, as it enacts, should be ever followed by the Irish faithful in regard to Rome. More than one manuscript of this collection has fortunately been preserved to us. The Imperial Library of Paris possesses two copies — one of the twelfth century, the other of the eighth century ; Darmstad is enriched with a copy of the ninth century; St. Gall, in Switzerland, has another ancient copy of it ; a beautiful minuscule manuscript of the Vallicellian Archives of Rome of the tenth century, also presents it to us ; the Cottonian Codex of the eighth century, which contains this collection, has become celebrated on account of its being used by Usher, Spelman, Wilkius, and others ; a Cambray MS., also of the eighth century, contains a copy of it, transcribed by order of Albericus, bishop of Cambray, who died in 790.* Whilst thus the manuscript copies extant bring us back to the * See Wasserschleben, Die Bussordnungen, etc.; Halle, 1851, introduc- tion ; Zeuss, Gram. Celt., xxxiii. ; Proceedings of R. 1. Acad., v. 223, Dec. 8th, 1851. 126 CANONICAL ENACTMENTS OF eighth century, the intrinsic characteristic features of the collection refer its origin to at least the very commencement of that century.* Notwithstanding the high antiquity of this ecclesiastical repertory of our Irish laws and observances, and the many copies of it which are known to exist, it has hitherto remained a sealed book to the generality of our ecclesiastical writers ; and even Dr. Todd, in his late work, laments that only a few fragmentary extracts from it have been presented to the public.f It will not, therefore, be uninteresting to present an analysis of its decrees, which point to Rome as the great centre of spiritual authority, and the tribunal by whose decision all doubtful contro- versies must be judged. The twentieth book or division of the collection is entitled De Provincia, and after some preliminary definitions, it enacts that each district should decide its own con- troversies. Then it repeats the decree of the synod of Rome : — "Quicumque causam habuerit "Whosoever has a cause to be apud suos judices judicetur et ne judged, let him present it to his own ad alienos causa vagandi et pro- judges, and let him not refer it to terve despiciens patriam suam strangers through a desire of ram- transeat sed apud metropolitanum bling, and through a contempt for episcopum suae provincial judice- his own country; but let him be tur." judged by the metropolitan bishop of his province." Lest justice might be impaired by thus limiting the decision of controversies to the local tribunals, it is enacted in the fourth chapter, that a province, in order to enjoy its privileges, should always have in readiness wise counsellors, capable of deciding all * See appendix No. 6. f Page 145 seqq. In the Proceedings of the R I. A., vol. v. p. 224, Dr. Graves, after pointing out "the importance of having the antiquity of these Irish canons established" in so conclusive a manner, adduced instances to show that they illustrated the early civil history of Ireland. " Though professedly (he said) a collection of ecclesiastical canons, they contain amongst them several laws that are purely of a civil character, and many allusions to the existing state of society. In the ancient Brehon Laws still extant in the Irish language, the very same institutions are to be found, forming parts of a system which is altogether similar and coherent. Thus the independent testimony of the Canons, whose age is now fully ascertained, demonstrates the genuineness and antiquity of our Brehon Laws."— Dec. 8th, 1851. THE IRISH CHURCH REGARDING ROME. 127 controversies that might ordinarily arise ; and on this subject the words of an ancient Irish synod are adopted : " Synodus Hibernensis : sedes patriarcharum et cathedra legis et ordo sacerdotalis contempta et deordiuata fait; cum, reges et judices et personas dignas nou habuerit nisi ab alieuis eos evo- casset."* "The Irish synod declares that the patriarchal see and the chair of the law, and the priestly order, were slighted and despised when they had not kings and judges, and fit persons, without summon- ing them from other districts." Thus far, however, provision was only made for the ordinary and every-day cases of controversy and litigation. Should more difficult and intricate questions arise {maxima et incertod causce), then another tribunal might be appealed to. But even on this head, the first care of our fathers was to admonish the faithful that instruction was nowise, and under no circumstances, to be sought for amongst the heretics, or amongst those who rejected the observances of Rome : " Cavendum est ne ad alias pro- vincias aut ecclesias referantur causae, quse alio more et alia reli- gione utuntur; aut Brittones qui omnibus contrarii sunt et a Romano more et ab unitate ecclesioe absce- dnnt : aut hsereticos quamvis sint in ecclesise causis periti, et studiosi fuerunt."t "Care must be taken, that no controversies be referred to other provinces or churches which follow different customs and profess a dif- ferent religion; or to the Britons, who are contrary to all, and separate themselves from the Roman usages, and from the unity of the church ; or to heretics, even when they are affable and skilled in the ecclesias- tical causes." Whilst thus, all heretics were to be carefully shunned, and in general all those whose teaching or discipline might generate some suspicion of heterodoxy, was there no peculiar tribunal to which the prelates of Ireland might turn their eyes with confident security, and on whose judgment they might implicitly rely ? It is precisely to point out such a secure tribunal, that the decree of St. Patrick is compendiously produced : * Col. Hib. Can. xx. 4. f Ibid. xx. cap. 6. ]28 CANONICAL ENACTMENTS OF "Patricius ait. : Si quae difficiles "St. Patrick enacts: If any quaestiones in hac insula oriantur grave controversies arise in this ad Sedem Apostolicarn referan- island, they shall be referred to tur."* the Apostolic See." Even these words of our apostle were not deemed sufficient, and the decree of Rome itself is repeated, to guide the inquirer to the secure tribunal in all controversy : — " Canones Romani : si ma j ores " The Roman canons decree, that caussae f uerunt exortae ad caput ur- when the more difficult questions bium sunt referendae."t arise, they are to be referred to the head city." And subsequently another canon of the Roman Church is adopted : " Synodus Romana : si in qualibet " The Roman synod enacts, if in provincia ortee fuerint quaestiones any province controversies arise et inter clericos dissidentes non con- which cannot be arranged amongst veniat, ad majorem sedem referan- the contending parties, let the mat- tur."J ter be referred to the chief see." Thus, then, is clearly traced for the Irish Church the canonical course it should pursue whensoever momentous questions and matters of grave controversy should arise. Even the canons which Rome itself enacted, are adopted as the rule and law of Ireland; and whilst other churches might inspire diffidence and distrust, the Apostolic See was the guiding star that would not mislead, — the central and supreme tribunal of the whole Church, in whose decision all confi- dence might be securely placed. Elsewhere in this Collection of Canons reference is more than once made to the See of St. Peter, so as to render still more clear and indubious its teaching in regard to the supremacy and preroga- tives of the Vicar of Christ. Thus, in the 38th book (Codex Valli- cellianus, sEec. x. No. xviii.), which is entitled De Principatu, the 18th chapter lays down, that in some cases a bishop might appoint his own successor before his death, and for this purpose quotes the decrees of an Irish synod sanctioning such a usage. It then conti- nues as follows : — * Col. Hib. Can. xx. cap. 5. t Ibm\ X Ibid. xx. cap. 5. THE IRISH CHURCH REGARDING ROME. 129 "It was thus that the divine Redeemer before his death appointed St. Peter his successor, saying : Thou art Peter, etc. ; and it was thus, too, that Peter before his death, in the assembly of the brethren, said : The day of my death approaches ; I therefore appoint Clement my successor ; to him I leave the chair of preaching and teaching, because he was my companion in all things."* Thus, then, St. Peter was appointed to hold the place of Christ on earth (according to this ancient monument of the faith of our fathers) ; and in the Roman pontiffs is perpetuated the central source of unerring teaching and doctrine, whose decisions should be reverenced as proceeding from the vicars of Christ and holders of the Apostolic See. Elsewhere, in the 21st Book, which is entitled, Be Ordine Inquisi- tionis Cousarum, the course is prescribed which was to be followed when inquiring into any matter of uncertainty or doubt. It is by adopting the words of pope Innocent, that this canonical course is laid down. Should the inspired writings, says that great pontiff, not be sufficiently clear, the inquirer shall have recourse to the tradition of the Church, recorded in the writings of her doctors and fathers ; should he not even here find that which he desires, " let him interrogate the canons of the Apostolic See" — canones Apostolic® Sedis intuere.j Thus, that reverent affection for the See of St. Peter, of which Usher speaks, was not confined to St. Patrick, but lived in his children, and in the eighth century found an indubious expression, whilst it bequeathed to us an incontrovertible monument in the beautiful collection of canons, which we have just now been ex- amining. The reverence for Rome, taught by St. Patrick, was handed down uninterruptedly from sire to son : what St. Patrick enacted, was repeated and confirmed in the collection of canons, in 700 ; and we may say it was sanctioned anew when, a hundred years later, was compiled for the see of Armagh, the now famous Liber Armacanus, in which, dictated by Torbach, j archbishop of that see, is found fully registered, the often- quoted canon of our * Col. Hib. Can. xviii. t lb. xxi. 1. X See Paper by Rev. Charles Graves, A.M., in Proceedings of the Royal Irish Academy, vol iii. 130 CANONICAL ENACTMENTS OF IRISH CHURCH. apostle : " Should any difficult questions arise in this island, let them be referred to the Apostolic See." The learned Protestant dean of Ardagh, in the work more than once referred to, entitled " Ireland and her Church," could find no argument for impugning the authority of these decrees of our early Church : however, even thus his courage did not fail him, and full of confidence, he writes : " Now, supposing for one moment, that this canon and decree were genuine, were they ever acted upon before the twelfth century ? The ancient Irish Church on no occasion ever appealed to the bishop of Rorne.' '* We shall just now see whether this positive statement of the learned writer is consistent with truth. Let us, however, to use his own expression, for one moment suppose that the Irish Church before the twelfth century never appealed to Rome ; is it not, at least, a fact worthy of remark, and deserving the good dean's attention, that during the whole of the eventful period from the fifth to the twelfth century, it was the solemn canonical rule of the Irish Church, that should any questions of grave controversy arise, they were to be referred to the decision of the Apostolic See, and that this decree of our apostle was no secret or hidden enactment, but was repeated from age to age, and formed the living guiding rule of our faithful people ? It should, moreover, strike the un- biassed reader, with what simplicity the worthy dean identifies his teaching with that of the Irish Church from the fifth to the twelfth century ; and, nevertheless, he describes Rome at that period, as the great centre of corrupted Christianity,] whilst the Irish Church proclaimed it to be the depository of truth, the great centre of the orthodox faith : he asserts that no appeals should be made to its tribunal, whilst our apostle, and our sainted fathers, declared that precisely to its tribunal, all questions of moment and grave con- troversy should be referred : he exultingly dwells on the corrup- tions of the Romish Church ;J and yet Ireland, whilst interdicting appeals to any see infected with heresy, or even differing on points of discipline from the Holy See, pointed to Rome as the safe guide * Page 29. f Page 59. % Loc cit. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 131 and guardian, at whose maternal bosom our faithful people would find repose, and consolation, and instruction. If we have referred nominally to the work of dean Murray, we wish it to be understood, that his production is merely mentioned as a sample of the Protestant literature of our days, and of the false reasonings with which the enemies of the Holy See seek to deceive their deluded readers, and imbue their minds with the prejudices and fatal errors of heresy. The press of England incessantly pours tracts and books upon our island, not only igno- ring its traditions, but falsifying its monuments ; misinterpreting its records, and leaving no means untried to give a colouring of Protestantism to the tenets and faith of our sainted forefathers. On the other hand, each new fragment of our ancient writers that comes to light, as well as the whole series of the records that remain to us, attests that Ireland clung to Rome as the source of its spiritual strength, and venerated the successors of St. Peter as the chief pastors of the Catholic Church, holding on earth the place of Jesus Christ, teaching by His authority, and ruling by His power. CHAPTER III. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. Commenced in the days of St. Patrick. — Pilgrimage of Germanus, son of an Irish chieftain — St. Enna, St. Ailbe. — St. Conlaedh brings vest- ments from Rome. — St. Nennidh. — St. Finnian's pilgrimage, probably the same as St. Frigidian of Lucca.— Gildas, St. Molua, St. Flannan, St Laserian, St. Wiro, etc. — Irish Bishops at Roman Synod in 720, and Third Synod of Lateran. It seems to be a matter agreed on by all our historians, that during the sixth and succeeding centuries, crowds of pilgrims set out from our Irish shores, and, travelling through Germany or France, hastened to visit the shrines of the Apostles. Strangers, however, may well be supposed to visit that city of wonders, as 132 HUSH PILGRIMAGES TO ROME. the sons of Albion at the present day, without sentiments of devotion, and devoid of filial reverence for St. Peter's successors. We shall, therefore, now enter on the inquiry, and cite some examples to enable the reader to decide, whether it was in the spirit of modern sight-seers that the Irish pilgrims flocked to that city of God, or whether it was not rather in the spirit of the holy writer who exclaimed : " Oh, happy Rome ! depository of truth ! centre of faith ! enriched with the relics of the Apostles, empurpled with the blood of countless martyrs, sanctified by the virtues of so many holy children of Christ, we hail thee ! we love thee !" Contemporary with St. Patrick was the son of an Irish chief- tain, who being baptized by St. Germanus of Auxerre, assumed in after- times the name of that great saint. Precisely as our own apostle, so was the younger Germanus sent in after-years by the bishop of Auxerre to visit the shrines of Rome; and his life records that, prostrate before the tombs of the Apostles, he remained for a length of time in prayer, shedding tears of con- solation and spiritual joy.* It further adds, that the interval of his stay in Rome was devoted by him to visiting the churches and sanctuaries by day, whilst at night he ever hastened to the church of St. Peter, and it seemed he could never satiate his reverential ardour by kissing, again and again, its hallowed threshold.f St. Enna, or Enda, was a disciple of St. Patrick, and is famed amongst our hagiologists as the great St. Anthony of the Irish Church. Having obtained a grant of the isles of Arran, he founded there a monastery, which for centuries was the most celebrated in the land : so numerous were the religious who flocked thither to pursue the practice of perfection, that it was commonly known by the epithet Arann of the Saints, and the Life of St. Ailbe thus describes it : " Great is that island, a land of saints, because God alone knows the number of saints that * "Prostrato toto corpore, incumbens orationi diutissime oravit cum lachrymis," etc. — Acta SS. Maji, i. 266. t "Roirue ergo aliquandiu immoratus Ecclesiarum Dei loca circuibat diebus, nocte vero ad S. Petri basilicam revertebatur et prredulcia figens oscula in ecclesiee liminibus, sic sancto desiderio vix satiabatur." — Ibid. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 133 repose there."* Marianus O'Gorman styles Enda " the virginal saint from Arann island ;" and St. Cuimiii of Connor thus com- memorates his virtues : — "Enda loved glorious mortification In Arann — triumphant virtue ! A narrow dungeon of flinty stonei To bring the people to heaven." This saint was companion of St. Ailbe in Rome, where he passed his time, as his life records, " imitating the example of the saints, and preparing himself for the holy sacerdotal order."f Being at length ordained, he founded a monastery in the vicinity of Rome, which he styled Laetium, that is, monastery of heavenly joy; and it is added that this name well became his monastery, " for in it was rigorously observed the precept of the love of God and of our neighbour." This is not the only fact which illustrates the history of St. Enda's journey to Rome. It is also mentioned by an ancient writer, that whilst he was in Rome, the holy pontiff died. It was the custom for the clergy and people to assemble in St. Peter's Church to elect a successor ; thither, too, went our saint, with Ailbe and another companion, named Benedict. Whilst all were prostrated in prayer around the altar, a dove, after flying around the church, alighted on the shoulder of our Benedict : clergy and people at once pronounced this to be a heavenly omen of his being chosen for the Papal See, and hailed him as their pontiff. No argument, however, could induce him to accept the proffered dignity ; still the name Papa, or Papeus, remained his character- istic designation in our ancient writers. % It is added that St. Enda, on departing from Rome, received the blessing of the newly-elected pope, and also a gift of the four gospels, and a chasuble richly wrought in silver and gold. St. Enda died about the year 510. § St. Condlaed was appointed bishop of Kildare about the year 490, and he died before the great patroness of Ireland, on 3rd May, 519. He was a skilful artificer in gold, silver, and other metals ; * Acta SS. p. 712. t Acta SS. p. 705. X See Acta SS. pp. 70S and 711. § See O'Donovan ; Todd, p. 442. 134 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. and in the metrical life of St. Brigid, attributed to St. Brogan, it is specially mentioned of him, that returning from Rome, he brought with him a set of rich vestments : — " How many miracles she wrought* No man can fully tell. She blessed the vestments of Condlaed, Which he brought with him from Leatha." * These vestments were subsequently famous in the Irish Church, and Cogitosus, in his life of St. Brigid, relates that " she followed the example of the most blessed Job, and never suffered the needy to pass her without a gift ; for she gave to the poor the transma- rine and rare vestments of bishop Condlaed of glorious light, which he was accustomed to use when offering the sacred mysteries at the altars, on the festivals of our Lord, and the vigils of the Apostles." j St. Nennidh " of the pure hand," so called from having adminis- tered the holy Viaticum to our great patroness, St. Brigid, is also recorded to have made a pilgrimage to Rome.f Fortunately, too, the sentiments of the same great foundress of Kildare, in regard to the successors of St. Peter, have been regis- tered in her metrical life by St. Coelan,§ of Inis-Keltra, who lived before the close of the seventh century : " She was desirous," he thus writes, " to proceed to the city of Rome, but as this journey was impossible for her, she was blessed by God with a heavenly vision, in which she was present in spirit at the Apostles' shrines, and assisted at the Holy Sacrifice which was offered up over their hallowed remains. She subsequently sent a priest to Rome (per- haps the Nennidh of whom we have just spoken), who would visit * Confer Todd, page 23, seqq., who justly remarks, that in the text just cited, there cau be no doubt of the name Leatha being referred to Rome. See the original text in Colgan, Tr. Th. pag. 517. t Trias Thaumat. page 522. This same ancient writer further informs us, that the tomb of St. Condlaed, placed at the right of the altar of Kildare, "was adorned with gold and silver, and gems and precious stones, with crowns of gold and silver suspended from above." t Acta SS., page 114. § This metrical life has been published, but from very imperfect manu- scripts, by Colgan, Tr. Thaumat. page 582, seqq., and by the BolJandists. A far more accurate and ancient copy of it is preserved in the Barberini Archives, Rome. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 135 the pontiff in her name, and be instructed, at the same time, in the rites and ceremonies of the holy city : and this delegate of our saint, having tamed some time in Eome, brought back to St. Brigid, and her holy nuns of Kildare, many gifts from the vicar of Christ, and with them the liturgical books and sacred chaunt. St. Finnian of Cluain-Iraird (now Clonard, Co. Meath), is called, by the Martyrology of Donegal, and the Four Masters, the tutor of the saints of Ireland. Aengus thus commemorates him on the 23rd of December : — "A tower of gold over the sea, May he be the friend of my soul, Is Finnian the fair, the beloved founder Of the great Cluain-Iraird."* Three thousand scholars are said to have flocked to his mon- astery, to be instructed in science and piety : and his ancient hymn records, that, whilst his teaching ivas sweeter than the honey-comb, "Trium virorum millium Sorte fit doctor humilis Verbi his fudit nuvium Ut fons emanans rivulis."t Twelve of his disciples attained special eminence in this school of perfection, and they are known as the twelve apostles of the Irish Church.J A fragment of an old life of this saint, quoted by Ware, says that, "like the sun in the firmament, he enlightened the world with the rays of his virtues, wholesome doctrine and miracles: and the fame of his good works attracted many illustrious men from divers parts of the world, to his school, as to a holy reposi- tory of wisdom, partly to study the sacred Scriptures, and partly to be instructed in ecclesiastical discipline. "§ O'Clery, too, in his Calender of Irish Saints, describes his monastery of Clonard, as " a holy city, full of wisdom and virtue, so that its founder obtained the name of Finnian the ivise." In his office he is commemorated as " Doctor Hibernian, lictor infidelium, thesaurus Clonardia3."|| * See original in Martyr, of Christ Church, I.A.S. pref. p. lxxxvi. t Acta SS. p. 401. J Ibid, page 405 ; Todd, St. Patrick, page 99. § Ware's Antiquities of Ireland, page 241. || Ap. Colgan, loc. cit. page401. 1 36 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. This saint was the special friend of the two ornaments of the Welsh Church, David and Cathmael or Cadoc. It was with the latter, and also accompanied by his own great disciple Mobius, that Finnian undertook a pilgrimage to Rome. An angel, however, appeared to them on the way, and admonished them to return to their own spiritual charge ; for, God had accepted the will for the deed. St. Finnian then asked, what would be the blessing granted to him for this his pilgrimage, and the angel said to him : " Erect an altar to God, and whosoever with devotion visits that altar, will receive the same graces that he would receive at Rome."* This is the narrative of the ancient Latin life of St. Finnian. There is also extant an Irish manuscript sketching our saiut's career ; it, too, refers to his desire to visit Rome, and mentions that an angel came to him and said — " What would be given to thee at Rome shall be given to thee here."f This assuredly proves that it was to gain the special blessings of heaven that our greatest saints proposed to themselves the pil- grimage to the shrines of the holy Apostles. St. Finnian of Maghbile (now Moville) flourished in the same century ; his death is commemorated by the Annals of Ulster and Tighernach, in 589.J In former times he was revered as the special protector of the counties of Down and Antrim. Thus in the Psaltar-na-Rann, a poem of the ninth century, we read: — " The judge of Eriu is Patrick, Of the great city of Armagh ; Blessed for ever is the holy man, The royal gem of grace. The Hy-Neill are under the patronage of Columbkille : It is not under the shelter of a brake. Under the protection of Finnian of Maghbile Are all the Ulidians."§ * Vita S. Finniani Acta SS. page 394. Dr. Todd, page 100, remarks that this life of St. Finnian consists of two parts, of which the first is much older, and more authentic than the latter. The narrative given above, is taken from the first part, cap. ix. Dr. Todd says that St. Finnian took his departure from his Welsh friends, when about to visit Rome : the life, however, to which he refers, expressly states the contrary. t Ap. Todd, loc. cit. page 101. % See Todd, St. Patrick, page 102-3. § See the original in append, to Cambr. Evers. vol. ii. Celtic Society 1S50, page 775. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 137 St. Fiunian was placed under the instruction of St. Colman, first bishop and founder of Dromore, who flourished in that see about the year 510, and subsequently he lived in the monastery of Nen- drum, under the guidance of the holy abbot Coelan.* Being of a princely house of Ulster, many sought to connect him with their families by marriage ; but guided by a divine light (superno lumine radiatus), he resolved to devote himself wholly to God, and set out on a pilgrimage to Rome, to visit the tombs of the Apostles. His fame for virtue and learning had preceded him thither, and hence he was honorably received by the reigning pontiff, Pelagius. For three months he remained in the holy city, " learning the apostolical customs and the ecclesiastical laws," and then having received the apostolic blessing, he returned to his native land, bearing with him the corrected text of the Hieronymian Vulgate, relics of the saints, and those penitential decrees which, says the author of his ancient life, "are still called the canons of St. Finnian."f These penitential decrees of Finnian still happily exist ; they are cited in the Collectio Hibernensis Canonum, and they were published from St. Gall, Vienna, and Parisian manuscripts of the eighth and ninth centuries, by Wasserschleben, at Halle, in 1851. St. Finnian's copy of the Gospels is famous in the ecclesiastical history of the sixth century, and is commemorated in the lives of St. Fintan, Comgall, and Columba.j Many authorities have supposed that St. Finnian was the same as the Irish patron of Lucca, who is known in Italy by the name Frigidiano. The arguments of 0' Connor § and Colgan|| have rendered this opinion almost evident ; and the additional facts brought to light by Dr. Todd, when illustrating the hymn of St. Mugint,^" place this opinion in still clearer light. The date com- monly assigned to St. Finnian's death was the chief stumbling-block which induced Lanigan and Reeves to judge him to be a distinct personage from the Frigidian of Lucca. It was only in his just- * See Reeves' Eccl. Antiq. of Down and Connor, page 187, seqq. ; Todd, Lib. Hymn., page 98, seqq. where many questions connected with the history of this saint are ably illustrated. t Acta SS. page 638. . J See Todd, St. Patrick, page 105-7- § Rerum Hib. Script. || Loc. cit. page 642. U In Liber Hym page 98-10S. 138 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. published work on St. Patrick, that Dr. Todd succeeded in identi- fying the date of 588 or 589, in the Ulster Annals, as the year of the death of St. Finnian of Maghbile, and thus was gained a new and unlooked-for confirmation of the identity of both saints; for the the Italian Annals, as cited by Ughelli in his Italia Sacra, expressly assign the death of Frigidian to 588.* If our St. Finnian was thus the patron and bishop of Lucca? he would have St. Gregory the Great himself as his panegyrist, f Certain it is, at least, that the holy patron of Lucca was an Irish- man, and that by his virtues and miracles in the sixth century, he won for himself not only a heavenly crown, but also an undying fame and veneration throughout all Italy. The fame, however, of St. Finnian is not less illustrious in our own island. The old life of St. Comgall calls him, "Vir vitas venerabilis S. Finnianus Epus. qui jacet in miraculis multis in sua civitate Maghbile." J Marianus O'Gorman styles him " Fin- nianus corde devotus ;" whilst an ancient Irish poem thus extols his memory : " blessed school, the resting-place of Finnian : how blessed that one saint should be the tutor of a fellow-saint !" The martyrology, too, of Aengus on the 10th of September, gives a curious quatrain which commemorates, at the same time, the richness of the sacred gift of the corrected text of the Scriptures which St. Finnian had borne to our island from Rome, and the grief of our Church for its brightest ornament, the holy bishop of Maghbile : ' ' The body of red gold with purity Comes hither across the sea : Erin laments its choicest son, Finnian of Maghbile." § * See ap. Lanigan, ii. 25. t In Ub. iii. Dialog. t Ap. Fleming Collectan, p. 303, col. 2. § See many of the old Irish scholiasts on this verse, cited by Colgan, p. 643, col. i. and Todd, p. 104. All our Irish scholars agree that the quatrain is obscure in its meaning. Colgan was content to paraphrase it as follows : — " Roma aureus et prosfulgidus, Qui contulit libros legis ultra mare, Quemque selectissinmm Hiberni deflent Findbarruss de Maghbile." IRISH PILGRIMAGES TO HOME. 139 The celebrated Gildas was born in Britain, al out the year 490. He may, nevertheless, be ranked amongst our Irish saints, on account of his missionary labours in our island. It is expressly recorded of him, that he came to Ireland to drink from its pure streams of sacred learning. Subsequently, he was himself invited to teach the sacred sciences in Armagh ; at the same time, he became illustrious throughout our island for his sanctity, and he is reckoned amongst the great masters of the second class of our Irish saints. Towards the close of his life, he was again invited to visit Ireland, by the monarch Ainmire (a.d. 568-571), who was a cousin of St. Columbkille.* St. Gildas, in compliance with the king's request, made a circuit of Ireland, and laboured everywhere to restore the fervour of religion, and bring back the straying sheep to repentance. His death is recorded by our annalists in 570.f During the pontificate of Agapitus, he visited Rome, and offered to the holy father, as a token of his homage, an exquisitely adorned bell, which he had brought with him from Ireland. It is men- tioned in the life of St. Cadoc, that seeing, on one occasion, this beautiful bell of Gildas, he was charmed with its ornamentation, and colour, and tone,j and wished to purchase it; but Gildas replied that it was intended as an offering on the altar of St. Peter in Rome, and hence he would not part with it for any price, till he presented it in person to the then pontiff, St. Agapitus.§ St. Molua, of Clonfert-Mulloe (Queen's County), is thus eulo- gized by St. Cuimiu : " Molua of Cluain-ferta, loved Humility glorious and pure, Submission to tutor, submission to parents, Submission to all men."|| * See Reeves' Adamnan, p. 342. J See Todd, St. Patrick, p. 112. X Invenit Gildam cum pulcherrima quadam campanula de Hibernia illuc advenisse cumque decor et color sonusque placuisset Gildam sibi Nolam vendere imploravit, in notis. — Ap Colgan, Acta SS. page 178. § See Colgan, loc. cit.; Lanigani. 476, seqq., who proves very clearly that Gildas Badonicus was not a distinct person from Albanius, as Colgan, Usher, and others had imagined. It is a curious fact, that St. Gildas is said to have sent another small bell as a gift to St. Brigid, about the year 520. || Calendar of Irish Saints, page 167- 140 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. A legend connected with this saint records his desire to visit Rome in pilgrimage, in order " to pray before the relics of the Apostles, and to pay his vows at their hallowed shrines."* St. Molua died in the year 609. St. Flannan, styled by Aenghus "the king of meekness," (Dec. 18) is the patron saint of Killaloe. He was educated in the school of St. Molua, and subsequently spent many years in silent retreat in the far-famed monastery of Lismore. He thence proceeded to Rome, on a pilgrimage to the tombs of the Apostles, and was there consecrated by the pope, first bishop of Killaloe.f The life of the bishop adds, that after his death, an assembly of Irish princes and prelates was held at Killaloe, to prepare a be- fitting shrine for his sacred remains. They were accordingly deposited in a rich urn of silver and gold, and solemnly placed over the high-altar of the church. St. Flannan was not the only Irish saint that received the epis- copal consecration at the hands of the successors of St. Peter, in the city of Rome. Some years earlier, St. Carthage (the elder) was consecrated there, and from that fact derived his characteristic designation, as we find thus marked by Aenghus, on the 5th of March : — " The silent man went with renown Eastwards over the sea, Carthage, the royal one of Rome." The chief monastery of this saint was on the banks of the Mang he flourished before the year 580. To this class of our saints belongs Laserian, bishop, and now patron, of Leighlin. His festival is marked in the Irish calendars on April the 18th, on which day Aenghus remarks: "We count the festival of the seven Noble protecting deacons, With Laserian of burning virtues, Abbot of bright-shining Leithglinn." * Colgan, Acta SS., page 213. It is partly given by Todd, page 115. t See Ware, Bishops of Killaloe, who, however, in his narrative, con- founds pope John IV. with John VI. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 141 He pursued his studies in Rome, and received the holy orders of deacon and priest at the hands of St. Gregory the Great. On returning to our island, the same great pontiff gave to him a copy of the gospels, and commanded him to preach the doctrines of faith. At this time a holy abbot named Gobhan, whilst preaching on the banks of the Barrow, saw in vision a host of angels hovering over Leighlin, and announced to his disciples that one day a fervent stranger would gather together in that spot as many servants of God as there were angels in that heavenly host. St. Laserian soon realized this vision, and before the year 630 the fame of his sanctity had already gathered 1,500 monks to his hallowed monastery.* He defended with energy and success the Roman computation of Easter in the synod of Maghlene, and was destined by the assembled fathers to proceed, as their delegate, to the holy city {ad sanctam civitatem). Whilst there, in 633, he was elevated to the episcopal dignity, and received the imposition of hands from pope Honorius the First. Thus were our Irish pilgrims, even in the earliest ages, bound by the closest bonds with the successors of St. Peter. SS. Wiro and Plechelm, two bright ornaments of our Irish Church towards the close of the seventh century, were also ele- vated to the episcopate in Rome. Their ancient hymn at vespers sings : — " Invitos Scotia destinat infulis, Sacram confugrant ad cathedram Petri, Sed mandante papa tandem hierarchicis Sublimantur honoribus." Their life, written about the tenth century, describes our island as " uber sanctorum patrum insula, stellarum numeris sanctorum coasquans patrocinia;''f and subsequently narrates how, when having been chosen bishop of his district, Wiro, before receiving * "Happy college !" exclaims his biographer, "whose virtues were heralded by the army of heaven." t Ap. Acta SS. Maij, torn. ii. p. 309, et seq. Many interesting details regarding these Irish saints may be seen in " Antiquitates Monasterii S. Martini," by Kessel (Colonise, 1SG3), p. ii. iii. and 129, and Lanigan, Hi. 113. 142 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. consecration, set out on a pilgrimage for Rome, with the secret design to be relieved by the pope from that threatened burden : he was accompanied thither by his cherished associate in deeds of piety, St. Plechelm. In Rome " they reverently kissed the threshold of the apostles Peter and Paul; they watered with their tears its hallowed pavement; they visited without ceasing the shrines of the saints of God, and through their intercession solicited aid from on high."* Being presented to the Holy Father, St. Wiro detailed his mission and his own desires : " The pope, however, was not moved by his petition, and anxious to consult for the interests of that distant see, he confirmed his election, and, with his own hands, conferred on him and on St. Plechelm the episcopal consecration."! In the life of St. Sylas it is mentioned that his sister set out from Ireland, desirous, as was " customary with the Irish" J to pray before the relics of the Apostles. This favour, however, was not granted her by God, and in Lucca she closed her earthly pilgrimage : St, Sylas soon after visited Rome. The dynast of his district had sought to subject to burdensome exactions the churches and monas- teries of his diocese : these were resisted by St. Sylas, who wished, moreover, to have his decision sanctioned by the apostolic autho- rity of Rome. On returning from the Holy See he, too, tarried in Lucca, and received there his eternal crown. His body was interred in the church of St. Justina : and such was the fame of his virtues and miracles, that he was soon associated with the other Irish patron, St. Frigidian, and numbered amongst the saints of Lucca.§ It was in 721 that pope Gregory II. convened a council, in Rome, to anathematize the Iconoclast emperor, Leo the Isaurian. * " Limina SS. app. Petri et Pauli, labris premunt impressis, marmor pavimenti irrigant lachrymis," etc. — Acta SSI p. 316. t Ibid. 316. X "Almorum Petri apostolorum principis ejusque coapostc-K Pauli gloriosa limina sicut moris est gentis illius, orationis causa corporaliter visitare disponens," etc. — Vita, p. 101. § There was formerly a MS. life of St. Sylas preserved in the Monas- tery of St. Justina, in Lucca, and, by Wadding, it was judged pervetusta. It was published by Fiorentini, in 1662, in the appendix to his Italian life of St. Sylas, and occupies pp. 99-104. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 143 An Irish bishop assisted at this synod, and amongst the names subscribed to the synodical decrees, we find that of " Sedulius, an Irishman, bishop in Britain."* A few centuries later the third council of Lateran was also held in Rome. In it the Albigensian heretics were condemned, and many disciplinary laws were enacted for the Church. More than one Irish bishop took part in this coun- cil, but of one in particular it is narrated, that when the bishops were interrogated as to their means of support, he replied that " his whole sustenance depended on three milch cows, and according as any one of these became dry, another was substituted by his parishioners."f Thus did the Irish bishops take a part even in the synods held in the city of Rome. Disciple and companion of St. Columbanus was Dichuill, better known on the continent as Deicola. His life, written before the year 900, is published by ColganJ and the Bollandists. Having founded a monastery in the diocese of Besancon, he dedi- cated its church in honor of the apostles Peter and Paul. He subsequently set out for Rome,§ to visit the capital of the Chris- tian world, and obtain for his monastery the blessing and pro- tection of the Vicar of Christ. "I am a native of the island of Erin, and a pilgrim for Christ's sake," he thus addressed the pontiff ; " the oratories which I erected bear the names of the noble apostles Peter and Paul, to whom belongs this Roman citadel. || They have been enriched with many gifts and posses- sions by the surrounding princes ; and I have now come to thee, the chief bishop,!" to commit them to thy apostolic care." All that the holy abbot desired was readily accorded to him ; the charter of his monastery was confirmed by the seal of apostolical * " Ego Sedulius epus. Britannise de genere Scotorum huic coustituto a nobis promulgato subscripsi." — Labbe, Collect. Concil. t Erat ibi etiam Hybernicus epus. qui retulit se non habere alios redditus prseter tres vaccas lactantes, quas in defectu lactis, parochiani sui per alias innovabant. — Hist. iEp. Bremen, pag. 64. Two Scotch bishops were also present, one of whom made the journey, through France and Italy, on foot ; the other made it on horseback. \ Acta SS. Hib. page 115; Borland, torn. ii. ad diem 18 Januarii. § " Romanam petiit celsitudinem."— Loc. cit. page 120. II " Qui hanc Romanam possident arcem."— Ibid. % " Praesul capitalis." — lb. 144 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. authority;* and he himself returned to his spiritual children, laden with the rich treasure of relics of the holy martyrs, and with many ornaments for his sacred edifices.f It was about the year 686 that St, Kilian and his companions set out from Ireland, to win for themselves the crown of apostles, together with the martyrs' palm, in Germany. The life of these glorious saints, written with all the simplicity of the ninth century, thus records their visit to the city of the seven hills : — ' ' There was in Ireland a holy man of princely birth, by name Kilian. Assembling some of his disciples, he exhorted them to despise the tran- sitory goods of the world, and in the spirit of the Gospel, to forsake country and kindred, and to follow Christ. They yielded to his persua- sions, .... and having landed in Germany, their holy leader, Kilian, thus again addressed them : Brethren, how beautiful is this country, how cheerful are its people ; and still they are in the darkness of error. If it seem good to you, let us do as we said when we were in our own country ; let us go to Rome, to visit the threshold of the prince of the Apostles, and present ourselves before the blessed pope John ; and if it be the will of God, when we shall have received the sanction of the Apostolic See, we shall, under its guidance, return again to this people, and preach to them the name of our Lord Jesus. Without delay, their deeds corresponded with these words, and they set out for the threshold of St. Peter, the prince of the Apostles. On arriving there, the holy pope John had already passed to his eternal rest ; but they were lovingly and honorably welcomed by his successor, pope Conon. And this holy pontiff, having heard whence and for what motive they had come, and to what country they were de- sirous to devote themselves with such zealous ardour, received their profession of our holy faith, and then commissioned them in the name of God and St. Peter to teach and preach the Gospel of Christ. "J This, surely, was in accordance with Catholic teaching; and soon St. Kilian and his companions sealed with their blood the Gospel of truth and the devotion of our island to the successors of St. Peter. * " Apostolica auctoritate sigillatam " — Colgan. t " Coelestibus oneratus muneribus, id est, proetiosis martyrum pigno- ribus et ornamentis ecclesiasticis, simul cum privilegio suo apostolico firmato sigillo." — Ibid. 121. X "Audita illius fide, pariter et doctrina, dedit illi a Deo et sancto Petro principe apostolorum, licentiam et potestatem prasdicandi et docendi." — Ap. Acta SS. Julii die 8vo. torn. ii. page 613. The editors of the life prove it to have been written about the year 800. See also Canisius, Antiq. Lect. torn. iv. ; Messingham, Florilegium, page 318 ; Mabillon, Acta Be- nedict, torn. ii. page 991. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 1 45 CHAPTER III. (continued.) IRISH PILGRIMAGES TO ROME. Pilgrimage of St. Canice to Rome — Of St. Foillan — St. Senanus — St. Dagan — St. Caidoc — St. Marianus — St. Willibrord — St. Boniface, a native of Ireland — His journeys to Rome — Appointment of Albuin to See of Buraburg by Pope Zachary. St. Canice was another great ornament of onr Church in the sixth century. Born in 5 1 6, he was, during his whole life, the friend and companion of SS. Columba, Comgall, Brendan of Birr, and Fintan of Clonenagh. St. Cuimin writes of him : — " Cainnech of the mortifications loved To be in a bleak woody desert "Where there was none to attend on him But only the wild deer." From his life, accurately edited by the marquis of Ormond in 1853, we learn that before entering upon his apostolic ministry, he determined to visit Rome and venerate the Apostolic See.* Carrying out this holy design, he passed through many towns of Italy, which long cherished a fond remembrance of his virtues and mira- cles ; in one city especially the local prince presented to him a grant of land, and St. Canice built a monastery there, wishing to spend in it the remaining years of his life. It was only when an angel admonished him that Ireland was " the place of his resur- rection," that he abandoned the sunny south and returned to our island.f St. Foillan or Foelan is venerated as one of the chief patrons of Brabant. His feast is kept on the 31st of October, and Aengus commemorates his martyrdom on the same day. " Foillan, with his many labourers" he says, and the gloss adds, " he was the brother of Fursa, and a martyr." From his life Ave learn that he laboured for some time in England, till his monastery was destroyed * Page 4 and 47- t Ihid. cap. v. seqq. L 146 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. by a party of marauders ; lie then set out for Borne, where pope Martin the First (649-654) governed the Church, and being kindly received by the common father of the faithful, he was authorized by him to preach the Gospel in Gaul, where, adds his biographer, " he brought forth many spiritual children to Christ."* St. Senanus was bishop of Inniscattery, an island in the lower Shannon, and patron of the Hy-Connail ; he was born before the death of our apostle, in 488. His acts relate that " he set out for Rome to visit the sacred shrines of the Apostles, and having performed his devotions in Rome, he returned through France, and visited the great monastery of St. Martin, at Tours."+ After his return he founded a church at Inniscarra, five miles from Cork, on the banks of the Lee. We mention this particular fact on account of a special circumstance which the life of our saint records : " Soon * Colgan, ad diem 16 Jan., has given some extracts from the corrected office of St. Foillan. We give the hymns, as used in the Church of Liege, before these corrections were made, in Appendix No. 8, from a MS. of the Vallicellian Archives. We here insert the beautiful lessons read in the same ancient church, on the saint's feast day, from the same MS. : — 1. Foillanus patre Phillano principe Hibernise, matre vero Gergegha Scotorum regis filia natus. Sacris et humanioribus litteris a Brandano epo. est eruditus : fama vero ejus sanctitatis late circumfusa Hybernorum ejHis. accersitur, quo mime re ut fungebatur et jam omnium plausum con- scivisset timens vitam fumosa nominis gloria maculare cessit et ignotus maluit apud Anglos apostolicum munus ac doctorem agere ; sed postea vastata Anglia et monasterio quod ibidem struxerat diruto ad urbem Romam peregriuatus est, quern Martinus papabeniguesuscipienspraedica- tionis gratia ad Gallias destinavit in quibus multos Jesu Christo filios peperit. 2. Cumque apud Gertrudem virgiuem aliquamdiu moratus esset, libe- ralis virgo de patrimonio terrse Fossensis spatia viro ssmo. donavit : ubi idem vir Dei monasterio sedificato aliquamdiu resedit tandemque illius optimis disciplinis fulgeutis curam (ut verbi Dei dispeusationi liberius instaret) fratti suo Ultano reliquit : quadam vero die dum vir Dei a labore et prsedicatione indefessus per quamdam silvam cum paucis fratribus iter haberet, applicuerunt se illis nefarii homines qui simidato pacis et hospitii nomine ut lupi ovina contecti pelle sanctos erronee ducunt, convitiis afficiunt telisque confossos gladio tandem peremeruut, utque scelus lateat corpora inhoneste projicientes in silva absconder unt. 3. Inhumata corpora cum diu jacuissent sancta Gertrudis virgo mouita ab augelo, necuon beatus Ultanus, visa dum orationi vacaret, sanguine perfusa columba per signum igneoe columns a tellure qua sanctorum reposita erant corpora ad ccelum usque porrecta?, nihil grave sed redolentia suave repererunt, et honesto loco sepelierunt ac subinde volente Deo corpus beati martyris Foillani Fossas translatum fuit, qua in translatione illud memoriae proditum est fiuvium Sumbrim aquis tunc solito magis tumidum stetissc atque sacro corpori dum plaustro ferretur hinc hide stantibus aquis solidum iter prrebuisse. t Acta SS. p. 532. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 147 after the foundation of this church," it says, " a vessel arrived there ■with many religious pilgrims ; amongst these were fifty religious Romans, whom the desire of a penitential life, and of the study of the Scriptures, then flourishing amongst us, had attracted to our island : they desired to be placed under the guidance of the holy men who were famed for their sanctity of life and their observance of reli- gious discipline."* Thus were reciprocally bound together the churches of Ireland and Rome : Rome was famed in Ireland, as being the Apostolic See, and hence, our saints went on pilgrimage to venerate the Vicar of Christ, and pay their vows at the shrines of the Apostles ; Ireland, too, was famed in Rome, — her religious perfection, and sanctity, and skill in sacred science, won the admi- ration of the faithful of the holy city ; and when their own monas- teries were laid waste, and their sanctuaries pillaged by ruthless invaders, we find them seeking a sacred asylum in Ireland, in whose hallowed retreat they might pursue undisturbed the highest paths of spiritual perfection. Dr. Petrie, when treating of the Round Towers, makes mention of " the crowds of foreign eccle- siastics, Egyptian, Roman, Italian, French, British, and Saxon, who flocked to Ireland as a place of refuge, in the fifth and sixth centuries. Of such immigration," he adds, " there cannot possibly exist a doubt ; for, not to speak of the great number of foreigners, who were disciples of St. Patrick, and of whom the names are preserved in the most ancient lives of that saint, nor of the evi- dences of the same nature so abundantly supplied in the lives of many other saints of the primitive Irish Church, it will be sufficient to refer to that most curious ancient document, written in the year 799, the Litany of St. Aengus, the Culdee, in which are invoked such a vast number of foreign saints buried in Ireland. Copies of this ancient litany are found in the Book of Leinster, a MS. un- doubtedly of the twelfth century, preserved in the Library of Trinity College, Dublin ; and in the Leabhar Breac, preserved in the Royal Irish Academy."f He then gives a long extract from this litany of Aengus, as cited by Colgan.J We shall have occasion to return * Acta SS. p. 533. f Page 134. J Page 535. 148 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. again to this litany, when we shall give it more in full from the translation of Eugene Curry. St. Dagan is designated in our martyrologies by the various epithets of the warlike, the pilgrim, the meek, and the noble. He was one of the most ardent defenders of the old Scotic computa- tion of Easter, and as such is commemorated by Bede, in his Ecclesiastical History.* About the year 600 he visited Rome, and sought the approbation of the great pontiff St. Gregory, for the rule of his own master, St. Molua, in whose life we thus read — " The abbot, Dagan, going to Rome, brought with him the rule which St. Molua had drawn up and delivered to his disciples ; and pope Gregory having read this rule, said in the presence of all : l the saint who composed this rule has truly guarded his disciples even to the very thresholds of heaven.' Wherefore St. Gregory sent his approbation and benediction to Molua.''f St. Dagan, however, was not the only one of our sainted forefathers that sought the sanction of the Holy See for the religious rule which they adopted. In the Leabhar-nah-Uidhre,J it is inciden- tally mentioned that " St. Comgall, of Bangor, sent Beoan, son of Innli, of Teach-Dabeog, to Rome, on a message to pope Gregory (the Great), to receive from him order and rule. y § It would, however, be tedious to mention in detail the innumera- ble cases commemorated in the records of our early Church, of pil- grimage from our island to the Apostolic See. Of St. Caidoc, apostle of the Morini, in Gaul, such a pilgrimage is mentioned in the seventh century. A little later, St. Albert bishop of Emly, with nineteen companions, " set out on pilgrimage, and paused not till, according to the custom of his countrymen, he reached Rome, the mother and guardian of faith, and venerated the exalted dignity of the Apostolic See."|| In 854 the Irish Annals mention the death of Indrechtach, successor of St. Columbkille, * Lib. ii. cap. 4. f Acta SS. p. 585. % Fol 36. § See app. Reeves' Eccles. Antiq. of Down and Connor, p. 376. II Donee Romam, religionis nostras matrem et matricem pervenerunt, apostolicseqne dignitatis apicem more suae gentis venerabundi salutave- runt. — Acta SS. p. 39, col. a. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 149 who was martyred by Saxon plunderers on his way to Rome.* Two years later, another pilgrim, Diarmaid, u the wisest of the Irish," or, as he is styled in the Annals of Ulster, " sapientissimus omnium doctorum Europe," met with a like fate. It was "through the merits and fasting and prayers of the holy man, Cele-DabhalL/' abbot of Bangor, that the northern plunderers were driven from Ireland in the beginning of the tenth century. The annalist adds, " he was a holy and pious man, and had great zeal for the Christians ; and besides strengthening the heroes of Erin against the pagans, he laboured himself by fasting and prayer, and he sought freedom for the churches of Erin."f This venerable abbot, " bishop, scribe, preacher, and wise doctor, died on his pil- grimage, in Rome, on the 14th day of September, in 927." The death of another holy man, " Ferghil, abbot of Tyrdaglass," is recorded in the following year. In 1024 is marked the death of "Fachtua, lector and priest of Clonmacnoise, airchinneach of Fennor, and the most distinguished abbot of Ireland ; he died in Rome on his pilgrimage.'* It was in 1064 that Donogh O'Brien, son of the famous Brian Boroimhe, went to Rome to expiate his misdeeds by pilgrimage and penance : he offered a collection of Irish canons to the pope, and many other presents ; and, embracing the monastic state, closed his days in Rome, in the monastery of St. Stephen. Less than a century later, Imhar O'Hegan, by whom the church of SS. Peter and Paul, at Armagh, was built, and who was tutor of St. Malachy, and styled by St, Bernard " vir sanctis- simaa vitas," set out to venerate the shrines of the Apostles, and in Rome finished his earthly pilgrimage. We may take another example from the Acts of our Saints at this same period. It was in the year 1067 that Muiredhach Mac Robartaigh, known in Germany as St. Maviauus, a native of Donegal, taking- two companions, John and Candidus, set out on a pilgrimage for Rome. Having arrived in Germany, they stopped for some time at Bamberg, in the Benedictine monastery, and at the sug- gestion of Otho, the bishop of the place, they became members of * Fragments of Irish Annals, published by I. A. S. in 1860, p. 120, seq. t Ibid. p. 227, and Annals of U lster, ad. an. 927. 150 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. that order. No sooner, however, had that bishop passed to a better life than, mindful of the object for which they had at first quitted the shores of Tirconnell, forsooth to visit the shrines of the apostles SS. Peter and Paul, " as Irishmen were wont to do,'* they solicited the permission of their superior to continue their journey to Rome. Arriving in Ratisbon, they met with an Irish recluse named Muircertach, who made known to them the will of Heaven that that city should be their permanent abode. They bowed to the divine decree, and founded there the monastery of Weich-St.-Peter, which soon acquired a wide-spread fame, and filled Germany with filiate foundations for Irish monks.* So frequent indeed were these Irish pilgrimages, that they became proverbial on the continent, and Ricemarch, in his life of St. David of Wales, characterises their pilgrim ardour as insatiable, " cum inextinguibile Hibernensium desiderium ad sanctorum Petri et Pauli apostolorum reliquias visitandas arderet." Another foreign chronicler, Ethelwerd, after mentioning the journey by sea of three Irishmen to England (one of whom is styled " artibus frondens, lit- tera doctus, magister insignis Scottorum," ad an. 892), adds that, though graciously received by king Alfred, they, ut soliti, pursued their pilgrimage to Rome. In 845 was held the synod of Meaux, in which complaints were made to the French king, of the state of ruin into which the houses for the reception of the Irish pilgrims were allowed to fall, in many parts of France ; these hospitalia were founded at a much earlier period by pious persons of the Irish nation, as Fleury tells us, to serve as a temporary resting-place for their many countrymen who flocked in pilgrimage towards the tombs of the Apostles and Jerusalem.f * Acta Sanctorum, Febr. torn. ii. p. 365, seq. ; also a paper of Dr. Reeves, R.LA, April 9, 1860. t Harduin, Cone. t. iv. p. 1490, gives the decree of the council of Meaux: " Hospitalia Scotorum, quae saucti homines gentis illius in hoc regno construxerunt et rebus pro sanctitate sua acquisitis ampliaverunt, ab eodem hospitalitatis officio funditus sunt alienata. Et non solum super venientes in eadem hospitalia non recipiuntur, verum etiam ipsi, qui ab infantia in eisdem locis sub religione Domino militaverunt, et exinde ejiciuntur, et ostiatim mendicare eoguntur." In the same way as in France, the Irish were afterwards expelled from their monasteries in Germany, which passed into the hands of Scotch or English. