% 
 
 *3 
 
 ANGElfj: 
 
 3M . 
 
 IS 
 
 s A ^~"^ ^S 'y ^^ *. 
 
 ov' ^ojnva-jo^ ^toiwsoi^ 
 
 \ &S& ^' m ^ 
 
 )i i 
 
 I i 
 
 ^WCM
 
 :lOSlfj 
 
 tOF-CAU 
 
 i i 
 
 FOfe 
 
 S I- 
 
 I 3 
 
 \OS-ANCElfj>. 
 
 r^ 
 
 
 ^OJHVJ-JO^ ^JlWSOl^ 
 ^Of-CAllFORfe, .AtttUNIVERJ/A. 
 
 Sik s~^\ SK *a 
 

 
 
 . 

 
 The Wife and Ingenious 
 
 COMPANION* 
 
 ENGLISH: 
 
 COLLECTION 
 
 OF THE 
 
 w 
 
 T, 
 
 Illuftrious PERSONS, 
 
 BOTH 
 
 Ancient and Modern ; 
 
 CONTAINING 
 
 Their wife Sayings, noble Sentiments, witty Repar 
 
 tees, Jefts and pleafant Stories. 
 
 CALCULATED 
 For the Improvement and Pleafure of the 
 
 ajid Foreigners. 
 
 By Mr. Boyer, Author of the Royal Dictionary. 
 Omne tttlit HunZtum qui mifcuit ntile Dtilci. Horitt. 
 
 London, Printed by G-C. forT/jo. Nswborovgb, at the GcUen 
 ball in St. Pauls Church-yard, and J. Nicbolfin at the King 
 Armes in Little Britain. 1 700.
 
 COMPAGNON 
 
 Sage & Ingenieux, 
 
 jfNGLOK & FRANCOIS. 
 
 o u 
 Rccucil dc L'E SPRIT, 
 
 DBS 
 PERSONNES Illuftres, 
 
 T A N T 
 
 Ancicnnes que Modernes : 
 
 CONTENANT 
 
 Leurs Sentences, Penfees nobles, genereux 
 Sentimens, Reparties fines, Bons Mots & 
 Contes plaifans. 
 
 COMPOSE 
 Pour FUtilite & le Plaifir des Anglvis 8c des 
 Etrangers. 
 
 Par Mr. Boyer, Autheur du DiAionnaire Royal An- 
 glois 8c Fr&tfois. 
 
 Omne tulit VHnttam cpti mifcuit Htih dulci. Horat. 
 
 A Londres* Chez Tho, Ncwborougb a la boule d'Or, au Cime- 
 tiere de S. Paul; EC Join NicbolJonmK. Armcs du Roy, dans 
 la petite Bretagne, 1700.
 
 
 A Prefatory * 
 
 INTRODUCTION] 
 
 CONCERNING 
 
 The Excellency.! Nature and Ufe of wi 
 Sayings witty Repartees, Jells, ana 
 pleafant Storks. 
 
 SEntences, witty Repartees and Jefts, have 
 ever been efteem'd by all civilized Nati- 
 ons : The ancient Greeks and Romavs have 
 fhewn what account they made of them, 
 by their care of Collecting and Quoting them. 
 Ju/iu* Cefar made a Collection of the Jefts of 
 his Contemporaries ; the famous Hiftorian P/#- 
 tArch is very exaft in recording all thofe of the 
 illuftrious Men of whom he writes the Lives : 
 Wherein he has been imitated by Diogenes 
 Laertiut, in his lives of the Philofophers ; and 
 among the Moderns, my Lord Bacon, Gttichar- 
 din, and feveral others have enrich'd their 
 Writings with them. 
 
 T.hele Teftimonies carry fo much weight | 
 with them, that we cannot but join our Appro- 
 
 INTRO- 1
 
 INTRODUCTION 
 
 En forme de 
 
 p R E F A c E. 
 
 TOUCHANT 
 
 'Excellence, la Nature, & RJfagc des 
 Sentences, Repartks fines, Bons Mots, 
 & Contes Plaifans. 
 
 LES Sentences, les Reparties fines, &Ies 
 Bons Mots ont toujours etc eftimez de 
 toutes les Nations policees : Les anciens 
 Grecs 8c Romaics ont fait voir ie cas 
 qu'ils en faifbient, par le fbin qu'ils ont eu de 
 les recueillir & de les citer. Jules Cefar fit un 
 Recueil des Bons Monts de fqs Contemporains; 
 le celebre Hiftorien Plutarque ell fort exal a 
 rapporter tous ceux des Hommes illuftres dont 
 ilecrit JesVies; en qoi il a ^tc imite parD/o- 
 gene La'e'rce dans fes Vies des Philofbphes ; & par- 
 mi les Modernes mylord Bacox, GuicfjArchin, 8r 
 plufieurs autres en ont enrich! leurs Ecrits. 
 
 Ces Temoignages font d'un fi grand Poids, 
 
 que nous ne faurions' nous difpenfer de joindre 
 
 A j batioQ
 
 The 1NTRODVC Tl ON. 
 
 bation with that of fb many illuftrious Perfbns : 
 The only Queftion is how to make a good Choice, 
 and not confound true Wit and Senfe with a- 
 bundance of low Thoughts, and dull, and vul- 
 gar Jefts which are impofed upon the World ; 
 and this I have propofed to do in the following 
 Collection. 
 
 The Ancients under the names of Apoph- 
 thegms, comprehended what we call wife Say- 
 jngs, generous and noble Sentiments, Jefts and 
 witty Repartees : However, according to our 
 Notions, the Apophthegm thus differs from a 
 Jeft or Repartee, that the firft is generally 
 Grave and Inftru&ive ; whereas Jefts and Re- 
 partees inftruct us and make us merry at 
 once ; nay, fbmetimes thcfe are meerly diverting, 
 and fbmetimes (harp and Satirical. 
 
 The French call Eons Mots all thofe witty Say- 
 ings and ingenious Replies whick are the refult 
 of a true Judgment, and of a happy and quick 
 Imagination. 
 
 Now the firft and moft certain Rule to know 
 a true Jeft from a falfe Thought, is that it may 
 be traniQated into another Language, without 
 lofing any thing of its Senfe and Pleafantnefs ; 
 for then it is certain that it runs upon the Thing 
 exprefled in it, and not upon a Pun or Quibble.
 
 L'lN T RODVCT ION. 
 
 n6tre approbation .i celle de tanc d'illuftres Per- 
 fbnnes : II s'agit feulcment de fa ire un bon choix, 
 & de ne pas confondre 1'Efprit & le bon Sens avec 
 quantite de Pen fees bafles, & de Plarfanteries 
 froides & vulgaires qui fe debitent dans le monde, 
 & c'eft ce que je me fuis propofc de faire dans 
 ce Recueil. 
 
 Les Anciens fbus le nom ^A^Megmes com- 
 prenoient ce que nous appellons Sentences, Senti- 
 mens nobles & genereux, Bons Mots, & Repar- 
 ties fines: Cependant, felon nos Tde*es, TApo- 
 phthegme difere d'un Bon Mot, ou d'une Re- 
 partie, en ce que le premier efl ordinairement 
 grave & inftructif, au lieu que les Bons Mots 
 Be les Reparties nous inftruifent Sc nous rejouitfent 
 en meme terns j qiielquefois meme ceux-ci font 
 purement divertiiiants, 8c quelquefois piquans 
 & fatiriqucs. 
 
 Les Fr*fois appellent Eons Mots, toutes ces 
 Sentences 8c Reparties ingenieufes qui partent 
 d'un bon Jugement & d'une Imagination 
 prompte &: heureule. 
 
 La premiere & la plus certaino Regie pour 
 diftinguer un veritable Bon Mot d'avcc une 
 faufTe Penfce, eft qu'il puiife ctre traduit en une 
 autre Langue, fans rien perdre de fa jufteile &: 
 de fon agrement ; car alors il eft certain qu'il 
 roulc fur la chofe qui y eft exprimee, 8c hon 
 pas fur une Pointe, ou fur une Rencontre. 
 
 Puns
 
 The INTRODUCTION; 
 
 Pans and Quibbles are what we call playing up- 
 on Words, or Equivocations ; they are known 
 by this,that being turned into another Language, 
 they loofe that refemblance of Sound wherein 
 their fubtilty confifts ; and as they affeft the Ear 
 more than the Mind, we muft take care not to 
 miflake them for true Jefts. The pretended 
 Beauty of Equivocations is only owing to Chance, 
 which makes one and the fame Word t@ figuify 
 feveral Things, and therefore their double Ap- 
 plication is generally forc'd ; but fuppote it were 
 true, a Jeft is frill imperfeft when it runs upon 
 the Expreffion, and not upon the Thought. I 
 confefs an Equivocation may be allowed of when 
 it offers two different Ideas to our Mind, one of 
 which is in a Proper, and and the other in a Fi- 
 gurative Senfe. But as for thofe miferable Puns 
 and Quibbles, which are nothing but an empty 
 gingle of Words, the French have branded them 
 with the infamous Name of Turlupinades ; and 
 they ought to be banifhed the Converfation of 
 polite and well-bred Perfbns, as only fit to en- 
 certain the vulgar Sort, 
 
 Jefts and wity Repartees have ever been more 
 frequent among the ancient Grecians than any o- 
 ther Nations : Which may be afcribed, firft to 
 the quicknefs of their Wit, their deep Learn ing, 
 and good Education ; fecondly, to the conftitu-
 
 L'INTRODVCTIO N. 
 
 Les Point es 8c les Rencontres font ce qif on ap- 
 pelle desjeux de Mots ou des Equivoques ; on les 
 connoit par ceci, c'eft qu'etant traduites en une 
 autre Langue, elles perdcnt cette refTemblance 
 de ion dans laquelle leur fubtilir confifte ; <8t 
 comme elles regardent plus 1'Oreille que PEfprit, 
 nous devons prendre garde de ne pas les confon- 
 dre avec les veritdles Eons Mots. La pretendue 
 beaute des Equivoques n'eft qu'un effet du ha* 
 zard, qui fait qu'un meme Mot figrrifie plu- 
 fieurs chofes ; ainfi leur double application eft 
 prelcpe toujours forcee; mais fuppof^ qu'elle 
 fut jufte, le Bon Mot eft imparfait lors qu'il ne 
 roule que fur 1'Expreffion, 8c non par fur la 
 Penfee. J'avoue que TEquivoque peut etre fup- 
 portable lors qu'elle offre deux Idces differentes 
 a notre Efprit, dont Tune eft dans le (ens propre 
 &: 1'autre dans le fens Fignre: Mais pour ce 
 qui eft de ces mechantes Fointes, qui ne font 
 qu'un vain fbn de Mots, les Francou les ont no- 
 t^es d'infamie fbus le nom de Turlupivades, & 
 elles doivent ctre bannies de la Converfation 
 des gens polis & bien elevez, n'^tant propres 
 qu'a divertir le Vulgaire. 
 
 Les Bons Mots 8c les Reparties fines ont &e 
 plus frequentes parmi les anciens Grecs que 
 parmi les autres Peuples : Ce que Ton peut at- 
 tribuer, premierement a la vivacit^ de leur Efprit, 
 a leur profond ffavoir, 8c a leur bonne Educa- 
 tion;
 
 The INTRO DVC TIO ft. 
 
 tion of their Government ; for living for the 
 moft part in Common-wealths, they were not 
 conftrained in their Fancy by the Refpecl due to 
 Sovereigns, and thole whom they make fharers 
 of their Authority in Monarchical States ; where- 
 in the different degrees eftablifh'd among Men, 
 do often keep Inferiours from (peaking their 
 Thoughts about the Ridiculum of thofe above 
 them. 
 
 We may draw a double advantage from true 
 for befides that they fervc to make us mer- 
 ry, and revive now and then a fainting Conver- 
 fation : Several of them are full of good and 
 wholefom Inftruftions, applicable to the different 
 Exigencies of Life, both in a publick and pri- 
 vate Fortune. 
 
 As for Stories they differ from Jefts, in that 
 they exprefs their Subject in its full Latitude, and 
 generally leave nothing to be gueft at, as Jefts 
 do ; they are (bmetimes divertingly InftruUve ; 
 but their chief aim is to make the Hearers merry 
 by relating fbmetimes a concurrence of Comical 
 Accidents ; fbmetimes a piece of Simplicity or 
 Ignorance, and fometimes Malicious Tricks 
 that have been put upon any one, to make 
 Sport for others : In all thefe we muft ufe the 
 fame Caution as we have mentioned about 
 Jefts, that is, we muft take care not to confound 
 good Stories with maey pieces of lowBuffbonry, 
 
 tion
 
 tion ; fecondement : Car la plufpart vivant dans 
 des Republipues leur Efprit n'etoit pas retenu 
 par le refpeft deu aux Souverains, & a ceux aux 
 quels ils font part de leur Autorite dans les 
 Etats Monarchiques ; ou les divers degrez qu'on 
 y a etablis parmi les Hommes, empechent fbu- 
 vent les inferieui s de dire ce qu'il penfent fur le 
 Ridicule de ceux qui font au deffus d'-eux. 
 
 On peut tirer un double avantage des Bons 
 Mots, car outre qu'ils fervent a nous divertir, 
 & a ranimer une Converfation languifiantc, il 
 y en a plufieurs qui font remplis de belles In- 
 ftruclions, qu'on peut appliquer aux differents 
 Etats dp la Vie, dans une Fortune publique ou 
 privee. 
 
 Pour ce qui eft des Cotttes, ils different des 
 Eons Mots en ce qu'ils expofent leur fujet dans 
 toute fbn ^tendue, & ne laifTent d'ordinaire 
 rien a deviner comme font les Bo* s Mots. Ils 
 inftruifent quelquefois en divertiirant, raais leur 
 principal but neft que de rejouir leurs Audi- 
 teurs en rapportant tantQt quelque rencontre 
 d'Accidens plaifans ; tantot quelque naivete ou 
 quelque Ignorance ; & quelquetbis des Tours 
 malicieux, dont on s'efl fervi pour divertir les 
 autres aux dcpens de quelqu'un. Dans les 
 Contes il faut ufer de la meme precaution 
 dont nous avons parle touchant ies Bons Mots, 
 
 which
 
 The INTROVV CTIO N. 
 
 which tickle mean and vulgar Ears by their 
 fmutinefs, dawb'd over with paltry Equivoca- 
 tions. 
 
 Now the ufe a Gentleman ought to make oj 
 Jefts and Stories is, never to quote them bui 
 when they come pat and a-propos to the Subject 
 and before thofe who are difpofed to hear anc 
 be merry with them ; without courting the oc- 
 cafion of being thought a pleafant and jocoft 
 Man, for Perlons of a nice difcernment will 
 prefently take notice of thofe naufcous Affecta- 
 tions: And as the judicious LaBruyere has it: 
 That Man who endeavours to make us Merry, feldon 
 makes bimfelf to be efteemd. 
 
 We muft alfb obferve never to ufher in Jefts 
 or Stories with formal Commendations, whict 
 will prevent our hearers from being agreeably 
 iurpriz'd ; for 'tis by this furprife that the Plea- 
 fure they give is principally excited. Likewift 
 when we begin to tell them, we muft not be- 
 gin to laugh our felves, if we intend to make 
 the Company laugh ; for thofe who promifec 
 us Mirth before-hand , are feldom fo good a; 
 their Words; and how filly and ridiculous doe! 
 that Man look who laughs by himfelf, at i 
 cold and thread-bare Jelt, whilft the reft car 
 hardly force a Smile to keep him in Counte 
 
 c'di
 
 L'INTROVVCTION. 
 
 c'eft d dire, nous devons avoir fbin de ne pas 
 confondre les bons Contes, avec plufieurs Bouf- 
 fonneries bafles, qui chatouillent les Oreilles du 
 Peuple par leurs ordures, cachees fous de me- 
 chantes Equivoques. 
 
 L'Ufage qu'un honnete homme doit faire des 
 Bons Mots 8c des Contes, eft de ne les citer que 
 lors qu'il viennent a propos & naturellement au 
 fujet, &; en prefence de ceux qui font difpofez a 
 les entendre & a s'en divertir ; fans rechercher 
 1'occafion de feire le plaifant & l'enjou, car les 
 gens d'un difcernement delicat connoifTent d'a- 
 bord ces fortes d'Affoftations ; & felon le judi- 
 cieux Mr. dc la Uruyert : II tteft p*s ordintirt 
 que cclui c^ui fait rire y fe fa Iff 
 
 II faut? aufli obferver de ne pas introduire 
 les Contes 8c les Bons Mots par des loiianges 
 ctudiees, qui empechent nos Auditeurs d'etre a- 
 gr^ablement furpris ; parce que c'ell par cette 
 furprife que le plaifir qu'ils cxcitent eft princi- 
 palement caufe II faut encore que lors que 
 nous les racontons nous n'en rions pas les pre- 
 miers, fi nous voulons faire rire laCompagnie; 
 Car il arrive fbuvent que ceux qui nous oat allur6 
 qu'ils vont nous faire rire, ne tiennent pas leurs 
 promelles; 8c rien n'eft fi fot ni fi ridicule 
 qu'un homme qui rit feul d'une Penfee froidc 
 &- ufee, pendant que les autres t.lchent en vain 
 
 nance
 
 The INTRODUCTION. 
 
 nance ? Laftly, we muft avoid telling a Jeft or 
 Story feveral times over to the lame Perfbns, 
 an Impertinence which makes the Converfation 
 of old People Ib very diftateful. 
 
 Before I make an end of this Introduction, ] 
 fhall obviate an Objedion which fbme fuperci- 
 lious Criticks will be apt to make againft this 
 Work, viz. That moft of thefe Apophthegms. 
 Jefts, Repartees and Stories, are already known 
 to Perfbns of good Education, and to Men oi 
 Learning : To which I anfwer, That granting 
 this to be true, yet 'tis hoped they may be glad 
 to find them here again, juft as we are pleafed 
 to hear a fine Tune over and over, provided it 
 be well Sung : But befides, this Colle6lion is fa 
 vaftly Rich, that it is hard, if not impoflible 3 
 for any fingle Reader to know all it contains^ 
 and not be either inftru&ed or diverted by fbme- 
 thing that will be new to him. To which I 
 muft add, That my chief Defign in this Colledi- 
 on is to facilitate the Learning of the French 
 Tongue to the Englifb ; and that of the Englifo 
 Language to Foreigners, and upon that fcore 
 I have taken particular care to make both 
 Languages anfwer one another, as near as theii 
 different Idioms would allow.
 
 L'lNTRODVCTlON. 
 
 de Iburire pour Fempccher de perdrc Contenance. 
 Enfin, il faut viter 1'inconvenicnt de dire un 
 Conte ou un Bon Mot plufieurs fbis aux mcmes 
 Perfonnes, ce qui eft un Ridicule qui rend la 
 Converfation des vieilles gens fi defagreable. 
 
 Avant que dc finir cette Introdu&ion, je pre- 
 viendrai une Objection que quelques Critiques 
 de mauvaile humeur pourront faire centre e& 
 Ouvrage, qui eft, que la plufpart de ces Jpoph- 
 thegmes, Eons Mots, Rcparties 8c Contes font deja 
 feus par les Perfonnes bien elevces, & par les 
 gens de Lettres; aquoi jerepons, que quand 
 cela feroit, on efpere ppurtant qu'ils feront bien- 
 aile de les retrouver ici, de meme qu 7 on entend 
 avec plaifir un bcl Air, quoi qu'on Tait deja en- 
 tendu, pouryeu qu^il ibit bien chant. Dailleurs 
 ce Recueii eft fi grand &: fi richc, qu'il eft diffi- 
 cile, pour nc pas dire impcflible qu'un meme 
 Lefteur fache tout ce qu'il concient, 8c qu'il ne 
 fbit inftruit ou diverti par quelque chofe qui aura 
 pour lui la grace dc la nouveaute. A quoi je dois 
 ajouter que mon deiTein principal dans ce Recueii 
 eftde rendre laLangue Franfoife facile a appren- 
 dre aux Anglois, fyVAngloife aux Etrangers ; 8c 
 c'eft pour cela que je me fuis attache avec loin, 
 a faire repondre ces deux Langues Tune a Tautre 
 autant que leurs differens Idiomes 1'ont pu per- 
 mettre. 
 
 THE
 
 (O 
 
 . THE 
 
 Apophthegms 
 
 O F T HE 
 
 ANCIENTS, 
 
 BEING 
 
 Their wife Sayings, fine Thoughts, no- 
 ble Sentiments, Jcfts and witty Re- 
 partees, tec . 
 
 A 
 
 I. 
 
 Rich Man of Athens defired the Philofopher 
 Ariftipptft to tell him how much he muft give 
 him to inftrud his Son : Ariftippfts ask'd him 
 a Thoufend Drachms. How! faid the A- 
 tbcnian, I could purchafe a Slave for that Money : Do 
 fa) anfwer'd Ari^us y and tbott [halt have two; giving 
 him to under fbnd, that his Son would have the Vices 
 of a Slave., if hq did not bellow a liberal Education 
 upon him, 
 
 LE*
 
 L E S 
 
 Apophthegmes 
 
 D E S 
 
 A N C I E N & 
 
 Ceft a dire 
 
 Leurs Sentences, belles Penfees, nobles 
 Sentimens, bons Mots, &: Reparties 
 fines, 
 
 IN Riche Atbenien pria le Philoibphe Ariftitfe 
 de lui dire ce qu'il defiroit pour inftruire Kn 
 
 U 1 
 Fils: Ariftifpe lui demanda mille Drachmes. 
 Comment^ dit VAtbenien, j'acheterois un 
 Efclave de cet Argent la ; Acbttet en un, lui repondic 
 Ariftrtpe, & tu en auras deux ; lui failant entendre aue 
 fon Fils auroit les defauts d'un Efclave, s'il nc faiioit 
 pas la depenfen&eflaire pour le bien clever, 
 
 ^ The
 
 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 The famous Philofbpher Anaelarju was a Scythian by 
 Birth,, and a Grecian who had no other Merit than 
 that of being born in Greece, looking upon him with 
 Envy, reproached him with the Barbaroufnefs of his 
 Country 5 Iconfefi, reply 'd Anacharfis, that my Count ry is 
 a Shame to tne ; but tboit art the Shame of thy Country. 
 This Saying may be very well applied to thofe (hallow 
 Wits who defpife Strangers, meerly becaufe they are 
 Strangers ; not confidering that Learning, Wit and 
 Merit, are of all Countries. 
 
 When 7heopompas was King of Sparta, one was fay- 
 ing in his Prefence, that ir now went well with their 
 City, becaufe their King had learn'd how to Govern : 
 To which the King very prudently Replied, That it 
 rather came to paj$, becaufe their People had learn d to Obey, 
 intimating that Popular Cities are rnoit injurious to 
 themlelves, by their factious Dilobedience ; which 
 while they are addi&ed to, they are not eafily well go- 
 verned by the beft of Magiftrates, 
 
 4 
 
 Dionyfitts the elder, Tyrant of Sjrawfe, reproving his 
 Son, lor that he had forcibly violated the Chaftity of 
 one of the Citizens Wives, asked him amongft other 
 Things, if he had ever heard that any fuch thing had 
 been done by him ; No, faid tli3 Son, but that -was be- 
 caufe you was not Son to a King: Neither, laid Dionyjius, 
 will you ever be a Father to onc y unlefs you give over fuch 
 Pranks as tbefe. The event proved the truth of what he 
 laid; for when this young Man fucceeded his Father, 
 
 Le
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux. 
 
 Le fameux Philofbphe Anacharfis etoit Scythe, & un 
 Grec qui n'avoit d'autre Merite que d'etre ne en Grece y 
 le regardant avec envio, lui reprochoit la barbaric de 
 fbnPai's: J'avoue, lui repliqua Anacbarfis 3 quemonPays 
 me fait bonte, man tufais bonte a ton Pays. Ce mot pent 
 etre fort bien applique a ces petits Efprits qui mepri- 
 fent les Etrangers feulement parce qu'ils font Etrangers, 
 fans confiderer que le Ssavoir, 1'Elprit c le Merite Tone 
 de tout Pays. 
 
 I 
 
 Lors que Thcofomfut etoit Roy de Sparte, quelqu'un die 
 en la prefence, que leurs Ville etoit floriffantej parcc 
 que leurs Rois avoient appris SL gouverner, a quoi le 
 Roy repondit fort fagement, Que cela venoit plutot de c* 
 qtte ItPeupIe avoit apprie A obetr; donnant a entendre que 
 les Villes ou la Populace a du credit, fe font beaucoup 
 de tort par leurs Factions 8c leur delbbeiflancej & qu'a- 
 lors il eit difficile, meme aux meilleurs Magiftrats d 
 les bien gouverner. 
 
 4 
 
 Denys le vieux, Tyran de Syracufe, grondant {on Fill 
 de ce qu'il avoit yiolc la Chaftet6 de la Femme d'un 
 des BourgeoiSj lui demanda entr'autres choles, s'il avoit 
 jamais entendu dire, qu'il eut fait de pareilles AAions ; 
 Non, lui dit le Fils, tnais c'efl farce que vous n'etiez, paf 
 Fils de Roy : Tu nen [eras jamais Pere, lui dit Denys, fi ttt 
 fats flue Je cet Folies. L'evenement juftina la verite de 
 ce qu'il difbit ; car ce jeune Homme ayant fuccedc 
 4 fon Pere, il fut chaffe du Royaume de Sjracuje i 
 
 tt i bf
 
 5 The Wife and Ingenious C 
 
 he was expelled the Kingdom of Syracuse for his ill 
 Behaviour and manner of Life. 
 
 5 
 
 King Antigonus came to vifit Antagoras a learned 
 Man, whom he found in his Tent bufied in the Cook- 
 ing of Congers., Do you think, laid Antigonus, that Ho- 
 mer at fucb time as be "wrote the glorious Actions of Aga- 
 memnon was boiling of Congers ? And do you think, laid 
 the other, that Agamemnon when he did thofe great 
 Affions, was wont to concern himfelf whether any Man in 
 Iff Camp boiled Congers or not 3 
 
 6 
 
 Socrates was asked, why he endured his Wifes Brawl- 
 ing ; lays he, Why do you differ your Geefe-to gaggle ? 
 beeaufe, anfwered one, they lay us Eggs] and my Wife 
 me Children t laid he. 
 
 7 
 
 Alettes the famous Painter, drew the Pi&ure of Alex- 
 ander the Great on Horfe-back, and prelented it to 
 him ; but Alexander not praifmg it as 16 excellent a 
 Piece deferved, ApeKes defired a living Horfe might 
 be brought, who leeing the Pi&ure, fell to pawing and 
 neighing, taking it to be a real one; whereupon Apelles 
 told him, his Horfe underfteod Painting better than him- 
 
 Virgil, the famous Poet, was much in favour thro' 
 his great Wit and Learning with Auguftta, inlbmuch 
 that he daily received his Bread from him 5 AugufttK 
 
 cauls
 
 Le Compagnon Sage & Ingemeux. 6 
 
 caufe de fa mchante Conduite & de fa mauvaife 
 
 Vic. 
 
 5 
 
 Le Roy Antigontts alia voir Antagoras, Homme fa- 
 vant, lequel il trouva dans ft Tente occupe aappieter 
 des Congres; Croyezvous , lui die Antigonus, ^0'Homere 
 fit bouillir des Congres lors qu'il ecrivoit les glorieufes Attions 
 ^'Agamemnon ? Et penfez, vow, lui dit 1'autre,, qut lors 
 ^' Agamemnon faifcit ces belles Affions, il ft nnt en ftine 
 fiquele[uun Jans fon Camp faifoit bouillir des emigres on 
 non? 
 
 On demanda a Socrate pourquoy il enduroit les Cri- 
 ailleiies de fa Fernme^ & vous, ditil, Poui quoy fouf- 
 frei vous le bruit de vos Oyes ? Farce, repondit qucl- 
 qu'un^ quelles nous poxdent des Qeufs ; c^* bien, dit il_, & 
 ma Femme me fait des Enfant. 
 
 7 
 
 Apeties le fameux Peintre, fit le Portrait d'Alexandre 
 le Grand a Cheval, Sc le lui prefenu, mais comme A- 
 lexandre n-e loiioit pas affez un fi excellent Ouvrage., 
 Apettes demanda qu'on fit venir un Cheval en Vie, Je- 
 quel a la veue du portrait fe mit a trepigner des Pieds, 
 & a hennir, le prenant pour une realitej furquoy A- 
 pelles, lui ditj que fon Che-ualientendoit mieitx en Peilrc 
 ue Itti. 
 
 Le fameux Pocte Virgfa s'ctoit fi bien acquis les bon- 
 nes Graces d'Augufte par (on Savoir & par Ton Elpi it, 
 qu'il en recevoit fon Pain ordinaire j Augitfte cou- 
 B ? one
 
 7 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 one Day knowing his deep Difcretion, ask'd him pri- 
 vately, If be could guef what was bis Father; to which 
 he replied, Truly Sir, I do verily believe be was a Baker, 
 a Baker } and why fo ? fays Auguftus ; becaufe lays Virgil, 
 you always reward me with Bread) which Anfwer Ib 
 well pleated the Emperour, that he rewarded him af- 
 terwards with Money. 
 
 9 
 
 Alexander the Great, having defeated the Army of 
 Darius King of Perfia, Darius lued to him for Peace, 
 and proffered him one half of Apa, with ten thoufand 
 Talents. Parmenio, one of his Favourites, chann'd with 
 ib advantageous a Propolal, Sir, faid he to his Mafter, 
 I vow were I Alexander,, I would gladly accept thefe of- 
 fers ; and fo would I, anlwered Alexander, if 1 was 
 Parmenio. 
 
 10 
 
 The lame Alexander being at Delpbos, dragged the 
 Prieftefs of Apollo to the Temple^ in order to make her 
 confult the Oracle upon a forbidden Day: She having 
 refitted him in vain, cried out, Alexander thou art in- 
 vincible. I defire no other Oracle but this, reply 'd he. 
 
 II 
 
 Leo the Bi&antine, a Difciple of Plato, and a very 
 famous Philcfopher, going to meet Pbify King of Ma- 
 cedon, who came with a great Army againft his Coon- 
 try, told him, Sir, wby 4o you come to attack our City; 
 becaufe, laid Philip, 1 am in Love with her, and ant ccwe 
 to enjoy her. Ah! Sir, reply'd Leo, Lovers don't come 
 1o tbeir Miftreffes with hftruments of War, but of Mufick. 
 This agreeable and witty Repartee fo pleafed Philip 
 
 noiffant
 
 Le Compagnon Sage & Ingeniettx. 
 
 noiffant la profondeur de fon jugement, lui demand* 
 un jour en particular, s'il pouvoit deviner ce epetitit fan 
 Pere ? Seigneur^ lui repli^ua-t-il^ je crois fermentent quit 
 etoit Boulenger $ Boulenger, & pourquoy cela, liu dit Au- 
 gufte j farce, die Virgile, e^ue vom me recompenfez, tcujours 
 en Pain. Cette R6ponle pliic fi fort a VEmpereur, que 
 dans la fuite il Ie recompenfa en Argent,, 
 
 9 
 
 Alexandre le Grand ayant remport^ la Vi&oire fur 
 rmee de Darius Roy de Perfe, celui-ci lui demanda 
 la Paix, fic lui offrit la moitic de YAfc 9 avec dix mille 
 Talents. Parmenion, un de fss Favoris, charme d'une 
 PrOpofition fi avantageufe,, Seigmur, dit-il a fon Mai- 
 tre, je votts protefte que fi j'etois Alexandre, j'accfpterors 
 ces offres awe joy e 5 & moy aufli, lui lepondit Alexandre 3 
 fij'etoit Parmenion. 
 
 10 
 
 I,e memzAlexanctre, etant a Dclphes, entraina U Pre- 
 trefle tfApdllon dans le Temple^ pour lui faire condilcer 
 1'Oracle en un jour deifendn ; Elle, s'ecriaj aprcs lui 
 avoir refifte en vain, Alexandre, tu es invincible. Je ne 
 veuK pointy dit-il_, d'autre Oracle <]ue celui-la. 
 
 ii 
 
 Leon le Bfcantin, Auditeur de Platon, & Philoibphe 
 fort fameux, etant all^ au devant de Philippe Roy de 
 Macedoinc qui venoit avec une grofle Arire^ attaquer la 
 Patrie, il lui dit, Seigwur, Pourepioy <vencz*'vow attayutr 
 notre Vilk i parce qtte fen fun amourtux, dit Philippe, en 
 raillant, & que je view four en jouir. Ah \ Sire t i eprit 
 Leon, les Amant ne vont potnt chez, leurs Mailnfles avec 
 des inftrument de Guerre > mais avec det inftrttwau de Mu- 
 
 B 4 that
 
 9 The Wife and Ingenious 
 
 that he changed his Refblution, and leaving Byzantium 
 at liberty j paffed on to other Gonquefts. 
 
 One asked Pytbagoraf wh$ he had married his 
 Daughter to one of his Enemies , btcaufe, anfwered 
 that Philofbpher, I thought I could do him no greater in- 
 jury than give him a Wife. 
 
 'i 
 
 Diogenes feeing an ill Marks-man drawing his Bow s 
 he put himfelf juft before the Mirk^ and being asked 
 why he did fb, becaufe, laid he, he'll be fure not hit mt 
 there. 
 
 *4 
 
 Alexander going to fee Diogenes the Cynick, He found 
 him in a Field basking himfelf in the Sun; and accpft- 
 ing him, followed by all his Court, h faid to him, 
 I am Alexander the Great : And I, anfwered the Phi- 
 lofbpher, am Diogenes the Cynick. Alexander made 
 him feveral offers, and asked him what he defired of 
 him ; nothing, faid Diogenes, but only that you ftand 
 a little afide, and don't hinder the Sun to fliine upon 
 me. The King furprized with his Manners, cried out 
 Mere 1 not Alexander, I coull be Diogenes. 
 
 being Sick of a Feaver, one of his Friends 
 came to fee him, and as he came into his Room,, he 
 Ipied a handfbm Woman Slave, whom Pompey loved, 
 going out, he asked Pompey how it was with him, the 
 Feaver^ faid Pompey > left nte but juft mw : Very like, re- 
 ply 'd his Friend, for I ma her a going from you.
 
 Le CompAgnon Stgt & Ingenleuy. i o 
 
 fyut. Cette agre'able & fubtile reponfe plut fi fort 4 
 Philippe qu'il changea de refolution, & laiflant Bizancc 
 en libert^ il paiTa a d'autres Conquetes. 
 
 ii 
 
 On demandoit a Pytbagore, pourquoy il avoit marie* 
 ft Fille a un de ies Ennemis, ce Philofophc icpondit, 
 que c'eftoit, farce <\u il croyoit e pouvoir lui fair e tin fltts 
 grand ntdl que de lui donner uns femme. 
 
 n 
 
 Diogene voyant un Homme que tiroic de TArc,, & qui 
 en tiroic fort mal, fe mit devant le but^ on luy deman- 
 da, pourquoy il s'en mettoit fi p:es, cV/, ipondit-i!, 
 afin tjutl ne me toucbe point. 
 
 14 
 
 Mexandre allant voir Diogene le Cynique^ il le trouva 
 dans un champ cxpoze au Spleilj & Tabordant fiiivi 
 de toute fa Cour, il luy dit, je fuis le grand Alexandre^ 
 & moy, r^pondit le Philofbphe, je fiiis Diogene le Cyni- 
 que : Alexandre luy fit plufieurs oifres, & luy demanda 
 ce qu'il fouhaitoit de lui? rien autrechofe dit Diogene, 
 Ji-non e^ue tu te mettes un peu a c&te t parce que tu empecbes le 
 Soleil de donner fur moy. Le Roy furpris de ces Manieres, 
 ia^y?j rfetofs point Alexandre je voudrcu etre Diogene. 
 
 15 
 
 Pompt'e ^tant Malade de la Fievre, un de fes Amis le 
 vint voir, &: vit en entrant dans fa chambrc une belle 
 Eicalve, dont Pempee etoic amoureux, qui en Ibrtoit : 
 il demanda a Pcmpee comment il fe portoic^ la Fievre 
 vient de me quitter, lui dit Pompee, je Fai rcncontnc qui for- 
 toit de cbez was, lui dit ion Ami. 
 
 1 6 The
 
 1 1 The Wife And Ingemott* Comf&nion. 
 
 16 
 
 The Emperour Auguftus endeavouring to find the 
 reafon of the great likenels which a young Grecian 
 bore to him, asked him whether his Mother was ever 
 at Rome : No, Sir, anfwered the Grecian, but my Father 
 bos many a time. 
 
 17 
 
 Ptfi/lrates, a Tyrant of Athens, having refolved to 
 marry a fecond Wife, his Children asked him whether 
 he did it out of any difcontent he had received from 
 them. On the contrary, anfwered he, lamfo wellpleajed 
 with you^and fnd you to be fuchfine Men, that I have a mind 
 to have other Children like you. 
 
 18 
 
 Wales the Mile/ian,onz of the Seven Wife-men ofGreece, 
 being asked what was the oldeft Thing ? He anfwered,, 
 God, becaufe he has been for ever; what was the band- 
 fomeft Thing ? he faid, the World; bscaufe it is the Work 
 of God; what the large fl Iking? Place; becaufe it 
 comprehends every thing befides ; what the moft con- 
 venient ? Hope ; becaule when all other Things are loft 
 that remains (till; what the ben Thing ? Virtue; for 
 without it nothing that is Good can be faid or done ; 
 what the yuickef} ? a Mans Thoughts ; becauie in one 
 Moment they run over all the Univerle ; what the 
 ftrongest ? Neccffttyi becaufe it furmounts all other Ac- 
 cidents; what the eajieft ? to give Coancel ; what the 
 hardep? to know ones felf; what the ivifcft Thing ? 
 Time ; becauie it brings all Things to pals. 
 
 1 6 L'Em-
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux 
 
 L'Empereur Augufte cherchant des Raifons de la 
 grande reffemblance qui eroit entre lui & un jeune 
 Homme Grec, lui demanda fi fa Mere avoic jamais etc 
 a Rome ? Non, Seigneur, lui repondit le Grec 3 mais won 
 Ptrey eft venit plu/teurs fois. 
 
 17 
 
 Pififtrate, Tyran ftAthencs, ayant refolu de fe rema- 
 rier, fes Enfans lui demanderent fi c'etoit a caufe de 
 quelque mecontentement qu'il cut receu d'eux. an con- 
 train, leur repondit-il, jefuis fi content devout, & je vous 
 trot/I've fi bonnetes Gens, yut je veux avoir encore efautres 
 Enfans qui vow rejjemblent. 
 
 18 
 
 Tbales Milefien, Tun des fept Sages de Grece, cam 
 interroge quelle ^coic la chofe la plus ancienne ? lepon- 
 dic que c'etoit Dieu^ parce qu'il a coujours etc; quelle 
 ecoit la choie la fltts belk ? il dit que c'6:oit le Monde ; 
 parce que c'eft I'ouvrage de Dieu? quelle etoit la chofe 
 la plus grande ? le lieu ; parce qu'il comprend touts 
 autre chofe ; quelle chofe etoit la $lus Commode ? I'Ef- 
 ferance j parce qu'apres avoir perdu tons les autres 
 biens, elle refte toujours ; quelle chofe etoit la Meil- 
 leure? la vertu\ parce que ians elle, on ne petu rien 
 dire., n'y rien faire de bon ; quelle chofe etoit la pluf 
 promte? Pefprit de I'bomnte', parce qu'en un moment il 
 parcourt tout 1'Univers ; quelle chofe etoit la plusfcrte ? 
 \s. Neceffite j parce qu'elle uirmonte tous les autres Ac- 
 cidens; quelle chofe etoit U plus facile? de Conner confeil ; 
 quelle chofe etoit la plus difficile Ue fe connoitrefoy meme^ 
 quelle chofe etoit la plus Sage* le fewpj j re'pondit-il j parce 
 qu'il vient a bout de tout. 1 9 A
 
 1 3 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 19 
 
 A certain Soldier came in a great Fright to Leonidaf 
 and told him, Captain, the Enemy are very near us,- 
 then we are very near them too, faid Leonidas. There 
 was another that came to tell him that the Enemy 
 were (b numerous that one could hardly fee the Sun 
 for the quantity of their Arrows; to whom he an 
 wered very pleafantly, will it not be a great Pleafure to 
 fgbt in the fade'? 
 
 20 
 
 Alexander the Great asked Dionides, a famous Pirate, 
 who was brought Prifoner to him, why he was fo 
 bold as to rob and plunder in his Seas, he anfwered, 
 that he did it for his Profit,, and as Alexander himfelf 
 was uled to do ; but becaufe I do it, added he, with one 
 fingle Gaily t 1 am called a Pirate: But yen Sir, Who do it 
 with a great Army are called a King. That bold Anf- 
 wer fb pleafed Alexander that he gave him his Liberty, 
 at that very inftant. 
 
 Darius King ofPerfia lent great Prefents to Epami- 
 ttondas, General of the Jbebans, with defign to tamper 
 with him: IfDariat, faid this great Captain to'thofe 
 that brought thofe Prefents to him, bat a wind to be 
 Friends iviib the The! Jans, be need not buy my Friendfnp ; 
 and if he has other Thoughts, he has not Riches enough to 
 corrupt me j and lb he fent them back. 
 
 Un
 
 Le Compagnon Sage& Ingenieux, 14 
 
 19 
 
 Vn certain Soldat fort epouvante , fe prefenta de- 
 rant Leonidafj & luy dit, mon Capitaine les Ennemis 
 font fort prez de nous j & bien, nous fommes done auf- 
 fi tort pres d'eiiXj icpondit Leonidas. II y en cut un au- 
 tre qui luy rapporta que le nombre des Ennemis etoit 
 fi grand, qu'a grand peine pouvoit on voir le Soleil 
 par la quamite de leurs dards ; il luy icpondit fort agre*- 
 ablement, ns fera-ce fas un grand plaifir de combatrc * 
 Pombre ? 
 
 20 
 
 Akxandre le grand demandoit a Dioxides fameux Cor 
 faire qui luy avoit etc amene* prifonnier, pour quelle 
 raifbn il avoir etc fi hardy que de pirater 8c de faire des 
 courfes fiir fes Mers ; il rpondit, que c'etoit pour fbn 
 profit, & conime Alexandre avoit coutume de faire lui 
 memc, mats parceque je le fais y ajouta-til, avec unefeule 
 Galere, I' on r appette Cor faire ; maisvous, Seigneur, tfuile 
 faites avec une grande Armee t I'on vow appel/e Roy. Cette 
 r^ponfe hardie pluttant a Alexandre, qu'il lui donna au- 
 ffi t6t la Iibert6. 
 
 21 
 
 Darias Roy de Pcrfe, envoya de grands Prelents a 
 Efawinondas , Chef des TbebainSj pour tacher de le cor- 
 rompre : St Darius veut etre Ami des Thebains, die ce 
 grand Capitaine a ceux qui les lui portoient, ilneft ya$ 
 mcejjaire quil acbete mon amitie j & s'il a fautres fenti- 
 mcnts, tl n'efl pas ajfcz, rich* your me corrompre. Et amfi il 
 kt i envoy a. 
 
 22
 
 1 5 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 21 
 
 Corax promifed Ttfias to teach him Rhetorick, and 
 Ttfias on his fide engaged to give him a Reward for it; 
 hut when he had learnt it, he refuted to fatisfy him : 
 Corax therefore called him before the Judge ; Ti/tat 
 trading to the fiibtilty of his Rhetorick, asked him what 
 Rbetorick confined in: Corax anfwered in the Art of Per- 
 fwading. Then faid Tifias, If I can per/wade the Judge 
 thdt 1 ought to give yeu nothing, TU fay you nothing, 
 becaufe you will be cafl ; and if 1 do not per/wade 
 them, Ijharit fa} you neither ; becaufe 1 have not learnt 
 bow to per/wade., there fort} our be ft way is to relinquish your 
 cnterpriz*. But Corax , who was more fubtle than he, 
 refumed the Argument in this Manner, if you perfwade 
 the Judges yon ought to pay mt\ becaufe you have learnt 
 Rbetorick ; if you do not perfwade them , you muft 
 fay me likewife, becaufe you will be caft ; fo let it be how it 
 will you ought to fatisfy me. 
 
 Mecenas, Augustus's Favourite, being entertained at 
 Dinner by a Roman Knight, towards the end of the 
 Meal, began to take fome Liberties with his Wife ; 
 the Knight, to make his court to him, inftead of (hew- 
 ing any jealoufy of it, counterfeited Sleep ; but Iee4ng 
 one of his Slaves going to take away fomething from 
 the Cup board, Sirrah, lays he, doefltkouwtf'eetbtt 
 I only flee f for Mecenas? 
 
 There was at Rome, in the Time of the Emperour 
 Auguftus, a poor Greek Poet who from time to time, 
 when the Emperour went out of his Palace, prefented 
 
 21 Corax
 
 Lf Cotnpagon Sage & Ingen'mix . 16 
 
 21 
 
 Corax promit a Ttfias de luy enfeigrier la Rhetorique, 
 & Ti/tas de fon cote s'engagea de lui en payer le Sa- 
 laire; mais 1'ayant apprife, il ne vouloit point le 
 fatisfaire, c'eft pourquoy Cerax 1'appella en juftice. 
 Tijias fe fiant fur la fubtilhe" de fa Rhe*torique lui 
 demanda, en quoy covjtftoit la Rbetorique : Corax re- 
 pondit, quflle conftftoit dans Hart de perfuader. done 
 dit Tijias, Jj je fetfuade lesjuges, queje ne te dots rien don- 
 ner } je ne te pay tray aucune chofe t farce e^ue je gagneraj le 
 procez, ; &fije ne les perfuatte pas, je ne te 'payer ay pas non 
 plttt, farce que je rfauray pas appris a perfuader j ainfi tu 
 feras mieux d'abandonner I'entreprtfe. Mais Corax qui etojt 
 plus fin que luy, reprit Pargument de cette maniere*; 
 fi tu perjuades les jugcs, t* me dots payer, parce que tv 
 auras appris la Rhetonque, ft tu ne les perfuader pas, tu me 
 dots payer de memt\ parce qut tu pcrdras ton procez.', ainfi dc 
 quellt fa$on que ce fott tudois me fatisfaire. 
 
 Meccne Favori $dt*gu(le, etant regal^ par un Che- 
 valier Remain, fur la fin du repas ii commen$a a pren- 
 dre quelque libe^tez avec fa Femme. le Chevalier pour 
 lui fa ire fa Cour, au lieu d'en paroitre jaloux, fit fern- 
 blant de dormir ; mais voyant qu'un de fes Efclaves al- 
 loit emporter quelque chofe du Buffet, Coquin, lui 
 dit-il, ne volt tu pas que je ne dors que f tf 
 
 14 
 
 II y avoit a Rowr,du terns de 1'Empereur Augupe, un 
 pauvre Poete Grec qui de temps en temps, lors qae T- 
 Empercur fbrtoit du Palais, lui prefentoit une epigram- 
 
 him
 
 1 7 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 him with a Greek Epigram ; and though the Emper- 
 our took it, yet he never gave him any thing j on the 
 contrary, having a mind one Day to ridicule him 
 and (hake him off, aflbon as he faw him coming to 
 prefent him with his Verles, the Emperour fent him 
 a Greek Epigram of his own Composing, and writ 
 with his own Hand. The Poet received it with |oy, 
 and as he was reading of it, he fliewed by his Face 
 and Geftures that he was mightily pleafed with if. 
 After he had read it, he pulled out his Purfe, and 
 coming up to Augujtus, gave him fome few Pence, 
 faying, take this Money , Cefar, I give it you, not accord- 
 ing to your great Fortune, but according to my poor Ability 
 bad I more, my liberality would be greater. The whole 
 company fell a laughing, and the Emperour more than 
 the reft, who ordered him a hundred thoufand 
 Crowns. 
 
 15 
 
 Young Scipio was at four and twenty Years of Age 
 
 a Man of confummate Wifclom ; and altho his warlike 
 Atchievements terrified his Enemies,, yet he made frill 
 greater Conquefts by his Virtue than by his Valour. 
 For as they brought to him the Wife of Mando a Spa- 
 nfy Prince, with two of her Nieces extream Beautiful, 
 he fent them back with thefe fine Words, That it not 
 only became kis own, and the Roman Peoples integrity not 
 to violate any thing that's Sacred ; but bejides the regard he 
 bad for them, obliged him to do them Juftite ; face in their 
 Misfortune they bad neither forgot them{elves t nor their 
 Honour. And having done the fame to another Spanijh 
 Prince, whofeWife, {'a Woman ftill more accom- 
 pli(ht in her Beauty than the other ) had been prefent- 
 ed to him, he fent her back to her Husband with a
 
 Le Comftgno* Sage & Ingenicux* 1 8 
 
 me Grecque,mais cjuoy que 1'Empereur la pric,il ne luy 
 donnoit pourtant jamais rien; au contraire, voulant un 
 jour fe moquerde lui, & leeongeclier, lors qu'illevk 
 venir pour prelenter fes Vers, 1'Empereur lui envoya 
 une Epigram me en Gree de la compofition, & e'critede 
 
 ii " 
 
 s'approchant d'Augufe, il lui donna quelques Sols, lui 
 dilant, prenez, cet urgent Cefar, je worn le donne, non felon 
 vfore baute fortune, mats felon nton petit pouvoir t ft fen a- 
 tfois Javantage ma liberalitt fertit plus grand* ; tout lei 
 monde le mit a rire, 1'Empereur lui meme plus que 
 les autres, 6c lui fit donner cent mills ecus. 
 
 Le jeune Scipion a 1'age de vingt quaere ans ctoit dcja 
 tfune SageiTe conlbmm^e : & quoy qu'il fit des Ex- 
 ploits d'Armes qui etonnoient fes Ennemis 3 il fit encore 
 de plus grandes Conquetes par la Vertu, que par la 
 Valeur. Cat lors qu'on luieutamer^ la Femme de 
 Mandon, Prince tfyagnol, & deux des les Nieces d'une 
 excellence Beaute, il les renvoya avec ces belles Pa- 
 roles : Qu 'outre qu'il etoit de Jon integrite, & de cells 
 du Peuple Remain de ne rien violer de faint t leur prof re 
 confederation Pobligeott encore a leur faire jujlice : puts quc 
 dans leur fnalbeur , elles ne s'etoient pas otthliies Belles, 
 ni de leur Vtrtu. Et ayant fait la meme chole a un au- 
 tre Prince Ejpagnol, dont on lui avoit prefente la 
 Femm, d'une Beaut6 encor plus accomplie que 1'au- 
 tre, il la renvoya a fon mary avec une grande lbmm 
 d'Argent qu'pn lui offroit pour la ran$on. C Prince 
 C great
 
 19 The Wife and Jugenious 
 
 great Sum of Money which was offered him -for her 
 Ranibm, This Prince highly pleafed with this Favour, 
 proclaimed through all the Land, That aG^-Hktyomg 
 Roman was come into Spain, -who made bimfelf Mafter of 
 all not fo much by the Power of his Arms, as of bis Virtue 
 a:l obliging Nature. 
 
 2.6 
 
 The fame Scipto being accufed before the Roman Peo- 
 ple, by O^ Pet thus, for embezHng .part of the Spoils of 
 King Anttochus % he made his appearance at the Day ap- 
 pointed by his Accufer. But this great Man no 1 els 
 admirable by his Virtue than by his Courage, inftead 
 of cleaiing himfelf from the Charge, and proud of his 
 own Innocence, he made a Speech to the People a(- 
 lembled to condemn him, and told them with a bold 
 and undaunted Look, and the Tone of a Conquerour, 
 3 Twas upon fuch a day as ibis is I took Carthage, de- 
 feated Hannibal, and vanyuijhed the Carthaginians; let's 
 march to the Capitol, and return the Gods Thanks for it. 
 The People furpriied by this Magnanimity left the In- 
 former, followed Scipio, 'and that Day got him a thou- 
 fand times more Honour than that on which he tri- 
 tumphed over King Sipbax, and die Carthaginians. 
 
 1*1 
 
 'Plato invited one Day to Supper Diogents the Cynick 
 wirh ibme Sicilisws his Friends, and caufgd the Ban- 
 queting Room to be adorned, out of refpedt to thoic 
 Strangers. Dicgeves who was difpleafed wich the finery 
 of Plato, began to trample upon the Carpets and other 
 Goods, and laid very brucilWy, .1 trample upon the Critic 
 of Plato: But Plato anlwered wifely, True, Diogenes, 
 hut you trawple upon it through a. greater Pride. 
 
 channc
 
 Le CompAgnon Sage dr Ingenieux. 20 
 
 charmc de cette Grace publia dans le Pai's, <juil etoit 
 venu en Efpagne un jeane Romain Jemblable aux Dieux, 
 yuift rendoit Maitre de toui^ntoins par la force de fes Armes 
 ]ue far celle de fa Vtrtu & defon bumeur bienfaifante. 
 
 1.6 
 
 Le mcme Stipioa etant accufe devant le Pcuple Ro- 
 ntain par ^. Pettlim , d'avoir diitrait une partie des de- 
 pouilles du Roy Antiochus a (on profit, parut au jour 
 marque* par fon Accufateur. Mais ce grand Hom- 
 me, admirable par (a vertu & par fa valeur, au lieu de 
 fe juftifier de ce qu'on 1'accufbit, fier qu'il eioic defon 
 innocence, parlant au Peu pie alTemblt? pour le condam- 
 ner, dit d'un air hardi & intrepide, 8c d'un ton de 
 vainqueur. C'eft a teljour quanjourdbuy, <%ue fay pris 
 Carthage, que fay defait Hannibal,^ vaincu Ics Cai cha- 
 ginois, allont au Capitole en rtmercier les Dieux. Le 
 Peuple furpris de cstte Magnanimitc, quitta 1'accula- 
 teur* fuivit Scipion, & ce jour lui fut mille fois plus 
 glorieux, que celui auquel il triompha du Roy Si^hax } 
 & des Cartbaginois. 
 
 Platan invita un jour a fbuper Dlogene le Cymquc avec 
 quelques Siciliens de ies Amis, & fit orner la lile du 
 Banquet pour faire honneur a ces Etrangeis. Diogene 
 qui ne pouvoit (buffrir la propretc de Platan, commcji- 
 ta a fouler aux Pieds les Tapis & les autres meubles, 
 & die fort brutalement : je foule aux Pieds I'orgustl de 
 Platon : & Platen lui repondic fagement, il eft 
 Diogene, matt voas le foulez, par un plus grand orgueil. 
 C ^
 
 2 1 The Wife axd Ingenious ComfA nion. 
 
