UC-NRLF 
 
 B M 03fi b3M 
 
 ■^mM 
 
 
 1 
 
 WMB 
 
 MMMBMM 
 
 mm 
 
 '''Mm' ^" ■ ■ 
 
SELECT 
 
 
 UODDlll S mSLrucuve xvcauci, wii-ii vyuuo. 
 
 6d. 
 
 6s. 
 
 7s. 
 
 Comstock's Natural Philosophy, by Lees. l8mo. 3s 
 Crabb's English S^Tionymes Explained. 8vo. 15s. 
 Crombie's Etymology and Syntax. 8vo. 7s. 6d. 
 Crombie's Gymnasium, sive Symbola Critica. 12mo. 
 Crombie's Gymnasium, enlarged, 2 vols. 8vo. 21s. 
 Crombie's Clavis Gymnasii. 8vo. 6s. 
 Des Carrieres' Abrege de I'Histoire de France. 12mo. 
 De Porquet's School Books. (Catalogues of all his Works 
 
 may be had from Simpkin, Marshall, and Co.) 
 Edwards' Accented Eton Latin Grammar. 12mo. 2s. 6d. 
 Edwards' Eton Latin Accidence. 12mo. Is. 
 Edwards' Latin Delectus. 12mo. 2s. 6d. 
 Edwards' Sententise Selectse. 12mo. 2s. 6d. 
 Edwards' Exempla Graeca Minora. 12mo. 2s. 6d. 
 Edwards' Greek Delectus. 12mo. 3s. 6d. 
 
VALPY'S 
 GREEK DELECTUS. 
 
 EDITED 
 
 BY THE REV. JOHN T. WHITE, M.A., 
 
 riEST KASTEE OF THE LATr^ SCHOOL, CHRIST'S HOSPITAI., LOXDOS". 
 
APPROVED SCHOOL-BOOKS 
 
 Edited by Rev. JOHN T. WHITE, M.A. 
 
 First Master of the Latin School, Christ's Hospital, London. 
 
 WHITE'S NEW ETOT^ LATIN^GRAMMAE. 
 
 The Eton Latin Grammar, revised and corrected : Toj^ether witli a Second or 
 larg-er Grammar, in Enj?lish, for the Higher Classes in Schools, &c. 12mo. 
 2s. 6d. 
 
 ( The Latin Accidence, price One Shilling'. 
 Separately] The Eton Latin Grammar, price Is. 9d. 
 
 V The Larger F^aiin Grammar, price Eighteenpence. 
 
 YALPY'S LATIN DELECTUS improved by WHITE. 
 
 The Latin Delectns of the Rev. R. Valpy, D.D. A New Edition, corrected 
 and improved ; with anew body of Notes, and a new Lexicon. 12mo. 2s. 6d. 
 Kev, 3s, 6d. 
 
 The FIEST SEVEN BOOKS of EUTROPIUS'S EPITOME of 
 the History of Rome: with English Notes and Questions, and a copious 
 Vocabulary. By the Rev. C. Bradley, M.A. New Edition, corrected and 
 considerably enlarged. 12mo. price 2s. 6d. 
 
 IV 
 
 CORNELIUS NEPOS : with English Notes and Questions. By the 
 Rev. C. Bradley, M.A. A New Edition, corrected and considerably en- 
 larged by the addition of Explanatory and Grammatical Notes. 12mo. price 
 3s. 6d. 
 
 BRADLEY'S SELECT FABLES from PHiEDRUS, for the use of 
 Schools. With English Notes, Questions, and Vocabulary. A New Edition, 
 corrected, and considerably enlarged by thfe addition of Grammatical and 
 Explanatory Notes. 12mo. price 2s. 6d. 
 
 Ex OVIDII METAMORPHOSEON LIBRIS EABULiE qufedam 
 in Tisum Scholarum excerpts.— Bradley's Selections from Ovid's Metamor- 
 phoses, for the use of Schools, with English Notes and Questions. A New 
 Edition, careluUy revised and improved. 12mo. price 4s. 6d. 
 
 The GERMANY and AGRICOLA of TACITUS : chiefly from the 
 Text of Hitter. With English Notes, explanatory of peculiarities of style, 
 and elucidating all points of primary importance in construction, customs, 
 and history in reference to the text of Tacitus. 12mo. price 4s. 6d. 
 
 XENOPHON'S EXPEDITION of CYRUS into UPPER ASIA, 
 principally from the Text of Schneider. With English Notes for the use of 
 Schools. 12nio. price 7s. 6d. 
 
 DALZEL'S ANALECTA GRiECA MINORA ; or, Select Passages 
 from Greek Authors : adapted for the use of the Junior Classes in Schools. 
 A New Edition, with additional Extracts from Arrian and vElian : carefully 
 corrected throughout, and improved ; with a new English Lexicon of all the 
 Greek Words which occur in the Text. I'ost 8vo. price 6s. 
 
 London : LONGMAN, GREEN, and CO. Paternoster How. 
 
A 
 
 &EEEK DELECTUS 
 
 EEY. E. YALPY, D.D. 
 
 A NEW EDITION 
 
 THE REV. JOHN T. WHITE, M.A. 
 
 OF C. C. C. OXFORD 
 
 First Master of the Latin School, Christ's Hospital : Editor of Xenophon's Anab<-isis 
 Cicero's Cato Major and Laelius, the Germania and Agricola of Tacitus, &c. &<■. 
 
 /^^^ OF THE ' 
 
 \ UNIVERSITY 
 
 OF 
 
 LONDON 
 LONGI^IAN, GKEEN, LONGMAN, AND ROBERTS 
 
 1860 
 
LONDOX : 
 
 parSTED BY SPOTTISWOODE AND CO. 
 
 NEW-STREET SQITAEE. 
 
PREFACE. m Pr / iJ 
 
 Those who are in the habit of usinor Valpy's Greek 
 Delectus with their pupils are well aware that, in the 
 selection of examples, verbs irregular and contracted 
 have become intermixed with verbs regular, verbs com- 
 pound with simple, though to each kind its own proper 
 position in the book is professedly assigned. To remedy 
 this fruitful source of perplexity and confusion to the 
 learner, at the very outset of his career, has been one 
 of the objects proposed to himself by the Editor ; and 
 he trusts that, in this respect at least, the text, as it 
 now appears, will be found free from error. 
 
 A new body of Notes and a new Lexicon are also 
 given. In the former, difficulties and niceties of con- 
 struction are explained in the simplest terms of which 
 the subject allows ; in the latter, the fullest information 
 will be found in the place of the comparatively small 
 amount of matter before supplied. 
 
 By these means it is hoped that this highly-useful 
 little book will long maintain that high character and 
 extensive circulation which it hae hitJ^erto en'ovcd. 
 
 Christ's Hospital, 
 March, 1851. ^ 
 
 107292 
 
GREEK DELECTUS. 
 
 VERBS REGULAR. 
 
 ACTIVE VOICE. 
 
 Indicative Mood. — Present Tense. 
 
 'Eyco T'JTTTCO, 
 'H^sT;? TrSlXTTOlXSV, 
 
 l[X£is aysrs. 
 JJoiloeg [xevo'jG'i, 
 
 B 
 
 10 
 
2 GREEK DELECTUS. 
 
 AsovTS (pv7\a(r(t£Tov, 
 
 T/ Trpao-a-sis ; 
 
 TpoL(pou(rl rivsg Tcai Asyoutri. 
 Kara 0£oy rixeig. 
 Tig G-e rlei ; 
 
 To 3ps4:>o^ /xsvsi svhov, 
 Ti ]«.£ Siwxs/^ ; 
 lUlxTTO) (Toi Toh (rre(^og, 
 Geov T^eysig Trpovoiav. 
 Oij (xhsi vug fipoToig. 
 Auxog asrov i^svysi, 
 Ns^sXt] aysi T^aiXaira, 
 
 01 ITO'KBlf.lOl -kslTrOlKTl TO. S-KOa. 
 
 Tov P/oy Tslvoixsv ehTria-i, 
 'O Xuxo^ TTjv alya Iuokbi, 
 
 10 
 
 lo 
 
 20 
 
 25 
 
GREEK DELECTUS. 3 
 
 JJdvra -^povog sig 7\.rfiy]v ccysi, 
 
 'O NsTAo^ Tpi(p£l TOU XpO>c6(iciXr\y, 
 
 *Avrip avOf>a, xoCi 7ro\ig g-cd^si ttoXiu. 5 
 
 'Eyco ^sj/ ufxiv T7]V s[xriv yvoifxriv "Ksyo), 
 *H TTSvid [xovrj rag rs^vag sysipsi, 
 Ouolp X.f^fi9 oai[j,ovog crSivsi (dporog. 
 Ayei TTpog to d>co^ ttjv aT^rjQsiccy o ypovog. 
 'Ks)f> yjipoL viTTTsi, ^axTvXog 2s §a«TuXoy. 10 
 
 Eyoi ve^o) ai/a opsa rag xaT^ag alyag, 
 Yipmra Trausi X/jao^, si §2 javj, y^oovog* 
 'Ax^a^si ra avSr}y xal lyco (rrs(pdpoug TrAs^ftj. 
 ^Ssipovcriv rfit] ypr}(rrd h'xi'kiai xaxat. 
 Udvra [xiyag )(^pouog [xapalusi rs xa) (pTiiysi, 15 
 
 Vpog OU ASITTSI [J.S, OUTS S'J ?7£p£l^ OUTz SU OTTtOpTJ, 
 
 ow ysiixwvog aKoou. 
 
 Imperfect Tense. 
 
 *Eya) CS SXSITTOV. 
 
 'AXrjSr] sXsysg. 
 
 '^Tpdrsvixa srarrs, 20 
 
 Avxog [xs s^lwxs, 
 
 Tr;V V7](rov sXsiTrerrjv, 
 
 2 2 srlotxsv. 
 
 li 2 
 
4 GREEK DELECTUS. 
 
 Gdvarov riys [xolpa, 
 
 01 TToXsfxioi e(psvyov. 
 
 01 ylyavTsg tikqvti^ov. 9 
 
 ^^KTcpuTTTOv ?^rj(raupovg. 
 
 First Future Tense. 
 
 ^pacray coi, 10 
 
 "EvSqv [J.svcb. 
 
 Ev TTpa^zig, 
 
 Ou (r^o7^a(Tsig. 
 
 O'J xrsvm (TB, 
 
 Toe ^()7\.a xoyJcrco, 15 
 
 Trjv ^vpoLU xoi^co. 
 
 Nu^ (TTpCLTQV <TU)G'El. 
 
 ^O^^ciig TTpd^oixsv rouTO. 
 
 TtfJLCopfa r}^£i ex rou Osou, 
 
 'Ex tolJ (TTOfxaTog (TO'j xpi'jCo <75, TTOvripe oov%e. 
 
GREEK DELECTUS. 
 
 First Aorist Tense. 
 
 'O ovog sT^axTKrE roj^ osmrorrjv, 
 Ka7\.a>^ s7\.s^ag, 
 
 IKpdrog (^Eog fOTracrs. 
 
 ^ayg 6Xa/x\f/?v etc rov ouoocvoi) 
 
 H^a ^uo OpoLHOvrag sttsixi^s, 
 Tly^ourcov UspcrB<p6vY/j r^pirarTs, lO* 
 
 Eixra)f> A'lavTi ^l^og (vTrafrs. 
 ''AvOfxx, i^EpKTTOv oL^OLvaToi sVla'av. 
 *H 'A5>]va l^vTEurrs ttjV s7\.aioiV. 
 
 O iTTTTog edovT^svcTc rco avSpwTrco, 
 
 "AvSctcoTog s<puTS'j(rsv a[JL7rs7^a)va, 15 
 
 Tcuv ^r^vwv sva. fMOi ocErog ^p7ra.<rE^ 
 'O *Etf)y.rig ExJ^E-^E l3oa^, a^ eve[j.ev *A7ro7\.7^a)U, 
 *Kk TTvpog ^l7\iaKoij ripTracTEV Alvslag Trarspa, 
 
 Sspl^CO OTTOlt Ol)X eCTTS/pa. 
 
 "lExpu-i/a TO ToCKavTov (tou Iv t"^ 7^. 20 
 
 *0 0eO^ rmV WOLTEpCOV Tj^JiCDU 7]yElpEV 'l7j(rot/v. 
 
 *0 *la}(ivyyig etteix-^e rivocg ribv (xolSyitiou airoO 
 
 B o 
 
6 GREEK DELECTUS. 
 
 BdcTf^OL^oi TTpog rov Ala Trpia-^sig S7rs[xi^av, 
 O Kct^/AO^ exo[xi(rsy sk ^oivUrig ra ypa^/^ara 
 
 sis T^v 'Ex?ia6(X. 
 'ETTfOTToXTjV sypot^e Trpog rov Trarsoa xoLi ttjv 
 
 Perfect Tense. 
 
 ^Opbiog TTSTrlcTTSvxoig, 
 
 *H TTicTTig (Tou (Tscrcoxs ere. 
 
 Tz^auixoLKaciv dv^psg, 
 
 AsT^uxaori Tag (TTrouOag, 
 
 Pluperfect Tense. 
 
 A.\)Tog sy£ypci<p£i. 
 
 'E^e^ptjp^si ra x6[Ji.ara. 
 
 Kara rivog s'ksT^s^sirs, ^0 
 
 Tov IfTTTTov srsTUipscrccv, 
 
 Second Aorist Tense. 
 *'E<$iuyov xuKov. 
 
 0[)ixog sT^^TTsv o(neoL» 
 
GREEK DELECTUS. 7 
 
 Ou^s)g rov ^cUvoltov %(^ijys. 
 ^¥akt6lvsv '0^i(rr7}g ^r^rspa. 
 'O K.dpog 770Ta[J.ov STpd/TS. 
 MvSov oLVTog s^pdos. 
 'H vaug sTd[xs ^aXaccav. 5 
 
 Ecf)Qap£ TTup uXtjv. 
 
 'EdTpd'TTS TToXT^oug y^pucog, 
 
 AuTCO sXlTTSTYlV Oka, 
 
 "Ittttoi sTCittov oip[xa.T(x,. 
 
 Imperative Mood. 
 
 "Axorjs, (Z ttolT, Ksd^aXrjv rpsTS. iO 
 
 "Ittttov ays. "Ovo^aa (Tov xiys [xoi, 
 
 Xttsv^s ^pa^icog. TufJLva^s asavrov irovoig, 
 
 Ogyys ahxiav, Tsivs to to^ov, 
 
 'SIttts rag xzipag, ^pa(Tov [xoi, 15 
 
 KoTTTS TTJV ^VpOLV, ^Uti(TOV (TSCiUrOV. 
 
 Msivov ^sS' riiJMiV. TaZra Trpa^drw. 
 
 4>pa(raTs [xoi ^o^oug, Taura As^ars. 
 
 AItts as. IToXiv TiSiyloLTCoa'av, 
 
 'larps, ^spaTTsyo-ov (rsaurov. ^0 
 
 Aucrov TO vTTo^riixa Tcbv tto^Cou <rou. 
 "Av^psg^ axQVG'OLTS Tohg jJyoug [xou, 
 
 B 4 
 
b GREEK DELECTUS. 
 
 Optative Mood. 
 
 JJuxdo'oiTS xc^oiroL pooois. 
 
 Subjunctive Mood. 
 
 M.Yj rouTO TTpa^y^g, 5 
 
 YIt} (pvyo) ; MrJ fxs xravrjTS, 
 
 Infinitive Mood. 
 
 XpY^^O) 7\.l7rs7u TTjV TTOT^IV, 10 
 
 Tohg oL^ixoug jU^ ^oaouvsrs (^suyeiv. 
 
 PASSIVE VOICE. 
 
 Indicative Mood. — Present Tense. 
 
 AiysTai ri xctivou ; Ou [xoi rpsTrsrai voog, 
 
 E^ aviixwv '^aka(r(Ta rapao'crsroii. 
 
 AvOfiog TTOvri^ou (rTrXay^vou oi) ixakOLfTasrai. 15 
 
GREEK DELECTUS. V 
 
 Imperfect Tense. 
 
 Perfect Tense. ' 
 "Eyo) vivifxixat, TiXog iri^avTai, 
 
 UoT^sixog TTiTravrai. "Ey)(^os XsXsiTrra/ croi, 
 
 Udvra 7\i7\iXTai xakCog. HavTa sd TTSTrpaxrai, 
 Tl yiyfiCLTrrai h ro) vo/xoj ; BsAo^ tsto^vjtcli, 5 
 
 Pluperfect Tense. 
 Paulo-Post-Future Tense 
 
 First Aorist Tense. 
 
 'HyspSr; Kvpiog, "Ea-Koria-dr^ b p.ios. 
 
 "ETroiiosuSr) Mcocrrig TrcHa-fi cro^la ruju AlyuTrricuv, ] 
 
 E7r7ajCrSr}croiv al r^txzoai. HuX/o-^tj (rrpcLTog. 
 
 First Future Tense. 
 
 » B 5 
 
10 GREEK DELECTUS. 
 
 Second Aorist Tense. 
 
 At Trpd^sig s^divricrav. 
 
 Kara rov }€aTaK7<i)(r[J.ov s^^apv} ra TrXsTcrra 5 
 
 Second Future Tense. 
 
 Optative Mood. 
 
 Se^a^ TTupog <poLVBir} vauraig. 
 
 Subjunctive Mood. 
 Infinitive Mood. 
 
 AsT •^OLTOL Tohg v6[j.ovg oip^siv rs xa) ap^saSai, 10 
 
 Participle. 
 
 T/ TETapoLyixivoi ectts ; 
 ^TTiypoi^ri TJv yEypay,ixevri. 
 YloLVTOL 1(Tt\ 7rs7rpay[j.sva, 
 
 01 ylyavTsg i^xovti^ov slg ovpavov irsrpag xai 15 
 '^pvg i^iJi[j.evag. 
 
GREEK DELECTUS. 11 
 
 MIDDLE VOICE. 
 
 Indicative Mood. — Present Tense. 
 
 'O T^uKog STTi rot. irpo^aTOL TpsTsrai. 
 Z:vg rlsrai avrrjv. 
 
 Imperfect Tense. 
 Tloivrsg eXovovto. 5 
 
 ^opofjg s7rpo(,(r(rsTO sk ruiv ttoXscov. 
 
 First Future Tense. 
 U^za-^sua-oiJLiSa h rep ^si^xcbvi rourcp. 
 
 First Aorist Tense. 
 *E^ia(ravTO ol (rrpOLTioiroLi Trpog rou Xo<i)OV. lb 
 
 Of "EXXrji/s^ la-uiG-OLVTO, "Hxt/o) T7]g sfxrig yjipog, 
 Mrj (T\j sAowVo) ; TiV ^^^aTO ^ou ; 
 
 0£a ^(jivriv eXvVaro. 'EysJo-a'o to uOcop. 
 
 OStxrcsuj ^JxAoi^ e;^aXu\[/aTO. 
 Oi 7roKs[JLioi sra^avTO. 15 
 
 Second Aorist Tense. 
 ErpaTTSTO c^pvjv. 
 Oi TToT^sfMiot IrpaTTovTQ KOLi scbuyov. 
 
 B « 
 
12 greek delectus. 
 
 Imperative Mood. 
 
 Ij^pinitive Mood. 
 
 THE VERB EI/;! 
 
 'Eyft) avS f'COTTog s][j 
 
 ^apiTi ©sou sl/x* sljJL 5 
 
 0» >/ » » r 
 
 Su £* ^piCTTOg, ulog TOU ©cOV, 
 
 Tv(p7\.og sT ra rs cora, rou tb vovv, rd tb o/x^aara. 10 
 O TTOug Tciu ^O^iTTTTou sxa(TTrig ri^Boag s7^ByBV 
 
 aUTlSj ^iXlTTTTS, OLvSpCOTTOg Bl. 
 
 Uvofxa (Toi Ti ecTTi ; 
 
 Aiog xpoiTog s^rr} [XByicTTOv, 
 
 Ouoev yAvxiov B(m Trarploog. 15 
 
 K.sp'dog ecTTiV o ^avoirog. 
 
 Msyag scrr) Qsog, 
 
GREEK DELECTUS. 13 
 
 *H TTOLTptg 1(jTI (^iT^TOLTOV ^^oTolg, 
 
 * Kvapylag /xeTJoi/ oux acTTi xaxoy, 
 
 JJoixIt^ov TTpdyixcx. rif^rj sa-rl. 
 
 Sr^(ra'Jc>og [xiyag scTTh 6 ayaSog (pi7^og, 5 
 
 Tig i(rS* xoTTTcov rrjv ^vpav ; 
 
 'O TraT^onog olvog ^pTjO-roTspog s(rri, 
 
 'Xofpov Ti p/pTJjOia auSpcoTTog s(rri. 
 
 KaT^Xia-Tov scrri xrri[xa TraiosioL ^poTolg. 
 
 Ta a^uvaroL ^iwxnv ixavtxov sa-ri. 10 
 
 "OtXov [xsyia-Tov s(rTiv r^ apzrri ^poroTg, 
 
 ^ Xv^OWTOg BfTTl TrVzUlUCL Xa) (TXIOL [XOVOV, 
 
 ^payjjg [xiv scrriv o ^log, >] ^5 riyvri [xaxpcc, 
 
 IloXX' arATTTOt SCTTIV SV TOJ [XaXpiZ pUO. 
 
 Tlo(T7] s(rT)v vj (vpoi ; Trpcorv], OiUTzpa., rpiTT}. lo 
 
 ET^ £(rT; 0£o^, 0^ oupavov r srsu^? xa) yotiay, 
 'O Silg ak7]^-rig s(rTiv sv ts spyio xou iv T^oyo), 
 
 UXsovs^ia, (xsyia-Tov avSpwTroig xaxov Ig-ti. 
 %o^ioi [xovrj Tcbv xtt^ixcltcdv aboLvarov l(rri. 
 *Ao)n] (xsv ^iT^lag e(rrh sTaivogy sy^pag oa i!/oyog, 20 
 ^Isyicrrov s(rTi voug aya^ov sv av^ipwTro'j (r(J0[xaTi, 
 'O xvcov TTpog rag ^ripag ea-ri ypriO-ijxog xai irpog 
 
 TTJy <^\j7^ax7^v. 
 Tavraig r^v ypna-a /jcvjXa stt) ixrfkiag, v s^u- 
 
 7;ao"(7s opaxcuv, 25 
 
14 GREEK DELECTUS. 
 
 ^Q ^ivOl, TlVSg SfTTS', 
 
 Tsvog rod Ssou s(ru.sv, 
 
 Hsvre slfrh alo'ST^a-sig, opdfrig^ axor], Q(r^pr}(Tig, 
 
 ysijcrig, aipi^, 
 'Hi/ to prifjLoc rovro xsxpufJLixsvov, 5 
 
 "Mpog iju OLp^rjf tcolI iravTcn ^x^ot^s)/ oivSr}, 
 Oupavog Ts youci rs ^u jw^opcj)^ [mIol, 
 'Ev otp^fi rjv Aoyog, xcu 6 Aoyog ^v Trpog ro'j 
 
 0£ov, xai Ssog r^v h Aoyog. 
 *Ev okT^OTptoig TrapaOslyixoccri ttolI^sus (TSolutov, 10 
 
 xoLi a7raS7]g rcbu xaxcbv sctyj, 
 "'Ecrsrai ycupa. (Toi. 
 Ou^s)^ cioixog scrai [xoi <pi7\,og, 
 *Et^Spog [xlv s(rroLi tS Ssco b aOiTCog, o Ss ^ixaiog^ 
 
 ^iTiog. 15 
 
 A/jU,©} xa) 7\.o ifxo) \(jOVTai, 
 ^i'kog eco, o\j [xovov yXcatTa-fj^ ctAXa xai rva 
 
 spyip, 
 ^Avspzg Irrrs, (^i\oi, 
 
 'Eav fig ^iXopLdSrjg, sa-fi TTo'kuu.oiSrjg, 20 
 
 To ^i7\.apyvpov sivai ovsi^og scrri, 
 *Ev oe roLig olxiaig i](rau ouysg, o'lsg^ fiosg^ opvi- 
 
 Qsg, xol) tol 'sxyovoL rourcov. 
 * A^dvoLTOV%-^^pav [XT) ^uT^OLTTSf ^urirog wu, 
 *H "^it^r] aScHvarog ipaivsrai ouaroL, 25 
 
GREEK DELECTUS. 15 
 
 COMPOUND YERBS. 
 
 ApirsiVs rug ^zlpag Trpog rov oupauov, 
 Ai^ov [JLOi TToa-oL (701 yj)-r^\xcLT Iot), (Ti/v T^ig ^r^^' 
 cauooig, oig b Traryjp xoltsXitte, 
 
 *0 'Yi.poLx'krig uTTsixsivs [xsyaT^oug vrovoug aai xtv- 
 
 hitvoug. 
 K-T^savopoi Ikz7^zu(7z 'nOLpcLTz'ivai rrjV ^a^^ay-ya 
 
 irapoL rag xcoixag. 
 X;a)v a7r£;^pu\j/£ ra, ottT^ol xa) Toug avS^wTTOvg, 
 Aiera^sv b Ssog ^zpog stvoLi xa) p^s/^cova. 
 
 'O J^VplOg aWBG'TOLkXz i^B, 
 
 Tov TTupyov Oicopup/aci. 
 
 *0 irarrio (Ts xarsXiTTz. 15 
 
 As^lOiV TTpOTStVS ;/5*pa» 
 
 01 TraXaiOi ^wypa(i>oi ourwg arsyvcog slxa^ov to, 
 ^coa, wcTTz liriyooL^siv oLuroig, — ToDro 3ou^, 
 
 IxiivO ^TTTTOg^ TOUTO hiv^pOV, 
 
 'O uTTOixslvag slg riXog, oOrog (ra)Sr}(rsrai. 20 
 
 'Ett* ^i^'Kio^riXTig liriyiypaTrroLi, '^uyrig *larpe7ov. 
 
 10 
 
16 GREEK DELECTUS. 
 
 '^tJVr^^^7](T0LV TO. sSvT}. 
 
 'ATTccraXTj 6 ayyz7<og oltto rod 0=ou. 
 Movo; xara^sV^siixfxivoi i\(rcLV, 
 ^AttskoIvolto l\dpog, 
 O (^sog l^sXl^ctro rohg iroLripoLg urxwy, 
 Ola uyAv OioLTTSTrooL^acriy rjXOU(ra(rQ=. 
 To eocovu^ou xepag suSug oiscTra^r^, 
 
 CONTRACTED VERBS. 
 
 Ti/Jtto Tov iraTBooi [xou, 10 
 
 Su ctyoLTrag [xs ; 
 
 Uavra 7s.i^ov xivslg, 
 
 ^suoog fxiG-sl TToig <ro^og. 
 
 Tig (po^sl (Ts (pTjixTj ; 15 
 
 Udv 'sTTog TB\{i 0soV. 
 
 M/a -^zXi^MV ou TTOisl sap. 
 
GEEEK DELECTUS. 17 
 
 Ovoc, T^rjC'Cf.g axoviDif, >:ivb7 roc wra, 
 
 TIC'OG'X'JVU) K'JiiCV roV = OV [XO'J, 
 
 AatxTTfiov rfkio'j (rsXag xivsl (pSiyfxoLTa oqvI^cdv, 
 'H CzXr^vT) o'j fxovov TT^g vvxroSf a?y.7wa xal roO 
 
 xal xparuvzi, 
 Adwara aiTzig. 
 
 Il7;6a, xa) TTup^i^l^zi^ xai T7]V ao-Trloa rivdcrfTzi, 
 
 xai TO Oo^'j TTuyW'.si, xoLi hAoucioi. 
 J\aTa(rxsva^o[)(7iv ol Alyv—rioi ex tujV xp'iSujy 
 
 770) [xoi, xolKoug'i ^vSog. 
 'O 'AttoaXcov 1X5 <i;X=7, at Mou(ral [x- (piT^oijcri. 15 
 0/a 65 xai lAaXsi Traaot rou 7r?voDv, rwv liri- 
 
 ^aTib'j roiU oLTToivTcov xctraysTicbv. 
 TIzpix7\.7]g r'(rrpci7rT£V, l^oovrd, (rvv-x6xd rr^v 
 
 'Xrs^avog irT^r^Qr^g ^apirog xa) ovvoLUZcog eirolzi 20 
 
 Tspara xcCi (rr^'xsla ixsya7\0L h rco 7.aco. 
 *ASa]/aTov TT^cora 0=ov tI'Xol. 
 l^arai^Qovzi S^avarov. 
 
 Ti TTOn^O'CO 'y 
 
 ' Axo7^0'J^zl [XOi, 25 
 
18 GREEK DELECTUS. 
 
 TIoisi [XTj^su [JiST opy%. 
 
 YioLVTOL TTOisirs KoCkCog, 
 
 AyaTTOLTs Tovg l-^bpohg v[jM)U. 
 
 BouXsuoy fxav ^pa^scog^ £7nTs7\,si 3s rap^scog. 5 
 
 TIoTiXoi G's [XKTTjO'Quo'iVj sotv (TSCiUTov ^iXiig, 
 
 IloXXa "kaksiv xaxou s(rTi. 
 
 Mtj cnreu^sTS TrXowrsTv. 
 
 Oy ra xarco, aXXa ra, ccvo) (ppovslv osT. 10 
 
 ^AG-(pa7\.£(rT£C>ou row T^Eysiv ro criyoiv. 
 HSu ixiv s(m ^aXarrav olto yr^g opav. 
 Toug (pi7\.oug Iv Tolg Kaxolg p^p^ To7g (pi7\.oig 
 aj(ps7i£7v, 
 
 AlxaiOU IcTi TCIVTCC TTOlSlVj O, ol oip^OVT£g TTpOCT' 15 
 
 £ra^0LU, 
 S£og iTTQirio'E Tov oitpctvou, Tcoii T?]V y5jv, xai 
 
 TrauTa ra Iv auTolg, 
 ^ATii^av^pog £T£'i\£(}Ty](T£ ^oi(riX£v(rag £TY^ 3a)3£;«a. 
 Tov T£T£7^£UTrj7c6ra [/.axoipi^E, 20 
 
 ^I'^G'oug ^1^/aro T7]g cropod, xcci o V£xpog rjp^oLTO 
 
 7\.aA£Tv. 
 IlroXe^aTo^ 6 Adiyou sXsysv, afLSivou £ivai TrXoy- 
 
 tI^£IV 7] TrXOUTsTv. 
 
 * Ayig ^a(n'k£ug eXsye, rou^ Aax£^ai^oviovg oux 25 
 
GREEK DELECTUS. 19 
 
 ~ 1 \ 
 
 SpCOTOLV, 7r0(T0l SKTlVj OlTCAOL TTO'J BKTLV, 01 TO 
 
 7^5[Xi0l, 
 
 *H TCOV (TTf>CLT7]ymV b[x6vOia [JLCLT^KTra Toug tto- 
 
 7^s[j.lovg svixTjO-s. 
 
 ^i7\.wv a [XT] SsT, ou (pi'Krj(rsis a ^sl, 
 
 Ouoslg £7\.£uSspog, sauTou [xt] x^oltcov, 
 
 'Maxapiog o(rTig suru^wv olxoi [xsvsi. 
 
 *0 [XKribv a^ixicLv [xaxpov ^icoo'srai ^oovov, 10 
 
 Tov [xsu i^suOrj [Xzixicrrjxa, rou Qs a7<r}Sri 7rz0l7\,r}xa, 
 
 'AS/xs? TToXkaxig ou [xoyov o vroichv ri, aA?\.a xoc) 
 
 [XT] TTOitov ri. 
 O'jx s(TTi ToTg [XT] ^poicri (TU[xixa^og Tv^rj. 
 'OpoLrai ^sp(rovrj(r<ig xai a/j^^v xah'kKrTog, 15 
 
 EwXa^ou rag lu ro7g woroig (rovou(riag, 
 TLT^oltcov sT^sySj Toug ayaSovg ccvopag ^lov [xt] 
 
 [xaxpoij, a?^Xa XajOtTTpoS, SsTcr^at. 
 Alootjg TTOLpoL TOLfTvj a^iog BO"fiy sav TTpcoTov oip^fig 
 
 (TsauTov alhiiaSai. 20 
 
 KaXov e(rri to sTTixaT^siG'SoLi rou Qbov Iv ^PX^^ 
 
 Toy ^sIttvo'j xai rou aoia-rou, 
 "^Jlpog ap^ofxsvoUy xa] Trig [xsv ^lomg 7\,uoixivr}g, 
 
 Trig ^^ 7^S yuixvouixsvTig, xou. Trig irocLg avSow- 
 
 G■r^gy o\ vo[xs7g ayoutri Tag aysT^ag slg vo^xr^v, 25 
 
20 GREEK DELECTUS. 
 
 Toy (xh 0£ov (po^ou, roug as (piT^ouq al(r^6vo'j, 
 
 Toig OS voij.oig ttsi^qu, ^ 
 
 VERBS IN fJLL. 
 
 AiocOlU (TOl S^XOL'JTOV ^b^ov, 5 
 
 Ti^rig TpaTTs^av, 
 
 O'jOsv clpsu TTovoy 050^ OiOmcriu avSpcoTTOic. 
 ''K^suyvu ^iTTTTOug* 
 Aco^ov (TOl eyoi rouTO oaKTW, 
 
 Asi^orxsv Toig TToy^syJoig aXT^oug a'jrw'^ xpziT- 10 
 To^jg, 
 
 sag £0(oxs xu6og, 
 Mrivig \\^i70J(og /x'jp/a "Kyjyaoig oiXysoL s^rjXc. 
 ^Q.oa bct) i'uxTo(puXoixag xa^idTOLvrxi^ xoi) (Tuv- 15 
 
 SyjIxcx, TrapaOioovai. 
 'Ev ro7g (piy^oig ij[j.ag sSs[j.sv, 
 ''It— Of TTOfO af>[xa(nv \(rTr^fTav, 
 
GREEK DELECTUS. 21 
 
 Aog rrjv p^sTpa [xoi. 
 
 Aog TTOv crib, xai T7]V yiqv ^civr^crco, 
 
 AiQors, xou oo^rj(rsT(xi u[xiv, 
 
 Attoootc ra Kai(ra,pog KaiVap/, xa) ra ro-j 
 
 Ssov ray Ss(d, 
 'ExsXswo-s (TTTivai TO oipixa. 
 
 0soG> OioovTog, 0^0=1/ ](ryv£i (pdovog, 10 
 
 0£o{y ou ^lOovTog, ouOsv Wyusi Trouog. 
 Avxouf/yoVj Tov ^Bvra, roTg "^TraoTidraig roug 
 
 To^ou [xoi E^oSrj, 
 
 AloOTOLl TO irVzVfXCt, 15 
 
 i^i^og a'jTog sdzTo, 
 
 VERBS IRREGULAR. 
 
 ^Op^cbg yooL^ui xai OLva,yivd)(rxa>. 
 TixTsi slprjvrj ttaoutov. 
 
22 GREEK DELECTUS. 
 
 '^I/TTTog fji.s (pepsi, 
 *EX£$a^ [Jivu ou odxvsi, 
 
 Ohog TTvp) Idov ep^si [JLSvog 
 
 'Ov (pi7^s7 Ssog, aTro^vri(r>iEi viog, 5 
 
 AixoLioi y7\.ai(r(TCL s^si xpdrog [xeya, 
 
 TlouovuTi 0£o^ cru7\.'ka^^divsi, 
 
 'Jl^ovriv (psuySf rjTig 7\>v7rr}v tIktbi, 
 
 'O 0£o^ otpp^vjv T£ Tiou T£7\.aurr}V xai jastra tcov 
 
 OVTCOV B^si. 10 
 
 'H [jLsXiTra a,(p* sxatrrou avSoug tol ^prjciuia 
 
 ^'Ap^cov ayaSog ouKsv ^icx,(p£psi Trarpog ccyaQou, 
 TIoXT^oig 1^ yJ^uiG'O'OL Trporps^si rijg oiavoiag. 
 
 To [X£U ^pUCtOV iu Tip TTVp] OOKl[JLa^OlX£V, Toug 15 
 
 8s (piT^ovg Bv ToCig aTU-^iaig hiayivu)cr:cofxsv. 
 'O Aioyevrjg sT^sysu, on ol [xav aAAoi xvvsg rovg 
 
 e^Spohg ooLKVoucriv, ly(o 8s rohg (piT^ovgy 7va 
 
 (Twcra), 
 Ml^ag ovou wra bI-^b, 20 
 
 K.6pog (i)7\.B(rsv oivopctg 7r7\,siovg T^i^j^ou, 
 Takaiva TpoioCy [xupiovg airoiT^BO'ag ixiSig yuvoLi- 
 
 xog ^oLpiv. 
 
 TbSvYIKBV Yj ^DyOLTrjp (TO'J. 
 
 *Ei/ 7r\>p\ fis^7}7cag, 25 
 
GREEK DELECTUS. 23 
 
 T/ xaxov sTraSsg ; 
 
 'EJsVso-s odxpu* 5 
 
 'O 0£o^ "^X^sv sTTi yvjv £§ oupauou, 
 
 SvYiTou cr(ji)[Marog sru^eg, clSolvoltou oe ilf/u^rjg. 
 
 E5po^ Ts NoVo^ r STTScroVy Zs^u^og rs kou 10 
 
 Bopsa^. 
 ''^Hx^s 7\.i^g l<^* oXtjv Tr)V 77]^ AlyoTrroy. 
 'O ^coKooLTYig oy TpsG'ag to (papixoLxou sttis, 
 Zshg a€p6vTr}(rs, xai xari^aT^e xspuuvov. 
 'O'^Aocovig ^rjpzvcov, vto <ruog 7r7^Yjys]g, uTrsiavs, 15 
 Tov Tiairvov (psvycov, slg to irZp sttsctov, 
 ^Hu sXoL^sg '^TTaC'Triv, TOLUTr}U Koa-fxzi. 
 'HoiVsV "'^pogy xoLTa [xuu olttetexs. 
 'EvsTTScs v6(Tog To7g avSpwTToig, 
 Taiog KaTcrap, ^ccpvoLxr^v vixri(rag, wpog Toug 20 
 
 (pi7<oug sypayl/sVy ^MxSov, sloov, evixr^tra, 
 
 "EiTTSCrS TO TlvSU[XC(. TO OUyiOV STTi TTOLVTUg Tovg 
 
 CLXOuovTag tov T^oyou. 
 'O xo(r[JLog (TxrjVTj, b (dlog irapooog' li'hSsg,, sl^sg, 
 az-iiXSsg, 25 
 
24 GREEK DELECTCS. 
 
 1^0'jfJLoig 'Fwixaiorjg Ik TroTii^ou y.a] (prjuofj i^sri- 
 
 T% uyiBiag sTrtixsT^siav ep/s. 
 
 '^H T^eys Ti (Tiyrig Kpslrrov, i] (riyriv ep/£. 
 
 'Eav £^a)[JL£y ^priixoLTd, e^ofjLSV (plXoug. 5 
 
 GoLVOLTog xai ^tovj, TToi^og xoti tJ^^ovt], TrXoiJrog 
 
 xoi) TTSvloL, — TravTCf. TouJra cruix^aivzi ro7g rs 
 
 ayoL^ioig xai roig xoLxoig, 
 ^i7vEi TixTEiv v^pig v^piv, 
 0vrj(rx£iv (XTj "kiys rohg ayccSovg, 10 
 
 vx s(TTiv ev TToXsjaw oig afxapravsiv, 
 'Ev I'kTria-iv y^py] rovg (ro(povg sy^^iv ^lov. 
 Js^uKov avSpa ypr] xaxCog "Trcta-yjiv azi, 
 Ttov Idrpmv suyoixsSoL /xtjoIttots ypsiav '^X'^^' 
 ^Eroifxog £11X1 xa) axouBiv xai [xavSoiV£iv. 15 
 
 'KiTiWV, Epcorrj^slg rl ya7\£7ra)TCLrov, s^r}' to 
 
 yiUWfTXElU £a'JTOV, 
 
 BouXsf [xolSe^v, "^0 
 
 Asivov £(TTi ^avslv jasra xu[xaG'i, 
 
 UgLTI ^aVsTv 0(p£l7\£T0l,t. 
 
 AbI r^fxag uttIo rod ovofxoLTog TOt> 0£oy jroXAa 25 
 
GREEK DELECTUS. 25 
 
 BouXojaa/ iJ.a7^7^ov Tra^sTv xaxlv^ "t) xaxwg opa- 
 (Tai, 
 
 Uapoi Toy Ssou Io-t) to aya^ovg TroLTTTrovs, aya- 
 Qovg yoveag, ayaSriV aOsX^yjy, aya'joug oi- 
 6u(rxa7<oitgf ayoiSovg (pi\ovgy kyaha. ttolvtck, 5 
 
 *Oou(r(r£ug, Tcaxoc ttoTO^ol Tra^ojv, oIkoM lvo(7Tr^(T£, 
 Aiwv lyaor^, fxeyoiXa) Itt) (Tco^aaTi x-jpa-ag, su- 
 
 pojy rj £?wa$)ov tj aiyot* 
 TIs(ro\j(ra yicuv ttoaXt) Tracag a7r£x7\,£i(rs rag 10 
 
 'H a'JiTrsXog, sx re yr^g xol) o/jt^poy T^afJL^oivouG-oL 
 
 TT^v au^ri(TiVf xoLpTO(popBl Tov otvov, 
 '^oi^og stropo) (pipoura ro^ov. 
 
 "Axavra ttoIsi ujg [xrioeva, T^riO-cov. 15 
 
 Ttov ev &cp[xo7rv7^aig ^avovTcov suxJ^zrig [xlv rJ 
 
 ruyri, xoikog ok o iroT^og, ficouog o\ o ractoc. 
 *^x vz'pi'kr^g pepeTOLi yiovog [xivog vjos yaXa.^7]g, 
 
 USiv SsvO^OJ/ fXT^ TTOIOUV XapTTOy XOiT^OV SXXOTTTS- 
 
 ra/, xol) slg Trup ^oXKbtoli, 20 
 
 'Eyri) rsSvYi^oixai [xst okiyov, 
 OySsi/ y7\(}Xiov Trarplfiog ylvsTai, 
 'Ev oc>yy} TravTcc ylyvsrai xaxa, 
 IIoA7\.a ii.\v sx ^aXoL(r(T7]g, ttoTO^ol Ss Ix p^spcoy 
 
 pcaxa y/yysrai ^vr^Toig, 25 
 
 C 
 
26 GREEK DELECTUS. 
 
 YldvTCX, yiyovsv cog s^o^s ro) 0saj>. 
 
 01 avSpayTTOi ysyovdo'iv ctXXrjXtov svbxsW oibacxs 
 
 ovv, i} (psps, 
 *K7\.s6(rou.OLi TTOog v/xay, rov Sbou '^eXovrog, 5 
 
 AiovOcog £uf>£Tr}g otjaTrsAou eysvsro. 
 'O ocpicTTog Iv roig "EXAtjo"/ prjTcop syevsTO A;j- 
 
 ^ocSivrig, 
 'O ATj/o^ Trap' '^EXXT^tTi Trpcorog eupsTTjg eyivsro 
 
 [xeXovg. 10 
 
 *0 yepcov vsog sysvsro' h 3s vso^ ctS^jTiov el E]g 
 
 yrjpag ol^I^etoli, 
 ^(avri syiusTo £>c rr}g V£(pi7^rig, T^iyoufra, " Ourog 
 
 ecTTiv vlog [jlou o ayaTTTjro^, aurou axousrs.^^ 
 'JExoijOiT^a'avTo, xai vttvov Zih^ov s^iXovro. 15 
 
 01 AaxB^atixovioi roTg rou Avxovpyou voixoig 8y- 
 
 voLTayroLTOi lysvovro rcbv 'JLXT^rjUcov. 
 Aupiov 'la-cog ccttoSolvsI, 
 'Ai/gp^ou xai aTTS^ov, 
 FjIttsv b Ssog, " TbvsgSco c^to^," xa) lysvBTo ' 20 
 
 ^^ysvscrSco yTJ," xa) sysvsro, 
 E5 (Toi ykvoiTo, 
 *A Zsi ysvsaSai, raura xal ysj/ijcrsra*. 
 
 ZiaiKBVBlV. 25 
 
GEEEK DELECTUS. 27 
 
 PROMISCUOUS SENTENCES. 
 
 TripdfrKU} etc} iroLvra S/Sacr«o/ji£voc. 
 
 J^axuyg axouaiv x^sio'crov i] Xsystv xaxcog, 
 YIT^sovs^Iol (xsyKTrov avSpcoTroig xolxop, 
 
 Oux lyo) rihubov ^supo ixoL^rjcoixsvog, 
 4>/Aa)V sTTOLivov ^oi70\ov r) ctsolutou T^sys. 
 Ms/jlvv] (70, vsog (Jbvy cvg ysocov f cy} ttots. 
 Oux %(rriv ouhev xoslca-ov (t/Xoy. 
 
 OwSsj/ STTfXX^S. OuOSV OiV STTpU^S. 10 
 
 tjyco o^j^ opio ai/dp ovcsv svuao ovra. 
 
 I SIX: ri6siTS, xoLi Tov izaTcOot. [xov r,0sirs av, 
 Ouy olog re e][xi ^ia,(pEity£iv roug xiv^uvoug, 
 Oux e(TTtv ouZzig ocrig ou^ avrhv <f>i7s.s7, 
 
 EI Ssog TTOLTrip UfJLCOV flf riyCLTTOLTZ a> jU,£. 15 
 
 QU^iig [XST opyr\g o\j})\v so ^ov7\,suBrai, 
 
 EI TVSiQU sT^OV, oux aV l^B0^7]V o\f/ou. 
 
 Ou XBV auTog 6(puya xt]dol (xsT^cciuav, 
 
 OZtoi sXsyov, oTt JLupog riSvrixs, 
 
 UoT^sixog av^o^og £\f^7jvr,g alfr^poig alf^srcoTspog 20 
 
 ea-Ti, 
 
 « s. 
 
28 GREEK DELECTUS. 
 
 *0 KuoiTrloYjg rpayixwTCcrog twv TroiTjTuiV <poH' 
 vsroii, 
 
 Ou OVVOtrOV IcTTlV OuOSTTCOTTOrS OUOzV TODTCOU 
 TpOLTTBlV, 
 
 EI 3o'jX£i ayadog sTi/a;, Tpayrov TTia-TVjfTav on 5 
 TcccKog eT. ^ 
 
 ^H(rav TTocpa TaT^aTaig TroirjTai [xsT^Cov, o'jg 
 
 Bdp^oug (jovoixaKov, ^ 10 
 
 ToiouTog yivou irsfi Toijg yovslg, otoxjg oiv su^aio 
 TTSpi (TBOLUTov yevscrSoLt roug (raurou irou^ag. 
 
 'XoixpoLTrigy \oa)U [xsipaxiou ir'KoiiG'iov xai CLTrai- 
 ZiUTOv, " loo'j," I'^^v^, " ^pucrovv otvSpaTro^ov." 
 
 YlpoiMrfizug, s§ uOarog xou yr\g avSpcoTroug ttT^ol- 15 
 crag, 'a^coxzv ccuroUg xal Trup, i^ oupavou x7^s-^o(,g. 
 
 ^AvoLyjxpmg b 'SxuSrjg^ spa)r7}Qz\g utto rivog, " r/ 
 EfTTi 7ro7<5y.iov a/jpcoTTOig)^^ " ocuro)," sC^tj, 
 " auTcTigr 20 
 
 Oug OLV /SouXt] 7roirj(ra(rSa.i c^i?\.ou^, ayaQov ri 
 7viye TTsp) auTcbv irpog roug oLTroLyyaTO^ovrag. 
 l^ivoL^ivcovoaq eXsye t))V Iv 7ro7<£{xco '^dvaroy 
 
 ElVOLl XClXKiG'TOV^ 
 
 Ayr^fTiXaog^ spcorfoixsvog Trcbg fJLsyaT^riu Zo^av 25 
 £7roirj(raTO, " ^avarou ;rara$pov>j<ra^," e$)7j. 
 
GREEK DELECTUS. 29 
 
 ^Ayig^ £&a)Trj^s)g vrvbg av rig £7^svSspog oiaixivoiy 
 
 Ascoyioag, rou Ssp^ou ypay^oLvrog " tts^i^ov to, 
 
 £r;r£V, " ayaSvj (rvvsi^rjcrig" 
 "SaiKpOLTYigy ep(joT7]^s\g " r/p oLOicnri zro'kig'^^'' " sv 
 
 •>i," £<f)73, " Tz'Kila-Ta aLpzTr\g ct^Aa." 
 AioyavTjg, uirovrog Tivogj ''p/a7\.£~oi/ icrr/ to ?'>jv," 
 
 " oux," filTTfj/, *' aA?va to xoL-^cug ^fiV.^^ lO* 
 
 0oiX%, £pcoTr}Ss]g " t/ (to^cotoltov sctti,^^ " p/po< 
 
 j/o^," £($)7]* '' ebpicTKSi yap ra. :ravTa." 
 UuSayoi^ag ruiv ttoT^scov eksIvtiv bIttvj api(rTr^Vy 
 
 T7\v dvopag ayaSovg s^oiKrav, 
 Wol[J!.vri(TTog, epcorr/j:)g " rl fxiyKTrov ayaSov av- 15 
 
 ^scoTTfo;" £T:r£, ''to KaAwg a7ro5av£Tv." 
 0aX%, epct)Trfis]g " t/ xoiVoroiTov ; " aTrsxpivarOy 
 
 '•"gXTT/^* xaiyao oig olaT^o [/.YjOEVyOLurr} Trapsa-ri, 
 Api(rr£ior]g o hixaiog, spcorriisig ri scti to oi- 
 
 xoLiov]^^ e^r^' '''to ^lt] cCa'Kot picdv e7riSv[JLe7uJ^ 20 
 Hag axdSaoTog ^ 7r7<£ovixT7}g oux s^si x7^7jpovo' 
 
 [xlav iv Tfi ^acTiXzia tou ^picTTod xa) 0£ou. 
 "Orau voug vtt ohou ^la^Sapf^, to. auTa ira- 
 
 cysi Tolg aptMa(Ti Toug rjvio^ovg ccTTObaA- 
 
 T^ovcri, 25 
 
 c 8 
 
30 GREEK DELECTUS. 
 
 AvSpcoTToug [xsv '{(Tcos 7^7}(rsis, aroirov ri TroiTjcrag^ 
 
 JxvSspvriTorj jasv spyov ayaSod elg rag Trysw^a- 
 rwv [JLBTOL^oXag ccpixoGraoSoLi, avopog ol cro^oij 
 TTpog Tag r% Tij^r}g. 
 
 Oux %(rri ^vTjrcov o(TTig s(tt sT^suSspog' 
 *'H ^pri^oLTcov yap hou'Kog s(rTiVj i} Tv^r^g, 
 
 TJau(raviag, rou Idrpoij slTrovrog aurw, " yspoiv 
 yiyovag,^^ " SioVi," sTttsv, " outc s^prj(raixr}v coi 
 
 Uy^ouTOV ^h w'kouTouvTog "syzig, '^^')(J\'^ ^2 tts- 
 
 Uwpog^ £pajTriSs)g uiro tou 'AXsJaj/^pou llsto, ttjv 
 [/.dyjiVy " Hco^ (Toi ypri(roiJ.ai ',^^ " Bao-iXi- 15 
 Tiibgy^ sItts, 
 
 Ours (p6(ng iTiavv] ylvsrai ri^vrjg arsp, 
 Ours TTOLVu rsyvT) javj ^ucriv xs^crrjfLSvr}, 
 
 Ilspix7<7]g, iLzXkcov aT70^vri(T>isiv, iaurou s[xaKa- 
 pi^sv, on [xrih]g "AS7)mloou [J.sXav lixdriou hi* 20 
 
 10 
 
 aurov svsOuGraro. 
 
GREEK DELECTUS. 31 
 
 OuTog TToT^iTTig aya%g s(rTOLi. 
 
 AoLxmv^ ipa)Trfis)g " Oiol rl cirsiyja-Tog sa-riv 73 
 
 yap TOLig Tihv olxovvrcov apsTCclg.^^ 5 
 
 Qua %(rTlV OLiOSV IXYjTpog YjOloV Tsxvoig, 
 
 *EpaT£ [jLrjrpog, Trai^sg, 
 
 *A7^B ^OLV^pog, axoua-ag on Aapsiog (xupidoag 
 TpiaxovTOL Big rrjv [J-ol^'^iV aysi, sc^r^, " slg ^a- 
 
 ysioog ou c^o^siTOLi ttoXXcc TrpobccTO,.^ 10 
 
 To7(n [J.h zZ -TrpoLTToua-iV anzcLg 6 /3/o^ ^payyg 
 sa-Ti' 
 Tolg Ss xaxcbg, [xia, vu§ a-K'Kzrog \(ni y^povog, 
 
 IIoLVTOL, o(ra opag, rayia-Ta (pSaprjO-srai, xa) ol 
 
 ^Ssip6[JL£va. oiuTOi \o6vTsg roLyiG-ra. xa) ahroi 15 
 
 ^^apTicavrai. 
 Oux %(TTi iraKTi tou^b xaKKiov y^pag, 
 '^H Trarpog scr^y^ou xayaSou iTE^uxsvai. 
 AsiDvioag, axova-ag iTricxici'^Ba-Sai rov rfkiov rcov 
 
 Uspa-Cov To^svixoio-iy "p/ap/sv," 's^Ti, " or/ utto 20 
 
 <rxia fxayovfJLsSa.^^ 
 
 ^povog olxaiou avOpa hixvumv [xovog* 
 Ys^axhv ^£ xav h ^[xspa yvoir^g [xia. 
 
32 GREEK DELECTUS. 
 
 Aa;iaiva, irpo'iovTi no yla> stti tto'Ksixov ava6;- 
 ^ouo-a rrjv ao-7r/oa, "raurrjv," scfjig, "6 Trari^p 
 (Toi as) sa-co^s' xa) (Tv rZv TauTTjy <rco^=, r] /atj 
 
 ^ 11 
 
 SCO, 
 
 avfysipsiV, 
 'Arparo^ s]^ Trsvlriv sfTTh sroittorccTr^. 
 
 *H Mrjos/a Tou^ TraToa^, ous st)(^su s^ 'Ia(rovog, 
 oLTrixTSivs, xou Xa^ouo-a ap/xa TTTTjvcoy opa- 
 
 *A^v]va^. 
 'AvTJp ^ixaiog ItTTiv, ou^ o (xtj aoixuiv, 
 
 'AvaxaicoVf Xa^coy raXavrov ^puciou Trctpa. to- 
 
 pavvou, a:r£AG(r£i/, elTrojv, " [xi(ray CaypsoLV rjTig 15 
 avayxa^ii aypuTrvsTi/." 
 
 /iporols oLTTdcri xar^avsh o^siXsrcci, 
 Jfioitx sa-ri ^»n}Tibv, ocrrig s^sTrla-TOLraij 
 Ttjv aooiov jU-^XXoucav si ^laxrsTcti, 
 
 'O 'HpoSoTo? xoivtJv *ExX73vi;ccov xol) ^ap^dpoDV 20 
 Trpd^scov la-TOpioLV ypd^Psi, o Os &o-jxu^ld7]s 
 7roXsju,ov sva. 
 
9 
 
 GREEK DELECTUS. 3 
 
 YIa(riv 8' avSficoTroig auros svs(rri voog. 
 
 AtfTcoTTog, ovzi^i^oixsvog oTi ^aT^sTTY^v s^zi Tr,y 
 o^^iVy s^r}f "j«''>5 [-''Ov TO siooc, oKT^a rov vovu 
 
 rlv 6s ^v], aXk r^^Big aura Traps ^^oy.£oa, 
 
 SoXa)y, £pa)TriSz)g ^loi ri xara, rwu tutttoutoov 
 
 Toug rraripag s7riTi[JLiou o'j^ wpKTsv, £$^j, on 10 
 oup/ vTriXa^sv scrscrScii roioOroug, 
 
 OuTC SfTTi T^vTrrig aAXo (poLp[xoL}cov fiporoig, 
 Qg avtpog ecr^Xciu xou (piT^oit irapalvEfng. 
 
 ''Ayr,(riXaogy sTri^r^rouvrog rivog tIvol Zst [xav^d' 
 
 ysiv rovg Trouoog, " raOra," sTttsv, '' oig xolI 15 
 avopsg ysvo[j.svoi ^prio'OVTai,^^ 
 
 *0 ^5ovo^ scTi TiOLXia-rov s^si Ss r; ;«aXoi/ ev 
 
 CtL/Ttt), 
 
 Tvj^^si yap (pSovspu)V oix^oltol xa) xpaVir^v, 
 
 Ayig irpog tov :ru5o)u,£vov " TroVoi £](rly o* Aaxs- 20 
 
 c 5 
 
34 GKEEK DELECTUS. 
 
 slvai, lav auTohg 'l^yig [xoL^ofxivoug,^^ 
 
 IloXy 7* bg-t) ttolvtcov xtthjlol tiimicotoltov 
 "KTrda-iv avSf>(i)7roi(riv slg to ^jJj/ rsp^vrj. 
 
 SevQ<pu)vri ^uovTi i}>cs rig ayysXog y^sycov, rou 5 
 vlov aurotJ rsSudvon * xaxslvog olttsSstq [xev rou 
 (rri^oLVov, ^isrsXsi 6s ^ucov, 
 
 U'Kourog 6 t% "^^X^^ TrKourog [xovog sfrrtu 
 ocT^riSrjg' 
 TaXXa 8' s^^i T^vTTrjv rrT^sma. rcov ayaSwv. 10 
 
 Uia-rohg 't^you, ja»j roug ttolu o, ti av "kiyr^g y\ 
 TTOir^g eTTUivovvrag, aXXa rovg roig a^apra- 
 vo[xsvoig sTTiTtixuiVTag. 
 
 Xprj OUTTOT StTTSiV O'JOSV oXbiOV ppOTCOU, 
 
 Uph ay S-avovTo^ rrjv rsT^suralav '/Sry^, 15 
 
 "Otto)^ TTBpoLO-ag Tiixipav rj^si xoltco. 
 
 ^AvoL^otyopa, rig s(pr} TsSvr}xsvai rovg dvo Tca^ag 
 auTou' Ss, [xr}6h rapax^s^g, slirsv, " foEiu 
 auroug ?yv7}rohg ysyswriKoyg.^^ 
 
 ILapirsg poha ^pvou(nv * 
 Ta ^poTibv sT^afxypsv spya.. 
 
GREEK DELECTUS. ^ 
 
 ^I'hiTTTrogy sTTs) vixria-avTi rovg "Ex^^Tjvay (tuu- 
 e^ovT^suov %vioi (ppovpalg rag woT^sig xars^siVy 
 s(prij l^aTO^ov TToXyv ;^povov s^sAs/v ^prj(rr6g, 
 7} ^sa-TTorrig oAiyov xaXs7(rSai, 
 
 Ouy "jj sva-i^sioi G-uvSv-riCxsi fiporoig ' 5 
 
 ^(DHicDV Trivrjg r^v' 'AXs^avOpou o\ 7ri[JL-^avrog 
 auTOJ tolXolvtol sxarov, rjpayrot, ^^ 3ia rivet, 
 airtoLV [jloi olowa-iv ; " cog Ss sTttov, or; (xomv 
 avTov r\yziTa.i 'A^ryVa/coi/ xaXov ;«af aya^oV 10 
 " oij'riouVy^ %^y\, " lao-aro) j^s to/outov sTva/." 
 
 AT^a-siV 8ia TsT^o'jg jar) 8ox«; 7rov7]pog wv 
 'O^y^ 0£oy Vr o65aXjU,o^ el^ ret ;raj/S' opav, 
 
 01 ^a.cn7\fig rlbv AlyuTTTiwv rag 7rvpa[JLi^(xg 
 
 iDxoooi/.ri(rav, voixl^ovrsg ^la, roOrwv rcbv 15 
 %pywv aSauarov savroTg xaraT^ei-i^siv rr^v 
 IJLvrjfxriv, 
 
 Ai[xog ixeyia-rov ccT^yog avSpmTTOig s^if 
 HoT^Xcbv T^tixog yiyvsrai ^i^aa'xoL'Xog, 
 
 J^ixi^wvog (r(payivrog sxsT^siktsv ^Avrwviog ttjv 20 
 rs xs<poL7\TiV oLTroxoTTTivoti, xa) rrjU X'^F*^^ ^ 
 roug xar auroy "koyoug £ypa\|/£. 
 
 c 6 
 
36 GREEK DELECTUS. 
 
 AliDV TTOLVTO, ipBpci' ^o'Ki^og "^^ovog olOzV a/.t£i- 
 
 Taiog Ka7(rap, T^oyov toluol ^sIttuov £[ji.7rs(rovTOS 
 
 TO4;, £iT£. 
 
 "Airavreg £cr[Ji.£v slg to vouSsrs7i/ (ro(por 
 AvTo) 8* a^apTOLVOVTsg ou yiyva)(rxo^ev. 
 
 ''^ZbI to^to 7rapoLivs7vy apyovri Ss xcu (rrpoc' 
 rrjyio (rio^siv TQvg TroXtra^." 
 
 tjx scTQ uyisiag npsiTTOu ouOsu sv pup* 
 'YyUia xai voug £<r5Xa rto |3uo Sua). 
 
 *Ay7](ri7Mogj ttuSoimsvou riuog ri e7rol7}(rav ol 15 
 &£(p sup^oy, (Z e(rTi ixeyoc xparog* out* ocTsp 
 
 0£OU 
 
 r/yv£Tai avSfxjoTTOig out* aya^ oijts xolxol, 20 
 
GREEK DELECTUS. ' 37 
 
 TTa^rik^ev sin, rlv 'Q.XzOLvoy, ku\ (rrr^Xag s5=to 
 xa6* hxarioav twv tJttsIocov, i 
 
 12 veoi, aXXa [j.a^s(rQs Trap' a70s,rfk(ii(r i [XBv6vr=Sy 
 IloXXa *OjW,rJpoy STraivouvrss aXXa, royro oi;^ 5 
 
 Asivoi yoLO avSpi TravTsg scr[j.sv suxXtsl 
 ZwvTi ^Sovri<raiy xoltSolvovtol 8* alv£(rai, 
 
 'S(oxp(XT7]g siTTSVf " Oi oiXT^oi avSpcoTToi ^cDfTiv 7va 10 
 ecuicociVy auTog oa stqio) iva ^co, 
 
 *0 yap Ssog ^yJirsi <r« 7r7\,ri(rlov TrapcoVj 
 U^ spyoig dixaioig 7}6sTfXi, ovx aoixoig, 
 
 TlapSsvog TTsvi^pa socorrjQsTa-a, riva oi(}Co<Ti TuJ 
 ycc^JLOuvTi TTpolxa, ^^ TT^VTroLTpioVy^ bIttz, ''' (rm- 15 
 
 4>po(ruyr/>." 
 
 1 ^OOOV aXlJLOL(^U (OOLIOU ^pOVOV ' 7}V Ce TTOLps'KSy), 
 
 ZrjTiou aupr^G-sig ou poOou, aXXa j^arov. 
 Aswvi^ag, slTTOvTog Tivogf '^ TrapSKriv syyvg :^[xit)v 
 
10 
 
 38 GREEK DELECTUS. 
 
 Byyrjg ; 
 
 Neo^ TTS^Gxcog^ TroXXot p^pyjora jOtavQavs * 
 Neo^ coy, a;<ou£iv rcov yspairipcov ^eXs* 
 
 AiJcrav'Hpog, £pa)T7}(ra)/Tog rivog^ ttoIolv ^aA/cra 
 liroLiVBt To'kiTslav, ''^riTig,''^ ecf)73, ^Wo7g av^psloig 
 xou ^siT^oTg ra Trpocn^KOvra a7rooi6co(ri,^^ 
 
 sOpou, 
 
 ubsV £[JLOl ^ U^iV TTaiC^eTS TOVg [XST £[JiS, 
 
 T7]V riap/So^ 'k\)pav' os, " rvjv ^A^iT^'hicog,^^ 
 
 T^v ju,£A/ai/." 15 
 
 Ta TTovrjoa, xsp'^r) rag [xsv -^Oovag s^si 
 
 M-lxpag, iirsira K ucrrspou T^uirag [xaxpag. 
 
