THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Ex Libris ISAAC FOOT COUNCIL. SIR WILLIAM STIRLING-MAXWELL, Bart, N.B., PRESIDENT. HENRY YATES THOMPSON, VICE-PRESIDENT. ALFRED BROTHERS, F.R.A.S. JAMES CROSTON, HONORARY SECRETARY. HENRY GREEN, M.A., EDITOR. WILLIAM HARRISON, F.S.A. WILLIAM LANGTON. G. W. NAPIER. ero. GRIMALDPS Funeral Oration ANDREA ALCI ATI H\ /// Photo-litk Fac-siutilc, \ TRANSLATION INTO ENGLISH Edited by HENRY GREEN, M.A. ^ublisljcB far the ^albcin $etttt| be BROTHERS, 5/- Ann s Square, Manchester; and TRUBNER & CO., Paternoster Row, London. M.DCCC.LXXI. /HZ Q75 PREFACE. IRTUES, in the fullest extent to which human effort can attain, never truly deserve those un- measured praises which to the authors of Fu- neral Orations so often appear necessary, if not essential. Vitiated and faulty, offensive to good taste, and built up on unsound principles as are many of the pane- gyrics, the laudations, the lodi, which from Greek and Latin down to Italian times have prevailed, and thence through Italy have spread among all the countries of the modern civil- ization ; we should commit an injustice, were we to declare that flattery of an unscrupulous kind must always be interwoven with them, and summon exaggeration to its aid. This Funeral Oration for Alciati is, indeed, much overdrawn ; there is some very vapid declamation in it, and where most it is successful, there is found a want of the natural flow of eloquence which makes an articulate-speaking man so powerful ; yet there is in Grirnaldi an honest heartiness which shows that the Orator himself, how much soever he may have failed in clearness of expression, thought what he uttered, and bestowed vi PREFACE. much pains as well as feeling to make his thought under- stood and to pervade the minds of his hearers. As stated elsewhere, " In translating this Oration, the Editor has derived much guidance, as to the general mean- ing and force, from a highly valued friend, who allowed him the use of his English version, and whose kindness is now acknowledged ; but the Editor has thought it better, at some expense of elegance it may be, to follow rather closely the language and form of the original. The Carmina on Alciati's death and renown are no part of the Oration, and they are left in their original Latin." Those were indeed great funeral themes which engaged the genius of Pericles and Demosthenes ; the one, when the Athenians publicly solemnized the memory of such as were first killed in the Peloponnesian war, B.C. 431 ; the other, when the same honour was decreed for those who fell in the fatal conflict of Chaeroneia, B.C. 338 ; but a theme on a similar subject, though much inferior in importance, was, in October, 1571, assigned at Venice to Paolo Pavia, " in laude de' morti," in praise of the dead, " at the victorious battle against the Turks fought at Cursolari." With much joy the orator spoke of their valour, and esteemed theirs a most happy fate. " But it is time," he said, " that I should cease praising with the tongue those whose praises in the memory of men will not have any bound, except with the world itself." About the time of Alciati's death, and down at least to the end of the last century, the practice was observed of pronouncing over men exalted for rank or character, a solemn laudatory speech. Of such speeches, a considerable number fifty were collected by William Roscoe, the historian of the Medici, and are preserved in the very excellent library of the Chetham College, Manchester. Belonging to the sixteenth century, and beginning. with Leonardo Salviati's Orasione on the death of the most illustrious Don Garzia de' Medici, in 1562, there are thirteen of these Funeral Orations. They are generally of a small quarto size, containing from 16 to 65 pages, and usually end with the words " lo ho detto," I have PREFACE. vii said it. Many of them are translations from the original Latin into the tongue of Florence. No less than five of these Orations celebrate the death and virtues of Cosimo de' Medici, who died in 1574, Grand-duke of Tuscany and Grand-master of the Cavaliers of S. Stephen. The Oration by Leonardo Salviati, in the church of the Order, has on its title the pretty de- vice of a tortoise with hoisted sail, and the old motto, FESTINA LENTE, On-slow, as one of our English nobles translates the Latin : another by Piero Vettori, in the church of S. Lorenzo, bears the device of a ship with full sails, and the motto ET POTEST ET WLT, // both can and will : the third by Geo. Batista Adriani, in the public palace, presents a portrait of Cosimo and an inscription below it, declaring it to be the gift of Pius V., in testimony to Cosimo's "peculiar delight and zeal for the Catholic religion, and especial love of justice :" the fourth by Pietro Angelio da Burga, in the Duomo of Pisa, con- tains as well the ducal arms as Cosimo's portrait : and the fifth, by Benedetto Betti, publicly recited to the Society of S. John the Evangelist, contains an account of the funeral obsequies, and at the end the Lily, with the appropriate motto NIL CANOIDIUS, Nothing fairer* But, like prayer itself, these praises were not for princes alone. Witness, in 1564, Benedetto Varchi's Orazione * Besides these Cosimo-Medicean orations, and probably several others, there were published on the same occasion Canzone, like the Carmina at the end of Grimaldi's work, /. e. Odes on the death of the most serene Cosimo Medici, first grand-duke of Tuscany. One set of these was by Giovanni Cervoni da Colle, who also composed Canzone on the death of Francisco Medici, in 1587; on the nuptials of Don Cesare d'Este to Donna Virginia Medici, also in 1587 ; and on the crowning of the Cardinal de' Medici as grand-duke of Tuscany, 1587. We may note also, as belonging to the end of the same sixteenth century, nnd as contained in the Roscoe Collection, I. The Cardinal Niceno's Lettere ef Crazione to the princes of Italy concerning the impending war against the Turk, 1594; and Scipione Ammirato's Orazione at the same time to the pope Sextus V., pertaining to the same subject. 2. Also in 1594, Scipione Ammirato addressed orations to Sextus V. on the preparations which had been made against the power of the Turk ; and ' ' to his Lord the most serene and most powerful Catholic king, Philip King of Spain, &c.," " on the pacifi- cation of Christendom, and on taking arms unitedly against the Infidels." viii PREFACE. Fvnerale at the obsequies of Michelagnolo Bvonarroti, in the church of San Lorenzo; and in 1585, Leonardo Salviati's Orazionc Fvnerale " of the praises of Pier Vettori, Senator and Academician of Florence, by order of the Florentine Academy, in the church of Santo Spirito." The Roscoe collection of Lodi possesses 12 similar Ora- tions delivered in the seventeenth century, between 1614 and 1664 ; and 26 Funeral Orations of the eighteenth century, between 1709 and 1781. By any one disposed to the work, many curious extracts might be gathered from these memorials of the illustrious dead ; but to make such a work complete, a very wide area would have to be examined. Augustus pronounced the Funeral Oration for the young Marcellus, and Nero for his wife Poppaea. Over Christian martyrs the holy words of commendation were uttered ; and in later times, at the burial hour of philosophers and poets, of statesmen, generals, and