r 
 
 n
 
 
 ,^OF-CALIF0/?^> ^^^OFCAll 
 
 < , • \' 
 
 j« 
 
 "Ji 
 
 
 )U3. iliiiV, 
 
 r-i 
 
 i 
 
 1 
 
 ■Jj 
 
 <\'^ 
 
 ..OFCAIIFO/?^', .4;0: 
 
 1 
 
 ! If. 
 
 i> il 
 
 JIIVJJO 
 
 ^g 
 
 aofcaii, 
 
 OF-rAl!FOP<'. 
 
 <>5 
 
 
 I 
 
 ,^WE•yNIVER5•/A 
 
 II 
 
 c> £^ 
 
 ro 
 
 § 1 ir^ 
 
 irl
 
 <l i 
 
 JJIWDJO 
 
 •cs- 
 
 
 'J iJ J.' * ^U t
 
 FRENCH LITERATURE 
 OF THE GREAT WAR 
 
 BY 
 
 ALBERT SCHINZ 
 
 PBOFESSOK OF FRENCH LITERATtJBE 
 AT SMITH COLXEGE 
 
 
 . ^ » » • • 3 
 
 D. APPLETON AND COMPANY 
 
 NEW YORK LONDON 
 
 1920 
 
 n ( 
 
 72070
 
 i 
 
 D. APPLETON AND COJ^IPANY 
 
 
 I t , c « ' < < 
 
 C C 
 
 ^'l:>!/; Av|<:i :^i/:.<' 
 
 PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA
 
 xX) 
 
 t<2 
 
 >i- 
 
 ^ n r-f 
 
 Great heart of France which has withstood so well 
 The blasts of battle and the gates of hell 
 
 Our love is thine. . . . 
 
 Edmund Vance Cooke. 
 
 Oui, mon coq glorieux, 
 C'est toi qui fais lever I'aurore! 
 
 Rostand, Chantecleib.
 
 FOREWORD 
 
 The output of French war literature has been 
 very great. This may not seem surprising when 
 one thinks of the importance of the crisis through 
 which France has just passed, but it is so when 
 one realizes how that country had to exert all 
 its strength to keep itself from being submerged ; 
 literature in such circumstances, is more than 
 ever a luxury. 
 
 How shall we define the scope of this study? 
 In one sense, w^e have been very broad in our 
 selection of material. Apart from works deal- 
 ing technically with the history of the war, and 
 which we have left out, we have surveyed all 
 kinds of books; for literature has no domain of 
 its own. According to time and circumstances, 
 it may include almost anything. With Ronsard 
 and Victor Hugo, it is poetry; with Comeille 
 and Racine it is drama ; but it is philosophy with 
 Descartes, Malebranche and Renan; ethics with 
 La Bruyere and Marmontel ; theology with Bos- 
 suet and Joseph de Maistre; medicine with 
 Claude Bernard and Pasteur; psychology with 
 Montaigne, IMarivaux and Le Sage ; history with 
 Voltaire, Michelet and Taine ; politics and politi- 
 cal economy with Fenelon, Montesquieu, Rous- 
 
 vii
 
 FOREWORD 
 
 seau and Fustel de Coulanges ; etc., etc. War, — 
 and especially the Great War, — stirs up thoughts 
 along all these lines, and it would be very ar- 
 bitrary to decide which writings must be re- 
 garded as literature, and which must not. 
 
 In another sense, it has been necessary for us 
 to narrow our field by imposing upon ourselves 
 considerable restrictions. It has often been very 
 difficult to resist the temptation of including, — 
 for the sake of full treatment, and in order to 
 do justice to all, — many excellent works. Too 
 bulky a volume would have defeated the end 
 which we have in view. The following course 
 seemed the best one in the circumstances: To 
 make a first selection according to a general cri- 
 terion of excellence and originality. This was, 
 in many cases, an easy matter because excel- 
 lence and originality went together in the same 
 books, as, for instance, in Benjamin's Gaspard; 
 Barbusse's Le Feu; in the anonymous Lettres 
 d'un Soldat; in Erlande's En Campagne avec 
 la Legion Etrangere, Duhamel's Vie des Mar- 
 tyrs, Jaques Blanche's Cahiers d'un Artiste; 
 
 Y 's Odyssee d'un Transport Torpille; or, 
 
 on the stage, in Bernstein's Elevation; or, in poe- 
 try, in Verhaeren's Ailes Rouges, in Mercier's 
 Prieres de la Tranchee, and in Marc Leclerc 's La 
 Passion de Notre Frere le Poilu. 
 
 Very often, however, there were several ex- 
 
 viii
 
 FOREWORD 
 
 cellent books representing the same important 
 trend of inspiration. In these cases we had to 
 eliminate with a view to avoiding monotony. 
 The writer believes that he has succeeded in 
 bringing in a new note with the treatment of 
 each new volume, but he frankly acknowledges 
 that the choice between works of a similar 
 nature has been determined at times by causes 
 imponderable. The determining factor may 
 have been the verdict of the French reading 
 public, or it may have been subjective preference. 
 For instance, the author would not care to be 
 called upon to account with scientific thorough- 
 ness for his selection of Thomas' Les Diables 
 Bleus and Pericard's Ceux de Verdun, in prefer- 
 ence to Belmont's Lettres d'un Officier de 
 Cliasseurs Alpins, Marcel Dupont's En Cam- 
 pagne 1914-15, and later, L'AUente,^ or Dieter- 
 len's Le Bois le Pretre, Dubarle's Lettres de 
 Guerre, Jubert's Verdun, etc. Again some may 
 think that Lieut. E. R. (Tuffrau's) Garnet d'un 
 Gomhattant, Roujon's Garnet de Boute, Paul- 
 han's La Guerre Appliquee, Julia's 3Iort du 
 Soldat, or many others, deserved just as much 
 
 1 Perhaps the reason why Dupont was not chosen is 
 because he is so good that no comment can be made 
 which is not superfluous. The sixty editions through 
 which his first volume ran before the close of the war 
 are a very just measure of the value of that remarkable 
 work.
 
 FOREWORD 
 
 to be analyzed as Redier's Meditations dans la 
 Tranchee or Genevoix's SoVrS Verdun or Del- 
 vert's Histoire d'une Compagnie. The same 
 problem confronted us in dealing with poetry, 
 the stage, and the novel, although it was rather 
 easier to come to a decision in those cases than 
 when dealing with war recollections or analyses 
 of the psychology of the soldier. 
 
 Many readers are guided in the selection of 
 their books by the fame of the authors. At no 
 time is the name of an author a certain guarantee 
 of the excellence of the work, and in the special 
 case of war literature, it offers none whatever. 
 Indeed, none of the well known pre-war writers 
 have produced during the war anything that 
 commands attention as a masterpiece ; and this 
 is quite natural, for veterans in the field of 
 literature do not belong to the war generation 
 and can therefore hardly be its spokesmen. 
 Anatole France, Pierre Loti, Maeterlinck, Bour- 
 get, and Bazin have added nothing new to what 
 they had been saying for many years previously ; 
 Rostand's fame would suffer heavily if he was 
 judged by his writings since 1914; fortunately 
 for him his two best war-poems Cyrano de Ber- 
 gerac and L'Aiglon had been written long before 
 the war. Such men as Porto-Riche, Bataille,
 
 FOREWORD 
 
 Abel Hermant have fallen below the mark they 
 themselves had set in the past. Some, like 
 Henri de Regnier, the war seems to have entirely 
 paralyzed. 
 
 The only two cases in which one may be 
 tempted to take exception to our statement — 
 that writers whose reputation was established 
 before the war have rarely done any original 
 work since 1914 — are that of Bernstein in his 
 drama L'Mevation,^ and that of Verhaeren, 
 stirred up to really powerful satire by the wrong 
 done to Belgium, his own country, in his Ailes 
 Rouges de la Guerre. 
 
 So the reader must expect to come across new 
 names chiefly. Indeed, one of the most interest- 
 ing features of the war literature is that it 
 acquaints us with many hitherto unknown but 
 admirable writers. 
 
 One more remark. 
 
 As everywhere else, war has created extraor- 
 dinary circumstances in the domain of literature ; 
 this is true not only as regards the contents of 
 the war books, but also as regards the forms in 
 which the writers presented their thoughts. 
 War literature created its own style. Quite 
 
 1 This play, however, has been severely judged by 
 several French critics. 
 
 xi
 
 FOREWORD 
 
 naturally the traditional distinctions of de- 
 scriptive, dramatic, lyric, and epic styles were 
 disregarded. In most cases the form adopted 
 was that of War Recollections. By far the 
 greatest part of war literature is written in un- 
 conventional style and will be described in the 
 first part of the following work. 
 
 At the same time, in some cases, especially in 
 that of lyrism, and to some extent in that of the 
 stage, but less in that of prose fiction, the con- 
 ventional literary genres continued to obtain 
 with good writers. We will deal with these 
 products in a second part. 
 
 The reader will find at the end of the volume 
 additional data on the following points : 
 
 I. Indications where to find more detailed 
 bibliographical information than we could offer 
 in the text, concerning the literature of the war. 
 
 II. Documents relative to the war, not coming 
 within the domain of literature, but comple- 
 mentary' to it ; history of the pre-war period ; 
 chronicles ; discussions and comments relating to 
 special phases of the war; appreciations by 
 military critics; descriptions of great battles by 
 non-combatants; life in the trenches; the part 
 played by various branches of the service; psy- 
 chology of the soldier; military vocabulary and 
 
 xii
 
 FOREWORD 
 
 slang; illustrated war-books, and war-news- 
 papers. 
 
 III. A catalogue — not a full one indeed, but 
 as carefully drawn up as seemed possible — of the 
 best French war-diaries and volumes of war- 
 recollections. 
 
 This book would not have been completed, at 
 least so soon, had it not been for the kind as- 
 sistance — which sometimes was almost a collabo- 
 ration — given by Professor Osmond T. Robert, 
 our colleague in the French Department at 
 Smith College. To him we owe most hearty 
 thanks. 
 
 Towards another of my colleagues, iNIiss Helen 
 Maxwell King, we feel greatly indebted for the 
 expert help which she gave in the ungrateful 
 task of drawing up the Index. 
 
 "We express our gratitude also to Professor E. 
 P. Dargan, of the University of Chicago, who 
 very kindly went over our manuscript, offering 
 valuable suggestions. 
 
 We wish further to acknowledge the courtesy 
 of the editors of various periodicals which al- 
 lowed us to make use again of material which 
 had appeared, above our signature, in their 
 columns: The Jonrnal of Philosophij, Psy- 
 chology and Scientific Methods; The American 
 
 xiii
 
 FOREWORD 
 
 Journal of Psychology ; Medicine and Surgery; 
 Modern Philology; Publications of the Modern 
 Language Association of America. And per- 
 haps we ought to mention also the New Inter- 
 national Year-Book where we had recorded be- 
 fore — although in much briefer form — the out- 
 put of the French Literature of the Great War. 
 
 Albert Schinz. 
 
 XIV
 
 CONTENTS 
 PART I 
 
 PAGE 
 
 T. Period of Emotional Reaction — Immedi- 
 ately After the Outbreak of the War . 5 
 
 II. Period of Documentation — Commencing 
 
 ABOUt the Spring of 1915 27 
 
 III. Period of Philosophical and Political 
 Considerations Suggested by the War 
 (More Especially Since the Beginning 
 OF 1917) 230 
 
 PART II 
 
 I. Poetry of the War 293 
 
 II. The Stage and the War 338 
 
 III. War-Time Fiction 363 
 
 Epilogue 381 
 
 APPENDICES 
 
 I. Bibliography 391 
 
 II. Documents Relative to the War .... 397 
 
 III. Catalogue, in Alphabetical Order, of Some 
 OF THE Best War Diaries and Recollec- 
 tions 405
 
 INTRODUCTORY 
 
 It is possible to distinguish three periods in 
 the war literature of France between 1914 and 
 1918, The first was one of spontaneous, sudden 
 and strongly emotional reaction, following im- 
 mediately the first bewildering shock ; the second, 
 one of documentation on the causes of the war 
 and on the war itself; and the third, a period 
 of calm philosophical consideration of all that was 
 involved in the gigantic struggle, characterized 
 by a reconsideration of the past, a weighing of 
 the present, and especially an effort to prepare 
 for the future. 
 
 It needs scareelv to be said that although, — 
 a«! indeed wa'^ nnite natural, — the lyric and sa- 
 tirical notp nrednvninated in the first period, 
 memoir literature in the second, and philosophi- 
 cal es<;avs aiirl treatises in the third, no period 
 produced one tvDe of literature to the exclusion 
 of all others. A few philosophical writings be- 
 gan to appear very early in the war, and the 
 publication of documents of historical and psy- 
 chological interest by no means came to an end 
 when the theorists became more numerous; 
 neither, indeed, did thev cease to appear before 
 
 1
 
 INTRODUCTORY 
 
 the end of the war and even after; and at all 
 stages of the conflict, there has been abundant 
 reason for emotional inspiration. 
 
 But, while fully conscious of those facts, we 
 have adopted the above classification, first be- 
 cause it does actually correspond, in a general 
 way, to what happened, and also for the sake 
 of clearness in discussing the subject.
 
 PART I
 
 FRENCH LITERATURE 
 OF THE GREAT WAR 
 
 CHAPTER I . 
 
 PERIOD OF EMOTIONAL REACTION— IMMEDI- 
 ATELY AFTER THE OUTBREAK OF 
 THE WAR 
 
 The war took almost every one by surprise. 
 The first expression of thought, after the imme- 
 diate danger was passed, that is, after the first 
 battle of the Mame, was an outburst of indigna- 
 tion at the treacherous attack which had been 
 made by the Central Powers, and also at the 
 blindness of the French people who had allowed 
 themselves to be lured into a fatal, sentimental 
 quietude by the stupendous hypocrisy of their 
 neighbors on the Eastern frontier. To this in- 
 dignation were soon added the anger, disgust 
 and horror caused by the atrocious application 
 by the German armj^ in Belgium and Northern 
 France, of the barbarian policy of terrorization. 
 
 These manifestations of burning patriotism 
 
 5
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 appeared in the few newspapers which did not 
 stop publication, or which did so only for a very- 
 short time : Le Temps, Les Detats, Le Figaro, 
 L'EcJio de Paris, Le Journal, Le Matin, 
 L' Homme Lihre, and then L'Homme Enchaine, 
 and the still less numerous periodicals like the 
 Eevue des Deux Mondes, Revue de Paris, V Illus- 
 tration, la Bevue Hehdomadaire, la Eevue, les 
 Amiales. Towards the end of the spring of 
 1915, as France began to return to more normal 
 conditions, the articles referred to above began 
 to appear in book form. 
 
 But the young men had dropped the pen to 
 grasp the sword, and the men who wrote were, 
 for the most part, well advanced in years. 
 Many of them, it is true, were men of high stand- 
 ing, whom France had learned to regard as the 
 intellectual leaders of the day; but the fact re- 
 mains that their books, in spite of their beauty 
 and stirring eloquence, are not directly repre- 
 sentative of that young France which was at 
 grips with the enemy ; and, as time passes, the 
 glory of those first productions will fade before 
 that of the more authentic works of the actual 
 fighters. 
 
 Nevertheless, those early books recorded the 
 pulse of France during the first weeks of the 
 
 6
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 world-tragedy, and for that reason, some of 
 them, at least, deserve to be recalled here. 
 
 From the very beginning;, Henri Lavedan suc- 
 ceeded in giving a very lofty tone to his weekly 
 articles in I' Illustration. The re-issue of those 
 articles in book form under the title of Les 
 Grandes Heures, will remain the best expres- 
 sion of that rousing and cementing of the na- 
 tional spirit which every one now calls VTJnion 
 Sacree. In most other articles, one hears much 
 more often the harsh strains of intense an- 
 ger and of satire directed against Germanj^ 
 than the harmony of the epic song of France's 
 heroism. 
 
 The titles of the following books give a very 
 clear idea of the nature of their contents. 
 Pierre Loti, La Grande Barharie (1915), La 
 Hyene Enragee (1916), Quelques Aspects du 
 Vertige Mondial (1917), and L'Horreur Alle- 
 mande (1918) ; Paul Margueritte (author of 
 Une Epoque), Contre les Barhares (1915), and 
 later, L'Immense Effort (1915-16) ; Jean Aic- 
 ard, Des Oris dans la Melee (1915) ; Jean Riche- 
 pin. Prose de Guerre (1915) ; Mme. Juliette 
 Adam (the famous editor of the Nouvelle Revue, 
 who boasts that she has never accepted the treaty 
 of Frankfort), L'Heure Vengeresse des Crimes 
 
 7
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Bismarkiens (1915). Paul Adam, Da7is I'Air 
 qui tremble (1915), and later. La Terre qui 
 tonne (1917) ; to which may be added Peladan's 
 L'Allemagne devant I'Humanite and Le Devoir 
 des Civilises (1915), with its, at times, brilliantly 
 eloquent anathemas ; and also two more objective 
 works which tell the story of the German atroci- 
 ties in the previous war: General Canonge's His- 
 toire de I'lnvasion Allemande en 1870-71, and 
 Gabriel Langlois's L'Allemagne Barhare. This 
 latter book contains a remarkable chapter relat- 
 ing how the anthropologist, Quatrefages, had re- 
 fused to believe the reports of German barbari- 
 ties, until he saw the enemy stupidly attempting 
 to destroy the magnificent scientific collections 
 of the Museum in Paris. 
 
 Even philosophical minds could not remain 
 calm in that hour of exaltation. In a lecture be- 
 fore the Academic des Sciences Morales et Pol- 
 itiques on September 14th, 1914, Bergson de- 
 nounces the philosophers of Germany as aiders 
 and abettors in the development of the ferocious 
 war organization of that country. Germany's 
 philosophy he regards as "only the transposi- 
 tion in terms of the intellect, of her brutality, 
 her greed, and vices." Neither is Anatple 
 France quite free from passion, although his 
 
 8
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 style makes acceptable every page of his Sur la 
 Voie Glorieuse, and Ce que disent nos Moris. 
 Another French "sage," Remy de Gourraont, 
 calls his volume of essays Pendant I'Orage, and 
 a second volume, published after his death in 
 1915, bears the title of Datis la Tourmente. 
 
 Among the books irf which the impeachment 
 of Germany plays so great a part, there are some 
 which are particularly moving because we know 
 that their authors have suffered more than 
 others. We refer to the books of Belgian and 
 Alsatian writers, such as Maeterlinck's Debris de 
 la Guerre, and Verhaeren's La Belgique Sang- 
 lanie and Parmi les Cendres. To this class also 
 belong Pierre Nothomb's Les Barhares en Bel- 
 gique (first published in the Revue des Deux 
 Mondes), and the works of I'Abbe Wetterle, the 
 distinguished and courageous representative of 
 Alsace-Lorraine in the Reichstag in pre-war days. 
 We commend to the reader's attention his Propos 
 de Guerre, — the second volume of which is in- 
 spired by stinging satire, — his VAllemagne qu'on 
 voyait et celle qu'on ne voyait pas, and, of 
 course, his Ce qu'etait V Alsace-Lorraine et ce 
 qu'elle sera (1915). 
 
 It is not our intention to dwell at length on 
 this emotional literature although it was fully 
 
 9
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 justified by the circumstances. We wish, how- 
 ever, to assign it an honorable, though small 
 place in the literature of the war; this, we can- 
 not do better than by quoting a very short ex- 
 tract from the Preface of Maeterlinck's Debris 
 de la Guerre. The few sentences express the 
 spirit of all the books above mentioned ; they do 
 so in the words of one, who, more than any 
 other, has a right to speak, not only because he 
 is a Belgian, but also because, — as he himself re- 
 marks, — he had been until then conspicuously 
 free from any harshness or ill-feeling towards his 
 fellow men: "The reader will find, for the 
 first time in the work of one who has hitherto 
 abused no man, words of hatred and of maledic- 
 tion. I would gladly have left those words un- 
 said ... I have been forced to utter them, and 
 I am as much surprised as I am maddened at 
 what I have been constrained to say by the 
 force of events and of truth. . . . There are 
 crimes which obliterate the past and close the 
 future. In eschewing hatred, I would have 
 shown myself a traitor to love. I tried to lift 
 myself above the fray; but the higher I rose, 
 the more clearly did I see the madness and the 
 horror of it, the justice of our cause and the 
 infamy of the others'. 7* is possible that some 
 
 10
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 day, when time has dulled the memory and re- 
 stored the ruins, wise men will tell us that we 
 are mistaken, that our standpoint was not lofty 
 enough, that everything can be explained and 
 forgiven and that we must make an effort to 
 understand; hut they will say so only because 
 what ive know has been forgotten, and what we 
 behold has not been seen." 
 
 Two other writers who have also echoed the 
 emotions of the war, deserve special mention, 
 because, being younger than those whom we have 
 already discussed, they can be considered as 
 actually speaking for the war generation, and 
 also because, for quite a number of years, they 
 had been regarded as "leaders" of young 
 France. The first is Maurice Barres, a mem- 
 ber of the French Academy and of the Chamber 
 of Deputies, and the President of the Ligiie des 
 Patriotes. His almost dailj^ articles in the Echo 
 de Paris were, during the first weeks of the war, 
 a magnificent inspiration to the French people, 
 and fully justify the general title under which 
 they were re-issued in a series of volumes : 
 L'Ame Frangaise et la Guerre. The first vol- 
 ume of the series, L'TJnion Sacree, takes us from 
 July 12th to October 31st, 1914, describes the 
 
 11
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 political situation on the eve of the war, the 
 great retreat, and the battle of the Marne; the 
 second volume, Les Saints de la France, takes us 
 to the end of the year 1914, and tells the story 
 of the battles in Flanders and of the descent 
 into the trenches. The other volumes are: La 
 Croix de Guerre, Amities des Tranchees, Voy- 
 ages de Lorraine et d'Artois, Pour les Mutiles, 
 Le Suffrage des Morts. One of the finest utter- 
 ances of Barres is the lecture {Les Traits eternels 
 de la France) which he delivered in London, on 
 July 12th, 1916, to the members of the British 
 Academy, and in which he drew some very strik- 
 ing parallels between the French Knights of the 
 Middle Ages who fought for Christendom and 
 for the Church, and the modem heroes who are 
 fighting, in the same spirit of self-sacrifice, to 
 save a civilization in which love, and not vio- 
 lence, is triumphant.^ 
 
 During the third year of the war, Barres 
 wrote, in addition to his chronicle of the war, 
 one of the most moving books imaginable on the 
 religion of the Soldier: Les Families Spirit- 
 
 1 An American edition, with excellent notes, was pre- 
 pared by F. Baldensperger and issued by the Yale Press 
 at the end of 1918. There is also an English translation 
 by Miss C'orwin ( Yale Press ) . The original title of the 
 lecture was: Le Blason de la France, ou ses Traits eter- 
 nels dans cette Chierre et les vieilles Epopees. 
 
 12
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 uelles de la France (this work will be referred 
 to again later) ; and, in the fourth year a smaller 
 one, De la Sympathie a la Fraternite des Amies, 
 Les Etats-Unis dans la Guerre (Bibl. Franee- 
 Amerique). 
 
 The second of those younger authors is Andre 
 Suares: a man possessed of a genius akin to 
 that of Charles Peguy. AVhile Peguy was pour- 
 ing out his soul in fiery prose in the Cahiers de 
 la Quinzaine, Suares was, since 1909, the lead- 
 ing spirit of the Nouvelle Revue Frangaise; his 
 stirring, vigorous, mystic style, full of striking, 
 at time,s apocalj^ptic, images, was a perfect instru- 
 ment with which to arouse not only the intel- 
 lectual youth, but the whole of France. His ar- 
 ticles have been collected under the general title 
 of Commeniaires sur la Guerre des Boches. In 
 the first volume, Nous et Eux, he shows in clear 
 definite formulas, how fundamentally', how "ra- 
 cially" different are the French and the Ger- 
 man minds. In the second volume, C'est la 
 Guerre, he returns to his assertion of a real dif- 
 ference of "race," and describes the war as a 
 "zoological" contest. He can admit of no neu- 
 trals in this struggle between the powers of 
 darkness and those of light. One of the best of 
 his books is Ceux de Verdun (1916, 138 pp.), in 
 
 13
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 which he pauses, for a moment, in his virulent 
 attacks upon Germany to proclaim the glory of 
 the heroes of France. He relates the great epic 
 of Verdun in a terse, lapidary style, reminiscent 
 of the noblest passages in the ancient Hebrew 
 Prophets. The power of his beautiful rhythmi- 
 cal prose is irresistible. 
 
 But the intense patriotism of Snares does not 
 prevent him from being at the same time a 
 thinker of remarkable independence of judg- 
 ment. He reminds us at times of the late Remy 
 de Gourmont. He has published, from time to 
 time, in the elegant issues of the Nouvelle Revue 
 Frangaise, pamphlets which are stimulating to 
 an extraordinary degree. And Suares has the 
 courage of his convictions. A man must be bold 
 indeed, who dares to publish, while France is at 
 war with Germany, sentiments like those which 
 we quote below, and to which he gave expression 
 in the course of a discussion on the advisability 
 of discontinuing the study of Kant. His asser- 
 tion that Kant is Cartesian, that he has devel- 
 oped to their fullest extent the principles of Des- 
 cartes, we must leave to the judgment of meta- 
 phj'sicians; but the ethics of Kant, and his pol- 
 itics are of very general interest to-day. In Re- 
 marques IX, (December, 1918) Suares says in 
 
 14
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 that connection: "To represent that great inde- 
 pendent mind as the type of Prussianism, to 
 make of him the philosopher of the German 
 State, is an act of deliberate bad faith ; or, to put 
 it more plainly, it is a lie. 
 
 "I find the answer to that lie in the first of the 
 Articles, where Kant has written : 'The political 
 constitution of each state must be republican.' 
 What a very Prussian trait that is, to be sure! 
 And here is another: Kant is blaming the gov- 
 ernment of kings for the barbarities of war and 
 he writes : 'the Sovereign glories in his power to 
 dispose according to his fancy, and without tak- 
 ing any great personal risks, of the lives of sev- 
 eral thousands of men who are ever ready to sac- 
 rifice themselves for a cause which is no concern 
 of theirs. ' " And then Snares, turning on one of 
 his own countr\Tnen, continues: "I know a 
 Prussian who is also a Roman Catholic ; a feudal- 
 istic Prussian ; a Prussian as to his ethics ; a 
 Prussian by his royalist and absolutist politics; 
 a Prussian in his views of peace and of war; 
 whose thoughts are Prussianly antagonistic to 
 the Republic, to the rights of men and to the 
 freedom of thought ; and who expresses those 
 thoughts in the very terms of Moltke and of the 
 German General Headquarters. That man is 
 
 15
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Joseph de Maistre. Kant is the very antithesis 
 of de Maistre. Kant represents the spirit of 
 eighteenth century France and of the Revolu- 
 tion. De Maistre is already dead 'up to his 
 throat.' The ax is poised above his head as 
 above the thick nape of Berlin ; but the spirit of 
 
 Kant still lives. ' ' 
 
 * * * 
 
 Before bringing this chapter to a close, we 
 wish to speak of two men upon whom the war 
 has produced verj^ contrary effects: Gustave 
 Herve and Remain Rolland. Before the war, 
 Herve had preached with so much vehemence the 
 doctrines of socialism, internationalism and anti- 
 militarism, that he had been arrested on a charge 
 of treason, tried and condemned to prison.^ 
 Very soon, however, after the outbreak of the 
 war, he acknowledged with a candor which does 
 him honor, that he had been mistaken. Herve 
 is a politician, but he is nevertheless upright and 
 sincere, and a stranger to the subtleties of polit- 
 ical arrivistes. He has turned with burning in- 
 dignation against the German socialists who have 
 
 2 It was Herve who, in lOl.^, wrote that famous book 
 Leur Patrie which assailed the idea of love for one coun- 
 try only, and which called forth Pe^y's beautiful Notre 
 Patrie. — A good article on Herve will be found in Andre 
 Maurel's Six Ecrivains de la Guerre (Paris, 1917), pp. 
 73-96. 
 
 16
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 shown themselves to be false brethren. Since 
 the beginning of the war he has published three 
 books, — all of them reprints of his articles, — un- 
 der the titles of Apres la Marne,^ La Patrie en 
 Danger, and La MuraiUe. In this last book, he 
 preaches the gospel of "France" with all the 
 conviction and eloquence which formally charac- 
 terized his preaching of the gospel of "Human- 
 ity." His newspaper which, before the war, was 
 called La Guerre Sociale, has, since 1914, been 
 known as La Victoire^ 
 
 As for Remain Holland, he has moved in a 
 direction opposed to that of Herve. In Jean 
 Christ ophe he had judged with some severity the 
 materialism, lack of taste, and industrialism of 
 
 3 In this first book, composed of articles which ap- 
 peared between November, 1914, and February, 1915, the 
 contrast with his former writings already comes out very 
 strikinjily. See especially the articles Jiisqu'au iout 
 
 (pp. 44-^7), A Sudekxim, Socialiste du Kaiser (pp. 
 294-297), and Le Pot aux Roses (pp. 310-315). The 
 titles of those articles indicate the spirit in which they 
 were written. 
 
 4 Herve had also written, some years before, a very 
 original Histoire de France pour les Grands (1904) in 
 wliich he avoided as much as possible mentioning the 
 names of kings and of battles, because civilization has 
 DO greater interest in kings than in any other people, and 
 because wars, far from furthering the progress of civ- 
 ilization, usually set it back. A number of teachers with 
 socialist leanings adopted the book in their classes, but 
 the government quickly took action, forbidding the use 
 of it in any school within tlie jurisdiction of the French 
 Republic. 
 
 17
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Germany; Jean Christophe was obliged to come 
 to France to find an atmosphere congenial to his 
 artistic temperament. It is true that he had not 
 found in the conventional artistic milieus of 
 Paris, any response to genuine art ; but his hopes 
 were with the people of France, the people who 
 had produced Joan of Arc . . . people of such 
 sterling moral qualities were to be found only 
 west of the Rhine. When the war broke out, 
 Rolland was shocked by the passionate outcry 
 against Germany which spontaneously arose in 
 every quarter of the civilized world. He tried 
 to retain his self-possession, but his too great 
 anxiety to remain impartial led him to make 
 such great concessions to the German point of 
 view, that he soon appeared to many of his coun- 
 trymen as a traitor to their cause. Even the 
 Manifesto of the ninety-three German intellec- 
 tuals, in which, deliberately or unintentionally, 
 many facts damaging to Germany were passed 
 over in silence, did not induce him to change his 
 attitude; nor was he affected by the failure of 
 the appeal which he addressed through Gerhard 
 Hauptmann to the German men of letters; he 
 stiU continued, after that, to sit in judgment 
 upon the contending parties. So convinced was 
 he of the correctness of his attitude, that in his 
 
 18
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 Au-dessus de la Melee (1915-16) he asks men of 
 unprejudiced minds to pronounce between him 
 and his opponents. 
 
 Few publications have stirred up more resent- 
 ment in France, or created more misunderstand- 
 ing, than that book. The French people cannot 
 understand how it is that Rolland fails to under- 
 stand. And, indeed, it is strange that so intelli- 
 gent a man should remain impervious to all ar- 
 guments and explanations; for he pays not the 
 slightest attention to them; he simply ignores 
 them and continues to re-state, — eloquently 
 enough, it must be admitted, — the views which 
 he has held since the beginning of the war. It 
 seems as if the enormous success of Jean Chris- 
 tophe had to some extent impaired his judgment, 
 and as if he accepted in all seriousness the flat- 
 tering assurance of some of his disciples, that he 
 needs only to speak and the whole world will ac- 
 cept his words as gospel. 
 
 He did not or would not realize that it lay as 
 little in the power of the French people, as in 
 that of the Christian socialists or of the intellec- 
 tual elite or of any one else, to put a stop to the 
 fighting ; unless, indeed, France was willing to 
 yield, body and soul, to Germany. After the 
 first battle of the ]\Iarne, from Geneva (where he 
 
 19
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 has lived all through the war) Rolland took it 
 for granted that everything was over. On Sep- 
 tember 15th, in the article which gives the vol- 
 ume its title, and which has so endeared him to 
 the pacifists, he exclaimed in terms astonish- 
 ingly naive : "TJn grand peuple ne se venge pas, 
 il retablit le droit": a great nation does not seek 
 revenge, it reestablishes Right — as if that was 
 not exactly what France was trying to do in 
 keeping up the fight ; as if France, and England, 
 and, later, America, had not accepted the long, 
 wretched struggle which lasted four miserable 
 years, precisely in order to make possible that 
 "Haute Cour Morale," for which the heart of 
 Romain Rolland was yearning . . . away from 
 his country! 
 
 One cannot deny, of course, the lofty inspira- 
 tion of the author of Au-dessus de la Melee, but 
 neither can one close one's eyes to his remark- 
 able stubbornness. More than any of his oppon- 
 ents whom he constantly upbraids for their lack 
 of openmindedness, he deserves the reproach of 
 being prejudiced. He frequently commences his 
 articles with abuse of Germany, superabundant 
 sympathy for the French and very high praise 
 of their splendid courage and noble behavior; 
 and then continues : ' ' But . . . ' ' — that exasper- 
 
 20
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 ating hut, which means: "Now that I have 
 patted you tn the back, listen to me who am able 
 to dispense words of supreme wnsdom." His 
 insistence on his point of view becomes, at times, 
 intolerable, and creeps into the very titles of his 
 articles: Inter Arma Caritas; Au Peuple qvH 
 sou f re pour la Justice; Notre Prochain, I'En- 
 nemi; etc. 
 
 Among the answers to Holland, two of the 
 most striking are Verhaeren's which appeared 
 in the Revue de Paris and which can be summar- 
 ized in his own words: "One must not try to 
 hold a scale when the enemy is brandishing a 
 sword"; and the forceful article by Benda in 
 V Opinion ^ in which this writer says : ' ' But you 
 exaggerate, Sir, when you say that Justice must 
 be free from passion. Passion for the just 
 cause, she must have." The sentiments of the 
 Catholics were expressed by H. Massis in his 
 pamphlet Rolland contre. la France. See also 
 Paul Hyacinthe-Loyson's Etes-vous Neutre de- 
 vant le Crime? If one wishes to have also a 
 poet's reaction, one will find it in the Sonate oon- 
 tre Romain Rolland, by Jean Fontaine-Vive, in 
 the volume Jeunesse ardente, quoted below. 
 
 5 Benda's article is to be found in his Sentiments de 
 Critias (1917), to •which we shall refer again later. 
 
 21
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 But the most representative comments on Rol- 
 land's book are found in G. A. Henches' A 
 
 * 
 
 I'Ecole de la Guerre (1918). Commandant 
 Henches kept one of the best diaries of the war: 
 Few soldiers have felt more keenly than he the 
 horrors of the great tragedy; few have kept 
 themselves so completely under control. And 
 yet, this man who is generally so moderate even 
 when referring to the Germans, is very severe 
 toward Rolland. He denies him any right to 
 speak. Rolland may be right, but Rolland has 
 no voice in the matter, because, even if he is 
 right, he has not reached his conclusions by 
 means of valid premisses : Rolland has not seen 
 the war. He is like a man who, firing a rifle for 
 the first time, would happen, hy some chance, to 
 make a bull 's eye. That success would not make 
 a shooter of him ; and his claim to dogmatize on 
 matters of shooting would not be admissible. 
 The following are a few quotations from 
 Henches: "Rolland seems to me to be giving 
 himself airs of moral superiority and of de- 
 tachment which are distinctly out of place in 
 present circumstances. . . . After the war, more 
 than half the Germans, — if they are definitely 
 beaten, — will assert that they had nothing what- 
 ever to do with the crimes ; but, if by any chance, 
 
 22
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 they had been victorious, how many, think you, 
 would have protested ? . . . The thoughts of Ro- 
 main Rolland, even if they be true, carry no more 
 weight than a ribbon or a trinket. You must 
 risk your life in times like these, to have a right 
 to uphold an idea, and those who have risked 
 only their position, or their fortune, or who 
 strive after notoriety, we regard as noxious. . . . 
 Hatred we must have : hatred of self-seekers, ha- 
 tred of liars, hatred of profiteers of every kind. 
 It is eas}', from a safe retreat, to utter words of 
 kindness. But if Romain Rolland had witnessed 
 the exodus of women and children on certain 
 September evenings in 1914; if he lived, as we 
 do, among graves, he would be ashamed that he 
 had dared to open his mouth. It may be that 
 his ideas do not differ from our own, he is none 
 the less guilty. We have a right to speak, he 
 has not. Only those have a right to forgive 
 who have suffered." 
 
 Commandant Henches was killed in action. 
 
 After some time the public had ceased to pay 
 any attention whatsoever to Rolland. 
 
 The attitude of Rolland was shared by an extremely 
 small minority in France during the war, and since 
 the cessation of hostilities things have not changed 
 
 23
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 much. There is, however, a manifesto of the "intel- 
 lectuels combattants frangais aux intellectuels com- 
 hattants du monde" which appeared in Le Cri du 
 Midi and was reproduced without comment in the 
 Mercure de France, in April, 1919, and from which 
 we quote the following extracts: "Our hands which 
 in spite of us were steeped in blood, are to-day eager 
 to take up, in hearty cooperation with you the task 
 of world reconstruction. . . . The din of battle has 
 never robbed our minds of their serenity. . . . Fight- 
 ing intellectuals of those countries which yesterday 
 were at war, we are impatient to renew with you 
 intellectual and friendly relations. Intellectuals of 
 the world, we know that those of you who share our 
 sentiments are numberless; we know that for fifty 
 months you have dragged out, behind the appear- 
 ance of serene wisdom, existences as miserable as 
 those of guilty souls. It behooves us to set to you 
 the solemn and good example of wise conduct. . . . 
 We alone in the clash of fire and steel have had the 
 courage to retain our faith in the illuminating and 
 civilizing power of reason." 
 
 Rolland, who had distinctly not been a "combat- 
 tant," co.uld. not sign this document ; the chief name 
 at the bottom of it is that of Barbusse, the author 
 of Le Feu, of which we shall speak presently. The 
 other eleven are men of much lesser note. In July, 
 however, Rolland wrote a manifesto himself, in the 
 very same spirit, and in which he seems as far as 
 ever from realizing the concrete problems which the 
 world has to face. He speaks of the "alliances hu- 
 miUantes de I'esprit/' of the duty of the intellectuals 
 
 24
 
 EMOTIONAL REACTION 
 
 to "point to the polar star in the turmoil of dark 
 passions," "montrer Vetoile polaire au milieu du 
 tourbillon des passions dans la nuit," and then hails 
 the People of the future "one, universal, suffer- 
 . ing, stumbling but rising again," "unique, universel, 
 qui suujfre, qui tombe el se releve." . . . This piece of 
 -oratory has elicited a counter-manifesto which was 
 published in the Figaro of July 19 by a group of 
 patriotic writers, among whom was H. Massis (see 
 our chapter III, below, on Philosophy during the 
 ■ Great War). They called it "Pour le Parti de Vln- 
 telligence" — distinguishing thus between themselves 
 and the "intellectuels" whose leanuags are towards in- 
 ternationalism and perhaps even towards Pnissian- 
 isra. 
 
 They want to build the future on distinctly na- 
 tional ideas, counting among these a return to the 
 leadership of the Catholic Church. This reply was 
 signed not only by nationalistic and catholic writers, 
 as Massis, Bourget and Francis Jammes, but also by 
 men like Henri Gheon and Binet-Valmer. All these 
 discussions when so much action is needed are some- 
 what disconcerting. 
 
 It may be interesting to recall here another mani- 
 festo, that written by Gerhard Hauptniann, in Ger- 
 many, who had refused ruthlessly to take the olive 
 branch extended to him by Romain Rolland in 1914. 
 In 1918, shortly after the armistice, his tone had 
 changed; "A terrible experience," he says, "has 
 proved to us that hatred does not pay. . . . Relent- 
 lessly and awfully, God's designs have triumphed 
 over those of men. . . . For a thousand years, the
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 German nation has lived through no experience com- 
 parable to that of these latter days." . . . 
 
 For further data relative to the Rolland contro- 
 versy, cf. Vic, Litterature de la Guerre, i. 349-351.
 
 CHAPTER II 
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION— COMMENCING 
 ABOUT THE SPRING OF 1915 
 
 Some Soldier Types in "War No\tls 
 
 We now come to those books which relate 
 much more objectively than those referred to 
 previously, the facts connected directly or indi- 
 rectly with the prosecution of the war. 
 
 As the conflict progressed and assumed for- 
 midable proportions, changing its character from 
 that of a war of nations in which national and 
 political aims strove for mastery, to that of a 
 world war in which great human principles were 
 involved, it was both inevitable and imperative 
 that the Ij^ric and epic notes should die down. 
 In the spring of 1915, the more intelligent had 
 already realized how helpless are strong emo- 
 tions to solve great problems; that the old 
 ''cliches" had served their purpose and that it 
 was time to discard them ; what the seriousness 
 of the hour demanded then was a deep, clear, 
 practical, sober apprehension of the realities of 
 the hour. 
 
 27
 
 FRENCH LITELATURE OF THE GREAT WAR 
 
 The most immediate interest, of course, was 
 foeussed on the soldiers who were waging the 
 war. Some men of letters soon began to make 
 use of what had been for many years the most 
 common medium of art, the novel. "We must, 
 however, beg leave to draw here a sharp dis- 
 tinction between two kinds of novels dealing 
 with the war. 
 
 The one we will call War-Novel proper, in 
 which the authors work up documents or per- 
 sonal experiences in order to make us see more 
 deeply the significance of war itself ; they apply 
 the realistic theory of art which has been so well 
 defined in Maupassant's Preface to Pierre et 
 Jean; their aim is to rearrange facts in a manner 
 which is more exact perhaps than reality but 
 more indicative of the internal order of things, 
 and with a view to bringing out more convinc- 
 ingly than mere contingencies have done, some 
 aspects of the war which seem to them worth 
 emphasizing. 
 
 The other we will call War-Time-Novel; it is 
 the novel in which the war has been used merely 
 as a background for some storj^ not necessarily 
 connected with it. And of course it cannot be 
 denied that war offers wonderfully dramatic 
 and romanesque situations ; but there is probably 
 
 28
 
 PERIOD OF DOCmiENTATION 
 
 no love story, no tragedy, no idyll, or intrigue of 
 any sort which absolutely requires war as a back- 
 ground ; the separation of lovers, jealousies, even 
 the Enoch Arden theme, or the marriage with a 
 man who has become a cripple, have no organic 
 connection with war. 
 
 We are not concerned for the present with 
 such War-Time-Novels, however great their ar- 
 tistic value may be (they will be dealt with at 
 the end of Part II) but only with War-No veLs 
 proper. 
 
 In order to estimate rightly the value of war- 
 fiction as a contribution to our knowledge of the 
 war, two facts should be borne in mind : the first 
 is that no account of any event can ever be alto- 
 gether objective; even the most matter of fact 
 war-diary has required selection (and consequent 
 rejection) of material, in its composition, and 
 moreover presents that material from the stand- 
 point peculiar to some one author; that selection 
 and that standpoint constitute the subjective or 
 fictional element in the work. The second fact 
 is that in a work which purports to represent 
 and to explain the war, the element of fiction 
 must be reduced to a minimum. The distinc- 
 tion between the two genres — War-novels and 
 
 29
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 War-diaries — thus tends to disappear, and what- 
 ever actual fiction there is in war-novels may be 
 legitimately disregarded in estimating their 
 value. Indeed the reading public makes so lit- 
 tle of that distinction that it very easily regards 
 war-novels as war-recollections ; and very rightly 
 so when the authors have had personal experi- 
 ence of the facts which they relate either on the 
 firing line, or elsewhere. 
 
 At the same time, since the authors are aim- 
 ing at giving to war novels as much aesthetic 
 force and unity as possible — which they accom- 
 plish by developing or condensing, or at any rate 
 re-focussing such episodes as they have espe- 
 cially selected — they must, if they are successful, 
 produce something which from an artistic stand- 
 point is superior to the mere chronological rec- 
 ord of war episodes in memoirs and recollections. 
 * * * 
 
 Three War-novels stand out as the best at- 
 tempts to depict soldier types of the Great War. 
 All three have been widely read. 
 
 The first is Rene Benjamin's Gaspard (1915).^ 
 
 ^ As a literary product, this book will hold its 
 
 own, not only against the other more recent war 
 
 books, but long after the war. Gaspard will re- 
 
 1 It was awarded the Prix Goncourt for 1915, and the 
 Grand Prix du roman, by the French Academy in 1916. 
 
 30
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 main a type in French literature, like Moliere's 
 Scapin, Daudet's Tartarin, Hugo's Gavroche, or 
 Aicard's Maurin des Maures. Indeed, the name 
 "Gaspard" has already passed into the language 
 to designate the intelligent, alert man of the peo- 
 ple of France, or rather of Paris, the man of 
 perfectly unsophisticated mind, who has a genius 
 for acting kindly, is always ready to help, is do- 
 ing, without any trace of self-consciousness, the 
 most beautiful things; he is picturesque in 
 speech, droll in manner, sound in mind as a red 
 apple, transparent as glass, true as steel. This 
 is the French soldier which the general public, 
 especiallj^ abroad, likes to imagine — and per- 
 fectly legit imatelj^; Gaspards are more likely to 
 be found in the French army than elsewhere, al- 
 though nobody would think that all French sol- 
 diers are Gaspards." 
 
 The second book is Bourru, soldat de Vau- 
 ^ quois^ (1916) by Jean des Yignes Rouges. It 
 
 2 In 1916, Benjamin published another book, Sous le 
 Ciel de France, and more recently a third: Le Major 
 Pipe et son Pere which is discussed further on in this 
 same chapter, and since the war still another. Grand- 
 goujon (1919). 
 
 3 Vauquois, a promontory, like a sentry between Ver- 
 d\in and the Forest of the Argonne, the only sector where 
 the French, in spite of the most vicious attacks of the 
 Germans, never withdrew one inch. 
 
 The book was crowned bv the French Academy. 
 
 31
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 corresponds to the second period of the war, 
 when the hell of the trenches rendered the life 
 of the soldier much harder and stripped war of 
 much of the hero'i-romanesque which would oth- 
 erwise, to some extent, extenuate its horrors. Of 
 course, in Gaspard we had not really much of 
 war itself; we had the mobilization period, and 
 just two episodes on the front; after the first, 
 the wounding, nursing, and convalescence of 
 Gaspard ; after the second, his return home as a 
 cripple. Gaspard was still a civilian, accident- 
 ally drawn into the war, but who had kept in the 
 service his attitude of everyday life. For 
 Bourru, civilian life is a dear memory only, 
 he has become a soldier through and through, 
 and very few pages of the book are not pictures 
 of war, and of war of the fiercest kind in one 
 of the worst sectors on the whole battle line. 
 Bourru, unlike Gaspard, the quick-witted shop- 
 keeper of Montmartre, is a peasant from Bur- 
 gundy. He possesses all the intelligence, energy 
 and quietness of disposition of his race, but lacks 
 the cheerfulness of Gaspard; he is bourru ("a 
 grumbler"), but as a soldier he is just as brave 
 and good as Gaspard; and perhaps because he 
 has not that cheerfulness to help him out in his 
 trials he is the more admirable in his behavior. 
 
 32
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Although not as entertaining as Gaspard, he rep- 
 resents probably more truly the average fine sol- 
 dier of France.* 
 
 The third book is Barbusse's Le Feu? It pic- 
 tures the soldiers in the trenches when the third 
 year of war was in sight. If the soldier could 
 still be courageous in facing grim reality, no- 
 body could expect of him, nobody, indeed, would 
 accept as genuine, the everlasting cheerfulness 
 of Gaspard; to expect even the good-natured 
 grumbling of Bourru would be a great deal. 
 And indeed Le Feu is most depressing in tone 
 and in its presentation of what people call the 
 most realistic descriptions of trench warfare. 
 
 Le Feu is by far the most-discussed book of 
 the war. What aroused so much comment — 
 praise on the one hand and criticism on the 
 
 4 Some very interesting: information is given in the 
 book about tlie underground warfare carried on by the 
 sappers and miners (for which topic see also ha. Guerre 
 souterraine by Captain Danrit). Two other books were 
 published in 1917 by J. des Vignes Rouges: L'Ame des 
 chefs, and a novel : Andr^ Rieu, offider de France, a psy- 
 chological study of a young "sous-lieutenant"' of 20, a 
 man of refinement, a poet, who knows how to remain 
 above the ugly realities of the war while in the war. 
 
 Jean des Vignes Rouges is the nom de plume of Cap- 
 tain Taboureaii. 
 
 ^ Le Feu was awarded the Prix Goncourt for 1916. 
 When the war ended, in November, 1918, that is two 
 years after the publication of the book, 230,000 copies of 
 it had been sold. 
 
 33
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 other — is the tone of the book, which appears to 
 many to be not only realistic (which would be 
 legitimate) but in part plainly cynical. There 
 are those who see in so brutal a picture a sane, 
 even a necessary reaction against the silly opti- 
 mism prevailing in many quarters. The stupid 
 representation of the French soldier as thor- 
 oughly enjoying life in the trenches — as eager 
 for nothing save to die for his country, as charg- 
 ing the enemy always in a state of sublime exal- 
 tation, or, when lying wounded in the hospital, 
 as burning with impatience to return as soon as 
 possible to sacrifice whatever limb was left to him 
 — seemed to them absurd, unjust, and immoral. 
 Thus Barbusse, they would argue, was fully jus- 
 tified even in overdrawing the picture in order 
 to counteract such misconceptions. 
 
 But there are those on the other hand who lay 
 stress on another aspect of the problem. The 
 book -came out, they remark, just at the darkest 
 period of the war, when France was finding it 
 very difficult to keep up the spirits of her chil- 
 dren in the terrific struggle. It was therefore 
 very wrong, in such an hour, to speak words of 
 discouragement. It is not right to tell the truth 
 to a sick man when the truth may kill him, while 
 
 34
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 mere abstention from saying anything may allow 
 him to pull through. 
 
 Moreover, Barbusse has been charged with 
 producing a book which was realistic only in the 
 sense of "shocking," but not in the sense of 
 "true." An army composed of men such as are 
 described in Le Feu could never have achieved 
 what the French army did achieve. Further- 
 more, the squad which Barbusse presents in his 
 book is composed entirely of unthinking men, not 
 one of whom is capable of grasping the meaning 
 of the struggle.'' French officers and soldiers 
 have repeatedly protested against what they con- 
 sider Barbusse 's misrepresentations of the 
 French soldier; and they surely speak with au- 
 thority. They have sometimes characterized the 
 book as "criminal." A vigorous protest by 
 Major L. C. Elkenfelder, an Alsatian, appeared 
 in the Chicago Tribune and was reproduced on 
 May 19th, 1918, in the Sunday edition of the 
 New York Times.'' 
 
 c On tliis point the reader should consult Mauclair'a 
 several articles in the Hetnaine Litteraire of Geneva, in 
 the years 1916 and 11)17. 
 
 T Here are the words of a man who has won great es- 
 teem among American scholars, Lucien Foulet: "Tlie 
 book contains some good, some bad; without entering 
 into any detail I will tell you that as far as the life of 
 
 35
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Our readers will of course recall the part 
 played by minister E,ichelieu, in the famous lit- 
 erary ' ' querelle du Cid ' ' ; the historian of the fu- 
 ture may have to examine the part of another 
 minister in the querelle du Feu. No secret is 
 made, especially in the last pages of the book 
 under consideration, of the author's disbelief in 
 the idea of patrie. The question then arose: 
 How was it that books much less outspoken on 
 much less paramount issues should have been 
 pitilessly censored while Le Feu was not ? And 
 how was it that this book belittling patriotism 
 should have been allowed to come out just at the 
 time when those very ideas were used by German 
 propaganda in a desperate attempt to create a 
 demand for peace in France? A plausible an- 
 swer was made repeatedly and openly: because 
 the minister of the interior was then Malvy, 
 who was later charged with treason; Malvy al- 
 lowed the book to pass (see the article in the 
 New York Times already mentioned).® A care- 
 
 the trenches is concerned, it is in no way a faithful ren- 
 dering. I have passed twenty-one months in the trenches 
 and I know wiiat it is. As for the language of the 
 'poilu,' he idealizes it from certain points of view, and 
 renders it extraordinarily vulgar at times." ( From a 
 private letter.) 
 
 8 Louis J. Malvy, Minister of the Interior in the Vivi- 
 ani, Briand and Ribot cabinets, was reckoned one of 
 the most astute political figures in France. It was in 
 
 36
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 ful reading of the book may, to some extent, ab- 
 solve Barbusse of any active intention to aid the 
 enemy. While, theoretically, he is opposed to 
 purely national pursuits and advocates human 
 ideals (he has again said so since the war is over. 
 See above, end of chapter I, pages 23-24), yet in 
 this concrete case of the Great "War he believes 
 that France is waging a just fight. In other 
 words, unless new arguments are brought for- 
 ward, one can only make this statement, that 
 German propagandists may have used the book 
 of Barbusse in a way of which he himself may 
 have disapproved. As far as the writer knows, 
 Barbusse never took the trouble to answer the 
 critics. This may be due to pride.** 
 
 July, 1917, that his position was first assailed. At that 
 time M. Clcmenceaii, later French Premier, charged that 
 M. Malvy was spreading "defeatist" propaganda among 
 the troops, and Malvy's resignation of his post as Min- 
 ister of the Interior was announced early in August. 
 In November, 1917, Malvy introduced in the Chamber of 
 Deputies a bill demanding that he be tried before the 
 high court, and the Chamber appointed a committee of 
 thirty-three to inquire into the merits of the case. This 
 committee submitted its report calling for Malvy's im- 
 peachment. On August 6, 1918, Malvy was found guilty 
 of holding communication with the enemy and sentenced 
 to five years' banishment. The sentence, however, did 
 not carry with it civic degradation. 
 
 9 Concerning the success of the book in America the 
 situation is about the same as in France, namely, that 
 it is quite possible that German agents helped in ad- 
 vertising Le Feu; but Under Fire was published by a 
 
 37 
 
 i 
 
 2070
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 The literary historian of the future will have 
 to take into account another fact when he comes 
 to discuss the case of Barbusse. It is that the 
 attitude which he assumes toward the soldier is 
 an effect of his morbid temperament. It was 
 Barbusse, it must be remembered, who a few 
 years before Le Feu, wrote L'Enfer (1908), 
 which is surely as morbid and impure a book as 
 any man might care to handle. There are many 
 ways of expressing views of life which bespeak 
 despair and disgust. Examples of this are 
 afforded by the literatures of all ages, from 
 Buddha and Omar-Khajyam to Leopardi, 
 Schopenhauer, and Baudelaire. But why 
 should Barbusse choose the most repulsive? It 
 seems natural enough that a man of his tempera- 
 ment should write about the heroes of the 
 trenches whom the war had thrust upon his at- 
 tention, in the same abnormal manner which he 
 had adopted in describing the repulsive, though 
 perhaps real, creatures of his former work." 
 
 firm (Button) which has shown strong pro- Ally tend- 
 encies and could therefore be blamed only for lack of due 
 caution. It was unfortunate that the translation came 
 out just at the time when American public opinion had 
 to decide whether or not America should enter the war; 
 it did not, however, affect the issue. 
 
 10 It is regrettable that, on strength of the success of 
 Le Feu, an American firm should have recently brought 
 out a translation of L'Enfer (under the title Inferno). 
 
 38
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 The writer would go even farther. Surely a 
 large part of the responsibility for the regret- 
 table popularity of Le Feu, in France as in this 
 countiy, rests with the public. It is partly an 
 effect of the modern craze for the sensational, 
 the abnormal, and the morbid. One thinks nat- 
 urally of a woman as a charming, graceful, kind 
 creature, and one considers it the duty of 
 "real," "true," "original" art, to represent her 
 as willful, masculine, and cruel. The normal 
 idea of a clergj^man is that of a conventional, 
 sincere, and honest man, but he becomes "artis- 
 tically" interesting only when he is represented 
 as unconventional, shrewd, satanic. Likewise, 
 the picture of a soldier which comes first to 
 mind is that of a vigorous, high-minded, heroic 
 fellow, but a book which represents him as shock- 
 It is still more regrettable that in a somewhat bombastic 
 preface, an American critic should have spoken of Bar- 
 busse as one of "the most distinguished contemporary 
 French writers" ("notorious" would have been better), 
 and of L'Enfer as of a "spiritual" book, one through 
 which "a cleansing wind is running." Naivete has its 
 limits; such judgments would certainly cause French 
 critics to smile. What is more serious, however, in this 
 matter is that the morbid scatology of the work is likely 
 to produce a very false impression, on the American 
 mind, of the type of novel which is welcome by the 
 French public, "it is a well known fact that many repul- 
 sive novels which have passed as French works, were 
 of German origin, and in the spirit of an insidious prop- 
 aganda, were intended to dishonor the name of France. 
 
 39
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 ingly non-heroic, homesick, and shirking hard- 
 ships, is regarded as the work of the "original, 
 superior artist " ; it would be terribly bourgeois 
 not to accept that distressing picture, and the 
 opportunity is good for one who feels within him 
 the soul of a Philistine to make himself appear a 
 person of superior judgment. 
 
 The reader who looks for strong sensations in 
 war literature because he thinks that the terrible 
 and the sickening are inseparable from that kind 
 of literature, need not read Barbusse's Le Feu 
 which leaves so distinctly unpleasant an after- 
 taste.^^ There are many others which one might 
 suggest in preference. Let him take up at ran- 
 
 11 At the beginning of 1919, Barbusse published an- 
 other war-novel entitled Clarte (Flammarion) , which 
 shows conclusively that he lias not paid the slightest 
 attention to all that had been said of his first war book. 
 Indeed, in many ways, it seems to be only a new edition 
 of Le Feu. The hero of the book is one Simon Pavilin, 
 a small clerk and a perfect Philistine, who takes life as 
 it comes, allowing himself to be led by society as at pres- 
 ent organized without protest or conscious reaction. 
 The war breaks out; he is called to the colors, and an- 
 swers the call ; he then sees and goes through all the 
 horrors pictured in Le Feu and repictured once more in 
 Clarte. As he lies wounded and delirious on the field 
 of battle, the thought comes to him that the people hav.e 
 always been led like cattle. That passivity of the peo- 
 ple, — not only in his own country, but in all nations in- 
 cluding Germany, — irritates him, and he dreams there- 
 fore, of destroying all national emblems and of working 
 towards the establishment of a Republic of the United 
 States of the World. 
 
 40 
 
 1
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 dom an}' of the war diaries which we mention 
 below, and he will not be disappointed. But he 
 will soon notice that although no writers who 
 have had experience of the war, can consistently 
 refrain from speating of its horrors, — and this 
 is true even of those who like Commandant 
 Henches and the author of Lettres d'lin Soldat 
 take up their pen with the deliberate purpose of 
 getting away from the atmosphere of war into 
 that of serene and quieting meditation, — yet 
 there is not one who has systematically taught 
 that war has no redeeming features; not one 
 who has failed to acknowledge that the war has 
 brought out beautiful traits in human nature, 
 and that even the humblest soldier participates 
 in that moral uplifting which human suffering 
 brings to every man, however lowly his station 
 in life. 
 
 Barbusse, apparently, would have us believe 
 that his language is that of an unprejudiced 
 philosopher. Let us now examine the work of a 
 man who might put forth a similar claim and 
 with better reason ; a man who is just as anxious 
 as Barbusse to avoid jingoistic talk. "We shall 
 see then what the attitude of an ante-war "in- 
 
 41
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 tellectual" can be when he has not the peculiar 
 bent of a Barbusse. 
 
 Adrien Bertrand's novel L'Appel du Sol 
 (1916) ^^ will never appeal much to the general 
 public because in addition to magnificent battle 
 scenes — some of which would not suffer by com- 
 parison with even such classics as Merimee's 
 Prise de la Redoute, — it contains long chapters 
 devoted entirely to philosophical discussions. 
 But the reader who is interested in ideas will 
 pronounce L'Appel du Sol superior to any of the 
 three books we have already mentioned. 
 
 In some respects it reminds one of Le Feu. 
 It is composed with marked artistic care; we 
 mean that its scenes are not mere photographic 
 or gramophonic reproductions of picturesque or 
 telling episodes, but are minutely and exquis- 
 itely worked out. The characters, too, are not 
 merely real, they are composed of traits care- 
 fully selected and skillfully worked up into con- 
 sistent unities ; and the whole work, like Le Feu, 
 answers thus perfectly to our definition of war- 
 fiction, as an artistic rearrangement of facts with 
 a view to bringing out, more vividly than real- 
 ity, some aspect or other of the war. Like Bar- 
 
 12 It was awarded a Prix Goncourt in 1916, — for 1914 
 when none had been awarded. 
 
 42
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 busse again, Bertraiid maintains philosophical 
 unity by grouping a few men who present not so 
 much ditrerent points of view as different as- 
 pects of the same general point of view. But 
 here we have reached the parting of the ways. 
 
 Barbusse has rather narrow socialist or anar- 
 chist inclinations, while Bertrand is an intellec- 
 tual of a much broader type. He does not, un- 
 der pretext of doing away with all sophistry or 
 hyprocrisy, pick out as sole representatives of 
 the soldiers men of no education whose words are 
 mainly expressions of distress at their material 
 privations or of revolt at the appalling slaughter 
 which arrests in them all thought, and reduces 
 them to the state of passive instruments of war. 
 Bertrand also reproduces the thoughts of the 
 common soldiers, but the words which he quotes, 
 even when the speaker is uneducated, do not sug- 
 gest an utterly ignoble philosophy. "When, for 
 instance, Angielli grumblingly remarks after a 
 fierce battle: "Ce n'est rien de mourir, mais 
 c'est dur de ne pas manger," his philosophy 
 (and there is a world of it in that short sentence) 
 is by no means of a sordidly materialistic kind, 
 nor is his attitude one of surly revolt against the 
 government which demands of him military serv- 
 ice. And, as we have elsewhere remarked, one 
 
 43
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 can give any coloring to the war philosophy of 
 the common soldiers by the selection which one 
 makes of their reported utterances. 
 
 But Bertrand introduces men of culture. 
 They are the officers who are allowed to con- 
 tribute a large part to the discussion of the prob- 
 lems which the war has raised. And, indeed, 
 why should they not ? Why should only the ig- 
 norant have a right to speak, as in Barbusse? 
 There is an interesting parallel drawn between 
 the two chief figures among those officers, Lucien 
 Fabre, a very young " Saint-Cyrien, " soldier 
 by profession who becomes philosopher by the 
 accident of the war, and Vaissette, ''agrege de 
 Philosophic, ancien normalien et Professeur de 
 lycee, ' ' philosopher by profession and soldier by 
 the accident of war. This Vaissette who repre- 
 sents the ''intellectual" in the war, Bertrand has 
 portrayed in a masterly way.^^ And then, there 
 is another clever parallel between Nicolai who 
 has learned warfare in colonial service, and the 
 young man (Fabre) who has acquired his knowl- 
 edge through courses at Saint-Cyr. These offi- 
 cers discuss of course chiefly topics related to the 
 
 13 Since Bertrand's book, that type has appeared often, 
 either in novels like Marcel Berger's (see below), or, es- 
 pecially, in war-recollections: RMier, Genevoix, Fri- 
 bourg, Malherbe, Delvert, etc. 
 
 44
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 war; they discuss the soldiers of Marathon, of 
 Cannae, of the First French Republic, of Mari- 
 gnan, or the courage of the Christian martyrs. 
 Their symposiums take place after or before, and 
 sometimes even during, an encounter. After 
 one of the great battles, our group of philos- 
 ophers walk to a cemetery, some distance away, 
 to talk over the slaughter that had just taken 
 place. Vaissette especially "was thirsting to 
 exchange ideas with some one in order to make 
 his own ideas clearer to himself" (p. 70). 
 
 It is interesting to notice how, all through the 
 book, Bertrand (who, before the war, had writ- 
 ten in a cynical vein Le Jardin de Priape, and a 
 play, La Premiere Berenice) endeavors to main- 
 tain an attitude of detachment, and eagerly 
 seizes upon incidents calculated to convince the 
 reader that he is not cheaply j-ielding to the ever 
 present dramatic note ; e. g., as the squad is about 
 to take part in a dangerous attack in which many 
 men are bound to die, Vaissette, in the course of 
 a discussion why the men are willing to lay down 
 their lives, remarks that they are all "sound 
 asleep"; the inference being that the determin- 
 ing factor in the momentous decision which they 
 take, is not the moral struggle within them, not 
 the sense of duty to the country which demands 
 
 45
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 the supreme sacrifice, but their physical fitness 
 or exhaustion at that time. Elsewhere, the dis- 
 cussion brings to light how easily the best and 
 most carefully laid plans may be rendered in- 
 effectual by the accidental interference of some 
 unthought of, and in itself unimportant event, 
 and seems to point to the conclusion that chance 
 is, after all, the ultimate cause of success or of 
 defeat in battle . . . Yoltaire's " pyrrhonisme de 
 rhistoire." The soldiers do not willingly accept 
 the idea that their readiness to die is not attrib- 
 utable to some purpose clearly realized by them ; 
 but when they try, each in his own way, to define 
 that "cause" of their devotion, one feels uneasy 
 in observing that they do 7iot seem to know why 
 they sacrifice their lives ; some say that they are 
 fighting because they were attacked, others that 
 it is to win back Alsace-Lorraine, others again 
 that it is to put an end to war itself, or not to be 
 worried again by the Germans, or because 
 France cannot be wrong. Again, it is evidently 
 not by an oversight that Bertrand left with- 
 out definite conclusion the following discussion 
 between two officers : 
 
 ''My Voltairian soul has long doubted the ex- 
 istence of God," said Vaissette, "but this war 
 
 46
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 has helped me to pass from doubt to the cer- 
 tainty of his non-existence." 
 
 " — You would not say, I imagine, that this 
 war is a proof of the triumph of reason in the 
 world . . . ?" 
 
 This was from Captain le Gueri, who had just 
 joined the group ; and the conversation contin- 
 ued under the serene sky as the Captain added : 
 "You see in the war a condemnation of my 
 creed [belief in God], and I see in it a condemna- 
 tion of yours. This war means the bankruptcy 
 of reason! . . . The one thing that is certain 
 is that religion and reason have both proved 
 themselves unequal to the task of preventing this 
 gigantic folly of men, I mean this mad slaugh- 
 ter" (p. 250-1). 
 
 Bertrand goes no further with his argumenta- 
 tion, but the skeptic within him is compelled to 
 yield at last. In the magnificent chapter Pa- 
 roles avant la Bataille, we notice the first conces- 
 sion of the "intellect" to the moral beauty of 
 the great wave of sacrifice which the world-ca- 
 tastrophe had favored. Although he finds no 
 rational explanation of what he sees, his admira- 
 tion wrings from him the admission "qu'on pent 
 tout obtenir de I'etre humain" (p. 183) ; and 
 
 47
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 that ''tout" means heroism and sacrifice. And 
 before we reach the end of the book, we find 
 Bertrand adopting the metaphysical formula, 
 "Ce qui les dirigeait tons, c'etait I'appel de la 
 terre frangaise" (p. 245) ; this is as far as he 
 allows himself to go. 
 
 After the last battle described in the book, we 
 see Vaissette dying of his wounds. The philos- 
 opher in him is still on his guard lest his intel- 
 lect be deceived by sentimentality, emotionalism, 
 the hypocrisy of politics, or what not. When, at 
 that supreme hour, he asks the stretcher-bearers 
 for news of his fellow soldiers and officers, and 
 receives in reply to each inquiry the same mo- 
 notonous and tragic: "killed! . . . killed! . . . 
 killed!" his only answer at first is: "And so 
 am I ! " But soon his body is shaken by a con- 
 vulsion, and then, opening his eyes with great 
 effort, he murmurs as he closes them again for- 
 ever: "But France lives on." 
 # * * 
 
 A few words ought to be devoted at this point 
 to two belated war novels — of 1919 — which are 
 of the same order as the two just discussed. 
 
 Barbusse had few disciples ; he had some, how- 
 ever, probably the most original of them being 
 
 48
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Leon Werth, who in his Clavel Soldat shows 
 with much brilliancy the same spirit of anni- 
 hilation as regards principles of patriotism, and 
 other bourgeois conceptions of life; moreover, 
 having done all his duty as a soldier, he feels 
 a right to speak and he does not hesitate to 
 say that war is as ugly as anything can be and 
 that there is no need to try and lie about it by 
 telling of the heroisms of all sorts which it en- 
 genders. Clavel, who thus wages war on war, 
 has found a volume of Rousseau's Confessions in 
 the trenches, and he reads about the idyll of 
 the Charmettes; he thinks: "this is life in- 
 deed"; . . . but he fails to reflect that the war 
 was fought by the Allies to bring about the pos- 
 sibility of- such a life. 
 
 The second of those novels is Jean de Gran- 
 villier's Le Prix de V Homme. But both the 
 content and the form would rather class it with 
 Bertrand 's Appel du Sol. The hero— really the 
 author as well — Lieutenant Miguel de Larreguy, 
 is a young man full of ardor who has been long- 
 ing for something that would make life worth 
 living: he finds the something in the trenches. 
 That is to say, he comes to the conclusion that 
 there is no condition in this world like war, to 
 
 49
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 call forth the best that is in a man. The ac- 
 counts of actual war experiences are equal to 
 many of the best in the best war books. 
 
 The same spirit of enthusiasm for the oppor- 
 tunities of war, with almost a mystic note added 
 to it, is found in Ch. Briand's novel, Le Sang 
 
 (1919). 
 
 * * * 
 
 There is in Marcel Berger's Le Miracle dii Feu 
 a delicate love affair interwoven with the ac- 
 count of the first weeks of the war ; but the main 
 interest of the work lies in the author's very keen 
 psychological analysis of a soldier's mind. 
 While Gaspard, Bourru de Vauquois, and the 
 men of the squad in Le Feu, are all uneducated 
 men who have sprung from the common people 
 of France, Berger's hero, a sergeant named 
 Michel, like Bertrand's, belongs to the class of 
 the intellectuals. But A^aissette, it will be re- 
 membered, had always studied life in the dis- 
 interested spirit of a philosopher and theor- 
 ist; Michel, who is also an educated man, had 
 used his knowledge and refinement for the at- 
 tainment of purely selfish ends. His attitude 
 when the war breaks out is frankly that of a 
 cynic. He has a good position which affords him 
 plenty of leisure, and he leads a comfortable, un- 
 
 50
 
 PERIOD OF DOCUMENTATIOM 
 
 eventful, sel:&-eentered life^ Emotion he has 
 banished as a disturbing factor ; he has remained 
 a bachelor because marriage imposes responsibil- 
 ities which he does not wish to assume. When 
 he is called to the colors, he joins his regiment 
 with some reluctance ; not, indeed, through any 
 sense of duty, but because by not doing so he 
 would bring trouble upon himself. Once in the 
 army, he is very anxious to avoid all unneces- 
 sary work ; he is friendly toward his soldiers not 
 by natural inclination, but because it is the 
 best way to avoid trouble; he strongly resists 
 any temptation to be carried away by patri- 
 otic sentiments ; the first daring deed which he 
 witnesses on the battlefield he explains away: 
 "a man who has no nerves." He watches over 
 himself, is ever mindful of the safe principle: 
 "each for himself in a fray like this"; he even 
 commits ungentlemanly acts, as, for instance, 
 when he stealthily exchanges his leaking can- 
 teen for a sound one which he takes from one of 
 his fellow soldiers. But, very gradually, and 
 very slowly, the sight of human suffering around 
 him, the courage displayed by the men, and the 
 genuine kind-heartedness of his humble compan- 
 ions, make him change his attitude; he deeply 
 realizes the tragedies caused by the death of 
 
 51
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 heads of families and of recently married men; 
 he is affected by the help that religion will bring 
 to some poor dying fellow ; and although he still 
 likes to think of himself as of a superior intel- 
 lectual being, he is already a changed man. His 
 beha\dor in the heroic days of the Mame (sector 
 of Ourcq) , shows how great has been the change. 
 He is wounded ; loses one leg ; and for some time, 
 in the hospital where he lies helpless, his old self 
 takes hold of him again; he revolts against life. 
 But the gentle consolation of a loving woman dis- 
 pels the threatening cloud, and his better self 
 triumphs in the end. 
 