 18 
 
 Cineas was in great Honour with Pyrr&us King ^of 
 Epirus, who made life of him in all his weighty Affairs, 
 and profeft that he had won more Cities by theCharms 
 of his Eloquence, than he had taken himfelf by the 
 ftrength of his own Arms. He perceiving the King 
 earneftly bent upon his Expedition into Italy, told him 
 in private, Sir, the Romans have the Reputation of a 
 Warlike People, and command divers Nations that are 
 lb, but fuppofc we overcome them, What Fruit fhall 
 we reap by the Vioiy ? . That's a plain thing, laid 
 Pyrrbusj for then added he, No City will preiume to 
 oppofe us, and we fliall fpeedily be Matters of all Italy. 
 And having made Italy our own, return'd Cineas, what 
 ilidll we then do? Sicily, faid he^ is near., reaching out 
 her Hand to us, a rich and populous Iflandj and eafily 
 to be raken. It is probable, (aid Cineas ; but having fub- 
 dued Sicily, will that put an end to the War? If God, 
 faid Pyrrbus gives us this Hiccels, thefe will be but the 
 Flourifh to greater Matters ; for who can refrain from 
 Africa and Carthage, which will be loon at our beck? 
 And thefe overcome, you will eafily grant that none 
 of thole that now provoke us, will dare to refift us: 
 That's true,, faid Cineas*\ for 'its eafiy to believe that 
 with fuch Forces we may recover Macedon, and give 
 Law to all Greece. But being thus become Lords 
 of all, what then? Then dear Cineas, laid Pyrrbus 
 i iiiiing, we will live at our eafe, and. enjty our felves. 
 When Cineas had brought him thus far , and what hin- 
 ders, replied he, but that we may now do all this, 
 lecing it is in our Power, without ths expence of Ib 
 much fweat and Blood ? 
 
 28 O-
 
 Le ComfAgnon Sage & Jngenieux. 2 2 
 
 iS 
 
 Cineas etoit en grandeeftims aupres de Pbyrrm Roy 
 tfEpire qui fe fervoit de lui dans toutes ies Affaires im- 
 portances, Scavoiioit qu'il avoic gagn plus de Villes 
 par les charmes de fon Eloquence, qu'il n'en avoic pi is 
 lui mcme par la force de fes Armes. Comme il vir que 
 le Roy avoic tourne coutes les Penfees vers 1'expediti- 
 on tfltalie, il lui die un jour en particular : Sire, les 
 domains paffant pour un Peuple Guerrier, 8c comma n- 
 denc a plufieurs Nacions qui le (one aufli, mais fuppofe, 
 que nous les vainquions^ quel fruic retirerons nous dc 
 cecte Vi&oire ? La chole parle d'elle meme., ditP^-nw, 
 car alors, ajouta-t-il, aucune Ville n'olera nous reHftcr 
 & nous lerons bien-tot Maiires de coute Ylralie. EC 
 quand nous aurons Vltatie, repliqua Cmeas, que ferons 
 nous alors ? La Sidle, dir-il, elt pi 65 &: nous rend les 
 Bras : Ifle riche & peupl^e qui (era facilemenc ieduire:il 
 y a quelque apparence, die Cimas; mais npi& avoir 
 iiibjugu^ la Sidle, cela mectra c-il fin a la Guerre ? Si 
 DieUj dit Pfyrrus, nous donne ce bon fuccez, ce ne 
 leront que lesPreludes de plus grandeschoies ; car com- 
 ment s'empecher de pafler en dfrique &: d'aller a Car- 
 tbage, qui lera bien tot a nocre commandement? EC c- 
 tant venus a bout de tout ceci vous m\ivoucrez aifc- 
 menc qu'aucun de ceux qui nous bravenc maincenanr_, 
 n'oleia nous refifter. Cela eft vray, dit Cineas ; cir il dt 
 affez croyable qu'avec de telles Forces' nous pourrons 
 recouvrer la Macetloine, & faire la loy a coute la Grece. 
 Mais apres nous ecre ainfi rendus Maicres de couc, que 
 fferons nous alors?" Alors, cher Cineas, lui die Pfyrrus, 
 d'un air gay, nous -vivrons a notrc aife, & nous nous (kn- 
 nerons du bon terns. Cineas i'ayanc fait venir la, c^ a 
 ijuoi ticnt-iI 3 repliqua-C-il, que nous ne le fajjions de's a prt- 
 jeot fuit tjue ctla depend de nous fans tant dejang & de peine? 
 C ly CLi-
 
 2 3 The Wife and Ingenious Companion: 
 19 
 
 Chilo faid, one ought to be young in his old Age, 
 and old in his youth ; that is, an old Man ought to be 
 Chearful and Good-humour'd. and a young Man 
 Wife. 
 
 Artaxerxes being routed in a Battle, and put to flight, 
 after his Baggage and Provifions had been plundered^he 
 found himfelf fb preft with Hunger., that he was re- 
 duced to eat a piece of Barly Bread, and ibme dry 
 Figs. He reliflied them Ib well, that he cried out, O 
 Gods! low many Pleafttres has Plenty deprived me of till 
 this infant ? 
 
 Thofe ofCjrene defired flat o to make Laws for them, 
 7 cannot, faid he^ dittate Laws to tbofs whom Plenty and 
 ~ProJj>erity has made incapable to obey. 
 
 1% 
 
 ArcUdamus befieging Corinth, faw a great many 
 Hares darting from under its Walls : Then turning pre- 
 fently to his Soldiers, Theft my Friends, faid he, are the 
 Enemies we are tofght withal, we ought to be more afraid 
 of their Heels than of their Hands. 
 
 33 
 
 Julius Ce far landing on the Shore otAfrua., hap- 
 pened to get a fall as he went out of the Ship. This 
 fall which feemed to be an ill Omen for his Defign 
 upon that Country, was by his ready Wit turned into 
 a lucky Prefage ; for as he fell he embraced the Earth, 
 and cried, Now I hold tbee Africa. 
 
 19 Chi-
 
 *< omp*gtiff* Sage & Ingenietix, 2 4 
 
 5| 
 
 Clilon difbitjl faut cere jsune en la vieilleflfej & viecx 
 en fa Jeunefle; c*eft-a dirc,qu'un vieillard doit etre fans 
 chagriu 3 & qu'un jeuiie homrne doit erre f age. 
 
 Anaxfrce *,dans ufi combat,ayant ct oblige de pren- 
 dre la fuite apr&que Ion bagage &fes Provifionscurent 
 ^tc pill^es, il (e trouva fi foit prefle de la faim qu'il fut 
 reduit a manger un rnorceau de pain d'orge Sc quel- 
 ques figues leches. EHes lui parurent de fi bon gout 
 qu'il 1 s'ecria: O Dieux ! Je combien Jc ptafjirs tabondavct 
 m'a-t-el!e prive jufyu a ce moment. 
 
 31 
 
 Ceux de Cyrene prierent Tlaton de leur clreiler des 
 Loix ; je ne puis 3 leur dic-il, prefcrire des Lotx a ceux yuc 
 Fabondance & la froffertte rcndent incapable* d'obeir. 
 
 yfrc&^Wftfjaffiegeant Coriittbe t \\t fbrtir plufi^urs Lic- 
 vres de defions fes murs: auffi-tot fc tournant vers fes 
 Soldats: Fdila', dic-il, Compagnons., les Ennewis cjttt nom 
 avons a combattre, nous dcvont plus craixdre lettrs picHs fiic 
 hurt bras. 
 
 55 
 
 Juks Cefar qui abordoit au rivage d'dfiiqtu tomb.t 
 en descendant du vaitou : eette chute qui ienibloit dc 
 mauvais augare pour Ics defleins qu'il avoit ilir ce Pa'is, 
 fut par Ion adi^fte clung^e en un prciage heureuxj il 
 embrafla ia Terreen combant 3 & il s't'criaj e'eft *pr*~ 
 fat 3 Aifrique, ^tte jetetiew.
 
 t, 5 The Wife tnd Ingenious 
 
 34 
 
 Timotheus being accounted lucky in hisUndertakings, 
 was by fbme envious Perfbns drawn with a Net in his 
 Hand , into which Cities fell of their own accord while 
 he was afleep. Timothtus without exptcffing the leaft 
 difcontent upon ir, faid to thofe who fhewed him that 
 Pi&ure, If I take fucb fine Cities ujbile I am ajleef, what 
 I do 'when 1 am awake ? 
 
 35 
 
 Sylla who robbed the Temples to pay his Soldiers, 
 was told that as they were going to plunder that of 
 Apollo at Delpbot, a noife of fbme Inftruments was heard 
 there ; fo much the better, anfwered he, for face Apollo 
 flays on his Lyre, 'tis afign he is f leafed, and is not angry 
 with us- 
 
 Alexander's Generals complained to him juft before 
 the Battle of Arbetta, that his Soldiers had been fo in- 
 folent, as to demand a Promife that the whole Booty 
 fhould be theirs: Came on, iaid he, that's afign tfVitfery; 
 thofe that jj>eak with fo much ajjitrance do not dejtgn to run 
 
 37 
 
 Diogenes came to Cberonta when Philip his Army was 
 there; he was taken by the Soldiers and carried before 
 the King, who not knowing him, told him that with- 
 out doubt he was a Spy, and came to oblerve him. 
 Thou jay eft right > anfwered Diogenes, for I came hither t* 
 thy Felly, in that not being contented with the King- 
 thott fttkejt at the kax^rdoftfy Domi-
 
 Lf Comftgnon Sagt & Ingettieux. 36 
 
 34 
 
 Ttmotbew, qui ctoit eftim^ heureux dans fes entre- 
 prifcs, fut par guelques envieux reprefentt? avec des fi- 
 lets ea main, ou les Villes venoient fe jetcer pendant 
 qull <\OTmoit$Tiwotbeus, fans en temoigner le moindre 
 chagrin, dit a ceux qui lui montroient cette Peinture : 
 Si je prtns deft belles Vittes en dormant, qtte feral je auand 
 jefai 
 
 35 
 
 Syltaqui depoiiilloit les Temples pour payer fes Sol- 
 tsj fut arerti que comme on alloit piller celui $A- 
 follon a Dclpbcs, on y avoit oiiy le fon de quelqueslnfrru- 
 mens, Tant mieux, rc*pondit-il, puifau Apollon joue Je fa 
 Lyrtt t ceft une marque <juil eft At belle burneur, & juil riefk 
 foint mite eontre nous. 
 
 Les Capitaines ftAlexandre ie plaignirent a la journea 
 d'Arbclles, que lesSoldats avoient I'infolence de vouloir 
 qu'on leur promit tout le butin : Courage, leur dit-il, ceft 
 tmfrefage de la vittoire : yuand on park avec cette afffttrance 
 U 3 onna pas envie de far. 
 
 37 
 
 Diogene vint a Cberome lor (que 1'arniee de Pbilippe y 
 itoit: il fut pris par les Solddts, & conduit au Roi qui 
 ne le connoiifant pas, lui dir qne fans doutc il e'.oit un 
 Efpion_, qui venoit pour 1'obfcrver: Tuasrarfon, repon- 
 dit Diogene, car je fats venu en ce lieu pottr observer tafolie y 
 qttifait yte not* content du Royaume de Maccdoine, tu 
 fjbercfas, au peril de t* vic 3 & de tet ILtats, a ufurper let 
 
 xiots,
 
 27 The Wife and Ingenio&s Comp > Avion. 
 nionsy to Ufurpe the Province of tby Neighbours, The 
 King admiring the boldneis of this Man, commanded 
 him to be fet at Liberty. 
 
 38 
 
 3 , 
 
 Julius Cefar going through a little Village, fbine of 
 his Friends took notice of the Tranquiiity of the Inha- 
 bitants, and asked him whether he thought there w<is 
 any great canvaffing and intereft made for the M^i- 
 ftracy: I bad rather, anfwered Cefar y he the fir ft Man 
 m this Village, than the feccnd at Romo. 
 
 39 
 
 Vanuis Mother, then Prifbner tf Alexander, excufing 
 her felf to him, for that in one vifit wherewith he ho- 
 noured her, (lie by a miftake, had paid to Efiefutr^ 
 who accom pained him, the Refpeft due to the Kiug; 
 iard Alexander comforting her, be not concerned, at it, 
 Madam, you were not mistaken, for be whom you faluted is 
 another Alexander. 
 
 40 
 
 Chilo, one of the feven wife Men of Grece, to give us 
 to underftand, that one ought to bs mod-ra^e and 
 cautious in ones Affections, iaid, We muft love a Fiiend 
 fo as we may one Daj hate hint ; and we mujt hate no Body 
 but with A regard that we may afterwards unite Priena'jhtp 
 with him* 
 
 One comforting King Philip upon the Death 
 parchm, told him, that his Friend being ftricken in 
 Tears, Death was not come upon him bstore his time: 
 True, laid Philip, Death come in time fir bim$ but fiwce 
 
 Pro*
 
 Le Compagtton Sage & Ingenieux. 28 
 
 Provinces de tet voifins. Le Roy admirant la hardieffe 
 de c& homme commanda qu'on Ic mit en libertf. 
 
 58 
 
 Jules Cefar paitant dansun p:tit bourg, quclqucs tins 
 de fes amis qui remarquoienc la tranqnilitc dcs h.ibir,ins, 
 lui demanderent, s'il croyoit qti'il y eiit la dc gr.mdes 
 brigues pour le gouvernemcnt : J'aimerois wieux, T- 
 pondit Cefitr, etre le premier dam ce village, t^ue a are It 
 JeconA A Rome. 
 
 39 
 
 La Mere de Darius prifbnniere ^Alexaubrt^ lui faiiant 
 fes excuie* de ce qu'en une vificc done il 1'honora, elle 
 avoit par meprife rendu a Epbeftio*, qui 1'accomp.ignofr, 
 les refpe&s dus a ce Roy : Alexandre, lui die en la rat- 
 leurant,r voits trouble*, point, Madame, verts we vans etes 
 quevous avez, falae ejt ttn autre Alexandre. 
 
 40 
 
 Cbilon un des fept Sages de la Green, pour nous faire 
 entendre qu'il falloit ecre nioderc &c prudent dans ies 
 aflfecftions, dilbit : ilfaut aimer un ami cornme le pouvatit 
 hair quelqtM jour, & il m faut hair perfonne, t^tti n <vue 
 ytion fettf en/uite noiier amitie awe Itti. 
 
 Quelqn' un coniblant le Roi Philippe ds la mort d'- 
 Hypparebus, lui difbit que cec ami crant dcja tort age.la 
 mort ne Tavoit point attaque avant le temps. // ejt 
 vray, r6pondit Philippe, jue la mort eft venue a temps 
 
 I had
 
 29 The Wife And Ingenious Companion. 
 
 I bad not yet honoured him with Benefits worthy of our 
 
 Friendship, his Death, as to me t is untimely. 
 
 4* 
 
 A Criminal fentenced to Death, was bailed put of 
 Prifon by one of his Friends, who remained Prilbner 
 till the other had fettled (bme Bufmefs, which affoon 
 as he had done he furrendred himfelf again j Dionjfus 
 the Tyrant furprized at the Aflurance of the one, and 
 the Faithfulnels of the other, pardoned the Malefactor : 
 And in requital of my Tar don, laid he, I befeecb you to ad- 
 mit me as a third into your Friendship. 
 
 Memnon King Darivis General, in his War againft: 
 'Alexander, hearing one of his Soldiers belch out many 
 injurious Words againft that great Enemy, he gave 
 him a great blow with a Halbert, and told him,, / 
 fay ihee to fight agmnft Alexander, and not to abufc 
 
 44 
 
 The Phyfician tfPyrrhus having offered to Fabricius, 
 the Roman General, to Poilbn his Matter, Fabricius fern 
 back that Traitor's Letter to Pyrrbus, with thefe Words, 
 Prince, know better for the future, how to choofe both your 
 Friends a*d Foes. To requite this Benefit, Pyrrbut fent 
 back all the Prifoners: But Fabridus received them 
 only upon Condition that he would accept of as many 
 of his, and writ to him: Do not believe Pyrrhus, 1 have 
 Jifcovered this Treachery to you , out of a particular regard to 
 your Perfon, but because the Romans fhttn bafe Stratagems, 
 and will not triumph but with open Force. 
 
 pour
 
 Le CempAgnon Stge & Ingerieux. 30 
 
 four Iui,mais puifaue je ne favoispas encore bonnore des Biens 
 faitt digncs at notre tmitie, fa mart* A mon egard, eft pre- 
 matvree. 
 
 Un Criminel condamn* st la Mort, fur le caution- 
 nement d'un de fes Amis qui demeura en fa place fbr- 
 tit de Prifbn pour aller regler quelques Affaires, & re- 
 vint auffi-t6t qu'il les edt achevces: Denis 1 Tyran fiir- 
 pris de I'affeurance de Tun, & de la fidelity de I'autre, 
 pardonna au Criminel: En reconnoiffancc, dtt-il, de ma 
 grace, je vout conjure de we recevotr pour troifteme en votre 
 amitie. 
 
 4? 
 
 Memn&n Capitaine de Darius, dans la Guerre qu'il 
 avpit centre Alextndre, entendant un de fes Soldats vo- 
 mir infolemment beaucoup d'injures centre cc grand 
 Ennemi, il lai donna nn grand coup dc Hallebarde; 
 en lui difant, je te paye afin jue tu combattcs centre Alex- 
 andre, non pas afn ym tu ^injuries. 
 
 44 
 
 Le Medecin de Tbyrrus setant offert a Fabricius gene- 
 ral des RowtfWMjd'empoifonner fbn Ma.itre>FalrriciM ren- 
 voya la lettre de ce Traitre a Pbjrrus avec ces Mots; 
 Prince, fongez, a. favenir A fair e un meilhur cboix de vos 
 Amis, & de <vos Ennentis. En reconnoiflance de ce bien- 
 fait, Pbyrrus lui^renvoya tous lesPrifbnniers: Mais Fa- 
 hicius ne les re$uc qua la charge de lui en rend re au- 
 tant des fiens, & lui manda : Ne crois pas, Phyrrus, <j*e 
 ^e faye decotrvert cette Trahifon, par une confideration parti- 
 culiere Je ta Ptrfinne f mats parct yue les Romainsj^fwf Its 
 laches Artifoes, & ne vcultnt triotnpber^iia force ouverte. 
 
 45 DM-
 
 2 1 The Wife And Ingenious Communion. 
 
 45 
 
 Diogenes being asked of what Beaft the biting was 
 moft dangerous, anfweredj if you mean wild Beafts, y tts 
 the Slanderer's, if tame ons 3 the Flatterer's. 
 
 46 
 
 dntigwut hearing a Poet call him Son tfjufiter; 
 My Valet de Chamber , (aid he Trailing, who empties my 
 Cwje-ftool, knows bui too well that I am but A Man. 
 
 47 
 
 Whereas Kings are furroundcd with Flatterers, and 
 that Horles have no particular regard for them, Carne- 
 *des ufed to fay, That Princes learn nothing well, but to ride 
 n Horfcback. 
 
 48 
 
 Sefiftris King ofexj^^, having caufed four of his Cap- 
 tive Kings, initead or Horfes, to draw his Triumphal 
 Chariot., one of thele four call his Eyes comiually upon 
 the two foremoft Wheels next hiro, which Sefoftris ob- 
 lerving,ask'd him what he found worthy of his Admira- 
 tion in rhat Motion; to whom the Captive King an 
 wer'd , That in tbofe Wheels be beheld the mutability of all 
 tvarUlf Things for that the loweft fart of the Wheel was fuel- 
 denly carried abo've^and became the highejl, and the uppermost 
 fart "was as fuddenly turned down-war ds$ which when Se- 
 foftru had judiclofly weighed, he difii^ift thofe Kings 
 ftom their Servitude. 
 
 45
 
 Le Qomf Agnon Sage & Ingexieux. 3 2 
 
 45 
 
 Viogene interrogc" quelle Bete mordoit le plus dange- 
 ufjmeat, reporjdit; Si VOMS, parlez, des Bites far ouches, 
 
 Jeffrie tnedifant ; f des animaux domefti^ues^ c'e(l le flu- 
 
 teur. 
 
 Antigonus entendant un Poe'te flateur TappellerFHs dc 
 Juvcr: Men Valet He cbambre, dit-il en ioiirianr^ aw 
 ma cbtife pcrcee ffttt trof bien ^ue jc ne fas yu tw 
 
 47 
 
 Cpmme Ics Rois font .environncz deFlateurs, & qus 
 lesfeuls .C'hevau.x ne gnrdont point aveceuxde mefures, 
 CarnwJts d'fbit: que let Princes riapprennent ncn commt il 
 faut qu a bien manter un CbevaL 
 
 Sefoftru Roy $ Egypt e, ay ant fait tirer fbn char dc 
 Ti iomphe par quaere Rois Captifs, au lieu de Che/aux, 
 un d'cux tenoit k veue actach^j furies Roues de devant 
 qui ecoient pi 6s ds lui, ce que Ssfofrru remaiqu.int, il 
 lui demanda ce qu'il trouvoit digue d'admiration 
 dans ce mouvement. A quoi le Roy Captif lepondir: 
 je contemple Jans ces Roues Finconftancc Jes chofes bumarnes y 
 d'autant <jue la partie la plus bajje de la roue eft tout un 
 coup portee en haut 3 & deviant la plus elevee j & la plus 
 haute eft portee en bas awe auttnt de vitejfe j Sefo/lrts a- 
 yant meurcmcnc rcflechi la deflus, mit ces Rois en 
 libertc. 

 
 2 j The Wife and Ingenious 
 
 49 
 
 Some Body twitting Hiero the Tyrant with a (linking 
 Breath, he chid his Wife for not tclHng him of it be- 
 fore: I /00g6r^atffwered (he, all MenHbeatbs fmtlkd 
 like j/oars. 
 
 5 
 
 One asked Cbarilltu t why at Ltcedemon Maids went 
 bare- faced, when Married Women were vailed : &- 
 taufe 3 anfwered he, the firft look for Husbands, and the o- 
 tbcrs are afraid to lofe them by Jealoujte and Divorce , 
 
 *t 
 
 Diogenes feeing over the Door of a new Married 
 Man, thefe written Words, Hence all Evil ; faid he, 
 After Death the I'hyfician. The fame Philofbpher per- 
 ceiving one Day lome Women hanged on an Oliva- 
 tree: Would to God, cried he, all other 7rees tore the like 
 Fruit. 
 
 divorced a Wife, who teemed to be 
 Miftreft of all the Qualifications neceflary to make her 
 beloved. This Divorcement furprized a great many j 
 but he told them, Shewing them his Shoe, Tou fee that 
 this Shoe fts mt t and is veil made a but you dont fee where 
 it linings me. 
 
 53 
 
 Dicgenes laid to a young hare-brained Fellow, that 
 threw Stones at a Gibbet; Wttt, 1 fee tbottlt twcti the 
 mark at la/I: 
 
 49 On
 
 Le Compagnon Sage dr Ingcnuitx, $4 
 
 49 
 
 On reprocha au Tiran Huron qu'il avoit 1'haleine 
 puante, il reprit (a Femme de ne 1'en avoir jamais aver- 
 ti; ye cro/ow/epondit-elle, qut torn letHommes eujjentl'ha- 
 leine de nteme odeur ue vous. 
 
 On demandoit a Cbarillw pourquoi a Lactdctntmt Ics 
 Filles marchoient le vifage decouvert, veu que les Fem- 
 mes ^toient voilces, c'eft r^pondit il: farce que Us urns 
 cberchent un mart, & ytte les autrcs out fear de le ferdre par 
 c & far le divorce, 
 
 51 
 
 Diogene voyant fur la porte d'un nouveau marie ces 
 Mots ^critSj loin d'ici le Mal t il dit,, 4pres la Mort le Me- 
 deem. Le mcme Philofophe apperccut an jour des 
 Femmes pendues a un Olivier: PMt a Dieu, s'ecria-t-il, 
 fae tons les attires Arbns portajfcnt un femblable fruit ! 
 
 Paultts vmiJius repudia une Femme qui paroiflbic a- 
 voir tous les avantages capables de le faire aimer. Cc 
 divorce etonnoic bien des Gens, mais il leur die en mon- 
 trant fbn Soulier : Votts voytz, <\ue ce Soulier eft propre, 
 yuilefl bien fait : wait vow m vojftz, pat ou il 
 
 Diogene die a un jeune ecourdi qui jettoic des Pierres 
 vers un Gibst : Courage, jt vois bien qu'evfin tit toucberat 
 tut but. 
 
 14
 
 3 5 Tbe Wife and Ingenious 
 
 54 
 
 C. Popititts, who, as Ignorant as he was, let up for a 
 Lawyer, being one Day fummoned to be a Witnels,, 
 anfwered he knew nothing : Tou think, perhaps, (aid 
 Cicero to him, that you are asked Queftiom about Law. 
 
 55 
 
 Melanthus, a Parafite of Alexander King of Pkeres, 
 being asked how his Mailer died, made this plealant 
 Anfwer : he died by a Sword that run through bis Thigh, 
 and my Belly at once. 
 
 Plate 3 laid, that Hopes are the Dreams ofthoje that are 
 
 awake. 
 
 57 
 
 ^ As two Men courted Themiftodets Daughter in Mar- 
 riage,, one of which was a Fool,, but rich, the other 
 Poor, but wife and honeft ; he chofe this laft for his 
 Son-in-law, and afwered tothofe who wondred at it: 
 lejieent more a Man without Riches, than Riches without ft 
 Man. 
 
 58 
 
 Alexander the Great j took in the Wars a certain 7- 
 Jian, who had fuch a skill in Shooting, that he could 
 pals his Arrows through a Ring placed at a certain di- 
 fUnce. He commanded him to make a trial of it be- 
 fore him; andbecaufe the Indian refufed, he ordered 
 he fnouid be flain. Tho(e that led him to his Puniili- 
 ment enquiring into the Reafbn of his refufalj the In- 
 dian an(vvei 4 ed_, Having fir a long time, left off the Exercife 
 
 54 C.
 
 Le Qom^AgHon Sage & Ingeniettx. 36 
 
 f4 
 
 C. Popilittsqm tout ignorant qu'il etoit s'erigeoit en Jir 
 rifconfulte, etant un jour appelle en te"rnoignage, ie- 
 pondit qu'il ne favoit rien : Vom penfez, pent etre, lui die 
 Ciceron } qiion vous Intenogefur ties yuefioas de Droit i 
 
 55 
 
 Melanthus Parafite tfAiexanJre, Roy cle Thertt, inter^ 
 Irogd comment fbn Maicre ecoic Morr, repondit pl.ii- 
 lamment : // eft mort d'un coup d'Epec GUI lui per fa l 
 & won venire en meme 
 
 Plat on difoit, que les Eferances font hs finges etes Pir- 
 fonnes eveillees. 
 
 57 
 
 I)e deux homines qui recherchoient la Fille da T^r 
 nriftockfi 1'un lot, mais riche : 1'autre pauvre, niais figc 
 & lionnete homme, il pritce dernier pour ion gendre, 
 & repondic a cctix qui s'en etonnoient : J'aimc rxienx an 
 Homme fans ricbcffes, %ue des ricbefis fans Hemme. 
 
 58 
 
 'Akxantlre le grand prit en Guerre un In<lien f fi adroit 
 4 tirer cle 1'Arc, qu'il failbit palVur l-.-s FlOches par un 
 anneau place a une certainc diilance, il lui comm.^nJa 
 d'en Kiiu I'ciTai devant lui, & iilr le refus qu'en fit !'/- 
 atai) il ordonna.qu'on le fie mouiir. Ccux qui !c con* 
 duiibient an iuppiice, s'informant du liijct delbn rclu^ 
 YlxJicn repondic: Ccrxwe faiiis ling tints fans exeictr 
 
 #rt t fti miwx tira* Iciffiir hi Ai-j-tt^ <\M ^ m'ex*
 
 i 37 The Wife and Ingenious Comp 
 
 of my Art y 1 cbufe to fitffer Death rather than to 'venture 
 the lofs of my Reputation, iflfrottld mif before Alexander : 
 Which being told again to that Emperour, he not on- 
 ly commanded he fhould be fet at Liberty, but al(b 
 gave him many Gifts, admiring his great Spirit and 
 Rcfblution. 
 
 59 
 
 The Favourites of the Emperour Trajan, taking no- 
 tice that he received every Body with great Familia- 
 rity, told him he forgot the grandeur of his Majefty : 
 I -will take care, anfwered he, That my People {hall find in 
 me fucb an Emperour as Icouldwifo to have one my fe/f, if 
 I was a private Man. 
 
 60 
 
 r 4gathcckt from a mean Fortune., beiag advanced 
 to the Royal Dignity, would be ferved at Table with 
 Earthen-ware, and being asked the reafbn : 1 intend, 
 anfwered he, that the remembrance of my Extraction from 
 a Potter, fall check, that Pride which the vain Pomp of 
 Royalty may raife in me: 
 
 61 
 
 'Alexander fitting on the Judgment Seat to decide 
 Criminal CaufeSj kept always one of his Ears Iropt, 
 while the Accuier was pleading ; and being asked the 
 reafbn : I keep, laid he, the other Ear entire to hear the 
 Tarty accufed. 
 
 62 
 
 King Philip being drowiy, and not having well heard 
 theCaufe of Machete$ t cait him contrary to the Laws : 
 Machetes cryed out prcftntly that he appealed ; the 
 
 fo/er
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux. 3 S 
 
 fofer a perdre ma Reputation, en man^uant decant Alexan- 
 dre. Cc qui etant rapporte a cet Empereur, r,o feu- 
 lement il le fit mettre en liberte, mais nieme il lui tic 
 de grands Prefents, admirant fon courage & la fer- 
 mete. 
 
 59 
 
 Les Favoris de 1'Emperenr Trajan le voyant recevoir 
 tout le monde fort familierement, lui remontroient qu'il 
 oublioit la grandeur <fc fa Majefte : je wax, repondit- 
 il, epic won Peuple trouve en moj ttn Empereur, tel <jue je 
 fouhaiterois en avoir un Jt f etuis Homme prive. 
 
 60 
 
 'Agatlocles etant parvenu debas lieu a la d ignite Roy- 
 alle,, vouloit qu'on le fcrvit a Table en Vaiflelle de 
 Terre, & quancl on lui en demandoit la cauie: /* vettx^ 
 repondit-il, yte It fouvenir de FOrigine que je tire if ttn To- 
 tier de Terre, rabatte forgueil, dont le vain apparsil de la 
 Royaute pourroit me furprmdrt* 
 
 61 
 
 'Alexandra etant aflis fur le Tribunal pour juger les 
 Caufcs criminellesj tenoit tou jours une Or eille bouchee 
 pendant quc 1'Accuiateur plaidoit, & comme on lui en 
 demandoit la raifbn * je referve } dit-il^ Fautre Orcillc 
 entiere pour entendre I'Accufi. 
 
 6^ 
 
 LeRoy Philippe aflbupi, ayant mal entendu la caufe 
 de Machetes, il le condamna contre les Loix ; Machetes 
 s'cria auffi-toc qu'il en appelloit. Le Roy en colere 
 
 D 3 King
 
 39 The Wife and Ingtniott* Companion. 
 
 King in avPaffion asked him to what Judge? I appeal, 
 laid lie, from Philip ajleep, to Philip awake. This re- 
 ply made Philip recollect himielf, and ordered the 
 Caufe to be tried over again, who acknowledging his 
 Errour, he did not revoke his Sentence , but paid out 
 of his own Pocket the Sum which he had adjudged Ma- 
 cf>ete> to pay. 
 
 69 
 
 Tcvo Criminals accufed one another before the 
 fame King : This Prince having patiently heard them 
 both, faidj 1 condemn this Fellow prefentfy to depart my 
 Jngdom t and the other to run after him. 
 
 6 4 
 
 In the Tryal of a Caufe,whereof Ariftides was Judge> 
 one of the Parties related feveral Abuies which the 
 fame Ariftides had received from his adverfe Party : 
 Let that pafi, laid Ariftides, lam not here to be my cwn 
 but yours only. 
 
 ^ Marcus Aurelius faid to ibme Perfons who would keep 
 his Son from weeping for his Tutors death j Suffer wf 
 Sen to be a Man before he be an Emferour. 
 
 66 
 
 Dimjfos feeing that his Son had 'gathered a great 
 quantity of Gold and Silver Veflels, out of the Gifrs he 
 had made him s told him: I do not find in tbeea Royal Soul, 
 Jmcetbou bap neghttedto get th} f elf Friends by the dijlribit- 
 t'm of thojs Rubes. 
 
 lui
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux. 40 
 
 lui demand* a quel Juge ? fen appclle, ic'pondit-il, da 
 Philippe endormi, a Philippe mettle. Ce Mot fie i cn- 
 trer Philippe en lui meme; il fit derechef plaider la caufe, 
 & voyant en effet ion erreur, il ne cafla pas a b veritc 
 Ion arreft, mais il paya lui meme de ies deniers la fom- 
 me a laquelle il avoit condamne Machetes. 
 
 Deux Grimmels s'accufbient Tun Pautre devant ce 
 meme Roy : Ce Prince apres Ies avoir ecoutez patiem- 
 ment., dit: je condamne celui ci ^ fort ir from ft ement de 
 mm Rojaumey & I'autre 4 courir apresi 
 
 64 
 
 Dans une caufe ou Arifide etoit juge, une c!es Parties 
 rapporta plufieurs injures que ce meme Ariftide avoit re- 
 ceu de la partie adverfe : Pajfcz, cela 9 dit Ariflide y venex, 
 <M fait 'je ttefuts pas id monjuge, je ne fas qtte le votre. 
 
 Marc 'Aurek dit a quelques Perfbnnes qui vouloicnt 
 empecher (bnFils de pleurer la Mort de fbn Pieccpreur: 
 Souffrex, que inori'-FihjoitHo?nine t avant que cTetreEmpereur, 
 
 66 
 
 Denysvoyunt que fon Fils avoit amaffe une grande 
 quantii^ de Vafes d'Or & d' Argent des dons qu'il lui 
 avoit fait, il lui dit, je ne connois point en tot une Ame Roy- 
 ale 3 puit fjue tu M neglige 4e te faire cks avtis par la difiri- 
 bution 4c ces Ricbe/es, 
 
 D 4 67 Thi
 
 41 The Wife and Ingenious 
 
 67 
 
 The fame Dionyfius asked Diogenes what Brafs he fhould 
 take to make himfelf a Statue : Take that, anfwered he, 
 of the Statues of Harmodius and Ariftogiton. Thefe 
 were two famous Murderers of Tyrants, to whom Sta- 
 tues had been ere&ed. 
 
 68 
 
 An old Soldier having a Sute at Law depending, 
 defined the Emperour Auguftus to come and fupporr 
 him with his Intereft : This Prince gave him one of 
 his Attendance to take care of his Bufinels ; whereupon 
 the Soldier was fb bold as to tell him : Sir, 7 dtd not 
 ttfeyou the fame way ; for when you was in danger at the 
 Mattel of A&ium, 1 my felf 'fought for you without a - 
 
 69 
 
 The Poet Simonides asked of Tkemifocles iomething 
 contrary to the Laws ; he difmift him with theie 
 Words: If in thy Poems tbou fbouldeft make Verfes without 
 Meafures, wouUeft tbou be account ed a good Poet ? And if I 
 fhould do Things contrary to the Constitution of the Laws } 
 fioutd I be amounted a good Prince* 
 
 The Ambaffadours the Athenians had fent to 
 being returned to Athens, commended that Prince for 
 his Beauty and Eloquence, and his being able to drink 
 much: Thefe Commendations, faid Demofthenes, are little 
 worthy of a King\ the firft ofthofe advantages is proper to 
 b* (wild to Rhetoricians, and the third to Sfmges.
 
 Le Cowpagnott Sagt & Ingeriicttx. 42 
 
 \ 
 
 67 , 
 
 Le meme Denys demanda a Diogene quel Cuivre il 
 prendroit pour fe faire une Statue: Prentz,, lui rc"pon- 
 dit-ii, celui da Statues d'Harmodius e^ d'Ariftoglton. 
 C'etoient deux fameux tueurs de Tyrans qui on avoit 
 drefie des Statues. 
 
 68 
 
 Un ancien Soldat ayant un procez a foutenir, pru 
 TEmpereur Augufe de le venir lecotirir de ion credit. 
 Ce Prince lui donna un de ceux qui 1'accompagnoient 
 pour avoir loin de Ion affaire; la deiTus le Soldat fut 
 alTcz of e pour lui dire: Seigneur, je ne at yas ufe de let 
 forte a vfare egard: quand voits etiez, en danger dans Id 
 toi~meme, fans ebcrcbcr dt Sub(littit 9 
 
 69 
 
 Le Poete Simonide demandant a Themiftccle. quelque 
 choic de contraire aux Loix, il le renvoya avec ce Mot: 
 (t dans tes Poemes lu fat/ois des Vcn contre la mefttre 9 pafle- 
 rotf tu four un ben Pcete P Et fi je faifois des chafes contra ires 
 pla dijj>option des Loix, devroit on meftimer un ban Prince? 
 
 70 
 
 Les AmbafTadeurs que les Atheniens avoit envoye vers 
 "Philippe, etant retournez a Athene*, loiioient ce Prince 
 de fa beaute, de fon Eloquence, & de fa force a boire 
 bcaucoup : Ces kuanges, iCpondit Demofthene, font fort 
 feu dignes d'un Roy j le premier avantage eft profre aux 
 Femmes, le ficond aux Rbetoriciens } & le troifitme aux 
 fponges. 
 
 71 Bi>
 
 4 } The Wife and Ingenious 
 
 Bim being asked whether one fhould marry a Wife, 
 aniwered, if you marry an ugly one, y still marry a torment'^ 
 if you take a band font one, you'll have a common Woman* 
 
 efperately in love with Crates the 
 Philosopher, courted him for a Husband, and neither 
 her Relations, nor that Philofopher himfelf could di 
 fwade her from it: But t laid Crates to her, do you know 
 what you ars in love with ? / will be plain witkycu ; Here 
 is your Husband, laid he, pulling off his Cloik ; then 
 throwing off his Bag and his Stick : Here is, added he, 
 {hewing his crooked-back, my Wife's Jointure ,fee whether, 
 you are contented with it, and whether you can like this way 
 of living. She accepted of ail thole Conditions, ana 
 lo he married her. 
 
 75 
 
 The Hebrews fay that when a Man takes a Wifc^ 
 he muft go down a Step ; and that to make a Friend, 
 he ought to go up one; becaufe the one muft protect 
 us, and the other be obedient to her Husband* 
 
 74 
 
 A cowardly and tinskilfulWreftler being turned Phy- 
 flcian, Diogenes told him : What ! have you a mind t 
 lay on the Ground thofe who ujed to fling you down ? 
 
 75 
 
 'Alcibiades cut off the Tail of his Dog, which was ex- 
 traordinary fine, and of great value ; and as the People 
 who law that Dog go about the Streets without a Tail,- 
 
 71 Bt-
 
 Le Compagnon Sage 6* Ingenieux 44 
 
 71 
 
 Bion interroge s'il falloit epoufer une Femme, repon- 
 dit. fi vous en prenez, une laidc, vous epoitferez, un fuppttce j 
 fi vous en prencz, une belle vous aurcz, une Femwe publi^ne. 
 
 Hipparclia eperducment amoureule du Philofophe 
 Crates, le rechercha en mariage, ians qui ni les Parens, 
 ni ce Philofophe meme, pufient ladetourner de fa pour- 
 luite. Afaiij Jui die Crates, connoijjez, vous bien ce qnc 
 
 vous aimez, ? je ne veux rien e v6us cacher, voila 
 dit-il 6tant Ion manteau ; puis jettant Ion fac & fon 
 baton ; t/o//^,ajouta-t-il en raontrant fa bofle,, le Doiiaire 
 de ma Femme : Poyez, fl vous en etes content e } &fivous $ou~ 
 *vez, vous accomntoder de cette fa^on de Vie. Elle acccpca 
 toutes ces condirions la^ & il 1'epoula. 
 
 75 
 
 Les Hebrew difent que pour prendre une Femme, il 
 faut delcendre un degrd ; & que pour faire un ami il 
 Taut en monter un ; parce qu'il faut que 1'un nous pro- 
 tege, & que Tautre obeifle a (on mari. 
 
 74 
 
 Un Lache & mal a droitLuitteur s'etant fait Medecin, 
 D*'0Ce lui-dit : He quoil vous a vez, done envie de coucher 
 far Terre ceux <jul vous ont renverfe? 
 
 75 
 
 Alciblade coupa la queue a (on Chien, qui etoit d'tins 
 beaut^ & d'un prix extraordinaire, & conime le Peu- 
 
 ple qui voyoit ce Chien marcher en cfct ccat d.ins les 
 
 won-
 
 45 The Wife and Ingenious Companion, 
 
 wondered at the oddnefs of the thing, he faid : 1 lave 
 dove it with dejtgn tbat the People talking about this Trifle, 
 may not eenfure my more important Aft 'tons. 
 
 76 
 
 Smicytbus accufed Nicanor of fpeaking ill of Philip: 
 This Prince who had an efteem for Nicanor, fent for 
 him, and understanding that he was provoked by the 
 Kings not relieving his extream Indigence,, he ordered 
 him a Sum of Money. Some time after Smicytbus re- 
 lating to Philip how Nicanor proclaimed his Bounty e- 
 very where : Welly faid he to him, you. fee we are Ma- 
 pen of our own Reputation, .and that we may turn Calum^ 
 nies into Commendations. 
 
 11 
 
 As one asked Ztno whether wife men ought not to 
 love : If -wife men did not love, anfivered he, nothing in 
 the World could be fo wretched as the Fair, fince none but 
 Fools fhould be in Love with them. 
 
 78 
 
 One of dgefilaus his Fiiends having found him play- 
 ing with his Children, and riding on a Hobby-horfe,, 
 ieemed to be liirprized at it ; but the King told him: 
 Tray tell no Body what thou fafi till tbou hast Children of 
 tby own. 
 
 79 
 
 Philip King of Macedon, defigning to make himfelf 
 Matter ofaCittadel,was told by hisSpiesthat the thing 
 was impoffible, by reafon that there was no way to 
 come at if. Is the way fo difficult 3 asked the King, tbat 
 * Muleladen with Gold and Silver cannot go to it ? and be- 
 
 Rues,
 
 n Sage& Ingenleux. 46 
 
 Hues, s'etonnoit de cette Bizarrerie, il dit, je Tat fait 
 *fn jue k Peutle sentretenant de cette Bagatelle, tie s'arretc 
 point a controller met autres Actions plus import antes. 
 
 7* 
 
 Smicythus accufa Nieanor de parlcr mal de P&ilippc. Cc 
 Prince, qui avoic quelque eftime pour Kieanor le fit ve- 
 nir, & ayant appris quil etoit indigne de ce que le Roy 
 ne fongeoit point a foulager fbn extreme indigence, il 
 lui fit diftribiier quelque fomme. Peu de tems apres 
 Smicytbus rapportant a Philippe que Nicanor publioit par 
 tout ies bontez: He bier?, lui dit-il^ votts voyez,e[ue nous 
 fomntes Maitres de wire Reputation, & cpe nous pouvms 
 f banger toutes Ies Ca/ownies en Leuangcs. 
 
 77 
 
 Comma on demandoit a Zenon fi hs Sages ne de- 
 voient point aimer: fi Ies Sages n'aimoient point, rpon- 
 dit-il, // n y j auroit rien au monde de plus malbeureux tjttt Its 
 belles, elks ne (eroient aimees tjiit de s Jots. 
 
 78 
 
 'Agefilaiis pour joiier avec Ies enfans marchoit a cali- 
 fourchons fur un baton ; un de Ies Amis Is trouvanten 
 cet ^tit t^moigna de la lurprifc ; mais ce Roi, lui dit: 
 je te prie de ne rien dire a perfonne de ce jus tu vois, jufaufs 
 a ce (jut tu ayes des Enfans. 
 
 79 
 
 Pbilippe Roi de Macedoine ayant refolu de prendre une 
 Citadelle, Ies efpions lui rapporterent que cela ne is 
 pouvoit pas, pa ice qu'elle ccoit inacceffiblc. Le cbentm, 
 demanda-t-il, e(i ilfi difficile qu'on n'y puijj'e faire entrer un 
 mukt charge d Or & AArgtnt ? 2c couune ik iui icpon- 
 
 ing
 
 47 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 ing anfwered no,, then, replied he, it if not impreg- 
 nable. 
 
 80 
 
 The Night before Darius difpos'd his Troops to the 
 fight, Alexander was in fo profound a deep, that it 
 foiled flill federal Hours after Sun-rife ; his Men fright- 
 ed at thaapproach of the Enemies Army, awaked him; 
 and as they wondered at his Tranquility : Be not fur- 
 frifed, faid he_, at my Jleeping fo fecurelyi Darius bat rid 
 me of a great many Cares, Jince by gathering this Day all 
 his Forces into one Body, he has given to Valour an opportu- 
 nity of deciding itt one fingle Battle the fortune of us both. 
 
 81 
 
 Dknjpus Tyrant of Syracufe being told that one of 
 his Si.bje^s had buried a Treafure in the Earthj com- 
 manded him to bring it to him. The Sjracufan gave 
 him but part of it, and having fecretly kept the other $ 
 he went into another City, where he liv'd more plenti- 
 fully then he did before ; which being related toDiony- 
 fius, he reftored him the remainder of his Treafure. 
 Now, faid he, that he knows boiv to tife riehes y he deferves 
 to enjoy them. 
 
 8i 
 
 Tbilip King of Macedon being a Hoffoge at 
 Thih the Theban received liip into his Houfe^ and en- 
 tertained him with great Kindjieis ; fomc time after, 
 this Prince would have acknowledged his Benefits by 
 Piefents; but the generous Phito obftinately perfiiting to 
 refule them: O-6 ' dear Philo, (aid he, do not rob tm now 
 of the famour Ihmc hitherto pnfirved, of having never been 
 overcame in pcint of Ben* ft s. 
 
 dircnt
 
 Le Compagon Sage d* Ingenieux. 48 
 
 dircflt que non, elle neffi done pas imprenable, repliqua- 
 t-il. 
 
 So 
 
 La Veille que Darius difpofa fes troupes au combat, 
 "Alexandre dormoit d'un fi profond fommeil, qu'il dura 
 encore plufieursheures.api&le levc du Soliel; fes gem, 
 effrayez dc 1'armce Ennemic qui s'approchoic 1 cveille- 
 rent, & comme ils s'econnoient de ia tranquillke : * 
 foyez, pas furpris, leur dit-i\ } fije dors (i faifibhmevt : Darius 
 nfa delivre ae beaucoHp 4efoucis } pnif^!*en remajfant anjeurd- 
 kui toutes fes forces en un forps, il a eLonne a la vdeur / 
 titojen de decider, en un combat , de touts notre fortune. 
 
 8l 
 
 Dents Tyran deSyjww/^ayant appris qu'un de (es fujrs 
 avoic cacW dans Terreun trefor, il lui conimanda de le 
 lui apporter. Le Siracufain nelui en donna qu'une partie 
 & en ayant retenu 1'autre fecrertement,, il s'en aila dans 
 une aucre ville oii il vcuc plus liberalcment qu'il n'avoic 
 fair. Denis 1'ayant appris, lui rendic le rcftc de (on tre- 
 ibr: dprefent, dit-t-ilj ^ttil ft ait bien ufcr des ricfafles, il 
 merite de les poffeder. 
 
 Thilippe Roy de Macedoine etant en otage a Tlxltt, 
 Tbilon le Tbebain le receut en ia Mai Ton, & lui fir de 
 grandes Amiciez. Ce Prince vouluc quelque terns ap cs 
 par IcsPrefens reconnoirrefesbontez, & voyanc que 
 le gcucreux I'bilon les refulbit f b'lincmcnc : Ah I cLcr 
 Philon, lui dit-il,w we derobez. pas aujourd bui la gloire ynt 
 faitci/jeurs juff/ues-iciconffrveeprecifH/ewent, de ne voir fcr- 
 fone an monde ^ui me furmwte tn mat ten de Bienfaits. 
 
 8 TAX-
 
 49 The Wife Ariel Ingenious Companion. 
 
 8? 
 
 Taxillus King of the Indies came to meet Alexander, 
 and fpoke to him thus, I challenge tbte to fgbi, not with 
 Arm*, but Benefits ; if tbou art inferiour to me t tboufoalt 
 receive fome from me ; but if on the contrary tbou art more 
 powerful, tbou fialt honour me with thy Favours. I accept 
 tbe noble Challenge, anfwered Alexander, embracing him, 
 We jhall fee which of us two fliallget the better in Court cfy. 
 Thus inftead of taking his Kingdom from hioij he en- 
 larged the extent of it. 
 
 The Emperour Titus remembring once at Supper 
 that during that Day he had done no Body a kindnels : 
 My Friends, iaid he, 1 have loft this Day. 
 
 8? 
 
 Julius Cefar divorced his Wife Pcmpeia becaufe her 
 Reputation was not altogether without hlemifh, and 
 that fhe wasfufpefted of having an Amour with Clodius: 
 Clodius was accufed upon that account ; and Cefar be- 
 ing furamon'd to depofe againfthim, laid, he never 
 could find that he bad done any ill thing with hit Wtfe : 
 Why then did you fart from her ? ask'd iomebody j Becaufe^ 
 anfwered he, Celars Wife ought to live with fo much re- 
 fer "ve as to be even beyond the reach of Calumny. 
 
 86 
 
 'Attalus upon a falfc report that his Brother Ettmenes 
 was dead, made himfelf Matter of the Kingdom, and 
 married his Widow: Some time afterjhearing that Eumc- 
 ms was return'd into his Dominions, he left the Crown, 
 and without any other Attendance than that of a pri- 
 
 83 T*&
 
 Le Comftgnon Sage & lagenieux. 50 
 
 Taxille Roy des fates vint au devant tfAlexandre, & 
 lui parla en ces Termes : jt t'apfelle au Combat, non paf 
 des Armts mats des Bienfaits ; fitu nies inferieur, tu en n- 
 cevras de moy, fiau eontraire tu es le plus puijjant, tu mho- 
 norerat de tesfaveurs : faccepte ce noble def; repondit, A~ 
 lexandre en rembraflant, nous verrons en Bienfaits yui de 
 nous PEmportera ; ainfi bien loin de le depouiller de fbn 
 Royaume, ilen augmenta retendue. 
 
 84 
 
 L'Empereur Titus fe fbuvenant une fois en fbupant, 
 que pendant ce jour la il n'avoit fait du bien a Perfbn 
 ne: Mes Amis t dit-il, fay perdu cette joxrmc. 
 
 Jules Cefar repudia Pompeia fa Femme, a caule que fa 
 reputation n'etoit pas fort honnete, & qu'on la fbupjon- 
 noit d'avoir commerce avec Clodim ; comme on accu- 
 fbit celui-ci de Crime, Cefar appell^ pour depofer con- 
 tre lui, ditj quil n'avoit paf reconnu tjttil eutfait aucun ntal 
 avec fa Femmc ; pourquojr done Pavex, vous repudtee t lui dit 
 on , farce que f ie"pondit-il, ilfattt qtte I'Epoufe de Cefar, 
 v i-ve avec tant de Adodejtie^ yu'cllefoit ntemt hors des attein- 
 tes de la Calontnie. 
 
 86 
 
 'Attalus fur un faux bruit que fbn Frere Eumenes ctoic 
 decode, s'empara de rEmpire,& mcme epoula fa veuve: 
 quelque terns apr&, comme il apprit qtiJSMmenes reve- 
 noit en fbn Royaume, il quitta la couronne, ^& fans au- 
 ire Equipage qu wlui d'un homme privd, $'e.o vint au 
 
 fi vatt
 
 5 1 The Wife And, Ingenious Comy&nion. 
 
 vate Man., went to meet him. Eumenes was contented 
 to wifper him by way of Expoftulation: Brother > Ihope 
 another time you wont be jo hafty to marry my Wife befort 
 you have feen me buried. 
 
 87 
 
 Tompfy having found feveral important Letters front 
 Rome among Sertoriuis PaperSj he burnt them all un- 
 perus'd ; I ought, laid he, to give art opportunity of Repent- 
 ing , to thofe who have failed by dif obliging me. 
 
 88 
 
 'Antigomh Soldiers being angry becaufe he had made 
 them incamp in a very incommodious Place, (poke 
 ve;y faucily of him near a Tent, whera -they did not 
 think he was. Antigonm^ who over-heard them, con- 
 tented himfelf to take up the Curtain of his Tent with 
 a Stick, and tell them: If yeu do not go further off to rail 
 At me, t'll make you repent it. 
 
 'Athenodorus the Philofbpher having upon account of 
 his Age, got leave of Cefar Augufm to go home ; he 
 tokl him at parting, as an important piece of Advice .' 
 
 Sirsivheneveryou are in aPaffi'jn t remember not to do what it 
 f*ggtfts to you, bifore you have pronounced the four And twenty 
 Letters of the Alphabet* 
 
 'Augurs having mada a Law for the Trial and Pu- 
 nifhment of thoic that were accuied of Adultery,didno 
 iooner hear that a young Man had committed the 
 iame Crime with Julia t Daughter to that Emperour, 
 
 devans
 
 Le CompAgtton Sage & Ingeniettx. 52 
 
 devant de lui. Euwines pour tout reproche, fe conterr 
 ta de lui dire a voix bafle : Une autre fits, mm Frere* 
 votf ne vow baterez, fat dffycufer ma Femme, a*vant q 
 vtttf nc m'ayex, vm enterrer. 
 
 37 
 
 Gomme entre les Papiers de Sertorius> Pomfee cut 
 trouve pluficurs Lettres confiderables de Rome, il Iss 
 brula toutes fans les vouloir lire; ilfattt, dit-il, Jonmr 
 woyen de fe refentir, J ctux ejut ont failli en me <te[obU<re<int. 
 
 88 
 
 Les Soldats ttAntigpnus, fachez de ce qu'il les avoit 
 fait camper dans un lieu fort incommode_, parloient de; 
 lui en des termes fort infolens pres d'une Tente ou ih 
 ne croyoientpas qu'il fut: Antigvnus qui les entendit, (e; 
 contenta de lever le rideau dela Tente avec un Baton, 
 & de leur dire; fivous nalltzpas plus loin J id ntedire dt 
 moy, je votts en ferai repeutir. 
 
