ENA AND THE KS OF THE SINU (NINGHAME GRAHAM BANCROFT LIBRARY THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA Theo H. Crook Collection CARTAGENA AND THE BANKS OF THE SINti Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from Microsoft Corporation http://www.archive.org/details/cartagenabanksofOOcunnrich R. B. CUNNINGHAME GRAHAM ON " LUCERO, CARTAGENA DE INDIAS. CARTAGENA AND THE BANKS OF THE SINU R. Bf" CUNNINGHAME GRAHAM AUTHOR OT **A BRAZILIAN MYSTIC," ETC NEW YORK : GEORGE H. DORAN COMPANY LONDON: WILLIAM HEINEMANN Printed in Great Britain A LA ILUSTRE SENORITA CAMILA WALTERS, DE CARTAGENA DE INDIAS, CON EL HOMENAGE DE MI ADMIRACION Y AMISTAD SINCERAS. CARTAGENA DE INDIAS Morne ville jadis reine des Oceans ; Aujourd'hui le requin poursuit en paix les scombres Et le nuage errant allonge seul les ombres. Sur ta rade ou roulaient les galions geants. Depuis Drake et l'assaut des Anglais mecreants Tes murs desempares croulent en noirs decombres Et, comme un glorieux collier de pedes sombres Les boulets de Pointis montrent les trous beants. Entre le ciel qui brule et la mer qui moutonne Au somnolent soleil d'un midi monotone Tu songes 6 Guerriere aux vieux conquistadors. Et dans l'enervement des nuits chaudes et calmes Bercant ta gloire eteinte, 6 cit6 tu t'endors Sous les palmiers, un long fremissement des palmes. JOSE MARIA DE HEREDIA vu PREFACE Nothing could possibly have been a better corrective to the atmosphere of war, the excited newspapers, the people ever on the lookout for news, the accounts of hardships, heroism, and death at the front, and the oceans of false sentiment at home, than a visit to Cartagena and the Sinu. Little enough the people there were stirred by war news, though they regarded it with a mild curiosity, tempered by lack of faith in most of what they heard. True it was that several German steamers lay in the bay, blistered by the sun and dirty, their plates expanding and their paint dropping off in scales. The people looked at them at first and then took them apparently just as they take their city and their lives, as sent by God, and therefore not to be questioned by mankind. They heard the news of the suicide of a German mate, unable to endure the monotony on board, and remarked, " Pobrecito." That was his epitaph. Certainly it was fitting for his death — or, rather, his escape from life. After a week or two within the walls of the " unconquered city " one felt that there possibly might be a war, up some- where in the clouds, but that it did not matter much. In fact, one soon assumed the attitude of a man who passes by an ant-hill and sees the toiling multitudes beneath his feet, and then walks on, smoking a cigarette, and thinking that it is a fine day. ix x PREFACE In the bay lay a little warship built at Pola, that once had constituted the navy of Morocco under the name of the Bashir. Now she was still the back- bone of a naval force, that of Colombia. I knew her at a glance, with hei straight bow and air of cranki- ness, and remembered having gone aboard her at Tangier. The sentry who was squatted at the gangway invited me to go down to the w cafe," and this I found to be the captain's cabin. It was fitted up with little tables, and at a charcoal stove a " khawarji " was making coffee. Innumerable cages filled with canary-birds were hung about, their occupants singing their loudest all the time. I thought I had seldom seen a warship so perfectly transformed, but I had still something to learn upon the point. What the Bashir was called in Cartagena I forget ; but when I went on board her a vampire bat was hanging in a deserted alleyway; her decks were scorching, and an old negro, fishing from the stern, was all her comple- ment. Somebody bought her (I think a Yankee speculator of some sort), and she was towed away eventually, towards some port unknown. She may have reached it. I hardly think so, but I hope it was a port in Central America, and that she still floats and is considered the chief defence at sea of some republic — for choice a state that has no seaboard — and that she is commanded from afar by telephone. The old, white town, looking like a gigantic wedding-cake, preserved miraculously against the assaults of time to celebrate its double marriage, that of Europe with Salvagia in the Middle Ages, and its approaching union with the modern world, appeared PREFACE xi to slumber quite incurious of wars, of tottering empires, of air-raids, poison gas, and all the benefits that civilization has entailed on a glad world. The whispering palm-trees sang the dirge of its departed glories, made musical like Eolian harps by the soft breezes from the Caribbean Sea. Still, its sleep was now and then disturbed by events that linked it to the bloodthirsty world of Europe, the land where all men's hands were raised against their fellows in the name of Christianity and peace. Well have we played the part of helot to the republics of the Southern Hemisphere, and taught them that all our criticism of their poor, futile revolutions, so sparing of the sacrifice of life, so careful to respect the honour of the home, have been but child's play, compared to our own bloody sport. Even to Cartagena there came echoes of the war. An old, condemned stern-wheeler, lofty of side, beam- engined, crank as a coracle, and quite unseaworthy, had lain for three years in the mud at Maracaibo. Her seams all gaped, her paint was cracked and blistered by the sun, her engines rusty, and round her garboard strakes festoons of seaweed had gathered into a veritable forest, clinging to the barnacles. What her name had been when she toiled up against the muddy waters of the Mississippi I cannot tell. The company that bought her named her the Santa Barbara. They set her to run from Cartagena to Quibdo, the capital of the Choco, up the Atrato River, and down the coast, touching at Tolu, Cispata, and other little ports, after a summary repair. Paint hid the opening seams. The rusty engines had been xii PREFACE greased and oiled, and the great beam worked jerkily. Her top hamper was great, her freeboard low. Boats she possessed but one, hung near the stern, and used to keep potatoes, yams, or vegetables, or as a sleeping- place for deck hands or a chance negro passenger. Her engine-room was almost open, after the fashion of old-time, Yankee river-boats. Nothing could well have been imagined more unfit to cope with the rough waters of the Caribbean Sea, or round the Point ot Tigua, fifteen leagues upon her way towards theChoco, for there a heavy sea gets up at the least breeze. Passengers always crowded her, sleeping in every corner, curled up upon the deck, or in the hammocks that Colombians nearly always carry with them, hung to the stanchions of the awning-rail. Some few — mostly rich Syrian storekeepers — going to Quibdo, or mining engineers for the great platinum mines in the Choco, secured the boxlike dens called cabins by antonomasy. She usually was laden to within a foot ot her low freeboard, and all the decks were crowded with boxes, trunks, bundles, saddles, bales, and packages of goods. Her crew were negroes and nondescripts, and her engineer, of course, a Scotsman, known as Scottie, stricken in drink and years; but capable and brave to rashness, as he had proved a hundred times by venturing his life in such a Babylonia as was the rechristened Santa Barbara. That nothing should be wanting, and that the link should be supplied between this antique vessel worthy to have convoyed La Pinta and La Santa Maria in their memorable voyage from Palos, had they not outsailed her, a young PREFACE xiii German mate, from one of the Boche steamers, interned in the bay, acted as captain. He proved himself a sailor and a man. The Santa Barbara, after the usual delay of several hours, cleared out of Cartagena in a calm afternoon. She passed into the Cano, 1 at whose mouth the village of Pasacaballos is situated ; then out into the great lagoon beyond it. There, she met the gale that seems to have been blowing since the days of the Conquistadores, and is most likely blowing as I write. She rolled like a galleon, the heavy uppendecks catching the wind like sails. Seas came aboard of her and set the packages and bales upon her decks awash. The miserable passengers were soaked, and as the evening advanced the seas grew heavier, and still the Point of Tigua loomed a league or two in front of her as she lay labouring in the sea. The German captain dived into the engine-room and then emerged without his cap, his hair tossed in the wind, and scanned the horizon anxiously. After a look about the deck, and a compassionate glance at the soaked passengers rendering their tribute to Neptune, he took his resolution. Advancing to an Englishman who was sheltering behind a deckhouse, he drew his feet together, clicked his heels, and said, " My name is Einstein, Second-Lieutenant of the Reserve of German Navy," and raised his fingers mechanically, forgetting he had lost his cap. " We are at war," he said ; "but what of that ? — no one cares to die without a fight. You see that headland ? It is the Point of Tigua. The sea is breaking heavily upon it, and if 1 Passage between mangrove swamps. xiv PREFACE we drift there we are lost. Only a month ago a steamer failed to weather it, and not a soul was saved. Those that were not dashed on the rocks, the sharks soon tore to pieces. Upon the other side of it we shall be in shelter ; but the swine firemen are frightened and refuse to work. Come down with me, and . . . ah, that is right, you have a pistol : we will help Scottie to persuade them to work on." The Englishman, muttering " All right," went down below into the engine-room. The firemen, huddled in a heap, had turned that ashy-grey colour that comes into a negro's face at the approach of death, or strongly moved by fear. A foot or two from the ship's furnaces the water lapped up dangerously. Holding their pistols in their hands, the enemies, made comrades by the deadly peril they were in, distributed a hearty kick or two and forced the negroes to fire up. When they had passed the Point of Tigua, and the old Santa Barbara had got under shelter, shaking the water off her decks, as a Newfoundland dog shakes himself on emerging from a swim, they left the engine-room and came up on deck. The two men looked at one another and said nothing, and then instinc- tively their hands stole out towards each other. The Englishman, half shyly, muttered, " You are a damned good Boche. My name is Brown." R. B. CUNNINGHAME GRAHAM. CARTAGENA AND THE BANKS OF THE SINU CHAPTER I The great Colombian province, known as El De- partamento de Bolivar, though it has an extent of 41,000 square miles, is but little known to the outside world. It is bounded on the north by the Caribbean Sea and the department of Atlantico, on the south by the department of Antioquia, on the east by the departments of Santander and Magdalena, and on the west by the Caribbean Sea. The chief towns are Cartagena (the capital), Arjona, Calamar, Santiago de Tolu, El Carmen, Corozal, Chinu, Magangue, Monteria, Sincelejo, and Lorica. The ports are Cartagena, Tolu, Cobenas, Cispata, and Magangue, all on the Caribbean Sea, except the port of Magangue, situated on the Magdalena River, not far from its junction with the Rivers San Jorge and Cauca. So little visited is the district that few Colombians ever go there except called by business. Lying within the tropics, Cartagena, the capital, is in latitude 10 degrees north. 1 1 Herrera, in his " Historia General de Espana," says it is just 1,460 leagues from Toledo. This may be so. As the Arab saying runs : " My donkey's off forefoot stands right over the centre of the world. If you do not believe me, go and measure for yourself." 1 1 2 CARTAGENA DE INDIAS The soil is rich and the climate healthy. Though it was the first of the provinces of the kingdom of New Granada, now the republic of Colombia, to be colonized by the Spaniards, various circumstances have contributed to make it neglected by the inhabitants of the republic and but rarely visited by foreigners up to the present day. Rich in all tropical products, with extensive pastures for countless herds of cattle, full of mineral wealth — the platinum mines near Quibdo are renowned all the world over — the department of Bolivar is one of the richest of the republic of Colombia. However, at the conquest, the stream of colonization steadily set towards the cooler lands of the interior. The same thing happened in the republic of Ecuador, and to a less degree in Mexico. In Colombia and in the other two republics there had been great Indian towns where now the capitals are situated. The cooler climate and the search for gold, never to be found close to the coast, had set the stream to the interior. Thus, in Colombia and Ecuador, the far interior was sooner civilized than was the coast. This brought about a sort of atrophy of civilization in the distant places, where it had been established first. Old customs were preserved, old forms of speech, and, in the main, old ways of thought. The coastal provinces, neglected at the first conquest of the country, in many instances have now become far more progressive than the capitals. This does not apply to the department of Bolivar. Although less than three hundred miles from Panama, with its most modern life, its great canal, its position, which must CARTAGENA DE INDIAS 3 make it one day the lock-gate through which will pass the greatest flood of the commerce of the world, the province slumbers in an old-world repose. Flat in the main, with but one considerable range of hills, that only rise some eight to nine hundred feet, the whole face of the country, with the exception of the celebrated plains known as Los Llanos de Corozal, was at one time covered with virgin forests. A great part is so still. Two rivers traverse the whole province, in almost its entire length. One, the Sinu, rises in the mountains of Antioquia and falls into the Caribbean Sea at the port of Cispata, its mouth forming a sheltered bay. The other, the Rio San Jorge, falls into the Magdalena, near its junction with the Rio Cauca, not far from the town of Magangue. The open plains lie between the two rivers, and nearing the San Jorge are the extensive marshes of Ayapel, in which feed cattle when the plains are parched with drought. The climate, hot but healthy, is that of most parts of the tropics, having but two seasons, the wet and dry. In Colombia they are referred to as summer and winter ; but in reality the winter — that is, the season of the rains — is the hotter of the two. The thermometer ranges between one hundred and five and seventy-five degrees. Frost is unknown, and hurricanes seldom or never are experienced except upon the coast. The chief town is the capital, Cartagena, called Cartagena de Indias to distinguish it from the city of that name in Spain. The ancient capital was Santiago de Tolu, known for its balsam extracted from a plant that grew profusely there, at the first conquest of the 4 CARTAGENA DE INDIAS land. Situated about thirty miles from Cartagena upon a little bay, it is a well-built, old-fashioned Spanish colonial town. Its sandy streets, deserted in the middle of the day, when the whole population sleeps, bake in the sun, reflecting back its rays a hundredfold. The low and flat-roofed houses seem uninhabited, and nothing moves, except a vulture now and then, that stretches out its wings and flutters them, as if rejoicing in the heat. In the evening, the houses, so to speak, give up their dead, and by degrees, men dressed in white, with jipi-japa hats, open their stores, and sit perspiring in their shirt-sleeves, at the receipt of custom, that is not urgent in its claims. The sun sinks lower and disappears, a ball of fire, into the lagoon, and in the little plaza, girls stroll about accompanied by mothers or by aunts, and gossip with the more or less embattled youths and men. Perhaps a man on horse- back crosses the plaza at the fast shuffling, artificial pace known in Colombia as " el paso," the rider sitting easily and upright in his saddle, after the fashion of all Spanish Americans, who ride almost as soon as they can walk. "There goes Don Placido," or "Serior Valenzuela," as the case may be, someone remarks. Don Placido, seeing he is observed, recollects he has forgotten something at the corner store. Then, taking his horse well by the head, he spurs it surreptitiously on the off side, making it plunge, and then dropping his hat he pretends to be annoyed, and stooping from the saddle picks it up gracefully, regains his seat as easily as if he were a circus-rider, talks for a moment to the CARTAGENA DE INDIAS 5 storekeeper, and once again crosses the square, this time at the best pace his horse can muster up. The sea breeze setting in brings with it a little fleet of tapering canoes, all hollowed out of a tree trunk, piled up with plantains, mangoes, bananas, pine- apples, and caimitos, with their dull metallic leaves, green on one side and brown upon the back. Their leaves, indeed, have given rise to a local saying about a double-dealing man, " You are like the leaf of the caimito — fair upon one side, on the other black." 1 The other towns each have their characteristics, determined chiefly by their situation and their trade. Lorica, on the Sinu, the chief town of the cattle- breeding district, was called after an Indian chief of the same name. Built on the high and muddy bank of an alluvial river that flows dark yellow like the Tiber, it is a port for the canoes of all the district on the river's banks. The market-place, in which sit countless people of colour dressed in white, overhangs the river, and on a market-day hundreds of canoes, piled up with country produce, jostle each other on the bank. Men step from one to the other, performing miracles of equilibrium, passing from the outermost crank, little embarkation, over ten or a dozen others, till they reach the bank. The smallest loss of balance would overset the canoe and all its merchandise ; but long experience enables them to walk as easily over the swaying bridge of slender dugouts, as they would walk upon dry land. The great church forms the centre of the town. 1 The caimito is known in the West Indies as the star apple. It is the Chrysophyllum caimito of botany. 