 This is certainly one of the most painstaking 
 and thorough products of literature of the war 
 in the form of a conventional novel. It is the 
 best presentation of that theme, moral regen- 
 eration through suffering, which has so often 
 been treated since (in novels and in soldiers' 
 diaries, and on the stage) that it has become 
 not only commonplace but almost exasperat- 
 ing at times. This recurrence, however, can 
 certainly be taken as an indication that the war 
 has actually rescued many, — especially among 
 the intellectuals and the artists, — from a life of 
 discontent and gloom; that it has shattered the 
 dreams of some who had set themselves an unat- 
 
 52
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 tamable goal, has inspired others who were liv- 
 ing aimlessly, and, to all, has offered a definite 
 and beautiful task.^* 
 
 One of the most refreshing of the war novels, 
 — and one which the public received with evi- 
 dent pleasure, — ^is Marcel Nadaud's Chignole'^^ 
 (1917). Chignole is a yomig Parisian, and, — 
 what is more significant — a child of Montmartre ; 
 Le Goffic called him appropriately enough, 
 "Gavroche avec des ailes. " He is intelligent 
 and witty ; and, conscious that his versatility wull 
 stand him in good stead in all circumstances, he 
 never worries. His philosophy can be expressed 
 in a very few words: '^Ne pas s'en faire." 
 From early boyhood he had had a vague interest 
 in mechanics ; he therefore went to work in a bi- 
 cycle shop ; later, following the movement of the 
 
 1* Berger's book was heavily censored, but two remark- 
 able passages wliicli were allowed to remain deserve to 
 be pointed out. Tlie first is Berger's definition of the 
 skeptic's attitude towards the war, in a speech which he 
 puts in the mouth of Fortin, one of Michel's fellow sol- 
 ders (pp. 87-94); the other showing the "miracle du 
 feu," in Michel's own words, just before a striking de- 
 scription of the offensive of the Marne (pp. 391-395). 
 
 15 A chignole is a special tj-pe of brace which aviators 
 frequently have occasion to use in all kinds of adjust- 
 ments of their machines. In Xadaud's book the word is 
 applied, as a nickname, to a picturesque young aviator 
 on account of his wonderful resourcefulness. 
 
 53
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 times, he obtained employment successively in an 
 automobile, and in an aeroplane factory. He 
 was just twenty when the war came with all its 
 splendid opportunities for a youth of his type. 
 The pilote who is supposed to be writing the book 
 has just raised Chignole from the rank of a me- 
 chanic (mecano) to that of observer. That 
 means, of course, that Chignole is going to fly; 
 and his enthusiasm, his energy, his taste for all 
 the most extraordinary and foolhardy adven- 
 tures, make him a figure worthy of the pen of 
 the writer of The Three Musketeers. Chignole 
 is at once wonderfully clever, magnificently he- 
 roic, profoundly touching and picturesquely ab- 
 surd, and retains withal a delightful childlike 
 simplicity. 
 
 Chignole could best be described as the Gas- 
 pard of aviation. Although the work was pub- 
 lished as late as 1917, — that is the same year as 
 the gloomy Le Feu, — Chignole has the same 
 spirit, the same irrepressible cheerfulness as 
 Benjamin's hero. The explanation lies in the 
 fact that the extraordinary vitality and alert- 
 ness needed for aviation work kept the men in 
 those units from experiencing the depression to 
 which the men in the trenches fell victims. 
 Every day they played with death, and there- 
 
 54
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 fore had no fear of it. Indeed, their foolhardi- 
 ness won for them the reputation of being, one 
 
 and all, crazy fellows;^*^ 
 
 * * # 
 
 It is not to be wondered at that, after the war 
 had lasted three years, and its men and arms had 
 been celebrated in many books, the reading pub- 
 lic should feel that the theme of the hour, though 
 inexhaustible in itself, might, perhaps, be re- 
 newed with advantage by some fresh method of 
 treatment, or by laying stress on some aspects of 
 the war which had hitherto been neglected. 
 Several writers attempted that renewal. They 
 left the main stream of warlike events in which 
 the real fighting soldiers are winning glory, suf- 
 fering, conquering and dying, to explore what 
 may be called the backwaters of the war: the 
 very necessary, but much less glorious activities 
 behind the lines. 
 
 16 Chignole was not Nadaud's first work. Before the 
 war he' had written Coups de (Iriffe. . . . Pattes de 
 Velours, and Tendresses. . . . Tristesses. He has also 
 recorded his experiences in the Aviation Service in En 
 plein Vol, Slouvemrs de Guerre Aerienne, 1017, a book 
 which has had enormous success. More recently still, he 
 has published Les derniers Mousquctaircs, and Frangi- 
 pane et Cie — tolling the death of Chignole; and a biog- 
 raphy of Guynemer which, however, is much less elabo- 
 rate than the one written by Henri Bordeaux. 
 
 Of the same order as Chignole, is Badigeon, aviateiir, 
 
 by Lieut. G , pilote (loii)). 
 
 55
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Of the two novels we are going to take up here, 
 one deals with a half soldier, an " auxiliaire, " 
 the other with a man even farther remote from 
 military activities, a war-reporter — whose very 
 slight connection with military matters per- 
 mitted of his being smuggled into a war-novel. 
 
 The first is Marcel Berger's Jean Darhoise, 
 Aiixiliaire^'' (1918). It is a very long novel. 
 As we have already had occasion to notice in 
 studying Le Miracle du Feu, J\I. Berger has not 
 the gift of brevity. But the work is nevertheless 
 interesting, were it only as a document. Dar- 
 boise is a soldier who after being wounded at 
 Verdun, has recovered but is not well enough to 
 be sent back to the front ; he must therefore join 
 an auxiliary corps. In civil life he was an artist, 
 a designer, and he suffers greatlj^ at being kept at 
 tasks which might just as well be done by the 
 most unskilled laborers. He is sent to Dunkirk, 
 an industrial city and sea port in the North of 
 France : a place absoluteh^ devoid of interest for 
 a man of his mentality, and which, during the 
 war was frequently visited by German raiding 
 aeroplanes. His life there is minutely described 
 
 1" Auxiliary troops are composed of men who are phy- 
 sically unlit for duty on the firing line, but who are 
 valid enough for all kinds of fatigue work. 
 
 56
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 in all its wretchedness. The barracks are unat- 
 tractive; he therefore takes some poor lodgings in 
 town ; and from morning till evening, for the 
 glory of France, he unloads ships, helps in the 
 making of bread for the army, or does occasional 
 work in some factor^' or other. It is all dirty, 
 brainless, purely manual work. There is not 
 among his fellow soldiers a single congenial man. 
 They are the dregs of the armj^, ''rien que des 
 faces d'abrutis ou de brutes, les deux grandes 
 categories," and the officers who command them 
 are not much better than the men. To a soldier 
 who has known Verdun wnth all its horrors and 
 perils, but with its tragic beauty too ; for a man 
 who has enjoyed the companionship of the splen- 
 did troops of Verdun, the situation is well nigh 
 intolerable. After 150 pages, however, the pic- 
 ture is pretty well completed, and we enter then 
 into a regular psychological novel, or we should 
 say rather into two novels. 
 
 The first one is the romance of his love for his 
 family. One day, it is true, he becomes un- 
 faithful to his wife as a consequence of the de- 
 moralizing etfect upon him of that deadly dull 
 locality. His wife cannot understand, and they 
 are, for a time, estranged from each other. 
 
 57
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 The second is the story of the intense suffer- 
 ing of Darboise's soul. So great indeed are 
 those sufferings, that he can bear them no more 
 and he rebels against his lot and against the mil- 
 itary authorities. He is cast into prison from 
 which he is delivered by an attack of pneumonia. 
 In the hospital to which he is taken, he meets a 
 good and kind non-commissioned officer (whose 
 little romance also appears in the book) who 
 saves him from despair and reconciles him with 
 his lot and, later, with his wife. 
 
 All things considered, Jean Darhoise is a novel 
 of the same type as Le Miracle du Feu. It is 
 the story of the conversion of a snob to a man 
 of courage and worth. But since the conditions 
 under which an "auxiliaire" lives are less in- 
 spiring than those of a soldier of the Marne, the 
 final moral victory of Darboise is even greater 
 than that of Michel, the hero of Le Miracle du 
 Feu. Nevertheless the fact remains that Dar- 
 boise will never inspire the reader with the same 
 interest as Michel. In that respect, he remains 
 the victim of his surroundings; for the descrip- 
 tion of a dismal manufacturing town in war time 
 can never have the fascination of the relation of 
 battles and of other experiences of a soldier of 
 the first line. Even Jean Darboise of Dunkirk 
 
 58
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 compares unfavorably with Jeau Darboise of 
 Verdun/^ 
 
 In spite of what has been said, — and even if 
 one takes into account the fact that a war cor- 
 respondent has necessarily a lesser claim to in- 
 terest than a soldier on active service — Rene 
 Benjamin's Le Major Pipe et son Pere (1918) is 
 distinctly inferior to Gaspard. A young jour- 
 nalist has shown a little more than contempt for 
 England's part in the war. One day, his duties 
 as war correspondent take him to the British 
 front, and later to England. He is received 
 with cordiality, nay more, he is treated with con- 
 sideration, and very soon he is won over by the 
 solid, comfortable organization of the English 
 
 18 If the whole truth is to be told, it must be said that 
 although the "will to live" and to suffer for one's coun- 
 try is the note with which the book closes, the disquiet- 
 ing thought thrusts itself upon one tliat the author has 
 inserted his conclusion rather as a matter of duty than 
 of conviction. One cannot help noticing tliat on page 
 203 he makes one of his characters say in reference to 
 Barbusse's Le Feu: "It is the sincere cry of a man of 
 genius, to which the heart of all France eagerly re- 
 sponded" (un genial cri de sincerite, accueilli dans toute 
 la France avec un immense soulagement) . 
 
 P. Coutras has also written a novel of the same 
 gloomy inspiration, Les Tribulations d'un Auxiliaire 
 (1916). The bitterness in the tone of Coutras's book 
 has been traced by some to personal experiences of the 
 author as a "soldat auxiliaire." 
 
 59
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Army and Navy, by the generous British way 
 of doing things, and by the simple, sincere, 
 hearty hospitality which is offered him. When 
 he returns to his own country, not only is he a 
 sincere Anglophile, but he is convinced that he 
 has "discovered" England. More than that, he 
 develops something which savors of a certain 
 contempt for the treatment which the French 
 government metes out to its soldiers. Those 
 thoughts he communicates privately to his wife. 
 
 It must be confessed that Benjamin has 
 yielded a little too readily, in this work, to his 
 taste for satire. It was not necessary that the 
 representative of the French press should be 
 represented as so vain and provincial. A more 
 delicate satire would have been quite as effec- 
 tive — even more so. At the same time, it was 
 a good idea to use that scheme to familiarize 
 the French public — who was even in 1918 in 
 need of enlightenment upon that subject — with 
 some aspects of the organization of the British 
 army as compared with that of the French." 
 
 The same criticism would apply to Grand- 
 goujon, a novel published by Benjamin after the 
 close of the war (1919). The adventures and 
 
 19 Cf. M. J. Aulneau, Au Front Britanmque, Tableaux 
 et recits d'un Observateur (Payot, 1919). 
 
 60
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 experiences of that Frenchman of forty, who 
 does not know very well whether he is in or out 
 of the army, is more the caricature of a type 
 than a real type. 
 
 # «: # 
 
 We would go far beyond the limits we have set 
 ourselves if we were to deal at any length with 
 the numerous volumes of short stories in which 
 types of soldiers are sketched — most of the time 
 by soldiers themselves. But we ought to men- 
 tion, by title at least, some of the best collections, 
 as Claude Farrere: Histoires de Quatorze Sol- 
 dats; H. Bordeaux: Jeimesse Nouvelle; Conies 
 Veridiques des tranchees,' par un groupe de 
 Poilus; Nouveaux Conies Veridiques, by the 
 same, and a third collection, Sous I'Ohus; Les As 
 peinis par eux-memes; since the war (1919), the 
 remarkable volume by Vignaud, Les Sauveurs 
 du Monde "contes suggeres par d 'horribles vi- 
 sions"; A. Arnoux, Le Cdbarei. 
 
 One special word about Pawlowski's Signaux 
 a VEnnemi (1918).2« 
 
 Cleverly illustrated by Gus Bofa, this little 
 volume of 225 pages has an originalitj' all its 
 own. It is a collection of very simple stories, the 
 
 20 For Pawlowski's other works, see chapter III, sec- 
 tion 3. ^ 
 
 61
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 atmosphere of which has every appearance of 
 being more genuinely ''poilu" than that of any 
 other book that has come under our notice. The 
 pictures which the stories present are certainly 
 most "plausible," and, if one may be allowed 
 to use once more that much abused word, thor- 
 oughly "human." The principal story (which 
 gives its title to the collection) is an amusing 
 account of the excitement caused in a canton- 
 ment on the firing line, by the strong suspicion 
 that a spy signals to the enemy whenever one of 
 the men go up into an observation tower. Who 
 is the spy? Finally, but not before one of the 
 men has been arrested as a suspect, it turns out 
 that each time that some one goes up into the 
 tower, a number of frightened crows take their 
 flight from the roof into the open sky, and the 
 Germans have need of no other signal to inform 
 them that it is time to make a target of the tower. 
 
 War Recollections and Diaries 
 Introductory 
 
 If Bacon's definition ars homo naturae additus 
 be accepted, the war diary must be admitted to 
 rank much lower as a literary genre than the 
 war novel. Its artistic inferiority, however, 
 
 62
 
 PEHIOD OF DOCUMENTATION 
 
 does not deprive the war diary of its title to 'be 
 regarded as the most characteristic li.erary 
 product of the war, and the most trustworthy- 
 source of information regarding certain aspects 
 of it. 
 
 War literature, as we have already .said, like 
 the war itself which gave it birth, is something 
 exceptional, abnormal ; and as Balzac has pointed 
 out in his preface to La Comedie Ilumaine, 
 nature, especially in times of great crises, is 
 vastly more prolific of what we regard as ex- 
 traordinary situations, than the most vivid im- 
 agination of any man could ever be. 
 
 The soldiers who saw some part of the war, 
 and who were able to handle a pen, realized 
 that truth and acted accordingly. Their man- 
 ner of recording their experiences is not, of 
 course, uniform, but the very large number of 
 volumes of war recollections is evidence enough 
 to show that the natural tendency of writers 
 was to "record" their war experiences rather 
 than to "re-create" them in the interests of 
 art. Moreover, writers took it for granted not 
 only that they might, but that they should speak 
 in the first person ; it was indeed important that 
 the "ego" of the soldier of 1914 should be re- 
 vealed with as little artistic draping as possible ; 
 
 63
 
 PREl CH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 far f:*om marking any lack of modesty, that 
 simple self-revelation betrays rather a genuine 
 desire to be as truthful as possible; again most 
 of those recollections are less those of individuals 
 than of groups of individuals; they are, as it 
 were, impersonal recollections. As to the reader, 
 the times were too serious, the subject too im- 
 portant for him to be satisfied with anything less 
 than the whole truth ; he would have resented as 
 an act of bad faith any partial concealment of 
 the soldier's "reactions" whether good or bad, 
 whether heroic or disheartened. And now if 
 the picture which we obtain from a perusal of 
 those war recollections is on the whole a bright 
 one, that brightness must be attributed to the 
 inspiration which the men received from their 
 intense patriotism and from the consciousness of 
 the justice of their cause. 
 
 France produced during the war an ample 
 and beautiful harvest of war recollections. In 
 this she was faithful to her ancient traditions, 
 for it was from France that, at the dawn of 
 Modern Civilization, came those first and fairest 
 of epic poems which bore as their motta: Gesta 
 t>ei per Francos; and in subsequent centuries, 
 France has counted among her most famous cap- 
 
 64
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 tains men who also took rank among her most 
 
 famous Avriters; the old classic Brantome, 
 
 Agrippa d'Anbigne, La Rochefoucauld, de Retz, 
 
 Marbot, Stendhal and others, to say nothing of 
 
 men like Ronsard, Honore d'Urfe, and Descartes, 
 
 who, although they did not write on military 
 
 matters, had wielded the sword before they took 
 
 up the pen. 
 
 * * * 
 
 Among the military writers of the past, there 
 is one who has appealed particularly to the 
 soldiers of the present war, and whose works, 
 we are told, have been read more than those of 
 any others in the trenches (for the French 
 soldiers did a great deal of reading in the 
 trenches) — Alfred de Vigu}-. This popularity 
 of Vigny was due not only to the fact that he 
 was a shining light during one of the brilliant 
 periods of French literature, but because in his 
 classic Servitude et Grandeur Militaires (1836), 
 he had approached in a remarkably modern 
 spirit all the great problems which the war has 
 again thrust upon the attention of thinking 
 men ; such, for instance, as the questions whether 
 the idea of a citizen army as opposed to a mer- 
 cenary army is Utopian ; whether war is to last 
 
 65
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 forever or whether peace can be made to do so ; 
 and questions relative to the nature of patriot- 
 ism, of military honor, etc. 
 
 * * * 
 
 The first of these topics, — citizen armies, — 
 had been foremost in the minds of French 
 officers for several years before the war. The 
 first time since Vigny's days that the subject 
 had been presented to the French reading public 
 in such a manner as to create a deep impression, 
 was in Pingot et moi (1893), a very remarkable 
 work by Art Roe.^^ 
 
 Pingot et moi immediately established the 
 author's reputation as an authoritative writer 
 on military topics. And Art Roe himself attrib- 
 utes his military writings to the inspiration of 
 Vigny's little book. He reminds us how clearly 
 Vigny had stated the great problem which con- 
 fronts all governments in this democratic age, 
 when he wrote on the morrow of the French 
 Revolution: "On ne peut trop hater I'epoque 
 ou les armees seront identifiees a la nation, si 
 elle doit acheminer au temps ou les armees ne 
 seront plus, et ou le globe ne portera plus qu'une 
 
 21 Art Roe (pseudonym for Patrice Malion) was born 
 at Lons-le-Saulnier, Jura, in 1865; he was a lieutenant 
 in the French army when Pingot et moi appeared. 
 
 66
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 nation unanime enfin sur les formes sociales"; 
 and, after inquiring Avhat has been done since 
 1870 to re-form and re-create the army, he con- 
 cludes: "Le voeu d 'Alfred de Vigny est accom- 
 pli; notre armee n'est plus que la nation en 
 armes. " 
 
 Indeed it would be difficult for any one truly 
 to understand the modem French army, the 
 army that fought the Great War, without read- 
 ing Art Roe. The admirable spirit of coopera- 
 tion of chiefs and soldiers, which has been so 
 often and apparently so justly praised since 
 1914, finds its explanation in Art Roe's works. 
 It is that cooperation which differentiates the 
 French army not only from the German in which 
 the human rights of the individual soldier seem 
 so much neglected, but, to a very large extent 
 from the British army also, if the reports of 
 many Americans who have had opportunities of 
 observing conditions during the war are to be 
 trusted. And this achievement is the result of 
 much arduous, consistent and sustained thought 
 and effort. The title Pingot et moi is a program 
 in itself. Pingot is the orderly of the lieutenant 
 who relates the story; he is a good fellow "aux 
 bons grands yeux honnetes, aux levres volontiers 
 souriantes"; he is moreover an excellent soldier. 
 
 67
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Pingot is well treated by his superior who under- 
 stands that he is not a professional soldier and 
 not a "mercenary," but a man who has been 
 torn away from civilian life. In return for that 
 human sympathy, Pingot shows himself a de- 
 voted servant, ever ready to do anj'thing that 
 his chief desires him to do. He enjoys nothing 
 more than to be allowed to carry out an order in 
 his own way, and thus he develops a very good 
 spirit of initiative. The book does honor to the 
 great heart of the man who wrote it. Art Roe 
 takes up the same problem in his second book: 
 Mon Regiment Russe (1899). He is sent on a 
 mission to study the Eussian army, and is in- 
 terested to find how the famous general Drago- 
 mirov has solved the problem of developing the 
 soldier without suppressing the man. "Ou 
 trouver un systeme d 'education militaire respec- 
 tueux de la personne humaine et qui tende a 
 accroitre I'homme en I'homme?" (p. 166). It 
 will be seen from this that the problem, as under- 
 stood by our author, is not merely that of not 
 harming the man during the process of making a 
 soldier of him; he wants the officers to handle 
 the training in such a manner that it will actu- 
 ally have been of advantage to the man later on 
 when he returns to civilian life. There are in- 
 
 68
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 tensely interesting passages in Roe's second 
 book; that, for instance, in which he says that 
 Dragomirov's work in the Russian barracks 
 brought back to his mind a certain passage of the 
 Gospel : '' Je me suis souvenu de cette parole du 
 Christ: qui donne son dme pour I'amour de m&i, 
 la retrouvera" (p. 181).-- 
 
 « * * 
 
 The importance of Art Roe's work cannot be 
 exaggerated. Fingot ct moi is the common an- 
 cestor of those officers' diaries which, together 
 with the diaries of the private soldiers, are our 
 most important sources of documentation on the 
 army's part in the war. During the twenty-one 
 years that elapsed between the publication of 
 Pingot et moi and 1914, quite a number of offi- 
 cers had succeeded in interesting the public in 
 their recollections and in their years of service 
 in the colonies. Baratier's Epopees Africaines 
 (author killed at Verdun) and Capitaine Cor- 
 
 22 The problem of the Russian officers is very different 
 from that of the French. Art Roe has expressed that 
 difference in the following manner: The Russian officer 
 has to develop the personality of the soldier by drawing 
 it out of the Russian mass, while our problem in France 
 consists in the making of a compact, tightly knit, homo- 
 geneous mass out of elements which are distinct and 
 strongly individualistic (p. 362). In both countries the 
 end in view is the same: that, namely, of forming an 
 army. 
 
 69 
 
 •.
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 net's La Conquete du Maroc are two of the best 
 known publications of that kind. 
 * * * 
 
 Two other works, written by much younger 
 officers, and dealing with the psychology and 
 philosophy of military life, were attracting a 
 great deal of attention on the eve of the war. 
 The first is Psichari's L'Appel des Armes (1913) 
 which, although it is presented in the form of a 
 novel, is nevertheless full of personal recollec- 
 tions. The mystic note of those pages, in which 
 the author exalts the profession of the soldier 
 to the point of saying ' ' War is divine, ' ' is very 
 striking.^^ The other is Nolly 's Gens de Guerre 
 du Maroc (1913) ^* which is, all told, a more 
 sober, and also a more solid work ; and one which 
 will probably replace Psichari's Appel des 
 Armes in the memory of men. Nolly is the 
 more direct continuator of the work of Art Roe. 
 His sympathetic study of the French soldier is 
 remarkably relevant, objective and keen. There 
 was absolute certainty in his mind after 1911, 
 that war could not be averted, but his confidence 
 
 23 This mystic note is even stronger in a posthumous 
 novel of Psichari's, La Teillee du Centurion, published 
 at the end of 1914. 
 
 24 Nolly is Capitaine d'Etanger's nom de plume. 
 
 70
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 in the sterling qualities of the army in which he 
 was serving was no less absolute. 
 
 "To those who know not the worth of the 
 sword of France because they have not seen it 
 thrust and slash ; to those who timidly waver, we 
 say: We have seen it, and we know. Take 
 heart ! We have tried the force which you en- 
 trusted to our care, and we vouch for its high 
 excellence. Some day it will work wonders in 
 order that the home of beauty and of good may 
 abide forever. . . . Lift up your heads ! ' ' 
 
 No prophecies concerning the war have re- 
 ceived such astonishing confirmation from the 
 events as those of Nolly's Gens de Guerre du 
 Maroc.^^. 
 
 I. Philosophical Type — First Phase 
 
 The three men whom we have just mentioned 
 died very early in the war: Patrice Mahon 
 (Art Roe), who was then a lieutenant colonel, 
 fell at Sainte-]\Iarie-des-Mines, in the Vosges, on 
 August 22nd, 1914 ; Psichari was killed the same 
 
 25 For a detailed study of Psichari's and Nolly's pre- 
 war writings, and other pre war literature dealinor with 
 the war, the reader is referred to our study of "Le 
 Roman Militaire en France de 1S70 j\ 1914" {Publica- 
 tions of the Modem Language Association of America, 
 March 1919). 
 
 71
 
 FKENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 day during the great retreat to the Marne, and 
 Nolly after being first wounded on August 10, 
 and again on the 31st of the same month, died 
 on September 3rd. They wrote nothing, there- 
 fore, regarding the war itself; but there were 
 many others who, at that time, were ready to 
 continue their work with pen as well as with 
 sword. 
 
 One of the first of the diaries to appear was 
 Paul Lintier's Avec une hatterie de 75, Ma Piece. 
 Souvenirs d'un Cannonier de 1914 (1915). This 
 work was at once recognized as one of excep- 
 tional and lasting value, as may be judged by the 
 fact that it ran through 53 editions before the 
 end of the war. Its author was promptly 
 awarded the Prix Monthyon by the French 
 Academy. 
 
 Paul Lintier was born in 1893. He was there- 
 fore only 21 when he wrote Ma Piece. After 
 being trained for a business career, he decided 
 to take up law, and while still in his teens began 
 to write. In 1912, he was enrolled in the 44th 
 regiment of Artillery and was made a quarter- 
 master in 1914. He was severely wounded on 
 September 22nd, 1914, but recovered and re- 
 turned to the front as lieutenant in July, 1915. 
 He was killed at Jeandelincourt, in March, 1916. 
 
 72
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 The freshness of impressions is what dis- 
 tinguishes his book from all others of the same 
 kind, for it was written before the intense emo- 
 tions of the first hours of the war had had time 
 to subside. It is indeed remarkable how, in later 
 writers, a familiarity of even a very few weeks 
 with the events of the war sufficed to dull the 
 keen edge of their sensibility, so that impressions 
 were received and registered with less conscious- 
 ness of horror, admiration or enthusiasm.^® 
 But in Ma Piece we still have the full vibration 
 of a young soldier's whole being; and because 
 that "being" is a noble instrument, we are abso- 
 lutely thrilled as he describes that first battle 
 (pp. 75-88) with its first dead; those first cries 
 and moans of the first wounded ; the tragic sud- 
 denness of the adjustment which the men had to 
 make to new conditions when they passed with- 
 out transition on that first morning, from the 
 enjoj'ment of the peaceful countryside and quiet 
 villages through which they had marched, to the 
 roaring of guns right ahead of them, and to the 
 sight of burning houses and long trains of dis- 
 tressed fugitives. . . . And, the next day, when 
 
 26 That remark is true even of Lintier's second book 
 which is a sequel to Ma Piece: viz., Le Tube 12S3, Sou- 
 venirs d'un Chef de Pidce, published after his death by 
 Plon, 1915-1916. 
 
 73
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 the men were running their "75" into position, 
 they heard the forlorn cry of a little girl, alone 
 and lost in that hell: cries of "Maman! 
 maman!" and they were distraught with grief 
 because they had to go by, and might not stop to 
 comfort the child (pp. 168-169) . . . Then it 
 was the retreat day after day, that long retreat 
 in which they were never beaten but never al- 
 lowed to make a stand; and it was the physical 
 exhaustion, and the need of sleep, and the de- 
 moralization due to days of incessant rain, and 
 the ghastly sight of long trains of wounded, and 
 the fixed idea, in the minds of some of the men, 
 that they were betrayed by their chiefs. . . . 
 And then, at last, it was the order to stop on the 
 Marne, and the wave of superhuman strength 
 that came upon the men (p. 209) . , . But 
 then, again, there came the vast fields of 
 slaughter, and the harrowing tales, in the 
 liberated villages, of the savage outrages of the 
 Huns (how they deserved the name!) so that 
 when some one in the battery suggested that the 
 war might last three months, he was greeted by 
 an angry; "Three months! but long before that 
 we shall all be creves de misere." 
 
 And nevertheless the "misery" lasted for 
 four years and a half ! 
 
 74
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 • Let us quote this one passage (p. 166) : 
 
 "Ah! if I survive this hecatomb, how well I 
 shall know how to live ! I had never thought 
 that there was joy in the mere facts of breathing, 
 of opening one's eyes to the morning light, of 
 absorbing it, of feeling warm or cold, or even of 
 suffering. I thought that only certain hours in 
 life were worth living, and I let the others go 
 by. If I should see the end of this war, I shall 
 know how to detain each passing hour; I shall 
 make it a point to get out of each second of life 
 every sensation that it can yield; and it will be 
 to me like the feeling of delightfully cool water 
 passing through my fingers. 
 
 "It seems to me that I shall stop then at any 
 time, interrupt a sentence, stay a gesture, just 
 to repeat to myself : ' I am alive ! . . . I am 
 alive! . . .'" 
 
 The voung officer who wrote that did not live ; 
 neither did nearly two million of his countrymen 
 who surely felt as he did, although they had not 
 his powers of expression. 
 
 * * * 
 
 Maurice Genevoix's Sous Verdun, Aout 1914, 
 with a preface by E. Lavisse, (I9I5), was pub- 
 lished shortly after Lintier's Ma Piece.^^ Gene- 
 
 27 The reader will not, of course, expect to find in this 
 
 75
 
 FRENCH LITERATURE OE THE GREAT WAR 
 
 voix 's talent is equal to that of Lintier ; he lacks, 
 however, Lintier 's spontaneousness ; but being 
 a more practiced writer, he compensates by 
 his consummate skill in working up his ma- 
 terial, for the relative lack of the direct pres- 
 entation of immediate reactions. Moreover, 
 Genevoix relieves by occasional flashes of healthy 
 humor the depressing gloom of the picture of 
 war. He relates many episodes in which cheer- 
 fulness gets the better of exhaustion, hunger, 
 suffering of all kinds, when the men heroically 
 make light of the most searching and painful 
 tests of their endurance; and we must bear in 
 mind that this was at a time when they were 
 not yet hardened to their new life; when they 
 were still keenly conscious of the horrors of the 
 war; when lying wounded on the field they 
 would still yield occasionally to despair, crying 
 out for their mothers, or imploring the stretcher- 
 bearers to remove them from the field, or to kill 
 them at once. Genevoix gives us also the bright 
 picture of a noble comradeship between two offi- 
 cers, men of very different types : the Normalien 
 Genevoix and the Saint Cyrien Porchon. The 
 general idea which the book brings out — that 
 
 book a description of the great battle of Verdun, for this 
 began only in February, 1916. 
 
 76
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 war, with all its hardships and cruelties, calls 
 forth manifestations of beautiful traits in human 
 character, and leads at times to a noble moral 
 exaltation, — is perhaps best summed up in the 
 naive language of honest Pannechon, the 
 author's orderly: "War is not so simple a mat- 
 ter as one would have thought at first. There 
 are some good things in it, and there are some 
 bad. There are especially bad things . . . 
 though, of course, one comes across some good 
 ones. Only, the bad, in war is first-class bad; 
 it is terrible, I would like to say . . .; and that 
 is why a little bit of pleasure is enough at times 
 to bring back to you a taste for life. One feels 
 that one could not stand suffering all the time. 
 One must nurse one's strength, for, after all, one 
 hasn't so much of it that one can afford to waste 
 it. We are only men, aren't we, Sir?" 
 
 We may remark here that as the war pro- 
 ceeded, the cheerful note grew fainter and 
 fainter in the volumes of war recollections; 
 humor either lost its lightness and became grim, 
 or it disappeared altogether in the same manner 
 as we have already noticed it gradually disap- 
 pear as we passed from Gas par d to Bourru, and 
 from Bourru to Le Feu. 
 
 The last words of the book inform us that 
 
 77
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Lieutenant Genevoix is about to leave for an- 
 other sector : Les Eparges. That word is suffi- 
 cient, for it is full of terrible associations. It 
 was there that his friend Porchon was killed 
 Februarj^ 20th, 1915. If the reader wishes to 
 follow the author in his later war experiences, 
 he should read his Ntiits de Guerre (1917), and 
 Au Seuil des Giiitounes (1918). 
 
 * * * * 
 
 Another early war book which met with im- 
 mediate success was the correspondence pub- 
 lished anonymously -^ under the title Lettres 
 d'un Soldat, Aout 1914 — Avril 1915, to which 
 Andre Chevrillon contributes a preface (1915). 
 Many of the letters had previously appeared in 
 the Revue de Paris. They are those of a young 
 soldier who after eight months and one day of 
 warfare, "did not return from an attack." He 
 was an artist in civilian life ; and all his inclina- 
 tions, all his education, all his aims in life, were 
 diametrically opposed to that which the war de- 
 manded of him; and these pages which he ad- 
 dresses to his aged mother reveal in what spirit 
 
 28 The author is said to be Eugene Emmanuel Lemer- 
 cier, who had earned before the war an enviable reputa- 
 tion as an artist. Cf. E. E. Lemercier, Peintures, Des- 
 sins et Croquis, with a preface by Andr4 Michel. Chape- 
 lot, 1919. 
 
 78
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 he accepted the task which was imposed upon 
 him. 
 
 Though evidently frail in body, he is mag- 
 nificent in moral strength. All his energy is 
 gathered up in an effort to resist the temptation 
 to moral relaxation in the midst of physical 
 fatigue. He must be very exhausted indeed to 
 fail to send home at least a short note whenever 
 the opportunity presents itself; and he keeps 
 constantly in touch, by his reading, with the 
 great minds of the world: Spinoza, Yerlaine, 
 A. France and the Song of Roland. He re- 
 members music with pleasure, not excepting Ger- 
 man music. Andre Chevrillon pertinently re- 
 marks in his preface that it was also during war- 
 time that Marcus Aurelius wrote his immortal 
 Meditatio7is. 
 
 While Lintier moves us by the relation of 
 striking war episodes, the anonymous author of 
 the Letters moves us by his determined effort to 
 get awav from the somber realities of the war 
 whenever he is off duty, and to re-temper his 
 soul by contact with what is neither low, nor 
 unclean, nor terrible, " J'ai eleve mon ame a une 
 hauteur ou les evenements n'ont pas eu prise 
 sur elle" (p. 23). And for a long time, this 
 artist, surrounded by what is repulsive, ugly, 
 
 79
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 revolting, triumphantly struggles : ' ' Take cour- 
 age, " he says to himself, "this, after all, is a 
 question of adaptation: a test of our higher 
 nature. ... I have made resolute vows to re- 
 main always in communion with God" (p. 27). 
 He neglects no opportunity of admiring na- 
 ture, which remains ever serene and beautiful. 
 It is remarkable, indeed, how often, in the midst 
 of the horrors which must have been harrowing 
 to a soul so delicate and refined, the word beauty 
 comes under his pen. He clings to beauty, and 
 where it is not, his painter's imagination creates 
 it for him. Once, when a severe bombardment 
 had driven his squad underground, and kept it 
 there for several hours, he catches sight, through 
 the narrow opening by which the dug-out re- 
 ceived ventilation, of a "beautiful tree" out- 
 lined against the sky, the sight of which brings 
 him comfort and renews his strength. . . . "Do 
 not think that I am indifferent to the awful sad- 
 ness of the sights which at all times surround 
 us . . . that sadness is the very reason for which 
 I cling to the higher consolation" [beauty] 
 (p. 52). "The beauty of the snow was deeply 
 moving" (p. 114) . . . " My heart was strength- 
 ened by triumphant beauty" (p. 119). "There 
 are hours of such beauty that those who see it, 
 
 80
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 are, for tlic time, immune to death" (p. 121) 
 . . . "the unspeakable beauty of certain sights" 
 (p. 122). And beauty, again, is the last word 
 which he uses in writing to his mother on that 
 sixth day of April, 1915, a few hours before he 
 was reported missing, just before the launching 
 of an attack the hazards of which he fully real- 
 ized : "Whatever happens, life will not have 
 been without its beauty" (p. 164). 
 
 It would probably be difficult to find in any 
 book a more convincing demonstration of how 
 suffering brings out the noblest qualities of man. 
 And our anonymous artist knows it and he is 
 profoundly' grateful for the intense suffering 
 which taught him to know his better self: "It 
 is paradoxical, as you say, but I have just lived 
 the most beautiful hours of my moral life. . . . 
 Be assured that there will always be beautj- on 
 earth, and that man will never be wicked enough 
 to stamp it out. ... I have gathered enough 
 experiences to fill a whole life. ^lay destiny only 
 give me time to bring all that I have gathered to 
 fruition. . . . There is one thing that no one can 
 take away from us, it is the treasure of the soul 
 which we have won" (p. 19). He expresses 
 sentiments which, in their loftiness, are truly 
 
 Christian: "Tell M that if fate strikes the 
 
 81
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 best, it is not unjust: the wicked who survive 
 will be made better thereby" (p. 23). 
 
 It seems, therefore, sad beyond expression that 
 this noble, energetic soul, after months of intense 
 physical suffering, should be made to feel that 
 moral heroism has its limits after all. He man- 
 fully refuses to acknowledge it to himself, but the 
 iour comes when the pressure put upon him is 
 too great, and, reading between the lines, we 
 see that his strength is waning : ' ' Dear Mother, ' ' 
 he writes, "after weeping tears of revolt 
 [against the 'atrociousness of the situation'], to 
 which I have yielded all these days, I am again 
 able to say : Thy will be done! yes, I am regain- 
 ing composure" (pp. 128-129); and again: 
 "How comes it to pass that such horrors should 
 be?" (p. 137) and yet again, after telling her, 
 in order to give her pleasure, that he is to be 
 promoted to the rank of sergeant, and that he 
 has been commended for conspicuous bravery: 
 "But, dear Mother, how long the war has lasted ! 
 too long, indeed, for such as felt that they surely 
 had a mission in life. . . . Will they not with- 
 draw me from here so that I may accomplish 
 something elsewhere? Why should I be sacri- 
 ficed while others who have not my gifts are in 
 safety? I had something to accomplish which 
 
 82
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 was worth while, but since it is not the will of 
 God that the cup be withdrawn, then, His will 
 be done!" (p. 139). No one who realizes the 
 intense moral anguish that this sensitive nature 
 had to endure, will blame him though he allowed 
 himself to pen the following sentences at the 
 close of a battle : ' ' Our losses have been fright- 
 ful; those of the enemy, worse. You cannot 
 imagine. Mother dear, what man is capable of 
 doing to his fellow man. For five days, now, 
 my boots have been greasy with human brains; 
 when I walk, I crush in chests ; I am now looking 
 upon scattered bowels; our men lean against 
 corpses to eat their scanty rations. The regi- 
 ment has behaved heroically. We have lost all 
 our officers. They all died gallantly. Two 
 good friends of mine are among the dead. One 
 of them had sat for one of my last portraits. 
 ... I discovered his body on the battlefield that 
 night; white and magnificent under the moon- 
 light. I sat beside him for a while. The beauty 
 of things reawoke within me after a time. . . . 
 At last, after five days of horror, we have been 
 withdrawn from that scene of abominations. 
 Duty, effort" (pp. 135-136). 
 
 That man, so gentle, so refined and generous, 
 long refrained from any reference to his feeling 
 
 83
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 with regard to the Germans. He liked some of 
 their writers, and admired their music. But at 
 last he is driven to admit : ' ' Unfortunately, this 
 contact with the German race has spoiled for- 
 ever my opinion of it" (p. 147). Early in the 
 war, his indignation had once shown itself. 
 Commenting on the German practice of forcing 
 French hostages to march in front of their ad- 
 vancing columns, he had written: "If these 
 notes should be read by any one, may they arouse 
 in honest hearts a feeling of horror at the foul 
 crime of those responsible for the war. There 
 will never be enough glory to cover all this 
 blood and shame" (p. 16). 
 
 * * # 
 
 We feel that we ought here to mention, al- 
 though very briefly, a book which in some 
 respects may be regarded as a companion volume 
 to Lettres d'un Soldat: Major J. S. Benches' 
 A I'Ecole de la Guerre, Lettres d'un Artilleur, 
 Aout WU—Odolre 1916 (1918).^^ It affords 
 painful reading, for although Henches is a pro- 
 fessional soldier, the war with its attendant evils 
 
 29 Major Henches was killed in the Somme sector Oc- 
 tober 16, 1916. He had four times been commended for 
 bravery. He had specialized in anti-aircraft gunnery 
 and believed that the Zeppelin raids on Paris could have 
 been prevented. 
 
 84
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 is a source of intolerable suffering to him. He 
 declares himself incapable of grasping the im- 
 mensity of the senselessness which precipitated 
 the conflict. His words are not inspired by 
 anger, but rather by poignant, crushing grief. 
 His only hope is that the horrors of the war will 
 open the eyes of men and will serve to bring 
 about a permanent peace. 
 
 But he is a real stoic nevertheless. His 
 courage is equal to every trial. Very quietly, 
 and with never a word of complaint about his 
 lot, but with great admiration and sympathy for 
 his men, he goes about his work. His unit is 
 sometimes kept in action during eight long con- 
 secutive days from four o'clock in the morning 
 till eight in the evening, yet they never falter. 
 
 "What he prizes even more than the splendid 
 showing of the army, is that France, as a nation, 
 has arisen in arms, and has gone forward in a 
 fine unity of spirit. 
 
 We find repeated here the experiences of the 
 author of Lettres d'un Soldat. As the war goes 
 on, Henches' abhorrence of the Germans in- 
 creases : 
 
 "There are cases like the one of the infantry- 
 man whose wife has written telling him that she 
 is big with child as the result of having been 
 
 85
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 forced by a German, and asking him what she 
 must do: whether she should commit suicide or 
 whether she may live. ... It is possible to for- 
 give arson; one may account for murder by an- 
 ger, by fatigue, by a prolongation of the frenzy 
 of battle; but there is no absolution for rape. 
 , , . They had hoped in their pride and coward- 
 ice that they would meet with no resistance. . . . 
 I shall never, so long as I live, be able to suffer ' 
 a German in my presence: they are all guilty! 
 That is the worst of war: it scatters seeds of 
 hatred" (p. 40). 
 
 "Are the Germans still to be regarded as 
 human beings?" Benches himself has ceased 
 to do so ; but he hardly knows what his feelings 
 towards them should be: "What seems to me 
 stranger still, is that I remember distinctly that 
 in the inferno of battle, I felt no hatred toward 
 the adversary. It seemed to me as a struggle 
 against a blind, brutal force in the reducing of 
 which that war machine, the gun, could alone be 
 of use, there seemed to be no call whatever for 
 any kind of sentiment" (p. 49). This idea oc- 
 curs in several war-diaries. 
 
 How one can remain "neutral" is more than 
 he can understand: "The sinking of the Liisi- 
 tania has filled me with horror. I am wondering 
 
 86
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 what is the matter, mentally and morally, with 
 those nations which do not rise up to destroy a 
 power capable of such atrocities" (p. 70). 
 
 And this Aristides, this just man, places on 
 record his appreciation of the attitude of the 
 Pope: "I have read that the Pope, in the in- 
 terests of religion, has refused to make any pro- 
 nouncement upon the justice of the cause of the 
 belligerents. As if religion had anj^thing to gain 
 by courting immoral beings. "What cowardice ! 
 What an insult to Christ!" (p. 46). ^^ 
 
 * * # 
 
 The next book which deserves to arrest atten- 
 tion is Lieutenant A. Redier's Meditations dans 
 la Tranches (1916).^^ It was written by a 
 young philosopher during the long drearj^ hours 
 in the trenches. There was no lack of time, 
 then, for thinking, for classifying one's thoughts, 
 for deepening them. Redier is a man endowed 
 with the loftiest qualities of soul, and with a 
 mind Avhich predisposed him to draw from the 
 war the highest teaching that it can yield. He 
 is, of all the writers upon the war, the most 
 direct successor of Alfred de Vigny. The title 
 
 30 Henclies' remarks upon Romain Rolland are quoted 
 elsewhere (end of Chapter I). 
 
 31 Crowned by the French Academy. 
 
 87
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 which he gave to his work is significant. The 
 Meditations in the Trenches are upon such topics 
 as Duty, Freedom, Glory, Power, the God of 
 Battles, Courage, Honor, Patriotism. , . . His 
 chief interest is the discovery of what moral good 
 F'rance can derive from the war, to compensate 
 in some degree for its abominations. He finds 
 that all is not loss; that the war has served 
 already to remind the French of their indebted- 
 ness to the founders of their present civilization ; 
 "In reviving former hatreds, the enemy has 
 forced us to think more of our dead and to get 
 into touch again with our past as far back as the 
 days of Joan of Arc and of Saint Louis." Then 
 the war has taught the French the better to ap- 
 preciate their own people : the brilliant educated 
 classes, and also the so-called lower classes, those 
 morally magnificent men who form the bulk of 
 the army. He protests against the term 
 "poilu" as uncomplimentary, because wit, alert- 
 ness, fine understanding are the distinguish- 
 ing qualities of the soldiers of the Great War. 
 Further, Redier emphasizes, as manj^ others have 
 done, of course, the remarkable fraternity of 
 feeling existing between officers and men : they 
 are really "Brothers in Arms." (In this he 
 shows himself a follower of Art Roe and of 
 
 88
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Nolly rather than of Alfred do Vi^y.) In his 
 meditation upon Power, he develops the idea 
 which he states at the beginning of the chapter: 
 "that the war reminds us that Power is a 
 virtue." 
 
 One thought preoccupies him more than any 
 other; it is the thought of death, and avc find 
 it expressed on the very first page of the volume. 
 "I wanted to-night during my watch, to keep 
 my mind awake. I therefore meditated upon 
 death, and hence upon duty. I could have 
 meditated upon glory, but I wished not to be 
 dazzled by words. We are exposed here every 
 minute to a death which is glorious, it is true, 
 but which is nevertheless death." What is the 
 meaning of ' ' dying on the field of honor ' ' ? The 
 answer is offered him by a soldier who lies dy- 
 ing in great pain, his mind filled with thoughts 
 of wife and children: "The heroism of that 
 soldier consisted in the acceptance with resigna- 
 tion of his destiny" (i.e. death). This is all 
 that we need say. The slacker who hides in 
 some office at the rear is "harassed by the fear 
 of death," while the men who seek a glorious 
 death, — and there are many such, — are after all 
 merely satisfying a personal aspiration. That 
 kind of death is not the noblest. The death that 
 
 89
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 counts is that which is suffered ''for duty's 
 sake." The soldier must discipline himself to 
 serve some higher purpose.^- To accept this 
 moral discipline is of paramount importance: 
 "The first fruits of this slaughter will be a 
 knowledge of, and a taste for, our duties, ..." 
 "We used to seek for what life had to offer us 
 in the way of pleasure; and we consumed our 
 strength in the quest for comfort and well- 
 being" (p. 8). There is nothing nohle in that. 
 Returning to the same subject in another 
 chapter, he tries to be even more explicit : "To 
 what purpose shall we turn this discipline ? To 
 the acquiring of more freedom ? — No, for we had 
 too much freedom already ; we were cursed with 
 freedom. We were free to make what use we 
 thought fit of our lives, but we were slaves to our 
 comfort and to our habits.^^ We ought never to 
 have forgotten that all men are dependent upon 
 other men, or laws, or circumstances of all sorts." 
 "It is not a question of freedom but of order" 
 (p. 53). "We should not, however, go to the 
 
 32 In another chapter, however, Redier pays homage 
 to those who die for glory: "All do not fight for dis- 
 tinctions and medals; but all admire those who do; and 
 it is right that they should: how many there are who 
 have less exalted aims in life!" 
 
 33 This idea will be taken up again by Duhamel who 
 gives it much fuller development (see below). 
 
 90
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 other extreme: the choice lies between French 
 discipline — not freedom — and German tyranny" 
 (p. 52). "If France profits by the war, it will 
 be through a mental uplifting, by setting its 
 heart upon other things than its traditional pur- 
 suits" (p. 58), That is what must be achieved. 
 "Since 1914, nine French Department,s have 
 been paying a heavy price, in the form of cruel 
 slavery, because we freed ourselves of our obli- 
 gation to cultivate order and discipline during 
 the last forty years" (p. 59).^* 
 
 The idea that the war might teach the French, 
 who are so pieturesqueh' individualistic, a lesson 
 on the wholesomeness of discipline, is constantly 
 recurring in war books. And no thoughtful 
 person was surprised to see the same theme re- 
 peatedly taken up in America when the Amer- 
 ican youth were subjected to army discipline. 
 
 Indeed, the value of army training, apart 
 from any use that may be made of it in actual 
 war, lies in the mental training which it afford's. 
 This had, moreover, been emphasized by officers 
 long before the war, and particularly by Art 
 Roe who in 1893, in Pingot et Moi, had made the 
 
 34 The author develops similar ideas later in his 
 Tioyel Le Capitaine (1919). 
 
 91
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 following statement: "Militarj" discipline, once 
 accepted, becomes the law of a nobler life, and 
 leaves behind it that very Carthusian discipline 
 which Pascal opposes to it" (pp. 79-80). That 
 comparison of the part played by the Army in 
 teaching self-control with that which is played 
 by the Church, is not to be considered as a pass- 
 ing fancy on the part of Roe; he is speaking 
 with knowledge and deliberation. He fully 
 acknowledges the importance of the influence of 
 the Church on the life of the nation, but he 
 thinks that it is insufficient at times. Referring 
 to the days after 1871, when the Church had lost 
 so much of its prestige by having cast in her lot 
 with the Second Empire (which had led France 
 to Sedan) he bluntl}^ asks: "What was it, then, 
 that saved France from impending ruin ? I say 
 that it was the army!" (p. 94). Many people 
 have been inclined to think that the alliance of 
 Church and Army was one of worldly interests 
 only, but it would probably not be very hard to 
 prove that this principle of mental discipline 
 which is common to both institutions is the 
 deeper reason of that alliance. It may be more 
 than mere chance, and something altogether 
 apart from theological beliefs, that Joffre and 
 Foch and Castelnau and other great chiefs of 
 
 92
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 the allied annies should be faithful Catholics. 
 It was again that consciousness of the co- 
 operation of Church and Army which directed 
 that perfectly independent thinker, Adrien Ber- 
 trand, in his Appel du Sol (which we have al- 
 ready discussed) to put in the mouth of the 
 Catholic Captain de Gueri the following words: 
 "I welcome this war. Our country was in need 
 of it : for ever\i:hing at home was freedom, dis- 
 order and anarch}'. The pursuit of the war and 
 the government of the State show how necessary 
 it is that we should have order, discipline and 
 authority. The Germans had learned from our 
 fathers the value of these things ; and therefore 
 their country, where William II is as absolute 
 as our Louis XIV was in his day, plays in 
 Europe to-day, the part which France did in the 
 seventeenth century. To wield power as it 
 should, a state must be as orderly as the gardens 
 of Versailles. Nothing is permanent which has 
 not been consciously weighed. The Germans ac- 
 cepted that limitation of their liberties, with the 
 result that they have been marvelous organizers, 
 as we were in the past, as were the Romans whose 
 sons we are. . . . And if their powerful organi- 
 zation does not bring them victory, it is because 
 they are not yet sufficiently civilized. They are 
 
 93
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 still nothing but barbarians. , . . They have 
 not yet been sufficiently fashioned by the idea. 
 . . . They are not really pious" (pp. 142-3). 
 
 We have stated in the Preface of this work 
 why it was necessary for us to limit our studies 
 to a few books which must represent whole 
 classes of similar works. We shall therefore 
 cast only a cursory glance at two others belong- 
 ing to this group. 
 
 The first is Lieutenant Marcel Eteve's Lettres 
 d'lin Comhattant, Aout 1914 — Juillet 1916 
 (1917). This very young man, a student of the 
 Ecole Normale, started as a recruit, and died as 
 a lieutenant in an action so brilliant that it was 
 mentioned in army orders.^^ 
 
 Eteve was one of those innumerable French- 
 men who are gifted in all sorts of ways; his 
 pages remind one of the Lettres d'un Soldat. 
 Like the anonymous author of the Lettres, he 
 addresses his mother; like him also, he finds in 
 music and in art a relief from the long night- 
 mare of the war ; and he too — although his style 
 is not uniformly grave, being occasionally even 
 quite picturesque and outspoken — finds at times 
 
 35 Three quarters of the company, including all com- 
 missioned and non-commissioned officers, were killed. 
 
 94
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 that the strain is "too much for human reason" : 
 "Blessed are those who have 'got their billet' 
 [les zigouilles] for their troubles are at an 
 end ! " ; and to avoid being overwhelmed with 
 despair, he takes refuge in the army order "not 
 to try to understand." Moreover, in his inmost 
 soul, he knows that he is fighting to put an end 
 to war, and he feels that if he escapes with his 
 life, he will have a right to be a pacifist.^*' 
 
 The other book that must be at least briefly 
 referred to is Dr. Emile Francois Julia's La Mort 
 du Soldat (Perrin, 1918). As days of warfare 
 are added to daj's, and months to months, and 
 years to years, the admiration of this soldier, 
 who is also a thinker, goes less to the great gen- 
 erals and strategists at the rear, and more and 
 more to the men in the field, and to the officers 
 who accompany them : to the fighting soldiers, 
 the "soldats soldatants." Those are the ones 
 who act; their thinking is not deep, but it is 
 adequate: "as for us we do our duty, that's 
 all" {Nous autres, on fait son devoir, vaila tout) . 
 
 36 Et4v<s sppnt much of lii^ spare time in readine, and 
 some of his literary appreciations are interestinj;. For 
 instance, although he is very far from being irreligious, 
 he judges with severity E. Psichari's VeilMedit Centurion 
 as lacking in genuineness, and he speaks with little rev- 
 erence of L'Appel (les Amies: "That one,"' he says, 
 "grates terribly on my nerves." 
 
 95
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 And that duty is to defend the fields, the home, 
 the loved ones, and also — for the soldier realizes 
 it, though only vaguely perhaps — "to defend 
 the universal conscience which Germany has out- 
 raged." Julia's hatred of war is as deep, per- 
 haps deeper, than that of earlier writers we 
 
 have mentioned.^'^ 
 
 * * * 
 
 A book which belongs to the same general 
 class as the preceding, but must be dealt with 
 separately on account of a ver}^ great difference 
 in tone, is Georges Bonnet's L'Ame d'un Soldat. 
 The book was much praised by some when it 
 came out early in 1917, but it has since fallen 
 into comparative oblivion. It was written at a 
 time when the war had lasted a few months, 
 but not long enough for one to realize what an 
 enormous strain it would put upon the endur- 
 ance of France and her allies; at a time when 
 to some people like Romaiii Rolland, an attitude 
 
 37 If space allowed, here would be the place to study 
 also two books of war recollections and letters, which are 
 interesting as coming from men of strongly religious 
 bent: one destined to become a Catholic priest, the other 
 a Protestant clergyman. The first is I'Ahbe Chevoleau 
 (Ambulancier) , caporal au 90' d'Infanterie, by Emile 
 Bauman ; the other is Roger Allier, sous-lieutenant au 
 lie Chasseurs Alpins, in Memoriam (1917); they are 
 the young man's letters published by the family. Both 
 died during the war. 
 
 96
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 of detachment seemed a mark of greatness; in- 
 deed, L'Ame d'un Soldat seems in some of its 
 parts, to be a kind of new edition of Au-dessus 
 de la Melee. 
 
 The author discusses the mental pictures 
 which people have formed of the soldier of the 
 great war, and also those books describing the 
 **soul of the soldier," which have helped to form 
 those pictures. The attitude of a judge which 
 Bonnet assumes and evidently enjoys, causes the 
 destructive part of his work to outweigh the 
 constructive. His business is to destroy 
 "legends." Does the "heroic soldier" dear to 
 the imagination of civilians exist ? — No ! Does 
 the conventional ' ' Boche ' ' exist ? No ! Is there, 
 as some have said, a revival of the religious 
 spirit among soldiers? — No! Some maintain 
 that the soldiers now despise those republican 
 institutions which were powerless to avert war; 
 is it true? — No! . . . And yet, after this holo- 
 caust of cherished beliefs, Bonnet admits that 
 the French soldier is not a coward, that the 
 Boche is not always gentle, that the seriousness 
 of the times has led the soldiers to give thought 
 to the mystery of human destiny and to the 
 problem of death ; he admits also that the soldier 
 hates autocratic rule, etc. . . , All considered, 
 
 97
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Bonnet is simply a man who refuses to grow 
 enthusiastic over paradoxes, but who, at the 
 same time, does not wish to think like everybody 
 else; so that his love for the distinguo prevents 
 him from making any forceful or really helpful 
 statement. He does not even deal fairly with 
 the questions which he is discussing. For in- 
 stance, he writes : ' ' cruel, unintelligent, in- 
 capable of initiative, always ready to run away 
 from danger, such is the classical picture of the 
 Boche. " But is that the conception generally 
 accepted? Surely no intelligent man ever be- 
 lieved it ; there was therefore no need for a long 
 refutation of what no one believed who really 
 counts.^^ And what is to be thought of the fol- 
 lowing commonplace? — "Will the soldier, when 
 he returns, be selfish in consequence of his sol- 
 dier 's life which favors self -centered thoughts ? ' ' 
 — "There is no need to entertain fear on that 
 score," says Bonnet, "for while the returning 
 soldier will work with more eagerness for him- 
 self, he will be better able to contribute indi- 
 rectly to the general welfare." If, therefore. 
 Bonnet's book has not the dogmatic tone of some 
 other war time publications (see Benda, Lote, 
 
 38 It would have been much more interesting if Bonnet 
 had named some of the books at which he was aiming. 
 
 98
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Sageret, Lysis, etc., in the following chapter), 
 neither has it the vigor nor the originality of 
 these. Bonnet will be liked by people who have 
 no taste for strongly expressed opinions. His 
 book affects one as would the report of a 
 psychologist who, watching his own daughter die, 
 had set aside his paternal sentiments in the in- 
 terests of science. If Bonnet is not a monster of 
 indifference, he surely cannot escape the reproach 
 of being an insufferable pedant. 
 
 II. Philosophical Type — Second Phase 
 
 In 1917 the war entered upon a new phase. 
 It was at first thought that it would last a few 
 weeks, then a few months, then possibly a year, 
 then two years, then three; until, finally, all 
 attempts to guess how long the war might still 
 last were given up for fear of inability to bear 
 another disappointment. Nerves seemed to be 
 the only thing that "kept one going"; and at 
 the same time they were the very thing that 
 rendered the situation unbearable. 
 
 America had now joined the Allies ; but it was 
 impossible yet to gauge the time or the extent of 
 her cooperation upon the battlefield. Mean- 
 while, the submarines wrought havoc on the 
 transportation of food and munitions; and the 
 
 99
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 pacifists were wailing out their sinister gospel, 
 helping the perpetrators of brutal crime, and 
 doing their worst to dishearten those who were 
 fighting for justice. 
 
 Literature, of course, could not but betray the 
 dreadful state of mind of the French people. 
 It was inconceivable that authors should retain 
 a calm philosophical attitude. They did not. 
 But neither did they wish to appear to be weak- 
 ening. — Better, then, say nothing at all? — But, 
 of those who set their teeth and still chose to 
 write, some made their readers mistake their 
 grim expression of suffering for a smile, while a 
 few others kept on describing the state of their 
 souls; but they described them as they were, i.e., 
 as keyed up to a point which seems beyond the 
 powers of human endurance: they showed that 
 their capacity for pain had increased by long and 
 incessant training, so that their system had be- 
 come like a most sensitive instrument registering 
 even infinitesimal waves of pain brought about 
 by the eruelest of irresistible and senseless fates. 
 * * * 
 
 Adrien Bertrand was one of those who as- 
 sumed the tone of the smiling philosopher, in 
 the volume which followed his alert and vigor- 
 ous Appel du Sol It was in 1918 that appeared 
 
 100
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 his Orage siir le Jardin de Candide, a book of 
 recollections and comments in the form of phil- 
 osophical essays reminding one of Diderot's 
 Romans or Renan's Dialogues, keen, racy 
 and full of grace. The first essay is in the form 
 of a symposium attended by Candide, I'Abbe 
 Coignard, Yaissette (of the Appel du Sol), Pick- 
 wick, Don Quixote, Faust (the ''boche") and 
 x\chilles. The title indicates clearly that Ber- 
 trand was attempting the Voltairian style. 
 What did he mean? Had the sincere and fear- 
 less writer really become a cj'nic ? No, indeed, — 
 for intense suffering renders superior beings bet- 
 ter, not worse ; moreover, after all the appar- 
 ently light comments, his closing word uttered 
 by Candide as he looks at the devastated garden 
 is Travaillons! But let us recall the circum- 
 stances. Bertrand had been wounded beyond 
 all hope of recovery,^" and it was on his hospital 
 cot, and in the full consciousness that day by day 
 his life was ebbing, that he wrote his Orage sur 
 le Jardin de Candide; he knew that his country- 
 men had hailed him as one of the promising w'rit- 
 ers of younger France ; and thus he was passing 
 away with fame, sweet fame, ready to smile upon 
 
 39 A wound in the clu'st had been followed by pul- 
 monary tuberculosis from which he slowlv died. 
 
 101
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 him. To assume in such circumstances the style 
 of a cjTiic was heroism ! It was, on his part, 
 a wager with death ; a wager that the gloomy 
 prospect would not crush his spirit. This vol- 
 ume reminds one of the cry of the famous stoic : 
 ''Pain, Pain, thou dost not constrain me to ad- 
 mit that thou art an evil. ' ' ^^ 
 * * * 
 
 Some one might perhaps be inclined to offer as 
 explanation of the supercilious tone of Bertrand 
 (in 1918) that he had ceased to be an eye wit- 
 ness of the horrors of the battlefields. We do 
 not think that that explanation could be re- 
 garded as psychological!}^ sound, in view of the 
 ever present image of impending death. At 
 any rate such an argument would not hold in the 
 case of the best example of that kind of writing, 
 Jean Giraudoux's Lectures pour une Onihre 
 (1918)." 
 
 Giraudoux had signed in 1912 a book which 
 had the grace and elusiveness of morning mists ; 
 its humor consistently light, was sometimes keen, 
 
 40 After his death a book of verse by Adrien Bertrand 
 wag published, Yierge de Cypris, of which it is not pos- 
 sible to say with certainty whether it was written before 
 or after the commencement of the war. 
 
 41 The book is dedicated to "Andre Dufresnois, dis- 
 paru," who is probably the "shade" for whom the "read- 
 ings" were prepared. 
 
 102
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 but more often subtle; it was appropriately 
 called L'Ecole des Indifferents. Since and 
 throughout the war, Giraudoux maintained that 
 same attitude of detachment. His Lectures 
 pour une Ombre are neither boisterous nor grim, 
 nor do they depend for their effectiveness on any 
 exaggeration. If at any time he shared the emo- 
 tions of France and of the rest of the world, he 
 does not betray them. 
 
 At the outbreak of hostilities, he joined his 
 regiment and went through the tragic first six 
 weeks of the war with a smile on his face. The 
 trials of the flesh seem to have been non-existent 
 for him ; in the midst of blood, fire, mud, and the 
 roaring of guns, he remained perfectly serene. 
 
 Giraudoux made notes on the battlefield, but 
 did not however write his story until later, after 
 ''years in the trenches" (p. 281). And this is 
 indeed the miracle: that he could have lived 
 through three years of horror after the first six 
 weeks of the war, without changing anj'thing in 
 his attitude, and should even then be able to re- 
 count the story of the battle of the Marne with- 
 out any trace of emotion, just as if he were de- 
 scribing an evening spent at the Palais Royal. 
 Giraudoux tells us himself that he took down in 
 telegraphic style the report from the General 
 
 103
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Staff to his unit on Sept. 6tli, 1914 (we refer to 
 Joffre's famous order of the day), but that he 
 was: "not particularly moved by it, for we are 
 used to receiving, like a telegraph clerk, all sorts 
 of orders of the day" (p. 170). We must admit 
 that — extraordinary as it may sound — the whole 
 book impresses one as genuine; there is nothing 
 in it that would justify a suspicion of pose, or 
 of desire "d'epater le bourgeois"; nor is the 
 tone cynical. It would seem as if, really, in the 
 midst of the most stirring events, Giraudoux 
 found a sort of sly satisfaction in calmly noting 
 down the drolleries of the situation. ' ' The Ger- 
 man trenches are only a few yards in front of 
 ours. It is raining death. Jalicot, just to tease 
 the Germans, shouts to them : ' Surrender ! give 
 your answer in French so that there may be no 
 misunderstanding ! ' The Germans, who, accord- 
 ing to their habit, took the challenge in all seri- 
 ousness, answered by an earnest: Non! Non ! 
 then they shouted to us to surrender, and we 
 answered in chorus, using, all of us, one and the 
 same word : m . . . ! And they were very much 
 annoyed because fhey had answered politely" 
 (p. 236), Another time Giraudoux finds him- 
 self in the midst of wounded men begging pa- 
 thetically for relief. He has nothing to say of 
 
 104
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 their distressing appeals, but he notices a young 
 theologian who, believing in the immortality of 
 the soul, dares not use the words "I am dying," 
 in endeavoring to attract the attention of the 
 doctor, so prefers to say: "I exist no more! I 
 am ceasing to exist!" (p. 239). When Girau- 
 doux rises in the morning, his mind full of the 
 previous day's fighting, and with the certainty 
 of more fighting to come (for this takes place 
 during the battle of the Marne), he admires the 
 sunrise and calmly describes it: "A fine day. 
 The fact once admitted that one has to get up, 
 one ought to judge of the weather without prej- 
 udice. The sun leaps from cloud to cloud; the 
 cloud that contains it is bathed in gold. The 
 sky is light blu^, with deep blue patches. Au- 
 tumn continues to pluck one by one the yellow 
 leaves from the elm trees, while at each moment, 
 great limbs are torn off by passing shells" (p. 
 241). And after the victory has been won, 
 when the troops pass through the reconquered 
 villages, and the people come out to greet them 
 with every sign of intense joy, and with tears of 
 gratitude, Giraudoux again has eyes and ears 
 mainly for odd incidents: "A blind is cau- 
 tiously opened and the head of a sister of charity 
 appears at the window." When the good sister 
 
 105
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 recognizes the uniforms of the French soldiers, 
 she flings up her arms and exclaims : "lis sont 
 partis, les cochons! ils sont partis!" (p. 271). 
 In another place, girls come out and pour bottles 
 of perfume on the soldiers' hands, and, when al- 
 lowed to do so, on their heads; while a woman 
 hands to the soldiers, through a cellar window, 
 pots of jam, cheese, and other victuals ; some 
 even thought that the soldiers would appreciate 
 "eau de botot" for cleansing the teeth (p. 278). 
 
 That is the tone of that astonishing version 
 of the battle of the Marne, which would surely 
 have surprised even the author of The Ring and 
 the Book. 
 
 Let us repeat that this kind of style is evi- 
 dently a paradox ; but it is surely an heroic para- 
 dox. For it requires a remarkable amount of 
 self-control, of indomitable individuality, to go 
 through the experiences of Giraudoux without 
 becoming infuriated or mad or melancholj^ or 
 sick with disgust or even heroic in the usual 
 sense of the term; so that, while the book pro- 
 duces on the reader a sensation which is abso- 
 lutely siii generis, and while it affords curious 
 reading, it must be confessed that it is in no 
 wise moving.^- 
 
 42 Since the publication of Lectures pour une Ombre, 
 
 100
 
 PEKIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Among the expressions of a sensibility which 
 has become almost morbid through an excess of 
 moral suttering, Andre Fribourg's Croire, His- 
 toire d'un Soldat, should be singled out as of the 
 very best.^^ 
 
 Croire, like Le Feu, is the story of a squad, but 
 the reaction of the author of Croire is not that 
 of an emotional artist in whom suffering arouses 
 revolt ; it is that of a sensitive soul of the Pascal 
 type, who understands that man's capacity for 
 suffering is the sign of his greatness: "L'homme 
 n'est qu'un roseau, le plus faible de la nature, 
 mais c'est un roseau pensant. II ne faut pas 
 que tout Tunivers s'arme your I'ecraser. Une 
 vapeur, une goutte d'eau suffit pour le tuer. 
 Mais quand I'univers I'ecraserait, I'homme serait 
 
 Giraudoux has written a little book entitled Arnica 
 America; it is illustrated and was published by Emile 
 Paul, Paris. In 1918, he published a novel which was 
 written before the war and which bears the title: Simon 
 le Pathetique. Tlie reader will scarcely need to be told 
 that the word "pathetique" is to be taken cum grano 
 salis. 
 
 43 Croire was awarded the Prix Sobrier-Arnould in 
 1918, and the same year the Academie des Sciences, Mor- 
 ales et Politiques awarded the Prix Audiffred to Fri- 
 bourg's Les Martyrs d' Alsace et de Lorraine, d'apres les 
 debats des conseils de guerre allemand-s ( 1916) . In 1918 
 he published another historical work, Le Poing Allemand 
 en Lorraine et en Alsace (1871, 19 IJ,, 191S), 10,000 
 copies of which work were sold in a very short time. 
 His previous works dealt mainly with the history of the 
 French Revolution. 
 
 107
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 encore plus noble que ee qui le tue, parce qu'il 
 salt qu'il meurt, et I'avantage que I'univers a 
 sur lui, I'univers n'en sait rien. Toute notre 
 dignite consiste clone dans la pensee. ..." 
 
 Fribourg repeats words of protest and of re- 
 volt; but he searches deeply what caused them, 
 and he always has a sympathetic attitude, for 
 to know all is to forgive all. Moreover, those 
 outbursts of despair are only temporary; the 
 good side, the lofty, heroic side of human nature 
 always asserts itself; often it manifests itself in 
 the form of la gaiete frangaise which assumes un- 
 der Fribourg 's pen a deep significance. The 
 book offers painful reading at times. Fri- 
 bourg 's masterly pen carries the reader along 
 and makes him live in imagination through those 
 hours of absolute exhaustion resulting from fa- 
 tigue, cold food, and the everlasting dampness 
 of the trenches. One must read those pages de- 
 scribing the depressing effect produced by hour 
 after hour, day after day of incessant rain (pp. 
 86-90) ; and also the description of the mourn- 
 ful hours of waiting in the trenches, where the 
 soldier, perfectly helpless under fire, yet per- 
 fectly conscious of his situation, lives in hourly 
 expectation of death. . . . ''After fourteen 
 hours, death is still here. It plays with us, 
 
 108
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 brushes against us, withdraws, comes back, leaps 
 to the right, hurls itself to the left, growls to the 
 rear, then rises, flaming, in front of us. . . . Min- 
 ute after minute bombs and shells explode. . . . 
 How sad is that death which threatens us. The 
 consciousness of our individual impotence is 
 crushing. . . . How could we strive against the 
 omnipotent machine, against that tearing force 
 which, within the next second, perhaps, will 
 blindly scatter the fragments of our bodies? 
 This is not the w^ar of which we dreamed in 
 August, a cheerful singing war in the broad sun- 
 shine ! We had hoped for epic contests, and 
 we are going to die, ground to dust by iron 
 shards, thrown by an invisible hand, at the bot- 
 tom of a ditch, in the mud" (pp. 135-6). One 
 must read also the terrible episode of the sol- 
 dier whose mind suddenly gives w'ay under the 
 stress of waiting and whose mad cries may be- 
 tray to the enemy the presence of the squad so 
 that his friends are obliged to seize him and gag 
 him lest he should bring upon them all a certain 
 and immediate death (pp. 128-130) ; or again 
 the description of the attack in which 300 men 
 set out and only four returned. 
 
