2- A
 
 BOH2TS ILLUSTRATED LIBRARY. 
 
 PETRARCH.
 
 IP IE''."
 
 THE SONNETS, TRIUMPHS, 
 AND OTHER POEMS 
 
 PETRARCH. 
 
 NOW FIRST COMPLETELY TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE 
 
 BY VARIOUS HANDS. 
 
 WITH A LIFE OF THE POET 
 BY THOMAS CAMPBELL. 
 
 ILLUSTRATED WITH SIXTEEN! ENGRAVINGS ON STEEL. 
 
 LONDON : GEOKGE BELL AND SONS, YOKE STBEET, 
 COVENT GA11DEN. 
 
 1890. 

 
 LOXDOX r 
 
 PBIKTED BY WILLIAM CLOWES AMD SOXS, LIMITED, 
 gTAMl ultl) STREET A!CD rilAKIXO CU<S.
 
 Stack 
 Annex 
 
 PREFACE. 
 
 THE present translation of Petrarch completes the Ilia* 
 trated Library series of the Italian Poets emphatically dis- 
 tinguished as " I Quattro Poeti Italiani." 
 
 It is rather a singular fact that, while the other three 
 Poets of this world-famed series Dante, Ariosto, and 
 Tasso have each found several translators, no complete 
 version of the fourth, and in Italy the most popular, has 
 hitherto been presented to the English reader. This 
 lacune becomes the more remarkable when we consider 
 the great influence which Petrarch has undoubtedly exercised 
 on our poetry from the time of Chaucer downwards. 
 
 The plan of the present volume has been to select from 
 all the known versions those most distinguished for fidelity 
 and rhythm. Of the more favourite poems, as many as 
 three or four are occasionally given ; while of others, and 
 those by no means few, it has been difficult to find even 
 one. Indeed, many must have remained entirely un- 
 represented but for the spirited efforts of Major Mac- 
 gregor, who has recently translated nearly the whole, 
 and that with great closeness both as to matter and form. 
 To this gentleman we have to return our especial thanks 
 for his liberal permission to make free use of his labours. 
 
 Among the translators will be found Chaucer, Spenser* 
 Sir Thomas Wyatt, Anna Hume, Sir John Harington 5
 
 IT PREFACE. 
 
 Basil Kennett, Anne Bannerman, Drummond of Hawthorn- 
 den, E. Molesworth, Hugh Boyd, Lord Woodhouselee, 
 the Rev. Francis Wrangham, the Rev. Dr. Nott, Dr 
 Morehead, Lady Dacre, Lord Charlemont, Cap el Lofft. 
 John Penn, Charlotte Smith, Mrs. Wrottesley, Miss Wol- 
 laston, J. H. Merivale, the Rev. \V. Shepherd, and Leigh 
 Hunt, besides many anonymous. 
 
 The order of arrangement is that adopted by Marsand 
 and other recent editors; but to prevent any difficulty 
 in identification, the Italian first lines have been given 
 throughout, and repeated in an alphabetical index. 
 
 The Life of Petrarch prefixed is a condensation of the 
 poet Campbell's two octavo volumes, and includes all the 
 material part of that work 
 
 York Street, Covent Garden, 
 June 23, iWfr.
 
 LIST OF PLATES. 
 
 MM 
 
 1. PORTRAIT OF PETRARCH to face title. 
 
 2. VIEW OF NAPLES , xliv 
 
 3. VIEW OF NICE ........ li 
 
 4. COAST OF GENOA , Ixvi 
 
 5. BRIDGE OF SIGHS, VENICE , Ixxviii 
 
 6. VICENZA Ixxxiii 
 
 7. MILAN CATHEDRAL cvi 
 
 8. LIBRARY OF ST. MARK'S, VENICE .... cxv 
 
 9. FERRARA. THE OLD DUCAL PA LACK . . cxxiii 
 
 10. PORTRAIT OF LAURA ... ^ ... 1 
 
 11. VIEW OF ROME ST. PETER'S IN THE DISTANCE . 66 
 
 12. SOLITUDES OF VAUCLUSE (where Petrarch vsrote 
 
 most of his Sonnets) ...... 105 
 
 13. GENOA AND THE APENNINES 124 
 
 14. AVIGNON (where Laura resided) . . . . 1S9 
 
 15. SELVA PIANA (where Petrarch received the news of 
 
 Laura's death) 232 
 
 16. PETRARCH'S HOUSE AT ARQUA (where he wrote his 
 
 Triumphs) 323
 
 CHRONOLOGICAL SUMMARY OF 
 PETRARCH'S LIFE. 
 
 .. 
 
 1:304. Born at Arezzo. the 20th of July ix 
 
 1805. Is taken to Incisa at the age of seven months, where 
 
 he remains seven years x 
 
 1312. Is removed to Pisa, where he remains seven months . _x 
 
 1313. Accompanies his parents to Avignon . xi 
 
 1815. Goes to live at Carpentras xi 
 
 1 31'.). Is sent to Montpelier xi 
 
 1828. Is removed to Bologna xii 
 
 1820. Returns to Avignon loses his parents contracts a 
 
 friendship with James Colonna .... xiii 
 
 1827. Fails in love with Laura xvii 
 
 1830. Goes to Lombes with James Colonna forms ac- 
 quaintance with Socrates and Lselius and returns 
 to Avignon to live in the house of Cardinal Co- 
 lonna xviii 
 
 1331. Travels to Paris travels through Flanders and Bra- 
 bant, and visits a part of Germany . . . xxiv 
 1333. His first journey to Rome his long navigation as 
 
 far as the coast of England his return to Avignon xxxiii 
 1337. Birth of his son John he retires to Vaucluse . . xxxv 
 
 1339. Commences writing his epic poem, " Africa " . xxxviii 
 
 1340. Receives an invitation from Rome to come and be 
 
 crowned as Laureate and another invitation, to 
 
 the same effect, from Paris xlii 
 
 1341. Goes to Naples, and thence to Rome, where he is 
 
 crowned in the Capitol repairs to Parma death 
 
 of Tommaso da Messina and James Colonna . xliii 
 
 1342. Goes as orator of the Roman people to Clement VI. 
 
 at Avignon Studies the Greek language under 
 
 Barlaamo xlviii 
 
 134-3. Birth of Ids daughter Francesca he writes his dia- 
 logues " De secreto conflictu curarum suarum " 
 is sent to Naples by Clement VI. and Cardinal 
 Colonna goes to Rome for a third, and a fourth 
 time returns from Naples to Parma li 
 
 1344. Continues to reside in Parma Iviii 
 
 1345. Leaves Parma, goes to Bologna, and thence to Ve- 
 
 rona returns to Avignon ..... Iviii 
 
 1346. Continues to live at Avignon is elected canon of 
 
 Parma ......... lix 
 
 1347. Revolution at Rome Petrarch's connection with the 
 
 Tribune takes his fifth journey to Italy repairs 
 
 to Parma Ixiv 
 
 1348. Goes to Verona death of Laura he returns again 
 
 to Parma his autograph memorandum in the
 
 VJii LIFE OF PETRAECH 
 
 A.D, 
 
 Milan copy of Virgil visits Manfredi, Lord of 
 Carpi, and James Carrara at Padua . . . Ixvii 
 
 1349. Goes from Parma to Mantua and Ferrara returns 
 
 to Padua, and receives, probably in this year, a 
 canonicate in Padua ...... Ixxiii 
 
 1350. Is raised to the Archdeaconry of Parma writes to 
 
 the Emperor Charles IV. goes to Rome, and, in 
 going and returning, stops at Florence . . . Ixxiii 
 
 1351. Writes to Andrea Danclolo with a view to reconcile 
 
 the Venetians and Florentines the Florentines 
 decree the restoration of his paternal property, and 
 send John Boccaccio to recall him to his country 
 he returns, for the sixth time, to Avignon is 
 consulted by the four Cardinals, who had been 
 deputed to reform the government of Rome . . Ixxx 
 
 1352. Writes to Clement VI. the letter which excites against 
 
 him the enmity of the medical tribe begins 
 writing his treatise " De Vita Solitaria " . Ixxxvii 
 
 1353. Visits his brother in the Carthusian monastery of 
 
 Monte Rivo writes his treatise " De Otio Reli- 
 giosorum" returns to Italy takes up his abode 
 with the Visconti is sent by the Archbishop Vis- 
 conti to Venice, to negotiate a peace between the 
 Venetians and Genoese . . . - . . xc 
 
 1354. Visits the Emperor at Mantua xcix 
 
 1355. His embassy to the Emperor publishes his " In- 
 
 vective against a Physician " . . . . xcix 
 
 1360. His embassy to John, King of France . . . cxii 
 
 1361. Leaves Milan and settles at Venice gives his library 
 
 to the Venetians cxiii 
 
 1364. Writes for Lucchino del Verme his treatise " De Officio 
 
 et Virtutibus Imperatoris " . . . . . cxvii 
 1366. Writes to Urban V. imploring him to remove the 
 Papal residence to Rome finishes his treatise 
 " De Remediis utriusque Fortunse "... cxviii 
 1368. Quits Venice four young Venetians, either in tins 
 year or the preceding, promulgate a critical judg- 
 ment against Petrarch- repairs to Pa via to nego- 
 tiate peace between the Pope's Legate and the 
 Visconti cxix 
 
 1370. Sets out to visit the Pontiff is taken ill at Ferrara 
 
 retires to Arqua among the Euganean liills . . cxxii 
 
 1371. Writes his " Invectiva contra Gallum, and Ids 
 
 " Epistle to Posterity " cxxiii 
 
 1372. Writes for Francesco da Carrara his essay " De Re- 
 
 publica optime administranda " cxxx 
 
 .373. Is sent to Venice by Francesco da Carrara . . cxxx 
 
 1374. Translates the Griseldis of Boccaccio dies on the 
 
 of July in tlxe same year . . . cxxxa
 
 THE 
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 THE family of Petrarch was originally of Florence, -where hia 
 ancestors held employments of trust and honour. Garzo, his 
 great-grandfather, was a notary universally respected for liis 
 integrity and judgment. Though he had never devoted him- 
 self exclusively to letters, his literary opinion was consulted by 
 men of learning. He lived to be a hundred and fonr years old, 
 and died, like Plato, in the same bed in which he had been 
 bom. 
 
 Garzo left three sons, one of whom was the grandfather of 
 Petrarch. Diminutives being customary to the Tuscan tongue, 
 Pietro, the poet's father, was familiarly called Petracco, or little 
 Peter. He, like his ancestors, was a notary, and not undistin- 
 guished for sagacity. He had several important commissions 
 from government. At last, in the increasing conflicts between 
 the Guelphs and the Ghibellines or, as they now called them- 
 selves, the Blacks and the Whites Petracco, like Dante, was 
 obliged to fly from his native city, along with the other Floren- 
 tines of the White party. He was unjustly accused of having 
 officially issued a false deed, and was condemned, on the 20th of 
 October, 1302, to pay a tine of one thousand lire, and to have his 
 hand cut off, if that sum was not paid within ten days from the 
 time he should be apprehended. Petracco fled, taking with him 
 his wife, Eletta Canigiani, a lady of a distinguished family in 
 Florence, several of whom had held the office of Gonfalonier. 
 
 Petracco and his wife first settled at Arezzo, a veiy ancient 
 city of Tuscany. Hostilities did not cease between the Floren- 
 tine factions till some years afterwards : and, in an attempt 
 made by the Whites to take Florence by assault. Petracco 
 was present with liis party. They were repulsed. This action, 
 which was fatal to their cause, took place in the night between 
 the 19th and 20th days of July, 1304, the precise date of the 
 birth of Petrarch. 
 
 During our poet's infancj', liis family had still to struggle with
 
 X LIFE OF PETRARCH. 
 
 an adverse fate; for his proscribed and wandering father was 
 obliged to separate himself from his wife and child, in order to 
 have the means of supporting them. 
 
 As the pretext for banishing Petracco was purely personal. 
 Eletta, his wife, was not included in the sentence. She removed 
 to a small property of her husband's, at Ancisa, fourteen miles 
 from Florence, and took the little poet along with her, in the 
 seventh month of his age. In their passage thither, both mother 
 and child, together with their guide, had a narrow escape from 
 being drowned in the Arno. Eletta entrusted her precious 
 charge to a robust peasant, who, for fear of hurting the child, 
 wrapt it in a swaddling cloth, and suspended it over his 
 shoulder, in the game manner as Metabus is described by Yirjril, 
 in the eleventh book of the ^Eneid, to have carried his daughter 
 Camilla. In passing the river, the horse of the guide, who 
 carried Petrarch, stumbled, and sank down; and in their 
 struggles to save him, both his sturdy bearer and the frantic 
 parent were, like the infant itself, on the point of being drowned. 
 
 After Eletta had settled at Ancisa, Petracco often visited her 
 by stealth, and the pledges of their affection were two other sons, 
 one of whom died in childhood. The other, called Gherardo, 
 was educated along with Petrarch. Petrarch remained with his 
 mother at Ancisa for seven years. 
 
 The arrival of the Emperor, Henry VII., in Italy, revived the 
 hopes of the banished Florentines; and Petracco, in order to 
 wait the event, went to Pisa, whither he brought his wife and 
 Francesco, who was now in his eighth year. Petracco remained 
 with his family in Pisa for several months ; but tired at last of 
 fallacious hopes, and not daring to trust himself to the promises 
 of the popular party, who offered to recall him to Florence, he 
 sought an asylum in Avignon, a place to which many Italians 
 were allured by the hopes of honours and gain at the papal resi- 
 dence. In this voyage, Petracco and his family were nearly ship- 
 wrecked off Marseilles. 
 
 But the numbers that crowded to Avignon, and its luxurious 
 court, rendered that city an uncomfortable place for a family in 
 slender circumstances. Petracco accordingly removed his house- 
 hold, in 1315, to Carpentras, a small quiet town, where living 
 was cheaper than at Avignon. There, under the care of his 
 mother, Petrarch imbibed his first instruction, and was taught 
 by one Convennole da Prato as much grammar and logic as 
 could be learned at his age, and more than could be learned by 
 an ordinary disciple from so common-place a preceptor. This 
 poor master, however, had sufficient intelligence to appreciate the 
 genius of Petrarch, whom he esteemed and honoured beyond all 
 his other pupils. On the other hand, his illustrious "scholar 
 aided him, in liis old age and poverty, out of his scanty income. 
 
 Petrarch used to compare Convennole to a whetstone, which is
 
 HIS EARLY STDD1ES. XI 
 
 blunt itself, but which sharpens others. His old master, how- 
 ever, was sharp enough to overreach him in the matter of 
 borrowing and lending. When the poet had collected a con- 
 siderable library, Convennole paid him a visit, and, pretending 
 to be engaged in something that required him to consult Cicero, 
 borrowed a copy of one of the works of that orator, which 
 was particularly valuable. He made excuses, from time to time, 
 for not returning it ; but Petrarch, at last, had too good reason 
 to suspect that the old grammarian had pawned it. The poet 
 would willingly have paid for redeeming it, but Convennole 
 was so much ashamed, that he would not tell to whom it was 
 pawned ; and the precious manuscript was lost. 
 
 Petracco contracted an intimacy with Settimo, a Genoese, who 
 was, like himself, an exile for his political principles, and who 
 fixed his abode at Avignon with his wife and kis boy, Guido 
 Settimo, who was about the same age with Petrarch. The 
 two youths formed a friendship, which subsisted between them 
 for life. 
 
 Petrarch manifested signs of extraordinary sensibility to the 
 charms of nature in his childhood, both when he was at Carpen- 
 tras and at Avignon. One day, when he was at the latter resi- 
 dence, a party was made up, to see the fountain of Vaucluse, a 
 few leagues from Avignon. The little Francesco had no sooner 
 arrived at the lovely landscape than he was struck with its 
 beauties, and exclaimed, " Here, now, is a retirement suited to my 
 taste, and preferable, in my eyes, to the greatest and most 
 splendid cities." 
 
 A genius so fine as that of our poet could not servilely confine 
 itself to the slow method of school learning, adapted to the in- 
 tellects of ordinary boys. Accordingly, while his fellow pupils 
 were still plodding through the first rudiments of Latin, Petrarch 
 had recourse to the original writers, from whom the gramma- 
 rians drew their authority, and particularly employed himself in 
 perusing the works of Cicero. And, although he was, at this 
 time, much too young to comprehend the full force of the orator's 
 reasoning, he was so struck with the charms of his style, that 
 he considered him the only time model in prose composition. 
 
 His father, who was liimself sometliing of a scholar, was pleased 
 and astonished at this early proof of his good taste ; he applauded 
 his classical studies, and encouraged him to persevere in them ; 
 but, very soon, he imagined that he had cause to repent of 
 his commendations. Classical learning was, in that age, re- 
 garded as a mere solitary accomplishment, and the law was 
 the only road that led to honours and preferment. Petracco 
 was, therefore, desirous to turn into that channel the brilliant 
 qualities of his son ; and for tlu's purpose he sent him, at the age 
 of fifteen, to the university of Montpelier. Petrarch remained 
 there for four years, and attended lectures on law from some of
 
 Xii LIFE OF PETRARCH. 
 
 the most famous professors of the science. But his prepossession 
 for Cicero prevented him from much frequenting the dry and 
 dusty walks of jurisprudence. In his epistle to posterity, he 
 endeavours to justify this repugnance by other motives. He 
 represents the abuses, the chicanery, and mercenary practices of 
 the law, as inconsistent with every principle of candour and 
 honesty. 
 
 When Petracco observed that his son made no great progress 
 in his legal studies at Montpelier, he removed him, in 1323, to 
 Bologna, celebrated for the study of the canon and civil law, pro- 
 bably imagining that the superior fame of the latter place might 
 attract him to love the law. To Bologna Petrarch was accom- 
 panied by his brother Gherardo, and by his inseparable friend, 
 yotuig Guido Settimo. 
 
 But neither the abilities of the several professors in that cele- 
 brated academy, nor the strongest exhortations of his father, were 
 sufficient to conquer the deeply-rooted aversion which our poet 
 had conceived for the law. Accordingly, Petracco hastened to 
 Bologna, that he might endeavour to check his son's indulgence 
 in literature, which disconcerted his favourite designs. Petrarch, 
 guessing at the motive of his arrival, hid the copies of Cicero, 
 Virgil, and some other authors, which composed his small library, 
 and to purchase which he had deprived himself of almost the 
 necessaries of life. His father, however, soon discovered the 
 place of their concealment, and threw them into the fire. 
 Petrarch exhibited as much agony as if he had been himself 
 the martyr of his father's resentment. Petracco was so much 
 affected by his son's tears, that he rescued from the flames Cicero 
 and Virgil, and, presenting them to Petrarch, he said, "Virgil 
 will console you for the loss of your other MSS., and Cicero will 
 prepare you for the study of the law." 
 
 It is by no means wonderful that a mind like Petrarch's could 
 but ill relish the glosses of the Code and the commentaries on the 
 Decretals. 
 
 At Bologna, however, he met with an accomplished literary 
 man and no inelegant poet in one of the professors, who, if he 
 failed in persuading Petrarch to make the law his profession, 
 certainly quickened his relish and ambition for poetry. This 
 man was Cino da Pistoia, who is esteemed by Italians as the 
 most tender and harmonious lyric poet in the native language 
 anterior to Petrarch. 
 
 During his residence at Bologna, Petrarch made an excursion 
 as far as Venice, a city that struck him with enthusiastic admi- 
 ration. In one of his letters he calls it " orbem alterum." Whilst 
 Italy was harassed, he says, on all sides by continual dissensions, 
 like the sea in a storm, Venice alone appeared like a safe harbour, 
 which overlooked the tempest without feeling its commotion. 
 The resolute and independent spirit of that republic made an
 
 ENTERS THE CHURCH. Xlll 
 
 indelible impression on Petrarch's heart. The young poet, per- 
 haps, at this time little imagined that Venice was to be the last 
 scene of his triumphant eloquence. 
 
 Soon after his return from Venice to Bologna, he received the 
 melancholy intelligence of the death of his mother, in the thirty- 
 eighth year of her age. Her age is known by a copy of verses 
 which Petrarch wrote upon her death, the verses being the same 
 in number as the years of her life. She had lived humble and 
 retired, and had devoted herself to the good of her family ; vir- 
 tuous amidst the prevalence of corrupted manners, and, though a 
 beautiful woman, untainted by the breath of calumny. Petrarch 
 has repaid her maternal affection by preserving her memory from 
 oblivion. Petracco did not long survive the death of this excel- 
 lent woman. According to the judgment of our poet, his father 
 was a man of strong character and understanding. Banished 
 from his native country, and engaged in providing for his family, 
 he was prevented by the scantiness of Ins fortune, and the cares 
 of his situation, from rising to that eminence which he might 
 have otherwise attained. But his admiration of Cicero, in an age 
 when that author was universally neglected, was a proof of his 
 superior mind. 
 
 Petrarch quitted Bologna upon the death of his father, and re- 
 turned to Avignon, with his brother Gherardo, to collect the 
 shattered remains of their father's property. Upon their arrival, 
 they found their domestic affairs in a state of great disorder, as 
 the executors of Petracco's will had betrayed the trust reposed in 
 them, and had seized most of the effects of which they could dis- 
 pose. Under these circumstances, Petrarch was most anxious for 
 a MS. of Cicero, which his father had highly prized. " The 
 guardians," he writes, " eager to appropriate what they esteemed 
 the more valuable effects, had fortunately left this MS. as a thing 
 of no value." Thus he owed to their ignorance this treatise, 
 which he considered the richest portion of the inheritance left 
 him by his father. 
 
 But, that inheritance being small, and not sufficient for the 
 maintenance of the two brothers, they were obliged to think of 
 some profession for their subsistence ; they therefore entered 
 the church ; and Avignon was the place, of all others, where pre- 
 ferment was most easily obtained. John XXII. had fixed his 
 residence entirely in that city since October, 1316, and had appro- 
 priated to himself the nomination to all the vacant benefices. 
 The pretence for this appropriation was to prevent simony in 
 others, not in his Holiness as the sale of benefices was carried 
 by him to an enormous height. At every promotion to a bishop- 
 ric, he removed other bishops ; and, by the meanest impositions, 
 soon amassed prodigious wealth. Scandalous emoluments, also, 
 which arose from the sale of indulgences, were enlarged, if not 
 invented, under his papacy, and every method of acquiring riches
 
 XIV LIFE OF PETRARCH. 
 
 was justified which could contribute to feed his avarice. By these 
 sordid means, he collected such sums, that, according to Villani, 
 he left behind him, in tJie sacred treasury, twenty-five millions of 
 florins, a treasure which Voltaire remarks is hardly credible. 
 
 The luxury and corruption which reigned in the Roman cotirt 
 at Avignon are fully displayed in some letters of Petrarch's, with- 
 out either date or address. The partizans of that court, it is 
 true, accuse him of prejudice and exaggeration. He painted, aa 
 they allege, the popes and cardinals in the gloomiest colouring 
 His letters contain the blackest catalogue of crimes that ever dis- 
 graced humanity. 
 
 Petrarch was twenty-two years of age when he settled at 
 Avignon, a scene of licentiousness and profligacy. The luxury 
 of the cardinals, and the pomp and riches of the papal court, 
 were displayed in an extravagant profusion of feasts and cere- 
 monies, which attracted to Avignon women of all ranks, among 
 whom intrigue and gallantry were generally countenanced. Pe- 
 trarch was by nature of a warm temperament, with vivid and 
 susceptible passions, and strongly attached to the fair sex. We 
 must not therefore be surprised if, with these dispositions, and in 
 such a dissolute city, he was betrayed into some excesses. But 
 these were the result of his complexion, and not of deliberate 
 profligacy. He alludes to this subject in his Epistle to Posterity, 
 with every appearance of truth and candour. 
 
 From his own confession, Petrarch seems to have been some- 
 what vain of his personal appearance during his youth, a venial 
 foible, from which neither the handsome nor the homely, nor the 
 wise nor the foolish, are exempt. It is amusing to find our own 
 Milton betraying this weakness, in spite of all the surrounding 
 strength of his character. In answering one of liis slanderers, 
 who had called him pale and cadaverous, the author of Paradise 
 Lost appeals to all who knew him whether liis complexion was 
 not so fresh and blooming as to make him appeal- ten years 
 younger than he really was. 
 
 Petrarch, when young, was so strikingly handsome, that he was 
 frequently pointed at and admired as he passed along, for liis fea- 
 tures were manly, well-formed, and expressive, and his carriage 
 was graceful and distinguished. He was sprightly in conversa- 
 tion, and his voice was uncommonly musical. His complexion 
 was between brown and fair, and liis eyes were blight and ani- 
 mated. His countenance was a faithful index of his heart. 
 
 He endeavoured to temper the warmth of his constitution by 
 the regularity of his living and the plainness of liis diet. He in- 
 dulged little in either wine or sleep, and fed chiefly on fruits and 
 vegetables. 
 
 In liis early days he was nice and neat in liis dress, even to a 
 degree of affectation, which, in later life, he ridiculed when writ- 
 ing to his brother Gherardo. " Do you remember," he says,
 
 HIS FIRST COMPOSITIONS. XV 
 
 " how much care we employed in the lure of dressing our per- 
 sons ; when we traversed the streets, with what attention did we 
 not avoid every breath of wind which might discompose our hair ; 
 and with what caution did we not prevent the least speck of dirt 
 from soiling our garments ! " 
 
 This vanity, however, lasted only during his youthful days. 
 And even then neither attention to his personal appearance, nor 
 his attachment to the fair sex, nor his attendance upon the great, 
 could induce Petrarch to neglect his own mental improvement, 
 for, amidst all these occupations, he found leisure for application, 
 and devoted himself to the cultivation of his favourite pursuits 
 of literature. 
 
 Inclined by nature to moral philosophj', he was guided by the 
 reading of Cicero and Seneca to that profound knowledge of the 
 human heart, of the duties of others and of our own duties, which 
 shows itself in all his writings. Gifted with a mind full of en- 
 thusiasm for poetry, he learned from Virgil elegance and dignity 
 in versification. But he had still higher advantages from the 
 perusal of Livy. The magnanimous actions of Roman heroes so 
 much excited the soul of Petrarch, that he thought the men of his 
 own age light and contemptible. 
 
 His first compositions were in Latin : many motives, however, 
 induced him to compose in the vulgar tongue, as Italian was then 
 called, which, though improved by Dante, was still, in many re- 
 spects, harsh and inelegant, and much in want of new beauties. 
 Petrarch wrote for the living, and for that portion of the living 
 who were least of all to be fascinated by the language of the dead. 
 Latin might be all very well for inscriptions on mausoleums, but 
 it was not suited for the ears of beauty and the bowers of love. 
 The Italian language acquired, under his cultivation, increased 
 elegance and richness, so that the harmony of his style hft,s con- 
 tributed to its beauty. He did not, however, attach himself solely 
 to Italian, but composed much in Latin, which he reserved for 
 graver, or, as he considered, more important subjects. His com- 
 positions in Latin are Africa, an epic poem ; his Bucolics, con- 
 taining twelve eclogues ; and three books of epistles. 
 
 Petrarch's greatest obstacles to improvement arose from the 
 scarcity of authors whom he wished to consult for the manu- 
 scripts of the writers of the Augustan age were, at that time, 
 so uncommon, that many could not be procured, and many 
 more of them could not be purchased under the most extra- 
 vagant price. This scarcity of books had checked the dawning 
 light of literature. The zeal of our poet, however, surmounted 
 all these obstacles, for he was indefatigable in collecting and copy- 
 ing many of the choicest manuscripts ; and posterity is indebted 
 to him for the possession of many valuable writings, which were 
 in danger of being lost through the carelessness or ignorance of 
 the possessors.
 
 Xvi LIFE OF PETRARCH. 
 
 Petrarch could not but perceive the superiority of his own un- 
 derstanding and the brilliancy of his abilities. The modest 
 humility which knows not its own worth is not wont to show itself 
 in minds much above mediocrity; and to elevated geniuses this 
 virtue is a stranger. Petrarch from his youthful age had an in- 
 ternal assurance that he should prove worthy of estimation and 
 honours. Nevertheless, as he advanced in the field of science, he 
 saw the prospect increase, Alps over Alps, and seemed to be lost 
 amidst the immensity of objects before him. Hence the anticipa- 
 tion of immeasurable labours occasionally damped his application. 
 But from this depression of spirits he was much relieved by the 
 encouragement of John of Florence, one of the secretaries of the 
 Pope, a man of learning and probity. He soon distinguished the 
 extraordinary abilities of Petrarch; he directed Mm in Ms studies, 
 and cheered up his ambition. Petrarch returned his affection with 
 unbounded confidence. He entrusted him with all his foibles, his 
 disgusts, and his uneasinesses. He says that he never conversed 
 with him without finding himself more calm and composed, and 
 more animated for study. 
 
 The superior sagacity of our poet, together with Ms pleasing 
 manners, and his increasing reputation for knowledge, ensured to 
 him the most flattering prospects of success. His conversation 
 was courted by men of rank, and his acquaintance was sought by 
 men of learning. It was at this time, 1326, that his merit pro- 
 cured him the friendship and patronage of James Colonna. who 
 belonged to one of the most ancient and illustrious families of 
 Italy. 
 
 " About the twenty-second year of my life," Petrarch writes to 
 one of his friends, " I became acquainted with James Colonna. 
 He had seen me whilst I resided at Bologna, and was prepos- 
 sessed, as he was pleased to say, with my appearance. Upon his 
 arrival at Avignon, he again saw me, when, having inquired 
 minutely into the state of my affairs, he admitted me to Ms friend- 
 ship. I cannot sufficiently describe the cheerfulness of Ms temper, 
 his social disposition, Ms moderation in prosperity, Ms constancy 
 in adversity. I speak not from report, but from my own experi- 
 ence. He was endowed with a persuasive and forcible eloquence. 
 His conversation and letters displayed the amiableness of his 
 sincere character. He gained the first place in my affections. 
 \vMch he ever afterwards retained." 
 
 Such is the portrait wMch our poet gives of James Colonna. 
 A faithful and wise friend is among the most precious gifts oi 
 fortune ; but, as friendsMps cannot wholly feed our affections, the 
 heart of Petrarch, at this ardent age, was destined to be swayed 
 by still tenderer feelings. He had nearly finished Ms twenty- 
 third year without having ever seriously known the passion of 
 love. In that year he first saw Laura. Concerning this lady, at 
 one time, when no life of Petrarch had been yet written that w as
 
 FIRST BEHOLDS LAURA. XVU 
 
 not crude and inaccurate, his biographers launched into the wildest 
 speculations. One author considered her as an allegorical being ; 
 another discovered her to be a type of the Virgin Mary ; another 
 thought her an allegory of poetry and repentance. Some denied 
 her even allegorical existence, and deemed her a mere phantom 
 beauty, with which the poet had fallen in love, like Pygmalion with 
 the work of his own creation. All these caprices about Laura's 
 history have been long since dissipated, though the principal facts 
 respecting her were never distinctly verified, till De Sade, her own 
 descendant, wrote his memoirs of the Lifr f Petrarch. 
 
 Petrarch himself relates that in 1327, exactly at the first hour 
 of the 6th of April, he first beheld Laura in the church of St. Clara 
 of Avignon,* where neither the sacredness of the place, nor the 
 solemnity of the day, could prevent him from being smitten for 
 life with human love. In that fatal hour he saw a lady, a little 
 younger than himself,!- in a green mantle sprinkled with violets. 
 on which her golden hair fell plaited in tresses. She was dis- 
 tinguished from all others by her proud and delicate carriage. 
 The impression which she made on his heart was sudden, yet it 
 was never effaced. 
 
 Laura, descended from a family of ancient and noble extrac- 
 tion, was the daughter of Audibert de Noves, a Proven9al noble- 
 man, by his wife Esmessenda. She was born at Avignon, pro- 
 bably in 1308. She had a considerable fortune, and was married 
 in 1325 to Hugh de Sade. The particulars of her life are little 
 known, as Petrarch has left few traces of them in his letters ; and 
 it was still less likely that he should enter upon her personal his- 
 tory in his sonnets, which, as they were prineipally addressed to 
 herself, made it unnecessary for him to inform her of what she 
 already knew. 
 
 While many writers have erred in considering Petrarch's at- 
 tachment as visionary, others, who have allowed the reality of his 
 passion, have been mistaken in their opinion of its object. They 
 allege that Petrarch was a happy lover, and that his mistress was 
 accustomed to meet him at Vaucluse, and make him a full com- 
 pensation for his fondness. No one at all acquainted with the life 
 and writings of Petrarch will need to be told that this is an ab- 
 surd fiction. Laura, a married woman, who bore ten children to 
 a rather morose husband, could not have gone to meet him at 
 Vaucluse without the most flagrant scandal. It is evident from 
 his writings that she repudiated his passion whenever it threatened 
 to exceed the limits of virtuous friendship. On one occasion, 
 
 * Before the publication of De Sade's " Memoires pour la vie de Petrarque," the 
 report was that Petrarch first saw Laura at Vaucluse. The truth of their first meet- 
 ing in the church of St. Clara depends on the authenticity of the famous note on the 
 MS. Virgil of Petrarch, which is now in the Ambrosian Library at Milan. 
 
 t Petrarch, in his dialogue with St. Augustin, states that he was older than Laura 
 by a few years.
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 when he seemed to presume too far upon her favour, she said to 
 him with severity, " I am not what you take me for." If his love 
 had been successful, he would have said less about it. 
 
 Of the two persons in this love affair, I am more inclined to 
 pity Laura than Petrarch. Independently of her personal charms, 
 I cannot conceive Laura otherwise than as a kind-hearted, love- 
 able woman, who could not well be supposed to be totally indif- 
 ferent to the devotion of the most famous and fascinating man of 
 his age. On the other hand, what was the penalty that she would 
 have paid if she had encouraged his addresses as far as he would 
 have carried them ? Her disgrace, a stigma left on her family, 
 and the loss of all that character which upholds a woman in her 
 own estimation and in that of the world. I would not go so far 
 as to say that she did not at times betray an anxiety to retain him 
 under the spell of her fascination, as, for instance, when she is 
 said to have cast her eyes to the ground in sadness when he an- 
 nounced his intention to leave Avignon ; but still I should like to 
 hear her own explanation before I condemned her. And, after 
 all, she was only anxious for the continuance of attentions, re- 
 specting which she had made a fixed understanding that they 
 should not exceed the bounds of innocence. 
 
 We have no distinct account how her husband regarded the 
 homage of Petrarch to his wife whether it nattered his vanity, 
 or moved his wrath. As tradition gives him no very good charac- 
 ter for temper, the latter supposition is the more probable. Every 
 morning that he went out he might hear from some kind friend 
 the praises of a new sonnet which Petrarch had written on his 
 wife ; and, when he came back to dinner, of course his good 
 humour was not improved by the intelligence. He was in the 
 habit of scolding her till she wept; he married seven months 
 after her death, and, from all that is known of him, appears to 
 have been a bad husband. I suspect that Laura paid dearly for 
 her poet's idolatry. 
 
 No incidents of Petrarch's life have been transmitted to us foi 
 the first year or two after his attachment to Laura commenced. 
 He seems to have continued at Avignon, prosecuting his studies 
 and feeding his passion. 
 
 James Colonna, his friend and patron, was promoted in 1328 to 
 the bishopric of Lombes in Gascony ; and in the year 1330 he 
 went from Avignon to take possession of his diocese, and invited 
 Petrarch to accompany him to his residence. No invitation could 
 be more acceptable to our poet : they set out at the end of March, 
 1330. In order to reach Lombes, it was necessary to cross the 
 whole of Languedoc, and to pass through Montpelier, Narbonne, 
 and Toulouse. Petrarch already knew Montpelier, where he had, 
 or ought to have, studied the law for four years. 
 
 Full of enthusiasm for Rome, Petrarch was rejoiced to find at 
 Narbonne the city which had been th first Roman colony planted
 
 VISIT TO TOULOUSE. XIX 
 
 among the Gauls. This colony had been formed entirely of Ro- 
 man citizens, and, in order to reconcile them to their exile, the 
 city was built like a little image of Rome. It had its capitol, 
 its baths, arches, and fountains ; all which works were worthy of 
 the Roman name. In passing through Narbonne, Petrarch dis- 
 covered a number of ancient monuments and inscriptions. 
 
 Our travellers thence proceeded to Toulouse, where they 
 passed several days. This city, which was known even befons 
 the foundation of Rome, is called, in some ancient Roman acts, 
 "Roma Garumnae." It was famous in the classical ages for 
 cultivating literature. After the fall of the Roman empire, the 
 successive incursions of the Visigoths, the Saracens, and the 
 Normans, for a long time silenced the Muses at Toulouse ; but 
 they returned to their favourite haunt after ages of barbarism 
 had passed away. De Sade says, that what is termed Proven9al 
 poetry was much more cultivated by the Languedocians than by 
 the Provencals, properly so called. The city of Toulouse was 
 considered as the principal seat of this earliest modern poetry, 
 which was carried to perfection in the twelfth and thirteenth cen- 
 turies, under the patronage of the Counts of Toulouse, particu- 
 larly Raimond V., and his son, Raimond VI. Petrarch speaks 
 with high praise of those poets in his Triumphs of Love. It has 
 been alleged that he owed them this mark of his regard for their 
 having been so useful to him in his Italian poetry ; and Nostra- 
 damus even accuses him of having stolen much from them. But 
 Tassoni, who understood the Proven9al poets better than Nostra- 
 damus, defends him successfully from this absurd accusation. 
 
 Although Provencal poetry was a little on its decline since the 
 days of the Dukes of Aquitaine and the Counts of Toulouse, it 
 was still held in honour ; and, when Petrarch arrived, the Floral 
 games had been established at Toulouse during six years.* 
 
 Ere long, however, our travellers found less agreeable objects 
 of curiosity, that formed a sad contrast with the chivalric man- 
 ners, the floral games, and the gay poetry of southern France. 
 Bishop Colonna and Petrarch had intended to remain for some 
 time at Toulouse ; but their sojourn was abridged by their horror 
 at a tragic event f in the principal monastery of the place. There 
 
 * " The Floral games were instituted in France in 1324. They were founded by 
 Clementina Isaure, Countess of Toulouse, and annually celebrated in the month of 
 May, The Countess published an edict, which assembled all the poets of France, in 
 artificial arbours, dressed with flowers; and he that produced the best poem was re- 
 warded with a violet of gold. There were, likewise, inferior prizes of flowers made 
 In silver. In the meantime, the conquerors were crowned with natural chaplets of 
 their own respective flowers. During the ceremony degrees were also conferred. He 
 who had won a prize three times was pronounced a doctor ' en gaye science,' the name 
 of the poetry of the Provenfal Troubadours. This institution, however fantastic, 
 oon became common through the whole of France." Wartun's History of English 
 Poetry, vol. i. p. 467. 
 
 f I have transferred the following anecdote from Levati's Viaggi di Petrarca (vo!. i. 
 p. 119 et seq.i. It behoves me to confess, however, that I recollect no allusion to it in 
 any of Petrarch's letters, and I have found many things in Levati's book which mak 
 c distrust his authority. 
 
 b 8
 
 XX LIFE OF PETRARCH. 
 
 lived in that monastery a young monk, named Augustin, who was 
 expert in music, and accompanied the psalmody of the religious 
 brothers with beautiful touches on the organ. The superior of 
 the convent, relaxing its discipline, permitted Augustin frequently 
 to mix with the world, in order to teach music, and to improve 
 himself in the art. The young monk was in the habit of fami- 
 liarly visiting the house of a respectable citizen : he was frequently 
 in the society of his daughter, and, by the express encouragement 
 of her father, undertook to exercise her in the practice of music. 
 Another young man, who was in love with the girl, grew jealous 
 of the monk, who was allowed to converse so familiarly with her, 
 whilst he, her lay admirer, could only have stolen glimpses of her 
 as she passed to church or to public spectacles. He set about the 
 ruin of his supposed rival with cunning atrocity ; and, finding that 
 the young woman was infirm in health, suborned a physician, as 
 worthless as himself, to declare that she was pregnant. Her cre- 
 dulous father, without inquiring whether the intelligence was true 
 or false, went to the superior of the convent, and accused 
 Augustin, who, though thunderstruck at the accusation, denied it 
 firmly, and defended himself intrepidly. But the superior was 
 deaf to his plea of innocence, and ordered him to be shut up in 
 his cell, that he might await his punishment. Thither the poor 
 young man was conducted, and threw himself on his bed in a 
 state of horror. 
 
 The superior and the elders among the friars thought it a meet 
 fete for the accused that he should be buried alive in a subter- 
 ranean dungeon, after receiving the terrific sentence of " Vade in 
 pace." At the end of several days the victim dashed out his 
 brains against the walls of his sepulchre. Bishop Colonna, who, 
 it would appear, had no power to oppose this hideous transaction, 
 when he was informed of it, determined to leave the place imme- 
 diately ; and Petrarch in his indignation exclaimed 
 
 " Heu I fuge crudeles terras, fuge littus avarura." Vino. 
 
 On the 26th of May, 1330, the Bishop of Lombes and Petrarch 
 quitted Toulouse, and arrived at the mansion of the diocese. 
 Lombes in Latin, Lombarium lies at the foot of the Pyrenees, 
 only eight leagues from Toulouse. It is small and ill-built, and 
 offers no allurement to the curiosity of the traveller. Till lately 
 it had been a simple abbey of the Augustine monks. The whole 
 of the clergy of the little city, singing psalms, issued out of Lombes 
 to meet their new pastor, who, under a rich canopy, was conducted 
 to the principal church, and there, in his episcopal robes, blessed 
 the people, and delivered an eloquent discourse. Petrarch beheld 
 with admiration the dignified behaviour of the youtliful prelate. 
 James Colonna, though accustomed to the wealth and luxury of 
 Rome, came to the Pyrenean rocks with a pleased countenance. 
 * His aspect," says Petrarch, " made it seem as if Italy had been
 
 THE COLONS A FAMILY. XXI 
 
 transported into Gascony." Nothing is more beautiful than the 
 patient endurance of our destiny; yet there are many priest* 
 who would suffer translation to a well-paid, though mountainous 
 bishopric, with patience and piety. 
 
 The vicinity of the Pyrenees renders the climate of Lombes 
 very severe ; and the character and conversation of the inhabi- 
 tants were scarcely more genial than their climate. But Petrarch 
 found in the Bishop's abode friends who consoled him in this exile 
 among the Lombesians. Two young and familiar inmates of the 
 Bishop's house attracted and returned his attachment. The first 
 of these was Lello di Stefani, a youth of a noble and ancient 
 family in Rome, long attached to the Colonnas. Lello's gifted 
 understanding was improved by study ; so Petrarch tells us ; and 
 he could have been no ordinary man whom our accomplished 
 poet so highly valued. In his youth he had quitted his studies 
 for the profession of arms ; but the return of peace restored him 
 to his literary pursuits. Such was the attachment between 
 Petrarch and Lello, that Petrarch gave him the name of Laelius, 
 the most attached companion of Scipio. The other friend to 
 whom Petrarch attached himself in the house of James Colonna 
 was a young German, extremely accomplished in music. De Sade 
 says that his name was Louis, without mentioning his cognomen. 
 He was a native of Ham, near Bois le Due, on the left bank of 
 the Rhine between Brabant and Holland. Petrarch, with his 
 Italian prejudices, regarded him as a barbarian by birth; but he 
 was so fascinated by his serene temper and strong judgment, that 
 he singled him out to be the chief of all his friends, and gave him 
 the name of Socrates, noting him as an example that Nature can 
 sometimes produce geniuses in the most unpropitious regions. 
 
 After having passed the summer of 1330 at Lombes, the Bishop 
 returned to Avignon, in order to meet his father, the elder Stefano 
 Colonna, and his brother the CardinaL 
 
 The Colonnas were a family of the first distinction in modern 
 Italy. They had been exceedingly powerful during the popedom 
 of Boniface VIII., through the talents of the late Cardinal James 
 Colonna, brother of the famous old Stefano, so well known to 
 Petrarch, and whom he used to call a phoenix sprung up from 
 the ashes of Rome. Their house possessed also an influential 
 public character in the Cardinal Pietro, brother of the younger 
 Stefano. They were formidable from the territories and castles 
 which they possessed, and by their alliance and friendship with 
 Charles, King of Naples. The power of the Colonna family 
 became offensive to Boniface, who, besides, hated the two Cardi- 
 nals for having opposed the renunciation of Celestine V., which 
 Boniface had fraudulently obtained. Boniface procured a crusade 
 against them. They were beaten, expelled from their castles, and 
 almost exterminated ; they implored peace, but in vain ; they 
 Were driven from Rome, and obliged to seek refuge, some in Sicily
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 and others in France. During the time of their exile, Boniface 
 proclaimed it a capital crime to give shelter to any of them. 
 
 The Colonnas finally returned to their dignities and properly, 
 and afterwards made successful war against the house of their 
 rivals, the Orsini. 
 
 John Colonna, the Cardinal, brother of the Bishop of Lomhes, 
 and son of old Stefano, was one of the very ablest men at the 
 papal court. He insisted on our poet taking up his abode in his 
 own palace at Avignon. *' What good fortune was this for me ! " 
 says Petrarch. " This great man never made me feel that he was 
 my superior in station. He was like a father or an indulgent 
 brother; and I lived in his house as if it had been my own." At 
 a subsequent period, we find him on somewhat oooler terms with 
 John Colonna, and complaining that his domestic dependence had, 
 by length of time, become wearisome to him. But great allowance 
 is to be made for such apparent inconsistencies in human attach- 
 ment. At different times our feelings and language on any sub- 
 ject may be different without being insincere. The truth seems 
 to be that Petrarch looked forward to the friendship of the Colon- 
 nas for promotion, which he either received scantily, or not at all ; 
 so it is little marvellous if he should have at last felt the tedium 
 of patronage. 
 
 For the present, however, this home was completely to Pe- 
 trarch's taste. It was the rendezvous of all strangers dis- 
 tinguished by their knowledge and talents, whom the papal court 
 attracted to Avignon, which was now the great centre of all 
 political negotiations. 
 
 This assemblage of the learned had a powerful influence on 
 Petrarch's fine imagination. He had been engaged for some time 
 in the perusal of Livy, and his enthusiasm for ancient Rome was 
 heightened, if possible, by the conversation of old Stefano Colonna, 
 who dwelt on no subject with so much interest as on the temples 
 and palaces of the ancient city, majestic even in their ruins. 
 
 During the bitter persecution raised against his family by 
 Boniface VIII., Stefano Colonna had been the chief object of the 
 Pope's implacable resentment. Though oppressed by the most 
 adverse circumstances, his estates confiscated, his palaces levelled 
 with the ground, and himself driven into exile, the majesty of his 
 appearance, and the magnanimity of his character, attracted the 
 respect of strangers wherever he went. He had the air of a 
 sovereign prince rather than of an exile, and commanded more 
 regard than monarchs in the height of their ostentation. 
 
 In the picture of liis times, Stefano makes a noble and com- 
 manding figure. If the reader, however, happens to search into 
 that period of Italian history, he will find many facts to cool the 
 romance of his imagination respecting all the Colonna family. 
 They were, in plain truth, an oppressive aristocratic family. The 
 portion of Italy which they and their tyrannical rivals possessed
 
 RICHAAD DE BTIRT. XXU1 
 
 >as infamously governed. The highways were rendered im- 
 'mssable oy banditti, who were in the pay of contesting feudal 
 lords ; and life and property were everywhere insecure. 
 
 Stefano, nevertheless, seems to have been a man formed for 
 better times. He improved in the school of misfortune the 
 serenity of his temper remained unclouded by adversity, and his 
 faculties unimpaired by age. 
 
 Among the illustrious strangers who came to Avignon at this 
 time, was our countryman, Richard de Bury, then accounted the 
 most learned man of England. He arrived at Avignon in 1331, 
 having been sent to the Pope by Edward III. De Sade conceives 
 that the object of his embassy was to justify his sovereign before 
 the Pontiff for having confined the Queen-mother in the castle of 
 Risings, and for having caused her favourite, Roger de Mortimer, 
 to be hanged. It was a matter of course that so illustrious a 
 stranger as Richard de Bury should be received with distinction 
 by Cardinal Colonna. Petrarch eagerly seized the opportunity of 
 forming his acquaintance, confident that De Bury could give him 
 valuable information on many points of geography and history. 
 They had several conversations. Petrarch tells us that he en- 
 treated the learned Englishman to make him acquainted with the 
 true situation of the isle of Thule, of which the ancients speak 
 with much uncertainty, but which their best geographers place at 
 the distance of some days' navigation from the north of England. 
 De Bury was, in all probability, puzzled with the question, though 
 he did not like to confess his ignorance. He excused himself by 
 promising to inquire into the subject as soon as he should get 
 back to his books in England, and to write to him the best infor- 
 mation he could afford. It does not appear, however, that he 
 performed his promise. 
 
 De Bury's stay at the court of Avignon was very short. King 
 Edward, it is true, sent him a second time to the Pope, two years 
 afterwards, on important business. The seeds of discord between 
 France and England began to germinate strongly, and that cir- 
 cumstance probably occasioned De Bury's second mission. Un- 
 fortunately, however, Petrarch could not avail himself of his 
 return so as to have further interviews with the English scholar. 
 Petrarch wrote repeatedly to De Bury for his promised explana- 
 tions respecting Thule ; but, whether our countryman had found 
 nothing in his library to satisfy his inquiries, or was prevented by 
 his public occupations, there is no appearance of his having 
 ever answered Petrarch's letters. 
 
 Stefano Colonna the younger had brought with him to Avignon 
 his son Agapito, who was destined for the church, that he might 
 be educated under the eyes of the Cardinal and the Bishop, who 
 were his uncles. These two prelates joined with their father in 
 entreating Petrarch to undertake the superintendence of Agapito'a 
 studies. Our poet, avaricious of his time, and jealous of his hide-
 
 XXiV UFE OF PETRARCH. 
 
 pendence, was at first reluctant to undertake the charge ; but, 
 from his attachment to the family, at last accepted it. De Sade 
 tells us that Petrarch was not successful in the young man's edu- 
 cation ; and, from a natural partiality for the hero of his biography, 
 lays the blame on his pupil. At the same time he acknowledges 
 that a man with poetry in his head and love in his heart was not 
 the most proper mentor in the world for a youth who was to be 
 educated for the church. At this time, Petrarch's passion for Laura 
 continued to haunt his peace with incessant violence. She had 
 received him at first with good-humour and affability ; but it was 
 only while he set strict bounds to the expression of his attachment. 
 He had not, however, sufficient self-command to comply with these 
 terms. His constant assiduities, his eyes continually riveted upon 
 her, and the wildness of his looks, convinced her of his inordinate 
 attachment ; her virtue took alarm ; she retired whenever he 
 approached her, and even covered her face with a veil whilst he 
 was present, nor would she condescend to the slightest action or 
 look that might seem to countenance his passion. 
 
 Petrarch complains of these severities in many of his melancholy 
 sonnets. Meanwhile, if fame could have been a balm to love, he 
 might have been happy. His reputation as a poet was increasing, 
 and his compositions were read with universal approbation. 
 
 The next interesting event in our poet's life was a larger course 
 of travels, which he took through the north of France, through 
 Flanders, Brabant, and a part of Germany, subsequently to his 
 tour in Languedoc. Petrarch mentions that he undertook this 
 journey about the twenty -fifth year of his age. He was prompted 
 to travel not only by his curiosity to observe men and manners, 
 by his desire of seeing monuments of antiquity, and Ms hopes of 
 discovering the MSS. of ancient authors, but also, we may be- 
 lieve, by his wish, if it were possible, to escape from himself, and 
 to forget Laura. 
 
 From Paris Petrarch wrote as follows to Cardinal Colonna. 
 "I have visited Paris, the capital of the whole kingdom of France. 
 I entered it in the same state of mind that was felt by Apuleius 
 when he visited Hypata, a city of Thessaly, celebrated for its 
 magic, of which such wonderful things were related, looking 
 again and again at every object, in solicitous suspense, to know 
 whether all that he had heard of the far-famed place was true or 
 false. Here I pass a great deal of time in observation, and, as 
 the day is too short for my curiosity, I add the night. At last, it 
 seems to me that, by long exploring, I have enabled myself to 
 distinguish between the true and the false in what is related about 
 Paris. But, as the subject would be too tedious for this occasion, 
 I shall defer entering fully into particulars till I can do so vivd 
 voce. My impatience, however, impels me to sketch for you 
 briefly a general idea of this so celebrated city, and of the cha- 
 racter of its inhabitants.
 
 VISITS PARTS, GHENT, AND LIEGE. XX7 
 
 " Paris, though always inferior to its fame, and much indebted 
 to the lies of its own people, is undoubtedly a great city. To be 
 sure, I never saw a dirtier place, except Avignon. At the same 
 time, its population contains the most learned of men, and it is 
 like a great basket in which are collected the rarest fruits of every 
 country. From the time that its university was founded, as they 
 say, by Alcuin, the teacher of Charlemagne, there has not been, 
 to my knowledge, a single Parisian of any fame. The great lu- 
 minaries of the university were all strangers ; and, if the love of 
 my country does not deceive me, they were chiefly Italians, such 
 as Pietro Lombardo, Tomaso d' Aquino, Bonaventura, and many 
 others. 
 
 " The character of the Parisians is very singular. There was 
 a time when, from the ferocity of their manners, the French were 
 reckoned barbarians. At present the case is wholly changed. A 
 gay disposition, love of society, ease, and playfulness in conver- 
 sation now characterize them. They seek every opportunity of 
 distinguishing themselves ; and make war against all cares with 
 joking, laughing, singing, eating, and drinking. Prone, however, 
 as they are to pleasure, they are not heroic in adversity. The 
 French love their country and their countrymen ; they censure 
 with rigour the faults of other nations, but spread a proportion- 
 ably thick veil over their own defects." 
 
 From Paris, Petrarch proceeded to Ghent, of which only he 
 makes mention to the Cardinal, without noticing any of the towns 
 that lie between. It is curious to find our poet out of humour 
 with Flanders on account of the high price of wine, which was 
 not an indigenous article. In the latter part of his life, Petrarch 
 was certainly one of the most abstemious of men ; but, at this 
 period, it would seem that he drank good liquor enough to be 
 concerned about its price. 
 
 From Ghent he passed on to Liege. " This city is distin- 
 guished," he says, " by the riches and the number of its clergy. 
 As I had heard that excellent MSS. might be found there, I 
 stopped in the place for some time. But is it not singular that in 
 so considerable a place I had difficulty to procure ink enough to 
 copy two orations of Cicero's, and the little that I could obtain 
 was as yellow as saffron?" 
 
 Petrarch was received at most of the places he visited, and 
 more particularly at Cologne, with marks of great respect ; and 
 he was agreeably surprised to find that his reputation had ac- 
 quired him the partiality and acquaintance of several inhabitants. 
 He was conducted by his new friends to the banks of the Rhine, 
 where the inhabitants were engaged in the performance of a 
 superstitious annual ceremony, which, for its singularity, deserves 
 to be recorded. 
 
 " The banks of the river were crowded with a considerable 
 number of women, their persons comely, and their dress elegant.
 
 XXVI LIFE OF PETRARCH. 
 
 This great concourse of people seemed to create no confusion. 
 A number of these women, with cheerful countenances, crowned 
 with flowers, bathed their hands and arms in the stream, and 
 uttered, at the same time, some harmonious expressions in a lan- 
 guage which I did not understand. I inquired into the cause of 
 this ceremony, and was informed that it arose from a tradition 
 among the people, and particularly among the women, that the 
 impending calamities of the year were carried away by this ablu- 
 tion, and that blessings succeeded in their place. Hence this 
 ceremony is annually renewed, and the ablution performed with 
 unremitting diligence." 
 
 The ceremony being finished, Petrarch smiled at their super- 
 stition, and exclaimed, " O happy inhabitants of the Rhine, 
 whose waters wash out your miseries, whilst neither the Po nor 
 the Tiber can wash out ours ! You transmit your evils to the 
 Britons by means of this river, whilst we send off ours to the 
 Illyrians and the Africans. It seems that our rivers have a 
 slower course." 
 
 Petrarch shortened his excursion that he might return the 
 sooner to Avignon, where the Bishop of Lombes had promised 
 to await his return, and take him to Rome, 
 
 When he arrived at Lyons, however, he was informed that the 
 Bishop had departed from Avignon for Rome. In the first 
 paroxysm of his disappointment he wrote a letter to his friend, 
 which portrays strongly affectionate feelings, but at the same time 
 an irascible temper. When he came to Avignon, the Cardinal 
 Colonna relieved him from his irritation by .acquainting him with 
 the real cause of his brother's departure. The flames of civil 
 dissension had been kindled at Rome between the rival families 
 of Colonna and Orsini. The latter had made great preparations 
 to carry on the war with vigour. In this crisis of affairs, James 
 Colonna had been summoned to Rome to support the interests of 
 his family, and, by his courage and influence, to procure them the 
 succour which they so much required. 
 
 Petrarch continued to reside at Avignon for several years after 
 returning from his travels in France and Flanders. It does not 
 appear from his sonnets, during those years, either that his pas- 
 sion for Laura had abated, or that she had given him any more 
 encouragement than heretofore. But in the year 1334, an acci- 
 dent renewed the utmost tenderness of his affections. A terrible 
 affliction visited the city of Avignon. The heat and the drought 
 were so excessive that almost the whole of the common people 
 went about naked to the waist, and, with frenzy and miserable 
 cries, implored Heaven to put an end to their calamities. Persona 
 of both sexes and of all ages had their bodies covered with scales, 
 and changed their skins like serpents. 
 
 Laura's constitution was too delicate to resist this infectious 
 malady, and her illness greatly alarmed Petrarch. One day h*
 
 JOHN XXII. 
 
 asked her physician how she was, and was told by him that he* 
 condition was very dangerous : on that occasion he composed the 
 following sonnet : * 
 
 This lovely spirit, if ordain'd to leave 
 
 Its mortal tenement before its time, 
 
 Heaven's fairest habitation shall receive 
 
 And welcome her to breathe its sweetest clime. 
 
 If she establish her abode between 
 
 Mars and the planet-star of Beauty's queen, 
 
 The sun will be obscured, so dense a cloud 
 
 Of spirits from adjacent stars will crowd 
 
 To gaze upon her beauty infinite. 
 
 Say that she fixes on a lower sphere, 
 
 Beneath the glorious sun, her beauty soon 
 
 Will dim the splendour of inferior stars 
 
 Of Mars, of Venus, Mercury, and the Moon. 
 
 She '11 choose not Mars, but higher place than Mars; 
 
 She will eclipse all planetary light, 
 
 And Jupiter himself will seem less bright. 
 
 I trust that I have enough to say in favour of Petrarch to 
 satisfy his rational admirers ; but I quote this sonnet as an ex- 
 ample of the worst style of Petrarch's poetry. I make the Eng- 
 lish reader welcome to rate my power of translating it at the very 
 lowest estimation. He cannot go much further down than myself 
 in the scale of valuation, especially if he has Italian enough to 
 know that the exquisite mechanical harmony of Petrarch's style is 
 beyond my reach. It has been alleged that this sonnet shows how 
 much the mind of Petrarch had been influenced by his Platonic 
 studies; but if Plato had written poetry he would never have 
 been so extravagant. 
 
 Petrarch, on his return from Germany, had found the old Pope, 
 John XXII., intent on two speculations, to both of which he lent 
 his enthusiastic aid. One of them was a futile attempt to renew 
 the crusades, from which Europe had reposed for a hundred years. 
 The other was the transfer of the holy seat to Rome. The exe- 
 cution of this plan, for which Petrarch sighed as if it were to 
 bring about the millennium, and which was not accomplished by 
 another Pope without embroiling him with Ms Cardinals, was 
 nevertheless more practicable than capturing Jerusalem. We are 
 told by several Italian writers that the aged Pontiff, moved by 
 repeated entreaties from the Romans, as well as by the remorse 
 of his conscience, thought seriously of effecting this restoration ; 
 but the sincerity of his intentions is made questionable by the 
 fact that he never fixed himself at Rome. He wrote, it is true, 
 to Rome in 1333, ordering his palaces and gardens to be repaired; 
 but the troubles which continued to agitate the city were alleged 
 by him as too alarming for his safety there, and he repaired to 
 Bologna to wait for quieter times. 
 
 On both of the above subjects, namely, the insane crusades and 
 the more ieasible restoration of the papal court to Rome, Petrarch 
 
 * Quest' anima gentil che si disparte. Sonnet xxiii.
 
 LIFE OF PETRARCH 
 
 wrote with devoted zeal ; they are both alluded to in his twenty 
 second sonnet. 
 
 The death of John XXII. left the Cardinals divided into two 
 great factions. The first was that of the French, at the head of 
 which stood Cardinal Taillerand, son of the beautiful Brunissende 
 de Foix, whose charms were supposed to have detained Pope 
 Clement V. in France. The Italian Cardinals, who formed the 
 opposite faction, had for their chief the Cardinal Colonna. The 
 French party, being the more numerous, were, in some sort, mas- 
 ters of the election ; they offered the tiara to Cardinal de Com- 
 menges, on condition that he would promise not to transfer the 
 papal court to Rome. That prelate showed himself worthy of the 
 dignity, by refusing to accept it on such terms. 
 
 To the surprise of the world, the choice of the conclave fell at 
 last on James Founder, said to be the son of a baker at Saverdun, 
 who had been bred as a monk of Citeaux, and always wore the 
 dress of the order. Hence he was called the White Cardinal. 
 He was wholly unlike his portly predecessor John in figure and 
 address, being small in stature, pale in complexion, and weak in 
 voice. He expressed his own astonishment at the honour con- 
 ferred on him, saying that they had elected an ass. If we may 
 believe Petrarch, he did himself no injustice in likening himself 
 to that quadruped ; but our poet was somewhat harsh in his judg- 
 ment of this Pontiff. He took the name of Benedict XII. 
 
 Shortly after his exaltation, Benedict received ambassadors 
 from Home, earnestly imploring him to bring back the sacred seat 
 to their city; and Petrarch thought he could not serve the em- 
 bassy better than by publishing a poem in Latin verse, exhibiting 
 Rome in the character of a desolate matron imploring her hus- 
 band to return to her. Benedict applauded the author of the 
 epistle, but declined complying with its prayer. Instead of re- 
 visiting Italy, his Holiness ordered a magnificent and costly palace 
 to be constructed for him at Avignon. Hitherto, it would seem 
 that the Popes had lived in hired houses. In imitation of their 
 Pontiff, the Cardinals set about building superb mansions, to the 
 unbounded indignation of Petrarch, who saw in these new habita- 
 tions not only a graceless and unchristian spirit of luxury, but a sure 
 indication that their owners had no thoughts of removing to Rome. 
 
 In the January of the following year, Pope Benedict presented 
 our poet with the canonicate of Lombes, with the expectancy of 
 the first prebend which should become vacant. This preferment 
 Petrarch is supposed to have owed to the influence of Cardinal 
 Colonna. 
 
 The troubles which at this time agitated Italy drew to Avignon, 
 in the year 1335, a personage who holds a pre-eminent interest in 
 the life of Petrarch, namely, Azzo da Correggio, who was sent 
 thither by the Scaligeri of Parma. The State of Parma had be-
 
 AZZO DA COBEEOGIO. XXIX 
 
 longed originally to the popes; but two powerful families, the 
 Rossis and the Correggios, had profited by the quarrels between 
 the church and the empire to usurp the government, and during 
 five-and-twenty years, Gilberto Correggio and Rolando Rossi al- 
 ternately lost and won the sovereignty, till, at last, the confederate 
 princes took the city, and conferred the government of it on 
 Guido Correggio, the greatest enemy of the Rossis. 
 
 Gilbert Correggio left at his death a widow, the sister of Cane 
 de la Scala, and four sons, Guido, Simone, Azzo, and Giovanni. 
 It is only with Azzo that we are particularly concerned in the 
 history of Petrarch. 
 
 Azzo was born in the year 1303, being thus a year older than 
 our poet. Originally intended for the church, he preferred the 
 sword to the crozier, and became a distinguished soldier. He 
 married the daughter of Luigi Gonzagua, lord of Mantua. He 
 was a man of bold original spirit, and so indefatigable that he 
 acquired the name of Iron-foot. Nor was his energy mecely phy- 
 sical; he read much, and forgot nothing his memory was a 
 library. Azzo's character, to be sure, even with allowance for 
 turbulent times, is not invulnerable at all points to a rigid 
 scrutiny ; and, notwithstanding all the praises of Petrarch, who 
 dedicated to him his Treatise on a Solitary Life in 1366, his 
 political career contained some acts of perfidy. But we must 
 inure ourselves, in the biography of Petrarch, to his over-esti- 
 mation of favourites in the article of morals. 
 
 It was not long ere Petrarch was called upon to give a sub- 
 stantial proof of his regard for Azzo. After the seizure of Parma 
 by the confederate princes, Marsilio di Rossi, brother of Rolando, 
 went to Paris to demand assistance from the French king. The 
 King of Bohemia had given over the government of Parma to 
 him and his brothers, and the Rossi now saw it with grief as- 
 signed to his enemies, the Correggios. Marsilio could obtain no 
 succour from the French, who were now busy in preparing for 
 war with the English ; so lie carried to the Pope at Avignon his 
 complaints against the alleged injustice of the lords of Verona 
 and the Correggios in breaking an express treaty which they had 
 made with the house of Rossi. 
 
 Azzo had the threefold task of defending, before the Pope's 
 tribunal, the lords of Verona, whose envoy he was ; the rights of 
 his family, which were attacked ; and his own personal character, 
 which was charged with some grave objections. Revering the 
 eloquence and influence of Petrarch, he importuned him to be 
 his public defender. Our poet, as we have seen, had studied the 
 law, but had never followed the profession. " It is not my voca- 
 tion," he says, in his preface to his Familiar Epistles, " to under- 
 take the defence of others. I detest the bar ; I love retirement 
 I despise money ; and, if I tried to let out my tongue for hire, 
 my nature would revolt at the attempt."
 
 XXX LIFE OF PETRARCH. 
 
 But what Petrarch would not undertake either from taste ot 
 motives of interest, he undertook at the call of friendship. He 
 pleaded the cause of Azzo before the Pope and Cardinals ; it waa 
 a finely-interesting cause, that afforded a vast field for his elo- 
 quence. He brought off his client triumphantly ; and the Rossis 
 were defeated in their demand. 
 
 At the same time, it is a proud trait in Petrarch's character 
 that he showed himself on this occasion not only an orator and 
 a lawyer, but a perfect gentleman. In the midst of all his 
 zealous pleading, he stooped neither to satire nor personality 
 against the opposing party. He could say, with all the boldness 
 of truth, in a letter to Ugolino di Rossi, the Bishop of Parma, 
 " I pleaded against your house for Azzo Correggio, but you were 
 present at the pleading; do me justice, and confess that I care- 
 fully avoided not only attacks on your family and reputation, but 
 even those railleries in which advocates so much delight." 
 
 On this occasion, Azzo had brought to Avignon, as his col- 
 league in the lawsuit, Guglielmo da Pastrengo, who exercised the 
 office of judge and notary at Verona. He was a man of deep 
 knowledge in the law ; versed, besides, in every branch of elegant 
 learning, he was a poet into the bargain. In Petrarch's many 
 books of epistles, there are few letters addressed by him to this 
 personage ; but it is certain that they contracted a friendship at 
 this period which endured for life. 
 
 All this time the Bishop of Lombes still continued at Rome ; 
 and, from time to time, solicited his friend Petrarch to join him. 
 " Petrarch would have gladly joined him," says De Sade ; " but he 
 was detained at Avignon by his attachment to John Colonna and 
 his love of Laura : " a whimsical junction of detaining causes, in. 
 which the fascination of the Cardinal may easily be supposed to 
 have been weaker than that of Laura. In writing to our poet, 
 at Avignon, the Bishop rallied Petrarch on the imaginary exist- 
 ence of the object of his passion. Some stupid readers of the 
 Bishop's letter, in subsequent times, took it into their heads that 
 there was a literal proof in the prelate's jesting epistle of our 
 poet's passion for Laura being a phantom and a fiction. But, pos- 
 sible as it may be, that the Bishop in reality suspected him to 
 exaggerate the flame of his devotion for the two great objects of 
 his idolatry, Laura and St. Augustine, he writes in a vein of 
 pleasantry that need not be taken for grave accusation. " You 
 are befooling us all, my dear Petrarch," says the prelate ; " and it 
 is wonderful that at so tender an age (Petrarch's tender age was at 
 this time thirty-one) you can deceive the world with so much art 
 and success. And, not content with deceiving the world, you would 
 fain deceive Heaven itself. You make a semblance of loving St. 
 Augustine and his works ; but, in your heart, you love the poets 
 and the philosophers. Your Laura is a phantom created by your 
 imagination for the exercise of your poetry. Your verse, your
 
 ANSWER TO THE BISHOP OF LOMBF.S. 
 
 love, your sighs, are all a fiction ; or, if there is anything real in 
 your passion, it is not for the lady Laura, but for the laurel 
 that is, the crown of poets. I have been your dupe for some 
 time, and, whilst you showed a strong desire to visit Rome, I 
 hoped to welcome you there. But my eyes are now opened to 
 all your rogueries, which nevertheless, will not prevent me from 
 loving you." 
 
 Petrarch, in his answer to the Bishop,* says, "My father, if I 
 love the poets, I only follow, in this respect, the example of St. 
 Augustine. I take the sainted father himself to witness the sin- 
 cerity of my attachment to him. He is now in a place where he 
 can neither deceive nor be deceived. I flatter myself that he 
 pities my errors, especially when he recalls his own." St. Au- 
 gustine had been somewhat profligate in his younger days. 
 