 89 
 
 Le Philofophe Atlenodortts ayant, (bus pr&exte de (i 
 vicillefle, obtenu de Cefar Augujte la permUIion de, la 
 renrer chez Iby, pour avis important, illui die en pre- 
 nant cong^ de lui . Quandla colere THUS furprendra. Seig- 
 neur, fouventz, votts de nerienfaire dt ce qu'efle wous faggc- 
 rcra, <pfapr& avoir pvnoncelef vmgt yuatre Lettres de Al- 
 
 'Aug*fle qui avoit etabli une Loy, de la maniere ds 
 
 juger gcde punir ceux cju'on acculbit d'Adultere, n'euc 
 
 pas plutot ou'i qu'un jeune homme avoic commis le 
 
 jn?me crime avec Juli* fille de cet Empereur, qu*il le 
 
 z but
 
 5 3 The Wife and Ingenious Comfaition. 
 
 but he ruflul upon him* and beat him vvitji great fury; 
 whereupon the young Man cry'd out : Cefar, you haw 
 made a, Law. At which Words Augttftia acknowledg- 
 ing his Paflion., hs contained himfelf, and was fo vex'd 
 at ir, that he would not eat a bit all that Day. 
 
 Si 
 
 Diogenes (aid, that to become perfeft, a Man had 
 need of faithful Friend?, orgreat Enemies; becaufe the 
 one by their good Advice, and the other by their fharp 
 Reproaches, made him fenfible of his defeats. 
 
 9*. 
 
 'Alexander the Great coming into ApeUets Shop, and 
 fpeaking improperly of fome Pi&ures that were there 
 expoled to view, Apelles told him frankly : Sir, as long 
 as you did not talk about our Art, every one here bad an ad^ 
 miration and Rejpeft for jour Afajefty j but as foon as yott 
 have pretended to judge of our Works, my very Tr entices } who 
 grind my Colour s } could not forbear laughing. 
 
 The fame Prince being Wounded in a Fight with an 
 Arrow, (aid to thofe who were about him : Every one 
 calls me Immortal, and Son ^Jupiter : What do you tbtnk 
 cn't ? does not tbit wound give the lit to all tbofe flatterers ? 
 77:/is Blood that runs is of the fame colour with tftat.of wj 
 Sub jeff s } and futs me in mind that 1 am but a Man. 
 
 94 
 
 The Emperour Augufus feeling approaching Death, 
 told thole Friends who were about his Bed : Well* mj 
 Friends > ivbat think jottj lave 1 not during my Life fret ty 
 
 jetta
 
 Le Comftgnon Sage & Jngenieux. 54 
 
 fetta fur lui, & le frappa tout furieux ; alors le jeune 
 Honime s'&ria : Cefar, vout avez*fait une Loy Augufte 
 a cc Mot, i econnoiffant ion cmportement, ie retinr, 
 & reffentit tant de deplaifir,qu'il ne voulut rien manger 
 clc tout ce jour U. 
 
 9* 
 
 Diogene difbit, qu'un homme pour devenir parfaic 
 avoit belbin dc fideles Amis^ ou de 'grands Ennemis ; 
 parce que les uns par lews bons avis, 6c les aucres par 
 
 rs reproches piquans, lui failbicnt fentii fes detauts. 
 
 j4lexandrc\Q grand ctant entrc d.insla Boutique <\'Apel~ 
 let & parlantjen mauvais Termes de quelques Tableaux 
 qui y ctoient expofcz, Apelles lui dit tianchement : Sfre, 
 tdnt que VOMS ne parliez, yoint fie notre Art^ chacun n avoit 
 ifi -pour 'voire Majefte que de I admiration & du Refpecti 
 Mais auffi-tfit que vffw avez, voulu juger de nos Outrages, 
 mes Apprentifs memes, qui brojent ma Coukurs, nont fti 
 scmpecber de rire. 
 
 95 
 
 Le meme Prince,ayant receu un coup de Fleche dans 
 un Combat^ dit a ceux qui Penvironnotent : Chacun 
 m'appelle immortel y & Fth de Jupiter : quen dites 'vout ? 
 cette bltjjure ne donne t-elle paf le dementi atom ces Flatteurs 
 U ? ce fang qui conk n eft point d > une autre couleur qUe ctlui 
 de metjujetSy & tl waver fit que je ne {tut qu'un liomme. 
 
 . 
 
 L'Empereur ^g/?e,(entant que fa Mortapprochoir^ 
 
 die s'addreflant 4 les Amis qui etoient autoiir de (on Lit : 
 
 Hebien t met Amif } que vow en female, n'ai-je pjt pendant > 
 
 E u'f/
 
 5 5 The Wife and Ingenious 
 well afted my Tart upon the Stage of the World ? And as 
 every one confeft that no Man's life coukl erer be more 
 Illuftrious, and better govern'd than his, he added thefe 
 Words, which were ufually ipoke to the People after 
 the Play : Farewel then, my Friends, and clap Hands. 
 
 Somebody came to Socrates the Philolbpher, to tell 
 him ths Athenians had fentenced him to Death : Nature, 
 faid he,haf long face condemn'^ them to fuffer the fame pttnifc* 
 went as weft as I. 
 
 96 
 
 When King Philip came with his Army into the Pe- 
 Joponefus, one told Damidas, that in cafe the Lacedemo- 
 nians did not make their Peace with him, they muft 
 fuffer a great deal: You Co-ward, anfwered he, What 
 <m thofe Menfujfcr who are not afraid of Death ? 
 
 97 
 
 One told Anaclarf* that the Ship he was in was but 
 four Inches thick : Then, faid he, we are within f$ur t 
 Inches of Death. 
 
 98 
 
 Stratonicus being asked what fort of Ships were fafeft^ 
 anlwered : Thef^ejt are thofe that are taken out of the Sett 
 and laid up on firm Land. 
 
 99 
 
 The Emperour Tfari** feldom changed the Officers^ 
 Governours and Magistrates of his JEmpire, and being
 
 Le Compagnon Sage & Ingeniettx. 5 6 
 
 ina vie^ affeZ, bitn j cue men Ptrfctmage fur le Theatre e?n 
 Monde? Et comme ductin avoiia que jamais vie tie 
 pouvoit ecre plus illuftre, & mieux conduite que la fi- 
 ttnne, il ajouta ce Mot, qu'on avoit coutume de dire 
 au Peupte aprs la Comedie : Actim donc t wes dms, 
 frappez, 4es Mains. 
 
 95 
 
 Quelqu'un vint dire au Philofbphe Socratej que les A- 
 tbeniens I'avoient condamne a la More : // y a long terns, 
 dit-il, que I* Nature les a cpndantnez, a, la meme ptine aujfi 
 btm e>ue may. 
 
 96 
 
 Lorfque le Roy Philippe entra avec fba Arm& dans 
 les Terres du Pelopcnefe, quelqu'un die a Damidas> q. i 
 fi les Lacedemoniens ne rentroient en grace avcc lui, i!b 
 auroient beaucoup a ibuifrir ; He Poltron^ rcpor>Jic-i), 
 yue fwveitt fouffrir ceux epi m crwgnent point 
 
 97 
 
 On dit a Antcharfis, que le Navire qui le portoit n'a- 
 voit que quatre doigts d'epaiflfcur : Nous nefowmti done, 
 dit-ilj eloignez* de la Mart jue de quatre doigts* 
 
 Stratomcus ^tant interrog^ quelte forte 
 ^toient les plus leurs, il re"pondit : les plus fears font ctux 
 yfon a tire de la Mer en tcrreferwe. 
 
 99 
 
 L'Empereur Ttbere changeoit rarement TesOfficierSjIcs 
 
 GouverneurSjSc les Magiiirats de fbn Empire, & quand 
 
 4 asked
 
 57 The Wife gnd Ingenious Companion. 
 
 asked the reafon, he anfwered : When flits Are full tbej 
 dorft fting fo much as they did before. 
 
 100 
 
 A Painter (hewing an ill Figure,, bragg'd that he 
 had finifli'd it in a very little Time : you need not left 
 us of it) faid Apelles, your Pi&ure Jfieaks it flanly emugb. 
 
 101 
 
 Melaxthxt hearing thePhilofopher Gorgias exhort in 
 Publick the Grecians to Concord; Tbts ts a fine"' Man in- 
 deed, laid he, t bus to endeavour to perfwade all tbefe Gre- 
 cians to that Peace and Unity which he cannot fettle at home 
 betwixt himjdf, fa Wife and his Maid. 
 
 101 X 
 
 Demetriuf Pbalereus ufed t^ exhort Ttoloweus to gather 
 Books about Civil and Military Politicks: Becaufe } laid 
 he, Kings 'will fnd in fuch Books thofe Things that their 
 Friends dare not to tell them. To whiih purpole dlfbonftts 
 King cRAra<ro faid : Books are the Cotmfellors I like bett^ 
 y tu not c;;er fear or Hope that will binder them to teS me 
 what I ought to Jo. 
 
 Dionyfta the Tyrant had made great Promifes to an 
 excellent Mufician, who liing before him, and as the 
 Mufician found that they came to nothing^ he com- 
 plain'd to the Tyrant, who anfwer'd him : Friend., 
 What reafon baft thou to complain ? If aid thee the fame way 
 as thou fcrvedft me ; Tlou baft tickled my Ear with fleajmg 
 ftckj and I have entertain d thee with the Pteafure offatr 
 s, andfi we are quits.
 
 Le Comf&gnon Sage & Ingenieux. 58 
 
 on lui en demandoit la raifbn, ilrepondit: quand Us 
 Moucbesjont faoules Belles nepiquent f Ins f. fort 
 
 100 
 
 Un Peintre montrant un mauvais Tableau,fe vantoit 
 de 1'avoir acheve en fort peu de terns : tu nas que faire, 
 dit Apettesy de notts en avertir, ton Tableau le Jit aflez,. 
 
 101 
 
 Melantlus entendant le Philofbphe Gorgiat exhorter 
 publiquement les Grees a la Concorde : Get homme a bon- 
 ne Grace, dit-il, de vouloir ferfuader a tow ces Grecs la. 
 Patx & FUnton, quit ne faurolt etablir cbez, [oy entre lui' 
 y fa Femme &f* Servante. 
 
 Demetrius Tlahretts avoit coutume d exhorter le Roy 
 "Ptolomee de ramafler des Livres qui traicafient de la Po- 
 litique Civile &: Militaire,, Parce yue^ diibit ilj les Rots 
 trou'vent dans ces Litres des cbofes dont leuri Amis noferoi- 
 ent leur parler. Alpbonjc Roy ft Ar agon difoic acefujet: 
 Les Livres font les Confeillers qui me plaifent d'awntage : 
 la crainte ; fefterance ne les empechent point de me dire ce 
 yue je dois faire. 
 
 10; 
 
 Denys le Tyran avoit fait de grandes promeflfes a un 
 excellent Muficienqui avoit chante devantlui^ & com- 
 me le Muficien vid qu'elles n'eroient iiiivies d'aucun ef- 
 fet, il le plaignit au Tyran, qui lui repondit: Dequoi te 
 flains tu, man Ami ? je t J ai paye de la meine forte quc tu 
 m'as fervi : tu mas cbatouille I'oreille par le plaijir de la 
 JMuJt6[uc } & mot je t'ai fait gouter le platjtr des belles EJj>e- 
 raficcs j aivji notts voila yuittes. 
 
 One
 
 59 The Wife And Ingenious CompAniort. 
 
 104 
 
 One of the Ancients laid; That tie Great ones ufd all 
 tbetr endeavours to loft the ufe tf their Hands and Feet) be' 
 cattfe they get others to drefs and carry them. 
 
 105 
 
 Diogenes wrote upon the Foot of a golden Statue 
 which the Curtezan Thine had ere&ed to Venus, in the 
 Temple of Delpbos, thefe Words: The hcortinenc} oftbt 
 Grecians bos raud this Statue. 
 
 'Adrian the Emperour ask'd Epittetut why tfmuv was re* 
 preiented Naked : Becaufe, aniwered he,, She /rips tbofk 
 Men of every thing who court her Pleafures too ntttcb. 
 
 107 
 
 Vefyafan finding himfelf dying, to ridicule the filly 
 Cuftom of the Heathens in thole Times, (who rank'd 
 the Emperours among the Gods, after they were dead) 
 laid, I feel 1 become a God. 
 
 loS 
 
 Portia the Wife of Brutus, gave her felf a great wound 
 with a Knife, the Night before Ctfar was to be mur- 
 der*d by hr Husband, and laid to thole who ask'd her 
 how that Misfortune was befalkn her: 1 did it onpurpofe, 
 to try with what Resolution Ijkallfuffer that Death Ifrepare 
 U mj {elf, if the defign of the Co*Jf>irators mifcarrtes. 
 
 109 
 
 Ufictetus a Slave of EpapbroJites, one of Nero's Officers, 
 having one Day received from him a great blow on 
 
 Un
 
 Le Compagnon Sage & Jngenieux. 60 
 
 104 
 
 Un Ancien difoit , q<te le$ grands faifoient tout leur pof. 
 ftle, apn de perdre Fufage des Tieds & des Mains, p 
 qu'ils fefont chauffer, bahiller, & porter par Its autres, 
 
 Diogene ecrivit for le pied d'une Statue d'Or que la 
 Courtiiane T?brym avoit prefentee a^enus dans le Temple 
 de Delphes 3 ces Mots : I 'Incontinence ties Grecs a drefft 
 tttte Statue. 
 
 106 
 
 L'Empereur AJrien demandoit a Epi&tte pourquoion 
 reprefentoit Venus toute nue : C'eftjQpowMt-iljarce qtielle 
 depoutlle de tons les biens ceux epn rechercbent trop fit Plat/irs, 
 
 107 
 
 Vefyapen qui fe fentoit mourir, difoit en fe moquant 
 de la fotte coutume des Payens de ce tems-la, qui met- 
 toient les Empereurs,, apres leur Mort, an nonibre des 
 Dieux : je fens bien cpte je devietos Diet*. 
 
 1 08 
 
 Portia, Femme de Brutus, fe fit une grande plave aveC 
 un Couteau^ la veille que Cefar devoit etre aflaffin^ par 
 Ion mari, & dit a ceux qui lui demandoient comment 
 ce nulheur etoit arrive : je fat fait a deffein d'effzycr avec 
 ejuelle conftance je pcurrai fouffrir la Mort queje me prepare, 
 ft le deffem des Conjure*, went a manyuer. 
 
 109 
 
 Epittcte Efclave d'Epapbrodite, Officier de Neron 3 1- 
 yant un jour receu de lui un grand coup fur la jambe, 
 
 on
 
 6 1 The Wife and Ingenious 
 
 on his Leg, told him coldly: Pray have a care you 
 break my Leg. But that cruel Man redoubles his \ : --\v 
 with fuch forcSjthat he broke his Shin-bone : I 
 then Epiffftus irniling, did not 1 tell you you wire -Ufa to 
 break my Leg ? 
 
 no 
 
 Antipater having defeated King Agis, demanded fifty 
 Lacedemonian Boys^ as Hoftages to iecare his Conqueff. 
 Etheocles, who then was Epbdrut, anfwered : That be 
 would give him no Boys, left being no more under the Spar- 
 fan Difcipline, they fooitld contra ft vicious Inclinations ; but 
 that they were ready to give him double that number of eld 
 Men and Women. 
 
 An Jonian Woman made a (hew of a piece of Work 
 very rich, and well wrought, but a Lacedemonian /hew- 
 ing four Children whom (he had well brought up : Tbefe, 
 laid (he, are the Workt that a Virtuous Lady ought to va- 
 lue her felf upon. 
 
 ill 
 
 The Emperour Tueodofius committing his Sons to be 
 inftru&ed by the learned Arfenius, told them: Children, 
 if you take care to ennoble your Souls with Virtue and Know- 
 ledge, I will leave you my Crown with Pleafure ; but if you 
 negleft that, I bad rather fee you loofe the Empire, than haz- 
 avd it into the Hands of thofe that are unfit to govern it : 
 ! 2tt better ywflwuld fuffer the lofs ef ' it } than occajion its ruin. 
 
 . 
 Philip was told that his Son Alexander complained of 
 
 his getting many other Children by different Women, 
 
 lui
 
 Le QomfAgnon Sage & Ingtnieux. ' 6% 
 
 Uii <lk froidement : Trenez, garde, je vow prie de ne me fat 
 cafftr la.jambe. Mais ce cruel redoubla ion coup d'une 
 telle force qu'il lui brifa 1'Os : Hebien t lui dit alors E- 
 piSiete en fouriant., tte <vcus Favoisje fas dit <p< vousjcuitz, 
 a me cajj'er lajambe? 
 
 no 
 
 dntipater, apres avoir vaincu le Roy Agis, demanda 
 pour feurete de fa cpnqucce cinquante Entans Lactf!emo~ 
 niens enotage. Etbeocles, qui alors etoit Epbore, repon- 
 dit, Qttil ne lui donneroit point d'JLnfans, de crainle c^ue tfe- 
 tant plusfoumis a la Discipline de Spai te, ils ne contraftaf 
 ftnt dc vicieufes Inclinations: Mats tpiih etoientpretsde Uur 
 donner le double de t^ieillards 3 & de Femmes. 
 
 ill 
 
 Une Femmc Jonienne faifbit parade d'un ouvrage de 
 Main fort riche & bien travaill^ : Mais une Lacedemo- 
 nienne fiifant paroitre quatre Enfans qu'elle avoit fort 
 lagement elevez : Voila, dit elle, let Outrages dont ttnt 
 Dame Vcrtueufe dvit tirer la veritable gloire. 
 
 Il^ 
 
 L'Empereur Tkeodofe donnant fss Enfans au fivant 
 Arfenitu, pour lesinirruire., leur dit: Mes Enfans, /JVOMS 
 a-Vez, foin d'ermobltr <vos antes de la vent* & de la Science t 
 je vous latfferai avec platfir ma Courorme : Mais ft vous le 
 mgligez, t j'aimcrois mieux vctts voir perdre I'Empire, qtte de 
 It haz,arder a la cmduite de gens incapable j; il vaut wieux 
 quc vous en fouffriez. la perte } t^ue de le miner. 
 
 Thilippe apprit que (on Fils Alexandre (e plaignoir de ce 
 qu'il engendroir pluficurs Enfans de divcrfcs Fcmmcs : 
 
 where-
 
 "$ The Wife and Ingenious Companion. 
 
 whereupon hefpoke thus to him : Sines thou (eeft-, Alexan- 
 dGrjbat thou baft fever al Competitors in the Empire jndeavottr 
 to become fo good and fa brave, that thou mafft obtain the 
 rather by thy Merit than my favour. 
 
 114 
 
 After the defeat of Pontpey the Great,, the Troops 
 which followed Scipio into Africa, having run away, 
 Cato, who faw the Vi&ory "in Cefar's Hands, killed 
 himfelf out of fpite: Cefar having receiv'd the news of 
 his Death, cried out: Oh! Cato, I envy thy Death, fince 
 tkeu h/tft envied me the Honour of giving thee thy Life. 
 
 'I* 
 
 Socrates having for a long time endured his Wifes 
 brawling, went out of his Houfibj and fat down before 
 the Poor, to rid himfelf of her Importunity. This 
 Woman enrag'd to find that all her Scolding was not 
 able to diftnrb his Tranquillity, flung a Chamber-pot- 
 full upon his Head. Thofe that happened to lee it 
 laughed at poor Socrates ; but that Philosopher told them 
 fmiling : I thought indeed after fo much Thunder wt Jhould 
 
 bavefome Ram. 
 
 J 
 
 116 
 
 Zeuxis contending with Parrkafas about the Excel- 
 lence of their Pictures, drew fome Grapes (b much to 
 the Life> that Birds came to peck at them. As for Par- 
 haflus he expofed to view a Curtain Ib well done_, that 
 proud of the fucefs of his Work, .told him hafti- 
 
 ly, that 'twas not a time to hide his Figure, and of- 
 fered to draw the Curtain himfelf; but perceiving his 
 Miftake: Well* faid he, 1 have done with thee ; I only 
 tbeattd Birjs 4 but thw haft cheated the Painter byafelf.
 
 n Sage & Ingtnleux. 64 
 
 la deffus il lui parla ainfi ; Puis e^ue tit vois, Alexandre, 
 qtte tu as flujicitrs Concurrent F Empire, fais en forte que tu 
 aevienncs fi bonnet e & Ji brave, que tttpttijjes obtentr le 
 Rojaumc far ton msrite, flutot que par mafaveur. 
 
 114 
 
 Apr& la defaite du Grand Pompe'e, les Troupes qui 
 faivoient Scipion en Afriquc ayant pi is la fuite, Catm qui 
 voyoit Ccfar Vidorieux (e tua de depic: Cefar appre- 
 nant la Mort s'ecria : Ab\ Caton, je ptrtc wvu a ta 
 t; fuis <}ne tu m/u envie la glair e dete dmntr la Pie. 
 
 Socrate, apres avoir long terns fbuffert la Criaillerie dc 
 fa Femme, fortit de fa Maifon, & s'affit dev.int la porte 
 pour (e delivrer dc Ion importuriite ; cette femme in- 
 dign^e de voir que tous les cris n'ctoient point capa- 
 blcs d'^branler la tranquil lite, lui verfa fur la tcte un 
 Pot de Chambre. Ceux qui apperceurent-cettc Adion 
 le rioienc du pauvre Socrate ; mais ce Philolbphe lou- 
 riant auffi, leur dit : je me Joutois bienqu apres un fi grand 
 Tennerre nous aurions de la Pluje. 
 
 116 
 
 Ztux'u difputant avec Parrbafas de 1'excellence de 
 leurs Tableaux, peignit des Raifms fi fort au Naturel, 
 que les Oileaux venoient les bsqueter. Parrba/ius de Ion 
 core expofa en vue un rideau fi bien-fait ,, que Zeuxit 
 enfle du fuccez de Ion ouvrage, lui dit impatiemrnent, 
 que ce n croic pas la le terns de cacher fon Tableau, & 
 voulut tirer le rideau lui meme, mais appercevant fon 
 Erreur: Ah I lui dit il, jeteyuitte$ je riai trompe ym 
 fa OifeanXj & tu v trowpe le Peintre mm*. 
 
 Ten-
 
 6 5 The Wife and. Ingenious 
 
 117 
 
 Pericles being acculed for laying out the Publick Re- 
 venues upon Buildings, Publick Ornaments, and Of- 
 ferings to the Gods: Wtll you give me leave, faid he, to 
 the People, to get mj name ingraved ttpm all tbofe things 
 inftead of yoursy and til be at the charge oftbe.m out of my 
 own Pocket. At which Words^ the People out of a 
 point of Honour, refuted to accept his Propofal, and 
 permitted him to go on with his Magnificence in ths 
 Name of the People. 
 
 118 
 
 Some Romans wondered that Cefar (hould continue 
 perpetual Dictator, by which he ieemed to affect Mo- 
 narchy ; whereas Sjll* had renounced that Title, to 
 whom Cefar anfwered : Do not wonder at that,Syl\n could 
 not nad well, and fo was not able to diftatt long. 
 
 119 
 
 Dionyfius the Tyrant of Sicily caufed the Statue of 
 Jupiter Qlympius to be ftripped of a Cloak of maflive 
 Gold, worth above fifty thoufand Crowns,, and in, 
 ftead of that gave him one of Wool, faying This Clock 
 is too Cold in Winter, and too heavy in Summery we mujt 
 take care 0/Jupiter, this Woollen one will ft him much fat- 
 ter. 
 
 120 
 
 The fame King cauiedin Efidauri* the golden Beard 
 of ^Efculapius to be plucked off: It is neither becoming 
 nor rational, laid he, to refrefent ^fculapius the Son 
 wiib a long Beard, while (t we fee by him Apollo hit Fa- 
 ther with a finwtb & beardlefs Chin. 
 
 Peri-
 
 Lt QompAgnon Sage 6" Ingenkux^ 66 
 
 117 
 
 Comme on accufbit Pericles de de*penler les Deniers 
 publics en Batimens, en Decorations publiques., &; eii 
 offrandes qu'il faifbit aux Dieux : voulez, votis permettre i 
 dit-il au Peuple., qttejefajfe graver far toittes ces cbefes-U 
 nton mm en la place dti *v^tre y fen payerai la depenfc de 
 mes propres Deniers. A ce Mot, Ie Peuple pique d'hon^ 
 neur, refufa d'accepter fa Propofition, & lui permic 
 de continiier fes magnificeaces au nom du Peuple. 
 
 118 
 
 Quelques Romains trouvant ^trahge que Cefar de- 
 meurat Di<5tateur perpetuel, en quoi il fembloit affec- 
 ter la Royautc,, vu que Sylla avoit quitte cette qualite- 
 la, Cefar leur repondit : Ne voui etonnez, fas d* cela t 
 Sylla wft&Hfat bien Hre 3 il ne pouvoit fas difter longtemsj 
 
 119 
 
 Deny*, Tyran de Sicite, fit oter de deflus la Statu 
 de Jupiter Oljmfien, uri manteau d'Or maffif, qui 
 valoit plus de cinquante mille 6cus, & au lieu de ce- 
 lui-la'j il lui en donna un ds Laine, diOint : Ce manteart 
 eft trap froid en Hjver, & trop lourd en Ete t il faut avoir 
 foin de Jupiter^ celui de Laine lui fera bien pltts comniods. 
 
 120 
 
 ^ Ce meme Roy fit dans Epidaxre arracher iine Barbc 
 d'Or qui etoit au menton d'Efcttlape : II n eft par, dit-il, 
 de la bienfeance ni elx bonffns, de reprefenter Eleulape fls 
 
 ttnc longtte barbe, pendant qifon voic auprh de lui A- 
 
 ufon Pertj fans unfeulpoil aa menton.
 
 6j The Wife And Ingenious 
 
 in 
 
 A Roman Knight,who was above two Hundred thoir 
 fand Crowns in debt, and yet enjoyed his Pleafure, 
 and lived in great Tranquillity, being dead, the Em- 
 perour Auguftus commanded that when his Goods were 
 Sold, his Bed fhould be bought for him, adding this 
 Reafbn : That mttft needs be the befi Bed in the World, 
 ftnce be who was Jo dee fly indebted could repofe in it fo long 
 at his eafe. 
 
 Ha 
 
 Alexander the Great fent a Hundred Talents as a 
 Prefent to Phocioit. This Man asked thofe that brought 
 it, wfiy Alexander fent this Prefent to him alone, a- 
 mong fb many Perfons that were in Athens : Becaufe, 
 anfwered they, the Athenians efteem you the wife ft man 
 among them: Why then, reply ed he, will be not juffer me 
 to keep that Quality, and why does be defire me to ceaje to 
 be wife by acctp'mg bis Prefents ? 
 
 llj 
 
 Cato ofUtica, perceiving that Cefar had filled the 
 Temple of C*/?or, and the Market-place with armed 
 Men againft him : What A great Coward, faid he, is 
 Cofar, thus to ermfo many Soldiers against ont jingle Man. 
 
 114 
 
 O ie of Artaxerxes's OfBcers asked anunjuft thing 
 
 in : The King being informed that he was promp- 
 
 ro do it only upon a Promife of a great Sum 
 
 of Money ., ordered the like Sum to be brought 
 
 to him, and prefemed him with it, faying, Take 
 
 thti Money Friend: this Gift cannot make me poor ; but 
 
 fioxld I grant thjrejueft, Ifmld bwwe very ttnjujt. 
 
 Ill
 
 Le CompAgnon Sage & Ingenietix. 68 
 
 in 
 
 Un Chevalier Rotnain, qui charge* de plus de deux 
 cens mille e*cus de Dettes ne laiffoit pas de metier une 
 Vie delicieufe & tranquille, etant decece*, TEmpe-cur 
 Augttfle commanda qu'on lui achetat fon Lit, cuand 
 on vint a vendre fes Meubles, difant pour raifon : Ilfaut 
 que ce foit le meilleur Lit dtt Monde, puifque celui qui etoit 
 accable de tant de dettes a pu fi long tews y repofcr a fin 
 *ife. 
 
 Alexandre le grand envoya cent Talents en prefenfc 
 a Pbocion. Celui-ci demanda a ceux qui les apportoient 
 pourquoi Alexandre adrefloic ce prefent a lui leul, entrc 
 tant de Perfbnnes qui etoient a Athenes C'eft, lui - 
 pondirent-ils, parce que ks Atheniens t'eftimcnt etre le flits 
 Sage d'entrettx : Que ne me laiffe t-il Jonc t repliqua-t-il, con- 
 fervcr cette qualite, & pourquoi vent il quen accept ant fes 
 ' ceJJ'e d'etre Sage ? 
 
 11? 
 
 Caton dUtijue, voyant que Cefar avoit rempli le i em 1 -' 
 pie de Caftor, & la place publique, de gens armez con- 
 trelui: O c^ue Cefar, dit-ilj eft un grand ~Poltron } d'armer 
 tant de Soldats centre unfeul botnme ! 
 
 114 
 
 Ufl Officier tfArtaxerxes lui faifbit une injufte de- 
 mande. Le Roy etant inform^ qu'il n'etoit porte a U 
 faire que parce qu'on lui avoit promis une grande 
 (bnime d'Argent, fe fit apporter une pareille loin- 
 me, &c k lui prefertta fin lui difmt: Prens cet Ar- 
 gent l, rtton ami, ce don ne fattroit fnappauvrir ; matt 
 (fje t\tccor4o% ta demandc, je deviendrou tres injufe. 
 
 F % 12
 
 69 The Wife and 
 
 115 
 
 'Ariftipps gave fifty Drachms for a Partridge, and as 
 fome hociy cenfured fuch an Expence in a Philofbpher, 
 Ariftifpus told him, would you not buy it if it coft but 
 a Farthing ? he anlwered, whh all my Heart: Well y 
 replied Aripiff>u$ 3 ffy Drachms are no more to me than 
 a Farthing. 
 
 1 16 
 
 The fame Arifippus beggid a Favour of King Diony- 
 fius for one of his Friends,, and not being able to obtain 
 it, he caft himfelf at his Feet, with defign to embrace 
 them, and pray himj as he loved to be entreated. 
 Some body found fault with this A&ion, as unworthy 
 of a Philolbpher ; to whom he pleafantly anfwered : 
 Toff ought not to lay the blame upon we, but upon King Di- 
 onyfmSj who carries his Ears at his Feet* 
 
 The Ambafiadors ofGreete grumbling becaufe King 
 Philip flept in the Day-time, and made them wait too 
 long for an Audience : Do not wonder > Gentlemen, laid 
 Tarmtnio, if he jleefs wbilft yon wake, for wbilft yet* 
 flept be was awake. Giving them to underftand, that 
 his Matter had got the ftart of the Grecians, whilft 
 their divifions hindred them from minding their owrt 
 Affairs. 
 
 1 18 
 
 Mecenas (eeing Augujlus in the Senate Houfe ready 
 to pais Sentence of Death upon a great many Perfons, 
 and not being near enough to advile him to mode- 
 rate his ieverity, he flung a Note to him, at the open-
 
 & Ingwiettx. 70 
 
 'Ariftippe avoit fait acbeter une Perdrix cinquante 
 Dragmes, & quelqu'un condamnant une telle depenfe 
 en un Philofbphe, Ari/lippc lui dit, ne 1'acheteriez vous 
 pas fi ellc ne coiicoit qu'une Obole ? il lui repondit,tres 
 volontiers: Et a mot, repartit Ariftippe, cinyuante Dragmes 
 m font pas plus yuttne Obole. 
 
 116 
 
 Le nieme Aripippe demandoit au Roy Denys uns 
 grace pour un de fes Amis, & ne pouvant Tobtenir, il 
 TQ jetta a fes pieds, 5c les embraffa pour le prier en la 
 maniere qu'il aimoit a etre prie. Quelqu'un lui repro- 
 chant cettq adion, comme indigne d'un Sage, il ipon- 
 dit plaifamment : Lafaute ne men doit fas etre impure, 
 ntatj au Roy Denys, qui met jet Oreilles a fes Pieds. 
 
 117 
 
 Les Ambaffadeurs de la Grece voyant le Roy Thilhpe 
 dormir pendant le jourj murmuroient de ce qu'il tar- 
 doit trop aleur donner Audience:'^ vous etonnez paf, 
 AdeffieurSy leur dit Parrnenion, til dort tandis <jue votts <ueil- 
 Jez,, car pendant que vous dormiez, Us veilloit. II vouloic 
 leur faire entendre que Ion Maitre avoit pris les avan- 
 tages fur les Greet, pendant que les Divifions les empe- 
 choient de longer a leurs Affaires. 
 
 118 
 
 Mecenas voyant Augufe dans le fenat prct ds condara- 
 
 ner a la Mort un grand nombre de Perfonnes, & no 
 
 pouvant s'approcher atfez pres, pour Tavertir de mode- 
 
 rer la Ieverit6, lui jetta un billet, a 1'ouverturc dwqucl 
 
 F 3 ing
 
 7 1 The Wife and Ingenious CompAio. 
 
 ing of which Augufus found thefe bold Words : Rife, 
 Butcher, and come out of that Place* Attguftus,, who 
 K:iew his Affection to him, was not in the teaft offend- 
 ed, but on the contrary commended this extream Li- 
 berty. 
 
 119 
 
 Ditnyptts the Tyrant ask'd Arifip$its t what made Phi- 
 lofophers make their Court to Rich Men, and Rich 
 Men never vifit Philofbphers : Becauje, anfwer'd he, 
 Philofopbers know their wants 3 but Rich Men are not fen- 
 fib le of theirs. 
 
 130 
 
 One who was declaiming againft Philofbphers, laid, 
 that for all the contempt they ex pr eft for Riches, yet 
 they were always to be feen at the Rich Mens Doors : 
 1 don't wonder at tt s anfwered Ariftifpits, for Phyficians 
 are 'very ajjiduous in wi/iting their Patients at their Houses : 
 90 body had rather be a Patient than 
 
 The fame M/ipptu being a Ship-board, and' finding 
 that the Ship belonged to fome Pirates, began to count 
 his Money, and dropt it on purpofe into the Sea ; and 
 then with counterfeit Groans made the reft believe 
 that it flipt by chance out of his Hands. By this dex- 
 terous piece of Policy he avoided the danger to which 
 his Life was expos'd ; which made him fay with a low 
 Voice as he was dropping of it: '7*r better IfhottU loft 
 ibee; than tbott be the occafi&n of my
 
 Le QompAgnon Sage & Ingenieux. 72 
 
 Attgufte trotiva ces Paroles hardies: Ltve-toi Bourreau ) & 
 firs fie la ; Augupe qui connoiflbit ion affeftion ne s'en 
 bffenfa pas, mais au contraire eftima cette exceffive 
 Liberte. 
 
 Denys le Tyran demandoit a Arifttyt t d'ou vient que 
 les Philoibphes venoient faire la cour aux Riches, & que 
 les Riches, n'alloient point vifiter les Philoibphes ? CVy?, 
 icpondit-il, <^ue les Pbilofophes connoijjent /curs Befiins _, & 
 e^ue les Richts ne fenlent point les lettrs. 
 
 130 
 
 Une Perfonne, deckmant contre les Philofophes, di- 
 fbit que quelques rpepris qu'ils montraffent pour Jes Ri~ 
 chefles,, on ne iailToit pas de les voir toujours aux Portes 
 des Riches. Je ne nt'en etonne pas, icpondit Ariftippe t 
 les Medecins font ajfidus a vifiter leurs Maladet dans leitrs 
 Maifow, totttefois Perfonne n aimer oil mieux etre 
 ue Afedecin. 
 
 Cc meme Ari/tippe s'etant embarque &: ayant recon- 
 nu que le VailTcau apparcenoit a des Pirates, ie mic a 
 comer ion Argent^ & le Uifla comber a deflein dans la 
 Mer, faifaat croire par dc feints gerniflemens qu'il lui 
 ctoit echappc des Mains ians y penfer.ll cvita par ce tour 
 adroit 'le danger ou fa Vie ^toit expose, cequi lui fit 
 dire a voix baffe en le jettant : // vaut mieux <}tte j e te 
 perde, *[uefi tit hois caufe de ma perte. 
 
 F- 4
 
 7J The Wife and Ingenious CompAniottl 
 
 The Samnites, laden with Riches, which they cams 
 to offer to Marius Curias their Conquerour, found him 
 oufy about cooking of Turneps for his Dinner. He" 
 .;fas'd their Prelents, and told them for his Reafbn: 
 -/ Man who can be contented with fo course a Fare> has but 
 ~:tle cccafion e itherfor your Gold or Silver. 
 
 being asked which was moft to be defired, 
 t her Riches or Wifclom : lam, anlwered he, very 
 in doubt about it ; for I fee a great many Wifimen 
 wake their Court to the Rich. 
 
 134 
 
 King Vyrrhus taking notice that his Son us'd his Sub- 
 je&s with too much Pride and Severity, rebuk'd him 
 in fhefe Words, I perceive well enougfy, my Son, by your 
 haughty way of Proceeding, that you are ignorant that the 
 Rojal Dignity is but a creditable Slavery. 
 
 135 
 
 "Philip was asking King Antigonus his Father, before 
 feveral Perfbns, when he defign'd to decamp. The 
 King fiirpriz'd at his Sons indifcretion, which was like 
 to difclofe a defign he had a mind to keep lecret : What, 
 faid he to him, are you afraid to be the only Man that fhall 
 not hear the found of the Trumpet 3 whieb is to give you no- 
 tice of it. 
 
 As one was fliewing Diogenes the Vows fix'd in one 
 of the Temples of the fails- Gods, by fuch as had e 
 
 Lss
 
 JLf CompAgnQtt Sage & Iflgenieuy. 
 
 ites chargez de richefies qu'ils venoient oflrir 
 a Marius Curiu* leur vainqueur/ le trouverent occupe 
 a faire cuire des Navets pour fon diner. II refufa leurs 
 prefens, & leur dit pour raifbn : Un bomme yuife content e 
 d'une Ji tnaigre cbere, na faf grand befoin de vfore Or, m 
 Je vfore Argent. 
 
 Simonide interrog^ ce qui etoi; le plus a fbuhaiter, les 
 richefles ou la fagefle ? Je fuis t i epondit-il, fort en 
 doute la deffys : je vois betwcoitp de (acres r uenlr faire la cour 
 
 *.-! /'> I 
 
 aux Rtcbes: 
 
 Le Roy Tyrrbus voyant ion Fils qui traitoit fes fu/ets 
 avec trop de fiert^ & derigueur, le reprit en ces termes: 
 Je voi bien, mon Fils, A votre maniere arrogaute d'agfr, que 
 vous ignortz> t ^ue la dignite de Roy ef um fervitude bonno- 
 rabk. 
 
 135 
 
 Tbilippe demandoit au Roy Antigonus Ion Pcre, en 
 prefence de plufieurs Perfbnnes, quand il vouloit de- 
 camper : Ce Roy lurpris de 1'indifcretion de fon Fils, 
 qui alloit decouvrir un deflein qu'il vouloit tenir fecrec : 
 quoi done, lui dit-il, craignez, vow d'etre le feul e[m nen- 
 tcxdiez, j>as le fan de la Trompette, ^ui vous en doit aver* 
 
 Comme on faifoit voir a Diogene les voeux attachez 
 en un Temple des faux Dieux, par ceux qui etoient c- 
 
 , ' cap-
 
 7 5 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 caped the Dangers of the Wars, the Sea, or Sicknels, 
 this Philolbpher, ridiculing their Superfti don ^ anfwer- 
 ed : There would be a much greater number of them, ifthofe 
 that have penjhed in tkofe Dangers had fent their Prefentt 
 tnftead ofthofe that have been jawed front them. 
 
 w 
 
 A Man who had been inftrumental in making King 
 "Philip Mafter of the City of Oljntbia, of which he 
 was a Citizen., complained to him that thofe of La- 
 cedenton call'd him Traitor : Do not wonder at it, laid 
 that King, the Lacedemonians are naturally 
 <md downer, they call all things by their Names. 
 
 1,8 
 
 One asked Diogenes the Cynick, which way he might 
 be revenged of his Enemy : the left way, aniwored he, 
 is to make thy felf illuftrious bj thy Virtue, thus thou (halt 
 gain a great advantage to thy {elf, and ctvfe a great vex* 
 at ion to thy Foe. 
 
 Cato the Elder, refle^ing upon the eager defire of 
 ieveral Romans, of indifferent Merit, of having Statues 
 erected to them : JT hat much rather, laid he, that Peo- 
 flefhottld ask. why no Statues were raifed to Cato, than that 
 tbej jbould ask why they have been raifed to him. 
 
 140 
 
 King fyrrhtts having beat the Romans in two Battles, 
 wherein he had loft a gieat many of his Men, faid 
 to his Friends : If I win a third battel at the fame rate t 
 we are undone without hopes of Recovery. 
 
 chap.
 
 Le CompagnoH Sage & Ittgenieux 76? 
 
 :happez aux perils de la Guerre., de la Mer, & de la 
 Maladie, ce Philofbphe raillant Icur Superftition, re- 
 pondit : 11 y en auroit un bienplys grand nombre, ficeux 
 font peris en ces dangers la av&ient envoye hurt prefexs, 
 tut lieu de ceux t[ui en out ete delivrex,. 
 
 Un Homme qui avoit contribiie a rendre le Roy 
 'bibppe Maitre de la Villc tfQfyritte^ dont il etoit Ci- 
 oyenj fe plaignit a lui que ceux de Lacedemone 1'appel- 
 oient Traitre : Ne vous etonnez, pas de cela, dit ce Roy : 
 es Lacedemoniens de leur Na} itrel font rufres & groffitrsi 
 Is appellent toutes cbofcs par leur nont. 
 
 Quelqu'un demandoit a Diogene le Cyniquc,Ie moyen 
 le lebien venger de fbn Ennemi : C^y?_, lepondit-il, de 
 e rendre illuftrepar ta vertu 5 tu te procurer as ainfiun grand 
 vantage, & un grand deplaifir a ton Ennemi. 
 
 Caton I'aini, confiderant rempreffement deplufijiiri 
 lomains, depeu de merite, a ie faireeriger des Statues; 
 ^ainte bien mieux, difbit-il, quon demande pourquoi on ria. 
 ws sieve des Statues d Caton* <%ue Ji on demandoit pourquoi 
 n lit} en (i drejjd. 
 
 140 
 
 Le R^oy Pyrrbus, api :> avoir gagne centre les Romains 
 deux JBatailles ou il avoit perdu beaucoup ds Monde., 
 dit a fes amis: Si je gagm encore de mtme unc trcifcmc 
 Bataille nous (omwes perdus fans resource. 
 
 141
 
 77 Th* Wife find Ingenious Companion. 
 
 141 
 
 fyatmnondat viewing the fiimptuous Preparations \ 
 which were making for a Feaft in a Sacrifice, to which , 
 he had been invited, he went his way, and faid : / am 
 called to a Sacrifice, and 1 fnd my [elfin a Debauch. 
 
 14* 
 
 The Captain Chabrias faid, That an Army of Harts 
 'commanded by a Lion, is more formidable than an Army , 
 of Lions commanded by a Han. 
 
 A Cripple going to the Wars, fome People that faw 
 him walk, laughed at his defign : Do not -wonder at me y 
 faid he to them, / do not go to the Wan with defign to run 
 away, but to encounter the Enemy 3 and die in the fame Rank 
 wherein I fhall be placed. 
 
 144 
 
 King Philip feeing his Son Alexander extream a&ive 
 and nimble, encouraged him to run a race in the Olym- 
 fick Games: Iwould willingly undertake it, anfwered he., 
 ifthofe that were to run with me for the prize were Kings. 
 
 In the War which Marius was waging againfl: the 
 Tetftones, his Soldiers complaining of extream Thirft, 
 he {hewed them a River that was very near the Enemies 
 Camp ; Thither^ laid he, yon muft go to quench your 
 Third.
 
 Le Comptgnw Sage & Ingentettx. 78 
 
 141 
 
 Epaminondas voyant Pappareil fbmptueux dun Feftin 
 qui le faifoit en un iacrifice ou on 1'avoit invite, il fe re- 
 tira, difant: On mappelle aunSacrifce, & je me trou-vt 
 
 nm Debaucbe. 
 
 I 4 a 
 
 Le Capitaine Cbabrits diibit, qiiune Armee Je Cerfs 
 conduite par un Lion eft plus formidable qifune Arms dt 
 Lions commanded far un j 
 
 Un Boiteux allant a la Guerre, quelques-uns qui le 
 voyoient marcher^ fe rioient de Ion deffein: Ne vans 
 etonnez,fas t leur dit-i! 3 je ne vats fat a la Guerre a Jejffeht 
 dc fttir t man pour faire tete aux EnnctntSj & mourtr 4ant 
 le meme rang OH Von rnaura place. 
 
 144 
 
 Le Roy Philippe voyant Ion Fils Alexandre extreme- 
 ment fbuple & agile, 1'excitoit a combattre a la courfe 
 dans les jeux Olym fifties : Je le ferois volonticrs, lui r6- 
 pondit-ilj ft ccux yui we difj>uteroient le prix efoicnt dei 
 
 145 
 
 Dans la Guerre que Marias fit aux Teutons, les Sol- 
 dats fe plaignant d'une extreme Ibif, il leur montra un 
 Fleuve qui etoit fort proche du Camp des Ennemis: 
 Ceft Ia 3 leur dit-ilj qSil votis faut afar eteindre v$tr$ 
 foif.
 
 79 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 As one WAS difuading Marcus Brutus from fighting, 
 he laid : What harm can 1 get by it? 1 can but rvcrcoms 
 or die. And as Ibme adviled him after his defeat to 
 fave himfelf by flight : A Man, fa id he, ought to favt 
 liny felf with his Hands, and net 'with his Feet. 
 
 *47 
 
 King Agis, feid : One ottght never to ask how 
 fat where the Enemys are. 
 
 hearing that Alexander having conquered 
 the belt part of the World, was at a lofs how to 
 fpend the remainder of his Days,, he was furpriz'd at 
 that Thought : Wbj y laid he, was Alexander then ig- 
 norant that the weU governing a conquered State, if a more 
 important Employment than the making of new Conyue/ls ? 
 
 149 
 
 The Beginnings tRAugKf*s\ Reign were fatal to the 
 Roman Empirei by reaibn of his Cruelties^ and the 
 difbrders he oceafion'd. But as the latter end of his 
 Reign was quite different, and rendred the Empire 
 more flourilhing than ever, 'twas laid of him : That 
 it were to be wifisel t either that be had never come inte 
 the WoTldj or never gone out of it. 
 
 150 
 
 Scilertftj who had many Children, being at the 
 point of Death, gave every one of them a bundle of 
 
 146
 
 Lf CompAgon Sage & Ingenitux. 80 
 
 .46 
 
 Marcus Brutus^ qu'on vouloit dctourner d'aller au 
 Combat^ dit: jQuel mal peut-il m'tn arrivcr? je ne puts 
 tjue vaincre on mourir. Et fur ce que quelques uns lui 
 confeilloient a pies fa defaite de fe iauver par la fuite : 
 Ilfefaut, dit-il, fauver avec les Mains, & non paf a-ves 
 les Piedt. 
 
 Le Roy Agis difblt: // nefaut jamais demander tom- 
 tn t mats cit font les Ennemis. 
 
 'Augufle entendant dire qu 1 'Alexan^re^ aprcs avoir con- 
 quis la plus grande pai tie de la Terre, etoit en peine 
 de /savoir a quoiil pourroit occuper la refte de fes jours 
 flit iurpris de ce fentiment la : fie yuoi t dit-il, Alex- 
 andre tgnoroit done qite bien gowuermr un Empire con^uu^ 
 eft un Emfioi plus con fidi . able } yie, de faire de nou-velles 
 
 Les commencemens du Regne ftAugufic Furent per- 
 nicieux a 1'Empire Remain, a cau(e de fes cruaurez, 8c 
 desdclbrdres qu'il caufa ; mais comme la fin delbn Regne 
 route differente, rendit 1'Empire plus florirtant que ja- 
 mais, on die de lui: QSilettt ete d foubaiter, ou [tiil ne 
 fat jamais wntt au monde, on <%uil ntnfttt jamais jorti. 
 
 150 
 
 Sciltrus, qui avoit plufieurs Enfans, 6tant fur le point 
 de mourir, leur donna a chacun un failfeau de fleches 
 
 Ar-
 
 8 1 Tke Wife and Ingenious Cotipdnwn. 
 
 Arrows, and commanded them to break it. And as 
 they all made anfwer, that the thing was irnpoffible, 
 tie pulled out the Arrows, and broke them one by one; 
 and from thence took occafion to tell them: By thv, 
 my Children, you ought to learn, that as long as you are well 
 united together, you Jhall ever be invisible, and formidable 
 to your Enemies : But if on the contrary yott let divipom 
 creep in amongft you, yon will grow weak and eafy lo&e 
 overcome. 
 
 tyi 
 
 "Pytho a Rhetorician of Byzantium, offer'd in a Sedi- 
 tion to exhort the People of that Gity to Concord ; 
 and becaufe he was extraordinary fat, the People fell 
 a laughing aflbon as they faw him. But this fubtile 
 Orator taking from their laughter the beginning of 
 his Speech: You laugh, faid he, at my bignefi I have a 
 Wife bigger yet than wyfelf, never thelefs, when we agree , 
 one Bed is enough for us ; but when we are at odds t the 
 whole Hottfe is too little to hold us. 
 
 151 
 
 Diogenes the Cynick, feeing fbme Magiftrates leading 
 to the place of Execurion a Fellow who had Irolen 
 fbme little VefTel : Here are great Thieves, cry'd he pre- 
 fently, that carry a little one to the Gallows. 
 
 King Thills Wife, Mother to Alexander the Great 1 , 
 hearing that her Son gave himfelf out to be the Son of 
 Jupiter) and made himlelf to be worfhip'd as a God, 
 did put a Ihrewd Jeft upon his Vanity, in thefe Words: 
 I conjure you f&ld (he 3 irt a Letter which flic wrote to him, 
 do not make an} difference betwixt Juno find me any more:
 
 Le GotyAgnon Sage & Ingeniettx. 82 
 
 & leur commanda de le rompre. Apr& que tons eu- 
 rent fait reponfe quc la chofe 6toit impoffible, il ti r a 
 les Flcches, & les rompic Tune apres 1'autrc,, & prit 
 dc la occafion de leur dire : Ceci VOMS doit apprendre, met 
 Enfans, que/ivous demeurez, bien unis enfemble, VMS fettz. 
 toujours invincible* 3 & redoutables a vos Ennemts : Que fi 
 an contrairc vous admettez, cbez, vous la divifon 3 vous dc 
 foibles & facile* a vaincrc. 
 
 Python Rhetoricien de Byfance, voulut en une Sedi- 
 tion exhorter le Peuple de cette Ville a la Paix, & 
 comme il etoit extraordinairement gros, le Peuple fe 
 mit a rire d^s qu'il levit paroitre. Mais cec adroit O- 
 rateur prenant de leur rifee le fujet de fbn Exorde : 
 fotts riez>y leur dit-il, de ma groffeur^ jay une Femme en- 
 core bien plus grofje qtte may ; cependant tjuand nous fommes 
 J'accord, un Jetd Lit nous fuffit, mats qua-nd la dwifion fe 
 met entre nous ) ttute la waijort eft trop petite pour nous con- 
 tenir. 
 
 Ijl 
 
 Diogene le Cjniquc, qui voyoit des Magiftrats con- 
 duira au fupplice un homme qui avoic derobe quelque 
 peticvafe: Void, s'^cria-t-il aufli-totj de grands voleiirs 
 yui menent un petit Larron a la Potevce, 
 
 M3 
 
 La Merc ftAlexandre le grand, Femme de ?bilifpe t 
 ap^rena'nt que Ion Fils fe difoit Fils de Jupiter, & ie 
 faiioit adorer comme un Dieu, en railla hnemenc la 
 Vanite dans ces Mots: Je vous conjure } lui manda-t-elle 
 & m m plus brouiller aves Junon.
 
 S 3 The Wife and Ingeni 
 
 A wicked Mm ., among the chief of Athens , 
 asking ;i Lacedemonian, who was the beft Man in La- 
 cedemon, received this ingenious, but tart return : '7# 
 
 he who Itafi referable* thee. 
 
 155 
 
 the Mifanthropift^ being invited to Dinner by 
 one who affe&ed to imitate him in his hatred for all 
 Mankind: Here is, laid that Man, a 'very fne Dinner j 
 anfwered Timo t if thou wert not at it. 
 
 156 
 
 Diogenes being banifhed by thofe of Sinofe 3 his 
 Birrh place^ he wrote to them : You have banned mi 
 four City, and I confine you to your Houses. You live at 
 Sir.ope, and, I at Athens. : f daily converge with the bejt 
 Men oj "Greece, 'while you are in bad Company. 
 
 157 
 
 Bias the Philofbpher. being a-board a Ship in a Storm 
 with '.vicked Men, who call'd upon the Gods: Hold 
 your Tongues y faid he to them_, that they may^ if foffible y 
 forget that you are here. 
 
 158 
 
 Some of Socrates his Friends, expreffing their Anger 
 againfi one whom be had Jaluted/and had not returned 
 him his Civility: Why fljould you be angry, laid Socrates 
 to them, becaufe that Man is not fo civil as wy {elf? 
 
 Un
 
 JLe QompAgnon Sage & Irtgeniettx. 84 
 
 Un mechant homtne des Principaux ttAtlenes, de- 
 mandant a un Lacedemonien, qui etoit le plus homme de 
 bien de Lacedcmone, celui-ci lui repondic fort adroite- 
 ment, mais d'une maniere bien aigre, CV/ telui <pti te 
 reJJ'embk le moins. 
 
 155 
 
 Ttmon le Mifanthrope ayant etc invite a diner par im 
 homme qui anedroit de Timiterdansla haine qu'il avoic 
 pour tout le Genre humain : Void, dit cet homme, un 
 Re fas bien ttgrcable. Ow, lui icjondit Timon t ft tt rfy 
 etots pas. 
 
 Dio^em ayant et^ chafTe par ccux de Sinope, lieu de 
 la nailtance_, leur manda: Vous mavez, banni devoirs 
 Ptlte, & mot je vous relegue dans vos Afaijons. Vans de- 
 meurez, a Sinope, &j*4*mtt*r* ^Athcnes. Je m'entre- 
 tiens totts les jours awe les plus bonne tes gens de U Grece^ 
 pendant %ue vous etes en mauvaife compagnie. 
 
 M7 
 
 Le Philofophe Bias etant dans tin Vaifleau durant 
 une Tempete avec des rrechantes gens qui invoquoienc 
 les Dieux , Tai/ez, r vom t leur dit-ilj apn auth vublient } 
 *'il fe pent 3 que vous etes iti. 
 