 The originality of Croire, however, lies in the 
 theory which it expounds. The title and sub- 
 
 109
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 title expresses it well. Croire, histoire d'un sol- 
 dat. Without knowing it, the French soldier 
 had set out in obedience to a noble impulse. Of 
 this he became clearly conscious only very grad- 
 ually, through the medium of the sufferings 
 which he was made to endure. But from the be- 
 ginning he was loyal, even from before the be- 
 ginning. As early as 1911, the German menace 
 had prepared the mind and heart of the soldier 
 for the events of 1914. This is remarkably well 
 brought out in the Prelude to the War Diary, 
 Aux Manoeuvres d'Argonne, Pendant I'e Coup 
 d'Agadir. Fribourg assures us that he has 
 therein reproduced his notes as he took them 
 down on the spot. Pacifism was in those years 
 rampant in the army ; the men made no secret of 
 their feelings in the matter and openly expressed 
 their detestation of war. Fribourg is careful to 
 emphasize this fact. Each time that anything 
 annoyed them, they would noisily protest : ' ' Ah ! 
 they '11 never catch me here again, never ! never ! 
 When I get out of it, I'll make a bee line for 
 London, and make a declaration that I intend 
 to take up my residence permanently there ! . . . 
 I'm sick of it!" (p. 17). Or . . . "Morocco be 
 damned!" — "I'll not go and get my face 
 smashed by the Germans" — "Let the capitalist 
 
 110
 
 PEEIOD OF DOCUMENTATION 
 
 bosses do the job if they want it done!" (p. 24). 
 Or again when a cyclist is jokingly told by one 
 of his fellows that his helmet gives him the ap- 
 pearance of a Prussian, "Prussian or French- 
 man," he answers without the slightest hesita- 
 tion, "one is as good as the other!" (p. 28). 
 
 And yet, at bottom, they did care; they felt 
 the thrill of marching through the villages at the 
 sound of the band. A great wave of love of 
 France and of liberty came over them as they 
 rehearsed a charge; and when they saw the ad- 
 mirable manoeuvering of the artillery and of the 
 aircraft, they felt a pride at belonging to the 
 army of France. . . . And when the evening pa- 
 pers brought unpleasant news concerning the 
 Morocco situation, the spirit of the poilus of 1914 
 was already manifest in the tone in which they 
 said: "Those fellows are getting on our nerves 
 at last!" 
 
 That sporadic feeling had grown and was 
 ready for its full expression when the call to 
 arms came in August, 1914. Once more, in Fri- 
 bourg, we have a confirmation of the oft re- 
 peated statement that France was fully con- 
 scious of what was happening, in the description 
 of the fateful minutes of farewell, of tragic si- 
 lent, heroic farewell. ' ' Moments which resemble 
 
 111
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 no others. ... I know that I am living through 
 an experience infinitely great and infinitely rare ; 
 a flash which will illumine and sanctify a life 
 to its last moment; I know that one never can 
 feel again such emotions as those which are fill- 
 ing my heart ; and yet, all at once, in the midst of 
 my joy, an unlooked-for anguish lay hold of me ; 
 it is short, indefinite ; for I have thought that 
 the enthusiastic songs which sweep over the har- 
 vest fields are proclaiming that lovely peace is 
 dead, that her form is even now being wrapped 
 in a shroud" (p, 43). 
 
 Now we come to the war itself. After the first 
 long taste of it, after weeks had been spent in 
 that deadly Bois des Chevaliers, when the men 
 have learned what war really means,*the exalta- 
 tion of the first moments yields to resignation, 
 but a resignation which one accepts only because 
 it ennobles; it is the gift which comes to those 
 who know the worth of sacrifice. 
 
 "War, thou art an act of faith and of renunci- 
 ation. . . . War, we have given up everything 
 to thee: wife, and family, and our heart, and 
 more than that, our minds of which we were so 
 proud. War, we have endured, in obedience to 
 thy law, humiliations, mortifications, suffering; 
 
 112
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 our life is naught but watching and fasting and 
 silence; we have become, for duty's sake, poor, 
 equal and chaste; we are struggling against the 
 cold, against the mud, against the gloomy power 
 of shells; we are scourged with bullets; the 
 thought of death is ever with us; like Trappists 
 we bury our dead brethren, and in digging our 
 trenches we are preparing our own graves. 
 War, who teachest without willing it the good 
 and the horror of force, thou art full of sadness 
 and of greatness, of supreme joys and of bitter 
 despair ; thou art a fiery trial which kills or pur- 
 ifies ; tliou bringest new men out of thy crucible 
 and thou savest them w^hile they, through their 
 sacrifice, redeem their brethren who fight not, 
 as also the disasters which overtook their fathers, 
 the impotence of the weak and the faults of the 
 dead" (p. 149-150). 
 
 And the book closes wdth a confession of faith ; 
 a confession which comes as a refrain in each 
 chapter, and which becomes more and more def- 
 inite each time, yet remains so broad that all 
 faiths are included in it: "Let us learn how 
 to love, to suffer and to die, that is, let us learn 
 to believe. Let us in the broadest sense of the 
 term ielieve, like the martyrs of all causes ; like 
 
 113
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 those believed who were first to fall in August, 
 1914, who went to their death with songs upon 
 their lips" (p. 252). 
 
 The word "believe" as used by Fribourg is 
 very plain and simple, but it grips one in a 
 strange manner as one proceeds with the read- 
 ing. At first the reader gathers no clear concep- 
 tion of what is implied in the smooth running 
 text, but it all becomes clear to him when he 
 turns to the last chapter. 
 
 The man who wrote Croire had left for the war 
 full of health and strength; he was discharged 
 in September; 1915, and returned with sight, 
 smell and taste considerably impaired. He had 
 to set about reeducating himself with touch and 
 hearing as almost the only senses. The reference 
 to his return to his class work in Paris, his meet- 
 ing with the youths whom he had taught before 
 the war forms one of the most pathetic passages 
 of the book. No attempt was made either by 
 teacher or pupils to express in words the emotion 
 of the reunion ; but the substance of many elo- 
 quent and moving speeches was conveyed by the 
 attitude, the very silence of the pupis. It 
 was evident that all knew what had happened, 
 but that all felt that it was a matter too delicate, 
 too sacred for words, and that silence was the 
 
 114
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 best and only adequate medium to express all 
 the complex emotions of the moment. One can- 
 not help thinking, in reading that premiere 
 classe of Fribourg, of the well known and touch- 
 ing derniere classe of Daudet.** 
 
 * * * 
 
 The second, — and the best type of book of this 
 kind, — though affording even more painful read- 
 ing than Croire, is Henry ]\Ialherbe 's La Flamnie 
 au Poing (1917).*=^ 
 
 Malherbe analyzes the state of mind of the sol- 
 dier who has reached the limits of human endur- 
 ance, and who yet, by some super-physical force, 
 still manages to "keep going." The author's 
 naturall}^ sensitive soul has become distressingly 
 so after three years of strain. In this work the 
 reader will find no more references to the pangs 
 of hunger, the painfulness of wounds or the 
 
 4* Fribourp: is professor of History and Geography at 
 the College Chaptal, Paris. 
 
 45 This work was awarded the Prix Goncourt for 1917. 
 It is worthy of note that the men who award that much 
 coveted prize have shown really wonderful skill in select- 
 ing each time, if not necessarily the intrinsically best 
 book of the year, yet the best representative of the 
 special nuance of literary evolution. Their choice for 
 1915 was Benjamin's Gaspard ; for 1916, it was both 
 Bertrand's Appel du Sol and Barbusse's Le Feu 
 (there were two in 1916 because one was left over from 
 1914) ; for 1917, La Flamme au Poing ; and we shall see 
 that their choice for 1918 was no less happy. 
 
 115
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 feeling of physical exhaustion which earlier 
 writers so frequently insisted upon who wanted 
 to make their non-combatant readers realize 
 that heroism consists less in spiritual exaltation 
 than in the endurance of material privation and 
 in the exertion of physical strength. It is not 
 that Malherbe ignores or denies the reality of 
 these things, but rather that he has ceased to suf- 
 fer as a physical being, because the tortures of 
 his mind are so much greater. There is some- 
 thing truly Dantesque in those pictures of tor- 
 tures of the flesh, which have become to him 
 merely symbols of moral pain. He lives in the 
 company of abstract beings: Memories, Love, 
 Death, which haunt him, which are themselves 
 but pale reflections of some metaphysical real- 
 ity: " Our actions during these months of agony 
 are not prompted by our poor little human 
 selves, but by some higher power"; and the sol- 
 dier of the Great War is resigned not to under- 
 stand : "we are working at some mysterious task 
 which must surely be very great ; when shall we 
 be worthy or clear-sighted enough to catch a 
 glimpse of the hidden motive of all the violence 
 that is done us?" (p. 85). 
 
 He is haunted by gruesome memories of the 
 battlefield which are more than he can bear, 
 
 116
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 What should he do? "Can it be, oh my lost 
 friends, my tormented brothers, that some day I 
 shall forget your features, and the untold sac- 
 rifices which ye made, poor heroes ! . . . No ! I 
 feel that I must keep in mind those pictures and 
 portraits, so fresh, so perfect in their brilliant 
 and bitter realism that they cannot be dimmed 
 by any nightmare or any vision of feverish brain. 
 But I cannot, I dare not, describe with accuracy 
 all that distress; it passes the strength of my 
 heart, my poor heart torn with pity, and over- 
 whelmed with grief. And, I confess it, I am 
 afraid that too real an evocation of those scenes 
 would make me live over again those daj'S of 
 ferocity and death" (p. 58). . . . "Oh! that I 
 might escape from these infernal regions!" (p. 
 96). . . . "Who are those sl}^, criminal, shame- 
 lessly cruel enemies? Are we fighting against 
 armies or maniacs?" (p. 99). So used have the 
 soldiers become to living in this atmosphere of 
 death, that they also are as dead men. 
 
 Malherbe's pictures— as has been said — are 
 not real in the sense of faithfully reproducing 
 what he has witnessed; rather are they images 
 meant to evoke in the mind the tortures of his 
 soul. The reader may like to read some samples 
 of that style. Sometimes he attributes even to 
 
 117
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 inanimate objects a capacity for moral suffering, 
 as, for instance, in his descriptions of the dev- 
 astated villages: "Here are some wrecked 
 homes, sadly surprised to see their wounds re- 
 flected in the running stream; there, some old 
 homesteads to the battered roofs of which some 
 red tiles still cling : infinitely pathetic old dames, 
 they seem, shaking with the palsy and groaning 
 with pain, their heads wrapped in their red 
 plaid kerchiefs. And farther on, silhouetted 
 against the angry sky, are the pitiable and 
 battered forms of limping and rusty plows 
 and broken carts and wagons. And all these 
 things move one as if they were living beings 
 kneeling down before one, bewailing their sor- 
 rows and begging for pity or for revenge" 
 (p. 62). 
 
 And here are a few other characteristic 
 sketches : 
 
 "A 304 fell among us. It crashed through 
 one house without exploding, passed through the 
 wall of another and burst. Of the sixty men 
 who were there, thirty were killed or wounded. 
 One man was cut in two through the stomach. 
 He crawled away on his hands in a river of 
 blood, leaving behind him the other half of his 
 body, and howling as he went. . . ." (p. 83-4). 
 
 118
 
 PEFilOD OF DOCUMENTATION 
 
 "They told the captain not to venture out, for 
 the fort was being heavily shelled : ' Wait ! ' they 
 said. But he answered ; ' No matter, we must 
 relieve our comrades who must be exhausted by 
 this time. Forward ! ' And they went. A 210 
 shell fell right among the company; thirty men 
 were killed outright. The captain's head was 
 found four days later" (p. 93). 
 
 "A miserable grave marked by a cross made of 
 two sticks; and on it the inscription: Zouave^ 
 Chasseur??" A first time the corpse was bur- 
 ied ; a shell unearthed it. They buried it again. 
 A second shell brought it out once more. There 
 was a third burial at the hands of sad, pious, 
 devoted comrades. But a third shell has again 
 thrown into the air those ghastly remains. And 
 now they call him the Clown. When shells fall 
 round, and they see mud and bones thrown up, 
 they say: 'Whj', there's Gugusse on the jump 
 once more!' — What malediction is pursuing 
 that unknown soldier?" (pp. 168-9). 
 
 And then in chapter XVIII {The Descent into 
 Hell), he tells of an officer who has lived through 
 such a succession of hideous scenes, that he ac- 
 tually believes that he has sojourned in heU and 
 has learned many things unknown to ordinary 
 
 119
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 mortals: ''I know that I shall not return after 
 the war. What is even more tragic is that I 
 recognize those who are marked for death as I 
 am, all of whom will be to-morrow my comrades 
 beneath the ground" (pp. 206-7). 
 
 In September, 1918, Malherbe published, in 
 La Grande Revue, Le Jugement Dernier. It is 
 a remarkable piece of poetry in prose: the rev- 
 erie of a soldier from the moment that he real- 
 izes that he must die of his wounds, to the mo- 
 ment of his passing away. It is — if we may so 
 speak — a piece of soul-vivisection. He takes the 
 suggestion made him by the surgeon, that he 
 should go home to die. There, as one already 
 dead, he communicates with those whom he has 
 left behind . . . mother . . . wife . . . child . . . 
 brother and friend. He also sees passing before 
 him his past life. He sees himself at the age 
 of fifteen when his mind timidly began to work ; 
 then at twenty when his thoughts are filled with 
 love dreams (Fernande, Margot, Sophie, Made- 
 leine) ; and again at thirty on the eve of the war. 
 Finally, he describes his absorption into Na- 
 ture, he feels himself melting and vanishing into 
 the great mysterious All. . . . He finds it diffi- 
 cult to realize his connection with the infernal 
 
 120-
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 realities of the ]\Iarne and of Verdun; and j^et 
 it was his experiences of the battlefield that had 
 delivered his soul from the thraldom of things 
 
 material.*'' 
 
 * * * 
 
 Malherbe 's book reveals the intensity of moral 
 agony which the war has brought to a man of 
 refinement and culture like himself (as Fribourg 
 had done, though less despairingly', in Croire). 
 But Dr. Georges Duhamel has made himself the 
 interpreter of the so-called lower classes; he has 
 shown in them an equal capacity for intense 
 moral suffering which reveals refinement of feel- 
 ing not generally attributed to people in that 
 station of life. His Vie des Martyrs has there- 
 fore been greeted as one of the finest war books, 
 one of the most "poignant." 
 
 Physicians, indeed, occupy a prominent place 
 among the writers who have made valuable and 
 reliable contributions to the literature of the war. 
 In a general way, one can say that physicians 
 form one of the most cultivated classes in 
 
 46 The reader may be interested in still another book 
 of sorrows: Andre Delemer, Pelerin il utile, blesse de 
 Tauquois (1918). In this book, the author expresses, — 
 with outbursts of bitterness at times. — his despair at 
 seeing his life broken by his mutilation. The story is 
 told of a lady who fainted when some passages of this 
 book were read to her. 
 
 121
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 France, which fact, combined with the excep- 
 tional opportunities that they have of observ- 
 ing human nature when stripped of the veils of 
 conventionality and the masks of civilization, 
 renders their testimony unusually authoritative. 
 They are more accustomed than others to wit- 
 nessing dramas which are not comedies, and dis- 
 plays of cowardice — or maybe of courage — in the 
 presence of death, or at the operating table ; this 
 renders them more moderate than others in their 
 appreciation of war scenes. They are not so 
 likely to overestimate the influence of present 
 events on the human machine, because they, of 
 all people, are in a position to judge when and 
 where the war has. added something to human 
 reactions. 
 
 Quite naturally, these men have felt that they 
 had something to say which was worth saying, 
 even if it had nothing to do with military opera- 
 tions or with episodes of an epic character. 
 
 A number of physicians, therefore, have writ- 
 ten books which have been widely read. Among 
 them are Le Courage (Alcan, 1917) and Le Ca- 
 fard (Grasset, 1918) by Drs. L. Huot and P. 
 Voivenel. But those two works are of a sci- 
 entific, rather than of a literary character. 
 Then, there is Leopold Chauveau's Derriere la 
 
 122
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Bataille (1917) a valuable collection of episodes 
 from ambulance and hospital: snapshots, as it 
 were, of Keratro, the Breton, with a fractured 
 skull; of Renard, whose Herculean chest has 
 been torn by shrapnel ; of Leroy who is ever 
 cheerful and hearty in spite of his crushed leg; 
 of Cazalis who comes from Nice and howls even 
 before he is touched; and of Massou, the canni- 
 bal from Algeria, a big, trustful, but unbearable 
 child. Facts are allowed to speak for them- 
 selves; sometimes they are, of course, very de- 
 pressing, but sometimes, too, they are comfort- 
 ing; for nothing has yet been found that is so 
 true a criterion of human nature as the way in 
 which sorrow and pain are endured. There is 
 also La Marsouille *^ by Paul Fielle, to which 
 Dr. G. Dumas contributes a preface (1917) ; 
 and Un Medecin de France, Lettres d'un Me- 
 decin Aiuciliaire, 31 juillet 1914-14 avril 1917, 
 with a preface by E. Boutroux (1919), 
 
 But Duhamel has won undisputed preemi- 
 nence among physicians who are also writers. 
 Long before the war, he was well known in the 
 realm of letters. He was one of that group of 
 writers and artists who, ten years ago, had ar- 
 
 47 "Marsouille" is the nickname piven to the ambu- 
 lancers who pick up the wounded on the battlefield. 
 
 123
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 ranged to live together in the communistic col- 
 ony "I'Abbaye," — a kind of French "Brook 
 Farm," — so as to stimulate each other in their 
 artistic efforts. Among his associates were men 
 like Jules Romain, author of La Vie TJnanmie; 
 Ch. Vildrac, author of Livre d' Amour; Rene Ar- 
 cos; and others. Duhamel had occasionally 
 written for the stage ; his La Lumiere was pro- 
 duced at the Odeon, and his Le Combat, at the 
 Theatre des Arts. He had also written two 
 small volumes of poetry: Des Legendes, des Ba- 
 tailles, and Compagnons; and two volumes of 
 critical essays : Propos Critiques and Les Poetes 
 et la Poesie. He was especially interested in the 
 new technique of versification, and was regarded 
 as an authority on Vers libres. It was for this 
 reason that he was appointed reviewer of poetry 
 for the Mercure de France in succession to Pierre 
 Quillard. 
 
 The war was to reveal to Duhamel a new world 
 and to turn the poet and the physician within 
 him into a philosopher. He was by no means 
 naturally addicted to emotionalism : a fact which 
 lends authority to his estimate of the French 
 soldier. The "sweet reasonableness" of his 
 book makes it a most effective antidote to the 
 sinister pessimism of Barbusse's Le Few, as well 
 
 124
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 as to that shallow optimism of the authors aimed 
 at by Barbusse, who dipped their pens in sub- 
 limity, and saw in every French soldier a smil- 
 ing hero, cheerfully accepting any sacrifice for 
 his country. To the optimist, Major Duhamel 
 opposes that poor human machine, naturally 
 yielding when the power of resistance flows out 
 with the life blood, and for which he has nothing 
 but sympathy; while to the dogmatic pessimist 
 of the Barbusse type he opposes the quiet and 
 beautiful resignation of many a plain *'poilu" 
 who has received from nature a great reserve of 
 moral strength, — and the number of these 
 greatly exceeds the number of the discouraged. 
 Throughout the book, one feels that his observa- 
 tion is sound, is fair to the individual because it 
 is based on an intelligent appreciation of each 
 case. But the effect upon the reader is not less 
 distressing than that produced hy Malherbe's 
 book; it awakens an immense compassion for 
 those whom Duhamel has so appropriately called 
 "Martyrs," and who very frequently are 
 ''Saints" also. 
 
 Major Duhamel was long stationed in a cha- 
 teau transformed into an hospital, not far from 
 the front, in Artois, near Kheims. That means 
 that he was in unceasing personal touch with the 
 
 125
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 grands Messes, i. e., those men who were too seri- 
 ously hurt to allow of transportation further into 
 the interior, and who required immediate surgi- 
 cal attention. At a later day he was sum- 
 moned with his unit to Verdun; it was at the 
 time when the great battle was in progress, and 
 there again he saw many of the most desperate 
 cases. 
 
 One could not, without spoiling them, repro- 
 duce in abbreviated form the tales of sorrow, — 
 sometimes of hope, — which Major Duhamel has 
 so graphically told : the long suffering of ' ' Carre 
 and Lerondeau" ; the "Sacrifice" of the two legs 
 of Leglise: the story of the German officer in 
 "La Troisieme Sjonphonie"; the little gem 
 called "La Grace" which tells how poor Gre- 
 goire who, having received the gift of "grace," 
 did not "know how to suffer," and therefore 
 "suffered much more than the others," while 
 Auger "knew how to suffer" and was perfectly 
 happy, and was ashamed because the fine ladies 
 who visited the hospital gave him all the candy 
 and cigarettes; and how he found a touching 
 way of passing some of it to Gregoire without 
 hurting the feelings of the "pouter." 
 
 Some examples of Duhamel 's style ought, how- 
 ever, to be given. The following bits of transla- 
 
 126
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 tion are by Professor H. Isabelle Williams of 
 Smith College : "« 
 
 Were modesty banished from the rest of the earth it 
 would doubtless be found hidden in Mouchon's heart. 
 
 I can still see him being brought in on his stretcher, 
 covered with gravel, his soldier's cape heavy with 
 mud, and his fine frank face of a well-bred child. 
 
 "Have to excuse me," he says to me, "you can't 
 keep very clean. . . ." 
 
 "Have you got vermin V asked the orderly undress- 
 ing him. 
 
 Mouchon blushes and is embarrassed : 
 
 "Oh, if I have any they wouldn't belong to me, 
 that's sure — " 
 
 He has no lice, but his leg is broken "on account 
 of a bomb." 
 
 They cut open his breeches, and I prepared to have 
 his foot covering removed. Mouchon put out a hand 
 and suggests timidly : 
 
 "You might leave my shoes on." 
 
 "Why, old chap, we can't dress your leg without 
 taking off your shoes." 
 
 Then Mouchon, red with emotion: 
 
 "But if they take off my shoes ... it will 
 smell. . . ." 
 
 I have often thought of that answer. Believe me, 
 Mouchon, I have not yet met the prince who is worthy 
 to remove your shoes and wash your humble feet. 
 
 « « « 
 
 48 They were first published in Medicine and Surgery, 
 December, 1917. 
 
 127
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 From his belly there comes forth a bundle of bloody 
 dressings and the odor of rotten intestines. With 
 great precaution the doctor seizes the dressings with 
 his forceps and draws them carefully out. A sun- 
 beam illuminates the whole thing; the frail shack 
 trembles with the cajinon's roar. 
 
 "I am a well known dealer in china," mumbles the 
 patient. "You are from Paris, well, so am I. Save 
 me and you'll have something; I will give you a fine 
 piece of china." 
 
 Little by little the dressings are dxawn out, the 
 forceps shine and the sunbeam seems to tremble, so 
 heavy is the cannonade, as tremble also floor, walls, 
 slight roof, the earth round about, and the very uni- 
 verse dull with fatigue. 
 
 Suddenly coming out of space, a yawling moan 
 begins, increases, cleaves the air above the frail shack 
 and the shell explodes a few feet away with the sound 
 of a cracked object breaking. 
 
 The thin walls seem to sway beneath the rush of 
 air. The dbctor moves his head slightly merely to 
 see, as it were, where the thing may have fallen. 
 
 Then the china dealer, noticing the motion, says in 
 a peaceful voice: 
 
 "Don't you pay any attention to those what-you- 
 may-eall-'ems . . . they ain't dangerous. You just 
 save me and I'll give you a fine piece of china, or of 
 earthenware, just as you please." 
 
 The cause of the trouble is not so much the crushed 
 leg as that slight wound in the arm which has let so 
 much good blood escape. His lips are livid, hardly 
 
 128
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 distinguishable from the rest of his face, the pupils 
 of his eyes are dark, immense, and from his face there 
 shines forth a soul undaunted tliat will not j'ield till 
 the last moment. He takes in, almost disapprovingly, 
 the ruin of his own body, and watching the surgeons 
 busily scrubbing their hands, he speaks in a medita- 
 tive voice : 
 
 "You will tell my wife that my last thought was for 
 her and my children." 
 
 Oh, it was no roundabout question, for without 
 hesitation the man yielded his face to the ether mask. 
 
 The echo of his solemn words still resounded in 
 the room. 
 
 "You will tell my wife. . . ." 
 
 There is no attempt to dupe this manly soul with 
 weak consolation — mere words. The white blouse 
 turns around, the surgeon shows moist eyes behind 
 his glasses and with deep feeling answers: 
 
 "We will not fail to, my friend." 
 
 The patient's eyelids tremble — like the motion of a 
 handkerchief on a steamer that is putting out to sea, 
 — then, breathing-in the ether, he sinks into a shadowy 
 sleep. 
 
 It was his last, and we did not fail to keep our 
 promise. 
 
 * m 
 
 Mehay nearly died, but is not dead. Therefore all 
 is well. 
 
 The bullet perforated the helmet, but barely touched 
 the bone. The brain is all right. So much the 
 better ! 
 
 Taking just time to wake up, reach a few times in 
 
 129
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 memory of the chloroform, and Mehay looked with 
 eager eyes at everything that was going on around 
 him. 
 
 Three days after the operation, Mehay got up. 
 And as far as that was concerned, it was simply use- 
 less to forbid it; he would have disobeyed for the 
 first time in his life. Taking his clothes away from 
 him was not to be thought of, the brave keep their 
 boots on ! 
 
 So, Mehay got up, and his illness was quite done 
 with. 
 
 Every morning Mehay got out of bed before day- 
 light and seized a broom. With neatness and dis- 
 patch, he made the room as clean as his conscience. 
 He forgot no comers; he knew how to reach softly 
 under the beds without waking his sleeping comrades 
 and without worrying the sufferers. Between times 
 he passes the wash basin or the "pistolet," and he is 
 as gentle as a woman in helping to dress Vossaert, 
 whose limbs are stiff and painful. At eight o'clock 
 the room is very clean, and as they are about to begin 
 the dressings, Mehay suddenly appears in a white 
 apron. He watches my hands attentively as they 
 come and go, and he is always at the right place to 
 offer the sponge to the extended forceps, to pour 
 alcohol or draw up a bandage, for he learned at once 
 how to bandage very cleverly. He does not say a 
 word, he watches. The bit of his forehead visible 
 above the bandage is furrowed with concentration 
 and it bears the blue marks by which one recognizes 
 the miner. Sometimes it is his turn to have a dress- 
 ing. But the moment his turn is over, he stands 
 
 130
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 there, his apron over his stomach and silently hastens 
 his activities. 
 
 At eleven o'clock Mehay disappears. Has he gone 
 on an errand? Here he is again with a big tray 
 loaded with bowls, he makes the romid. 
 
 At evening he brings the thermometer, and helps 
 the orderlies so well that he leaves them little to do. 
 
 All the while, beneath their dressings the bones of 
 his skull are knitting, and the red flesh starting to 
 grow. But that calls for no attention. "That can 
 take care of itself." A man can't remain idle, he 
 works and trusts to his blood "which is healthy." 
 
 In the evening, when the night lamp sheds its light 
 through the room and I enter on tip-toe to give a last 
 look, I hear a voice spelling laboriously S-p-oo-1, 
 spool. Mehay is learning to I'ead before going to bed. 
 
 » « * 
 
 The lamp is left lighted, for the men are not yet 
 asleep, and are smoking a bit. You have, of course, 
 to see your smoke, otherwise what's the goo.d of 
 smoking. 
 
 I go over toward Cronin Octave. I sit down near 
 the bed and say nothing. 
 
 Successive cannonades burst forth in nocturnal 
 space and the entire room resounds like a well tuned 
 drum. 
 
 Cronin turns toward me, his face lost in its band- 
 ages, and puts out a leg bathed in sweat from under 
 his covers, for his fever is high at this hour. Nor 
 does he say anytliing; he knows as well as I do that 
 things aren't well with him, but he hopes all the same 
 that I shall leave without speaking. 
 
 131
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 No. It has got to be. I lean towards him and say 
 softly the necessary thing. He listens and his chin 
 begins to tremble. That boyish chin of his with its 
 blond down. 
 
 Then with his country accent he says in a tearful 
 and shaky voice: "I have lost one eye, an' if I've 
 got to lose my hand. . . ." The one remaining eye 
 fills with tears, and as his sound hand is exposed I 
 press it gently before gomg away. 
 
 * * * 
 
 When my fingers approach his blind eye Cronin 
 starts back slightly. 
 
 "Don't be afraid," I say to him. 
 
 And he adds with calm pride : 
 
 "When you have lived on hill 108, you can never 
 be afraid of anything any more." 
 
 "Then -why do you draw back?" 
 
 "It's my head that draws back. I don't know I 
 do it." 
 
 And it is true; the man is not afraid but the flesh 
 remains timid. 
 
 When the head bandage is nicely placed, what re- 
 mains visible of Cronin's face is very agreeable, 
 young, charming. I notice this with satisfaction and 
 say to him : 
 
 "The disfigurement isn't bad on this side. They'll 
 fix it up so well that you can still make a hit with 
 the girls." 
 
 He smiles, touches his head bandage, looks at his 
 mutilated arm, seems lost among old memories, and 
 murmurs : 
 
 132
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 "All the same, the gals won't like me the way they 
 
 used to." 
 
 « » « 
 
 Mercier is dead, and I have seen his corpse 
 weep. . . . 
 
 I did not believe such a thing possible. They had 
 just washed his face and combed his gray hair. 
 
 I said to him : 
 
 "You are not forty, my poor Mercier, and your 
 hair is already almost white." 
 
 "It is because my life has been so hard and I have 
 had so much grief. I have worked so much, worked 
 so much ! I have had so little luck. . . ." 
 
 There are fine lines of pain all over his face, a 
 thousand disappohitments have left their indelible 
 traces. Nevertheless his eyes smile continually out 
 from his withered features, his eyes are glorious with 
 a sort of rare innocence and such a look of pure 
 hopefulness ! 
 
 "You will save me and perhaps I shall be happier 
 in the future." 
 
 I say : "Yes." And I think, "Alas, no !" 
 
 But suddenly he calls me. The great dark circle is 
 darkening around the smiling eyes. His forehead 
 drips with sweat. "Come, come," he says, "some- 
 thing terrible is happening to me. It must be that I 
 am going to die." 
 
 We hurry to the poor i:)aralyzed body, the face 
 alone tries to express its agony. The hands scarcely 
 move under the covers. Grape shot has cut off the 
 sources of life. 
 
 We do what we can, but I feel his heart failing, 
 
 133
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 bis mouth doing its best to claim one drop, only one 
 drop from the immense cup of air. Little by little 
 he escapes out of hell. I feel his hand making an 
 effort to keep hold of mine. 
 
 "Stay near me," he says, "I am afraid. . . ." 
 
 I remain near him. The sweat ceases to flow on his 
 forehead. The frightful distress lessens. Air again 
 flows into his wretched breast. His gentle eyes smile 
 on. 
 
 ''You will save me after all," he says, "I have had 
 too unhappy a life to die yet, don't you think so, 
 doctor?" 
 
 I press his hand to give him confidence and I feel 
 that his hard hand is happy in mine. I have plunged 
 my fingers into his flesh, his blood has flowed over my 
 fingers, that is enough to form strong bonds between 
 two men. 
 
 Calm seems to have returned. I talk to him of his 
 beautiful country. He was a baker in a Cantal 
 village. I was down that way once, traveling in time 
 of peace. We recall together the odor of the junipers, 
 on summer days, on the green slopes, and the mineral 
 springs of wonderful taste that gush from the 
 mountain. 
 
 "Oh!" he says. "I shall always be seeing you." 
 
 "Seeing me, Mercier?" 
 
 He is a very simple man, he tries to explain, but 
 merely adds : 
 
 "In my eyes — I shall always have you in my 
 eyes. . . ." 
 
 But what is he seeing again now? What else is 
 suddenly reflected in his eyes? 
 
 134
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 "I think — Oh! There, it's beginning again." 
 
 True enough : the spasm begins again. It is 
 terrible. Whatever we do, it gets the better of the 
 victim, and this time we can do nothing. . . . 
 
 "I feel that I am going to die," he says. The 
 smiling eyes still plead. 
 
 "But you Avill save me, you will save me." 
 
 I can already see Mercier disfigured by death. 
 
 He says : 
 
 "Stay near me." 
 
 His nostrils are fluttering. It is hard to have been 
 unhappy for forty years and to give up forever the 
 humble joy of smelling the pungent odor of the 
 junipers. 
 
 And now his lips contract and the corners droop 
 little by little so sadly. Oh ! How sad to die after 
 forty years of weariness, without even having time 
 to sponge off this forehead, always bent over the 
 daily task. 
 
 The sacrifice is overwhelming and one cannot choose 
 its hour; one must consent when the voice that claims 
 it calls. 
 
 Each man must put down his implement and rise, 
 saying only : 
 
 "Here am I !" 
 
 Oh, how hard it is to leave this life made up of 
 work and suffering. 
 
 Once more the eyes smile feebly. They smile till 
 the very last second. 
 
 He speaks no more, he breathes no more. His 
 heart has stumbled, rallied, and stumbled again : 
 now it is motionless as a foundered race horse. 
 
 135
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Mereier is dead. The pupils of his eyes dilate 
 solemnly above a watery depth. All is over. He 
 cannot be saved. ... 
 
 Then, from the eyes of the dead man swell up 
 great tears that flow down his cheeks. I see his 
 features contract as if to weep through all eternity. 
 
 For long minutes I stUl hold the dead man's hand 
 between mine. 
 
 One day, — he does not say what had hap- 
 pened, — Major Duhamel is struck by a terrible 
 wave of discouragement : disgust, apparently, 
 with men who will allow petty political intrigues 
 to mar the sacredness of a war which claims such 
 unheard-of sacrifices. The thought of the vic- 
 tims is what saves him : you may doubt anything 
 in the world ; you cannot, however, — especially 
 if you are an army surgeon, — doubt the reality 
 of suffering. 
 
 "At a short distance is the battlefield. The 
 roar of the guns has not subsided for days. Like 
 a noisy and complex mechanism, the stupid war 
 machine grinds on and gives out minute by 
 minute, the products of its interior activity: 
 bleeding men. We receive them; they are 
 wrapped in sheets. They have been torn with 
 the swiftness of lightning, but it will only be 
 with the cooperation of months or even of years, 
 
 136
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 that we shall succeed in repairing the damage 
 done. . . . How silent they all are to-night ! 
 How disturbing the spectacle ! ... In the tragic 
 solemnity of the hour I gaze at those innocent 
 victims, and I feel ashamed to be alive and to be 
 breathing freely ! 
 
 ' ' Poor brethren ! What could we do for you 
 that would not be inadequate, unworthy, medi- 
 ocre. One ought at least to give up all other 
 preoccupations to devote oneself entirely to the 
 sacred and exacting task. 
 
 "But no! Around your beds where your 
 lonely drama is being enacted, a sinister comedy 
 is going on in which men wear grinning masks. 
 . , . Neither the four corpses which we buried 
 this morning, nor your daily sufferings are suffi- 
 cient to disarm those appetites, stop that schem- 
 ing, brand those ambitions, which even your mar- 
 tyrdom serves to foster. . . . Yet, remember the 
 holy anguish of the first hours of the war ! 
 
 ' ' Never mind ! Never mind ! As far as I am 
 concerned, I will remain here, among the stretch- 
 ers loaded with their great bundles of grief. 
 This is ithe hour when one may doubt of every- 
 thing : of man, of the world, of the fate reserved 
 for the just cause. But one cannot doubt the 
 suffering of men. It is the only thing which is 
 
 137
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 certain at this moment. I shall remain, there- 
 fore, overwhelmed by the sinister evidence. 
 And each time that Beal, who lies there with his 
 stomach open, stretches his hand toward me, 
 with his little smile, so often shall I get up to 
 go and press his hands in mine, for he is fever- 
 ish, and he knows how cool my hands always 
 are. ..." 
 
 It is interesting to know that Duhamel's Vie 
 des Martyrs was considered, together with Mal- 
 herbe's Flamme au Poing, for the Prix Goncourt 
 in 1917. In 1918, Duhamel published another 
 work, Civilisation, to which the prize was 
 awarded. This work is a kind of sequel to his 
 Vie des Martyrs. The author has followed the 
 same plan; his inspiration is the same, but the 
 memoir style has been often replaced by that of 
 the short story. It may be due to that fact, or to 
 some other cause, but this second work does not 
 seem equal to the first, and one suspects that the 
 Prix Goncourt was in reality awarded to Vie des 
 Martyrs through Civilisation. The philosophi- 
 cal ideas in the second volume seem to point to 
 a development in the thought of Duhamel ; these 
 ideas are gathered up in the last chapter from 
 which we quote the following lines: "Civiliza- 
 
 138
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 tion, real civilization, I have often thought of. 
 It appears to my mind as a chorus of tuneful 
 voices singing in perfect harmony a hymn ; or 
 as a marble statue on the summit of a parched 
 hill ; or it is as a man saying : ' Love one an- 
 other ! ' or ' Render good for evil ! ' But for 
 nearly two thousand years, men have been re- 
 peating those words over and over again, and 
 the high-priests have been too much concerned 
 with secular matters to conceive any other 
 thought of like greatness or beauty. ... I have 
 studied with care that monstrous Moloch in its 
 lofty position. And I tell you in verj^ truth 
 that civilization is not in that thing, no more so 
 than it is in the shiny instruments of the sur- 
 geon. Civilization is not in all that terrible 
 trumperj-; and, if it is not in the heart of man, 
 well, then, it is nowhere." 
 
 Since the publication of Civilisation, Duham- 
 el's thought has undergone still further develop- 
 ment, lie has come to a clear realization of 
 what was brooding within him, and has ex- 
 pressed those new thoughts in various articles 
 which have appeared for the most part in the 
 Mermire de France and in I 'Opinion, and in book 
 form under the title La Possession du Monde 
 (1919). 
 
 139
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 That new philosophy of life is a praise of suf- 
 fering which recalls some other famous para- 
 doxical eulogisms of former days: the Praise of 
 Folly, the Praise of Stupidness, the Praise of 
 Poverty, etc. What his long meditations at the 
 bedside of his ' ' great martyrs, ' ' "what his con- 
 templation of their patience, of their resigna- 
 tion, of their heroism, have taught Duhamel is 
 that "suffering is beautiful, precious, desir- 
 able"; that suffering is "wealth"; that its at- 
 traction is "mystical"; that it is a "priceless 
 though horrible treasure"; that, moreover, suf- 
 fering is what gives to art its impulse, and what 
 "liberates the latent energies of our deepest fac- 
 ulties"; and that "while joy often is repellent, 
 real suffering attracts and fascinates. ' ' ^® 
 
 49 Our readers may be interested to know of some 
 other books dealing with ambulance work, and which, 
 though they cannot be compared, as literature, with the 
 books of Chauveau and Duhamel, yet contain some very 
 beautiful pages. We refer to works of religious inspira- 
 tion, — the inspiration coming from the soldiers whose 
 cases are related by the author, — by Abbe P. C. Klein, 
 Aumonier: La Guerre vue d'tine Ambulance (1915; one 
 of the very first books of the war) , Avec les Diahles Bleus 
 (1916), and Doitleurs qui esperent (1917). Abbe Klein 
 became Chaplain of the American Ambulance at Neuilly; 
 his books were translated into English and were partic- 
 ularly well received in America. One may also read 
 with pleasure J. Eoussel-Lepine: Une Ambulance de 
 Gare, croqnis des premiers jours de la guerre (1916). 
 And Ch. Hennebois: Journal d'un Grand Blesse (1915) : 
 a book which tells of the author's experiences in German 
 
 140
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 II. Descriptive Type 
 
 We have spoken of soldier types in war novels ; 
 then of works written by men of philosophical 
 bent who comment upon their experiences, and 
 are anxious to expound their views and senti- 
 ments regarding the war; we now come to those 
 men who, relying more upon the eloquence of 
 plain facts, than upon anything else, discard all 
 indirect methods, and, most of the time, any at- 
 tempt to cultivate artistic form ; men whose per- 
 sonality is kept in the background or at least is 
 never allowed to obtrude. 
 
 But these war diaries are legion, and the task 
 of selecting the best of them would be by no 
 means an easy one — for, indeed, there are many 
 which are "best." 
 
 The most consistent application of the method 
 just referred to, — that of a perfectly objective 
 style, — is to be found in Les Dicibles Bleus pen- 
 dant la guerre de DcUvrance 1914-1916, by 
 Louis Thomas, Lieutenant au 66e Bataillon des 
 Chasseurs a pied (1916).^" The fame achieved 
 
 Hospitals. Hennebois's book will be analyzed later. In- 
 formation concerninjj life in the ambulances and hos- 
 pitals may be gathered also in Eydoux-Demian's 'Sotea 
 d'une Ivjirmidre (1914), and in Noelle Roger's Les 
 Varnets d'une Infirmiere (191(3). See further titles in 
 Vic, Op. cit. p. 297 S. 
 50 He has also published Avec les Chasseurs (1916). 
 
 141
 
 \ 
 
 \ 
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT vV^AR 
 
 by the Chasseurs a pied and the Chasseurs al- 
 pins, — whom the Germans honored by the nick- 
 name of Blue Devils, — is a matter of universal 
 knowledge. They were truly admirable ; and 
 the most fitting and dignified way of relating 
 their deeds, was that adopted by Lieutenant 
 Thomas: a plain, unadorned record of them. 
 
 Sometimes his sentences are little more than 
 statistical records in figures : 
 
 ''Tete de Violu. Oct.-Nov., 1914. 
 - ''Nov. 3rd, 1914. The Germans began to bom- 
 bard us at 9 A. M., and did not cease until 5 :30 
 p. M. 
 
 "At 9:30 a sharp attack, as short as it was 
 ineffectual, was made on Fort Regnault. 
 
 "Nov. 4th. The bombardment continued 
 without infantry attack until 9 :30 p. m., when a 
 battalion attempted to storm our position on the 
 E. and N.-E. of Violu; after a series of fruitless 
 efforts in which the Germans lost heavily, they 
 withdrew at 10:15 (p. 60). 
 
 "August 4-5, 1915, all our lines are being sub- 
 jected to an extraordinarily violent bombard- 
 ment. 40,000 shells of all calibers have fallen 
 upon our trenches, our communication trenches, 
 and our dug-outs and have destroyed them al- 
 most completely" (p. 188). 
 
 142
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 At other times his entries are clear, concise 
 and dry as military dispatches : 
 
 "Storming of Hill 285. July 13, 1915. 
 
 "The commanding officer charges, stick in 
 hand, between companies A and B, at the head 
 of his pioneers. 
 
 "Captain Berthier de Wagram, magnificent, 
 rifle in hand, Capt. Boucherot, and Lieut. Rou- 
 let, charge at the head of their companies. 
 
 "Electrified by the bugles, carried away by 
 the example of all its officers, the battalion cov- 
 ers rapidly a distance of 700 meters and bril- 
 liantly carries Hill 285. Terror-stricken at the 
 sight of the dark blue uniforms rapidl}^ advanc- 
 ing toward them through the woods, unnerved 
 by the sound of the bugles which the ravines re- 
 echo, the Germans make off in great haste. 
 Those who cannot get away kill a few of our 
 men and Second-Lieutenant Olive, but whoever 
 has fired is immediately bayoneted. The ma- 
 chine gunners run away leaving behind their 
 munitions. "We take a few prisoners. They 
 belong to the 130th Infantn' and to the 6th 
 Jaeger" (p. 172-3). 
 
 At other times Thomas's style recalls that of 
 military citations : 
 
 "Our poor Chasseurs reclimb the slope at one 
 
 143
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 rush, saekless, liatless, and many of them without 
 rifles. Very much exposed in their open and 
 half destroyed trenches, many of them fall, but 
 not one falls back. Corporal Bonnard, who re- 
 mains alone with two Chasseurs of his squad, 
 raises three fingers to signal to his CO. the num- 
 ber of men remaining, and to ask for reenforce- 
 ments. A bullet lays him low in the trench. 
 Then, Sergeant Armand, one of the best fellows 
 of the 6th company, is also hit. He was a priest 
 who, desiring to fight, had by the connivance of 
 the Major, been permitted to come forward be- 
 fore his time. He died in a shell hole after bless- 
 ing his wounded comrades. Soon after. Lieu- 
 tenant Fabre, who had fought since the begin- 
 ning of the war without ever being hurt, fell 
 cut in two by a shell splinter ; it was in going to 
 his assistance that the heroic C. 0., Lieut. Mar- 
 son, was thrown over by a shell, his chest torn 
 open by three shell splinters; his right cheek 
 half ripped off. To the end, he continued to 
 give orders, maintaining by his example, at their 
 post of duty, all those over whom he had com- 
 mand" (p. 68-9). 
 
 Sometimes, though rarely, a trace of emotion 
 can be found in his account ; but even then, it is 
 
 144
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 the soldier, not the man, who is moved: "More 
 than ten fights of that kind took place during 
 the night of the 13tli to the 14th. The Chas- 
 seurs held on without flinching to the ground 
 which they had conquered. The night battle 
 was lighted up by rockets. It was a magnificent 
 sight. The trenches were plowed up by trench 
 bombs and torpedoes. When buried by. an ex- 
 plosion, the men dug themselves out and con- 
 tinued to hold on to their positions (pp. 176- 
 77). 
 
 "The general in command saw his men rush 
 forward under heayj fire with an impetus which, 
 as he afterwards said, sent a thrill of pride 
 through him" (p. 186). 
 
 But, generally speaking, if any lyrism is found 
 in the book, it is in quotations of citations for 
 bravery : ' ' The general in command of the 10th 
 army mentions in the order of the day of the 
 army the 31st battalion of the chasseurs a pied 
 under the command of Major Lalene-Laprade : 
 
 "On the 3rd, 4th and 5th, the battalion cov- 
 ered itself with glory by counter-attacking sev- 
 eral times in succession the enemy who had taken 
 a part of our trench system on the Notre Dame 
 de Lorette plateau, winning back, one after an- 
 other, five lines of trenches, and making many 
 
 145
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 prisoners. The unit was withdrawn after losing 
 5 officers, 58 non-commissioned officers and 643 
 men" (p. 119). 
 
 But, one may ask: Is this literature? — As 
 much so as the geometric style of Spinoza, or 
 the terse little proverbs of the Bible, or the 
 proclamations of great captains like Csesar and 
 Napoleon . . . and the generals of the Great 
 War. 
 
 It is irresistible. For the first 20 or 30 pages, 
 the reader does not realize how moved he really 
 is, because there is no grandiloquence, no appar- 
 ent emotion in the writer. But after reading 
 page after page, chapter after chapter; after 
 taking in all those dry figures, all those names, 
 (every one of which one knows to be that of an 
 invincible hero), after noting all those little facts 
 not one of which could be spared without mar- 
 ring the whole, the reader finds himself fasci- 
 nated, spellbound. He realizes that he is living 
 in an ^schj-lean atmosphere. The expression 
 is not too strong. Such men are no longer men ; 
 they are demi-gods; not because they are de- 
 scended from deities, but because they have 
 achieved godlikeness. Never again shall the 
 reader be able to hear without a feeling of great 
 reverence such names as Tete de Violu, Hart- 
 
 146
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 manswillerkopf, Carenej% Metzeral, Lingekopf, 
 Bois des Caures, Mort Ilonlme (in the Vosges) 
 or Hill 60 (at Ypres). Nothing can surpass in 
 heroic grandeur such episodes as Au sommet de 
 Hartsmanswillcrkopf Janvier 1915 (pp. 93 sq.) 
 or Les Chasseurs de Bagatelle, 28 juin au ler 
 
 juillet 1915 (p. 161 sq.).'' 
 
 * * * 
 
 In Lieutenant Jacques Pericard's Ceux de 
 Verdun (1917), we have a war diary which of- 
 fers a real contrast to Lieut. Thomas's. They 
 are just as objective statements of facts, but 
 while Thomas relates his in a perfectly passion- 
 less way, Pericard clothes his in fine epic or lyric 
 garb.^^ 
 
 This book describes the darkest days of Ver- 
 dun. The author was with the 95th "regiment 
 d 'active" which, together with General Reibell's 
 brigade, was cited in army orders for conspicu- 
 ous bravery (p. 220). 
 
 51 Among the many names quoted by Lieut. Thomaa, 
 is that of Capt. Dubarle, 31e bataillon de Chasseurs, 
 who was mentioned in army orders for conspicuous brav- 
 ery and decorated (Oct. Tsth, 1914) : a man of indom- 
 itable enerfry. He was killed after nine months of ac- 
 tive service and his Lettres de Guerre (1918) is one of 
 the best soklier's diaries. 
 
 52 Pericard has published two other books: Face d 
 Face (19 Hi), crowned bv the Academy, and Debout les 
 Morts! (1918). 
 
 147
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 A few quotations from Lieut. Pericard will 
 show how he differs from Lieut. Thomas in his 
 manner of relating "his experiences. 
 
 As they approach Verdun, they are overtaken 
 and passed by an endless train of automobiles, 
 carts and wagons of every description which are 
 bringing up men, ammunition and food sup- 
 plies: "And still the train rolls on. The im- 
 pression which one receives from that continu- 
 ous, even-paced procession, is that of formidable 
 power. One would say that all the vital forces 
 of France are rushing to the threatened line. 
 . . ." (p. 59). 
 
 Lieut. Thomas would certainly not have used 
 those or similar terms. He would not have an- 
 alyzed his impressions. He would have de- 
 scribed the line of vehicles — possibly made a 
 statement in figures — and would have left the 
 rest to the imagination of his readers. Neither 
 would he have made a Shakesperean descrip- 
 tion like the following. The battle has lasted 
 several days, and Pericard, wishing to convey to 
 his readers an idea of the immensity of the 
 slaughter, writes: 
 
 "The crosses which cover the neighboring 
 fields do but deceive the eye; for no man can 
 compute the number of the dead who fell at 
 
 148
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Eparges and who remained without sepulture. 
 
 "Each stroke of the pick reveals a corps.e; 
 each falling shell lays bare a skeleton; you pick 
 up a boot which seems to have been forgotten be- 
 hind a trench ; it contains a dying foot ; you rub 
 against a piece of cloth embedded in the wall of 
 the parapet, and find that it is a coat still worn 
 by its owner, 
 
 ''Some of the trenches had to be opened 
 through solid masses of corpses; we had to cut 
 through them as through stone in a quarry. 
 Whoso walked through the works of defense be- 
 fore the job was completed, trod in putrefaction, 
 choking with the nauseous stench, and was 
 tripped up by sly shin-bones" (p. 239). 
 
 And so all through the book. Thomas's de- 
 scriptions are just as grim as Pericard's, some- 
 times more so, but he does not insist. Thomas 
 sees all these things with the eye of a soldier: 
 Pericard allows himself from time to time to be 
 more humane, and to lay stress on the sufferings 
 of the soldiers; nay, lest the horror of them be 
 forgotten, he brings in a sort of refrain which, 
 repeated appropriately after certain battle de- 
 scriptions, reminds the reader that his accounts 
 are of hell : 
 
 "And the shells fall on, and on, and on. It 
 
 149
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 is an infernal thunder shower, each drop of 
 which is a shell. The trenches collapse, the 
 corpses pile up, the tumult of bursting shells 
 bruises one. The ground moves like water boil- 
 ing in a caldron; the very heavens are out of 
 gear . . . and to oppose that hurricane, that 
 avalanche, there are but the chests of men : chests 
 which at each moment become less and less 
 numerous, but more and more erect and reso- 
 lute. . . ." 
 
 How can those men bear the strain? Peri- 
 card confesses that he cannot understand, but he 
 adds : ' ' Who can measure the power of the will ? 
 or who could ever say to heroism : Thou shalt go 
 no further!" (p. 134). 
 
 When the enemy has shown himself unchival- 
 rous, Thomas places it on record with other 
 facts ; but Pericard gives vent to his indignation. 
 When, for instance, Fort Douaumont had been 
 taken by a stratagem (the famous Prussian 
 guards having disguised themselves in Zouave 
 uniforms), Pericard scornfully exclaims: "And 
 so those superb Brandenburgers, the pride, the 
 glory of Germany, scored a success at the price 
 of such treachery ! You may triumph, William, 
 that sort of triumph is worthy of you and of 
 those whom you command!" (p. 146). 
 
 150
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 And how his hatred is kindled against the foe 
 whose treachery has caused the death of so many 
 brave and honest French soldiers — and against 
 the shameless invaders who have left tears and 
 death in their wake ! Sometimes when he sees 
 a family of refugees, the thought of his own lit- 
 tle girl comes to his mind : ' ' Here is the face of 
 my little Solange ; here are her large eyes open 
 wide with astonishment at all the unexpected 
 sights, a tear trembling on the lower eyelid and 
 ready to fall; here are her curly locks with a 
 straw caught in them for she has slept in the 
 cold on a bundle of litter. I can imagine my 
 own child thus driven from the home, weeping as 
 she goes along the highway, or seated in a cart, a 
 little exile; and suddenly fierce anger wells up 
 in my heart" (pp. 55-6). 
 
 He has seen too much ever to forget and he 
 brings his book to a close with a solemn and im- 
 pressive warning: "0 Poilu, my brother, a few 
 words before I close. Do not forget your ha- 
 tred ! Be watchful lest your generous disposi- 
 tion make it easy for you to forget ; it would be 
 shameful! Think of those who have fallen at 
 your side; think of the towns that the enemy 
 burned, of the women that he insulted, of the lit- 
 tle girls he disemboweled. . . . Think of the 
 
 151
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Brandenburgers of Douaumont who, to enter the 
 fort, disguised themselves as Zouaves! . . . 
 Thmk of the German machine gunners of Dri- 
 court who, to get nearer to us, put on ambulance 
 service uniforms and carried their guns upon 
 stretchers ! Think of your comrades of Larfee 
 who, though wounded and prisoners, were made 
 screens of by the Germans and fell by your own 
 bullets . . . our France of to-morrow will need, 
 to protect her, a high hedge of hatred. . . . You 
 will have vanquished the Apocalyptic Beast, you 
 will have broken its teeth and for a while you 
 will be secure against its bite, but beware of its 
 venomous breath, of the stink of its rottenness, 
 and let your daily prayer be: 'Our Father 
 which art in Heaven, enlarge our hearts that 
 they may contain more hatred ! ' " 
 
 Let those whom those words may shock as be- 
 ing unchristian take the trouble to read the ex- 
 periences of the man who wrote them; if, after 
 that, they still preach compassion for the Ger- 
 mans, then we shall pity them for their hardness 
 of heart, ... or for their softness of brain.^^ 
 
 53 Many volumes of recollections of the Battle of Ver- 
 dun have been published since 1916. They can easily be 
 picked out by their titles from the list of the best war 
 diaries which we give below (Appendix). Among the 
 histories of the Verdun Battle as told by non-combat- 
 
 152
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 A work the tone of which is something be- 
 tween the deliberate impassiveness of Thomas, 
 and the (sometimes) deliberate emotionalism of 
 Pericard, is the excellent volume of Capitaine 
 Delvert, Histoire d'une Compagnie {Main de 
 Massige, En Champagne, A Verdun), Journal 
 de Marche (1918), to which E. Lavisse has con- 
 tributed a Preface. 
 
 The author is an intellectual — a Normalien of 
 the class of 1901. He writes well, and while 
 avoiding the lyric and the epic notes, he has a 
 st.yle which is distinctly literary. He willingly 
 speaks of what he has been reading, makes com- 
 ments on the newspapers and reports; but first 
 of all he gives a rapid account of the happenings 
 of the day, as the excellently chosen sub-title of 
 his work (Journal de Marche) suggests. 
 
 The records begin on November 11th, 1915, 
 date on which he is promoted to the rank of 
 company leader, and continue until June 26th, 
 1916, when the company went out of existence, 
 the only remaining 37 men out of 151 having 
 been sent to fill gaps in the ranks of other units. 
 
 ants, we mention: Jollivet. L'Epopee de Verdun, to 
 which Lieutenant-Colonel Rousset contributes a preface 
 (1917), Henri Dugard, Bataille de Verdun and the very 
 impressive account given by an oye-witncss though not 
 a combatant, Henri Bordeaux, in his two volumes: Les 
 Derniers Jours du Fort de Vaux and I'risunniers dclivres. 
 
 153
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Delvert himself was wounded four times, and, 
 of course, was* decorated. 
 
 The Company is first sent to the Argonne 
 where the roads are soaked, and the trenches are 
 nothing but filthy cesspools. They are next sent 
 to Champagne, the district of wrecked villages, 
 with an outlook on neutral zones where barbed 
 wire entanglements hold up corpses in putrefac- 
 tion. Here the soldiers live in holes out of 
 which they crawl only for fatigue duties, and 
 they are so covered with mud that they look like 
 large clods of earth. Their rifles also are 
 clogged with mud, and the men are without 
 drinking water. How they held out under such 
 conditions, Delvert does not tell us ; he only tells 
 us that they did hold out, resisting terrific at- 
 tacks which sometimes lasted for three consecu- 
 tive days and were carried out with poison gas, 
 liquid fire and deadly artillery fire. 
 
 (Unlike many others, he attaches little faith to 
 the help that religion may bring to the men, as 
 is shown by the parenthesis inserted on page 135 
 with reference to Bourget's Sens de la Mort. 
 He considers that the natural cheerfulness of the 
 French soldier accounts for the miracle: '^une 
 blague et Us sont remontes," — a joke and they 
 are set up again.) 
 
 154
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Later, the unit is sent to Verdun, and the 
 change is for the worst. ''The aspect of the 
 trench is revolting. Everj'where the stones are 
 dotted with little red drops. In some places 
 there are pools of blood. On the parapet, in the 
 communication trench, there are everywhere stiff 
 corpses covered over with tent cloth. A sore 
 opens up in the thigh of one of them. The flesh 
 is rotting away under the burning sun, it has 
 swollen up, burst the cloth of the breeches, and 
 large white flies are feeding on it. On the right, 
 on the left, the soil is covered with nameless 
 debris: emptj^ tin cans, ripped knapsacks, 
 pierced helmets, broken rifles covered with 
 blood. An unbearable smell fills the air. And 
 to make matters worse, the Boches are bombing 
 us with tear-gas shells. ' ' (Verdun, ]\Iay 14-17) . 
 
 The volume is full of such descriptions. Del- 
 vert cares nothing for our nerves. The descrip- 
 tions are not all equal in length to this one, but 
 many of them are equally horrible : they alter- 
 nate, hoAvever, with occasional descriptions of 
 spring landscapes, of rays of sunshine, which by 
 their sharp contrast enhance the horror of the 
 others. 
 
 Nowhere has a better description of the cock- 
 pit of Verdun been given than in the last chapter 
 
 155
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 of this book. It is interesting- to note that Del- 
 vert, like Pericard, ends with a malediction of 
 the Germans. It is just as sincere as Pericard 's 
 but is expressed in more classical literary form : 
 
 " Oh ! the brutes ! the brutes ! 
 "And to think that the human race should be 
 subject to the law of its inferior types: of those 
 in whom the lowest instincts of the brute still 
 dominate; and that the Spirit, bound to the 
 cross these many hundred years, shall never, 
 perhaps, be released. . 
 "Ariel and Caliban. 
 "These are the tricks of Caliban. 
 "He is pleased, indeed, and his heart swells 
 with contentment ! Where life universal had 
 blossomed forth in vernal splendor, had called 
 upon the trees to grow, the trees those peaceful 
 children of full-bosomed Earth, who lift toward 
 the light their supple limbs all richly draped 
 with leaves ; where life had called out the bushes, 
 the flowers and the blades of grass, and all that 
 wealth of beauty in which the kindly Mother 
 of all beings and of all things loves to bedeck 
 herself; where Ariel had taught the birds their 
 sweetest songs and filled the glowing heart of 
 man with harmonies ; there, has Caliban flung — 
 
 156
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 with wonderful precision, we are ready to admit 
 — his infernal machines of all sizes. 
 "And all that remains is a desert; a bloody 
 and hideous desert ! How happy he must 
 be!" ... (p. 288). 
 
 * # * 
 
 Captain Delvert describes mainly the life of 
 his company in active warfare,^* laying stress 
 on the great hours which the company lived 
 through^ The aim of Max Buteau's Tenir, 
 Recits de la Vie des Tranchees (1918) which is 
 more recent, is just the reverse, namely, to de- 
 scribe the everyday life of the soldier of the 
 Great War: and it is for this reason that we 
 make a place for it here. It opens with a 
 striking account of the funeral of a soldier who 
 died in a village hospital early in the war; then 
 it tells of the training of the soldier at the army 
 depot, and in wretched villages near the front ; 
 then we follow the man to the trenches where 
 he is facing not so often the enemy as the quite 
 important problems of procuring meals, and of 
 the care of uniforms and arms; then again at 
 each new resting place the seeking for billets; 
 at the end only we hear of alarms (not of spec- 
 
 54 In 1918 Delvert published another volume. Quel- 
 ques Hcros, Recits authenti'iues de la Grande Guerre. 
 
 157
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 tacular alarms), of offensives (of the same char- 
 acter), and of removal to the hospital at the 
 rear of the fighting line. The long preface in 
 which the author states his desire to correct the 
 entirel}^ wrong impression which the public has 
 received of the meaning of trench warfare, is 
 apt to prejudice one against the book. . . . 
 There have been so many books written with the 
 purpose of giving at last to the poor deceived 
 reader the "true story"! This time, however, 
 the claim is not without justification: that ac- 
 count of life in the trenches, deliberately set- 
 ting aside all hair-raising stories, was in 1918 
 something really new: it gives a background 
 of reality to all the other war recollections we 
 may read. It may seem comparatively terse 
 reading, but the author has successfully avoided 
 that not uncommon tone of indifference to 
 danger and to suffering which savors a little of 
 affectation ^^ as well as the sulky tone of the 
 
 55 As an example of this we could quote Jacques Pi- 
 erre's 80,000 milles en TorpiUeur (1918). It is the best 
 of those books which represent the soldier of the great 
 war as bearing cheerfully — too cheerfully — his crushing 
 burden. We do not like the actor in so grim a drama to 
 make light, or to pretend to make light of his task. 
 Fierre enjoys relating such humorous incidents as their 
 mistaking a sea-lion for a torpedo, the receiving of a 
 wireless signaling their own craft as an enemy boat, at- 
 tempts of steamers to ram them in the belief that their 
 
 158
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 obscure heroes who, more deserving than many 
 others, have nevertheless received no recognition 
 in the form of medals. The title admirably ex- 
 presses the whole idea of the book: "Tenir." 
 
 A book combining the features of both Del- 
 vert and Buteau, and one which ought not to be 
 passed without notice, is Raymond Gentry's La 
 Flamme Victorieuse (1917). The spirit is ex- 
 cellent ; it is equally removed from false modesty 
 and from the suggestion that the horrors, that 
 the author has lived through, beggar descrip- 
 tion. Gentry does not strike attitudes; he is 
 sometimes humorous, sometimes pathetic, but 
 manly always. By profession he is a Paris 
 journalist, and a writer of no mean ability. 
 He has some delightful sketches of types, the 
 best of which is Nenesse, the plumber of ^lont- 
 parnasse, a splendid duplicate of Gaspard, the 
 snail vendor of Montmartre. 
 
 little torpedo destroyer was a German submarine. The 
 difficnlty of running down submarines is, however, well 
 described. 
 
 Something of the same tone is apparent in Emile Hen- 
 riot's Carnet d'un Dragon dans les Tranchees 1915-1916. 
 Henriot is an editor on the staff of the Temps, and the 
 author of A qiioi revent les Jeunes Gens (1013). After 
 eleven months of warfare he feels disappointed because 
 he has not seen any real fighting: "It seems strange, 
 when I think of it, that I should have been eleven 
 months in first line trenches. — and not always in the 
 best places — without having had a single opportunity of 
 using my rifle." 
 
 159
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 # * * 
 
 As so many of the books which have already 
 been discussed, and many more of those which 
 are mentioned later, refer to the Marne and to 
 Verdun, it might be well, perhaps, to group to- 
 gether here the names of a few of those which 
 deal with the fighting in Flanders, where the 
 victories were not achieved by the French arms 
 alone, as was the case at Verdun, although they 
 contributed a large share to them. We place 
 at the head of that group the book by , Lieut. 
 J. Pinguet of the French navy : Trois E tapes de 
 la Brigade des Fusiliers Marins — La Marne, 
 Gand, Dixmude (1918). It relates the heroic 
 deeds of the Breton marines, who, like the 
 "chasseurs," made a very glorious name for 
 themselves during the great war. Pinguet tells 
 how these 6,000 men kept at bay, for months, 
 troops which outnumbered them in a proportion 
 of ten to one. Charles Le Goffic had previously 
 described the fighting at Dixmude. But while 
 his description, which is as beautiful as a leg- 
 end,^" and worthy of his sturdy heroes, he did not 
 
 56 Ch. Le Goffic, Dixmude, TJn Chapitre de VHistoire 
 des Fusiliers Marins (7 oct. — 10 nov. 191 Jt). Steen- 
 straete. Vn 2° chapitre . . . St. Georges et Nieuport, 
 suite et fin (3 vol. in all, 1916 ff). See also the fine 
 book by G. Le Bail, La Brigade des Jean le Gouin ; His- 
 toire documentaire et anecdotique des Fusiliers tnarins 
 
 160
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 live that legend, whereas Piuguet did. In fact 
 the works of Pinguet and Le Goffic complete each 
 other: The one relates the fighting as a whole, 
 as seen by Admiral Rornaeh, the commander-in- 
 chief of those remarkable troops, the other tells 
 of the work of separate units which typify all 
 the others. One will obtain a better understand- 
 ing of the "gigantic" struggle by reading Le 
 Goffic, and of the "heroic" struggle by reading 
 Pinguet. Note that Pinguet does not speak 
 only of heroic resistance, he relates moments of 
 weakening also, as, for instance, that day when 
 his men really wanted to give up ; so while 
 Pinguet is less consistently epic than Le Goffic, 
 he is more tragically true. 
 
 As a complement to these two books, one might 
 read Marguerite Baulu's La Retraite d'Anvers 
 et Ja Bataille de I'Yser, to which ]\I. Vander- 
 velde contributes a preface (1918). This thick 
 volume tells of the part which the 48,000 Bel- 
 gians had in the battle of the Yser, where they 
 fought side by side with Admiral Rornarch's 
 marines. It is a conscientiously written recon- 
 struction, with maps and drawings, of the 
 w'hole moving drama of the Belgian army, which 
 
 de Dixmude (d'apres des Documents originaux et des 
 r6cits des Combattants) (1917). 
 
 IGl
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 ended when the flooding of the country came to 
 the rescue of the Allies. The "inside" story of 
 the Belgian army has been told in Mon Journal de 
 Campagne, by Robert de Wilde, a Belgian artil- 
 lery captain at Liege and on the Yser (1918). 
 * * * 
 
 It is a remarkable fact that at the conclusion 
 of the reading of each of these war diaries one 
 is inclined to say: this is positively the best of 
 all those I have read so far. Is this due to a 
 simple phenomenon of displacement of former 
 occupants by the last occupant of the mind, or 
 is it, perhaps, because one's admiration increases 
 with each new account of the splendid achieve- 
 ments of the soldiers of the great war, and that 
 one's emotions are keyed up to a higher pitch 
 by each successive reading? The present writer 
 does not pretend to be able to offer any definite 
 explanation. But this he knows, that if he were 
 asked to point out the diary which has left the 
 deepest and most lasting impression upon his 
 own mind, he would unhesitatingly reply: 
 Erlande's En Campagne avec la Legion Etran- 
 gere (1917). It is the one which, from all points 
 of view, appeals most to our human selves in 
 their entirety; because, although it is a war 
 diary, it never fails to give a large place to the 
 
 162
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 man as man and as distinct from the soldier ; be- 
 cause, too, — owing to the special way in which 
 the Legion is recruited — one feels here more 
 than anywhere else the moral self-determination 
 of the men, for they are all volunteers, and in 
 no ordinary sense of the word. They are, for 
 the most part, men who are not French by 
 birth, but who wish to fight for France, men 
 who without any moral or other compulsion, 
 have coolly and deliberately elected to serve 
 France, for reasons of their own. We prefer 
 Erlande also because — why should one hesitate 
 to confess it? — because of the splendid virility 
 which his men manifest in big spectacular 
 achievements. There is in that fact something 
 which satisfies the mind, that harmonizes with 
 our sense of the fitness of things. There is a 
 shocking disproportion or lack of fitness when 
 men of only average personality express them- 
 selves in actions which seem grand; this, we 
 feel, is melodramatic ; but there is also a lack 
 of fitness when truly heroic souls have to ex- 
 press themselves through tame, commonplace 
 events ; now these men of the Legion being 
 splendid personalities, it pleases us that oppor- 
 tunities should be afforded them of expressing 
 themselves in acts of splendor. 
 
 163
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 The official account of the achievements of the 
 Volontaires Strangers during the war will be 
 written by M. Emile Roux-Parnasse. He will 
 have more to place on record than Erlande, but 
 however large his catalogue of deeds, it will 
 never have the true ring of Erlande 's per- 
 sonal account. The unit whose deeds he records, 
 is Battalion D, of the 2nd regiment of the 1st 
 Legion, and more especially Company D2 of that 
 Battalion. Battalion D ceased to exist as a unit 
 a few weeks after that terrible attack of May 
 9th, 1915, on account of the numerous deaths 
 among its members, including that of Major 
 Muller, its glorious commanding officer. It was, 
 Muller who had mustered and trained the re- 
 cruits at Avignon in August, 1914, and it was 
 with sincere conviction that those men would 
 sing: 
 
 C'est nous la Legion, 
 
 Baionnette au canon, 
 Qui venons combattre avec la France! 
 
 As a collection of psychological documents 
 this book is far more substantial than many 
 novels of the once famous realist school would 
 be if rolled into one, although that school claimed 
 to draw its chief interest from "scientific ob- 
 servation and documentation." Such a wealth 
 
 164
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 of characters,— a we may" use that popular term, 
 — will be found nowhere else: there are sons 
 of bourgeois homes, unfrocked priests, mem- 
 bers of the aristocracy, foreign princes, nihilists, 
 crooks, students, painters, dancers, Jews, politi- 
 cal exiles, men of 50 and boys of 17; there is 
 Xavier de Carvalho, son of the famous Portu- 
 guese pamphleteer; Grant, the English artist; 
 Gourfinkel, the Russian student, a thoroughgoing 
 radical-socialist, and at the same time an in- 
 corrigible aristocrat in thought ; there is also 
 Fere Charles, the loquacious sergeant, as prodi- 
 gal of daring deeds as of picturesque language. 
 Let us pick out two typical sketches of these men : 
 *' Sergeant Glorian has recently been made 
 quartermaster in D2 Company. He is fair- 
 haired, wears a carefully trained mustache, and 
 has blue jolly eyes that twinkle behind the 
 glasses of his pince-nez. In civil life he was a 
 theatrical manager. He had staged at Brussels 
 and at Paris the 'Merry Widow,' and 'Waltz 
 Dream,' and various other light operas which 
 he knows by heart. The others say of him: 
 'Glorian! he is always full of go, always jolly! 
 his morale is perfect ! ' Glorian replies that he 
 had got poisoning of the blood in the theater, 
 that he has come to the war to rest, to build up 
 
 165
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 his health, and that he has made up his mind 
 never to have the blues. . . . He is the most 
 magnificent toper of the company. He has inter- 
 esting comments to make upon the newspaper 
 reports of the front ; he has also many good sto- 
 ries to tell and he improvises to the waltz tune 
 from the Merry Widow. 
 
 paille i^ourrie sur laquelle on s'etend, 
 
 Cadavres de rats qui puez au printemps, 
 
 Os de cotelettes 
 
 Poux de Quatre Cent Vingt 
 
 Proprete parfaite 
 
 quel sejour divin. (p. 186) 
 
 The name of the following character is not 
 given, "In front of a restaurant an adjutant 
 is pitching into a man in a most magnificent 
 style. The man is a strange looking fellow: 
 short, thickset, pink all over; he listens to the 
 adjutant in silence, his head a little to one side, 
 his finger tips joined together, his eyes turned 
 heavenward. The adjutant having brought his 
 remarks to a close, the 'legionnaire' heaves a 
 sigh and says : ' How can you treat in that man- 
 ner a man who still has the power to bring God 
 down from heaven at Holy Communion? I am 
 in Holy Orders . . . and I am a victim of love ! ' 
 
 "Grant invited him to empty a glass and 
 
 166
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 asked him to relate his story. He was a priest. 
 At 25, he seduced one of his penitents, who 
 soon afterwards abandoned him, and he enlisted 
 in the Legion. 
 