philan- thropists, of mighty princes and of noble patriots, the tongue of the eloquent has spoken many a vain flattery and many a solemn truth. Laymen, no less than eccle- siastics, have joined in the practice ; and the Academies of Italy and France have set the whole civilized world the example of rendering speech the vehicle of praise. " Of the dead nothing but good " has been too much their rule ; " nothing set down in malice " might be the better guide. Of the two ornamental capitals employed, the V pre- sents the Ale, or Elk, the badge of the family of the Alciati ; the H, the Cornucopias and Mercury's wand, which Paolo Giovio and the medal in the Museum Mazzu- chellianum have attributed to the Jurisconsult himself, Giovio adopting for motto, VIRTVTI, FORTVNA COMES, Fortune tJie companion to virtue, and Mazzuchelli, when corrected, ANAPOS AIKAIOY KAPI1OS OYK AHOA- A YTA I, The fruit of the just man perishes not. II. G. HEATHFIELD, KNUTSFORD, July ay///, 1871. FUNERAL ORATION Delivered at Pavia, January igf/i, M.D.L. IN THE CATHEDRAL CHURCH, AT THE FUNERAL OF THE VERY FAMOUS JURISCONSULT ANDREA ALCIATI, ALEXANDER GRIMALDI OF ANTIPOLIS. OW GREAT, alas ! was the wound which lately the Com- monwealth of Christians re- ceived by the decease of An- drea Alciati, a man confessedly the chief of all ages and of all memory in learning and virtue. The loss _ __ not even he, on whom nature has bestowed the highest fulness and faculty of speaking, could in any way, I say not, encompass by eloquence, but even enumerate by narrating. For where in man has there B 2 GRIMALDPS FUNERAL ORATION. ever been such integrity of life ? such constancy of purpose ? and, lastly, such knowledge of all sciences ? Who, except the utterly senseless, will deny that he was instinct with a divine spirit? On diligently considering these things within myself, I had, in truth, determined to decline the office of addressing you ; for I knew that I must speak before so thronged and grave a presence and audience of learned men as never in my memory have been in any place. Therefore I was afraid, lest the undertaking of that office might appear boldness towards you rather than affection, and rashness rather than duty. In acuteness of genius and in gravity of judgment, and in the art and practice of speaking (on which, when a youth, I did not spend much of my time), I am left far behind you all ; and shall I then dare to touch upon the praises of the man who was eminent for every kind of talent, especially for eloquence, and for authority in this position, to which none but the highest ability ought to be brought ? But, most honourable Fathers ! if once you recognise the nature and the reasons of my case, you will, I think, understand that I have entered upon this province of speaking, not from any self-confidence of discharging the office, but lest some one might fail to find in me the dutifulness of a grateful disciple towards his Preceptor. For this man, by divine and immortal qualities, to that degree had captivated not only his own people, but (so much of human perfection had nature bestowed upon him) all those of France also, that it must have shamed us, being bound to him by the eternal memory of benefits, if the gratitude which to him living and breathing we had not shown (for we were not able to do it), we had not paid to the dead with a mind remembering what is the very greatest which our souls could attain. Him therefore would we honour with some solemn oration. Now, though such an oration may obscure the singular and choice virtues of a man endowed with divine genius, with admirable learning and with wisdom beyond belief, instead of illustrating his greatness, I yet prefer elo- GRIMALDPS FUNERAL ORATION. 3 quence to be demanded against me, rather than to be suspected of an ungrateful soul, if I should not do that. For I think that the death of him who is considered to have bestowed benefits on all men should be honoured not only by public grief, but also by public memorials. Be ye all, whose countenances and features I contem- plate not without great satisfaction of mind, present then in soul as ye are in body, and with most attentive minds and the highest benignity, listen to me while I say a few things concerning the praises of Andrea Alciati, our most renowned Preceptor. Surely a great and arduous burden has this day been laid upon me of praising by far the greatest and most illustrious man of all who are, have been, or will be. Therefore must my mind be roused and elevated, that ye with your ears may be sensible of the dignity of so great a theme, and that we may grasp the comprehensive oration by mind and thought. What shall I do ? What first shall I seek ? Whence especially shall I make a beginning ? Already, doubtless, not only am I moved in soul, but I tremble in every limb ; nor is there any part of my body able sufficiently to perform its duty. In speaking, shall I touch upon the memory of his incredible virtues ? Shall I, by my oration, increase the general grief, or sorrow, by which we all are distracted and torn asunder, and are weighed down and consumed ? But I fear if I shall do this, lest I, who ought to comfort the souls of you all which are more than enough affrighted, should thoroughly weaken and break them down by the recalling of this bitter sadness to mind. By the death of Alciati, to whose virtues no age ever had equal among all mankind, who is not so confounded that there seems neither measure nor intermission of tears, nor any future alleviation ? For whoever shall not wish to examine him from his boyhood, and to commence from the beginning, will easily judge him to have gone beyond the usual measure of human ability. Scarcely had be been led forth from the cradle, when he gave to all the signs of highest hope, of highest inborn power of 4 GRIMALDI'S FUNERAL ORATION. genius, and of highest virtue, so that all seemed to have foretold concerning him what, according to Plato, Socrates augured concerning Isocrates. Nor, indeed, was he able only to uphold and to maintain the wonderful expectation of himself which he had roused, but he altogether sur- passed it. For, refreshed from the fountains of genius, when he had advanced some little in age, not only did he with the edges of his lips taste those studies by which boyhood is accustomed to be moulded to human culture, and, as is said, touched them with the ends of his fingers, but to every kind of learning he bravely applied the acuteness of his intellect ; as to the toilsome rules of the Gram- marians, the distinctions of Orators, the subtleties of Rhetoricians, the notes of Musicians, the measurings of Geometers, the numbers of Arithmeticians, the motions of Astronomers, the pharmaceutics of Medicine, the hidden sentences of Philosophers, and the divine dogmas of Theologians. Even before he had completed the full age of youth, he had by very ample proofs consecrated the memory of his own name. For while yet a young man he wrote very many orations and declamations ; they were ornamented and polished with elegant and pointed sentences and important words ; and no one, except he was stupid, and void of common learning and of the polish of human culture, would judge them filled with puerile fiction and pretence, but the products of lettered old age. There is in them a certain kind of discourse