 *Aifa^ap<rig s^rj tov [jlIv Trpcorov xpocrripoL vyisiag 
 TTivscSai, TOV Ss ^svTSpov rj^ovr]g, tov Ss TpWov 
 v^pscog, TOV §£ Ts'ksoToiov jxavlixg. 20 
 
 ^H 7ra7, (Tiuiwa' ttoXTC 'i^si ariyri y.OLha. 
 Y'K(si(T(T'r\g [X(x7^i(rTa TroLVTa^od Trs/pco xpa.Te7v, 
 
GREEK DELECTUS. 39 
 
 ''Av ri Trpd^fig xaTCou ^sra. ttovov, 6 jasv wovog 
 ol^srai, TO o\ xocTCqv [xivsr cHu ri TTOirirrr^g 
 alcr^pov [JLsd^ t^^ovrig, ro [xsv y^Oij o'I^stui, to 
 
 8s alfT^pOV [JLSVBl, 
 
 To ^^ yvSiSi (rauTov" Ifrriv, av to, Trpay/Jtara 5 
 
 l^r^g TOL (Tuurouy xa) rl coi 7roi7]Tsov, 
 
 KdofJiog s}c ^oivixrig utto rou idaciXicog aTTS- 
 craXr; * sttbT^Smv ^l iroT^'kr^v ^copav, xaroLV^ 
 T7](ra.g slg rrjv Bo/cor/av, sktktb rag Sr^^ag, 
 
 0SOV vo[xi^s, xal (ri^ou, ^r^TSi oe ju.^ 10 
 
 *Qg ovTOL rouTov, xou TrapoW as) (re^ow 
 T/ £(rTiv 0s6^, ou ^s7y.£i (ts [xav^avsiv, 
 
 Iv cw^xarr (pvcrig [xku "hust crCorxcL sx. "vj^w^^, 
 "^^X^ 05 aurr]V x6st octto a-a)fJiaTog. 15 
 
 ExTcop AiotvTL ^i<pog cuTrao'sVy'^KxTopi A'lag 
 'L(0(TT7\p' dix(poTspa)v 7] ^oLOig slg ^dvarov. 
 
 JJXoLTcoi' £(prj(rsv Ix rou Trvfiog slvai rr]V (rsT^riVrjV' 
 ^ \pi(TTora7\.rig ]'^iov auT7]V s^siv (fiwg* 0a?^% 
 Os TTpcoTog £973 UTTO TOu fikiou a^Tr^v (pa)Tl(^£' z\) 
 
40 GREEK DELECTUS. 
 
 Zr^V CtTTO TLOV oKiyUiV^ [Xri^iSV S^OUTl xocxov, 
 
 Tohg a7^Xovg euoatu.ovou(nv ol STrapTfara; ;" 
 
 " ^lOTi,^^ sl-TTSy " Trapa roug a7\.Xoug a(rxod(riv 5 
 
 "Av^pcoTTog wv, ylyvcuG-KS rr^g opyr]g x^cltsIv 
 BXctTTTSi Tov avopa ^u^klg B\g ooyr^v ttzG-wv 
 *Opy^ ^s TToT^'ha hpav avayxa(lji xaxa, 
 
 IlavTsC, o(roi cnxx^poa-Cvr^g ixsTs^ova-iv, stt) Traa-f^ 10 
 op/xvj Tcai (xlxpod xai ^syoLAOu Trpayixarog 0sov 
 ole] xa7^od(ri. 
 
 ToAa (xsv sv xoy^Totg xputttsi roh (rto/xa IlXa- 
 Tcovogy 
 S^vX^ ^' a^avaTa)V ra^iv s)(^si ^axapcou, 15 
 
 'O YluSayopov 7^oyog ^v, on al \}/u;^a< rcov av- 
 6pa)7ra)v a^avaroi sic*, ;ia) 6t btcov wpi- 
 (Tixivcov TTctXiv l^iQvtriv, slg srspoif (rto^a t% 
 
 KarQavov, aXXa /Jisvo) cs* jasi/sT^ os rs xai 20 
 UavTOig ofxiDg S^vrjovg sig at^rig '(jzyjrai. 
 
GREEK DELECTUS. 41 
 
 T^ccosg Iv Tio Tpw'ixin TroT^suLto xs^pri(rSai 
 
 Traoaoioovrai, 
 
 Kvos (p6(ngf (xoXig sup? ' rsxovaroi o' sTraiKTCLTo 5 
 Klg sva [J.OVVQV "O/XTjpov oXvjv Tpa^acra. [xsvoi- 
 
 *0 ^ Aw i^ocg, viog wv sTt, ^I^rjpiav rs sxpdrriaSy 
 
 xa) (rTHOLTU) TO. "Ay^TTBia opri [xaS* 'HpaxXsoL 10 
 Trptbrog ijT7cpr\k^sv' Big ts tt^v *IraXiav £/x.- 
 
 *Ay jusv CLTTOVTCL "hByr^g (Xz xaxoig, ovoiv y aOixslg 
 
 ^'' 
 *Av Ss irapovTOL xcLkihgy tcr^i xaxcog [xs T^iycov, 15 
 
 *0 xpoxo6si7^og If iT^ayJa-Tou yivsrai (xiyia-Tog* 
 fxaxpo^log [xsv ItTTi, yXaJrrav Ss oux sysi ' 
 capxo^pOLysi hs ow ^ouov avSpcvToug^ a7^7^oi xai 
 rmv aXXcov sir) t% 7% ^wwv ra TrpotnTzXcL' 
 
 ^ovra Tto TTOTafxio. 
 
 20 
 
 ^AttoXoito TTpuiTog auTog, 
 'O Tov apyupov diiXricag • 
 
42 GREEK DELECTUS. 
 
 A/a toZtov oux a.6s7\,(pog' 
 
 • 
 
 7rfiS(rSsiJT7]g 'i^prj, rov xoXttov sTriosixvug * " sv- 
 
 XOLl TOV TTOASIXOV (pSf^O). Ul OS SipOCCTOLV, (TV 
 
 ^Av ouv, ot ^ouXsiy S/5ou." TlpoTsivoLVTog Kk 
 
 Mr) vTTvov ^oL'kaxo7(riu stt o[JLixcL(n Traocroi- 10 
 
 TIpiv Toiv i^[JLspiuS}U 'ipycav rfig skolcttov sTreX- 
 
 SsTv 
 ii7] TrapsbYju ; t* 6 spe^oi j ri jW,oi Oeov ou;^ ers- 
 
 Xscr^Tj ; 15 
 
 H5IXr;(rs Ssp^rjg l^icr^cii ttolvto, tou crrpccrop, 
 
 *Q,g ^S loipOL TTOLVTCL TOV 'EXXtJO'TTOVTOV UTTO 
 TCOV VsdiV X£XpU[JilJl.eVOV, TiOU TOL TSOlOL TTXsa 
 
 av$pa)7ra)U, evtolvSol o 'SiSp^rjg eocurov sfxaxd' 
 pKTS' joisra ^s touto, aOaxpuGrs' " toV ^p^'/ySy^ 20 
 eIttsUj "6 TToc^ avSp(V7rivog ^log scrrh, el toutcop', 
 ovTa)v TO<rouTa)Vj ov^slg s]g sxarofTTOv srog 
 
 7rspi£(rrai,^^ 
 
GEEEK DELECTUS. 
 
 43 
 
 Tov 8' r^T^iou (Ts'krjvri. 
 
 ' 0^(^£ug oiocov exlvsi T^i^ovg ra xai oivOpa ' oltto- 
 Savova-rig Ss Evpu^Ur^g rr^g yuvaixbg auTou, 
 Ir^y^^zla-rig utt o(pzwg, xarri'ASzV slg aoou, 
 ^bXwv ayajyCiv aurr^v, y.ai HAoyrajya btteig-zV 
 avaTTsix-i/af o 02 uTTscrysrQ rouro 7roir^(rziv, 
 
 Oiv [MY) TTOpSVOlJLBVOg 'OpC^r'J^ STTlG-TpCC^f,, TT^IV 
 
 elg rriv olxlav auTov 7roLC/OLysvi(rSai' os, awi- 
 
 C-TWV, l7rtG-TpGLt^s)g sSsOLG-OLTO TT^V yUVOlKOi' 7} 
 hi TTOklV VTTSCTTpS-i/z, 
 
 Muv 'Aa-xT^TjTrioL^rig b (piT^apyDpog sTozV h ol>no, 15 
 
 10 
 
 B^O 
 
 ! . " 
 
 *H^u ^ 6 \iZg ysT^aa-ag, " javjoey, cji/Xs," <J^rj<ri, 
 
 O 25a"o«j^<^, ^acriXzhg ra)V AlyvnrricoVj £(rrpa- 
 rsua-sv stt AlStoirag' xa) xaTa7ro7^s[j.ri(rag, 
 -^vayxaa-z to s^vog ^opoug r^XsTv, s^svov xai 
 ypu(rov, Hoi rcbv eXs^avrcov roug ooovrag'^ 
 
 20 
 
44 GREEK DELECTUS. 
 
 (TToT^ou VBOiV, TTDCDTog [xaxpOL (TKOii^r} vauTTrjyri' 
 
 <7aiJ,svog' xoLTScTTpi-^oLTo 7Tai(roiV tyjU *A(Tic(.v, 
 TQU Tayyr]V ttotccixov S/eS^v], xa) ttjV ^Ivoixr^v 
 ItttjA^s TToicroLV s(og ^Q,xsavod, xai ra roiV 5 
 'XxvQuiV eSvrj [^^X.?^ ToLVoiibog Trora^oi/, Torj 
 
 ^LOpi^OVTOg TT^V JLupCVTTTiU OLTTO ttj^ *A(ria^. 
 
 ApiG'Tov [XEV uOcnp' 0£ 
 ^pu(rog, alSoiJLSvou Trup 
 
 ArS ^lOLTTpiTTSl vu- 1^ 
 
 xrij [xzyavopog s^o^a, ttT^ovtq'j. 
 
 S^iyJ, ^lixopd^ov ^YjploVy TrapOL-yivoixivr) elg rag 
 Qri^agf alviyi^OL irpori^rio'i rS ^uvctiLSVco 7^0- 
 (TOLi, JJpoTiSsrai OB sTToiSXov rep y^'jcrccvrt^ 
 
 yOLfXElV TYjV ^loXOLO-TYjV, XOU ^OLG'l'kSUziV TCUV 15 
 
 Grj^ibv. ^Hv Ss TO TTporsSh utto t% X^iyyog, 
 
 " T/ 6(TTl TO aUTO hlTOUVj TplTTOVVf Xol TBTpcL- 
 
 TTO'JV ; " Movog os o OloiTro'jg sXucrs to aiviy[xoc, 
 XOU aTTS^rivaro avSpcoTTOv slvoLi to Trpo^7\.rpBV' 
 UTiTTiov [J.SV yap auTov luroLp-^ovTa^ TErpcLiroDV 20 
 sTvai * a'jJrJo-avTa h\ hiTTOuv * yT^pda-ccvTO, 8s 
 TpiTTouv, joaxTrjpla. ^ptoixsvov dia tt^v a(r(ie- 
 
 VBIOLV, 
 
GKEEK DELECTUS. 45 
 
 Msra (Toii v(xloi[i.i 
 To y^siTToiJLivov fiiorr]g* 
 
 ^EiTTsl a.(pavi<rai Zeug ro ymkxoZv yavog rfih^r^as, 5 
 Avjxa7\.iaiv rsxTjivoLixsvog Xapvaxa, xa) tol 
 Ittitti^siol IvSiixsvogy &]g ra^rr^v [msto. Yi'jo^ag 
 Si(r£b7j. jLivg 6s tto/^vu ustov cjltt o'JS'avou 
 p^sa^, TOL TTT^sTcrra (J-soy] rrig 'EXAaoo^ xari- 
 xT^'jcrsv, a)(rTS Oia^pSac^riVoci Trdvrag dvSs>a)7roug, 10 
 Asuxa7^ia)v ol Iv rfi T^dpvaxi Old, Trig ^ctXao"- 
 <rr}g (^spBrai £cf»* r^ixioag Ivvsa xai vuxrag, 
 Ka) tCov o[j.^f>cov 7raiKraiJLSva)v, sx^dg skua's 
 II. Lsug OS, TTBiMV/ag tipfJiriV Trpog awrov, 
 £7r£rp=\f/=v alTslaSoii o ri ^ovT^srar xa.) Aiog 15 
 slTTovTog, {jTTip XB^aKr\g aloanv £^aX?.£ TOi)g 
 TilSoug' xai ovg [xku fi^aXXsv 6 Azuxa^lcoVy 
 dvb^sg eyivovro' otg 6= Iluppa, yuvaTxsg* q^v; 
 xai Xaoi ajvoiJ.d(rSr](rav aTTo rod Aaag, 
 
 Tov /jiT) T^iyovTa rCov Oeovtwu [jlt^os sv, 20 
 
 Maxpov vo'xi'Cz, xdu oJ* s'lTrrj (TuT^T^a^dg. 
 
 Tov su Tiiyovra [jltj vo[jli^ shai ^JLaxpou, 
 
 M^ 6 av (T^o^c) siirr^ 7ro7\,Xdj xa) ttoXi/v vpovov* 
 
 TEXU.7}piOV OS ToZOe TOV ''O/jLTjpov T^a^v 
 
4£ GREEK DELECTUS. 
 
 OuTog yap i^[jl7v ixupia^ag sttcov ypa^sij 
 AXX' ouKk £ls''0[JLr}pou sip-qxev (xocKpov. 
 
 AlfrSoixevog ttots o 2,a)xpaTY)g rov ulov eauTou irpog 
 T7]V fj.7irspo(, ^oLXsTraluovTdy " 'EItts jU.o;," scj^vj, 
 " (o TTOLi, otaSa Tivag avSpwTroug a^apiG-TOug 5 
 xaTiOvfxiuovg'y^^ " Ka; [JLOLkoc^'^ a<pr} o vsoLvl(r}cog. 
 " J^aTaiJt.s[xoiQYj7cotg ouu roug ri woiouvrag to 
 ovoix,aT6^TO xakoiKr IV )^'' "'Eya>7s,"e<)i73* "rou^ 
 yap SI) TraSovTagy orav, Zuva^zvoi -^apiv airo- 
 ^ouvaif fJiT] ccTTo^ihcnv, a^apl(rToug xaXouciv." 10 
 *^ O'vxouv ^oxoua-l (rot sv roig a^ixoig xaraT^o- 
 yi(^s(rSai rovg a'^aplcTTOug ;" ""E^oiyY' ecf^Tj. 
 " OvKWV, siys ouTcog gp^si tooto, slXixpivrig Tit, 
 dv elri a^ixia yj a^apKrrla'y^^ '^Duwixoy^oysi. 
 *' OuxQuv ocTio av Tig [jlsI^co aya^a TraScov fX7} 15 
 aTToSiSo) yapiv, TOfrouTcp a^iXfLrspog av s)rj ;" 
 'Swi^Tj xa\ TQUTO, '^Tlvag oOv," s(prj o Sfw- 
 xpdrrjgy " utto rivcov supoiixev av [xsl^ova 
 suspysTT^fxivovg, tj Trouhag utto yovcoiv ; ap ot)v, 
 at (re 'j7ro7\.(x§oi£V ol avSpcoTroi TTpog rovg yovaig 20 
 ayapKTTov slvai, ohbeig av vo[j.i(r£isv su (TB 
 TToirjcrag "Xapiv a7roX73\|/£cr5ai." 
 
 1 r 
 
 0\)Z\v Iv avSp(i)7roi(Ti ^svbi XF^I^ £y.7r£aov ai£i. 
 *Ev he TO xaKhKTTOV 'K.Tog eenrev avrjp' 
 
GEEEK DELECTUS. 47 
 
 '^TEC'Voig eyxoLTS^evro' TrdpzcrTi yap sAtt}^ exaG'TU), 
 'Av^pcbv 7\ re vsoov (TTrfisariv Ijacf^usra/. 
 
 UoLTpog [J.SV ^7] Xiysrai o J^uoog yEV£<rSai Ka/x- 5 
 ^6(rou, nsp(raiv ^OLa-iT^iwg^ ixr^rpog ^s MavSa- 
 vijj* 73 Z\ Mai/SavTj auT75 'Acrruayou^ ^v ^u- 
 yaTTjp, rod MtjScov fbao'iT^iwg, 
 
 'MsrsTreixyparo (ie *A(rTudiyr}g ttjv I«'jto3 
 ^vyoLTspoL, xa) rov Trodocx, a\jTT\g, sttj hwbsxa, 10 
 
 TTpog Tov Trarsf/a, xol) rov KOpov rov vlov 
 sp^ouca. ii^ OS a9i;^rT0, xa< syvo) iS^upog 
 TOV *A(rTvoiyr]V rr^^ [xr^Tf/og Trarsficc ovra, su^w^ 
 "^^a-Trd^sro rs a-jrov, ;iai opaiv rov }iO(r[xov tou 15 
 TroLTnrou, six^T^sttwv aurco, sT^sysv, "'12 fj.r\Tsp, 
 (6g xaT^og [xoi TroLTTTrog.^^ 'EidcoTwfrrjg oe Trig 
 [xriTpog auTov, Trorspog ooxs7 xocXXicov aurip 
 eivai, TroLTTjp f; ouTog' OLTTsxC'ivaTO dpa 
 'Kuf>og, "'12 jaTjTsp, IIjp(rtov j«.sv ttoXv xaJK- 20 
 T^KTTog s^og ttoltyjC}, ^Itj^wv os ttoXu ourog b 
 B[xog woLTriTog xaXkiO'Tog.'''' ^Arnra^oixEvog 8s 
 auTov *A(rTuoiyrig, xa) (rro7\.7]V xu7^r]V svi^uaSf 
 
 Xa\ 6<f)* ^TTTTOU TTSpiriyEV. 'O 8s KOpO^ ^^STO 
 
 T^ 0-ToX^, ;^ai Ittttsvsiv ixavSdivayv sp/a/ps. 25 
 
48 GREEK DELECTUS. 
 
 rco Koico), ^ouTvo^svog rov TraT^a wg T^^Krra. 
 ^siTTVBlvy 7rpo(rr)yay£U aurio 7ravT06a,7ra six- 
 ^oLlxixaroL xa\ ^pwixara, 'O Ss l^vf^og sXsysv, 
 "^12 -TroLTTTrSy o(Ta TTpdypLara 's^sig Iv rw osIttuco^ 5 
 el oivdyxrj (toi stt) TrdvTO, to, T^sxavia TauTcx. 
 OiarslvEiu rag ^slootg, xou aTroysusaSai ttolv- 
 TUiV roiV TTOLVToQCfiTrcov 3pf«jW'aTfoy." " Tt os;" 
 £(prj * AcTvoLyrig ' *' ou yap ttoXu coi ooxit 
 xdXkiov To'^B TQ ^sTttvou slvoii ToO £V TiipcTaig ; " 10 
 *0 OS Is^vpog TTpog toujtcl airBXpivaro, " ^^X^i 
 w TrdTTTTE' oTaKoi, 7ro?<.u OLTT'Koua'TBpa xai suSu' ' 
 TBpoL Trap TjIjau Yj o^og s(rTiv stti to e^TrTiT]- 
 aSriuoci, r) Trap' v[uu» 'H/Jta^ [jleu yap aprog 
 Koi xpkag zig rouro ayzi' ufxeTg Ss, ttoAXou^ 15 
 sTiLyixohg avw xai xdrco 7r7\.av co[j.EVOif (xoT^ig 
 a(pixvc7(TSz oTTOi "^[xslg izaKai 7j;«ojW,£V." 
 
 'O 6£ Kupo^", 7^a^cov T(x)v xpEwVy ^lE^ioo'j Toig 
 a/jicj^i Toy Trainrov ^EpaTrEura^g, £7n7^Eyajv 
 
 £xd(TTtO' " 2oi (Xkv TOUTO, OTl TTpO^U^CO^ ^£ 20 
 
 Itttteueiv oi?)d(rxEig' (rot 8s, or; fxoi rrdXrov 
 Edioxag ' (Toi OS, on tov Trainrov xaAtog i^Ena- 
 TTBUEig' (Tol hsf OTi [xou T7]V fxrjTEpa Tifxagy 
 ' 2^axa 6s, scpTj o AcrruayTj^, tcu oivo^ocOy 
 ov syco [xaT^KTra riixtOy ouoev Oidcog ; U oe 2b 
 
GREEK DELECTUS. 49 
 
 K.vpog s<pr), " AtoL ri, co TrctTnrs, rovrov ourw 
 ri[j.rxg ; " Ka) 6 'Aa-rudyrjg, " Oit^ op^^j" ^'$^> 
 " cog xaXiog ohoyoii \'^ " KeAswirov Srj," s^^J, 
 " w TrdTTTTS. T(D 'SoixoL Tcoi sfxoi oouvai TO 
 sxTTwixaJ^ Kal 6 s>c67<sv(rs oouvai. Aa^cou 5 
 OS psMOog^ (TTouoaicog xai sua-^Tiixovcog irpoGr- 
 y^Vzyviz t\v ^i6Lkt\v rtS TraTTTTO), cvfTTS ryj 
 [J^y^Tp] Tiou r(D 'Acrruayv) ttoXuv ysXcora Trctpot- 
 
 sx^a'ku) (Ts Trig ri[JL,rig' tol ts yoLp aXXa," 
 sc^Tj, " (Tou ^faXXIov olvo^orjfrcOy xai oua ex- 
 TTioiJiOLi aurog rov oTi/oj/." *E;^ rourou orj 6 
 AfTToayrig sOyj' '*■ IVaf ri 6yj, co iVyp=, Ta 
 aXXa [xi[j.ouixsvog rov Sa;<av, ou;r l^swisg row 15 
 o'/voy;" "'^Ori j/i^ A/','' ^'$^ij ^' s^e^olxziv fxr} 
 £V Tco xpOLTy\pi (pdpixaxoL ixsixiyixsva. bIt], Or a 
 yap elcTiag cu rohg c^/Xoi/^, a-a(pu)g s[xaSov 
 ^dpixaxoL ccuTov ufuv sy^ioLvra.^^ " Ka< Toyg 
 8-:^," IcfiTj, " o-y, CO TraT, rouro xarsyi/coi? ; " 20 
 "''Ori vrj Ar," ed:>Y5, " 6/xa^ Bcopcov xa) ra7g 
 yvw'xaig xai rolg (T(j)ixol(ti o'^oLWoyi.svQug, « 
 IIi>tt)Tov jasv yap, a oy;^ laT£ r\iJ.oig rovg Toioag 
 ttoibIv, toajtol auro) sttqibItb, Ylavrsg [xbv yap 
 dfxa IxBxodyBiTBy sixavddvBTS 3s owSe su ok- 25 
 
 D 
 
50 GREEK DELECTUS. 
 
 8s sxaG'Tog vijlwv t7]v savrou pcojavjv, stts* 
 avacranjTS op^ri<r6[XBV0i, [mt] oTTcog op^£7(rSoci 
 Iv pvS[xtSj ctXTi* 0^6* opSoua-^aij £Ouva(rQs. 
 'ETTsXsX^jtr^s 8s TravTOLTTdfrij aru rs on ^aci- 5 
 Xsy^ rifTQCty 01 rs a7\,Aoi on cru ocf^^cuv, JVa< 
 
 ttIvcov ou jU-sSJcxsrat ; " " Ou /Aa Af," s<^>5. 
 " *AAXa TTwg TTOisl ; " " A<\j/a)v TraJsrat • 
 aXAo 8s ;<axoy ouSsv Tracr^si ' ou yoip, ol^ai, 10 
 to TrctTTTTSy %axag OLurm oIvop^osT." Kai 75 
 li.r\Trip sIttsv, " *AxXa tIttots (Tv, (h irou, qutcd 
 T(o 'SdxoL TToXsjasT^;" 'O 8s K.dpog slinvy 
 ""Or/, vr\ A/a, ]«,/o-co aurov* TroXXoLXig ydif> [xs, 
 
 •TTDOg TOV TrOLTTirOV BTTlSuiXOVVTOL TTpOCTOiSajM^U', 15 
 
 ouTog ULiaowrciTog uTroxcoTiUsi,^* 
 
NOTES. 
 
 Page Line 
 1. The IjiDiCATivE Mood represents a circumstance 
 
 as real ; whetlier in present, past, or futui-e time. 
 The Present Tense represents the action of the 
 verb, as taking place at the present time ; i. e. in 
 the act or course of taking place. 
 1. 'Eyw TVTTTco. In the Greek, as in the Latin lan- 
 nruage, the verb agrees with its nominative case in 
 number and person. Some exceptions to this rule 
 will, however, be found ; and these will be pointed 
 out as they occur in this Delectus. 
 
 3. "H x£ip« The hand. The article is used to point out 
 something that has been before mentioned ; as 
 'iTTiroc, a horse ; i. e., a horse generally, no particular 
 horse : but 6 'Uttoc^ the horse ; i. <?., the horse of 
 which I before spoke. It also denotes an individual 
 member of a class, as here : x*'P» " hmid ; but, t) 
 Xtip, the hand; i.e., the hand distinguished from the 
 other members of the body. Other powers of the 
 article will be explained from time to time. 
 
 4. 20WI. Nom. dual of tv. Two dots placed over a 
 vowel show that it is to be pronounced by itself, and 
 does not form a portion of a diphthong. 
 Tw 6(p9a\ixu}. The tivo eyes. Ta> is the nom. dual of 
 the definite article d, and 6(pOaXiMl> is the nom. dual 
 of d69a\^6g. Observe that the dative singular of all 
 simple nouns not increasing in the genitive case has 
 t printed under the last syllable ; which is thence 
 called iota sidjscriptum ; i. e., iota written below. An 
 attention to this will prevent mistakes being made 
 between the dative singular and the nom. and ace. 
 dual. 
 
 d2 
 
 o. 
 
52 NOTES. 
 
 Faye Line 
 
 1. 6. 8. *H/LtfTf, nom. plur. of tyw : viiCiq of (tv : TraihQ of TraTc. 
 
 11. 'O QtoQ. God. The article here expresses "ex- 
 cellence," and is not rendered in translating into 
 English. 
 
 12 'A5eX(pbj. 'f-jdo Irothers. See note above on line 5. 
 
 2. 3. AtovTs. Nom. dual of Xewv. 
 
 5. 'H apeTrj. Virtue. With abstract nouns and the 
 names of virtues, vices, &c., the article points out a 
 particular portion or branch of the abstract notion ; 
 as, ciptT}), virtue; ■>) dperr), the virtue; i.e., a parti- 
 cular instance or branch of virtue : or else it imparts 
 to them a force embracing the whole range of the 
 abstract notion ; as here, y dpsn), virtue ; i. e., all 
 that can be comprehended under that term. 
 
 6. 2oi. To you. Dat. of av. This is the dative of the 
 person after Xkyw. The construction corresponds 
 with that of the Latin language. 
 
 7. T('. What (thing) ? The ace. neut. sing, of rig, in- 
 terrog. pron. Supply Trpayjxa. — Updaaiiq. Are you 
 doing ? When the verb has no nom. case expressed, 
 one of the personal pronouns must be supplied, as 
 in Latin, according to the number and person of the 
 verb. Here, therefore, supply av. Observe, also, that 
 the Greek note of interrogation is represented by the 
 English semicolon. 
 
 8. Me TTf/iTTti. Verbs transitive govern an ace. case, as 
 in Latin. 
 
 11. TivtQ. Some (persons). Supply dvOpcjiroi. Tiveg 
 is the nom. plur. of rig, the indefinite pronoun. 
 
 14. 'O00aXjLtw. See note at line 5. p. 1. — Uvpi. With 
 fire. The dative of the manner after XafiTreTov. In 
 Latin the ablative would be used for this purpose. 
 The Greek language, however, has no ablative, but 
 employs the dative instead of it. 
 
 15. dXTjOrj. True (words). Supply ptjixara, words. 'AXj;Oj/ 
 is the neut. ace. plur. of dXijdiiQ. 
 
 17. T/. Why ? Literally, (on account of) what (thing). 
 Neut. sing, of rig. Supply irpdyfia. It is governed 
 by 3 id to be supplied. 
 
 18. Tods. Neut. ace. sing, of o^£. 
 22. AaiXaTra. Acc. sing. ofXaiXa;p. 
 25. Alya. Acc. sing, of al^. 
 
 S. 1. "Eotpia finvT]. Literally, Wisdom alone; i.e. Wisdom 
 
 is the only thing that. 
 
NOTES. 53 
 
 Page Line 
 3. 2. AovXevsi (iporoXc. Literally, Are slaves to mortals: 
 
 i. e. are subservient to their use and benefit. Observe 
 the construction. The two nominative cases ijXiog 
 and vv^ would have led us to suppose that here we 
 should have had a plural verb, oovXtvovji. Frequently, 
 however, in Greek the verb takes the number of the 
 nom. case, nearest to which it is placed. — Bporoig is 
 the dative dependent on (^ouXfi'ji. Verbs of ".?erym^" 
 are followed by a dative in Greek as well as in Latin. 
 
 3. Udv-a. All (things). Supply Trpayjxara, 
 
 5. 'Avdpa. Acc. dependent on crw^et. 
 
 7. "H irevia fiovi]. Poverty alone : or, poverty is the only 
 thing that. See note above on line 1. ; and also note 
 online 5. p. 2. 
 
 8. Aaij-iovoc. Gen. dependent on the adverb x^pk- 
 OvcEv is the neut. acc. sing, of ovhlc, and is used as 
 an adverb. Translate it, not at all ; or, in no respect. 
 
 IL 'Avaopea. Throughout (i. e. all over) the mountains. 
 "Opea is the acc. plur. of opoc, and is dependent on dvd. 
 
 12. El Sk i.ir}^ xP^''^°S- -^^^ if not, time does. Fully — d da 
 Xifxog fir) Travel epwra, ciWd xpovog vavti tpwra. 
 
 13. 'A/c/.tatfi TO. avQi]. The flowers are hlooming ; or, are 
 in their prime. Neuter nominatives of the plural 
 number usually take their verb in the sinirular. 
 There are, however, two exceptions to this : 1 . When 
 the neut. nom. plur. speaks of living persons : 2. 
 When a large number is to be pointed out. In both 
 these cases a plural verb is used. — 'E-yw. In the Greek, 
 as in the Latin, language the personal pronouns are 
 only used when emphasis is to be thrown on them. 
 
 14. "HO?]. Acc. plur. of riOog. 
 
 15. Tldvra: Supply Trodyfiara. — Tf. . . K-aJ, both . . . and. 
 17. Xetjuwvog cLKpov. In the depth of winter. The genitive 
 
 of the part of time. 
 
 The Imperfect Tense represents something as being 
 done, or in the course of taking place, in time past. 
 To find in the Lexicon verbs beginning with ?, it is 
 generally necessary to consider i as the syllabic 
 augment, and to drop it. Thus for tXfiTroj/ the 
 learner must find XfiTTw ; for tXtytc, Xlyw; for tOiw/cE, 
 SidiKuj, &c. In Verbs beginning with ?/, that vowel 
 must generally be considered as the temporal aug- 
 ment for a or f : thus, for iiyi the learner must find 
 ayu) ; for jjkovtiI^ov^ aKOvriZio ; for yyeipe^ iyeipio. In 
 d3 
 
NOTES. 
 
 Page 
 
 tlie Perfect, and the tenses formed from it, the Re- 
 duplication must be dropped : thus, for ys-ypa^a, 
 ypdcpu) must be found. 
 S. 22. 'E\uTrfTt]v. They two left. The 3rd person dual 
 
 imperfect of Xt'nru). Supply ovtm for the nom. case. 
 
 4. 5. The Future Tense points out something that has 
 
 not yet happened, but which will certainly take place 
 hereafter. 
 9. *A^w, future of ayw : (ppdau) of (ppaL,o) : Trpd^tig of 
 
 Ttpdaao) — iv Trpa^sig. You will fare well. 
 18. 'Tbv v'lov /xov. Literally — The son of me ; i. e. my son. 
 The Greeks often use the genitive case of the per- 
 sonal pronoun as the latter of two substantives, in- 
 stead of the possessive pronoun in concord with the 
 former substantive. Thus v'lov /jlov for vlhv knov. 
 21. 23. "H^tty future of i'jKio : Ka\v\pH of tcaXvirTw: KpXvoJ of 
 
 KpTvUJ. 
 
 5. 1. The Aorist (i. e. the indefinite tense) expresses an 
 
 action as simply past, without any reference to its 
 
 connection with time present. 
 
 "Kicovaa (pMviig. I heard a voice. "HKovaa is the 
 
 1 aor. of aKovio. Verbs relating to the senses are 
 
 followed by a genitive. See note line 22. p. 7. 
 2. 5. 'EXoKTtcTf, 1 aor. of XaK-i'Coj: tXf^ag of Xtyw: I'lyopaaa 
 
 of ayojoa^uj : iairapa^av of (nrapdaffo). 
 7. "QTraas. 1 aor. of oTcd'Cio. 
 9. Avo. Observe the use of the dual ^vo with the plural 
 
 substantive opdicovTag. 
 
 11. A'lavTi. To Ajax. The dative of Amc, dependent on 
 d)7rd(Tf, a verb of " giving." 
 
 12. ^fpiarov. An irregular superlative of dyaOog. 
 
 14. T^ dvQpioTTu). See note line 5. p. 1., and line 2. p. 3. 
 
 16. T(Zi> x^i^wv h>a. One of the geese. Numeral adjec- 
 tives are followed by a genitive, which is termed the 
 " partitive genitive," because with the numeral it 
 points out "a part "of " a whole." — Mot is redundant. 
 
 17. Boag^ &c. Some cattle ivhich Apollo was pasturing. 
 The aorist here merely narrates the historical fact 
 that jNIercury stole the cattle. No reference is 
 made as to the time being more or less remote. The 
 imperfect, on the other hand, points out an action 
 which was taking place in time past : it tells what 
 was the occupation of Apollo when the theft took 
 place. 
 
NOTES 55 
 
 Page Line 
 
 5. 18. '¥.K TTvphg'WtaKov. From the fire of Troy . Literally, 
 
 from the Trojan fire. An adjective formed from a 
 proper name is often used instead of the genitive of 
 that proper name. Thus, here, 'WiaKov is used 
 for 'IXi'or, of Troy. — Iloripa, i. e. Anchises. 
 19. 'EaTTfipa. 1 aor. o£ (nnipo). 
 
 21. 'H/^wi/, See note line 18. p. 4. 
 
 22. Tn'cig rujv fiaOTjroiv avTOv. Some of his disciples. 
 MaOrjrujv is the genitive dependent on the indefinite 
 pronoun nvag. Avtov is put for tavrov. MadrjTuJv 
 avToiJ represents discipvlorum suoi~nm : but fiaOrjToJv 
 avTov, discipuloriim ejus. 
 
 6. 1. Aia. Acc.ofZfwc. 
 
 2. Ta ypa/xpara. The letters ; i. e. of the alphabet. 
 
 The Perfect expresses an action completed at the 
 present time. 
 6. "O yiypa(pa, yiypacba. " What I have written^ I have 
 written.''^ More fully and correctly, / have icritten 
 Cthat) which I have written. The demonstrative 
 pronoun is often omitted when followed by a relative,, 
 especially when, as here, it is in the same case witk 
 it. Thus the sentence would strictly run, Tfypafa 
 rovrc, o yfypacpa. "^O is the neut. acc. sing, of og ;. 
 y'iypa<pa is the perf. of ypd<pu}. 
 8, 9. 2«(TwKf, perf. of o-w^w : nOavfiaicacnv of c^avpa^o). 
 
 The Pluperfect represents an action completed in 
 time past with reference to another action in time 
 past. 
 
 14. 'E^ttpi'xii. Pluperf. of (ipvx^- See also note on 
 line 13. p. 3. 
 
 15. 'EXfXixa-e. Pluperf. of Xfyw. — ls.ara tlvoq. Against 
 some one. 
 
 16. 'Erf-u'^fcrai', for iTETv6nGai' ; the third person plural 
 of the pluperf. being generally thus written. 
 
 The Secod Aorist has the same force attaching to 
 it as the first aorist. 
 17; 18. 'Erpvyov. 2 aor. of <pd'yw. The penultima of the 2 aor. 
 is shortened by the change of tv into v, as c^fi-yw, i<pv- 
 yor ; of £t into (, as X£('7rw, tXiTrov. — 'EKravtc.2 aor. of 
 KTeivw, 
 
 7. 3. "ErpaTTf, 2 aor. of rp'tTru) : tfpavs of ^pa^a> : t-ap.e of 
 
 Tipi'io '. ecpOapt of (pGtipw. 
 
 8. AtTti. They two. See note line 5. p. 1. — "A\a^ the 
 acc. of «Xf. 
 
 d4 
 
56 NOTJBS. 
 
 Vage Line 
 
 The Imperative Mood expresses a command ad- 
 dressed to some one present. 
 
 The Present Imperative points out a continued 
 action ; the aorist a momentary one. Both are alike 
 translated as an English present imperative. 
 
 7. 13. Tlovoic. In labours. The dative dependent on Iv to 
 
 be supplied. 
 
 15. Tag x^~^P<^^' ^^^ hands (of you), i. e. your hands. 
 — ^pacrov, 1 aor. imp. of (j)pd^oj : auxTov, of coj'C(o. 
 
 17. MtXvov. 1 aor. imp. of iisvw. — When an apostrophe 
 takes place, a soft mute, before an aspirated vowel or 
 diphthong, is changed into its corresponding aspirate. 
 Thus, for i-ttTo. )if.uov, we have i-ieB' yjiioJv : ikto. loses 
 its final vowel before the following vowel tj ; while, 
 as r) is aspirated, r is changed into B. — Tavra, these 
 (things), ace. plur. of ovrcg : but ravra, i. e. rd avrd, 
 the same (things), ace. plur. of 6 avTog. — AtVf. 2 aor. 
 imper. of XeiTrw. 
 
 22. 'AKovaaTE jiov rovg Xoyovg. Hear my words. 'Akovoj 
 is properly followed by an accusative of the thing 
 heard, and a genitive of the person or thing whence 
 that which is heard proceeds. When, however, the 
 thing heard is alone expressed, then, whether ifc be 
 person or thing, it is put in the genitive ^ except in 
 the case of neuter demonstrative pronouns, when the 
 accusative is retained. 
 
 8. 1. Baaikevoig. Mayst thou he king! — or, ?'eign. The 
 
 optative is the mood employed to express a " wish." 
 4. M?j fpiZf. See note on line 5. Kav diKaia Xfyyg. 
 Even if you shall speak just (words). Kdv is com- 
 pounded of Kai, even, and av, if. "Ar is joined with 
 the subjunctive mood, and is used of something fu- 
 ture only. With ciKaia supply pyfiaTa. 
 
 6. Mtj rovTo Trpatrjc. Do not do this (thing). In for- 
 bidding, or commanding that a thing be not done, 
 Hrj is used with the present imperative, or the aorist 
 subjunctive, never the aorist imperative. With tovto 
 supply TTpayna. 
 
 7. 'Oveidi(Tuji.uv, &c. Let us upbraid (his) misfortune to 
 no one : i. e. Let us upbraid no one with Jiis mis- 
 fortune. Observe that the first person of the sub- 
 junctive is used for the purpose of " exhorting" and 
 " admonishing." 
 
 8. KTCiVTjTe. 2 aor. subj. of kteiVw. See note on line 5. 
 
NOTES. 
 
 Page Line 
 
 In Greek, as in Latin, the latter of two verbs is put 
 in the Lnfinitive Mood. 
 
 8. 10. AiTTflv. 2 aor. inf. of Xsi-oj. See notes on the 
 
 aorists, pp. 5, 6. 
 
 Mrj jSpacvviza. Tarry not. See note on line o. 
 13. Akyi-cd Ti Kaivov ; Is any neio (thing) spoken ? i. e. is 
 
 there any news ? Supply xPVt^a. 
 16. "AffTpa (pa'iviTca. See note line 13. p. 3. — '£v ovpavcp. 
 I See note line 5. p. 1. 
 
 9. 2, 3. 'Ssvififjcai, perf. pass, of viirroj : Tracpavrai of (paivu) : tts- 
 
 TTavrcu of Travo). 
 
 5. Taro^cVTai. Perf. pass, of To^fww. 
 
 6. 'ErIrpaTrro, pluperf. pass, of rpgTrcj : ecxn^ro of 
 
 The PATJLo-POST-ruTURE points out something that 
 will be past at some future time. It involves the 
 idea of something future in reference to present time ; 
 and of something past in reference to future time. 
 7, 8. Ili—pd^tTai, paulo-post-future of -rrpdcjau) : XiXdxI/erai 
 of XeiTTuj : rerap-^ovTaL of rkpTru). 
 9 — 12. 'HyspOr], 1 SLOT. pass, of iytipoj I Igko-'ksQtj of ckot'iIm : 
 a7ratcav9r} of Traicavu) : iicriaOr) of ktiZo) : TjvXiaOT] of 
 avXiZ(p, 
 13, 14. ^wQija-p, 1 fut. pass, of o-w^oj : XexOrjrrsTai of Xtyw. 
 10. 1. 'S.TrapQijGovrai^ 1 fut.pass. of o-TTft'pw : KpiQi]aiTai ofKpivoj, 
 
 3. 'EcpdvTj. 2 aor. pass, of 4)a(Vw. 
 
 5. 'EoOdpij. 2 aor. pass, of (pQaipui. Zwwv, the genitive 
 plural of ^(ioj/, dependent on the superlative adjec- 
 tive TrXfTfTTa. 
 
 7. 'ApsTTj ^avrjaarai Icrxvporapov dhiciaQ. Virtue will ap- 
 pear stronger than injustice : i. e. will show itself to 
 be so. Observe the construction : a neuter adjec- 
 tive used with a feminine substantive. This takes 
 place when not the word itself, but the general idea 
 it involves, is regarded. This use of the neuter ad- 
 jective is equivalent to xp'if^"- being understood with 
 it. So in Latin, t7nste lupus stahulis. 'Aciiciag is the 
 genitive dependent on the comparative adjective 
 iaxvpoTipov. ^avTJfTcraL is the 2 fut. pass, of (^jaivio. 
 
 9. ^Irj aiffxv-'Orjra. Be not ashamed. AhxvvOij-e, 1 aor. 
 subj. pass, of cdaxvvu). On urj with subj. aor. see 
 note line 5. p. 8. 
 12 — 14. liTapayixavoi^ perf. pass. part, of Tapdaaoj : yc/pafi- 
 fJi^vf} ofypdcpci): 7re7rpa7|ttb'a ot Trpdcrcu). 
 D 5 
 
58 KOTESs. 
 
 Page Line 
 10. \Q. Apvg contracted from dpvac, ace. plur. of ^pvc: tj/i- 
 
 fiivag, perf. pass. part, of aTrrw. 
 
 I J. The Middle Voice signifies what we ourselves do to 
 
 ourselves, ov for oui'selves. Thus TtpTroj, active, I de' 
 light; TtpTTOfiai, passive, / am delighted; rkpTcop-ai, 
 > middle, I delight myself. Aovw, active, I wash ; \ov~ 
 ofiai, passive, I am tvashed; Xovofiat, middle, I icash 
 mi/self, or / bathe, r^uw, active, / make another to 
 taste ; yf uo/xai, passive, / a7n made to taste hy another ; 
 ytvnuai, middle, I make myself taste, or I taste. 
 1. Havojiai Xtyiov. I leave off speaking : i.e. I cease 
 to speak. Verbs of " ceasiiig" and of " making to 
 cease,^' are amongst those which are followed by a 
 participle, instead of by an infinitive mood. 
 4. Tierai. Himself honoiirs. Ind. pres. mid. of t'ho. 
 Observe the force of the middle verb. 
 
 • 6. 'ETrpuaasTu. He kept exacting for himself. Observe 
 
 the force of the middle verb, and of the imperfect 
 tense. 
 9. NuKTo'c Sy night. The genitive of the part of time. 
 — "^ofifij. The dative dependent on irthtaOe (1 fut. 
 mid. of TTEiOoj), a verb of " obeying.^'' 
 
 10. 'EQidaavTo. Forced their way . 1 aor. mid. of (Sia'Cu). 
 
 11. 'EmoaavTo. Saved themselves. 1 aor. mid. of trw^w. — 
 "ll-<poj. 2 pers. sing, of Ji^l/a/iijv, 1 aor. mid. of uttto). 
 
 12. M?) av eXovaoj ; Have you washed yourself i.e. bathed? 
 M?), when used as an interrogative particle, as here, 
 is not rendered into English. The reply to a question 
 thus put is expected to be in the negative. This 
 mode of expression appears to correspond with that 
 in the English language where the speaker, being^ 
 almost, yet not quite, convinced in his mind that 
 something is not, first of all asserts a negative, and 
 then qualifies his assertion by adding an interroga- 
 tion. Thus, " FoM have not bathed: — have you?^ 
 or, in idiomatic English, You've not bathed? The 
 speaker here evidently supposes the person addressed 
 " has not " bathed ; and he expects the reply to be, 
 *''' No ; I have not." 'EXovaio is 2 pers. sing. 1 aor. 
 mid, of Xovuj. — Mcii;. Genitive dependent on ii\parn, 
 a verb relating to one of the senses. See note line 1 . 
 
 16, 17. ErpdireTO, irpaTTovTO. 2 aor. mid. of tjOettw. 
 12. 1. HaTpi aov. See note line 9. p. 11. 
 
NOTES. 
 
 59 
 
 Page 
 
 12. 
 
 Line 
 2. 
 
 
 3. 
 
 1" 
 
 4. 
 
 
 . 5. 
 
 >. i>^ 
 
 9. 
 
 'AytaOai. Literally, to lead (home) for oneself: i. e. to 
 marry. After ayeaOai. supply tig lojxov^ to {one's) 
 house. 
 
 KofiuXaOai. That he will get for himself . The Attic 
 first future infinitive middle of ko/xiZ^w. 
 The Verb Elfii. — The verb substantive in the Greek, 
 as well as in the Latin, language takes the same case 
 after it as it has before it. 
 
 El/it o dfxi. I am what I am. Fully tyti f I'/ji skhvo^ o 
 lyw tlfii. Observe the omission of the demonstrative 
 before the following relative as explained line 6. p. 6. 
 'O XpiffTog. The Christ : i. e. the anointed one : — 
 meaning Jesus, who was thus termed from His being 
 anointed for His ofiice by the Holy Ghost : — it having 
 been the custom and ordinance in the Jewish nation 
 for their prophets, priests, and kings to be severally 
 "; anointed for their oSices. — 'O vwc. 'Nom. in appo- 
 sition with XpiffroQ ; the rule being, as in Latin, that 
 ^' two substantives respecting the same thing are put in 
 
 the same case. 
 
 10. Td re wra. Both in your ears. 'Qra is the ace. plur. 
 of ovc, gen. ujToc. This, which is called " the accusa- 
 tive of nearer definition," is used after adjectives and 
 verbs denoting a quality, and points out that whereto 
 the quality attaches. Thus here u)-a depends on 
 Tv<pXdc, which betokens a quality : while (Jra points 
 out the object to which this quality applies. — Te . . , 
 r£ . . . Tt. Both. . . and . . . and. 
 
 11. 'EKaarrjg vfispag. Bach day ; or ever i/ day . Genitive 
 of part of time. — 'EXfyev. Used to say. One of the 
 forces of the imperfect is to denote a repeated action. 
 Thus here. 
 
 14. Aibg. Genitive of Zewf. 
 
 15. yXvKiov Tra-pidoc. Sweeter than (one's) father-land. 
 IlaTpiSog is the genitive dependent on the com- 
 parative adjective, yXvKiov, which is the comparative 
 
 of yXvKvg. 
 13. 1. 'Aft KpariiTrov 1(ttl ToX-qQi^ Xtynv. To speak the true 
 
 (things — i. e. the truth) is always best. Observe the 
 construction. An infinitive mood with the neuter 
 ai-ticle singular, either expressed or understood, is 
 used as a substantive of the same case as that to 
 which such article belongs. Hence it may be of the 
 nom. gen. dat. or ace. case. This is called the svJ)- 
 D 6 
 
60 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 stantival infinitive. There is also this peculiarity 
 attaching to it, that it has the usual requirements 
 of the verb, i.e. is preceded and followed by its 
 own case. Thus here Xiynv (the neuter article 
 nominative, rb., being understood) is the nominative 
 to iaTL. It however takes its own accusative avdpon:ov 
 understood, before it, and as it is a transitive verb is 
 followed by an accusative ToXtjOi], i. e. rh. d\r]9rj^ — 
 with which supply prjua-a. TLpdriaTov (superlative 
 of dyaObg) is in the neuter gender, because the sub- 
 stantival infinitive always represents a neuter noun, i 
 13. 2. 'H TraTpig kffTi(pi\TaTov. One's father-land is most dear. 
 
 See construction explained at line 7. p. 10. 
 3. 'Avapxiag. Genitive dependent on ixhZ,ov ; the com- 
 parative of fiiyag. 
 
 6. Tig kaQ\ &c. Who is that who is hnocking at the door ? 
 'E(T0' for tan. See note on iitTo.,^ line 17. p. 7. When 
 the article is joined to a participle without any sub- 
 stantive, it is equivalent to the Latin is qui^ &c., or 
 the English he or she who, &c., that ivhich, &c. 
 To knock at the outside of a door in order to get 
 admission was termed kotttsiv or dpdaasiv rr/v ^vpav. 
 The doors of the ancient Greeks used to open out- 
 wards into the street ; and as, if they were suddenly 
 and without notice thrown open, they might strike 
 the passers-by, it was customary to knock upon the 
 inside, so as to give notice of what was going to be 
 done. This was termed \po(ptTv tt)v Bupav. 
 
 7. XptjcTTOTspog, Better, i. e. than the neiv. Hence sup- 
 ply TGv vkov oivov. 
 
 8. 'O dvQpioTTog. Man, i. e. mankind. With collective 
 nouns the article sometimes represents a class. 
 
 10. Tfi dUvarn. The {things which are) impossible, i. e. 
 impossibilities. Supply TrpdyjjLara. Aiw/csiv is a sub- 
 stantival infinitive, used as nom. before tort ; while 
 fiaviKov is a neuter adjective in concord with it. See 
 note above on line 1. 
 
 11. 'H dperi]. See note, line 5. page 2. See the same 
 reference for b (5iog, and rj rkxvi]. 
 
 13. Miv . . . Sk. These words always point out a refer- 
 ence, or opposition to one another, in those words or 
 clauses of a sentence to which they belong. They 
 may be rendered, indeed . . . but ; on the one hand . . 
 on the other hand. 
 
NOTES. 
 
 61 
 
 Paqe 
 
 Line 
 
 13. 
 
 14. 
 
 
 15. 
 
 
 17. 
 
 
 19. 
 
 
 20. 
 
 
 24. 
 
 14. 
 
 " 5. 
 
 
 7. 
 
 IToXX' for TToWa ; a being elided before the following 
 vowel. Supply irpayiiara. 
 
 YipoiT-n-, hvTipa^ rpiTi). In eacb instance supply Stpa 
 
 taTiv. 
 
 'AXrjQj'ig. The nominative after tcrnV. 
 
 'Kri]/j.aTiov. Genitive dependent on p.6v7]. — 'AOdvarov, 
 
 ISTom. after laTiv. Supply Krijiia. 
 
 "ExOpag ok -^o'yog. Fill up, ^oyog ck tx^P^e ^'^'"'^ 
 
 ^pX*h 1 
 
 VvvaiKSQ. Nom. plur. of yvini. Xpvrra, contracted 
 from xpuffsa, nom. plur. of xP^cnog. For neut. nom. 
 plur. before verb sing., see note line 13. p. 3. 
 KsKpvunevov. Perf. pass. part, of Kpvirroj. 
 Tf . . . T8. Both . . . and.—^Rv. Observe the concord 
 of this verb with its nearest nominative case. It is not 
 in the plural, though two things are spoken of See 
 note on line 2. p. 3. 
 
 11. Ka/cwj'. Genitive dependent on d7ra6)]g; an ad- 
 iective betokening ''exemption from" and so fall- 
 ing under the class of words which imply " being 
 without" " ivanting" &c. 
 
 13. "Effrai. The syncopated and Attic form of efff rat. 
 
 17.' "Effo. Be (thou). 'Etro is the Doric form of t«70t, the 
 pres. imp. of 6(>i, / am. 
 
 20. 'Eciv yg. If you shall be. 'Edv is another form ot ar. 
 See note line 4. p. 8. 
 
 21. To (piXdpyvpov eivai. Thebeing fond of money. Jietore 
 tivai supply avBpujTTov ; and as the verb ^ substan- 
 tive takes the same case after it as before it, (pikap- 
 yvpov is the accusative in concord with dvOpioTrov. 
 See construction explained in note on line 1. p. 13. 
 
 24. ^Qv, in concord with av, to be supplied before 
 
 (pv}<aTT£. 
 
 9.5. ^aiviTUL ovaa. Literally, 7* seen being : otherwise, 
 Being so, is seen; i.e. to be so; hence, evidently is. 
 Observe the distinction between the infinitive and 
 participle after (paivonai. ^aivoi-iai elvai, I seem to 
 be : but cpaivofiai wv, I evidently am. There are other 
 verbs besides (paivofjiai, to which a similar force 
 attaches, and they will be noticed as they occur. It 
 may be here laid down as a rule, that when a parti- 
 ciple follows (paivopai, it should be translated as a 
 finite verb of the same tense as that in which the 
 tense of <paivonai is found; while such tense of ^aivo/iat 
 
62 XOTES. 
 
 Pagt Line 
 
 should be translated as an adverb, ^^ evidently ^^^ 
 '■''dearly," &c. 
 15. 2. '0(p6aXixo~iQ. Dative plur. dependent on Iv in the 
 
 compound verb fveanv. 
 3. 'Averen/f. Imperf. ind. of avarf iVto 
 ^ 5. Srr ToTg ^Tjaavpolc, o'iq 6 Trarr^p KcniknTi. Together 
 loith the treasures which your father left behind. Ac- 
 cording to the strict rules of grammar, KaTtkim 
 (2 aor. ind. of Ka-aXfiTrw), which is a transitive verb, 
 J T.^ would be followed by an accusative, oi}c, instead of 
 
 , , r- ^ which we here find the dative, o'iq. This is an Attic 
 idiom : the Attics putting, commonly, the relative 
 and the antecedent in the same case. This figure is 
 called attraction — the relative being attracted or 
 drawn to the antecedent, and taking its form. 
 6. AvTip. Dative dependent on awtSovXevaev (1 aor. 
 ind. of GVfx€ov\tvu}) ; verbs of advising., governing a 
 dative case. 
 7 — 11. "YTTfjUiti'f, 1 aor. ind. of vTTojxkvu) : iKfXivaf. of tceXcvu) : 
 • "TTapaTilvai, 1 aor. inf. of -napaTiivu} '. aTTtKpv^t, 1 aor. 
 
 md. of CfirOKpVTTTU}. 
 
 12. AiEra^f r, 1 aor. ind. of ^laraaau). — QkpoQ is the accusa- 
 tive before the inf. tlvai. 
 13, 14. 'ATreVraX/cf, perf. ind. of arocrrlXXw : Ciojpvx(i(yi, of 
 
 ClOpVTTU). 
 
 16. Uportivf. Pres. imperat. of TrpoTf.ivu). 
 
 18. "Q(Tre tTriypdcpeiv avrolg. As to write upon them. "Qore, 
 with an indicative mood, points out a thing as a fact : 
 with an infinitive, the result, consequence, or effect 
 proceeding, directly and of necessity, from what has 
 been before stated. — Tovro /3oiJc. This (is) an ox. 
 
 Supply L<TTt, 
 
 20. 'O vTrojiiivac. He that has endured. See note line 6. 
 p. 13. OvTOQ — This one. Properly, demonstrative 
 pronouns are only used when they refer to a noun 
 that has preceded in a separate clause. Sometimes, 
 however, they are found in the same clause with such 
 noun ; and this is especially the case when a paren- 
 thetical clause intervenes between the noun and its 
 verb. When no such parenthesis is found, as is the 
 case here, then the use of the demonstrative must be 
 regarded as a pleonasm, resulting from the simplicity 
 of the ancient language, which regarded energy of 
 expression quite as much as grammatical rules. 
 
NOTES. 63 
 
 Page Line 
 16. 1. ATTfKpXQi]. Answered. 1 aor. pass, of arroKptVw. The 
 
 middle form of the word is that which rirrhtly ex- 
 presses "to answer." The first aorist is the only 
 tense of the passive voice, where it has this meaning ; 
 and that only in Alexandrian Greek. 
 2. "^vviix^Tiaav. 1 aor. pass, of avvdyo. See note on line 
 
 13. p. 3. 
 3.' 'ATTfcrraX?;. 2 aor. pass, of aTrooTfXXw. 
 
 4. KaToXtXiijinkvoi ijaav. Had been left behind. 3 pers 
 plur. of pluperf. pass, of fca-aXf j'ttw. 
 
 5. 'ATTtKpivaro. Answered. 1 aor. mid. of aTroKpu^w. See 
 note above on line 1. 
 
 6. 'E^iXs^aTo. Chose out for himself. 1 aor. mid. of 
 tKXtyio. Observe the meaning of the middle voice, 
 and the force of sk in composition. 
 
 7, 8. Ola. What sort of thijigs. Supply Trpdyimra ; accu- 
 sative dependent on ciaimrpaxaai^ the perf. ind. act. 
 of CLaTTpcKjao). — 'HKov<Ta(T6e is the 1 aor. mid. of 
 uKovu). — AitffTrdpr]. 2 aor. ind. pass, of ^lacfTrtipw. 
 i) — 11. 'Opw. Contracted from bpa^ : so Tifiui from niaauj: 
 ayairdg from dyarattf, the 2 pers. ind. pres. of dyoTraw, 
 dyaTTu), 
 13. Yiavra XiGov Kivtlc. You are moving every stone ^ i. e. 
 you are leaving no stone unturned, according to the 
 English expression, which denotes the exertion of 
 every eflfort to carry out an object. 
 Z.7. 1. AvpuQ cLKoviov. Hearing a harp : i. e. when he hears a 
 harp. See note on line 22. p. 7. 
 4. 'NvKTog. The genitive case dependent on nsptj. 
 6. 'Efop^i. Contracted froiji icpopda. 3 pers. sing, of 
 pres. ind. of t^opdio, i<popu}, which is compounded of 
 iTTi and O|odw. The final vowel of tTri is elided before 
 the first vowel of opcun ; while in consequence of opdw 
 being aspirated tt becomes 0. See note on line 17. 
 
 8. X^vva-a. Impossible (things^, i. e. impossibilities. 
 Supply irpdyfiara. 
 11 — 12. IItj^p, kvQova'ta. The presents of TTTjcdw, ttj/oJ, and 
 tvOovmdu), ivdovam^ respectively. These words are 
 put by Lucian into the mouth of Vulcan, and ex- 
 press the wonderment of that deity at ^Minerva's 
 doings, immediately she sprang fuUy armed from 
 the head of Jupiter, when it was cleft open by 
 Vulcan's axe. 
 
64 NOTES. 
 
 Vage Line 
 
 17. 16. 'EXaXjT. He licpt chattering. Observe the continued 
 
 action implied by the imperfect. — '^ivitarCiv, gen. 
 plur. of £7r(gar?jc, is the genitive dependent on Kara- 
 yaXwi^, the present part, of Ka-ayeXdco, KarayfXciT. 
 
 18. 'HcFTpaTrrtr, itpovra^ avvsKVKa. The imp. ind. of 
 aoTjOaTrroj, jSpovrdu), /Spoirw, and crvyKu/cau;, (TvyicvKuJ, 
 respectively. The oratory of Pericles was so power- 
 ful that it was compared to thunder and lightning, 
 and its results to their effects. 
 
 20. XdpLTog. Genitive dependent on TrXyiprjg, an adjective 
 denoting '"fulness." 
 
 22. npwra. Ace. neut. plur. of Trpuiroc, used as an ad- 
 verb— ^rs% ; in the first place. — Ti>o, the imperative 
 pres. of Tij-idu). So also in following lines Karatppo'vn 
 of Kuracppovkoj ; aKoXovQn of dtcoXovOku). ' Mot is the 
 dative dependent on aKoXovQu., a verb of '■''following.''' 
 
 18. 1-5. The verbs in these lines are the present imperatives 
 
 of their respective forms. 
 7. no/\Xd XaXfiv. To speak Tnany (words'), i. e. to talk 
 much. Supply pnf-iara. See construction explained 
 at note on line 1. p. 13. 
 
 10. Td KUTw . . rd dvu). The things that are below, — the 
 things that are above. In each instance supply 
 Trpdyfxara vvra. 
 
 11. Tov XkyHv; the genitive dependent on the compara- 
 tive adjective d<T<paXkaTfpov : rh aiyq.v is the nominative 
 before cori to be supplied : d<T(j>aXk(TTspov agrees with 
 TO aiyq.v, and is dependent on tor/. See note line 1. 
 p. 13.' 
 
 12. 'Opq.v : a substantival infinitive, and the nominative 
 before lari : ijdv is in concord with it, and depends 
 on to-ri. See reference as in preceding note. 
 
 , 13. 'Ev ToTg KaxoTg. In their evil (things), i. e. misfortunes. 
 
 Supply TTpdyfiam. — ^iXoig. D at. dependent on ojcpeXeh'. 
 15. Iloiaj^ The construction of this sentence is similar to 
 that at line 12. above. 
 
 19. "ErrjdiodsKa. During twelve years. Acc. -plur. of irog. 
 Ace. of duration of time. 
 
 20. Toy TfTtXtvTTjKora. The dead (man) . Supply a^^pwTrov. 
 T6rsXfvr7]K6Ta is the perf. part, of TeXevrdio. 
 
 21. "H\pdTo rijg aopov. Touched the bier. "Hi|/aro, 1 aor. 
 mid. of uTTTO) ; which being a verb relating to one of 
 the senses, is followed by a genitive — here copov. 
 See note line 1. p 5. 
 
NOTES. 65 
 
 Ane 
 
 18. 23. 'O Aayov. The son of Lagus. Supply vwc. The de- 
 finite article, masculine or feminine, followed by the 
 genitive case of a proper name, denotes the son or 
 daughter of that person, according to the gender of 
 the article. — Ii\ovriZ,nv is a substantival infinitive, 
 and is employed as the accusative before the infini- 
 tive mood tivca : hence dfitivov will be the ace. after 
 eJvai. See reference as at line 11. 
 25. "EXeye. Used to say. Observe the continued action 
 denoted by the imperfect. As iXeys is a transitive 
 verb, it requires an accusative case. This ace. is here 
 the following saying of Agis, from tovq to TroXe^ioi. 
 In the same way from Troaoi to -TroXefxioi is the ace. 
 after tpcj-g^v. 
 
 19 6. 'AyaTTutv ciaAXsi. Continue to love. AtareXfi is the 
 
 imperative pres. of SiariXku) ; dyairiiv is the nom. 
 sing. masc. of part. pres. of tiyaTraw, and depends 
 on ciarsXei, because verbs signifying to " continue'' 
 are followed by a participle instead of an infinitive 
 mood. The participle is here in the nominative, 
 because it speaks of av, the nominative to ^laTsXsi. 
 
 7. ^»Xwv, &C. Fully, 2i' (piXdJv eKEiva, a /x)] Cfl col (piXeiv^ 
 ov (piXijaeig tKeiva. a Csl aoi (piXiiv. 
 
 8. 'EavTov fir} Kparwv. Not mastering himself: i. e. Who 
 does not master himself. All words involving the 
 idea of a comparison govern a genitive : and as 
 Kparkix)^ I master^ rule^ &c., sho?;rs that there is some 
 one who is mastered., ruled., &c., the inference is, that 
 /, who master., or rule., am greater (the comparative 
 idea) than the person so mastered or ruled. Hence, 
 Kparkoj is followed by a genitive, which, here, is 
 eavTov. 
 
 9. MaKapiog cxjtic. Fully 'MaKa.pwg ka-iv tKiivoc^ ocrrig, &c. 
 10. 'O fii(TU)v. He that hates. See note line 6. p. 13. — 
 
 Biujfferai. 1 fut. ind. mid. of (3i6uj. — Xpovov. Ace. of 
 duration of time. 
 
 12. 'O TToiwvy 6 fit) TToiuiv. ScG Dote line 6. p. 13. 
 
 14. ApuKji. Contracted from cpdovcrt, dat. plur. of dpdojv, 
 pres. part, of cpdw. Supply dvOpwrroLg with it. It 
 is governed by crvufiaxoc ; because words compounded 
 with avv take the case required by that preposition 
 — i. e. a dative. 
 
 lo. 'Opdrai. Pres. ind. pass, of opaw. 
 
 16. "EvXatov, Imperat. pres. of fvXagiOjuat. 
 
66 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 19. 17. Biov, the genitive dependent on cHaOai, a verb of 
 " wanting^ 
 19. AlSovg. Gen. of alcioc^ dependent on ciKinc. — 'EAv 
 cipKyQ- If you shall begin. See note on line 4. 
 p. 8. "Ap^yq is the 1st aor. subj. of dpx<». 
 21. '£oiTTiKakHaQaiThvQf.6v. That one sliould invoke God. 
 'ErrncaXelciOaL is the infinitive present middle of 
 sTTifcaXew. Supply dvGpioTTov^ as the accusative case 
 before it. Compare note on line 1. p. 13. 
 23 — 25, ""Hpog. This and the following genitives with their 
 respective participles are genitives absolute. 
 20. 1. Hetpdi. Endeavour. Lnperat. pres. mid. of TrtipaM. 
 