 " As to Laura," continues the poet, " would to Heaven that she 
 were only an imaginary personage, and my passion for her only 
 a pastime ! Alas ! it is a madness which it would be difficult and 
 painful to feign for any length of time ; and what an extrava- 
 gance it would be to affect such a passion ! One may counter- 
 feit illness by action, by voice, and by manner, but no one in 
 health can give himself the true air and complexion of disease. 
 How often have you yourself been witness of my paleness and 
 my sufferings ! I know very well that you speak only in irony : 
 it is your favourite figure of speech, but I hope that time will 
 cicatrize these wounds of my spirit, and that Augustine, whom I 
 pretend to love, will furnish me with a defence against a Laura 
 who does not exist." 
 
 Years had now elapsed since Petrarch had conceived his passion 
 for Laura ; and it was obviously doomed to be a source of hope- 
 less torment to him as long as he should continue near her ; for 
 she could breathe no more encouragement on his love than what 
 was barely sufficient to keep it alive ; and, if she had bestowed 
 more favour on liim, the consequences might have been ultimately 
 most tragic to both of them. His own reflections, and the advice 
 of his friends, suggested that absence and change of objects were 
 the only means likely to lessen his misery ; he determined, there- 
 fore, to travel once more, and set out for Rome in 1335. 
 
 The wish to assuage his passion, by means of absence, was 
 his principal motive for going again upon his travels ; but, be- 
 fore he could wind up his resolution to depart, the state of his 
 mind bordered on distraction. One day he observed a country 
 girl washing the veil of Laura ; a sudden trembling seized him 
 and, though the heat of the weather was intense, he grew cold and 
 shivered. For some time he was incapable of applying to study 
 or business. His soul, he said, was like a field of battle, where 
 his passion and reason held continual conflict. In his calmer 
 moments, many agreeable motives for travelling suggested thcm- 
 
 * Dated 21st December, 1335.
 
 XXX11 LIFE OF PETRARCH. 
 
 selves to bis mind. He had a strong desire to visit Rome r where 
 he was sure of finding the kindest welcome from the Bishop ol 
 Lombes. He was to pass through Paris also ; and there he had 
 left some valued friends, to whom he had promised that he would 
 return. At the head of those friends were Dionisio dal Borgo 
 San Sepolcro and Roberto Bardi, a Florentine, whom the Pope 
 had lately made chancellor of the Church of Paris, and given him 
 the canonship of Notre Dame. Dionisio dal Borgo was a native 
 of Tuscany, and one of the Roberti family. His name in litera- 
 ture was so considerable that Filippo Villani thought it worth 
 while to write his life. Petrarch wrote his funeral eulogy, and 
 alludes to Dionisio's power of reading futurity by the stars. But 
 Petrarch had not a grain of faith in astrology ; on the contrary, 
 he has himself recorded that he derided it. After having obtained, 
 whh some difficulty, the permission of Cardinal Colonna, he took 
 leave of his friends at Avignon, and set out for Marseilles. Em- 
 barking there in a ship that was setting sail for Civita Vecchia, 
 he concealed his name, and gave himself out for a pilgrim going 
 to worship at Rome. Great was his joy when, from the deck, he 
 could discover the coast of his beloved Italy. It was a joy, never- 
 theless, chastened by one indomitable recollection that of the 
 idol he had left behind. On his landing he perceived a laurel 
 tree ; its name seemed to typify her who dwelt for ever in his 
 heart : he flew to embrace it ; but in his transports overlooked a 
 brook that was between them, into which he fell and the acci- 
 dent caused him to swoon. Always occupied with Laura, he 
 says, " On those shores washed by the Tyrrhene sea, I beheld 
 that stately laurel which always warms my imagination, and, 
 through my impatience, fell breathless into the intervening stream. 
 I was alone, and in the woods, yet I blushed at my own heedless- 
 ness ; for, to the reflecting mind, no witness is necessary to excite 
 the emotion of shame." 
 
 It was not easy for Petrarch to pass from the coast of Tuscany 
 to Rome ; for war between the Ursini and Colonna houses had 
 been renewed with more fury than ever, and filled all the sur- 
 rounding country with armed men. As he had no escort, he took 
 refuge in the castle of Capranica, where he was hospitably re- 
 ceived by Orso, Count of Anguillara, who had married Agnes 
 Colonna, sister of the Cardinal and the Bishop. In his letter to 
 the latter, Petrarch luxuriates in describing the romantic and rich 
 landscape of Capranica, a country believed by the ancients to 
 have been the first that was cultivated under the reign of Saturn. 
 He draws, however, a frightful contrast to its rural picture in the 
 horrors of war which here prevailed. " Peace," he says, " is the 
 only charm which I could not find in this beautiful region. The 
 shepherd, instead of guarding against wolves, goes armed into 
 the woods to defend himself against men. The labourer, in a 
 coat of mail, uses a lance instead of a goad, to drive his cattle,
 
 VISITS BOMB. X2X111 
 
 The fowler covers himself with a shield as he draws his nets ; 
 the fisherman carries a sword whilst he hooks his fish ; and the 
 native draws water from the well in an old rusty casque, instead 
 of a pail. In a word, arms are used here as tools and implements 
 for all the labours of the field, and all the wants of men. In the 
 night are heard dreadful howlings round the walls of towns, and 
 in the day terrible voices crying incessantly to arms. What music 
 is this compared with those soft and harmonious sounds which I 
 drew from my lute at Avignon ! " 
 
 On his arrival at Capranica, Petrarch despatched a courier to 
 the Bishop of Lombes, informing him where he was, and of his in- 
 ability to get to Rome, all the roads to it being beset by the enemy. 
 The Bishop expressed great joy at his friend's arrival in Italy, 
 and went to meet him at Capranica, with Stefano Colonna, his 
 brother, senator of Rome. They had with them only a troop of 
 one hundred horsemen ; and, considering that the enemy kept 
 possession of the country with five hundred men, it is wonderful 
 that they met with no difficulties on their route ; but the reputa- 
 tion of the Colonnas had struck terror into the hostile camp. They 
 entered Rome without having had a single skirmish with the 
 enemy. Stefano Colonna, in his quality of senator, occupied 
 the Capitol, where he assigned apartments to Petrarch ; and the 
 poet was lodged on that famous hill which Scipio, Metellus, and 
 Pompey, had ascended in triumph. Petrarch was received and 
 treated by the Colonnas like a child of their family. The vener- 
 able old Stefano, who had known him at Avignon, loaded our 
 poet with kindness. But, of all the family, it would seem that 
 Petrarch delighted most in the conversation of Giovanni da S. 
 Vito, a younger brother of the aged Stefano, and uncle of the 
 Cardinal and Bishop. Their tastes were congenial. Giovanni 
 had made a particular study of the antiquities of Rome ; he was, 
 therefore, a most welcome cicerone to our poet, being, perhaps, 
 the only Roman then alive, who understood the subject deeply, if 
 we except Cola di Rienzo, of whom we shall soon have occasion 
 to speak. 
 
 In company with Giovanni, Petrarch inspected the relics of the 
 " eternal city : " the former was more versed than his companion 
 in ancient history, but the other surpassed him in acquaintance 
 with modern times, as well as with the objects of antiquity that 
 stood immediately before them. 
 
 What an interesting object is Petrarch contemplating the ruins 
 of Rome ! He wrote to the Cardinal Colonna as follows : " I 
 gave you so long an account of Capranica that you may naturally 
 expect a still longer description of Rome. My materials for thia 
 subject are, indeed, inexhaustible ; but they will serve for some 
 future opportunity. At present, I am so wonder-struck by so 
 many great objects that I know not where to begin. One circum- 
 stance, however, I cannot omit, which lias turned out contrary to 
 
 e
 
 XXXIV LIFE OF PETRARCH. 
 
 your surmises. You represented to me that Rome was a city in 
 ruins, and that it would not come up to the imagination I had formed 
 of it ; but this has not happened on the contrary, my most san- 
 guine expectations have been surpassed. Rome is greater, and 
 her remains are more awful, than my imagination had conceived. 
 It is not matter of wonder that she acquired universal dominion. 
 I am only surprised that it was so late before she came to it." 
 
 In the midst of his meditations among the relics of Rome, 
 Petrarch was struck by the ignorance about their forefathers, with 
 which the natives looked on those monuments. The veneration 
 which they had for them was vague and uninformed. " It is 
 lamentable," he says, " that nowhere in the world is Rome less 
 known than at Rome." 
 
 It is not exactly known in what month Petrarch left the Roman 
 capital ; but, between his departure from that city, and his return 
 to the banks of the Rhone, he took an extensive tour over Europe. 
 He made a voyage along its southern coasts, passed the straits of 
 Gibraltar, and sailed as far northward as the British shores. 
 During his wanderings, he wrote a letter to Tommaso da Messina, 
 containing a long geographical dissertation on the island of 
 Thule. 
 
 Petrarch approached the British shores; why were they not 
 feted to have the honour of receiving him ? Ah ! but who was 
 there, then, hi England that was capable of receiving him? Chaucer 
 was but a child. We had the names of some learned men, but our 
 language had no literature. Time works wonders in a few cen- 
 turies; and England, now proud of her Shakespeare and her 
 Verulam, looks not with envy on the glory of any earthly nation. 
 During his excitement by these travels, a singular change took 
 place in our poet's habitual feelings. He recovered his health 
 and spirits ; he could bear to think of Laura with equanimity, and 
 his countenance resumed the cheerfulness that was natural to a 
 man in the strength of his age. Nay, he became so sanguine in 
 his belief that he had overcome his passion as to jest at his past 
 sufferings ; and, in this gay state of mind, he came back to 
 Avignon. This was the crowning misfortune of his life. He 
 saw Laura once more ; he was enthralled anew ; and he might 
 now laugh in agony at his late self-congratulations on his delivery 
 from her enchantment. With all the pity that we bestow on 
 unfortunate love, and with all the respect that we owe to its con- 
 stancy, still we cannot look but with a regret amounting to im- 
 patience on a man returning to the spot that was to rekindle his 
 passion as recklessly as a moth to the candle, and binding him- 
 self over for life to an affection that was worse than hopeless, inas- 
 much as its success would bring more misery than its failure. It 
 is said that Petrarch, if it had not been for this passion, would not 
 have been the poet that he was. Not, perhaps, so good an amatory 
 poet ; but I firmly believe that he would have been a more various
 
 HIS CHILDREN. XXXV 
 
 and masculine, and, upon the whole, a greater poet, if he had 
 never been bewitched by Laura. However, lie did return to take 
 possession of his canonicate at Lombes, and to lose possession of 
 nis peace of mind. 
 
 In the April of the following year, 1336, he made an excursion, in 
 company with his brother Gherardo, to the top of Mount Ventoux, 
 in the neighbourhood of Avignon ; a full description of which he 
 sent hi a letter to Dionisio dal Borgo a San Sepolcro ; but there 
 is nothing peculiarly interesting in this occurrence. 
 
 A more important event in his life took place during the follow- 
 ing year, 1837 namely, that he had a son born to him, whom he 
 christened by the name of John, and to whom he acknowledged 
 his relationship of paternity. With all his philosophy and pla- 
 tonic raptures about Laura, Petrarch was still subject to the 
 passions of ordinary men, and had a mistress at Avignon who was 
 kinder to him than Laura. Her name and history have been 
 consigned to inscrutable obscurity : the same woman afterwards 
 bore him a daughter, whose name was Francesca, and who proved 
 a great solace to him in Ms old age. His biographers extol the 
 magnanimity of Laura for displaying no anger at our poet for 
 what they choose to call this discovery of his infidelity to her ; 
 but, as we have no reason to suppose that Laura ever bestowed 
 one favour on Petrarch beyond a pleasant look, it is difficult to 
 perceive her right to command his unspotted faith. At all events, 
 she would have done no good to her own reputation if she had 
 stormed at the lapse of her lover's virtue. 
 
 In a small city like Avignon, the scandal of his intrigue would 
 naturally be a matter of regret to his friends and of triumph to 
 his enemies. Petrarch felt his situation, and, unable to calm his 
 mind either by the advice of his friend Dionisio dal Borgo, or by 
 the perusal of his favourite author, St. Augustine, he resolved to 
 seek a rural retreat, where he might at least hide his tears and his 
 mortification. Unhappily he chose a spot not far enough from 
 Laura namely, Vaucluse, which is fifteen Italian, or about four- 
 teen English, miles from Avignon. 
 
 Vaucluse, or Vallis Clausa. the shut-up valley, is a most beauti- 
 ful spot, watered by the windings of the Sorgue. Along the river 
 there are on one side most verdant plains and meadows, here and 
 there shadowed by trees. On the other side are hills covered 
 with corn and vineyards. Where the Sorgue rises, the view ter- 
 minates in the cloud-capt ridges of the mountains Luberoux and 
 Ventoux. This was the place which Petrarch had visited with 
 Buch delight when he was a schoolboy, and at the sight of which 
 he exclaimed " that he would prefer it as a residence to the most 
 splendid city." 
 
 It is, indeed, one of the loveliest seclusions in the world. It 
 terminates in a semicircle of rocks of stupendous height, that 
 aeem to have been hewn down perpendicularly. At the head and
 
 X.XXVl LIFE OF PETRARCH. 
 
 centre of the vast amphitheatre, and at the foot of one of its 
 enormous rocks, there is a cavern of proportional size, hollowed 
 out by the hand of nature. Its opening is an arch sixty feet high ; 
 but it is a double cavern, there being an interior one with an 
 entrance thirty feet high. In the midst of these there is an oval 
 basin, having eighteen fathoms for its longest diameter, and from 
 this basin rises the copious stream which forms the Sorgue. The 
 surface of the fountain is black, an appearance produced by its 
 depth, from the darkness of the rocks, and the obscurity of the 
 cavern ; for, on being brought to light, nothing can be clearer than 
 its water. Though beautiful to the eye, it is harsh to the taste, 
 but is excellent for tanning and dyeing ; and it is said to promote 
 the growth of a plant which fattens oxen and is good for hens 
 during incubation. Strabo and Pliny the naturalist both speak of 
 its possessing this property. 
 
 The river Sorgue, which issues from this cavern, divides hi its 
 progress into various branches ; it waters many parts of Provence, 
 receives several tributary streams, and, after reuniting its branches, 
 falls into the Rhone near Avignon. 
 
 Resolving to fix his residence here, Petrarch bought a little 
 cottage and an adjoining field, and repaired to Vaucluse with no 
 other companions than his books. To this day the ruins of a 
 small house are shown at Vaucluse, which tradition says was his 
 habitation. 
 
 If his object was to forget Laura, the composition of sonnets 
 upon her in this hermitage was unlikely to be an antidote to his 
 recollections. It would seem as if he meant to cherish rather 
 than to get rid of his love. But, if he nursed his passion, it was 
 a dry-nursing ; for he led a lonely, ascetic, and, if it were not for 
 his studies, we might say a savage life. In one of his letters, 
 written not long after his settling at Vaucluse, he says, " Here I 
 make war upon my senses, and treat them as my enemies. My 
 eyes, which have drawn me into a thousand difficulties, see no 
 longer either gold, or precious stones, or ivory, or purple ; they 
 behold nothing save the water, the firmament, and the rocks. The 
 only female who comes within their sight is a swarthy old woman, 
 dry and parched as the Lybian deserts. My ears are no longer 
 courted by those harmonious instruments and voices which have 
 so often transported my soul : they hear nothing but the lowing 
 of cattle, the bleating of sheep, the warbling of birds, and the 
 murmurs of the river. 
 
 " I keep silence from noon till night. There is no one to con- 
 verse with ; for the good people, employed in spreading their nets, 
 or tending their vines and orchards, are no great adepts at con- 
 versation. I often content myself with the brown bread of the 
 fisherman, and even eat it with pleasure. Nay, I almost prefer 
 it to white bread. This old fisherman, who is as hard as iron, 
 earnestly remonstrates against my manner of .life ; and assures me
 
 HIS RETIREMENT AT VATTCLUSE. XXXV11 
 
 that I cannot long hold out. I am, on the contrary, convinced 
 that it is easier to accustom one's self to a plain diet than to the 
 luxuries of a feast. But still I have my luxuries figs, raisins f 
 nuts, and almonds. I am fond of the fish with which this stream 
 abounds, and I sometimes amuse myself with spreading the nets. 
 As to my dress, there is an entire change ; you would take me for 
 a labourer or a shepherd. 
 
 " My mansion resembles that of Cato or Fabricius. My whole 
 house-establishment consists of myself, my old fisherman and his 
 wife, and a dog. My fisherman's cottage is contiguous to mine ; 
 when I want him I call ; when I no longer need him, he returns 
 to his cottage. 
 
 " I have made two gardens that please me wonderfully. I do 
 not think they are to be equalled in all the world. And I must 
 confess to you a more than female weakness with which I am 
 haunted. I am positively angry that there is anything so beauti- 
 ful out of Italy. 
 
 " One of these gardens is shady, formed for contemplation, and 
 sacred to Apollo. It overhangs the source of the river, and is 
 terminated by rocks, and by places accessible only to birds. The 
 other is nearer my cottage, of an aspect less severe, and devoted 
 to Bacchus ; and what is extremely singular, it is in the midst of 
 a rapid river. The approach to it is over a bridge of rocks ; and 
 there is a natural grotto under the rocks, which gives them the 
 appearance of a rustic bridge. Into this grotto the rays of the 
 sun never penetrate. I am confident that it much resembles the 
 place where Cicero went to declaim. It invites to study. Hither I 
 retreat during the noontide hours ; my mornings are engaged upon 
 the hills, or in the garden sacred to Apollo. Here I would most 
 willingly pass my days, were I not too near Avignon, and too far 
 from Italy. For why should I conceal this weakness of my soul ? 
 I love Italy, and I hate Avignon. The pestilential influence 
 of this horrid place empoisons the pure air of Vaucluse, and will 
 compel me to quit my retirement." 
 
 It is clear that he was not supremely contented in his solitude 
 with his self-drawn mental resources. His friends at Avignon came 
 seldom to see him. Travelling even short distances was difficult in 
 those days. Even we, in the present day, can remember when the 
 distance of fourteen miles presented a troublesome journey. The 
 few guests who came to him could not expect very exquisite 
 dinners, cooked by the brown old woman and her husband the 
 fisherman ; and, though our poet had a garden consecrated to 
 Bacchus, he had no cellar devoted to the same deity. His few 
 friends, therefore, who visited him, thought their angel visits acts 
 of charity. If he saw his friends seldom, however, he had fre- 
 quent visitants in strangers who came to Vaucluse, as a place 
 long celebrated for its natural beauties, and now made illustrious 
 by the character and compositions of our poet. Among these
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 there were persons distinguished for their rank or learning, who 
 came from the farthest parts of France and from Italy, to see and 
 converse with Petrarch. Some of them even sent before them 
 considerable presents, which, though kindly meant, were not 
 acceptable. 
 
 Vaueluse is in the diocese of Cavaillon, a small city about two 
 miles distant from our poet's retreat. Philip de Cabassoles was 
 the bishop, a man of high rank and noble family. His disposition, 
 according to Petrarch's usual praise of his friends, was highly 
 benevolent and humane ; he was well versed in literature, and had 
 distinguished abilities. No sooner was the poet settled in his re- 
 tirement, than he visited the Bishop at his palace near Vaueluse. 
 The latter gave him a friendly reception, and returned his visits 
 frequently. Another much estimated, his friend since their child- 
 hood, Guido Sette, also repaired at times to his humble mansion, 
 and relieved his solitude in the shut-up valley.* 
 
 Without some daily and constant occupation even the bright 
 mind of Petrarch would have rusted, like the finest steel when it 
 is left unscoured. But he continued his studies with an ardour 
 that commands our wonder and respect ; and it was at Vaueluse 
 that he either meditated or wrote his most important composi- 
 tions. Here he undertook a history of Rome, from Romulus 
 down to Titus Vespasian. This Herculean task he never finished ; 
 but there remain two fragments of it, namely, four books, De 
 Rebus Memorandis, and another tract entitled Vitarum Virorum 
 Illustrium Epitome, being sketches of illustrious men from the 
 founder of Rome down to Fabricius. 
 
 About his poem, Africa, I shall only say for the present that he 
 began this Latin epic at Vaueluse, that its hero is his idolized 
 Roman, Scipio Africanus, that it gained him a reputation over 
 Europe, and that he was much pleased with it himself, but that his 
 admiration of it in time cooled down so much, that at last he was 
 annoyed when it was mentioned to him, and turned the conversa- 
 tion, if he could, to a different subject Nay. it is probable, that 
 if it had not been for Boccaccio and Coluccio Salutati, who, 
 long after he had left Vaueluse, importuned him to finish and 
 publish it, his Africa would not have come down to posterity. 
 
 Petrarch alludes in one of his letters to an excursion which he 
 made in 1338, in company with a man whose rank was above his 
 wisdom. He does not name him, but it seems clearly to have 
 been Humbert II., Dauphin of the Viennois, The Cardinal 
 Colonna forced our poet into this pilgrimage to Baume, famous 
 for its adjacent cavern, where, according to the tradition of the 
 country, Mary Magdalen passed thirty years of repentance. 
 
 * Guido Sette of Luni, in the Genoese territory, studied law together with Petrarch ; 
 but took to it with better liking. He devoted himself to the business of the bar at 
 Avignon with much reputation. But the legal and clerical professions were then often 
 united ; for Guido rose in the church to be an archbishop. He died in 1368, renowned 
 M chur
 
 HIS EPISTLE TO HUMBERT II. XXXIX 
 
 In that holy but horrible cavern, as Petrarch calls it, they re- 
 mained three days and three nights, though Petrarch sometimes 
 gave his comrades the slip, and indulged in rambles among the 
 hills and forests ; he composed a short poem, however, on St 
 Mary Magdalen, which is as dull as the cave itself. The Dauphin 
 Humbert was not a bright man ; but he seems to have contracted 
 a friendly familiarity with our poet, if we may judge by a letter 
 which Petrarch indited to him about this time, frankly reproach- 
 ing him with his political neutrality in the affairs of Europe. It 
 was supposed that the Cardinal Colonna incited him to write it. 
 A struggle that was now impending between France and England 
 engaged all Europe on one side or other. The Emperor Lewis 
 had intimated to Humbert that he must follow him in this war, 
 he, the Dauphin, being arch-seneschal of Aries and Vienne. Next 
 year, the arch-seneschal received an invitation from Philip of 
 Valois to join him with his troops at Amiens as vassal of France. 
 The Dauphin tried to back out of the dilemma between his two 
 suitors by frivolous excuses to both, all the time determining to 
 assist neither. In 1338 he came to Avignon, and the Pope gave 
 him his palace at the bridge of the Sorgue for his habitation. 
 Here the poor craven, beset on one side by threatening letters 
 from Philip of Valois, and on the other by importunities from the 
 French party at the papal court, remained in Avignon till July, 
 1339, after Petrarch had let loose upon bim his epistolary elo- 
 quence. 
 
 This letter, dated April, 1339, is, according to De Sade's 
 opinion, full of powerful persuasion. I cannot say that it strikes 
 me as such. After calling Christ to witness that he writes to the 
 Dauphin in the spirit of friendship, he reminds him that Europe 
 had never exhibited so mighty and interesting a war as that which 
 had now sprang up between the kings of France and England, 
 nor one that opened so vast a field of glory for the brave. " All 
 the princes and their people," he says, " are anxious about its 
 issue, especially those between the Alps and the ocean, who take 
 arms at the crash of the neighbouring tumult ; whilst you alone 
 go to sleep amidst the clouds of the coming storm. To say the 
 truth, if there was nothing more than shame to awaken you, it 
 ought to rouse you from this lethargy. I had thought you," he 
 continues, " a man desirous of glory. You are young and in the 
 strength of life. What, then, in the name of God, keeps you in- 
 active ? Do you fear fatigue ? Remember what Sallust says 
 ' Idle enjoyments were made for women, fatigue was made for 
 men.' Do you fear death ? Death is the last debt we owe to 
 nature, and man ought not to fear it; certainly he ought not to 
 fear it more than sleep and sluggishness. Aristotle, it is true, 
 calls death the last of horrible things ; but, mind, he does not call 
 it the most honible of tilings." In this manner, our poet goes oa 
 moralizing on the blessings of an early death, and the great ad van-
 
 Xl LIFE OF PETKABCH. 
 
 tage that it wonld have afforded to some excellent Roman heroes if 
 they had met with it sooner. The only thing like a sensible argu- 
 ment that he urges is, that Humbert could not expect to save him- 
 self even by neutrality, but must ultimately become the prey of 
 the victor, and be punished like the Alban Metius, whom Tullus 
 Hostilius caused to be torn asunder by horses that pulled his 
 limbs in different directions. The pedantic epistle had no effect 
 on Humbert 
 
 Meanwhile, Italy had no repose more than the rest of Europe, 
 but its troubles gave a happy occasion to Petrarch to see once 
 more his friend, Guglielmo Pastrengo, who, in 1338, came to 
 Avignon, from Mastino della Scala, lord of Verona. 
 
 The moment Petrarch heard of his friend's arrival he left his 
 hermitage to welcome him ; but scarcely had he reached the 
 fatal city when he saw the danger of so near an approach to the 
 woman he so madly loved, and was aware that he had no escape 
 from the eyes of Laura but by flight He returned, therefore, all 
 of a sudden to Vaucluse, without waiting for a sight of Pastrengo. 
 Shortly after he had quitted the house of Lfelius, where he usually 
 lodged when he went to Avignon, Guglielmo, expecting to find 
 him there, knocked at the door, but no one opened it called out, 
 but no one answered him. He therefore wrote him a little billet 
 saying, " My dear Petrarch, where have you hid yourself, and 
 whither have you vanished ? What is the meaning of all this ?" 
 The poet received this note at Vaucluse, and sent an explanation 
 of his flight, sincere indeed as to good feelings, but prolix as 
 usual in the expression of them. Pastrengo sent him a land 
 reply, and soon afterwards did him the still greater favour of 
 visiting him at Vaucluse, and helping him to cultivate his garden. 
 
 Petrarch's flame for Laura was in reality unabated. One day 
 he met her in the streets of Avignon ; for he had not always reso- 
 lution enough to keep out of the western Babylon. Laura cast a 
 kind look upon him, and said, " Petrarch, you are tired of loving 
 me." This incident produced one of the finest sonnets, beginning 
 
 Jo non fa famar roi laisato unquanco. 
 
 Tired, did you say, of loving you ? Oh, no ! 
 I ne'er shall tire of the unwearying flame. 
 But I am weary, kind and cruel dame, 
 With tears that uselessly and ceaseless flow, 
 Storning myself, and scorn 'd by you. I long 
 For death : but let no gravestone hold in view 
 Our names conjoin'd ; nor tell my passion strong 
 Upon the dust that glow'd through life for you. 
 And yet this heart of amorous faith demand*, 
 Deserves, a belter boon ; but cruel, hard 
 As is my fortune, I will bless Love's bands 
 For ever, if you give me this reward. 
 
 In 1339. he composed among other sonnets, those three, the 
 btii., Ixxiv.. and Ixxv., which are confessedly master-pieces of 
 their kind, as well as three canzoni to the eyes of Laura, which
 
 HIS CANZONI. X 
 
 the Italians call the three sister Graces, and worship as divine.* 
 The critic Tassoni himself could not censure them, and called 
 them the queens of song. At this period, however seldom he 
 may have visited Avignon, he evidently sought rather to cherish 
 than subdue his fatal attachment. A celebrated painter, Simone 
 Martini of Siena, came to Avignon. He was the pupil of Giotto, 
 not exquisite in drawing, but famous for taking spirited likenesses. 
 
 Petrarch persuaded Simone to favour him with a miniature like- 
 ness of Laura ; and this treasure the poet for ever carried about 
 with him. In gratitude he addressed two sonnets to the artist, 
 whose fame, great as it was, was heightened by the poetical 
 reward. Vasari tells us that Simone also painted the pictures of 
 both lovers in the chapel of St. Maria Novella at Florence ; that 
 Simone was a sculptor as well as a painter, and that he copied 
 those pictures in marbles which, according to Baldelli, are still 
 extant in the house of the Signore Pruzzi. 
 
 An anecdote relating to this period of Petrarch's life is given 
 by De Sade, which, if accepted with entire credence, must inspire 
 us with astonishment at the poet's devotion to his literary pursuits. 
 He had now, in 1339, put the first hand to his epic poem, the 
 Scipiade ; and one of his friends, De Sade believes that it was the 
 Bishop of Lombes, fearing lest he might injure his health by over- 
 zealous application, went to ask him for the key of his library, 
 which the poet gave up. The Bishop then locked up his books 
 and papers, and commanded him to abstain from reading and 
 writing for ten days. Petrarch obeyed ; but on the first day of 
 this literary Ramazan, he was seized with ennui, on the second 
 with a severe headache, and on the third with symptoms of fever; 
 the Bishop relented, and permitted the student to return to his 
 books and papers. 
 
 Petrarch was at this time delighted, in his solitude of Vaucluse, 
 to hear of the arrival at Avignon of one of his dearest friends. 
 This was Dionisio dal Borgo a San Sepolcro, who, being now 
 advanced in years, had resigned his pulpit in the University of 
 Paris, in order to return to his native country, and came to 
 Avignon with the intention of going by sea to Florence. Petrarch 
 pressed him strongly to visit him at Vaucluse, interspersing his 
 persuasion with many compliments to King Robert of Naples, to 
 whom he knew that Dionisio was much attached ; nor was he 
 without hopes that his friend would speak favourably of him to 
 his Neapolitan Majesty. In a letter from Vaucluse he says : 
 "Can nothing induce you to come to my solitude? Will not my 
 ardent request, and the pity you must have for my condition, 
 bring you to pass some days with your old disciple ? If these 
 motives are not sufficient, permit me to suggest another induce- 
 ment. There is in this place a poplar-tree of so immense a size 
 that it covers with its shade not only the river and its banks, but 
 
 * Canroni 8, 9, and 10.
 
 jdii LIFE OF PETRARCH. 
 
 also a considerable extent beyond them. They tell us that King 
 Robert of Naples, invited by the beauty of this spot, came hither 
 to unburthen his mind from the weight of public affairs, and to 
 enjoy himself in the shady retreat." The poet added many 
 eulogies on his Majesty of Naples, which, as he anticipated, 
 reached the royal ear. It seems not to be clear that Father 
 Dionisio ever visited the poet at Vaucluse ; though they certainly 
 had an interview at Avignon. To Petrarch's misfortune, his 
 friend's stay in that city was very short. The monk proceeded to 
 Florence, but he found there no shady retreat like that of the 
 poplar at Vaucluse. Florence was more than ever agitated by 
 internal commotions, and was this year afflicted by plague and 
 famine. This dismal state of the city determined Dionisio to 
 accept an invitation from King Robert to spend the remainder of 
 his days at his court 
 
 This monarch had the happiness of giving additional publicity 
 to Petrarch's reputation. That the poet sought his patronage 
 need not be concealed; and if he used a little flattery in doing 
 so, we must make allowance for the adulatory instinct of the tune- 
 ful tribe. \Ve cannot live without bread upon bare reputation, or 
 on the prospect of having tombstones put over our bones, prema- 
 turely hurried to the grave by hunger, when they shall be as in- 
 sensible to praise as the stones themselves. To speak seriously, 
 I think that a poet sacrifices his usefulness to himself and others, 
 and an importance in society which may be turned to public good, 
 if he shuns the patronage that can be obtained by unparasitical 
 means. 
 
 Father Dionisio, upon his arrival at Naples, impressed the King 
 with so favourable an opinion of Petrarch that Robert wrote a 
 letter to our poet, enclosing an epitaph of his Majesty's own com- 
 position, on the death of his niece Clementina. This letter is un- 
 happily lost; but the answer to it is preserved, in which Petrarch 
 tells the monarch that his epitaph rendered his niece an object 
 rather of envy than of lamentation. " O happy Clementina !" 
 says the poet, " after passing through a transitory life, you have 
 attained a double immortality, one in heaven, and another on 
 earth." He then compares the posthumous good fortune of the 
 princess to that of Achilles, who had been immortalized by 
 Homer. It is possible that King Robert's letter to Petrarch was 
 so laudatory as to require a flattering answer. But this rever- 
 berated praise is rather overstrained. 
 
 Petrarch was now intent on obtaining the honour of Poet Lau- 
 reate. His wishes were at length gratified, and in a manner 
 that made the offer more flattering than the crown itself. 
 
 Whilst he still remained at Vaucluse, at nine o'clock in the 
 morning of the 1st of September, 1340. he received a letter from 
 the Roman Senate, pressingly inviting him to come and receive 
 the crown of Poet Laureate at Rome. He must have little notion
 
 THE LAUREA.TESHIP OFFERED TO HISf. 
 
 of a poet's pride and vanity, who cannot imagine the flushed 
 countenance, the dilated eyes, and the joyously-throbbing heart 
 of Petrarch, whilst he read this letter. To be invited by the 
 Senate of Rome to such an honour might excuse him for forget- 
 ting that Rome was not now what she had once been, and that 
 the substantial glory of his appointment was small in comparison 
 with the classic associations which formed its halo. 
 
 As if to keep up the fever of his joy, he received the same day, 
 in the afternoon, at four o'clock, another letter with the same 
 oifer, from Roberto Bardi, Chancellor of the University of Paris, 
 in which he importuned him to be crowned as Poet Laureate at 
 Paris. When we consider the poet's veneration for Rome, we 
 may easily anticipate that he would give the preference to that 
 city. That he might not, however, offend his friend Roberto 
 Bardi and the University of Paris, he despatched a messenger to 
 Cardinal Colonna, asking his advice upon the subject, pretty well 
 knowing that his patron's opinion would coincide with his own 
 wishes. The Colonna advised him to be crowned at Rome. 
 
 The custom of conferring this honour had, for a long time, 
 been obsolete. In the earliest classical ages, garlands were given 
 as a reward to valour and genius. Virgil exhibits his conquerors 
 adorned with them. The Romans adopted the custom from 
 Greece, where leafy honours were bestowed on victors at public 
 games. This coronation of poets, it is said, ceased under the 
 reign of the Emperor Theodosius. After his death, during the 
 long subsequent barbarism of Europe, when literature produced 
 only rhyming monks, and when there were no more poets to crown, 
 the discontinuance of the practice was a natural consequence. 
 
 At the commencement of the thirteenth century, according to 
 the Abbe Resnel, the universities of Europe began to dispense 
 laurels, not to poets, but to students distinguished by their learn- 
 ing. The doctors in medicine, at the famous university of Salerno, 
 established by the Emperor Frederic II., had crowns of laurel 
 put upon their heads. The bachelors also had their laurels, and 
 derived their name from a baculus, or stick, which they carried. 
 
 Cardinal Colonna, as we have said, advised him, " nothing loth," 
 to enjoy his coronation at Rome. Thither accordingly he repaired 
 early in the year 1341. He embarked at Marseilles for Naples, 
 wishing previously to his coronation to visit King Robert, by 
 whom he was received with all possible hospitality and distinction. 
 
 Though he had accepted the laurel amidst the general applause 
 of his contemporaries, Petrarch was not satisfied that he should 
 enjoy this honour without passing through an ordeal as to his 
 learning, for laurels and learning had been for one hundred years 
 habitually associated in men's minds. The person whom Petrarch 
 selected for his examiner in erudition was the King of Naples. 
 Robert the Good, as he was in some '<-:) iwts deservedly called, 
 was, for his age, a well-instructed man, and, for a king, a prodigy,
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 He had also some common sense, but in classical knowledge he 
 was more fit to be the scholar of Petrarch than his examiner. If 
 Petrarch, however, learned nothing from the King, the King 
 learned something from Petrarch. Among the other requisites 
 for examining a Poet Laureate which Robert possessed, was an 
 titter ignorance of poetry. But Petrarch couched his blindness on 
 the subject, so that Robert saw, or believed he saw, sometliing 
 useful in the divine art. He had heard of the epic poem, Africa, 
 and requested its author to recite to him some part of it. The 
 King was charmed with the recitation, and requested that the 
 work might be dedicated to him. Petrarch assented, but the poem 
 was not finished or published till after King Robert's death. 
 
 His Neapolitan Majesty, after pronouncing a warm eulogy on 
 our poet, declared that he merited the laurel, and had letters 
 patent drawn up, by which he certified that, after a severe examina- 
 tion (it lasted three days), Petrarch was judged worthy to receive 
 that honour in the Capitol. Robert wished him to be crowned 
 at Naples ; but our poet represented that he was desirous of being 
 distinguished on the same theatre where Virgil and Horace 
 had shone. The King accorded with his wishes ; and, to complete 
 his kindness, regretted that his advanced age would not permit 
 him to go to Rome, and crown Petrarch himself. He named, how- 
 ever, one of his most eminent courtiers, BarrUli, to be his proxy. 
 Boccaccio speaks of BarrilH as a good poet; and Petrarch, with 
 exaggerated politeness, compares him to Ovid. 
 
 "When Petrarch went to take leave of King Robert, the sovereign, 
 after engaging his promise that he would visit him again very 
 soon, took off the robe which he wore that day, and, begging 
 Petrarch's acceptance of it, desired that he might wear it on the 
 day of his coronation. He also bestowed on him the place of his 
 almoner-general, an office for which great interest was always 
 made, on account of the privileges attached to it, the principal of 
 which were an exemption from paying the tithes of benefices to 
 the King, and a dispensation from residence. 
 
 Petrarch proceeded to Rome, where he arrived on the 6th of 
 .April, 1341, accompanied by only one attendant from the court of 
 Naples, for Barrilli had taken another route, upon some im- 
 portant business, promising, however, to be at Rome before the 
 time appointed. But as he had not arrived on the 7th, Petrarch 
 despatched a messenger in search of him, who returned without 
 any information. The poet was desirous to wait for his arrival; 
 but Orso, Count of Anguillara, would not suffer the ceremony to be 
 deferred. Orso was joint senator of Rome with Giordano degli 
 Orsini ; and, his office expiring on the 8th of April, he was un- 
 willing to resign to his successor the pleasure of crowning no 
 great a man. 
 
 Petrarch was afterwards informed that Barrilli, hastening to- 
 wards Rome, hfd been beset near Anaguia by robbers, from whom
 
 HIS CORONATION AT ROME. xlv 
 
 he escaped with 4ifficulty, and that he was obliged for safety to 
 return to Naples. In leaving that city, Petrarch passed the tomb 
 traditionally said to be that of Virgil. His coronation took place 
 without delay after his arrival at Rome. 
 
 The morning of the 8th of April, 1341, was ushered in by the 
 "ound of trumpets; and the people, ever fond of a show, came 
 from all quarters to see the ceremony. Twelve youths selected 
 from the best families of Rome, and clothed in scarlet, opened the 
 procession, repeating as they went some verses, composed by the 
 poet, in honour of the Roman people. They were followed by 
 eix citizens of Rome, clothed in green, and bearing crowns 
 wreathed with different flowers. Petrarch walked in the midst 
 of them; after him came the senator, accompanied by the first 
 men of the council. The streets were strewed with flowers, and 
 the windows filled with ladies, dressed in the most splendid man- 
 ner, who showered perfumed waters profusely on the poet.* He 
 all the time wore the robe that had been presented to him by the 
 King of Naples. When they reached the Capitol, the trumpets 
 were silent, and Petrarch, having made a short speech, in which 
 he quoted a verse from Virgil, cried out three times, " Long live 
 the Roman people ! long live the Senators ! may God preserve 
 their liberty! " At the conclusion of these words, he knelt before 
 the senator Orso, who, taking a crown of laurel from his own head, 
 placed it on that of Petrarch, saying, " This crown is the reward 
 of virtue." The poet then repeated a sonnet in praise of the ancient 
 Romans. The people testified their approbation by shouts of ap- 
 plause, crying, " Long flourish the Capitol and the poet ! " The 
 friends of Petrarch shed tears of joy, and Stefano Colonna, his 
 favourite hero, addressed the assembly in his honour. 
 
 The ceremony having been finished at the Capitol, the proces- 
 sion, amidst the sound of trumpets and the acclamations of the 
 people, repaired thence to the church of St. Peter, where Petrarch 
 offered up his crown of laurel before the altar. The same day 
 the Count of Anguillara caused letters patent to be delivered to 
 Petrarch, in which the senators, after a flattering preamble, de- 
 clared that he had merited the title of a great poet and historian ; 
 that, to mark his distinction, they had put upon his head a laurel 
 crown, not only by the authority of King Robert, but by that of 
 the Roman Senate and people ; and that they gave him, at Rome 
 and elsewhere, the privilege to read, to dispute, to explain ancient 
 books, to make new ones, to compose poems, and to wear a crown 
 according to his choice, either of laurel, beech, or myrtle, as well 
 
 * Valery, in his " Travels in Italy," gives the following note respecting our poet. I 
 quote from the edition of the work published at Brussels in 1835: " Petrarque rap- 
 porte dans ses lettres latines que le laurier du C'apitole lui avail attire 1 une multitude 
 d'envieux ; que, le jour de son couronnement, au lieu d'eau odorante qu'il 6tait d'usage 
 de r^pandre dans ces solennites, il reyut sur la tete une eau corrosive, qui le rendit 
 chauve le reste de sa vie. Son historien Dolce raconte meme qu'une vieille lui jetta 
 son pot de chambre rempli d'une acre urine, gardee, peut-etre, pour cela depuis sept 
 temaines."
 
 IJFE OF PETRARCH. 
 
 as the poetic habit. At that time a particular Jress was nfiected 
 by the poets. Dante was buried in this costume. 
 
 Petrarch continued only a few days at Rome after his corona- 
 tion; but he had scarcely departed when he found that there were 
 banditti on the road waiting for him, and anxious to relieve him 
 of any superfluous wealth which he might have about him. He 
 was thus obliged to return to Rome with all expedition ; but he 
 set out the following day, attended by a guard of armed men, and 
 arrived at Pisa on the 20th of April. 
 
 From Pisa he went to Parma, to see his friend Azzo Correggio, 
 and soon after his arrival he was witness to a revolution in that 
 city of which Azzo had the principal direction. The Scalas. who 
 held the sovereignty of Parma, had for some time oppressed the 
 inhabitants with exorbitant taxes, which excited murmurs and 
 seditions. The Correggios, to whom the city was entrusted in the 
 absence of Mastino della Scala, profited by the public discontent, 
 hoisted the flag of Liberty, and, on the 22nd of May, 1341, drove 
 out the garrison, and made themselves lords of the commonwealth. 
 On this occasion. Azzo has been accused of the worst ingratitude 
 to his nephews, Alberto and Mastino. But, if the people were 
 oppressed, he was surely justified in rescuing them from misgo- 
 vernment. To a great degree, also, the conduct of the Correggios 
 sanctioned the revolution. They introduced into Parma such a 
 mild and equitable administration as the city had never before 
 experienced. Some exceptionable acts they undoubtedly com- 
 mitted ; and when Petrarch extols Azzo as another Cato, it is to 
 be hoped that he did so with some mental reservation. Petrarch 
 had proposed to cross the Alps immediately, and proceed to Avi- 
 gnon ; but he was prevailed upon by the solicitations of Azzo to 
 remain some time at Parma. He was consulted by the Correggios 
 on their most important affairs, and was admitted to their secret 
 councils. In the present instance, this confidence was peculiarly 
 agreeable to him ; as the four brothers were, at that time, unani- 
 mous in their opinions ; and their designs were all calculated to 
 promote the welfare of their subjects. 
 
 Soon after his arrival at Parma, he received one of those tokens 
 of his popularity which are exceedingly expressive, though they 
 come from a humble admirer. A blind old man, who had been a 
 grammar-school master at Pontremoli, came to Parma, in order to 
 pay his devotions to the laureate. The poor man had already 
 walked to Naples, guided in his blindness by his only son, for the 
 purpose of finding Petrarch. The poet had left that city ; but 
 King Robert, pleased with his enthusiasm, made him a present of 
 some money. The aged pilgrim returned to Pontremoli, where, 
 being informed that Petrarch was at Parma, he crossed the Apen- 
 nines, in spite of the severity of the weather, and travelled thither, 
 having sent before him a tolerable copy of verses. He was pre- 
 sented to Petrarch, whose hand he kissed with devotion and
 
 DEATH OF THE BISK OP OF LOMBES. 
 
 exclamations of joy. One day, before many spectators, the blind 
 man said to Petrarch, " Sir, I have come far to see you." The 
 bystanders laughed, on which the old man replied, " I appeal to 
 you, Petrarch, whether I do not see you more clearly and dis- 
 tinctly than these men who have their eyesight." Petrarch gave 
 him a kind reception, and dismissed him with a considerable 
 present. 
 
 The pleasure wliich Petrarch had in retirement, reading, and 
 reflection, induced him to hire a house on the outskirts of the 
 city of Parma, with a garden, beautifully watered by a stream, 
 a rus in urbe, as he calls it ; and he was so pleased with this 
 locality, that he purchased and embellished it. 
 
 His happiness, however, he tells us, was here embittered by the 
 loss of some friends who shared the first place in his affections. 
 One of these was Tommaso da Messina, with whom he had formed 
 a friendship when they were fellow- students at Bologna, and ever 
 since kept up a familiar correspondence. They were of the same 
 age, addicted to the same pursuits, and imbued with similar sen- 
 timents. Tommaso wrote a volume of Latin poems, several of 
 which were published after the invention of printing. Petrarch, 
 in his Triumphs of Love, reckons him an excellent poet. 
 
 This loss was followed by another which affected Petrarch still 
 more strongly. Having received frequent invitations to Lombes 
 from the Bishop, who had resided some time in his diocese, Pe- 
 trarch looked forward with pleasure to the time when he should 
 revisit him. But he received accounts that the Bishop was taken 
 dangerously ill. Whilst his mind was agitated by this news, he 
 had the following dream, which he has himself related. " Me- 
 thought I saw the Bishop crossing the rivulet of my garden alone. 
 I was astonished at this meeting, and asked him whence he came, 
 whither he was going in such haste, and why he was alone. He 
 smiled upon me with his usual complacency, and said, ' Remember 
 that when you were in Gascony the tempestuous climate was 
 insupportable to you. I also am tired of it. I have quitted 
 Gascony, never to return, and I am going to Rome.' At the con- 
 clusion of these words, he had reached the end of the garden, 
 and, as I endeavoured to accompany him, he in the kindest and 
 gentlest manner waved his hand ; but, upon my persevering, he 
 cried out in a more peremptory manner, ' Stay ! you must not at 
 present attend me.' Whilst he spoke these words, I fixed my 
 eyes upon him. and saw the paleness of death upon his counte- 
 nance. Seized with horror, I uttered a loud cry, which awoke 
 me. I took notice of the time. I told the circumstance to all my 
 friends ; and, at the expiration of five-and-twenty days, I received 
 accounts of his death, which happened in the very same night in 
 which he had appeared to me." 
 
 On a Little reflection, this incident will not appear to be super- 
 natural. That Petrarch, oppressed as he was with anxiety about-
 
 LIFE OF PETRABCH. 
 
 his friend, should fall into fanciful reveries during his sleep, and 
 imagine that he saw him in the paleness of death, was nothing 
 wonderful nay, that he should frame this allegory in his dream 13 
 equally conceivable. The sleeper's imagination is often a great 
 improvisatore. It forms scenes and stories ; its puts questions, 
 and answers them itself, all the time believing that the responses 
 come from those whom it interrogates. 
 
 Petrarch, deeply attached to Azzo da Correggio, now began to 
 consider himself as settled at Parma, where he enjoyed literary 
 retirement in the bosom of his beloved Italy. But he had not 
 resided there a year, when he was summoned to Avignon by 
 orders he considered that he could not disobey. Tiraboschi, 
 and after him Baldelli, ascribe his return to Avignon to the com- 
 mission which he received in 1342, to go as advocate of the 
 Roman people to the new Pope, Clement VI., who had succeeded 
 to the tiara on the death of Benedict XII., and Petrarch's own 
 words coincide with what they say. The feelings of joy with 
 which Petrarch revisited Avignon, though to appearance he had 
 weaned himself from Laura, may be imagined. He had friend- 
 ship, however, if he had not love, to welcome him. Here he 
 met, with reciprocal gladness, his friends Socrates and Lselius, 
 who had established themselves at the court of the Cardinal 
 Colonna. " Socrates," says De Sade, " devoted himself entirely 
 to Petrarch, and even went with him to Vaucluse." It thus 
 appears that Petrarch had not given up his peculium on the 
 Sorgue, nor had any one rented the field and cottage in his 
 absence. 
 
 Benedict's successor, Clement VI., was conversant with the 
 world, and accustomed to the splendour of courts. Quite a con- 
 trast to the plain rigidity of Benedict, he was courteous and 
 munificent, but withal a voluptuary ; and his luxury and pro- 
 fusion gave rise to extortions, to rapine, and to boundless simony. 
 His artful and arrogant mistress, the Countess of Turenne, ruled 
 him so absolutely, that all places in his gift, which had escaped 
 the grasp of his relations, were disposed of through her interest ; 
 and she amassed great wealth by the sale of benefices. 
 
 The Romans applied to Clement VI., as they had applied to 
 Benedict XII., imploring him to bring back the sacred seat to 
 their capital ; and they selected Petrarch to be among those who 
 should present their supplication. Our poet appealed to his 
 Holiness on this subject, both in prose and verse. The Pope 
 received him with smiles, complimented him on his eloquence, 
 bestowed on him the priory of Migliorino, but, for the present, 
 consigned his remonstrance to oblivion. 
 
 In this mission to Clement at Avignon there was joined with 
 Petrarch the famous Nicola Gabrino, better known by the name 
 Cola di Rienzo, who, very soon afterwards, attached the history 
 of Rome to his biography. He was for the present comparatively
 
 COLA DI KIENZO. 
 
 little known ; but Petrarch, thus coming into connection with 
 this extraordinary person, was captivated with his eloquence, 
 whilst Clement complimented Bienzo, admitted him daily to his 
 presence, and conversed with him on the wretched state of Home, 
 the tyranny of the nobles, and the sufferings of the people. 
 
 Cola and Petrarch were the two chiefs of this Koman embassy 
 to the Pope ; and it appears that the poet gave precedency to the 
 future tribune 011 this occasion. They both elaborately exposed 
 the three demands of the Roman people, namely, that the Pope, 
 already the acknowledged patron of Rome, should assume the 
 title and functions of its senator, in order to extinguish the civil 
 wars kindled by the Roman barons ; that he should return to his 
 pontifical chair on the banks of the Tiber ; and that he should 
 grant permission for the jubilee, instituted by Boniface VIII., to 
 be held every fifty years, and not at the end of a century, as its 
 extension to the latter period went far beyond the ordinary dura- 
 tion of human life, and cut off the greater part of the faithful 
 from enjoying the institution. 
 
 Clement praised both orators, and conceded that the Romans 
 should have a jubilee every fifty years ; but he excused himself 
 from going to Rome, alleging that he was prevented by the disputes 
 between France and England. " Holy Father," said Petrarch, 
 "how much it were to be wished that you had known Italy 
 before you knew France." " I wish I had," said the Pontiff, very 
 coldly. 
 
 Petrarch gave vent to his indignation at the papal court in a 
 writing, entitled, " A Book of Letters without a Title," and in 
 several severe sonnets. The " Liber Epistolarum sine Titulo " 
 contains, as it is printed in his works (Basle edit., 1581), eighteen 
 letters, fulminating as freely against papal luxury and corruption 
 as if they had been penned by Luther or John Knox. From 
 their contents, we might set down Petrarch as the earliest 
 preacher of the Reformation, if there were not, in the writings of 
 Dante, some passages of the same stamp. If these epistles were 
 really circulated at the time when they were written, it is matter 
 of astonishment that Petrarch never suffered from any other, 
 flames than those of love ; for many honest reformers, who haie A 
 been roasted alive, have uttered~less antT-papal vituperation than 
 our poet ; nor, although Petrarch would have been startled at a \ 
 feTtiluttOn in the hierarchy, can it be doubted that his writings ' 
 contributed to the Reformation. 
 
 ~~ It must be rememberecH aTTilie same time, that he wrote against j / 
 the~church government of Avignon, and not that of Rome.. ILc 
 compares Avignon with the Assyrian Babylon, with JKgypT under 
 the mad tyranny of Cambyses ; or rather, denies that the latter 
 empires can be held as parallels of guilt to the western Babylon ; 
 nay, he tells us that neither Avernus nor Tartarus can be con- 
 fronted with this infernal place. 
 
 d
 
 I LIFE OF PETRARCH. 
 
 " The successors of a troop of fishermen," he says, " have 
 forgotten their origin. They are not contented, like the first 
 followers of Christ, who gained their livelihood by the Lake of 
 Gennesareth, with modest habitations, but they must build them- 
 selves splendid palaces, and go about covered with gold and 
 purple. They are fishers of men, who catch a credulous multi- 
 tude, and devour them for their prey." This " Liber Episto- 
 larum" includes some descriptions of the debaucheries of the 
 churchmen, which are too scandalous for translation. They are 
 nevertheless curious relics of history. 
 
 In this year, Gherardo, the brother of our poet, retired, by his 
 advice, to the Carthusian monastery of Montrieux, which they 
 had both visited in the pilgrimage to Baume three years before. 
 Gherardo had been struck down with affliction by the death of a 
 beautiful woman at Avignon, to whom he was devoted. Her 
 name and history are quite unknown, but it may be hoped, if not 
 conjectured, that she was not married, and could be more liberal 
 in her affections than the poet's Laura. 
 
 Amidst all the incidents of this period of his life, the attach- 
 ment of Petrarch to Laura continued unabated. It appears, too, 
 that, since his return from Parma, she treated him with more 
 than wonted complacency. He passed the greater part of the 
 year 1342 at Avignon, and went to Vaucluse but seldom and for 
 short intervals. 
 
 In the meantime, love, that makes other people idle, interfered 
 net with Petrarch's fondness for study. He found an opportunity 
 of commencing the study of Greek, and seized it with avidity. 
 That language had never been totally extinct in Italy ; but at the 
 time on which we are touching, there were not probably six 
 persons in the whole country acquainted with it. Dante Jiad 
 noted Greek authors, but without having known 
 
 it. The person Who favoured Petrarch with this coveted 
 
 instruction was Px-rnardo Barlaamo, a Calabrian monk, who had 
 been three years before at Avignon, having come as envoy from 
 Andronicus, the eastern Emperor, on pretext of proposing a 
 union between the Greek and Roman churches, but, in reality for 
 the purpose of trying to borrow money from the Pope for the 
 Emperor. Some of Petrarch's biographers date his commence- 
 ment of the study of Greek from the period of Barlaamo's first 
 visit to Avignon ; but I am inclined to postpone it to 1342, when 
 Barlaamo returned to the west and settled at Avignon. Petrarch 
 began studying Greek by the reading of Plato. He never 
 obtained instruction sufficient to make him a good Grecian, but 
 he imbibed much of the spirit of Plato from the labour which he 
 bestowed on his works. He was very anxious to continue his 
 Greek readings with Barlaamo ; but his stay in Avignon was 
 very short ; and, though it was his interest to detain him as his 
 preceptor, Petrarch, finding that he was anxious for a settlement
 
 EMBASSY TO NAPLES. 11 
 
 in Italy, helped him to obtain the bishopric of Geraci, in 
 Calabria. 
 
 The next year was memorable in our poet's life for the birth 
 of his daughter Francesca. That the mother of this daughter 
 was the same who presented him with his son John there can be 
 no doubt. Baldelli discovers, in one of Petrarch's letters, an 
 obscure allusion to her, which seems to indicate that she died 
 suddenly after the birth of Francesca, who proved a comfort to 
 her father in his old age. 
 
 The opening of the year 1343 brought a new loss to Petrarch 
 in the death of Robert, King of Naples. Petrarch, as we have 
 seen, had occasion to be grateful to this monarch ; and we need 
 not doubt that he was much affected by the news of his death ; 
 but, when we are told that he repaired to Vaucluse to bewail his 
 irreparable loss, we may suppose, without uncharitableness, that 
 he retired also with a view to study the expression of his grief 
 no less than to cherish it. He wrote, however, an interesting 
 letter on the occasion to Barbato di Sulmona, in which he very 
 sensibly exhibits his fears of the calamities which were likely to 
 result from the death of Robert, adding that his mind was seldom 
 true in prophecy, unless when it foreboded misfortunes ; and his 
 predictions on this occasion were but too well verified. 
 
 Robert was succeeded by his granddaughter Giovanna, a girl 
 of sixteen, already married to Andrew of Hungary, her cousin, 
 who was but a few months older. Robert by his will had esta- 
 blished a council of regency, which was to continue until Gio- 
 vanna arrived at the age of twenty-five. The Pope, however, 
 made objections to this arrangement, alleging that the admini- 
 stration of affairs during the Queen's minority devolved upon him 
 immediately as lord superior. But, as he did not choose to assert 
 his right till he should receive more accurate information re- 
 specting the state of the kingdom, he gave Petrarch a commission 
 for that purpose ; and entrusted him with a negotiation of much 
 importance and delicacy. 
 
 Petrarch received an additional commission from the Cardinal 
 Colonna. Several friends of the Colonna family were, at that 
 time, confined in prison at Naples, and the Cardinal nattered 
 himself that Petrarch's eloquence and intercession would obtain 
 their enlargement. Our poet accepted the embassy. He went 
 to Nice, where he embarked ; but had nearly been lost in his 
 passage. He wrote to Cardinal Colonna the following account 
 of his voyage. 
 
 "I embarked at Nice, the first maritime town in Italy (he 
 means the nearest to France). At night I got to Monaco, and 
 the bad weather obliged me to pass a whole day there, which by 
 no means put me into good-humour. The next morning we re- 
 embarked, and, after being tossed all day by the tempest, we 
 arrived very late at Port Maurice. The night was dreadful ; it 
 
 d 2
 
 1U LIFE OF PETRABCH. 
 
 was impossible to get to the castle, and I was obliged to put np 
 at a little village, where my bed and supper appeared tolerable 
 from extreme weariness. I determined to proceed by land ; the 
 perils of the road appeared less dreadful to me than those by sea. 
 I left my servants and baggage in the ship, which set sail, and I 
 remained with only one domestic on shore. By accident, upon 
 the coast of Genoa, I found some German horses which were for 
 sale ; they were strong and serviceable. I bought them ; but I 
 was soon afterwards obliged to take ship again ; for war was re- 
 newed between the Pisans and the Milanese. Nature has placed 
 limits to these States, the Po on one side, and the Apennines on 
 the other. I must have passed between their two armies if I 
 had gone by land ; this obliged me to re-embark at Lerici. I 
 passed by Corvo, that famous rock, the ruins of the city of Luna, 
 and landed at Murrona. Thence I went the next day on horse- 
 back to Pisa, Siena, and Rome. My eagerness to execute your 
 orders has made me a night-traveller, contrary to my character 
 and disposition. I would not sleep till I had paid my duty to 
 your illustrious father, who is always my hero. I found him the 
 same as I left him seven years ago, nay, even as hale and sprightly 
 as when I saw him at Avignon, which is now twelve years. 
 What a surprising man ! What strength of mind and body ! 
 How firm his voice ! How beautiful his face ! Had he been a 
 few years younger, I should have taken him for Julius Caesar, or 
 Scipio Africanus. Rome grows old ; but not its hero. He was 
 half undressed, and going to bed ; so I stayed only a moment, but 
 I passed the whole of the next day with him. He asked me a 
 thousand questions about you, and was much pleased that I was 
 going to Naples. When I set out from Rome, he insisted on ac- 
 companying me beyond the walls. 
 
 " I reached Palestrina that night, and was kindly received by 
 your nephew John. He is a young man of great hopes, and fol- 
 lows the steps of his ancestors. 
 
 " I arrived at Naples the llth of October. Heavens, what a 
 change has the death of one man produced in that place ! No 
 one would know it now. Religion, Justice, and Truth are ban- 
 ished. I think I am at Memphis, Babylon, or Mecca. In the 
 stead of a king so just and so pious, a little monk, fat, rosy, bare- 
 footed, with a shorn head, and half covered with a dirty mantle, 
 bent by hypocrisy more than by age, lost in debauchery whilst 
 proud of his affected poverty, and still more of the real wealth 
 he has amassed this man holds the reins of this staggering 
 empire. In vice and cruelty he rivals a Dionysius, an Agathocles, 
 or a Phalaris. This monk, named Roberto, was an Hungarian 
 cordelier, and preceptor of Prince Andrew, whom he entirely 
 sways. He oppresses the weak, despises the great, tramples 
 justice under foot, and treats both the dowager and the reigning 
 Queen with the greatest insolence. The court and city tremble
 
 OIOVANNA OF N4PT.ES. liii 
 
 before him ; a mournful silence reigns in the public assemblies, 
 and in private they converse by whispers. The least gesture is 
 punished, and to think is denounced as a crime. To this man I 
 have presented the orders of the Sovereign Pontiff, and your just 
 demands. He behaved with incredible insolence. Susa, or Da- 
 mascus, the capital of the Saracens, would have received with 
 more respect an envoy from the Holy See. The great lords imi- 
 tate his pride and tyranny. The Bishop of Cavaillon is the only 
 one who opposes this torrent ; but what can one lamb do in the 
 midst of so many wolves ? It is the request of a dying king 
 alone that makes him endure so wretched a situation. How small 
 are the hopes of my negotiation ! but I shall wait with patience ; 
 though I know beforehand the answer they will give me." 
 
 It is plain from Petrarch's letter that the kingdom of Naples 
 was now under a miserable subjection to the Hungarian faction, 
 and that the young Queen's situation was anything but enviable. 
 Pew characters in modern history have been drawn in such con- 
 trasted colours as that of Giovanna, Queen of Naples. She has 
 been charged with every vice, and extolled for every virtue. 
 Petrarch represents her as a woman of weak understanding, 
 disposed to gallantry, but incapable of greater crimes. Her 
 history reminds us much of that of Mary Queen of Scots. Her 
 youth and her character, gentle and interesting in several re- 
 spects, entitle her to the benefit of our doubts as to her assent to 
 the death of Andrew. Many circumstances seem to me to favour 
 those doubts, and the opinion of Petrarch is on the side of her 
 acquittal. 
 
 On his arrival in Naples, Petrarch had an audience with the 
 Queen Dowager ; but her grief and tears for the loss of her hus- 
 band made this interview brief and fruitless with regard to 
 business. When he spoke to her about the prisoners, for whose 
 release the Colonnas had desired him to intercede, her Majesty 
 referred him to the council. She was now, in reality, only a state 
 jypher. 
 
 The principal prisoners for whom Petrarch was commissioned 
 to plead, were the Counts Minervino, di Lucera, and Pontenza. 
 Petrarch applied to the council of state in their behalf, but he 
 was put off with perpetual excuses. While the affair was in 
 agitation he went to Capua, where the prisoners were confined. 
 "There," he writes to the Cardinal Colonna, "I saw your 
 friends ; and, such is the instability of Fortune, that I found 
 them in chains. They support their situation with fortitude. 
 Their innocence is no plea in their behalf to those who have 
 shared in the spoils of their fortune. Their only expectations 
 rest upon you. I have no hopes, except from the intervention of 
 some superior power, as any dependence on the clemency of the 
 council is out of the question. The Queen Dowager, now the
 
 v LIFE OP PETRARCH. 
 
 most desolate of widows, compassionates their case, but cannot 
 assist them." 
 
 Petrarch, wearied with the delays of business, sought relief in 
 excursions to the neighbourhood. Of these he writes an account 
 to Cardinal Colonna. 
 
 " I went to Baise," he says, " with my friends, Barbato and 
 Barrilli. Everything concurred to render this jaunt agreeable 
 good company, the beauty of the scenes, and my extreme weariness 
 of the city I had quitted. This climate, which, as far as I can 
 judge, must be insupportable in summer, is delightful in winter. 
 I was rejoiced to behold places described by Virgil, and, what is 
 more surprising, by Homer before him. I have seen the Lucrine 
 lake, famous for its fine oysters ; the lakeTAvernusTwith water as 
 black as pitch, and fishes of the gam^ Colour ^Wlmrmng in it; 
 "Snarshes formed by the standing waters of Acheron, and the 
 mountain whose roots go down to hell. The terrible aspect of 
 this place, the thick shades with which it is covered by a sur- 
 rounding wood, and the pestilent odour which this water exhales, 
 characterize it very justly as the Tartarus of the poets. There 
 wants only the boat of Charon, which, however, would be 
 unnecessary, as there is only a shallow ford to pass over. The 
 Styx and the kingdom of Pluto are now hid from our sight. 
 Awed by what I had heard and read of these mournful ap- 
 proaches to the dead, I was contented to view them at my feet 
 from thejtop of a higS mountain.., "The labovtrer, the shepherd, 
 fifioTEe sailor, dare not approach them nearer. There are deep 
 caverns, where some pretend that a great deal of gold is con- 
 cealed ; covetous men, they say, have been to seek it, but they 
 never return ; whether they lost their way in the dark valleys, or 
 had a fancy to visit the dead, being so near their habitations. 
 
 'U_iive_een the ruins of the grotto of the famous Cumsean 
 sybil ; it is a liideous rock, suspended in the Avemian lake. Its 
 situation strikes the mind with horror. There still remain the 
 hundred mouths by which the gods conveyed their oracles] these 
 are now dumb, and there is only one God who speaks in heaven 
 and on earth. These uninhabited ruins serve as the resort of 
 birds of unlucky omen. Not far off is that dreadful cavern 
 which leads, they say, to the infernal regions. Who would 
 believe that, close to the mansions of the dead, Nature should 
 have placed powerful remedies for the preservation of life? 
 Near Avernus and Acheron are situated that barren land whence 
 rises continually a salutary vapour, which is a cure for several 
 diseases, and those hot-springs that vomit hot and sulphureous 
 cinders. I have seen the baths which Nature has prepared ; 
 but the avarice of physicians has rendered them of doubtful use. 
 This does not, however, prevent them from being visited by the 
 invalids of all the neighbouring towns. These hollowed nioun-
 
 APPOINTMENTS AT NAPLES. v 
 
 tains dazzle us with the lustre of their marble circles, on which 
 are engraved figures that point out, by the position of their 
 hands, the part of the body which each fountain is proper to 
 cure. 
 
 " I saw the foundations of that admirable reservoir of Nero, 
 which was to go from Mount Misenus to the Avernian lake, and 
 to enclose all the hot waters of Baiae. 
 
 " At Pozzuoli I saw the mountain of Falernus, celebrated for 11 
 its grapes, whence the lamous I'alernlall \VHfrq, I saw likewise lv,' 
 fliosc rnnigcd \\;ives of wliicli Virgil speaks in his Georgics, on ] 
 which Caesar put a bridle by the mole which he raised there, and 
 which Augustus finished. It is now called the Dead Sea. I 
 am surprised at the prodigious expense the Romans were at to 
 build houses in the most exposed situations, in order to shelter 
 them from the severities of the weather ; for in the heats of 
 summer the valleys of the Apennines, the mountains of Viterbo, 
 and the woods of Umbria. furnished them with charming shades ; 
 and even the ruins of the houses which they built in those places 
 are superb." 
 
 Our poet's residence at Naples was evidently disagreeable to 
 him, in spite of the company of his friends, Barrilli and Barbato. 
 His friendship with the latter was for a moment overcast by an 
 act of indiscretion on the part of Barbato, who, by dint of impor- 
 tunity, obtained from Petrarch thirty-four lines of his poem of 
 Africa, under a promise that he woidd show them to nobody. 
 On entering the library of another friend, the first thing that 
 struck our poet's eyes was a copy of the same verses, transcribed 
 with a good many blunders. Petrarch's vanity on this occasion, 
 however, was touched more than his anger he forgave his 
 friend's treachery, believing it to have arisen from excessive 
 admiration. Barbato, as some atonement, gave him a little MS. 
 of Cicero, which Petrarch found to contain two books of the 
 orator's Treatise on the Academics, " a work," as he observes, 
 " more subtle than useful." 
 
 Queen Giovanna was fond of literature. She had several con- 
 versations with Petrarch, which increased her admiration of him. 
 After the example of her grandfather, she made him her chaplain 
 and household clerk, both of which offices must be supposed to 
 have been sinecures. Her letters appointing him to them are 
 dated the 25th of November, 1343, the very day before that 
 nocturnal storm of which I shall speedily quote the poet's descrip- 
 tion. 
 
 Voltaire has asserted that the young Queen of Naples was 
 the pupil of Petrarch ; " but of this," as De Sade remarks, 
 "there is no proof." It only appears that the two greatest 
 geniuses of Italy, Boccaccio and Petrarch, were both attached to 
 Giovanna, and had a more charitable opinion of her than most 
 of their contemporaries.
 
 v LIFE OF PETKAECH. 
 
 Soon after his return from the tour to Balsa, Petrarch was 
 witness to a violent tempest at Naples, which most historians 
 have mentioned, as it was memorable for having threatened the 
 entire destruction of the city. 
 
