3 1822025282336 I LIBRARY UNIV, i-VOF CAUfORNIA DIEGO gp'iiiiiiiiiio.iii'-iiiiiiiiiiiutnte^ . H sat on in m^ cKamtcrorcen, /Vndliyed m^lifc,andtnouowtn^ , thoughts, and pra\ed rs witnoutthe vicar- read THE UNIVERSITY UBKAHY UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO LA JOUA CALIFORNIA UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO 3 1822 02528 2336 SORDELLO AND CUNIZZA All rights reserved* REPRODUCED FACSIMILE OF A PAGE FROM THE PROVENCAL PROSE BRIEF BIOGRAPHY OF SORDELLO IN THE VATICAN \ - Wfe.c tanfutut axxcr cuciicrc 5 a^xxxx ca.1tcl &a* p aiitnxf Uf.p G tuxolwt lo;UX . ciUuiic az ton UA a ^5 i SORDELLO & CUNIZZA FACT, LEGEND, POETRY CONCERNING DANTE*S FORE-RUNNER SORDELLO, AND THE STORY OF THAT * RESPLENDENT SPIRIT' OF THE 'SWOONING SPHERE,' CUNIZZA OF ROMANO J ALSO A BRIEF ACCOUNT OF SORDELLo's POETRY BY EUGENE BENSON EU LONDON J. M. DENT & CO. 29 AND 30 BEDFORD STREET, W.C. 1903 Ay, agei long ago Then loven fed KEATS. Mi pare eke intorno a questo granifuamo che rAIighieri ei ha depinto con colori tanto forti e che ci e coii ignoto tia mai detto bastanxa. GALVANI. Sorael etait devcnu illuttre avjnt d'etre bien cennu. Peu de troubadours ont tuicite autant de recerchet et de con- travenes. ROMANIA. Sordello Of Legend, of History, of Poetry To understand Sordello in his youth, amidst the audacities and treacheries of his Italian days : Sordello the Proven9al poet, in the shelter of a brilliant court ; Sordello, Poet, Scholar and Castellan, we must traverse the greater part of the thirteenth century. Of his life we have an extravagant legend, a romantic episode, a few facts and a brilliant tradition ; and we have his Provencal poetry to give a certain reality to his being. Of the splendid and portentous historical situation, the very background of his days, we have the most varied material. Drawing near to Sordello, we see figures admirable for their energy, terrific in their viol- ence, and merciless in their wrath ; great lords triumphing by force and treachery, moved by demoniacal passions, mad for mastership, tolerat- ing no rival ; strangely enough, even in their 9 io SORDELLO deeds of cruelty and villainy, regarded as the agents of the wrath of God, and in one way or another carrying forward the purpose of that mysterious Providence which builds up and casts down, and out of the ruins of families, cities, states, forms a people, and gives us that great fact, Italy, of the Middle Ages. Look back, see these men in action at the momentous awakening of the life of the thirteenth century. What a drama it was ! They put in play all the forces of human nature ; they stir it to its depths ; they give solemn historic proof of the end of ambition and egotism ; they show the distressing consequences of the complete sacri- fice or ignorance of what is, in a measure, the professed aim of our modern life the greatest good of the greatest number. What Italy has paid for this truth, her tragic history tells us. We profit by what was enacted by the Italian Communes and the Italian nobles, in the struggle between Pope and Emperor, during the thirteenth century. Now we can look back at the tremendous and varied life of Italy at that time, at her poets, artists, monks and nobles, as we look at the personages of a play ; interested in them, ab- sorbed by their dramatic action, we turn from them all, glad to know such life now belongs but to history, not actuality. But whether we AND CUNIZZA II consider Italy's prominent individualities, her fierce municipalities try to share joyously in her Pagan and natural life, restfully contemplate her ideal life, wishful to follow the Monk of Assisi in sweetness and light, or are forced to take the more strenuous and bitter way of Dante, we learn from each to measure the heights and depths of our own nature j we see the heaven and hell of Man's own making. We look back and see that the sentiment of love, and the passion of it, in the hearts of women and poets, mitigate the brutal forces, the in- exorable forces of Medieval Italy, bringing a new spring, a very blossoming time as it has been called, amidst the sterilities of asceticism and the cruelties of warring families. Stories of it refresh and delight us, as they celebrate men and women of other days. Many of the persons mentioned are seen but as the dim figures of old tapestry, in one action, at a given moment of life. Yet there they are in their quaint strong racy characters : what they lack in variety they gain in positive force, in emphatic outline. They show no hesitation or tameness of purpose ; persistent, sometimes heroic figures, they represent the elementary forces of humanity. Two things redeemed this time of rampant individualism. One was the chivalric ideal of 12 SORDELLO love, and all it implied of devotion to women ; the other was the renunciation of the law of the rich and the strong, and the celebration of Poverty and Peace illustrated by the Monk of Assisi. Sordello in his youth had not chosen the monk's but the knight's part. AND CUNIZZA 13 II GOITO, to-day, is a poor village by the Mincio, with nothing of mediaeval interest but a part of the ancient walls of a structure, of which too little remains to enable one to judge its original character and dimensions. The walls are, however, impressively thick, and rise close to a smooth and limpid stream. There a miller's boy unlocked for me the door of a low roofed enclosure the last vestiges of the castle of Goito. Within, I looked through the narrow windows of what was once a place of great interest and of intense life. From the invasion of the Goths to the latest rumour of its name as a field of battle, Goito has often been linked to the fortunes of its greater neighbour, Mantua, only six miles away. But it gets nothing of romantic charm from its situation or its aspect. Yet as the reputed birth-place of Sordello, and invested as it is by the fiction of a modern poet with all the features of a hill country cut by ravines and streams and rocky path-ways, its name, at least to the readers of Mr Browning's Sordello, sounds most alluring ; but it does not 14 SORDELLO reward a lover of nature like a woody and hilly country ; it has no varied vistas and wild paths, no delightful pebbly brooks, no leafy ravines. Goito near Mantua is not like the Goito so richly described by Browning. Six hundred years ago, as now, the land about it was level for many a league, and the nearest hills miles away. It was a wilder country then than now ; great swamps, wide and shallow sheets of water, were then more frequent ; and vast and solemn woods clothed much of the Lombard plain from the Castle of Goito to the hills of Volta and Mount Baldo in the North. I speak of it only because it has been described as the most romantic birth-place of the most mysterious of poets. Little as it now satisfies one's sense of picturesque beauty, it has still less of antiquity to satisfy one's historic sense. Imagination must go to other fields for the stuff of Sor- dello's life ; to famous cities and castles of Northern Italy and Provence. Many a league away from Goito, and near to Verona, is the village of San Bonifazio, where stood the castle of that name. All vestiges of its ancient importance have likewise been de- stroyed, and there is but the site upon which it stood to assure one of its place. From it, six hundred years ago, Sordello fled with the lady of the castle. This episode of the poet's AND CUNIZZA 15 youth has been often alluded to since ; it made a great stir at the time. Rolandino, a contemporary chronicler, mentions it. It gives to Sordello another interest than that of a patriot of legendary character and dubious historic importance. Yet two great poets have added to the celebrity of Sordello's name without referring to what, in the phrase of our day, would be called the scandalous adventures of his youth. First Dante made his name immortal. Over half a century ago Robert Browning wrote his Sordello, a book of some perplexing, and more beautiful, verse, purporting to tell Sordello's " Story." At first it baffled most readers, and indeed it is not altogether in accordance with the facts of Sordello's life j nor was it designed to be so. Dante's noble and vivid impression of the illustrious Mantuan, given in words of terse and sudden eloquence, is famous. He sees Sordello in the Ante Purgatorio, and exclaims at sight of him, alone, silent, watchful, " like a lion in repose " : " O Lombard soul, how proud and disdainful thou art there ! " And when Virgil, in reply to Sordello's abrupt question as to his country, but says Mantua, Sordello springs forward, exclaiming, " O Mantuan, I am Sordello, of thy country." And they em- brace each other. Dante depicts Sordello 1 6 SORDELLO glowing with patriotic sympathy for Virgil. Most readers of Dante have been thrilled by the rush of irresistible emotion, the sweetness of honoured and honouring fellowship ex- pressed in Sordello's reply. In the solemn vision of the Florentine, the mediaeval Mantuan poet is represented as one who remembers his native land with love ; sure of the known distinction of his own great name, he simply says, "I am Sordello." And Sordello guides Virgil and Dante through a delectable valley, showing them the spirits of great kings and princes. Dante, with a quick sense of Sordello's own life, which had been spent amongst the masters of his century, represents him as their calm and unswerving judge, when, with frank and courteous speech, with brief, rapid, illumi- nating words, he tells who they are, and why they are in the green and flowery vale of the Ante Purgatorio the place of expiation, yet also of hope. Dante calls him " the good Sor- dello," the "courteous Sordello"; but he also portrays him as impetuous and passionate. Haughty and unaccustomed to decline before other personalities, Sordello lowers his lion-like glance, and steps towards Virgil in humility, and again embraces him. The three poets walk- ing in the twilight, holding pleasant discourse, AND CUNIZZA 17 draw suddenly closer to each other at sight of the great snake gliding near, for they are iced by terror ; but they are protected by two guardian angels, " green-vested, green-winged," who come to their aid. Reaching the limits of his own set place of expiation, beyond which he cannot pass, even to accompany Virgil and Dante, Sordello abruptly draws back, and vanishes. Dante has revealed him as a great personage, high-natured, watchful, retrospective. But he does not evoke him as a poet, nor does he con- nect him with the glory of the Provencal, but with the glory of the Latin tongue. Showing him to us as a patriot, he makes him speak of "our language" to Virgil, and gives him the dignity of a public personage. Very different is this figure of the patriot from the Sordello of Provengal story ; very different from the Proven9al poet Arnaldo Danielle, whom Dante also depicts, but depicts as a poet expiating in tears the follies of his days of love, yet not without hope of attaining Paradise. Why did Dante ignore Sordello's youth, given not less to the " gay science," and represent him as a heroic and impressive personage among kings and great men, yet solitary, peerless, and more like their judge than their companion? The answer to this may be found in following i8 SORDELLO Sordello's life. Turning from the Sordello of the Florentine poet to the Sordello of Story, we find proof that he was alive six years after Dante was born. It is even probable that he was alive during Dante's youth. Perhaps it was because of his nearness, and under the influence of his splendid name, that Dante depicted him as a heroic figure, a lover of Italy ; and at sight of him in his vision of the Under World, he was reminded anew of the merciless dissensions of his mother-land, and, like Sordello himself, gave vent to that " im- mortal cry of scorn and indignation," for which the episode of Sordello in the Divina Commedia is remarkable. Then, from the nobility of the great Floren- tine's conception of Sordello, we must go to the Sordello of Chronicle, the unscrupulous gallant and troubadour, whose adventures and poetry reveal a gallard life, a satirical mind, and his notorious love for several great ladies of his day. We must, with Diez, see in him a thirteenth century Don Juan, like many of his gay contemporaries, only more brilliant and adventurous, more splendid in his fame as a poet, yet not a type of the constant, passionate lover, like Rudel, who loved the lady of Tripoli. His adventures up to the time he went to Provence are significant of a wandering and AND CUNIZZA 19 brilliant life at the courts and castles and cities of Northern Italy, which then had reached its most joyous and refined expression. For Italy was rich, and even marvellous, with every kind of mediaeval art, and it was fete-like most of the time, before the climax of the Guelph and Ghibellin struggle between the Pope and Frederick II. Since