so liquid, copious, and flowing, that a golden stream of oratory may evidently be seen, and the acumen of the Attics, their eloquence, brevity, and wit, may be recognised. The History of his own country he wove together so truly, purely, and ornately, that there is manifest in it a certain brevity as of Sallust, than which to learned ears nothing can be more perfect ; nor can anything be discovered which is wanting or redundant. Poesy full of enigmas (between which, on Plato's testimony, no one distin- guishes) he so studied, exhausted, and expressed, that GRIM A L DPS FUNERAL OR A TION. 5 within the first threshold of his youth he composed Emblems, Epigrams, Elegies, Comedies, and divers other poems, so gay, so pleasing, so elegant, that nothing could be more cleverly done. The studies of Mathematical demonstrations, of Medicine, of Philosophy, of Theology, he so embraced that, concerning any one thing in them, he could discourse so copiously, lucidly, and without pre- paration, as to appear to have been always labouring on that one subject alone. But in what pertains to the knowledge of Greek literature he so bestowed all his study and talent on the imitation of it, and so conjoined Latin with Greek, that not less would his Greek than his Latin speech abound in ornaments of every kind. This fact is indicated in many of his speeches, as well in those written by him in Greek as in those translated out of Greek into Latin. Moreover, some Epigrams exist very elegantly composed, and, as I hope,* very soon about to receive publication. But the very noble science of war (on the guardianship and protection of which rests a serene and tranquil state of happy peace) he so understood, that you would have said he had been accustomed to do nothing, except to take up a station for a camp, to surround the same with a rampart, to beat off the enemy, and to draw up an army in array. Lastly, that I may bring together my remarks into a few words, there is no one branch of knowledge of which distinct traces may not be found in him. Since, in all these kinds of learning, he far excelled others, and already excited among men the highest ad- miration, he determined that his own genius, so ready and copious, should be no longer spent on these subjects, nor should his divine memory of things and words be employed upon them, in which he much surpassed Cyrus, Mithri- dates, and Charmides ; but from these pursuits, which are worthy of a liberal-minded man, he turned aside, when somewhat advancing in age, to a choicer kind of knowledge. * A hope not yet fulfilled. 6 GRIMALDPS FUNERAL ORATION. Wherefore he thoroughly gave himself up to the most sacred wisdom, that of the Civil Law, altogether devoted himself to it, and upon it placed all care, labour, industry, and, lastly, all desire. To this pursuit he had not in his youth given up much time, yet the honours of the Juris- consult he attained in less than the seventh year, with the highest commendation of learned men. To Milan, his true native country, which has always flourished in fame, and in glory, and in learning, and in warlike praise, he soon betook himself; and there, for almost three entire years, he was engaged in the courts as an advocate, with so great an increase of fame, that his gate, like that of Scipio Nasica of old or of Quintus Mutius, was daily thronged by a crowd of citizens and by the splendour of the highest men. His singular learning no longer lay hidden in darkness, but was placed in the light of Gaul, in the eyes of Italy, and in the ears of all families and nations. Being sent for by the people of Avignon to fill the public office of professor, he was constituted Count Palatine of the sacred Court of the Lateran by Leo X., the chief pontiff; and though up to that day he had never mounted the Chair, he deserved the stipend of six hundred crowns. Here he tarried some years, and the glory of his name so filled the circle of the lands, that Francis, the most Christian king of the French, called him to the University of Bourges, with a doubled honorarium, and with one thousand two hundred crowns assured. He was soon sent for from distant countries, and on his resisting, and in some way refusing, Franciscus Sforza, duke of Milan, lawfully laid his hands upon him, and honouring him with the fullest senatorial rank, obtained from him the promise that he would teach at Pavia. A little after he sought Bologna, the foster-child of studies, and there being most honourably received, he was for four years Professor of Civil Law, with a mighty concourse of hearers. Being recalled to Pavia (at the command of the most serene Emperor Charles), he resided here for some years ; but, prevailed upon by the very ample promises GRIM A LDP S FUNERAL OR A TION. 7 of Duke Hercules, he next visited Ferrara, and raised up the prostrate university. At length, after many toils in wandering about, he returned to Pavia, and here placed his seat and home, and taught three or four years at most, with a constant attendance of learned men flowing in from every side. Lastly, after suffering from pain of the feet for some years, at first indeed slightly (as happens), but soon more severely and frequently, he laboured under continual fever in addition. In the course of fourteen days gradually worn out, with his senses always sound until he perished, he met death on the nth of January, not exceeding his fifty-eighth year. He rendered back and bequeathed his soul to God, from whom he received it ; and when cast down from his high home, and as if sunk to the earth, he gave his body to the ground, not without the greatest weeping and lamentation of all. But why do I commemorate weeping and lamentation ? Milan mourns, Pavia grieves, Italy sits in the dust, France is afflicted ; finally, all provinces complain that so divine a Jurisconsult has been deprived of this life. For whoever has so clearly and elegantly interpreted the answers of Jurisconsults, the constitutions of Princes, the sacred canons of Pontiffs ? Who, up to this very time, has written respecting all these so truly and eloquently? Has he not indeed added to the knowledge of the Jaws (of which it is the sister) such great eloquence as none of the ancients possessed, and as to none of the moderns has it been granted to hope for, or even distinctly to desire ? This fact is abundantly declared by the Para- doxes, by the Balancings of Accounts, by those books, most celebrated in the discourse of all men, concerning the Signification of words and things, and by countless other works of his, which we have daily in our hands. Him, therefore, shall we not mourn? His death shall we not deplore ? The true and genuine glory and ornament of our most sacred Civil Wisdom being extinguished, shall not we complain ? O wretched and miserable race of mortals ! O cruel 8 GRIMALDFS FUNERAL ORATION. fates, lying in ambush for all good men ! O night on which he breathed forth his soul, then, of all times, the sharpest and most bitter ! So hast thou not despoiled us of a very precious gift divinely sent down to us from heaven ? So hast thou not taken away the pleasure beyond belief which we gained from his most agreeable companionship ! So hast thou snatched away from us unawares the oracle of the whole Christian Common- wealth! Now, of a truth, has Italy been despoiled of its brightness and