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. 151 There are, moreover, very many examples of such pilgrimages being undertaken by foreigners, who had been trained to spiritual wisdom in the Irish schools, as also by those who, though born in Ireland, are commonly reckoned amongst the ornaments of other churches, on account of their lives having been devoted to mis- sionary enterprise at a distance from our shores. We shall take merely one example from each of these classes. Amongst the many Saxons who studied in Ireland in the seventh and eighth centuries, none bore a more illustrious name than Willibrord. From his infancy he was educated by the Irish monks of Ripon ; and, subsequently, he spent twelve years in the study of the sacred Scriptures in Ireland.* His first step was " to hasten to Rome, the apostolical chair of which was then filled by pope Sergius (a.d. 687-701), that by his sanction and blessing he might begin the wished-for work of announcing the Gospel to the heathen." This blessing was gladly accorded to him, and being enriched with relics of the holy martyrs, he fearlessly announced the doctrines of faith to the inhabitants of Friesland ; and after a few years we find him again journeying to Rome, where, at the request of Pepin, he was consecrated by the same pope first bishop of that territory. St. Boniface, the illustrious martyr and apostle of Germany, was a native of Ireland :f passing in his youth to England, he received in its monasteries the name of Winfrid ; subsequently, as archbishop of Mentz and founder of the great monastery of Fulda, he bore the name of Bonifacius. It was from pope Gregory II. that he received his mission to labour in preaching the Gospel of Christ among the pagans; and the Holy Father in giving that commission, speaksj " in the name of the indivisible Trinity, and * Alcuini, Vita S. Willibr. Opp. torn. ii. p. 183 seqq. Bede, Hist. Ecc. lib. v. cap. 11. seq. Alcuin, in his metrical life of this saint, says : " Doc- taque nutrivit studiis sed Hibernia sacris." And again : "Patria Scotto- rura clara magistra fuit."— Opp. ii. pp. 197, 200. t See the momiments which prove this in Pertz's Monumenta Germ. Historica, vol. vii. in Chronic. Mariaui, passim ad an. 737, 745, 762, 765. Also in Tentamen Vitas, S. Galli published by Pertz, Ibid. Trithemius in his Script in like manner refers St. Boniface to Ireland. Marianus, who must be supposed well acquainted with the history of this great apostle, expressly styles him ' ' turn matre turn patre Scottus." X See Inter Opp. S. Bonifacii, epist. Greg II.; edit. Giles, p 26. 152 IRISH PILGRIMAGES TO ROME. by the authority of the blessed Peter, the prince of the Apostles, whose office of teaching he held, and whose holy see he adminis- tered. " When the labours of the missionary were seen to be blessed by God, we find him again summoned to Rome to receive episco- pal consecration, which sacred ceremony was performed by the pope, on the feast of St. Andrew, ia 723. More than once during his subsequent apostolate he visited Rome to consult the Holy See on the spiritual interests of his flock ; more than once, too, we find him disputing with Irish missionaries ; but both they and he are ever found to agree on the one main principle of controversy, to refer, forsooth, their disputes to the one common supreme tribunal of Rome. It was in 742, towards the close of his missionary toils, that St. Boniface solicited from Rome the appointment of an Irishman named Album (known in Germany by the name Witta,) to the see of Buraburg, near Fritzlar, in Hesse. The letter of pope Zachary in reply is still happily preserved.* It begins as follows : * ' Dilectissimo nobis, Wittas sanctee ecclesise Barbaranae Zacha- rias papa. "Domino co-operaute et sermo- nem confirmante ad dilatandain Christiauitatis legem et orthodoxse fidei tramitem ad prsedicanduin juxta quod praedicat sancta hsec Romana, cui Deo auctore prae- sidemus, ecclesia, innotuit nobis sanctissimnm et Revmum. fratrem Bonifacium nnper decrevisse et or- dinasse in Germanise partibus epis- copales sedes, nbi prasest vestra dil- ectio et provinciam in tres divisisse parochias. Quo coguito cum magna exultatione extensis ad sidera palmis, illuminatori et datori om- nium bonorum Domino Deo et Sal- vatori nostro Jesu Christo gratias egimus ' qui facit utraque unum.' Flagitavit autem a nobis per suas syllabas jam dictus sanctissimus " To our most beloved Witta, of the church of Buraburg, pope Zachary, ' ' We have lately heard that our most holy and most rev. brother Boniface, God having been pleased by His blessing and power to pro- pagate the Christian law, and the teaching of the orthodox faith, and the doctrine as preached in this holy Roman Church, in which, through God's will, we preside, decreed and directed that the terri- tory in which you preach amongst the Germans should be divided into three dioceses. Having heard this we raised our hands to God with ineffable joy, returning thanks to the author and giver of all good gifts, our Lord and Saviour Jesus Christ, who gathers all to His saving fold. The aforesaid most holy man solicited by his letters Opp. S. Bonifacii edit. Giles, vol. i. page 112. APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. 153 vir per apostolicam auctoritatem that, by our apostolic authority, vestras confirmari sedes. Propter we should confirm your sees. quod et nos ardenti animo et divino Wherefore, with sincere solicitude juvamine auctoritate beati Petri and with the divine aid, by the principis apostolorum, cui data est authority of the blessed Peter, a Deo et Saluatore nostro Jesu prince of the Apostles, to whom was Christo ligandi solvendique potes- given, by our Saviour Jesus Christ, tas peccata hominum, in ccelo et in the power of loosing and binding terra, confirmanus atque solidas in heaven and on earth the sins of permanere vestras sedes sancimus men, we confirm and decree, that episcopates, " etc. your episcopal sees shall remain unchanged," etc. CHAPTER III. (continued.) APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. St. Columbanus. — St. Virgil. — Paschal Question. — St. Cummian. — Synod of Magh-lene. — Bishops who were present. — Words of Dr. Lynch. It was before the close of the sixth century that St. Columbanus and his companions set out from the peaceful sanctuary of Bangor, to rekindle the fire of charity on the continent. His monasteries of Luxieu and Fontaines soon attracted the attention of the French Church ; but whilst none failed to admire the extraordinary piety of the Irish pilgrims, and the lustre of their virtues, some of the French clergy were alarmed at the new rite of celebrating Easter which the strangers introduced, and at some other peculiar usages of the Irish Church, which, if allowed to continue, might, they feared, be an occasion of dissension and discord among the Christians of Gaul. For this reason, having assembled in synod, the French bishops deemed it expedient to prohibit these peculiar usages of St. Columban and his disciples. The saint acknowledged the authority of the prelates ; but, he had received these usages from his fathers in the faith, and hence he appealed to the superior authority of the Roman pontiff, that thus the decision of the Gaulish bishops might be revoked, and he and his disciples be allowed to pursue the observances of their country. 154 APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. St. Gregory, justly honoured with the epithet of the Great, then filled the papal chair. To him our saint addressed his letter of appeal ; and whilst he invoked his supreme sanction for the Irish paschal computation, took occasion to interrogate him on some other dubious matters, requesting the pontiff to prescribe the course which he should pursue. This letter of Columbanus seems never to have reached its destination. The French bishops having again assembled in synod, resolved no longer to tolerate the innovations of the Irish pilgrims ; and whilst St. Columban wrote a letter to them, ex- plaining his reasons for not complying with their wishes, and referring to the document he had addressed to Rome, he at the same time appealed again to the judgment of the Roman pontiff, Boniface IV., who had succeeded St. Gregory in the chair of St. Peter. This appeal is addressed, " To the holy Lord and Apos- tolic Father in Christ, the Pope;" and St. Columbanus having declared that though for a long time he had determined to visit " those who held the Apostolic See — the prelates most dear to all the faithful — the fathers most to be revered for the privilege of their apostolic dignity," he adds, that hitherto he had been impeded by the seditions and tumults of the nations that inter- vened ; and thus solemnly invokes the decisive judgment of Rome : " To thee alone do we pour out our supplications, through our Lord Jesus Christ and the Holy Ghost, and through the unity of faith which is common to us, that thou mayest bestow upon us, labouring pilgrims, the solace of thy holy decision, with which thou willst strengthen the tradition of our elders, if it be not contrary to faith ; that thus we may, during our pilgrimage, be enabled, through thy ad- judication, to keep the rite of Easter as it was handed down to us by our fathers."* This is a clear case of appeal from an inferior authority to the highest tribunal on earth ; but before his letter could be replied to, St. Columban was obliged to fly from the persecution of Brunechild, and abandon the shores of France. In the eighth century another Irish pilgrim, Virgilius, shed lustre * Biblioth. PP. Galland. xii. 349. APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. 155 on our island by his virtues and learning. He/vas for some years abbot of Achadhbo in Ireland, but desirous to devote himself to the conversion of unbelievers, he set out fur the continent. Bavaria was the first theatre of his zealous labours ; he soon became asso- ciated with St. Boniface, bishop of Mentz ; subsequently he was appointed bishop of Saltzburg by pope Stephen the Second, and he is now venerated as the patron and apostle of Carinthia. He is designated by his German biographers as " the most learned amongst the learned." Alcuin composed a poem in his honour, in which he thus extols him : — " Egregius prsesul meritis et nioribus altus, Protulit in lucem quern mater Hibernia, Instituit, docuit, nutrivit, Vir pius et prudens, nulli pietate secundus."* It was whilst sharing the missionary toils of St. Boniface that a controversy arose which, for a while, interrupted their mutual harmony. Some of the clergy were supposed to vitiate the pro- nunciation of the Latin words in the sacred form of Baptism, and St. Boniface judged that the sacrament thus administered was in- valid. St. Virgil, however, though as yet a simple priest, had learned, in the Irish schools, to distinguish with more precision be- tween the accidental and essential parts of the sacrament, and in the case at issue, pronounced it to be his opinion that the baptism was valid; hence he appealed from the decision of the bishop Boniface to the authority of the Holy See. The result of this appeal is well known to all students of divinity, and the holy pontiff soon gave the seal of his approbation to the opinion of St. Virgil. In the domestic annals of our Church we meet with few matters of controversy that demanded the intervention of a distant see. * His Irish name was Fergh.il, and he is one of the few Irishmen who became illustrious on the continent, and nevertheless have their names registered in our domestic annals. The Four Masters thus record his death — "a.d. 784, Ferghil the geometer, abbot of Achadhbo, died in Germany in the thirteenth year of his episcopate " He is also commemo- rated in the Annals of Ulster, in a.d. 788. His life is published by Mezger in his Bishops of Saltzburg. 1 56 APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. The paschal controversy alone threatened for a while to disturb the religious concord of the island, and to require the decision of the supreme ecclesiastical tribunal to restore union among the con- flicting prelates of our Church. It is not necessary here to enter into the details of this controversy ; the synod of Magh-lene alone, in which the bishops of Leinster and Munster assembled, now claims our attention. We shall describe its proceedings in the words of St. Cummian, who assisted at it, and was one of its most dis- tinguished members : — { ' ' An old authority, ' says Jerome, 'rises up against me. In the mean- while I cry out, whosoever is joined to the chair of St. Peter, that man is mine.' What more ? I turn to the words of the bishop of Home, pope Gregory, gifted with the appellation of the Golden Mouth, who, though he wrote after all, is deservedly preferred before all ; and I find him thus writing on this passage of Job — Gold hath a place wherein it is melted, etc. ' The gold is the great body of the saints ; the place of melting is the unity of the Church ; the fire the sufferings of martyrdom : he, therefore, who is tried by fire out of the unity of the Church, may be melted, but cannot be cleansed.' " Having laid down this principle, he adds : — "What can be deemed more injurious to mother Church than to say Rome errs, Jerusalem errs, Alexandria errs, Antioch errs, the whole world is in error ; only the Scots and Britons know what is right ? Having, therefore, studied the matter for a year, I asked my fathers to declare to me, my elders to tell me (the successors, forsooth, of our first holy fathers, bishop Ailbe, Kieran of Clonmacnoise, Brendan, Nessan, Lugid), what they thought of our being separated from the above-mentioned apostolic sees. And having all met together in the plain of Magh-lene, some in person, some by legates sent in their stead, they decreed that 1 our predecessors, through meet witnesses, of whom some are still living, whilst others sleep in peace, commanded us to humbly receive, without hesitation, whatever things were better and more estimable, whensoever they were approved of by the source of our baptism and wisdom, and brought to us from the successors of the Apostles of the Lord.' After- wards they, of one accord, set forth to us, according to custom, a mandate upon this matter, to keep Easter, the coming year, in unison with the whole Church. But after a while there arose up a certain white -washed wall, feigning to hold fast by the traditions of the elders, and he, instead of healing dissension, promoted division, and in part rendered null what had been promised : whom God, I hope, will punish according as He deems fit." APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. 157 It was when matters had arrived at this point that the assembled bishops adopted the course already described in the words of Cum- mian, in a former page (110-112). Recalling the synodical statute, that when such questions of moment arise they should be referred to the head of cities, they destined humble and prudent men to visit the apostolic city, and learn what was the course pursued in that centre of the blessing of God. Thus, their case is not pre- cisely an appeal to the judgment of the Roman See ; it is even something more ; for they resolve to be guided by what they would find practised in that Apostolic See. The deputies soon returned from Rome, bearing with them the tidings that their Irish usage was not in accordance with what they found practised in that head of cities ; and thus was set at rest for ever in the southern division of Ireland, the question of the paschal solemnity. Of this happy result Bede informs us ; and, speaking of a fact that occurred in 635, he adds, that whilst the northern Irish clung to their own ancient usage, " the southern Irish had long since, at the admoni- tion of the bishop of the Apostolic See, adopted the observance of the canonical rite."* We shall conclude this narrative of the assembled bishops of Magh-lenef with the words of Dr. Rock, who thus recapitulates the letter of Cummian : "In going over these extracts from the writings of Cummian, we catch a near insight into the way things were done at home by the early Irish Christians ; and whither it was they looked when they cast their eyes abroad and sought advice beyond the shores of their own island, aud where they deemed their spiritual mother to dwell. We tind then, 1st, when a doubt arose in the mind of any individual, he addressed himself to his ecclesiastical superiors for its solution. 2nd, In their uncertainties the latter met in a provincial synod, and comparing the tradition handed down to them, decided the matter by that Catholic standard. 3rd, But if a question of any magnitude was mooted, keeping in sight the universal * Hist. Ec. ii. 19. "Gentes Scottorum quae in australibus Hiberniae partibus morabantur jamdudum ad admonitionem Apostolic® Sedis antis- titis pascha canonico ritu observare didicerunt." t The synod of Magh-lene was held in 630 ; the messengers from Rome returned in 633; and Cummian wrote the same year his letter to Segienus. Hence he is silent about the letter of Honorius, written in 634, which was brought to Ireland by Laserian, and was solemnly read in the synod of Lethglin, or Leighlin, in 635. — See Lanigau, ii 392. (coll. 397, note 43.) 158 APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. ecclesiastical rule, they referred it to the head of the Church— to the pope, and went to Rome for judgment ' as children going up to their mother.' 4th, That it was not every tradition which was good with the Irish, but such only as were liked and approved of by the source of their baptism and their wisdom, that is, Rome ; and had been brought to Ireland from the popes, the successors of the Lord's Apostles, Peter and Paul."* A few years after the Easter Question had been thus happily settled in the south, the archbishop of Armagh and the chief clergy of the north endeavoured to establish a like harmony in Ulster. The course which they adopted confirms the conclusions just now recorded. They resolved on seeking the decision of Rome, and a letter to that effect was addressed to pope Severinus, in 640. Unfortunately the Roman See was vacant ere that letter reached its destination. The Roman clergy, indeed, replied ; but as their sentence was directed against the Quartodecimans, the defenders of the old Irish rite deemed themselves free from all censure. The Roman Church was subsequently too much distracted by other cares, and we find no decision on record regarding the paschal controversy which was agitated in our island : for our present purpose, how- ever, it must suffice, that the archbishop of Armagh, and the other prelates, when seeking for a supreme tribunal to decide on this angry matter of dispute, precisely as the southern bishops, turned their eyes and addressed their letters to Rome. The reply of the Roman clergy makes known to us the names of those who thus solicited the decision of Rome : they are such as fully represent the northern portion of our island. It is ad- dressed "to the most beloved and holy Thomian, Columban, Cronan, Dimma, and Baithan, bishops ; to Cronan, Ernian, Laistran, Scallan, and Segienus, priests ; to Saran, and the other Irish doctors and abbots," etc.f Thomian was archbishop of Armagh. His life is given by Colgan.J He was appointed to the see in 624, and died in 660. * Letter to Lord J. Manners by Dr. Rock, p. 66. t See Usher, Syllog. Epp. No. 9 ; Lanigan, Hist. Ec. ii, 409, seqq.; Reeves' Eccles. Antiq. p. 149. X Acta 88. p. 53. APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. 159 Columban was bishop of Clonard, who died on the 6th of February, 652. Cronan was bishop and and abbot of Nendruin (which name in our annalists was mistaken by Dr. Lanigan and many others for Antrim), and, according to the Ulster Annals and Tighernach, died on the 7th January, 642. Dimma was bishop of Connor. He belonged to the princely Dalcassian line, and studied under St. Colman-Elo. He is known in our ancient records by the name Dimma Diibh (i. e., the black). He died on the 6th January, 658. Baithan was of the race of Niall, and seems to have been bishop of a place which was called from him, Tegh-Baithan ; he, too, is mentioned by our anualists as nourishing at this time. Cronan, the first in the list of priests, was abbot of Maghbile (i. e., Moville), in Down. He died on 7th August, 650. Ernian, abbot of Torey Island, flourished also about 650. Laistran was abbot of Ard-mac-nasca, on the banks of the present Belfast Lough. Scallan was abbot of Bangor, and died in 662. Segienus presided as abbot over the great monastery of Hy, from 623 to 652.* The last named was St. Saran O'Critain, who died in 661. He seems to have been a scriba, which class was highly honoured in the ancient Church of Ireland. f These names are of great importance, as proving that the petition to Rome to have some decision delivered regarding the controverted paschal computation, was not the petition of one alone, but was addressed to the Vicar of Christ by all the great monasteries, as well as the chief bishops who adhered to the northern or Columbian tradition. As a matter of discipline, they clung to the practice of their fathers, and when that peculiar dis- cipline gave scandal to their brethren, and was looked on with suspicion by neighbouring churches, they turned their eyes to the common Father of all, to seek from him instruction and guidance. * Reeves' Adamnan, p. 373. t Reeves' Antiq. p. 149. 160 APPEALS OF IRISH SAINTS TO ROME. We may conclude this chapter with the worcta of Dr. Lynch, the learned archdeacon of Killala, who, refuting the calumnies of Giraldus Cambrensis, wrote : "If I allowed myself to detail at length the intercourse of the Irish with Rome in former ages, my page would swell to unreasonable limits, and exhaust my power of language, though not the subject itself. To sum up, then, in a few words : No dissension on religious matters ever arose in Ireland, which was not referred to Rome for adjudication. From Rome Ireland had her precepts of morality, and her oracles of faith. Rome was the mother, Ireland the daughter ; Rome the head, Ireland the member. From Rome, the fountain -source of religion, Ireland un- doubtedly derived, and with her whole soul imbibed, her faith. In doubtful matters the pope was the arbiter of the Irish ; in things certain, their master ; in ecclesiastical matters, their head ; in temporals, their defender; in all things their judge; in everything their adviser; their oracle in doubt, their bulwark in the hour of danger. Some hastened to Rome to indulge their fervour at the tomb of the Apostles ; others to lay their homage at the feet of the pope, and others to obtain the necessary sanction of his authority for the discharge of their functions."* * Edit, of Celtic Society, 1850, vol. ii. p. 635. ESSAY THE TEACHING OF THE ANCIENT CHURCH OF IRELAND, REGARDING THE BLESSED EUCHARIST. The real presence of the divine Redeemer in the blessed Sacra- ment, and the offering of His sacred body and blood upon our altars in the sacrifice of the Mass, are principal doctrines of our holy faith, which draw a clear line of separation between the Catholic Church and all the various sects of Protestantism. We therefore propose to inquire whether the teaching of the early Irish Church, regarding this holy sacrament and sacrifice, coin- cided with the Protestant tenets of our times, or whether it was not rather identical with the Catholic doctrine which the children of Ireland now, in unison with the Catholics of the whole world, proclaim from the rising to the setting of the sun. To proceed with order in this historical inquiry, we shall arrange the documents which illustrate this point of doctrine of our early Church under the following heads : — 1. Liturgical treatises. 2. Penitentials and other records of our ages of faith. 3. The teaching and practice of our early saints. 4. The ancient Irish writers to whom our adversaries appeal as favourable to Protestantism. 162 ANCIENT LITURGICAL TREATISES. CHAPTER I. ANCIENT LITURGICAL TREATISES. The Stowe Missal. — Its evidence on the blessed Eucharist. — The Bobbio Missal. — TheAntiphonarium Beuchorense.— Hymn regarding Bangor; (note.) — Hymn, Sancti Venite. — Testimonies from the Leabhar Breac, and from Treatise on Vestments, from Curry's MSS. in Catholic University. — Different Orders of Irish Saints. i In the wholesale destruction of the ancient monuments of our island in the sixteenth and seventeenth centuries, most of the documents connected with our early liturgy were destroyed ; sufficient frag- ments, however, still remain to prove that in all its essential parts it was identical with the Catholic liturgy of the present day. The manuscript now generally known as the Stowe Missal, is one of the most valuable of the Irish fragments that have been happily handed down to us. Its silver cumdhach and orna- ments have formed the subject of an elaborate dissertation in Dr. O'Conor's Rerum Hibernicarum Scriptores, and are also most fully described in the appendix to the catalogue of the Stowe Manu- scripts * In 1856, another interesting paper on this Ancient Irish Missal was read by Dr. Todd before the Royal Irish Academy, and was printed in its Transactions.! From the inscriptions which yet remain on the cover of the Missal, it is certain that it originally belonged to some church of Munster, and, in all probability, to the monastery of Lothra or Lorha, in Lower Ormond, which was founded by St. Ruadhan in the sixth century. Dr. Todd informs us that " the original manuscript was written in an ancient Lombardic character, which may well be deemed older than the sixth century." J And he also states — " It is by no means impossible that the MS. may have been the original missal of St. Ruadhan himself, the founder of the monastery of Lothra, who died a.d., 584 * Vol. i. Appendix No. 1. t Vol. xxiii. % The Ancient Irish Missal, etc., by James Henthorn Todd, read before R.I. A., June 23rd, 1856, and printed from the Transactions of R.I. A. in 1857, page 16. ANCIENT LITURGICAL TREATISES. 163 He belonged to the second class of saints, who had different missals and different monastic rules, .... that is to say, they did not confine themselves to one form of celebration, but adopted freely the forms or missals which they found elsewhere on the continent of Europe ; and it is probable that the MS. we are now to speak of was one of these different missals."* The Mass begins with the litanies of the saints, which are pre- ceded by the antiphon peccavimu?. Then follows the gloria in excelsis Deo, with the collect or prayer, and the lesson from the first Epistle to the Corinthians, chapter xi., relating to the blessed Eucharist. In the versicle which follows, the blessing of salvation is asked for " those who are present at the sacrifice." The Gospel is that of St. John, in the sixth chapter. The Creed, too, forms part of the Mass, which is a remarkable peculiarity of this missal at so early a period ; for the use of the Creed did not become general in the Church until many years later. What, however, is most important for our present purpose, not only are the words of consecration given as used at the present day, but also the sub- sequent prayers " agreeing literally with the Roman canon down to the memento for the dead;"f and thus, as in the nineteenth century, so in the Church of our sainted fathers of the sixth century, was used that beautiful prayer — " Humbly, we beseech thee, Almighty God, command this offering to be carried by the hands of thy holy angel unto thy heavenly altar in the pre- sence of thy divine Majesty, that all of us who receive through the participation of this altar the most holy body and blood of thy Son, may be filled with every heavenly blessing and grace, through the same Christ our Lord." Such is the language of this venerable monument, whose writing, to use the words of Dr. Todd, is of itself a sufficient guarantee that " it is certainly not later than the sixth century."J In addition to the every-day Mass, the Missa Cotidiana, this missal presents to us a " Missa Apostolorum," a " Missa Mar- tyrum," a M Missa Sanctorum et Sanctarum Virginum," also a * Ancient Irish Missal, page 16. t lb. p. 32. X lb- p. 18. 164 ANCIENT LITURGICAL TREATISES. Mass " pro poenitentibus vivis ;" and, in fine, a " Missa pro mor- tuis."* Surely this must be confessed to be a very un-Protestant- looking record of the faith of our fathers in the sixth century. We have already spoken of the Bobbio Missal, which was be- queathed by St. Colunibanus to his Irish disciples in Italy : it, too, contains the prayer just now referred to, and with it the whole Canon of the Mass, from the commencement to the Agnus Dei, substantially the same as found in the Roman liturgy. This missal, moreover, has many peculiar prayers which illustrate the doctrine of our ancient church regarding the blessed Eucharist. Thus, in its daily Mass we find the prayer : — " Gratias tibi agimus Dne. sancte, "We give thee thanks, holy Pater omnipotens seterne Deus, qui Lord, omnipotent Father, eternal nos corporis et sanguinis Christi God, who hast satiated us by the filii tui communione satiasti."f communion of the body and blood of Christ thy Son." Again, in the Mass for Lent, " Missa Quadragesiinalis," after the commemoration of many blessings imparted to us by Christ, it is added : — "Cujus carne a te ipso sanctifi- "By participating of whose flesh, cata, dum pascimur, roboramur ; et blessed by thee, we are strength - sanguine dum potamur, abluimur."J ened, and by drinking of whose blood we are cleansed." Another invaluable liturgical fragment has been preserved in the Antiphonarium Benchorense. It is a communion hymn be- ginning with the words Sancti venite, which, in the ancient choral- book of the great Irish monastery of Bangor, is entitled " a hymn whilst the priests communicate." The venerable antiquity of the manuscript in which this hymn is preserved, brings us back to the seventh century, the golden period of our Irish Church.g The remarks, however, of Dr. Todd, in his edition of the Liber Hymno- * Dr. O'Conor's Stowe Catalogue, page 45 ; Todd, loc. cit. page 34. t See ap. Mabillon, Museum Italicum, i. 281. % lb. page 303, similar phrases occur also page 344 and elsewhere. § It was written about the year 691, as Drs. O'Conor and Lanigan have- sufficiently proved. ANCIENT LITURGICAL TREATISES. 165 rum for the Irish Arch. Society, nave established the claim of the hymn itself to a still higher antiquity. In the ancient Irish preface to the hymn of St. Sechnall on St. Patrick, preserved in the Leabhar Breac, it is said that, on a certain occasion, whilst Sech- nall was offering the holy sacrifice, our apostle went to visit him ; and it was when Sechnall had finished the Mass, except taking the body of Christ, that he heard that Patrick had arrived at the place :" leaving the altar, he prostrated himself at the feet of St. Patrick, and when both subsequently approached the church, " they heard a choir of angels chanting a hymn at the Offertory in the church, and what they chanted was the hymn whose beginning is l Sancti venite, Christi corpus,' etc., so that from that time to the present, that hymn is chanted in Erin when the body of Christ is received"* Now, the preface from which we have taken this extract u has been sup- posed by the best Irish scholars (as Dr. Todd informs us), judging from its language and style, to be a composition of about the seventh or eighth century ;"| and yet, it describes the beautiful communion hymn, Sancti venite, as not only then in use, but, moreover, as having been from time immemorial chanted in the churches of Erin. The connection of this hymn with the monastery of Bangor redoubles its importance. We may soon expect from the learned pen of Dr. Reeves a full account of that monastery. In the mean- time, we shall be content with the eulogy passed on this ancient asylum of piety and literature, by the holy abbot of Clairvaux, in his life of St. Malachy: — " A most noble monastery had been founded in Bangor by St. Com- gall, which brought forth many thousand monks, and was the head of many monasteries. It was a place truly holy, pregnant with saints, and bringing forth most copious fruit to God : so much so, that one of the members of that holy congregation, Molua by name, is said to have been the founder of one hundred monasteries. Its branches overspread both Ireland and Scotland. Nor were these the only countries blessed by its religious : as bees from the parent hive, they flocked to foreign shores, and one of them, named Columbanus, proceeding to Luxieu, founded there a monastery which soon grew into a great people. "J * Lib. Hymnor. pp. SO aud 31. t lb. p. 44. J Vita S- Malachige, cap. v. There is a hymn in praise of this monas- 166 ANCIENT LITURGICAL TREATISES. We now give in full, from the old MS. of Bobbio, this golden fragment of our ancient Irish liturgy, with a literal translation :* 1 Sancti venite, 1. " Approach, you who are holy, Christi corpus sumite ; Receive the body of Christ, Sauctum bibeutes, Drinking the sacred blood Quo redempti sanguinera. By which you were redeemed. tery inserted in the old Antiphonarium Benchorense ; and hence, dating back at least to the seventh century, which we here insert in full, as being inaccessible to many of our readers : ' ' Benchuir, bona regula, Recta atque divina, Stricta, sancta, sedula, Summa, justa ac mira. 1 ' Muinther* Benchuir beata, Fide fundata certa, Spe salutis ornata, Caritate perfecta "Navis numquam turbata, Quamvis fluctibus torsa, Nuptiis quoque parata, Regi Domino sponsa. ' ' Domus deliciis plena, Super petram constructa, Necnon vinea vera, Ex iEgypto transducta. "Certe civitas firrua, Fortis atque munita, Gloriosa ac digna, Supra montem posita. "Area cherubim tecta, Omni parte aurata, Sacrosanctis referta, Viris quatuor portata. ' ' Christo regina apta Solis luce amicta, Simplex simulque docta. Undecumque invicta. " Vere regalis aula, Variis gemmis ornata, Gregisque Christi caida, Patre summo servata." The Irish word for familia. * See a beautiful metrical translation of this hymn from the pen of Denis Floreuce M'Carthy, Esq-., in the Ancient Irish Church, by Rev. James Gaffney; Dublin, 1863, p. 23, seqq. ANCIENT LITURGICAL TREATISES. 167 2. "Salvati Christi Corpore et sanguine, A quo refecti, Laudes dicamus Deo. 3. "Hoc sacramento, Corporis et sanguinis, Omnes exuti Ab inferni faucibus. 4. "Dator salutis, Christns lilius Dei, Mundum salvavit, Per crucem et sanguinem. 5 " Pro universis Irumolatus Dominus, Ipse sacerdos Existit et hostia. 6. " Lege prseceptum Immolari hostias : Qua adumbrantur Divina mysteria. 7. " Lncis indultor Et salvator omnium, Prseclaram Sanctis Largitus est gratiam. 8. " Accedant omnes, Pura mente creduli ; Sumant seternam Salutis custodiam : 2. " Saved by the body And blood of Christ, Now nourished by it Let us sing praises unto God. 3. "By this sacrament Of the body and blood, All are rescued From the power of hell. 4 " The giver of salvation, Christ, the Son of God, Redeemed the world By his cross and blood. 5. " For the whole world The Lord is offered up ; He is at the same time High-priest and victim. 6. "In the law it is commanded To immolate victims : By it were foreshadowed These sacred mysteries. 7. " The giver of all light, And the Saviour of all, Now bestows upon the holy An exceeding great grace. 8. ' ' Let all approach, In the pure simplicity of faith ; Let them receive the eternal Preserver of their souls : 9. " Sanctorum custos, Kector quoque Dominus, Vitse perennis, Largitor credentibus 10. " Ccelestem panem Dat esurientibus ; De fonte vivo Prsebet sitientibus. 11. "Alpha et omega Ipse Christus Dominus Venit, venturus Judicare homines." 9. ' ' The guardian of the saints, The supreme Ruler and Lord, The Bestower of eternal life, On those who believe in Him. 10. " To the hungzy he gives to eat Of the heavenly food ; To the thirsty he gives to drink From the living fountain. 11. "The alpha and omega, Our Lord Christ Himself Now comes : He who shall one day come To judge all mankind." 168 ANCIENT LITURGICAL TREATISES. This beautiful little hymn speaks for itself, and needs no com- ment : suffice it to say, that its author might well defy any polemical writer of the present day to express with greater clearness and precision the teaching of the Catholic Church. The Protestant German hymnologist, Daniel, inserted this hymn in his " Thesaurus,"* but, strangely enough, omitted the third verse. The suppression, however, of this strophe must not be imputed to him ; for on discovering his error, he honourably apologized to his readers, and declared that he was led into error by copying this hymn from the " Anthologia" of Mr. Rambach, another Protestant writer, who in reality " suppressed the third verse, as it seemed to speak too emphatically regarding the sacrament of the Eucharist. "f We may now proceed to consider some other monuments illus- trative of the liturgy of our early church. The perfect acquaintance of the late Eugene Curry with the ancient Gaelic dialects, has placed within the reach of modern inquirers many records of the religious tenets and practices of the early church of Ireland, which were " sealed books" even to the most pains- taking and enthusiastic Irish antiquaries of the last two centuries. Amongst the religious treatises which he translated, one of the most important is an " Exposition of the Ceremonies of the Mass, " of which the original is preserved in the Leabhar Breac, R. I. Acad. fol. 125. This interesting little tract explains * Vol. i. page 193. t "Suppressit stropham tertiam quippe grandius quid de sacramento sentire videbatur. — Daniel, Thes. Hym. vol. iv. page 109, Lipsias, 1855. Dr. Todd, when editing the Liber Hymnorum, fasciculus lmus, in 1855, page 43, note c, was not acquainted with the fourth volume of Mr. Daniel's work, and hence accused him of rejecting the title prefixed to our hymn : however, Daniel, in the fourth vol. (loc. cit. ), states that when publishing the first volume, he was not acquainted with the Bobbio manu- script ; and that he now retracted his former opinion, having learned that the title was found in that venerable old monument. Dr. Todd does not seem to have adverted to the omission of the third verse by his Protestant contemporary. Mr. Daniel justly remarks, that there exists a great affinity between the hymn " Sancti venite" and an antiphon used in the early church of Gaul during the time of the Paschal Communion, from which he gives this extract : " Venite populi ad sacrum et immortale mysterium quoniam propter nos agnus Dei Patri sacrificium propositum est."— See St. Gregory of Tours, in his Treatise "deMiracul. S. Martini," ii, 13. ANCIENT LITURGICAL TREATISES. 169 in detail the peculiar ceremonies which were used by the old Irish Church in the sacred liturgy ; but for our own purpose, one extract already published by Mr. Curry in his "Lectures on the MS. Materials of Irish History"* will suffice, to show what was the doctrine which was held by our fathers in regard to the real pre- sence of our divine Redeemer in the holy Sacrament of the altar. We shall merely premise that Mr. Curry judged the language of this treatise to be in the purest dialect of the Brehon Laws, and to belong to the earliest centuries of the Christian era in our island : — ' ' This is the foundation of the faith which every Christian is bound to hold, and it is upon this foundation that every virtue which he practises, and every good work which he performs, is erected. "For it is through this perfection of the faith, with tranquil charity and with steadfast hope, that all the faithful are saved. For it is this faith, that is, the Catholic faith, that conducts the righteous to the vision, that is, to see God in the glory and in the dignity in which He abides. It is this vision which is offered as a golden reward to the righteous after the resurrection. " The pledge for this vision which has been left to the Church here for the present, is the Holy Spirit, which resides in, which comforts, and which strengthens her with all virtues. It is this Spirit that distributes his own peculiar gifts to every faithful member in the Church, as He pleases and as they require to receive it from Him. For, it is by the Holy Spirit these noble gifts following are bestowed upon the Church, among men, viz., Baptism and Penitence, and the expectation of (endur- ing of) persecutions and afflictions. " One of the noble gifts of the Holy Spirit is the Holy Scripture, by which all ignorance is enlightened, and all worldly affliction comforted ; by which all spiritual light is kindled, and all debility is made strong. For it is through the Holy Scripture that heresy and schism are banished from the Church, and all contentions and divisions reconciled. It is in it well-tried counsel and appropriate instruction will be found for every degree in the Church. It is through it the snares of demons and vices are banished from every faithful member of the Church. For, the divine Scripture is the mother and the benign nurse of all the faithful who meditate and contemplate it, and who are nurtured by it until they are chosen children of God by its advice. For, the Wisdom, that is the Church, bountifully distributes to her children the variety of her sweetest drink and the choicest of her spiritual food, by which they are perpetu- ally inebriated and cheered. * Pase 37C-7. 1 70 ANCIENT LITURGICAL TREATISES. " Another division of that pledge which has been left with the Church to comfort her, is the Body of Christ and His Blood, which are offered upon the altars of the Christians : the Body, even, which was born of Mary the Immaculate Virgin, without destruction of her virginity, without opening of the womb, without presence of man ; and which was crucified by the unbelieving Jews out of spite and envy ; and which arose after three days from death, and sits upon the right-hand of God the Father in heaven, in glory, and in dignity, before the angels of heaven. Tt is that body, the same as it is in this great glory, which the righteous consume off God's table, that is, the holy altar. For, this body is the rich viaticum of the faithful who journey through the paths of pilgrimage and penitence of this world to the heavenly fatherland. This is the seed of the resur- rection in the life eternal to the righteous. It is, however, the origin and cause of falling to the impenitent who believe not ; and to the sensual who distinguish it not though they believe Woe then to the Christian who distinguishes not this holy body of the Lord by pure morals, by charity, and by mercy. For, it is in this body that will be found the example of the charity which excels all charity, viz., to sacrifice Himself without guilt, in satisfaction for the guilt of the whole race of Adam. ' ' This, then, is the perfection and the fulness of the Catholic faith as it is taught in the Holy Scriptures." The whole of this passage is so striking and so illustrative of the teaching of the Catholic Church, that it would almost seem to be borrowed from the fourth book of the " Imitation of Christ," by Thomas a Kempis. It is not necessary to call the reader's attention to any particular portion of it ; but, surely, he will be struck with the emphatic words by which the Eucharist is declared to be " the very body that was born of the Immaculate Virgin, and was crucified by the unbelieving Jews." No Catholic doctor of the present clay could use more emphatic words to distinguish between the teaching of the Church and the Protestant tenets. To this golden exposition of the Catholic faith of the early Irish Church in regard to the blessed Eucharist, we add, on account of the peculiar beauty of its sentiments, a treatise on " the Mass- Vestments,"* which clearly propounds the same doctrine, whilst it, at the same time, reveals to us the reverential awe with which the holy sacrifice of the Mass was regarded by our fathers more than one thousand years ago : — * The original is preserved in the Leabhar Breac, the most valuable repository of the ancient ecclesiastical treatises of our Irish Church. ANCIENT LITURGICAL TREATISES. 171 "It is asked by whom were various colours introduced into the chasu- ble of the sacrifice ? I answer — it was Moses, the son of Amram, that first placed them in the sacrifice- chasuble of Aaron, his brother, who was the first priest of the Mosaic law. " It is asked how many colours were set by Moses in Aaron's chasuble? I answer— eight: viz., gold, (or yellow,) blue, white, green, brown, red, black, and purple. This, therefore, is the number of colours which every sacrifice-chasuble ought to have in it from that time to the present. "It is asked why these various colours were introduced into the sacrifice-chasuble, instead of having it of one colour ? 1 answer — through mystery and figure. "It is not lawful, therefore, for any priest to approach the body of Christ for the purpose of sacrifice without having a chasuble of satin {i.e. shining cloth) upon him with these eight colours in it. The priest's mind should agree with the variety and meaning of each distinct colour, and he should be filled with vigilance and awe, and be withdrawn from ambi- tion and pride when he reflects on what these various colours typify. " What the yellow now typifies, when the priest looks at it, is, that the clay and dust of this earth are the materials of his body, and that it is into the same dust he shall go again. Therefore, no sentiment of pride should ever arise within his breast. " What the blue typifies, when he looks at it, is, that he shall separate his mind from the ambitious designs and vices of the world, and turn his face towards heaven in humility and lowliness, to God the Father who is in heaven. " What the white typifies when he looks at it, is, that he should be filled with confusion and shame if his heart be not chaste and shining, and his mind like the foam of the wave, or like chalk on the gable of an oratory, or like the colour of the swan in the sunshine ; that is, without any particle of sin, great or small, resting in his heart. " What the green typifies when he looks at it, is, that he be filled with great faintness and distress of heart and mind ; for, what is understood by it is, his interment at the end of his life under the mould of the earth ; for green is the original colour of all the earth ; and it is therefore that green is represented among the colours of the Mass- chasuble. " What the brown typifies when it is gazed upon, is, that the priest should call to mind the separation of his soul and body in death, and that his dwelling after death shall be the grave, till the end of the world, and that hell shall be the lot of both body and soul after the judgment, unless his deeds be faithful here upon earth. " What the red typifies when he looks upon it, is, that his heart should start and tremble in his breast through terror and fear of the Son of God ; for the scars and wounds of the Son of God were red upon the cross when he was crucified by the unbelieving Jews. " What the black denotes when he looks upon it, is, that he should shed bitter tears for his sins, lest he be condemned to the society of the devil, and dwell perpetually in endless pain. " What the purple denotes when the priest looks on it, is, that he call to his mind Jesus who is in heaven, in the plenitude of glory and majesty, 172 ANCIENT LITURGICAL TREATISES. and with the nine orders of angels, who praise the Creator throughout all eternity. " What becomes the priest on this occasion, is, that he withdraw his mind from the wickedness of the world, and fix his thoughts on the enjoyments and delights which our Father hath prepared in heaven. " These are the eight degrees that are designated J}y the eight colours which are in the Mass- chasuble, according to the figure and mystery of the heavenly Father. Thus, the Mass-chasuble is the focus in which are concentred eight different colours, which defeat and overthrow the temptations of the devil in many battles, and destroy the vices of the world, and which increase and magnify the virtues and the good deeds. " It is not lawfid, therefore, for any one to introduce the satin into his garments, or into his vesture, on account of its lustre and nobleness, excepting the priest alone, when he goes to sacrifice the body of Christ and His blood, upon the holy altar; for it is a satin chasuble that he has a right to wear at that time.'"* These documents, surely, allow no doubt to be entertained as to what was meant by the Irish writers of the early centuries, when they speak of offering up the sacrifice of the Mass. There may have been various rituals and various liturgies ; the missal of Bobbio is distinct from that of Stowe ; but all are found to agree in the great doctrinal truth, that in the holy sacrifice is offered to God the victim of our salvation, the body and blood of Jesus Christ. With this principle before our minds, the ancient cata- logue of saints published for the first time by Usher becomes an interesting record of the identity of faith as professed by St. Patrick, and transmitted through successive orders of saints to posterity; whilst it indicates, at the same time, the liberty that existed in regard to ceremonial and ritual, and marks the period to which our varying liturgies must be referred. According to this catalogue, then, the Irish saints may be divided into three classes, of which the first was most holy ; the second, very holy ; the third, holy. The sanctity of the first order was like the sun in its meridian splendour, the second like the moon, the third like the stars. The first class begins with St. Patrick, and numbers 350 saints, all bishops, and founders of churches : men eminently holy, and * From the Curry MSS. in Catholic University. ANCIENT LITURGICAL TREATISES. 173 full of the spirit of God ; " they had one head, our divine Redeemer ; one leader, St. Patrick ; one Mass ; one mode of cele- bration ; one tonsure, from ear to ear." The second order consists of 300 saints, the greater number being simple priests ; they, too, had one spiritual head, but intro- duced changes into the liturgy, and followed " various Masses and various rules." The third order, too, comprised many priests and few bishops, and reckons 100 saints. They inhabited desert places, and lived on herbs and water, and had no property of their own ; they continued to sanction by their usage a difference " of liturgy and rule." The first order extends from 432 to 534 ; the second from 534 to 600 ; whilst the third terminates in 664. Their rules and ceremonies may have varied at intervals, but all these bishops and priests are found linked together in the Christian bonds of sanctity and faith ; all are gathered around the same altar, and with every variety of ceremonial, all offer to God the same holy sacrifice of the Mass, from St. Patrick in the beginning of the fifth, to St. Cronan, who closes the catalogue, in the middle of the seventh century.* * This ancient catalogue is generally supposed to have been written about the close of the seventh century ; it is given in full by Usher in his Primordia, and is translated by Todd in his Memoir of St. Patrick, p. 88. We shall have occasion to speak of it again hereafter, when we shall present it, with some remarks, to the reader. 1 74 IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. CHAPTER II. IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. Penitential of St. Cummian and St. Finnian. — Penitential of Bobbio. — Pcenitentiale Bigotianum. — St. Columbanus's Canons. — Ancient Irish Canons cited by Usher. — Canons regarding the Viaticum. — Brehon Laws on the Orders of the Church. — Irish Synod of 807, celebrated under pope Leo III. The ancient Irish Penitentials generally suppose the reader to be fully instructed in the doctrines of the Church ; and hence, when laying down rules regarding the holy Sacrament of the altar, generally designate it by the common titles of " the Sacrifice," "the Mass," "the Communion," "the Eucharist." It is only incidentally that they present some details which reveal to us the fulness of the faith of our early Church in reference to this great sacrament. The Penitential of St. Cummian dates from the beginning of the seventh century ; it prescribes various penances for those who should be guilty of negligence when preserving the sacrifice entrusted to their care ;* and subsequently enacts that, should any one, without due reverence, receive the sacred blood, he should do penance for seven days. " Qui communicaverit san- guinem inconscius, septem dies pamiteati"'f St. Finnian of Maghbile, towards the close of his Penitential, lays down many rules for the guidance of married people, and concludes, that by the observance of these rules, they will be worthy to receive the body of Christ : " Digni erunt corpore ChristirX The Bobbio Penitential enacts, in its seventeenth canon, that * Ap. "Wasserschleben. Die Bussordnungen, etc. ; Halle, 1851 ; Pcenitent. Cummian, xiii. 5, seqq. These canons clearly prove that the blessed Sacrament was preserved for the devotion of the faithful, as in the Catholic Church at the present day. See this same disciplinary practice illustrated in the same Penitential, xiv. 12. f Chap. xiii. 24. % Ibid. Pcenit. Finniani, can, 46. IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. 175 whosoever should show neglect " in regard to the Eucharist, which is the body of the Lord," should do penance for a whole year : " Si quis Eucharistiam, corpus Domini, neglexerit, aut perdiderit, unum annum poeniteat."* Again, in its forty-sixth canon it commands, that the spot on which the blessed Eucharist might happen to fall, " should be covered for forty days, lest any one should trample on the blood of Christ :" ut non conculcetur sanguis Christi. The Irish Penitential which, from the library where it was discovered, is designated by the name " Pcenitentiale Bigotianum," has a special chapter entitled, " That no one should receive the sacrifice, unless he be pure and perfect, and free from every mortal stain ;"f and it adds the following beautiful illustra- tion : " When Christ commanded the girl that was dead to arise, He directed that food should be brought to her; that is, when she was perfectly restored to health, and no longer detained in her infirmities, for she was healed by the Redeemer in the presence of Peter, James, and Johu, and also of her father and mother ; so, too, each one of us having confessed his sins, and eradicated them from his soul, and being enriched with the grace of God, in the presence of his heavenly Father and of the Church, may, when strengthened by good works, receive the sacrifice." Equally explicit and emphatic is the teaching of the Penitential of St. Columbanus, which, in its concluding canon,J enacts as follows : " Confessiones autem dari dili- " Special diligence must be used gentius proecipitur, maxime de in confessing our sins and imper- commotionibus animi, antequam fections, before the celebration of ad missam eatur, ne forte quis ac- Mass, lest with an unclean heart cedat indignus ad altare, id est, si we should approach the holy altar, cor mundum nou habuerit. Melius It is better to delay a little, and est enim exspectare, donee cor wait till our heart be free from sanum fuerit et alienum a scandalo scandal and envy, than audaciously ac invidia, quam accedere audacter to approach to the judgment-seat : * Ibid. ; also Mabillon, Mus. Ital. vol. i. can. 17. f De eo quod nemo debet accipere sacrificium nisi sit mundus et per- fectus et nihil mortale in eo inventum." — Ibid. cap. vii. On this and the other penitentials see appendix. % Canon xi. 11. 176 IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. ad judicium tribunalis ; tribunal for the altar is the tribunal of Christ, cnim Christi altare est, et corpus suum and His body, present there with His inibi cum sanguine judicat indignos blood, judges those who unworthily ap- accedentes. Sicuti ergo a peccatis proach. It is, therefore, not only capitalibus cavendum est antequam from heinous crimes that we must communicandum sit, ita etiam ab be free, before approaching to com- incertioribus vitiis et morbis Ian- municate, but also from the lesser guentis animse abstinendum est ac faults, and the infirmities of our abstergendum ante verse pacis con- sinful souL that thus we may be junctionem et seternaB salutis com- possessors of true peace, and sharers paginem." of eternal blessedness." The importance of this explicit teaching of St. Columbanus must surely strike even the superficial observer. His teaching links together Bangor, Luxieu, and Bobbio ; that is to say, Ireland, France, and Italy, and attests to us the common doctrine of all, that forsooth, in the holy Sacrament of the altar are really present the body and blood of the divine Redeemer. Besides the distinct teaching of his Penitential, there are many incidental facts connected with his life which illustrate more and more his belief regarding the blessed Eucharist. For instance, in one of the nunneries founded by him on the continent, we find that the virgins " received the body of the Lord and drank His blood."* In the life of his illustrious disciple, St. Gallus, it is further mentioned, that on receiving some valuable presents, amongst which was an exquisitely-wrought silver cup, that saint ordered Magnoald to distribute all these gifts among the poor. Magnoald wished to reserve the cup for the use of the altar, but St. Gallus replied : u My master, Columbanus, is wont to offer unto the Lord the sacrifice of salvation, in brazen vessels, since our Saviour was affixed to the cross with brazen nails," and hence ordered the cup, too, to be given to the poor.f When, again, at a later period, the same Gallus and Magnoald performed the last obsequies for St. Columbanus, we find it recorded that they cele- brated the divine mysteries, and offered to God the " sacrifice of salvation" for his repose.f * Ap. Usher, loc. cit. p. 38, from Jones, in Vit. Burgundoforae. t Usher, ibid, p. 35 ; Vit. St. Galli, vol. i. p. 18. % Loc. cit. i. p. 26. IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. 