6 CARTAGENA DE INDIAS Built in a sort of nondescript, but not unpicturesque, style, common in Colombia, the door stands always open, giving a glimpse of a great, cool, and empty floor, very inviting to worshippers who have sweltered all the morning in the sun. On each side of the door grows a tall palm-tree, whose leaves rustle an introit at the faintest breeze that stirs their fronds. Outside the walls and all along them are planted other palms, so that the church rises from out a verit- able grove. As all Colombia is a land of priests and pious laymen, or at the least of outward, visible conformity, the church's bells are seldom still for more than a full hour, from Angelus to Angelus. Although the congregation may not consist of more than a few devout negro women or half- Indian cattle peons, the service, ad majorem Dei gloriam, still takes its course. On Sundays the whole edifice is thronged at the chief Mass. A congregation dressed in white, holding its panama straw hats in its brown hands, packs all the floor. The women kneel or sit down sideways on the floor, just as they do in Seville or in Cordoba. The men stand with their eyes fixed upon the ground, and at the altar the perspiring priest, choked in his rich embroidered cope, goes through his genuflections with as little energy as he can well expend. As a general rule he is a Spaniard or an Italian, sometimes a Syrian ; but in all cases the coloured population pays him more reverence than a cardinal receives in Rome, hard by the Vatican. Two or three crumbling Spanish houses give a character as of the Old World to the narrow plaza at CARTAGENA DE INDIAS 7 whose corner, opposite the church, stands the great modern house of the chief family, but built entirely in the ancient style, so fitting to the climate and the life. Its patios and open galleries, its well at which a negro seems to pass his life drawing up buckets with a chain, give a strange flavour of Castile. Stores in which everything is sold, from bits and reins to China silks and prints from Manchester, are the chief features of the streets. In them sit all the representatives of the chief families, for trade in the republic of Colombia, as in the East, from which, filtered through Spain, most of its customs are derived, does not detract from personal consequence, and a man who can trace his origin from the first conquerors, whose flocks and herds graze over leagues of territory, sells you a pound of tea with as much grace as he would enter into business that involved a hundred thousand dollars, in cattle or in grain. Many of the storekeepers come from Syria, and nothing is more common than to hear Arabic spoken and to catch a glimpse of a dark-featured Syrian woman in the back shop, who, though a Christian of the Christians, still by the virtue of her Oriental upbringing draws back when a strange man appears upon the scene. Cattle peons, dressed in tight white trousers and short jackets, with hats of dark brown straw, low- crowned and broad-brimmed, stroll about the streets, taciturn and half Indian by blood, a striking contrast to the voluble and lively negro population of the coast. The broad and sandy streets, cut into blocks after the usual fashion of all towns in South America, lead out 8 CARTAGENA DE INDIAS from well-built rows of houses and stores packed to the roofs with hides, with sugar hogsheads, and with grain, till by degrees they trickle past low hovels thatched with banana leaves, finally disappearing into the network of trails that lead into the town. Thus, as in most towns in Colombia, it is difficult to say where the town ends and the true country starts. Lorica and Tolu may serve as models for almost any of the towns in the department of Bolivar, situated on the alluvial plains. Sixty or seventy miles higher up the river is situated the purely Indian town of Tucura. Its inhabitants, civilized or "reduced," as the phrase went, not long after the first conquest, are a peaceful race, short, strong, and olive-coloured. Few of them have retained more than a smattering of their native speech, but all speak Spanish. Still, they have maintained relations with the exceedingly quiet and inoffensive "wild Indians" 1 in the adjoining woods. The "wild" men some- times stray into the places, leaving their bows and arrows with some storekeeper, and walk about the town speaking to no one, keeping together in a group, just like wild horses, a pitiful, pathetic, and dwarfish remnant of the men who once possessed the land. They still retain their terror of the horse, an animal so fatal to their ancestors, and fly for shelter if a mounted man passes them suddenly. The River Sinu runs for about two hundred miles through the department, and is a sort of Nile on a small scale. In the rainy season it overflows its banks 1 " Indios bravos." CARTAGENA DE INDIAS 9 for a considerable distance on both sides, leaving a thick deposit of alluvial mud. Then the grass grows luxuriantly and the cattle fatten quickly, even although the drought has left them thin. The census of the year 1 9 1 2 puts the population at 420,730, a small proportion in respect of so much territory. Upon the coast, and in especial in the town of Cartagena, the negro element prevails, but is rarely found in any numbers more than twenty miles inland. There the Indian, either pure-blooded or half-bred, prevails. In fact, he lives just where his ancestors lived at the first conquest of the land. The upper classes are in general white, with in some instances a dash of negro or of Indian blood. Manners are patriarchal, though democratic, as always is the case in similar societies. Contrary to what is to be observed in Northern Europe, where men so often think that rudeness shows equality as between man and man, in the remote, neglected district of Bolivar, rudeness is held the attribute of brutes. Hence throughout all the length and breadth, not only of the province, but of the republic as a whole, good manners are a natural heritage. Houses in the interior are few and far between, except upon the banks of the Sinu, where in some places they form a street on both sides of the stream. Nothing is more interesting than to ride through one of these straggling settlements ; for several miles are cottages all made of canes and pitched with mud, supporting roofs either of reeds from the river banks or of banana leaves. Here and there steep, worn paths lead down into io CARTAGENA DE INDIAS the river, and at the foot of them two or three canoes are certain to be tied, and round them groups of brown children paddle, but never shout or scream after the way of children in the north. Logs that look nothing but dead logs, may endue themselves with motion and become alligators, for logs and alligators are hardly distinguishable as they float downstream. The children never seem to notice them, but gambol on, as if no perils, either from them, from ray-fish, or the little devilish, sharp-toothed "caribes," 1 existed in the world. Now and then one hears a tale of a child carried off by a " caiman " 2 just as one hears of children killed by a motor-bus. In neither case are the sur- vivors rendered more wary by their companion's fate. Sometimes a man brings down his horse, and stand- ing knee deep pours water from a gourd over his back, and then perhaps, mounting him, swims a little, looking like a bronze figure in a fountain ; then leads him dripping up the banks. Life seems to pass in the fragile wigwams much as it passes in an Arab tent, but more industriously, for every dwelling has its yam and maize patch, surrounded bv a little fence of canes, round which twine passion flowers and other creepers, whilst tall bushes of bougainvillea, orange bignonias, or crotons with their variegated leaves, peep up above the fence. 1 Carib6 = cannibal. These little fish, about the size of a dace, swarm in the rivers of Colombia, and are very dangerous to swimmers. Should anyone enter the water with a cut on his arm or leg, or chance to get wounded whilst swimming, his fate is pretty well assured. The caribes come to the scent of blood in shoals, and soon either tear the swimmer to bits or so disable him that he drowns. They are more feared than the alligators. 2 Caiman = alligator. CARTAGENA DE INDIAS u A patriarchal, in a way idyllic, life goes on in these long streets of villages that edge the river banks. No one is rich or poor. Fuel and clothes, the problems of the north, affect the people little. The earth yields crops with the minimum of cultivation, and fruit is plentiful. Outwardly there seems to be content ; but no doubt envy, hatred, malice, and the rest of the passions with which men plague them- selves the whole world over, are to be found there, as they were in the garden by the Tigris, when the world was young. In many places virgin forests run down close to the river bank, forming an almost impenetrable barrier in their native state. All sorts of trees, many even to-day unplagued by botanists, spring up, rise to two hundred feet in height, and die, standing for a brief season, bald and sere, signposts upon the road of time ; but signposts that endure only the space of two or three rainy seasons, so rapidly does nature claim them to fertilize another growth. The Ceiba, 1 the Bongo, and the Campano tower above the rest, their roots, as it were, awash in the black earth, monstrous and gnarled. Bunches of lilac flowers hang from the Ceiba, as grapes hang from a vine, and they and all the other trees are full of orchids, and bound together with a thick cordage of lianas, whose flowers burst into bloom above the topmost branches of the woods. The ground is deep in the debris of centuries, 1 Bombax ceiba. The Campano and Bongo are, I think, of the same family. The Bongo is the silk-cotton of the West Indies, Eriodendrum anfractuosum. 12 CARTAGENA DE INDIAS and streams in places run under a tunnel of thick vegetation. Where they come to light, tortoises bask with their heads emerging from the water, and now and then a water-snake slips across from one side to another, looking just like a miniature sea- serpent as it swims by, with head and neck erected in the air. Along the banks of streams and bayous, as they would be called in Texas and Louisiana, grow clumps of guaduas, 1 feathery and slight. Silence reigns eternally, for the parrots and macaws fly chattering about the edges of the forest and never penetrate its depths. One feels that nature is an actual force, not castrated and brought to heel by man, as in the countries men call civilized. Silence reigns through the noonday heat, and as the evening brings its freshness the howling monkeys, locally known as araguatos, 2 begin their psalmody. The humming-birds, macaws, and the white ibises that frequent the marshes, all disappear, and vampire bats circle about on noiseless wings, hideous and menacing. The forest, with its howling monkeys, its jaguars, rarely seen by day, but when they bound across an open glade, its tapirs and carpinchos, 3 shy, semi- amphibious animals that only venture out at evening time, its flights of red and blue macaws and bright green parrots that hover chattering about the edge of the primeval woods, the wealth of vegetation and the 1 Bamboos. 2 Simia ursina. 3 Hydrochaerus capybara. Carpincho is the Argentine name. In Colombia the animal is called ponche, at least in Bolivar. CARTAGENA DE INDIAS 13 air of mystery and of hostility to man that emanates from the recesses of its everglades, is but a portion of the department after all. Its wealth is centred in its plains, natural, such as Los Llanos de Corozal, or artificial, as those about the banks of the Sinu that have been formed by burning off the jungle and sowing down the land reclaimed with the perennial grasses of Guinea and Para. 1 The jungle cleared by fire is left just as a clearing in the woods is left in Western America or in Brazil, with all the stumps of the charred trees standing in a sea of ashes. The seed is sown and springs up after the first rains, and soon the stumps rot and decay away. The result is excellent pasture almost the whole year round. The fences are of native wood, and wire, and in the middle of the pastures clumps of trees are left for shelter. These trees are the resort of flocks of parrots, and as you ride beneath them you are pretty sure to get a shower of broken twigs or nuts thrown by the howling monkeys or the small grey sajou, 2 who gambol in the boughs. Oviedo, in his " Historia Natural de las Indias," says : " When the Christians make an expedition to the interior, and have to pass by woods, they ought to cover themselves well with their bucklers . . . for the monkeys throw down nuts and branches at them." There may have been such danger when there were more monkeys or when 1 Guinea grass is the well-known perennial grass of most tropical countries. Para is a Brazilian perennial grass that grows to three feet in height ; both are excellent pasture for cattle and resist almost any drought. 2 Simia sajou. i 4 CARTAGENA DE INDIAS their antics were less known to " Christians " than they are to-day. However, he goes on to say : " I knew one, Francisco de Villacastin, who was a servant of Pedrarias Davila, in Panama. This man threw a stone at a monkey, 1 who caught it and returned it with such force that it knocked out four or five of Francisco's teeth. I know this to be true," he says, " for I often saw the said Francisco, always without his teeth." 2 Waterton, in his "Wanderings of a Naturalist," says monkeys never throw things at people. The Bachiller Enciso was quite as good an observer as Waterton. He declares they do ; the deficiency in Francisco's teeth surely goes for some- thing as proof. The cattle stand underneath the trees, or wander knee deep in the artificial grasses on the plains. They are all tame and do not run before a mounted man as do the wilder herds of Venezuela, Texas, and the River Plate. The herdsmen work them with the lazo as in the other countries of America, both North and South, and they are rounded up once or twice weekly on to a bare space called " el rodeo " for counting, and to examine them for ticks. Mounted on their active, little horses, the herders round the cattle up, just as they do in other cattle countries. They use the saddle to be seen in Mexico, which ranges from the far north of Canada down to the Amazon ; but never crosses it. Upon the other side it is replaced by the "recado " used in the River Plate. 1 Oviedo writes "el gato" — that is, "the cat." The old explorers always referred to monkeys as " gatos monillos." 2 " Muchos veces le vi, sin los dientes." CARTAGENA DE INDIAS 15 The bits of the Colombian cattlemen are of the long- branched Brazilian pattern. The reins are single, and the hand is held high, as it is held by all the horsemen of the world who ride for business and not merely as an amusement or for exercise. The apparent future of the province lies in cattle-farming, although the recently discovered oil deposits may turn out valuable. There are at present, it is estimated, almost two million head of cattle in the department 1 of Bolivar and the adjoining state of Magdalena, across the river of that name. By burning jungle off and forming what are called " potreros," room could be made for nearly double the amount. Whether the present system of burning down fine timber to make room for cattle is sound economy, might well be arguable. However, it has existed since the conquest, and was the plan the Indians used long before they ever saw white men when they desired to plant a field of maize. The proceeding may be foolish and extravagant. On the other hand, it may be that it is the system most fitted for the country. Only time can show. 1 The greatest length of the department is about two hundred and eighty miles ; its greatest width about one hundred and forty. CHAPTER II Of all the towns of the department of Bolivar, Cartagena is the most picturesque. Not only is it the most old-world town of the department, but of the whole republic, and perhaps of the whole continent of South America. Mexico and Lima have, of course, the air of capitals. Their fine positions and the traditions that hang about them make them interesting and beautiful. Quito and Bogota, La Paz and Sucre are strange old-world places that have got into a backwater, as it were, of time. Santiago de Chile looks towards the Andes, and in the middle of the town rises a hill like those of Edinburgh and Prague. Of Buenos Aires nobody need speak. It is the Paris of the New World. Monte Video is a city set upon a hill, sun-warmed and wind-swept, ever increasing, but still Spanish to the core, with its wide streets and plazas full of flowers. Rio, Bahia, Santos, Pernambuco, and the Brazilian ports in general are marvels of the tropics, yet Cartagena still holds its own as a thing unique in the New World. No wonder that its citizens call it affectionately Cartagenita, or El Corralito de Piedras, in allusion to its ring of walls. 16 CARTAGENA DE INDIAS 17 The blue, pellucid sea, broken but when a huge iridescent, tropic fish springs up into the air and falls with a resounding splash, washes the walls, against whose base there plays a ring of milk-white surf. Tall, whispering palm-trees cluster on the sands, their roots in water and their heads in fire. Among them shallow wells are dug, known as " cacimbas," and fresh, cool water fills them within but fifty feet away from the seashore. Thickets of icaco, called by the people of the place "uvas de playa," 1 surround the walls, and from them hang long clusters of a fruit, sufficiently like grapes to bear the name. All day the old, white town basks in the sun, and at the Ave Maria, when the innumerable church bells jangle and clang, a breeze springs up from off the sea. Nature and man revive, and as it rustles in the palms a thin, white cloud of mist or spray seems to envelop all the city and its green gardens, letting them just appear beneath it, with all their colours toned down and softened, just as you catch the tone of caftan and burnoose under the fleecy texture of a diaphanous haik from Fez or Mequinez, as a rich Moor rides past in Africa. In the dark, winding streets, where houses, over whose iron-studded doors are cut the crests of conquerors, men stand before the grated windows, as they do in Seville or in Cordoba, whispering the tale, so wearisome to any but the ear it is intended for ; old as the world, but which will yet be fresh after a thousand years have passed away. 2 1 Grapes of the shore. It is Chrysobalanus icaco. 2 A Spanish writer says about these bars and gratings : " Las balconerias y rejas son de madera, materia de mas resistencia en aquel 2 1 8 CARTAGENA DE INDIAS The city once was the place of meeting of the great Plate fleet, that took the silver gathered together from all the mines of the New World, across the seas to Spain. Many a time the British and French corsairs hung off and on, just out of sight of land, to attack it with varying success. Hawkins and Frobisher — known to the Spaniards of those days as " Aquino " and " Ofrisba " — must have often seen its walls, the tops of the white houses, and the palm-trees, as they lay outside La Boca Grande watching for chance galleons. From the beginning the city was a prey to corsairs. In 1544 "certain French rovers attacked it, guided by a Corsican who had lived long within its walls," as says one of its chroniclers. In 1585 a greater far than he, Sir Francis Drake, to whom the said old chronicler refers as a " pirata ingles," plundered and burnt the town, and then sailed off with his ships laden down with loot, con- scious of having deserved well of his country and his God. He seems to have been one of our earliest empire-builders ; but naturally a different opinion is held about his exploits in England from the opinion held in Spain. 1 temple, que el hierro." In fact, iron soon exfoliates and decays when exposed to weather in Cartagena, on account of the damp climate and the salt breezes from the sea. (Jorge Juan, in his " Viage la America Meridjonal," Madrid, 1748). 1 It is sometimes forgotten that, when Drake and the rest of his bold compeers, so to speak, " worked " the Spanish Main, Spain and England were at peace. This in a measure justifies the celebrated speech of Gondomar to James I. (and VI.) when he burst suddenly into the presence with a cry of " Pirates ! Pirates !" and refused to add another word. CARTAGENA DE INDIAS 19 After Drake's crowning mercy, the exploits of a French filibuster, one Pointis, in 1697, seem a little tame. This bold sea-rover also sacked and burned the town, but in a trifling Latin way, without apparently a thought of principle, of idealism, or indeed any of those stalking-horses dear to the Saxon mind. The futile Frenchman seems to have been merely a business man, and all the plunder that he got can have been little after so skilled and up-to-date practitioner as Drake had been at work, only ten years before. Don Pedro de Heredia founded the city in 1533. It had been visited by the celebrated Alonso de Ojeda, the companion of Columbus, in 15 10. He en- deavoured to found a town there, but the Indians of the place defeated him and forced him to flee for his life with the loss of all the soldiers who had accom- panied him as far as a place called Turbaco, some twelve miles distant from the coast. Amongst his men perished the celebrated Juan de la Cosa, the cartographer, and pilot of Columbus on his second voyage. Ojeda himself struggled back to the coast alone, almost in a dying condition and badly wounded. Left in a miserable position with the remnant of his men shut up in an Indian village, where now stands Cartagena (but then known as Calamar), Ojeda was wellnigh desperate. For two years he and another conqueror, Captain Diego de Nicueza, had been at open war with one another. However, Nicueza, hearing of his rival's wretched state, sailed for Cartagena and placed his fleet and soldiers at the disposition of Ojeda. 