 — To iiiv aCJpLa. In your body on the one hand. See 
 notes on line 10. p. 12., and line 13. p. 13. 
 
 3. f^otov^ aiffxi'vov, TveiOov. The imperat. pres. of tJo- 
 'Qsofiai, aloxi'voij-ai, and 7rft6o/iai, respectively. 
 
 7. Uovov, genitive governed by adverb dvtv. 'Av 
 OpuTTOLQ, dative dependent on ^t'owo-i : verbs of 
 *■'' giving" being followed by a dative in the Greek, 
 as well as in the Latin language. 
 9. Awo-w, future of Ucwfxi. 
 
 10. Aei^ofitv. Future of ^6u:i'y;a. — Avtcov KpdrTovc. Setter 
 than them. AvrCJv is the genitive after the com- 
 parative adjective KpeirTovc; which is the ace. plur. 
 of Kpeirriov : Kpeirroi'aQ — Kpti-ToaQ — Kpiirrovg. 
 
 12. 'E^wKaf, 1 aor. ind. of diSioixi. 
 
 16. "Qpa is the nom. before eariv^ KaQiaTuvai is the inf. 
 pres. of KaQiari^fii^ and is dependent on wpa, ILapa' 
 SiSovai is the inf. pres. of irapadiSojiHj and is coupled 
 to KaOiardi^ai, by Kai. 
 
 17. *E0f/ifi/, 2 aor. ind. of ri9t][ii. 
 
 18. 'EoTTjffca', 2 aor. ind of torvy/ii: an intransitive tense. 
 21. 1. ZtvyvvTio. Imper. pres. of ^ivyvy/if. 
 
 2. Aog. 2 aor. imper. of oi'owjut. 
 
 4. 2rw. 2 aor. subj. of 'I'jrijpi. A saying of Archi- 
 medes, a celebrated mathematician, who had such 
 confidence in his genius for mechanical invention, 
 that he said he could move the earth, if he had a 
 place whereon to fix his machine. 
 
 6. AoOr^rrsTcu. 1 fut. pass, of ciSiopt. 
 
 7. Ta KaiffapoQ. An article in the neuter gender, be- 
 fore a genitive, signities possession or relation : xprifiara 
 is here understood. I'he (tilings) of Ccesar. 
 
 9. ^Tiji'at. To stand. 2 aor. inf. of 'iarrifii. 
 
^aqu 
 
 Line 
 
 21. 
 
 10. 
 
 
 12. 
 
 NOTES. 67 
 
 Gfou ^idovToq. Genitive absolute. 
 
 0£vrcf, 2 aor. participle of Ti9i]fii. Tbv ^evra tovi; 
 
 vofiovg, who gave the laivs. TiQsrai vofiovg (act.) is ap- 
 plied to a legislator, who makes laws for others; 
 
 r'lQtaQai vofiovg (mid.) to a people, or a legislative body, 
 
 who make laws /or themselves. 
 16. 'EOt-o. 2 aor. mid. of riOtj^i. He placed on himself; he 
 
 put on. 
 18. Xdpiu croi tx^i ^ ^^^^^ l/o^- So in Latin: Gratiam 
 
 tibi haheo. 
 21. Ka\CJQ ixfi' It has itself well; it is well; yc I thank 
 
 you : a civil mode of refusal, like the Latin benignc. 
 
 After exit supply eavro. 
 
 22. 3. Xpovov. Ace. of duration of time. 
 
 4. Uvpi. Dative dependent on Icrov ; adjectives denoting 
 " being equal to" taking a dative after them. 
 
 5. "Or. Ace. after <piXi7j and relating to tKHvog to be 
 supplied before d7ro9vi)(jKei. 
 
 7. UovovvTi. Supply dv6pu)7riij, dative dependent on 
 <Tv\\afx€dvti ; a verb of " helping.''^ 
 
 9. Msaa Tuiv ovrior. Middle of things existing. 'SViaa is 
 the ace. plur. of nkcov, the plur. being used for the 
 singular. With ov-ujv supply Trpayiid-wv. 
 
 13. Ovckv cia<p'ipiL TTarpoQ dyaQov. In no respect differs 
 from a good father. Ovctv is the neut. ace. of oucilg 
 used as an adverb. Aia^epuj, I differ from, involves 
 the idea of a comparison with that object from which 
 I differ ; hence it is followed by a genitive case. See 
 ImeS. p. 19. 
 
 14. Aiavoiag. Genitive governed by the power of 7rp6 in 
 
 18, 19. 'Eyw. Supply ^dKviij : and after (ruxroj supply avrovg. 
 
 20. 'Qra. Ace. plur. of ovg. — Elxf. Imperf. ind. of lyw. 
 
 21. 'QXtntv. 1 aor. ind. of oAXi'^j. The aorist sometimes, 
 as here, points out an indefinite recurrence of past 
 events. 
 
 23. Kdpiv. Ace. of xop'C • used as an adverb. 
 24, 25. TiOvrjKiv, perf. ind. of 2rp})cncuj : ^ihijKag of j3aivi». 
 
 23. 2 — o. 'HXvOsg. 2 aor. ind. of epxc/jLai. So d-TrsQava of d-c- 
 
 OvijffKoj : (7rd9cg of Trctrxw : k^kTrias of iKTr'nrrw. 
 6, 7. i^on'ov H(T(jj. To his house, ivithin it : i. e. He went 
 to his house, and. then into it. — a6i.iov is the ace. of 
 motion towards a place : ilcrw is an adverb. '£€}}, 2 aor 
 ind. of i3aiiU) : TrpoaecpaixEv of TrpocTrpixt^' 
 
68 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 23. 9. "Ervx^Q- 2 aor. ind. of rvyx'^vo). In the sense of " oh' 
 
 taining " this verb is followed by a genitive. 
 13, 14. "Ettis, 2 aor. ind. of izivto : KareidXs of mragaXXw. 
 15. UXriyeig. Part. 2 aor. pass, of 7rX?/rrw. — 'ATreOdvs. 2 
 aor. ind. of dirodvriGKu}. 
 
 17. "Hv 'iXaxeg STraprj/i/, ravrrjv koojih. The Sparta which 
 you have obtained hy lot (i. e. which God has allotted 
 to you), this adojm. The force of this proverbial ex- 
 pression is disputed ; but it appears to mean, " Adorn 
 by your conduct your allotted station in life." Ob- 
 serve the construction. The substantive properly 
 belongs to the demonstrative clause; but at times 
 it is placed ^ by attraction in the relative clause, 
 which then is always first. The object of this is to 
 give emphasis to the expression. Ko'er/zet, pres. im- 
 perat. of /coo-juiw. 
 
 18. liq,Ta. And then. Compounded of kuI and dra. 
 'ATTETEKf, 2 aor. ind. of aTroTiKrcj. 
 
 24. 'O Koajioc, 6 jSiog. With each of these nominatives 
 
 supply £OTl. 
 
 24. 4. Tt aiyfjg icpHTToi'. So7nething better than silence. Supply 
 
 £OTi. — 'E^E. Have, i. e. keep. 
 
 5. 'Edv txcjfifv . . . ilonsv. IF ive shall have . . . we 
 SHALL have. Observe the difference between the 
 conditional future expressed by kav and the subjunc- 
 tive, and the positive future expressed by the indica- 
 tive. See notes line 4. p. 8., and line 9. p. 4. 
 
 7. Taura. This demonstrative pronoun is in apposition 
 with the preceding substantives, and is of the neuter 
 gender because they speak of inanimate objects. — 
 ^v^taivH. Happen. See note line 13. p. 3. 
 
 9. ^iXeT. Is wont. Literally, loves. 
 
 11. OvK t<TTLv. It is imjwssible. Observe the force of 
 ovK. When prefixed to a verb (without any interven- 
 ing word, except a particle) it gives to it not merely 
 a negative force, but so combines with its meaning 
 as to form with it one simple idea. Thus here ; ovk 
 tan means not it is not possible ; but, it is impossible. 
 — Aig belongs to aiiaprdviiv. 
 
 12. ' EXTriaiv. The last syllable of this word has v added 
 to it by poetic licence ; a long syllable being re- 
 quired in that part of the verse where it occurs. 
 
 15. 'Akovhv is dependent on eroifiog. 
 
 16. 'Epu)Tr]9tlg. 1 aor. pass, part of kpcjraio. — To jivuxtkeiv 
 
KOTISS. ^^ 
 
 Taae Line , , ^ > , 
 
 kavT6v. Fully; to dvBpi»Trov yivoxTKSiv tavrov x^^^' 
 Twrarlv t^rt TrpayAta. See note line 1. p. 13. 
 24 18. Zur. Inf. pres. of ^aw. 
 
 * 90— 3 BovXa. FoMJm/i. 2 pers. of /3oi-Xo^a(. The forma- 
 tion of this person was originally in £<7ai, thus rj;7rr- 
 ouai, taai, trai. The lonians, who delighted in a 
 concourse of vowels, dropped the ff, and made it 
 ^{j~-f,ai This the common language ot breece 
 cheered into rv—y. The Attics, who, on the con- 
 trary"; loved contractions, shortened it into tvtt-si. 
 The Attic form is always used in /3oi-\£i, o^a, ^lu 
 
 Maear. 2 aor. inf. of navddvio : iXBiiv of epxofiai : 
 
 ^ai/ar of c-vricTK-a; : (T ar of acov. ^ ^ ,, . , j.^ 
 
 04 'oodXsrai -K-aai. Is owed by all; i.e Death is a debt 
 
 due by all — Qavsh' is a substantival mf, nom. to 
 
 25.- 1. BoiXopL fidWov. I would rather. Literally, /m;wA 
 in a greater degree. , , , 
 
 3—6 To. This neuter article converts the whole sentence 
 into the nominative to sari. — Sxav is 2 aor. inf. of 
 
 7. UciQi^v. 2 aor. part of Trafrxw. ^ 
 
 8 'Evap/j. 2 aor. pass, of x'«'pw- 'E-' is separated 
 from Ki-p(T«c to which it belongs, by the figure Tmesis 
 —i. e. cutting, the one being cut away from the 
 other. The word is irriKvpaac. 
 
 8. Evpibv. 2 aor. part, of fi'ptV.-cw. 
 10. Ileaovaa. 2 aor. part, of ttitt-w. 
 
 14 Bpsciog cpkpox'ra. A boy carrying. Observe the con- 
 struction. In Greek, adjectives and participles axe 
 often found agreeing with the real gender of the 
 person or thing expressed by a noun, and not with 
 its grammaticat sender. Thus here fSps^og is a c/iiZc?, 
 a boy. Kow, as a boy is of the masculine gender 
 the participle is put in that gender— (?spoj/ra, not 
 the grammatical gender <i>kpov. 
 
 15. Ilota. Imperat.pres. of TTOiiw. — Arytrwv. 1 fut. part, 
 of XavBavi^. The future participle alone would ex- 
 press a certainty (see note line 9. p. 4.): wc, asif, 
 qualifies it, and makes it represent a contingency, in- 
 stead of a certain fact. J- 1 t 
 13. Twv £1^ QipnoTTvXaic ^avovTUiv. Of those who died at 
 Thermopylce. "VThen words intervene between the 
 definite article and the word to which it belongs, 
 
70 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 they are to be taken in immediate connection with 
 them ; inasmuch as they form an integral portion of 
 the idea conveyed by the article and its word. 
 
 25. 21. TfOvn^ojLtat. 1 fut. mid. of crf/ycrKw. — Mfr' oXr/or. 
 
 After a little time. Supply XP'^^'OV' 
 
 26. 1. n€7ror0rt, perf. mid. of Tracrxw. 
 
 2. Tiyoviv, perf.- mid. of ytVo/xat. — 'Eco^e, it seemed /(.% 
 from doKti impersonal. 
 
 5. 'EXtvffo^ai. 1 fut. mid. of toxoy-ai. — Toi) Qeov 3^- 
 \ovroQ^ genitive absolute. 
 
 6. 'Eyfvsro. 2 aor. mid. of yivo/iai. 
 9. Ilapd. Among. 
 
 11, 12. The order is : (i<JTt) Sa dSrjXovH 6 viog, &c. — 'A^i'4aTat 
 
 1 fut. of a.(piKv'fOf^iai. 
 15. '¥^Koiixi](savTo. They laid themselves down to sleep. \2iOV 
 
 mid. of /cot/ido). — EiXovro. 2 aor. mid. of alpsw. 
 18. 'A7ro0avf7. 2 pers. sing. 2 fut. mid. of aTro^vr/fT/cw. 
 20. TiviaQb). Let there he. 2 aor. imperative of ytro/tai. 
 22. T'tvoiTo. May it be! 
 24. Ilftpw, contracted from Tntpaov. Pres. imperat. mid 
 
 of Trtipono. 
 
 27. 2. The order is : (ro) TTiiQenQai \6yqi Trd-pog la-lv avayKi) 
 
 iraim. To obey the word of a father is a necessity for 
 children : i. e. it is necessary for children to obey 
 their father's word : i. e. what their father says. 
 
 3. VrtKwg uKovtiv. Literally, To hear badly., i. e. to bn 
 evit spoken of. This is another instance of the sub- 
 stantival infinitive. It is the nominative before Inri 
 to be supplied. Kptlffaov agrees with it, and follows 
 icrTi. Akynv is also a substantival infinitive of the 
 nominative case coupled to cikovhv by >;. See note 
 line 1. p. 13. 
 
 5. Uavvvxf^ov. All the night long. This adj. agrees 
 with av^pa ; but like many other adjectives in Greek 
 it is used in an adverbial force. 
 
 6. '!Aaxi](TofiivoQ. For the purpose of fighting. 1 fut. 
 part, of /idxojuai. Observe the use of the future 
 participle to mark out an " intention^"" " object,'" or 
 " purpose.^^ 
 
 8. Msjuvrj(To. Imperat. perf of fivaoiim. Observe the 
 construction. Mfjuvj/rro (.'j/. Bemember that you arc . 
 but ixkpvrjao (Ivat. Remember to be. 
 
 9. OvK la-iv ovSsv. There is not any thing. In Greek two 
 or more negatives, instead of cancelling a negation, 
 
NOTES. 
 
 Page Line 
 
 increase it3 force. — ^IXov, Than a friend. Genitlvo 
 dependent on the comparative adj. Kpdcraov. 
 27. 10. "Av tTrpaKs' He would have done. With the historic 
 tenses of the indicative av has a conditional force. 
 With the imperf. it means, would, shoidd : with the 
 aor. and pluperf. would have, should have. 
 
 11. OvSkv. Any. See note on line 9. "Avcp" ouciv tvOcic 
 for 'Avdpa ov^'iva svQdde. 
 
 32. El ijSeits . . . . av yciiTi. If ye knew . . . ye woidd 
 hiow. Observe the force of av as explained at Ime 
 10. '}\.hiv is the pluperf. belonging to the irregular 
 perfect olca. It is used in the force of an imperfect, 
 as oioa is of a present. _ _ ^ • 
 
 13. Oux ^<-(>Q ri fi>i. I am unable. Ol6g rt lifil is a verbal 
 expression equivalent to cvvafiai, and hence is fol- 
 lowed by an infinitive mood. 
 
 14. AvTov. Himself Observe the difference made by 
 the aspirated breathing. The same word with the 
 soft breathing — aurov— means, him. 
 
 15. 'HyoTTare av. Ye would love, or, he loving. See note 
 above on line 10. 
 
 17. OvK av loi6fn]v. I should not he in ivant of. See note 
 above on line 10. 
 
 18. Ov Ksv avTog tfvys. He would not have hiniself es- 
 caped. Kkv in poetry is equivalent to dv in prose. 
 See note on line 10. 
 
 19 Ovroi IXfyov on KvpoQ Tt9vi]Ki. These said " Cyrus is 
 dead:' After verbs of speaking and saying 6Vt 
 that (the adverb) is not to be rendered into English. 
 It serves merely to represent that the followmg 
 words are those of the person or persons just spoken 
 of, and is employed where in English we should use 
 inverted commas. 
 28 1. Tloir]Twv. Partitive genitive after the superlative 
 
 adjective rpayiKw-uTOQ. 
 3. Ov oUtTTUJTrors ovckv. Observe the strong negative 
 produced by these three negative words. See note 9. 
 
 p. 27. 
 
 6. Ei fiovXii. If you wish. Et with the mdicative mood 
 does not express a doubt or condition. It repre- 
 sents that the writer does not state a circumstance 
 as a fact, though he is assured of it in his own mind. 
 Uia-svaov on. Believe that. "On is here trans- 
 lated, because Tritrrfvaov is not a verb of " saying'" 
 or '"■speaking:' See note on line 19. p. 27. 
 
72 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 28. 11,12. ToiovTOQ . . . diovQ. Such . . . as. — "Av fi)?ato. You 
 would wish. IS^v^aio. 2 pers. of 1 aor. opt. of evxouau 
 "Eavrov for aeavrov. 
 15, 16. TLXdaag. 1 aor. part, of TrXao-cro;. — "EdiOKtv. 1 aor, 
 ind. of didoj[j.i. — Kai Trvp. Fire also. 
 
 19. AvToi avTolg. Themselves to themselves. Fully, avToi 
 
 £(<Tl TToXefllOl ailTOlQ. 
 
 20. ODc uv (3ov\ri. Whomsoever you shall wish. BovXi^ 
 is 2 pers. sing. subj. pres. of fSovXoixai. Whenever 
 av occurs in a clause containing a relative pronoun, 
 adverb, or conjunction, together with a verb in the 
 subjunctive mood, av does not belong to the verb, 
 but to such pronoun, adverb, or conjunction, on 
 which it throws its force, and qualifies it. Thus oV, 
 who : dg ar, whoever. "Oirujg, how : o-n-wg ai>, howso- 
 ever. "Ottov, where: oirov av, wheresoever. In this com- 
 bination the subjunctive present has the force of the 
 simple future : the subjunctive aorist of the future 
 perfect. — UoirjcraffOai. To make to yourself. Observe 
 the middle force of this verb. 
 
 26. ^ETTonjaciro. He made for himself i. e. acquired. 
 — QavuTov. Genitive dependent on Kara(ppovii(rag. 
 29 2. Qavdrov Kara^povwv. Supply rig av eXeiOepog ota- 
 
 Hevoi. 
 4. MoXojv Xa€L Literally, Having come take (them). 
 But what is expressed in Greek by a participle and 
 verb is commonly expressed in English by two 
 verbs. Hence render, come and take them : i. e. the 
 arms. Supply avra, i. e. oirXa. 
 6. ' AyaOi) avvuhjaig. Supply iarlv tXsvOepia. 
 9. EirnvTog rivoc. When some one had said. Genitive 
 
 absolute. 
 13. IIoXsojv. Genitive dependent on superlative adjec- 
 tive api(TT7]v. — Ti]v t'xovffar, ivhich has. Literally, 
 the one having. See note line 6. p. 13. 
 
 16. To KaXCJg ctTToeavHv. To die as an honourable man 
 would. Supply fCTTi iikyiaTov ciyaQbv dvOpcjirtf). T^ 
 a-oQavfiv is a substantival infinitive of the nominative 
 case. See note on line 1. p. 13. 
 
 17. 1i KoivoTUTov. What is most common. "FvWy, ri y^prina 
 icFTi Koivurarov XPW'^' — '^XTTig. Supply tcrri KOivora- 
 Tov \prip.a. 
 
 18. Kat yap. And (I say so — or 7 soy that hope is most 
 common') for. When koI yap are placed in juxta- 
 
NOTES. 73 
 
 Page I.inc 
 
 position, tbe meaning or substance of what has pre- 
 ceded must be supplied. — Olr, &c. Fully ; Ikhvoiq^ o\q 
 dXXo fitjdiv TrapfOTj, av~j] Trdptari. 
 29. 19. To ciKcuov. The neuter article with an adjective 
 points out the abstract notion of the adjective, and is 
 equivalent to the corresponding substantive. Thus 
 here rh E'lKawv has the same force as cIki] — justice. 
 20. 'AXXoTjOtwr. Things belonging to another. Supply 
 xpj/jua-wj'. Genitive dependent on t-n-LOvnuv, a verb 
 of ^'■desiring." Fill up, To /ly dWoTpiojv xPVH-"^'^^ 
 'nriQvfit'iv karl rh SiKnioi'. 
 
 22. Tou Xpi(T-ov Kcii eeoi: Of Christ and God, i. c. Of 
 Him who is at one and the same time both Christ and 
 God. This is proved by the following well-known 
 rule of the Greek language. When two substantives 
 — or even participles or adjectives, — of the same 
 case are joined by kuI or re — then if they both belong 
 to one idea, represent one person or thing, the article 
 ' is used with the first, and omitted with the second. 
 
 But if these nouns, &c. refer to different persons, &c., 
 then the article is commonly either used with both, 
 or omitted with both. 
 
 23c "Orav. ^Vhenever. Compounded of o-c and ai\ Hence 
 : di' so qualifies ore as to render it less definite ; while 
 
 at the same time it imparts here to its verb cLCK^Oapij 
 — the 2 aor. subj. pass, of 5ia(p6eip(x} — a future perfect 
 force. Shall have been destroyed. See note on line 
 20. p. 28. — Td avrd rrdcrxft- Supply XP'V'"^*^- Lite- 
 rally ; It suffers the same things: i.e. It is in the 
 same condition. Observe that avrog with the article 
 I prefixed means '■'■the same:"" and hence in this com- 
 
 bination governs a dative. — 'Yoig upfiaai. With the 
 chariots., or as the chariots. Dative dependent on 
 rd avrd, as those words denote " sameness.'' 
 
 24. 'XiTotdWovai. Dative plural of d:rofdXXojv, pres. part. 
 
 of aTTObd/Ww. 
 30. 1. Ai'icreic. 1 fut. ind. of Xar^aVw. 
 
 4, 5. 'Apfi6(Taa9ai. To adapt himself. A substantival in- 
 finitive used as nominative to iari to be supplied. 
 Observe the middle force of the verb. — 'Avcphq 
 ck (70(pov. Supply i.arli' tpyov dpfxoffaaOat. With rdc, 
 supply nera€6Xag. 
 6. Oi>(c i<TTi S-vTjTwr, cxttic. There IS not one of mortals^ 
 
74 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 who. Supply avOpuTTog as the nominative to hri ; 
 and iic for the government oi'Bv)]TuJ}'. 
 30. 9. Aiori {I have become an old man) lecause. Sup- 
 
 ply — yipujv y'iyova. — Sot dative dependent on ixP^' 
 <Tdfn]v ; idrp({) in apposition with croi'. 
 
 13. 2ol here represents asavrai : yourself. 
 
 18. }LiKT7]fji'iv7]. Perf. part, of Kr«o/^fi<. Observe the dif- 
 ference between the present and perfect tenses of this 
 verb. Krao/ia/, pres. I am acquiriiig : tc£KT7]iJ.ai, -perf. I 
 have acquired, i. e. I possess. Observe also that this 
 perfect is used in the force of an English present. 
 19 — 21. MsWojv a-xodviiGKfiv. When about to die. Observe 
 the periphrastic future made by julXXw and a de- 
 pendent infinitive. — Ai' av-6v. On his account. — 
 'EvecvcraTo. 1 aor. mid. of ivdvu). 
 31. 1. KaicrxyvErai for Kai aicrxvverai. 
 
 4. TtTEt'xtcr""'. Perf. pass. ind. of rfix'^w- 
 7. 'EpuTE nt]Tp6g. Love mother. Verbs signifying a 
 " desire," or a " longing for," are followed by a 
 genitive. Hence Ipau) in its signification of " to love" 
 also takes a genitive. 
 
 10. f^ottirai. Pres. mid. of (poi^oj. 
 
 11. Tolcri fjikv ev TrpdrTovaw. To those, indeed, ivhofare well. 
 Tolai for roig by the figure paragoge. 'With toTq 
 ds Kaiciog (but for those who fare ill) supply Trpdr- 
 Tovcriv. 
 
 14. iWapijcTSTai. 2 fut. ind. pass, of (pQsipoj. 
 
 17. Tovoe. Than this (thing). Supply %|o//jua-or. Observe 
 the construction. The neuter genitives of demon- 
 strative pronouns, &c., when dependent on a com- 
 parative adjective, are often further explained by ?), 
 instead of having a neuter article with an infinitive 
 mood in apposition. Thus here i) Trs^vdvai is used 
 as a further explanation of roves ; instead of rod 
 TTs^vKEvai, which would be a genitive in apposition 
 with Tovce. 
 
 18. KdyaOov for Kal dyaOov. 
 
 21. Maxoi'jufOa. 2 fut. ind. of ji(o'xo|tot. 
 
 22. Xpovog fiovog. Time alone. Observe the difference 
 between j-iovog, adj, and fjovov, adv. Moj'og points out 
 a person, &c. as the only one who does, &c. such and 
 such a thing : juoj-or points out a person as doing, 
 &c., such and such a thing only, and nothing else. 
 
NOTES. 
 
 75 
 
 Page Line 
 
 31. 23. KaKov. Supply aVopa. — Kav iov kuI av. — Tj/oajc. 2 
 
 aor. opt. of yivwaicoj. 
 
 32. 1. Upoiovri. Dat. sing, of TTpoVwi/, pres. part, of Trpoajwi. 
 
 — 'AvacLOoixra. Pres. part, of avaoicoj/^t. 
 
 4. M?) tao. Be not: i. e. cease to live ; or die. "Ecro is the 
 Doric imperat. of fi'jui. 
 
 5. Tpicpfiv. Substantival infinitive, the nominative to 
 ioTiV. See note on line 1. p. 13. 
 
 12. '0/z?) dciKuJv. See note on line 6. p. 13. 
 
 17. Ka-0a)^£7^' by syncope for K-araeavar, 2 aor. inf. of 
 KaTaBvi]aKOj. This is a substantival infinitive, nomi- 
 native to cxpelXerai. 
 
 18. KowK scrri ^vt]tu)v. And there is not one of mortals. See 
 line 6. p. 30. ILoviz for /cat ovk. 
 
 19. T?}i/ avpiov. Supply r'nispav. This is the accusative of 
 duration of time. Biuxre-aL is the first future middle 
 of jSlocj. 
 
 21. eovKvdidrig. Supply ypd(pci. 
 
 33. 1,2. Udg TIC. Everyone. — Avtoq. The same. Attic for 
 
 6 avTog. 
 
 6. QvrjTd rd rwv 3rvr}Tuiv. The things of (i. e. belonging to) 
 mortals are mortal. Fully, rd Xior/jwara rwv ^v7]tu>v 
 larl 2fvj]-d xp'7|it«7"«' 
 
 7. "Uv ck iJ.il. And if (they do) not (pass hy us). Fully 
 
 — r]V de av-d fxy) 7rapspx?/~at VI^ciq. 
 
 11. Oi-x v7riXa.€ev. He did not suppose. 2 aor. ind. of 
 VTZoXafitdvu). 
 
 14. Tiva. What (lessons). Supply juaOjj^arfi, — a word 
 coo-nate in meaning to fiavOdveiv. It is the accusative 
 dependent on [xavOdvsiv. 
 
 15. Tuiira. Fill up, Aa tovq TraXSag fxavQaviiv ravra fia- 
 Brjfiara. — Oig dative dependent on -xprioovrai. — "Avdpeg 
 yevop-evoL. When they have become men. 
 
 17. KdicKTTov. See note on line 7. p. 10. 
 
 19. Kpacirjv. lonic and Epic for Kapdiav. 
 
 20. HvOofiavov. 2 aor. part, of Trvvddvopai. 
 
 34. 3. ILdvTiov. Supply KTjjpdTOJv. Genitive dependent on 
 
 superlative adjective ripuorarov. 
 4. Etc tJ 'Cvv. In order to live. To Zfju (inf. pres. of 
 
 ^a'w), a substantival infinitive of the accusative case, 
 
 governed by tig. See note on line i. p. 13. 
 6. TeOrdvai for TeOvrjKevai, the infinitive of rWvrjKa^ the 
 
 perfect of ^vj?(tkw. — KuKtlvog for teal iKHvog. — 'ATrkOi-o. 
 
 2 aor. ind. mid. of dTrorlBrjiJ.i, 
 E 2 
 
76 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 34. 7. ALereXsL ce ^vlov. But continued to sacrifice. See note 
 
 on line 6. p. 18. 
 ] 0. TaXXa for rci ciWa. 
 
 11. 'Ryov. Thin/c or deern. Iinperat. pres. of jjyiofiai. 
 Tovg tTTcavovvrac. Those who pj'aise. See note on 
 line 6. p. 13. "On av )^^Y?jg. Whatever you shall say. 
 See note on line 20. p. 28. 
 
 12. T oTc afjcapravofxivoic. The things done atniss : i. e. 
 your faidts. Supply Trpay^aai. Dative dependent on 
 kTVLTifiiJjvTag. 
 
 14. BpoToiv. Genitive dependent on the numeral adjec- 
 tive ovcs7>a. 
 
 15. Uplv av 'idfjs. JBefore you sliall have seen. See note 
 on line 20. p. 28. ''Av qualifies Trplv, 
 
 18. 'Mrjokv. Ace. neut. of ju?j^£jV, used adverbially. Not 
 at all ; in no respect. — Tapax^ftt"' 1 aor. pass. part, of 
 Topacrco). — "Rchv ydyivvijKMQ. I hieiv I had begotten. 
 "HoELv is one of the verbs followed by a participle, 
 instead of by an infinitive mood. See note on line 12. 
 p. 27. 
 
 20. "Eapog (pav'svTog. When spring has appeared. Genitive 
 absolute. — ^avivroc. 2 aor. pass. part, of (pcdvco. 
 
 35. 1. "E-ff, &c. When some advised him, after he had con- 
 
 quered the Greehs, to occupy, &c. 
 
 3. MakXov, &c. That he ivas more desirous to be 
 called ^^ good," dwnng a long time, than '•'■master''* 
 for a short time. Observe the construction. As 
 the person spoken of by idkXtiv is the same as the 
 person spoken of by i(pi), the case that would come 
 before WiKiiv would, if expressed, be the nominative. 
 Hence the use of xpu^^og — the nominative. 
 
 6. }fidv iov Kcu av. — OdvojffLv. 2 aor. subj. of .5i'//(r*ca». 
 
 11. 'EacTCiTio. Let him suffer: — or, allow. 1 aor. im- 
 perat. of taw. 
 
 12. A/i(TtLv ^ict TsXovg (X)) coKii. Do not think thai you 
 will always escape detection. — A-i]aHv. 1 fut. inf. of 
 XavOuvoj. — AoKiL. .Pres. imperat. of (jccew. 
 
 13. 'ct' for i(jTi. — Elc . . . 6pq.v. Observe here the sepa- 
 ration, by tmesis, of the preposition from the verb, 
 of which it forms a part — the word being tiaopq-v. 
 
 18. Ainhg — Xiiioc. The word is used the first time 
 without the article, as it is regarded here as a proper 
 name : the next time with the article, because refer- 
 ence is made to the thing just before mentioned. 
 
 20. ^(pay'iVToc. 2 aor. pass. part, of (T^d<r<Tw. 
 
250TES. 4 I 
 
 Page Line 
 
 35. 21. 'XTTOKOTTi'ivai. 2 aor. inf. pass, of aTTOKoTrro;. 
 
 22. 'HovqXoyovc. The speeches or orations: meaning 
 those celebrated speeches against Antony, called 
 "Philippics," a term first applied to the speeches of 
 Demosthenes against Philip — whence their name. 
 3(3. 1. ^ipti. Carries off. 
 
 2. OiTo/ta. Lengthened from ovoi.La by poetic licence. 
 
 4. ^EfiTveaovTOQ. 2 aor. part, of ijUTriTrrw. 
 
 5. JloloQ apiGTOc. Fill up, TTolog ^dvarog iaTiv apiaroq 
 ^auaroc. So again — 6 dirpoacoKiiroQ ^dvarog Igtiv 
 dpLGTOQ ^civaroc. 
 
 7. To vovOerth'. Substantival inf. of ace. case dependent 
 on SIC. See note on line 1. p. 13. 
 
 8. Aii-oi o\ &c. But ice ourselves are ignorant that icc 
 do amiss. TiyvdjaKu is another of those verbs which 
 are followed by a participle, instead of by an inf. 
 mood. Observe also the force of ov — forming, with 
 the word to which it is prefixed, a simple idea, the 
 very reverse of what such word means by itself. 
 
 9. Tj)c yvvaiKoc ctoixkvi]c. When his icife entreated him. 
 Gen. abs. — 'Eiiov-oc, gen. of Itiojv^ pres. part, of tEeifii. 
 
 13. 'E(t9' for £0-71 before an aspirate. 
 
 15. UvOontvov. 2 aor. part, of irvvQuvonai. 
 
 19. Gfo?, ciov are scanned as monosyllables. Ovti is an 
 
 adverbial ace. Not at all. 
 21. IIoXXt/j'. Adjectives are sometimes used substantively^ 
 and followed by a genitive. When thus used, they 
 are more commonly put in the neuter gender. Some- 
 times, however, they assume the gender of the genitive 
 dependent on them. Hence here 7roX\?}r, because 
 Alt U11Q is feminine. 
 37. 1. 'E0fro. 2 aor. mid. of W0?;/t(. He himself placed : 
 
 or He placed for himself. The a-ijXaQ — columns or 
 pillars of Hercules here spoken of— are Mount Calpe 
 now Gibraltar, in Europe ; and IMount Ahyla, now 
 Jehel Zatoid, i. e. Ape's Hill, near Centa, in Africa. 
 S. "^Q viol, dWd jxaxeoiJE. Young men : fight ye then. 
 These two lines are an extract from Tyrtfeus, and the 
 foUov/ing note is taken from the editor's edition of 
 DalzeVs Analecta Grceca Minora, where the elegy to 
 which they belong is given at length. " Observe the 
 use of aXXa to mark a transition to contrary thoughts. 
 It is thus employed in exhortations and addresses — 
 generally after a break in the sentence, when some 
 e3 
 
78 NOTES. 
 
 Fage Line 
 
 new thoiigiit is suddenly introduced. In this use of 
 it, it is hortatory with the imperative, and serves to 
 increase the natural force of that mood. It may be 
 rendered ' well,'' ' then,' ' tliei^efore.^ " 
 37. 4. ^yyT/c. Genitive dependent on ct.pxt~^, a verb of 
 
 " beginning'' 
 
 5. UoXXa 'Ojii/ipov iTTaivovvTEQ aXla. Praising Homer for 
 many oilier tilings. Observe the construction. Verbs 
 of praising, blaming, Szc. are more commonly followed 
 by an accusative of the person, and a genitive of that 
 whence the feeling of praise or blame arises. But 
 where the exciting cause of the praise or blame is 
 not stated, then the person is put in the genitive 
 case. Thus we find at Xen. Ages, viii, 4. — 'Eyoj 
 ^liv ovv teal Tovro ETran^oj 'AyrjaiXdov : and SO at 
 Thuc. i. 84. — "O /ifjurpovrai jxaXiara jjjuwj'. With 
 TToXXa ciXXa supply -rpayixara or (yt)j.iaTa. It is the 
 accusative of nearer definition. See note on line 10. 
 p. 12. — lovTo ovic iTraiveaoiiiQa. We will not praise Mm 
 for this. Here, again, tgvt. is the accusative of nearer 
 definition. Supply |0?//ifr, or Trpayixa. Supply, also, 
 avTov after szraivt(j6p.t9a. Observe, that the middle 
 form of the future of l-arAuj is more in use than the 
 active form. 
 
 6. Tj/j/ TToi-iTnii'. The accusative in apposition with 
 TGVTo. Jupiter is represented by Homer as sending 
 a dream to Agamemnon to assure him that he would 
 reduce Troy by an immediate attack. His intention, 
 however, was to destroy a considerable part of the 
 Greek army. 
 
 8. Aeivoi. Wont. 
 
 9. Zujvri. While living. Dative of 'Cujv, pres. part, of 
 faw. — KaTOavuvra, for KaTaOavovra^ 2 aor. part, of 
 KaTa9vi)cricoj. 
 
 10. Oi aXXoi avdpLOTToi. The rest of mankind. 
 
 12. Yap. This refers to something preceding the present 
 
 extract, in the work from which it is taken. — liapm'. 
 
 Pres. part, of Trapstm. 
 
 17. Baibv xP^'^^'^'' -^^^ ^ ^^*^^^^ while. Accusative of 
 duration of time. — "Hr ck Trap'sXQr}. And if it (i.e. a 
 little while) shall pass by. Supply, therefore, /Saiog 
 XpSvoQ for the nominative to irapkXQyj^ which is the 2 
 aor. subj. of Trap'^pxoi-iai. 
 
 18. llvpj](Titi;. Fut. indie, of ewjOtWw. 
 
 19. 'Ufiujv. Genitive after the adverb lyyvff. 
 
]SOTES. ' ^ 
 
 ^Ss! ^l'.' Oc.ovvKaiy,.r.c. Arc not ice also near them f Supply 
 
 3. ^iog TcecpvKOJc. Being young. , . .. ^ .. , „ ., 
 
 4. 'AKoi'aJ. When, as here, dKoz^o; signifies to" o6e?/, It 
 
 governs a genitive case. 
 5 Nioj. ^ young person. Supply av0pw7r<iJ. ims 
 
 * dative depends on rrpe^n.-^^ydv, inf pres of <nya. 
 9 Msya vato6r.. A long far eia ell ; more literally, Fare- 
 well much, mya is the neuter ace. of i^^yac, used 
 adverbially. Bvpov is 2 aor. md. of tvpicxKU). ^ 
 
 11. X' VT., for .al .V-; - being elided before "j and . 
 bein- converted into % on account of the followmg 
 aspir^ate. The passage is, literally, TAer. ts nothing to 
 meandyou, i. e. / have nothing to do with you. 
 
 13. Triv'Axi^>^'^<^Q' Supply Xu'pav. 
 
 14. AeU'oi^ 1 aor. imperat. of ceiKi/i;/x(. _ ^ „f ^„ 
 18 'Yyuial To health. The genitive dependent on 
 
 * Jveadai ; verbs of ^'pouring out lihations to, and ot 
 « drinking in honour o/," being followed by a genitive 
 of the pe?son or thing to whom the libation is poured 
 out, or in whose honour the wine is drunk. 
 
 93 vx,^crcrnc. Genitive after .pardv, a verb of command- 
 " ' ing." 'See note on line 8. p. Id. — Uatpoj is pres, 
 
 imperat. mid. of Trstpao^ot. 
 
 ^'^vTTpdbiQ. If you shall effect or accomplish. 
 
 ^Av ttou'/^tW. if you shall do, i. e. be engaged or cm- 
 " ployed in. On the force of rh <c«X6r, rh 7jcv, and ro 
 
 aiaypov, see note on line 19. p. 29. 
 
 5 T5 converts the sentence yvibOi aavroy into a nomma- 
 * live to iff-iv. rv(i0i is the 2 aor. imperat.^of yiy- 
 
 v.6(T/co;. — 'EcT'tv. Is, i. e. weans or signifies. — Av ioyc. 
 
 You should see, i. e. look to. 
 
 6 Ti <Toc ^ouireoy. Whatyou must do ; or, more literally, 
 ^vhat must he done hy you. Verbal adjectives are 
 followed by a dative case : here <toi. Supply ean. 
 
 7. 'ATreardXi], 2 aor. ind. pass, of aTrocr-IXXo;. 
 
 10 ewvvSuiZe. Believe in the existence of God. ^o^t^e 
 ror e.oC would mean, Believe in the God acknow- 
 ledged hy the state — conform to the religious opinions 
 of your country. 
 
 12. o/3IX6t as ixavedvetv. He willnot have you learn, i. e. 
 
 17. SrSvaror.* (TT^a^) Wito ^ea«^ ,' i- 6- pi'oved fatal to 
 the receiver. Supply I'lv. 
 
 39. 1. 
 
 9. 
 
 E 
 
80 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 39. 20. npwroe Hr]' Was the first that said. The adjective 
 
 TTpiZroQ denotes that the person, &c. respecting 
 whom it is used, was the first to say, do, &c. a 
 certain thing : Trpwror, that he said or did^ so and 
 so in the first place, %. e, before he did anything else. 
 
 40. 1. Ei'?7 is here used in the strict force of the optative 
 
 mood, i. e. to express a wish. Its nominative is the 
 substantival infinitive lyv. See note online 1. p. 13. 
 With oXi'ywv supply ^P^J/^^t-oji^ 
 
 3. Jlapa Tovq aWovQ. Beyond the rest (of mankind). 
 
 5. 'Aaicovoiv. Followed by an infinitive, this verb means 
 " to practise,''^ " to endeavour.'' 
 
 7. TiyvojcTKe KpartTv. Learn hoio to ride. 
 
 8. ITto-oiv. 2 aor. part, of TnVrw. 
 
 10. 2a>0pocruj/J7c- Genitive dependent on nirkxoxmi^ a verb 
 of " sharing'' 
 
 17. ^L iT(Zv uipiaixiv(x)v. Literally, After determined years^ ; 
 i.e. after appointed intervals of years : lopiaixhnov is 
 perf. pass. part, of opi'Coj. 
 
 18. Tjjg TvxriQ tl(T^vo}xivr]Q. The soid' s entering ; or, more 
 literally, making itself enter into. The genitive 
 absolute. 
 
 20. KctrOavov, for KarsOavor, 2 aor. ind. of KaraBvi](7Kio. — 
 yitviLQ. 1 fut. ind. of p,ivM. The present would be thus 
 accented — nkvtig. 
 
 41. 1. " Apiiaai. Dative dependent on txP^^^"- — 'Expwrro. 
 
 Were accustomed to use. Observe the continued 
 action denoted by the imperfect. 
 
 4. Tlapa^E^ovTai. Have heen handed down; or recorded. 
 Perf. ind. pass, of Trapa^iSoji-n. 
 
 5. Ei'ps. 2 aor. ind. of tvpiffKu). — TsKovaa. 2 aor. part, of 
 
 TiKTlO. 
 
 9. 'ltr]piav ticpdT7](j£. Conquered Iberia^ i. e. Spain. 
 Kpar'scj is here used merely as a transitive verb, with- 
 out reference to the comparative force involved in its 
 meaning. Strictly speaking, its comparative force is 
 derived from the meaning of its root, Kpdroc, power ; 
 its transitive, from the same root, signifying strength. 
 
 11. TipiZroQ. Was the first that. See note on line 20. 
 p. 39. — 'E/LifiaXwi'. ' Having entered ; more literally. 
 Having thrown (himself) in. Supply tavrov. 
 
 12. 'AvEry-yiasv. 1 aor. of dvirrnjui. Overthi^ew. A trans- 
 itive tense. 
 
 13. "Av /ii£j', &c. If on the one hand, you shall speak ill of 
 
KOTES. ^^ 
 
 Page Line 
 
 me ichen absent, you injure me in no respect indeed: ij, 
 on the other hand, you speak well of me ichen present, 
 he assured you ate speaking ill of me. Oycv is an 
 adverbial accusative. Observe the quabfymg power 
 ofyL With /caXoIs supply ^^/y^ 'l(T0t for .rrayi im- 
 perat. pres. of '.am-. Observe, also, the use^of the 
 participle instead of an infinitive mood, after laGi. 
 41 19. 'YiZv aWoJV -^6mv TCL ^poa-iXd^ovra. J-hoseoJVie 
 
 other animals that approach, put for ra aXXa ^wa 
 rd TToofTTTAa'^ovra : the substantive being put as a 
 partitive genitive, instead of being in concord vrith 
 the participle. , ^, ^, 
 
 01 'ATTo'Votro. 2 aor. opt. mid. of uTroWv^t. Observe the 
 force of the optative : for meaning of irpujroQ see 
 note on line 20. p. 39. 
 23. '0 (pi\r](rac. See note on line 6. p. 13. 
 40 1 . Tou-or, i. e. dpyvpov. ^ ^ 
 
 '-> noA.ao,, 66vou Observe the omission of the conjunc- 
 tion between these two words, by the figure acw- 
 ce-ov. Supply f('(7i. , .., 
 
 7. "A BovXet. What you icish (to give). Supply c uovai. 
 BovXsi. 2 pers. Attic of liovXoi^at. See note Ime 20. 
 p. 24.—MC0V. 2 pers. pres. imperat. ot acujfxt, as it 
 
 from Oicoat. ' r ^p 
 
 9. M.) ^po<Tcr,aa9au Do not admd. I ^^ov.mf. of 
 Trpoackyouai. Observe the use of the infinitive .or 
 the second person of the imperative. Generally this 
 infinitive is regarded as dependent on some verb ot 
 ^^ivishingr ov^^' desiring:' to be supplied. Here, 
 therefore, supply ^sXt. -, ^ - 
 
 1 1 'Epyojv is the partitive genitive dependent on sKuarov . 
 rpie belon-s to and qualifies ^rreXOnv^ while .rrA9a^ 
 (2 aor. inf. of ^Tr.'oxo^a.) requires oa to be supphed 
 before it.— nr, ^aoe^n^; Whereinhave I transgressed? 
 literally, whither have I gone hy the side ? 1. e. ofdidy. 
 From the meaning ongoing hy the side, and so not m 
 the path laid down, this verb comes to signiiy as ren- 
 dered above. 
 16. 'Icicreai. inf. of e('co^/?r. ^ t \ f f * T ool- 
 
 17 'Eowa. 3 pers. sing, imperf. of opaw. In Attic u-reeK 
 this verb takes a double augment, thus : — cooaov, 
 Att. kwoaov. , „ 
 
 18. yaZv. Att. gen. plur. of vavc. KeKpvfi^evor, pert. pass. 
 
 part, of Kpi'-Tuj. 
 
 E 5 
 
Page 
 42. 
 
 Line 
 
 19. 
 
 
 21. 
 
 43. 
 
 23. 
 2. 
 
 82 NOTES. 
 
 'AvOpujTTOJv. Genitive dependent on 7r\sa, an adjec- 
 tive of ^fulnessy 
 
 TovroJi^. Supply avOpdjTTojv. Genitive dependent on 
 numeral adjective ov8eig. 
 UepiEcrrat. Shall survive. Fut. of ■nEpuifxi. 
 Aei'ope\ for Uv^pta. Nominative to ttIvh. See note 
 on line 13. p. 3. 
 4, 5. "HXtog, (TsXiivT]. With each of these nominatives 
 
 supply TTIVEI. 
 
 6. 'J^Sojv. (By) singing. Present part, of ac^w, con- 
 tracted from deiSoj. — 'EkiVci. Used to move : or, was 
 in the habit of moving. Observe the repeated action 
 denoted here by the imperfect. — 'AToOavovarjg ce 
 Evpvdiicrjg, &c. iVbw when Eurydi.ce, his wife, was 
 dead. 'EvpvdtKrjg is the gen. abs., and ywaiKbg is in 
 apposition with it. 'ATroOavovarig is the 2 aor. part, 
 of cnroBvi](yK(j). 
 
 8. Ar)x6ei(T7jg. 1 aor. pass. part, of Cafcrw. — KaTrjXQev. 
 He descended. 2 aor. of Karepxofiai. — Elg (Idov. To 
 (the house) of Hades or Pluto : i. e. the infernal 
 regions. Supply rdv Ujxov. 
 
 9. 'Ayaytiv. 2 aor. inf. of ay w — iiyov, Att. i'jyayov. 
 
 10. ' Avaizifx-Jf/ai. To send (her) up. Supply avrfjv. — 'IVe- 
 (TX^To, 2 aor. ind. of virKyxvEofiai. 
 
 11. "Av juj}, &c. If (i.e. on condition that) 0?'pheus, 
 as he was proceeding on his ivay, shall not turn round 
 — 'ETTiffrpafi]. 2 aor. subj. pass, of tTriarps^w. 
 
 12, 13. 'ATTtoTwr, Pres. part, of dTrioraw. — 'EOidcraro. 1 aor. 
 ind. of ^saojuat. 
 14. 'YTrhrpc^js. Returned. 1 aor. ind. of vTroffrpk^oj. 
 The verb is here used in an intransitive force. 
 
 16. TLap' iiiol. Literally, Beside or with me : i.e. at my 
 house. So in Latin, Apud me. 
 
 17. 'Ucv. Neut. ace. of i'cvc, used adverbially. — Mtjdtv 
 (po€7]0fjg. Be not at all terrified or alarmed. Mr}Sev 
 is the neut. ace. of iii]cug used adverbially: (po€T]9fjg 
 is the 1 aor. subj. pass, of ^o6iw. On this use of the 
 subj. for imperat. see note on line 5. p. 8. It 
 must be added that the remark there made of fiy) 
 attaches equally to its compound htjSsv. 
 
 19. TpodTJg. Genitive dependent on x,oi??o/t£j', a verb of 
 " icanting.^'' 
 44. 1. T?/y tpvOpdv ^aXaatyav. The Red Sea, or the Persian 
 
 Gulf 
 
KOTES. 
 
 83 
 
 5. 
 3—11. 
 
 Page Line ^^ ^ ^ 
 
 44. 2. ye(Zv. See note on line 18. p. 42. — npw-og vav- 
 
 Tj-rjyrjffdixevoc. Having been the first that built. See 
 note on line 20. p. 39.— Maspa GKa6r]. Long vessels: 
 i. e. Ships of ivar : — which were so called from 
 being of a long narrow build adapted for speed : 
 whereas merchant vessels, which were constructed 
 for the stowage of freight, were comparatively round 
 in form ; these were denominated drpoyyvXai, oXKaucy 
 and '^opTTjyoi. 
 
 3. KarauTpkypa-o. He subverted for himself: i. e. he re- 
 duced under his dominion. 1 aor. mid. of Ka-aorp's^oj, 
 Observe the force of the middle verb. 
 
 4. Tryv 'Iv^tK-jp'. Supply yi]v. 
 'Qfcsavov. Genitive dependent on adverb ewe. 
 'Apicrrov fikv vcwp, &c. Water indeed is best (of the 
 elements: i.e. holds the first rank among them); 
 and gold, just as blazing fire is conspicuous by night, 
 (is conspicuous) far above wealth, ivhich makes man 
 mighty. These lines are the opening of the fii'st ode 
 of°Pindar's Olympics. The poet calls water aoi- 
 <jTov because, according to the ancients, the earth 
 was formed from the grosser portion of water, au: 
 from the thinner portion, while from air came fire. 
 Af does not here oppose its clause to the preceding, 
 but joins it to that clause. In Pindar another cl 
 follows the above quotation, and that is the anti- 
 thetical tl. — AiOoiievov is pres. pass. part, of aWco. 
 
 "Arf is an adverb, originally formed from ocr-e, of 
 
 which it is, in fact, strictly speaking, the adverbial 
 neut. ace. plural.— Xv/crt is the dative of time.— 
 Meydvooog is best translated in an active force as 
 above.— 'E^'oxa is the neut. ace. plur. of t^oxog, used 
 adverbially ; and from its adverbial force it is fol- 
 lowed by a genitive. 
 
 16. To ~pori9h'. That ivhich ivas put forth. See note on 
 line 6. p. 13. UponQiv is 1 aor. pass. part, of -koo" 
 rig,i[xt. — Ti tan to avrb ciTTovv, ivhat is the same 
 thing {that is) twofooted .? ^ 
 
 19. 'ATnOip'aro. 1 aor. mid. of cnroipaivu). — To 'jrpotXTjOsv. 
 That the thing proposed. 1 aor. pass. part, of Trpo- 
 €a.\\(i). 
 
 21. Avii'iaavra. 1 aor. part, of av^avw. 
 
 22. BaicTi]pia. Dative dependent on xpai^teroj-. 
 45. 1. Mak-apwr. Of the blessed. Strictly this is as ad- 
 
 E 6 
 
84 ^OTES. 
 
 Page Line 
 
 jective, and an epithet of the gods. It is, however, 
 at times, as here, used without any substantive, and 
 applied to the celestial inhabitants. 'MaKo.puiv is the 
 genitive dependent on the superlative -rrpecrQaTT]. 
 4-5. 2. 'Saioifii. May I dwell. Observe the use of the op- 
 
 tative to express a wish. 
 3. To XeiTTofitvov [SiorriQ. The remainder of life. AVitli 
 XtiTTOfxtvovj which is pres. part. pass, of >Vi7rw, and 
 aec. of duration of time, supply ixkpot;. 
 
 5. 'A^avXffai. 1 aor. inf. of dpavi'Coj. 
 
 6. 'FeKTyvanevoc. Having formed for himself. 1 aor. 
 part, of TiKTcdvofxai. Observe its middle force. 
 
 7. 'EvQ'infvoc. 2 aor. mid. part, of Ivrid/jiM. 
 
 8. Eiak^T]. 2 aor. ind. of slaSaivw. 
 
 9 Xiag. 1 aor. part, of x^'^* — ica-tKXvaiv. 1 aor. of 
 
 Ka~aK\vc!,(ij. 
 10. AiaipOapiivai. 2 aor. inf. pass, of cta^Sf I'pw. On force 
 
 of Cjart with inf. mood, see note on line 18. p. 15. 
 13. 'EK€ag. 2 aor. part, of k-]fa/Vcu. 
 15 Al-tiaQai. To ask for himself. Pres. inf. mid. of 
 
 aiVsw. Observe its middle force. ACoq httovtoq^ 
 
 genitive absolute. 
 16. "E^aWt. He kept ih7'owing. Observe the continued 
 
 action here denoted by the imperfect. 
 18. 'EykvovTo. 2 aor. ind. of yiyvonai. Supply for its 
 
 nominative case iKtlvoi XiOoi. — Org Ce Uvppa, yvvciitceg. 
 
 Fill up, Ikuvol XiOot, ovg Hvppa tSaXXev, tyevupro yv- 
 
 valicig, 
 19 'QvofidaOrjaav. Were named. 1 aor. ind. pass, of 
 
 ovofidZM. — 'Atto tov Xdag. From the ivord Xdag : i. e. 
 
 a stone. Observe the construction. Xaag is the 
 
 nominative case, and is here regarded as an inde- 
 clinable word explanatory of piijiarog^ which is to be 
 
 supplied with tou. 
 
 20. Twj/ ctovTon'. Supply pitpdrw. This is the geni- 
 tive dependent on iV, with which supply puixa. 
 
 21. Kav for Kal dv : du for ovo : observe the use of this 
 dual adjective with a plural substantive. 
 
 23. 20oti(o' ibr acbocpa. This adverb belongs to ^oWa, 
 with which supply pijpara. Very many things, or 
 words. — UoXvv xP^'^'^^'- For a long time. Ace. of 
 duration of time. 
 
 24. Aagf. Take. 2 aor. impcrat. ofXap€dvo> 
 46. 3. Ai(T96[Xivog. 2 aor. part, of ahOdvoncu. 
 
NOTES. ^^ 
 
 Line 
 
 4. FattL Imperat. of a;rov. 
 
 0. OlcrOa. 2 pers. of oUa. It is thus formed: otcog, 
 o'lcafrOa, olaQa. Observe that oUa is used as a pre- 
 sent, / hioijc : for what / have seen that / know. See 
 tiSu). — Tivag avdoojirovQ axapicrTovg KaXoviiivovg. Any 
 persons {icho are) called ungrateful. Observe the use 
 of the participle instead of the infinitive after oiaQa. 
 
 6. Kai iiaXa. At the beginning of a sentence kcu must 
 refer to something -which has preceded : this it takes 
 up and follows out. Thus here ; in answer to the 
 question of Socrates: Do you know, &c., the son 
 replies — (/^o know) and that in a great degree, or 
 very much. While such, however, is the nature of 
 the expression, it is usually rendered—" Yes, cer- 
 tainly.'' 
 
 7. Kara^a/ia0/)K«c ovv ; Have you learned thoroughly, 
 or ascertained then? Perf. ind. of *car«/iav0oi'w.— 
 TovQ ri, &c. Those ivho do what, do they call (by) 
 this name ? Observe the use of the accusative of the 
 person rovg TroiovvTag, and the accusative of the thing 
 ovofj-a, as well, after KaXovmv. ^ _ 
 
 8. "Eyioyt. I have indeed. Supply KaraixffiaerjKa. This 
 is equivalent to, Yes indeed. — Tovg (v 7rae6v-ag. 
 Those who have received a benefit. UaOovTag is the 
 2 aor. part, of Tra^xw, and dependent on KaXovmi' 
 
 below. 
 
 9. \dpiv dTTocovvai. To return a favour. ATrocovvai is 
 the 2 aor. inf. of cnrocihoixi. So presently cnroc^ffiv 
 is the 2 aor. subj. of the same verb. 
 
 10. OvKovv coKovm. Do not vien seem to you? Supply 
 dvOpojiroi as the nominative to coKovm. 
 
 11. 'Ev Totg dc'iKoig. In {the number of) the unjust: i. e. 
 amongst the unjust. 
 
 12 "Efioiy' for ijLioiyf. Supply coKovmv dvOpioTroi Kccra- 
 XoyiliaQai TOvg dxapiffrovg tv TO~ig ddiKOig. — Eh/s ovrujg 
 iX" Todro. If at least this be so. Literally, has it- 
 self: after t'x" supply tavro. — Ovkow . . . tlXiKpiviig, 
 &c. Would not ingratitude clearly be some injustice ? 
 ElXiKpivi'ig is used adverbially— a force frequently 
 attaching to adjectives in Greek. On the use of the 
 article with the name of a " vice^' see note line 5. 
 p. 2. 
 
 14. OvKovv o(Tw dv, &c. — Literally — Would he not then, 
 by how much soever greater obligations any one having 
 
86 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 received should not retwm a favour, hy so much he the 
 more unjust? 'Oo-^ is the dative of the measure after 
 fieiiCix), which it qualifies, while to<7ovtu) is also the 
 dative of the measure, and qualifies adiKwrgpog. 
 
 46. 17. Tivag ovv, &c. WTiom then, said Socrates, could we 
 
 Jind more benefited hy whom. — Evpoifuv. 2 aor. opt. of 
 evpicTKoj. Observe the construction of /usiZova evepys- 
 rrjiikvovQ. With iidc,ova, which is an adjective, sup- 
 ply a kindred substantive to evfpYertj/jLh'ovg — i.e. 
 ivipytTtifxaTa. It is the accusative of the thing after 
 the passive participle cvepysTTjixhovc, because verbs 
 which in the active voice take an accusative of the 
 person and of the thing also (and to this class evep- 
 ysTso) belongs) retain the accusative of the thing in 
 the passive. 
 19. 'TTToXdfioiev. 2 aor. opt. of vVoXa/ijSar^w. 
 
 21. Ev (Ts TToirjcag. That when he has henefi-ted you. This 
 participle, in concord with ovSdc, is in the nominative 
 before aTroX/y^-fc-Oat (1 fat. mid. of d7roXafxj3di'oj), be- 
 cause that infinitive speaks of the same person as 
 the previous finite verb, voju-'lcsuv (the ^olic opt. of 
 1 aorist of voni^oj). 
 
 22. Xlog avi]p. The man of Chios, i. e. Homer. "Euttev 
 Ionic for fnnv. See note on line 18. p. 5. 
 
 47. 2. O'lq, ysvey, ron'ice. Ionic for ola, yevea, roidcs. — Uavpoi 
 
 {xiv, &c. Few persons having received (i. e. though 
 they have received) it with (their) ears, have deposited 
 it in (their) hosoms. — Miv. It: i.e. the foregoing say- 
 ing. ]M(V is an ace. of all genders, used as occasion 
 requires for cwtov, avr?)}', or avro. — 'EyKaridevro, 2 
 aor. mid. of kyicaraTlOrjixi. 
 
 4. 'AvdpMv 1] re, &c. And it is implanted in the hreasts of 
 young men. The definite article i] is here used as a 
 demonstrative pronoun, the representative of avTrj, or 
 iKHvr] — 'Encpvtrai is the present passive of iij.<pvu). 
 
 5. Uarpog. Genitive dependent on yevkaeai — a verb 
 denoting '•'■ heing produced,'' or ^'' spinnging from.''' 
 
 6. TLtpcTiZv i3a(n\sojg. The king of the Pe?'sia7is . Proper 
 names do not take the article the first time they oc- 
 cur. Moreover, when a noun is of itself sufliciently 
 definite, so that no distinction from others of a like 
 kindisneeded, then the article may be omitted. Hence 
 when l3a(n\svg is used of the Persian king it is 
 generally omitted, because he was so much greater 
 
NOTES. 87 
 
 Line 
 
 than all other kings, that none could be compared to 
 him. He was emphatically the king — or, as he is 
 sometimes called, the great king. 
 47. 7. AvT-q. Fem. of demonstrative pronoun ovtoq. 
 
 8. MeTtTTsiitpaTo. Sent for to himself. 1 aor. mid. of 
 fisTa-TTfinrw. Observe the middle form of this word. 
 
 10. "Ettj du)deKa ytyovora. Literally, having been horn 
 during twelve years.) e.e. being twelve years of age. "Erj/ 
 is the accusative of the duration of time ; andyfyowrcf, 
 which is in concord with TraTSa, is the ace. of yiyovojg, 
 the perf. part, of yiyvop.ai. 
 ' 11. Avrri. Herself. Fem. of avrdg. 
 
 1-3. 'A^iVfTo. 2 aor, ind. of acpiKveofiat. — "Eyvoj. The 2 aor. 
 ind. of yiyvojffKio. Observe that this verb is followedby 
 a participle instead of an infinitive mood, when, as 
 here, it is intended to point out "to know that a 
 thing is." 
 
 17. 'Qg KaXoc. How heautifvl. Observe that ojq qualifies 
 KoXog. — ' Epwrw(T//c, contracted from kpojraovcfr^Q : geni- 
 tive feminine of tpojrdujv, pres. part, of ipuj-dcj. 
 
 18. Mr]Tp6c. Genitive absolute. 
 
 20. Ufp(TuJv. Genitive dependent on superlative adjective 
 KoXXiaTog. So also Mijcojv. 
 
 25. 'iTTTreveiv fiavddvLov exaipe. He rejoiced to learn how 
 to ride. Xaipu> is one of those verbs that are followed 
 by a participle instead of an infinitive mood. 
 MavQdi'oj, when, as here, it signifies " to learn how 
 to do" a thing, is followed by an infinitive; but 
 when " to perceive," " to know," by a participle. 
 48 2. 'Qg i]Si(jTa. As agreeaUy as possible. Literally, Aojo 
 
 most agreeably : an elliptical expression for how he 
 should be able to sup most agreeably. The passage 
 when filled up would run thus — ujg avrhg av ovvai-o 
 dttTTVtiv rjdiara. 
 
 5. "Oca TT pay par a. How great trouble. UpdyfiaTa, plural, 
 
 often has this meaning. 
 
 6. 'AvdyKT]. Supply kari 
 
 7. Atareivciv. Infinitive dependent on dvdyKi]. — 'Atto- 
 yevsaOai. To take a taste of. This verb, like many 
 others of eating and drinking, is followed by a par- 
 titive genitive. 
 
 10. Tow iv Yikpaaig. Than that among the Pei'sians? 
 Fully Tov ddiTVOv ovrog iv Ylkp<yaic. 
 
 11. 'ATTE/ffivaro. See note on line 1. p. 16. — Ovx'- Fill 
 
88 NOTES. 
 
 Page Line 
 
 up — Oy^t f.ioi SoKtl KaXXiov rode to ohttvov tlvcii rov 
 CfiTTVov ovToq tv TLkpaaiQ. 
 
 48. 13. 'ETTt TO iHTrXtjaOiivai, To the heing filled. 1 aor. inf. 
 
 pass, of i/j,Tr\T]Oio. See construction explained in note 
 on line 1. p. 13. 
 
 15. IloWovg tXiyixovg TrXavojixevoi. Roaming throvgh majiij 
 windings. 'EXiyfiovg is the accusative of cognate 
 meaning after TrXavo'jfitvoi. 
 
 18. AajSojv Tu)v KpiCJv. Having taken some meat. Trans- 
 itive verbs frequently govern a genitive when they 
 point out a portion, not the whole, of a thing. — 
 AieSicov imperf. of CLadiouiixi^ as if from, ciaoicou). 
 
 20. 2o{. Dative after ciciofiL to be supplied. 
 
 25. Aioojg; Do you give ? 2 pers. sing. pres. of cidujui. 
 
 49. 4. Aovfai. 2 aor. inf. of (^idcofit. 
 
 5. 'O. Here again, as above at line 4. p. 47., the article 
 is used as a demonstrative pronoun. 
 
 6. TLpoaijvsYKi. 1 aor. ind. of —pocrcpipM. 
 
 7. "QcT-i. On the force of this adverb with an infinitive 
 mood, see note on line 18. p. 15. 
 
 8. Ilapaaxtiv. To cause or afford. 2 aor. inf of 
 -TrapkxM. 
 
 10. 'ATToXwXac. You are undone. Literally, You have 
 perished. Perf. ind. mid. of a-woXXvixi. 
 
 11. 'EicfSaXCj. Fut. ind. of IfcjSdXXw. — Ta re yap ciXXa, .... 
 ical. For both in general.. ..and so in paj'ticidar. Ta 
 c'iXXa signifies literally amongst other things, xPW'^~'^ 
 being supplied with it. It is used adverbially. 
 