 The night of the 25th of November, 1343, set in with uncom- 
 monly still weather ; but suddenly a tempest rose violently, in 
 the direction of the sea, which made the buildings of the city 
 shake to their very foundations. " At the first onset of the tem- 
 pest," Petrarch writes to the Cardinal Colonna, " the windows of 
 the house were burst open. The lamp of my chamber " he was 
 lodged at a monastery " was blown out I was shaken from my 
 bed with violence, and I apprehended immediate death. The 
 friars and prior of the convent, who had risen to pay their 
 customary devotions, rushed into my room with crucifixes and 
 relics in their hands, imploring the mercy of the Deity. I took 
 courage, and accompanied them to the church, where we all 
 passed the night, expecting every moment to be our last. I cannot 
 describe the horrors of that dreadful night ; the bursts of light- 
 ning and the roaring of thunder were blended with the shrieks of 
 the people. The night itself appeared protracted to an unnatural 
 length ; and, when the morning arrived, which we discovered 
 rather by conjecture than by any dawning of light, the priests 
 prepared to celebrate the service ; but the rest of us, not having 
 yet dared to lift up our eyes towards the heavens, threw our- 
 selves prostrate on the ground. At length the day appeared a 
 day how like to night ! The cries of the people began to cease 
 in the upper part of the city, but were redoubled from the 
 sea-shore. Despair inspired us with courage. We mounted our 
 horses and arrived at the port. What a scene was there ! the 
 vessels had suffered shipwreck in the very harbour ; the shore 
 was covered with dead bodies, which were tossed about and 
 dashed against the rocks, whilst many appeared struggling in the 
 agonies of death. Meanwhile, the raging ocean overturned many 
 houses from their very foundations. Above a thousand Neapoli- 
 tan horsemen were assembled near the shore to assist, as it were, 
 at the obsequies of their countrymen. I caught from them a 
 spirit of resolution, and was less afraid of death from the con- 
 sideration that we should all perish together. On a sudden a cry 
 of horror was heard ; the sea had sapped the foundations of the 
 ground on which we stood, and it was already beginning to give 
 way. We immediately hastened to a higher place, where the 
 scene was equally impressive. The young Queen, with naked 
 feet and dishevelled hair, attended by a number of women, was 
 rushing to the church of the Virgin, crying out for mercy in this 
 imminent peril. At sea, no ship escaped the fury of the tempest : 
 all the vessels in the harbour one only excepted sunk before 
 our eyes, and every soul on board perished." 
 
 By the assiduity and solicitations of Petrarch, the council ol
 
 QUITS NAPLES. Ivil 
 
 Naples were at last engaged in debating about the liberation of 
 Colonna's imprisoned friends ; and the affair was nearly brought 
 to a conclusion, when the approach of night obliged the members 
 to separate before they came to a final decision. The cause of 
 this separation is a sad proof of Neapolitan barbarism at that 
 period. It will hardly, at this day, seem credible that, in the 
 capital of so flourishing a kingdom, and the residence of a 
 brilliant court, such savage licentiousness could have prevailed. 
 At night, all the streets of the city were beset by the young 
 nobility, who were armed, and who attacked all passengers with- 
 out distinction, so that even the members of the council could not 
 venture to appear after a certain hour. Neither the severity of 
 parents, nor the authority of the magistrates, nor of Majesty 
 itself, could prevent continual combats and assassinations. 
 
 " But can it be astonishing," Petrarch remarks, " that such dis- 
 graceful scenes should pass in the night, when the Neapolitans 
 celebrate, even in the face of day, games similar to those of the 
 gladiators, and with more than barbarian cruelty? Human blood 
 is shed here with as little remorse as that of brute animals ; and, 
 while the people join madly in applause, sons expire in the very 
 sight of their parents ; and it is considered the utmost disgrace 
 not to die with becoming fortitude, as if they were dying in the 
 defence of their religion and country. I myself, ignorant of these 
 customs, was once carried to the Carbonara, the destined place of 
 butchery. The Queen and her husband, Andrew, were present ; 
 the soldiery of Naples were present, and the people flocked thither 
 in crowds. I was kept in suspense by the appearance of so large 
 and brilliant an assembly, and expected some spectacle worthy of 
 my attention, when I suddenly heard a loud shout of applause, as 
 for some joyous incident. What was my surprise when I beheld 
 a beautiful young man pierced through with a sword, and ready 
 to expire at my feet ! Struck with horror, I put spurs to my 
 horse, and fled from the barbarous sight, uttering execrations on 
 the cruel spectators. 
 
 " This inhuman custom has been derived from their ancestors, 
 and is now so sanctioned by inveterate habit, that their very 
 licentiousness is dignified with the name of liberty. 
 
 " You will cease to wonder at the imprisonment of your friends 
 in this city, where the death of a young man is considered as an 
 innocent pastime. As to myself, I will quit this inhuman country 
 before three days are past, and hasten to you who can make ail 
 things agreeable to me except a sea- voyage." 
 
 Petrarch at length brought his negotiations respecting the 
 prisoners to a successful issue ; and they were released by the 
 express authority of Andrew. Our poet's presence being no longer 
 necessary, he left Naples, in spite of the strong solicitations of his 
 friends Barrilli and Barbato. In answer to their request that he
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 would remain, he said, " I am but a satellite, and follow th 
 directions of a superior planet; quiet and repose are denied to 
 me." 
 
 From Naples he went to Parma, where Azzo Correggio, with 
 his wonted affection, pressed him to delay ; and Petrarch accepted 
 the invitation, though he remarked with sorrow that harmony no 
 longer reigned among the brothers of the family. He stopped 
 there, however, for some time, and enjoyed such tranquillity that 
 he could revise and polish his compositions. But, in the follow- 
 ing year, 1345, his friend Azzo, having failed to keep his promise 
 to Luchino Visconti, as to restoring to him the lordship of 
 Parma Azzo had obtained it by the assistance of the Visconti, 
 who avenged himself by making war on the Correggios he 
 invested Parma, and afflicted it with a tedious siege. Petrarch, fore- 
 seeing little prospect of pursuing his studies quietly in a beleaguered 
 city, left the place with a small number of his companions ; but, 
 about midnight, near Rheggio, a troop of robbers rushed from an 
 ambuscade, with cries of " Kill ! kill ! " and our handful of 
 travellers, being no match for a host of brigands, fled and sought 
 to save themselves under favour of night Petrarch, during this 
 flight, was thrown from his horse. The shock was so violent that 
 he swooned ; but he recovered, and was remounted by his com- 
 panions. They had not got far, however, when a violent storm of 
 rain and lightning rendered their situation almost as bad as that 
 from which they had escaped, and threatened them with death in 
 another shape. They passed a dreadful night without finding a 
 tree or the hollow of a rock to shelter them, and had no ex- 
 pedient for mitigating their exposure to the storm but to turn 
 their horses' backs to the tempest. 
 
 When the dawn permitted them to discern a path amidst the 
 brushwood, they pushed on to Scandiano, a castle occupied by 
 the Gonzaghi, friends of the lords of Parma, which they happily 
 reached, and where they were kindly received. Here they 
 learned that a troop of horse and foot had been waiting for them 
 in ambush near Scandiano, but had been forced by the bad 
 weather to withdraw before their arrival ; thus " the pelting of the 
 pitiless storm " had been to them a merciful occurrence. Petrarch 
 made no delay here, for he was smarting under the bruises from 
 his fall, but caused himself to be tied upon his horse, and went to 
 repose at Modena. The next day he repaired to Bologna, where 
 he stopped a short time for surgical assistance, and whence he 
 sent a letter to his friend Barbato, describing his misadventure ; 
 but, unable to hold a pen himself, he was obliged to employ the 
 hand of a stranger. He was so impatient, however, to get back 
 to Avignon, that he took the road to it as soon as he could sit hia 
 horse. On approaching that city he says he felt a greater soft- 
 ness in the air, and saw with delight the flowers that adorn the
 
 QUASI-POSTHUMOUS HONOURS. 1UC 
 
 neighbouring woods. Everything seemed to announce the vicinity 
 of Laura. It was seldom that Petrarch spoke so complacently 
 of Avignon. 
 
 Clement VI. received Petrarch with the highest respect, offered 
 him his choice among several vacant bishoprics, and pressed him 
 to receive the office of pontifical secretary. He declined the proi- 
 fered secretaryship. Prizing his independence above all things, 
 excepting Laura, he remarked to his friends that the yoke of office 
 would not sit lighter on him for being gilded. 
 
 In consequence of the dangers he had encountered, a rumour 
 of his death had spread over a great part of Italy. The age was 
 romantic, with a good deal of the fantastical in its romance. If 
 the news had been true, and if he had been really dead and 
 buried, it would be difficult to restrain a smile at the sort of 
 honours that were paid to his memory by the less brain-gifted 
 portion of his admirers. One of these, Antonio di Beccaria, a 
 physician of Ferrara, when he ought to have been mourning for 
 his own deceased patients, wrote a poetical lamentation for 
 Petrarch's death. The poem, if it deserve such a name, is alle- 
 gorical ; it represents a funeral, in which the following personages 
 parade in procession and grief for the Laureate's death. Gram- 
 mar, Rhetoric, and Philosophy are introduced with their several 
 attendants. Under the banners of Rhetoric are ranged Cicero, 
 Geoffroy de Vinesauf, and Alain de Lisle. It would require all 
 Cicero's eloquence to persuade us that his comrades in the pro- 
 cession were quite worthy of his company. The Nine Muses 
 follow Petrarch's body ; eleven poets, crowned with laurel, sup- 
 port the bier, and Minerva, holding the crown of Petrarch, closes 
 the procession. 
 
 We have seen that Petrarch left Naples foreboding disastrous 
 events to that kingdom. Among these, the assassination of 
 Andrew, on the 18th of September, 1345, was one that fulfilled 
 his augury. The particulars of this murder reached Petrarch on 
 his arrival at Avignon, in a letter from his friend Barbato. 
 
 From the sonnets which Petrarch wrote, to all appearance, in 
 1345 and 1346, at Avignon or Vaucluse, he seems to have suffered 
 from those fluctuations of Laura's favour that naturally arose 
 from his own imprudence. When she treated him with affability, 
 he grew bolder in his assiduities, and she was again obliged to be 
 more severe. See Sonnets cviii., cix., and cxiv. 
 
 During this sojourn, though he dates some of his pleasantest 
 letters from Vaucluse, he was projecting to return to Italy, and 
 to establish himself there, after bidding a final adieu to Provence. 
 When he acquainted his nominal patron, John Colonna, with his 
 intention, the Cardinal rudely taxed him with madness and in- 
 gratitude. Petrarch frankly told the prelate that he was con- 
 scious of no ingratitude, since, after fourteen years passed in hia 
 service, he had received no provision for his future livelihood.
 
 IX IFE OF PETRARCH. 
 
 This quarrel with the proud churchman is, with fantastic pastoral 
 imagery, made the subject of our poet's eighth Bucolic, entitled 
 Divortium. I suspect that Petrarch's free language in favour of 
 the Tribune Rienzo was not unconnected with their alienation. 
 
 Notwithstanding Petrarch's declared dislike of Avignon, there 
 is every reason to suppose that he passed the greater part of the 
 winter of 1346 in his western Babylon ; and we find that he wit- 
 nessed many interesting scenes between the conflicting cardinals, 
 as well as the brilliant fetes that were given to two foreign princes, 
 whom an important affair now brought to Avignon. These were 
 the King of Bohemia, and his son Charles, Prince of Moravia, 
 otherwise called Charles of Luxemburg. 
 
 The Emperor Lewis of Bavaria, who had previously made 
 several but fruitless attempts to reconcile himself with the Church, 
 on learning the election of Clement VI., sent ambassadors with 
 unlimited powers to effect a reconcilement; but the Pope proposed 
 conditions so hard and humbling that the States of the German 
 Empire peremptorily rejected them. On this, his Holiness con- 
 firmed the condemnations which he had already passed on Lewis 
 of Bavaria, and enjoined the Electors of the empire to proceed to 
 a new choice of the King of the Romans. " John of Luxem- 
 burg," says Villani, "would have been emperor if he had not 
 been blind." A wish to secure the empire for his son and to 
 further his election, brought him to the Pope at Avignon. 
 
 Prince Charles had to thank the Pontiff for being elected, but 
 first his Holiness made him sign, on the 22nd of April, 1346, in 
 presence of twelve cardinals and his brother William Roger, a 
 declaration of which the following is the substance : 
 
 " If, by the grace of God, I am elected King of the Romans, 
 I will fulfil all the promises and confirm all the concessions of 
 my grandfather Henry VII. and of his predecessors. I will re- 
 voke the acts made by Lewis of Bavaria. I will occupy no place, 
 either in or out of Italy, belonging to the Church. I will not 
 enter Rome before the day appointed for my coronation. I will 
 depart from thence the same day with all my attendants, and I 
 will never return without the permission of the Holy See." He 
 might as well have declared that he would give the Pope all his 
 power, as King of the Romans, provided he was allowed the pro- 
 fits ; for, in reality, Charles had no other view with regard to 
 Italy than to make money. 
 
 This concession, which contrasts so poorly with the conduct of 
 Charles on many other occasions, excited universal indignation 
 in Germany, and a good deal even in Italy. Petrarch exclaimed 
 against it as mean and atrocious ; for, Catholic as he was, he was 
 not so much a churchman as to see without indignation the papal 
 tiara exalted above the imperial crown. 
 
 In July, 1346, Charles was elected, and, in derision, was called 
 "the Emperor of the Priests." The death of his rival, Lewis of
 
 LAURA HOPES AND F&ARS. Ixi 
 
 Bavaria, however, wliich happened in the next year, prevented a 
 tivil war, and Charles IV. remained peaceable possessor of the 
 empire. 
 
 Among the fetes that were given to Charles, a ball was held at 
 Avignon, in a grand saloon brightly illuminated. Thither came 
 all the beauties of the city and of Provence. The Prince, who 
 had heard much of Laura, through her poetical fame, sought her 
 out and saluted her in the French manner. 
 
 Petrarch went, according to his custom, to pass the term of 
 Lent at Vaucluse. The Bishop of Cavaillon, eager to see the 
 poet, persuaded him to visit his recluse residence, and remained 
 with Petrarch as his guest for fifteen days, in his own castle, on 
 the summit of rocks, that seemed more adapted for the perch of 
 birds than the habitation of men. There is now scarcely a wreck 
 of it remaining. 
 
 It would seem, however, that the Bishop's conversation made 
 this retirement very agreeable to Petrarch ; for it inspired him 
 with the idea of writing a " Treatise on a Solitary Life." Of this 
 work he made a sketch in a short time, but did not finish it till 
 twenty years afterwards, when he dedicated and presented it to 
 the Bishop of Cavaillon. 
 
 It is agreeable to meet, in Petrarch's life at the shut-up valley, 
 with any circumstance, however trifling, that indicates a cheerful 
 state of mind; for, independently of his loneliness, the inex- 
 tinguishable passion for Laura never ceased to haunt him ; and 
 his love, strange to say, had mad, momentary hopes, which 
 only deepened at their departure the returning gloom of despair. 
 Petrarch never wrote more sonnets on his beloved than during the 
 course of this year. Laura had a fair and discreet female friend 
 at Avignon, who was also the friend of Petrarch, and interested in 
 his attachment. The ideas which this amiable confidante enter- 
 tained of harmonizing success in misplaced attachment with 
 honour and virtue must have been Platonic, even beyond the feel- 
 ings which Petrarch, in reality, cherished ; for, occasionally, the 
 poet's sonnets are too honest for pure Platonism. This lady, 
 however, whose name is unknown, strove to convince Laura that 
 she ought to treat her lover with less severity. " She pushed Laura 
 forward," says De Sade. " and kept back Petrarch." One day she 
 recounted to the poet all the proofs of affection, and after these 
 proofs she said, " You infidel, can you doubt that she loves you? " 
 It is to this fair friend that he is supposed to have addressed his 
 nineteenth sonnet. 
 
 This year, his Laura was seized with a defluxion in her eyes, 
 which made her suffer much, and even threatened her with blind- 
 ness. This was enough to bring a sonnet from Petrarch (his 94th), 
 in which he laments that those eyes which were the sun of his 
 life should be for ever eclipsed. He went to see her during her 
 illness, having now the privilege of visiting her at her own house,
 
 W LIFE OF PETRARCH. 
 
 and one day he found her perfectly recovered. Whether the oph- 
 thalmia was infectious, or only endemic, I know not ; but so it 
 was, that, whilst Laura's eyes got well, those of her lover became 
 affected with the same defluxion, It struck his imagination, or, 
 at least, he feigned to believe poetically, that the malady of her 
 eyes had passed into his ; and, in one of his sonnets, he exults at 
 this welcome circumstance.* "I fixed my eyes," he said, "on 
 Laura ; and that moment a something inexpressible, like a shoot- 
 ing star, darted from them to mine. This is a present from love, 
 in which I rejoice. How delightful it is thus to cure the darling 
 object of one's soul!" 
 
 Petrarch received some show of complacency from Laura, which 
 his imagination magnified ; and it was some sort of consolation, 
 at least, that his idol was courteous to him ; but even this scanty 
 solace was interrupted. Some malicious person communicated to 
 Laura that Petrarch was imposing upon her, and that he was 
 secretly addressing his love and his poetry to another lady under 
 a borrowed name. Laura gave ear to the calumny, and, for -a 
 tune, debarred him from her presence. If she had been wholly 
 indifferent to him, this misunderstanding would have never ex- 
 isted ; for jealousy and indifference are a contradiction in terms. 
 I mean true jealousy. There is a pseudo species of it, with which 
 many wives are troubled who care nothing about their husbands' 
 affection ; a plant of ill nature that is reared merely to be a rod 
 of conjugal castigation. Laura, however, discovered at last, that 
 her admirer was playing no double part. She was too reasonable 
 to protract so unjust a quarrel, and received him again as usual. 
 
 I have already mentioned that Clement VI. had made Petrarch 
 Canon of Modena, which benefice he resigned in favour of his 
 friend, Luca Christino, and that this year his Holiness had also 
 conferred upon him the prebend of Parma. This preferment ex- 
 cited the envy of some persons, who endeavoured to prejudice 
 Ugolino de' Rossi, the bishop of the diocese, against him. Ugolino 
 was of that family which had disputed for the sovereignty of 
 Parma with the Correggios, and against whom Petrarch had 
 pleaded in favour of their rivals. From this circumstance it was 
 feared that Ugolino might be inclined to listen to those maligners 
 who accused Petrarch of having gone to Avignon for the purpose 
 of undermining the Bishop in the Pope's favour. Petrarch, upon 
 his promotion, wrote a letter to Ugolino, strongly repelling this 
 accusation. This is one of the manliest epistles that ever issued 
 from his pen. " Allow me to assure you," he says, " that I would 
 not exchange my tranquillity for your troubles, nor my poverty for 
 your riches. Do not imagine, however, that I despise your par- 
 ticular situation. I only mean that there is no person of your 
 rank whose preferment I desire ; nor would I accept such prefer- 
 
 Sonnet cxcvL
 
 VISITS HIS BROTHER. 
 
 mont if it were offered to me. I should not say thus much, if my 
 familiar intercourse with the Pope and the Cardinals had not con- 
 vinced me that happiness in that rank is more a shadow than a 
 substance. It was a memorable saying of Pope Adrian IV., ' that 
 he knew no one more unhappy than the Sovereign Pontiff ; his 
 throne is a seat of thorns ; his mantle is an oppressive weight ; 
 his tiara shines splendidly indeed, but it is not without a devour- 
 ing fire.' If I had been ambitious," continues Petrarch, "I might 
 have been preferred to a benefice of more value than yours ;" and 
 he refers to the fact of the Pope having given him his choice of 
 several high preferments. 
 
 Petrarch passed the winter of 1346-47 chiefly at Avignon, and 
 made but few and short excursions to Vaucluse. In one of these, 
 at the beginning of 1347, when he had Socrates to keep him 
 company at Vaucluse, the Bishop of Cavaillon invited them to his 
 castle. Petrarch returned the following answer : 
 
 " Yesterday we quitted the city of storms to take refuge in this 
 harbour, and taste the sweets of repose. We have nothing but 
 coarse clothes, suitable to the season and the place we live in; 
 but in this rustic dress we will repair to see you, since you com- 
 mand us; we fear not to present ourselves in this rustic dress; 
 our desire to see you puts down every other consideration. What 
 matters it to us how we appear before one who possesses the 
 depth of our hearts? If you wish to see us often you will treat 
 us without ceremony." 
 
 His visits to Vaucluse were rather infrequent; business, he 
 says, detained him often at Avignon, in spite of himself ; but still 
 at intervals he passed a day or two to look after his gardens and 
 trees. On one of these occasions, he wrote a pleasing letter to 
 William of Pastrengo, dilating on the pleasures of his garden, 
 which displays liveliness and warmth of heart. 
 
 Petrarch had not seen his brother since the latter had taken the 
 cowl in the Carthusian monastery, some five years before. To 
 that convent he paid a visit in February, 1347, and he was re- 
 ceived like an angel from heaven. He was delighted to see a 
 brother whom he loved so much, and to find him contented 
 with the life which he had embraced. The Carthusians, who had 
 heard of Petrarch, renowned as the finest spirit of the age, were 
 flattered by his showing a strong interest in their condition ; and 
 though he passed but a day and a night with them, they parted 
 so mutually well pleased, that he promised, on taking leave, to 
 send them a treatise on the happiness of the life which they led. 
 And he kept his word ; for, immediately upon his return to Vau- 
 cluse, he commenced his essay " De Otio Religioso On the 
 Leisure of the Religious," and he finished it in a few weeks. The 
 object of this work is to show the sweets and advantages of their 
 retired state, compared with the agitations of life in the world. 
 
 From these monkish reveries Petrarch was awakened by an
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 astounding public event, namely, the elevation of Cola di Rienzc 
 to the tribuneship of Rome. At the news of this revolution, 
 Petrarch was animated with as much enthusiasm as if he had been 
 himself engaged in the enterprise. Under the first impulse of hia 
 feelings, he sent an epistolary congratulation and advice to Rienzo 
 and the Roman people. This letter breathes a strongly republi- 
 can spirit. In later times, we perceive that Petrarch would have 
 been glad to witness the accomplishment of his darling object 
 Rome restored to her ancient power and magnificence, even 
 tinder an imperial government. Our poet received from the 
 Tribune an answer to his epistolary oration, telling him that it 
 had been read to the Roman people, and received with applause. 
 A considerable number of letters passed between Petrarch and 
 Cola. 
 
 When we look back on the long connection of Petrarch with 
 the Colonna family, his acknowledged obligations, and the attach- 
 ment to them which he expresses, it may seem, at first sight, sur- 
 prising that he should have so loudly applauded a revolution 
 which struck at the roots of their power. But, if we view 
 the matter with a more considerate eye, we shall hold the poet in 
 nobler and dearer estimation for his public zeal than if he had 
 cringed to the Colonnas. His personal attachment to them, who 
 were quite as much honoured by his friendship as he was by 
 theirs, was a consideration subservient to that of the honour 
 of his country and the freedom of his fellow-citizens ; " for," as 
 he says in his own defence, " we owe much to our friends, still 
 more to our parents, but everything to our country." 
 
 Retiring during this year for some time to Vaucluse, Petrarch 
 composed an eclogue in honour of the Roman revolution, the fifth 
 in his Bucolics. It is entitled " La Pieta Pastorale," and has 
 three speakers, who converse about their venerable mother 
 Rome, but in so dull a manner, that, if Petrarch had never 
 written better poetry, we should not, probably, at this moment, 
 have heard of his existence. 
 
 In the midst of all this political fervour, the poet's devotion to 
 Laura continued unabated ; Petrarch never composed so many 
 sonnets in one year as during 1347, but, for the most part, still 
 indicative of sadness and despair. In his 116th sonnet, he 
 says: 
 
 " Solco onde, e M rena fondo, e scrivo in vento." 
 I plough in water, build on sand, and write on air. 
 
 If anything were wanting to convince us that Laura had 
 treated him, during his twenty years' courtship, with sufficient 
 rigour, this and other such expressions would suffice to prove it 
 A lover, at the end of so long a period, is not apt to speak thus 
 despondingly of a mistress who has been kind to him. 
 
 It seems, however, that there were exceptions to her extreme 
 reseive. On one occasion, this year, when they met, and when
 
 LEGITIMATION OF HIS SON. 1XV 
 
 Petrarch's eyes were fixed on her in silent reverie, she stretched 
 out her hand to him, and allowed him to detain it in his for some 
 time. This incident is alluded to in his 218th sonnet. 
 
 If public events, however, were not enough to make him forget 
 his passion for Laura, they were sufficiently stirring to keep his 
 interest in them alive. The head of Rienzo was not strong 
 enough to stand the elevation which he had attained. Petrarch 
 had hitherto regarded the reports of Eienzo's errors as higldy 
 exaggerated by his enemies ; but the truth of them, at last, 
 became too palpable ; though our poet's charitable opinion of the 
 Tribune considerably outlasted that of the public at large. 
 
 When the papal court heard of the multiplied extravagances of 
 Rienzo, they recovered a little from the panic which had seized 
 them. They saw that they had to deal with a man whose head 
 was turned. His summonses had enraged them ; and they 
 resolved to keep no measures with him. Towards the end of 
 August, 1347, one of his couriers arrived without arms, and with 
 only the symbol of his office, the silver rod, in his hand. He 
 was arrested near Avignon ; his letters were taken from him and 
 torn to pieces ; and, without being permitted to enter Avignon, he 
 was sent back to Rome with threats and ignominy. This 
 proceeding appeared atrocious in the eyes of Petrarch, and 
 he wrote a letter to Rienzo on the subject, expressing his 
 strongest indignation at the act of outrage. 
 
 Petrarch passed almost the whole of the month of September, 
 1347, at Avignon. On the 9th of this month he obtained let- 
 ters of legitimation for his son John, who might now be about 
 ten years old. John is entitled, in these letters, " a scholar 
 of Florence." The Pope empowers him to possess any kind 
 of benefice without being obliged, in future, to make mention 
 of his illegitimate birth, or of the obtained dispensation. It 
 appears from these letters that the mother of John was not 
 married. He left his son at Verona under the tuition of Rinaldo 
 di Villa Franca. Before he had left Provence in this year, for 
 the purpose of visiting Italy, he had announced his intention to 
 the Pope, who wished to retain him as an honour to his court, 
 and offered him his choice of several church preferments. But 
 our poet, whose only wish was to obtain some moderate benefice 
 that would leave him independent and at liberty, declined his 
 Holiness's vague offers. If we consider that Petrarch made no 
 secret of his good wishes for Rienzo, it may seem surprisingly 
 creditable to the Pontiff's liberality that he should have even 
 professed any interest in the poet's fortune ; but in a letter to his 
 friend Socrates, Petrarch gives us to understand that he thought 
 the Pope's professions were merely verbal. He says : " To hold 
 out treasures to a man who demands a small sum is but a polite 
 mode of refusal." In fact, the Pope offered him some bishopric, 
 

 
 1XVI LIFE OF rETRAHCH. 
 
 knowing that he wanted only some benefice that should be a sine- 
 cure. 
 
 If it be asked what determined him now to leave Avignon, the 
 counter-question may be put, what detained him so long from 
 Italy ? It appears that he had never parted with his house and 
 garden at Parma ; he hated everything in Avignon excepting 
 Laura ; and of the solitude of Vaucluse he was, in all probability, 
 already weary. 
 
 Before he left Avignon, he went to take leave of Laura. He 
 found her at an assembly which she often frequented. " She 
 was seated," he says, " among those ladies who are generally her 
 companions, and appeared like a beautiful rose surrounded with 
 flowers smaller and less blooming." Her air was more touching 
 than usual. She was dressed perfectly plain, and without pearls or 
 garlands, or any gay colour. Though she was not melancholy, 
 she did not appear to have her wonted cheerfulness, but was 
 serious and thoughtful. She did not sing, as usual, nor speak 
 with that voice which used to charm every one. She had the air 
 of a person who fears an evil not yet arrived. " In taking leave 
 of her," says Petrarch, " I sought in her looks for a consolation 
 of my own sufferings. Her eyes had an expression which I had 
 never seen in them before. What I saw in her face seemed to 
 predict the sorrows that threatened me." 
 
 This was the last meeting that Petrarch and Laura ever had. 
 
 Petrarch set out for Italy, towards the close of 1347, having de- 
 termined to make that country his residence for the rest of his life. 
 
 Upon his arrival at Genoa he wrote to Rienzo, reproaching 
 him for his follies, and exhorting him to return to his former 
 manly conduct. This advice, it is scarcely necessary to say, was 
 like dew and sunshine bestowed upon barren sands. 
 
 From Genoa he proceeded to Parma, where he received the 
 first information of the catastrophe of the Colonna family, six of 
 whom had fallen in battle with Rienzo's forces. He showed 
 himseli deeply affected by it. and, probably, was so sincerely. 
 But the Colonnas, though his former patrons, were still the ene- 
 mies of a cause which he considered sacred, much as it was mis- 
 managed and disgraced by the Tribune ; and his grief cannot be 
 supposed to have been immoderate. Accordingly, the letter which 
 lie wrote to Cardinal Colonna on this occasion is quite in the 
 style of Seneca, and more like an ethical treatise than an epistle 
 of condolence. 
 
 It is obvious that Petrarch slowly and reluctantly parted with 
 his good opinion of Rienzo. But, whatever sentiments he might 
 have cherished respecting him, he was now doomed to hear of 
 his tragic fall. 
 
 The revolution which overthrew the Tribune was accom- 
 plished on the 15th of December, 1347. That his fall was, in a
 
 FIFTH VISIT TO ITALT, LtVIl 
 
 considerable degree, owing to his faults, is undeniable ; and to 
 the most contemptible of all faults personal vanity. How hard 
 it is on the great mass of mankind, that this meanness is -so 
 seldom disjoined from the zeal of popular championship ! New 
 power, like new wine, seems to intoxicate the strongest heads. 
 How disgusting it is to see the restorer of Roman liberty dazzled 
 like a child by a scarlet robe and its golden trimming ! Never- 
 theless, with all his vanity, Rienzo was a better friend to the re- 
 public than those who dethroned him. The Romans would have 
 been wise to have supported Rienzo, taking even his foibles into 
 the account. They re-admitted their oligarchs ; and, if they re- 
 pented of it, as they did, they are scarcely entitled to our com- 
 miseration. 
 
 Petrarch had set out late in 1347 to visit Italy for the fifth 
 time. He arrived at Genoa towards the end of November, 1347, 
 on his way to Florence, where he was eagerly expected by his 
 friends. They had obtained from the Government permission for 
 his return ; and he was absolved from the sentence of banishment 
 in which he had been included with his father. But, whether 
 Petrarch was offended with the Florentines for refusing to restore 
 his paternal estate, or whether he was detained by accident in 
 Lombardy, he put off his expedition to Florence and repaired to 
 Parma. It was there that he learned the certainty of the Tri- 
 bune's fall. 
 
 From Parma he went to Verona, where he arrived on the even- 
 ing of the 25th of January, 1348. His son, we have already 
 mentioned, was placed at Verona, under the tuition of Rinaldo 
 di Villa Franca. Here, soon after his arrival, as he was sitting 
 among his books, Petrarch felt the shock of a tremendous earth- 
 quake. It seemed as if the whole city was to be overturned from 
 its foundations. He rushed immediately into the streets, where 
 the inhabitants were gathered together in consternation ; and, 
 whilst terror was depicted in every countenance, there was a 
 general cry that the end of the world was come. All contem- 
 porary historians mention this earthquake, and agree that it 
 originated at the foot of the Alps. It made sad ravages at Pisa, 
 Bologna, Padua, and Venice, and still more in the Frioul and 
 Bavaria. If we may trust the narrators of this event, sixty vil- 
 lages in one canton were buried under two mountains that fell 
 and filled up a valley five leagues in length. A whole castle, it 
 is added, was exploded out of the earth from its foundation, and 
 its ruins scattered many miles from the spot. The latter anecdote 
 has undoubtedly an air of the marvellous ; and yet the convulsions 
 of nature Have produced equally strange effects. Stones have 
 been thrown out of Mount JEtna to the distance of eighteen 
 miles. 
 
 The earthquake was the forerunner of awful calamities ; and it 
 is possible that it might be physically connected with that meioo- 
 
 e 2
 
 Ixviii LIFE OF PETRARCH. 
 
 rable plague jn 1348, which reached, in succession, aH parts of 
 the known world, and thinned the population of every country 
 which it visited. Historians generally agree that this great 
 plague began in China and Tartary, whence, in the space of a 
 year, it spread its desolation over the whole of Asia. It extended 
 itself over Italy early in 1348 ; hut its severest ravages had not 
 yet been made, when Petrarch returned from Verona to Parma in 
 the month of March, 1348. He brought with him his son John, 
 whom he had withdrawn from the school of Einaldo di Villa 
 Franca, and placed under Gilberto di Parma, a good grammarian. 
 His motive for this change of tutorship probably was, that he 
 reckoned on Parma being henceforward his own principal place 
 of residence, and his wish to have his son beside him. 
 
 Petrarch had scarcely arrived at Parma when he received a 
 letter from Luchino Visconti, who had lately received the lord- 
 ship of that city. Hearing of Petrarch's arrival there, the Prince, 
 being at Milan, wrote to the poet, requesting some orange plants 
 from his garden, together with a copy of verses. Petrarch sent 
 him both, accompanied with a letter, in which he praises Luchino 
 for his encouragement of learning and his cultivation of the 
 Muses. 
 
 The plague was now increasing in Italy ; and, after it had de- 
 prived Petrarch of many dear friends, it struck at the root of all 
 his affections by attacking Laura. He describes his apprehensions 
 on this occasion in several of his sonnets. The event confirmed 
 his melancholy presages ; for a letter from his friend Socrates 
 informed him that Laura had died of the plague on the 1st of 
 April, 1348. His biographers may well be believed, when they 
 tell us that his grief was extreme. Laura's husband took the 
 event more quietly, and consoled himself by marrying again, when 
 only seven months a widower. 
 
 Petrarch, when informed of her death, wrote that marginal 
 note upon his copy of Virgil, the authenticity of which has been 
 so often, though unjustly, called in question. His words were 
 the following : 
 
 " Laura, illustrious for her virtues, and for a long time cele- 
 brated in my verses, for the first time appeared to my eyes on the 
 6th of April, 1327, in the church of St. Clara, at the first hour 
 of the day. I was then in my youth. In the same city, and at 
 the same hour, in the year 1348, this luminary disappeared from 
 our world. I was then at Verona, ignorant of my wretched situ- 
 ation. Her chaste and beautiful body was buried the same day, 
 after vespers, in the church of the Cordeliers. Her soul returned 
 to its native mansion in heaven. I have written this with a 
 pleasure mixed with bitterness, to retrace the melancholy re- 
 membrance of ' MY GREAT LOSS.' This loss convinces me that I 
 have nothing now left worth living for, since the strongest cord of 
 my life is broken. By the grace of God, I shall easily renounce
 
 AUTOGRAPH KOTE IN HIS VIRGIL. x 
 
 airorld where my hopes have been vain and perishing. It is 
 time for me to fly from Babylon when the knot that bound me to 
 it is untied." 
 
 Tlus copy of Virgil is famous, also, for a miniature picture 
 expressing the subject of the JEneid; which, by the common 
 consent of connoisseurs in painting, is the work of Simone 
 Memmi. Mention has already been made of the friendly terms 
 that subsisted between that painter and our poet ; whence it may 
 be concluded that Petrarch, who received this precious MS. in 
 1338, requested of Simone this mark of his friendship, to render 
 it more valuable. 
 
 When the library of Pavia, together with the city, was plun- 
 dered by the French in 1499, and when many MSS. were carried 
 away to the library of Paris, a certain inhabitant of Pavia had 
 the address to snatch this copy of Virgil from the general rapine. 
 This individual was, probably, Antonio di Pirro, in whose hands 
 or house the Virgil continued till the beginning of the sixteenth 
 century, as Vellutello attests in his article on the origin of Laura. 
 From him it passed to Antonio Agostino ; afterwards to Fulvio 
 Orsino, who prized it very dearly. At Orsino's death it was 
 bought at a high price by Cardinal Federigo Borromeo, and 
 placed in the Ambrosian library, which had been founded by hi 
 with much care and at vast expense. 
 
 Until the year 1795, this copy of Virgil was celebrated only on 
 account of the memorandum already quoted, and a few short 
 marginal notes, written for illustrations of the text; but, a part 
 of the same leaf having been torn and detached from the cover, 
 the librarians, by chance, perceived some written characters. 
 Curiosity urged them to unglue it with the greatest care ; but 
 the parchment was so conglutinated with the board that the 
 letters left their impression on the latter so palely and weakly, 
 that the librarians had great difficulty in making out the 
 following notice, written by Petrarch himself : " Liber hie 
 furto mini subreptus fuerat, anno domini mccexxvi., in Kalend. 
 Novembr., ac deinde restitutus, anno meccxxxvii., die xvii. Aprilis, 
 apud Aivin*." 
 
 Then follows a note by the poet himself, regarding his son: 
 " Johannes noster, natus ad laborem et dolorem meum, et vivens 
 gravibus atque perpetuis me euris exercuit, et acri dolore moriens 
 vulneravit, qui cum paucos et laetos dies vidisset in vita sua, 
 decessit in anno domini 1361, aetatis suae xxv., die Julii x. sen 
 ix. medio noctis inter diem veneris et sabbati. Rumor ad me 
 pervenerat xiii meneis ad vesperam, obiit autem Mini illo publico 
 excidio pestis insolito, quae urbem illam, hactenus immnnem, 
 talibus malis mine reperit atque invasit. Rumor autem primus 
 ambiguus 8 TO - Augusti, eodem anno, per famulum meum Mlno 
 redeuntem, mox certus, per famulum Dom ni Thjatini Roma 
 venientem 18 J ' 3 - mensis ejusdem Mercurii, sero ad me pervenit
 
 ot LIFE OF PETRARCH. 
 
 de obitu Socratis mei amici, socii fratrisque optimi, qui obiissa 
 dicitur Babilone seu Avenione, die mense Mail proximo. Amisi 
 comitem ac solatium vitse mese. Recipe Xte Ihu, hos duos et 
 reliquos quinque in eterna tabernacula tua." * He alludes to the 
 death of other friends; but the entire note is too long to be 
 quoted, and, in many places s is obscured by contractions which 
 make its meaning doubtful. 
 
 The perfect accordance rf these memoranda with the other 
 writings of the poet, conjoined with historical facts, show them 
 incontestably to have come from the hand of Petrarch. 
 
 The precious MS. of Virgil, containing the autograph of Pe- 
 trarch, is no longer in Italy. Like many other relics heid .sacred 
 by the Italians, it was removed by the French during the last 
 conquest of Italy. 
 
 Among the incidents of Petrarch's life, in 1348, we ought to 
 notice his visits to Giacomo da Carrara, whose family had sup- 
 planted the Delia Scalas at Padua, and to Manfredi Pio, the 
 Padrone of Carpi, a beautiful little city, of the Modenese terri- 
 tory, situated on a fine plain, on the banks of the Secchio, about 
 four miles from Correggio. Manfredi ruled it with reputation for 
 twenty years. Petrarch was magnificently received by the Car- 
 raras ; and, within two years afterwards, they bestowed upon 
 him the canonicate of Padua, a promotion which was followed 
 in the same year by his appointment to the archdeaconry of 
 Parma, of which he had been hitherto only canon. 
 
 Not long after the death of Laura, on the 3rd of July of the 
 same year, Petrarch lost Cardinal Colonna, who had been for so 
 many years his friend and patron. By some historians it is said 
 that this prelate died of the plague ; but Petrarch thought that 
 he sank under grief brought on by the disasters of his family. 
 In the space of five years the Cardinal had lost his mother and 
 six brothers. 
 
 Petrarch still maintained an interest in the Colonna family, 
 though that interest was against his own political principles, 
 during the good behaviour of the Tribune. After the folly 
 and fall of Rienzo, it is probable that our poet's attachment to 
 his old friends of the Roman aristocracy revived. At least, he 
 
 * Translation. In the twenty-fifth year of hb age, after a short though happy exig- 
 ence, our John departed this ;fe in the year of Christ l.ifil, on the loth of July, or 
 rather on the 9th, at the midh ur between Friday and Saturday. Sent into the world 
 to my mortification and suffering, he was to me in life the cause of deep and un- 
 ceasing solicitude, and in death of poignant grief. The news reached me on the 
 evening of the 13th of the same month that he had fallen at Milan, in the general 
 mortality caused by that unwonted scourge which at last discovered and visited so 
 fearfully this hitherto-exempted city. On the 8th of August, the same year, a 
 servant of mine returning from Milan brought me a rumour (which on the IHth 
 of the same fatal month was confirmed by a servant of Dominux Tfieatintts) of the 
 death of my Socrates, my companion, my best of brothers, at Babylon (Avignon, 
 I mean) in the month of May. 1 have lost my comrade and the solace of my life) 
 Receive, Chri&t Jesus, these two, and the five that remain, into thy, eternal habit* 
 
 000*1
 
 MURDEB OF TWO OF HIS FRIENDS. 
 
 thought it decent to write, on the death of Cardinal Colonna, a 
 letter of condolence to his father, the aged Stefano, who was 
 now verging towards his hundredth year. Soon after this letter 
 reached him, old Stefano fell into the grave. 
 
 The death of Cardinal Colonna was extremely felt at Avignon, 
 where it left a great void, Ms house having been the rendezvous 
 of men of letters and genius. Those who composed his court 
 could not endure Avignon after they had lost their Maecenas. 
 Three of them were the particular friends of Petrarch, namely, 
 Socrates, Luca Christine, and Mainardo Accursio. Socrates, 
 though not an Italian, was extremely embarrassed by the death 
 of the Cardinal. He felt it difficult to live separated from 
 J^etrarch, and yet he co'dd not determine to quit France for Italy. 
 He wrote incessantly tke most pressing letters to induce our poet to 
 return and settle in P-.ovence. Luca and Mainardo resolved to go 
 and seek out Petrarch in Italy, in order to settle with him the place 
 on which they should fix for their common residence, and where 
 they should spend the rest of their lives in his society. They set 
 out from Avignon in the month of March, 1349, and arrived at 
 Parma, but did not find the poet, as he was gone on an excursion 
 to Padua and Verona. They passed a day in his house to rest 
 themselves, and, when they went away, left a letter in his library, 
 telling him they had crossed the Alps to come and see him, but 
 that, having missed him, as soon as they had finished an excur- 
 sion which they meant to make, they would return and settle with 
 him the means of their living together. Petrarch, on his return 
 to Parma, wrote several interesting letters to Mainardo. In one 
 of them he says, " I was much grieved that I had lost the plea- 
 sure of your company, and that of our worthy friend, Luca Chris- 
 tino. However, I am not without the consoling hope that my 
 absence may be the means of hastening your return. As to your 
 apprehensions about my returning to Vaucluse, I cannot deny 
 that, at the entreaties of Socrates, I should return, provided I 
 could procure an establishment in Provence, which would afford 
 me an honourable pretence for residing there, and, at the same 
 time, enable me to receive my friends with hospitality ; but at 
 present circumstances are changed. The Cardinal Colonna is 
 dead, and my friends are all dispersed, excepting Socrates, who 
 continues inviolably attached to Avignon. 
 
 " As to Vaucluse, I well know the beauties of that charming 
 valley, and ten years' residence is a proof of my affection for the 
 place. I have shown my love of it by the house which I built 
 there. There I began my Africa, there I wrote the greater part 
 of my epistles in prose and verse, and there I nearly finished all 
 my eclogues. I never had so much leisure, nor felt so much en- 
 thusiasm, in any other spot. At Vaucluse I conceived the first 
 idea of giving an epitome of the Lives of Illustrious Men, and 
 there I wrote my Treatise on a Solitary Life, as well as that on
 
 tlFE OF PETRARCH. 
 
 religious retirement. It was there, also, that I sought to mode- 
 rate my passion for Laura, which, alas, solitude only cherished. 
 In short, this lonely valley will for ever be pleasing to my recol- 
 lections. There is, nevertheless, a sad change, produced by time. 
 Both the Cardinal and everything that is dear to me have 
 perished. The veil which covered my eyes is at length removed. 
 I can now perceive the difference between Vaucluse and the rich 
 mountains and vales and flourishing cities of Italy. And yet, 
 forgive me, so strong are the prepossessions of youth, that I must 
 confess I pine for Vaucluse, even whilst I acknowledge its infe- 
 riority to Italy." 
 
 Whilst Petrarch was thus flattering his imagination with hopes 
 that were never to be realized, his two friends, who had proceeded 
 to cross the Apennines, came to an untimely fate. On the 5th of 
 June, 1349, a servant, whom Petrarch had sent to inquire about 
 some alarming accounts of the travellers that had gone abroad, 
 returned sooner than he was expected, and showed by his face 
 that he brought no pleasant tidings. Petrarch was writing the 
 pen fell from his hand. "What news do you bring?" "Very 
 bad news ! Your two friends, in crossing the Apennines, were 
 attacked by robbers." "O God! what has happened to them?" 
 The messenger replied, " Mainardo, who was behind his com- 
 panions, was surrounded and murdered. Luca, hearing of his 
 fate, came back sword in hand. He fought alone against ten, and 
 lie wounded some of the assailants, but at last he received many 
 wounds, of which he lies almost dead. The robbers fled with 
 their booty. The peasants assembled, and pursued, and would 
 have captured them, if some gentlemen, unworthy of being called 
 so, had not stopped the pursuit, and received the villains into 
 their castles. Luca was seen among the rocks, but no one knows 
 what is become of him." Petrarch, in the deepest agitation, de- 
 spatched fleet couriers to Placenza, to Florence, and to Rome, to 
 obtain intelligence about Luca. 
 
 These ruffians, who came from Florence, were protected by the 
 Ubaldini, one of the most powerful and ancient families in Tus- 
 cany. As the murder was perpetrated within the territory of 
 Florence, Petrarch wrote indignantly to the magistrates and 
 people of that State, intreating them to avenge an outrage on 
 their fellow citizens, Luca. it appears, expired of his wounds. 
 
 Petrarch's letter had its full effect. The Florentine common- 
 wealth despatched soldiers, both horse and foot, against the Ubal- 
 dini and their banditti, and decreed that every year an expedition 
 should be sent out against them till they should be routed out of 
 their Alpine caverns. The Florentine troops directed their march 
 to Monte Gemmoli, an almost impregnable rock, which they 
 blockaded and besieged. The banditti issued forth from their 
 strongholds, and skirmished with overmuch confidence in their 
 vantage ground. At this crisis, the Florentine cavalry, having
 
 EPISTLE TO THE EMPEROB. 
 
 ascended the hill, dismounted from their horses, pushed forward 
 an the banditti before they could retreat into their fortress, and 
 drove them, sword in hand, within its inmost circle. The Floren- 
 tines thus possessed themselves of Monte Gemmoli, and, in like 
 manner, of several other strongholds. There were others which 
 they could not take by storm, but they laid waste the plains and 
 cities which supplied the robbers with provisions ; and, after 
 having done great damage to the Ubaldini, they returned safe and 
 sound to Florence. 
 
 While Petrarch was at Mantua, in February, 1350, the Cardi- 
 nal Guy of Boulogne, legate of the holy see, arrived there after 
 a papal mission to Hungary. Petrarch was much attached to 
 him. The Cardinal and several eminent persons who attended 
 liim had frequent conversations with our poet, in which they 
 described to him the state of Germany and the situation of the 
 Emperor. 
 
 Clement VI., who had reason to be satisfied with the submis- 
 siveness of this Prince, wished to attract him into Italy, where 
 he hoped to oppose him to the Visconti, who had put themselves 
 at the head of the Ghibeline party, and gave much annoyance to 
 the Guelphs. His Holiness strongly solicited him to come ; but 
 Charles's situation would not permit him for the present to 
 undertake such an expedition. There were still some troubles in 
 Germany that remained to be appeased ; besides, the Prince's 
 purse was exhausted by the largesses which he had paid for his 
 election, and his poverty was extreme. 
 
 It must be owned that a prince in such circumstances could 
 hardly be expected to set out for the subjugation of Italy. Pe- 
 trarch, however, took a romantic view of the Emperor's duties, 
 and thought that the restoration of the Roman empire was 
 within Charles's grasp. Our poet never lost sight of his favourite 
 chimera, the re-establishment of Rome in her ancient domi- 
 nion. It was what he called one of his principles, that Rome 
 had a right to govern the world. Wild as this vision was, he had 
 seen Rienzo attempt its realization ; and, if the Tribune had been 
 more prudent, there is no saying how nearly he might have ap- 
 proached to the achievement of so marvellous an issue. But 
 Rienzo was fallen irrecoverably, and Petrarch now desired as 
 ardently to see the Emperor in Italy, as ever he had sighed for 
 the success of the Tribune. He wrote to the Emperor a long 
 letter from Padua, a few days after the departure of the Cardinal. 
 
 "I am agitated," he says, " in sending this epistle, when I think 
 from whom it comes, and to whom it is addressed. Placed as I 
 am, in obscurity, I am dazzled by the splendour of your name ; 
 but love has banished fear : this letter will at least make known 
 to you my fidelity, and my zeal. Read it, I conjure you ! You 
 will not find in it the insipid adulation which is the plague of 
 monarchs. Flattery is an art unknown to me. I have to offer
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 you only complaints and regrets. You have forgotten us. I say 
 more you have forgotten yourself in neglecting Italy. We had 
 high hopes that Heaven had sent you to restore us our liberty ; 
 but it seems that you refuse this mission, and, whilst the time 
 should be spent in acting, you lose it in deliberating. 
 
 " You see, Caesar, with what confidence an obscure man ad- 
 dresses you, a man who has not even the advantage of being 
 known to you. But, far from being offended with the liberty I 
 take, you ought rather to thank your own character, which in- 
 spires me with such confidence. To return to my subject 
 wherefore do you lose time in consultation ? To all appearance, 
 you are sure of the future, if you will avail yourself of the 
 present You cannot be ignorant that the success of great 
 affairs often hangs upon an instant, and that a day has been fre- 
 quently sufficient to consummate what it required ages to undo 
 Believe me, your glory and the safety of the commonwealth, 
 your own interests, as well as ours, require that there be no delay. 
 You are still young, but time is flying ; and old age will come 
 and take you by surprise when you are at least expecting it. Are 
 you afraid of too soon commencing an enterprise for which a long 
 life would scarcely suffice ? 
 
 " The Roman empire, shaken by a thousand storms, and as 
 often deceived by fallacious calms, places at last its whole hopes 
 in you. It recovers a little breath even under the shelter of your 
 name ; but hope alone will not support it. In proportion as you 
 know the grandeur of the undertaking, consummate it the sooner. 
 Let not tie love of your Transalpine dominions detain you 
 longer. In beholding Germany, think of Italy. If the one has 
 given you birth, the other has given you greatness. If you are 
 king of the one, you are king and emperor of the other. Let me 
 say, without meaning offence to other nations, that here is the 
 head of your monarchy. Everywhere else you will find only its 
 members. What a glorious project to unite those members to 
 their head ! 
 
 " I am aware that you dislike all innovation ; but what I pro- 
 pose would be no innovation on your part. Italy is as well 
 known to you as Germany. Brought hither in your youth by 
 your illustrious sire, he made you acquainted with our cities and 
 our manners, and taught you here the first lessons of war. In 
 the bloom of your youth, you have obtained great victories. Can 
 you fear at present to enter a country where you have triumphed 
 since your childhood ? 
 
 " By the singular favour of Heaven we have regained the 
 ancient right of being governed by a prince of our own nation.* 
 Let Germany say what she will, Italy is veritably your country 
 * * * :;= # Come with haste to restore peace to Italy. Behold 
 
 * Petrarch's words are : " civi servare suo;" hut he takes the liberty of consider 
 big Charles as adoptively Italian, though that Prince was born at Prague.
 
 THE CARDINAL OF BOULOGNE. 
 
 Rome, once the empress of the world, now pale, with scattered 
 locks and torn garments, at your feet, imploring your presence 
 and support ! " Then follows a dissertation on the history and 
 heroes of Rome, which might he wearisome if transcribed to a 
 modern reader. But the epistle, upon the whole, is manly and 
 eloquent. 
 
 A few days after despatching his letter to the Emperor, Pe- 
 trarch made a journey to Verona to see his friends. There he 
 wrote to Socrates. In this letter, after enumerating the few 
 friends whom the plague had spared, he confesses that he could 
 not flatter himself with the hope of being able to join them in 
 Provence. He therefore invokes them to come to Italy, and to 
 settle either at Parma or at Padua, or any other place that would 
 auit them. His remaining friends, here enumerated, were only 
 Barbato of Suhnona, Francesco Einucci, John Boccaccio, Lselius, 
 Guido Settimo, and Socrates. 
 
 Petrarch had returned to Padua, there to rejoin the Cardinal 
 of Boulogne. The Cardinal came back thither at the end of 
 April, 1350, and, after dispensing his blessings, spiritual Hnd tem- 
 poral, set out for Avignon, travelling by way of Milan and Genoa. 
 Petrarch accompanied the prelate out of personal attachment on 
 a part of his journey. The Cardinal was fond of his conversa- 
 tion, but sometimes rallied the poet on his enthusiasm for his 
 native Italy. When they reached the territory of Verona, near 
 the lake of Guarda, they were struck by the beauty of the pros- 
 pect, and stopped to contemplate it. In the distance were the 
 Alps, topped with snow even in summer. Beneath was the lake 
 of Guarda, with its flux and reflux, like the sea, and around 
 them were the rich hills and fertile valleys. " It must be con- 
 fessed," said the Legate to Petrarch, " that your country is more 
 beautiful than ours." The face of Petrarch brightened up. " But' 
 you must agree," continued the Cardinal, perhaps to moderate 
 the poet's exultation, " that ours is more tranquil." " That is 
 true," replied Petrarch, "but we can obtain tranquillity whenever 
 we choose to come to our senses, and desire peace, whereas you 
 cannot procure those beauties which nature has lavished on us." 
 
 Petrarch here took leave of the Cardinal, and set out for Parma. 
 Taking Mantua in his way, he set out from thence in the eve- 
 ning, in order to sleep at Luzora, five leagues from the Po. The 
 lords of that city had sent a courier to Mantua, desiring that he 
 would honour them with his presence at supper. The melting snows 
 and the overflowing river had made the roads nearly impassable ; 
 but he reached the place in time to avail himself of the invita- 
 tion. His hosts gave him a magnificent reception. The supper was 
 exquisite, the dishes rare, the wines delicious, and the company 
 full of gaiety. But a small matter, however, will spoil the finest 
 feast. The supper was served up in a damp, low hall, and all 
 sorts of insects annoyed the convivials. To crown their misfor-
 
 bcxri LIFE OF PETRARCH. 
 
 tune an army of frogs, attracted, no doubt, by the odour of the 
 meats, crowded and croaked about them, till they were obliged to 
 leave their unfinished supper. 
 
 Petrarch returned next day for Parma. We find, from the ori- 
 ginal fragments of his poems, brought to light by Ubaldini. that 
 he was occupied in retouching them during the summer which he 
 passed at Parma, waiting for the termination of the excessive 
 heats, to go to Rome and attend the jubilee. With a view tc 
 make the journey pleasanter, he invited Guglielmo di Pastrengo 
 to accompany him, in a letter written in Latin verse. Nothing 
 would-have delighted Guglielmo more than a journey to Rome 
 with Petrarch ; but he was settled at Verona, and could not ab- 
 sent himself from his family. 
 
 In lieu of Pastrengo, Petrarch found a respectable old abbot, 
 and several others who were capable of being agreeable, and 
 from their experience, useful companions to him on the road. 
 In the middle of October, 1350, they departed from Florence for 
 Rome, to attend the jubilee. On his way between Bolsena and 
 Viterbo, he met with an accident which threatened dangerous 
 consequences, and which he relates in a letter to Boccaccio. 
 
 " On the 15th of October," he says, " we left Bolsena, a little 
 town scarcely known at present; but interesting from having 
 been anciently one of the principal places in Etruria. Occupied 
 with the hopes of seeing Rome in five days, I reflected on the 
 changes in our modes of thinking which are made by the course 
 of years. Fourteen years ago I repaired to the great city from 
 sheer curiosity to see its wonders. The second time I came was 
 to receive the laurel My third and fourth journey had no object 
 but to render services to my persecuted friends. My present visit 
 ought to be more happy, since its only object is my eternal sal- 
 vation." It appears, however, that the horses of the travellers 
 had no such devotional feelings ; " for," he continues, " whilst my 
 mind was full of these thoughts, the horse of the old abbot, which 
 was walking upon my left, kicking at my horse, struck me upon 
 the leg, just below the knee. The blow was so violent that it 
 Bounded as if a bone was broken. My attendants came up. I 
 felt an acute pain, which made me, at first, desirous of stopping ; 
 but, fearing the dangerousness of the place, I made a virtue of 
 necessity, and went on to Viterbo, where we arrived very late on 
 the 16th of October. Three days afterwards they dragged me to 
 Rome with much trouble. As soon as I arrived at Rome, I called 
 for doctors, who found the bone laid bare. It was not, however, 
 thought to be broken ; though the shoe of the horse had left its 
 impression." 
 
 However impatient Petrarch might be to look once more on the 
 beauties of Rome, and to join in the jubilee, he was obliged to 
 keep his bed for many days. 
 
 The concourse of pilgrims to this jubilee was immense. One
 
 THE ROMAN JUBILEE. JCXV11 
 
 can scarcely credit the common account that there were about a 
 million pilgrims at one time assembled in the great city. " We 
 do not perceive," says Petrarch, " that the plague has depopulated 
 the world." And, indeed, if this computation of the congregated 
 pilgrims approaches the truth, we cannot but suspect that the 
 alleged depopulation of Europe, already mentioned, must have 
 been exaggerated. " The crowds," he continues, " diminished a 
 little during summer and the gathering-in of the harvest ; but re- 
 commenced towards the end of the year. The great nobles and 
 ladies from beyond the Alps came the last." 
 
 Many of the female pilgrims arrived by way of the marshes of 
 Ancona, where Bernardino di Roberto, Lord of Ravenna, waited 
 for them, and scandal whispered that his assiduities and those of 
 his suite were but too successful in seducing them. A contempo- 
 rary author, in allusion to the circumstance, remarks that journeys 
 and indulgences are not good for young persons, and that the fair 
 ones had better have remained at home, since the vessel that stays 
 in port is never shipwrecked. 
 
 The strangers, who came from all countries, were for the most 
 part unacquainted with the Italian language, and were obliged to 
 employ interpreters in making their confession, for the sake of 
 obtaining absolution. It was found that many of the pretended 
 interpreters were either imperfectly acquainted with the language 
 of the foreigners, or were knaves in collusion with the priestly 
 confessors, who made the poor pilgrims confess whatever they 
 chose, and pay for their sins accordingly. A better subject for 
 a scene in comedy could scarcely be imagined. But, to remedy 
 this abuse, penitentiaries were established at Rome, in which the 
 confessors understood foreign languages. 
 
 The number of days fixed for the Roman pilgrims to visit the 
 churches was thirty ; and fifteen or ten for the Italians and other 
 strangers, according to the distance of the places from which they 
 came. 
 
 Petrarch says that it is inconceivable how the city of Rome. 
 whose adjacent fields were untilled, and whose vineyards had 
 been frozen the year before, could for twelve months support such 
 a confluence of people. He extols the hospitality of the citizens, 
 and the abundance of food which prevailed; but Villani and 
 others give us more disagreeable accounts namely, that the 
 Roman citizens became hotel-keepers, and charged exorbitantly 
 for lodgings, and for whatever they sold. Numbers of pilgrims 
 were thus necessitated to live poorly; and this, added to their 
 fatigue and the heats of summer, produced a great mortality. 
 
 As soon as Petrarch, relieved by surgical skill from the wound 
 in his leg, was allowed to go out, he visited all the churches. 
 
 After having performed his duties at the jubilee, Petrarch re- 
 turned to Padua, taking the road by Arezzo, the town which had 
 the honour of his birth. Leonardo Aretino says that his fellow-
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 townsmen crowded, around him with delight and received him 
 with such honours as could have been paid only to a kin;_r. 
 
 In the same month of December, 1350, he discovered a treasure 
 which made him happier than a king. Perhaps a royal head 
 might not have equally valued it. It was a copy of Quintilian's 
 work "De Institutione Oratoria," wliich. till then, had f-.-ajiod 
 all his researches. On the very day of the discovery he wrote a 
 letter to Quintilian, according to his fantastic custom of episto- 
 Jizing the ancients. Some days afterwards, he left Arezzo to 
 pursue his journey. The principal persons of the town took 
 leave of him publicly at his departure, after pointing out to him 
 _&e_hmis^jn_ffihich_hjaais born. " It wasji small house, says 
 ^?elirarcn7" bentSag'an exile, as my father was. ' They told him 
 that the proprietors would have made some alterations in it ; but 
 the town had interposed and prevented them, determined that 
 the place should remain the same as when, it was first consecrated 
 hy his birth. The poet related what had been mentioned to a 
 young man who wrote to him expressly to ask whether Arezzo 
 could really boast of being his birthplace. Petrarch added, that 
 Arezzo had done more for him as a stranger than Florence as a 
 citizen. In truth, his family was of Florence ; and it was only 
 by accident that he was born at Arezzo. He then went to Flo- 
 rence, where he made but a short stay. There he found his 
 friends still alarmed about the accident which had befallen liim 
 in his journey to Rome, the news of which he had communicated 
 to Boccaccio. 
 
 Petrarch went on to Padua. On approaching it, he perceived 
 a universal mourning. He soon learned the foul catastrophe 
 which had deprived the city of one of its best masters. 
 
 Jacopo di Carrara had received into his house his cousin Gug- 
 lielmo. Though the latter was known to be an evil-disposed per- 
 son, he was treated with kindness by Jacopo, and ate at his table. 
 On the 21st of December, whilst Jacopo was sitting at supper, 
 in the midst of his friends, his people and his guards, the monster 
 .Guglielmo plunged a dagger into his breast with such celerity, 
 .that even those who were nearest could not ward off the blow. 
 Horror-struck, they lifted him up, whilst others put the assassin 
 to instant death. 
 
 The fate of Jacopo Carrara gave Petrarch a dislike for Padua, 
 and his recollections of Vaucluse bent his unsettled mind to re- 
 turn to its solitude ; but he tarried at Padua during the winter. 
 Here he spent a great deal of liis time with Ildebrando Conti, 
 bishop 6f that city, a man of rank and merit. One day. as he 
 !was dining at the Bishop's palace, two Carthusian monks were 
 announced : they were well received by the Bishop, as he was 
 partial to their order. He asked them what brought them to 
 ;Padua. " We are going," they said, " to Treviso, by the direction 
 of our general, there to remain and establish a monastery." ILIa-
 
 !1 C E .
 
 HI8 BROTHER. DOGE ANDREA DANDOLO. 
 
 brando asked if they knew Father Gherardo, Petrarch's brother. 
 The two monks, who did not know the poet, gave the most 
 pleasing accounts of his brother. 
 
 The plague, they said, having got into the convent of Mon- 
 trieux, the prior, a pious but timorous man, told his monks that 
 flight was the only course which they could take : Gherardo an- 
 swered with courage, " Go whither you please ! As for myself I 
 will remain in the situation in which Heaven has placed me." 
 The prior fled to his own country, where death soon overtook 
 him. Gherardo remained in the convent, where the plague spared 
 him, and left him alone, after having destroyed, within a few 
 days, thirty-four of the brethren who had continued with him. 
 He paid them every service, received their last sighs, and buried 
 them when death had taken off those to whom that office be- 
 longed. With only a dog left for his companion, Gherardo 
 watched at night to guard the house, and took his repose by day. 
 When the summer was over, he went to a neighbouring monas- 
 tery of the Carthusians, who enabled him to restore his con- 
 vent. 
 
 While the Carthusians were making this honourable mention 
 of Father Gherardo, the prelate cast his eyes from time to time 
 upon Petrarch. " I know not," says the poet, " whether my eyes 
 were filled with tears, but my heart was tenderly touched." The 
 Carthusians, at last discovering who Petrarch was, saluted him 
 with congratulations. Petrarch gives an account of this interview 
 in a letter to his brother himself. 
 
 Padua was too near to Venice for Petrarch not to visit now and 
 then that city which he called the wonder of the world. He 
 there made acquaintance with Andrea Dandolo, who was made 
 Doge in 1343, though he was only thirty-six years of age, an ex- 
 traordinary elevation for so young a man ; but he possessed extra- 
 ordinary merit. His mind was cultivated ; he loved literature, 
 and easily became, as far as mutual demonstrations went, the 
 personal friend of Petrarch ; though the Doge, as we shall see, 
 excluded this personal friendship from all influence on his politi- 
 cal conduct. 
 
 The commerce of the Venetians made great progress under the 
 Dogeship of Andrea Dandolo. It was then that they began to 
 trade with Egypt and Syria, whence they brought silk, pearls, the 
 spices, and other products of the East. This prosperity excited 
 the jealousy of the Genoese, as it interfered with a commerce 
 which they had hitherto monopolized. When the Venetians had 
 been chased from Constantinople by the Emperor Michael Paleo- 
 logus, they retained several fortresses in the Black Sea, which 
 enabled them to continue their trade with the Tartars in that sea, 
 and to frequent the fair of Tana. The Genoese, who were masters 
 of Pera, a suburb of Constantinople, would willingly have joined 
 the Greeks in expelling their Italian rivals altogether from the
 
 LIFE OF PETRARCtf. 
 
 Black Sea ; and privateering hostilities actually commenced be 
 tween the two republics, which, in 1350, extended to the serious 
 aspect of a national war. 
 
 The winter of that year was passed on both sides in prepara- 
 tions. The Venetians sent ambassadors to the King of Arragon, 
 who had some differences with the Genoese about the Island of 
 Sardinia, and to the Emperor of Constantinople, who saw with 
 any sensation in the world but delight the flag of Genoa flying 
 over the walls of Pera. A league between those three powers 
 was quickly concluded, and their grand, common object was to 
 destroy the city of Genoa. 
 
 It was impossible that these great movements of Venice should 
 be unknown at Padua. Petrarch, ever zealous for the common 
 good of Italy, saw with pain the kindling of a war which could 
 not but be fatal to her, and thought it his duty to open his heart 
 to the Doge of Venice, who had shown him so much friendship. 
 He addressed to him, therefore, the following letter from Padua, 
 on the 14th of March, 1351: 
 
 " My love for my country forces me to break silence : the good- 
 ness of your character encourages me. Can I hold my peace 
 whilst I hear the symptoms of a coming storm that menaces my 
 beloved country ? Two puissant people are flying to arms ; two 
 flourishing cities are agitated by the approach of war. These 
 cities are placed by nature like the two eyes of Italy ; the one in 
 the south and west, and the other in the east and north, to domi- 
 nate over the two seas that surround them ; so that, even after 
 the destruction of the Roman empire, this beautiful country was 
 still regarded as the queen of the world. I know that proud 
 nations denied her the empire of the land, but who dared ever to 
 dispute with her the empire of the sea? 
 
 " I shudder to think of our prospects. If Venice and Genoa 
 turn their victorious arms against each other, it is all over with 
 us ; we lose our glory and the command of the sea. In this 
 calamity we shall have a consolation which we have ever had, 
 namely, that if our enemies rejoice in our calamities, they cannot 
 at least derive any glory from them. 
 
 " In great affairs I have always dreaded the counsels of the 
 young. Youthful ignorance and inexperience have been the ruin 
 of many empires. I, therefore, learn with pleasure that you have 
 named a council of elders, to whom you have confided this affair. 
 I expected no less than this from your wisdom, which is far be- 
 yond your years. 
 
 " The state of your republic distresses me. I know the dif- 
 ference that there is between the tumult of arms and the tran- 
 quillity of Parnassus. I know that the sounds of Apollo's lyre 
 accord but ill with the trumpets of Mars ; but if you have aban- 
 doned Parnassus, it has been only to fulfil the duties of a good 
 citizen and of a vigilant chief. I am persuaded, at the same time^
 
 U5TTER TO THE DOGE OF VENICE. 
 
 that in the midst of arms you think of peace ; that you would re- 
 gard it as a triumph for yourself, and the greatest blessing you 
 could procure for your country. Did not Hannibal himself say 
 that a sure peace was more valuable than a hoped-for victory ! 
 If truth has extorted this confession from the most warlike man 
 that ever lived, is it not plain that a pacific man ought to prefer 
 peace even to a certain victory ? Who does not know that peace 
 is the greatest of blessings, and that war is the source of all 
 evils ? 
 
 " Do not deceive yourself; you have to deal with a keen people 
 who know not what it is to be conquered. Would it not be better 
 to transfer the war to Damascus, to Susa, or to Memphis? 
 Think besides, that those whom you are going to attack are your 
 brothers. At Thebes, of old, two brothers fought to their mutual 
 destruction. Must Italy renew, in our days, so atrocious a 
 spectacle ? 
 
 " Let us examine what may be the results of this war. Whether 
 you are conqueror or are conquered, one of the eyes of Italy will 
 necessarily be blinded, and the other much weakened ; for it 
 would be folly to flatter yourself with the hopes of conquering so 
 strong an enemy without much effusion of blood. 
 
 " Brave men, powerful people ! (I speak here to both of you) 
 what is your object to what do you aspire ? What will be the 
 end of your dissensions? It is not the blood of the Carthaginians 
 or the Numantians that you are about to spill, but it is Italian 
 blood ; the blood of a people who would be the first to start up 
 and offer to expend their blood, if any barbarous nation were to 
 attempt a new irruption among us. In that event, their bodies 
 would be the bucklers and ramparts of our common country; 
 they would live, or they would die with us. Ought the pleasure 
 of avenging a slight offence to carry more weight with you than 
 the public good and your own safety? Let revenge be the delight 
 of women. Is it not more glorious for men to forget an injury 
 than to avenge it ? to pardon an enemy than to destroy him ? 
 