177 To illustrate the belief of the early Irish Church in regard to the blessed Eucharist, Usher cites the ancient Irish Collection of Canons, made about the year 700 j but he is content with pro- ducing one only canon, which enacts, forsooth, that a bishop may bequeath a certain portion of his goods* as a legacy to the priest who administers to him the sacrifice or viaticum. Now, there are many other canons in this collection much more to the purpose, as illustrative of the true and hidden nature of the holy Sacrament : thus, in ii. 4, it is said, that to priests was given the charge of the Sacraments of God : " praesunt enim ecclesise Christi et in composi- tions corporis et sanguinis consortes cum episcopis sunt:" that is, li they share with the bishops the sacred power and privilege of changing the bread and wine into the body and blood of Christ." In iv. 2, the office of the subdeacons is described : — " Isti oblationes in templo Dni. "They receive the offerings of suscipiunt a populis ; isti vasa cor- the faithful in the churches ; they poris et sanguinis Christi diaconis present to the deacons at the altar ad altarium offerunt." the vessels of the body and blood of Christ." Again, in ix. 1, it is said that the acolythe, at his ordination, should receive — " CJrceolum vacuum ad sugge- " An empty cruet, for preserving renduni vinum in Eucharistiam wine for the Eucharist of the body corporis Christi." of Christ." A most beautiful contrast is made in xlix. 3, between him who becomes heir of God by baptism, and him who attains his crown by martyrdom : — " Baptizatus fidem suamconfite- "He who is baptized professes tur coram sacerdote et interrogatus his faith, and being interrogated respondit: et hoc martyr facit coram responds : so is it with the martyr persecutore. Ille post confessionem before the persecutor. The for- * " Decern Scripulos :" Collect. Hib. Canon, xlii. 4. The Latin word is used for the Irish Schrepall. One thing clearly results from this canon, that, viz., the blessed Eucharist was preserved after Mass, and brought to the faithful as a sacred viaticum. 178 IRISH PEN1TENTIALS, AND OTHER RECORDS. spargitur oleo et aqua : hie asper- gitur sanguine vel intiuguitur igni. Ille manus impositione pontificis accipit Spiritum Sanctum : hie locu- toriumSpiritusSaucti efficitur, dum non ipse est qui loqtiitur sed spiri- tus Patris per ilium loquitur. Ille communicat Eucharistiam in com- munione corporis Christi : hie ipse Christo commoritur," etc. mer having professed his belief, is sprinkled with oil and water ; the latter is sprinkled with his blood, or plunged into fire. The one by the imposition of the bishop's hands receives the Holy Ghost ; the other becomes the mouth-piece of the Holy Ghost, for, it is not he who speaks, but the Spirit of the Father that speaks through him. The former receives the Eucharist, par- ticipating of the body of Christ ; the latter himself is by death asso- ciated with Christ." From this last passage it may be concluded, that in the Irish Church, as in many other churches of the age of St. Augustine, the blessed Eucharist was administered immediately after baptism. It is, perhaps, for this reason that the Brehon Laws declare " the holy communion' 1 to be one of " the fundamental ordinances from which neither law, nor judgment, nor reason, nor philosophy can absolve" It was especially at the moment of death, however, that this participation of the holy communion was deemed necessary for the faithful ; hence, in the Collection of Canons just referred to (xvii. 8) the words of St. Jerome are adopted as a rule : — "Quicumque viaticum vitse in vita sua non acceperit, post mor- tem non potest adjuvari." "Whosoever does not receive the vivifying viaticum during life, cannot be assisted by it after death." That is, the sacrifice of the altar was only offered up for those who, before death, had received the holy sacraments of Baptism and the Eucharist. And, elsewhere, when treating of those who, after expressing a desire of repentance, should become unconscious, it enacts : — "Testimonium dent qui eum audierunt, et si continuo moriturus (sit), reconcilietur per manus im- positionem, et infundatur ori ejus Eucharistia."— (xlviii. 22.) "Let those who heard him ex- press such a desire give their attes- tation to that effect ; and then, if his death seems to be approaching, let him be reconciled by the impo- sition of hands, and let the Eucha- rist be poured into his mouth." IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. 179 Hence, too, a still more ancient Irish synod declared, that the holy communion was so called — " Eo quod omnium fidelium " Because it is the common food in exitu vitae communis est victus. of all the faithful at the end of their Ergo quidam viaticum nominant, lives. Hence, some call it the id est vitse* custodiam, custodit viaticum, because it guards our life enim animam usquedum steterit and journey; for it protects the ante tribunal Christi, nee bonus soul until it comes before the tri- angelus ad vitam, nee mains ange- bunal of Christ, and neither the lus ad poenam perducere talem good angel can conduct the soul to animam valent nisi prius divino heaven, nor the evil one to tor- judicio censeatur.""!" ments until sentence has been passed on it by Christ." In a tract of the Brehon Laws, called " Seanchus Beagh," on the duties of the seven ecclesiastical orders, it is prescribed as the duty of the subdeacon " to take charge of the altar-cloths, and to spread the linens upon the altar, and to provide water and wine for the sacrifice." To the deacon it is assigued " to hold the chalice and to put wine into it, and to treasure up all the sacra- ments till they are required ;" but to the priest belongs " to offer the body of Christ, and to sing requiem for the souls of the faith- ful."* Another old Irish treatise on "the Consecration of a Church," the language of which is so ancient that it is beyond the reach of all published Irish dictionaries, as Mr. Curry remarks, after describ- ing the consecration of the table of the altar, etc., adds, " The fourth division is the consecration of the impertor, that is to say, the dish or little cloth off which the body of Christ is received." % A treatise " on the Rights and Duties of the Church and Church- men," which also forms part of the Brehon jKaws, contains many beautiful ordinances regarding the reverence due to bishops and other ecclesiastics. One extract will suffice for our present purpose : — * A Vatican MS. reads : " Id est vice vel vitce custodiam.'''' — Codex Vatic. 1339, saec. decimi, fol. 167- f Collect. Hib Canonum, ii. 18. X From the MSS. of Eugene Curry, in Cath. Univ. ; see also for som account of the above tract, Petrie, Bound Towers^ p. 377- § Curry, MSS. ; also his Lectures, 357. 180 IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. "Every one who does not respect the rule of the spiritual director who is placed over him, is not obedient to God or man ; he is not entitled to have communion administered to him, neither should his requiem be chanted, nor his burial be allowed in the Church of God; because it was he that refused to be obedient to God in the churches of the land of Erin. For, the manner in which those who are in holy orders ought to be respected, and their directions followed, is the same as if they were the angels of God among men ; because it is through them the kingdom of heaven is gained, by baptism and communion, and chanting of prayers, and the sacrifice of the body of Christ and of His blood, and the preaching of the Gospel, and the building of the churches of God."* A fragment of an ancient Irish synod is fortunately preserved in the archives of the Yallicellian Library, Rome. This synod is described as held in 807 or 808, during the pontificate of pope Leo III. (795-816), and the episcopate of Torbach,f successor of St. Patrick. We shall translate a portion of it which illustrates the subject of which we now treat : "Irish Synod under pope Leo the Third. " Amongst other things decreed regarding the church discipline, the holy synod of Ireland, in which Leo, bishop of the see of Home presided, J during the reign of Karl, king of the Francs, together with Torbach, archbishop§ of the English and the Irish, and many other bishops of * Curry MSS. in Catholic University. + Torbach is named as " Coarb of St. Patrick," and immediate suc- cessor of Condmach, in the see of Armagh, in Colgan's list (republished by Todd from the Bodleian MS. p. 174), as also in the Leabhar Breac, and Yellow Book of Lecan — (Ap. Todd, pp. 177 and 179). Lanigan calls him Forbach, which reading is also once (probably by typographical error) found in Colgan. Ware gives him his true name, and the lists published by Todd (loc cit.) place the matter beyond all controversy. As Condmach's death is registered by the Four Masters in 806-7, and as all the lists cited above mark only one year for the primacy of Torbach, it follows that this synod must have been held in 807-8. All the dates marked in the MS. agree very well, as pope Leo III. was chosen pontiff in 795, and died in 816. Charlemagne reigned alone in France from 771 to 814. % From these words we should conclude that pope Leo was present, either in person or by his deputy, at this synod. Perhaps this may explain the words of the Four Masters, which have hitherto seemed an enigma. They thus write in 807 : " In this year the Ceile De (servus Dei) came over the sea with dry feet, without a vessel ; and a written roll was given him from heaven, out of which he preached to the Irish, and it was carried up again when the sermon was finished. " It was about this time that pope Leo visited, at the desire of Charlemagne, the north of Italy, France, and Germany. Could it be that he also visited Ireland? —See Sandini, Vitas Pontiff, pp. 242-3. § Ireland was at this time so celebrated on the continent and in the court of Charlemagne, that we can scarcely be surprised at the archbishop IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. 181 these parts, thus enacted : Should a priest fall into sin, although accord- ing to the apostolic canons he should be deposed, yet according to the teaching of the blessed pope Sylvester, if he has not been hardened in vice, but of his ewn accord confesses his guilt, and seeks to arise from it, he shall do penance for ten years in the following manner : For three months he shall live retired, separated from all others, taking for food each evening only bread and water; on Sundays, however, and on festival days, he may take a little wine and some fish or herbs, but no meat or fine herbs,* or eggs, or cheese ; clothed with sackcloth, he will lie on the ground, and by day and night constantly implore the mercy of the all-powerful God. The three months being completed, he can leave his retreat ; let him not, however, appear in public, lest the faithful should be scandalized : for the priest's penance should not be public, as that of the laity. After a little while, having resumed sufficient strength, he will fast for a year and a half on bread and water, excepting the Sundays and principal festivals, on which he may take the canonical measure of wine, and herbs (sagmina), and eggs, and cheese. The first year and a half being finished, he will partake of the body and blood of Christ, the Lord, and be restored to communion, lest he should become hardened in his course ; he may sing the psalms with the brethren, holding the last place in choir," etc.f Two canons of the Irish synod, published by Spelman, Wilkins, and Ware, as a " Synodus secunda S. Patricii," also regard the blessed Eucharist. This synod, indeed, has been referred to a much later period than the time of St. Patrick by Dr. Todd,| fol- lowing Tillemont, Lanigan, and others. Their arguments, however, are all based on slight grounds, and are for the most part little more than conjectural. Several of its canons are cited in an Irish peniten- tial (edited by Wasserschleben, loc. cit.) drawn up during the ponti- ficate of Gregory II., that is, about the year 731 ; and more than one of them is also introduced in the Collectio Hibernensis Canonum, which was made about the year 700. Thus, then, this synod may safely be appealed to as evidence, at least, of the teaching of of Armagh being styled "archbishop of England and Ireland." In the life of St. Patrick, by Probus, the divine promise is recorded as announced by an angel to our apostle, that his spiritual kingdom would embrace ''Ireland and Brittany, England and Normandy."— Trias Thaumat. p. 51. * The original word is sagmen, which strictly means a sacred herb ; as it is here placed in opposition with legumina, — pulse, it must be taken in its strict meaning. . Perhaps it designates the shamrock, which in early times was often used for food. t See the original text of the whole fragment in appendix. X Pages 488-9. 182 IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. our early Church. In its thirteenth canon it treats of the sacrifice of the altar, " de sacrificio," and says that it was typified by the paschal lamb ; the paschal lamb was consumed in each family, and could not be given to externs: so is it only in the bosom of the Church " that Christ is believed and participated of in the communion."* The twenty-second canon, which is entitled, "de sumenda Eucharistia post lapsum," enacts, that the repentant sinner, " after mortifying his body, should approach the Eucharist, especially on Easter day, when whosoever does not communicate, should not be reckoned amongst the faithful. Therefore, the period of penance with us is short and limited, lest the faithful soul should perish, if long deprived of its spiritual food ; the Lord having said : Unless you eat the flesh of the Son of man, you will not have life in you" CHAPTER II. (continued.) IKISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. Rules, Monastic or Cenobitical, regarding the blessed Eucharist. — Rule of St. Mochuda of Rahan. — He assigns Duties of Abbot and Priest. — Asks for the Viaticum. — St. Maelruain of Tallaght, county Dublin. — His words regarding the Mass. — Aengus. — His Felire. There is another class of documents which may be said to par- ticipate of the nature of the ecclesiastical ordinances already cited in this article, viz., the monastic or cenobitical rules. Many of these were drawn up at a very early period, by the great founders of the religious establishments in our island ; and though they are generally devoted to the every-day actions of the monastic life, yet they occasionally illustrate the doctrines which were held by * Cap. xiii. " Quid aliud significat quod in una domo sumitur agnus, quam quod sub uno ndei culmine creditur et communicatur Christus. " IRISH PENITENTTAXS, AND OTHER RECORDS. 183 the religious, and which formed as if the centre of their spiritual activity, the source of all their vitality and energy whilst jour- neying on towards their heavenly country. We shall at present confine our remarks to the rules drawn up by two great saints, St. Carthage and St. Maelruain, whose monasteries were remarkable for their sanctity, and at their respective periods exercised a wide- spread influence throughout the whole island. St. Mochuda (or Carthage), junior, patron of Lismore, died in 636. " He received that name in baptism," says his biographer, " on account of being beloved hy God and man on earth and in heaven."* He is thus commemorated by St. Cuimin of Connor : 1 c The beloved Mochuda, of mortification, Admirable every page of his history ; Before his time, there was no one that shed, Half as many tears as he shed." Aengus, too, on the 14th of May, thus marks his festival : "SS. Corona and Victor, With their company without deduction, And with them the bright perpetual solemnity, The noble feast of Carthage of Raithin." One antiphon of his office, as used in the old Church of our fathers, has been preserved to us ; it is the antiphon sung at the Magnificat, and we give it in the simplicity and sweetness of the original text : "Gloriose Preesul Christi, venerande Carthace, Apud Deum tuo sancto nos juva precamine, Ut detersa omm sorde, et abluti crimine In ccelesti sempiternum colleetemur culmine. " This great saint was trained in his early years by St. Carthage, senior, in his famous monastery on the banks of the Mang. He subsequently took part in the schools of St. Comgall and St. Molua, and founded his own monastery of Raithin (now Rahan, King's County), in the year 590. It was after governing this monastery * Acta SS. Maij. iii. 378. 184 IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. for forty years that he travelled southwards, and having received from the chieftain of the Decies " a wild tract, extensive and secluded, rich in forests and in fish," he erected there the famous school of Lismore, which soon became " a great and renowned city, a lamp of science to Ireland and to Europe." Usher makes mention of the rule drawn up by this saint for his monastery ;* we are, however, indebted for its translation to the indefatigable and lamented O'Curry. In this rule, under the rubric for the abbot, it is said that " to him belongs the offering of the sacrifice of the body of the great Lord upon the holy altar." Subsequently, on " the duties of a priest," it is said : — " If you be a priest you will be laborious— You must uot speak but truth : Noble is the order which you have taken, To offer up the body of the King." And it is added : — " Noble is thy co-operative, man, The Holy Spirit from Heaven." Again, the rule declares : — "To sing the requiems Is thine by special right Mass upon lawful days, Sunday along with Thursday, If not upon every day Masses for all the Christians, And for all those in orders ; Masses for the multitudes, From the lowest to the greatest .... When you come unto the Mass, It is a noble office : Let there be penitence of heart, shedding of tears, And throwing up of the hands .... For, pure is the body which thou receivest y Purely must thou go to receive it."f * Primord. p. 919. f Curry, MSS. in Cath. Univ. IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. 185 St. Mochuda, in his own life, exemplified the reverence which he had commanded to be shown to the holy Sacrament of the altar. On finding that his death approached, he gave many exhortations to his brethren, and being favoured with an angelic vision, asked to receive " the body and blood of the Lord" (corpus et sanguinem Domini) : and his biographer adds, that " having partaken of the sacrament of the body and blood of Christ," he embraced each of his disciples, and slept in the Lord. St. Maelruain, in the year 769, founded the church and monas- tery of Tallaght (about five miles from Dublin), on a site which had been offered " to God, to St. Michael the Archangel, and to Maelruain," by Donnchadh, king of Leinster. This monastery was soon eminently distinguished for the number of its learned men, and it has acquired an undying fame in our history by the hagiology tracts which it handed down to us. St. Maelruain drew up a rule of life for the Ceile* De, or servants of God, by which name his own monks were probably designated. " It contains," says Curry, " a minute series of rules for the regu- lation of their lives, their prayers, their preachings, their confes- sions, their communions, their ablutions, their fastings, their absti- nences, their relaxations, their sleep, their celebrations of the Mass, and soforth."* There is one passage in this rule which beautifully illustrates the belief of our sainted fathers in regard to the holy Sacrament ; we give it according to the translation of the learned Celtic scholar just referred to, whose invaluable manuscripts, through the exer- tions of the worthy ecclesiastic now so ably presiding over the Catholic University, have been secured for that institute, which promises to restore, at no distant day, the ancient pre-eminence of our island in learning and sanctity. " What gives freedom to the Church of God," thus writes St. Mael- ruain, "is baptism and communion, and the chanting of prayers, and the instruction of children in learning, and the offering of the body of Christ upon every altar. A church is not entitled to tithes, unless it contain * Lectures, etc., 375. 186 IRISH PENITENTIALS, AND OTHER RECORDS. the lawful ministrations of a church, in baptism, and communion, and in the chanting of prayers for its supporters, both living and dead ; and unless there be sacrifice offered on its altar on Sundays and days of solemnity." Contemporary with St. Maelruain, and one who followed the Ceile De rule of that great saint, was Aengus. Descended from the royal race of Dalaradia, he, for many years, led an heremitical life not far from the monastery of Clonenagh, at a spot which was in after years known by the name of Disert- Aengus. A writer of the ninth century describes him as i( illustrious for his virtues, often favoured with angelic visions, renowned for learning, the sun of western Europe ;" and Colgan thus compendiates the many eulogies which have been handed down to us regarding him : " Tantuui sibi sanctinioniaa et doctrinal comparavit nomen ut neminem suo sevo in patrio solo habuerit omnigenae eruditionis laude parem, neminem sanctitatis opinione superiorem."* His most famous work is the "Felire," or Festology, to which we have more than once referred in the preceding pages. On each day he marks the chief recurring festivals, and commemorates in a few expressive words the distinctive virtues especially of our Irish saints. In the invocation with which he concludes this great work, he takes occasion to express his own faith, and the unvarying belief of our Church, regarding the holy Eucharist. After be- seeching the mercy of the Redeemer for himself and for all man- kind through the merits and sufferings of the saints, he continues his supplication " through all the sacrifices offered of the Saviour's own body and blood, as it is in heaven, upon our holy altars."f * Acta SS. p. 579. t See an elaborate description of this Festology, with many beautiful extracts from it, in Curry's Lectures, p. 365 seqq. HE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. 187 CHAPTER III. THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. The Daughters of king Leoghaire — St. Patrick receives Viaticum from St. Tassach. — St. Benignus. — St. Brigid; extract from her life, by Coellau; she receives Viaticum from St. Nennidh. — St. Columbkille. St. Canice. — St. Farsa — St. Colgu — St. Kieran. — Catholic expressions regarding the Eucharist in Irish writei*s. — St. Munnu of Taghmon. — St. Comgall — St. Cuthbert.— St. Fechan. —St. Ita. — St. Brendan of Clonfert — St. Malachy punishes a monk for doubts regarding the real presence. The life of St. Patrick is so identified with the faith and teaching of the whole Catholic Church in the fifth century, that it may seem idle to inquire what was his doctrine regarding the blessed Sacra- ment of the altar. Still, that our historical inquiry may be more complete, we shall gather together some few incidents from the fragmentary memorials of his life, to illustrate his belief and teaching regarding the holy Eucharist. Amongst those illumined with the rays of faith through the preaching of our apostle, were the virgins Ethne, the fair, and Fedhelmia, the ruddy, daughters of king Leoghaire. St. Patrick having announced to them the power and majesty of God, as also the doctrine of the blessed Trinity, the virgins said, as if with one mouth and one heart :— "Teach us, without delay, how we may attain the knowledge of his name and serve the true God, or how we ought to believe in him ; and whatsoever thou shalt say to us, we will do. St. Patrick said : Believe ye in baptism after the sin of the first parents ? They answered him : We believe. " Believe ye in life after death ? They answered : We believe. " Believe ye in the resurrection at the day of Judgment ? They answered : We believe. 1 ' Believe ye in the unity of holy church ? They answered : We believe. " Then St. Patrick baptised them, and put upon them a white and spotless garment. Being baptised, they asked to see the face of Christ ; and the bishop, St. Patrick, said to them : except ye taste of the body and blood of Christ, and except ye experience corporal death, ye cannot see Christ in his glory. 188 THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. " They answered : give us the sacrifice of the body and blood of Christ, that we may be freed from the corruption of the flesh, and may see our spouse who is in heaven. *' Then, St. Patrick celebrated mass, and both the daughters of the king ap- proached the communion with great hope and perfect faith ; and when they had communicated, they immediately rested in peace. " We have given this narrative in the words of Probus,* who who is reckoned the most accurate of the biographers of our saint. It agrees in substance with the text of the Vita Tri- partita, and with the translation of Tirechan, given by Dr. Todd. We must await the publication of the original text of the latter which Dr. Reeves has now in hands, before deducing any argument from the formulas which it uses. The Vita Tripartita, which, as we have already seen, certainly belongs to a very early period of our Church, makes use of some peculiar expressions, which, whilst identical in meaning, still more distinctly formulize the Catholic doctrine. For instance, the last cited words of our apostle are expressed as follows : " whilst you are clothed with mortal flesh you cannot see the Son of God ; but to behold him in the brightness of His majesty, it is necessary to lay aside this corrupt- ible flesh, and first to receive His body and blood, concealed in an in- visible manner, beneath the visible form and species of bread and wine." Such is the paraphrase of our apostle's words recorded in the ancient life which Curry, judging from its original Irish text, pronounced to be written in the dialect of the sixth or seventh century.f Another fact connected with our saint's visit to Tirerrill, in the county Sligo, serves to illustrate the liturgical usages of our island in those early ages ; it is thus recorded in the Tripartite Life. " After crossing the Shannon, Patrick and his companions came to a place called Dumhagraidh, and there he ordained the worthy priest Ailbe ; he it is who is venerated in the church of Senchua, in the country of the Ui-Oiliolla. But when the requisites for the divine service, and the sacred vessels were wanting, the holy prelate, divinely instructed, pointed out to the priest an altar * Tr. Th. p. 58. t See Lectures, p. 345 seqq. THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. 189 under ground in a stone crypt ; this altar was of exquisite work- manship (mirandi operis), and on its four corners were four glass chalices ; and he admonished them to dig very cautiously lest the glass should be broken."* When St. Patrick was admonished by the angel Victor, that the end of his pilgrimage was at hand, he received the viaticum of life to prepare himself for his eternal home. St. Fiacc records, that it was the bishop Tassach who thus administered the last commu- nion to him : — " Reman sit Tassach post eum Quan do ministravit communionem ipsi, Dixit quod communicaturus esset Patricium, Nee prophetia Tassachi falsa erit."f The Tripartite Life registers the same fact in the following words : " When the hour of his death approached, he received the sacrifice from the bishop Tassach ; it was at the admonition of the angel Victor that he received the Viaticum of eternal life."j Indeed, in the tradition of the Irish Church, this was the character- istic glory of St. Tassach ; and our great hagiologist, St. Aengus, thus, on the 14th of April, commemorates his privilege : — 11 The royal bishop Tassach, Who gave, on his arrival, The body of Christ, the King truly powerful, As communion, to Patrick. "§ With St. Patrick we may associate his own loved disciple, Benean, or Benignus, whom he had enriched with the blessings of faith, and consecrated for the see of Armagh. St. Benignus died on the 9th of November, and his immediate preparation for his passage to eternity is thus recorded in his life : — " The man of God, seeing that the time of his dissolution was at hand, * Tr. Thaumat. p. 134. This fact is also commemorated in the Liber Armacanus, fol. 11, where the altar is styled " albare mirabilelapideum.' t Tr. Th. page 3. X Ibid. p. 128. § This quatrain is cited in the original Irish in the Ecclesiastical Antiq. of Dr. Reeves, p. 142 ; and Curry's Lectures, p. 368. 190 THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. sent for St. Jarlath, and received most devoutly from his hand, the earnest and pledge of eternal happiness, the body of the Lord; and thus prepared him- self for death, and for his entrance to his heavenly country."* After the glorious apostle of our island, no other national saint is so endeared to the Irish heart as the " Mary of Enn,*' our great patroness, St. Brigid. Cogitosus has given a very detailed description of the church of Kildare, which adjoined the convent of this virgin saint. It was built of wood, but its decorations and ornaments of silver and brass were worked in a most exquisite manner. Its paintings, too, are especially commemorated. To the sanctuary of this church there were two entrances; "The one," says Cogitosus, "through which the bishop, with his clergy and the assistants at the altar, entered, when about to offer up the sacred sacrifice of our Lord (sacra et Dominica immolare sacrificia) : the second door was at the left side of the altar, and through it the abbess alone, with her virgins and faithful widows, entered, to partake of the banquet of the body and blood of Jesus Christ (ut convivio corporis et sanguinis fruantur Jesu Christi)."f There is another invaluable metrical life of our great saint, composed by Coellan of Inniskeltra, iu the seventh century. Amongst other things bearing on our present subject, it records a vision of St. Brigid, which, in a special manner, illustrates her belief in the holy Sacrament of the altar. One night, whilst the * " Ex ejus manu arrham et pignus seternse beatitudinis corpus Domini devotissime sumit." — Vita S. Ben. chap, xviii. + Vita, by Cogitosus, cap. 35. Petrie has clearly proved that Cogitosus wrote before the year 835 ; he also thinks, that this life was not written before 800 ; but his arguments for this assertion are not so conclusive. — (Round Towers, p. 202.) Dr. Todd also assigns Cogitosus to the beginning of the ninth century, on the grounds that no Cogitosus is mentioned in the Martyrology of Aengus, written about the year 800. — (Memoir of St. Patrick, p. 11.) It was probably after the printing of this portion of Dr. Todd's work that Dr. Graves made the discovery referred to by Dr. Todd, at page 402, that Cogitosus is the latinized form of the Irish name Mac- theni. It is, moreover, certain, from the Book of Armagh, that an Irish writer of the name Cogitosus flourished about the middle of the seventh century : if the silence of Aengus does not affect the existence of this Cogitosus, why does it in the case of our author? As, however, Aengus more than once gives us the name Mactheni, we may easily pardon the absence of Cogitosus. THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. 191 sisters were engaged in prayer, she was wrapt in ecstasy, and saw the earth and heavens filled with youths, who were dressed in garments of angelic whiteness ; Christ, the King of kings, was enthroned on high, whilst the assembled multitude gathered around his throne, and intoned the sacred canticle, " Holy, holy, holy is the Lord of hosts;" heavenly music accompanied this hymn of praise, and the angelic choirs re-echoed the responsive allelujahs. This vision filled our saint with spiritual joy, and at the dawn of day its meaning was unfolded to her, when the holy bishop Ibar came to her cell to offer up the holy sacrifice of the Mass.* Another ancient biographer of St. Brigid,f commemorates the prophetical announcement made by her to St. Nennidh, that on her death-bed she would receive from his hand " the communion of the body and blood of our Lord Jesus Christ (communionem corporis et sanguinis Domini nostri Jesu Christi.)" In the same text this, her last communion, is called the divine viaticum; and * Colgan has published this life in his Trias Thaumaturga, p. 584 seqq., but, as he himself laments, from a very imperfect manuscript. The passage referred to in the text is quite unintelligible in Colgan's edition, wherefore we give it complete, from the beautiful Barberini Codex : " Quadam nocte suis prsecepit sancta puellis Fortiter in precibus, devota sistere mente, Ipsa repleta Deo, magnis iutenta secretis : Cumque diu tacitis oculos ad sidera verbis Auribus attonitis in templo sancta levabat ; Ilia, tacete modo, dixit ; magnalia Christi Cernere quis poterit ? Numquid vos cernitis ipsae ? Nunc video coeli, terrse, maris, aeris alti, Concava lata, spatium penetrabile sursum Est plenum pueris indutis vestibus albis, In medio Christus, Rex Regum, summa potestas, Et palmam mauibus retinentes, cantica dicunt Nunc Sanctus Dominus, nunc Sanctus, Sanctus Zapaot, Sedibus excelsis, Genitori, gloria Nato, Organa dulcisono resonant ccelestia cantu : Hoc pueri pariter cantantes, hoc seniores, Angelici populi respondent Alle-que-luja. Intima valde meam demidcet visio mentem Gaudet quid populus ccelestis, nescio tantum. Cum sol mane novo croceam de pectore pallam Sustulit, et rutilum noctis de limine vultum Viderat atque ocubsterrarum concava claris, Manserat in terris nee nigrae tunica noctis, Clara dies fuerat ; Praesul venerabilis illam Ibarus ad cellam vir sanctus venerat ipse Dicere missarum populis solemnia cunctis." t Vita, by Animchad, i. e., Animosus, in Trias Thaum. p. 559. 192 THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. it is added, that immediately before her death, " she received the body and blood of our Lord Jesus Christ, the Son of the living God, from the most pure hand of St. Nennidh, as she herself had predicted n (corpus et sanguinem Domini nostri Jesu Christi, filii Dei vivi de mundissima S. Nennidii manu, etc.).* Another bright ornament of our ancient Church was St. Columbkille. His life, written by Adamnan, his successor in the far-famed monastery of Iona, before the close of the seventh century, is a monument not only of the individual belief of these great saints, but further unfolds to us how fully the Catholic doctrine was maintained in that monastery, which for many years was a main centre of Irish missionary enterprise, and the favourite resort of all who were famed for learning and sanctity in our island. It is whilst describing the early life of St. Columba that the following miracle is commemorated : "Whilst the holy youth was in Ireland, acquiring the wisdom of the holy Scriptures under the guidance of the bishop, St. Finnian (of Magh- bile), it happened on a certain festival that wine was wanting for the mysterious sacrifice (ad sacrificale mysterium). Columba hearing the ministers of the altar lamenting this deficiency, took the cruet to the fountain, that as deacon he might prepare the water for the celebration of the sacred Eucharist (ad sacrse Eucharistise ministeria) ; and then the holy man blessed the watery element that he had taken from the spring, invoking the name of the Lord Jesus Christ, who had changed water into wine in Cana, Galilee; and the same miracle being now renewed, the watery substance passed into the more pleasing one of wine. Returning to the church, he placed near the altar the cruet having this wine, and said to the ministers : You now have wine which the Lord Jesus sends, that his mysteries may be celebrated (ad suaperagenda mysteria)."t Whilst St. Columba, at another time, was stopping at the monastery of Trefoit (now Trevet, in the county Meath, near Skreen), another circumstance occurred which illustrates this point of doctrine. The monks had invited a certain priest, noted for his virtuous deeds, to perform the solemn rite of the Mass {ad Missarum peragenda solemnia) ; our saint seeing him consecrate the sacred Eucharistic mysteries, (sacra Eucharistiae mysteria), * Trias Thaum. p. 559. t Reeves' Adamnan, p. 104. THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. 193 pronounced the terrible sentence, " the clean and the unclean are now united : that is, the pure mysteries of the sacred oblation are ministered by this sinful man."* Especially beautiful is the narrative of the visit of St. Cronan to Columba in his monastery of Iona. St. Cronan was a bishop from the province of Munster, but when visiting our saint, wished to conceal his episcopal character. The following is the narrative of Adamnan : " Through humility, he sought as much as possible to conceal himself, so that no one might know that he was a bishop ; this, however, could not be kept a secret from Columba : for, when on a Sunday he was ordered by St. Columba to consecrate, according to custom, the body of Christ (Christi corpus ex more conficere), he called our saint, as a brother priest, to unite with him in breaking the bread of the Lord. Columba, ap- proaching the altar, intuitively looking into his face, said to him : May Christ bless thee, brother : do thou follow the episcopal rule, and dis- tribute it alone, "f Here we have an altar, and a priest, and a consecration ; Sunday was the day on which the sacrifice was offered, and that sacrifice is called the body of Christ. In the early Irish Church it was oftentimes customary for several priests to offer together the holy sacrifice ; they were of equal rank, and, as Eeeves expresses it, " acted as concelebrants, simul verbis et manu conficientes." Reeves, however, adds, that in the present instance it is not clear whether the phrase dominicum partem frangere is to be referred to the cele- bration or to the distribution of the blessed Eucharist. Innes refers it to the former, and hence concludes : " it appears that in Y^olm- kill a priest, even the abbot St. Columba himself, looked upon a bishop as so far superior to him, that he would not presume, even though invited, to concelebrate or celebrate the holy mysteries jointly with him."j For us it is sufficient to remark that the phrase Christi corpus conficere is one that has ever been considered characteristic of the Catholic doctrine, and which is consequently of frequent recurrence in the liturgical treatises of Rome.§ * Reeves' Adamnan, pp. 76-7. t Ibid. pp. 85-6. X Civil and Ecclesiast. Hist. p. 175. § The same phrase occurs iu the life of St. David, who was a disciple 194 THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. Elsewhere incidental mention is frequently made of the holy sacrament, and the formulas then used to designate it, reveal more and more the sacred reverence with which the blessed Eucharist was regarded in those early ages, and their unity of faith with our belief at the present day : thus we find it called by the various epithets of ' Missa,' ' sacra Missarum solemnia,' ' sacra oblatio," * Eucharistia,' ' sacra Eucharistias mysteria,' etc.* Another memoir of St. Columbkille was composed by Cumineus Albus, who was for many years contemporary with that great saint, and was his successor in the monastery of Iona. In it the same characteristic phrases occur at every page to designate the blessed Eucharist. We shall take one which regards a holy bishop of the province of Leinster, by name Columbanus. Our saint had seen in vision this bishop summoned to his eternal rest ; therefore he summoned his religious brethren, and ordered everything to be prepared for the " sacred oblation," saying, " it is my duty to celebrate the sacred mysteries of the Eucharist for the holy soul which, during the night, passed to the angelic choirs ;" and the historian adds : " whilst he was offering up the sacred mysteries of the holy sacrifice (inter sacra sancti sacrificii mysteria), he said to the brethren : to-day we are to pray for the holy bishop Columbanus."f Few of our ancient saints have been so fortunate in their bio- graphers as the great saint of whom we have just spoken. Still their scattered and fragmentary memoirs present one unvarying testimony, that the present doctrine of the Catholic Church, in regard to the blessed Eucharist, was that which was universally believed in the Church of our fathers. St. Canice. — The life of St. Canice, edited by the Marquis of Ormond, records^ how, when death approached, "he was un- willing to receive the sacrifice from any of the members of his own monastery, saying : The Lord will send another one to minister to of the Irish schools : *' Dominici corporis hostiam puris conficiebat mani- bus."— Act. SS. p. 427. * Loc. cit. pages 158, 229, 233, 221, 282, etc. + Vita S. Columbge auctore Cumineo ap. Mabillon, Acta SS. ord. Bened. i. 343. X Chap. 56. THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. 195 me the body of Christ. Then St. Fintan, divinely directed, came to him, and the holy man having received the Eucharist at his hands, departed to the Lord." Another ancient MS. life, in the British Museum, describes the same scene, almost in the same words: "The man of God was unwilling to receive the saving viaticum from the hands of his brethren, saying : The Lord will send to me a holy man to minister the sacred body to me. Then St. Fintan Maeldub, sent by God, came to him, and from his hands he received the body of the Lord." St. Fursa, patron of Peronne, in France, died in 650. Amongst our Irish saints he is celebrated as : — "Furse, the truly pious, loved Nothing more admirable are we told of, In a well as cold as the snow Accurately to sing his psalms.' : * Whilst on the continent he is invoked as : — "Fursace, lam pas sideris, Tui memor sis generis, In nos cum mors jam pendulum Suum fuderit jaculum."t An ancient life of this saint is extant, judged by UsherJ to have been written before the time of Venerable Bede, and in it we read that when some supernatural manifestations were promised to him by an angel, he prepared himself to receive them "by ashing for and partaking of the communion of the sacred body and blood."§ This holy man was, moreover, favoured with the instructions of his relatives SS. Beoan and Mellan, both of whom are named in our Irish martyrologies. In one of the instructions recorded in St. Fursa's life, we find the following remarkable words: "Let the bishops and priests of the Church of Christ stimulate the faithful to tears of repentance for their crimes, and strengthen them with * Hymn by St. Cuimin of Connor. f Hym. in Vet. Officio. t Discourse on the Religion, etc., p. 37- § Sacri corporis et sanguinis communionem. — Ap. Usher, loc. cit. ; and Acta SS. Bolland. Jan. i. 37- 196 THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. the spiritual food of faith, and by the participation of the sacred body and blood"* When death approached, St. Fursa hastened to participate of this food of life, and " having received the en- livenment of the sacred body and blood," rested in the Lord.t St. Coign, surnamed the Wise, flourished in the eighth century. From his youth he was attached to the school and monastery of Clonmacnoise, and such was his fame, especially for sacred learn- ing, that he was commonly styled " the Scribe and Doctor of all the Irish." He was superior of Clonmacnoise when Alcuin ad- dressed to him the beautiful letter published by Usher in his Sylloge (No. 18). Alcuin styles him " his blessed master and pious father," and sent with the letter some presents for the Irish bishops and the religious of Clonmacnoise. St. Colgu was the author of many devotional treatises breathing the most ardent love and elevation of the soul to God. The most celebrated, however, of these trea- tises is a prayer entitled, in Irish, " Scuar Chrabhaigh," of which the following extract will give some idea : — "0 holy Jesus! beautiful Friend! Star of the Morning! full noon-day Sun ! . . . . For the sake of the merciful Father, from whom thou didst come unto us upon earth ; for the sake of thy divinity, which that Father modified so as to receive Thy humanity ; for the sake of the immaculate body from which Thou didst come, in the womb of the Virgin; for the sake of the Spirit with the seven forms which descended upon that body, in unity with Thyself and with Thy Father ; for the sake of the holy womb from which Thou didst receive that body without destruction of virginity ; . . . for the sake of the holy tree upon which Thy side was torn ; for the sake of the innocent blood which trickled upon us from that tree ; for the sake of Thine own body and blood which are offered vpon all the holy altars which are in all the Christian churches of the world; .... dispense, and give, and bestow, Thy holy grace and Thy holy Spirit to defend and shelter me from all my present and future sins, and to light up in me all truth, and to retain me in that truth to the eud of my life. "J * Et participatione sacri corporis et sanguinis. See the Vita cit. ap. Bolland. p. 39. This passage from St. Fursa's life is quoted in the Vatican MS. Collection of Canons, No. 1,339, sffic. x. fol. 69. f "Post sumptam sacri corporis et sanguinis vivificationem." — Loc. cit. p. 49. t Curry's MS. See also his Lectures, p. 379 seq. Colgan, in Act. SS. p. 378, gives his life, aud speaks of his writings ; he had in his possession a copy of the prayer just cited from a MS. of Clonmacnoise : " Et ex aliis vetustis membranis." THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. 197 St. Kieran, or Ciaran, who founded the great monastery of Saigir (now Seir- Kieran, in King's County), is styled by our ancient writers primicerius sanctorum Hibemice, which means not first-born, as some curiously enough translate it, but " first in dignity of the choir of Irish saints." A prophecy regarding him is attributed to our apostle St. Patrick : — " Saigir the cold, Saigir the cold, Raise a city on its brink. At the end of thirty fair years We shall meet there, I and thou." Which words seem to be intended to declare, that thirty years after the death of our apostle, the future glory of Saigir would be born. He is described by Aengus as Kieranus populosus, which epithet is interpreted by the scholiast as indicating the great num- ber of those who pursued the paths of perfection under his guid- ance. The sketch of his life, given by Cathal Maguire from the old narrative of Carnech (who, according to Colgan, was almost contemporary with our saint), represents him as rich in flocks and herds, " yet he himself partook not of their fruit, but divided all amongst the poor of Christ. His only food was a little barley bread, which he partook of, in the evening, together with some uncooked herbs ; his only drink was water : his garments were made of skins, and when he lay down to rest, the hard ground was his only couch. "* Amongst his other deeds of virtue it is recorded, that on every Christmas night, when his own religious community had " received the sacrifice from his hand" he proceeded to the distant nunnery of Ross-Benchor " to offer up the body of Christ" (ut Christi corpus offerret), and when the consecrated virgins received the holy com- munion at his hands (communiouem Dominicam), he again returned to his monastery.f St. Munnu, founder of Taghmon (i. e., Teach-munnu), in the county Wexford, flourished at the close of the sixth century. He * Ap. Colgan, Acta SS., p. 471, col. a. f ActaSS. p. 461. 198 THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. studied under the guidance of St. Coingall, at Bangor, and subse- quently lived for eighteen years in the monastery of Cluain-inis. He was one of the most ardent supporters of the old Irish Easter computation, but in the synod of Magh-lene consented to adopt the practice of Rome. At his death, on the 21st October, 635, his biographer records that " he summoned his religious brethren around him, and imparted to them his blessing ; and having participated of the body and blood of Christ, he rested in the Lord."* St. Comgall, to whom Ireland is indebted for the great monas- tery of Bangor, was one of the most illustrious ornaments of our Church in the sixth century. He was born about the year 510, and died, according to the Four Masters, in 601, after governing his great monastery for well nigh fifty years.f His great disciple, Columbanus speaks of his " most copious and polished teaching " (luculentissimam elegantissimamque doctrinam) ; and an alphabeti- cal hymn in his praise is preserved in the ancient MS. of the Antiphonarium Benchorense.'j: His life, published by Sirinus (in Fleming's Collectanea Sacra), and the Bollandists (at 10th May), is judged very ancient and authentic by Usher. It states that for some days before his demise, his religious urged him to receive the sacred viaticum. He, however, replied that God would send a holy abbot from Leinster to administer the holy sacrament to him; and so, in reality, it came to pass : for St. Fiachra, abbot in Idrone, near the river Barrow, came to his monastery "to administer to him the body and the blood of Christ" (ut accipiat de manibus ejus corpus et sanguinem Christi), and soon after his arrival, St. Comgall received at his hands " the communion of our Lord " (communionem Dominicam).§ Similar expressions are to be found in all the ancient lives of the Irish saints that have come down to us. Thus, we learn from Bede, that St. Cuthbert, whom recent investigations justly rank * Acta SS. Bo-Hand. 21st Oct., p. 340. t The Martyrology of Tallaght, at x. Maij, expressly states that he presided over Bangor for fifty years. X We give this hymn in the appendix. § Vita S. Comgalli, cap. liii. THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. 199 amongst our Irish saints, on his death-bed " received the com- munion of the Lord's body and blood, as Herefrid, abbot of the monastery of Lindisfarne (who was the priest that then adminis- tered the holy sacrament to him), made report unto the same Bede."* In his metrical work on the life of Guthbert, the same Venerable Bede adds :f " Pocula degustat vitce, Christique mpinum Sanguine munit iter.'''' " He tastes the cup of life, and protects his upward journey with the blood of Christ." Amongst the facts recorded in St. Cuth- bert's life, there is one which bears on our present subject : An officer, forsooth, of Egfrid's household, entreated him " to send a priest that might minister to his wife, who was dying, the sacra- ments of the Lord's body and blood. "J St. Fechin of Fore, is one of those commemorated in the poem of Cuimin, on the characteristic virtues of the Irish saints : " The hospitable Fechin of Fore, loved, It was not a false mortification, To lay his fleshless ribs Upon the hard rocks, without clothes." In his life we read that " having been strengthened by the sacra- ment of the most holy body and blood of the Lord, he resigned his soul to his Creator."§ Of the holy virgin St. Ita, it is also recorded that on a festival day, being anxious to receive from a venerable priest " the body and blood of Christ" she proceeded to the monastery of Clonmac- nois, and there at his hands " secretly received the body and blood of the Lord." The religious, after a little while, discovering that the blessed Sacrament had disappeared, were filled with alarm, not knowing, says the historian, " what had been done with the body and blood of the Lord." They, therefore, observed a rigorous * Ap. Usher, loc. cit. p. 39. t De vit, Cuthberti, carm. cap. xxxvi. % Dominica corporis sacramenta. — Cap. xv. § Vita, cap xlviii. 200 THE TEACHING AND PRACTICES OF THE IRISH SAINTS. fast, in which the faithful joined, until it was discovered that the holy Eucharist had been administered to Ita * After St. Bridget, this saint was one of the most venerated of the virgin-saints of our island. "Mida (thus she was commonly called) loved to foster saints ; firm was her humility, without dejection :" such is her eulogy in St. Cuimin's hymn. She was the patroness of Hy-Conaill, in the county Limerick, and is described in her life as "rivalling the great St. Brigid in her merits and virtues."f Aengus, too, celebrates her as " the glowing lamp of the females of Munster ; the virgin that suffered continual pain, and subjected herself to many mortifications." The learned Reeves, in his notes to the edition of Adamnan, records another example bearing on our present subject : "We read in the life of St. Brendan of Clonfert," he says, "that this saint was ordered to celebrate Mass by St. Gildas, the abbot of the monastery. The custos templi (i. e., the sacristan) said to hirn : Prcecepit tibi Sanctus Senex noster, ut offeras corpus Christi. Ecce altare, hum librum Greeds litteris Scriptum, et canta in eo sicut abbas noster. That is, our holy superior commands you to offer the body of Christ. Here is the altar, and the missal written in Greek characters ; chant in it ' as our abbot is wont to do.' "J Many similar illustrations might be taken from other lives of our Irish saints ; but those already produced sufficiently evince what was the belief of our sainted fathers in regard to the Eucharistic mystery. We shall, therefore, conclude this article with the example registered by St. Bernard, in his life of the great archbishop of Armagh, St. Malachy. A monk of the monastery of our saint being tempted with doubts regarding the holy Sacra- ment, fell into error, and asserted that " it contained neither the grace nor the reality of the body of Jesus Christ, but was merely a sign of both." What was the course pursued by St. Malachy ? Surely we may learn from the course adopted by him in reference to this religious, what would be his judgment regarding the heretical tenets of modern times! He not only reproved, but * Vita, cap. xvii. t Acta SS. 15 Jan. cap. xxxiii. % Reeves' Adamnan, p. 354. TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST, ETC. 201 moreover excommunicated the erring brother ; and it was only when he abjured his erroneous novelty, and performed a long series of penitential deeds, that the prodigal son was re-embraced in his father's bosom, and re- admitted to a participation of the holy Sacrament of the altar. Surely, this one fact should suffice to convince every impartial inquirer what doctrine was revered as truth, and what was regarded as erroneous in the untainted Church of the Island of Saints. CHAPTER IY. TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. The Poet Sedulius. — Usher's opinions regarding him examined. — The Commentator Sednlius. — Claudius's teaching regarding the Eucharist. From the time of Usher to the present day, it has been fashionable with a certain class of Protestant writers to contend that the early Church of Ireland recognised nought save bread and wine in the blessed Eucharist ; and they invariably repeat some detached sen- tences of the poet Sedulius, the commentator Claudius, and a few other Irish writers, as affording sufficient evidence of the Pro- testantism of our fathers. To meet such pretensions, we have examined in detail the evidence of each witness cited by our ad- versaries, and the result of our inquiry is, that so far from any one of them asserting the Protestant tenets, each and all of them inculcate the teaching of the Catholic Church, and place in still bolder relief the doctrine of the real presence, as taught from the very earliest ages of faith in Ireland.* * In this chapter we are to keep in mind that the Irish Church, in the ages in which the writers now about to be treated of lived, was in the strictest bonds of union with the churches of the continent, as appears from the continual visits of pilgrims and missionaries from Ireland to those churches, and vice versa. Now everyone versed in theology knows that the researches of Catholic writers have placed the fact beyond all 202 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE THE POET SEDULIUS. In the first place, let us examine what is the nature of the testimony given by the greatest of our ancient poets, Sedulius, who bore to the continent the fame of our island in the fifth century, and won for himself a high post among Christian writers, by his Carmen Paschale, and its corresponding paschal prose.* So esteemed were these writings in Rome and other Catholic countries, that pope Gelasius styled their author "the venerable Sedulius," aud commended them to the use of the faithful. Venantius Fortunatus also made them the subject of the highest eulogy ; and St. Hildephonsus described Sedulius as " an evan- gelical poet, an eloquent orator, and a Catholic writer." Since Sedulius did not propose to himself to compose a dogmatic treatise, it would, perhaps, be vain to seek for theological pre- cision in his writings ; but at the same time, as he undertook to sketch the life of our divine Redeemer, we must naturally expect to meet with frequent reference to the gospel narratives, adorned though they may be with all the ornaments and figures that a poetical imagination might suggest. Now, this celebrated writer, says Usher, explicitly affirms that bread and wine alone are offered to God in the Christian sacrifice. To establish this assertion, the learned Protestant primate brings forward two passages from the writings of Sedulius, viz., one from the paschal poem, and the other from the paschal prose. The testimony cited by Usher from the paschal poem is as follows : ' ' Denique Pontificum princeps, sunimusque sacerdos, Quis nisi Christus adest, geinini libaminis auctor Ordine Melchisedech, cui dantur munera semper Quse sua sunt, fructus segetis et gaudia vitis." controversy, that the doctrines of the Church in those ages regarding the blessed Eucharist were precisely what they are at present. — (See the great work La Perpetuite de la Foi, etc ) If Ireland held a differeut doctrine from the contiuent, the bonds of union could not have been main- tained. * Usher refers Sedulius to about the year 490. The best edition of his Carmen Paschale is that of Arevalo, published in 4to, Rome, 1794 Of THE UNIVERSITY OF IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 203 That is to say :— •" Who else presides as chief pontiff and high- priest but Christ, institutor of the two-fold libation, of the order of Melchisedech, to whom his own gifts, the fruit of the corn and the joy of the vine, are always offered."