 12. OvK £K7rtoju.t/i avTog. I shall not myself drink up. 
 'Ekttioixcu is the Attic 1 fut. mid. of iK-ivio : — for 
 
 ilCTTlOVHai. 
 
 15. 'Ek rovTov. After this. Literally, Fi^om this, i. e. 
 time. Supply xpoj^o?'. 
 
 14. Ta aXXa. In other respects. Supply Trpay/zara. Ad- 
 verbial accusative. See note on line 11. 
 
 35. 'Et,kTTug. 2 aor. ind. of i/cTrn-'w. — Tov o'lvov. Some of 
 the icine. See note on line 7. p. 48. 
 
 16. 'Eos^o'iKEiv. Pluperf. ind. of Citicoj. After verbs of 
 fearing ju?) is to be rendered that. . 
 
 17. IsUfiiyjjLkva. Perf. pass. part, of ix'iywjxi. 
 
 18. Eicrrtag. 2 pcrs. sing, imperf. of iaru'ao. — "Ej-iaOov 
 avTov tyxiavTa. I perceived that he poured in. "EjxnOov 
 is 2 aor. ind. of fxavOavio. 'Eyxeavra is 1 aor. part, of 
 iyx^oj. See construction explained at line 25. p. 47. 
 
Page 
 
 Line 
 
 49. 
 
 20. 
 
 
 21. 
 
 NOTES. 89 
 
 KaTi-fVioQ. 2 pers. sing. 2 aor. ind. of tca-ayivujGKix). 
 'Eujpojv. 1 pers. imperf. of upato. Observe the use of 
 the double augment. 
 
 22. ^daWofuvovg. Observe the use of the participle 
 instead of the infinitive mood after iiopcov. — Upuirov. 
 In the first 'place. See note on line 20. p. 39. 
 
 23. "^. This relative clause is put before its demon- 
 strative clause for the purpose of bringing it pro- 
 minently forward. 
 
 24. '^KZKpayHTi. Pluperf. ind. of KpalM. 
 
 25. 'Y^iiavQavt-t ce ovck 'iv aXXjyXw?'. And you used to 
 understand one another not even in one thing. In Attic 
 Greek jxavQaviM^ signifying to " understand," " com- 
 prehend," &c., is oftentimes followed, as here, by a 
 genitive. With eV, which is the adverbial accusative, 
 supply priiia. 
 
 50. 1. "J^ce-E. You used to sing. Imperf. ind. of acw. 
 
 2. 'V/xwv.. Genitive dependent on the partitive pronoun 
 e^rtioToc. — 'Ettu dvaaTahjre 6px?;iT(j/.i£i^ot. Whenyoustood 
 upfor the purpose of dancing. 'Avaa-aiijre is 2 pers. plur. 
 2 aor. opt. of art'cr-^jjui. Observe that the opt. is put 
 with the particles of time, e-j/, tTreiC}}, o-f, 6-6-f, when 
 mention is made of a past action which was not limited 
 to any precise time, and which was frequently re- 
 curring. Observe also the use of the future par- 
 ticiple to denote a " purpose or intention." 
 
 3. M?) o-ojQ uvvaaOt. Not only could you not. 
 
 4.. 'AW ovo. Sui not even. — 'ETnXeXijcOe. Pluperf. ind. 
 
 pass, of l7n\av9dvio. 
 6. ""HtrOa. You were. For yg : 6a is added by the 
 
 figure paragoge. 
 9. 'AXAo ck KaKov ovckv Trdrry^n. Joined with numerals 
 aWoQ obtains the meaning of "t/e^^," ^^ stilly'" ^^ fur- 
 ther" " besides" " at all." Render, A7id he receives 
 no harm at all. 
 
 12. T<^ SaVrt. With the Sacian. The dative of " disad- 
 vantage" after TroXfj-iHc. The SaccE, or Sacian.<f, were 
 one of the most powerful of the Scythian Xomad 
 tribes. After being reduced by the Persians, they 
 supplied the army of their conquerors wnth a large 
 force of cavalry and archers. The cup-bearer of 
 Astyages was of this nation. 
 
 1-5, Upoa^paixelv. 2 aor. inf. of TrooT-oiv-w. 
 
90 
 
 LEXICON. 
 
 "A, nom. and ace. neut. plur. of ! 
 
 og- 
 
 dyaysiv, inf. of ijyayov, Attic 2 
 aor. of dyoj. 
 
 dya6-bv, ov, to, subst. a good, 
 an advantage. (dyaBoQ, good.) 
 
 dya6-6g, /}, 6v, adj. good, excel- 
 lent. Comp. d[ieivo}v, superl. 
 ayaOoJTaTog. 
 
 ^AyajjisfjLV-ojv, ovog, d, Subst. Aga- 
 memnon : a king of Mycenae, 
 principal of the Greek chief- 
 tains at the siege of Troy. 
 
 dyaTrdu), Cj, f. dyaTrrjcrw, p. rjyd- 
 TTtjKa, verb, I love: Pass, dya- 
 Trdoj-iai, ufiai, p. rjydiT'iijxai, 1 
 aor. TjyaTr)]9T]v, 1 fut. dyairr]- 
 6i]aojxai, I am loved, (dyajiai, 
 I xvonder at, admire.^ 
 
 dya7Ti]T'6g, t), 6v, adj. heloved. 
 Comp. dyaTnjroTepog, superl. 
 dyaTTrj-oTarog. {dyaTzdu), I 
 love.) 
 
 dyysXXio, f. dyytXio, p. ijyyeXica, 1 
 aor. ijyyeiXa, verb, I announce, 
 carry a message : Pass. dyyeX- 
 Xojxai, p. {]yyeXi.iai, 1 aor. ^y- 
 y'iXBiiv, 1 fut. dyyeXOIjaofiai, I 
 am announced, SfC. : ]\lld. dy- 
 yeXXofiat, f- ayyfXoi'jitorr, I my- 
 self announce, (^dyio, I lead.) 
 
 dyytX-og, ov, 6, ?j, subst. a mes- 
 senger, an envoy ; an angel. 
 {ayyiXXu, I announce.) 
 
 dye, imperat. of dyui, but consi- 
 dered an adverb ; come, come 
 on. 
 
 dykX-1], t]g, 1], subst. a jiocli, a 
 herd, a drove, (ay w, I lead.) 
 
 ' kyrjaiXa-oc, ov, 6, Subst. Agesi- 
 laus : a king of Sparta, (dyw, 
 I lead ; Xa6c, the people.) 
 
 dyX-og, a, ov, adj. devoted to the 
 Gods : hence, hofy. Comp. 
 dyiivTSpoc, superl. dyiuiTUTog. 
 (I'lyoc, an expiatory sacrifice.) 
 
 'Ay-ig, 'idoc, 6, subst. Agis : a 
 king of Sparta. (Probably 
 from dyco, I lead.) 
 
 «yO|Oa'^w, f. dyopdcroj, p. i)y6pdica, 
 
 1 aor. 7]y6pd(Ta, verb, I attend 
 the market; hence, I but/, I 
 purchase : Pass, dyopdt^oi^ai, 
 p. 7]y6pa(rfiaif 1 aor. ijyopd- 
 <j9r}v, 1 f. dyopaGd)](yoiiai, 1 
 am bought : Mid. dyopd'Copiai, 
 
 _f. dyopd(yoj.iai, I myself buy. 
 
 (dyopd, a market.) 
 dyp-bc, ov, 6, subst. a field, land. 
 dypvTTVEix), (d, X. dypv7nn]GU), p. 
 
 i)ypv7n'7]KC(, 1 aor. yypvTrvrjcra, 
 
 verb, / lie awake, I am aivake. 
 
 (aypvTTi'oc, sleepless.) 
 dyio, f. d'iit), p. ?}xfl, Att. dyi'iQXct, 
 
 2 aor. ■qyov, Att. vyayov, 2 
 aor. inf. dynyuv, verb, I lead, 
 bring, carry, drive : Pass, ayo- 
 [xca, p. ijyficti, 1 aor. i]X^rjv^ 
 
LEXICON. 
 
 91 
 
 1 fut. dx^^^^ofxai, I am led^ 
 SfC: ISIid. dyo[j.a(, f. agonal, 
 1 myself lead. 
 
 dy-ojv, uivog, d, subst. an assem- 
 Mi/, especially one met to see 
 games ; hence, a contest, (ayw, 
 / celebrate.} 
 
 dSaXcj)-!], )]c, th subst. a sister. 
 (dce\<p6g, a brother.) 
 
 dciX(p-6c, ov, 0, subst. a brother. 
 (n for dfia, together ; csXcvc, a 
 womb.) 
 
 dc)]\-og, ov, adj. unknown, uncer- 
 tain. Comp. dorjXoTspoQ, su- 
 •perl. ac>]X6rdT0C. (a^not; oriXoq, 
 manifest.) 
 
 "A^-jjc, or "4^c-7]Q, Gv, d, subst. 
 Hades; the infernal regions; 
 the grave : also, Pluto. 
 
 ddiictoj, w, f. dciKrirroj, p. riS'iKijKa, 
 1 aor. r)cii:7](ja, verb : intrans. 
 I do wrong, I am unjust ; 
 trans. I do ivroiig to, J wrong, 
 I injure: Pass. dcLKsofxai, ov- 
 fiai, p. i]^i}zi]na(, 1 aor. J7^i«;/;- 
 Qr]v, 1 fut. ddiKr-jQifdOjiai, I am 
 injured, ^c. : Mid. ddiKsonai, 
 cvnai, f. d6iK{]G0i.(.ai, 1 aor. rjCi- 
 KT] (J a fii]v, I myself injure. 
 
 dciKi-a, ag, ?/, subst. injustice. 
 (aSlKog, unjust.) 
 
 d^i.i:-og, ov, adj. unjust, wrong. 
 Comp. dhKwrtpoc, superl. ct^i- 
 KojTdroc. (a, not; 6 ikt], justice.) 
 
 d^vvdr-og, ov, adj. unable to do ; 
 also, unable to be done, impos- 
 sible. Comp. dcvvaruj-epog, su- 
 perl. diiVvaTwrdrog. (Ji, not; 
 cvvdrbg, possible : and this 
 from tvvdjxai, I am able.) 
 adu) (contracted from dliocj), 
 impf. rjcov, f. diKyoiiat, Attic 
 ^(TOjuai ; seldom deiau}, Attic 
 q.(T(x}, Doric (j-au ; verb, I sing. 
 "Adujv-ig, Xdoc, 6, subst. Adonis : a 
 
 beautiful youth beloved by 
 Venus, and killed by a -wild 
 boar while hunting. 
 
 del, adv. ahvays. 
 
 dsXwr-og, oi; adj. unhoped for, 
 unexpected. Comp. dtXTrron- 
 poc, superl. deXTrruTdrog. (a, 
 710^; tXirlc, hope.) 
 
 dspog, gen. of djjp. See below. 
 
 dtT-6c, ov, 6, subst. an eagle, 
 (arini, I fly.) 
 
 tilofiai, imperf. iilojx-qv (not found 
 in other tenses), verb, / stand 
 ill aice of, I dread, I reverence, 
 I worship. 
 
 d-yp, spoc, u, subst. the air. (aw, 
 / blow.) 
 
 dOdvciT-og, ov, adj. undying, im- 
 mortal, (o, not; ^dvarog, 
 death.) 
 
 'AOtjv-a, dc, ■)), subst. Athena, 
 the iloman Minerva : con- 
 tracted from 'AQr]vda. 
 
 'XQr)v-ai, Cjv, a\, subst. plur. only, 
 the city of Athena, Athens. 
 QxQi^d, Athena.) 
 
 'AQrjvca-og, a, ov, adj. of, from, 
 or belonging to Athens. ('A6ij- 
 vai, Athens.) 
 
 'A6r]val-og, ov, 6, subst. a man of 
 Athens, an Athenian. ('-40^- 
 vai, Athens.) 
 
 ddX-ov, ov, TO (for deOX-ov, ov), 
 the prize of a contest ; a gift, 
 reward. 
 
 ddX-og, ov, 6 (for dtOX-og, w), 
 subst. a contest; toil, trouble, 
 labour. 
 
 A'l-ag, avTog, 6, subst. Ajax. This 
 name was borne by two 
 Greek heroes. The first was 
 surnamed the Greater, and 
 was the son of Telamon ; the 
 other was surnamed the Less, 
 and was the son of Oileus 
 
92 
 
 LEXICON. 
 
 The ace. is A'iav-a and Alav ; 
 
 VOC. Aiav. 
 
 alyhc^ gen. of ail. 
 
 Aiyv-rX-bc, a, 6v, adj, of, 01' he- 
 longing to, Egypt ; JEgyptian. 
 (AtywTrrog, Egypt.) 
 
 A'iyvTTT-OQ, ov, 7/, subst. Egypt. 
 
 alCiOfiaiy ovjxai, f. aiCiaoj-iai, aict)- 
 cofxat, p. yCtGnai, 1 aor. yce- 
 a9}]v, verb, / feel shame ; I 
 stand in aive of, I reverence. 
 (jxiSh)c, sense of shame, reve- 
 rence.) 
 
 'Aid-Tjg, ov, li, subst. See"^Vc"j;c- 
 
 aic-ujc, 6og ovc, i), subst. sense of 
 shame, reverence, respect. 
 
 AlOl'oxl', oTvor, 6, subst. a7i Ethi- 
 opian (aWoj, I kindle, I hum ; 
 u)^, the countenance : so that 
 an Ethiopian means, a man of 
 the hurnt, or sxvarthy, face.) 
 
 aiOoj, imperf. ijdov (not found 
 in other tenses), verb, / kin- 
 dle, I hum : Pass. aWofxai, 
 impf. yOofiip', I am kindled, I 
 blaze, burn, ^c. , 
 
 Aivei-ag, ov, o, subst. jEneas : a 
 Trojan prince, son of Anchises 
 and Venus, and the fabled 
 ancestor of Romulus. 
 
 aivkii), tu, f. aiviaw, aivijcno, p. 
 ■^V£Ka, fvrjKa, 1 aor. yverra, 
 yvrjcra, I speak, or tell, of; I 
 speak in praise of, I praise : 
 Pass. ai}'iojj.at, ovi-iai, f. rjpjjuai, 
 1 aor. jJviOip', 1 fut. aiv(6)]- 
 (Tofica, I am praised, ^^c. : Mid. 
 alvkoixai, ovjxai, f. aivkaonai, 
 aivrjaajxai. (^aivoc, a tale; 
 praise.) 
 
 aivcyii-a, aror, rh, Subst. a dark 
 saying, a riddle, an enigma. 
 (^aivia(Top.ai, I speak darkly ; and 
 that from aivoc, a tale.) 
 
 a\\, alyvc, 6, ij, strictly a spring- 
 
 er, a darter; hence, a goat. 
 (ataao), I dart, I rush.) 
 
 a'tp^--og, bv, adj. to be chosen, de- 
 sirable. Comp. a'lpfTWTipoc, 
 Superl. aipiTOJTaTOQ. (^aipko- 
 jxai, I take to myself I choose.) 
 
 alpid), w, f. a'lpija-io, p. iipriKa, Ion. 
 api\pr]Ka, 2 aor. ukov, verb, / 
 take : Pass, capkoiiai, ov/ica, p. 
 ijpt]l.iai. Ion. dpiiprjiiaiy 1 aor. 
 ypsOrjv, 1 f. a'lpeOricronai, I am 
 taken : Mid. a'lpkoiiai, ovp.at, 
 fut. a\pr]G0jJ.ai, p. ypa, 2 aor. 
 et\6i.i7]i', I take to myself I 
 choose. 
 
 atpw, f. dpw, p. T?pKa, 1 aor. Tjpa, 
 verb, / lift, I raise : Pass, ai- 
 pojxai, p. ijpjxai, 1 aor. i"ip9i]i; 
 1 f. dp9i]aoiiai, I am lifted, Sfc. : 
 Mid. aipofiai, f. dpovjiai, 1 aor. 
 -qpu-nriv, 2 aor. t'lpofirjr, I lift 
 for myself, I undergo. 
 
 a'lGQdi'Ofxai, f. aicrdiirrojiai, p. y- 
 aQrmai, 1 aor. y(TQT]adiir]v, 2 
 aor. -^jOo/xt]!', I perceive, ap- 
 prehend, understand; I feel; 1 
 find, (aioj or dtadw, I breathe 
 out.) 
 
 caa6i](7-ic, soc, Att. eojc, ?/, subst. 
 perception, sensation; also, a 
 sense (ahOdvofiai, I peixeive.) 
 
 ai(Txp-oc, d, ov, adj. shamefid, 
 base, disgraceful. Comp. al- 
 axpoTspog, alaxi^v, superl. ai- 
 axpoTaroc, a'i(Jxi-(TTog. (ciJaxog, 
 shame.) 
 
 aliyxvvoj, f. alcrxyru.', p. ycrxwKa, 
 verb, I make ugly, I shame, dis- 
 grace, dishonour : Pass, alaxv' 
 vonai, p. -ijdxvfifiai, 1 aor. ^'- 
 C)(in'Qi]v, 1 fut. ai(7xvv6i](TOfxat, 
 I am ashamed, I feel shamed : 
 Mid. alaxvvoi-iat, f. cdaxwov- 
 piai, 1 aor. riax^'vdfiriv, I am 
 ashamed, I take shame to my- 
 
LEXICON. 
 
 93 
 
 self; I reverence, {cilaxog^ 
 shajne.) 
 AlrrojTT-oc^ ov, 0, 2Esop : a cele- 
 brated writer of fables, origi- 
 nally a slave. 
 
 aiTSd), a/, f. aiV)'/(Tw, p. yTTjica^ verb, 
 1 ask, request, beg: Pass. 
 airkonai, ovjj.ai, p. yrrniai, 1 
 aor. ijr7]6r]i', 1 f. aiTj]6rj(T0fjiai, 
 I am asked, ^x. ; Mid. alrtofiai, 
 ovixai, f. aiTijaof-iai, 1 aor. TJrjj- 
 adfXTjv, I ask for myself, I 
 claim. 
 
 aiTi-a, ac, i], subst. a cause, or 
 reason, (^alriu), I ask.^ 
 
 a<\'jua\wr-oc, ov, c, subst. one 
 taken by the spear, a prisoner 
 of war. (aixiii'i, a spears 
 point ; aXiGKOj-uu, I am taken.} 
 
 al-iov, aivoc, 6, subst. a space, or 
 period, of time; a mans life- 
 time ; an age. {atoj, I breathe.} 
 
 aKaOapT-oc, or, adj. uncleaned; 
 unclean, impure. Comp. ciku- 
 Qaprorepog, superl. aKaOapro- 
 TCLTOQ. (a, not; KaOatpoj, I pu- 
 rify or cleanse.) 
 
 dicfidZoJ, f. ccKfxdcu), p. yKfiaKa, 
 verb, J am in full bloom, I am 
 in my pj^ime. {clkih), a point: 
 hence, vigour.) 
 
 ciKo-i}, rjc, ij, subst. a report; 
 hearing ; the sense of hearing. 
 (^cLKovb), I hear.) 
 
 ClKOXovBkoJ, (jj, f. CCKoXovOl'lfflO, p. 
 
 yicoXovOijKu, verb, / follow. 
 (JiicoXovQoQ, following ; and that 
 from a for a^ui, together; ke- 
 XevOoc, a way.) 
 cikovtVCoj, f. ctKovrXaoj, p. r/JcoVrt'Kra, 
 verb, I throw a dart or javelin: 
 
 Pass. dKOVTi^Ojiai, p. tjKOVTl- 
 
 rrjiai, 1 aor. i]KovTii7d)]v,\ f. ukov- 
 TKrQriaofiai, I am wounded by 
 a dart, Sfc. (ukioi; a dart.) 
 
 (XKovoj, f. cLKovffoj, p. i'lKovKo, 1 aor. 
 yicovffa, 2 aor. yicoov, verb, / 
 hear: Pass, dttovonai, p. i]Kov~ 
 
 Gjiai, 1 aor. i)kOIIg9>]V, 1 f. CIKOV- 
 
 (y9))croixai, I am heard: Mid. 
 aKovofiai, f. dKovaojxai, p. riKoa, 
 Att. cLKiiKoa, 1 myself hear. 
 'Akovhv KaXojg, to be well 
 spoken of; ciKoviLv kukiZc, to be 
 ill spoken of. 
 
 m:p-ov, ov, to, subst. a point, top, 
 height, peak. (uKpoc, highest.) 
 
 ccKp-oc, a, ov, adj. highest, top- 
 most, outermost. Comp. uKpo- 
 repoQ, superl. ciKpordroQ. (ciKri, 
 a point.) 
 
 aXy-oc, ioQ ovc, to, subst. pain, 
 trouble, distress, grief. 
 
 dXiKT-ujp, opoc, 6, subst. a cock. 
 («, not; Xkicrpov, a bed.) 
 
 'AXs^avcp-og, ov, v, Alexander 
 (i. e. man- defending) : a king of 
 Macedon, surnamed the Great, 
 from his military achievements 
 and extensive conquests. (dXe- 
 ^ofxat, 1 defend, avyjp, a man.) 
 
 dXijOsi-a, ac, tj, subst. truth. (aX/;- 
 0)}c, true ) 
 
 dXi]9-7jc, fc, adj. true. Comp. 
 dXt-iOkaripoc, superl. dXr]6iaTd- 
 Tog. (a, not; XyOoj, I lie hid.) 
 
 aXi'^w, f. dXXffoj, p. ijXiKa, verb, / 
 gather together, assemble, col- 
 lect : Pass. dXi^oixai, p. i'jXKTfiai, 
 1 aor. 7jXia9i]v, 1 fut. dXiaOriffc 
 fiai, I am gathered together, 
 ^"C. (fiXiig, crowded, thronged.) 
 
 dXXd, conj. but. (ciXXog, another : 
 the accent being changed.) 
 
 dXXa, neut. nom. and ace. plur. 
 of a'AXoc". 
 
 dXXijXujv, pron. gen. plur. of all 
 genders; dat. dXXijX'oig, aig, 
 oig ; acc. dXXt]X-ovg, ag, a ; nom. 
 is wanting ; one another. 
 
94 
 
 LEXICON. 
 
 dW-og, 7], 0, pron. adj. anothei^; 
 in plural, other^ others. 
 
 dWorpi-oc^ a, ov^ adj. q/", or he- 
 longing to, another or others. 
 (aXXoQ, other.') 
 
 AX-KH-oQ, a, o?/, adj. of, or he- 
 longing to, the Alps ; Alpine. 
 ("AXttis, the Alps.) 
 
 aXc, aXug, rj, subst. the sea ; but 
 6 ciXg, salt. 
 
 a\(.07r-r}^, sicog, ?;', Subst. a fox. 
 
 lijia, adv. together, at once : as 
 prep. gov. dat. at the same 
 time with, together with. 
 
 afiaprdvio, f. dixaprrjffOfiai {it[xap- 
 ryjaoj only in Alexandrian 
 Greek), p. ijjiaprjjKa, 1 aor. 
 7]fidprr](7a, 2 aor. ijfiaprov, verb, 
 / miss the marh, I miss; I 
 go wrong; I do wrong, I fail, 
 I sin: Pass, diiaprdvofiai, p. 
 ■>]f.iapTr]p,ai, 1 aor. r\{iapT'i]9r]v, 1 
 f. di.iapr7]9i](Ta[jLat ; part. djj,ap- 
 Tav6i.iiva',things done amiss, i. e. 
 errors, faults. 
 
 dfiiitfx), f. aixei-<p(i), p. ijjj.si(pa, 1 aor. 
 i'jlxtvJ^a, verb, / change : Pass. 
 d[Jieij3o[jLai, p. {jp.siyinai, 1 aor. 
 rjfiai(p9r]V, 1 fut. d}i£.i(pQi](ronai, 
 I am changed : Mid. djxiiQojxai, 
 f. dp.H'^ojxai^ p. i]jxo£a, I change 
 one with another, I do in turn ; 
 I answer. 
 
 diidv-Lov, ov, adj. tetter; corn- 
 par, of aya06g. 
 
 a.[j,7re\-oc, ov, ij, subst. G ?;i?2e. 
 (Probably from d/xcpl, ^olic 
 a/xTTf, around', from the vine 
 clin^ins: round trees.) 
 
 a/xTTfX-wv, wvoc, 6, subst. a rine- 
 yart?. (ajUTTiXog, a 2;me.) 
 
 aju0(, prep, with gen. about, on 
 both sides, around, concerning ; 
 with dat. about; with ace. 
 around: as adv. round about, 
 
 on all sides : in composition, 
 round, about: it also implies 
 doubt. 
 diJ,(pi(pvu), f. aii^KpVGif}, 1 aor. djx- 
 (pdpvaa, verb, / 5rm^ fo?'th 
 around; I produce, or make to 
 grow, around; p. dfKpnrefvicaj 
 
 1 grow, or spring up, around 
 (used as present) ; plup. a'/x- 
 (bisTTKpvKHv, I grew, or sprung 
 up, around (used as imperf.) ; 
 
 2 aor. d}X(pd(pvv, I grew Up, or 
 sprung up, around. The pres., 
 impf., 1 fut., and 1 aor. are 
 transitive ; the perf., pluperf., 
 and 2 aor. intransit. (a/i(|)i, 
 around ; (pvo), I bring forth.) 
 
 djji(p6rap-og, a, ov, adj. both, (ajx- 
 (po), both.) 
 
 av, also kdv and rjv, conj. if, 
 joined with subj. mood. 
 
 av, a conditional particle. 
 
 dvd, prep, with gen. on, on board 
 of; with dat. on, upon ; with 
 ace. up, through, through- 
 out, up to : as adverb, there- 
 upon, throughout: in compo- 
 sition, zipwards, up, up to ; 
 back, backwards ; again : also 
 in an intensitive force. 
 
 dvayiyvojaKix) and dvayivcjcricu}, f. 
 dvayvojcroj, dvayvdoaofiai, p. 
 aviyvcoKa, 2 aor. dvsyvtJV, verb, 
 
 I know accurately ; I discern ; 
 hence, / read: Pass, dvayi- 
 yv(i)(7K0fj,aL and dvayivk}(Jicofiai, 
 p. dvsyvujtrfiai, 1 aor. dvtyvoj- 
 aOrjVj 1 fut. dvayvuxrOiiaofiai, I 
 amknown accurately, 8fC. (dva, 
 intensitive; yiyvu)(XKio,I knoiv.) 
 dvayKdZ,o}, f. dvayKaact), p. yvdy- 
 KaKa, verb, / compel, con- 
 strain, force : Pass. dvayKaZo- 
 fiai, p. 'i]vdyKaop.ai, 1 aor. 
 rivayKda9r}Vy 1 fut. dvayKaoQi]- 
 
LEXICON. 
 
 95 
 
 (TOfiai, I am compelled^ Sfc. 
 {di'dyKi], necessity.) 
 dvayKoi-og, a, ov, adj. necessary. 
 Comp. dvayicaLO-epog, superl. 
 dvayKaioraTog, (avdyKri^ ne- 
 cessity.) 
 dvayK-r], t]c, j/, subst. need, ne- 
 
 cessity. 
 dvacicwfiif f. dvaSdjtriOj p. dvac't- 
 cojKa, 1 aor. dvscojKa, 2 aor. 
 dvsccjv, verb, / give back or 
 up, I restore : Pass, dvacico- 
 fiai, p. dvackoofxai^ 1 aor. dvc- 
 coOip', 1 f. dvaco9t]aofiai, I am 
 given back, SfC. : Mid. dvacLCo- 
 fiat, f. dvacwaofiai^ I myself 
 give back, SfC. {avd, back ; 
 Si^ojiii.) 
 avalvo^iai, f. avaSvaofiai, p. di^a- 
 SscvKa, 2 aor. dvtovv, verb, / 
 come up, I rise from, (dvd, 
 up; cvonai, I go or come up.) 
 \\vaKpe-u)v, ovTog, 6, subst. Ana- 
 creon : a Greek poet, 
 
 'Ava'^ayop-ag, ov, 6, Subst. ArtOX* 
 agoras. 
 
 avairz^i'Hii), f. dva~efxipi0j p. dvaTTs- 
 770 u6a, verb, I send up, I send 
 forth or aicay : Pass, dva-jr'ifi- 
 TTonai, p. aVaTrlTTfjUjuai, 1 aor. 
 dveTrkp.(pBy]v^ 1 fut. dvaTreixfp- 
 Oi](joij.ai, 1 am sent up, ^c. : 
 JSIid. dva-Tr'cfi—ojxai, f. dvarrkfi- 
 4/ofiai, 1 send up from myself, 
 I send back, {dvd, up, again ; 
 TrsfiTTw, I send.) 
 
 avaTcrjcdix}, ui, f. dva~i]Cf](ro), p. 
 dva7re7n)cT]Ka, I leap up, I 
 spring up or forth, (dvd, 
 up ; 7r)]cd(u, I leap.) 
 
 dvapxi-a, ac, rj, subst. lawless- 
 ness, anarchy. («', not; dp- 
 XV 1 government. 
 
 avareivbj, f. avartvu), p. dvaTird' 
 Ka, 1 aor. dvereiva, I stretch 
 
 upward, I hold forth, I lift 
 up : Pass. dvaTsivofiai, p. dva- 
 Tsrdnai, 1 aor. dvsrdQrjv, 1 fut. 
 dvaTa6)'j(jo[xaiy I am stretched 
 upwards, ^'C. (dvd, up ; rsi- 
 voj, I stretch.) 
 
 ' Avdxapa-ic, eoc, Att. £wc, 6, Subst, 
 Anacharsis: a Scythian phi- 
 losopher. 
 
 dvdpa, ace. sing, of dv)']p. 
 
 dvcpd-od-ov, ov, ro, subst. a sZaye. 
 (dufjp, a man ; Tiovg, afoot.) 
 
 dvcptl-og, ov, adj. manly, cou- 
 rageous, brave. Comp. dvcpu- 
 oTspoc, superl. dvcpcLordrog. 
 (dvTjp, a man.) 
 
 dvLpiavro-oit-a, ag, r), subst. Sta- 
 tuary, sculpture, (dvcpidg, the 
 image of a man, a statue ; 
 Tvoikijj, I make.) 
 
 'Avdp6i:X-7jg, eog ovg, 6, Subst. 
 Androcles. (dv)}p, a man ; 
 kXeoc^ glory.) 
 
 dvopbg, gen. of dvjjp. 
 
 dvayeipoj, f. dvayepuj, p. dvijyepxa, 
 Att. dveyr'jyfpKa, I wake up, I 
 rouse, I raise : Pass, dveyei- 
 pofiai, p. dvijyepfiai, Att. dve- 
 yyjyeppat, 1 aor. dvriykpOrjv, 1 
 fut. dvfyspQtjciofiai, I am woke 
 up, ^"C. (dvd, up ; kyeipu), I 
 rouse.) 
 
 dv£/j.-og, ov, 6, subst. wind, (doj, 
 drjpi, I blow.) 
 
 dvEv, adv. gov. gen. luithout. 
 
 dve.x<jJj imperf. dvelxov, f. dvi^cj, 
 dvaaxwu), p. dvsffx^li^a, 2 aor. 
 dvsaxov, I hold up, I lift up : 
 Pass. dvixop.ai, p. dviaxrip-ai, 
 1 aor. dveaxiOtjv, f. dvaaxfSrj- 
 crouai, I am held up : ]VIid. 
 dvkxopai, f. di's^opai, dvacrxrjdo- 
 fj-ai, 2 aor. dvtaxdpriv, y'jvecrxo- 
 p7]v, I hold myself upright ; I 
 bear up against a thing : hence 
 
96 
 
 LEXICON. 
 
 / hear, endure. {dvd, up ; 
 e^w, J have.) 
 
 dvrjp, civipoQ dvcpoc, 6, a man. 
 
 dvOtoj, a>, f. dvOijaoj, p. yvOrjKa, 
 verb, / bloom, I blossom, I 
 flourish. (Jiv9oc, a bud, a 
 flower.) 
 
 dvQ-oc, fof;, ovc, to, subst. a bud, 
 a flower. 
 
 dvOpitJTrXv-oc, 7], ov, adj. of or 
 belonging to man, human, (^dv- 
 epujTTog, a jjerson.) 
 
 uvdpit)Tr-oc, ov, CI, i], subst. a per- 
 son, human being, a man; a 
 woman. (As if from dvd, up ; 
 rpk^Tio, I turn; oj-^, the face). 
 
 dvi(TTi]fii, f. dva<7Tr](jOJ, 1 aor. 
 di'kG^t](Ta, I make to stand up, 
 I raise up, set up, also lover- 
 throw ; p. dvkarrjKa (as pre- 
 sent), I stand up ; pluperf. 
 dvsiariiiceiv (as imperf.), / 
 stood, or was standing up; 2 
 aor. dvk(TTi)v, I stood up. This 
 verb is transitive in the pre- 
 sent, imperf., 1 fut., and 1 
 aor., and intransitive in the 
 perf., pluperf., and 2 aor. in 
 the active voice. Pass, dvla- 
 Tdficii, p. d^'kardnai, 1 aor. dv- 
 t(T-adr]v, 1 fut. dva(yraQ}](yofiat, 
 1 am made to stand up, I stand 
 up, I, rise : Mid. dviaTdp.ai, f. 
 dvaarr}Goiiai, I stand up my- 
 self; 1 aor. dvetjTijud'ixijv, I 
 raise up for myself, (dvd, 
 up; XaT)]i.u, I place.) 
 
 'AvvX€-aQ, ov, V, subst. Annihal, 
 or Hannibal: celebrated 
 Carthaginian general, ^Yho in- 
 vaded Italy. 
 
 dvoiyoj and dvo'iyvvfii, imperf. 
 dv'toiyov, f. dvoi^io, p. dvk({jxc, 
 verb, I open, undo : Pass, di- 
 oiyofiai and dvoiyvvfiat, p. dr- 
 
 e<oyjjLai, 1 aor. dve({>xdi]i', 1 f. 
 dvoLxOrjaofiai, I lie open, stand 
 open, am open : Mid. dvoiyo- 
 fiai and dvoiyvufiat, f. dvoii,o- 
 /.tat, p. dvki^ya, I open myself 
 or for myself, (dva, back ; 
 o'iycj or olyvvfii, I U7ldo.) 
 
 dvTLypd(pu), imperf. dvTsypd<pov. 
 f. a'vrtypai|/a», p. dvTLysypd<pa, 
 verb, / ivrite in return or in 
 answer: Mid. dv7iypd(bojxai, f. 
 dvTiypd-ipo/iai, takes the perf. 
 pass. dvTiykypaixfxai, I plead 
 against. (^dvTi, in return ; ypa- 
 (puj, I write.) 
 
 dvTp-ov, ov, TO, subst. a cave. 
 
 'AvTMin-oc, ov, 6, subst. Antony : 
 the celebrated Koman Tri- 
 umvir. 
 
 dvu), adv. upwards. 
 
 d^X-oc, a, ov, adj. worthy ; worth. 
 Comp. d^i(OT£pog, superl. d^u'o- 
 TUTog. (a^w, fut. of ayw, J 
 iveigh.) 
 
 dTTayykWu), f, aTvayyeXu), p. aTri/y- 
 yi\Ka, 1 aor. dTn'iyysiXa, Ibring 
 tidings, announce, report, carry 
 word away : Mid. dTrayyiXXo- 
 M«', f. dTTuyyeXovi.iai, I myself 
 bring tidings, ^-^c. {a~b,from; 
 dyykXXw, I carry a message.) 
 
 dwd9-i,g, eg, adj. without suffer- 
 ing, not having suffered ; also 
 without feeling, unfeeling, apa- 
 thetic. Comp. diraQkaTepog, su- 
 perl. dTraQ'iCTaTog. (d, not ; 
 irdBocy suffering.) 
 
 aTraicivT-og, ov, adj. untaught, 
 uninstructed, ignorant. Comp. 
 diraLCtvTOTipog, superl. dirai- 
 ctVTOTaTog. (o, not; Traicevio^ 
 I instruct.) 
 
 uTT-ag, dcra, av, adj. all together, 
 all, every 07te. («/ia, together ; 
 Trdg, all.) 
 
LEXICON. 
 
 97 
 
 aireifit, f. d-i'i(rnf.iai^ I am away 
 from, I am absent (0.7:0^ from; 
 ttfii, I am.^ 
 
 arrsicp'iOij. See UTroKplvio. 
 
 d-rriKpivaTO. See aTroicpivio. 
 
 d7r';pxoiiai, f. d-eXevfTOf-iai, p. ktt?'/- 
 Xv9a, Att. dT£\riXv9a, lon. 
 d7rsi\i]\ov9a^ 2 aor. dTn'iXvOov, 
 Att. aTijXOov, I go awaij, I 
 depart, (dnc, from; 'ipxojiai^ 
 I come or go.^ 
 
 aTrkaraXKa. See dTTOCTsXXo). 
 
 d7ri<7TeiXct. See dTroariXXio. 
 
 aTTSxo}, f. d^i^u), ctTTOcrx'^To;, p. 
 d-fGxi)<ct, verb, / /(oM q^, 
 :^eej9 q^; ]\Iid. d-ixouai^ f. 
 dcpiEonat, dironxh'^oixai, 2 aor. 
 d7r£(rx6i.u]v, I hold myself off 
 from ; I forbear, abstain. (aVo, 
 from ; e^w, / have.) 
 
 a.7rrjX9ov. See dTripxojJ-ai. 
 
 aTTtirrgo;, w, f. arr tTrj/Vw, p. 77— ('- 
 GTijica^ verb, / disbelieve, mis- 
 trust. {d-nicToc, faithless : and 
 that from a, wo# ; ttictic, 
 
 aTrXsr-oc, 07', adj. unapproach- 
 able ; hence immense, very 
 great, (a, not; ttsXciw, I ap- 
 proach.) 
 
 dTrXovGrep-oc, cr, Of, adj. 77iOre 
 simple. Comp. of diiXooq, 
 d-Xovc, SUperl. aTrXovtrrdroc. 
 (Probably from Sfia, together.) 
 
 dirb, prep. gov. gen. from. In 
 composition it denotes sepa- 
 ration, privation, return. 
 
 aTiotaXku), f. d—o^d\Cj, p, ctTTO- 
 €s€X7]Ka, 2 aor. d-t^dXov, 1 
 throw away, cast off, reject: 
 Pass. d-TToV-aXXoyLCU, p. d-oti- 
 tXimai, 1 aor. d-i€Xi]97iv, 1 fut. 
 dTrotXr]9r](TO}iai, I am thrown 
 aicay, ^x.: Mid. aVofaXAojuat, 
 f. aTTotaXovfJim, p. aTrcfifoXa, / 
 
 ^^ro?y ftz6'«?/ yV'om myself; I 
 lose. (aVo, from; /StiXXw, / 
 
 aTToyEvoiiai, f. dTToysixrouai, T taste 
 of a thing. The act. form 
 occurs only in late writers. 
 (dirdffrom ; yivofiai, Itaste.) 
 
 aTTocixofiai, f. d~oci^oixat, p. otTro- 
 ^iceyixat, 1 aor. directKdnrjVy 
 verb mid. without act. form, 
 / receive from, I receive, (d-n-b^ 
 from; ^ix^l^^^i I fsceive.) 
 
 a7ro^iC(u/Lt(, f. d—ocoj(Toj, p. diroci- 
 cwKa, 1 aor. diricMKa, verb 
 I give aioay or JacA; Irepoij 
 Pass, d-ocdoj-iai, p. dirociSo- 
 fiai, 1 aor. d~ac69rjv, 1 fut;, 
 d-Kocodricfo^ai, I am given away, 
 SfC. : Mid. d-ocicojiai, f. a;ro- 
 6w(T0fiat, 1 aor. d-iduj!cdni]V^ I 
 give away from myself, 1 sell, 
 (ci-h, from ; etc wjut, / give.) 
 
 d~o9dvHV. See d~G9vr]<yK(jJ. 
 
 d7rg9vri(TK(jj, f. d7ro9vri^oj, dTTO- 
 rt9vt)^w, 2 fut. mid. d7ro9avov- 
 fiat, verh, I die ; p. d7roTk9vriKa, 
 I am dead, 2 aor. d-iQdvov, I 
 died, lam put to death, (d-n-i^ 
 from ; ^viicko}, I die.) 
 
 aTTOKXeiu), f. dTroKXeimo, p. aVo- 
 KSKXfiKa, verb, / 5^z<^ ow^: 
 Pass. dTroKXf'iojxai, p. rtTroKt- 
 KXsLfiat^ aVoKE/cXfirr/iat, 1 aor. 
 dTitKXda9riv, 1 fut. a'—o/cXfitr- 
 9i](Tofiaiy I am shut out. (^aTrb, 
 from; kXiiw, I skid.) 
 
 aTTOKOTTTlO, f. aTTOfCOlI/W, p. UTTO- 
 
 KEKO(pa, verb, / C2<^ off, I hew 
 off: Pass. aTTOKOTT-Ojuat, p. aVo- 
 KtKOfXfiai, 1 aor. a:riK6^0>j)/, 
 1 fut. dTroKO(p9ii(jop.ai, 2 aor. 
 aVfKoTrrji'. / aw CM^ q^J SfC. : 
 Mid. a7roic67rro|L(ot, f. diroKo- 
 ■lioiiai, 1 aor. aTTffco^/ajLn/v, p. 
 aVo/cfKOTTo, / myself cut off; 
 
98 
 
 LEXICO>". 
 
 I smite myself; I mourn. (diTb, 
 from ; kott-w, 1 cut.} 
 
 dTTOKpivoJy f. ClTTOKplviVj p. CITTOKS- 
 
 /cpt/ca, 1 aor. cLTTiKplva^ 2 aor. 
 aTTSKplvov^ verb, / pick out 
 from, I select, I separate : 
 Pass. dTTOKpivoixai, p. a7roK£- 
 KpXfiai, 1 aor. dTTSKpXdijv (in 
 Scripture / answered), 1 fut. 
 a.7roKpi6i](TOfj.ai, I am separated, 
 SfC,: Mid. ciTroicpii^ofiai, f. aTrc- 
 Kpivovjxai, 1 aor. a.TnKpivaiir]i', 
 I pass sentence on a thing ; 
 I reply, (^drrbj from ; icpiva), 
 I separate.) 
 
 dTroKpvTTTio, f. dTTOKpv-'boi, p. dlTO- 
 KSKp ixpa, 2 Sior. d7rsicpv€ov, yerh, 
 I hide or conceal from, I hide : 
 Pass. dTTOKpvTCTOixai^ p. dlZG- 
 KkKpvjjjxai, 1 aor. dvtKpvcpQriv, 
 1 fut. d7roKpvq)dii(JOfiai, I am 
 hidden. Sec: Mid. diroKpv-KTo- 
 fxai, f. diTOKpv-^op.ai, 1 aor. dirt- 
 KpvtpdfiTjv, Ihide myself, (^dirh, 
 from ; kpvtttoj, I hide.) 
 
 dTroKTtivio, f. dTTOKTevo), p. aTrs- 
 KTUKa, 1 aor. dTTSKTftva, 2 aor. 
 dirsKTavov, verb, / kill, I slay : 
 Pass. dTTOKTsivofiai, p. dTTSfcra- 
 /uat, 1 aor. dTraKTciOijv, 1 fut. 
 d7roKTaQi}aop.ai, I am killed, 
 SfC. : Mid. dizoKTiivojiai, f. dTro- 
 KTtvovjiai, 1 aor. dTnKTUvaiJ.i]v, 
 p. dTTE/crovn, / myself kill. 
 (d-Trb augmentative ; ktuvu), 
 I kill.) 
 
 aTTOKioXvio, f. d7roKUj\v(no, p. aTro- 
 KSKCjXvKa, verb, / hinder or 
 prevent from, I hinder : Pass. 
 diroKOjXvonai, p. d7roKtKioXi>ftai, 
 1 aor. dTTtKOjXvtiijv, 1 fut. aTTO- 
 KujXvOijffOfxai, I am hindered. 
 (dTrb,from ; kujXvuj, I hinder.) 
 
 aTro\aix€d.vio, f. d7roX7]\\/ofiai, p. 
 aTToXtXrjcpa, Att. aTTJiXq^a, 2 
 
 aor. d/rlXaSov, verb, J to^e or 
 receive from, I receive : Pass. 
 dTToXapL^dvonai, p. dTToXkXijfj,- 
 fxai, Att. dTTuXi]niiai, 1 aor. 
 dTVEiXi](pQT]v, 1 fut. d7roXi](p6t)~ 
 Gofiai, I am taken from, 8fc. 
 (ttTTo, from ; Xaixtdvu), I take.) 
 
 dTroXXvp.1 and dTroWuw, f. d— o- 
 Xkao), Att. d/ToXw, p. aTTwXt/ca, 
 Att, dTroXujXsKa, 2 aor. dTTw- 
 Xov, Att. dTToXwXov, verb, / 
 destroy, demolish, lay waste, 
 slay : Mid. dTroXXvfiai, f. dTro- 
 XsdOfjiaL, Att. aTToXoi'/xat, p. 
 aTrwXa, Att. aTroXwXa, 2 aor. 
 d7r(i)X6fxr]v, Att. aTToXwXo/^Tjv . 
 / perish, am lost, am undone, 
 die. (aTTo augmentative ; tiX- 
 Xi"/xt, / destroy.) 
 
 'AttoXX-ojv, ojvuc, 6, subst. yljooZZo ; 
 one of the heathen gods, the 
 son of Jupiter and Latona ; 
 the same as Phoebus, or the 
 Sun. 
 
 dTToXvu), f. aTToXijffu), p. drroXs- 
 XvKa, verb, I set free, restore, 
 release: Pass. dTroXvofiai, p. 
 dTroXeXvjxaiy 1 aor. drreXtjOtp', 
 1 fut. aTToXvOtjaofiai, I am re- 
 leased from, S^-c. ; I get away, 
 go free : Mid. dTroXvofiai, f. 
 dTToXvcroi-iai, p. dTToXkXva, I 
 myself loose; I release for 
 myself; I ransom, redeem. 
 {iLTT6,from; Xvoj, I loose.) 
 
 dTToareXXto, f. ttTrocrrfXw, p. drrs' 
 GraXKa, 1 aor. dTTSoriiXa, verb, 
 / send away from : Pass. 
 dTTOffriXXofxai, p. d7rEaraX[xai, 
 1 aor. drrsardXQijv^ 1 f. diro- 
 (TTaXOijcTOfiai, 2 aor. d7rs(TTdXi]V, 
 I am, sent away : JMid. diro- 
 (TTeXXo^ai, f. d7roaTtXovjj.ai, 1 
 aor. dTreareiXa/JLTjr, p. d/rl- 
 oToXa, / 5enc? myself away, 2 
 
LEXICON. 
 
 99 
 
 depart (d~6,from; crr£\Xw, 
 / send.) 
 diro-iOjjiJii, f. aTToOjfffw, p. drro- 
 TsOeiica^ 1 aor. d7re9r]Ka, I put 
 away from : Pass. aTro-i- 
 QtfiaLf p. d-HOTiQeifxai, 1 aor. 
 d7rsTs9r]v, 1 f. d7roTe9t](TOjxai, I 
 am put away from : Mid. otto- 
 
 TiQtfiai, f. d-o97](70Hai, I put 
 away for myself I lay aside. 
 {cLTrb^from; Ti9t]ni^ I pui.) 
 
 dTTOTiKTOJ^ f. aTTori^w, usually a TTo- 
 ri^ofxai, p. dTror'cTOica, 2 aor. 
 dTTSTiicov, verb, J produce, 
 bring forth. (d-Ko^from; rl- 
 jt-w, I produce.) 
 
 d7ro<paiv(jJ, f. aTTOi^avw, p. aTro- 
 7r4(payKa, 1 aor. diviiprjva, 2 
 aor. dTri<pdvQv, verb, / sAow 
 forth, display, explain: Pass. 
 aTTOcpaivoi-iai, p. d~07rk(paaixai, 
 dTTOirkcpaiifiai, 1 aor. aTTf^av- 
 Gj/v, 1 f. d7ro(pav6i]C>ofiai, I am 
 shown forth, ^"C. : Mid. aTro- 
 ^aivoixai, f.drrocpavovfiai, 1 aor. 
 d7re(pr]vdfJLi]i', p. d7ro-Ki<pt]va, I 
 show forth, display, some- 
 thing of my own ; i declare. 
 (aTr6,from; (paivitj, I show.) 
 
 dirpoaSoKriT-Gg, ov, adj. unex- 
 pected. Comp. dTrpoacoKrjroTc- 
 pog, superl. d-poGSoicijTOTd-og. 
 (d, not; TrpoadoKdu), I expect.) 
 
 arrrcj, f. aif/w, p. ■^]6ci, verb, I fasten 
 or JtW; / kindle, I set on 
 fi^e, I light: Pass, a—rofxai, 
 p. i'lfxnai, part. TjUfj-ivog, 1 aor. 
 7]<t>9Tiv, 1 f. dcpOrjcroixai, I am set 
 on fire, I take fire: Mid. aV- 
 rofiai, f. udjQjica, 1 aor. I'lXpdfjirjv, 
 I lay hold, I grasp, I touch, 
 dpa, adv. therefore, truly, so. 
 apa, interrogative adv. Is it so ? 
 dpyijp-og, ov, 6, subst. silver. 
 (dpyog, white.) 
 
 dptr-i), ijg, y, subst. virtue, ex- 
 cellence, goodness. 
 
 *Apip.vriaT-oc, ov, 6, subst. Arim^ 
 nestus. 
 
 ' Apianic-ijg, ov, b, Subst. Ari- 
 stldes. 
 
 apiGT-ov, ov, TO, subst. morning 
 meal, hreahfast, luncheon. 
 
 dpLGT-og, 1], OV, adj. best, most 
 excellent; irregular superl. of 
 dya9bg. Comp. dpdwv. 
 
 'ApiaT0Tk\-7]g, ov, 6, subst. Ari- 
 stotle. 
 
 apjx-a, drog, to, subst, a chariot, 
 (apu), I ft.) ^ ^ 
 
 dpjxoTTU), and dpno^b), f. dpixoffo}, 
 p. iipfxoKa, I ft, adapt : Pass. 
 dpixSzTOfiai, dpno'Co^ai, p. i]p- 
 HocTfiai, 1 aor. 7]pp6(r9>]v, 1 f. 
 dpfj.oa9r](joixai, I am fitted, ^c: 
 jMid. dpfioTTOixai, dpfio'Cojiai, f. 
 dpfioaojiai, I join, fit, put toge- 
 ther, for myself, (dpixog, a fit- 
 ting ov joint.) 
 
 dp^ui, fut. ind. of apxw. 
 
 dpTrdZoJ, f. dpTTaau), dpTrd^w, p. i'jp- 
 Trdica, I tear or snatch away, 
 I carry off by force: Pass. 
 dpTrdZoixai, p. vipiraanai, 1 aor, 
 r]p7rd(j9r]V, 1 f. dpTcaa9r]aoiiai, 
 I am torn away, Sfc: Mid. 
 dp~dZ,ofxai, f. dpTrdcxofiat, dp- 
 Trd^onai, p. 'I'lpTidya, I snatch 
 for myself". 
 
 dpr-oc, ov, 0, subst. bread; a 
 loaf. 
 
 dpx-tj, i'lg, V, subst. a beginning. 
 
 dpxoj, f. dp^oj, p. J5px«5 ^ begin, 
 I am the first to do a thing; / 
 command or rule : Pass, dpxo- 
 p.ai, p. rjpyfiai, 1 aor. '>ipx9'nv, 
 1 f. dpx9r]G0jxat, I am ruled, I 
 am subject to: Mid. dpxo^ai, 
 1 f. dp^opai, 1 aor. iip^dfiijv, I 
 begin, {dpxi], a beginning.^ 
 T 2 
 
100 
 
 LEXICON. 
 
 apx-u>r, oi'Toc, 6, subst. a ruler^ 
 commander. (Jipx^i I rule.) 
 
 aa6kvn-a, ac, ?"/, subst. 2va?it of 
 strength, weakness, feebleness. 
 (a(70ei'/)c-, weak ; and that from 
 «, not; aOkvor., strength.) 
 
 d(TfA.y->}c, fc, adj. outrageous, in- 
 solent, violent. Comp. dct\- 
 ykanpoc, superl. aufXygfr-aroc. 
 (a, not ; S-fXy w, I soothe ; by 
 changing 9 into cr.) 
 
 dcOeveu)^ w, f. CKrOfvymo, p. rirrOs- 
 ri]Ka, verb, J am weak, feeble, 
 ill, sick. (^a(x9iv7jc, weak.) 
 
 'Aal-Uy aQy rj, subst. Asia. 
 
 dcK^lx), W, f. d(TICII(TiO, p. i'fffKtJKay 
 
 verb, / exercise, I jjractise ; 
 I adorn: Pass, dcjickofxai, ovfiai, 
 
 p. i'](TKi]ixai, 1 aor. rjrsKqQr]V, 1 f. 
 d(TK7jdfjaofiai, I am exercised, 
 adorned, ^"c: Mid. affidofua, 
 ovfxa(, 1 f. urncyiaojiai, 1 aor. 
 ■))aKt]aajxr]v,I exei'cise, I adorn, 
 for myself. 
 
 A(rK\i]7riac-7]g, ov, 6, subst. ^5- 
 clepiades ; i. e. son of Ascle- 
 pios or ^sculapius : a name 
 applied, generally, to physi- 
 cians : hence, a physician. 
 
 duTrd'Coixai, f. dairaffoi-iai, p. t/c- 
 TTufTfjiai, verb, / loelcome, bid 
 zvelcome, greet, salute (pro- 
 bably from dfX(pharou7id; GTrdo- 
 fiat, I draw to myself.) 
 
 dffTT-lc, Xooc, 7j, subst. a shield. 
 
 darpdiiTio, f. aorpavl/w, p. ijryTpa(^>a, 
 verb, / lighten or hurl light- 
 ning. (aaTpaTT}), lightning.) 
 
 acrp-ov, ov, to, subst. a star. 
 Mostly used in plural. 
 
 duT-v, £og ovg, to, subst. a city. 
 
 'AcFTvay-rig, tog ovc, o, subst. 
 Astyages : a king of Media. 
 
 da<pa\t(yTep-oc, a, ov, adj. safer. 
 Comp. of dcTipdXijg, superl. d- 
 
 c(pa\'f(TTdToc. (a, Jiot; (T^aXXo- 
 fxai, T stumble.) 
 
 are, adv. just as. Strictly the 
 adverbial neut. ace. plur. of 
 oaTf. 
 
 aTsixicrT-oc, or, adj. unwalled, un- 
 fortified. Comp. drfixKTrorc- 
 pog, superl. drtix'^rTTOTdTog (d, 
 not; Ttixi^f^i I wall, fortify.) 
 
 drtp, adv. without. Governs ge- 
 nitive case. 
 
 drkxi^^'Ki adv. unartificially, unr- 
 
 i skilfully, without art. (dre^^'oc, 
 without art; and that from d, 
 not; Tsxv)], art.) 
 
 drtw, f. uTXaio, p. i/rXica, verb, I 
 do not honoiLr, I neglect, (d, 
 not; TLu), I honour.) 
 
 aToir-og, ov, adj. out of place, 
 strange, absurd. Comp. dro- 
 
 TTMTSpOC, superl. aTOTT-MTaTOQ. 
 
 (d, not; TOTTOQ, a place.) 
 
 dTpdrr-bg, ov, r), subst. a path, a 
 way, a road, (a, not; TpsTiW^ I 
 turn.) 
 
 aTvxi'o, ag, y, subst. misfortune, 
 (a, not; Tvxu, fortune.) 
 
 avXiCofxai, f. avXiaofxai, 1 aor. yv' 
 Xiodjiriv, verb mid. I live in 
 an avXi), i. e. a cou?'t-yard ; 
 hence, generally, / lodge, I 
 bivouac, I take up my quarters. 
 The pass, is used in the same 
 force : pres. avXiZofiai, perf. 
 TjvXicrijLai, 1 aor. i]vXia9i]V, 1 f. 
 avXta9r]aonai. (jctvXi), a court- 
 yard.) 
 
 avt.dvii}, and av^io, f. avt^riao), p. 
 riu^r]Ka, verb, I make to grow, 
 I increase : Pass, av^dvofiaiy 
 perf. r]v^tjfiai, 1 aor. t]v^7]9i]v, 
 1 f. (wKv^ijcFonai, I grow, in- 
 crease. 
 
 aHno-ig, iog, Att. twg, y, subst. 
 increase. (avXavu), I increase.) 
 
LEXICON. 
 
 101 
 
 avp-a, ac^ //, ^iibst. ahi'eeze. (a??- 
 /ic, / bloio.) 
 
 avplov,a.dv.to-morroiv; i) avpXov, 
 supply vn'fpa^ to-morrow. 
 
 al'77/, fern, of oiiTOQ. 
 
 avr-bc, ?}, o, pron. adj. he^ she, it: 
 added to a personal pronoun 
 it imparts to it the additional 
 meaning of seZ/"; as tyih av-bc, 
 I myself: 6 ahrbc, the same, 
 in all genders and cases. 
 
 a^', before an aspirated vowel 
 
 for CZTTO. 
 
 a.6dv-r)c, Ig, adj. unseen, invisible. 
 Comp. atpavkoTtpoc, superl. 
 d(pave(T-aTOC. (a, not; ^aivw, I 
 show.') 
 
 dtpavT'Cid, f. d<pavX(Tti), Att. d6ainuj, 
 p. 7']<painKa, I make to disap- 
 pear ; I hide or conceal ; I de- 
 stroy : Pass. acpavi^GHai, p. 
 Tjpdvifffiai, 1 aor. r/rpavhO}]!', 1 
 f. d!pavi(T9i](Tonai, I am made to 
 disappear, I become unseen, I 
 disappear, {ci, not; (paivio, I 
 sho2v.) 
 
 d(P'7], i]c, y'l, subst. a fastening; a 
 touch ; touch, i. e. the sense of 
 touching. (aTT-w, I fasten, I 
 touch.^ 
 
 d(piKvkopLai, ovpai, f. d'pi^oiiai, p. 
 drplyfiai, 2 aor. d(plK:ofii]v, verb 
 mid. irr. / arrive at, I come 
 to, from a place or person. 
 (d~6,from; invkoiiai, I come. ^ 
 
 'Axai-oc, o, 6v, adj. Grecian. 
 
 ovapi(TTi'-a. ag, i), subst. ingrati- 
 tude, (a, not ; x^'P't^ thanks.) 
 
 dxctpiTT-oc, ov, adj., ungrateful, 
 thankless. Comp. dxcipia-ort- 
 
 poc, superl. dxapK^'ord-or. (a, 
 
 not: x^P'C, thanks.) 
 Axi^^-ivg, soc. Ait. ^ojc,6,Ackilles : 
 a son of Peleus, king of 
 Phthiotes, in Thessaly, and 
 
 one of the Greek chieftains at 
 the siege of Troy. 
 
 B. 
 
 Ba'ii-io, f. jSj/TOjuai, p. ^i€i]Ka, 2 
 aor. t^ijv, verb, I go. 
 
 l3ai-nc, a, or, adj. little, small. 
 Comp. Paionpog, superl. j3ai6- 
 rdroc. 
 
 (3afc-r7]o^i-a, ag, 7;, subst. a sticky 
 a staff". 
 
 j3a>vXw, f. I3a\uj, later jSaXkncu)^ p. 
 /3if\jjKra, 2 aor. t€d\oi', I throw 
 at; I throw, cast, hurl : Pass. 
 l3d\\oiiai, p. (3i^\7]/iai, 1 aor. 
 i€\r']9t]P, 1 f. l3\7]0i]Gni.tai, I am 
 struck, thrown, ^'c. : IMid. f3d\- 
 Xofiat, f. (3a\ovnai, p. iSs€oXa, 
 2 SLOT. i^a\6iJ.T]v, I myself throw, 
 
 jSdptdp-og, 01', adj. foreign, bar- 
 barian. Comp. jSap€apij-tpocj 
 superl. (Sap^apojTaTOC. 
 
 (3dpc-oc, Gv, 0, subst. a bard. 
 
 (3a(n\ei-a, ac, ?;, Subst. a king- 
 dom. (^jSa^iXevg, a king.) 
 
 (3atTX\-svc, icc, Att. twc, a king. 
 
 ^CKTiXavu), f. jSacnXevffw, p, f3e€a(Ti- 
 XniKa, I am king ; I am a king 
 over, I rule: Pass. (SacnXcvofiat, 
 p. j3e€aaiX(vfiai, 1 aor. t€aai- 
 Xsvd)]v, 1 f. (SaffiXevQijffOfiat, I 
 am governed. QSacnXevg, a 
 king.) 
 
 iSamXiicivc, adv. royally; as, or 
 like, a king. (iSgctiXXkoc, royal : 
 fSaciXsvc, a king.) 
 
 f3dT-oc, ov, 7], subst. a briar or 
 bramble. 
 
 j3d~pdx-oc, ov, 6, subst. a frog. 
 
 l3iX-og, eoQ ovg, ro, a niissile, a 
 dart. (i3dXX(jj, I throw.) 
 
 (3idL,'j>, f. iSidcrco, p. f3t€id<c, verb, 
 I force, constrain, compel : 
 r 3 
 
102 
 
 LEXICON. 
 
 Pass. /3:fx^ojuat, p. (3t§iaaiiai, 1 
 aor. t€id(T9T]v, 1 f. fSiaaOijaoixai, 
 I am forced^ 8fC. : Mid. /3ta- 
 ^ofxcu, f. (iidaofiai, 1 aor. l^iatya- 
 [xi]v, I my f^elf force; I force 
 my way. (jSia^ force.) 
 
 (3it\io9i]K-}], i]Qy ?i, subst. a book- 
 case, a lih^ary. (pibXiov^ahook; 
 riQtjfiij I put.) 
 
 /3t-oc, oy, d, subst. life. 
 
 (3io--r}, ijg, }/, subst. Hfe. (l3iog, 
 Ife.) 
 
 (3l6io, ai, f. /3iwcroj, p. (SetiojKa, 2 
 aor. Wiwv: IMid. jSLoofiai, ov/xai, 
 f. (3L<x)(roi.iai, 1 aor. fftwcra/x^ji', / 
 iiz;e. It is sometimes used 
 impersonally in the third per- 
 son in the passive voice, as 
 l3i€UoTcd {.loi, it has been lived 
 by me, i. e. / have lived. {jSiog, 
 life.) 
 
 fSiujatTai, 3 pers. sing, of /Siwcro- 
 fiai, f. mid. of /3tdw. 
 
 PXaiTTw, f. /3Xai//w, p, (itQ^cKpa, 2 
 aor. t€\a€ov, verb, / Jiu7't, in- 
 jure, harm: Pass. (iXaTTToixai, 
 p. (3s€\aix[i.ai, 1 aor. t€\d^6)]v, 
 1 f. fiXaipOijaofiai, 2 aor. ti^Xa- 
 €jji/, 7 am /iwr?, ^c. ; Mid. /3/\a'- 
 TTTof-iat, f. /3\di//0]Ltai, 1 aor. 
 i€\a\l/afxr}v, I myself hurt, or 
 / Attr^ myself 
 
 (5\d(j(j)t]ix-og, or, a,d^.foul-7nouthcd, 
 evil- speaking. Comp. jSXacr- 
 (ptJUorepoQ, superl. ^Aacr^j/juo- 
 rarcQ. ( /BXaTrrai, I hurt; <p)]l^i, 
 I say.) 
 
 BXsTTU), f. jSXt^'w, p. j3'i€Xe(pa, verb, 
 I see : Pass. ^Xkirofxat, p. /3J- 
 €Xffifjiai, 1 aor. t€X's(p9r]v, 1 f. 
 ^XefOijaofiai, I am seen. 
 
 Soar, ace. plur. of j8ov^'. 
 
 Bodu), w, f. (Soijaoj, p. (3i€67]ica, 
 verb, 7 jf^^er a cry, / c«Z/ ow^ ; 
 Pass. j3odofiai, wixai, p. (3i€ur]- 
 
 ficiL, 1 aor. L€ot]97]v, 1 f. j3o)j0r]- 
 aojxai. (^jSorj, a cry.) 
 
 BoiLorl-a, aCy 7), subst. Sceotia: a 
 country of northern Greece. 
 (Probably from /Souc, tt7i ox, 
 as it was celebrated for its 
 rich pastures.) 
 
 (SoiiQkii), o), f. /3o/iSj/(7w, p. fiitoix- 
 €i]Ku, I buzz, I hum. (fi6[j.toc, 
 a buzzing.) 
 
 Bops-ac, ov, 6, subst. BoreaSy the 
 deity presiding over the north 
 wind : hence, the north wind. 
 