Browning wrote and re-considered his Sordello (to leave it for the most part as he first wrote it), some facts concerning its hero have been brought to light by later research. The new material is slight, but significant of a long and varied career throughout the thirteenth century. We get glimpses of Sordello in the tumult of tremendous days and see that he endured to the end, a type to last. We can follow him beyond the fatal hour of Browning's Sordello, who shrinks from the life of action, rejects Salinguerra's gift of power, is still less stayed by Palma's kiss. All this is beautiful poetry, yet the fiction of it cuts Sordello off from the destiny implied by the grand personage evoked by Dante, the Sordello of the Divina Commedia, confirmed by what we learn elsewhere of his long career. Browning's Sordello is based on the brief and ancient Provengal record of Sordello's youth, to which he confines his story, limiting it even 20 SORDELLO more than the older life, to his Italian days, and to the north of Italy ; whereas Sordello crossed and re-crossed the Alps and appeared last at Naples. He was an octogenarian, when Charles of Anjou, King of Naples, gave him five castles in the Abruzzi. Sordello old, in the service of the French King in 1269, blindly lost in the con- fusion of a great century, is hardly less interesting than Browning's representation of the youthful poet as the suddenly avowed son of Salinguerra, shrinking from his new responsibility, and in sudden death proving himself no hero. We must not stop with the pathetic figure of the later poet's fiction, but attempt to realize the grand and gifted Sordello of Dante, the Sordello of Story. We must picture Sordello old and disdainful of his time ; his part reduced to silence and isolation after half a century of brilliant being. All the pageantry of secular and religious life were about him in his youth ; castle courts re- sounding to the jongleur's music, and the trouba- dour's song ; citizens in wild agitation drawing forth the carrocclo to the sound of hammer and bell ; fierce battle ; the burning of heretics ; the preaching of monks ; the revival of peace and the reconciling zeal of great saints. Sordello saw it all. He was of it. He not only saw but was intimately associated with the greatest personages of his century in his early days AND CUNIZZA 21 with Ezzelino, in his later years with Charles of Anjou. He saw them making division, and spreading death, while Italy in one form or another was seeking expression in immortal works of art, and enduring an unending conflict. It was one thing for Sordello to follow the bent of his gay and passionate youth, going from court to court, from Italy to Provence ; it must have been with quite another spirit, with the responsibility of a graver mind, that he saw the French invasion of Italy, that he was forced to take part in it, while the Italian cities, once so fierce against each other, strident and quick with war-like temper, tamely let pass, unmolested, Anjou's thirty-seven thousand men of arms. It is then that we get a glimpse of Sordello, out of favour ; his sudden arrest and illness at Novara, 1 where he languished ; old, and mocked by his master Charles, who only relented towards him at Pope Clement's most earnest and indignant appeal in his behalf. Sordello appears in the midst of one of the most appalling upheavals of human passions that the world has ever seen. Gorged prisons, the quick sword, these were the result of the measureless passions of revenge and ambition of Italian life ; and these made the land a place of lamentation and terror, a very Inferno. Yet even 1 See Appendix i. 22 SORDELLO in this amazing thirteenth century there were blessed lulls of the storm ; and all hatred and rivalry were held in abeyance when Ezzelino, and the Count of San Bonifazio, gave each other the kiss of peace in the presence of thousands of people. All the Republican cities of Northern Italy were represented at this happy reconciliation of bitter enemies, and the whole land seemed again to deserve its delightful reputation as the joyous country of love. Out of this fermenting time Sordello comes to us as a lover ; a poet ; a fearless satirist; a serious and honoured man ; keeping his own personal life wedded to all that is most civil- izing and engaging. He was a modern man, not infected with the monk's zeal, nor with the restless greed of the Barons. He seems to have given up action for contemplation, the knight's for the scholar's part, at the proper moment of his ripest years. We have the report of his translations from the Latin ; of his works on the Art of Military Defence ; his history of the family of Aragon ; works long since lost. This is the Sordello celebrated by Dante in his work, De Folgari Eloquio, wherein he says Sordello was so remarkable not only in poetry but in every way in which he expressed himself. Of the later writings of Sordello mentioned AND CUNIZZA 23 by the earliest commentators of Dante, and later by Equicola, who speaks of his Thesaurus Thesaurum, though he seems never to have seen it, we have the titles only. This last, which is a dissertation on the Conduct of Life, is in the Ambrosiana at Milan. It contains the Precepts of Honour : its express title is, Documentum honoris. It is highly honourable to Sordello ; a didactic piece of verse some thirteen hundred lines relating to the conduct of life. It is a wise and terse expression of ex- perience, of good sense, of elevated sentiment. Nostredamus, the earliest French writer of the lives of the Provencal poets, says Sordello translated Casar and Quintus Curtius, and he declared that the two books were in the library of the monastery of the island of Lerins near Antibes. Although the authority of Jean de Nostredamus was impugned by the laborious Sainte-Pelaye, he probably read documents con- cerning the Provencal poets which have been since lost. His nephew, Caesar de Nostredamus, author of a History of Provence, mentions Sordello several times in describing the events of the reign of Charles of Anjou, King of Naples. He mentions him among Prelates, Barons and Cavaliers, " Sordello the Mantuan Cavalier and Provencal poet." He again mentions him when he takes pains to name 24 SORDELLO the most distinguished persons who accompanied Charles of Anjou to the conquest of Naples. In that crowd of ambitious knights and greedy Churchmen, masters of men and of cities, lured by the promised spoils of a rich kingdom, Sordello, Dominus Sordellus, is not last in the list of great names. Many attempts have been made to tell Bordello's story. The fuller and earlier narra- tives concerning him, Aliprandi's Chronicle in terza rima, and Platina's History of Mantua, were first critically examined and set aside by Tiraboschi. Aliprandi's legend had afforded much for the graver and uncritical Papal historian who accepted as fact the extravagant fiction of the rough versifier. Without this amusing stuff there is enough of Sordello's story to give reality to him at a stupendous time of Italian life. What is authentic about it is highly interesting. It may be taken in the beginning as merely of a piece with the usual adventures of a gallant of the thirteenth century; followed to the end it must be taken as ex- pressive of a living soul during the struggle between the rival leaders and factions of the cities of Northern Italy. And it is as a living soul that Browning has understood and presented Sordello. Like Dante he, too, has made him express what was closest to his own life. His AND CUNIZZA 25 poem is a romantic psychological study, full of delightful bits of nature, stirring and vivid in its glimpses of mediaeval life : and it holds a portrait of an illustrious warrior, crafty Salinguerra, which is magnificently true. Our English poet's rendering of Sordello's life is profound and suggestive, but it is also arbitrary, and in some respects, independent of historic fact, though in a totally different way from the unhesitating inventions of the old Mantuan rhymster, who goes simply and bravely on with his story, telling the adventures of Sordello, a marvellous man, a peerless knight and troubadour. Aliprandi's inventions at first too readily accepted by uncritical historians, remain as amusing fiction for a child, but in- admissible for serious readers. The legend has been rejected, but Sordello's name is left in the high heaven of poetry, ' a morning Star,' in the early dawn of Italian Literature. Nothing remains of his Italian poetry except a conjectural piece attributed to him. But there are forty of his Provencal poems formerly to be seen only in the rare codici, jealously kept from the profane, most of them in the Vatican library ; one piece in the Ambrosiana discovered but a few years ago ; others at Paris and Florence, and several pieces in the Estense library, at Modena. We are indebted to St Pelaye, 26 SORDELLO Fauriel, Reyounard, Diez, and Mahn, for our first knowledge of Sordello's verse, but the final collection with critical notes is the work of Prof. Caesar de Lollis, published in 1896.* The text of Sordello's verse as it exists in several codici, varies ; it is wholly intelligible only to the most accomplished Provencal scholars. The Estense library, as we have said, possesses one of the most precious Pro- ven$al MSS. Only personal inspection can give one an adequate idea of its beauty. The initial letter of each stanza is painted blue or red, and adorned with fine, sure, fanciful decorative lines, in the shape of some grotesque bird or beast ; each verse is written in black letters : the whole page and, in fact, every page of the greater part of the volume, was evidently done by the most patient and accom- plished hand ; it is only less splendid than the Vatican Prove^al MSS. What modern poet ever had his work made visible in so beautiful a form ? The Provencal poets were read only by the higher classes. Kings, great nobles, and famous scholars alone, could own su'ch volumes. One, if not the most celebrated, is in the Vatican, and it is probably the original, which was made by the Monk of the island of Gold. The exist- 1 See Appendix z. AND CUNIZZA 27 ence of the " Monk of the Island of Gold " has been disputed, and several critics have declared him to be a fabulous personage. The monk is no myth. Nostredamus tells us that he was of the house of Cibo of Genoa. Entering, after a worldly life, into the Monastery of Saint Honorat de Lerins, Cibo was charged with the care of the rich and beautiful library of the Convent. Amongst its MSS. he found one of the Pro- ven9al poets and their biographies. The col- lection had originally been made at the command of Alphonso II., King of Aragon and Count of Provence 1198-1207. Cibo admirably trans- cribed this MS. and sent it to Louis II., nine- teenth Count of Provence ; and many copies of it were said to have been made for the great Barons of the country. The monk Cibo excelled in copying and illuminating manuscripts. Several of his works are mentioned, and amongst others a Book of Prayers, which he presented to Yolande, the mother of good King Rene. The MS. of the Provengal poets illuminated by the Monk of the Island of Gold, who died in 1407, was continued by Hugues de Saint Caesar, who after an agitated life became a monk of Montmajour d' Aries. Hugues was himself a troubadour, and he revised the work of Cibo, completed it, and sent his copy to King Rene, who again had it transcribed and increased with the lives of several 28 SORDELLO more Prover^al poets. The historian Caesar de Nostredamus quaintly tells us of the colours used by the Monk of the Isle of Gold gold of Venice, blue from Acre, and ultramarine and lake from India and Florence. The Vatican Prove^al parchments contain the lives of the Prove^al poets, " a-uec leur por- traits, devises, et atitres ornemens en miniature" as Ste. Pelaye's correspondent wrote in the last century. 1 The "portraits" 2 are not likenesses, but illustrations in character, charmingly and exquisitely done. A later collection of the lives and poetry of some of the Prove^al poets is at Cheltenham, and was formerly in the library of Sir Thomas Philipps. A collection, written on paper, of about the same date, 1594, ' IS tne Rime Provenzali, in the Riccardi Library at Florence. The preface to this interesting volume is delightful, and to the following effect : " This book I had copied on parchment and in very old characters by a certain Marcello Adriani. Revised and corrected by me with 1 ",Nous avons leurs vies ecrite en proven$al ; elles sont dans la Bibliotheque du Roy ; elles sont aussi dans celle du Vatican, avec leurs portraits, devise et autres ornemens en miniature." Revue des Langues Romanes. 