* The meaning of this passage, adds Usher, is rendered still more clear by the corresponding words of the paschal prose, in which the Eucharist is styled : "The sweet meat of the seed of wheat, and the lovely drink of the pleasant vine." Such are the passages which, in Usher's opinion, should suffice to establish the Protestantism of Sedulius, regarding the holy Sacrament of the altar. Now, first of all, we must remark that it was a somewhat hazardous undertaking in Usher to claim as a clear assertor of Protestantism one whose writings are commended by the Holy See, and extolled by the saints of the Catholic Church. Secondly, it was, to say the least, uncandid in the Protestant primate to cull a few detached words from the paschal prose, and seek to per- suade his readers that they conveyed the full meaning of the author ; whilst, had the whole text been given, the figurative language of the poet would have been made apparent, and the Catholic doctrine regarding the Eucharistic mystery would be seen most plainly proposed. The text thus unfairly cited by Usher is as follows : ' ' Quis enim nisi Dominus Christus pontifex Pontificum, sacerdos sacer- dotum, gemini libaniinis auctor et conditor, cujus secundum ordinem Melchisedech munera, quae pro nobis obtulit crucifixus, sui corporis con- sanguinitate offer untur, triticese sementis cibus sua vis, et anioenas vitis potus amabilis." Which words we may thus translate : ' For Avho but the Lord is present, the Pontiff of pontiffs, the Priest of priests, the Author and founder of the two -fold libation, whose gifts, according to the order of Melchisedech, which he offered for us upon the cross, * Carmen Paaeh. lib. iv. versic. 206, edid. Arevalo, p. 297. 204 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE changed into his own flesh, are the sweet food of the wheaten seed, and the lovely drink of the pleasant vine.' Thus, then, the gifts which, by the institution of Christ, are offered to God, though beautifully and poetically styled " the sweet fruit of the corn, and the joy of the vine ;" and again, " the sweet food of the wheaten seed, and the lovely drink of the plea- sant vine ;" yet they are not to be regarded as mere bread and wine, unless we wish to assert that only such gifts were offered for us on the cross. For the poet expressly says, in the passage omitted by Usher, that those Eucharistic gifts are the very same which were offered by the Redeemer crucified, " quae pro nobis obtulit cruci- fixus." Surely, no Catholic could desire a more beautiful exposi- tion of the Catholic belief ; whilst in the passage from the paschal poem, we recognise a long- cherished description, in all the vivid- ness of poetic imagery, of the holy Sacrament, which, under the species of bread and wine, presents to us the true body and blood of Christ. It is under a like imagery that the Catholic Church every day presents the holy mystery to her children, when she applies to it the words of the prophet Zachary, " frumentum electo- rurn, et vinum germinans virgines."* But as Usher was investigating the true belief of our ancient poet in regard to the blessed Eucharist, it is, to say the least, surprising that he omitted all reference to the many other clear and indubious passages in which Sedulius declares the body and blood of the Redeemer to be truly present in the Sacrament of the altar. Thus, the passage in which the poet describes the paschal supper of the divine Redeemer — one, indeed, to which the historical inquirer on such a subject should naturally turn, as a primary source of the information which he seeks — clearly lays down the Catholic doctrine. ' ' Nam corporis atque Sanguinis ille sui postquam duo munera sanxit Atque cibura potumque dedit, quo perpete nunquam Esuriant, sitiantque auimas sine labe fideles."t * Chap. ix. 17. t Carni. Pasch. lib. v. line 34-37- IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 205 That is to say: — He instituted the two gifts of his body and blood, thus giving a sacred food and drink, by participating of whicli the faithful spotless souls might ever be inebriated with spiritual delight; which idea is expressed in like manner, and almost in the same words, in the corresponding passage of the paschal prose. " Posteaquam corporis sui Dorninus Jesus Ckristus et sanguinis duo vitre nuniera consecravit propriisque discipulis spiritalern cibum potumque porrexit, quo coelestibus epulis saginatae famem sitimquaa sentire nequeant animse jam fideles." Thus, in the Eucharist are contained the two vivifying gifts of the body and blood of Christ, which, as a heavenly food, satiate the souls of the faithful, and preserve them from spiritual death. In another place, speaking of the blood and water which issued from our Saviour's side, the poet again takes occasion to commend this sacred banquet : — "Ha3C sunt quippe sacrae pro religionis honore Corpus, sanguis, aqua, tria vitae munera nostras — Fonte renascentes membris et sanguine Christi Vesciniur, atque ideo templura deitatis habemus : Quod servare Deus nos annuat imniaculatum Et faciat tenues tanto mansore capaces."* The prose text is, if possible, still more explicit : — "0 quam Catholico dogmati sociatur hsec causa? quantum Trini- tatis fides conveniunt hsec sacrata ? Corpus namque sanguis et aqua, tria vitze nostras sunt munera. Omnes enim, qui, Christo duce nostro, in aquarum fonte renascimur, ejus corpus et sanguineus sumentes edimus ac potamus, ut sancti Spiritus templum esse mereamur." The latter words of which passage, which alone regard our pre- sent subject, may be thus translated: — "All of us, who, under Christ our leader, are regenerated in the foun- tain of waters, taking His body and blood, do eat and drink thereof that we may deserve to enjoy the Holy Ghost." * Carin. Pasch. lib. v. line 289, seqq. 206 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE That is to say : — Baptism is the first entrance to the spiritual life ; but its sanctifying watersbe'mg poured upon our heads, we become capable of receiving the body and blood of Christ ; which holy sacrament perfects in us the life of grace, and makes us the living temples of the Holy Ghost. Elsewhere, when describing the feast prepared by the Redeemer on the shore, for His disciples, he adds, that the fish was emblematic of the sacrament of baptism; the loaf was an emblem of Christ, whose very body is our Eucharistic food ; whilst the fire indicated the Holy Ghost, who sanctifies our soul. " Quippe est aqua piscis Chi istus adest panis, sanctusque Sphitus ignis Hinc etenira abluimur, hoc pascimur, inde sacramur. "-* And in the corresponding prose text : — "Nam piscis aqua videtur intelligi, qua nos ablui certuin est, ac renasci : pauis CbvLtum significat salvatorem, cujits eodem corpore vescimur adsalutem: ignis Sphitus sancti gerit irnaginem, quo devoti consecramur ad fidem." THE COMMENTATOR SEDULIUS. Another witness to the Protestantism of our Irish Church iu the ninth century, cited by Usher, is the abbot Sedulius, who is chiefly known by his Commentaries on the New Testament. It is suffi- cient, however, to read the very passages produced by Usher him- self to understand that no sentiment is uttered by this writer not fully consonant to the Catholic teaching of the present day. The following are the extracts quoted by the Protestant primate. In the Commentary on the Epistle to the Hebrews, Sedulius writes : — " Melchisedech offered bread and wine to Abraham, for a figure of Christ, offering His body and blood unto the Father upon the cross." And again : — "But we offer daily for a commemoration of the Lord's passion, once endured, and for our own salvation." * Carm. Pasch. lib. v. line 402, seqq. IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 207 One of these passages is taken from the Commentary on the fifth chapter to the Hebrews, the other from the Commentary on the tenth chapter ; nevertheless, they are united together so as to form one continuous seutence by primate Usher.* Whether taken united, however, or separate, they contain nothing repugnant to the teaching of our holy Church ; for, all Catholics recognize in the holy sacrifice of the altar a divine commemoration of the Redeemer's passion, whilst Catholics too, and Catholics alone, still rejoice with Sedulius, that from the rising to the setting sun it is offered on our altars to give glory to God, and obtain from Him the blessings of salvation. Usher adds that " elsewhere, expounding the words of our Saviour, do this in remembrance of me, he brings in the similitude used before him and after him by others, ' He left us a memorial of Himself even as if one that was going on a far journey, should leave some token of affection with a loved companion; that as often as he beholds it, he may call to mind his benefits and friend- ship.' " The learned historian well remarked that this was a phrase often made use of by other writers : he might have added, that it occurs repeatedly in the sacred liturgy and office which Catholics still use even on the feast-day of the blessed Sacrament. His good faith, however, is not appareut whilst he separates the above passage from its context, and omits the preceding words, which clearly and emphatically present the Catholic teaching : it is thus Sedulius writes : — u Take and eat, this is my body. As if St. Paid said: beware not to eat that body unworthily, whereas it is the body of Christ."! Thus again, this Irish abbot of the ninth century, so far from broaching the Protestant tenets, is found to inculcate the doctrine of the Catholic Church. CLAUDIUS. The chief witness, however, to whose testimony UsherJ appeals * Loc. cit. p. 42. f Comment, in ] ep. Corinth, xi. 24. $ Loc. cit. p. 42-3. 208 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE with special confidence, is the Irish commentator Claudius. It must have been that Usher hoped that no Catholic would have access to the original text of that writer's commentary ; for, cer- tainly it is difficult in any other hypothesis to explain how he could have ventured to so utterly misrepresent and corrupt the doctrinal teaching which that commentary presents to us. Before we come to the many passages in which Claudius clearly and repeatedly lays down the Catholic doctrine, let us see what extracts Usher has been able to cull from this ancient author to justify his assertion, that he must be ranked amongst Protestant writers. The first passage is as follows : — ' ' Our Saviour wished first to deliver to His disciples the Sacrament of His body and blood, which He presented in the breaking of the body and the effusion of the chalice ; and afterwards to immolate the body itself upon the altar of the cross." These words, so far from conveying the Protestant tenets, are a clear statement of the Catholic faith : the Eucharist is styled " the Sacrament of Christ's body and blood ;" and the subsequent words still more clearly repeat, that the very body* of Christ, which was immolated upon the cross, is there distributed to the faithful. Usher's argument from this text is amusing. " Claudius," he says, " expressly distinguishes the sacrament of the body, which was delivered unto the disciples, from the body itself, which was afterwards offered upon the cross." But what has this remark to do with the Protestant tenets ? All Catholics at the present day draw the same distinction between the Sacrament of the altar and the sacrifice of the cross. Usher should rather have remarked, that whilst, according to Protestant teaching, the Eucharist is mere * Usher himself remarks on the phrase, " the breaking of the body" as follows : "At first sight I did verily thiuk that in these words an error had been committed in my transcript, body being miswritten for bread ; but, afterwards, comparing it with the original, I found that the author retained that manner of speaking." — (Loc. cit. p. 42.) We are happy to be able to confirm Mr. Usher's remark, and to corroborate his reading by the Vatican text, which is as follows :— " Voluit ante discipulis suis tra- dere sacramentum corporis et sanguinis sui quod significavit in fractione corporis et effusione calicis et posteaipsum corpus immolari inara crucis." - Codex Vatican, 3828, fol. 119. IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 209 "bread and ivine, Claudius attests his belief that it is the body and blood of Jesus Christ. The second passage which, according to Usher, bears the seal of Protestantism, is one which the reader will find repeated by all Catholic theologians, from the council of Trent to the present day. The question is often proposed : Since both the body and blood of Christ are really present under either species, why is it that the species of bread is referred to the body, and the species of wine to the blood of our Redeemer ? Claudius answers : " Because bread strengthens the body, and wine produces blood in the flesh ; there- fore, the one is mystically referred to the body of Christ, the other to His blood."* Thus, then, the whole Protestantism of Claudius is reduced to this mystical reference of the sacred species, — a reference quite in accordance with the teaching of the Catholic Church. f Let us now see a few passages which Usher was careful to pass over unnoticed, and which clearly convey the Catholic doctrine. After commemorating the fact of the healing of the leper by the divine Redeemer, and the words addressed to him, " Go and present yourself to the high-priest," Claudius thus continues : — * We give from the Vatican Codex, the complete text of Claudius, as it serves to illustrate not only the difficulty proposed by Usher, but also the custom of mixing a little water with the wine to be used in the holy Sacrifice : — " Quia panis corpus confirmat, vinum vero sanguinem opera- tur in carne, hie ad corpus Cnristi mystice, illud refertur ad sanguinem. Verum quia et nos in Christo et in nobis Christum manere oportet, vinum dominicte calicis aqua miscetur, attestante enim Johanne, aquaj populi sunt ; et neque aquam solum neque solum vinum sicut nee granum frumenti solum sine aqure admixtione et confectione in panem, cuiquam licet offerre, ne talis videlicet oblatio quasi caput a rncrnbris, secernendum esse siguificet, et vel Christum sine (fructu) nostrte redemptionis a morte pati potuisse, vel nos sine illius passione salvari ac Patri offerri posse confmgat. Quod autem dicit : Hie est sanguis mens Novi Testamenti ad distinctionem respicit veteris Testamenti quod hircorum et vitulorum est sanguine dedicatum, dicente inter aspergendum legislatore, hie san- guis Testamenti quod mandavit ad vos Deus. Necesse est enim exem- plaria quidem verorum bis mundari, ipsa autem ecclesia melioribus liostiis quamistis." — Vatican Codex, 3828, fol. 110. t Dr. Lanigan, who was only acquainted with the commentary of Claudius by these extracts of Usher, nevertheless most justly remarked, that "these extracts were quite opposite to Usher's theory"; and "if ever there was an author who clearly announced the doctriue of the real presence and the sacrifice of the Mass, Claudius was one."— Eccles. Hist, iii 319. 210 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE ' ' Should any one be surprised that our Saviour thus seems to sanction the Mosaic sacrifice, which is not received by the Christian Church, let him call to mind that as yet that sacrifice had not been instituted, which is the Holy of Holies, the very body of Christ."* Elsewhere, he calls the blessed Eucharist the Sacrament of Christ's body, distinguishing it at the same time from the spiritual food of faith ;f and, again, he designates it as the mystery of His flesh and blood — " suae carnis et sanguinis mysterium."| What is most unpardonable, however, in primate Usher is, that he passes over in silence the beautiful words with which our com- mentator describes the actions of our divine Lord, in preparation for and during the celebration of the last supper. It is, indeed, a rather novel mode of conducting an historical inquiry into the opinion of an ancient writer on any subject, to pass unnoticed those chapters in which that subject is expressly treated of. In the present instance, however, Usher's object seems to have been different from that which the title of his work indicates ; and instead of instituting an historical inquiry into the doctrines of our early Church, he seems merely to have proposed to himself to gather from early writings, not easily accessible to the public, some stray and ambiguous sentences, which might serve as a plea or an excuse for those who are unwilling to embrace the faith of their fathers. Claudius, therefore, when illustrating the history of the last supper, begins with the interrogation of the disciples : " Ubi vis paremus tibi comedere Pascha ?" Upon which he remarks : — ' ' The fourteenth day of the first month is called the first day of the azyms ; for in it the Jews were accustomed to lay aside the leaven, and immolate the paschal lamb ; wherefore, the apostle writes : Christ, our pasch, is immolated. For though it was on the following day, that is, the fifteenth moon, that He was crucified, yet it was on the night of the sacrifice of the lamb that He both instituted for His discijjles the Sacrament * Codex Vatican, fol. 33 : " Meminerit nondum esse coepisse sacrificium, sanctum sanctorum, quod corpus ejus est." t Ibid. fol. 26. $ " Discipulis suae carnis et sanguinis mysterium credit." — In Cod. Vallicell. fol. 133. verso. IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 211 .of His flesh and blood, and Himself was arrested by the Jews ; thus com- mencing the sacrifice of Himself, in His sacred passion."* Subsequently, after expounding the words of our divine Lord to Judas, he thus continues : — ' ' Also at the present day, and throughout all time, woe to that man who sinfully approaches the altar of God, and with wickedness in his mind and treachery in his heart, fears not to become partaker of the most holy oblations of the Sacrament of Christ ; for thus he, too, after the manner of Judas, betrays the Son of man : not, indeed, to the sinful Jews, but still to sinners, forsooth to his own sinful members, with which he dares to contaminate that inestimable and inviolable Sacrament of the Lord's body and blood."t Surely this was a passage that might have thrown some light on the historical subject that Usher was investigating: the un- worthy communicant renews the scene of Judas, for " he receives into his sinful members the body and blood of Christ.*' Claudius again repeats this exposition of the Eucharistic doctrine, when he commemorates the words of institution : "Whilst they were at supper, Jesus took bread, and blessed, and broke, and gave to His disciples, saying, ' Take and eat : This is my body. ' The ceremonies of the ancient Passover being at an end, He passes to the New Pasch, which He wished the Church to observe as a memorial of its redemption ; thus, forsooth, instead of the flesh and blood of the lamb, substituting the Sacrament of His own flesh and blood, and showing Himself to be Him of whom was written : The Lord hath sworn, nor shall He repent : Thou art a priest for ever, according to the order of Melchisedech. "J * Codex Vatican, fol. 109, b. "Hac tamen nocte qua aguus immola- batur et cam is sanguinisqiie suis discipulis tradidit mysteria celebranda et a Judaeis tentus," etc. The word suis should probably be sui: in the translation, however, we deemed it better to follow the text as extant in the Vatican MS. This portion of the Vallicellian MS. is wanting. t Sed et hodie quoque et in sempiteruum xse illi homini qui ad mensam Domini malignus accedit ; qui insidiis mente conditis, qui prsecordiis aliquo scelere pollutis, mysteriorum Christi oblationibus sacrosanctis participare non metuit : et ille enim in exemplum Judas rilium hominis tradit, non quidem Judasis peccatoribus, sed tamen peccatoribus, membris videlicet suis, quibus illud inrestimabile et inviolabile dominici corporis et sanguinis Sacramentum temerare prassumit. — Ibid. fol. 110. J " Transiit ad novum Pascha quod in sure redernptionis memoriam ecclesiam frequentare volebat : at videlicet pro carne agni et sanguine, sui corporis sanguinisque Sacramentum substitueret, ipsumque esse monstraret cui juravit Dominus et non pcenitebit eum : tu es sacerdos in sternum secundum ordinem Mechisedech." — Ibid. fol. 110. 212 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE Thus, in the jast supper Christ was truly high-priest, according to the order of Melchisedech, offering to God that sacrifice which was typified of old, and substituting to the flesh and blood of the paschal lamb, the heavenly banquet of His own most precious body and blood. Even in his subsequent commentary, Claudius returns again aud again to commemorate the Eucharistic mystery. Thus, on the passage " et hymno dicto," etc., he writes : ' ' This hymn may be understood of the thanksgiving-hymn of our Lord, in which, with eyes uplifted to heaven, He prayed for Himself and the disciples, and those who through their ministry would believe in Him. And strikingly, indeed, does He lead out the disciples to the Mount of Olives, when he had strengthened them with the Sacrament of Eis body aud blood, and commended them to His Father by the intercessory hymn : thus typically instructing us, that through the efficacy of His sacraments and intercession, we must tend to the highest virtues and graces of the Holy Ghost."* When our Saviour's body was laid in the tomb, he again takes occasion to remark : " We may, in a spiritual sense, learn from these words, that the body of the Lord is not to be placed upon gold or gems or silk, but upon plain linen : . . . Hence is derived the custom of the Church, to offer the sacrifice of the altar not upon cloths of silk or of rich dye, but only upon simple linen cloths, according to the decree of the blessed pope Sylvester."! These testimonies should certainly suffice to rank our illustrious Irish commentator amongst the most explicit assertors of the Catholic doctrine of the blessed Eucharist. Still, before we take our leave of him, we wish to cite one other passage from his writings — a passage, indeed, which has been preserved to us by Usher himself, but which he takes care to make no mention of * " Pulchre discipulos Sacramentis sui corporis ac sanguinis imbutos et hymno piae intercessionis Patri commendatos in montem educit oli- varum," etc. — Ibid. fol. 111. t " Possumus juxta intelligentiam spiritalem hoc sentire quod corpus Domini non auro non gemmis et serico sed linteamine puro obvolvendum sit. . . . Hinc ecclesias mos obtinuit ut Sacrificiura altaris non in serico neque in panno tincto sed in lino terreno celebretur," etc. — Ibid. fol. 118, b. IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 213 when discussing the doctrinal teaching of our ancient Church. This beautiful passage is extracted from Claudius's commentary on Leviticus, a work which seems, alas ! to be now irretrievably lost: " Christus (he thus writes) in cruce carnem suam fecit nobis esibilem. Nisi enirn fuisset crucifixus, sacrificiuin corporis ejus minime comederetur. Comeditur autem nunc in memoria Dominicre passionis. Crucem tamen preeveniens in coena Apostolorum seipsum immolavit, qui post resurrec- tionem in cceli tabernaculum, suum sanguinem introduxit, portans cicatrices passionum."* Thus, then, the sacred flesh of Christ is indeed our food : the Redeemer, in the last supper, offered a true sacrifice to the Father, anticipating, in a certain sense, the sacrifice of the cross ; and further, Claudius declares that this mysterious sacrifice must be referred to the self-same mystery and the self- same power, by which the divine Eedeemer bore with Him His sacred wounds, when entering into His eternal glory. CHAPTER IV. (CONTINUED.) TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. Manuscript of the Gospels, by Maelbrighte. — Tolaud refuted. — Dr. Reeves and Dr. O'Conor determine the age of this MS. — St. Man- chan. — Objections from Scotus Erigena examined. It was after the time of Usher that another document^ came to light, which was eagerly laid hold of, as corroborating the Pro- testantism of our ancient Church. This was the Codex Mael- brighte, or Trauscript of the Four Gospels, with an interlinear commentary made by an Irish scribe named Maelbrighte. * Ap. Usher, Syllog. Epp. No. 20. 214 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE The first to bring forward this beautiful manuscript, to support the tottering cause of the Protestant tenets, was the well-known John Toland, in his letters published in London under the name Nazarenus, in 1718. Toland was an apostate from the Catholic Church. Having laid aside his ancient faith, he deemed it also advantageous to renounce his family name, which was that of O'Toolan, and to calumniate his country, — for he was a native of Ireland, being born at Eskaheen, in Inishowen, near Deny. Ac- cording to this writer, the Codex Maelbrighte was written before the year 900 ; and in its marginal commentary it is expressly stated, if we can believe Mr. Toland, that " the Eucharist is a figure of the body of Christ — the first figure of the New Testa- ment — a figure daily reiterated and received in faith ;" and lest any one should hesitate to receive his translation, he adds the original text : " mysterium et figura corporis Christi — prima novi testamenti figura — haec vero figura quotidie iteratur, accipitur in fide," etc. " Nor is this all," Avrites Toland, " for the commen- tator on the words ' This is my body,' further added the remark, that ' these words were used by Christ, lest any one might erro- neously believe that the daily sacrifice was the body of Christ ' — hoc dixit ne nostra dubitaret fides de sacrificio quotidiano in Ecclesia quasi corpus Christi esset." Dr. Lanigan, when making some remarks on the theory of Toland, was obliged to add : " I must take his word for the genuineness of his extracts, for I have not access to the said manuscript." This shelter, however, no longer remains for the unfortunate Toland, as the Codex Maelbrighte is preserved in the British Museum, and many extracts have been published from it in full by Dr. Reeves, in his paper read before the Royal Irish Academy, January 13th, 1851. 1. As regards the age of the manuscript, Toland lived long enough to find it proved by Wanley, in his Catalogue of the Oxford Manuscripts, that it was written about the middle of the twelfth century. Dr. O'Conor, in his " Rerum Hibernicarum Scriptores," rendered still more evident the date assigned to it by Wanley, and Reeves repeats the argument of O'Conor. In the colophon to the IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 215 whole manuscript it is expressly stated, that it was written " in the year of the assassination of king Cormac MacCarthy by Tur- lough O'Brien," which event is recorded by the Four Masters in the year 1138. At the end of the Gospel of St. Luke the writer also added : " A prayer for Maelbrigid, who wrote this book, in the twenty-eighth year of his age. This is the second year after the great storm.""* This great storm is precisely recorded by the Four Masters in the year 1137 : '* A great storm throughout Ire- land, which prostrated many trees, houses, churches, and other buildings, and swept men and cattle into the sea in Moy-Conaille."f Thus, then, the date assigned to it by Toland at once falls to the ground. 2. The corruption of the text, however, must bear with it a far more severe reproach than the ignorance of the true date of the manuscript. Indeed, the date of the work itself being fixed, we might refrain from any further remarks, — for no one questions the Catholicity of the teaching of the Irish Church at the time when SS. Celsus and Gelasius and Malachy rendered it illustrious on the continent by their learning, as well as by their sanctity and miracles. We will, therefore, merely remark, that Toland omits all reference to the repeated formulas by which the blessed Eucharist is styled the body of Christ, as he also omits the beautiful senti- ment by which it is declared that there is now offered to God a true sacrifice, not the mere figures of the old law — " corpus meum ; id est, ut sit haec vera hostia, non agnus, non vitulus, non hircus, non taurus."J Toland affirms that the Eucharist is styled "figura corporis Christi," yet these words are his own, and nowhere occur in the text of Maelbrighte. He also cites the Latin phrase " hsec figura accipitur in fide," and yet this Latin is his own composition, and instead of it we read in the original text, " corpus Christi accipitur in fide, benedicitur in abundantia, frangitur in tormentis, datur in exemplis." The other phrases regarding the figurative reference of the ceremonies of the Holy Sacrifice, need no explana- nation ; they are repeated by all Catholics to the present day. * Ap. Eeeves, loc. cit. t Ap. 'Donovan, ad h. a. X Ap. Reeves, loc. cit. pag. 23. 2 1 6 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE The concluding passage, cited by Toland, merits more attention, as it is not the commentary of the scribe Maelbrighte, but is given by him from the writings of an early Irish saint, named Manchan. There were many of that name who flourished in our Irish Church. There was one who was surnamed the Wise, and the Master, whose death is recorded by the Annals of Ulster, in 652, and. who, under the name of St. Munchin, is venerated as founder and patron of Limerick. Another St. Manchan was abbot of Leighlin, in 718 ; a third is commemorated as abbot of Tomgrany, in the county Clare, who died in 735. Though the scribe, Maelbrighte, does not mention to which of these he refers, there can be but little doubt that the cited extracts are from the writings of the first- mentioned, who alone is known to have been famous for his Scrip- tural learning. We shall give in full the two extracts from St. Manchan, in regard to the Eucharist, preserved in the Codex Mael- brighte, that thus the reader may have a new testimony to the Catholic teaching of our Irish Church in the middle of the seventh century, and, at the same time, a new instance of the arts to which the traducers of our sainted fathers are obliged to have recourse, in order to assimilate their teaching to that of the Protestant Church. The first extract from Manchan is given at fol. 54 of the Codex Maelbrighte, as a commentary on the words accepit panem. It is as follows : — • ' Primo quaeritur si hasc assumptio panis et ealicis figura an historia, an sensus figura sit. Practio autem panis figurat corpus confractum a militibus iu cruce ; et in omnibus Sanctis iterata passio est dura patiuntur a Christo usque ad finem mundi. Sed taraen noa tit fiebaat figurae legis quae cessaverunt, hsec vero figura quotidie iteratur." The second extract from the same saint is preserved in fol. 55, and regards the Redeemer's words, hoc est corpus mettm ; it is as follows : — ' ' Et hoc dixit (Jesus) ne nostra dubitaret fides de sacrificio quotidiano in ecclesiis quod corpus Christi est, quoniam Christus in dextra Dei sedet."* * Ap. Reeves, loc. cit. p. 23. IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. -2 17 And thus, so far from the words cited by Toland being found in the text, the very contrary is expressly laid down, viz. : — ' ' Our Saviour used these sacred word, ' This is my body,' lest any one in future times shoidd, on account of Christ being enthroned in glory at the right-hand of the Father, doubt of His being truly present in the daily sacrifice offered on our altars." Thus, then, to the many clear assertors of the Catholic doctrine, regarding the blessed Eucharist in our early Church, must be added the founder of the church of Limerick, in the seventh century, St. Manchan, the Wise. This testimony needs no comment, and to admit of any Protestant meaning, had to be corrupted as given above in the words of the miserable Toland. In conclusion, we wish to offer a few remarks on some incidental statements of the learned Protestant primate Usher, regarding the question now before us. 1. In the first place, he states that the author of the work " De Mirabilibus Sacra? Scripturse" passes over the Eucharist in silence, whilst were he imbued with the Catholic doctrine, he should, like Catholics at the present day, regard it as the " miracle of mira- cles." To this we reply, that the author of that work was un- doubtedly an Irishman, and an ornament of our Church in the seventh century. He himself assigns us the date of his work, the year 655, and informs us that three years before M ainchin '(which name he latinizes Manicheus) the Wise had died — an event which is recorded by the annals of Ulster and by Tighernach, under the year 652. In the conclusion of his Prologus, he speaks of this Manchan as his venerated instructor ; and as we already know from the extract given in the preceding page what was the doc- trine of this holy man, we may conclude what would have been the belief of his disciples regarding the blessed Eucharist, did an occasion present itself of expressing such a belief in the tract now before us. Such a profession of faith, however, would be wholly out of place in this treatise. At the very outset the writer, Au- gustinus, declares that he undertook this task by command of his 218 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE spiritual father, JEusebius, and that he intended to embrace the Mirabilici) or the wonderful things narrated in the Law, the Pro- phets, and the New Testament. He moreover defines the class of events which it was his intention to explain, and says that they were such facts as were seen to present a deviation from the every- day order of nature, " in quibus extra quotidianam administra- tionem aliquid factum videtur." Hence, the many wonders of the supernatural order fall not within his sphere. He is silent as to the Mystery of the Incarnation — the miracle of miracles, in which our earthly nature was assumed by the second person of the blessed Trinity ; he is silent, too, as to the miracle of Calvary, in which the world was redeemed by the blood of the God-man ; in fine, not to mention all the supernatural miracles of the order of grace, he is silent as to the institution of the sacrament of baptism, though surely it is no small miracle and mystery that by the invocation of the blessed Trinity, and the pouring of water on the infant's head, its soul is cleansed from original sin, and robed with grace and innocence even as the angels of God. Thus, the blessed Eucharist was not a matter that fell within his sphere. He speaks of the plague of blood in Egypt, and again, of Lot's wife being changed into a pillar of salt ; of the sun standing still at the command of Josue, and of the iron axe-head swimming in water, as mentioned in the Book of Kings. Even his incidental questions are of the same nature ; as, for instance, when he inquires whence came the waters of the deluge— why terrestrial animals suf- fered -more than aquatic — how wild animals were brought to the islands of the sea. And on this question he gives us the earliest information as to the wild animals known in Ireland in the seventh century : " Quis," he says, " lupos, cervos, et sylvaticos porcos, et vulpes, taxones, et lepusculos, et sesquivolos in Hiberniam deve- heret?" "Who could have brought wolves, deer, wild boars, foxes, badgers, hares, and squirrels into Ireland ?'' Whilst, then, the facts which he scrutinizes are such as fall under the observation of our senses, it was natural that the blessed Eucharist should not come Avithin his sphere, since to our senses it IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 219 remains unchanged, though in reality it becomes the body and blood of Jesus Christ.* 2. John Scotus Erigena is supposed by Usher to have been the author of a treatise, "De Corpore et Sanguine Domini," which was condemned in the synod ofVercelli in 1049; and though this work has long since been lost to the literary world, its condemna- tion affords a 'prima facie proof that its author inculcated the Protestant tenets. As we shall have occasion to speak hereafter of this subtle but rationalistic writer of the ninth century, we shall, for the present, make merely a few remarks regarding his teaching on the question of the blessed Eucharist. The able editor of Erigena's works, Henricus Josejrfius Floss, in 1853, having searched the various archives of Europe, corroborated by his testimony Avhat had been already asserted by many other writers, viz., that the treatise mentioned above, and interdicted in 1049, was not the work of Scotus, but of Ratranm, although Berengare and his followers attributed it to our countryman, that they might the better insinuate their errors under the cloak of his great name. All that can be said for certain is, that when Paschasius Radbertus broached his errors in France regard- ing the blessed Eucharist, Scotus was invited by the French bishops to defend the Catholic doctrine. In the tract which he * This treatise is printed in the third volume of the works of St. Augustine. Were it not for the identity of name of the author with the great ornament of the African Church, it is probable this fragment of our ancient ecclesiastical school would have been long since lost to us. An interesting paper on our Augustine and his treatise was read by Dr. William Reeves before the Royal Irish Academy, June 10, 1S61 ; and the learned writer (page 9) remarks that "in a theological point of view, it is the most interesting relique of Irish learning." The prologue is addressed, " Venerandissimis urbium et monasteriorum Episcopis et Presbyteris, maxime Carthaginensium, Augustinus per omnia subjectus optabilem in Christo salutem. " The word Carthaginensium is a manifest corruption of the text, made by the scribe who referred the treatise to the great African doctor. The Benedictine editors suggest, as a correc- tion, Cantuariensium, or Cambrensium. The writer, however, himself affords a key to the true reading ; for he says he was exhorted to under- take his task "ab uno vestrum, id est, Bathano. 1 ' Now, the Annals of the Four Masters precisely record the death of a Bathan in 663, "bishop of Clonmacnoise.''' Thus, the Irish Augustinus was probably a subject of that bishop, aud his work was addressed to bishops and priests, and espe- cially to those of his own monastery of Clonmacnoise. 220 TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE then wrote, there were many errors and extravagancies, " errores et ineptise ;" but these seem to have regarded the mode of Christ's presence in the Eucharist, which was the question discussed by Paschasius, and not the reality of the presence itself, on which subject no controversy was raised. The continued favour en- joyed by Erigena in the French court, and the eulogistic letter of Anastasius (known by the appellation of Bibliothecarius) of Rome, sufficiently prove that whatever may have been his extra- vagant subtleties, he did not reject the teaching of the Catholic Church. The chief errors imputed to him by his contemporaries were those of Semipelagianism and Pantheism ; and now that his writings have been carefully edited by Floss, it must be confessed that many obscure passages would seem to insinuate these errors. The works of Scotus Erigena that still remain are characterized by great originality of sentiment, subtlety of distinctions, and obscurity of expression, which gave occasion of imputing many errors to him of which certainly he should not be accused. We must also add that Berengare's disciples were accused of corrupt- ing the text in many passages of Scotus' s writings, that thus they might defend their novelties by the authority of so distinguished a writer. At all events, until further evidence be produced, we must not add to the rationalistic errors of our too subtle country- man, the Protestant unbelief in regard to the blessed Eucharist. Usher concludes by devoting three pages of his Historical Inquiry to prove that it would be absurd to assign to the words of our Redeemer, " this is my body," any meaning save that of the Protestant Church. This, however, is virtually to abandon the field which he had chosen for discussion. The historian does not inquire what the Irish Church ought to have believed, but merely interrogates her monuments and records, to learn what may have been her actual doctrine and teaching. We would willingly follow the Protestant primate into the new ground on which he thus enters, but it would lead us too far away from our present purpose. We shall, therefore, merely remark, that our apostle St. Patrick, and his spiritual children who won for our country the proud epithet of Island of Sai?its, knew nothing of IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. 221 these absurdities which Usher deemed inherent in the Eucharistic doctrine ; they received, in the fulness of faith and with simplicity of heart, the words of life which fell from the Redeemer's lips, and unhesitatingly embraced the blissful truth inculcated by the Catholic Church, that in the holy Sacrament of the altar is truly present the heavenly vivifying food of the body and blood of Jesus Christ. ESSAY ON DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN, IN THE ANCIENT CHURCH OF IRELAND. CHAPTEE I. Ancient Litany taken from Curry's MSS. in Catholic University. — Hymn of St. Cuchumneus. — Prayers in Bobbio Missal. — Festivals of Blessed Virgin observed in Ireland. — Hymns regarding St. Brigid, in which she is praised as like the Blessed Virgin. — Extract from Leabhar Breac. Devotion to the Mother of God has always been regarded as a characteristic feature of the Catholic Church, distinguishing her from all the varying and conflicting sects of heterodoxy. Now, from the earliest period of Christianity in our island, we find a most tender devotion, a most reverential affection cherished by our fathers for this Virgin of virgins. The question which we propose to treat is one of fact, and, as a matter of historic truth, must be proved by the monuments of our early Church. The first old Irish document we shall cite is in the form of a litany, which presents, with all the vividness of oriental imagery, the many exalted titles and peerless privileges of the blessed Mary. It is preserved in the Leabhar Breac, that invaluable repository of our earliest ecclesiastical records, which is justly styled by Petrie " the oldest and best MS. relating to church history now preserved (in Ireland), or which, perhaps, the Irish ever possessed."* A few * The Hist, and Antiq. of Tara, by George Petrie, published from the Transactions of the R.I. A., Dublin, 1839, pag. 74. 224 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. extracts from this litany have been already published by Mr. Curry, by whom it is pronounced to be " as old, at least, as the middle of the eighth century."* THE LITANY OF THE BLESSED VIRGIN MARY. 11 Great Mary. O Mary, Greatest of Marys. O Greatest of Women. Queen of the Angels. Mistress of the Heavens. Woman full and replete with the Grace of the Holy Spirit. Blessed and Most Blessed. Mother of Eternal Glory. O Mother of the Heavenly and Earthly Church. Mother of Love and Indulgence. O Mother of the Golden Heights. Honour of the Sky. Sign of Tranquillity. Gate of Heaven. Golden Casket. Couch of Love and Mercy. O Temple of the Divinity. O Beauty of Virgins. Mistress of the Tribes. Fountain of the Parterres. Cleansing of the Sins. O Washing of the Souls. Mother of the Orphans. O Breast of the Infants. Solace of the Wretched. Star of the Sea. Handmaid of God. Mother of Christ. Resort of the Lord. " Ladder of Heaven Graceful like the Dove. O Serene like the Moon. O Resplendent like the Sun. Destruction of Eve's Disgrace. Regeneration of Life. O Beauty of Women. Chief of the Virgins. Enclosed Garden. Closely-locked Fountain. Mother of God. O Perpetual Virgin. Prudent Virgin. Serene Virgin. O Chaste Virgin. Temple of the Living God. Royal Throne of the Eternal King. Sanctuary of the Holy Spirit. Virgin of the Root of Jesse. Cedar of Mount Lebanon. Cypress of Mount Sion. Crimson Rose of the Land of Jacob. Blooming like the Olive Tree. Glorious Son-bearer. Light of Nazareth. O Glory of Jerusalem. Beauty of the World. Noblest-born of the Christian Flock. O Queen of Life. hear the petition of the poor, spurn not the wounds and the groans of the miserable. " Let our devotion and our sighs be carried through thee to the presence of the Creator, for we are not ourselves worthy of being heard, because of our evil deserts. " Powerful Mistress of Heaven and Earth, dissolve our trespasses and our sins ; destroy our wickedness and our corruptions ; raise the fallen, the debilitated, and the fettered ; loose the condemned ; repair through thyself the transgressions of our immoralities and our vices ; bestow upon * Lectures on the MS. Materials, p. 3S0. DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 225 us through thyself the blossoms and ornaments of good actions and virtues ; appease for us the Judge by thy voice and thy supplications ; allow us not to be carried off from thee among the spoils of our enemies ; allow not our souls to be condemned, but take us to thyself for ever, under thy protection. "We beseech and pray thee further, Holy Mary, through thy great supplication, from thy only Son, that is, Jesus Christ, the Son of the living God, that God may defend us from all straits and temptations ; and obtain for us, from the God of Creation, that we all obtain from Him the forgiveness and remission of all our sins and trespasses, and that we may obtain from Him farther, through thy supplication, the perpetual occupation of the heavenly kingdom, through the eternity of life, in the presence of the Saints and the saintly Virgins of the world ; which may we deserve, may we occupy, in secula seculorum. Amen." This litany speaks for itself. It is a glory of our early Church to have produced such a sweet invocation of the Mother of God ; and the reigning pontiff, pope Pius IX., to attest how dear to him was this fine old Irish prayer, granted an indulgence of one hundred days to all who shall duly recite it. St. Cuchumneus,* a contemporary of Adamnan, towards the close of the sixth century, composed a Latin hymn in honour of the Mother of God, which soon became celebrated, and had a place assigned to it amongst the liturgical hymns of our Church. The German hymnologist, Mone, discovered three MSS. of this hymn, one belonging to the ninth, the others to the eighth century.f Co]gan,J too, had an ancient copy of it in his possession, and it is also contained in the celebrated Liber Hymnorum, from which we now present it to the reader : — § 1. " Cantemus in omni die concinentes varie, Conclamantes Deo dignum hymnum sanctaa Maria. 2. ' ' Bis per chorum hinc et inde collaudamus Mariam, Ut vox pulset omnem aurem per laudem vicariam. 3. " Maria de tribu Juda, summi mater Domini, Opportunam dedit curam asgrotanti homini. * Colgan after commemorating this hymn, adds : " Ut colligitur ex argumento eidem hymno praefixo, author florifit tempore Adamnaui Abbatis et Longseci Hiberniae Regis qui coepit regnare anno 694." — Tr. Th. 218. t Hymni Med. Mv. vol. ii. p. 384. X Trias Thaum. p. 218. § Archiv. S. Isid. in urbe, No. xi. fol. 14. Q 226 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 4. " Gabriel advexit verbum sinu Patris paterno, Quod conceptual et susceptum in utero materno. 5. ' ' Hsec est summa, hsec est sancta virgo venerabilis, Quse ex fide non recessit sed extitit stabilis. 6. "Huic matri nee inventa ante nee post similis Nee de prole fait plane humanse origiriis. 7. " Per mulierem et lignum mundus prius periit, Per mulieris virtutem, ad salutem rediit. 8. ' ' Maria mater miranda patrem suuni edidit, Per quern aqua late lotus totus mundus credidit. 9. "Hrec coricepit margaritam, non sunt vana somnia, Pro qua sane Christiani vendunt sua omnia. 10. " Tunicam per totum textam Christo mater fecerat, Quas peracta Christi morte, sorte statim steterat. 11. " Induamus arma lucis loricam et galeam, Ut simus Deo perfecti, suscepti pjer Mariam. 12. "Amen, amen, adjuramus merita puerperse, Ut non possit flamma pyrae nos dirae decerpere. 13. " Christi nomen invocemus angelis sub testibus, Ut fruamur et scribamur litteris coelestibus, " Cantemus in omni," etc. TRANSLATION.* 1. "In alternate measure chanting, daily sing we Mary's praise, And, in strains of glad rejoicing, to the Lord our voices raise. 2. " With a two-fold choir repeating Mary's never-dying fame, Let each ear the praises gather, which our grateful tongues proclaim. 3. " Judah's ever-glorious daughter — chosen mother of the Lord — Who, to weak and fallen manhood, all its ancient worth restor'd. 4. "Prom the everlasting Father, Gabriel brought the glad decree, That, the Word divine conceiving, she should set poor sinners free. 5. " Of all virgins pure, the purest— ever stainless, ever bright — Still from grace to grace advancing, fairest daughter of the light. 6. " Wondrous title— who shall tell it — whilst the Word divine she bore, Though in mother's name rejoicing, virgin purer than before ! * We are indebted for this translation to the kindness of Rev. Mr. Potter, All Hallows' College. DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 227 7. "By a woman's disobedience, eating the forbidden tree, Was the world betray'd and niin'd — was by woman's aid set free. 8. "In mysterious mode a mother, Mary did her God conceive, By whose grace, through saving waters, man did heav'nly truth receive. 9. ' ' By no empty dreams deluded, for the pearl which Mary bore, Men, all earthly wealth resigning, still are rich for evermore. 10. " For her Son a seamless tunic Mary's careful hand did weave; O'er that tunic fiercely gambling, sinners Mary's heart did grieve. 11. " Clad in helmet of salvation — clad in breast-plate shining bright — May the hand of Mary guide us to the realms of endless light. 12. "Amen, amen, loudly cry we — may she, when the fight is won, O'er avenging fires triumphing, lead us safely to her Son. 13. "Holy angels gathering round us, lo, His saving name we greet, Writ in books of life eternal, may we still that name repeat ! " In alternate measure chanting," etc. To this beautiful hymn is added, in the Liber Hymnoruin, the versicle, " Sanctse Mariae nieritiira imploramus dignissimum ; ut merearaur solium habitare altissimum." In the Irish MS. of Bale* containing this hymn, there is further added a prayer to the Blessed Virgin, beginning, " singularis meriti sola sine exemplo, mater et Virgo Maria."f We have to lament that Dr. Todd did not publish the remainder of this prayer, for it must be a beautiful one, indeed, if we may judge from the sweet invocation which its first line presents to us. Even after the hymn to St. Brigid, in the same MS., there follows another fervent invo- cation of the Mother of God — " Sancta virgo, beatissima Virginum Maria, intercede pro nobis. "J Each strophe of the above hymn of St. Cuchumneus proclaims some prerogative of the holy Virgin. She is " the Mother of the * This MS. was one of those used by Mone in his edition. It is pre- served in the library of Bale, and is marked A., vii. 3. It is an Irish copy of the Greek Psalter, and in its first leaves has the hymn just cited ; then follows a hymn to St. Brigid, with some other fragments of our ancient liturgy. — See Todd, Lib. Hym. fas. i. page 55. t Todd, loc. cit. $ Dr. Todd (loc. cit. page 56) remarks that over the words sancta virgo is written, in the original hand, beatissima. 228 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. great Lord," "the greatest, the holy venerable Virgin ;" "none, throughout all time, is found like unto her," and even in her birth she is uninfected with the stain common to all other mortals.* She it is that gives a healing remedy for the wounds of man ; and as the world was once ruined by Eve and the forbidden tree, so through the virtue of this new Eve is it restored to the blessings of Heaven. Hers it was to weave the seamless garment of Christ, — emblem of the Church's unity ; and hers is it now to present us to God, and protect us from all the attacks of the evil one. That the chief festivals of the Blessed Virgin were celebrated in the early Irish Church admits of no controversy. In the Martyr- ology of Tallaght, on the 18th of December, is marked the " salu- tatio Marice ab Elizabeth" a festival which at that period is scarcely known to have been celebrated in the continental churches.f Aenghus Ceile De, in his Metrical Calendar, composed before the year 800, at the 3rd of May thus notices the Feast of the Imma- culate Conception which, in other countries, was celebrated on the 8th of December : — " 3rd May. — The chief finding of the tree of the cross Of Christ with many virtues ; The death of Condlaedh, noble chief ; The great festival of the Virgin Mary." J The chief monument of our ancient liturgy that has come down to us, the Bobbio Missal, contains two masses in honor of the Blessed Virgin, one for her general feasts, the other for the Assump- tion. In the former we find the prayer — " Hear us, Lord, holy Father, all-powerful God, who by the overshadowing of the womb of blessed Mary, didst deign to illumine the whole world ; we sup- pliantly pray Thy Majesty that what we cannot acquire by our merits, we may obtain through her protection. We beseech thee, too, Lord, that the joys of blessed Mary may accompany us, and * Verse 11, strophe 6. t Conf. Martyr, of Tallaght. Dublin, 1857- Preface viii. and page 27. t Ibid, page 157. The translation is from the pen of Eugene Curry. On this peculiarity of the Irish Church see Bollandists' Acta SS. ad tertium Maij. rv^ 'HE \ ; UNIVERSITY J V of / DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 229 by her merits may our chirograplia of sin be cancelled." In the latter Mass she is declared to be " charitate decens, pace gaudens, pietate praecellens ; ab Angelo gratia plena, ab Elizabeth benedicta, a gentibus praedicatur beata : cujus nobis fides mysterium, partus gaudium, pacem quam in assumptione matris tunc praebuisti disci- pulis, nobis miserere supplicibus." And again she is styled " speci- osus thalamus de quo decorus procedit sponsus ; lux gentium, spes fidelium, prasdo daemonum, confusio Judaeorum, vasculnm glorias, templum coeleste." She is then compared with Eve : " ista mundo vitam protulit, ilia legem mortis invexit: ilia praevaricando nos perdidit, ista generando servavit." And in conclusion, it is said " her soul is wreathed with various crowns ; the apostles render sacred homage to her, the angels intone their canticles, Christ embraces her, the clouds are her chariot, paradise her dwelling, where, decked with glory, she reigns amidst the virgin-choirs."* Moreover, the Canon of the Mass gives the usual commemoration, " memoriam venerantes inprimis gloriosae semper virginis Marias, genitricis Dei et Domini nostri Jesu Christi."f In the foregoing passages we find that the early Irish Church took occasion to commend the privileges of Mary, by contrasting the blessings we receive through her with the miseries which we inherit from our first parent Eve. There is, however, another comparison which the old Irish documents continually repeat, and which supposes in our fathers the same exalted idea of the blessed- ness and privileges of the Mother of God : I refer to the frequent passages of our ancient writers in which our great patron St. Brigid is compared with the Mother of God. In all the vividness of Irish poetry, St. Brigid is styled the wonder of womankind, the most holy and exalted of mortals ; but always their highest point of praise, the climax of their eulogy, is, that she is like unto the Mother of God. The real privileges and dignity of Mary are supposed to have been in a manner shared by Brigid ; and what Mary is for the whole Church, that, Brigid is for Ireland — whence * The Bobbio Missal, apud Mabillon Museum Italicum, torn. i. part ii. page 298, seqq. t Ibid, page 279. 230 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. her usual title, " the Mary of the Irish." We shall give a few instances of this peculiar language of our fathers. In the hymn " Alta audite tu ep^a" on the privileges of St. Brigid, the last strophe declares that in glory " consedit in cathedra cum matre Maria." * Also, in the hymn " Christus in nostra in- sula," it is said that no tongue could suffice to relate all the wondrous deeds of virtue performed by Brigid, neither are they found recorded of any one except our Saint, " who was like unto holy Mary." " Qua3 nostris nmnquara. auribus si sint facta audivimus, Nisi per istam virgiuem Mariee Sanctas siniilem."t And the Irish gloss adds an explanation of this last word, " for Brigid is the Mary of the Irish." In the Leabhar Breac there is a sketch of St. Brigid's life, which thus extols her innumerable virtues : "She was abstinent, unblemished, prayerful, patient, joying in the commandments of God, benevolent, humble, forgiving, charitable. She was a consecrated shrine for preserving the body of Christ. She was a temple of God. Her heart and her mind were a resting-throne for the Holy Spirit. She was meek before God. She was distressed with the wretched. She was bright in miracles. x4.nd hence it is that her type among created things is the dove among birds, the vine among trees, and the sun above the stars. The father of this holy virgin was the Heavenly Father ; her son was Jesus Christ ;t her tutor was the Holy Spirit. And it was, therefore, this holy virgin performed those great innumerable miracles. It is she that relieves every one that is in difficulty and in danger. It is she that restrains the roaring billows and the anger of the great sea. She is the prophesied woman of Christ. She is the Queen of the South. She is the Mary of the Irish. "§ In the hymn of St. Brogan Cloen to St. Brigid, the same com- parison is introduced : * Mone, loc. cit. iii. 241. t Liber Hymn. St. Isidori, fol. 7. Dr. Todd, loc. cit. pag. 57. X Dr. Todd objects to the words in which it is said that the Eternal Father is the father of St. Brigid, and Jesus Christ her son. But do we not all daily invoke " Our Father, who art in heaven ;" and did not our Lord say, ' ' "Whosoever shall do the will of my Father, .... he is my brother and sister and mother" ? — Matt. xii. 50. § Todd, loc. cit. pag. 65. DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 231 ' ' There are two Virgins in heaven, Who will not give me a forgetful protection, Mary and Saint Brigid. Under the protection of both may we remain." Aud in the same poem he had already said : ' ' The veiled Virgin that drives over the Curragh, Is a shield against sharp weapons ; None toas found her equal except Mary ; Let us put our trust in my strength."* Thus the sanctity, and power, and privileges of Mary were deemed the highest type with which the virtues of our great national patron could be compared; and whilst St. Brigid was supposed by our countrymen to surpass all others, one alone was the exception which was invariably made — forsooth, " the holy Virgin-Mother of God."f CHAPTER II. DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. Felire of Aengus. — Prayer of St. Colgu. — St. Columbanus. — Irish recluse in Austria. — Sedulius's Poems. — Sedulius, abbot of Kildare. — Claudius Scotus.