 " — Twenty years of service! — 
 
 "And drawing from his pocket his colonial 
 service medals : 
 
 ' ' ' Here 's my tinware ! ' 
 
 "And until roll-call he continued telling 
 anecdotes enameled with Latin quotations. In 
 his satchel he had a copy of ]\Iarcus Aurelius: 
 'It's all there,' says he, 'I never read an^^thing 
 else' " (p. 273). 
 
 The opening chapters of the book tell how 
 these various elements were made into a coherent 
 military unit. The explanation is psychological 
 and rather difficult to give. It seems almost as 
 if, because they are heterogeneous, and because 
 no one would think it possible for them to sub- 
 mit to uniform discipline, they are determined 
 to show what they can accomplish. Their esprit 
 de corps is the result of a kind of wager, a 
 triumph of the will. "It is a secret discipline," 
 says Erlande, "it appeals not to the sense of 
 duty, nor to fear of punishment, but to a proud 
 self-respect (amour-propre et fierte)." It is a 
 combination of traditions, more efficient than 
 
 167
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 the most rigid rules, a "loi d'orgueil," a tacit 
 understanding, and, so to speak, a "moral uni- 
 form. ' ' But it matters little how the result was 
 attained, the fact is patent that "in no other 
 formation was the esprit de corps so living a 
 reality," and that miracle of implanting the 
 spirit of the LfCgion into new recruits in August, 
 1914, was the work of one month. 
 
 Each company of the battalion, however, de- 
 veloped a special character. Dl was the "model 
 company," in which militarj^ correctness pre- 
 vailed; D2 was the "electric company"; when- 
 ever some unit broke a record, D2 at once outdid 
 it; D3 is the "happy company," — when everj^- 
 thing is as it should be, why, all is well! — D4 
 is a duplicate of Dl. 
 
 "Now they are ready. Every man knows 
 what he owes to the flags of the Legion : n&ver to 
 look backward, never to retreat to save his life. 
 The wine is drawn, it must be drunk" (p. 98). 
 
 Such determined men must have leaders 
 worthy of them. And they certainly have! 
 Junot, for instance, the captain of the "electric 
 companj^," — "Junot," said an African veteran, 
 "I know him! He's the very thunder of God! 
 He is as rich as Croesus, and loves nothing but 
 war, danger, adventures; he's a soldier, first 
 
 168
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 and last, a soldier and that's all! He has 
 fought wherever there was fighting to be had. 
 He's the best cavalryman in the French army. 
 And as for a marksman! He can kill a flying 
 pigeon with his revolver, and knock a hole 
 through a penny piece at 50 yards. And with 
 all that he is as brave as they are made. With 
 him it 's a pleasure to go into it, but, begad, you 
 mustn't show funk ! As for him, he doesn't care 
 a damn; he's armor plated, he can go through 
 anything ! ^^ 
 
 The Legionnaire is a proud fellow as the fol- 
 lowing short description attests: "When he 
 must work with pick and shovel, ho does so, 
 but grouching (en rouspetant), — for the fellow 
 must be a blatant ass (dingo) who regards 
 shoveling earth and mud a whole night long as 
 something entertaining. When he must fight, 
 the Legionnaire fights, but with a happy smile ! 
 When there is neither working nor fighting to 
 be done, he wants to be satisfied, i. e., he eats 
 well, he drinks well, and he sleeps well. ' ' 
 
 The following describes the moment at which 
 an attack is going to be launched. 
 
 57 For .Tunot, read Jiinod. He was of Swiss origin, 
 born in Geneva in 1S75, and was killed Sept. 28, 191.'), 
 durinj; the attack of the strongholds of Souhain. His 
 Lettres et Souvenirs were published in 1918. 
 
 169
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 "The men are lined up behind the parapet. 
 . . . There is perfect silence in the trenches, 
 
 "One single thought occupies the mind of 
 them all : The attack must be brilliant. There 
 are no jokes flying about, there is no boasting, 
 nor any of those sublime utterances; words 
 which, in all probability, have never been 
 uttered; words invented at the rear by those 
 who make their living by writing with their slip- 
 pers on and their bellies full, and the comfort- 
 able thought that it is sublime that others should 
 die. . . ." (p. 235). 
 
 There is one episode in the book which is truly 
 sublime. It is the attack of May 9th, 1915, dur- 
 ing the battle of Arras, a magnificently heroic, 
 but frightfully costly charge. The Legionnaires 
 took in succession the Chalk Pits, la Targette, 
 and Neuville Saint Vaast. The excitement of 
 reading those pages leaves one breathless. One 
 must bear in mind that every man who took part 
 in that charge knew what it must cost, and that 
 only by the greatest good luck could he come out 
 of it alive. But they went with splendid com- 
 posure to that "orgy of heroism." 
 
 A short fragment from the description of that 
 charge will enable the reader to form an idea 
 of what it was. 
 
 170
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 "Battalion C is on duty at the listening posts. 
 
 "In front of the barbed wire entanglements, 
 Major Moiret, the father of th-e Poles, falls with 
 a bullet through his heart. Upon him the same 
 machine gun. salve piles up, Brigadier Van 
 INIengen, a Belgian of 50 years of age, Corporal 
 Onegger, of. the hospital service, — a Russian 
 student; the Greek stretcher-bearer, Theodokis. 
 Alongside of them, Neuflagel, a Polish army 
 doctor, is breathing his last with two bullets 
 through his kidnej^s. 
 
 "Battalion D follows Battalion C. 
 
 "Between the lines, Major Muller, struck in 
 the liver, drops and dies. Near him. Quarter- 
 master Sergeant Glorian and Sergeant-Major 
 Nagel fall dead. At the moment of leaping into 
 the German trench Captain Junot receives a 
 bullet through the chest. 
 
 "Wearing his overcoat, a rifle with twisted 
 bayonette in his hand, his arm bleeding, his face 
 damaged by a blow from the butt end of a rifle, 
 yelling and magnificent, little Lieutenant Vives 
 runs forward like a madman and finally drops 
 in a faint. His friend Lieutenant Gougeux is 
 among the dead. . . . 
 
 "In a shell hole, Pere Charles, whose thigh is 
 broken, 'calls for the stretcher-bearers; a little 
 
 171
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 further, Sergeant Ostache is lying on the ground, 
 . . . then Sergeant Dones . . . then the Ar- 
 menian Sergeant Manoukian. . . . 
 
 "Lieutenant Cecealdi calmly leads out the 
 sections of Company D2, 
 
 "Near the spot where Majors Muller and 
 Moiret are lying, drops Major Gaubut of 
 Battalion A" (p. 239). 
 
 It seems as if they were all killed, all those 
 with whom we had become acquainted through 
 the previous pages, and yet, what was left of 
 them still pushed ahead: "But the companies 
 advance. The defenses of the Chalk Pits are 
 carried, then la Targette , . . then we attacked 
 the hardest position of all, Neuville Saint Vaast, 
 though we were not completely successful on 
 that occasion." 
 
 Indeed, if ever there were brave men, these 
 were surely they, and Erlande may well say of 
 them: "All these men, in their dull uniforms, 
 are heroes more splendid than those of Friedland 
 and Rivoli. Those who were there and saw them 
 know it. As for the others . . . the others have 
 only to keep quiet, to bow their heads and to 
 believe" (pp. 237-8). 
 
 After such accounts of what actually took 
 place, the erudite psychological studies of the 
 
 172
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 soldiers of the Great War pursued by weighing, 
 measuring, hair-splitting '* psychologists " like 
 Bonnet, appear ridiculously small. 
 
 The fact that most of those men were not 
 French by birth matters not at all. The 
 criterion of blood for the classification of living 
 species has its utility in the case of animals and 
 of lower human beings, but the qualities that 
 these men displayed are of a higher order and a 
 moral criterion is here to be applied. One needs 
 no more French blood to be truly French than 
 one needs Greek blood to be a Stoic or an Epi- 
 curean. It is one of the finest tributes to France 
 that so mam^ claimed to be French in soul, who 
 could have no physiological claim to that dis- 
 tinction. The very first month of the war, 
 August, 1914, was not yet over before men of 52 
 nationalities had asked for enrollment in the 
 Foreign Legion : 8,000 Italians moved by the 
 spirit of Garibaldi, 4,500 from the Swiss repub- 
 lic, almost 4,000 Russians, 300 Greeks; nay, 
 1,000 Germans and even more Austrians ; many, 
 of course, from Alsace-Lorraine, from Belgium 
 and Serbia; Armenians, Syrians, Czechs, etc.; 
 many also came from the United States of 
 America and from Canada. On August 21st, 
 1914, 20,000, already equipped and ready to 
 
 173
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 march, were reviewed by French generals on the 
 Esplanade of the Invalides. 
 
 ^F W "TF 
 
 In 1918, published war diaries were already- 
 very numerous. Gabriel Tristan Franconi made 
 an interesting attempt to renew the "genre" in 
 Un Tel de I'ArmSe Frangaise (1918). 
 
 Instead of emphasizing the individual char- 
 acteristics of this or that soldier, the author of 
 Un Tel (So and So), obtains a picture of the 
 soldier, by rejecting all accidental elements 
 of individual men, — ^what some might call the 
 personal picturesqueness, — and keeping only 
 such elements as are common to all. In terms of 
 mediaeval philosophy, he would be classed as a 
 realist, as contrasted with the nominalists. 
 
 There is one restriction, however; what Fran- 
 coni pictures is not the French soldier of all 
 times, but the French soldier of the Great War. 
 Apart from that, Un Tel is a general type : He 
 is an intellectual, and an intelligent man of no 
 special culture; he is a Parisian and also a man 
 from provincial France; he is a man of refined 
 tastes and one of sensual desires; he belongs to 
 the higher walks of life and also to the lower. 
 And if one asks : What makes him particularly 
 the man of the Great War ? the answer is : He 
 
 174
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 has been morally tempered by the great experi- 
 ence and is rendered thereby utterly different 
 from the man in uniform who remains in the 
 rear, and from the civilian who tries to do his 
 share by paying commonplace compliments to 
 the man who returns from the front. 
 
 That abstract type once conceived and created 
 by Franconi, we go through the usual sequence 
 of events : Un Tel in the mobilization camp ; Un 
 Tel at the front, in an attack ; Un Tel wounded 
 and taken to hospital ; then comes the indispen- 
 sable, — but always charming, — picture- of the 
 nurse and her tender care for the wounded ; then 
 we have the visit of the convalescent to his home, 
 and his return to the front. An original feature, 
 however, is to be found in the description which 
 Un Tel gives of the surprising changes which 
 have taken place in the army during the short 
 time of his absence from the front. The army 
 which fought the first part of the war has given 
 place to a new one, as a consequence of the in- 
 tense and rapid work of adaptation of mechan- 
 ical devices to war conditions: new equipment, 
 new guns, tanks, etc., etc., and a large variety 
 of devices to protect the lives of the men. In a 
 word, he "discovers" the army which is to fight 
 the second battle of the Marne. 
 
 175
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Franconi gives some vivid pictures such as 
 Hist aire d'une Fourragere, or the recapture of 
 the famous Hill 308, which finally relieved Ver- 
 dun (pp. 134^149). There are a few cleverly 
 drawn individual soldier types (Pote, Tap-Tap), 
 which relieve, by a welcome note of real life, the 
 impersonality of Tin Tel. Franconi also makes 
 some clever and interesting remarks concerning 
 soldier's slang. {Exegese de certaines phrases 
 militaires.) But even with these features, Un 
 Tel remains a war diary of its own kind, which 
 offers a complete contrast to a work such as 
 Gaspard. Gaspard is one individual through 
 which the reader grasps, — or thinks he can grasp, 
 — the idea of the general type of the French 
 soldier ; Un Tel is the description of that general 
 type through which the reader is supposed to 
 see the elements of all the individuals : Gaspard 
 and Bourru, Blue Devil and Legionnaire, in- 
 fantry, aviator, etc., etc. 
 
 For the average reader, the first type, Gas- 
 pard, is alone interesting, because Un Tel is an 
 abstraction. Franconi ^® himself must have been 
 conscious of that fact, and that is probably the 
 
 58 Franconi is also the author of a pamphlet, Bisbur 
 au Democratic Palace, which is a description in a satiri- 
 cal vein of military hospitals. Franconi gave his life 
 for his country. 
 
 176
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 reason why he introduced here and there cer- 
 tain concrete individuals. For the thoughtful 
 reader, the abstract type is as interesting as the 
 concrete, because he is intelligent enough to gen- 
 eralize from the case of Gaspard, or to imagine 
 the concrete and particular, from the description 
 of Un Tel. At the same time, even the intelli- 
 gent reader would probably derive more pleasure 
 from the concrete, because of the "life" in it. 
 
 # * * 
 
 During the fourth year of the war the number 
 of war diaries had so enormously increased, that 
 a book of that kind had to attain a very high 
 degree of excellence to attract any attention. 
 Franconi had been only partially successful in 
 his attempt to break away from the usual style ; 
 the last soldiers' book which we propose to dis- 
 cuss, owed its success even at this late date, to 
 sheer excellence. We cannot afford to pass it by. 
 
 The Menioires d'un Engage Volontaire by 
 Binet-Valmer, citoyen Genevois {Paris, Flam- 
 marion)^^ is another volume to set in opposition 
 to Barbusse. The record of this volunteer was 
 indeed brilliant. Starting as an escort dragoon, 
 he soon was made a 2nd class cavalryman, then 
 
 59 First published seriallv in Le Journal. 
 
 177
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 section color-bearer, then non-commissioned of- 
 ficer, lieutenant, and finally officer in command 
 of a group of tanks. He was awarded many 
 honors ; from the military cross, to that of being 
 mentioned in the Order of the Day of the whole 
 Army. He was a Genevan by birth, a descend- 
 ant of Huguenots, and very early in life he 
 felt a longing to return to the country of his 
 ancestors. He therefore went to Paris while 
 still a youth in his teens, and there established 
 his reputation as a brilliant writer. He was 
 made a Knight of the Legion of Honor after the 
 publication of such books as Les Meteques, 
 Lucien, La Creature. When the war broke out 
 he was absolutely ignorant of the soldier's life 
 and of a soldier's duties, for he had left Geneva 
 before being called to the Swiss colors. He 
 nevertheless determined to take part in the war, 
 and being one of those men who always manage 
 to get what they want, he succeeded (by deceiv- 
 ing the authorities) in getting enrolled in a 
 French regiment. He fought without training, 
 and he fought admirably. His soul delighted in 
 all the terrible glory of the battlefield. No 
 writer has so well as he the power of taking the 
 reader with him into the thick of the fight ; of 
 making him hear the racket of the machine guns, 
 
 178
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 and the booming of the cannon or the groans of 
 the wounded and the dj'ing, or making him see 
 the headlong tumble of the stricken horsemen. 
 "Well may Mauclair say of him: "He has been 
 everything, has known ever}i:hing, has suffered 
 everything. ' ' 
 
 He also lived through those hours of darkest 
 tragedy after the capture of St. Quentin by the 
 Germans, and before the first battle of the 
 Marne. He knew% therefore, the physical and 
 moral exhaustion of the disorderly retreat, and 
 shared with other men the idea that the end of 
 everything was nigh ; but his spirit remained un- 
 daunted, and he determined to go under, if need 
 be, with the whole army, with France, and with 
 civilization, but never to 3'ield to the treacherous, 
 barbarous, monstrous power of imperial Ger- 
 many. His explanation of the miracle of the 
 Marne is well worth any that has been given. 
 "I was in the line, I understood nothing there- 
 fore of the tactics, but after Charleroi I found 
 myself with men who were in headlong flight : 
 It was those same men who suddenly refused to 
 retreat any further, and who, not knoiving that 
 they were going to win, held on, each in his own 
 place. The miracle was in the heart of each sol- 
 dier. All was lost ; it was going to be another 
 
 179
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 1870 ; but that must not be ! France was going 
 to die ; but not one of us wished to survive her, 
 and so we raised her from the dead. ' ' 
 
 After the Marne, a new kind of torture 
 awaited him; it was that of the unending in- 
 activity of the trenches. An energetic man such 
 as Binet-Vahner suffers more from inactivity 
 than others, and yet we find in this part of his 
 diary nothing that reminds one of the moral 
 depression of Barbusse's men. It is certainly 
 not that he has hesitated to tell the whole truth, 
 for his Lucien proves pretty conclusively that he 
 loves the ' ' whole truth ' ' and dares to speak it ; 
 we are therefore led to the conclusion that the 
 state of mind described by Barbusse did not 
 exist. As to Binet-Valmer himself, instead of 
 settling down in the trenches to whine or to 
 write a tragic account of them, he keeps active. 
 Noticing that machine gun crews are more active 
 than the infantry, he has no rest until he is 
 permitted to enter a military school for the 
 training of auto-machine gunners for the 
 cavalry. But his luck abandons him for a time : 
 he is never at posts where actual fighting takes 
 place ; even when he is transferred to the Verdun 
 front he is not fortunate enough to repeat his 
 experience of the IMarne. Meanwhile, he be- 
 
 180
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 comes enthusiastic over the deeds of his com- 
 rades. It is with delight that he greets the new 
 weapon: the tank: the "artillery of attack." 
 He witnesses the foolhardiness of the men in 
 charge of those machines which at first gave 
 little in the way of results but were full of 
 promise. He therefore enters the tank corps on 
 January 17th, 1917, and after some time is placed 
 in command of three whippets {sangliers). It 
 was during his first battle, the victorious attack 
 at Malmaison, near the Chemin des Dames, that 
 he was wounded. He takes advantage of his 
 confinement in hospital to write these Memoires. 
 
 To those who would understand why the 
 French were victorious, this book will bring 
 abundant information. 
 
 With Binet-Valmer we close the list of the 
 leading war diaries by soldiers. 
 * * « 
 
 With the exception of a note on Jacques 
 Fierre's 80,000 milles en Torpilleiir, we have 
 made no mention so far of books written by 
 sailors. 
 
 The army played of course an incomparably 
 greater part in the war than the navy, and that 
 is sufficient to explain the far lesser number of 
 books dealing with naval warfare. 
 
 181
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 The best known of them is Rene Milan's Les 
 Vagabonds de la Gloire (in three series, 
 1916 ff ).*'•' 
 
 The excellent spirit of the French navy is 
 beautifully set forth in those volumes, and were 
 it only to learn how the sailors did their duty, 
 how eager they were to do it, the volumes would 
 be well worth reading. If more glorious or more 
 spectacular deeds are not reported, it is simply 
 because the enemy gave the sailors no oppor- 
 tunity to perform them. 
 
 Milan is an excellent writer. 
 
 But there is another book by a sailor which 
 has so special a message to deliver, offers so 
 much information upon a little known aspect of 
 the war, and is so absorbing in tragic interest, 
 that no one can afford to leave it unread: 
 
 Gdyssce d'un Transport Torpille by Y 
 
 (1918). Large fragments had already appeared 
 in the Revue de Paris.'^^ 
 
 It tells in a series of letters addressed by one 
 of the officers to a friend of his who is serving on 
 
 '•0 The first volume alone is entirely devoted to the 
 navy. The second, Trois Etapes, deals partly with hy- 
 droplanes; and the third, Matelots aeriens, gives an 
 account of the part played by the dirigibles of the 
 Allies in the second part of the war. 
 
 61 The value of this book was very quickly recognized 
 in other countries than France. Houghton MiflQin and 
 Co. lost no time in issuing a translation. 
 
 182
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 a war cruiser the story of the Pamir, a merchant 
 vessel of 3,000 tons which the French govern- 
 ment requisitioned immediately the war broke 
 out, and for the use of which it paid the owners 
 1,000 francs a day. 
 
 The letters, written in a vivid, yet sober style, 
 explain admirably, but without the least sugges- 
 tion of boasting, the immense share which the 
 merchant navy had in tlie winning of the war 
 by transporting not onh' troops and arms, but 
 victuals, timbers for the trenches, coal, shelters, 
 and a thousand other things necessary for the 
 carrying on of the war. . Ever on the way, or 
 hurriedly loading or unloading, that vessel, — one 
 of thousands similarly engaged, — saved the 
 Allies from a crushing defeat. The book grips 
 and holds the interest of the reader, even though 
 there are no showy uniforms, no flags, no guns, 
 no spectacular scenes of any kind. Two men 
 claim our attention : Captain Forgues, and his 
 
 mate, Y , the author of the letters. They 
 
 are both striking types of French sailors, who, 
 from the first day of the war, do their dutj', and 
 
 more. Y is a young man ; he is engaged 
 
 to be married, and, as the war goes on month 
 after month, he finally takes advantage of a fur- 
 lough to marry. He is supremely and discreetly 
 
 183
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 * 
 
 happy, he has just received word that the crown- 
 ing happiness is to be added to the first — ^that 
 of fatherhood, — when everything ends abruptly. 
 Germany has just started the ruthless submarine 
 warfare, and the Pamir is one of her first vic- 
 tims ; she disappears leaving no trace whatever. 
 
 Y never indulges in patriotic talk nor 
 
 in any other form of sentimentality ; his book is 
 one of the most virile, sincere and sober ones of 
 the war; and yet, this man who does nothing 
 whatever to solicit our sympathy, who would, 
 indeed, resolutelj- set it aside, has more than any 
 other the gift of calling it forth. 
 
 But our sympathy and admiration for the 
 man of duty is darkened as we read on and 
 gradually come to realize the injustice of which 
 he and many of his comrades in the merchant 
 service were the victims. A tragic contrast be- 
 tween Germany and France establishes itself in 
 one 's mind : a contrast which it hurts one to ad- 
 mit, but which the circumstances related in this 
 book thrust upon one with irresistible force. It 
 may be expressed thus : In Germany there is a 
 remarkably efficient government to protect ras- 
 cals or moral dunces like those who allowed them- 
 selves to be ordered to commit unspeakable 
 atrocities; in France, there is an abominably 
 
 184
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 careless and inefficient government which leaves 
 without protection men as noble minded as can 
 be found anywhere on the face of the earth. 
 
 On land, for the army, something was done, 
 as the second Battle of the Marne shows, but on 
 the sea a costly negligence prevailed. 
 
 The men in office met the demands for protec- 
 tion which these men who had seen with their 
 own eyes and who had experience, ventured to 
 make, by the incredibly naive refrain : ' ' We 
 tell you that there is no submarine menace : do 
 not our newspapers say so? There is no sub- 
 marine danger ! ' ' Meanwhile, the sailors who 
 knew how they might be saved, realized at the 
 same time that thev would not be. The heart 
 sickens at the thought of all the suffering en- 
 dured by those noble fellows, and all the needless 
 sorrow that was brought to their homes, by the 
 culpable indifference of those miserables slackers 
 in office. For what were the demands of the 
 sailors, after all, that they could not be met? 
 "Wireless apparatus and guns, which might have 
 been supplied at relatively little cost ! 
 
 It was only after February, 1917, when it be- 
 came evident that the fate of those on land de- 
 pended upon the safety of the seas, and after a 
 large number of brave seamen had been lost with 
 
 185
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 their ships, that the government began to bestir 
 itself. 
 
 The book, though not intended as such, is a 
 terrible indictment of the allied governments, 
 and particularly of the French. 
 
 If it is right, — and, surely, no morallj^ sound 
 person will care to deny it ! — that the Kaiser and 
 his aiders and abettors be arraigned before a 
 world-court on a charge of ordering and organiz- 
 ing piracy, it would be right also to bring to 
 judgment those French officials who did nothing 
 to thwart the criminal designs of the enemy. 
 This book ought not to be forgotten now that the 
 war is over. Public opinion all the world over, 
 if eiilightened by it, could be brought to bear 
 upon France to force her to better her own gov- 
 ernment for the sake of her splendid seamen.^^ 
 
 62 We quote below in the savory French of the author 
 a few characteristic statements: 
 
 '"Arrange comme tu voudras. la France a besoin du 
 monde entier pour gagner sa victoire, et comme il n'y a 
 pas de chemins de fer pour aller en Australie, en Ar- 
 gentine ou aux Etats Unis, ni dans aucun autre pays qui 
 nous refilent de la mati^re premiere, on etait bel et bien 
 cuit sans la marine marchande" (p. 241). 
 
 "M'est avis que Mousseux (a seaman on board the 
 Pamir) pense aussi que si nous gagnons la victoire ga 
 ne sera pas faute de lui avoir tourne le dos. ... II pense 
 comme nous, et Ton est vite tombe d'accord que la marine 
 marchande est quasiment offerte aux sous-marins boches 
 et que ca durera ce que Qa durera" ( pp. 202-203 ) . 
 
 And elsewhere: "Dire qu'un pays comme le notre oH 
 
 186
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 It would be interesting, at this juncture, to com- 
 pare the recoiled ions of the soldiers of the Franco- 
 Prussian war with those of the soldiers of the Great 
 War. This cannot be done in detail here. Let it be 
 said, however, that one cannot but be struck by the 
 . similarity of their experiences. The main difference 
 lies in that the Franco-Prussian war having lasted 
 practically only a few weeks, while the Great War 
 lasted almost four years and a half, the hardships, 
 the discouragement, the inconceivably brutal behavior 
 of the Germans, could, in one case, be forgotten more 
 rapidly, (except by the comparatively few who were 
 directly affected), whereas in the last war, the fact 
 that such things kept on for so long, impressed them 
 much more deeply upon the mind of the world. 
 
 We knew something about the sufferings caused by 
 mistakes of the higher command and the poor organ- 
 ization of the commissariat and of the sanitary corps, 
 because Zola, in La Debacle (1893), and the Brothel's 
 Margueritte in Le Desastre (1903), had reminded us 
 of them. But a perusal of the personal recollections 
 of the soldiers of 1870, in the light of what the 
 present war has taught us, will cause us less astonish- 
 ment than would have been the case some years ago. 
 
 tout le monde se fait casstT la niargoulette en riant, est 
 traite de la sorte pour couvrir une bande d'imprevoy- 
 ants! C'est a rire jusqu'au ju<,'i'ment dernier" (p. 229). 
 And there are pages in which he shows tliat every- 
 where '"les routes secrHes sent des routes de desastre, 
 car toujours les Allcmands, par leurs espions, sont ren- 
 seignes (he gives several heartrending instances) . Aussi 
 Fourgues n'^chappe si longtemps que parce que 11 ne va 
 pas dans ces routes secretes" (p. 205). 
 
 187
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 In 1870, as in this war, the witness is impressed by 
 the splendid fighting qualities of the French soldiers: 
 not only by their dash, but also by their endurance 
 under the most trying circumstances. In reading, for 
 instance, the stirring book of Ludovic Halevy, 
 L'lnvasion, Souvenirs et recits (1872), one becomes 
 aware of the fact that the circumstances which ac- 
 companied the defeat of the army in 1870, were as 
 trying as the gloomy days before the Marne and 
 the endless waiting in the soaked and filthy trenches. 
 
 We would advise the reader to turn also to 
 Amedee Achard's Becits d'un Soldat (1895), and, 
 in that book, more particularly to the passages 
 which illustrate the fundamentally barbarous nature 
 of the Gei:mans, and which suggest striking parallels 
 between 1870 and 1914. Reference has been made 
 above to the wanton destruction of scientific col- 
 lections in 1870 ; in 1914, they specialized in the 
 ruining of industrial implements, of trees, and of 
 churches; it was the same lack of culture. Achard 
 had occasion to witness in 1870 their lack of self- 
 respect and of humanity: He had served as a volun- 
 teer, in the army of Sedan and saw how little atten- 
 tion the Germans showed to the white flag. "The flag 
 of truce hoisted by us on the ramparts did not stop 
 the attack, but only prevented us from going on with 
 the defense." It was the same principle, only carried 
 a little further, that permitted the Germans to make 
 use of stretchei"s borne by men clad in Red Cross 
 uniforms, to bring up, free from molestation, machine 
 guns which they used to win fort Douaumont. One 
 should read also, in the same book, the story of the 
 
 188
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 prisoners of Sedan when they were herded together in 
 the peninsula of Glaires, (formed by a cui've of the 
 Meuse), and there allowed, or rather condemned, to 
 die of hunger, being subjected meanwhile to the worst 
 insults from unchivalrous officers. Achard himself 
 was, as a great favor, taken with a contingent of 
 prisoners" and deported into Germany. The story of 
 this journey of starving men traveling under escort, 
 is one of the vilest banditism. Even the wounded 
 were not allowed any food; when they lagged behind, 
 they were driven forward with the butts of rifles, and 
 when they gave out completely, they were mercilessly 
 shot. The heart sickens in reading of such ignoble 
 behavior. They had not changed, except for the 
 worse, between 1870 and 1914; would it not be naive 
 to expect that they will change after 1918 f^ 
 
 NON-COMBATANTS AND THE WaR 
 
 Our account of War Literature would be in- 
 complete indeed if we did not devote some pages 
 to books dealing with the effects of the war upon 
 the civilian population. 
 
 That non-combatants had their share of trials 
 needs no proof. The legend of Forain's 
 famous cartoon has expressed it admirably : 
 "Poiirvu qu'ils tiennent! Qui ga? Les cfivils." 
 {L'Opmion, Jan. 1915.) 
 
 63 Some instances of German crueltv durincr the 
 Franco-Prussian war, were familiar to us through the 
 writings of Maupassant and of Daudet; but treated as 
 fiction, they failed to carry conviction. 
 
 '189
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Let us consider first of all such books as tell 
 us of the civilians who were caught up in the 
 maelstrom of the war. Later, we shall deal with 
 books describing the civilians in the rear. 
 
 Civilians of the war zone on the Allies' side 
 of the battle line, have been described in 
 Emmanuel Bourcier's pleasing little book Gens 
 du Front (1917). Bourcier gives us charming 
 sketches of village life near the front during the 
 days of intermittent shelling by the Germans, 
 and until one day every house was leveled to the 
 ground by heavy bombardment. 
 
 One of the best books of the war, — ^best with 
 regard both to style and to content, — is Isabelle 
 Rimbaud's Dans les Remous de la Bataille 
 (Charleroi, the Marne and Rheims) (1916). 
 The author is the sister of the famous poet Ar- 
 thur Rimbaud,''* and she gives a very vivid and 
 yet sober account of the debacle of the civilians 
 fleeing before the Germans in the dark days of 
 August and September, 1914. The first chapters 
 picture the effects of the mobilization upon the 
 peasants.®^ Then came the days of emigration, 
 
 64 Her home was at Roches, a village in the Ardennes. 
 
 65 We have many pictures of the state of mind of the 
 Parisians (and of the habitants of other large towns) 
 during the early days of the war, and amongst tliem, 
 Marcelle Tinayre's, in her novel, Teillee des Armes, 
 which is a very worthy counterpart of this work. 
 
 190
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 the continuous flow of refugees. The author 
 joins the sad procession and tells of her experi- 
 ences until the day when she successfully brings 
 her sick husband into Paris. 
 
 Those who like to make comparisons will un- 
 doubtedly find it interesting to establish one be- 
 tween this book and another of a similar kind, 
 viz., ]\Iadame Iluard's famous My Home on the 
 Field of Honor. Madame Huard, though French 
 by marriage, is an American by birth, and while 
 she feels deeply for the poor suffering people 
 whom she saw, the chief impression which the 
 book leaves is that of the energy and resourceful- 
 ness of that remarkable woman in every trj'ing 
 emergency. The impression created by Isabelle 
 Rimbaud's book is very different. She has as 
 much courage and initiative as Madame Huard, 
 but as one turns over the last page of her book, 
 one is conscious not so much of a feeling of 
 admiration for the author, as of an immense 
 Christian sympathy for the innocent, helpless 
 victims of the war, and a sacred horror like that 
 which the ancients had of blind, remorseless 
 
 Fate. 
 
 * * * 
 
 There were also civilians who underwent the 
 hardships of war on the other side of the battle 
 
 191
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 line ; and their lot was worse. The full story of 
 their sufferings has been published gradually as 
 towns and villages were freed of the invaders, 
 and when there was no more danger of bringing 
 on reprisals on French prisoners in Germany: 
 that is, since the armistice. But even during the 
 war some books came out which were eagerly 
 read. The reports of Commissions on German 
 barbarities and atrocities, eloquent as they are 
 in their bare statements of facts, lie outside of 
 our study. But we can mention a little volume 
 which has been translated into English and has 
 been much read in America; we refer to Mar- 
 guerite Yerta's Les six Femmes et VInvasion, 
 Aout WU—Fe'vrier 1916 (1917). The six 
 women whose husbands were fighting for 
 France, remained in their town, daring to face 
 the humiliations of the vanquished. They felt 
 certain, however, that the German successes 
 were only temporary, and they acted accord- 
 ingly, retaining their dignity in spite of their 
 unfortunate destiny.*'^ 
 
 66 Under this heading we should also place the follow- 
 ing accounts by women: H. Celarie's Sous les Obus, 
 Journal d'une jeune Lorraine, (1914-16), with illustra- 
 tions; Madame d'Urville's Filles de Metz, (1919) ; Ma- 
 dame Leune, Tels qu'ils sont, Notes d'line Infirmiere de 
 la Croix Rouge. Madame Leune was for a time in a hos- 
 pital behind the German lines, at Lille; later she suc- 
 
 192
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Certainly one of the most illuminating docu- 
 ments of the war, one which casts a flood of light 
 on the suffering of the people in the invaded 
 regions, and on the really barbarous mentality of 
 the Germans, is the little volume : Le Martyre de 
 Lens, Trois annees de captivite, by Emile Basly, 
 deputy mayor of Lens (Plon, 1918). 
 
 The author had started life as a miner in "La 
 Ville Noire"; he was a socialist and had been 
 elected mayor of that town of 40,000 inhabitants. 
 He writes very modestly of the share which he 
 had in keeping up the "morale" of the popula- 
 tion, and one guesses that he did a great deal 
 more than he has reported. He warns his 
 readers not to look for literature in his memoirs. 
 And yet what he produces is the best kind of 
 literature; one which, though dispensing with 
 artificial adornments, goes straight to the heart. 
 
 It would be difficult to write in a more sober 
 style; every line bears the impress of truth. 
 After each chapter, one is inclined to repeat 
 the word so often heard from those who wit- 
 nessed the courage of the French civilian popula- 
 
 ceeded in roenterinp France by way of Switzerland; 
 Madame Emmanuel Colombel's Journal d'une Infirmiere 
 d' Alsace. She also was caught by the invasion in her 
 hospital in Arras during the short occupation of that 
 town by the Germans. 
 
 193
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 tion during the stormy days of the war, "Les 
 braves gens ! ' ' Few crimes of a sensational 
 character are reported as having taken place 
 during the first two years of the war.*'^ But how 
 cruel was the moral torment of being forced to 
 put up for weeks, months and years, with vexa- 
 tions from an arrogant, and stupid foe! Those 
 brutal soldiers would come and demand anything 
 and everything that they fancied at the mo- 
 ment; underwear, watches, shoes, clothing; one 
 of them even demanded a mandolin; several 
 second-lieutenants particularly wanted "fixe- 
 moustaches" — and when the mayor refused to 
 supply these articles, they would go and plunder 
 the store. Not content with looting what they 
 fancied, they would wantonly destroy what they 
 did not want or could not take away. The 
 author one day saw them throw out into the 
 street jewelry, cigars and glassware after help- 
 ing themselves. He also saw a gang headed by 
 an officer, force the door of a grocery shop, open 
 cans of meat and fruit with hammers, spoil the 
 precious and too rare food which they could not 
 
 67 Basly relates one particularly horrible crime during 
 that period. A workingman, returning to his half- 
 starved family, sees a well-fed German attempting to 
 steal a loaf — their only food for that day — from his chil- 
 dren. He protests, and a few minutes later he is dragged 
 away from wife and children, and shot. 
 
 194
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 eat, after plunging their hands into the fruit 
 or meat cans, pulling out the contents and de- 
 vouring them. 
 
 Some revolting episodes are related on pp. 
 70-77. 
 
 Two lieutenants introduced themselves into a 
 large silent house, the curtains of which were 
 drawn. Madame Sevart, who owned the prop- 
 erty, had been buried on the previous day. The 
 lieutenants noticing that some of the desks had 
 been surrounded by long strips of paper and 
 sealed, inquired of the keeper : 
 
 "What is the meaning of this?" 
 
 The man explained that it was a formality 
 demanded by the law, pending the claim of the 
 property by the rightful heirs. But the officer 
 did not allow him to complete his explanation — 
 "and so you don't trust us!" he shouted, and 
 drawing his sword he cut the seals, opened the 
 drawers, threw the documents which they con- 
 tained on the floor and trampled on them. 
 
 It was only the day before that death had 
 passed that way (pp. 70-71). 
 
 The invaders distinguished themselves by an 
 inconceivable lack of any sense of honor. Under 
 the protection of the German authorities, a 
 quarter-master general commandeered food, 
 
 195
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 liquor and wines, — and then went to sell them 
 to the townspeople who dared not refuse to buy, 
 and had to pay the exorbitant price which he 
 demanded. During bombardments, while the 
 people were forced to retire into their cellars, 
 the soldiers, who were not allowed to take 
 shelter, would improve the hour by going the 
 round of the town to steal fowls. 
 
 That the German authorities called to their 
 aid professional crooks, in order the better to 
 harass the people of Lens, cannot surprise us 
 very much after all that we have learned from 
 other sources, but one cannot conceive of the 
 British, French or American armies of occupa- 
 tion resorting to such things. And what excuse 
 could be found for the following senseless act of 
 cruelty? The deported French women were at 
 last being allowed to return to France. Before 
 crossing the frontier, they were examined by well 
 dressed German women, not without education 
 apparently, who subjected them to the indignity 
 of making them strip. One poor woman had 
 concealed in her clothing a photograph of her 
 little girl, her dearest treasure. A German 
 woman saw it, pounced upon it, examined it 
 and inquired: "This is the photograph of 
 
 196
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 your little girl?"— "Yes, Madam"— "Well 
 then look," she said; and this German woman 
 tore the photograph into small squares. She 
 did it slowly and deliberately, as if she found 
 satisfaction in destroying under her claws the 
 smiling young features of that little child's 
 face. 
 
 But, do what they would, the Germans did not 
 succeed in breaking the spirit of that admirable 
 people, who clung together and refused to yield. 
 Basly relates a touching example of resolution 
 and cooperation: The flour mills upon which 
 the town depended for its supply of bread were 
 put out of order, and the flour began to fail; 
 then all the women of the town came with their 
 tiny coffee mills, and holding them firmly be- 
 tween their knees, they ground wheat for long 
 hours, day after day. How beautiful, too, is 
 his account of the way in which even the poorest 
 came forward with their pennies, when the 
 enemy demanded monstrous sums of money. 
 How tragic the story of how, when they were 
 locked up in their cellars for many days and 
 nights, they bored tunnels through the walls 
 and under the streets, so that they might see 
 their neighbors and gather courage and comfort 
 
 197
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 from each other. They saw their houses ran- 
 sacked/^ and then dynamited, and the mines, 
 these mines of Lens, the wealth of the town and 
 of the neighborhood, with their galleries which 
 had been dug and built by the labor of many 
 generations of workers, wrecked by wicked 
 enemies who aimed not only at destroying the 
 present, but the future also, and would have 
 stamped out even hope. To perpetrate some of 
 their acts of vandalism, they were driven to 
 make use of convicts, for the soldiers, repulsive 
 brutes though they were, would not go to the 
 lengths that were expected of them. And 
 finally those citizens who had not fled, or had 
 not been killed, were deported. 
 
 In the eighth chapter, of the second part, 
 Injures aux femmes frangaises, Basly relates 
 one of the ugliest incidents of the occupation of 
 Lens. It is difficult to see how Germans of 
 future generations will be able to defend their 
 Kultur after this: "One day an order was 
 brought to me from the Kommandantur. I tore 
 it up after glancing at it hurriedly. It con- 
 cerned a medical examination of the women of 
 
 68 10,000 workers' cottages were razed to the ground, 
 and their gardens and fruit trees systematically de- 
 stroyed. 
 
 198
 
 PERIOD OF DOCUMEI^ i'ATION 
 
 Lens ; it could only refer to prostitutes, I 
 thought, and* was therefore a matter of routine 
 which did not concern me. — But it soon became 
 evident that I was mistaken. The order con- 
 cerned all the women of the city ! — was it pos- 
 sible? "What were our tormentors aiming at? 
 "Were they so anxious to dishonor themselves in 
 the eyes of the whole world ? Pillage, arson, im- 
 prisonments, shootings, those were customary 
 atrocities; we had accepted them stoically, as 
 fatal necessities of our position. But could we 
 submit to the shame which threatened us? 
 Scenes of savagery were reported from neighbor- 
 ing townships. Our women," said the mayor 
 of H., "refused to respond to the summons; 
 soldiers stopped them on the highways; paying 
 no attention to their cries, they violently dragged 
 their victims to a room of the town-hall where 
 the major was waiting for them ! the devils ! ' ' 
 
 In Lens also the}' refused. But a few days 
 later certain women were commanded to appear 
 at the Kommandantur under some pretext or 
 other, — when they came brutal hands were laid 
 on them, and they were locked up with the 
 physicians. — This did not last long. All the 
 women henceforth refused to go, under any cir- 
 cumstances, to the Kommandantur. Finally, a 
 
 199
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 French physician assumed the task of issuing 
 certificates, and the Germans themselves were 
 not sorry to end the matter thus. 
 
 After the girls and women, it was the turn 
 of the boys to be tormented. Small boys were 
 sent to dig trenches, and they returned broken 
 in health, mere ghosts of what they had been. 
 In vain the parents pleaded for their release. 
 Officers had said that they must be reduced by 
 any means, and to show sj^mpathy for the chil- 
 dren was considered a crime of lese majeste.*'^ 
 
 69 A moving description of the horrors committed in 
 the occupied districts will be found in a little book by 
 Benjamin Vallotton, a Swiss writer of repute, Au pays 
 de la mort ( 1917) . 
 
 The same subject has been treated in a remarkable 
 manner by a man who has acquired great reputation as 
 a historian : Arthur Chuquet, member of the Institute, 
 in his volumes De Frederic II a Guillaume II, (Chiffons 
 de papier, Reims et Dresde, Alsace et Belgique) , and es- 
 pecially I'rouesses Allernandes 1!)14-1D16 (La Guerre en 
 Flandres, La Meuse et la Meurthe, Senlis et Gerbeviller, 
 Les Garnets des Vandales). 
 
 The behavior of the Germans in the Lens region gen- 
 erally, was described after the signing of the Armistice, 
 in the Chamber of Deputies by M. Delory, representa- 
 tive for the city of Lille. We quote the following pas- 
 sage of his speech from the Bulletin of the Paris Cham- 
 ber of Commerce, January, 1919: 
 
 "In 1916, there was the carrying oflF of women and 
 children in the middle of the night by German soldiery; 
 the streets were lined with machine-guns, women and 
 children roused from sleep, the German soldiers remain- 
 ing in their bedrooms while they dressed; and all of 
 them, without distinction of class, were medically ex- 
 
 200
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 Among the books that have come out since the 
 Armistice in November, 1918 — and all support- 
 ing the testimony of Basly — we mention: Al- 
 bert Droulers, Sous le Poing de Fer: Quatre 
 ans dans un Faubourg de Lille (1918). There 
 is no passion in this volume, no dwelling on 
 sensational crimes, but rather the author brings 
 out the behavior of the Germans when it be- 
 traj's the brutishness of their souls. Practi- 
 cally the only means of persuasion they know 
 of are blows; they find a develish pleasure in 
 imposing moral sufferings on mothers by tortur- 
 ing the children under their ej'es; they show 
 savage fury at stubborn resistance; — and never 
 one example when a German was moved by 
 courage in their enemies, or yielded out of ad- 
 
 amined. Since this, at several different times men — I 
 misjlit say children — and old men have been carried 
 off. compelled to work under the threat of blows or of 
 beinp- deprived of food. It was not for the work author- 
 ized by the Convention of Berne; but for the erection of 
 shelters for German soldiers, or for transportin<,' muni 
 tions, and at only a few kilometers from the lines, so 
 that many of them were wounded by fire from our own 
 guns. 
 
 "Tlie plain of Lens gives one the idea of a country that 
 had been handed over to a builder having at his disposal 
 formidable machines for the purpose of pulling down 
 houses. There arc no traces of any basements or foun- 
 dations left. At Douai the skeletons of buildings are 
 still standing, but the place is like a dead city, without 
 inhabitants or furniture." 
 
 201
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 miration for heroism : and this is perhaps the 
 worst of it all! Martin-Marny, Quatre ans avec 
 les Barhares, Lille pendant VOccupation alle- 
 mande (1919) ; Hazard, Lille, La Ville envahie 
 (1919) ; Pierre Bosc, Les Allemands a Lille 
 (1919). . . . Then Ernest Colin, Saint-Die sous 
 la Botte (1919) ; Henriette Celarie, Quand 
 "lis" etaient a Saint-Quentin (1919). And for 
 details relative to the roughness with which Ger- 
 mans treated civilian hostages in internment 
 camps, see the series of articles published by the 
 same H. Celarie in the Revue des Deux-Mondes 
 (1918-19). 
 
 tP ^fr ^r 
 
 Several soldier prisoners' diaries have been 
 published, or rather, should we say, those parts 
 of the diaries which their authors were able to 
 smuggle out of Germany, or to reconstitute from 
 memory. One of the first to appear was that of 
 A. "Warnod, PHsonnier de Guerre, Notes et 
 Croquis de I'Allemagne (1916). The author, a 
 journalist and artist, was made a prisoner dur- 
 ing the first weeks of the war. He has some 
 moving incidents such as that of the little boy of 
 thirteen against whom a ridiculous accusation of 
 sniping was brought, because he was seen play- 
 ing with a cartridge case, and who was brutally 
 
 202
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 carried off from his village with wounded sol- 
 diers and prisoners of war, and sent into Ger- 
 many, and who for many days cried without ceas- 
 ing. Other facts are of a more humorous nature, 
 as when he sketches the Germans who, on Sun- 
 day afternoons, came with their families, pro- 
 vided with opera glasses, to view the prisoners 
 of war behind the barbed wires of the camp, and 
 who laughed at the kilted Scotch, or were hor- 
 rified at the sight of the native Moroccan troops, 
 and shook their fists at the French. Warnod 
 was in Germany for nine months; most of the 
 time he was at Merseburg, Bavaria. 
 
 Other books of a similar kind are E. Zavie's 
 Prisonn'ier en Allemagne (1917), R. de la 
 Fregeolieres, A Tire d'Ailes, Garnet d'un 
 Aviateur et Souvenirs d'un Prisonnier, with a 
 preface by Bazin (1917), Abbe Aubry's Ma 
 Captivite en Allemagne (1917), Albert Thierry, 
 Carnets de guerre (1918), R. Christian-Froge, 
 Les Captifs (1919), Joseph Hemard, Chez les 
 Fritz, Notes et Croquis (1919), 
 
 One of these diaries has attracted a good deal 
 of attention and has been much praised ; it is 
 that of a young author of the name of Gaston 
 Riou, who, a few months before the war, had 
 published a book which was well received by the 
 
 203
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 French reading public: Aux Ecoutes de la 
 France qui vient (1913). 
 
 Any publication, in those days of anxious ex- 
 pectation, which spoke of the spirit of confidence 
 which animated the French youth, was wel- 
 comed and sure to be eagerly read. Gaston 
 Riou was in the Ambulance service when the war 
 broke out and was soon afterwards made a 
 prisoner; and, in spite of international agree- 
 ments with regard to Red Cross workers, was 
 interned in Germany. He was there nearly a 
 year (until July 31, 1915), after which time he 
 was allowed to return to France through Switzer- 
 land. He spent the eleven months of his cap- 
 tivity in the fortress of Or If, near Ingolstadt, in 
 Bavaria. It was there that he wrote his Journal 
 d'un simple Soldat; Guerre, Captivite, 1914- 
 1915 (1916). 
 
 On the whole, his lot was not very hard. The 
 prisoners in the fortress were not well fed ; they 
 were short of news, and were often subjected to 
 petty, even cruel, vexations, but to nothing that 
 was really unbearable. It must be remembered, 4 
 however, that this was at the beginning of the 
 war, when the policy of the Germans was to 
 praise France, while they vented their wrath 
 against the English and the Belgians, in the hope 
 
 204
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 of bringing about a Franco-German alliance. 
 The prisoners who returned after 1915 had a 
 very different story to tell, and a truer account 
 of the spirit of the German authorities is found 
 in books such as Les Martyrs de Lens. Riou 
 himself knows that he was fortunate, and he 
 repeatedl}' states that the prisoners interned at 
 Orff were comparativelj^ well off (see pp. 105- 
 106). Moreover, the}^ had the good fortune of 
 being in the hands of a humane fort commander. 
 Baron von Stengel, who, when the hope of a 
 reconciliation with France had to be abandoned, 
 was replaced by a stern, vain and exacting man. 
 This change was made only a short time before 
 Riou was sent back to France. What con- 
 tributed very materially to Riou's comfort while 
 in the fortress, was the fact that he was appar- 
 ently well supplied with money; and, further- 
 more, as every one knew that he was a writer, 
 he enjoj'ed a certain prestige, and* some im- 
 munity from bad treatment for fear of what he 
 might publish. 
 
 We may be permitted to add that Riou shows 
 from time to time that he is well aware of his 
 importance, and that this is apt to take away 
 from all the enjoyment one would otherwise find 
 in the reading of his book. Moreover, while the 
 
 205
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 facts which he relates — his descriptions of life 
 in the fortress, of the little joys and great dis- 
 couragements of the prisoners, of his reading, 
 of fraternizing with the Russian prisoners, — are 
 interesting and to the point, the same cannot be 
 said of the grand introduction which, by con- 
 trast, makes the book itself look rather thin. 
 Why, indeed, should he tell us how, during his 
 previous travels in Germany, he had been re- 
 ceived by Herr Banker A "cousin of Chan- 
 cellor von Bethmann," by the "great sociolo- 
 gist ' ' B , by the ' ' famous painter ' ' C , by 
 
 "the most alert man he ever met" D , by the 
 
 continuator of Kant and Fichte" E , by 
 
 the "Director" of such and such a periodical, 
 and "leader of all the youth of Germany" 
 
 F , by the ' ' grand master of German artistic 
 
 life" G , by the "future Bebel of Germany" 
 
 H , by M. von I "of the Prussian gen- 
 eral staff, ' ' and ' ' by the most influential of them 
 
 all" J etc., etc., all of whom took young 
 
 Riou into their confidence. The remainder of 
 the book has no earthly connection with all this, 
 — which, perhaps, is a long introduction to 
 some other book which has not appeared, but 
 certainly not to this plain diary of a prisoner. 
 As for the philosophical remarks in that intro- 
 
 206
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 duction, they savor really a little too much of 
 prophecies after the events. It is quite remark- 
 able how many men in Europe have thought it 
 interesting to tell us, — at dates posterior to 
 August 1st, 1914 — that they knew all the time 
 what was coming; and somehow, it is exasperat- 
 ing to think that they all knew all about it, and 
 
 yet did nothing to avert the catastrophy/" 
 
 * * * 
 
 A much more genuine work is that of Charles 
 Hennebois, Aiix mains de VAUemagne, Joxirnal 
 d'un Grand Blesse {Aoid 1914—Juillet 1915), 
 with a preface by Ernest Daudet (1916). The 
 author had previously published two little 
 volumes of verse. He enlisted voluntarily at 
 the outbreak of hostilities, was severely wounded 
 at St. Mihiel Aug. 12, 1914, after he had been 
 only six days at the front. He spent nine 
 months in various hospitals in Germany. He is 
 quite impartial in his appreciation ; although an 
 ardent patriot, he readily acknowledges any kind 
 treatment he may have received, but he also has 
 some tales to relate which constitute a terrible 
 
 TO Riou has also written an essay — not a little rhetor- 
 ical — to commemorate the landinj; of tlic first American 
 troops in France on July 10, 1917. It borrows its title 
 from the historic word of an American officer at La Fay- 
 ette's tomb: La Fayette, nous voild. 
 
 207
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 indictment of Germany. There are too many 
 such reports for one to be able to consider acts 
 of barbarous cruelty as exceptions confirming 
 the rule; even if we do not regard them as a 
 matter of regular practice, the fact remains that 
 they were perpetrated by men and women who 
 were reared in that country, and one feels that 
 those acts are the logical result of a revolting 
 system of education. 
 
 Hennebois escaped death only by a miracle 
 when lying wounded on the battlefield, because 
 he happened to know the German tongue ; it was 
 while lying there that he witnessed the "finish- 
 ing off by Germans with the butt ends of rifles 
 and with bayonets, and the robbing of the bodies 
 of some French wounded who had called for 
 water." 
 
 He relates the revolting conduct of two Ger- 
 man orderlies in the hospital where he was, who, 
 bringing back from the operating table a 
 Frenchman whose leg had been amputated, and 
 was in danger of hemorrhage, "shook the 
 stretcher roughly, raced like lunatics through 
 the passages, ' ' — and although the patient begged 
 them to be careful "purposely tossed the limp, 
 mutilated body higher still, playing with it as 
 with a living, suffering ball." He has a terrible 
 
 208
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 suspicion, amounting almost to certainty, that 
 a German surgeon, with malice prepense, but 
 under the pretext of a new operation, made in 
 one of his French patients a much larger and 
 deeper wound than the first. Such pages must 
 be read in the original, and we therefore refer 
 the reader to the dates in early December, 1914. 
 
 But there is one page which we can repro- 
 duce. A certain Doctor W disliked Henne- 
 
 bois, and this is the mean revenge which he took 
 because he had been foiled in an attempt to harm 
 the wounded, 
 
 "February 14, 1915. — I am in the dressing 
 ward. I have unrolled my bandage. Doctor 
 
 W looks at me askance. The affair of a 
 
 duck and of some bread is still on his mind. He 
 is still very angry. A German, we know, takes 
 forty-eight hours to consider a problem, ^ly 
 wound is almost closed. The flesh which has 
 shrunk very much looks healthy and red. It 
 has ceased to suppurate. 
 
 "The doctor motions to me. I climb upon the 
 table. lie takes his forceps, probes the wound, 
 makes it bleed, continues ruthlessly. At inter- 
 vals he turns to me: Well, patriot, does it 
 hurt ? 
 
 "I shake my head, and the operation con- 
 
 209
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 tinues. He strikes the projecting bone with his 
 forceps. The pain is atrocious. I grip the sides 
 of the table. I will not scream and I feel myself 
 turning pale. He repeats his question, an evil 
 gleam in his green eyes. 
 
 "Does it hurt? No? Not yet? 
 
 "I shake my head angrily. 
 
 ' ' Yes, I know, the French are very courageous. 
 But let us see. 
 
 "He takes the flesh in both hands, and brings 
 the two edges together. Then he presses with 
 all his strength. I feel a cold sweat break out 
 over me. I close my eyes suddenly to avoid see- 
 ing the man. I am afraid of flinching, of giving 
 way and howling aloud. The pressure con- 
 tinues; the scar which is broad at the edges, 
 tears presently. The blood pours over the 
 doctor's hand. He looks like a butcher. And 
 he still asks : Does it hurt ? I do not answer. 
 I feel a mad desire to strike at that narrow fore- 
 head, and to cry aloud the words that are on my 
 lips : CoA^ ard ! Coward ! Brute ! But I keep 
 silence. I raise mj^self with a supreme effort, 
 and if my voice trembles, what I say at least, 
 sounds grave and simple: 
 
 "A Frenchman can bear pain when it is neces- 
 
 210
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 sary. Was this? I think not, monsieur. But 
 God will judge you. 
 
 "lie laughs loud and long, sends for a glass 
 and pours a few drops into it. 
 
 "Drink this brandy. You have been brave. 
 
 "I refuse to drink, gently but firmly. And 
 
 the dressing is completed. Doctor K has 
 
 arrived. He is told what ha.s happened. It 
 amuses him very much. He adds his contribu- 
 tion : 
 
 "Necessary or unnecessary, that's our busi- 
 ness. Anyhow, the Kfiegsfreiwilliger (volun- 
 teer) will remember us, and that's what we 
 want. You may think yourself lucky to get 
 off so cheaply. One leg is not much. If it had 
 depended on me, you would have lost both." 
 
 How can the Germans challenge the epithet of 
 "barbarians" which has so often been applied 
 to them, when such incidents are allowed to take 
 place in their hospitals? Their women seem 
 to be not much better than their men. For 
 one Sister Amolda (at Offenburg), there are 
 two others, a Sister Erigia (at San Kleraens) 
 and Frau Kommando (at Offenburg), who are 
 regular she-devils. It is easy to understand the 
 delirium of joy of the liberated prisoners when 
 
 211
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 they are allowed to return to France ; when they 
 come to the border and get at last into Switzer- 
 land where such a touching welcome awaits them, 
 not in French Switzerland only, but in German 
 Switzerland as well/^ 
 
 71 One should read also Captain Ollivier's Onze Mois de 
 Captivite dans les Hopitaux Allemands (Chapelot, 1916). 
 The lively entertaining; experiences of an officer, which 
 do not differ very materially from the experiences of a 
 private. This is another case, one of the many cases, 
 when the life of a wounded man was spared — when he 
 was not brutally butchered while lying helpless on the 
 battlefield — by the fact that he knew German. He re- 
 ceived treatment successively at Le Chatelet, Liege, 
 Maience, and finally returned to France through Frei- 
 burg and Constance. He relates many instances of the 
 lack of decency of feeling in the Germans; their tactless 
 jokes at the expense of prisoners and woimded; their 
 readiness to adopt any new attitude ordered by the gov- 
 ernment or by circumstances. They are impervious to 
 any feeling of shame at the most complete volteface. 
 
 Eugene-Louis Blanchet, En RepresaiUes (1918) must 
 be singled out because it tells of the suffering of a par- 
 ticular class of prisoners, those undergoing ill treat- 
 ment under the pretext of reprisals for bad treatment 
 of German prisoners. The volume is another terrible in- 
 dictment of the Germans less because of their lack of 
 kindly feelings (some of them were good at times), than 
 because there seems to be nothing in them that revolts 
 at wickedness and cruelty to a fellow-man. Some of the 
 pages of tbis book, couched in absolutely moderate terms, 
 set one's blood boiling. Scenes of pitiless clubbing and 
 bayoneting are everyday occurrences; but when it comes 
 to pouring boiling water on prisoners, or to tying to the 
 post the poor helpless fellows, one feels that these tor- 
 mentors belong to a race whose instincts are unknown to 
 the rest of the world. If German prisoners have been 
 treated one hundredth as badly, we will hear of it surely. 
 Their whining is too well known to let us believe that 
 
 212
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 "We shall deal with one more book in closing 
 this part of our study. It is L'Allemand, Sou- 
 venirs et Reflexions d'un Prisonnicr de Guerre 
 (1919), by Jacques Riviere, Director of the 
 Nouvelle Revue Frangaise. This work claims to 
 be philosophical ; i. e., not written like a diary in 
 which the feelings of the moment are always 
 reflected, but after the author's return to 
 France. While he was in Germany, he had ob- 
 served, and he had read. He had read with 
 
 they would bear it in silence. But we need expect noth- 
 ing. And, after all, why sliould we be surprised when 
 we read in an Antliologyof German tliought during the 
 war {Der Deutsche Gedanke, 1918) such passages as the 
 following: 
 
 'Laugh aloud, my Germany, for thy noisy enemies 
 have at last acknowledged in their rage that thou art 
 the true successor of thy forebears! Does not thy lieart 
 swell with pride that tliou canst strike at leisure with 
 thy sharp-edged sword? 'Barbarian? Present!' Be 
 sincere, my Germany, thou never couldst with grace put 
 up with culture: it was too small for thee: a garment 
 which marred thy beauty. Don tlie wolf-skin! it was 
 thus arrayed, feldgrau warrior, that thine ancestor of 
 the forests and the marshes went out to meet the for- 
 eign invader. Barliarian ! and we should blush, for- 
 sooth, at a name so well-sounding, so ancient and so 
 solemn! Shall we protest indeed? . . . Hail to the day 
 when the barbarian manner shall cover the earth ; for 
 in that day the air shall be pure as the breath of the 
 forests, ami the lives of men limpid as spring waters. 
 
 (Signed) '"Augustus Supper." 
 (Quoted from Vallotton's Preface to Blanchet's book.) '2 
 
 '- The author belongs to a group of writers who do 
 not consider the Revokitions of 17S9 and 1848 as bless- 
 ings for France. 
 
 213
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 special care a study of the German soul by one 
 of the most broad-minded of Germans, Pro- 
 fessor Paul Natorp (the only professor who, so 
 far as we know, dared to abstain from shouting 
 with the Pan-Germanists, and even after the out- 
 break of the war, dared to protest against their 
 principles). Riviere's captivity lasted for three 
 years ; and he tries to write soberly. He is often 
 subtle and diffuse, but his conclusions, after 
 three years of pondering, can be summarized in 
 a few words. These conclusions are of much 
 greater value than Riou 's. 
 
 . "I make bold to say, and to repeat without 
 fear of being mistaken: The German is a bar- 
 barian, not perhaps in the sense in which the 
 term is usually understood; but in so far as he 
 has no appreciation of what is excellent. . . . He 
 is a barbarian in this also, that he does not see 
 the stability of excellence, all that it prevents, 
 all that it does without, the impossibility of doing 
 better. The German is a barbarian too, by the 
 fact that he knows no certainty, no absolute 
 obligation. He can explore forever his own soul, 
 he can push his investigation in every direction, 
 in no direction does he meet with any resistance 
 which increases as he advances; everything, to 
 
 214
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 him, is possible, nothing is really stable ; at bot- 
 tom the reason of his failure to recognize the 
 excellent which lies outside himself, is that he 
 has none of it within. He is a barbarian in this, 
 that his intellect is in a state of perpetual migra- 
 tion. I am far from saying that he is not 
 capable of many things ; I have even said that he 
 is capable of everything. ..." Riviere returns 
 often to the idea of the German who does not 
 say /, but can only say : We Germans. . . . 
 
 As for France: "It is useless to try to con- 
 ceal from ourselves the fact that we are not a 
 progressive people. . . . We must put up with 
 it. We shall never be the first to bring about 
 social revolutions. my awkward France, so 
 ver}^ far behind the point you think you have 
 attained ... so dangerously outstripped by 
 others. my threatened France, but whom 
 they have succored, as one takes the arm of 
 some dear tired friend, I love thee because noth- 
 ing can make thee forget what must not be for- 
 gotten. L love thee because in spite of all, thou 
 maintainest contact with things that are stable. 
 Again, I love thee because thou doest naught 
 else, perhaps, than prevent or punish that 
 mania for speed, those turns on two wheels, and 
 
 215
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 I love thee because thou dost not take aboard as 
 ballast, as things to be got rid of if need be, the 
 sacred certainties of the mind. ' ' 
 
 Before leaving this subject of Prisoners in Ger- 
 many, we ought to mention, though we cannot 
 stop to analyze them, the very fascinating stories 
 of the marvelous escapes of Du Tartre and 
 Prieur, as told by D. Baud-Bovy (who had it 
 directly from the two men), in L' Evasion, Recit 
 de Deux Prisonniers Frangais Evades du Camp 
 d'Hammelhourg (fin 1914).'^ (1917), and of 
 Lieutenant Niod as related in Mes six Evasions 
 (1919) which has a preface by Barres. (See 
 also P. Ginisty et Capt. M. Gagneur, Les Belles 
 
 Evasions. ) ^* 
 
 * * * 
 
 "We now come to books describing the effects 
 
 ■7?' Du Tartre and Prieur also speak of the heartless- 
 ness shown by German Red Cross women. It is aston- 
 ishing how frequently references to that .subject are 
 found in prisoners' diaries. 
 
 74 For further documentation on Germany at the com- 
 mencement of the war, the reader may consult Le- Jour- 
 nal (Vune Franraise en Allemagne juiUet a octohre lill4, 
 by El. Altiar (1915) ; if the irritating je occurred less 
 often and if the reader felt less the persistent, and very 
 feminine desire to make "original" remarks, the book 
 would afford much more enjoyable reading. See also 
 Cecile Fallet. Notes d'une Internee Franraise en Alle- 
 magne (1919). 
 
 216
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 of the war iipou the population away from the 
 war zone — on the French side of the battle line. 
 
 It is somewhat difficult to differentiate here, 
 as we have done elsewhere, between novels and 
 volumes of recollection.'^ 
 
 Marcelle Tinayre's Veillee des Amies has 
 never lost its popularity since its publication in 
 1915. The reason for that is the admirable 
 blending of life with the remarkable art of that 
 gifted woman. It is evident that she saw with 
 her keen feminine sense of observation wiiich. 
 never fails to penetrate deep and complex psy- 
 chic states, the thrilling first days of the war 
 in Paris. Her studies are like rapid cinemato- 
 graph scenes, very varied, taking the reader from 
 the street to the house, from the barracks or from 
 the factory to the station ; her characters are now 
 shopkeepers, now housewives, lovers, soldiers, 
 officers, old men or young. None could, better 
 than Marcelle Tinayre, amalgamate so well the 
 two dominating features of that time : the dig- 
 
 75 As a jjencral introduction to this subject the reader 
 may refer to Alphaud's La France pendant la (hierre, 
 which contains a great deal of information; Mad. Marc 
 Helys's Les Provinces pendant la Guerre; a work in six 
 volumes. I. Bretagne; IT. Bordeaux. Cognac, le Lot 
 d'Argent, le Beam; III. Lyon, St. Etionno, Le Buy; IV. 
 Dauphine, Provence; V. Poitou, Limousin, Languedoc; 
 VI. Normandie, Bourgogne. Reflets de la Guerre. 
 
 217
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 nity and self-control of the people, and the 
 genuine, deep-felt suffering. Her volume is 
 generally regarded as a novel. 
 
 Jacques Blanche's Cahiers d'un Artiste 
 (1916-and ff) were first published in the Revue 
 de Paris. Four volumes of them had come 
 out before the end of the war. The wide cir- 
 cle of Blanche's noted friends and acquaint- 
 ances both in France and in England, his 
 traveling both before and since 1914, added to 
 his natural gift of telling his story simply and 
 yet vividly and strikingl}-, makes this diary one 
 of the most remarkable products of war litera- 
 ture, and the best general picture of France 
 during the great war. 
 
 The first part, Prodromes, is an alarming ac- 
 count of a journey to the German eye-clinic 
 of Liebenstein, in June, 1914, The moment 
 Blanche had crossed the frontier, a feeling of 
 uneasiness pervaded him. He was greatly sur- 
 prised to see everywhere gigantic preparations 
 for a struggle ; soldiers, formidable warehouses, 
 large railroad stations often in small villages; 
 guests in hotels were inconvenienced, even con- 
 fined to their rooms when manoeuvres were tak- 
 ing place in the neighborhood, etc. He also 
 found sumptuous comfort everywhere, wealth 
 
 218
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 and every material opportunity of enjoj'ing life, 
 — although the essential condition for genuine 
 enjoyment of life, namely "art," was lacking. 
 Such was Germany: rapidly making money, but 
 embarrassed when it came to making use of it ; 
 and squandering it to create an illusion. . . , 
 Germany with mediocre natural intelligence, but 
 making up for this shortcoming by the artifices 
 of organization. . . . Germany, ferociously jeal- 
 ous of France, where the people with much 
 less means, and less spectacular display, be- 
 tray a real sense for life. Blanche looked in 
 vain for the simple, dreamy Germany of Renan ; 
 "They keep their people in a state of exaltation, 
 heroic and religious" . . . "Germany aston- 
 ishes me to the point of compelling my ad- 
 miration for her unbelievable progress and her 
 total transformation. There were minutes dur- 
 ing my short stay when I forgot the enemy hid- 
 ing so cleverly. But, no ! Impossible to feel 
 at home here." 
 
 Then after his return, he witnessed in France 
 the moving days of the mobilization. During 
 the next months, he lived part of the time at his 
 country house in Normandy, part of the time in 
 Paris; he visited also other parts of France. 
 Everywhere he notes the "galvanizing of the 
 
 219
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 country by the war " ; he sees how all are anxious 
 to do their share, eager especially to go to the 
 front ; he also witnesses how the treasures of the 
 Louvre are put in safety ; he has visions of many 
 soldiers in the first weeks, coming home insane 
 from the hell they went through. He is rather 
 a pessimist in 1915, and expresses his belief in a 
 long war; but much as he hates stupid op- 
 timism, he admires the continued heroism of the 
 French people.'^" 
 
 In 1916 a small volume was published which 
 met with a hearty reception and ran quickly into 
 
 many editions. La Guerre, Madame by 
 
 Geraldy. What is this book with so strange a 
 title ? A soldier on furlough comes home. War 
 has made a new man of him, but he is curious to 
 see what has become of Paris during his absence. 
 He finds that the most complete misapprehen- 
 sions concerning the meaning of war exist in the 
 capital. Especially is that so among the so- 
 called upper classes, which seem to have re- 
 mained untouched, and to look upon the war 
 rather as a somewhat annoying episode of life 
 in otherwise normal times. Our soldier is at 
 
 "6 If one wants to see how a woman does the same kind 
 of work one may read Baronne J. Michaux En Marge du 
 drame. Journal d'une Parisienne pendant la guerre. 
 (Several series.) 
 
 220
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 first disconcerted, but he is too proud and too 
 intelligent to betray his feelings; he therefore 
 plays the part of his former self, the part of 
 the half-snob of Parisian upper circles; and 
 when asked by his lady-friend what war really 
 is, he is very careful not to attempt to explain 
 to her what she is utterly incapable of under- 
 standing. "La Guerre, Madame ," the in- 
 complete title excellently suggests the men- 
 tality of Geraldy's soldier. Taking it all in all, 
 
 La Guerre, Madame is a sister book to 
 
 Le Feu; but where Barbusse adopts the tragic 
 tone, Geraldy prefers to use subtle irony. It 
 is more elegant, just as effective, and does not 
 prove that Geraldy suffered any less than 
 Barbusse. 
 
 The opportunity seems favorable here to men- 
 tion Gyp's war-time books. They are half fact 
 and half fiction. In her inimitable Gavroche 
 style, she lashes without mercj' those in the 
 rear: "Ceux de la Nuque" as she calls them, 
 who seem to resent the interference of the war 
 with their petty little habits. What saves the 
 situation in Ceux de la Nuque as well as in her 
 other books like Les Flanchards and Le Journal 
 d'un cochon de pessimiste, is that her stinging 
 sarcasm has its source in righteous indignation, 
 
 221
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 at the shameless injustice which she sees being 
 done to the magnificent soldiers of France. 
 
 The same is true of Colette Tver's My sieves 
 des Beatitudes, in which, however, the author 
 adds to her censuring of the "unworthy rich," 
 descriptions of the blessings which come to those 
 whose modest lives are rendered terribly difficult 
 by war conditions, but who feel the moral uplift 
 of those who willingly sacrifice themselves to the 
 great cause. 
 
 The same cannot be said of a sort of diary of 
 a Parisian woman, written by her "cousin" (the 
 author) who sees her almost daily. We refer to 
 Marcel Boulenger's Charlotte en Guerre, Le 
 Front de Paris (1918). It is most entertaining; 
 we would even say — at the risk of being regarded 
 as chagrin — it is too entertaining. La Guerre, Ma- 
 dame only seems to be detached ; the author 
 
 really wishes us to understand that there is a 
 deep and gloomy abyss between himself and the 
 lady; he wants us to realize that he only pre- 
 tends not to care. Boulenger, on the other 
 hand, does not, for a moment, give one the im- 
 pression that he does care. Charlotte really 
 amuses him, and he wants to be amused. But 
 in the midst of the awful tragedy, is so much 
 flippancy (for it is flippancy and not healthy 
 
 222
 
 PERIOD OF DOCUIVIEKTATIOK 
 
 cheerfulness), is so much flippancy beautiful? is 
 it dignified? is it even proper to write a book 
 about it? 
 