 (SouXeiiuj, f. jSovXevcTU), p. (Seiov- 
 XtvKa, I take counsel, I delibe- 
 rate, I consult : Pass. jSovXevo- 
 fiai, p. j3s(^ovXtvj.iai, 1 aor. 
 i€ovXsu9i]i', 1 f. (3ovXiv9')j<TOfj.ai, 
 lam consulted, Sfc: Mid. $ov- 
 Xevo/.iat, f. jSovXtvaoixai, I take 
 counsel ivith myself, I resolve 
 on, I deliberate upon. ((SovX?], 
 counsel.) 
 
 (3ovXj](p6p-og, ov, adj. bringing 
 advice ; consulting, advising : 
 also, j3ovXt](p6pog, 6, used as 
 subst. a counsellor. (^fiovXrj, 
 counsel ; (p'spcj, I bring.) 
 
 [SovXoiiai, f. l3ovX7j(roi.iai, p. (3e(Sov- 
 Xa, verb mid. irr. I wish, lam 
 willing : Pass. fiovXofxai, p. (3i- 
 j3ovX)]ixai, 1 aori ifSovXijdrjVi 1 
 f. (3ovX7]9i'j<yoi.iai. 
 
 j3ovg, ISohc, o, i), subst. an ox, a 
 cow ; in plural, cattle. 
 
 jSpaokdjg, adv. slowly, (fipacvg, 
 slow.) 
 
 (Spadvvoj, f. fSpa^vvuj, p. (St^pd- 
 dvyKa, verb, I make slow : alscv 
 7 delay, linger. (^jSpaSvg, slow.) 
 
 (3pax-vs, tla, i', adj. short. Comp. 
 ppaxvTspog, ^pax'tiav, superl. 
 iSpaxvrdTog, (^pdxidrog. 
 
 Bptrrdvbg, ov, b, subst. a Bri- 
 ton. 
 
LEXICON. 
 
 103 
 
 ^p(<P'OC^ (og ovc, ri, subst. ft 
 babe, a young child. 
 
 PpovTc'cuj, 0), f. /3pov-7'/crw, p. /3f- 
 
 tp6vTi]Ka, I thunder. {iBoov- 
 
 Tij, thunder.} 
 ^poT-bc, ov, 6, subst. a moi^tal. 
 l3pvx('), f. I^pv^tu, p. /:Jifpvx«5 
 
 verb, / roar. 
 (3pvoj^ imperf. t(^ouov (not used 
 
 in other tenses), verb, I cause 
 
 to burst forth. 
 /3p w/i-a, aroc, rh, Subst. food. 
 
 (j8ibpw(Tfcw, / eat.} 
 (3piofi-r], i]c, >'/, subst. _/oc>c?. (/3t- 
 
 €pa><TK(jj^ I eat.} 
 /3w/i-6c, 01', d, subst. ajiy raised 
 
 place; an altar. (jSaivwy I 
 
 go.) 
 
 r. 
 
 Tdyy-Tjc, ov, d, subst. Ganges : 
 a river in India. 
 
 yaT-a, ac, ri^ subst. the earth. 
 
 Vai-oc^ or, d, subst. Gains. 
 
 ra\d--7]c, ov, d, subst. a Gaul. 
 
 yafiSbi, 01, f. ya/.n'/(Toj, p. ysydfirjKa, 
 1 aor. lyrtpLct, verb, Z marry, I 
 take to wife (of the man) : 
 Pass, yausonai^ ov/xai, p. yeyci- 
 fiTJuat, 1 aor. iyap.ri9riv, 1 fut. 
 yafi.Tj9r](Toiiiai, I am married, 
 I am taken to wife (of the 
 woman) : Mid. yonkouaiy ovjxai, 
 f. yai.i7)(J0[.iai, 1 aor. ty/j^a/i??)', 
 I give in marriage (used both 
 of a woman, and also of pa- 
 rents.) 
 
 yap, conj. for. 
 
 y(, an enclitic particle, at least, 
 indeed, at any rate. 
 
 y'eyova, perf. mid. of ylyvofxai. 
 
 ycXaw, Co, f. yfXacrw p. ytykXaKO, 
 
 verb, / laugh. 
 
 yiXoiojc, adv. ridiculously, (yt- 
 Xaw, 7 laugh.} 
 
 yi\-(j}c, (j}-oc, 6, subst. laughter. 
 (yfXciw, I laugh.} 
 
 yf i/£-a, 5^, ?;, subst. a generation^ 
 (yt'yvojuaf, / become.} 
 
 ysvkoOai, 2 aor. inf. of ylyvofiat. 
 
 yevi)(Topai, 1 f. ind. of yiyvo- 
 fj.ai. 
 
 ysvvdi.0, w. f. yevvr'jcroj, p. yfyei/vj;- 
 t:a, verb, / &^o-e^ ; produce : 
 Pass, ytvvdonai, wjJLai, p. yt- 
 ykx>vr}}.iai, 1 aor. ty^vvjjOrjv, 1 
 fut. yevvr]9j](T0fj.ai, I am be- 
 gotten, Sfc. (jki'oc, descent.} 
 
 ykv-oc, coc ovs, TO, subst. a race ; 
 offspring ; descent. (yiyvo- 
 liai, I become.} 
 
 yiGcrirep-oc, a, ov, adj. older. 
 Comp. of yepaioQ, superl. ye- 
 pairdrog. 
 
 ysp-ac, drag dog wr, rb, Subst. a 
 gift, a reward. 
 
 ysp-oji', ovTGc, 6, subst. an old 
 man. 
 
 ytucr-ic, eog, Att. fwr, taste. 
 (yf uw, / make to taste.} 
 
 yei'o), f. yevcru), p. yfyevicci, verb, 
 / make to taste, I give to taste : 
 
 Pass, yevo/xai, p. ykyf.vfxai, 1 
 aor. tyevQrjv, 1 f. y(v9r](Top.a(j 
 I am made to taste : Mid. yev- 
 opai, f. yEVGopiai, 1 aor. tyew^ 
 (Tauijv, p. ysysva, I make my- 
 self to taste, I taste. 
 
 7^1 ylc, Vi subst. the earth ; con- 
 tracted from yea, ykag. 
 
 yijp-cir, drog dog wg, to, Subst. 
 
 old age. 
 yT]odrrKw, f. yrjpdffco, more gene- 
 rally ynpdffcjxai, p. yiyijpdica, 
 intransitive verb, I grow old; 
 1 aor. syjjpdffa (transitive), / 
 bring to old age. (^yrjpag^ old 
 1 age"}^ 
 
 ^^^ OF THE >'^ 
 
 UMWERSltVi 
 
104 
 
 LEXICON. 
 
 yty-rtc, avroc, 6, subst. a giant ; 
 usually found in plural. The 
 K^^iants derived their name 
 from the goddess FaXa, i. e. 
 ■^ihe earthy whose sons they 
 •were said to be ; hence the 
 meaning of the word is earth- 
 bont. 
 
 yiyvonai, f. yevrjaofxai, p. yjyora, 
 2 aor. kyivoixyv^ verb mid. 
 irr. : Pass, -ylyvofxai^ p. ytysvjj- 
 /xat, 1 aor. tyivrjOrjv, 1 f. ysinj- 
 di]<yof.iaiy I become^ take place, 
 am. 
 .yiyrwo-KW, f. yvoxTw, yv(htyo}.iai, p. 
 {yvcjKa, 2 aor. iyvdjv, imperat. 
 
 ^yvu)6i, opt. yvoh]i'y subj. yj'a), 
 03C, <^, inf. yvuivai, part, yvoi'g^ 
 •I know, perceive, learn : Pass. 
 yiyvcjaKOfiai, p. eyvaxyfiai, 1 
 ■aor. kyvuxyOifv, 1 f. yvojaOi'jrrO' 
 jxa:, I am knoivn, Src. 
 yivonat, another form of yiyvo- 
 
 ytrw(T/cw, another form of yi- 
 
 yvtoaKUJ. 
 yXvKipu)Tep-og, a, ov,a,dj. sweeter. 
 
 Comp. of yXvKiphc, superl. 
 
 yXvKtpioraTog. (yXvicvr, sioeet.^ 
 yXvKi-cur, ov, adj. sweeter. Comp. 
 
 of y Xy (c I' c, s wee t. 
 y\vK-vQ,i~M, v,ii(\^. sweet. Comp. 
 
 yXvKVTspog, yXuicIwj', SUperl. 
 
 yXvKVTUTog, yXvKta-oQ. 
 yXbJac-a, »/(;, ?j, subst. a tongue. 
 yXwrra, Attic for yXionaa. 
 yvwOj, know (thou), 2 aor. im- 
 
 per. of yiyvLocTKix). 
 yvuifxi], yr, rj, Subst. mind, (yjw- 
 
 pai. (See ytyvwo-Kw.) 
 yOVfiir^ soc, Att. iojr, o, Subst. 
 
 a parent, (yoj'ft'w, / beget; 
 yiyvojuu, I become.^ 
 
 ypciflfio, aroQ, to, Subst. a let' 
 
 ter, a thing icritten ; plur. 
 
 Tct ypanjictra, the letters of the 
 alphabet. {yiypap-jxai, perf. 
 
 pass, of ypdcpio, I 2V7'ite.^ 
 ypa<p-i), ijg, r), Subst. a loritivg^ 
 drawing, painting ; also i} ypa- 
 <pii), a'l ypcKpai, ike Scriptures. 
 (ypadoj, Iivrite.) 
 ypdcpw, f. ypdil/io, p. y'lypcKpa, I 
 write, I painty I draw : Pass. 
 ypcKpofJiai, p. yeypctni^iai, 1 aor. 
 iypd(p9t]v, 1 f. ypacpOiirrofiai, I 
 am drawn, painted, written, ^"C. : 
 Mid. ypdfpojiai, f. ypavf/Ojuat, 1 
 aor. kypa\pdiJLr]i>, I write for 
 myself, I note down : in law, 
 / indict a person. 
 yvixvd^oj, f. yvfivumoy p. yeyvfi- 
 vaKo, verb, / train naked ; I 
 practise; I exercise: Pass. 
 
 yvfivd^Ofxai, p. yeyv[JLva(Tfxai, 1 
 aor. iyvjivdaQriv, 1 f. yy/iva- 
 c6i](ronaL : Mid. yvpva^o^aj, f. 
 yvjAvdaonai- (jvfxvhg, naked.^ 
 
 yv/xvoiJ, u), f. yvfivucru), p. yfyv- 
 IxvcoKo, verb, J make naked or 
 Z>a;'e. (yi'/xroc, naked.^ 
 
 yvv-i), aiKhg, ij, subst. a woman, a 
 wife, 
 
 A. 
 
 Aoj'/i-wr, ovoc, o, Subst. a tfej^, 
 genius, tutelary demon. 
 
 CUKVK), f. cT?/^w, dij^oj-ini, p. diCT]X"i 
 
 2 aor. tcaxov, verb, / Z>ite ; 
 Pass. ^UKVoixai, p. S'tSi^ynai, 1 
 aor. ici'ix^'iv, 1 f. ^r]xOn<ToiJiai, 
 I am bitten, I am stung. 
 
 CCiKp-V, VOC, TO, and ddlCpV-OV, OVy 
 
 TO, subst. a ^ccr. 
 ^a/cpTw, f. caKpiJffo), p. cidaKpiJica, 
 verb, i liJce/), / 5/'^<^ ^ear5. 
 Pass. daKpvofini, p. ^a'a.-c.oy/xaj, 
 1 aor. icaKpv9t]v, 1 f. CaicpvOrj" 
 (Tojuai, / «»i u-eptfor. (ouK/ov, 
 
LEXICON. 
 
 105 
 
 daKTuX'Oi-^ 01', 0, subst. a finger 
 of the hand ; a toe of the foot ; 
 also a dactyl in scanning. 
 
 Safidoj, ui, f. dajjLatruj, p. ckcfir}Ka, 
 2 aor. tcccfiov, verb, / conquer, 
 overpower, subdue : Pass, ca- 
 fidonai, iofiatf p. CiCixripLai, 1 
 aor. idfxr]97]7', 1 f. cuijOrjffOfiai, 
 2 aor. icd}ii]v, I am conquered, 
 
 AapiT-oc, or, d, subst. Darius : 
 a king of Persia. 
 
 ^i, conj . a7i£Z ,* after }ih', hut. 
 
 dii, opt. cioi, subj. ci??, inf. ctTv, 
 part, cfor, f. ctij(7it, 1 aor. i^t- 
 j^o-f, impers. verb, it is neces- 
 sary, {ckoj, I hind.^ 
 
 Siidoj, f. cti(T(v, Ce'iffoiiai, p. ciSoi- 
 Ka, cicoica, cuia, inf. CfCikvai, 
 part. ciSlioc, verb, I fear. 
 
 CilKVVfXl, dtlKVVUJ, f. C£(^W, p. 0£- 
 
 ^£iXor, verb, / show; I point 
 out, I indicate : Pass. cdKvv' 
 fiai, p. cuiiynai, 1 aor. i^tl- 
 xQi]v, 1 f. CiixOiiyoixat, I am 
 shown, ^c. : iSIid. cuKvcfiai, f. 
 osiz,oij.ai, 1 aor. tCiiS,dfir]v, I 
 myself display, set forth. 
 
 cciX-6g, 7j, ov, adj. timid, fearful, 
 cowardly. Comp. ctiXonpof;, 
 superl.cf iXuraroc. (caoc,fear.) 
 
 ciip-uc, 7], ov, adj. terrible; al- 
 so wonderful, skilful, clever. 
 Comp. cEivoTfpog, superl. cei- 
 vordrog. (^cio>^,fear.) 
 
 5tt?w, fut. of ciiKj'i'^i. 
 
 denrviu), w, f. cenrTjjau), cinrvrj- 
 GO}iai, p. ctCt'nzrriKa, Att. ci- 
 ^uTTva, verb, / to/te a 77ieaZ, / 
 dz'ne, i 5t(/;. (ca-roi', dinner.^ 
 
 StXTTv-oi', ov, rh, subst. dinner, 
 shipper; the principal meal, 
 ■whenever taken : also a meal 
 generally. 
 
 iiiadai^ pres. inf. of cicfxai. 
 
 tyivcpi-ov, ov, TO, subst. a tree. 
 
 okvcp-Gv, ov, TO, subst. a tree. 
 
 ^■ivcp-og, eog ovr, to, subst. a tree. 
 
 ci^ijxivoi, 1 aor. part..of os^o^"'. 
 
 hiX'og, d, ov, adj. right, i. e. on 
 the right hand. 
 
 ckonai, f. Ct7]Goi.iat, p. C£CS7]fjiai, 
 verb mid. irr. I need, I ivant; 
 I beg, I pray, I ask. 
 
 ct'oi', uv-oc, neut. part, of tf7, 
 proper, fit. 
 
 diiT-or-jjc, ov, 6, subst. a master, 
 a lord. 
 
 AevKaXi'Ujy, ojvnc, 6, subst. Deu- 
 calion : a king of Thessaly. 
 He and his wife Pyrrha were 
 the only persons saved from 
 the deluge called ''Deuca- 
 lion's deluge." 
 
 Civpo, adv. hither. 
 
 hvTi.p-og, II, ov, adj. second. 
 
 Cs^Ojuat, f. ii^ofiai, 1 aor. iSi^a- 
 lj.r]v, p. pass, csceyijiai, 1 aor. 
 ickxBi]}', 1 f. cixOijffoixai, I re- 
 ceive, accept. 
 
 cioj, f. C7]r>u.>, p. Csceica, verb, / 
 bind : Pass, cio^iai, p. cicifiaif 
 1 aor. sce97]v, 1 f. d(97JcFonat 
 seldom, generally ^tdrj^ofiaiy 
 I am bound. 
 
 di), adv. nine, just now ; in truths 
 in fact, surely; then. 
 
 Ar/uoGOiv-}]!;, ii^g ovr, 6, Subst. 
 Demosthenes : a celebrated 
 Athenian orator. The name 
 means strength of the people. 
 {(:i}}.ioc,people; a^ivog, strength.) 
 
 C7]xdtis, 1 aor. pass. part, of 
 
 cm,, prep, with gen. through; 
 with ace. on account of. In 
 composition it denotes sepa- 
 ration, or else increases the 
 signification. 
 
 Aia, ace. of Ziiigy Jove. 
 
 F 5 
 
106 
 
 LEXICON. 
 
 Siataivio, f. ^latijcroixai, p. cia- 
 €e€r]Kay 2 aor. cis€r)v, I go or 
 pass through or over; I cross. 
 ((Jiti, through ; jSalvojy I go.) 
 
 oiaytyvcoCiKw, SiayivujaKM^ f. ciU' 
 yvuidonai, p. CisyvojKa, 2 aor. 
 disyvuPy verb, Z distinguish : 
 Pass. diayiyvuxTKOfiaiy Siaytvoj- 
 (TKOfiai^ p. Sikyi'OJCjfiai, 1 aor. ^t£- 
 yv(i}(T9)]v, f. diayTOJCtOijcroixaL, J 
 am distinguished. (Jia, through ; 
 yiyvwcTKcjf 1 perceive.) 
 
 SiadiSojfJif f. diaCiocro}, p. ciace- 
 dojKa, 1 aor. dddojica, 2 aor. 
 hedcjv, verb, J disti^ihute : 
 Pass. ciadidoi.iai, p. haSsdoixai, 
 1 aor. hsSSOiiv, 1 f. SiadoOi]- 
 (Tofiai, I am distributed, (^to, 
 through ; SiSoji.ii, I give.) 
 
 SiafikvMy f. Sia[j,iva>, p. 5ict[xeixk' 
 vTjKa, 1 aor. cdiiuva, 2 aor. 
 Sisfisvov, verb, I remain, con- 
 tinue. (^Sia, through ; {xkvLo, I 
 remain.) 
 
 Simwi-a, ac, ?/, siibst. thought, 
 understanding, mind. (tia, 
 through ; vovq, mind.) 
 
 diarrpacrcioj, diaTrpdrru), f. (^t«- 
 Trpd^w, p. ciaTTSTrpdxa, verb, 
 7 accomplish, perform, effect : 
 Pass. SiaTVpaaaofiai, ciaTrpdr- 
 TOjiai, p. CLaTTSTTpayi-iai, 1 aor. 
 Sie7rpdx9r]V, 1 f, SiaTrpa\B-i]- 
 aojiaif I am accomplished ; I 
 am undone, hilled : Mid. cia- 
 "Kpucraoiiai, dimrpaTTOfiaiy 1 f. 
 HiaTrpd^oixai, 1 aor. SizTrpa'ia- 
 fiijv, p. SiarreTrpaya, I effect 
 for myself (did, through; 
 7rpd<T<T0J, I do.) 
 
 ^LmrpeTTuj, verb, I appear pro- 
 minent, I am conspicuous, I 
 stand forth ; I am eminent. 
 (J id, through ; Trpl-w, I am 
 conspicuous.) 
 
 ciardaaoj, ciaraTTOj, f. diard^ojf 
 p. Siarsrdxci, 2 aor. ddrdyovy 
 verb, I arrange, set in order, 
 draw up : Pass. Sia-affdofiat, 
 CiaTdrrofJiai, p. iiarkTayfiai, 1 
 aor. Sisrdxdrjv, 1 f. CiaraxOrj- 
 aofxai, lam set in order : Mid. 
 Ciardcrcyonai, f. CiaTdt,ojxai, 1 
 aor. SiE-a^diJ.}]j>, ^ draw my- 
 self up in order ; I post my- 
 self in order of battle. (Sidy 
 through ; rdffcxoj, I set in 
 order.) 
 
 SiaTs'iVLOy f. Siartvu), p. ciarsTaKay 
 verb, / stretch out, I stretch : 
 Pass. GLareivofiai, p. SiciTSTa- 
 jxai, 1 aor. SurdGijj'y 1 f. Sia- 
 Ta9riao}xai, I am stretched out. 
 Sec, i. e. / exert myself, I 
 labour, toil, ^"C. : Mid. Sta- 
 reLVOj-ica, f. SiaTEvovj.icn, 1 aor. 
 oisTeivd[X7]Vy I stretch myself 
 out ; I exert myself, I labour 
 ivith might and main. (Sid^ 
 through ; teivm, I bend.) 
 
 ciareXkoj, at, f. SiaTeXkaw, Att. 
 CiaTcXCJ, p. SiciTErsXeica, verb, J 
 hriiig quite to an end, I ac- 
 complish : Pass. SiareXeofjiai, 
 ovixai, p. SiaTsrkXecrjiiaiy 1 aor. 
 SLBTtXEcrOrjv, 1 f. SiareXeaOij- 
 (Tofjiai, I am brought quite to 
 an end, 8fc. (Sid, through; 
 TsXkio, I end.) 
 
 Siaipspio, f. Sioi<r(i}y dioi(TO[xai, p. 
 Sii]voxct, Att. SiEvf]voxay 1 aor. 
 Su'iTfyica, 2 aor. Sn'jVSyKoi', verb, 
 1 carry across or over or dif- 
 ferent ivays; lience I differ: 
 Pass. SiatpEpofiat, p. Siyjvtyfiai, 
 Att. Sii.vr]vkyixai, 1 aor. Sit]' 
 vkxOrjVy Att. SiivrjvkxOriv, 1 f. 
 SiavexOrjcroixai, I am carried 
 different ways; lam dispersed, 
 ^x. (Sid, apart; ^ipit), I carry.) 
 
LEXICON. 
 
 107 
 
 p. ciuTTicpivxa, 2 aor. hk(pvyov, 
 verb, I flee through^ get avmy 
 from^ escape, {cul^ through; 
 (psvyoj, I flee?) 
 cia66ap7j, 3 pers.sing. 2 aor. subj. 
 pass, of Cia<p6eip(i}. 
 
 dlUipQdpiO, f. CUKpQtpOJ^ p. CiE- 
 
 (pOapKtt, 2 aor. dik(pQapov, verb, 
 / destroy utterly : Pass, cia- 
 ^daipofiai, p. dii(pdapfiaL, 1 aor. 
 die(()9ap6r]7', 1 f. ciafpOapO})- 
 (TOfjiai, I am destroyed utterly. 
 (Sid augmentative ; 60eipuj, 
 I destroy.) 
 
 ciGdaKaX-og,ov,6, suhst. a teacher. 
 (SidcKTicoj, I teach.) 
 
 cicdaKO)^ f. ^lOd^w, Cica(rKr](Toj, p. 
 cediddxc^ 1 aor. tcidaKa, verb, 
 I teach : Pass. ciodaKciLai, p. 
 cecicayixaiy 1 aor. ISiddxQip', 
 1 f. cidax9r]<yoixat, lam taught: 
 Mid. cidd(TKOi-iaiy 1 f. cidd^oi.iat, 
 1 aor. koiddlE^djxijv, I have my- 
 self taught^ I teach myself; 
 I learn. 
 
 cicojfii, f. cwffw, p. ceSojKUj 1 aor. 
 f c wfca, 2 aor. towr, verb, I give : 
 Pass, cidofxai, p. dkiofica, 1 aor. 
 icoQrjVy 1 f. co9f]<TOfxatj I am 
 given : Mid. cicoi.iai, f. cw- 
 (TOfiai, 1 aor. idojKd[xr]v, I my- 
 self give. 
 
 Sikti]v, 2 aor. of ciata'n>u). 
 
 tlKai-oQy rt, ov, adj. ^Ms^. Comp. 
 SiKuioTepoc, superl. ct/cai6ra- 
 rof. (Ukii, justice.) 
 
 StK-j], riQy )], Justice. 
 
 ciiiop^-oQ, ov, adj. having two 
 shapes or forms., two formed, 
 (cic, twice ; fiop^iq, shape.) 
 
 Aioyiv-ijg, eog ovg, 6, silbst. 
 Diogenes : a Cynic philo- 
 sopher. (SXog, divine ; ykvoc, 
 lirth.) 
 
 Awvva-oc., ov, d, s'ubst. Dionysus, 
 or Bacchus. 
 
 CLOpl^liJ, f, ClOpXaidy Att. ClOpXw, p. 
 
 htlipixa, verb, 7 divide, sepa- 
 rate : Pass, ciopi^ofiai, p. ctw- 
 picTHai, 1 aor. ciuipiaOrjv, 1 f. 
 diopi(T9i](Toixai, I am separated, 
 8fc. Qid, apart; opi^cj, I 
 bound.) 
 
 Siopvaaix), SiopvTTb), f. diopv^o), p. 
 cib)pvxa, 1 dig through : Pass. 
 dLopv(r(JO[xca, CLopyTrofxai, p. 
 dtojpvyixai, 1 aor. Cii)jpvx9r{v, 
 1 f. SLopvx9>](ynfiaL, I am dug 
 through, (cid^through; opvaaioy 
 Idig.)_ 
 
 Aibg, genitive of Zeug. 
 
 ^co-t, adv. because. 
 
 ciTT-Qvg, ovv, adj. two-footed. 
 (8ig, twice ; -rrovg, afoot.) 
 
 Slg, adv. twice, (cvo, two.) 
 
 ci\pd(o, w, f. ciifJtjau)^ p. SeciipTjKa, 
 verb, i iAz>5^. (cti//a, thirst.) 
 
 ci(jjKoj, f. ^iw|w, p. ceciwxcty verb, 
 / pursue : Pass, ctwfcojttat, p. 
 SeSiMyi.iai, 1 aor. kciMxQriv, 1 f. 
 Siojx9r](yo[xai, I am pursued: 
 Mid. diu)KO[xai, f. cuo^ofxai., 1 
 aor. tSuo^dfir]!', I myself pur- 
 sue; I hunt, I chase. 
 
 cok'su), w, f. co^w, co(cr/(rw, p. ^£^6- 
 Krj/ca, verb, / ^^in^ ; / 5eew, 
 appear : Pass. coKsoixai, ovpLai, 
 p. dsooyfiai, 1 aor. iSoic7]9i]v, 1 
 f. coKi]9))(Top.at, I am thought, 1 
 am accounted, See. 
 
 doicifj.dZ(t>, f. SoKLj.id<yo}, p. SecoKL- 
 jL{a/c«, verb, 7 ^r^, prove, assay, 
 metals ; hence 7 ^rt/, 7 prove, 
 generally : Pass. SoKij-idt^oi^ai, 
 p. dedoKipaapai, 1 aor, sSoKifid- 
 (r9r]v, 1 f. coimia(T9r](TOfiai, 1 
 am proved, I am approved of 
 (SuKXfiog, tried, approved.) 
 doXix-og, 1], 01', adj. long Comp. 
 
108 
 
 LEXICON. • 
 
 So\i)(^(i)Tepoc, superl. ooXi^wra- 
 
 Tog, 
 Son'oc, ov, o, subst. a house, (t^e- 
 
 fib), I build.) 
 Sot-a, j]Cy J/, subst. expectation ; 
 
 Jame, glory, (ookew, J think.) 
 dop'V, druc, ru, subst. a spear. 
 dovKevu}^ f. SovXfvfToj^ p. Ct(''Ov\iV' 
 
 Ka, I am a slave to ; 1 obey. 
 
 {povkoQy a slave.) 
 ^ovK-oQ^ 01', o, subst. a slave. 
 
 (o£w, / bind.) 
 SpoLK-iov^ oi'Toc^ d, subst. a dra- 
 gon. (Icpdicov., 2 aor. of ckp- 
 
 Kit), I see.) 
 cpdio, w, f. ipd<ru}, p. c'cSpaKa^ 
 
 verb, / do. 
 ^pvc, cpvog^ 7/, aji oak. 
 Svvdfiai^ f. cvv}](TOfia(^ p. paSS. ct- 
 
 dvvij[.iaiy 1 aor. ISwrjOrji', tSvvd- 
 
 a9i]v, rjSvvdoOrji', I am able. 
 Sivafi'ig, IOC, Att. fwc, j), subst. 
 power. (Svvufiat, I am abte.) 
 Swdr-bg, 7/, 6v, adj. able, pos- 
 sible, poiverful. Comp. cvva- 
 
 rdjTtpog, superl. cvvaTUjrdTog. 
 
 (cvvdfxai, I am able.) 
 SvOf or cvio, adj. two. 
 SbJSeKa, adj. indecl. twelve. (SJw, 
 
 two; oiKu, ten.) 
 duifi-a, ciToc, TO, subst. a house. 
 
 (Sehu), I build.) 
 S<jjp(-d, ag, r'l, subst. a gift, a 
 
 present. (otZpov, a gift.) 
 SiZpov, ov, TO, subst. a gift, (^t- 
 
 dumt, I give.) 
 
 E. 
 
 idv, conj. if : joined to subj. 
 
 mood. 
 tap, kdpog, TO, subst. spring. 
 iavT'ov, rjg, ov, conip. pron. of 
 
 himself, herself, itself, 
 idu), u>, f. Wktu), p. iiuKa, I let, 
 <■ suffer, alloiv, I leave alone : 
 
 Pass, idojiai, ojjxai, I am let 
 alone; also, / am hindered: 
 jVlid. kdojiiai, wfxai, f. idcroj^iai, 
 I myself leave alone ; I give 
 up to another. 
 
 iSsu-oc, ov, 6, subst. the cboni/- 
 tree; ebony. 
 
 lyyi'g, adv. near, followed some- 
 times by a genitive. Comp. 
 kyyvTipio, Stiperl. iyyv-dru), 
 and kyyvrdrd. 
 
 tyfi'ow, f. kyepuj, p. yyepKa, Att. 
 iyi'iyspKa, verb, / arouse, 
 aicaken, stir up; I raise from 
 the dead : Pass, kyeipofint, p. 
 I'lyfpixai, Att. iyi]yipjJLai, 1 aor. 
 7)y(p9tjv, Att. iyi]ykp9i]v, 1 f. 
 lyipOi](Toiia<, I am aroused; I 
 vmke : Mid. tyeipofiai, f. tys- 
 povp-ai^ p. typijyopciy I rouse 
 myself. 
 
 tyKaraTiOi-jjii, f. lyKaTaQ)](7io, p. 
 lyxara-kBtiKa, verb, / lay up 
 in, I deposit in : Pass. iyKara- 
 TiOdfiai, p. lyKaTCiTiQciixai, 1 
 aor. tyicarfT^O)]v, 1 f. tyKaTciTc- 
 6i)aofiai, I am laid in, I am 
 deposited in : Mid. lyKaTari- 
 9ij.iai, f. tyKaTaOijaofJiai, 2 aor. 
 tyKaTiBifiiiv, I myself lay up 
 in. {tv,in; Kara, dow7l ; ti- 
 9)11X1, I put.) 
 
 gyXJw, f. tyxivau), p. lyKaxvuct, 1 
 aor. kvsy^niaa, tv'ixtvn, Evfysa, 
 verb, / pour in : JMid. tyx^o- 
 fiai, f. iyxfvaofxai, 1 aor. kvi- 
 X^vdnijv, lvtx^dixi]v, I myself 
 pour in. Qv, in; x^w, I pour.) 
 
 tyX"'iC, i^og ovcy to, subst, a 
 sword. 
 
 tyuj, tnov, pers. pron. /. 
 
 lyujyf, I at least ; I for my part. 
 (Formed from lyco, pers. pron, 
 and the enclitic yt.) 
 
 lOtXoj. See .wlXw. 
 
LEXICON. 
 
 109 
 
 i9i"ot:, Ecg oi'c, TO, subst. a nation. 
 
 fl, conj. ?/. 
 
 tiyf, conj. if ot least. («'', if; 
 
 yf, at least.) 
 dc-o£f tog ovg, rOf subst. an ap' 
 
 pearance. (hcuj.') 
 t'lCio, verb (pres. not in use), fut. 
 
 ilirofiai^ seldom ciT/jto;, I know, 
 
 2 aor. sic'ov, Isaiv ; iniper. 'let, 
 
 opt. 'icoiixi, Subj.'lCa;, yg, ?;, 
 inf. 'ideh', part, 'iowi', perf. 
 mid. olCa (used as present), / 
 Jivoio ; 2 y^ers. otcac, olcatrOa, 
 olaOa, 1 plur. (Qtct- for olca- 
 fiiv, opt. sicehp-, subj. fFcw, 
 inf. sicsvai, part, fi'cwc, plu- 
 perf. 7?cfn/, / ^2 J A/jozo, or / 
 Awew (used as imperfect) ; 2 
 aor. mid. ticofirjr. 
 tiKa^io, f. iiKC((Tio, p. f7^•a»:cf, verb, 
 i liken, make like, represent by 
 a figure : Pass. (iKd^oixai, p. 
 
 tiKaffficu, Att. yKatTfxai, 1 aor. 
 iiKarrGiiv, 1 f. (UacrOjjcrofiai, I 
 am likened, I am like, I resem- 
 ble, (fk-oj, / am like.) 
 
 ii\iicp"iv-))c, kg, adj. examined by 
 the suns light; hence clear, 
 manifest. Comp. dXiKpivkartpog, 
 superl. tiXiKoivka-cLTog. (Ji\i], 
 the suns light ; Kplvojy I judge.) 
 
 (ifii, f. t(Toi.uu, verb subst. / am. 
 
 i'lTTi, 3 pei's. sing. ind. of tlTrov. 
 
 i'l-ri, imperat. of httov. 
 
 iLTilv, inf. of t'lTTOV. 
 
 il-n-ov, verl), / said, 2 aor. with- 
 out a present, f. ipuj, p. t'ipijKa. 
 
 eifr-r:, 3 pers. sing. 2 aor. subj. of 
 (i—ov. 
 
 dpi'iv-i], i]c, 7], subst, peace, (ti- 
 poj, I bind.) 
 
 dpuj, f. tow, p. tlptjKa, I say. 
 
 £ig, Att. ic, prep. gov. ace. 
 only, to, into. In composition 
 it has the same meanin"rs. 
 
 uc, fxla, h', num. adj. one. 
 
 ilaQaivoj, f. tiakijiyoixat, p. tiVff- 
 C;/Ka, 2 aor. HGkti]v, verb, / 
 go into, I enter, (^lic, into ; 
 jSaivio, I go.) 
 
 (i(7CV(jj, iiaciivoj, f. elfTCvao), p. £iV- 
 ckdvKa, 2 aor. ilakcvv, verb, / 
 enter into ; I go under, (jig, 
 into; cvu), I go under.) 
 
 e'lffoj, adv. loithin. (tig, into,) 
 
 lira, adv. then. 
 
 fixo^", imperf. of f^w. 
 
 tK, prep. gov. gen. only, from, 
 out of, by. (iK before a con- 
 sonant ; i'^ before a vowel.) 
 
 'iica<Tr-og, rj, ov, pron. adj. each: 
 
 eKciTtp-og, a, ov, adj. each of two ; 
 each singly ; either, both. 
 
 ticarov, num. adj. indecl. a huii' 
 dred, 
 
 ii:aro(T--oc, ?/, ov, adj. hundredth. 
 (ffcarov, a hundred.) 
 
 tK^alvcj, f. iK^Tjcro^toi, p, iK€s€t]- 
 Ka, 2 aor. 8|i^//j', / go out. 
 (h-, out; Saivio, I go.) 
 
 iK^aXku), f. iK^aXo), iK^aWTJffW, 
 
 p. tK^i€\7]!ca, 2 aor. Ui€d\ov, 
 verb, / throw out, I cast out : 
 
 Pass. tK^c'lWouai, p. iK^thX?]" 
 
 jxai, 1 aor. i^f^XijOiiy, 1 f. U-' 
 €Xj]6i)(T0fiai, I am thrown out, 
 ^'•c: Mid. U^ciXXonai, f. hc- 
 €aXovixat, p. ivf'ifoXa, 2 aor. 
 t^e€aX6^i]v, I myself throiv 
 out, ^X. (iK, out of; j3dX\w, 
 / throiv.) 
 
 itcyov-og, ov, adj. sprung from ; 
 bo}ii of: Tci tKyova, the young, 
 the offspring, (ck, from; yi- 
 yvojjiai, I am.) 
 
 ■cKtiv'og, ?;, o, pron. dem. that 
 person or thing ; he, she, it. 
 
 iKKOTTTOJ, f. iKKOOM, p. tKKSK06a, 
 
 verb, / cut off: Pass. Ikkottto- 
 fxatj p. i/c/vE^ojtmuJ, 1 aor, f^£- 
 
110 
 
 LEXICON. 
 
 KocpOrjv, 1 f. £KKO(p9>j(7oi.tnt, 2 
 aor. t^sicoTTTjv, I am cut off. 
 (Ik, from ; KOTrtk), I cut.^ 
 
 E/cXIyw, f. f/cXs^w, p. licXeXexcf'i 
 verb, I pick or choose out : 
 Pass. tKrXtyo^at, p. licX^Xeyfjiai, 
 1 aor. s^eXsxOy^v, 1 f. ucXsxOv' 
 GoiJtai, I am picked out : Mid. 
 sicXsyoiuLai, f. tKXi^oiJ.ai, 1 aor. 
 k^eXe^ajx-qv, p. f/cXeXoytr, I pick 
 out for myself. Qk, out of ; 
 Xsyw, / cJioose.^ 
 
 l/CTTivw, f. iKTriovj-icii and ixiriopLai, 
 p. eKTrtiTMica, 2 aor. e^s—'iov, 
 verb, 7 J?'m/e owi o/"; 7 quaff. 
 Qk, out of; TTLVio^ I drink.) 
 
 £/c7ri7rrw, f. eKTrecroviJLat, p. tKir'sTr- 
 TujKa^ 2 aor. f ^sTrfcoj', verb, 7 
 y«ZZ o?<^ from, (ejc, om^ q/"; 
 TTiVroj, I fall.) 
 
 cK7r(t)fx.-a, uTOQ, ro\ subst. a drink- 
 ing-cup. (e'/c, ou^ q/; TrtVoj, 7 
 
 6?n"72^.) 
 
 'EfCT-wp, opor, 0, subst. Hector : 
 son of Priam, king of Troy, 
 and principal defender of his 
 native city against the com- 
 bined Greek forces. 
 
 fVxeW, f. £KX£l;(TW, p. iKKkxvKci^ 
 
 1 aor. it.k-)(tvGa^ k^k^f-va., e^k- 
 X^ct, verb, 7 ^owr o?<^ from : 
 
 Pass. iKX^OfXai,, p. kKKSXVfJidl, 1 
 
 aor. t^j^^^'J'S 1 f* ^KxvOhao- 
 fiai, I am poured out, I stream 
 forth, (k; out of; x£w, 7 
 pour.) 
 
 tXai-fl, «g, V, subst. an olive- 
 tree, an olive. 
 
 iXcKp-oc, ov, o, j), subst. a stag ; 
 a deer; a hind. 
 
 iXd^toT-oc, V') OT^ adj. smallest; 
 superl. of fiiKpoQ. 
 
 'EXev-t;, r]c, 7/, subst. Helen: 
 wife of Menelaus, king of 
 Sparta. Her abduction by 
 
 Paris led to the siege of 
 
 Troy. 
 
 eXevQepX-a, ac, >/, subst. yrce^fom. 
 QXevOipoc, free.) 
 
 lXev9ep-ogy a, ov, adj. free. 
 Comp. iXevOepwTspor, superl. 
 iX6vQtp(x)TdTog. 
 
 kXs(p-ac, avToc, 6, subst. an ele- 
 phant. 
 
 tXiyfi-og, ov, 6, subst. a winding. 
 (gXi'tro-w, I roll.) 
 
 'EXX-af, adoc, >/, subst. Greece. 
 
 "EXX-rjv, r}vug, o, subst. a Greek. 
 
 'EXXr}vXK-dg, i), ov, adj. Grecian. 
 ("EXXjji', a G7'eek.) 
 
 'EXX7](T7rovT-og, ov, v, subst. tho 
 Hellespont; i. e. the sea of 
 Helle : so caUed from Helle 
 having been drowned in it. 
 Now the Dardanelles. 
 
 IXTT-lg, idog, ?), subst. hope. 
 
 e/xaOovy 2 aor. ind. of jxavOavM. 
 
 Ef.cavT -ovy ijg, ov, comp. pron. of 
 myself 
 
 tfi^aXXo), f, t^tciXCJ, fc/.(6aXX77(Tw, 
 p. liJ,€k€X')]Ka, 2 aor. lvi€a.Xovy 
 verb, I throw in; also. Tenter: 
 Pass. tfitaXXoi-iai, p. i:i.i€i€Xr]- 
 fiai, 1 aor. ivi^Xi]Qi]v, 1 f. fju- 
 €Xr]9r}croiJiat, I am throivn in : 
 Mid. £/iSdXXojuat, f. 8fx€aXov- 
 jxai, p. knt'i.t,oXa, 2 aor. ivt^a- 
 Xo\)A]v, I myself throw in. (tv, 
 in; (SaXXajy I throw.) 
 
 tfi^ami-a, arog, to, sauce. («', 
 in; fSoLTTToi), I dip.) 
 
 EfxtXhiru), f. efitXkxpuj, p. ifx'QttXKpa, 
 verb, 7 Zoo^ f/i, on, or a^: 
 Pass. ijxtXiTToixai, p. iix€e€Xi/.i- 
 fiai, 1 aor. avetXicpOip', 1 f. f/[i- 
 €Xe(p9i)(7oixai. Qi', in ; /SXettw, 
 7 5ee.) 
 
 EjUf, acc. of tyw. 
 
 kjx-bc, r/, oj/, poss. pron. mine. 
 Qyoj, I.) 
 
LEXICON. 
 
 Ill 
 
 t/iTfc-oc, ovy adj. Jirm, Qv, in ; 
 TTuovj the ground.) 
 
 ilx—i~Xr}[xt^ f. siMTrXymo, p. efXTrk- 
 7rXi]Ka, 1 aor. ivtTT\i](ya^ verb, 
 J fll quite fulh I fill up : Pass. 
 tUTriTrXafj-ai, p. i/inrs~XT](rixai, 
 1 aor. kvi7rXi]<y9r]v, 1 f. ifi- 
 -TrXTjcrQrjffoixai, I am filled with : 
 Mid. kfi~i7rXa[xat, f. iji—irrXr]- 
 aofiai, 1 aor. tvETrXii^afiriv, I 
 fill myself ivith. (iv,in'^ ttih- 
 TrXijut, I fill.) 
 
 SflTriTT-OJ, f. tUTTtffOVjXat, p. i^tTrtTT- 
 
 rwfcft, 2 aor. ivtTreaoVy verb, 
 J fall in. Qv^ in; Tri-rvTOi, I 
 fall) 
 
 l[i(pv(ij, f. tixtpixroj, verb, / im- 
 plant, p. kfi~s(pvica (as present), 
 / ^row 2*72, / spring up in, 2 
 aor. lvt<pvv : Pass, i/ucpvonai, 
 I am implanted, I grow in. 
 Qv, in; (pvoj, I put forth.) 
 
 iv, prep. gov. dat. only, in, icith, 
 among. In composition, iii. 
 
 ev, neuter of elc, one. 
 
 %va, ace. mas. of tic, one. 
 
 tvdov, adv. within. 
 
 evSo^-og, ov, a.d^. glorious. Comp. 
 
 kv^O^OTSpOC, sup. l:.VCOt,OTaTOC. 
 
 (Ir, in ; do^a, glory.) 
 IvSvu), f. EV^VCTw, p. kvSacvicay 1 
 
 aor. Ivkcvaa, I put on, 2 aor. 
 
 Ivsdvv, in mid. force : Mid. 
 
 ivdvoncu, f. ivdvGonai, 1 aor. 
 
 ivttvadnr]v, I put on myself 
 
 I wear, (ev, in ; tvoj, I go 
 
 under.) 
 tviiiii, f. Iv'sffofxaij comp. verb 
 
 sub. / am in. Qr, in; il[jLl, 
 
 I am.) 
 'ivsKa, or '^vsKsv, adv. gov. gen. 
 
 for the sake of 
 eveirecrov, 2 aor. of £/t:rt:r-(i>. 
 ivQdh, adv. here. 
 IvOovcriacj, u», f. ivOovmaau), p. 
 
 IvTeOovaiaKa, I am inspired. 
 
 (iv, in ; Qioc, God.) 
 evX-oi, ai, o, adj. some, 
 ivvkuy num. adj . indec. nine. 
 ivoiKfo), u), f. ivoiKijait), p. kVCf}Kt]icaj 
 
 I inhabit. Qv, in ; oiKkuj, I 
 
 dwell.) 
 evhc, gen. of eic, one. 
 iv-avda, adv. here. 
 
 ivTlOllfll, f. IvOijCrw, p. tVTtOdKO, 
 
 1 aor. tps9)]ica, I put in: Pass. 
 hriBe^ai, p. evrkOeiiiai, 1 aor. 
 kvirkQriVy 1 f. iv-eOrjaofiai, I 
 am put in : Mid. iv-iQe^iai, 
 f. lvQi](Toiiai, 1 aor. hsQjjKd' 
 [irjv, I myself put in. (kv, in ; 
 TiQijui, I put.) 
 
 IvinrvX-ov, ov, to, subst. a dream, 
 a vision. {iv,in; v-voc, sleep.) 
 
 It, prep. gov. gen. only, out of, 
 from. In composition, yVow, 
 out of. See Ik. 
 
 e^afiaprdvit}, f. t^ajj.apT7j(7(t), p. 
 l^Tjuciprrjhca, 2 aor. l^tmapTOv, I 
 mistake greatly ; I sin greatly: 
 
 Pass. k^ai.iapTdvo}xai, p. i^t]- 
 {xapTTjixai, 1 aor. i^r]fiap-i]9i]v, 
 1 f. k^aiJ.ap-r]9)](T0i.iai, J am 
 mismanaged. QK,from; d{xap- 
 rdvuj, I err.) 
 t^Eifxi, f. i^eiaoi-iai, p. i^na, I go , 
 out from. Qic, from ; ff/ui, I 
 
 ViiTiiarajiai, f. ittTria-riffo^iai, 1 
 know thoroughly. (Ik, from; 
 i—lardiiai, I know.) 
 
 t^ox", adv. gov. gen. pre-emi- 
 nently above far above. Strictly 
 this -word is the adverbial 
 neut. ace. pi. of t^ox-og, ov, 
 distinguished, ^^c. Qk, out of; 
 f X^, / have.) 
 
 l-Ka9X-ov, ov, TO, subst. a prize. 
 (iTTf, iipon ; aBXov, a prize.) 
 
 iTraivkoj, dj, f. i—aivkau}, i-aivk- 
 
112 
 
 LEXICOX. 
 
 aoixai, p. k-yffKa, 1 aor. iir-p- 
 vQooy verb, I praise. (tTraivoc, 
 praise.) 
 iTTciiv-oi; ov, d, subst. praise. 
 
 *E7ra/iivwvc-«c, of, 6, subst. Epa- 
 minondas : a Theban general. 
 tTTE/, adv. when ; conj. since. 
 *7r£tra, adv. ?^e7Z. 
 tTTfXSwj-', 2 aor. part, of fTrlp- 
 
 iTr'tpXOjxat^ f. tTCtk^vaoiiai., p. tTT?/- 
 Xti0«, Att. kiTi\i]\vda^ Ion. 
 t7ni\i]\ovOn^ verb, / come o?i 
 or wj9o?z ; I attack. (tTrl, z(pow ,• 
 ipxoixai, I come.} 
 iirty prep, "with gen. ?fjoo7z ; with 
 dat. on atcount of^ in quest 
 cf^ fo?\ at, beside : -with ace. 
 towards, against. In eompo- 
 eition, against, in addition, 
 upon. 
 47rigar-?;c» ov, d, subst. a passen- 
 ger, (i-/, upon; i3aivio, I go.) 
 iTriysypaTirrai, 3 pers. sing, of 
 
 perf. pass, of imypcu-po). 
 iTTLypacp-ii, ijc, »/, subst. an in- 
 scription. (iTnypcviiOj^ I write 
 upon.) 
 i7nypa(poj, f. tTtypa^/a;, p. tTTiyk- 
 ypa(pa, verb, / ivrite upon; 
 I inscribe : Pass. l7iiypa(i)on.ai, 
 p. kTrr/typai-iuai, 1 aor. tin- 
 yoa(pOi]v, 1 f. kTriypacjjO-qffOnatf 
 I am written upon : Mid. Itti- 
 ypd<popai, f. linypdipoijiai, 1 aor. 
 iirsypaitaiiriv, I wyself write 
 ■upoji, Sfc. (Iw'i, upon ; ypa^w, 
 / write.) 
 
 iTTldilKVVfll, f. iTTlCfi^UJ, p. iTTtCf- 
 
 c?£tx«, verb, / exiiibit, show 
 forth, display : Pass. tTriSfiKvt- 
 fiat, p. i.TriSsc(iyiJ.ai, 1 aor. tTTf- 
 diixO)]i; 1 f. kirLCiix^iirfonai, 
 T am exhibited, ^"c: Mid. tTrt- 
 
 ceiKvv^iai, f. i~LCti'isfiai, 1 aor, 
 iTTiCH'idnrjv, I exhibit myself^ 
 Sfc. (sTTi, zi^pon ; ohxvv\u, I 
 show) 
 
 l7ziL,i]-k{i), w, f. fcTTiV/T/'/crw, p, £Tr£- 
 Zi)T7]Ka, verb, i seeA after; 
 I inquire for : Pass. £7rt^j;- 
 rlo/ita, ovi-iat, p. feTTi^/jr/jjuai, 
 1 aor. i7re'^j]r})(h]}; 1 f. em^T]- 
 rriGijcotia!, I am sought after^ 
 SfC. Qir't, upon; l,i]t'h!}, di, / 
 «ee^.) 
 
 iTnOvfxsujy a', f. i:m9i<p{]r70J, p. £7rt- 
 TidvjX7]Ka, verb, /se^ wj/ wmcZ 
 z</?07i, / Zc>?ig" yb;*, / desire^ 
 I covet. (cTi, upon; SrvixoQy 
 mind.) 
 
 kTTiKoXioj, to, f. t7n/caXI(7(ti, p. £7ri- 
 KiKXTjKci, verb, / caZZ z^pow, 
 caZZ ^0, invoke : Pass. tTrtKa- 
 Xkojxai^ ovfiai, p. £7riK:£/cX?;/.tat, 
 
 1 aor. tTTSIcXijOTjV, 1 f. tTTlKXr]- 
 
 Oriaoixai, I am called by a sur^ 
 name, nickname, Sfc. : Mid. 
 
 iTTlKoXkojlUL, ovjxai, f. ETTt/caXs- 
 
 aojiai, I call on, in, or upon; 
 I call before or summon, (srj, 
 wpo7i ; KoXio), I call.) 
 
 tTTiXavOdi'tv, f. tTTtX/ytrw, p. £7r»- 
 XsX;]Ka, 2 aor. k~sXdi^ov, I 
 make to forget : Pass. k-mXav- 
 Odvofiat, p. iTTiXeXz/cTjuaf, 1 aor. 
 k7rfX'f](jdi]v, 1 f. l7riX7]T9ti(T0ixaiy 
 lam made to forget, Ifoj'get: 
 Mid. iwiXavBdvoi-iai, f. kiziXi]- 
 GOfiai, p. k—!XiXij9ay 2 aor. ettj- 
 XaOojxijv, I forget. (t~i,upon; 
 XavddvM, I escape notice.) 
 
 iTTiXiyojy f. kTTiXk^io, p. kTTiXkXsxaf 
 verb, /say besides or more- 
 over; also, I select : Mid. stt*- 
 Xsyofiai, f. k-7TiXk^oi.iat, 1 aor. 
 i-mXi^dp.riv, p. t:riX£Xoy«, 2 
 choose out; 1 read through. 
 (tTTj, besides ; Xsyoj, I say, SfC.^ 
 
LEXICON. 
 
 113 
 
 iTrtf.ii\EL-a, ac, r, subst. Care, at- 
 tcntion, diligence. (iTTifuXjjg, 
 cai^eful.) 
 -kfl^KTKia^w, f, t7rini::a(jOJf p. l~t- 
 cTKiaKa, I cast a shade upon or 
 over ; I ovcrshadoiv, I shade : 
 Pass. i-:riGKid'io[j.ai, p. i~(.aKiaa- 
 fiai, 1 aoi". fTrfcrvta<T0?;r, 1 f. 
 tTTicrxuiaOrjcroiJ.ai, I am shaded, 
 Sf'c. (sTT/, upon ; gkiu, shade. ^ 
 imtT-oX-)}, i}^, y, subst. a letter. 
 
 (iTTj, to ; (TTiXXoj, I send J) 
 4iriarpi(po}, f. Imorpixlyw, p. irri- 
 GTpG(pa, verb, I turn about oi 
 towards, I turn : Pass, iiri- 
 Grpi(pojxdt, p. i-knrpapiim, 1 
 aor, i-i.Grpk(p9v,r, 1 f. iiriaTpi- 
 ip9)]crofiaiy 2 aor. iiriff-patriv, 
 I am turned ahout, S^c. : !Mid. 
 iTri'jTpedojj.ai, f. t~i(j-pL\pofiat, 
 1 aor. t-eaTpexbajjLTjv, I turn 
 myself round or about. (i~i, 
 upon ; crp'ic'jw, I tum.^ 
 €7rtTf<Va», f. feTTtrfrw, p. tTTiTSTaKa, 
 verb, I stretch upon, over, or 
 OW^ : Pass. i—Lnivopcu, p. £— £- 
 Tsrafiai, 1 aor. i—ira.9r]Vy 1 f, 
 fTriTaOrj'Top.ui, I am stretched 
 out, SjX. : also hence, / Za^^/, 
 endure, continue. 
 itnTtXiu), (Zy f. J~ir£\£crti», p. cVi- 
 rirlXfxra, verb, 1 complete, ac- 
 complish, Jinish, bring to pass: 
 Pass. iTnrtXiopcn, oi'fiai, p. stti- 
 reTsXeGjiaL, 1 aor. iTrtrtXicrBrji', 
 1 f. t-i7eXi70))~i<ij.ai, I am fi- 
 nished, ^-c. : Mid. i—i-fXfOjLiat, 
 oi'p.at, £ iTTLTiXiaoiiat, 1 aor. 
 kiTiTiXiadpr]v, 1 myself accom- 
 plish, (i-i, upon; TiXkw, I 
 end.) 
 67riTT]cei-oc, or, adj. ^^, conve- 
 nient, suitable, necessary : rd 
 i-riTTiccia, the necessaries of 
 lif°, i. e. provisions, food. 
 
 Comp. t-Lri]Ciii':-tpoQ, superl. 
 i:7riri]cn.oTdroc. (^t~iTi}Ckg, as 
 much as serves the purpose.) 
 
 iiriTlfldojf Cj, f. i.~LTip.i]rHx), p. tTTl- 
 
 TiTi^ijKa, \evh,Iset a value on; 
 also, / blame, find fuidt withy 
 reprove : Pass tTriTindofiaL, 
 wfjai, p. iTTirtripTjpaiy 1 aor. 
 i7riTiiit]6r]v, 1 f. i—iTifH]6rj(To- 
 fiai, I am blamed, S^^c. (s-', 
 upon ; ri^du), I value.) 
 1-ir'ip.i-ov, ov, TO, subst. the esti- 
 mate set upon a thing ; assess- 
 ment of damages : hence, a 
 penalty, punishment, (t-l, upon; 
 Ti/iduj, I value.) 
 
 l—l~pk~U), f. kTiirptxbu}, p. kTTlTi- 
 
 rpotpa, 2 aor. iTck-pdnov, verb, 
 I turn over or towards : hence 
 I permit: Pass, i-irpk-ofxai^ 
 p. tTTirirpapfiCH, 1 aor. t7r«- 
 TO£(p9T]v, 1 f. i—irptr>6ij(Toi.iai^ 
 lam entrmted with, §fc. : ^lid. 
 cTrLTpiTrofxai, f. kTriTpixl/o^iat, 1 
 aor. k~t-pii;dpriv, 2 aor. sTrt- 
 rpaTrofjLTjv, I turn, lean, incline 
 towards, (t-i, upon; rpi-zoj, 
 I turn.) 
 
 tTT-oc, eog ovg, ri\ a word; a 
 verse; a poem, (dirov, I said.) 
 
 kpuoj, u), miper. I'jpaov, lov, verb, 
 / love : found only in present 
 and imperfect. 
 
 ipy-ov, cv, rh, subst. a work : 
 toyip, in deed, in reality. (Jpcw^ 
 I do.) 
 
 Ip'i'Cio, f. kpXrio, Dor. Ipiiu), p, 
 rlpXica ; Mid. l')i^op.ai, f. kpi- 
 aofxai, verb, I strive, quarrel, 
 contend with. Qpig^ conten- 
 tion.) 
 
 'Epi-i-iig, ov, V, subst. Hermes: 
 the Mercury of the lioman 
 mythology. 
 
 ipv9p-bg, a, wr, adj. red. 
 
114 
 
 LEXICON. 
 
 tpXOfiat, f. tXfvcroixai, p. ijXvOa, 
 Att. a\)]Xv9a, Ion. siXeXovSa, 2 
 aor. yXvOov, Att. rjXOov, verb 
 mid. irr. J co7ne, or ^o. 
 
 ep-(x)C, loroc, 6, subst. ZoWe. (tpa- 
 /iai, I love.) 
 
 ipttiTcni), w, f. ipuirrjcritJy p. i^ptoTi]- 
 Ka, verb, / as^ ; Pass. kptoTao- 
 fiai^ ojnai, p. rjpMTijixai, 1 aor. 
 »;pwr?j9?;v, 1 f. ipoJTtjQijcroiJiaiy 
 I am asked. 
 
 ec. See ii'c« 
 
 £<rj/, 2 pers. sing, of effoixai, fut. 
 of f('/x(. 
 
 eadXio^ imperf. i'jijOXov, f. Icoiiai. 
 ecovixai, rarelj ISicro), p. idrjSo- 
 ra, 2 aor. ^(pdyov, inf. AayeTr, 
 part, (payuiv^ I eat: Pass, fcr- 
 9io[xai, 'p,iofi8e(Tpat, 1 am eaten 
 up; hence destroyed, ivasted, 
 
 eaOX-hc, ?}, or, adj. g"OoJ, excel- 
 lent, virtuous. Comp. Xmoji/, 
 Xcaujv, Superl. Xmkttoq, X(^(Ttoq. 
 
 itjopduj, w, f. iaoipofjiai, p. ineojpd- 
 Ka, 2 aor. iarelcov, I see into, 
 I behold, (ir, into ; opdu), I 
 see.) 
 
 'EtTTepTc-fc, w7', at, subst. the 
 Hesperides, i. e. daughters of 
 Hesperus. 
 
 kcyridix), a>, f. tnTuccroj, p. stoTidK-a, 
 verb, / receive at my hearth, 
 or into my house ; I entertain, 
 I feast : Pass, ka-idoiiai, ojpai, 
 
 p. siaTidpai, 1 aor, i'i(rTid9j}v, 1 
 f. laTiaQiiaojxai, I am enter- 
 tained, Sfc. {larla, a hearth.) 
 
 'inp-oc, a, ov, adj. the other ; one 
 of tivo : oi erepoi, the rest. 
 
 tTi, adv. yet. 
 
 eroifidZco, f. tTOiiid(no, p. ii)TOip.d' 
 Ka, verb, / prepare: Pass. 
 iToipd^oixat, p. i]Toiixa(7fiai, 1 
 •aor. ijToifidcrOtjv, 1 f. hoinacrOij- 
 
 Goi-iai, I am prepared with : 
 Mid. troipdZouai, 1 f. kroijxd- 
 (To/xaif 1 aor. 7]T0if'.a(ydixr]v, I 
 prepare something/or myself-, 
 I make arrangement for. (k-oi- 
 [xog, ready.) 
 
 iroin-oc, ov, adj. ready; also 
 Iroijx-OQ, 1], ov. Comp. trotfiort- 
 pog, SU-'pevl. trot pordroc. 
 
 tr-og, eog ovc, to, subst. a year. 
 
 £v, adv. well. 
 
 Evy^v-rjg, a-, adj. well-born, ivell- 
 descended, noble. Comp. tv- 
 yevkcTTepog, superl. ivymka-d- 
 Tog. (fi/, loell; ysvog, a race.) 
 
 sydaifiovEOJ, w, f. evSaipovriffw, 
 verb, I have a favourable 
 genius ; I am prosperous, for- 
 tunate, happy, (er, well ; vai- 
 p-Loj', a tutelary genius.) 
 
 evdcj, imp. tjvdov, f. evcijcrco, verb, 
 1 sleep. 
 
 evepyerkoj, tu, f. £vepyeT')j(rio, p 
 tvrjpy'iTipca, I do well, or goodj 
 I show a kindness to ; I bene- 
 fit : Pass. ev£pyarso[.iai, ovfiai, 
 p. evr]pykrr]pai, 1 aor. tvrjpye- 
 r7]9r;v, 1 f. evspyerrjOijcronai, 
 I am benefited. {ah, well; 
 tpyov, a work.) 
 
 evOvg, adv. straightway, imme- 
 diately. 
 
 tvQvTip-oc, a, ov, adj. straighter. 
 Comp of tv9-vg, tia, v, straight, 
 superl. ev9vrdToc, 
 
 ivKXt-ijc, eg, adj. glorious, fa- 
 mous. Comp. evicXekarspoc, su- 
 perl. fvicXikCT-aTog. (ti<, ivell ; 
 KXkog, glo7'y.) 
 
 fvXa€iofiai, ovpai, f. evXahtjffofiai, 
 1 aor. r]vXa^7]9riv, verb mid. 
 irr. / am cautious; I shun^ 
 I avoid, (ev, ivell ; Xa^eiv, 2 
 aor. inf. of XaptdvM, I take.) 
 
 ivpiT-y)g, ov, (), subst. an inventor^ 
 
LEXICON. 
 
 115 
 
 a discoverer^ a finder, (evpov, 
 2 aor. of evpicjKuj, I find.) 
 Euoi— i't'-?/t'j oi>, o, subst. Eu- 
 ripides: a Greek poet. 
 tvpluKoj, f. tvprjcrix), p. i'vpi]Ka^ 2 
 aor. t{>pov, verb irr. I find: 
 Pass. 6vpi(TKo/xai, p. ivpi]pat^ 1 
 aor. ivpWiju and ■)]vpi6r,v, 1 f. 
 evpe97'i(TOfj.ai, lam found : Mid. 
 svpirjKOnai^ f. tvpiJGopai^ 1 aor. 
 evpyjaaprji', 2 aor. tvp6p}]P, I 
 find for myself; I procure, 
 ei'pov, 2 aor. of ivpiatcw. 
 Et'p-or, 01', c), subst. Eurus: the 
 god presiding over the East 
 wind ; hence ^Ae £'05^ zfiW. 
 EvpvclK-i}f i]c, };', subst. Eury- 
 
 dice : the wife of Orpheus. 
 evp-vc, £i«, I', adj. ti/'z'^e, broad, 
 spacious. Comp. evpi-epog, 
 tiipTuii', superl. evpvraroc, £v- 
 
 pLdTOg. 
 
 Evpva9-evc, toe, Att. £wc, d, subst. 
 Eurystheus : a king of My- 
 cenae, who imposed upon Her- 
 cules his twelve labours. 
 
 Er'jow--?;, ?yc, ?;', subst. Europe : 
 so named from Europa, whom 
 Jupiter carried off when he 
 had assumed the form of a 
 bull ; also Europa. 
 
 evcTiteai, cJ, f. e.vat^T](jU}, p. Tjvcrk- 
 ti]Ka, verb, / live piously : 
 also, I reverence, I worship. 
 (^ev(Te€ijg, pious.) 
 
 evaei-rjQ, ec, adj. pious. Comp, 
 ivffatkcrspog, superl. evgi€s(7- 
 raToc. (fr, well; aiioj, I 
 worship.) 
 
 evaitsL-a, ac, ?;', subst. piety. 
 (^evae€))g, pious.) 
 
 tvaxTipoi'wg, adv. gracefully, with 
 dignity. (evTxtjpoji, graceful : 
 eVfWell; axijpa,aform.) 
 
 svTVX^(^i w, f. £yTi'xr;Va;, p. jjvtv' 
 
 XJyKrt, verb, I am prosperous^ 
 fortunate, lucky. (ivrv)^iic,for- 
 tujmte; ev,well; ri'xVi fortune.) 
 evxopat^ f. (vt,opai, p. evypai, 
 pluperf. rji'Yptjv, 1 aor. ')]v^a- 
 fXTjv, verb mid. irr. / pray, I 
 wish. 
 
 evu)vvp'og,ov, adj. of good name: 
 and hence, in order to avoid 
 the use of an ill-omened word, 
 left, i. e. on the left hand, 
 (fv, well; ovopa, a name.) 
 
 k<p' for Ittl before an aspirate. 
 
 l(popd(jj, u)y f. iTTo-ipopat, p. l(pe(i)- 
 pdKci, verb, 1 look over, I in- 
 spect. QttI, upon ; updu), I see.) 
 
 tx^p-a, ag, 1), subst. enmity, 
 hatred, (jx^pog-, hostile.) 
 
 ax6p-og, a, ov, adj. hostile. Comp. 
 i-X^'-^v, superl. i-x^i-arog. (Jx^og, 
 hatred.) 
 
 exOp-bg, ov, 6, subst. an enemy. 
 (txOoc, hatred.) 
 