peculiar flower, Milan of its splendour, every family and nation of its very clearest light. Voice, strength, words will fail me if I should wish to declare aloud how miserable, how wretched, how bitter to us may the death of this man be. Already I seem to myself to hear Jurisprudence, mourning and cast down, to break forth into these words : Where is the resplendent brightness ? where the assured protection ? where Andrea Alciati, my only safety ? Where is he, who, by the elegance of his speech, began to increase me when I was lessened, and by the greatness of his genius, by the gravity of his judgments, and by the power of his eloquence, has strengthened me when I was weakened, defended me when I was tossed and driven about by many injuries, came to assist me when thrown headlong, drew me forth from the waters when sinking, and raised me up when afflicted and lost ? O ruthless death ! hast thou not so suddenly envied me this glorious light as almost to bring upon me eternal darkness ? Hast thou not hurled against his body so bloody a dart, that pristine savagery might deform me afresh ? Hast thou not exercised against him so detestable a tyranny as to despoil me of all my ornaments ? But whither is this oration sliding ? or what end at length has been proposed to me ? Is it that I should help your sorrow by my own tears? Is it, indeed, that I should console you with my oration, and drive away your grief? To greater length, therefore, I will not proceed ; I will recall myself to my proper duty and purpose. Clear away your sorrow, my hearers, and lay aside all memory of GRIMALDl'S FUNERAL ORA TION. 9 grief ! Death made ready, set before us, defined, is in like manner common to all, as a true debt of nature : ' ' We owe to death ourselves and ours ; Nor does it spare beauty, riches, or imperial powers." For " Pale death with equal foot beats at poor men's cottages, And at the towers of kings. " If, indeed, according to the truest sentiment of philo- sophers, we wish to examine this whole matter a little deeper, we shall very readily judge that life, and not death, is true. For (as it is in Euripides) " Who knows not that to live is but to die ? * And that by mortals, to die is deemed to live ?" For, from a certain wise man we have heard that we are now dead, and that for us the body is our sepulchre ; and that then we truly live, when we are liberated from this dark prison of earth and emigrate to the citadel of heaven. Now, in what way can this be named life, which, like a most stormy sea, is daily tossed by tempests and waves ? The ancient Fathers, thinking excellently of this very thing, have compared such a life to a game of dice. Nor, undeservedly, has Euripides named it " one little day;" Phalereus Demetrius, "a point of time;" but, best of all, Pindar, " the dream of a shadow." Now at length therefore lives lives the divine Alciati, and instead of this mortal condition, he has obtained immortality of life, and that glory which can scarcely be bounded by heaven itself. He has left behind the very firmest safeguards of virtue, which alone, when all other things are lost, can (as M. Tully testifies) support them- selves. For in the state of mortals there is no stability, no constancy so great, as in those things which are ad- ministered by virtue. And virtue is wont to beat back the cruelty of death, and (as it is said) is fastened by the deepest roots, which by no force can ever be overthrown, * " Tit; ' olftv ft TO rji> ^f v ftrrl KarOavtlv, To KarQavtiv Si i/v vo/ittrai /3poro7<;." C io GRIM ALDPS FUNERAL ORATION. and from no place can be removed. He will live will live, undoubtedly, while the race of men, while nations, while peoples shall exist ; and his life shall remain vigor- ous in the memory of all ages, posterity will nourish it, eternity itself will always defend it, nor with respect to his praises will any age ever be silent. For his writings are of immortality, not of time. His home indeed he has changed, but what this wandering pilgrim did not possess how firm and stable is the home to which he has attained ! Nature has granted us an inn for sojourning awhile, not for inhabiting. Us mortals she has left exposed to calamities, dangers, diseases, accidents, anxieties, inconveniences, faults, in- juries ; that, immortal herself, she might behold those heroes immortal, and pass from toil to rest, from pain to painlessness, from disease to health, from this short age to perpetual life. Make, therefore, an end to tears, nor any longer bewail the death of our Preceptor, for whoever does that deplores that himself is mortal, and (just like Theophrastus when dying, as recorded by M. Tully) he accuses nature. Alciati has died in his native land, in which it is an illustrious thing to die ; and before he gave up the last breath of life, he so arranged all his affairs that his fortune (which he had obtained, not as a Theban of old, one Ismenias, mentioned by Plato, but by diligence and virtue) he left by will to his heir, Francisco Alciati, whose pure and spotless morals, penetrating genius, and singular know- ledge as well of the more polished literature as of the Civil Law, all men commemorate. So, lastly, to cleanse his soul from all defilement and spot of sin, and with those sacred rites which are wont to be used by such as depart religiously, he desired to placate towards himself the powers above and his own household deities, and to perform the offices due to God, so that no one ought of right to grieve concerning his death. And now, illustrious Sirs ! let us all, stretched at the feet of that very illustrious man, cast ourselves down, beseech God, Best and Greatest, that into the assembly GRIMALDFS FUNERAL ORATION. u and number of blessed souls He may place the man who, during his years, pressed earth (as Homer says), not as a useless heap of clay,* but, his tale of life well told out, he left to posterity an honourable memorial of himself, who, with such great humanity, wisdom, and piety, has finished the course of life by nature circumscribed to men, and who, lastly, with earnestness so great, has ever observed all things which pertain to the most excellent Christian. The Oration of Alexander Grimaldi, of A ntipolis, for Alciati. Tell me, I pray, what inferior man the tomb conceals. Or whether the great and renowned Andrea Alciati ? It possesses of all men, in truth, the noblest, And to speak simply, by Jove ! the most illustrious. Earth hides the body, which also here is laid ; But of Alciati indeed immortal is the glory. THE END.f H. G. HEATHFIELD, KNUTSFORD, July 2'jt/i, 1871. apovpr). " Tow 'AXfl-di'Spov Fpt/idXcov avniroXiTavov elf "AXiaarov." Grimaldi's Greek stanza, besides certain inaccuracies, is so illegibly printed that the text itself is uncertain. It is subjoined, with some slight corrections. EiVs /wot Seop.ui K' oXe'yov nva KaXinrrti, TJ piyav dvSptiav r tKo\ov 'A\Kiarov ; \iivoi' i\ti avSpiav Sfiirov Ku\\iorov dirdvTMV WOT' dXXuif tiirHv vtj Am icXtivoraroj/ aw/in Si yjj KpvTTTtt, TTJVOV KUI ivGddt Ktlrat, dXX<i fjiiv 'AXtrtdrou a/ifiporov tan icXtof. y^xv^v\\\\\\v\v\>\\\\v\\\\\\v).v\ijx> OFLATIO FVNEBRIS IN FJ^NERE D. A N D R E AE A L C I A T.I S1ED1OLAN. luri/con, Clarifsimi & C*(are Maieftau's Scnatoris IHuftrifs/mi Ab Alexandro Grimaldo Antipolitano habits Ticira In Kde Cathedrali ad XI I II. Cal, Febr, M;D.L, ORNATISSIMO VIRO NICOLAO GRIMALDO FRATRI, ALEXANDER VM ad xiiij col. fekr* ntdgni illius uiri Andrew Alcidti fuo mdgis quint noftro tempore uitdfunfti inter itum in tdc catbedrdlidcplordfiemfrtttcr orndtifiime,fuerunt g mnlti ntdgn* autoritatis uiri^ui me cum iuhcre iurefuo poficnt multif prccibus rogamcrunt , ut omtiotiem 4 me hdbium diuulgarem, ne t<tm diuinus poftbominum memo fi<on Iwifcofultus nullius funebri ortttione hie cclebratus fuifte uideretur. qu&us cum id diu multtimcfc dt ingenij mcifacttltcitibus mtgnopere dubita* dftiegafiemjne tamen tuque honoris neque etatis excufaio ob hoc laborc uendicttuit.ltUm itdqe inpublicwnproponcrc decrcui.tietyie me tieracliti fentcntid d> hoccoticilio reuocnuit quicane ignotos aUrtrare^ergti notes uc to mitiorem efie dicebat.Siccfc inuidmm nouos homines ut nuper eueftosin* fcfarcjnnotos out em i<tm efiemitioreM.M.