 " If my feeble voice could make itself heard among those grave 
 men who compose your council, I am persuaded that you would 
 not only not reject the peace which is offered to you, but go 
 to meet and embrace it closely, so that it might not escape you. 
 Consult your wise old men who love the republic ; they will speak 
 the same language to you that I do. 
 
 " You, my lord, who are at the head of the council, and who 
 govern your republic, ought to recollect that the glory or the 
 shame of these events will fall principally on you. Raise your- 
 self above yourself; look into, examine everything with attention. 
 Compare the success of the war with the evils which it bringa 
 in its tram. Weigh in a balance the good effects and the evil, 
 and you will say with Hannibal, that an hour is sufficient to de- 
 stroy the work of many years.
 
 Ixxxii LIFE OF PETRARCH. 
 
 " The renown of your country is more ancient than is generally 
 believed. Several ages before the city of Venice was built, I find 
 not only the name of the Venetians famous, but also that of one 
 of their dukes. Would you submit to the caprices of fortune a 
 glory acquired for so long a time, and at so great a cost ? You 
 will render a great service to your republic, if, preferring her 
 safety to her glory, you give her incensed and insane populace 
 prudent and useful counsels, instead of offering them brilliant 
 and specious projects. The wise say that we cannot purchase a 
 virtue more precious than what is bought at the expense of glory. 
 If you adopt this axiom, your character will be handed down to 
 posterity, like that of the Duke of the Venetians, to whom I have 
 alluded. All the world will admire and love you. 
 
 " To conceal nothing from you, I confess that I have heard 
 with grief of your league with the King of Arragon. What ! 
 shall Italians go and implore succour of barbarous kings to de- 
 stroy Italians ? You will say, perhaps, that your enemies have 
 set you the example. My answer is, that they are equally cul- 
 pable. According to report, Venice, in order to satiate her rage, 
 calls to her aid tyrants of the west ; whilst Genoa brings in those 
 of the east. This is the source of our calamities. Carried away 
 by the admiration of strange things, despising, I know not why, 
 the good things which we find in our own climate, we sacrifice 
 sound Italian faith to barbarian perfidy. Madmen that we are, 
 we seek among venal souls that which we could find among our 
 own brethren, 
 
 " Nature has given us for barriers the Alps and the two seas. 
 Avarice, envy, and pride, have opened these natural defences to 
 the Cimbri. the Huns, the Goths, the Gauls, and the Spaniards. 
 How often have we recited the words of Virgil : 
 
 " ' Impius ri*c Una culta novalia miles habebrt, 
 Barbaras has segetes.' 
 
 " Athens and Lacedemon had between them a species of rival- 
 ship similar to yours : but their forces were not by any means 
 BO nearly balanced. Lacedemon had an advantage over Athens, 
 which put it in the power of the former to destroy her rival, if 
 she had wished it ; but she replied, ' God forbid that I should 
 pull out one of the eyes of Greece ! ' If this beautiful sentiment 
 came from a people whom Plato reproaches with their avidity for 
 conquest and dominion, what still softer reply ought we not to 
 expect from the most modest of nations ! 
 
 "Amidst the movements which agitate you, it is impossible 
 for me to be tranquil. When I see one party cutting down trees 
 to construct vessels, and others sharpening their swords and darts. 
 I should think myself guilty if I did not seize my pen, which is 
 my only weapon, to counsel peace. I am aware with what cir- 
 cumspection we ought to speak to our superiors ; but the love of
 
 VITEKZA.
 
 BOCCACCIO'S MISSION TO HIM FROM FLORENCE. Ixxxill 
 
 crar country has no superior. If it should carry me beyond 
 bounds, it will serve as my excuse before you, and oblige you to 
 pardon me. 
 
 " Throwing myself at the feet of the chiefs of two nations who 
 are going to war, I say to them, with tears in my eyes, ' Throw 
 away your arms ; give one another the embrace of peace ! unite 
 your hearts and your colours. By this means the ocean and the 
 Euxine shall be open to you. Your ships will arrive in safety at 
 Taprobane, at the Fortunate Isles, at Thule, and even at the 
 poles. The kings and their people will meet you with respect ; 
 the Indian, the Englishman, the ^Ethiopian, will dread you. May 
 peace reign among you, and may you have nothing to fear ! ' 
 Adieu ! greatest of dukes, and best of men ! " 
 
 This letter produced no effect. Andrea Dandolo, in his answer 
 to it, alleges the thousand and one affronts and outrages which 
 Venice had suffered from Genoa. At the same time he pays a 
 high compliment to the eloquence of Petrarch's epistle, and says 
 that it is a production which could emanate only from a mind in- 
 spired by the divine Spirit. 
 
 During the spring of this year, 1351, Petrarch put his last 
 finish to a canzone, on the subject still nearest to his heart, the 
 death of his Laura, and to a sonnet on the same subject. In 
 April, his attention was recalled from visionary things by the 
 arrival of Boccaccio, who was sent by the republic of Florence to 
 announce to him the recall of his family to their native land, and 
 the restoration of his family fortune, as well as to invite him to 
 the home of his ancestors, in the name of the Florentine republic. 
 The invitation was conveyed in a long and flattering letter ; but 
 it appeared, from the very contents of this epistle, that the Flo- 
 rentines wished our poet's acceptance of their offer to be as ad- 
 vantageous to themselves as to him. They were establishing a 
 University, and they wished to put Petrarch at the head of it 
 Petrarch replied in a letter apparently full of gratitude and satis- 
 faction, but in which he by no means pledged himself to be the 
 gymnasiarch of their new college ; and, agreeably to his original 
 intention, he set out from Padua on the 3rd of May, 1351, for 
 Provence. 
 
 Petrarch took the road to Vicenza, where he arrived at sun- 
 set. He hesitated whether he should stop there, or take advan- 
 tage of the remainder of the day and go farther. But, meeting 
 with some interesting persons whose conversation beguiled him, 
 night came on before he was aware how late it was. Their con- 
 versation, in the course of the evening, ran upon Cicero. Many 
 were the eulogies passed on the great old Roman ; but Petrarch, 
 after having lauded his divine genius and eloquence, said some- 
 tiling about his inconsistency. Every one was astonished at out 
 poet's boldness, but particularly a man, venerable for his age and 
 knowledge, who was an idolater of Cicero. Petrarch argued 
 
 f 2
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 pretty freely against the political character of the ancient orator. 
 The same opinion as to Cicero's weakness seems rather to have 
 gained ground in later ages. At least, it is now agreed that 
 Cicero's political life will not bear throughout an uncharitable 
 investigation, though the political difficulties of his time demand 
 abundant allowance. 
 
 Petrarch departed next morning for Verona, where he reckoned 
 on remaining only for a few days ; but it was impossible for him 
 to resist the importunities of Azzo Correggio, Guglielmo di Pas- 
 trengo, and his other friends. By them he was detained during 
 the remainder of the month. " The requests of a friend," he 
 said, on this occasion, " are always chains upon me." 
 
 Petrarch arrived, for the sixth time, at Vaucluse on the 2 7th of 
 June, 1351. He first announced himself to Philip of Cabassoles, 
 Bishop of Cavaillon, to whom he had already sent, during his 
 journey, some Latin verses, in which he speaks of Vaucluse as 
 the most charming place in the universe. " When a child," he 
 says, " I visited it, and it nourished my youth in its sunny bosom. 
 When grown to manhood, I passed some of the pleasantest years 
 of my life in the shut-up valley. Grown old, I wish to pass in it 
 my last years." 
 
 The sight of his romantic hermitage, of the capacious grotto 
 which had listened to his sighs for Laura, of his garden, and of 
 his library, was, undoubtedly, sweet to Petrarch ; and, though he 
 had promised Boccaccio to come back to Italy, he had not the 
 fortitude to determine on a sudden return. He writes to one of 
 his Italian friends, " When I left my native country, I promised 
 to return to it in the autumn ; but time, place, and circumstances, 
 often oblige us to change our resolutions. As far as I can judge, it 
 will be necessary for me to remain here for two years. My friends 
 in Italy, I trust, will pardon me if I do not keep my promise to 
 them. The inconstancy of the human mind must serve as my 
 excuse. I have now experienced that change of place is the only 
 thing which can long keep from us the ennui that is inseparable 
 from a sedentary life." 
 
 At the same time, whilst Vaucluse threw recollections tender, 
 though melancholy, over Petrarch's mind, it does not appear that 
 Avignon had assumed any new charm in his absence : on the 
 contrary, he found it plunged more than ever in luxury, wanton- 
 ness, and gluttony. Clement VI. had replenished the church, at 
 the request of the French king, with numbers of cardinals, many 
 of whom were so young and licentious, that the most scandalous 
 abominations prevailed amongst them. " At this time," says 
 Matthew Villani, " no regard was paid either to learning or 
 virtue ; and a man needed not to blush for anything, if he could 
 cover his head with a red hat. Pietro Ruggiero, one of those 
 exemplary new cardinals, was only eighteen years of age." Pe- 
 trarch vented his indignation on this occasion in his seventh
 
 HIS SON. 1XZXV 
 
 eclogue, which is a satire upon the Pontiff and his cardinals, the 
 interlocutors being Micione, or Clement himself, and Epi, or the 
 city of Avignon. The poem, if it can be so called, is clouded with 
 allegory, and denaturalized with pastoral conceits ; yet it is worth 
 being explored by any one anxious to trace the first fountains of 
 reform among Catholics, as a proof of church abuses having been 
 exposed, two centuries before the Reformation, by a Catholic and 
 a churchman. 
 
 At this crisis, the Court of Avignon, which, in fact, had not 
 known very well what to do about the affairs of Rome, were now 
 anxious to inquire what sort of government would he the most 
 advisable, after the fall of Rienzo. Since that event, the Cardinal 
 Legate had re-established the ancient government, having created 
 two senators, the one from the house of Colonna, the other from 
 that of the Orsini. But, very soon, those houses were divided by 
 discord, and the city was plunged into all the evils which it had 
 suffered before the existence of the Tribuneship. " The com- 
 munity at large," says Matthew Villani, " returned to such con- 
 dition, that strangers and travellers found themselves like sheep 
 among wolves." Clement VI. was weary of seeing the metropolis 
 of Christianity a prey to anarchy. He therefore chose four cardi- 
 nals, whose united deliberations might appease these troubles, 
 and he imagined that he could establish in Rome a form of 
 government that should be durable. The cardinals requested 
 Petrarch to give his opinion on this important affair. Petrarch 
 wrote to them a most eloquent epistle, full of enthusiastic ideas of 
 the grandeur of Rome. It is not exactly known what effect he 
 produced by his writing on this subject ; but on that account we 
 are not to conclude that he wrote in vain. 
 
 Petrarch had brought to* Avignon his son John, who was still 
 very young. He had obtained for him a canonicate at Verona. 
 Thither he immediately despatched him, with letters to Guglielmo 
 di Pastrengo and Rinaldo di Villa Franca, charging the former of 
 these friends to superintend his son's general character and man- 
 ners, and the other to cultivate his understanding. Petrarch, in 
 his letter to Rinaldo, gives a description of John, which is neither 
 very nattering to the youth, nor calculated to give us a favourable 
 opinion of his father's mode of managing his education. By his 
 own account, it appears that he had never brought the boy to 
 confide in him. This was a capital fault, for the young are 
 naturally ingenuous ; so that the acquisition of their confidence is 
 the very first step towards then* docility; and, for maintaining 
 parental authority, there is no need to overawe them. " As far as 
 I can judge of my son," says Petrarch, "he has a tolerable under- 
 standing ; but I am not certain of tliis, for I do not sufficiently 
 know him. When he is with me he always keeps silence ; 
 whether my presence is irksome and confusing to him, or whether 
 shame for his ignorance closes his lips. I suspect it is the latter,
 
 LIFE OF PETRARCH. 
 
 for I perceive too clearly his antipathy to letters. I never saw it 
 stronger in any one ; he dreads and detests nothing so much as a 
 book ; yet he was brought up at Parma, Verona, and Padua. I 
 sometimes direct a few sharp pleasantries at this disposition. 
 'Take care,' I say, 'lest you should eclipse your neighbour, 
 Virgil.' When I talk in this manner, he looks down and blushes. 
 On this behaviour alone I build my hope. He is modest, and has 
 a docility which renders him susceptible of every impression." 
 This is a melancholy confession, on the part of Petrarch, of his 
 own incompetence to make the most of his son's mind, and a 
 confession the more convincing that it is made unconsciously. 
 
 In the summer of 1352, the people of Avignon witnessed the 
 impressive spectacle of the far-famed Tribune Rienzo entering 
 their city, but in a style very different from the pomp of his late 
 processions in Rome. He had now for his attendants only two 
 archers, between whom he walked as a prisoner. It is necessary 
 to say a few words about the circumstances which befell Rienzo 
 after his fall, and which brought him now to the Pope's tribunal 
 at Avignon. 
 
 Petrarch says of him at this period, " The Tribune, formerly 
 so powerful and dreaded, but now the most unhappy of men, has 
 been brought hither as a prisoner. I praised and I adored him. I 
 loved his virtue, and I admired his courage. I thought that Rome 
 was about to resume, under him, the empire she formerly held. 
 Ah ! had he continued as he began, he would have been praised 
 and admired by the world and by posterity. On entering the 
 city," Petrarch continues, " he inquired if I was there. I knew 
 not whether he hoped for succour from me, or what I could do 
 to serve him. In the process against him they accuse him of 
 nothing criminal. They cannot impute to him having joined with 
 bad men. All that they charge him with is an attempt to give 
 freedom to the republic, and to make Rome the centre of its 
 government. And is this a crime worthy of the wheel or the 
 gibbet ? A Roman citizen afflicted to see his country, which is 
 by right the mistress of the world, the slave of the vilest of 
 men ! " 
 
 Clement was glad to have Rienzo in his power, and ordered 
 him into his presence. Thither the Tribune came, not in the 
 least disconcerted. He denied the accusation of heresy, and in- 
 sisted that his cause should be re-examined with more equity. 
 The Pope made him no reply, but imprisoned him in a high 
 tower, in which he was chained by the leg to the floor of his 
 apartment. In other respects he was treated mildly, allowed 
 books to read, and supplied with dishes from the Pope's kitchen. 
 
 Rienzo begged to be allowed an advocate to defend him ; hia 
 request was refused. This refusal enraged Petrarch, who wrote, 
 according to De Sade and others, on this occasion, that mysterious 
 lettor, which is found in his " Epistles without a title." It is an
 
 BI8 " INVECTIVES AGAINST PHYSICIAKS. 
 
 appeal to the Romans in behalf of their Tribune. I must confess 
 that even the authority of De Sade does not entirely eradicate 
 from my mind a suspicion as to the spuriousness of this inflam- 
 luatory letter, from the consequences of which Petrarch could 
 hardly have escaped with impunity. 
 
 One of the circumstances that detained Petrarch at Avignon 
 was the illness of the Pope, which retarded his decision on several 
 important affairs. Clement VI. was fast approaching to his end, 
 and Petrarch had little hope of his convalescence, at least in the 
 hands of doctors. A message from the Pope produced an impru- 
 dent letter from the poet, in which he says, " Holy father ! I 
 shudder at the account of your fever ; but, believe me, I am not a 
 flatterer. I tremble to see your bed always surrounded with phy- 
 sicians, who are never agreed, because it would be a reproach to 
 the second to think like the first. ' It is not to be doubted,' as 
 Pliny says, ' that physicians, desiring to raise a name by their 
 discoveries, make experiments upon us, and thus barter away our 
 lives. There is no law for punishing their extreme ignorance. 
 They learn their trade at our expense, they make some progress 
 in the art of curing ; and they alone are permitted to murder with 
 impunity.' Holy father ! consider as your enemies the crowd of 
 physicians who beset you. It is in our age that we behold verified 
 the prediction of the elder Cato, who declared that corruption 
 would be general when the Greeks should have transmitted the 
 sciences to Rome, and, above all, the science of healing. Whole 
 nations have done without this art. The Roman republic, accord- 
 ing to Pliny, was without physicians for six hundred years, and 
 was never in a more flourishing condition." 
 
 The Pope, a poor dying old man, communicated Petrarch's 
 letter immediately to his physicians, and it kindled in the whole 
 faculty a 'flame of indignation, worthy of being described by 
 Moliere. Petrarch made a general enemy of the physicians, 
 though, of course, the weakest and the worst of them were the 
 first to attack him. One of them told him, " You are a foolhardy 
 man, who, contemning the physicians, have no fear either of the 
 fever or of the malaria." Petrarch replied, " I certainly have no 
 assurance of being free from the attacks of either ; but, if I were 
 attacked by either, I should not think of calling in physicians." 
 
 His first assailant was one of Clement's own physicians, who 
 loaded him with scurrility in a formal letter. These circumstances 
 brought forth our poet's " Four Books of Invectives against 
 Physicians," a work in which he undoubtedly exposes a great 
 deal of contemporary quackery, but which, at the same time, 
 scarcely leaves the physician-hunter on higher ground than liis 
 antagonists. 
 
 In the last year of his life, Clement VI. wished to attach our 
 poet permanently to his court by making him his secretary, and 
 Petrarch, after much coy refusal, was at last induced, by tha
 
 l.XXXviii LIFE OF fBTRAKCH. 
 
 solicitations of his friends, to accept the office. But beforp he 
 could enter upon it, an objection to his filling it was unexpectedly 
 started. It was discovered that his style was too lofty to suit the 
 humility of the Roman Church. The elevation of Petrarch's style 
 might be obvious, but certainly the humility of the Church was a 
 bright discovery. Petrarch, according to his own account, so far 
 from promising to bring down his magniloquence to a level with 
 church humility, seized the objection as an excuse for declining 
 the secretaryship. He compares his joy on this occasion to that 
 of a prisoner finding the gates of his prison thrown open. He 
 returned to Vaucluse, where he waited impatiently for the autumn, 
 when he meant to return to Italy. He thus describes, in a letter 
 to his dear Simonides, the manner of life which he there led : 
 
 " I make war upon my body, which I regard as my enemy. 
 My eyes, that have made me commit so many follies, are well 
 fixed on a safe object They look only on a woman who is 
 withered, dark, and sunburnt Her soul, however, is as white as 
 her complexion is black, and she has the air of being so little con- 
 scious of her own appearance, that her homeliness may be said to 
 become her. She passes whole days in the open fields, when the 
 grasshoppers can scarcely endure the sun. Her tanned hide 
 braves the heats of the dog-star, and, in the evening, she arrives 
 as fresh as if she had just risen from bed. She does all the work 
 of my house, besides taking care of her husband and children and 
 attending my guests. She seems occupied with everybody but 
 herself. At night she sleeps on vine-branches; she eats only 
 black bread and roots, and drinks water and vinegar. If you 
 were to give her anything more delicate, she would be the wone 
 for it : such is the force of habit 
 
 " Though I have still two fine suits of clothes, I never wear 
 them. If you saw me, you would take me for a labourer or a 
 shepherd, though I was once so tasteful in my dress. The times 
 are changed ; the eyes which I wished to please are now shut ; 
 and. perhaps, even if they were opened, they would not now have 
 the same empire over me." 
 
 In another letter from Vaucluse, he says : " I rise at midnight ; 
 I go out at break of day ; I study in the fields as in my library ; 
 I read, I write, I dream; I struggle against indolence, luxury. 
 and pleasure. I wander all day among the arid mountains, the 
 fresh valleys, and the deep caverns. I walk much on the banks 
 of the Sorgue, where I meet no one to distract me. I recall the 
 past I deliberate on the future ; and, in this contemplation, I find 
 a resource against my solitude." In the same letter he avows 
 that he could accustom himself to any habitation in the world, 
 except Avignon. At this time he was meditating to recross the 
 Alps. 
 
 Early in September, 1352, the Cardinal of Boulogne departed 
 for Paris, in order to negotiate a peace between the Kings of
 
 DEATH OF CLEMENT VI. 
 
 France and England. Petrarch went to take his leave of him, 
 and asked if he had any orders for Italy, for which he expected 
 Boon to set out. The Cardinal told him that he should be only a 
 month upon his journey, and that he hoped to see him at Avignon 
 on his return. He had, in fact, kind views with regard to 
 Petrarch. He wished to procure for him some good establish- 
 ment in France, and wrote to him upon his route, " Pray 
 do not depart yet. Wait until I return, or, at least, until I write 
 to you on an important affair that concerns yourself." This letter, 
 wliich, by the way, evinces that our poet's circumstances were not 
 independent of church promotion, changed the plans of Petrarch, 
 who remained at Avignon nearly the whole of the mouths of 
 September and October. 
 
 During this delay, he heard constant reports of the war that 
 was going on between the Genoese and the Venetians. In the 
 spring of the year 1352, their fleets met in the Propontis, and had 
 a conflict almost unexampled, wliich lasted during two days and 
 a tempestuous night. The Genoese, upon the whole, had the 
 advantage, and, in revenge for the Greeks having aided the Vene- 
 tians, they made a league with the Turks. The Pope, who had it 
 earnestly at heart to put a stop to this fatal war, engaged the 
 belligerents to send their ambassadors to Avignon, and there to 
 treat for peace. The ambassadors came ; but a whole month was 
 spent in negotiations which ended in nothing. Petrarch in vain 
 employed Ms eloquence, and the Pope his conciliating talents. 
 In these circumstances, Petrarch wrote a letter to the Genoese 
 government, which does infinite credit to his head and his heart. 
 He used every argument that common sense or humanity could 
 suggest to show the folly of the war, but his arguments were 
 thrown away on spirits too fierce for reasoning. 
 
 A few days after writing this letter, as the Cardinal of Boulogne 
 had not kept his word about returning to Avignon, and as he 
 heard no news of him, Petrarch determined to set out for Italy. 
 He accordingly started on the 16th of November, 1:352 ; but 
 scarcely had he left his own house, with all his papers, when he 
 was overtaken by heavy falls of rain. At first he thought of 
 going back immediately ; but he changed liis purpose, and pro- 
 ceeded as far as Cavaillon, which is two leagues from Vaucluse, 
 in order to take leave of Ms friend, the Bishop of Cabassole. His 
 good friend was very unwell, but received him with joy, and 
 pressed him to pass the night under Ms roof. That night and all 
 the next day it rained so heavily that Petrarch, more from fear of 
 his books and papers being damaged than from anxiety about his 
 own health, gave up his Italian journey for the present, and, 
 returning to Vaucluse, spent there the rest of November and the 
 whole of December, 1:352. 
 
 Early in December, Petrarch heard of the death of Clement VI., 
 and this event gave Mm occasion 'or more epistles, both a<;aius<
 
 . 
 
 
 XC LIFE OF rKTRARCH. 
 
 the Roman court and his enemies, the physicians. Clement's 
 death was ascribed to different causes. Petrarch, of course, im- 
 puted it to his doctors. Villani's opinion is the most probable, 
 that he died of a protracted fever. He was buried with great 
 pomp in the church of Notre Dame at Avignon ; but his remains, 
 after some time, were removed to the abbey of Chaise Dieu, in 
 Auvergne, where his tomb was violated by the Huguenots in 
 1562. Scandal says that they made a football of his head, and 
 that the Marquis de Courton afterwards converted his skull into 
 a drinking-cup. 
 
 It need not surprise us that his Holiness never stood high in 
 the good graces of Petrarch. He was a Limousin, who never 
 loved Italy so much as Gascony, and, in place of re-establishing 
 the holy seat at Rome, he completed the building of the papal 
 palace at Avignon, which his predecessor had begun. These were 
 faults that eclipsed all the good qualities of Clement VI. in the 
 eyes of Petrarch, and, in the sixth of his eclogues, the poet 
 has drawn the character of Clement in odious colours, and, with 
 equal freedom, has described most of the cardinals of his court. 
 Whether there was perfect consistency between this hatred to the 
 Pope and his thinking, as he certainly did for a time, of becoming 
 his secretary, may admit of a doubt. I am not, however, disposed 
 to deny some allowance to Petrarch for his dislike of Clement, 
 who was a voluptuary in private life, and a corrupted ruler of the 
 Church. 
 
 Early in May, 1353, Petrarch departed for Italy, and we find 
 him very soon afterwards at the palace of John Visconti of Milan, 
 whom he used to call the greatest man in Italy. This prince, 
 uniting the sacerdotal with the civil power, reigned absolute in 
 Milan. He was master of Lombardy, and made all Italy tremble 
 at liis hostility. Yet, in spite of his despotism, John Visconti was 
 a lover of letters, and fond of having literary men at his court. 
 He exercised a cunning influence over our poet, and detained him. 
 Petrarch, knowing that Milan was a troubled city and a stormy 
 court, told the Pnnce that, being a priest, his vocation did not 
 permit him to live in a princely court, and in the midst of arms. 
 "For that matter," replied the Archbishop, "I am myself an 
 ecclesiastic ; I wish to press no employment upon you, but only 
 to request you to remain as an ornament of my court." Petrarch, 
 taken by surprise, had not fortitude to resist his importunities. 
 All that he bargained for was, that he should have a habitation 
 sufficiently distant from the city, and that he should not be 
 obliged to make any change in his ordinary mode of living. The 
 Archbishop was too happy to possess him on these terms. 
 
 Petrarch, accordingly, took up his habitation in the western part 
 of the city, near the Vercellina gate, j^nd the church of St. 
 jAmbrosio. His house was flanked with two towers, stood beliind 
 the city wall, and looked out upon a rich and beautiful country, as
 
 BOCCACCIO S LETTER OF REMONSTRANCE. XCI 
 
 far as the Alps, the tops of which, although it was summer, were 
 still covered with snow. Great was the joy of Petrarch when he 
 found himself in a house near the church of that Saint Ambrosio, 
 lor whom he had always cherished a peculiar reverence. He 
 himself tells us that he never entered that temple without ex- 
 periencing rekindled devotion. He \isited the statue of the saint, 
 which was niched in one of the walls, and the stone figure seemed 
 to him to breathe, such was the majesty and tranquillity of the 
 sculpture. Near the church arose the chapel, where St. Augustin, 
 after his victory over his refractory passions, was bathed in the 
 sacred fountain of St. Ambrosio, and absolved from penance for 
 his past life. 
 
 All this time, whilst Petrarch was so well pleased with his new 
 abode, his friends were astonished, and even grieved, at his fixing 
 himself at Milan. At Avignon, Socrates, Guido Settimo, and the 
 Bishop of Cavaillon, said among themselves, " What ! this proud 
 republican, who breathed nothing but independence, who scorned 
 an office in the papal court as a gilded yoke, has gone and thrown 
 himself into the chains of the tyrant of Italy; this misanthrope, 
 who delighted only hi the silence of fields, and perpetually praised 
 a secluded life, now inhabits the most bustling of cities!" At 
 Florence, his Mends entertained the same sentiments, and wrote 
 to him reproachfully on the subject. "I would wish to be silent," 
 says Boccaccio, "but I cannot hold my peace. My reverence for 
 you would incline me to hold silence, but my indignation obliges 
 me to speak out. How has Silvanus acted?" (Under the name of 
 Silvanus he couches that of Petrarch, in allusion to his love of 
 rural retirement.) " He has forgotten his dignity; he has forgotten 
 all the language he used to hold respecting the state of Italy, his 
 hatred of the Archbishop, and his love of liberty ; and he would 
 imprison the Muses hi that court. To whom can we now give 
 our faith, when Silvanus, who formerly pronounced the Visconti a 
 cruel tyrant, has now bowed himself to the yoke which he once so 
 boldly condemned? How has the Visconti obtained tliis truckling, 
 which neither King Robert, nor the Pope, nor the Emperor, could 
 ever obtain? You will say, perhaps, that you have been ill-used 
 by your fellow-citizens, who have withheld from you your paternal 
 property. I disapprove not your just indignation; but Heaven 
 forbid I should believe that, righteously and honestly, any injury, 
 from whomsoever we may receive it, can justify our taking part 
 against our country. It is in vain for you to allege that you have 
 not incited him to war against our country, nor lent him either 
 your arm or advice. How can you be happy with him, whilst you 
 are hearing of the ruins, the conflagrations, the imprisonments, 
 the deaths, and the rapines, that he spreads around him?" 
 
 Petrarch's answers to these and other reproaches which his 
 friends sent to him were cold, vague, and unsatisfactory. He 
 denied that he had sacrificed his liberty; and told Boccaccio that,
 
 XC11 LIFE OF PETRARCH. 
 
 after all, it was less humiliating to be subservient to a single 
 tyrant than to be, as he, Boccaccio, was, subservient to a whole 
 tyrannical people. This was an unwise, implied confession on the 
 part of Petrarch that he was the slave of Visconti. Sismondi may 
 be rather harsh in pronouncing Petrarch to have been all his life 
 a Troubadour ; but there is something in his friendship with the 
 Lord of Milan that palliates the accusation. In spite of this severe 
 letter from Boccaccio, it is strange, and yet, methinks, honourable 
 to both, that their friendship was never broken. 
 
 Levati, in his " Viaggi di Petrarca," ascribes the poet's settle- 
 ment at Milan to his desire of accumulating a little money, not 
 for himself, but for his natural children ; and in some of Petrarch's 
 letters, subsequent to this period, there are allusions to his own 
 circumstances which give countenance to this suspicion. 
 
 However this may be, Petrarch deceived himself if he expected 
 to have long tranquillity in such a court as that of Milan. He 
 was perpetually obliged to visit the Viscontis, and to be present at 
 every feast that they gave to honour the arrival of any illustrious 
 stranger. A more than usually important visitant soon came to 
 Milan, in the person of Cardinal Egidio Albornoz, who arrived at 
 the head of an army, with a view to restore to the Church large 
 portions of its territory which had been seized by some powerful 
 families. The Cardinal entered Milan on the 14th of September, 
 1353. John Visconti, though far from being delighted at his 
 arrival, gave him an honourable reception, defrayed all the ex- 
 penses of his numerous retinue, and treated him magnificently. 
 He went out himself to meet him, two miles from the city, accom- 
 panied by his nephews and his courtiers, including Petrarch. 
 Our poet joined the suite of Galeazzo Visconti, and rode near 
 him. The Legate and his retinue rode also on horseback. When 
 the two parties met, the dust, that rose in clouds from the feet of 
 the horses, prevented them from discerning each other. Petrarch, 
 who had advanced beyond the rest, found himself, he knew not 
 how, in the midst of the Legate's train, and very near to him. 
 Salutations passed on either side, but with very little speaking, 
 for the dust had dried their throats. 
 
 Petrarch made a backward movement, to regain his place 
 among his company. His horse, in backing, slipped with his 
 hind-legs into a ditch on the side of the road, but, by a sort of 
 miracle, the animal kept his fore-feet for some time on the top of 
 the ditch. If he had fallen back, he must have crushed his rider. 
 Petrarch was not afraid, for he was not aware of his danger; but 
 Galeazzo Visconti and his people dismounted to rescue the poet, 
 who escaped without injury. 
 
 The Legate treated Petrarch, who little expected it, with the 
 utmost kindness and distinction, and, granting all that he asked 
 tor his friends, pressed him to mention something worthy of his 
 own acceptance. Petrarch replied: "When I ask for my friends,
 
 OKNOA DEFEATED BI VENICE. XC1U 
 
 is it not the same as for myself? Have I not the highest satisfac- 
 tion in receiving favours for them ? I have long put a rein on my 
 own desires. Of what, then, can I stand in need ? " 
 
 After the departure of the Legate, Petrarch retired to his rus in 
 urbe. In a letter dated thence to his friend the Prior of the Holy 
 Apostles, we find him acknowledging feelings that were far 
 distant from settled contentment. " You have heard," he says, 
 " how much my peace has been disturbed, and my leisure broken 
 in upon, by an importunate crowd and by unforeseen occupations. 
 The Legate has left Milan. He was received at Florence with 
 unbounded applause : as for poor me, I am again hi my retreat. 
 I have been long free, happy, and master of my time ; but I feel, 
 at present, that liberty and leisure are only for souls of con- 
 summate virtue. When we are not of that class of beings, 
 nothing is more dangerous for a heart subject to the passions than 
 to be free, idle, and alone. The snares of voluptuousness are then 
 more dangerous, and corrupt thoughts gain an easier entrance 
 above all, love, that seducing tormentor, from whom I thought 
 that I had now nothing more to fear." 
 
 From these expressions we might almost conclude that he had 
 again fallen in love ; but if it was so, we have no evidence as to 
 the object of his new passion. 
 
 During his half-retirement. Petrarch learned news which dis- 
 turbed his repose. A courier arrived, one night, bringing an 
 account of the entire destruction of the Genoese fleet, in a naval 
 combat with that of the Venetians, which took place on the 19th 
 of August, 1353, near the island of Sardinia. The letters which 
 the poet had written, in order to conciliate those two republics, 
 had proved as useless as the pacificatory efforts of Clement VI. 
 and his successor, Innocent. Petrarch, who had constantly pre- 
 dicted the eventual success of Genoa, could hardly believe his 
 senses, when he heard of the Genoese being defeated at sea. He 
 wrote a letter of lamentation and astonishment on the subject to 
 his friend Guido Settimo. He saw, as it were, one of the eyes of 
 his country destroying the other. The courier, who brought 
 these tidings to Milan, gave a distressing account of the state of 
 Genoa. There was not a family which had not lost one of its 
 members. 
 
 Petrarch passed a whole night in composing a letter to the 
 Genoese, in which he exhorted them, after the example of the 
 Romans, never to despair of the republic. His lecture never 
 reached them. On awakening in the morning, Petrarch learned 
 that the Genoese had lost every spark of their courage, and that 
 the day before they had subscribed the most humiliating con- 
 cessions in despair. 
 
 It has been alleged by some of his biographers that Petrarch 
 suppressed his letter to the Genoese from his fear of the Visconti 
 family. John Visconti had views on Genoa, wliich was a port so
 
 XC1V LIFE OF PETRARCH. 
 
 conveniently situated that he naturally coveted the possession of it. 
 He invested it on all sides by land, whilst its other enemies 
 blockaded it by sea ; so that the city was reduced to famine. The 
 partizans of John Visconti insinuated to the Genoese that they had 
 no other remedy than to place themselves under the protection of 
 the Prince of Milan. Petrarch was ot ignorant of the Visconti's 
 views ; and it has been, therefore, suspected that he kept back his 
 exhortatory epistle from his apprehension, that if he had despatched 
 it, John Visconti would have made it the last epistle of his life. 
 The morning after writing it, he found that Genoa had signed a 
 treaty of almost abject submission; after which his exhortation 
 would have been only an insult to the vanquished. 
 
 The Genoese were not long in deliberating on the measures 
 which they were to take. In a few days their deputies arrived at 
 Milan, imploring the aid and protection of John Visconti, as well 
 as offering him the republic of Genoa and all that belonged to it. 
 After some conferences, the articles of the treaty were signed; 
 and the Lord of Milan accepted with pleasure the possession that 
 was offered to him. 
 
 Petrarch, as a counsellor of Milan, attended these conferences, 
 and condoled with the deputies from Genoa; though we cannot 
 suppose that he approved, in his heart, of the desperate sub- 
 mission of the Genoese in thus throwing themselves into the arms 
 of the tyrant of Italy, who had been so long anxious either to 
 invade them in open quarrel, or to enter their States upon a more 
 amicable pretext. John Visconti immediately took possession of 
 the city of Genoa ; and, after having deposed the doge and senate, 
 took into his own hands the reins of government. 
 
 Weary of Milan, Petrarch betook himself to the country, and 
 made a temporary residence at the castle of St. Columba, which 
 was now a monastery. This mansion was built in 1164, by the 
 celebrated Frederick Barbarossa. It now belonged to the Car- 
 thusian monks of Pavia. Petrarch has given a beautiful descrip- 
 tion of this edifice, and of the magnificent view which it com- 
 mands. 
 
 Whilst he was enjoying this glorious scenery, he received 
 a letter from Socrates, informing him that he had gone to 
 Vaucluse in company with Guido Settimo, whose intention to 
 accompany Petrarch in his journey to Italy had been prevented 
 by a fit of illness. Petrarch, when he heard of this visit, wrote to 
 express his happiness at their thus honouring his habitation, at 
 the same time lamenting that he was not one of their party. 
 "Repair," he said, "often to the same retreat. Make use of my 
 books, which deplore the absence of their owner, and the death 
 of their keeper" (he alluded to his old servant). "My country- 
 house is the temple of peace, and the home of repose." 
 
 From the contents of his letter, on this occasion, it is obvious 
 that he had not yet found any spot in Italy where he could de-
 
 CORRESPONDENCE WITH THE EMPEROR. XCT 
 
 termine on fixing himself permanently; otherwise he would not 
 have left his books behind him. 
 
 When he wrote about his books, he was little aware of the 
 danger that was impending over them. On Christmas day a troop 
 of robbers, who had for some time infested the neighbourhood 
 of Vaucluse, set fire to the poet's house, alter having taken 
 away everything that they could cany off. An ancient vault 
 stopped the conflagration, and saved the mansion from being 
 entirely consumed by the flames. Luckily, the person to whose 
 care he had left his house the son of the worthy rustic, lately 
 deceased having a presentiment of the robbery, had conveyed to 
 the castle a great many books which Petrarch left behind him ; 
 and the robbers, believing that there were persons in the castle to 
 defend it, had not the courage to make an attack. 
 
 As Petrarch grew old, we do not find him improve in con- 
 sistency. In his letter, dated the 21st of October, 1353, it is 
 evident that he had a return of his hankering after Vaucluse. 
 He accordingly wrote to his friends, requesting that they would 
 procure him an establishment in the Comtat. Socrates, upon 
 this, immediately communicated with the Bishop of Cavaillon, 
 who did all that he could to obtain for the poet the object of his 
 wish. It appears that the Bishop endeavoured to get for him a 
 good benefice in his own diocese. The tiling was never accom- 
 plished. Without doubt, the enemies, whom he had excited by 
 writing freely about the Church, and who were very numerous at 
 Avignon, frustrated his wishes. 
 
 After some time Petrarch received a letter from the Emperor 
 Charles IV. in answer to one which the poet had expedited to him 
 about three years before. Our poet, of course, did not fail to 
 acknowledge his Imperial Majesty's late-coming letter. He com- 
 mences his reply with a piece of pleasantry: "I see veiy well," 
 he says, " that it is as difficult for your Imperial Majesty's de- 
 spatches and couriers to cross the Alps, as it is for your person 
 and legions." He wonders that the Emperor had not followed his 
 advice, and hastened into Italy, to take possession of the empire. 
 " What consoles me," he adds, "is, that if you do not adopt my 
 sentiments, you at least approve of my zeal ; and that is the 
 greatest recompense I could receive." He argues the question 
 with the Emperor with great force and eloquence ; and, to be sure, 
 there never was a fairer opportunity for Charles IV. to enter Italy. 
 The reasons which his Imperial Majesty alleges, for waiting a 
 little time to watch the course of events, display a timid and 
 wavering mind. 
 
 A curious part of his letter is that in which he mentions Rienzo. 
 " Lately," he says, " we have seen at Rome, suddenly elevated to 
 supreme power, a man who was neither king, nor consul, nor 
 patrician, and who was hardly known as a Roman citizen. 
 Although lie was not distinguished by his ancestry, yet he dared
 
 XCV1 LIFE OF PETRARCH. 
 
 to declare himself the restorer of public liberty. What title more 
 brilliant for an obscure man ! Tuscany immediately submitted 
 to him. All Italy followed her example ; and Europe and the 
 whole world were in one movement. We have seen the event ; it 
 is not a doubtful tale of history. Already, under the reign of the 
 Tribune, justice, peace, good faith, and security, were restored, 
 and we saw vestiges of the golden age appearing once more. In 
 the moment of his most brilliant success, he chose to submit to 
 others. I blame nobody. I wish neither to acquit nor to condemn ; 
 but I know what I ought to think. That man had only the title 
 of Tribune. Now, if the name of Tribune could produce such an 
 effect, what might not the title of Caesar produce ! " 
 
 Charles did not enter Italy until a year after the date of our 
 poet's epistle ; and it is likely that the increasing power of John 
 Visconti made a far deeper impression on his irresolute mind 
 than all the rhetoric of Petrarch. Undoubtedly, the petty lords 
 of Italy were fearful of the vipers of Milan. It was thus that 
 they denominated the Visconti family, in allusion to their coat of 
 arms, which represented an immense serpent swallowing a child, 
 though the device was not their own, but borrowed from a 
 standard which they had taken from the Saracens. The submis- 
 sion of Genoa alarmed the whole of Italy. The Venetians took 
 measures to form a league against the Visconti ; and the Princes 
 of Padua, Modena, Mantua, and Verona joined it, and the con- 
 federated lords sent a deputation to the Emperor, to beg that he 
 would support them ; and they proposed that he should enter 
 Italy at their expense. The opportunity was too good to be lost ; 
 and the Emperor promised to do all that they wished. This 
 league gave great trouble to John Visconti. In order to appease 
 the threatening storm, he immediately proposed to the Emperor 
 that he should come to Milan and receive the iron crown ; while 
 he himself, by an embassy from Milan, would endeavour to restore 
 peace between the Venetians and the Genoese. 
 
 Petrarch appeared to John Visconti the person most likely to 
 succeed in this negotiation, by his eloquence, and by his intimacy 
 with Andrea Dandolo, who governed the republic of Venice. The 
 poet now wished for repose, and journeys began to fatigue him ; 
 but the Visconti knew so well how to natter and manage him, that 
 he could not resist the proposal. 
 
 At the commencement of the year 1354, before he departed 
 for Venice, Petrarch received a present, which gave him no small 
 delight. It was a Greek Homer, sent to him by Nichola Sigeros, 
 Praetor of Romagna. Petrarch wrote a long letter of thanks to 
 Sigeros, in which there is a remarkable confession of the small 
 progress which he had made in the Greek language, though at 
 the same time he begs his Mend Sigeros to send him copies of 
 Hesiod and Euripides. 
 
 A few days afterwards he set out to Venice. He was the chief
 
 EMBASSY TO VNICE. XCV11 
 
 of the embassy. He went with confidence, flattering himself that 
 he should find the Venetians more tractable and disposed to peace, 
 both from their fear of John Visconti, and from some checks 
 which their fleet had experienced, since their victory off Sardinia. 
 But he was unpleasantly astonished to find the Venetians more 
 exasperated than humbled by their recent losses, and by the 
 union of the Lord of Milan with the Genoese. All his eloquence 
 could not bring them to accept the proposals he had to offer. 
 Petrarch completely failed in Ms negotiation, and, after passing a 
 month at Venice, he returned to Milan full of chagrin. 
 
 Two circumstances seem to have contributed to render the 
 Venetians intractable. The princes with whom they were leagued 
 had taken into their pay the mercenary troops of Count Lando, 
 which composed a very formidable force ; and further, the Em- 
 peror promised to appear very soon in Italy at the head of an 
 army. 
 
 Some months afterwards, Petrarch wrote to the Doge of Venice, 
 saying, that he saw with grief that the hearts of the Venetians 
 were shut against wise counsels, and he then praises John Visconti 
 as a lover of peace and humanity. 
 
 Aftef a considerable interval, Andrea Dandolo answered our 
 poet's letter, and was very sarcastic upon him for his eulogy on 
 John Visconti. At this moment, Visconti was arming the Genoese 
 fleet, the command of which he gave to Paganino Doria, the 
 admiral who had beaten the Venetians in the Propontis. Doria 
 set sail with thirty -three vessels, entered the Adriatic, sacked and 
 pillaged some towns, and did much damage on the Venetian coast. 
 The news of this descent spread consternation in Venice. It was 
 believed that the Genoese fleet were in the roads ; and the Doge 
 took all possible precautions to secure the safety of the State. 
 
 But Dandolo's health gave way at this crisis, vex^d as he was 
 to see the maiden city so humbled in her pride. His constitution 
 rapidly declined, and he died the 8th of September, 1354. He 
 was extremely popular among the Venetians. Petrarch, in a 
 letter written shortly after his death, says of him : " He was a 
 virtuous man, upright, full of love and zeal for his republic ; 
 learned, eloquent, wise, and affable. He had only one fault, to 
 wit, that he loved war too much. From this error he judged of a 
 cause by its event. The luckiest cause always appeared to him 
 the most just, which made him often repeat what Scipio Africanus 
 said, and what Lucan makes Caesar repeat : ' Haec acies victum 
 factura nocentem.' " 
 
 If Dandolo had lived a little longer, and continued his ethical 
 theory of judging a cause by its success, he would have had a hint, 
 from the disasters of Venice, that his own cause was not the most 
 righteous. The Genoese, Laving surprised the Venetians off the 
 island of Sapienza, obtained one of the completest victories on 
 record. All the Venetian vessels, with the exception of one that
 
 XCVlll LIFE OF PETRARCH. 
 
 escaped, were taken, together with their admiral. It is believed 
 that, if the victors had gone immediately to Venice, they might 
 have taken the city, which was defenceless, and in a state of con- 
 sternation ; but the Genoese preferred returning home to announce 
 their triumph, and to partake in the public joy. About the time 
 of the Doge's death, another important public event took place in 
 the death of John Visconti. He had a carbuncle upon his fore- 
 head, just above the eyebrows, which he imprudently caused to 
 be cut ; and, on the very day of the operation, October 4th, 1354, 
 he expired so suddenly as not to have time to receive the 
 sacrament. 
 
 John Visconti had three nephews, Matteo, Galeazzo, and Bar- 
 nabo. They were his heirs, and took possession of his dominions 
 in common, a few days after his death, without any dispute among 
 themselves. The day lor their inauguration was fixed, such was 
 the superstition of the times, by an astrologer ; and on that day 
 Petrarch was commissioned to make to the assembled people an 
 address suited to the ceremony. He was still in the midst of his 
 harangue, when the astrologer declared with a loud voice that the 
 moment for the ceremony was come, and that it would be danger- 
 ous to let it pass. Petrarch, heartily as he despised the false 
 science, immediately stopped his discourse. The astrologer, some- 
 what disconcerted, replied that there was still a little time, and 
 that the orator might continue to speak. Petrarch answered that 
 he had nothing more to say. Whilst some laughed, and others 
 were indignant at the interruption, the astrologer exclaimed " that 
 the happy moment was come ;" on which an old officer carried 
 three white stakes, like the palisades of a town, and gave one to 
 each of the brothers ; and the ceremony was thus concluded. 
 
 The countries which the three brothers shared amongst them 
 comprehended not only what was commonly called the Duchy, 
 before the King of Sardinia acquired a great part of it, but the 
 territories of Parma, Piacenza, Bologna, Lodi, Bobbio, Pontremoli, 
 and many other places. 
 
 There was an entire dissimilarity among the brothers. Matteo 
 hated business, and was addicted to the grossest debaucheries. 
 Barnabo was a monster of tyranny and cruelty. Petrarch, never- 
 theless, condescended to be godfather to one of Barnabo's sons, 
 and presented the child with a gilt cup. He also composed a 
 Latin poem, on the occasion of his godson being christened by 
 the name of Marco, in which he passes in review all the great 
 men who had borne that name. 
 
 Galeazzo was very different from his brothers. He had much 
 kindliness of disposition. One of his greatest pleasures was his 
 intercourse with men of letters. He almost worshipped Petrarch, 
 and it was his influence that induced the poet to settle at Milan. 
 Unlike as they were in dispositions, the brothers, nevertheless, 
 felt how important it was that they should be united, in order tc
 
 INVITED TO VISIT THE EMPEROB. XC1X 
 
 protect themselves against the league which threatened them , 
 and, at first, they lived in the greatest harmony. Barnaho, the 
 most warlike, was charged with whatever concerned the military. 
 Business of every other kind devolved on Galeazzo. Matteo, as 
 the eldest, presided over all ; but, conscious of his incapacity, he 
 took little share in the deliberations of his brothers. Nothing 
 important was done without consulting Petrarch ; and this flatter- 
 ing confidence rendered Milan as agreeable to him as any resi- 
 dence could be, consistently with his love of change. 
 
 The deaths of the Doge of Venice and of the Lord of Milan 
 were soon followed by another, which, if it had happened some 
 years earlier, would have strongly affected Petrarch. This was 
 the tragic end of Rienzo. Our poet's opinion of this extraordinary 
 man had been changed by his later conduct, and he now took but 
 a comparatively feeble interest in him. Under the pontificate of 
 Clement VI., the ex-Tribune, after his fall, had been consigned to 
 a prison at Avignon. Innocent, the succeeding Pope, thought 
 differently of him from his predecessor, and sent the Cardinal 
 Albornoz into Italy, with an order to establish him at Rome, and 
 to confide the government of the city to him under the title of 
 senator. The Cardinal obeyed the injunction; but after a brief 
 and inglorious struggle with the faction of the Colonnas, Rienzo 
 perished in a popular sedition on the 8th of October, 1354. 
 
 War was now raging between the States of the Venetian League 
 and Milan, united with Genoa, when a new actor was brought 
 upon the scene. The Emperor, who had been solicited by one 
 half of Italy to enter the kingdom, but who hesitated from dread 
 of the Lord of Milan, was evidently induced by the intelligence 
 of John Visconti's death to accept this invitation. In October, 
 1354, his Imperial Majesty entered Italy, with no show of martial 
 preparation, being attended by only three hundred horsemen. 
 On the 10th of November he arrived at Mantua, where he was 
 received as sovereign. There he stopped for some time, before 
 he pursued his route to Rome. 
 
 The moment Petrarch heard of his arrival, he wrote to his Im- 
 perial Majesty in transports of joy. " You are no longer," he 
 said, " king of Bohemia. I behold in you the king of the world, 
 the Roman emperor, the true Caesar." The Emperor received 
 this letter at Mantua, and in a few days sent Sacromore de Po- 
 mieres, one of his squires, to invite Petrarch to come and meet him, 
 expressing the utmost eagerness to see him. Petrarch could not 
 resist so flattering an invitation ; he was not to be deterred even 
 by the unprecedented severity of the frost, and departed from 
 Milan on the 9th of December ; but, with all the speed that he 
 could make, was not able to reach Mantua till the 12th. 
 
 The Emperor thanked him for having come to him in such 
 dreadful weather, the like of which he had scarcely ever felt, even 
 in Germany. " The Emperor," says Petrarch, " received me in
 
 LIFE OF PfcTRAKCH. 
 
 a manner that partook neither of imperial haughtiness nor of 
 German etiquette. We passed sometimes whole days together, 
 from morning to night, in conversation, as if his Majesty had had 
 nothing else to do. He spoke to me about my works, and ex- 
 pressed a great desire to see them, particularly my ' Treatise on 
 Illustrious Men.' I told him that I had not yet put my last hand 
 to it, and that, before I could do so, I required to have leisure 
 and repose. He gave me to understand that he should be very 
 glad to see it appear under his own patronage, that is to say, 
 dedicated to himself. I said to him, with that freedom of speech 
 which Nature has given me, and which years have fortified, 
 ' Great prince, for this purpose, nothing more is necessary than 
 virtue on your part, and leisure on mine.' He asked me to ex- 
 plain myself. I said, ' I must have time for a work of this nature, 
 in which I propose to include great things in a small space. On 
 your part, labour to deserve that your name should appear at the 
 head of my book. For this end, it is not enough that you wear a 
 crown ; your virtues and great actions must place you among the 
 great men whose portraits I have delineated. Live in such a 
 manner, that, after reading the lives of your illustrious prede- 
 cessors, you may feel assured that your own life shall deserve to 
 be read by posterity.' 
 
 " The Emperor showed by a smile that my liberty had not 
 displeased him. I seized this opportunity of presenting him with 
 some imperial medals, in gold and in silver, and gave him a short 
 sketch of the lives of those worthies whose images they bore. He 
 seemed to listen to me with pleasure, and, graciously accepting 
 the medals, declared that he never had received a more agreeable 
 present. 
 
 " I should never end if I were to relate to you all the conver- 
 sations which I held with this prince. He desired me one day 
 to relate the history of my life to him. I declined to do so at 
 first ; but he would take no refusal, and I obeyed him. He heard 
 me with attention, and, if I omitted any circumstances from for- 
 getfulness or the fear of being wearisome, he brought them back 
 to my memory. He then asked me what were my projects for the 
 future, and my plans for the rest of my life. ' My intentions are 
 good,' I replied to him, ' but a bad habit, which I cannot conquer, 
 masters my better will, and I resemble a sea beaten by two oppo- 
 site winds.' ' I can understand that,' he said ; ' but I wish to 
 know what is the kmd of life that would most decidedly please 
 you? ' ' A secluded life,' I replied to him, without hesitation. ' If 
 
 1 could. I should go and seek for such a life at its fountain-head ; 
 that is, among the woods and mountains, as I have already done. 
 If I could not go so far to find it, I should seek to enjoy it in the 
 midst of cities.' 
 
 " The Emperor differed from me totally as to the benefits of a 
 solitary life. I told him that I had composed a treatise on the
 
 THE EMPEROR IN ITALY. Cl 
 
 fnbject. 'I know that,' said the Emperor; 'and if I ever find 
 your book, I shall throw it into the fire.' 'And,' I replied, 'I 
 shall take care that it never falls into your hands.' On this sub- 
 ject we had long and frequent disputes, always seasoned with 
 pleasantly. I must confess that the Emperor combated my system 
 on a solitary life with surprising energy." 
 
 Petrarch remained eight days with the King of Bohemia, at 
 Mantua, where he was witness to all his negotiations with the 
 Lords of the league of Lombardy, who came to confer with his 
 Imperial Majesty, in that city, or sent thither their ambassadors. 
 The Emperor, above all tilings, wished to ascertain the strength of 
 this confederation ; how much each principality would contribute, 
 and how much might be the sum total of the whole contribution. 
 The result of this inquiry was, that the forces of the united con- 
 federates were not sufficient to make head against the Visconti, 
 who had thirty thousand well-disciplined men. The Emperor, 
 therefore, decided that it was absolutely necessary to conclude a 
 peace. This prince, pacific and without ambition, had, indeed, 
 come into Italy with this intention ; and was only anxious to 
 obtain two crowns without drawing a sword. He saw, therefore, 
 with satisfaction that there was no power in Italy to protract 
 hostilities by strengthening the coalition. 
 
 He found difficulties, however, in the settlement of a general 
 peace. The Viscontis felt their superiority; and the Genoese, 
 proud of a victory which they had obtained over the Venetians, 
 insisted on hard terms. The Emperor, more intent upon his per- 
 sonal interests than the good of Italy, merely negotiated a truce 
 between the belligerents. He prevailed upon the confederates to 
 disband the company of Count Lando, which cost much and 
 effected little. It cannot be doubted that Petrarch had consider- 
 able influence in producing this dismissal, as he always held those 
 troops of mercenaries in abhorrence. The truce being signed, his 
 Imperial Majesty had no further occupation than to negotiate a 
 particular agreement with the Viscontis, who had sent the chief 
 men of Milan, with presents, to conclude a treaty with him. No 
 one appeared more fit than Petrarch to manage this negotiation , 
 and it was universally expected that it should be entrusted to him ; 
 but particular reasons, which Petrarch has not thought proper to 
 record, opposed the desires of the Lords of Milan and the public 
 wishes. 
 
 The negotiation, nevertheless, was in itself a very easy one. 
 The Emperor, on the one hand, had no wish to make war for the 
 sake of being crowned at Monza. On the other hand, the 
 Viscontis were afraid of seeing the league of their enemies fortified 
 by imperial power. They took advantage of the desire which 
 they observed in Charles to receive this crown without a struggle. 
 They promised not to oppose his coronation, and even to give 
 50,000 florins for the expense of the ceremony; but they required
 
 CU LTFE OF PETJUfiCH. 
 
 that he should not enter the city of Milan, and that the troops in 
 his suite should be disarmed. 
 
 To these humiliating terms Charles subscribed. The affair was 
 completed during the few days that Petrarch spent at Mantua. 
 The Emperor strongly wished that he should be present at the 
 signature of the treaty ; and, in feet, though he was not one of the 
 envoys from Milan, the success of the negotiation was generally 
 attributed to him. A rumour to this effect reached even Avignon, 
 where Laelius then was. He wrote to Petrarch to compliment him 
 on the subject. The poet, in his answer, declines an honour that 
 was not due to him. 
 
 After the signature of the treaty, Petrarch departed for Milan, 
 where he arrived on Christmas eve, 1354. He there found four 
 letters from Zanobi di Strata, from whom he had not had news 
 for two years. Curious persons had intercepted their letters to 
 each other. Petrarch often complains of this nuisance, which 
 was common at the time. 
 
 The Emperor set out from Mantua after the festivities of Christ- 
 mas. On arriving at the gates of Milan, he was invited to enter 
 by the Viscontis ; but Charles declined their invitation, saying, 
 that he would keep the promise which he had pledged. The 
 Viscontis told him politely that they asked his entrance as a 
 favour, and that the precaution respecting his troops by no means 
 extended to his personal presence, which they should always con- 
 sider an honour. The Emperor entered Milan on the 4th of 
 January, 1355. He was received with the sound of drums, 
 trumpets, and other instruments, that made such a din as to re- 
 semble thunder. " His entry," says Villani, " had the air of a tem- 
 pest rather than of a festivity." Meanwhile the gates of Milan were 
 shut and strictly guarded. Shortly after his arrival, the three 
 Vothers came to tender their homage, declaring that they held of 
 Aie Holy Empire all that they possessed, and that they would 
 never employ their possessions but for his service. 
 
 Next day the three brothers, wishing to give the Emperor a 
 high idea of their power and forces, held a grand review of their 
 troops, horse and foot ; to which, in order to swell the number, 
 they added companies of the burgesses, well mounted, and mag- 
 nificently dressed ; and they detained his poor Majesty at a 
 window, by way of amusing him, all the time they were making 
 this display of their power. Whilst the troops were defiling, they 
 bade him look upon the six thousand cavalry and ten thousand 
 infantry, which they kept in their pay for his service, adding that 
 their fortresses and castles were well furnished and garrisoned. 
 This spectacle was anything but amusing to the Emperor ; but he 
 put a good countenance on the matter, and appeared cheerful and 
 serene. Petrarch scarcely ever quitted his side ; and the Princ 
 conversed with him whenever he could snatch time from business, 
 and from the rigid ceremonials that were imposed on him.
 
 THE EMPERORS DEPARTURE. Clll 
 
 On the. 6th of January, the festival of Epiphany, Charles re- 
 ceived at Milan the iron crown, in the church of St. Ambrosio, 
 from the hands of Robert Visconti, Archbishop of Milan. They 
 gave the Emperor fifty thousand florins in gold, two hundred 
 beautiful horses, covered with cloth bordered with ermine, and 
 six hundred horsemen to escort him to Rome. 
 
 The Emperor, who regarded Milan only as a fine large prison, 
 got out of it as soon as he could. Petrarch accompanied him as 
 far as five miles beyond Piacenza, but refused to comply with the 
 Emperor's solicitations to continue with him as far as Rome. 
 
 The Emperor departed from Sienna the 28th of March, with 
 the Empress and all his suite. On the 2nd of April he arrived at 
 Rome. During the next two days he visited the churches in 
 pilgrim's attire. On Sunday, which was Easter day, he was 
 crowned, along with liis Empress ; and, on this occasion, he con- 
 firmed all the privileges of the Roman Church, and all the promises 
 that he had made to the Popes Clement VI. and Innocent VI. One 
 of those promises was, that he should not enter Rome except upon 
 the day of his coronation, and that he should not sleep in the 
 city. He kept his word most scrupulously. After leaving the 
 church of St. Peter, he went with a grand retinue to St. John's 
 di Latrana, where he dined, and, in the evening, under pretext 
 of a hunting-party, he went and slept at St. Lorenzo, beyond the 
 walls. 
 
 The Emperor arrived at Sienna on the 29th of April. He had 
 there many conferences with the Cardinal Albornoz, to whom he 
 promised troops for the purpose of reducing the tyrants with 
 whom the Legate was at war. His Majesty then went to Pisa, 
 where, on the 21st of May, 1355, a sedition broke out against 
 him, which nearly cost him his life. He left Tuscany without 
 delay, with his Empress and his whole suite, to return to Ger- 
 many, where he arrived early in June. Many were the affronts 
 he met with on his route, and he recrossed the Alps, as Villani 
 says, " with liis dignity humbled, though with his purse well 
 filled." 
 
 Lfelius, who had accompanied the Emperor as far as Cremona, 
 quitted liim at that place, and went to Milan, where he delivered 
 to Petrarch the Prince's valedictory compliments. Petrarch's in- 
 dignation at his dastardly flight vented itself in a letter to his 
 Imperial Majesty himself, so full of unmeasured rebuke, that it is 
 believed it was never sent. 
 
 Shortly after the departure of the Emperor, Petrarch had the 
 satisfaction of hearing, in his own church of St. Ambrosio, the 
 publication of a peace between the Venetians and Genoese. 
 It was concluded at Milan by the mediation of the Visconti, 
 entirely to the advantage of the Genoese, to whom their victory 
 gained in the gulf of Sapienza had given an irresistible superiority. 
 It cost the Venetians two hundred thousand florins. Whilst the
 
 C1T LIFE OK PETRARCH. 
 
 treaty of peace was proceeding, Venice witnessed the sad and 
 strange spectacle of Marino Faliero, her venerable Doge, four- 
 score years old, being dragged to a public execution. Some 
 obscurity still hangs over the true history of this affair. Petrarch 
 himself seems to have understood it but imperfectly, though, from 
 his personal acquaintance with Faliero, and his humane indigna- 
 tion at seeing an old man whom he believed to be innocent, hurled 
 from his seat of power, stripped of his ducal robes, and beheaded 
 like the meanest felon, he inveighs against his execution as a 
 public murder, in his letter on the subject to Guido Settimo. 
 
 Petrarch, since his establishment at Milan, had thought it his 
 duty to bring thither his son John, that he might watch over his 
 education. John was at this time eighteen years of age, and 
 was studying at Verona. 
 
 The September of 1355 was a critical month for our poet. It 
 was then that the tertian ague commonly attacked him, and fhis 
 year it obliged him to pass a whole month in bed. He was just 
 beginning to be convalescent, when, on the 9th of September, 
 1355, a friar, from the kingdom of Naples, entered his chamber, 
 and gave him a letter from Barbato di Salmone. This was a 
 great joy to him, and tended to promote the recovery of his health. 
 Their correspondence had been for a long time interrupted by the 
 wars, and the unsafe state of the public roads. This letter was 
 full of enthusiasm and affection, and was addressed to Francis 
 Petrarch, the king of poets. The friar had told Barbato that this 
 title was given to Petrarch over all Italy. Our poet hi his answer 
 affected to refuse it with displeasure as far beyond his deserts. 
 " There are only two long-poets," he says, " the one in Greece, 
 the other in Italy. The old bard of Mseonia occupies the former 
 kingdom, the shepherd of Mantua is in possession of the latter. 
 As for me, I can only reign in my transalpine solitude and on 
 the banks of the Sorgue." 
 
 Petrarch continued rather languid during autumn, but his 
 health was re-established before the winter. 
 
 Early in the year 1356, whilst war was raging between Milan 
 and the Lombard and Ligurian league, a report was spread that 
 the King of Hungary had formed a league with the Emperor and 
 the Duke of Austria, to invade Italy. The Italians in alarm sent 
 ambassadors to the King of Hungary, who declared that he had 
 no hostile intentions, except against the Venetians, as they had 
 robbed him of part of Sclavonia. This declaration calmed the 
 other princes, but not the Viscontis, who knew that the Emperor 
 would never forget the manner in which they had treated him. 
 They thought that it would be politic to send an ambassador to 
 Charles, in order to justify themselves before him, or rather to 
 penetrate into his designs, and no person seemed to be more fit 
 tor this commission than Petrarch. Our poet had no great desire 
 to journey into the north, but a charge so agreeable and flattering
 
 VISITS GERMANY. CV 
 
 made him overlook the fatigue of travelling. He wrote thus to 
 Simonides on the day before his departure : " They are sending 
 me to the north, at the time when I am sighing for solitude and 
 repose. But man was made for toil : the charge imposed on me 
 does not displease me, and I shall be recompensed for my fatigue 
 if I succeed in the object of my mission. The Lord of Liguria 
 sends me to treat with the Emperor. After having conferred 
 with him on public affairs, I reckon on being able to treat with 
 him respecting my own, and be my own ambassador. I have 
 reproached this prince by letter with Ms shameful flight from our 
 countiy. I shall make him the same reproaches, face to face, and 
 vied voce. In thus using my own liberty and his patience, I shall 
 avenge at once Italy, the empire, and my own person. At my 
 return I shall bury myself in a solitude so profound that toil and 
 envy will not be able to find me out. Yet what folly ! Can I 
 flatter myself to find any place where envy cannot penetrate ?" 
 
 Next day he departed with Sacromoro di Pomieres, whose com- 
 pany was a great solace to him. They arrived at Basle, where 
 the Emperor was expected ; but they waited in vain for him a 
 whole month. " This prince," says Petrarch, " finishes nothing ; 
 one must go and seek him in the depths of barbarism." It was 
 fortunate for him that he stayed no longer, for, a few days after he 
 took leave of Basle, the city was almost wholly destroyed by an 
 earthquake. 
 
 Petrarch arrived at Prague in Bohemia towards the end of 
 July, 1356. He found the Emperor wholly occupied with that 
 famous Golden Bull, the provisions of which he settled with the 
 States, at the diet of Nuremberg, and which he solemnly promul- 
 gated at another grand diet held at Christmas, in the same year. 
 This Magna Charta of the Germanic constitution continued to be 
 the fundamental law of the empire till its dissolution. 
 
 Petrarch made but a short stay at Prague, notwithstanding his 
 Majesty's wish to detain him. The Emperor, though sorely ex- 
 asperated against the Visconti, had no thoughts of carrying war 
 into Italy. His affairs in Germany employed him sufficiently, 
 besides the embellishment of the city of Prague. At the Bohe- 
 mian court our poet renewed a very amicable acquaintance with 
 two accomplished prelates, Ernest, Archbishop of Pardowitz, and 
 John Oczkow, Bishop of Olmiitz. Of these churchmen he speaks 
 in the warmest terms, and he afterwards corresponded with them. 
 We find him returned to Milan, and writing to Simonides on the 
 20th of September. 
 
 Some days after Petrarch's return from Germany, a courier 
 arrived at Milan with news of the battle of Poitiers, in which 
 eighty thousand French were defeated by thirty thousand English- 
 men, and in which King John of France was made prisoner.* 
 
 * Most historians relate that the English, at Poitiers, amounted to no more than 
 eight or ten thousand men ; but, whether they consisted of eight thousand or thirty 
 thousand, the result was sufficiently glorious for them, and for their brave leader, 
 (he Blat< Prince.
 
 CV1 LIFE OF PETRARCH. 
 
 Petrarch was requested by Galeazzo Visconti on this occasion to 
 write for him two condoling letters, one to Charles the Dauphin, 
 and another to the Cardinal of Boulogne. Petrarch was thunder- 
 struck at the calamity of King John, of whom he had an exalted 
 idea. " It is a thing," he says, " incredible, unheard-of, and un- 
 exampled in history, that an invincible hero, the greatest king that 
 ever lived, should have been conquered and made captive by an 
 enemy so inferior." 
 
 On this great event, our poet composed an allegorical eclogue, 
 in which the King of France, under the name of Pan, and the 
 King of England, under that of Articus, heartily abuse each other. 
 The city of Avignon is brought in with the designation of 
 Faustula. England reproaches the Pope with his partiality for 
 the King of France, to whom he had granted the tithes of his 
 kingdom, by which means he was enabled to levy an army. 
 Articus thus apostrophizes Faustula : 
 
 Ah metetrix obliqua tuens, ait Articus illi 
 Jmmemorem sponsse cupidus quam mungit adulter I 
 Hsec tua tola tides, sic sic aliena ministras ! 
 F.nibuit nihil ausa palam, nisi mollia pacis 
 Verba, sed assuetis noctem complexibus egit 
 
 Ah, harlot ! squinting with lascivious brows 
 Upon a hapless wife's adulterous spouse, 
 I* this thy iuith, to waste another's wealth, 
 The guilty fruit of perfidy and stealth ! 
 She durst not be my foe in open light, 
 But in my foe's embraces spent the night. 
 
 Meanwhile, Marquard, Bishop of Augsburg, vicar of the Em- 
 peror in Italy, having put himself at the head of the Lombard 
 league against the Viscontis, entered their territories with the 
 German troops, and was committing great devastations. But the 
 brothers of Milan turned out, beat the Bishop, and took him 
 prisoner. It is evident, from these hostilities of the Emperor's 
 vicar against the Viscontis, that Petrarch's embassy to Prague had 
 not had the desired success. The Emperor, it is true, plainly told 
 him that he had no thoughts of invading Italy in person. And 
 this was true ; but there is no doubt that he abetted and secretly 
 supported the enemies of the Milan chiefs. Powerful as the 
 Visconti were, their numerous enemies pressed them hard ; and, 
 with war on all sides, Milan was in a critical situation. But 
 Petrarch, whilst war was at the very gates, continued retouching 
 his Italian poetry. 
 
 At the commencement of this year, 1356, he received a letter 
 from Avignon, which Socrates, Laelius, and Guido Settimo had 
 jointly written to bun. They dwelt all three in the same house, 
 and lived in the most social union. Petrarch made them a short 
 reply, in which he said, " Little did I think that I should ever 
 envy those who inhabit Babylon. Nevertheless, I wisli that I 
 were with you in that house of yours, inaccessible to the pestilent 
 nir of the infamous city. I regard it as an elysium in the midst 
 of Avernus."
 