 Ixpi]<jap7]v, 1 aor. mid. of xP"-o- 
 pat. 
 
 Ixw, imp. nxoT, f. f?w, (rxf](r(jj, 
 p. tcrx^/va, 2 aor. eo'xo^', im- 
 perat. <Txki opt. axoinv, subj. 
 (Txtu, inf. tTx*'^» p3.rt. ox'jjv^ 
 I have : Pass, ixopai, imp. 
 £Lx6pT]v, p. t(rxJ7juaf, 1 aor. 
 k<jxa9t]v, 1 f. (jx^^iiGopai, I am 
 had or possessed ; I belong to : 
 Mid. axopai, imp. ilx6/j.T]v, f. 
 it,opai, (yxv<yopai, 2 aor. l(Tx6- 
 prjv, inf. Gx^oQcti, part, cxo- 
 jjLivog. I myself have. 
 
 to}g, adv. until, as far as. 
 
 Z. 
 
 Zdu), <Z, imperf. t^rjv, imperat. 
 
 'Cu, i^rjOi, opt. i^airjv, ^cpr]V, 
 subj. ^w, inf. Hyv, part, ^uiv, 
 f. u?}(Tw, Z,i]Gopai, 1 aor. l^iqaa, 
 verb, / Zzre. 
 
116 
 
 LEXICON. 
 
 Zevyvvfj.1, ^svyvvoj, f. Tfutw, 1 aor. 
 t^fu^a, verb, I join or unite 
 together ; I yoke : Pass. Itv- 
 yvvfiai, "p.i^evyiJ.ai, 1 aor. k'Cev- 
 
 X^^^'i 1 ^' Z^vx^'i'^'^l^'-'^^h 2 aor. 
 
 k^uyi]v, I am yoked, ^c. : Mid. 
 
 ^fuyi'u/xaf, f. ^fi'i^o/uai, 1 aor. 
 
 iZ,tvUi^t]v, I yoke for myself. 
 Zev^-ic, soc, Att. fwr, o, subst. 
 
 Zeuxis : a celebrated painter 
 
 of Cos. 
 Zf^WjO-oc, ov, 0, subst. Zephyrus : 
 
 god of the west wind : hence, 
 
 the west ivind; a zephyr, a 
 
 breeze. 
 Zevc, Zi]vog and Aloc, 6, subst. 
 
 Jove : the king of the fabled 
 
 inhabitants of heaven, 
 c^i^, pres. inf. of 4«w. 
 ^tjTBUj, a), f. ^jjr/jcrw, p. iZ,iiT~.]Ka, 
 
 1 aor. if/y-)/(7a, verb, I seek : 
 
 Pass. ^r}-kofxai, ovfiai, p. t^?/- 
 TTjixai, 1 aor. t^i}Tii6i]v, 1 f. 
 Zr]TTi6ii<roixai, J am sought: 
 Mid. ^//-fojuaf, ovjxat, f. 4>;7-j/- 
 COficu, 1 aor. t^j/rTjcrajUj/j', / 
 
 myself seek, I seek for my- 
 . self. 
 ^vB'Oc, eog cvg, to, subst. Jeer 
 
 made by the Egyptians : c^- 
 
 ihus. 
 L,coypa(pX-'a, ag, t), subst. the art 
 
 of a Z,ojypa<poQ', painting. (?w- 
 
 ypa<poc, a painter.^ 
 Zwypa(p"Oc, cv, 6, subst. a painter. 
 
 (^wor', a living creatu7'e ; ypd- 
 
 <p(i), I paint. ^ 
 c,(ii-v, rjc, ■)), subst. life. ('Cdu>.') 
 (^iov-t]y t]c, t), subst. a girdle. 
 
 (Imvvvi^u, I gird.) 
 }l,(jjvvvf.n, Z,MVVvw, f. c^Mrroi, p. f^w- 
 
 K-a, 1 aor. tlojaa, \ei% I gird : 
 
 Pass. Zsovvvi-iai, p. t^ujfTiiai, 1 
 
 aor. iZ,Loa9iiv, '\ f. ^loaB^cronai, 
 
 I am girded: Mid. Zon'vvjiai, 
 
 f. c,ujro}ioi, I aor. i'::^co<7afX,t]V^ 
 I gird myself. 
 ZCjvroQ, gen. of ^Cov, part. pres. 
 
 of 4aw. 
 ^oj-ov, ov, TO, subst. a living 
 
 creature, an animal, (^aw, / 
 
 live.) 
 ICoai, 3 pers. plur. pres. of ^aw. 
 X(i)GT-yip, Tjpoc, 6, subst. a belt, 
 
 a girdle . (J,lovvv^i, I gird.) 
 
 H. 
 
 "H, conj . than, either, or : j) . . ?}, 
 either . . or. 
 
 }), fern, of d. 
 
 ?'}, fern, of oc. 
 
 yyupa, 1 aor. of tydpo), 
 
 yytofiai, ovfiai, f. I'lyijcrofxat, 1 aor. 
 ■i)yi]aaju]r, perf. pasS. ?;y?/^at, 
 / ^Am/e : also, J /mt?. (ayw, 
 
 7)ci6, conj, a7zc?. 
 
 jyottTra, adv. 7?i(95t siveethj. (I'lcvc, 
 
 siveet.) 
 i'/oi(7--oQ, 7], or, adj. ?nost siceet, 
 
 superl. of nci'jr, 
 7Jc7-ioi', 01/, adj. 7nore sicect, comp. 
 
 of i]Ovg, sweet. 
 ijC^o/jai, p. . i)f7i.icu, 1 aor. yaOrjv, 
 
 fut. ri(y9{](7onai, verb irr. / 
 
 enjoy, take delight in, am 
 
 pleased. 
 jjdov-}}, ^g, J/, subst. pleasure. 
 
 (^ijSvg, siveet.) 
 i]d-vc, eia, i), adj. sweet. Comp. 
 
 ■qh'iujv, superl. jycffT-oc. 
 
 i)B't\r]aa, 1 aor. of WiXco, See 
 
 B^sXio. 
 il9-oc, iog ovg, to, Subst. CUStom, 
 
 manners, habit. (i6og, custom.) 
 i'jKM, f. i'j^oj, I am come, I am 
 
 here. 
 ^jXQoi', 2 aor. of f,ovnf/«i. 
 
LEXICON. 
 
 117 
 
 f/Xi-or., ov, d, subst. the sun. 
 ijXvOov^ 2 aor. of tpYOf<«'« 
 ^/xap, 7/,uaroc, ro, Subst. t/ay. 
 j7/xe7c, K'e, nora. plui*. of tyw. 
 ijfjLEp-a, ac, ;;, Subst. f/az/. 
 ■nfitoiv-hc^ >), oi',adj.f/a%. {I'l'/cpa^ 
 
 iJUlikvcc, perf. pass. part, of utt- 
 rw, sef onjire, lighted. 
 
 »}j', conj. (/: 
 
 jyv, imperf. of a'^ta'. 
 
 »)i'oyjfa<Trt, 1 aor. of oz^ay/ca^w. 
 
 »/vto)(;-oc, 01', c, subst. owe icho 
 holds the reins, a charioteer. 
 {TJvuiy the reins; t\'w, / have 
 or hold.) 
 
 »7^w, fut. of yjicio. 
 
 TjTTsip'oc, ov, ?7, subst. a main- 
 land., a continent. (For aT«ooc, 
 ■with yjj supplied ; so that 
 it is really endless or bound- 
 less land, o, 710^; Trtpac, an 
 end.) 
 
 rip, ripog, to, subst. spring. 
 
 "Hp-a, ac, >i, subst. ^em ; the 
 Juno of the Roman mytho- 
 logy ; the -wife of Zeus or 
 Jove. 
 
 *HpaK\h]C,iic,gen.'}ioaK\eBog,80vc, 
 and 'EpaKXkoc, ci'c, Heracles : 
 the Roman Hercules, the son 
 of Jupiter and Alcmena, ce- 
 lebrated especially for his 
 twelve labours. 
 
 yplaro, 3 pers. sing, of 1 aor. mid. 
 of apxw. 
 
 7y-^d-o, 3 pers. sing, of 1 aor. mid. 
 of a— rw. 
 
 'llpocor-oc, cv, 6, subst. Hero- 
 dotus: a celebrated Greek his- 
 torian, styled the "father of 
 history." 
 
 ijp'ioc, woe, 0, subst. a hero. 
 
 iipwTo, 3 pers. sing, imperf. of 
 
 ipi/JTc'lOJ. 
 
 j'JTic, nom. sing. fern, of oang, 
 
 e. 
 
 Qd\a(r(T'a, 77c, y, subst. sea^ 
 
 sometimes also written ^d- 
 
 Xarra. 
 QaX-Tic, ov, and GnX-jjc, rjroc, 6, 
 
 subst. Thales : a philosopher 
 
 of Miletus ; one of the seven 
 
 wise men of Greece. 
 ^avciT-og, ov, 6, subst. death. 
 
 (^fOdvov, 2 aor. of cvi](jKw, I 
 
 die.) 
 ^av-u)v, ovGct, by, 2 aor. part, of 
 
 Bavfid^cj, f. ^avuacru), usually 
 ^avfiarfonai, p. TcOavfiaKa, 
 verb, / ivondcr, I iconder at, 
 I admire. 
 
 Be-c\, cic, t'l, subst. a goddess, a 
 Jemale divinity. Qstbq, a god.) 
 
 Bedofiai, ijjfiai, f. Sridaoiiai, p. t£- 
 OicipLai, 1 aor. iQid9r]v, verb 
 mid. irr. / vieiv, see, behold^ 
 gaze at. 
 
 SrtXoj and IGiXio, f. c-sXycru), IBfXrj- 
 <Tio, p. TtG^XrjKa, 1 aor. aOiXyfra, 
 rjQkXrjaa, I am willing, I wish. 
 
 Q'sfxig, gen. Qiijucoc, 6i/Lu'roc, 0£- 
 fiicrrog, ?/, subst. Thcmis : the 
 goddess of right and justice ; 
 also, hence, rights judice. 
 
 Qt'og, ov, 6, subst, God, a deity. 
 
 ^epaiTtvT'rjq, or, d, subst. an at' 
 tendant, a servant. (^epa- 
 TTtvdj, I serve.) 
 
 BipaTTtvio, f. ^eoamvau), p. TsQe- 
 pdTrevKu, verb, / serve; I heal. 
 (^(pd-TTajv, an attendant.) 
 
 ^(p'l^u), f. 5-fpt<Tci», Att. l^ipXu), p. rf- 
 0f piKa, verb, I gather-in the har- 
 vest, I reap, (^iipoc, summer.) 
 
 QepfioTrvX-at, lov, a'l, Subst. Ther- 
 
 mopylcB, i.e. the 'gates' or 
 
118 
 
 LEXICON. / 
 
 ' pass of the hot springs.' A 
 pass in Locris, famous for the 
 stand made by 300 Spartans 
 against the forces of Xerxes. 
 (Bepi^iog, hot; ttvXi], a gate ov 
 pass.) 
 
 ^ep-og, iOQ ovc, ro, subst. sum- 
 mer, (S-ipw, / warm.) 
 
 Ger-if, looc, »i, subst. Thetis : 
 a sea-goddess, mother of 
 Achilles. 
 
 Qrjt'cii, a>v, «I, subst. Thehes : 
 the capital of Bceotia. 
 
 3r}(0, ^rjpdc, ci, subst. a ivild beast. 
 
 ^ryp-o, ag, 7], Subst. hunting 
 game, the chace. (3-/ip, a wild 
 beast.) 
 
 ^rjpevu), f. !^}]pev(ru), p. rsOrjpevKa^ 
 verb, I hunt: Pass, ^qpivojxai, 
 p. ri6))pn'i.iai, 1 aor. lOripsvOrjV, 
 1 f. Brriptv9i'iffoiJ.ai^ I am hunt- 
 ed. (3'/}|0, a wild beast.) 
 
 2rr}pl-ov, 01', TO, subst. a wild 
 beast, diminutive of Srrip. 
 
 Br}(Tavp-6g, oD, 6, subst. treasure. 
 (riOrjui, I place.) 
 
 ^vijaKU), f. hi't)^oj, ^V7]^0fxai, p. 
 TsOvrjKa, whence come the fu- 
 tures TtOvTj^a), TtOviY^Ofxai, 2 
 aor. aOat'OV. 2 fut. mid. Srayov- 
 fxat, 1 die, am dying. The 
 perfect is used in a present 
 force, / am dead. 
 
 BvT)T-6c, 7), 6)>, adj. mortal, sub- 
 ject to death. (Sj'//(t.':w, 7 die.) 
 
 QovKvStc-Tjg, ov, 0, Thucydides : an 
 Athenian general and histo- 
 rian, best known for his ac- 
 count of the Peloponnesian 
 war. 
 
 BrvyaTTjp, gen. Bvyarspoc, Bvya- 
 rpbg, 7], subst. a daughter. 
 
 5vfi-6g, ov, 6, subst. sold, life, 
 breath; mind, thought, will. 
 (^yw, / rush.) 
 
 ^vp-a, ac, 7], subst. a door. 
 
 ^v(i), f. S!V(joj, p. r'cQvica^ 1 aor. 
 iQvaa, verb, / sacrifice, I slay 
 a victim : Pass, ^vofiai, perf. 
 TiQvpcu, 1 aor. WuOtjv, I am 
 offered, Sfc. : ]\iid. ^vojicuy L 
 ^vcropai, 1 aor. lQvaap7)v, p. 
 Ttdva, I have a victim slain 
 for myself; hence, / take ike 
 auspices. 
 
 I. 
 
 'ldc-b)v, ovoQ, 6, subst. Jason, 
 chief of the Argonauts. 
 
 lUTpcl-ov, ov, TO, subst. a sur' 
 geons shop ; a doctor's fee ; 
 also, a medicine. {laTpdc, a 
 surgeon, SfC.) 
 
 laTp-bc, ov, 6, subst. a surgeon, a 
 physician. (Idopai, I heal.) 
 
 'l6//pt-a, ag, ?/, subst. Iberia ; 
 Spain. 
 
 idsaOai, inf. 2 aor. mid. of dSo), 
 
 Ul-oc, a, 07; adj. one's own; pe- 
 culiar, pi'oper. Comp. tcioi- 
 Ttpog, superl. iOLLJTarog and 
 idiairarog. 
 
 loov, adv. behold; but iSov, 2 
 aor. imperat. mid. of eidoj. 
 
 ISojv, 2 aor. part, of dcio. 
 
 Up-evg, sog, Att. tujg, 6, Subst. a 
 priest, Qipoc, sacred.) 
 
 'l}ja-ovg, ov, 6, subst. Jesu^. 
 
 'iKciv-og and \izdv-6g, ?), oV, adj. 
 befitting, becoming, suitable, 
 
 fit. Comp. IKaVOTtpOQ, Ikuvu}- 
 
 Ttpog, superl. iKavoTuTog, iku- 
 vMTaTog. (iKuvu), I come.) 
 
 'l\iaic-6g, r), ov, adj. of or be- 
 longing to Ilium or Troy ; 
 Trojan. (^IXiov, Ilium.) 
 
 "iXi-ov, ov, TO, subst. Ilium, i. e. 
 the city of Ilus ; Troy. ("iXoc, 
 llus.) 
 
LEXICON. 
 
 119 
 
 i/fart-ov, oi;, TO., subst. a gar- 
 ment (iifici, a dress.^ 
 
 Iva, adv. m order that 
 
 'Ivct/c-oV, 7/, oV, adj. of or Z'e- 
 longing to India ; Indian : i] 
 'IvciKj) yriy India. (^Ivcog, In- 
 dus : a river.) 
 
 'Io/:d(T7-?/, ?;c, -q, subst. Jocasta : 
 mother and wife of OEdipus. 
 
 iTTTrevo), f. iTnreixTio, p. 'iTTTrevica, 
 verb, / ride. (^Ittttoc, a horse.^ 
 
 'iTTTT-oc, Of, 6, ?y, subst. a horse, a 
 mare ; but y) 'irrTrog often signi- 
 fies a body of cavalry. 
 
 "Ip-LQ, icog, ?/, subst. I7is : a god- 
 dess, messenger of Juno, and 
 also of the gods generally 
 amongst themselves ; also a 
 rainboiv. 
 
 larjfit, verb, / know. 
 
 1(t9i, imperat. of tlfxl, I am. 
 
 IcrOi, for 'iadOi, imperat. of 'iajjfxi. 
 
 TfT'og and "ktoq, jj, ov. adj. equal. 
 
 'ccrT}]iJ.i, f. OTT/ffw, 1 aor. ^anjaa, 
 I set, I make to stand, I place, 
 I erect, p. (as present) earijica, 
 I stand, pluperf. (as imperf.) 
 iicTTiiKtiv, I was standing, 2 
 aor. tcTTTiv, I stood: Pass, 'ia-a- 
 fiat, perf. acrrdfxai, 1 aor. iard- 
 Otjv, 1 f. (j-aOycrofiai, I am set, 
 I stand: Llid. 'ioTanai, f. a-/}- 
 GOjiai, 1 aor. i.rTrr]ad}it^v, I set 
 for myself. The present, im- 
 perf., 1 fut., 1 aor. active are 
 used transitively ; the perf., 
 pluperf, and 2 aor. are used 
 intransitively, both in 7oT?;/it 
 and its compounds. 
 
 iffTopX-a, ac, ij, subst. history. 
 
 laxvp-bc,d,ov,Vi^]. strong. Comp. 
 iaxvponpoQ, superl. hxvpord- 
 Tog. (iffxvfj strength.) 
 
 loXPfiS-ep'og, a, or, adj. stronger. 
 See hxvpog. 
 
 Igxvu), f. laxvffu), p. "laxviici, verb, 
 / am strong, I am exceedingly 
 mighty, I am able, ('^x^'^j 
 strength.) 
 
 'iaojc, adv. in like manner, equally; 
 according to appearances; pro^ 
 bably, perhaps. Qooc, equal.) 
 
 'l-aXi'-a, ac, i], subst. Italy. 
 
 'lujdvi'-i]g, ov, V, subst. John. 
 
 K. 
 
 Kdcfi-og, cv, 6, subst. Cadmus. 
 
 KaQuTTip, adv. just as. (i^a-ct, ac- 
 cording to ; d, ivhich things ; 
 Trep, indeed.) 
 
 KaQ'iGTijpi, f. Knra(yr-)](TL<), 1 aor. 
 KaT^(j-T]'7a, I set down, I set in 
 order, I appoint, ]). KaQiG-rjKa^ 
 pluperf icaOtiG-ijKtLv, 2 aor. 
 KaTiOT-qv, I am set, I set my- 
 self down, I settle. Thus, also, 
 
 m Pass. tcaQiardixai, p. Ka9k* 
 
 ardnai, 1 aor. KareardOijv, 1 f. 
 
 KaTaiT~a9)'i(jojj,aL : Mid. i:a9' 
 
 i(7Td[xai, 1. Karacrri'jGonai, 2 aor. 
 
 Kare(j-dfi7]i', I set myself down. 
 
 (^Kard, down; 'ia-i^jn, I set.) 
 
 See 'l(j~7]ni, at end. 
 Ka9opdojy a>, f. KaToipofiai, p. Ka9- 
 
 HopcLKa, verb, / look dovju ; 
 
 also, I look down upon, (tcard^ 
 
 doiun ; opdoj, I see.) 
 Kai, conj. and, also: Kal . . Kal, 
 
 both . . and. 
 Kaiv-og, 7], 6v, adj. new. Comp. 
 
 KaLvorapog, superl. KcavoTd-og. 
 Kai(T-ap, dpog, 6, subst. CcEsar. 
 KciKi-a, ag, i], subst. loickedness, 
 
 vice. (jzaKhg, bad.) 
 KaKiar-oc, ?;, ov, adj. worst, SU- 
 
 perl. of KaKog. 
 KUK-bv, ov, TO, subst. an evil, 
 
 misfortune. (KaKog, bad.) 
 
120 
 
 LEXICON. 
 
 KaK-bc, ■>}, vv, adj. bad. Comp. 
 
 KaKUOV, SUperl. KCllCKTTOg. 
 
 KUKcog, adv. in a bad way, badly, 
 wickedly, dishonestly, (^kukoq, 
 bad.) 
 
 KoXsu), (jj, f. KaXfGM^ Att. koKm, 
 p. KiKkriKa, 1 aor. i/caXfcrcr, 
 verb, / call, I call on : Pass. 
 KoXkojiai, ovj-iat, p. KSic\T)iiat, 
 
 1 aor. Ik\i)9i]v, 1 f. icX»;0]7(TO- 
 fiat, I am called ; I receive a 
 name : Mid. icaXkofiai, ov/jlch, 
 f. KaXsaofiai, Att. KaXoT'nai, 1 
 aor. ticaXt(Tafii]v, I myself call. 
 
 KaXXi<TT-oc, t], ov, adj. most beau- 
 tiful, superl. of KciXoc. 
 
 KaXXi-iov, ov, adj. more beautiful, 
 Comp. of KaXuc. 
 
 KaXX-og, eog ovc, to, subst. beauty. 
 i^KaXog, beautifd.) 
 
 KaX'hc, ?}, ^j', adj. beautiful; ho- 
 nourable, virtuous, good. Comp. 
 KaXXliov, superl. KciXXiffrog. 
 
 KaXvTrroj, f. KaXv\p(jj, p. KEKciXvcpa, 
 
 2 aor. eKciXvSor, verb, / cover, 
 conceal, or hide : Pass. kuXv- 
 
 TTTOfiai, p. K£K«\v/XjLlrt{, 1 aOr. 
 
 kKciXv(pQi]v, 1 f. KaXv(p9t)<T0fi.ai, 
 2 aor. iicaXv^tp^, I am covered, 
 <^C. ; Mid; KaXiTrrof-ua, f. kuXv- 
 ■^/ofjiaL, 1 aor. iKaXv\paixt]r, I my- 
 self cover: iiho, I cover myself. 
 
 KaXoJc, adv. m a ^oof/ manner, 
 well, virtuously, honourably. 
 (fcaXoc, good.) 
 
 Kau€i>(r-7ic, ov, 6, subst. Cam- 
 byses : the father of Cyrus 
 the Great. 
 
 K&v, for Kai uv, conj. eveji if, 
 although. 
 
 Karrv-hg, ov, 6, Subst. smoke. 
 
 Kaprr-bg, ov, 6, SXlhsU frtdt. 
 
 KctpTTotpopiMy <J, f. KapTTotpoprifrw, 
 p. KiKapTro(*)6pi}Ka, I bear fruit. 
 (^Kapiroc, fridt ; <poptio, I bear.) 
 
 Kapxj;oovT-oc, ov, 6, subst. a Car' 
 thaginian. (KapxijOiov, Car- 
 thage.) 
 
 Kapxv^'ojv, ovog, i), subst. Car' 
 thage. 
 
 Kara, prep, with gen. down from, 
 towards, at, against : with ace. 
 down, on, tlwoughout, among, 
 about, by. In composition, 
 down, over against, against; 
 increase, completioii. 
 
 KaTa€dXXw, t. Ka~a€dXixJ, kutu- 
 €aXX7)(Tuj, p. KciTatt^XijKa, 2 aor. 
 KaTt€aXov, Ithroiv down : Pass. 
 KaTa€dXXo[iai, p. KaTci^i^Xijfiai^ 
 1 aor. KaTttXiiQrjv, 1 f. Kara- 
 tXriOrjaofiai, lam thrown down : 
 Mid. icara€dXXofiai, f. Kara' 
 taXovfiai, 2 aor. KaTi^aXofirjv, 
 I myself throw down, I lay 
 down. (^icaTci, down ; (SdXXit), 
 I throw.) 
 
 KarayeXdoj, lo, f. KarayeXdtrd), p. 
 KarayfykXdica, verb, / la7lgh 
 scornfully, I laugh at, I de- 
 ride: Pass. icaTayeXdofMai,u)/j,ai, 
 p. KarayeykXaai^iat, 1 aor. kuT' 
 EytXdffOtjv, 1 f. KaTaytXaadr]- 
 aofxai, lam laughed down, SfC. : 
 Mid. KarayeXdci-iai, (Jj/xai, f. na- 
 rayiXdaofim, 1 aor. KartytXa- 
 adfirjv, I myself laugh down, 
 SfC. (jcuTtt, down ; ytXdu), I 
 laugh.) 
 
 KaTayiyvitJUKU), KaTayivuxTKOJ, f. Ka- 
 Tayvwauj, Karayviooofiai, p. kcit- 
 lyvMKa, 2 aor. Ka-syvo^v, verb, 
 / remark, I find out, discover ; 
 I lay a charge against, I 
 charge with, I accuse ; I under- 
 stand : Pass. KaTayLyi'iocTKOixai, 
 KaTayivioOKOfxai, p. Karsyvoj- 
 (Tfiai, 1 aor. KartymoffQijv, 1 f. 
 KaTayvMaBi}(roi.iai,I am thought 
 or suspected; I am condemned. 
 
LEXICON. 
 
 121 
 
 sentenced^ Sec. (jcara, against; 
 yiyvujcncoj, I know. ^ 
 
 KaTa6v)}(TKU), f. KaraOvrj^d), Kara- 
 Ovij^ofiai, I am dying aicai/, 
 p. KaTars9vi]Ka, I am dead, 
 2 aor. KareQdvov^ I died. See 
 SrvtjaKu). (fcara, signifying com- 
 pletion ; 3-r?f(TKw, / die.^ 
 
 KarcrKXf'^w, f, (caTa/cXycrai, p. Ka- 
 raKiKXrKa, verb, I iL'ash over; 
 I flood, inundate, deluge : Pass. 
 KaraKKvc^oiiai, p. KaTUKSKXvcrnai, 
 1 aor. KaTeic\va9i]v, 1 f. Kara- 
 K\v(j9i](T0}iai, I am deluged, 
 . overwhelmed, ^-c. {Ka-d, sig- 
 nifying completion ; kXii^uj, I 
 wash.) 
 
 Ka~aic\v(Ji.i-6c, ov, d, subst. a flood, 
 a deluge. (KaTaK\vZ,(o, I wash 
 over, Sfc.) 
 
 KaraXeiTrw, f. KaraXtiJ/oj, p. Kara- 
 XeXsKpciy 2 aor. KarsXlTrov, I 
 leave behind: Pass. Ka-aXd- 
 Tvojxai, p. icaraXeXeinfiai, 1 aor. 
 KarcXei(pQip', 1 f. KaTaXticpdi]- 
 aofjiai, I am left behind : Mid. 
 KaraXii7roiJ.at, f. Kn-aXti\bofj,ai, 
 1 aor. KcireXeixlanTit', p. jcara- 
 XsXcfTTa, / myself leave be- 
 hind. (^Kcird, doivn ; Xd—oj, I 
 leave.') 
 
 KaToXoyii^OfjLai, f. KaraXoyirrofiai, 
 Att. KaraXoyiov^ai, p. Kara- 
 XeX6yi<TfjLai, verb mid. 1 reckon, 
 count up, number. {Kara, down ; 
 Xoyi^Ofiai, I count.) 
 
 KarafiavOdvLo, f. Ka-aiJ.a9i](Tw, p. 
 icaTafi£fidOr]Ka, 2 aor. Karsjid- 
 9ov, I learn accurately; I 
 observe well or thoroughly. 
 {Kara, denoting increase; uav- 
 9dvM, I learn.) 
 
 Karavrdoj, oj, f. /caraiTr/crw, p. 
 Karrji'Tijica, 1 aor. KarrjvTTjaa, 
 verb, / come or arrive at; I 
 
 I meet, (nara, over against; 
 avTCLUj, I meet.) 
 
 KaraTToXsfisw, ui, f. KaraTroXefijjffoj^ 
 p. KaraTTSiroXkfxrjKa, verb, 1 
 ivar down, i. e. I utterly van- 
 quish or subdue : Pass, kutu- 
 TToXefisofxai, oiifiai, p. KaraTmro' 
 
 • Xkfirjuai, 1 aor. KaTt7roXefiT]9r]Vj 
 1 f. Kara7roXtfi7]9r](yofxai, 2 am 
 utterly conquered: Mid. tcara- 
 TToXejikoixai, ovjj.ai, f. /caraTToXe- 
 Hijffofiai, 1 aor. Ka-eTToXenr^tTci- 
 fiijv, I myself utterly conqu£r. 
 {Kara, doivn ; TtoXeixkw, I war.) 
 
 KaTaGKtvd^ix), f. Karacnctvaau), p. 
 KareffKwdKa, 1 aor. KareaKevdaa, 
 I prepare : Pass. fcarncrKfud^o- 
 fiai,-p. KaTtatctvafffiat, 1 aor.Kar- 
 f.(TK(.vda9r]v, 1 f. KaTa(JKivaa9r]- 
 crofiai, I am prepared : Mid. 
 KaTaaKtvdi^ofiai, f. Kara(TK£i;a 
 crofiat, 1 aor. icar(.(jKiva(jdfxr]v 
 (jcaTa, denoting completion ; 
 GKivd'Cu), I prepare.) 
 
 KaTa<TTpk(pu), 1 f. Ka-affTpsipcjj p. 
 KaT(.arpo(pa, verb, / overturn^ 
 overthrow, reduce : Pass, /cara- 
 (7Tp£0o/Ltat, p. KUTSff-pannai, 1 
 aor. KaTtaTp8(p9T]v, 1 f. Karw 
 (Trpt(p97](TOfiai, lam overthrowTiy 
 SfC. : Mid. Karactrp'Kpofxai^ 1 fl 
 KaTUffrpiipofiai, 1 aor. Kartarpi- 
 ■4^di.iT]v, I overturn for myself; 
 I subject to myself, subdue, 
 conquer, (icard, down; arpk- 
 (pu), J turn.) 
 
 KaTa<ppovsu), u', f. Karadpovijaio, p. 
 KaraTTEcppovrjKa, verb, Strictly, 
 / ^AiTiA c?ozf w Mjfjow, i. e. / de- 
 spise, scorn, disdain : Pass. 
 Karatppovsofiai, ovfxai, p. Kara- 
 Trecppovrjuai, 1 aor. Ka-e6povt]- 
 9i]v, 1 f. KaTa6pnv7j9i](TOfiaiy 1 
 
 am despised, 8fc. ^Kard^ down ; 
 ^povEiOj I think.) 
 
122 
 
 LEXICON. 
 
 icariXiTTf , 3 pers. sing. 2 aor. ind. 
 
 of KaToki'nTUJ. 
 KaTipxoiJ^ai, f. K-rt-fXfi'crojuaf, p. 
 KUTijKvBa^ Att. KaTiXijXuOay 
 Ion. KaTiiXijXovOaj 2 aor. Karii- 
 
 \v9ov, Att. KarijXdov, verb, 
 /^o doivji, I descend. (^Kurd, 
 down; 'ipx*^l^"h I come.) ' 
 
 /cnrs^w, imp. AraT£T;^or, f. KaOiKo), 
 Karaorx'/cw, p. KaTirfxr]Ka, 2 
 aor. KflTe-TYOJ', verb, I hold or 
 Aee/) Z>af ^ ,• J restrain : also, 7 
 hold^ I keep, I possess: Pass. 
 KaTkxojJ-cii., p. KaTS(Txr]fiai, 1 
 aor. Ka-Er!x^Oi]v^ 1 f. /cararrx»?- 
 Oijaofiai, 1 am held, I am occu' 
 pied, possessed; hence, co' 
 vered; also, inspired: Mid. 
 KaTSxoixai, f. KaOk^onai, Kara- 
 fTXV<^o^ai, 2 aor. K-arfffYOj"'/^') 
 / Aee/} ?>ac^ /br myself, SfC. 
 (Kara, down ; tx^o, I have or 
 hold.) 
 
 KaTifKQovy 2 aor. of Kar'ipxoficn. 
 
 Ka-Qavovra, for /cara^aj'ovra, 
 acc. masc. sing, of KaTw 
 edvu)v, 2 aor. part, of KaraBv^- 
 
 CFKU). 
 
 KciTu), adv. downwards, below. 
 (^Kara, down.) 
 
 KiKpvfjifiai, perf. pass, of KpvTrru). 
 
 KiKTr]fiat, I possess; perf. of ktu- 
 o^ai, used in a present mean- 
 ing. Literally, I have ac- 
 quired ; hence, as above. 
 
 KiXtVtJ, f. KlXiVCru), p. KtKtXiVKa, 
 
 1 aor. Ui-XiitfTa, verb, / order, 
 bid, command: Pass. KeXtv' 
 Ofxat, p. KtKfXtvffixai, KtKsXevfiai, 
 1 aor. tKtXiuaOrjv, 1 f. KtXfi'- 
 aQmofiai, I am ordered, 8fc. : 
 Mid. KeXevop-ai, f. KiXtvaofiai, 
 1 aor. kKiXsv(TanT}v, I myself 
 order. (keXXw or ^fXo/tai, / 
 
 Kfr, enclitic particle, used by 
 the poets for dv. 
 
 K^p-ag, UTOQ dog a»c, to, subst. a 
 horn ; a wing of an army. 
 
 Kepavv-bg, ov, u, subst. a thunder' 
 bolt, thunder generally, i.e. 
 thunder and lightning toge- 
 ther. 
 
 Kipd-og, (og ovc, to, gain. 
 
 /cf0aX-)/, ijr, ?"/, subst. a head. 
 
 KsxprjaOai, inf. perfect of x'^'^'^' 
 fxai. 
 
 K)ip, Kiqpbg, 7], subst. ya^e. 
 
 KiK(.p'tx)v, (ovog, b, subst. Cicero : 
 a celebrated Roman orator. 
 
 Kivdvv-oc, ov, 6, subst. danger. 
 
 Kivk-ac, ov, 6, subst. Cineas. 
 
 KiVEo), u), f. Kivjjaoj, p. Ketc'iV7]Ka, 
 verb, / set going, I move : 
 Pass. Kivkofxai, ovfxat, p. kski- 
 Vi}fiai, 1 aor. iKivi]Qj]v, 1 f. 
 Kivr]Qi]aoj.iai, I am moved: 
 Mid. Ki%>iof.Lai, oii/jiai, f. !;ivi]fTo- 
 fiai, 1 aor. iKivTjffdj^Tjv, I my- 
 self move. (kIco, I go.) 
 
 Ki(T(T-bg, ov, 6, subst. ivy. 
 
 KXtdv-iop, opog, 0, subst. Clea- 
 nor; i.e. glory of man. (kXioc, 
 glory ; dvtip, a man.) 
 
 KXiTTTUJ, f. K-Xei^W, p. KSKXotpa, 
 
 1 aor. tK\i\pa, I steal: Pass. 
 KXiTTTOfxai, p. K^tcXif-ifiai and 
 <c£KX«juyua(, 1 aor. lKX8<p9r]V, 
 1 f. KXicpOi'iaoiica, I am stolen: 
 ISlld. KXtTrro/ia/, f. icXt«|/ojita», 
 1 aor. iKXe^dfij]!', I myself 
 steal. 
 
 K:Xi]povofU'a, ag, rj, subst. aJl 
 inheritance. (icXripovondg, an 
 heir.) 
 
 KXtjpovofx-hg, ov, 6, subst. an heir. 
 (^KXifpog, a lot; v^i-ioj, I distri- 
 bute.) 
 
 KOifido), u>, f. Koi^it]aii>, p. K^KoifllJ- 
 
 Kct, verb, I hdl, hush, or put 
 
LEXICON. 
 
 123 
 
 to sleep, I hdl, calnij hush to 
 rest: Pass. Kcijxcwfiai^ iof-icu, p. 
 KiK0ifi7Ji.iai, 1 aor. U'niixii9p,v, 1 
 f. K0i}ii]Qi]-Oj.un : Mid. Koifxa- 
 o^ai, a)/x«/, f. KOiiii]noiiai, 1 
 aor. ii:oi'fii]<Tajir]v, I fall asleep, 
 go to bed, lie in bed, sleep. 
 
 Kotv'og, r), or, adj. common. 
 Comp. Koivorepor, superl. kol- 
 vcrdroc. 
 
 Koipdv-og, ov, 6, subst. a rider, 
 leader, commander. 
 
 koXtt'oq, ov, 0, subst. a bosom. 
 
 KOfii'^uj, f. K0ix)(T0}, Att. KC'iXiu}, p. k:£- 
 Kouitcct, verb, I carry, bring, 
 convey : Pass. kohlCo^uu, p. 
 Kiic6fii(7fiai, 1 aor. iKOfiicrOjjv, 1 
 f. KOfii(79t]aoiiaL, I am carried, 
 SfX. : Mid. KOjii'^onai, f. KOfxiao- 
 
 fiai, Att. KOjxwviiai, 1 aor. 
 
 iKojjLiirdnip', I carry, ^'C, for 
 
 myself. 
 KOTTTOJ, f. K6\poj, p. KiKOfpa, 2 aor. 
 
 fKo-ov, I strike, beat, knock at : 
 
 Pass. KOTrrouai, p. KUofX[.iaiy 
 
 1 aor. tKo^t^.^r, 1 f. K0(p9r]ao- 
 
 IJiat, 2 aor. fc^:uT^7JV, / flW 
 
 struck, ^"C. : Mid. /co/rrojuaj, f. 
 
 jcoi/o/zaj, 1 aor. tKo^dnqv, p. 
 
 K^-oTTcr, / Strike or Jea^ w?/- 
 
 self 
 Kop-ai, dk-oc, 6, subst. a raven. 
 
 (Probably from Kpd'^io, I cry 
 
 out.) 
 Kop'oq, ov, 0, subst, satiety, sur- 
 
 feit. 
 
 KOaH'cW, W, I. K 0-71.11)^0}, p. KtKO(Tf.lT}- 
 
 Ka, verb. 1 set in order; I 
 adorn : Pass. Konyifop-ai, ov^ai, 
 p. KeKOfff-iiJixai, 1 aor. iKoa^i]- 
 6i]v, 1 f. KO(Jiii]9i']ao<.iai, I am 
 set in order, ^t. ; Mid. Korjixi- 
 o^ai, ovficii, f.KOff^nffofxai, 1 aor. 
 tKO'Jiijjrrdfirir, I set in order for 
 myself, ^x. (.vor^or, order.) 
 
 Koaii-og, ov. 6, subst. order ; onia' 
 
 meat; the ivorld. 
 Kpacl-a, ar, y, subst. the hearty 
 
 Dor. for Kpaclt], same as kgo- 
 
 cXa. 
 Kpd'Coj, f. KiKpaiop.ai, p. KiKpdyci, 
 
 2 aor. tKpdyov, verb, I scream 
 
 or cry out. 
 Kpdc, Kparhc, 6, subst. a head. 
 
 KpUTBO), a), f. KpaTt)<TO}, p. KfKpd- 
 
 Ti]Ka, 1 aor. iKpdrrjaa, verb, 
 / a?n strong : hence, / rule ; 
 I command, I conquer : Pass. 
 Kpartofiui, ovfxai, p. KfKpdrrmaiy 
 1 aor. tKpaT))9)jv, 1 f. /cpa- 
 rr]0i)(TOfiai, I am conquered : 
 Mid. KpaTBOfxat, ovfiai^ f. (cpa- 
 rijaofxai, 1 aor. tKparrjffdfjrjv^ 
 I conquer for myself , S^c. (cpa- 
 ror, strength.) 
 
 KpaT-r]p, ijpog, 6, subst. a mixing- 
 bowl, a cup, a goblet, a bowl' 
 (^Ktpdvvv^i, I mix.) 
 
 KparioT'og, rj, ov, adj. strongest^ 
 best; irregular superl. from 
 dyadog. Comp. Kpfiffcraiv, vpftr- 
 Tbiv, Kappuiv. {tcpdroc, strength.) 
 
 Kpdr-og, tog ovg, ru, strength. 
 
 Kparvvio, f. Kparvvuj, p. KiKpd- 
 Tvyh-a,\eTh, I strengthen. {Kpd- 
 Tog, strength.) 
 
 Kps-ag, drog dog lug, to, Subst. 
 meat. 
 
 Kptiaa-iuv, ovy adj . stronger, better ; 
 irregular comp. of dyaOhg^ 
 with superl. Kpd-KT-oc. 
 
 KpiB-y), ijr, r/, subst. barley. 
 
 Ku'lVU), f. Kplvu), p. KcKplKCl, 1 aOf. 
 
 tKpiva, verb, / separate, I ar- 
 range, I distingidsh, I judge ; 
 Pass. Kpivo/jLUt, p. KiKpifxai, 1 
 aor. tKpX9iiv, 1 f. Kpi9i)aop.ai, 
 I am judged, I quarrel, ^c. : 
 Mid. Kp'ivopai, f. Kpivoi'p.at, 1 
 
 aor. iKpti'diij]v, I myself judge ; 
 
 G 2 
 
124 
 
 LEXICON. 
 
 also, 1 separate for myself 
 I pick out. 
 KpoKoSeik-og^ ov, 6, subst. a cro- 
 codile, 
 
 KpVTTTU), f. KpVXpCJ, p. KlKplXpa^ 2 
 
 aor. hpv€oVf verb, / conceal : 
 Pass. KpyTrrojiai^ p. icsKpvfXf.ia(, 
 1 aor. lKpv<p67]v, 1 f. Kpv^Oi]" 
 crofiai^ 2 aor. tKpv€r]v, I am 
 concealed : Mid. KpvTrTOjiai^ f. 
 Kpv\poixai, 1 aor. tKpv^panrjv, 
 I conceal myself, I hide my- 
 self 
 
 K-dofxai, wjitaf, f. KTijcroixai, 1 aor. 
 eKr7](rau7]i>, verb, I acquire^ p. 
 KkKTm-Lcn (used as a present), 7 
 >^aye acquired, i. e. Ipossess. 
 
 KTsivit), f. fcrtrw, p. aKTciKa, 1 aor. 
 iKTtLva, verb, 7 ^z7/, sZay, <^e- 
 5^ro?/ : Pass. Kreivofiai, p. i/c- 
 Tcifxai, 1 aor. iKTciOtjv, 1 f. Kra- 
 6r](ro;.iai, I am killed, Sfc. : 
 Mid. icreivofiaL, f. KTcivovfiat, 
 1 aor. iKTeivafiJjv, p. tKTOva, 1 
 myself kill. 
 
 KTrjfx-a, uToc, to, subst. a joo^- 
 session. (KkKTi]iiai, I possess ; 
 perf. of KTciofxai.^ 
 
 ktI^oj, f. Krirrw, p. tKrXKa, verb, 
 
 7 build ; I found a city : Pass. 
 
 KTi^ofxai, p. EKTiffixai, 1 aor. £/c- 
 
 ria9i]v, 1 f. KTL(r9rj(rofiai, lam 
 
 built, SfC. : Mid. KTiZofiai, f. 
 
 KTi(TO{.iai, 1 aor. iKTiGafxri^', I 
 
 build for myself 
 KvtepinjT-rjg, nv, 6, subst. a stee?'S- 
 
 man, a pilot. (^KvQepvdoj, I 
 
 steer.') 
 KvS-oc, eog ovc, to, subst. glo?^y. 
 Ku/i-a, ciTOQ, TO, subst. a wave. 
 Kvvag, acc. plur. of Kvojv. 
 
 KvpX-oc, ov, u, subst. lord, master, 
 
 sir. 
 Kiip-or, ov, o, subst. Cytms : sur- 
 
 named " the Great." 
 
 icvp()}, f. Kvpau), 1 aor. eKi/jOcra, 
 
 verb, I fall upon, I am. 
 Kv-b)v, voQ, 6, 7], subst. a dog. 
 KU)[x-7], Tjg, 7], subst. a village. 
 
 A. 
 
 Xdag, 0, subst. a stone, gen. Xdog, 
 dat. Xai, acc. Xciav, gen. pi. 
 Xddjv, dat. Xdeat. 
 
 Xa€k, 2 aor. imperat. of Xafxtavb). 
 
 Adyog, ov, u, Lagus, i. e. the hare : 
 a surname of a king of Egypt. 
 
 Xayxdvoj, f. Xj;?o^iaf, p. e'iXrjxa^ 
 poet. XkXoyxa, 2 aor. 'IXdxovy 
 verb, I obtain by lot, 1 obtain. 
 
 \alX-a\p, cLTTog, ?'/, subst. a hurri- 
 cane, a tempest, a storm. 
 
 AdKCLiva, 7]g, ?/", subst. a Lacedoe 
 monian ivoman. 
 
 AaKedaifiovtoc, ov, 6, Subst. a La- 
 cedcemonian. 
 
 XaKTi^w, f. XaK-tcTw, p. XsXaicTXica, 
 verb, 7 kick. Pass. XuKrilonaiy 
 p. XcXaKrir/ioi, 1 aor. kXaKrla- 
 07]v, 1 f. XaKTia9>i(T0[xat. (Xd^, 
 with the heel.) \conian. 
 
 AdK-u}v, (jjvog, 6, subst. a La- 
 
 XaXki.li, u), f. XuXijcrco, p. XeXdX7]Ka, 
 verb, I talk, I speak. 
 
 Xafx^dvu), f. Xijipofxat, p. XeXj/^a, 
 Att. s'iXrj(pa, 2 aor. tXd€ov, verb. 
 I take: Pass, Ximtdvoi-iai, p.Xs- 
 Xrjuiiat, Att. tiXrinnai, 1 aor. 
 iX7](p6]]v, 1 f. X7](p9)](Toixai, I am 
 taken: Mid. Xaiitdvoi.iai, 2 aor. 
 i\a^6 117)7', I myself take, I lay 
 hold of, I seize. 
 
 Xan-rrp-og, a, hv, adj. bright, bril- 
 liant, shining. Comp. Xafnrpo- 
 repog, superl. XafXTcpoTaTog. 
 (Xd/xTTw, I shine.) 
 
 XdjXTTi)}, f. Xdfixpio and Xajxtpoi^iat, 
 p. XkXaixTra, verb, I give light: 
 also, / sAme ; / am famous : 
 Pass, Xd/xTTOfiai, p. XeXafifiai, 
 
LEXICON. 
 
 125 
 
 1 aor. iXafKpQrjv, 1 f. XajK^Qj]' 
 (TOfiai^ I shine. 
 XavQai'ujy f. Xrjrruj, p. \a\7]9a,2aor. 
 tXaOov, verb, I escape notice, 
 I lie hid: Pass. XavQavonai^ 
 p. XsXTjc/iat, 1 aor. tXrjcrOiji', 
 
 1 f. XTjcrOrjcrofjiai, I am hid, Sfc. : 
 Mid. Xavdavofxai, f. Xyjaofxai, 
 
 2 aor. iXad6^r]v, I forget. 
 Xa-bc, 0?, 0, subst. joeopZe. 
 Xapv-a^, aKog, 7}, subst. a chesi : 
 
 also, a vessel, a boat, an ark. 
 
 Xlyw, f. XkEw, p. XsXexcf, verb, J 
 say, / speak, I speak of: also, 
 Z choose : Pass. Xeyofiai, p. 
 XeXfy/xat, 1 aor. IXsxdrjv, 1 f. 
 XexOTjcrofjia:, I am Said, 8fc. : 
 IViid. Xkyojxai, f. Xk^ojiai, 1 aor. 
 kXe^afirjv, p. XfXoya, I myself 
 say; I choose for myself 
 
 XfiVoj, f. XiiJjoj, p. XkXEKpa, 2 aor. 
 AiTTov, verb, / leave, I cease, 
 I fail : Pass. XeiTrofiai, p. Xj- 
 Xfi/ijuaf, 1 aor. kXei(p9T]v, 1 f. 
 Xei<p9rj(T0fiai, I am left : JMid. 
 XttTTo/xat, f. Xeixpofiai, 1 aor. 
 eXii\bdnr)v, p. XeXoi—a, I myself 
 leave, I leave behind me. 
 
 XeKavX-ov, ov, to, subst. a <?W^. 
 (XIkoc, a dish.} 
 
 Xe^ov, 1 aor. imp. of Xsyw. 
 
 Xe-wv, ovroc, 0, subst, a lion. 
 
 AebJvXS-ag, ov, 6, subst. Leonidas: 
 a Spartan king, who, with 
 300 of his countrymen, fell at 
 Thermopylae, while defending 
 that pass against the hosts of 
 Xerxes. 
 
 XtjO-t], riQ, t], snhst. forgetfulness, 
 oblivion. (tXadov, 2 aor. of 
 XavOavw, I lie hid.} 
 
 Xtjcfoj, fut. ofXavOai'io. 
 
 Ai€v-T], Tjg, j'l, subst. Libya : 
 Africa. 
 
 \i9-oc, ov, 6, subst. a stone. 
 
 Xifi-riv, evog, 6, subst. a harbour. 
 
 Xifi-cg, ov, 6, snhst. famine. 
 
 Alv-og, ov, 6, subst. Linus. 
 
 X6y-og, ov, 6, subst. a word, a say- 
 ing, a discussion. (Xsyw, I say.} 
 
 X6yx-t], J]Gi Vj subst. a spear- 
 head, a spear, a lance. 
 
 Xotfi-ug, ov, 0, subst. pestilence, 
 plague. 
 
 Xovcj, f. Xovau), p. XiXovKa, verb, 
 1 wash : Pass. Xovoi.(ai, p. Xk- 
 Xovfxat, 1 aor. tXov9i]v, 1 f. 
 XovOrjtyonai, lam washed: INIid. 
 Xoi'Ofxai, f. XovGOfxai, p. XeXowa, 
 I wash myself I bathe. 
 
 \66-oc, ov, 6, subst. the back of 
 the neck of draught cattle; 
 hence, the ridge of a hill, a 
 hill; a crest. (Xs-w, I strip 
 off the bark.} 
 
 XvK-cg, ov, b, subst. a wolf. 
 
 AvKovpy-og, ov, 6, subst. Lycur- 
 gus : the great Spartan law- 
 giver. (XvKog, a icolf; ipyovj 
 a work.} 
 
 Xv~sw, u), f. Xv—tJtix), p. XeXvTTtjKa, 
 verb, / grieve : Pass. Xutteo- 
 fiai, ovfxai, p. XeXvTTTffiai, 1 aor. 
 l\vTr})9ri7', 1 f. Xv—j]97]<Toijiat, 1 
 am grieved, I am sad : Mid. 
 XvTrkojiai, ovfxai, f. Xv7rr](rofiai, 
 1 a.or.kXv7rT](rdi.u]i; I grieve for 
 myself, I mourn. {Xv~p, grief} 
 
 Xv~-T], 7JC, ?}, subst. grief, sor- 
 roiv, affliction. 
 
 Xvo-a, ac, rj, subst. a harp, a 
 lyre. 
 
 Avcravcp-og, ov, 6, Subst. Lysan- 
 der. (Xvuj, I set loose ; dvijp, 
 a man.} 
 
 Xvjj, f. Xvau}, p. XeXvKcr. 1 aor. 
 iXv(ja, verb, I sei loose. Ire- 
 lease, set free ; hence, / pay : 
 Pass. Xvofxai, p. XiXvi.ut!, 1 aor. 
 lXv9)]v, 1 f. Xv9h(xofiai. I am 
 G 3 
 
126 
 
 LEXICON. 
 
 set loose, ^r. .• Mid. Xvoixai, 
 f. Xvcrojiiai, 1 aor. k\vaanr]v, 1 
 set loose for myself; hence, 
 1 ransom^ I redeem. 
 
 M. 
 
 Ma, adv. gov. an ace. hy. 
 
 fidyiLp-oc, ov, o, subst. a cook, a 
 butcher, (juacraoj, I knead.} 
 
 fia67]T-7)Q, ov, o, subst. a disciple. 
 (JuaBov, 2 aor. of fiavddvw, I 
 lea?"?!.) 
 
 fiaK-ap^ d, J], genitive jua/capoc, 
 adj. happy, blessed. Comp. 
 IxaKapTspor, superl. fxaKap-a- 
 Tog. The neuter is found 
 only in the oblique cases. 
 The feminine f.u'iKaipa is used 
 occcasionally in poetry. 
 
 ^aKap'i'Co), f. fiaKaplcroj, Att. [xci- 
 KapXoJ, p. fxifxaKapXKa, verb, 1 
 bless, I pronounce happy or 
 blessed; I congratulate : Pass. 
 fiuKapiZonai, p. ne/J-aKapiafxai, 
 1 aor. ifiaicapiaOiiv, 1 f. fxaica- 
 pi(T6i](T0fiat, lam deemed happy: 
 Mid. [xaKapiCofiai, f. fxaKapiao- 
 fini, 1 aor. i]xaKapiaanr]v, 1 
 deem myself happy, I congra- 
 tulate myself, (ndicap, happy.) 
 
 /iOK-a.ot-oc, a, ov, adj. happy, bless- 
 ed. Comp. fiaKapiioTtpoQ, su- 
 perl. fxaKcipibi-dTOQ. (jiaKap, 
 happy.) ^ 
 
 fiaKpoUUoc, or, adj. long-lived. 
 Comp. fiatcpoi^noTiooc, superl. 
 fiaKpo^iono-Toq. (jiatzphc, long ; 
 iSioc, life.) 
 
 HaKp-bg, a, ov, adj. long. Comp. 
 fiaKpoTtpoQ, ndnaioi', superl. 
 liuKpoTdror, fi>/'/c< orog. 
 
 fidXa, adv. very, very much, ex- 
 ceedingly. Comp. i-idWov, su- 
 perl. fioXiara. 
 
 fiaXdic-bg, t), bv, adj. soft. Comp. 
 /ioXaKOJTipog, superl. jxaXaKuj- 
 rdrog. 
 
 fiaXdacTd), f. ixaXd^o), p. fitfidXaxa, 
 verb, I soften : Pass. fiaXduao- 
 fxai,"^. fXEfidXay fxai, 1 aor. £^aX«- 
 X^^fiv, 1 f. l-iaXaxOvfTop^ai, I am. 
 softened, Sfc. (/^aXajcoc, soft.) 
 
 fidXicTTa, adv. chiefly, particu- 
 larli/, mostly. See fidXa. 
 
 fxdXXoi', adv. rather, more. See 
 \iaXa. 
 
 ^\avcdv-r], 7]c, 77, subst. Man- 
 dune : the mother of Cyrus 
 the Great. 
 
 HavQdvuj, f. iJ.a6{](jO[jiai, p. ixffid- 
 Qt]Ka, 2 aor. tfidBov, verb, / 
 learn. 
 
 fjicivl-a, ag, »/, subst. madness. 
 (^Haivonai, I am mad.) 
 
 l-iavlK-bg, t), or, adj. mad. Comp. 
 fiaviKiijTipog, superl. ixaviKio-d- 
 Tog. (^fxavia, madness.) 
 
 Hapa'ivix), f. i-iapdvw, p. nifidpay 
 KQ, 1 aor. ifidpriva, Att. Ifidpd- 
 va, verb, / put out, I quench ; 
 I make to pine aivay : Pass. 
 fiapaivcfxai, p. nfjidpaofxat, 1 
 aor. ijxapdvdi]V, . 1 f. napavdi]- 
 uojxai, I am put out ; J pine 
 aicay, I waste aicay ; I Ian- 
 guish, I ivither. 
 
 fidx-Jh VQy V^ subst. a fight or 
 battle. 
 
 Hdxojuu, f. ixaxicronai, fxaxrif^ofxai, 
 fuixoviiai, p. {xindxri}t-ai, fxif-id- 
 XiCTfJ-ctii 1 aor. k}.iaxi<ydni]Vy I 
 fght. iiidxn, a fight.) 
 
 Hi, aCC. of iyw. 
 
 /Ltiyo, adv. greatly, (adverbial 
 
 neuter ace. of /xsyag.) 
 ueydXcjc, adv. greatly, d-dyac, 
 
 great^ 
 lii.ydv-(jjp, op, adj. manly, heroic ; 
 
 also, making man great or 
 
LEXICON. 
 
 127 
 
 mighty. (ji'tyaQ^ great ; aviin^ 
 
 a man.) 
 [j-^yac, l.uyd\r]y /uya, adj. great. 
 
 Comp. /uE^ioj', fiti'Cojj^, superl. 
 
 fieyiarog. 
 fisyicrr-oc, 7/, or, adj. greatest. 
 
 See fj-iycic;. 
 fxt9\ before an aspirate, for 
 
 fitra. 
 {.itOvrTKOJ, f. /if6rcr<L>, p. fie/ieOvKcr, 
 
 1 aor. tf.ikdvaa, verb, / make 
 drunk, I intoxicate : Pass, fn- 
 GvaKOjiaiy p. ^^i^Qvajxai, 1 aor. 
 tfieOvaOijv, 1 fut. fieOuadiiao- 
 fiai, I am made drunk, I am 
 intoxicated. (j.uQv, ivine.) 
 fisiodu), U), f. fitiCiirru), p. [.is/jleioj}- 
 
 Kct, 1 aor. iixiicricTa, verb, I 
 
 smile, I laugh. 
 /leiZ-m; or, adj. greater. Ccmp. 
 
 of fisyag. 
 fitipa.Ki-ov, ov, TO, subst. a lad, a 
 
 boy, a youth, (ptlpa^, a young 
 
 person.) 
 fikX-ag, cava, av, adj. hlack. 
 
 Comp. ntKdvripoc, superl. /i«- 
 
 \dvTaroc. 
 fieXi-a, ac, r;', subst. an ash-tree, 
 
 and, because spears were 
 
 made of this wood, a spear. 
 fi'iXiaT- or ^ii's\iTT-a, 7]i; 1], subst. 
 
 a bee. (i^tXi, honey.) 
 fiiWu}, imperf. f^sXXor and t'lfuX- 
 
 \ov, f. /ueXXt/ctw, 1 aor. I/xeX- 
 
 Xt](Ta and 7)nsXXr]ca, \evh,Iam 
 
 on the point of; I intend or 
 
 purpose to ; I am about to. 
 
 IxkX-OQ, tOQ OVQ TO, SUbst. A 
 
 song, strain, melody, 
 fi'ffxvrjixat, I remember^ perf. of 
 
 fj-vdofiai. 
 li£fivt)(TOy remember, imperat. of 
 
 yikfiv-ujVy ovoc, 0, subst. Memnon. 
 liiv^ conj. indeed, on the one 
 
 hand. (Probably from if, the 
 
 neuter of tig, one.) 
 fisvoLi'-t}^ {"ig, 7J, subst. strength. 
 
 (^ixh'og, strength.) 
 jxiv-oc, tog ovg, to, subst. Strength^ 
 
 force, violence, 
 fisv'uj, f. [.itvu), p. ntjx'ivr}Ka, 1 aor. 
 
 l/xciva, verb, I remain, with 
 
 ace. / wait for, expect, 
 fiip-og, tog ovg, to, subst. a part. ■ 
 fiea-og, tj, ov, adj. middle : to fitGoVy 
 
 used substantively, the middle. 
 
 Comp nefTai-epoc, superl. ftf- 
 
 aaiTUTog. 
 fitTci, prep, with gen. and dat. 
 
 with ; with ace. among, after. 
 
 In comp. change, participation^ 
 
 after, towards. 
 fitra^dXXui, f. jXfTa^uXCJ, p. fxsTa- 
 
 ii^XrjKa, 2 aor. ixt-k^dXov, verb, 
 
 / turn round, I change : Pass. 
 
 litTatdXXojjiai, p. iiiTa^ktXtjfiaiy 
 
 1 aor. jUfrff/\)'y0//i', 1 i, ^(.ratXr}' 
 
 0!}aoiiai, lam turned, ^"c. : Mid. 
 
 fisTataXXofiai, f. iifTciSaXovfiaty 
 
 p. fisra€i§oXa, 2 aor. [xeTe€a- 
 
 X6fL7]v, I turn myself round, 
 
 1 turn, I change my purpose, 
 SfC. {fXETo., change ; (SdXXoj, I 
 throw.) 
 
 USTaQoX-)}^ i]g, ?;', subst. change. 
 (fj.tTa^dXXu), I change.) 
 
 /.leTarrejiTroj, f. i.teTa7ri[.i\lyoj, p. fie- 
 Tmri-ontpa, verb, / se7ld 
 after: Pass. fisTaTrtfiTiOfiai, p. 
 jxtTaTzkiTEfifxai, 1 aor. iJ.eTe7rs1.1~ 
 (p^rjv, 1 f. fieTa7reii(p6{i<ronai, I 
 am sent after : Mid. [.leTaTre^- 
 TTOfLai, f. ^UTa7rkn\\iai.uu, 1 aor. 
 IJ.sTe-fffidiJ.i]v, I send for to 
 my self, I summon, (ixerd, 
 after; —t/.iiruj, I send.) 
 
 jxeTkyco, imperf. {.uteXxov, f. fie- 
 
 Ot^OJ, f.ltTCKTXV'ybl., p. l.ieTf(J)/1]Ka, 
 
 2 aor. //TffTYoi', / share in, 
 
 G 4 
 
128 
 
 LEXICON. 
 
 / participate in, I ipartdke of. 
 
 (/uira, with ; ex'w, / have.^ 
 fisxpi, adv. as far as, governs a 
 
 genitive case. 
 fxr), adv. not ; as eonj. lest; after 
 
 verbs of fearing, that. 
 Hrjdi, eonj. neither, not even: 
 
 fjiT]de . . ntjde, neither . . nor. 
 MijSei-a, ar, y, subst. Medea : 
 
 a Colcliian princess, skilled in 
 
 magic, married to Jason, the 
 
 Argonaut. 
 firid-fig, t/xui, h>, adj. 720^ one, no 
 
 one, nobody. {f^tjCi, not even ; 
 
 elc, one.} 
 fiijS&TroTe, adv. never, not at any 
 
 time. (^Moe, not even ; ttotI, 
 
 at any time.} 
 'Mi]S-og, ov, 6, subst. a Mede. 
 Hr}\k-a, ag, ij, subst. a7i apple- 
 
 tree. 
 fjirjX-ov, ov, TO, subst. an apple : 
 
 also, a sheep. 
 firjv, fJLrjvoQ, 6, subst. a month, 
 firiv-ic, IOC, Att. t^og, 7/, subst. 
 
 wrath, anger, malice. 
 HrjT'Tjp, epog pbg, t), Subst. a 
 
 mother, 
 fiia, fern, of i'lg, one. 
 fiiapioTciT-oc, }], ov, adj. most 
 
 wicked, stained, polluted; su- 
 
 perl. of /xidpog. Comp. mapuj- 
 
 Tspog. 
 fiiyvvfjii, jiiyvvu}, f. /.li^o), p. f.d- 
 
 lux"-, verb, I mix: Pass. 
 
 fiiyvvfiai, p. ixtjxiyijLai, 1 aor. 
 
 ifiixOrjv, 1 f. juxdijryonai, 2 aor. 
 
 ffiXyijv, I am mingled ivith ; I 
 
 am brought into contact ivith : 
 
 Mid. f.uyvvnai, f. /ui'^Ojuaj, / 
 
 mingle with. 
 Mid-ag, ov, d, subst. Midas : a 
 ' king of Phrygia, whose ears 
 
 were turned by Apollo into 
 
 thoee of an ass, because he 
 
 called Pan a better musician 
 than Apollo. 
 
 jxiizp-og, a, ov, adj. small. Comp. 
 fjLiKpoTepog, fidiov, iXaoatiov, SUp. 
 fMiKporarog, fieiarog, IXdxKrrog. 
 
 jjLineofJiaij ovjjiai, f. nifiijaofiat, p. 
 pi^ilir]iiai, verb, / imitate. The 
 perfect has a passive force. 
 {ixlfiog, an imitator.} 
 
 fxiv, Att. vlv, pron. for avroi'^ 
 avTijv, avTo, him, her, it. 
 
 jxiGtu}, u), f. fXiGijaco, p. ^lijxiGriKa, 
 verb, / hate: Pass, fxiakofiai, 
 ov/xai, p. {xeixiarj/JLai, 1 aor. £/ii- 
 cn'i6)]V, 1 f. niar]6l\Gop.ai, I am 
 hated. (^pXaog, hatred.} 
 
 [j.ia9o(p6p-og, ov, adj. receiving 
 pay, hire, or wages : also, /jtia- 
 9o(pup-og, ov, 6, subst. a hire- 
 ling, a mercenary. 
 
 HV(xop.ai, aifxat, f. /xinjaonai, 1 aor. 
 iixv)]aap.yiv, I make mention of, 
 I commemorate, p. /j-ffivyjixat, 
 I remember. 
 
 /j.vrjfi-7], !]£, 7], subst. memory. 
 (jx.'sfivr]p,ai, perf. of iivaofxai..} 
 
 p.01, for efiol, dative of tyw. 
 
 fiolp-a, ac, 1], subst. fate, (^p-tl- 
 pofiai, I allot, I obtain by lot.} 
 
 l-wXig, adv. with difficulty. 
 
 ywdXw, not used in present, p. 
 j(is/i€\wKr7, for ixefioXcuKa, 2 aor. 
 i/xoXoi', I come, I go. 
 
 fiovi), ijg, i], subst. a staying, a 
 stay : also, an abode, a dwell- 
 ing. (jXEvoj, I remain.} 
 
 jiovov, adv. only. {p.6vog, alone.} 
 
 li6v-og, 1], ov, adj. only, alone. 
 
 lxop(p-7j, i'lg, t], subst. a shape, 
 form, figure. 
 
 fiou, for tixov, gen. of tyw. 
 