— St. Mochta. — St. Laurence O'Toole. In the famous Felire, or Festology of Aengus, written in the eighth century, we find a further illustration of the reverence of our early Church for the blessed Mother of God. When^ecapitu- lating his work, and commemorating the saints under certain heads, he invokes " the saintly virgins of Erin, under the holy St. * The last word is a play on the Irish word brigi, which means strength, and is almost identical with the name of Brigid. See Todd. loc. cit. 67, who gives the original of these verses from the Liber Hym. Colgan pub- lished, the whole hymn, with a Latin translation. Tr. Th. pag. 515. t Hector Boetius, 'Hist. Scot. lib. ix. records that, in the Gaslic tradition, St. Brigid was supposed to hold the second place amongst the virgin -saints in heaven. 232 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. Brigid of Kildare," but " the virgins of the whole world, under the blessed Virgin Maty." When showing how the names of the persecutors are forgotten, whilst those of their victims are held in veneration, he gives as an instance that " Pilate's wife is forgotten, whilst the Blessed Virgin is # remembered and honoured from the uttermost bounds of the earth to its centre ;" and, in conclusion, he beseeches the Bedeemer, " through the intercession of His Mother, to save him, as Jacob was saved from the hands of Esau, and as Paul was saved from the venom of the viper."* The beautiful prayer of St. Colgu (who died about a.d. 790), presents several invocations of the various classes of saints. Amongst the others we meet : " I beseech the intercession with thee of all the perfect virgins of the world, with the Virgin Mary, Thine own holy mother ;" and subsequently he thus addresses the Bedeemer : — " For the sake of the merciful Father from whom Thou didst come unto us upon earth ; for the sake of Thy divinity which that Father modified so as to receive Thy humanity ; for the sake of the immaculate body from which Thou didst come in the womb of the Virgin ; for the sake of the Spirit with the seven forms which descended upon that body in unity with Thyself and with Thy Father; for the sake of the holy womb from which Thou didst receive that body without destruction of virginity . . . dispense, and give, and bestow Thy holy grace and Thy holy Spirit to defend and shelter me from all my present and future sins, and to light up in me all truth, and to retain in me all truth to the end of my life."+ This devotion to the Mother of God, so Cherished in our island, accompanied our missionary saints to the various nations of the continent, and even in Italy we find that the great St. Columbanus, in the beginning of the seventh century, founded an oratory dedi- cated under the invocation of the holy Mother of God : " Ubi (in Bobbio) etiam ecclesiam in honorem almas Dei genitricis, semperque Virginis Marias ex lignis construxit ad magnitudinem sanctissimi corporis sui."f * Eugene Curry's Lectures on the MS. Materials, etc. p. 367, seqq. t Curry, MSS. For some notice of the saint see Curry's Lectures, p. 379 ; Dr. Kelly, Calendar of Irish Saints, p. 76 ; Colgan, Acta SS. Hib. ad diem 20th Feb. t Vita S. Columb. in Florilegio, edited by Messingham, p. 240 ; confer Petrie on the Bound Towers, etc., p. 347. DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 233 This same saint was author of a commentary on the Psalms, which was long attributed to St. Jerome. It is preserved in the famous Ambrosian Codex (c. 801), and published by Vallarsi in the appendix to the works of St. Jerome. Vallarsi, however, justly suspected that this commentary had Columbanus, not St. Jerome, for its author;* and this opinion has been placed beyond all doubt by the investigations of Peyronf and Zeuss,^; who pub- lished in the appendix to his invaluable Grammar the first pages of this commentary, together with the Irish glosses which accom- pany it.§ St. Columbanus, in this commentary, when explaining the words of the 77th Psalm, verse 14, " Et deduxit eos in nube diei," thus writes : " Behold the Lord comes into Egypt in a light cloud. By the light cloud we ought to understand the body of our Saviour, for it was light and laden with no sin ; or, certainly, we should interpret it of the Blessed Virgin ; and beautifully is she called a cloud of day, for that cloud was never in darkness, but was always in light ;" that is, was never involved in the shades of sin, but was ever arrayed in the beauteous light of heavenly grace. || Long after St. Columbanus, we find another Irish pilgrim embrac- ing the penitential life of a recluse, near the town of Krems, in Lower Austria, being, for his devotion, immured by St. Altmann in a cell adjoining the church of the Mother of God. " In this venerable bishop's time (we thus read in the life of St. Altmann), there came a priest to Mount Gottweich, an Irishman, in profession a monk, in conversation a religious. The name he bore, which was John, signifying ' God's grace,' was in accordance with his disposition. Bishop Altmann loved this grace which was in him ; and that he might the more readily abide with him, a narrow cell was assigned him beside the church of the blessed Mary, in which, agreeably to his wish and solicitation, he was immured." % This holy recluse was a companion of the famous Marianus, who, departing * Proef. ad Appendix, torn. vii. pp. 20, 21. t Fragm. Ined., p. 189. J Gram. Celtic, vol i. prsef. xxx. § See Gram. Celtic, vol. ii. append, f. p. 1063. || Opp. S. Hieron. Vallarsi, torn. vii. 1 Acta SS., August 8, torn. ii. p. 387. 234 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. from Ireland in 1067, soon became celebrated in Germany by his beautiful transcripts as well as commentaries on the sacred Scriptures.* The poet Sedulius, however, was the chief writer of Ireland that acquired a wide-spread fame throughout the continent. In the " Carmen Paschale," which is his most celebrated composition, he more than once takes occasion to dwell on the special dignity and privileges of the holy Mother of God. Thus, in the second book, after treating of original sin, he adds : — " Et velut e spinis, mollis rosa surgit acutis Nil quod lsedat habens, raatremque obscurat houore ; Sic Ev83 de stirpe sacra veuieute Maria Virginis antiquae facinus nova virgo piaret, Ut quoniain natura prior vitiata jacebat, Sub ditione necis, Christo nascente reuasci Posset homo et veteris maculam deponere carnis."t The first lines of which passage have been well translated thus — " Safe from the rugged thorn springs up the tender rose, In honor hides the parent stem, in beauty's softness grows ; So from the sinful stem of Eve all-sinless Mary came, To cover and to expiate her mother's deed of shame. "J The Prosa Paschalis of Sedulius perhaps still more clearly ex- presses the same spotless immunity of Mary, as it declares that she came forth from the sinful race of Eve, " arrayed in sacred light" :— ' ' Et velut rosa suavis atque molissima de spinoso cespite nascitur, nil lsesura matrem quam gratia jucunditatis obscurat : ita de stirpe nocentis Evse Maria sacro veniente cum lumine, primse virginis lucem sequens virgo dilueret," &c. * Conf. Tlie Irish Monasteries iu Germany, by Dr. Wattenbach, I85G, translated by W. Reeves, p. 16. t Edition of Arevalus, lib. ii. lin. 28-34, page 200. X Essay on the Im. Conception, by the Rev. M. Tormey. Dublin, 1855; page 93. DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 235 A few lines after our poet, having- commemorated the birth of the divine Redeemer, bursts forth into the following sweet address to the Virgin-Mother : — " Salve sancta parens, enixa pnerpera regem Qui coelum terramque tenet per saecula, cujus Numen et oeterno complectens omnia gyro, Imperium sine fine manet, qua ventre beato Gaudia matris habens cum virginitatis honore Nee primam similem visa es nee habere sequentem Sola sine exemplo placuisti femina Christo."* These words have been hallowed by their universal use through- out the Church, and to the present day they are recited in the office of the Blessed Virgin : — ' ' Hail, holy Mother, who hast given birth to the Almighty King who rules the heavens and the earth .... in thy blessed womb thou didst unite the joys of motherhood with the honour of virginity ; none has hitherto been like to thee, nor shall hereafter any such be found ; thou alone, above all others, hast been beloved by Christ." The same idea is repeated in the Paschal Prose : — " Salve parens optima tanti regis puerperio consecrata .... cui nulla penitus sequalis femina reperitur, quse tuum decus similiter praecesserit aut sequatur, sola placens singulariter Christo nulli compararis exemplo." Again, in the fifth book, he commemorates the honour ever rendered to Mary in the Catholic Church : — " Discedat synagoga suo fuscata colore 1 Ecclesiam Christus pulchro sibi juuxit aniore Haec est conspicuo radians in honoi'e Marias Quse quum clarifico semper sit nomiue mater Semper virgo manet." Or, as it is expressed in the prose work — ' ' Christus sibi pidchram niveo decore sociavit ecclesiam. Haac honorem * Edit. Areval, lin. 63-69, page 203. 236 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. Marise prasstat ad gloriam quae quum charitate conspicua semper mater esse cernatur, semper tamen virgo conspicitur."* We shall close these extracts from our sacred poet with the beautiful distich which occurs in his elegiac poem: — " Sola fait mulier, patuit qua janua letho ; Et qua vita redit, sola fuit mulier. "f There was another Sedulius, abbot of Kildare,J in the eighth century, who won a distinguished fame by his commentaries on the Gospels and on the Pauline Epistles. Two fragments of his work on the Gospels were published by the late eminent palaeographer, Cardinal Maj.§ Another fragment is contained in the Codex Palatums, No. 242, amongst the Vatican manuscripts, being an exposition of the genealogy of our Saviour, as given in St. Matthew. On arriving at the last formula, Joseph virum Marice, he thus explains the name of Mary, and with it concludes his treatise : — "Maria, illuminatrix vel stella maris interpretatur ; syro sermone Domina dicitur, Illuminatrix : quia per ipsam lux totius mundi natus est Christus. Stella maris : quia sicut nautse in aliquam terram remigautes aliquod sydus eligunt, cujus siguo luceque radiante, sine errore possint addnci; ita Sancta Maria in mari hujus mundi navigantibus stella maris data est par quam ad portum perpetual quietis valeant perduci. Domina dignissima nominatur quffi Dominum peperit salvatorem, decen- tissime nauique mater regis Christi, regum regina, mater Domini, Dominorum Domina nuncupanda est per quam lumen fidei accepimus, qua ad visionem Dei perpetuo cum matre simul et filio gavisuri per- ducamur."|| Reading this passage, the mind at once goes back to the elo- quent discourses of St. Bernard on the Mother of God ; and one * Edit. Arevali, lib. v. lin. 357-361, page 350. t Areval, page 361. % Conf. Lauigan Eecles. Hist. iii. 256-7. § Scriptt. Vett. Vaticaua Collect, torn. ix. ; and Spicilegium Roman, torn. ix. || Cod. 242, p. 8 (saec. xmi). The MS. is entitled " Explanatio Sedulii Scotti in quattuor Evangelistas," and originally belonged to the monas- tery of Canons Regular of S. Maria Magdalene de Franchentall, " inter Spiram et Wormatiam." DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 237 might almost conclude that this great doctor had the treatise of our Irish abbot before him, when writing on the peerless dignity of Mary, so similar is the language and imagery which he employs. Almost contemporary with this illustrious ornament of the Church of Kildare was the commentator Claudius Scotus, to whose work Usher so frequently appeals, in his treatise on the religion of the early Irish. To illustrate the doctrine of Claudius regarding the Blessed Virgin, one passage from his commentary on St. Matthew will suffice. He is speaking of the virginity of the Mother of God ; and whilst he rejects the errors of Helvidius, he by anticipation stigmatizes as blasphemous and heretical, the teaching of so many of the modern sectaries in regard to this holiest of creatures. St. Joseph, he says, being aware of the prophecy of Isaias, had no doubt but that this prophecy would be verified in his virgin-spouse : " Non diffidebat in ea prophetiam esse complendam. Sed si earn occulte diniitteret neque acciperet conjugem, et ilia sponsa pareret, pauci essent qui earn virginem et non potius autumarent esse meretricem. Unde consilium Joseph repente consilio meliore mutatur ut videlicet ad con- servandam Marise famam, ipse earn celebrato nuptiaruni connubio comitem acciperet sed castam perpetuo custodiret." And he adds : "Maluit namqne Dominus aliquos modum suae generationis ignorare quam castitatem infamare suse genitricis." After a few sentences, he thus again dwells on the perpetual virginity of the Mother of God : "Hoc totum factum est. Quid totum ? hoc per Unigeniti descensioneni : hoc de ista Christi incarnatione : hoc de angeli ad virginem destinatione : hoc de ipsius virginis desponsatione, vel castitate : hoc autem totum factum est ad totius mundi salutem : hoc totum factum est ut unum compleretur et unum consummaretur. Quid illud est ? quod virgo genuit, quod virgo permansit : quod mater fuit et intacta virgo perseveravit." And soon after he concludes : " Sciendum est quod fuerint hseretici qui propter hoc quod dictum est 'non cognoscebat earn donee peperit filium suum' crederent Mariani 238 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. post natum Domimim cognitam esse a Joseph et inde ortos eos quos fratres Domini Scriptura appellat, adsumentes et hoc in adjutorium sui erroris qnod primogenitus nnncupatur Dominus. Avertat Deus hanc blasphemiam a fide omnium nostrum, donetque nobis Catholica pietate intelligere, parentes uostri Salvatoris intemerata semper f uisse virginitate prseclaros," etc.* Even when addressing our divine Redeemer, the ancient writers of our island loved to commemorate the virginal maternity of Mary. Thus, in the beautiful matins' hymn, which, from the very first ages of faith, was used in the Irish Church, we meet with the following address : " Ante ssecla tu fuisti factor primi sasculi, Factor cceli, terrse factor, congregator tu maris, Omnium que tu creator qiue pater nasci jubet, Virginis receptus membris Gabrielis nuntio Crescit alvus prole sancta, nos monemur credere Rem novam nee ante visam virginem puerperam."f Again, in the hymn to St. Martin, which is preserved in the Liber Hymnorum, the very second strophe commemorates this pri- vilege of the Virgin-Mother : ' ' Martine te deprecor, pro me rogaris Patrem, Christum, ac Spiritum Sanctum, habentem Mariam matrem." With our saints, in like manner, it was not unusual to introduce in their solemn asseverations this dignity of Mary ; as, for in- stance, in the formula " the Son of the Virgin knows," J which was so frequently employed by St. Canice and other chief saints of our Church.§ * Codex Vatican. Palatin. 3828 ; Claud, in Matth. lib. i. fol. 3. f This hymn begins : " Hymnum dicat turba fratruni," etc. It is pre- served in the Liber Hymnorum, from which the above text is printed ; also, in the Antiphon. Benchoren. It is, moreover, commemorated by Ven. Bede and Hincmar. It is inserted with notes by Daniel, in his Thesaur. Hymnolog. vol. i. pag. 191. t There is a church near Bray dedicated to the "Virgin's Son. It still retains the Irish name, Kilmacanogue. § Conf. Vit. S. Kannechi, edited by the Marquis of Ormond, 1853, pag. 10, 12, etc. DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. 239 Even as early as the fifth century, we find this, her sacred privilege, commemorated in a profession of faith which a native of our island, and a disciple of St. Patrick, presented in Borne to the great St. Leo : "Filimn credimus," he says, "in uovissimis diebus natum esse, de Virgiue et Spiritu Sancto camera naturae humanae et animam suscepisse. • . . . Virginem quoque de qua natum scirnus, et Virginem ante partiun et Virginem post partum, ue consortes Helvidiani erroris habeamur."* In conclusion, we may remark that it was not merely in theory that this high dignity of the Mother of God was commended by our forefathers. It entered as a vital element into their spiritual life ; and even the fine old domestic salutation, still preserved by many of the Irish-speaking of our countrymen, was couched in the sweet words, " God and Mary be with you !" and the reply, " God and Mary and Patrick." St. Laurence O'Toole was the last saint of our Church before our island became a prey to every disorder, and well nigh bar- barism, in consequence of the English invasion. In his life we read of his having " built a new church in Dublin, to the honour of God and of the blessed Virgin -Mother."! Another church was dedicated by him in Wales to the same holy Virgin ; but the most striking proof of his devotion to the Mother of God was evinced in restoring to life a priest of the diocese, named Gallwed. The first act of this priest on awakening from his slumber of death, was to return thanks to God and the Blessed Virgin ; and he declared to the bystanders, " I saw the Archbishop Laurence on bended knees before God and the glorious Virgin Mary, His Mother, humbly en- treating for my restoration to life."j * Apologia presented by Bachiarius Macceus to pope Leo, about 460, edited by Muratori, from a Bobbio MS. of the seventh century. Anec- dota, torn. ii. Milan, 169S, pag. 18. Mineus, in Auctuario ad An. Eccl. says he was a native of Ireland. Bale further informs us that he was "Divi Patritii discipulus. " The intrinsic arguments which Muratori and others refer to, are all in favour of his claims to Irish birth. We have already referred to this writer at pag. 93, where the various names he bore are explained in note. t Ap. Messingham, pag. 382. X Ap. Messingham, pag. 385. 240 DEVOTION TO THE BLESSED VIRGIN. ' Oh ! may this great St. Laurence, and all the other saints of Erin, continue to pray unceasingly to God and the Immaculate Queen in behalf of our poor island ; and may they obtain the grace of conversion and spiritual life for those misguided individuals who insult our Catholic people, and outrage the holy name of " the Son of the Virgin " ! APPENDIX. No. I. Additions to Page 94 and Page 166. Additional testimony of St. Moclita regarding the Pope's authority. — Further Illustration of the Eeal Presence from the Bangor Anti- phonary. At page 94 of the Essay on the Origin of the Irish Church, we quoted some words of St. Mochta on the Pope's authority. In the subsequent chapters of his work, St. Mochta declares that to his holiness belonged "to judge what was heresy and what was truth ;" and again, that he hesitated not to present his treatise to the pontiff, since his office it was to build up the spiritual edifice of faith ; " non moramur fldei nostras Regulam Beatitudini Tua3, qui artifex es ipsius sedificii demonstrare."* Addition regarding the Eucharist to the Hymn "Sancti Venue, "t In the other anthems of the Bangor Antiplwnary, the same doctrine of the real presence of our blessed Redeemer in the holy Eucharist is expressly laid down ; thus, in the communion anti- phon we read : "Corpus Domini accepimus et " We have received the body of sanguine ej us potati sunius, ab omni the Lord, and we have drunk his malo non timebimus, quia Dominus blood : we will fear no evil, for the nobiscum est." Lord is with us." * In Muratori's text, instead of cedijicu is printed artificil The present correction, and several others in the text of the fourth appendix, are taken from the original manuscript. t Page 16G. 242 IRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. Again, we find the sweet versicle : " Hoc sacrum corpus Domini et " Receive this sacred body of Salvatoris sanguinem sumite in the Lord, and the blood of the vitam seternam, Alleluja." Redeemer, unto eternal life, Alle- luja." And immediately afterwards is added : "Refecti Christi corpore et san- "Nourished with the body and guine tibi semper Domine dicamus, blood of Christ, may we ever cry Alleluja." out to thee, Lord, Alleluja." APPENDIX No. II. IRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. Translation and conjectures as to the sense of this tract. — The Pater Noster according to the ancient liturgy. — The Gloria in Excelsis. — The Apostles' Creed from St. Columbanus's Missal and the Anti- phonary of Bangor. — The hymn Benedicite. We give this curious tract in its original form, as published by Spelman, from a very ancient manuscript, corrected in some parts by Usher and others. However, the text is in many places mani- festly inaccurate, and quite unintelligible. It seems to have been written by an Irish monk in some monastery of France; and whilst it traces the origin of the various liturgies, generally limits its view to the use of these liturgies in the French Church. It first assigns the origin of the Roman liturgy as used in France ; then speaks of the Gallic liturgy (Cursus Gallorum), the Irish liturgy (Cursus Scottorum), on which it dwells at considerable length ; the oriental liturgy, the liturgy of St. Ambrose, and, in fine, the liturgy of St. Benedict, approved by St. Gregory for the Benedictine Order. Spelman refers the tract to about the year 680:* The translation is, in some passages, little more than conjectural, as the text, in its present form, not making any sense, obliged us to adopt the meaning which seemed to be required by the context. IRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. 243 CANTUUM ET CURSUUM ECCLESI- ASTICORUM ORIGO. 1. Si sedulo inspiciamus cursus auctores iu exordio reperimus de- cantatum fuisse, non sicut aliqui imperiti fuisse, vel varia objectione pertulerunt, adhuc multi conautur fore.* 2. Beatus Tronmus episcopus Arelatensis, et Sanctus Photirms, martyr et episcopus Lugdunensis, discipulus S. Petri, Apostoli, sicut et refert Josephus et Eusebius Cresariensis episcopus, cursum E,o- manum in Galliis tradiderunt. Inde postea relatione beati Pho- tini, martyris, cum quadraginta et octo martyribus retrusi in ergastu- lum, ad beatum Clementem quarto loco successorem beati Petri Apos- toli deportaverunt : et beatum Irenasum episcopum, beatus Cle- mens ordinavit. Hoc in libro sancti ipsius Irensei, episcopi et martyris reperies, edocti a beato Polycarpo Smyrnseorum episcopo et martyre, qui fuit discipulus Joannis Apostoli, sicut refert his- toriograpbus Josephus et Irenasus episcopus in libro suo. . ,3. Johannes Evangelista primum cursum Gallorum decantavit. Inde postea beatus Polycarpus, discipu- lus Sancti Joannis ; inde postea Ire- meus qui fuit episcopus Lugdunen- sis in Galliis. Tertius ipse, istum cursum decantavit in Galliis. 4. Inde et modnlationibus, series Scripturarum novi ac Veteris Tes- tamenti, diversorum prudentium virorum paginis non de propriis sed de sacris Scripturis receperunt anti- phonas et responsoria, seu sonus et alleluias composuerunt, et per universum orbem terrarum, ordo cursus est. Non sicut multi opi- ON THE ORIGIN OF THE SACRED CHANT AND LITURGY. 1. If we diligently inquire into the authors of the liturgy, we shall find its origin far different from what many unlearned persons have asserted, and still continue to object to us in a manifold manner. 2. Blessed Trophimus, bishop of Aries, and Saint Photinus, martja', bishop of Lyons and disciple of Saint Peter the Apostle, as Jose- phus (?) and Eusebius of Csesarea relate, brought the Roman liturgy to Gaul. Subsequently, blessed Clement, the fourth successor of St. Peter, was again referred to by desire of Photinus, when, with forty- eight martyrs, he was thrown into prison : and blessed Clement con- secrated the blessed Irenaaus bishop of that see. This we find recorded in the book of the same blessed Irenaeus, bishop and martyr, "who was instructed by blessed Polycarp, bishop of Smyrna and martyr, and disciple of the Apostle John, as the historian Josephus (?) and Irenaeus the bishop relate. 3. St. John the Evangelist was the first who chanted the Gallican liturgy ; then St. Polycarp, dis- ciple of St. John ; then Irenaeus, who was bishop of Lyons, in Gaul. He was the third who chanted that liturgy in Gaul. 4. Then, with various modifica- tions, extracts from the sacred Scripture of the Old and New Testaments were introduced, and antiphons, and responsories, and allelujas, which were drawn up by holy men, and composed not according to their own fancy, but in the words of the sacred * Perhaps fari. 244 tRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. nantur ut Gallicanus quidam cleri- cus Britto modulatione deditus quod ipsum edidisset, quod non facit, quod beatus Hieronyinus presbyter, Germauus et Lupus, episcopi, Pelagianam hasresim vel Gallianam (qua? nomine ipsius titu- latur) ex Britanniis et Scotiis pro- vinciis expulerunt, unde alium cursum qui dicitur prassente tem- pore Scottorum, que sa opmione jactatur. Sed beatus Marcus Evangelista, sicut refert Josepbus et Eusebius in quarto libro totam iEgyptum vel Italiam taliter prsedicaverunt, sicut unam ecclesiam, ut omnes Sanctus vel Gloria in excelsis Deo, vel Oratione Dominica, et Amen, universi tarn viri quam ferninae decanta- rent. Tanta fuit sua praxlicatio unita, et postea evaugelium ex ore Petri Apostoli edidit. Beatus Hieronymus affirmat, ipsum cursum qui dicitur praesente tempore Scottorum, beatus Marcus decantavit, et post ipsum Gregorius Nanzanzenus, quern Hieronymus suum magistrum esse affirmat. Et beatus Basilius frater ipsius Sancti Gregorii, Antonius, Paulas, Ma- charius, vel Joannes, et Malchus secundum ordinem Patrum decan- taverunt. Inde postea beatissimus Cassi- anus, qui in Lerinense monaste- rio beatum Honoratum babuit comparem. Et post ipsum beatus Honoratus primus Abbas, et Sanctus Cajsarius episcopus qui fuit in Arelata et beatus Porcarius Scripture ; and sucb is now tbis liturgy tbrougbout tbe wbole world. It was not, as many imagine, some Gallican cleric or Briton wbo was fond of chant tbat thus transformed it ; this cannot be true, for the liturgy was thus used by blessed Jerome the priest, and by Germanus and Lupus, bishops who expelled the Gallican heresy, or (as it was called from its author) Pelagiauism, from Britain and Ireland. Thus had its origin the liturgy, now called the Irish liturgy, Cursus Scottorum, which is impugned with much acrimony. But blessed Mark the Evangelist, as Josephus and Eusebius in the fourth book tell us, preached throughout all Egypt and Italy, that as all were members of one Church, so all the faithful, both male and female, should join in chanting the Sanctus and the Gloria in excelsis, and the Lord's Prayer, and Amen. This formed part of all his preaching, and afterwards he wrote the Gospel from the lips of the Apostle Peter. Blessed Jerome writes that the liturgy which is now called the Irish liturgy, was that chanted by Saint Mark, and used subsequently by Gregory Nazianzen, whom Jerome styles his master. Also, blessed Basil, brother of the same St. Gregory, with Anthony, Paul, Macarius or John, and Malchus, used it according to the rule of the fathers. Subsequently, too, the most blessed Cassian, who had the bles- sed Honoratus as his associate in the monastery of Lerins ; and after him the first abbot, who was blessed Honoratus, and St. Cesa- rius, who was bishop of Aries, and fT^T IRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. 245 (Eucherius ?) abbas qui in ipso monasterio fait, ipsum cursum de- cantaverunt, qui beatum Lupum et beatiun Germanum monachos in eorum monasterio habuerunt. Et ipsi sub norma regular ipsum cursum ibidem decantavenmt et postea in episcopatus cathedra summum honorem pro : * reverentia sanctitatis eorum sunt adepti. ? Et postea in BritaniisVel Scottiis" prsedicaverunt, quod vita Germani episcopi 'Antisiodorensis et vita beati Lupi adfirmat qui beatum Patriciumspiritaliter litteras sacras docuerunt atque enutrierunt et ip- sum Episcopum (perhaps ipsi Epis- copi) per eorum prajdicationem Archiepiscopum in Scottiis et Brit- anniis posuerunt, qui vixit annos centum quinquaginta tres et ipsum cursum ibidem decantavit. Et post ipsum beatus Wandilo- chus senex et beatus Comgallus qui habuerunt in eorum monasterio monachos circiter tria millia. Inde beatus Wandilochus iu praj- dicatiouis ministerium ab Abbate Comgallo missus, et beatus Coluni- banus partibus Galliarum destinati sunt Luxogiluni monasterium et ibidem ipsum cursum decautave- runt. Et inde postea percrebuit fama sanctitatis eorum per univer- sum orbem terrarum, et multa cce- nobia ex eorum doctrina tarn viro- rum quam puellarum cougregata sunt. Et postea inde sumpsit exordium sub beato Columbano, quod ante beatus Marcus Evangelista decan- tavit, et si nos non creditis inquirite in vita beati Columbani et beati Eustasii abbatis, plenius invenietis, the blessed Eucherius, who was abbot in the same monastery, con- tinued to use this liturgy, and they had as monks in their monastery the blessed Lupus and Germanus. These, too, under the guidance of their rule, chanted there the same liturgy, and subsequently, in the episcopal dignity, were regarded with the greatest respect, through reverence for their sanctity. Afterwards they preached in Britain or Ireland, as is commemo- rated in the lives of blessed Ger- manus, bishop of Auxerre, and of Lupus : these were the spiritual masters of blessed Patrick in sacred literature; and the same bishops, by their commendation, had him appointed archbishop of the Irish and Britons : he lived cliii. (probably a mistake for cxxii.) years, and chanted there the same liturgy. And after him the aged and blessed Dichuill and blessed Comgall used it, who had in their monastery about three thousand monk?. Then the blessed Dichnill* and Columbanus sent by abbot Com- gall to Gaul, built the monastery of Luxeu. and chanted there the same liturgy. The fame of their sanctity spread far and wide throughout the whole world, and many convents for men, and many, too, for virgins, were formed ac- cording to their rule. Thus was restored, under blessed Columbanus, that liturgy which, at first, was chanted by the blessed Mark the Evangelist ; and should you not believe my statement, you will rind it registered in the lives * We have adopted the translation Deicolus or Dichnill, as this is the only name amongst the companions of Columbanus, as given by Jonas and others, that at all approaches the Wandilochus of the text. 246 IRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. et dicta, beati Attheleti abbatis, Ebovensis. Est alius cursus orientalis a sancto Cromacio et Eliocloro, et beato Paulino sed et Atlianasio episcopo editus, qui in Gallorum consuetudine non habetur, quern sanctus Macbarius decantavit, hoc est, per duodenas, hoc est, unaqua- que bora. Est et alius cursus quern refert beatus Augustinus Episcopus quod beatus Ambrosius propter hsereticoruru ordinem dissimilem composuit qui in Italia antea de- cantabatur. Est et alius cursus beati Bene- dict^ qui ipsum singidariter pauco discordante a cursu Roniano, quern in sua regula reperis scriptuni : sed tamen beatus Gregorius urbis Romse Pontifex quasi privilegium monachis ipsum sua auctoritate in vita S. Benedicti in libro Dialogo- rum adfirmavit, ubi dixit: " non aliter sanctus vir docere, nisi sicut ipse beatus Benedictus vixiV of blessed Columbanus and blessed Eustatius, and in the Dicta of blessed Attala, abbot of Bobbio. There is another oriental liturgy composed by St. Cromacius, and Eliodorus, and blessed Paulinus, and also Athanasius, the bishop ; it is not in use in the French churches, but it was chanted by St. Macarius : it has twelve parts^ one for each hour. There is also another liturgy, commemorated by St. Augustine, which was composed by St. Ambrose on account of the conflicting order of the heretics ; it was formerly chanted in Italy. There is, moreover, the liturgy of St. Benedict, who drew it up, differing but little from the Roman liturgy, and you will find it inserted in his rule : however the blessed Gregory, bishop of the city of Rome, approved of it as a special privilege for the monks, in his Life of St. Benedict, in the ' Book of Dialogues,' where he says, "the holy man could not have thus taught, unless he himself had thus lived."* From this tract it would appear that the faithful were accustomed to recite aloud, during the holy Sacrifice, the Gloria in excelsis, and other prayers. We shall present a few of these every-day devo- tional anthems, that the reader may form an idea of the peculiari- ties which characterized, in some churches at least, the Irish liturgy. The Pater Noster. The Our Father as recited in the liturgy was identical with that which is used at the present day. It is thus given in the Leabhar * It is deserving of remark, that this ancient tract speaks of Saint Patrick as if he were archbishop) of Ireland and Britain. The same title is given to our apostle in his life by Probus ; and the archbishop of Armagh, Torbach, in the synod of 807, was styled in like manner, archbishop of the Irish and English. — (See above, p. 180.) IRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. 247 Breac, in alternate Latin and Irish, which we add as translated by O'Donovan : — "Sic ergo orabitis. Thus then ye shall make prayer. Paler noster qui es in coelis, sanctificetur nomen tuum. Father, who art in the heaveus, sanctified be thy name. Adveniat regnum tuum. May thy kingdom come. Fiat voluntas lua sicut in coelo et in terra. May thy will be in earth as it is in heaven. Panem nostrum cotidianum da nobis Jiodie. Give us this day our day's sufficiency. Et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimitt'nnus de- bitoribus nostris. And forgive to us our debts as we forgive to our debtors. Et ne nos inducas in tempt ationem. And let us not into intolerable tempta- tion. Sed libera nos a malo. But free us from every evil. Amen. May it be true."* The Book of Dimma, in Trinity College Dublin, written in the beginning of the seventh century, gives the Pater Noster with the sole peculiarity et ne patiaris nos induct in temptationem. The evangelistarium of St. Moling, which was written towards the close of the same century, has some further particular phrases : " Panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie ; et remitte nobis debita nostra sicut et nos remittimus debitoribus nostris et ne patiaris nos induct in temptationem" etc.f Gloria in Excelsis. This hymn, as used in the liturgy, agreed in every respect with that of the Roman liturgy : as chauted, however, by the faithful, it assumed some peculiar formulas. It is thus given in the Roman MS. of the Liber Hymnorum.J "Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus borne voluntatis. Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te, magnificamus te. Gratias agimus tibi propter magnam misericordiam tuam. Domine Rex ccelestis Deus pater omnipotens. Domine fili unigenite Jesu Christe, sancte Spiritus Deus et omnes dicimus, Amen. Domine fili Dei Patris, agne Dei qui tollis peccata mundi miserere nobis. Suscipe orationem nostram qui sedes ad dexteram Dei Patris, miserere nobis, Domine. Quoniam tu solus sanctus, tu solus Dominus, tu solus gloriosus, cum Spiritu sancto in gloria Dei Patris. Amen." * Leabhar Breac, fol. 124. f See facsimiles in Curry's Lectures, page 651, seqq. X FoL 12. 248 irish tract on the various liturgies. The Apostles' Creed. At the end of St. Columbanus's Missal, there is a short but curious tract on the Creed, which assigns to each apostle the portion composed by him in their common symbol of faith : — "Petrus dixit: Credo in Deum Patrem omnipotentem. Johannes dixit : Credo in Jesum Christum filiuui ejus unicum, Deum et Dominum nostrum. Jacobus dixit : Natum de Maria virgine per Spiritum sanctum. Andreas dixit : Passum sub Poutio Pilato, crucifixum et sepultum. Philippus dixit : Descendit ad inferna. Thomas dixit ; Tertia die resurrexit. Bartholomagus dixit : Ascendit in coelos, sedet ad dextram Dei Patris omnipotentis. Matthteus dixit : Inde venturus judicare vivos et mortuos. Jacobus Alphsei dixit : Credo in Spiritum sanctum. Simon Zelotes dixit : Credo in Ecclesiam sanctam. Judas Jacobi dixit : Per Baptismum sanctum remissionem peccatorum. Matthias dixit : Carnis resurrectionem in vitam asternam. Amen. " The Antiphonary of Bangor gives also the symbol, in a some- what peculiar form : — ' ' Credo in Deum Patrem omnipotentem invisibilem, omnium creatu- rarum visibilium et invisibilium couditorem. " Credo et in Jesum Christum, filium ejus unicum Dominum nostrum, Deum omnipotentem, conceptum de Spiritu sancto, natum de Maria virgine, passum sub Pontio Pilato : qui crucifixus et sepultus descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit in coelos, seditque ad dextram Dei Patris omnipotentis, exinde venturus judicare vivos ac mortuos. " Credo et in Spiritum sanctum Deum omnipotentem, unamhabentem substantiam cum Patre et Filio. Sanctam esse Ecclesiam Catholicam : abremissionem peccatorum, sanctorum communionem, carnis resurrec- tionem. Credo vitam post mortem et vitam aeternam in gloria Christi. Hsec omnia credo in Deum. Amen." Hymnus Trium Puerorum. This hymn seems to have been chanted after the manner of a litany in the early Church, the second hemistich of the first verse forming the response throughout the whole hymn. We give it from the Liber Hymnorum, fol. ii. a. : — "Benedicite omnia opera Domini Domino, hymnum dicite et super- exaltate eum in saacula. IRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. 249 Benedicite coeli Domini Domiuum, — hymnum dicite et superexaltate eum in specula. Benedicite aquae Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite aquae omnes super ccelos Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite omnes potentiae Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite sol et luna Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite stellae coeli Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite imber et ros Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite omnes spiritus Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite ignis et calor Domini Dominum, — hymuum, etc. Benedicite noctes et dies Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite tenebras et lumen Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite frigus et asstus Domiui Dominum, — hymnum, etc. Benedicite pruina et nives Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite fulgura et nubes Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicat terra Domini Dominum, — hymnum dicat' et superexaltet eum in ssecula. Benedicite montes et colles Domini Dominum, — hymnum dicite et superexaltate eum in sascula. Benedicite omnia animantia terraa Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite maria et flumina Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite fontes aquarnm Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite beluae et omnia quae morantur in aquis Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite omnes volucres cceli Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite bestiae et viventia Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite Israhelitaa Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite filii hominum Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite sacerdotes Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite servi Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite spiritus et animae justorum Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite sancti et humiles corde Domini Dominum, — hymnum, etc. Benedicite Ananias, Azarias, et Misael Domini Dominum,— hymnum, etc. Benedicamus Patrem et Filium et Spiritual Sanctum Dominum, hym- num dicamus et superexaltemus eum in saecula." 250 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. APPENDIX No. III. ANCIENT IRISH PENITENTIALS. A. — The Penitential of St. Cummian. Penitential of St. Cummian. — Opinions of Dr. Lanigan, Theiner, Wasser- sckleben, as to the author, refuted. — St. Cummian Fota, who died about the year 662, is the author. — Great influence of his Penitential. St. Theodore of Canterbury borrows many canons from it. — Extracts from it. St. Cummian' s Penitential is preserved in two MSS. of St. Gall,* - of the ninth century ; also in a Darmstadt Codex,t of the same century ; and in a Vienna manuscript]: of the tenth century. Its first printed edition was that of 1621. It was subsequently inserted by Fleming in Collectanea Sacra, printed at Lonvain in 1667, and passed thence to the Bibliotheca Max. Patrum (vol. xii., p. 41, seqq.). A portion of it, too, was published amongst the spurious works of St. Jerome, in the edition of Martianay (vol. 1). Its last and best edition is that of the learned professor of Halle, Dr. Wasserschleben, who inserted it in his Bussordnungen der Abendlandischer Kirche.§ As there were many saintly ornaments of our Irish Church known by the name Cummianus, it has long been a matter of con- troversy to which of them the present work should be referred. Dr. Lanigan judged it to have been written, most probably, by St. Cummian, author of the Paschal Epistle.|| Mone deemed it to belong to a still earlier period, and considered it to be the work of St. Columbkille, founder of Hy, whilst the name of Cummian re- mained attached to it from some additions made to the Penitential in later times by the biographer of St. Columbkille, who was also his successor in the government of Hy.^f Theiner refers the whole Penitential to the holy abbot of Iona, whose death, however, he * Nos. 550 and 675. t No. 91. \ Codex Theolog. No. 651. § Halle, 1851, pp. 460, 493. || Ec. Hist. vol. hi. p. 401. Tf See Mone's " Quellen undForschungen," etc. p. 494. ANCIENT IRISH PENITENTIALS. 251 erroneously assigns to 661. The Annals of the Four Masters, Tighernach, and the Annals of Ulster fix his death on 25th Feb- ruary, 669."* Wasserschleben, in the work above referred to, embraced a quite different opinion. He remarked that it was principally preserved in the manuscripts that once belonged to the monastery of Bobbio ; and that it was well known to the French and Italian compilers of the ninth and tenth centuries. He hence concluded that its author might probably be a Gummian who, during the reign of Luitprand,f acquired great fame for his sanctity and penitential life in Bobbio. As this holy man is but little known in his native island, we give the following extract from the ancient Bobbio chronicle, preserved to us by Ughelli in his Italia Sacra :| " Sanctus Cumianus Episcopus in Scotia 75^ annum jam agens, Dei amore ignitus ad fines Italicos deveuit, locatus in monasterio Bobbio, id est S. Columbani. In quo quidem monasterio sub doginate id est constitu- tionibus S. Columbani, annis xx. et plus strenue ministravit : fuit enim mitis, prudens, phis fratribus, atque pacificus ; moritur ibi aetatis suae annis completis 95 mensibusque quatuor, temporibus Luitprandi Regis Longo- bardorum qui fabricari fecit in honorem ipsius notabile monumentum in- scriptos hos versus continens. " Hie sacra beati membra Cumiani solvuntur— cujus cceluni penetrans anima cum angelis gaudet — iste fuit magnus dignitate, genere, forma. — Hunc misit Scotia fines ad Italicos senem. — Locatus Ebobio, Domini con- strictus amore — ubi venerandi dogma Columbani servando — vigilans, jejunans indefessus sedulo orans — olympiades quatuor, uniusque curriculo anni — sic vixit feliciter, ut felix modo credatur — mitis, prudens, pius, fratribus pacificus cunctis. — Huic astatis anni fuerunt nonies deni — lustrum quoque unum, menses quatuor simul. — At Pater egregie, potens intercessor existe — pro gloriosissimo Luitprando rege, qui suum — pr^etioso lapide tymbum decora vit devotus. — Sit manif estum aim um ubi tegitur corpus — opus, est hie domnus Cumiauus Episcopus — xiv. kal. Septemb. fecit Joannes." The Penitential itself presents but one characteristic of the age to which it belongs, viz. : the warm condemnation of the quarto- deciman celebration of Easter, which is introduced in the eleventh chapter in the 21st and 31st canon. * Theiner " Disquisitiones Criticse in Prcecipuas Canonum Collectiones, " 1836, p. 280. f An. 711-744. £ Vol. iv. p. 956. 252 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. The penitential treatises of the eighth, ninth, and tenth cen- turies often cite the canons of St. Cummian ; but for the most part with the simple title Judicium Cummeani. Some documents, how- ever, are more explicit in their reference, and whilst giving to St. Cummian the title of Archimandrite they sufficiently exclude the holy monk of Bobbio. This title is added when citing the canons of St. Cummian, in the Vatican MS. collection of canons, (No. 1339, sa3C ^. mi ) ; also in the famous Collectio Canonum of St. Anselm of Lucca (xi. 38), and again in the Madrid MS. Collectio Canonica (A. 151.) Of the various manuscripts which contain the Penitential itself, there is only one that throws any light on the history of its author. It is the St. Gall MS., (No. 675),* which describes St. Cummeanus, " Abbas, in Scotia natus" There is one MS., however, which gives a decisive testimony in regard to the author of our Penitential. It is a collection of canons preserved in the Vatican Archives, (No. 1349), and written to- wards the close of the ninth or the beginning of the tenth century, f Indeed, as Cardinal Mai remarks, the writing of this manuscript is so barbarous, that it remained unnoticed by the various writers on the Canonical Collections, although one of the most interest- ing that the Vatican Archives present. It was probably made by an Irishman, as it introduces into its text almost the whole of the " Collectio Hibernensis Canonum," of which we shall speak just now, and makes frequent references to Irish synods and the canons of St. Patrick. It is at fol. 193, a.b., that a long extract is given from the Penitential of St. Cummian, whilst it is expressly cited as y inquisitio Acumiani Longii," thus fixing as its author St. Cummian Fota (i.e., the Tall) of whom we have more than once spoken in the preceding pages. — (Vide p. 174). Indeed, the various facts connected with this Penitential all agree with the history of this saint : for instance, the decrees regarding the quartodecimans, since St. Cummian Fota lived at a time when that controversy raged with special ardour. On the * SiBc. xi. 38. t Conf. Mai, Spicilegium Koinanum, torn. vi. p. 396, seq. ANCIENT IRISH PENITENTIAL^. 253 other baud, St. Cummian Fota was remarkable for his learning, and being styled the ' Gregorius moralium' of our Irish Church, may easily be supposed the author of some such penitential code. The ancient list often referred to by Colgan and the martyrology of Donegal, as " preserved in the old parchment-book" indicating the chief Irish saints in parallel with the great saints of the continent, whose prerogatives they seemed to share, is printed as follows from a Burgundian MS. by Dr. Todd.* ' ' Hi sunt sancti qui erant unius moris et vitse, ut dicunt Johannes Baptista, Petrus Apostolus, Paulus Apostolus, Andreas A p. Jacobus Ap. Joannes Ap. Philip pus A p. Bartholomeus Ap. Thomas Ap. Mattheus Ap. Jacobus Ap. Simon Ap. Tatheus Ap. Mathias Ap. Maria, Martinus, Antonius Monachus, Augustinus sapiens, Ambrosius hymnodicus, Job patiens, Hierouimus sapiens, Clemens Papa, Gregorius Moralium, Laurentius Diaconus, Beda sapiens, Hilarius Epus. et sapiens, Cornelius Papa, Silvester Papa, Bonifacius P. Pacomius Monachus, Beuedictus caput Monachorura Europse, Augustinus Epus. Augalorum, Episcopus Ibair. Patricius. Finnan Cluain-iraird. Coluni-cille. Finnian Magh-bile. Ciaran Cluana. Cainnech. Brendanus senior. Brendain Cluana-ferta Coliun Tir-de-glass. Comgall Bennchair. Molaisi Dainih-insi. Sinchellus, junior. Kuadhan Lothra. Brigita. Caemhgin Glendaloch. Feichin Fobhair. Lonngaradh. Mac Indecis. Munna mac Tulcain. Manchan Leith. Ciaran Saighre. Cummiui Fota. Decoin TSTesan. Buite mac Bronaigh. Sechnall Episcopus. Maedog Ferna. Adamnan Episcopus. Molaisi Lethglinne. Caimin Inosi-cealtra- Fintan Cluana eiduech, caput inoua- chorum totius Hibernioe. Bairre Episcopus Mumhain agus Con- acht." * Lib Hym p. 69. 254 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. The scholiast on the Felire of Aengus, after commemorating the Feast of St. Caiinin of Iniskeltra, on the 25th of March, gives the following note, which preserves to us a somewhat similar charac- teristic trait of our great saint : — " Once upon a time that Guaire Aidhue, and Cumain Fota, and Caimine of Inis-Cealtra, were in the church of Inis-Cealtra, in Loch Deirgheire, namely, the great church that was built by Caimine there ; they were then giving spiritual counsel to Guaire. ' Well, O'Guaire,' said Caimine, ' what wouldst thou wish to have this church, in which we are, filled with ?' Guaire answered him, and said : ' I would wish to have it full of gold and silver ; and not from covetousness of this world, but that I might give it for my soul to saints and churches, and in like manner to every one that would ask for it.' ' God will give thee help, O'Guaire,' said Caimine, ' and will grant thee the expectation thou hast formed for the good of thy soul ; and hereafter thou shalt possess heaven.' ' We are thankful,' said Guaire. ' But thou, Cumain,' said Guaire, * what wouldst thou wish to have in it ?' 'I would wish,' said Cumain, ' to have it full of books to instruct studious men and to disseminate the word of God into the ears of all, to bring them from following Satan, unto the Lord.' ' But thou, Caimine,' said they, ' what wouldst thou wish to have in it ?' Caimine answered them, and said : ' I would wish to have the full of it of disease and sickness to be on my body, and myself to be suffering my pain.' And so they obtained their wishes from God, viz., the earth to Guaire, wisdom to Cumain Fota, and sickness and disease to Caimaine, so that not one bone of him remained uuited to the other on earth, but his flesh dissolved, and his nerves with the excess of every disease that fell upon him. So that they all went to heaven, according to the wishes which they expressed in the church."* Little more is known for certain regarding St. Cummian Fota. His death is registered by Tighernach, in the year 662, in the seventy-second year of his age. His Church of Killcummin, where he was interred, gave its name to a parish in the district of Tirawley, county of Mayo, on the western side of the bay of Killala.f It is only within the last few years that writers on the early mediaeval discipline of the Church have begun to appreciate the influence exercised by the Penitential of St. Cummian in the for- * This passage is given in Latin by Colgan, Acta SS. p 740 : and in the original Irish with the above translation by Todd, Liber Hymn. p. 87- t See for this church and the genealogy of our saint, the tribes and customs of Hy-Fiachrach, edited by O'Donovan for IAS., p. 9, and 44 seq. ANCIENT IRISH PENITENT! ALS. 255 mation of the disciplinary code in England and western Europe. No fewer than six Penitentials, drawn up before the tenth cen- tury, are given by Wasserschleben, having for their groundwork the canons of St. Cumniian. Thus the Codex Alveldensis of the Escurial Library,* contains a Spanish Penitential, almost all whose canons are taken from our saint ; so, too, the famous " Rheims " Penitential. Another Penitential, known by the name of the thirty-five chapters, written towards the close of the eighth century,f cites our Penitential fourteen times as Judicium Canoni- cum ; and on one occasion cites twenty-five of its canons under the one title of Judicium Canonicum Cummeani. The Parisian Penitential of the eighth century adopts nearly all St. Cummian's decrees, merely adding some extracts from the French councils and from St. Theodore. The Collectio Poenitentialis, published by Martene, and drawn up about the year 730, inserts the greater part of the Penitential ; and what is still more curious, the " Poeni- tentiale" which bears the name of pope Gregory the Third, and was composed in the ninth century,J takes many of its canons ad litteram from St. Cummian. St. Theodore of Canterbury has long been famed as the great founder of the penitential code of the Western Church in the eighth and succeeding centuries. His early connection with Rome — his being sent directly by the Holy See to Canterbury — the lustre of the Anglo-Saxon Church during the eighth century, served to render his name illustrious on the continent. On the contrary, the humble monk of Ireland was forgotten, and few cared to call to mind that St. Cummian's work was the basis of Theodore's Penitential, and that many of the decrees referred to the great archbishop of Canterbury were adopted verbatim by him from the Penitential of our Irish saint. Kunstmann, in his Lateinischen Poenitentialbuchern der Angelsachsen (page 22), was one of the first to assert that Cummian's work was "the chief source of Theodore's Penitential." Theiner, in his dissertation * Saec. x. t Wasserschleben, p. 36. X lb. pp. 84, 85. 256 ANCIENT IRISH PENITENTIAL*. above referred to,* repeats the same statement, and styles the Penitential of St. Cummian, " fundamentum Celebris Poenitentialis Theodori." The ancient Poenitentiale Theodori, published with great accu- racy by the modern German editor, reveals to us its connection with the work of St. Cummian. In the very outset it refers to a " libellus Scottorum" as one of the chief sources from which its enactments are derived ; and though the writer of that libellus is not named, it is added that he was eulogised by Theodore as an ecclesiasticus homo, a holy man imbued with the spirit of God.f To one who has diligently examined the Penitentials of Theo- dore and Cummian, there can be but little doubt as to the libellus Scottorum to which the former refers ; for, many of its canons are found to agree even verbally with those of St. Cummian. For instance, the fifth chapter of Theodore, entitled, " De his qui per hasresim decipiuntur," consists of fourteen canons, and all agree ad verbum with those of St. Cummian, X which we shall just now cite. It is still more clear in the seventh chapter, in which, after a series of canons agreeing with St. Cummian , s, and as an intro- duction to six other canons taken literally from our Irish saint, the following remark is inserted : " Ista testimonia sunt de eo quod in prmfatlone diximus libello Scotlorttm, in quo ut in cseteris aliquando, inibi firmavit de pessimis, aliquando vero lenius ut sibi videbatur, moclum imposuit pusillauimis."§ Thus, then, to St. Cummian Fota|| was the Anglo-Saxon Church indebted for the penitential code which rendered it illustrious on * Page 279. f Penit. Theod. ap. Wassersclileben, loc. cit. p. 183. % Chap. xi. 19. seqq. § Ibid. p. 191. Were any further evidence required, we would fiud it in the annotation of the ancient collector of St. Theodore's decrees, who, after two of the canons agreeing literally with St. Cummian 1 s, added the remark that they were not " cousonant to the teaching of Theodore." — See cap. v. canons 2 and 6. || St. Cummian Fota flourished about thirty years earlier than Theo- dore. In some MSS. of the Penitential of St. Cummian, the name of Theodore is prefixed to the decrees in which both Penitentials agree ; but as Dr. Wasserschleben remarks, and the titles themselves clearly prove, these are merely additions made by a modern and inexpert scribe. ANCIENT IRISH PENITENTIALS. 257 the continent, and in the monasteries of Ireland were first drawn up those disciplinary canons which, in a short time, were adopted throughout the greater part of Western Europe.* We now give a few extracts from St. Cummian's great work, that the reader may the better appreciate its interest and im- portance. Its proemium is cited in the Vatican MS.,f the text of which, now published for the first time, will be found to correct in many places manifest errors of Wasserschleben's text : " Diversitas culparum diversitatem facit poeuitentiariim : nam et cor- porum medici diversa medicanaenta componunt diversis morbonim generibus. Aliter enim vulnera, aliter rnorbum, aliter tumores, aliter putredines, aliter caligines, aliter confractiones, aliter combustiones curant. Ita igitur et spiritales medici diversis curationum generibus, animarum vulnera, morbum, culpas, dolores, segritudines, iniirmitates sanare debent. Sed quia hsec paucorum sunt, ad purum scilicet cuncta cognoscere et curare atque ad integrum salutis statum debeant revocare, ideoque vel pauca juxta senior am traditiones et juxta nostram ex parte intelligentiam (ex parte namque prophetamus et ex parte cognoscimus) aliqua proponamus, quae ad remedium animas pertinent. Et de remediis vulnerum secundum priorum Patrum definitiones dicturi, sacri tibi eloquii, fidelissime frater, antea medicamina compendii ratione intimemus. " 1. Itaque est remissio qua baptizamur in aqua, secundum illud : nisi quis renatus fuerit ex aqua et Spiritu Sancto, non potest videre regnum Dei. 2. Caritatis affectus, ut est illud : Remittuntur ei peccata multa, quia dilexit multum. 3. Eleemosynarum fructus, secundum hoc : sicut aqua extinguit ignem, ita eleemosyna extinguit peccatum. 4. Perfusio lachry- marum, Domino dicente : quia nevit in conspectu meo et ambulavit tristis coram me non inducam mala in diebus ejus. 5. Criminum con- fessio, psalmista teste : dixi confitebor adversum me injustitias meas Domino et tu remisisti impietatem peccati mei. 6. Afflictio cordis et corporis, apostolo consolante et dicente : dedi hujuscemodi hominem in interitum carnis satanae ut spiritus salvus fiat in die Domini nostri Jesu Christi. 7- Emendatio morum, hoc est abrenunciatio vitiorum dicente Domino : ecce sauus factus es, noli ultra peccare, ne aliquid tibi deterius fiat. 8. Intercessio Sanctorum, ut est illud : si quis infirmatur inducat presbyteros ecclesiae ut orent pro eo : et multum valet apud Dominum deprecatio justi assidua. 9. Misericordiae meritum, ut est illud : beati misericordes quoniam ipsi misericordiam consequentur. 10. Conversio et salus alienorum, Jacobo confirmante : qui converti fecerit peccatorem * Dr. Wasserschleben remarks, at p. 63, that the Penitential of St. Cummian is also " manifestly used in the penitentials of Ven. Bede and Egbert." f No. 1,349, sage. ix. 258 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. ab errore viae suae, salvavit animam suam a morte et operuit multitu- dinern peccatorum : sed melius est tibi, infirmum esse et vitam solitariam ducere quam perire cum plurimis. 11. Indulgentia et remissio nostra, veritate promittente et dicente : dimittite et dimittetur vobis. 