 158 
 
 DCS Amis de Socrate temoignant etre irritez de cd 
 que que'qu'un qu'il avoit faliie ne lui avoir pas rcndn 
 ion ialut : Tourquei /e fdchcr, leur dit Socratt, deceit 
 fct homms nefi pas fi civil yic moj ? 
 
 G i When
 
 8 $ The Wife and Ingenious 
 
 When they came to give the fame Socrates notice of 
 his being condemn'd to Death by ths Athenians \ They 
 are alfo condemn d by Nature, anfwered he. But they 
 lave unjuftly condemn d thee, faid his Wife to him : Why 
 wottltftt thou have me juftly condemned ? reply 'd Socrates. 
 
 1 60 
 
 Philcxenes the Poet, being condemn'd by Dionyfus 
 to work at the Quarries, for difliking fome Verles of 
 that Tyrants making, Dionyfeus fent for him, to fhe\v 
 him other Verles of his own Compofing, in hopes to 
 get his Approbation, being paflionately defirous to be 
 efteem'd a good Poer. But Phihxenes unwilling "to 
 commend his new Verfcs, becaule they were bad ones, 
 Let me go back to tbe Quarries, faid he. The Tyrant 
 however was this time 16 good-humourjd as not to be 
 angry at ir. 
 
 l5l 
 
 Diogenes feeing young Dionyfius reduc'd to the Profe 
 fion of a School-mafter, fell a fighing before him: 
 Do not be concern d, lays Dionyfius to Diogenes, for my bat 
 Fortune ; Vw the (ffttt of the inconstancy of humane Things. 
 lam not troubled for 'what tbou imagine ft, anfwers Dioge' 
 nts, but rather to fee thte happier than tither thou waft or 
 doefl defer veto be. 
 
 King Philip contending with an able Mufician about 
 the finenels of an Air : 'Twere great pitty, Sir, faid the 
 Mufician to hiin, you fiould be fo unfortunate as to know 
 thtfe Things better than I. Which Jeft teaches the great 
 
 Lors
 
 Le Compagnon Sage & Jngenieux. S6 
 
 Lors qu'on vint annoncer au meme Socrate qu'il avoit 
 cte condamne a la More par les Aihmicns : Us le font 
 far la Nature, repondit-il. Mais ih font ccndamni tn- 
 jtftement, lui dit la Femme : Voudrojts tu ejtie cefut awe 
 jufice ? lui die Socrate. 
 
 160 
 
 Le Poete Tliloxene ayant etc condamne par Denjs a 
 travailler aux Carrieres,, poUr avoir blam des Versque 
 ce Tyran avoic fairs, Denys Ten rappella., pour lui mon- 
 trer de nouveaux Vers de la fnson, dans refperance de 
 les lui taire approuver, Ibuhaitant avec Padion d'etre 
 
 im^ bon Poe'ce. Mais Philoxtne, ne voulanr point 
 loiier ies nouveaux Vers qui etoienc mechans, Qtcn me 
 remene aux Carrieres, dit-5L Le Tyran neantinoins iuc 
 pour cette tbis d'aflcz bonne humcur pour ne pas s'en 
 ficher. 
 
 l6^ 
 
 Diogeve, voyant le jeune Denjs reduir a faire la Ton- 
 cflion uc maitre d'Ecole, le mit a Ibupirer devanc lui. 
 Ne fafflige point 3i die Denjs a Diogene, de ma mau-vaift 
 Fortune, ceft un effet de finconftance des chofes burxaims. 
 Je m fuis fas afflige de ce que tu penfes, lui repondk Dio- 
 genej mats de te 'voir flus hcurcux <jue ttt tfetois & que tu ne 
 merites, 
 
 l6z 
 
 Le Roy Philippe difputant dc la beau 1 e d'un^ Air avec 
 un habile Muficien : Ce feroit grand Dommage y Seigneur , 
 lui dit le Muficien, que vous eufficz, eta ajjez, itialhcurcnx 
 fourfavoir cela mieute f^ue woy. Ce bon mot apprencl
 
 Sj The Wife and Ingenious Comftnto*. 
 
 ones not to afFeft excelling in Arts of this Nature, be- 
 caufe they are only proper to liich as make a Trade 
 of them. 
 
 16; 
 
 An Athenian Lady asking by way of Derifton a Lacc- 
 Jemonian Matron what Portion (he had brought her 
 Husband.- Cbaftity, aniwered fhe. 
 
 164 
 
 An Athenian telling a Lacedemonian by way of Re- 
 proach, that the Athenian* had often repulfed them 
 from before their Walls : We cannot reproach you with 
 any fucb thing, anfwer'd the Lacedemonian ; which was 
 a fine way of telling him, that thole of Athens durft 
 never appear before Lacedemon. 
 
 Another Athenian faid, that the Lacedemonians fpoil'd 
 themlelves in Foreign Countries : True, anfwer'd a La- 
 cedemonian , but no Body fpoils himfelf in Lacede- 
 
 mon. 
 
 166 
 
 Thocion ufed fliarply to rebuke the Athenian^ whereas 
 the Orator Demofttbenes flatter*d them in his Speeches : 
 Tbit People will, murder thee, if ever they grow furious, 
 jid Demofthenes to Thccion^ So they will t bee, if ever they 
 grow wife, reply 'd Phocion. 
 
 aux
 
 Le Comfxignon Sage & Ingenitttx. S 8 
 
 aux homines elevez de ne pas affefter d'excellcr elms 
 les connoiflances de cette nature, p.ircj quc cela nc 
 convient qu'a ceux qui en font Profoffion. 
 
 163 
 
 Une Dame $ Athene* demandanc ;\ une Dame Lace- 
 par maniere de reproche, cc qu'cl'c avoic 
 en Dot a (on mari: La Cbaftete, lui jepoiidic- 
 elle. 
 
 164 
 
 Un Atbenien reprochant a tin LaceJetnonien, quo ceux 
 $ Athene* les avoient Ibuvent repouflcz de devant Icurs 
 niurailles : Notts ne faurions vous faire un paietl rcprcche, 
 lui dit le Lacedentoniev. G'etoic une maniere delicacy 
 de lui dire, que jamais les Atbmiens n'avoienu ole & pre- 
 fenter devant Lactdemone. 
 
 Un autre Atheniendtfoit que les LaaJemonie** fe cor- 
 rompoient dans les Pai's Arrangers: II eft way, i^pondic 
 un LaceJemonien, mais performs ne fe corrorxpt a. Lacedc- 
 nione. 
 
 1 66 
 
 Tlocion reprenoit aigrement les Atfoxiens, au lic-: 
 1'Orateur Demofbene les flatoit par ies-Harangu: 
 Ptuple te tuera, s'il entrt en furfur, dit Demojkkim a Pha- 
 eton; Et toi } s'il entre en fin bonfens, lui repiiqua Pko- 
 cion* 
 
 G 4
 
 8 9 The Wife And Ingtni 
 
 167 
 
 Alexander being at the point of Death, and his Do- 
 metticks having received his laft Orders, they ask'd 
 him where his Treafures lay ? You will find them, 
 faid he, in rnj Friendf Pttrfes. 
 
 1 68 
 
 During the War betwixt Cefar and Pcwpey, a Roman 
 Knight fled from Cefar's Camp, but left his Horfe be- 
 hind him the better to conceal his flight, and get 
 into Potn$ey*s Camp. Cicero feeing Cefar's Party was the 
 ftrongeft 3 and that the Knight had made an ill 
 choice in Tiding with the weakeft, faid very plea- 
 fcintly : That Knight bos taken more care of bis Hor/e than 
 be has of bitnfelj. 
 
 169 
 
 Mttelltti, who was born of a Woman of great 
 Liberties, pretending to joke upon Cicero about the 
 meannefs of his Birth, ask'd him, Who bis Fatber was ? 
 Cicero inftead of giving a dire& Anfwer to the Quefti- 
 on, waved it cuningly ., by telling him : Thy Motbtr 
 loos made that Queftion harder for tbce to anfivtr. 
 
 170 
 
 A Leader of revoked Slaves was taken in Fight 
 with many of his Party, by the General of a Ro- 
 man Army ; this General ask'd him what treatment 
 he thought hs and his Companions deferv'd : The 
 fame, faid he, wbicb brave Men defers, who think 
 tbemjelves worthy of being Free ; which anfwer fo 
 pleafed the General, that he Pardon'd them, and 
 employ 'd them in his Troops. 
 
 Alex,
 
 Le Corny Agnon Sage & Ingenieux. 90 
 
 167 
 
 'Alexandre etant al'article de la More, fes Domefii- 
 ques, apres avoir receu fes derniers Ordres, lui deman- 
 derent ou ctoient fes Treibrs ! Vow Ies trcu'vertz^ leur 
 dit-il, dans la Bourfe de ntes Amu. 
 
 16% 
 
 Durant la Guerre de Cefar & de Pompe'e, un Cheva- 
 lier Remain fe fauva du Camp de Cefar, &c y UiiT<i Ion 
 Chev^l, pour mieux couvrir la fuite, & fe jetcer dans 
 le Cainp de Pompee ; Ciceron voyant qua le Parti de 
 Cefar etoit te plus tort, 6c que ce Chevalier avoic 
 fait un mechant choix en fe rangeant du cote du 
 plus foible, dit fort pUifammant : Ce Chevalier a e 
 flus fie foin de fen Cbeval, epw de lui-meme. 
 
 169 
 
 Metellus, Fils d'une Mere qui avoit cte fort galante, 
 voulant railler Ciceron fur la balfeire de fa naiffance, 
 lui demanda qui etoit fon Pere? Ciceron _, au lieu dc 
 de r6pondrc jufte a la Queflion Teiuda adroicemenr, 
 en lui diiant : Ta Mere a fait en forte <yil te feroi! bicn 
 flus difficile de dire qui etoit le tien. 
 
 170 
 
 Un chef d'EfcIaves revoltez fut pris Ics Arnies a U 
 Main, avec plufieurs de fun Parti, par le General cfune 
 Arm^3 Rowaine ; Ce Ge icral lui demanda quel trairo- 
 ment il croyoit que lui & ies Compjgnons avoient 
 meritc : Cf/; que meritent de braves Gens qui i eft intent 
 dignes de la liberte, lui repondic-il. Cccta reponlb plut 
 fi fort a ce General, qu'il leur pardowna 6c Ies em- 
 ploya dans fes Troupes. 
 
 Some
 
 0,1 The Wife and Ingenious C,om$a,mon. 
 
 171 
 
 Some Roman Judges being to try Clodius, demanded 
 a Guard ,, that they might, as they pretended, pafs their 
 Verdi<5t upon his Crime with freedom ; however they 
 acquitted him, tho' he deferv'd to be condemn'd ; 
 which made Catulus, (peaking to thole Judges, fay : 
 Were you afraid the Bribe Clodius had given you, frould be 
 taken away from you ? 
 
 17* 
 
 Pjrrbus King of Eptrus, being inform'd that ibme of 
 his Soldieis had (poke ill of him at a Feaft, he fent 
 for them, and asked them whether that report was 
 true ; whereupon the boldeft of them ,, feeing all 
 was difcover'd, made him this fubtile Anfwer; Sir, 
 bad not our Wine failed us, we would have faid a great 
 Jcal more. This comical Excufe, and plain Con- 
 feffion, made the King laugh , and pacified his 
 Anger. 
 
 TeriUus having asked of Alexander the Great, who 
 had a Friendfliip for him, ibme Money to marry 
 one of his Daughters, Alexander order'd him fifty 
 Talents. Perillus told him that ten were enough : / 
 btfavt, reply'd Alexander 3 'twould bs enough for Perillus, 
 hit 'twottld be too little for Alexander. 
 
 174 
 
 Marcus Terentius Varus would have the Guefts at 
 Feaits to equal the number either of the Mules or of 
 the Graces ; that is, that they fhould not be more than 
 Nine, nor lels than three. Upon a certain Day he 
 
 Des
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux. 91 
 
 171 
 
 Des Juges Remains, devant juger Ckdius, demande- 
 rent des Gardes pour opiner librement, difbient-ils, 
 touchant ion Crime : Cependant ils le renvoyerent ab- 
 fous, quoi qu'il eut merire d'etre condamne. Ce qni 
 fit dire a Catulus, pirlant a ces memcs Juges : Eft-ce 
 que vous aviez, peur ejiion ne vous otat F Argent que Clo- 
 dius 'vom avoit dome ? 
 
 Tyrrlut le Roy des Epirotes, ayant f?eu que quelques 
 uns de (es Soldats avoient fort mal pai 16 de lui dans un 
 feftin, les fit venir, & lui demanda fi ce qu'on lui avoit 
 rapporte ecoit veritable ? Alors le plus hardy d'entr eux^ 
 voyant la chofe decouverte, r^pondit fubtilement, Seig- 
 neur, fi It via ne nous eut pas manque nous en auriovs bien 
 Jit Javantage. Cette plailante excufe, & cet aveu ve- 
 fit rire le Roy 3 & appaifa fa colere. 
 
 Perillus ayant demande a jUtxstUrt le grand, (on ami, 
 quelque Argent pour marier une de les filles, Alexandra 
 lui fit dpnnr cinquante talens ; Perillus lui dit, que 
 dix fuffiibienr, je croy, repliqua Akxandre, que ce feroit 
 tffez, pottr Perillus, mais ce feroit trap peu pour Alex- 
 andre. 
 
 174 
 
 Marcus Terentius Varut vouloit que les conviez aux 
 Banquets egalaflcnt le nombre des Mufes, ou des 
 Graces ; c'elt a dire, qu ils ne fuflent point plus de 
 neuf, ni raoins de trois, faifant done un jour un feftin, 
 
 made
 
 9 J T.be Wife and Ingenious Companion. 
 
 made a Feaft, and a Buffoon coming to it without 
 invitation, the Steward feeing he was fupermime- 
 rary, would go to turn him out: But the Buffoon 
 told him, Thou art miftaken, Fritnd, count over again, 
 and begin with me, thou wilt find lam not above the num- 
 ber. 
 
 175 
 
 Zeno the Humorift being a Trader, was to^d upon 
 a Day, that the Ship on whole bottom he had ven- 
 tur'd his whole Eftate, after having been beaten by 
 a great Storm, periflicd at laft at the entrance of the 
 Haven : But he was fo far from being concern'd at 
 this f jd News, that lie faid with a fere ne Countenance, 
 I thank you Dcftiny for taking me from Mercbandife, "which 
 is a, mean and painful Employment^ and carrying me back 
 Jo Philosophy, which is a noble and faltttary Exercife j add- 
 ing, that he bad rather met with a Port in the Wrack, 
 than with a Wrack in the Port. 
 
 I 7 6 
 
 Hermon was fb Covetous, according to Ludliufs 
 Teftimony, that dreaming one Night he had ipent 
 fome Money, he was fo troubled at ic that he 
 hang'd himfelfl Dinarches Philo was alfo fuch another 
 Mifer that he quitted the defign he had of hanging 
 himfelf becaufe he would not be at a Half-peny charge 
 for a Rope, fceking Death at a much cheaper rate. 
 And Hemocrates grew liich a Fool by his extreme 
 Avarice, that when he died, he made himfelf his 
 own Heir to all his Eftate: From whence the 
 Philofbpher Bias took occafion to fay, That Cove- 
 toufafs ff the A 1 'other of the Madnefi and Alalice of 
 Mm. 
 
 un
 
 Le QompAgnon Sage & Ingenieux. 94 
 
 un bouffon y furvim fans etre prie, le Maitre d'Hotel 
 le voyanc iupernumeraire, le vouloit chaffer; mais le 
 bouffon luy die, tu t'es trontpe men arny, compte une fc- 
 cond fits, & commence par moy } tit verras jueje ne fitis 
 point de trop. 
 
 Zenon le fantafque faifant commerce de Marchan- 
 difes, appric un jour que ion Vaiffeau fur lequel 
 il avoit charge tout ion bien, apres avoir ere bat- 
 tu d'une grande tempcte etoit enfin peri a 1'entrce 
 du Port, mais bien loin de fe chagriner a cette crifte 
 nouvelle, il-dit, avec un vifage ierain, je te remercle 
 Deftin de ce que tu me retires du Commerce^ tjui eft- un 
 Art has & penible & ^ue tu me ramenes a la Pbilofo- 
 fbie api eft un exercice noble & falutaire, ajoutant, 
 ^uil avoit flutot trou-ve le Port dans le naufrage, qtte le 
 naufrage dans le Port. 
 
 176 
 
 Hermon fut fi avare , ielon le temoigna^e de 
 Lucile, que revant la nuic qu'il avoic depenie quel- 
 que Argent, il en cut cant de douleur, qu*il s'e- 
 trangla. Binaries Thilon iuc auffi tellemenc avare, 
 qu'ii quicta le deffein de fe pendre pour ne pas 
 depenier deux liards a acheter une corde, cherchanc 
 la Mort ameilleur marche ; & Htmccratc devint fi 
 fou par fon extreme Avaiice_, qu'en mouranr, il fe 
 ponAitua luy meme lieriticr de cous f-s biens. d'cni 
 le Philolbphe Bits pric fujec de dire, Que ['Avarice 
 eft la Mere ~de la folie > & de l,i Malic* dss 
 
 Thofc
 
 9 $ The Wife and Ingenious Companion. 
 
 J77 
 
 Thofe of Nuntantia, a very warlike People, hav- 
 ing been defeated and put to flight by Stipio, the 
 old Men reproached them feverely with Cowardife, 
 laying, Are not thefe the fame Roman Sheep which -we 
 have Jo often beaten and drove before us? Tes, ani- 
 wered a young Man, thefe are the fame Sheep , but they 
 have changed their Shepherd. 
 
 178 
 
 Cicero (aid, That as the Swallows appear in Sum- 
 mer , and difappear in Winter , fb falfe Friends 
 crowd about a Man in his good Fortune, but go 
 from him in his Adverfry. 
 
 179 
 
 One asked Ariflotle what Liars got by telling 
 lies ? He aniwered ., That the only thing they got 
 by it , was not to be believed even when they fflokc 
 Truth. 
 
 180 
 
 The Tyrant Hiero having asked Sitnonides what God 
 was? the Philolbpher defir'd a Days Confideration 
 for his Anfwer ; then two, and then four, and fb 
 put it off from Day to Day : At laft Hiero ask'd 
 him why he did not anfwer his Queftion, but al- 
 ways deter'd it to another time ? becaufe faid Siruo- 
 nides ths more I think, the more I'm at a lofs to 
 rind out this dark and obfcure Thing. 
 
 Ceux
 
 Li CompAgnon Sage dr Ingenieux. 96 
 
 Ceux de Numance, gens fort belliquex, ayant eti de- 
 faits 8c mis en fuiee par Scipion, les vieillardSj leur rc- 
 prochoient avec aigreur leur lachete, en leur difant, 
 Ne font ce pas ces mmes brebi* Romaines que ncus avotu 
 vaincttes, & battues tant Jefotf? Out, i^pondit un jeuno 
 hommej ce font a la write les tnemes bnbts' 9 wait dies on* 
 cbangt de fafteur* 
 
 178 
 
 Cicercn difbit que de la mcme maniere que les hiron- 
 delles paroilTent 1'Ei^ & difparoiffcnc en Hyver, de 
 nieme les faux Amis fe prelentent dans la bonne for- 
 tune & s'&oignent dans la mauvaife. 
 
 On demandoit a Arifote ce que gagnoient les Men- 
 teurs a debiter leurs menfonges ? il icpondir^ qu'il ne 
 leur en revenoit autre cbofe %ue de rietre point crus, quoad 
 nteme Us Mfoicnt la verfre. 
 
 1 86 
 
 Le Tyran Hkron ayant demande a Simonide ce que 
 c'etoit que Dieu, ce Philofbphe prit un jour de delay 
 pour y icpondre; puis deux, enliiita il en demandi 
 quatre, 6c ainfi diiferoit toujours. Hiercn a la fin luy 
 demanda pourquoy ii ne repondoit pas,, &: qu'il le re- 
 mettoit toiljours a un autre temps? parce que, iepon- 
 dit Simonides, plus j'y penfe, plus jq m'y perds, 5c 
 trouVe la chofe obluire,
 
 97 The Wife and Ingenious Companion* 
 
 181 
 
 Socrates advifed young Men to look themfelves in 
 a Glafs, that if they were fine and handfom they might 
 take care not to do any thing unworthy of their 
 Beauty, and if on the contrary they were ugly and 
 deformed, they (hould endeavour to drown the de- 
 tc&s of the Body by the Viitues of the Mind. 
 
 181 
 
 A Man who was never married would perfuade E~ 
 fiffetu* the Philoibpher to take a Wife, {hewing him 
 by many Arguments that Marriage was a State both 
 becoming and neceffiry for a Philoibpher : If it be 
 fo, give me then one of your Daughters) aniwered - 
 yiftettts. 
 
 . 
 
 Servius Gtmimts going one Day to lee Lucius 
 Altllitts, a very skillful Painter, and feeing his Child- 
 ren who were extreme ugly, he could not forbear tel- 
 ling him that he wondred he did make fo fne Piflures 
 and get fucb ugly Children. To wjiich Mal/ius plea- 
 iantly reply 'd, Jont be furyrizjd at it t for 1 draw the 
 Tiflures in the Day , and get the Children in the Ntgbf. 
 
 King Antlgonw retiring from the Prefence of the 
 Bnemy , who then were more powerful than he , 
 jbme took his Retreat for a Fiighr ; but he told 
 them he did not fly,, but rather followed his Profit 
 and Advantage, 
 
 See-
 
 Le Compagnon Sage 6- Ingwieux, 9 
 
 18, 
 
 Socrate confeilloit aux jeunes gens de fercgardcr 
 dans un miroir, arm que s'ils etoient beaux & bicn- 
 faits, ils priffeni garde de ne rien fcire qui rut indigne 
 de leur beaute ; 8c qu'au contraire, s ils e.oient laids & 
 difformes ils caclwffent d'eifacer lesdefauts du Corps, 
 par les vertus de TEfprit. 
 
 Un Homme qui no setoit jamais marie vouloit 
 perfuader au Philofophe Epiftetete prendreuiw i-'em- 
 nw, lui faifcnt voir, par plufieurs raUogj que le Mari- 
 ageetoitbien-feantScnecelTaire aux Phi olophss : St 
 celaef. doxne-moj done une de Us Mies, lui ic V ondic 
 
 un jour rendrevifite kbtd* 
 Malli*, Pdntrecres habile, & voyant ies Enfans qui 
 
 ccoient tort Laids, il ne fe peut empechcr de lui dire 
 0'*/ ,'bomoit Je ce ^Ifaifoit defi beaux Portraits & des 
 Enfant fe laids. Adallim lui reponcic agreableinenc, 
 nen fyex, point firpris, jefais les Portraits fsndant le jour & 
 ies Enfant pendant la Nuit. 
 
 184 
 
 Le Roy An'.igcwts fe retirant de la prefencc dcs En- 
 mis, qui pour lors ecoient plus puiiTans que luy, qucl- 
 ques uns prirent fa retraite pour unc iuite ; mais il leur 
 die qu'il ne tuyoit point & qu'il alloii feulement ou 
 
 qu 
 ccoic (on prone & iou utilite. 
 
 The
 
 99 The Wife And, Ingenious Companion. 
 
 The fame Piince being ask'd how one might o- 
 vercome his Enemies, anfwered, by Strength and 
 Policy: And that if the Lions Skin would not do, it rnuft 
 be ekd out by the Fox's Cafe. 
 
 186 
 
 A young Man, who was a very great Talker, mak- 
 ing a Bargain with Ifocrates to be taught by him, 
 Ifocrates ask'd double the Price his other Scholars gave 
 him j and the reajon, laid he, if, that 1 muft teach you 
 two Sciences 3 the one to bold ywr Tcngue } and the ether 
 to J}eak. 
 
 187 
 
 The Philofbpher Anacreon having received a Pre- 
 fent of ten thoufand Crowns of Policrates King of 
 Santos, was taken with fo great a fear of being 
 robbed, that he could not fleep for three Nights 
 and Days, which made him carry back the Pre- 
 fent to that Prince , telling him that he prefer'd 
 his Repofe before the Dilquiets which attend 
 Riches. 
 
 1 88 
 
 One asked Cbrifypus why he would not apply 
 himlelf to the Government of the Common-wealth ? 
 Becaufe , anfwered he, if I do ill, 1 frail difileafe 
 Gd, und if Ida well, I jhall d$baje . Men. But 
 Sidoniusj his Diiciple, turned cunningly that Argu- 
 ment upon him, and told him : Tou tuvht on the 
 contrary by all manner of Reafonsj to take upon you the 
 
 Ce
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux. 100 
 
 Ce mcme Prince interroge de quelle rnaniere on poti- 
 I voit vaincre les Ennemis, repondit que c'etoit, par la 
 t force & far la rufe; & qaefi lapeau da Lion n'etoit fas 
 fuffifante, il faloit y coudre cells dtt Renard. 
 
 186 
 
 Un jeune homme, fort grand parleur, voulant con- 
 venir du prix avec Ifocrate pour etre enleigne; Ifocratd 
 lui demanda le double de ce que lui donnoient ies au- 
 tres Ecoliers : Et la raifon, dit-il, eft qu'il faut ^ne je 
 fenfeigne deux Sciences, I'une de ts taire^ & I'autre de 
 parltr. 
 
 Le Philofophe Anacreon ayant receu de "Polycratt 
 Roy de Santos tin Prefent de dix millee'cus, il en- 
 tra dans de fi grandes apprehenfions d'etre vole, qu'il 
 Fut trois jours & trois nuits fans dormir; ce qul 
 'obligea a rapporter le Prefent a ce Prince, lui dip 
 ant qu'il preferoit Ion repos aux inquietudes que les 
 RichelTes trainent apres elles.
 
 i o i The Wife and Ingenious Com^ 
 
 i ft ration of Affairs j for if you do well } yen will 
 pleafe God, and if ill, you will pkafe Men. 
 
 189 
 
 Solon being in Company, and holding his Peace, 
 according to his Cuftom, there was a young Gid- 
 dy-braiiui Fellow who told him he was filent be- 
 caufe he was a Fool : Solon, without any concern, 
 anfwered him .wifely , That there never was a Fool 
 That cculd hold his 
 
 190 
 
 Cambyfes a very fevere and rigorous King, caus'd 
 a Judge, tho* his Friend, to be flead alive,, becaufe he 
 took Bribes, and did not adminifter JuiHce accord- 
 ing to Law and Equity : And having afterwards 
 order'd the Judgment-Seat to be covei'd with his 
 Skin, he placed his Son upon it, to fiiccecd his Fa- 
 ther in his Employment. 
 
 191 
 
 Irene repairs with g-eat coft and charge to E- 
 tiurus, vilics <-^fcttlapius in his Temple,, and con- 
 fuks with him r.bcAU all her Ailments. Fifil of all 
 (he complains, That f:e is weary, and fpext with fa- 
 tigua: And the God declares., This is befallen her by The 
 length of her Journey. She lays ., She has no Sto- 
 mxcb At Nigkf , the Oracle prefcribes her, To eat but 
 linl<! nt Dinner. Sh'j ... .s him, What makes her fo 
 heavy, and what Remedy for it ? The O'.cle ant 
 wei'S, She tnuft rife e^rly in the Morning end ttfe Ex- 
 ercife. She tells him, That Wine is hurtful to her ; 
 fo the Oracle bids hsr, To drink Water. That fig
 
 Sage & Ixgeniettx. 102 
 a Diet*, & fi VMS faites mal vsus plairez (M* 
 
 I 8? 
 
 Solon etant en Compagnie, & le taifant, felon fa 
 Coutumej i\ y cue un jcune Etourdi qui lui dit 
 qu'il fe taifbit parce qu'ii etoit fou ; Solon, fans 
 s'emouvoir, lui repondic fligement, ^tiil m ietoit ja- 
 trouve dc Fou c^ut put fc taire. 
 
 190 
 
 Camltyfe Roy fort fevere & rigoureux, fit Scorcher 
 tout vif un Juge, quoy qus fon Ami, parce qu'il fe 
 laifloit corrompre par Prefon?, & qu'il n'adminiftroit 
 pas la JufHce felon les Loix. & I'Equit^ : Et ayant 
 fait eniuite couvrir le Tribunal de fa Peui, il y 
 fit affeoir fon Fils, pour fucceder a la charge de foa 
 Pere. 
 
 191 
 
 Irene fe tranfporte a grands frais en EpiJaure, voitl 
 Efculape dans fon Temple, & le confulre fur tons 
 fes maux. D'abord elle ie plnnt, QUtllt eft laffe i 
 & recreue de fatigue ; & le Dieu prononce, que ce- 
 la lui arrive par la longueur du Chemin cfttellt vient 
 de faire. Elle dit , eptcUe eft- le fair (am appetir. 
 -L'Oracle lui ordonne^ de diner pea. Elle lui de- 
 mande, four^uoy elle devient pefante % & ejuel remede i 
 L'Oracle repond, yuelle doit fe lever de bon matin & 
 prendre de I'exercice. Elle lui declare, e/ue It Vm lui eft 
 miifiblc ; & 1'Oracle lui dit, de boire de I'eau. Qtt- 
 elle a des indtgeftiom , 8c il ajoure, qttelle frjfe Date. 
 H 5 can-
 
 103 The Wife and Ingenious Companion 
 
 cannot digeft what (he eats, and he adds, fie mufl keep 
 a ftritt Diet. My Sight decays, (ays Irene ; ufe then 
 Spectacles, lays tsfcutapius. I grow weak, fays fhe far- 
 therj neither am I Jo healthful as I have been ,* the reafon 
 cf it, fays the God ,, is becaufe you grow old. But which 
 way foall I recover, my felf? The beft way, Irene, ts to 
 dye, as did your Mother and Grandmother. Is this _, 
 anfwered Irene, all that fPifdom which Mankind pro- 
 claims, and which makes you to be reverenced by all the 
 World ? What a rare My fiery you learn me ? Did I 
 not know before all thofe Remedies you frefcribe ? Why 
 then did not you ufe them, aniwers the God,, With- 
 out coming Jo far to me, and flwtning your Days by 
 fo long a Journey ? 
 
 The Efhefean Matron. 
 
 THere was at Ephefus a Lady in fb great re- 
 pute for Chaftity,, that the Women of the 
 neighbouring Parts flock'd thither out of curiofity 
 to fee her. This difcreet Lady upon the Death of 
 her Husband,, was not contented to affift at the 
 Funeral, according to Cuftom, with difhevelled Hair, 
 and beating her Breaft before the Affiflants, but /he 
 fiiuft needs follow the deceas'd to the very Monu- 
 ment, and having laid him in a Sepulcher accord- 
 ing to the Grecian Manner, watch'd the Corps; and 
 wept over it Night and Day, fhe was in fuch
 
 Le Qompagnon Sage & Ingenieux. \ 04 
 
 M* veue t'affoibbt, die Irene, Prcnez, done de* Ltintt- 
 tes. dit Efcutape. Je deviens foible, continue -t-elle, & 
 je ne fuis pint fe faine yae fai etc. CV/?, die le Dieu, 
 fjue vous 'vieilUJfiz,. MAII quel inoyen de guerir de cette 
 Langiteur ? Le plus court, Irene, C'eft de mourir^ comme 
 cnt fait votre mere, & votre ayettle. Eft ce-la 3 re pen - 
 dit Irene, toute cette Science que les homines publient, & 
 ejui vctus fait reverer 4e toute la Terre ? que mafprcnez, 
 <vous de rare & de myfterieux ? & ne favoit-je pas tous 
 ces rente tt es que vous m'enfeignez, ? Que nen u/itz, vout 
 done, repondit le Di^u, fans venir me chercher fie 
 fi lcin } & abbreger vot jours par un ft long 'voyage ? 
 
 La Matrone WEphefe. 
 
 IL y avoit une Dame a Epkefe en fi grande repu- 
 tation de Chaftete, que les Femmes mcines dcs 
 Pais Voifins venoient en foulc la voir par curiofitc. 
 Cette prude ayant perdu fon mary ne le contenta 
 pas, felon la coutume, d'affifter au convoy toute e"- 
 chevelee, & de fe battre la Poitrine devant le Peu- 
 ple, elle voulut luivre le defunt julqu'au Monument, 
 6c apres 1'avoir mis dans un Sepulcre, a la manicce 
 des Greet, garde le Corps, &c pleure" Nuit & jour 
 aupres de lui, fe defolant de la forte, S^ refolue a 
 le laiflbr mourir de Faim, les Parens ni les Amis 
 H 4 Defo-
 
 I o 5 The Wife and. Ingenious Companion. 
 DeibLitjon, and fo fully refolved to ftarve her ielti 
 that neither Relations nor Friends could perfuade 
 her from it. The Magistrates themfelves us'd alfb 
 their endeavours to no purpole , and ib gave her 
 over. And now io iiluftiious a Woman lamented 
 by all, as one that's dead and gone, had been five 
 Days without rafting any Food. A faithful and af- 
 fectionate Maid waited frill upon this wretched Crea- 
 ture^ mingling her Tears with hers, and repair- 
 ing the light of a Lamp, as often as it happen'd 
 to go out. She was therefore the only Difcourfe of 
 the City, and every Body confeft that this was the 
 greatetf inftance of Love and Chaftity that ever they 
 heard of. 
 
 It happened at that very time that the Governour 
 of the Province caus'd certain Thieves to be cruci- 
 fied near that Vault where the virtuous Lady kept 
 iuch defperate Mourning over the Corps of her dear 
 Husband. The Night following a Soldier who was 
 fet to guard the Crofles, for fear the Bodies fliould be 
 iiollen away, having leen a light in the Tomb, and 
 hearing the Sighs and Complaints of one in Sorrow, 
 out of a curioficy incident to all Men., grew defirous to 
 know what this might be_, and what pafled there ; 
 thereupon he defcends into the Monument, and be- 
 holding a very beautiful Woman, he ftood both a- 
 maz'd and frighted, as if it had been a Phantom: 
 Bnt then viewing a dead Body ftretched before her, 
 and obfet ving her Face bathed with Tears, and injured 
 by her Nails, with all the other marks of fblemn 
 Woe., he judged of the Matter as it was, that an 
 affiifted and difconfolate Woman that was not able to 
 bear her Ipfs, had abandoned her (elf to Grief and 
 De/pair. A moment after he brought his fmall Supper 
 
 ne
 
 LeCompttgnon Sage & Ingenieux. 106 
 
 ne Ten purent detourner: Lss Magiftrats rebutez les 
 demiers 1'abandonnerent : Et une Femme fi iliuffre, 
 pleuree de tons comme une Perfbnne morte paiToit 
 de'ja le cinquieme jour ians manger. U=i ' : van re fi- 
 delle & affe&ionnee etoit touiours aupre"s d<? l.i milera- 
 ble, meloit fes larmes aux fienne?, & r^.* >uvelloit 
 la lumiere d'une Lampe toutes les fois qr'dl'.-. venoica 
 s'^reindre. On ne parloit done d'aurre cho^ dans la 
 Ville, &touc le Monde demeuroit d'accord que c'etoit 
 le plus grand Exemple d' Amour 6c de Chaitete qu'on 
 cutjamais veu. 
 
 II arriva qu'eii ce meme terns le Gouverneur de li 
 Province fit attacher en croix quclques voleurs tout 
 proche de cette meme Cave, ou la vertueufe Dame (e 
 deibloit fur Is Corps de ion cher Epoux. La Nuit fui- 
 vante, comme un Soldat qui gardoit les Croix de peitr 
 que les Corps ne fufient enlevez, eiit apperceu de ia lu- 
 miere dans le Monument, &; entendu les foupirs 8c 
 lesPlaintes d'une Peribnne affligce, par un efprit dc cu- 
 riofite commun a tous !es hommes, ' il vouluc (kvoir ce 
 que ce pouvoit are., & ce qu'on y faifoic. II deicend 
 done an Sepulcre, 8* iiirpiis de la veiie d'une fort belle 
 Femme, il demeure d'abord epouvante, comme fi c'eiic 
 c:c un Fantome: Puisayant veu un Co.ps mort ecendu 
 devant fesyeux, confidere ies larmes,, un vifdge dechiie 
 avec les ongles, & toutes les autres marques de defo- 
 lation, il s'imagina a la fin cc que c eroit ; qu'une pau- 
 re affligce s'abandonnoit aux regrets, & ne pouvoit 
 fbuffrir fans defefpoir la Mort de celui qu'elle avoit per- 
 du. Un Moment apres il apporte fon petit Soupcr 
 au Monument, 6c commence a Texhorter de ne perfe- 
 
 to
 
 icy The Wife and Ingenious Communion. 
 
 to the Tomb, and begins to exhort her not to per- 
 ievere any longer in fruitleis Groans and an unprofita- 
 ble Sorrow; adding withai, that all Men have one 
 common Exit ; that we muft all come at lafi to that 
 long Home, and fuch other Reafbns with which we 
 generally ule to cure the moft di {tempered Minds. 
 But flie ftill more exafpcrated by ib unexpected a 
 Confblation, redoubles her Grief; tea:s her Breaft 
 with more violence, and pulls off her Hair, which 
 /he throws on that woeful Corps. The Soldier is not 
 in the leaft diicouraged by all this, but repeats ftill 
 the fame Exhortations, and endeavours to perfwade 
 her to take ibme Meat , till the Waiting-woman 
 wrought upon^ as 'tis probable, as much by the fmell 
 of the Wine, as by his Difcouife, reach'd her Hand to 
 him who fo obligingly invited them, and having re- 
 covered fome ftrength with Meat and Drink; began 
 her felf to attempt upon her Miftfefles obftinacy. 
 And what will your Ladifhip get, (aid ihe, by itarving 
 your lelf to Death., burying your felf alive, and giving 
 up to Deftiny that Breath which (he does not demand 
 from you ? 
 
 Think you the Gbofs or dfies of tie Dead, 
 Regard what Tears their Superv'wers flied j* 
 
 What ! Do you expeft to reftore a dead Body to life 
 again, contrary to the Decrees of Nature? Believe me, 
 give over a weaknels which Women alone are capable 
 of, and enjoy the Iweets of Life as long as you can. 
 This Corps that lies here before you, mews you too too 
 well how precious Liie is, and bids you to be more ten- 
 der of it : Every Body is willing to lend an Ear to one 
 that prefles him to eat upon fuch occafions ; and ib this 
 Woman,faint and weak by ib long an Abilinence, fuf- 
 
 verer
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux 1 1 8 
 
 yerer pas davantage dans une douleur inutile 8c des 
 gemifTemens fiiperflus j que la fortie de ce Monde e- 
 toit la meme pour cous lesHommes; qu'il falloit tous 
 aller en meme lieu ; & les autres raifbns dont on a de 
 coiitume de guerir les Efprits les plus Malades. Mais 
 elle, irrit<?e encore par une confolation fi peu attendue, 
 redouble fbn deuil : fe dechire 1'eftomac avec plus de 
 violence j 8c s'arrache les Cheveux qu'elle jette for cc 
 miferable Corps. Le Soldat ne fe rebate point pour 
 cetej & avec les memes exhortations il effaye de lui faire 
 prendre quelque nourriture, jufqu'a ce que la Suivante 
 gagnt'e fans doute par Todeur du Vin, autant que par 
 fbn difcours, tendit la main a celui qui les invitoit fi ob- 
 ligeamment, & comme elle cut repris quelque vigueur 
 par le boire 8c le manger, elle vim a combattre el!e 
 meme I'opiniatrete' de (a Maitreffe. Et que vous fcrvi- 
 ra_, dit-elle, de vous laiffer mour'n 1 de f.iim, de vous 
 enfevelir tonte vive,6c de rendre a la DefHnfo un A me 
 qu'elle ne redemande pas encore. 
 
 - Penfez vow (\ue des Morts les infenfibks Centres, 
 Vom demandtnt des Pfairs & des Regrets fe tenures ? 
 
 Qiioi ! vous voulez reffufciter un Mort contre I'ordrc 
 de la Nature ? croyez moi, defaites vous d'une tbiblcffc 
 dont les feules Femmes ibnt capables & jouiffez des a- 
 vantagcs de la lumiere tant qa'il vous (era permis. Ce 
 Corps que vous voyez devant vous, montre aiTsz le 
 prix de la Vie, & vous avertic que vous devez mieux la 
 menager. Perfbnne n'5coute i regret quand on le pi'efle 
 de manger en de pareilles occ.ifions. Ainfi cetteFemme 
 r une fi longue aftinence, laiffa vaincre ion 
 
 prc-
 
 109 The, Wife And Ingenious Companio. 
 
 fer'd her obfiinacy to be prevail'd upon, and filled her 
 felfwhh Meat with as greedy an Appetite as the Wait- 
 ing-woman,, who had yielded before. Now, you know 
 that Temptations come generally upon a full Sto- 
 mach, and thofe Amis which the Soldier had em- 
 ploy'd tocombate her Defpair, the fame he us'd to at- 
 tack her Chaftity: And the young Widow feeing 
 he was neither difagreeable nor without Wit, the Wait- 
 ing-woman ftill playing her Part to further his defign, 
 and then repeating to her Miftrcfs ever and anon., 
 
 What will you fill a f leafing Love with ft and? 
 
 What makes me keep you any longer in fufpence ? 
 The good Lady us'd the fame Abftinence as to the o- 
 ther Part of her Body,, and the Soldier fully fatisfied,, 
 remained conquerour of both. Thus they continued to- 
 gether not only the firft Night, but alfo the next Day, 
 and the Day after that ; the entrance of the Tomb be- 
 ing all this while fb well clofed., that had any body 
 come to it, they muft needs have fuppofed that the 
 moft honeft Woman in the World had expired over 
 her dear Husband. 
 
 The Soldier charm'd with the Beauty of his Lady, 
 and the fecrefy of his amourous Intreague, bought Pro- 
 vifions as far his fmall flock would let him, and 
 brought them to the Tomb affoon as Night begun 
 to approach. In the mean time the Relations of one 
 of thofe that hang'd on the Gibbets^ perceiving that 
 there was no Guard to look after them, took down 
 the Corps one Night and buried it. As for the poor 
 Soldier detain'd from his Duty by the Allurements of his 
 Pleafure, feeing the next day one of thole Croffeswith 
 out its Carcaie, he went to his Miftrefs full of appre- 
 
 obfti-
 
 Le ZomftgnQn Sage & Ingenieux. no 
 
 obftination, 8c le remplit de viands avec la meme avi- 
 dite que la fuivante_, quis'etoit rendue auparavant. Au 
 refte vous favez que les Tentations viennent d'ordinaire 
 apreslerepas: Avec les memes Armes qu'employa le 
 Soldat pour combattre ion defefpoir, avec les memes it 
 attaqua (aPudicit^ & la jeune Veuve ne le trouvant ni 
 defagr&ible, ni fans efprit, la fuivante n*oubiiant rien 
 pour lui rendre de bons Offices, &; difant enfiiite a fa 
 Maitrefle. 
 
 ,) fcngez, a vous : voyez, voire snteret, 
 JLt ne combattez, fas un Amour c^m iiotts plait. 
 
 Qui m'arrete davantage? la bonne Dame cut la meme 
 Abftinenee en ce qui regarde cetce Panic de fbn Corps, 
 & le Soldat pleinement latistaic vint about de Tun & de 
 1'autre. Us demeurerent enfemble non feulemenc la 
 premiere nuit dc leur jouiiTance., mais encore le lende- 
 main, 5cle jour d'apieSj les portes fi bien ferm&S) que 
 quiconque tut venu au monument, (bit connu ou in- 
 connu, auroit cm, fans doute,, que la plus honnete 
 Femme du Monde avoit expii^ iur le Corps de Ibu 
 Mari. 
 
 Le Soldat charrad de la bcame* de la Dame, &c du 
 fecret de fa bonne Fortune^ achccoit tout ce que fon 
 pen de bien lui pouvoit permettre, & a peine la nuit 
 etoit elle venue, qu'il 1'apportoic dans le monument. 
 Cependant les Parens d'un de ces Pendus, comme ils 
 s'apperceurent qu'il n'y avoit plus de Garde, cnleverenc 
 le Corps uiic nuit, & lui rendirent les derniers devoirs. 
 Mais le pauvre Soldat qui s'etoit laiffe abuicr pour de- 
 meurer trop long terns attach^ a fon plaifir, voyant le 
 lendemain une dc ces Croix fans cadavre, alia trouver 
 la Maitreflfe dans la crainte da fupplice, & lui cont* 
 
 henfion
 
 ill The Wife *nd Ingenious Companion. 
 
 henfion of Puniftimenc, and told her what had hap- 
 pened : That for his part he would not wait his Con-* 
 demnation, but was refblv'd to do himfelf Juftice, 
 and punifh immediately his negledfc with his own 
 Hand : That the only favour he begg'd of her was to 
 take care of his Buiialj and bellow it upon him in the 
 fame Scpulcher, equally fatal to her Husband and her 
 Lover, The good Dame no lefs charitable than dif 
 creet: O/6! may the Gods forbid, fiid (he, that Ijhould 
 live to fee at once the Funeral of two Perfons fo 'very dear 
 to me, 1 have rather hang the Dead than be the ruin of 
 the Living. Then according to this fine Speech., (he 
 takes the Corps out of the Coffin, and having di 
 figui'd its Face, gives it him, in order to fix it to 
 the empty Crols. The Soldier was fo wife as to im- 
 prove the ingenious Advice of fo prudent a Woman : 
 And the next Day all the People admired which way 
 the dead Thief was got again upon his Crofs, 
 
 A Story tAkw out of Apuleius'j Golden Af. 
 
 A Labouring Man that workt hard for his Lively- 
 _/JL hood at the Forges^ had a very handfom Wire, 
 tho' none of the moft virtuous. This Poor wretch go- 
 ing out one Morning as he us'd to do, gave opportu- 
 nity to an extravagant young Blade to flip into his 
 Houfej where being in dole conflict with his Wife, the 
 Husband unexpectedly return'd, but finding the cloor 
 faft, little lulpe&ed what had been done in his abiencej 
 he therefore within himfelf began to extol his Wires 
 Chaftity^and by a Whiftle gave her notice of hiscoming. 
 
 tout
 
 Le Comfttgon Sage & Ingeniettx. lit 
 
 tout ce qui etoit arriv: qaant'aa refte, il etoit refbla 
 de ne point artendre fa condamnation, & que fe fai- 
 fant juftice lui '-peme, il alloit pimir ia negligence de 
 fa propremaiu; Pour toute givice^ qu'il ia fiipplioit 
 d'avoir fbin de ia Sepulture & de la lui preparer en ce 
 mcme tombeau fatal a ion Epoux & a ion Amanr, 
 Cette Femme aufii charitable que Prude, & aux Dieux 
 ne plaiie, dit-e.le 5 que je voye en metne terns lesfu- 
 nerailles de deux peilbnnes qui me font fi cheres ; j'ai- 
 me mieux pend;e le Mort, que de faire perir le vivanr. 
 Selon ce bsau diicours elle tire le Corps de la Biere,lui 
 defigure le viiagCj & le donne au Soldat pour I attacker 
 a cette croix ou il n'y avoit plus rien. Le Soldat feut 
 profiter du conicil ingenieux d'une Femme fi avifee : 
 8c le lendemain tout le Peuple s'etonna de quelle ma- 
 niere le Voleur mort avoit pa retcurner au Giber. 
 
 Gontt tire de P Ane cCOr d'ApuJee, 
 
 UN Ouvrier qui gagnoit fa vie a travailler aut 
 Forges, avoit une Femme fort belle, mais qui 
 n'etoit pas des plus vertueuies. Ce pauvre malheureux 
 ctant un jour (brti de bon matin, felon fa coutum?, 
 donna occafion a un jeune Gaillard c!e fe glilTer clans 
 fa Maifon, ou etant aux prifes avec fi iemme, le Ma; i 
 furvinc contre leur attunte, mais trouvant la porte 
 ferm^e, il ne fe douta guere de ce qui s'etoit pafTc en 
 fon abfence, La dcfliis il loiia en foi mcme la chaftc:6 
 de fi Femme, & avec un fiflec li'avertit de fon arrives 
 
 She
 
 1 1 3 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 She in Cafes of this Nature, being not a little Politick, 
 loon difengaged her felf from her Sparks embraces, and 
 with a great deal of unconcern,, hid him in an old emp- 
 ty Tub that.itood in the corner of the Room j which 
 done., opening the Door in a fury, (he accofted her 
 Cuckold after this manner. 
 
 Is it thus, thou fen felefs Drone, that thou provideft 
 for the wants of thy Family? thus fauntering with Arms 
 acrofs, whilft I muft labour both Day and Night to 
 fupply the wants occafion'd by thy Idlenefs: Oh I how 
 much happi.;; is my Neighbour Daphne, who has no- 
 thing eife to do hut be merry with her Lovers ? 
 
 To winch the frighted Husband reply'd, What great 
 harm is there, puoi Chicken ? tho' our Mafter has no 
 work for me to Day, by reaibn of attending his Law- 
 buiinefs, yet I have provided for thy Dinner? Do'ft thou 
 lee that old Tub there_, that fcrves for nothing but to 
 encumber our Room., why I have fold it, Honey, for 
 Fifteen-pence, and the Man that bought it will bs here 
 prefently to fetch it away. Come^ lay afide thy Work 
 and help me to cleanfe it, fdr I would not by any means 
 but deliver it fweet and wholfom into his Hands. 
 
 Hereat the Wife began to laugh heartily, and being 
 furnifn'd with a Stratagem from the occafion, cry'd out, 
 bleis me ! what a rare Stock-jobber have I got to my 
 Husband, that could find in his Heart to let that go for 
 15 Pence, which 1, tho' a Woman, that never ftirs 
 abroad, have made (hift to get haff a Crown for. The 
 Husband not a little plealed with his Wife's Bargain, 
 forthwith demanded what Sot it was that had offer'd fb 
 much? A Codjhead you may be fure, reply'd the Wife., 
 and to prove him fuch, he is juft now got into it to fee 
 what Profit he is like to make. Here the Gallant finding 
 his Cue, peep'd out,, and $ry'd, good Woman, would 
 
 Bile
 
 Le Compaction Sage & Ingenhux, 114 
 
 Elle, . 
 
 litique, 
 
 fans s'e"r 
 
 etoit dans un coin de la chambre: cela fair, ouvrant la 
 
 porte avec furie, elle parla a fbn mari de cette mani- 
 
 ere. 
 
 Eft-ce ainfi, lot Icndorc., qua tu pourvois aux befbins 
 de ta famille .* Et que pendant que tu vas de la forte 
 les bras croifcz il faut que je travaille jour & nuit pour 
 fuplcer aux befbins ou nous Ibrnmes reduics par ra pa- 
 reffe? Oh! combien plus heureufe que moy., eft ma 
 Voifine Da$kne t qui h'a autre chofe a faire qu'a fe di- 
 vertir avec fes Amans. 
 
 A quoi le mari tout craintif repliqua : & quel grand 
 mal y a-t-i!j m'Amie ? quoi que mon Maitre n'ait point 
 d'ouvrage pour moy d'aujourd'huy,je ne laifTe pas d'avoir 
 pourreu a ton Diner, Vois-tu ce vicux ctivier, qui ne 
 lert a rien qu'a embarrailer la chambre ? je viens, ma 
 poupone, de le vendre pour quinze Sols 6c 1'homme qui 
 1'a achct^, va venir ici tout prefentement pour 1'empor- 
 ter. AHons, laifTe 1^ un peu ton ouvrage^ 5i aide moi 
 a. le nettoycr, car je ne votidrois pas pour quoi que ce 
 ibir, le lui livrer avant qti'il (bit net & en bon 6rat. 
 
 La deffus la Femme fe mit a rire de boa appetit, 6c 
 TeCcafion lui fournilTmt un Stratageme, ells s'ecria- 
 Mifericorde ! voila un rare Marchar.d que mort mari^ 
 qui a leu vendre pour quinze Sol?, une chofe dont j'.ii 
 eu un demi-ecu, quoy que je ne ibis qu'une femme qui 
 ne fbrs j.imais du Ibgis. 
 
 Le mari ravi du march^ de (a FemniCj lui demand4 
 d%ord qui etoit le Tot qui en avoic cant offert ; quel- 
 qtie Behet comme vous pouvez croire, rcpric !.t Fcmmc, 
 (<c pour preuve de celn, c'elt qu'il vient de s'y fourret- 
 pour voir ! profit qu'il lui en reviendra. A ces Mots, 
 
 ^ I yoa
 
 1 1 5 The Wije tnd Ingenious CowpAnion. 
 you have me tell you the Truth > this Tub is exceeding 
 old, and very full of Cracks, you ought not in Conf- 
 cicnce to have fo much for it as I bid you. Then 
 turning to her Husband, quoth he cunningly, and you A 
 honeft Man, wholbever you are> Prythec lend me a 
 Candle a little, that I may fcrape our the filth, and 
 know whether it be for my turn or no, before I pay 
 my Money, if you think I come honeftly by it. Here- 
 upon our fubcile Vulcan, little dreaming of the defign 
 upon him,, prcfently fetch' d a Candle, and comirig up 
 to him (aid, P y hec ftand afide a little, Friend,j and 
 let me fee what I can do., for 'tis but reafon you (hould 
 have it as clean as maybe: Then dripping himfelf, 
 and delivering the Candle to his Wife, he crept into 
 the Tub, and begun to work ?,.nain on the- dry'd Lees, 
 whilit the crafty Lover did as much on his Contort, 
 whom he had laid athwart the VelTel. 
 
 All this while the good Woman, leaning over her 
 Head to light her Husband, amus'd the poor Man by 
 Ihewing him that here and there and there were places 
 to be cleans'd. But at length boch labours being ended, 
 the contented Cuckold having receivdthe half Crown, 
 thought himfjlf further oblig'd to take the Hogfhead 
 on his Back, and carry it to his Friends Houfe. 
 
 A Story taken out of Theophilus. 
 