2 MS. du Vatican No. 5232 format grand in folio. Les lettres initials des pieces offrent des miniatures representant des troubadours. Raynouard, vol. ii. p. cliv. AND CUNIZZA 29 much care, I pray every one in whose hands it may fall, after me, to hold it dear, because, to-day, Books of old Proven9al Poetry have almost vanished from Provence. Let whoever does not take delight in Poetry, or does not wish to weary himself in the study of the language, still value the book for the sake of his heirs, as it will acquire more consideration in proportion as it is more cared for. At first, the idiom will appear obscure, but let no one despair ; with practice it will soon become easy, so that much will be made intelligible, as it happened to me, Piero di Simoni del Hero ; if for nothing else, for many terms which are in Dante, and in other good authors of that time ; and my greatest reward has been to find the book and to correct it." The volume begins with a poem from Sor- dello, and this perhaps indicates the value set upon his verse, even at that time, by one most solicitous to preserve the relics of a neglected literature. Sordello's verse has won admiration from many scholars. Diez alone has spoken of it slightingly. He does not find so much to praise in it as others have found in it ; and he remarks that when Sordello says his lady possesses in a young body the judgment of old age, it is perhaps the only thought of all his songs which has not been used elsewhere. go SORDELLO For several centuries the Proverujal language was the language of the highest civilization of Europe. Its last and most brilliant period in Italy was during Sordello's lifetime, when both Provence and Lombardy were the two countries in which poets were most welcomed, honoured, and cultivated. He must have left a noble record of himself, now in great part lost to us, to have won Dante's admiration. But Rolan- dino, who was his contemporary, gives him no place of honour but invests his name with the scandalous interest to which we have alluded. It is in Rolandino's Chronicle that we get a glimpse of him when, in his youth, he inspired a perilous and a compromising love in Cunizza of Romano, the young wife of Count Rizzardo of San Bonifazio. At the instigation or command of Ezzelino, Sordello fled with her to Verona. The old Provencal biography says, he took her from Sari Bonifazio at the instigation of her two brothers, Alberic and Ezzelino. Browning, in his poem, gives to Cunizza the name of Palma. Telling us of Palma, he says " Cunizza, Dante called her," The Palma of Browning's Sordello, is a most alluring and lovely creation, a presence of rich beauty, of seductive charm. She is conceived in the very spirit of the remarkable Cunizza " passion's votaress," as he calls her. But why name her Palma ? Palma and Cunizza AND CUNIZZA 31 were sisters. Cunizza was the youngest, Palma the eldest, of Ezzelino's daughters. Representing Sordello as the son of Salinguerra, Browning puts a novel graft upon the genealogical tree of the most celebrated Salinguerra of Ferrara. Salinguerra was a name borne by several potent families there : the Goramonte, Taurelli, Torelli, Boiardi and Giustinelli. The famous head of the Ghibellini at Ferrara, Salinguerra Goramonti was allied by marriage with the house of Romano : he was in fact the brother-in-law of the last Ezzelino. We find no mention of him in the chronicles and documents of the time in connection with Sordello. And yet the climax of Browning's story of Sordello is a brilliant dramatic incident wherein Sordello is suddenly revealed both to himself and to Salinguerra as Salinguerra's son ! It gives great pathos to the situation when the grand old Captain throws his mailed weight suddenly and completely upon the refining poet and moralized man espousing the people's cause. It is tragic, it is superb but it is not the Sordello of history, for the Sordello of history did not give up the ghost then and there, but survived Salinguerra, who ended his days at the age of eighty-four in 1244 a prisoner of the Republic of Venice. Vigorous old warrior, he was not only the father of seven children, but during his captivity his wife bore him twins. 32 SORDELLO Of ancient and illustrious lineage, he was yet the most celebrated person of his family, which for a long time had been potent in Central Italy. His family had received from Innocent III. a great part of the possessions of Countess Matilda, and Salinguerra himself, in spite of all the Guelphs of the Marca, had maintained himself master of Ferrara for years. He was famed for many fights and sieges ; not less for craft than bravery. Captured finally, by fraud, and under cover of an agreement for peace, at a banquet to celebrate it, and betrayed by his host, he was carried to Venice on a Venetian ship ; and at Venice he died. If you go to the Lido, to the Church of Saint Nicholas, think of him, for there he was buried, and there I sought his sepulchral stone. The Republic not only consented to respect the last wishes of its illustrious prisoner, who dying, requested to be buried at San Niccolo del Lido, but it decreed that his funeral should be solemnly and splendidly celebrated, and his last resting-place adorned with a sumptuous monument. The monument no longer exists, but a fragment, inscribed with letters of the thirteenth century, is to be seen over the door of the corridor that leads to the fourth chapel. There is an error in the copy of the AND CUNIZZA 33 inscription as given in Musatti's Fenezia e sua conquista nel Media Evo. Splendour of old life, and stir and power of great days ! All ves- tige of Salinguerra's part in both is reduced to a worn and barely legible funeral stone, which has yet lasted six hundred years, giving interest to the cold corridor of a poor church. What is true in Browning's Sordello is his expression of the growth of a poet's mind, of his relation to life, of his effort to comprehend himself, and to reconcile himself with his time ; of his baffled purpose ; his radical incompetence to deal with the actual, precisely because he is too far in advance of its spirit ; so far, that he cannot let himself be used by it in order to use it. What remains inexplicable in our English poet's fiction is, that while he follows the old chronicles for the minor personages and events of his story, and gives them in the truest local colour, he so far ignores Bordello's known relations to the masters of his time. Browning ignores the Italian's long and varied career, so full of splendid material for a scholar and a poet, and gives us but the fragmentary fiction of a few brief years from Bordello's boyhood at Goito ; gives a glimpse of him at Verona, and resorts to the tragic issue of his problematic journey to Ferrara, his audience with Salinguerra and sudden death, as if wishing there and c 34 SORDELLO then to have done with a hero whom he has used but for his own purpose. Yet Browning's genius is great enough to make us accept his fiction, and we study it, rewarded by his unworn diction, his surprising expression of the opulence of nature, his sense of character and passion and beauty ; and, at last reconciled with what is arbitrary, or forgetting it, we surrender ourselves again to his magnificent leading. AND CUNIZZA 35 III AT the best the most studious seeker of the facts of Sordello's life can only have glimpses of him. But we have enough to give reality to his being, and to appreciate his rich nature. The few dates, the few facts, which are the result of Italian, German, and French research, afford at least the frame-work for a biography. But nothing less than the imagination of a great poet can make a moving and glowing figure out of bits of a life of such remote interest. Yet something of the expression of the man remains, and the land he lived in, the art he saw, help us to see something of the aspect of the world wherein he had his being. And it is worth while in this connection to consider the character of Verona, where a part of the drama of his life was enacted. Medieval Verona was in every way interesting. Though it was largly built of wood, its churches and palaces of brick and marble won for it the name of the marble city. Yet grim of aspect and fortress -like were its great houses. An early chronicle records that at the beginning of the thirteenth century seven hundred towers 36 SORDELLO were built as adjuncts for their defence. These towers set strangely close together gave a dark majesty to the town. The Roman amphi- theatre was then much as it is now, though at the beginning of the twelfth century an earth- quake shattered it, and brought down part of its wall. Yet its well-proportioned grandeur must have been none the less imposing next to the mediaeval structures, chief of which was the Rocca, 1 a great fortress built by the first Italian kings. Of the later mediaeval work some idea may be formed in looking at the Basilica of San Zenone. The more princely splendour of Verona was the later creation of the Scaligers, though, before they became masters of Verona it was a matter of pride with Guelph and Ghibellin to rebuild their ruined edifices with more magnificence than ever. Verona was in part protected by her most ancient walls 2 which were some three hundred years old, and intact 3 even as late as the twelfth century and in part by the Adige. These 1 La Rocca di San Pietro fu da Berengario Lenore Re d'ltalia ampliata e ridotta a maggior furtezza, essendosi valso per questa opera pietra dell'antichissima Teatro ruinato a quella vicino circa 1'anno 870, Cronica della Citta di Verona. Zagetta. 2 Can Grande avidissimo di fabbriche e molto studioso deU'ornamento della citta. 3 Fabbricata da Teodrico. Zagetta. AND CUNIZZA 37 walls were pierced with 'great gates dominated by as many towers of defence, and these gate- ways were adorned with rude, but vivid paint- ings of the Virgin and Child, St Peter, St Zenone, and St Christopher. The palaces, or rather castellated houses of the Crecenzi, the Monticoli, the Bonifazi, with their towers lifted above the swift Adige, the great Rocca, the great Amphitheatre, must have given strange majesty and picturesqueness to old Verona. Within its walls the darkness of moonless nights was broken by the infrequent light of lantern or torch ; for whoever came out after the third bell of the evening was required to carry a light. After the stroke of the bell, the door of every house was bolted aud barred. There was something of the religious severity of the Puritan about the Veronese of Mediaeval Verona. They compelled Jews to go about with a great O upon the breast. Blasphemers against God were fined fifty lire ; against the Virgin twenty-five lire ; against the saints fifteen lire ; and if the blasphemer could not pay the fine he was, in winter, ducked in water three times ; and in summer, he was whipped three times in the public square. 1 Non ho trovato che la mura della citta fabbricata da Teodrico siano mutate fino al tempo dei Signori della Scala. Zagetta. 38 SORDELLO Within this grim but rich city with its splen- dour of figured plates of bronze upon the doors of its, even then, old Basilica, with its wrought iron gates and the screens to its tombs, its trium- phal arches of marble all the ordered majesty of Roman masonry and all the variety of the mediaeval brick-work of its towers life was rampant with every passion, furnished with every industry, enriched with every art. , And notwithstanding the wise provisions of its government its eighty counsellors l of the first men of the city, who elected the Captain-General or Podesta of the town, the most pestiferous enmities and ambi- tions made Verona a place of sudden tumult and sudden death. Frequent homicides of impor- tant citizens led to merciless hostilities between the factions, and not infrequently whole quarters of the town were burned to the ground. The great bell called the Marangona z gave voice to danger in the fierce city j the Carroccio 3 was 1 Furono eletti per la Universita de' Nobili et Popoli Ottimati, coi gentil'huomini, quali in quel tempo diman- darono i quattroventi consiglieri, e governatori della Re- publica Veronese ; a quali diedro ogni autorita di eleggeri gli Ufficiali, cosi per il reggimento del Stato, come per essercitar la giustitia civile, e criminale. Saraina, p. 2. 2 Campana grossa a martella della Torre maggiore. Zagetta, p. 211. 8 The Carroccio was a great red battle car with four wheels, bearing the cross and standard of the Commune, picked men to defend it, and it was drawn by white oxen. It served as AND CUNIZZA 39 dragged out, and the Podesta full armed sallied forth to put down " the plague of both houses " the Monticoli, and the Bonifazi, that is to say the Capuletti. For fifty years the city was convulsed by these families and often the whole town followed the fortunes of one, or the other, resisting the aggressions of Paduans, Mantuans or Vincentines, and as often invading their terri- tory and laying siege to their castles. Guelph and Ghibelline were reconciled many times and as often attacked each other with more rancorous violence. But the enmities of half a century had again been quieted, and peace was cele- brated by the marriage of the sisters of the two foremost men of Verona. These espousals were celebrated at Verona when Count Richard of Saint Boniface was Podesta ; and the alliance of Guelph and Ghibelline families by the marriage of their respective daughters to their former foes, was to have put an end to ruinous dissen- sions. The chronicler 1 who first mentions Sordello lived at the very time of the events he records, and his testimony is confirmed by the Provengal fragment about Sordello. They all agree as to Sordello's residence at the court of the Count of San Bonifazio, who had been a centre of defence and rallying point on the open field of battle, and was invented by the Archbishop of Milan. 