 CREATED A VOUNT PALATINE. CVll 
 
 At this time, Petrarch received a diploma that was sent to him 
 by John, Bishop of Olmiitz, Chancellor of the Empire, in which 
 diploma the Emperor created him a count palatine, and conferred 
 upon him the rights and privileges attached to this dignity. 
 These, according to the French abridger of the History of Ger- 
 many, consisted in creating doctors and notaries, in legitimatizing 
 the bastards of citizens, in crowning poets, in giving dispensations 
 with respect to age, and in other tilings. To this diploma sent to 
 Petrarch was attached a bull, or capsule of gold. On one side 
 was the impression of the Emperor, seated on his throne, with an 
 eagle and hon beside him ; on the other was the city of Rome, 
 with its temples and walls. The Emperor had added to this 
 dignity privileges which he granted to very few, and the Chan- 
 cellor, in his communication, used very nattering terms. Petrarch 
 says, in his letter of thanks, " I am exceedingly grateful for the 
 signal distinction which the Emperor has graciously vouchsafed to 
 me, and for the obliging terms with which you have seasoned the 
 communication. I have never sought in vain for anything from 
 his Imperial Majesty and yourself. But I wish not for your gold." 
 
 In the summer of 1357, Petrarch, wishing to screen himself 
 from the excessive heat, took up Ms abode for a time on the banks 
 of the Adda at Garignano, a village three miles distant from 
 Milan, of which he gives a charming description. " The village," 
 he says, " stands on a slight elevation in the midst of a plain, 
 surrounded on all sides by springs and streams, not rapid and 
 noisy like those of Vaucluse, but clear and modest. They wind 
 in such a manner, that you know not either whither they are 
 going, or whence they have come. As if to imitate the dances of 
 the nymphs, they approach, they retire, they unite, and they 
 separate alternately. At last, after having formed a kind of 
 labyrinth, they all meet, and pour themselves into the same re- 
 servoir." John Visconti had chosen this situation whereon to 
 build a Carthusian monastery. This was what tempted Petrarch 
 to found here a little establishment. He wished at first to live 
 within the walls of the monastery, and the Carthusians made him 
 welcome to do so ; but he could not dispense with servants and 
 horses, and he feared that the drunkenness of the former might 
 trouble the silence of the sacred retreat. He therefore hired a 
 house in the neighbourhood of the holy brothers, to whom he re- 
 paired at all hours of the day. He called this house his Linterno, 
 in memory of Scipio Africanus, whose country-house bore that 
 name. The peasants, hearing him call the domicile Linterno, 
 corrupted the word into Inferno, and, from this mispronunciation, 
 the place was often jocularly called by that name. 
 
 Petrarch was scarcely settled in this agreeable solitude, when 
 he received a letter from his friend Settimo, asking him for an 
 exact and circumstantial detail of his circumstances and mode of 
 living, of his plans and occupations, of Ms son John, &c. His
 
 evi.l LIFE OF PETRARCH. 
 
 answer was prompt, and is not uninteresting. " The course of 
 my life," he says, " has always been uniform ever since the frost 
 of age has quenched the ardour of my youth, and particularly 
 that fatal flame which so long tormented me. But what do I say? " 
 he continues ; " it is a celestial dew which has produced this ex- 
 tinction. Though I have often changed my place of abode, I have 
 always led nearly the same kind of life. What it is, none knows 
 better than yourself. I once lived beside you for two years. Call 
 to mind how I was then occupied, and you will know my present 
 occupations. You understand me so well that you ought to be 
 able to guess, not only what I am doing, but what I am dreaming. 
 
 " Like a traveller, I am quickening my steps in proportion as I 
 approach the term of my course. I read and write night and day ; 
 the one occupation refreshes me from the fatigue of the other. 
 These are my employments these are my pleasures. My tasks 
 increase upon my hands ; one begets another ; and I am dismayed 
 when I look at what I have undertaken to accomplish in so short 
 a space as the remainder of my life. * * * My health is good ; 
 my body is so robust that neither ripe years, nor grave occupa- 
 tions, nor abstinence, nor penance, can totally subdue that kicking 
 ass on whom I am constantly making war. I count upon the 
 grace of Heaven, without which I should infallibly fall, as I fell 
 in other times. All my reliance is on Christ. With regard to 
 my fortune, I am exactly in a just mediocrity, equally distant 
 from the two extremes * * * * 
 
 " I inhabit a retired corner of the city towards the west. Their 
 ancient devotion attracts the people every Sunday to the church 
 of St. Ambrosio, near which I dwell. During the rest of the 
 week, this quarter is a desert. 
 
 " Fortune has changed nothing in my nourishment, or my hours 
 of sleep, except that I retrench as much as possible from indul- 
 gence in either. I lie in bed for no other purpose than to sleep, 
 unless I am ill. I hasten from bed as soon as I am awake, and 
 pass into my library. This takes place about the middle of the 
 night, save when the nights are shortest. I grant to Nature 
 nothing but what she imperatively demands, and which it is im- 
 possible to refuse her. 
 
 " Though I have always loved solitude and silence, I am a 
 great gossip with my friends, which arises, perhaps, from my 
 seeing them but rarely. I atone for this loquacity by a year of 
 taciturnity. I mutely recall my parted friends by correspondence. 
 I resemble that class of people of whom Seneca speaks, who 
 seize life in detail, and not by the gross. The moment I feel the 
 approach of summer, I take a country-house a league distant from 
 town, where the air is extremely pure. In such a place I am at 
 present, and here I lead my wonted life, more free than ever from 
 the wearisomeness of the city. I have abundance of everything; 
 the peasants vie with each other in bringing me fruit, fish, ducks,
 
 LETTEB RESPECTING HIS WAY OK LIFE, ETC. C1X 
 
 and all sorts of game. There is a beautiful Carthusian monastery 
 in my neighbourhood, where, at all hours of the day, I find the 
 innocent pleasures which religion offers. In this sweet retreat I 
 feel no want but that of my ancient friends. In these I was once 
 rich ; but death has taken away some of them, and absence robs 
 me of the remainder. Though my imagination represents them, 
 Btill I am not the less desirous of their real presence. There 
 would remain but few tilings for me to desire, if fortune would re- 
 store to me but two friends, such as you and Socrates. I confess 
 that I flattered myself a long time to have had you both with me. 
 But, if you persist in your rigour, I must console myself with the 
 company of my religionists. Their conversation, it is true, is 
 neither witty nor profound, but it is simple and pious. Those 
 
 food priests will be of great service to me both in life and death, 
 think I have now said enough about myself, and, perhaps, more 
 than enough. You ask me about the state of my fortune, and you 
 wish to know whether you may believe the rumours that are 
 abroad about my riches. It is true that my income is increased ; 
 but so, also, proportionably, is my outlay. I am, as I have always 
 been, neither rich nor poor. Riches, they say, make men poor by 
 multiplying their wants and desires ; for my part, I feel the con- 
 trary; the more I have the less I desire. Yet, I suppose, if I 
 possessed great riches, they would have the same effect upon me 
 as upon other people. 
 
 " You ask news about my son. I know not very well what to 
 say concerning him. His manners are gentle, and the flower of 
 his youth holds out a promise, though what fruit it may produce 
 I know not. I think I may flatter myself that he will be an 
 honest man. He has talent; but what avails talent without 
 study ! He flies from a book as he would from a serpent. Per- 
 suasions, caresses, and threats are all thrown away upon him as 
 incitements to study. I have nothing wherewith to reproach my- 
 self; and I shall be satisfied if he turns out an honest man, as I 
 hope he will. Themistocles used to say that he liked a man 
 without letters better than letters without a man." 
 
 In the month of August, 1357, Petrarch received a letter from 
 Benintendi, the Chancellor of Venice, requesting him to send a 
 dozen elegiac verses to be engraved on the tonib of Andrea Dan- 
 dolo. The children of the Doge had an ardent wish that our poet 
 should grant them this testimony of his friendship for their father. 
 Petrarch could not refuse the request, and composed fourteen 
 verses, which contain a sketch of the great actions of Dandolo. 
 But they were verses of command, which the poot made in despite 
 of the Muses and of himself. 
 
 In the following year, 1358, Petrarch was almost entirely occu- 
 pied with his treatise, entitled, " i)e Remediis utriusque Fortunse," 
 (A Remedy against either extreme of Fortune.) This made a 
 great noise when it appeared. Charles V. of France had it tran-
 
 CX LIFE OF PETRARCH. 
 
 scribed for his library, and translated; and it was afterwards 
 translated into Italian and Spanish. 
 
 Petrarch returned to Milan, and passed the autumn at his 
 house, the Linterno, where he met with an accident, that for some 
 time threatened dangerous consequences. He thus relates it, in a 
 letter to his friend, Neri Morandi : " I have a great volume of 
 the epistles of Cicero, which I have taken the pains to transcribe 
 myself, for the copyists understand nothing. One day, when I 
 was entering my library, my gown got entangled with this large 
 book, so that the volume fell heavily on my left leg, a little above 
 the heel. By some fatality, I treated the accident too lightly. I 
 walked, I rode on horseback, according to my usual custom ; but 
 my leg became inflamed, the skin changed colour, and mortifica- 
 tion began to appear. The pain took away my cheerfulness and 
 sleep. I then perceived that it was foolish courage to trine with 
 so serious an accident. Doctors were called in. They feared at 
 first that it would be necessary to amputate the limb ; but, at last, 
 by means of regimen and fomentation, the afflicted member was 
 put into the way of healing. It is singular that, ever since my 
 infancy, my misfortunes have always fallen on this same left leg. 
 In truth, I have always been tempted to believe in destiny ; and 
 why not, if, by the word destiny, we understand Providence ? " 
 
 As soon as his leg was recovered, he made a trip to Bergamo. 
 There was in that city a jeweller named Enrico Capri, a man of 
 great natural talents, who cherished a passionate admiration for 
 the learned, and above all for Petrarch, whose likeness was pic- 
 tured or statued in every room of his house. He had copies 
 made at a great expense of even-thing that came from his pen. 
 He implored Petrarch to come and see liim at Bergamo. " If he 
 honours my household gods," he said, " but for a single day with 
 his presence, I shall be happy all my life, and famous through all 
 futurity." Petrarch consented, and on the 13th of October, 1358, 
 the poet was received at Bergamo with transports of joy. The 
 governor of the country and the chief men of the city wished to 
 lodge him in some palace ; but Petrarch adhered to his jeweller, 
 and would not take any other lodging but with his friend. 
 
 A short time after his return to Milan, Petrarch had the plea- 
 sure of welcoming to his house Jolm Boccaccio, who passed some 
 days with him. The author of the Decamerone regarded Petrarch 
 as his literary master. He owed him a still higher obligation, 
 according to his own statement ; namely, that of converting Ids 
 heart, which, he says, had been frivolous and inclined to gallantry, 
 and even to licentiousness, until he received our poet's advice. 
 He was about forty -five years old when he went to Milan. Pe- 
 trarch made him sensible that it was improper, at his age, to lose 
 his time in courting women; that he ought to employ it more 
 seriously, and turn towards heaven the devotion which he mis- 
 placed on earthly beauties. This conversation is the subject
 
 ROBBED BY HTS SON. CXI 
 
 of one of Boccaccio's eclogues, entitled, " Philostropos." Hia 
 eclogues are in the style of Petrarch, obscure and enigmatical, and 
 the subjects are muffled up under emblems and Greek names. 
 
 After spending some days with Petrarch, that appeared short to 
 them both, Boccaccio, pressed by business, departed about the 
 beginning of April, 1359. The great novelist soon afterwards 
 sent to Petrarch from Florence a beautiful copy of Dante's poem, 
 written in his own hand, together with some indifferent Latin 
 verses, in which he bestows the highest praises on the author of 
 the Inferno. At that time, half the world believed that Petrarch 
 was jealous of Dante's fame; and the rumour was rendered 
 plausible by the circumstance for which he has accounted very 
 rationally that he had not a copy of Dante in his library. 
 
 In the month of May in this year, 1359, a courier from Bohemia 
 brought Petrarch a letter from the Empress Anne, who had the 
 condescension to write to him with her own hand to inform him 
 that she had given birth to a daughter. Great was the joy on 
 this occasion, for the Empress had been married five years, but, 
 until now, had been childless. Petrarch, in his answer, dated the 
 23rd of the same month, after expressing his sense of the honour 
 which her Imperial Majesty had done him, adds some common- 
 places, and seasons them with Ms accustomed pedantry. He 
 pronounces a grand eulogy on the numbers of the fair sex who 
 had distinguished themselves by their virtues and their courage. 
 Among these he instances Isis, Carmenta, the mother of Evander, 
 Sappho, the Sybils, the Amazons, Semiramis, Tomiris, Cleopatra, 
 Zenobia, the Countess Matilda, Lucretia, Cornelia, the mother of 
 the Gracchi, Martia, Portia, and Livia. The Empress Anne was 
 no doubt highly edified by this muster-roll of illustrious women ; 
 though some of the heroines, such as Lucretia, might have 
 bridled up at their chaste names being classed with that of 
 Cleopatra. 
 
 Petrarch repaired to Linterno, on the 1st of October, 1359 ; but 
 his stay there was very short. The winter set in sooner than 
 usual. The constant rains made his rural retreat disagreeable, 
 and induced him to return to the city about the end of the 
 month. 
 
 On rising, one morning, soon after his return to Milan, he 
 found that he had been robbed of everything valuable in his 
 house, excepting his books. As it was a domestic robbery, he 
 could accuse nobody of it but liis son John and his servants, the 
 former of whom had returned from Avignon. On this, he deter- 
 mined to quit Ms house at St. Ambrosio, and to take a small 
 lodging in the city; here, however, he could not live in peace. 
 His son and servants quarrelled every day. in Ms very presence, 
 so violently that they exchanged blows. Petrarch then lost all 
 patience, and turned the whole of his pugnacious inmates out of 
 doors. His son John had now become an arrant debauchee ; and
 
 CXU LIFE OF PETRARCH. 
 
 it was undoubtedly to supply his debaucheries that he pillaged 
 his own father. He pleaded strongly to be readmitted to liia 
 home ; but Petrarch persevered for some time in excluding him, 
 though he ultimately took him back. 
 
 It appears from one of Petrarch's letters, that many people at 
 Milan doubted his veracity about the story of the robbery, alleging 
 that it was merely a pretext to excuse his inconstancy in quitting 
 his house at St Ambrosio ; but that he was capable of accusing 
 his own son on false grounds is a suspicion which the whole 
 character of Petrarch easily repels. He went and settled himself 
 in the monastery of St Simplician, an abbey of the Benedictines 
 of Monte Cassino, pleasantly situated without the walls of the 
 city. 
 
 He was scarcely established in his new home at St. Simpli- 
 cian's, when Galeazzo Visconti arrived in triumph at Milan, after 
 having taken possession of Pavia. The capture of this city much 
 augmented the power of the Lords of Milan ; and nothing was 
 wanting to their satisfaction but the secure addition to their 
 dominions of Bologna, to which Barnabo Visconti was laying 
 siege, although John of Olegea had given it up to the Church, 
 in consideration of a pension and the possession of the city of 
 Fermo. 
 
 This affair had thrown the court of Avignon into much 
 embarrassment, and the Pope requested Nicholas Acciajuoli, 
 Grand Seneschal of Naples, who had been sent to the Papal city 
 by his Neapolitan Majesty, to return by way of Milan, and there 
 negotiate a peace between the Church and Barnabo Visconti. 
 Acciajuoli reached Milan at the end of May, very eager to see 
 Petrarch, of whom he had heard much, without having yet made 
 his acquaintance. Petrarch describes their first interview in a 
 letter to Zanobi da Strada. and seems to have been captivated by 
 the gracious manners of the Grand Seneschal. 
 
 With all his popularity, the Seneschal was not successful in 
 his mission. When the Seneschal's proposals were read to the 
 impetuous Barnabo, he said, at the end of every sentence, " lo 
 voglio Bologna." It is said that Petrarch detached Galeazzo 
 Visconti from the ambitions projects of his brother ; and that it 
 was by our poet's advice that Galeazzo made a separate peace 
 with the Pope ; though, perhaps, the true cause of his accommo- 
 dation with the Church was Ins being in treaty with France, and 
 soliciting the French monarch's daughter, Isabella, in marriage 
 for his son Giovanni. After this marriage had been celebrated 
 with magnificent festivities, Petrarch was requested by Galeazzo 
 to go to Paris, and to congratulate the unfortunate King John 
 upon his return to his country. Our poet had a transalpine pre- 
 judice against France ; but he undertook this mission to its capital, 
 and was deeply touched by its unfortunate condition. 
 
 If the aspect of the country in general was miserable, that erf
 
 IMPERIAL ATTENTIONS. CX111 
 
 the capital was still worse. " Where is Paris," exclaims Petrarch, 
 " that metropolis, which, though inferior to its reputation, was, 
 nevertheless, a great city?" He tells us that its streets were 
 covered with briars and grass, and that it looked like a vast 
 desert. 
 
 Here, however, in spite of its desolate condition, Petrarch wit- 
 nessed the joy with which the Parisians received their King John 
 and the Dauphin Charles. The King had not been well educated, 
 yet he respected literature and learned men. The Dauphin was 
 an accomplished prince ; and our poet says that he was captivated 
 by his modesty, sense, and information. 
 
 Petrarch arrived at Milan early in March, 1361, bringing letters 
 from King John and his son the Dauphin, in which those princes 
 entreat the two Lords of Milan to persuade Petrarch by every 
 means to come and establish himself at their court. No sooner 
 had he refused their pressing invitations, than he received an 
 equally earnest request from the Emperor to accept his hospitality 
 at Prague. 
 
 At this period, it had given great joy in Bohemia that the 
 Empress had produced a son, and that the kingdom now possessed 
 an heir apparent. His Imperial Majesty's satisfaction made him, 
 for once, generous, and he distributed rich presents among his 
 friends. Nor was our poet forgotten on this occasion. The Em- 
 peror sent him a gold embossed cup of admirable workmanship, 
 accompanied by a letter, expressing his high regard, and repeating 
 his request that he would pay him a visit in Germany. Petrarch 
 returned him a letter of grateful thanks, saying : " Who would 
 not be astonished at seeing transferred to my use a vase con- 
 secrated by the mouth of Caesar ? But I will not profane the 
 sacred gift by the common use of it. It shall adorn my table 
 only on days of solemn festivity." With regard to the Imperial 
 invitation, he concludes a long apology for not accepting it imme- 
 diately, but promising that, as soon as the summer was over, if 
 he could find a companion for the journey, he would go to the 
 court of Prague, and remain as long as it pleased Ms Majesty, 
 since the presence of Caesar would console him for the absence 
 of his books, his friends, and his country. This epistle is dated 
 July 17th, 13(il. 
 
 Petrarch quitted Milan during this year, a removal for which 
 various reasons are alleged by his biographers, though none of 
 them appear to me quite satisfactory. 
 
 He had now a new subject of grief to descant upon. The 
 Marquis of Montferrat, unable to contend against the Visconti, 
 applied to the Pope for assistance. He had already made a treaty 
 with the court of London, by which it was agreed that a body of 
 English troops were to be sent to assist the Marquis against the 
 Visccnti. They entered Italy by Nice. It was the first time that 
 our ciuntrymen had ever entered the Saturnian land. They did
 
 CX1V LIFE OF PETRARCH. 
 
 no credit to the English character for humanity, but ravaged 
 lands and villages, killing men and violating women. Their 
 general appellation was the bulldogs of England. What must 
 have been Petrarch's horror at these unkennelled hounds ! In 
 one of his letters he vents his indignation at their atrocities ; 
 out, by-and-by, in the same epistle, he glides into his bookworm 
 habit of apostrophizing the ancient heroes of Rome, Brutus, 
 Camillus, and God knows how many more ! 
 
 The plague now again broke out in Italy ; and the English and 
 other predatory troops contributed much to spread its ravages. It 
 extended to many places ; but most of all it afflicted Milan. 
 
 It is probable that these disasters were among the causes of 
 Petrarch's leaving Milan. He settled at Padua, when the plague 
 had not reached it. At this time, Petrarch lost his son John. 
 Whether he died at Milan or at Padua is not certain, but, 
 wherever he died, it was most probably of the plague. John had 
 not quite attained his twenty-foiu-th year. 
 
 In the same j'ear. 13(51, he married his daughter Francesca, 
 now near the age of twenty, to Francesco di Brossano, a gentle- 
 man of Milan. Petrarch speaks highly of his son-in-law's talents, 
 and of the mildness of his character. Boccaccio has drawn Ids 
 portrait in the most pleasing colours. Of the poet's daughter, 
 also, he tells us, " that without being handsome, she had a very 
 agreeable face, and much resembled her father." It does not 
 seem that she inherited his genius ; but she was an excellent 
 wife, a tender mother, and a dutiful daughter. Petrarch was cer- 
 tainly pleased both with her and with his son-in-law ; and, if he 
 did not live with the married pair, he was, at least, near them, 
 and much in then- society. 
 
 When our poet arrived at Padua. Francesco di Carrara, the 
 son of Ms friend Jacopo, reigned there in peace and alone. He 
 had inherited his father's affection for Petrarch. Here, too, was 
 liis friend Pandolfo Malatesta, one of the bravest condotricri of 
 the fourteenth century, who had been driven away from Milan by 
 the rage and jealousy of Barnabo. 
 
 The plague, which still continued to infest Southern Europe in 
 1362, had even in the preceding year deprived our poet of his 
 beloved friend Socrates, who] died at Avignon. " He was," snys 
 Petrarch, " of all men the dearest to my heart. His sentiments 
 towards me never varied during an acquaintance of thirty-one 
 years." 
 
 The plague and war rendered Italy at this time so disagreeable 
 to Petrarch, that he resolved on returning to Vaucluse. He, 
 therefore, set out from Padua for Milan, on the 10th of January, 
 13(52, reckoning that when the cold weather was over he might 
 depart from the latter place on liis route to Avignon. But when 
 he reached Milan, he found that the state of the country would 
 not permit him to proceed to the Alps.
 
 GIFT OF HIS LIBRARY TO VENICE. CX7 
 
 The Emperor of Germany now sent Petrarch a third letter of 
 invitation to come and see him, which our poet promised to 
 accept ; but alleged that he was prevented by the impossibility of 
 getting a safe passage. Boccaccio, healing that Petrarch medi- 
 tated a journey to the far North, was much alarmed, and re- 
 proached him ibr his intention of dragging the Muses into Sar- 
 matia, when Italy was the time Parnassus. 
 
 In June, 1362, the plague, which had begun its ravages at 
 Padua, chased Petrarch from that place, and he took the resolu- 
 tion of establishing himself at Venice, which it had not reached. 
 The course of the pestilence, like that of the cholera, was not 
 general, but unaccountably capricious. Villani says that it acted 
 like hail, which will desolate fields to the right and left, whilst it 
 spares those in the middle. The war had not permitted our poet 
 to travel either to Avignon or into Germany. The plague had 
 driven him out of Milan and Padua. " I am not flying from 
 death," he said, " but seeking repose." 
 
 Having resolved to repair to Venice, Petrarch as usual took liis 
 books along with him. From one of his letters to Boccaccio, it 
 appears that it was his intention to bestow liis library en some 
 religious community, but, soon after his arrival at Venice, he con- 
 ceived the idea of offering this treasure to the Venetian Republic. 
 He wrote to the Government that he wished the blessed Evan- 
 gelist, St. Mark, to be the heir of those books, on condition that 
 they should all be placed in safety, that they should neither be 
 sold nor separated, and that they should be sheltered from fire 
 and water, and carefully preserved for the use and amusement of 
 the learned and noble in Venice. He expressed his hopes, at the 
 same time, that the illustrious city would acquire other trusts of 
 the same kind for the good of the public, and that the citizens who 
 loved their country, the nobles above all, and even strangers, 
 would follow his example in bequeathing books to the church of 
 St. Mark, wliich might one day contain a great collection similar 
 to those of the ancients. ^ 
 
 The procurators of the church of St. Mark having offered to 
 defray the expense of lodging and preserving liis library, the re- 
 public decreed that our poet's offer did honour to the Venetian 
 state. They assigned to Petrarch for liis own residence a large 
 palace, called the Two Towers, formerly belonging to the family 
 of Molina. The mansion was very lofty, and commanded a 
 prospect of the harbour. Our poet took great pleasure in this 
 view, and describes it with vivid interest. " From this port." he 
 says. " I see vessels departing, wliich are as large as the lnm-;c I 
 inhabit, and which have masts taller than its towers. These 
 ships resemble a mountain floating on the sea ; they go to all 
 pails of the world amidst a thousand dangers ; they carry our 
 wines to the English, our honey to the Scythians, our saffron, our 
 oils, and our linen to the Svrians, Armenians. V- -inns, and 
 
 03
 
 CXV1 LIFE OF PKTRARCH. 
 
 Arabians ; and, wonderful to say, convey our wood to the Greeks 
 and Egyptians. From all these countries they bring back in 
 return articles of merchandize, which they diffuse over all 
 Europe. They go even as far as the Tanais. The navigation of 
 our seas does not extend farther north; but, when they have 
 arrived there, they quit their vessels, and travel on to trade with 
 India and China; and, after passing the Caucasus and the 
 Ganges, they proceed as far as the Eastern Ocean." 
 
 It is natural to suppose that Petrarch took all proper pre- 
 cautions for the preservation of his books ; nevertheless, ihev are 
 nnt now to be seen at Venice. Tomasini tells us that theyliad 
 i placed at the top of the church of St. Mark, that he de- 
 manded a sight of them, but that he found them almost entirely 
 spoiled, and some of them even petrified. 
 
 Whilst Petrarch was forming his new establishment at Venice, 
 the news arrived that Pope Innocent VI. had died on the 12th of 
 September. " He was a good, just, and simple man," says the 
 continuator of Nangis. A simple man he certainly was, for he 
 believed Petrarch to be a sorcerer on account of his reading 
 Virgil. Innocent was succeeded in the pontificate, to the surprise 
 of all the world, by William Grirnoard, abbot of St. Victor at 
 Marseilles, who took the title of Urban V. The Cardinals chose 
 him, though he was not of their Sacred College, from then- 
 jealousy lest a pope should be elected from the opposite party of 
 their own body. Petrarch rejoiced at his election, and ascribed it 
 to the direct interference of Heaven. De Sade says that the new 
 Pope desired Petrarch to be the apostolic secretary, but that he 
 was not to be tempted by a gilded chain. 
 
 About this time Petrarch received news of the death of Azzo 
 Correggio, one of his dearest friends, whose widow and children 
 wrote to him on this occasion, the latter telling him that they 
 regarded him as a father. 
 
 Boccaccio came to Venice to see Petrarch in 1363, and theit 
 meeting was joyous. They spent delightfully together the months 
 of June, July, and August, 1363. Boccaccio had not long left 
 him, when, in the following year, our poet heard of the death of 
 his friend Lselius, and his tears were still fresh for his loss, when 
 he received another shock in being bereft of Simonides. It 
 requires a certain age and degree of experience to appreciate this 
 kind of calamity, when we feel the desolation of losing our ac- 
 customed friends, and almost wish ourselves out of hie that we 
 may escape from its solitude. Boccaccio returned to Florence 
 early in September, 1363. 
 
 In 1364, peace was concluded between Barnabo Visconti and 
 Urban V. Barnabo having refused to treat with the Cardinal 
 Albornoz, whom he personally hated, his Holiness sent the Car- 
 dinal Androine de la Roche to Italy as his legate. Petrarch 
 repaired to Bologna to pay his respects to the new representative
 
 DESCRIPTION OF THE JONGLEDRS OF ITALY. CXVll 
 
 of the Pope. He was touched by the sad condition in which he 
 found that city, which had been so flourishing when he studied at 
 its university. " I seem," he says, " to be in a dream when I see 
 the once fair city desolated by war, by slavery, and by famine. 
 Instead of the joy that once reigned here, sadness is everywhere 
 spread, and you hear only sighs and wailings in place of songs. 
 Where you formerly saw troops of girls dancing, there are now 
 only bands of robbers and assassins." 
 
 Lucchino del Venne, one of the most famous condottieri of his 
 tune, had commanded troops in the service of the Visconti, at 
 whose court he made the acquaintance of Petrarch. Our poet 
 invited him to serve the Venetians in the war in which they were 
 engaged with the people of Candia. Lucchino went to Venice 
 whilst Petrarch was absent, reviewed the troops, and embarked 
 for Candia on board the fleet, which consisted of thirty galleys 
 and eight large vessels. Petrarch did not return to Venice till 
 the expedition had sailed. He passed the summer in the country, 
 having at his house one of his friends, Barthelemi di Pappazuori, 
 Bishop of Christi, whom he had known at Avignon, and who had 
 come purposely to see him. One day, when they were both at a 
 window which overlooked the sea, they beheld one of the long 
 vessels which the Italians call a galeazza entering the harbour. 
 The green branches with which it was decked, the air of joy that 
 appeared among the mariners, the young men crowned with laurel, 
 who, from the prow, saluted the standard of their country every- 
 thing betokened that the galeazza brought good news. When the 
 vessel came a little nearer, they could perceive the captured 
 colours of their enemies suspended from the poop, and no doubt 
 could be entertained that a great victory had been won. The 
 moment that the sentinel on the tower had made the signal of a 
 vessel entering the harbour, the people flocked thither in crowds, 
 and their joy was even beyond expectation! when they learned 
 that the rebellion had been totally crushed, and the island reduced 
 to obedience. The most magnificent festivals were given at Venice 
 on this occasion. 
 
 Shortly after these Venetian fetes, we find our poet writing a 
 long letter to Boccaccio, in which he gives a curious and interest- 
 ing description of the Jongleurs of Italy. He speaks of them in 
 a very dift'erent manner from those pictures that have come down 
 to us of the Provencal Troubadours. The latter were at once 
 poets and musicians, who frequented the courts and castles of 
 great lords, and sang their praises. Their strains, too, were 
 sometimes satirical. They amused themselves with different 
 subjects, and wedded their verses to the sound of the harp and 
 other instruments. They were called Troubadours from the word 
 trobar, " to invent." They were original poets, of the true min- 
 strel breed, similar to those whom Bishop Percy ascribes to 
 England in the olden time, but about the reality of whom, as a
 
 CXVUl LIFE OF PETRARCH. 
 
 professional body, Ritson has shown some cause to dcnbt. Of 
 the Italian Jongleurs. Petrarch gives us a humble notion. " They 
 are a class," he says, " who have little wit, but a great deal of 
 memory, and still more impudence. Having nothing of their own 
 to recite, they snatch at what they can get from others, and go 
 about to the courts of princes to declaim verses, in the vulgar 
 tongue, which they have got by heart. At those courts they 
 insinuate themselves into the favour of the great, and get subsist- 
 ence and presents. They seek their means of livelihood, that is, 
 the verses they recite, among the best authors, from whom they 
 obtain, by dint f solicitation, and even by bribes of money, com- 
 positions for their rehearsal. I have often repelled their impor- 
 tunities, but sometimes, toucked by their entreaties, I have spent 
 hours in composing productions for them. I have seen them 
 leave me in rags and poverty, and return, some time afterwards, 
 clothed in silks, and with purses well furnished, to thank me for 
 having relieved them." 
 
 In the course of the same amusing correspondence with Boc- 
 caccio, which our poet maintained at this period, he gives an 
 account of an atheist and blasphemer at Venice, with whom he 
 had a long conversation. It ended in our poet seizing the infidel 
 by the mantle, and ejecting him from his house with unceremonious 
 celerity. This conclusion of their dialogue gives us a higher 
 notion of Petrarch's piety than of his powers of argument. 
 
 Petrarch went to spend the autumn of 1365 at Pavia, which 
 city Galeazzo Visconti made his principal abode. To pass the 
 whiter till Easter, our poet returned first to Venice, and then to 
 Padua, according to his custom, to do the duties of his canonry. 
 It was then that his native Florence, wishing to recall a man who 
 did her so much honour, thought of asking for him from the Pope 
 the canonry of either Florence or Fiesole. Petrarch fully appre- 
 ciated the shabby kindness of his countrymen. A republic that 
 could afford to be lavish in all other expenses, limited their 
 bounty towards him to the begging of a canonicate for him from 
 his Holiness, though Florence had confiscated his father's property. 
 But the Pope had other views for him, and had actually appointed 
 lum to the canonry of Carpentras, when a false rumour of his 
 death unhappily induced the Pontiff to dispose not only of that 
 living, but of Parma and others which he had resigned to indigent 
 friends. 
 
 During the February of 1366 there was great joy in the house 
 of Petrarch, for his daughter, Francesca, the wife of Francesco di 
 Brossano, gave birth to a boy, whom Donate degli Albanzani, a 
 peculiarly-favoured friend of the poet's, held over the baptismal 
 font, whilst he was christened by the name of Francesco. 
 
 Meanwhile, our poet was delighted to hear of reformations in 
 the Church, which signalized the commencement of Urban V.'s 
 pontificate. After some hesitation, Petrarch ventured to write a
 
 INVITED TO THE COURT OF GAI.EAZZO VI8CONTI CX1X 
 
 strong advice to the Pope to remove the holy seat from Avignou 
 to Rome. His letter is long, zealous, superstitious, and, as usual, 
 a little pedantic. The Pope did not need this epistle to spur his 
 intentions as to replacing the holy seat at Rome ; but it so hap- 
 pened that he did make the removal no veiy long time after 
 Petrarch had written to him. 
 
 On the 20th of July, 1-360, our poet rose, as was his custom, to 
 his matin devotions, and reflected that he was precisely then 
 entering on his sixty-third year. He wrote to Boccaccio on the 
 subject. He repeats the belief, at that time generally entertained, 
 that the sixty-third, year of a man's Me is its most dangerous 
 crisis. It was a belief connected with astrology, and a super- 
 stitious idea of the influence of numbers ; of course, if it retains 
 any attention at present, it must subsist on practical observation : 
 and I have heard sensible physicians, who had no faith in the 
 influence of the stars, confess that they thought that time of life, 
 commonly called the grand climacteric, a critical period for the 
 human constitution. 
 
 In May, 1307, Pope Urban accomplished his determination to 
 remove his court from Avignon in spite of the obstinacy of his 
 Cardinals ; but he did not arrive at Rome till the month of October. 
 He was joyously received by the Romans ; and, in addition to 
 other compliments, had a long letter from Petrarch, who was then 
 at Venice. Some days after the date of this letter, our poet 
 received one trom .Galeazzo Visconti. The Pope, it seems, wished, 
 at whatever price, to exterminate the Visconti. He thundered 
 this year against Barnabo with a terrible bull, in which he pub- 
 lished a crusade against him. Barnabo, to whom, with all his 
 faults, the praise of courage cannot be denied, brought down his 
 troops from the Po, in order to ravage Mantua, and to make him- 
 self master of that city. Galeazzo, Ms brother, less warlike, 
 thought of employing negotiation for appeasing Abe storm ; and 
 he invited Petrarch to Pavia, whither our poet arrived in 1308. 
 He attempted to procure a peace for the Visconti, but was not 
 successful. 
 
 It was not, however, solely to treat for a peace with his enemies 
 that Galeazzo drew our poet to his court. He was glad that he 
 should be present at the marriage of his daughter Violante with 
 Lionel, Duke of Clarence, son of Edward III. of England. The 
 young English prince, followed by many nobles of our land, 
 passed through France, and arrived at Milan on the 14th of May. 
 His nuptials took place about a month later. At the marriage- 
 dinner Petrarch was seated at the table where there were only 
 princes, or nobles of the first rank. It is a curious circumstance 
 that Froissart, so well known as an historian of England, came at 
 this time to Milan, in the suite of the Duke of Clarence, and yet 
 formed no acquaintance with our poet. Froissart was then only 
 about thirty years old. It might have been hoped that the two
 
 cxx Lire OF PETBARCH. 
 
 geniuses would have become intimate friends ; but there is no trace 
 of their having even spoken to each other. Petrarch's neglect of 
 Froissart may not have been so wonderful ; but it is strange that 
 the latter should not have been ambitious to pay his court to the 
 greatest poet then alive. It is imaginable, however, that Petrarch, 
 with all his natural gentleness, was proud in his demeanour to 
 strangers; and if so, Froissart was excusable for an equally- 
 proud reserve. 
 
 In the midst of the fetes that were given for the nuptials of the 
 English prince, Petrarch received news of the death of his grand- 
 child. This little boy had died at Pavia, on the very day of the 
 marriage of Lionel and Violante, when only two years and four 
 months old. Petrarch caused a marble mausoleum to be erected 
 over him, and twelve Latin lines of his own composition to be 
 engraved upon it. He was deeply touched by the loss of his little 
 grandson. " This child," he says, " had a singular resemblance to 
 me, insomuch that any one who had not seen its mother would 
 have taken me for its father." 
 
 A most interesting letter from Boccaccio to our poet found 
 Petrarch at Pavia, whither he had retired from Milan, wearied 
 with the marriage fetes. The summer season was now approach- 
 ing, when he was accustomed to be ill ; and he had, besides, got 
 by the accident of a fall a bad contusion on his leg. He was 
 anxious to return to Padua, and wished to embark on the Po. 
 But war was abroad ; the river banks were crowded with troops 
 of the belligerent parties; and no boatmen could be found for 
 some time who would go with him for love or money. At last, he 
 found the master of a vessel bold enough to take him aboard. 
 Any other vessel would have been attacked and pillaged; but 
 Petrarch had no fear ; and, indeed, he was stopped in his river 
 passage only to be loaded with presents. He arrived in safety at 
 Padua, on the 9th of June, 1368. 
 
 The Pope wished much to see our poet at Rome ; but Petrarch 
 excused himself on account of his health and the summer 
 season, which was always trying to him. But he promised to 
 repair to his Holiness as soon as his health should permit, not to 
 ask benefices of the holy father, but only his blessing. During 
 the same year, we find Petrarch complaining often and painfully 
 of his bodily infirmities. In a letter to Coluccio Salutati, he says : 
 "Age, which makes others garrulous, only makes me silent 
 When young, I used to write many and long letters. At present, 
 I write only to my particular friends, and even to them very short 
 letters." Petrarch was now sixty-four years old. He had never 
 seen Pope Urban V., as he tells us himself ; but he was very 
 desirous of seeing him, and of seeing Home adorned by the two 
 great luminaries of the world, the Pope and the Emperor. Pope 
 Urban, fearing the heats of lialy, to wliich he was not accustomed, 
 had gone to pass the dog-days at Monte-Fiascone. When ha
 
 MAKES HIS WILL. CZX1 
 
 rehirned to Rome, in October, on his arrival at the Colline gate, 
 near the church of St. Angelo, he found the Emperor, who was 
 waiting for him. The Emperor, the moment he saw his Holiness, 
 dismounted from his horse, took the reins of that of the Pope, 
 and conducted him on foot to the church of St. Peter. As to 
 this submission of civil to ecclesiastical dignity, different opinions 
 were entertained, even at Rome ; and the wiser class of men 
 disapproved of it. Petrarch's opinion on the subject is not re- 
 corded ; but, during this year, there is no proof that he had any 
 connection with the Emperor ; and my own opinion is that he did 
 not approve of his conduct. It is certain that Petrarch con- 
 demned the Pope's entering Rome at the head of 2000 soldiery. 
 " The Roman Pontiff," he remarks, " should trust to his dignity 
 and to his sanctity, when coming into our capital, and not to an 
 army with their swords and cuirasses. The cross of Jesus is the 
 only standard which he ought to rear. Trumpets and drums 
 were out of place. It would have been enough to have sung 
 hallelujahs." 
 
 Petrarch, in his letter to Boccaccio, in the month of September, 
 says that he had got the fever ; and he was still so feeble that he 
 was obliged to employ the hand of a stranger in writing to him. 
 He indites as follows : ' I have had the fever for forty days. It 
 weakened me so much that I could not go to my church, though 
 it is near my house, without being carried. I feel as if my health 
 would never be restored. My constitution seems to be entirely 
 worn out." In another letter to the Cardinal Cabassole, who in- 
 formed him of the Pope's wish to see him, he says : " His 
 Holiness does me more honour than I deserve. It is to you that 
 I owe this obligation. Return a thousand thanks to the holy 
 father in your own name and in mine." The Pope was so 
 anxious to see Petrarch that he wrote to him with his own hand, 
 reproaching him for refusing his invitation. Our poet, after re- 
 turning a second apology, passed the winter in making preparations 
 for tliis journey ; but before setting out he thought proper to make 
 his will. It was written with his own hand at Padua. 
 
 In his testament he forbids weeping for his death, justly re- 
 narking that tears do no good to the dead, and may do harm to 
 the living. He asks only prayers and alms to the poor who will 
 pray for him. " As for my burial," he says, " let it be made as 
 my friends think fit. What signifies it to me where my body is 
 laid ? " He then makes some bequests in favour of the religious 
 orders ; and he founds an anniversary in his own church of 
 Padua, which is still celebrated every year on the 9th of July. 
 
 Then come his legacies to his friends. He bequeathes to the 
 Lord of Padua his picture of the Virgin, painted by Giotto ; 
 " the beauty of which," he says, " is little known to the ignorant, 
 though the masters of art will never look upon it without 
 admiration."
 
 CXXH LIFE OF PETilARCH. 
 
 To Donate di Prato Vecchio, master of grammar at Venice, he 
 leaves all the money that he had lent him. He bequeathes the 
 horses he may have at his death to Bonzanello di Vigoncia and 
 Lombardo da Serigo, two Mends of liis, citizens of Padua, wishing 
 them to draw lots for the choice of the horses. He avows being 
 indebted to Lombardo da Serigo 134 golden ducats, advanced for 
 the expenses of his house. He also bequeathes to the same person 
 a goblet of silver gilt (undoubtedly the same wliich the Emperor 
 Charles had sent him in 1362). He leaves to John Abucheta, 
 warden of his church, his great breviary, which he bought at 
 Venice for 100 francs, on condition that, after his death, tliis 
 breviary shall remain in the sacristy for the use of the future 
 priests of the church. To John Boccaccio he bequeathes 50 gold 
 florins of Florence, to buy him a winter-habit for his studies at 
 night. " I am ashamed," he adds, " to leave so small a sum to so 
 great a man ;" but he entreats his friends in general to impute the 
 smaUness of their legacies to that of his fortune. To Tomaso 
 Bambasi, of Ferrara, he makes a present of his good lute, that he 
 may make use of it in singing the praises of God. To Giovanni 
 Dandi, physician of Padua, he leaves 50 ducats of gold, to buy a 
 gold ring, which he may wear in remembrance of him. 
 
 He appoints Francesco da Brossano, citizen of Milan, his heir, 
 and desires him, not only as his heir, but as his dear son, to divide 
 into two parts the money he should find the one for himself, the 
 other for the person to whom it was assigned. " It would seem 
 by this," says De Sade, " that Petrarch would not mention hia 
 daughter by name in a public will, because she was not born in 
 marriage." Yet his shyness to name her makes it singular that 
 he should style Brossano his son. In case Brossano should die 
 before him, he appoints Lombardo da Serigo his eventual heir. 
 De Sade considers the appointment as a deed of trust. "With 
 respect to Ms little property at Vaucluse, he leaves it to the 
 hospital in that diocese. His last bequest is to his brother 
 Gherardo, a Carthusian of Montrieux. He desires his heir to 
 write to him immediately after his decease, and to give him the 
 option of a hundred florins of gold, payable at once, or by five or 
 ten florins every year. 
 
 A few days after he had made this will, he set out for Rome. 
 The pleasure with wliich he undertook the journey made him 
 suppose that he could support it. But when he reached Ferrara 
 he fell down in a fit, in wliich he continued thirty hours, without 
 sense or motion ; and it was supposed that he was dead. The 
 most violent remedies were used to restore him to consciousness, 
 but he says that he felt them no more than a statue. 
 
 Nicholas d' Este II., the son of Obizzo, was at that time Lord 
 of Ferrara, a friend and admirer of Petrarch. The physicians 
 thought him dead, and the whole city was in grief. The news 
 spread to Padua, Venice, Milan, and Pavia. Crowds came from
 
 RESIDENCE AT AKQUA. 
 
 all parts to his burial. Ugo d' Este, the brother of Nicholas, a 
 young man of much merit, who had an enthusiastic regard for 
 Petrarch, paid him unremitting attention during his illness. He 
 came three or four tunes a day to see him, and sent messengers 
 incessantly to inquire how he was. Our poet acknowledged that 
 he owed his life to the kindness of those two noblemen. 
 
 When Petrarch was recovering, lie was impatient to pursue his 
 route, though the physicians assured him that he could not get to 
 Rome alive. He would have attempted the journey in spite of 
 their warnings, if his strength had seconded his desires, but he 
 was unable to sit his horse. They brought liim back to Padua, 
 laid on a soft seat on a boat. His unhoped-for return caused as 
 much surprise as joy in that city, where he was received by its 
 lords and citizens with as much joy as if he had come back from , . 
 the other world. To re-establish his health, he went to a village 
 called Avqua, situated on the slope of a hill famous for the 
 salubrity of its air, the goodness of its wines, and the beauty of 
 its vineyards. An everlasting spring reigns there, and the place 
 commands a view of pleasingly-scattered villas. Petrarch built 
 himself a house on the high ground of the village, and helufaJgcT 
 to the vines of the country a great number of other fruit-trees. 
 
 He had scarcely fixed himself at Arqua, when he put his last 
 hand to a work which he had begun in the year 1367. To explain 
 the subject of this work, and the circumstances which gave rise 
 to it, I think it necessary to state what was the real cause of our 
 poet's disgust at Venice. He appeared there, no doubt, to lead 
 an agreeable life among many friends, whose society was delightful 
 to him. But there reigned in tliis city what Petrarch thought 
 licentiousness in conversation. The most ignorant persons were 
 in the habit of undervaluing the finest geniuses. It fills one 
 with regret to find Petrarch impatient of a liberty of speech, 
 which, whatever its abuses may be, cannot be suppressed, without 
 crushing the liberty of human thought. At Venice, moreover, 
 the philosophy of Aristotle was much in vogue, if doctrines could 
 be called Aristotelian, which had been disfigured by commentators, 
 and still worse garbled by Averroes. The disciples of Averroes 
 at Venice insisted on the world having been co-eternal with God, 
 and made a joke of Moses and his book of Genesis. " Would 
 the eternal architect," they said, ' ; remain from all eternity doing 
 nothing? Certainly not ! The world's youthful appearance is 
 owing to its revolutions, and the changes it has undergone by 
 deluges and conflagrations." "Those free-thinkers," Petrarch 
 tells us, " had a great contempt for Christ and his Apostles, as 
 well as for all those who did not bow the knee to the Stagirite." 
 They called the doctrines of Christianity fables, and hell and 
 heaven the tales of asses. Finally, they believed that Providence 
 takes no care of anything under the region of the moon. Fou* 
 young Venetians of this sect had attached themselves to Petrarch,
 
 CXxiv LIFE OF PETBABCH. 
 
 who endured their society, but opposed their opinions. Hia 
 opposition offended them, and they resolved to humble him in the 
 public estimation. They constituted themselves a tribunal to try 
 his merits : they appointed an advocate to plead for him, and they 
 concluded by determining that he was a good man, but illiterate ! 
 
 This affair made a great stir at Venice. Petrarch seems at first 
 to have smiled with sensible contempt at so impertinent a farce ; 
 but will it be believed that his friends, and among them Donato 
 and Boccaccio, advised and persuaded him to treat it seriously, 
 and to write a book about it ? Petrarch accordingly put his pen 
 to the subject. He wrote a treatise, which he entitled " De sui 
 ipsius et aliorum Ignorantia " (On his own Ignorance, and on 
 that of others). 
 
 Petrarch had himself formed the design of confuting the doc- 
 trines of Averroes ; but he engaged Ludovico Marsili, an 
 Augustine monk of Florence, to perform the task. This monk, 
 in Petrarch's opinion, possessed great natural powers, and our 
 poet exhorts him to write against that rabid animal (Averroes) 
 who barks with so much fury against Christ and his Apostles. 
 Unfortunately, the rabid animals who write against the truths we 
 are most willing to believe are difficult to be killed. 
 
 The good air of the Euganean mountains failed to re-establish 
 the health of Petrarch. He continued ill during the summer of 
 1370. John di Dondi, his physician, or rather his friend, for he 
 would have no physician, would not quit Padua without going to 
 see him. He wrote to him afterwards that he had discovered the 
 true cause of his disease, and that it arose from his eating fruits, 
 drinking water, and frequent fastings. His medical adviser, also, 
 besought him to abstain from all salted meats, and raw fruits, or 
 herbs. Petrarch easily renounced salted provisions, " but, as to 
 fruits," he says, " Nature must have been a very unnatural 
 mother to give us such agreeable food, with such delightful hues 
 and fragrance, only to seduce her children with poison covered 
 over with honey." 
 
 Whilst Petrarch was thus ill, he received news very unlikely 
 to forward his recovery. The Pope took a sudden resolution to 
 return to Avignon. That city, in concert with the Queen of 
 Naples and the Kings of France and Arragon, sent him vessels to 
 convey him to Avignon. Urban gave as a reason for his conduct 
 the necessity of making peace between the crowns of France and 
 England, but no one doubted that the love of his own country, 
 the difficulty of inuring himself to the climate of Rome, the 
 enmity and rebellious character of the Italians, and the importu- 
 nities of his Cardinals, were the true cause of his return. He 
 was received with great demonstrations of joy ; but St. Bridget 
 had told him that if he went to Avignon he should die soon after- 
 wards, and it so happened that her prophecy was fulfilled, for the 
 Pope not long after his arrival in Provence was seized with a
 
 HE TACKS PREFERMENT. CXXV 
 
 mortal illness, and died on the 19th of December, 1370. In the 
 course of his pontificate, he had received two singular honours. 
 The Emperor of the West had performed the office of his equerry, 
 and the Emperor of the East abjured schism, acknowledging him 
 as primate of the whole Christian Church. 
 
 The Cardinals chose as Urban's successor a man who did 
 honour to their election, namely, Pietro Rogero, nephew of 
 Clement VI., who took the name of Gregory XI. Petrarch knew 
 him, he had seen him at Padua in 13157, when the Cardinal was 
 on his way to Rome, and rejoiced at his accession. The new 
 Pontiff caused a letter to be written to our poet, expressing his 
 wish to see him, and to be of service to him. 
 
 In a letter written about this time to his friend Francesco 
 Bruni, we perceive that Petrarch is not quite so indifferent to the 
 good things of the world as tke general tenor of his letters would 
 lead us to imagine. He writes : " Were I to say that I want 
 means to lead the life of a canon, I should be wrong, but when I 
 say that my single self have more acquaintances than all the 
 chapter put together, and, consequently, that I am put to more 
 expenses in the way of hospitality, then I am right. This em- 
 barrassment increases every day, and my resources diminish. I 
 have made vain efforts to free myself from my difficulties. My 
 prebend, it is true, yields me more bread and wine than I need 
 for my own consumption. I can even sell some of it. But my 
 expenses are very considerable. I have never less than two 
 horses, usually five or six amanuenses. I have only three at this 
 moment. It is because I could find no more. Here it is easier 
 to find a painter than an amanuensis. I have a venerable priest, 
 who never quits me when I am at church. Sometimes when I 
 count upon dining with him alone, behold, a crowd of guests will 
 come in. I must give them something to eat, and I must tell 
 them amusing stories, or else pass for being proud or avaricious. 
 
 " I am desirous to found a little oratory for the Virgin Mary ; 
 and shall do so, though I should sell or pawn my books. After 
 that I shall go to Avignon, if my strength permits. If it does 
 not, I shall send one of my people to the Cardinal Cabassole, and 
 to you, that you may attempt to accomplish what I have often 
 wished, but uselessly, as both you and he well know. If the holy 
 father wishes to stay my old age, and put me into somewhat 
 better circumstances, as he appears to me to wish, and as his pre- 
 decessor promised me, the thing would be very easy. Let him do 
 as it may please him, much, little, or nothing ; I shall be always 
 content. Only let him not say to me as Clement VI. used to do, 
 ' ask what you wish for.' I cannot do so, for several reasons. In 
 the first place, I do not myself know exactly what would suit me. 
 Secondly, if I were to demand some vacant place, it might be 
 given away before my demand readied the feet of his Holiness. 
 Thirdly, I might make a request that might displease him. Hi
 
 CXXVl LIFE OF PETRARCH. 
 
 extreme kindness might pledge him to grant it ; and I should b 
 made miserable by obtaining it. 
 
 " Let him give me, then, whatever he pleases, without waiting 
 for my petitioning for it. Would it become me, at my years, to be 
 a solicitor for benefices, having never been so in my youth ? I 
 trust, in this matter, to what you may do with the Cardinal 
 Sabina. You are the only friends who remain to me in that 
 country. These thirty years the Cardinal has given me marks of 
 his affection and good-will. I am about to write to him a few 
 words on the subject ; and I shall refer him to this letter, to save 
 my repeating to him those miserable little details Avith which I 
 should not detain you, unless it seemed to be necessary.'' 
 
 A short time afterwards. Petrarch heard, with no small satisfac- 
 tion, of the conduct of Cardinal Cabassole, at Perugia. When the 
 Cardinal came to take leave of the Pope the evening before his 
 departure for that city, he said, " Holy father, permit me to recom- 
 mend Petrarch to you, on account of my love for him. He is, 
 indeed, a man unique upon earth a true pho2nix." Scarcely was 
 he gone, when the Cardinal of Boulogne, making pleasantries on 
 the word phoenix, turned into ridicule both the praises of Cabassole 
 and liim who was their object. Francesco Bruni, in writing to 
 Petrarch about the kindness of the one Cardinal, thought it 
 unnecessary to report the pleasantries of the other. But Petrarch, 
 who had heard of them from another quarter, relates them himself 
 to Bruni, and says : " I am not astonished. This man loved me 
 formerly, and I was equally attached to him. At present he hates 
 me, and I return his hatred. Would you know the reason of this 
 double change ? It is because he is the enemy of truth, and I am 
 the enemy of falsehood ; he dreads the liberty which inspires me, 
 and I detest the pride with which he is swollen. If our fortunes 
 were equal, and if we were together in a free place, I should not 
 call myself a phoenix ; for that title ill becomes me ; but he would 
 be an owl. Such people as he imagine, on account of riches 
 ill-acquired, and worse employed, that they are at liberty to say 
 what they please." 
 
 In the letter which Bruni wrote to Petrarch, to apprize him of 
 Cabassole's departure, and of what he had said to the Pope in his 
 favour, he gave him notice of the promotion of twelve new cardi- 
 nals, whom Gregory had just installed, with a view to balance the 
 domineering authority of the others. "And I fear," he adds, 
 " that the Pope's obligations to satiate those new and hungry 
 comers may retard the effects of his good-will towards you." 
 " Let his Holiness satiate them," replied Petrarch ; " let him 
 appease their thirst, which is more than the Tagus, the Pactolus, 
 and the ocean itself could do I agree to it; and let him not 
 think of me. I am neither famished nor thirsty. I shall content 
 myself with their leavings, and with what the holy father may 
 think meet to give, if he deigns to think of me."
 
 HIS COMPLAINTS AGAINST CABDINAL8. CXXVU 
 
 Bruni was right. The Pope, beset by applications on all hands, 
 had no time to think of Petrarch.. Bruni for a year discontinued 
 liis correspondence. His silence vexed our poet. He wrote to 
 Francesco, saying, " You do not write to me, because you cannot 
 communicate what you Avould wish. You understand me ill, and 
 yon do me injustice. I desire nothing, and I hope for nothing, 
 but an easy death. Nothing is more ridiculous than an old man's 
 avarice ; though nothing is more common. It is like a voyager 
 wishing to heap up provisions for his voyage when he sees himself 
 approaching the end of it. The holy father has written me a 
 most obliging letter : is not that sufficient for me ? I have not a 
 doubt of his good-will towards me, but he is encompassed by 
 people who thwart his intentions. Would that those persons 
 could know how much I despise them, and how much I prefer my 
 mediocrity to the vain grandeur which renders them so proud ! " 
 After a tirade against his enemies in purple, evidently some of 
 the Cardinals, he reproaches Bruni for having dwelt so long for 
 lucre in the ill-smelling Avignon ; he exhorts him to leave it, and 
 to come and end his days at Florence. He says that he does not 
 write to the Pope for fear of appearing to remind him of his pro- 
 mises. " I have received," he adds, " his letter and Apostolic 
 blessing ; I beg you to communicate to his Holiness, in the clearest 
 manner, that I wish for no more." 
 
 From this period Petrarch's health was never re-established, 
 He was languishing with wishes to repair to Perugia, and to see 
 his dear friend the Cardinal Cabassole. At the commencement 
 of spring he mounted a horse, in order to see if he could support 
 the journey; but his weakness was such that he could only ride a 
 few steps. He wrote to the Cardinal expressing his regrets, but 
 seems to console himself by recalling to his old friend the days 
 they had spent together at Vaucluse, and their long walks, in 
 which they often strayed so far, that the servant who came to seek 
 for them and to announce that dinner was ready could not find 
 them till the evening. 
 
 It appears from this epistle that our poet had a general dislike 
 to cardinals. "You are not," he tells Cabassole, "like most of 
 your brethren, whose heads are turned by a bit of red cloth so far 
 as to forget that they are mortal men. It seems, on the contrary, 
 as if honours rendered you more humble, and I do not believe 
 that you would change your mode of thinking if they were to put 
 a crown on your head." The good Cardinal, whom Petrarch 
 paints in such pleasing colours, could not accustom himself to the 
 climate of Italy. He had scarcely arrived there when he fell ill, 
 and died on the 26th of August in the same year. 
 
 Of all the friends whom Petrarch had had at Avignon, he had 
 now none left but Mattheus le Long, Archdeacon of Liege, with 
 whom his ties of friendship had subsisted ever since they had 
 studied together at Boiogaa. From him he received a letter on
 
 exxviii LIFE ow PETRABCH. 
 
 the 5th of January, 1372, and in his answer, dated the same day 
 at Padua, he gives this picture of his condition, and of the life 
 which he led: 
 
 " You ask about my condition it is this. I am, thanks to 
 God, sufficiently tranquil, and free, unless I deceive myself, from 
 all the passions of my youth. I enjoyed good health for a long 
 time, but for two years past I have become infirm. Frequently, 
 those around me have believed me dead, but I live still, and 
 pretty much the same as you have known me. I could have 
 mounted higher ; but I wished not to do so, since every elevation 
 is suspicious. I have acquired many friends and a good many 
 books : I have lost my health and many Mends ; I have spent 
 some time at Venice. At present I am at Padua, where I perform 
 the functions of canon. I esteem myself happy to have quitted 
 Venice, on account of that war which has been declared between 
 that Republic and the Lord of Padua. At Venice I should have been 
 suspected : here I am caressed. I pass the greater part of the 
 
 Jear in the country, which I always prefer to the town. I repose, 
 write, I think ; so you see that my way of life and my pleasures 
 are the same as in my youth. Having studied so long, it is 
 astonishing that I have learnt so little. I hate nobody, I envy 
 nobody. In that first season of life which is full of error and 
 presumption, I despised all the world except myself. In middle 
 life, I despised only myself. In my aged years, I despise all the 
 world, and myself most of all. I fear only those whom I love. 
 I desire only a good end. I dread a company of valets like a 
 troop of robbers. I should have none at all, if my age and 
 weakness permitted me. I am fain to shut myself up in conceal- 
 ment, for I cannot endure visits ; it is an honour which displeases 
 and wears me out. Amidst the Euganean lulls I have built a 
 small but neat mansion, where I reckon on passing quietly the 
 rest of my days, having always before my eyes my dead or absent 
 friends. To conceal nothing from you, I have been sought after 
 "by the Pope, the Emperor, and the King of France, who have 
 given me pressing invitations, but I have constantly declined 
 them, preferring my liberty to everything." 
 
 In this letter, Petrarch speaks of a sharp war that had arisen 
 between Venice and Padua. A Gascon, named Rainier, who 
 commanded the troops of Venice, having thrown bridges over 
 the Brenta, established his camp at Abano, whence he sent de- 
 tachments to ravage the lands of Padua. Petrarch was in great 
 alarm ; for Arqua is only two leagues from Abano. He set out 
 on the 15th of November for Padua, to put himself and his 
 books under protection. A friend at Verona wrote to him, 
 Baying, " Only write your name over the door of your house, 
 and fear nothing ; it will be your safeguard." The advice, it 
 is hardly necessary to say, was absurd. Among the pillaging 
 soldiery there were thousands who could not nave read the
 
 CORRESPONDENCE WITH f ANDOLPHO MALATESTA. CXX1X 
 
 poet's name if they had seen it written, and of those who 
 were accomplished enough to read, probably many who would 
 have thought Petrarch as fit to be plundered as another man. 
 Petrarch, therefore, sensibly replied, " I should be sorry to trust 
 them. Mars respects not the favourites of the Muses ; I have no 
 such idea of my name, as that it would shelter me from the furies 
 of war." He was even in pain about his domestics, whom he left 
 at Arqua, and who joined him some days afterwards. 
 
 Pandolfo Malatesta, learning what was passing in the Paduan 
 territory, and the danger to which Petrarch was exposed, sent to 
 offer him his horses, and an escort to conduct him to Pesaro, 
 which was at that time his residence. He was Lord of Pesaro 
 and Fossombrone. The envoy of Pandolfo found our poet at 
 Padua, and used every argument to second his Lord's invitation; 
 but Petrarch excused himself on account of the state of his 
 health, the insecurity of the highways, and the severity of the 
 wea-ther. Besides, he said that it would be disgraceful to him to 
 leave Padua in the present circumstances, and that it would 
 expose him to the suspicion of cowardice, which he never 
 deserved. 
 
 Pandolfo earnestly solicited from Petrarch a copy of his Italian 
 works. Our poet in answer says to him, " I have sent to you by 
 your messenger these trifles which were the amusement of my 
 youth. They have need of all your indulgence. It is shameful 
 for an old man to send you things of this nature ; but you have 
 earnestly asked for them, and can I refuse j^ou anything ? With 
 what grace could I deny you verses which are current in the 
 streets, and are in the mouth of all the world, who prefer them to 
 the more solid compositions that I have produced in my riper 
 years?." This letter is dated at Padua, on the 4th of January, 
 1373. Pandolfo Malatesta died a short time after receiving it. 
 
 Several Powers interfered to mediate peace between Venice 
 and Padua, but their negotiations ended in nothing, the spirits of 
 both belligerents were so embittered. The Pope had sent as lids 
 nuncio for this purpose a young professor of law, named 
 Uguzzone da Thiene, who was acquainted with Petrarch. He 
 lodged with our poet when he came to Padua, and he communi- 
 cated to him some critical remarks which had been written at 
 Avignon on Petrarch's letter to Pope Urban V., congratulating 
 him on his return to Rome. A French monk of the order of St. 
 Bernard passed for the author of this work. As it spoke irre- 
 vently of Italy, it stirred up the bile of Petrarch, and made him 
 resume the pen with his sicldy hand. His answer to the offensive 
 production glows with anger, and is harsh even to abusiveness. 
 He declaims, as usual, in favour of Italy, which he adored, and 
 against France, which he disliked. 
 
 After a suspension the war was again conducted with fury, till 
 at last a peace was signed at Venice on the llth of September,
 
 CXXX L1FK OF PETEARCH. 
 
 1373. The conditions were hard and humiliating to the chief of 
 Padua. The third article ordained that he should come in person, 
 or send his son, to ask pardon of the Venetian Republic for the 
 insults he had offered her, and swear inviolable fidelity to her. 
 The Carrara sent his son Francesco Novello, and requested 
 Petrarch to accompany him. Our poet had no great wish to do 
 so, and had too good an excuse in the state of his health, which 
 was still very fluctuating, but the Prince importuned him. and he 
 thought that he could not refuse a favour to such a friend. 
 
 Francesco Novello, accompanied by Petrarch, and by a great 
 suite of Paduan gentlemen, arrived at Venice on the 27th of 
 September, where they were well received, especially the poet. 
 On the following day the chiefs of the maiden city gave him a 
 public audience. But, whether the majesty of the Venetian 
 Senate affected Petrarch, or his illness returned by accident, so it 
 was that he could not deliver the speech which he had prepared, 
 for his memory failed him. But the universal desire to hear him 
 induced the Senators to postpone their sitting to the following 
 day. He then spoke with energy, and was extremely applauded. 
 Franceso Novello begged pardon, and took the oath of fidelity. 
 
 Francesco da Carrara loved and revered Petrarch, and used to 
 sjo frequently to see him without ceremony in his small mansion 
 at Arqua. The Prince one day complained to him that he had 
 written for all the world excepting himself. Petrarch thought 
 long and seriously about what he should compose that might 
 please the Carrara ; but the task was embarrassing. To praise 
 him directly might seem sycophantish and fulsome to the Prince 
 himself. To censure him would be still more indelicate. To 
 escape the difficulty, he projected a treatise on the best mode of 
 governing a State, and on the qualities required in the person who 
 has such a charge. This subject furnished occasion for giving 
 indirect praises, and, at the same time, for pointing out some 
 defects which he had remarked in his patron's government. 
 
 It cannot be denied that there are some excellent maxims re- 
 specting government in this treatise, and that it was a laudable 
 work for the fourteenth century. But since that period the 
 subject has been so often discussed by minds of the first order, 
 that we should look in vain into Petrarch's Essay for any truths 
 that have escaped their observation. Nature offers herself in 
 virgin beauty to the primitive poet. But abstract truth comes 
 not to the philosopher, till she has been tried by the test of 
 time. 
 
 After his return from Venice, Petrarch only languished. A 
 low fever, that undermined his constitution, left him but short 
 intervals of health, but made no change in his mode of life ; he 
 passed the greater part of the day in reading or writing. It does 
 not appear, however, that he composed any work in the course 
 of the year 1374. A few letters to Boccaccio are all that can be
 
 THE DECAMERON. CXXX1 
 
 traced to his pen during that period. Their date is not marked 
 in them, but they were certainly written shortly before his death. 
 None of them possess any particular interest, excepting that 
 always in which he mentions the Decameron. 
 
 It seems at first sight not a little astonishing that Petrarch, 
 who had been on terms of the strictest friendship with Boccaccio 
 for twenty-four years, should never till now have read his best 
 work. Why did not Boccaccio send him his Decameron long 
 before ? The solution of this question must be made by ascribing 
 the circumstance to the author's sensitive respect for the austerely 
 moral character of our poet. 
 
 It is not known by what accident the Decameron fell into 
 Petrarch's hands, during the heat of the war between Venice and 
 Padua. Even then his occupations did not permit him to peruse 
 it thoroughly ; he only slightly ran through it, after which he says 
 in his letter to Boccaccio, " I have not read your book with suffi- 
 cient attention to pronounce an opinion upon it ; but it has given 
 me great pleasure. That which is too free in the work is suffi- 
 ciently excusable for the age at which you wrote it, for its elegant 
 language, for the levity of the subject, for the class of readers to 
 whom it is suited. Besides, in the midst of much gay and playful 
 matter, several grave and pious thoughts are to be found. Like 
 the rest of the world, I have been particularly struck by the 
 beginning and the end. The description which you give of the 
 state of our country during the plague, appeared to me most true 
 and most pathetic. The story which forms the conclusion made 
 so vivid an impression on me, that I wished to get it by heart, in 
 order to repeat it to some of my friends." 
 
 Petrarch. -perceiving that this touching story of Griseldis made 
 an impression on all the world, had an idea of translating it into 
 Latin, for those who knew not the vulgar tongue. The following 
 anecdote respecting it is told by Petrarch himself: " One of his 
 friends, a man of knowledge and intellect, undertook to read it to a 
 company ; but he had hardly got into the midst of it, when liis 
 tears would not permit him to continue. Again he tried to resume 
 the reading, but with no better success." 
 
 Another friend from Verona having heard what had befallen 
 the Paduan, wished to try the same experiment ; he took up the 
 composition, and read it aloud from beginning to end without the 
 smallest change of voice or countenance, and said, in returning 
 the book, " It must be owned that this is a touching story, and I 
 should have wept, also, if I believed it to be true ; but it is clearly 
 a fable. There never was and there never will be such a woman 
 as Griseldis." : : : 
 
 This letter, which Petrarch sent to Boccaccio, accompanied by 
 
 * This U the story of the patient Griscl, which is familiar in almost every l*n 
 guage. 
 
 I 3
 
 CXXXU LIFE OF PETRARCH. 
 
 a Latin translation of his story, is dated, in a MS. of the French 
 King's library, the 8th of June, 1374. It is perhaps, the last letter 
 which he ever wrote. He complains in it of " mischievous 
 people, who opened packets to read the letters contained in them, 
 and copied what they pleased. Proceeding in their licence, they 
 even spared themselves the trouble of transcription, and kept the 
 packets themselves." Petrarch, indignant at those violators of 
 the rights and confidence of society, took the resolution of writing 
 no more, and bade adieu to his Mends and epistolary correspond- 
 ence, " Valete amici, valete epistolse." 
 