 194 
 
 LAriJJa lov'd to tell Stories, and being one Day in 
 Company, flie waspleas'd to entertain them with 
 the follies of her Youth, in this manner,
 
 Le Corny Agnon Sage & IngenietiX. 1 16 
 
 le Galand, voyant qu'il etoit terns qu'il joiiat (on Rolle 
 mic la tcte dehors, &dit: Bonne Femme, voulezvous 
 que je vous parle franchement, cc cuvicr eft fort vieux 
 & pUin de femes, & vous ne eleven pas en Conscience 
 en avoir ce que je vous en ai offer t : Eniuite fe tour- 
 nant du cote du mari, il lui dit fincmenr, &: vous, mon 
 ami, qui que vous fbyez, je vous prie, donnez moy un 
 peu une Chandelle, afin que je raclc les ordures, 8c que 
 je voye s'il fait pour moy, avant que j'en paye I'Argcnr, 
 a moins que vous ne croyez oue je 1'aye derobc. La dcf- 
 fusnotrc adroit Vuleain , ne longest guere a ce qu'on 
 mcditoit contrc lui, alia vite chercher une Chandelle, 
 & s'ctant approche de lui, il lui dit : Mon ami, ore toi 
 un peu dc la, je tc pi ie, & laiffe moy voir ce que j')f 
 puis faire, car il n'eil que trop jufte que tu 1'ayes aufli 
 net qu'il ie pourra: cnfuite otant ion habit, & donnanc 
 la Chandelle a tenir a ia Fcmme, il entra dans le Cu- 
 rler., 6c fc mit a travailler de toute fa force fur la He 
 [eqhe, pendant que le rufc Galand en faifoit autant fiir 
 !a Femme, qu'il avoit couched iur le cuvie'\ 
 
 Cependant la bonne Femme,, b.iiiTant la tete pour 
 cclairer ion mari, amuioit le pauvre homme en lui mon- 
 trant pluiieurs endroits qui avoit beibin d'etre nettoyez, 
 Mais enfin le travail de Tun & de 1'aiure etant fini r le 
 cocu content, aprs avoir receu le demi ecu, ie ci uc 
 encore oblige de charger le cuvier fur Ion dos, & de le 
 porter chez ion Ami. 
 
 Contt tiri de Thcophile. 
 
 194 
 
 LAriffc aimoit a conter, & fe tiouvarit un jbftr efi 
 compagnie, clle vouluc bien kur pai ler des iblies 
 de la jeuncfle, & le fit ainii I f^t v-
 
 ii7 The Wife and Ingenious domi 
 
 I ferred once a Roman Citizen, together with a 
 young Grecian Slave, whom the Storm had aifb oblig'd 
 to ferve tho* born Free. Nature had engraven in the 
 Face of this young Man all the marks of Noblenelsj 
 and of that good Education which he ow'd to his Birth 
 and the care of his Parents ; and one might eafi'y fee 
 that he was not born for the Condition to which his 
 hard Fortune had reduc'd him; if he was to carry any 
 Burden^ he funk under the lightcft ; yet he would needs 
 do every thing, and forgot his Birth, to adapt himfelf 
 to the prefect State of his Fortune, But not being able 
 to bear hard labour, nor the courfe Food of Servants, 
 he grew infenfrbly very weak, and negle&ed himfelf to 
 that degree., that he did not fo much as comb his Hair, 
 which was the fincft in the Wot Id. In a little time he 
 became lean and fuUof Wrinckles, his Eyes grew hollow 
 and languishing, his Hands black and courfe in fine, 
 he was not the fame Man : Melancholy had funk his 
 Spirit, as much as Fatigue had impair'd his Health. 
 he figh'd often, and his affliction mov'd my Pity j I 
 thought Fortune was very unjuft to him ; I endeavour- 
 ed to comfort him under it$ wept for his Misfortunes; 
 taught him what he muft do, and did part of it my 
 ielf to eafe him. His wretched ftate did not take a- 
 way from him a noble Air, and I know not what pre- 
 heminence over my Birth, which made me fenfible of 
 the difference of his, to which I willingly fubmittcd. 
 He knew well enough how much he was oblig'd to me, 
 and rcturn'd rue thanks with the politenefs of a Cour- 
 tier. In fhort, I was Ib much affe&ed with thofe Ac- 
 complifiiments, that thinking I had only Pity for his 
 Misfortunes, I found my felt in Love with his Perfon ; 
 and indeed I lov'd him defperately. 
 
 Je
 
 Le CompAgnon Sage dr Ingenieux* 1 1 8 
 
 Je fervois chez un Citoyen Romain avec un jouns 
 Cnc ion Efclave, que la temperc avoit oblige cle'fervir 
 aufft, quoi que ne Hbre. La nature avoir mis fur lc 
 vifa^e de ce jeune homme toutes Ics marques de I,i no- 
 bleffe 8c de la honne education qu'ii devoir a fa .naiffance 
 & aux foins de fcs Parens; et on voyoit bicn qu'il n ctoit 
 pas re pour I'etat ou ion malheur 1'avoit reduit; s'il fol- 
 loit porter qticlque fardeau, il liiccothbotc aux plus le- 
 gers : Capendant il vouloit tout faire^ &: il oublioit ft 
 naiflance, pour tacher de s'accommoder a 1'ccat prefenc 
 de la Fortune. Mais ne pouvant refiftei 1 a la fatigue, 
 ni a la nourriture de valer, il tomba pen a peu dans un 
 grand abbatement, & il fe nsgiigeoit a un point qu'il 
 ne peignoit pas meme les plus beaux cheveux du monde 
 qu'il avoit. En peu de temps il devint maigre & ride, 
 il euc les ycux cavez 8c languiflans ; les mains noires 6c 
 pldnes de calus : enfin il n'^toit plus reconnoiffible. 
 La triftcile lui aroit abbatu 1'efprit,, autant que la fa- 
 tigue lui avoit alter^ la fantd 11 ibupiroit ibuvent ; & 
 fon affl Aion me failbit pitie ; Je trouvoisla fortune bicn 
 injufte a Ion egard; js 1'exhortois a (e conibler ; je pleu- 
 rois (es malheurs, je lui apprenois ies fondions, & je Ic 
 Ibulageois me'ne cle quelques-unes. Sa mifcre ne lui oroic 
 pas un air noble, & je ne f^ai quelle fuperiorite iiir ma 
 naiflance, qui me failbit fentir la difference de la ficnnc, 
 a laquelle je me foumetois volontiers. II fentoit bien 
 les obligations qu'il m'avoit Sc il m'en remercioit avec 
 la politeffe d'un homme de la Cour. Enfin toutes ces 
 bonnes quaiitez me toucherent fi fort_, que ne croyant 
 avoir que de la pitie pour ies malheurs_, je me trouvai de 
 1'amour dans le coeur pour fa perfbnne, & js 1'aimai 
 cperdumenr. 
 
 I 3 This
 
 1 1 9 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 This Story of Lariffa had drawn to her the attention 
 of the whole Company, but efpecially of two young 
 Maidens, who counterfeited fleep, left decency (hould 
 oblige them to retire, if they leeni'd to hear what (he 
 ftid. One of them having cpsn'd her Eyes., and caft 
 them upon Lari/a^ as tho' it were by Chance, clofed 
 them again immediately. As for the other, making as 
 if fhe was j uft awake, is it Day already ? Said fhe, with 
 a bhifh. The Company took notice of their cunning, 
 and fell a laughing; in the mean time Lariffa had done 
 fpeakin^alledging that (he was unwilling to go through 
 with this Adventure, for fear of making the young La- 
 dies uneafy, and begun to threaten the Company with 
 fome old and grave Stories. But EugenitK impatient 
 to know the reft of this Tale, Alafs! Lariffa, laid he, 
 thefe young Maids have ail this while counterfeited 
 fleep only to hear you fpeak with more liberty ; and I 
 afllire you, they long more than any of us to know the 
 end of your Story. Go on I befeech you, faid he em- 
 bracing her. She confented, promis'd to end the Story 
 as modeftly as poflible, and calling the young Maids 
 ihs told them. 
 
 jo' Afaids lit tied to 
 
 Tet youth allow* feme Liberty. 
 
 And thus refum'd her Difcourie. 
 
 One while I complained of Love^and another whilel 
 pray'd^o him: Great God,faid I often to him,eithercure 
 me or make me belov'd of him I love. All this while I 
 could neither eat nor fleep. Gifm, (for that was the 
 name of my Dear,) recover'd his Beauty every Day j 
 for Time, which conquers all, had alleviated his Sor- 
 f ows. For my part., I was no more the lame Woman, 
 
 Lariffe
 
 Le Compaction Sage & Ingwieux. 120 
 
 Lariffe par ec coiite, avoic attire I'attemion de route 
 la compagnie, mais fur tout dc deux jeunes Fiiles qui 
 faiib'ient femblant de donnir do pcurque la Bien&ance 
 ne les obiigeat de Fe retirsr Ti ell'es paroiilbient entendre 
 ce qu'el'e diibit- 1'une d'ellesayant otivert les yeuxpour 
 rega dor Larijfe, conime fi c'eut ccc lans dcilein, !es re- 
 ' ferma auili- tot. Potir'1'autre, f \iiiint fjmblant de ie re- 
 vciller : Bft-il deja jour? die elle, 6c rOuRic cnle dii'inr. 
 
 T i rrmmami> r"cfihnf ' ltiir' fitit^ft '<: RS ^','n rt' w ii.nir Frirr 
 
 cbnhut lours finelT;s, & s'en icjouit forr. 
 Lariffe avoi'c cefle de parler, "diiant 'qu'elle 
 ne vouloic pas achever le recitde cectc avanture, de peur 
 de faire de la peine a ces jeunes Fiiles &c elle menajoic 
 lacdrnp.-griie de quelques vieillcs Hiftoires lerreules ; 
 Mais Eiigtne impatient de fcivoir le reife du conte : He 
 Larijfi lui die ilj ces jeunes Fiiles n'ont fart femblant de 
 dormiiv qite pour vous ccouter avec plus de liberal ja 
 vous atiuVe qu'oiles orit plus d'envie que pas un de nous 
 de fcavoir la fin deTotre hiitoire. GontinueZj je vous 
 en conjure, lui dit-il en rembraffant. Elle y confentic, 
 promit d'achever le conte le plus modeftement qu'elle 
 pourroit j 6c failant approchcr d'elle les jeunes filles leur 
 dit, 
 
 // eft perwts aux jeunes gent 
 De netre pas toujours Ji Sages. 
 
 Et recomrnenca ainfi a parler : 
 
 Tant6t je me plaignois de 1* Amour, & tantot je le 
 priois. Grand DieUj lui difbis-je Ibuvenr, on gueris 
 jnpip,.ou me fais aimer de ce que j'aimc. Cependant 
 ^ W-AangeoiSj ni ne dormois plus. La beaute ds 
 Glifon, c'etoit lenom de celui que j'aimois, revenoit tons 
 les jours ; car le temps, qui vient a bout de tour, avoit 
 addouci ies chagrins. Pour rnoi js n'etoit plus recon- 
 I 4 and
 
 I2i The Wife and Ingenious 
 
 and the more Glifons charms encreas'd, the more my 
 fecret Paffion alter'd my Mind 3 my Face and Humour. 
 I had not the aflurance of difclofing my Paffion, and 
 yet was mad to conceal it : As for Glifm he was unac- 
 quainted with my Difeafe; he was lorry for me, and 
 only repaid with thankfulnefsthe Obligations he had to 
 me, and contented himlelf to eafe me in my Bufmefs 
 of a Slave, as I had done him in his. But at laft be- 
 ing no longer Miftrels of my Paffion, I faw my ielf 
 forc'd to difcover it ; therefore upon a Friday, Oh ! 
 happy Day, which I fliall never forget, having found 
 Glifon upon my Bed, where he ufed lometimes to take 
 his Repofe after Dinnir, I defired him, melting into 
 Tears, to take pity on me. He granted my requcft, 
 and feem'd very well pleas'd to have fav'd my Life. 
 
 Now you, my Children , be merry whilft youth per- 
 mits you ; for the remembrance of paft Pleafures will 
 be the only ones of your old Age. 
 
 noiflable
 
 Le Corny tignon Sage & Ingenieux. 122 
 
 noiffable 8c plus lesagr&nens de Glifon augmentoient, 
 plus ma paffion fecrette changeoit mon efprit, mon 
 Vifage^ & mon humeur. Je n'ofbis decouvrir mon A- 
 mour, & j'etois au defefpoir de le taire: mais Ghfon ne 
 connoiflbit pas mon mal. II me plaignoit, & payoic 
 de reconnoiflance ieulement ies obligations qu'il m'a- 
 voit,& fe contentok de me (bulager de mes devoirs d'el : 
 clave, comme je i'avois (bulagi dans Ies (lens. Mais en- 
 fin ne me trouvant plus MaitrelTe de mon Amour, ja 
 vis bien qu'il faloic me declarer. Un Vendredy done, 
 6 jourhcureux,' que je n'oublierai jamats, ayant trouv^ 
 Glifon fur mon lit, ou il fe repoibit quelquefois apres 
 din, je le priai en fondant en larmes d'avoir pitie de 
 mor, il ne s>'cn defendit pas, & me parut fort aife de 
 m'avoir iauv^ la Vie. 
 
 Vous autres, mes Enfans, rejouhTez vous pendant 
 que Vage vous le permet. Le fouvenir des plaifirs paflez 
 ieront Ies ieuls de vdtre Vieillefle. 
 
 
 THE
 
 
 The ingenious Thoughts, noble Senti- 
 ments, Jefts arid witty .Repair-ties ot the 
 
 MODERNS- 
 
 With fbme pkafant 
 
 s T o R i E s, 
 
 ENGLISH and FRENCH. 
 
 HEnry the Eighth King of England, being at 
 odds with Francis I. King ot France, relolv'd 
 to fend him an AmbaiTadour with a 
 very haughty and threatning MelTage, and 
 to that purpoie made choice of Biftiop Banner, in 
 whom he repofedgpeat Gonfktence. The -&tihop told 
 him 3 that his Life would be in great danger, if he (hould 
 offer fuch Language to fo high-fpiriced a King as Fran- 
 ca the Firft. Be not afraid a laid Henry VIII. for (hould 
 the French King put you to Death, I would take off 
 many a Head of thole French Men that are here in my 
 Power : / believe fo, anfwer'd the Bifhop, but of alltbofe 
 Heads, added he with afmile, none would fit my Shoulders 
 fo wtll <t4 tbif) pointing to his own. This witty anf- 
 
 Les
 
 Les Penfees ingenieufes, nobles Scntimcns, 
 Bons Mots, & RepartivS fines des 
 
 MODERNES- 
 
 Avec quelques 
 
 c o N T E s 
 
 Plaifans. 
 En ANGLOIS & en FRANCOIS. 
 
 HEnrj VIII. Roy tiAnglettrre, ayantdes de- 
 melez avec Francois I. Roy de Fr*nce y ro- 
 fblut de lui envoy er un AmbaiTadeur,8c dc 
 le charger de plufieurs paroles fiercs & me- 
 najanteSj & choifit pour tc employ 1'Evcque Rm- 
 ner, en qui il avoit beaucoup de confiance; ccc E- 
 veque lui reprefenta que fa vie leroic en grand danger, 
 s'il tenoit de parcilsdilcours a un Roy auili fier qn'etoit 
 le Roy Franfois Premiei : Ne craignez ricn lui dit Htnry 
 VIII. Si le Roy de France vousfaifbit mourir, je ferois 
 abbatre bien de tctes a quantitc de Fran$oit } qui font 
 ici en ma puiflance ; je le croit, rcpondit 1'Eveque, Mais 
 Je toutcs ces tltes, ajoiita t-il en riant, il ny en a paf une 
 l*ti vint fi bien fur met Epaulet jue tellc-cy, en lui mon- 
 
 wer
 
 125 Tfa Wije And Ingenious Companion. 
 
 wer pleafed the King, and made him reform the In- 
 ftru&ions of his AmbafTador. 
 
 Sir Thomas Mire, a famous Chancellor of 
 being in Piifon by Henry the Eights Oder, let totn his 
 Hair and Beard grow ; and <}$ a Barber came to trial 
 him, Friend, laid he, the King and I have A Sutt for my 
 Head, and Fllfpend no co/l ttpon the trwnmg of it, ttll I 
 know wbick of ut m to have the difpofal of it. 
 
 a 
 
 Bacon, another renown'd Chancellor oiEflglanJ, re- 
 ceived a Vifit from Queen Elizabeth at a Cou.jtry 
 Houfe which he had built before his P ererment : 
 
 a itj faid the Queen to him,, that you hive built 
 [o little a Houfe ? Madam 3 reply'd the Chancellor, /; if 
 mt 1 that made my Houfc too little, but jour Majefly that 
 made me too great for my Houfe. Befides the Wit and 
 Pleafantnefs of this anfwer, it carries with it fuch an 
 Air of Modefty and Gratitude as ought to recommend 
 k to our efteem. 
 
 4 
 
 In Spain Lovs feems to be the only bufmefs of Life ; 
 whereas what they call Love in France, is moft com- 
 monly nothing but fpeaking of Love, and adding to the 
 Sentiments of Ambition the Vanity of amorous Intri- 
 gues: Wherefore a Spatijb Lady, reading not long fince 
 the Romance of Cleopatra, and after a long recital of 
 Adventures being come to a nice and tender Conver- 
 fation between a Lover and his Miftrefs_, both paffi- 
 
 trant
 
 Le Compagnon Sag&& jngemettx. 
 
 tram la fienne. Cette reponfe agreable put au Roy, 
 & 1'obligea a reformer 1'inftrudion de fon AmbaiTa- 
 deur. 
 
 a I 
 
 Le Chevalier Thomas More, fameux Chancelier d'^- 
 gleterre, ecant en Prifon par 1'oidrede Henry VIII laiffit 
 croitre fes cheveux & fa barbe ; & comme un Barbier, 
 le prefcnta pour les lui couper & pour le razer, Mon 
 Ami, lui dit-il, Nous avons le Roy & moy un Procez, four 
 ma tefe, & je ne 'veins fare attcune dcpenfe pour /Vz/w/ffr, je 
 je ne facbe qm de nous dexx en doit dtfpojer. 
 
 3 
 
 Bavm, autre ce'cbre Chancelier $Avgktcrre 3 fut vifit 
 par laReine Elizabeth, dans une Mailbn de Campagne ' 
 qu'il avoit fait bad devant fa Fortune, D'oit went, lui 
 dit la Reine, ejuc 'vottt *vez,fat une ft petite Maifon ? Ct 
 n'eppasmoy, Madame, repj it le Chancelier, ^tn at fait 
 ma Maifon trop pet it e, matt ccft 'votre Majeftt qai ma fait 
 trip grand pour ma Maifin. Outre 1'Elprit & 1'agremenc 
 de cette reponle, elle marque une Modeftie & une Re- 
 connoilfance qui doivent la faire eftimer. 
 
 4 
 
 En EJfiagnc il femble qu'on ne vive que pcur aimer: 
 Au lieu que ce qu'on appelle aimer en France, n'eit le 
 plus Ibuvent que parler d' Amour, 8c ajouter aux lenti- 
 ments de I'Ambitionj la vanitc des Galantcries. D'OLI 
 vicnt qu'une Femme de qualitc Efcagnole lifant, il n'y 
 a pas long tems^ le Roman deCleopatre, & apr6 3 un long 
 recit d'Avantures, ctant tombes fur une Conversation 
 delicate d'un Amant 8c d'une Amanre, egalement paf- 
 
 onacely
 
 127 TAe Wife *xd Ingenious Companion. 
 
 onately in Love : Bkfinte, faid (he, bow much Wit is here 
 lof> to what pwpofe are all ibefe fne Speeches -when the) are 
 together and akne ? 
 
 5 
 
 A Spawfb Lady young and beautiful, went to con- 
 feG to a Friar of that Country. The Father Confe 
 lor after many Queftions about the Heads of herCon- 
 ieflion^ grew defirous to be acquainted with fier, and 
 askt what her Name was. The Lady who felt no 
 Temptation to g;atify his Curioficy,, anfwered, Fatter, 
 mj Name is no Sin. 
 
 Another Spamjh Lady went to the Church belonging 
 to a Monafteiy of Friars,in order to Confels, and rind- 
 ing a Friar of that Houfe alone in one of the Chappek, 
 fhe kneeled down by him, and c<>!u him all her Sins ; 
 and as he aniwered nothing, (he askt him his Abfolu- 
 tion. I cannot give it you, laid the Friar, for lam no 
 Prieft. You are no Prieit ? laid the Lady, very much 
 furpriz'd, and in a great Paffion : No, Madam, an 
 wer'd coldly the Friar. Well, reply 'd Jhe, I go and 
 complain of you to your Superiour, for hearing my 
 Confeflion : And I, return'd the Friar, I go and tell 
 News of you to your Husband. Whereupon, being entred 
 upon acompeniation of Threatnings, thev pa. ted up- 
 on even Terms; the Lady having wifcly confidered 
 that it was not for her intereit that this Adventure 
 fhould be made publick. 
 
 7 
 
 Th Count of Orfaz, a Grandee of S/^being will- 
 ing to have with him a Man of Learning lor the Plea- 
 
 iionnez
 
 Le Compagon Sage & Ingenienx. 128 
 
 , >tte <fE$rit mal emfloye, dit-elle, A qmi Ion to*s 
 ces beaux difcoun juand tls font enftmhle & quits fint fettls ? 
 
 5 
 
 Une Dame Efyagwlt, Jeune & bien faitc alia a con- 
 feiTe a un Religieux de fon Pais. Le Confefieur apr& 
 lui avoir fait plufieurs queltions iur les matieres de la 
 Confeffion, devint cm icux de la connoirre & lui de- 
 manda (on nom. La Dame, qui ne fsj fentit point tent^e 
 de iatisfaire Gcuiiofi[C, lui repondit, Mon Prc 9 mo 
 nom ncft pas un Ttcbe. 
 
 6 
 
 Une autre Dame E$*gnok alia dans une Eglife de 
 Religieux a deffein de s'y confeifer & trouvant un 
 Religieux de cette Maifbn, qui etoit alors leul dans 
 une Chapellsj Elle le mic a genoux aupres de lui,, & 
 lui dit tons les pechez : Et comme il ne lui repondic 
 rien, eile lui demanda enfuite 1'Abfoliition. Je ne 
 puis pas vous la donner, lui dit le Religieux, car je ne 
 fuis pas Pretre. Vous n etes pas Prctrc ? lui dit la Dame 
 fort furpriis & fort en colere : Non, Madame, lui re- 
 pondit froidement le Religieux. Je vais, lui repliqua-t- 
 elle me plaindreavocreSupericur de ce que vous avez 
 entendu ma Confeffion. Ef moy y lui repartit le Religieux, 
 je -vats Jin de vos nowellci A 'voirt Mart. Surquoy ecant 
 entrez en com peniation de menaces, ils ie leparerent 
 but a but, la Dame ay am juge ikgement, qu'il n etoit 
 pas de fon intent de ofivulguer cette Avanturc. 
 
 7 
 
 Le Comte $Org#z, y Grand tiEfragne, voulant avoir 
 aupres de lui un homme de Letcrss pour le plaifir de 
 
 iurc
 
 129 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 fure of Converiation,, one of his Friends presented him 
 one, of whom he ask'dar firft fi^Kr. whether he could 
 make Verfes? The Schola. anfwer'd,he might judge of 
 ic by the Compofures he would fiiew him of his own 
 making^ andfbthenexc Day b ought him many Ro- 
 mances or Ballads, and other Spanijhpi: .ems of all Kinds. 
 The Grandee having read them over, tolJ his F>ijnd, 
 this Man did not fit him : And why,, ask'd his Friend, 
 JBecauJe, reply 'd he, IboU that Man for. a Dunce that cant 
 make five Verfes, ami far a Fool 3 him lhat makes four. The 
 Spaniffi runs thus^ Tingo for necio at qttc vojahe ba&er ttna 
 topla, y for loc al f^ut haze des. 
 
 AChymift having dedicated to Pope Leo X. a Book; 
 wherein he pretended to teach rhe way of making Gold, 
 expeded to receive a magnificent Piefent : But the 
 Pope fent him only a great empty Purfe., with this 
 Complement, That face be knew bow to make GoU y he 
 wanted but fometk'Mg to put it in. 
 
 9 
 
 A Gentleman of the Court of France, went to one 
 of hisFriends to wifli him joy about a Dignity to which 
 he was lately railed : This Man puffed up with his 
 new Preferment, ask'd who he was? the other, with- 
 out difcompofing himfeit, (peaks to another tune, and 
 tells him, That be came to condole tie Misfortune that had 
 befallen him, and that he was etfrtwe ferry to fee him both 
 Deaf and Blind, face be knew net bis be ft Friends. 
 
 id 
 
 A bad Italian Preacher made one Day a Sermon 
 upon the Panegyrick of a Saint, and in the heat of 
 
 U
 
 Le Compagnon Sage & Ingenitux^ I jo 
 
 la Convention, tin de fes Amis lui en prefenta un a qui 
 il demanda d'abord s'il ftvoit faire des Vers ? L'homme 
 deLettres lui repondit qu'il en jugeroit par lesOuvrages 
 qu'il lui feroit voir de la fa$on: Et il lui apportale len- 
 demain quantit6 de Romances, & d'autres Poefies EJfiag- 
 nolle* de routes les efpeces. Le Grand d'Efiapne apies 
 les avoir leiies, die a fbn Ami que cc Homme ne 1'ac- 
 commodoit pas: Et pourquoi ? lui demanda fbn Ami ; 
 C'e/?, repliqua-t-il, que je tiens pour fit celui qui ne fait 
 fat faire deux Ven> & pour fou celui qui en fait ejuatre. En 
 Efyagnol, Tengo for mclo al que no fabe bazer una copla t 
 por loco al que baz,e dos. 
 
 8 
 
 Un Chymifte ayant dedi6 au Pape Leon X. un Livre 
 ou il le vantoit d'apprendre la mnniere de faire de 1'Or, 
 s'attendoit a recevoir un magnifique Prefent : Mais le 
 Pape ne lui envoya qu'une grande Boui fe toute vuide, 
 & lui fit dire, Que puts quil fa-voit faire de /'Or, iln'avoit 
 bsfoin que d'un lieu pour le mettre. 
 
 9 
 
 Un Gahnt homnie de h Cour de France alia chez 
 un de fes Amis pour le feliciter d'unc dignite qu'il avoit 
 obtenue depuis peu: Celui-ci tout fier de la nouvelle 
 Elevation demanda qui il etoit ? 1'autre fins fe decon- 
 certer, change de langage, & lui dit, Quil venoit lui 
 temoigner la douleur quil tvoit tin ntalbettr qai lui etoit ar- 
 rive & qu'il etott fort toucbe de le voir fofird & aveugle, 
 puts quil ne, reconnoijjott plus fes rneiileurs Amis. 
 
 10 
 
 Un m^chant Pr^dicateur It alien prechoit un jour la 
 Panegyrique dun Sainr, 8c etantdans 1'aidcur dc fou 
 
 K hit
 
 131 The Wife And Ingeniou* do 
 his Difcourfe ask'd with a great Motion, where fiiall 
 I place my Saint ? Where (hall I place my Saint ? A 
 merry Fellow who happen'd to be one of his Hearers, 
 being tired with his Preaching, reiolv'd to be gone, and 
 cry'd to him in a loud Voice : Here is my room that I leave 
 for him. 
 
 il 
 
 The famous Moliere being dead, many Poetafters 
 writ Epitaphs upon him. One of them went one Day 
 and presented one of his own making to a Prince much 
 renown'dfor his Wit: Would to God, Sir, laid the Prince, 
 receiving the Epitaph., that Moliere frefented me yours. 
 
 il 
 
 ^French Courtier was fufpe&ed of defed, but would 
 never own it ; one Day meeting the Poet Benferade, 
 who had often jeei'd him about it; Sir, faid he, for all 
 your filly Jefts, my Wife was brought to Bed two Days 
 ago: Faith 3 Sir, reply 'd Benferade 3 I never yueftioned 
 your Wife. 
 
 A petty Prince of Italy being informed that a French 
 Gentleman who was at his Court, had made a jeft of 
 him and his defigns,, fent one to bid him depart his 
 Dominions within three Days: He Joes me too great a 
 Fwoftr; anfwered the FrazcS'Man, in granting me fo 
 much time : / don't want above three quarters of an Hour to 
 obey him. 
 
 Dif-
 
 Le Compagxon Sage & Ingenieux. 
 
 Difcours, il demandoit avec beaucpup d'emotion ou 
 mettrai-je mon Saint ? oumettrai-je mon Saint? un 
 Plailant qui etoit dans Ion Auditoire., enriuy de fa 
 Predication; refblutde s'en aller, & lui cria tout haut: 
 Voila ma place que je lui laiffe. 
 
 II 
 
 Quand le fameux Moliere fut mort, plufisurs mauvais 
 Poetes lui firent des Epitapnes. Un d'entr^uXj alia un 
 jour en prefcnter une de fa fa^on a un Prince fort c- 
 Jcbre par fon Efpric : T*ltit a Dicu, Monfieur, lui die Ic 
 Prince en la recevant, e^ue Moliere me prefentdt la vtitre. 
 
 il 
 
 Un homme de la Cour de France ctoit fbupconne 
 
 d'etre impuifftm., & ne vouloit jamais demeurcr d'ac- 
 
 coid qu'il le tut ; il rencontra un jour le Poete Bsnjera- 
 
 t, qui lavoit ibuvent raill^ ladeffus. Monfieur, lui 
 
 it il, nonobftant toutes vos mauvailes Plairinterasj ma 
 
 Femme elt accouch^e depuis deux jours : He, Monfattr, 
 
 ui repliqua Benferade, on no, jamais dottle de votre 
 
 Femme. 
 
 n 
 
 Un petit Prince tflfalic ayant appris qu'un Gentil- 
 lonime Francois qui etoit eri la Cour, avoit fait quelqaes 
 ailleries de lui 6c de fes defTeins, lui envoya dire qu'il 
 .lit a fortir clans trois jours de ies etats. // me fait trop 
 k Grace, repondit le Francois, de tnaccorder ttn ft long 
 Je riai fas befoin de pltts de trois quarts fktttre four
 
 i } 3 The Wife And Ingenious Companion. 
 
 14 
 
 The Mother of a young wanton Lady defigned to; 
 fend her to the Nunnery of the Repent ing- Maids : I am 
 not of that Mind, laid a Lady ot her Relations; and 
 why? as kt the Mother, Btcaufe fa's neither, anfwer'd 
 th'other. 
 
 15 
 
 The French King fold fbme Days ago to Racine and 
 (Boileau) Defyreaux, I am forry you did not come to 
 this laft Campaign, for you had feen the War, and 
 your Journey had not been long: Sir, anfwer'd Racine, 
 ^i>e bad no Cloaths hut for the Town, and befyoke fame for the 
 Camp ; but thofe Places you attach were jooner taken than 
 tur Cloaths made. 
 
 16 
 
 Three Gentlemen playing together, a mad Bull ran 
 into the Place where they were: So one hid himielf 
 under a Bed, another went into a Hogfhead, and the 
 third under an Afles Pack-faddle. Now as they told 
 their Friends how they efcaped., they all laugh'd at 
 him who had hid himielf under the Packfaddle ; but 
 one of them (aid : Truly be was in the right ont, for bt 
 had 4 mind to die witb bis Cloaths on. 
 
 One ask'd an old Man what he had done to live to 
 fo great an Age ; anfwer'd he, when I could fit I never 
 flood, I married late, vas foon a Widower, and never 
 married agtin,
 
 Le QompAgnon Sage 6" Ingenieux. 154 
 
 '4 
 
 La Mere d'une Demoifelle jeune & coquette voulpit 
 i'envoyer au Convent des Ftlles Rtpenties. Js n'cn iuis 
 pasd'avis, ditune Daniede ics Parentes, & pourquoi? 
 lui demanda i.i Mere : CV/7, i epondit-elle, pares qaelle 
 n'ejk rit I' ftne ni I autrt. 
 
 15 
 
 Le Roy de France dit il y a quelques joui s a Racine &: 
 a Defireaux, je fuis fache que vous ne foycz venus a 
 cette derniere Campagne, vous auriez veu la Guerre,, 
 & votre voyage n'eiic pas ^(e long. Racine lui repon- 
 dir, Sire, nous vfavions que des habits J Ville, nous en 
 commanddntes de Compagne, mats las Places e^tte vous atta- 
 plutotprtjes yue not habits nefurent fairs. 
 
 16 
 
 Trois Gentilhommes etant a joiier en(omble,un Tau- 
 reau eh fureur entra dans le lieu ou ils etoient : 1'un 
 le cacha (bus un lit, Tautre ie mit dans un Tonneau, 
 & le troifieme (bus le Bat d'un Ane. Comme ils ra- 
 contoient a leurs Amis de quelle maniere ils etoient 
 cchappez, tons ie mocquerent de celui quis'etoit cache 
 (bus le Bat j mais il y en cut un qui dit : llavoit ajfiu- 
 raifon d' 'avoir voulu mourir avec /on habit. 
 
 I? 
 
 Un homme demandoit a un vieillard comment il 
 avoit fait pour vivre fi long terns: II lui l^pondkfftnw* 
 efre aftis^ je ne me fuis point tenu debout^ je me fuis mar id 
 fort tard, fai ete bien tdt venf, & je ne me fas point re- 
 marie. 
 
 K 3 AF1-
 
 I j 5 The Wife And, Ingenious Companion, 
 
 18 
 
 A Fellow whom the Hangman whipt through a 
 Town, walked Ib fbftly that one of the Spectators came 
 lira and told him : Thou Wretch ! tbou voeft fo flow- 
 
 near him and told him : Thou Wretch ! thougoep fojloi 
 ly, that tbou -wilt have many a. lajh to tell before tbou comett 
 to thy jour me $ end : Go, mend thy pace, that tbou may ft the 
 fooner get out of this Torment and Ignominy. The Maleraor 
 anfwer'd him : When thou art whipt^ thou may' ft go as thou 
 for my own part t I will go at my eafe t 
 
 A Man of Ptrufa was in great defpair, and melted 
 into Tears, becauie his Wife had hang'd herfelf on a 
 Fig-tree that was in his Yard/ One of his Neighbours 
 feeing him in this fad Condition, came to him, and 
 whifper'd ibftly in his Ear : What a Fool thou art to grievt 
 at this rate, when thou htft fo much reafon to rejoyce, pri- 
 tbee give me a flip of that Fig-tree, that I may fa it in my 
 Gardtn to try what my Wife witt do. 
 
 20 
 
 Laurence, Prince Palatine, found fault with the Empe- 
 rour Sigilmundw, becaufe inftead of putting to Death 
 his conquered Enemies, be loaded them with Favours,, 
 and put them in a Condition to hurt him: Why \dont 
 Jput them to Death, fiid he, when I make their hatred 
 ccafe 3 and gain their friendfoip ? 
 
 21 
 
 A Lord having pitcht upon an ignoramus to be his 
 Library-keeper, That's the Seraglio 3 (aid a very witty 
 Lady,, committed to the Cuftody of an Eunuch. 
 
 Un
 
 Le Qotnfagnon Sage & Ingtnieux. 136 
 
 18 
 
 Un Malheureux que le Bourreau foiiettoit dans uns 
 Ville alloic fi doucement qu'un des Speftateurs s'appro- 
 cha & lui dit : Miferable, tu vat fo lentement ^ue tu en 
 compttras de belles, aw ant que tttfois a la fa de ton 'voyage ; 
 marche, double le pas, four fortir, an plus 'vite de ce Jup- 
 flice & de cette bontc. Le Patient lui repondit, qxandtu 
 feras fouette tu irascomme il t e flair 'd , pour moyje wxx alter 
 h mon atfe. 
 
 19 
 
 Un homme de Peroufe fe deselperoit & fondoit en 
 pleurs de ce que l.i Femme s'etoit penduc a un Figuier 
 quietoitdans fa Cour. Un de les Voifins le voyanc 
 dans ce trifte etat, s'approcha de lui, & lui dit tout 
 dou cement a 1'Oreille : Qyc tu es fou y de fafflige? ainfilon 
 quettt as tant defujet de te rejouir \ doiwe moy> je teprie, 
 un re jetton de ce Figuier _, afin e^ue je le plant e d*ns men jar* 
 din } pour voir ce <%ue ma Femme fait fair e. 
 
 20 
 
 LaurentyPr'mCQ 'Ptdatin^ reprochoit a 1'Einparcur Sigif- 
 j qu'au lieu de faire mourir les Ennemis vaincus., 
 il les combloit de Graces., & les mettoit en etat de lui 
 nuire : Ne les fais~je pas mourir,, dit-il,c fuifant cejjjer ltnr 
 bainc & les rendant mes Atnit ? 
 
 21 
 
 Un Seigneur ayant ehoifi un hommc ignorant pour 
 ctre ion Bibliot^quaire, C'e/?, dit une Femme de quali- 
 t6 fott fpirituelle^ le Se nail yfon a donne a garder aun 
 
 K 4
 
 137 The Wife And Ingenious Companion. 
 
 11 
 
 Bakac having occafion for fome Money, fent to his 
 Friend Voiture to defire him to lend him four Hund- 
 red Crowns, and charged his Valet-de-Chambre to 
 give him a Note for .the like Sum. Voiture told the 
 Money, and being offered the Note, which ran thus, 
 2 frontife to fay to Mr. Voiture the Sum of four Hundred 
 Crowns } which he has lent me, &c. He takes it, perufes 
 it, and underwrites thefe Words, Ipromife to fay to Mr. 
 Voiture the Sum of eight Hundred Crowns, for the Favour 
 he has done me of borrowing four Hundred of me, &c. And 
 Ib he gives the Note to the Valet-de-Chambre to carry 
 it back to his Matter, 
 
 Henry IV. King of France was Ib generous, that he 
 ordered Pirn, Captain of his Life-Guards, to take into 
 his Troop the Man that wounded him in the Battle of 
 Aumale. The Marefchal dEJtrees being one Day in 
 his Coach, and this Life-Guard-man riding by the Boot, 
 Jhere is, faid the King, pointing to him, the Soldier who 
 wounded me at the Battle of Aumale,, 
 
 *4 
 
 One was telling to the lame Prince, that tho* he had 
 pardoned and beftow'd many Favours qn one of the 
 Captains of the League, yet he was not well-affefted 
 to him, he anfwer'd : I will do him fo much good that fU 
 force himto love me whether he will or no. Thus this Prince 
 won the moft rebellious, and was us'd to fay 3 that more 
 .flies were fatch'd with a Spoonful of Honey, than with 
 Hogjljtads of Vinegar. 
 
 Bahac
 
 Le Corny ngnon Sage dr Ingenieux. 
 
 Balzac ay ant befoin d 1 Argent, envoy a prierVoiture ion 
 Ami de vouloir bien lui prefer quatre Cens ecus, & 
 chargea (on Valet de Chambre de donner a Voiture une 
 PromeiTe de pareille Ibmme : Poiture conta 1* Argent, 
 & comme on lui prelenta la Promefle ou il y avoit ces 
 Mots, Je promets de payer a Monpeur de Voicure l.i fomme 
 de quatre cens ecut qtitl maprctee, &c. il la prend, la lit, 
 & Ibufcric ces Paroles, Je promcts de fayer 4 Monfieur de 
 Balzac lafomme de bttit cents ecus 3 pour le plaifir qu'tl m'a 
 fait de men emprunter quatre cens. Aprcs cela i) rend la 
 pfomeffe au Valet de Chambre pour la reporter a Ion 
 Maitre. 
 
 Henri IV. Roy de France fut fi genereux que de vou- 
 loir que Viiri Capitaine de fes Gardes du Corps, recut 
 dans ft Compagnie celui qui le blefla dans la Eataille 
 tfAumale. Le Marechal tiEtrees ctant un jour dans Ton 
 CarrolTcj 8t ce garde marchant a la Portiere, VM, 
 lui dit le Roy 5 en le montrant^ U Soldat qui me blefa a 
 la Bataille d Aumale. 
 
 ^ Comme on dilbit a ce meme Prince, que bien qu'il 
 cut pardonnCj & fait plufieurs Graces a un brave, qui 
 avoit etc un des Capitaines de la Ligue, il n'en ctoit 
 pourranc pas aim^, il repondit : Je veux lui faire tant 
 de bien que je le forcer ai de ni aimer malgre lui. Ce grand 
 Prince ga^noir ainfi les plus rebelles, & il dilbit fou- 
 ventj quon prenoit pltt* de moucbes awec une cufilhree de 
 tniel t qtiavec vingt tonneaux de Vinaigrc. 
 
 An
 
 1 2 J The Wife and Ingenious Companion. 
 
 An Archbifhop of Florence faid to a Cardinal : Men 
 are very unfortunate, all their happinefs coxfijks in the Goods 
 either of the Soul, the Boaj, or Fortune s and yet they are 
 always plagued by toe fubtle Lawyer s 3 Ignorant fhy/icians^ or 
 bad Divines. 
 
 16 
 
 A. Spaniard being a Board a Ship in a Storm, the 
 Captain commanded that the moft cumberfbm and 
 h rt avy Things fnould be th'own over-board to eafe the 
 Vfffv-1. Thereupon die Spaniard took his Wife, and 
 would have thrown her inco the Sea, and as the Cap- 
 tain ask'd him the reafbn or it, he anfwered : I have no- 
 ihing that's more heavy and cuntbirfom tome than my Wife, 
 tndfo 1 perform your Command upon her. 
 
 - 17 
 
 Alpbonfus King of Aragon, feeing a Gaily full of Sol- 
 diers ready to be caft away, commanded fhe fhould 
 be fuccour'd ; and as he was flowly obey'd,by reafbn of 
 the danger, he was going himfelf to its relief; and be- 
 caufe every Body told him what danger he expofed 
 himfelf to: Nay, faid he, I had rather be a jharer than 
 * Spectator of the Death of my Soldiers. 
 
 18 
 
 King Henry the IV, hearing that a famous Troteftant 
 Phyfician had quitted his Religion, and turned Roman 
 Catholick, faid to the Duke of Sully, who was then 
 with him : My friend, thy Religion is very defperate, finct 
 'tis given over by the Thyficians. 
 
 The fame King viewing one Day his Arcenal,a Lord 
 
 Un
 
 Le Compagnon Sage & Ingeniettx. 140 
 
 15 
 
 Un Archeveque de Florence difoit aim Cardinal: 
 Les Hommes font bien malheuri'ttx '. tout Iturbonheur con/ift* 
 aux biens de I' Awe, du Corps, ou de la Fortune, cependant Hi 
 font totij ours tourmentez, par les tropfubtils Avocats, par let 
 Medecins ignorant 3 & par les mauvais Theohgkns. 
 16 
 
 Un Efyagnol etant dans un VaiiTeau qui fut furpris de 
 la Tempete., le Capitaine fit commandemcnt de jetter 
 en Merles chofesqui incommodoient &pefbient le plus 
 pourfbulager le Navire. Auflirot ri^^WpritfaFem- 
 me, & la vouloic jetter dansl'Eau; 6c comme le Capi- 
 taine lui demanda la raifondece precede, il repondir; 
 Je rial rien qui me pefe & qui n? incommode plus que ma Fe m 
 im-> ceft pottryuoi f 'execute fur elle votre commandement. 
 
 voyant qti'une Galere charges 
 de Soldats petiffoitj commanda qu'on 1'allat fecourir $ 
 & comme on tardoit a lui obeir, a caufe du peril, U la 
 mit lui meme en etat de courir a fon lecours; & liir ce 
 que chacun lui reprefentoit le danger ou il s'expofbit ! 
 Ah ! dit-il, faime mieux etre Compagnon &ue Speffateur de 
 la Mort de mes Soldats.. 
 
 18 
 
 Le Roy Henri IV. apprenant qu'un fameux Mcdccin 
 Troteftant avoit quitt^ fa Religion pour le fairc Catho- 
 lique Remain, dit an Due de Sully qui ttoic alors avec 
 lui ; Mon Anti^ ta Religion eft licit txa1ade t car elle eft 
 abandonee des Medccins. 
 
 19 
 
 Le meme Roy vifitant un jour Ion AicenaV un Scig- 
 
 askt
 
 141 The Wije tnd Ingenious Companion. 
 
 askt him whether one could find any Canons in 
 the World as good as thofe there : Cods-fify, anfwer'd 
 the King, 1 never could find better Canons than thofe of the 
 Church. 
 
 go 
 
 As one confidered the lofles which the City of Mian 
 had occafioned to France, he (aid, It were to be wifli- 
 ed that City had been quite deftroy'd: No, no, faid 
 Chancellour du Prat, the War of Milan is like Phyfick 
 to France, to cleanfe her of abundance of lewd and debau- 
 ched Men that "would be aft to infecj her. 
 
 Lewis the Eleventh, afterwards King of France, in 
 fear of his Father Charles the Seventh, retired into Bttr- 
 gandy, where he contracted a Familiarity with one Co- 
 c a Peafent. Succeeding his Father in the Kingdom, 
 Conontook his Journey to {Paris, to preient the King 
 with Ibme Turneps, which he had obferv'd him to eat 
 heartily of, when he fometimes came weary from 
 Hunting ; in the way. Hunger conftrain'd him to eat 
 them all up, lave only one of an unulual bignefs. The 
 King delighted with the Simplicity of the Man, com- 
 manded him a Thoufond Crowns, and the Turnep, 
 wrapt up in a piece of Silk, to be referved amongfr. his 
 Treafures. A greedy Courtier had oblerv'd this., and 
 and having already devour'd a greater Sum, bought a 
 very handfom Horfe, and made a prefent of him to 
 the King, who cheerfully accepted the Gift., and gave 
 order that the Turnep (hould be given him ; when un- 
 wrapt, and that it was feen what it was, the Courtier 
 complained he was deluded : No, laid the King, there's 
 no delufion, thou ha/ that which coft me a thoujand Crowns 
 for a Horje that is fear ce worth a Hundred. 
 
 neur 

 
 Le CompAgnofl S*ge& Ingenieux. 142 
 
 neur lui demanda fi Ton pouvoit trouver au Monde d'- 
 auffi-bons Canons que ceux qu'ils voyoient: Centre faint 
 gris t repondit le Roy, je riai jamais trouve de ntsilleurs 
 Canons que ceux de la Mejjfe. 
 
 ;o 
 
 Comme on confideroit les pertes que la Ville de Mi- 
 lan caulbk a la France, on dit qu'il fcroit a fouhaiter 
 que cette Ville la eut etc entierement ruinee; Non, non, 
 dit le Chancellor du Prat ; la Guerre de Milan fert dttne 
 Purgation a la France, pour la nettoye r d'une infinite hom- 
 ines perdtts & debaucbez,, qui la pourroient infecJer. 
 
 ;i 
 
 Louu onzieme, qui fut enfuite Roy de France, ft re- 
 tira en P.ottrgogne, pour 6viter le colere de Ton Pere 
 Charles Vllj & la ilconcraAa familiarite avec un Pai- 
 lan nomme Conon. Apres qu'il eut iucced^au Royaume 
 de ion pere, Conon fe mit en Chemin pour Paris, afin 
 d'y faire prefent au Roy de quelques Navets, parce 
 qu'il avoit oblerve que le Roy avoit quelquetois pris 
 grand plaifir a en manger, lors qu'il revenoit fatigue dc 
 la chafll-. Pendant Ion voyage la faim 1'obligea de 
 manger tous fss Navets, a la referve d'un ieul 
 d'une grofleur extraordinaire. Lc Roy prit plaifir a 
 la fimplicite de c^t Hcmme, & lui fit- donner mills 
 ecus; 8c commanda qu'on confervat ce Navet par- 
 mi (es Trefors, apres 1'avoir envelope dnns un mor- 
 ceau de Taffetas. Un Courrifan affiime avoit obferv 
 toat ceci^ & ayant deja devor6 une plusgrande fbmmc, 
 il acheta un fort beau Cheval, & en fit prefent au Roy 
 lequel rejeut ce prefent avec joye, Cc lui fit donner le 
 N.ivet. Apres que le Courtilan 1'eut develor^, & quit 
 eiit veu ce que c'etoit, il fe plaignit de ce qu il avoit etc 
 trompe ; // *y a point de tromperie, dit le Roy, puts que 
 tu as ce yui rna coute milk tcw f pour un Cbsval ^ui a pern* 
 en vaut-il cent. Alpbon-
 
 14 3 The Wife *nd Ingenious Companion. 
 
 3* 
 
 'Alphonfa King of Spain, faid to thole who told him 
 that his Cloaths were 16 plain that they did not diftin- 
 guifll him from his Subjedls : I had much rather be di- 
 ftinguifoedfrom my Subject by my Honour and Virtue , than 
 by my Crown and Yurple, 
 
 33 
 
 The Hungarians, who had confpired againft Sigif- 
 mundttSy being entred into his Palace with defign to ei- 
 ther to feize or kill him, the Emperour perceiv'd them 
 and ran to them with a Dagger in his Hand : Which of 
 you, laid he to them, will be fo infolent as to abu[e me ? 
 What have 1 done that defer we s Death} Iftnj one dejigns 
 to (trike me, let him come forward, I'll defend my ftlf. Thefe 
 bold and refblute Words frighted the Conlpirators to 
 that degree, that they runaway at that very inftant. 
 
 34 
 
 A Modern Sage us'd to fay, That to he an Hypocrite 
 was to go to Hell by the Road of Heaven. 
 
 A Pope, before he was railed to the Soveraign Ponti- 
 ficate, out of a feign'd and politick Humlity, caufed his 
 Table to be fpread with aFifhing-net inllead of a Table 
 cloth; but aflbon as he was advanced to that high Dig- 
 nity which he courted, he told his Officers who would 
 have lerved him as before: Let me beferved with Linnen, 
 I have no more occa/tonfor a Net now the Fiflt is caught. 
 
 36 
 
 A Buffoon told one Day King Francis the Firft, that 
 he had a Book of Fools, wherein he had writ the Name 
 of the Emperour Charles the V. the King ask'd him the 
 Realbn ; ltcii*fi$i& he., by fajfing through France, he cx-
 
 Le Compitgon Sage d* Ingenieux. 144 
 
 1* 
 
 Roy d'EJpagne dit a ceux qui lui remontroi- 
 ent que la (implicitede ies Habits leconfondoit avec fes 
 f ujets : y'aimc bien mieitx qtte ma Gloire & ma Ptrtu mt 
 dtpinguent de mesfafets^^ue le Diademe & laPourprc. 
 
 Les Hongrois qui avoient confpir^ la perte de Sigif- 
 ond y ctanc entrez en ion Palais, ou pour le prendre, 
 ou pour le tuer, 1'Empereur les apperjeuc,, &courutau 
 devant d eux, un Poignard a la main : Qui de was, 
 letir dit-il, fera ajffez, infolent four me maltraiter ? Quaije 
 c ait opti merit f la JMort ? ji quelquun a dejjein de me frapper 
 qutl avarice, je me defendrai. Ces Paroles fierement 
 ?rononc6es epouvanterenc tellement les conjurez ; qu'ils 
 prirent auflrtot la fuite. 
 
 34 
 
 Un Sage Moderne difoit : Q*e de fare r Hypocrite c y c- 
 toit (tiler en Enfer far le cbemin de Paradis. 
 
 Un Papejavant que d'etre 6leve au fouverain Pontifi- 
 cat, faiibir, par une feinte & politique liumilit^, couvrir 
 la Table d'un rets de Pefcheur au lieu d'une Nappe^ 
 mais auffi-tot quMlfut parvenu a cette eminente dignity 
 qu'il ambitionnoir, il dit a (es Officiers qui le vouloient 
 lervir a 1'ordinaire : Serve*, may de Hnge^je naif Ins befom 
 de filet , lePoiflon eft fris. 
 
 ?6 
 
 Un Bouffon dit un jour au Roy Francois qu'il avoit 
 tin Livre de Fous ou il avoit ecrit le nom de 1'Empereur 
 Charles Quint. Le Roy lui en demanda la Raifbn : 
 Farce, dic-il, <$?tn p ajfant par la France^ il iexpofe a etrc 
 
 pofts
 
 1 4 5 The Wife a fid Ingeniou 
 fofes himfelf to Ife popt$ut what wilt thou fay^contimied 
 the King, if not only I let him pals, but likewife deliver 
 up to him thole Places I have promifed him : Do you 
 know, faid the Buffoon, What I -will do ? TU blot Charles 
 the Vs. name out of my Book, and writ yours inftcadofhis. 
 
 King ofAragon was fo liberal, that he lome 
 times gave away whole Cities and Dutchies, and took 
 away great part of the Taxes from his People, which 
 gave him the Sir-name of Bored-hand, and as one told 
 him that his Donatives were exceflive, he faid, The chief 
 care of a King ought to be to enrich his Subjects, and let thefe 
 te never fo rich, the Prince is never the poorer. 
 
 ;8 
 
 The fame King ufefcl to fay: To live quiet in Marriage, 
 the Husband ought to Ire Deaf, that he mayn't hear his 
 Wifes Brawling and Impertinence : and the Wife Blind t that 
 flie may not fee her Husbands Debauchery. 
 
 19 
 
 King Alphonfus being Sick, and having try'd leveral 
 Remedies to no purpole, He left them all, ^and betook 
 himfelf to the reading of Qum'tu Ctirtiuts Hiftory : 
 He was fo much delighted witn it, that by degrees his 
 Dileafe abated, and at laft being fully recover'd, he 
 faid, Farewel Hypocrates, fareivel Avicenna, and all 
 Pbyficki long live Quintus Curtius tny true Phjfician. 
 
 40 
 
 King Henry the IVth. having a Book of fbme Regu- 
 lations for the State, (hewn him by his Taylor, and 
 composed by him^ faid to one of his Officers : Let my 
 Chancellour come to me thts minute to make me a Sute of 
 fince my Taylor will pretend to make Regulatians, 
 
 arrtte
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux*, 146 
 
 arrete, Mais que diras-tu, continua le Roy, fi non 
 iculement je le laifle puffer, ni.iis encore, fi jc lui livre 
 les Places que je lui ai promifes : SfaveK-vous, repondic 
 le Bouffon, ce queje ferai ? J'oterai de mon Livre le Nont 
 de Charles Quint, & jemettrai le votre en fa Place. 
 
 17 
 
 Alpbonfe Roy ft Ar agon toit fi liberal, qu'il uonnoic 
 quelquefbis les Villes, 8c les Duchez, & icmit afoh 
 Peuple une grande par tie des Impots, c'eft ce qui le fie 
 appellerM-f era* j &comme on lui temcignoit que fes 
 LargelTes ctoicnt exceffives, il difoit : Le principal Soih 
 <Tnn Roy, doit etre d'enricbir fe> Sajefts, car Queltjttes richet 
 luilsfoient, le Prince en devient pas plus pwvre. 
 
 38 . 
 
 Ge raemc Roy difbit ordinairement: Tour vjvre dam le 
 
 I Manage jl fatit ^ae leMart foit Sourd, afin eftttlrfentcnde paf 
 
 les Impertinences et lesCriatUeriesdefaFentn;c\et tjtte laFcmme 
 
 foitAveugle four ne voir point totttes /esDebaucbesdefon Man. 
 