 It will be a relief to pass from such a book as 
 Charlotte en Guerre, to Le Cran, by Paul Patte 
 (1917), with its characters so different from 
 Boulenger's, and its entirely different spirit. It 
 is a delightful work. It is chiefly composed of 
 episodes collected and recounted by a public of- 
 ficer during the war, Captain Paul Patte. He 
 was made a kind of overseer of those who needed 
 help, and who needed it as a direct consequence 
 of the war, because of the loss or absence of the 
 breadwinner; but his duties brought him into 
 contact with a great number of other people. 
 No one has had better opportunities than Cap- 
 tain Patte to observe how the people of France 
 stood the test of the war ; people, we mean, who, 
 owing to their low station in life, were the most 
 severely tried. And what he saw was truly mag- 
 nificent. He had only to write down what he 
 had seen, as he tells us on the second title page 
 of the book : 
 
 Vidi, audit, scripsi. 
 
 His heroes were men who, being dismissed from 
 the army, still glowed with a desire to serve; 
 
 223
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 women who faced the most indescribable strokes 
 of ill luck, with a courage, an energy and a re- 
 sourcefulness that fill one with reverent admira- 
 tion ; mere children who rise to occasions with a 
 simplicity and a heroism that brings tears of 
 admiration to one's eyes. One thought that the 
 whole tale of noble deeds had been told, but one 
 finds here things more beautiful than one had 
 dreamed of. Nothing has revealed better than 
 these few pages, the whole soul of the French 
 people during the trying years that followed 
 August 1, 1914. One laughs, one weeps, one 
 grows enthusiastic, one wonders that so much 
 kindness, so much dignity, so much beautiful 
 pride, can contain within the narrow limits of 
 human nature. 
 
 The title of the book is admirably chosen. 
 Avoir du cran is synonymous with another collo- 
 quial expression, avoir du panache. We would 
 say that Rostand's Cyrano has "du panache." 
 Panache, however, is more particularly^ applied 
 to soldiers. Cran may belong to the civilian as 
 well. It is courage, initiative and endurance — 
 and something more. Frederic Masson, the 
 Academician, who contributes an epilogue to the 
 book, defines cran as follows: "Avoir du cran, 
 e'est ne pas s'epater, ne pas vouloir epater les 
 
 224
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 autres, et faire tout de meme quelque chose 
 d'epatant. Cela s 'oppose a ee qu'on nomme 
 bourrer les cranes," which we may venture to 
 translate : not to be staggered, not to want to 
 stagger others, and yet to do staggering things; 
 
 it is the contrary of what one calls bluff." 
 
 * * * 
 
 We shall bring this chapter to a close with a 
 description of Ungues Le Roux's Mort au Champ 
 d'Honneur (1911). 
 
 It is the diary of a father who had suffered 
 cruelly already in his affections during the war. 
 Now his son, an officer, was wounded, and he 
 obtained permission to visit him in hospital. 
 But it became evident that the young man must 
 die. Wishing to give his boy a decent burial, 
 the father succeeded, though not without great 
 difficulty and the exercise of much ingenuity, in 
 getting a coffin which he was obliged to keep in 
 his own bed room until the time when it would 
 be required. How greatly must that father have 
 suffered ! And yet, for the sake of France he 
 was able to bear it^ for it was the beloved country 
 which had demanded the life of the beloved son, 
 
 77 Two books of the same character as Le Cran are 
 Maurice Talmayre's I'ortraifs de la Belle France (1919), 
 and Marguerite Henry-Rosier's Le Chagrin sous les 
 Vieux Toits (1919). 
 
 225
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 and he was not insensible to the honor which 
 such a demand bestowed. Before closing the 
 coffin above the remains of his soldier-son, he 
 was able to pin to his breast the decoration which 
 had been so well earned on the field of honor 
 and which had just been received. 
 
 There are in that book passages of the most 
 poignant pathos. Some critics will no doubt 
 feel that such griefs are too personal to be set 
 down in writing and exposed to the public ; that 
 it would have been better to refer to them im- 
 personally; to keep at least a thin veil between 
 the private sorrow of the father and the tragedy 
 which all the world might have known as one of 
 the episodes of those dramatic years between 
 1914 and 1918. The famous sonnet by Leconte 
 de Lisle, 
 
 Non, je ne danserai pas . . . 
 
 comes to one's mind as one reads the harrowing 
 experiences of that father's soul. And yet that 
 criticism would not be altogether fair. Those 
 were no ordinary times, and they called for, and 
 justified, extraordinary styles. Had the father, 
 out of respect for tradition, written imperson- 
 aliy, the truth would have transpired neverthe- 
 less, and the generous critic would have pro- 
 
 226
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 tested: Why conceal the faet that that great 
 grief is yours? The griefs of every one of us 
 are those of all France; why ask for our sym- 
 pathy thus indirectly? Tell us frankly what 
 you have suffered, we will share your sorrow 
 as you have shared ours! 
 
 * * * 
 
 "We have not, of course, exhausted the list. 
 We must, however, press on rapidl}^ and for the 
 following we can scarcely do more than mention 
 the titles: Maurice Donnay's Lettres a line Dame 
 Blanche (1917) is full of irresistible charm. The 
 letters are addressed to a friend of the famous 
 Academician, a nurse in a military hospital in 
 Brittany. He gives her news of Paris, of the 
 war, of the theater, art, etc., and relates the gos- 
 sip of the capital, much in the same manner as 
 Madame de Sevigne pictured the capital of Louis 
 XIV in her immortal letters to her daughter. 
 
 Another small volume is Tristan Bernard's Le 
 Poil Civil, Gazette d'un immohilise pendant la 
 (hierre (1917). Bernard shares with Courteline 
 the honor of being regarded as the foremost hu- 
 morist of France. The title of the book is a very 
 good indication of its general tone, but in his 
 ironical descriptions of France at the rear of the 
 firing line, Bernard is never very cruel. He is 
 
 227
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 one of those men who refuse to believe in human 
 wickedness (at least in France) ; he sees only 
 human weakness, and his kindliness has re- 
 doubled since the beginning of the war. 
 
 J. Adalbert's collected articles, published in 
 1918 under the title Dans Paris la Grand'Ville, 
 are lively and entertaining. 
 
 One may read also M. Arguibert, Journal 
 d'une Famille pendant la Gkierre, published by 
 Perrin, 1916. It describes an excellent type of 
 French family. 
 
 There are many other domains of life, too 
 special to allow of treatment here, which have 
 been referred to in war literature. We may 
 just mention L'Institut et la Guerre by P. Lamy, 
 Secretaire Perpetuel (died 1918) of the French 
 Academy; L'Universite et la Guerre (1919), by 
 R. Thamin, Rector of the University of Bor- 
 deaux; and L'Instituteur et la Guerre, by Lapie, 
 There is the expected indiscreet number of books 
 about women, some good, some less so: ]\Iarcel 
 Benoit, L'Energie feminine pendant la Guerre 
 (1916), Abensour, Les Yaillanies, Heroines, Mar- 
 tyres et Remplacantes (1917). IMarie La Hire's 
 La Feimme Frangaise et son Activite pendant la 
 Guerre (1917), which describes in too many 
 words actions which every sensible person would 
 
 228
 
 PERIOD OF DOCUMENTATION 
 
 praise if he were not told so lengthily to do so ; 
 Souvenirs de Parisiennes en temps de Guerre, 
 recucillis par C. Clermont, which is just what one 
 might expect from the title ; La Parisienne et la 
 Guerre, a lecture by ^Maurice Donnay is excus- 
 able because it is so dainty: she is the "soldier 
 of the science that heals, fighting against the sci- 
 ence that destroj's. " War literature would, of 
 course, never be complete without Jules Comba- 
 rieu's La Jeune Fille Franqaise et la Guerre, sea- 
 soned with the delicate emotion pertaining to the 
 title ; and finally, referring to all French women, 
 young and old, provincial and Parisian, rich and 
 poor, is Ilenriette de Visme's Histoire Authen- 
 tique et Touchante des Marraines et des Filleuls 
 de Guerre (296 pp.)- The book is much better 
 than the sentimental title might lead one to ex- 
 pect.
 
 CHAPTER III 
 
 PERIOD OF PHILOSOPHICAL AND POLITICAL 
 CONSIDERATIONS SUGGESTED BY THE WAR 
 (MORE ESPECIALLY SINCE THE BEGIN- 
 NING OF 1917) 
 
 I. The Forerunners 
 
 It will be well to remind the reader at this 
 stage that our division of war literature into 
 three periods, each having its predominant char- 
 acter (patriotic lyricism, documentation, and 
 philosophical considerations), was meant as a 
 rough classification for convenience in handling, 
 and in no way implies that the periods suc- 
 ceeded each other without overlapping. 
 
 There has been since 1917, a marked tendency 
 to examine systematically and dispassionately 
 the ethical, social, and political problems now 
 confronting the world and, more especially, 
 
 France. 
 
 But a study of the philosophical works dealing 
 with the world crisis would be very incomplete 
 and inadequate without an introductory brief 
 survey of earlier efforts in that direction. In- 
 deed, some most striking pronouncements were 
 
 230
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 made not only prior to 1917, but prior to the war 
 itself, and often by many years. And some of 
 the authors whose views have attracted public 
 attention since 1917, — because the public is now 
 better able to appreciate them, — not only held 
 the same views which they now do, but had al- 
 ready expressed them in various publications 
 long before that date. 
 
 Let us first recall one of the earliest of those 
 prophets: Edf,'ar Quiuet, who died in 1875. 
 That remarkable seer, nearly a hundred years 
 ago, i. e., in the thirties and forties of the nine- 
 teenth century, had warned his countrymen in 
 unmistakable terms of the impending evil which 
 came to a head in 1914. Quinet's writing had 
 sunk into oblivion; but he has, at last, come to 
 his own through a book in which the author 
 quotes the most striking of his prophetic utter- 
 ances: Paul Gaultier, Edgar Quinet, edition 
 nouvelle de ses articles sur I'Allemagne, d'apres 
 les textes originaux (1917). Like all his eon- 
 temporaries (they were the generation of Ro- 
 manticism), Quinet had allowed himself to be 
 lured into a belief in the existence of a senti- 
 mental German}'. That belief, added to the in- 
 fluence of Rousseau's eighteenth century senti- 
 mentalism, formed a background for the theo- 
 
 231
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 ries of "Young France." But Quinet, anxious 
 to see that land of his dreams, and filled with the 
 highest expectations, went on a kind of pilgrim- 
 age to Germany. He soon discovered that the 
 land of deep and gentle idealism was a mere 
 fiction; a fantastic creation of the French poets 
 who had conjured up on the other side of the 
 Rhine, a Utopian dream-country, just as, in the 
 seventeenth century, Fenelon had placed the 
 land of his political and social Utopia on the 
 other side of the Pyrenees. Quinet felt it to 
 be his sacred duty to warn France of a Teutonic 
 peril. What we now call "Pan-Germanism," he 
 called "Teutomania." His article in the Revue 
 des Deux Mondes (1842), will remain a classic. 
 It might, if a few names were changed, be taken 
 for the work of a thinker of to-day. So clear, so 
 definite was his vision of the future, that an ir- 
 resistible conviction forced itself upon him that 
 the German who would be called to found and to 
 organize Teutonism, must already be born. As 
 early as 1832 he had proclaimed his advent: 
 "Vn homme va sortir de la Prusse. ..." His 
 friend Michelet, who published the article in 
 which those words occur, was reluctant to print 
 so positive an assertion over the name of a man 
 who claimed to be an historian, and not a vision- 
 
 232
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 an% and therefore suppressed it. Nevertheless, 
 Quinet had written it and Bismarck, though un- 
 known as yet to the world, was living; he was 
 at tiiat time studying at the University of 
 ■ Gottingen. 
 
 * * * 
 
 But the case of Quinet is so extraordinary that 
 one may regard it as a kind of literary curiosum. 
 At any rate, it did not prevent such strong minds 
 as those of Taine and Renan, — to say nothing of 
 Victor Hugo, — from heeding, thirty years later, 
 the siren call of the Lorelei, the sj'mbolie woman 
 of the high rock on the Rhine. 
 
 The place of honor among the forerunners of 
 the philosophers of the Great War belongs to 
 Maurice Barres. His warning was at least par- 
 tially heeded. His series of novels : liomans de 
 VEnergie Nationale (Les Deracines 1898, L'Ap- 
 pel du Soldat 1900, Leurs Figures, 1902) are in- 
 tensely interesting to re-read to-day, and they 
 fill one with admiration for the perspicacity of 
 the author. The first volumes tell the story of 
 that spectacular episode in French politics 
 known as " Boulangisme. " Barres was keen 
 enough to see that behind ''Boulangisme, " as 
 also behind the later Dreyfus affair, there was a 
 deep national movement : a spontaneous attempt 
 
 233
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 on the part of the French people to unite in view 
 of a menace which one vaguely felt to be rising 
 on the eastern border ; for, the colonial policy of 
 France was at that time arousing the displeasure 
 of Germany who did not conceal her feelings. 
 Barres's Preface to L'Appel du Soldat has, in 
 reference to ' ' Boulangisme " : ' ' It was a build- 
 ing which was rising of its own accord and which 
 the unfriendly spirit of a political party tore 
 down at a time when the scaffolding still con- 
 cealed from view the general outline. . . . Bou- 
 langisme must be regarded as a series of efforts 
 which the nation had made to resume its normal 
 course after being thrown out of it by intrigues 
 from abroad." In 1905, Barres published his 
 pathetic Au Service de V Allemagne : the experi- 
 ences of a young Lorrainer who had to undergo 
 what to his French heart was a terrible ordeal, 
 viz., initiation into the methods of the German 
 army, because he would not, by a refusal to serve 
 and by desertion to France, give to some German 
 the opportunity of taking his place on the sacred 
 
 soil of Lorraine. 
 
 * # 
 
 The second place belongs to Charles Peguy, 
 that quaint and fiery apostle of a ' ' mystic ' ' faith 
 in the destiny of France, who, from 1900 to 
 
 234
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 1914, delivered his message to the younger gen- 
 eration of intellectuals in his Cahiers de la Quin- 
 zaine. After Barres, Peguy had entreated the 
 intellectual elite of France, for the sake of 
 France's salvation, to cease from their selfish 
 enjoyment of purely aesthetic ideas and other 
 vain fancies of the imagination, and to rouse 
 themselves from their listless indifference to pol- 
 itics. When, in 1905, the King of Spain visited 
 Paris, and an attempt was made upon his life, 
 the incident called forth from Peguy that long 
 article in the now famous Cahier: Notre Pa- 
 trie} On the morning of that day which was 
 to have been one of rejoicing, Peguy understood 
 more clearly than ever before how dangerous 
 were the theories of the internationalists, and he 
 understood at the same time the intention of 
 Germany to force a war upon France, "Like 
 everv one else," he writes in reference to that 
 memorable day, ' ' I reached Paris at nine o 'clock 
 in the morning; like every one else, or at least 
 like some eight or nine hundred other people, I 
 realized by half past eleven that a new epoch 
 had begun in the history of my own life, in the 
 
 1 That article, as the title indicates, and as we have 
 already said in Chapter I, was an answer to G. Herve's 
 anti-militarist and anti-patriotic Lei/r Patrie. Xofre 
 Patrieha.3 been reprinted since the beginning of the war. 
 
 235
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 history of my country, and, indeed, in the his- 
 tory of the world. Every one realized at that 
 moment that the menace of a German invasion 
 was imminent, was upon us, was there." 
 
 A group of young men who had worked under 
 the influence of Peguy, founded in 1909 La 
 NouveUe Revue Frangaise, a literary and polit- 
 ical revue which bore to the purel}^ political Ac- 
 tion Frangaise (which we mention below), the 
 same relation as the Conservateur Litteraire of 
 Hugo, Y'lgny, Deschamps, etc., had borne to Cha- 
 teaubriand's political Conservateur about a cen- 
 tury earlier.- 
 
 * * * 
 
 There are two other writers who, though not 
 such litterateurs as Barres and Peguy, ought not 
 to be omitted from a broad survey such as this 
 one. 
 
 The tirst is Leon Daudet. He belongs to the 
 group of the Action Frangaise, a paper founded 
 in 1899 by Henri Langlois, and characterized by 
 violent anti-republican, anti-Semitic, anti-prot- 
 
 2 Peguy met with a glorious death on the field of 
 honor, Sept. 6th. 1914 (see V. Boudon's Arec Charles 
 Peguy de la Lorraine a la Marne Aout-Sept. 1914 
 (1916). On the political significance of Peguy's work, 
 consult Andrg Suares, Peguy (Emile-Paul, 1915). 
 
 " 236
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 estant and anti-masonic sentiments, which some- 
 times led its editors to advocate with almost rev- 
 olutionary fervor a return to what they called 
 "nationalisme integral" — by which they meant 
 the old regime of King and Church. 
 
 On September 11th, 1911, Daudet, who was at 
 that time associated with Maurras, began in the 
 columns of the Action Frangaise, a campaign of 
 revelations of the German spy sj'stem, which he 
 continued with unabated vigor and bitterness 
 until some time after the war had begun. In 
 March, 1913, he published the substance of those 
 articles in his L'Avant-Guerre, Etudes siir I'Es- 
 pionage juif-allemand depuis V Affaire Dreyfus. 
 The title of the book is sufficient to explain why 
 the public at large, and the government in par- 
 ticular, paid little attention to his warnings. 
 The passionate denunciations of the government 
 and of the Jews, which accompany Daudet 's rev- 
 elations, led to the general belief that his spy 
 stories were invented to create difficulties for 
 the government. And there can be no doubt 
 that it was his desire to embarrass the govern- 
 ment, but his facts were nevertheless true, as 
 every one has come to recognize. Since the be- 
 ginning of the war, Daudet has again returned 
 
 237
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 to the subject in his Hors du Joug Allemand, 
 Mesures d'Apres-guerre (1915), the second part 
 of which is particularly interesting.^ 
 * * * 
 The other name is that of Andre Cheradame, 
 who as early as 1901 had published his L' Eu- 
 rope et la Question d'Autriche au SeM du 
 Vingtieme Siecle, which was followed, in 1903, 
 by Le Chemin de Fer de Bagdad. But Chera- 
 dame also failed to obtain a serious hearing. 
 Since August, 1914, however, a tragic interest 
 attached to his warnings, and he has since been 
 regarded as one of the most eminent writers of 
 the day. In 1915, he summarized his earlier 
 writings and re-issued them with a warning 
 against the dangers of a premature peace, under 
 the title of Le Pan-Germanisme demasque, le 
 redouiahle Piege de la Partie-Nulle (1915). 
 The book has been widely read as it deserved to 
 be. Cheradame urged upon those who were 
 anxious for a premature peace, the necessity of 
 a clear understanding of the situation. He 
 noted that the attention of most people was fo- 
 cussed on the western front, where, it would 
 
 3 See also Louis Bruneau's L'AUemagne en France, 
 (Plon, 1913). Bruneau does not deal so much with the 
 German spy system as with the peaceful economic pene- 
 tration of France by Germany before the war. 
 
 238
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 seem, the issue of the armed conflict would have 
 to be decided ; but he reminded his readers that 
 if the military leaders of Germany were looking 
 westward, the eyes of her politicians had always 
 been turned toward the East. A German Em- 
 pire gradually extending from the shores of the 
 Baltic to those of the Persian Gulf, cutting off 
 Latin Europe from communication with Russia 
 and overflowing into Africa, would be in a posi- 
 tion to make any demand it chose upon the rest 
 of the Old World, which would then be pow- 
 erless to offer any kind of effective resistance. 
 Cheradame's charts have an eloquence of their 
 own which carries conviction. 
 
 II. Intellectualism versus Intuitionism 
 
 After the first emotions which the outbreak of 
 the war had stirred, had somewhat subsided, and 
 when a comparative calm seemed to justify the 
 resumption of philosophizing, the most striking 
 feature of the writings of those who felt entitled 
 to speak for the generation of reconstruction was 
 an unequivocal med culpa. There was no theat- 
 rical pose in it ; no appeal to the gallery ; no at- 
 tempt to obtain an easy absolution by an easier 
 confession. No, the sincerity, the earnestness of 
 those men was unmistakable. They said not 
 
 239
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 merely: *'We have allowed ourselves to be led 
 astray"; they added emphatically: "It must 
 never occur again ! " ■* 
 
 4 An exception ought to be made here for the two vol- 
 umes of Dr. G. Le Bon, La Ouerre Europeenne et ses 
 Enseignements psychologiques, and Premieres Conse- 
 quences de la Guerre, Transformation mentale des Peu- 
 ples (191G). Certainly Le Bon has a right, if any one 
 has, to philosophize upon the Great War, for his whole 
 career as a writer has been devoted to the study of mob- 
 psychology in works which have won him universal fame. 
 {Lois psychologiques de VEvoliition des Peiiples, Psy- 
 chologic des toules. La Revolution Fran^aise et la Psy- 
 chologic des Revolutions, etc. ) But the psychological 
 method of Le Bon is still that of Taine; he is a con- 
 vinced determinist ; he does not allow human will any 
 part in the framintr of history. The Kaiser, for in- 
 stance, interests him very little: "Events of such for- 
 midable importance could not possibly depend on the 
 will of a single man." Nor does reason count for much 
 with him : "The evolution of history is determined by 
 affective and mystic forces over which man's reason has 
 no control." In this he is absolutely out of sympathy 
 with that young PVance which has been bearing the brunt 
 of the fighting. The soldiers of the Entente, at any 
 rate, who were not led by a kind of mystic dream of 
 world-domination, claimed that they were fighting for the 
 reasonable purpose of freeing the world of the menace of 
 political servitude, and they thought that their will 
 must, and can, conquer the foe. The writer does not 
 mean, of course, that Le Bon is necessarily wrong in be- 
 littling the power of reason and of will, because the mod- 
 ern generation does not accept his views on that subject; 
 but for the present, such views are not in favor, and they 
 go against the trend of the literature of the war. Per- 
 haps we ought, in justice to Le Bon, to add that he him- 
 self is not always consistent. With his premises he 
 ought to be content to explain matters such as the un- 
 preparedness of France or the aggression of Germany, 
 but should refrain from all moral judgments in the form 
 of blame or regret. Yet he has been unable to resist en- 
 
 240
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 By whom had the French allowed themselves 
 to be led astraj^ ? Some say that it was by their 
 politicians; and while the colonial policy of the 
 government, which was so little understood and 
 so grudgingly supported before the war, is now 
 praised, the criminal shortsightedness of the 
 Foreign Office which did not avert the war is 
 unreservedly condemned. Others blame the 
 financiers who chose rather to hoard their money 
 than to make it productive ; in other words, who 
 were content to draw interest on their money in- 
 stead of using it in commercial undertakings and 
 increasing economic wealth — like that which ren- 
 dered Germany so dangerously strong. Hoard- 
 ing may seem a lawful enough policy, but it is 
 unintelligent, selfish and unpatriotic. 
 
 But the thoughtful reader will wish to carry 
 his inquiry still further, and to learn how it 
 
 tirely the pressure of public opinion, and lias proposed to 
 counteract liy reason and will the ellVcls of the alFective 
 and mystic forces. Le Bon's books have had a very larire 
 sale, partly on account of the pre-war fame of the au- 
 thor, partly too because the great majority of readers 
 move rather slowly, and Le Bon's way of approaching 
 problems is still familiar, and therefore dear to them; 
 and they are not to be frightened b}' a little lack of con- 
 sistency. And then, too, Le Bon remains Le Bon. 
 Every page of every volume that he writes offers stimu- 
 lating reading in spite of a good deal of repetition. But 
 stimulatiiuj reading, it must be remembered, does not 
 necessarily lead to clear, definite and practical conclu- 
 sions. 
 
 241
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 came to pass that the French government was 
 allowed to pursue its dangerous foreign policy, 
 and why the nation remained indifferent to the 
 lack of enterprise on the part of financiers. 
 The answer is that the people of France had been 
 led astray by their philosophers and other writ- 
 ers. They had accepted all the more readily 
 such doctrines because these flattered their in- 
 clinations by exalting the contemplative life and 
 the pursuit of intellectual culture. Meanwhile, 
 the rest of the world was striving after material 
 gain and territorial expansion. 
 
 There are three philosophies which are sever- 
 ally and jointly responsible for the dangerous 
 apathy of France. 
 
 1. The first is a sentimental Socialism based 
 on a naive (although, no doubt, very beautiful) 
 belief in the brotherhood of nations: a belief 
 which the war has proven to be, if not delusive, 
 at least very far from realization for the present. 
 Jaures was the chief exponent of that doctrine. 
 
 2. That Utopian socialism, which appealed 
 more especially to the masses, assumed among 
 the middle classes, who claim to stand on a some- 
 what higher intellectual level, the form of Mor- 
 alism. Moralism is based on the assumption 
 that there exists in all men an identical moral 
 
 242
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 conscience which can be depended upon because 
 it does not, and cannot, vary from one man to 
 another, or from one nation to another. What 
 made matters worse, was that French philoso- 
 phers, who opposed Moralism to the materialism 
 of scientific men, were wont to point to German 
 philosophers, and particularly to Kant, as the 
 founders of their theories. In those conditions, 
 it was most natural that the French should take 
 it for granted that the principles of Moralism 
 were commonly accepted in Germany. They 
 did not realize that Kant's categorical impera- 
 tive had long since been ousted by the Pan- 
 Germanist creed, and the Germans, of course, 
 were most willing that the French should con- 
 tinue to believe that Kantian ethics were still the 
 rule of conduct of the nation beyond the Rhine. 
 The best known exponent of Moralist philosophy 
 in France is Boutroux.^ 
 
 3. The third doctrine is the most baneful of 
 them all, not so much because it is philosoph- 
 ically unsound (which in itself may be a matter 
 of little moment), but because it has been very 
 
 5 The fact that Boutroux has assailed German ethics 
 since the beginning of the war, does not clear him of re- 
 sponsibility. One is glad to know that his eyes have at 
 last been "opened, but he has never yet repudiated his 
 moralistic writings. 
 
 243
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 popular and has entailed deplorable conse- 
 quences. It is known as Intuitionism and has 
 had the support of a man who has achieved in 
 recent years a world-wide reputation as a leader 
 among philosophers: Henri Bergson. Intuition- 
 ism does not in any way oppose sentimental so- 
 cialism or moralism ; on the contrary, it supplies 
 them both with a metaphysical background. It 
 is anti-intellectualism ; it is subjectivism; a phil- 
 osophy of individual fancy ; in a word, it is just 
 the kind of fluid philosophy — destructive of ra- 
 tional, realistic and virile thinking, — ^that Ger- 
 many could wish France to cultivate; a philos- 
 ophy of unmanly sentimentality. Nothing, 
 surely, could be more deadly to France than the 
 Intuitionism of Bergson; thus, Bergsonism, in 
 the eyes of the war generation, that is the en- 
 emy ! ® 
 
 6 It is only fair to say that Bergsonism is capable of 
 another interpretation. Peguy thought so, and so did 
 some of the young men who, like Lanux, emphasized the 
 Pragmatic side of that philosophy. Peguy wrote: "It 
 is a prejudice, but an absolute, ineradicable prejudice 
 that makes us regard an inflexible reason as better than 
 a flexible one. ... It is evident, however, that elastic, 
 flexible methods (a flexible logic, for instance, or a 
 ^flexible ethic), are more severe, for they are able to fol- 
 low tlK4r object more closely. A rigid moral law will 
 let crimes slip through its meshes that a flexible law 
 would pursue, track down and denqunce." One might 
 answer that if Bergsonism is so very elastic, it might even 
 
 244
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 Any one who is interested in the discussion of 
 Intuitionism should read Julien Benda's vigor- 
 ous Sentiments de Critias (1917). Benda con- 
 trasts resolutely and with fearless outspoken- 
 ness, the intellectualisiu of French thought from 
 Descartes to modem times with that German 
 thought which — whether sincerely or with a view 
 to sidetrack an enemy — always leaves something 
 to intuition. Even in its best form, i. e., in 
 Kantian transcendentalism, German thought at- 
 tempts to explain what to the human intellect is 
 inexplicable. It is bound therefore to end in 
 confusion, and, in the end, has to abandon reason 
 and resort to intuition to get out of its difficul- 
 ties — somehow. "There is no doubt that the 
 truth is always obscure, mysterious at bottom, 
 and no definite idea can exhaust its richness ; but 
 obscure notions, which are for the most part only 
 confused, equivocal pseudo-ideas, are just as 
 powerless to state it completely, and with such 
 notions we are in constant danger of being led 
 
 offer shelter to Bernardism. If Intuitionism requires no 
 rational principles of justice, for instance, what conceiv- 
 able objection can there be to the acceptance of Mi<]:ht 
 (as the Germans have done) rather than of Right (as 
 the Allies have done), as the criterion of the Good? 
 One may venture to say that, had Peguy lived, he would 
 have seen this, and witli characteristic frankness and 
 honesty, would have written a Cahier repudiating hia 
 1914 utterances. 
 
 245
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 astray." That quotation from Parodi sums up 
 the contention of the whole of Benda 's energetic 
 book. 
 
 Intuitionism was the gift of the German Ro- 
 manticists to the world ; and, had it not been for 
 men such as Comte, Taine and Ribot, France 
 would have been lured by it out of its normal 
 course. It is worthy of note that all theories 
 which are not amenable to rational thought, are 
 German : Intuitionism, is the theory that Might 
 is Right ; Intuitionism again the theory of the 
 superiority of the war-waging man ; Intuition- 
 ism once more the theory of the right of one race 
 to rule over others; and Intuitionism too the 
 theory of the State opposed to the Individual.^ 
 
 Benda has a particular right unmercifully, to 
 track down Bergson. His case is certainly not 
 that of the man who turns prophet after the 
 event. He had, before the war, entered his pro- 
 test (see his Bergsonisme ou une Philosophie de 
 la Mohilite). Benda is thoroughgoing, for he is 
 
 7 We must not allow ourselves to be misled by words. 
 One often speaks of the "mysticism" of Peguy, but that 
 word would convey to the mind of youns; Frenchmen the 
 idea that Peguy defended with a mystic ardor ideas that 
 were based on such strong rational arguments that there 
 could remain no doubt concerning their truth. It is 
 Descartes' idea that plain, rational evidence is the 
 criterion of truth. 
 
 246
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDEKATIONS 
 
 not at all certain that Bergsonism can be swept 
 away. "We may still witness," he says, "a de- 
 testation of the critical spirit, in the interests of 
 lyricism, such as the world lias never yet seen 
 . . . and we must reckon with the support that 
 it will receive from men whose reputation is 
 involved, I mean of that host of writers who 
 merel}' vibrate {qui font de la vibration) but 
 who never have had the shadow of an idea. The 
 prospect is anything but cheerful for those whose 
 only power is that of understanding." One 
 should take note also of those significant words: 
 "It is a serious matter that the official thinkers 
 of the nation should be using their authority, 
 even since the beginning of the war, to endorse 
 errors which they know to be errors, but which 
 they know to be pleasing to their countrymen 
 . . . and it is a still more serious matter that 
 the vogue of such thinkers should now be de- 
 pendent upon such subservience." And with 
 even more directness: "B. and B. [Boutroux 
 and Bergson] take good care not to pass any 
 judgment upon such ideas." [Such ideas as 
 they themselves advocated, at least, up to the 
 time of war.] 
 
 Let us therefore change our way of thinking, 
 and, above all, as regards the war. "The mas- 
 
 247
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 I 
 
 tery of war, like that of everything which be- 
 comes more complex, must depend less and less 
 upon art, and more and more upon science. Art 
 is sole mistress only in such matters as are still in 
 their infancy. . . . The reason why we wish 
 genius to be always supreme, and why we expect 
 everything from it, is first of all because it al- 
 lows us to hope for a speedy solution, ... it is 
 also a little because it flatters our laziness, but 
 it is especially because a certain sestheticism is 
 to-day in favor, which 4ends religion' only to 
 the phenomena of the instinct and of sponta- 
 neity, and considers as rather vulgar the will 
 based on system and organization. Would it be 
 too much to ask, in our present circumstances, 
 for an inversion of values (renversement des 
 valeurs)V' — A substitution of intellectualism 
 for intuitionism ? 
 
 Benda continues his campaign. Since the war 
 he has published a new book Belphegor, Essai 
 sur VEsthetique de la presente Societe frangaise, 
 
 (Emile-Paul, 1919.) 
 
 * « * 
 
 A book of a similar kind is Rene Lote's Les 
 Legons de la Guerre (1917). The author of Les 
 Origines Mystiques de la Science Allemande 
 (1913), Dii Christianisme au Germanisme 
 
 248
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 (which he says was written in 1911 although 
 published only in 1914), and again, during the 
 war, of Germania (1916), is, if possible, even 
 more pitiless than Benda for those who, in his 
 opinion, have poisoned French intellectualism 
 with fanciful metaphysicism. His work is an 
 ardent plea for a return to clear rational think- 
 ing, such as prevailed in France in the seven- 
 teenth and eighteenth centuries. It is a thor- 
 oughgoing attack against Romanticism, and be- 
 yond it, against the sentimentalism of Rousseau 
 whose obscure thought places the Ego at the cen- 
 ter of the universe and thus justifies all passion. 
 His book is dedicated to Seilliere, and it con- 
 tinues the tradition established by Seilliere, Las- 
 serre and ]Maurras, and before them by Brune- 
 tiere, Bourget and Lemaitre. But in some re- 
 spects his method differs from that of his fore- 
 runners of twenty, or even of ten years before. 
 It is not a narrow-minded attack on the scientists 
 whose theories had been interpreted in terms of 
 moral materialism, nor does he allow his sober 
 argumentation to be weakened by outbursts of 
 passion. His blows are clean, direct and hard. 
 He traces the origin of the evil farther back than 
 Benda or even than Edgar Quinet had done. 
 According to him, systematic attempts to depre- 
 
 249
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 ciate French civilization and to undermine 
 French influence began as early as the eighteenth 
 century: Catherine of Russia was merely using 
 flattery towards Frenchmen of the age of Ra- 
 tionalism when she made them believe that all 
 Europe stood in admiration before the clever 
 geniuses of France ; and the same might be said 
 of Frederick the Great and his so-called protec- 
 tion of French men of letters who were exiled on 
 account of their advanced ideas (Voltaire, Di- 
 derot, etc.). Those bourgeois monarchs really 
 got the best of France, and by astutely flattering 
 Frenchmen rendered them harmless. Lote has 
 some remarkably suggestive, if sometimes not 
 quite convincing passages : for instance, when he 
 points out the "idyllic honhomie of the old 
 Gessner," preparing the sentimental Germany 
 which could be used later, to conceal for a time 
 from the outside world the lusty beast of the in- 
 vasion of Belgium; or when he exposes the "aus- 
 tere criticism" of Lessing which was meant to 
 ruin the prestige which French classical litera- 
 ture had enjoyed in Germany ; or again when he 
 points out the .Goethe who has been "worked 
 with great skill": first the "European" Goethe 
 who was presented to France as a proof that 
 
 250
 
 PHILOSOPHICAL CUXSlDEliATIONS 
 
 there was but one Europe ; then the ' ' Olympian" 
 Goethe representing a civilization which was 
 above the low, human aims of dominion and con- 
 quest ; or again, the "Bourgeois" poet of Her- 
 mann and Dorothea, who was so well conceived 
 to convince the French of the good-heartedness 
 of Goethe, and to excite their admiration for his 
 high intellect. In a word, Goethe plaj-s a sym- 
 bolic part in the "illusions" of the French peo- 
 ple and has contributed more than any other 
 to make them "heedless (etourdis) apostles of 
 mediocre Germany"; — a Germany, be it said, 
 which was the ungrateful heir of a superior civ- 
 ilization: that of Louis the Fourteenth. Let 
 France, therefore, cease from bending the knee 
 before the "romanesque adyenture of the alche- 
 mist Faust." 
 
 Elsewhere Lote sees in that persistent study 
 of Romance philology by German scholars a 
 clearly unfriendly purpose; that, namely, of 
 undermining the national sentiment, by showing 
 in French literature and in the various French 
 dialects the traces of entirely different races 
 which had been accidentally united under one 
 political rule. Here, for instance, were the Celts, 
 there the Walloons, there again the ProvenQaux. 
 
 251
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 These scholars clearly wish to suggest that in 
 dismembering France, one would be doing the 
 most natural thing in the world. 
 
 But what of philosophy and metaphysics? 
 Nothing, of course, could afford more satisfac- 
 tion to the leaders of Germany, than that French 
 scholars should advocate an impassible and dis- 
 interested science, and should put all their en- 
 ergy to the attainment of aimless erudition. 
 Meanwhile, German science identified its aims 
 with those of imperialistic Pan-Germanism ; Ger- 
 man science and German inventive genius 
 worked together to perfect the Krupp works, 
 while the French philosophers were naively out- 
 doing Kant and the old-time German philoso- 
 phers in metaphysical acrobatics. While the 
 young men of Germany were being indoctri- 
 nated into the principles of Treitschke and of 
 Bernardi, the French youth were bursting the 
 walls of the lecture room of the intuitionist meta- 
 physician Bergson. . . . Bergson, again, has to 
 bear the burden of reproach. 
 
 The world — so Lote saj^s, summing up — is now 
 threatened with two imperialisms. First, Pan- 
 Germanism which would establish its sway by 
 might of arms, and secondly, that gentle, ' ' evan- 
 gelical" Utopian Socialism, the logical outcome 
 
 252
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 of which is anarchy. "Which of the two will tri- 
 umph? Let us hope that neither will, but that 
 the world will belong to science; "cruel but nec- 
 essary science of struggle and conquest ' ' ; for, if 
 things work out in that manner, then the spirit 
 that inspired the classic civilization of France (a 
 civilization based on principles at the same time 
 rational and humane), will come to its own. As 
 soon as clear thinking and keenness of intellect 
 are restored to their rightful places, France's 
 day will have dawned anew. 
 
 * * * 
 
 In concluding this chapter, we call attention 
 to a movement started some years before the 
 war, and directed against the blind admiration 
 of the French for certain German writers, and 
 the adoption of so-called German methods in the 
 French Universities. The stir created in 1911 
 by Agathon's (Tarde and Henri ]\Iassis) L'Es- 
 prit de la Nouvelle Sorbonne, has often been re- 
 called of late, and denunciations of that kind 
 have become more violent since the beginning of 
 the war. But, on the other hand, there are 
 those who regard the tabooing of everj-thing Ger- 
 man as excessive; and they have been able to 
 point to a great lack of unanimitj^ among their 
 opponents as to which of the German authors 
 
 253
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 were particularly objectionable. Many, for in- 
 stance, are agreed that Nietzsche's following in 
 France has been ill-omened, while others main- 
 tain that Nietzsche has been misunderstood and 
 that, moreover, he despised his own people as 
 much as any other writer since his time. 
 
 There exists quite a literature on that sub- 
 ject. While Claudel, Lote and Benda exorcize 
 Nietzsche, Goethe and Kant, to say nothing of 
 Luther, "who is with the Devil" (Claudel), 
 Henri Bois, in Kant et VAllemagne, clears Kant 
 of the accusation of having been a forerunner 
 of Pan-Germanism and the "inspirer of the 
 military philosophj^ invoked by Germans to jus- 
 tify their misdeeds," and Alphonse Aulard, in 
 La Paix Future d'apres la Revolution Frangaise 
 et Kant, recalls Kant's plan for universal peace. 
 Even Snares, as was pointed out in a previous 
 chapter, maintains that the spirit of Kant is 
 much less German than that of an author of the 
 type of Joseph de Maistre. A young poet, 
 Henri Derieux, is strongly in favor of keeping 
 alive our admiration of German classics (see be- 
 low. Part II, eh. 1). Again J. Riviere, in L'Al- 
 lemand, reproaches Kant harshly for his content- 
 less "categorical imperative" which the Hohen- 
 zollerns used for the profit of Pan-Germanism. 
 
 254
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 Lasserr^, in a special little book on Le German- 
 isme et I'Esprit Humain, condemns Kant, Schel- 
 ling and Fichte, but recommends Goethe, Heine 
 and Nietzsche. C. Bonnet in VAme du Soldat 
 (Chapter III), meekly welcomes them all — he is 
 almost Romain-Rollandist.® 
 
 III. Neo-Catholicism and "Papalism" 
 
 If we attempt to define the constructive doc- 
 trines of the French war literature, we shall find 
 that there are two which are well characterized. 
 
 They run parallel to each other ; but while the 
 one seems to have yielded already the best that 
 may be expected of it, the other, for reasons 
 which we shall explain later, has been slower in 
 its development. A brighter future is, however, 
 undoubtedly in store for it, and the lateness of 
 its development will not be without eompensa- 
 
 8 For documents relating to the discussion of the 
 value of German autliors and of their moral respon- 
 sibility in regard to the present war (Luther, Goethe, 
 Nietzsche), cf. Vic, Litterature de la (Juerre, vol. I, 
 pp. 67-72. An account of the discussion of the case 
 of Nietzsche alone would easily fill a volume. Writers 
 have vied with each other to obscure an issue which is 
 quite clear : Nietzsche hated the Germans and some- 
 times praised the French ; nevertheless the Germans, 
 who allow nothing to go to waste which will help 
 Pan-Germanism, have made abundant use of his Gospel 
 of Might as opposed to the gospel of effeminate Chris- 
 tianity preached even now bv Pacifists. 
 
 255
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 tions. The first of these doctrines may be 
 
 termed "Papalism," by which we mean Neo- 
 
 Catholicism in so far as it represents a political 
 
 rather than a theological creed ; the other might 
 
 be called, provisionally, ''Democratism," a term 
 
 which is vague, but rightly so, for it is intended 
 
 to cover a multitude of shades of one general 
 
 trend of thought. 
 
 * * * 
 
 Papalism is a pre-war doctrine. It was first 
 taught (together with violent yet guarded out- 
 bursts of monarchism from which it is now al- 
 most entirely dissociated) in the hope of putting 
 a stop to the disorders resulting from the strife 
 of various republican parties: disorders which 
 appeared increasingly dangerous as the menace 
 of a war with Germany came to be more clearly 
 realized. Twenty-five years ago, philosophers 
 and men-of-letters like Brunetiere, Bourget, Le- 
 maitre and Coppee propounded views similar to 
 those of Papalism which were then set forth, for 
 the general public, in the columns of the famous 
 periodical L' Action Frangaise (from 1899 for- 
 ward). The movement, with its chiefly political 
 aspect, was then called "Nationalism." Both 
 the political and the philosophical expositions of 
 that doctrine were given later by Barres in his 
 
 256
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDE'rATIONS 
 
 two remarkable series of novels, Le Roman de 
 V^nergie Nationale and Les Bastions de I'Est 
 (1898-1902) ; by Charles Maurras in the Revue 
 Encyclopedique Larousse (1895-1900 )and in 
 his L'Avenir de I'Intelligence (1905) ; by Pierre 
 Lasserre in Le Romantisme Frangais (1908), 
 and by E. Seilliere in Le Mai Romantique 
 (1908). Papalism received also a great forward 
 impulse from the current of opinion created in- 
 dependently by Charles Peguy, who connected 
 the political revival of France with the mystico- 
 patriotic inspiration of the Virgin Mary, — the 
 patron saint of Christianity and the impersona- 
 tion of the divine love as symbolized in the great 
 French cathedrals — ; and with that of Joan of 
 Arc and of Sainte Genevieve, the patron saints, 
 respectively, of France and of the City of Paris. 
 
 The thinking public of France was therefore 
 not unprepared for the doctrine of Papalism 
 when, after two years of war, the discussion of 
 social theories and of political organization was 
 resumed. As might be expected, Charles Maur- 
 ras, who was already known as one of the most 
 forceful writers of the day, made a skillful and 
 decisive use of the opportunity which presented 
 itself. Two circumstances favored his pointing 
 
 257
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 to Rome as the source of hope and of inspiration : 
 first, the revival of interest in religious matters 
 which the war had awakened, and secondly, the 
 fact that the very outrages of the Grermans in 
 Belgium, and especially at Louvain, had given to 
 a Roman prelate, Cardinal Mercier, a prominent 
 place among war personalities. Maurras's ar- 
 ticles have been reprinted in book form. They 
 form several volumes from which we select Le 
 Pape, la G-uerre et la Paix as typical at once of 
 his style and of his teachings. That work, in- 
 deed, exhibits all the vigor, incisiveness and log- 
 ical consistency which are characteristic of 
 Maurras. Unlike Brunetiere, whose dialectic 
 power is often weakened by the use of heavy and 
 complex sentences, Maurras has the neat, clear 
 traditional French style of Bossuet and Joseph 
 de Maistre. 
 
 Reduced to its simplest expression, his argu- 
 ment is this : The world must return to the idea 
 of a catholicity of the human race, in matters of 
 social organization as well as in philosophical 
 thought ; there must be some sort of link between 
 and above the national units of the world : some 
 concrete medium of universal communion. That 
 universal communion, that catholicity, was at 
 one time symbolized by the person of the Pope ; 
 
 258
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 even to-day, the Pope remains the incarnation — 
 the only one — of the idea of universality. So- 
 cialistic universality has failed ; imperialistic 
 universality, in the German sense, will fail also. 
 "That is why we wish to place before the public 
 a more reasonable conception than they have 
 held heretofore, of what the Papacy stands for, 
 and of its function among the nations and above 
 them." 
 
 "That lofty universality which once existed," 
 Maurras continues, "was greatly impaired by 
 the Reformation. The Protestant movement has 
 meant the substitution of the irrational, subjec- 
 tive, moral conscience of individuals, and hence- 
 forth of nations, for the obedience to govern- 
 ments which dealt with problems rationally, i. e., 
 objectively and by means of universal princi- 
 ples. That movement was bound to lead to dis- 
 order ; and, indeed, the civilized world has never 
 known a worse period than that of the religious 
 wars which spread all over Europe as a conse- 
 quence of the Reformation." Maurras adopts 
 the formula enunciated by Barres: "no possibil- 
 ity of a restoration of the Commonwealth {la 
 chose puhlique) without a doctrine." In our 
 own times, Protestant subjectivism has led to the 
 monstrous attempt on the part of an individual 
 
 259
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 to bring all others into subjection to bis will: 
 i. e., to Imperialism. His megalomaniac ' ' con- 
 science ' ' convinces the Kaiser that he represents 
 God on earth, and that he must rule the world 
 according to his inspiration. It is thus that 
 Maurras attempts to give an exposition of what 
 he calls "the perennial antinomy of German 
 Lutheranism and of Latin Catholicism." 
 
 Another point of JMaurras 's doctrine is this : — 
 he believes, as we have just said, in the possi- 
 bility of a rational organization, of a harmonious 
 cooperation of the nations under one rule ; and 
 that rule he conceives as a moral power like that 
 of the Pope. But he does not regard all nations 
 as equal to each other in mental development, 
 nor does he admit that they should all have an 
 equal voice in the settlement of international af- 
 fairs. Such a privilege should bear some kind 
 of relation to the stage of intellectual develop- 
 ment which a nation has reached. Like Plato's 
 republic, Maurras 's society of nations is hierar- 
 chic in form : ' ' The belief in the equality of na- 
 tions is the cause of the anarchy which exists 
 among European nations. . . . France is cer- 
 tainly a nation (patrie) but not all nations are 
 France, nor comparable to France. There are 
 certain obligations which all nations must ac- 
 
 260
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 cept ; but who believes that the man from Ger- 
 many, however vehemently patriotic he may be, 
 is endowed with the same qualities (hiens) or 
 with so many of them, as the Frenchman?" 
 Maurras admits, of course, that the Republican 
 government of France has not been a model of 
 what a political organization should be, but he 
 recalls the seventeenth century when French 
 diplomacy under Cardinals Richelieu and Ma- 
 zarin (not to mention Bossuet), gave to France 
 a world-wide prestige in matters political, and 
 won for her the title of "Eldest Daughter of the 
 Church." And he makes the practical sugges- 
 tion that what the French government should 
 do, is to send again a delegate to the Vatican 
 where at present the Austrian delegate controls, 
 unchecked, the only international political or- 
 ganization in existence.^ (This question of send- 
 ing again an official representative of the French 
 Government to the Vatican was discussed in 
 an Extraordinary Session of the Cardinals of 
 France, in Paris, February 19, 1919.) 
 
 9 J. Benda, who is a pitiless critic of everything that 
 does not seem to him clear and straightforward, has 
 devoted several pages of his Sentiments de Critias 
 (pp. 91-97) to the attitude of the Pope during the 
 present war. These pages are well worth reading in 
 view of the repeated attempts of Maurras to justify the 
 neutrality which the Pope has maintained in spite of the 
 barbarities committed by the Germans. 
 
 261
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Maiirras takes up the attack, referred to above, 
 against all those who, consciously or uncon- 
 sciously, represent the Lutheran spirit in France. 
 He belabors the pseudo-latinists {faux latini- 
 sants) who, like Pichon, follow "wretched mod- 
 els of barbarian make, i. e., Germanic and Lu- 
 theran models set by Kant and Rousseau." As 
 for Boutroux, one of the guilty ones, he at least 
 has been honest enough to go beyond Fichte and 
 to acknowledge that Kant is the father of nine- 
 teenth century Lutheranism. But if the evil in- 
 fluence of Kant is conceded, why then hesitate to 
 impeach Rousseau also? Rousseau, who was 
 born on the borderline between Latinity and 
 Germanism ; Rousseau, the revolutionist and the 
 inspirer of Kant and of Germany ; Rousseau, by 
 the same principle, the author of the Revolution 
 which has been called "French"; Rousseau, the 
 latest incarnation of the spirit of Luther ? Else- 
 where, Maurras declares that the Reign of Ter- 
 ror was the logical outcome of the Declaration of 
 the Rights of Man and of Rousseau Sentimen- 
 talism, just as the Imperialism of Fichte was the 
 logical outcome of Kant's Individualism. He 
 even goes so far as to make Protestantism re- 
 sponsible for the sinking of the Lusitatiia. "In 
 abandoning," he says, "intellectual and moral 
 
 262
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 ideals in favor of material progress, the Kefor- 
 mation was bound to bring about such horrors. 
 To counteract the tendency of that fatal material 
 progress, a better and higher education of the 
 souls of men would have been necessary ; but no 
 such education was given, and the men of to-day 
 are infinitely less conscious of any feeling of 
 brotherhood than were the men of five hundred, 
 or even of two hundred, years ago. The inno- 
 cent passengers of the Lusitania were nothing to 
 William II and his subjects." It need scarcely 
 be said that ]\Iaurras entertains no kindly feel- 
 ings toward Bergson, whose dangerous popular- 
 ity irritates him : "In these days, ' ' he writes, 
 *'one may not utter the word quality in any of- 
 ficial gathering without bowing deeply before 
 that Scotch Jew who is not even a thorough 
 student of Aristotle and of Saint Thomas." ^° 
 
 * * Hf 
 
 There are two other books of a similar tend- 
 ency which have attracted a good deal of atten- 
 tion. They are Henri Massis' Le Sacrifice 
 (1917), — a work which was crowned by the 
 
 10 A good and impartial appreciation of Maurras'a 
 work came out in 1918: Gonzague True, Charles 
 Maurras et son temps, A. Colin (80 pages) ; and another, 
 A. Maurel, Six Ecrivains de la Guerre, pp. 97-126 
 (1917). 
 
 263
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Academy, and Vallery-Radot 's Le Reveil de 
 r Esprit (1917). 
 
 Massis is the man who had written, in 1912, in 
 collaboration with the younger Tarde, L' Esprit 
 de la Nouvelle Sorhonne, in which the "Ger- 
 man" methods of some Paris professors were 
 sharply criticized. It was soon after this rather 
 sensational work that he began to shift towards 
 Catholic dogmatism, and finally went as far as 
 it seems possible to go in that direction.^^ 
 
 There is, however, a marked contrast between 
 Massis and Maurras. Maurras has a keen, ro- 
 bust mind, or, if you will, the mind of a dialec- 
 tician, and it is in the name of reason that he 
 advocates a social organization of the world un- 
 der the supervision of the Pope ; but Massis is a 
 fanatic; with a generous, but really quite unse- 
 ductive ardor, he denounces as the primary cause 
 of the present world catastrophe, that very/ea- 
 son which Maurras opposes so strongly to the 
 subjective Protestant conscience. His book is 
 alert and stimulating, but even when his elo- 
 
 11 Massis was a special friend of Ernest Psichari, the 
 voung Catholic officer killed in the first days of the war, 
 author of L'Appel des Armes and of La Veillee du 
 Centurion. In commemoration of this friendship, Massis 
 wrote in 1916 a little volume on Ernest Psichari. His 
 book Le Sacrifice is made of a collection of articles 
 written since 1914. 
 
 264
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 quence moves us, it fails to convince, — how could 
 it, since he never ceases to use reason to prove 
 that reason deceives, and must be replaced by 
 dogma ? He evokes Peguy and Psichari, dis- 
 cusses war and politics, alwa^-s abusing "la rai- 
 son depravee des modernes" and "la vaste et 
 charnelle futilite du temps present." He inter- 
 prets the fierce struggle of the war mystically, 
 as the death grapple of the flesh and of the 
 spirit; and assigns to suffering France a role 
 comparable to that of Christ when he died to ex- 
 piate the sins of the fallen human race. His 
 view of the war is that it is an act of purification 
 of the world by Catholic France: "All that is 
 spirit will be saved in this struggle; therefore, 
 whether we will it or not, it is the Christian 
 world that France is fighting for," 
 * * * 
 
 Vallerj'-Radot was known before the war as 
 the author of a novel which told in burning 
 words of a conversion to Catholicism, L' Homme 
 de Desir (1913). Since the beginning of the 
 war, he has published an Anthologie de la Poesie 
 Catholique, de Villon a nos jours (1915), in the 
 preface to which Claudel wrote: "Who would 
 suspect, in reading Rabelais, Montaigne, Racine, 
 Moliere, Victor Hugo, that a God died for us on 
 
 265
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 the Cross? This must cease." His Reveil de 
 V Esprit (1917), even more than Massis's book, 
 may damage the cause it was meant to defend. 
 The reader of it, who may perhaps have been 
 convinced by the wonderful dialectic skill of 
 Maurras, may well be shocked and tempted to 
 part company with the Neo-Catholic movement. 
 This exalted, not to say inflated, style, may be 
 dazzling, but it is confusing as well. Like Mas- 
 sis, Radot indulges in furious attacks against ra- 
 tionalism, Rousseau, Protestantism and the ma- 
 terialism of the present age, but we have looked 
 in vain for that clear and concrete thought of 
 Descartes and of Bossuet which he claims to be 
 the distinguishing mark of Neo-Catholicism. To 
 denounce bitterly "democratic fetishism" or the 
 "morhus democraticus" is mere verbal elo- 
 quence; or to talk loudly of the ''Protestant and 
 Revolutionary pride which has passed into our 
 veins with the liberal virus" is no refutation; to 
 call the other party "Cain" while reserving for 
 oneself the designation of "Abel," has little 
 value as an argument ; and to proclaim unceas- 
 ingly that one represents the elite without adduc- 
 ing any proof in support of one's claim, is, to 
 say the least, dangerous. Neither does Vallery- 
 liadot show himself a chivalrous opponent by the 
 
 266
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 preposterous summary of Rousseau's doctrine to 
 which he treats his readers in the introduction 
 to his book ; especialh- in view of the fact that his 
 fanatical diatribes against twentieth century 
 frivolity and corruption, remind one very strik- 
 ingly of Rousseau's famous Prosopopoeia of Fah- 
 riciiis directed against eighteenth century^ frivol- 
 ity and corruption. When he actually condemns 
 the sanitary and well lighted houses of our times, 
 he makes proof, not of superiority, but of posi- 
 tive short-sightedness. And has he a right to 
 claim, as he does, that the world is already con- 
 verted to his views? ''All the forms of thought 
 which tried to eclipse Christianity during the 
 nineteenth century, and which seduced even the 
 elite, — Pantheism, Rationalism, Ilumanitarian- 
 ism and what not ? — have fallen as rotten fruits 
 to the ground; they are things dead, to which 
 only individualistic fetishism and the vanity of 
 the old world, succeed in lending the appearance 
 of life. ' ' Even the fact that it is from the depths 
 of the trenches that he proclaims his triumph, 
 cannot remove all our doubts as to the reality of 
 his victory ; and one cannot help wondering why 
 he should, in that case, expend so much passion- 
 ate energy in tramping on a fallen foe. 
 
 Nevertheless, any one who wishes to inquire 
 
 267
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 into that current of thought would do well to take 
 cognizance of Vallerj^-Radot 's book. The Chris- 
 tian-Catholic interpretation of the war he shares 
 with Massis. He too regards the cataclysm as 
 sent by God, "I have understood the criminal 
 folly of our elders. ... I have understood the 
 warning of the Sacred Heart. Matter [materia] 
 progress] has turned against us and crushed us; 
 that is the secret of this war. ' ' But ' ' our genera- 
 tion has done with the Manichean suicide [i. e., 
 the idea of the equal power of mind and matter, 
 for matter must be subordinated to mind] ; we 
 have re-discovered the truth of the Incarnation ; 
 our generation wants the spirit to become flesh 
 and to sanctify the flesh, as the Word whom it 
 worships, did of old." 
 
 Onl}' one more example of that curious mystic 
 stj^le. Vallerj'-Radot protests against the term 
 ''poilu." "No," he cries, "the real hero is 
 much more beautiful than that hairy animal of 
 the false legend ; it is the human race which is 
 offering itself as a sacrifice in union with the 
 God-Man {en union avec I'llomme-Dieu) ; and 
 what we are beholding is a new Passion of Christ 
 even though he (the soldier) is unconscious of, or 
 denies, it. Who could fail to recognize in these 
 men, crushed under the burden of their work, 
 
 268
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 bleeding from their wounds, suffering from the 
 cold, covered with the mud of the trenches, the 
 tortured limbs of the dying Christ . . . ?"^- 
 
 IV. Economic Democratism 
 
 The second constructive theory, to which we 
 have given the name of "Democratism," al- 
 though not new to students of sociology, was 
 slower in its development, partly because its 
 technical nature made its appeal more difficult to 
 the general public than that of a Catholic the- 
 ory, and partly, too, because circumstances — we 
 refer to the war — were unfavorable to its expo- 
 sition. "Democratism" aims at a shifting of 
 the center of gravity' of our modern conception 
 of the State. Discarding as obsolete the tradi- 
 
 12 We have not thought it advisable to discuss here 
 certain books wliich advance somewhat similar views, 
 but do so in a commonplace manner : such books, for 
 instance, as Victor Giraud's Le Miracle Fi-anrais. 
 Giraud is a disciple of Brunetierc. but the fact that he 
 endeavors to be so very diplomatic in the presentation 
 of the Xeo-catholic doctrine, could almost make one 
 doubt his sincerity: while his style may appeal to the 
 masses, it will leave the thinker unmoved. How awk- 
 ward and trite, for instance, is liis discussion of the 
 literature of to-morrow! According to him, that litera- 
 ture will be distinguished by a return to French tradi- 
 tional classicism, it will be patriotic, will not advocate 
 the cult of the ego, but will teach solidarity and it will 
 have religious inspiration. In other words, the litera- 
 ture of to-morrow will be exactly what men of Giraud's 
 opinion would wish it to be. 
 
 269
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 tional principles of statesmanship, and putting 
 aside as irrelevant the question of the form of 
 government whether monarchic, aristocratic or 
 republican, and the various theories on which 
 they are based — the divine right of kings, the 
 natural rights of individuals, — it proposes a re- 
 organization of society on a purely economic 
 basis. In other and simpler terms, Democrat- 
 ism regards the State as a purely bommercial 
 and business proposition. 
 
 The entrance of America into the war and the 
 revolution in Russia furnished favorable oppor- 
 tunities for the bold setting forth of those ideas 
 which, hitherto, had been expressed only with 
 the greatest reserve. It is true that the Russian 
 revolution, although democratic at the outset, 
 led to temporary disaster; but every one was 
 aware that old-time political intrigues were at 
 work, and were responsible for its failure. 
 Moreover, while Russia was apparently drift- 
 ing away, America 's social organization began to 
 be examined with more sympathy and interest. 
 It became evident that a democratic political 
 rule was, to say the least, possible. 
 
 Even without the war, that theory of the State 
 would ultimately have materialized in France, 
 
 270
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDEKATIOXS 
 
 though probably more slowh*. Men like Peguy, 
 — as a careful reading between the lines of his 
 Cahiers will show, — would not have been op- 
 posed to it. Indeed, Peguy turned away from 
 what is here called Democratism only because 
 the petty personal intrigues of demagogues who 
 posed as socialists, repelled him. Although his 
 language was mystical, his aspirations were emi- 
 nently practical, and he was far from oblivious 
 of the importance of economic considerations. 
 
 If we should attempt to trace back to its 
 origins the economic theor}-- of the State, we 
 would find a most remarkable exponent of it in 
 Auguste Comte, as early as 1836.^^ But we must 
 confine our attention to works which appeared 
 immediately before the war. One of those, at 
 least, deserves to be briefly mentioned. It is 
 Etienne Rey's striking little book, La Renais- 
 sance de I'Orgueil Frangais {Les Etudes Con- 
 temporaines, Grasset, 1912). Rey's argument 
 is that the first generation of bourgeois after 
 1870 were afraid of another trial of strength 
 with Germany: "It was then that the hu- 
 
 13 The most lucid pre-war exposition of the economic 
 state known to us, is to be found in the last pages of 
 Jack London's People of the Abyss. 
 
 271
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 manitarian and internationalist doctrines were 
 formnlated ; the leading classes turned their 
 apprehensions into theories and into princi- 
 ples, and their adhesion to pacifism and to 
 socialism was only a screen to hide their cow- 
 ardice." But the younger generation felt dif- 
 ferently; they did not repudiate the idea of 
 war, which might be a means of regaining 
 prestige, and of bringing about material pros- 
 perity (revival of Vorgueil guerrier). They did 
 more : they developed a new mentality ; they 
 became ambitious of regaining for France a 
 leading place among the modern nations ; for, in 
 the future, Frenchmen must cease to waste their 
 time and energies in futile quarrels between 
 royalists, republicans, Bonapartists and social- 
 ists; they must unite to develop a strong in- 
 dustrial and economic organization (revival of 
 Vorgueil economique) . Ferry's colonial policy 
 had already shown that Frenchmen were not 
 strangers to such an ideal. 
 
 The following are a few quotations from Rey : 
 "In modern states, the soldier has had to yield 
 precedence to the manufacturer and the business 
 man . . . but it is only within the last fifty 
 years that the conditions of existence have really 
 changed for the people." The result has been 
 
 272
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS \ 
 
 "the 'orgueiV of figures, of big interests, of large 
 banking accounts." And while "there are na- 
 tions which have never knoVn any other," — 
 unfortunately for them — "economic necessities, 
 the progress of business, the widening of the 
 world-market, tine prodigious development of 
 industry, have imposed on all countries this 
 new order of things." Conclusion: "The 
 orgueil economique and the orgueil guerrier 
 have just joined hands in a same feeling of 
 national pride, and this is surely one of the 
 clearest proofs of a French national revival. 
 The problem of socialism is a very serious one ; 
 but by forcing upon the world the Marxian 
 theory of history, socialism has proved to be the 
 most useful instrument of the new economic 
 and industrial ideal . . . ; without it, democracy 
 would have remained that narrow bourgeois 
 conception of the time of Louis-Philippe: a 
 republic of wealthy manufacturers and land- 
 owners. ' ' 
 
 Wliat of the Church and the Neo-Catholic 
 movement? "The part which the Church has 
 played in the past has not been very glorious. 
 . . . The Church has failed for the last forty 
 years to take advantage either of the periods of 
 anti-clerical politics, or of the periods of toler- 
 
 273
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 aiice. . . . To-daj^ the Church of France is a 
 great power running to waste. ' ' ^* 
 
 In I9I2, Rey and quite a number of other 
 writers whom we are about to mention, had re- 
 garded the economic re-organization of France 
 as bound up with the aims of the Action Fran- 
 gaise. There was, however, no necessary connec- 
 tion between the Neo-Catholic tendencies and the 
 economic development of France. Indeed, the 
 two movements might prove to be incompati- 
 ble; and, in fact, little by little, all connection 
 between them ceased. A proof of this could 
 be found in a very significant article, "La 
 France et I'Amerique," written by Ch. Maurras, 
 in 1895 (in answer to Bourget's Outre-Mer), 
 and republished without change in 1916 in the 
 volume Quand les Frangais ne s'aimaient pas; 
 Maurras shows a profound distrust of America's 
 civilization of wealth: "Let us by all means 
 unite with Bourget in his admiration for 
 America, but let us remain French." 
 * * * 
 
 Since the beginning of the war, and more es- 
 pecially since 1917, a number of books have been 
 published, which show how economic preoccupa- 
 tions have taken the lead in the minds of inde- 
 
 14 Would Rey still maintain this view after the war ? 
 — Probably not. 
 
 274
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 pendent thinkers, have sprung from verj^ differ- 
 ent quarters, and have claimed attention.^^ 
 
 Let us first of all consider J. Sageret's La 
 Guerre et le Fr ogres (1917). Although Sageret 
 ends on the economic note, he first discusses 
 abstractly the principles involved in the great 
 conflict ; he keeps aloof from all controversy as 
 regards concrete problems so as to safeguard his 
 impartiality. His work is certainly the most 
 conscientious attempt that has j^et been made to 
 look at things objectively ; he has no sentimental 
 biases, whether patriotic or humanitarian; but 
 at the same time, he is strong enough not to 
 
 15 Here afrain we shall mention only such books as 
 present clearly and definitely some original contribution 
 to the literature of the war. That is why we do not 
 deem it necessary to dwell at length on Paul Adam's 
 7.0 Littcrature et la Guerre (1916, 131 pp.), although 
 it is evident that the author had a vague presentiment 
 of tlie orientation of thought toward economic doctrines. 
 His iiook is full of platitudes and repetitions, with a few 
 brilliant passages which are quite insufficient to redeem 
 the rest. Adam tries to guess what the literature of 
 to-morrow will be: the era "which will dawn after this 
 war of nations will probably be an age of cirilisateurs." 
 He has in mind the economic ^ development of the 
 colonies. He quotes books dealing with Africa, Tonkin, 
 etc., and it is evident that he considers that some 
 writers have already foreseen a great future for the 
 colonies. He quotes' by the way, a curious note found 
 among Flaubert's papers: "The next great social novel 
 to be written, now that titles and castes have been 
 abolished, should picture the struggle, or rather the 
 fusion, of barbarism and of civilization." 
 
 275
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 betray the cause in which he personally believes, 
 from any fear of being unfair to the cause in 
 which he does not helieve. (Bonnet for in- 
 stance, in his L'Ame du Soldat, and Remain 
 Rolland in Au-dessus de la Melee, have shown 
 that weakness.) Some of the chapters are not 
 easy reading; his style is very philosophical, we 
 might even say Spinozistic ; but in Chapters IV, 
 X and XIII, he is admirably clear, fearless 
 and illuminating. He has a happy knack of dis- 
 lodging, by means of a pointed little sentence, 
 ideas which have remained in some comer of 
 the brain by no other right than that of long, 
 undisturbed occupancy, and which make a con- 
 siderable difference in our apprehension of the 
 truth in so far as they prevent us from viewing 
 things at a correct angle. He discusses three 
 topics: the meaning of war, the meaning of 
 progress, and the relation of war to progress. 
 The raison d'etre of the book is manifestly the 
 examination of a thesis recently advanced by 
 German authors, that there exists an organic 
 relation between war and progress, and in the 
 development of which the Darwinian theories 
 of the struggle for life and of the survival of 
 the fittest, are used directly or indirectly to 
 prove not only the necessity, but the excellence 
 
 276
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 of war. Sageret cannot see any connection 
 whatsoever between war and the progress of 
 the human race. He explodes, one after an- 
 other, various theories which need but to be 
 clearly formulated to betray their intrinsic ab- 
 surdity; the belief, for instance, that the victor 
 is always superior to the vanquished, which 
 rests on the false presupposition that superiority 
 in war is identical with superiority itself. 
 Elsewhere, Sageret shows that, frequently, in 
 the struggle for life, a species which is physically 
 inferior to its rivals will survive on account of 
 some peculiarity which happens, accidentally, to 
 be important ; and he instances the case of the 
 rabbit, which being more developed along cer- 
 tain lines, has survived several species mani- 
 festly superior to it in many other ways. How 
 often does climate, not ability, settle the ques- 
 tion of survival between two races, favoring the 
 inferior one, and eliminating the better, as illus- 
 trated by the case of the European in certain 
 tropical countries ? Even in war, the physically 
 stronger is not always the survivor. In the 
 Napoleonic wars, the stronger were victorious, 
 but a large proportion of them were killed, while 
 the bulk of the weaker survived. The same 
 holds true in the present war. War leads to 
 
 277
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 an inverted selection {une selection a rehours). 
 Moreover, there can be no racial wars in Europe, 
 for the races co-mingle in every part of the 
 continent ; everywhere there are brachycephalic 
 and dolichocephalic men, and many people who 
 bear German names, — in Alsace, for instance, — 
 are decidedly French in their sentiments; thus 
 the Great War also is fought not on racial, 
 but on national, grounds. ... In conclusion: 
 *'War is not a scientific fact, but only an his- 
 torical one ... ; we could regard it as a scien- 
 tific fact only if, like all other natural phenom- 
 ena, it were invariably accompanied by certain 
 effects. But what effect of war can be regarded 
 as constant? — Selection? . . . But selection does 
 not select consistently the same qualities for 
 triumph. . . . War picks out the victors at ran- 
 dom ; and the victors have as little right to be 
 regarded as scientific effects, as the rulers in 
 whose hands, accidentally, the destinies of na- 
 tions lie. It is therefore nonsense "to talk of 
 war as an element of progress. . . . War and 
 progress are two unrelated facts, not opposed, 
 but simply alien, to each other. ' ' 
 
 War as an element of progress being thus dis- 
 posed of, Sageret turns to the real problem that 
 
 278
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 lies before modem society. "War cannot be 
 ignored, for it always remains a possibility. 
 That is felt to be so true, that the aims of 
 belligerents are chiefly directed toward the se- 
 curing of favorable conditions, not, indeed, in 
 view of a coming peace, but rather in view of 
 the next war. ..." War simply renders im- 
 possible a rational exploitation of the Planet, 
 
 What then is progress? Sageret adopts, — 
 with modernized arguments, — the theory that all 
 progress implies a corresponding regress, in 
 sociology as well as in psychology and biology. 
 That economic progress means an advance of 
 civilization, he accepts as a commonplace, almost 
 axiomatic in its simplicity and requiring no 
 demonstration. But economic progress, like all 
 progress, has to be paid for : it claims a tribute ; 
 and the problem that confronts a progressive 
 society is to discover how one may reduce that 
 tribute to a minimum. And here Sageret takes 
 up the problem so ably dealt with by Rousseau 
 in the eighteenth century, that, namely, of the 
 cost of economic progress in terms of moral cor- 
 ruption, unrest, dissatisfaction, jealousy and 
 war. This part of the Avork is less original 
 than the rest. Sageret simply applies to war, 
 
 279
 
 FEENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 and more especially to the present war, the ideas 
 developed a few years ago in Hayeraft's Dar- 
 winism and Race Progress, in Demoor, Massart, 
 et Vandervelde 's L'Evolution Regressive en 
 Biologic et en Sociologie, and in Capitaine Con- 
 stantin 's Lc Role Social de la Guerre et le Senti- 
 ment Naturel which is a reply to the German 
 Steinmetz's War as a Means of Collective Selec- 
 tion. 
 
 * * * 
 
 Only a very short notice can be given to each 
 of the following books : 
 
 Probus, La Plus Grande France; la Tdche 
 Prochaine (1917). This book (crowned by the 
 "Academic des Sciences Morales et Politiques") 
 was regarded as quite radical when it first ap- 
 peared, but it has already been outdistanced in 
 constructive suggestions and in outspokenness. 
 The author's criticisms of the generally accepted 
 views with regard to political administration are 
 strong, and when he suggests possible reforms, 
 he generally speaks to good purpose. His main 
 plea is for decentralization; but one cannot but 
 feel, when he speaks of future economic, rather 
 than political, reforms, that he has not alto- 
 gether realized either their possibility or their 
 importance. 
 