 Petrarch died a very short time after despatching this letter. 
 His biographers and contemporary authors are not agreed as to 
 the day of his demise, but the probability seems to be that it was 
 the 18th of July. Many writers of his life tell us that he ex- 
 pired in the arms of Lombardo da Serigo, whom Philip Villani 
 and Gianozzo Manetti make their authority for an absurd tra- 
 dition connected with his death. They pretend that when he 
 breathed his last several persons saw a white cloud, like the 
 smoke of incense, rise to the roof of his chamber, where it 
 stopped for some time and then vanished, a miracle, they add, 
 clearly proving that his soul was acceptable to God, and ascended 
 to heaven. Giovanni Manzini gives a different account. He 
 says that Petrarch's people found him in his library, sitting with 
 his head reclining on a book. Having often seen him in this at- 
 titude, they were not alarmed at first ; but, soon finding that he 
 exhibited no signs of life, they gave way to their sorrow. Ac- 
 cording to Domenico Aretino, who was much attached to Petrarch, 
 and was at that time at Padua, so that he may be regarded as 
 good authority, his death was occasioned by apoplexy. 
 
 The news of his decease made a deep impression throughout 
 Italy ; and, in the first instance, at Arqua and Padua, and in the 
 cities of the Euganean hills. Their people hastened in crowds to 
 p<.y their last duties to the man who had honoured then- country 
 by his residence. Francesco da Carrara repaired to Arqua with 
 all his nobility to assist at his obsequies. The Bishop went 
 thither with his chapter and with all liis clergy, and the common 
 people flocked together to share in the general mourning. 
 
 The body of Petrarch, clad in red satin, which was the dress 
 of the canons of Padua, supported by sixteen doctors on a bier 
 covered with cloth of gold bordered with ermine, was carried to 
 the parish church of Arqua, which was fitted up in a manner 
 suitable to the ceremony. After the funeral oration had been 
 pronounced by Bonaventura da Praga, of the order of the hermits 
 of St. Augustin, the corpse was interred in a chapel wliich Pe- 
 trarch himself had erected in the parish church in honour of the 
 Virgin A short time afterwards. Francesco Brossano, having 
 caused a tomb of marble to be raised on four pillars opposite
 
 HIS MONUMENT PLUNDERED. THE AFRICA. 
 
 to the same church, transferred the body to that spot, and en- 
 graved over it an epitaph in some bad Latin lines, the rhyming 
 of which is their greatest merit. In the year 1637, Paul Valde- 
 zucchi, proprietor of the house and grounds of Petrarch at Arqua, 
 caused a bust of bronze to be placed above his mausoleum. 
 
 In the year 1630, his monument was violated by some sacri- 
 legious thieves, who carried off some of his bones for the sake of \ 
 selling them. The Senate of Venice severely punished the de- 
 linquents, and by their decree upon the subject testified their / 
 deep respect for the remains of this great man. 
 
 The moment the poet's will was opened, Brossano, his heir, 
 hastened to forward to his friends the little legacies which had 
 been left them ; among the rest his fifty florins to Boccaccio. The 
 answer of that most interesting man is characteristic of his sensi- 
 bility, whilst it unhappily shows him to be approaching the close of 
 his life (tor he survived Petrarch but a year), hi pain and extreme 
 debility. " My first impulse," he says to Brossano, " on hearing of 
 the decease of my master," so he always denominated our poet, 
 " was to have hastened to his tomb to bid him my last adieu, and 
 to mix my tears with yours. But ever since I lectured in pub- 
 lic on the Divina Commedia of Dante, which is now ten months, 
 I have suffered under a malady which has so weakened and 
 changed me, that you would not recognise me. I have totally 
 lost the stoutness and complexion which I had when you saw me 
 at Venice. My leanness is extreme, my sight is dim, my hands 
 shake, and my knees totter, so that I can hardly drag myself to 
 my country-house at Certaldo, where I only languish. After read- 
 ing your letter, I wept a whole night for my dear master, not on 
 liis own account, for his piety permits us not to doubt that he is 
 now happy, but for myself and for his friends whom he has left 
 in this world, like a vessel in a stormy sea without a pilot. By 
 my own grief I judge of yours, and of that of Tullia, my beloved 
 sister, your worthy spouse. I envy Arqua the happiness of hold- 
 ing deposited in her soil him whose heart was the abode of the 
 Muses, and the sanctuary of philosophy and eloquence. That 
 village, scarcely known to Padua, will henceforth be famed 
 throughout the world. Men will respect it like Mount Pausilippo 
 for containing the ashes of Virgil, the shore of the Euxine for 
 possessing the tomb of Ovid, and Smyrna for its being believed 
 to be the burial-place of Homer." Among other things, Boccaccio 
 inquires what has become of his divine poem entitled Africa, and 
 whether it had been committed to the flames, a fate with which 
 Petrarch, from excess of delicacy, often threatened his compo- 
 sitions. 
 
 From this letter it appears that this epic, to which he owed 
 the laurel and no small part of his living reputation, had not yet 
 been published, with the exception of thirty-four verses, which 
 had appeared at Naples through the indiscretion of Barbatus. 
 Boccaccio said that Petrarch kect it continually locked up, and
 
 CXXX1V 1JFE OF PETRARCH. 
 
 had been several times inclined to burn it. The author of the 
 Decameron himself did not long survive his master : he died the 
 21st of December, 1375. 
 
 Petrarch so far succeeded in clearing the road to the study of 
 antiquities, as to deserve the title which he justly retains of the 
 restorer of classical learning ; nor did his enthusiasm for ancient 
 monuments prevent him from describing them with critical taste. 
 He gave an impulse to the study of geography byliis Itinerarium 
 Syriacum. That science had been partially revived in the pre- 
 ceding century, by the publication of Marco Polo's travels, and 
 journeys to distant countries had been accomplished more fre- 
 quently than before, not only by religious missionaries, but by 
 pilgrims who travelled from purely rational curiosity : but both of 
 these classes of travellers, especially the religionists, dealt pro- 
 fusely in the marvellous ; and their falsehoods were further ex- 
 aggerated by copyists, who wished to profit by the sale of MSS. 
 describing their adventures. As an instance of the doubtful 
 wonders related by wayfaring men, may be noticed what is told of 
 Octorico da Pordenone, who met, at Trebizond, with a man who 
 had trained four thousand partridges to follow him on journeys for 
 three days together, who gathered around like chickens when he 
 slept, and who returned home after he had sold to the Emperor 
 as many of them as his imperial majesty chose to select. 
 
 His treatise, " De Remediis utriusque Fortunse " (On the 
 Remedies for both Extremes of Fortune) was one of his great 
 undertakings in the solitude of Vaucluse, though it was not 
 finished till many years afterwards, when it was dedicated to Azzo 
 Correggio. Here he borrows, of course, largely from the ancients ; 
 at the same time he treats us to some observations on human 
 nature sufficiently original to keep his work from the dryness of 
 plagiarism. 
 
 His treatise on " A Solitary Life " was written as an apology 
 for his own love of retirement retirement, not solitude, for 
 Petrarch had the social feeling too strongly in his nature to desire 
 a perfect hermitage. He loved to have a friend now and then 
 beside him, to whom he might say how sweet is solitude. Even 
 his deepest retirement in the " shut-up valley " was occasionally 
 visited by dear friends, with whom his discourse was so interesting 
 that they wandered in the woods so long and so far, that the 
 servant could not find them to announce that their dinner was 
 ready. In his rapturous praise of living alone, our poet, there- 
 fore, says more than he sincerely meant ; he liked retirement, to 
 be sure, but then it was with somebody within reach of him, like 
 the young lady in Miss Porter's novel, who was fond of solitude 
 and walked much in Hyde Park by herself, with her footman be- 
 hind her. 
 
 His treatise, " De Otio Religiosorum," was written in 1353, 
 after an agreeable visit to his brother, who was a monk, It is a 
 commendation of the monastic life. He may be found, I dare
 
 CEAKACTER OF HIS POETRY. CXXXt 
 
 Bay, to exaggerate the blessing of that mode of life which, in pro- 
 portion to our increasing activity and intelligence, has sunk in 
 the estimation of Protestant society, so that we compare the whole 
 monkish fraternity with the drones in a hive, an ignavum pecus, 
 whom the other bees are right in expelling. 
 
 Though I shall never pretend to be the translator of Petrarch, 
 I recoil not, after writing his Life, from giving a sincere account 
 of the impression which his poetry produces on my mind. I 
 have studied the Italian language with assiduity, though perhaps 
 at a later period of my life than enables the ear to be perfectly 
 sensitive to its harmony, for it is in youth, nay, almost in child- 
 hood alone, that the melody and felicitous expressions of any 
 tongue can touch our deepest sensibility ; but still I have studied 
 it with pains I believe I can thoroughly appreciate Dante ; I 
 can perceive much in Petrarch that is elevated and tender ; 
 and I approach the subject unconscious of the slightest splenetic 
 prejudice. 
 
 I demur to calling him the first of modern poets who refined 
 and dignified the language of love. Dante had certainly set him 
 the example. It is true that, compared with his brothers of clas- 
 sical antiquity in love-poetry, he appears like an Abel of purity 
 offering innocent incense at the side of so many Cains making their 
 carnal sacrifices. Tibullus alone anticipates his tenderness. At 
 the same time, while Petrarch is purer than those classical lovers, 
 he is never so natural as they sometimes are when their passages 
 are least objectionable, and the sun-bursts of his real, manly, and 
 natural human love seem to me often to come to us struggling 
 through the clouds of Platonism. 
 
 I will not expatiate on the concetti that may be objected to in 
 many of his sonnets, for they are so often in such close con- 
 nection with exquisitely fine thoughts, that, in tearing away the 
 weed, we might be in danger of snapping the flower. 
 
 I feel little inclined, besides, to dwell on Petrarch's faults with 
 that feline dilation of vision which sees in the dark what would 
 escape other eyes in daylight, for, if I could make out the strongest 
 critical case against him, I should still have to answer this ques- 
 tion, " How comes it that Petrarch's poetry, in spite of all these 
 faults, has been the favourite of the world for nearly five hundred 
 years ? " 
 
 So strong a regard for Petrarch is rooted in the mind of Italy, 
 that his renown has grown up like an oak which has reached 
 maturity amidst the storms of ages, and fears not decay from 
 revolving centuries. One of the high charms of his poetical lan- 
 guage is its pure and melting melody, a charm untransferable to 
 any more northern tongue. 
 
 No conformation of words will charm the ear unless they bring 
 silent thoughts of corresponding sweetness to the mind ; nor 
 the most sonorous, vapid verses be changed into poetry if
 
 WUOVl LIFE OP PETRARCH. 
 
 they were set to the music of the Spheres. It is scarcely neces- 
 sary to say that Petrarch has intellectual graces of thought and 
 spiritual felicities of diction, without which his tactics in the mere 
 march of words would be a worthless skill. 
 
 The love of Petrarch was misplaced, but its utterance was at 
 once so fervid and delicate, and its enthusiasm so enduring, that 
 the purest minds feel justified in abstracting from their conside- 
 ration the unhappiness of the attachment, and attending only to 
 its devout fidelity. Among his deepest admirers we shall find 
 women of virtue above suspicion, who are willing to forget his 
 Laura being married, or to forgive the circumstance for the elo- 
 quence of his courtship and the unwavering faith of his affection. 
 Nor is this predilection for Petrarch the result of female vanity 
 and the mere love of homage. No ; it is a wise instinctive con- 
 sciousness in women that the offer of love to them, without enthu- 
 siasm, refinement, and constancy, is of no value at all. Without 
 these qualities in their wooers, they are the slaves of the stronger 
 sex. It is no wonder, therefore, that they are grateful to Petrarch 
 for holding up the perfect image of a lover, and that they regard 
 him as a friend to that passion, on the delicacy and constancy of 
 which the happiness, the most hallowed ties, and the very con- 
 tinuance of the species depend. 
 
 In modern Italian criticism there are two schools of taste, whose 
 respective partisans may be called the Petrarchists and the Dante- 
 ists. The latter allege that Petrarch's amatory poetry, from its 
 platonic and mystic character, was best suited to the age of 
 cloisters, of dreaming voluptuaries, and of men living under 
 tyrannical Governments, whose thoughts and feelings were op- 
 pressed and disguised. The genius of Dante, on the other hand, 
 they say, appeals to all that is bold and natural in the human 
 breast, and they trace the grand revival of his popularity in our 
 own times to the re-awakened spirit of liberty. On this side of the 
 question the most eminent Italian scholars and poets are certainly 
 ranged. The most gifted man of that country with whom I was 
 ever personally acquainted, Ugo Foscolo, was a vehement Dante- 
 ist Yet his copious memory was well stored with many a sonnet 
 of Petrarch, which he could repeat by heart; and with all his 
 Danteism, he infused the deepest tones of admiration into his 
 recitation of the Petrarchan sonnets. 
 
 And altogether, Foscolo, though a cautious, is a candid admirer 
 of our poet. He says, " The harmony, elegance, and perfection 
 of his poetry are the result of long labour ; but its original con- 
 ceptions and pathos always sprang from the sudden inspiration of 
 a deep and powerful passion. By an attentive perusal of all the 
 writings of Petrarch, it may be reduced almost to a certainty that, 
 by dwelling perpetually on the same ideas, and by allowing his 
 mind to prey incessantly on itself, the whole train of his feelings 
 and reflections acquired one strong character and tone, and, if
 
 HIS POETRT NOT TRANSLATABLE. CXXXVU 
 
 he was ever able to suppress them for a time, they returned to 
 him with increased violence; that, to tranquillize this agitated 
 state of his mind, he, in the first instance, communicated in a free 
 and loose manner all that he thought and felt, in his correspond- 
 ence with liis intimate friends ; that he afterwards reduced these 
 narratives, with more order and description, into Latin verse ; 
 and that he, lastly, perfected them with a greater profusion of 
 imagery and more art in his Italian poetry, the composition of 
 which at first served only, as he frequently says, to divert and 
 mitigate all his afflictions. We may thus understand the perfect 
 concord which prevails in Petrarch's poetry between Nature and 
 Art ; between tile accuracy of fact and the magic of invention ; 
 between depth and perspicuity ; between devouring passion and 
 calm meditation. It is precisely because the poetry of Petrarch 
 originally sprang from the heart that liis passion never seems fic- 
 titious or cold, notwithstanding the profuse ornament of his style, 
 or the metaphysical elevation of his thoughts." 
 
 I quote Ugo Foscolo. because he is not only a writer of strong 
 poetic feeling as well as philosophic judgment, but he is pre- 
 eminent in that Italian critical school who see the merits of 
 Petrarch hi no exaggerated light, but, on the whole, prefer Dante 
 to him as a poet. Petrarch's love-poetry, Foscolo remarks, may 
 be considered as the intermediate link between that of the clas- 
 sics and the moderns. * * * * Petrarch both feels like the 
 ancient and philosophizes like the modern poets. When he 
 paints after the manner of the classics, he is equal to them. 
 
 I despair of ever seeing hi English verse a translation of Pe- 
 trarch's Italian poetry that shall be adequate and popular. The 
 term adequate, of course, always applies to the translation of 
 genuine poetry in a subdued sense. It means the best that can 
 be expected, after making allowance for that escape of etherial 
 spirit which is inevitable in the transfer of poetic thoughts from 
 one language to another. The word pop,u$ar is also to be taken 
 in a limited meaning regarding all translations. Cowper's ballad 
 of John Gilpin is twenty times more popular than liis Homer ; 
 yet the latter work is deservedly popular in comparison with the 
 bulk of translations from antiquity. The same tiling may be said 
 of Gary's Dante ; it is, like Cowper's Homer, as adequate and 
 popular as translated poetry can be expected to be. Yet I doubt 
 if either of those poets could have succeeded so well with Pe- 
 trarch. Lady Dacre has shown much grace and ingenuity in 
 the passages of our poet which she has versified ; but she could 
 not transfer into English those graces of Petrarchan diction, 
 which are mostly intranslerable. She could not bring the Italian 
 language along with her. 
 
 Is not this, it may be asked, a proof that Petrarch is not so 
 genuine a poet as Homer and Dante, since his charm depends 
 upon the delicacies of diction that evaporate in the transfer from
 
 CXXXV111 LIFE 0V PETRARCH 
 
 tongue to tongue, more than on hardy thoughts that will take 
 root in any language to which they are transplanted ? In a gene- 
 ral view, I agree with this proposition ; yet, what we call felici- 
 tous diction can never have a potent charm without refined 
 thoughts, which, like essential odours, may be too impalpable to 
 bear transfusion. Burns has the happiest imaginable Scottish 
 diction ; yet, what true Scotsman would bear to see him done into 
 French? And, with the exception of German, what language 
 has done justice to Shakespeare ? 
 
 The reader must be a true Petrarchist who is unconscious of a 
 general similarity in the character of his sonnets, which, in the 
 long perusal of them, amounts to monotony. At the same time, 
 it must be said that this monotonous similarity impresses the 
 mind of Petrarch's reader exactly in proportion to the slenderness 
 of his acquaintance with the poet. Does he approach Petrarch's 
 sonnets for the first time, they will probably appear to him all as 
 like to each other as the sheep of a flock : but, when he becomes 
 more familiar with them, he will perceive an interesting indivi- 
 duality in every sonnet, and will discriminate their individual cha- 
 racter as precisely as the shepherd can distinguish every single 
 sheep of his flock by its voice and face. It would be rather 
 tedious to pull out, one by one, all the sheep and lambs of our 
 poet's flock of sonnets, and to enumerate the varieties of their 
 bleat; and though, by studying the subject half his lifetime, a 
 man might classify them by their main characteristics, he would 
 find them defy a perfect classification, as they often blend different 
 qualities. Some of them have a uniform expression of calm and 
 beautiful feeling. Others breathe ardent and almost hopeful 
 passion. Others again show him jealous, despondent, or despair- 
 ing ; sometimes gloomily, and sometimes with touching resig- 
 nation. But a great many of them have a mixed character, 
 where, in the space of a line, he passes from one mood of mind 
 to another. 
 
 As an example of pleasing and calm reflection, I would cite 
 the first of his sonnets, according to the order in which they are 
 usually printed. It is singular to find it confessing the poet's 
 fihame at the retrospect of so many years spent. 
 
 Pot ch' ascoltate in rime tparse il suono, 
 
 Ye who shall hear amidst my scatter'd lays 
 
 The sifjhs with which I fann'd and fed my heart, 
 
 When, young and glowing, I was but in part 
 
 The man 1 am become in later days; 
 
 Ve who have mark'd the changes of my style 
 
 From vain despondency to hope as vain, 
 
 Fr m him among you, who has felt love's pain, 
 
 1 hope for pardon, ay, and pity's smile, 
 
 Though conscious, now, my passion was a theme, 
 
 Long, idly dwelt on by the public tongue, 
 
 I blush for all the vanities 1 ve sung, 
 
 And find the world's applause a fleeting dream.
 
 SONNETS TRANSLATED BY CAMPBELL. 
 
 CXXX1X 
 
 The following sonnet (cxxvi.) is such a gem of Petrarchan and 
 Platonic homage to beauty that I subjoin my translation of it with 
 the most sincere avowal of my conscious inability to do it justice. 
 
 In what ideal world or part of heaven 
 
 Did Nature find the model of that face 
 
 And form, so fraught with loveliness and grace. 
 
 In which, to our creation, she has given 
 
 Her prime proof of creative power above ? 
 
 What fountain nymph or goddess ever let 
 
 Such lovely tresses float of gold refined 
 
 Upon the breeze, or in a single mind, 
 
 Where have so many virtues ever met, 
 
 E'en though those charms have slain my bosom's weal ? 
 
 He knows not love who has not seen her eyes 
 
 Turn when she sweetly speaks, or smiles, or sighs, 
 
 Or how the power of love can hurt or heal. 
 
 Sonnet Ixix. is remarkable for the fineness of its closing 
 thought. 
 
 Time was her tresses by the breathing air 
 Were wreathed to many a ringlet golden bright, 
 Time was her eyes diffused unmeasured light, 
 Though now their lovely beams are waxing rare, 
 Her face methought that in its blushes show'd 
 Compassion, her angelic shape and walk, 
 Her voice that seem'd with Heaven's own speech to talk ; 
 At these, what wonder that my bosom glow'd ! 
 A living sun she seem'd a spirit of heaven. 
 Those charms decline : bul does my passion ? No ! 
 I love not less the slackening of the bow 
 Assuages not the wound its shaft has given. 
 
 The following sonnet is remarkable for its last four lines having 
 puzzled all the poet's commentators to explain what he meant by 
 the words " Al man ond' io scrivo e fatta arnica, a questo volta." 
 I agree with De Sade in conjecturing that Laura in receiving 
 some of his verses had touched the hand that presented them, in 
 token of her gratitude.* 
 
 In solitudes I've ever loved to abide 
 
 By wood> and streams, and shunn'd the evil-hearted. 
 
 Who from the path of heaven are foully parted; 
 
 Sweet Tuscany has been to me denied, 
 
 Whose sunny realms I would have gladly haunted. 
 
 Yet still the Sorgue his beauteous hills among 
 
 Has lent auxiliar murmurs to my song, 
 
 And echoed to the plaints my love has chanted. 
 
 Here triumph 'd, too, the poet's hand that wrote 
 
 These lines the power of love has witness'd this. 
 
 Delicious victory ! I know my Miss, 
 
 She knows it too the saint on whom I dote. 
 
 Of Petrarch's poetry that is not amatory, Ugo Foscolo says 
 with justice, that his three political canzoni, exquisite as they are 
 in versification and style, do not breathe that enthusiasm which 
 opened to Pindar's grasp all the wealth of imagination, all the 
 treasures of historic lore and moral truth, to illustrate and dignify 
 his strain. Yet the vigour, the arrangement, and the perspicuity 
 of the ideas in these canzoni of Petrarch, the tone of conviction 
 and melancholy in which the patriot upbraids and mourns over 
 
 * Cercato ho sempre solitaria vita. Sonnet 221, De Sade, vol. ii. p. &
 
 CXI LIFE OK PETRARCH. 
 
 his country, strike the heart with such force, as to atone for the 
 absence of grand and exuberant imagery, and of the irresistible 
 impetus which peculiarly belongs to the ode. 
 
 Petrarch's principal Italian poem that is not thrown into the 
 shape of the sonnet is his Trionfi, or Triumphs, in five parts. 
 Though not consisting of sonnets, however, it has the same amatory 
 and constant allusions to Laura as the greater part of his poetry. 
 Here, as elsewhere, he recurs from time to time to the history 
 of his passion, its rise, its progress, and its end. For this pur- 
 pose, he describes human life in its successive stages, omitting no 
 opportunity of introducing his mistress and himself. 
 
 1. Man in his youthful state is the slave of love. 2. As he 
 advances in age, he feels the inconveniences of his amatory pro- 
 pensities, and endeavours to conquer them by chastity. 3. Amidst 
 the victory which he obtains over himself, Death steps in, and 
 levels alike the victor and the vanquished. 4. But Fame arrives 
 after death, and makes man as it were live again after death, and 
 survive it for ages by his fame. 5. But man even by fame can- 
 not live for ever, if God has not granted him a happy existence 
 throughout eternity. Thus Love triumphs over Man ; Chastity 
 triumphs over Love ; Death triumphs over both ; Fame triumphs 
 over Death ; Time triumphs over Fame ; and Eternity triumphs 
 over Time. 
 
 The subordinate parts and imagery of the Trionfi have a 
 beauty rather arabesque than classical, and resembling the florid 
 tracery of the later oriental Gothic architecture. But the whole 
 effect of the poem is pleasing, from the general grandeur of its 
 design. 
 
 In summing up Petrarch's character, moral, political, and 
 poetical, I should not stint myself to the equivocal phrase used 
 f>y Tacitus respecting Agricola: Bonum drum faciU dixeris, mag- 
 num libenter, but should at once claim for his memory the title 
 both of great and good. A restorer of ancient learning, a rescuer 
 of its treasures from oblivion, a despiser of many contemporary 
 superstitions, a man, who, though no reformer himself, certainly 
 contributed to the Reformation, an Italian patriot who was above 
 provincial partialities, a poet who still lives in the hearts of his 
 country, and who is shielded from oblivion by more generations 
 than there were hides in the sevenfold shield of Ajax if this v as 
 not a great man, many who are so called must bear the title un- 
 worthily. He was a faithful friend, and a devoted lover, and ap- 
 pears to have been one of the most fascinating beings that ever 
 existed. Even when his failings were admitted, it must still be 
 said that even his failings leaned to rirtue's side, and, altogether 
 we may pronounce that 
 
 His life was senile, and the elements 
 
 So mix'd in him that Nature might stand up 
 
 And say to all the world, " Thin was a man I"
 
 PETRARCH'S SONNETS, 
 
 ETC. 
 
 TO LATJEA IN LIFE. 
 
 SONNET I. 
 
 Voi, ch' ascoltate in rime sparse il suono. 
 
 HE CONFESSES THE VANITY OF HIS PASSICR 
 
 YE who in rhymes dispersed the echoes hear 
 Of those sad sighs with which my heart I fed 
 When early youth my mazy wanderings led, 
 Fondly diverse from what I now appear, 
 Fluttering 'twixt frantic hope and frantic fear, 
 From those by whom my various style is read 
 I hope, if e'er their hearts for love have bled, 
 Not only pardon, but perhaps a tear. 
 But now I clearly see that of mankind 
 Long time I was the tale : whence bitter thought 
 And self-reproach with frequent blushes teem ; 
 While of my frenzy, shame the fruit I find, 
 And sad repentance, and the proof, dear-bought, 
 That the world's joy is but a flitting dream. 
 
 CHARLEMONI, 
 
 YE, who list in scatter'd verse the sound 
 Of all those sighs with which my heart I fed, 
 When I, by youthful error first misled, 
 Unlike my present self in heart was found ; 
 Who list the plaints, the reasonings that abound 
 Throughout my song, by hopes, and vain griefs bred ; 
 If e'er true love its influence o'er ye shed, 
 Oh ! let your pity be with pardon crown 'd. 
 
 B
 
 a PETRARCH. 
 
 But now full well I see how to the crowd 
 
 For length of time I proved a public jest: 
 
 E'en by myself my folly is allow'd : 
 
 And of my vanity the fruit is shame, 
 
 Eepentance, and a knowledge strong imprest, 
 
 That worldly pleasure is a passing dream. Nun 
 
 YE, who may listen to each idle strain 
 Bearing those sighs, on which my heart was fed 
 In life's first morn, by youthful error led, 
 (Far other then from what I now remain !) 
 That thus in varying numbers I complain, 
 Numbers of sorrow vain and vain hope bred, 
 If any in love's lore be practised, 
 His pardon, e'en his pity I may obtain : 
 But now aware that to mankind my name 
 Too long has been a bye- word and a scorn, 
 I blush before my own severer thought ; 
 Of my past wanderings the sole fruit is shame, 
 And deep repentance, of the knowledge born 
 That all we value in this world is naught. DACRE. 
 
 SONNET II. 
 
 Per far una leggiadra sua vendetta. 
 
 HOW HE BECAME THE VICTIM OF LOTE. 
 
 FOR many a crime at once to make me smart, 
 And a delicious vengeance to obtain, 
 Love secretly took up his bow again, 
 As one who acts the cunning coward's part ; 
 My courage had retired within my heart, 
 There to defend the pass bright eyes might gain; 
 When his dread archery was pour'd amain 
 Where blunted erst had fallen every dart. 
 Scared at the sudden brisk attack, I found 
 Nor time, nor vigour to repel the foe 
 With weapons suited to the direful need ; 
 No kind protection of rough rising ground, 
 Where from defeat I might securely speed, 
 Which fain I would e'en now, but ah, no method know! 
 
 NOTT.
 
 TO LAURA IN LIF3 
 
 ONE sweet and signal vengeance to obtain, 
 To punish in a day my life's long crime, 
 As one who, bent on harm, waits place and time, 
 Love craftily took up his bow again. 
 My virtue had retired to watch my heart, 
 Thence of weak eyes the danger to repell, 
 When momently a mortal blow there fell 
 Where blunted hitherto dropt every dart. 
 And thus, o'erpower'd in that first attack, 
 She had nor vigour left enough, nor room 
 Even to arm her for my pressing need, 
 Nor to the steep and painful mountain back 
 To draw me, safe and scathless from that doom, 
 Whence, though alas ! too weak, she fain had freed 
 
 MACGREGOR. 
 
 SONNET III. 
 
 Era 'Z giorno cK al sol si scolararo. 
 
 HE BLAMES LOVE FOR WOUNDING HIM ON A HOLY DAT (GOOD FRIDAY). 
 
 'TWAS on the morn, when heaven its blessed ray 
 In pity to its suffering master veil'd, 
 First did I, Lady, to your beauty yield, 
 Of your victorious eyes th' unguarded prey. 
 Ah ! little reck'd I that, on such a day, 
 Needed against Love's arrows any shield ; 
 And trod, securely trod, the fatal field : 
 Whence, with the world's, began my heart's dismay. 
 On every side Love found his victim bare, 
 And through mine eyes transfix'd my throbbing heart ; 
 Those eyes, which now with constant sorrows flow : 
 But poor the triumph of his boasted art, 
 Who thus could pierce a naked youth, nor dare 
 To you in armour mail'd even to display his bow ! 
 
 WRANGHAM 
 
 'TWAS on the blessed morning when the sun 
 In pity to our Maker hid his light, 
 That, unawares, the captive I was won. 
 Lady, of your bright eyes which chain'd me quite; 
 That seern'd to me no time against the blows 
 Of love to make defence, to frame relief : 
 Secure and unsuspecting, thus my woes 
 
 B 2
 
 \ PETRARCH. 
 
 Date their commencement from the common grief. 
 
 Love found me feeble then and fenceless all, 
 
 Open the way and easy to my heart 
 
 Through eyes, where since my sorrows ehb and flow : 
 
 But therein was, methinks, his triumph small, 
 
 On me, in that weak state, to strike his dart, 
 
 Yet hide from you so strong his very bow. MACGREGOR 
 
 SONNET IV. 
 
 Qud cK infinita providenza ed arte. 
 
 HE CELEBRATES THE BIRTHPLACE OF LAURA. 
 
 HE that with wisdom, goodness, power divine, 
 Did ample Nature's perfect book design, 
 Adorn 'd this beauteous world, and those above. 
 Kindled fierce Mars, and soften 'd milder Jove : 
 When seen on earth the shadows to fulfill 
 Of the less volume which conceal'd his will, 
 Took John and Peter from their homely care, 
 And made them pillars of his temple fair. 
 Nor in imperial Kome would He be born, 
 Waom servile Judah yet received with scorn : 
 E'en Bethlehem could her infant King disown, 
 And the rude manger was his early throne. 
 Victorious sufferings did his pomp display, 
 Nor other chariot or triumphal way. 
 At once by Heaven's example and decree, 
 Such honour waits on such humility. BASIL RENNET 
 
 THE High Eternal, in whose works supreme 
 The Master's vast creative power hath spoke : 
 At whose command each circling sphere awoke, 
 Jove mildly rose, and Mars with fiercer beam : 
 To earth He came, to ratify the scheme 
 Eeveal'd to us through prophecy's dark cloak, 
 To sound redemption, speak man's fallen yoke ; 
 He chose the humblest for that heavenly theme. 
 But He conferr'd not on imperial Kome 
 His birth's renown ; He chose a lowlier sky, 
 To stand, through Him, the proudest spot on earth ! 
 And now doth shine within its humble home 
 A star, that doth each other so outvie, 
 That grateful nature hails its lovely birth. WOLLASTON.
 
 TO LAURA IN MFK. 5 
 
 WHO show'd such infinite providence and skill 
 In his eternal government divine, 
 Who launch 'd the spheres, gave sun and moon to shine 
 And brightest wonders the dark void to fill ; 
 On earth who came the Scriptures to maintain, 
 Which for long years the truth had buried yet, 
 Took John and Peter from the fisher's net 
 And gave to each his part in the heavenly reign. 
 He for his birth fair Rome preferr'd not then, 
 But lowly Bethlehem ; thus o'er proudest state 
 He ever loves humility to raise. 
 Now rises from small spot like sun again, 
 Whom Nature hails, the place grows bright and great 
 Which birth so heavenly to our earth displays. MACGBEGOS 
 
 SONNET V. 
 Quand? io tnovo i sospiri a chiamar vol. 
 
 HE PLAYS UPON THE NAME LAURETA OR LAURA. 
 
 Ix sighs when I outbreathe your cherish'd name, 
 That name which love has writ upon my heart, 
 LAUd instantly upon my doting tongue, 
 At the first thought of its sweet sound, is heard ; 
 Your REgal state, which I encounter next, 
 Doubles my valour in that high emprize : 
 But TAcit ends the word ; your praise to tell 
 Is fitting load for better backs than mine. 
 Thus all who call you, by the name itself, 
 Are taught at once to LAUd and to REvere, 
 worthy of all reverence and esteem ! 
 have that perchance Apollo may disdain 
 That mortal tongue of his immortal boughs 
 Should ever so presume as e'en to speak. ANOX. 
 
 SONNET VI. 
 
 51 traiiato & ' folle mio desio. 
 
 OF HIS FOOLISH PASSION FOR LAURA, 
 
 So wayward now my will, and so unwise, 
 To follow her who turns from me in flight, 
 And, from love's fetters free herself and light, 
 Before my slow and shackled motion flies,
 
 6 PETRARCH. 
 
 That less it lists, the more my sighs and cries 
 
 Would point where passes the safe path and right. 
 
 Nor aught avails to check or to excite, 
 
 For Love's own nature curb and spur defies. 
 
 Thus, when perforce the bridle he has won, 
 
 And helpless at his mercy I remain, 
 
 Against my will he speeds me to mine end 
 
 'Neath yon cold laurel, whose false boughs upon 
 
 Hangs the harsh fruit, which, tasted, spreads the pain 
 
 I sought to stay, and mars where it should mend. 
 
 MACGREGOB. 
 
 MY tameless will doth recklessly pursue 
 Her, who, unshackled by love's heavy chain, 
 Flies swiftly from its chase, whilst I in vain 
 My fetter'd journey pantingly renew ; 
 The safer track I offer to its view, 
 But hopeless is my power to restrain, 
 It rides regardless of the spur or rein ; 
 Love makes it scorn the hand that would subdue. 
 The triumph won, the bridle all its own, 
 Without one curb I stand within its power, 
 And my destruction helplessly presage : 
 It guides me to that laurel, ever known, 
 To all who seek the healing of its flower, 
 To aggravate the wound it should assuage. WOLLASTON 
 
 SONNET VII. 
 
 La gola e 'I sonno e f oziose pin me. 
 
 TO A FRIEND, ENCOURAGING HIM TO PURSUE POETET. 
 
 TORN is each virtue from its earthly throne 
 By sloth, intemperance, and voluptuous ease ; 
 E'en nature deviates from her wonted ways, 
 Too much the slave of vicious custom grown. 
 Far hence is every light celestial gone, 
 That guides mankind through life's perplexing maze ; 
 And those, whom Helicon's sweet waters please, 
 From mocking crowds receive contempt alone. 
 Who now would laurel, myrtle-wreaths obtain ? 
 Let want, let shame, Philosophy attend ! 
 Cries the base world, intent on sordid gain.
 
 TO LAURA IN LIFE, 7 
 
 What though thy favourite path be trod by few ; 
 
 Let it but urge thee more, dear gentle friend ! 
 
 Thy great design of glory to pursue. ANON. 1777. 
 
 INTEMPERANCE, slumber, and the slothful down 
 Have chased each virtue from this world away; 
 Hence is our nature nearly led astray 
 From its due course, by habitude o'erthrown ; 
 Those kindly lights of heaven so dim are grown, 
 Which shed o'er human life instruction's ray ; 
 That him with scornful wonder they survey, 
 Who would draw forth the stream of Helicon. 
 " Whom doth the laurel please, or myrtle now ? 
 Naked and poor, Philosophy, art thou ! " 
 The worthless crowd, intent on lucre, cries. 
 Few on thy chosen road will thee attend ; 
 Yet let it more incite thee, gentle friend, 
 To prosecute thy high-conceived emprize. NOTT. 
 
 SONNET VIII. 
 
 A pie de' colli ove la bella vesta. 
 
 HE FEIGNS AN ADDRESS FROM SOME BIRDS WHICH HE HAD PRESENTED. 
 
 BENEATH the verdant hills where the fair vest 
 Of earthly mould first took the Lady dear, 
 Who him that sends us, feather'd captives, here 
 Awakens often from his tearful rest 
 Lived we in freedom and in quiet, blest 
 With everything which life below might che* 1 ', 
 No foe suspecting, harass'd by no fear 
 That aught our wanderings ever could molest ; 
 But snatch'd from that serener life, and thrown 
 To the low wretched state we here endure, 
 One comfort, short of death, survives alone : 
 Vengeance upon our captor full and sure ! 
 Who, slave himself at others' power, remains 
 Pent in worse prison, bound by sterner chains. 
 
 MACGREGOB. 
 
 BENEATH those very hills, where beauty threw 
 Her mantle first o'er that earth-moulded fair, 
 Who oft from sleep, while shedding many a tear, 
 Awakens him that sends us unto you, 
 Our lives in peacefuluess and freedom flew, 
 E'en as all creatures \vish who hold life dear;
 
 8 PETBAKCH. 
 
 Nor deem'd we aught could in its course come near, 
 
 Whence to our wanderings danger might accrue. 
 
 But from the wretched state to which we 're brought, 
 
 Leaving another with sereneness fraught, 
 
 Nay, e'en from death, one comfort we obtain ; 
 
 That vengeance follows him who sent us here ; 
 
 Another's utmost thraldom doomed to bear, 
 
 Bound he now lies with a still stronger chain. NOTT. 
 
 SONNET IX. 
 
 Quando 'Ipianeta che distingue P ore. 
 
 WITH A PRESENT OF J?RUIT IN SPRIXG. 
 
 WHEN the great planet which directs the hours 
 To dwell with Taurus from the North is borne, 
 Such virtue rays from each enkindled horn, 
 Rare beauty instantly all nature dowers ; 
 Nor this alone, which meets our sight, that flowers 
 Richly the upland and the vale adorn, 
 But Earth's cold womb, else lustreless and lorn, 
 Is quick and warm with vivifying powers, 
 Till herbs and fruits, like these I send, are rife. 
 So she, a sun amid her fellow fair, 
 Shedding the rays of her bright eyes on me, 
 Thoughts, acts, and words of love wakes into life 
 But, ah ! for me is no new Spring, nor e'er, 
 Smile they on whom she will, again can be. MACGBEGOR. 
 
 WHEN Taurus in his house doth Phoebus keep, 
 There pours so bright a virtue from his crest 
 That Nature wakes, and stands in beauty drest, 
 The flow'ring meadows start with joy from sleep : 
 Nor they alone rejoice earth's bosom deep 
 (Though not one beam illumes her night of rest) 
 Responsive smiles, and from her fruitful breast 
 Gives forth her treasures for her sons to reap. 
 Thus she, who dwells amid her sex a sun, 
 Shedding upon my soul her eyes' full light, 
 Each thought creates, each deed, each word of love : 
 But though my heart's proud mastery she hath won 
 Alas ! within me dwells eternal night : 
 My spirit ne'er Spring's genial breath doth prove. 
 
 Woi/LASTOS.
 
 TO LAURA IN LIFE. 9 
 
 SONNET X. 
 
 Oloriosa Colonna, in cui ' appoggia. 
 
 TO STEFANO COLONNA THE ELDER, INVITING HIM TO THE COUKTK. 
 
 GLORIOUS Colonna ! still the strength and stay 
 Of our hest hopes, and the great Latin name. 
 Whom power could never from the time right way 
 Seduce by flattery or by terror tame : 
 No palace, theatres, nor arches here, 
 But, in their stead, the fir, the beech, and pine 
 On the green sward, with the fair mountain near 
 Paced to and fro by poet friend of thine ; 
 Thus unto heaven the soul from earth is caught; 
 While Philomel, who sweetly to the shade 
 The livelong night her desolate lot complains, 
 Fills the soft heart with many an amorous thought: 
 Ah ! why is so rare good imperfect made 
 While severed from us still my lord remains. MACGREGOR. 
 
 GLORIOUS Colonna! thou, the Latins' hope, 
 The proud supporter of our lofty name, 
 Thou hold'st thy path of virtue still the same. 
 Amid the thunderings of Rome's Jove the Pope. 
 Not here do human structures interlope 
 The fir to rival, or the pine-tree's claim, 
 The soul may revel in poetic flame 
 Upon yon mountain's green and gentle slope. 
 And thus from earth to heaven the spirit soars, 
 \Vhilst Philomel her tale of wde repeats 
 Amid the sympathising shades of night, 
 Thus through man's breast love's current sweetly pours : 
 Yet still thine absence half the joy defeats, 
 Alas ! my friend, why dim such radiant light ? 
 
 WOLLASTON,, 
 
 BALLATA I. 
 
 Lassare il velo o per sole o per ombra. 
 
 PERCEIVING HIS PASSION, LAURA'S SEVERITY INCREASE?'. 
 
 NEVER thy veil, in sun or in the shade, 
 Lady, a moment I have seen 
 Quitted, since of my heart the queen 
 Mine eyes confessing thee my heart betray'd.
 
 1 PETRARCH. 
 
 While my enamour'd thoughts I kept conceal'd. 
 
 Those fond vain hopes by which I die, 
 
 In thy sweet features kindness beam'd : 
 
 Changed was the gentle language of thine eye 
 
 Soon as my foolish heart itself reveal'd ; 
 
 And all that mildness which I changeless deem'd 
 
 All, all withdrawn which most my soul esteem 'd. 
 
 Yet still the veil I must obey, 
 
 Which, whatsoe'er the aspect of the day, 
 
 Thine eyes' fair radiance hides, my life to overshade. 
 
 CAPEL LOFFI. 
 
 WHEREFORE, my unkind fair one, say, 
 Whether the sun fierce darts his ray, 
 Or whether gloom o'erspreads the sky, 
 That envious veil is ne'er thrown by ; 
 Though well you read my heart, and knew 
 How much I long'd your charms to view? 
 While I conceal'd each tender thought, 
 That my fond mind's destruction wrought, 
 Your face with pity sweetly shone ; 
 But, when love made my passion known, 
 Your sunny locks were seen no more, 
 Nor smiled your eyes as heretofore ; 
 .Behind a jealous cloud retired 
 Those beauties which I most admired. 
 And shall a veil thus rule my fate ? 
 cruel veil, that whether heat 
 Or cold be felt, art doom'd to prove 
 Fatal to me, shadowing the lights I love ! NOTT. 
 
 SONNET XI. 
 
 Se la mia vita daW aspro tormento. 
 
 HE HOPES THAT TIME WILL RETOER HER MORE MERCIFUL. 
 
 IF o'er each bitter pang, each hidden throe 
 Sadly triumphant I my years drag on, 
 Till even the radiance of those eyes is gone, 
 Lady, which star-like now illume thy brow ; 
 And silver'd are those locks of golden glow, 
 And wreaths and robes of green aside are thrown. 
 And from thy cheek those hues of beauty flown. 
 Which check 'd so long the utterance of my woe ,
 
 TO LAURA IN LIFE. 11 
 
 Haply my bolder tongue may then reveal 
 The bosom'd annals of my heart's fierce fire, 
 The martyr-throbs that now in night I veil : 
 And should the chill Time frown on young Desire. 
 Still, still some late remorse that breast may feei, 
 And heave a tardy sigh ere love with life expire 
 
 WRANGHAM. 
 
 LADY, if grace to me so long be lent 
 From love's sharp tyranny and trials keen, 
 Ere my last days, in life's far vale, are seen, 
 To know of thy bright eyes the lustre spent, 
 The fine gold of thy hair with silver sprent, 
 Neglected the gay wreaths and robes of green, 
 Pale, too, and thin the face which made me, e'en 
 'Gainst injury, slow and timid to lament : 
 Then will I, for such boldness love would give, 
 Lay bare my secret heart, in martyr's fire 
 Years, days, and hours that yet has known to live ; 
 And, though the time then suit not fair desire, 
 At least there may arrive to my long grief, 
 Too late of tender sighs the poor relief. MACGREGOR. 
 
 SONNET XII. 
 
 Quando fra I ' altre donne ad ora ad ora. 
 
 THE BEAUTY OF LAURA LEADS HIM TO THE CONTEMPLATION OF THE 
 SUPREME GOOD. 
 
 THRONED on her angel brow, when Love displays 
 His radiant form among all other fair, 
 Far as eclipsed their choicest charms appear, 
 I feel beyond its wont my passion blaze. 
 And still I bless the day, the hour, the place, 
 When first so high mine eyes I dared to rear; 
 And say, " Fond heart, thy gratitude declare, 
 That then thou had'st the privilege to gaze. 
 'T was she inspired the tender thought of love, 
 Which points to heaven, and teaches to despise 
 The earthly vanities that others prize : 
 She gave the soul's light grace, which to the skies 
 Bids thee straight onward in the right path move ; 
 Whence buoy'd by hope e'er, now I soar to worlds above." 
 
 WRANGHAM
 
 19 PETRARCH. 
 
 WHEN Love, whose proper throne is that sweet face, 
 At times escorts her 'mid the sisters fair, 
 As their each beauty is than hers less rare, 
 So swells in me the fond desire apace. 
 I bless the hour, the season and the place, 
 So high and heavenward when my eyes could dare ; 
 And say : " My heart ! in grateful memory bear 
 This lofty honour and surpassing grace : 
 From her descends the tender truthful thought, 
 Which follow'd, bliss supreme shall thee repay, 
 Who spurn'st the vanities that win the crowd : 
 From her that gentle graceful love is caught, 
 To heaven which leads thee by the right-hand way, 
 And crowns e'en here with hopes both pure and pvoud." 
 
 i MACGEEGOR. 
 
 BALLATA II. 
 
 Occhi mid lassi, mentre ch' to in giro. 
 
 HB INVITES HI8 EYES TO FEAST THEMSELVES ON LATJRA. 
 
 MY wearied eyes ! while looking thus 
 On that fair fatal face to us, 
 lie wise, be biief, for hence my sighs 
 Already Love our bliss denies. 
 Death only can the amorous track 
 Shut from my thoughts which leads them back 
 To the sweet port of all their weal; 
 But lesser objects may conceal 
 Our light from you, that meaner far 
 In virtue and perfection are. 
 Wherefore, poor eyes ! ere yet appears, 
 Already nigh, the time of tears, 
 Now, after long privation past, 
 Look, and some comfort take at last. MACGREGOB 
 
 SONNET XIII. 
 
 Io mi rivolgo indietro a ciascun passo. 
 
 OH QUITTING LAURA- 
 
 WITH weary frame which painfully I bear, 
 I look behind me at each onward pace, 
 And then take comfort from your native air, 
 Which following fans my melancholy face ;
 
 TO LAURA IN LIFE. 18 
 
 The far way, my frail life, the cherish'd fair 
 Whom thus I leave, as then my thoughts retrace, 
 I fix my feet in silent pale despair, 
 And on the earth my tearful eyes abaso. 
 At times a doubt, too, rises on my woes, 
 " How ever can this weak and wasted frame 
 Live from life's spirit and one source afar ?" 
 Love's answer soon the truth forgotten shows 
 " This high pure privilege true lovers claim, 
 Who from mere human feelings franchised are ! " 
 
 MACGREGOE. 
 
 I LOOK behind each step I onward trace, 
 Scarce able to support my wearied frame, 
 Ah, wretched me ! I pantingly exclaim, 
 And from her atmosphere new strength embrace ; 
 I think on her I leave my heart's best grace 
 My lengthen'd journey life's capricious flame 
 I pause in withering fear, with purpose tame, 
 Whilst down my cheek tears quick each other chase. 
 My doubting heart thus questions in my grief: 
 " Whence comes it that existence thou canst know 
 When from thy spirit thou dost dwell entire?" 
 Love, holy Love, my heart then answers brief: 
 " Such privilege I do on all bestow 
 Who feed my flame with nought of earthly fire ! " 
 
 WOLLASTON, 
 
 SONNET XIV. 
 
 Movesi 'Z vccchierel canuto e bianco. 
 
 HE COMPARES HIMSELF TO A PILGRIM. 
 
 THE palmer bent, with locks of silver gray, 
 Quits the sweet spot where he has pass'd his years, 
 Quits his poor family, whose anxious fears 
 Paint the loved father fainting on his way ; 
 And trembling, on his aged limbs slow borne, 
 In these last days that close his earthly course, 
 He, in his soul's strong purpose, finds new force, 
 Though weak with age, though by long travel worn: 
 Thus reaching Rome, led on by pious love, 
 He seeks the image of that Saviour Lord 
 Whom soon he hopes to meet iu bliss above :
 
 14 PETRARCH 
 
 So, oft in other forms I seek to trace 
 
 Some charm, that to my heart may yet afford 
 
 A faint resemblance of thy matchless grace. DACRE 
 
 As parts the aged pilgrim, worn and gray, 
 From the dear spot his life where he had spent, 
 From his poor family by sorrow rent, 
 Whose love still fears him fainting in decay : 
 Thence dragging heavily, in life's last day, 
 His suffering frame, on pious journey bent, 
 Pricking with earnest prayers his good intent, 
 Though bow'd with years, and weary with the way, 
 He reaches Rome, still following his desire 
 The likeness of his Lord on earth to see, 
 Whom yet he hopes in heaven above to meet ; 
 So I, too, seek, nor in the fond quest tire, 
 Lady, in other fair if aught there be 
 That faintly may recall thy beauties sweet. MACGREGOB 
 
 SONNET XV. 
 
 Piovonmi amare lagrime dal visa. 
 
 HIS 8TATB WHEN LAURA IS PRESENT, AND WHEN SHE DEPARTS. 
 
 DOWN my cheeks bitter tears incessant rain, 
 And my heart struggles with convulsive sighs, 
 When, Laura, upon you I turn my eyes, 
 For whom the world's allurements I disdain. 
 But when I see that gentle smile again, 
 That modest, sweet, and tender smile, arise, 
 It pours on every sense a blest surprise ; 
 Lost in delight is all my torturing pain. 
 Too soon this heavenly transport sinks and dies : 
 When all thy soothing charms my fate removes 
 At thy departure from my ravish 'd view. 
 To that sole refuge its firm faith approves 
 My spirit from my ravish 'd bosom flies, 
 And wing'd with fond remembrance follows you. 
 
 CAPET, LOFFI 
 
 TEARS, bitter tears adown my pale cheek rain, 
 Bursts from mine anguish 'd breast a storm of sighs, 
 Whene'er on you I turn my passionate eyes, 
 For whom alone this bright world I disdain.
 
 TO LAURA IN LIFE. 15 
 
 True ! to my ardent wishes and old pain 
 
 That mild sweet smile a peaceful balm supplies, 
 
 Rescues me from the martyr fire that tries, 
 
 Rapt and intent on you whilst I remain ; 
 
 Thus in your presence but my spirits freeze 
 
 When, ushering with fond acts a warm adieu, 
 
 My fatal stars from life's quench'd heaven decay. 
 
 My soul released at last with Love's apt keys 
 
 But issues from my heart to follow you, 
 
 Nor tears itself without much thought away. MACGREGOB 
 
 SONNET XVI. 
 
 Quand' io son tutto volto in quella parte. 
 
 HE FLIES, BUT PASSION PURSUES HIM. 
 
 WHEN I reflect and turn me to that part 
 Whence my sweet lady beam'd in purest light, 
 And in my inmost thought remains that light 
 Which burns me and consumes in every part, 
 I, who yet dread lest from my heart it part 
 And see at hand the end of this my light, 
 Go lonely, like a man deprived of light, 
 Ignorant where to go ; whence to depart. 
 Thus flee I from the stroke which lays me dead, 
 Yet flee not with such speed but that desire 
 Follows, companion of my flight alone. 
 Silent I go : but these my words, though dead, 
 Others would cause to weep this I desire, 
 That I may weep and waste myself alone. CAPEL LOFFI 
 
 WHEN all my mind I turn to the one part 
 Where sheds my lady's face its beauteous light, 
 And lingers in my loving thought the light 
 That burns and racks within me ev'ry part, 
 I from my heart \vho fear that it may part, 
 And see the near end of my single light, 
 Go, as a blind man, groping without light, 
 Who knows not where yet presses to depart. 
 Thus from the blows which ever wish me dead 
 I flee, but not so swiftly that desire 
 Ceases to come, as is its wont, with me.
 
 18 PETRARCH. 
 
 Silent I move : for accents of the dead 
 
 Would melt the general age : and I desire 
 
 That sighs and tears should only fall from me MACGBEOOB 
 
 SONNET XVII. 
 
 Son animali al mondo di si ciUera, 
 
 HE COMPABES HIMSELF TO A MOTH. 
 
 CREATURES there are in life of such keen sight 
 That no defence they need from noonday sun, 
 And others dazzled by excess of light 
 Who issue not abroad till day is done, 
 And, with weak fondness, some because 'tis bright, 
 Who in the death-flame for enjoyment run, 
 Thus proving theirs a different virtue quite 
 Alas ! of this last kind myself am one ; 
 For, of this fair the splendour to regard, 
 I am but weak and ill against late hours 
 And darkness gath'ring round myself to ward. 
 Wherefore, with tearful eyes of failing powers, 
 My destiny condemns me still to turn 
 Where following faster I but fiercer burn. MACGREOOR 
 
 SONNET XVIII. 
 Vergognando talor ch' ancor si taccia. 
 
 THE PRAISES OF LAURA TRANSCEND HIS POETIC POWERS. 
 
 ASHAMED sometimes thy beauties should remain 
 As yet unsung, sweet lady, in my rhyme ; 
 When first I saw thee I recall the time, 
 Pleasing as none shall ever please again. 
 But no fit polish can my verse attain, 
 Not mine is strength to try the task sublime : 
 My genius, measuring its power to climb, 
 From such attempt doth prudently refrain. 
 Full oft I oped my lips to chant thy name ; 
 Then in mid utterance the lay was lost: 
 But say what muse can dare so bold a flight? 
 Full oft I strove in measure to indite ; 
 But ah, the pen, the hand, the vein I boast, 
 At once were vanquish'd by the mighty theme .' Norr
 
 TO LAURA IN LIFE. 17 
 
 ASHAMED at times that I am silent, yet, 
 Lady, though your rare beauties prompt my rhyme, 
 When first I saw thee I recall the time 
 Such as again n~ other can be met. 
 But, with such burthen on my shoulders set. 
 My mind, its frailty feeling, cannot climb, 
 And shrinks alike from polish 'd and sublime, 
 While my vain utterance frozen terrors let. 
 Often already have I sought to sing, 
 But midway in my breast the voice was stay'd, 
 For ah ! so high what praise may ever spring ? 
 And oft have I the tender verse essay 'd, 
 But still in vain ; pen, hand, and intellect 
 lu the first effort conquer 'd are and check 'd. MACGEEGOB. 
 
 SONXET XIX. 
 
 M (lie fiate, o dolce rnia guerrera. 
 
 HIS HEART, REJECTED BY LAURA, WILL PERISH, UNLESS SHE RELENT. 
 
 A THOUSAND times, sweet warrior, have I tried, 
 Proffering my heart to thee, some peace to gain 
 From those bright eyes, but still, alas ! in vain, 
 To such low level stoops not thy chaste pride. 
 K others seek the love thus thrown aside, 
 Vain were their hopes and labours to obtain ; 
 The heart thou spurnest I alike disdain, 
 To thee displeasing, 'tis by me denied. 
 But if, discarded thus, it find not thee 
 Its joyless exile willing to befriend, 
 Alone, untaught at others' will to wend, 
 Soon from life's weary burden will it flee. 
 How heavy then the guilt to both, but more 
 To thee, for thee it did the most adore. MACGKEGOB 
 
 A THOUSAND times, sweet warrior, to obtain 
 Peace with those beauteous eyes I've vainly tried, 
 Proffering my heart ; but with that lofty pride 
 To bend your looks so lowly you refrain : 
 Expects a stranger fair that heart to gain, 
 In frail, fallacious hopes will she confide : 
 It never more to me can be allied ; 
 Since what you scorn, dear lady, I disdain. 
 
 o
 
 18 PETBABCH. 
 
 In its sad exile if no aid you lend 
 
 Banish'd by me ; and it can neither stay 
 
 Alone, nor yet another's call obey ; 
 
 Its vital course must hasten to its end : 
 
 Ah me, how guilty then we both should prove, 
 
 But guilty you the most, for you it most doth love . Non 
 
 SESTINA I. 
 
 A qualunque animale atberga, in terra. 
 
 H1GHT BRIHGS HIM NO REST. HE IS THE PREY OP DESPAIR. 
 
 To every animal that dwells on earth, 
 Except to those which have in hate the sun, 
 Their time of labour is while lasts the day ; 
 But when high heaven relumes its thousand stars, 
 This seeks his hut, and that its native wood, 
 Each finds repose, at least until the dawn. 
 
 But I, when fresh and fair begins the dawn 
 
 To chase the lingering shades that cloak'd the earth, 
 
 Wakening the animals in every wood, 
 
 No truce to sorrow find while rolls the sun ; 
 
 And, when again I see the glistening stars, 
 
 Still wander, weeping, wishing for the day. 
 
 When sober evening chases the bright day, 
 And this our darkness makes for others dawn, 
 Pensive I look upon the cruel stars 
 Which framed me of such pliant passionate earth, 
 And curse the day that e'er I saw the sun, 
 Which makes me native seem of wildest wood. 
 
 And yet methinks was ne'er in any wood, 
 
 So wild a denizen, by night or day, 
 
 As she whom thus I blame in shade and sun : 
 
 Me night's first sleep o'ercomes not, nor the dawn, 
 
 For though in mortal coil I tread the earth, 
 
 My firm and fond desire is from the stars. 
 
 Ere up to you I turn, O lustrous stars, 
 Or downwards in love's labyrinthine wood, 
 Leaving my fleshly frame in mouldering earth, 
 Could I but pity find in her, one day
 
 TO LAUP.A IN LIFE. 19 
 
 Would many years redeem, and to the dawn 
 With bliss enrich me from the setting sun ! 
 
 Oh ! might I be with her where sinks the sun, 
 No other eyes upon us but the stars, 
 Alone, one sweet night, ended by no dawn, 
 Nor she again transfigured in green wood, 
 To cheat my clasping arms, as on the day, 
 When Phoebus vainly follow'd her on earth. 
 
 I shall lie low in earth, in crumbling wood, 
 
 And clustering stars shall gem the noon of day, 
 
 Ere on so sweet a dawn shall rise that sun. MACGEEGOR 
 
 EACH creature on whose wakeful eyes 
 The bright sun pours his golden fire, 
 By day a destined toil pursues ; 
 And, when heaven's lamps illume the skies, 
 All to some haunt for rest retire, 
 Till a fresh dawn that toil renews. 
 But I, when a new morn doth rise, 
 Chasing from earth its murky shades, 
 While ring the forests with delight, 
 Find no remission of my sighs ; 
 And, soon as night her mantle spreads, 
 I weep, and wish returning light 
 Again when eve bids day retreat, 
 O'er other climes to dart its rays ; 
 Pensive those cruel stars I view, 
 Which influence thus my amorous fate ; 
 And imprecate that beauty's blaze, 
 Which o'er my form such wildness threw. 
 No forest surely in its glooms 
 Nurtures a savage so unkind 
 As she who bids these sorrows flow : 
 Me, nor the dawn nor sleep o'ercomes ; 
 For, though of mortal mould, my mind 
 Feels more than passion's mortal glow. 
 Ere up to you, bright orbs, I fly, 
 Or to Love's bower speed down my way, 
 While here my mouldering limbs remain; 
 Let me her pity once espy : 
 Thus, rich in bliss, one little day 
 Shall recompense whole years of pain. 
 
 c 9
 
 20 PETRABCH. 
 
 Be Laura mine at set of sun ; 
 Let heaven's fires only mark our loves, 
 And the day ne'er its light renew ; 
 My fond embrace may she not shun ; 
 Nor Pho2bus-like, through laurel groves, 
 May I a nymph transform 'd pursue ! 
 But I shall cast this mortal veil on earth, 
 And stars shall gild the noon, ere such bright scenes have 
 birth. Norr. 
 
 CANZONE I. 
 
 Nd dolce tempo ddla prima etade. 
 
 HIS SUFFERINGS SINCE HE BECAME THE SLAVE OF LOVB. 
 
 IN the sweet season when my life was new, 
 Which saw the birth, and still the being sees 
 Of the fierce passion for my ill that grew, 
 Fain would I sing my sorrow to appease 
 How then I lived, in liberty, at ease, 
 While o'er my heart held slighted Love no sway ; 
 And how, at length, by too high scorn, for aye, 
 I sank his slave, and what befell me then, 
 Whereby to all a warning I remain ; 
 Although my sharpest pain 
 Be elsewhere written, so that many a pen 
 Is tired already, and, in every vale, 
 The echo of my heavy sighs is rife. 
 Some credence forcing of my anguish 'd life ; 
 And, as her wont, if here my memory fail, 
 Be my long martyrdom its saving plea, 
 And the one thought which so its torment made, 
 A.S every feeling else to throw in shade, 
 And make me of myself forgetful be 
 Ruling life's inmost core, its bare rind left for me. 
 
 Long years and many had pass'd o'er my head, 
 Since, in Love's first assault, was dealt my wound, 
 And from my brow its youthful air had fled, 
 While cold and cautious thoughts my heart around 
 Had made it almost adamantine ground, 
 To loosen which hard passion gave no rest : 
 No sorrow yet with tears had bathed my breast,
 
 TO LAURA IN LTFE. 21 
 
 Nor broke my sleep : and what was not in mine 
 
 A miracle to me in others seem'd. 
 
 Life's sure test death is deem'd, 
 
 As cloudless eve best proves the past day fine ; 
 
 Ah me ! the tyrant whom I sing, descried 
 
 Ere long his error, that, till then, his dart 
 
 Not yet beneath the gown had pierced my heart, 
 
 And brought a puissant lady as his guide, 
 
 'Gainst whom of small or no avail has been 
 
 Genius, or force, to strive or supplicate. 
 
 These two transform'd me to my present state, 
 
 Making of breathing man a laurel green, 
 
 Which loses not its leaves though wintry blasts be keen. 
 
 What my amaze, when first I fully learn 'd 
 
 The wondrous change upon my person done, 
 
 And saw my thin hairs to those green leaves turn'd 
 
 (Whence yet for them a crown I might have won) ; 
 
 My feet wherewith 1 stood, and moved, and run 
 
 Thus to the soul the subject members bow 
 
 Become two roots upon the shore, not now 
 
 Of fabled Peneus, but a stream as proud, 
 
 And stiffen'd to a branch my either arm ! 
 
 Nor less was my alarm, 
 
 When next my frame white down was seen to shroud, 
 
 While, 'neath the deadly leven, shatter 'd lay 
 
 My first green hope that soar'd, too proud, in air, 
 
 Because, in sooth, I knew not when nor where 
 
 I left my latter state ; but, night and day, 
 
 Where it was struck, alone, in tears, I went, 
 
 Still seeking it alwhere, and in the wave ; 
 
 And, for its fatal fall, while able, gave 
 
 My tongue no respite from its one lament, 
 
 For the sad snowy swan both form and language lent 
 
 Thus that loved wave my mortal speech put by 
 For birdlike song I track'd with constant feet, 
 Still asking mercy with a stranger cry ; 
 But ne'er in tones so tender, nor so sweet, 
 Knew I my amorous sorrow to repeat, 
 As might her hard and cruel bosom melt : 
 Judge, still if memory sting, what then I felt !
 
 22 PETRARCH. 
 
 But ah ! not now the past, it rather needs 
 
 Of her my lovely and inveterate foe 
 
 The present power to show, 
 
 Though such she be all language as exceeds. 
 
 She with a glance who rules us as her own, 
 
 Opening my breast my heart in hand to take, 
 
 Thus said to me : " Of this no mention make." 
 
 I saw her then, in alter'd air, alone, 
 
 So that I recognised "her not O shame 
 
 Be on my truant mind and faithless sight ! 
 
 And when the truth I told her in sore fright, 
 
 She soon resumed her old accustom'd "faune, 
 
 While, desperate and half dead, a hard roclcTMBfl became 
 
 As spoke she, o'er her mien such feeling stirr'd, 
 
 That from the solid rock, with lively fear, 
 
 " Haply I am not what you deem," I heard ; 
 
 And then methought, " If she but help me here, 
 
 No life can ever weary be, or drear ; 
 
 To make me weep, return, my banish 'd Lord ! " 
 
 I know not how, but thence, the power restored, 
 
 Blaming no other than myself, I went, 
 
 And, nor alive, nor dead, the long day past. 
 
 But, because time flies fast, 
 
 And the pen answers ill my good intent, 
 
 Full many a thing long written hi my mind 
 
 I here omit ; and only mention such 
 
 Whereat who hears them now will marvel much. 
 
 Death so his hand around my vitals twined, 
 
 Not silence from its grasp my heart could save, 
 
 Or succour to its outraged virtue bring: 
 
 As speech to me was a forbidden thing, 
 
 To paper and to ink my griefs I gave 
 
 Life, not my own, is lost through you who dig my grave. 
 
 I fondly thought before her eyes, at length, 
 Though low and lost, some mercy to obtain ; 
 And this the hope which lent my spirit strength. 
 Sometimes humility o'ercomes disdain, 
 Sometimes inflames it to worse spite again ; 
 This knew I, who so long was left in night, 
 That from such prayers had disappear 'd my light ;
 
 TO LAURA IN LIFE. 23 
 
 Till I, who sought her still, nor found, alas ! 
 
 Even her shade, nor of her feet a sign, 
 
 Outwearied and supine, 
 
 As one who midway sleeps, upon the grass 
 
 Threw me, and there, accusing the brief ray, 
 
 Of bitter tears I loosed the prison'd flood, * 
 
 To flow and fall, to them as seem'd it good. 
 
 Ne'er vanish 'd snow before the sun away, 
 
 As then to melt apace it me befell, 
 
 Till, 'neath a spreading beech a fountain swell'd ; 
 
 Long in that change my humid course I held, 
 
 Who ever saw from Man a true fount well ? [tell. 
 
 And yet, though strange it sound, things known and sure I 
 
 The soul from God its nobler nature gains 
 
 (For none save He such favour could bestow) 
 
 And like our Maker its high state retains, 
 
 To pardon who is never tired, nor slow, 
 
 If but with humble heart and suppliant show, 
 
 For mercy for past sins to Him we bend ; 
 
 And if, against his wont, He seem to lend, 
 
 Awhile, a cold ear to our earnest prayers, 
 
 'Tis that right fear the sinner more may fill ; 
 
 For he repents but ill 
 
 His old crime for another who prepares. 
 
 Thus, when my lady, while her bosom yearn 'd 
 
 With pity, deign 'd to look on me, and knew 
 
 That equal with my fault its penance grew, 
 
 To my old state and shape I soon return 'd. 
 
 But nought there is on earth in which the wise 
 
 May trust, for, wearying braving her afresh, 
 
 To rugged stone she changed my quivering flesh, 
 
 So that, in their old strain, my broken cries 
 
 In vain ask'd death, or told her one name to deaf skies. 
 
 A sad and wandering shade, I next recall, 
 Through many a distant and deserted glen, 
 That long I mourn 'd my indissoluble thrall. 
 At length my malady seem'd ended, when 
 1 to my earthly frame return 'd again, 
 Haply but greater grief therein to feel ; 
 Still following my desire with such fond zeal
 
 24 PETRARCH. 
 
 That once (beneath the proud sun's fiercest blaze, 
 Returning from the chase, as was my wont) 
 Naked, where gush'd a font, 
 My fair and fatal tyrant met my gaze ; 
 I whom nought else could pleasure, paused to look* 
 While, touch'd with shame as natural as intense, 
 Herself to hide or punish my offence, 
 She o'er my face the crystal waters shook 
 I still speak true, though truth may seem a lie- 
 Instantly from my proper person torn, 
 A solitary stag, I felt me borne 
 In winged terrors the dark forest through, 
 As still of my own dogs the rushing storm I flew. 
 My song ! I never was that cloud of gold 
 Which once descended in such precious rain, 
 Easing awhile with bliss Jove's amorous pain ; 
 1 was a flame, kindled by one bright eye, 
 I was the bird which gladly soar'd on high, 
 Exalting her whose praise in song I wake ; 
 Nor, for new fancies, knew 1 to forsake 
 My first fond laurel, 'neath whose welcome shade 
 Ever from my firm heart ail meaner pleasures fade. 
 
 MACGEEGOB 
 
 SONNET XX. 
 
 Se T onorata fronde, che presmte. 
 
 TO STKAMAZZO OF PERCGIA, WHO INVITED HIM TO WRITE TOETET. 
 
 IF the world-honour 'd leaf, whose green defies 
 The wrath of Heaven when thunders mighty Jove, 
 Had not to me prohibited the crown 
 Which wreathes of wont the gifted poet's brow, 
 I were a friend of these your idols too, 
 Whom our vile age so shamelessly ignores : 
 But that sore insult keeps me now aloof 
 From the first patron of the olive bough : 
 For Ethiop earth beneath its tropic sun 
 Ne'er burn'd with such fierce heat, as I with rage 
 At losing thing so comely and beloved. 
 Resort then to some calmer fuller fount, 
 For of all moisture mine is drain'd and dry, 
 Save that which falleth from mine eyes in tears. 
 
 MACGBSGOB.
 
 TO LAOU IS LIFE. 25 
 
 SONNET XXL 
 
 Amor piangera, ed to con lui taholta. 
 
 HE CONGRATULATES BOCCACaO OS HIS RETURN TO THE RIGHT PATH. 
 