1 Rolandino. 40 SORDELLO frequently Podesta of Mantua where the Guelphs were strongest. Whether Sordello came from the Castle of Goito, whether Goito was then, as it was later, in possession of Ezzelino ; whether he was of the same family, or merely resided there, as fautore of Ezzelino as the Visconti were said to be Jautore of the family of Romano and came to Verona in the suite of Ezzelino, or, whether, independent of the master of Onara and Romano, he came with the Count of San Bonifazio with whom he is first associated by the Provencal biography and the Latin chronicle of the time can be but matter of conjecture. Authentic record fixes his first public appearance at the court of the Count of San Bonifazio who had not been long married two years only when he went with Azzo of Este to drive Salinguerra from Ferrara. It is probable that Cunizza was left at the Castle of San Bonifazio. Was it there that Sordello sang his first song to the Lady Cun- izza ? And what was the song he sang? His "Goito Lay" or rather the fragment of it, " Sordello's one piece of lovely verse" as Pater called it, given in Browning's Sordello would no doubt have surprised and charmed Sordello himself, could he have heard it. It is a bit of our own English poet's own characteristic inven- AND CQNIZZA 41 .tion. Sordello's " Goito lay," whatever it may have been, has gone with long forgotten things. But we are not to stay at the Castle of San Bonifazio, nor at Verona, but follow Sordello beyond, to where the nearer Alps break down to the Venetian plain, and you may yet see grim castle-walls of Sordello's time, and the ever renewed beauty of nature. It is now very much as it was, save that the roadways were then often dusty with the tramp of mail- clad men, and gay with the splendour of armed knights. Go to the hills between the Brenta and the Piave, over which Ezzelino of Onara and Romano held sway, and see what a land he could call his own. Among those hills the peasants retain ancient habits. Lady Cunizza was born on one of the hills of this favoured land. She herself says it ; and in Dante's language how tersely and vividly. Dante, who saw everything in Italy worth seeing, mentions the little hill crested by the famous castle of Romano. It lifts itself, but not very high, he says, between the Brenta and the Piave. Away to the east of it, within sight, is the strange and ancient rocca or fortress of Asolo. From Romano's grassy knoll and old church one sees the towers of Bassano, and the gleaming Brenta stretching away till lost in the distance. What a landscape ! The very hills here have rhythmic 42 SORDELLO contours, they repeat each other, and fall in gracious lines of beauty to the level land. Dense woods, of which now there is scant sign, covered it in the middle ages ; no pine forests, only a few oak trees now remain. But with the chestnut every tree of Southern Italy flourishes there still ; the olive, the myrtle, the magnola, the pomegranate, and the lemon, all find the place warm enough to resist the winter. The last time I traversed it everything seemed lulled to delicious rest. The "felon winds" were asleep, or rose but to winnow the air, to give it a finer quality. I reached Asolo, one of the places of refuge, as of strength, of the family of Romano, and it was even there that Sordello and Cunizza may have come. In fact we can trace him beyond, to the Castle of Onigo, where he stayed with the Lords of Strasso, whose sister he clandestinely married after his enforced rupture with Cunizza. The richest verse of Browning's Sordello seems to have grown out of the very land that lies around and below the Rocca of Asolo. In describing Goito he in truth seems to describe the castle and fortress of Asolo, and the screened and intricate and stony and woody ways that lead to the secure and open site of both. Here, rather than at Goito, is the very scenery to make a lover of nature alert and impassioned in his youth. AND CUNIZZA 43 No poet could wish or dream of a more beautiful land, none with a richer historic interest. No man proud of his possessions could be better placed to see them than upon one of these hills, like multitudinous earth waves now stilled, leading the glance to the infinite horizon of the restful and sea-like plain, or back to the mountains which give limitation and grandeur to a vast and alluring landscape. 44 SORDELLO IV THE Venetian mainland was first inhabited by a people of Pelasgic-Greek origin. From the remotest time it was known as Venetian, and their name has survived all the vicissitudes of Italian story. Nothing has changed the original character of the race which has always shown a marked predilection for a rich and joyous life, favoured both by the climate and the position of the land. Significant of the origin of the race is the Venetian dialect which, it is affirmed, retains Greek words, not derived from later intercourse with the East ; but vestiges of the first Greek settlers upon the soil ; " true Homeric words," as they have been called, and, according to modern philologues, due to the Pelasgi-illirico, or Greco-illtrico element. Be that as it may, the descendants of this very ancient race, most happily endowed physically and in- tellectually, were not heavy and sensual like the Romans, nor superstitious and sacerdotal like the Etruscans. Yet they received from various sources diverse and potent elements. German weight and energy, Lombard voluptuousness, AND CUNIZZA 45 and whatever the East had to give through commerce with Venice or yield to conquest, were lodged in the Venetian country. Its greatest tyrant was of German origin. Of his impetuous, dominating blood, mixed with Tuscan, came the famous Cunizza, born of a Florentine mother, who was the wife of the third Ezzelin. The family was founded in Italy by the Bavarian Ezzelo, son of Arpo whose whole fortune was represented by the horse which he rode, and who came down the Alps about 1126, with the Emperor Conrad II. to be invested by him with feudal rights over the domains of Onara and Romano. Onara near Citadella Romano near Bassano. The great-grandson of this knight was Ezzelin the Stutterer, who went to the Crusade, and at Ascalon distinguished him- self in single combat with a Saracen warrior, whom he slew. He came back to Italy vassal of the Emperor, Captain in his army, devoted not less to his cause than to the aggrandisement of his own family. His stirring life led him over Italy to many sieges, battles, festivals, from Milan to Rome, and he returned to end his days among his native hills at the foot of the Venetian Alps. He came back to a country more beautiful than the Holy Land to a country sheltered from northern winds, kept green by unfailing streams, crested with strong castles; his own overlook- 46 SORDELLO ing the vast Venetian plain, then populous with walled and towered cities; a country cut by swift rivers and washed and fretted on its southern shore by the waters of the lagoons and the Adriatic. It was a country for the most part densely wooded. It was virgin soil when the Eneti from Paphlagonia first settled upon it, long before Rome was founded. It was dedicated to Hercules and to Venus, the two representatives of the elder religion of the race, whose ancient worship of force and beauty was but slowly displaced, in later times, by a Paganised Christianity. This country had become, at the beginning of the thirteenth century, celebrated for its delightful, its pros- perous, its courteous life, and it won the im- mortal praise of Dante. True to the Greek origin of its people, it kept the brightness and joy of the Hellenic ideal. Save when its life was broken up by mediaeval fanaticism and ambition, it was sound and it was beautiful. All its elements flowered when Europe was sending her most precious blood to the Crusades. Not only the Crusaders brought back to it some of the best gifts of the East, the land also became the last refuge of Provencal ideals. Out of its hospitable, splendid and refined life has come the story of certain celebrated women, and the general reputation of joyousness and charm AND CUNIZZA 47 of the women of the Marca Treviziana. These women appear as the finest feminine types, like the tenderest Homeric women, like the gentlest women of our own Shakespeare's imagination. Not women of ambitious character, of political aptitudes like the great Matilda of Canossa a Tuscan type nor like the immaculate and celestial Saint of Siena ; but closer to everyday humanity ; peaceful in all the retirement of domestic life, or fatally led to find in the most impassioned personal life, the purpose and satisfaction of their being ; or finding the reason of their existence in maternal love ; but too gentle-natured, too refined ever to develop or illustrate the darker tragedies and deeper sen- sualities of the Latin race ; for something child- like and something queenly its dignity, its calm, its sweetness is shown by them, and nothing of the heavy voluptuousness of a Julia Farnese, or the criminal passiveness of a Lucrezia Borgia. The most exalted type of the Venetian woman is seen in the Venetian Madonna the one enthroned in Giorgione's picture at Castel- franco, and in the Bellini Madonna at the Frari the supremest ideal of motherhood and chastity ; but another ideal of the race is the queenly woman ; she who is represented as a part of the pomp of state, the splendid creature of ceremony. We see her in Veronese's pictures of Venice 48 SORDELLO Triumphant ; a magnificent being ; but she has no personal life. We see her in Titian's Sacred and Profane Love; the sumptuously clad lady there who belongs to the world, expresses it, is dedicated to it, limited by it. She is cold, she is superb, she is selfish, and she lives with- out joy. The other ideal is represented as a daughter of Venus ; her beauty is a part of the very vitality of nature, obeys its law, attracts, not repels. We have seen her in the festivals of youth and beauty ; her whole being radiant with love and enjoyment ; living like a flower for a brief and full moment of expansion, not trammelled or checked by the ascetic conscience, nor ever darkened and abased by the sense of sin. Her goodness of heart keeps her in all honour, and if she falls by prompture of the blood, she is never degraded ; for no accident can destroy her sense of feminine rectitude, which is the law of her life. She retains her womanly delicacy and finds peace and honour in love. She is the eternal feminine. And such a woman was Cunizza, daughter of the Tuscan Adelaide and of Ezzelin " the monk," as he was called for he ended his days in a monastery at Oliero. He was father of many children and had been husband to many wives ; one was the famous S t perinella, the richest heiress of Padua, another equally rich, was AND CUNIZZA 49 Cecilia de Baion ; and last came the Tuscan, Adelaide, the mother of Cunizza. Cunizza was born under the influence of the planet Venus. Dante says it. Although held in honour by the sternest moralist, by a mind of the strictest sense of justice, by Italy's greatest poet, she has not escaped the censure of several commentators of the Divina Commedia who have blackened her name, which yet lights up the chronicler's page and gives a living interest to the verse of the poets of the gay science. Her winning face, her unhesitating devotion to the passionate impulses of her heart have kept her name in story and in verse. We must follow her as she was followed by her contemporaries if we would see her life burning like a richly -fed and ardent flame, attracting and dazzling whoever met her, "car" as a Provencal poet wrote " sa beltaz e sos rics prez seignoreiga." A chivalric gossip of the day, William of Lucerne, a trou- badour, seeking to better his fortunes in the prosperity of Treviso, or at the Castle of Romano, declares that they who speak ill of Cunizza make a great mistake ; for she is be- yond all other women in worth and beauty, and he adds that whoever makes war upon her reputation will learn whether his sword cuts or bends. Ugo de St Cyr replies that he knows D 50 SORDELLO well enough that William's sword cuts, but not in the valley Jehoshaphat will so many blows have been dealt as