20 CARTAGENA DE INDIAS Thus reinforced, the two captains drove back the Indians and determined to found a town. Fresh troubles with the Indians forced them to abandon the place, and Ojeda, wounded by a poisoned arrow, returned to die in the Habana, after incredible ad- ventures, his ship having been driven ashore on the coast of Cuba, and himself forced to continue his journey on foot, enduring hardships that would have overwhelmed an ordinary man. Arrived in the Habana, though his wound was cured, he fell into poverty and died in misery. So perished one of the most brilliant and romantic figures of the conquest. He it was, before Columbus sailed, who ran out to the end of a beam fixed at a dizzy height in the cathedral tower, known as La Giralda, at Seville, and before Ferdinand and Isabella and the assembled populace threw a tennis ball over the weathercock. From 1 510 until 1533 the Bay of Cartagena seems to have been only occasionally visited. Diego de Nicueza, Ojeda's rival and friend, perished even more miserably than himself. A revolt of his men forced him to put to sea in a launch with only sixteen companions. They either drove ashore and were slaughtered by the Indians or their launch was swallowed up by the waves, for they were never seen again. Herrera, in his history of the Indies, says that Diego de Nicueza was of a noble family and had been "Yeoman of the Mouth " l in the household of Don Enrique Enriquez, uncle of Ferdinand the 1 « Trinchante." CARTAGENA DE INDIAS 21 Catholic. He was, so says Herrera, a great courtier and very witty, a fine horseman and an accomplished performer on the lute. As Colonel Joaquin Acosta, in his u Compendio Historico del Descubrimiento y Colonizacion de la Nueva Granada," somewhat un- kindly remarks, " Nicueza had no opportunity of exercising any of those accomplishments on the coast of Colombia." A harbour so well sheltered, and a site so fitted for a town, could not escape for long the observation of the adventurers who flocked from Spain in shoals during the early portion of the fifteenth century. Few ports in the whole world are better sheltered or less exposed to wind. Built on a sandy, wide-stretching island which it almost entirely covers, the city's north- west walls stand facing the open sea. The south-east portion of the wall runs along the harbour. Another island, known anciently as Xiximani, lies to the eastward, and is connected with the first by a long causeway, and another high -raised road connects both islands with the land. Above the town towers the hill called La Popa, from its resemblance to the stern of an old Spanish galleon. Woods clothe its sides, and on the top is an old convent, visible miles out at sea. The port itself is twofold and runs to about six miles inland, with a width varying from two to four miles at the broadest point. Two narrow entrances — called respectively La Boca Grande and La Boca Chica — defended by old, mouldering Spanish forts, give access to the bay. The humpbacked island called Tierra Bomba lies just inside La Boca Chica, and as 22 CARTAGENA DE INDIAS a vessel gradually opens up the town a splendid panorama is disclosed. Fear of the " English corsairs " caused the inhabi- tants to block up La Boca Grande, so that all vessels have to enter by the smaller mouth. As in old times the Spaniards did all things solidly, and built to defy the ravages of time, they made a sure job of La Boca Grande. A solid wall, almost cyclopean in its pro- portions, extends across the entrance, more than a mile in width. It rises to within a few feet of the surface, and it is said that in the middle a narrow gap was left, just wide enough to let a vessel pass. This gap either never existed, or the action of the waves has quite destroyed it, for it has never been found in modern times. Small craft can cross the sunken wall, and it could easily be blown up with dynamite. On a less gigantic scale than Rio de Janeiro (that marvel of the world), without the backing of the Organ Mountains, or the high peaks of the Tijuca such as its greater rival prides herself upon, without the lofty Sugar Loaf towering above the narrow entrance to the enormous island-dotted bay, yet Cartagena has charms and traditions of its own that Rio de Janeiro never could have claimed. It may be that the vegetation of the more northern harbour is a shade less luxuriant ; it may be that the hill on which is built the convent of La Popa is insignificant beside La Gabia ; still, Cartagena does not found her charm upon mere natural advantages, though those are great ; but upon history and tradition and on the incompar- able picturesqueness of the town and of its monu- mental walls. Built of the finest masonry, and thirty CARTAGENA DE INDIAS 23 feet at least in height, they ring the city round, giving it an air of Avila, San Gemigniano, or of Aigues Mortes, gone astray into the tropics. In places the walls go sheer into the sea. In others they take advantage of the natural position of the ground and leave only a narrow road between them and a man- grove swamp. At La Tenaza * they are machicolated, and a deep tunnel connects them with a flanking tower. At the Cabrero, a small spit of land, on which stands the white, mosque-like church, raised to the memory of President Nunez, and finishing in a long, sandy street, over which wave ever-murmuring coco-palms, the walls tower high above the houses, as the ground rises towards that point. From them you look down upon the tops of villas and on a sea of brightly flowering shrubs and trees. Long lines of Ponciana Regias, with their long clusters of bright, scarlet flowers, two feet in length, shade the avenue on which the villas stand. A crimson bougainvillea, known locally as " la flor del Habana," and a bright blood-red creeper called in Colombia "la bellisima" (a most appropriate name), bignonias, crotons, and all kinds of flowering plants, unknown outside the tropics, bury the suburb of El Cabrero in a sea of colour and make the white walls of the little monu- mental church appear still whiter than they are. The top of the encircling medieval ramparts is so broad, that four carriages could pass quite easily, and up the inclined planes of masonry a motor-car 1 La Tenaza is a fortified postern gate. Admiral Vernon's forces were defeated there in the attack on Cartagena in 1741. 24 CARTAGENA DE INDIAS can — and often does at evening time, when the sea breeze blows freshly and the whole city withers as in a furnace — perform the circuit of the walls. Such walls, such bastions, and such flanking towers, such massive gates and drawbridges, cost, as they say in South America, a Potosi. So often was the exchequer, far away in Spain, called on for grants to finish them, that tradition says one evening in the Escorial, Philip the Second, the prudent king, whose aphorism was, M Time and myself against three others," dressed we may suppose in the black, velvet suit, the livery of the House of Austria, was observed by his courtiers to gaze westward earnestly. He did not speak, as was his wont — is it not historical that when he received the news of the defeat of " La Invincible," as it is called in Spain, he merely looked up from his desk and said, " There is still oak enough in Spain to build another " ? So long he gazed that the Duke of Alba asked him, " What is it that your majesty is looking for ?" The answer was, " I am looking for the walls of Cartagena. They cost so much, they must be visible from here." CHAPTER III Hardly was Cartagena settled when the stream of adventure and of discovery set inward from the coast. It turned quite naturally first to the province of Sinu, as the department of Bolivar was then called. Long before this — or what was long in such an epoch- making period as was the conquest of America — the Sinu had been visited and described. In 1 5 19 appeared at Seville the rare and curious book, " La Suma de Geografia del Bachiller Martin Fernandez de Enciso, Alguacil Mayor de Castilla de Oro." Amongst the many curious diaries, or logs, of soldiers and discoverers, few are more curious or more exact in every detail than that of the aforesaid Alguacil Mayor. The general outline of the coast he gives is as correct as that of any modern map. The notes on the inhabitants, the fauna, flora, and the configuration of the soil, are so informing and minute that I know of no modern work on the Sinu that can compare with it. Many of the conquerors of the New World wielded the pen almost as well as they did lance or sword. Cortes, in his five letters giving an account of all that he had done in Mexico, to the Emperor 25 26 CARTAGENA DE INDIAS Charles V., showed himself not only master of a vigorous style, but of a cultivated mind. His powers of observation and description were rare in any man ; but in his case the more extraordinary as he was first and foremost, at the time, a man of war. Of all the greater conquerors of the New World he was the man who had received most education. When he first appeared in public life in the Habana he was a lawyer, and Bernal Diaz says : " I heard tell he was a bachelor of laws, 1 and, when he spoke to men of letters and Latinists, he answered in that tongue." He may have graduated either at Salamanca or at Alcala ; but even if he did, that did not make him a good writer or give him his penetrating view into the hearts of men. " What Nature does not give, Salamanca cannot lend/' 2 the proverb goes, and in his case all that the university could do was to give polish to a brilliant that always must have shone. His great lieutenant, Pedro de Alvarado — he whom the Mexicans referred to as " El Sol " in the two reports sent from his government of New Galicia — showed himself little inferior to his chief. These reports by men such as Cortes, to Spain, or by inferior officers to their chiefs, as in the case of Alvarado, Diego Godoy, 3 and others, form a great feature in the literature of the conquest of the New World, hardly to be equalled in their kind. Many of the conquerors wrote actual histories. Amongst these, two will ever shine above the rest. The 1 " Bachiller en leyes." 2 " Quod Natura non dat, Salamanca hon praestat." 3 Another lieutenant of Cortes. CARTAGENA DE INDIAS 27 splendid history of the Conquest of Peru, by Pedro Cieza de Leon, who from the age of fifteen up to twenty-seven wrote by the light of the camp-fire each evening all that happened in the day, contains an account of the Incas and their government which is unrivalled even by that composed by Garcilasso de la Vega (Inca), whose mother was a princess of their line. Nothing in all the literature of all those stirring times can equal for simplicity and truth, for observa- tion, charity, and sense, the chronicle that the stout soldier, Bernal Diaz del Castillo, wrote of Mexico and of its siege and fall. Prescott gets all his colour from it. Sometimes he acknowledges the debt in footnotes, but now and then appears to incorporate long passages without acknowledgment. Ercillas' epic poem of the wars in Chile with the Araucanos, was written upon scraps of paper, pieces of hide, on bones and bark, as he himself informs us, and there are several histories of the kind, written with the sword and arquebuse laid ready to the hand. The Bachiller Enciso was, as his title shows, an educated man, holding high office in the newly conquered territory. For all his accuracy and observation of the countries, his well-written logs, and careful estimates of distances from one port to another, so careful that they would serve to take a vessel from Santa Marta right to Panama almost without a chart, he yet shows a simplicity of mind not to be found in more sophisticated days. Perhaps it is the turn of phrase that seems to us more simple than it was. Perhaps the newness of 28 CARTAGENA DE INDIAS the scenes he wrote of caused him to write, as Spaniards say, with his soul in his hand, 1 but the effect is something differing in essence from that produced by any traveller to-day. The sense of mystery is gone out of the world. Better communications have destroyed it. Even the conquest of the air, with all its wonder and its difficulty, cannot and never will produce a man apart, a sailor of the air, differing in speech, in life, and point of view, from those who crawl upon the earth, as was the sailor of the seas. We know the Bachiller Enciso was in Darien in 1 5 1 5, under the orders of the celebrated Pedrarias Davila. Thus the work written in 1 5 1 8 (the date of what is called in Spanish the " privilege " 2 — that is, the licence, showing it had been examined and approved both by the civil and the ecclesiastical authorities) evidently was done when the impressions of the voyages were still fresh in his mind. As he made, in or about the year 1515, two voyages up and down the coast from Panama to the Cabo de la Vela, perhaps he had his log books to assist him in his work. This most rare book for long was only known to exist in a single copy in the National Library in Paris, though perhaps it may have been reprinted recently. Of all the coast, down to the Cabo de la Vela, he has preserved most curious details. Thus he tells us that near Santa Marta all the gravel on the beach looks as if it had been gilded, adding, " though this is not the case." " The Indians," he says, " have much 1 "El alma en la palma." 2 " Privilegio." CARTAGENA DE INDIAS 29 gold and copper, which they know how to colour just like gold. This they do with the juices of a certain herb that grows upon that coast, passing the copper through a fire." Stags and wild boars 1 were plentiful, just as they are to-day. He gives the first account of the celebrated manchineel-tree, so often spoken of by the older navigators. Speaking of the poisoned arrows which the natives use, he tells how they procure the poison chiefly from the apple of a tree that grows close to the water's edge. " If a man," he says, " eats of the apple of that tree his body soon is filled with maggots, and if by chance he sleeps beneath its shade his head begins to ache, his face swells hideously, and if he does not rise and come away he becomes blind or dies." What modern science says about the manchineel I am uncertain ; but there can be no doubt that travel in the days of the Bachiller Enciso had attractions that have disappeared to-day. The Indians between Santa Marta and a port called Zamba " were all good people, and do harm to nobody, unless the others first begin." 2 Not an unnatural state of mind for savages, and one that might be copied with profit by the most civilized of men. A little farther on, and, I regret to say near Cartagena, where I protest I never should have thought at any time the ladies so behaved, the women all went naked, and fought as fiercely as the men, shooting their arrows desperately and far. 1 Probably peccaries. 2 "Es buena gente, que no hace mal ... si a ellos no gelo hacen primero." 3 o CARTAGENA DE INDIAS " I had," he says, " a girl whom I took prisoner, of twenty years of age. She told me that in the battle, when she was taken by our men, she had killed eight Christians. ,,1 To my regret, the Bachiller says nothing more about this amazon. By all the laws, both of expediency and war, she should have married some stout soldier of the Bernal Diaz type of man, and brought up warlike sons. Perhaps the Bachiller married her himself; but on this matter he preserves an absolute discretion, keeping most strictly to such things as appertain to the mission of a " Christian governor." His first account of the Sinu — or, as he always writes it, Cenu — occurs when he mentions that, from Cartagena to the Port of the Cenu, there are some twenty or more leagues. This is the actual distance to the port now called Cispata, which lies, as the Bachiller Enciso says, in a large bay, formed by the river's mouth. In the Cenu, he says, much salt is made, and this continues to be made down to the present day. In ancient times, amongst the Indians of South America, salt was a scarce commodity, and was so highly valued that in some places it was used as currency. The infidels 2 in those parts used to make mummies of the bodies of their chiefs, painting their faces, putting crowns of feathers on their heads, and placing bows and arrows in their hands. This done, 1 " Ocho hombres cristianos." 2 "Los infieles." This word has always seemed to me to be used with singularly little application to men such as the Indians of America, who had had no chance of being faithful to anything, but their own gods. CARTAGENA DE INDIAS 31 they set the bodies up in some convenient place, and offered up to them bits of old rag, fruits, broken arrows, or anything they had. This was not done, apparently, in worship, but as an act of homage, or for memory, just as we put a tombstone over graves. Padre Simon, 1 the best authority on things Colombian of the early days, informs us that at Zipaquiru they found offered up to an idol a rosary, a priest's biretta, and a Guide to the Confessional (" Un Libro de Casos de Conciencia "). Whether the Indian devotee had some knotty point upon his conscience, or whether the book to him was simply a " great medicine," is, and must always be, buried in mystery. Possibly the first mention of mandioca, 2 or cazabe, bread is to be found in the pages of the Bachiller. " There are roots," he says, " of which they make their bread, as they do in Cuba, Jamaica, and in Hispaniola ; but they are of another quality, for those of the islands are all poisonous, and if a man eats of them he dies infallibly, as if he had taken arsenic, and to make bread of them they must be boiled and scraped, before that they are ground. " In the Cenu, upon the contrary, the people eat the roots raw or roasted, and they are wholesome and sweet-tasted " (" de gentil sabor "). He was evidently unaware that there are several kinds of manioc, and that the wild variety is poisonous till it has been treated, as he has explained. The Indians also had another kind of bread made out of Indian corn. 1 " Conquista de Tierra Firme" (edition of Bogota, 1892). 2 yatropha manioc. 32 CARTAGENA DE INDIAS This bread is quite unlike all other kinds of bread made out of maize or Indian corn." It was the staple food of the Indians of the coast of Colombia and Panama, at the conquest, and has remained in use (upon the coast) amongst all classes down to the present day. The celebrated navigator, Jorge Juan, 1 speaking of this bread, says: " It has no likeness to wheaten bread either in colour or taste, but is insipid in extreme." It is rolled up in a maize or a banana leaf, in pieces about the size of a small sausage. The local name is " bollo," and Oviedo in his " Historia Natural de las Indias " gives the following description of it : " The Indian women grind the maize 2 between two stones . . . and as they grind it mix a little water with it, which by degrees converts the flour into a paste. Then taking a bit of the leaf of a plant of that country, or of the maize itself, they roll it up and make a cake of it." This is the way the people of the Colombian coast make it to-day, and I can certify that it has, as was said by Jorge Juan, neither the colour nor the taste of bread ; also that it is insipid to the last degree when cold, but tolerable to hungry men when warm — that is to say, if there is nothing in the world to serve as sub- stitute. How little necessity the Indians had to offer up books of u Casos de Conciencia " to their idols is shown by the following passage, which redounds as much to the credit of their reasoning powers as to 1 Jorge Juan y Ulloa : " Relacion Historica del Viage & la America Meridional" (Madrid, 1749). 