 {xovG-a, ijg, 7], subst. a miise : 
 hence, a song, mmtic. 
 
 fx6x6-og, ov, 6, subst. labour, (/xo- 
 ytio, 1 labour.} 
 
LEXICON. 
 
 129 
 
 fivBso^ai, ovi-iai, f. fivOrjcrofxai, I 
 speak, name, say, tell. QivOoc, 
 speech.) 
 
 fiv6-oc, ov, 6, subst. a speech, a 
 word. 
 
 nvpi-ac, cicoc, J], subst. te7i thou- 
 sand, a my7nad. 
 
 Iivpi-oc, a, ox; adj. numherless, 
 infinite. 
 
 fivpX'Oi, ai, a, adj. ten thousand. 
 
 \Lvg, p-voQ, 6, subst. a viouse. 
 
 Muic-Tjc, ov, 6, subst.il/o5e5. 
 
 "^aioj, verb, I dwell ; also, I in- 
 habit. 
 
 vavTTTjyiio, u), f. vavTTTjyrjcrco, p. 
 v£vav7n']y}]Ka, verb, I build 
 ships : IVIid. vavTriiykofxai, ov- 
 Hai,f.vav7n}yi']aoixai, 1 SLOT.tvav- 
 '7rtiyT](yaiJ.j]v, I build ships for 
 myself. {I'avc, a ship ; -i)yvv- 
 fxi, I fasten.) 
 
 vavc, viujQ and vabg, rj, subst. a 
 ship. (j'£w, I swim.) 
 
 vavT'Tjc, ov, 6, subst. a sailor. 
 (rai'c, a ship.) 
 
 veavtaK-oc, ov, 6, subst. a young 
 man ; a youth, (j'toe, neic.) 
 
 IstW-oQ, ov, 0, subst. the Nile : a 
 river of Egypt. 
 
 viKp-oQ, ox; 6, subst. a dead per- 
 son, a corpse. 
 
 v't/xio, f. vefiio, vefj.{]Gio, p. vsv'i- 
 HTjtca, 1 aor. tveiixa, verb, / 
 deal out, I distribute ; I give; 
 I feed : Pass, vsi.ioi.iai, p. ts- 
 vtfir]nca, 1 aor. kvtfii'iOiji; 1 f. 
 vtiir]dr]Go^iai, I am distributed, 
 SfC. : Mid. v'n.ioixat, f. vifxov- 
 fiai, 1 aor. tv£iJ.7]cranT]v, I my- 
 self distribute ; I have as my 
 portion; I possess. 
 
 vi-og, a, ov, adj. new. Comp. 
 
 vsoJTspoQ, superl. vtioruTog. 
 ve<psX-j], i]Q, ?/, subst. a cloud. 
 
 (v£^oc, a cloud.) 
 vij, a particle of affirmation, 
 
 followed by an accusative, 
 
 yes, by ; as vy) ^/a, yes, by 
 
 Jove. 
 V7], a privative particle prefixed, 
 
 especially, to adjectives. 
 vijrrX-og, ct, ou, and oc, ov, adj. 
 
 Tiot speaking; also, vi'i-n-X-og, 
 
 ov, 6, used substantively, a7i 
 
 infant, (in], not ; iiroc, a icord.) 
 v}](T-6c, 01', 7], subst. an island. 
 
 (vkojy I swim.) 
 
 VlKcio), G), f. VlKilTM, p. VlVLKrjKa^ 
 
 verb, / conquer : Pass, vikuo- 
 fiai, oJpMi, p. veviKijfxais 1 aor. 
 iviKijBrjv, 1 f. viKT]6))(T0ixai, Jam 
 conquered : Mid. viKdop-ai, uifxaiy 
 f. VLKiiaoixai, 1 aor. tviKijaafiTjv^ 
 I conquer for myself. 
 
 viTTTUj, f. vi>hio, p. v(.Vi(pa, verb, 
 / wash : Pass. vlT-onai, p. vk' 
 vififiai, 1 aor. svirp6}]v, 1 f. vi- 
 (p9ij<J0[jiat, I am washed : Mid. 
 vi7rro}.icu, f. vr<l/Oj.iai, 1 aor. Ivt- 
 \l/af.ir]r, I wash my hands. 
 
 vojjL-tvc, kuyg, u, subst. a shepherd 
 or herdsman, (vkfxto, I feed.) 
 
 vofx-t], yc, 7), suhst. pasture, (vl- 
 /iw, I feed.) 
 
 vofuc^u), f. vojiicrii}, Att. vofxXoJ, p. 
 vsv6j.iXf:a, verb, I use as a 
 custom, I use customarily, I 
 think: Pass. voniZ,ofiai, p. v£- 
 vofiKTfxat, 1 aor. ev 01.11(79 7] V, 1 f. 
 vopiaOi'jaoixai, I am thoughts 
 Mid. vop.iZop.ai, f. vopiaopai, 
 Att. vopiovpai, 1 aor. tvo/xt- 
 caprjv, I myself think, (vopog, 
 a custom.) 
 
 vop-oc, ov, 6, subst. custom, 
 law. 
 
 G 5 
 
130 
 
 LEXICON. 
 
 voog I'ouc, gen. voov vov, o, subst. 
 
 mind, 
 vocr-oc, ou, ?'/, subst. disease., sick' 
 
 ness. 
 voario), w, f. j'ooTy'/^w, p. vsi'O' 
 
 (TTrjica, verb, / return, 
 Nor-oc, ov, d, subst. Notus : the 
 
 god of the south wind : hence, 
 
 the south wind. 
 vovOerioj, w, f. I'ovOsTrjcro), p. ve- 
 
 7'ovdiTT]Ka, verb, I pid in mind, 
 
 1 remind, 1 admonish, advise. 
 
 {I'ovQ, mind; r'd)i]jxi, I pid.} 
 Nov/z-at-, ov, d, subst. Numa : the 
 
 second king of Rome. 
 rove. See vdoc. 
 vvKro6uX-a^, afcoc, d, Subst. « 
 
 night- sentinel. (vv^^ night ; 
 
 6v\a^, a guard.') 
 j'lH', vvicThc, ?/, subst. night. 
 
 !s!iU'-oc, ov, d, subst. G guest. 
 
 ^evo(p-o}v^ oJvToc, d, subst. Xeno- 
 phon: an Athenian general, 
 who wrote the Anabasis. 
 
 ^ep^-)]L\ ov, 6, subst. Xerxes : 
 a king of Persia, who at- 
 tempted to subjugate Greece. 
 
 Ki<p-og, tog ovc, ro, subst. a sword. 
 
 ^v\-ov, ov, TO, subst. wood. (Pro- 
 bably from uu) or iicoj, J 
 scrape.) 
 
 O. 
 
 'O, y, TO, definite article, the. 
 
 o, neut. sing, of uc. 
 
 ode, i'jci, Toof, demonstrative pro- 
 noun, this, this one here, (d, 
 the old demonstrative pro- 
 noun, and C(, an enclitic par- 
 ticle.) 
 
 cJ-bc, oj}, »;, subst. a way. 
 
 oC'Ovg, oi'Tor^ d, subst. a tooth. 
 
 'Ocvcra-evg, icoc, 6, subst. Ulysses : 
 a king of Ithacn, who was one 
 of the Greek chieftains at the 
 siege of Troy. 
 
 '69 tv, adv. whence. 
 
 olca, Iknow. See ti'^w. 
 
 OluTT-ovc, ov and oHoc, d, subst. 
 CEdipus, i. e. siroUen-footed : 
 a king of Thebes, (oicku), I 
 swell; TTovc, afoot.) 
 
 o'iicadsy adv. homewards, to one's 
 home. {oIkoc, a hoxise; and cf, 
 for Trphc, to.) 
 
 oW((o, w, f. o/k'j'/o'w, p. uiici]Ka, verb, 
 / inhabit, I dwell : Pass, oitcio- 
 l-iai, oi'fiai, p. o:Ki]ixai, 1 aor. 
 aiicijOijv, 1 f. o!icr,9ii(yc[ia(, I am 
 inhabited: Mid. oUkofiai^ ov- 
 {.lat, f. oiKi'jrroi-iai, 1 aor. ijjkt]' 
 can 7] J', I myself inhabit. (oiKog, 
 a house.) 
 
 oWt-a, ag, t? subst. a dwelling, a 
 house. (oiK-of, a house.) 
 
 o'lKoSofieoj, Cj, f. oi'/cooojitj'/cra), p. 
 ({jKoS6fii]Ka, verb, / build a 
 house, I bidld : Pass. oIkooq- 
 fi'toj-iat, ovj-iat, p. (^Kod6fa]i.iat, 
 1 aor. i^Kocoii)i9)]v, 1 f. o'iko- 
 ^ont)6i'](TO[iai, lam bidlt : Mid. 
 
 OLKoho^doiXai, OVfJLCK, f. oiKodofii']- 
 Goptai, 1 aor. <i')icocofii](TaiJ.T}r, 
 1 build for myself. (oXkoc, a 
 hou.se; Skfuo, I htdld.) 
 
 oucoi, adv. at home. (oIkoc, a 
 house.) 
 
 oin-og, ov, d, subst. a house: nom. 
 plur. o'lKoi. 
 
 olfxat and o'ioixai, imp. (o(')fiT]V^ f 
 oii'](TOfiai, p. (friiiai, 1 aor. (ptj- 
 9i]v, verb mid. irr. / think, 
 I suppose. 
 
 olvoTT(\r-r]g, ov, 6, subst. « wine' 
 bibber, a drunkard. {olvog 
 leine ; Trtj/w, / drink.) 
 
LEXICON. 
 
 131 
 
 olv-og. Of, d, subst. wine. 
 
 civoxoko)^ Wy f. on'OYo;/(Tit(, p. </;Vo- 
 x67//ca, verb, I pour out wine, 
 (oivoxoocy a cup-hearer.^ 
 
 oi'j'oxo-oc, 01', 6, subst. a cup- 
 hearer. (cTi'cr, zfz?ze ; x^^t ^ 
 pour.') 
 
 oi-oc, a, or, adj. aloiie. 
 
 cl-oc, a, 0)', adj. 5?/c/i as^ of ivhat 
 sort. oloQ re fifii, I am able : 
 oiSu re tart, it is possible. 
 
 oVo, oVoc, d, ?/', subst. a sheep, 
 whether ram or ewe. 
 
 bloOa, 2 pers. of olca. See ucuj. 
 
 olxofiai, f. olx')]<yoiiai, p. /^y'/M^'> 
 verb, / am gone, I have de- 
 parted. 
 
 u\fr-oc-, «, ov, adj. happy. Comp. 
 oK^ioiTipoc, superl. oX^KjjraTOQ, 
 (oXfoc, happiness.) 
 
 6\iy-oc, J/, or, adj. small, little. 
 Comp. oXi^iov, superl. uXi- 
 
 yKTTOC. 
 
 oWi'i-iL and cWcio, f. dXscoj, Att. 
 
 c-\a}, p. coXtica, Att. oXwXekh, 
 verb, / destroy, I consume : 
 IMid. uXXv/Jiat, f. dXerrojxai, Att. 
 oXovnat, p. oXdAa, 2 aor. wXo- 
 ^i}v, I perish, I come to an end. 
 
 oX-oQ, 7], ov, adj. ivhole, entire, 
 complete, all. 
 
 'OXfjUTT-or, 01', d, subst. Olympus : 
 a mountain of Thessaly, fa- 
 bled to have been the abode 
 of the celestial deities. 
 
 ufiQp-oQ, ov, 6, subst. rain. 
 
 Ojxrjp'oc, ov, 6, subst. Homer: 
 a Greek poet, writer of the 
 Iliad and Odyssey. 
 
 ofuXt-a, ac, 7], subst. a being or 
 living together: hence, inter- 
 course, communication, conver- 
 sation. (ofxlXoc, an assembled 
 crowd ; o/i^oc, one of the same ; 
 iXt], a crowd.) 
 
 oHfi-a, uToc, TO, subst. (From 
 iof^ifiai, perf. of oTTTO/xat.). 
 
 6n6i'Qi-a, ar, 1], subst. lihe-minded- 
 ness, unanimity, (d^ut/c, owe and 
 the same ; voir, mind.) 
 
 ofioi; adv. together, {of-wc, one 
 and the same.) 
 
 ofiuic, adv. equally, together ivith. 
 {ofxdc, one and the same.) 
 
 ovdcl'Cu}, f. ovHCirro.', Att. oi'titloj, 
 p. tji/(icuca, verb, / throw a 
 reproach upon ; I object or 
 impute to as biame ; / re- 
 proach or upbraid : Pass, ovti- 
 ciL,Qjxat, p. u)i'dci(jp.ai, 1 aor. 
 ojvsiSiaOrji', 1 f. oviicirrOijiTOfica, 
 I am reproached, ^-c. ; Mid. 
 oveici^oixat, f. uP(UH(rof.iai, Att. 
 opeiciovfiai, I reproach for my- 
 self, S^c. (uveicoc, reproach.) 
 
 orf ic-of, soQ ovg, rh, subst. Strictly, 
 a report; also, shame, dis- 
 grace, reproach. 
 
 diwfjL-a, drog, to, subst. a name. 
 
 oi'Ofidi^u), f. ovofxarruj, p. ujv6jj.dica, 
 
 I name : Pass, ovond'^ofiai^ p. 
 Cjvofiaaixai, 1 aor. ajvofidaGriv, 1 
 f. ovoixaaQi']aoi.Lai, T am named: 
 IMid. 6 vo/jd^o/[ta(, i'.opopaffofiai, 
 1 aor. oivoixcKTufiiiv, I name 
 for myself, (oj-o^m, a name.) 
 
 uv-oc, ov, 6, //, subst. an ass. 
 
 ui'ra, ace. masc. sing, and nom. 
 and ace. neut. plur. of wr, 
 pres. part, of iZ/it. 
 
 d^-'V, (7a, i; adj. sharp. Comp. 
 vtvTtpoc, superl. 6'£vTa.Toc. 
 
 OTTaZto, f. iy—dao), p. ojTtaKa, 1 aor. 
 lo-ciaa, verb, I make to follow 
 or accompany; I add, attach 
 to ; I present, I give : Mid. 
 OTrc'i'^Ofxiu, f. i)~ar!c,p.cn, 1 aor. 
 io-:raad}it]v, I mahe another 
 follow with vie, I take to me 
 or as my companion, 
 G 6 
 
132 
 
 LEXICON. 
 
 ottX-oj^, ov, rh, subst. a tool, an 
 implement : pi. weapons, arms. 
 
 oTTot, adv. whither. 
 
 oTTov, adv. of place, where, 
 whither ; of time, ib'hen ; of 
 cause, seeing then, because, 
 since. 
 
 oirrofxai, not found in present : 
 instead of it, bpcux) is used, f. 
 cxpofiai, verb, / see : Perf. 
 pass. WjUjttat, 1 aor. axpOtjv, 1 f. 
 o^Qnaofiai^Ihave been seen,^c. 
 
 oTTtjp-a, ac, t), subst. the end of 
 summer. This word is usually 
 translated autumn ; but it 
 was not so late in the year as 
 that ; most likely it was about 
 the dog-days. 
 
 oTTuic, adv. how. 
 
 opd(T-ig, log, Att. ecoc, y), Subst. 
 seeing ; the sense of sight, 
 (opdu), I see.^ 
 
 opdiOy w, imperf. ku)paov^ o)v, f. 
 o\pofjLai, p. lopaKU, Att. iiopuKa, 
 I see : Pass, opdofiai, wfxai, p. 
 
 €(i)pdi.iai, 1 aor. tcjpdOijv, 1 f. 
 opaOticroiiai, I am seen. 
 
 ipyj), i]c, t), subst. natural cha- 
 racter ; passion, rage, anger. 
 (opkyM, I stretch.") 
 
 'Ope<TT-i]c, ov, 6, subst. Orestes. 
 , the son of Agamemnon. 
 
 opOoM, u), f. opOojacij, p. (ZpOojKa, 
 verb, I set straight, I set up- 
 right, 1 raise : Pass. dpOoo/xca, 
 ovfxai, p. ojpOujfiai, 1 aor. wp- 
 6(v9t]v, 1 f. opOioOyjrroixai, I am 
 set upright, 1 succeed, prosper. 
 {opOoQ, upjnght.) 
 
 dpOaic;, adv. uprightly, rightly, 
 correctly. (J)p9or, upright.) 
 
 oplZoj, f. 6pX(j(o, Att. opio), p. wpXKa, 
 verb, / divide or separate as a 
 boundary, / bound ; I deter- 
 mine, appoint, deci'ee : Pass. 
 
 opiCofiai, p. ijpLCTfJiai, 1 aor. 
 <j)pia9)]v, 1 f. opKrOtjcTofxai, I am 
 bounded, 8)X.(^opog, a boundary.) 
 
 opic-og, ov, 6, subst. an oath. 
 
 opfi-i), yg, i], subst. a violent 
 pressure, a struggle, an effort, 
 an endeavour, (^opuj or opvvjxi, 
 I rouse.) 
 
 opv-ig, Wog, 6, 77, subst. a bird. 
 
 up-og, eog ovg, rh, subst. a moun- 
 tain. 
 
 'Op0-£t>C, kog, Att. k(x)g, b, Subst. 
 Orpheus : a Thracian bard, 
 whose music charmed not 
 only the brute, but even the 
 inanimate creation. 
 
 upx^ojiai, ovfiat, f. opx^'l'^ofxai, 
 1 aor. u)pxri<yaiii]v, verb mid. 
 / dance, {opxog, a row, i. e. 
 of dancers ; also, a dance.) 
 
 og, fj, 0, pron rel. ivho, which. 
 
 o(j-og, 7], ov, adj. as great as, as 
 much as, as many as, as far 
 as, as long as. 
 
 \')Ga-og, t], ov, poetical form of 
 oa-oc, 7], or: 
 
 6<TT-80V OVV, SOV OV, TO, SUbst. U 
 
 bone. 
 
 oaric, Tj-rig, on, comp. rel. pron. 
 ichosoever, whichsoever, what- 
 soever ; any one who, any 
 thing ivhich. (og, who; rig, 
 any one.) 
 
 oa('^)pi]a-ig, tog, Att. Hog, 1), subst. 
 smell, the sense of smelling. 
 (uGippaivopai, I smell.) 
 
 orav, conj. ivhenever, as soon as. 
 (oVf, ivhe7i ; dv, the indefinite 
 particle.) 
 
 on, adv. ivhen. 
 
 on, adv. that: conj. because. 
 
 ov before a consonant, ovk be- 
 fore a soft vowel, ovx before 
 an aspirated vowel, adv. not. 
 
 ov-ag, uTog, to^ subst. the ear. 
 
LEXICOy. 
 
 133 
 
 ovJf, conj. but not, and not, not 
 even : ovSk . . ovcey not even . . 
 nor yet. (ov, not ; ct, and.) 
 
 ovS-tlc, (fxia, ev, adj. not one, i.e. 
 no one. {ovct,not even; eig, one.) 
 
 ovliv, neut. of uvdslg, not any, 
 nothing : used adverbially, not 
 at all, in no respect. 
 
 ovdtirdtTroTe, adv. and not yet, 
 n£ver yet at any time, (ovc'nroj, 
 not yet ; ttotI, at any time.) 
 
 ovK. See ov. 
 
 ovKovv, adv. in positive clauses, 
 not, therefore; so, not; in in- 
 terrogative clauses, not there- 
 fore? not then? {ovk, not; ohv, 
 therefore^ 
 
 OVKOVV, adv. therefore, then, so, 
 accoi'dingly. In this way of 
 "writing the word the force of 
 OVK appears to vanish, and 
 that of ovv alone to remain. 
 
 ovv, adv. then, therefore. 
 
 ovTTOTi, adv. not at any time, 
 never, {ov, not; Trore, at any 
 time.) 
 
 ovpav-dc, ov, 6, subst. heaven, 
 
 ovQ, ojrhc, TO, subst. an ear. 
 
 ovaa, fern, of wv, pres. part, of 
 sj/x/, being. 
 
 CUTS, adv. and not: ov-e . . ovre, 
 neither . . nor. {ov, not ; r?, 
 and.) 
 
 ov'Tic, ~t, comp. indef. pron. not 
 any, no one, nobody, nothing, 
 {ov, not ; Tig, any one.) 
 
 ovrog, avT/], tovto, dem. pron. 
 this. 
 
 ovTuj before a consonant, ovTOjg 
 and ovru}(Tiv before a vowel, 
 adv. in this way, thus, so. 
 {ovTog, this.) 
 
 ovX' See ov. 
 
 ovyj, a strengthened and Attic 
 form of OVX. 
 
 d(pei\oj, f. 6^£t\j;(Tw, p. tjtpslXijKay 
 (.o(p\r]Ka, 2 aor. ojipeXov and 
 v(pf\ov, verb, / owe ; followed 
 by an infinitive mood, I ought: 
 Pass. ocpsiXofxai, p. oj^Xjjixaij 
 
 1 aor. thfpXijO'ijv, 1 f. o^XrjQy)- 
 ao^iai,! amowed; I ambownd. 
 6(pdaXii-hg, ov, 6, subst. an eye. 
 {6(pOtic, 1 aor. pass. part, of 
 
 OTTTQUai.) 
 
 6(p-iQ, Log, Att. nog, 6, a serpent, 
 
 a snake, 
 ucppa, conj. that, in order that: 
 
 adv. as long as. 
 6^-ig, lof, Att. t(i)g, r'lf subst. a face. 
 
 (o;|/ojLtaf, fut. of opauj, I see.) 
 6^-ov, ov, TO, subst. strictly^ 
 boiled meat: hence, meat, flesh ; 
 hence again, food. (£>/'w, I 
 boil.) 
 
 n. 
 
 Ha. See ttT). 
 
 -naict'i-a, ag, i), subst. rearing or 
 hnnging up of a child, edu- 
 cation. {~alg, a child.) 
 
 TTaLCevoj, f. Traictvcruj, p. Trnrai- 
 civKci, verb, I rear, bring up 
 a child; I educate, instruct: 
 Pass. TraiCtvofMai, p. TreTvaicsv- 
 fiai, 1 aor. iTTailevOrjv, 1 f. 
 7raioi.v9i)(jofxai, I am instructed, 
 Sj^C. : Mid. TraiCivoixai, 1 f. 
 TraiCti'iaofjLai, 1 aor. iTTaicevara- 
 ji^v, I teach for myself, I have 
 one taught, educated, 8fc. {Tcdigy 
 a child.) 
 
 Trai'Cu}, f. Traiaoj, Trai^oj, p. ttI- 
 TvaiKa, Tv'tTraixci, 1 aor. tTraiffa, 
 verb, / play like a child, I 
 sport, I play ; also, / delude^ 
 mock : Pass. Trm'^o^ai, p. tts- 
 'rrai^nai, Tr^Traiyjuai, 1 aor. £7rai- 
 
 X^n^'i 1 ^' T^cuxO 11(^0 fiaif I am 
 
184 
 
 LEXICON. 
 
 made sport of, I am mocked, 
 SfC. : JMid. TTai^o/JLai, f. Trairro- 
 fiai, TTcu^oi-iat, TToi^cuytiaJ, 1 aor. 
 iTTcaoai^up', I play, sport, jest, 
 dance, SfC. (jraic, a child.) 
 
 TToic, -KaibbQ, 6, 1], subst. a child; 
 a slave, a servant. 
 
 TTciXai, adv. long ago. 
 
 7:a\cn-or, a, hv, adj. ancient. 
 Corap. TTaXaiurepoc, superl. ttu- 
 Xaiorarog. (TrciXai, long ago.) 
 
 TTciXiv, adv. again. 
 
 TTciXXio, f. ■jraXcJ, p. TreTraXKa, verb, 
 / h^andish. Pass. naXXofxai, 
 p. TTs-aXfiai, 1 aor. t7rdX6i]v, 1 
 f. TtaXQiiaojiai. 
 
 TraXr-vr, oi/, ru, subst. any thing 
 brandished ; a missile, a dart. 
 (TToXXijj, I brandish.) 
 
 TTamwxi'oc, ov, and og, ?/, ov, adj. 
 all night long or through. (Trac,-, 
 all; vvi,, night.) 
 
 Tav-d-n-acTi, adv. altogether, en- 
 tirely. (jrhr, all.) 
 
 Trcu'-dxov, adv. everywhere, in 
 all places, (ttcic, all.) 
 
 TravracciTr-dg, t), ov, adj. of all 
 kinds, of every sort. Superl. 
 TTavTooaTnordrog. (^~dc, all; 
 C'dwtcor, land.) 
 
 •TravTog, gen. of Trdg. 
 
 Trdvv, adv. altogether, (rrdc, all.) 
 
 ?ra-7r-oc, ov, 6, subst. « grand- 
 father. 
 
 '^rap, before a vowel, for Trapd. 
 
 -TTcipd, prep, with gen. from; with 
 dat. with, near ; with ace. at, 
 v;ith, during, beside, near. In 
 composition, beyond, mar, by 
 the side of, by, io7'ongly. 
 
 "irapciQaivLo, f. "Tvapd^iiaoixai, p. 
 7rapntitf:ijica, 2 aor. Trtpsg?/!-, 
 verb, / go by the side of; I 
 transgress, (-apd, by the side 
 of; jicdvuj, I go.) 
 
 Trapaylyvonai or Trapay'ivofiat, f. 
 TrapaytvijaojJiui, p. Trapay'iycva, 
 2 aor. 7rapeyivufir]v, verb, / 
 am by the side of, I am near 
 at hand, I arrive, Iamp?'esent. 
 (^Trapd, by the side of; yiyvo- 
 fjica, I become.) 
 
 TvapdcuyH'tt, droc, to, Subst. an 
 example, (jrapd, by the side 
 of; 6eiKvv(ii, p. pass, ckdeiyixai^ 
 
 1 show.) 
 
 7rapadi^a)fii, f. -rrapacMcno, p. 7rd- 
 paokSwKa, 1 aor. TrapkcaiKa, 
 
 2 aor. TTap'tCMv, I give or hand 
 over, I deliver up : hence, / 
 hand down, ■ I record, Sj^c. : 
 Pass. Trapadi^ojiai, p. Trapack- 
 cofiai, 1 aor. ■7rapaS69i]v, 1 f. 
 7rapaSo9)](ToiJ.at, I am given 
 over, ^C. : Mid. Trapacicofxai, 
 f. 7rapacdj(j0j.u(i, 1 aor. Trapecw 
 KdfiTjv, Imyself deliver over, ^c. 
 {■Kapd, from; Sicujfxi, I give.) 
 
 irapa'ivia-ig, loc, Att. uog, i), subst. 
 admonition, exhortation, (ttu- 
 paivt(j}, I admonish.) 
 
 irapaivid), w, f. Trapaiveaio, p. rrap" 
 7jveKa, I admonish, I advise, 
 (irapd, by ; alvsoj, I tell.) 
 
 TTupaTHX'u}y f. TrapriTevw, p. Trapa- 
 TiraKft, verb, / extend by the 
 side of I draiv up alongside 
 of: Pass. 'TTapuTiivofiai, p. 
 7raparerdp.at, 1 aor. Traperd- 
 6}]J', 1 f. TraparaOi'jGOfiai, I am 
 extended alongside of ^c. : 
 Mid. irapaTtivGnai, f. Trapa- 
 Tfvov^iai, 1 aor. rrapfreti'dfiTji', 
 I extend alongside of for my- 
 self, (jrapu, by the side of; 
 Tfivio, 1 extend.) 
 
 7raps€r]v, 2 aor. of Tzapa^cdvio. 
 
 Trdpft/.u, f. irapi-aoiiai, COmp. verb 
 subst. / am by the side of 
 I am near, I am present. 
 
LEXICON. 
 
 13^ 
 
 (rrapd, bv the side of; dfii, 
 
 1 am.) 
 
 Trapfpxof^at, f. TrapiXevcrofiatj p. 
 7rapi]\v9a, Att. 7rrtpf\//\{)0a, 
 Ion. -n-apfiXiiXovOa, verb mid. 
 irr. I go hy, I pass by. {-apd, 
 by the side of; tpxo^ai, I come.) 
 
 •7raoex(^y imperf. rra^tT^'ov, f. Trap- 
 £^io, 7rapa(Txi]<Tio, p. Traptffx^Ka, 
 
 2 aor. 7raps<Txov, I hold by the 
 side of : hence, / offer ^ pre- 
 sent, afford^ supply: Pass, -rrao- 
 exc^at, p. 7raokayn]fiai, 1 aor. 
 'TraptTx^Oiii'^ 1 f. Trapacrxv^^l' 
 (Tofiai, I am afforded, ^'c: Mid. 
 Trapkxcjiai, f. Trapk'^ofiai, Trap- 
 affxi'icroi-iai, 2 aor. TrapiCFxofirjv, 
 
 1 myself supply, ^^c. (jrapd, 
 by the side of; £\'w, I hold.) 
 
 TTapdiv-oc, 01', V, subst. a maideji, 
 a virgin. 
 
 Udp-ic. uoCf o, subst. Paris : a 
 son of Priam, Avho carried off 
 Helen, the wife of Menelaus, 
 king of Sparta : hence arose 
 the Trojan war. 
 
 Tidpoc-oc, ov, ?/, subst. a road or 
 icayby; also, apassage. (jrapdy 
 by the side of; 6c6c, a way.) 
 
 Tzdc, Trdaa, -n-cw, adj. all. 
 
 Trdax^^^t f. "^iirropat, p. ■nSTrovOa, 
 
 2 aor. t-ciQovy verb irr. 1 
 suffer, 1 endure, I am treated. 
 
 ~aTd<TGio, f. Trard^oj, p. TreTrd' 
 rdva, verb, / beat, strike, 
 smite, wound: Pass. TrardcGo- 
 fiai, p. Tt—drayfiai, 1 aor. tTra- 
 rdxOijv, 1 f. 7rara\9i)(Tonat, J 
 am struch, S^'C. : ]Mid. Trarotr- 
 (TOfiai, f.TrardtOfiai, 1 aor. tTa- 
 ratufij]!', I strike for myself. 
 
 7rar-j}p, eooc; puc, o, Subst. a 
 father. 
 
 TdrpX'oco, ov, a.dj. paternal: also, 
 ■jrdrpi-oc^ ov. {jra-i;p, father.) 
 
 Trarp-lc, Icog, y), subst. o«e',« fw 
 therland. (-a- })p, father.) 
 
 7ravp-oc, a, ov, adj. little, small » 
 in plural, feic. Comp. ttciv- 
 poTepor, superl. Travpordroc. 
 
 Uavcrav'i-ar, ov, 6, subst. Pau- 
 sanias. 
 
 Travoj, f. TTaiVw, p. TrsTravKa, verb, 
 I make another to cease: Pass. 
 "irai'op.aiy p. Trk—avpai, 1 aor. 
 l7rav6i]v^ 1 f. 7zavQi}crop.ai, J 
 am made to cease : Mid. Travo- 
 ^uu, f. -TzavGopai, 1 aor. i—av- 
 Gdjxtp', I make myself to cease, 
 i. e. / cease, I leave off. 
 
 TTs^l'Ov, ov, TO, subst. a plain, a 
 
 level ground, {-icov, ground.) 
 
 TTiiBio, f. TTftTw, p. Tri— ci/;a, verb, 
 
 / persuade : Pass. rrtiOofiat^ 
 p. TTSTreicri^ai, 1 aor. i—tiaQr^v 
 1 f. 7rii(r9i](Toi.iai, I am pei'- 
 suaded : Llid. TiiiOojxai, f. ttj t- 
 aof-iai, 1 aor. t—nffdfMtjv, p. 
 ■ntTTotOa, I persuade myself; 
 hence, / believe, I tnist, 1 
 obey. 
 
 'rrtipdijj, u), f. TretodcToj, p. TrtTrtJ- 
 puKa, verb, I attempt, I try: 
 Pass. Tretpdofiai, oji^dn, p. tte- 
 TTiipdiiai, 1 aor. i7rEipuQi]v, 1 f. 
 TrEipaOiiffopat, lam tried: ]\lid. 
 irtipdoiiai, Cjpai, f. Trtipdaojiai^ 
 1 aor. iTreipaddjuyjv, I make 
 trial of for myself, examine^ 
 question, ^'C. {-ilpa, a trial.) 
 
 TrkXti-a, ag, y, subst. a dove. 
 (^—eXbg or TTiWbg, dark-co- 
 loured.) 
 
 TTfXei-dc, dcoc, r), siibst. a dove. 
 (^TTiXhg or TTf-Wdt-, dark-co- 
 loured.) 
 
 TleXoTTU-ac, ov, 6, subst. Pelo- 
 pidas : a Theban general. 
 
 Tr'tUTTO}, f. Trf^<C/W. p. TTlTTOHtpa^ 
 
 verb, I send: Pass. Trsfiirofiaij 
 
136 
 
 LEXICON. 
 
 p. 'TTiTreixfiai, 1 aor. e-jrffxcpOijv, 
 1 f. 7riiJ,(p9r](roiiaiy I am sent : 
 Mid. TrkfiTTOfiai, f. TrajXipoiJiai, 
 1 aor. eTTSfiipdfirjv, I myself 
 send; al&o,Isendfor. 
 
 TTivriQ^ rjTog, d, subst. one who 
 works f 07' Jiis bread, a labourer, 
 a poor man; also used as adj. 
 poor, needy. Conip. Tnvkart- 
 poQ, superl. TTivhaTCLTOQ. (jtk- 
 vofxai, I toil.y 
 
 Trevi-a, ag, y), Ion. TrevX-rj, rjg, y, 
 subst. poverty. {j:kvo\iai, I 
 toil.) 
 
 •jrevlxp-og, d, 6v, adj. poor, des- 
 titute, needy. Comp. irtvixpo- 
 npoc, superl. TrtvixpoTarog. 
 (jrkvofxai, I toil, SfC.) 
 
 mvopai, imperf. kTitvofxriv, verb, 
 not used in other tenses, I 
 work for my living, I toil; 
 hence, I am poor, needy. 
 
 TTivre, num. adj. indecl.^ye. 
 
 TTfjO, enclitic particle, adding 
 force to the word to which it 
 is affixed, or else it calls close 
 attention. 
 
 TTspaw, w, f. TTtpaait), p. TreTr'epdica, 
 
 1 aor. lirkpaca, I drive aci'oss; 
 also, I pass, (jrkpav, across.) 
 
 TTspl, prep, with gen. around, 
 about, near, concerning, of; 
 with dat. around, round about, 
 hard by, near, for, on account 
 of; with ace. around, about, 
 near, by, with regard to. In 
 composition, round, about, be- 
 yond, exceeding. 
 
 TTipiayu), f. TTtpid^o), p. Trepirixf^i 
 
 2 aor. TTeptiiyov, Att. Tzspiiiya- 
 yov, verb, Ileadroundor about : 
 Pass. Trepuiyofiat, p. TTipiriypai, 
 1 aor. TrepiiixOip^, 1 f. Trtpiax- 
 6t]CTopai, I am led round : Mid. 
 Trepidyofiai, f. Tcepid^ofiai, 2 aor. 
 
 7r£piT]y6fir]v, I lead about for 
 myself or with myself. {Trspi, 
 around ; dyw, I lead.) 
 
 HepiavSp-og, ov, v, subst. Peri- 
 ander : a tyrant of Corinth. 
 
 rrepieifii, f. Tftpiscofxai, Comp. verb 
 subst. / am beyond; hence, 
 
 1 survive. (^Trtpl, beyond; £t/i«, 
 / am.) 
 
 llepXK\-rjg, iog ovc, 6, subst. Pe- 
 ricles : a famous Athenian 
 statesman. 
 
 nep(7t<p6i'-i], ijg, y, Persephone : 
 the Proserpine of the Ro- 
 mans ; daughter of Ceres, 
 and wife of Pluto. 
 
 U&pa-rjg, ov, 6, subst. a Persian. 
 
 TrkdVKa, perf. of (pvfxi. 
 
 Trkrofxai, imperf. i.TTiT6fii]v, f. in- 
 ryaopai', 2 aor. 'iiTTrjv in the 
 active form, and iTrofirjv in 
 the middle form ; I fly. 
 
 Trerp-a, ag, r}, subst. a stone. 
 
 TTtauiv, 2 aor. part, of TrtVrw. 
 
 ttt}, interrog. adv. in what way f 
 ivhither ? how ? 
 
 Trriodit), w, f. 7r7]Byaoj, TrijOijcrofxai^ 
 p. 7mri]h)Ka, verb, 1 leap. 
 
 TTLKp-dg, a, or, adj. bitter. Comp, 
 TTiicpSrspog, superl. TTLKporaTog, 
 
 TTLVix), f. TTlOfXai, TTlOUfiai, 2 aOr, 
 
 Itviov, verb irr. / drink, p. 
 TTETTioKa, I have drunk ; hence, 
 / am drunken : Pass, irivonai, 
 p. TTSTTOfjiaL, 1 aor. iirSByv, 1 f. 
 7ro6i](jOfA,ai, I am drunk, 
 Tc'iiVToj, f. 7ri.aovp.aL, p. TTf—rwKa, 
 
 2 aor. t-Kiaov, verb irr. I fall. 
 Tncrrtvu), f. izian.vau), p. TreTriffrev- 
 
 Ka, verb, I believe, trust, rely 
 on: Pass. Tncfrevopca, p. TTf- 
 TvifTTavpai, 1 aor. i7n(7Ttv9t]v, 
 1 f. 7rL(Trfv9)']CTopat, I am be- 
 lieved, SfC. : Mid. ■KiaTSvop.ai, 
 f. TTicTTeixTOfxai, 1 aor. tTriartv- 
 
LEXICON. 
 
 137 
 
 cai.i7]r, I trust myself, I trust 
 for myself. (iriaTig/faith.^ 
 
 TTioT-ir, wc^ Att. fwc, ?/j subst. 
 faith, fidelity. {tthBoj^ I per- 
 suade.) 
 
 7ri(7--oc, ?), oV, adj. faithful, trust- 
 worthy. Comp. 7ri<7rdr£,ooc, sup. 
 TriaroraroQ. (jriarLC, faith.) 
 
 7rXavd<jjy J), f. 7rXavi']<jiu, p. tte- 
 7r/\fa'//K:«, verb, I make to wan- 
 der, I lead astray : Pass. 7r\a- 
 I'donai, Cjfiai, p. TreTrXdvT] fiaij 
 1 aor. tTrXavrjO)]!', 1 f. irkavr]- 
 6t)Goi.tai, 1 am made to wander, 
 I roam, I stray : Mid. TrXa- 
 vdofiai, a)fiai, f. TrXavy'iaofiai, I 
 myself ivander, I roam, stray ; 
 also, / err. 
 
 TrXdcrao) or —XaVraj, f. TrXarrw, 
 p. -TTSTrXaKci, verb, / mould, 
 fashion, form, make : Pass. 
 TrXdaaojJ.ai or —Xarrojtiaj, p. tts- 
 TrXacrfxai, 1 aor. tTrXdaOtjv, 1 f. 
 •TrXauOqcoixai, I am moulded, 
 ^X. : Mid. —Xdaconai, TrXdrro- 
 fj,ai, f. TrXdaojiai, 1 aor. lirXa- 
 cdii)]v, I mould for myself, Sfc. 
 
 YiXdr-iov, ij}voc, 6, subst. Plato : 
 a Greek pliilosopher. 
 
 TrXtior-oc, ?;, oi', adj. most, su- 
 perl. of TToXvQ. 
 
 TiXii-ojv, or, adj. /wore, comp. of 
 
 TToXvC. 
 
 ttXekoj, f. 7rXi^(ji}, p. X£7r\£;!^a, verb, 
 i" twine, twist, plait, weave : 
 Pass. TrXitcofiai, p. TTsTrXeyfiai, 
 1 aor. t-Xcx9r]v, 1 f. ttXsx^'']- 
 GOfxai, I am tunned, plaited, 
 WOVin, ^'C. ; Mid. TrXeKOfxai, 
 f. TzXit.ofAdi, 1 aor. l7rXtt,dfiTji', 
 I myself ticine, 8fC., I twine 
 for myself, Src- ^ 
 
 TrXeoviKT-fic, ov, 6, subst. a co- 
 vetous man, a grasping man. 
 (TrXswi', more ; ixw, I have.) 
 
 TzXeoi's^l-a, ag, i], subst. covetous- 
 vess, avarice. (/rXiw}', more; 
 gi^o;, fut. of ixw, / have.) 
 
 TrXg-ot-, a, ov, adj. full, filed. 
 
 TrXijyelg, 2 aor. pass. part, of 
 7rX//rrw. 
 
 TrXjjOu), f. ttXt/cw, p. TTEirXijKa^ 
 verb, / fll : Pass. TrXijOofiai, 
 p. Trs—Xrja-jiai, 1 aor. iTrXijaOtjif, 
 1 f. 7rXT]a9}](ronai, I am filled, 
 I am full : Mid. TrXijOofiai, 
 f. TrXj'/rrojLto/, 1 aor. ETvXrjGcii^Tjv, 
 If II for myself (ttXsoc, full.) 
 
 TrX-np-Tjc, tc, adj. fidl. Comp. 
 
 TrXrjp'ccrrfpog, superl. liXrjpkcTTd' 
 roc. (jcXkoc, full.) 
 
 ttXtjooo}, u), f. 7rXi]pojaa), p. TTSTrXrj- 
 pujKa, verb, I fill, make full; 
 also, I fulfil : Pass. TrXrjpdofiaty 
 ovfiai, p. 7ri7rXi]p(jJiJ.ai, 1 aor. 
 i.7rXojp(jjBr]v, 1 f. TrXrjpioQijaofiai^ 
 I am filled, SfC. : IVIid. ttXt;- 
 poofxai, oufiai, f. 7rX?;,ooj(TOjLta/, 
 1 aor. i~Xi]p(x}(ydfir)v, I fill for 
 myself, ^c. (jrXijpric, full.) 
 
 TrXrjdXov, adv. near. (TrXj^ct'oc, 
 
 7rX?}(7<7a», TiXrjTTixJ, f. TrXry^w, p. 
 7r£7rX?7%«, 2 aor. tTrXjjyov and 
 'i—Xdyov, I strike : Pass. TrXj^c- 
 
 GOfiai, —Xi]TTO^iai, p. —S7rXT]y 
 fxai, 1 aor. kTrXij-^Orjv, 1 f. ttXjj- 
 
 xQu<jofiai, 2 aor. tTrXTJyijv and 
 i~Xdyr]v, I am struck : IMid. 
 TrXijaaofiai, TrXrjrTOfiai, f. ttXj/- 
 iofiai, 1 aor. e—X7]'^dfXj]v, p. 
 TTSTrX^yyo, / strike myself, 
 especially in sign of grief; / 
 5Wi!Ye myself 
 
 ttXooq ovc, ttXoov ov, 0, a sailing, 
 a voyage, a passage. (^-Xiu), 
 I sail.) 
 
 7rXov(7X-og, a, ov, adj. n'c^. Comp. 
 7rXov(Ti(t)ripoc, superl. 7rXoucr<w- 
 rarog:. (TrXoi/TOf, ivealth.) 
 
138 
 
 LEXICON. 
 
 irXovrio), w, f. TrXovnj^sco, p. ttc 
 7r\ovri]ica, verb, I am rich. 
 (TrXoi/roc, wealth.) 
 
 tXovtiK^o, f. TrXovrXffojy Att. TrXov- 
 rltD, p. TTfTrXot'-T/ca, verb, / en- 
 rich, I make rich, I make happy, 
 I gladden : Pass. TXovriZofiai, 
 p. 7r(TrXov-i(rjjiui, 1 aor. STrXow- 
 riffdtjv, 1 f. 7rXov-ia9jj(To^i(ii, I 
 am enriched, SfC. : Mid. TrXou- 
 TiZo^ai, f. 7rXovrlG0i.ua, 1 aor. 
 hTrXovTiaciLiriv, I enrich myself. 
 (jrXovToc., walth.y 
 
 UXovT-oc, or, 0, subst. Plutus : 
 the god of wealth ; hence, 
 wealth, riches. 
 
 UXovT-ojv, lovoc, 6, subst. Pluto : 
 god of the infernal world. 
 
 TTvtvu-u, ciroc, to, subst. wind, 
 hreath, spirit: to Ili'cufia, or 
 TO ayioi> Ilp(vj((i, the Holy 
 Spirit: the Third Person of 
 the Trinity, (-vko, I breathe.) 
 
 TTo-a, ac, 1}, snhst. g7'ass, herbage, 
 a meadoia. 
 
 TTocoQf gen. of Tvovc. 
 
 TTOiioj, CJ, f. 7roi7]mo, p. Trt-ohjKu, 
 verb, / make : Pass. Troisofiai, 
 ovfiai, p. TrsTTuiiJi-iat, 1 aor. 
 t-oiij9}]V, 1 f. 7roiT]6)jaoijiai, I 
 am made : Mid. Trodoixai, ot- 
 fiat, f. TTOUjcroi-iat, 1 aor. t-oit]- 
 (Taixi]v, I make for myself. 
 
 ToirjtT-ii;, iQc, Att. tioc, ij, subst. a 
 making ; poetry. {-odco,! make.) 
 
 TTOLijTe-oc, a, ov. verbal adj. to 
 be made or done : Tronj-iov 
 tor/, it is to he done by: I, 
 yon, he, SfC, must do, accord- 
 ing to the person which fol- 
 lows in the dative case, which 
 is eitlier expressed or to be 
 supplied. The above form is 
 equivalent to an impersonal 
 Terb. 
 
 7rot?;r-)}t-, oi", 6, subst. a moker^ 
 a poet. (jTodw, I make.) 
 
 TToiiclX-oc:, 1], 0I-, adj. many-co- 
 loured, varied. Comp. ttol- 
 KiXioTepoc, superl. 7roit:i\ioTaTog. 
 
 TToi-oc, a, 0!', adj. of li'hat sort or 
 kind ? 
 
 TToXeu'ecj, u>, f. TroXeuijffio, p. TTi- 
 7roXfju/;K-a, verb, / 7nake war 
 upon, I wage war with, I dis- 
 pute or quarrel icith : Pass. 
 7roXefiioj.iat, oviji.ai, p. ttsttoXe- 
 fiTjixai, 1 aor. £7roXfju>;&j;r, 1 f. 
 TToXifniOtjao^ai, I have ivar 
 made upon me : !RIid. xoXs^lo- 
 
 l-iai, oi'/ifd, f. 'TToX^i^iijaoixai, 1 aor. 
 
 t7roXefi7](TdfiJjy, from 
 TToXen-og, ov, 6, subst. war. 
 TToXkfil-og, a, ov, adj. of or be- 
 
 longing to ivar, ivarlike, hostile. 
 
 Comp. TToXffawrfpoc, superl. 
 
 TToXinuoraToc. (^—oXiuoc, war.) 
 TToXefxl-og, ov, 6, subst. a?i enemy. 
 
 (TToXffiog, icar.) 
 ■ TToX-ic, IOC, Att. £wr, ■)], subst. a 
 
 city. 
 TToXird-a, ar, ij, subst. the rights 
 
 or condition of a citizen ; gO' 
 
 venwient, constitution of a 
 
 state. (~oXl7?;c-, a citizen.) 
 TroXlr-yjg, ov, 6, subst. a citizen. 
 
 (ttoXic-, a city.) 
 TToXXcouc, adv. oftentimes. (^~oXvc, 
 
 much ; with the adverbial ter- 
 mination, KIQ. 
 TToXXov, gen. masc. and neut. of 
 
 TToXvg. 
 
 TToXv, adverbial neuter ace. of 
 
 TToXvf, much. 
 HoXvKXeiT-oc, ov, c, PolycletllS. 
 iroXvi.iad-))c, ic, adj. very learned. 
 
 Comp. TToXviiabeaTipoc, superl. 
 
 TroXvfiaOtfrTaToc. (^ttcXvc, much ; 
 t/jLclOcv, 2 aor. of jxavQavwy 1 
 learn.) 
 
LEXICON. 
 
 139 
 
 voXvr, TToW?}, TTcXr, adj. muck. 
 
 Comp. irXiojv, superl. TrXtlaroc. 
 irofiTr-i), ijg, 7/, subst. a sending. 
 
 (TTt/iTTw, / send.) 
 
 TTOVSIO^ U>, f. 7rOl'7]!jiiJ, p. TTSTTOVTJKa, 
 
 verb, / labour, I toil; also, 
 / afflict, I distress : Mid. tto- 
 vto/iiaiy ovfiaiy f. Trovrjffofioi, 
 p. pass. TrcTTovjjjUrtt. (ttovoc, 
 
 TTovtjp-og, a, 6v, adj. causing la- 
 bour or tozZ; hence, hui'tful, 
 bad, wicked. Comp. ■Kom-jpo- 
 Tfpog, super]. TfuvtjpordTog, 
 (^TTovog, labour.) 
 
 TTov-oc, ov, 6, subst. labour, toil, 
 (jrivofiai, I toil.) 
 
 TTopevu), f. TTopivao), p. TrtTTopevKa, 
 verb, / carry, convey^ make 
 another to go. : Pass, tto- 
 pevofiai, p. TrsTTopevficn, 1 aor. 
 f—opsi'Otjv, 1 f. TTopevOijcrofiai, 
 I am made to go, I proceed : 
 Mid. TTopfvofiaiy f. TTOpiVffonni, 
 1 aor. iTTopivrrdfiyjv, I make 
 myself to go, I go. (jrvpog, a 
 way.) 
 
 TToa-oc, i]y ov, adj. how great? 
 how muck f of what value ? 
 
 TTordn'oc, ov, 6, subst. a river. 
 Probably from tto-oc, drink- 
 able, i. e. denoting drinkable 
 ■water. 
 
 TTore, interrog. particle, at ickat 
 time ? when ? 
 
 -xo-iy enclitic particle, at some 
 time, at any time. once. 
 
 TTOTfo-og, a, ov, adj. whether of 
 the two. 
 
 TTOTn-oc, ov, 0, subst. that tvhick 
 befalls one, fate, destiny. (ttItv- 
 Toj, I fall.) 
 
 TTor-oj', OV, TO, subst. drink, (ttj- 
 vo), I drink.) 
 
 TToT-or, OV, 6, subst. a drinking- 
 
 hout, a carousal. (jrlvu), 1 
 
 drink.) 
 TTov, interrog. adv. wkere f 
 TToi), enclitic adv. someivhere. 
 
 TTOVg, TTOCOC, 6, SUbst. tt foOt. 
 
 irpuyn-a, dror, ro, subst. an act, 
 a thing done, a thing : in 
 plur. TTpciyfiaTa often signifies 
 trouble. (jrkTrpa-yixai, perf. 
 
 pass, of Trpdaauj, I do.) 
 
 TTod^-ig, log, Att. lojc, i], subst. 
 an action. (tTrpa^a, 1 aor. of 
 TTpdaaoj, I do.) 
 
 TTpdaaoj or TrpaTTUj, f. Trpd^M, p. 
 TTfTTpaxcr, verb, I do, I make : 
 Pass. Trpdaaojxai or Trpurrofiai, 
 p. rrsTrpayfiaiy 1 aor. tTrpdxOijVy 
 1 f. 7rpaxOi)iTof.iai, I am made : 
 Mid. TTpdaaofxai or Trpdrroixai^ 
 f. TTpdi^ojxai, 1 aor. tTTpa^dfxyjVf 
 p. TTSTrpdyct, I make for my- 
 self, I exact. 
 
 -psTTEtf impers. verb, it is suit- 
 able or becoming. 
 
 Trpi(T€ivT-}]g, ov, 6, subst. aji am- 
 bassador, the chief of an em- 
 bassy. (rrpiaSivio, I am an 
 ambassador.) 
 
 'irptati.vu),^. 7rpifT€iv(T(jj, p. Tmrpka- 
 €evKa, verb, / am the elder; 
 I am an ambassador : Pass. 
 Trptcr^svo/jLai, p. 7Vi.7rpi(7€,n'fxai, 
 1 aor. l7rp((y€ev97]v, 1 f. 7rpEa€tv- 
 6i](Tnixai, I hold the first place : 
 iVIid. irpiaf^iVQixai, f. Trpicttv- 
 (Tojuat, 1 aor. i~pe<j€ev(jdnT]Vf 
 I myself go as ambassador. 
 
 TTpsaiiffT-cg, 7], or, adj. oldest. 
 (Trpsa^vc, an old man.) 
 
 irpsa^-vc, vog and fwf, d, Subst. 
 an old man : hence are formed 
 the comparative and super- 
 lative adjectives, -ptatvTtpog, 
 7rp€(T€liov, older, Trpictirdrog^ 
 7rpk<7€i(7-cg, oldest. 
 
140 
 
 LEXICON. 
 
 'jrpiv, adv. before. 
 
 vp6, prep. gov. gen. before, in 
 front of: also, adv. before, 
 previously. In composition, 
 before, increase. 
 
 rpotdWo), £ TTpo^aXCJ, TrpotaX- 
 Xtjcroj, p. 7rpo€'s€XT]Kay 2 aor. 
 7rpos€aXov, contr. into Trpov- 
 
 '" tdXov, verb, / throio before : 
 hence, / put forward, I pro- 
 pose : Pass. Trpo^dXXojxai, p. 
 '7rpoti€Xr)ixai, 1 aor, 7rpoa€Xy- 
 6r)v, 1 f. 7rpo€Xr}9r'iaofjtai, I am 
 proposed : Mid. TrpotdXXoixai, 
 f. 7rpo€aXovj.iai, 2 aor. Tvpoe- 
 €aX6[xr}v,Ithro2V WT/se/f before, 
 Ibringforvjard. {~p6, before; 
 ^dXXoj, I throw.^ 
 
 irpotaT-ay ojv, rd, subst. sheep ; 
 dat. Tcpotdcn, for Trpo^droiQ, 
 usually plur. except in Gr. 
 Test, (j^po, before ; (Saivdj, I 
 
 TTpotifxi, f. TTposiaofiai, p. Trpotia, 
 verb, / ^0 forward, I go be- 
 fore, 1 proceed. (~po, before; 
 flfU, I go.) 
 
 TrpoQvpioyQ, adv. readily, zealously, 
 eagerly. {TrpoOviioc, ready.) 
 
 vpoiE, gen. TrpoiKoc, dat. -^poua, 
 ace. TTpdiKa, 1], subst. a gift, 
 a present, a portion. 
 
 TlpofirjO-evc, eog, Att. ^(og, 6, Subst. 
 Prometheus. 
 
 TTpovoi-a, ag, rj, subst. fore- 
 thought, providence. ("^po, 
 before ; voiic, mind.) 
 
 "Trpdc, prep, with gen. from, by : 
 with dat. added to, ivith : with 
 ace. to, with relation to : in 
 composition, to, in addition to, 
 besides. 
 
 TrpocraYM, f. Trpocrd'^o}, p. TTpoffrJx'^} 
 2 aor. 7rpo<ri]yov, Att. Trpoai]- 
 ydyov, verb, / bri7tg to or 
 
 upoji, I bring: Pass. Trpocrd- 
 yofj,ai, p. Trpoarjyinai, 1 aor. 
 TrpoffijxOrjv, 1 f. TrpoaaxOriao- 
 fiai, I am brought to, Sfc. : 
 Mid. 'Trpocrdyofxai, f. Trpoad^o- 
 fiat, I bring to myself. ^Trpog, 
 to ; dyoj, I bring.) 
 
 Trpoa^kxofiai, f. 7rpoadk^op.ai, p. 
 irpoaUhynai, verb mid. / re- 
 ceive, 1 admit, I wait for. 
 (TTpog, to ; Ssxofjiai, I receive.) 
 
 Trpocrkxoj, f. Trpoas^oj, p. wpoaka- 
 Xn^cL, I bring to, 1 apply to^ 
 I turn my mind to, I mind : 
 Pass. 7rpocr8xofx,ai, p. Trpoaka- 
 XVP-f^h 1 S-Or. 7rpo(yiax^Qi]V, 1 f. 
 TcporjxiQh^oiiai, I am brought 
 to, I am held fast by : Mid. 
 irpoaexofiai, f. TrpQcrs^ofiai^ 1 
 bring myself to, I attach to, 
 I cling to. (-^pog, to ; e^w, 1 
 have.) 
 
 TvpoGrjKio, f. 7rpo(T}]^co, p. Trpocriiica, 
 verb, / come to, I belong to : 
 TTpocrijKei, an impersonal verb, 
 it is ft. (jrpdg, to; iJKOj, I am 
 here.) 
 
 TrpotTKVveo), w, f. 7rpo<rKi'V)i(jco, p. 
 7rpocnc8KvvT)ica, verb, I kiss the 
 hand to, I '^o homage to, I 
 reverence or salute, I ivorship, 
 I adore. (_^pog, to ; kvpeo)^ 
 I kiss.) 
 
 TrpocnreXd^o), f. 7rpoG7riXd<no, p, 
 TrpocnreTrsXciKa, verb, / make to 
 approach, I bring near to ; 
 also, / approach : Pass. Trpoa- 
 TrkXai^ofiai, p. Trpoa-ni—kXaafiai, 
 1 aor. TrpocreTTsXdadijv, 1 f. 
 TTpo(TiTeXaa9ii(yofxai, I am made 
 to approach, I approach, (jrpdg, 
 to ; TreXd^co, I bring near to.) 
 
 Trpoffrdaau), or Trpoa-Tdmo, f. —poa- 
 rd^(o, p. irpoffTerdxc, verb, / 
 arrange at, I post at ; I enjoin, 
 
LEXICON. 
 
 141 
 
 command^ order : Pass, ttooct- 
 rdaaofiai or Trpoa-aTTOfica, p. 
 TrpocrrtTayiJ.atf 1 aor. Trpoas- 
 raxOijv, 1 f. 7rpo(y~axdi)(jop,aiy 
 I am posted at, ordered, &fc. 
 (-rpdc, to; Tuaau), 1 set in 
 order.) 
 
 TTpoarpk^i^, f. TrpoaSpapovnai, p. 
 TTpoaSeCpd/iTjKa and Trpoackcpo- 
 fia, 2 aor. Trpocrkcpanov, I run 
 to or towards. (jrpoQ^ to; rpk- 
 XOJ, I run.) 
 
 irpocTipspoj^ f. 7rpo(Toiaojy p. Trpoan'j- 
 voxcr^ Alt. Trpocrsvi'ivoxcCy 1 aor. 
 Trpocrfyrsy/ca, 2 aor. Trpoarjvs-/- 
 Kov, I bring to, up, or towards; 
 Pass. TTpoapspofiai, p. TTpoa-i]- 
 veyfiai, Att. Trpoaevijvsyfiai, 
 1 aor. TTpoaijvkxdW) 1 f- '^po(T- 
 evsx9T]<T0fiai, I am brought 
 to, Sec. : Mid. Trpoaipipofiai, f. 
 ■TrpocTGLffofiat, I bring myself to, 
 I apply, (-pof, to; ^ilpw, / 
 
 7rp6(raj7r-oj/, ov, rd, subst. face, 
 countenance. (^rpoV, to; wvi/, 
 /ace.) 
 
 TvpoTHvu), f. irpoTivCJ, p. TrpOTE- 
 TUKOy verb, / stretch before, 
 I extend, I offer : Pass. Trpo- 
 Teivofxai, p. TrooTsrafJiaiy 1 aor. 
 TrpoerdOriv, 1 f. TrporaOijaoi-iai, I 
 am stretched before : IMid. Trpo- 
 Teivofiai, f. "TrponvovfiaL, 1 aor. 
 Trposrtivafirjv, I stretch myself 
 before, Sfc. {~p6, before ; -u- 
 voj, I stretch.) 
 
 7rpOTi9T]fll, f. —po9}](T(x}, p. TTpOTi- 
 
 Qeixa, 1 aor. 7rpoi.9r]Ka, 2 aor. 
 IT pokO r]v y 1 place before^ I put 
 forth : Pass. irpoTiQi^ai^ p. 
 TrporiQeiiiai, 1 aor. ■Kpotrkdriv, 
 part. 'ZporeOelg, 1 f. TrporsOij- 
 (TOfiai, I am set forth : Llid. 
 TrpoTiOffxai, f, TrpoOtjaofiai, J 
 
 put myself forth, I display. 
 
 (jTpo, before ; riQ)}p.i, I put.) 
 TrpoTpex^o, {.7rpodpafj.ovfj.ai, p. Trpo- 
 
 deSpdfi7]Ka, Trpodedpopa, 2 aor. 
 
 Trpokcpafiovy verb, 7rM?i before. 
 
 (j^poy before ; ros yw, / r?^n.) 
 7rp6<pp-(i}v, ov, adj. willing. Comp. 
 
 ■7rpo(ppoveaTepoc, superl. ttjOo- 
 
 (ppovscTTaroc. (j^po^ before ; 
 
 ^pyjv, mind.) 
 TTpdra, adv. firstly, in the first 
 
 place, (^TrpuJToc, first.) 
 TvputTov, adv. firstly, in the first 
 
 place. (7rpoj-o(;, first.) 
 TrpwT-og, t], ovy adj. /r^^, su- 
 perl. formed from ~p6, before. 
 
 Comp. TcpoTipoc, superl. izpo- 
 
 rdroc, Trpddroc, Trpwroc;. 
 ■KTUfv-oQ, if, 6v, adj. winged. 
 
 (jTTrfvai, 2 aor. inf. of Trkrofiaiy 
 
 IlTo\epaT-oc, ov, 6, subst. Pto- 
 lemy : surname borne by the 
 kings of Egypt. 
 
 IlvOayop-ac, ov, 6, subst. Pytha- 
 goras : a Greek philosopher. 
 
 TTVKd^cj, f. TTiKracrw, p. Trs—VKaKa, 
 verb, / make thick, I cover : 
 Pass. TTvtcdZofiai, p. TTSTrvKacr- 
 fxai, 1 aor. kTiVKaG^T]!', 1 f. ttv- 
 KaaOifdofiaiy I am covered : 
 Mid. TTVKaZofiat, f. TrvKucropaiy 
 1 aor. iiiVKaacifxriVyl cover for 
 myself, SfC. (^TrvKvoc, thick.) 
 
 TTVvddvofiaiy f. TTivaofiat, p. tte- 
 TTvcTfiai, 2 aor. IrrvBofufv, verb 
 irr. I ask, I inquire. 
 
 TTvp, TTvpog, TO, subst.fire. 
 
 TTvpdfi-ic, Xcoc, if, subst. a py- 
 ramid. 
 
 TTvpy-oQ, ov, 6, subst. a tower. 
 
 Uvpp-a, ac, 7f, subst. Pyrrha : 
 the wife of Deucalion. 
 
 TTvppixlZ,o}, f, TTvppix^ffui, verb, / 
 dance the Pyrrhic dance, (jvp- 
 
142 
 
 LEXICON. 
 
 pixn, supply of)xv^f€i i^e Pyr- 
 rhic dance.) 
 
 Tlvpp'OQ, ov, d, subst. Pyrrhus : 
 a king of Epirus. 
 
 TTio/x-a, aroc^ to, subst. beverage, 
 drink, (ttivoj, I drink.) 
 
 Hojp'og, ov, 6, subst. Poms : an 
 Indian monarch, in the time 
 of Alexander the Great. 
 
 iruiQy interrog. adv. how ? in 
 ivhat maimer ? hy what means ? 
 
 TTcjg, enclitic adv. in any icat/, 
 hy any means, at all. 
 
 P. 
 
 'P«iw, f. pt^cOy p. topya, I do. Of 
 the pass, voice only the 1st 
 aor. ipix^nv is found. 
 
 priyvvjJLi^ pifyvvu), f. pifiu), p. ip' 
 prjxct, I break : Pass, pilyvv- 
 fiai, p, tppjjyfiai, 1 aor. tpprj- 
 X^Wt 1 i*. prixQ^oo}iai, 2 aor. 
 Ippdyrjv, I am broken : Mid. 
 pjjyvvfiai, f. ptjKonai, 1 aor. tp- 
 fjTj^afiijv, p. fppojya, 1 break 
 for myself. 
 
 prjfx-a, droc, to, subst. a word, 
 a saying, (p^w, / say.) 
 
 pi]T'U)p, opoc, 6, a public speaker, 
 an orator, (psoj, I say.) 
 
 pi^-a, ijg, t], subst. a root. 
 
 pod'ov, ov, TO, subst. a rose. 
 
 pv9fi-6g, ov, 6, measure. 
 
 'Poj fioL-og, a, ov, adj. Roman. 
 
 'Pu)fi'r], r}c, i], subst. Rome ; also, 
 strength. 
 
 'Pw/i-of, ov, 6, subst. Remus. 
 
 'PufivX'OCy 01/, 0, subst. Romulus. 
 
 2. 
 
 JlaK'ag, ov, o, subst. Sacas, i. e. 
 dog : a name given by the 
 Persians to the Scythians. 
 