 280
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 The same may be said of Lachapelle's 
 L'Oeuvre de Demain (1917) »^^ His chapters 
 on the Constitution of 1875; the Ethics of 
 Political Elections; Electoral Reform; Decen- 
 tralization, and the Revision of the Constitu- 
 tion, are worth reading. Nevertheless, the book 
 strikes one as an attempt to put new wine into 
 old bottles. 
 
 Edouard Herriot's" Agir (1918) is a collec- 
 tion of articles by a man of action. The fact 
 that he deals exclusively with present-day prob- 
 lems and concrete needs rather than with ab- 
 stract considerations, has led him to regard all 
 questions from the standpoint of economics. 
 "It is of the utmost importance," he says, "that 
 the sources of French industry be developed. 
 If by a politique miniere — distinguished by more 
 intelligence than our present-day politics — the 
 soil of France could be made to yield even a part 
 of the wealth it contains, then no hope would be 
 too high for our country." And Herriot sup- 
 ports his arguments with figures. In the period 
 
 16 Another work by Lachapelle is -Yos Finances pen- 
 dant la Guerre. 
 
 J" Herriot was one of those whn asked for the creation 
 of a Paris Conference on economic problems, to supple- 
 ment the work of the Conference on Jlilitary Problems, 
 which, on March 28th, 1917, decided upon "solidarity in 
 military action." 
 
 281
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 of reconstruction after the war, "one law must 
 dominate all the^ detail of the plan: we must 
 maJie France rich." He recommends that his 
 countrymen study the excellent hand-book by 
 H. Hauser, Methodes AUemandes d' Expansion 
 Economique}^ Then in a new work Creer, pub- 
 lished in 1919, he continues his campaign. 
 France must be renovated by scientific methods ; 
 for England, and especially for America, he has 
 unbounded admiration. Political prestige fol- 
 lows economic prestige. 
 
 Victor Cambon's Notre Avenir is very out- 
 spoken. Cambon's book is interesting especially 
 because it is the work of a professional politician 
 who has come to believe that, in the future, 
 politics will have to be based on economics. He 
 finds in the events connected with the war 
 a remarkable occasion to renew the warnings 
 given by him so clearly — and so stupidly ignored 
 —in his Allemagne au Travail (1909) and again 
 in his Derniers Progres de V Allemagne (1913). 
 
 As to Clemenceau's La France devant 
 
 18 It is interestins to note that Herriot is one of 
 those who have understood not only the Rousseau of 
 Romanticism, but also the Rousseau of political theories 
 (of the article on VEconomie roHtique, of the Lettre a 
 d'Alembert, and of the Contrat Social) : "The time has 
 come," he exclaims, "to re-study Rousseau. Long live 
 the beautiful trades of France." 
 
 282
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 rAll&niagne (a collection of articles which for 
 the most part appeared originally in his famous 
 newspaper L'Homme Enchaine) it may be well 
 to say a few words in order to dispel some mis- 
 understandings : for instance, to make clear that 
 "the Tiger" \vas not really an opponent to what 
 we have called the economic interpretation of 
 war events. Even at the time when Clemenceau 
 was "eenseur parlementaire," as well as later 
 when he became the "censeur de la guerre," he 
 acted on the principle: let us not tackle the fu- 
 ture before we have well taken care of the pres- 
 ent. All his hostile attitude towards colonial 
 policies was inspired by this thought : France 
 must be strong first in Europe before she gives 
 much thought to economic development in Africa 
 and Asia. And especially' where colonial expan- 
 sion brings about quarrels with England, France 
 must be careful not to ill dispose England whose 
 alliance is of first importance. And he was 
 opposed to French politics in Morocco because 
 he feared this would absorb energies needed to 
 face problems at home. To the clear sighted 
 this is good constructive policy in the end. 
 Moreover, on one point he would not yield at 
 any price: when the honor of France was at 
 stake after Casablanca, he had said "no" to 
 
 283
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Germany, and opposed the concession to Ger- 
 many of territory in French Congo in payment 
 for privileges in Morocco, 
 
 Clemenceau's activity as a journalist during 
 the first part of the war was consistent with his 
 previous record. He insisted on not sacrificing 
 the present to some uncertain future, and op- 
 posed operations on a far away front which 
 might weaken action on the western front. He 
 deprecated the Gallipoli campaign. And as to 
 the fierceness of his attacks, when France needed 
 so much to be united, that is merely the applica- 
 tion of Clemenceau's parliamentary method, 
 namely : there are two ways of acting as a 
 politician; either in being a member of the 
 Executive, or in being in the opposition and 
 stimulating the government to act by relentless 
 criticism: To fight with the majority is good 
 for lazy politicians, and there will always be 
 enough of those who say all is well and who 
 court the ministers.^^ 
 
 * * * 
 
 The reader must excuse this digression about 
 Clemeneeau. We come back to our topic. 
 One of the most curious books of the war — 
 
 19 See the excellent chapter on C16menceau in A. 
 Maurel, Six 6crivains de la guerre (1917); and R. 
 Ducray, Clemeneeau (1918). 
 
 284
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 curious because of the entertaining way in 
 which the author deals with really fundamental 
 questions — is Gaston de Pawlowski 's -^^ Dans les 
 Rides du Front (1917), which was written while 
 the author was on active service. Pawlowski 
 has not only a remarkable talent for combining 
 sound common sense and a vivid and pleasing 
 imagination, but his criticism is always construc- 
 tive. One of hii^ favorite topics is the question 
 of coal and oil in France (see Chapters XXII, 
 XXVI, XXVII). Oil, he argues, is destined to 
 replace coal; let France, therefore, protect her 
 oil fields in Algeria and Morocco ; what would be 
 the use of colonizing those two countries if their 
 oil fields were to be run with German capital 
 for the benefit of German financiers ? 
 * * * 
 
 Two men have come to realize more fully than 
 any of those whom we have previoush^ men- 
 tioned, the revolutionary nature of their efforts 
 to turn politics into the channels of economics. 
 Their works may lack, perhaps, the conventional 
 aesthetic adornments that one is wont to look for 
 
 20 He had previously written an Essai snr la Quatri^me 
 Dimension in which lie advanced some bold and interest- 
 ing hypothet^cs, and Inventions ]\~oureUes et Dernieres 
 'NouveauUs. He is a kind of French H. G. Wells, with a 
 comic vein and an abundance of wit. 
 
 285
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 in literary productions, but they are neverthe- 
 less beautiful. Their eloquence is that of facts 
 and figures, which they have raised to the dignity 
 of art. 
 
 The first is Pierre Hamp, who is connected 
 with the Nouvelle Revue Franqaise. He has 
 written under the general title La Peine des 
 Hommes several striking novels dealing with in- 
 dustrial problems: Le Rail (the railroad prob- 
 lem) ; Maree Fraiche (the fishing industry), Vin 
 de Champagne (the wine industry), since the 
 war L'Enquete and Les Metiers hiesses. Hamp 
 is the apostle of Industry which he deifies ; and 
 since the beginning of the war he has continued 
 his preaching with unabated fervor. He has 
 visions of labor as solving the problem of happi- 
 ness in the world and especially in France. His 
 books are well worth reading. With more con- 
 viction than even before 1914, he says in refer- 
 ence to the task of the future: "We are face 
 to face with this moral necessity : France must 
 be rich." And France must set to work at 
 once: "War is transitory, labor is eternal. "^^ 
 
 21 Pierre de Lanux, in Young France and 'New America 
 (pp. T.S-Se), has given a summary of the war books in 
 which Hamp has developed those ideas: Le Travail 
 Invincible, La Peine des Hommes, and La Victoire de la 
 France sur les Frangais. 
 
 286
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 The problem which France has to solve is that 
 of substituting- machinery for men, as America 
 has already done. 
 
 * * * 
 
 But the most vigorous books — which could 
 call the dead back to life — ^are those of Lysis: 
 Vers la Democratie Nouvelle, and Pour Re'naitre 
 (Payot). Nobody doubts that the French can 
 accomplish anj'thing that they have set their 
 hearts upon; indeed, their very cleverness and 
 intelligence have often been a temptation to them 
 to depend on those natural gifts for emergencies, 
 and have lulled them into a dangerous listless- 
 ness which has more than once brought them to 
 the brink of the abyss. In the first book, the 
 reader will again and again come across plain, 
 crude statements of this kind : ' ' We are forced 
 to recognize that that mediaeval and feudal state 
 {Etat moyen-ageux) which we profess to hold 
 in contempt, knows so well how to run a govern- 
 ment that in a few years it has reached a power 
 astonishingly superior to our own. and that to- 
 day Germany has surpassed us in every field 
 of industry and of agriculture.'' And Lysis 
 will brook no protest or contradiction. lie 
 marshals figures, terrible figures, to substan- 
 tiate his statements. Shall France, there- 
 
 287
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 fore, adopt German methods of government? 
 No, indeed! and for this very simple reason, 
 that democratic governments have achieved 
 similar progress along the same lines; the form 
 of government has nothing to do with the ques- 
 tion: "We have a temperament and aspirations 
 which are our own; the Americans are not Ger- 
 man, neither are the English, nor the Italians, 
 the Belgians and the Swiss." France must do 
 what Germany has done, but not as she did it. 
 
 One falsehood which has, for many years, been 
 blindly accepted all the world over, must be 
 stamped out: it is that France is wealthy. 
 * ' France is really a poor country, ' ' poor because 
 it is undeveloped. To say that there is money 
 in France, and capital, is also false. Moreover, 
 "true wealth is not money; true wealth is the 
 means of production," and since whatever 
 French capital there is, is very largely invested 
 abroad, France is contributing to the wealth of 
 other nations at her own expense. What must 
 be, above all, brought about after the war, is a 
 new revolution, viz., one in French "democratic 
 mentality. ' ' France must get rid of her political 
 leaders, as she got rid of her "noble" leaders in 
 the first Revolution. The nineteenth century 
 has witnessed the taking of the power from the 
 
 288
 
 PHILOSOPHICAL CONSIDERATIONS 
 
 hands of the titled nobility, and its committal to 
 politicians ; now the twentieth must see that the 
 politicians are also turned out, and their place 
 taken by men trained in industry'- and com- 
 merce.^^ The fact that we have to face is that 
 economic wars are not on the wane, but rather on 
 the increase; and both employers and employees 
 must unite to govern the State. The reader will 
 easily see how very different this is from conven- 
 tional socialism. 
 
 The second book, Pour Renaitre, contains a 
 similar vigorous plea for sound practical thought 
 on "the German progress and the French decline 
 of the last forty years." The alcohol problem 
 must be dealt with energeticallj-. Alcohol for 
 drinking purposes must go, for it has done in- 
 calculable harm to France (there were, at one 
 time, cafes in the proportion of one for every 
 four houses in Paris), but industrial alcohol, 
 alcohol as motive power, must come. To render 
 any fraud impossible, industrial alcohol must 
 be rendered undrinkable by the addition of in- 
 gredients which make it nauseous. ^^ 
 
 22 Some of Lysis's remarks concerning the necessity 
 of getting rid of politicians were censored; enough, how- 
 ever, of his argument was allowed to stand to permit 
 the reader to pursue it to its logical end. 
 
 23 Since the war Lysis has published a summary of 
 
 289
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 * 
 
 Literature of this kind carries us back in 
 thought one hundred and fifty years to the days 
 when men like Voltaire, Montesquieu, the Ency- 
 clopedists, and the Physiocrats, dealing with 
 similar problems, brought about the first phase 
 of the social revolution. We seem at present to 
 be on the point of entering upon the second 
 phase.^* 
 
 his beliefs in a short book called: Profession de foi de 
 la Democratie Nouvelle. (1919.) 
 
 -i The reader may know that in Germany a very 
 similar movement is on foot towards economic 
 democratization of the state; but with some truly 
 Germanic characteristics. The book by Walther Rathe- 
 nau is very illuminating. Rathenau is the man who, 
 when the war broke out, was called to the direction of a 
 most important service, that dealing with the adminis- 
 tration of raw material for war purposes {Deutsche 
 Kriegesrohstoffabteilitng) . He called his book About 
 Thinqs to Come {Von Kommenden Dingen) and it was 
 published 1918: In the State of the future everybody 
 will have to work; no leisured class will be tolerated; 
 society will be nothing but a huge economic organiza- 
 tion: but there will be none the less a governing class, 
 and this class will be the Prussian nobility. No room, 
 in the book of the Jew Rathenau, for such nonsense as 
 Rousseau's and the French Revolution's "peuple sou- 
 verain," or as America's "Government of, for. and BY 
 the people." The masters (Prussian nobility) must 
 make to the masses (of the Sozial-Demokratie) all 
 necessary economic, political and financial concessions-— 
 and these will be sweeping — but they must remain in 
 control. This arrangement will be perfectly acceptable 
 to the masses, especially in Germany, where they have 
 shown their readiness to yield to the discipline imposed 
 from above. The volume of Rathenau is full of interest- 
 ing ideas. 
 
 290
 
 PART II
 
 CHAPTER I 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Here we have a good harvest. 
 
 Very few poets had thought of, or at any 
 rate, given much attention to, war before the 
 war. We must however recall the Chants du 
 Soldat (1872) and the Nouveaux Chants du Sol- 
 dat (1875) by Paul Deroulede, which ever since 
 they came out, appealed to the innermost heart 
 of Frenchmen. Then, we must recall also the 
 moving poem by Charles Peguy, with the ever 
 recurring words, Heureux ceux qui sont morts! 
 It was taken by many as a prophecy of the 
 poet's own death, and of the death of his fellow 
 soldiers; in any case, it is a most remarkable 
 panegyric ante-mortem of the soldiers of the 
 Great War, and some lines from it will form a 
 particularly fitting introduction to this chapter: 
 
 Heureux ceux qui sont morts pour la terre charnelle, 
 Mais pourvu que ce fut dans une juste guerre. 
 Heureux ceux qui sont morts pour quatre coins de 
 
 terre, 
 Heureux ceux qui sont morts d'une mort solenelle ! 
 
 293
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Heureux eeux qui sont morts dans les grandes ba- 
 
 tailles 
 Couches dessus le sol a la face de Dieu. 
 Heureux ceux qui sont morts sur un dernier haut 
 
 lieu, 
 Parmi tout I'appareil des grandes funerailles. 
 
 Heureux ceux qui sont morts pour leur atre et leur 
 
 feu, 
 Et les pauvres honneurs des maisons patemelles . . . 
 
 Heureux ceux qui sont morts dans une juste guerre ; 
 Heureux les epis murs et les bles moissonnes ! . . . 
 
 Heureux ceux qui sont morts car ils sont retournes 
 Dans ce meme limon dont Dieu les reveilla. 
 lis se sont ren dermis dans cet alleluia • 
 Qu'ils avaient desappris devant que d'etre nes. 
 
 Heureux les grands vainqueurs. Paix aux hommes de 
 
 guerre ! 
 Qu'ils soient ensevelis dans un dernier silence. 
 Que Dieu mette avec eux dans leur juste balance 
 Un peu de ce terreau d' ordure et de poussiere. 
 
 Que Dieu mette avec eux dans le juste plateau 
 Ce qu'ils ont tant aime quelques grammes de terre. 
 Un peu de cette vigne un peu de ce coteau, 
 Un peu de ce ravin sauvage et solitaire. . . . 
 {Priere pour nous autres Charnels, dans la collection 
 
 Eve) 
 
 294
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Poetry lent itself particularly well to the ex- 
 pression of righteous anger against Germany. 
 At the beginning of the war, a good many poets 
 did use thus the "corde d'airain" of their lyre. 
 Some have sounded no other note even at a later 
 date. We mention without comment J. de 
 Marthold's Chant de Haine, Rcponse a Berlin 
 (1915), which this poet felt called upon to write 
 in answer to Lissauer's famous Song of Hatred 
 against England; the collection of Lecoq's Ger- 
 maniades: Eux, Leiirs Crimes (1915) ; and 
 Felicien Chamsaur's curious, elaborate, and 
 sometimes trulj' powerful L' Assassin Innom- 
 brable, Symphonie Dramatique de Ilaine contre 
 Guillaume II, Ro-i de Prusse, Empereur d'Alle- 
 magne, et Chant d' Amour pour nos Morts 
 (1914-1917) composed after a visit to the Hell 
 of Verdun. 
 
 But the following volumes, in which this note 
 of indignation prevails also, deserve more atten- 
 tion. They are not — it will be noticed — written 
 by soldiers ; but they come from the pen of well 
 known poets of to-day, who found truly deep 
 expression for the great tragedy. 
 
 The place of honor belongs to Emile Ver- 
 haeren, the author of Les Ailes rouges de la 
 Guerre (1916). The Belgian patriot did not 
 
 295
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 try to conceal his passionate hatred for the 
 brutal conqueror of his beloved country : 
 
 cri, 
 Qui retentis ici 
 Si tragique aujourd'bui, 
 Tu peux eourir immensement de plaine en plaine, 
 Car tu es juste, 6 cri, 
 Bien que tu sois de haine. 
 
 Oftentimes his denunciation of Germany's 
 wickedness and madness has recalled to the 
 critics' minds the names of the two greatest 
 representatives of high satire in France, the 
 Agrippa d'Aubigne of Les Tragiques, and the 
 Victor Hugo of Les Chdtiments. The poem 
 Guillaume II is one of the most scathing indict- 
 ments of the sinister megalomaniac emperor : 
 
 Les- soirs de Fete, en des banquets, 
 II s'evoquait 
 A la lueur des eandelabres; 
 Son buste cbarge d'or dans I'or etincelait, 
 Et son verbe emphatique et faroucbe jongiait 
 Ou bien avec son casque ou bien avec son sabre. . . . 
 
 II paradait de long en large, 
 
 La fourberie animait son esprit puritain; 
 II ordonnait et deplorait la tragedie 
 Du massacre eclaire par le rouge incendie ; 
 
 296
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Pendant qu'il brulait Reims, il pleurait sur Louvain. 
 Ses regiments'? — il les drepsait a coups de bottes; 
 La schlague? — il la disait aprement patriote. . . . 
 
 He wanted La Gloire, 
 
 Et dans un geste brusque il jetait son delire 
 Comme mesure a son emi^ire. . . . 
 
 Et ses fifres et ses tambours et ses clairons 
 
 Annoneeront 
 Que desormais surgit sous le ciel d'Allemagne, 
 Pour la terreur du monde, un plus grand Charle- 
 
 Helas ! depuis le temps que ce reve s'en vint 
 
 Battre son front etroit et vain, 
 On a pu voir deja dans I'immense fumee, 
 
 Son aigle noir comme la nuit 
 N'etendre plus sur lui 
 
 Qu'une aile pauvre et deplumee. 
 
 All Peuple Allemand is written in the same 
 vein, and is a bitter railing against the people 
 who have allowed themselves to be duped, or 
 misguided by their emperor. 
 
 Dans I'horreur et le meurtre, et la haine et la rage, 
 Allemagne, Allemagne, est-ce done a jamais 
 Qu'une bande de rois emploiera ton courage 
 A preparer un crime ou parfaire un forfait? 
 
 297
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Seras-tu a jamais hypocrite et brutale 
 
 Et monie et dure, et celle, helas, qui n'aime point ? 
 
 Tu lie livres tes bras qu'aux besognes cruelles. 
 Ton histoire n'est qu'egoi'sme apre et profond. 
 Pourtant une autre existe et plus grande et plus belle, 
 Celle qui donne une ame aux peuples qui la font. 
 
 Verhaeren was in France with all the other 
 refugees, and he remained there until his death 
 (he was accidentally killed at the station of 
 Rouen while trying to board a train), but his 
 thoughts were elsewhere: 
 
 Mon ame, elle est la-bas. 
 Mon ame en joie et en alarmes, 
 
 Elle est la-bas 
 Ou I'on s'elance, oil I'on se bat, 
 
 Mon ame, elle est la-bas, 
 Dans les elameurs et dans les armes. 
 
 Elle est ardente et f rissonnante ; 
 Elle se cache et se blottit 
 En vos gTands plis, 
 Drapeaux, qui promenez sur le monde la gloire. 
 
 • ••• •••• 
 
 Mon ame? — elle est deja 
 
 La-bas, 
 Dans la clarte de la vietoire. . . . 
 
 298
 
 POETRY OF THE WaR 
 
 The volume contains various accounts of war 
 episodes celebrating the bravery of the Belgian 
 soldiers and people, e. g., La Ferme du Marais 
 d'or. 
 
 Jean Aicard, in Le Temoin, offers an en- 
 thusiastic testimonial to the part played by 
 France in the war against Germany: the whole 
 history of the world reveals a slow but sure 
 progress towards an ideal of good-will among 
 men ; the present war will not stop that progress ; 
 it is only a bloody interlude in which France 
 represents the Christian spirit of brotherhood, 
 justice and sacrifice, against the spirit of the 
 Antichrist represented by Germany attempting 
 to rule the world by violence.^ 
 
 One of the most beautiful collections of verses 
 on the war is Zamacois's L'Ineffagahle (1916). 
 His resentment against the political crimes of 
 Germany is further exasperated hy his sorrow 
 for the victims of her atrocious methods of war- 
 fare — especially for the weak old people, for 
 women and children. The touching little poem 
 L'Enfant is typical of his manner; it tells the 
 revolting story of the little boy of seven who, 
 
 1 Le Sang du Sacrifice, Poesies dediees aux Nations 
 alliees (Tcxtes francais, anglais, italiens) by the same 
 poet, is of 1017. 
 
 299
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 at Magny, Haute Alsace, was stupidly shot by 
 the German soldiers because he had aimed at 
 them with his small toy rifle : 
 
 S'il est vrai, Majeste, ce crime qu'on raconte, 
 Comme il pesera lourd, le matin du grand compte 
 
 Pour le debiteur aux abois! 
 Comme il pesera lourd, lorsque dans le- silence, 
 Una main posera I'enfant sur la balance 
 
 Et son petit fusil de bois! 
 
 The graceful and kindly poet of Les Bouffons 
 was one of those who found it very hard to 
 realize that men actually existed who were 
 criminal enough to allow the war to break out, 
 and especially to allow it to be conducted with 
 such diabolical cruelty. So, after giving his 
 sympathy to the victims, he returns in closing to 
 L'Eomme responsahle : 
 
 Done vm horame pendant des nuits et des journees* 
 
 Qui forment bout a bout uu grand nombre d'annees, 
 
 A pu dans son esprit, sans devenir dement. 
 
 Entendre resonner ces six mots constamment : 
 
 La guerre? . . . ou hien la paixf — a pu tenir captive 
 
 Dans son cerveau Fhorreur de cette alternative, 
 
 Avec des mois de oui, des semaines de non, 
 
 Sans s'ecrouler un soir au fond d'un carbanon! . . . 
 
 (Et) la pensee alors obstinement s'arrete 
 Sur la seconde exacte, absolue et concrete, 
 
 300
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 L'instant mathematique, efifrayant — inou'i — 
 Ou celui qui voulut cette guerre a dit oui! 
 
 Comment resiste-t-il depuis, au eauehemar 
 
 Du visiteur nocturne exsangue, au nez camard, 
 
 Qui sur son lit ro,val — au camp sur la couchette — 
 
 Chaque nuit sans manquer vient s'asseoir en cachette? 
 
 Comment done put-il voir sans en devenir fou, 
 
 Le spectre chaque nuit le joindre n'importe o\x . . .1 
 
 Henri Bataille's La Divine Tragedie (1916) 
 is conceived on the plan of Dante's Divina 
 Comedia. It starts with the "infernal" reali- 
 ties of war, in the first volume, and was to end, 
 as the war proceeded, in a song of victory for the 
 ** divine" cause. There are some fine poems, but 
 too much abstract reasoning and weighing of 
 motives, and moaning. Was the poet himself 
 conscious of those defects? At any rate, the 
 work is not completed. The gem of the collec- 
 tion is indisputably the striking piece Le Nou- 
 veaii Christ. Right at the summit of a hill 
 dominating the plains of Lorraine, stood a cal- 
 vary. A German shell was aimed at it, struck 
 it, but only removed the cross, leaving the Christ 
 standing, his arms raised in a gesture of blessing : 
 
 L'obus vient de frapper un grand Christ de Calvaire, 
 Et le hois de la eroix s'est volatilise. 
 
 301
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Comme un aigle eployant les ailes sur son aire, 
 Le Christ reste debout. Rien ne Fa renverse ; 
 Mais il est delivre du fardeau millenaire 
 Et de son portement liturgique aux epaules. . . . 
 
 And now He stands there, 
 
 ce Christ inopine, 
 Les bras soudain ouverts et les mains declouees, 
 Transformant tout a coup, en haut d'un promontoire, 
 Son geste de supplice en geste de victoire. . . . 
 
 Gloire a I'obus pointe qui foudroya les Bois. 
 Le monde est libere, 6 Jesus ! Plus de croix ! 
 En mourant a nouveau dans ehacun de vos fils, 
 Vous I'avez rachete pour la seconde f ois. 
 
 Other poets who could be classed with this 
 group must be mentioned more briefly. Such 
 are Madame Delarue Madrus, with her Souffles 
 de Tempete (1918),- and the Comtesse de 
 Noailles, who early in the war sang so vigor- 
 ously (in the Revue de Paris, March, 1915) the 
 Soldats de 1914: 
 
 Nul ne mourra jamais aussi bien qu'ils sont morts . . . 
 Les mondes periront avant qu'ils ne perissent . . . 
 lis mettaient leurs gants blancs devant la canonnade, 
 Et tendaient cette main de fiance joyeux 
 A la vierge d'airain qui leur broyait les yeux, 
 
 2 Only the second part of the volume deals with the 
 war. In this second part, the series Deuils rouges is 
 particularly beautiful. 
 
 302
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Jusqu'a ce que le jour sombrat sous leurs pau- 
 pieres. . . . 
 
 These la.st lines are an allusion to the famous 
 oath of the youn^' oflficers of Saint-Cyr to go to 
 battle with their white gloves and wearing their 
 plumes on their shakos. (This episode is told 
 in ^laurice Barres's Les Traits etertiels de la 
 France.) 
 
 Gabriel Mourey's Le Chant du Renouveau 
 (1916) shows in the soldier of the Great War 
 the same virtues of chivalry and heroism found 
 in the past in the epic pages of French history : 
 
 Les mots seuls changes, mais le rythme est le meme, 
 Et le ton et I'aecent et les voix sont les memes. 
 
 The French soldiers are defending a just cause, 
 drinking ' ' le vin de flamme de la haine ' ' ; and 
 the whole world feels with them : 
 
 Faut-il, 6 France, 
 Qu'il soit irresistible le desir, 
 Dont ta beaute briile I'amour et les sens 
 De ces hommes, qu'ils eprouvent autant de joie 
 A se battre, a souffrir et a mourir jjour toi ! 
 
 Then again, there is ^Maurice Pottecher, most 
 of whose Chants dans la Tounnente (1916) are 
 poems describing with philosophical comments 
 
 303
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 the succession of events from the assassination 
 of Jaures to the descent into the trenches, pass- 
 ing through the great days of the Marne. In 
 Georges Trouillot's Gavroche et Flambeau, the 
 idea of evoking in a poetical dialogue, the heroic 
 Gavroche of Victor Hugo's Miserables, and the 
 old "grognard de TEmpire" of Rostand's 
 VAiglon, was better than the execution. 
 
 Soon after Edmond Rostand's unexpected 
 death, in the first month of 1919 there was 
 published Le Vol de la Marseillaise containing a 
 collection of war verses by the author of Cyrano, 
 of L 'Aiglon and of Chantecler. The poems were 
 first published in various periodicals (as La 
 Revue des Deux Mondes, or U Illustration) and 
 had been inspired either by some great events 
 of the fateful years, or by episodes that hap- 
 pened to reach the ear of the poet. It must be 
 frankly owned that the quality is not even all 
 through the volume. Some poems however are 
 indeed worth}^ of Rostand, such as Cain, Le 
 Crime de Potsdam, L'lle des Chiens, or the 
 Condoleances (aux Boches). Some of those 
 which call for a more delicate treatment are 
 among the best, as La Vitre, Le Norn sur la 
 Maison, La Mere. One of the finest, perhaps 
 the best, and of the most "Rostandesque" in 
 
 304
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 beauty is called Les Ruches Brule es. "They" 
 burn the hives, because "e'est la guerre" an- 
 swers the officer, "la brute allemande," to the 
 priest who asks: "Pourquoi me brulez-vous mes 
 abeilles?" And the poet reflects: it is worthy 
 of them, and it is better that it should be so; 
 they betray at once their barbarian souls: 
 
 J'aime que tout de suite ils aient brule des ruches. 
 
 Then the bees will go elsewhere, and : 
 
 Abeille, or bourdonnant qui dans I'azur trebuches, 
 Ils ne sont pas vainqueurs si tu flottes encore, 
 Dernier petit vestige aile de I'age d'or! 
 
 The poem ends with this striking scene : 
 
 Aux premiers jours du choc tragique, 
 Lorsque nos cavaliers montaient vei-s la Belgique, 
 On raconte qu'un soir les cuirassiers fran(;ais 
 Traversaient un bameau de Flandres, je ne sais 
 Plus lequel; et sur leurs chevaux converts de roses, 
 Tons ils chantaient, entre leurs dents, a bouches 
 
 closes. 
 La Marseillaise. lis la bourdounaienl sc-ulement; 
 Et c'etait magnifique. Et ce bourdonnement 
 De colere latine au-dessus des coroUes, 
 C'etait Tame grondant sans geste et sans paroles, 
 C'etait la conscience, et c'etait la raison ; 
 Cela faisait un bruit d'orage et d'oraison, 
 Pieux et menagant, dore quoique farouche, 
 
 305
 
 FKENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Calme, On ne voyait pas remuer une bouche, 
 Et ce bourdonnement semblait sortir des fleurs. 
 Et eeux qui I'entendaient croyaient, les yeux en pleurs, 
 Entendre dans le soir anx poussieres vermeilles, 
 Comme une Marseillaise etrange aux abeilles . . . 
 Et c'est ainsi que, purs, ayant fait a dessein 
 De leur hymne de guerre un murmure d'essaim, 
 Nos hommes s'en allaient vers le Nord plein d'em- 
 
 buches 
 Sauver le miel du monde et mourir pour les ruches. 
 
 The shattered cathedral of Rheims, and the 
 remains of the priceless statues mutilated by 
 German shells, inspired him this sonnet: 
 
 LA CATHEDRALE 
 
 lis n'ont fait que la rendre un peu plus immortelle, 
 L'oeuvre ne perit ])as que mutile un gredin, 
 Demande a Phidias et demande a Rodin 
 Si devant ces moreeaux, on ne dit plus "C'est elle!" 
 
 La Forteresse meurt quand on la demantele, 
 Mais le Temple brise vit plus noble, et soudain 
 Les yeux, se souvenant du toit avec dedain 
 Preferent voir le ciel dans la pierre en dentelle. 
 
 Rendons grace, attendu qu'il nous manquait encore 
 D'avoir ee qu'ont les Grees sur la Colline d'or, 
 Le Symbole du Beau consaere par I'insulte !
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Rendons grace aux pointeurs du stupide canon, 
 Puisque de leur adresse nlk-mande, il resultc 
 Une Honte pour eux, pour nous un Parthenon ! 
 
 We now come to a group of four poets who 
 belong to the generation which immediately pre- 
 ceded that of the war. The}- are considered by 
 the "jeunes" of to-day, as elder brothers. They 
 use, to a greater or less extent, that new 
 rhythm adopted by the successors of the Par- 
 nassians, which sounds very free — but is ex- 
 tremely difficult to handle with success because 
 it discards the rules which preserved the very 
 perceptible, although often artificial, regularity 
 of classical French poetry. ... As Verlaine 
 said: 
 
 De la musique avant toute chose, 
 Et pour cola prefere I'linpair 
 Plus vague et plus soluble dans I'air, 
 Sans rien en lui qui pese ou pose. 
 
 The first, Fernand Gregh, has, more than any 
 of the four, returned to the traditional form of 
 versification. Some of his poems come very near 
 to classic or Parnassian perfection. The volume 
 La Couronne douloureuse (1917) is divided into 
 "Ire, lime, and Illme, annee de guerre," and 
 includes also a few introductory poems. The 
 
 307
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 battle of Verdun made him understand all that 
 was really involved in that gigantic struggle, 
 and the book opens with a poem called Vertige, 
 written during those anxious hours : 
 
 L'univers hesitant entre la force et I'ame 
 Va retomber de Fun ou de I'autre cote, 
 Comme un glaive oscillant sur le fil de la lame ! 
 Heures, instants de qui depend Feternite. . , . 
 
 II est grand, il est beau d'etre le eoeur du monde. 
 
 In ''Juin 1870," he explains the folly of the 
 Second Empire which ended in the catastrophe 
 of the Franco-Prussian war, and that poem is 
 followed by another "1910," in which the poet 
 asks whether after forty years of suffering, 
 France has not sufficiently atoned for the sins 
 of the Empire. 
 
 Avons-nous fait assez, pour changer le destin? 
 
 What affects him most in the war is the 
 stupid desolation of peaceful provincial France, 
 that quiet, meditative France, which Jiolds in 
 reserve and nurses profound intellects, such as 
 Racine, Pasteur, Peguy, who later go to Paris 
 to feed the brain of the world. Constantly he 
 goes back to dreams about the "Vieilles mai- 
 sons," the "arbres paisibles de la route," the 
 
 308
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 "pensives cathedrales, " the "doux carillons. 
 . . . His poem on Senlis is exquisite : 
 
 Est-ee toi que j'ai vu, Senlis, 
 Beau lieu qui levais, dans les lys, 
 Le plus doux visage de France, 
 Est-ce toi que j'ai vu meurtri, 
 Penchant dans I'ombre un front fletri, 
 Encore tout crispe de souff ranee? 
 
 Tu dormais en ton doux vallon . . . 
 
 Tu dormais en tes maisons . . . 
 
 Tu revais parmi tes jardins . . . 
 
 Et soudain le peuple bandit, 
 Dans un tragique apres-midi, 
 Douairiere, a force ta chambre! . . . 
 
 Tu vis, ivres de leurs exces, 
 Defiler des casques a pointes! 
 
 Cette grace dans la beaute, 
 Get air d'exquise humanite 
 Que meme tes maisons respirent. . . . 
 Cette finesse des details, 
 Ces ruelles, ces puits, ces mails, 
 Ces vieux murs moussus qui verdissent, 
 C'etait la fleur des siecles! Mais 
 309
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 C'est eela meme qu'a jamais 
 De toute leur force ils liaissent, 
 
 Eux, les barbares tard venus 
 Qui rodaient encor demi-nus 
 Dans les sombres forets germaines, 
 Quand on lisait Platon chez toi. . . . 
 
 Pleure Senlis, sous ton coteau, 
 Comme le front dans un manteau. . . . 
 
 He has an admirable way of making one feel, 
 through the mere sounds of his words, the per- 
 turbation of life by war. Read how the "sourds 
 tambours" drum their lugubrious refrain in the 
 poem Mohilisation : 
 
 Ces tambours, ces sourds tambours, 
 Je les entendrai toujours! 
 
 lis battaient la generale 
 
 Entre les vieux murs de By. . . . 
 
 Au eiel des nuages gris, 
 Passaient, roulant vers Paris 
 Gros d'une lourde tempete. . . . 
 Partout sur le territoire, 
 — Ces tambours, ces sourds tambours, 
 Je les entendrai toujours — 
 Leur rj'tbme net et peremptoire 
 Precis, rageur, obstine, 
 Partout avait resonne. . . . 
 310
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Dans ces voix accelorees, 
 
 Dans ces roulenients niechants, 
 
 On sentait les dents serrees 
 
 De ceux qui quittaient les eliamps 
 
 Sans phrases, sans cris, sans chants, 
 
 Mais leurs ames delivrees. 
 
 Ces tambours, ces sourds tambours, 
 Je les entendrai toujours — 
 
 Et les femmes, au lointain, 
 Dans un serrement de main, 
 Pleuraient, pleuraient en silence. 
 
 Ces tambours, ces sourds tambours, 
 Je les entendrai toujours! . . . 
 
 Dans un serrement de main, 
 
 L'humble escoiiade g-roupee, 
 
 Au detour du vieux chemin 
 
 S'enfoiigait dans rEpoi)ee. 
 
 Ces tambours, ces sourds tambours, 
 
 Je les entendrai toujours ! 
 
 Then, when the irreparable has been commit- 
 ted, the ruins accumulated, hear the long wails 
 of the Sanglots de Pierres.^ 
 
 Henri Gheon (physician of the 29th Artillery) 
 has received due praise for his two volumes Foi 
 
 3 The reader should not fail to read the poem on the 
 Victory of the Marne. 
 
 311
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 en la France, Poemes du Temps de Guerre, Per 
 Patriam ad Dominum (1916), But, if men of 
 letters may appreciate him, the public at large 
 will follow him with some difficulty. He cer- 
 tainly tries to think before yielding to the furor 
 poeticus. His Eloge d'un Kaiser is characteris- 
 tic of his style. 
 
 Cet homme est grand et je ne erois pas juste 
 De I'abandonner tout entier aux satiristes des jour- 
 naux. ... 
 
 But 
 
 Dieu Fa marque sur la montagne 
 
 Pour n'etre plus un homme entre les hommes 
 
 Le jour qu'il a perdu la douleur, puis le sens. . . . 
 
 The Kaiser disliked his peace-loving father, 
 Frederick III, and despised the strong hand of 
 Bismarck ; and so : 
 
 11 s'est alle jucher au faite, 
 II vit avec Dieu de plain-pied. . . . 
 
 II cree une eamelotte, une flotte, une armee, 
 L'Ichtyosaure de Kiel et le Dragon d' Essen, 
 La Pieuvre des mille casernes aux cent mille bouches 
 
 feroces, 
 La Baleine volante du eomte Zeppelin, 
 Et le soldat de Vaucanson sous I'officier Pithicanthrope. 
 
 312
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Ah ! qu'il se grise de mots et de batailles, 
 
 mais . . . 
 
 Vous n'etes qu'un homme, apres tout, mauvais homme ! 
 
 Gheon's First Series ends with Notre poeme, 
 another "Discours lyrique"; speaking of France 
 he says : 
 
 Le destin du monde est notre destin. . . . 
 Mais il n'est pas clos ton poeme, 
 Et tu t'es trop ouvert au monde pour te refermer 
 maintenant. . . . 
 
 eoeur fran^ais, purge des petites pensees, 
 La plus grande sur toi descend.* 
 
 Even more than Gheon, Paul Fort — who has 
 had for some years now the official title of "Le 
 Prince des Poetes" — uses with excellent effect, 
 sometimes, the peculiar Walt Whitman rhythm. 
 The author of Les Ballades Frangaises offered his 
 contribution to war literature chiefly in two vol- 
 umes, Poemes de France, Bulletin lyrique de la 
 guerre (1914-15), and Que j'ai de Plaisir d'etre 
 Franqais. He dedicates his "Poemes," of 
 course, to France: 
 
 Consolant genie de France, dent le voile, 
 
 * Some of Gheon's poems are translated into Enorlish 
 in Lanux's Young France and New America (Macmillan, 
 1917) pp. 130-133. 
 
 313
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Par transparence, au mois elu des jeunes pousses, 
 Et quand levent tant de semences, 
 
 Prend la eouleur de I'esperance. — Et dans 
 L'aube ressuscitee, j'ouvre une ame ressuscitee a la 
 France ressuscitee. 
 
 To speak frankly, Paul Fort, who did such 
 original writing some years ago, has not been 
 well inspired by the war. Here is the last part 
 of his answer in rhythmical prose to the mani- 
 festo of the 93 German intellectuals: 
 
 Les intellectuels Germains, tous Leebe-Bot- 
 tes, ceux de Berlin d'abord ayant burle : "Non ! 
 Non!" d'un Gueulement de Basse agitant sa Cu- 
 lotte, mirent en gros Tas la Pluie d'Aero- 
 lithes, et Fun d'eux inventant soudain la Divi- 
 nite, Poudre a te foutre en Poudre, 6 Civilisation, 
 envoyerent le tout, Nom de . . . bon Dieu sans 
 Nom ! aux Armees pour nourir la Gueule des Canons." 
 
 But, for instance, his Ode to the Marseillaise is 
 more readable : 
 
 Chant qui ne laisse plus le temps de refleehir. ... 
 Allons, enfants de la patrie — vaincre ou mourir. 
 
 II fait bonte aux blesses, il leur rend la vigiieur, 
 Et les voila debout, recombattant plus fort ! 
 Meme il propage au sang une telle fureur 
 Qu'il n'est pas que les morts qui ne se dressent encore 
 
 314
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Pour se donner eneor le supreme plaisir 
 
 De retuer I'iiifame avant que de mourir 
 
 A jamais! hj'mne qui revigore! 
 
 H}Trme qui ressuscite! hymne entendu des morts! 
 
 Hymne qui, d'un seul coup, des ses premiers accents, 
 Explose, affranchit I'air du vide: Marseillaise! 
 Qui devient I'air lui-meme ou passe I'ouragan 
 Des ames entrainant les corps dans la fournaise, 
 
 Capable d'entrainer, en les purifiant, 
 
 Jusques aux Cieux I'immeiisite des incroyants 
 
 Et que, pour en doter I'eglise triomphante, 
 
 Le Christ meme eut paye d'une agonie plus lente. . . . 
 
 The fourth of the group is Paul Claudel, who 
 shared with Peguy the honor of having had the 
 most original influence on the coming French 
 youth of France, orienting them towards na- 
 tional traditionalism — Claudel following, how- 
 ever, more closely than Peguy the orthodox 
 Catholic tradition. Since the glorious death of 
 Peguy at the Battle of the Marne, Claudel holds 
 the field alone. He has written comparatively 
 little referring to the war, but the Trois Poemes 
 de Guerre (1915) and the Nouveaux Poemes de 
 Guerre (1916) are worthy of him. There is a 
 reminiscence of Peguy 's "Heureux ceux qui 
 sont morts!" ... in Aux Morts des Armies de 
 la Repuhlique (Mars 1915) : 
 
 315
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Heros qui avez ete verses en masse dans la terre 
 eomme le ble, 
 
 Est-ee vrai que vous ne verrez pas la vietoire*? 
 est-ce vrai que vous ne verrez pas I'ete'? 
 
 nos freres entremeles avec nous, 6 morts, est-ce 
 vrai que vous etes morts tout entiers? 
 
 Debout freres entremeles, et voyez I'espace libre 
 devant nous, et nos armees 
 
 Qui marchent par enormes bataillons dans le soleil 
 et dans la giboulee! 
 
 La frontiere que le parjure a ouverte, forcez-la de 
 vos rangs accumules ! 
 
 Entrez, armes de la Justice et de la Joie, dans la 
 terre qui vous a ete donnee ! 
 
 Ah, ma soif ne sera desalteree et le pain ne sera bon, 
 
 Armees des vivants et des morts, jusqu' a ce que nous 
 ayons bu ensemble dans le Rhin profond. 
 
 There are beautiful lines also in Tant que vous 
 voudrez, mon general! 
 
 ' . . . Tous freres comme des enf ants tout nus, tous 
 pareils comme des pommes, 
 
 C'est dans le civil qu'on etait differents, dans le 
 rang, il n'y a plus que des hommes! 
 
 Tant qu'il y aura ceux d'en face pour tenir ce qui 
 est a nous sous la semelle de leurs bottes. . . . 
 
 Tant qu'il y aura un Frangais avec un eclat de 
 rire pour croire dans les choses etemelles. . . . 
 
 316
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Tant que pour arreter un homme vivant, il n'y aura 
 que le feu et que le fer, 
 
 Tant qu'il y aura de la viande vivante de FranQ;ais 
 pour marcher a travers vos sacres fils de fer, 
 
 Tant qu'il y aura un enfant de femme pour marcher 
 a travers votre science et votre chimie. . ;^ . 
 
 Tant que vous voudrez, jusqu' a la gauche! tant 
 qu'il y en aura un seul ! Tant qu'il y en aura un de 
 vivant, les vivants et les morts tous a la f ois ! 
 
 Tant que vous voudrez men general! 6 France, 
 tant que tu voudras ! 
 
 Among the poems more directly inspired by 
 actual fighting, if not also written by actors in 
 the struggle, the following have met with es- 
 pecial favor: L' Arret de la Marne, a la memoire 
 de Charles Peguy, 63 pages, first published in 
 the Figaro, then separately. {Nouv. Revue 
 Frangaise 1916.) The poet, Francois Porche, 
 belongs to the group of the Nouvelle Revue Fran- 
 gaise, and later wrote the play Les Butors et la 
 Pinette. His panegyric of the heroes of the 
 Mame is divided into three parts, L'Agression, 
 Paris, La Bataille; it is written in lines inten- 
 tionally abrupt at times, yet very well hit off 
 with original "finds," especially in the first 
 
 part : 
 
 317
 
 FRENCH LITERATURE OP THE GREAT WAR 
 
 C'est la, dans I'Oeuvre des sept jours 
 Que nos vieilles capotes bleues 
 Sur un front de quatre-vingt lieues 
 Ont brise I'orgueil des Pandours. . . . 
 
 C'est la, dans cette melee ivre 
 
 Que f ut sauve I'honneur de vivre ! . . . 
 
 Et si nous vivons sans remords 
 C'est parceque d'autres sont morts.^ 
 
 Here, perhaps, belong Paul Geraldy (the 
 author of Toi et Moi, and of La guerre, 
 
 Madame ) with Le Grand-pere, Joffre, 
 
 (Poeme dit par M. de Feraudy, a la Comedie 
 Frangaise, le 22 mai, 1915, 12 pages) ; Lucien 
 Broye with his stirring poem — often recited in 
 public gatherings — on the return of the vic- 
 torious ' ' poilus ' ' to Paris ; and Paul Rougier, 
 A la France (Prix de poesie 1917, in a contest 
 organized by the French Academy — 15 pages). 
 In that poem, France is shown extending her 
 hospitality to the refugees and persecuted of all 
 nations; in other words, the theme is that 
 France is every man's seconde patrie and a 
 patrie for such as can claim none ; it is an hon- 
 est attempt to be vigorous while remaining 
 ' ' academique. ' ' 
 
 5 In the Revue des Deux Mondes, for Feb. 15th, 
 1919, there appeared another poem by Porche, Le 
 Podme de la Delivrance, which is not so strong as 
 I'Arret de la Mame. 
 
 318
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 The inspiration of the war poets has fre- 
 quently been religious and some of their works 
 are truly beautiful. The best known collection 
 of such religious war poems is Louis Mercier's 
 Prieres de la Tranchee. Mercier had published 
 rather early in the war, Poemes de la Tranchee, 
 the first edition of which was promptly ex- 
 hausted ; he then issued a special edition of some 
 of these poems under the title just given, 
 Prieres de la Tranchee (30 pages). They are 
 prayers of remarkable simplicity and directness, 
 in behalf of all, but especially of the most 
 humble who also help to win the war: for the 
 sentries : 
 
 Dieu tout puissant, soyez en aide aux sentinelles! 
 Du f uneste sommeil def endez leurs prunelles ; 
 Que la nuit passe vite, et laisse ouir, enfin, 
 Le chant de I'alouette au retour du matin. 
 
 For the cooks (cuistots) : 
 
 Marthe, soeur de Marie, 6 sainte menagere, 
 Qui vouliez rejouir Jesus d'un bon repas, 
 Pour les humbles cuistots aj^-eez ma priere, 
 Et daig-nez etre leur patronne: ils n'eu ont pas. 
 
 Debrailles, marmiteux, et de rude lana:age, 
 lis jurent trop souvent le saint nom du bon Dieu, 
 Sans savoir ce qu'ils font, et parce que Touvrage 
 Est dur, et que le bois manque souvent au feu. 
 
 310
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Devant la flamme rouge on voit leur forme noire 
 S'evertuer le jour, et maintes fois la nuit ; 
 lis font penser a ceux qui sont en Purgatoire, 
 Tant leurs yeux sont brules dans leur visage cuit. 
 
 For those who carry logs to repair the roads ; for 
 the safety of the "eagna" (the uncomfortable 
 dug-outs where the soldiers try to rest, pro- 
 tected against shells while not on duty) ; for 
 the peasant soldier; for the ''Ahsente'' (wife 
 or mother) : 
 
 Seigneur, mon Dieu, veillez sur I'absente qui m'aime 
 De tout le grand amour dont je I'aime moi-meme. 
 
 Donnez a ses matins un rayon de clarte 
 
 Pour que son pauvre coeur en soit reconforte. . . . 
 
 Qu'en se mettant a table elle ne pleure point 
 En songeant qu'elle est seule et que je suis bien 
 loin. . . . 
 
 Mais surtout, 6 mon Dieu, que les soirs, les longs soirs 
 Ne l'en\-ironnent pas de pressentiments noirs! 
 
 Que eelle dont elle a le charme, que la lampe 
 D'une lueur de paix illumine sa tempe ... 
 
 Seigneur, mon Dieu, veillez sur I'absente qui m'aime 
 De tout le grand amour dont je I'aime moi-meme! 
 
 There are morning prayers and evening prayers ; 
 prayers to the patron-saints asking for their in- 
 
 320
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 tercession; and a supplication to the "Divine 
 Guest" to visit and comfort the soldiers in hours 
 of infinite sadness : 
 
 Vous, rami des peeheurs, qui souvent voiis assites 
 Dans leurs barques fleurant la saumure et la poix, 
 Vers la tranehee obscure ou nous avons nos gites 
 Qu'il vous plaise, Seigneur, de venir une fois. 
 
 N'y venez pas un jour qu'on a I'ame un pen claire 
 A cause du soleil qui luit dans le ciel bleu ; 
 Mais plutot par un soir oil I'on se desespere 
 Parce que Fair est plein de corbeaux, et qu'il 
 pleut. . . . 
 
 Entrez dans un abri sans vous faire connaitre, 
 
 Et demeurez un pen parmi ces pauvres gens. . . . 
 
 "Vfeus vous retirerez sans vous faire connaitre, 
 
 Mais en laissant leurs coeurs moins obscurs et moins 
 
 sourds, 
 
 Et puis pei-mettez-moi ce voeu tres humble, 6 Maitre — 
 
 Faites cesser la pluie au moins pour quelques jours ! 
 
 * 
 
 Un Chant de Consolation, by J. Bellouard, 
 caporal brancardier au 314me Infantarie (1916) 
 is animated by the same spirit. The author is a 
 priest. Maurice Barres wrote an enthusiastic 
 Preface for him. The reader will find in these 
 pages a veritable Prayer-liook in verse for the 
 Catholic soldier, with hymns, model prayers, in- 
 
 321
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 vocations for all occasions — but the reverence for 
 God is intimately associated with reverence for 
 the mother-country. 
 
 Frangais, 
 Voyez la-bas 
 Nos freres soldats 
 Brises de souffrance, 
 
 Voyez-les, vibrants d'esperance, 
 C'est pour I'Eglise et pour la France. 
 
 The memory of Joan of Arc, who also suffered 
 for her faith and for France, is quite naturally 
 evoked : the Maid of Orleans is asked to inter- 
 cede for France: 
 
 C'est la France 
 En souffrance, 
 Qui te dit : Jeanne, viens a nous ! 
 guerriere, 
 Sa priere 
 Pleure humblement a tes genoux. 
 
 Sorrow and compassion, prayer and hope — such 
 are the ever recurring themes. The warriors do 
 not forget, in their daily intercourse with God 
 and the Saints, the people at home who have 
 their full share of anxieties : 
 
 Ayez pitie de ceux que nous avons laisses 
 Seuls avec le fardeau de leurs coeurs angoisses. 
 
 322
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Ayez pitie de ccux qui sont restes la-bas, 
 Attendant des al)sents qui ne reviendront pas.° 
 
 The Protestant creed in war poetry is repre- 
 sented by Jean Fontaine-Vive. His little volume 
 (108 pages) is called Jeunesse Ardente, Vers de 
 Guerre (written in 1916, but published in 1918 
 only). A Preface, by G. Riou, tells that the 
 poet was a very young officer who earned his 
 commission during the war, received the War 
 cross — then the Wooden cross: he sleeps his last 
 sleep in a little cemetery in Champagne. The 
 title Jeunesse ardente is very fitting ; the poems 
 are full of life and fire, and permeated with a 
 real, but discreet Christian spirit. Jean Fon- 
 taine-Vive liked to meditate, as the "Pilosus 
 Artifex" of one of his sonnets: 
 
 Mais le canon s'eveille et hurle a pleine voix, 
 Et lui, semeur de reve en la brutale liistoiie, 
 Reprenant I'anneau clair entre ses rudes doigts, 
 Cisele un peu d'amour dans ce lambeau de gloire. 
 
 He has a noble piece, Un Reve, about William 
 whom he represents as watching his phantom 
 soldiers of Verdun march past ; the reproaches 
 
 "The Cinq Pritrcs pour temps de guerre, by Francis 
 Jammes, the gentle author of Les Georgiqites chretiennes, 
 must not be forgotten here. They are, however, written 
 in prose. 
 
 323
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 which he reads in their eyes fill him with terror, 
 and he tries to take refuge in death. But, 
 
 II vit montant la garde du trepas, 
 Un soldat de Verdun croisant la baionette, 
 Lui crier: On ne passe pas! 
 
 (Dated, August, 1916). 
 
 Another energetic poem is called Sonate contre 
 Romain Rolland. ... If only Rolland had died 
 after his Jean Civristophe! 
 
 Plut a Dieu que brisant son arehet trop sonore 
 Dans un supreme accord d'esperance et d'amour, 
 Le divin Jean-Christophe ait clos ses yeux au jour 
 Et trouve le trepas dont un peuple I'honore. 
 
 Mais 
 
 Jean-Christoi^he a rejoint la 'Foire sur la Place,' 
 Son arehet fait danser d'un entrechat eoeasse 
 Le neutre dont la poche a des cliquetis d'or. 
 
 The poet's preference, in his songs, goes most 
 of the time to his splendid brothers in arms (see 
 the Ode a mon Begiment) . The general inspira- 
 tion of the whole collection is well expressed in 
 these few lines from the Ode aux Morts de 
 Verdun: 
 
 Quand n'ayant plus que Dieu pour unique esperance, 
 Plus qu'un desir, la mort, plus qu'un amour, la 
 France, 
 
 324
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Le soldat aceable s'incline pour mourir, 
 
 II ouvre lourdement ses ardentes prunelles 
 
 Pour qu'une ultime fois vienne s'y reflecbir 
 
 Le eiel de la patrie aux douceurs inateruelles, 
 
 Puis il meurt ou son chef le met en seutinelle. . . . 
 * * # 
 
 A place by itself must be made for Max 
 Leclere, not only on account of the originality 
 of his inspiration, but also because the delightful 
 Anjou dialect which he uses gives to his poetry 
 a flavor of its own/ 
 
 The little gem called La Passion de Notre 
 Frere le Poilii was first published in the Echo 
 de Paris, at once gaining recognition. The 
 "Societe des Gens-de-Lettres" soon awarded it 
 the Prix Jean Revel, 1916 (au meilleur ouvrage 
 regionaliste). It has been since issued in a sepa- 
 rate edition, with Preface by R. Bazin (22 
 pages). 
 
 The poet tells the naive and touching story 
 of a poor ''Poihi" from Anjou: 
 
 C'etait un pau\T' bougr' de Poilu 
 Qui s'en allait sous la mitraille. . . . 
 
 Vantie ben que n'aurait voulu 
 Etre en aut'part qu'en la bataille; 
 Mais du moment qu'fallait qu'i n'y aille, 
 Ben, i n'y allait, tout simplement. . . . 
 
 7 He had written poems in dialect before the war. 
 
 325
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Our modest hero falls in an attack, and soon, 
 the wound being mortal, he passes away. He 
 bids good-bye to the comrades. 
 
 Pis, ayant dit son testament, 
 I rendit son am' tout douc'ment. 
 
 He goes and knocks at the door of Paradise, 
 Saint Peter introduces him before the Almighty 
 who is seated upon the judgment throne sur- 
 rounded by his warrior saints, St. George, St. 
 Hubert, St. Michel, St. Charlemagne, St. Mar- 
 tin, St. Maurice, Ste. Joan of Arc, and the men 
 who have recently come from the battlefield. 
 The ' ' Poilu ' ' is not a little nervous, 
 
 Y a des ebanc' que j'vas ecoper. 
 
 But he presents his case in a modest and good- 
 natured way to "I'Bon Gieu" and with a good 
 bit of peasant astuteness. The great Judge is 
 not too terrible after all; the hearing finally 
 comes to an end : 
 
 Et voila que I'Bon Gieu sourit, 
 Et qu'd'arriei-' lui le ciel s'ouvi-it. 
 
 And, as the man enters, he finds a great many 
 ' ' Poilus ' ' like himself : 
 
 326
 
 POETRY OF THE WAR 
 Et I'poilu s'assit dans la foule 
 
 En chantant d'tout coeur avec eux: 
 Gloire a Dieu au plus haut des Cieux ! 
 
 The whole poem is a mar\'elous imitation of 
 the naive and witty mediaeval Contes Devots, 
 such as those of Rutebeuf. 
 
 Leclere has written, besides, a little volume, 
 Les Souvenirs de Tranchee d'lin Poilu (1917, 
 54 pages) bearing the same stamp of gentleness, 
 of genuineness, and of simple but solid religious 
 beauty. In his last poem, for instance, he 
 dreams of peace which must come some day, 
 but has not come yet : Quand sonn'ront les 
 Cloches! 
 
 Via pus d'trent' moes qu'sus la Vallee, 
 Ein soer d'Aout, qu'on n'oubliera plus, 
 Les cloch's sonner'ut a tout'volee 
 Le tocsin en lieu d'Ansrelus. . . . 
 
 •'o^ 
 
 Trent'moes deja qu'on est en guerre, 
 Tren'moes deja qu'on est partis. . . . 
 
 And then he lets himself go, 
 
 Et j'rev' du jour ou tout'nos peines 
 S'ront eun' bonn' foes payees de r'tour. 
 
 I pouiTa s'passer ben des s'niaines 
 Avant qu'i vienne, I'temps du r'tour. . 
 327
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 But, 
 
 I vindra p'tet' sans qu'on y pense, 
 P't'et' ben pus tard, p'tet' ben pus tot. . . . 
 C'est pour la Libarte d'la France 
 Qu'en I'esperant j'payons I'impot, 
 L'impot du sang et d'la souffranee: 
 On tiendra ben tant qu'i f audra ! 
 
 Tant qu'i faudra, on I'attendra, 
 L'jour de bonheur ou qu'on i-'vindra, 
 Et qu'pour toujours, sus la Vallee, 
 Nos vieux clouchers, qu'on n'quittra plus 
 Chantront dans I'soer a tout'volee, 
 La bell'chanson des Angelus ! 
 
 * * * 
 
 The embarrassment is great now, when it 
 comes to speaking about the volumes of plain war 
 poems, which are simply beautiful, and for this 
 reason require no comment and no praise. It 
 would be presuming much to claim that no good 
 collection has escaped our notice, arid even if 
 this were the case, who would dare to claim to 
 have made the best selection? Nowhere more 
 than here would subjectivism play a part of un- 
 due importance. Let us therefore be cautious. 
 It is safe, however, to say that many would cast 
 their votes in favor of one or more of the few 
 following collections: Julien Vocance, Cent 
 Visions de Guerre (first published in the Grande 
 
 328
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Revue) ; G. Champenois, A la glolre de I'Armee 
 Frangaise (crowned by the Academie des Jeux 
 Floraux de Toulouse) and Le Miracle Franqais 
 (with a preface by Le Braz) ; Gilles Nonnand, 
 Voix dans la Fournaise; Andre Alexandre fa 
 worthy and clever follower of Deroulede), Chan- 
 sons pour les Poilus; Una, Poemes; G. Apolli- 
 naire, Colli grammes, Poemes de la Paix et de la 
 Guerre 1913 a 1916 (some may call them dis- 
 concerting, some, original) ; Paul Verlet, De la 
 Boue sous le del; Edmond Fleg, Le Mur des 
 Pleurs; Boyer d'Agen, Sept Paralipomenes a la 
 Divine Comedie; Jean Suberville, Le fifre de 
 Bertrandoux, and La Fosse aux Lions.^ 
 
 Plonge dans la fosse funeste, 
 J'ai rugi ces vers sans remords: 
 En souvenir des lions morts, 
 Je les offre aux lions qui restent. 
 
 All that really can be done further here, in 
 order to give an idea of the general tone of this 
 
 8 For more such collections, see New International 
 Year-book, articles "French Literature" (1914 and tf.), 
 and Vic, op. oit. pp. 745-750. 
 
 Some anthologies have been published, as: Les Poetes 
 de la Guerre, selected by G. Turpin ( Fishbacher ) ; Les 
 Poetes de la (hierre, Recueil de Poesies parties depuis 
 le 1 aout, 191J{, selection made by 11. Delormc; all well 
 known poets, such as Aicard, Bouchor. Dorchain, Fort, 
 Noailles, Rostand, etc. ( Berger-Levrault ) ; Cinquante 
 Poemes d dire, parus depuis le 1 aoQt, 1914 (ibid.), etc. 
 
 329
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 war poetry while avoiding endless repetition, is 
 to pick out two collections representing the two 
 great types of the Lyrism of the Great War. 
 The two volumes selected are mere samples ; 
 others might have served the same purpose, 
 might contain even better poems. We recall 
 that 'we deal here only with war poems by 
 soldiers. 
 
 The first is En ces Jours decMrants, by Henri 
 Derieux (1916). The life in the trenches, hor- 
 ror, death, victory ... is sung in beautiful, 
 flassical rh}i:hm, in "style noble." It is the 
 France of the great writers which speaks, moved 
 but dignified, 
 
 . . . puisque deborde, le torrent germanique 
 
 A roule son impur limon 
 Jusqu' au temple, gardien de la sagesse antique 
 
 Qu'ont bati les Francs au beau nom. 
 
 The struggle against the Teutonic hordes is 
 hard and will be long ; but this struggle will once 
 more bring before the world the heroic virtues of 
 the French people : 
 
 Le labeur est dur et s'aehame, 
 On fait violence au destin. 
 Mais pareil aux jours de la Mame 
 Nous attendons le clair matin, 
 Ou, brisant le moule, orgueilleuse, 
 330
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Du fond de la fosse boueuse, 
 A DOS yeux ravis surgira, 
 Faite de vertige et de glaise 
 Une Samothraee fran^aise 
 Dont I'elan nous consolera. 
 
 With Derieux, it is a theory that poetry ought 
 not to allow its rhythm of beauty to yield to the 
 ugliness, madness, and barbarity suggested by 
 war and its chaos. Derieux wishes to be " par- 
 nassian," "impeccable." Who would not be 
 reminded of Theophile Gautier, for instance, in 
 this description of the battlefield? 
 
 Les bois, printannieres retraites 
 
 Ou nous songions, 
 Ne montrent plus que des squelettes 
 
 Ou des moiguons. 
 
 Les maisons font des tas de platre 
 
 Affreux a voir. 
 Regardez la place de I'atre 
 
 Marquee de uoir. 
 
 Pas un lieu qui n'ait erie grace, 
 
 En vain d'ailleurs ! 
 Partout le laboureur fait place 
 Au fossoyeur. 
 
 Still the soldier of France is willing to forget 
 
 all this if, 
 
 331
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Oubliant la nuit etemelle, 
 
 Et le tombeau, 
 II voit la victoire fidele, 
 
 A son drapeau. 
 
 Let us add that Derieux is anxious that his 
 judgment, as well as the form of his poems, 
 should remain unaffected by the violence of the 
 feelings which the conduct of the Germans has 
 stirred up. If there was ever anything good in 
 Germany, that good it is still legitimate to 
 cherish. And he writes (VII) : 
 
 D'autres out dit : C'est I'heure ou I'esprit se delivre 
 Du joug abhorre d'Outre-Rhin, 
 
 Et leur main vous cbassait de la cite du livre 
 Divinites du ciel germain. . . . 
 
 He, Derieux, he will not give up Goethe, "pur 
 amant de la divine regie," Kant "aux ferules 
 de fer," Heine "au coeur d 'enfant," Nietzsche 
 "au regard d'aigle," "Vous Beethoven — et toi, 
 Wagner!" 9 
 
 ■B* * Tp 
 
 In contrast to Derieux, we take Henry- 
 Jacques and his volume Nous! . . . de la guerre, 
 Poemes (1918). He does try to make poetical 
 
 9 There are two poets by the name Derieux ; the other 
 wrote the Livre d'Heures de la Guerre (1918). 
 
 332
 
 POETRY OF THE WAK 
 
 capital out of ugliness, tragic horror, atrocious 
 war-scenery. He has been described quite ap- 
 propriately by Vidal (in the Preface to the 
 book) as " a coup sur le Barbusse de la poesie 
 nee de la crise epouvantable, qui en prose, donna 
 Le Feu." To Henry- Jacques the careful art of 
 polishing the line when he wants to express the 
 depths of his shocked soul, seems absurd; the 
 terrible beauty of war is in the expression of the 
 spontaneous, disorderly emotion. The descrip- 
 tion of Vidal is excellent, and we borrow it from 
 him: "Chez lui le vers jaillit d'un bond, tel 
 un sanglier, du taillis des sentiments; la rime 
 fait ce qu'elle pent, homophonique a peine, 
 hardie, se riant de la consonne d'appui, du plaisir 
 de I'oeil, de la fratemite des singuliers et des 
 pluriels; la regie de I'e muet se voit negligee, le 
 decompte des syllabes dans une mesure est 
 anarchique, encore que certains alexandrins 
 chantent selon les codes avec une largeur toute 
 classique ; la cesure souvent a point, quelquefois 
 trebuche; au vrai notre poete pratique le vers 
 libre, mais prouve sa connaissance des prosodies 
 traditionnelles. " To sum up, if the Victoire de 
 Samiothrace of the Louvre is the Muse of 
 Derieux, Rude's disheveled Marseillaise on the 
 Arc de I'Etoile is that of Henry- Jacques. 
 
 333
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Although all the poems of Henry-Jacques are 
 perhaps not equally striking, most of them have 
 a remarkable power: 
 
 La Tranchee vide, 
 De la mort, des haillons, de la crasse . . . voila : 
 C'est sale et c'est triste. 
 
 Berceuse, 
 Dors mon gars, dors comme une brute, 
 Dors sur la paille sans reinords, 
 Pareil aux morts. 
 
 L'obus passe . . . ga ne fait rien. 
 L'obus ehante: do, soldat, do, 
 
 Dors mon gars, do. . . . 
 
 Complainte, 
 C'est a mon tour d'etre touehe, 
 Coehon d'obus qui m'a couehe. 
 Le long de mon eebine 
 Du sang cbaud degouline; 
 Coehon d'obus qui m'a couebe 
 
 C'est a mon tour d'etre touebe. 
 • ••••••• 
 
 Autour de moi I'on va, I'on meurt 
 Sous un ciel gonfle de clameurs, 
 Decbire de rafales, 
 De cbocs, de cris, de rales. 
 Sous un ciel gonfle de clameurs 
 Autour de moi, I'on va, I'on meurt. 
 
 334
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 J'ai soif ! Dans mon bidon plus d'eau, 
 
 J'ai I'enfer qui court sous ma peau. 
 
 Ah, dans ma gorge seche 
 
 Sentir eouler la iraiche ! 
 
 L'enfer galope sous ma peau, 
 
 Et moil bidon qui n'a plus d'eau. . . . 
 
 E. niohs 5. (How the soldier feels five 
 minutes before going over the top.) 
 
 Regarde en toi-meme un peu, 
 
 Sois plus grand de te connaitre. 
 
 De ta guenille va naitre 
 
 Comme une espeee de Dieu. 
 
 Regarde autour, dans la fosse 
 
 Tes copains, I'ardeur aux yeux, 
 
 Leur front jusqu'au ciel se hausse 
 
 De sentir la mort sur eux. 
 
 Voici que la mort vient, silence jeunes hommes. 
 
 Ecoutons-la venir dans le jour oil nous sommes, 
 
 Regardons-nous encore et donnons-nous les mains, 
 
 Car lesquels, mes amis, seront vivants demain. . , . 
 
 Quelquepart (The soldier has gone over the 
 top). 
 
 Le coeur battant, le cerveau fou, 
 Je me suis jeto dans un trou 
 Sous la boule froide des balles. 
 Je ne sais meme plus ou je suis. 
 On m'a dit : Pars — je suis parti 
 Comme on se jette dans un puits. 
 
 335
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Autour de moi, les eamarades 
 
 — Je ne sais plus combien — eouraient, 
 
 Hurlaient, tiraient; 
 
 Devant moi, je ne sais plus bien, 
 
 La ligne ardente des copains 
 
 S'est raise a fondre soudain. . . , 
 
 Neuf, sept, cinq, quatre, 
 
 Et puis encor 
 
 Deux autres que je vois s'abattre } 
 
 Et puis un autre encor 
 
 Qui s'assied, epuise, mort. 
 
 Et me voici, 
 
 Tout seul dans la foumaise et la fumee, 
 
 Debout, ne sachant pas comment, 
 
 Mais vivant. . . . 
 
 See also, Amour, Oralison funehre, Le canon, Le 
 charnier, Stars and Stripes}'^ 
 
 10 As to the "Chansons de guerre" — which stand out- 
 side the province of this study — let us recall only that 
 the most notable author, of course, has been Theodore 
 Botrel (often called "Barde de Tarmee," "Laureat des 
 tranchees," "Chantre de Rosalie") with his Chants du 
 Bivouac (1 aout, 1914 an 31 decenibre, 1914), and 
 Chansons de Route (53 songs, 34 with music). Also 
 Montehus, Chants de la Grande Guerre (1915). The 
 Chants du Soldat, by Paul Deroulede, have been taken 
 up again. Among other collections to be mentioned are, 
 Chants du Soldat, 1525-1915; Autres Chants du Soldat 
 ( Chansons populaires, Chants de Route, Chants his- 
 toriques et militaires) , both collections edited by R. 
 Sauvresis ; and Les Chansons de la Guerre, — all published 
 by Berger-Levrault. Chants de Guerre des Enfants de 
 France (Cantiques. Rondes et Chansons), collected by 
 Jean Vezere. Hy nines et Chants Nationaux des Allies 
 (Hachette) ; and an excellent one, quite comprehensive, 
 
 336
 
 POETRY OF THE WAR 
 
 Marches et Chansons des Soldats de France, by Jouvin, 
 Gillet. Vidal et Pculevey, edited by Plon, 1!)1!). 
 
 One might call attention to a revival of the French 
 chanson in tlie evening gatherings of the cafes (of which 
 the American cabaret is a regrettable imitation). On 
 this subject, consult an excellent article in L'Opinion. 
 by Ernest Charles, he Caveau et Ics TheCitres des Chan- 
 sons (10 fevrier, 1917). Touny Lerys, in Mercure de 
 France 10 fevrier, 1919, writes on Quelques Expres- 
 sions de I'Atne Populaire pendant I'Occupation Alle- 
 inunde; La chanson.
 
 CHAPTER II 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 The theater is one of the best means of in- 
 fluencing public opinion. Thus one might have 
 expected that the theater would play a foremost 
 part during the war. It seldom did. 
 
 The best war-plays, indeed, were written be- 
 fore 1914. There are especially two spy dramas : 
 One is Lavedan's Servir, in two acts, given al- 
 most on the eve of the war, in 1913 ; a prophetic 
 play truly. And the other is Kistemaeker's La 
 Flamhee (known in English speaking countries 
 under the title The Spy) which has more action, 
 more spectacular drama in it, but which is not. 
 more deeply patriotic than Servir. To show 
 how well, even before the war, some men in 
 France had not only foreseen what was com- 
 ing, but had well anticipated the courageous 
 attitude of the French during the war, let us 
 quote just one short passage from Lavedan's 
 play. 
 
 Colonel Eulin discusses with Madame Eulin 
 
 338
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 the military profession of their three sons, one 
 of whom has just been reported killed in the 
 colonies : 
 
 Eulin. The soldier is a man apart. I have often 
 told you so. Accident is his opportunity, and catas- 
 trophe his glory. Every danger which threatens him 
 is a privilege; every evil which befalls him makes him 
 greater. Therefore if we are to rise to the level of 
 those marks of honor, we are to train our sons to every 
 loftier sentiment. Since we have sons who are above 
 the crowd of ordinary mortals, let us, tlieir parents, 
 show ourselves worthy of them. 
 