12. Passio martyrii, spe unica salutis indulgente et latroni crucifixo Domino respondente : amen, dico tibi, quia hodie eris mecum in paradyso. " His ergo de canonum auctoritate probatis, patrum etiam statuta Domini ore subrogatorum, investigare te convenit, secundum illud % interroga patrem tuum et adnunciabit tibi, seniores tuos et dicent tibi : istse causse deferantur ad eos. Statuunt ergo ut octo principalia vitia humanae saluti contraria his octo contrariis sanentur remediis. Vetus namque ijroverbium est : contraria contrariis sanantur, qui enim illicita licenter commisit, alicitis coercere se debet," etc. The decrees regarding the use of animals are very curious : they occur in the first chapter, can. 19, seqq.: — "Si ceciderit sorix in liquorem, tollabur foras, ethoc potum aspergatur aqua sanctificata et sumatur si vivens sit ; si autem mortua inventa fuerit, omnis liquor projiciatur foras et muudetur vas. "Animalia quae a lupis seu canibus lacerantur, non sunt comedenda nisi forte ab hominibus adhuc viva prius occidantur sed porcis et canibus dentur : nee cervus nee capra si mortui inventi f uerint. "Aves vero et animalia caetera si in retibus strangulentur, non sunt comedenda hominibus. . . . "Pisces licet comedere quia alterius naturaa sunt. " Equum non prohibemus, tamen consuetudo non est. " Leporem licet comedere. " Apes vero si occidant hominem, ipsae quoque occidi festinanter debent : mel tamen manducetur. " Si casu porci vel gallinse sanguinem hominis comedant, non abjiciendos credimus sed manducandos. "Sed qui cadavera mortuorum lacerantes manducaverint, carnem eorum manducare non licet, usquedum macerentur et post anni cir- culum." The 23rd canon of the 2nd chapter illustrates the course of penance inflicted for heinous crimes: — " Presbyter aut diaconus fornicationem faciens, praelato ante monachi voto, tres annos poeniteat, veniam omni hora roget, superpositionem faciat, in unaquaque hebdomada exceptis quinquagesimis diebus post superposi- tionem pane sine mensura utatur, et ferculo aliquatenus butiro im- pinguato, hoc est quadrante, et die Dominica sic vivat. Cseteris vero diebus paxmati panis mensura et misso parvo, impinguato horti oleribus, ovis paucis, formatico, hemina lactis pro fragilitate corporali, tenucla vel batuti lactis sextario pro sitis gratia et aquatili potu, si operarius est, ANCIENT IRISH PENITENTIALS. 259 lectumque non muJtum foeno habeat instraturn. Per tres quadragesimas anni addit aliquid prout virtus ejus adruiserit, semper ex intimo corde defleat ciilpam suaru, obedientiainque prae omnibus libentissime exhibeat : post annum et dimidium Eucharistiam svunat et ad pacem veniat, et psaknos cum fratribus canat, ne penitns anima tanto tempore coelestis medicinae jejuna intereat. " Si inferiore gradu positns sit monachus tres qnidem annos poeniteat, sed mensura non gravetur panis, si operarius est, sextarium de lacte Romannm et aliam tenuelam et aqnam, quantum sufficit pro sitis ardore sumat." The fourth chapter regards the sin of robbery, aud some of its enactments will illustrate the customs of our^ island at that early period: — " Si pecunia Ecclesiastica furata sive rapta fuerit reddatur quadruplum ; popularia dupliciter. " Si quis aliquid de ministerio sanctas Ecclesise furaverit aut neglexerit, septem annos pceniteat, tres ex his in pane et aqua, et reddat integrum quod abstulit "Si laicus semel furtiim fecerit, reddat quod furavit et in tribus qua- dragesimis cum pane et aqua pceniteat. Si saepius fecerit et non habet unde reddat, annos duos in pane et aqua poeniteat et in alio anno tribus quadra - gesimis, et sic postea in Pascha reconcilietur. " Qui saepe furtum faciebat, septem annos poeniteat, vel ut sacerdos judicat, juxta quod componi potest, quibus nocuit, et semper debet recon- ciliari ei quern offendebat, et restituere juxta quod ei nocuit et multum breviabit pcenitentiam ejus. Si vero noluerit aut non potest, constitutum tempus poenitere debet per omnia " Si laicus monachum furtim abduxerit, aut intret in monasterium Deo servire, aut humanum subeat servitium. " Si quis servum aut quemcumque hominem quolibet ingenio in captivi- tatem duxerit aut transmiserit, tres annos in pane et aqua poeniteat. " Si quis patrem aut matrem expulerit, impius vel sacrilegus judicandus est et poeniteat gequali tempore, quamdiu in impietate extiterit. " Qui praebeat ducatum barbaris si basilicas incenderint et si clericum vel sanctimonialem bonos occiderint, et innocentes ab Ecclesia traxerint, ductor quatuordecim annos pceniteat. " Pecunia quae in ahena Provincia ab hoste rapta fuerit, i. e. rege alio superato, tertia pars ad Ecclesiam tribuatur, vel pauperibus "Si quis domum vel aream cujuscumque igne concremaverit, tres annos pceniteat, unum ex his in pane et aqua." In the eleventh chapter St. Cummian treats of pride and blas- phemy and heresy : — "Qui superbiae caeteros qualibet despectione arguit, primo satisfaciat eis, deinde jejunet judicio sacerdotis. 260 ANCIENT IRISH PENITENTIAL S. " Contentiosus etiam alterius sententiaa se aubdat, sin autem anathe- matizetur, et regno Domini sit alienus. " Jactans in snis beneficiis se humiliet, alioqnin quidquid boni fecerit huinanae glorias cansa perdet " Qui aliquam no vitatem extra Scripturas vel haeresim praesumpserit, alienetnr : si autem pceniteat, suam publice sententiam damnet et quos decepit ad fidem convertat, et jejunet ad judicium sacerdotis .... " Si quis laicus per ignorantiam cum haereticis communicaverit stet inter catechumenos, i.e., separatus ab Ecclesia quadraginta dies et alios xl in extremis poeniteat et sic culpam suam diluat. Si vero postquam illi sacerdos praedicaverit ut cum kaeretico non communicaret, et iterum fecerit, uno anno poeniteat, et tribus quadragesimis ; et tres annos absti- neat se a vino et carne "Si quis a Catliolica Ecclesia ad haeresim transient et postea reversus? non potest ordinari nisi post longam abstinentiam aut pro magua neces- sitate. Hunc Innocentius Papa nee post pcenitentiam clericum fieri canonum auctoritate adserit perrnifrci. " Si quis contempserit Nicaenum concilium et fecerit Paseha cum Judaeis xiv. luna, exterminabitur ab omni Ecclesia nisi poenitentiam egerit ante mortem. ' ' Si quis autem oraverit cum illo quasi cum clerico Catholico, septima- nam poeniteat, si vero neglexerit xl. dies poeniteat prima vice. " Si quis hortari voluerit kaaresim eorum et non egerit poeuitentiam, similiter et ille exterminabitur Domino dicente : qui mecuni non est contra me est. " Si quis baptizatur ab hasretico qui recte Trinitatem non crediderit iterum baptizetur. "Si quis dederit aut acceperit communionem de mauu hasretici et nescit, quod Catholicae Ecclesias contradicat, posfcea intelligens annum integrum pceniteat. Si autem scit et neglexerit et postea pcenitentiam egerit, decern annos poeniteat : alii judicant septem (annos) ; ethumanius quinque annos poeniteat. "Si quis permiserit hasreticum missam suam celebrare in Ecclesia Catliolica et nescit quadraginta diebus pceniteat ; si pro reverentia ejus anno integro pceniteat ; " Si pro damnatione Ecclesiae Catholicaj et consuetudinis Pomanorum, projiciatur ab Ecclesia sicut hsereticus, nisi habeat poenitentiam, si habuerit decern annos pceniteat. ' ' Si recesserit ab Ecclesia Catbolica in congregationem haereticorum et alios persuaserit, et postea poenitentiam egerit, xii. aunos pceniteat, quatuor extra Ecclesiam, et sex inter auditores et duos adhuc extra com- munionem. De his in canone dicitur : decimo anno communionem sive oblationem recipiant. " Si Episcopus aut Abbas jusserit monacho suo pro haereticis mortuis missam cantare, non licet et non expedit obedire ei. "Si Presbytero contigerit ut missam cantaverit et alius recitaverit nomina mortuorum et simul nominaverit haareticos cum Catholicis ; ubi post missam intellexerit, hebdomadam pceniteat ; si frequenter fecerit, integrum annum poeniteat ANCIENT IRISH PENITENTIALS. 261 " Si quis autem pro morte haeretici, missam ordinaverit et pro religione sua reliquias sibi tenuerit, quia multum jejunavit et nescit difFereutiam Catholicae fidei et quartadecimanorum et postea iutellexerit poenitenti- amque egerit, reliquias debet igne cremare et imo anno poenitere Si autem scit et negligit pcenitentia commotus, decern annos pceniteat. ' ' Si quis a fide Dei discesserit sine ulla necessitate et postea ex toto animo poenitentiam accipit, tres annos extra Ecclesiam sit, id est, inter audientes juxta Nicaenum Concilium et septem annos in Ecclesia inter pcenitentes, et duos annos adhuc extra communionem " The whole thirteenth chapter treats of the holy sacrifice of the altar, and assigns the various penances for the different degrees of irreverence or neglect in regard to it : — " Pro bonis regibus offerre debemus, pro malis nequaquam. " Presbiteri vero pro suis Episcopis non prohibentur offerre. " Qui communicaverit nee ignorans excommunicato ab Ecclesia, xl. dies pceniteat. ' ' Si quis errans commutaverit aliquid de verbis sacrorum, ubi peri- culum adnotaverit, tres superpositiones faciat. " Si saerificium terratenus negligendo ceciderit, superponat. " Qui sacrificii aliquid perdit, relinquens illud feris devorandum, si excusabiliter tres quadragesimas, sin vero unum annum. " Qui non bene custodierit saerificium, et mus comederit illud xl dies pceniteat. '' Qui autem perdiderit in Ecclesia et pars ceciderit et non inventa fuerit xx. dies poeniteat. 1 ' Qui perdiderit suum crismal * aut solum saerificium in regione quali- bet et non inveniatur tres quadragesimas vel unum annum pceniteat. " Perf undens aliquid de calice super altare, quando aufertur linteamen, septem dies pceniteat, aut si abundantius superpositionibus septem poeniteat. 1 ' Si accidentis de manu accident t in stramen, vii- dies poeniteat is a quo ceciderit. " Qui autem infuderit calicem in fine solemn itatis missse xl. dies. " Si vero neglexerit quis accipere saerificium et non interrogat nee aliqua causa excusabilis extiterit, superponat. "Diaconus obliviscens oblationem adferre donee auferatur linteamen quando recitantur nomina pausantium similiter poeniteat. " Qui negligentiam erga saerificium fecerit aut siccans vermibusque con- sumptum ad nihilum devenerit tres quadragesimas cum pane et aqua poeniteat. Si integrum inventum fuerit ita, ut sint in eo veraies, combu- ratur et cinis sub altare abscondatur, et qui neglexerit cl. dies suam negligentiam solvat. * This name is derived from the Greek x a P L non debent ad aliud opus jungi nisi ad Ecclesiam aliam, vel igni comburantur j vel ad profectum in monasterium fratribus, coquere cum eis panem licet, sed talia in laicali opera non debent procedere. "Presbyter si responsoria cantat in missa vel quacumque, cappam suam non toilet sed Evangelium legens super humeros ponat. " Benedicens infantem vice baptismi annum extra nunieruni j)03nitentioe sua? cum pane et aqua expleat. " Thus terminates the Penitential of St. Cummian. These con- cluding canons attest that the kiss of peace was given in the early Irish Church during the holy Sacrifice, but only to those who in- tended to communicate. We also learn from them that the cappa, or hood, was a part of the ecclesiastical dress, and was worn on the head during the minor parts of the Mass : during the Gospel, however, the priest let it fall back on his shoulders. 264 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. B. — Penitential of St. Finnian. We have already remarked, that St. Finnian of Maghbile was rendered illustrious in our early Church by certain penitential de- crees which he enacted, based on the discipline of the Roman Church, and which were commonly styled " the Canons of St. Finnian." These canons were happily discovered by the learned German editor, Dr. Wasserschleben, and published in his Bussord- nungen, etc. The only other writer in modern times that seems to have been acquainted with this penitential code was Mabillon, who makes incidental reference to it in his Analecta.* It is, never- theless, preserved in the St. Gall MS. (No. 150) of the ninth cen- tury ; also in a Viennese MS. of the ninth century ;t and in part in the St. Germain MS. written before the year 800 (No. 121), and in another Parisian codex of the eleventh or twelfth century (No. 3182). One of its canons is expressly cited in the Collectio Hibernensis, made about the year 700 ; it is the twenty-fifth canon in the printed penitential, and is quoted with the heading, Finnian enacts etc.j Almost the whole of St. Finnian's canons were introduced into the Penitential of St. Columbanus ; and the authentic Peniten- tial of Ven. Bede§ gives six canons from the work of our saint. We have also just now seen that St. Cummian composed his peni- tential " juxta seniorum traditionem ;" and one of these spiritual masters was certainly St. Finnian, many of whose canons are adopted by that great ornament of our Church in the seventh cen- tury. It was also used by Egbert of York, and other penitential compilers of the eighth century. In the conclusion of his work, St. Finnian acquaints us with the motives which induced him to compile this penitential code : — "Haec, amantissimi Fratres, secundum seutentiam scripturarum vel opiniouem quorundam doctissimorum, pauca de poenitentiae reinediis vestro amore compulsus supra possibilitatem meam, potestatemque temjjtavi scribere : sunt prseterea alia vel de remediis, aut de varietate curandorum * Paris, 1723, p. 17. f Codex Th. ; Latin, 725. X Collect. Hib. xxviii. 7. § Ap. Wasserschleben. ANCIENT IRISH PENITENTIALS. 265 testimonia, quas nunc brevitatis causa, vel situs loci, aut penuria iugenii non sinit nos ponere, sed si quis divinse lectionis scrutatus ipse niagis in- veniat aut si proferet meliora vel scripserit, et nos consentimus, et sequemur." To which words is added by the scribe in the ancient text : "Finitistud opusculum quod coaptavit Finnianus suis visceralibus filiis dilectiouis vel religionis obtentu de scrip turarum venis rediuidans ut ab omnibus omnia deleantur hominibus facinora." This Penitential is not divided into chapters ; neither does it present that clear methodical arrangement that characterizes the penitentials of the age of Cummian and Theodore. His canons are only fifty- three in number, and we now present a few of them' which may suffice to convey some idea to the reader of the wisdom that guided the author of the penitential code of the monastery of Moville in the sixth century: — Can. 5. "Si quis rixam faciat de clericis aut ministris Dei, hebdomadam dierum poeniteat cum pane et aqua et petat veniam a Deo suo et proximo suo plena confessiorie et humilitate, et sic potest Deo reconciliari et proximo suo." Can. 6. " Si quis ad scandalum surrexerit et disposuit in corde suo proxi- mum suum percutere aut occidere, si cleric us fuerit dimidium annum poeniteat cum pane et aqua per mensuram et annum totum abstineat se a vino et a carnibus et sic altario reconcilietur." Can. 7- "Si autem laicus fuerit, hebdomadam dierum poeniteat quia homo saeculi hujus est et culpa levior in hoc rnundo et praemium minus in futuro." Can. 8. "Si autem clericus fuerit et percusserit fratrem suum aut proxi- mum aut sauguinem eifuderit, unum est ut occiderit eum, sed non eadem poenitentia, annum integrum poeniteat cum pane et aqua et sine ministerio clericatus et orare pro se debet cum fletu et lachrymis ut misericordiam a Deo consequatur, quia dicit scriptura : qui odit fratrem suum, homicida est, quanto magis, qui percutit." Can. 22. "Si quis juraverit juramentum falsum, magnum est crimen aut vix aut non potest redimi : sed tamen melius est poenitere et non desperare, magna est enim misericordia Dei. Poenitentia ejus haeo est : imprimis numquam in vita sua jurare debet, quoniam vir multum jurans non justificabitur et plaga de domo ejus non discedet, sed in praesentia celeri medicina pcenitentiae prae venire oportet pcenas perpetuas in futuro, et agere poenitentiam septem annorum et de reliquo vitae suae bene facere et non jurare et ancillam sive servum liberare sive praetium ejus paupeii- bus aut egentibus dare. " 266 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. Can. 23. ' ' Si quis clericus homicidium f ecerit et occiderit proxirnum suum et mortims fuerit, decern annis extorrem fieri oportet et agat poeni- tentiam vii. annorum in alio orbe (perhaps urbe) et tribus quadragesimis jejunet cum pane et aqua per mensuram et iii. abstineat se a vino et a carnibus et sic impletis x. annis si bene egerit et comprobatus fuerit testhnonio Abbatis seu sacerdotis cui commissus fuerat, recipiatur in patria sua et satisfaciat aniicis ejus quern occiderat et vicem pietatis et obedientiaa reddat patri aut matri ejus si adhuc in corpore sunt et dicat : Ecce ego pro filio vestro qusecumque dixeritis mihi faciam. Si autem non satis egerit, non recipiatur in seternum." Can. 29. " Si quis clericus iracundus aut invidus aut detractans aut tristis aut cupidus, magna sunt peccata heec et capitalia et occidunt ani- mam et demergunt in profundum inferni ; sed pcenitentia eorum hasc est, douec evellantur et eradicentur de cordibus nostris per auxilium Domini et per studium et exercitium nostrum petimus Domini misericordiam et de his victoriam et tamdiu in poenitentia constitati in fletu et lachrymis die ac nocte quamdiu versantur hsec in corde nostro sed e contrariis ut diximus festinemus curare contraria et vitia mundemus de corde nostro et virtutes insinuemus pro illis ; et patientia pro iracundia, mansuetudo vel dilectio Dei et proximi pro invidia, pro detractione continentia cordis et linguse, pro tristitia gaudium spiritale, pro cupiditate lai'gitas nasci debet, dicifc enim scriptura : ira viri justitiam Dei non operatur, et invidia lepra esse in lege judicatur. Detractio anathema in scripturis dicitur ; qui detrahit proximo suo eradicabitur, scilicet de terra viventium : Tristitia comedit vel cousumit animam : Cupiditas radix omnium malorum est, sicut ait Apostolus." Can. 31. " Captivis redimendis communicandum esse prascipimus et exhortamur ecclesiastico dogmate, egenis et pauperibus foenerandum." Can. 33. " Basilicis sanctorum est ministrandum facultatibus nostris et omnibus qui sunt in necessitatibus constituti compatiendum et pere- grini in domibus nostris suscipiendi sunt sicut scriptum est a Domino : infirmi sunt visitandi ; et in vinculis constitutis ministrandum est et omnia Christi mandata a majoribus usque ad minora implenda sunt." Can. 34. " Si quis in idtimo spiritu constitutus vel si qua sit licet peccator vel peccatrix fuerit et exposcerit communionem, Christi nomen non negandum ei esse dicimus, si promiserit votum suum et bene agat et recipiatur ab eo, si conversus fuerit, in hunc mundum impleat, quod Deo voverit. Si autem non impleat quod voverit Deo, in caput suum erit, et nos quod debemus non negamus ei : non est cessandum eripere praxlam ex ore leonis vel draconis, i. e. de ore diaboli qui prasdam nostra? animal deripere non desinit ; hinc in fine extremo vitas hominis adsectaudum et nitendum. Can. 35. " De laicis si quis ex malis actibus suis conversus fuerit ad Dominum et ab omni malo quod antea egerit, tribus aunis poeniteat et inermis existat, nisi virga tantum in manu ejus," etc. Iu the extracts given above from St. Cummian's Penitential, we have ?een how he states that the discipline of the Irish Church, ANCIENT IRISH PENITENTIALS. 267 in admitting penitents to the holy communion, had been relaxed from the severity practised by their fathers; and precisely in the fifty-third canon, which concludes the penitential of St. Finnian, we find that the rigorous disciplinary law of our early apostles is expressly laid down : " Non intrandum ad altare donee poenitentia expleatur." C. — Penitentials of St. David and St. Gildas. The names of SS. David and Gildas are intimately connected with the early Irish Church. Though natives of Wales, they visited the Irish schools, to learn there the science of the saints ; whilst at the same time they reflected on our Church the lustre of their own virtues and holiness. The penitentials of these saints were published by Martene in his Thesaurus Nov. Anecdot. (torn, iv.), and are reprinted, with many corrections, by Wasserschleben. They are both drawn up in the same style and order as the Penitential of St. Finnian ; and, that of Gildas was. more than once followed in his penitential enactments by St. Cnmmian Fota. The first canon of Gildas prescribes that a priest or deacon, whilst performing the term of penance, should incessantly weep for his fault ; and adds : ' ' Post annum et dimidium Eucharistiam sumat et ad pacem veniat, psalmos cum fratribus canat, ne penitus anima tanto tempore coelestis medicinag (jejuna) intereat."* The seventeenth canon enacts : " Qui iram corde multo tempore retinet, in morte est. Si autem cou- titetur peccatum quadragesiinam jejunet, eb si ultra in peccato persistet, duas quadragesimas : et si item fecerit, abscidatur a corpore sicut mern- brum putridum, quia furor homicidium nutrit." Nineteenth canon: " Qui non occurrit ad consuinmationem, canat octo in ordine psalmos : si excitatus veniat post missam, quidquid cantaverunt fratres, replicet, ex ordine. Si vero ad secundam venerit, coena careat." Twentieth cauon : "Si quis errans commutaverit aliquid de verbis * Edit Wasserschleben, p. 105. 268 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. sacris ubi periculmn adnotatur, triduanum aut tres superpositiones faciat." Twenty -first canon: "Si sacrum terratenus, negligendo ceciderit, coena careat." In the Penitential of St. David, we meet with the phrase, " mulier desponsata Christo ;" and its concluding canon enacts, that when once guilty of a capital crime, "presbytero offerre sacrificium vel diacono tenere calicem non licet, aut in sublimi- orem gradum ascendere." D. — Penitential of St. Columbanus. The penitential drawn up by St. Columbanus, chiefly for the use of his religious companions, is better known to the generality of readers than those penitential treatises of which we have hitherto spoken. It has more than once been printed, and in the last edition occupies from page 353 to 360 of Wasserschleben's work. Some have supposed that this penitential belonged to an earlier period of our Church, and was only brought by Columbanus to France and Italy from the Irish monasteries. However, one of its canons, which we will just now cite, proves that it was drawn up in a country infested Avith the Bonosian heresy, which could be true only of Luxeu or Bobbio. That it was composed in the former monastery is rendered probable by the fact shrewdly remarked by Dr. Wasserschleben, that, forsooth, this penitential of Columbanus forms the basis of nearly all the penitentials which in after ages were used in the French Church.* We may hence conclude that the work now before us belongs to the latter years of the sixth century. It holds a sort of inter- mediate place between the two great works of Finnian and Cum- mian, and it manifestly reveals the use of the former in its com- pilation; for, no fewer than twenty-three of St. Finnian's. canons are adopted by Columbanus. On the other hand, St. Cummian, when compiling his penitential code, seems not to have been acquainted with the enactments of Columbanus, for there is scarcely * Loc. cit. p. 57, seq. ANCIENT IRISH PENITENTIALS. 269 a trace of similarity between their works, except when both alike adopt the code of St. Finnian. St. Columban's Penitential consists of forty-two canons; there is no division of chapters, but the canons are so arranged that the first twelve are general enact- ments for all : then follow twelve others, " cle clericis et monachis mixtim :" thirteen others regard the laity ; and the concluding five canons contain rules for the minor faults of the religious, "de minimis monaclwrum sanctionibus" The penitential thus begins : " Poenitentia vera est, poenitenda non admittere sed admissa deflere. Sed quia hanc multorum fragilitas, at non dicam omnium, rumpit, men- surae noscendse sunt pcenitentue quarum sic ordo a Sanctis traditur Patribus ut juxta magnitudinem culparmn etiam longitudo statuatur poenitentiarum." The thirteenth canon enacts : " Si quia clericus homicidium fecerit et proxinmm suum occiderit decern annis exul poeniteat : post hos recipiatur in patriam si bene egerit poeni- tentiam in pane et aqua, testimonio comprobatus episcopi vel sacerdotis cum quo poeniteat, et cui commissus fuit, ut satisfaciat parentibus ejus quern occidit, vicem filii reddens et dicens : qiuecumque vultis f aciam vobis, si autem non satisfecerit parentibus illius, numquam recipiatur in patriam sed more Cain vagus et profugus sit super terram." The penance for a layman guilty of the same crime is assigned in the twenty -fifth canon : ' " Tribus annis inermis exul in pane et aqua poeniteat et post tres annos revertatur in sua reddens vicem, parentibus occisi, pietatis et officii et sic post satisfactionem judicio sacerdotis jungatur altario." The thirty-second canon prescribes for the crime of perjury: — " Si per cupiditatem hoc fecerit, totas res suas vendat et donet paupe- ribus et convertatur ex integro ad Uominum et tondatur omui dimisso syeculo et usque ad mortem serviat Deo in monasterio. Si autem non per cupiditatem sed mortis timore hoc fecit tribus annis inermis exul poeniteat in pane et aqua et duobus adhuc abstineat se a vino et carnibus et ita animam pro se reddens, id est, servum aut ancillam de servitatis jugo absolvens et eleemosynas multas faciens per duos annos in quibus illi licito uti facile est cibis cunctis excepta carne : post septimum annum communicet." 270 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. We shall conclude our extracts with the thirty-seventh canon, which regards the Bonosiaci and other heretics : — "Siquis laicus per ignorantiam cum Bonosiacis aut caeteris hsareticis communicaverit, stet inter catechumenos idest ab aliis separatus Christi- anis, xl. diebus et duabus aliis quadragesimis in extreme- Christian orum ordine id est inter poenitentes insanse communionis culpam diluat. Si vero per contemptum hoc fecerit id est postquam denunciatum illi fuerit a sacerdote ac prohibitum ne se communione sinistra partis macularet anno integro pceniteat et tribus quadragesimis; et duobus aliis annis abstineat se a vino et carnibus et ita post manus impositionem Catholici Episcopi altario jungatur." E. — Canons of Adamnan, The chief facts connected with St. Adamnan's life, have been collected by the learned Dr. Reeves, in the Introduction to his edition of the Life of St. Columba. At page 51 of this Introduc- tion are commemorated some canons which were enacted by St. Adamnan, in the year 697, and which are supposed by Reeves to be the same with the eight canons published by Martene, under the title Canones Adamnani.* Tighernach expressly records that Adamnan brought with him a law from Hy to Ireland in that year ; and the Ulster Annals further particularize it " Adamnanus ad Hiberniam pergit et dedit legem innocentium populis" (ad. an. 696). The Origines Parochiales Scotia3,f also commemorate this law, but give it a different title : " legem morientium." Only a few of these canons of St. Adamnan, were published by Martene: Dr. Wasserschleben, however, published them in full from two Parisian manuscripts of the eighth and eleventh centu- ries. They are twenty in number, and lay down rules regarding the use of the flesh of deceased animals, and other articles \yl food defiled by them : — Can. 1. " Marina animalia ad littora cadentia quorum mortes nescimus sumenda sunt sana fide, nisi sint putrida. Can. 2. " Pecora de rupe cadeatia si sanguis eorum effusus sit, sumenda sunt, sin vero, sed fracta sunt ossa eorum et sanguis foras non venerit, refutanda ut morticina essent. * Thes. Nov. Anecd. iv. 18, 19. f Vol. ii. p. 288. ANCIENT IRISH PENTTENTIALS. 271 Can. 3. "In aquis extincta, inorticma sunt, quorum sanguis intrinsecus latet. Can. 6. " Caro suilla niorticinis crassa vel pinguis, ut morticinum quo pinguescit ref utanda est Can. S. " Gallinse, carnem hoininis vel sanguinem ejus gustantes, mul- tum imniundae sunt et ova ear urn inimunda sunt, pulli tamen observandi sunt. Can. 9. " Puteus in quo invenitur morticinum seu hominis, sive canis sive animalis cujuslibet primo evacuandus est et humus ejus quam aqua putei madefecerat foras projicienda, et mundus est, etc." As these canons, for the most part, regard what by Adamnan and other contemporary writers was styled morticinum, it seems not improbable that the title, as given in the Origines Parochiales Seotise, is the right one ; or, perhaps, more correctly this should be styled " lex de morticinis" F. — Synodus Sapientium. Several penitential canons are introduced in the treatises of the eighth and ninth centuries, under the heading of " Synodus Sapien- tium," or again of " Canones Sapientium." Many of these were printed by Martene in the Thesaurus Novus Anecdotorum, already referred to : but they are more complete in the Parisian MS. (No. 3182) of the eleventh century, and in the St. Germain (Paris MS., No. 121) of the eighth century. They are comprised under five distinct heads. 1. The first bears the general title " Canones Hibernenses" ; it comprises twenty-nine canons. The first four will give a sufficient idea of the whole : — "Pcenitentia parricidii xiv. annis, vel semis si ignorantite causa, in pane et aqua et satisfactione. " Hrec est pcenitentia homicidii, septem annis in pane et aqua agitur. " Pcenitentia homicidii septem anni in pane et aqua vel decern ut dicit Monochema.* " H*ec est pcenitentia magi vel votici mali si "credulus id dem ergach vel prfficonis, vel cohabitatoris vel hteretici vel adulteri, septem anni iu pane et aqua." * Perhaps this is Mainchin the Wise, who, as we have seen, died in 652. 2 72 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. Here the reference to an early Irish writer Monochema, and the Irish gloss of the fourth canon, are especially interesting. 2. " De Arreis" consists of twelve canons, all of which are so peculiar, and as they more than once introduce Irish phrases, we present them in full to the reader : — " Arreum superpossitionis, centum psalmi et centum flectiones genuum vel ter quingenta et cantica septem. " Arreum triduani nox et dies in statione sine somno nisi parvum, vel tres, quinquagiata Psalmi cum canticis, et cum Missa xii. horarum et xii. flectiones in unaquaque hora et manus sopinatae ad orationem. " Arreum anni, triduum cum mortuo sancto in supulchro sine cibo et potu et sine somno, sed cum vestimento circa se et cantatione Psalmo- rum et oration e horarum per confessionem et votum sacerdoti. Arreum anni, triduum in Ecclesia sine cibo et potu et somno et vestitu sine sede et canticum psalmorum cum canticis et oratione horarum et in eis xii. geniculationes post confessionem peccatorum coram sacerdote et plebe post votum. ' ' Arreum anni xii. dies et noctes super duodecim bucellos de tribus panibus qui eflrciuntur de tertia parte coaid seir troscho. "Arreum anni, xii. triduani. "Arreum anni, mens is in dolore magno ut dubius sit de vita. ' ' Arreum anni quadraginta dies in pane et aqua et superpossitio in sin- gulis hebdomadibus et xl. psalmi et flectiones lx. et horarumque (sic) o ratio. " Arreum anni quinquaginta dies in longa superpossitione et lx. psalmi et flectiones, horarum oratio. "Arreum anni xl. dies fordo borftit et superpossitiones duxe omnis heb- domadis, xl. psalmi et flecti< nes et oratio omnis horse. ' ' Arreum anni centum dies in pane et aqua et oratio omnis horse. " Hasc omnia jejunia sine carue et vino nisi parvum de herbisa in cella aliena per tenrpus." 3. The third division is entitled de jectione; and prescribes pen- alties for refusing hospitality. It consists of the six following canons : — '" Qui ejicit pauperem occldit cum, et sexta ant septima aut octava aut n na pars occisionis ejus jectio. Item qui succurere perituro valet et non succurrit, occidit eum : primum jugulum hospitis esuri- entis quando ei cibus denegatur : quia non plus quam octo dies esuriens sine cibo potuque vivere potest : ideo autem octava pars occisionis de sua jectione exquiritur et aliquotiens pro dignitate jecti quinta pars accipitur. " Si quis jecerit Episcopum et si mortuus fuerit accipiatur ab eo pretium sanguinis ejus, quinquaginta ancillas reddat, id est, septem ancillas unius- ANCIENT IRISH PENITENTIALS. 273 cujusque gradus :* ve! quinqnaginta annis poeniteat et ex his accipiuntur vii. ancillaj de jectione ejus. " Ita et reliqui usque ad hostiarium, quantum judices praetium sangui- nis uniuscuj usque gradus de his vii gradibus, judicaverint, septinia pars occisionis ejus de sua jectione redde ur. "Si epus. eporum. (sic) jectus fuerit quinta pars occisionis ejus jectio, i. e. octo ancilhe et diue partes ancillse unius. ' ' Si quis de minimis sine gradu, de Ecclesia^-tico ordine in nomine Dei ambulantibus non susceptus fuerit in hospitio, nona pars occisionis ejus jectio. ' ' Quicumque excelsum principem aut scribam aut auctoritatem, aut judicem non susceperit, quamdiu judices judicaveriut qui judic bunt in illo tempore debitum occisionis ejus hoc est septima pars in jectione ejus accipietur." From these canons we might conclude that the word jectio in the early Irish Church corresponded in part with the system of ejection or eviction of modern times. 4. De Canibus. This division comprises four canons, and pre- sents many curious details connected with the daily usages of our fathers in the first century : — "Canis catenas (i. e. a chained dog) quidquidin nocte mali fecerit, non redletur. Canis vero pecorum quodcumque mali fecerit in bovello vel in pascuis suorum pecorum, non reddetur : si autem extra fines exierit red- detur quod mali fecerit. "Item canis quod'ibet manducet, p>iina cupa nihil reddatur, ni-i ille solus. Si vero secundo vel tertio iteraverit reddetur quod fecerit vel comederit. "De his qui canem Occident, qui custodit pecora vel in domo manet Prudentes dicunt : qui occidit canem qui custodit pecora, quinque vaccas reddat pro cane, et canem de genere ejus reddat et quodcumque bestiae comedent de pecoribus usque ad caput anni. " Item statuta Prudentium : qui canem quatuor ostiorum, id est domus ubi habitat dominus ejus et caulas ovium, et vitulorum et hovum, occidit, decern vaccas reddat, et canem de genere ejus opera ipsius facientem restituat." 5. The fifth section is entitled de Decimis, and consists of eight canons. We shall have occasion in the next part to cite some of these canons : for the present the second will suffice, which com- memorates an ancient authority of our Church : — * In the early Irish Church the bishop alone was looked upon as en- dowed with the seven ecclesiastical orders. 274 ANCIENT IRISH PENITENTIALS. "Item: omnia praster fruges terrae quibus decima semel offeretur Domino, ut dicitnr ; quidquid consecratum fuerit semel Deo, sanctum sanctorum erit Domino, non iterum debet de illis offerri decimam, ut Colummanus Doctor docuit. Frugum vero terrte in unoquoque anno decima pars offerri debet, quia in unoquoque anno nascuntur." As regards the age of these synodical canons, they certainly date back to the seventh century. One of the MSS. which pre- serves a portion of them belongs to the eighth century : and they are repeatedly cited in the Irish Collection of Canons, made, as we will see, about the year 700. Two of th3 canons, De Arrets, are, moreover, cited in St. Theodore's Penitential.* On the other hand they are not cited by St. Cumraian, and hence it seems probable that the " Synodus Sapientium" was held in the latter half of the seventh century, and was, perhaps, the famous ecclesiastical assem- bly commemorated by our annalists as held during the episcopate of Flan Febhla about the year 694, and at which forty bishops and abbots assisted.^ The fact of the canons being referred to in the Penitential of St. Theodore, who died about 690, is no argument against this conjecture, as Dr. Wasserschleben has proved that that Penitential, though bearing the name of Theodore, was com- posed some years after the death of that saint. The ancient pre- face to St. Theodore's Penitential expressly remarks : " Horum (canonum) maximum partem fertur famine veriloquo beatae memorise Eoda presbyter cognomento Christianus a ven. antistite Theodoro sciscitans accepisse."t G. — Irish Penitential of the Eighth Century. The Penitential published by Martene, in Thes. Nov. Anecd. (torn. iv. page 22-30), is preserved in the Parisian MS. No. 3,182, and being anonymous, received from its former proprietor the name Poenitentiale Bigotianum. It is published in full by Wasser- schleben.S * Theodori Penitent, vii. 5, edit. Wasserschleb. page 191. t See Reeves' Adamnan, p. 178, and Colgan, in Trias Thaumat. p. 503, a. % Ap. Wassersclil. I03. cit. page 182, seqq. § Loc. cit page 441-60. ANCIENT IRISH TEXITEXTIALS. 275 It is almost wholly taken from SS. Cummian, Finnian, and Theodore. We conclude that its origin must be referred to Ireland rather than to the sister island, from the fact of its canons in chap. i. sections 5 and 6, being styled canones sapientium and canones Palrwn, whilst they are taken from the Synodus Sapientium of which we have just spoken. Again, in chap. iv. sec. 6, a series of decrees de clamore, are styled canones Patrum, and are all derived from Irish sources. We refer it to the eighth century, as it shows no trace of the Penitentials of Ven. Bede and Egbert, and other disciplinary codes, which became so general after the middle of that century. A few extracts from its preliminary discourse will, for the pre- sent, suffice to give some idea of this treatise : — "Hieronymus vir beata? memorise Ecclesiaa Pastores et doctores ut qualitates vitiorum in peccantibus animadvertant diligenter, admonuit dicens; tanto major fiat potentia medici quanto magis crevit morbus segroti Cor contritum et humiliatum Deus non spernit : et hoc sapientibus iu poeniteutia moderanda intuendum est, ne diguum scelus gladio ferula vmdicent, et dignum peccatum ferula gladio percutiant. Et secundum Gregorium magnopere Pastoribus procu- randiun ne incaute alligaverint, quod non alligandum est, et non solverint quod solvendum. His itaque de pcenitentia expressis, fateor, quod si in hoc pcenitentiae temperamento plus minusve ante oculos creatoris videatur, non nostras audacise culpa est ; majorum enim decreta non nostra exposuimus De remediis variis vulnerum prout antiquorum auctorum approbatio tulit, compendiosas carptim caraxamus eglotas Sicut sementibus, naturam certis legibus creator, ita et omnibus secundum virtutum seu qualitatum discrepantiam indulgebit secundum illud Prophetae : non enim in serris triturabitur neque rota plaustri super cuminum circmniet," etc. 276 - MISSAL OF ST. COLUMBANUS. APPENDIX No. IV. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. First published by Mabillon. — Dr. O'Conor and Dr. Lauigan prove that it contains the Irish Liturgy. — Dr. Todd holds the contrary opinion. — His opinion refuted. — Proof that the Missal is Irish — Agrees with the Stowe Missal. — Extracts from it. Mabillon was the first to publish a very ancient Missal which, for centuries, had been preserved in the famous monastery of Bobbio, and thence passed to the Ambrosian Library of Milan. Writing in 1724, the learned Benedictine judged the manuscript from which this Missal was published to be more than one thousand years old: " Scriptus est codex ante annos'mille."* The question was at once raised, to what liturgy should this newly-discovered text be referred ; and Mabillon found it no easy matter to give a satisfactory reply. He proved, indeed, that it was not the liturgy of Rome, nor the Ambrosian liturgy, nor the Mozarabic, nor the liturgy of the African Church; and his con- clusion was a natural one, that, forsooth, it was " a Missal of the Gallican rite," for he was ignorant of the existence of any other liturgy to which it could be referred. Whilst, however, he thus asserted the claim of the Gallican Church to the old manuscript of Bobbio, he candidly acknowledged that in many important points it was entirely at variance with every text known to represent the Gallican liturgy. This was an important concession from such a writer as Mabillon, and even prescinding from other arguments, any one acquainted with the liturgical tract published in our second appendix, would be tempted to conclude that, perhaps, the Bobbio Missal did not present the true Gallican liturgy, but one which had a certain affinity with it, and which, though little known on the continent, was well known to our fathers as the Irish liturgy, or 6i Cursus Scottorum." * Museum Italicum, vol. i. p. 275. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 277 The Rev. Charles O'Conor, and after him Dr. Lanigan, entered into a minute examination of this Missal, and they unhesitatingly concluded that it was a fragment of our scattered literature, preserving to us an ancient text of the liturgy as used by the first fathers of our Church. Their learning and research seemed to set the matter at rest for ever ; but Dr. Todd, in 1856, when treating of the Stowe Missal, entered into a lengthened discussion to prove that such a conclusion was grounded on erroneous or insufficient data ; nay, more, that there was not " the slightest reason" for ques- tioning the decision of Mabillon, and, hence, that the Bobbio MS. belonged to the Gallican liturgy.* To proceed with order in our inquiry as to the genuine origin of this remarkable Missal, we shall first propose the general arguments which identify it with the Irish liturgy; secondly, we shall examine the " Penitential" which is appended to it; thirdly, to the reasoning of Dr. Todd we shall devote a few remarks; and, fourthly, in fine, we shall present a brief analysis of the Missal itself. A. — The Bobbio Missal presents an Irish Liturgy. Dr. 0' Conor, who was a competent judge of Irish manuscripts, pronounced the MS. from which Mabillon printed his text, to belong to the Irish school. t Before him, the Benedictine editors of the great work " Nouveau Traite cle Diplomatique"! had pro- nounced the same opinion ; " its writing," they say, " is that of the British islands before the conversion of the Angles ;" and, they add, u Mabillon was of opinion that it was brought by Colum- banus from Luxeu to Bobbio ; Ave may, with the same certainty, affirm that it was brought by the saint from his native Britain to France." We cannot be surprised at Ireland being comprised in * See the paper of James Henthorn Todd, D.D , read before the Royal Irish Academy, June 23, 1856, entitled : On the Ancient Irish Missal and its Silver Box, etc., p. 29. t Dr. Todd, who is also well versed in our ancient manuscripts, asserts, on the contrary, "that the writing does not belong to the Scotic or Irish school" (p. 26) ; his opinion is grounded on the wood-cut imita- tion of one sentence of the original, which Mabillon gives at p. 276. However, Mabillon does uot profess to give & facsimile ; but merely to let the reader understand that the text was written in uncial letters — litteris majusculis. t "Paris, 17-32. 278 MISSAL OF ST. COLUMBANUS. the generic name of Britain, nor at the writing being styled that of the early Anglo-Saxon school ; for, as Reeves has justly remarked, such is the common continental name for all the ancient monu- ments of Ireland.* Zeuss and Mone, some years ago, called the attention of the learned to the important fact, that a characteristic orthography marked all the ancient Latin MSS. that came from the Irish school ;f and Reeves, in his magnificent edition of Adamnan's Life of Columbkille, placed beyond all doubt this distinctive feature of our Irish writers.^: Now, in the missal preserved to us in the archives of Bobbio, we meet at every page with examples of the distinctive characteristics thus assigned to the Latin monuments of our early Church. We give a few examples from the very first Mass that occurs, occupying from 278 to 282 in Mabillon's work. Thus, stilla for stella, Cornili for Cornelii, discipolis for discipidis, optulit for obtulit, Eogenia for Eugenia, saciasti for satiasti, postolamus for postidamus, precium for prcetium, malibQlis for malevolis, homenibus for liominibus, volumtas for voluntas, ampotes for amputes, famolatus and famolus for famulatus, etc. ; inpetrare for impetrare, exorcidio for exorcizo, de inferna for de inferno, oportuna for cpportuna. Mabillou, moreover, remarks that continually the b is exchanged for v, as baptizavit for bap- tizabit, acervis for acerbis, sivilantes for sibilantes, etc.§ In like manner, we frequently find Josep for Joseph, exsecuntur for exse- quuntur, expectacolum for spectaculv.m, etc. These few examples embrace almost all the special rules which are laid down for determining the ancient Latin manuscripts of Ireland ; and hence we may safely conclude that the missal of which we treat came from the schools of our early Church. Though there are but scanty records to illustrate the ancient liturgy of the Irish Church, still the few incidental facts which we * Reeves On Early Irish Caligraphy, in Ulster Journal of Archaeology, July, 1860. t See especially the Grammatico Celtica of J. C. Zeuss, Leipzic, 1853, prcef. xxi. in nota, where a loug list of examples is given. X See Adamnan's Columba, printed for I.A.S., Dublin, 1857, prsef. pp. 16-19. § Page 285 not. and also page 319. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 279 glean from the acts of our first saints, and from the Stowe Missal, so ably illustrated by Dr. Todd, afford sufficient evidence for determining that the Missal of Bobbio belongs to our liturgy. In Adamnan's Life of St. Columbkille, mention is made of his having recited the name of St. Martin in the Communicantes: "When that prayer was being chanted, in which the name of St. Martin is commemorated, and when the chanters had arrived at that name, St. Colnmba said to them : To-day another holy bishop is to be named, " etc. * The Roman liturgy terminated its list of commemorations with the names of SS. Cosmas and Damian ; the Irish, through rever- ence for the holy bishop of Tours, adopted his name from the Gallican liturgy ; and not only was it recited by St. Columba, but it is also still found in the ancient portion of the Stowe Missal. In the Bobbio Missal, the name of St. Martin forms part of the Communicantes ;f and we may add, that with it, after SS. Cosmas and Damian, are united the names of SS. Augustine, Hilary, Gregory, and Jerome, which are also added in the Stowe Missal ; but for which, with the exception of St. Hilary, we shall seek in vain in the Gallican liturgy .% The history of the monks of St. Columbanus presents another interesting fact, illustrative of the same subject. The monastery of Luxeu continued, after the departure of our saint, and in oppo- sition to some of the French clergy, to observe the rites and customs of the Irish Church, and even its peculiar tonsure from, ear to ear. In 623, a synod was held at Matiscon, to examine into these peculiarities of the monks of Columbanus. Agrestius appeared as their accuser, whilst Eustasius, who describes himself as " the disciple and successor " of the founder of Luxeu, under- took their defence. One of the accusations urged by Agrestius was precisely regarding their liturgy : 1 ' Quod a cseterorum ritu ac norma desciscerent, et sacra missarum solemnia orationum ac collectarum nmltiplici varietate celebrarent."§ * Reeves' Adamnan, p. 211. t Ap. Mabillon, p 281. X See Mabillon's work, De Liturgia Gallicana, lib. 1. cap. 5, p. 43. § Annales Benedict, by Mabillon, vol. i. p. 320. 28ft MISSAL OF ST. COLUMBANUS. To this Eustasius replied, acknowledging that such was the Irish practice, but contending that this multiplicity of prayers should be rather a subject of eulogy than of censure : " Oratiommi multiplicatiouem in sacris officiis multum prodesse quis neget. Cum nihil cuivis Christiano et maxinie pcenitentibus salubrius sit quam Deum multiplicatione precum et orationum assiduitate pulsare."* In conformity with this special feature of the Irish liturgy, the Stowe Missal, as 0' Conor and Dr. Todd remark, has in its Missa Cotidiana a variety of prayers after the Gloria in excelsis, and not merely one, as was usual in the Roman and Gallican liturgy. Now, this same characteristic marks the Bobbio Missal ; and in its missa cotidiana no fewer than five prayers are assigned to be recited after the Gloria in excelsis. To any one that reflects on the origin of the Irish liturgy, as described in the ancient liturgical tract which we published in our second appendix, it will seem most natural that a close affinity should subsist between the liturgies of Ireland and Gaul. It was through SS. Germanus and Lupus that the " Cursus Scottorum" was com- municated to St. Patrick. They were bishops of important sees in France, and were chosen by the assembled bishops of the French Church as their representatives in the cause of Pelagianism. Their liturgy, therefore, must be supposed closely allied with that followed by their Gaulish brethren. On the other hand, the same bishops, as we have seen, were closely connected with Rome ; St. Patrick, too, and his first associates, Auxilius, Secundums, Augustinus, and Iserninus, were in great part identified with that central see of the Catholic Church. Now, the liturgy of Bobbio is precisely such as Ave should expect to arise from this combina- tion of Gaul and Rome — retaining the chief prayers and the canon of Rome, and adopting from the Gallican liturgy all that it had most beautiful in its outward arrangement of the sacred festivals. Independent of every other argument, this was a stumbling-block to the defenders of Mabillon's opinion. Although the Missal of * Annales Benedict, by Mabillon, vol. i. p. 320. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 281 Bobbio had many parts fully agreeing with the Gallican liturgy, yet how could the canon of the Mass which it presents be that not of France, but of Rome ? This one fact is of itself conclusive against the claim of the French Church to the Bobbio Missal. We have still preserved to us many monuments of the French liturgy of the same age, but not one of them that does not present the French peculiarities of the canon of the Mass ; on the contrary, in the missal of which we speak there is not, in the canon of the Mass, even one of these Gallican peculiar features ; and with the exception of some verbal differences (such as are often found in different missals of the Roman liturgy), it perfectly and fully coincides with the canon of the Mass as used in the Roman Church. The researches of O'Conor and Todd regarding the Stowe Missal enable us to give additional force to this argument. The greater part of its canon, too, corresponds accurately with the Roman canon ; and in one of the peculiar verbal differences which it presents, we find precisely the same peculiarity in the Bobbio Missal : it is in the beginning of the Memento : STOWE MISSAL. BOBBIO MISSAL. "Memento etiam Domiue et eo- " Memento etiamDomineeteorwm rum nomina, qui uos prsecesserunt nomina qui nos prsecesserunt cum cum signo fidei et dormiunt iu siguo fidei et dormiunt in somno somno pacis." pacis."* Indeed the coincidence of the Bobbio Missal with that of Stowe is so frequent and so striking, that it supplies a clear solution for the question which we are examining. The Bobbio Missal gives in the end the Ordo Baptismi, and the same is added in the Stowe manuscript : Mabillon styles the Bobbio Missal a sacramentarium, rather than a mere liturgy, and this same title is given to the Stowe Missal by Dr. Todd.f The Bobbio Missa Cotidiana, is so different from any monument of the Gallican liturgy, that Mabillon was compelled to assign the part which follows it as the commencement of the Gallican rite : "ab hoc maxime loco" he writes in his note to the second Mass, * Todd, loc. cit. p. 38 ; Mabillon, p. 281. t Page 29. 282 MISSAL OF ST. COLUMBANUS. " ab hoc maxbneloco incipit Missale Gallicanum nam qnce proecedunt fere ex online Romano desumpta sunt."* Now, whilst this every- day Mass, with its Roman Ordo, is thus repugnant to the Gallican liturgy, the Stowe Missal gives us precisely an every-day Mass, and it, too , closely copied from the Eoman Ordo. The Collect of this Missa Cotidiana is the beautiful prayer still used in the Roman liturgy, beginning ii Deus qui culpa offenderis, pcenitentia placaris," etc., and this same prayer, as we learn from Dr. Todd, is a collect in the Stowe Missal.t Another prayer referred to in the Stowe Missal is that of St. Gregory's Sacramentary : " Quassumus omnipotens Deus, ne nos tua miseri- cordia derelinquat quae et errores nostros semper amoveat et noxia cuncta depellat."| And although this prayer is unknown in the ancient Gallican liturgy, it precisely is found with many others of the prayers of the same sacramentary, holding its place in the Bobbio manuscript. § The Stowe text of the Nicene Creed is somewhat peculiar, and omits the celebrated formula filloque. Dr. 0' Conor gives a fac- simile of this portion of its creed, which runs as follows : — "Et in spiritum sanctum, dominum et vivificatorem ex Patre proce- dentem, cum patre et filio coadorandum, et conglorincaudum. " The Bobbio Missal, expressly indeed, does not recite the Nicene Creed, but only that styled " the Apostles' Creed," in which this passage does not occur, but on two occasions, the formula of the former symbol regarding the Holy Ghost is introduced, and in such a way (as Mabillon remarks) as sufficiently proves that it, too, wanted that celebrated addition. Thus, at p. 376, the doctrine of the Blessed Trinity is fully explained, and of the Holy Ghost it is said : " Spiritus sanctus unus est ex Patre procedens, Patri et Filio coasternus ;" and the same expression is used at p. 313, where the priest expounds the doctrines of faith to the catechumens. Whilst speaking of the Creed, there is a peculiar formula added, in the interrogatories which are addressed to the catechumen, in * Page 283. f Loc. cit. p. 20. J Ibid. p. 23. § Ap. Mabillon, p. 382. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 283 the Bobbio Missal. After reciting the various formulas of the Apostles' Creed in the preceding interrogatories, the concluding interrogatory is thus made : — " Credit in spiritum sanctum, sanctam Ecclesiam Catholicam, sanc- torum corumunionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectiouem vitam habere post mortenx iu gloriam Christi resurgere ?"* Now it is remarkable that this most peculiar addition is, in part at least, found in the formula of faith preserved to us in the Anti- phonary of Bangor. This ancient Irish monument presents a profession of faith " which, as it is founded on the Baptismal Creed, was probably used for the instruction of catechumens, not recited or chanted in the Mass."f Immediately after the formulas " Sanctorum communionem, carnis resurrectionem," is added the following concluding passage : " Credo vitam post mortem, et vitam a3ternam in gloria Christi. Ha3C omnia credo in Deum. Amen." Whilst these arguments render it manifest that the Bobbio Missal belongs to the Irish Liturgical School, there are many other argu- ments which should refute its Gallican origin. Thus iu the Galil- ean liturgy there were numbered ten fruits of the Holy Ghost, whilst in the Bobbio text only nine are reckoned in conformity with the Greek litnrgy.J In the Gallican Church, the .feast of St. Eugenia, the illustrious Roman virgin and martyr, is nowhere alluded to, and as far as Mabillon could discover, no where cele- brated ;§ on the contrary, in the Bobbio canon of the Mass, her name is added to the other virgin-saints, Agatha, Lucy, etc. ; aud again in the Mass on the vigil of Christmas, we have a special commemoration of St. Eugenia, the 25th of December being the day of her martyrdom. The fact of a special devotion to this holy martyr was a puzzle to the learned French liturgical writer ; the Irish pilgrims, however, brought her veneration with them from Rome, and none can be more diffuse in her praise than St. Aldhelm who had studied under Irish monks in the monastery of Malmesbury, * Ibid. p. 324. t Todd, loc. cit. p. 26. t Ap. Mabillon, loc cit. p. 365. § lb. 277. 284 MISSAL OF ST. COLUMBANUS. and who, in his Eulogy of Virginity, presents St. Eugenia as a model of Christian heroism.* Other points of difference between the Bobbio text and the Gallican rite, will be found indicated at almost every page in the notes of Mabillon. There is another argument, the grounds of which we shall just now more fully explain. At the end of the Bobbio Missal is added a Penitential, which is a fact unique as regards the Gallican liturgy. This Penitential, too, is an Irish Penitential; and thus the Missal of St. Columbanus once more proclaims its Irish origin. Another tract appended to it, assigns the division of the " Cursus Ecclesi- asticus," by which name, too, the Irish treatise, published in the second appendix, designates the sacred liturgy. In fine, even the benedictiones variw, which the Bobbio Missal adds in the end, suffi- ciently reveal the Irish source from which they proceed. One of them is entitled " Benedictio ubi aliquid immundum ceciderit in vas," and prays that the blessing of God may purify the vessel that was contaminated, and also the wine, oil, honey, or water, which it contained. Now, it is one of the peculiar canons of our Irish Penitentials, that declares such articles of food to be contaminated, " si aliquid immundum ceciderit in vas," and pre- scribes that they should be purified by blessiug before being used by the faithful. *& B. — The Penitential of the Bobbio Missal. It is only since the publication of the various Western peniten- tials, by the learned professor of Halle, that a judgment could be pronounced with certainty as to the penitential which is added to the Bobbio Missal. A comparison of it with the other Irish penitentials must now, however, convince every unprejudiced mind that it is a monument of our Irish Church, bringing us back, also, to the earliest period of its history. This Bobbio Penitential consists of forty- seven canons, without any division of chapters, or any trace of that methodical arrange - * See Aldhelm, De Virginitate : in Thesaur. Monument. Canisii, edited by Basnage, vol. 1. p. 475. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 285 ment which characterizes the age of SS. Cummian and Theodore. In this respect it is almost identical with the Penitential of St. Finnian of Maghbile. Of its forty-seven canons there is not one that is not purely Irish ; and it may be affirmed, without fear of contradiction, that it was used by our great saiuts, Columbanus and Cummian, when compiling their penitentials. Compare, for instance, its three first canons with the three first decrees of the second division of Columbanus : BOBBIO PENITENTIAL. "Si quis clericus homicidium fecerit et proximum suum Occi- dent, decern annos exul poeniteat. Post hos recipiatur in patriam, etc. " Si quis ruina maxima ceciderit et filium genuerit, septem annis poeniteat. " Si quis autem fornicaverit sicut Sodomitag fecerunt, decern annos poeniteat, tres in pane et aqua," etc. ST. COLUMBAN S PENITENTIAL. " Si quis clericus homicidium fecerit et proximum suum Occi- dent decern annis exul poeniteat. Post hos recipiatur in patriam, etc. " Si quis ruina maxima ceciderit et filium genuerit, septem annis peregrinus in pane et aqua poeni- teat. "Si quis autem fornicaverit sicut Sodomitse feceruut, decern annis poeniteat tribus primis cum pane et aqua," etc. A similar identity runs through many of its subsequent decrees ; thus, its sixth canon : BOBBIO. COLUMBANUS. "Si quis perjuraverit septem annos poeniteat tres in pane et aqua et numquam juret postea." "Si quis perjuraverit septem annis poeniteat et numquam juret postea." Again, its twenty-fourth canon : BOBBIO. " Si quis clericus proximum suum percusserit, et sanguinem fuderit, uno poeniteat anno." COLUMBANUS. " Si quis clericus per rixam proximum suum percusserit, et sanguinem fuderit, annum inte- grum poeniteat." St. Cummian, in his Penitential, adopts, in like manner, about thirty of the canons of our Bobbio text ; one or two instances will suffice : 28(3 MISSAL OF ST. COLUMBANUS. IV. "Si quis homicidium casu fecerit uod volens, quinque annos poeniteat, tres iu pane et aqua." XXI. " Si quis usuras undecum- que exegerit tres annos poeniteat, unum in pane et aqua." XXIII. "Si quis sacrilegiuni fecerit, quod aruspices vocant, si per aves aut aguria colunt vel ad divinationes eorum vadunt, quin- que annos poeniteat, tres in pane et aqua." XXV. " Si quis malo ordine cupidus, aut avarus aut superbus, aut ebriosus, aut fratrem suum odio habuerit tres annos poeniteat." XXVI. " Si quis sortes sanc- torum contra rationeni invocat, vel alias sortes habuerit, tres annos poeniteat, unum in pane et aqua." XXVII. "Si quis ad arbores vel ad fontes aut cancellos vel ubi- cumque nisi in ecclesia, votum voverit, aut solvent, tres annos poeniteat unum in pane et aqua, quia hoc sacrilegium est : et qui ibidem comederit aut biberit, unum annum poeniteat." CUMMIANUS. " Si quis homicidium casu fecerit non volens quinque annos poeniteat, tres ex his in pane et aqua."* "Si quis usuras undecumque exegerit, tres annos poeniteat, unum ex his in pane et aqua "t " Si quis sacrilegium fecerit, id est, quod aruspices vocant qui auguria colunt per aves aut quo- cumque auguriaveriat, iii. annos poeniteat, i. ex his in pane et aqua."J " Si quis cupidus aut avarus aut superbus aut ebriosus aut fratrem suum hodio habuit, vel alia his similia quae dimumerare longum est tres annos poeniteat," etc.§ " Si quis, ut vocant, sortes sanctorum, quas contra rationem vocant, vel alias sortes habuerit, vel qualicumque ingenio sortitus fuerit iii. annis poeniteat, i. ex his in pane et aqua."|| " Si quis ad arbores vel ad fontes aut ad angulos vel ubicumque nisi ad ecclesiam Dei vota voverit aut solvent, tres annos poeniteat, unum ex his in pane et aqua : et qui ibidem ederit aut biberit unum annum poeniteat. 'H It is not, however, this agreement alone with SS. Columban and Cummiau that proves the Irish origin of the Bobbio Penitential. The very words which are used, and its forms of expression, as, for instance, " ex sol poeniteat-" " si ruina maxima ceciderit" etc., are peculiar to the Irish Penitentials. Some of its canons, too, are those which are found only in the Irish documents. Compare the following as given in our Bobbio text and in the Penitential of St. Cummian: — * Cum. Poenit. vi. 13. § Ibid. viii. 6. t Ibid. viii. 1. Ii Ibid. vii. 4. X Ibid. vii. 3. U Ibid. vii. 6. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 287 BOBBIO. XII. "Si quis cleric us vel supe- rioris gradus qui uxorem habuit et post honorera iterum earn cogno- verit, sciat se aduiterium conimis- sisse." XXXI. "Si quis kalendas Ja- nuarias in cervolo vel vicola vadit tres annos pceniteat."* XXXII. " Si quis midier avor- sum fecerit voluntarie, tres annos pceniteat, ununi in pane et aqua." XIX. " Si quis maleficus im- missor tempestatis (fuerit) septem annos poeniteat. " XXXIII. "Si quis per invooa- tionem dnemonum honiinum nieutes tulerit quinque annos pceniteat." XXXV. ' ' Si quis dilaturas fece- rit, quod detestabile est tres annos pceniteat, unum in pane et aqua." XXXVI. " Si quis servum vel qualemcumque homineni in capti- vitatem duxerit, tres annos pceniteat unum in pane et aqua. " XXXVII. " Si quis domum vel aream cujuscumque igne cremaverit tres annos poeniteat, unum in p. et a." CUMMIAN. " Si clericus vel superioris gra- dus qm uxorem habuit et post conf essionem vel honorera clericatus iterum earn cognoverit sciat sibi adulterium commississe."t " Si quis kalendis Januarii aut in vecola aut in cervolo vadit, tri- bus annis pceniteat, quia hoc daem- on um est. "J " Si mulier abortum fecerit vo- luntarie, tres annos poeniteat in pane et aqua."§ ' ' Si quis emissor tempestatum fuerit, septem annos pceniteat tres ex his in pane et aqua."|| "Si quis matimaticus fuerit et per invocationem dsemonum men- tes tulerit, quinque annos pceni- teat," etcf " Si quis dilaturas fecerit, quod detestabile est, tres annos paeni- teat, in pane et aqua."** " Si quis servum aut quern - cumque hominem quolibet ingenio in captivitatem duxerit aut trans - miserit, tres annos pceniteat," etc. ft ■ ' Si quis domum vel aream cu- juscumqueigne concremaverit. tres annos poeniteat, unum in pane et aqua."}} All the canons regarding the blessed Eucharist should be also cited : their parallel is only to be found in the various Irish Peni- tentials, and even their phrases "si titubaverit sacerdos in oratione Dominica" " qui communicaverit inconscius" etc., are found only in the documents connected with our early Church. C. — Djr. Todd's Remarks. We have more than once referred to an interesting paper of Dr. * The word vicola was unknown to Mabillon. Xovvit not only occurs in Cummian's Penitential but also in Adamnan's Vita S. Columboe, edit. Peeves, pages 64 and 114. t Ibid. hi. 2. % Ibid. vii. 9. § Ibid. vi. 21. || Ibid. vii. 8. T Ibid. vii. 7- ** Ibid. xi. 17. ft Ibid. iv. 9. XX Ibid. iv. 13. 288 MISSAL OF ST. COLUMBANUS; Todd, read before the Royal Irish Academy in 1856, i n which much valuable information is given regarding the Stowe Missal. Inci- dentally, however, he enters into an examination of the Bobbio manuscript, and candidly asserts : " I cannot subscribe to Dr. O'Conor's opinion, that the Sacramentarium of Bobbio, published by Mabillon, was an Irish MS."* The only argument which he advances to support this opinion is one apparently of some weight, but in reality of no importance whatever. " The entire absence of any allusion to the name of an Irish saint, ought at once to decide the question : compare it in this respect with the Stowe Missal and the Antiphonary of Bangor, both of which exhibit, beyond the possibility of doubt, their Irish origin."j- We shall not now make any inquiry as to the Anti- phonary of Bangor, as our question only regards the missals of the early Irish Church. The Stowe Missal, indeed, in its Memento, gives the names " SS. Patrick, Ailbe, Finnian of Maghbile, Finnian of Clonard, Keiran of Saighir, Keiran of Clonmacnois, Brendan of Clonfert, Brendan of Birr, Columbkille, Columbanus, Comghill, Canice, Findbarr, Nessan, Fachtne, Lugicl, Lacten, Ruadhan, Car- thage, Kevin, Mochonna, Brigid, Ita, Scetha, Suinecha, and Samdine." Again, after the Agnus Dei is found another sort of litany, in which, to the apostles and martyrs, etc., is added a host of Irish saints, forty-six in number. These are the only places in which Irish saints are commemorated in the Stowe Missal. Now, at first sight, it seems rather strange indeed that the Irish saints should be so fully commemorated in the Stowe Missal, undoubtedly an Irish one, and yet not one of them should find a place in the Bobbio Missal. This difficulty occurred to Dr. Lanigan — and his reply might have been attended to by Dr. Todd : " This difficulty," he says, " can be easily removed by observing, that the respect paid by the Irish clergy to St. Patrick prevented them from adding any Mass to those contained in the missal brought by him. "J It is, however, to Dr. Todd himself that we are indebted for a clear and irrefragable reply to the statement which he makes in * Page 26. t Ibid. % Eccl. Hist. iv. 372. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 289 the preceding extract. This skilful antiquarian had very well remarked (at page 18 seqq.) that the Stowe Missal was written "in two different hands;" and that whilst " the older writing is certainly not later than the sixth century, the more recent hand is probably of the tenth." Now, when speaking of the Irish saints who are commemorated, Dr. Todd expressly attests, that they are added by the more recent hand. He even makes this a matter of accusation against Dr. 0' Conor, that he had not remarked the different date which should thus be assigned to the original missal and to the Irish Litany. Thus, in regard to the saints comme- morated in the Memento, he writes : " Dr. O'Conor has omitted to notice the fact that this litany is not iii the original hand of the MS. , but in the later hand-writing of which I have several times spoken."* And after referring to the other saints who are mentioned in the litany after the Agnus Dei, he again remarks : " Here again Dr. O'Conor omits the fact that this second enumeration of Irish worthies is also in the more recent hand, which is thus again referred to the same period as before."! Thus, then, it results from Dr. Todd's own antiquarian researches, that in the undoubtedly Irish missal of Stowe, the mention of Irish saints was introduced in later times, whilst no trace of them is found in the earlier text of the sixth century. We may, therefore, conclude that the absence of Irish names from the Bobbio Missal nowise proves that it was not of Irish origin ; but that it serves wonderfully to corroborate more and more the conclusion which we have deduced from other sources that, viz., it was an Irish missal, which dates from the very earliest period of our Church. The second argument of Dr. Todd is still more amusing than the former one. In the Bobbio Missal, he says : ' ' No allusion occurs to Bobbio, Columbanus, or anything that could even indirectly connect it with Ireland, except that in the Judicius Pceni- * Page 34. t Ibid- 290 MISSAL OF ST. COLUMBANUS. tentialis, with which the volume concludes, the twenty-eighth canon seems to have been taken from the Mensura Poeiiitentiarum of the Irish St. Cummian." And then he gives, as follows, the two parallel texts of this canon : XXVIII. " Si quis clericus post- quam se Deo voverit iterum ad saeculum reversus fuerit vel uxorem duxerit duodecim annos pceniteat, sex in pane et aqua, et numquam in conjugio copuletur. Quod si noluerint, sancta sedes apostolica separavit eos a communione sanc- torum : similiter et mulier postquam se Deo vovit et tale scelus admi- serit, similiter faciat." ST. CUMMIAN. " Si clericus aut monachus post- quam se Deo voverit ad ssecularem habitum iterum reversus fuerit, aut uxorem duxerit, decern annis poeni- teat, tribus ex his in pane et aqua et numquam postea in conjugio copuletiu' ; quod si noluerit, sancta synodus vel sedes apostolica sepa- ravit eos a communione et convo- cationibus Catholicorum. Similiter et mulier, postquam secundo vo- verit, si tale scelus admiserit, pari sententise subjacebit."* From these texts, Dr. Todd triumphantly concludes : ' ' This is the only contact of the Bobbio Missal with anything Irish ; and yet, even here, we have not an identity of context." It is painful to find the learned writer led away into so many and such palpable errors. 1. How could we expect to find mention of Bobbio and Colum- banus in a missal which was probably brought by St. Columbanus himself or his companions to the hallowed retreat of Bobbio ? 2. Dr. Wasserschleben's work on the Penitentials of the Western Church, was published in 1851, and how then could Dr. Todd, in 1856, assert that the Penitential of St. Cummian was the only Irish one known to the learned ?f 3. We have given above many canons in which the Bobbio text perfectly coincides with the Penitential of St. Cummian : why then does Dr. Todd place as the groundwork of all his reasoning, that there was only the twenty-eighth canon in which they were sup- * Chap. iii. 4. t See loc. cit. p. 27-8. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 291 posed to agree ? Dr. O'Conor had clearly stated, in general, that both texts agreed ; for, when speaking of the Bobbio Penitential, he expressly says, " in quo ipsa verba Poenitentialium Cummeani et Columbani occurrunt."* Lanigan had also writteu " this Missal is accompanied with a Penitential, and what is exceedingly remark- able, one that agrees in very great part with that of St. Colum- banus, and in some points with the Penitential of Cummian."f Is it then a fair exposition of his adversary's opinion to limit its coincidence with other Irish monuments to one mere canon, in which, too, it is supposed to agree only with the Penitential of St. Cummian ? 4. After the many canons which we cited from the Bobbio Penitential, agreeing perfectly with the Penitentials of St. Colum- banus and Cummian, it would be unnecessary to make any remark on the discrepancy which Dr. Todd points out between the text of St. Cummian and the twenty-eighth canon of Bobbio. However, we have here again an example of how every new discovery and careful research serves to confirm truth. Fleming, when publish- ing the text of St. Cummian's Penitential, had lamented that in many parts the manuscript was almost illegible, and the words well nigh effaced. This should have made the learned professor of Trinity somewhat cautious in asserting that the text of St. Cum- mian was in reality quite different from that of the twenty-eighth canon of Bobbio. However, what removes for ever all doubt on this head is that Dr. Wasserschleben, in his edition of 1851, restored from various MSS. the correct reading in various canons, and these corrections are invariably found to bring St. Cummian's text in closer connection with that of Bobbio. In the very canon of which we speak, the latter portion is thus given by this laborious editor : — ' ' Quod si noluerit, sancta synodus atque sedes ApostoKca separavit eos a comnmnione et convivio Catholicorum : similiter et rnulier post quam se Deo voverit, si tale scelus admiserit, pari sententiae subjacebit." This corrected reading of St. Cummian's text is corroborated * Eer. Hib. Script. 1, p. cxxxviii. t Ecc. Hist. iv. 372. 292 MISSAL OF ST. COLUMBANUS. by the famous Vatican MS. (No. 1339, ssec. x.) in which this canon is cited under" St. Cummian's name, and is given precisely as pub- lished by Wasserschleben.* The same ancient Vatican manuscript elsewhere affords another proof of the remark which we made just now, and of hoAv incomplete is the present printed text of St. Cummian's Penitential. The thirty-fourth canon of Bobbio was one of the few canons that seemed not to have been adopted by St. Cummian, for no trace of it was found in Fleming's text. Now at fol. 257 of the Vatican MS. this canon is precisely quoted as a decree from the Penitential of St. Cummian : " Judicium Com- meani : si quis virginem vel viduam rapuerit, v. annos cum pane et aqua pceniteat." Thus, then, it is not merely one point of contact that the Bobbio Penitential has with the writings of St. Cummian : this contact is found in almost every one of its forty-seven canons. So much so, that we may unhesitatingly conclude that this very Penitential is to be reckoned amongst those " Scripta Patrum" which St. Cummian describes as the source of the Penitential code which he enacted. And yet, as we have seen, the work of St. Cummian is far from being the only one of our Irish monuments with which the Bobbio text has a close and undeniable affinity. It has a clear connexion with the Penitential work of Columbanus : it presents a striking affinity even with the Stowe Missal, so ably illustrated by Todd himself; and in fine, in each and all its parts it is a valuable monument of our early Church, closely allied with every fragment of our ancient liturgy that has come down to us. D. — Extracts from the Bobbio Missal. We may now add a few extracts from this ancient Irish Missal, that those readers who have not access to it may form some idea of the precious details regarding the faith of our fathers which it has preserved to us. Its first Mass is the every-day Mass ; then follow the special * Lib. 2, chap. 116, fol. 96-b. This portion of the Vatican MS. was published as far back as 1836, by the indefatigable Prussian, F. Theiner, in his Disquisition es Criticas, p. 294. MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 293 Masses for Advent, and the Nativity, and subsequent festivals. On the vigil of the Nativity, we meet the following prayer : — " Deus cujus nativitate filii tui Domiui nostri gloriosa uati vitas et Marise partuin et Eogenife triumphum (sacra vit) ; hodie quippe Maria Christum genuit ; hodie Eogenia ad Christum vadit : hodie ilia generat ad quern ista festiuat ; hodie Christus in mundum veuit : hodie virginem in coelo Christus suscepit : hodie nascendo virginem matrem fecit, qui hodie perficiendo martyrem corona vit," etc. In the Preface of the same day we read : — " Caro est quod involvitur; divinitas cui ab Angelis ministratur. Erat positus in prassepio, sed virtus ejus operabatur in coelis. In cunabulis jacebat et regnum coeleste donabat. Natus est nobis Christus, inlumi- natus est mundus. Innupta peperit, et virgo concepit : de viro pura, de filio gloriosa, accepit nomen matris sed non habuit thronum uxoris. Per cujus nativitatem indulgentia criminum conceditur et resurrectio non negatur," etc. In the Mass for the feast of St. Stephen (p. 292), the following beautiful prayer occurs : — "Deus omnipotens qui Ecclesiae tuse sanctum Stefanum martyrem primum messis tuae manipulum dedisti et primitivam oblationem novelise confessionis ostendisti praeconem, quod fructus maturescentes exhibuit ; prasta universo coetui intercessione Martyris meriti ut Ecclesiam tuam juvet suffragio quam ornavit ministerio. " The next page gives us the Mass of the Holy Innocents, and the sweet prayer : — "Deus lactentium fides, spes infantium, caritas puerorum, qui per innocentium laudem cunctos provocas ad salutem, infunde in nobis puri- tatem lactentis infantias, concede doctrinam." In the Mass of the Cathedra Sancti Petri, the following prayers occur : — "Beatissimi Petri Apostoli solemnissimum diem in quo omne jus gentium Juda^orumque sortitus est, quern diem ipsa divinitas cousecravit delegando ccelorum claves, vel pontiricalis cathedras contulit dignitatem, fratres carissimi, exidtantes in Domino celebremus, deprecantes ejus misericordiam ; ut sicut beato Petro principalia munera contulit, ita et nobis peccatorum commissa concedat. 294 MISSAL OF ST. COLUMBANUS. ' ' Deus qui hodierna die beatum Petrum post te dedisti caput Ecclesiae, cum te ille vere confessus sit et ipse a te digne praelatus sit, te supplices exoramus, ut qui dedisti Pastorem, ne quid de ovibus perderes (et) ut grex effugiat errores; ejus intercessione quern praefecisti, salvifices. " Deum qui beato Petro tantam potestatem discipulo coutulit, ut si ipse ligaverit nou sit alter qui solverit; et quae in terra solvent, item ccelo, soluta sint, precibus imploremus ; ut eductis a tartaro defunctorum spiritibus, non prsevaleant sepultis inferni porta? per crimina, quas per Apostoli fidem viuci credit Ecclesia." In the Preface, too, of tbe same festival, we read : — "Vere dignum et justum est, omnipotens Deus, qui dives infinitae dementia copioso munere plasmam tuae creaturae in tantum dignaris erigere ut vernaculo limi compatiens homiiri de terrena compage claves coeli committeres, et ad judicandas.tribus solium excelsae sedis in sublimi conponeres. Testis est dies hodierna beati Petri Cathedra Episcopates exposita, in qua fidei merito revelationis mysterium fidei, Filium Dei confitendo, praelatus Apostolus ordinatur, in cujus confessione est funda- mentum Ecclesias nee adversus hanc Petram portae inferi praevalent, nee serpens vestigium exprimit, nee triumphum mors obtinet. Quid vero beato Petro diverso sub tempore accessit laudis et glorias quae vox, quae liugua, quis explicet. Hinc est quod mare tremulum fixo calcat vestigio et inter undas liquidas penchila planta perambulat," etc.* The Mass " for the festival of Holy Mary" {Missa in Sanctce Marice solemnitate) immediately follows in the Bobbio text. We give in full the prayers and preface of this ancient Irish Mass : — "Omnipotens sempiterne Deus qui terrenis corporibus, Verbi tui veri- tatem per venerabilem Mariam conjungi voluisti ; petimus immensam clementiam tuam, ut quod in ejus veneratione deposeimus, Te propici- ante mereamur consequi. " Exaudi nos Domine, sancte Pater, omnipotens Deus, quibeatae Mariae uteri obumbratione cunctum mundum inluminare dignatus es : majes- ' tatem tuam supplices deprecamur ut quod nostris meritis non valemus ejus adipisci praesidiis mereamur. Te quaesumus Due. famulantes, ut beatae Marice nos gaudia comitentur, cujus meritis nostra deleantur chiro- grapha peccatorum. ' ' Offerimus Dne. preces et munera iu honore sanctae Mariae gaudentes ; prassta quaesumus, ut et convenientur haec agere, et remedium sempiter- num valeamus adquirere. "Altario tuo, Dne. proposita munera Spiritus Sanctus beiaignus adsumat qui beatae Mariae viscera splendoris sui veritate replevit. * Page 29S. Of THE UNIVERSITY OF MISSAL OF ST. COLUMBANUS. 295 ' ' Vere dignura et justum est omnipotens Deus. Qui nos mirabile myste- rium et inenarrabile sacramentum per venerabilem Mariarn servare docuisti in qua manet intacta castitas, pudor integer, firma conscientia. Nam in hoc matrem Domini sui Jesn se esse cognovit, quia plus gaudii contulit quam pudoris. Laetatur ergo quod virgo concepit, quod caeli Dominum clausis porta vit visceribus, quod virgo edidit partum. magna dementia Deitatis ! quae virum non novit et mater est, et post filium virgo est. Duobus enim gavisa est muneribus : miratur quod virgo peperit ; laatatur quod edidit Pedemptorem Dominum nostrum Jesum Christum. Per quern," etc. A Mass for the feast of the Assumption next follows : "Generosae diei, dominicae Genitricis inexplicabile sacramentum, tanto magis praeconabile quantum inter homines adsumptione virginis singulare, apud quam vitae integritas obtinuit filium et mors non invenit par exem- plum . . . fratres carissimi deprecemur ut ejus adjuti muniamur suffragio, quae beata Maria de partu clara, de merito felix praedicatur post tran- situm. "Deus universalis, qui in Sanctis spiritaliter, in Matre vero virgine etiam corporaliter habitasti ; quae, caritate decens, pace gaudens, pietate pnecellens ; ab Angelo gratia plena, ab Helizabet benedicta, ab gentibus praedicatur beata : cujus nobis fides mysterium, partus gaudium, pacem quam in adsumptione matris tunc prasbuisti discipulis, nobis miserere supplicibus. " Vere dignum et justum est omnipotens Deus per Jesum Christum, Dominum nostrum. Quo fidelis Israel egressa est de Egypto ; quo virgo Dei genitrix Maria de mundo migravit ad Christum, germine gloriosa, adsumptione secura, Paradisi dote praelata, damna de coetu, sumens vota de fructu ; non subdita labori per partum, non dolori per transitum ; speciosus thalamus, de quo decorus procedit sponsus, lux gentium, spes fidelium, praedo daamonum, confusio Judaaorum, vascidum glorise, templum cceleste ; cujus juvenculaa melius praadicantur nierita cum veteris Evae conferentur exempla. Siquidem ista mundo vitam protulit ; ilia legem mortis invexit : ilia praevaricando nos perdidit ; ista generando servavit : ilia nos porno arboris in ipsa radice percussit ; ex hujus virga flos exiit, qui nos odore refecerit, et fruge curarit : ilia maledictione in dolore generat ; ista benedictione in salute. Recte ab ipso suscepta es in adsumptione feliciter quern pie suscepisti conceptura per fidem ut qui terrae non eras conscia, te non teneret rupis inclusa. Vere diversis infulis anima redimita, cui Apostoli sacrum reddunt obsequium, Angeli cantum, Christus amplexum, nubes vehicolum, assumtio Paradisum, iu choris virginum gloria tenens principatum, " etc. Then follow some Masses for Lent and Easter, for " the finding of the Holy Cross," and other festivals, amongst which we must remark that of St. Sigismund, king of Burgundy, who died in 296 PROFESSION OF FAITH OF ST'MOCHTA. I 515, and who was numbered amongst the chief patrons of Luxeu. This Mass was added immediately before the general Mass for the festivals of martyrs. There are also Masses for the Dead, and one in particular "for a deceased priest." To some passages in these various Masses we may have occasion to refer hereafter. The reader, however, must not expect to find rigorously exact the statement made by Dr. Todd, that forsooth the Bobbio Missal, in Mabillon's edition, " contains epistles and gospels for all the Sundays and festivals."* This statement has no foundation in the missal itself, and must be supposed to have proceeded from an oversight of the learned writer. The missal has, in the end, various exorcisms and blessings, the penitential of which we have spoken above, a short treatise on the hours for chanting the ecclesiastical office, the Apostles' Creed as given in our second appendix, and a list of the sacred canonical books. APPENDIX No. V. THE ''PROFESSION OF FAITH" OF ST. MOCHTA.f This valuable treatise was first published by Muratori, in the second volume of his Anecdota, under the name of Bachiarius ; which, as Colgan proves, was nothing more than a corruption of the Irish name of our saint.j: Muratori styles it, "praatiosum opusculum, cui hucusque cum blattis ac pulvere secretissimum bellum fuit." He adds that he discovered it in " antiquissimo Ambrosianae Bibliothecse codice, olim Bobiensi ante annos mille * Page 30. f For St. Mochta see ante, p. 92. X See Acta SS. p. 731. PROFESSION OF FAITH OF ST. MOCHTA. 297 conscripto."* A few years later it was noticed by Montfaucon in his Museum Italicum,f who describes the manuscript in which it is preserved as belonging to the eighth century. St. Mochta more than once refers to the fact of one individual having given the evil fame of heresy to our country ; and thus he gives us a key to the statements of early writers concerning the faith of our island in the fifth century. On the one hand, we know that no heresy infected the Irish Church ; whilst on the other hand, many ancient writers unite Ireland with England when treating of the spread of Pelagianism. Thus, the letter of the Roman clergy, written in 639, speaks of the Pelagianw hcerese&s virus, as if it had, in a preceding age, infected Ireland. The tract on the liturgy published in our second appendix, also eulogises St. Germanus for having expelled Pelagianism " from Britain and Ireland ;" and similar phrases are met with in many other writers. Thus, what was the guilt of one individual, Celestius, was imputed to his country ; and hence the evil fame of heresy was for a time attached to our sainted island. St. Mochta, in his Profession of Faith, alludes to no heresy ; he had none to abjure ; he and his countrymen had retained untainted and unchanged the profession of faith which they had made at the baptismal font ; and hence, in the present treatise, we have little more than a running com- mentary on the Apostles' Creed, whilst he especially dwells on those precise points of doctrine which are characteristic of the early Irish writers : 1. " Omne, quodfuit, ipsum, quod erit ; et noq est omnerecens sub sole. (Eccle. i. 9.) Et iterum Apostolus: Ovinia hcec in figuram noslri contigerunt ; (1 Corinth, x. 6) quod prsesentis rei probatur effectu ; cum gesta olim evan- gelici sacramenta mysterii, iterum setatis nostrse temporibus renovata celebrentur. Ecce nunc, quantum intelligimus Christus a Samaritaua aquam postulat, cum Beatitudo tua Fidem a nobis requirit. Suspectos nos, quantum video, facit, non sermo, sed regio ; et qui de fide non eru- bescimus, de Provincia confundimur. Sed absit, beatissime, ut apud viros sanctos macula nos terrense nativitatis inficiat. Nos Patriam etsi secundum carnem novimus, sed nunc jam non novimus : et desiderantes * Anecdota Ambrosiana, torn. ii. Milan, 1698, p. 1, seqq. t Page 18. 298 PROFESSION OF FAITH OF ST. MOCHTA. Abraham filii fieri, terram nostram, cognationemque relinquimus. Hoc autern ideo dicimus, quia sicut Samaritanis, sic nobis non creditur a Judseis, eo quod cuiusdam hgeresis macula solum nostrum originale pers- trinxerit ; sic praBsidentium quorumdam seutentia judicamur, quasi liberi esse ab erroris deceptioue nequeamus. Dictum est similiter quondam ab incredulis : A Nazareth potest aliquid boni esse f et tamen hide Christus processit. Numquid, rogo, Apostolorum merita unius perfidia, avaritia- que mutavit, qui, non dicam de eadem regione, sed eorum processit e latere ? Numquid Patriarcharmn vitam fratrum culpa turbavit ? Numquid Propbetarum oracula, Pseudoprophetaruni commenta falsarunt ? Core illo Levitico in liseresim decliaante, numquid reliqua cognatio ex hac stirpe descendens, maculam ex propinquitate contraxit? Pontificis filiis ignem offerentibus alienum, germani eorum sacerdotali funguntur officio, et inculpatos se a crimine fratrum ministerii sui honore testantur. Nico- lao Diacono in heeresim declinante, gloriosa collectorum fratrum in vir- tutibus Dei oj)era refulserunt. Crimen nobis regionis intenditur. Quis- quis hoc dicit, legat Christum Samaritanum : in qua Provincia, non solum haaresis, sed idololatrias criminibus servierunt. In domo profani et scele- ratissimi Achab Abdias servus Domini inventus est, qui corporibus Prophetariun meruit copulari. In Sarepta Sidonise, inter Chananaeorum scelestissimum genus, vidua fidelis reperitur, et Prophetarum hospita eligitur. Magister idololatrise, et caput hseresis Balaam, ut Christum prsedicaret, admissus est : Job ex Esau profani et infidelis stirpe descendit. Ruth cognata generis Cbristi Moabitis esse describitur, cujus origo in seternum ab Ecclesiae foribus abdicatur. Abraham caput fidei de Chal- daaorum stirpe descendit, quibus vernacula et naturalis magicse artis impietas est. Magis Christum adorantibus, Vetera errorum non impu- tantur opprobria. Moysi ^Egyptiorum artibus erudito prophetalis spiritus gratia condonatur. Jam in Christo renatis terrenee proviucise error adscribitnr ? 2. "Si agnoscimus Patriam, erubescamus et culpam ; mihi enim civitas, cui renovatus sum, regio effecta vel Patria est. Nihil mihi de terrenis affinitatibus adscribatur, quibus renuntiasse memini. Quis quis est, qui me de Provincial cognatione asstimat infidelem, ij)se infidelem se esse noverit ; quia aut oblitus est aut lubricum putat, quod in baptismo con- fessum esse cognoscit ; sine diibio enim non relinquit terrenam cognatio- n em, qui me de patrio errore confutat. Certe secundum institutionem actus humani Pater patriam facit. Qualiter mihi Patria in terra esse dicitur, cui ex prrccepto coelesti Patrem in terra vocare, aut habere non sinitur. Vis enim, ut evidentibus tibi per me hoc probetur exemphs, qui Patria) culpas errorem ? Nonne Novatiani hoc genere a Catholicis dissidentes, probrosae hoaresis lepram iudicio contraxere perverso, eo quod auteactam culparum seriem crediderunt etiam posteris adscribendam, et non tam haeresim odere quam plebem ? Si pro culpa unius, totius Provincial anathematizanda generatio est, damnetur et ilia beatissima dis- cipula, hoc est Roma, de qua nunc non una, sed dupe vel tres, aut eo amplius hoereses pullularunt ; et tamen nulla earum Cathedram Petri, hoc est sedem Fidei, aut tenere potuit, aut movere. Damnentur postremo et omnes Provincial, de quibus diversi erroris rivuli manavere. Ille vas PROFESSION OF FAITH OF ST. ftlOCHTA. 299 cloctionis, et Gentium Doctor lapso Eutycho de tertio tecto, credo, aliquid de Trinitate erranti, restituit calorem fidei, et vitam reddidit, hoc est, veniam relaxavit. Nos fortasse adhuc in fenestra id est, in lucis via, et fidei splendore residentes severi nimium jiidices, non ex discus- sione, seel ex suspectione condemnant : nescientes, quia quo judicio judicave- rint, judicabitur de eis ; et qui frairi suo dixerit Racha, reus erit gehennas ignis. Racha enim, vacuus interpretatur. Et quis est vacuus, nisi cuius interiora carent fidei veritate, et est velut ceramentum sonans, aut cymba- lum tinniens ? Ille, qui una tantum nocte Christum viderat, ait contri- bulis suis : Numquid lex nostra judicat hominem, nisi prius audiat, quae agit ? Et hi, qui tot annorum Domini sectatores sunt, prius judicant,*quam id, unde judical) t audiant, atque cognoscant ? Si ante cognitionem promenda est sententia, cur Legislator praecepit, ne antequam introeat sacerdos, et videat domum qiue cariosce vel tinuientis lepra haeresis scindatur, im- munda judicetur ? Ne, quasso, Beatissime frater, male de Provincia sentiatur. Non latet enim perspicaciam tuam, quia cum in adventu arcae Dominicae Dagonis caput in centum partes cum utrisque pedibus coinmi- nutum sit, spina ejus integra superfuisse describitur. Nos enim Dagonis caput, sive pedes, membra mundi, id est, orientem, et occiduum esse sentimus, in quibus partibus sub praesentia legis omnis errorum nutrita perversitas est. Tuum sit enim judicare, quae sit medietas spinae, in qua adhuc nodorum compago dissoluta perdurat. Ut quid, rogo, quaeritur Provincia mea ? Peregrinus ego sum, sicut omnes Patres mei. Verumtamen si magnopere quaeritur, ubi natus sim, accipiatur confessio mea, quam in Baptismi nativitate respondi ; non enim mihi Patria confes- sionem, sed confessio Patriam dedit ; quia credidi, et accepi. Nee me offuscet Samaritana conditio, quia Christum, interrogatus ad puteum, credidi, et purgatus a lepra infidelitatis agnovi. Verumtamen quia apostolicae eruditionis instituta nos commovent, ut omnibus poscentibus nobis rationem de fide et spe, quae in nobis est, proferamus ; non move- mur Fidei nostras regrdarn Beatitudini tuaa, qui artifex es ipsius seclificii, demonstrare. 3. " Sed ne forte hoc ip'sum suspicionem infidelitatis iucutiat, quod tardius ad interrogata respondeo ; credimus. Deum esse : quod f uit, erat ; quod erat, erit, nunquam aliud, semper idem : Pater Deus, Fihus Deus, Spiritus Sanctus Deus : unus Deus, et unus Filius de Patre, Spiritus Sanctus Patris et Filii. Unius Trinitatis ' ista substantia, et tria ista imam habentia voluntatem. Nee communicans major, nee accipieus minor : nee est secundus a primo, nee tertius de secundo ; quia sic nos prophetica instituta docuerunt dicendo: Nonascendesper gradus ad altar t meum. Altare enim velut quamdam basim Fidei suspicamur, unde vitalis cibi participantur alimenta ; quia altare ex proprietate noininis sui nonnisi sublimium rerum alta cognitio est. Divisum enim per sillabas nomen altaris, inchoatumque de fine, res alta significatur et sonat. Ad hanc Fidem per gradus ascendere non debemus, ne inaequaliter sentiendo, de inferiore ad superiorem transitum facia'mus ; sed aequali gradu nostri cordis intrare, ut uuius substantias, unius potestatis, unius virtutis, et Patrem, et Filium et Spiritum Sanctum sentiamus. Pater euim principale nomen Diviuitatis per se, quod creditur, et dicitur Pater Deus, Filius 300 PROFESSION OF FAITH OF ST. MOCHTA. Deus ex Patre non ex se, sed Patris. Pater Deus, et Filius Deus sed non idem Pater, qui Filius ; sed idem esse creditur Pater quod Filius, et Spiritus Sanctus non Pater ingenitus, sed Spiritus ingeniti Patris. Filius genitus, non Spiritus Filius, sed ipse Filius super quern a Patre missus est Spiritus. Itaque, cum ingenitus Pater sit, cuius est Spiritus, incaute Spiritus Sanctus dicitur ingenitus, ne duo ingeniti, aut duo Patres ab infidelibus aestimentur. Filius Patris ante saecula genitus a Patre, non potest alium genitum habere consortem ; ut credatur unigenitus et duo geniti non dicantur. Pater enim unus ingenitus, Filius unus est genitus, Spiritus Sauctus a Patre procedens, Patri et Filio coaaternus, quoniam umim opus, et una in Patre et Filio et Spiritu Sancto voluntatis operatio est. Pater ingenitus, Filius genitus, Spiritus Sanctus a Patre procedens, Patri et Filio coaeternus ; sed ille nascitur hie procedit sicut in Evangelio Beati Johannis legitis : Spiritus, qui a Patre procedit ipse vobis annuncidbit omnia. Itaque Spiritus Sanctus nee Pater esse ingenitus, nee Filius geni- tus aestimetur ; sed Spiritus Sanctus, qui a Patre procedit. Sed non est aliud quod procedit quam quod unde procedit. Si persona quseritur, Deus est. Hasc per hoc tripartita conjunctio, et conjuncta divisio, et in personis, excludit unionem, et in personarum distinctione obtinet unita- tem, sicque credimus beatissimam Trinitatem, quod unius naturae est, unius deitatis, unius ejusdemque virtutis atque substantiae : nee inter Patrem et Filium et Spiritnm Sanctum, sit ulla diversitas, nisi quod ille Pater sit, et hie Filius, et ille Spiritus Sanctus, Trinitas in subsistentibus personis, uni- tas in natura atque substantia. Filium quoque credimus in novissimis diebus natum esse de virgine, et Spiritu Sancto, carnem naturae humanse, et animam suscepisse. In qua came et passum et sepultum, resurrexisse a mortuis credimus et fatemur ; et in eadem ipsa carne in qua jacuit in sepulcro, post resurectionem ascendisse in coelum, unde venturum expec- tamus ad judicium vivorum et mortuorUm : virginem quoque de qua natum scimus, et virginem ante partum, et virginem post partum, ne consortes Elvidiani erroris habeamur. Carnem quoque nostrae resurrectionis fatemur integram atque perfectam, hujus, in qua vivimus in praesenti saeculo aut bonis artibus gubernamur, aut malis operibus subjacemus ; ut possimus in ipsa, aut pro malis poenarum tormeuta sustinere, aut pro bonis bonorum prsemia adquirere : neque, ut quidam absurdissime, aliam pro hac resur- cituram dicimus, sed banc ipsam, nullo omnino ei vel membro amputato vel ahqua corporis parte defecta. Hie est nostra* Fidei thesaurus, quern signato Ecclesiastico symbolo, quod in Baptismo accepimus, custodimus. Sic coram Deo corde credimus sic coram hominibus labiis conti- ternur ; ut et hominibus cognitio sua tidem faciat, et Deo imago sua testimonium reddat. Hie est baculus defensionis nostrae, quo murmuran- tium adversus nos ora feriamus, qui nos per viam hujus soeculi tran- seuntes iugo consuetudinis, non studio rationis oblatrant. Hoc scutum Fidei nostrae, quo obtrectautium verborum, et venenata suspicionuni spicula repellimus, ac vitamus, ne aliquod in nobis patens membrum, et de protectione Fidei nudum, sermo iiiimici, qui ad feriendum destinatur inveniat. Sed sileamus de his quia nobis nunc, non repercutiendi, sed vitandi tantum hostis cura suscepta est. 4. "Jam vero, si etiam illud a nobis quaeritur, qualiter de anima en- PROFESSION OF FAITH OF ST. MOCHTA. 301 tiainus, factain credimus esse, sicut legimus in Hieremia Propheta per Regem Sedeciam dicentem : Vivit Dominus qui fecit nobis animam istam. Si autem quaeritur, unde sit facta, nescire nie fateor, quia nee usqiiam legis- se cognosco : et ideo nee de iniperitia erubesco, quia lectioue non doceor ; neque periculum formido, quia quae non lego non preesumo, ne transgressor propheticorum inveniar praeceptorum, qui maudat sanguinem non maudu- cari adjiciens quia, om?tis carnis sanguis anima est. Quid enim est sangui- nem rnanducare, nisi de anima disputare ? et ideo carnem, qua? nobis in Adam fundata est, possumus dicere ex mundi qualitatibus substantias Deo artifice et auctore com|)actam ; sanguinem enim ad basim fundamus altaris, id est ut ipsi qui creavit, scire unde creaverit, relinquamus. Basis enim altaris velut quaedam radix profunditatis est, cujus secreto etiam rationem animae jungamus de qua disputare non possumus. Et ideo nee partem dici- mus Dei animam, sicut quidam asserunt, quia Deus impartibilis, et indi- visus, et impassibilis est, anima vero diversis passionibus manicipata, sicut quotidianus rerum exitus probat. Nee de creatura aliqua factam^dicimus, ne earn faciamus viliorem reliquis creaturis, quibus domina, si bene egerit, constituta est ; sed ex Dei tantum voluntate formari, cuius potential non necessaria est materia, ex qua quod voluerit operetur, sed ipsa voluntas eius materia eorum, quae fieri aut esse mandaverit. Sed nee illi assertioni tradimus manus, qua quidam superfluo delectantur, ut credant animas ex transfusion© gen,Tari ; quia contradicit huic suspicioni beatus David dicendo : Scitote, quoniam Dominus ipse est Deus : ipse fecit nos, et non ipsi nos. Et alibi : Qui finxit singillatim corda eorum. Ubi ha?c trausfusio inveniet locum, ubi aut singillatim corda finguntur, aut dicitur : ipse fecit nos, et non ipsi nos ? Qui ergo ex transfusione dicunt animas generari, id asserere dicuntur, quia ipsi nos faciamus. Sed hoc preescientia prophetalis objur- gat dicendo : ipse fecit nos, et non ipsi nos. Absque sola igitur Trinitate, omne quod in coelis, sive in terris, et mari potentatur, agitur, movetur, creaturam esse credimus et fatemur. 5. " Diabolum non ita factum sentimus, ut diabolus est, nee proprium habuisse naturae sua? genus, ut diabolus nasceretur, et hoc cognomen meritum dedisse, non Deum : nee ingenitum esse, quia deus non est ; nee factum esse diabolum, quia Deus malum non fecit, sed Angelum bonum factum, sicut Script ura demonstrat : Per bonum operatum est mihi omnem concupiscentiam. Malum enim Angelum fuisse sic credo, ut apostolus dicit : Datus est mihi stimulus carnis meai, Angelus Satanm, qui me colaphiset. Et alibi : Nisi venerit refuga et discessio. Ergo qui nunc refuga est, fuit aliquando in intuitu Creatoris, et in ilia gradus sublimitate descripta a prophetis, cum dicitur : Et tu eras consignatio similitudinis, et corona decoris, et reliqua ; et alibi : Quomodo de coslo cecidit Lucifer, qui mane oriebatur? Hunc boni et mali capacem dicimus accepisse ex factore naturam, inmior- talitatis gloria et honore circumdatum ; accepisse etiam sciential digni- tatem, qui elatus in superbiam, suum credidit esse, quod non erat ; quo- niam qui eum fecerat, Dominum non videbat. Ego stun, inquit, et non est alius pr alter me. lnde terra? deputatus est et cineri, ut scriptum est : Quid superbis terra et cinis ; et Initium psccationis superbia. Qui tartaro et igni perpetuo deputatus, perennis est poena?, non immortalis vita?. Credimus omnem creaturam Dei, qua? ad usus ciborum a conditore coucessa est, 302 PROFESSION OF FAITH OF ST. MOCHTA. bonuin esse, sicut et factum est : Et vidit Deus, quia bona sunt valde. Sed ab his ad tempus abstinere, non pro superstitione religionis, neque abomi- natione creaturae Dei, sed pro continentia carnis, utile esse sentimus secundum Apostoli consilium, qui dicit : Bonum est non manducare carnem, neque bibere vinum ; atque cum libuerit, uti, et cum delectaverit, abstinere, in hominis potestate consistere. Conjugia probamus, quae Deo auctore concessa sunt : continentiam in ipsis prsedicamus ; virginitatem, ut pote egregium germen, et ex effoeta trunci radice procedens, extollimus et miramur. Justorum peccatorumque distantiam, non ex conditione Creatoris, sed arbitrio credimus accedere voluntatis. Poenitentiam pec- catorum plenissima fide suscipimus, ac veluti secundam gratiam suspica- mur, sicut Apostolus ad Corinthios dicit : Volui per vos venire, ut secundam gratiam habeatis. 6. " Vetus et novum Testamentum aequali fidei lance suscipimus, ac veluti currentis per signa ponderis libra, sic testimoniorum gesta mobili meditatione pensamus. Nee evacuantes historic fidem, credimus uni versa gesta esse, quae legimus ; sed juxta doctrinam apostolicam sensum in his spiritualem, prout Dominus dederit, perscrutamur : qui tamen sensus ad typum Christi Ecclesieeque pertineat, ant in morum emendationem cor- rectionemque proficiat. Et hoc ipsum juxta illud, quod Apostolus ait : Omnia haze in figuram nostri contigerunt. Et alibi beatus Petrus : Omnis sermo interpretation indiget. Omnem scripturam, quae Ecclesiastico canoni non congruit, neque consentit, non solum non suscipimus, verum etiam velut alienam a Fidei veritate damnamus. Peregrinis atque ignotis fabulis de scripturarum continentia, non facile accommodamusassensum; neque cito nova doctrina aurium nostrarum intrat cavern as, quia legimus Virgin em novam aliam in secreto, quam rudem vel secretam suspicamur esse doctrinam, quse ob hoc prohibetur inspici, ne hominum corda, com- mentitia sub specie veritatis, sermonum pulchitudine, suavitateque decipiat. Virgo est ilia doctrina, quse nulli viro Ecclesiastico vel Catho- lico cognita est ; sed inter mulieres semper adolevit, id est, animas, quae semper discentes, omni spiritui deceptionis credula se facilitate commis- cent, non curee habentes unde concipiant ; cum Dominus in Lege manda- verit, ne nonnisi de tribu sua in conjugio copuletur, id est, illi fidei intel- lectus, qui ex Patrum semine, hoc est, doctrina descendit, et Abrahse, qui primus in prseputio credidit, prosapia nobilitatur et genere. Virgo est ilia doctrina quae tantum in secreto sibi placet, et in publicum erubescit exire. Hanc talem, non solum fugimus, verum etiam publica voce dam- namus, stultum docentes hoc credere, quod aut ipsi defendere non possu- mus, aut ad aures publicas non debeat pervenire. 7. " Jejunia attentiora secundum Ecclesiasticam regulam disciplinamque servamus, ut tribus temporibus anni masculitium nostrnmhoc est, opus vir- tutis, quod caatero operi praacellat, appareat: ac si quando jejunia indicta Ec - clesiaa, tunc nos cupimus, non solum de usu consuetudinari, verum etiam a conversatione, fabulis, salutationibus, quae fabulas interserunt, jejunare. Et cum hoc teste Deo, ita, ut scribimus, sentiamus, tamen non sic nobis de veritate blandimur, ut si forte sacerdotes, sive DocfrTes, qui sunt capita populi, et columnae Ecclesiarum, quodlibet ex his, quae professi sumus, probantes (aliquid) rectius quid dixerint, pigri simus in eorum sententiam PROFESSION OF FAITH OF ST. MOCHTA. 303 transire ; praeceptumque meminimus Scriptum : Interrogate Patres vestros et dicent vobis. Neque eiiim tarn stulti sumus, ut quibus capita \)xo sanctificatione siirninittiinus, his corda nostra humiliare nolimus. Pastor est : quo vocaverit, sequar : quod dixerit, ruminabo ; quia ipse scit sibi pro custodia mea reddendam esse rationem. Hsec sint, de quibus iuterim vobis ad praesens occurrere potui; si qua enim sunt, quae aut studio praeteriisse aut te adhuc titillare videantur, sine verecundia inter- rogare dignare, ut sine cunctatione respondeam, et aut emender de errore, aut connrmer in tide. Testor enim legenti verba professions hujus, quo- niam si quis dempserit de his, demet Deus de libro vitaa partem ejusdem. Etenim ille, qui nos crediderit aliud labiis loqui, aliud corde tenere; sicut superius dixi, cor nostrum Deus potest inspicere. Ipsi obtidimus labia ad confessionem : de quibus p ssunt homines judicare satisfecimus ; ac sic duobus testibus stabit omne verbuin nostrum, id est, Deo, cujus judicium in nos, si faUimus, invocamus ; ethominibus, quorum suspiciones nostra confessione corrigimus, ne amplius in nobis velit male sentiendo peccare. Si quis his auditis in incredulitate perstiterit, ut non nobis fidei assensum tradat, non dubito quin in die judicii partem aut inter incredu- lum populum, aut inter falsos testes habit urns sit, et secundum judicium legis Moysi, iniquitatem, quam in fratre suo meditatur, sit recepturus. 8. " Nos enim, etsi peccatores sumus, tamen propter ilia trecenta aurea scuta, qua3 Solomon fabricavit, eerea facere non debemus. Scutum enim fidei forma est secundum Apostolum, qui dicit: Accipientes Scutum Fidei. Et ille pro aureis aerea facit, qui subtracta Fidei veritate, solum degenere reddit ex confessione tinnitum et cum devotus videatur in numero, tamen reus invenitur ex voto, id quod non credit, contitendo. De quibus quidem dixisse beatus Apostolus suspicandus est : Eabmtes speciem pietatis et virtutem ejus abnegantes. Nbune videtur virtus in auro, et species in aere posse sentiri ? Sed optamus assertionem propheticam custodire, ut ante pedes equorum Regis qui nisi Episcopi, aut Doctores sunt, quorum pedes veloces sunt super montes, evangelizantes pacem, fidei nostrae scuta ponamus. Trecenta enim aurea scuta, sive Beatae Trinitatis Fides sive omnium creaturarum factio, coeli, terrae, et maris ; cursores enim, qui ante pedes equorum ponent ea, illi credendi sunt, qui potuerunt dicere ; Cursum Consummavi : qua instituti lege hucusque ad finem servare possimus, ne ilia Saracim Eex ^Egypti, hoc est, Diabolus, a templo nostri cordis abripiat. Excubent suffragia orationum tuarurn ad Jesum Christum Dominum nostrum, cui gloria in saecula saecidorum. Amen. 304 DR. TODD'S REMARKS ON THE APPENDIX No. VI. DR. TODD'S REMARKS ON THE SIXTH CANON OF ST. PATRICK'S SYNOD. Dr. Todd refers that canon to ninth or tenth centnry — his arguments have no solidity. — The canon does not refer to the tonsure, out to the clipping of the hair and beard according to the Roman custom. — Druidical verse about St. Patrick. — The canon is found in MSS more ancient than the period to which it is assigned by Dr. Todd. — The canon from ancient MSS —Dr. Todd following Spelman, has not given it correctly. — The words referred to a cleric's wife by Dr. Todd, refer to married women in general.— The canon about offerings does not prove the synod to be of a late period. Dr. Todd, in his work on St. Patrick, displays an unmistakeable anxiety to refer to a much later period than the age of our apostle, the decrees of the synod which bears the name of SS. Patrick, Auxilius, and Iserninus. This synod was first published by Spel- man, in 1639, and his edition was copied by Wilkins, Ware, and Villanueva. It is on the sixth canon of this synod that Dr. Todcl chiefly rests his argument for referring its decrees to the ninth or tenth century.* His reasoning is as follows : — " The following canon, the sixth of this synod, is evidence of a very rude state of society. It seems to have been enacted before the celibacy of the clergy was enforced in Ireland, but after the adoption of the Roman tonsure : ' what cleric soever, from an ostiarius to a priest, who shall be seen without a tunic, or who does not cover his nakedness, or if his hairs are not tonsured after the Roman manner, or if his wife does not walk with her head veiled, let them (i.e. the clerk and his wife) be despised by the laity, and also separated from the Church. ' This allusion to the Roman tonsure, clearly indicates that the canon was as late as the eighth century, and probably not earlier than the tenth, "f The Latin text of this canon, as given by Dr. Todd in his notes, is : — " Quicumque clericus ab ostiario usque ad sacerdotem sine tunica (Martene adds, femorali) visus fuerit, atque turpitudinem ventris et * Page 488-9. t Loc. cit. SIXTH CANON OF ST. PATRICK'S SYNOD. 305 nuditatem lion tegat : et si non more Romano capilli ejus tonsi sint, et uxor ejus si non velato capite ambulaverit ; pariter a laicis contempnen- tur, et ab Ecclesia separentur." 1. That this canon has reference to the Roman tonsure, is gratuitously supposed by the learned librarian of Trinity College ; and yet this supposition is the whole groundwork of his argument. The words of the original canon literally mean, that " the hair should be cut after the Roman manner" — Romano more capilli ejus tonsi sint. Now it may, perhaps, be reasonably doubted whether the ecclesiastical tonsure was introduced as early as the year 430 ; but there can be no doubt that it was prescribed long before that period in the Roman Church, that the clergy should not wear long flowing hair, but keep it closely clipped. Hence, in the pontifical of pope Damasus, it is described as a law long observed in Rome, that " clerici juxta Apostolum, comam non nutriant."* Moreover, we learn from St. Paulinus, bishop of Nola, who died in the year 431, that it was customary with some monks of his time to closely clip their hair in front, and hence they are described by him as " casta informitate capillum ad cutem eaasi et inaequaliter semitonsi et destituta froute pra3rasi."f Thus, then, we may suppose that St. Patrick's canon referred to the clipping of the hair by the clergy, as was customary in Rome, without at all alluding to the angry controversies of the seventh and eighth centuries. We may further remark that this canon, regarding the clipping of the hair, is probably only a compendious expression of the original decree of our apostle. It is thus the decree of St. Patrick regarding Rome, though preserved in full in the Book of Armagh, is concisely expressed in all the other records that have come down to us, in the well known formula " si quae qugestiones in hac insula oriantur ad Sedem Apostolicam referantur." Now the full decree of our apostle regarding this sort of tonsure has fortunately been preserved to us, in an ancient collection of canons of the tenth cen- tury, in the Vatican Archives, and we now present it in full to the reader : — * Ap. Labbe, Concil. i. 581. f Opp. S. Paulini, epist. 7. 306 DR. TODD'S REMARKS ON THE "Patricius: quicumque clericus ab ostiario usque ad sacerdotem, si more Romano capillos suos aut barbam ab anno pubertatis suae tondere contempserit, a coetu Christianorum et ab Ecclesia separetur, donee cum satisfaclione emendetur. Ad Ezeehie,lem Dominus dicit : sume tibi gladium acutum et due per caput tuum et barbam."* Here reference is made to the custom of Rome, Romano more, and yet the canon nowise relates to the ecclesiastical tonsure, as the clipping of the beard sufficiently proves. It is a striking coin- cidence, that if we suppose this complete canon to be rigorously carried out, we should have precisely such a picture as that given above in the words of St. Paulinus. Amongst the most ancient fragments of our Celtic literature, must be ranked a celebrated druidical verse relative to our apostle, which is recorded in all the various lives of St. Patrick, as, for in- stance, in the Scholiast of Fiacc's hymn, the Leabhar Breac, Probus, etc. What is still more important for determining its age is the fact of its being prefaced by Muirchu-Maccu-Mactheni, in the Book of Armagh, with the following words : " Hsec autem sunt versiculi verba pro linguae idiomate non tarn manifesta :"f that is, even when he was writing before the year 690, the idiom of this ancient verse rendered it difficult to be understood, and as Eugene Curry remarks, " the Latin translation given by Muirchu clearly shows that he did not understand it."| This verse is thus translated by Mr. Curry : — " A Tailcenn will come over the raging sea, With his perforated garment, his crook-headed staff, With his table at the east eud of his house ; And all his people will answer, Amen, Ameu."§ All the old scholia agree in referring the perforated garment, or, as Dr. Todd translates it, his garment pierced at the neck, to the chasuble used in the holy Sacrifice ; the crook-like staff, to the episcopal crozier ; the east-end table, to the altar. In like man- ner, the name Tailcenn, as Dr. Todd writes, is " the well-known * Codex Vatican. 339, Collect. Can. Srec. x mL t Lib. Armac. fol. 2, b. col. 1. + Lectures, page 397. § Lectures, p. 397. SIXTH CANON OF ST. PATRICK'S SYNOD. 307 name of the apostle Patrick ;* and means, literally, " one with a shorn crown." Colgan translates it, tonsus in vertice; and Muirchu, in the Book of Armagh, gives as its equivalent the name Lasciciput; which, as Dr. Todd ably illustrates, indicates a shaven head, this being the usual manner of tonsure at the time that Muirchu was writing. From all this we may conclude, that from the very earliest ages of faith in our island, a peculiar form of shorn head was attributed to our apostle ; and hence the words of the sixth canon above-cited involve nothing requiring the pro- bable date of the tenth century. 2. Indeed, this probable datef is so absurd, that it is not easy to conceive anything more improbable. The very canon of which we treat is expressly cited as a decree of St. Patrick in the Col- lectio Hibernensis Canonum, drawn up about the year 700. Even in the extracts given by D'Achery from this ancient collec- tion, and cited by Dr. Todd himself, J the first portion of the canon is thus given : " Patricius : si quis clericus, cujus capilli non sunt tonsi Romano more, debet excorumunicari. "§ And yet, it is from a MS. of the eighth century that D'Achery published these extracts. There is at least no excuse for our learned author's not referring to the famous Cottonian MS. cited by Usher, which also contains these canons, and nevertheless belongs to the eighth century. It is not only the sixth canon of the synod that is cited in this old Collectio Hibernensis Canonum, but almost all the canons of the synod are introduced into it, and many of them with the name of our apostle prefixed. This surely affords sufficient evidence of the antiquity of the synod of which we treat. 3. We shall for the present dismiss, with a few words, the other point of Dr. Todd's remarks. He supposes that the second part of the sixth canon above cited has relation to the clerk's wife; the * Page 435. t See Todd, p. 487. X Page 145. § Ex Lib. 1. cap. 7. 308 DR. TODD'S REMARKS ON THE . original words, as quoted by him, of the text seem, indeed, to leave no doubt on this head : since after speaking of quicumque clericus, it adds et uxor ejus. However, to say the least, Dr. Todd does not display his usual candour in ttiis argument. When citing the original Latin text, he refers to Martene's edition ;* and yet he forgets to mention that the word ejus (on which his own argument entirely rests) is omitted in Martene's text. If this word were supposed to form part of the original text, it would supply an additional argument for the antiquity of these canons, as we should suppose this decree to have been enacted at a time when very many were assumed from the marriage state to the sacerdotal dignity, and when, consequently, a special enact- ment was required regarding the wives from whom the clergy should separate themselves, according to the disciplinary law of celibacy rigorously observed in our early Church. However, this formula, uxor ejus, occurs only in the text of Spelman, from whose edition it was copied by Ware and some others. The MS. from which Spelman took this text seems to have been of the eleventh century ; and he himself assures us that it was corrupt in many places, pluries malesanum, and standing in absolute need of critical correction, et in locis quibusdam criticorum implorans sagacitatem. On the other hand, we have an accurate text of this ancient decree, viz., as it is recorded in the Collectio Hiber- nensis Canonum, one of the most authentic of our ecclesiastical monuments, and dating from the year 700. Now, in this invalu- able record, the canon of our apostle is thus quoted : "Patricius: quicumque clericus "Patrick decreed: Whatsoever ab ostiario usque ad sacei'dotem, si cleric, from an ostiarius to a priest, non tuuica usus fuerit, quae turpi- who shall not wear a tunic to cover tudiuem ventris tegat et nudita- his nakedness, and whose hair is tern, et si non more Romano capilli not shorn according to the usage of ejus tonsisint: et uxor si non velato Pome; and a wife appearing in capite ambulaverit, pariter a laicis public with an unveiled head, shall contemnentur et ab Ecclesia sepa- be alike despised by the laity, and rentur."f separated from the Church." * Page 486. f Lib. v. can. 5. SIXTH CANON OF ST. PATRICK'S SYNOD. 