(tlo enim cum Untorum mrorum ftudioflm ot>fecHtus,dcfider<triprudentiAm menmfifi id denegarim benctio lentitm. Eft dittem* nuioribus no&ris diuinitus inuentum ttque mftitutii, ut ft quid in lucem eddturdiquis potifiimum mximit quibufddm bonis infer uftut CT orndtus eligdtur 9 quopdtrono& defenforeid obtrc* fatorum infeftdtioncm notice formiddns, tuto inpublicum exert. Qttod cum dninto meo diu uerftrem, tefrdttr touniifimc ex cunftis eruditis delegi,quem CT dQftritufinguldri t et hum* nitdte incredibili^cr multdrumrerum ufu dtque expert* ntid(qudtum in tudm <ctdtemcddcrepoteik) reliquis longe pre&dre iudicdui. (^ttdpropter te oro atque obteftor, ut hue ingenij meifoctum quern certe Cdiididifiimo dnimo tibi nuncupdui Utdfron te qudlem mhifemper preftiti&i dccipids V meum hoc munufctdum beneuole ut foles t compleftttre. Vdlc. ORATIO FVNEERIS HABITA TICINI IN FV* KERE EXCELLENTISSIMIIVRISC. A ND R E AE AJLC,JA TJ I N AE DE C A* THEDRALI AB ALEJANDRO URIAIALDQ ANTIpOLlTANO. fro dolor yCbriflianorum P^espublica itiri omnium Je* culorum > otnnis memorue 3 doflrina C7* uirtitte fectle principisi^fndrex Alciati dccejjunuper acceperit^ne if quid? m cuijumma cofiam fy diccndi natura largita eJl^non dico complefk crandojjedpcrcertjcrc loqucndo ulla ratione poterit. Qvf tmm ttmpiam in bominc tanta uitxfiit integritasttanta coo flantudtanta dcnicb bonarii omnium artium cogttitio? Quif ilium nijlpcnitus ineptus quodam diwno Jfiirttti inilinfllim fuifie ncgabit*. Qiiod cvm diligentcr mccum reputarem hoc mebercule dicedi munerejiiperfidcre decreueram. Etenittt Jciebam mibi coram fr equenti gravity doflorum bominum conjpeflu CT cotijefitij (jiiantus mca mcmoria mm^iiam iillo in loco fuitjdiceudumfore.Itay time bam ne id me muneris jiijcepij?ejaudaciauol>ispotius qtiam objeqwumjcmerita$<& officiant uideretitr. cjiiod ego qui CT ingcnij.acuniinej. C^ iu dicij prawtate? CT artc autjludto dicendi ( in cpiibus nott Ay muhumjane tcmporis adolefeens adbuc impendi) procul a wbis omnibus rehnqtior ems bominis laudcs^ui omni gene re uirtutis maxima floruit oratione comple&hatcfe bums au toritate loci, in quern nififumma facultas afteri debuerat? contingert atiderem. Verum 'Pa.tres \Mplifi.fiJzmel in* Jlitiiti met canjam ratiommty cognotieritis? intdligetis me no bum muneris obtundifiduciayfednc Msgrati dijcipuli in Preceptor em officium in me defideraretj bane orandi frouinciatn Jujcepiljc.f-fic enim nojiiosjolum^jed CT nos omn?sGallos(tantum bumanitatis paturadederat^adeo di turns et immortalibus ttteritis dcninxitjit obftri&os nos me moria benefi'aorujemptiernaftippudere: debuijjet,fi (jitam gratiam itiuo etjpiranti non habuimus(refirre enim nopo tuimus ) mortuo memori mente cjttam maxima animi nojiri capere pojjent nonperjolueremu$,eumfy aliqua oratione ct lebraremtif. Qjt* licet uiri diuino ingenio^admirabili do flrinajncredibtlicfe prudentia prxditijingulares eximuijcfe uirttites potiusfit dicendo objcuratura, quam eius ampli* tudinem illujlratura, malui tamen eloquentia in me requiri qutimjiidnoftcerim inyrati animi uobis cflijttfpectus.lt* litts enim mortem qui omnibus hominibus inter i^ffe exifltma* dus eft, non lti&upublicofilum,fcdttiam monumentis effe bonoranda pnto. Adeflote itaaj omnes animis (pri ade&is corporibitS; quorum ora nidtufy non fine maxima, mentis dele&ttione contfplor, mefe panca de florentifimi 2W= ceptoris nojlri Awe/re^ \lciati laudibus dicente >attentifi* mis animis fimma cii benignitate andite * M agnuproftflo city drdifum boditrno die mibi onus ejl impojttum audito* res> omnium gmjunt? fierunt* trimt, longt maximii atfy clanjjimiim uirum laudandi Excitanda ita& tnens et attol lenda e&jtt CT uos tantcs ret dignitatem p ercipiatis auri* bus^ct nos mcntc cogitations^ comprebcnfam oratioe com fkflamur.Qiiidfaciam^md primum querarfVnde fottp jimtim exordiar? I am jane nonjoliim commoiteor ammo* Jed omnibus artidnis contremtjco^nc^c ulla. pars cor ports mcijatisjiium ojpcium prxjlare potefl. ^^fnincredibiliii mrtutwn Jiiarum mem^riam dicendo refricabo? commit* mmfe dolorcm vrl mocrorcm potius^uo omnes non dtfline. mur aut dtudlinnir, fed opprimimnr ac ardemw orations titgcbo? ^Tt tier cor ft bocfecerojie qiti uejirhm omnium animos plus diuimjattf rfl conjlcrnatos conjolari debram* accrhe tnjlia.v rccor datioc penitus debilite &jrah%am. Quis cmm ^4^l:i<Lti cuiu$ nnius uirtutibiis pares omnium hommum uirt'.ttcs nulla im^jicula babueriit morte noita conficiatur, nt ncfy modus ne< inter mijjiotacry mar fine fi ill! a letiatio future ui^atur^Nam qtii ilium dpuero injpi* cere et or dirt dprincipio uoliieritjhttmaniingeni/ modum exccfitjjejacik iudicabit.Vtx emcunabulis educlus^cajum tn.tjpciyjitmma: inqcnij indohsjummxfy ttirtittisjigna cfe dit omnibus jit de illo quod dc Ifocr.apud 7*latone Socra tes augur atits eft, omncsprxdixijje ttideantur. Nefy uero nnnjicd expcctattwrn tefui conataratjufhnere duntaxat ac. tncri potuit,Jed ommno wcit. His enim wgcnij fontibus 'autus cum atatc aliduantulum >rocefitjjet?nojblttm ar its quibtif cetas puerilis ad bmanitatem infirmarifolet fri moribus labris guftauit ct extremis ut aiunt y digitis attigit* fed ita in Grammaticorum laboriojbs? canones? Qratorum coloreSjDialeflicorimt argtttias? Mitficorumtonos ^x^^ rithmeticorum numeroSj Geometrarum dimcnfiones^^f^ flrologorum motus^ Medicorum? * ' A \ ? ^ * * * t fbilojofkortim abditas fententidt? Theologorum dmina doffmatajn otnne dem(tiejirtgu1a perjequar^diciphnarii qcnus aciem mentis itorfirtiter intendit M plenam nondum attiffcns pnbertate amplisftmis monimetis memorM nominis fii cofecrarit.ScripRt emadhuc adolrjcens pmultas oratio nesetdeclamationcs adeo cocinnisetacutisjetetysgrambiif tiwrbis ornatas et ferpolitasjit nemo figmeti fncify-p ue* rtlisjed literate Jeneflutis plcnas nifi bcbts comumtife lite* raru et politioris bumanitatis expers diiudicet. Ittejl e mm Genus qitfiddamfermtfnis ita liqiiidum,fu(iim et profiiicnsjtt aureum or ationis flume manifejto deprchcndatJtr^tt^ Atti c ornm acwnenjelegantia,breititas etfacette agnojcantirr fftjloriam pairiam adeo utrt jpure^et ornate confexttit* vttippareatqtiadam in illo uelut Sa.llujlta.na brenitas^ua, tiibtl apud aures eruditas potejl ejje perfi&iusjit nee quod dcfit'ncc qnodredundettniiemripojjit. 'Poefitn awigmatnz flenamfytaquiuistejk 'Platone non dtgnojcityji'c didicit? baufit* cxprefiitjut Emblemata, Epigrammata? Elegias? Comadias et alia dm rja p wtnatajtia-fefhiiajita concinna ita elegantia nihilttt fieri pojjit argutiusjntra primum in* wntntis limtnconfewrit f Matfcma&arw ionum> medicine? T>hilbjophi<t; & Tbtologt*? fludiaffC ftmghxus el y ut dequacumque re ita copiofe lucnl:nttr C?