 Madame Eulin. How lightly you speak of the fate of 
 j'our children. 
 
 Eulin. No, not lightly. But I must say that when 
 I think of the possible death of some member of my 
 family, it never strikes me as a calamity if I am sure 
 that it will be beautiful. 
 
 Madame Eulin. Parents know of no beautiful deaths 
 of children. 
 
 Eulin. Some deaths are splendid . . . and they are 
 necessary. 
 
 Madame Eulin. Why necessary? 
 Eulin. To prevent ugly ones — or to redeem them. 
 Be prouder; bear your grief with raised head. . . . 
 What really matters is not that one should live or die, 
 but that one should die well. If I should die of dis- 
 ease, you may mourn if you wish, but if I fall with 
 a bullet through my forehead, I forbid you to show 
 
 any grief. 
 
 * * * 
 
 339
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 From 1914 to 1915, attempts were made to 
 echo on the stage, as in the other domains of 
 literature, the indignation against Germany's 
 barbarism. In Noziere's Priere dans la Nuit, a 
 loyal French woman of the invaded territory, 
 who has married a naturalized German, dis- 
 covers that she has given her love to a traitor, 
 and she stabs him before he has time to do more 
 harm. La Kommandantur , by Fronson (the 
 Belgian author of the famous Mademoiselle 
 Beulemans) is a painful description of the con- 
 ditions in Belgium under German rule ; it pre- 
 sents the story of the return to Brussels of a 
 German officer whose love had been spurned by a 
 Belgian girl and who takes a cowardly ven- 
 geance by having the fiance of the young woman 
 shot ; he also tries to force her ; but she kills him. 
 A third play of the same order is that of 
 Soulie (1916), called 1914 a 1937: a boy, an 
 "enfant du crime," son of a French woman of 
 Northern France and of a German soldier of the 
 Great War, meets his father in 1937 and 
 strangles him. 
 
 It soon became clear that the public did not 
 care for such performances: one may bear to 
 read about such things, but one does not like to 
 see them acted. This kind of play, therefore, 
 
 340
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 ceased to be produced ; ^ and it is worthy of 
 note that the best one of them, though written 
 in the earlier days of the war, was not acted 
 until 1919, when a translation of it was pre- 
 sented at Springfield, IMass., and then in New 
 York. We refer to Maeterlinck's Le Bourgmes- 
 tre de Stilemonde. Maeterlinck refrains from 
 any jingoism and his restraint adds to the force 
 of the play. The subject is the atrocious act of 
 "the most humane of the German officers," who 
 has the Burgomaster of Stilemonde shot under 
 the pretext of reprisal, but probably with the 
 purpose of terrorization.^ A German officer had 
 been assassinated in the town, and the evidence 
 clearly pointed to one of his own men who hated 
 him, as author of the act. The Burgomaster is 
 a splendid figure ; he refuses to allow one of his 
 gardeners who was plainly innocent to be shot; 
 he also refuses the offers of others who want to 
 die in his place, while the Germans just shrug 
 their shoulders at what appears to them a ridic- 
 ulous piece of sentimentality. The Burgomas- 
 ter accepts his fate courageously, although in 
 
 1 For the two sides of the argument see Brisson'a 
 article on the Kommandantur in his Theatre pendant la 
 guerre (l'J18) pp. 52-Gl. J. F. Fronson presents his 
 own case. 
 
 2 Such a case actually occurred at Aershot. 
 
 341
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 despair because lie leaves behind a very young 
 boy, and also a daughter who had married a 
 German lieutenant. The latter had left Stile- 
 monde on the eve of the war, but had returned 
 to his adopted town at the head of his victorious 
 soldiers; when he shows himself unable or un- 
 willing to save his father-in-law, he is rejected 
 with scorn by the wife. 
 
 Less unwelcome than the actual ''atrocity 
 plays" during the first winter of the war, was 
 the dramatization of Maurice Barres's Colette 
 Baudoche. It may be due to the excellence of 
 the play itself or to the fact that the good cause 
 was upheld without gruesome scenes, or again 
 to the fact that the problem of Alsace-Lorraine 
 was too near the heart of all Frenchmen to be 
 ignored on the stage . . . Paris seemed pleased 
 to hear Colette make it so plain why, after forty 
 years of annexation, there still could be no sjon- 
 pathy between the conquered and the conqueror. 
 
 Perhaps while waiting for more satisfactory 
 war plays, the managers tried various revivals 
 of former War-classics, like Corneille's Horace, 
 Sardou's Patrie, Bornier's La Fille de Roland 
 (which had in 1875 stirred up France still de- 
 
 342
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 pressed by the defeat of 1870) ; also the once 
 very popular drama which had filled with en- 
 thusiasm the patriots of 1848, Marceau, ou les 
 Enfants de J a RcpuhUque; and even the play 
 from Dumas 's lively, novel La Jeunesse des 
 Mousquetaires. Then also, Erkman-Chatrian's 
 delightful ALsatian play L'Ami Fritz. Some- 
 times they took up plays of the past which would 
 offer a relaxation from the nervous tension, such 
 as A. France's Le Crime de Sylvestre Bonnard, 
 Meilhac et Hale\y's Tricoche et Cacolet, and the 
 abundant and ever acceptable repertoire of 
 Moliere.^ 
 
 One of the most successful of these "reprises" 
 was Kistemaeker's La Flambee. In 1918, how- 
 ever, this author gave a new spy-play, Vn Soir 
 au Front, in which a rather interesting attempt 
 was made to define the Honor of the French sol- 
 dier as contrasted with the German Military 
 Duty. But, while some situations are very 
 strong, the play is encumbered with theoretical 
 discussions which are clearly not what the public 
 looks for in a war drama: A French woman 
 has married a German who had been naturalized, 
 and who, when the war broke out, had been forty 
 
 3 Zola's IjWssomoir was also revived on the stage; 
 probably to support the Government's efforts to deal 
 energetically with the alcohol question. 
 
 343
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 years in the country. He was a captain of the 
 French army; but almost immediately after the 
 outbreak of hostilities he had been reported miss- 
 ing. He had passed into the German lines, but 
 came back from time to time in his French uni- 
 form for the purpose of spying. One night 
 his wife, who had returned to her dilapidated 
 residence, now used as military quarters, met 
 him — and guessed the truth. Although his be- 
 havior and person inspired her with scorn and 
 horror, she asked an officer whose life she had 
 saved, and who knew the situation, to spare the 
 traitor for her sake. Her request is heeded ; but 
 nevertheless the spy does not escape his deserved 
 fate. 
 
 Keally only one play, written directly under 
 the inspiration of the war and during the war, 
 and written in the tradition of the French 
 theater of the last forty years, achieved genuine 
 success. This is Bernstein's Elevation (pre- 
 sented for the first time in June, 1917). The 
 idea of the drama, — regeneration by the war of 
 a man of purely worldly ideals — had already 
 by that time -been often discussed. And some 
 critics seem to have been angry because they 
 were stirred in spite of themselvs by so common- 
 place a theme; yet they could not deny being 
 
 344
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 moved. An idea, though not original, may none 
 the less be beautiful; and the very fact that 
 Bernstein succeeded in moving deeply with a 
 trite theme, is a distinct testimony to the power 
 of his art. L' Elevation was written in an hos- 
 pital at Saloniki while the author was recovering 
 from a wound; — he had served in the aviation 
 
 corps. 
 
 * * * 
 
 The plays mentioned above were rather am- 
 bitious in so far as the authors seem to have 
 aimed at writing regular, lasting plays on the 
 ephemeral subject of the war. Such authors, 
 who wrote in keeping well in mind that they 
 were catering to a public laboring under very 
 special conditions, succeeded better. There is 
 really a good crop of what they call in French 
 "pieces de circoustances. " 
 
 Some are written in a light and cheerful mood. 
 Some are of the serious kind. 
 
 The following belong to the first group: 
 L'Impromptu du Paquetage, in one act, a deli- 
 cate sketch by Maurice Donnay. The stage rep- 
 resents an office for war-relief, to which come 
 various callers from the humbler classes; they 
 tell their touching and often heroic tales of self- 
 sacrifice on the altar of the mother country 
 
 345
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 . . . ; we may mention here, by the same author, 
 Le Theatre aux Armees (1917), a play to be 
 performed before the soldiers at the front. 
 Players are discussing which would be the best 
 topic for such a representation, and this discus- 
 sion quite naturally introduces many pleasant 
 appreciations of the soldiers' virtues, — and the 
 actors decide to go on the stage and present just 
 that discussion; Les Deux Gloires, by Pierre 
 Wolf (published for the first time in the An- 
 nales, July, 1916) — "les deux gloires" being the 
 veteran of 1870-71, and the "Poilu" of 1914 (a 
 prett}' love episode is woven into the play) ; Le 
 Poilu, Comedie-operette, in two acts, by M. 
 Hennequin and P. Veber, music by H. M. Jac- 
 quet — is a very bright and graceful vaudeville. 
 A young soldier falls in love with his "mar- 
 raine" just from reading the letters she sends to 
 the trenches. He comes to Paris ; complications 
 arise; but all ends well. 
 
 Among the occasional plays in more serious 
 mood, let us mention the following few: Le 
 Gars, a beautiful little dialogue in verse, by 
 Zamacois, which came out first in L' Illustra- 
 tion, and then in the author's volume L'In- 
 effagaUe; Paul Claudel, La Nuit de Noel de 
 1914: it is a sort of one act mystery play, in 
 
 346
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 verse, showing on the night commemorating the 
 birth of the Divine Child, the murdered cliildren 
 of Belgium and Northern France who arrive in 
 Paradise — from which place of delight they look 
 down on the sufferings of the world. It is a 
 moving indictment from the mouths of the inno- 
 cents, recalling several concrete instances of Ger- 
 man barbarity. 
 
 La Vierge de Lutece, by A, Villeroy (Librairie 
 Theatrale) represented at the Theatre Sarah 
 Bernhardt, June 29, 1915, is a dramatic presenta- 
 tion of the legend of Sainte Genevieve, the 
 patron-saint of Paris who saved the city from 
 the Huns in the fifth century. The allusions to 
 the events of the Great War are clear to all: 
 "lis ne passeront pas!" exclaims Sainte Gene- 
 vieve; "La civilisation, c'est moi!" says At- 
 tila; and when Aetius, the commander of the 
 army which defends Paris, gives his order of 
 the day for the decisive battle, he does so in 
 the words of Marshal Joffre's famous proclama- 
 tion, on the 5th of September, 1914: "Le mo- 
 ment n'est plus de regarder en arriere. . . . 
 Quiconque ne pourra plus avancer a I'ordre de 
 garder le terrain conquis . . . il se fera tuer 
 sans reculer d'un pas. . . ." At the end, Sainte 
 Genevieve is solemnly admonished by the Bishop 
 
 347
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Germain I'Auxerrois to "continuer a veiller sur 
 la ville endormie. ' ' * 
 
 Several plays were specially written for Sarah 
 Bernhardt. We will mention only one: 
 Eugene Moraud's very spectacular Les Cathe- 
 drales, in fine verse (November, 1916, Theatre 
 Sarah Bernhardt). In a gray cloud, five nuns 
 representing the cathedrals of five French 
 regions are bemoaning the tragic events of the 
 war. They are, Notre Dame de Paris, Saint Pol 
 de Leon, Bourges, Amiens, Aries — and later 
 are seen the two martyr cathedrals, Reims and 
 Strassbourg. Maledictions and prophecies of 
 divine punishments against the invaders are in- 
 terpreted with all the passion at the command of 
 Madame Sarah Bernhardt — who impersonates 
 Strassbourg. There are other plays of that 
 kind ; such, for instance, as L'Eternelle Presence, 
 written by the poet Andre Dumas for the com- 
 memoration of the Battle of the Mame, at the 
 Comedie Frangaise, in 1917 ; or, as Lavedan and 
 
 4 A poetical staging of the great Serbian drama will 
 be found in Maurice Allan's La Main qui tend V tpee, 
 two acts (June, 1918). The play is interspersed with 
 tragic patriotic songs; it was staged in a very pictur- 
 esque manner, and meant to be an appeal for sjTnpathy 
 for the victims of a ferocious foe. 
 
 The "drame lyrique," Jeanne d'Arc, by Raymond Roze 
 (presented in the winter 1917-18) being all music, lies, 
 of course, outside the subject of this study. 
 
 348
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 Zamacois's Les Sacrifices {Les Flandres, Noel, 
 Reims, Poeme dramatique en trois tableaux 
 (1918); the first "tableau" is a picture of 
 refugees fleeing before the invaders; the second, 
 a Christmas in the trenches; and the third, a 
 sort of monologue by the Rheims cathedral, 
 evoking the memory of Joan of Arc and of the 
 heroic cohorts in horizon-blue uniform. The 
 "poeme" was not presented.^ 
 
 * * * 
 
 More ambitious than all the preceding plays — 
 but still indisputably a "piece de circonstance" 
 is Francois Porche's Les Butors et la Finette. 
 The author was already well known by a fine 
 poem, VArret sur la Marne. The play — four 
 acts, six tableaux, in verse — was presented for 
 the first time on November 29, 1917, at the 
 Theatre Antoine, and created quite a sensation. 
 It is an allegorical history of the war. The 
 Miron family (this means the French people) 
 are cultivating a beautiful garden for Princesse 
 Finette (France), whose graceful kindness and 
 genuineness of heart have been responsible for 
 
 5 Professor Ferdinand Brunot wrote La Defense de 
 Schirmeck, a series of patriotic tableaux in reconquered 
 Alsace ( five acts ) . It was meant to be played by the 
 people, following the idea of ^laurice Pottecher in the 
 Theatre du Peuple, in Bussang, Lorraine. 
 
 349
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 her blind confidence in the foreigner Buq, the 
 superintendent of the domain, and a master spy. 
 The Butors (the "Pig-headed" ones, as poetic a 
 name as could be found for the Huns) invaded 
 the domain just as every one was preparing for 
 festivities. . . . During the war, the enemy pro- 
 poses to Finette a luring but deceitful peace ; but 
 she has enough sense, and especially pride, to 
 refuse. And finally Francois Miron, the imper- 
 sonation of the chivalrous people of France, frees 
 the country of the foe and becomes the lord of 
 the fine lady. As to Buq, the traitor, he has paid 
 with his life for his shameful and contemptible 
 behavior. Victory has not been achieved with- 
 out heavy sacrifices, but, free from the fear of 
 invasion, Finette 's people again set about 
 cultivating the beautiful garden of France.^ 
 
 What shall we say about the claim of Porche : 
 "En ecrivant Les Butors et la Finette nous 
 n'avons pretendu a rien moins qu' a renouveler 
 la scene. L 'avenir seul dira si , nous avons 
 reussi"? (P. 9.) Does he mean that the theater 
 
 6 The poetical figure which represents France as a fine 
 garden entrusted to her people had been beautifully 
 worked out by Peguy in his Porche du Mystere de la 
 Deuxieme Vertu (1911). There can be no doubt that 
 Porche knew about it, and made that the starting 
 point of his allegorical play, since he published in 1914 
 a little book, Peguy et les Cahiers. 
 
 350
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 ought to be inspired more by patriotic preoccu- 
 pations? In that ease he could hardly claim to 
 have put forth an original idea. Or does he sug- 
 gest going back once more to the "genre alle- 
 gorique" which flourished in the days of the 
 Roman de la Rosef The success of Les Ca- 
 thedrales might, perhaps, support the view 
 that the public is not insensible to that sort 
 of poetical language. Indeed, another attempt 
 to abandon the realistic and the concrete, in 
 favor of the ideal and the abstract, was made 
 almost at the same time as Porche gave his 
 Les Butors et la Finette, when the "Theatre 
 des Allies" founded by M. Jean Billaud with the 
 purpose of propaganda during and after the 
 war, gave as its first production Les Epis Rouges 
 by Emile Sicard, the Provengal poet. This work 
 is an elaborately staged "Poeme dramatique" in 
 four acts, some parts of which are set to music. 
 The author has aimed less at presenting regular 
 scenes than tableaux representing the days of 
 mobilization; women waiting with anguish for 
 news of the front; a night of spectacular war 
 display at Verdun, etc. And the characters are 
 not so much individuals as abstractions: the 
 mother, the betrothed, the ancestor, the warrior, 
 etc. AVliile Les Epis Rouges cannot be said to 
 
 351
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 have been a failure, it certainly did not take the 
 public by storm. 
 
 However one looks at that special question it 
 does not seem that we have in Porche something 
 so very different from other ''pieces de circon- 
 stances," except that his play was much more 
 elaborate; possibly, posterity will agree with 
 the verdict of Ernest Charles, that Porche has 
 given a "piece pas negligeable," while so many 
 others are "negligeables" {Opinion, 4 Janvier, 
 1918). A proof that Porche was determined to 
 continue his efforts in that direction is found in 
 the fact that he has since given another play La 
 Jeune Fille aux J ones Roses (Theatre Sarah 
 Bernhardt, March 16, 1919). It suggests a re- 
 form of France after the war, and is again in 
 the form of an allegory. In the country of the 
 Pale-cheeked, oppressed by laws and etiquette, 
 crushed under bureaucracy, suffering from the 
 learning and pedantry of its rulers, appears one 
 day the "Girl with Rosy Cheeks." ... She 
 scandalizes the old wigs, men and women, with 
 her impulsive manners and her unsophisticated 
 ways of thinking and speaking. But thanks to 
 these very things she finds her way to the heart 
 of the Prince of that gloomy land. After many 
 adventures, tragic at times, allegorical always, 
 
 352
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 the Prince marries the Girl. The satire which 
 
 was meant to be biting is not dangerous after 
 
 all ; this play, like the preceding one, rather lacks 
 
 body. Rostand had more power associated with 
 
 his wit.^ 
 
 * * * 
 
 This would be the place probably to say some- 
 thing about the theater in the trenches. Much 
 interest has been shown for it ; yet very scanty 
 information is on hand. Some da}' perhaps, if a 
 writer finds time to do it before it is too late and 
 before the documents are too hopelessly scat- 
 tered, we may know more. It may be permitted, 
 
 7 The attitude of critics toward tlie second play — 
 and, througli the second, even toward the first — can be 
 gathered from an amusing article by Billotey, in Les 
 Marges (an influential review of young authors) in 
 June, 1919. Tlie critic pretends that Porche came to 
 interview liim about a new play he had in preparation, 
 Le Lapin blanc sur les Flots noirs. Porche is supposed 
 to explain thus: "Quel symbole, monsieur, quel sym- 
 bole! . . . Acte premier: la naissance du lapin a Mos- 
 oou. Deuxi&me acte: le lapin s'installe en France et 
 11 y remplace le veau d'or. Troisieme acte : la cour et 
 le bonheur du lapin bleu. Quatridme acte: guerre et 
 revolution. Cinquieme acte: la sc&ne represente un 
 vaisseau de haut bord. C'est la dette flottante qui vogue 
 vers I'Icarie. Le lapin bleu s'y est r6fugi6 avec sa 
 suite et dit: C'est ici que je iwudrais vivre. 
 
 '•Permettez," then says M. Billotey — 'ie dernier vers 
 n'est pas de vous. Et le sujet meme de la pi&ce appar- 
 tient il un auteur d^funt." 
 
 "Qu'importe." — answers Porche, — "Je I'ai trouv6 tout 
 seul. On m'a deju reproche bion des reminiscences. Je 
 m'en moque. Quand on travaille aussi vite que moi, 
 on n'echappe pas i cet inconvenient 14." 
 
 353
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 however, to doubt whether many of these occa- 
 sional plays written by the soldiers will offer 
 lasting literary value, and whether the study 
 would not be rather of an historical or psycho- 
 logical value as showing the spirit that prevailed 
 among the soldiers of the war. A few probably 
 will be found worth preserving, as, for instance, 
 the pretty little dialogue by Jean Suberville, 
 caporal mitrailleur au 94° d'Infanterie, Cyrano 
 de Bergerac aux Tranchees. When it was 
 printed, the little' play was honored by a short 
 "Lettre-Preface" by Edmond Rostand. Sol- 
 diers represented it on the "Theatre Chantecler" 
 of the "32° Corps d'armee" which gave two 
 hundred and fifty performances during thirteen 
 months. Cyrano comes to our planet, in his 
 fall almost pitching through the wings of "un 
 papillon enorme qui passait," and seeing very 
 queer "gros hannetons aux bourdonnantes 
 elitres" (air torpedoes). In finding soldiers of 
 France hiding in holes in the ground he is 
 shocked terribly : 
 
 Le temps a-t-il change les Frangais heroiques 1 
 
 To which the "Poilu" answers, well conscious 
 that he has nothing to be ashamed of: 
 
 lis sent ce qu'ils etaient, en etant plus pratiques! 
 
 354
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 Ce qui change, c'est la maniere, pas I'elan! 
 Vous autres, vous f aisiez la guerre en rigolant ! 
 Ca ne durait qu'un an vos batailles gentilles ! 
 Vos canons ne lan^aient que des boules de quilles! 
 Puis quand vous reveniez dans vos nobles salons, 
 Les dames se haussaient au bout de leurs talons. . . . 
 
 Nous qui sommes vetiis de boue, admirez-nous ! 
 Nous qui ne portons pas de plumet, mais des poux, 
 
 Je crois que nous valons encore nos aieux; 
 Que, s'ils furent plus beaux, ils ne firent pas 
 mieux. . . . 
 
 And Cyrano understands: 
 
 Et je te reconnais, France des mousquetaires, 
 Dans la France de ces Poilus ! 
 
 (The reader may be referred for some informa- 
 tion on the early days of the Theatre aux Tran- 
 chees, to an article in the Bevue Internationale 
 
 de Sociologie, of November, 1915.) 
 « * * 
 
 "We come now to a group of writers who bor- 
 rowed materials from the w'ar, but endeavored to 
 remain entirely indifferent to the patriotic side 
 of their plots. They are war-plays without the 
 war spirit. They are not unpatriotic in pur- 
 pose, merely a-patriotic. At the same time they 
 are unpleasant — and if not atrocity plays, surely 
 most of them are atrocious plays. 
 
 355
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 A good deal has been said about the unsettled 
 state of moral standards during and after a war ; 
 and the question has been more than once asked,, 
 how far should the social obligations of normal 
 times be considered binding? These plays are a 
 few samples illustrating such preoccupations. 
 L'Amazone (1915) by Bataille, is the painful 
 story of a girl of the invaded provinces, who, 
 having seen her whole family slaughtered, gets 
 into a state of patriotic frenzy which in the 
 milieu where she has taken refuge, proves to be 
 contagious; she makes use of her womanly 
 charms to induce the husband of her friend to 
 join the army as volunteer; then, later, when she 
 wants to marry another, the wife of the soldier 
 maintains that she has no right to do so, since 
 she is now morally bound to the man who went 
 to war on her account ; she accepts that view. 
 
 A somewhat analogous situation is sketched in 
 Marcel L'Herbier's L' Enfant du Mort (1917). 
 In Andre Couvreur's Plus haut que I' Amour 
 (1916), the heroine appears again as if com- 
 pletely at a loss when she has to decide on her 
 line of conduct in love-affairs; she acts accord- 
 ing to the inspiration of the moment, now ignor- 
 ing the love of a man whom she knows to be 
 worthy of her, now throwing herself away on a 
 
 356
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 man who turns out to be a spy, and then finally 
 taking refuge in the arms of the strong man who 
 had protected her from the beginning. In Ver- 
 net et Delamarre's L' autre Combat, a woman in 
 a moment of self-sacrifice marries a blind sol- 
 dier to whom she had been betrothed though she 
 did not love him; she then betrays him; and 
 finally she repents. ... In 1917 the Comedie 
 Francaise presented Francis de Croisset's D'un 
 Jour a V Autre, another keen study of a woman 
 character during the war. This heroine hesi- 
 tates whether to give her love to a fashionable 
 mondain who has been divorced, to a business 
 man who has grown rich through the war, or to a 
 fascinating hero of aviation — she decides for the 
 last, but only after long deliberation. One can 
 easily recognize the style of the man who shortly 
 before the war had written L'Epervier {The 
 Hawk). 
 
 Porto-Riche 's gruesome drama, Le Marchand 
 d'Estampes (1917), is the most powerful of those 
 descriptions of normal moral lives which are 
 shattered in consequence of the war: Aubertin 
 was a quiet lover of art, selling engravings, lead- 
 ing a model life as husband and tradesman, in 
 his little shop. Then he joins the colors. In the 
 crude, natural, almost animal life of the trenches, 
 
 357
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 his lower, bestial instincts are re-awakened and 
 take the upper hand; so that, when he returns 
 home, wounded, he falls in love (sensual love) 
 at first sight, with a woman of the neighbor- 
 hood (who is never seen on the stage). He re- 
 tains, however, enough decency to realize the un- 
 cleanness of his passion, and to be profoundly 
 unhappy about it. He does not want to do any 
 wrong to the devoted companion of his life. 
 She, too, is plunged in deep grief, and, finally, 
 they both go together and throw themselves in 
 the Seine, — he, so as not to be unfaithful to his 
 wife, she, so as not to be separated from her 
 husband. 
 
 Less gloomy — and more generously inspired — 
 is Laudenbach's Le Sacrifice (1918) ; the author 
 expresses the idea that war ought to reflect on 
 the whole life of the soldier, making him chival- 
 rous not only in his military activities but at all 
 times. "With all its loftiness of purpose, Le Sac- 
 rifice is, after all, a "triangle play" of the 
 trenches. 
 
 Having even more clearly the characteristics 
 of a "triangle play" but one written by two 
 skillful craftsmen of the stage, is La Veillee 
 d'Armes, by Claude Farrere and Louis Nepoty 
 (Gymnase, Jan. 5, 1917). The scene is first on 
 
 358
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 a small vessel, the Alma, a scouting cruiser. 
 Captain Corlaix, 50 years of age, has a young 
 wife of 23, Jeanne. She is a pretty woman, 
 not bad at heart but made of the common 
 clay, and she regards him as a father rather 
 than a husband. She loves d'Artelles, first 
 lieutenant of the ship. There is a farewell 
 dinner on board; they all expect war, and the 
 men are eager to start. At 11 o'clock an or- 
 der arrives, however, to remain for the pres- 
 ent' in Toulon, although war is now unavoid- 
 able. Jeanne and her sister must leave the 
 boat, but Jeanne finds at the last minute some 
 pretext — a lost vanity bag — to remain, and she 
 spends the night in the room of d'Ardelles, ex- 
 pecting to leave by the 6 o'clock rowboat. But 
 a counter order arrives, and the vessel sails. . . , 
 In the morning, d 'Ardelles finds with dismay that 
 they are at sea, with the woman aboard. They 
 are attacked by a German torpedo boat, which 
 has used French code signals to lure the Abna to 
 its destruction. The Alma is sinking. Corlaix 
 is wounded ; he thinks he is lost. D 'Ardelles dies 
 in trying to save Jeanne, and entrusts her to 
 the care of his orderly. She succeeds in return- 
 ing home, without any one except her sister sus- 
 pecting what has happened to her. Corlaix also 
 
 359
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 is saved and recovers. But then he is summoned 
 before a court-martial to answer for the loss of 
 his vessel. There is no witness to prove that the 
 enemy used French signals; only two officers 
 have survived, Corlaix himself, and Bramburg, 
 a somewhat suspicious character, possibly a spy, 
 who is in love with Jeanne but whom she hates. 
 Under the pretext of amnesia, he declares him- 
 self unable to testify either way. Jeanne, in or- 
 der to save Corlaix, intervenes. She has a means 
 of forcing Bramburg to admit that he knows that 
 the Germans used French signals : — of course, by 
 doing this, she must own to the fact that she was 
 on the vessel. Corlaix understands all; and, — 
 rather as father and daughter now, — they shake 
 hands and return home. La Veillee d' Amies is 
 a strong drama, in which, however, the war has 
 
 no essential part. 
 
 * * * 
 
 As the war proceeded, and its gloomiest days 
 were succeeded by more hopeful ones, especially 
 after the entrance of America, the theater ceased 
 to be used as a means of inspiring the people. 
 There are still plays recalling the war, of course, 
 such as the humorous Beulemans a Marseilles 
 (1918) in which Fronson revives his famous Bel- 
 ^dan characters made up of pathos and joviality ; 
 
 360
 
 THE STAGE AND THE WAR 
 
 or, as Jacques Ricliepiu's "cocardier" play. La 
 Guerre et V Amour, Piece hero'ique, en quatre 
 actes et en vers (1918) ; or, such as Sacha Guit- 
 ry's L'Archeveque et s(yn Fils (1918), in which 
 the author seems to think that the war was made 
 to give him material for witty but flippant stage 
 effects, (the play reminds one somewhat of 
 Merimee's Carosse du Saint Sacrement). Ante- 
 war plays, it is true, continued to be given after 
 the spring of 1917 and proved that the war was 
 still in thfe minds of the people ; but oftentimes 
 the connection between the preoccupation of the 
 hour and the stage seems to be a very slight one. 
 In I'Ahhe Constantin, for instance, which was re- 
 vived at that time, the presence of two American 
 (or Canadian) w^omen, and of a young French 
 officer, is the only reminder of contemporary 
 events. ^Meanwhile, plays which ignore the war 
 altogether become more and more numerous; 
 Sacha Guitrj' offers L'lllusioniste, Gerald}', Les 
 Noces d' Argent (which was written before the 
 war), and Lucien Guitry, Le Pere.^ 
 
 8 For more information regarding the French Theater 
 in war time, the reader is referred to Brisson, Le 
 Theatre pendant la guerre (1918), a collection of his 
 articles in Le Temps. A book which discusses the pos- 
 sible forms of the drama after the war is Alfred 
 Mortier's Draviaturgie de Paris. The title is evidently 
 
 361
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 There is one play which will probably not be 
 presented on the French stage for some time to 
 come, but which may be mentioned as a curiosity, 
 Romain Rolland's Lisuli (Geneva, 1919). The 
 pacifist of 1914 is anxious to show that he has not 
 changed his views and is still willing to challenge 
 the world that this war was- absurd. He still 
 refuses to draw an}^ distinction between the Cen- 
 tral Powers, who yielded to the folly of war be- 
 cause they wanted to do so, and the Allies, who 
 waged war in order to exterminate the war spirit 
 from the surface of the earth: Any war is 
 folly ! Lisuli is the goddess of illusion, who per- 
 suades men, and especially youth, that war can 
 be a noble thing. . . . When the curtain falls, 
 this belief has brought about a formidable crash, 
 and on a heap of ruins sits triumphantly Lisuli, 
 her tongue out and her finger to her nose. 
 
 chosen in remembrance of, and in opposition to, Lessing's 
 Hamburgische Dramaturgie: The pessimism of the 
 generation of 1870 will not survive, and the "Theatre 
 h^roique" will come. What is this to be? "Prose 
 drama, philosophical synthesis, the great epic pictures 
 of modern society, the vast problems of the new world, 
 symbols, the acting of the 'groupes' in their 'activite 
 totale,' mob psychology, or, again, a fanciful Fortune 
 playing allegorically with human destinies: or, even 
 farce if it be 'grandiose' — all those will be part of the 
 Tlieatre heroTque. . . ." If the Theatre h^roique is to 
 be so many things, would it not have been simpler to 
 state what it is not going to be? (F. Vand^rem, in 
 Figaro, August 19, 1918, also discusses the Thedtre 
 d'apres Guerre. See also Vic, op. cit. pp. 643-4). 
 
 362
 
 Ill 
 
 War-Time Fiction 
 
 In our First Part, Chapter II, we made a dis- 
 tinction between "War-novels" — like Gaspard, 
 Bourru de Vauquois, Le Feu, etc., — which offered 
 actual war experiences in the form of fiction, and 
 thus are real war documents, and "War-Time 
 novels" which were written by authors who do 
 not use personal recollections, but chiefly their 
 own creative talents, and who moreover often 
 use war only because it provides excellent mate- 
 rial for thrilling stories. We have already dealt 
 with the first class. 
 
 Abstractly speaking, the second class — war- 
 time novels — offers better opportunities to the 
 real artist in so far as it allows more play to the 
 individualitv of the writer. Yet, from 1914 to 
 1918, war-time fiction has proved to be rather 
 insignificant. We need, therefore, devote to it 
 only a short chapter. Less than anywhere else 
 do we aim here at being exhaustive, and we refer 
 the reader once more to the catalogue by Vic, op. 
 cit. 
 
 363
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 "We consider this insignificance an entirely nor- 
 mal phenomenon. Fiction ought to be resorted 
 to only when reality does not offer better ma- 
 terial; and things being so, it is by no means a 
 paradox, but a natural and plain truth, that the 
 best war-time fiction — as well as the best war- 
 plays — had been written before the war. No fic- 
 tion written during the war has proved equal to 
 Bazin's Les Oherle (1901),^ Maurice Barres's Co- 
 lette Baudoche (1912), or Lichtenberger's Juste 
 Lohel, I'Alsacien (1913), — all on the question of 
 Alsace-Lorraine ; Prevost 's Les Anges Gardiens 
 (1912), — on the spy question; P. Margueritte 's 
 Les Frontieres du Coeur (1912), — on Franco- 
 German marriages; not to speak of Zola's De- 
 hdcle (1892), and the Brothers Margueritte 's 
 series L'Epoque (Le Desastre, 1897, Tronqons 
 du Glaive, 1900, Braves Gens, 1901, Commune, 
 1902), which, although borrowing material from 
 the Franco-Prussian war, were written with the 
 future in mind. 
 
 * -y. jb 
 
 Certainly one of the best war-time novels is 
 Marcel Prevost 's L'Adjudant Benoit (1916). 
 It is the story^ of a young officer who falls in 
 
 1 Bazin has published during the war La Closerie de 
 Champdolent (1017), and since the war Les l^ouveaux 
 Oherle. Our remark applies in both cases. 
 
 364
 
 WAR-TIME FICTION 
 
 love with the daughter of a dangerous spy on 
 the frontier, of Lorraine. The spy poses as a 
 veteran of 1870-71. He had taken part in the 
 war, but on the German side. Adjudant Benoit 
 one day discovers the real nature of the man, 
 who receives him in his little house to get, if pos- 
 sible, information. He kills him. The daughter 
 is hit by a shell a few hours later when the Ger- 
 mans invade the country; she dies however in 
 ignorance of the crime of her father. The suf- 
 fering of Adjudant Benoit in doing what, as a 
 soldier, he has to do, and then concealing the 
 truth from the woman he loves, is admirably de- 
 scribed in Prevost's best style. But if it fails to 
 stir us it is simply because one cannot help think- 
 ing that there have been real dramas as moving, 
 and more so: — fiction is not interesting under 
 such circumstances as prevailed when Prevost 
 wrote, and if Prevost did not • succeed — icJw 
 could? 2 
 
 There are other spy novels. One by Leon 
 
 2 A war-time novel as broadly conceived and as am- 
 bitious in every way as H. G. Wells's Mr. liritling Sees 
 It Through, or IbaQez's The Four Horsemen of the Apoc- 
 alypse had not yet been attempted in France when the 
 war ended, unless one wishes to reckon as such Les 
 Fresques de Feu et de Sang, by Francois de la GueriniJ're, 
 in three volumes {La Kultfiir d^chainie, Les Sillons de 
 la Gloire, L'Arc-en-Ciel ) . 
 
 365
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Daudet, La Vermine du Monde — in which the 
 author uses the material of his book L'Avant- 
 guerre mentioned elsewhere ; as a novel it is very 
 commonplace, and the documents are more inter- 
 esting as presented in the original work.^ An- 
 other is Marthe Steiner, by Aveze, the gruesome 
 story of an " ange gardien ' ' : the woman-spy puts 
 out the eyes of the father of a boy entrusted to 
 her care, and has the child killed. A. de Villele, 
 Allemand d'Amerique (1918) tells of pre-war 
 German propaganda in New York, — quite plaus- 
 ible in the light of what we know. 
 
 Paul Margueritte likes to deal with problems. 
 In 1916, he published VEmhusque, the story of 
 a man who eludes his military duties and hides 
 in Paris with a woman. That woman's husband, 
 however, who had served his country as a sol- 
 dier, returns, and the wife, realizing how far su- 
 perior he is to the other, abandons her cowardly 
 lover. In La Terre Natal e (1917), Margueritte 
 tells of two brothers who were of military age at 
 the outbreak of hostilities, one of whom had been 
 brought up in France, and the other in Ar- 
 
 3 L6on Daudet has another novel, Le Coeur et UAh- 
 sence, the romantic story of a woman who, thinking that 
 her husband has died in the war, yields to his former 
 friend whom she loves — but the husband comes back and 
 the book ends with a tragedy. 
 
 366
 
 WAR-TIME FICTION 
 
 gentina. The first one alone is morally prepared 
 for the emergency of the Great War. In 1918, 
 the same author published Four la Patrie, and in 
 the same year, Jouir, a two volume novel in 
 which he pours contempt on the despicable con- 
 duct of the "fetards" of Nice and other society 
 resorts, whose unconcern with the great problems 
 of mankind brands them as responsible for the 
 fearful cataclysm. (The author died in the last 
 days of 1918.) • 
 
 Another prolific author — whose name it would 
 probably not do to omit — is Ch.-II. Hirsch, a 
 man who has, ever since he began to write, more 
 than twenty years ago, wasted really remarkable 
 gifts, by a too abundant output. His Mariee en 
 1914 tells how people who existed in a sort of 
 irresponsible way before the war, have now been ' 
 compelled to look facts in the face. The book 
 is altogether lacking in cheerfulness. Chacun 
 son Devoir (1915) takes up again a war situa- 
 tion of a very depressing nature. (Hirsch be- 
 longs to the generation which believed that it 
 was a sign of superiority to paint life as grue- 
 some.) In 1917 Hirsch produced still another 
 book, La grande Capricieuse — Death. 
 
 Of a higher quality, because the authors are 
 more spontaneously tragic, and the reader feels 
 
 367
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 less the determination to write despondent 
 stories, are Ch. Geniaux, Les Fiances de 1914, 
 E. Moselly, Le Journal de Gottfried Mauser, and 
 Roland Dorgeles, Les Croix de Bois. They are 
 only novels, but three of the finest of those 
 years. The last named was awarded the much 
 coveted "Prix de la Vie Heureuse" for 1919, and 
 pronounced by some much superior to Le Feu. 
 The fact that it was prefaced by Barbusse may 
 account, perhaps, for some of the success of 
 Cyril Berger's Pendant qu'il se hat (1918) : the 
 story of a soldier, very devoted in his service but 
 unable to get any recognition for it — who finds 
 compensations of some sort in the love of a good 
 woman; and Louis L. Martin's Jean Denys 
 (1918) also deals with a painful psychological 
 case supposed to be brought about by the war. 
 
 In very many instances, the war is nothing but 
 a sort of necessary seasoning to the literary dish 
 of the day; the novelists use the war merely to 
 get people to look at their wares — as liquor deal- 
 ers sometimes put bells and garlands in their show 
 windows at Christmas time. Such is the case of 
 the agreeable and abundant Francois de Nion: 
 the scenes ot Pendant la Guerre (1915) are placed 
 successively in Holland, in Germany, in France, 
 
 368
 
 WAR-TIME FICTION 
 
 and these various milieus are pictured prob- 
 ably more by chic than by observation. Sont 
 Sang pour I' Alsace (1916), by the same author, 
 is one of the numerous stories of love between a 
 wounded soldier and his nurse, and claims to pre- 
 sent some of the problems faced by that class of 
 Alsatians who had "half" accepted the annex- 
 ation. . . .* Alsace-Lorraine stories are natu- 
 rally numerous. Charles de Rouve's Franqoise 
 du Rhin (1915) was crowned by the French 
 Academy in 1916; and Abbe Wetterle's pretty 
 little story of the first days of the war, Au Serv- 
 ice de VEnnemi (1917) is of a sound patriotii'', 
 inspiration; it breathes contempt for the Ger- 
 man "Kultur" which the Abbe has more right 
 to scorn than any other, having had to endure it 
 so many years as Deputy from Alsace to the 
 Reichstag. 
 
 * * * 
 
 Of the war-time novels which endeavor to give 
 an idea of the way in which the people of the 
 rear — the bourgeois class — were affected, none 
 probably has scored a greater success than Abel 
 Hermant's Heures de Guerre de la Famille Va- 
 ladier (1915). This is not a great testimonial 
 to such war-time novels. For, were it not that 
 
 *In 1917 he published Le Missionnairc — same style. 
 
 369
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 the author — by his fecundity more than by his 
 really superior literary gifts — was well known, 
 there are reasons to believe that it would have 
 won him no fame. Hermant writes with humor, 
 he is an Anatole France without genius or philo- 
 sophical keenness. However, this light vein has 
 made his success, and he therefore exploits it. 
 Now, in war times, the flippant tone is out of 
 place and it would appear inexcusable if one did 
 not understand how difficult it is for a man of a 
 certain age to change his style. It is not impos- 
 sible, however, and even Anatole France, who is 
 much older than Hermant, at least adapted his 
 style to war-circumstances. But Hermant is set 
 in his habits; he is like a cook who would put 
 the same seasoning — let us say pepper — in everj- 
 dish: soup, meat, ice-cream. He has the mania 
 of introducing wit everywhere ; and he would de- 
 scribe in his operetta style the sack of Louvain 
 or the sinking of the Lusitania. ... It is dis- 
 tressing to note that there are all the world over, 
 people who regard this as extraordinarily smart, 
 and so French! Hermant tells of a bourgeois 
 family in Paris during the first, most stirring 
 weeks of the war. They are moderately edu- 
 cated, and especially interested in the stage, the 
 eldest daughter having just received a "premier 
 
 370
 
 WAR-TIME FICTION 
 
 prix de conservatoire." The whole family has 
 more or less melodramatic inclinations, being 
 good people but Philistines. Against this back- 
 ground he sets up his characters. His observa- 
 tions, which he evidently regards as subtly iron- 
 ical, are hardly even original. For instance, he 
 notices how in the excitement of war prepara- 
 tions, people overstep all etiquette and talk to 
 each other even though they were not previously 
 acquainted, and this draws from him the cheaply 
 sarcastic remark: "Greatly did it surprise me, 
 for we had been told many times of late, that 
 equality and fraternity were empty words. It 
 did me good to la}' aside my skepticism, and to 
 see these prettj' fancies revive. ... I ceased to 
 smile at the 'peuple souverain' . . ." (p. 20). 
 Those who have a liking for the style goumlleur 
 will find it in abundance here. Elsewhere Iler- 
 mant discusses the appointment of a friend to a 
 position as interpreter; but he recalls that he 
 knows no English : ' ' This is not perhaps an in- 
 dispensable condition for an appointment" — re- 
 marked Madame Valadier (p. 161). The book 
 is full of such insipid remarks. "Why did na- 
 ture give talent to such a man to render the trag- 
 edies and beauties of war so absurdly flat 1 ' 
 
 B Hermant also wrote L'autre Aventure du Joyeiut 
 
 371
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 * ■* * 
 
 Much more serious and superior in every way 
 is Rene Boylesve's Tu n'es Plus Bien (1918). 
 The author makes a keen analysis of the redemp- 
 tion of a society woman by the war. The story 
 is parallel to many of those telling of men re- 
 deemed by their experience in the army (e. g., 
 Berger's Miracle du Feu). The Odette of Boy- 
 lesve is by no means a bad woman — that would 
 be too commonplace and easy for him. On the 
 contrary the difficulty with her is that she loves 
 her husband to a point which borders on ego- 
 tism. Once he is killed, in the very first days of 
 the war, she devotes £ill her thoughts entirely to 
 his memory, considering any thought not refer- 
 ring to him as nothing less than an infidelity. 
 But she cannot escape the atmosphere of the war, 
 of course ; and gradually the enormous sufferings 
 of others all around her bring about the sur- 
 render ; she yields to a feeling that is even more 
 intensely painful, but is of a loftier nature. The 
 supreme sacrifice she will not make however be- 
 fore another long struggle ; but one day she 
 will find it in her to accept the beautiful duty of 
 leading through life a blinded officer, a widower 
 
 GarQon (1915) : an English boy comes to France before 
 the war, and dies there during the war. 
 
 372
 
 WAR-TIME FICTION 
 
 with two little children, and to found with him 
 a new home. ' 
 
 A short novel of equally fine inspiration is 
 Pierrette, by Antoine Redier (1917). Redier is 
 the man who wrote the Meditations dans la Tran- 
 chee, which we have discussed in a former chap- 
 ter ; the novel is worthy of his pen. Pierrette is 
 the fiancee of an officer who has understood, spe- 
 cially since 1914, the sacredness and sternness 
 of life ; she does not like the idea of rearing 
 children. But in spite of that she is morally 
 sound and after a while she comes to see the 
 beauty of the soldier's philosophy. Her fiance 
 dies for his country, and she determines to live 
 for her eountrj^, and cherish the memory of her 
 dead lover.*^ 
 
 Henry Bachelin's La Guerre sur le Hameau 
 (Flammarion, 1917) is as forceful a presentation 
 of some effects of the war upon country people as 
 Hermant's picture of the bourgeois of Paris is 
 trifling. The hamlet of 5 or 6 houses is an out- 
 
 6 Le Manage de Lison [a Vusage des cotyihatayits et 
 des jeunes filles sans dot), by the same author was pub- 
 lished in 1918, and Le Capitain-e, in 1919. The latter 
 takes up many ideas already discussed in Meditations 
 dans la TrancMe. 
 
 373
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 of-tlie-way place somewhere in France; the dull- 
 witted peasants cannot grasp, it goes without 
 saying, the magnitude and the significapce of the 
 struggle, — but war brings about petty jealousies 
 which cut deep into the hearts of these simple 
 people; jealousy because the son of one family 
 is not called to arms while the son of another is ; 
 then jealousy because the family whose boy did 
 not go does not receive the 25 or 35 sous in- 
 demnity from the government ; then jealousy be- 
 cause one boy is wounded and the other, who 
 finally had to go to war also, is a prisoner, and 
 again jealousy because when the prisoner re- 
 turns, the wounded alone gets a compensation 
 . . . this is gloomy, but sober and strong realism. 
 Another novel of the rear is M. Level's Vivre 
 pour la Patrie (1917). 
 
 * * * 
 
 Volumes of short stories are abundant. Some 
 are due to the pen of the best known writers. 
 Let us mention Bazin, Recits du Temps de la 
 Guerre; Maeterlinck, Deux Contes {Massacre des 
 Innocents, Orinologie) ; Georges d'Esparbes, 
 Ceux de VAn 14 (Yser, Artois, Champagne, Ar- 
 gonne, Verdun) ; Pierre Mille, En Croupe de 
 Bellone, and Sous leur Dictee; L. Frapie, Contes 
 de Guerre; Marcel Boulenger, Sur un Tambour; 
 
 374
 
 WAR-TIME FICTION 
 
 Vallotton, Les Loups; etc. Those tales were for 
 the most part published in periodicals, and later 
 issued in book form. 
 
 * * * 
 
 • Less truly soldier stories, but still war-time 
 stories, of the romantic kind, are contained in the 
 volumes by some women writers: Colette Tver's 
 Mirahelle de Pampeliine (11)17) is a very ex- 
 quisite tale — followed by some others — of a 
 woman who marries a soldier when he returns 
 blinded from the war. Camille Mayran's Ilis- 
 toire de Gotton Connixloo, suivie de L'Ouhliee, 
 was honored, in 1918, with the Prix du Roman of 
 the French Academy. The authoress Mile, de 
 Saint-Rene Taillandier is a grand niece of Taine. 
 
 * * * 
 
 We ought to say a word about two or three 
 "problem" novels. 
 
 Camille Audigier's La Terre qui nait (1917) 
 made a strong appeal to the French public. It 
 shows the urgent need of cultivating the soil of 
 France after the war — even during the war. 
 The author gives the story of the old farm of 
 Chaturgne, in the Ba.sses-Alpes, dilapidated and 
 almost deserted — which comes to life again, 
 thanks to the energy of young hands (crowned 
 by the Academy). 
 
 375
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Then there are the Bourget novels, dealing, of 
 course, with the revival of Catholicism in France. 
 The first to come out after 1914 was Le Sens 
 de la Mort. In this we read of a famous physi- 
 cian, a skeptic . . . who knows that his early 
 doom is sealed by cancer. Believing in no fu- 
 ture life, he cannot bear the thought of leaving 
 behind him his dearly loved wife, who may per- 
 haps be united to another; and he ventures to 
 suggest that she die with liim when his hour 
 comes. She agrees to do so. Then the war 
 breaks out. The doctor is called to treat a 
 young relative of his wife, a soldier, who has 
 been wounded. This man has always loved the 
 doctor's wife, and his patience in suffering, due 
 to his religious faith, touches her. The doctor 
 releases her from her oath, but dies in despair, 
 while the young soldier, who also dies, passes 
 away serenely and in the odor of sanctity, as a 
 good Christian should. The contrast between 
 the two ends wins back the young woman to 
 the Christian faith. In the second, Lazarine 
 (1917), the war is directly the means of regen- 
 eration of the hero : a Catholic girl at Toulon 
 loves an officer who is an unbeliever; he is di- 
 vorced, but his former wife, a perverse woman, 
 comes to claim him; he kills her; surmising a 
 
 376
 
 WAR-TIME FICTION 
 
 hidden drama, the girl succeeds in preventing 
 the soldier from committing suicide ; she converts 
 him, and he deliberately seeks death in a perilous 
 expedition at the front. Bourget has done more 
 original and powerful work elsewhere.'' 
 * * * 
 
 It may surprise the reader, but quite a num- 
 ber of novels of a humorous nature have been in- 
 spired by the war. A most exquisite story is 
 Foley's Sylvette et son Blesse, entertaining, 
 witty, cheerful. The humorist G. de la Fou- 
 chardiere published in 1916, L'Araignee du 
 Kaiser (one knows the French phrase ''avoir une 
 araignee au plafond"), and in 1917, he pub- 
 lished Scipion Pegoulade — a sort of Tartarin of 
 the Great War. Another volume of the same 
 order is Ch. Derenne's Cassinou va-t-en guerre 
 ( 1918 ) , illustrated. Humorous short stories will 
 be found in Mac Orlan's Les Poissons morts, — 
 illustrated by Gus Bofa (1917). Albert Bois- 
 siere has won success with L' extravagant Teddy 
 
 7 The story elicited the usual praise and criticism 
 which other Catholic novels had elicited. It was severely 
 judged by Capitaine Delvert, Histoire d'une Compagnie, 
 mentioned above. This criticism coming from a soldier 
 is worth reading (p. 135ff.). His point is that there 
 were as good soldiers, to say the least, among those who 
 simply had "la religion de la Patrie" as among the 
 "croyants" with Bourget's connotation of the term. 
 
 377
 
 TRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 de la Croix Rouge Anglaise (1917), and Le 
 Neveu de I'Oncle Sam, which, however, has only 
 a distant connection with the war. Pierre 
 Causse-Mael, writes Jolycoeur, Tommy Canadien 
 (1918). Although not strictly belonging to the 
 "genre" novel, we may mention Andre Maurois, 
 Les Silences du Colonel Bramble (1918), de- 
 scribing wittily the English and the French 
 point of view in life; and M. Dekobra's Sammy, 
 volontaire Americain (1918), an amusing pic- 
 ture of the American boy in France. 
 
 Andre Billj^'s La MalabS is a funny story of a 
 plant that has the power of reviving memories; 
 by means of it the author evokes all the joys of 
 life in time of peace. 
 
 Then there is the little book by the famous 
 French lawyer, Ch.-M. Chenu, Totoche, Prison- 
 nier de Guerre — the diary of a German dog 
 which, having taken refuge in the allied lines, 
 becomes the mascot of a tank crew, is wounded, 
 sent to an ambulance in the rear, then to a hos- 
 pital, and finally he is pensioned and happily 
 married. (Colette Yver has a dog story also, 
 Nenette, in her volume, Mirahelle de Pampe- 
 lune.) 
 
 A disconcerting but quite entertaining mix- 
 ture of realities and fantastic imagination will 
 
 378
 
 WAR-TIME FICTION 
 
 be found in the well known series by Gaston Le- 
 roux, Les Aventures extraordinaires de Joseph 
 Rouletahille a la Guerre. Rouletabille is a 
 young Parisian reporier, and also a most clever 
 detective. For instance, in the last volume of 
 the series, Rouletabille chez Krupp (1919), he 
 uncovers in the great Essen ammunition plant a 
 formidable plot by which Paris was simply to be 
 leveled to the ground. 
 
 * * # 
 
 Shall we mention some stories with children as 
 heroes? F. Boutet, in Victor et ses Atnis 
 (1917), writes of boys doing their bit whenever 
 they can to help win the war. The books by 
 Machard and by the exquisite draftsman of 
 Gosses et Bonshommes, Poulbot, had a well de- 
 served success; first La Guerre des Monies and 
 later Le Massacre des Innocents, Legende des 
 Temps de Guerre (a Gotha raid, with three lit- 
 tle children killed, who meet again in heaven). 
 (Compare with Claudel's Mystery play. La Nuit 
 de Noel 1914, mentioned above.) Add Gsell et 
 Poulbot, Les Gosses dans les Ruines. As to 
 Machard 's Boitt de Bibi, Enfant terrible (1918) 
 it is in an entirely different vein . . . (gaulois). 
 
 379
 
 EPILOGUE 
 
 As early in the war as the winter of 1914- 
 1915, writers began to speculate upon the nature 
 of the after- war literature. 
 
 Their prophecies, which at first were very dog- 
 matic, became more and more uncertain as 
 months and years elapsed, until gradually they 
 were discontinued altogether when it became evi- 
 dent how deeply the war had cut into human 
 affairs and how hazardous, therefore, any state- 
 ment regarding the future must necessarily be.^ 
 
 The cessation of hostilities has thrown no new 
 light upon the subject, so that it is as useless as 
 ever to attempt a description of the spirit of the 
 literature of to-morrow. 
 
 1 From the beginning, and so long as they lasted, those 
 prognostics were rather commonplace, even when signed 
 by men of established repute: see Paul Adam, La Lit- 
 terature et la Guerre (191G) ; cf. our chapter on "Eco- 
 nomic Democratism"; Giraud, I^e Miracle Frangais; cf. 
 our reference at the end of our discussion of Neo-Cathol- 
 icism ; Alfred Mortier's Dramaturgie de Paris (1917), 
 the end of our chapter on the Stage and the War. A 
 reasonable article by Camille Mauclair, Le Front Litter- 
 aire de Demain, in La Semaine Litt^raire (Geneve), Oc- 
 tober 2nd, 1915. In April, 1919, La Renaissance pub- 
 lished a series of letters by eminent authors, on post-war 
 literature. Tliey are as non-relevant as most of the rest. 
 
 381
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 The preceding pages, however, bring out a fact 
 that bears upon the problem, and that it might 
 be well to recall : The first short period of high 
 emotional exaltation was followed by a longer 
 period of keen observation of events, and also of 
 intense intellectual tension and activity; that 
 second period was in its turn followed by one of 
 marked decline of interest in the war or in war 
 problems. And this is true of the whole field of 
 literature: War experiences ceased, to a great 
 extent, to inspire poets ; war recollections ceased 
 to be read so eagerly by the public ; and, if some 
 novelists, for conscience ' sake, continued to make 
 warriors of their heroes, they laid little stress on 
 their heroic deeds; many novelists, indeed, ig- 
 nored the war altogether. The same obtained, to 
 even a greater degree, on the stage.^ 
 
 This diminution of interest in war literature, 
 at a time when the prospects of a final victory 
 were increasing, appears to us as a phenomenon 
 of mental fatigue. It is incontestable that in 
 the spring of 1917 and afterwards, the people 
 of France still realized the enormous importance 
 
 2 That phenomenon of decreasing interest is most 
 clearly visible when one reads an account of the literary 
 output of war literature year by year, such for instance, 
 as we have given in our articles in the New International 
 Year-Book. 
 
 382
 
 EPILOGUE 
 
 of the years that they had just lived through, 
 and that they appreciated more than ever the 
 meaning of victory. Indeed they showed as 
 much determination as ever in the prosecution of 
 the war, bending all their energies to the effort 
 which was to bring about the final triumph. 
 But, after three j'ears of incessant struggle, their 
 strength was diminished, and they had none to 
 give to mere thoughts about the war unless these 
 clearh' had a practical bearing on the issue. On 
 the other hand, any cheerful reading which re- 
 lieved them, in hours of relaxation, from the ob- 
 session of the war, was recuperative. 
 
 This is all easy to understand. But now, not 
 only does that state of relative exhaustion ex- 
 plain the state of affairs during the last year of 
 the war; it must also be taken into account in 
 thinking of the future: for the nervous strain 
 would not cease all at once with the signing of 
 the armistice, nor even with the signing of the 
 peace. Indeed, it is likely to be felt more and 
 more for a long period of time. Can we not ob- 
 serve even in the finest writers of the war indis- 
 putable signs of that exhaustion? After Gas- 
 pard, Benjamin has produced more and more in- 
 different books; Barbusse has repeated himself 
 after Le Feu, in Clarte; Duhamel himself may 
 
 383
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 have rounded up his philosophy as he continued 
 producing war books; after Vie des Martyrs, he 
 did not improve in artistic beauty ; Porche, once 
 the vigorous singer of L' Arret sur la Marne, ends 
 in the roguishness of Les Butors et la Finette and 
 La Fille aux Joues Roses; and others could be 
 added to the list, Genevoix, Pericard, Massis, 
 etc. 
 
 To expect, therefore, either in the realm of 
 literature or in that of philosophy, before a long 
 period of recuperation and restoration of nor- 
 mal conditions, a great constructive inspiration 
 as the result of the stirring up of new ideas by 
 the war, would certainly mean disillusionment. 
 
 The history of past wars and their influence 
 upon literature supports that view. The Italian 
 wars, commenced by Charles VIII of France in 
 1483 and continued by his successors, were to 
 bring to France the seeds of the French Renais- 
 sance and of French Classicism. But that seed 
 did not come to full fruition until nearly two 
 centuries later. Even le Cid is only of 1636, and 
 Andromaque and Tartuffe were not ready till 
 1667. One may argue that the politico-religious 
 wars complicated matters and retarded the 
 progress of the arts and of literature, — and the 
 contention would be to some extent valid — but 
 
 384
 
 EPILOGUE 
 
 even if one allows a century for contingencies 
 due to that cause, there would still remain an- 
 other century to be accounted for. Moreover, 
 after the next great crisis, the French Revolu- 
 tion and the Napoleonic wars, internal troubles 
 were not so great as to retard artistic develop- 
 ment, and nevertheless France was practically 
 voiceless for a whole generation. Though Cha- 
 teaubriand and Madame de Stael belong to the 
 period of general struggle, the Romantic move- 
 ment in literature and in art did not materialize 
 until the succeeding generation. Indeed Cha- 
 teaubriand himself claimed to the end that he 
 was the supporter of the throne and altar, i.e., of 
 the old order of things, and he never became 
 conscious that his writings had in them the seed 
 of the new order of things.^ Lamartine 's Medi- 
 tations were still a precocious product in 1819 ; 
 and Notre Dame de Paris and Hernani did not 
 appear till 1830: and Alfred de Musset's Con- 
 fessions d'un Enfant du Siecle is of 1836; more- 
 over, there is question whether we should not 
 consider the whole Romantic Movement as only 
 a transition from Classicism to the really new 
 
 3 Even a generation later Balzac's case was a repeti- 
 tion of that of Chateaubriand. Balzac the father of 
 realism was a convinced reactionary in social matters. 
 
 385
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 literary era of Kealism which begins with Bal- 
 zac {Comedie Humaine, 1830 sq.), continues 
 through Flaubert {Madame B ovary, 1857), and 
 blooms only with Zola's Rougon-Macquart 
 (1871-92). 
 
 It is to such great events as the Renaissance 
 and the French Revolution that the Great War 
 must be compared. It would be absurd to com- 
 pare it to the Franco-Prussian war which was 
 only an episode in the history of the ambitions of 
 Prussia, and by which the literary evolution was 
 not in the least disturbed. The Naturalist 
 movement had just started with Flaubert and 
 the brothers Goncourt, and Zola continued it as 
 if nothing had happened. 
 
 On the other hand, modern progress undoubt- 
 edly favors rapid developments. Fifteen cen- 
 turies elapsed between the beginning of the 
 Christian era and the Renaissance; there were 
 only three centuries between the Renaissance 
 and the French Revolution, and only a century 
 and a quarter elapsed between the Revolution and 
 the Great War. It is not unreasonable to be- 
 lieve that science will help us to recover more 
 rapidly from the formidable shock than many 
 seem inclined to believe. It must not be forgot- 
 
 386
 
 EPILOGUE 
 
 ten either that America remained practically un- 
 touched by the storm, and is destined to play a 
 very important part during the period of recu- 
 peration. Therefore, the lapse of time between 
 the war and the interpretation thereof by poets 
 and thinkers need not be so long as it would have 
 been in the past. Indeed, attempts are actually 
 being made in France to link up directly post- 
 war literature with pre-war literature. This is 
 the case with that group of young French writ- 
 ers who gather about the standard of the Nou- 
 velle Revue Frangaise. They have tried bravely 
 to keep alive the spirit that animated them be- 
 fore 1914. It remains to be seen whether the 
 same review-cover will actually "cover" the 
 same philosophical tendencies as at the time 
 when the war interrupted publication.* 
 
 4 Henri Bachelin believes that it will be possible to 
 take lip the work at tlie point at which it had to be in- 
 terrupted in 1914. In his suggestive article in La 
 Grande Revue (Sept., 1918), he argues that the France 
 which was destined to concjuer in 1914 is still alive. 
 . . . True! but the question is: have the men of France 
 undergone no change meanwhile? Does not the fact, — 
 which is so disconcerting at lirst siglit — that there is a 
 tendency in the novel, in poetry, in pliilosophy and in the 
 drama, to return to pre-war ideas, merely betray too 
 great a lassitude of mind to permit of the formulating 
 of the new doctrine of to-morrow, rather than a de- 
 liberate desire tliat nothing should be clianged? Is it 
 not simply a provisional compromise, a "going through 
 the motions" as in the past, until rest has renewed men's 
 
 387
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 There is another question, closely connected 
 with the preceding, yet differing from it, in that 
 it is more concrete: Has the war inspired any 
 great work of art, any masterpiece comparable 
 to the Iliad, the Roland, les Tragiques, or La 
 Legende des Sieclesf Of course, it has not. 
 The conditions favorable to the production of 
 such works have not yet existed ; neither must we 
 expect that masterpiece in the immediate future, 
 nor for some time to come. Indeed, it may 
 never be produced. 
 
 The heroes of Troy and of Rome were not sung 
 in a way worthy of them until historj'- had passed 
 into legend. It was only then that the Iliad and 
 the Mneid could be written. Charlemagne and 
 his peers had to wait three centuries for the Song 
 of Roland and the Chanson de Guillaume. As 
 for Alexander and Csesar and Joan of Arc, they 
 have never had their Homer, their Virgil or 
 their Turoldus. Even in modern times, when, 
 as we have just pointed out, world affairs may 
 resume their normal course more rapidly, and 
 intellectual, developments follow great crises 
 more closely. Napoleon and his Grand Army did 
 
 energy and restored to them the ambition to think? It 
 would be strange indeed, — not to say tragic, — if the 
 Great War was to leave no trace either now or later, on 
 human thought, aspirations, and art. 
 
 388
 
 EPILOGUE 
 
 not conquer a place in the field of literature until 
 nearly half a century after their victories. 
 Their celebration was rather a slow and gradual 
 affair. Lui and I'Ode a la Colonne are of 1832; 
 Le Retour de I'Emtpereur, of 1840; Les Chdti- 
 ments of 1853 ; and la Legende des Siecles of 1859 
 and subsequent years. It was more than a cen- 
 tury after the j^oung Buonaparte had achieved 
 his first feat of arms at Toulon (1793) that Ros- 
 tand's L'Aiglon was applauded by the whole 
 world (1900). 
 
 What of the Franco-Prussian war? After a 
 full decade of silence the French began to intro- 
 duce war into literature, but the heroes of Froe- 
 schwiller and Reichshoffen, of Gravelotte and of 
 Saint-Privat, and the heroes of Sedan — who re- 
 mind one of the heroes of Roncevaux — came to 
 their own only in Zola's La Deldcle (1892), and 
 in Une Epoque of the Brothers Margueritte 
 (1897-1902). 
 
 The heroes of the Great "War, the heroes of 
 the Marne and of the Yser, and those of Verdun 
 and of the Somme, and of the Second IMarne, 
 can afford to wait. One thing that nobody can 
 doubt even to-day is that if he does appear, the 
 Bard of the Great War will have ample and 
 glorious material to work upon, better material 
 
 389
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 than ever appeared in any world epoch before. 
 The real question is whether a poet can ever 
 arise who is equal to the task. Even Victor 
 Hugo "le grand maitre du verbe franeais" 
 would scarcely have been great enough. . . . 
 Meanwhile, we should read again those books 
 which tell of the "heros plus splendides que ceiix 
 de Friedland et de Bivoli."
 
 APPENDIX I 
 
 BIBLIOGRAPHY 
 
 The task of giving bibliographical information is 
 much simplified since we can refer to a work of con- 
 siderable erudition, Jean Vic, La Litterature de Guerre, 
 Manuel methodique et critique des publications de 
 langue frangaise 1914-1918 (Payot). Of course, the 
 work is not exhaustive ; a work of that sort can never 
 be; the author has himself indicated some of his omis- 
 sions. On the other hand the inclusion of the litera- 
 ture from the periodicals — although one can see how 
 often it would be imperative not to exclude it — is a 
 risky thing because the number of titles becomes so 
 enormous; and the author has even occasionally in- 
 cluded translations; some good, like Powell's and 
 Gibbs's volumes of war correspondence, some more 
 questionable, like Graves's suspicious recollections of a 
 spy. The arrangement of the material was a difficult 
 problem; a detailed Table of Contents, and two In- 
 dexes (one by names, one by subjects) will however 
 facilitate reference. The method adopted of giving 
 at times short descriptions of the publications men- 
 tioned seems not to have been very consistently fol- 
 lowed. But, as they are, these volumes will render 
 invaluable senices, and wo cannot think of trying to 
 duplicate the lists. Let it suffice to say that there are 
 few topics on which the reader cannot find informa- 
 
 391
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 tion, — sometimes very complete, sometimes less. To 
 give an idea of the variety of material, here are a few 
 titles of chapters, picked out more or less at random: 
 General Histories of the war; Periodical publications 
 of the war; Philosophy of the war and Origin of the 
 war; War and Religion; Catholicism; Protestantism; 
 Confessions of Premeditation by Germans; Military 
 Studies of the war; Spy system; Works on 
 Diplomacy; Belgian Neutrality; Socialism and the 
 war; Accoimts of military events, — by outsiders, — by 
 witnesses; Belgium and the war; Trench warfare; 
 Dogs in the war; Devastated France; Joan of Arc 
 and the war; French generals; etc., etc. 
 
 Many readers will be glad not to have to choose 
 from this deluge of titles, and for them we offer here 
 a few hints that may prove useful : 
 
 They may consult : 
 
 A. — In English: 
 
 The author's yearly contribution to the New Inter- 
 national Tear-Book (Dodd, Mead and Co.), article 
 "French Literature," 1914 and ff. Also a special 
 article "The Renewal of French Thought on the Eve 
 of the Great War," in the American Journal of 
 Psychology, June, 1916 (which, however, emphasizes 
 especially a wave of religious inspiration in France 
 before the war) . 
 
 In the New York Times Book Review of Sunday, 
 Oct. 8, 1916, pp. 338, 411, an article by Jean A. 
 Picard, "War's Influence on French Literature," en- 
 cumbered with titles, rather indiscriminately selected, 
 
 392
 
 APPENDICES 
 
 not classified, and, of course, stopping at date of pub- 
 lication. 
 
 B. — In French: 
 
 F. Baldensperger, Litterature d'Avant-Guerre. 
 (Payot, 1919.) 
 
 Albert Schinz, "Le Roman Militaire en France de 
 1870 a 1914, in Publications of the Modern Language 
 Association of America, March, 1919. 
 
 Jean Vic, op. cit. (especially pp. xviii-xix and pp. 
 15-16). 
 
 Catalogue — Publications de la Guerre (Paris, Cercle 
 de la Librairie) ; Tome 1, 1914-15, Tome II, 1916, etc., 
 each volume has about 160 pages. 
 
 Les Livres de la Guerre, Aout, 1914 — Aout, 1916, 
 Preface en vers de E. Rostand. (7 Rue de Lille, 180 
 pages.) There one will find much about all kinds of 
 topics; various battles, destroyed cities and cathedrals, 
 spies, aviation, "Kultur," prisoners, etc. To continue 
 this publication, which is now out of print, there were 
 issued a few numbei's of Le Livre dont on parle, a 
 selected list which was to appear whenever there was 
 material enough for a new installment. This also was 
 published at Rue de Lille, 7; as also, now, the 
 Catalogue Mensuel de la Librairie Frangaise — which 
 is, of course, much more complete.^ 
 
 Many periodicals have published accounts of war 
 books, as they came out. Among them one ought to 
 point out as of special value, the pages published bi- 
 
 1 The Bulletin Bibliographiqve, issued by the Societe 
 d'Exportation des Editeurs Franoais — about thirty of the 
 leading publishing firms (l.S Rue de Tournon) — for 
 purely advertising purposes, is poorly gotten up. 
 
 393
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 monthly by the Mereure de France under the title: 
 "Ouvrages sur la Guerre actuelle." 
 
 Finally, let us make room here for the Bulletin des 
 Ecrivains de 1914, 1915, 1916, 1917, 1918, 1919, pub- 
 lished by three young writers, R. Bizet, F. Divoire, and 
 G. Picard, and which was sent free to all the writers 
 in the service. Forty-nine issues came out, the last 
 one, in August, 1919, devoted entirely to the authors 
 who died on the field of honor. 
 
 With some exceptions, works belonging to Propa- 
 ganda war-collections have not been mentioned in this 
 volume. But let it be said that some of those booklets 
 are very admirable. Here are the names of some of 
 the best of these collections: Alcan, Publications sur 
 la guerre de 1914-1918; Colin, Etudes et Documents 
 sur la guerre (in this collection came out J. Bedier's 
 well known pamphlet Les Crimes allemands d'apres 
 des Temoignages allemands); Berger-Levrault, Lih- 
 rairie Militaire (with two series, Pages d'Histoire and 
 Encyclopedie de la Guerre); Bloud et Gay, Pages 
 actuelles (Catholic); Cres et Cie, Collection Bellum; 
 Perrin et Cie, Pour la Verite (little volumes of about 
 50 pages, by members of the "Institute" or Five 
 Academies of France. The first number is by Pierre 
 Lamy, the late Secretaire perpetuel of the French 
 Academy, L'Institut et la Guerre). 
 
 For people who are guided in their choice by the 
 names of publishers, we mention the following firms 
 which can usually be relied upon to issue only works 
 of real value: Alcan, Bailliere, Belin, Berger- 
 Levrault, Bloud et Gay, Boccard, Caiman-Levy, Chape- 
 lot, Charpentier, Champion, Colin, Cres, Delagrave, 
 
 394
 
 APPENDICES 
 
 Emile-Paul, Fasquelle, Firmin-Didot, Fischbacher, 
 Flammarion, Grasset, Haehette, Larousse, Leclere, 
 Lemerre, Mercure de France, Michel, Nilsson, Nouriy, 
 Nouvelle Librairie Nationale, Nouvelle Revue Fran- 
 gaise, Ollendorff, Payot, Perrin, Plon-Nourrit, Renais- 
 sance du Livre, Sansot, Societe d'Edition, Societe 
 Frangaise d'Impiimerie et de Librairie.
 