William must give if he really means to vindicate Cunizza ; and he adds that not all the doctors of Salerno can restore, or medicine, her good name. The personal allusions to Cunizza and her adventures in the Marca Trevigiana, by contemporary poets, in the Provencal life of Sordello, and in Rolandino, excite the liveliest curiosity, and in a way give us glimpses of her. Bordello's flight with her from San Bonifazio, and also her second flight with Bonio of Treviso, is but a part of her story. The echo of her impulsive and im- passioned life, the rumour of her numerous adventures, seemed never to have died entirely out of the memory of men, and from time to time she and Sordello are revived by allusion or by story in prose or verse. The earlier lovers of Verona rival Da Porto's Romeo and Juliet, though these have the added lustre of Shake- speare's presentation of them. Cunizza's was one of those rich and complete organisations to which the ordinary restrictions of married life are not only oppressive, but insufferable. Sordello and other Proven9al poets praised her, or alluded to her wilful and joyous life ; but it was left for Dante's earliest commentator to degrade her as a magna meretrix, in contradiction to the AND CUNIZZA 51 infallible judgment of Dante himself who honoured her memory as a woman, and exalted her to the dazzling sphere of Paradise to a place there only lower than the place of Beatrice. Dante's exaltation of Cunizza has puzzled most of his commentators, and led to much speculation. The researches of Prof. T. Zamboni at first seemed to afford a con- clusive answer to the question of the cause of Dante's elevation of Cunizza to the " Shining Sphere." Later investigations of Cunizza's life brought to light a document which was un- known to Prof. Zamboni, and which has been set forth with an argument to diminish the importance of " the document of emancipation," upon which Prof. Zamboni relied for his in- teresting defence of Cunizza. He was satis- fied that Dante exalted Cunizza to Paradise because she gave freedom to the slaves of Romano, and was, as he claimed, the first one in Mediaeval Italy to do this act of humanity. He cited a document emanating directly from Cunizza; a document which established the fact that she was at the time living at Florence after the terrible destruction of her family, and that then and there, in extreme old age, she emancipated the slaves of the domain of Romano. It has since been made apparent that this was not the first act and example of the 52 SORDELLO kind, nor one so uncommon as it was asserted to be ; but it is none the less interesting to know that she gave freedom to all the men in bond- age upon the lands of the Ezzelini. She was living with the kinsman of her famous mother Adelaide, at the house of the celebrated Caval- cante, father of Guido Cavalcante, Dante's poet- friend ; and there Dante, as a boy, must have seen and heard her and been impressed by the story of her life, her misfortunes, her goodness and strength of soul. And what a pathetic figure was Cunizza, the aged princess, as she was called, in the house of Cavalcante. She, the last survivor of her extraordinary family, yet not broken by the blows of fate, though bereft of whatever glori- fied her life, grieved beyond cure and in exile. Her measureless sorrows must have given their own solemnity to her spirit ; yet they seem not to have weakened her mental force, for she gave proof of intellectual and moral vigour to the last. Instead of seeking the shelter of a convent like a benumbed and frightened soul, she sought the companionship of one of the most remarkable men of his time, Cavalcante the elder, the philosophic Epicurean sceptic. Ghibelline as she was, however, no religious house would have harboured her. Cunizza must have looked back upon the swiftly-sped years of her existence, its proud joys, its im- AND CUNIZZA 53 perious passions, its appalling catastrophes, its unutterable woe, now all hushed and gathered in peace, as upon a picture ; or as upon a vision j which left her silent and com- passionate, a true Pieta, a Mother of Sorrow, contemplating her sacred dead, herself sancti- fied by suffering, detached from the sins of her youth, remembered perhaps, but not with penitential tears. The passion of her young years had gone down, and she may have looked back as we look at the sky after the storm has departed leaving no trace of itself. Widowed and bereft, whether there was oblivion or transfiguration in her memories, there was no such thing as abasement in them. A tem- perament like hers no doubt kept her spirit brave and pleasant to the last. She was de- livered from the tumult of her senses, and one likes to think that goodness and gratitude light- ened for her the burden of sorrow, and stayed her steps even to the grave. Did Sordello and Cunizza meet in the after years of their long life ? It is not improbable , for the tenderness of noble souls may have brought them together a brief moment, perhaps to say : Peace and farewell. Is not this the epitaph for every sincere passion when dead ? Once gone, it cannot be found again ; once dead, it cannot be revived. Peace and farewell we say to our 54 SORDELLO dead years, our past passions, our old loves. We do them no wrong ; we salute them, and pass on. That Cunizza was a woman of great spirit to the very end of her days is manifest from the unusual energy of her expression, which survives in and breaks through the cold formality and stiffness of a legal document in which she sends the Tedeschi, who betrayed her brother Alberic at San Zenone, to a hundred devils. We have seen that her name is honoured by Dante. It is probable that as a Ghibelline he in no way accepted the slander- ous stories with which the triumphant Guelphs blackened her name. But he does in fact put in her own mouth the reason for which she has a seat in heaven, making her say : " Cunizza fu chiamata, e qui refulgo Perche mi vinse il lume d'esta Stella," that is to say, " Cunizza I was called j I shine here because I was conquered by the influence of Venus." Furthermore, it was probably notorious that she had been a great-hearted woman. While Dante implies the all potent amorous influence of the planet under which she was born, he dismisses any examination of the sins of her youth with the simple statement that she but AND CUNIZZA 55 obeyed her star. If she sinned, she sinned through her temperament ; not regarded or punished as an adulteress, but forgiven much because she loved much. How could Dante condemn her when the Syrian Magdalen was not condemned by Christ ; and the woman of Samaria found grace in His sight ? But what is strange and it has not escaped remark, is the fact that while Dante is indulgent towards Cunizza, he places the unfortunate Francesca da Rimini in Purgatorio. Was it that he thought the suffering of a long life purged Cunizza of the sins of her youth, or that as a fierce Ghibelline he refused to accept the slanderous stories of Guelph chroniclers and poets concern- ing the Lady of Romano ? The scandal of her youth after her marriage with the Count of San Bonifazio first brings her into notice, when we are told she ran away with Sordello who stole away with her at the instigation of her brothers Ezzelino and Alberic. After her flight with Sordello, her next notorious adventure was with Bonio, a gentleman of Treviso, a married man, with whom, according to Rolandino, she fled, " travelling at a great cost in search of pleasure through many parts of the world. After several years of absence both came back to Treviso, where her brother Alberic was Podesta. She never detached herself from Bonio (tanto ipsa erat 56 SORDELLO amorata in sum) 'during his life." Bonio was killed by Ezzelino while defending Treviso when the latter assaulted the 'city. Cunizza followed her brother Ezzelino to Padua and later married Count Ranero of the noble family of Breganze. Ezzelino killed him. Cunizza again a widow remained with Ezzelino at Padua. The last glimpse we get of Cunizza in her extreme old age is at the Castle of Cerbara, in the valley of Bisenzio, once the home of her mother Adelaide. It was there that she made her last will and testament in the presence of that famous Judge Convenevole di Gualfredonio di Bici, giudice da Prato who was Petrarch's " Master." The last survivor of her great family, in exile, despoiled of her possessions, she then and there reasserts her claim to the confiscated property of the family of Romano ; and then and there she makes her will be- queathing to one of her young cousins Count Alessandro of the Alberti, her castle of Musa, near Treviso. Something of the fatality that marked every period of her life followed her last recorded act ; for in favouring one of three brothers, Alessandro, rather than Guglielmo and Napoleone, the latter, who had been dis- inherited by his father, was the more em- bittered. Not long after the date of Cunizza's AND CUNIZZA 57 testament and perhaps even before her death, he murdered his brother Alessandro at the Castle of Cerbara. It is probable that Cunizza's life of almost a century terminated on the eve of, or soon after "the terrible domestic tragedy which rendered the name of Alberti odious." The conjecture is at least not im- probable, showing as it does to the very end of Cunizza's life the tragic element that rose with and followed her resolute and happy nature ; herself a woman whom no fortune could abase, and no circumstance change. The sympathy of Dante for the great lady of Romano is perhaps best accounted for by Antonio Guasti, who well says that none better than Dante could understand and sympathise with her temper and aspirations, for he like her was an exile, he like her was despoiled of his possessions ; like her he was passionate and invincible in temperament. His impression of her remains definite enough. In his verse she is a high and joyous spirit. He puts in her mouth " language which is unusual, haughty rather than conciliating," but which it has been remarked, is in perfect accord with the spirit of the two documents emanating from her, the one of 1265, the other of 1279. And not less does he convey to us an expression of her joyous mind when she lightly and disdain- 58 SORDELLO fully dismisses any questioning of her place in Paradise, saying : ' ' Ma lictamentc a me medtsma indulgo La cagion di mia sorte, e nc,n mi noia Che for se parria forte al -vottro vulgo." AND CUNIZZA 59 THERE are two brief and ancient Prove^al documents concerning Sordello the lives of the Provencal poets, transcribed in red, pre- ceding the specimens of their poetry. One describes him as a Mantuan of the Castle of Goito, a courteous Captain, 1 most attractive in his person, a great lover, but crafty and false to women, and to his hosts with whom he stayed and states that he loved Cunizza, the sister of Ser Ezzelino and of Ser Alberico of Romano, and wife of Count San Bonifazio ; and that he was a great personage who went about with a splendid suite of knights. The other MS. adds he was the son of a poor knight, Ser El Cort, etc. The first is one of the treasures of the Vatican, the other of the Bibl. Nationale de Paris. Both agree as to his excellence as a poet, his flight with Cunizza, and they alike leave no doubt as to his adventurous career and self-exile from Italy, and refuge at the court of the Count of Provence, where he lived in honour. 1 Gtntils Catanis a title of distinction like that of marquis or count. Pcrticare. 