* tximprouijo difiereret? utinuna quahbetfala&'Jemper labor 'ajjc utderetur.Quidautetn adGrecarum litttrarutn cognitionem attinet? ita. omne (itumjludium at^nt ingtniwn, ad car urn imitationem coritnlit> Latinaque cum greets fie coniimx.it> ut non minus Gr<?ca ([iidtn Latina illitts oratfo omnibus ornamemtis abundaret. Id indicant turn pleraque ab co %r<zcejcriptti tut gratis latins rtddita. Qjiin etui non nnllcL extant Epigramata clegater admodti cojcripta propedt?m(jitjpero)pit[>licn acceptor a. Ret ante militaris nobilisjimXjcietia (icuius tutela et prajidiofereus trayilluf fy beatxpcias flatus ayejcitjta calluitjit illunibilnificaftris locucapere-,eade nalh cingerCjboJles propuljart^ exerdtfi inflmtrefilitumfiiffe dixifjes. Nulla dtniq? ars tSlQtt M fanca conjzra) cnuis non exprejja. tieftigia apud illii rcfc. riaiur. Quibits omnibus difciplinis cum c<zteri$ logeantccel hretjiimamfy bominu admirat ion e ia excitarttjfitum ipfas ingtnmm tarn facile et copiojum in bis diutins conjitmendum^ memoria rerum ei uerborum dtuina^qua Cyro^Mithrida th Chdrrnidxtfi multum excelluit) adhibendam non efle iudi cauif:fcd ab Hs&rtibus quxjimt libero hominc dignx, ad c leyantiorem Jcientiam <etdtt ahquanttilum progreditnte defluxtt. Qjiapropter janflisjimx ciuilijapietia?je penitus dediditj illije totitm addix.it jn ta omnem cur am 3 labor em* in Jiiflriam, /Indium deniqiie totum collocaitit. Cui dim non ttwltum tcmpons adolejcens tribuifletj irifignia Inrijconfilti citins feptennio Maxima doctorum uirorum predications ajjecutiis eft . M. ediolanii germanam patriam \fucfima 3 duo: (rloria, qu# doclrina> qiice bcllica laiidcjemp floruit moxfe recepttj ubi trienniuin Jere integrum adiiocants in for o tantafama celebritate uerjatus e<fl? ut illius ianua qiiemadmodum ohm Scip.Nafic* autQ^Miiti^maxima, qnotidie ciuiumfrequentia T Jumtnorum bomimtmjpkndo re cdcbrareturS2uiusjingiilaris eritditio cum iam non in tenebris later tt^ed in luce Gallic? ,oculis Ita\uz>atfy in an ribus omniiigentiim et nationum pvjita ejjet.ab \ucmonen fibits adpublicwn profltendi mimus accerfittis? Comes "Pa latinusfocra Later anef sluice d Leone x.TPont. M ax> conjlittitus efljzr cum nunqiiam ad eum diem Cathedram ajcendijsetj Hipendium jexcentorum meruit? ibi<fi aliquot annos commoratus^ita orbemterrarummminis Jiiiglo* ria implant? tit ilium Francifcus F rancor um JZex Cbri= Jliantffimus diiplicato honor ario et mille ducettfy prtftfiti? in Biturigenfem Academiam uocarit. kccerjiuit mox dlu de longinquis regionibns? rtrjiflenti^ <& quodammodo ter* giuerjanti iurejiio inecit manum Francifcus SF . Mcdio* lanenfis Duxjamplifiimacfijenatoria dignitate ornauit& ut Ticini doceret ab eo impetrauit, Rononiam Studiorum alumnam paitlo poflpttijt in qua honor ificentifiime excep tits (juatuor annos magno aitditoru concurjii Ins civile pro fcjjtis efl.Ticimtm reuocatus (ita iubente Car oh Imfcra tore Seremfc) aliquot annos hie rejedit. FerrariamDit* cw Htrciilis amplifimis coditionibus adduclns deinceps in iiifit,~V po&ratam ^fcafemiam txtnlit Tandem pofl infinites pcregriuatianis labor es Ticinum rcncrjus^bic Ce- des ac domicdmm collocauit; docuitife tresatttqaatuor an- nos adlummamya/liJua doflorum mrorwn frec^icntia undi <j?/e conflucntiitm. Denicp diim pednm dolor e aliquot attnos hiitier quidem prittta (utfit ) fitting mox ac crebrius labo raret coiittnuafckreadiunflaypaulatim itttra deccm et dua ttior diesconfi&us? intcgris tiffidum inter iretjemper jetifi bus ydd tertium Idus lamiar .quinqiiagefiitmim oflauwn an mm non excedens mortem obijt y <tnimumfy T)cod quo ac* ccperat>ex ahifitmo domicilio JeprcJJus et qiiaji demerfos in tcrram, corpus fauna no fine tnaximojletngcmttitcj} o///- nium rcddiltt ac rch^uit. ^ft quidftetiimgemituMife com memoro? Lu^et M ediolanwih tuaret Ticinum^ Sqt/alc t Italia^ afiUclatur Gxllia>otnncs dci:i prouinci# tarn di* uinum Ivrifconjultum orbatii bac uita qucrimtur.Qws cnim ////op adcojlnccrc atque. ehganter lurifcdnjitltoru rrfion* fa, 'Principum confktitticncsj 'Pontijiciim fecros canones efl inter prttatus*. Qjiis dc Ins omnibus it* acre ac dtjerte ad bxc itfau? tcmpora Jcripjti? Num tantam eloqttentiam le^nmjcicntix ( wtwduajijoror efl) conitinx.it ^uaniam nxluc- ex ueteribus quifati babuit? ne^ue expofleris altciti fyerare iiel plane ctiam optare datum e/??7c/TaOT^ / eA^ > I)ift>uncTi<mes, libridli omnium fermone cehbratifemi Je. mrborti CT reriimflgnificationeJZr alia, eius infnita, ope* ra <^i quotidic in manibus habemus abiide dedarai,JFfSc igttur non luge.bimus f Him interitum non deplorabimus ? cxtinflum uerum Wgermattti fan&fcm* tiuuisfapienti* decus & ornamentum non (Jueremur? O mortalium genus miferiiaccalamitojiim. OfortiMxtclumacerbitm. Ofeta crudelid bonis omnibus injldiantid. O noflem qua. animam ejjJatiit omnium temporu acerrimam atque acerbifiimam* Stccine nos tarn preciojb munere dminitvs e cor/o ad nos dc lapjbfydia&i? Siccint noluptatcm incredibilem qua ex il lius iucuudifiima cofiietudlne capicbamus ademifti*. Siccinc oraculum totius Ghrifliana; Reipub. infyeranubus nobis eripniftiZ Nitnc mebercule candor e ZTjlore proprio Ita liafflendorefio MedtQianumhimineprxcldrifiimo om* nesgentes CT nationesjimtpriuat#.fife vox* me later a? me uerba deficient JicliMm mijcr^udm calamitofiis^uam^ fa acerbus fit nobts huius uiri obitus uocifcrari uelim. Jam tnihi uideor atidirt luriforudtntiam motrentem O" demtfia in has uoces ertimpere. f^bi Jplendidifiimus candor*, ubi prxjidium firmifiimumt ubi umcum columen men Andreas Mciatus efKQui mejliijermonis clegantia.jnQtnijmagni tulmejitdicij grauitate?dtcendi facilitate diminuta adaux.it? debilitate confirmauit; multis imurijs iaflata atfy defcnditjpr#cipitantijiibttemt>demerjam extultt, a per dtta er exit? O immanent mortem, Tu ne mibi b^c pro: clarum lumen tarn fubito inuidifli; vtpcne xternas mibitc* nebras adfirm?Tu ne adeo cruentum in tllius corpus telS inieciflhtit priflina barbaries me denuo dc forward*. Tu ne tyranidem deteflabilem in ilium (ic exercui/lijit me offt nibus ornamendfjfroliarrs? Veruin^uo Iwc dclabitur or* lirfaiit quis.tenJrtn milri finis c&propoJitttsfAn titmaro* rcm uiflrum lacrymis mcis adiwiemt An nero nt oratione, mca uos conjokr doloremfy dcfellamtLongws itaque non progredtarjncty admeum munus penjinnfy rcuocabo.hb JlerQite luclum anditorcs? C^ mccroris memoriam omnem deponite. Morsparata^propojita^deji'mta^^ex eqtio commimis cfl omnibus quaff nature uerum debitwn. Debemur mortinos noJlradue. Nee farm* JKC ofibus^ncc imperi/Sj parcit,. Etenim 'Pallida mors acjiio pulfatpedepaiiperumtabernas.. Regtamfe turrets. f^eriim fi paulo dltius iuxta 'Pbilofifhorum utrifiiniam. Jintentiam rem bane totam perjcrtttari iielimitSy uitam ejje mram & non mortemJacilime.iudicabimus.Nctm (tit e& apud Etiripidem ) T i?