 LOVE grieved, and I with him at times, to see 
 By what strange practices and cunning ait, 
 You still continued from his fetters free, 
 From whom my feet were never far apart. 
 Since to the right way brought by God's decree, 
 Lifting my hands to heaven with pious heart, 
 I thank Him for his love and grace, for He 
 The soul-prayer of the just will never thwart : 
 And if, returning to the amorous strife, 
 Its fair desire to teach us to deny, 
 Hollows and hillocks in thy path abound, 
 'Tis but to prove to us with thorns how rife 
 The narrow way, the ascent how hard and high, 
 Where with true virtue man at last is crown 'd. 
 
 MACGREGOB, 
 
 SONNET XXII. 
 Piu di me lieta non si rede a terra. 
 
 OH THE SAME SUBJECT. 
 
 THAN me more joyful never reach'd the shore 
 A vessel, by the winds long tost and tried, 
 Whose crew, late hopeless on the waters wide, 
 To a good God their thanks, now prostrate, pour; 
 Nor captive from his dungeon ever tore, 
 Around whose neck the noose of death was tied, 
 More glad than me, that weapon laid aside 
 Which to my lord hostility long bore. 
 All ye who honour love in poet strain, 
 To the good minstrel of the amorous lay 
 Return due praise, though once he went astray ; 
 For greater glory is, in Heaven's blest reign, 
 Over one sinner saved, and higher praise, 
 Than e'en for ninety-nine of perfect ways. MACGREGoa
 
 26 PETRARCH. 
 
 SONNET XXIII. 
 
 n successor di Carlo, che la chioma. 
 
 OX THE MOVEMENT OP THE EMPEROR AGAINST THE INFIDELS, ANI> TH 
 RETURN 0V THE POPE TO ROME. 
 
 THE high successor of our Charles,* whose hair 
 The crown of his great ancestor adorns, 
 Already has ta'en arms, to bruise the horns 
 Of Babylon, and all her name who bear ; 
 Christ's holy vicar with the honour'd load 
 Of keys and cloak, returning to his home, 
 Shall see Bologna and our noble Rome, 
 If no ill fortune bar his further road. 
 Best to your meek and high-born lamb belongs 
 To beat the fierce wolf down : so'may it be 
 With all who loyalty and love deny. 
 Console at length your waiting country's wrongs, 
 And Rome's, who longs once more her spouse to see, 
 And gird for Christ the good sword on thy thigh. 
 
 MACGUEOOA 
 
 CANZONE II. 
 
 aspettata in del, beata e bella. 
 
 IN SUPPORT OF THE PROPOSED CRUSADE AGAINST THE IXFIDXL8. 
 
 SPIRIT wish'd and waited for in heaven, 
 That wearest gracefully our human clay, 
 Not as with loading sin and earthly stain, 
 Who lov'st our Lord's high bidding to obey, 
 Henceforth to thee the way is plain and even 
 By which from hence to bliss we may attain. 
 To waft o'er yonder main 
 Thy bark, that bids the world adieu for aye 
 To seek a better strand, 
 
 The western winds their ready wings expand ; 
 Which, through the dangers of that dusky way, 
 Where all deplore the first infringed command, 
 Will guide her safe, from primal bondage free, 
 Reckless to stop or stay, 
 To that true East, where she desires to be. 
 * Charlemagne.
 
 TO LAURA IN LIFE. 27 
 
 Haply the faithful vows, and zealous prayers, 
 And pious tears by holy mortals shed, 
 Have come before the mercy-seat above : 
 Yet vows of ours but little can bestead, 
 Nor human orison such merit bears 
 As heavenly justice from its course can move. 
 But He, the King whom angels serve and love, 
 His gracious eyes hath turn'd upon the land 
 Where on the cross He died ; 
 And a new Charlemagne hath qualified 
 To work the vengeance that on high was plann'd, 
 For whose delay so long hath Europe sigh'd. 
 Such mighty aid He brings his faithful spouse, 
 That at its sound the pride 
 Of Babylon with trembling terror bows. 
 
 All dwellers 'twixt the hills and wild Garonne, 
 The Tftiodanus, and Ehine, and briny wave, 
 Are banded under red-cross banners brave ; 
 And all who honour 'd guerdon fain would have 
 From Pyrenees to the utmost west, are gone, 
 Leaving Iberia lorn of warriors keen. 
 And Britain, with the islands that are seen 
 Between the columns and the starry wain, 
 (Even to that land where shone 
 The far-famed lore of sacred Helicon,) 
 Diverse in language, weapon, garb and strain, 
 Of valour true, with pious zeal rush on. 
 What cause, what love, to this compared may be? 
 What spouse, or infant train 
 E'er kindled such a righteous enmity ? 
 
 There is a portion of the world that lies 
 Far distant from the sun's all-cheering ray, 
 For ever wrapt in ice and gelid snows ; 
 There under cloudy skies, in stinted day, 
 A people dwell, whose heart their clime outvies 
 By nature framed stern foemen of repose. 
 Now new devotion in their bosom glows, 
 With Gothic fury now they grasp the sword. 
 Turk, Arab, and Chaldee, 
 With all between us and that sanguine sea,
 
 28 PETRARCH. 
 
 Who trust in idol-gods, and slight the Lord, 
 
 Thou know'st how soon their feeble strength would yield ; 
 
 A naked race, fearful and indolent, 
 
 Unused the brand to wield, 
 
 Whose distant aim upon the wind is sent. 
 
 Now is the time to shake the ancient yoke 
 From off our necks, and rend the veil aside 
 That long in darkness hath involved our eyes ; 
 Let all whom Heaven with genius hath supplied, 
 And all who great Apollo's name invoke, 
 With fiery eloquence point out the prize, 
 With tongue and pen call on the brave to rise ; 
 If Orpheus and Amphion, legends old, 
 No marvel cause in thee, 
 It were small wonder if Ausonia see 
 Collecting at thy call her children bold, 
 Lifting the spear of Jesus joyfully. 
 Nor, if our ancient mother judge aright, 
 Doth her rich page unfold 
 Such noble cause in any former fight 
 
 Thou who hast scann'd, to heap a treasure fair, 
 Story of ancient day and modern time, 
 Soaring with earthly frame to heaven sublime, 
 Thou know'st, from Mars' bold son, her ruler prime, 
 To great Augustus, he whose waving hair 
 Was thrice in triumph wreathed with laurel green, 
 How Rome hath of her blood still lavish been 
 To right the woes of many an injured land ; 
 And shall she now be slow, 
 Her gratitude, her piety to show ? 
 In Christian zeal to buckle on the brand, 
 For Mary's glorious Son to deal the blow ? 
 What ills the impious foeman must betide 
 Who trust in mortal hand, 
 If Christ himself lead on the adverse side ! 
 
 And turn thy thoughts to Xerxes' rash emprixe, 
 Who dared, in haste to tread our Europe's shore, 
 Insult the sea with bridge, and strange caprice ; 
 And thou shalt see for husbands then no more 
 The Persian matrons robed hi mournful guise,
 
 TO LAURA IN LIFE. 29 
 
 And dyed with blood the seas of Salamis. 
 
 Nor sole example this : 
 
 (The ruin of that Eastern king's design), 
 
 That tells of victory nigh : 
 
 See Marathon, and stem Thermopylae, 
 
 Closed by those few, and chieftain leonine, 
 
 And thousand deeds that blaze in history. 
 
 Then bow in thankfulness both heart and knee 
 
 Before his holy shrine, 
 
 Who such bright guerdon hath reserved for thee. 
 
 Thou shalt see Italy and that honour'd shore, 
 O song ! a land debarr'd and hid from me 
 By neither flood nor hill! 
 But love alone, whose power hath virtue still 
 To witch, though all his wiles be vanity, 
 Nor Nature to avoid the snare hath skill. 
 Go, bid thy sisters hush their jealous fears, 
 For other loves there be 
 Than that blind boy, who causeth smiles and tears. 
 
 Miss * * * (FOSCOLO'S ESSAY). 
 
 THOU, in heaven expected, bright and blest, 
 Spirit ! who, from the common frailty free 
 Of human kind, in human form art drest, 
 God's handmaid, dutiful and dear to thee 
 Henceforth the pathway easy lies and plain, 
 By which, from earth, we bless eternal gain : 
 Lo ! at the wish, to waft thy venturous pro re 
 From the blind world it fain would leave behind 
 And seek that better shore, 
 Springs the sweet comfort of the western wind, 
 Which safe amid this dark and dangerous vale, 
 Where we our own, the primal sin deplore, 
 Bight on shall guide her, from her old chains freed, 
 And, without let or fail, 
 Where havens her best hope, to the true East shall lead. 
 
 Haply the suppliant tears of pious men, 
 Their earnest vows and loving prayers at last 
 Unto the throne of heavenly grace have past ; 
 Yet, breathed by human helplessness, ah ! when
 
 80 PETBA.RCH. 
 
 Had purest orison the skill and force 
 
 To bend eternal justice from its course ? 
 
 But He, heaven's bounteous ruler from on high, 
 
 On the sad sacred spot, where erst He bled, 
 
 Will turn his pitying eye, 
 
 And through the spirit of our new Charles spread 
 
 Thirst of that vengeance, whose too long delay 
 
 From general Europe wakes the bitter sigh ; 
 
 To his loved spouse such aid will He convey, 
 
 That, his dread voice to hear, 
 
 Proud Babylon shall shrink assail'd with secret fear. 
 
 All, by the gay Garonne, the kingly Rhine, 
 Between the blue Rhone and salt sea who dwell, 
 All in whose bosoms worth and honour swell, 
 Eagerly haste the Christian cross to join ; 
 Spain of her warlike sons, from the far west 
 Unto the Pyrenee, pours forth her best : 
 Britannia and the Islands, which are found 
 Northward from Calpe, studding Ocean's breast. 
 E'en to that land renown 'd 
 In the rich lore of sacred Helicon, 
 Various in arms and language, garb and guise, 
 With pious fury urge the bold emprize. 
 What love was e'er so just, so worthy, known ? 
 Or when did holier flame 
 Kindle the mind of man to a more noble aim ? 
 
 Far in the hardy north a land there lies, 
 Buried in thick-ribb'd ice and constant snows, 
 Where scant the days and clouded are the skies, 
 And seldom the bright sun his glad warmth throws ; 
 There, enemy of peace by nature, springs 
 A people to whom death no terror brings ; 
 If these, with new devotedness, we see 
 In Gothic fury baring the keen glaive, 
 Turk, Arab, and Chaldee ! 
 All, who, between us and the Red Sea wave, 
 To heathen gods bow the idolatrous knee, 
 Arm and advance ! we heed not your blind rage ; 
 A naked race, timid in act, and slow, 
 Unskill'd the war to wage, 
 Whose far aim on the wind contrives a coward blow.
 
 TO LAURA IN LIFE. 31 
 
 Now is the hour to free from the old yoke 
 Our galled necks, to rend the veil away 
 Too long permitted our dull sight to cloak : 
 Now too, should all whose breasts the heavenly ray 
 Of genius lights, exert its powers sublime, 
 And or in bold harangue, or burning rhyme, 
 Point the proud prize and fan the generous flame. 
 If Orpheus and Amphion credit claim, 
 Legends of distant time, 
 Less marvel 'twere, if, at thy earnest call, 
 Italia, with her children, should awake, 
 And wield the willing lance for Christ's dear sake. 
 Our ancient mother, read she right, in all 
 Her fortune's history ne'er 
 A cause of combat knew so glorious and so fair ! 
 
 Thou, whose keen mind has every theme explored, 
 And truest ore from Time's rich treasury won, 
 On earthly pinion who hast heavenward soar'd, 
 Well knowest, from her founder, Mars' bold son, 
 To great Augustus, he, whose brow around 
 Thrice was the laurel green in triumph bound, 
 How Rome was ever lavish of her blood, 
 The right to vindicate, the weak redress ; 
 And now, when gratitude, 
 When piety appeal, shall she do less 
 To avenge the injury and end the scorn 
 By blessed Mary's glorious offspring borne ? 
 What fear we, while the heathen for success 
 Confide in human powers, 
 If, on the adverse side, be Christ, and his side ours ? 
 
 Turn, too, when Xerxes our free shores to tread 
 Kush'd in hot haste, and dream 'd the perilous main 
 With scourge and fetter to chastise and chain, 
 What see'st ? Wild wailing o'er their husbands dead, 
 Persia's pale .matrons wrapt in weeds of woe, 
 And red with gore the gulf of Salamis ! 
 To prove our triumph certain, to foreshow 
 The utter ruin of our Eastern foe, 
 No single instance this ; 
 Miltiades and Marathon recall,
 
 82 PETRARCH. 
 
 See, with his patriot few, Leonidas 
 
 Closing, Thermopylae, thy bloody pass ! 
 
 Like them to dare and do, to God let all 
 
 With heart and knee bow down, 
 
 Who for our arms and age has kept this great renown. 
 
 Thou shalt see Italy, that honour 'd land, 
 Which from my eyes, Song ! nor seas, streams, heights, 
 So long have barr'd and bann'd, 
 But love alone, who with his haughty lights 
 The more allures me as he worse excites, 
 Till nature fails against his constant wiles. 
 Go then, and join thy comrades ; not alone 
 Beneath fair female zone 
 
 Dwells Love, who, at his will, moves us to tears or smiles 
 MACGREGOR. 
 
 CANZONE III. 
 
 Verdi panni, sanguigni, oscuri o persi. 
 
 WHETHER OK NOT HE SHOULD CEASE TO LOYE LAURA. 
 
 GREEN robes and red, purple, or brown, or gray 
 No lady ever wore, 
 
 Nor hair of gold in sunny tresses twined, 
 So beautiful as she, who spoils my mind 
 Of judgment, and from freedom's lofty path 
 So draws me with her that I may not bear 
 Any less heavy yoke. 
 
 And if indeed at times for wisdom fails 
 Where martyrdom breeds doubt 
 The soul should ever arm it to complain 
 Suddenly from each reinless rude desire 
 Her smile recalls, and razes from my heart 
 Every rash enterprise, while all disdain 
 Is soften 'd in her sight. 
 
 For all that I have ever borne for love, 
 
 And still am doom'd to bear, 
 
 Till she who wounded it shall heal my heart, 
 
 Rejecting homage e'en while she invites, 
 
 Be vengeance done ! but let not pride nor ira 
 
 'Gainst my humility the lovely pass 
 
 By which I enter'd bar.
 
 TO LAURA IN LIFE. 88 
 
 The hour and day wherein I oped my eyes 
 
 On the bright black and white, 
 
 Which drive me thence where eager love impell'd 
 
 Where of that life which now my sorrow makes 
 
 New roots, and she in whom our age is proud, 
 
 Whom to behold without a tender awe 
 
 Needs heart of lead or wood. 
 
 The tear then from these eyes that frequent falls-* 
 
 HE thus my pale cheek bathes 
 
 Who planted first within my fenceless flank 
 
 Love's shaft diverts me not from my desire; 
 
 And in just part the proper sentence falls; 
 
 For her my spirit sighs, and worthy she 
 
 To staunch its secret wounds. 
 
 Spring from within me these conflicting thoughts, 
 
 To weary, wound myself, 
 
 Each a sure sword against its master turn'd : 
 
 Nor do I pray her to be therefore freed, 
 
 For less direct to heaven all other paths, 
 
 And to that glorious kingdom none can soar 
 
 Certes in sounder bark. 
 
 Benignant stars their bright companionship 
 Gave to the fortunate side 
 When came that fair birth on our nether world, 
 Its sole star since, who, as the laurel leaf, 
 The worth of honour fresh and fragrant keeps, 
 Where lightnings play not, nor ungrateful winds 
 Ever o'ersway its head. 
 
 Well know I that the hope to paint in verse 
 Her praises would but tire 
 The worthiest hand that e'er put forth its pen: 
 Who, in all Memory's richest cells, e'er saw 
 Such angel virtue so rare beauty shrined, 
 As in those eyes, twin symbols of all worth, 
 Sweet keys of my gone heart? 
 
 Lady, wherever shines the sun, than you 
 
 Love has no dearer pledge. MACGREGOB.
 
 84 PETRARCH. 
 
 SESTINA II 
 
 Giovane donna sot? un verde lauro. 
 
 THOUGH DESPAIRING OF PITT, HE VOWS TO LOVE HER UNTO Dl'ATH, 
 
 A YOUTHFUL lady neath a laurel green 
 Was seated, fairer, colder than the snow 
 On which no sun has shone for many years : 
 Her sweet speech, her bright face, and flowing hair 
 So pleased, she yet is present to my eyes, 
 And aye must be, whatever fate prevail. 
 
 These my fond thoughts of her shall fade and fail 
 
 When foliage ceases on the laurel green ; 
 
 Nor calm can be my heart, nor check'd these eyei 
 
 Until the fire shall freeze, or burns the snow : 
 
 Easier upon my head to count each hair 
 
 Than, ere that day shall dawn, the parting years. 
 
 But, since time flies, and roll the rapid years, 
 And death may, in the midst of life, assail, 
 With full brown locks, or scant and silver hair, 
 I still the shade of that sweet laurel green 
 Follow, through fiercest sun and deepest snow, 
 Till the last day shall close my weary eyes. 
 
 Oh ! never sure were seen such brilliant eyes, 
 In this our age or in the older years, 
 Which mould and melt me, as the sun melts snow. 
 Into a stream of tears adown the vale, 
 Watering the hard roots of that laurel green, 
 Whose boughs are diamonds and gold whose hair. 
 
 I fear that Time my mien may change and hair, 
 Ere, with true pity touch 'd, shall greet my eyes 
 My idol imaged in that laurel green : 
 For, unless memory err, through seven long years 
 Till now, full many a shore has heard my wail, 
 By night, at noon, in summer and in snow. 
 
 Thus fire within, without the cold, cold snow, 
 Alone, with these my thoughts and her bright hair, 
 Alway and everywhere I bear my ail, 
 Haply to find some mercy in the eyes 
 Of unborn nations and far future years, 
 If so long flourishes our laurel green
 
 TO LAURA IN LIFE. 35 
 
 The gold and topaz of the sun on snow 
 
 Are shamed by the bright hair above those eyes, 
 
 Searing the short green of my life's vain years. 
 
 MACGREGOR. 
 
 SONNET XXIV. 
 
 4 Quest' anima gentil che si diparte. 
 
 ON LA0RA DANGEROUSLY ILL. 
 
 THAT graceful soul, in mercy call'd away 
 Before her time to bid the world farewell, 
 If welcomed as she ought in the realms of day, 
 In heaven's most blessed regions sure shall dwell. 
 There between Mars and Venus if she stay, 
 Her sight the brightness of the sun will quell, 
 Because, her infinite beauty to survey, 
 The spirits of the blest will round her swell. 
 If she decide upon the fourth fair nest 
 Each of the three to dwindle will begin, 
 And she alone the fame of beauty win, 
 Nor e'en in the fifth circle may she rest ; 
 Thence higher if she soar, I surely trust 
 Jove with all other stars in darkness will be thrust 
 
 MACGREGOR 
 
 SONNET XXV. 
 
 Quanta piu m' avmcino al giorno estremo. 
 
 HE CONSOLES HIMSELF THAT HIS LIFE IS ADVANCING TO ITS CLOSE. 
 
 NEAR and more near as life's last period draws, 
 Which oft is hurried on by human woe, 
 I see the passing hours more swiftly flow, 
 And all my hopes in disappointment close. 
 And to my heart I say, amidst its throes, 
 " Not long shall we discourse of love below; 
 For this my earthly load, like new-fall'n snow 
 Fast melting, soon shall leave us to repose. 
 With it will sink in dust each towering hope, 
 Cherish'd so long within my faithful breast ; 
 No more shall we resent, fear, smile, complain : 
 Then shall we clearly trace why some are blest, 
 Through deepest misery raised to Fortune's top, 
 And why so many sighs so oft are heaved in vain," 
 
 WRANGBAM, 
 D 2
 
 SG PETRARCH. 
 
 THE nearer I approach my life's last day, 
 The certain day that limits human woe, 
 I better mark, in Time's swift silent flow, 
 How the fond hopes he brought all pass'd awaj 
 Of love no longer to myself I say 
 We now may commune, for, as virgin snow, 
 The hard and heavy load we drag below V 
 
 Dissolves and dies, ere rest in heaven repay. 
 And prostrate with it must each fair hope lie 
 Which here beguiled us and betray 'd so long, 
 And joy, grief, fear and pride alike shall cease : 
 And then too shall we see with clearer eye 
 How oft we trod in weary ways and wrong, 
 And why so long hi vain we sigh'd for peace. MACGREOOB 
 
 SONNET XXVI. 
 
 G-ia fiammeggiava F amoroso, stdla. 
 
 LAURA, WHO TS ILL, APPEARS TO Hilt IB A DREAM, AND ASSURES HIM 
 THAT SHE STILL LIVE?. 
 
 THROUGHOUT the orient now began to flame 
 The star of love ; while o'er the northern sky 
 That, which has oft raised Juno's jealousy, 
 Pour'd forth its beauteous scintillating beam : 
 Beside her kindled hearth the housewife dame, 
 Half-dress'd, and slipshod, 'gan her distaff ply : 
 And now the wonted hour of woe drew nigh, 
 That wakes to tears the lover from his dream : 
 When my sweet hope unto my mind appear'd, 
 Not hi the custom 'd way unto my sight ; 
 For grief had bathed my lids, and sleep had weigh 'd ; 
 Ah me, how changed that form by love endear'd ! 
 " Why lose thy fortitude?" methought she said, 
 " These eyes not yet from thee withdraw their light." 
 
 NOTT. 
 
 ALREADY hi the east the amorous star 
 Illumined heaven, while from her northern height 
 Great Juno's rival through the dusky night 
 Her beamy radiance shot. Returning care 
 Had roused th' industrious hag, with footstep bare, 
 And loins ungirt, the sleeping fire to light ; 
 And lovers thrill'd that season of despight, 
 Which wont renew their tears, and wake despair.
 
 TO LAURA IN LIFE. 37 
 
 When my soul's hope, now on the verge of fate, 
 (Not by th' accustomed way; for that in sleep 
 Was closed, and moist with griefs,) attain 'd my heart. 
 Alas, how changed! " Servant, no longer weep," 
 She seem'd to say; " resume thy wonted state : 
 Not yet thine eyes from mine are doom'd to part. " 
 
 CHARLEMONT. 
 
 ALREADY, in the east, the star of love 
 Was flaming, and that other in the north, 
 Which Juno's jealousy is wont to move, 
 Its beautiful and lustrous rays shot forth ; 
 Barefooted and half clad, the housewife old 
 Had stirr'd her fire, and set herself to weave ; 
 Each tender heart the thoughtful time controll'd 
 Which evermore the lover wakes to grieve, 
 When my fond hope, already at life's last, 
 Came to my heart, not by the wonted way, 
 Where sleep its seal, its dew where sorrow cast 
 Alas ! how changed and said, or seem'd to say, 
 " Sight of these eyes not yet does Heaven refuse, 
 Then wherefore should thy tost heart courage lose?" 
 
 MACGREQOB. 
 
 SONNET XXVII. 
 
 Apollo, s' ancor vive il bel desio. 
 
 HE COMPARES HER TO A LAUREL, WHICH HE SUPPLICATES APOLLO K 
 DEFEND. 
 
 PHCEBUS, if that fond desire remains, 
 Which fired thy breast near the Thessalian wave ; 
 If those bright tresses, which such pleasure gave, 
 Through lapse of years thy memory not disdains ; 
 From sluggish frosts, from rude inclement rains, 
 Which last the while thy beams our region leave, 
 That honour'd sacred tree from peril save, 
 Whose name of dear accordance waked our pains ! 
 And, by that amorous hope which soothed thy care, 
 What time expectant thou wert doom'd to sigh 
 i)ispel those vapours which disturb our sky! 
 So shall we both behold our favorite fair 
 With wonder, seated on the grassy mead, 
 And forming with her arms herself a shade. NOTT
 
 88 PETRARCH. 
 
 IF live the fair desire, Apollo, yet 
 Which fired thy spirit once on Peneus' shore, 
 And if the bright hair loved so well of yore 
 In lapse of years thou dost not now forget, 
 From the long frost, from seasons rude and keen, 
 Which last while hides itself thy kindling brow, 
 Defend this consecrate and honour'd bough, 
 Which snared thee erst, whose slave I since have been. 
 And, by the virtue of the love so dear 
 Which soothed, sustain'd thee in that early strife, 
 Our air from raw and lowering vapours clear : 
 So shall we see our lady, to new life 
 Restored, her seat upon the greensward take, 
 Where her own graceful arms a sweet shade o'er her make. 
 MACGREGOR. 
 
 SONNET XXVIII. 
 
 Solo e pensoso i piu deserti campl. 
 
 HE SEEKS SOLITTOE, BUT LOVE FOLLOWS HIM EVERYWHERE. 
 
 ALONE, and lost in thought, the desert glade 
 Measuring I roam with ling'ring steps and slow ; 
 And still a watchful glance around me throw, 
 Anxious to shun the print of human tread : 
 No other means I find, no surer aid 
 From the world's prying eye to hide my woe : 
 So well my wild disorder 'd gestures show, 
 And love-lorn looks, the fire within me bred, 
 That well I deem each mountain, wood and plain, 
 And river knows, what I from man conceal, 
 What dreary hues my life's fond prospects dim. 
 Yet whate'er wild or savage paths I've ta'en, 
 Where'er I wander, love attends me still, 
 Soft whisp'ring to my soul, and I' to him. ANON. Ox. 1795, 
 
 ALONE, and pensive, near some desert shore, 
 Far from the haunts of men I love to stray, 
 And, cautiously, my distant path explore 
 Where never human footsteps mark'd the way. 
 Thus from the public gaze I strive to fly, 
 And to the winds alone my griefs impart; 
 WTaile in my hollow cheek and haggard eye 
 Appears the fire that burns my inmost heart.
 
 TO LAURA IN LIFE. 39 
 
 But ah, in vain to distant scenes I go ; 
 
 No solitude my troubled thoughts allays. 
 
 Methinks e'en things inanimate must know 
 
 The flame that on my soul in secret preys ; 
 
 Whilst Love, unconquer'd, with resistless sway 
 
 Still hovers round my path, still meets me on my way. 
 
 J. B. TAYLOR. 
 
 ALONE and pensive, the deserted plain, 
 With tardy pace and sad, I wander by ; 
 And mine eyes o'er it rove, intent to fly 
 Where distant shores no trace of man retain ; 
 No help save this I find, some cave to gain 
 Where never may intrude man's curious eye, 
 Lest on my brow, a stranger long to joy, 
 He read the secret fire which makes my pain 
 For here, methinks, the mountain and the flood, 
 Valley and forest the strange temper know 
 Of my sad life conceal'd from others' sight 
 Yet where, where shall I find so wild a wood, 
 A way so rough that there Love cannot go 
 Communing with me the long day and night ? 
 
 MACGKEGOK. 
 
 SONNET XXIX. 
 
 S' io credessi per morte essere scarco. 
 
 HE PRAYS FOR DEATH, BUT IN VAIN. 
 
 HAD I believed that Death could set me free 
 From the anxious amorous thoughts my peace that mar, 
 With these my own hands which yet stainless are, 
 Life had I loosed, long hateful grown to me. 
 Yet, for I fear 'twould but a passage be 
 From grief to grief, from old to other war, 
 Hither the dark shades my escape that bar, 
 I still remain, nor hope relief to see. 
 High time it surely is that he had sped 
 The fatal arrow from his pitiless bow, 
 In others' blood so often bathed and red ; 
 And I of Love and Death have pray'd it so 
 He listens not, but leaves me here half dead, 
 Nor cares to call me to himself below. MACGREGOB
 
 40 PETRARCH. 
 
 OH ! had T deem'd that Death had freed my soul 
 From Love's tormenting, overwhelming thought, 
 To crush its aching burthen I had sought, 
 My wearied life had hasten 'd to its goal ; 
 My shivering bark yet fear'd another shoal, 
 To find one tempest with another bought. 
 Thus poised 'twixt earth and heaven I dwell as naught, 
 Not daring to assume my life's control. 
 But sure 'tis time that Death's relentless bow 
 Had wing'd that fatal arrow to my heart, 
 So often bathed in life's dark crimson tide: 
 But though I crave he would this boon bestow, 
 He to my cheek his impress doth impart, 
 And yet o'erlooks me in his fearful stride. WOLLASTO* 
 
 CANZONE IV. 
 
 Si e debile il filo a cui $' attene. 
 
 HE GRIEVES IN ABSENCE FROM LAURA. 
 
 THE thread on which my weary life depends 
 So fragile is and weak, 
 If none kind succour lends, 
 Soon 'neath the painful burden will it break ; 
 Since doorn'd to take my sad farewell of her, 
 In whom begins and ends 
 My bliss, one hope, to stir 
 My sinking spirit from its black despair, 
 Whispers, " Though lost awhile 
 That form so dear and fair, 
 Sad soul ! the trial bear, 
 For thee e'en yet the sun may brightly shine, 
 And days more happy smile, 
 Once more the lost loved treasure may be thine." 
 This thought awhile sustains me, but again 
 To fail me and forsake in worse excess of pain. 
 
 Time flies apace : the silent hours and swift 
 
 So urge his journey on, 
 
 Short span to me is left 
 
 Even to think how quick to death I run ; 
 
 Scarce, in the orient heaven, yon mountain crest 
 
 Smiles in the sun's first ray, 
 
 When, in the adverse west, 
 
 His long round run, we see his light decay
 
 TO LAURA IX LIFE. 41 
 
 So small of life the space. 
 
 So frail and clogg'd with woe, 
 
 To mortal man below, 
 
 That, when I find me from that beauteous face 
 
 Thus torn by fate's decree, 
 
 Unable at a wish with her to be, 
 
 So poor the profit that old comforts give, 
 
 I know not how I brook in such a state to live. 
 
 Each place offends, save where alone I see 
 
 Those eyes so sweet and bright, 
 
 Which still shall bear the key 
 
 Of the soft thoughts I hide from other sight ; 
 
 And, though hard exile harder weighs on me, 
 
 Whatever mood betide, 
 
 I ask no theme beside, 
 
 For all is hateful that I since have seen. 
 
 What rivers and what heights, 
 
 What shores and seas between 
 
 Me rise and those twin lights, 
 
 Which made the storm and blackness of my days 
 
 One beautiful serene, 
 
 To which tormented Memory still strays : 
 
 Free as my life then pass'd from every care, 
 
 So hard and heavy seems my present lot to bear. 
 
 Alas ! self-parleying thus, I but renew 
 
 The warm wish in my mind, 
 
 Which first within it grew 
 
 The day I left my better half behind : 
 
 If by long absence love is quench'd, then who 
 
 Guides me to the old bait, 
 
 Whence all my sorrows date ? 
 
 Why rather not my lips in silence seal'd? 
 
 By finest crystal ne'er 
 
 Were hidden tints reveal'd 
 
 So faithfully and fair, 
 
 As my sad spirit naked lays and bare 
 
 Its every secret part, 
 
 And the wild sweetness thrilling in my heart, 
 
 Through eyes which, restlessly, o'erfraught with tears, 
 
 Seek her whose sight alone with instant gladness cheera
 
 42 PETRARCH. 
 
 Strange pleasure ! yet so often that within 
 
 The human heart to reign 
 
 Is found to woo and win 
 
 Each new brief toy that men most sigh to gain : 
 
 And I am one from sadness who relief 
 
 So draw, as if it still 
 
 My study were to fill 
 
 These eyes with softness, and this heart with grief: 
 
 As weighs with me in chief 
 
 Nay rather with sole force, 
 
 The language and the light 
 
 Of those dear eyes to urge me on that course, 
 
 So where its fullest source 
 
 Long sorrow finds, I fix my often sight, 
 
 And thus my heart and eyes like sufferers be, 
 
 Which in love's path have been twin pioneers to me. 
 
 The golden tresses which should make, I ween, 
 
 The sun with envy pine ; 
 
 And the sweet look serene, 
 
 Where love's own rays so bright and burning shine, 
 
 That, ere its time, they make my strength decline, 
 
 Each wise and truthful word, 
 
 Rare in the world, which late 
 
 She smiling gave, no more are seen or heard. 
 
 But this of all my fate 
 
 Is hardest to endure. 
 
 That here I am denied 
 
 The gentle greeting, angel-like and pure, 
 
 Which still to virtue's side 
 
 Inclined my heart with modest magic lure ; 
 
 So that, in sooth, I nothing hope again 
 
 Of comfort more than this, how best to bear my pain. 
 
 And with fit ecstacy my loss to mourn 
 
 The soft hand's snowy charm, 
 
 The finely-rounded arm, 
 
 The winning ways, by turns, that quiet scorn, 
 
 Chaste anger, proud humility adorn, 
 
 The fair young breast that shrined 
 
 Intellect pure and high, 
 
 Are now all hid the rugged Alp behind. 
 
 My trust were vain to try 
 
 And see her ere I die,
 
 TO LAURA TN LIFE. 43 
 
 Fov , though awhile he dare 
 
 Such dreams indulge, Hope ne'er can constant be, 
 
 But falls back in despair 
 
 Her, whom Heaven honours, there again to see, 
 
 Where virtue, courtesy in her best mix, 
 
 And where so oft I pray my future home to fix. 
 
 My Song! if thou shalt see, 
 
 Our common lady in that dear retreat, 
 
 We both may hope that she 
 
 Will stretch to thee her fair and fav'ring hand, 
 
 Whence I so far am bann'd ; 
 
 Touch, touch it not, but, reverent at her feet, 
 
 Tell her I will be there with earliest speed, 
 
 A man of flesh and blood, or else a spirit freed. 
 
 MACGREOOB. 
 
 SONNET XXX. 
 
 Orso, e' non furon mai fiumi nd stagni. 
 
 HE COMPLAINS OF THE VEIL AND HAND OP LAURA, THAT THEY DEPBIVB 
 HIM OP THE SIGHT OF HEK EYES. 
 
 ORSO, my friend, was never stream, nor lake, 
 Nor sea in whose broad lap all rivers fall, 
 Nor shadow of high hill, or wood, or wall, 
 Nor heaven-obscuring clouds which torrents make, 
 Nor other obstacles my grief so wake, 
 Whatever most that lovely face may pall, 
 As hiding the bright eyes which me enthrall, 
 That veil which bids my heart " Now burn or break," 
 And, whether by humility or pride, 
 Their glance, extinguishing mine every joy, 
 Conducts me prematurely to my tomb : 
 Also my soul by one fair hand is tried, 
 Cunning and careful ever to annoy, 
 'Gainst my poor eyes a rock that has become. MACGBEGOR 
 
 SONNET XXXI. 
 
 Io temo si de' begli occhi I' assalto. 
 
 HE EXCUSES HIMSELF 1'OR HAVING SO LONG DELATED TO VISIT HBK. 
 
 So much I fear to encounter her bright eye, 
 Alway in which my death and Love reside, 
 That, as a child the rod, its glance I fly, 
 Though long the time has been since first I tried ;
 
 44 PETRARCH. 
 
 And ever since, so wearisome or high, 
 
 No place has been where strong will has not hied, 
 
 Her shunning, at whose sight my senses die, 
 
 And, cold as marble, I am laid aside : 
 
 Wherefore if I return to see you late, 
 
 Sure 'tis no fault, unworthy of excuse, 
 
 That from my death awhile I held aloof: 
 
 At all to turn to what men shun, their fate, 
 
 And from such fear my harass'd heart to loose, 
 
 Of its true faith are ample pledge and proof. MACGREOOR 
 
 SONNET XXXII. 
 
 S 1 amore o morte non da yiaMie stroppio. 
 
 HE ASKS FROM A FRIEND THE LOAN OF THE WORKS OF ST. AUQUSIIN. 
 
 IF Love or Death no obstacle entwine 
 With the new web which here my fingers fold, 
 And if I 'scape from beauty's tyrant hold 
 While natural truth with truth reveal'd I join, 
 Perchance a work so double will be mine 
 Between our modern style and language old, 
 That (timidly I speak, with hope though bold) 
 Even to Rome its growing fame may shine : 
 But, since, our labour to perfect at last 
 Some of the blessed threads are absent yet 
 Which our dear father plentifully met, 
 Wherefore to me thy hands so close and fast 
 Against their use? Be prompt of aid and free, 
 And rich our harvest of fair things shall be. MACGREOOR 
 
 SONNET XXXIII. 
 
 Quando dal proprio sito si rimove. 
 
 WHEN LAURA DEPARTS, THE HEAVENS GROW DARK WITH STORMS. 
 
 WHEN from its proper soil the tree is moved 
 Which Phoebus loved erewhile in human form, 
 Grim Vulcan at his labour sighs and sweats, 
 Renewing ever the dread bolts of Jove, 
 Who thunders now, now speaks in snow and rain, 
 Nor Julius honoureth than Janus more : 
 Earth moans, and far from us the sun retires 
 Since his dear mistress here no more is seen.
 
 TO LACBA IN LIFE. 45 
 
 Then Mars and Saturn, cruel stars, resume 
 
 Their hostile rage : Orion arm'd with clouds 
 
 The helm and sails of storm-tost seamen breaks. 
 
 To Neptune and to Juno and to us 
 
 Vext ^olus proves his power, and makes us feel 
 
 How parts the fair face angels long expect. MACGREGOB 
 
 SONNET XXXIV. 
 M a poi che 'I dolce riso umile e piano. 
 
 HER RETURN GLADDENS THE EARTH AND CALMS THE SKY. 
 
 BUT when her sweet smile, modest and benign, 
 No longer hides from us its beauties rare, 
 At the spent forge his stout and sinewy arms 
 Plieth that old Sicilian smith in vain, 
 For from the hands of Jove his bolts are taken 
 Temper'd in ./Etna to extremest proof; 
 And his cold sister by degrees grows calm 
 And genial in Apollo's kindling beams. 
 Moves from the rosy west a summer breath, 
 Which safe and easy wafts the seaward bark, 
 And wakes the sweet flowers in each grassy mead. 
 Malignant stars on every side depart, 
 Dispersed before that bright enchanting face, 
 For which already many tears are shed. MACGBEOOB. 
 
 SONNET XXXV. 
 
 II figliuol di Latona avea gia nove. 
 
 THE GRIEF OP PHCEBUS AT THE LOSS OF HIS LOV. 
 
 NINE times already had Latona's son 
 Look'd from the highest balcony of heaven 
 For her, who whilom waked his sighs in vain, 
 And sighs as vain now wakes in other breasts ; 
 Then seeking wearily, nor knowing where 
 She dwelt, or far or near, and why delay 'd, 
 He show'd himself to us as one, insane 
 For grief, who cannot find some loved lost thing: 
 And thus, for clouds of sorrow held aloof, 
 Saw not the fair face turn, which, if I live, 
 In many a page shall praised and honour'd be ;
 
 46 PETRARCH. 
 
 The misery of her loss so changed her mien 
 
 That her bright eyes were dimm'd, for once, with tears. 
 
 Thereon its former gloom the air resumed. MACGREGOR. 
 
 SONNET XXXVI. 
 Qud che 'n Tessaglia ebbe It man si pronte. 
 
 SOME HAVE WEPT FOB THEIR WORST KlfEMIES, BUT LAURA DEIOS8 HIM 
 NOT A SINGLE TEAR. 
 
 HE who for empire at Pharsalia threw, 
 Reddening its beauteous plain with civil gore, 
 As Pompey's corse his conquering soldiers bore, 
 Wept when the well-known features met his view : 
 The shepherd youth, who fierce Goliath slew, 
 Had long rebellious children to deplore, 
 And bent, in generous grief, the brave Saul o'er 
 His shame and fall when proud Gilboa knew: 
 But you, whose cheek with pity never paled, 
 Who still have shields at hand to guard you well 
 Against Love's bow, which shoots its darts in vain, 
 Behold me by a thousand deaths assail'd, 
 And yet no tears of thine compassion tell, 
 But in those bright eyes anger and disdain. MACGP.KGOB 
 
 SONNET XXXVII. 
 
 : II mio amersario, in cut veder solete. 
 
 LAURA AT HER LOOKING-GLASS. 
 
 MY foe, in whom you see your own bright eyes, 
 Adored by Love and Heaven with honour due, 
 With beauties not its own enamours you, 
 Sweeter and happier than in mortal guise. 
 Me, by its counsel, lady, from your breast, 
 My chosen cherish 'd home, your scorn expell'd 
 In wretched banishment, perchance not held 
 Worthy to dwell where you alone should rest. 
 But were I fasten'd there with strongest keys, 
 That mirror should not make you, at my cost, 
 Severe and proud yourself alone to please. 
 Remember how Narcissus erst was lost ! 
 His course and thine to one conclusion lead, 
 Of flower so fair though worthless here the mead. 
 
 MAC OR EG OR
 
 TO LAURA IN LIFE. 47 
 
 MY mirror'd foe reflects, alas! so fair 
 Those eyes which Heaven and Love have honour 'd too! 
 Yet not his charms thou dost enamour'd view, 
 But all thine own, and they beyond compare : 
 O lady! thou hast chased me at its prayer 
 From thy heart's throne, where I so fondly grew; 
 O wretched exile ! though too well I knew 
 A reign with thee I were unfit to share. 
 But were I ever fix'd thy hosom's mate, 
 A flattering mirror should not me supplant, 
 And make thee scorn me in thy self-delight ; 
 Thou surely must recall Narcissus' fate, 
 But if like him thy doom should thee enchant, 
 What mead were worthy of a flower so bright ? 
 
 WOLLASTON 
 
 SONNET XXXVIII. 
 
 L' oro e le perle, e i fior vermigli e i bianchi. 
 
 HE INVEIGHS AGAINST LAURA 5 S MIRROR, BECAUSE IT MAKES HER 
 FORGET HIM. 
 
 THOSE golden tresses, teeth of pearly white, 
 Those cheeks' fair roses blooming to decay, 
 Do in their beauty to my soul convey 
 The poison'd arrows from my aching sight. 
 Thus sad and briefly must my days take flight, 
 For life with woe not long on earth will stay; 
 But more I blame that mirror's flattering sway, 
 Which thou hast wearied with thy self-delight. 
 Its power my bosom's sovereign too hath still'd, 
 Who pray'd thee in my suit now he is mute, 
 Since thou art captured by thyself alone : 
 Death's seeds it hath within my heart instill'd, 
 For Lethe's stream its form doth constitute, 
 And makes thee lose each image but thine own. WOLLASTOX. 
 
 THE gold and pearls, the lily and the rose 
 Which weak and dry in winter wont to be, 
 Are rank and poisonous arrow-shafts to me, 
 As my sore-stricken bosom aptly shows : 
 Tims all my days now sadly shortly close, 
 For seldom with great grief long years agree ; 
 But in that fatal glass most blame I see, 
 That weary with your oft self-liking grows.
 
 48 PETRARCH. 
 
 It on my lord placed silence, when my suit 
 
 He would have urged, but, seeing your desire 
 
 End in yourself alone, he soon was mute. 
 
 T was fashion'd in hell's wave and o'er its fire, 
 
 And tinted in eternal Lethe : thence 
 
 The spring and secret of my death commence. MACGREGO* 
 
 SONNET XXXIX. 
 to gentia dentr" al cor yid venir meno. 
 
 HE DESIRES AGAIN TO GAZE ON THE EYES OF LAURA. 
 
 I NOW perceived that from within me fled 
 Those spirits to which you their being lend ; 
 And since by nature's dictates to defend 
 Themselves from death all animals are made, 
 The reins I loosed, with which Desire I stay'd, 
 And sent him on his way without a friend ; 
 There whither day and night my course he'd bend, 
 Though still from thence by me reluctant led. 
 And me ashamed and slow along he drew 
 To see your eyes their matchless influence shower, 
 Which much I shun, afraid to give you pain. 
 Yet for myself this once I'll live ; such power 
 Has o'er this wayward life one look from you : 
 Then die, unless Desire prevails again. ANON. Ox. 1795. 
 
 BECAUSE the powers that take their life from you 
 Already had I felt within decay, 
 And because Nature, death to shield or slay, 
 Arms every animal with instinct true, 
 To my long-curb 'd desire the rein I threw, 
 And turn'd it in the old forgotten way, 
 Where fondly it invites me night and day, 
 Though 'gainst its will, another I pursue. 
 And thus it led me back, ashamed and slow, 
 To see those eyes with love's own lustre rife 
 Which I am watchful never to offend : 
 Thus may I live perchance awhile below ; 
 One glance of yours such power has o'er my life 
 Which sure, if I oppose desire, shall end. MACGREGOR
 
 TO LAURA IN J.1FE. 49 
 
 SONNET XL. 
 
 Se mai foco per joco non si spense. 
 
 HIS HEART 13 ALL IN FLAMES, BUT HIS TONGUE IS MUTE, IN HER 
 PRESENCE. 
 
 IF fire was never yet by fire subdued, 
 If never flood fell dry by frequent rain, 
 But, like to like, if each by other gain, 
 And contraries are often mutual food ; 
 Love, who our thoughts controllest in each mood, 
 Through whom two bodies thus one soul sustain, 
 How, why in her, with such unusual strain 
 Make the want less by wishes long renewed ? 
 Perchance, as falleth the broad Nile from high, 
 Deafening with his great voice all nature round, 
 And as the sun still dazzles the fix'd eye, 
 So with itself desire in discord found 
 Loses in its impetuous object force, 
 As the too frequent spur oft checks the course. MACGREGOB, 
 
 SONNET XLI. 
 
 Perch' io t' abbia guardato di menzogna. 
 
 IN HER PRESENCE HE CAN NEITHER SPEAK, WEEP, NOR SIGH. 
 
 ALTHOUGH from falsehood I did thee restrain 
 With all my power, and paid thee honour due, 
 Ungrateful tongue ; yet never did accrue 
 Honour from thee, but shame, and fierce disdain: 
 Most art thou cold, when most I want the strain 
 Thy aid should lend while I for pity sue ; 
 And all thy utterance is imperfect too, 
 When thou dost speak, and as the dreamer's vain. 
 Ye too, sad tears, throughout each lingering night 
 Upon me wait, when I alone would stay ; 
 But, needed by my peace, you take your flight: 
 And, all so prompt anguish and grief t' impart, 
 Ye sighs, then slow, and broken breathe your way : 
 My looks alone truly reveal my heart. NOTT. 
 
 WITH all my power, lest falsehood should invade, 
 I guarded thee and still thy honour sought, 
 Ungrateful tongue ! who honour ne'er hast brought, 
 But still my care with rage and shame repaid :
 
 50 PETRARCH. 
 
 For, though to me most requisite, thine aid, 
 
 When mercy I would ask, availeth nought, 
 
 Still cold and mute, and e'en to words if wrought 
 
 They seem as sounds in sleep by dreamers made. 
 
 And ye, sad tears, o' nights, when I would fain 
 
 Be left alone, my sure companions, flow, 
 
 But, summon'd for my peace, ye soon depart : 
 
 Ye too, mine anguish 'd sighs, so prompt to pain, 
 
 Then breathe before her brokenly and slow, 
 
 And my face only speaks my suffering heart. MACGREGOB 
 
 ,<; CANZONE V. 
 
 Netta stagi&n che 'I del rapido inchina. 
 
 NIGHT BEINGS REPOSE TO OTHERS, BUT NOT TO HTM. 
 
 IN that still season, when the rapid sun 
 Drives down the west, and daylight flies to greet 
 Nations that haply wait his kindling flame ; 
 In some strange land, alone, her weary feet 
 The time-worn pilgrim finds, with toil fordone, 
 Yet but the more speeds on her languid frame ; 
 Her solitude the same, 
 When night has closed around ; 
 Yet has the wanderer found 
 A deep though short forgetfulness at last 
 Of every woe, and every labour past. 
 But ah ! my grief, that with each moment grows, 
 As fast, and yet more fast, 
 Day urges on, is heaviest at its close. 
 
 When Phoebus rolls his everlasting wheels 
 
 To give night room ; and from encircling wood, 
 
 Broader and broader yet descends the shade ; 
 
 The labourer arms him for his evening trade, 
 
 And all the weight his burthen'd heart conceals 
 
 Lightens with glad discourse or descant rude ; 
 
 Then spreads his board with food, 
 
 Such as the forest hoar 
 
 To our first fathers bore, 
 
 By us disdain 'd, yet praised in hall and bower.
 
 TO LACRA IS LIFE. 51 
 
 But, let who will the cup of joyance pour, 
 
 I never knew, I will not say of mirth, 
 
 But of repose, an hour, 
 
 When Phoebus leaves, and stars salute the earth. 
 
 Yon shepherd, when the mighty star of day 
 
 He sees descending to its western bed, 
 
 And the wide Orient all with shade embrown'd, 
 
 Takes his old crook, and from the fountain head, 
 
 Green mead, and beechen bower, pursues his way, 
 
 Calling, with welcome voice, his flocks around ; 
 
 Then far from human sound, 
 
 Some desert cave he strows 
 
 With leaves and verdant boughs, 
 
 And lays him down, without a thought, to sleep. 
 
 Ah, cruel Love ! then dost thou bid me keep 
 
 My idle chase, the airy steps pursuing 
 
 Of her I ever weep, 
 
 Who flies me still, my endless toil renewing. 
 
 E'en the rude seaman, in some cave confined, 
 
 Pillows his head, as daylight quits the scene, 
 
 On the hard deck, with vilest mat o'erspread; 
 
 And when the Sun in orient wave serene 
 
 Bathes his resplendent front, and leaves behind 
 
 Those antique pillars of his boundless bed ; 
 
 Forgetfulness has shed 
 
 O'er man, and beast, and flower, 
 
 Her mild restoring power : 
 
 But my determined grief finds no repose ; 
 
 And every day but aggravates the woes 
 
 Of that remorseless flood, that, ten long years, 
 
 Flowing, yet ever flows, 
 
 Nor know I what can check its ceaseless tears. MEBIVALE 
 
 WHAT time towards the western skies 
 The sun with parting radiance flies, 
 And other climes gilds with expected light 
 Some aged pilgrim dame who strays 
 Alone, fatigued, through pathless ways, 
 Hastens her step, and dreads the approach of night 
 Then, the day's journey o'er, she'll steep 
 Her sense awhile in grateful sleep ; 
 
 E a
 
 6Q PETRAKCil. 
 
 Forgetting all the pain, and peril past: 
 But I, alas ! find no repose, 
 Each sun to me brings added woes, 
 While light's eternal orb rolls from us fast 
 
 When the sun's -wheels no longer glow, 
 And hills their lengthen'd shadows throw, 
 The hind collects his tools, and carols gay ; 
 Then spreads his board with frugal fare, 
 Such as those homely acorns were, 
 Which all revere, yet casting them away. 
 Let those, who pleasure can enjoy, 
 In cheerfulness their hours employ ; 
 While I, of all earth's wretches most unblest, 
 Whether the sun fierce darts his beams, 
 Whether the moon more mildly gleams, 
 Taste no delight, no momentary rest ! 
 
 When the swam views the star of day 
 
 Quench in the pillowing waves its ray, 
 
 And scatter darkness o'er the eastern skies 
 
 Rising, his custom 'd crook he takes, 
 
 The beech-wood, fountain, plain forsakes, 
 
 As calmly homeward with his flock he hies 
 
 Remote from man, then on his bed 
 
 In cot, or cave, with fresh leaves spread, 
 
 He courts soft slumber, and suspense from care, 
 
 W T hile thou, fell Love, bidst me pursue 
 
 That voice, those footsteps which subdue 
 
 My soul ; yet movest not th' obdurate fair ! 
 
 Lock'd in some bay, to taste repose 
 
 On the hard deck, the sailor throws 
 
 His coarse garb o'er him, when the car of light 
 
 Granada, with Marocco leaves, 
 
 The Pillars famed, Ibeiia's waves, 
 
 And the world's hush'd, and all its race, in night. 
 
 But never will my sorrows cease, 
 
 Successive days their sum increase, 
 
 Though just ten annual suns have mark'd my pain 
 
 Say, to this bosom's poignant grief 
 
 Who shall administer relief? 
 
 Say, who at length shall free me from my chain f
 
 TO LAURA IN LIFE. 53 
 
 And, since there's comfort in the strain, 
 
 I see at eve along each plain, 
 
 And furrow'd hill, the unyoked team return : 
 
 Why at that hour will no one stay 
 
 My sighs, or bear my yoke away ? 
 
 Why bathed in tears must I unceasing mourn ? 
 
 Wretch that I was, to fix rny sight 
 
 First on that face with such delight, 
 
 Till on my thought its charms were strong imprest, 
 
 Which force shall not efface, nor art, 
 
 Ere from this frame my soul dispart ! 
 
 Nor know I then if passion's votaries rest. 
 
 O hasty strain, devoid of worth, 
 
 Sad as the bard who brought thee forth, 
 
 Show not thyself, be with the world at strife, 
 
 From nook to nook indulge thy grief; 
 
 While thy lorn parent seeks relief, 
 
 Nursing that amorous flame which feeds his life ! NOIT. 
 
 SONNET XLII. 
 
 Poco era ad appressarsi ayli occhi mid. 
 
 SUCH ARE HIS SUFFERINGS THAT HE ENVIES THE INSENSIBILITY 
 MARBLE. 
 
 HAD but the light which dazzled them afar 
 Drawn but a little neai'er to mine eyes, 
 Methinks I would have wholly changed my form, 
 Even as in Thessaly her form she changed : 
 But if I cannot lose myself in her 
 More than I have small mercy though it won 
 I would to-day in aspect thoughtful be, 
 Of harder stone than chisel ever wrought, 
 Of adamant, or marble cold and white, 
 Perchance through terror, or of jasper rare 
 And therefore prized by the blind greedy crowd. 
 Then were I free from this hard heavy yoke 
 Which makes me envy Atlas, old and worn, 
 Who with his shoulders brings Morocco night. ANON
 
 64 PETRARCH. 
 
 MADEIGALE I. 
 
 Non al suo amante piti Diana piacque. 
 
 ANYTHING THAT REMINDS HIM OF LAURA RENEWS HIS TORMENT8. 
 
 NOT Dian to her lover was more dear, 
 "When fortune 'mid the waters cold and clear, 
 Gave him her naked beauties 11 to see, 
 Than seem'd the rustic ruddy nymph to one, 
 Who, in yon flashing stream, the light veil laved, 
 Whence Laura's lovely tresses lately waved ; 
 I saw, and through me felt an amorous chill, 
 Though summer burn, to tremble and to thrill. 
 
 MACGREGOB. 
 
 CANZONE VI. 
 
 Spirto gentil che quelle membra reggi. 
 
 TO RIENZI, BESEECHING HIM TO RESTORE TO ROME HER ANCIENT LIBERTY. 
 
 SPIRIT heroic ! who with fire divine 
 Kindlest those limbs, awhile which pilgrim hold 
 On earth a Chieftain, gracious, wise, and bold ; 
 Since, rightly, now the rod of state is thine 
 Home and her wandering children to confine, 
 And yet reclaim her to the old good way : 
 To thee I speak, for elsewhere not a ray 
 Of virtue can I find, extinct below, 
 Nor one who feels of evil deeds the shame. 
 Why Italy still waits, and what her aim 
 I know not, callous to her proper woe, 
 Indolent, aged, slow, 
 
 Still will she sleep? Is none to rouse her found? 
 Oh ! that my wakening hands were through her tresses 
 wound. 
 
 So grievous is the spell, the trance so deep, 
 Loud though we call, my hope is faint that e'er 
 She yet will waken from her heavy sleep : 
 But not, methinks, without some better end 
 Was this our Rome entrusted to thy care, 
 Who surest may revive and best defend. 
 Fearlessly then upon that reverend head, 
 'Mid her dishevell'd locks, thy fingers spread, 
 And lift at length the sluggard from the dust ; 
 I, day and night, who her prostration mourn, 
 For this, in thee, have fix'd my certain trust.
 
 TO LAURA IN LIFE. 55 
 
 That, if her sons yet turn, 
 
 And their eyes ever to time honour raise. 
 
 The glory is reserved for thy illustrious days ! 
 
 Her ancient walls, which still with fear and love 
 
 The world admires, whene'er it calls to mind 
 
 The days of Eld, and turns to look behind ; 
 
 Her hoar and cawern'd monuments above 
 
 The dust of men, whose fame, until the world 
 
 In jdjssolution sink, can never fail ; 
 
 Her all, that in one ruin now lies hurl'd, 
 
 Hopes to have heal'd by thee its every ail. 
 
 O faithful Brutus ! noble Scipios dead! 
 
 To you what triumph, where ye now are blest, 
 
 If of our worthy choice the fame have spread : 
 
 And how his laurell'd crest, 
 
 Will old Fabricius rear, with joy elate, 
 
 That his own Koine again shall beauteous be and great ! 
 
 And, if for things of earth its care Heaven show, 
 
 The souls who dwell above in joy and peace, 
 
 And their mere mortal frames have left below, 
 
 Implore thee this long civil strife may cease, 
 
 Which kills all confidence, nips every good, 
 
 Which bars the way to many a roof, where men 
 
 Once holy, hospitable lived, the den 
 
 Of fearless rapine now and frequent blood, 
 
 Whose doors to virtue only are denied. 
 
 While beneath plunder'd Saints, in outraged fanes 
 
 Plots Faction, and Revenge the altar stains : 
 
 And, contrast sad and wide, 
 
 The very bells which sweetly wont to fling 
 
 Summons to prayer and praise now Battle's tocsin ring ! 
 
 Pale weeping women, and a friendless crowd 
 Of tender years, infirm and desolate Age, 
 Which hates itself and its superfluous days, 
 With each blest order to religion vow'd, 
 Whom works of love through lives of want engage, 
 To thee for help their hands and voices raise ; 
 While our poor panic-stricken land displays 
 The thousand wounds which now so mar her frame, 
 That e'en from foes compassion they command ; 
 Or more if Christendom thy care may claim. 
 Lo ! God's own house on fire, while not a hand
 
 56 PETRARCH. 
 
 Moves to subdue the flame : 
 
 Heal thou these wounds, this feverish tumult end, 
 
 And on the holy work Heaven's blessing shall descend 1 
 
 Often against our marble Column high 
 Wolf, Lion, Bear, proud Eagle, and base Snake 
 Even to their own injury insult shower ; 
 Lifts against thee and theirs her mournful cry, 
 The noble Dame who calls thee here to break 
 Away the evil weeds which will not flower. 
 A thousand years and more! and gallant men 
 There fix'd her seat in beauty and in power ; 
 The breed of patriot hearts has fail'd since then J 
 And, in their stead, upstart and haughty now, 
 A race, which ne'er to her hi reverence bends, 
 Her husband, father thou ! 
 Like care from thee and counsel she attends, 
 As o'er his other works the Sire of all extends. 
 
 'Tis seldom e'en that with our fairest scheme 
 
 Some adverse fortune will not mix, and mar 
 
 With instant ill ambition's noblest dreams ; 
 
 But thou, once ta'en thy path, so walk that I 
 
 May pardon her past faults, great as they are, 
 
 If now at least she give herself the lie. 
 
 For never, in all memory, as to thee, 
 
 To mortal man so sure and straight the way 
 
 Of everlasting honour open lay, 
 
 For thine the power and will, if right I see, 
 
 To lift our empire to its old proud state. 
 
 Let this thy glory be ! 
 
 They succour'd her when young, and strong, and great, 
 
 He, in her weak old age, warded the stroke of Fate. 
 
 Forth on thy way ! my Song, and, where the bold 
 
 Tarpeian lifts his brow, shouldst thou behold, 
 
 Of others' weal more thoughtful than his own, 
 
 The chief, by general Italy revered, 
 
 Tell him from me, to whom he is but known 
 
 As one to Virtue and by Fame endear 'd, 
 
 Till stamp'd upon his heart the sad truth be, 
 
 That, day by day to thee, 
 
 With suppliant attitude and streaming eyes, 
 
 For justice and relief our seven-hill'd city cries. 
 
 MACGREOOR
 
 TO LAURA IN LIFE. 57 
 
 MADRIGALE II. 
 
 Perche al viso d 1 Amor portava tnsegna. 
 
 A LOVE JOURNEY DANGER IN THE PATH HE TURNS BACK, 
 
 BRIGHT in whose face Love's conquering ensign stream 'd, 
 A foreign fair so won me, young and vain, 
 That of her sex all others worthless seem'd : 
 Her as I follow'd o'er the verdant plain, 
 I heard a loud voice speaking from afar, 
 " How lost in these lone woods his footsteps are ! " 
 Then paused I, and, beneath the tall beech shade, 
 All wrapt in thought, around me well survey 'd, 
 Till, seeing how much danger block'd my way, 
 Homeward I turn'd me though at noon of day. MACGREGOR. 
 
 BALLATA III. 
 
 Quel foco, cK io pensai die fosse spento. 
 
 RE THOUGHT HIMSELF FREE, BUT FINDS THAT HE IS MORE THAN EVEB 
 ENTHRALLED BY LOVE. 
 
 THAT fire for ever which I thought at rest, 
 Quench'd in the chill blood of my ripen'd years, 
 Awakes new flames and torment in my breast. 
 Its sparks were never all, from what 1 see, 
 Extinct, but merely slumbering, smoulder 'd o'er ; 
 Haply this second error worse may be, 
 For, by the tears, which I, in torrents, pour, 
 Grief, through these eyes, distill'd from my heart's core, 
 Which holds within itself the spark and bait, 
 Remains not as it was, but grows more great. 
 What fire, save mine, had not been quench'd and kill'd 
 Beneath the flood these sad eyes ceaseless shed? 
 Struggling 'mid opposites so Love has will'd 
 Na ;y here, now there, my ,vain life must be led, 
 For in so many ways his snares are spread, 
 When most I hope him from my heart expell'd 
 Then most of her fair face its slave I'm held. MACGRKQOB, 
 
 SONNET XLIII. 
 
 Se col cieco desir die 'I cor distrugge. 
 
 BLIGHTED HOPE. 
 
 EITHER that blind desire, which life destroys. 
 Counting the hours, deceives my misery,
 
 68 PETRARCH. 
 
 Or, eyen while yet I speak, the moment flies, 
 Promised at once to pity and to me. 
 Alas ! what baneful shade o'erhangs and dries 
 The seed so near its full maturity ? 
 'Twixt me and hope what brazen walls arise ? 
 From murderous wolves not even my fold is free. 
 Ah, woe is me ! Too clearly now I find 
 That felon Love, to aggravate my pain, 
 Mine easy heart hath thus to hope inclined ; 
 And now the maxim sage I call to mind, 
 That mortal bliss must doubtful still remain 
 Till death from earthly bonds the soul unbind. 
 
 COUNTING the hours, lest I myself .jMialrnfl 
 JjEy Jaliad ^eadhui t nllli my heart is torn, 
 E'en while I speak away the moments speed, 
 To me and pity which alike were sworn. 
 What shade so cruel as to blight the seed 
 Whence the wish'd fruitage should so soon be born ? 
 What beast within my fold has leap'd to feed ? 
 What wall is built between the hand and corn ? 
 Alas ! I know not, but, if right I guess, 
 Love to such joyful hope has only led 
 To plunge my weary life in worse distress ; 
 And I remember now what once I read, 
 Until the moment of his full release 
 Man's bliss begins not, nor his troubles cease. MACGREGOR. 
 
 SONNET XLIV. 
 M ie venture al venir son tarde e pigre. 
 
 FEW ARK THE SWEETS, BUT KAJfY THE BITTERS OP LOVB. 
 
 EVER my hap is slack and slow in coming, 
 Desire increasing, ay my hope uncertain 
 With doubtful love, that but increaseth pain ; 
 For, tiger-like, so swift it is in parting. 
 Alas ! the snow black shall it be and scalding, 
 The sea waterless, and fish upon the mountain, 
 The Thames shall back return into his fountain. 
 And where he rose the sun shall take [his] lodging, 
 Ere I in this find peace or quietness ; 
 Or that Love, or my Lady, right wisely. 
 Leave to conspire against me wrongfully.
 
 TO LAURA IN LIKE. 59 
 
 And if I have, after such bitterness, 
 
 One drop of sweet, my mouth is out of taste, 
 
 That all my trust and travail is but waste. WYATT. 
 
 LATE to arrive my fortunes are and slow 
 Hopes are unsure, desires ascend and swell, 
 Suspense, expectancy in me rebel 
 But swifter to depart than tigers go. 
 Tepid and dark shall be the cold pure snow, 
 The ocean dry, its fish on mountains dwell, 
 TJae sun set in the East, by that old well 
 Alike whcce Tigris and Euphrates flow, 
 Ere in this strife I peace or truce shall find, 
 Ere Love or Laura practise kinder ^vays, 
 Sworn friends, against me wrongfully combined. 
 After such bitters, if some sweet allays, 
 Balk'd by long fasts my palate spurns the fare, 
 Sole grace from them that falleth to my share. MACGREGOE, 
 
 SONNET XLV. 
 La, guancia chefu gia jriangendo stanca. 
 
 TO HIS FRIEND AOAPITO, WITH A PKESENT. 
 
 THY weary cheek that channell'd sorrow shows, 
 My much-loved lord, upon the one repose; 
 More careful of thyself against Love be, 
 Tyrant who smiles his votaries wan to see ; 
 And with the other close the left-hand path 
 Too easy entrance where his message hath ; 
 In sun and storm thyself the same display, 
 Because time faileth for the lengthen 'd way. 
 And, with the third, drink of the precious herb 
 Which purges every thought that would disturb, 
 Sweet in the end though sour at first in taste : 
 But me enshrine where your best joys are placed, 
 So that I fear not the grim bark of Styx, 
 If with such prayer of mine pride do not mix. 
 
 MACGREGOB.
 
 60 PETRARCH. 
 
 BALLATA IV. 
 
 Perchd qutl chc mi trasse ad amar prima. 
 
 HE WILL ALWAYS LOVE HER, THOUGH DENIED THE SIGIIT OP BER. 
 
 THOUGH cruelty denies my view 
 Those charms which led me first to love ; 
 To passion yet will I be true, 
 Nor shall my will rebellious prove. 
 Amid the curls of golden hair 
 That wave those beauteous temples round, 
 Cupid spread craftily the snare 
 With which my captive heart he bound : 
 And from those eyes he caught the ray 
 Which thaw'd the ice that fenced my breast, 
 Chasing all other thoughts away, 
 With brightness suddenly imprest. 
 But now that hair of sunny gleam, 
 Ah me ! is ravish'd from my sight ; 
 Those beauteous eyes withdraw their beam, 
 And change to sadness past delight. 
 A glorious death by all is prized ; 
 'Tis death alone shall break my chain : 
 Oh ! be Love's timid wail despised . 
 Lovers should nobly suffer pain. NOTE 
 
 THOUGH barr'd from all which led me first to love 
 By coldness or caprice, 
 
 Not yet from its firm bent can passion cease ! 
 The snare was set amid those threads of gold, 
 To which Love bound me fast ; 
 And from those bright eyes melted the long cold 
 Within my heart that pass'd ; 
 So sweet the spell their sudden splendour cast, 
 Its single memory still 
 Deprives my soul of every other will. 
 But now, alas ! from me of that fine hair 
 Is ravish'd the dear sight ; 
 The lost light of those twin stars, chaste as fair, 
 Saddens me in her flight ; 
 But, since a glorious death wins honour bright, 
 By death, and not through grief, 
 Love from such chain shall give at last relief. MACGREGOR.
 
 TO LAURA IN LIFE. 61 
 
 SONNET XLVI. 
 
 IS arbor gentil che forte amai moW anni. 
 
 IMPKECATION AGAINST THE LAUREL. 
 
 THE graceful tree I loved so long and well, 
 Ere its fair boughs in scorn my flame declined, 
 Beneath its shade encouraged my poor mind 
 To bud and bloom, and 'mid its sorrow swell. 
 But now, my heart secure from such a spell, 
 Alas, from friendly it has grown unkind ! 
 My thoughts entirely to one end confined, 
 Their painful sufferings how I still may tell. 
 What should he say, the sighing slave of love, 
 To whom my later rhymes gave hope of bliss, 
 Who for that laurel has lost all but this ? 
 May poet never pluck thee more, nor Jove 
 Exempt ; but may the sun still hold in hate 
 On each green leaf till blight and blackness wait. 
 
 MACGREGOB. 
 
 SONNET XLVII. 
 
 Benedetto sia 'Z giorno e 'I mese e T anno. 
 
 HE BLESSES ALL THE CI11CTJMSTANCES OF HIS PASSION. 
 
 BLEST be the day, and blest the month, the year, 
 The spring, the hour, the very moment blest, 
 The lovely scene, the spot, where first oppress'd 
 I sunk, of two bright eyes the prisoner : 
 And blest the first soft pang, to me most dear, 
 Which thrill'd my heart, when Love became its guest ; 
 And blest the bow, the shafts which pierced my breast, 
 And even the wounds, which bosom'd thence I bear. 
 Blest too the strains which, pour'd through glade and grove, 
 Have made the woodlands echo with her name ; 
 The sighs, the tears, the languishment, the love : 
 And blest those sonnets, sources of my fame , 
 And blest that thought Oh ! never to remove ! 
 Which turns to her alone, from her alone which came. 
 
 WRANOHAM 
 
 BLEST be the year, the month, the hour, the day, 
 The season and the time, and point of space, 
 And blest the beauteous country and the place 
 Where first of two bright eyes I felt the sway :
 
 69 PETRARCH. 
 
 Blest the sweet pain of which I was the prey, 
 When newly doom'd Love's sovereign law to embrace 
 And blest the bow and shaft to which I trace, 
 The wound that to my inmost heart found way : 
 Blest be the ceaseless accents of my tongue, 
 Unwearied breathing my loved lady's name : 
 Blest my fond wishes, sighs, and tears, and pains : 
 Blest be the lays in which her praise I sung, 
 That on all sides acquired to her fab- fame, 
 And blest my thoughts ! for o'er them all she reigns 
 
 DACRE 
 
 SONNET XLVIII. 
 