2 He spells it " mahiz." This was the original spelling, for it is a Carib word, first heard by the Spaniards in Santo Domingo, and by them carried over the whole world. CARTAGENA DE INDIAS 33 the open-minded attitude of the Bachiller, who quotes all that they say, without a comment on it. " I notified, from the King of Castile, two caciques of the Cenu, that we were followers of the said King, and that we had come to let them know that there was only but one God, who was in three parts, and yet one. 1 That he was Ruler of the heavens and the earth. That God had come down upon earth and left St. Peter to rule for him. That St. Peter had left as his successor the Holy Father, and that the Holy Father was Lord of heaven and earth, acting on behalf of God. That the said Holv Father as Lord of the universe had made a present of all the Indies, including the Cenu, to the King of Castile. I further notified them that in virtue of this gift they were all subjects of the aforesaid King. That they must pay him full obedience, and send him something 2 every year. If they did this the King would help them against their enemies, and send them friars and priests to in- doctrinate them in the Christian faith. " This said, I asked them for their answer, which they gave, saying, . . . that as to there being but one God, Ruler of heaven and earth, it seemed quite reasonable ; but that the Pope was Lord of heaven and earth on God's behalf, and acting with that power had given their land to the King of Castile, they looked upon it as the action of a madman. " The Pope, they said, must have been drunk when he did such a foolish thing as to give away some- thing that never had belonged to him, and the King, 1 " Que era trino y uno." 2 " Alguna cosa cada ano." 34 CARTAGENA DE INDIAS who received it, just as mad as the Pope. . . . They said that they were lords of their own territory, and wanted nothing either from Pope or King. I again notified plainly to them that in that case I would make war upon them and sell them all for slaves. Their answer was that they would kill me and stick my head upon a pole. This they tried hard to do, but we were too strong for them and took their villages, though they killed two of our men with poisoned arrows, although their wounds were small." In fact, civilization, as we know, must enter in with blood. The curious thing about it all is the attitude of mind of the Bachiller Enciso, for he was no rough soldier, as was Pizarro or Valdivia, but an educated man. The fact that he makes no comment on the affair, or on the answer that the Indians gave to what he must have known was arrant nonsense and the rankest of injustice, is most significant. Most of the other conquerors who often found themselves in similar predicaments — notably Cortes in Mexico and Pizarro in Peru — are loud in condemnation of the Indians' folly and of their insolence in not accepting out of hand a king and a religion quite unknown to them and offered with the alternative of death. The Bachiller's position was quite different from theirs, for, before passing from the narration of his mis- sionary efforts, he tells us : "I took a chieftain in another part of the Cenu . . . and found him to be a very truthful man, 1 who kept his word on all occasions, one who knew good from evil as well as any man." 2 He does not add "as well as any Chris- 1 " Hombre de mucha verdad." 2 " Y que le parecia mal, lo malo, y bien, lo bueno." CARTAGENA DE INDIAS 35 tian," though he might have done so. Perhaps deep in his heart of hearts he was ashamed to do so, knowing, as he himself must well have done, that what is right is right, and what is evil evil, as did the Indian chief. It is most curious to read the account Enciso gives of all the animals he saw whilst travelling in the district of the Sinu. His descriptions certainly are quaint, but still most accurate, and not a trace of the marvellous enters into them any more than it would enter into the head of one of our most modern hunters after "specimens," who go out with their comfortable tents, camps, beds, and medicines, and their quick-firing slaughter rifles. Theology and natural history he seemed to keep apart in reason- tight compartments, just as some scientific men of our own times keep science upon one side of their heads and superstition on the other, without allowing the least ray of light to fall on the dark side. In the high mountains near the Gulf of Uraba, he says, " there is great store of lions and of tigers, 1 and long-tailed cats like monkeys, only their tails are longer. " Wild boars are plentiful, and animals almost as large as cows, of a brown colour, their heads like mules, with longish ears, and feet exactly like the cow's." This animal was, of course, the tapir, and, though the description may sound strange to modern ears, it is most accurate. 1 It is to be remembered that both the English and Spaniards referred to the puma as a lion, and the jaguar as a tiger. 36 CARTAGENA DE INDIAS " Ounces, they say, are found, but I have never seen them ; but what I did see as I crossed a river in those parts were lizards of huge size. These lizards lie about the banks, and if an animal or an incautious Christian passes by, they rush and seize him, carrying him off below the surface of the stream to make a meal of him." Even to - day the " incautious Christian " is carried off occasionally by those same lizards that Enciso writes about. In this respect, I am in the same position as was the Bachiller in regard to the ounces, for, though I have seen Christians sufficiently incautious of their lives and reputations, I never saw one eaten by an alligator, though I have heard of it as taking place. With not unnatural pride the Bachiller relates that it was he who caught the first of these great lizards, and tells, quite in the manner of our own great naturalist Waterton, the struggle that he and his followers had to despatch the alligator. The point at which I join issue with him is when he says that the flesh of these lizards, although it smells of musk, is of a pleasant flavour, white and nice. 1 Either the first conquerors were not particular, or food was very scarce. His best description, considered as a literary effort, and one that does great credit to his powers of observation, is of the armadillo, about which he says: " There are in this land little animals about as big as is a sucking-pig. They have got feet and hands just like a horse, and their head is just like that of a little 1 " Blanca y gentil." CARTAGENA DE INDIAS 37 horse with its corresponding ears. It is all covered with a shell from its head to its tail. Thus it looks like a horse when it has armour on. These animals are very handsome to look upon. They also graze just like a horse." 1 The curious thing about this, possibly the first description of the armadillo, is that it should also have struck Oviedo, the writer on natural history of the Indies, as being like a horse. Oviedo, who was in Panama about the same time as was the Bachiller Enciso, although his great work " La Historia Natural de las Indias," did not appear till some years afterwards, either had seen the work of his compatriot or talked with him about the animal. He says these animals are well worth looking at by Christians ; s Christians, indeed, have many things beneath their noses well worth looking at. They rarely see them, being, perhaps, absorbed in higher matters. Luckily for us, Oviedo and the Bachiller Enciso had their attention turned upon sublunary affairs. Simple as are the observations of Enciso, they yet have an impress of truth and of sincerity that makes them priceless to the student of a district such as the Sinu, so little written of in modern times. 1 " En esta tierra ay unos animales pequenos como un lechon de un mes. Estos tienen los pies y las manos como un caballo encubertado, con sus orejuelas, y esta todo cubierto de una concha desde las orejas hasta la cola, que parece un caballo encubertado ; son fermosos de mirar, pacen como un caballo." It is only fair to say that " mano " in Spanish is used for the forefoot of a horse. In point of fact, the armadillo has claws and not " manos" like a horse. As to their being " fermosos de mirar "... well, well. ... " Hay gustos que merecen palos." 2 " Son animales mucho de ver para los Cristianos." CHAPTER IV After the Bachiller Enciso had published his notes upon the flora, fauna, and the Indians of the Sinu, preserving for us, as in a slightly distorted but still achromatic glass, glimpses of all he saw, no mention of the province is to be found till the year 1533. In that year Pedro de Heredia was named governor of all the territory from the mouth of the River Magdalena up to Darien. Having sailed from Cadiz towards the end of 1532, he disembarked in Cartagena upon January 14th of the year 1533. Heredia had already had considerable experience of the New World ; as lieutenant to Vadillo, governor of Santa Marta, he had taken part in all his expeditions, and had accompanied his lieutenant Palamino upon the last of all. On this occasion Palamino's horse at the crossing of a river suddenly got into deep water and with his rider disappeared. In a short time the horse came up and swam to shore, but Palamino was never seen again, either alive or dead. Thus Heredia was no neophyte in America, but a man who understood completely, all that was required for an expedition to the New World. It has been well observed by a writer on the Conquest of 38 CARTAGENA DE INDIAS 39 New Granada 1 (Colombia) that all the expeditions that were fitted out from Haiti or from Santo Domingo — that is, the island we call Hispaniola, and the Spaniards knew as la Isla Espanola (the Spanish Island) — were more successful than those that came from Spain. Certain it is that the expedition of Cortes was fitted out in the Habana; that of Pizarro in Panama. Legaspi also, the conqueror of the Philippines, started from Mexico. Nearly all the expeditions that came from Spain were commanded either by courtiers or at least by noblemen. These, even, though some of whom certainly had had experience in the Italian wars, were quite at sea in the Americas. Generally they arrived in shining armour, or in embroidered clothes, bringing with them a long train of pages, followers, secretaries, and others of the kind. The expeditions that started either from Cuba or Hispaniola were composed of a very different class. In them came men accustomed to the climate, trained to bear arms within the tropics, good horsemen, for horses soon become plentiful and wild in the West Indies, and your wild horse makes your good rider, better than he can possibly be made in military riding schools. These men, cruel and bigoted no doubt, were worth a dozen of those fresh from Spain, and called " bisonos," 2 or " chapetones," by the Spaniards. In his youth Heredia had been, as was Cortes, a famous duellist. Having had his nose almost cut off in a 1 "CompendioHistoricodelDescubrimiento de la Nueva Granada " (Colonel Joaquin Acosta. Paris, 1848). 2 Bisono = a raw soldier. Chapeton corresponds to the American " tenderfoot," or the Australian " new chum." 40 CARTAGENA DE INDIAS street fight in Madrid, after it was repaired (" re- parado ") by a good surgeon, he never rested till he had slain three of his assailants. This was the cause that took him with his good sword (and his repaired nose) to the New World. Having landed at Santo Domingo, he had the luck, in a short time, to inherit a large estate there. This got him the chance to go as lieutenant to Vadillo, governor of Santa Marta, to the new colony upon the coast. There he distinguished himself greatly, and in a few years went home to Spain, after the fashion of the conquerors of those days, to get himself made governor of a portion of the newly conquered territory. He chose a small, but well-selected expedi- tion, consisting of but one hundred and fifty soldiers, all seasoned men, many of whom had already been in the Indies. With him came, as lieutenant, Francisco Cesar, who gave his name to the great river, still partially unexplored, upon whose banks he lost his life. Pedro de Alcazar and Captain Muio de Castro also were officers of his, and it is said that descendants of both of them are to be found, either in Cartagena or in the province, down to the present day. Heredia did not bring rich furniture, brocades, or pictures, as other of the captains who had sailed from Spain had done. Instead of that, he put aboard his ships great store of ammunition, cannons and muskets, swords, lances, and defensive armour, fitted for warfare in hot countries. He took much wine and flour and, with a fore- thought that shows him to have been a born explorer, he had constructed a large barge, of little draught, to CARTAGENA DE INDIAS 41 sail up rivers and to penetrate their creeks. All the expense of the expedition he bore himself, settling it with the gold he had won by force of arms in Santa Marta and upon the coast. He touched at Puerto Rico and took on board some of the companions of Sebastian Cabot, who had accompanied him on his disastrous voyage up the River Plate. In Santo Domingo he found remains of the expeditions that had been in Venezuela with Captains Sedeno and Orgaz. These were all men accustomed to the climate and experienced in Indian warfare, and proved a tower of strength to him when he began to fight. They advised him to have made articulated breastplates of stout leather, as a defence against the poisoned arrows used by the Indians of the coast. He then sailed for Cartagena, taking on board forty-seven horses, but so stormy is the Caribbean Sea, and the ships of that time were so slow and little sea- worthy, that twenty-seven of the horses perished in the short crossing from the islands to the coast. This was a great misfortune, for horses played so great a part in all the battles of the conquest of the Americas. It is uncertain whether Cartagena 1 was first so called by Ojeda or by Bastidas ; 2 but when Don Pedro 1 The Indian name was Calamar. 2 Rodrigo de Bastidas was a native of Seville, who founded Santa Marta. He died of the effects of wounds given him in a mutiny, though he reached Cuba before his death. Padre Simon, in his u Historia de la Conquista de Tierra Firme," says of him that " he was a man of good reputation and good family, and esteemed by all." The great Las Casas writes of him : "I always knew him kind in his dealings with the Indians, and a severe critic [blasfemaba de los que 42 CARTAGENA DE INDIAS de Heredia arrived there, it already bore that name. Here, the expedition ran considerable danger, for they made their land-fall close to Santa Marta, and coasting on, as was the habit in those days, were nearly wrecked somewhere about the mouth of the River Magdalena ; probably not far from the point which juts out near the long pier of Puerto Colombia, called Sabanilla by the Spaniards of those days. Colonel Acosta 1 says that Heredia's vessels entered the harbour by the Boca Grande (now closed up), but that they did not disembark until next day. No Indians were to be seen, but a horse having wandered off to feed, the Indians came out of a wood and tried to seize upon him. Heredia, with fifteen men, attacked them and drove them all before him to their village (Calamar), which they deserted upon his approach. Water was scarce and brackish, so, guided by an old Indian called Corinche, whom they had taken prisoner, but who stayed with them volun- tarily (perhaps attracted by the novelty of all he saw amongst them), they set out for a place called Zamba, farther down the coast. Heredia had brought with him from Santo Domingo an Indian girl from Zamba, who had been taken prisoner several years before. She had been baptized by the name of Catalina, and had become a Christian, and, as often happened in those days with Indian prisoners, proved of great les hacian agravios] of those who injured them." This was high praise from such a man, and Las Casas was always sparing of his praise. 1 "Compendio Historicodel Descubrimiento de la Nueva Granada" (Paris, 1848). CARTAGENA DE INDIAS 43 service to the conquerors. How much Cortes was helped in Mexico by the Indian princess called Malinche, is one of the romantic episodes of the whole great adventure of the conquest of America. As they marched on, Heredia riding on a fiery horse — for, as the chronicler remarks, " the things and animals of men take on a likeness to their masters " — they came upon a town. The inhabitants attacked them furiously. The battle raged three hours, and Heredia lost two horses and a man or two. As he was " lancing and disembowelling the Indians with great satisfaction," 1 he nearly perished, suffocated by his steel cuirass and helmet, designed for use in the colder climates of the north. He would have fallen from his horse, and in that case have lost his life, had not his followers, perceiving the condition he was in, rushed up and hastened to disarm him speedily. This saved his life, and he was spared to lance and disembowel many Indians at a future date, no doubt with equal satisfaction to himself. These Indians were the Turbacos, and in their territory, not far from where their village was, and where now stands the town of Turbaco, are to be found the celebrated little mud- volcanoes, described by Humboldt in his account of Venezuela and Colombia. They are situated in a glade underneath a hill, are about eighteen in number, and now and then send up 1 " Iba cebandose en alancear y destripar los Indios" (PadreSimon). He did not always have things all his own way, for on one occasion his horse, a hard-mouthed brute ("tenia un caballo tan duro de boca ") took him into the middle of the enemy. The horse emerged so full of arrows that he looked like a hedgehog, says Father Simon. Its life was saved by repeated bathings in salt-water. N Thus, he did not die, as so many [horses ?] died, by arrow wounds." 44 CARTAGENA DE INDIAS a shower of mud. In fact, the little cones are more like geysers than volcanoes, for some of them are but flat, open mouths. From Turbaco comes the water which to-day supplies the capital. Curiously enough, the want of water in Turbaco in those days was what led Heredia to retrace his steps to Cartagena when he determined to erect a town. Before he started on his backward journey to the coast, he conscientiously burned down the Indian village, leaving it, as Padre Simon tells us, " a heap of ashes, and having abandoned heaps of the bodies of dead Indians to the birds of prey." To do him justice, the good Father does not exult in the exploit of Heredia, but tells the episode quite feelingly, much in the spirit that a man, seated in his club, who reads that an earthquake has overwhelmed ten or twelve thousand Chinamen in some remote place on the Yiangsi, exclaims, " Poor things !" and goes on with his tea. Don Pedro de Heredia solemnly founded the city of Cartagena, and named magistrates on January 21st, under the patronage of St. Sebastian, both because it was his day, and in remembrance of his own escape from poisoned arrows in the fight. I should be loath to disagree with any member of the clergy on such a point as the right day that appertains to any saint. Padre Simon was a professional, and it is seldom wise to disagree with men about points of their own profession, as a mere amateur. For all that, Father Ribadenyra, in his " Flos Sanctorum," 1 a monumental 1 " Flos Sanctorum." Por el Padre Pedro de Ribadenyra, de la Compania de Jesus (Natural de Toledo), Barcelona, en la Imprenta CARTAGENA DE INDIAS 45 work, in which are to be read the lives and miracles of all the saints of any consequence, says that the saint of Narbonne passed into Paradise upon the twentieth of the month. As the Bay of Cartagena was rich in fishings, several Indian tribes were found established on its shores. In Boca Chica there reigned a chief called Carex, and when Heredia heard of him he sent the Indian woman Catalina to offer him the friendship of the King of Spain. The chief, who probably had heard about the exploits of the Spaniards up and down the coast, replied that the Christians were only a band of thieves and murderers, and, for his part, he would resist them to the death. Heredia, of course, set out to reduce the village, and after a stiff fight, in which he killed many of the Indians, took the chief prisoner. In this adventure they took an Indian who united in himself the threefold functions of doctor, sorcerer, and priest — functions which even now are sometimes to be found united in one man. Padre Simon calls him a person of some repute in the district. 1 Therefore Heredia elevated him to the position of ambassador and sent him on a mission to a chief. This reputable man, whose name, as it chanced, was Caron, set out in a canoe. No one at first was willing to accompany him, for everybody felt instinctively that, after the fighting at Turbaco and with Carex, it was perilous to visit other de Teresa Piferrer, viuda, administrada por Thomas Piferrer, librero, ano 1 75 1. Vendese en su casa, en la Plaza del Angel. 1 " Persona de respeto en la comarca." 