^* i/fp 1 1 jo ^Cj//x irV f'st K* rflxiM^ TO K*Tfl*\H* / Jtl Cfl||fTW jb^CTJ'i?. Et mine forte re uera morttdfiimus.Accepimus enim if<t piente quodatn nos mine mortuos zjjejcorpiisfy noflrumfc* fulchrnm ejje nobis? GT time nos uere mere? cum ab hoc cxco Terr arum career e liberation cceli arcem emivra* X T*y ' ^"^ mm. Na quo tandem modo uita h<ec appellaripotcfl >qir<c ueluti turbidentifimiim pdagiis., totfrocellis CT fluflibiis quotidie taflaturf qiiatn Talorum iafkbtis ueterestth Pa* tres dc bac re optime fentientes compcirartmt. Nc([ut cant immerito Euripides diewlam unamSPIxikrcus Demetrius By temporis funflmn,, optime uero omnium PinJarus fomnium appcllauit. Nunc dentuw igitur niuit mint diuinus i^riciatiisr pro mtrtah conditions, mix immortalitatcj O* cam gloriam tyuz nix cotlo capi fotsfi cfl conjccuttts. Relicpiit cnim liirtutis pritji'diajirmifiima qua ferditis re bus omnibus folafe C M * Tullio tefle *)Jiittent<tnt. Nul la cnim in re mortaliwn tanta ineflfirmitasjanta confix tia> tit bis in rebus (pt<e mrttite qrerttfftur.Et uirtus cnMi= totem mortis propulferejolctj ZFQit dicitur^efl altifemis dcfixa radicibus; qua: nulla imcfi ui labcjuflari nitllo iin<j$ loco duttoumpotefl.ViuetjHtoet <bfe&6}diiv?nus bomaiS* du {renteSjdii poptili cxtabut^et itita illiits mentor iajeailorii omnium vtocbitypofkfitas ahtjpfe &ternitarfc/njp tntiichi ttir n? ulla im^^tas dejiiis latidibus coticcjcct. Scripts cnim illius immortalitatis non atatisJimtJDomicilium c^uide mntauit,Jedutjirmum ZFjlabilc quod bictanqua per egri-- nns non babebat coje^ucrctttr. Commorandi cnim nobts no, tura diiierjorium non babttandt dedit.Nos mortaks caU- mitatibusjpericuls y morbisj cafibus 3 curis 3 tocoittoJifjati/f* iniurijS) obnoxios rtlupwt immortalcs illos beroas immor talis inuijeret) ex. labor 'e ad ^uictcm^x dolor e adindolcn- tutm^ex morbo adjanitatem?tx xtate brent adpcrpetuam defluxit. Lacrymarum itacpie finem alqiiemfacite* nec[ue mortem 'Prxceptoris noflri diiituis deflorate. Qui enim id tgitjfe mortalrm effedefiet^ac naturam cpiemadmodum Theophraftus mortem apud M '. Tullittm ) accujat* Mortwis efl in fatria^ in <[ua dectdere prxdarum cfl e atifcqnam cxtrcmntit uite fiiritum cdiderttjta omntct compojiiit, turn fortuna rum Juarwn (" quas non tit dim Tbcbanus JJinctiKis aptid 'Pi atone rn)jcd ddi^cntia O uir tutc faraucrat Francijcnm t^flciatiim bxredem tetfamc to rcliqititj cuiiis candidos niiieosfe mores >inffenitim perfyi caxj& (itigularcm turn liter arum biimamornm y tti,<i ctiam Inrilcurilis peritiam omncs commcmorantj Ita dcnique <iui mum omni labe CT macula pcccati expurgare? cumfy his tyiiZ rite deccdcntilnts adbiberifohntjacris deos JibtJtJpe* ros atdue manes placare^^ debit a off da Dfo fr<e&<tre uoluit p ut de ciiis interim millnsuirz do I ere debcat. JNitttc aittem niri percelcbrcs omms adpedes Jlrati iaceamus ob jeer antes Drum Optimum Maximum ut cum quijitos <inno$<non tT^iy *x3c? ^U ? K?. C utinquit Home nis *) ttr* ramprefiitJcd qramter peracfa hac vita fobiilajhonefla (id Mcmorictm poflens rcltqtdt? (pi tanta humamtate fru= dcntia <& religione exipitum hoc nit a: curriculum bomrni- bus d natura circntifcriptnm conficit^i tanto deniqutjht* dio omnia qihcfintfifimi Chrtshamjutityjetttperobjertia uit, in animorum bcatorum catum ac nwnerum rcponat. ^l^r'^OJ cff'ofX*! T'oAl'-jfOV TUX a-iTfX to? T ELEGIA DE MORTE D, ANDRE AE ALCIATI, ALEXANDRfM ANTIPO LITANVM* ctiperent magnos crudelia. fata Ticini Eripere CF placida luce carere uiros. . .. i . Injigntm fubito firiunt mrtute Jmpia nee terrisplura vukrcjintmt Ocyus t^fndulphum rapiunt? morbisfe medcntcm Diitine nobis eripit una dizs* Nee U magnanimnm heroem Butiqclla tacebo Q m facts interim fiuaMa cunflatuo. ^^^^^ / *. Nuper at^fndream nondumfatiata uocarunt t^flciatum? 6 maqnis inuidafata uiris. 3>ierides lugent? moeret Tritonia 'Pallas, 'Deflet <&* txtinftum pulchra Thalia decus* Et quertiur raptum nobis GriHows <^f polio i*sflciatum> ac-tantiiit&a querela dei el+ Nam <juis nondoleat circtim prxcordia tantunt Fata bretti nobis eriputfie uirum % Scd quid dico uirum ? longe mortalia quxjunt f^Hcit? itt bunc bomimm nemofiifie putet* Mortales nifit? nos ut dinina doceret, Et peter et tandem regna relifta pritts. npdficit* mentcmfy Deojatur bac dedit aura Rcddidit CT terrx corpus inane luben$> Ingcnij monmentajtiitdmen amph retktofc Heros, non tilla depcritura dir. legite? CT ue fir is manibus ferfepe tentte* Nomen C7 i^flciaii conce Itbrate precor. F I N I S. nd Franctfcurn Mojcbefwm Bergomtttje m ? Et Joannem Raptiflam Nigntm? Socios Cwfp Tafienftf Domini. M. D. L. C A R M I N A STEPHANI GVATIL A LCI AT I LACRJME, * "p Rgoncmortalestot canms,torq^ choreas? JQ, Durabum lungos oci'a veftra d/esf Ergo ne delicias vixifleiripune licebit? PJaiidicemrmqirifquam potfe videre pufatf* Tanta nepeclton'biJs veftn's migrauenc vnquam Leti'tiar'heu poznas omnia fine dabunt* Mifcentur lachrym/s c^lcitia regna 5 mmantur Exitium tern's lucfi/bus attonita* lam prop ecozleftis, mund/etnii machiha diftat, lam prope coeleftis macln'na fa<fia Chaos* NunCjnunc mortafes dici ctrpmnro^ volunrcp Co2licola?,lachrymas danrcj? fuperc|i fat/s* Obijcit AN ORB AE cairiam mors dura dolons Orbatumquenturnamine qtnicp fuo* Hument pleura, flcumfufpenfatp barbita ducunt Atcpmanum Phebuscontmet ipfe lyra. Mutefcuncquerulae,non amplius xchera complent, Deferuere fuum nunc Hel ycona Deoz Edo<fle quondam Charites celebrare choreas Confpec^um tacitenunclouis ante fedenc* In tern's fpcculum refcrentem numirus vitro Flaua Ceres deflet occubirifle Cut* Doctrine exemplo Pallas viduatadolores, Concipit heuquancos, quano^ Diana gemflv Denique flere diem tarn crudi vulncns omnes Conftituere Dei,conftituere Dear* Vm'ca(edluc3iis inter folan'a reftant, Ab fouequod mortis pracmia dignaferet*. Omnia corruercnt, tern's habitare iuuaret, Hoc fi non inter damaa leuamen erat* B Humanas voces,lachrymasquin fimdcrc mallcnt, Mallentnobifcum mortedolore pari* Sad tc lam nepoteft vrgerere miTerrima tcllirs, Iamnepoteftccelum,cura, dolorcp Deumc* Re/pice quam viuum refecant tua vulnera, cmdam Heu,heu te Innumeris moxcp facerc malis*. Eft cfto quo posfintfanari vulnera Diiium, Nonpofluntmedica fed tua dira mamr^ lam fas eftcrebrisfpumantiaflcnbusora Tcrjquater,jcterna credo ngare d/e* Nuncgemitus,uocs,adeant fu/pin'a ccclum, Perpetuamducantmoeftiti'amcp genar, Nubila frons ducat,nulla hie dcmulceat auress Res, res compofita non eget ifta coma*. GaIlia,Gcrman^ gentes, Hifpania, veftd Exicfj fignumnunctubafxua dedit* Nunc oculos veftros, ammoscp auerrite, n'pam Ticini afpiciant himma veftra cenus^ Alloquar Italiamrcalcarcurrentibus addam: Ah nimium (entit vulnere larfa grauiV HuCjhuchorentesjhuCjhuc quofcuncp remiflbs Intendant oculos feruat vcerque pohrs. Q^uod lachrymas citra nequeo mem orare, vf debunt A N D R E A M fupra ipem potuifle moru Crediderat potuide morigenstempore nullo Immortal is eratquod data fama v/ro* Hoc ipfo afperius crudelcunt vulnera verum Infperata virummorsquod iniqua rapit* Inuida morsdedecusquod temanetinuida turpe, Si qua fact's, nobis vulnera cxca fac/s. Ille, ille Intadus contemptis fed/bus iftis Fo^Iix fydereos incolit ille lares* Carceremortales miferifquallente relief! Luc^ificamnequeuntfed tolerare v/cem* Cogitathumani generis dum quifcp falutem ratioae furor. Auditrcregraui luuencsqui vocc tonantcm Stillantes Lachrymas qtiam fine fine dabunt* Illius atcp tubsecultrix Germanaluuenttis Concitatoquantuspe&ora veftra dolor* Q^uantus te exagitat legum ftudiofa luuentiw, Q_uantus te exag/tat node, di eq? fimuU Dicite nunc foil tipendere frequenter abore Q_nam graue fit cam deferuifle, latus. Audiilisquotiesrapi enter verba fonantem Gryphos abftrufos difloluifle dm. Sperauiheuquon'eshommemme pofle vidcr^ Et qux faxa trah/t me quoc^ voce trahic* Nunc &' non miferas aures