 19 
 
 Le Roy Alpbonfe &ant malade apres avoir rent6 eti 
 
 vain plufieurs Remedes, il les abandonna entierement, 
 
 ; & ie mit a lirePHiftoire c'e Quint c- Cur fe. Le plaifir 
 
 qu'il y prit foulagea peu a pen fon mal, & enfin Is 
 
 voyant gueri, ildit: Atlim Hyppocrate, Adieu Avi- 
 
 cenne, & toute la Medecine : Vive Qiiinte-Cutie, tnori 
 
 \ 'veritable Medecin. 
 
 4 
 
 Le Roy Henry IV^ voyant fon Tailleur qui lui 
 montroic un Livre de quelques Reglemehts pour I'Et.ir, 
 qu'il nvoit compof^, dit a un de fes Officiers: Quon 
 me fajje venir fur I'beure wen Chancelier pour me faire un- 
 Habit, puis que men Tailltur vent faire det RegUmynts. 
 
 JL 41 -A\-
 
 147 The 'Wife And Ingenious Companion. 
 
 King of Spain , hearing that thole of 
 ^ who during the War of Italy remain'd Neuter, 
 had been Plundered by the Soldiers of both Parties,, 
 as foon as the War was ended, laid, That tby ivert 
 like tbofe who live in the middle Stories of a Houfe, 
 that are incommoded by the Smoke of tbofe beneath, and 
 fy the Xeife of thcfi above them. 
 
 41 
 
 A Lord, who during the troubles of the League., 
 had a long time been a Trimmer, came one Day 
 to the Court of King Henry the \\th. whom he 
 Jound playing at Primero; -aflbon AS the King (aw 
 him he told him: Corns Sir, you are welcome; if we 
 Win t no doubt but youll be on our Side. 
 
 45 
 
 A Man of War crying up before Sigifmundm Mi- 
 litary Employments,, md vilifying Magiftracy : Hold 
 ycur Ttngue, fiid the Emperor to him, and learn that 
 if all Aiagi^rates yerformd their Duty 3 we faoitld have no 
 occafim for Military Officers. 
 
 44 
 
 Adolphw Count ofNajJatt, being newly rais'd to the 
 Empire of Germany, lent a very abufive Writing to 
 Philip King of France, with many ridiculous Threats. 
 The King, who was Maftcr of more Temper, con- 
 tented himfelfto give tile Courrier a whole Sheer of 
 Paper, wherein he had writ in Capitals only thefe 
 Words for an Anfwer, TOO MUCH A GERMAN.
 
 Le QompAgnon Sage & Ingenisux. 148 
 
 4' 
 
 Roy tfEfyagnc, apprenant que les Sien*ois t 
 qui pendant laGuerre d'/^fojCtoient demeurez Neutres^ 
 avoient hi pillez par lesSoIdarsdes deux Partis, aui- 
 fi toe que la Guerre cut e, tinie, die : Q*ilt ttoient 
 femblables a ceux qui etant logez, dam les ttages- rnoyens dune 
 Maifon, font incommodes* far la Fumet de ceux qui font afi 
 dejjom, et far le Bruit de ceux <%ui iltmturznt au dejjous t 
 
 41 
 
 Un Seigneur, qui durant les troubles de la .Ligue,, 
 avoit long terns balance fans fuivrc aucun Parti, vint 
 un Jour a la Cour d'Hetiri I V. qu'il trouva joiunt a U 
 Prime j aufli-t6t que le Roy Teut appercau, il lui dir, 
 dpprocbez,, Monfaur, Joyez, le \?hn venu ; ft now gagncns$ 
 fans doutc vans ferez, des nforcs. 
 
 43 
 
 Un Homme de Guerre clevant en pre fence de Slgti- 
 wond, les Dignitez Militaires, etmcpiifant les Magi- 
 ftratures: Tjifeat&p, lui die rEmpereur, et apprenez; 
 que ft torts les Magiftrats faifotent bien kur Devoir^ noiu 
 n'aurion* pat befiin d Officiers de Guerre. 
 
 44 
 
 Adolpht Comte de N^^nouvellement (riev(? a YEm- 
 pire d'slllernagne, envoya a Philippe Roy de France, un 
 cric injurieux, et lui fie fairc des Menaces fort ridi- 
 cules, Le Roy, qui t'toit plus moder, ic conbnci 
 de charger le Courrier d'une Feuillc de Papier, ou 
 pour toute R^ponfe il n'avoit l-crit en gros Caratfbere* 
 qne ces feuis Mots, TROP ALLLMAND. 
 
 45 
 
 Char fa V. difbit : Pour Bien dreflerun Corps 4'4r~ 
 
 tnee, je voudrois que lei Italiens en fuffent la Tete, let E- 
 
 fpagnols let Braf, Its Allemans la Peitrin*, j eaufe At 
 
 JL * fritb-
 
 1 49 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 Faithfullvtfi and Strength j and the other Nations the Betty 
 and feet. 
 
 46 
 
 Certain Soldiers, who w?re near the Coach of Ca- 
 therine of Medids, faid a thoufand abuftVe Things of 
 her; and as die Cardinal of Lcrrain told her that he 
 was going to fee them hang'd : No, m, anfwei'd 
 file,, let tbt.m go : I will this Day fiew Jo After-ages, that 
 in the fame Perjon a Woman a Queen, and an Italian, 
 have known 'how to command their fajjion. 
 
 47 
 
 King John being taken in a Battle which he fought 
 before l-citiers againft the Englfi, was conducted to 
 thsir Camp, where the Pi ince of Wales waited upon 
 him bare-headed at Supper. The King defu'd him 
 feveral times to fit by him, but the Prince excus'd 
 bimfelf with thefe Words : It does not become a Sub- 
 jea to fit by his Lor d t Afterwards the King told him: 
 / defegnd to have treated you to Day at Supper, but Fortune 
 has been willing that you fwtld treat nfe. 
 
 48 
 
 .A Painter having promifed the^fineftof all his Pic- 
 tures, ro one who had no skill in thern^ this Man came 
 and told him cunningly, that his Houfe was on Fire : 
 The Painter cry'd prelently to his Prentice, Be fare 
 youfavefacb aPitfiire: By that means he found that 
 this muft be the beft, and he asked it of him aflbon as 
 his Trouble was over, and that he wasfatisfied that ic 
 was but a falfe Alarm 
 
 49 
 
 Certain Peafants complaining to a Captain, that 
 ,,;;Miers had Robb'd them, he asked them whether 
 had left them any thing ? they anfwsred Yes, 
 
 lenr
 
 Le Compdgnon Sage & Ingenieux. I 50 
 
 kur FiJetite ct ih lenr F>rct" deficits aittres Nations en 
 le Centre et las Pisa's. 
 
 46 
 
 Quelques Soldats qui etoient pr& da Carrofle de 
 Catherine de Mtdicis, dirent cenc Infolonces d'clle : EC 
 commel: Cardiml de Lorraine 1'eut ave tie qu'il les 
 alloit fdire pandre : NJH, non, lui repondic-elle, laif- 
 /ez, ks alter J js veux apprendre aujourfTh'.ty a la Pofterite, 
 ejiten nns tnetne Performs, uns Fewinc^ urn Reine, et une 
 j ont feu commander a Itur Colcre. 
 
 47 
 
 LeRoy Jean ayant 6 c pns en une Bitaille qu'il 
 donna devant Poitiers contre Ics Anglois, lac conUuit 
 dans leurCamp, oulePiince dzGaltes Ie lervit tera 
 nue a fbuper: Le Roy le pria plufwurs fois clj s'^fTvioir 
 aup;^5 de lui, mais le Prince s'en excufa par ces Pa- 
 roles : // nappartient pas an Sujet de s'afftoir aiipres fk fan 
 Seigneur ; en(uicc le Roy lui Jit : J'avois d^lin de votis 
 donner aujourd'huy a fouper t wais la Fortune a voittu ^ne 
 vous me laye* donne. 
 
 48 
 
 Un Peintre ayant promis le plus beau de tous fes 
 Tableaux ci une Perfonnc qui ne sVconnoiffoit p.is, 
 elleluivint dire adroitemsnc que le Feu croicen Ion 
 Logis : le Peintre s'coria d'abord a fbn Elevc, ^cn 
 me fnuve an tel Tableau. Elle reconnut par la que,, 
 c'etoic le meilleur, et le lui demanda apres q;ie fbn e.no- 
 ticn fut app.iifce,, et qu'il cut appris que cette allarmc 
 etoit feufl\ 
 
 . 49 
 
 Qtulqu Js Paifans fe plaignant a un Capitainc qnc fcs 
 
 Soldats les avoient voleZj il leur demands s'ils leur avoi- 
 
 cnt laiiTc quelqus choicr i!s lai rjpondirent que o: i : 
 
 L 5
 
 j$i The Wife and Ingenious Companion. 
 
 Weft, laid the Captain, then they are none of my Soldiers, 
 for they would certainly have taken all wiy. 
 
 50 
 
 ViingAlphinptt .inf.veredcsrtainPerfonSjWho preffed 
 him to give Battle when he muft have run a great 
 Danger : '7is the Duty of a General^ not only to Fight) 
 l)ui alfo to Conquer. 
 
 51 
 
 Vragut, a Tmkijlj Pirate, caufed Ibrahim to be put 
 to Death, 1 jtift after he had tlelivered up to him the 
 Town AptroJifium, which tha Moors call Mabudia ; 
 and becaufe he hadpromifed him his Life: and great 
 Hewards 3 he faid for his Juftification : That no body 
 ts obliged to keep his Word, with one who had been Trajtor 
 to hit own Country. 
 
 5* 
 
 'Afyhonfitf King of Aragon, drunk ib little Wine 3 that 
 his Friends wondring at it, ho laid : Alexanders ex- 
 efjji-ve Love of Wine, was a great Blefnifh to his Glory, fir 
 it obfcttres Reafon and Venue : He laid likewife : Whit 
 has two very til Daughter s 3 Fury, and brutijh Love. 
 
 5$ 
 
 King Lewis XI. hearing that Nicolas Rautin, Chan- 
 cellour to the Duke of Burgundy, had founded a rich 
 Hofpital at Bsaune, faid : It is but reafan that the Chan- 
 tettor of Burgundy, -who in his Life-rim* has made fo many 
 Beggars, fiotiU in 'his latter Dqys build an Hoftitalfor them. 
 
 54 
 
 Charles Duke of Calabria, having Condemned a 
 Gentleman to pay a Hundred Florins of Gold to a 
 Maid whom he had abufed, commanded him to fol- 
 low the Maid, who had the Money about her., and
 
 Le Qonqngnon Sage & l/igenieux. i $2 
 He Uen, letir dit le Capitaine, ce tie font done pas met 
 Soldats, ih auroient ajfurewent tout fm ports. 
 
 1* 
 
 Le Roy Alphonfe repondit a quelques Pei tonnes qui 
 Ic preflbient de Conner Bauille clans une Conjon&ure 
 dangereufe. Le Devoir fun Gtneral, e'ef de ^aincre, 
 non pat de Combattre [tulement. 
 
 51 
 
 Dragut, Corfaire Turc, fit tuer ttrab'an, qul venoit 
 de lui livrer la Ville tiAfbrodifum, que les Maura 
 uommenc Mabudia ; er comme il lui avoir promis U 
 Vie avec de grandes Recompences, il dit pour te 
 juft-ifier : Qttc per fount netoit oblige de tenir fa Parole a 
 celui <{ui avoit ete Traitre a \a Patriie. 
 
 5> 
 
 Alpbonfe Roy $Aragm t beuvoit fi peu de Vin ? que fes 
 Amis s'en Itonant, il leur dit : LAmcur f* IQeiandrc 
 
 tut pour le Vin terntt beaucoup Nclat de fa Gloire, il fait 
 cmbre & obfcttrit la Raifon et la Vertu 3 il difo'u encore, Le 
 Vm a deux fort mecbante* Filks, la Fureur et I' Amour brutal. 
 
 5? 
 
 Le Roy Louis XI. entendant dire que Nicolaf Rau- 
 lin, Chancelier du Due de Bourgogne, avoit fond^ un 
 riche Hopital a Beaune } dit: Heft bien raifonnMe ffu.s k 
 Chancelier de Bourgogne, qui de fin terns <i fait tanf de 
 Pauvres, batiJJ'e alafn de ces Jours un Hopital pour let logcr. 
 
 54 
 
 Ci<ir/M Due da CWre, ayant Condamr^ wn Gentil- 
 
 homme a donner cent Florins d'Or auneFiUe qu'il avoic 
 
 abulL'e, il Ini commanda de iuivre la Fille charges de 
 
 cetce Somme, ec de feindre de la lui vouloir orer. Ello 
 
 L 4 make
 
 i 5 J The Wife and lageniow Companion. 
 
 ma-ke as if he would take it away from her.. The 
 
 Maid knew well enough how to keep it, and being \ 
 
 come back, complained of his Violence to the Duke., I 
 
 who told him : Had you been as careful of keeping your j 
 
 Honour, as defending your Money , you would not have I 
 loft that, Go Sweetheart, do fo no more. 
 
 55 
 
 An Aftrologer advifed a Prince to fettle his Affairs,, 
 becaufe within three Days he was to die a violent 
 Death ; the Prince ask'd him, whether he had fore- 
 ieen what kind of Death he himfdf mould die ? 
 and he alluring him that he was to die of a Feaver 
 he told hinv, that to let, him fee the vanity of his Sci- 
 ence he fhould be hang'd that very Hour. Now as 
 the Aftrologer was feized to be led to the Place of 
 Execution, he laid to the Prince: Pray fee, my Lord, 
 whether my Trediftion be not true : Feel my Pul/e, and 
 you II be [enfihle that 1 have got a Fewer. Which fubtle 
 Anfwer faved his Life. 
 
 5<5 
 
 The Duke of Gutfe, after a Battle fought betwixt 
 Francis I#. and Charles V th. reproached one FiHanJri, 
 thattho' he was in com pleat Armour yet he had not 
 been feen in the Fight : I'll make it out, anfwer'd bold- 
 ly Vittandri, that I was there, and in that verv Place 
 where you durft not be feen : The Duke nettled by 
 this Reproach, threatned to punifh him feverely forir, 
 but he appeas'd him' with theie Words : I was my Lord, 
 with the Baggage pi'hcre your Courage would not have (offer- 
 ed you tofculk. 
 
 Lewis XII. King of France., faid : Moft Gentlemen have 
 tie (awe Fate with Adteon and Diom'edes -, they are dt- 
 ytured by their Don andHorfer^ intimating that Huntingv 
 
 feut
 
 Sage & Jvgenieux. i 54 
 
 feut.bieii la gai der, & revint le plaindre defes Violences 
 au Due, qui lui dit : Si vow eujpez, en autant de foitt 
 pott)' eonferver votre Uonneur que pour defendre votre Argeni ', 
 vous ne Feujfisz, paf perdu j allsz, ML amis 3 ny retourr.ez* 
 
 55 
 
 Un Aftrologue avertit un Prince de mettre ordre i 
 fes Affaires, parce .qu'il devoit mourir dans trois Jours 
 d'uneMort violence; le Prince lui dcmanda s'il avoit pre- 
 veu de quelle Mort lui meme devoit mourir ? & fur cc 
 qu'il affura qn'il mourroit d'uneFievre chaude, il lui dit, 
 quc pour faire connoitre la Vanite de fa S$ience,il ieroit 
 pendu fur 1'heure meme. Comme on s'dcoit dcja laifi de 
 1'Aftrologue pour le conduire au Supplies, il die au 
 Prince , Voyex, Monfeigneur 3 fitna 'Prediction neft pas ve~ 
 r it able 3 tatez, mot le Poux, & vctt/s fenfire*, Jije nat pas la 
 Fievre. Cette iubtilice lui fauva la Vie. 
 
 Le Due de Guife t apies une Battaile du RoyFraniw I. 
 contre Charles Quint, reprochoir au Sieur ViHandri, quc 
 bien qu'il fut armc de toutes pieces, on ns Tavoic point 
 veu dans le Combat ; je vous prouverai, lui repondit fie- 
 rement Villa-ndri^io, je m'y fuis trouv^, 6c meme en un 
 endroitou vous n'euffiez ofc paroitre. Lc Due pique de 
 ce reprocha, le menafoit dc quelque chatiment rigour- 
 eux 3 maisil Tappaila par cette Parole: J'etois, Seignertr, 
 avec le Ragage^ off votrs Courage ne vans cutpw perwis de 
 'vous CAcler. 
 
 57 
 
 Le Roy de France, LwV/sXII. dilbic : Laplupartdcs 
 Gentilhortfjtei ont le meme fort f'Afteon c^ Diomede ; th 
 
 font dtvorez, par IwnChivnet par burs Cbwjux. VouUnt 
 
 and
 
 r 55 The Wife And Ingenious Companion. 
 
 and the being curious of fine Horfes ruined abundance 
 of People of Quality. 
 
 58 
 
 One that walked before King Atyhonfut, having giv- 
 en a thruft to a Branch of a Tree, it flew back, and 
 ftruck the Kings Eye black and blue, and made it (well. 
 As every one expreft how much they were fenfible of 
 his Pain : I havens Pain faid he, that more fenfibly affefts 
 me, than the Sorrow and Fear of him that hurt me. 
 
 59 
 
 A Man who had married an ugly Woman, upon ac- 
 count of her great Fortune, having one Day lurp.iiz'd 
 her with a Spark, he told her, Since tbou ha(t one that 
 Kiffes tbee for nothing. What needeft tkou get * Husband at 
 the Expence of thy Fortune. 
 
 60 
 
 A Plough-man feeing the Archbifliop ofCoIogn go by 
 attended with a great many Soldiers, could noc forbear 
 laughing: The Archbifliop preft him to tell him the rea- 
 fon: Tisbecmfel wonder, (aid the Plough-man, to fee 
 an Arch-bifhoparm'd^and follow'd not byChurcn-men, 
 but Soldiers, like a GeneraLof an Army. Friend 3 an- 
 fwer'd the Archqifhop, know that 1 am a Duke as well 
 as an Archbifhop ; In my Church I perform the Office 
 of an Archbifhop with my Clergy, but in the Field I 
 march like a Duke, accompanied with my Soldiers: I 
 under ft and you my Lord, replyM the Peafanr, But pray y tell 
 me, -when my Lor a Dxke goes to the Devily what will then 
 become of my Lord Arcbbtfoyp ? 
 6r 
 
 The D-jke of Milan being BsfiegU, and hard put to 
 ir in a Caftle by the Plorentinei, could find no manner 
 of Meat that pieas'd his Palate when he was at Table, 
 
 dire
 
 Le Compagnon Sagc& Ingenieux. i 56 
 
 dire qua la ChalTe, et le fbin d'avoir de beaux Chveaux 
 ru'inoit beaucoup de Gens de Qualite*. 
 
 ss 
 
 UnePerfbnne quimarchoit devantle Roy Alpbonfo 
 ayant pouffe une Branche d'ArbrCjClle fit reflbrt,et frap- 
 pa 1'oeil du Roy,qui en fut meurtri, et en devinr fort en- 
 flc. Comme chacun lui temoignoit avoir part a fa. dou- 
 leur : Je n at point de Mal y dit-il, qui me toucke plus fenfi- 
 ty que la douleur et la crainte Je celat <\ui ma bleffe. 
 
 59 
 
 Un Homme qui avoit epouf< une laide Femme, en 
 confederation de fon grand Bien,l'ayant un jour furprife 
 avec un Galand, il lui ditj Puts tju'on te baife gratis , qtfetoit 
 il bcfoin de cbercher un Mart aux depen* de ton Bien ? 
 
 60 
 
 Un Laboureur voyant pafler 1'Archcveque de Cologne 
 accompagne de plufiears Solders, ne put s'empecher de 
 rire: L'Arcbeveque le preffi de lui en dire le fujstj C'eft, 
 dit le Laboureur^que je fuis etonne de voirunArcheveque 
 arme, et fuivi, non p is d'Ecclefiaftiqucs,mais de Gens ds 
 Guerre, comme un General d'Armee.. Mon ami, luire- 
 pondit TArcheveque^apprenez que jeiuisDuc aufli bien 
 qu Arcbeveque. Dans mon Eglife je fais l.i fondion 
 d'Archeveque avec mon Clergc,mais dans la Campagnc 
 je marche en Due accompagne de mes Soldats. J'entem 
 bien, Mm Seigneur, lui repliqua lePailan^rw^* dst es 
 votts prie, quand Monfieur le Due ira a tous les Diables, 
 Jvuiendra Monfieur I' Arcbrveque . 
 61 
 
 Le Due de Milan affiege dansun Chateau par les Flo- 
 rentinsf qui le preffoient fort, nc trouvoit aucune Vi- 
 ande a Ton gout lors qu'il &oit a Table ; et comme il 
 
 anJ
 
 I $7 Tbe Wife And Ingenious Comp Anton. 
 and as he often quarreli'd with his Cook about it, this 
 cunning Servant after many other Excuies, told him 
 at laiT : My Lord, will you give me leave to lie plain with 
 you ? Tie M -it ts good and well dreft, but t Fatib t the Floren- 
 tines bav e taken away your Stomacb- 
 61 
 
 The Life of Pope Bvnifacius \ T \\\tb. wasfb irregular 
 that it was laid of him : That he came to the Soveraign 
 Pcntifcate like a Fox 3 livd like a Lion, and died like a Dog, 
 64 
 
 King Henry the IVth. being importun'd by a man 
 of Quality, who beg^'d a Pardon for a Ncph.vv of 
 his guilty of Murder, anfwei'd him: lamforry I 
 cannot grant 'your Re q Heft ; it becomes you to aft the 
 Tart of an Uncle., and me that of 4 King : 1 excufejour 
 Demand, excufe my Denial. 
 6; 
 
 An Impertinent Poet, having b^gun to read to 
 one a Poem of his o vn making, asked him, Which 
 oftbofeVerfes were the be(ll Tbofe, anfwered he. ?/; 
 baft nrt yet read, for they have not made my Head 
 ake. 
 
 65 
 
 A man of Note, coming trom a great Dinner, and his 
 Head lull of the Iweet vapours ot Wine^fignsd an Order 
 that was brought to him,which had ftarveda wholcpro- 
 vince, had not the thing besn prevented. 'He is to be ex- 
 cusd y laid a Jeftar upon it, for how cun a, man twagiiie in 
 tbefrft hour of Digeftion, that I'eople can ftarve an) wbtre. 
 
 66 
 
 When the Doge of Genoa was at Verfailles (where he 
 was come to make Submiifions to the King in the name 
 of his Common-wealth,) and was viewing all the Beau- 
 ties of the Place., a Courtier ask'd him what he found 
 there moft extraordinary jTi^/^/c^^r^anlwer^ he. 
 
 en
 
 Sage & Ingenieux. 158 
 en querelloit fouvent fbn Cuifinier, ce domeftique 
 adroit, apis plufieurs autres Excufrs, lift die enfin : 
 VoulfXi vow, Monfeigneur, tjue je 'vow parle rxttement ? 
 les yiandes font bonne* > & bien preparees, mais francbemtnt 
 les Florentins vons degoutent. 
 
 61 
 
 La Vie du Ripe BonifaceVHI frit fi pen reglee,qu'on a 
 dit de lui : Quil entra au Sower ain Pontifcat^mmettnRe- 
 rftiil vecut comnte unLtva &qttil mourttt comme unChien- 
 
 6; 
 
 Le Roy Henrj\\. importune par un homme de Qua- 
 lui dtmandoitune Grace pouV (bnNiveii.,cuupa- 
 ble d'un allaffinarJui rcpondit: Je fuis bienfacht de nepott- 
 voir vous accordtr ce que vous r.-e Jewandcz,,}/- vouf fied bien 
 defa'm l'Qncle,&a may Jefaiie le Roy : J'extufc wire d*- 
 mandcj excuiez, mon refus. 
 
 ^4 
 
 Un Pocce importun, apres avoir commenc6 de lire a 
 quelqu'un un Poeme qu'il avoit fait, demanda a celui qui 
 1'ecoutoit Iciquels de ces Veis ecoicnt les nicilUurs ? Ce 
 font ceux t repondit-il^ t^ue tu nas fas encore Iut> car Us nt 
 niont pas fait mal a la fete. 
 
 65 
 
 Un homme de Marque, au fortir d'un long diner, et 
 dans les douces iiimees du Vin,figna un O.dre qu'on lui 
 prclenta^qui cut ote le Pain a toute une Province 3 li I'on 
 n'y cut rcmedi'6. Heft excufabk t (\\t un Railleur la deirus, 
 le moyen de comprendre dam la prtmiere heure de la Dige^itni t 
 luonpuijje qvelfue part mourir de faim ? 
 
 66 
 
 Lorfque le Doge de Genes etoit a Verfailhs, (ou il etoit 
 venu faire des Soumiffions au Roy de la Part de A Re- 
 publique) ct qu'il en vifuoit toutes lesBeautes, uii Cour- 
 tiian lui demanda ce qu'il y trouvoit de plus extraordi- 
 naire : C'tjl de rny voir, lui rcpondit le Doge. 
 
 61 OA
 
 i 59 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 . 6 7 
 
 Qdo, Bifhop of Bayeux in Normandy, and Brother t<$ 
 William the Conqxeror, by his Mothers fide, was created 
 Earl of Kent by the Conqueror. Sometime after the 
 Bifhop hapned to fall into Difgrace^ fb that he was caft 
 into Prifon. The Clergy in thofe times were free from 
 the Secular Power, and the Pope efpoufing the Bifliop's 
 Quarrel, writ a fharp Letter to the King about it. The 
 King gave no other anfwer, but That be had intprifoned 
 the Earl 0/"Kent_, and not the Bifoop <?/ Bayeux. 
 68 
 
 A Venetian Ambaffidor at Roim, went through Flo- 
 rence, and waited on the late Duke of Tufcany. This 
 Prince com plained to the AmbaiTador., that the Repub- 
 lick hadfenthim a Venetian, whole Condudl during the 
 time of his Residence at his Court he was not fatisried 
 with. Tour Higbnefi, (aid the AmbafTXdour, ought not t* 
 Vender at it, for I canaffure you y that we have abundance 
 of Pooh at Venice : So have we at Florence, anfwer'dthe 
 great Duke, but we don t fend them abroad to treat ofpub~ 
 lick 4 fairs. 
 
 69 
 
 A Prince jeer'd on of his Courtiers,"who had ferv'd 
 him in ieveral Embaflies, and told,, him, bs look d like 
 an Ox : I know not wbo I aw like, anfwer'd the Courtier, 
 buttbisIknoWy that I have bad the honour to reprefent you 
 upon fever at Occajions. 
 
 1 
 
 A Courtier taking his leave of the King, who fent 
 him upon an Embafly to another Prince : The chief In- 
 fruttivn I have to give you', faid the King to him, is that 
 your Condatt be entirely oppofite to that of your ~Pre<iecejJ'or : 
 Sir, reply'd the Ambaffador, / willfo behave my felfthat 
 your Aiajefy -will have no oceafien to give the likt Infrufti- 
 cn to him who flail faceted me,
 
 Lf CompAgnon Sags & Itigenieux. 1 6 o 
 
 *7 
 
 Ettde Eveque de Bajeuxzn Nermandie, &. frere de Guil- 
 lame le Coxquerant, du core de fa Meie, fut cree" Comte 
 de Kent par le Conqueranr. 11 ariiva enfuite que cec 
 Eveque tomba en Difgrace, fi bien qu'il Tut mis en Pri- 
 fon. Le Clcrgc dans ce tems-Ia etoit exempt du bras 
 Seculier, Sc le Pape epoufant la QuerelJe de i'Eveqtie^ 
 crivit aigrement au Roy Guillatwe la deflus. Lc Roy 
 ne lui fit d'autre icponfe, finon qu-il avoir mis en Prifon 
 le Ccmte de Kent,, c^ non I'Evetjue ile Bayetix. 
 68 
 
 Un AmbafTadeurde ftnije a Rome paffa a Florence, ou 
 il f.ilua le feu grand Due de Tofcane. Ce Prince fa plaig- 
 nit a cec AmbafTadeur de ce que (a Republique lui avoit 
 envoy un Venititn qui s'etoic fort mal conduit durant 
 le fejour qu'il avoit flit aupres dc lui. ll nefaut pas, dit 
 1'Anibalfadeur, quevotre Alteffe sen ctonue, car je la putt 
 ajjttrer que nous avons beaticoup de Foux el Venife. Nour 
 avons aufli nos Foux a Florence, lui rcpondit le grand 
 Due, mais nous ne les envojoni pas debars pour trailer dts 
 
 69 
 
 Un Prince railloit un de Ics Courtifans, qui 1'avoit 
 fei vi dans plufieurs Anrbaflades, & lui diibit, f'rf ref- 
 femyioit a un Bwuf: Je ncfai a qui je reffemble, lui repon- 
 dit le Courtilhn ; wais je fat que f at en fbcimeur de "jout 
 represent er tn plufieurs Qccafunt. 
 
 7 
 
 Un Homme de la Cour prenant cong6 du Roy, qui 
 Tenvoyoit en Ambaffade vers un autre Piince: Laprtn- 
 cipale Inftruflion que j'ai a vous tlcrwer, lui dit le Roy, eft 
 que 'Ocus obfer-viez, une conduitt toute cpptfee a cells de votre 
 Prcdectjjeur. Sire, lui repartit TAmballadeur../* vaifaire 
 tn forte que wire Mfi\eftt rx donnepaf une partille In/httftion 
 it ce/ui qtie me Jttccedtf*. 
 
 71 A
 
 J 6 1 The Wife axd Ingeniou* Companion. 
 
 7* 
 
 > ' A Domeftick of King Henry the Great , and a Confi- 
 dent of his Amours^ obtain'd a Grant of him., and went 
 to the Chanceliour to make it pafs the Seals. The Chan- 
 ceHour finding fame difficulty in it, the Courtier prefs'd 
 him and offei 'd rg prove, that there could be no diffi- 
 cujty in the Cafe. Every one, laid the Chanceliour,, tnttft 
 weddlc with bis own Trade. My Trade, reply'd the Cour- 
 tier, who though 1 - himleif refle&ed upon about the con- 
 fidence of his Matters Amours., is fo good an Employment, 
 that, were the King but twenty Tears younger , I would not 
 change it for Fcurjucb of yours. 
 
 A Man whole Head was full of a Stage-Play of his 
 own making, was explaining the Plot and Defign of it 
 to a Courtier : The Scene, laid he to him, is in Cappado- 
 ciaj and to judge rightly of the Play, a man muft tranfyort 
 him (elf into the Country, and get acquaint (d with the Genius 
 of the People. Tou fay right, anfwer'd the Courtier,, and 1 
 think it were left to have it afted there. 
 
 75 
 
 Monfieurde^^//-,havingobfaJn'd a Penfion of the 
 King by the means of Cardinal Richelieu, this Cardinal 
 told him : Sir, I hope you wont leave out the word Penfion 
 in your Dittionary : No my Lord, anlwer'd Vatfgdas 3 norths 
 word Gratitude. 
 
 74 
 
 Senferade being come to the Academy, took the Place 
 of the Abbot Furetiere, whom he had no kindnels for, 
 and as he fat in it, he laid, Here's a Place where 1 am 
 like to fay many a foolish Things Very well, aniwer'd Fure- 
 itire, you have made a very good Beginning. 
 
 71 Un
 
 Le CoMpctgnon Sage & Ittgenicux. i6i 
 
 7* 
 
 Un Domeftique du Roy Henry le Grand, qui 
 etoit confident du fes Amours, en obtint quelque 
 grace, & alia voir le Chancelier pour en avoir 1'ex- 
 pedition.-. Le Chancelier y trouvant de la difficult^, 
 le Courtifan le preflfoit, & vouloit lui prpuver qu'il 
 n'y en devoit pas avoir : il faut^ lui dit le Chance- 
 lier, que .cbacun fe m$le de fon metier. Mon Metier^ 
 luirepondic le Courtifan, qui crut qu'il lui reprochoic 
 la Confidence de Son Maitres, eft tat si ben Employ, 
 que si le Roy avoit 'vingt ans de moins, je ?ii le changer ois 
 fat four quatre comme le votre. 
 
 7* 
 
 Un Homme entete d'une piece de Theatre de fa 
 facon, en expliquoit 1 intrigue & le Deffein a un Cour- 
 tifan : Lafcene, lui difoit-il, eft en Cappadoce il fart 
 /e franfpfrter dans ce ~Pais la } & tntrcr dans le genie de la 
 Nation, four bien juger do la Piece : Vous a-vez, raifon^ 
 r^pondit le Courtifan, & je croi quette feroit bonne 4 
 jeuer fur les lieux. 
 
 K 
 
 Monfieur Je Vaugelas ayant obcenu une Penfion du 
 Roy par 1'entremile du Cardinal de Richelieu, ce Car- 
 dinal lui dit ; Au mains, Monfaut , vobs n oyblierez, 'fat 
 dans votre Dittionnairt le mot de Penfion. Non 9 Monfei^ 
 gneur, lui repondk iSMgclas^ ni cehtl de Recowtoi/sance. 
 
 74 
 
 . Bevferade et^nt a TAcacjemie y prit la Place de 1'Ab- 
 be Furettere, qu'il n'almoit pas, & dit en s'y mettant ^ 
 Void une Place oiije dirai bien cits jotijts : Courage, lui re- 
 pondit' Furetiere, VOHS ave'Z, fort bitn coinmwti. 
 
 M"
 
 i6j ftie Wife W Ingenious Companion. 
 
 7T 
 
 The Marquis </ Ckatelet, another Academician, be- 
 ing got out of the Befifle, where he had been impri- 
 fbiVd upon a Slight occafion^ appeared before the late 
 King of France. The King who cared not to fee a 
 Man be had not well us'd, made it his bufinels to 
 turn ofFUs Eyes from him. The Marquis perceiving 
 k, drew near the Duke of S. Simon, and told him 
 lify Lcrd, I btg of you to teU the King that I forgive him, 
 and uljl] ht would do me the honour to look upon me. Which 
 had the efTc.fl he defied For the Duke having told 
 the King of it, his Majefty fell a laughing, and af- 
 terwards fpoke to him very gracioufly. 
 
 Lewis 5CIL King of France, while he was Duke 
 Orleans, iiad Ijeveral times been difobligd by two 
 Perlbns in Favour in the foregoing Reign. On 
 of his Confidents would perfuade him to (hew thef 
 his Rcicntment : No., anfwer'd the King, V below 
 tie King of France, to revenge injuries done to the Duke of 
 Orleans. 
 
 77 
 
 John II. Duke of Bourbon being a Hoftage in En- 
 gland for King John, feveral Gentlemen, VaiTals to 
 che Duke, caballed aga?.nft him in his Abfcnce, nd 
 encroached upon his Rights. One of his Officers 
 kept an exact account of all, and upon the Duke's re- 
 turn . pn r r ted him wirh a gteat Volume of it, 
 th>t j-:iri;t,c caufc jufHce to be done. The Duke 
 ask d him, v. Itcti.ei- he i.ad kept iik-wife a Regifter of 
 all the good Services they had ionnerly done him, to-
 
 Le Compagttort Sage & Ingenieux. 164 
 
 7S 
 
 Le Marquis du Cbatekt, sutre Academicien, etanc 
 sorti de la Baftille, ou il avoic etc mis pour un fujet 
 afiez leger, fe prefenta devant le feu Roy de France. 
 Le Roy., qui avoit de la peine a voir un homme 
 qu'ii n'avoit pas ,bien traite, s'appliqupit a detour- 
 ner les yeux de deiTus lui. Le Marquis s'en apper- 
 cevant, s'approdia du Due de S. S/wc^ & lui die : 
 je wous prie, Morfaur, dt dire au Roy que je lui yardon- 
 ne s & quil we faJJ'e rbonneur de vie regarder. Ce qui 
 fit 1'efTet qu'll defiroit , car le Due 1'ayant die au- 
 Roy, il en rit, & lui parla enfuite fort obligeam* 
 riient. 
 
 
 
 Louis XII. Rpy de France, etant Due UOrleam, 
 avoit receu plufwurs deplaifirs de deux Perfonnes qui 
 ttoient en iaveur dans le regne precedent. Un de 
 fes Confidents Texcitoit a lui en temoigner fon re 
 fentiment : il eft indigne du Roy de France, repon- 
 dit il, de venger les injures faites ait Due d'Orle- 
 ans.
 
 ?he Wife ancl Ingenious 
 
 which the Officer anfwering, No : Then, reply 'd th^ 
 puke, 'tis not ft far me to wake ?.vy ttff of this, and fo 
 threw it into the Fire, without giving it the reading. 
 
 7* 
 
 ! The late Duke ofGuife's Steward was telling him 
 the neceflity he lay under of regulating his domeftick 
 Affairs, and gave him a Lift of feveral Perfons, that 
 were of no ufe in his houfe. The Prince having ex- 
 amin'd it, 'Tis true, fays he, I might make f)ift "without. 
 them all , but did yon ask them whether they could make 
 jbift "w'tihoHt me ? 
 
 79" 
 
 A wanton Gentlewoman rcproach'd her Brother 
 with his.ftrong Paffion for Gaming, which was the 
 
 . 
 
 ruin of him : lyfajtwill yen leave "off. 'Gaming ? Says /lie 
 to him : when you II ceafe to Love, anfwers the Brother. 
 Ob \ Unhappy Man, replied the Sifieiy then fiu are &kt 
 "to gtme all your Life-time. 
 
 So 
 
 . ' " 
 
 A Man of Quality, travelling in Spain, went to fee 
 the Efcuria /, and as he view d the Rich and Magnifi- 
 cent Convent of the Monks of the order of St. Jewm, 
 called the Cloifler of St. Laurence, the Surjeriour, who 
 Conducted him, told him the Particulars of its founda- 
 tion| and how King-Philip If. hatV caus'd it to be built 
 to perform the Vow he made on that Day the Battle 
 o't St. Ouenux was fought, which was on St. ! Laurence 
 Day, in cafe he ftiound come off Victorious; where 
 upon the Traveller, admiring the Magnificence of tha 
 Building, faid : Father, that Kingmuft needs he *# 
 Fear } - when kfHntdi J-o great A few,' 
 
 non
 
 Le Campagnon Sage'&hgsnieux. 166 
 
 non : */ neft done fas jufte, repUqua Ic Due, quc je 
 fajfi aucun ufage dt celui cr } & le jetta dans le feu fans 
 le lire. 
 
 7 
 
 L'Intendant Du feu 'Due de Gaife lui jeprefeptok. I? 
 neceflice qu'il y avoit de mettre ordre a fes affaires do- 
 meftiques, & lui donna urie'lifle de plufieurs perfonnes 
 inutilcs dans fa Maifon. Le Rtince- 1 ayant exaimn^, 
 tl eft way, lui dit il, que je fourrois bltn me pafjer de Soys 
 fes Gens la : Mail leur aez, <vous dcmf.rJij tils owitit 
 
 79 
 
 Une demoifelle galante reprochoit a fon Frere fa 
 paflion pour le jeu qui le ruinoit : Quan J cejjcrcz, von* 
 de joitr } ' lui dk elle: Quawl VOHS cefferez, d'arytcr, 
 repor^dic le Frere. Ah ! MalbeumK:, repliqua I^i 
 ibcur ; f' r cffs joiiereZj done touts vvtre vie. 
 
 80 
 
 Un homme de Qualite, voyageant en EfpMgtte, alia 
 voir YEfcurial, & comme il vificoic ce riche &: niagnKi- 
 que Con vent de Religieux'del'ordre dc S. Jerome, y\iot\ 
 nomme le cloirre de S.Laurent, le Snperieur qui le 
 conduifoic lui raconca les parcicularitez de fa fondacion; 
 il lui die comme le Roy Philippe II.' 1'avoic faic bacir 
 ppurfatisfaire au yocu qu'il en tide jour de la bacqilie 
 dp .(jue*pin 3 qui fuc donnce le jour dc S.Laurenty en cas 
 qu'il en forcic victprieux: 1^ delfus le Voyageur lui die 
 en admirant ' la Magnificence de ce fcarimem : 
 Ycre y il falo it e^us cs Roy CM grand p;w t hrs qiSil ft tn 
 fi grand <vccu. 
 
 M Jt.H
 
 \6j The Wife and Ingenious Dowpanion. 
 8r 
 
 All the Teeth of a certain talkative Lady being 
 loofe, (he ask'd a Phyfician the caufe of it, who An- 
 
 fwered, It proceeded from the 'violent foakings flje gave 
 them, with her Tongue. 
 
 82 
 
 A bad Painter who could not put off his Pictures, 
 went into another Country and turn'd Phyfician 
 one who went that way knew him again, and ask'( 
 him for what reafon he went in the habit of a Phy- 
 iician , I have a mind, faid he, to profefs an art, where- 
 in all miftakes are covered by the earth. 
 
 8; 
 
 Certain Young Ladys walking in the fields met in 
 their way, a Shepherd, who carried a Lamb to the 
 Market, one among .them coming near, ftroak'd it, 
 and faid to her Companions, Look, how petty he is, be 
 has yet no Herns the Shepherd hearing that, reply 'd, 
 'tis becaufe he is not yet married. 
 
 84 
 
 The Kings Court being at a certain Town,two Gen- 
 tlemen walking together met a Clown beating his Afs 
 unmercifully ,- they faid to him harkee friend, have 
 you no confcience to abufe that poor beaft at this 
 rate ? the Man pulling off his Hat, prefently reply'd, 
 C>7 Mercy good Mr. Afs 9 I did not think you had relation* 
 at Court. 
 
 Toutes
 
 Le Companon Sage & Ingenieitx. 
 $1 
 
 Toutes les dents d'une Demoifelle, qui par ! oit beau 
 coup, etanc pretes a tomber, elle en demacda la caufe 
 a un Medecin, qui lui repondit, tjtte c ctoit k canfe det fe* 
 coujjes, yuelle Intr donnoit avec fa langtif. 
 
 82 
 
 Un mechant Pcintre, qui ne pouvoit vendre fes ou- 
 vrages, s'en alia dans un autre pais & s'y fie Medecin^ 
 Quelqu' un qui paifoic par la le rcconnut & iui deman- 
 da pour quelle raiibn il alioic vetu en Medecin ? II re- 
 
 pondic, ^ai voultt proftjfir un Art y oil toutes IttfauteJ ^ns 
 on y fait) font cower tes par la Terre, 
 
 8? 
 
 Certaines Demoifelles, (e promenant a la campag- 
 ne, rencontrerent par lechemin un Berger qui porcok 
 un chevreau a, maiche; une d'encre eiies sen ecant 
 approchee, le caiella &c dit a fes compagnes, Regarfaz, 
 com me il eft joly, il na point encore de comes; le Berger cn- 
 tendant cela, leur reponditj c'eft yyil neft fas encore 
 marie. 
 
 La Cour du Roy e'can: en une certaine ville, deux 
 gencilshommmesfi promenanc enfemble rencontrerent 
 un Paifan qui battoit fon Ane avec excez, ils Iui dirent 
 auffi tot, he, mon amy, n'avez vous point de confci- 
 ence de maltraicer ainli cette pauvre bete ? Get hom- 
 me ayant 6{e fon chapeau die au(Ii toe, Pardon, mon- 
 fieur I'Anc, jc r.c croyois pas *jue vons tuffics dss parens a I* 
 Cour. 
 
 M 4 A
 
 and Ingenious Companion. 
 
 A Citizen faid to a Courtier, that he had eafcd 
 himfelf of a heavy Burdtn , by paying a Sura of 
 Money he ow d ; and that he could not apprehend 
 how one could Sleep that was deeply indebted. And 
 I , aniwer'd the Courtier , who was in Debt over 
 Head and Ears, do very easily apprehend it ; but I cannot 
 imagine how rny Creditors can Sleep, when they think I 
 fhaU never fay them. 
 
 The Baron Jes Adret-s , one of the Generals of the 
 "Huguenots , took during the Wars a Cattle belonging 
 to the Catholicks, and condemn'd all the Soldiers 
 that had defended it , to leap out at a Window of 
 that Caftle , one of them advancd twice to the brink 
 of the Precipice , and ftill he Jhrunk back , where- 
 upon the Baron told him , Come , take your Leap 
 without any more ado, for Fll niake you fuffer grea- 
 ter Torments if you go back a third time. Sir, an- 
 fwer'd the Soldier, jime you take the thing to le fo eafy, 
 J lay you dont do it in four times. Which fo pleas'd 
 the Baron , that as cruel as he was , he pardoned the 
 Soldier upon accout of this Repartee. 
 
 87 
 
 A young Lady being in Company with her Hus- 
 band, they began to tell merry Stones, and every one 
 had his own , when it came to the Ladies turn , fhe 
 was pleas'd to relate all the Stratagems that a Spark 
 fcad us'd to get one Night into the Room of a Wo- 
 man he lov'd, and whofe Husband was abfent^ but 
 k fell out unluckily as they were together, very well
 
 Le Companion Sage & Ingenieux. 170 
 
 Un homme de la Ville dit a un Courtifan, 
 venoic de fe decharger d'un pefant fardeau en payan; 
 une Somme qu'il 'devoit, & qu'il ne comprenoit pas 
 comment on pouyoit dprmir, quand on etoit charge 
 dedettes: Pour tnoy, repondit le Courtifan, qui etoit 
 fort endettcv, Je le comprens facilcment rnais f 
 prtns pas comment met Creanciers peirvent dormir t 
 bicn que je ne les payerai jamais. 
 
 86 
 
 Le Baron des Adrets , Tun des chefs du Parti 
 wit , prit durant la Guerre un Chateau du Parti des 
 Catholiques, & condamna les Soldats qui 1'avoient de- 
 fendu a fauter du haut en has d'tme Tour de ce Cha- 
 teau .; Un du ces Soldats s'avan^a par deux fdis au 
 bord du Precipice, & s'en recula par deux foisj le 
 Baron lui dit, Saute done fans tant marchandcr, car 
 je vais te faire foarTrir bien d'autres tourmens ll tu 
 recules pour la troifieme fois. Monfeeur , lui repondic 
 le Soldat, Ptrifejue you* trouvez, la cbofe fi facile, ft iwifjf 
 la elonne en yuatre : Ce qui plut a ce Baron , qui tout 
 cruel qu'il etoit 3 lui pardonna en faveur de ce bon 
 mot. 
 
 Une jeune Darne t-tant en Compagnic avec fbn 
 Mary, on fe mit fur les bons Contes, & chacum die 
 ccux qu'il favoit j . la Dame en voulut dire un a fbn 
 tour, & raconta toutes les addreiles dont un Galand 
 s'ctoit fervi pour s'introduire la nuit dans la Chainbre 
 d'une Femme qu'il atmoit 3 &: done le Mary etoit ahfent; 
 hiais par malheur, ajoi>ta-t-elle^ comms iis uoie?u- eri
 
 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 jpleas'd with one another, that the Husband comes 
 and knocks at the Door. So you may imagine , faid 
 Ihe what Trouble I was in. Tf i prepofterous Reflexi- 
 on caft her Husband into another fort of Trouble, 
 by giving him to underhand what (hare he had in 
 this Adventure , and how his Wife had blurted out 
 a Truth, which /he never defign'd to let him know. 
 
 88 
 
 Count Marrtfilt having received three Routings in 
 Germany, went to the French King for new Recruits. 
 As he was feeing the two Qut ens one day at Dinner, 
 the Queen Mother faid , They fay Ccunt Mansfelt /> 
 here among the Croud. I do not believe it , faid the 
 young Queen, for wbevfoever he fees a Spaniard he runs 
 away. 
 
 89 
 
 A Captain that had a wooden Leg booted over , 
 had it fhattered to pieces by a Cannon Bullet , his Sol- 
 diers crying out, A Surgeon, a Surgeon for the Captain. 
 JV0, 00, (aid he, a Carpenter ivi& Jerve my turn. 
 
 90 
 
 A Secretary of State in France, pafling the 'Pont-neuf, 
 or New Bridge at Paris , between Nine and Ten a 
 Clock in a Winter-night , with his Lacquey carrying 
 a Flambeau before him, o're-heard a noife of cla/hing 
 of Swords and Fighting , and looking under the 
 Flambeau, and perceiving they were but two, he bid 
 his Footman go on. They had not gone many paces, 
 but two armed Men , with their Piitols cock'd , and 
 Swords drawn, made pufhing towards them : One of 
 
 femble.
 
 Le Compxpnon Sa*e & h*emeux. 
 
 femble, fort contens Tun de Tautre, Void )e Mari qtri 
 revint frapper a la porte : Im.tginez. vctts, dit elle, alert 
 fembarras ch je fus. Cette reHexton mal place'e , jetta 
 fon Mary dans un autre cmbarras, en lut faifant con- 
 noitre la part qu'il avoit en cette avanture, & comme 
 fa femme, fans y penler, avoit lahTe echapper une verkc 
 (ju'elle n'avoit pas intention de lui apprendre. 
 
 Le Comte de Mansfek, ayant perdu trois Battailles 
 en AUcmagrc ^ vint demander de nouveaux Renforts 
 au Roy de France. Un jour qu il alia voir les deux 
 Reines a diner., la Reine Mere dit : On dit yue le Cent* 
 ele Mansfelt eft far mi cette Foule ; je nen crots rhn, 
 Dit la jeune Reine, Car il prend la fyttt <Tabord quit 
 voit un TZfyagnd. 
 
 89 
 
 Un Capitaine qui avoit une jambe de bois bottce_, y 
 recent un coup de Canon qui la lui fracalTa ; & comme 
 fes Soldats demandoient un Cbirnrgttn } Un Chlrurgun 
 four le Capitaine. No, nan ) dit il, un Charpenthr ftrti 
 mon affaire. 
 
 90 
 
 Un Secretaire d'Etat en France, paffant en hyver 
 fur le Pont-neuf a Parity fur les neuf a dix heures du 
 foir avec fon Laquay & un Flambeau pout 1'eclairer, 
 il entendit un Chamaillis d'Epces & de gens qui fe 
 battoient,, & voyant a la faveur du Flambeau., qu'ils 
 n'etoitent que deux ., il dit a fon Laquay do palier 
 Chemin. A peine eurent ils fait quelques pas que deux 
 hommes armez , avec leurs Piftolets bandez, & IVpea 
 nue, s'en vinrent fierement a eux : 1'un d'eux avoic un 
 
 them
 
 The Wift and Ingenious Companion. 
 
 /them had a Paper in his Hand, which he faid, he 
 had cafually took up in the Streets., and had occafion'd 
 -their difference,- therefore they, defired the Secretary 
 to read it, with a great deal, of Complement. Th.e 
 Secretary took out his Spectacles, and fell a reading the 
 faid Paper, whereof the Subftance was, That it fimld 
 fa known to all Men, that ivlofvcver did pafs over that 
 Bridge after Nine a Clock in Winter, am! Ten in Sum- 
 mer , -was to leave bis Cloak behind him , and in cafe 
 pf no Cloak, his Hat. The Secretary ftarted at this , 
 one of the Rogues told him , That he thought tha 
 Paper concerned him , fo they unmantled him , an$ 
 niy Secretary was content to go home in 
 
 The Duke of Ojjuna, Viceroy of Naples, pafling by 
 Barcelona, and having got leave to releafe feme Slaves, 
 he went aboard the Cape Gaily , and pafling through 
 iheCrewof Slaves, he ask'cj divers of theiu what 
 their Offences were; every one excus'd himfelf upon 
 feveral pretences , one faying , That he was put in 
 put of Malice ? - another by Bribery of the Judge, }?ut 
 all of them unjuftly. Among the reft, there was one 
 fturdy little black Man ., and the Duke asking him 
 what he was in for. My Lord 3 fa id he, / cannot deny 
 but I am juftly fat in here, for I wanted Money } and 
 fo took a Purje hard by Tarragona to keep me from 
 Starving. The Duke , with a little Staff he had in 
 his Hand, gave him two or three blows upon phe 
 Shoulders, laying, Tou Rogut, what do you do awongf 
 fo m*ny hone ft y innocent Men ? Get you out of their Com- 
 pany. So he was freed, an3 the reft remained flill to 
 Tug at the Oar. 
 
 Papier
 
 Le Cowpa&non Sage & Interne**. 174 
 Papier en fa main , qu'il dit avoir ramafle par hafard 
 dans la. rue, &: qui avoitcaufe leur dcmele; c'eft pour- 
 qnoy ils prierent fore civilemcnt Je Secretaire de le 
 Hre. Le Secretaire tira fes lunettes, & fe mit A Kre ce 
 Papier, dont le contenu eroit. // eft fait a fcavoir a 
 toutts' Perfonnes e[ue quicorque pajfera Jar ce Pont apres 
 nmf beures en hyver 3 & <hx en Ett, II aye a laiffer fan 
 M.mteatf ) & en cas ejrtil naif pjat Je Manteau , f<m 
 Cbapeau. Comme un des Tik)us vit -que le Secretaire 
 treffailloit de peur, il lui dit^ qu'il croyoit que cet eerie 
 le regardoit , ainfi ils lui prir.ent fon Manteau,, & no- 
 tre Secretaire fut content de ce qu'on le laiflk aller 
 ^Jaffiblement chez lui en pourpoint, 
 
 9V 
 
 " Le Due d'QJfom i Viceroy de Naples , paflant paf 
 liafaldne.,. & voula'nt ie fervir du Droit qu'il avoit ds 
 delivrer quelques Formats, alia fur la Galere Capi- 
 tainelfe,, & paifent par la Chiourme, il interrogea 
 plufieurs f : or cats toucha.nc.leurs Crimes Ils s'excufe- 
 rent tous fur divers Pretextes -, Ics uns difan:'quils 
 
 J 
 
 ecorent la par malice, les autres 'pnrce que leur Jugs 
 avoit' cW corrohvu,' mais tous ihjultement. Parmi 
 cetrx-ci "il ie rencomra un petit hoiiand efperlucac, 
 & comme le Due lui demanda pourquoi rl erorc la : 
 Mffifltghfur$ die l\ y je -ne jauroit nkr-cjue ce ns fait avet 
 jujtice qtiori ma ntrs id $ CAY me trouvxnt fans argent^ 
 je prif une Bourfe pres de Tarrafcon pour m'ewpfabir 
 fie mourlr de falm. Le Due , avec un petit baton qu'il 
 avoic en fa main ,.lui donna deux ou,crois coups fur 
 l r epaule , & lui dit , Coyuin } f-;xcfi ce que lu fan set 
 parmi 'font de gens de ifett qtH {'orit trnocens ? Son 
 Cement de leur CoMpagnk. Anfi il fut mis en liberce, fit 
 ks autres dtmeurei^ent pour tirsr a ia Ramc. 
 