46 CARTAGENA DE INDIAS tribes. At last two youthful Spaniards offered their services. Caron set out with them to see a chief by the name of Bahaire at a place now known as Pasacaballos, where steamers going up the coast call at to take in wood. It stands just at the mouth of what is called a " cano" — that is, a narrow channel in a mangrove swamp upon a sandy flat. It cannot have been very different in those days, except that it was peopled by Bahaire's Indians, instead of negroes as at the present time. Bahaire, evidently, was a man of a quick temper, though he intended to accept the peace that Caron offered him. He called a council, but, as the chronicler of those events informs us, " only for form's sake, to satisfy his people," just as occurs, so says the ancient writer, in the like circumstances, even in Christian lands. 1 This may be so, though it makes lamentable reading for friends of progress and for optimists. At the great council of the tribe, Bahaire declared his views, saying that it was prudent to make peace with adversaries such as were the Spaniards, who with their horses and their firearms were irresistible. All would have passed off quietly with the usual vote of confidence in the government, had not an opposition chieftain risen to speak. This patriot, whose name is not preserved by history for us, taunted Bahaire with his cowardice. He called him traitor, said he was afraid to face the enemy ; in fact, he made the opposition speech usual in parliaments. 1 " Christian lands " seem to have changed but little, in their political morality, since the conquest of America. CARTAGENA DE INDIAS 47 Bahaire, who, as it would appear, but little under- stood the freedom of debate, or was restrained by parliamentary methods, raising his club, at one fell blow dashed out the speaker's brains. No one else rising to continue the debate, the vote was carried and peace agreed upon between this energetic parlia- mentary hand and the King of Castile. Heredia himself, in a letter to the King, 1 says that he was anxious as to the fate of the two young Spaniards who had accompanied his ambassador. They happened to be Andaluces, and Heredia was rejoiced to find them safe. The treaty that he made with the vehement Bahaire brought him in, as he tells us, seventy thousand dollars, mostly in gold-dust and in precious stones. The subsistence of the colony assured, and the treasury well filled, Heredia naturally set out to look for gold, after the fashion of the conquerors. He showed the Indians by ocular demonstration that it was to their interests to be friends with him, for if they hesitated, he burned their villages and killed a goodly number of them, as Castellanos, a contemporary historian (or chronicler), tells us with quiet satisfac- tion, as if their slaughter was an ordinary thing during those stirring times. In Cipagua, Heredia found a temple in which an idol was adored under the figure of a porcupine. This idol stirred his pious wrath exceedingly, for it was made of gold. He cast it down at once, holding it for another Dagon, as it would appear, and saying that he could not tolerate such bestiality. 2 This 1 Philip II. 2 " Que no podia consentir tan bestiales idolatrias." 48 CARTAGENA DE INDIAS bestial idol weighed five arrobas 1 and a half, as Castellanos tells us, and proved the largest ever found in New Granada, so that the faith of him who threw it down, was justified by weight. The priest of Tunja goes on to remark, " the hawk-bells, axes, and red caps the conqueror gave the cacique of the place consoled him for his idol." 2 This may have been so ; but an idol of such size was poorly paid for by the small products of the industry of Spain the conqueror disbursed. Ideas of that sort never troubled conquerors, and so Heredia set out again, seeking for idols to destroy, and to implant the faith. After a five months' journey he returned to his new town, and entered it in triumph, bringing a million and a quarter ducats with him, and mostly all in gold. This tried icono- clast, after deducting the fifth part of his loot, which he sent to the King, being his share according to capitulations entered into before Heredia set out, at Seville, reserved a portion for the governor (himself), and after he had given largely to the hospital and paid his captains, still had enough to pay the soldiers in his troop six thousand ducats each. So great a treasure did not fall to the lot either of Pizarro or Cortes, or else those conquerors were not so generous with their gold, as was Heredia. Honour and profit cannot be carried in one bag, the adage has it ; but it would seem that faith and profit sometimes may go together, at least a portion of the way. 1 The arroba was about twenty-five pounds. 2 Juan de Castellanos was the parish priest of Tunja, a town in the Sabana of Bogota. His " Elegias de Varones ilustres de Indias " was printed in Madrid in 1589. CHAPTER V In about a year after its first foundation Cartagena began to take on the appearance of a capital. The frequent traffic between it and the Islands kept it in touch with Spain. Everyone who anchored in the bay was struck with its extent and its security from storms. Houses began to rise with great rapidity, built in the style of houses in the mother-country. In fact, many of the houses that still adorn the streets were built but little after the first conquest of the place. Merchants flocked to the new-built town, which soon became a centre both of commerce and of wealth. All the time it was growing, Heredia was being reinforced with men and horses from Santo Domingo and the other islands of the Caribbean Sea. Castellanos, who, though a priest, seems to have been what in old times was called a wag, speaks of the ladies who came from Spain looking out for adventures. Some, as he says, followed their own sweet will, whilst others were a little more restrained by what he calls " the ties of matrimony." 1 It seems these feminine knights-errant always laid claim to relationship with greater families 2 than they 1 " Maritales ligaduras." 2 " Una se puso Dona Berenguela, otra hizo llamarse Dona Sancha, de manera que de genealogia esa tomaba mas " (Castellanos, * Elegias de Varones ilustres de Indias "). 49 4- / So CARTAGENA DE INDIAS had any right to claim. This shows how well advised the Anglo-Saxons were to invent the peerage ; it gave them scope, as a wit said, to show their best imagination in the art of literature, and put a bar to Dona Berenguelas and Dona Sanchas to pose as peeresses, either in Canada, New Zealand, or in Australia. Heredia's next expedition was to the Sinu. Not that he knew he was going there, or even of its existence, for he tells us that as his expedition marched along, devoured by thirst, and hardly know- ing what direction to pursue, sheltering themselves against the overwhelming heat in dry ravines and under scrubby trees, they chanced to meet two Indians who came out from a little hamlet that they passed. These men, a father and his son, talked with them, and one, perhaps in exchange for hawk- bells, or some other indication of the power and wealth of Spain, gave them a plate of gold. When they asked where it came from they said from Finzenu. 1 The sight of gold, and the knowledge that more was to be obtained at no great distance off, always acted upon the Spaniards of the Middle Ages as a magnet does on iron filings. Nature changes but little in the course of centuries. The miserable search after riches that took place at the first conquest of 1 Fray Francisco de G6mara, in his " Historia General de las Indias," says : " Zenu es rio lugar y pesca, puerto grande y seguro " — that is, " Zenu is a river, a district, and a large, safe port." The port is that now called Cispata. He goes on to say there is much salt there, and good fishings on the coast. The Indians work silver well, and gild it with herbs that grow on that coast. The salt remains ; but the few Indians that are left are sunk too low to work at anything except to make their bows and arrows and their spears. CARTAGENA DE INDIAS 51 America was repeated in South Africa, but twenty years ago. The only difference was that amongst the Spaniards many men of lofty character rose superior to the base race for wealth, and in South Africa all the scum drawn from the ghettoes and the Stock Exchanges of Europe appear to have been vile. The Indians whom they met guided them across the mountains, which, as Heredia says, though not extra- ordinarily high, are bad and rough for horses. 1 In this I certainly can bear him out, having had to lead my horse for several miles through virgin forests, over a mountain path, and with a temperature of a hundred degrees Fahrenheit. After the mountains had been passed the expedition came out on an extensive plain, and a short distance on came to an Indian town surrounded by a multitude of little tumuli. This was the Indian cemetery of Finzenu, in which the Indians buried all their chiefs. Inside these graves, when they were opened, the Spaniards found an incredible quantity of gold. The place was ruled over by a chieftainess, who with her husband received the Spaniards hospitably. Heredia seems to have entirely lost his head when he heard of the buried treasure in the cemetery. Up to this time he certainly had not been cruel to the Indians, and he had shown himself most generous to all his followers. He sacked the town in which he had been hospitably entertained. That nothing should^ be wanting, in a temple in the town the Spaniards found some four and twenty idols, but not so bestial as the great idol that first excited 1 "La sierra ... no muy alta pero de tierra fragosa para los caballos." 52 CARTAGENA DE INDIAS Heredia's pious fury, for they were only cased in gold. A sad deception, which showed such a deceitful attitude of the infidel that Heredia was almost justified in what he did. However, as a compensation to these Christians ambulant, hung on some trees outside the temple were several bells of gold. These, one of the chroniclers of the expedition says, they also tore down and found the worth of them — together with the shabby idols, we may suppose — to total one hundred and fifty thousand crowns. Thus did Heredia pursue his missionary course, upon the one side laying up merit for himself by the destruction of false gods, and on the other accumulating wealth. All might have gone on well with him had he not turned ungenerous to his soldiers. These men, each and all of whom were just as ardent in their faith as was their leader, and just as eager to amass wealth for themselves as he, held it as flat blasphemy that they should be defrauded of their gains. This was the sin against their Holy Ghost, a thing never to be condoned, and from that time a party rose that in the future threw him into prison and forcedihim in the long run to return to Spain to plead before the King, perishing miserably in a shipwreck on the way. For the meantime, however, all went well with him. By an ingenious stratagem, after having buried three hundred thousand crowns that he took from the Indian tumuli, he got the expedition to move on farther into the undiscovered country, intending to send his slaves from Cartagena to dig the treasure up. It always seems amazing where the great quantities of gold found by the conquerors came from, not only in CARTAGENA DE INDIAS 53 Peru and Mexico, but by Heredia in the district of Sinu. In fact, so plentifully was gold found in the Indian cemeteries of the Sinu that it became a common saying, " It was an ill day for Peru when they discovered the Sinu." Either the gold had been accumulated by degrees during past centuries, or else the Indians knew of mines, whose secret perished with them. Certainly in no part of the whole continent has gold been found in quantities comparable to those found at the conquest by Heredia, Pizarro, or Cortes. Padre Simon says that the Spaniards called the tumuli " mogotes," a word generally applied to hills of sand that run out on a beach. Heredia's guide (the Indian who gave the little plate of gold) was the first to inform what wealth lay buried in the mogotes that were scattered about the plain for miles. The soldiers were unwilling to leave the place where for a week they had been opening tombs, some of them, according to Oviedo, 1 so rich as to produce fifteen to twenty thousand dollars each. However, partly by threats, and partly by persuading them that there was much more treasure to be found the farther they penetrated into the undiscovered territory, he got them to march on. The expedition that had left Cartagena, richly equipped and clothed, two hundred infantry in strength and fifty cavalry, was now much worn with fevers and with hardships, and looked just like a tribe of gipsies as they tramped onwards into the unknown, driving the baggage- mules and the horses of the cavalry in front of them, all loaded up with gold. A certain number of the men 1 " Historia Natural de las Indias." 54 CARTAGENA DE INDIAS had died ; others had been killed in the continual skirmishes with the Indians. This did not damp the survivors in the least, for they, like all the Spaniards of the conquest, cared not a whit for dangers, heat, cold, or hunger, if there was gold in view. After long days of painful wandering they came to what was known as the land of Zenufana, which seems to have been the borders of the province now called Antioquia, for they arrived at really high mountains, and there are none such in the district through which flows the Sinu. It was the season of the rains, that in Colombia are torrential, and the whole expedition, once engaged in the defiles of the high mountains, suffered most terribly from cold. Most of the Indians that they had impressed to serve as carriers died of the change of climate, for they were all men born in one of the hottest districts of the world, 1 most likely were half-naked, and were sure to have been overworked. Little enough the conquerors cared about the death of Indians, but, unluckily, their guides were amongst those who perished of the cold. The Indians, who saw the plight the Spaniards were in, attacked them every minute of the day, and to complete the difficulties of the position the rivers rose behind them, cutting them off completely from the fertile lands of the Sinu. Heredia, who was a born leader, seeing that force was out of place, entered into negotiations with the Indians, and prevailed on them to build him bridges over the river that barred his way upon his 1 El Departamento de Bolivar. CARTAGENA DE INDIAS 5s retreat. How far he actually got towards Antioquia is difficult to say, but as he had been marching for a month he must have gone some way. Colonel Acosta 1 tells us that Heredia began to scale the mountains on March 24th. As he left Cartagena on January 8th, and passed a month opening the mogotes that he found at Finzenu, he must have employed the remainder of his time in his march towards the mountains. He could not have remained more than a few days in such a temperature or he would have lost most of his horses and his men. The more the history of the conquest of America is studied — no matter whether in the tropic woods of Panama, amongst the snows of the high mountains of Peru, in Chile or in Mexico, or in the expedition that Heredia led to the Sinu — the more extraordinary always must appear the courage and the tenacity of the Spaniards of the time. Although their arms were far superior to the arms the Indians had, and their horses gave them an immense advantage, yet their numbers were always small. The guns they had, carried but little distance, and were slow to load, so that, unlike the modern openers -up of Africa, they could not slaughter their enemies with safety to themselves at long range, but frequently fought hand to hand with armies three times as numerous as theirs. The pity of it was, like other openers-up of darker continents, they came to invade the lands of other people who had never done them harm. As always happens in an expedition that has got 1 " Compendio Historico," etc. 56 CARTAGENA DE INDIAS into trouble, the Spaniards threw the blame upon the general. Being a general he ought to have produced rain or fine weather exactly as he pleased, smoothed out all difficulties, and foreseen everything. Seeing the temper of his men, Heredia resolved to return to Cartagena with the best speed possible. After a painful march they arrived there, but so few in number, and so much wasted by hardships and disease, that they were scarcely recognizable. The death of about a third of the men who had set out was the gain of the survivors, for it left fewer to share the booty when it was counted out. After laying on one side the fifth part due to the King of Spain, Heredia had left four hundred thousand crowns ; these he shared out amongst his men. As by the time that he returned his whole force numbered less than two hundred, the booty was immense. The poorest soldier had enough with which to return home to Spain and end his days in comfort and in ease. Few did so. The majority spent all their money upon fine clothes and arms, on horses that they sent for to the Islands, 1 in dissipation, and at the gambling table. Padre Simon relates that when the deputy whom Heredia had left in Cartagena heard the news of the riches of the mogotes of the Sinu, "taking his nose between his fingers he began to sing." 2 1 Cuba, Santo Domingo, and Jamaica. 2 " Quedo tan alegre que tomendose las narices entre las manos, commenz6 a cantar." Though I have seen an Arab singer in the town of Fez put his fingers in his ears before he broke into the high falsetto voice in which the Arabs of Morocco sing, the action of the deputy governor of Cartagena, I confess, is new to me. It may have some occult significance, not yet made plain to us. CARTAGENA DE INDIAS $7 Certainly, if wealth without having ventured anything to acquire it is food for joy, his curious sing- ing was well justified. However, not content with this transient and Punch-like manifestation of his interior spiritual grace, he too determined to set out for the Sinii to open sepulchres. In Heredia's absence Fray Tomas Toro, the first Bishop of Cartagena, had arrived. With him came Don Alonso de Heredia, the brother of Don Pedro, one of the conquerors of Guatemala. Heredia, with a disregard of policy that does him little credit, immediately appointed his brother his lieutenant- general, depriving Don Francisco Cesar of the post. As Cesar had served him faithfully since the first day they landed, was a brave soldier and a man of parts, to deprive him of his post just after a campaign looked like rank favouritism. In general, Spanish commanders of these days, even when superseded justly and on the orders of the Kings of Spain, were wont to raise the standard of revolt. Both in the conquests of Peru and Mexico revolts of that kind took place that often put the new- conquered territory in the greatest danger, and were the cause of much blood being shed. Luckily for Heredia and for all concerned, and for the safety of the infant colony, Francisco Cesar was a man of a very different stamp from the great part of his contemporaries. Few braver men or finer captains ever passed to the New World. Courage was general enough amongst the conquerors, and military skill not rare, as many of them had served in the Italian wars. Few showed much abnegation, 58 CARTAGENA DE INDIAS and few such probity and sense of discipline as Cesar did after his unjust treatment by his general. His deposition caused much ill feeling amongst the soldiery, but he himself accepted it without a murmur, and, when he was appointed by his chief to head another expedition to the Sinu, busied himself industriously to get all ready for the road. In August of the year 1534 he set out with about two hundred men, and in due course arrived at the Sinu. The rains which generally begin about that time in the province of Bolivar, and last two months or more, caught Cesar and his men just as they arrived at the great cemetery. They could not work for the bad weather, and even had there been no rain nothing remained for them to work at, for the Indians during their absence had stripped the sepulchres and carried off the gold. Where they had hidden it no one was ever able to find out. Its resting-place remains a mystery, for it disappeared as absolutely as did the bulk of the treasures of the Incas of Peru. In the latter country Indians are said still to possess the secret of the Incas' treasure-houses, but, if it is so, the secret never was revealed to any member of the dominating race. In Peru and in the Sinu alone did the Spaniards ever come on Indian cemeteries that furnished quantities of gold. Since the days of the conquest nothing further of the kind has been found in the Sinu. The very site of the Indian town of Finzenu has become a matter of some doubt, although the excavations made by the Spaniards ought not to be difficult to find. In Peru the opening up of huacas, as the Indian graves are CARTAGENA DE INDIAS 59 called, is still an industry, though finds of treasure are infrequent, the violated tombs yielding but little else than pottery and a few images. So little has been written 1 on the Indian cemetery of Finzenu, except what is to be found in the pages either of Piedrahita 2 or of Padre Simon, that the whole subject has fallen into oblivion, and hardly a Colombian in a hundred seems to have heard of them. The description of the Indian funeral rites and of the cemetery itself, pre- served by Padre Simon, is interesting, and shows he was a man of keenest observation, and took deep interest in the antiquities of the newly conquered land. 3 " The cemetery of Zenu," he tells us, " was composed of an infinity of tumuli, some conical and some foursquare. When an Indian died they dug a grave, and in it with the corpse they put his arms and valuables, laying them on his left side — that is, the left side, looking to the east. All round the body were placed jars of chicha, 4 maize in the cob, 1 Nothing, as far as I have ever found. 