60 SORDELLO " Gallant and Bard and Knight " he was, and praising him as such, the Mantuan chroniclers are supported by all that has been found of contemporary testimony concerning him, though we must reject the incidents and orations with which they illustrate and magnify his public life. There is no evidence that he was a Prince Visconti or Lord of Mantua. The oldest Mantuan chronicle (Breve Chronicon Man- tuanum ab anno 1095-1299) does not mention his name. It was first stated that he was Prince of Mantua by Volteranno, and repeated by Leandro Albertus in his Descrittione d 1 Lombardie; following both, Ziloti, Equiciola, Maffei, Sacchi, Gionta, Sainte-Pelaye, and others to our day call him Prince Visconti, and Lord of Mantua. Pietro Lambechie, in his annotations to Platina's " History of Mantua," remarks that no contem- porary mentions Sordello as Prince of Mantua. Sordello may have been Podesta, or Governor of the city at some time. Its form of govern- ment was republican, and doubtless he may have been elected Podesta, an office held but for six months at a time, without re-election. It is not improbable that he filled the office with honour, and his position then would account for Volteranno's expression when he called him principe de Mantua. That he returned from Provence and distinguished himself in the de- AND CUNIZZA 61 fence of the city when Ezzelino ravaged the land, may be true, but we lack historic evidence of it. Legend alone, generally based on truth, first presents him as the valiant defender of his mother city. It is only when he is associated with Charles of Anjou that we have historic data of his later military life and of his public importance. He is spoken of as dominus Sordellus in an act of the year 1259 when Charles Count of Anjou and of Provence receives as a part of his dominion the city of Cuneo. He is one of the eight witnesses of the deed, and his name appears with other personages who are present : he also appeared in an official char- acter as a follower of Charles of Anjou in the city of Riez, in the Bishop's palace ; as a witness, with other dignitaries, to attest the treaty between Guido Delfino of Albona and of Vienne, and Charles of Anjou in 1257. Sordello is one of the signers with other persons of importance ; and, on the same day, and at the same place, another document is signed by sixteen witnesses, the Bishop of Frioul, and other personages of rank and merit, including "i/ milite Sordello" That he was a man of consequence in the suite of Charles of Anjou is indisputable. The legend that so persistently associates his name with the time of Mantuan liberty, may stand as so much tribute 62 SORDELLO to his fame though of a later date. O. Schultze, whose researches have brought to- gether some new facts concerning Sordello, refers to a notice by Bartholemy, from which it appears that Barral de Baux transmitted to Sordello, on the 15th of December 1255, fifty pounds, which were due to Sordello as part of the yearly pension paid to him by the com- mune of Marseilles. It is also apparent from Buffi, Histoire de Marseilles, referred to by O. Schultze, that Sordello lived at Marseilles at the Court of Barral, and later, that he served as witness in a matter between Anjou and the Bishop of Marseilles at San Remy in 1257. Sordello's adventures, his losses at play one satire in Provencal plainly charges him with being a desperate gambler his love of good company, his disputes, in the fashion of his day, with rival wits and troubadours, and later, his professed distaste for military life, have so far compromised his name that there is question of two 1 Sordellos, for some have found it diffi- cult to reconcile the youth of Sordello, his early manhood even, with the impressive per- sonality described by Dante the lover and companion of Virgil in the Under World the translator of Caesar, the austere patriot, grieved and indignant at the condition of Italy. Several 1 See Appendix 3. AND CUNIZZA 63 writers, who have attempted to tell Sordello's story, have resorted to this theory of two Sordellos, attributing to one an illustrious origin, the honours of the defence of Mantua, a grave and studious life, and the violent death of an Italian patriot of the thirteenth century, whom they call Prince Visconti, Podesta of Mantua; the other Sordello is the famous troubadour who went to Provence, to whom it pleased the early Italian chroniclers to attribute the heroic deeds and lost writings of the great Mantuan who was so admired by Dante. To confirm the theory of two Sordellos they cited Dante's treatise in prose, de la volgare eloquenza in which he speaks of a poet called Gotto, Mantovano, and elsewhere, in the same work alludes to Sordello of Mantua, in a passage which, if not taken in its obvious sense, is perplexing. Tiraboschi's conjecture that Dante's poet, called Gotto, Mantovano, is one and the same person as Sordello Mantovano, seems to be correct, and there are satis- factory reasons for thinking that the Sordello of the Ante Purgatorio is the Sordello alluded to in Dante's Volgare eloquenza. In that treatise, he says, Sordello is admirable in his language j not only in his poems, but in whatever fashion he expresses himself ; for he abandoned the common speech or dialect. Dante does not say that 64 SORDELLO Sordello wrote Provencal, but speaks of him as a poet, and we must infer that Sordello expressed himself in the aulic or courtly language, illinguagio nobile. Nothing of his Italian poetry but a con- jectural piece attributed to him has reached us. Benvenuto da Imola, who relates Bordello's adventurous love for Cunizza, affirms that Ezzelino drove him away and that his emis- saries followed and assassinated him. The story no doubt was the popular version, for a long time accepted, to account for Sordello's disappearance from North Italy. Rolandino's expression concerning him has not escaped comment. In his account of Ezzelino, he says, Sordellus de ipsins familia. Did he mean that he was by birth of the same family, or merely that he was of the household, or in the service of the family of Romano ? There is no other indication of a family tie. The Chronicle of Pietro Gerardo of Padua, purporting to have been written in the time of Ezzelino (but its genuineness has since been questioned), mentions Sordello as a man faith- ful to Ezzelino. The fact that he carried off Ezzelino's sister from her husband at her own brother's instigation, indicates that he held close and trusted relations with the family of Romano. Rolandino's allusion to Sordello as of the family of Ezzelino, gives probability to Browning's AND CUNIZZA 65 representation of the famous troubadour in his youth living under the care of Adelaide, the Florentine wife of Ezzelino III. As we have pointed out, conjecture can lead us in no more alluring path, nor find a more interesting situa- tion, than by following Sordello and Cunizza from the days of their childhood in one of the many castles of the Ezzelini, at the base of the Venetian Alps at Bassano, or Verona, to the time of her marriage with Count Richard, the hereditary foe of her family, and to her flight with Sordello two years later. That Sordello should have become notorious as a gallant by this adventure with the young wife of a prominent nobleman, is to say he bore himself like a knight who was bound to rescue and serve his lady ; the law of honour of the time, made such service paramount to all other obligations. Whatever claims his host, the Count of Saint Boniface had in his absence upon Sordello, they were not sufficient to make him resist the wishes and the commands of the family of Romano urging him to assist Cunizza to escape from her husband's castle. As it is expressly stated that he took her away at the instigation of her brothers, it is not improbable that some tie of blood bound him to execute their wishes ; some potency of association, some urgent necessity, enlisted him to act for them E 66 SORDELLO and for his lady. So much at least is suggested if not defined by Rolandino, who does not censure Sordello for his conduct in the affair that is left to the older Proven9al biographer. He rather seems to justify him, while he relates Cunizza's own adventures, and depicts her as an extravagant and restless spirit. The precise degree of family interest and personal passion, or the chivalric disinterestedness of his age, that gave impetus to Bordello's conduct at the castle of San Bonifazio, is hardly to be determined at this late hour, and we must accept it as we find it, an incident of mediaeval private life. For thirty-five years the rival families of Romano and Bonifazio were battling with each other, now in the streets of Verona, now at Vicenza, Padua, Ferrara, ravaging each other's lands and assault- ing each other's castles. The whole Trevisian March, and part of Lombardy, followed the fortunes of one or the other of these leaders the one Guelph,the other Ghibelline Bonifazio, partisan of the Pope, Ezzelino, Vicar of the German Emperor, Frederic II. Both sought their own aggrandisement, and each other's destruction ; for they were not less intent on public sway than private vengeance. Con- temporary testimony tells us that Sordello was pros e valens, as he was called in a tenzon by Alberico of Romano, then Podesta of Treviso. AND CUNIZZA 67 But he was not a man to remain a mere partisan or but a man of action. Probably his sincerity, his sensibility, his imagination, made it impos- sible for him to give himself entirely to the personal animosities of his time. Be this as it may, his own humanising passion had compro- mised him with the two most potent lords of North Italy. On one side was his enemy Count Richard of San Bonifazio, allied with the great Lord of Este, on the other was Ezzelino, the Ghibelline, for the most part master of all be- tween the Brenta and the Piave. Sordello had given mortal offence to both. He found him- self in danger of sudden death at the hands of one, or both, united to drive him from Italy, or to destroy him. He seems to have gone first to the Court of Alberic of Romano, at the time at enmity with his brother Ezzelino. There, too, Cunizza went, for she also left Verona and her dreaded brother, to live under the roof of Alberic at Treviso. Before or later, Sordello went beyond, to Onigo, and perhaps to the Court of the Patriarch of Aquileia. According to the brief biography in the Provengal Codex, at the Vatican, he became involved in a love affair with Otta of Onigo. She was the sister of his hosts, two brothers, the lords of the land. The immediate cause of Sordello's flight from 68 SORDELLO Italy was not only the enmity of Count Bonifazio, but the nearer and more pressing one of the exasperation of the brothers the lords of Strasso whose sister, Otta, he had clandes- tinely married, after which we hear of him at Treviso, where, in spite of powerful pro- tection, he was not secure. At any rate then and there was closed his experience in the marca Treviziana. He appears next in Provence, and there is evidence that he went to Spain and Portugal. De Lollis, who traces him step by step from his part in a tavern brawl at Florence on to the last historic record of his life in the suite of Charles of Anjou in the Kingdom of Naples, has left no fact unexamined concerning him. His deductions sometimes lower rather than enhance the historic figure of Sordello, who, like Dante, or King David, outgrew the sins of his youth the rank dressing of his lusty years nor did they prevent him from becoming, as we have seen, one of the most honoured and striking personalities of a great epoch. One modern critic censures his conduct both as regards Cunizza and Otta, and another would induce us to think that he gave a platonic love to Cunizza, but acquitted himself badly in eloping with Otta, whom he abandoned. How culpable he was towards one or both of his hosts it is not for us to determine at this late date. But AND CUNIZZA 69 it is manifest that he was without defence. His situation was not only one of great peril, it meant certain destruction for him if he remained in Italy. And furthermore he probably had little sympathy for the ruthless purpose of either party who sought the headship of Italy to rule in the name of Pope or Emperor. He went into exile. He went to the most civilised court of Europe to Provence, where his fame preceded him. He had already become known as a Provencal poet, and he was appealed to as a judge of good verse. Americ de Peguillan of Toulouse, who lived some time in Italy, con- cludes one of his own pieces of verse by saying that his messenger will carry it to Sordello, who will give a true verdict upon it according to his custom. This circumstance is cited as a proof that the Provencals themselves regarded him as a judge of Prove^al poetry. Sordello is best explained as one of those rich organisations more often met with perhaps in Italy, but which every man of genius in greater or less degree illustrates. His life reveals the difference which exists in such a man between his youth and age. We see he outlived the mob of his passions, and reached the dignity of a grand character. He became entirely de- livered from what are called the sins of youth. They had their time of blossoming. It is correct 70 SORDELLO to represent him as too finely organised, too much in advance of his time, to be willing to give himself wholly to the life of action, and as fighting man and politician emulate or succeed to Salinguerra, or do the work of an Ezzelino. This is in strict conformity with the historic evi- dence concerning Sordello. He did indeed keep himself more or less apart from the bloody busi- ness of his time till the last account of him in 1267, when Charles of Anjou sends him to Naples and he is referred to as Sordello of Godio. He was for many years in the service of one of the most implacable men of the age. Strange destiny, associated briefly, in his youth with the terrible Ezzelino, in his latest years with Anjou the two greatest soldiers and tyrants of his time ! But even Ezzelino was not always a horror to men. He comes to us splendid and pleasant, at a moment of knightly life, in an anecdote kept in the Cento Nove/te. Sordello's residence at the court of the Count of Provence lets us see him in the most brilliant and honoured conditions of his being, and knowing something of it at least