 91
 
 175 Ifa Wife and Ingenious Compauion. 
 
 f james I. King of England, asking the Lord Keeper 
 Bacon, what he thought of the French Ambalfador,* he 
 anfwer d, that he was a tall, proper Man. Ay, replied 
 the King, What think you of his Head-piece ? Is he a 
 proper Man for en AmbxJJ'ador ? Sir , fa id Bacon, Tall 
 Men are like high Houfes, wherein commonly the uppermost 
 Rooms are u'orjt furnifoed. 
 
 93 
 
 Chriftopher ofPlaccntia, a merry Gentleman, and a 
 good Companion, but very poor withal, finding one 
 Night fome Thieves in his Houfe , told them with- 
 out putting himlelf in a Paffion, / cannot imagine what 
 you expett to find in my Houfe in the Night 3 ftnce I can 
 fnd nothing in it my ft If in the Day-time. 
 
 94 
 
 An Italian Earl, about Naples, of a hundred thou- 
 fand Crowns a Year, married a common Laundrefs * 
 whereupon Pafauin the next Sunday Morning , had a 
 foul and moft dirty Shirt put upon his Back, and this 
 Tart Libel beneath : Pafquin, how now* A foul Shin 
 upon a Sunday ? The anfwer in Pafyuins behalf was, / 
 tannot help it } for my Laundrefi is made a Countefs. 
 
 91 
 
 It was a tart Jeft , which was in this manner put 
 upon the Pope, and one of his Nephews, at the latter 
 end of the Year 1649. It feems , the good old Fa- 
 ther had advanced the Spark from a poor ignorant 
 
 92 J*-
 
 Le Compaction Sage & Ingcniettx. 176 
 
 I. Roy d' An^leterre demandant au Chancel- 
 lier Kacon, ce qu'il penloit del 'AmbafTadeur de France} 
 \\ refpondit que c'etoit un homrne de belle taille. 
 Ouy } rtpliqua le Roy s mats que elites vous de. fa rjte ? 
 Ejt-elle fropre pour une A&fajjfak? Sire, dit Bacon } lei 
 Gens grards font conmt Ls Maifors dt cinq en fix ft ages , 
 e les Chatnbres les fins huutes font ordinairetnent les plus 
 wal garnies. 
 
 9? 
 
 Chriftophe Jt Plaifwre, Gentilhomme agr&ble & bon 
 compagnon, m.ais fort pauvre, tro"va-pt une nuit des 
 voleurs dans fa maifon, leur die, fam fq mcttre en co- 
 lere , Je ne fcoy cs a f m vous prctcndt-z, trcuver flans mn 
 Mrifon pendant la r.ttit, puifytte MCJ weine, je riy trouve 
 rien pendant le jour. 
 
 94 
 
 Un Corme Itaitw, des environs de Ntplets, <qui avoic 
 cent milie ecus de rente, ayant cpoufd une, /imple 
 BlanchiiTeufe ; le Dimandie d'apres, on vjt Pstfepim 
 avec une Chemife fcxtrememenc lale, & ces mots fa- 
 tyriques au deflbus : Fi dove, Pafquin, Une Chtnife fatt 
 unjsur de Dimatiche ? La reponfe en faveur de Pejejui* 
 ccoit, Je m faurcu e^uy fs.irc y car ma kiar.chifcuje tjt 
 devaius CetKfrfft'. 
 
 S-5 
 
 On fit une Raillerie fort piquante fur le Pnpe , 8c 
 un de les Neveux , fur la fin de Pan ne'e i ^4-;. ln 
 eette nianie^e. Le bon Pcre a\oic e'.iivc ce 
 rae de la Condition d'un mifcrabie beiivt uc
 
 177 Tfo Wife and Ingenious Companion. 
 Taylor, to the Dignity of a 'Roman Baron : All the An- 
 cient Nobility were difgufted at this , and fome arch 
 wag was fee at work to ridicule thd Popes Con- 
 daft, and the new Barons honour. Wherefore on 
 Cbrifrmas Day early in the morning, Pafiitil was ob- 
 ferred to be apparel I'd in Rags, and a very nafty ha- 
 bit, with a Schedule of paper in his hand, wherein, 
 was writ. How vow, Pafqurl, what ! All in Rags on a 
 Chriftmas day ? the anfwer for Pafyuil was, Alas, I 
 cannot help it, for my Taylor is become a Baron. 
 
 9 6 
 
 One day a Thief was carried to the Gallows, 2nd 
 as his Confeflbr ask'd him whether he was not forry 
 for baring committed the Theft for which he wa? go- 
 ing to fuffer, Tes, reply 'd the Malefador, Buf I am 
 fiiR more forry that I did not fleal enough to Me my 
 Jvfcs. 
 
 97 : 
 
 Two Ladies playing at Picquet, a young Lord came 
 to them, and ask'd them what they play'd for. They 
 anfwer'd that they only play'd for honour^ then then 
 will be nothing for the Cards, reply'd he. 
 
 98 
 
 A Lawyer told his Client, his adrerfary had remot'd 
 his fuit out of one Court into another , to whom the 
 Client reply *d, Let him remove it t the Devil tf be pleafes: 
 J am f*re mj Attorney, for money, will follmv it. 
 
 99 
 
 A Ufurer had cbnftantly two di/hes brought to his 
 table, but eat of but one j his Man once brought but 
 
 a la
 
 Le Companion Sage & Ingenieux. 178 
 i\ la dignite de Baron de Rome , Toute I'ancienne No- 
 blcfTe en fut piqu& : & on charges un Efpr it malin de 
 tourner en ridicule, & la conduite du Pape, & la dig- 
 nite du nouveau Baron , fur cela on vie le jour de 
 Noel , de grand matin , Pafyuin vetu d'un habit fort 
 fale & tout dechire avec un morceau de Papier la 
 main, avec ces mots. Quoy done, Pafquin, d'ouvien- 
 nent ces Guenilles un four dt Noel ? La reponfe en faveur 
 de Pafejuin etoit, Helas .' je ne [aurois yu'yfaire, car mon 
 Tailleur a ete fait Baron, 
 
 96 
 
 Un jour on menoic un voleur a la Potence, & com- 
 me fon Confefieur lui demandoit s'il n'etoit pas fa- 
 che d'avoir commis le larcin pour lequel il alloit etre 
 pendu : Ouy 3 lui repondic le Criminel, mais cequi me 
 fache davantagtjc'eft de n avoir fat ajjez, vols four corrom- 
 pre met r j ug es. 
 
 97 
 
 Deux Dames joiiant au Piquec , un jeune Seigneur 
 vine fur le jeu, qui )eur demanda ce qu'elles jouoienr, 
 elles lui dirent qu'elles ne joiioient que pour 1'honneur. 
 II riy aura done rien pour les caries ; repliqua t-il. 
 98 
 
 Un avocat die a fon Client, que fa Partie adverfe 
 avoic porte 1'affaire d*une cour zl une autre, a quoi le 
 Client repondic, Elle na eju a la Barter au Diable Ji elie 
 <veut ; Je Juu few que mon Procureur ?y pcttrfuivra pour de 
 Fargtnt. 
 
 99 
 
 Un Ufurier fe faifoit tou jours fervir deux Plats a 
 
 Table , quoy qu'il ne toucnac qu'a un ^ un jour fon 
 
 N one,
 
 179 The Wife and Ingenious Companion ] . 
 one, and left the other behind. Sirrah,- hid his Ma* 
 fter, Where's &*(&i$&fo>?l Sir,: fad he, It-b.as.cami 
 fooftyl tkvugbt it would: -have found, its way hitben 
 without my affijtance. 
 
 ' 
 
 A Lawyer being Sick, made his will , and gave ar 
 way all. his Efiate to Luoatick, Frantick, and Mad 
 People-: And being ask'd why he did fo, he reply'dy 
 From fitch he bad it, and ta.Jucb be wttld give . if 
 again. 
 
 .<. 
 
 . A Taylor carried his Biilto; the Duke of Bt&h& 
 bam, who faid-he could not then pay him, but mads 
 him flip a Mefs of his Broth , which having done, 
 he humbly thanks .his Grace, and Jakes his leave. He 
 had not been at home 'exerci ling his Shears , but b^' 
 was fie for the Bodkin , for his Broth began to ope-. 
 race, and provok'd him to call up his Wife, who pre- 
 fently attended his Motion , being eafily .prevail'd 
 withal. So as the Potage began to work with, him / 
 he- work'd with her ,. aad: having highly pi? afed his 
 Wife, as well. as hin^felf, with a Kiis difmiis'd -heiu 
 Within a quarter of an Hour he calls her up again, 
 aod fo he did to the third and fourth time. Ac-laft 
 /he ask'd him, how this ftrange and fuddeii Altera- 
 tion came? So he told her. My Lord did not pay 
 him liis Bill, b t gave him a Porrenger of his Broth"^ 
 which" had wrought thefe vigorous Effeiffe. To which 
 fr-c reply d, Prithee , Husband, if my Lord ts iv tiling t 
 
 take out all thy Bill in this Broth. 
 
 ' 
 
 . . 
 
 valent
 
 Le Compagnon Sage & Ingenieux. I fco 
 
 valet n'en fervit qu'un , & laiffa 1'autre. Cocjuin , 
 lui dit fon Maitre, Ob eft Fautre Plat? Movfieur, die il, 
 ll eft vena id ft fouvent, jue je croyois yiiil retrouueroit 
 ajjtz, la cbetnin-fam moj. 
 
 100 
 
 Un Avocat etant malade , fit fon Teftament & 
 donna tout fon Bien aux Fous , aux Lunatiques , & 
 aux Enragez: Et comme on lui en demanda la raifon, 
 il repliqua, Qtfil vouloit le rtndre a cwx de tjui il le 
 tenoit. 
 
 101 
 
 Un Tailleur alia porter fes Parties au Due de Buck- 
 ingham, qui lui dit-qu il ne pouvoit pas le payer alors, 
 mais lui fit prendre une ecuellee de fon Bouillon , cc 
 qu'ayant fait , il remercia tres humblement fa Gran- 
 deur, & fe retira. II n'eut pas e'te long terns chez lui 
 ^ faire aller fes Cifeaux, qu'il eut affaire de fon Poin- 
 $on ^ car le Bouillon commen^ant a operer , il faluc 
 qu'il fit monter fa Femme, laquelle ne fe fit pas beau- 
 coup prier pour venir voir ce qu'il (buhaitoic. A me- 
 fure que le Bouillon operoit fur lui, il en fit autant 
 fur fa Femme , &: s'etant bien diverti avec elle, il lui 
 donna un baifer,, & la renvoya. Dans un quart 
 d'heure il la fit remonter,- et puis une troifieme & 
 quatrieme fois. Enfin elle lui demanda d'ou venoic 
 un Changement fi etrange & fi fubit ? II repondit 
 que Milord ne lui avoit pas paye' fes Parties , maisi 
 qu'il lui avoit donne, une ecuellee de fon Bouillon,' 
 qui 1'avoit rendu fi vigoureux: i quoi la Femme 
 repliqua : Je te prie, won hen, fi Milord le vent, paji 
 toi de toutes tes parties 
 
 N 2 162
 
 1 8 1 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 102 
 
 A Taylor, blind of one Eye, was come home 
 fooner than his Wife expe&ed , and becaufe, during 
 his abfence, (he had entertain'd her Lover, and could 
 not tell how to convey him out $ fhe bethought her 
 felfof this Stratagem, fhe goes to her Husband, and 
 takes him about the Neck, claps her Hand upon his 
 good Eye , and told him (he was a dreaming laft 
 Night he could fee with the other Eye , in the mean 
 time her Spark flipt out. 
 
 103 
 
 A Taylor having a young and handfom Wife , 
 went into the Country to his Cuftomers ; in the mean 
 time a lufly young Journey- man follicited her, but 
 fhe refus'd ; at laft he vow d , when (he was in Bed, 
 he'd come into the Chamber ; (he vow d if he did , 
 fhe'd have a great Knife in Bed with her to cut his 
 Throat. At Night, he opens the Door foftly, but re- 
 membring the Knife , was ftealing out again. She: 
 hearing a noife, asked, who was there ? Tis I, fays 
 he, and was refolv'd to lye with you, but that I re- 
 member'd your Vow of the Knife. Oh .' -what a Fool 
 was I, fays fhe, to have the Knife bilw in the Kit- 
 cbtn ? 
 
 104 
 
 One at a Lord's Table , told him of a Piece 
 Chymiftry, which he law in Flankers, which was ft 
 general Cure for all Diicafes , nay, 1 confels my lelf, 
 lays he, I could not have belie v'd it, if 1 had not; 
 ieen it,- at which the Lord wondied much, and ask d: 
 
 102 Un
 
 Le Campagnon Sage & Ingenieux. 181 
 
 102 
 
 Un Tailleur borgne revint au Logis avant que fa 
 Femme 1'y attendit ; & comme pendant Ion abfence 
 :lle s'etoit divertie avec (on galand, & qu'elle ne fa- 
 /oft comment le fairc fbrtir, elle s'avifa de ce Stratage- 
 TIC : Elle s'approche de fon mari, lui faute au cou, 
 net fa main fur fon bon oeil, & lui dit qu elle avoit 
 .bnge la nuit paflce qu'il y voyoit de 1'autre 1'oeil, 6c 
 dans ce terns la fon galand fe fauva. 
 
 10; 
 
 UnTailleur,qui avoit une Femme jeune & belle,s'en 
 tant alle en Province chez fes Chalands ; un de fes 
 Compagnons jeune & vigoureux tacha de la corrompre^ 
 nais elle le rebuta j Enfin il jura que lors qu'elle leroit 
 :ouchee, il la viendroit trouver dans fachambrej 6c elle 
 ura de ion cote que s'il le faifoit, elle auroit un grand 
 Couteau dans fon lit pour lui couper la gorge La 
 nuit venue, il ouvre doucement la Porte, mais fe rel- 
 buvenant du Couteau, il alloit refortira la derobes : 
 Elle, entendant du bruit, demanda qui c'etoit ? C'eft 
 rnoy,dit il, qui avois refolu de coucher avec vous,n'ttoic 
 que je me fuis refibuvcnu du ferment que vous avez 
 fait du Couteau. O ! lafofte que jcfuis. dit elle, 
 tublie le Coutdau la las dans la Cuijtne \
 
 183 The Wife axd Ingenious Companion. 
 
 a Grave Philofopher at the Table , what he thought 
 of it, Why truly, my Lord , fays he, that Gentleman /has 
 fpoken ff)j Sentiments, for he faid he toulA not have bdierfd 
 it unlefs behadfeen it, and truly no'tneirwill 7. 
 
 105- 
 
 A Gentleman came into an Inn in Chelmsford, up- 
 on a very cold Day,, and could get no room near the 
 Fire, whereupon he calls to the Oftier to fetch a peck 
 of Oyfters, and give them to his Horfe prefently ; 
 will your Horfe eat Oyfters, reply'd the Oftler, I 
 pray^ try him, fays the Gentleman j Immediately the 
 People running to fee this wonder, the fire fide was 
 clear'd 3 and the Gentleman had his choice of Seats. 
 TheOftler brings the Oyfters.,andfaid the Horfe would 
 not meddle with them , why then, fays the Gentle- 
 man, I muft be forc'd to eat them my felf. 
 
 106 
 
 A Gentleman wanted two refolute Ruffians, to do 
 fome Exploit on one that had abufed him, his Man 
 brings him two whofe Faces were flaih d and Cut : Nb 3 
 lays he, J'// have new of you: but if you can bring we them, 
 who gave you tbofe Wounds, they are for my turn. 
 
 107 
 
 Two Friends, who had not feen one another a great 
 while, meedng'by chance- one ask'dthe other how he 
 did ?' he laid hs was not very well, and was Married 
 fince he faw him . That is good news indeed, lays he ; 
 Nay, not ioTnuch good news, neicher, lepiies the o- 
 
 qu'il
 
 Le Compzgnon Sage ~& hgenieiix. 184 
 
 |ui etoit a Table, ce qu'il en croyoit : Vrayment, Mi- ' 
 ordj cfit-U, ce Mofrfotfr la went d'expliquer wcs fenttntens y 
 ar il a dit yuil ne lent pdint ereu, a mo'ms qiis de F avoir 
 veu } & rnoy je ne faurols le croire non flits. 
 
 ' 
 
 Un Gentilhomme arriva dans une Hotelerie de 
 'nlmsfird, un jour qu'il faiibk grand froid, & cdrnme 
 1 ne pouvoit avoir place aujireYda ftu, il appella 
 e.valec d'Efcurie, &lui ditd'atler ch^rcher un Picotin r 
 d'Hukres,, & de les donnef arf plus vite a fon cheral/ 
 Eft-ce que votre cheval mange *Jeshlikre*, reprit le \'a- 
 et d'Efcurie ? Vous n'avezq^ eflfayer, lui dit le Gen- 
 tilhomme. D'abord tout le nionde_ accqurut pour 
 voir certe merveiile, Sc le feu demeuranr li^re^ le 
 Gentilhqmm? prit la place qu il voulur. 'Un mom)i!t " 
 apr^s le valet iElcurie rapporte les rfukres., 8: dit que ' 
 b Cheval n'y vo\iloit'pas mordrej-'He Wen/'dk le 
 Gentilhomme, il faut que je les mange moi-memft. r* 
 
 Un Gentilhonme ayant affaire de deux Coupe-jar- 
 redeterminez{our faire piece a un'horhme <|ui lui 
 avoitfait aft>ont fdn vale* Uri eri aibena deu^, qui 
 avoient le vifa'ge >alafre : Non, dit-il, je m wax point: 
 
 fait ces Balfifrcf, Is firont mow affain 
 
 i~'7 
 
 Deux Arnisqui re s'etoient pas veus depuis long terns, 
 fe rencontrant par hazard, Tun d eux demanda a 1 au- 
 tre comment il fe prtoit ? il lui dk pas trop bien, &c . 
 quils'etok mari <epuis qu'il ne J'avok veu .- voila 
 une bonne nouvelk, dit-il , Pas trop bonne, lui repli- 
 
 N 4 ther,
 
 i8f The Wife and Ingenious Companion. 
 
 ther, For I have married a Shrew that is bad, faid the 
 other ; not fo bad neither, faid he , for I had two 
 Thoufand Pounds with her , that's well again, faid 
 the other , not fo well neither, for I laid it out in 
 Sheep, and they died of the Rot j that was hard in- 
 deed,, fays his Friend; notfo hard neither, fays he, 
 for 1 fold the Skins for more Money than the Sheep 
 coft , that made you amends, fays the other ; not fo 
 much amends neither, faid he., for I laid out my Mo- 
 ney in a Houfe, and it was burn'd : That was a great 
 Lofs indeed,- Nay, not fo great a Lofs neither, for 
 ray Wife was Burnt in it. 
 
 108 
 
 One told his Wife, that he heard for certain, that 
 they were all to be counted Cuckolds in their Town,, 
 but one man : Wlo dce/i tlou think that flwld \>e ? fays 
 he, Faith, lays Ihe, Husband, I cannot tbitk who it is for 
 vty Life. 
 
 109 
 
 A Cheat coming into an Inn, fentfor a Shoema- 
 ker to brinf, fome Boots, where having try d on one 
 pair, they hcted him very well ; fo hi asked him the 
 price of them, and told him he could not pay him for 
 rhem this Week. The Shoemaker then told him, he 
 muft have the Boots again, the otherperceiving there 
 was no good to be done, takes to hi heels, and runs 
 through the Town, and the Shoenaker after him, 
 -rying out, flop him, flop him ; Seme going to flop 
 him, pray do not flop me, for we cvo run for a Wa- 
 ger, I in Toots and he in Shces ; therthey cry'd, Boots 
 wins the Wager, if it were for a Huidred Pounds. 
 
 qua
 
 Le Companion Sage & Ingenieux. 186 
 
 qua 1'autre, car j'ai e'pouft une querelleufe j Voila qui 
 va ma!, lui die 1'autre.; pas tantmal non plus, dit il, 
 car elle m'a apporte deux mille livres Sterling voila qui 
 eft encore bien, luidit 1'autre ; Pas trop bien non plus, 
 car j'en ai achete des Moutons, & ils font tous morts 
 du Tac : Voila qui eft cruel, lui die fon ami ; Pas tant 
 cruel, dit il, car j'ai vendu les peaux plus que les Mou- 
 tous ne me coutoient , Cela vous a dedommage, 
 lui die 1'aucre ; Pas beaucoup, car j'en ai achete une 
 Maifon qui s'eft bruleej Voila en veritd une grande 
 perte ; Pas crop grande, car ma Femme s'y eft brule'e 
 auffi. 
 
 Un homme dit a fa Femme, qu'on 1'avoit aflureque 
 rousceux de leurville paflbient pourCocus,a la refcrve 
 d'un leul : Qui crois tu que ceft ? dit-il , Urayment, mon 
 mart, dit- elle, je nefauroitmimcgincr qui ce peut fcre. 
 
 109 
 
 Un Filou etant venu dans une Hotelerie, il envoy a 
 chercher un Cordonnier avec des Bottes, & en ayant 
 elTay^ une Paire qui lui ttoiem propres,il lui en deman- 
 da le prix, & lui die qu il ne pouvoie pas le payer de 
 la femaine , le Cordonnier lui die qu'il vouloit done 
 ravoir fes Bottes , 1'autre,, voyane qu*il n'avan^oit rien, 
 prend auffi tot la fuite, & court a travers la ville, & le 
 Cordonnier apr& lui, crianc de eoute fa force, qu'on 
 larrete, qu'on 1'arrete. Comme quelques uns alloi- 
 ent Tarreter, il leur cria,- je vous prie ne m'arretez pas, 
 car nous gageons a qui courra le mieux, moy avec des 
 Bottes, & lui avec des fouliers , alors ils s'ccrierent 
 qu'ils gageoine cent Livres Sterlin que les Bottes 
 gagnoient. no A
 
 187 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 \ 10 
 
 A debauch'd Fellow was brought before a Juftice of 
 Peace for (Wearing , the Juftice commanded him to 
 pay his Fine, which was two Shillings for t\vo Oaths 
 whereupon he pulls out half a Crown, and ask'd the 
 Juftice the price of a Curfe, who told him Six pence: 
 Ihe-n a PCX fake yob all, fays he, for Knives and Fools, 
 anJ rb'fres half a 'Grown for ynt : Who the Devil woktt 
 fl'artd -cbattgirtg 'cf Money. 
 
 
 in 
 
 One Pace, a bitter Jefter jn Queen Elizabeth's time, 
 came to Court: Come, fay d the Ladies, Pace, we 
 fftall now hear of ourfau't* ,- No; fays he, Idmt ufe 
 tofpeak of that -tobith all the Town talks d. 
 
 ' l , 
 
 '112 
 
 A Gentleman riding, had a Dog named Cuckold, 
 which run after a Bitch into an Entry ; upon which he, 
 call'd Cuckold, CuckoU; the Woroai* iof the Houfe cante 
 tut and faid he was a Rogirero call her Husband ^C' 
 old.-., you miftake, fays-he, 1 'donV call him, I~c 
 Dogj Tbt mart Kiterit yto> fays- \ he,- 
 Cbripian bodies Name. 
 
 1 J 5 ., 
 
 It was the faying <&-Alfbwjttt 9 Simamedfthe W 
 King of Awgmi tiiac amongft Antiatty tWng& ds 'art: 
 by Men pofleft, or eagerly ffeffo'd in the Courfe of 
 their Lives, all the reft are Baw^les^ be fides dry O14 
 
 no l/n
 
 Le Companion Sage & Ivgenieux. \ 188 
 
 - 
 no 
 
 Un Debauche fut mene devant un juge dePaix pour 
 avoir fait des juremens , Le juge lui ordonna depayer 
 I'amende, qui etoit deux Chelins pour deux juremens ; 
 la deiTus il tire un demi-ecu de fa poche, & demandc 
 au juge le prix d'une imprecation, lequel lui dit, Six 
 fols : Etbien, dit il, La Peft "vous tlonffe Fripons & Fous 
 ejtie wits titty voila vStre dimi ecu j opi Viable vcudroit 
 s^awtfjer (t changer f on argent. 
 
 in 
 
 Un Certain Pace, grand Railleur du Terns de la 
 Reine Elizabeth , etant venu a la Cour: He bien, Pace, 
 lui direntles Dames, nous allons nvaintenant entendre 
 nos Defauts: Point, dit il, je n'ai pas accotittime de parler 
 (h ce e^ui fait Fentretien del cute la 'vilh. 
 
 112 
 
 Un Getilhomme a cheval, avoit un chien appelle 
 COM, qu4 fuivit une chienne dans une Entree de raai- 
 fbn , la deflus il fe mie a crier, Cocu } Cocu ; 'La Fem- 
 me da logis fortit &; lui dit qu'il ctoit un coquin d'ap- 
 peller fon rnari cocu ; Vous vous trompez, dit-il, ce 
 n'eft pas lui que j'appelle, c'eft mon chien , Vous avez, 
 tncore plus grand toit 3 dit clle, th donner a un chi^n le nom 
 d'un Chretien. 
 
 m 
 
 'dlpbwfe, furnomme le'Sagr, Roy KAraym avoit 3C- 
 coutume de dire, que parmi tant de ci.ofcs que les 
 Hommes poiledent, ouqu'iU recherchenc avrc a'deur 
 pendant lecours de Icur vie, tout n'eitc.u'un v ;; n amufe- 
 ment., excepte du Bon j'cc & vittix pour /,j.\ , t.wv'm 
 
 Wood
 
 i8p The Wife and Ingenious Companion. 
 
 Wood to Burn, Old Wine to Drink, Old Frinds to converfe 
 with, and Old Books to read. 
 
 114 
 
 A Gentleman who had a handfbme Wife, ufed to 
 come very often to London, and leave her in the Coun- 
 trey , Now in his abfence a lufty Fellow, a Carter, 
 was familiar with her, which came to theGentlemans 
 Ear ; Who vow'd he'd kill the Rogue, whenever he 
 met him : and being one Day in the Field, one told 
 him that s the Fellow lias made you a Cuckold ; So 
 to him he goes, Sirrah, fays he, I hear in my abfence, 
 you are familiar with my Wife, and have made me a 
 Cuckold : Well then, Sir, I have done fo, and what 
 rhen ? What then, fays he ? Why if you had not con- 
 feft itj 1 would have broke your Pate. 
 
 A Young Fellow, told his Wife the firft Night he 
 lay with her, that if {he had confented to have laid 
 with him before Marriage, he would never have made 
 her his Wife, Faith, fays fhe, I did imagine at much, 
 for I have baen coz>tnd fo three or four times before, and 
 was refolvdnct to be coz.sndfo now. 
 
 116 
 
 A modeft Gentlewoman being compelled to a^cufe 
 her Husband ofdefe#, and being in the Court, fte 
 humbly defir'd the Judge, that (he might write what 
 /he durft not fpeak for Modefty , the Judge gave her 
 that liberty, and a Clerk was prefently commanded 
 tp give her Pen, Ink, and Paper,' Whereupon fhe took
 
 Le Compaction Sage & Ingeniettx. 190 
 
 vicux four ho ire , d and ens amis pour cont/erftr , & cU 
 viwx Livrcs four lire. 
 
 114 
 
 Un Gentiihomme , qui avoit une belie femme , a- 
 voit accoutume de venir fouvent a LonJres, & de laif- 
 fer fa Femme a la Campagne ,* pendant fon ablence 
 un Drole de Chartier, fort & vigoureux , etcit familier 
 avec elle , ce qui etant venu aux Oreilles du Gentil- 
 homme, il jura qu il tiisroit ce Coquin en quelque cn- 
 droit qu'il put le renconter^Un jour,etant aux Champs, 
 quelqu'un lui dit : voila le Drole qui vous a fait cocu 
 la deifus il s'approche de lui, & lui dit : Coquin, j'ap- 
 prens que pendant mon abfence vous etes familier 
 avec ma Femme, & que vous m'avez fait Cocu : He 
 bien, Monfieur, dit il, je Tai fait, qa'eft ce qu'il y a? 
 Ce qtul y a, dit il ? C'eft que fi vous ne 1'aviez pas 
 avoiie je vous aurois cafle la tece. 
 
 Un jeune homme dit a fa femme la premiere nuk 
 des noces, que fi elle lui cut permis de coucher avec 
 elie avant le Manage, il ne 1'eut jamais e'poufe'e : Ma 
 foy, dit elle, CV// ce que je me fins imagince, car fat deja 
 etc attrapee trois ou quaire fas auparai/ant, & js navois 
 garde de me laijjkr encore attra}'cr. 
 
 Une Demoifelle modefte etant forcee d'accufer 
 fon Mari d impuiffance, & etant a raudience,elle pria 
 tres humblement le Juge de lui permettre d'ecrire ce 
 qu'elle n'ofoit dire, par Modeftiej le Juge lui accorda 
 cette liberte, & commanda d'abord au Greffier de 
 lui donner une Plume, de 1'Encre & du Papier , Elle 
 
 the
 
 19 1 The Wife and Ingenious Companion. 
 the Pen without dipping it into the Ink, and made 
 as if fhe would write Says the Clark to her, Ma- 
 dam, there is no Ink in your Pen, Truly , Sir, fays 
 (he, t hat's juft my Cafe, and therefore I need not explain 
 nty felf any further. 
 
 117 
 
 An Excife-man walking by a River , efpy'd a Boy 
 fifhing , who knew him to be of that honourable 
 Profeilion. My pretty Lad, fays he, what doit thou 
 fifti for ? I fifh for the Devil , reply 'd the Boy, -but I 
 want the right Bait to catch him. What Bait is that., 
 fay's the other ? Indeed, Sir, I have been told, there is no 
 better Bait in the World, than an Excife-man. 
 
 118 
 
 One having been a long Journey, and to make the 
 more haft , rid Poft , being come home very weary, 
 defired his Wife to excufe him from embracing of 
 her that Night : She feem'd pretty well contented, 
 but curs'd thofe in her Heart that invented riding 
 Poft. The next day walking with his Wife into the 
 Yard , he efpy'd the Cock afleep in the Sun , by the 
 Hens , then he ask'd his Wife, what made the Cock 
 fo dull and fleepy. Truly, fays fhe, I don't know, unlefs 
 be has rid Poft. 
 
 119 
 
 A Sea-Captain was faying his Great Grandfather's, 
 Grandfather , and Father dy'd at Sea. Says one to 
 him , If I were as you, I would never go to Sea 
 for that trick. Why , lays he , where did all your 
 
 pric
 
 Le Companion Sage & In&cxieux. 19* 
 
 prit'la plume y faas y mettre de 1'Encre , & fit fem- 
 blant d'ecrire , -Le Greffjer luit dir, Madame^ II n'y a 
 point dEncre votre plume :\ UraymtiX^Movficur) 
 dit elle, ceft la juflement men cas, & awji il nefl fat 
 niceffaire cjue je inexplique ^avantage. 
 
 117 
 1 
 
 Un Maltotier fe promenant pres d'une Riviere vit 
 un Garden qui pefchoit,,& qui'favpit qu'il ^coit <d 
 cette honnprable Profeflion. Petit Gar^on, lui dit ii, 
 Que pefches tu ? Je tache de pefcher le Diablo, re- 
 pliqua le Gar$on , mais je n'ai pas la bonne amor- 
 ce pour 1'attraper: Quelle eft icette amorce, dit 
 1'autre ? Uraywent, Murpcur^ fat enttnilu dire quil ny 
 4 pas de meifteure amorce ejiiun Maltotier. 
 
 113 
 
 Un homme qui venoit d'un grand Voyage, & qui 
 pour faire diligence avoic couru la Pofte, etant arriv^ 
 chez lui, il pria fa Femme de i'excufer s'il nc la ca- 
 rellbit pas cette nuit , Elle parut aifez contente, mais 
 maudic dans ion coeur ceuk qui avoient inventA la 
 Pofte. Le Lendemain 5 fe promenant: dans la Couf 
 avec fa Femme , il vie le Coq endcrm'uau foleil au-. 
 pr^s des Poules, 8c la dellus il iemanda a fa Femme? 
 qu'eft-ce qui rendoit le Coq fi pefant &: aflbupi,' Uray- 
 tntnt, dit elle, je ne fai, a rnotns yue ce ne foit d'avoir 
 couru la Pofte. 
 
 119 
 
 Un Capitaine de Vaifleau diloit que fon Bifayeul, 
 fon Ayeul & fon Pere ctoient morts fur mer,- fi 
 j'etcis que de vous, lui dit quelqu'un, je n'irois jamais 
 fur mer a caufe de cela. Et ou eft-ce que tous vos 
 
 Relation
 
 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 Relations dye ? He anfwer'd , In their Beds. Well, 
 reply'd he, If I were at you , (for the fame reafon) I 
 never go into Bed. 
 
 120 
 
 An Effglifh Merchant in Amflerdam , was to fell 
 a Thoufand Pounds worth of Gloves to fome Jews, 
 who recanting of the Bargain when they brought 
 their Money, would have buc half j the Englifi Mer- 
 chant defired a little time to fort them , and told 
 them they fhould have half,- fb he commanded his 
 Men to put all the Right-handed Gloves in one Par- 
 cel, and the Left in another. Then, when the Jews 
 came , he bid them take their Choice , which being 
 done, and the Money paid, they began to pack up, 
 but perceiving at laft they were all for one Hand ,, 
 they were forc'd to take the reft at the Merchant's 
 Rates. 
 
 121 
 
 A Gentleman orderd his Man to call him in the 
 Morning at Six of the Clock, but he awaked him at 
 Four : Being ask'd the reafon, he reply'd, He came 
 to tell him be had two Hours more to Sleep. 
 
 122 
 
 A Cook ferving a mifcrly Man, faid he would go 
 from him , being asked the reafon, fays he, // / jtay 
 here long-, I fl^all forget my trade. 
 
 123 Une
 
 Le Cowpagnon Sage & Ingemtux. 194 
 
 Parens font morts , lui dit-il ? II repondit dans leur 
 lit. Et bien, repliqua-t-il^^r In wSme raifon> fi fetoit 
 que dtvous je nt me wettws jam^is <p lit. 
 
 ' ! .2 2 
 
 TT ,! !] VV-'V 'V' /"*-- - -y' '' ' . , i 
 Un Marchand Anglou a Amfttrdam f -devoit vendre 
 
 pour cent livres Sterhn de Cans zt certains Juifs , lef- 
 quels fe dedifant du Marche } en apportant leur Ar- 
 gent n'en voulurent prendrS que la Moiti^ , le Mar- 
 ehand Anglais lour demanda un peu de : teras pour Jes 
 appareiller, & leur dit quils. en aurqient Moitie ; 
 ^nfuite il donna prdre^ les Gens dp la mettre tous 
 les Cans de la main droite en un^ Partie, & ceux de 
 la gauche en une autre,- quand les Juifs vinrenc 
 il leur dit de choifir 3 ce qu'ayant fait., & paye }'ar- 
 gent, ils commencerent >.tes empaqueter, niais comro 
 ils s'apperceurent enfin qu'ils etoicnt cous dune main, 
 ils furent obligez de'prendre les, autres au prlx dii 
 
 Marchand. 
 
 t 
 
 : 
 Un Gentilhpmme donna ojdre k (on valet de Tap- 
 
 pelkr a fix heures du Matin v mais il 1'e'veilla a quatre; 
 & comme il lui en.denianda la raiibn, il r^pondic: 
 Qtfil venoit lui dire^quil await enccre deux tjetircs a 
 dormir. 
 
 izz 
 
 
 
 
 
 Un Cuilmier qui fervoit ua J.aquin, dit -qu'il VOIK 
 IOH le .quiuer, ^I'comrpe on }ui cleraanda pourquoi ? 
 Ceft) d^c il; fjnejfjjs (bmfuri'Jw&fcm* c ^ c ^ *V ; ? fyuMicr&i 
 mm metier, 
 
 O 1x5 A
 
 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 A Lady having two Suitors , one Tall , and the 
 other Short j a Gentleman ask'd her, Which flic lik'd 
 beft? Says /he, Indeed > &r, I like the tallejl, if all things 
 are frofort tenable. 
 
 124 
 
 One ask'd why Men fooner give to Beggars than 
 Scholars? Another r^ply'd, Btcaafe they think they may 
 fooner come to be Beggars than Scholars. 
 
 One was asking another his Opinion , What the 
 World thought of him ? Why, reply'd the other,, you 
 appear to the Ifffe, foolifli ; to Fools, wife $ *nd pray, what 
 do you think of your fdf. 
 
 126 
 
 A Father chid his Son for rifing late, and 
 gave him an inftance of a certain Man , who being 
 up betimes, found a Purfe full of Gold. Anfwered 
 the Son : fit that loft it, -was up JIM before 
 
 A Phyfitian having lent for a Farrier to cure his 
 Mule , the fecond time lie came , the Phyfitian put 
 Half a Crown into his Hand. The Farrier return ; d 
 it, and told him , &>, We never take any Money ef 
 thofe *f w own Prefejfion, 
 
 123 Une
 
 Lc Companion Sage & Ingenieux. 196 
 
 Une Dame etant recherch^e par deux Galands dont 
 Tun etoit grand, & 1'autre petit, un Gentilhomrae lui 
 demanda , lequel etoit le plus a fon gre ? Urayment, 
 Monfieur, dit elle, le grand me rrvient k plus, pourvev 
 quit ayt tout b proportion. 
 
 124 
 
 Un homtne demandoit pourquoi on donnoit plut6c 
 aux Gueux qu'aux Savans ? Un aucre lui repondit , 
 Parce qtfon peut devtnir gueux pliitSt que faviwt. 
 
 iay 
 
 Un homme demandoit un autre ,, quelle opinion 
 on avoit de lui ? Urajntent , lui dit 1'autre,, i> ous pare- 
 ijfczfou, aux Sages} & Sage t auxfous , mats, je vow prie, 
 yuc penfez, <votu de vous mtme. 
 
 ii.6 
 
 Un pere grondoic fon filz de ce qu'il fe levoit card, 
 & luy difoit pour exemplequ'un certain homme s^tant 
 lev^ de bon Matin , il avoit trouv^ une bdurfe pleine 
 de Piftoles, fon filz luy r^pondie. Celui tfui ravcit per- 
 due setoit levi encore plut matin. 
 
 "7 
 
 Un Medecin ayait fait venir un Marechal pour lui 
 guerir la Mule, la feconde fois qu'il vint, le Medecin 
 luy mit trente , folz dans la main , le Marechal les 
 luy rendit en luy dilant, Alon/iettr, vouf m prencms ja- 
 mtis argent de cettx de noire profejfion. 
 
 Oz 128 A
 
 197 ff- e V^tf e an< ^ Ingenious Companion. , 
 128 
 
 A Man faid that Impertinencies refembled Misfor- 
 tunes , which never came by themfelves , and that 
 when ever he heard any fpoke, he would bid it well- 
 come., provided it came alone. 
 
 129 
 
 Two young Men demanded a young Woman in 
 Marriage of her Father ^ one of which was Rich , 
 and the other Poor , the Father having given her to 
 the laft, fome of his Friends ask'd him , why he did 
 not beftow her on the rich Man ? Becaufe , fays he , 
 the rich Man has no Wit, and fo may grow Poor , hut 
 the other , who is a wife and fm/ible 'Man, maj'&fily 
 grew Rich. 
 
 A Man that had but one Eye , met early in the 
 Morning one that had a crooked Backend faid to him, 
 Friend , you are loosen betimes. - 3 Tij early indeed, \ reply 'd 
 the other,, for you have but one of your Windows optn. 
 
 ' 
 *5' 
 
 A certain Man faid, That Wine had two bad Qua- 
 lities: Fir ft, If you mi^. Water with it, you fpoil it. 
 
 Secondly , If you mix none with it, it will fpoil your 
 own fel '. 
 
 Two riding from-Sbipton to Burftrd ,- and feeing 
 
 a Miller riding fofrly before them., on his Sacks, 
 
 refolv'd to ahufe him , ib one went ^on one 
 
 fide ot him , and t'other on the other fide , fay- 
 
 i O On
 
 Le Companion Sage & Ingenieux\ 198 
 12$ 
 
 On homme difoit que les fottifes referobloint aux 
 tnalheurSj qui ne viennent jamais feuls, & qu Vauffi- 
 tot qu'il en entendoit dire quelqu'u uncoil difoit, foy- 
 ez la bien venue pourveu que vous foyez feule. 
 
 129 
 
 Deux jeunes hommes demandoient une Fille en nia- 
 riage a fon pere, Tun etoit riche & Tauttc pauore, le 
 pere 1'ayant donn^e au dernier quelques-uns de fes amis 
 lui demanderent pourquoy il ne Tavoic pas donnt;e a 
 celuy qui e'toit riche , Parce que, leur dic-il, Le riche 
 <jui no, point d*efprit, pourra devenir pauvre % mals le pauvre 
 cjuieft u homme judictux & fage pouvra faeikment dcvenir 
 ricbe. 
 
 Un borgne rencontra tin matin de fort bonne heure 
 un boffin & luy dit, compere, 'vous stes charge de bonne 
 heure $ il eft vray qri"d eft de bonne hettre 3 dit le boffn , CAY 
 v&us n'avez, (cor qu une fcnStre otrutrte. 
 
 Un certain homme difoit,, que le vin avoit deux 
 mauvaifes qualitez : la premiere, fi Ton met de Teau 
 dans le Via, vous le gatez, lafeconde fivousn'yen 
 mettez point, il vous g^te vous meme. 
 
 132 
 
 Deux Hommes allant ^ cheval de Shipton a Burfa-d^ 
 
 & voyant un Meunier, qui alloit tout doucement 
 
 devant eux monte fur fes (acs, ils refolurent de fe mo- 
 
 quer de lui, & pour cec effet Tun d'euxfe mit ^ un de 
 
 O 5 ing,
 
 199 he W'f e M l*gt*i<M* Companion. 
 
 ing, MiHer^ xow teU us, which art thou, more Knave or 
 Fool? Truly, fays he, ? (tont know, which 1 am mojf, 
 but I guefs I ant between both. 
 
 In Flanders by accident, a Flemiflt Tyler fell from 
 the Top of a Houfe upon a Spaniard and Kill'd hirn^ 
 though by good luck, he efcap'd unhurt himfelf , the 
 next of the Blood, profecuted his Death with great 
 Violence againft the Tyler , and when he was offered 
 Pecuniary Recompence, nothing would ferve him 
 but Lex Talioxis ; Whereupon the Judge faid to him 
 that if he did urge that kind of Sentence, it muft b 
 that he ftiould go up to the Top of the fame Houfe 
 and from thence to fall down upon the Tyler, and f 
 to put him to Death the fame way he had kill'd hi 
 Kinfman. 
 
 The Spaniards fided with the Duke of Mayeme, anc 
 the reft of thofe Rebels in France, which call'd them 
 {elves the Holy League , and a French Gentleman beia 
 ask'd the Caufe of their Civil Broils, with an excellen 
 Allufion he replied,they were Spania and Mania, feem 
 ing by this anfwer to fignifie 2*wi*, Penury, anc 
 Maria, Fury j but covertly therein implying the King 
 of Spain, and the Duke of Mayeime. 
 
 Thomas dyttitras came one Day to Pope Innocent th 
 Third, in whofe Prefence they were at that time tel 
 ling a great Sum of Money : Thou feeft Thomas, faic 
 the Pope, that the Church need not fay now as fh< 
 
 fe:
 
 Le Canpagnon Sage & In^enieux. 100 
 f fes cotez & 1'aitre de lautre, Lui demandant HI etoit 
 ': ptut fripon que fin ? J5vgw*itf r dit-il, Jew fat ce c^ue je 
 fuis lelui nuifeue uejefuv cntre deux. 
 
 En Fkndres un Mason Flamand tomba par accident 
 ldu Toit d'une Maifon fur un Efpagnol, & le tua, quio 
 qu'il cut le bonheur d'echapper lui memefansfe faire 
 mal ^ le plus proche Parent fit des pourfuites vigoureu- 
 les centre le Ma^on au fpjet: de la mart du Defunt, 
 & quoy qu'il lui offric une Recompenfe pecuniaire, il 
 infiftoit tou jours fur la loy du Talion. Sur quoy le 
 juge lui die que s'il demandoic une telle fenrencc, il 
 faloit qu'il montat fur le Toit de la m^me Maifon & 
 que de la il fe jett^t fur le Mason, & qu' ainfi il le fit 
 mourir, de la meme maniere qu'il avoit tu^ fon Pa- 
 rent. 
 
 Les Efpagnols favorifoient le patli du Due De Mayen- 
 6c des autres Rebelles de Frtvce, qui prirent le noni 
 de Sainte Ligue : Et comme on demandoit a un Gen- 
 ttlhocnme Franks les caufes de leursBrouilleries dome 
 fliques, il repondit parcette excellente Allufion, qu'el- 
 les etoient Sfan'u & Mauie , femblant fignifier par cet- 
 te Reponfe "S,<wa.v\<L, indigence , & M*?;*., la Manie, 
 la Fureur ,* Mais voulant marquer a mots couverts, le 
 Roy tfEfpagne & le Due de Mayeme. 
 
 Thomas tCAquin vint voir un jour le Pape Innocent III. 
 
 en prefence de qui on contoit alors une grande ibm- 
 
 rne d'argent ; Tu vois Thomas , lui dit le Pape, que 
 
 T Fglife n'a pas bcfoin de dire prefentcment, ce qu'el- 
 
 O 4 did
 
 ioi 77><? Wife aft el Ingenious Companion. 
 did at die bigirlning, Silver avdGddl'wve none. Tho- 
 'mas, without ftudy reply'd : Ton >fay trui^Holy Pd-ther', 
 Nor can the Church fay xoti>, as the Antknt Church {aid 
 to the Cripple, Arife, wai^aqd be whole. Note by the 
 by that fome relate this ftbry of Pope SixtuslV. and 
 a Cordelier, or Francifca'n Frier. 
 
 Pope Alt zander the fixth was asking Jerome 
 Ambaffador of Venice; of whom th Venetian* held 
 thofe Rights and Cuftoms of the Sea, the AnnbafTa- 
 'dour anfwer'd him prefently , Let 'y far Holitiefi Jliew me 
 the Charafter of'St.'P&er's Patrimony, and you {hall find on 
 ih& back thereof, a ' Grant ' made to the Venetians of the 
 
 Adriatic!* Sea, ' 
 
 
 
 ?7 
 
 It was the faying of a merry conceited Fellow, that 
 sn Chrifrendom there were neither Schollars enough ^ 
 Gentlemen enough, nor Jews enough : And when 
 anfwer w a? made, that of all thefe there were rather 
 too gfeat a Plenty than any fcarcety, he replied, that 
 if there were Scholars enough, (omany ignorant Dun- 
 ces would not be beneficed ; if Gentlemen enough, fo 
 many Plebeians would not be rank'd amongit the 
 Gentry , and if Jews enough, fo many 
 would not profefs Ufury. 
 
 In Qiieen Elizakttfs time, when the Wars were 
 hot betwixt Engftri'd and sp** 9 '& negotiation was 
 refolv'd upon to treat of Peace between thefe two 
 Crowns, in order to which Commiifioners were 
 appointed on both fides. They met at a Town of the 
 
 10
 
 Le Owpagnon Sage & Ingcnieux. 101, 
 
 le dlfbft dafts ipn enfance, Je nai nl or, ni argent. A 
 quoi T&orJasivn. repliqua fans etude : // eft <uray Saint 
 Pere, mats fuffl I'Eglife /aprefent ne peut elk fas dire ce que 
 Vancitnne tit a ce meme Boiteux, Leve-toi., march e & re 
 portebkn. Remafquez en paflant que quelques uns 
 font ce Conte du Pape Sixte IV. Et d'un Cordelier. 
 
 Le Pape Alexandte- VI. demandoit a Jeroms Donat, 
 Ambafladeur de 'Knife, de qui ies Venitiens tenoienc 
 les Droits, & Ies Gontumes de la Mer? A quoi 
 TAmbafladeur repondit fur ie champ : Que votre fa fa 
 fete me montre les Titres Jit Patrimonie de S. Pierre, C?* 
 wws trouverez, au tics, une donation faite aux Venitiens de 
 la Mer Adriacique. f 
 
 i; 7 
 
 Un Plaifant avoit accbutume de dire que dans la 
 Chretience il n'y avoit n'y aflez de gen? fca- 
 vans,, ni aflez de Gentilhommes, ni afTez de Juifi: 
 Et comme on lui repondit que bien loin qu'il en 
 manquat il n'y en avoit qu'un trop grand nombre, 
 il repliqua., que s'il y avoit aflez de lea vans, il n'y au- 
 roit pas tant d'ignorans beneficiez , Si aflez de Gen- 
 tiihommes., il"n'y auroit pas tant de Roturiers faits no- 
 bles , & fi afiez de Juiff, tant de Ckrfriens ne fe feroi- 
 ent pas Ufuriers. 
 
 Du terns de la Reine Ek&rbttb, dans la chaleur des 
 guerres entre \' Aught erre 8i I'Efpagne, il fut refoiu 
 qu'on entreroit dans un Traite de Paix entres ces deux 
 couronnes 5 Et Pour cet eifet on nomma des Com- 
 miflaires de part & d'autre. Us s'aflemblerent dans 
 
 Fretub
 
 The Wifs and Ingenious Companion. 
 French King's. And firft it was debfced in what 
 Tongue the Negotion fhould be handled. A Spaniard 
 thinking to give the English CoramilTioneK a ftrewd 
 gird, proposed the French Tongue as moft fit, it being 
 a Language the Spaniards were well Skill'd in, and 
 for the Gentlemen of England ', I fuppofe, fays he, that 
 they cannot be ignorant of the Language of their Fel- 
 low Subjeds, fince their Queen is Queen of France 
 as well as of England. Nay, in Faith, my Matters, re- 
 plied Dr. Dale one of the Englifo Commifltoners, the 
 French Tongue is too vulgar for a bufinefs of this 
 Secrecy and importance, efpecially in a French Town; 
 Let us therefore rather treat in Hebrew , the Lan- 
 guage of Jerufalem ) whereof your Mafter is King; 
 and I fuppofe you are therein as well skill'd as we in 
 the French. 
 
 159 
 
 Toggiut the Florentine tells a merry Story condemn- 
 ing the Folly of fuch , efpecially mean Perfons, as 
 fpend their Time and Eftates in Hunting and Hawk- 
 ing. Mr. A . Phyfician of Milan, faith he, that cured 
 Mad-men, had a Pit of Water in his Houfe, in which 
 he kept his Patients, fbme up to the Knees, fome to 
 the Girdle, fome to the Chin, as they were more or 
 lefs affected. One of them, that was pretty well re- 
 cover'd, (rood by chance in the Door, and feeing a 
 Gentleman ride by with a Hawk on his Fift, and his 
 Spaniels after him, would needs know to what ufe 
 all this preparation ferv'd ? He made anfwer to kill 
 certain Fowl ^ the Patient demanded again, what his 
 Fowl might be worth which he killed in a Year. 
 He replied., nine or ten Crowns , and when he urged 
 him further, what his Dogs, Horfes 3 and Hawks, ftood 
 
 une
 
 Le Companion Sage & Ingenieux. 204 
 une Ville du Roy de France, & la premiere queftion 
 que Ton mit fur le Tapis fut, en quelle Langue fe fe- 
 roit la negotiation. Un Efpaenol, voulant railler les 
 CommifTaires Anglois, propofi la langue Franfoife 
 comme la plus propre, & que les Efpagnoh entendoi- 
 ent fort bien, & pour ces Meflieurs les Anglois, jq 
 crois, dit-ilj qu'ils n'ignorent pas la langue des autres 
 fujets Francois, puis que leur Reine eft Reine de France 
 aufli bien que d 1 ' Angkterre. De bonne Foy, Mefli- 
 eurs, reprit le Do<5teur Dale, un des CommifTaires 
 Anglois, la langue Francoife eft trop vulgaire pour unc 
 affaire fi fecrette & fi importame, fur tout dans une 
 ville de France. Traitons plilrot en Hebreu, qui eft la 
 langue de Jerufalem, dont votre Maitre eft le Roy ; 
 pour moi, je fuppofe que vous y etes auffi bien verfez 
 que nous le fommes dans le Francois. 
 
 159 
 
 Toggius le Fhrentin raconte une hiftoire plaifante 
 pour condamner la Folie de ceux qui confument leur 
 Terns & leur Bien a la chafle, & a la Fauconnerie, 
 fur tout quand ce font des Perfonnes de bas lieu. 
 Un Medecin de Milan, dit-i! 3 qui gueriflbit de la Fo- 
 lie, avoit un creux plein d'eau dans fa maifon., oii 
 il mettpit fes malades^ les uns jufq'aux genoux, les 
 autres jufqu'a la ceinture &les autres juliqu'au menton, 
 felon qu'ils etoient plus ou moins fous. \Jn d'eux, qui 
 etoit deja aflez bien remis, fe tenoit par hazard devant 
 la PortCj & voyant paifer un Gentilhomme a cheval, 
 avec un Faucon fur le Poing, & fes chiens apre's lui, 
 il voulut (avoir a quoi fervoit tout cet appareil ! II lui 
 r^pondit a tuer certain Gibier ^ le malade lui deman- 
 da encore ce que pouvoit valoir le Gibier qu'ii tuoit 
 enunan? 1'Aucre lui repliqua neufou dixecus; & 
 
 him
 
 The Wife and Ingenious Companion. 
 him in ? He told him four Hundred Crowns , with 
 chat the Patient bid him be gone as he loved his Life 
 and Welfare > For, fsid he, if our Matter come and 
 findthee here he will certainly put thee into his Pit 
 amongft Madmen up to the very chirr. 
 
 140 
 
 An' Amonrous Lady having granted an Affignatkm 
 to a Man who had exprefs'd a PafTioh for her, /he re- 
 ceiv'd him in her Chamber all alone, and very finely 
 dreft. The Lover fell on his Knees to her, and af- 
 rer many fine Speeches, Oh ! Madam, fays he to her, 
 Why have Inct got you in the xiiJft of a Wood ! What, yen 
 Jefign to Cut my Throat, cry'ed the Lady in a Paffion : 
 And thereupon call'd her Women, to rid her of fo 
 
 cold a Lover. 
 
 
 
 Two /.Brothers, who Hv'd together f^HHtf^d ex- 
 treamlyVorre another, and bore the fame Name. A 
 Man denred to (peak to one of them. Which do you ask 
 fort Said the Porter, The Counfettor-, anfwer'd the Man, 
 They are both Councilors. Him that Squints a little; 
 they both Squint. Him that has a kdMdfam Wife both 
 their Wives are handfbm. Well then 3 b\m -who ^s & 
 Cuckold. By my Faith, Sir, anfwered the Porter, I 
 take them both to be Cuckolds. Wett s faid the Man, 
 tbefe two Brothers are flrangely fated to refimble one ano- 
 ther. 
 
 comme
 
 Le Companion Sage & Ingemeux. io<> 
 
 comme il le preifa de lui dire combien fes Chiens, 
 fon Cheval & fes Oifeaux lui coutoient d'entretien 
 tous les ans ? II lui die quaere cens ecus : Le Maladc 
 emendant cela lui dit de s'en aller au plus vite r fi fon 
 ialut lui etoit chcrj Car, dit il, fi notre Maitre vient, 
 & vous trouve ici, il vous mettra allurement dans fon 
 creux avec les Foux jufqu'au Mencon. 
 