2 " Historia General de las Conquistas del Nuevo Reino de Granada." 8 Most of the contemporary writers on the conquest were equally observant and interested in everything. Cortes, Bernal Diaz del Castillo, Pedro Cieza de Leon, and many others, have left minute descriptions of all they saw. One, whose name is lost and who figures as the " Unknown Conqueror " in the pages of Ramuzio's "Voyages," has left a drawing of the great teocalli (temple of Mexico). Dictionaries might be exhausted and academies toil vainly to produce a more tremendous name, than the " Unknown Con- queror." His only literary compeer, is Death. 4 Chicha is a fermented beverage made from maize. In ancient times the maize was chewed by the old women of the tribe to macerate it. I believe this practice still is followed by the wilder tribes upon the Amazon and Paraguay. Advancing civilization, or 6o CARTAGENA DE INDIAS and a stone to grind it with, so that the warrior should .have provisions for the road. If he was a great chief his wives and slaves were buried with him, having been first made drunk. The whole was covered over with a red earth that they brought from a place far away." As the mourners remained drinking round the grave for days, and in the intervals of funereal drunkenness they piled more and more earth above the chief, the consequence of the deceased was estimated by the amount of drink consumed and the height of the mound. In one of the chief sepulchres, known to the Spaniards as " La Tumba del Diablo," they found " images of every kind of animal, from man down to the ant," 1 all of the purest gold. These objects Heredia valued at thirty thousand crowns. This " Devil's Tomb " must have resembled some of the museums of Rome and Naples, in which so many animals (including man) are to be found well imitated, but, alas ! not in gold. Piedrahita relates that Finzenu was ruled over by a chieftainess, 2 and that " her majesty was such 3 that, when she lay down in her hamac, she placed her degeneracy, or perhaps refinement (who shall judge the heart?), views this good old custom with disfavour, and the maize is pounded in a mortar in a mere bourgeois way. Chicha was drunk in Colombia, in Chile, and in Peru, and is drunk to-day in all these countries. Taken in excess, it induces semi-paralysis and idiocy. 1 " Encontraron objetos de oro que eran imitaciones de figuras de toda especie de animales, desde el hombre hasta la hormiga." 2 "Cacica." 3 " La majestad de ella era tal . . ." CARTAGENA DE INDIAS 61 hands upon two female slaves and used a third one as a footstool." All of the spoilers of these Indian sepulchres are said by Padre Simon to have come to a bad end. " Impenetrable judgment of the Lord," he says. " All who violated these sepulchres that, though they were graves of idolaters, were yet sacred . . . died poor in hospitals, and the riches they amassed never passed to their sons." It seems too good to be believed, and one is left hoping the simple, old priest was right in what he says. CHAPTER VI All the time that the various expeditions were exploring the Sinu and opening Indian graves for treasure the town of Cartagena steadily was being built. With great rapidity, the first thatched hovels — hurriedly run up to protect the earliest settlers from the tropic rains — were giving place to tile-roofed houses in the fashion of Old Spain. Solidly built mansions, with a patio in the middle, rose as by magic, for conquerors who had grown rich suddenly, wished to found families. Most of them called to mind they were of noble race, and if they were not it was all the same out in the Indies. Above nearly every door a massive coat of arms proclaims, even to-day, that the builders of the houses all were " sons of somebody." 1 The usual Spanish plan was followed of grouping the chief buildings round a square right in the middle of the town. In the same square, built by the conquerors, stand the cathedral, the palace of the governor, the House of the Inquisition, and at one corner the first house built in Cartagena by a conqueror. From the chief square the streets radiated at right angles, for in few cities of the New World 1 " Hijosdalgo " — i.e., " hijos de algo " = sons of somebody. 62 CARTAGENA DE INDIAS 63 are the dark, winding lanes of medieval European towns to be observed. Perhaps the knowledge or the intuition — for who shall say where the one ends and the other begins, either in individuals or societies? — that open spaces were a necessity in towns within the tropics, influenced them ; but it is certain that the chessboard was the pattern of nearly all Spanish towns built by the conquerors. It has remained so down to the present day in Spanish America. Despite it, Cartagena, which must have early taken on the aspect that it still has, is picturesque in the extreme. Whether the conquerors laid it out exactly as it is, is quite uncertain, although so many of its buildings date from the conquerors' time. The great walls, the finest in America, and the chief ornament, pride, and, as it were, achievement of the town, could not have been begun much before Philip II. was on the throne of Spain. When Heredia returned from the last expedition to the Sinu, bringing with him two million dollars' worth of gold, great stores sprang up like mushrooms, and in them were to be seen silks, jewels, brocades, richly embossed saddles, and arms of every kind. In fact, as an old writer says, there was as much luxury to be found in Cartagena as in Madrid itself. So much, indeed, did Cartagena imitate Madrid that the duels of the "guapos" 1 and " valentones " of the 1 " Guapo " literally = " handsome," and by implication " brave." The word is common in Spain, and has also survived from the time of the Spanish domination, in Naples. The guapo there has the same signification that it had in medieval Spain — i.e. y a " bravo." In America it is never used in that sense. In the Argentine, when applied to a horse, it means " good for a long journey." 64 CARTAGENA DE INDIAS capital were reproduced in the streets of the new city that was springing up beyond the seas. These nocturnal duellists or rufflers, so like our Mohawks r were always known as "men of the sword and cloak." 1 The climate of Cartagena, in which a man can hardly tolerate a shirt, made the cloak impossible, and thus these rufflers had to fight with their faces uncovered, and were not able, as they were in Madrid, to stab and brawl unknown. So great became their insolence that one night, as Heredia himself was walking in the front of his own house and talking to a friend, he was set upon by nine of these night-hawks. The experiences of his youth now stood him in good stead, for he made such a stout defence and was so well assisted by his friend that, after leaving several of their number stretched upon the ground, his assailants fled and left him master of the field. Nocturnal brawls of a like nature were little to Heredia's mind, which was set on the exploration of the country and to amass more gold. His brother, Don Alonso, to soften down the slight done to Francisco Cesar, made him his lieutenant, and sent him to a town, then called Balsillas, 2 to see a chief who ruled there who was friendly to their cause. The chief's name was Tolu, and when the Spaniards, under Alonso de Heredia, founded a town there, they called it Santiago de Tolu, naming it, as they often did 1 " Gente de capa y espada." 2 Balsillas = little rafts. The Indians of the place were great raft-builders. CARTAGENA DE INDIAS 65 in New Granada, after the Indian chief. In the same way Lorica, on the Sinu, was so named after the cacique whose residence it was. Tolii proved a true friend to the Spaniards, giving them provisions in abundance, and also ten thousand castellanos 1 in pure gold — a goodly sum, taking into consideration the much greater value of money in those days. Alonso de Heredia, though an experienced captain, seems from the first to have been jealous of his lieutenant, Francisco Cesar. When Cesar arrived in Tolu (then called Balsillas) he set the Indians at work to build a raft, in order to shorten the journey from that port to Cartagena, because the road, by land, lay across hills and marshes and through trackless everglades. This showed his foresight, for Tolu is only distant about forty miles from Cartagena, and is a port of call. Even to-day there is no road between the two ports : nothing but cattle-tracks serve to connect them. On the land side the way is arduous, with grass and water scarce. When Alonso de Heredia heard of the ten thousand castellanos that Cesar had received from the chief Tolu, he called on him to give them up. Cesar had already shared them with his soldiers and was unable to comply. For this Alonso de Heredia tried him by court martial and sentenced him to death. His life was spared, for not a soldier in the host would act as headsman, and so Francisco Cesar, the future conqueror of Antioquia, and far 1 The castellano, according to Clemencin, was worth eleven dollars ("Compendio Geografico ") . 5 66 CARTAGENA DE INDIAS the finest of the conquerors of Tierra Firme, after Balboa, was forced to march with the expedition as a prisoner in chains. Alonso de Heredia, after he left Tolu, must have marched right through the middle of the famous Llanos de Corozal, for he was striking at a venture towards the territory of a chief called Ayapel. This worthy also has given his name to the whole district. Castellanos says the Spaniards journeyed " a la ventura," for they had lost their guides, who had been killed in the attack upon a village. As the country in the Llanos de Corozal is cut by frequent patches of dense forest, that in those days must have been denser still if possible, and here and there has stony hills of not inconsiderable height, but rough and very bad for unshod horses on account of beds of gravel, their progress must have been both perilous and slow. However, nothing ever daunted the conquistadores, and in such circumstances the men described by Padre Simon under the name of M baquianos " l must have been the salvation of the expedition in its worst diffi- culties. " The baquianos are those whose counsel is valuable (on such occasions). They find the way . . . they watch and never sleep. They suffer heat and cold and thirst and hunger . . . they go in front and discover ambuscades. They find and know such fruits as can be eaten. ... It is they who make arms fit for the country, as bucklers, lances, and even 1 The word " baquiano " is still used all over Spanish America in the sense of guide. In those days it more nearly equalled scout. CARTAGENA DE INDIAS 67 alpargates 1 for the troops. Accustomed as they are to savage warfare, neither the shouts, the drums, nor the screaming of the war-whistles affright them in an Indian attack. They do not feel the climate and are not subject to the boils and blains and the attacks of fever that afflict the bisonos and the chapetones, who, though they are brave fighters, are soon discouraged." Padre Simon probably meant soon discouraged by the rigours of a campaign in such a country and in so severe a climate as tropical Colombia. The chief Ayapel was prepared for the coming of the Spaniards, for he knew what to expect of them. As they marched on, the soldiers in bad humour, for they expected that they would have found more Indian graves to open, they entered into a great cane- brake, extending several miles. Fortunately for them some of the baquianos who had gone forward on their horses descried the points of Indian lances appearing high above the canes. They just had time to gallop back and give the alarm when the Indians, seeing their ambush was discovered, charged with the yells and blowing of their war- whistles that gave the name " guazabara " to a similar attack. Of course their efforts were in vain against the well-armed Spaniards, whose cavalry gave them a great advantage in all such Indian fights. They took some prisoners, who are described as " tall and handsome men." These prisoners told them that the town ot Ayapel was quite deserted and that the chief had hidden 1 In Spain the alpargata is a canvas shoe with hemp soles. In America it was of hide. 68 CARTAGENA DE INDIAS all his gold. However, the expedition found abundance of provisions. The thirst for gold still spurred them on, and as the Indians told them that none was to be found in the territory of Finzenu, and all the golden ornaments they had taken from the graves had been obtained from a land of high mountains, rarther to the west, they set their faces once more towards the wilderness. In reading of their doings in Sinu, it seems strange that the Indians never raised a protest against the violation of the sepulchres. This has inclined some writers to hazard a conjecture that the graves were of a race superior in civilization to the dwellers in Sinu, and that that race had disappeared. It may have been so, but on the other hand, the Bachiller Enciso speaks ot the Indians working in silver and gilding it with herbs. Gomara also talks of the Indians' silverwork 1 and says "they cast the metal and also parcel-gild it with certain herbs they use." Heredia still pushed on, although his soldiers got more discontented day by day and difficulties increased. At last they reached a river, too wide and deep to cross. This was the River Cauca, that falls into the Magdalena,just above Magangue. For days they had been without provisions, except some bales of dried fish they found in a deserted Indian town. In no part of the Americas, except upon the prairies of the north, was game abundant, as it was in Africa, and so the expedition had to maintain itself with such wild fruits as they chanced to come across, and tops of palm-trees, cut down and roasted in the fire. 1 u Gentil plateria de Indios." CARTAGENA DE INDIAS 69 They must have looked a veritable company or death as they straggled onwards, fainting from hunger, thin, and travel-worn. In reading of these expeditions of the conquerors of America, it is not to be forgotten that they did not know where they were going to, and thus their journeys had an element of mystery in them unattainable to-day. Even in voyages to the South Pole the explorers know that their goal lies in such or such a latitude ; and, in the case of Africa, they are but filling up the waste spaces of a map, whose outlines are well known. No matter what the motives were that inspired the Spaniards of those days, whether the thirst for gold, a desire to spread their faith, or perhaps a mixture of the two, no one can cavil at their courage or their persistence in the face of difficulties. Marching along the unknown river's banks, they came at last in front of a large island on which they saw a town. Starving, and without boats or canoes to cross the stream, the famished men plunged into the water and swam over to the place. Those who have seen the River Cauca, with its immense and turbid flood, its shallows full of alligators, electric eels, and stinging ray-fish, its waters full of ravenous caribes, 1 always ready to attack the swimmer, can but be astonished at the feat. What was their horror as they struggled to the bank to see the town burst into flames and the inhabitants make orT in their canoes ! Nothing remained for those who had crossed the stream, but to come back again as famished as when 1 The carib£ is a small ravenous fish about the size of a sprat. It goes in shoals. 70 CARTAGENA DE INDIAS they set out on their swim, for the inhabitants of the burnt town had carried off all food. Even the iron will of Don Pedro de Heredia was forced to yield to circumstances. He gave the order sadly to retrace their steps to Cartagena. By this time the discontent of the soldiery had risen to a pitch. After seven or eight days ot hunger and of continual fighting, Don Alonso de Heredia arrived at Ayapel, having lost a third of the expedition by the way. There he met Captain Caceres, sent by his brother Don Pedro to his assistance. Unfortunately Caceres arrived without provisions, so that all he did was to add to the misery of the rest. Don Pedro de Heredia, seeing neither his brother nor his captain had returned to Cartagena, came out himself to aid and rescue them. He arrived in time, for the soldiers, so he says, looked like a troop of living skeletons. As he had only just provisions for his men, his brother's expedition had to return towards Tolu. The Indians, seeing no other method of defence, had swept the lands of the Sinu quite bare of everything. A serious mutiny broke out, but for a curious reason, the soldiers did not wish to leave the lands of the Sinii with empty hands after their sufferings. Weak and emaciated as they were, and threatened with starvation, they yet petitioned to remain and open graves to see if they could find gold. Heredia pacified them as best he could, and probably allowed such of them as were most unreasonable to remain where they were. A detachment, headed by Captain Caceres, embarked in rafts, hoping to get to Cartagena before Heredia could arrive, and overturn his govern- CARTAGENA DE INDIAS 71 merit. Heredia, hearing of their project, immediately descended the Sinii in a canoe, and arrived two weeks before them at the town. In all the histories of revolts in Mexico, in Chile, in Colombia, or Peru, at the time of the conquests, the mutineers never seem to have attempted to separate from Spain. All their endeavours, with the possible exception of the revolt of Hernandez de Giron in Peru, were against their governors. If the revolt succeeded, the triumphant general either went home to Spain or sent a confidential agent to the King, asking to be confirmed in the post that he had won. Spain was so far away, communications were so slow, and the Kings usually were so ill advised, that the request of the triumphant rebel was always granted. Thus did things move in an entirely vicious circle, and the King in a way was a participator in a plot against his own authority. Once only, in a matter of this kind, did a King of Spain behave with energy. This happened in the wars with the Pizarros, when the Licenciado de la Gasca was sent out to Peru to restore order and put the outbreak down. This he accomplished, though a churchman, and though he landed in Peru without a soldier at his back. All that he did he accomplished in the King's name by proclamation, and certainly he gave evidence of a strong will and great diplomatic power. As often happens with a man of peace, invested suddenly with military power, he stained his victory by his severity when he obtained the upper hand. Don Pedro de Heredia found himself in a difficult position in Cartagena, even though he had got there 72 CARTAGENA DE INDIAS before his enemies and had upset their plans. His wealth was stored in the island of Codego, in Cartagena Bay, and, a revolt having occurred, he sailed there with his immediate followers and his slaves. Once there in safety, he was not the man to sit down quietly under such a serious affront. His prestige with the conquered Indians stood high. It is a curious fact that the same happened to Cortes and with the two Pizarros in Peru. Whenever a revolt broke out against either of them, their staunchest friends were always to be found amongst those very Indians who only a year or so before had been defeated by the leaders, to whom they rallied to assist. Cartagena was in no position to resist such a force as Heredia disposed of, and so they sent a deputation, iust as the Romans sent to Coriolanus, begging Heredia to spare them and the town. He, of course, spared them, after the fashion of most men in similar position, but the fright they had sustained was little calculated to make him popular. Discontent, deeply seated, bided its time against him. He was well aware of it, and understood if he could not go on leading his soldiers to victory and wealth, that he was certain to be lost. So he detached his brother, Don Alonso, to found a settlement in the territory of the chief Tolu. He himself, always energetic, always keen, both for adventure and for gold, set out upon an expedition to the province of Darien to seek for a supposititious El Dorado, at a place called Dabaybe, which was a sort of ignis fatuus to all the conquerors of Darien and Panama. CARTAGENA DE INDIAS 73 During his absence his brother, Don Alonso, with a well-equipped expedition, retraced his steps to the Sinu. There he found the soldiers, who despite ot hunger and disease had remained to open Indian graves, still hard at work. They had got so skilful at the work, they found it was only worth their while to open tumuli on the left side. Upon the right side no gold or ornaments were ever found. The quantity of tumuli was so enormous that opening them remained a profitable industry for many years to come. Don Alonso, after providing these industrious ghouls with all the provisions he could spare, went on till he came to the River Catarrapa, which he followed to its mouth. On it he founded Santiago de Tolu, the oldest settlement in the department of Bolivar, after Cartagena, and at one time the capital. Here first were found the trees 1 from which the celebrated balsam of Tolu is taken, a medicine that still keeps its virtue in spite of fashion and of time. The Indians, after one hostile demonstration, soon submitted to his rule, for they were agriculturists, and had not that ferocious spirit of independence that characterized most of the wilder tribes throughout America. This spirit has survived down to the present day. A priest, in the wild regions of the new Santa Cruz de la Sierra, in Bolivia, only a year or two ago, took prisoner five Indians in a sort of Gospel raid. Being agog to save their souls, which must inevit- ably have perished had they remained just as the Creator of the world called them into being, he tied 1 Myrospernum toluiferum. 