explefie, tacentcm Confpicere &: faltem non potuifle dolet, Vrbs manct at quantus te te mine maxima lu&us Etcapice,&:charotam viduata Duce Lugentes tumiilumcingunt,pasfimcg parental Q^uifcpgemens, & tti vfda dolore laces* Laurea Iamceflet,fapientesiam fatis agro DeTicmenfiprofiliere vim lam memo domino extmcfione/ble relicTa Deftituantveftrum fydera forte folum* Te ne vnqjj potuifle igjtur luftisfime paftor Lmquere propenfosad tiiavota greges^ Te ne tui magnf cultores nummis vnoj, Te ne vnquam fidos deferuifle tib/C* Sicozlofraitur quffqui^ mortalia curaf Refpice difceflu vulnera quanta faciV* Afpice fitquanttis de te dolor, afpice quahtae Sint Lachrymas, quanta &:foliatudopremat* Hocfcio(fifoh'tafulges pi'etate beatus) Pro noftris lachrymas fletibus ipfe dabis* Nunc minus ilia micatlampas Phozbeia terr/*, Nunc i ter incerto nunc ped quifo^ fad t* Exitium,exitium promittunt fydera, raptus Crimina.ridKulm dicere furta foret Bij Cordeflmmt Lachrymre mortalibus, vfidicj lu&iig N afcitar:!nnu men's omni'a plena mall's* Ha?c fecifle docent,hcec te miracula fern's Conuiu'um, terras de ftitunTe decent* Vertentur lachryme in fur/as, vertentur amaram In rabiem/urger fquallida Tifiphona% CLuando luuant demura mcdicamina iiul!a,miniflret Accenfis animus ne furor arma u'met. Cum fuperis prompti bellum renouaregigantes Innumeri ob raptum te ftatuere Ducem* Hoc pniSjhoc cr/men, fcelus,hoc auerte, tuerae* Etfaltem miferos qua raa'one potes4 Sis memor & faltem polles quo numme, terras Debentes ramium fope luuare tibi. Im mortal ctuum tollent adfidera nonien, Et tibi pro mentis carmma multa dabunt* Terra mi cultrix pri ma te fruge piabit, Atcpegoficcarpensfydera voce qUeran Hie facet ANDREA^ quondam qni lumina terns Omni plena fui parte corufca dedi't,. Aft vbi mortalis diifoluit vincula vitor Terra mifer paites non tulit vf^ fuas* Res data forte ftjit, Tern's eft fama rclufta Sorte tulit cmeres mariner & oflu capax^ Spi ritus ^therei fedcs confugi't ad altas Agm/ne ccclclti cum comitante Ducis* Jllicfirfceptum gremio,cupfdifcp lacertis Auguror ajternotemporepace fruu FINIS. L I I Z jr R L A CAR M 1 N A) MORS. MEfemel ctrichm ducentiqj agminaljgno, Q_uodfuit in tern's primi mini Caufa triunphi Euulfumamagnorerum genitore recorder Imperium noftrum toto, quod ftabat olympo Horrendum,quando/pfa Comas ere&a tonanti Terribilem oftendi vultum,faciemq? minantem Non ante auditas pCKnas^urofc^ labores runchominum quicquid fuerat,meafuHa timebat, Necfecusatc^artus, animos hacfalce Secabam, Afthumilifpolio v/c7rixnuncdextra potitur, Conamur, famamcg hommum, nomen<p fopirc, Heuparuos aufus,Heu quam nunc debileregnum, Contemptsec^ faces, meamagnapotentia quondam, larnc^ fan's fato, fuperumcp ardent/bus iris Efle datum potmt,meritasiam fangume pamas Soluimus cVnundumfugitpraecordibus horror, Atnon his contenta mail's mens dira deorum Sxuitadhuc, renouatq? atros in cordc dolors, Etparat arma, quibus rapiat(miTerabiIe vifu) QjJodfuperefl: rcgnf nee nonfine nummc fccptri Vir fuititah'ae claris produc^us inon's ALCIATVS Celeri dcdu#um nomen ab alec Hunc ego tartareis fiirijs agitata tot annos Perfequor, atc^ fina nitor prohibera: Minerusc, Naminihicjprimum noftras peruenit adaures, Hunc forequ/ longc noitros excedere fines Posfit, &: in vita me in tern's Mere famam, OppugnareviaSjConaricp omnia contra Mens fuit, inuifis nam fie contendere fatis, Podccp credebam venfentem auertere peftem > Art irtimica mihi foboles defenfa deorum rife fiiu, Temper^ meas clapfa retexit venus almalabori Annuit,atqjviro v/fa eft contraria vfuo, Nunc vero optato tandem cum fincpotiri Debueram, &gratos frnclus fen tire labortim, Q^uandoquidem e tern's /clirmfalxdepiilithoU'em Ecceiterum rediens mutata vefteper ora Percp virum memores animos mihi bella mouere Pra'paratmdomitusjdi'uumcp exultat in armis, Ipfa quid infozlix facianr, mens ardet in hoftem, Ac pudet inccpto viclam defiftere, &: vnu SuccubuifTe virOjSuperos qu^pellere ccelo Haud quondam timin,magnuquac Turn aufatonatcm Qjjaerere,& horrenti fecum concarrerc bello, Me ne j'gi ttir vinaV dominum me ferre fecundu rn c* Aft ego fi tern's dommor,fi dextera fortis Sceptratenet,finonnobis audacia cesfit, Scipi'adas duros tern's li cedere jusO, Nee fua me contra defendit mufa Maronem lufcp infidijTcp modum finem ue labori Non prfus imponam, quam memet in omnia verfam., Coreptumrpodijs peclusfpesdcfcrat omnis* Vincere fi ncqueo fan's contran'a noftrfs Fatavirijinpartemfaltem mmuifle Itcebit, Nil non addebo, noftn's focia arma rapacis Temporisaduingam^^ciquoq; li'mma Dftis, Infernafq? domos viTam 3 prcciburcp Sorores Tartareas,hominum Imguas, muader", 5^ hoftte Aeream v^tam cogam diffbluere morfu, Sed quo me furor ifte i-apitf qnae me arma niuabunt Jn diuum mfradas vires v m fulmma dmumc' Ipfa quidam fumpta pallacis irnagine fama: IDecepi veteres, quando non omnia vitarti, Facia trahunt, fed qua? fuperum fcntentia Jaudat, Famacj^, qua-fummo diflent/t ab aethere, noftra eft. At nimc ei or abeft,quodqj alto rapta dolor c Dcbdlare paro, nou eft mortale a uec honei Latratus hominum, rapidos ne$ temporis aufus, Credo eqiridem quondam tacituros marte poetas, Necfemperfacris fedem forelegibusvnam, Et quandoqj ftms ,quibus eft data copia fandi, Deerithonos,mmuetcg artas virtue's honores Nunchos,nunc illos,variabitcpomn/a tempus, Attamen K Temper fuit,&: loins inch' ta proles Semper em Pallas, tota hoc quseinpedore fedit, Q^uamc^ etiam tnedijs magnum refonabit m armis A L C I AT I nomen, ftabit^ armata Mmerua, Ergo ego quae magnas Aafiacresvolyere,6^ omne Deuaftarefolum, Latiascp euerteregentes, EtnotumCcelo Romanum exahguere nomen, Q^uarcp nouse&vetenspotuiCarthagmis arces Hac arquarefolo dextra, nunc vmcor ab vno A L C I A T O,hic rerum vicfla vicflr/ce triumphat, AtcpJpfa hoftilem ducor captiua per orben% FINIS. CONSTANTIVS LANDVS COMES PLACENTINVS IN MORTEM DIVINI ALCIATI. A L C I A T O cxtmtflo ccc/deruntailm/nalcgum: Xx Rurfus &: inuafit barbaries iatuinu ALIVD. Alciati ob mortem Permesfi exaruit vnda: Et creuere amnes Italian lachrimis*. ALIVD. Maximusinterpreslegum cumconcidi't hcros AlciatuSjMufx tune per/ere nouem^ ALIVD. Alciato nafcentefuum accepere nitorcm Leges,hoc /pfo depereunte iacent \ T E hai diinqirc oMortc rea tolt' if granlume I \ III uftrator dellc Romanc leggif Percuidifperfifi'an femprei beigreggi Demon potendo piul'vfatofnrnie* Hor che eftinto c f] valorofo mime, Chi potra piu gnidarti a i fom mi feggi Deireloquenza,chenon mai vaneggi adorna Gfouentu di borr coftumec' Pi'ange Italia mi'a dunque,e P/angailMondo Epiangete voi meco o can amid, Pianga mincruajClenoue forellc* Poi c' habi'am perfo il primo no*I fecondo Honor d* ogni virtu, che fe felilcu 1 cor gentil,e 1' innal2o alle ftelle* FEDERICVS SCOTVS, COMES PLACENTINVS, JN MORTEM DIVINI ^ L C I A T I. & AVrca qui iecit per terras femina veri Legiferum promens abdita fenfa virum, Hi'c fitus eft,MedioIanum cui prapbuit oitum, Gallia qu em mitti fouit cV auxit ope: Q^uemcp reportanrnt populi ceruice Latini Pene fua. lugent orba parente fuo Gy mnafia ALCIATVM: ridet Ixtisfimus ipfe, Cum tribuitquod erac deni'que cuicp, fuum: Corpus humo, cceloc^ animam,nobiscp libdlos Q^ueis velutinduxiclegibus j'pfe diem: Et quibus abfterfitmultum mccroris amicis Fleturis alias infatiabiliter* Impreffum Papiae, Apud Francifcum Mofchcnum, Bergomenfem* EtIouancmB3ptifta Nigrum, Socios Ciuefrp Papicnfq* o d