 The cup-bearer of Astyages 
 bore this name, probably from 
 being a Scythian slave. 
 
 aapKotpayfu, a), I eat flesh, I am 
 carnivorous, (aap^, flesh; ^d- 
 yor, 2 aor. of taOiu), I eat.) 
 
 acij/i, aapKoc, ?;', snhst. flesh. 
 
 aavTov, for aiavTov. 
 
 <ja(pu)c, adv. clearly. (caipijgy 
 clear.) 
 
 fff, ace. of cv. 
 
 atavTOV, <T£avT)jg, (TsavTov, comp. 
 pron., used only in gen., dat., 
 and ace. sing, of yourself . 
 
 ai€,Qp,ai, 1 aor. pass. icrs(p9i]v, Yerh, 
 not used in other tenses, I 
 reverence, I ivorship. 
 
 (j'ciiOy f. (T£-»//w, verb, / ivorship, 
 honour, revei'ence. 
 
 (TsX-ac, dog, to, Subst. light, 
 brightness, splendour. Pro- 
 bably from 'iXq, the light of 
 the sun, -with tr prefixed. 
 
 (Tt\i]p-7], rig, 7], subst. moon, (at- 
 Xac, brightness.) 
 
 — 6<Tow(7-*c, Loc, Att. eojg, 6, subst. 
 Sesostris : a king of Egypt. 
 
 <rr]p.f~i-ov, ov, TO, subst. a sign. 
 
 arii-upovy adv. to-day. (?;/.tcpfr, 
 day.) 
 
 (tObvu), verb, / am strong. (trSi- 
 vog, strength.) 
 
 atyau), w, f. GLyijrno, p. (reaiyTjKCi, 
 verb, / am silent, (aiyu, si" 
 lence.) 
 
 (ny-j), rig, »/', subst. silence, (tr/sw, 
 / hush.) 
 
 (TlO)TTd(i), W, f. aHOTTtjaiO, p. (jfJlt'o- 
 
 Tnpia, I keep silent ; also, lam 
 silent, {aiMTTt), silence.) 
 
 ani)TT-ii, T/c, 1], subst. silence. 
 
 aKa(p-og, tog ovg, to, subst. any 
 thins ducc or holloived out: 
 hence, a vessel, a voat, a ship. 
 (cKfiTrrw, I dig.) 
 
LEXICON. 
 
 143 
 
 oKtjv^Ti, rjg, rj. subst. fit covered 
 
 place, a tent, a scene. 
 aKiiTTp'ov, or, to, subst. a staff, a 
 
 sceptre. (aKrjTTTO}, I prop.) 
 cKi'd, ac, 1], subst. a shadow, 
 
 shade. 
 (jKOTi'a, ag, f], subst.. darkness, 
 
 (^(TKOTog, darkness.) 
 
 GKOtI'Cu), f. (TKOTlffU), p. laKOTlKa, 
 
 verb, I make dark : Pass, (tko- 
 Ti^ofiai, p. IcTKoTicrfiat, 1 aor. 
 l(TK0Tia6j]i', 1 f. (rKOTiaBi)(TOfiai, 
 I am made dark, I am dark. 
 ((TKorog, darkness.) 
 
 '2.Kvdrjc, ov, 6, subst. a Scythian. 
 
 16\-tov, ojvog, 6 subst. SoloJi : an 
 Athenian lawgiver. 
 
 ijop-bg^ ov, rj, subst. a Coffin. 
 
 abg, ay], obv, possessive pron. 
 your, thy, thine. (<tv, you.) 
 
 tTocX-Oj ag, i), subst. ivisdom, (.70- 
 <pbg, tcise.) 
 
 "^^otpoK-Xiig, iog ovg, 0, subst. So- 
 phocles : a Greek tragedian. 
 
 ao^-bg, 7), bv, adj. wise. Comp. 
 GO(pu)Tepog, superl. ao^ojTaTog. 
 
 (Jirctpauao), airapdrru), f. (nrapd^u), 
 p. ia-Kcipaxa, 1 aor. iOTrdpaia, 
 verb, / tear or rend in pieces : 
 Pass. aTTcipdaffOfiai, (nrapaTTO- 
 fiat, p. iairdpayixai, 1 aor. «<T7ra- 
 pdxOijv, 1 f. aTrapaxGi'loofiai, 
 I am torn, ^*c. 
 
 "^TrdpT-T], ;jr, j/, subst. Sparta; 
 the chief city of Laconia. 
 
 STrapriar-j/c, ov, 6, subst. a Spar- 
 tan. (^TrdpTT], Sparta.) 
 
 (Tirtipio, f. (TTTipo), p. fffTTapKa, 
 1 aor. iCTTTiipa, 2 aor. iairdpov, 
 verb, / sow : Pass. oTnipo^ai, 
 p. tcTTrapnai, 1 aor. iavdpQr]v, 
 1 f. GTrapOijffonai, 2 aor. iaird- 
 pT]v, I am sown : Mid. a—dpo- 
 fiai^ f. (TTTtpovfiat, 1 aor. iff^fi- 
 pdfijjv, I sow for myself. 
 
 CTTiVClO, f. (TTTiVCU), p. tCTTlVKC, 
 
 verb, / urge on, I hasten, I 
 press on ; also, / exert my- 
 self, I make haste, I speed: 
 Pass. aTrf.vcop.ai, p. iaTTivajxai, 
 
 1 aor. irfKivadj]V, 1 f. aTrsvaBr]- 
 ao^iai, I am hastened: ]\Iid. 
 aTTtvcofiai, f. aTTtvaonai, 1 aor. 
 taTrtvadp.i]v, I hasten for my- 
 self; also, I promote zealously. 
 (Usually assigned to farror., 
 
 2 aor. of eVw, the active and 
 poetic form of kVojuaf, J^ fol- 
 low.) 
 
 a7r\dyxv-oi', ov, to, subst. en- 
 trails, bowels, usually found 
 in plural. (Probably from 
 aTrXijv, the spleen.) 
 
 aTovcaiojc, adv. zealously, ea- 
 gerly, seriously. Comp. a-rov- 
 oaioTtpov, superl. aTrovcaioTa- 
 Ta. (a-ovCa~iog, zealous ; and 
 that from airovh), zeal.) 
 
 a-kpv-ov, ov, Th, subst. breast, 
 chest. 
 
 aTi(pdv-og, ov, 6, subst. a crown, 
 wreath, garland. (aTkcpoc, a 
 croivn.) Also used as proper 
 name ; as, 
 
 Xreddv-oc, ov, d, subst. Stephen : 
 the name of the first Christian 
 martyr. 
 .aTfrpavoo), u), f. aTa<pai'ojauj, p. 
 taTtcpdvuiKo, verb, / encircle 
 ivith a wreath, ^'C, / crown: 
 Pass. aTt(pav6opaiy ovp.at, p. 
 taTfcpdi'iopat, 1 aor. tarioavCy- 
 9r]v, 1 f. aTt<pavu)di]aojxai, I am 
 crowned, I wear a crown : 
 jNIid. aTf<pav6ofj,at, ovp-at, f. 
 aTe(pavtjjcop.aty 1 aor. kartcba- 
 vujadp.riv, I croicn myself, I 
 put a crown on myself. {aTk(pa- 
 vog, a crown, S^'c.) 
 
 aTKt-og, iOQ ovg, to, subst. a 
 
144 
 
 LEXICON. 
 
 croton, a wreath., a garland. 
 (oTs^w, / crown.) 
 
 <TTrj9-og, tog ovc, to, subst. a 
 breast. 
 
 aTi)\-r], T/c, V, subst. a pillar, 
 a column. 
 
 GToixil-ov, ov, TO, subst. a he- 
 ginning, a principle, an ele- 
 ment: TO. (TToixtia, the elements, 
 or primary matter. ((rroTYoc, 
 a row.) 
 
 aTo\-r}, riQ, rj, subst. a Jitting- 
 out, an equipping : hence, as 
 applied to dress, a robe, a 
 dress. (oreXXw, / arrange or 
 equip.) 
 
 (tt6X-oc, ov, 6, subst. an arma- 
 ment, an army, a fleet. {<jTiX- 
 \oj, I send.) 
 
 cTof-i-a, aToc, to, subst. a moidh. 
 
 (JTpaTtvio, f, (TTpaTeiKru), p. laTpd- 
 Tsvica, verb, I serve as a sol- 
 dier, 1 take the field: Pass. 
 aTpaTsvofiai, p. iaTpuTevfiai, 
 1 aor. t(TTpaTti'9i]v, 1 f. a-pa- 
 TSvOiiaofxca : Mid. (jTpaTsvofiat, 
 f. (TTpaTtvaouai, 1 aor. IcTpa- 
 T£V(ra.fiT]v. Both the passive 
 and middle voices of this verb 
 have the same meaning as the 
 active. (jjTpaToc, an army.) 
 
 arpaT-qy-oQ, ov, b, subst. a ge- 
 neral. (aTpaToc, an army;^ 
 dyu), I lead.) 
 
 cTpaTiLJT-tjQ, ov, 6, subst. a sol- 
 dier. ((TTpaToc, an army.) 
 
 arpar-bg, ov, 6, subst. an a?'my, 
 host, armament. 
 
 av, <Tov, personal pron. you: 
 plur. vfielc, j;jud'j'. 
 
 (TvyKVKao}, w, f. (TvyicvKijaio, p. 
 (TvyKfKVKr]Ka, verb, / mix to- 
 gether, I confound, I throiu 
 into a ferment : Pass. CTi'yKi'- 
 Kccofiat, wfiai, p. <7vyKeKVKTii.iai, 
 
 1 aor. <Tvv(icvKii9rjv, 1 f. crvyKU- 
 Kt}Qr](jojmi, I am confounded, 
 (jjvv, together; kvkcioj, 1 mix.) 
 
 avWa^-i^, Tjg, r), subst. literally, 
 that which holds, or is held, 
 together; hence, a syllable; 
 because two or more letters 
 are held together in forming 
 a syllable. (avXXafxQdvoj, I 
 take together.) 
 
 (Tv\\a^€avo), f, (TvWijipofiai, p. 
 (TvXkkXrjfpa, Att. cTVveiXrj^a, 
 
 2 aor. (7vv'eXa€ov, I take to- 
 gether, I comprise, I assist : 
 Pass. avXXaiitdvoixat, p. avX- 
 X'iXripiiai, Att. <Tvi^iiXr]Hf.ia(, 
 1 aor. avveXrjcpOrjv, 1 f. avX- 
 Xr](i)9r](T0fjLai, T am taken ; also, 
 lam seized, Sfc. : Mid. ovXXap.- 
 €dvofiai, f. avXXy'j-ipopca, 2 aor. 
 (TvveXa€6[xr]v, I take hold with 
 another : hence, / Jielp, I as- 
 sist. (jTvv, with ; Xai-itdvoj, I 
 take.) 
 
 (TVfitaivu), f. (TVntrjffofJLai, p. irvfi- 
 €8§riKa, 2. aor. f7vvi€i]v, verb, 
 / go with, of persons : of 
 events, to come to pass, to fall 
 out, to happen, ((rvv, with; 
 fiaivcx), I go.) 
 
 (7Vfi€ovX(v(jo, f. (TvpiovXevffu), p. 
 avfxtitovXtvKa, 1 aor. avvttiov- 
 Xevcra, verb, / give advice, I 
 advise, counsel : Pass. avp€ov- 
 Xtvoixai,'p. (TVix€i€ovXevp.ai,l aor. 
 
 (TVVt€ovXevGT]V, 1 f. (TWjuCouXfU- 
 
 9ii<Top,ai, I am. advised, SfC. 
 Mid. (JviiQovXi.vop.ai, f. (rvfi^ov- 
 Xsvffofiai, 1 aor. (Tvvt€ovXevad- 
 pr}v, I advise ivith a person, 
 1 take advice to myself; also, 
 T deliberate upon, {avv, to- 
 gether ; jSovXevco, I advise.) 
 Gvppdx'^Q^ ov, b, 1], subst. a con- 
 federate, an ally, an assistant. 
 
LEXICON. 
 
 145 
 
 a helper. Strictly, this word 
 is an adjective, (7vi.ii.iax-oc\ oi\ 
 Jighting with. (f^i'J', with ; 
 l^axn, a fight.) 
 
 (jvi.i(f)t]i.it^ f. avf.i<p))(sio^ 2 aor. avv- 
 i(liT]v, verb, / say ivith an- 
 other person : lience, / say 
 yes^ J assent to, I consent to. 
 (cri'j', togethei' ; (pni^'^ 1 s^!/-} 
 
 cvfi(pup-a, rtc, 7], subst. an event, 
 especially a bad one, a mis' 
 fortune, a calamity. {piv, 
 with ; (p'spuj, 1 bring.) 
 
 Gvv, prep. gov. dat. only, icith, 
 together icith. In composition, 
 with, together icith. 
 
 awdyvJ, f. (jwctt^bj, p. o'i'i'i/\'fr, 
 2 aor. avvriyov, Att. (Tvvijya- 
 yov, verb, 1 bring together, I 
 collect : Pass, awdyofjuxi, p. 
 avvriyjiai, 1 aor. crvviix^fl^'t 1 ^• 
 (Tvvax9)}(jofiai, I am collected : 
 Mid. GVi'dyof-iat, f. GVi>dtoixai, 
 I collect for myself. {avv, 
 with ; dyoj, T bring.) 
 
 avvitovXivov, ind. imperf. of ri'/x- 
 
 <TvveLCT}7-ic, IOC, Att. eojc, ?'/, Subst. 
 a hnowing icith : hence, con- 
 science. ((Till', ivith ; iicoj, I 
 know.) 
 
 avvQi]ii-a^ droc, rh, suhst. a thi7ig 
 agreed upon, a icatch-word. 
 {(Tvi'-i9i]ixi, I put together.) 
 
 <nn'9v{]<TK0), f. (jvv9i'7]^(ji), cvvrt- 
 9v{i^oj, p. (rvvT'c9vr]Ka, 2 aor. 
 (yvvi9avov, I die together with, 
 (crvv, together ; cvi^rrKu}, I die.) 
 
 ain'oiK-oQ, or, adj. dwelling to- 
 gether : also used as substan- 
 tive, <TvvoiK-oc, ov, 6, ?/', an 
 inhabitant of the same dwel- 
 ling, a co-inhabitant. (tvj', 
 with ; oIkoc, a house.) 
 
 evvonoXoyUo, w, f. (jvvoiioXoyijmo, 
 
 I p. (TvviOfio\6yt]Ka, 1 aor. cri'i-w- 
 IJo\6y)]>7a, yerh, Isay the same 
 thing with,l agree with, (tit, 
 together ; ufwXoyeu), I speak 
 together : and that from ui-ioi; 
 together; Xsyoj, I say.) 
 
 avi'ovm-cf, ac, ?/, subst. a being 
 with: hence, a society, a com- 
 pany, (from avvoiKja, sing, 
 feni. of (Tvvuji; pres. part, ot 
 ('i'veifii, lam with: av); icith; 
 lifii, I am.) 
 
 ffvbc, gen. of avg. 
 
 ai'c, (Tvbc, 6, 7j', a hog, a boar, 
 a soic, a pig. {uc, a hog, 
 
 (TCjjd^w, Att. (J(paTTi>), f. cr^oiw, p. 
 terddxc, 1 aor. la(^a%a, 2 aor. 
 eacpdyoi; verb, Islay or slaugh- 
 ter, especially animals for sa- 
 crifice : hence, / sac?ifice, I 
 immolate: Pass, cr^a^o/xaf, Att. 
 (T(pdrroiiiai, p. tacpayitai, 1 aor. 
 i<T(pdx9i]v, 1 f. a(paxOi]fjoiJLni, 
 2 aor. hddyijv, I am slain : 
 Mid. (T<pd'Coijiai, Att. (jcpaTTonai, 
 f. G(bc(^0}iai, 1 aor. i(j6at,d[JLriv^ 
 I slay for myself. 
 
 (XddXXoj, f. (TddMi), p. tffdaXKcr, 
 1 aor. tfT(^7]Xn, 2 aor. tadaXoi; 
 verb, / 77iake to stumble, I 
 overthroic, I overturn : Pass. 
 (TodXXoiiai, p. icr^rtA^tat, 1 aor. 
 ic6dX9r]T, 1 f. (T(l)aX97iijO/.int, I 
 am made to stumble, I am 
 tripped up, I fall : Mid. GcpdX- 
 Xofxai, f. ofpaXovnai, I trip mij- 
 self up, 1 stumble. 
 
 ^(piyS, ^(ptyybc, i], subst. Sphyiix . 
 a fabled monster. 
 
 axJ-xo, f. (T\'iTt.^, p. tcrxitca, verb, 
 I split or cleave asunder: Pass. 
 axi-Coj-tai, p. f(TYi<7/^ffj, 1 aor. 
 itTx'i<y9ri7', 1 f. fJxi(y9i](T0fj.cii,l am 
 cleft: Mid. crxi^ouai, f. axicrc- 
 
146 
 
 LEXICON. 
 
 I.iai, 1 aor. Iaxiffaix7]r, I cleave 
 for myself. 
 
 aXO^a'Cu), f. (TxoXnrTw^ p. £cr;\;6Xa/CfT, 
 verb, / am at leisure. (trxoXr), 
 leisure.) 
 
 G([)6Spa, adv. very. 
 
 GojOrjaerai, 3 pers. sing, of awOij- 
 cFOfiai, 1 fut. pass, of (Tw^w. 
 
 (Tui^w, f. ffoiffw, p. (TEffwicfr, 1 aor. 
 t(T(o(ra, verb, / 5aye ; Pass. 
 (xojZi'jxai, p. (Js<Toj(T[xat, 1 aor. 
 iGOjQip; 1 f. aw9r](J0fxai^ I am 
 saved: Mid. (TUi^o/jLai, f. o-o;- 
 aofiai, 1 aor. £(Taj(Tajtijj)', I save 
 myself. 
 
 2ajKpar-,';c, fog oi'C, o, subst. *S'o- 
 cm?e5 .- an Athenian philo- 
 sopher. 
 
 Guj^i-a^ a roc, t"©, Subst. « Joc^y. 
 
 (Twri7pt-oi', ou, ro, subst. safety, 
 salvation, (o-w^w, I save.) 
 
 aoj(i>po(yvi'-)], ?7C, »/, subst. sound- 
 ness of mind, moderation, pru- 
 dence, discretion, temperance, 
 self-control, {fnocppojv, of sound 
 mind : and that from aivc, 
 safe ; (pp^)v^ mind.) 
 
 T. 
 
 TakavT-oif, ov, to, subst. a talent. 
 
 The Attic talent was worth 
 
 243Z. 15s. of English money. 
 raX-ac:, aiva, av, adj. ivretchcdy 
 
 miserahlc. Comp. TaXavrtpoc, 
 
 superl. TaXaj'TUTOC. 
 Tdvci-tc, iSoc, 6, subst. the Ta- 
 
 nais : a river of ancient Sar- 
 
 matia, now the Don, in llus- 
 
 sia. 
 
 Tu'i-ir, loq, Att, HOC, 7], subst. 
 
 order, rank, {tra^a, 1 aor. of 
 
 Tciadw, I set in order.) 
 rapantTio, Att. rapciTTO), f. "n- 
 
 pa^M, p. Tsrapaxa, verb, / 
 disturb : Pass. Tapdaaofiai, 
 
 Att. TapccTTOfxai, p. Ttrdpay' 
 fxai, 1 aor. ircfpaxOriv, 1 f. ra- 
 paxQii<yop.ai, I am disturbed: 
 Mid. rapdacrofiaLy Att. rupdr- 
 TOjxai, f. rapd^ojxai, 1 aor, tra- 
 pa'idnnv, I disturb for myself. 
 
 rdcraio, Att. rdrroj, f. ra^w, p. 
 TErdxa^ 1 aor. iVo^a, 2 aor. 
 trdyov, I arrange or set in 
 order, I draw up in line or 
 battle array : Pass. TucjGonai, 
 Att. TuTTOj^ai, p. Tsrayixai, 
 1 aor. lTdxdr}i', 1 f. raxOrjao- 
 jxai, 2 aor. sray/ji/, /am drawn 
 up in battle array : Mid. rao-- 
 aojxai, Att. rarro^at, f. Ta^o- 
 l-iai, 1 2iOV.irat,dni]v, I draio for 
 myself up in battle array, i. e. 
 i yorm irt orc?er of battle. 
 
 ravO', before an aspirated vowel, 
 for ravra. 
 
 Td(p-oc, ov, 6, subst. a burial, a 
 grave, a tomb. Qrd<poi>, 2 aor. 
 of OdiTToj, I bury.) 
 
 raxfojc, adv. swiftly. Comp. rd- 
 X~'0Vy Qdaaov, Odrrov, superl. 
 rdx^yra. (^ra\vc, swift.) 
 
 Taxifrra, superl. adv. most swiftly 
 See 7-a\'aw('. 
 
 re, conj. and: re . . re, both . 
 and; re . . Kai, both . . and. 
 
 TiOvr]Ka, perf. of Oviiatcijj. 
 
 TiOv)]pt, for Qvr)aKo>. 
 
 TiU'UJ, 1 f. revw, p. T^rdica, 1 aor 
 'iruva, I stretch, extend, bend 
 Pass, reivof-iai Y>.T'sTdi.iaiy 1 aor 
 krdOijr, 1 f. Ta9)]G0fi e, 2 aor,, 
 erdytjv, I am stretched : Mid. 
 reh^ofiai, f. revoiifxai, 1 aor. 
 iriivd^i-qv, p. TiTaya, 1 Stretch 
 for myself. 
 
 Ttix^'Cu), f. THxiaM, p. riTt[\iKa^ 
 verb, I wall, I fortify : Pass. 
 
LEXICON. 
 
 147 
 
 TEixi^ofiat^ p. Ttnixi'^lf'Ciit 1 Jior. 
 
 iTll-)(^iaQr]V^ f. TtL')(^ir79il(TQl.lCU^ I 
 
 am walled, 8fC. : JNIid. rax't- 
 ^Ofxai, f. reixicroi-ini^ 1 aor. trsi- 
 Xi(TafiT]v, I wall for myself. 
 (rCixoc^ a icall.) 
 
 TS)ci.u)p'i-oi>, ovy To^ subst. a proof 
 instance. (TiKj.uiipojiai^ I per- 
 ceive from signs. ^ 
 
 T€Kv-oj'^ ov, TO, subst. a child. 
 (trtKov, 2 aor. of tIktoj, I 
 bring forth.') 
 
 TtKTaivofiai, f. -iKTavovfxai, 1 aor. 
 Ers/crrjm/Lt/yj', verb mid. I b?iild: 
 hence, I frame, devise, con- 
 trive. (rsKTior, a worker, espe- 
 cially in wood.) 
 
 TtKivrai-a, ac, ?j, subst. an end. 
 (^rtXtvToioc, last.) 
 
 reX^vrm-oc, a, ov, adj. last. (r£- 
 Xoc, an end.) 
 
 reXevrddj, w, f. TeXfVTj'](7oj, p. re- 
 rsXiirijtca, I end: also, "with 
 (3iov, life, to be supplied after 
 it, / die : Pass. TiXevTdo[.icti, 
 CJixai, p. TeTiXtvTTjfxai, 1 aor. 
 iTiXfVTiidiji', If. TsXevrrjOt'irroijai, 
 I am ended, I am fulfilled : 
 jVIld. TfXtvrdofiai, Cjjxai, f. Tt- 
 XevT7]<T0!J.at, 1 aor. inXEwqad- 
 \-ii]r, I end for myself. (rtXjur?), 
 an end.) 
 
 reXsvT-i), Tjc, i)y subst. an end. 
 {TkXog, an end.) 
 
 TsXsiO, W, f. TiXs<7(jJ, Att. TiXui, 
 
 p. rersXsKa, verb, I end ; also, 
 / pay : Pass. rfXiofiai, ovfiai^ 
 p. r£-£X6(T/.ta(, 1 aor. trtXk- 
 afJ)iv, 1 f. TiXfaQl](yoi.iai, I am 
 ended: Mid. reXkofiat, ovi-iat, 
 f. rt\sfTni.iai, 1 aor. erfXtcrd/XT]!', 
 I end for myself (jiXoc, an 
 end.) 
 r'iX-oc, toQ ovQy TO, subst. an 
 end* ' 
 
 TejAViOy f. rfjuw, p. TaTfirjKa, 2 aor 
 trdfxoi; verb, / cut : Pass. 
 Tf/jLvojuat, p. TETi.iT]nat, 1 aor 
 tTj-u'iOt]!^, 1 f. TfirjOijfrofxai, 2 aor. 
 fTdjjirjr, lam cut: Mid. «//- 
 vopai, f. TtnovpLai, p. TBTOfia^ 
 
 1 cut for myself 
 
 rep-ac, droc, ru, Subst. a sr^K, 
 a wonder, a marvel. 
 
 Tsp-io, f. rjp-il/w, p. Ttrepcpa, verb, 
 / delight : Pass. TepTroj^ai, p 
 rsrspfiat, 1 aor. irsptpOijv and 
 
 lTdp<p97]V^ 1 f. Ttp(f)6{l(T0[.iai, 
 
 2 aor. krdpTrrjVy lam delighted: 
 
 Mid. TSpTTOliCll, f. T£p-d/Ci[J.aij 
 
 1 aor. irep-^diiriv, 2 aor. s-ap- 
 TT 6 i.ir]v, I delight myself enjoy 
 myself, am merry. 
 
 TirpaKoaX-oi, ai, a, adj. ybwr y^MW- 
 cfrec?. (rkTT apse, four ; sKaror, 
 a hundred.) 
 
 TtrpaTT-ovc, ovv, adj. four-footed. 
 (jiTTapic, four ; TTovc, afoot.) 
 
 Tfiiyw, f. rftitoj, p. rfrfyy^'? verb, 
 I make, construct, build : Pass. 
 Tivxofxai, p. TSTVy/xai, 1 aor. 
 hv\Qr]v, 1 f. Tvx6i](roiuai, I am 
 made, ^-c. : Mid. nvx^h'-"'-) f« 
 revEofiat, 1 aor. trtviid/xiji', I 
 make for myself. 
 
 r'sx^'>li VQ) Vi subst. «r^. 
 
 rj/'cw, f. rj/iw, p. rtrijxa, verb, 
 / TweZ^, / 2f?a5^e ; Pass, tjj'ko- 
 ;mf, p. TSTTjyfxat, 1 aor. tr?;'- 
 X^z/J^ 1 f. Tr]x9>i(T0f.iai, 2 aor. 
 traKj]}', I am melted, Sf^c. 
 
 Tt, neuter of tic, indefinite. 
 
 7-/, neuter of tic, interrogative, 
 used adverbially, tvh^ ? 
 
 Ti9i]i.u, f. Qj'imo, p. TtQuKa, 1 aor. 
 tOi]Ka, found only in indicative 
 mood, 2 aor. khji', I put, place^ 
 commit, extend: Pass. Ti^ifxai, 
 p. TaOtij-iai, 1 aor. tTiOrjv, 1 f. 
 Tidr]aoiiai, 1 am put, Sfc. : Mid. 
 h2 
 
148 
 
 LEXICON. 
 
 TiQeiiai^ f. Oijffoixai, 1 aor. lOrj- 
 Kcijxip'^ I myself put. 
 
 TiicTO}, f. rl^w, Tt^ofiai^ reicov[xai, 
 p. Tsroica^ 2 aor. tTiKov, I pro- 
 duce, I bring forth, I beget. 
 
 rifidoj, w, f. rifiijao}, p. TtTifxipca, 
 verb, / honour : Pass, rifido- 
 fxai, wfiai, p. Terifirjuai, 1 aor. 
 kTi[.uj6ijv, 1 f. TifXTjOyaoi-uti, I 
 am honoured: Mid. nixdofxai, 
 w/xat, f. Ti[J.r](TO[Jiai, 1 aor. iT(- 
 l-u](yufxr)v, I myself honour, 
 {rtfi)}, honour.') 
 
 •njji-i), iyc, »'/» subst. honour, (jico, 
 I honour.) 
 
 rif-tl-oQ, a, or, adj. houowable, 
 valuable. Comp. Tijiidj-tpog, 
 superl. rinui'Tdrog. (Ttf.i^, ho- 
 nour.) 
 
 Tiixiopl-a, ag, y), Subst. help, SUC- 
 cour : vengeance, revenge, (ji- 
 /xiopiu), I help.) 
 
 TivdarrM, f. rivd^M, p. rsTivd'xcc, 
 verb, I shake, I brandish : 
 Pass. Tivda(70j.iai, p. Tsrivay- 
 fj-ai, 1 aor. tTLvdxOijv, 1 f. n- 
 vaxOr]fToiJ,ai, I am shaken : 
 Mid. TtvdaaoyLai, f. rivd^o^at, 
 1 aor. lTiva^d[xr]v, I shake for 
 myself. 
 
 rn^c, gen. of Tig. 
 
 TIC, ri, gen. Tuwg, interrog. pron. 
 who? what? 
 
 TIC, t\, gen. Tn'hg, indefinite pron. 
 any one, some one. 
 
 rtw, f. Tiffio, p. reri/cff, / honour, 
 esteem, value : Pass. Tiofjiat, p. 
 Tirlixai, 1 aor. IriOrjv, 1 f. n- 
 6}j(Toixat, I am honoured, ^"C. : 
 Mid. Tiofica, f. Tiaonai, 1 aor. 
 lTiadixy]v, I myself honour. 
 The fut. and 1 aor. act. often 
 signify /o pa?/ a price, to make 
 a return to another ; the 1 fut. 
 and 1 aor. mid. to have a 
 
 price paid, or a return made^ 
 
 to myself. 
 
 TO, neuter of 6. 
 
 TuCf, this thing, neuter of oh, 
 
 To~L-oc, a, ovy demonstr. pron. 
 such. 
 
 TQi-6aC(, uSs, ovcf, demonst. pron. 
 of somewhat stronger force 
 than ToXoc, of such hind, na- 
 ture, or quality. 
 
 TOiovTOC, TOidvrrj, toiovtOj de- 
 monst. pron. of such kind, na- 
 ture, or quality: gen. toioutov, 
 TouivTr]g, TOiuvTov, dat. tolov- 
 
 T(^', TOiaVTrj, TOIOVT({), &C. 
 
 To^svi^i-a, droc, to, subst. that 
 ichich is shot, an arroiv, shaft, 
 SfC. (to^evo), I shoot.) 
 
 To'^tVLO, f. T0^8vaw, p. TeTO^eVKO, 
 
 verb, I shoot: Pass. To^ivo- 
 l-iat^ p. Tsro^tvfiai, 1 aor. ivot,- 
 tv6r]V, 1 f. T0^tvf)7](J0iJiai, I am 
 shot or discharged from a 
 bow : Mid. To^evofiai^ f. Tot,ev- 
 uofiaif 1 aor. kToKivadfir]v, I 
 myself shoot, ^^-c, from 
 
 T(>|-oj', ov, TO, subst. a bow. 
 
 ToaovTog, ToaavTt], toctovto, de- 
 monst. pron., so great, so 
 large : in plural, also, so 
 many. 
 
 Tovoe, gen. of ods. 
 
 TovTo, neut. of ovTog. 
 
 TpafiK-lg, i), ov, adj. of or be- 
 longing to t?'agedy, tragic. 
 Comp. TpayiK'JjTtpog, superl. 
 TpayiKioTaTOg. (Tpdyog, a goat 
 — which was originally the 
 prize for that species of poetry 
 which led to the writing of the 
 regular drama.) 
 
 Tpay<i)dia, ag, ?;', subst. literally 
 a goat song: hence tragedy, 
 (^rpdyog, a goat; cp^v, a song.) 
 
 Tpdrrt^-a^ >/c, V, subst. a table. 
 
lexicon; 
 
 149 
 
 rpsTTw, f. Tps-ypio, p. T8Tp((pa, 2 aor. 
 tTpcLTTov^ I turn, lead, drive, 
 conduct; I change : Pass, rps- 
 
 TTOfiat, p. Tirpapfiai, 1 aor. 
 trp'ctpOrjv, 1 f. Tpf69))<Topat, I 
 am turned, ^-c. : Mid. Tpiiropai, 
 f. Tpk\l/opc(i, 1 aor. irpiipcliajVy 
 2 aor. iTpa-6pr]v, I turn my- 
 self, I turn, I betake myself, 
 
 rpsdio, f. Opi^pio, p. reTpo6a^ 2 aor. 
 trpd(pov, verb, / rear, / nou- 
 rish : Pass. rpi(popai, p. rs- 
 Qpappai and riOpsppat, 1 aor. 
 i.~pk(pOi]v, 1 f. Tpf66t'i(jopai, I 
 am reared, Sfc. : IMid. rpkipopai, 
 f. Opk-Jfjopai, 1 aor. iBpf^dpr]v, 
 I rear for myself, 8fc. 
 
 rp'toj^ f. Tpscroj, p. rsrpeKa, 1 aor. 
 
 trpeaa, I tremble. 
 TpiaKovra, adj. uiidecl. thirty. 
 TpiTT-ovg, ovv, adj. three-footed. 
 
 (^rpelc, three ; TTovg, afoot.^ 
 Tpic, adv. thrice, (rptlc, three.) 
 
 rplr-cg, ?/, oj/, adj. third, (jpdc, 
 three.) 
 
 Tpoi-a, ac, ?'/, subst. Jroz/, a 
 celebrated city in Asia Mi- 
 nor. 
 
 Tpo(p-)}, rjc, y), subst. food, nou- 
 rishment. (rpk<pM, I rear.) 
 
 Tpu)'iK-bc, i), 07', adj. of ov belong- 
 ing to Troy, Trojan. (Tpoio, 
 Troy.) 
 
 TvyyavM, f. rsv^opa,, p. rsTVxriKa, 
 1 aor. sTv-)^r}(Ta, 2 aor. i-uxov, 
 J hit : hence, / obtain ; also, 
 I am. 
 
 TUTTTW, f. TV--pO}, p. T(Tv6cr, 2 aOr. 
 
 trvKov, I strike : Pass, ru- 
 TTTopat, p. TiTvppai, 1 aor. 
 eTV(p9rii', 1 f. TV(p9i]aopai, I am 
 struck : Mid. -VTr-opni, f. rj;- 
 xpopat, 1 aor. tTv\pdp7jy^ p. 
 ■TiriiTTa, I strike for myself 
 
 Tvpavv-oq, ov, 6, subst. a Ai/J"', a 
 
 tyrant. 
 Tvp-uc, OV, 6, subst. cheese. 
 Tv^\-6c, T], or, adj. JZmc?. Comp. 
 
 7-i;^\6rf|Oog, SUperL rvcpXoTdroc. 
 
 Tvx-Vi »Kj '}} subst. chance, for- 
 tune. 
 
 'Y€p'ic, log, Att. iioc, 1], subst. 
 wanton violence, injury, insult. 
 (probably from v~tp, above.) 
 
 vyUi-a, ac, tj, subst. health. 
 (^vyu/c, healthy.) 
 
 vc-Mp, droc, TO, subst. icater. Qvw, 
 I rain.) 
 
 vtr-oc, OV, u, subst. rain, (vlo, I 
 rain. 
 
 v'l-6c, OV, 0, subst. son. 
 
 vX-)], T]c, 1], subst. wood. 
 
 vps~ig, you, nom. plur. of pers. 
 pron. av. 
 
 v—dpxu), f. v—ap^io, p. v—!)pxcr, 
 verb, / begin ; also, I am : 
 Pass, v—dpxopat, p. i'—ijpYpni, 
 1 aor. v-i]pxQr]V, 1 f. v-ap- 
 xdi]fjopai, I am, I belong to, I 
 am begun : Mid. h-rrapxapai, 
 f. i)7rdp^opnt, 1 aor. vm]pi,dpi]v, 
 1 begin, I belong to. (y-d, 
 under ; dpxoj, I begin.) 
 
 v-ip, prep, with gen. ove7', 
 above; with ace. beyond. In 
 composition, above, beyond, 
 over, for. 
 
 vTTtp'ipxopai, f. VTrepsXtvGopai, p. 
 v~sp7i\v6a, Att. v-spsXiiXliOa, 
 Ion. v—eptiXiiXov9a, 2 aor. 
 
 V-fp{]Xvd0V, Att. V~£pijX60V, 
 
 verb, / come or go over, 1 
 pass over. (vTrip,over; ipxofiat, 
 I come.) 
 vTriGxv'topat, ovpai, f. vTro(TX''](ro- 
 pcii, p. h~i(rxr]uat, 2 aor. vir- 
 H 3 
 
150 
 
 LEXICON. 
 
 £(TXOjUjjr, verb, / hold myself 
 under, I undertake, I engage, 
 I promise, (wtto, under; i'^w, 
 / have.} 
 
 vTTv-oc, ov, o, subst. sleep. 
 
 VTTo, prep, with gen. by, through, 
 under ; with dat. and ace. un- 
 der. In composition, under; 
 inferiority or diminution, 
 
 V7r6di]ix-a, aroc, rh, Subst. a shoe, 
 a sandal, (utto, under; dkoj, 
 I bind.) 
 
 VTVoXajitavb}, f. v7roXr]\poiJiat, p. 
 VTT-o\sXT}(pa, Att. V7r«/X7/0a, 2 
 aor. vTTsXaSov, verb, I take up 
 another, so as to be under him ; 
 I undertake ; also, / suppose, 
 I assume, I think, (vtto, un- 
 der ; Xafxtdvu), I take.} 
 
 VTrOlxkv(i), f. VTtO^tVW, p. VTrOjAflli- 
 
 v7]Ka, 1 aor. vTrsfXiiva, verb, / 
 stay behind ; I wait for ano~ 
 ther ; also, / submit to, sus- 
 tain, endure. (vTrh, under; 
 fxkvio, I remain.) 
 
 viroarptcpoj, f. i)7ro(7Tp£;|/w, p. VTTi- 
 CTpo(pa, 1 aor. WTrsoTjOcij/or, / 
 turn round, or back ; I return : 
 Pass. v—OffTpecponai, p. VTvi- 
 arpaiinai, 1 aor. v7re(TTpi(pd)]i', 
 1 f. VTro(TTpf(p9i](70[jLai, I am 
 turned round: Mid. v-rroaTp't- 
 fojJLai, f. vTrocTpetl/oiiai, 1 aor. 
 vn-fffrpixpanijv, I turn myself 
 round. (vTruy under; (Trpicpw, 
 I turn.) 
 
 vffrepov, comp. adv. afterivards, 
 after, later. 
 
 *. 
 
 ^aivio, f. <pnva>, p. 7rt<payKa, 1 aor. 
 t<pr)va, verb, / show, I show 
 forth, display : Pass. <paivoi.iai. 
 
 p. TTscpanjiai, Att. TTscpafTiJiat, 
 
 1 SiOV.l<pdv9r]v, 1 f. <pav9))<70[jiai, 
 
 2 aor. i.(j)dv7]i', I am shown; 1 
 am seen; I seem, appear: 
 Mid. (paivofxai, f. (pavovfxai, p. 
 ■7re(p7]vay I appear. 
 
 <pdX-ay^, ayyoc, ?'/, Subst. a line 
 of battle, a phalanx, an army. 
 
 (pavip-bc, a, hv, adj. clear, visible, 
 manifest. Comp. (papepiorepoc, 
 
 SUperl. (paVipOJTCLTOC. ((pcdvwy 
 
 I show.) 
 
 ^appdic-ov, ov, TO, subst. a medi- 
 cine, a drug, a remedy ; also, 
 a poison. 
 
 ^apvdic-rjg, ov, 6, subst. Phar- 
 ndces : a king of Pontus, in 
 Asia Minor. 
 
 (pkpiaT-QQ, 7], ovy adj. stoutest, 
 bravest, best: irreg. superl., 
 referred, together with comp. 
 (pEprepoc, to dydOuQ. 
 
 (pspio, f. o'i<TM, p. rjvoxo, Att. h'7]- 
 vQ^ct, 1 aor. ijvtyKa, 2 aor. 
 riinyKov, verb irr. / bear : 
 Pass. <pipofiai, p. iiveyjxai, Att. 
 eviiviynat, 1 aor. I'li'SxOtlv, 1 f. 
 h'exdil<yopai, olG97]rrojxai, I am, 
 borne : Mid. ^kpojxai, f. o\go- 
 fiai, I carry for myself. 
 
 (ptvyoj, f. (ptvt,oixai and (pcvtoi'i-iai, 
 p. TTtcpivya, 2 aor. fcpryov 
 
 verb, I flee ; I avoid : Pass. 
 
 ftvyofiai, p. TTS^vyixai, I have 
 
 escaped f^om. 
 (pnix-7], r]Q, 7], suhst. fame, report. 
 
 {<piiixi, I say.) 
 (p7]fxt, f. 0?;(rw, 1 aor. ^fTjaa, 2 aor. 
 
 e(p7]7', verb. I say, 
 (p9ap-q(T0fjLaiy 2 fut. p. of (pOtipw. 
 <p9iyfia, droQy to, subst. a voice. 
 
 (^(pOiyyofiai, I utter a sound.) 
 (pQtipu), f. ^Otpu; p. t(p9upKa, 1 
 
 . aor. t<p9tipa, 2 aor. ^(^lOdpov, 
 verb. I corrupt, waste, destroy 
 
LEXICON. 
 
 151 
 
 Pass. <pQ(ipojiai^ p. t(p9ap^ai, 
 1 aor. t(p6ap9r}v^ 1 f. (pOapOtjcro- 
 l-iaiy 2 aor. f(p9dp7]v, 2 f. (pOapi)- 
 (TOfiai, I am corrupted, Sfc; I 
 am ruined ; I am slain, I pe- 
 rish : Mid. <p9eipoi.iai^ f. <p9e~ 
 pi)i~/xat, p. t(p9opa, I corrupt for 
 myself, SfC. 
 
 (p9ivij or (pHioj, f. 00t(7W, p. £(/;0T- 
 
 Kn, I waste away ; also, I make 
 to waste away ; I consume, de- 
 stroy : Pass. (pOivoixai, p. k)6X- 
 fiai, 1 am toasted away : Mid. 
 (pQivoiini, f, <p9i(yoixat, I myself 
 waste aivay. 
 
 <p9orfp-6c^ a, oV, adj. envious. 
 Comp. (p9ovfpwrspog, superl. 
 ^9oi>tpujTdTog. (^<p9ui'oc, envy.^ 
 
 <p9oi>'H<}, w, f. <p9ovr]<T(u,'p. i(p96vT]Ka, 
 1 aor. t(p06v7)(Ta, I envy, I be- 
 grudge. (<p96iwg, envy.) 
 
 (pOov-og, OV, 0, subst. envy. 
 
 <pid\-t], tys, J/, subst. a howl. 
 
 <pi\dpyvp-oQ, 07', adj. fond of mo- 
 ney, covetous. Comp. (piXap- 
 yvpojrepog, superl. (piXapyvpoj- 
 Tarog. (^tXsw, / love ; dpyv- 
 pog, silver.) 
 
 (pikkoi, w, f. (piXr)(Toj, p. irf^iXrjKa, 
 verb, / love ; also, / am ac- 
 customed: Pass. (pi\koi.ia(, ov- 
 [.lai, p. Tr((pi\rj[.uii, 1 aor. ecpiXij- 
 9}]v, 1 f. <pi\T]9)'](Top.ai, I am 
 loved: Mid. (piXfofxai, ovfiai, f. 
 
 (piXi)(j()[.iai, 1 aor. i(biX}](ydix7]v, 
 I myself love. (<piXog, a 
 friend.) 
 (pi\-ri, 7]c, 7], subst. a female 
 friend, a mistress. {<piXog, a 
 friend.) 
 (piXl-a, ac, ?/, subst. friendship. 
 
 {(piXoc, a friend.) 
 '^iXiTTTT-oc, OV, d, subst. Philip, 
 i. e. horse-lover : a kino^ of 
 Macedon, father of Alexander 
 
 the Great. (0iXoc, a fiend; 
 'iTTTroc, a horse.) 
 
 (piXopd9-t]c, eg, Sid j. fond of learn- 
 ing. Comp. ^iXofia9iaTepogj 
 superl. <j)iXona9tcrrdTog. (^^iXog, 
 a friend; ipd9ov, 2 aor. of 
 f.iai'9di^w, I learn.) 
 
 tpCkoTiOv-og, OV, adj. fond of la- 
 hour. Comp. (f)iXo7rovu)Tepog, 
 superl. (piXoTToviOTaTog. (jb'i- 
 Xog, a friend ; Trovog, labour.) 
 
 ^iX-oc, t], 01', adj. dear, beloved, 
 loved. Comp. cpiXrepog, superl. 
 (piXrdTog. 
 
 ^iX-og, OV, 6, subst. a friend. 
 {(piXog, beloved.) 
 
 (piX6(TO(p-oc, ot>, 6, subst. a lover 
 of wisdom, a philosopher, (jpi- 
 X6ao<pog, loving jvisdom: and 
 that from (piXug, a friend ; ao~ 
 (p6c, ivise.) 
 
 (piXraT-oc, rj, oj', adj. most dear^ 
 most beloved, most loved : su- 
 perl. of (piXog. 
 
 ^Xeyoj, f. <pXktoj, p. 7rf(pXfxct, 2 
 aor. 'i<i)Xdyov, verb, / burn, I 
 set on fire : Pass. (pXiyofxai, p. 
 TT^pXtyixai, 1 aor. i(pX'ix9i]v, 1 f. 
 (p\ex9i]<Toi.iai, I am burnt; I 
 burst forth into a flame, and 
 hence into a rage. 
 
 (poGno, OJ, f. (poGi'iTM, p. 7rf(pu€T]ica^ 
 verb, / terrify, I frighten • 
 
 Pass. (pO§80fUll, OVjXCU, p. TTtfpO- 
 
 £)]p.ai, 1 aor. t(po€i]Ot]v, 1 f. 
 (po€i}9t)noijLai, I am terrified, 
 SfC. : Mid. (poSsofxai, ovfxai, f. 
 (p^o^)](Toiiai, 1 aor. t(po€7](Tain])', I 
 am terrified for myself, I am 
 frightened, Ifear.{(p6^oc,fear.) 
 
 (p6£-oc, OV, 6, subst. year. 
 
 ftou'iK-r], T]c, J/, subst. Phoenicia. 
 a country of Asia. 
 
 ipovsuw, f. (povtvaoj, p. Trf^orfyKo, 
 verb, / slay : Pass. <povevoixait 
 
152 
 
 LEXICON. 
 
 p. TTupovivi-iai, 1 aor. Ifovsv- 
 6)]V^ 1 f. 6m'Eiid))(T0i.ua, I am 
 .slain, {(povog, mm^der.) 
 
 (p6v-oc, ov, 0, subst. murder, 
 Jdlling. (0£j^w, I kill.) 
 
 (p6p-oc, ov, 0, subst. that which is 
 brought ; hence, tribute, ((ps- 
 pw, / bear.) 
 
 (ppciCit), f. (ppcKTM, p. TTscppaKa, 2 
 aor. f(ppadov, I give to k?wiv, I 
 tell, I speak : Pass, (ppa^ofcai, 
 p. 7r'i<ppa(r[.iai and Trk^pa^nai, 
 1 aor. i<ppdaOr]v, 1 f. (ppaaOi)- 
 ffo/tof, / am told ; also, / re- 
 mark, perceive, notice: Mid. 
 (\)paL,o>Mn, f. (ppddojjtai, 1 aor. 
 ^(ponaap>]v, I speak to mil- 
 self; 1 muse upon, ponder, 
 consider. 
 
 (pp))v, (pptvoQ, }/, subst. mind. 
 
 rppoi'Sio, io, f. (ppov)]rriij, p. TTfcppo- 
 vrjKcc, verb, / think. {(ppi)v, 
 mind.) 
 
 cppovXfx-oc, or, adj. understand- 
 ing, thought/id, ivise, prudent. 
 Coinp. (ppovLfXMrepoc;, siiperl. 
 (pptiiHfjLOJTarog. (^cppov'sM, I think.) 
 
 (ppovp-d, ac, i], subst. a looking- 
 out, a guard, a ivatch, a gar- 
 rison, {irpoopdio, I see before: 
 Tcpo, before; opdto, I see.) 
 
 (jyvy-i), tic, I'l, subst. flight, (f'^w- 
 yor, 2 aor. of (psvyw, I flee.) 
 
 <pv\dK-)), T/c, V, subst. a guard, 
 a prison. (^cpvXdaauj, I guard.) 
 
 (pvXdaaoj, Att. (pyXdrrio, f.(;yvXut,^o, 
 p. TTitpvXaxct, verb, / guard, 
 I keep, I preserve : Pass, fv- 
 Xdffnojxcj, Att. (pvXdrrofiai, p. 
 Trt<pvXayi.ini^ 1 aor. IcpvXdxOv'i 
 1 f. 6vXifxOf](Tnnai, lam guard- 
 ■ ed, ^c. : Mid. (pvXda(roj.iat, Att. 
 (puXuTTOi-ua, f. (pvXdi,njiai, 1 aor. 
 k'l)vXntdn7]i\ lam on my gnni'd, 
 I take heed or care. 
 
 (puXX-ov, ov, TO, subst. a leaf. 
 (Probably from fXiw, 1 over- 
 flow.) 
 
 <pvf.u, same as ^i^w. 
 
 (pvG-iq, log, Att. e(oc, ?;', Subst. 
 7iature, natural ability, (^vw, 
 I bring forth.) 
 
 ipvTiVit), f. (pvrtucno, p. TrefvrevKa, 
 verb, / plant ; I beget : Pass. 
 (pvrevofiaL, p. 7ri(pvTtvjj.ai, 1 aor. 
 t(})VTEu9i]v, 1 f. (pvriv9ii(Topat, 
 I am begotten, I am sprung 
 from. (jpvTov, a plant.) 
 
 <pv\o, f. (hxxrw, 1 aor. ichvaa, A'erb, 
 / bring forth, put forth, pro- 
 duce, p.7rs(pvKa, I spring forth,. 
 I grow, I come into being, 
 I am, 2 aor, 'icpw, I spi-ang 
 forth, 1 was : Pass, and Mid. 
 (pvojxai, f. (pucrnijiai, and (pvi'iao- 
 l-iai, I grow, spring fo7'th, 8fC. 
 
 (^iokX-mv, lovoc, o, subst. Phocion: 
 an Athenian general. 
 
 (pMVSio, 0), f. oiovrjrroj, p. 7re6iovr]Ka, 
 verb, I utter a voice, I speak, 
 I call; I crow: Pass, ^wvso/xa/, 
 ovfiai, p. 7ri(pwin]fiai, i aor. 
 t(t)0}vi]dt]v, 1 f. (p(i)VT]9l](T0[xat, 
 I am called. Qpiovi), a voice.) 
 
 (po)v-}), ijg, ij, subst. a sound, a 
 voice. 
 
 (pioc, (pioToc, TO, subst. light. 
 
 (PmtT'Clo, f. (piortcTto, p. 7r£(^wrT(C(7, 
 verb, / shine, I give light; 
 also, I enlighten, (jpwg, light.) 
 
 X. 
 
 Xalpu), f. x^'-PV'^^i V' '^^X"P^I'^"^ 
 2 aor. txdpov : Pass, x^'^p^l^f^'i 
 p. Kex(^pi]iiai and K8X('pi-^(ih 
 2 aor. £x«"??''5 ^ f._ x<^P'l'^^' 
 /lat, verb irr. / rejoice, am 
 crlad. 
 
LEXICON. 
 
 153 
 
 XaXd^-a, ?/f, ?;, subst. hail, (x"' 
 
 Xdio, I make loose.) 
 XaXnraii'uj, f. yaXeTraviZ', p. Kc- 
 XaXk-ayKft^ I am hard, griev- 
 ous., severe ; hence, I am an- 
 gry : Mid. ■xaXi-a'ivoi.icn^ f. 
 xaXiiravovfxat^ I am angry for 
 myself. {xaXnzoc., hard.) 
 XaXi~-6(j., ?/, 6v, adj. hard, griev- 
 ous, severe, bitter, disagree- 
 able. Comp. ;\^a\£7rw-f00t-, SU- 
 perl. x'aXsTrwrarog. 
 XccXi-ojTciTOQ, superl. of xaXfTrog. 
 ^aXict-oQ 77, ov, and x"^'"'*o''C» JJ* 
 ovr, adj. 7?2a6fe 0/ copper or 
 bronze, (yoXk-oc, bronze.) 
 Xap-a, ac, ?/, subst. Joz/, delight, 
 (kxdoov, 2 aor. of xaipw, I 
 rejoice.) 
 X'apifj-', adv. zreZ^. adverbial neut. 
 
 ace. of xapitic, pleasing. 
 X^P^^'f ace. of x«'o(c, favour; 
 also, used adverbially, /or ^/le 
 sake of. 
 Xdp-ic, Irog, ?/, siibst. favour, 
 grace; a kindness, boon, gift; 
 gratitude, thanks, {^cdpw, I 
 rejoice.) 
 X^if^-Mi', u>i'oc, 6, subst. a storm, 
 stormy iveather, icinter. (\tV*«, 
 iL'inter.) 
 XJ'p, x*'P"?> Vi subst. a hand, dat. 
 
 plur. x^pcr/. 
 Xi\'ic-(.o}', ovoc, 7], subst. a swal- 
 low. 
 X(pcoi'ijcr-Gc, nv, ?/', subst. Lite- 
 rally, a land-island, i. e. a 
 peninsula, (v? oo-oc, dry land ; 
 vTifToc, an island.) 
 x'fp'r-ocy ov, 1), subst. dry land, 
 
 as opposed to water ; land. 
 x'i(t), f. \6t'ffw, p. Ksxvica, 1 aor. 
 ^Yf^'cr^i fX*'^") ^X-*^' verb, / 
 pour: Pass, x^"/"'"' P- '^"^X^- 
 //n.-, 1 aor. txi'9//>', 1 f. x^'^^i'^^' 
 
 }iaiy I am poured: Mid. x«o- 
 ficu, f. xfi"^oM«'i 1 a<^^- ^X*""""" 
 /</,)', txidnj]v, I pour for my- 
 self. 
 
 x;))', X'J'^''^? 0? '>'h subst. a g^oo^e. 
 
 XiX-wr, ojvoc, 6, subst. C'A;Za ; 
 a Spartan philosoiAer ; one 
 of the seven wise men of 
 Greece. 
 
 XT-or, «, o'S -^^^j- Chian, i. e. 
 of ov beloiiging to Chios, now 
 aSc/o, an island in the iEgean 
 Sea. 
 
 Xi-wr, ovoc, r/, subst. snow. 
 
 Xpaw, f. XP'?^'^' P- '^^XP'l'^") } 
 aor. txr>r](Ta, I furnish ichat is 
 needful ; hence, / /en(Z ; Pass, 
 and Mid. x,'^""/^"'? '^^i""'* f- 
 XpTjc-ojLtai, 1 aor. ixpn<^dp.i]v, 
 p. fc^xP'/^/*"^ a^^ KEXPrjfiai 
 f followed by a dative), / Mi'C. 
 Besides this, the active form 
 sometimes signifies to give an 
 oracle ; the passive (with the 
 1 aor. txp^ryi^nv), to be uttered 
 by an oracle ; and the middle, 
 to consult an oracle. 
 
 xpa-a, ac, v, subst. use, want, 
 need. (\'pao//aj, I use.) 
 
 xpi;, f. xP'i^*'' impers. verb, it 
 
 ' ' is meet, fit, right, expedient. 
 {vodi->, I deliver an oracle.) 
 
 X,c77^w, f. XPV'^^'^1 V' ^'^XP'J^^y verb, 
 I want, desire, ask. (xpf'«j 
 need.) 
 
 XpT]j.i-a, droc, to, subst. a thing 
 used or needed : in plural, 
 goods, effects, property, money. 
 {\jKwiiai, I V^e.) 
 
 Xniir7^i-:-c, 1], or, adj. usefid, fit, 
 beneficial. Comp. xP^'i^^P-^'' 
 ripor, superl. xP^^'^H-^^^'''^^' 
 (xpdojxai, I use.) 
 
 Xoi](yT-6c, 7), or, adj. useful, ser- 
 viceable, good of its kind. 
 
154 
 
 LEXICON. 
 
 Comp. xPV'^'''o~^poQ, superl. 
 
 XpilcTTordrog. (YP«o/iarj/M,ve.) 
 XPI2T-0'2, 0Y~, 'O, subst. 
 
 CHRIST, i.e. anointed. 
 
 (^piw, J anoint.) 
 Xp6v-og^ ou, d, subst. time. 
 Xpvfff'og T], ov, and xpva-ovQ, ^, 
 
 our, 2Ldi^. golden. (xioucrdc,^oZc?.) 
 Xpv&i-ov., ov, TO, subst. gold. 
 
 (diminutive of ^^puo-di:, gold.) 
 Xpva-oc, ou, d, subst. g^oZc?. 
 Xpiojxivoc, pres. part, of xP'^opi.ai. 
 X^^jp'^i aQy ?;, subst. Za?i(/, ^rac?, 
 
 territory, district, country. 
 
 (xacti, obsolete, same as x"-^' 
 
 MviOy I hold, take in.) 
 X^pk-, adv. separately, apart, 
 
 asunder: followed by a gen. 
 
 case, apart from, without. 
 
 <?£uo-?)c, ig, adj. yhZse, lying. 
 Comp. \psvdsaTepog, superl. 
 -ipfvOsff-drog. {^tvOofiai,! speak 
 falsely.) 
 
 ■,p(.vS~oc, tog ovc, TO, subst. a false- 
 hood, a lie. (xpevSuj, I deceive.) 
 
 <pevdoj, f. rpei'ffu}, p. 'i\l/tVKa, I de- 
 ceive : Pass. i\jtvdoixai, p. tiS/iv- 
 Gj.iai, 1 aor. tipivcrOiiv, 1 f. 
 \ptv(T9ij(Toi-iai, I am deceived: 
 Mid. -tl/evooi-iai, f. -ipevcroiiai, 
 1 aor. sii/fucrajujp', / deceive 
 for myself; I lie. 
 
 \pt](piCoi}, f. '^7](pX(joj, Att. \pi](p'iijj, p. 
 i^Tjip'tKa, verb, I count or reckon 
 
 ivith pebbles ; I put to the voze 
 Mid. ■u^ijfi'Coj.iai, f. \l/n(pi<Tonai, 
 1 aor. 'cipijcptaainjv, p irpijcpirrfiai, 
 I give my vote by a pebble, 
 / myself vote for a thing. 
 The passive is rarely used in 
 the force of ^o &e voferf. (.//>}- 
 ^or, a pebble or counter.) 
 
 if/oy-of, 0?', d, subst. blame, (^'i- 
 yto, 1 blame.) 
 
 4'^X"'/' J/?? ^/i subst. breath, mind, 
 sold. (i|/t;;^w, / bi^eathe.) 
 
 Q. 
 
 "Q, interj. O .' 
 
 ojcivM, f. w^(j/w, verb, / am in 
 travail. (^bjSiv, travail.) 
 
 'Qictdv-uc, ov, 6, subst. Ocean. 
 
 (llKodofxTfTa, 1 aor. of o'lKodofikio. 
 
 Mp-a, ac, Tj, subst. hour. 
 
 log, relat. adv. as, like as: conj. 
 that, so that, since, because. 
 
 wg, demonst. adv. so, thus. 
 
 wffrf, adv. as, like as, just as : 
 conj. so that, (^^g, uig, and tb.) 
 
 cjTog, gen. of oiJg. 
 
 ojipeXsio, oj, f. (ij(pe\i](7io, p. ujcljiXi]- 
 Ka, I help, I assist : Pass. wV/)f- 
 Xkojxai, ovfiai, p. (d(p'iXi)nai, 1 
 aor. cJ0fXjf9/j7', 1 f. uj(p£\r}6i'j(7o- 
 p.ai, I am helped, I receive 
 help : Mid. UJcpfXhuai, ovfini, 
 f. uj(peXt]rroi.iai, I derive benefit 
 to myself. (cxptXog, help.) 
 
 <.o<pdt)v, 1 aor. pass, of obsolete 
 verb, oTrrojxai, 
 
 THE END. 
 
 S^ OfTH6 
 
 sft3^ 
 
 OF .v^. 
 
 tONDO.V : PRINTED BT SPOTTIfiWOODE & CO. NEW-STREET SQUAEE 
 
14 DAY USE 
 
 KETUKN TO DeIk FROM WHICH BORKOWED 
 
 LOAN DEPT. 
 
 This book is due on the last date stamped below, or 
 ^"'' on the date to which renewed. 
 Renewed books are subject to immediate recalL 
 
 General Library , 
 University of California 
 Berkeley 
 
APPEOVED 
 
 By T 
 
 LATE OF KXELL 
 
 NEW AN 
 
 U.C.BERKELEY LIBRARIES 
 
 CD^7DESln 
 
 TATE'S PHILOSOPHY of EDUCATION ; or, the Principles and Practice of 
 Teaching. Tlie Second .Edition, tboroughly revised and enlarged .. . Fop. 8vo. 63. 6a. 
 
 2. 
 ALGEBRA MADE EASY ; chiefly intended for the use of Schools. . 12mo. 2s. 
 
 3. 
 TATE'S TREATISE on the FIRST PRINCIPLES of ARITHMETIC, after 
 
 the Method of Pestalozzi 12mo. Is. Gd. 
 
 4. 
 TATE'S ELEMENTS of MECHANISM ; containine: a familiar Explanation 
 
 of the Construction of various kinds of Machineiy, &c. Woodcuts 12mo. Ss. (k\. 
 
 5. 
 TATE'S EXERCISES on MECHANICS and N^T^TRAL PHILOSOPHY; 
 
 or, an Easy Introduction to Engineering. 
 
 12mo. 28.— KEY, 83. 6d. 
 
 t 
 bo.c. 
 
 'HY APPLIED to 
 
 jodcuts. 8yo. 10a.6d. 
 
 Beinff a Familiar 
 
 TATE'S PRINCIPLES of MECHANIC 
 INDUSTRIAL MECHANICS : A Sequel t 
 
 7. 
 TATE'S OUTLINES of EXPERIMENTAL CHEMI; „ 
 
 Introduction to the Science of Agriculture ISrao. 9d. 
 
 8. 
 tATE'S PRINCIPLES of GEOMETRY, MENSUR ITION, TRIGONOME- 
 TRY, LAND-SURVEYING, & LE^^ELLING. Diagrams & Woodcuts. 12mo. P.s. 6d. 
 
 9. 
 TATE'S PRINCIPLES of the DIFFERENTIAL and INTEGRAL CAL- 
 CULUS, simplified and appUed 12nio. 4s. 6d. 
 
 10. 
 TATE'S FIRST" THREE BOOKS of EUCLID'S ELEMENTS of GEOME- 
 TRY : With various useful Theerems and Problems 12mo. Is. 6d. ; 18mo. 9d. 
 
 11. 
 TATE'S DRA TNG-BOOK for LITTLE BOYS and GIRLS: Ccntaininff 
 upwards of ^ 30 -^rawing Exercises of Geometrical & Familiar Objects. Post 4to. Is. Gd. 
 
 12. ^ , 
 
 TATE'S DRAWI^L for SCHOOLS: Containing Expositions of the Method 
 
 of Tea.-hing Drawiup . an Explanation of the Practice of Model Drawing, after the 
 
 Metho-^ of Dupuis ; the Principles and Practice of Outline and Perspective Drawmg ; 
 
 „iid numei' '.s Drawing Exercises Post 4to, 5s. Gil, 
 
 13. 
 TATE'S LITTLE PHILOSOPHER; or, the SCIENCE of FAMILIAR 
 THINGS : In a Series of Insimctive Reading-Books for Young People. Paht I\ . 
 TM Natural Bhtm'y of Familiar Things, containing a concise Explanation of the 
 
 " Structure and Classification of Animals ; M-ith 121 Woodcuts ISmo. Is. 
 
 The Little Philosopher, Vol. I. comprisins: the Chemistry, the 
 Mechanics, and the Physics of Familiar Things, 3s, 6d. cloth; or 3 Parts, Is. each. 
 
 14. 
 TATE'S ELEMENTARY COURSE of NATURAL and EXPERIMENT,'. L 
 PHILOSOPHY, Simplified for Bes4nners. Diagrams and Woodcuts. 2 vols. Ibino. 
 price 58. fid. cloth ; or in Seven Parts, price Ninepence each, as follows : — 
 Mechanics and the Steam-Engine, M. - _ . 
 
 Astronomy and the Use of the Globos, '.M. 
 Light and Heat, 9d.— Hydrostatics, Hy- 
 draulics, and Pneumatics, 9d. 
 
 Electricity for Beginners, 9d. 
 Magnetism, Voltaic Electricity, and 
 
 Electro-Djmamics, 9d. 
 E.'-.perimental Chemistrj', 9d, 
 
 London : LONGMAI^, BROWN, and CO., Pateraoster Eow. 
 
 10 
 
fiifc, 
 
 HRhHK'' 
 
 
 
 1*'