74 CARTAGENA DE INDIAS his captives up to posts. Then he expounded to them the dogmas of our faith, wrestling with Lucifer to snatch the wildings from his claws. All was in vain, perhaps because he strove in Spanish, a language which they unfortunately had never learned. For days he preached and prayed without success. These infidels were so hard-hearted and so rooted in primeval villainy that they refused all food. Still he prayed on, until three of them inconsiderately died upon his hands. The other two he then let loose, and they at once returned into the woods, to lose their souls and live. CHAPTER VII Don Alonso de Heredia was one of the few conquerors who treated the Indians with humanity. Even his brother Don Pedro was not cruel. His chief fault was his love of wealth ; but on the whole the record of the two brothers stands high in the history of the times. The Indians all about Tolu were the most civilized the Spaniards had found in their experience of the Sinu. They cultivated crops of maize, yams, and manioc, and from the first building of the town, peace seems to have reigned between the Spaniards and themselves. Certainly they have left their traces in the population of the district, for most of the in- habitants show a strong Indian type. The town is excellently situated, just at the mouth of the River Catarrapa, and vessels of a moderate size can anchor in its considerable bay. Outside, the stormy Caribbean Sea, usually vexed and tossing, may rage its worst. Inside the point, a grove of coco-palms shuts out its waves and noise. A long ramshackle pier runs out some little way, and when the crank dugout canoe has put ashore its passengers, they stumble landwards on the crazy structure that seems coeval with the foundation of the town. 75 < 76 CARTAGENA DE INDIAS Padre Simon, generally an accurate observer, says the water of the place is singularly soft, and in this statement I can bear him out. Perhaps through lack of faith, in the same way that Bernal Diaz could not see Santiago, but in the battle only discerned Francisco de Morla on his white horse, I failed to find the wondrous springs that the good father talks about. " Near the town of Tolu," he says, " spring two wondrous fountains, close to the roots of a great tree, whose leaves on falling into their water are straight- way petrified. This spring is clear, and the water flowing from it pleasant to the taste of those who drink of it. The water of the second fountain gushes out, a deep blue colour, although at times it runs as white as milk. The water, like that of the twin spring, is very good to drink." These portents, and the groups of balsam-bearing trees, constitute the chief wonders of Tolu. I saw the trees. My want of faith or lack of observation may have come in between me and the springs, in the same way as the presence of a mis- believer is often fatal to the materialization of Dante or of Julius Caesar at aspi ritualistic seance in the dark. I found the strange old Spanish town, the white sand, the surf-lashed beach, the whispering coco-palms, and the deep blue lagoon, sufficiently mysterious. In the meantime Don Pedro de Heredia, with a well-equipped expedition of more than two hundred men on horseback and on foot, had set out towards Darien to find one of the numerous El Dorados, that always danced before the imagination of the CARTAGENA DE INDIAS 77 adventurers of those days, from Raleigh down to the meanest captain of them all. Don Pedro embarked his expedition in launches, and after sailing up the River Darien he disembarked on the right bank and struck into the woods. From the first, bad fortune dogged his steps, and the adventure was the most unlucky he ever under- took. The country on the right bank of the Darien River has changed but little since those days. Swamp succeeds swamp, and inundated forests, almost im- penetrable on foot, extend on every side. All round the Isthmus of Darien to the south, though it was the first part of America to be occupied, Nature has proved so powerful that she has maintained herself almost without a change. Only in the zone of the Panama Canal has she been bridled and subdued. Even there, were but the hand of man relaxed a year or two, all would fall back again. Heredia committed an initial error in taking horses with him on the march. As they had been the greatest arm the Spaniards had against the Indians on other expeditions, so in this one they proved the greatest curse. Lost in the trackless, inundated forests, exposed to ceaseless rains, a prey to every kind of insect, and to vampire bats that sucked the incautious sleeper's blood, fanning him gently with their wings, so that he did not wake, until the morning found him weak and nerveless with the loss of blood, the luckless Spaniards struggled through the woods. Sometimes they had to halt a week to build a bridge to let the horses pass a cano, 1 and in the black and 1 Backwater, running between woods. 78 CARTAGENA DE INDIAS viscid marshes men had to haul them through with ropes. Since those days, most probably, no horse has ever entered into those dreadful swamps, and possibly will never do so in the history of the world. The best means of penetration might have been in canoes, for the Spaniards could not get through the inundated bush as did the Indians. To all the protests of Heredia the Indian guides rejoined, " It is your fault and of your animals. We could have done the journey from the coast up to the hills in a few days." This probably was true, for the native Indian of Darien glides through the bushes like a snake. Silently he slips through the woods and leaves no trail behind. After three months of fruitless toil and suffering Heredia gave the order to return. As the road that he had come by was now clear to some extent of wood, the journey only took him forty days. When he got back to San Sebastian de Uraba, from whence he started, he had lost all his horses and more than half of all his men. The disastrous expedition destroyed his popularity, and when he entered Cartagena the population closed their doors upon him. Francisco Cesar, who had remained in inactivity, now asked Heredia's leave to set out with another expedition to find the El Dorado his chief had failed to reach. Seven months he wandered in the wilds, failing to attain the El Dorado of their dreams, but crossing for the first time the mountains of Abibe, which for the past twenty years had been impassable CARTAGENA DE INDIAS 79 by any conqueror. Thus he discovered, though probably without his knowledge, what is now the province of Antioquia, one of the richest in the republic of Colombia to-day. Although Francisco Cesar set out as Heredia had done, from San Sebastian de Uraba, he followed quite a different road. Instead of involving himself amidst the forests and the swamps, he struck directly for the hills. Though by this choice of road he certainly avoided all the difficulties that had beset Heredia, he encountered others almost as formidable. So great were the obstacles he had to face, and so hard did the Indians fight against him, that when at last he emerged into the fertile valley of the Cauca he had lost a third part of his horses and his men. The valley of the Cauca is renowned in South America both for its beauty and fertility. Although at the time that he first penetrated to it, crossing the mountains that for twenty years had baffled all explorers, he probably but little estimated all its worth ; to him belongs the honour of the discovery. No record of his name, as far as I know, is preserved in any place in Antioquia. The most warlike of any or the Indian chiefs encountered since the foundation of Cartagena fought vigorously with Cesar in the Cauca territory. This chief, called Nutibara, fell upon the little Spanish force, now reduced to about sixty men and ten or eleven horses, with two thousand of his followers. Never before had Cesar been in such peril of his life as in the battle that ensued. As usual in the New 80 CARTAGENA DE INDIAS World, the horses gained them the victory. 1 Seeing that Nutibara's brother was the most active in rallying the foe, Cesar spurred through the Indians, and after a keen fight despatched him. With his death the Indians became disheartened and retired. The chief Nutibara, like a good general, covered his followers' retreat, carrying off his brother's body in a hamac, and marching by its side. The Spaniards watched the sad, little procession winding through the woods till it was lost to sight. Not till it disappeared did they perceive that they had gained the day. As always happened in all battles when the Spaniards were hard pressed by the enemy, Santiago, mounted on his white horse, appeared to cheer them on. All things are possible to the interior vision, and, from the days of Constantine down to more recent times when angels fluttered in the sky over a host of Protestants, portents and signs have appeared to those who looked for them — upon the winning side. After his victory, Cesar collected all the gold he could and then returned to Cartagena with all speed. In the seven months that he had been away much had occurred at Cartagena. The unpopularity of the Heredias had grown with the ill success of their two last expeditions, and at the request of the inhabitants an officer had been sent from Spain to look into affairs. This man having died upon the journey in the island of Hispaniola, the Supreme Court of the 1 Piedrahita says : " Son los caballos los nervios de la guerra con los naturales." The word " natural " would seem to be the original of our word " native," the use of which endears us so much to our coloured brethren in the Lord. CARTAGENA DE INDIAS 81 island — known as La Audiencia — commissioned one of its chief members, Pedro Vadillo, to go to Cartagena and institute what in the Spanish law of those days was called a ** residencia " against Heredia. The residencia was a general inquiry into the administration and affairs of a colonial governor under the laws of Spain. When in the colony abuses got too flagrant to be borne, an officer entitled either an " Oidor M1 or a " Visitador " was sent out, with full powers to sift and to examine, and, if need be, to send the erring governor home. Naturally such powers led to great abuses when vested in dishonest officers. The first act of the taker of the residencia was always to confiscate the money of the governor under pretence of sending it back to the Treasury. As a general rule, the money never reached the govern- ment, but enriched the taker of the residencia for life. There were exceptions, as in the case of the Licenciado de la Gasca in Peru, but few and far between. The Oidor Vadillo was an ambitious man, active and energetic, and not withheld by any scruples ; so he at once threw Pedro and Alonso de Heredia into prison, tortured their slaves till they confessed where the Heredias had concealed their money, confiscated it, and, not content with that, sent to the interior, and having seized upon some Indian chiefs, extracted a large sum from them in gold. This he sold in Hispaniola, and, after having taken on himself the power and functions of the governor, began to oppress and to illtreat the Indians. The Heredias were confined in a damp prison 1 Oidor = hearer. 6 82 CARTAGENA DE INDIAS underneath the level of the sea. Most probably the place where they were confined was an old building called " Las Bovedas," a noisome den, hot, damp, and situated on the beach. In it many of the best and finest patriots of Colombia have languished out their lives. Alonso de Heredia emerged from it crippled for life with rheumatism, for few resist it long. Just at this moment Francisco Cesar disembarked on his return from his long expedition, rich and acclaimed by all. Although his vessel anchored in the bay at midnight, he went at once to see his former chiefs, an action that does credit to the goodness of his heart, as both had treated him unjustly, and Don Alonso had loaded him with chains. One cannot but admire his magnanimity, on reading that he endeavoured to console Don Pedro with kind words, insisted that his chains should be knocked off, and, more than that, gave him half the gold that he had brought from the interior, well understanding that a man who has to plead before the courts in Spain pleads better if his purse is weighty and well filled. 1 Certainly Cesar, who had been deeply wronged by both Heredias, showed that he was a man of magnanimity of character, and rose superior to revenge and jealousy, recognizing that his old chief, with all his faults, did not deserve the treat- ment meted out to him by the base, money-loving Oidor. 1 The same, of course, applies to Japan, China, England, the United States, France, and the republic of Haiti. CARTAGENA DE INDIAS 83 The interesting career of Francisco Cesar was now drawing to a close. Unable to remain in ease at Cartagena, he commanded another expedition to the interior, under the Oidor Vadillo, and after number less adventures died exhausted by his toils in a little Indian town called Cori, not far from the great river that still bears his name. Had he but had a wider theatre he would have equalled either Pizarro or Cortes. As it is, his character stands high amongst the ranks of the conquerors of the New World, both for his military skill, his courage, and above all, for magnanimity. On no occasion did he treat the conquered Indians with injustice, still less with cruelty. Such men were all too rare in those days amongst the Spaniards, though there were many honourable exceptions, a thing often forgotten by English historians, who seem to think all conquerors but our own, were steeped in villainy. Curiously enough, the name of Cesar has been remembered in Colombia, only in a false quantity, repugnant to all ears attuned to Spanish prosody and sound. The river on whose banks he died still bears his name, distorted, and figures as " Cesar." * The country round the river is still some of the wildest in Colombia, and tribes yet roam the woods upon its banks, half-naked, carrying bows and poisoned arrows. Some say that they are cannibals. Francisco Cesar's grave is, I believe, unknown; but probably his soldiers buried him under some spreading bongo or ceiba, stamping the earth down hard and 1 Instead of C£sar. This is as if one were to pronounce London, Lond6n. 84 CARTAGENA DE INDIAS watering it well. Then perhaps they rode their horses backwards and forwards over it, so that the Indians should never find the place. This his followers did in the case of Hernando de Soto; 1 but even then they were in doubt, and took his body up, and after placing it in a great hollow log they sunk it in the Mississippi that he was the first to navigate. A fitting grave for an explorer, either to lie beneath an unmarked ceiba, with its long bunches of purple flowers, or in a hollow log sunk in an unnavigated stream. Soto and Francisco Cesar must, one would think, sleep better where they lie, than under marble in the damp-smelling side aisle of a church. 1 The discoverer of the Mississippi. CHAPTER VIII In i 54 i, probably with the assistance of the money so generously given him by Francisco Cesar, Heredia was restored to favour at the Court of Spain and declared innocent of the charges brought against him in his government. So well had he succeeded in re- establishing his reputation that he once more returned to Cartagena, as the governor, with all his previous titles and powers confirmed. The inhabitants re- ceived him joyfully, and it must have been a proud day for him to return absolved and once more the governor of the city that he had founded and seen grow. He found plenty to his hand to do, at once, for the inhabitants of the town of Mompox upon the Magdalena, founded by his brother, Don Alonso, had rebelled against their governor. Don Pedro fell upon them like a thunderbolt, hanged some of the chief rebels, and restored order in the energetic way that long campaigns against the Indians had taught him thoroughly. The leader of the movement, one Zapata, fled to the woods, and, though they searched for him for months, eluded their pursuit. Most prob- ably he perished miserably, for in the woods around Mompox, even to-day, he who gets lost is a dead man. 85 86 CARTAGENA DE INDIAS Had but Heredia remained in Cartagena and attended to his government, all would have gone well with him. In spite of bickerings, certain to arise in a new-founded colony, the inhabitants respected and were proud of him. They had seen him, from the first foundation of the town, always alert and energetic, ever helpful, large-handed, and to no small degree large-minded, despite the love of gain that marred his character. Of his tried valour and his military skill there was no doubt in anybody's mind, and the fact that he had returned from Spain vic- torious over all his enemies gave him increased renown. However, as the Spanish adage has it, " a man's face and character go with him to the grave." 1 Heredia was an example of the truth of it. The supposititious mines of El Dabaibe were, as a Colombian writer says, the El Dorado of the province of Cartagena,* as Manoa 3 was the El Dorado of the interior. Heredia's first action, after the revolt was quelled, was to prepare another expedition to the same fatal place. No governor of those who were in power at the time of the conquest ever would consent to remain quietly in his government. Perhaps the exigencies of their position drove them onward, or popularity was only to be kept at the price of fresh conquests and of activity. Perhaps the 1 " Genio y figura, hasta la sepultura." 