309 Thus, then, there is nothing in the ancient canon of St. Patrick about the " clerk and his ivife ;" but whilst the first part of the canon presents an enactment regarding the clergy, the second part prescribes that married women too should adopt the law of Rome, and that only when veiled should they be permitted to appear in public. In the Roman Church, as we learn from St. Jerome, the veil was worn by virgins consecrated to God, as a sign of their being espoused to Christ, and by married females, in signum obe- dientice viro suo. Thus our apostle, whilst sanctioning the Roman usage in regard to the ordinary dress of the clergy, wished, too, to introduce the veil as worn by the married females in Rome. This is the only meaning which can be attached to the second part of the sixth canon. Wearing the hair unshorn was considered equi- valent to bearing the veil : and in the Collectio Hibernensis Canonum, almost immediately after the canon just cited, is added another chapter : " De eo quod non oportet mulieri tonderi," in which occurs the following extract from an ancient writer : — "Duo abusiva vicli^ viros comam enutrientes, et sacerdotem pauem Domino oflferenteni albis non indutum. ; tertium autem detestatum inihi et Deo, mulierem crines tondere qui pro velamine ei dati suut." In conclusion, we must remark, that the famous Vatican MS., No. 1349, Avritten in the beginning of the tenth century, also cites this sixth canon of our apostle, and omits the ejus precisely as in the Collectio Hibernensis Canonum.* 4. The other canons which Dr. Todd refers to, in order to fix their date in the ninth or tenth century, will not detain us long. The thirty-third canon enacts as follows : — " Clericus qui de Britannis ad nos venit sine epistola, etsi habitet in plebe, non licitum ministrare." Dr. Todd remarks : " It is possible that this may have been suggested by the similar canons made in England in the ninth century, to restrain the wandering bishops of the Scoti."f The canons, however, made in England, to which the learned author refers, have no similarity with that which is now * Lib. vi. cap. 3, fol. 123. t Pag. 488. 310 DR. TODD'S REMARKS ON THE before us. They, • for peculiar reasons, enacted that nullus ex genere Scotorum be allowed to assume the exercise of the sacred ministry.* On the other hand, the thirty-third canon of St. Patrick implies that Britain was infected with Pelagianism, and hence, every cleric coming from its shores to Ireland, whether he was Briton, or Scot, or Frank, should produce his letters of com- munion with the Catholic Church before being allowed to exercise his sacred ministry in Ireland. The first council of Carthage, held in the year 410, decreed, in its seventh canon : " Clericus vel laicus non communicet in alieua plebe sine litteris Episcopi sui." The same decree was repeatedly enacted at Antioch, and in other councils. It is therefore nowise necessary to look to the ninth century, when this canon might perhaps be dictated by a spirit of hostility to Britain : we find a more Christian motive for its enact- ment in the fifth century, when, forsooth, it merely re-echoed on the shores of Ireland the canonical decrees and the disciplinary laws of the whole western world. Dr. Todd concludes his remarks on this synod with the following words : — "We have already noticed the twenty-fifth canon, in which offerings made to the bishop are mentioned as an ancient custom, mos antiquus. This could not possibly have been written by St. Patrick : there could have been no such ancient custom in Ireland in the fifth century."f The weak point in this argument of Dr. Todd is, that he gratui- tously supposes the ancient custom to refer to Ireland. St. Patrick, however, only declares that such was an ancient custom in the Church ; and we find precisely that custom which he thus declares to be an ancient one, confirmed in express terms in the council of Antioch, in 341. Thus, then, the gratuitous supposition of Dr. Todd would bring these decrees to a late date ; but the words of the canons themselves have nothing to imply such a modern origin. They all, without exception, conspire in pointing to the very period of our apostle ; and many of them which have reference to pagan- * See ConciJ.Celichyth. can. 5, cited by Todd, pag 43. f Pag. 488. COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. 311 ism and slavery, would be quite out of place in any other period of the history of our Church. When we come to speak of the law of celibacy, as observed in the early Irish Church, we shall have occasion to further illustrate the second part of the sixth canon referred to in the present Ap- pendix. APPENDIX No. VII. COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. Extracts from this collection by the Benedictines, D'Achery, etc. — Dr. Todd and Dr. Graves treat of it. — Usher refers it to the year 700. — The Cottonian MS. of it.— Cambray MS Other MS.— Two Vatican MSS. -Extracts.— Vallicellian MSS.— Extracts. A disciplinary code, drawn up from various ecclesiastical sources for the use of the Irish Church, as early as the year 700, must be a subject of interest to every student of our antiquities. Though as yet unpublished, it has been long known to the literary world. Usher, in his Essay on the Religion of the Early Irish Church, more than once speaks enthusiastically in its praise. Spelman, Ware, and Wilkins make frequent reference to it. On the con- tinent, the learned Benedictine D'Achery, in his Spicilegium, culled from it a long series of canons specially connected with Ireland. Two other members of the same order, Durand and Edmund Martene, continued the literary researches of their col- league ; and in their Thesaurus Anecdotorum, published many additional extracts from our Irish collection. Later still, it was commemorated by Fabricy and Cardinal Maj. Dr. Todd, in his Memoir of St. Patrick,* laments that as yet no complete edition of this invaluable document has been made ; and Dr. Graves, towards the close of 1851, called the attention of the Royal Irish Academy to the importance of this ancient Collectio Canonum, and to the * Page 145. 312 C0LLECTI0 HIBERNENSIS CANONUM. valuable authentic evidence which it supplied in proof of "the genuineness and antiquity of the Brehon laws."* Usher referred this Collectio Hibernensis Canonura to "about the year 700." It was known to him through the famous Cottonian Manuscript (marked, Otho, E. xiii.), which even in his time was supposed to have passed unharmed through the vicissitudes of little less than 900 years. Reeves, in his edition of Adamnan, informs us that this precious manuscript was " one of those which suffered by the fire of 1731, and were lately restored under the care of Sir F. Madden."f The same skilful editor favours us with an extract from folio 142, which had already been incor- rectly published by Usher. It assigns the origin of St. Peter's tonsure : " Ut a Simone Mago Christianos discerneret, in cujus capite csesaries ab aure ad aurem tonsoe auteriore parte, cum antea Magi in fronte cirrum habebant." And adds : ' ' Romani dicunt tonsuram a Simone Mago sumpsisse initium, cujus tonsura de aure ad aurem tantnm contingebat ; pro excellentia ipsa mago- rum tonsura, qua sola frons anterior tegi solebat. Auctorem auteni hujus tonsurae in Hibernia subulcum regis Loigeri filii Nailis extitisse, Patricii sermo testatur : ex quo Hibernenses pene omnes hanc tonsuram sumpse- runt." Dr. Reeves remarks that the word mael, in Irish, means tonsured ; and that one of king Leoghaire's magi is called, in our early records, Lucet-mael. Also the charioteer of St. Patrick is desig- nated, in the Book of Armagh, by the names Tot-mael and Bod- mailus. Another manuscript containing this collection is marked No. 619 in the library of Cambray. O'Donovan, in the Introduction to his Irish Grammar, judging from the dialect of the Irish ex- tracts inserted in the MS., concluded that it should be assigned to * Proceedings of Royal Irish Academy, December 8, 1851. See above, p. 126. t Preface, p. xlvii. COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. 313 the eighth century; and a colophon added to the collection of canons confirms his opinion. It is as follows : — "Explicit liber canonum quern Dorninus Albericus Episcopus urbis Camaracensium et Adrabatensium fieri rogavit. Deo gratias. Amen."* Thus, then, this MS. was transcribed for Bishop Alberic, who governed the dioceses of Cambray and Arras from 763 to 790 ; and, in conformity with this colophon, the manuscript is registered in the Catalogue of Cambray as an " ecriture minuscule du huitieme siecle" An Irish fragment from this manuscript was published by Zeuss, with a Latin translation, in the Appendix to his Celtic Grammar,f in 1853, it was also translated into English by the late lamented 0' Curry, J in 1852. It is a sermon on the Gospel text, " Si quis vult post me venire tollat crucem suam et sequa- tur me," and thus begins : — "These words are an invitation of Jesus to embrace self-denial, to banish from our hearts evil deeds and sin, to pursue good works, and to embrace the reproach and sign of the cross for Christ's sake, whilst we are in the subjection of the body and soid, that thus we may holily walk in the footsteps of the Redeemer : therefore, he says, Si quis vult," etc. It then gives the following extract without indicating the author : — ' ' Et nomen crux quippe a cruciatu dicitur et duobus modis crucem Domini bajulamus cum aut per abstinentiam, carnem afficiamus aut per compassionem proximi necessitatem illius nostram esse putamus ; qui enim dolorem exhibet in aliena necessitate crucem portat in mente ut Paulus ait, portate on era vestra invicem, sic adimplebitis legem Christi." It subsequently says : " There are three sorts of martyrdom which are reputed as a cross unto man, white martyrdom, blue martyrdom, and red martyrdom It is white martyrdom when, through love for God, man separates himself from all in which there is voluptuousness ; it is blue martyrdom when he renounces his pleasures and embraces suffering in penance and morti- fication; it is red martyrdom when death is endured for Christ," etc. * Pertz Archiv. etc. torn. 8, pag. 432 ; Zeuss Gram. Celt Introduct. xxxiii. ; Proceedings of R. I. A. 1851, page 223. t Vol. IT. page 1003. % See his Lectures, etc. page 28. 314 COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. The last words of this curious Irish fragment are : — " There are, moreover, three sorts of martyrdom, for whose torture we return thanks, and great is our remuneration if we endure them, viz. , castitas in juventute ; continentia in abundantia ; et," the sentence thus breaking off incomplete. This manuscript does not give the entire collection of canons, but only its first thirty- eight divisions. D'Achery availed himself of two other MSS. when preparing his extracts from our Collectio Hibernensis. One belonged to the monastery of Corbey,* the other is now in the Imperial Library, Paris, amongst the St. Germain manuscripts, No. 121,f and belongs to the eighth century. The learned editor assigns two reasons why he published only extracts instead of the entire collec- tion. 1st. That many of the passages from the fathers, and the decrees of the continental synods, which are introduced, were already well known to the public. 2nd. That such was the obscurity of the style, the peculiarity of the Latin construction, and the carelessness of the copyists in some passages, that he shrunk from the labour of editing them, summum refugi laborem. He tells us that at the end of the Corbey Manuscript the scribe added the following note: "Arbedoc clericus ipse has collectiones conscripsi, laciniosae conscrip- tionis, Haelhucar Abbate dispensante quae de Sanctis Scripturis vel divinis fontibus hie in hoc codice glomerate sunt, sive etiam decreta quae Sancti Patres et Synodi in diversis gentibus vel linguis construxerunt." This Haelhucar is styled by Fabricy, an Irish Abbot: it is probable, however, that the name is a miss -print for Maelhucar, or some other similar word. Martene added several canons to those edited by D'Achery, using a manuscript of the eleventh century, which he discovered in the Bigotian Library in Rouen. This MS. formerly belonged to the monastery of Fescamp, in Normandy, and is now preserved * See Mabillon De Re Diplomatics pag. 360. f Olim, 572. COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. 315 in the Parisian Library, No. 3182. It contains, in addition to this collection of canons, a fragment of an Irish synod, the peni- tential canons of St. Adamnan, and many other records connected with our early Church. In its sixty-fourth division, chapter v., we find the following passage : — "De quatuor petitionibus Patricii, Hibernenses dicunt : sed Deo tuo gratulare nunc quia tuse data? sunt tibi quatuor petitiones quas petisti. Prima petitio est, ut in Ardmach ordinatio tuse fiat gratia?. Secunda petitio est ut quicuraque hymnum qui tibi compositus est iu die exitus de corpore cantaverit tu ejus poenitentiani judicaveris. Tertia petitio est : ut nepotes Dichuin qui te benigue susceperunt misericordiam consequantur hie et in futuro et non pereant. Quarta petitio est : ut Hibernenses omnes in die judicii a te judicentur sicut dicitur ad Apostolos, et vos sedentes judicabitis duodecim tribus Israel; ut eos, quibus Apostolus fuisti, judices." It is a striking confirmation of the authenticity of our early records, that these four petitions are found almost word for word in the Book of Armagh (fol. 8), from which they were translated by Todd, in his Memoir of St. Patrick (pag. 490-1). There is another and distinct heading amongst the extracts of D'Achery : " De tribus petitionibus Patricii," which must not be confounded with the one just cited. It is as follows : — " Tres petitiones Patricii sunt ; quarum prima est ut bipartite vel tri- partita regionis pars Ecclesiae propinquorum detur ei. Secunda ut non per juramentum ab aliquo firmetur super Ecclesiam infirmam. Tertia, ut clericus similis quseratur a laico." This passage is, to say the least, very unintelligible ; to render its meaning somewhat clear, we add it as given in the Vallicellian Manuscript, to which we shall just now refer : — ' ' Prima est ut bipartite regionis vel tripartita pars, Ecclesise detur, quae ei vicinior caeteris. Secunda : ut non per juramentum mundiales subtrahant jus Ecclesife. Tertia : ut in judicio cum inter clerum et laicuni orta fuerit contentio, qucerat laicus clericum qui cum clerico contendat." The Vatican MS. No. 1339, (sa3c. x mi ) contains a collection of canons made in North Italy .about the year 920. The Ballerinii, in their learned treatise On the Ancient Canonical Collections, enter 316 COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. into a fall examination of this important manuscript, and Theiner, in his later disquisition, eulogizes it : " Hsec pro critica fontium disquisitione maximi momenti esse dignoscitur."* It adopts many canons of our apostle, and also introduces passages from the life of St. Furse and other Irish records. What is of most importance for our present purpose, it inserts almost the entire of the Irish collection now before us. " Utramque collectionem despiciens," writes Theimer, " valde miratus sum quod totam collectionis Hiber- nensis materiam in nostra collectione excerptam ac tractatam viderim."f Hence it must be regarded as a distinct text for determining the accurate reading of the decrees of our Collectio Hibernensis. It may not be uninteresting to give a few ex- amples : at folio 20 is given the decree regarding the Ostiarius, " Hostiarium decet percutere cloccas et aperire Ecclesiam, et sacra- rium, et codicem quo pra3dicatur et legitur ?" and the marginal note is added in the original hand-writing, " Cloccas : signa qua 3 , nos dicimus campanas." At folio 124 : " Patricius ; si quis clericus acceperit permissione Abbatis, collatum praetium de arti- ficio suo, non plus exigat quam necessitas poposcit ; si qua usura remanserit, detur indigentibus et captivis ; non tradat aliis, nam si tradiderit peccatum facit." Subsequently we have : " Synodus Hibernensis; sors inter dubia, aut inter duo asqualia aut inter duo Catholica mitti debet." Again: " Synodus Hibernensis; Hi sunt modi excommunicationis hominis niali ; a celebratione Missarum, a communicatione mensaa, a cohabitatione, a colloquio pacifico, a benedictione, a comitatu et muneribus." At folio 134 is the following curious extract from the fiftieth book of the Collectio Hibernensis : — " De quinque causis quibus tonsuratus est Petrus. Romani dicunt : Petrus quiuque causis tonsuram accepit; 1. Ut simularet spineam coro- nam Christi; 2. Ut clerici a laicis in tonsura discretionem haberent, ut in habitu sicut in operibus discernerentur ; 3. Ut sacerdotes Veteris Tes- tamenti reprobaret, suscipiendo tonsuram in ilia parte capitis, supra quam * Disquisitiones Criticse in prsecipuas Canouum Collectiones. Romae, 1836 (pag. 271). t lb. page 278. COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. 317 Colmnba descendit ; 4. Ut derisionis ganniturani suscepturus pro Christo sustineret ; 5. Ut a Symone Mago Christianorum discerneret tonsuram in cujus capite arula ab aure ad aurem ducta per frontem tonsiirando pende- bat. " To the wotd arula is added the marginal note areola quadrangula. The Vatican Manuscript, No. 1349, is also a collection of canons, and is referred by Cardinal Mai to the close of the ninth or the beginning of the tenth century. It was made for the use of some religious in Rome, and several Irish documents, especially the Penitential of St. Cummiau, are repeatedly referred to. Many extracts from our Collectio Hibernensis Canonum are also introduced. Its sixth book, divided into twenty-five chapters, each of which has several sub-divisions, is wholly taken from our Irish collection, and even the preface or prologue prefixed to the Irish collection is introduced as a prologue to this sixth book. Amongst the extracts from our Collectio Hibernensis we fiud in book iii. can. 5 : — " De modis quibus nunc immolat Ecclesia. Synodus Hibernensis : Ecclesia multis modis offert: 1. pro se ipsa; 2. commemoratione Jesu Christi qui dixit hoc facite in rneani commemorationem ; 3. Pro anima- bus defunctorum." Again, in book viii. can. 22 : — " De Sedacio commuuionis. Sedacium (that is, the alms) communionis si modicum fuerit respui non debet, et si magnum, accipiendum sed pr»- tium vaccas non excedat. Hoc sedacium aufugit reges et episcopum cui monachus est et fratres. Quidem autem Hibernensium in hoc sedacium, ovem aut pragtium ejus statuta dimensione tribui censuerunt." We may add the prologue, which was already, indeed, printed by D'Achery, from the Corbey MS., but with many errors. It is thus in the Vatican MS. : — " Synodicorum exemplarium innumerositatem conspiciens, ac plurimo- rum ex ipsis obscuritatem rudibus inutilem prsevidens necnon caeterormn diversitatem inconsonam destruentemque magis quam aidificantem per- spiciens, brevem plenamque ac consonam ex ingenti silva scriptorum in unius voluminis textum expositionem digessi, plura addens ut plura de- scriberentur, singulorum nomina singidis testimoniis prrescripta composui, 318 COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. ne quis velut incertum quid pro quo dicat, ut cum generales titulos quos necessario praeposuimus percurrat, numeros diligenter observet; quibus observatis qusestionem quam voluerit siue ulla cunctatione reperiet." We were happily able to avail ourselves of these two Vatican manuscripts, when referring in the preceding pages to the ancient Collectio Hibernensis Canonum. We were still more fortunate in having free access to a complete and elegant copy of the same Irish collection, which is carefully preserved in the Vallicellian Archives, Rome. This precious MS. was accurately described by the Ballerinii and Theiner in the treatises already referred to ; it dates from the tenth century, and is numbered xviii. in the Vallicellian catalogue. The Ballerinii reckoned it more accurate than the M3S. consulted by D'Achery and Martene :* the scribe, however, seams to have found it difficult in some places to decipher the Irish text which he was engaged in copying ; occasionally space is left for some words which he could not decipher ; frequently he errs in readiug the original contractions, and hence Gil. {i.e. Gildas) a name but little known to the Roman copyist, becomes Gelasius; Hir. (i.e. Hieronymus) is changed to Hieremias; and Patrius (the contraction used for our apostle's name in the Book of Armagh, O'Ourry Lectures, pag. 653) is transformed into Paterius. What, however, renders it still more unsatisfactory is the occasionally recurring reliqua as a substitute for Irish canons, the peculiar construction of which was probably unintelligible to the copyist. As regards the date of the Collectio Hibernensis, it is generally assigned to the close of the seventh century or the beginning of the eighth. No documents as late as the year 700 are introduced into it : even Theodore of Canterbury, whose Penitential decrees are continually referred to in the collections of the eighth cen- tury, is named but once. The delicacy with which the compiler speaks of the Paschal question shows that it had been but lately settled in our island : he refers the error solely to the Britons : " Pascha et tonsura Brittonum." How different is the English Penitential that was drawn up by the priest Eoda some years after the death of abp. * See Appendix to opp. S. Leonis Magni. torn. 3tio. pag. cclxxiii. 5. COLLECTIO HIBERNENSIS CANON UM. 319 Theodore ; it invariably links together the Irish and Britons ;* and two other Penitentialsf drawn up about the middle of the eighth century employ the same language. The decrees of the Irish Synod, held in 694 or 695, are usually cited with the simple title Synodus, though in the later MSS. the word Hibernensis is often added. This manner of referring to that celebrated synod, which formed an epoch in the Irish Church, and, moreover, was celebrated for the precise purpose of restoring uniformity in the Paschal and Tonsure discipline, sufficiently proves that the Collectio Canonum was made immediately after its celebration ; and, perhaps, was ordered by the assembled Fathers, that thus one common code of ecclesiastical and disciplinary laws might be within the reach of all. At all events, more than one of the manuscripts which present the Collection to us belong, as we have seen, to the eighth century. There is, moreover, a very ancient Penitential which helps to fix its date. This Penitential was first published by Martene,^ and subsequently by Wasserschleben.§ One of its decrees fixes its date, as, citing the council held in Rome in 721, by Gregory II., it adds regarding that pontiff: " qui nunc Romanam Catholi- cam gerit matrem Ecclesiam." Pope Gregory died in 731 : so thus we may safely refer the date of the Penitential to about the year 730. Now, more than fifteen of its decrees are extracted from our Collectio Hibernensis Canonum ; and so plainly are they copied from it, that one of the decrees (the thirteenth) inserts in the text the rubric of the canon in our Irish collection. We may, therefore, without hesitation, acquiesce in the opinion of Usher, that the Collectio Hibernensis Canonum was drawn up towards the close of the seventh or the beginning of the eighth century. We now add, as a specimen of this ancient record, its ninth book, which is one of the shortest of the whole Collection, as found in the Vallicellian manuscript : — * Ap. Wasserschleben, p. 210. t lb. X In Nov. Thes. Auecd torn, iv. pag. 31, seqq. § Loc. cit. pag. 282, seqq. 320 IRISH SYNOD OF THE YEAR 807. " De Acolytho et Psalmista, capitula duo. 1 . " De acolythi ordinalione. " Acolythus accensor luminarium : is cum ordinatiir, ab Episcopo qui- dem docetur qualiter se in officio suo gerere debeat. Sed ab Archidia- cono accipiat trasorium cum cereis ut sciat accendere Ecclesise luminaria, eique rninisterio mancipari : accipiat et urceolum vacuum ad suggeren- diun vinum in Eucharistiam Corporis Christi. 2. " De Psalmistarum exordio et voce et usu el nomine. "Psalmistarumauctores David et Asaph extiterunt : mortuo enim Asaph filii ejus ad hanc ordinationem a David subrogati sunt erantque psalm- istae per successionem generis sicut ordo sacerdotalis. Ex hoc veteri more Ecclesia sumpsit exemplum ordinandi psalmistas quorum cantibus ad affectum Dei mentes audientium excitantur. Vox enim ejus non aspera vel rauca vel dissonaus sed canora erit et suavis, lucida atque acuta habens sonum et melodiam sanctae religioui congruentem neque musica vel theatrali arte redoleat sed quae compunctionem cordis magis audienti- bus faciat. Psalmista potest absentia Episcopi sola jussione Presbyteri officium suscipere cantandi ; dicente presbytero, vide ut quae ore cantas, corde credas ; et quae corde credis, operibus impleas. Psalmista Graece, cantor Latine ; psalmus, canticum ; sed psalmus di- vinus, canticum humanum." APPENDIX No. VIII. IRISH SYNOD OF THE YEAH 807. " HlBEENENSIS SYNODUS SUB LEONE 3TIO." For this synod see page 180, where we have referred to it. The two extracts here given are from the Vallicellian Archives, c. 24 : " Inter caatera quae de ordine Sanctarum Ecclesiarum sancita sunt, Sancta Synodus Hibenensis, cui praefuit Leo Sanctae Rom. Ecclesiae Episcopus, tempore Karoli Regis Francorum cum Theodorico* (i.e. Torbach) Anglorum et Hiberuensium Archiepo multisque aliis illarum regionum Episcoi>is de lapsu sacerdotum sic ait : si presbyter fornicationem fecerit quamquam secundum Apostolorum canones deponi debeat tamen juxta auctoritatem beati Silvestri Papae si in vitio non perduraverit sed sua sponte confessus adjecit ut resurgeret, decern annis in hunc modum * It is thus the Irish name Torbach, as also Turlogh, is Latinized by our writers. IRISH SYNOD OF THE YEAR 807. 321 pccniteat. Tribus siquideni mensibus privato loco a cseteris remotus solo pane et aqua a vespera in vesperam utatur : diebus autem Dominicis et praecipuis festis modico vino et pisciculis atque legnminibus recreetur, sine came, sine sagmine, ovis et caseo : sacco indutus liumo adhcereat • die ac nocte jngiter omnipotentis Dei misericordiam imploret. Fiuitis tribus continuis mensibus exeat, tamen in publicum non procedat, ne grex fidelis in eo scaudalnm patiatur. Nee enim debet sacerdos publice poeni- tere sicut laicus. Postea aliquantisper resumptis viribus unum annum et dimidium in pane et aqua expleat, exceptis dominicis diebus et praecipuis festis, in quibus vino, sagmine, ovis et caseo juxta canonicam mensuram uti poterit. Finito primo anno et dimidio, corporis et sanguinis Domini Christi, ue indurescat, particeps fiat, et ad pacem veuiat ; cum fratribus psalmos in choro ultimus canat, ad cornu altaris non accedat : juxta B. Cl'ementis vocem minora gerat officia. Deinde vero usque ad expletionem septimi anni omni quidem tempore exceptis Pascbalibus diebus tres legitimas ferias in unaquaque hebdomada in aqua et pane jejuuet. Expleto vii anni circulo, si sui confratres, apud quos poeuituit ejus con- dignam poenitentiam conlaudaverint, Episcopus in pristinum bonorem juxta B. Callisti Papse auctoritatem eum revocare poterit. Sane scien- dum quia secundam feriam unum psalterium canendo aut unum denarium pauperi dando si operarius est, redimere poterit. Finitis septem annis deinde usque ad finem decimi anni sextani feriam nulla interveuiente re- demptione observet in pane et aqua. Eadem quoque poenitentia erit sacerdoti de omnibus aliis peccatis et criminibus, quas eum in depositionem adducunt, neque hoc cuilibet videatur onerosum, si sacerdos post lapsum digne, ut supra dictum est, poenitens ad pristinos redeat honores. " To this extract is added, with the heading ex alio Ubro, a some- what similar decree of the same Irish synod, as follows : "EX CONCILIO HlBERNENSI. "Inter caetera qua? de ordine etc. (as above) sic ait : Placuit ut dein- ceps nulli sacerdotem liceat quemlibet commissum alteri sacerdotum ad poenitentiam suscipere sine ejus consensu cui se prius conimisit, nisi per ignorantiam illius cui poenitens prius confessus est : qui vero contra haec statuta facere temptaverit, gradus sui ordinis periculo subjacebit. Sed et hoc in omni poenitentia non solum laicali sed etiam sacerdotah sollerter est intuendum quanto quis tempore in delictis remaneat. Qua eruditione imbutus, quali impugnatur passione vel retate, qualiter compulsus est peccare gravitate aut necessitate. Omnipotens etenim Dens qui corda hominum novit, diversisque gentibus quas creavit, diversas naturas indidit non eequali lance poenitudinis pondera peccaminum pensabit : ut est illud propheticum. (Isai xxviii.) Non enim in serris triturabitur gith nee rota plaustri super cyminum circuibit : sed in virga excutietur gith, et cymi- num in baculo : Panis autem comminuetur. Ac proinde consideiata humanos fragilitatis infirmitate, sacerdos si suggerente diabolo in forni- cationem ceciderit, et Deo miserante ad poenitentine remedia confugeritj Y 322 HYMNS FROM THE BANGOR ANTIPHONARY. quatuor annis in hunc modum expiabitur. In primis xl diebus et noctibus se purificet tuto remotus in loco in solo pane et aqua; Quibus exactis primo anno qui sequitur in pane et aqua similiter luat exceptis Dominicis et paschalibus et praecipuis festis, in quibus vino et omnibus pulmentis uti poterit excepta sola carne. Cseteris vero diebus solo pane et aqua sit contentus nisi considerata personse qualitate in his etiam feriis indulgeatur, et de modico vino, legumine, lacte, pomis, pisciculis et oleribus sicut confessori suo visum fuerit. Decurso igitur primo anno statim sacrosancti corporis et sanguinis Domini particeps fiat ; psalmos cum fratribus in choro ultimus canat et ad pacem veniat, minora gerat ofiicia : in secundo anno tres legitimas ferias in unaquaque hebdo- mada expleat in pane et aqua. Expletis duobus annis si juxta prasfixos gradus poenituit, Episcopus eum in gradum unde excidit revocare poterit." APPENDIX No. IX. HYMNS FROM THE BANGOR ANTIPHONARY. The Bangor Antiphonary. — Extracts from it. — Hymn of St. Comghill. — Hymn commemorative of the Holy Abbots of Bangor. — Hymn of St. Camelach. The following hymns, together with the extracts already given in the text,* will suffice to give some idea of the remarkable Irish MS. known as the Antiphonarium Benchorense. It was first published by Muratori, in his Anecdota Ambrosiana, vol. iv. Padua, 1713, and was inserted in the thirteenth volume of his complete works, printed at Arezzo in 1771. Lanigan writes of it, in the preface to his Ecclesiastical History : " It was written in the seventh century, and originally belonged to the monastery of Bangor, in the now county of Down, whence it was removed to the monastery of Bobbio, in Italy, in the library of which latter place it was discovered by Cardinal Frederick Borromeo,f and from which it was transferred to the Ambrosian Library at Milan, where it is now to be found (No. 10, letter C). This curious and authentic * See p. 1G4. f This cardinal was titular of the church of St. Agatha, at present attached to the Irish College, Rome. See Paneiroli, Tesori Nascosti dell' Alma citta di Roma, p. 279. HYMNS FROM THE BANGOR ANTIPHONARY. 323 document was shown by Muratori to Montfaucon— a competent judge of ancient manuscripts— who, after the closest inspection, pronounced it to be above one thousand years old."* Dr. O'Conor has ably proved, from its intrinsic characteristics, the accuracy of the date thus assigned to the MS. by Montfaucon and Muratori. In the Commemoration of the Abbots of Bangor, he remarked that Cronan is described as still living and governing the monastery; and as St. Cronan died in 691, it necessarily follows that this MS. should be referred to an earlier period. The various saints referred to in the hymns are treated of by Colgan, Lanigan. and others : HYMNUS SANCTI COMGILLI ABBATIS NOSTRI. 1. " Record emur justitiae, Nostri patroni fulgidae Comgilh Sancti nomine Refulgentis in opere. Adjuti Dei flamine Sancto claroque lumine, Trinitatis celsissimse Cuncta tenentis regmine, Quern Deus ad setherea Conduxit habitacula, Ab angelis custodita, Permansura in saecula. 2. " Axxdite pantes ta erga, Allati ad angelica Athletag Dei abdita, A juventute florida, Aucta in legis pagina, Alta sancti per viscera AfFatim concordantia, Ab Angelis, etc. 3. " Bonam vitam, justitiam Benignitatem floridam, Caritatem firmissimam, Deo primo adhibitam, Juxta mandatum solidam In regno pnestantissimam, Proximis saepe debitam, Corde sereno placitam Efficiebat cognitam, In futuro fructiferam, Quern Deus, etc. 4. " Contemptum mundialium Voluptatum, prsesentium Vitiorum firmissimum Infirmos devastantium Verborum cogitaminum Parte lasva versantium, Continebat per viscerum Secreta vigilantium, Ab AngeUs, etc. 5. " Doctus in Dei legibus Divinis dictionibus Ditatus Sanctis opibus, Deo semper placentibus, Dedicatus in moribus, Dei Stephanus agius, Docebat sic et exeteros Dicta docta operibus, Quern Deus, etc. 6. " Elegit a primordio, Quod erat in principio, Page 8. 324 HYMNS FROM THE BANGOR ANTIPHONARY. iEternum verbuin paterno Eructatum Sanctissimo Corde verum altissimo Carus eidem lucido Pignus praBclaro animo Constans opere placido, Ab Angelis, etc. 7- "Fulgebat alti fulgore Solis vice in vertice, Putilantis meridie Fidei claritudine, Confirmatus ex viscere Id Dei semper Mere, Confidens sanctimonise Praecipuo nmniue. Quern Deus, etc. 8. " Gaudium Sancti Spiritus Habebat in visceribus Pegnum quod est sublimitus Deo dignum, et fortius, Gladium quoque spiritus Levatum ad nequissimum Quo prosterneret superbos Tenens Sanctis in manibus, Ab Angelis, etc. 9. " Humilis, sanctas, beniguus Probus in Dei legibus Humanus, Justus, commodus, Laudabilis iu moribus Hilaris vultu, sobrius, Caritatis in floribus, Factus palam niortalibus In scripturis eruditus. Inspiratus divinitus, In sacranientis providus, Canonicis affatibus Testamenti praefulgidus, Fervens spiritu, placidus, Deo cams, et piissimus : Ab Angelis, etc. 10. '"Kalcavit mundum subdolum Karitatis per stadium Kastitatis firmissimuni Contempnens omne vitium, Inserens agrum tloridum Pectus adornans lucidum, Divinum habitaculum, Trino nomine sancitum. Quern Deus, etc. 11. " Lampadem sapientise Constituit in pectore In thesauro sapiential Condito Dei munere Infiammatus magnopere Lucere verae justitias, Exaltatus munimine Legis, spiritus, literae, Ab Angelis, etc. 12. " Magnum adprebendit bravium ^Eterua vita condignum, Adept us sanctum praemium Post laborem firmissimum, Cujus perfectum meritum Vocamus in auxilium, Ut mereamur omnium Vitiorum excidium, Quern Deus, etc. 13. " Notus sanctorum coetibus Abbatum in ordinibus Monacliorum militibus Anachoretarum sensibus Synodum Sanctis plebibus Imo vir aj)ostolicus Clarus cunctis in sortibus, Adauctus in sublimibus. Ab Angelis, etc. 14. "0 petrani solidissimam In fundamento positam, O contemptorem omnium Perum nequam prsesentium, O ducem sanctum militum T3Tonem fortissimum, Domino totum deditum. Quern Deus," etc. 15. " Positus muri ferrei Vice in luce populi Dissipare, disperdere, Cuncta mala destruere, -Edincare, plantare HYMNS FROM THE BANGOR ANTIPHONARY. 325 Bona tota in commune More sancti Hieremias Constitute in culmine. Ab Angelis, etc. 16. " Quis contempsit presentia Hujus aevi decidua ? Qnis ascendit ad superna Toto animo gaudia ? Quis volebat in aethera Carne volare posita ? Qualiter iste talia Adeptus saucta merita. Quern Deus, etc. 17. " Rexit Sauctam Ecclesiam Catholicam per regulam, Retinens fidem solidam Malam contra nequitiam Suam exercens animam Sanctre legis per paginam, Cujus exopto gratiam Mihi adornat animam. Ab Angelis, etc. 18. " Sapiens suos internos Sanctos elevans ocidos Deducebat ad superos Capite sancto iutentos Parte sancta in dextera Collocans sua viscera, Centurionis opera Habens sancta per stadia. Quern Deus, etc. 19. " Tulit suam memoriam Ad mansionem supernam Caram Deo, et floridam Suam exercens animam, Contempnens terram subdo- lam Vanam omnem insaniam Domans cum Abraham Ad terram illam optimani. Ab Angelis, etc. 20. " Vitam asternam fulgida Adeptus est sub corona Ubi adsumet praemia Permansura in saecula Comitaturus agmina Angelorum praecipua Inquirens semper talia Vigilans in Ecclesia. Quern Deus, etc. 21. " Xristum orabat magistrum, Summum ornans obsequium, Christi gerens omcium Actum per apostolicum Hujus sequens vestigium Ducens Deo exercitum In sanctum habitaculmn Trinitatis lectissimum. Ab Angelis, etc. 22. " Ymnum Deo cum cantico Immolabat altissimo, Diei noctis circulo Orans saepe cum triumpho Nunc cantavit sub nimiero Canticum novum Domino Junctus choro angelico Summo Sanctis in jubilo Quern Deus, etc. 23. " Zona cinctus justitias Castitatis eximiae Mundus opertus sindone In signo castimoniae Foeminalia lucidse Habeus toto ex viscere, Cujus sancto pro opere Reddetur merces condigne. Quern Deus ad aethera Conduxit habitacula Ab Angelus custodita Permansura in saacula. ' ' Per merita, et orationes S. Comgilli abbatis nostri omnes nos Domine in tua pace custodi." 326 HYMNS FROM THE BANGOR ANTIPHONARY. B. MEMORIA ABBATUM NOSTRORUM. ;< Sancta sanctorum opera Patrum, fratres, fortissima Benchorensi in optima Fundatorum Ecclesia, Abbatum eminentia Numerum, tempora, nomina Sine fine fulgentia, Audite magna merita, Quos convocavit Dominus Coelorum regni sedibus. ;c Amavit Christus Comgillum, Bene et ipse Dominum, Carum habuit Beognoum, Domnum ornavit ac Deum, Elegit sanctum Simlanum, Famosum mundi magistrum Quos convocavit Dominus Coelorum regni sedibus. ' ' Gratum fecit Fintenanum Heredem, almum, inclytum Illustravit Machlaisreum Kaput abbatum omnium Lampadem sacram Seganum Magnum scriptiirge medicum Quos convocavit Dominus Coelorum regni sedibus. Notus vir erat Beracnus, Ornatus et Cumnenus, Pastor Columha congruus, Querela absque Aidanus, Rector bonus Bautherius Suinmus antistes Cronanus Quos convocavit Dominus Coelorum regni sedibus. ; Tantis successit Camanus Vir admirabilis omnibus Christo nunc sedet supremus Hymnos canens quindecimus Zoen ut carpat Cronanus Conservet eum Dominus, Quos convocabit Dominus Coelorum regni sedibus. ; Horum sanctorum merita Abbatum fidelissima Erga Comgillum congrua Invocamus altissima, Uti possimus omnia Nostra delere crimina Per Jesum Christum aeterna Regnantem in ssecula. HYMNUS SANCTI CAMELACI. " Audite bonum exemplum Benedicti pauperis Camelaci Cumiensis Dei justi famuh. Exemplum prsebet in toto, Fidelis in opere, Gratias Deo agens, Hylaris in omnibus, Jejunus, et mansuetus ; Kastus hie servit Deo, Lsetatur in paupertate, Mitis est in omnibus, Noctibus, atque diebus Orat Dominum suum, Prudens, Justus, ac fidelis, Quern cognati diligunt. Regem Deum aspexit, Salvatoremque suum Tribuit huic seternam Vitam cum fidelibus. Christus ilium insinuavit Patriarchae Abrahse In Paradiso regnabit Cum sancto Eleazaro." HYMNS IN HONOUR OF ST. FOILLANUS. 327 APPENDIX No. X, HYMNS IN HONOUR OF ST. FOILLANUS. We insert the following hymn, taken from a MS. in the Valli- cellian library in Rome, regarding an Irish saint, Foillanus, whose festival is celebrated in Liege.* For the history of this saint, and his brothers, St. Furse and St. Ultan, see Lanigan's Ecclesiastical History of Irelandf (See also ante, page 145.) St. Foillanus was martyred in Belgium about the year 655 : Hymnus in Festo S. Foillani, Epi. et Mart. Die 31 Octob. ad 1«« Vesper as. Novis hymnorum modulis Christo cauamus gloriam Foillani Pontificis venerautes memoriam. Foillanus nuuc sequitur agmim quocunique ierit Et Praasuli conceditur quidquid Deum rogaverit. Auctor nostri Collegii, gregisque Pastor crediti, O Foillane, qusesunius, fer openi nobis omnibus. Quondam refulgens nitoris Maris Hyberni sedibus Procedeus sol et aureus nostris ortus est finibus. Vir doctrina clarissimus urbem Romanam adiit Carnis fatiscens artubus Mortis futurse prassciens Martino tarn Pontifice venit jubente in Galliam Suae virtutis lumine hanc ut bearet patriam. Hue Ultanus comitatur ; Gertrudis patrimonio Fossis Doctor collocatur. Signorum fulgens radio Cceleste tenens bravium Agnumque sequens praevium Nostris peccatis poscimus medere Sanctis precibus Ave Pater Foillane, ave Martyr et Patrone Tuo psallentes nomine, junge choris ccelestium Ne nos illudat zabulus hac nocte suis fraudibus Carnis utens illecebris vel somnii ludibriis. Christo sit laus et gloria ac Foillano gaudia Qui nobis coeli regia aeterna donet pro3mia. Amen. * In Vallicellian Biblioth. H. 48. Codex MS. Offic. Eccles. Leodiensis. t Vol. ii. p. 464. 328 hymns in honour of st. foillanus. Ad Completorium. Hymnus. Respiremus in beati Foillani memoria Et colanius ssmi praesulis solemnia Exsurgamus excitati in ejus praeconia. Oriundus ex Hibernia sed regali prosapia In aetate tenerrima crescens in sapientia Florensque sanctimonia sprevit transitoria Profectns in desertum sacro dncente spiritu Fit Deo sacrificinm manu peremptus impia Delatus jnssu Numinis ornat Fossas Reliquiis. O Martyr nobilissime tua per suffragia Foillane Deum flecte impetrata venia Ut aeternae conferatur vitae nobis gloria. Amen. Ad Laudes. Clara prins Hyberniae, lnx Foillane patriae Densis tenebris obsitae lumen dedisti Galliae In qua peractis omnibus quae docuit Paraclitus Quod summum vitae decus est, beatus Martyr factus est. Lucis compos aeviternae, nostras tenebras discute Quos cultor stygis horridae, densat multa caligine. Hac nocte qua tartareum Jesus salvator januum Rupit triumphans daemonem, veram mentis confer pacem. Ut cum corda discusserit et cum judex advenerit Nos gaudentes efficiat, secumque coelis inferat. Deo Patri sit gloria, ej usque soli Filio Cum Spiritu Paraclito et nunc et in perpetuum. Amen. Ad Secttndas Vesper as, in testis Inventions et Translations S. Foillani. Exultet cceli Regia, tellus gaude Leodica Quia regnat in patria praesul noster cum gloria, Foillanus nunc sequitur Agnurn quocumque ierit Et Martyri conceditur quidquid Deum rogaverit. Ignis in columna claruit solum tangens et sydera Quae luce signavit sua in nocte Divum corjsora Fons limpidus Martyrii demonstrat privilegium Et Fossis sancto Cor^iori praestat undis obsequium Sarsum ferantur auimi ad Praesulis praesidium Nobis ut Deus confei-at perennis vitce bravium Praesta Pater ingenite, Jesu cum sacro flamine Ut Foillani precibus jungamur in ccelestibus. Amen. INDEX. PAGE Dedication iii Preface v Errata ............ viii ESSAY On the Origin of the Irish Church, and its connexion with Rome. fart &mt CHAP. I. MISSION OF ST. PALLADIUS. Few Christians in Ireland before the arrival of St. Palladius : tes- timony of Prosper : Palladius sent from Pome in 431 : Pal- ladius as Deacon held a high post in Pome : Ireland known by the name Scotia : St. Palladius unsuccessful in his mission : account of his labours from the Book of Armagh : from the Scholiast of St. Fiacc and other sources .... 3-8 CHAP. II. GENERAL SKETCH OF ST. PATRICK'S HISTORY. Early life of St. Patrick : his captivity and subsequent liberation : he studies at Tours, Lerins, and Auxerre : visits Pome : ac- companies St. Germanus into Britain : proceeds a second time to Pome, accompanied by Segetius : is consecrated by St. Amator : sets out for Ireland towards the close of 432 . 8-12 CHAP. III. ST. PATRICK'S CONNEXION WITH ST. GERMANUS. Testimony of Fiacc, Bishop of Sletty : Book of Armagh : Muirchu- Maccu-Mactheni : Cottonian Liturgical Tract of the 7th cent. ; Eric of Auxerre : Irish Scholia on St. Fiacc's hymn : Irish Nennius : Lives of our Apostle 12-22 330 INDEX. CHAP. IV. st. Patrick's mission from rome. Testimony from Dicta S. Pairitii : St. Columbanus : St. Ultan, Bp. of Ard-Breccan : Tirechan : Leabhar Breac : St. Aileran : Scholiast on Fiacc : Probus : other Lives of St. , Patrick : Life of St Kieran : Eric of Auxerre : historia Brittonum : Annals of Four Masters ; of Innisfail ; of Ulster ; Maelbrighte : St. Prosper . 22-34 $)ari gwrntb. MODERN THEORIES REGARDING ST. PATRICK. CHAP. I. Theory of Ledwich : rejected by the tradition of Ireland : Aengus : Irish collection of Canons in 700 : St. Adamnan : Book of -Armagh: Antiphonary of Bangor : St, Cummian Fota : St. Columba, Fiacc, Secundums, etc 35-3S CHAP. II. Theories of Sir W. Betham and Usher : Betham's opinion contrary to the very documents which he cites : the formula Scotos in Christo credentes .• the Irish Germanus. Usher's opinion contrary to our ancient annals : date of SS. Ailbe, Declan, Ibar, and Kieran : testimony of Prosper : of St. Patrick himself : origin of Irish Church from Rome , 38-42 CHAP. III. Dean Murray's theory : the Irish writers are not silent as to the mission of Palladiua : foreign writers commemorate St. Patrick ; Sigebert : Ricemarch : silence of Prosper and Bede : Fordnn and the Irish Nennius 43-45 CHAP. IV. Some opinions of Dr. Lanigan and Petrie : St. Sen -Patrick different from our Apostle : commemorated by Aengus, Annals of Connaught, etc. : corrected text of Marianus : Irish quatrain : Annals of Innisfail : Petrie's theory : distinctive features of St. Patrick's history : the Irish Augustine : St. Patrick not con- founded with Palladius 46-50 331 CHAP. V. Dr. Todd's opinion that St. Palladius was not a deacon of Rome ; contrary to the testimony of Prosper : Mactheni and other writers : the Palladian family in Gaul and elsewhere : held high offices in Pome at this period 51-54 CHAP. VI. Dr. Todd's opinion that St. Patrick did not commence his apostolate until 440 : not supported by St. Patrick's writings : the Irish Nennius : Synchronisms of the Irish Kings : explicit testimony of the Annals of Ulster : Tirechan's statement : inconsistency of Todd's arguments : the Irish poet Gilla- Caemhain : not opposed to the common opinion : chronological Tract of Book of Lecan : true meaning of the passage cited by Dr. Todd : all our records conspire in referring the mission of St. Patrick to the year 432-3 55-66 CHAP. VII. Dr. Todd's opinion that St. Patrick received no mission from Rome : the confession of our Apostle : why composed by him : why silent as to his mission from Pope Celestine : other writings of our Apostle : hymn of St. Sechnall : illogical reasoning of Dr. Todd : Muirchu-Maccu-Mactheni's Tract: titles of its lost chapters : his text coincides with Probus : reconstruction of his 5th and 6th chapters : conclusion 66-79 Jjari &ljh&. SENTIMENTS OF THE EARLY IRISH CHURCH REGARDING ROME. CHAP. I. Early Irish writers on the prerogatives of Rome : two hymns of the early Irish Church on the privileges of St. Peter: metrical translation of same : testimony of St. Cummian Fota : his Penitential: St. Sechnall's text mistranslated by Usher and Todd : St. Mochta of Louth : Irish profession of faith made in 460 (see Appendix V. page 296) . . . . 81-94 CHAP. I.— C< tinned. Missal of St. Columbanus : His letters to Pope Boniface : objections drawn from them by Protestant writers : only serve to place in clearer light the Catholic teaching of the Irish Saint : letter to St. Gregory the Great 95-102 332 INDEX. CHAP. I.— Continued. The Irish Claudius : author of a commentary on the Gospels : passages cited by Usher : some passages carefully omitted by the Protestant Primate : Ancient Irish hymn : St. Cum- mian's Paschal letter : glimpse of Irish theology in the 7th century: St. Colmanof Lindisfarne : the Whitby Conference : the Brehon Laws : Probus's life of Saint Patrick : St. Furse : Gillibert of Limerick 103-120 CHAP. II. CANONICAL ENACTMENTS OF THE IRISH CHURCH REC4ARDING ROME. Canon of St Patrick, that difficult cases are to be referred to Rome : Usher's remarks on this canon : it is found in the Book of Armagh : was acted on by the Irish synod of 630 : is inserted in the Collectio Hibernensis Canonum : Dr. Todd's remarks on the published synod of SS. Patrick, Auxilius, and Iserninus : analysis of various decrees of the Irish collection of canons : incidental testimony of the same ancient monument : delusion of the late Protestant dean of Ardagh .... 120-131 CHAP. III. IRISH PILGRIMAGES TO ROME. Irish pilgrimages even in the time of our Apostle : Germanus, son of an Irish chieftain : St. Enna of Arrann islands : curious fact connected with his visit to Rome : St. Conlaedh, bishop of Kildare, brings vestments with him from Rome : St. Nen- nidh of the pure hand, and St. Brigid : St. Finnian of Clonard : St. Finnian of Moville devotes himself to sacred literature in Rome : was probably the same as the patron saint of Lucca : St. Gildas makes an offering on the altar of St. Peter : St. Molua : St. Flannan of Killaloe consecrated bishop in Rome : St. Carthage the elder : St. Laserian and Rome : SS. Wiro and Plechelm : St. Sylas : Irish bishops at Roman Council of 721 ; also in third Council of Lateran : St. Dichuill ; St. Kilian and companions, etc 131-144 CHAP. III.— Continued. Pilgrimage of St. Canice to Rome : .St. Foillan, patron of Brabant : St. Senanus of Inniscattery : Romans and other foreign reli- gious seek a home in Ireland : St. Dagan : St. Gregory the Great sanctions Irish Rules : St. Cardoc and other pilgrims : Donogh O'Brien : St. Marianus : testimony of Ricemarch : Irish hos2>italia in France : Irish expelled from them : St. Willibrord: St. Boniface: St. Witta .... 145-153 INDEX. 333 CHAPTER III.— Continued. Appeals of Irish Saints to Rome : St. Columbanus : St. Virgilius : the Paschal controversy: St. Cummian : Synod of Magh-lene : attended by the bishops of Munster and Leinster : letter of the archbishop of Armagh and the northern bishops and clergy to Rome : reply of the Roman Church : importance of this document: words of Dr. Lynch 153-160 ESSAY On the Teaching of the Irish Church regarding the Blessed Eucharist. CHAPTER I. ANCIENT LITURGICAL TEEATISES. The Stowe Missal : its date : its doctrine regarding the Blessed Eucharist : the Bobbio Missal affords similar evidence : the Antiphonary of Bangor : the hymn Sancti Venite : remarks of the German hymnologist : old Gselic Tract from Leabhar Breac, on the Ceremonies of the Mass : Manuscript Treatise on the Mass-Vestments : catalogue of three classes of Irish Saints 161-173 CHAPTER II. IRISH PENITENTIALS AND OTHER RECORDS. Penitential of St. Cummian Fota : of St. Finnian : Bobbi o P eni- tential : Pcenitentiale Bigotianum : beautiful canon of St. Co- lurnbanus : other facts connected with this saint and his disciples : ancient Irish collection of canonsTdecrees concern- ing the Viaticum, etc. : MS. Tract on the Ecclesiastical Orders : on the consecration of a church : the Brehon laws : on the rights of Church and Churchmen : Irish Synod in 807, held by Abp. Torbach (See Appendix VIII. page 320) . 174-182 CHAPTER II. —Contin ued. Teaching of the Monastic or Cenobitical Rules : Ride of St. Mochuda or Carthage, patron of Lismore : duties of abbots and priests : St. Carthage receives the Holy Viaticum : St. Maelruan's Rule for the Cele Dei : extract from Curry MSS. in Catholic University: Felire or Festology of Aengus . . . 182-187 334 INDEX. PAGE CHAPTER III. THE TEACHING AND PRACTICE OF THE IRISH SAINTS. Facts connected with our Apostle : he instructs Fedhelmia and Ethne, daughters of King Leoghaire : his visit to Tirerrill : he receives the Viaticum from St. Tassach : St. Benignus : St. Brigid : her life by Cogitosus : her metrical life by St. Coellan of Inniskeltra : she receives the Viaticum from St. Nennidh : St. Columbkille's life by Adamnan : St. Columba at Maghbile : at Trevet, in Meath : in Iona : his life by Cumi- neus Albus : St. Canice : St. Furse : St. Colgu the Wise : Extract from his MS. Prayer: St. Kieran of Saigir: St. Munnu of Taghmon : St. Comgall : Bede's Life of St. Cuth- bert : St. Fechin of Fore : St. Mida, the Brigid of Munster : St. Brendan of Clonfert : St Malachy punishes a monk for doubts regarding the Blessed Eucharist . . . . 187-201 CHAPTER IV. TESTIMONY ON THE BLESSED EUCHARIST OF THE IRISH WRITERS APPEALED TO BY OUR ADVERSARIES. The Poet Sedulius : Usher's extracts from the Carmen Paschale examined : other extracts from the works of Sedulius : the Commentator Sedulius : bears Witness to the Catholic teach- ing of our Church : the Irish Claudius, as cited by Usher : beautiful passages omitted by Usher . . . . 201-213 CHAPTER IV— Continued. Manuscript copy of the Gospel by Maelbrighte : Toland's theory ; refuted as regards the age of the Manuscript : he, moreover, falsifies the text of Maelbrighte : St. Manchan : the Treatise de Mirabilibus 8. Scripturce : Analysis of this Irish document : John Scotus Erigena ; Conclusion .... 213-221 ESSAY On Devotion to the Blessed Virgin in the Ancient Church of Ireland. CHAPTER I. Ancient Irish Litany to the Blessed Virgin from Curry MSS. in the Catholic University : Hymn of St. Cuchumneus written in the seventh century, from the Liber Hymnorum in Rome : 335 Festivals of the Blessed Virgin in the Irish Church : Extracts from the Bobbio Missal : St. Brigid extolled as like unto the Mother of God : Extract from Leabhar Breac, etc. . 223-231 CHAPTER IT. Felire of Aengus : Prayer of St. Colgu in the Eighth Century : Devotion of SJ;. Columbanus to the Blessed Virgin : Irish Recluse in Austria : Sedulius's Poems in honour of the Mother of God : MS. fragment of Sedulius, Abbot of Kildare : Doc- trine of Claudius Scotus : some ancient Irish Hymns : St. Mochta : St. Laurence O'Toole : Conclusion . . 231-240 APPENDIX No. I. Testimony added to that of St. Mochta, given at p. 94 in the text : addition to p. 166, from the Bangor Antiphonary on Blessed Eucharist 241 APPENDIX No. II. IRISH TRACT ON THE VARIOUS LITURGIES. Conjectures as to sense of this tract, and version of it : the Pater Noster as used in the Irish liturgy : Gloria in Excelsis : the Apostles' Creed ; the Hymn of the Three Children . 246-249 APPENDIX No. III. ANCIENT IRISH PENITENTIALS. A. The Penitential of St. Cummian. Opinions of Lanigan, Theiner, Wasserschleben regarding this Penitential refuted : St. Cummian Fota, who died about 662, the author : great influence of this Penitential during the Middle Ages : St. Theodore of Canterbury borrows from it largely : extracts from it ; introduction : general rules from Scripture : Canons on the use of animals : heinous crimes : robbery: pride and heresy: holy sacrifice of the Mass: re- garding pen&ice, the mass, churches, etc. . . . 250-26 3 B. Penitential of St. Finnian. His Canons, published by Wasserschleben, more ancient than the year 700 : extracts : Canon 31, regarding the redemption of captives, etc. 264 336 INDEX. PAGE C. Penitentials of SS. David and Gildas. Their Canons, published by Martene : extracts .... 267 D. Penitential of St. Columbanus. Drawn up in France or Italy : extracts : Canon 32 prescribes the liberation of slaves : communicating with heretics, etc. 268-270 E. Canons of Adamnan. Published in part by Martene— in full by Wasserschleben : ex- tracts regarding flesh of deceased animals . . . 270-271 F. Synodus Sapientium. Extracts : Canons de arreis : de jectione ; the liberation of slaves prescribed : de canibus : great value of a sheep-dog : penalty for killing one : on tithes 271-274 G. Penitential of Eighth Century. Taken from SS. Cummian, Finnian, and Theodore : extract from preliminary discourse 274-275 APPENDIX No. IV. Missal of SLColumbanus. Published by Mabillon : Dr. Lanigan and 0' Conor prove that it contains the Irish liturgy : Dr. Todd's opinion refuted : proofs that it is Irish : agrees with Stowe Missal . . . 276-284 B. Penitential of the Bobbio Missal. Extracts which show its connexion with the Penitentials of Co- lumbanus and Cummian 284-287 C. Dr. Todd's Remarks on Bobbio Missal. Dr. Todd endeavours to prove that this Missal is not Irish : his arguments refuted 287-292 D. Extracts from Bobbio Missal. Prayer on the vigil of Christmas : regarding Blessed Virgin and St. Eugenia : preface : prayer from Mass of St. Stephen and Holy Innocents : of the chair of St. Peter : feasts of the Blessed Virgin, of the Holy Cross, etc. . . . 292-296 INDEX. 337 APPENDIX V. PROFESSION OF FAITH OF ST. MOCHTA. Referred to ante at page 92 : first published by Muratori : given here in full 296 -303 APPENDIX No. VI. DR. TODD'S REMARKS ON SIXTH CANON OF ST. PATRICK'S SYNOD. Dr Todd refers this Canon to ninth or tenth century : his argu- ments have no solidity : this Canon does not refer to the ton- sure, but to the clipping of hair and beard in Roman fashion : Druidical verse about St. Patrick : this canon is found in MSS. more ancient thau the period assigned to it by Dr. Todd: reading of Canon in ancient MSS : not given correctly by Spelman or Dr. Todd : the words referred to a cleric's wife by Dr. Todd regard married women in general : the Canon about offeriugs does not prove the synod to be of a late period . 304-31 1 APPENDIX No. VII. COLLECTIO HIBERNENSIS CANONUM. Extracts from this collection given by the Benedictines, D'Achery, etc. : Usher refers it to the year 700 : Dr. Todd and Dr. Reeves treat of it : the Cottonian MS. : Cambray MS. : other MSS. : two Vatican MSS. : extracts : Vallicellian MS. : extracts . 31 1-320 APPENDIX No. VIII. IRISH SYNOD OF THE YEAR 807- For this synod see page 180, where it is treated of: two extracts from the Vallicellian archives : Torbach of Armagh styled archbishop of the English and Irish 320-322 APPENDIX No. IX. THE BANGOR ANTIPHONARY. First published by Muratori: Lanigan refers it to the seventh century : in Ambrosian library at Milan : Hymn of St. Comghil : Hymn commemorative of the holy abbots of Bangor : Hymn to St. Camelach 322-326 APPENDIX No. X. Hymns at vespers : complin : lauds and second vespers in honour of St. Foillanus (see p. 144), an Irish saint who, with his brothers SS. Furse and Ultan, is honoured in Brabant . . 327 OF THE UNIVERSITY OF ( UNIVEI it i 4 % % ■%. ^ "TWpity ^ / X j^k \ y ^k in