 APPENDIX II 
 
 DOCUMENTS RELATIVE TO THE WAR 
 
 (Outside of the Domain of Literature, but comple- 
 mentarv to it) 
 
 Practically all the technical bibliographical indica- 
 tions are omitted, as they can easily be found — if 
 needed — in consulting the work of Jean Vie, La 
 Litterature de la Guerre, already referred to, or, even 
 better, the very convenient annual Tables of the 
 Memorial de la Librairie Frangaise (Paris, Librairie 
 H. Le Soudier, 174 Boulevard Saint-Germain). For 
 before 1900, see Bibliographie Frangaise, Ire serie, 10 
 volumes; from 1900-1909, 2de serie, Tome I, 1900- 
 1904, Tome II, 1905-1909, etc. These tables contain 
 in one alphabetical series, names of authors, names of 
 titles, and names of topics. 
 
 TouTAlN, L'Europe et la France de 1871-1914. 
 Gauvaix, L'Europe avant la Guerre, 1 vol. — 
 
 Origines de la Guerre Europeenne, 1 vol. 
 
 (CoUn). 
 Roches, Manuel des Origines de la Guerre 
 
 (Bossard). 
 
 Histoire de la Guerre par le Bulletin des Armees de 
 
 la Republique (Hachette). 
 Les Communiques officiels depuis la Declaration de 
 
 la Guerre (Berger-Levrault). 
 397
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Notre Epopee, Becits officiels de Comhattants (Soc. 
 
 Frangaise d'Imprimerie et de Librairie). 
 La Guerre, Documents de la Section photographique 
 
 (Colin). 
 
 General Malleterre, Etudes et Impressions de 
 
 Guerre, En serie, avec Cartes et Tableaux, 
 
 5 vol. 
 Joseph Reinach, La Guerre de 1914-1918, et les 
 
 Commentaires de Polybe. 17 series. 
 General Balat, La Grande Guerre sur le Front 
 
 occidental. 3 vol. out. 
 General Berthaut, Les grandes Batailles de la 
 
 Guerre de la Marne a la Mer du Nord. Vue 
 
 d' ensemble sur les operations militaires de 
 
 1914-1918. 
 L. Brossolette, Histoire de la Grande Guerre. 20 
 
 Cartes, un tableau synehronique et un index (1 
 
 volume). 
 Victor Giraud, Histoire de la Grande Guerre. 
 
 5 fascicules. 
 
 P. Crokaert, L'immortelle Melee, Essai sur V^po- 
 
 pee militaire beige. 
 Pierre Dauzat, Guerre de 1914. De Liege a la 
 
 Marne. (Avec Croquis et Cartes.) 
 
 On the first Battle of the Marne, see Vic, op. cit. 
 Also, G. Babin, La Bataille de la Marne, 6-12 
 sept. 1914. Esquisse d'un Tableau d' ensemble. 
 
 Gervais-Courtellemont, La Bataille de I'Ourcq. 
 
 Le Goffic, Les Marais de Saint-Gond, Histoire de 
 I'armee Foch a la Bataille de la Marne. 
 398
 
 APPENDICES 
 
 On the Battle of the Yser, see Vic, op. cit. The 
 best known accounts are : 
 
 L. Madelin, La Melee des Flandres. L'Yser et 
 
 Ypres (avec 3 cartes). 
 Le Goffic, Dixynude. Un chapitre de I'Histoire des 
 
 Fusiliers marins, 7 oct. au 10 nov. 1911. — 
 
 Steenstraete, Un 2° chapitre — St. Georges et 
 
 Nieuport, suite et fin. 
 G. Le Bail, La Brigade des Jean Gouin. Ilistoire 
 
 documentee et anecdotique des fusiliers marins 
 
 de Dixmude d'apres des documents originaux et 
 
 des recits de combattants. 
 CoMDT Willy Breton, Les Combats de Steenstraat 
 
 (avril-mai 1915) ; une page glorieuse de la 
 
 resistance beige. 
 L. BoCQUART ET E. HoSTEN, Un Fragment de 
 
 VEpopee Senegalaise. Les Tirailleurs noirs de 
 
 VTser. 
 
 On the Battle of Verdun : See Vic, op. cit. 
 Henri Dlgard, La Victoire de Verdun (2G fev. 
 
 1916-13, nov. 1917). 
 ■ JoLLiVET, L'Epopee de Verdun. 
 H. Bordeaux, Les derniers Jours du Fort de Vaux. 
 
 — Les Captifs delivres. 
 
 For other battles see Vic, op. cit., and general 
 works mentioned above; e. g., Gen. Malleterre's 
 Etudes et Impressions, volume V. La Bataille de Li- 
 beration et de Victoire; Jean de Pierrefeu, La Seconde 
 Bataille de la Marne; etc. 
 
 399
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Military life : 
 
 Marcel Prevost, D'un Poste de Commandement (La 
 
 fagon de preparer une bataille — L'Ailette). 
 F. DE Tessan, Quand on se bat. (Episodes to 
 
 illustrate the various services : La bataille ; 
 
 agents de liaison; mitrailleuses; grenadiers; 
 
 pionniers et sapeurs ; erapouillots ; avions ; auto- 
 mobiles; etc.) 
 Capitaine Danrit, La Guerre souterraine (Mining 
 
 and sapping). 
 Anonymous, La Vie des Tranchees (Berger-Lev- 
 
 rault) (Building of trenches, life in trenches). 
 Daniel Mornet, Tranchees de Verdun (Berger- 
 
 Levrault). 
 See also Vic, op. cit., p. 180, 253-5. 
 
 Joseph Bedier, L'Infanterie. 
 'Fr. Marbre, Notre Artillerie. 
 Lieutenant Lestringuez, Les Chars d'Assaut 
 
 Frangais pendant la Guerre. 
 Capitaine Langbvin, Les Cavaliers de France. 
 Raymond Lestonnat, L'A.B.C. de la Guerre 
 
 navale. 
 Amiral Degouy, Guerre Navale et Offensive. 
 Commandant Vedel, Nos Mdrins a la Guerre, sur 
 
 Mer et sur Terre. — Sur nos Fronts de Mer. 
 Croia'EZIER, Les Guerres aeriennes. Le Role de la 
 
 Cinquieme Arme. 
 Ch. Lafon, Les Armies Aeriennes modernes, France 
 
 et Etranger. 
 "La Cigogne" (J. Duval), L'Armee de I'Air. 
 P. BoNNEFON, Le Premier As, Pegoud. 
 
 400
 
 APPENDICES 
 
 H. Bordeaux, Le Chevalier de I'Air, Georges 
 
 Guynemer. 
 M. Nadaud, Guynemer. 
 ViALLET et MORTAXE, Quelques grands Duels 
 
 aeriens. 
 
 For the Psychology of the soldier, see Vie, op. cit. 
 pp. 251-2. Also indications in Part I, chap, II, of 
 this book, and the followins: works : 
 
 Capitaine Z , L'Armee de la Guerre. — L'Armee 
 
 de 1917. — L'Officier et le Soldat Frangais. — 
 Vertus guerrieres. 
 
 E. Meyer, Autour de la Guerre. Essais de 
 Psychologie militaire. 
 
 Dr. L. Huot et Dr. P. Voivenel, Le Courage. — Le 
 
 Cafard. — Psychologie du Soldat. 
 G. Dumas, Troubles mentaux et Troubles nerveux 
 
 de Guerre. 
 
 Several books on military terms : 
 
 Anonymous, Dictionnaire des Termes militaires et 
 
 del' Argot des Poilus (publ. by Larousse). 
 Anonymous, Le Frangais tel que le parlent nos 
 
 Tirailleurs Senegalais (mentioned in Catal. 
 
 mensuel de libr. fr. Juillet, 1917). 
 A. Dauzat, L' Argot de la Guerre d'apres une 
 
 Enquete aupres des Officiers et Soldats. 
 
 F. Dechelette, L'Argot des Poilus. Dictionnaire 
 
 humoristique et philosophique du Langage des 
 Soldats de la Grande Guerre de 1914. 
 
 G. Esnault, Le Poilu tel qu'il se parle. Diction- 
 
 naire des Termes populaires recents et neufs 
 401
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 employes aux Armees en 1914-1918, Studies 
 dans leur Etymologie, leur Developpement et 
 leur Usage. 
 
 L. Sainean, L'Argot des Tranchees d'apres les 
 lettres des Poilus et les Journaux du Front. 
 (This ai;thor has since published several com- 
 plementary articles in the Mercure de France.) 
 
 In Franconi, TJn Tel de I'Armee Frangaise (1918), 
 see Chapter on Exegese de certaines Phrases 
 militaires. 
 
 In M. Nadaud, En plein Vol, there is in an Appen- 
 dix, a catalogue of familiar terms used by 
 French aviators. 
 
 See also various articles in L'Intermediaire des 
 Chercheurs. 
 
 On linguistic problems in connection with the war 
 see Ch. Meillet, Les Langues de VEurope nou- 
 velle (1918). 
 
 On the question of making "Esperanto" or ''Ido" 
 the International language, or the question of 
 adopting the "Projet Chapelier" (to make 
 French and English the two International 
 languages), see New International Y ear-Book, 
 New York, 1915 and ff., articles "International 
 Language." 
 
 Paul Souchon, Les Mots de la Guerre (like "On les 
 aura," "lis ne passeront pas," "Debout les 
 Morts," etc., in 3 parts. 
 
 A. Mart, Maximes des Grands Capitaines Frangais. 
 
 Trogan, Les Mots historiques du Pays de France. 
 
 Newspapers at the Front, and in Prisoners' camps: 
 
 402
 
 APPENDICES 
 
 One can find a list of them up to 191G in Publica- 
 tions sur la Guerre (see Appendix I). Then an 
 article in the Grande Revue, Dec., 191G, by J. Bom- 
 part, and in the N. Y. Century Magazine, Sept., 1916, 
 by Gelett Burgess. One may consult also Tons les 
 Journaux du Front, Preface par P. Albin, — many 
 fac-similes. Then the reproduction by Larmandie, of 
 Les Cent Numeros du Petit Frangais — fac-simile edi- 
 tion of a paper published in a prisoners' camp in 
 Germany. 
 
 Special mention must be made of La Libre Belgique, 
 fondee le 1 fevrier, 1915, regulierement irregulier, 
 which the editors succeeded in publishing right in 
 invaded Belgium. The stoiy of this newspaper epic 
 has been told repeatedly in various papers and 
 periodicals; and in the two volumes: P. Goemaere, 
 Histoire de la Libre Belgique clandestine (Bruxelles, 
 1919) ; Fidelis, Histoire merveilleuse de La Libre Bel- 
 gique (1919). See also Marcel, Mes Aventures et le 
 Mystere de La Libre Belgique, and Jean Massart, La 
 Presse clandestine en Belgique. 
 
 Dr. Lucien Graux, Les fausses Nouvelles de la 
 Grande Guerre (3 volumes out). 
 
 Albert Pingaud, La Guerre vue par les Combat- 
 tants Allemands (1918). 
 
 For Cartoons see : L'Esprit Frangais, Les Cari- 
 caturistes, and L'Esprit satirique en France, Preface 
 d'A. Alexandre, two anthologies of the best French 
 war-caricatures (Berger-Levrault). John Grand- 
 Carteret, Caricatures et Images de la Guerre, selected 
 and commented upon by the well known artist, Vol. I. 
 Kaiser, Kronprinz et Cie, II. La Kultur et ses Hauts- 
 
 403
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 faits. Also a special album on Verdun, Images de 
 Guerre, Pieces historiques, Estcumpes, Curiosites, 350 
 images et caricatures frawgaises, aMemandes, neutres et 
 ennemies (12 Planches hers texte, 1917). 
 
 A remarkable volume is that by Sem, Un Pekin sur 
 le Front, with both text and 150 illustrations. (In 
 this volume is found the famous account of the horrors 
 of Gerbeviller, by Soeur Julie.) 
 
 Poulbot's exquisitely pathetic drawings of children 
 during the war are known to all: Des Gosses et des 
 Bonshommes, Les Gosses dans les Ruines, Le Massacre 
 des Innocents, etc. So are Hansi's Man Village; His- 
 toire d' Alsace; Paradis Tricolore.
 
 APPENDIX III 
 
 CATALOGUE, IN ALPHABETICAL ORDER, OF SOME 
 
 OF THE BEST WAR DIARIES AND 
 
 RECOLLECTIONS 
 
 (Many have been mentioned in this book, see Index.) 
 
 Allier, K., In Memoriam (cliiei3y letters written 
 
 by him and printed by the family after the 
 
 young man's death). 
 Anonymous, Lettres d'un Soldat. (Preface by 
 
 Chevrillon.) (Killed in action.) 
 Anonymous, Un Soldat de France. Lettres d'un 
 
 Medecin auxiliaire, 31 juiUet-14 avril, 1917. 
 
 (Preface by E. Boutroux.) 
 AuBRY, L'abbe, Ma Captivite en Allemagne. 
 Belmont (Capitaine), Lettres d'un Officier de 
 
 Chasseurs Alpins, 2 aout, 1914r-28 dec. 1915. 
 
 (Killed in action.) 
 Benjamin, R., Sous le del de France. 
 Bertrand, Lieut., Victoire de Lorraine. Camei 
 
 d'un Officier de Dragons — Cornet de Route 
 
 d'un Officier d' Alpins. 
 Blanchet, E. L., En Represailles. 
 BocQUET, L., et Hosten, E., Un Fragment de 
 
 VEpopee Senegalaise. Les Tirailleurs de I'Tser. 
 Boucheron, G., L'Assaut. L'Argonne et Vauquois 
 
 avec la lOme Division, 1914-1915. 
 BOUDON, v., Avec Charles Peguy, de la Lorraine d 
 
 405
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 la Marne. (A moving account of the last days 
 
 of the famous writer, killed in action on the 
 
 first day of the Battle of the Marne.) 
 BouLENGER, J., En EscadrilU. 
 BouRGUET, LiEUT.-CoL., L'Aube sanglante. Be la 
 
 Boiselle {Oct. 1914) a Tahure {Sept. 1915). 
 
 (Killed in action.) 
 Breant, Commandant, De VAlsace a la Somme. 
 
 Souvenirs du Front (aout 1914— janv. 1917). 
 Breton, Commandant Willt, Un Regiment Beige 
 
 en Campagne. Les Fastes du 2° Chasseurs-d- 
 
 pied, aout 1911-Janv. 1915. 
 Buteau, Max, Tenir. Recits de la Vie de Tranchee. 
 Cabanel Aumonier, p. C, Avec les Diables Bleus. 
 
 I, Artois, II. Vaux. 
 Garnets de Route de Combattants allemands. (Un 
 
 Oflficier Saxon ; un Sous-Officier Posnanien ; un 
 
 Reserviste Saxon, publics par J. de Dampierre, 
 
 Archiviste-paleographe. ) 
 Chevoleau, L'Abbe, Caporal (ambulaneier) au 
 
 90me d'Infanterie, by Emile Bauman. (The 
 
 book is made up chiefly of letters from the 
 
 priest who died in action.) 
 Christian-Froge, R., Morhange et les Marsouins en 
 
 Lorraine. ("Marsouin" is the familiar name 
 
 given to soldiers of Colonial Infantry.) — Les 
 
 Captifs. (Well known.) 
 Darstein, General F. de, La 56° Division au Feu. 
 DEiiACX)MMUNE, Ch., L'Escadrille des Eperviers. 
 
 Impressions vecues de Guerre aerienne. 
 Delemer, a., Pelerin muiile, Blesse de Vauquois 
 
 406
 
 APPENDICES 
 
 (1918). (One of the very few in which the 
 author gives expression completely to his de- 
 spairing soul.) 
 
 Delv-ert, Capitaixe, Histoire d'une Compagnie 
 {Main de Massiges, Champagne, Verdun). 
 — Quelques Heros. Recits authentiques de la 
 Grande Guerre. 
 
 Descubes, B., Mon Garnet d' Eclair eur. 
 
 DiDE, M., Ceux qui combattent et ceux qui meureyit. 
 
 DiETERLEN, M., Le Bois Le Pretre. 
 
 DoLLE, A., La Cote 304 (Verdun). Accompagne de 
 Souvenirs d'un Officier de Zouaves. 
 
 DuBARLE, Capt. Robert, Lettres de Guerre. (Killed 
 in action.) 
 
 DuBRULLE, Garnet de Route. 
 
 DuFOUR, J. J., Dans les Camps de Represailles. 
 
 DuHAMEL, G,. Vie des Martyrs. — Civilisation — La 
 Possession du Monde. 
 
 DuxAN, M., Ete Bulgare. *Juillet 1915-oct. 1915. 
 
 DuPONT, M., En Campagne, 1914-1915. Impres- 
 sions d'un Officier de Legere, — Mobilisation, 
 Great Retreat, Marne, Descent of the horsemen 
 into the trenches, Champagne and Artois. 
 Awarded the Prix Bodin, by the Academy. 
 — L'Attente (Continuation) — "attente" of vic- 
 tory. — Victoire is the 3d vol. 
 
 Duval-Arnould, v., Crapouillots. Feuilles d'un 
 Garnet de Guerre. 
 
 Erlande, a., En Campagne avec la Legion Etran- 
 gere. 
 
 d'Estre, II., D'Oran a Arras. Impressions d'un 
 
 407
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Offieier d'Afrique, 24 juil. 1914-18 janv. 1915. 
 
 Eteve, M., Lettres d'un Combattant. Aout 1914- 
 juil. 1916. (Killed in action.) 
 
 FiERRE, Jacques, 80,000 Milles en Torpilleur. 
 
 Flers, Robert de, Sur les Chemins de la Guerre. 
 
 Foley, Ch., La Vie de Guerre 1914-1915, contee 
 par les Soldats. Lettres recueillies et pub- 
 liees. 
 
 FoNSAGRiVE, Lieut., En Batterie. Verdun, La 
 Somme, Aisne, Verdun. 
 
 Franconi, Vn Tel de VArmee Frangaise (Killed). 
 
 Fregeoliere, Renard de la, pilote militaire, A Tire 
 d'Ailes, Garnet d'un Aviateur et Souvenirs d'un 
 Prisonnier. 
 
 Fribourg, Andre, Croire. Histoire d'un Soldat. 
 
 Gaillet, Leon, sous-lieut. d'Infanterie Coloniale, 
 Coulibaly. Les Senegalais sur la Terre de 
 France. Portraits, Anecdotes, Souvenirs. 
 
 Genevoix, M., Sous Verdun, aout-oct. 1914. — Nuits 
 de Guerre (a continuation of the preceding) — 
 Au Seuil des Guitounes. 
 
 Gentil, R., La Flamme Victorieuse. 
 
 GiNiSTY, P., et Gagneur (Capt. M.)', Histoire de la 
 Guerre par les Combattants (published by se- 
 ries). 
 
 Giraudoux, J., Lectures pour une Ombre. 
 
 GrandMaison, Impressions de Guerre de Pretres 
 Soldats (2 series). Two well known chapters: 
 "Dans la Fournaise de Verdun," "Deux Mar- 
 souins." — "marsouin" is the familiar name 
 given to soldiers of Colonial Infantry. 
 408
 
 APPENDICES 
 
 Grasset, Commandant, Vingt Jours de Guerre aux 
 
 Temps heroiques (the first 20 days). 
 Hassler, Capitaine, Ma Campagne au jour le jour, 
 
 aout 191i-Dec. 1915. 
 Hemard, J., Chez les Fritz. Notes et Croquis de 
 
 Captivite. 
 Henches, Commandant, A I'Ecole de la Guerre. 
 
 (Killed in action.) 
 Hennebois, Ch., Aux Mains de L'Allemagne. Jour- 
 nal d'un Grand Blesse. 
 Henriot, E., Garnet d'un Dragon dans les Tran- 
 
 chees, 1915-1916. 
 Herscher, Lieut. E., Quelques Images de la 
 
 Guerre. 
 HouRTico, L., Recits et Reflexions d'un Combattant. 
 
 Aisne, Champagne, Verdun. 
 JouBATRE, Alf., Pout la France. Garnet de Route 
 
 d'un Fantassin. 
 JuBERT, R., Verdun {Mars-avril-mai 1916), Preface 
 
 by P. Bourget. (One of the best. Author 
 
 killed in action.) 
 JuMA, Dr. F. E., Mort du Soldat. (One of the 
 
 best known.) 
 JuNOD, Ed., Capitaine a la Legion Etrangere, Let- 
 
 tres et Souvenirs. (Killed in action.) 
 Kadore, Pierre de, Mon Groupe d' Auto-canons. 
 
 Souvenirs d'un Officier de Marine, Sept. 1914- 
 
 Avr. 1916 (tells of Ypres). 
 La Bruyere, Rene, Deux Annees de Guerre navale. 
 La Croix, En Pie in del. 
 Lafond, G., 3Ia Mitrailleuse. Avec les Mitrailleurs 
 
 de la Coloniale. 
 
 409
 
 FRENCH LITERATURE OF THE GREAT WAR 
 
 Lafont, R., Au del de Verdun. 
 
 Lauzanne, (Stephane), Feuilles de Route d'un 
 
 Mobilise. 
 Laurentin, Le Sang de France. 
 Leaud, (Alexis), Spectacles de Guerre. 
 Le Bail, G., La Brigade des Jean Gouin. Histoire 
 
 documentaire et anecdotique des Fusiliers Ma- 
 
 rins de Dixmude; d'apres des Documents et 
 
 Recits de Combattants. 
 Leleux, Ch., Feuilles de Route d'un Ambulancier. 
 (Lemerre.) Les As peints par eux-memes. 
 Lery, Jean, Bataille de la Foret de I'Argonne, 
 
 1915. Impressions d'un Temoin (very often 
 
 quoted). 
 Letard, E., Trois Mois au Premier Corps de Cava- 
 
 lerie. De Senlis a Liege; de Liege a Paris; de 
 
 Paris a Ypres. 
 Llberman, H., Ce qu'a vu un Officier de Chasseurs a 
 
 pied 2 aout-28 sept. 1914. 
 Lieut. E. R. (Capitaine Tuffrau), Cornet d'un 
 
 Combattant (well known). 
 Lintier, p., Ma Piece. Avec une Batterie de 75. — 
 
 Le Tube 1233 (posthumous). 
 Madeun, L., Les Heures Merveilleuses d' Alsace et 
 
 de Lorraine. Memoires et Recits de Guerre 
 
 (1919). 
 Malherbe, H., La Flamme au Poingi 
 Mallet, Christophe, Etapes et Combats. Sou- 
 venirs d'un Cavalier devenu Fantassin. 
 Marc, Lieut., Notes d'un Pilote disparu, 1916-1917. 
 Merlant, Joachim, Souvenirs des Premiers Temps 
 
 de Guerre. (Died of wounds.) 
 410
 
 APPENDICES 
 
 Milan, Rene, Vagabonds de la Gloire. I. Cam- 
 
 pagnes d'un Croiseur, II, Trois Etapes, III. 
 
 Matelots aeriens. 
 Millet, F., En Liaison avec les Anglais. iJouve- 
 
 nirs de Campagne. 
 MoRANE, Jacques, Chasseur de Bodies. (Aviation.) 
 Nadaud, M., En plein Vol. 
 Niox, Leon, Mes Six Evasions. 
 Ollivier, Capitaixe, Onze Mais de Captivite dans 
 
 les Hopitaux allemands. 
 Ouy-Vernazobos, Ch., Journal d'un Officier de 
 
 Cavalerie. 
 Pareze, D., Et nous . . . les Marins. 
 Paulhan, Jean, Le Guerrier applique. (Story of 
 
 an "Intelleetuel" who tries to adapt himself to 
 
 military life.) 
 Pericard, J., Face a Face, Souvenirs et Impressions 
 
 d'un Soldat de la Grande Guerre. — Ceux de 
 
 Verdun. — Debout les Marts! 
 Pezard, a., A'om.s autres d Vauquois, 1915-1916. 
 PiNGUET, J., Trois Etapes de la Brigade des Fusi- 
 liers Marins. 
 PiRENNE, Jacques, Les Vainqueurs de VTser. 
 
 Preface par Verhaeren et Vandervelde. 
 Prevost, IVL^rcel, D'un Paste de Cammandement 
 
 (Bataille de I'Ailette). 
 Prieur, Ch., De Dixmude a Nieuport. Journal de 
 
 Campagne d'un Officier de Fusiliers Marins, 
 
 Oct. 1914-mai 1915. 
 Raynal, Commandant, Journal du Fort de Vaux. 
 Redier, Ant., Meditations dans la Tranchee. 
 
 411
 
 FRENCH LITERATUEE OF THE GREAT WAR 
 
 Eenaud, Jean, La Tranchee Bouge. Feuilles de 
 
 Boute, sept. 1914-mars 1916. 
 Rene, H., Lorette une Bataille de 12 Mois; oct. 1914 
 
 -oct. 1915. — Jours de Gloire, Jours de Misere. 
 
 Histoire d'un Bataillon (Alsace, Lorraine, 
 
 Manie, Ypres, Artois, Verdun) 1914-1916. 
 RiOU, Gaston, Journal d'un Simple Soldat, Guerre, 
 
 Captivite, 1914-1915. 
 Riviere, J., L'Allemand. Souvenirs et Beflexions 
 
 d'un Prisonnier de Guerre. 
 Robidet, E., Croquis de Guerre. 
 RoujON, Jacques, Camet de Boute. 
 DE Tessan, F., De Verdun au Bhin. 
 RuFFiN, Baron C, La Belgique hero'ique et 
 
 vaillante. Becits de Comhattants recueillis 
 
 par. 
 Souvenirs de Guerre d'un Sous-Officier allemand., 
 
 1914-1915. Traduction publiee avec Preface 
 
 de L. P. Alaux (Alcan 1918). 
 Thierry, A., Garnets de Guerre. (End is the 
 
 diary of a prisoner.) 
 Thomas, Louis, Les Diables Bleus pendant la 
 
 Guerre de Delivrance, 1914-1916. — Avec les 
 
 Chasseurs. 
 TuDESQ, A., Les Compagnons de I'Aventure. 
 
 (Na\^.) 
 Variot, Jean, La Croix de Caumes. Documents 
 
 sur les Comhattants du Bois Le Pretre. 
 Vassal, J., Dardanelles, Serhie, Salonique, Im- 
 pressions et Souvenirs de Guerre, avril 1915- 
 
 fev. 1916. 
 Veaux, Dr. G., En suivant nos Soldats de VOuest. 
 
 412
 
 APPENDICES 
 
 Charleroi, Guise, La Marne, Eeim^, Craonn-e, 
 
 Arras, I'Yser. 
 ViGNAUD, J., Les Sauveurs du Monde. ("Contes 
 
 suggeres par d'horribles visions.") 
 "Warnod, a., Prisonnier de Guerre. Notes et cro- 
 
 quis rapportes d'Allemagne. 
 Wilde, Robert de, Mon Journal de Campagne, 
 
 Liege et I'Yser. 
 Z . . ., Capitaine, L'Armee de la Guerre. — L'Armee 
 
 de 1917. — Vertus Guerrieres. 
 Zavie, Emile, Prisonnier en Allemagne.
 
 INDEX 
 
 (Names of authors and books mentioned only in the 
 three Appendices are not given here.) 
 
 Abbe Constantin, 361. 
 
 Abensour, 22'8. 
 
 Aehard Amedee, 188. 
 
 Action frangaise, 236 f., 
 256, 274. 
 
 Adalbert J., 228. 
 
 Adam Juliette, 7. 
 
 Adam Paul, 8, 275, 379. 
 
 Adjutant Benott, 364 f . 
 
 Agadir, 110. 
 
 Agathon (Tarde et Mas- 
 sis), 253. 
 
 Agir, 281. 
 
 Aieard J., 7, 31, 299, 
 329. 
 
 Aiglon L', 304, 389. 
 
 Ailes rouges de la Guerre 
 Les, 295 ff. 
 
 Alcohol, 289 f, 343. 
 
 Alexandre A., 329. 
 
 Allan M., 348. 
 
 Allem-agne, 9. 
 
 Allemagne en France U, 
 238. 
 
 Allemand L', 213 flf, 254. 
 
 Allenuind d' Amerique, 
 366. 
 
 AUier R., 96. 
 Alphaud, 217. 
 Alsace, 9. 35, 46, 107, 
 
 173, 193, 200, 278, 300, 
 
 342, 349, 364, 369, 404. 
 Altiar EL, 216. 
 Amazone L', 356. 
 Ambulance, 140, 204. 
 Ame des Ch-efs U, 33. 
 Ame du Soldat L', 96 ff, 
 
 255, 276. 
 Ame frangaise et la 
 
 Guerre U , 11. 
 America, 20, 91, 99, 196, 
 
 288, 378. 
 Ami Fritz V, 343. 
 Arnica America, 107. 
 Anarchy, 260. 
 Andre Rieu, 33. 
 Anges gardiens Les, 364. 
 Anti-militarism, 16. 
 Anvers, 161. 
 Apollinaire G., 329. 
 Appel des Armes L', 70, 
 
 95. 
 Appel du Sol L', 42, 93, 
 
 415 
 
 100, 115.
 
 INDEX 
 
 Appel du Soldat V , 
 
 233 f. 
 Apres Guerre V , 2f38. 
 Araignee du Kaiser L', 
 
 377. 
 Archeveque et son Fils, 
 
 V, 361. 
 Ardennes, 190. 
 Argonne, 31, 110. 
 Argnilbert M., 228. 
 Ariel et Caliban, 156-7. 
 Armistice, 200, 201. 
 Arnoux A., 61. 
 Arras, 170, 193. 
 Arret sur la Marne V , 
 
 317 ff. 
 Artois, 12, 125. 
 Assassin Innomhrahle U , 
 
 295. 
 Assomoir U , 343. 
 Atrocities, 8, 8.4, 196, 342, 
 
 355. 
 Aubry Abbe, 203. 
 Audessus de la Melee, 
 
 19 ff, 97, 276. 
 Audigier C, 375. 
 Aulard A., 254. 
 Autre Combat U , 357. 
 Auxiliaires, 56, 59. 
 Avant-Guerre L', 236, 
 
 366. 
 Avenir Notre, 282. 
 Aveze, 366. 
 
 Aviation, 55, 61, 84, 203. 
 Aviators, 53, 176. 
 
 Bachelin H., 373 f , 387. 
 Badigeon, aviateur, 55. 
 Baldensperger F., 12. 
 Ballades frangadses, 313 
 
 fe. 
 
 Balzac, 63, 385 f. 
 
 Baratier, 69. 
 
 Barbarians, 5 f ., 8, 9, 84, 
 156-7, 187, 189, 193 ff., 
 208 f , 212-15, 258, 
 261, 340, 347. 
 
 Barbusse H., ^4, 33 ff., 
 48, 59, 124 f ., 177, 180, 
 221, 333, 383. 
 
 Barres M. (see Nation- 
 alism), 11, 12, 233, 
 256, 303, 321, 342, 364. 
 
 Baslv Em., 193 ff. 
 
 Bataille H., 301 ff., 356. 
 
 Band-Bovy, 216. 
 
 Baulu Marguerite, 161. 
 
 Bazin R., 364, 374. 
 
 Beethoven, 332. 
 
 Belgique La Libre, 403. 
 
 Belgium, 5, 9, 160 ff., 
 173, 200, 204, 250, 258, 
 288, 296, 347, 392. 
 
 Bellouard J., 321 ff. 
 
 Belphegor, 248. 
 
 Benda J., 21, 98, 245 ff., 
 261. 
 
 Benjamin R., 30 ff., 59 ff., 
 383. 
 
 Benoit M., 228. 
 
 Berger Cyril, 368. . 
 
 416
 
 INDEX 
 
 Berger Marcel, 44, 50, 56 
 
 ff., 372. 
 Berfjson H., 8, 243 ff., 
 
 2(J3. 
 Bernard T., 227. 
 Bernardi, 245, 252. 
 Bernhardt Sarah, 348. 
 Bemstem H;, 345. 
 Bertrand A., 42 ff., 93, 
 
 100 ff. 
 Beulem^ns a Marseilles, 
 
 340, 360. 
 Billaud J., 351. 
 Billotey, 353. 
 Billy A., 378. 
 Binet-Valmer, 25, 177 ff. 
 Bishur ait Democratic 
 
 Palace, 176. 
 Bismarck, 232-3, 312. 
 Blanche J., 218 ff. 
 Blanehet E. L., 212-13. 
 Blesse Journal d'un 
 
 Grar0, 140, 207 f . 
 Blue Devils. (See Dia- 
 
 bles bleus. ) 
 Boche, 97, 101, 155, 304. 
 Bois H., 254. 
 Boissiere A., 377. 
 Bonnet G., 96 ff., 173, 
 
 276. 
 Bordeaux H., 61, 153. 
 Bomier H., 342-. 
 Bosc P., 202. 
 Bossuet, 258, 266. 
 Botrel Th., 336. 
 
 Boudon v., 236. 
 
 Boue sous le del Be la, 
 
 329. 
 Boulangism, 233 f . 
 Boulenger M., 222, 374. 
 Bourcier M., 190. 
 Bourget P., 25, 154, 249, 
 
 256, 274, 376 f . 
 Bourgmestre de Stile- 
 
 monde Le, 341 f . 
 Bourru, Soldat de Vau- 
 
 quois, 31, 50, 77, 176. 
 Bont de Bibi, 379. 
 Boutet F., 379. 
 Boutroux E., 242, 247, 
 
 262. 
 Boyer d'Agen, 329. 
 Boylesve R., 372. 
 Briand Ch, 50. 
 Brisson, 339, 361. 
 British^ 59 ff., 67, 196, 
 
 288, 378. 
 Broyer L., 318. 
 Bruneau L., 238. 
 Brunetiere F., 249, 256, 
 
 258. 
 Brunot F., 349. 
 Buteau M., 157 ff. 
 Butors et la Finette Les, 
 
 317, 349 ff. 
 
 Cabaret Le, 61. 
 Cafard, 122. 
 
 Caliiers de la Quizaine, 
 13, 235, 245. 
 
 417
 
 INDEX 
 
 Cahiers d'un Artiste, 218 
 
 ff. 
 Calligrammes, 329. 
 Capricieuse La Grande, 
 
 367. 
 Cambon V., 282. 
 Candide, 101 ff. 
 Canonge Gen., 8. 
 Capitaine Le, 91, 373. 
 Captives. See Prisoners. 
 Cartoons, 403^. 
 Cassinou va-t-en Guerre, 
 
 377. 
 Cathedrales Les, 348. 
 Catherine de Kussia, 250. 
 Catholicism, 25, 92, 93, 
 
 96, 323 f., 376 f., 392. 
 Causse-Mael, 378. 
 Celarie Henriette, 192, 
 
 202. 
 Cent Visions de Guerre, 
 
 328. 
 Ceux de I'An 14, 374. 
 Ceux de la Nuque, 221. 
 Ceux de Verdun, 13. 
 Chacun son Devoir, 367, 
 Chagrin sous les vieux 
 
 To its, 225. 
 Chalk-Pits, 170. 
 Champag-ne, 154. 
 Champenois J., 329. 
 Chamsaur F., 295. 
 Chansons, 336. 
 Chansons de Guerre, 336. 
 Chansons de Boute, 336. 
 
 418 
 
 Chansons pour les Poilus, 
 
 329. 
 Chant dans la Tourmente, 
 
 303. 
 Chant de Haine, 295. 
 Chant du Eenouveau, 
 
 303. 
 Chantecler, 304, 354. 
 Chants du Bivouac, 336. 
 Chants de Consolation, 
 
 321 f . 
 Chants du Soldat, 293, 
 
 336. 
 Charles E., 337, 352. 
 Charlotte en Guerre, 222. 
 Chateaubriand, 236, 385. 
 Chauveau L., 122, 140. 
 Chemin des Dames, 181. 
 Chenu Ch. de, 378. 
 Cheradame A., 238. 
 Chevrillon A., 78, 79. 
 Chevoleau L' Abbe, 96. 
 Chignole, 53. 
 Christian-Froge R., 203. 
 Chuquet A., 200. 
 Church (see also Pope), 
 
 12, 92, 237, 261, 274. 
 Cing P r i e r e s pour 
 
 Temps de Guerre, 323. 
 Civilians, 190 ff. 
 Civilization, 8, 18, 64, 
 
 138 f ., 275. 
 Clarte, 40. 
 Claudel P., 254, 265, 315 
 
 ff,, 346, 379.
 
 INDEX 
 
 Clavel Soldat, 49. 
 
 Clemenceau, 37, 282 ff. 
 
 Closerie de Champdolent 
 La, 364. 
 
 Coignard, 101. 
 
 Colette Baudoche, 342, 
 364. 
 
 Colombelle Mme., 193. 
 
 Combarieu J., 229. 
 
 Commentaires de Polybe, 
 39S. 
 
 Commentaires sur la 
 Guerre des Baches, 
 13. 
 
 Comte A., 246, 271. 
 
 Contes (See short sto- 
 ries), 61. 
 
 Contes de Guerre, 374. 
 
 Coppee Fr., 256. 
 
 Corneille, 342, 384. 
 
 Comet, 69. 
 
 Courage, 122. 
 
 Couronne Douleureuse 
 La, 307 ff. 
 
 Courteline, 227. 
 
 Coutras P., 59. 
 
 Couvreur A., 356. 
 
 Cran Le, 223-5. 
 
 Creer, 282. 
 
 C'ritias Sentiments de, 21, 
 245 ff, 261. 
 
 Croire, Histoire d'un Sol- 
 dat, 107 ff. 
 
 Croisset Fr. de, 357. 
 
 Croix de Bo is, 368. 
 
 Croupe de Bellone En, 
 
 374. 
 Cruelty (see also terror- 
 
 ization and similar 
 
 words ) . 
 Cruelty of German 
 
 women, 196-7, 211, 
 
 216. 
 Cynicism, 34. 
 Cyrano de Bergerac, 224, 
 
 304. 
 Ci/rano aux Tranchees, 
 ^354 f. 
 
 Danrit, 33. 
 Darboise Jean, 56 ff. 
 Darwinian Tlieor\% 27G 
 
 f., 280. 
 Daudet A., 115, 189. 
 Daudet E., 207. 
 Daudet L., 236 f., 366. 
 Debacle La, 187, 389. 
 Debout les 2Iorts, 147. 
 Debris de la Guerre, 9- 
 
 10. 
 Defense de Schirmeck, 
 
 349. 
 Dekobra M., 378. 
 Delaniarre, 357. 
 Delarue-Madrus !Mme., 
 
 302. 
 Deleraer A., 121. 
 Delvert, 44, 153 ff., 159, 
 
 3 
 
 ( I . 
 
 419
 
 INDEX 
 
 Democratie N o uv ell e 
 
 Vers la, 287 ff. 
 Democratism, 256, 269 ff. 
 Derenne Ch., 377. 
 Derieux H., 254, 330 ft. 
 Denis Jean, 
 Derniers Jours du Fort 
 
 de Vaux, 153. 
 Deroulede Paul, 293, 329 
 
 ff. 
 Derriere la Bataille, 122- 
 
 123. • 
 Desastre Le, 187, 364. 
 Descartes, 65, 245, 266. 
 Destruction, 198, 302, 
 
 392. ( See Barbarian 
 
 and similar words.) 
 Diahles Bleus Les, 140, 
 
 141, 176. 
 Diahles Bleus pendant 
 
 la Guerre de Deliv- 
 
 rance, 141 ff. 
 Diderot, 101, 250. 
 Discipline, 90 ff. 
 Divine Trayedie La, 301 
 
 ff. 
 Dixmude, 160 f. 
 Donnay M., 227, 345. 
 Dorgeles R., 368. 
 Douaumont, 150, 188. 
 Douleurs qui esperent, 
 
 140. 
 Dragon Garnet d'un, 159. 
 Dramaturgie de Paris, 
 
 361, 381. 
 
 Dreyfus-Affair, 233 f ., 
 
 237. 
 Droulers A., 201. 
 Dubarle Capt., 147. 
 Ducray R., 284. 
 Dufour J. J., 
 Duhamel G., 90, 121, 123 
 
 ff., 383 f. 
 Dumas Andre, 348. 
 Dumas Dr. G., 123. 
 Du Tartre, 216. 
 
 Ecole de la Chierre A V, 
 22, 84 ff. 
 
 Ecole des Indifferents L', 
 103. 
 
 Ecoutes de la France qui 
 vient Aux, 204. 
 
 Elevation, 345. 
 
 Elkenfelder Maj., 35. 
 
 Embusque U, 366. 
 
 Emperor, see Kaiser. 
 
 "Enfants du Crime," 340. 
 
 Enfant du Mort L', 356. 
 
 Energie feminine pend- 
 dant la Guerre, 228. 
 
 Energie nationale Roman 
 de V, 233, 256 f. 
 
 Enfer L', 38, 39. 
 
 Engage Volontaire Me- 
 moir es d'un, 177 ff. 
 
 Epis Rouges Les, 351, 
 
 Epoque L', 364, 389. 
 
 Erekman-Chatrian, 343. 
 
 Erlande, 162 ff. 
 
 420
 
 INDEX 
 
 Esparbes G. de, 374. 
 Etanger Capt. see Nolly, 
 
 70. 
 Eternelle Presence L', 
 
 348. 
 Eteve M., 94 f . 
 Evasion, Becit de Deux 
 
 Prisonniers, 216. 
 Evasions Les Belles, 216. 
 Evasions Mes six, 216. 
 Extravagant Teddy, 377. 
 
 Fallet, C, 216. 
 Families spirituelles de la 
 
 France, 12. 
 Farrere CI., 61, 358 f. 
 Faust, 101. 
 Femme Frangaise et son 
 
 activite, 228. 
 Femmes pendant la 
 
 Guerre, 228-9. 
 Feuelon, 232. 
 Ferry J., 272. 
 Feu Le, 24, 33 ff., 42, 50, 
 
 54, 59, 77, 107, 115, 
 
 124 f., 333, 363,' 368. 
 Fiances de 1914, 368. 
 Fichte, 262. 
 Fiction, see Novel. 
 Fielle P., 123. 
 Fierre J., 158, 181. 
 Fifre de Bertrandoux Le, 
 
 329. 
 Fille de Boland La, 342. 
 
 Flambeau Gavroche et, 
 
 305. 
 Fiambee La, 338, 343. 
 Flamme au Poing La, 115 
 
 If., 138. 
 Flamme victorieuse La, 
 
 159 f. 
 Flanders, 12, 160 flf., 200. 
 Flaubert, 275, 385. 
 Flejr E., 329. 
 Focb, 92. 
 
 Foi en la France, 311 ff. 
 Foley, 377. 
 Fontaine- Vive J., 21, 323 
 
 f. 
 Forgues Capt., 183 ff. 
 Fort Paul, 313 ff., 329. 
 Fosse aux Lions, 329. 
 Foucbardiere J. de la, 
 
 377. 
 Foulct L., 35. 
 France A., 8, 101, 343, 
 
 370. 
 France devant I'Alle- 
 
 magne La, 282 ff. 
 France La plus Grande, 
 
 280. 
 Franco-Prussian War, 
 
 187 f., 310, 342, 346, 
 
 364, 386, 389. 
 Franconi G. T., 174 ff. 
 Frangipane et Cie, 55. 
 Frapie, L., 374. 
 Frederick the Great, 200, 
 
 250. 
 
 421
 
 INDEX 
 
 Fregeoliere R. de la, 203. 
 Fresques de Feu et d& 
 
 Sang, 365. 
 Fribourg Andre, 44, 107 
 
 fe. 
 
 Friedland, 172, 390. 
 Fritz Chez les, 203. 
 Fi'onson J. F., 340, 360. 
 Front litteraire de De- 
 main, 381. 
 Frontieres du Coeur, 364. 
 Fusilliers marins., 160 f . 
 
 Gagneur Capt. M., 216. 
 
 Gars Le, 346. 
 
 Gaspard, 30 ff., 50, 54, 77, 
 
 115, 159, 176, 363, 382. 
 Gaultier Paul, 231. 
 Gavroehe, 31, 53, 304. 
 Genevieve Ste., 257, 347. 
 Genevoix M., 44, 75 ff., 
 
 384. 
 Geniaux Ch., 368. 
 Gens de Guerre du 
 
 Maroc, 70, 71. 
 Gens du Front, 190. 
 Gentry R., 159 f . 
 Geraldy P., 2201, 318, 
 
 361. 
 Gerbeviller, 200. 
 Germaniades, 295. 
 Germany, 14, 15, 18, 19, 
 
 26, 40, 67, 84, 85, 91, 
 
 93, 104, 184, 188, 189, 
 
 192 ff., 214-15, 219, 
 
 422 
 
 231, 238 ff., 248, 255, 
 
 261, 290, 297, 332, 392, 
 
 411. 
 Gessner, 250. 
 Gbeon L., 25, 311 ff. 
 Ginisty P., 216. 
 Giraud Victor, 269, 381. 
 Giraudoux, 102 ff. 
 Gloire de VArmee fran-^ 
 
 gaise, 329. 
 Gloires Les Deux, 346. 
 Goethe, 250 f ., 254 R., 
 
 332. 
 Goneourt, Prix, 30, 33, 
 
 42, 115, 138. 
 Gosses, 379. 
 'Gottfried Mauser Le 
 
 Journal de, 3C8. 
 Gotton Connixloo, 375. 
 Gourmond R. de, 9, 14. 
 Grandes Heures Les, 7. 
 Grandgoujon, 31, 60. 
 Granvillier J. de, 49. 
 Gregh F., 307 £f. 
 Gueriniere F. de la, 365. 
 Guerre Role social de la, 
 
 280. 
 Guerre et I'Amour La, 
 
 361. 
 Guerre, Madame . . . La, 
 
 220 ff., 318. 
 Guerre et le Progres La, 
 
 275 ff. 
 Guerre Sociale, 17. 
 Guerre Souterraine, 33.
 
 INDEX 
 
 Guerre sur le Ilameau, 
 373 f. 
 
 Guerre vue d'une Ambu- 
 lance, 140. 
 
 Guitounes Au seuil des, 
 78. 
 
 Guitry Lucien, 361. 
 
 Guitrv Sacha, 361. 
 
 Gus Bofa, 61, 377. 
 
 Guynemer, 55. 
 
 Gyp, 221-2. 
 
 Halevy Ludovic, 188. 
 
 Hamp P., 286 f . 
 
 Hatred, 10, 23, 85, 86, 
 151-2, 295. 
 
 Hauptmann G., 18, 25. 
 
 Hauser H., 282. 
 
 Haute-Cour Morale, 20. 
 
 Hazard, 202. 
 
 Heine, 255, 332. 
 
 Helys Mme. Marc, 217. 
 
 Hemard J., 203. 
 
 Henches, 22, 23, 41, 84 ff. 
 
 Hennebois Ch., 140, 207 
 ff. 
 
 Hennequin, 346. 
 
 Henriot E., 159. 
 
 Henry-Jacques, 332 ff. 
 
 Henry-Rosier Marguer- 
 ite* 225. 
 
 Herriot Ed., 281. 
 
 H^rmant A., 369 ff. 
 
 Her\-e G., 16, 17, 235. 
 
 Heures de Guerre de la 
 
 Famille Valadier, 369 
 
 ff. 
 Hirseh Ch.-H., 367. 
 llistoire de Quatorze Sol- 
 
 dats, 61. 
 llistoire d'une Compag- 
 
 nie, 153 ff., 377. 
 Home on the Field of 
 
 Honor, 191. 
 Homme de Desir U , 265. 
 Honor (military), 343. 
 Huard Mme., 191. 
 Hugo Victor, 31, 233, 
 
 236, 265, 296, 304, 385, 
 
 390. 
 Humanism, 17. 
 Huns (see Barbarians), 
 
 74, 199, 347. 
 Huot Dr., 122. 
 Hvacintbe-Loyson Paul, 
 
 21. 
 
 Ibanez B., 365. 
 niusioniste L', 361. 
 Imperialism, 260. 
 Impromptu du Paque- 
 
 tage U, 345. 
 Ineffagahle U, 299 ff. 
 Infirmiers et Infirmieres, 
 
 140 f ., 192. 
 Institut et la Guerre L', 
 
 228. 
 Ini^tituteur et la Guerre 
 
 V. 228. 
 Intellectualism, 239 ff. 
 
 423
 
 INDEX 
 
 Intellectuals, 19, 43, 239 
 
 ff. 
 
 French, 24, 43. 
 
 German, 18, 251, 276, 
 ■ 316. 
 
 Internationalism, 16. 
 Intuitionism, 239 ff. 
 Invasion, 8, 188. * 
 
 Jacquet H. M., 346. 
 Jammes F., 25, 323. 
 Jaures, 242, 304. 
 Jean-Christophe, 17, 18 
 
 ff., 324. 
 Jean Gouin, La Brigade 
 
 des, 160. 
 Jeanne d'Arc, 18, 88, 257, 
 
 322, 326, 348 ff., 388, 
 
 392. 
 Jeune Fille aux Joues 
 
 Roses, 352. 
 Jeune Fille Frangaise et 
 
 la Guerre La, 229. 
 Jeunes Gens A quoi 
 
 revent les, 159. 
 Jeunesse Ardente, 21, 
 
 323 f . 
 Joffre, 104, 318, 347. 
 Jolivet, 153. 
 Jolicoeur, Tommy Cana- 
 
 dien, 378. 
 Joug Allemand Hors du, 
 
 238. 
 Jouir, 367. 
 Jour a V autre D'un, 357. 
 
 Journal d'un Grand 
 
 Blesse, 140, 207 ff. 
 Journal d'un Simple Sol- 
 
 dat, 204. 
 Journal d'une Famille 
 
 pendant la Guerre, 
 
 228. 
 Journal d'une Frangaise, 
 
 216. 
 Jours Dechirants En ces, 
 
 330 ff. 
 Jugement Dernier, Le, 
 
 120. 
 Julia Dr. E. F., 95 f. 
 Junod (Junot), 168-9, 
 
 171. 
 Juste 
 
 364. 
 
 Lobel, Alsacien, 
 
 Kaiser (see also Impe- 
 rialism), 93, 150, 186, 
 200, 240, 260- ff., 296 
 ff., 377. 
 
 Kant, 14, 15, 16, 242, 
 245, 252, 254 ff., 262, 
 332. 
 
 Kistemaeker, H., 338, 
 343 f . 
 
 Klein Abbe, 140. 
 
 Kommandantur, 340. 
 
 Krupp, 252, 379. 
 
 Kultur, 198, 308, 365, 
 
 369, 403. 
 
 424 
 
 Lachapelle, 281.
 
 INDEX 
 
 La Fayette, 207. 
 
 La Hire Marie, 228. 
 
 Lamartine, 385. 
 
 Lamy P., 228. 
 
 Langlois H., 236. 
 
 Langlois G., 8. 
 
 Lanux P., 244, 286, 313. 
 
 Lapie, 228. 
 
 Lasserre P., 249, 255, 
 
 257. 
 Laudenbach, 358. 
 Lavedan H., 7, 338 f., 
 
 348. 
 Lazarine, 376. 
 Le Bail G., 160. 
 Le Bon G., 240 f . 
 Leclerc Max, 325 ff . 
 Legons de la Guerre, 248 
 
 ff. 
 Lecoq, 295. 
 
 Lectures pour une Om- 
 bre, 102 ff. 
 Legende des Siecles, 388 
 
 f. 
 Legion Etrangere En 
 
 Cam^pagne avec, 162 ff. 
 Legionnaire, 162 ff., 176. 
 Le Goffic Ch., 53, 160 f. 
 Lemaitre J., 249, 256. 
 Lemercier E. E., 78. 
 Lens Martyr de, 193 ff., 
 
 205. 
 Leroux G., 379. 
 Le Roux Hugues, 225 f. 
 Lessing, 250, 361. 
 
 Lettres d, une Dame 
 
 Blanche, 227. 
 Lettres d'un Combattant, 
 
 94 f. 
 Lettres d'un Soldat, 41, 
 
 78 ff., 84, 85, 94. 
 Leune Mme., 192. 
 Level, M., 374. 
 L'Herbier, 356. 
 Lichtenberger A., 364., 
 Liege, 162. 
 
 Ligue des Patriotes, 11. 
 Lille, 192, 200 ff. 
 Lintier, 72 ff., 79. 
 Lissauer, 295. 
 Litterature et la Guerre, 
 
 275, 381. 
 London Jack, 271. 
 Lorraine, 9, 12, 46, 107, 
 
 173, 192, 234, 236, 302, 
 
 342, 349, 364 f ., 369. 
 Lote R., 98, 248 ff. 
 Loti P., 7. 
 Louis the Fourteenth, 93, 
 
 227, 251. 
 Loups Les, 375. 
 Lusitania, 86, 262 f ., 370. 
 Luther, 254, 260, 262 f. 
 Lysis, 99, 287 ff. 
 
 Machard A., 379. 
 MacOrlan, 377. 
 Maeterlinck, 9, 10, 341 f ., 
 374. 
 
 425
 
 INDEX 
 
 Main qui tend I'Epee, 
 
 348. 
 Maistre Joseph de, 16, 
 
 254, 258. 
 Malabe La, 378. 
 Malherbe Henry, 44, 115 
 
 ff. 
 Malvy, 36, 37. 
 Marceau, ou les Enfants 
 
 de la Republique, 343. 
 Marcliand d'Estampes Le, 
 
 357. 
 Marcus Aurelius, 79, 167. 
 Maree Fraiche, 286. 
 Marge du Drame En, 
 
 220. 
 Margueritte Brothei«, 
 
 187, 364, 389. 
 Margueritte Paul, 7, 364 
 
 ff. 
 
 Manage de Lison, 373. 
 
 Mariee en 1914, 367. 
 
 Marne Battle of, 5, 12, 
 17, 19, 52, 53, 72, 74, 
 103, 105, 106, 121, 
 160, 175, 179, 180, 185, 
 
 188, 190, 236, 303, 315 
 ff., 348, 389. 
 
 Marraines, 229. 
 Marseillaise, 304 ff., 314, 
 
 333. 
 Marsouille, La, 123. 
 Marthe Steiner, 366. 
 Marthold J. de, 295. 
 Martin L. L., 368. 
 
 Martin-Mamy, 202. 
 Martyre de Lens, 193 ff. 
 Martyrs Vie des, 121 ff. 
 Marx K., see Socialism. 
 Massacre des Innocents, 
 
 379. 
 Massis H., 21, 25, 253, 
 
 263 ff., 384. 
 Mauelair C, 35, 381. 
 Maupassant, 28, 189. 
 Maurel A., 16, 263, 284. 
 Maurois A., 378. 
 Maurras Ch., 237, 249, 
 
 257, 274. 
 Mayran Camille, 375. 
 Medecins, 208-11. 
 Medecin de France, Un, 
 
 123. 
 Meditations dans la 
 
 Tranchee, 87 ff. 
 Mercier (Cardinal), 258. 
 Mercier Louis, 319 ff. 
 Mercure de France, 24, 
 
 124, 139, 395. 
 31 e t h de s allemandes 
 
 d' Expansion, 282. 
 Metiers Blesses, 286. 
 Meuse, 188, 200. 
 Miehaux Baronne J., 220. 
 Michel, 50 ff., 53, 58. 
 Michelet, 232. 
 Milan Rene, 182. 
 Military Life, 400. 
 Mille PieiTe, 374. 
 Mines, 285 ff. 
 
 426
 
 INDEX 
 
 Mirdbelle de Pampelune, 
 
 375. 
 Miracle du Feu, 50 ff., 
 
 372. 
 Miracle Franqais, 2G9, 
 
 329, 381. 
 Missionnaire Le, 369. 
 Movies Guerre des, 379. 
 Montesquieu, 290. 
 Moral regeneration, 52. 
 Moralism, 242 f . 
 Moraud E., 348. 
 Morocco, 69, 70, 71, 110, 
 
 111, 203, 283 f. (See 
 
 also Gens de Guerre du 
 
 Ma roc.) 
 Mort au Champ d'Hon- 
 
 neur, 225 f . 
 3Iort du Soldat, 95 f. 
 Mortier A., 361, 381. 
 Mort Sens de la, 154, 
 
 376. 
 Moselly E., 372. 
 Mourey G., 303. 
 Mousquetaires, 54, 343. 
 Mousquetaires Les der- 
 nier s, 55. 
 Muller Major, 164 ff. 
 Mtir des Pleurs Le, 329. 
 Musset A. de, 385. 
 Mystere des Beatitudes, 
 
 222. 
 
 Nadaud M., 53 £f. 
 
 Napoleonic "Wars, 146, 
 277, 388. 
 
 Nationalism, 256 f. 
 
 Natorp, 214 f . 
 
 Nenesse, 159. 
 
 Neo-Catholicism, 255 ff., 
 274 f., 381. (See Ca- 
 tholicism.) 
 
 Nepoty L., 358 f . 
 
 Neutrality, 21. (See 
 also Holland.) 
 
 Neuville-Saint-Vaast,170. 
 
 Neveu de I'Oncle Sam, 
 378. 
 
 Newspapers and Periodi- 
 cals, 6. 
 
 Nion Fr. de, 368. 
 
 Niox, 216. 
 
 Nieuport, 160. 
 
 Nietzsche, 254 ff., 332. 
 
 Noailles Madame de, 302, 
 329. 
 
 Noces d' Argent, 361. 
 
 Nolly, 70, 71, 89. 
 
 Non-combattants, 189 ff. 
 
 Normand Gilles, 329. 
 
 Notes d'une Internee 
 Frangaise, 216. 
 
 Nothomb P., 9. 
 
 Notre Patrie, 16, 235. 
 
 Nous, de la Guerre, 332 
 ff. 
 
 Nouveaux Chants du SoU 
 dat, 293. 
 
 Nouvelle Revue Fran- 
 
 427
 
 INDEX 
 
 Saise, 13, 14, 236, 286, 
 
 317, 387. 
 Novel (see War-novel, 
 
 and War-Time novel). 
 Noziere, 340. 
 Nuit de Noel de 1914, 
 
 346, 379. 
 Nuits de Guerre, 78. 
 
 Olerle Les, 364. 
 
 Oherle Les Nouveaux, 
 
 364. 
 Obus Sous L', 61. 
 Odyssee d'un Transport 
 
 Torpille] 182 ff. 
 Oeuvre de Demain, 281. 
 Ollivier, Cap., 212. 
 Oncle Sam Neveu de V, 
 
 378. 
 Onze Mais de Captivite, 
 
 212. 
 Orage G., (see also Can- 
 
 dide), 101 ff. 
 Orgueil Frangais La Be- 
 
 naissance de, 271 ff. 
 
 Pacifism, Defeatism, etc., 
 37, 99, 110, 255. 
 
 " Pamir," 183 ff. 
 
 Pan-Germanism, 214, 
 232, 238, 252, 254. 
 
 Papalism, 255 ff. 
 
 I'ape, la Guerre et la 
 Paix Le, 258 ff. 
 
 Parisienne et la Guerre 
 
 La, 229. 
 Parisienne en Temps de 
 
 Guerre, Souvenirs 
 
 d'une, 229. 
 Parocli, 246. 
 Parti de V Intelligence, 
 
 Pour le, 25. 
 Passion de Notre Frere 
 
 le Poilu, 325 ff. 
 Pasteur Louis, 308. 
 Patrie, 17, 342, 367. 
 
 Notre, 16, 235. 
 
 Leur, 16, 235. 
 Patriotism, 88. 
 Patte Paul, 223-5. 
 Pawlowski G. de, 61, 285. 
 Peguy, 13, 16, 234, 244, 
 
 246, 257, 264, 271, 293 
 
 ff., 308, 315, 350. 
 Peine des Hommes, 286. 
 Peladan, 8. 
 Pelerin Mutile, 121. 
 Pendant la Guerre, 368. 
 Pendant qu'il se hat, 368. 
 Pericard Jacques, 147 ff., 
 
 384. 
 
 Periodicals 
 
 papers). 
 Physicians 
 
 121 ff. 
 Physiocrats, 290 
 Pichon, 262. 
 Piece Ma, 72 ff. 
 Pierrette, 373. 
 
 (see News- 
 ( Writers), 
 
 428
 
 INDEX 
 
 Pingaud, 
 
 Pingot et Moi, 06 if., 91. 
 
 Pin^uet J., 100. 
 
 Pipe Major, 31, 59 ff. 
 
 Plus Haut que VAmour, 
 
 350. 
 Poemes de la Delivrance, 
 
 318. 
 Poemes de France, 313. 
 Poemes de la Tranchee, 
 
 319 ff. 
 Poetes de la Guerre, 329. 
 Poil civil Gasette, 227. 
 Poilu, 150, 325 f., 354 f. 
 Poilu Le, 340. 
 Poilu, see Passion, 
 Poing de Fer Sous le, 
 
 201. 
 Poissons Morts, 377. 
 Pope, 87. (See also 
 . Church, etc.) 
 Porche F., 317 f., 349 ff., 
 
 384. 
 Porto-Riche G. de, 357. 
 Portraits de la Belle 
 
 France, 225. 
 Possession du Monde, 
 
 139. 
 Post-War Literature, 
 
 381, 388. 
 Potteeher M., 303. 
 Poulbot, 379, 404. 
 Pour Renaitre, 287 ff. 
 Prevost M., 364 f. 
 Pre-War Literature, 388. 
 
 Priere dans la Nuit, 340. 
 Fricres de la Tranchee, 
 
 319 ff. 
 Prieur, 216. 
 Prisoners, 202 ff., 402. 
 Prisonnier en Allemagne, 
 
 203. 
 Prisonnier de Guerre, 
 
 202. 
 Prisonniers Delivres, 153. 
 Prix de Vllomme, 49. 
 Probus, 280. 
 Propaganda, 366. 
 Protestants, 96, 236, 259, 
 
 266, 323, 392. 
 Provinces pendant la 
 
 Guerre Les. See Al- 
 
 phaud. 
 Prussianism, 15, 25, 111, 
 
 150, 232, 290. 
 Psichari E., 70, 71, 95, 
 
 264 f. 
 
 Quatrefages B. de, 8. 
 Quinet Edgar, 231 f., 
 249. 
 
 Bail Le, 286. 
 Rathenau M., 290. 
 Recits d'un Soldat, 188. 
 Recits du Temps de la 
 
 Guerre, 374. 
 Red Cross, 152, 188, 
 
 192-3, 204, 216. 
 Redier A., 44, 87 ff., 373. 
 
 429
 
 INDEX 
 
 Reformation, 259 f., 263. 
 
 See also Protestantism. 
 Begiment Russe Mon, 68. 
 Renmrques, 14. 
 Renaissance, 384, 386. 
 Renan, 101, 219, 233. 
 Represailles, 212-13. 
 Reveil de VEsprit Le, 
 
 266 ff. 
 Revolution French, 107, 
 
 240, 254, 266, 288, 290, 
 
 385 flf. 
 Rey Etienne, 271 ff. 
 Rheims, 125, 190, 200, 
 
 306, 348, 349. 
 Rhine, 18, 233, 369. 
 Ribot Th., 246. 
 Richepin Jacques, 361. 
 Richepin Jean, 7. 
 Rides du Front Dans les, 
 
 285. 
 Right (and Might), 20, 
 
 245 f., 255, 262. 
 Rimbaud Isabelle, 190 f . 
 Riou G., 203 if., 323. 
 Riviere Jacques, 213 ff., 
 
 254. 
 Rivoli, 172, 390. 
 Roe Art (Pseudonym for 
 
 Patrice Mahon), 66 ff., 
 
 70, 71, 88, 91. 
 Roland, 79, 342. 388 ff. 
 Hole social de la Guerre, 
 
 280. 
 Rolland Romain, 16, 24, 
 
 87, 96, 255, 276, 324. 
 Remains Jules, 124. 
 Roman de I'Energie Na- 
 
 tionale, 233, 257. See 
 
 also Barres. 
 Roman Catholicism. See 
 
 Catholicism. 
 Roman M il it a i r e en 
 
 France 1870-1914, 71, 
 
 393. 
 Romanticism, 246, 249, 
 
 257, 282, 385 f. 
 Romach Admiral, 161. 
 Rostand, 304 ff., 329, 353, 
 
 389, 393. 
 Rougier P., 318. 
 Rouletabille, 379. 
 Rousseau, 49, 231, 249, 
 
 262, 266 ff., 279, 282, 
 
 291. 
 Roussel-Lepine T., 140. 
 Rouves Ch. de, 369. 
 Roux-Parnasse E., 164. 
 Ruins (see words like De- 
 
 stnietion. Barbarians, 
 
 etc). 
 Russia, 165, 173, 206, 
 
 239, 270. 
 
 Sacrifice Le, 263 ff ., 358. 
 Sacrifices Les, 349. 
 Sageret J., 99, 275 ff. 
 Saint-Die, 202. 
 Sainte-Genevieve, 257, 
 347. 
 
 430
 
 INDEX 
 
 Saint-Mihiel, 207. 
 Saint-Quentin, 179, 202. 
 Sammy, Volontaire 
 
 Americain, 378. 
 Sang du Sacrifice Le, 
 
 299. 
 Sang Le, 50. 
 Sardou, 342. 
 
 Schelling Friedrich, 255. 
 Scipion Pegoulade, 377. 
 Sedan, 188, 389. 
 Seilliere E., 249, 257. 
 Sem, 404. 
 Senlis, 200, 309 f. 
 Sens de la Mort, 154, 375. 
 Sentiments de Critias, 21. 
 Sept Paralipomenes, 329. 
 Servir, 338 f . 
 Service de VAllemagne 
 
 Au, 234. 
 Service de VEnnemi Au, 
 
 369. 
 Servitude et grandeur 
 
 Militaire, 65. 
 Short Story, 61 f., 374 f. 
 Sicard E., 351. 
 Signaux a L'Ennemi, 61. 
 Silences du Colonel 
 
 Bramble Les, 378. 
 Six Femmes et I'lnva- 
 
 sion, 192. 
 Socialism, 16, 19, 242, 
 
 252, 259, 290, 392. 
 Soir ail Front. 343. 
 Soldats de 1914, 302. 
 
 Sorbonne Esprit de la 
 
 Nouvelle, 253. 
 Souffles de Tempete, 302. 
 Soulie, 340. 
 Sous leur Dictee, 374. 
 Souvenirs de Tranchee, 
 
 327. 
 Spy, 1&7, 237 ff., 338, 
 
 364 ff., 392. 
 Stael Mme. de, 385. 
 Steenstraete, 160. 
 Steinmetz, 280. 
 Suares Andre, 13, 14, 15, 
 
 236, 254. 
 Suberville J., 329, 354 f. 
 Switzerland, 212, 288. 
 Sylvette et son Blesse, 
 
 377. 
 
 Taboureau, 33. 
 Taine, 233, 246, 375. 
 Talmayre M., 225. 
 Tambour Sur un, 374. 
 Tank, 175, 181. 
 Tarde, 253, 264. 
 Tarf^rette, 170. 
 Temoin Le, 299. 
 Tenir, 157 f. 
 Terre Natale, 366. 
 Terre qui nait, 375. 
 Terrorization, 5, 151, 341. 
 Tliamin R., 228. 
 Theatre aux Armees, 346. 
 Theatre des Allies, 351. 
 Theatre Heroique, 264. 
 
 431
 
 INDEX 
 
 Theatre pendant la 
 
 Guerre, 361. 
 Thierry Albert, 203, 412. 
 Thomas Louis, 141 £E., 
 
 148. 
 Tinayre Marcelle, 190, 
 
 217. 
 Torpilleur 80 000 Milles 
 
 en, 158, 181. 
 Totoche, Prisonnier de 
 
 Guerre, 378. 
 Traits Eternels de la 
 
 France, 12, 303. 
 Treitzschke, 252. 
 Tribulations d'un Auxi- 
 
 liaire, 59. 
 Trois Etapes, 160, 182. 
 Trois Poemes de Guerre, 
 
 315 ff. 
 Trouillot G., 304. 
 True G., 263. 
 Tu n'es Plus Bien, 372. 
 Tube 1233 he, 72, 73. 
 Turoldus, 388. 
 Types Soldier — in Nov- 
 els, 27 ff. 
 
 Una, 329. 
 
 TJn Tel de VArmee Fran- 
 
 gaise, 174. 
 Union Sacree, 7, 11. 
 United States, 13, 40, 
 
 173, 186, 270, 274, 288, 
 
 290. 
 
 Universite et la Guerre 
 
 L', 228. 
 Urville Mme. d', 192. 
 
 Vagabonds de la Gloire 
 
 les, 182. 
 Vaissette, 44 ff., 50, 101. 
 Vallery-Radot R., 264 ff. 
 Vallotton B., 200, 375. 
 Vandalism, 197, 198, 200. 
 Vauquois, 31. (See also 
 
 Verdun.) 
 Vaux Fort de, 153. 
 Veber P., 346. 
 Veillee d' Armes, 358 f. 
 Veillee des Armes, 190, 
 
 217. 
 Veillee du Centurion, 70, 
 
 95. 
 Verhaeren, 9, 295 ff. 
 Verlet P., 329. 
 Vermine du Monde, 366. 
 Vemet, 357. 
 Verdun, 13, 14, 31, 56, 
 
 57, 59, 75, 121, 126, 
 
 147 ff., 153 ff., 160, 176, 
 
 180, 296, 308, 323, 351, 
 
 389. 
 Verdun Ceux de, 147 ff. 
 Verdun Sous, 75 ff. 
 Vic J., 26, 255, 363, 391. 
 Victor et ses Amis, 379. 
 Victory, 382. 
 Victoire La, 17. 
 Vie des Martyrs, 121 ff. 
 
 432
 
 INDEX 
 
 Vierge de Lutece, 347 f . 
 Vigiiaiul, 01. 
 Vignc's-Houges Jean des, 
 
 31 ff. 
 Vigny A. de, 65, 66, 87, 
 
 89. 
 Villele Aline de, 366. 
 Villeroy A., 347 f. 
 Vin de Champagne, 280. 
 Visme Henrictte de, 229. 
 Vivre pour la Fatrie, 
 
 374. 
 Vocance J., 328. 
 Voivenel Dr., 122. 
 Voix duns la Fournaise, 
 
 329. 
 Vol de la Marseillaise, 
 
 304 ff. 
 Volontaires, 164, 211. 
 Voltaire, 46, 101, 250, 
 
 290. 
 Von Kommenden Dingen, 
 
 290. 
 Vosges, 142, 146, 147. 
 
 Wagner R., 332. 
 War as a Means of Se- 
 lection, 280. 
 War Cause of, 275 ff 
 War-Diaries and War- 
 
 Recollections, 30, 62 ff., 
 
 141 ff., 187. 
 War Italian, 384. 
 
 Napoleonic, 146, 277, 
 
 385. 
 War-Lords, see Kaiser, 
 
 etc. 
 Warned A., 202 f. 
 War-Novel, 27 ff., 303. 
 War-Time-Novel, 28 ff., 
 
 363 ff. 
 Wells H. G., 285, 365. 
 Werth. L., 40. 
 Wetterle Abbe, 9, 369. 
 Wilde Robert de, 162. 
 Williams H. Isabella, 
 
 127 ff. 
 Wolf P., 346. 
 
 Y , 182 ff. 
 
 Yerta Mme., 192. 
 Ypres, 147. 
 Yser, 161, 162, 389. 
 Yver, Colette, 222, 375, 
 378. 
 
 Zamacois, 299 ff., 346, 349. 
 Zavie E., 203. 
 Zola, 187, 343, 364, 386. 
 389. 
 
 (11 
 
 433
 
 1
 
 rpfyp^ ' '• '>?* ' *'.■* 
 
 -*<.•' 
 
 ,\WEUNIVER% sVlOSANfilfXA 
 
 
 ,-^OFCALIFO% ,4 
 
 A 
 
 
 >. A\t-^1BRARYQ^^^ ^^WEUNIVf: 
 
 ui 
 
 .V'"" ''K 
 
 FCAIIFO/?^ ..nFrAMFnPv.. 
 
 \ 
 
 i-n 
 
 'i^ 
 
 CJ 
 
 o 
 
 -PI ^~> 
 
 p 
 
 .^WEl)NIVER% 
 
 
 ^V,[UN'!VER,5-/A 
 
 
 ^\ACL. 
 
 ^ 
 
 
 £1? 'tf- 
 
 .vWSANCFlfx^ 
 
 I r\c 1 iir ri ^ . 
 
 
 <0 
 
 
 
 \WEUNIVERS//i 
 
 -1. Cr= I 
 
 
 -^
 
 3 1158 00515 4389 
 
 ^ 
 
 UC 
 
 SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 
 
 AA 000 716 052 6