 140 
 
 Une Dame Galante ayant accorde un Rendzvous 
 a un homme qui lui avoit temoigne de la Paffiqn 3 
 Elle le receuc leule dans la Chambre, & fort pare'e. 
 1'Amant fe mis a gen.oux aupre's d'elle , & aprcs plu- 
 iieurs beaux diicourSj il lui die : ^l> 3 Madawe^ jue ne 
 vans tiens-je mawtenavt dans le fotoct d'un Botf ? G'e/? 
 dwc.fcttr 'ni.tgorger , Vecria la Dame irrittee : & elle 
 appeila auHi-coc fe&Femmes pour la dciivier de ce 
 froid Amant. 
 
 Deux Freres qui logeoient enfembiCj fe reiTembloi- 
 ent parfaitement , Sc portoifent le meme nom. Un 
 hornme dcmanda a parJera 1'undesdeux. Lemuel dc- 
 mande^--'V(jtts. ? ;Lui die le-Portier: L\ lui aui eft cwjtf;- 
 Itr, repondit cec honing - iis le font tous deux. Cdai 
 vi-.eft'.wt ptu luttcfa ;. i.ls le font tous deux. Celui jw 
 mart'* ; i!s le lone tous deux. Celui jut a une befit 
 nt toas deux. CV Jayc ctlfuftuf tfi CK#; 
 iui repondit le Portier, , je ctois 
 ckux. /'*;&. di) 
 
 85 J ${,i . ^42 The
 
 2O7 The Wife and Ingenious Companion. 
 142 
 
 The Players ading at Paris before King Lewis XIII. 
 a Play againft the Men of the Long Robe, had 
 placed among the Spe&ators one of their Company 
 in a City-drete. This Player, who by his Habit ap- 
 pear'd like a Counfellor at Law, ftood up at the mer- 
 rieft part of the Play, and faid with a loud Voice, 
 That it was intolerable to lee Lawyers thus played 
 upon, and that they fliotdd have Satisfaction for it. 
 In ftiort , he charg'd the Player to defift immediate- 
 ly, and forbear going on with fo infblent a Play. 
 I "will have them go on with it , anfwered the King, 
 who took him to be a Counfellor, that broke in 
 upon the Refpeft due to him , by threatening them 
 in his Prefence. Which created a new Diverfion in 
 the Audience, when they came to know that he was 
 a Player in, Dilguife. And the King , who under- 
 Apod Raillery, was one of the firft that laugh'd at 
 his miftake. 
 
 The Ingenious come off of RidtarJ I. King of 
 EvglanJ, for excufing to the Pope his keeping Philip, 
 Bifhop of Beauvax his Prifoner , is to be admired. 
 This Bifhop was a Warlike Man, very troublefom to 
 the Englifli , who ppfieft the bcft part of France. Be- 
 ing at laft fallen into their Hands, the Pope not 
 knowing how it came to pafs, wrote to the King for 
 his Freedom, as being a Clergyman , and one of his 
 beloved Sons. Whereupon the King fent to the Pop 
 the Armour, in which the Bilhop was taken, having 
 firft caufed thefe Words to be ingraven upon it : Vide 
 <* b*c ft Tunica Filii tm vtl nm : Sec if this be the 
 
 142 Les
 
 Le Cowpagnon Sage & Ingenieux. 108 
 i4z 
 
 Les Comedians joiiant a Paris devant Louis XIJL 
 une Comedie centre les Gens de Robe avoienc fait 
 mettre parmi les Spe&ateurs, un de leur troupe en 
 Habit de Ville- Ce Comedien, qui avec cec Habit 
 reflembloit a un Confeiller, fe leva a 1'endroit le plus 
 rifible de la Piece, dit hautement que cela n'etoit pas 
 fupportable, de voir ainil jouer les Gens de juftice, & 
 qu'ils en auroient raifon. Enfin, il ibmma les Come- 
 diens de celfer a 1 inftant cette infolente Piece. Et 
 mot je veux quils la joiient , repondit le Roy, qui crut 
 que c'etoit un Confeiller qui lui manquoit de relpeft 
 en fa prefence. Ce qui donna une aatre efpece de 
 Divertiisement a 1'aflemblee, lors qivelle feut que 
 c'etoit un Comedien deguife. Et le Roy qui en- 
 tendoit Raillerie , rit le premier d y avoir etc 
 trompe, 
 
 L'AddreflTe de 'Richard I. Roy tfAnghtcrre pour ex* 
 cufer au Rape fa detention de Philippe Eveque de Beau- 
 vais , qu'il avoit fait Prifonnier , eft admirable. C& 
 Eveque etoit un Horn me aguerri, & fort incommode 
 aux Anglois s qui pofledoient alors la meilleure partie 
 de la France. Etant enfin totnbe entre leurs Mains, 
 le Pape , qui en ignoi ok la Maniere , ecrivit au Roy 
 pour (on elargiflement , comme etant Ecclefiaftique , 
 & un de les Fils bien-aimez. Le Roy la-defTus envoyc 
 au Pape TArtnure que 1'Eveque portoit quand il tuc 
 pris , y ayant premierement fait graver ces Mots , 
 an b*c fit Tunica Filii tui W non : Voi (i c'eft le 
 
 Coat
 
 Tito Wife And Ingenious 
 Coat of thy Son, or not. t Which are the very Words 
 that Jacob's Children ufe'd! 1 , when they brought to 
 htm "the Coat of their Brother Jofepb. The Pdpe 
 viewing the Armour, did ingenuoufly own, That this 
 Bifliop was more like the Son of Mars , than of fbe 
 Church; and fo left him wholly to the King's 
 Mercy. 
 
 '44 
 
 A poor Country-woman of Poitoi* fell into fuch a 
 Lethargy, that her Husband , and all the Women of 
 the Neighbourhood, gave her over for Dead. In or- 
 der to bury her, they only wrapt her up in a Sheet , 
 as 'tis ufual with the poor People of that Province. 
 As /he was carried to the Church-Yard , they pafs'4 
 fo near a Thorn-bufh,, that being prickt to the Quick 
 by the Thorns, {he came out of her Lethargy ,-buc 
 fome Years after {he died in good earneft. Her Huf- 
 band apprehenfive of another Refurre<5tion, remem- 
 bred the Thorn-bufli. And when his Wife's Corps 
 came near it , he fail'd not crying feveral times, 
 Take heed of the Thorn- bttfk , do not come too near the 
 Hedge. 
 
 MS 
 
 Sixtus V. being made Pope from a Cordelier, (or 
 Gray-Friar) did not change his Humour by changing 
 bis Fortune,, but kept ftill the Charatfer of a facetious 
 Man : And he lov'd to run over in his Mind all 
 the cunning Tricks he had played, and the Adven- 
 tures of his firft Condition. He remembred, amongft 
 other things, that when he a Cordelier, he had bor- 
 rowed Money of , and had not repaid' it to 
 
 him. Fie therefore inquired about him, and hearing 
 
 hoquetont
 
 Le Cowpagnon Sage Ingteieux. no 
 hoqaeton de fon Fils, ou non. Qui font !es propres 
 Termes dont (e fervirent les Enfans de Jacob 3 lors 
 qu'ils lui prefen terent le Hoqueton de leur Frere Jo- 
 feph. Le Pape voyant 1'Armure avoiia de bonne foy, 
 (sue cet Evfyue avoit en effet \lutbt Pair dun Fits de Mars , 
 ^ue d'un Fils de /'Eglife , & 1'abandonna la deffus au 
 Don plaifir du Roy. 
 
 144 
 
 tJne Pauvre Pa'ifane du Poitou tomba raalade d'une 
 fi grande Lechargie , que fon Mari & toutes les Fem- 
 mes du voifinage la crurent morte. Pour Tenter- 
 rer , on ne fit que 1'enveloper d un Drap ? fuivant la 
 maniere des pauvres Gens de cette Province. Comme 
 on la portoit au Cimetiere, on jpafla fi pres d'un Buis 
 fon d'Epines qu'etant piquce julqu'au vif par les 
 Epines, elle revint de fa Lethargic; mais quelques 
 annees apr& elle rhourut tout de bon. Son Mari craig- 
 nant une autre Re(urred:ion , fe fouvint du BuifToii 
 d'Epines , & quand le Corps de fa Femme palTa pre's 
 de ce BuuTon, il ne manqua pas de crier a diverfes fois, 
 Prenez, garde au BuiJJ'on d Epinet 3 napprocbez, pas trop de 
 la haye. 
 
 I4f 
 
 Sixte V. etant devenu Pape de Cordelier qii'il etoit, 
 ne changea pas d'humeur en changeant de fortune,mais 
 conferva leCaraderequ'il avoitd'hommenamrellemenC 
 plaifant 3 & il aimoit a repaffer dans fa me noire les bons 
 Tours qu'il avoit faits, & les aventures de fa premiere 
 Condition. II fe relTouvint enti 'autres chofes, quetart 
 Cordelier,il avoit emprnnce de Targent du Superieur du 
 Convent de 3 & qu'il ne le lui avoit point rendu. II 
 demanda done de fes nouvelles > &c ayanc appris qu'il 
 P he
 
 in The Wife and Ingenious Companion. 
 he was ftill living, he fent him Orders to come, and 
 give him an Account of his A<5tions. The good Fa- 
 ther , who found no Guilt upon him , went to Rome 
 with that Tranquillity of Mind , which is the refult 
 of a good Confcience. And being come before the 
 Pope, We are inform 'd , fays the Holy Father to him, 
 that you have mijimployed the Revenues of your Moriaftery ; 
 and we have fent for you , to give us an Account of the 
 Matter. Holy Father, anfwer.d the Monk, I think my 
 felf altogether Innocent as to that. Confide? -well, faid the 
 Pope 3 Whether you bave not indifcreetly lent Money to 
 any Body, particularly to a certain Cordelier , who came 
 to you fuch a Year. The good Man having thought 
 upon it a while : J 7*r true , faid he, Holy Father , He 
 was a great Knave , who got that Money from me upon 
 idle Pretences , and a "Prowije he made me of repaying it 
 in a little time. Well, faid the Pope, we are that very 
 Cordelier you fpeak of. V/c are willing' to return that Mo~ 
 ney , according to Pronnfe ^ and advife you at the fctxe 
 time never to lend any more to Men of that Coat> who 
 are not all cut out for Popes, to be in a Condition to pay 
 you again. The good Man , very much furpriz'd to 
 find his Cordelier in the Perfon of a Pope , offered 
 to beg his Pardon for calling him Knave. Never 
 trouble your felf about it , faid the Holy Father , that 
 might be true enough at that time $ but God has furnffid 
 us with means to retrieve our paft Offences. Thus he dif- 
 mift the good Monk, having paid him the Money he 
 ow'd him, and expreft to him great Demonftrations 
 of Favour. 
 
 146 
 
 A Divine, preaching before a great Prince, who 
 had taken up Arms againft his own Country, com- 
 
 vivoit
 
 Le Compagmn Sage & Ingeniettx. 
 
 vivoit encore, il lui envoya ordre de venir lui rendre 
 contc de fes A&ions. Le bon Pere qui n'avoit rien 
 a fe reprocher, s'en alia a Rome , avec la tranquillir^ 
 que donne une bonne Confcience. Quand il fat de- 
 Vant le Pape : On nous a avcrti, lui dit le S. Pere, e/tte 
 vous avez, mal employe les deniers de votre Convent, & 
 nous vous avons envoys querir pour nous en rendre compte. 
 5. Pere, lui repondit ce Religieux, c je ne crots point 
 avoir faitti en cela. Songez, bien, die le Pape, / vous 
 ifavsz, point prSte de I 'argent a quelcpiun mal-a-propos^ & 
 entrautres a uv certain Cordelier qtii faff* chez, vous 
 en une tetteannee. Ce bon Homme apres avoir un peu 
 reve, lui dit: Saint Pere, il eft vray , Cetoit un grand 
 Fripon, ^ui ntatrappa cet argent fous de v.iins Pretextes, 
 & fur la parole quil me donna de me le rendre dans peu. 
 He bien s lui dit le Pape, nottsfommes ce Cordelier dor>t vous 
 parlez, nous voulons bien vous reftituer cet a -gent 3 fit'' v ant 
 notre Promeffe , & vous donner avis en wSme terns , tie nert 
 plus prSter aux Gens de cette Robe $ qui ne font pas tons 
 deftinez, a devenir Papes , pour Stre en etat de vous le. 
 rendre. Le bon Homme fort furpris de retrouver fort 
 Cordelier en la Perfonne du Pape, voulut alors lui 
 demander pardon de lavoir appelte Fripon. N> vout 
 en mettez, pas en peine, lui dit le S. Pere, cela potruoit bien 
 itre en ce tents-la mats Lheu nous a domic le moycn de 
 reparer nos fautet pajjees. II renvoya enfuite ce bon 
 Religieux, apr^s lui avoir-rendu Targent qu'il lui de- 
 voit, & lui avoir fait beaucoup de Carefles. 
 
 146 
 
 Un Predicateur pr^chant devant uri grand Prince,- 
 
 qui avoit pris les Armes concre fon Pais , il ie com- 
 
 P 2 par'd
 
 2, 1 1 The Wife and Ingenious Companion. 
 pard him to CorioUnus , that famous Roman Captain , 
 who having well defeiVd of his Country in the In- 
 fancy of the Commonwealth, was banifti'd out of it , 
 which piece of Ingratitude he fo highly refented, 
 that he came and laid Siege to Rome , affifted by the 
 Volfci. That great Captain , cry'd the Preacher, juftly 
 prcv k'd by the Ingratitude of bis Countrymen , was in a 
 Condition to take a crml Vengeance of them. But at laft 
 he was prevail d upon by the Tears of his Mother and Wife$ 
 and thcje two Ladies obtained from him , what neither the 
 Sacred College of Cardinals, nor the Pope hitnfdf, who were 
 gone to meet him^ could not obtain. 
 
 At thefe Words the Prince fell a laughing, and 
 could not forbear crying out to the Preacher, Sir, you 
 know not what you fay , for in tbofe times there were neither 
 Fcpes nor Cardinals. 
 
 But the Preacher unconcern d, ftoutly maintain'd 
 to the Prince, that he was under nomiftake: And fir 
 a Preof, my Lord, added he, cf what I fay, I my fclf 
 have Jcen the Hiftory of it represented in a- Sure of Tapi- 
 ftry , in a Caftle of yours at Jucb a place. The Autho- 
 rity of that Tapifti y brought in fo pat . increafed the 
 Laughter. Which diicompos d the ignorant Preacher 
 to that degree , that he duckt, as they call it , in the 
 Pulpit, and went his way without making an end of 
 his Sermon. 
 
 H7 
 
 A Bilhop entertaining feveral Prelates at Dinner, 
 had a Side board Table covered with a Set of jarge 
 and rine Plate, made by the belt At lifts,- and as his 
 Brethren admird the Magnificence of it: * bt-ugx it, 
 laid he to them , in order to rdu'vt, the low of my 
 Dii>c'Jf. My Lord, anfwer'd one of the Pi elates, Tvu 
 
 para
 
 Le Compagnon Sage & Ittgenieux. i 14 
 
 para Coriolan, ce fameux Capitaine Remain, qui apre's. 
 avoir bien fervi fa Patrie dans les Commencemens 
 de la Republique, en fut banni. Et cette ingratitude 
 lui toucha fi fort au coeur , qu'il vint affieger Rome 
 avec les Volfyue;. Ce grand Capital, s'ecria ce Predica- 
 reur, yuftement irrite de F ingratitude de fes Compatriotes, 
 etoit en etat (Ten tirer une cradle vengeance. Mais enfin il 
 fe laijja toucher par les Larmes de fa Mere & defaFemme ; 
 & ces deux Dames obtinrent de lui ce <jue ni le faery Col- 
 lefre des Cardinaux, ni le Pape mSmes, e^ui dtoient allcz, au. 
 devant de lui s riavoitnt jamais pit cbtenir. 
 
 Le Prince fit alors un eclat de rire, & ne put s'em- 
 pccher de s ecrier 3 Monfieur le Predicates, voits ne favez, 
 pas ce e^ue vout dites, il riy avoit en ce terns- la ni Papes ni 
 Cardinaux. 
 
 Mais le Predicateur, fans s'econner, Ibiltint coura- 
 geufement au Prince qu'il ne fe trompoit pas. Et pour 
 marque, Monfeigneur, ajouta t-il, ^ue ce quejc vous dit 
 eft way, ccft cfue fai veu cette Hiftoire reprefentie dans 
 une Tapijjerie de 'votre Chaftcau d"un td Lieu. 1'Autorite 
 de cette TapiiTerie citee si a propos redoubla les eclats 
 de rirej & Tignorant Predicateur en fut fi trouble qu'il 
 fit, comme on dit, le Plongeon dans fa chaire, & s'en- 
 f uit au lieu d'acherer fon Sermon. 
 
 Un Eveque donnant i Diner ^ plufieurs Prelats A 
 fk dreffer un Buffet compose de beaux & grands Ou- 
 vrages d'argenterie, faits par les meilleurs Ouvriers. 
 Et comme les Confreres admiroient la magnificence 
 de ce Buffetj Je Yai achete, leur dit-il^ <^J].in d'cn 
 ajfifttr les Pauvres d* man Diocrfc'. MQj^i^niiir ) Itti re- 
 P 2 mi*ki
 
 -The Wife avd .Ingenious Companion. 
 might very well have fav*d them the making. Giving 
 him to underiiand by this anfwer, that he had pur- 
 chas'd that Plate not fo much out of Charity, as out of 
 Pride and Vanity. 
 
 148 
 
 A Monk going to preach about the Country, ftaid 
 at Dinner with a poor Parfon of a Country Town , 
 But finding neither the Bread nor the Wine good e- 
 nough to his Palate, he fent one to buy better, with 
 other neceftary Provisions to make a good Meal. 
 As he fat at Table, he call'd for a Box full of Utenfils 
 Si!ver-gi!t, which he us'd in his Travels. The Par- 
 fon, amaz'd at his Magnificence, ask'd him, Whether 
 he had w^e his faws ? Tesfure, anfwer'd the Preacher. 
 Then Father, reply'd the Parfon, Ton antl I could make 
 a good Monky for ytu have made A Vow of Poverty, ar,t( 
 I ebferue it. 
 
 149 
 
 An Italian Parfon , ll Tiovano Arlotto by name, 
 
 f>ing through the City of Naples, went to pay his 
 efpe<5ts to King Alphonfus^ who was told by one 
 of his Courtiers, that this Parfon was a jocofe fort of 
 a Man, who freely and pleafantly deliver'd his 
 Thoughts to Perfons of the higheft Quality, and had 
 a Book wherein he ufed to write down all the Follies 
 of the Chief Men in his time. The King, being dif- 
 pofed to be merry, Mejfer Piovano, faid he to him, 
 Am I fit down in your Book ? You may fee, anfwer'd 
 Pzovaxo, and having given him the Book, he found 
 there amongft other things : A Piece of Fatty committed 
 by Alphonfus King of Naples, in fending JQ Germany^ 
 a German that was in his Court, with two Ihcufand Du- 
 
 fonnit
 
 Le Campagnon Sage & Ingcnieux. 2.16 
 ponJit un de ces Prelats, worn auruz, pu leur en cpargner la 
 fafon. Lui faifant entendre par cette reponle, que (a 
 charite avoit ea mains de pare que fa vanite & Ion 
 luxe en 1'achapc de cette Vaiffelle. 
 
 148 
 
 . Un Religieux allant precher par la Campagne,s'arreta 
 pour diner chez un pauvre Cure de Village,* Mais ne 
 trouvant pas le Pain ni le Vin aflez bon, il en envoya 
 acheter de meilleur, avec les autres Provifions ne'cef- 
 faires a faire un bon Repas. En fe mettant a table il 
 fe fit apporter une Caifette, remplie d'Utenfiles d'ar- 
 gent vermeil- dore', dont il fe fervoit dans fes Voyages. 
 Le Cure, furpris de fa magnificence, lui demanda, S'il 
 avoit fait fes <voeux ? O*V, fans donte : Repondit le Pre- 
 dicateur,, Men Pere, lui dit alors le Cure, Nws f trims 
 done njoui & moi un bon Religieux, Car vous avez, fait 
 le vom de Pauvretf; & .moy je Pobfervc. 
 
 Un Cure' Italien nomme' // Picvano Arlotto paflant 
 par la ville de Naples, alia faluer le Roy Alpbonje, qui 
 apprit par un de fes Courtifans que ce Cure etoit un 
 homme plaiiant., qui difoit iibrement & agreable- 
 ment ce qu'il penfoit aux Perfbnnes les plus 
 elevees,, & qu'il avoit un Livre ou il ecrivoit toutes 
 les Fautes des Principaux de (on tems. Le Roy, etant 
 d'humeur zl rire, lui dit, Mejfir Pio'vano, ne fcro'n je 
 point ecrit fur votre livr^? Vous pouvez voir, repondit 
 Piovanoj & lui ay ant donne le Livre, il y trouva entr 1 
 autres chofes, Faute faite par Alplionfe Roy de Naples, 
 d* avoir envoye en Allemagne un Allemand qui etoit en fa 
 Cour four lui acheter des Cbcvaux. En quoi trouves tu que 
 j'aye failli, dit le Roy un peu emu, de donner cette 
 P 4 cats
 
 H7 7k c Wife and Ingenious Companion. 
 cats to buy him Horfes. How do you find that I have 
 done amifs,faid the King a little moved, in giving that 
 
 r'd 
 
 Commiftion to a German ? Why ! anfwer'd 
 becaufe he will ftay in his own Country with your 
 Money; What if he returns with Horfes, or brings 
 me my Money back again, what wilt thou fay then ? 
 Said the King: Well then, replied P'urvano, FH blot your 
 Name out of my Book, and put the German's inftead ont. 
 
 IfO 
 
 An Italian Parfon, one Day invited to Dinner II 
 T'wvano drlotto } with many other Parfbns , and ha- 
 ving a mind to fhew his Wit,, took thefe afide and 
 told them, Gentlemen, 'tis my opinion that we fhould 
 make our felves merry to Day with Piovano, who, you 
 know, fets up for a jefter, and drolls upon every Bo- 
 dy } Being my Claik lies Sick, and that I no Body 
 t wait on us, I will propofe to draw Cuts, to fee 
 which of us fhall go to the Cellar to draw the Wine, 
 and wait on the Reft whilft they are at Dinner: And 
 I will contrive it fo, that it (hall fall to Piovams Lot; 
 which being thus concluded amongft them, was put 
 in Execution accordingly. Pio'vano fmoak'd the Plot, 
 andrefolvd ro make his Hoft Repent it. Down he 
 goes to the Cellar to fill the Bottles,whilft the others fell 
 to, and being come up again with the Bottles, Youjee, 
 Gentlemen, faid he, How I have perform d -what I had to 
 do$ let's -ROW draw Cuts to fee "which ofusjhallgo down into 
 the Cellar to flop the Hogs-heads I left running. Now the 
 Landlord talk'd no more of cafting Lots, and know- 
 ing Piovanc to be a Man that would as loon do it, as 
 fay it, leaves prefentiy his Dinner, and runs to the 
 Cellar, where he finds his VeiVels running, and part 
 of his Wine fpilt : which as he afterwards expo';. )- 
 
 Co*
 
 Le Compagnott Sa&e & fngevieux. a 18 
 Commiflion a un Alkwand ? c'eft, repondit Piovano, 
 parce qu'il reftera en fon Pajs avec votre argent ; Et 
 s'il revient avec des Chevaux, ou qu'il me rappoite 
 mon argent, que diras tu alors ? repartit le-Roy : A- 
 lorsj repliqua Piovavo, je vous effacerai de mon Livre, 
 & fy ecrirai /'Alemand en votre place. 
 
 Jjo 
 
 Un Cure It alien invita un jour a diner il Tiovano Ar- 
 Jfftto avec plufieurs autres Curez , & voulant faire le 
 plaifant, il tira ceux-ci a part & leur dit : Meflieurs, 
 je fnis d'avis que nous nous divertiflions aujourd'huy 
 aux Depens de Piovwo, qui comme vous iavez, fait 
 le bon Compagnon., & fe moque de tout le Monde,- 
 Comme mon Clerc eft malade, & que je n'ai perfon- 
 ne pour nous fervir, j'ai deffein de vous propofer de 
 tirer a la courte Paille, pour voir lequel dc nous irt 
 a la Cave tirer le vin, & fervir les autres pendant qu'ils 
 dineront, & je ferai en forte que le fort tombcra fur 
 Tio'vanoy ce qui ayant ece conclu entr'eux, fut execute. 
 Piovano s'apperceut du complot, Sc refolut d'en faire 
 repentir fon Hote,* il s'en va a la Cave remplir les Bou- 
 teilies pendant que les autres commen$oient a diner, & 
 ttant remonte avec les Bouteilles, Vouz, voyez,, Mfjfieurs, 
 leur dic-il, ccmme fai fait ce qae lefort ma cretonne j tirons 
 prejentement a la courte paille pour voir lequel de nous defcendra 
 a la Cave four refertner les tnuids quc j'ai laijjtz, otrverts. A- 
 lors le Maitrc de la Maifon ne parla plus de tirer au fort, 
 & connoiiTant Ptovavo, pour etre homme a Tavoir fait 
 tomme il le difoit., il quitta promtement fon Diner, 6c 
 courut a la Cave ou il trouva fes Muids ou verts, & 
 tine partie de fon vin perdu , dont il fit enfuite de fort 
 grandes Plaintes a Piovano. Vous navez, pas raijvn dt 
 
 ted
 
 lip The Wife and Ingenious Companion. 
 ted with Piovano, You have no Reafon to Complain of me, 
 a n fiver V be, face I b*ve punctually fatisfied the Conditions 
 cf the Pity', which indeed obliged me to draw the V/int 
 and fill the Bottles, but not to /top the Veffds of 4 Hoft who 
 entertains his Gucfts fo 
 
 A Courtier playing at Picket in a Gaming Ordina- 
 ry, and finding by the Cards he took in, that he had 
 difcarded amifs, / am a dwnright GoufTaut, cry'd he. 
 NOW Gcttff'aut was the Name of a Pref-ident, who was 
 none of the greateft Wits of his Time , but who hap- 
 ned to be tiiere behind the Gamefter, unperceived by 
 him. This Prefident nettled to hear himfelf quoted 
 upon fuch an Occafion, told him, Hs was a Coxcomb : 
 Toufaj right, reply'd the Gamefter, that's it I meant. 
 
 152 
 Marriage is font e time s a Cure for Love. 
 
 CLitander having feen by chance Celimene, flood 
 both furprifed and charm'd with her Beauty. 
 However becaufe fhe had but a very mean Fortune, 
 and that he was Matter of a vaft Eftate, he reflefted 
 upon an Engagement which he found no lefs lirong, 
 than Sudden. He had quite loft his Repofej he felt 
 himfelf in continual agitation, and feared left a Pafli- 
 on, fo very violent in its firft rife, fliould, prompt 
 him at laft to gratify his Heart at the Fxpence of his 
 fortune. In order to banifii fo dangerous a Tender- 
 nefs from bis Heart, he wenr to ferve a Campaign in 
 FlaaJers, but came back deeper in Love than he, was
 
 Le Compa&non Sage & hgenieux. 210 
 
 <vous flaindre de Moy, lui repondit il, puisc/ae fay fat is- 
 fait ponttuettement an jeu y ejui m avert bun ordonne 4'aller 
 tirer le win, & de re^nflir les Bottle I lies, Mais non fas Je 
 refermer les Muids d'un Hote qn't fait ft ntal les honnews df 
 fa Ma If on. 
 
 Ifl 
 
 Un Courtifan joiiant au Piquet dans une Academie, 
 & ay ant reconnu par les ^Cartes qui lui rentroient, 
 qu'il avoit mal ecarte' 3 il s'ecria, je fuis un franc Gouf- 
 faut^ c'etoit le nom d un Prefident,, qui ne paflbit pas 
 pour etre des plus eclairez de fbn Terns, mais qui fe 
 trouva pour lors par hazard derriere le joiieur qui ne 
 1'avoit pas aperceu. Ce Prefident, fe fentant offense 
 d etre cite en cette occafion, lui dit, quil ctoh un fot : 
 Voui awe*, raifon, lui repondit le joiieur, ceft celarn2mes 
 voulois dire. 
 
 - / 
 
 Le Mariage eft quelquefois UH Remede contre FA- 
 wear. 
 
 CLitandre ayant veu par hazard Cdimene, il demeu- 
 ra furpris & charme de fa beaute extraordinaire, 
 Cependant comme elle n'avoic qu'un bien mediocre, 
 & qu'il avoit des Richefies immenfes.il fit Reflexion fur 
 un engagement qu'il trouvoit bien prompt, & bien 
 fort. II n'avoit plus de repos : II fe fencoit continuel- 
 lement agite, &: il craignoit qu'une Paflion qui etoit 
 si violente des fon commencement, ne le portat enfin 
 a fatisfaire fon coeur au prejudice de fa Fortune. Pour 
 bannir de fon ame une tendrefle fi dangereufe il alia 
 faire une Campagne en Flandres $ mais il revint plus 
 araoureux qu'il n'etoit parti. Puis, s'accufant de 
 
 at
 
 The Wife and Ingenious Companion. 
 at his Departure. Then accufing his own. Weakness, 
 he made a fecond attempt and refolv'd to travel into 
 Italf but the Diverfions of Rome, and the Carnaval of 
 Venice, proved as ulelefs as the Siege of Namur. Cli- 
 tander return'd more ardent and paffionate than ever, 
 and as his Friend Phllantes came to vifit him. Dear 
 Thilantes, faid he, I lead a lingring wretched Life , 
 I cannot forget Cdimeve, 1 fancy her always prefent 
 to my view with all her Charms. At la/}, added he, 
 at laft 1 Tnufl marry her, to ceafe to love her. He did (b, 
 and a Months Marriage chang'd his violent and boy- 
 fterous Love into a gentle and quiet Friendihip. 
 
 Of the Qtesx of Spain an J her Parrots. 
 
 " I He Camerara Major, or firft Lady of Honour and 
 * Groom of the'StoIe, to the laft Queen of Spain, 
 was a Woman of a mighty fowr angry Humour., 
 who took upon her rather to govern than to ferve her 
 Miftrels , She mortally hated two Parrots, the Queen 
 had brought along with her from France, be aufe they 
 could talk French. One Day her Majefty going a- 
 broadj the Cawerara took the Parrots from their kee- 
 per, wrung oiF their Necks in cold Blood, and chen 
 went her way. As foon as the Queen came home, 
 /he askt for her Parrots, that were her chief Diversion 
 in a Countrey, where fhe fcarce enjoyed any other. 
 Her Women amaz'd , difcover'd Surpiize in their 
 Faces, and not being able to anfwer a Word at firft , 
 confefsd the whole Matter at laft. This ftruck her 
 Heartj but fhe thought convenient to conceal her Re- 
 fentment. Some time after, the Camerara coming 
 
 Foibeiie
 
 Le Cowpa&non Sa&e & In$enieux. 
 
 FoiblefTe, il fit un fecond efforc & entreprit le voyage 
 d' Italic; mais les DivertilTemens de Rome, &: leCar- 
 naval de Vw\[t ne furent pas moins inutiles que le 
 Siege de Namur. Clitandre fut a fon etour plus pa 
 fionne que jamais , & comme fon Ami Philante 
 fut lui rendre vifite, Mon cher Pbilzntey lui dit il, je 
 traine une vie malheureufe , je ne puis oubiier Celi- 
 mene , je m imagine qu elle eft toujours dcvant mes 
 yeux avec rous fes Charm esj Enfin , ajouta-t-il , cnfin 
 il faudra, que je rtpdufe fsttr ctjjer de Faimtr. Il 1'cpouia 
 en effet , & un mois de Mariage changea fon Amour 
 violente & tumuitueufe, en une Amicie douce 6c tran- 
 quille- 
 
 >n 
 
 De la Heine /Efpagne & de fss Perroquets. 
 
 T A Camerara Major , ou la premiere Dame d'hon- 
 ^-^ neur 3 de la feue Reinc d : -fpagne, etoic une Fem- 
 me d une humeur chagiine & emportee, qui au lieu 
 de fervir fa Maitrefie, fe cro>oit en dro-t de la gou- 
 verner: Eile haiitoit moicel.emenc deux Perroquets 
 que la Reine avoit apporcez de France , parce qu ils 
 parloienc treats. Un joui fa Majede etanc fortie, la 
 Camerara 3 pric les Perroquets de ceile qui les gardoic, 
 leur tordit le cou de fang hold ,, &; s en alia. Auffi 
 tot que la Reine fut revenue, elie demanda fes Perro- 
 qutts,, qui ctoient fon plus g^and diver tilTement, dans 
 un Pays ou elle n'en avoit guere d autre ^ ies Femmes 
 tout etonnees firent parokre leur furpnlc (ur leur Vi 
 age, &: ne fachant d'abord que lui repondre, elks 
 lui avoiierent enfin ce qui en ttoit. Ceia iui perva le 
 coeur, mais elle tvouva a pio^cs de cacher Ion reflen- 
 timent. Quelque terns apres la Camera etant dc 
 
 reiour,
 
 The Wife and Ingenious Companion. 
 back , and feeing her Majefty calm enough 3 offered 
 to kifs her Hands, as (he us'd to do, but was receiv'd 
 by the Queen with two great Boxes on the Ear. The 
 Confufion of that haughty Woman., upon fo fenfible 
 an Affront,, can hardly be expreft,* fhe went out in 
 a Paflion , and gathered all her Kindred and Relati- 
 ons : applied her felf to the King, with a Train of 
 Four hundred Ladies, and was fo importunate with 
 him for the Reparation of her Honour , that he was 
 fain to come and ask the Queen her Reaibns. Sir, 
 replied readily that Ingenious Princefs , 'twas but to 
 fave a Woman; longing. Do you then think two enough, 
 Madam ? anfwer'd the King ? - elfe, pray, letjier have 
 two Dozen. And as one Misfortune comes upon the 
 neck of another 3 the Ca-merara loft her place to boot. 
 A well deferved Reward for fuch as keep not the Re- 
 fpe# due to fo Sacred Perfons. 
 
 Of 'an Old Impotent LorJ. 
 
 AN Old Lord fell in Love with a young Gentle- 
 woman that waited upon his Lady : The Frailty 
 which is pretty common in Waiting-women , being 
 happily fupported by the Defers of an Old Man, fhe 
 found ftrength enough in her felf to refift his Sollicita- 
 tions : Moreover,fhe told her Lady of it,and con firm 'd 
 by a Shower of Tears thofe Proofs of her Chaftity. Ic 
 is not poflible, Madam, faid fhe, for me to bear it any 
 longer : What does my Lord make of me ? And how 
 can he have the Thoughts that I can be wanting in 
 my Duty, either to your Ladi/hip, or to my Ho- 
 nour ? If he goes on at this rate, I befeech your Ladi- 
 
 rotour
 
 Le Compaction Sage & Ingenhux. 114 
 
 retour 3 & voyant fa Majefte affez calme , s'approcha 
 d'elle pour lui baifcr la main comme elle avoir accou- 
 cnme de faire, mais elle en fut receue' avec deux 
 grands ibufHets. A peine peut on exprimer la confu- 
 fion qu'un affront fi fenfible donna a cette Ferame fu- 
 perbe : Elle fortit toute en colere, & ramalfanc routes 
 fes Parentes & Aliiees, elle s'en alia trouvcr le Roy 
 avec une fuite de quatre cens Dames, & lui demands 
 la Reparation de fon honneur avec cant d imporru- 
 nite, qu'ils fe vit oblige d'alier chez la Reine, poor 
 favoir fea Raifbns. Sire , repliqua cette ingenitufe 
 Princeffe , ce vftoit que four faire pajjer une mvie de 
 Femmes : Eft-ce done affez de deux, Madame, repon- 
 dit le Roy : Autrement, je vous prie,, appliquez lui 
 en deux douzaines. Et comme un malhetir ne vienc 
 jamais fcule la Camerara perdit fa place fur le Marchc. 
 Digne recompenfe de ceux qui perdenr le refped qui 
 eft du a des Perfonnes fi auguftes. 
 
 D'ttn v/eux Seigneur 
 
 IlN vieux Seigneur devint gmoureux d'une jeune 
 *-* Dcmoifelle qui fervoit fa Femme : La Fragilke 
 qui eft alfez oidjnaire aux Suivantes fe trouvanc heu- 
 reufement foutence par les defagr^mens du Vicillard , 
 Elle eur affez de force pour refifter a (es Soiiicitari- 
 ons; Elle en avertic meme fa Mairreffe^ & confirms 
 par fes : armes ces Temoignagnes de fa Chaftete. II 
 n'eft pas poflible,, Madame , lui die elle , que je fbuf- 
 fre davantage : Pour qui me prend Monfieur ? EC 
 comment peut-il me croire capable de manqucr a ce 
 que je dois 8c a vous^ & a mon honneur ? S'il conti- 
 nue , je vous fupplie de me permettre de me retirer. 
 
 to
 
 115" 'fbe Wife and Ingenious Companion. 
 to let me be gone. The good Lady very much in- 
 cenfed againft her Husband , and no left pleas'd with 
 her Woman's Honefty, told her, Child never trouble 
 thy felf, neither think of leaving me, as long as thou 
 art allured of my kindnefs to tliee. Then Madam , 
 returned (he , be fo kind as to free me from my 
 Lord's Perfecutions. Well, faid the Lady, there comes 
 now in my Thoughts an expedient very fit for that 
 purpofe : Thou muft dhTemble a kindnefs for him, 
 and afterwards give him an Aflignation in thy Cham- 
 ber. I, Madam,, give him an Aflignation ? faid the 
 Waiting-woman. Hear me out, replied the Lady, 
 When thou haft fet the time, and left the Door open, 
 1*11 go in thy place into thy Bed , and thou fhalt flip 
 into my Room, and then, when he comes, I'll make 
 him fo afham'd , that he'll have no more Thoughts 
 of tormenting thee. The Waiting- woman perform'd 
 with care her Lady's Orders : And the Night being 
 come , the old Dotard crept into the Chamber , and 
 eagerly went to that Bed where his Wife waited for 
 his coming. She did not think it convenient to quar- 
 rel with him at firft ; but this Adventure being carri- 
 ed on more chaftly than fhe had expe&ed , fhe grew 
 weary on't , and refolv'd to give her Tongue its li- 
 berty, What ! is it only for this, faid (he, that you have 
 been at fo much pains ? The Husband acknowledging 
 his Error by his Wife's Voice , I vow , Madam, faid 
 he, my Body has been wifer than my Mind, for it bat 
 known you, when my blinded Mind took you for a bandfom 
 Maid,
 
 Le Ccmpagnon Sage & Ingtttstux. -1,1,6 
 
 La bonne Dame fort piquee centre fon Mari , & tres 
 contente de I'honnetete de fauivante, lui dit, Ma 
 fille, ne te mets point en-peine , il ne faut pas que tu 
 fonges a me qiiitter, etant fi afTeuree que tu Tes de 
 mon Amitie. II faut done , Madame , reprit-elle , 
 que vous me delivriez des Perfections de Monfieun 
 He bien, lui dit la Dame, il me vient dans 1'efprit un 
 expedient fort propre pour cela : II faut que tu fafles, 
 femblant de t'addoueir pour lui, & qu'enfuite tu lui 
 donnes la nuit un Rendez-vous dans ta Chambre, 
 Moy, Madame , lui donner un Rendez-vous? lui 
 cJit la Demoifelle ; ecoute jufqu'du bout ce que j'ai 4 
 te dire , repliqua la Dame : Quand tu lui auras 
 donne Theure, & laifle la Porte ouverte, j'irai en ta, 
 place dans ton lit & tu pafleras dans ma Chambre, 6c 
 alors quand il viendra je lui ferai tant de honte qu'il 
 n'aura plus i'enyie de te. tonrmenter. La fuivante exe r 
 cuta avee foin les ordres de fa MaitrefTe: ,la nuje 
 venue, le vieillard amoureux fe glifla dans fa Cham^ 
 bre, & alia avec empreflement dans le lit ou fa Fem- 
 me 1'attendoir. Elle ne jugea pas a propos de le que- 
 reller d'abprd,mais comme cette avanture fe paflbit plus 
 chaftement qu'elle ne s'y etoit attenduS , elle s'en 
 ennuya , & fe refblut enfin de parler : Qtoy ! neft-c 
 done tjue fbur cela } lui dit elle, que vous -vouittei dannc tant 
 dt peine ? Le Mari reconnut alors fbn erreur & la voi:-: 
 de la Femme, Je vousavoue, Madame , lui dit-il, que 
 mon Corps eft plus fage que mon Efprit , car il vous a 
 ftcormm , & men Efjprtt aveuglc vcttt prenoit pour une 
 jolie fHe. 
 
 The
 
 2,17 The Wife and Ingenious Companion. 
 
 The Widow* Exchange. 
 
 \ Young Lady having lately buried her Husband, 
 ** whom /he call'd Old Simon , ordered a Carver 
 to make her a Statue of Wood, as near his Figure as 
 he could , which was laid by her Side every Night 
 in remembrance of him, In the mean time, a young 
 Gentleman tbat had a great Paffion for her, by the 
 Interceflion of fbme Guineas , prevaiT.d with her 
 Maid to lay him one Night in the place of Old Simon. 
 The Widow went to Bed , and after her tifual man- 
 ner caft her Arms over her dear Husband's Statue , 
 and rinding it very warm, fhe crept clofer and clofer 
 to it, till at length they came very clofe together, by 
 which fhe perceiv'd it was not her Wooden Bed Fel- 
 low. In the Morning the Maid call'd at her Cham- 
 ber-door, as ;fhe us'd to do, Madam, What will you 
 pleafe to have for Dinner ? She reply'd , Roil the 
 Turky that was brought in Yefterday, Boil a Leg of 
 Mutton and Colley- flowers , and get a good Diin of 
 Fruit. Madam, fays the Maid, we have not Wood 
 enough to drefs fb much Meat. If not , reply'd flic', 
 you may burn Old Simon . 
 
 156 
 Tie Foolijb Confejjioit. 
 
 \ Simple Fellow in Lombard^ had a great Love to 
 ** a young Maid, as he thought fhe was, and that 
 they might live peaceably and quietly together, he 
 thought of this Expedient; one day he told her, that 
 it was his full intent to marry her, and to prevent
 
 Le Campagnon Sage & Ingenieux. 
 
 /> Tree </(p la Veuve. 
 
 1 1 N E jeune Dame, qui venoit d'enterrer fbn Mari, 
 ** qu'elle appelloit le vieux Simon , commanda a un 
 Statuaire de lui faire une Statu<? de Bois auffi refTem- 
 blante qu'il pourroit, laquelie elle faifoic mettre toutes 
 Ics nuits a fon cote, pour fe fouvenir de lui. Cependant 
 un jeune Gentilhomme qui 1'aimoit paffionne'ment, 
 gagna fi bien fa Servante par 1'entremife de (es Guine'es, 
 qu'elle le mit une nuic en la place du vieux Simw, 
 La Veuve s'alla coucher, & felon fa coutume embrafifa 
 la Statue de fon cher Man, & la trouvant fort chaude 3 
 elle s'en approcha davantage , juiqu'a ce que s'-etant 
 embra(Tez fort etroitement,elle s'apperceut que ce n etoit 
 point fon homme de Bois. La Matin, fa Servante vint 
 a la porte de la Chambre felon fa coutume, & lui 
 demanda ce qu'elle fouhaitoit avoir a diner ? A quoi 
 elle repondit,, Fais rotir le Dindon qu'on apporta hier, 
 & bouillir un Gigot de Mouton avec des choux rkurs , 
 & achete nous un bon plat de Fruit, Madame , dit la 
 Servante, nous n'avous pas aflez de Bois pour appreteF 
 tant de Viandes. Et bkn, repliqua-c-elle, vent '. 
 u<i hruhr le <viuux Simon. 
 
 hdifcrsi. 
 156 
 
 UN Idiot en Lonibarfai etoit fort amoureux d'une 
 Fille qu'il croyoit etre Pucelle ; 8i afin de vivre 
 en paix & en bonne araitie avec elle, il s'avifa de cec 
 expedient; un jour il lui die qu'il avoit refolu de 
 1'epoufer , & que pour evitcr toutes fortes de querellcs 
 Q ? future
 
 The Wife and Ingenious Companion* 
 
 future Quarrels , he faid , he would tell her all the 
 'Secrets of his Heart., that their Alliance might be the 
 ftionger. Among many other things,, he told her, 
 That in the Heat of his Youth , he got a Son op a 
 Friend of his, which Friend was yet living, and de- 
 fir'd her not to take it amifs. No, no, faid fhe, I am 
 very well pleas'd 3 for a Friend of mine got me with 
 Child , and it is a Daughter ; and if you intend to 
 fortify our Alliance , it may be done with another 
 Marriage, between your Son and my Daughter 
 
 The Gafcon purifi'd. 
 
 A Young Widow, rich and beautiful, was belov'd 
 ** 'by a young Ga/conj both poor and proud. : This 
 Gafccn had a mind to be thought very intimate with 
 the Lady., and boafted of more Favours than he re<- 
 ceiv'd. The Lady, who lov'd to be Merry, refolv'd 
 to punifh him for it after a new manner: I know, faid 
 /he to him, you have an Affection for me, and doubt 
 not but you will give me proofs of it- upon an Oc- 
 cafign that now offers it felf. The Gafcon aflur'd her 
 fee Was ready to do any thing to ferve her. You know, 
 added the Widow, fuch a Lady of my Acquaintance^ 
 who has a Crofs and Jealous Man to her Husband , 
 that will never give 'her leave to He abroad , now it 
 is neceffary , for fome private Reafons , that flie 
 fliould lie with me to Night j and what I defire of 
 you , is to lie in her place , that her Husband, who 
 will come home late, finding you in his Bed , may 
 take you to be his Wife : And as he rifes earlier than 
 /he_, to go about his Bufinefs, he will take no notice 
 of any thing ,* for though he be Jealous of his Wife; 
 
 aTavenir,
 
 Le Companion Sage & Ixgenieux. 130 
 & 4'avenir, il vouloit lui dire tous fes Secrets, afin de 
 rendre par la leur Alliance plus ferme: Entre autres 
 Chofes, il lui die, que dans la Chaleur de fa jeuneile il 
 avoit fait un Garden a une de fes amies, laquelle etoic 
 encore en vie , & qu il la prioit que cela ne lui fie 
 point de peine. Non, non, dit elle, j'en fuis fort con- 
 tente, car un de mes Amis m'a fait une Fille, & fi 
 vous voulez fortifier notre Alliance , nous pouvous 
 le faire par un autre Mariage de votre Fils avec ma 
 Fille. 
 
 Le Gafcon punt. 
 
 UN E jeune Veuve belle & riche, etoit aime'e par un 
 jeune Gafcon, pauvre & prefomptueux. Ce Gaf* 
 eon vouloit qu'on crut qu il etoit fort bien avec cette 
 Dame,& divuiguoit beaucoup plus de favours qu il n'ea 
 rccevoit. La Dame qui etoit d'une humeur enjoiice 
 c plaifante, refolut de Ten punir d une manicre npu- 
 velle : Je fai, lui dit elle, que vous avez de TAfTedion 
 pour moy ; & je fuis perfuadee que vous voudrez bien 
 m'en donner des Marques dans une Occafion qui (e 
 preiente , le Gafcon lui temoigna etre pr^t a tout faire 
 pour fon Service ; vous connoifleu, ajouta la veuve, 
 une telle Dame de mes amies, qui a un Mari jaloux 
 & fort incommode } & qui ne lui permet pas de 
 coucher hors de chez lui, cependant il eft neceffaire, 
 pour des Raifons particulieres , qu'elle couche ce ibir 
 chez moy, & ce que je defire de vous eft que vous 
 ailliez vous coucher en fa place, afin que fon Mari, 
 qui ne reviendra que tard, vous trouvant dans Ion 
 lit croye que c'eft fa Femme , & comme il fe levc 
 de meilleur matin qu'elle pour aller a fes Affaires, 
 
 he
 
 2,3 I The Wife axd Ingenious Companion, 
 he feldom difturbs her Reft at Night. The Gafeon 
 confented to every thing, and fuffer'd himfelf to be 
 carried to his Miftrefs's Friend^ they drefs'd his Head 
 in Womens Night- Cloachs , and afterwards he laid 
 himfelf in the Bed of the Jealous Husband,, who the 
 young Lady knew would not be at home that Night. 
 The two Ladies left the Gafeon alone in Bed , and a 
 little while after the young Widow came in in her 
 Night Gown, and without a Light, and went to Bed 
 to him. The Gafeon 3 who took her for the Jealous 
 Husband, was in great Pain and Trouble , he lay 
 extreamiy clofe , and turning his Back to the young 
 Widow, put himfelf as near the other fide of the Bed 
 as poffible. Thus he fpent a whole Night more 
 reftlefs and uneafy than any in his Life, being ftill 
 apprehenfive of fome prepoiierous CareiTes from the 
 Jealous Husband ,- but his Trouble increas'd when at 
 break of Day , the young Widow rung a Bell, at the 
 noife of which he heatd fome body coming into the 
 Room; he cover'd his Head with the Eed-Cloaths, 
 and fuch was his fear of being known, that he wijh'd 
 he could have buried himfelf in the Bed. Now 'twas 
 the Widow's Friend that came in, and opened the 
 Curtains , and at that very inftant the Widow rofe 
 from Bed adorn 'd with all her natural Beauties , 
 which made almoft the Gafeon die with Regret, Spite, 
 and Shame, for making fuch ill ufe of fo favourable 
 a Night. 
 
 f I A~ / S.
 
 Le Compaction Sage & Ivgemeux. z ; 2, 
 il ne s'appercevra de rien , car quoy qu'il foit fort 
 ialdux de fa Femme, il n'a pas accoutume de troubler 
 fbn repos durant la nuit. Le Gafcon apres avoir conlenti 
 a tout ce qu'elle voulut , fe laiffa mener chez FAmie 
 de fa MaitreiTe , on lui mit une coiffure de nuit telle 
 que les Femmes en portent , & il fe mit enfuitc dans 
 le lit du Mari jaloux qui etoit abfent, & que la jeune 
 Veuve favoit bien ne devoir pas revenir ce foir la : 
 les deux Amies laiflerent le Gafcon feul dans ce lit, & 
 quelque terns apres la jeune Veuve entra en Robbe de 
 Chambre, & fans lumiere, &alla fe coucher aupre's 
 de lui. Le Gafcon qui la prenoit pour le Mari jaloux, 
 etoit en une peine extreme , il tenoit fort peu de 
 place, &: tournant le dos a la jeune Veuve, il s etoit 
 mis le plus pres qu'il avoit pu de Tautre bord du 
 lit. II pafTa de cette forte une nuit la plus in 
 quiete qu'il cut jamais cue , apprehendant toujours 
 quelques Carelies a centre terns du Mari jaloux , mais 
 fa peine fut encore olus gratide, lorfque le jour com- 
 ^ant ^ paroitre, la jeune Veuve prit une Ibnnette su 
 bruk de laquelle il entendit qu'il entroit quelqu'un dans 
 la Chambre ,* il le couvrit la tete avec la Couverture, 
 &: auroit voulu s'ablmer dans le lit, rant il avoit peur 
 d'etre connu. Ce fut 1'Amie de la Veuve qui entra &: 
 qui ouvrit les ritkaux du lit , d'ou la veuve ibrtit aufli- 
 tot paree de routes fes beautez naturelles, qui penfe- 
 rent faire mourir le Gafcon de regret, de depir, & de 
 home d avoir fait un fi mauvais ufage d'une fi belle 
 nutt. 
 
 INI s.
 
 BOOKS priMed for Thomas Newborbugh ana 
 John Nicholfon. 
 
 THE Corripleat Fra*c6-Mafter , for Ladies and 
 Gentlemen. Containing, I. A New Methodi- 
 cal French Grammar. II. A Large and Copious 
 Vocabulary. III. Familiar Phrafes , with the Nice- 
 ties of the French Tongue. IV. Familiar Dialogues. 
 V. Dialogues of Wit and Humour , upon Love , and 
 other Subjects. The Six laft done out of Spanijh. By 
 Mr. Savage. For the ufe of His Highnefs, the Duke of 
 Glocefter, By Mr. Boytr, Author of the Royal Dictionary. 
 The Second Edition, Corrected and much Enlarged. } 
 The Hiftory of the Buccaneers of America: Frorfy 
 their firft Original down to this Time. Written in] 
 feveral Languages, and now Collected into one Voj 
 lume. The Whole newly Tranflated into Engliflj, ancj 
 Illuftrated with Twenty five Copper Plates. 
 
 A new Survey of the Wtfi-Ind'm , being a Journal 
 of Three thoufand and three hundred Miles withiaf 
 the Main Land of America. By Tho. Gage , the only, 
 Proteftant that was ever known to have Travel I'd! 
 thofe Parts. The Fourth Edition enlarg'd by the Au- 
 thor. With an Accurate Map. Oftavo. 
 
 The Hiftory of Portugal; from the fi/ft Ages of the 
 World to the late Revolution , under King John the 
 Fourth , in the Year 1640. Written in Spanijh by 
 Emanuel ele Ftria y Soufo , Knight of the Order of 
 Chrift. Tranflated and continued down to this Yeafj 
 by Capt. John Stevens. Ottawa. 
 
 There is in the Prefs, and will be focedily Publifhed, 
 A Dictionary of the Roman and Greek Antiquities, 
 Written by Peter Danett for flie ufe of the Dauphin, 
 Duke of Burgundy, Anjou and Berry. Tranflated into 
 fcntt) for the ufe of Schools.
 
 University of California 
 
 SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 
 
 405 Hilgard Avenue, Los Angeles, CA 90024-1388 
 
 Return this material to the library 
 
 from which it was borrowed.
 
 I 3 
 P s 
 
 ^ 
 
 A 000 005 547 5 
 
 
 Trf 
 
 i T,7% * 
 
 II 
 
 *%avaam>^ 
 
 
 ao 
 
 v/s&m-itiP