adds to our sense of the milieu of his life at that time. Provence is a country of fervid and dazzling skies, rivalling both Italy and Spain in colour, in light, and in form. The afterglow of Greece and Rome shone there, for Roman refinement AND CUNIZZA 71 survived longest between the Alps and the Pyrenees. From the eleventh to the thirteenth century a brilliant life and a new literature made the country a centre of cultivated interest. Its literature was formative even in Italy. It drew from Italy poets of great name. The three elements of what has been called artistic poetry, love of glory, enjoyment of life, and worship of woman, found the most remarkable expression in the poets of its refined and passionate people. Everything favoured their delicate and ardent imagination. Moorish influences from Spain enriched their life after Greek and Latin in- fluences had been exhausted. Provence gave to the world what has been well called the courtly poetry, the poetry of a privileged class, of privileged lives ; it was brilliant, exclusive, ex- travagant ; an expression of studied art, of deli- cate sentiment. It was admired and praised by Dante. Its poets were princes, barons, knights ; and yet in the crowd of courtly poets of rank were men of obscure origin and poor estate, lifted by their gifts and rewarded for their talents. Any man of merit and fame was sure of a welcome at the castle courts of the great lords of the South of France. Sordello was fortunate in seeking this land of princes and poets. Count Raymond Berenger the Fifth was surrounded by men of distinction 72 SORDELLO from all parts of Europe, and his court was perhaps the most splendid of all the great seigneurs of Provence. It was compared to King Arthur's. It is affirmed that Sordello first went to Provence at the age of seventeen, called to the service of Count Berenger V. because of his excellence as a poet, and his " curious and learned inventions." The family of the Count of Provence was of singular interest and high in fortune. His four daughters made illustrious marriages : each one became a queen. 1 Marguerite was married to Louis, King of France ; Eleanor to Henry III., King of England ; Souci to Richard, Count of Cornwall ; and the youngest daughter, Beatrice, became wife of Charles, Count of Anjou, in 1246, one year after the death of her father, and lived to be crowned Queen of Naples. Sordello remained attached to the fortunes of this princely family about forty years after the death, in 1245, of his protector, Count Ray- mond. It is not without interest to know that the tombs of his great patrons are in the church of St John at Aix in Provence, where you may still see the effigy of the old lover of a splendid and cultivated life. He holds in one hand his sword and in the other the Rose of Gold 2 given 1 " Quattro figlie ebbe e ciascuna reina." Dante. a The greatest mark of distinction in the gift of the Pope. AND CUNIZZA 73 by Innocent IV. ; and there, also at his side, is the statue of Beatrice of Savoy, his wife. There is but the barest indication of Sordello's presence at other courts in the South of France at Marseilles, at Montpellier, at Toulouse. But to all the long period of his life in Provence we are guided by a few widely separated dates and the mention of a few cities. When Sordello appeared in Provence a new life brightened again the land which but a few years before had been made a place of wailing by the merciless persecutions of Innocent III. j and it was in its liberated and awakened society that Sordello confirmed his fame as a Prove^al poet. To this period of his life belong many of his poems. They emanated from a fearless spirit. In them he disputes, praises, or laments j or, in friendly contest with a rival poet, celebrates his lady. Sometimes he expresses the perfect sub- mission of a Provencal lover j then in scornful terms he resents injurious comment on the cause of his flight from Lombardy. We learn from his verse the name of the Countess of Rhodes ; of Agradiva ; of Cunizza j great ladies whom he adored : and there is a mystery as to which one he calls his bel restaurs, which one he calls his doussa enemia. In these poems we find him, so to speak, in the full play of his spirit, all but a Provencal himself, rising to manly grandeur 74 SORDELLO in the universally admired Serventes or Planh in which he sang his sorrow for the loss of Blacas. 1 The grace of a perfect artist is shown in the turn he gives to his satire, which strikes to the quick the weakness or the vice it touches ; but he does not leave with us the bitter sense of it, nor does he compromise himself, or appear as a mere railer. We feel his serene and amiable nature while he says that he is so hated by great barons because he openly tells the truth, yet turns to his Lady with : " Lady, beautiful restorer, dear as life, so long as I find you kind I care not who is unfriendly," and he leaves us with the thought of him as a tender and delicate soul. But in some of his poems he does not appear heroic, nor do they even express any elevation of mind. It is perhaps best to be indulgent towards him concerning their significance. And in any case, we are not to take them as indicative of the temper and pitch of his character ; for there is a point, a mood, when every man, no matter how great his genius, or how high his sentiment of life, is on the level of common things, and expresses them. A great dramatist, like Shake- speare, delivers himself of this vulgar mood in his comic characters. Shakespeare's FalstafF, his Sir Toby, his fools and clowns are at least 1 Vatican MS. 5132. AND CUNIZZA 75 so much of his mind, that we can say : so, at a given moment, he thought, saw life, used the stuff of his experience. A purely lyric genius has not this vicarious issue for his personal moods nor his commoner sympathies : he either keeps them voiceless, or, like Beaudelaire, com- promises himself by confessing to the world what bad company he has met, and what repre- hensible thoughts have possessed him. Sismondi's sweeping conclusion about Pro- ven^al poetry, his censure of its scandalous element, is one that bears upon every literature of life. It is intemperate to press it exclusively against the Proven9al poets ; and Sismondi con- tradicts himself, and yet is nearer the truth when he says : " Cependant c'est un merite de la poesie Proven9ale d'avoir rendu un culte a cette beaute cheveleresque, et d'avoir conserve au milieu des vices du siecle le respect de ce qui est honnete, et 1'amour des sentiments eleves." The exaggerated sentiments, the over-refined language, and constant interest in the spring- time of life of the Proven9al poets, and their worship of the lady, was an offset to mediaeval invective contro foe minis. Before we object to it all, or repeat the usual phrase about the monotony and the immorality of the courtly poetry, we should consider how much more objectionable was the expression of the common or popular 76 SORDELLO mind against women. The Proven9al poets exalted " the Lady " as a true civiliser, they celebrated her as a purifying element of matter, while the clergy degraded woman as a provo- cation to " sin." Mediaeval Latin abounds in gross invective, in ribald satire against women, because the ascetic mind of the time found in her, as in love, in marriage, and even in the family, not only its corrective, but its most potent adversary. All honour, then, to the Proven9al poets who reacted against the darker mind of their age and broke through its re- stricting and false morality. Their sentiment of life was far more humanising and liberating than the teaching of the cloister and the practices of the cell. When Italy was traversed by thousands of flagellants grovelling and bleed- ing in penitential abasement, or rushing wildly from city to city striving after the impossible, neither the Umbrian madman nor the Umbrian saint were justified. If we look then to Pro- vence, or to the Marca Trevigiana, and to the last Proven5al poets, we find something better, and Sordello in his disinterested worship of his lady appears nearer to us than the fanatics of his age. When he says he asks of love but consolation and honour he is like a modern man. Though Sordello had early and frequent AND CUNIZZA 77 intercourse with the ProveiKjals, he remained Italian in his spirit, and realistic rather than extravagant, like many of the poets of the South of France. He was a realist in love ; he was not scholastic and metaphysic like Guido Guinecelli and Dante. He even said he would write for his lady simply, and things easily understood. Dante, though he developed the "philosophic" argument as it was not dreamed of by the Provengals, is in his most potent expression a true successor and imitator of Sordello realistic in expression, ideal in senti- ment, direct, vivid, personal. Italian poetry of the thirteenth century, while it derived much from the Provencal, embodied a new element abstract and difficult for most readers. But Sordello, Italian as he was, did not illustrate nor express the new spirit, though it is claimed he shows a glimmering of it of the dolce stil nuovo of Dante and Cavalcante, which was developed after his work was done. Italian poetry of the Vita Nuova, the new life, the new love, was far more mystical than Sordello's, whose wit and charm and passion sought a more direct expression, more vigorous, and at once satiric and fervid. His satire is terse, vital, conclusive. His expression of sentiment has a certain passionate grace which confirms the report that he was the most irresistible trouba- 78 SORDELLO dour of his time. He even boasts that no one could resist his advances j and, like D'Annunzio to-day, regarded himself in his youth as an " uomo fatale." This part of his story no doubt belongs to his reckless days. He reached a graver mind, a nobler fame. Canello thought Sordello's lament for Blacas Pindaric in its force and fire. Perticare devoted himself to prove that it was so admired by Dante that he even adopted the primary image or conception of it, an image which seems barbar- ous and revolting to our taste, in the nineteenth century, but it must have been liked in the thirteenth century, and it is startling enough to arrest attention even now. A heart of flame, a heart pierced with seven swords, symbol of the seven sins, visible, represented in its proper form, carved or painted upon the breast of a Madonna, or of an image of Christ, either in Spain, Italy, or France, often shocks our Northern taste in these countries, and we quite forget the bloody and lurid rhetoric of our own hymns " There is a fountain filled with blood Drawn from Emmanuel's veins." All of which is kindred to the symbolism of fact the image of a heart to be eaten which I find in Sordello's famous poem, and also in Dante's Vita Nuova AND CUNIZZA 79 e d'este core ardtndo Lei fa-ventosa umilmtnto pascea. Sordello by a bold and sudden expression of his imagination recommends that a piece of the great heart of Blacas be given to each of the cowardly princes he names, that they may get courage by feeding upon it. With this strong metaphor he expresses his high sense of his friend's virtues and his scorn for the princes who lacked the courage for which Blacas was renowned. No funeral lament ever served better to express at the same time a sense of the worth of the dead and contempt for the living. The irony of it is unsurpassed. This celebrated poem, of which there have been several translations in Italian, stirred the trou- badours of the day. It gave them a new suggestion, a new idea, and they tried to equal it, if not to surpass it, imitating Bordello's Lament. It has been remarked that up to the time of its appearance the Proven9al poets had produced funeral elegies which were " as mono- tonous as they were cold." Sordello distin- guished himself by his originality, and there is something both new and felicitous in the motif and expression of this little piece ; it would be difficult to say which is the most poignant, the terms of praise or of satire, that with so much energy and frankness are contrasted with 8o SORDELLO each other. I am but quoting the language of Fauriel, commenting on Bordello's famous verse. I may add that it is plainly the expression of a living and indomitable mind, as remarkable for its proud and derisive spirit as for its freshness. Bertrand d'Allamanon and Peire Bremen both adopted Sordello's idea, one suggesting that Blacas' heart should be given to noble ladies as heavenly food; the other dividing his body between nations as a miracle-working substance. I should leave the reader with an inadequate idea of Sordello's poetry by referring only to this often cited poem. It is said that there is more originality and talent shown in his satirical than in his love poems ; and yet, several of these last are admitted to be both charming and graceful. Very interesting is Sordello's own admission that he