2 Now el departamento de Bolivar. 8 Manoa was the fabled city that led Sir Walter Raleigh to his ruin and death. CARTAGENA DE INDIAS 87 adventures they had already undergone made life seem valueless without excitement and without diffi- cuities to overcome. Certain it is that all of them, to the last moment of their lives, dreamed of fresh conquests and new kingdoms to subdue. Cortes, past middle age, 1 engaged in the disastrous voyage to Cali- fornia, suffering and undergoing hardships that might have overwhelmed a younger man, with equanimity. Pedrarias Davila, the celebrated governor of Panama, only took up his government in his old age, and never rested for an instant till he returned to Spain. Don Pedro de Heredia was of the same breed of man. When he set out upon his second expedition to Dabaibe, he must have been sixty years of age, yet he set out as full of hope as if he had been young. Hardly had he begun to navigate the River Atrato in canoes than he fell into difficulties. Incessant rains had swollen the stream. The Indians harassed him, pouring in flights of poisoned arrows ; and, last of all, his men were all attacked by fevers, and he lost many of them. The journey lasted several months, and once again, after his son had been severely wounded, he was forced to return to San Sebastian de Uraba. When he arrived there he had to deal with one Robledo who in his absence had usurped his govern- ment. The rebellion settled and Robledo sent back to Spain to be dealt with by the courts, instead of 1 Age never counted with the conquerors, and all of them died young in spirit and most of them active in body to the last. Witness Francisco de Pizarro, who, long past seventy, killed with his own hand three of the assassins who came to murder him. 88 CARTAGENA DE INDIAS returning straight to Cartagena, as he should have done, he set out for Antioquia. His men, after so long a period in the hottest of the tropics, suffered severely from the cold in the high mountains thai lie between the provinces. Heredia himself seems to have been impervious to both heat and cold, to hunger, fevers, and to most of all the ills the flesh is heir to in countries such as Colombia, where climates vary from the greatest heat to the severest cold, after a few days* march. When he arrived at length in Antioquia, after a month's journey, most of his men were ill. Troubles were always waiting for him, for he found the settlers hostile to him and partisans of the celebrated Sebastian de Belalcazar, whose government overlapped his own. Want of communications, the length of voyages, and the absence of good maps, contributed at the time of the conquest, and for long afterwards, to these overlapping governments. The territories were immense ; and, w T hen the different conquerors arrived in Spain to solicit confirmation of their rule in the region they had won, the Crown of Spain seems to have granted many of their claims without inquiring whether they were contested by some other governor. In this particular instance neither Heredia nor Belalcazar seems to have acted in bad faith. Heredia had come up from Darien and Belalcazar from Peru. Probably neither of them knew the other claimed the government of Antioquia till their respective forces met. Heredia had sent out the greater portion of his men to explore the country, remaining himself in the CARTAGENA DE INDIAS 89 camp with all the invalids. A captain, one Don Juan Cabrera, whom Belalcazar had sent on with a strong force to occupy what he considered was his government, hearing of Heredia's position, surprised his camp and took him prisoner. Not content with this, he let his soldiers plunder the camp and appropriate the horses, clothes, and arms and illtreat everybody. Heredia himself he sent under a guard to Popayan, 1 which was the seat of Belalcazar's government. As the Court of Appeal (Real Audiencia) had been established in Panama for the last three years, Belalcazar sent Heredia there to justify himself. What happened is not recorded ; but in a short time Heredia was at liberty again, as full of fight as ever. As soon as he arrived in Cartagena he set to work to fit out another expedition for Antioquia, for he still maintained it fell under his government. Most probably he had already heard of the great mineral wealth of Antioquia, and knew the Indian graves in the Sinii were all worked out and no hopes of a speedy fortune to be expected from them. In 1544 "certain French corsairs," 2 under the command of one Roberto Baal (surely an ominous name), after sacking Santa Marta, appeared off Cartagena, where, as Spain and France were not at 1 Popayan is an old-fashioned town in the Andes, very full of churches and convents. Many of the best families of Colombia come from there. It is a remote place, and is only accessible on mule-back from Bogota, a journey of ten days — provided there is no " novelty " (as the Spaniards say) on the journey. Novelty may take many forms, as floods, deep mud, landslips, or Indian attacks. Popayan has given rise to the excellent Colombian adage, " Todo el mundo es Popayan " — i.e. y " All the world is Popayan — that is, the same. 2 " Ciertos corsarios franceses." 90 CARTAGENA DE 1NDIAS war, nothing was known of what happened to the other town. The pirates, having landed at midnight, by daybreak were masters of the place. Don Antonio de Heredia, the governor's son, was wounded, and the bishop taken prisoner. After having sacked the town the corsairs still demanded ransom from the inhabitants who had not fled into the woods. To avoid more outrages and violence Don Pedro de Heredia came forward and sacrificed his entire fortune and all the treasure taken from the Indian graves. The pirates then made off, leaving Heredia totally ruined, after so many years of struggle, but as a recompense — one that no doubt a man of such tried valour and of so much public spirit could well appreciate — firmly enshrined, both as a hero and a benefactor, in the minds of everyone. By a strange freak of fortune, this maladventure fell upon him on the day his daughter was to have married Captain Mosquera, one of the principal inhabitants. Even these blows of fortune did not damp his spirit, and he went on with preparations for a new venture into Antioquia to reassert his govern- ment. When he arrived there he found the inhabitants divided into two parties of about equal strength. His own adherents took the name of Carthagenians, and those of Belalcazar, the Peruvians. After some months of political intrigue, diversified by an occasional appeal to arms, Heredia saw that nothing was to be made of the affair. Yielding for once to prudence, he returned to Cartagena, only to find himself confronted with another difficulty. For some time past the Emperor, Charles V., had been CARTAGENA DE INDIAS 91 disturbed by the reports presented to him by the great Las Casas and many other priests and bishops, as to the treatment of the Indians in America. At last he had drawn up by the great Council of the Realm the celebrated code of laws known as " The Laws of the Indies," confirming all the wise ordinances of his grandmother, Isabel the Catholic, calling upon the colonists to treat the Indians well, not to make slaves of them, and to convert them to the Catholic faith. This code of laws would have been the charter of freedom of the Indians had they been justly carried out. It is not difficult to divine how they were welcomed by the colonists, accustomed to treat all Indians as slaves. 1 In most places the laws were received with derision and treated as a dead letter. In others a sham obedience was given, and from that time the celebrated phrase, " I obey, but I do not comply " * became the watchword of colonial governors. For all that, the Laws of the Indies had a good effect, and now and then served to repress flagrant injustices. The code itself was liberal and far-seeing, and much the most humane of any system of colonial laws in force for centuries. Had the provisions of the laws been carried out, the history of South America would have been far different. The Indians of to-day would have been ten times more numerous and as much civilized as the rest of the inhabitants. 1 Englishmen will have the right to hurl a moral stone at the Spaniards of those times on the day when a white man is hanged for the murder of a " native " in any of their colonies. 2 " Obedezco, pero no cumplo." 92 CARTAGENA DE INDIAS When Heredia arrived at Cartagena he found the Licenciado Miguel Diaz de Armendariz arrived from Spain to promulgate the new code of laws and to institute another residencia against him and his government. This residencia seems to have been without result, for Heredia continued in his post of governor, loved and esteemed by all. It was not written that he should have a moment's peace, for a conspiracy broke out, known as the " Friars' revolt." A friar called Albis, " a turbulent and lewd " priest, as ran the phrase in those days, entered into a league with discontented soldiers from Peru to rise and kill the governor during a function in the church. The " sacred rogue " himself, who had to preach upon the day fixed for the revolt, arranged to give the signal from the pulpit. Heredia got wind of what was likely to occur, so when the friar mounted the pulpit he found the church was packed with soldiers, who at once arrested him. Several of his coadjutors paid for their villainy upon the scaffold. The friar himself pleaded the benefit of clergy. Heredia sent him back to Spain. In the Habana, Albis tried to escape by climbing down the cable of the anchor of the ship ; but, falling off, was drowned. Misfortunes never seem to have given Heredia any respite, for hardly had the rebellion of the friars been squashed than a great fire broke out that burned the city almost to the ground. Heredia, who in such moments never had a thought of self, flew with his slaves to try and save the church that from the first had been his pride. CARTAGENA DE INDIAS 93 After incredible exertions he had the flames extinguished, only on his return triumphant to find his own house burned to the ground and everything he had, consumed. Once more he set to work to rebuild the city he had founded in his youth. This time he refused to allow a single house of wood to be run up, but pledged his credit to the uttermost to the inhabitants, enabling them to borrow money to construct well-built and solid houses of stone, after the Spanish style. A year went past, and all the time he laboured, sometimes working with his own hands, to reconstruct the town. His popularity was never greater. The people saw the aged founder of the town, now grey, but still erect and vigorous as when full thirty years ago he had ridden out upon his " valiant horse " for his first Indian fight, working both day and night assiduously, with admiration and respect. All might have yet been well, and Pedro de Heredia might have gone honoured to his grave in Cartagena, the city that he founded in his youth and strove for in old age. One day, however, without a warning a ship came into the bay bearing one Juan Maldonado, to take another residencia upon some old com- plaint forgotten long ago by those who made it, but pigeon-holed in Spain. All the inhabitants were indignant, and, rallying round their governor, refused permission to the Oidor to proceed against him. Heredia himself determined once more to visit Spain, remembering his kind reception at the Court so many years ago. At Cartagena he embarked for the last time, reached the Habana after a stormy 94 CARTAGENA DE INDIAS passage, and re-embarked for Spain. Storms, similar to those that had pursued him all his life, whether by land or sea, kept him three months upon the voyage. At last, when close to Cadiz, a sudden tempest over- whelmed the ship, and sank her only a cable's length or two from land. The crew all perished in the waves, and Heredia, left alive upon the wreck, swam strongly for the shore. Those standing on the beach thought him in safety, when a great billow dashed him on the rocks, washing his body out to sea. His corpse was never found, and so he perished, as he lived, struggling with destiny. " It was notable," says Padre Simon, " the grief his death caused when the news reached Cartagena, for the affection that all held him in was great. They loved him as the founder of the city, and as the father of it, and for his character, for he was one who soon forgave his enemies, an almsgiver, and always strove to settle quarrels and smooth out troubles when it was possible." No man can have a better epitaph. For thirty years he ruled the town that he had founded, in evil and in good repute, but always honourably. His life was typical of the best conquerors of America : always in action, still pushing onward to the unknown. His bones lie buried in the sea. No marble marks his resting-place ; but surely his spirit must still haunt Cartagena, the city of his dreams. CHAPTER IX The heroic age of Cartagena may be said to have terminated with the death of Pedro de Heredia. The conquest of the coast country was now completed, and Federman, Quesada, and Belalcazar had pushed on to their wondrous meeting in the plains of Bogota. The interior of the country had assumed much the same appearance that it still keeps, and all the most important towns were built. The River Magdalena had become the chief channel of communication with the interior, and has remained so down to the present day. The mountain passes through the Andes that lead to the great plains of Casanare, an extension of the Llanos of Venezuela, on which were bred the cattle and the horses that were the arms and support of the independence wars, had all been pretty well explored. In the interior life began to be arranged after the Spanish fashion, but on a larger basis, and without the fear either of attacks from Barbary by the Moors, or from the fear of poverty within. As the whole Spanish race is democratic socially, distinctions amongst the white population were but slight. Nobility was in the main based upon purity of blood. 95 96 CARTAGENA DE INDIAS Twenty miles from the coast the negro popula- tion — then all slaves — ceased to prevail. Their place was taken by the Indians who, though politically free, were held in economic slavery by the system known as " peonage." 1 The aristocracy of race and intellect collected in Bogota, and in such remote and old-world towns as Pasto and Popayan. Business and energy were to be found, as they are to-day, principally on the coast, for there the people had the benefit of more frequent intercourse with Spain and with the outer world. In the remote interior — for it is not to be forgotten that a journey to the capital, slowly ascending the River Magdalena in canoes or in the barges known as bongos, propelled by poles, took three or four weeks, and the trip might easily last a month — customs, beliefs, and modes of thought were crystallized. As the first conquerors had come from Spain, when the Catholic faith was, in addition to a creed, a bond of race and national unity against the Moors, it is but natural that the clergy had enormous power. The Indians had to conform by force, and outwardly at least were most devout, although there are not wanting those who say outward conformity did not exclude adherence to their older customs and the faith of their ancestors. The coastal negroes seem to have been but little tinged with Voodooism or with Obi worship, creeds that they brought from Africa and still clung to in the islands of the Caribbean Sea. In Colombia 1 This was, and still is in Mexico, a sort of aggravation of our own (now disused) truck system. CARTAGENA DE INDIAS 97 they all were Christians — that is to say, temperamental Christians, a blend of child and savage, so intermingled that you can never say with certainty which side is uppermost. In the small towns the merchants 1 formed the aristocracy. These may have been descended from good families in Spain, who left their native country at a time when trade was a degradation that no self-respecting person cared to engage in ; but once settled in Colombia their view was abso- lutely changed. Just as amongst the Arabs, where "merchant" (tagir) almost equals "gentleman," so in Colombia the scions of the first families of Spain were not ashamed of trade. Most of them, beside their stores, had cattle-farms, sugar-plantations, or some other industry ; but the best portion of their lives was passed within their stores. So it has continued, and nothing is commoner than to be served with sugar or with tea by a man who holds high military rank, but does not think he derogates at all from his position by weighing out his goods. This state of society has produced the modern Colombian character, and rendered most Colombians high-spirited and imbued with national and racial pride, and at the same time progressive business men. As everyone considers that he is a gentleman, and generally is one in manners and in speech, society is truly democratic, for insolence and rude- ness are most rare to meet in the republic from any class of man. All South Americans seem to know by intuition that democracy without good 1 As in Scotland, in Colombia every shopkeeper is a merchant. 7 98 CARTAGENA DE INDIAS manners is impossible, and that rudeness in speech or insolence is a sure sign of social slavery. Through- out the continent, in all the varying republics, a South American, even though quite unlettered, is a gentleman — that is, a man who without servility can talk to any other human being on an equality. Votes, citizenship, reading and writing, knowledge of a profession or a trade, yet leave a man a boor, unless social equality between man and man makes men true citizens. Few people of the Anglo-Saxon or Teutonic races seem to take this in, and strive by self-assertion to supply what they do not possess. In the same way the painter, writer, sculptor, or composer, who sets out to be original, of set purpose, consciously, only attains vulgarity, or at the best that eccentricity that always marks the inferior mind ; so does the man who wishes to be the equal of his fellows always remain on an inferior plane. In every case, by taking thought upon the matter, he only takes a cubit off his height. This is an error that no South American ever falls into. He never thinks about it and is exactly what he seems. No one need talk down, even to an ignorant man, in South America. In fact, it would be instantly resented, for all feel that every man knows more on some particular subject than his fellows, but that both still are men. If he is ignorant of geography, he knows he is a better horseman than any European can aspire to be ; but does not therefore think himself better than the European on that account, and fails CARTAGENA DE INDIAS 99 to see he is inferior in that he does not understand the mechanism of a motor-car. In Colombia the national character was formed through many circumstances. When the fire of discovery and the search for gold at any price had died down a little, the settlers naturally turned to the great plains of the Sinu as fields for cattle- breeding. From the first the policy of the Spanish Government was to encourage cattle-breeding when- ever possible. No doubt they felt that the feverish thirst for gold would soon expire, and that the population should be securely seated on the land. In most respects their policy in regard to the Indies 1 was liberal and well conceived. Had it been carried out, the " Indies " of to-day would have been in a vastly different state. However, it was uniformly defeated by the colonists, who relied on the want of communications with the mother- country to disregard the laws, and did so with complete impunity. All sorts of privileges were given to settlers on the banks of the Sinu, in Cartagena, and throughout the province that to- day is called Bolivar, in which the Sinu acts as the Nile in Egypt, both as an artery and as a fertilizer. On December 8, 1535, the Queen, then in Madrid, received a petition from Alvar Torres, in the name of himself and several families and inhabitants of Cartagena, who had farms on the Sinu, praying for remission of the customs dues on goods from 1 " Las Indias " — /.