affects two styles, one simple and easy to understand, the other a thing of great art. He says : " It gives me pleasure to compose a pleasant song to a gay air. The dearest lady of my choice to whom I give myself, does not enjoy verses written with studied art. Since it does not please her, henceforth I will only write songs easy to sing, pleasant to hear, plain in meaning ; songs for her who likes what is artless." In one of his most bitter serventes he replies to an attack by Peire Bremen, and says he will AND CUNIZZA 81 unmask the idiot who has accused him of im- posture. It is in this piece that Sordello resents being called a jongleur Ben a grin tort car m'apellajoglar (Vatican codice). and in a few lines the difference of social con- dition of a troubadour and a jongleur, is stated. Speaking of himself Sordello says he does not follow others, but others follow him ; that he takes nothing which can be made a reproach to him ; that he is just and loyal, and Jives upon his own revenues. After drawing the portrait of his slanderer, he declares that if he meets the gallant who libels him, he will assuredly give his wife occasion to wear mourning ; vows to justify his threats if he catches him, and adds that all the gold of Montpellier will not save him from his blows. Another of his poems turns upon a question of chivalry and love. It is a debate with his friend Bertrand d'Allamanon. Sordello makes himself the exponent of the lover, Bertrand is the advocate of the knight. Sordello says it is a poor business to exchange the lover's delights for blows, and hunger, and cold, and heat. He expresses his aversion to the soldier's ideal. After boasting of his own preference for " the sovereign joys of love," he says, that he goes to the embrace of his lady F 82 SORDELLO while his friend Bertrand goes to battle, and if Bertrand has the esteem of the great French lords, he has the sweet kisses of his love, which are worth the finest stroke of lance in all the world. It is obvious that if we take this debate seriously Sordello represents himself as a " /ache Lombard." But doubtless only a man who had given well-known proofs of valour, and whose courage was beyond question would have ventured this kind of pleasantry. Very likely it was his extravagant way of paying a higher compliment to his mistress ; for by declaring he holds glory less than her love, he for the moment shows himself the more extra- vagant in his love ; the super-subtle Italian outdoes the Proven9al in a contest at the Castle Court, to win the favour of his lady. He seems to have loved a noble lady who gave him by word no encouragement, but whose look bid him to hope. She is that lady of whose tender glance he tells us in one of his poems. He says that since the eyes have no power to deceive he will believe what they tell him. This lady is "full of honour and virtue," the object of his most delicate and passionate hom- age. The ideal is present in his love poems, and there is also grace and mockery in them ; in others we find an exultant and boastful libertinage. In a spirit of Italian bravado he AND CUNIZZA 83 says that the whole world has made war upon him because of his amours, and that he is ad- vised to change his ways; that everybody tells him of his dangers from jealous husbands. He says that they have indeed good cause to be jealous, but that he neither cares for their displeasure or hatred. He says no woman has ever resisted his " sweet solicitations." All this no doubt expresses an average Italian morality of the time, and it is now hardly amusing. He is redeemed by a better mood, one of true devotion and refined taste. His dispute with Bertrand shows his purely Italian spirit, at bottom practical, keen, calculating. Sordello requests Charles of Anjou not to take him to the Crusades. He says he is in no hurry to go to Paradise ; that the sea makes him sick, though it may be good for the health of other men. He recommends it to his old friend Bertrand. All this, with its mixture of license and good sense, and its very modern temper, is but the playfulness of a lively spirit, nor should it be taken so seriously as to dis- credit his courage and fidelity. And yet it has so far put him in question, that Emeric David refused to accept him as the same Sordello whom Dante admired. Even Fauriel could not reconcile the Sordello of the verse with the Sordello of Dante, and thought Dante must F* 84 SORDELLO have ignored not only his poetry, but his real character, using him wilfully as a type of his own patriotism. Perticare, who is supported by Bartoli, is of the opinion that, on the contrary, Dante was so truly informed of, and filled with sympathy for the historic Sordello, and that he so well under- stood his mind, that his own famous expression of sorrow over Italy in the Seventh Canto of the Purgatorio, is wholly in the temper of Sor- dello himself, and that Dante absorbs, as it were, the genius of the Mantuan troubadour. The spirit is Sordello's, but the great mono- logue is Dante's. Twice thus, by two poets, Sordello's spirit has been evoked, and his name has been used as the fit and noblest expression, the personal embodiment of their own sentiment of life. What Dante did, Browning has done in his own way, following Dante's example, giving to his thoughts the prestige of Sordello's name. Like Dante, Sordello's intellect was first awakened by love. The years transformed an earthly passion, and he appears in a graver character. " A ceaseless round of study " led him, like our own Milton, " to the shady places of philosophy " ; for it is as a writer of learned treatises that he is first mentioned after Dante. Nostredamus, citing the record of the monk of AND CUNIZZA 85 the island of Lerins, refers to his treatises on the gravest subjects in the library of the con- vent, and says that love is not the theme of his verse. Sainte-Pelaye and Crescimbeni the one in France, the other in Italy were the first to correct this statement by mentioning that fifteen of his poems are devoted to love. But it was as the writer of the Thesaurus Thesaurum, of Summa Juris, and of Los progres e avansaments dei Res d'Aragon that he was held in esteem by his im- mediate successors. His satire on " the Great Barons" in the form of a funeral lament for his own great-hearted friend Blacas, is oftener mentioned and cited than his love poems. But he is the author of a remarkable expression concerning the sweet tyranny of a woman over the life of her lover. He calls her dolza enemia sweet enemy, an expression which both Petrarch and Bramante have appropriated ; and it appears again in the French verse of Du Bellay. Perhaps the most original of Bordello's terms of endearment is when he calls his lady Belh Restaur beautiful restorer. We have no data to determine Bordello's precise relations to the later political tragedies of his time. De Lollis thinks that he was at the battle of Benevento. He is but able to cite documents of 1269 after the victory of Charles 86 SORDELLO of Anjou wherein Sordello is endowed with feudal rights over five castles and adjacent land in the Abruzzi. These documents show that Sordello was honoured and trusted, and, in fact, his grandia grata et accepta servitia is re- corded : Sordellus de Godio delectus miles fami/iaris et fidelis. And, citing the deed, Prof, de Lollis says that the two titles had a real and definite value ; for that of miles was conferred only upon one who had been knighted by the king, with the usual ceremony ; and the term fami/iaris implied rights and duties highly honourable at Court. It was a sixteenth century legend that Sor- dello was buried at San Pietro, in Mantua that city set by the Mincio, which there spreads its shining waters into twin lakes. The old town has a bridal look in spring-time, with its blossoming orchards and green meadows. So beautiful and broad a vision of fresh and limpid water gives to the lily city an enchanting aspect, and it could hardly ever have been obliterated from the mind of a poet. It is, perhaps, with a lasting sense of the hold of first impressions, and the dearness of one's native place, that Dante represented Sordello's watchful spirit suddenly surging out of silence at the mention of his "Mother City." The brilliant figure of the splendid cavalier of the Marca Treviziana, AND CUNIZZA 87 the unrivalled poet of Provence in Italy, is sup- planted by the graver personage of later life, the " good " Sordello with something majestic, something of what Aristotle called magnificence in his nature, alone, yet free to companion the greatest spirits un anima Sola so/etta, verto noi riguarda. Appendix 1. NOTE TO PAGE 21. SORDELLO'S imprisonment at Novara has been much discussed. Merkel concludes that he was probably imprisoned for debt, as at the time Charles of Anjou, then at Rome, hardly knew how to provide for his army there, still less for the claims against his followers, stranded, or wounded, or ill, at Novara. De Lollis affirms that he was held as a prisoner of war, perhaps wounded, certainly ill, as he declares himself. The Pope's letter in his behalf states that he was detained in the hospital for the poor. 2. NOTE TO PAGE 26. The work of De Lollis, accepted as fully " worthy to stand with the best French and German studies of Provenal," is yet closely criticised and resisted for certain conclusions relating to Sordello, and these con- clusions often seem to be not well founded. While we are grateful for his edition of " Sordello," we are not altogether pleased with his representation of the man and poet, for the reason that he lowers, rather than raises, his subject ; contrary to the way of the artist, 90 APPENDIX and the poet, who enhance their subjects by their treatment of them the way of Dante, the way of Browning. Furthermore, De Lollis, betrayed by the heat of controversy in an encounter with Torraca in the selva spinoza of historical research, and of language, and seeming to hold a brief to accuse and abase Sordello, reaffirms his own conclusions, too belittling and degrading to Dante's Sordello, who comes to us as a type of noble and majestic life, but who, De Lollis says, is inspired by Sordello's own proud lament for the death of Blacas, and not at all by the character and life of Sordello himself. The Dantesque figure, he says, differs totally from the Sordello of Story, whom, he says, was a mediaeval poet, an adventurer, a ravisher of women in his youth, and indifferently devoted to them, and, according to the occasion, Guelph or Ghibellin. Torraca, an earnest advocate pro Sordello, reaffirms, in reply to De Lollis, the high merit of Sordello, saying that during Sordello's youth, when some of the best Provencal poets were living, he had occasion to compete with the most celebrated ; and he appears, by the fecundity and vigour of his verse, superior to nearly all ; in his maturer years superior to all his contem- poraries, who turned with respect to the Italian troubadour; and that later Dante himself, in the Divlna Commcdia, shows that he follows Sordello's verse in more than one line ; in the IV. canzone, and again in the IV. treatise of the Convito, which contain lines derived from Sordello's " On Nobility " in his Ensegnamen d'oncr. APPENDIX 91 Bordello's multiform nature and varied experience doubtless will continue to provoke controversy and he is to be rightly interpreted only by a poet. The historic critic but shows us what fagots were consumed in a great and ardent life. 3. NOTE TO PAGE 62. Owing to the researches of Gitterman, the existence of a third Sordello has been established, to whom his discoverer attributes the adventure of thejirst one with Cunizza. And strangely enough the third Sordello is, in fact, found associated with Ezzelino, in a document wherein he is mentioned as a witness to a treaty, con- cluded in 1254, between Ezzelino and Albert Palaracino un Sordellus quijlut of Masano. Gitterman claims that this one is the Sordello who carried off Cunizza. In this fashion Dante's Sordello is delivered from the reproach as well as robbed of the romantic interest of his adventure in early manhood, which made him notorious. The discovery and the argument based upon it was at first startling enough. The argument has since been refuted by the stringent criticism of Merkel supported by the precise declaration of the most ancient Provengal account of Sordello. Furthermore Gitterman's argument is again refuted by the later dis- covery by Bertoni, of a Provengal poet Reforzet, who knew Sordello, and who, in a line of his verse, manifestly alludes to Sordello's flight with Cunizza qelfes de mug de son alberc fugir. PRINTED BY TURNBULL AND Hl'liAKS, EDINBURGH a. ? t f&. fa t *. . V University of California SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 405 Hilgard Avenue, Los Angeles, CA 90024-1388 Return this material to the library H was borrowed. TJ JAN 2 6 1998 INTERUbHARY LOAN ILL. iBRARY FACILITY :701 e Univ< S(