 Padre dd dl, dopo i perduti giorni. 
 
 COHSCIOUS 0? HIS POLLY, HB PBATS GOD TO TURN HIM TO A BETTER LIFE. 
 
 FATHER of heaven ! after the days misspent, 
 After the nights of wild tumultuous thought, 
 In that fierce passion's strong entanglement, 
 One, for my peace too lovely fair, had wrought ; 
 Vouchsafe that, by thy grace, my spirit bent 
 On nobler aims, to holier ways be brought ; 
 That so my foe, spreading with dark intent 
 His mortal snares, be foil'd, and held at nought. 
 E'en now th' eleventh year its course fulfils, 
 That I have bow'd me to the tyranny 
 Relentless most, to fealty most tried. 
 Have mercy, Lord ! on my unworthy ills : 
 Fix all my thoughts in contemplation high ; 
 How on the cross this day a Saviour died. DACI E. 
 
 FATHER of heaven ! despite my days all lost, 
 Despite my nights in doting folly spent 
 With that fierce passion which my bosom rent 
 At sight of her, too lovely for my cost ; 
 Vouchsafe at length that, by thy grace, I turn 
 To wiser life, and enterprise more fair, 
 So that my cruel foe, in vain his snare 
 Set for my soul, may his defeat discern. 
 Already, Lord, the eleventh year circling wanes 
 Since first beneath his tyrant yoke I fell 
 Who still is fiercest where we least rebel : 
 Pity my undeserved and lingering pains,
 
 TO LAURA IN LIFE. 63 
 
 To holier thoughts my wandering sense restore, 
 How on this day his cross thy Son our Saviour bore. 
 
 MACGREQOB. 
 
 BALLATA V. 
 
 Volgendo gli occhi al mio novo colorc. 
 
 HER KIND SALUTE SAVED HIM FROM DEATH. 
 
 LATE as those eyes on my sunk cheek inclined, 
 Whose paleness to the world seems of the grave, 
 Compassion moved you to that greeting kind, 
 Whose soft smile to my worn heart spirit gave. 
 The poor frail life which yet to me is left 
 W T as of your beauteous eyes the liberal gift, 
 And of that voice angelical and mild ; 
 My present state derived from them I see ; 
 As the rod quickens the slow sullen child, 
 So waken'd they the sleeping soul in me. 
 Thus, Lady, of my true heart both the keys 
 You hold in hand, and yet your captive please : 
 Ready to sail wherever winds may blow, 
 By me most prized whate'er to you I owe. MACGBEGOB, 
 
 SONNET XLIX. 
 
 Se voi poteste per turbati segni. 
 
 HE ENTREATS LAURA NOT TO HATE THE HEART FROM WHICH SHE CAN 
 NEVER BE ABSENT. 
 
 IF, but by angry and disdainful sign, 
 By the averted head and downcast sight, 
 By readiness beyond thy sex for flight, 
 Deaf to all pure and worthy prayers of mine, 
 Thou canst, by these or other arts of thine, 
 'Scape from my breast where Love on slip so slight 
 Grafts every day new boughs of such despite 
 A fitting cause I then might well divine: 
 For gentle plant in arid soil to be 
 Seems little suited : so it better were, 
 And this e'en nature dictates, thence to stir. 
 But since thy destiny prohibits thee 
 Elsewhere to dwell, be this at least thy care 
 Not always to sojourn in hatred there. MACOBEOOB.
 
 64 PETRARCH. 
 
 SONNET L. 
 
 Lasso, eke mal accorto fui da prima. 
 
 HE fRATS LOVE TO KINDLE ALSO IK HER THH FLAME BY WHICH BE It 
 UNCEASINGLY TORMENTED. 
 
 ALAS ! this heart by me was little known 
 In those first days when Love its depths explored, 
 Where by degrees he made himself the lord 
 Of my whole life, and claim'd it as his own : 
 I did not think that, through his power alone, 
 A heart time-steel'd, and so with valour stored, 
 Such proof of failing firmness could afford, 
 And fell by wrong self-confidence o'erthrown. 
 Henceforward all defence too late will come, 
 Save this, to prove, enough or little, here 
 If to these mortal prayers Love lend his ear. 
 Not now my prayer nor can such e'er have room 
 That with more mercy he consume my heart, 
 But in the fire that she may bear her part. MACGUEGOB. 
 
 SESTINA III. 
 
 L'aere gravato, e F importuna wcbbia. 
 
 HE COMPARES LAURA TO WINTER, AND FORESEES THAT SHE WILL ALWAYi 
 BE THE SAME. 
 
 THE overcharged air, the impending cloud, 
 Compress'd together by impetuous winds, 
 Must presently discharge themselves in rain ; 
 Already as of crystal are the streahis, 
 And, for the fine grass late that clothed the vales, 
 Is nothing now but the hoar frost and ice. 
 
 And I, within my heart, moi'e cold than ice, 
 Of heavy thoughts have such a hovering cloud, 
 As sometimes rears itself in these our vales, 
 Lowly, and landlock'd against amorous winds, 
 Environ 'd everywhere with stagnant streams, 
 When falls from soft'ning heaven the smaller rain. 
 
 Lasts but a brief while every heavy rain ; 
 And summer melts away the snows and ice, 
 When proudly roll th' accumulated streams :
 
 TO LAURA IN LIFE. 65 
 
 Nor ever hid the heavens so thick a cloud, 
 Which, overtaken by the furious winds, 
 Fled not from the first hills and quiet vales 
 
 But ah ! what profit me the flowering vales ? 
 Alike I mourn in sunshine and in rain, 
 Suffering the same in warm and wintry winds ; 
 For only then my lady shall want ice 
 At heart, and on her brow th' accustom'd cloud, 
 When dry shall be the seas, the lakes, and streams. 
 
 While to the sea descend the mountain streams, 
 
 As long as wild beasts love umbrageous vales, 
 
 O'er those bright eyes shall hang th' unfriendly cloud 
 
 My own that moistens with continual rain ; 
 
 And in that lovely breast be harden'd ice 
 
 Which forces still from mine so dolorous winds. 
 
 Yet well ought I to pardon all the winds 
 But for the love of one, that 'mid two streams 
 Shut me among bright verdure and pure ice ; 
 So that I pictured then in thousand vales 
 The shade wherein I was, which heat or rain 
 Esteemeth not, nor sound of broken cloud. 
 
 But fled not ever cloud before the winds, 
 
 As I that day : nor ever streams with rain ; 
 
 Nor ice, when April's sun opens the vales. MACQREGOR. 
 
 SONNET LI. 
 
 Del mar TLrreno alia sinistra riva. 
 
 THE FALL. 
 
 UPON the left shore of the Tyrrhene sea, 
 Where, broken by the winds, the waves complain, 
 Sudden I saw that honour'd green again, 
 Written for whom so many a page must be : 
 Love, ever in my soul his flame who fed, 
 Drew me with memories of those tresses fair ; 
 Whence, in a rivulet, which silent there 
 Through long grass stole, I fell, as one struck dead, 
 Lone as I was, 'mid hills of oak and fir, 
 I felt ashamed ; to heart of gentle mould 
 Blushes suffice : nor needs it other spur. 
 
 V
 
 66 PETRARCH. 
 
 'Tis well at least, breaking bad customs old, 
 
 To change from eyes to feet : from these so wet 
 
 By those if milder April should be met. MACGREGOH 
 
 SONNET LIL 
 
 L' aspetto sacro delta terra vostra. 
 
 THE VIEW OF BOMB PROMPTS HIM TO TEAR HIMSELF FROM LAUBA, BUT 
 LOVE WILL NOT ALLOW HIM. 
 
 THE solemn aspect of this sacred shore 
 Wakes for the misspent past my bitter sighs ; 
 ' Pause, wretched man ! and turn,' as conscience cries, 
 Pointing the heavenward way where I should soar. 
 But soon another thought gets mastery o'er 
 The first, that so to palter were unwise ; 
 E'en now the time, if memoiy err not, flies, 
 When we should wait our lady-love before. 
 I, for his aim then well I apprehend, 
 Within me freeze, as one who, sudden, hears 
 News unexpected which his soul offend. 
 Returns my first thought then, that disappears ; 
 Nor know I which shall conquer, but till now 
 Within me they contend, nor hope of rest allow ! 
 
 MACOREGOK 
 
 SONNET LIIL 
 
 Ben sapev' io die natural consiglio. 
 
 FLEEING FROM LOVE, HE FALLS INTO THE HANDS OF HIS MINISTERS. 
 
 FULL well I know that natural wisdom nought. 
 Love, 'gainst thy power, in any age prevail'd, 
 For snares oft set, fond oaths that ever fail'd, 
 Sore proofs of thy sharp talons long had taught; 
 But lately, and in me it wonder wrought 
 With care this new experience be detail'd 
 'Tween Tuscany and Elba as I sail'd 
 On the salt sea, it first my notice caught. 
 I fled fi-om thy broad hands, and, by the way, 
 An unknown wanderer, 'neath the violence 
 Of winds, and waves, and skies, I helpless lay, 
 When, lo ! thy ministers, I knew not whence, 
 Who quickly made me by fresh stings to feel 
 111 who resists his fate, or would conceal. MACOREQOB
 
 TO LAURA IN LIFE. SI 
 
 CANZONE VII. 
 
 Lasso me, cK ? non so in qual parte pieghi. 
 
 CONSOLE HIMSELF WITH SONG, BUT IS CONSTRAINED TO WfiKP. 
 
 ME wretched ! for I know not whither tend 
 
 The hopes which have so long my heart betray 'd : 
 
 If none there be who will compassion lend, 
 
 Wherefore to Heaven these often prayers for aid ? 
 
 But if, belike, not yet denied to me 
 
 That, ere my own life end, 
 
 These sad notes mute shall be, 
 
 Let not my Lord conceive the wish too free, 
 
 Yet once, amid sweet flowers, to touch the string, 
 
 " Reason and right it is that love I sing." 
 
 Reason indeed there were at last that I 
 
 Should sing, since I have sigh'd so long and late, 
 
 But that for me 'tis vain such art to try, 
 
 Brief pleasures balancing with sorrows great ; 
 
 Could I, by some sweet verse, but cause to shine 
 
 Glad wonder and new joy 
 
 Within those eyes divine, 
 
 Bliss o'er all other lovers then were mine ! 
 
 But more, if frankly fondly I could say, 
 
 " My lady asks, I therefore wake the lay." 
 
 Delicious, dangerous thoughts ! that, to begin 
 
 A theme so high, have gently led me thus, 
 
 You know I ne'er can hope to pass within 
 
 Our lady's heart, so strongly steel'd from us ; 
 
 She will not deign to look on thing so low, 
 
 Nor may our language win 
 
 Aught of her care : since Heaven ordains it so, 
 
 And vainly to oppose must irksome grow, 
 
 Even as I my heart to stone would turn, 
 
 " So in my verse would I be rude and stern." 
 
 What do I say ? where am I ? My own heart 
 And its misplaced desires alone deceive ! 
 Though my view travel utmost heaven athwart 
 No planet there condemns me thus to grieve : 
 Why, if the body's veil obscure my sight, 
 Blame to the stars impart, 
 
 7 2
 
 fi8 PETRARCH. 
 
 Or othei things as bright ? 
 
 Within me reigns my tyrant, day and night, 
 
 Since, for his triumph, me a captive took 
 
 " Her lovely face, and lustrous eyes' dear look.'* 
 
 While all things else in Nature's boundless reign 
 
 Came good from the Eternal Master's mould, 
 
 I look for such desert in me in vain : 
 
 Me the light wounds that I around behold ; 
 
 To the true splendour if I turn at last, 
 
 My eye would shrink in pain, 
 
 Whose own fault o'er it cast 
 
 Such film, and not the fatal day long past, 
 
 When first her angel beauty met my view, 
 
 " In the sweet season when my life was new." 
 
 MACGREGOR. 
 
 CANZONE VIII. 
 
 Perche la vita e breve. 
 
 IK PRAISE OF LAURA'S KYIS : THE DIFFICULTY OF HIS THEME. 
 SINCE human life is frail, 
 And genius trembles at the lofty theme, 
 I little confidence in either place ; 
 But let my tender wail 
 
 There, where it ought, deserved attention claim, 
 That wail which e'en in silence we may trace. 
 O beauteous eyes, where Love doth nestling stay ! 
 To you I turn my insufficient lay, 
 Unapt to flow ; but passion's goad I feel : 
 And he of you who sings 
 Such courteous habit by the strain is taught, 
 That, borne on amorous wings, 
 He soars above the reach of vulgar thought : 
 Kxalted thus, I venture to reveal 
 What long my cautious heart has labour'd to conceal 
 
 Yes, well do I perceive 
 
 To you how wrongful is my scanty praise ; 
 
 Vet the strong impulse cannot be withstood, 
 
 "'hat urges, since I view'd 
 
 What fancy to the sight before nf'er gave, 
 
 What ne'er belore graced mine, or higher lays. 

 
 TO LACRA IN LIFE. 69 
 
 Bright authors of my sadly-pleasing state, 
 
 That you alcne conceive me well I know, 
 
 When to your fierce beams I become as snow ! 
 
 Your elegant disdain 
 
 Haply then kindles at my worthless strain. 
 
 Did not this dread create 
 
 Some mitigation of my bosom's heat, 
 
 Death would be bliss : for greater joy 'twould give 
 
 With them to suffer death, without them than to live 
 
 If not consumed quite, 
 
 I the weak object of a flame so strong: 
 
 Tis not that safety springs from native might, 
 
 But that some fear restrains, 
 
 Which chills the current circling through my veins ; 
 
 Strengthening this heart, that it may suffer long. 
 
 O hills, O vales, O forests, floods, and fields, 
 
 Ye who have witness'd how my sad life flows, 
 
 Oft have ye heard me call on death for aid. 
 
 Ah, state surcharged with woes ! 
 
 To stay destroys, and flight no succour yields. 
 
 But had not higher dread 
 
 Withheld, some sudden effort I had made 
 
 To end my sorrows and protracted pains, 
 
 Of which the beauteous cause insensible remains. 
 
 Why lead me, grief, astray 
 
 From my first theme to chant a different lay? 
 
 Let me proceed where pleasure may invite. 
 
 'Tis not of you I 'plain, 
 
 O eyes, beyond compare serenely bright ; 
 
 Nor yet of him who binds me in his chain. 
 
 Ye clearly can behold the hues that Love 
 
 Scatters ofttime on my dejected face ; 
 
 And fancy may his inward workings trace 
 
 There where, whole nights and days, 
 
 He rules with power derived from your bright rays : 
 
 What rapture would ye prove, 
 
 If you, dear lights, upon yourselves could gaze ! 
 
 But, frequent as you bend your beams on me, 
 
 What influence you possess you in another see.
 
 70 PKTPvARCH. 
 
 Oh ! if to you were known 
 
 That beauty which I sing, immense, diving. 
 
 As unto him on whom its glories shine ! 
 
 The heart had then o'erflown 
 
 With joy unbounded, such as is denied 
 
 Unto that nature which its acts doth guide. 
 
 How happy is the soul for you that sighs. 
 
 Celestial lights ! which lend a charm to life, 
 
 And make me bless what else I should not prize 1 
 
 Ah ! why, so seldom why 
 
 Afford what ne'er can cause satiety ? 
 
 More often to your sight 
 
 Why not bring Love, who holds me constant strife ? 
 
 And why so soon of joys despoil me quite, 
 
 Which ever and anon my tranced soul delight? 
 
 Yes, 'debted to your grace, 
 
 Frequent I feel throughout my inmost soul 
 
 Unwonted floods of sweetest rapture roll ; 
 
 Relieving so the mind, 
 
 That all oppressive thoughts are left behind. 
 
 And of a thousand only one has place ; 
 
 For which alone this life is dear to me. 
 
 Oh ! might the blessing of duration prove, 
 
 Not equall'd then could my condition be ! 
 
 But this would, haply, move 
 
 In others envy, in myself vain pride. 
 
 That pain should be allied 
 
 To pleasure is, alas ! decreed above ; 
 
 Then, stifling all the ardour of desire, 
 
 Homeward I turn my thoughts, and in myself retire. 
 
 So sweetly shines reveal'd 
 
 The amorous thought within your soul which dwell*, 
 
 That other joys it from my heart expels : 
 
 Hence I aspire to frame 
 
 Lays whereon Hope may build a deathless name, 
 
 When in the tomb my dust shall lie conceal'd. 
 
 At your approach anguish and sorrow fly ; 
 
 These, as your beams retire, again draw nigh : 
 
 Yet outward acts their influence ne'er betray,
 
 10 LAUBA IN LIFE. Tl 
 
 For doting memory 
 
 Dwells on the past, and chases them away. 
 
 Whatever, then, of worth 
 
 My genius ripens owes to you its birth. 
 
 To you all honour and all praise is due 
 
 Myself a barren soil, and cultured but by you. 
 
 Thy strains, O song ! appease me not, but fire, 
 
 Chanting a theme that wings my wild desire : 
 
 Trust me, thou shalt ere long a sister-song acquire. Norv 
 
 SINCE mortal life is frail, 
 
 And my mind shrinks from lofty themes deterr'd, 
 But small the trust which I in either feel : 
 Yet hope I that my wail, 
 Which vainly I in silence would conceal, 
 Shall, where I wish, where most it ought, be beard. 
 Beautiful eyes ! wherein Love makes his nest, 
 To you my song its feeble descant turns, 
 Slow of itself, but now by passion spurr'd ; 
 Who sings of you is blest, 
 
 And from his theme such courteous habit learns 
 That, borne on wings of love, 
 Proudly he soars each viler thought above ; 
 Encouraged thus, what long my harass'd heart 
 Has kept conceal'd, I venture to impart. 
 
 Yet do I know full well 
 
 How much my praise must wrongful prove to you, 
 
 But how the great desire can I oppose, 
 
 Which ever in me grows, 
 
 Since what surpasses thought 'twas mine to viow, 
 
 Though that nor others' wit nor mine can tell? 
 
 Eyes ! guilty authors of my cherish'd pain, 
 
 That you alone can judge me, well I know, 
 
 When from your burning beams I melt like snow, 
 
 Haply your sweet disdain 
 
 Offence in my unworthiness may see ; 
 
 Ah ! were there not such fear, 
 
 To calm the heat with which I kindle near, 
 
 'Twere bliss to die : for better far to me 
 
 Were death with them than life without could be.
 
 72 PETRAKCH. 
 
 If yet not wasted quite 
 
 So frail a thing before so fierce a flame 
 
 Tis not from my own strength that safety came, 
 
 But that some fear gives might, 
 
 Freezing the warm blood coursing through its veins, 
 
 To my poor heart better to bear the strife. 
 
 O valleys, hills, forests, floods, and plains, 
 
 Witnesses of my melancholy life ! 
 
 For death how often have ye heard me pray ! 
 
 Ah, miserable fate ! 
 
 Where flight avails not, though 'tis death to stay ; 
 
 But, if a dread more great 
 
 Restrain 'd me not, despair would find a way, 
 
 Speedy and short, my lingering pains to close, 
 
 Hers then the crime who still no mercy shows. 
 
 Why thus astray, grief, 
 
 Lead me to speak what I would leave unsaid ? 
 
 Leave me, where pleasure me impels, to tread : 
 
 Not now my song complains 
 
 Of you, sweet eyes, serene beyond belief, 
 
 Nor yet of him who binds me in such chains : 
 
 Right well may you observe the varying hues 
 
 Which o'er my visage oft the tyrant strews, 
 
 And thence may guess what war within he makes, 
 
 Where night and day he reigns, 
 
 Strong in the power which from your light he takes : 
 
 Blessed ye were as bright, 
 
 Save that from you is barr'd your own dear sight : 
 
 Yet often as to me those orbs you turn, 
 
 What they to others are you well may learn. 
 
 If, as to us who gaze 
 
 Were known to you the charms incredible 
 
 And heavenly, of which 1 sing the praise, 
 
 No measured joy would swell 
 
 Your heart, and haply, therefore, 'tis denied 
 
 Unto the power which doth their motions guide. 
 
 Happy the soul for you which breathes the sigh, 
 
 Best lights of heaven ! for whom I grateful bless 
 
 This life, which has for me no other joy. 
 
 Alas ! so seldom why 
 
 Give me what I can ne'er too much possess ?
 
 TO LAURA IN LIFE. 7g 
 
 Why not more often see 
 
 The ceaseless havoc which love makes of me? 
 And why that bliss so quickly from me steal, 
 From time to time which my rapt senses feel ? 
 
 Yes, thanks, great thanks to you ! 
 
 From time to time I feel through all my soul 
 
 A sweetness so unusual and new, 
 
 That every marring care 
 
 And gloomy vision thence begins to roll, 
 
 So that, from all, one only thought is there. 
 
 That that alone consoles me life to bear : 
 
 And could but this my joy endure awhile, 
 
 Nought earthly could, methinks, then match my state. 
 
 Yet such great honour might 
 
 Envy in others, pride in me excite : 
 
 Thus still it seems the fate 
 
 Of man, that tears should chase his transient smile : 
 
 And, checking thus my burning wishes, I 
 
 Back to myself return, to muse and sigh. 
 
 The amorous anxious thought, 
 
 Which reigns within you, flashes so on me, 
 
 That from my heart it draws all other joy; 
 
 Whence works and words so wrought 
 
 Find scope and issue, that I hope to be 
 
 Immortal made, although all flesh must die. 
 
 At your approach ennui and anguish fly ; 
 
 With your departure they return again : 
 
 But memory, on the past which doting dwells, 
 
 Denies them entrance then, 
 
 So that no outward act their influence tells ; 
 
 Thus, if in me is nurst 
 
 Any good fruit, from you the seed came first: 
 
 To you, if such appear, the praise is due, 
 
 Barren myself till fertilized by you. 
 
 Thy strains appease me not, song ! 
 
 But rather fire me still that theme to sing 
 
 Where centre all my thoughts therefore, ere long, 
 
 A sister ode to join thee will I bring. MACGREGOR
 
 T4 PETRARCH. 
 
 CANZONE IX. 
 
 Gentil mia donna, f veggio. 
 ra PRAISE OP LAURA'S KTKS : THEY LEAD HIM TO CONTEMPLATS THI 
 
 PATH OF LIFE. 
 
 LADT, in your bright eyes 
 Soft glancing round, I mark a holy light. 
 Pointing the arduous way that heavenward lies ; 
 And to my practised sight, 
 
 From thence, where Love enthroned, asserts his might, 
 Visibly, palpably, the soul beams forth. 
 This is the beacon guides to deeds of worth, 
 And urges me to seek the glorious goal ; 
 This bids me leave behind the vulgar throng, 
 Nor can the human tongue 
 Tell how those orbs divine o'er all my soul 
 Exert their sweet control, 
 
 Both when hoar winter's frosts around are flung, 
 And when the year puts on his youth again, 
 Jocund, as when this bosom first knew pain. 
 
 Oh ! if in that high sphere, 
 
 From whence the Eternal Ruler of the stars 
 
 In this excelling work declared his might, 
 
 All be as fair and bright, 
 
 Xoose me from forth my darksome prison here, 
 
 That to so glorious life the passage bars ; 
 
 Then, in the wonted tumult of my breast, 
 
 I hail boon Nature, and the genial day 
 
 That gave me being, and a fate so blest, 
 
 And her who bade hope beam 
 
 Upon my soul ; for till then burthensome 
 
 Was life itself become : 
 
 But now, elate with touch of self-esteem, 
 
 High thoughts and sweet within that heart arise. 
 
 Of which the warders are those beauteous eyes. 
 
 No joy so exquisite 
 
 Did Love or fickle Fortune ere devise, 
 
 In partial mood, for favour'd votaries, 
 
 But I would barter it 
 
 For one dear glance of those angelic eyes, 
 
 Whence springs my peace as from its living roct. 
 
 O vivid lustre ! of power absolute
 
 TO LAURA IN LIFE. 7C 
 
 O'er all my being source of that delight, 
 
 By which consumed I sink, a willing prey. 
 
 As fades each lesser ray 
 
 Before your splendour more intense and bright, 
 
 So to my raptured heart, 
 
 When your surpassing sweetness you impart, 
 
 No other thought of feeling may remain 
 
 Where you, with Love himself, despotic reign. 
 
 All sweet emotions e'er 
 
 By happy lovers felt in every clime, 
 
 Together all, may not with mine compare, 
 
 When, as from time to time, 
 
 I catch from that dark radiance rich and deep 
 
 A ray in which, disporting, Love is seen ; 
 
 And I believe that from my cradled sleep, 
 
 By Heaven provided this resource hath been, 
 
 'Gainst adverse fortune, and my nature frail. 
 
 Wrong'd am I by that veil, 
 
 And the fair hand which oft the light eclipse. 
 
 That all my bliss hath wrought ; 
 
 And whence the passion struggling on my lips, 
 
 Both day and night, to vent the breast o'erfraught, 
 
 Still varying as I read her varying thought. 
 
 For that (with pain I find) 
 
 Not Nature's poor endowments may alone 
 
 Kender me worthy of a look so kind, 
 
 I strive to raise my mind 
 
 To match with the exalted hopes I own, 
 
 And fires, though all engrossing, pure as mine 
 
 If prone to good, averse to all things base, 
 
 Contemner of what worldlings covet most, 
 
 I may become by long self-discipline. 
 
 Haply this humble boast 
 
 May win me in her fair esteem a place ; 
 
 For sure the end and aim 
 
 Of all my tears, my sorrowing heart's sole claim, 
 
 Were the soft trembling of relenting eyes, 
 
 The generous lover's last, best, dearest prize. 
 
 My lay, thy sister-song is gone before, 
 And now another in my teeming brain 
 Prepares itself : whence I resume the strain. DACRK,
 
 76 PETRARCH. 
 
 CANZONE X. 
 
 Poiche par mio destino. 
 
 Of PRAISE OF LArRA's EYES: IX THE* HK TISDS EVERT GOOD, A.5D HO 
 CAN SEVER CEASE TO PRAISE THEM. 
 
 SIKCE then by destiny 
 I am compell'd to sing the strong desire, 
 Which here condemns me ceaselessly to sigh, 
 May Love, whose quenchless fire 
 Excites me, be my guide and point the way. 
 And in the sweet task modulate my lay : 
 But gently be it, lest th' o erpowering theme 
 Inflame and sting me, lest my fond heart may 
 Dissolve in too much softness, which I deem, 
 From its sad state, may be : 
 For in me hence my terror and distress ! 
 Not now as erst I see 
 
 Judgment to keep my mind's great passion less : 
 Nay. rather from mine own thoughts melt I so, 
 As melts before the summer sun the snow. 
 
 At first I fondly thought 
 
 Communing with mine ardent flame to win 
 
 Some brief repose, some time of truce within : 
 
 This was the hope which brought 
 
 Me courage what I suffer'd to explain, 
 
 Now, now it leaves me martyr to my pain : 
 
 But still, continuing mine amorous song, 
 
 Must I the lofty enterprise maintain ; 
 
 So powerful is the wish that in me glows, 
 
 That Reason, which so long 
 
 Restrain 'd it, now no longer can oppose. 
 
 Then teach me, Love, to sing 
 
 In such frank guise, that ever if the ear 
 
 Of my sweet foe should chance the notes to hear, 
 
 Pity, I ask no more, may in her spring. 
 
 If, as in other times, 
 
 When kindled to true virtue was mankind, 
 
 The genius, energy of man could find 
 
 Entrance in divers climes, 
 
 Mountains and seas o'erpasstng. seeking there 
 
 Honour, and culling oft its garland fair,
 
 TO LAURA TN LIFE. 77 
 
 Mine were such wish, not mine such need would be, 
 
 From shore to shore my weary course to trace, 
 
 Since God, and Love, and Nature deign for me 
 
 Each virtue and each grace 
 
 In those dear eyes where I rejoice to place. 
 
 In life to them must I 
 
 Turn as to founts whence peace and safety swell : 
 
 And e'en were death, which else I fear not, nigh, 
 
 Their sight alone would teach me to be well. 
 
 As, vex'd by the fierce wind, 
 
 The weary sailor lifts at night his gaze 
 
 To the twin lights which still our pole displays, 
 
 So, in the storms unkind 
 
 Of Love which I sustain, in those bright eyes 
 
 My guiding light and only solace lies : 
 
 But e'en in this far more is due to theft, 
 
 Which, taught by Love, from time to time, I make 
 
 Of secret glances than their gracious gift : 
 
 Yet that, though rare and slight, 
 
 Makes me from them perpetual model take; 
 
 Since first they blest my sight 
 
 Nothing of good without them have I tried, 
 
 Placing them over me to guard and guide, 
 
 Because mine own worth held itself but light. 
 
 Never the full effect 
 
 Can I imagine, and describe it less 
 
 Which o'er my heart those soft eyes still possess ! 
 
 As worthless I reject 
 
 And mean all other joys that life confers, 
 
 E'en as all other beauties yield to hers. 
 
 A tranquil peace, alloy 'd by no distress, 
 
 Such as in heaven eternally abides, 
 
 Moves from their lovely and bewitching smile. 
 
 So could I gaze, the while 
 
 Love, at his sweet will, governs them and guide 
 
 E'en though the sun were nigh, 
 
 Hesting above us on his onward wheel 
 
 On her, intensely with undazzled eye, 
 
 Nor of myself nor others think or feel. 
 
 A.h ! that I should desire 
 
 Things that can never in this world be won.
 
 T8 PETRARCH. 
 
 Living on wishes hopeless to acquire. 
 
 Yet, were the knot undone, 
 
 Wherewith my weak tongue Love is wont to hind, 
 
 Checking its speech, when her sweet face puts on 
 
 All its great charms, then would I courage find, 
 
 Words on that point so apt and new to use, 
 
 As should make weep whoe'er might hear the tale. 
 
 But the old wounds I bear, 
 
 Stamp 'd on my tortured heart, such power refuse ; 
 
 Then grow 1 weak and pale, 
 
 And my blood hides itself I know not where ; 
 
 Nor as I was remain I : hence I know 
 
 Love dooms my death and this the fatal blow, 
 
 Farewell, my song ! already do I see 
 
 Heavily in my hand the tired pen move 
 
 From its long dear discourse with her I love ; 
 
 Not so my thoughts from communing with me. MACGREOOR 
 
 SONNET LIV. 
 
 Io son gid stancn di pensar siccome, 
 
 HE WONDERS AT HIS LO5G ENDURANCE OP SUCH TOIL AND SCJPBBISO. 
 
 I WEARY me alway with questions keen 
 How, why my thoughts ne'er turn from you away, 
 Wherefore in life they still prefer to stay, 
 When they might flee this sad and painful scene, 
 And how of the fine hair, the lovely mien, 
 Of the bright eyes which all my feelings sway, 
 Calling on your dear name by night and day, 
 My tongue ne'er silent in their praise has been, 
 And how my feet not tender are, nor tired, 
 Pursuing still with many a useless pace 
 Of your fair footsteps the elastic trace ; 
 And whence the ink, the paper whence acquired, 
 FilTd with your memories : if in this I err, 
 Not art's defect but Love's own fault it were. MACGREGOR 
 
 SONNET LV. 
 
 I begli occhi, ond f fui percosso i 
 
 HE IS NEVER WEARY OF PRAISING THE EYES OF LAURA. 
 
 THE bright eyes which so struck my fenceless side 
 That they alone which harm'd can heal the ama:t
 
 TO LAURA IN LIF. 70 
 
 Beyond or power of herbs or magic art, 
 
 Or stone which oceans from our shores divide, 
 
 The chance of other love have so denied 
 
 That one sweet thought alone contents my heart, 
 
 From following which if ne'er my tongue depart, 
 
 Pity the guided though you blame the guide. 
 
 These are the bright eyes which, in every land 
 
 But most in its own shrine, my heart, adored, 
 
 Have spread the triumphs of my conquering lord; 
 
 These are the same bright eyes which ever staiid 
 
 Burning within me, e'en as vestal fires, 
 
 In singing which my fancy never tires. MACGBKGOB. 
 
 NOT all the spells of the magician's art, 
 Not potent herbs, nor travel o'er the main, 
 But those sweet eyes alone can soothe my pain, 
 And they which struck the blow must heal the smart ; 
 Those eyes from meaner love have kept my heart, 
 Content one single image to retain. 
 And censure but the medium wild and vain, 
 If ill my words their honey 'a sense impart ; 
 These are those beauteous eyes which never fail 
 To prove Love's conquest, wheresoe er they shine, 
 Although my breast h-vth oftenest felt their fire ; 
 These are those beauteous eyes which still assail 
 And penetrate my soul with sparks divine, 
 So that of singing them I cannot tire. WBOTTESLKT. 
 
 SONNET LVI. 
 
 Amor con suepromesse lusingando. 
 
 LOVE'S CHAINS ARE STILL DEAR TO HIM. 
 
 BY promise fair and artful flattery 
 Me Love contrived in prison old to snare, 
 And gave the keys to her my foe in care, 
 Who in self-exile dooms me still to lie. 
 Alas ! his wiles I knew not until I 
 Was in their power, so sharp yet sweet to bear, 
 (Man scarce will credit it although I swear) 
 That I regain my freedom with a sigh,
 
 80 PETRARCH. 
 
 Ana, as true suffering captives ever do, 
 Carry of my sore chains the greater part, 
 And on my brow and eyes so writ my heart 
 That when she wituesseth my cheek's wan hue 
 A sigh shall own : if right I read his face, 
 Between him and his tomb but small the space ! 
 
 MACGREGOB 
 
 SONNET LVIL 
 
 Per mirar Policleto aprovafiso. 
 
 ON THE PORTRAIT OF LAURA PAINTED BY SIMON MKMMI. 
 
 HAD Policletus seen her, or the rest 
 Who, in past time, won honour in this art, 
 A thousand years had but the meaner part 
 Shown of the beauty which o'ercame my breast. 
 But Simon sure, in Paradise the blest, 
 Whence came this noble lady of my heart, 
 Saw her, and took this wond'rous counterpart 
 Which should on earth her lovely face attest. 
 The work, indeed, was one, in heaven alone 
 To be conceived, not wrought by fellow-men, 
 Over whose souls the body's veil is thrown : 
 'Twas done of grace : and fail'd his pencil when 
 To earth he turn'd our cold and heat to bear, 
 And felt that his own eyes but mortal were. MACOREGOB. 
 
 HAD Polycletus in proud rivalry 
 On her his model gazed a thousand years, 
 Not half the beauty to my soul appears, 
 In fatal conquest, e'er could he descry. 
 But, Simon, thou wast then in heaven's blest sky, 
 Ere she, my fair one, left her native spheres, 
 To trace a loveliness this world reveres 
 Was thus thy task, from heaven's reality. 
 Yes thine the portrait heaven alone could wake, 
 This clime, nor earth, such beauty could conceive, 
 Where droops the spirit 'neath its earthly shrine : 
 The soul's reflected grace was thine to take, 
 Which not on earth thy painting could achieve, 
 Where mortal limits all the powers confine. WOLLASTOH
 
 TO LAURA IN LIFE. 61 
 
 SONNET LVIII. 
 
 Quando giunse a Simon f alto concetto. 
 
 HE DESIRES ONLY THAT MEMMI HAD BEEN ABLE TO IMPART SPEECH TO 
 HIS PORTRAIT OP LAURA. 
 
 WHEN, at my word, the high thought fired his mind, 
 Within that master-hand which placed the pen, 
 Had but the painter, in his fair work, then 
 Language and intellect to heauty join'd, 
 Less 'neath its care my spirit since had pined, 
 Which worthless held what still pleased other men ; 
 And yet so mild she seems that my fond ken 
 Of peace sees promise in that aspect kind. 
 When further communing I hold with her 
 Benignantly she smiles, as if she heard 
 And well could answer to mine every word : 
 But far o'er mine thy pride and pleasure were, 
 Bright, warm and young, Pygmalion, to have press'd 
 Thine image long and oft, while mine not once has blest. 
 
 MACGREGOR 
 
 WHEN Simon at my wish the proud design 
 Conceived, which in his hand the pencil placed, 
 Had he, while loveliness his picture graced, 
 But added speech and mind to charms divine ; 
 What sighs he then had spared this breast of mine : 
 That bliss had given to higher bliss distaste : 
 For, when such meekness in her look was traced, 
 'Twould seem she soon to kindness might incline. 
 But, urging converse with the portray'd fair, 
 Methinks she deigns attention to my prayer, 
 Though wanting to reply the power of voice. 
 What praise thyself, Pygmalion, hast thou gain'd ; 
 Forming that image, whence thou hast obtain'd 
 A thousand times what, once obtain'd, would me rejoice. 
 
 NOTT 
 
 SONNET LIX. 
 
 Se al principle risponde ilfine e ' mezzo. 
 
 IF HIS PASSION STILL INCREASE, HE MUST SOON DIB. 
 
 IF, of this fourteenth year wherein I sigh, 
 The end and middle with its opening vie, 
 
 G
 
 82 PETRAECH. 
 
 Nor air nor shade can give me now release, 
 
 I feel mine ardent passion so increase : 
 
 For Love, with whom my thought no medium knows, 
 
 Beneath whose yoke I never find repose, 
 
 So rules me through these eyes, on mine own ill 
 
 Too often turn'd, but half remains to kill. 
 
 Thus, day by day, I feel me sink apace, 
 
 And yet so secretly none else may trace, 
 
 Save she whose glances my fond bosom tear. 
 
 Scarcely till now this load of life I bear : 
 
 Nor know how long with me will be her stay, 
 
 For death draws near, and hastens life away. MACGKEOOU 
 
 SESTINA IV. 
 
 Chi I fermato di menar sua vita. 
 
 HB PEATS GOD TO GUIDB HIS FRAIL BAKK TO A SAFE PORT. 
 
 WHO is resolved to venture his vain life 
 On the deceitful wave and 'mid the rocks, 
 Alone, unfearing death, in little bark, 
 Can never be far distant from his end : 
 Therefore betimes he should return to port 
 While to the helm yet answers his true sail. 
 
 The gentle breezes to which helm and sail 
 I trusted, entering on this amorous life, 
 And hoping soon to make some better port, 
 Have led me since amid a thousand rocks, 
 And the sure causes of my mournful end 
 Are not alone without, but in my bark. 
 
 Long cabin'd and confined in this blind bark, 
 I wander 'd, looking never at the sail, 
 Which, prematurely, bore me to my end ; 
 Till He was pleased who brought me into life 
 So far to call me back from those sharp rocks, 
 That, distantly, at last was seen my port. 
 
 As lights at midnight seen in any port, 
 
 Sometimes from the main sea by passing bark, 
 
 Save when their ray is lost 'mid storms or rocks > 
 
 So I too from above the swollen sail 
 
 Saw the sure colours of that other life, 
 
 And could not help but sigh to reach my end.
 
 TO LAURA IN LIFE. 88 
 
 Not that I yet am certain of that end, 
 
 For wishing with the dawn to be in port, 
 
 Is a long voyage for so short a life : 
 
 And then I fear to find me in frail bark, 
 
 Beyond my wishes full its every sail 
 
 With the strong wind which drove me on those rocks. 
 
 Escape I living from these doubtful rocks, 
 Or if my exile have but a fair end. 
 How happy shall I be to furl my sail, 
 And my last anchor cast in some sure port; 
 But, ah ! I burn, and, as some blazing bark, 
 So hard to me to leave my wonted life. 
 
 Lord of my end and master of my life, 
 
 Before I lose my bark amid the rocks, 
 
 Direct to a good port its harass'd sail ! MACGREGOR 
 
 SONNET LX. 
 
 Io son si stanco sotto V/osa'o antico. 
 
 HE CONFESSES HIS ERRORS, AMD THROWS HIMSELF OS THE MERCY 0V GOD. 
 
 EVIL by custom, as by nature frail, 
 I am so wearied with the long disgrace, 
 That much I dread my fainting in the race 
 Should let th' original enemy prevail. 
 Once an Eternal Friend, that heard my cries, 
 Came to my rescue, glorious in his might, 
 Arm'd with all-conquering love, then took his flight, 
 That I in vain pursued Him with my eyes. 
 But his deai' words, yet sounding, sweetly say, 
 " O ye that faint with travel, see the way ! 
 Hopeless of other refuge, come to me." 
 What grace, what kindness, or what destiny 
 Will give me wings, as the fair-feather'd dove, 
 To raise me hence and seek my rest above ? 
 
 BASIL KENNET. 
 
 So wear}' am I 'neath the constant thrall 
 Of mine own vile heart, and the false world's taint, 
 That much I fear while on the way to faint, 
 And in the hands of my worst foe to fall. 
 Well came, ineffably, supremely kind, 
 A friend to free me from the guilty bond,
 
 PETRARCH. 
 
 But too soon upward flew my sight beyond, 
 
 So that in vain I strive his track to find ; 
 
 But still his words stamp'd on my heart remain, 
 
 All ye who labour, lo ! the way in me ; 
 
 Come unto me, nor let the world detain ! 
 
 Oh ! that to me, by grace divine, were given 
 
 Wings like a dove, then I away would flee, 
 
 And be at rest, up, up from earth to heaven ! MACGREGOR. 
 
 SONNET LXL 
 
 lo non fu' tf amar voi lassato unquanco. 
 
 UNLESS LAURA RELENT, HE IS RESOLVED TO ABANDON HER. 
 
 YET was I never of your love aggrieved, 
 Nor never shall while that my life doth last : 
 But of hating myself, that date is past ; 
 And tears continual sore have me wearied : 
 I will not yet in my grave be buried ; 
 Nor on my tomb your name have fixed fast, 
 As cruel cause, that did the spirit soon haste 
 From the unhappy bones, by great sighs stirr'd. 
 Then if a heart of amorous faith and will 
 Content y.;ur mind withouten doing grief ; 
 Please it you so to this to do relief: 
 If otherwise you seek for to fulfil 
 Your wrath, you err, and shall not as you ween ; 
 And you yourself the cause thereof have been. WYATT 
 
 WEARY I never was, nor can be e'er, 
 Lady, while life shall last, of loving you, 
 But brought, alas ! myself in hate to view, 
 Perpetual tears have bred a blank despair : 
 I wish a tomb, whose marble fine and fair, 
 When this tired spirit and frail flesh are two, 
 May show your name, to which my death is due, 
 If e'en our names at last one stone may share; 
 Wherefore, if full of faith and love, a heart 
 Can, of worst torture short, suffice your hate, 
 Mercy at length may visit e'en my smart. 
 If otherwise your wrath itself would sate, 
 It is deceived: and none will credit show; 
 To Love and to myself my thanks for this I owe. 
 
 MACGREGOa
 
 TO LAURA IN Lira. 85 
 
 SONNET LXIL 
 
 <Se bianche non son prlma ambe le tempie. 
 
 THOUGH NOT SECURE AGAINST THE WILES OF LOVE, HE FEELS STRENGTH 
 ENOUGH TO RESIST THEM. 
 
 TILL silver'd o'er by age my temples grow, 
 Where Time by slow degrees now plants his grey, 
 Safe shall I never be, in danger's way 
 While Love still points and plies his fatal bow, 
 I fear no more his tortures and his tricks, 
 That he will keep me further to ensnare 
 Nor ope my heart, that, from without, he there 
 His poisonous and ruthless shafts may fix. 
 No tears can now find issue from mine eyes, 
 But the way there so well they know to win, 
 That nothing now the pass to them denies. 
 Though the fierce ray rekindle me within, 
 It burns not all : her cruel and severe 
 Form may disturb, not break my slumbers here. 
 
 MACGREGOR. 
 
 SONNET LXIII. 
 
 Occhi, piangete ; accompagnate il core. 
 
 DIALOGUE BETWEEN THE POET AND HIS EYES. 
 
 PLAYNE ye, myne eyes, accompanye my harte, 
 For, by your fault, lo, here is death at hand ! 
 Ye brought hym first into this bitter band, 
 And of his harme as yett ye felt no part ; 
 But now ye shall : Lo ! here beginnes your smart 
 Wett shall you be, ye shall it not withstand 
 With weepinge teares that shall make dymm your sight, 
 And mystic clowdes shall hang still in your light. 
 Blame but yourselves that kyndlyd have this brand, 
 With suche desyre to strayne that past your might ; 
 But, since by you the hart hath caught his harme, 
 His flamed heat shall sometyme make you warme. 
 
 HARRINGTON 
 
 P. WEEP, wretched eyes, accompany the heart 
 Which only from your weakness death sustains. 
 
 E. Weep ? evermore we weep ; with keener pains 
 For others' error than our own we smart.
 
 86 PETRAROW. 
 
 P. Love, entering first through you an easy part, 
 Took up his seat, where now supreme he reigns. 
 
 E. We oped to him the way, but Hope the veins 
 First fired of him now stricken by death's dart. 
 
 P. The lots, as seems to you, scarce equal fall 
 
 Tween heart and eyes, for you, at first sight, were 
 Enamour 'd of your common ill and shame. 
 
 E. This is the thought which grieves us most of all ; 
 For perfect judgments are on earth so rare _ 
 That one man's fault is oft another's blame. 
 
 MACGBEGOB 
 
 SONNET LXIV. 
 
 Io amai sempre, ed amo forte ancora. 
 
 HE LOVES, AND WILL ALWAYS LOVE, THE SPOT AND THE HOUB IN 
 WHICH HE FIRST BECAME ENAMOURED OF LAURA. 
 
 I ALWAYS loved, I love sincerely yet, 
 
 And to love more from day to day shall learn, 
 
 The charming spot where oft in grief I turn 
 
 When Love's severities my bosom fret : 
 
 My mind to love the time and hour is set 
 
 Which taught it each low care aside to spurn ; 
 
 She too, of loveliest face, for whom I burn 
 
 Bids me her fair life love and sin forget. 
 
 Who ever thought to see in friendship join'd, 
 
 On all sides with my suffering heart to cope, 
 
 The gentle enemies I love so well ? 
 
 Love now is paramount my heart to bind, 
 
 And, save that with desire increases hope, 
 
 Dead should I lie alive where I would dwell. MACGREGOR 
 
 SONNET LXV. 
 
 Io avrb sempre in odio la fenestra. 
 
 BETTER IS IT TO DIE HAPPT THAN TO LIVE IN PAIW. 
 
 ALWAYS in hate the window shall I bear, 
 Whence Love has shot on me his shafts at will, 
 Because not one of them sufficed to kill : 
 For death is good when life is bright and fair, 
 But in this earthly jail its term to outwear 
 Is cause to me, alas ! of infinite ill ;
 
 TO LAURA IN LIF2. 87 
 
 And mine is worse because immortal still, 
 Since from the heart the spirit may not tear. 
 Wretched ! ere this who surely ought'st to know 
 By long experience, from his onward course 
 None can stay Time by flattery or by force. 
 Oft and again have I address'd it so : 
 Mourner, away ! he parteth not too soon 
 Who leaves behind him far his life's calm June. 
 
 MACGREQOR 
 
 SONNET LXVI. 
 
 Si tosto come avvien che f arco scocchi. 
 
 HE CALLS THE EYES OF LAURA FOES, BECAUSE THEY KEEP HIM IN LIFE 
 ONLY TO TORMENT HIM. 
 
 INSTANTLY a good archer draws his bow 
 Small skill it needs, e'en from afar, to see 
 Which shaft, less fortunate, despised may be, 
 Which to its destined sign will certain go : 
 Lady, e'en thus of your bright eyes the blow, 
 You surely felt pass straight and deep in me, 
 Searching my life, whence such is fate's decree 
 Eternal tears my stricken heart overflow ; 
 And well I know e'en then your pity said : 
 Fond wretch ! to misery whom passion leads, 
 Be this the point at once to strike him dead. 
 But seeing now how sorrow sorrow breeds, 
 All that my cruel foes against me plot, 
 For my worse pain, and for my death is not. MACOREGOR 
 
 SONNET LXVII. 
 
 Poi che mia speme e lunga a venir troppo. 
 
 HE COUNSELS LOVERS TO FLEE, RATHER THAN BE CONSUMED BY IHH 
 FLAMES OF LOVE. 
 
 SINCE my hope's fruit yet faileth to arrive, 
 And short the space vouchsafed me to survive, 
 Betimes of this aware I fain would be, 
 Swifter than light or wind from Love to flee : 
 And I do flee him, weak albeit and lame 
 O' my left side, where passion racked my frame. 
 Though now secure yet bear I on my face 
 Of the amorous encounter signal trace.
 
 68 PETRARCH. 
 
 Wherefore I counsel each' this way who comes, 
 Turn hence your footsteps, and, if Love consumes, 
 Think not in present pain his worst is done ; 
 For, though I live, of thousand scapes not one ! 
 'Gainst Love my enemy was strong indeed 
 Lo ! from his wounds e'en she is doom'd to bleed. 
 
 MACGREGOE. 
 
 SONNET LXVIII. 
 
 Fuggemdo la prigione ov' Amor rtC eHbe. 
 
 HE LONGS TO RETURN TO THE CAPTIVITY OP LOVE. 
 
 FLEEING the prison which had long detain'd, 
 Where Love dealt with me as to him seem'd well, 
 Ladies, the time were long indeed to tell, 
 How much my heart its new-found freedom pain'd. 
 I felt within I could not, so bereaved, 
 Live e'en a day : and, midway, on my eyes 
 That traitor rose hi so complete disguise, 
 A wiser than myself had been deceived : 
 Whence oft I've said, deep sighing for the past, 
 Alas ! the yoke and chains of old to me 
 Were sweeter far than thus released to be. 
 Me wretched! but to learn mine ill at last; 
 With what sore trial must I now forget 
 Errors that round my path myself have set. MACGREGOR, 
 
 SONNET LXIX. 
 
 Erano i capei cT oro aW aura sparsi. 
 
 HE PAINTS THE BEAUTIES OP LAURA, PROTESTING HIS UNALTERABLE LOTE. 
 
 LOOSE to the breeze her golden tresses flow'd 
 Wildly in thousand mazy ringlets blown, 
 And from her eyes unconquer'd glances shone, 
 Those glances now so sparingly bestow'd. 
 And true or false, meseem'd some signs she show'd 
 As o'er her cheek soft pity's hue was thrown ; 
 I. whose whole breast with love's soft food was sown, 
 What wonder if at once my bosom glow'd ? 
 Graceful she moved, with more than mortal mien, 
 In form an angel : and her accents won 
 Upon the ear with more than human sound. 
 A spirit heavenly pure, a living sun,
 
 TO LAURA IN LIFE. 89 
 
 Was what I saw ; and if no more 'twere seen, 
 T' unbend the bow will never heal the wound. 
 
 ANON. Ox. 1795. 
 
 HER golden tresses on the wind she threw, 
 Which twisted them in many a beauteous braid ; 
 In her fine eyes the burning glances play'd. 
 With lovely light, which now they seldom show : 
 Ah ! then it seem'd her face wore pity's hue, 
 Yet haply fancy my fond sense betray 'd ; 
 Nor strange that I, in whose warm heart was laid 
 Love's fuel, suddenly enkindled grew ! 
 Not like a mortal's did her step appear, 
 Angelic was her form ; her voice, methought, 
 Pour'd more than human accents on the ear. 
 A living sun was what my vision caught, 
 A spirit pure ; and though not such still found, 
 Unbending of the bow ne'er heals the wound. Nori. 
 
 HER golden tresses to the gale were streaming, 
 That in a thousand knots did them entwine, 
 And the sweet rays which now so rarely shine 
 From her enchanting eyes, were brightly beaming, 
 And was it fancy ? o'er that dear face gleaming 
 Methought I saw Compassion's tint divine ; 
 What marvel that this ardent heart of mine 
 Blazed swiftly forth, impatient of Love's dreaming? 
 There was nought mortal in her stately tread 
 But grace angelic, and her speech awoke 
 Than human voices a far loftier sound, 
 A spirit of heaven, a living sun she broke 
 Upon my sight ; what if these charms be fled ? 
 The slackening of the bow heals not the wound. 
 
 WROTTESLKT. 
 
 SONNET LXX. 
 
 La bella donna die cotanto amavi. 
 
 TO HIS BROTHER GERARDO, ON THE DEATH OF A LADY TO WHOM HB 
 WAS ATTACHED. 
 
 THE beauteous lady thou didst love so well 
 Too soon hath from our regions wing'd her flight, 
 To find, I ween, a home 'mid realms of light; 
 So much in virtue did she here excel
 
 90 PETRARCH. 
 
 Thy heart's twin key of joy and woe can dwell 
 
 No more with her then re-assume thy might, 
 
 Pursue her by the path most swift and right, 
 
 Nor let aught earthly stay thee by its spell. 
 
 Thus from thy heaviest Burthen being freed, 
 
 Each other thou canst easier dispel, 
 
 And an unfreighted pilgrim seek thy sky ; 
 
 Too well, thou seest, how much the soul hath need, 
 
 (Ere yet it tempt the shadowy vale) to quell 
 
 Each earthly hope, since all that lives must die. 
 
 WOLLASTON 
 
 THE lovely lady who was long so dear 
 To thee, now suddenly is from us gone, 
 And, for this hope is sure, to heaven is flown, 
 So mild and angel-like her life was here ! 
 Now from her thraldom since thy heart is clear, 
 Whose either key she, living, held alone, 
 Follow where she the safe short way has shown, 
 Nor let aught earthly longer interfere. 
 Thus disencumber'd from the heavier weight, 
 The lesser may aside be easier laid, 
 And the freed pilgrim win the crystal gate ; 
 So teaching us, since all things that are made 
 Hasten to death, how light must be his soul 
 Who treads the perilous pass, unscathed and whole ! 
 
 MACGREGOK 
 
 SONNET LXXI. 
 
 Piangete, donne, e con voipianga Amort. 
 
 ON THE DEATH OF CINO DA PISTOIA. 
 
 WEEP, beauteous damsels, and let Cupid weep, 
 Of every region weep, ye lover train ; 
 He, who so skilfully attuned his strain 
 To your fond cause, is sunk in death's cold sleep ! 
 Such limits let not my affliction keep, 
 As may the solace of soft tears restrain ; 
 And, to relieve my bosom of its pain, 
 Be all my sighs tumultuous, utter'd deep ! 
 Let song itself, and votaries of verse, 
 Breathe mournful accents o'er our Cino's bier,
 
 TO LAUEA IN LIFE. 91 
 
 Who late is gone to number with the blest ! 
 
 Oh ! weep, Pistoia, weep your sons perverse ; 
 
 Its choicest habitant has fled our sphere, 
 
 And heaven may glory in its welcome guest ! NOTX. 
 
 YE damsels, pour your tears ! weep with you . Love ! 
 Weep, all ye lovers, through the peopled sphere I 
 Since he is dead who, while he linger'd here, 
 With all his might to do you honour strove. 
 For me, this tyrant grief my prayers shall move 
 Not to contest the comfort of a tear, 
 Nor check those sighs, that to my heart are dear, 
 Since ease from them alone it hopes to prove. 
 Ye verses, weep ! ye rhymes, your woes renew ! 
 For Cino, master of the love-fraught lay, 
 E'en now is from our fond embraces torn ! 
 Pistoia, weep, and all your thankless crew ! 
 Your sweetest inmate now is reft away 
 But, heaven, rejoice, and hail your son new-born 1 
 
 CHARLEMONT. 
 
 SONNET LXXII. 
 
 Piu volte Amor m! avea gict detto : scrivi. 
 
 HE WRITES WHAT LOVE BIDS HIM. 
 
 WRITE to my heart Love oftentimes had said 
 Write what thou seest in letters large of gold, 
 That livid are my votaries to behold, 
 And in a moment made alive and dead. 
 Once in thy heart my sovran influence spread 
 A public precedent to lovers told ; 
 Though other duties drew thee from my fold, 
 I soon reclaim'd thee as thy footsteps fled. 
 And if the bright eyes which I show'd thee first. 
 If the fair face where most I loved to stay, 
 Thy young heart's icy hardness when I burst, 
 Restore to me the bow which all obey, 
 Then may thy cheek, which now so smooth appears, 
 Be channell'd with my daily drink of tears. MACGREGOR.
 
 92 PETRARCH. 
 
 SONNET LXXIII. 
 
 Quando giugne per gll occhi al cor profondo. 
 
 EB DESCRIBES THE STATE OF TWO LOVERS, AND RETURNS IN THOUGHT TO 
 HIS OWN SUFFERINGS. 
 
 WHEN reaches through the eyes the conscious heart 
 Its imaged fate, all other thoughts depart ; 
 The powers which from the soul their functions take 
 A dead weight on the frame its limbs then make. 
 From the first miracle a second springs, 
 At times the banish'd faculty that brings, 
 So fleeing from itself, to some new seat, 
 Which feeds revenge and makes e'en exile sweet. 
 Thus in both faces the pale tints were rife, 
 Because the strength which gave the glow of life 
 On neither side was where it wont to dwell 
 I on that day these things remember'd well, 
 Of that fond couple when each varying mien 
 Told me in like estate what long myself had been. 
 
 MACGREGOR 
 
 SONNET LXXIV. 
 
 Cosl potess 1 io ben chiuder in versi. 
 
 HE COMPLAINS THAT TO HIM ALONE IS FAITH HURTFUL. 
 
 COULD I, in melting verse, my thoughts but throw, 
 As in my heart their living load I bear, 
 No soul so cruel in the world was e'er 
 That would not at the tale with pity glow. 
 But ye, blest eyes, which dealt me the sore blow, 
 'Gainst which nor helm nor shield avail'd to spare 
 Within, without, behold me poor and bare, 
 Though never in laments is breathed my woe. 
 But since on me your bright glance ever shines, 
 E'en as a sunbeam through transparent glass, 
 Suffice then the desire without the lines. 
 Faith Peter bless'd and Mary, but, alas ! 
 It proves an enemy to me alone, 
 Whose spirit save by you to none is known. MACGREGOR
 
 rO LAORA IN LIFE. 9{j 
 
 SONNET LXXV. 
 
 Io son dell aspettar omai $1 vinto. 
 
 HAVING ONCE SURRENDERED HIMSELF, HE IS COMPELLED EVEB TO ENDUK 
 THE PANGS OF LOVE. 
 
 WEARY with expectation's endless round, 
 And overcome in this long war of sighs, 
 I hold desires in hate and hopes despise, 
 And every tie wherewith my breast is bound ; 
 But the bright face which in my heart profound 
 Is stamp'd, and seen where'er I turn mine eyes, 
 Compels me where, against my will, arise 
 The same sharp pains that first my ruin crown 'd. 
 Then was my error when the old way quite 
 Of liberty was bann'd and barr'd to me : 
 He follows ill who pleases but his sight : 
 To its own harm my soul ran wild and free, 
 Now doom'd at others' will to wait and wend ; 
 Because that once it ventured to offend. MACOBEOOB. 
 
 SONNET LXXVI. 
 
 Ahi bdla liberty, come tu m' hai. 
 
 HE DEPLORES HIS LOST LIBERTY AND THE UNHAPPISESS OF HIS PRESKK 
 STATE. 
 
 ALAS ! fair Liberty, thus left by thee, 
 Well hast thou taught my discontented heart 
 To mourn the peace it felt, ere yet Love's dart 
 Dealt me the wound which heal'd can never be; 
 Mine eyes so charm'd with their own weakness grow 
 That my dull mind of reason spurns the chain ; 
 All worldly occupation they disdain, 
 Ah ! that I should myself have train 'd them so. 
 Naught, save of her who is my death, mine ear 
 Consents to learn ; and from my tongue there flows 
 No accent save the name to me so dear; 
 Love to no other chase my spirit spurs, 
 No other path my feet pursue ; nor knows . 
 My hand to write in other praise but hers. MACGREGOR 
 
 ALAS, sweet Liberty ! in speeding hence, 
 Too well didst thou reveal unto my heart
 
 94 PETRARCH. 
 
 Its careless joy, ere Love ensheathed his dart, 
 
 Of whose dread wound I ne'er can lose the sense 
 
 My eyes, enamour 'd of their grief intense, 
 
 Did in that hour from Reason's bridle start, 
 
 Thus used to woe, they have no wish to part; 
 
 Each other mortal work is an offence. 
 
 No other theme will now Riy soul content 
 
 Than she who plants my death, with whose blest name 
 
 I make the air resound in echoes sweet : 
 
 Love spurs .me to her as his only bent, 
 
 My hand can trace nought other but her fame, 
 
 No other spot attracts my willing feet. WOLLASTOIV 
 
 SONNET LXXVII. 
 
 Orso, cti vostro destrier si pud ben porre. 
 
 HE SYMPATHISES WITH HIS FRIEND ORSO AT HIS INABILITY TO ATTEND A 
 TOUBNAMENT. 
 
 ORSO, a curb upon thy gallant horse 
 Well may we place to turn him from his course, 
 But who thy heart may bind against its will 
 Which honour courts and shuns dishonour still? 
 Sigh not ! for nought its praise away can take, 
 Though Fate this journey hinder you to make. 
 For, as already voiced by general fame, 
 Now is it there, and none before it came. 
 Amid the camp, upon the day design'd, 
 Enough itself beneath those arms to find 
 Which youth, love, valour, and near blood concern, 
 Crying aloud : With noble fire I burn, 
 As my good lord unwillingly at home, 
 Who pines and languishes in vain to come. MACGREOOB. 
 
 SONNET LXXVIII. 
 
 Poi die voi ed io piu volte abbiam prorato. 
 
 TO A FRISND, COUNSELLING HIM TO ABANDON EARTHLY PLEASURES. 
 
 STILL has it been our bitter lot to prove 
 How hope, or e'er it reach fruition, flies ! 
 Up then to that high good, which never dies, 
 Lift we the heart to heaven's pure bliss above.
 
 TO LAURA IN LIFE. 95 
 
 ( >n earth, as in a tempting mead, we rove, 
 Where coil'd 'mid flowers the traitor serpent lies ; 
 And, if some casual glimpse delight our eyes, 
 'Tis but to grieve the soul enthrall'd by Love. 
 Oh! then, as thou wouldst wish ere lii'e's last day 
 To taste the sweets of calm unbroken rest, 
 Tread firm the narrow, shun the beaten way 
 Ah ! to thy friend too well may be address'd : 
 " Thou show'st a path, thyself most apt to stray, 
 Which late thy truant feet, fond youth, have never press'd." 
 
 WRANGHAM. 
 
 FRIEND, as we both in confidence complain 
 To see our ill-placed hopes return in vain, 
 Let that chief good which must for ever please 
 Exalt our thought and fix our happiness. 
 This world as some gay flowery field is spread, 
 Which hides a serpent in its painted bed, 
 And most it wounds when most it charms our eyes, 
 At once the tempter and the paradise. 
 And would you, then, sweet peace of mind restore, 
 And in fair calm expect your parting hour, 
 Leave the mad train, and court the happy few. 
 Well may it be replied, " O friend, you show 
 Others the path, from which so often you 
 Have stray 'd, and now stray farther than before." 
 
 BASIL KENNET 
 
 SONNET LXXIX. 
 
 Quella fenestra, ove I' un sol si vede. 
 
 RECOLLECTIONS OF LOVE. 
 
 THAT window where my sun is often seen 
 Refulgent, and the world's at morning's hours; 
 And that, where Boreas blows, when winter lower.-! 
 And the short days reveal a clouded scene ; 
 That bench of stone where, with a pensive mien, 
 My Laura sits, forgetting beauty's powers ; 
 Haunts where her shadow strikes the walls or flowers 
 And her feet press the paths or herbage green : 
 The place where Love assail'd me with success ; 
 And spring, the fatal time that, first observed,
 
 96 PETRARCH. 
 
 Revives the keen remembrance every year ; 
 
 With looks and words, that o'er me have preserved 
 
 A power no length of time can render less, 
 
 Call to my eyes the sadly-soothing tear. PENH 
 
 THAT window where my sun is ever seen, 
 Dazzling and bright, and Nature's at the none ; 
 And that where still, when Boreas rude has blown 
 In the short days, the air thrills cold and keen : 
 The stone where, at high noon, her seat has been, 
 Pensive and parleying with herself alone : 
 Haunts where her bright form has its shadow thrown, 
 Or trod her fairy foot the carpet green : 
 The cruel spot where first Love spoil'd my rest, 
 And the new season which, from year to year, 
 Opes, on this day, the old wound in my breast : 
 The seraph face, the sweet words, chaste and dear, 
 Which in my suffering heart are deep impress'd, 
 All melt my fond eyes to the frequent tear. MACGRSOOR, 
 
 SONNET LXXX. 
 
 Lasso 1 ben so che dolor ose prede. 
 
 THOUGH FOE FOURTEEN YEARS HE HAS STRUGGLED UNSUCCESSFULLY, HB 
 STILL HOPES TO CONQUER HIS PASSION. 
 
 ALAS ! well know I what sad havoc makes 
 Death of our kind, how Fate no mortal spares ! 
 How soon the world whom once it loved forsakes, 
 How short the faith it to the friendless bears ! 
 Much languishment, I see, small mercy wakes ; 
 For the last day though now my heart prepares, 
 Love not a whit my cruel prison breaks, 
 And still my cheek grief's wonted tribute wears. 
 I mark the days, the moments, and the hours 
 Bear the full years along, nor find deceit, 
 Bow'd 'neath a greater force than magic spell. 
 For fourteen years have fought with varying powers 
 Desire and Reason : and the best shall beat ; 
 If mortal spirits here can good foretell. MACGREGOR. 
 
 ALAS ! I know death makes us all his prey, 
 Nor aught of mercy shows to destined man ; 
 How swift the world completes its circling span, 
 And faithless Time soon speeds him on his way.
 
 TO LACRA IN" LIFE. 97 
 
 My heart repeats the blast of earth's last day, 
 
 Yet for its grief no recompense can scan, 
 
 Love holds me still beneath its cruel ban, 
 
 And still my eyes their usual tribute pay. 
 
 My watchful senses mark how on their wing 
 
 The circling years transport their fleeter kin, 
 
 And still I bow enslaved as by a spell: 
 
 For fourteen years did reason proudly fling 
 
 Defiance at my tameless will, to win 
 
 A triumph blest, if Man can good foretell. WOLLASTON. 
 
 SONNET LXXXI. 
 
 Cesare, poi che 'I traditor (KEgitto. 
 
 THE COUNTENANCE DOES NOT ALWAYS TRULY INDICATE THE HEART. 
 
 WHEN Egypt's traitor Pompey's honour'd head 
 To Caesar sent ; then, records so relate, 
 To shroud a gladness manifestly great, 
 Some feigned tears the specious monarch shed : 
 And, when misfortune her dark mantle spread 
 O'er Hannibal, and his afflicted state, 
 He laugh'd 'midst those who wept their adverse fate, 
 That rank despite to wreak defeat had bred. 
 Thus doth the mind oft variously conceal 
 Its several passions by a different veil ; 
 Now with a countenance that's sad, now gay : 
 Se mirth and song if sometimes I employ, 
 'Tis but to hide those sorrows that annoy, 
 Tis but to chase my amorous cares away. NOTT 
 
 CAESAR, when Egypt's cringing traitor brought 
 The gory gift of Pompey's honour'd head, 
 Check'd the full gladness of his instant thought, 
 And specious tears of well-feign'd pity shed : 
 And Hannibal, when adverse Fortune wrought 
 On his afflicted empire evils dread, 
 'Mid shamed and sorrowing friends, by laughter, sought 
 To ease the anger at his heart that fed. 
 Thus, as the mind its every feeling hides, 
 Beneath an aspect contrary, the mien, 
 Bright'ning with hope or charged with gloom, is seen. 
 Thus ever if I sing, or smile betides,
 
 98 PETRARCH 
 
 The outward joy serves only to conceal 
 
 The inner ail and anguish that I feel. MACGRKUOB. 
 
 SONNET LXXXII. 
 
 Vinse Annibdl, e non seppe itsar poi. 
 
 TO STEFANO COLONNA, COUNSELLING HIM TO FOLLOW CP HIS VICTOKT 
 OVER THE ORSINI. 
 
 HANNIBAL conquer'd oft, but never knew 
 The fruits and gain of victory to get, 
 Wherefore, dear lord, he wise, take care that yet 
 A like misfortune happen not to you. 
 Still in their lair the cubs and she-bear,* who 
 Eough pasturage and sour in May have met, 
 With mad rage gnash their teeth and talons whet, 
 And vengeance of past loss on us pursue : 
 While this new grief disheartens and appalls, 
 Replace not in its sheath your honour'd sword, 
 But, boldly following where your fortune calls, 
 E'en to its goal be glory's path explored, 
 Which fame and honour to the world may give 
 That e'en for centuries after death will live. MACGREOOB 
 
 SONNET LXXXIII. 
 
 L' atpettata virtH che 'n voijiorira. 
 
 TO PANDOLFO MALATKSTA, LORD OF RIMINI. 
 
 SWEET virtue's blossom had its promise shed 
 Within thy breast (when Love became thy foe) ; 
 Fair as the flower, now its fruit doth glow, 
 And not by visions hath my hope been fed. 
 To hail thee thus, I by my heart am led, 
 That by my pen thy name renown should know ; 
 No marble can the lasting fame bestow 
 Like that by poets' characters is spread. 
 Dost think Marcellus' or proud Ceesar's name, 
 Or Africanus, Paulus still resound, 
 That sculptors proud have effigied their deed ? 
 No, Pandolph, frail the statuary's fame, 
 For immortality alone is found 
 Within the records of a poet's meed. . WOLLASTOM. 
 
 * Ona. A play on the word Ortini.
 
 TO LAURA IN LIFE. 99 
 
 THE flower, in youth which virtue's promise hore, 
 When Love in your pure heart first sought to dwell, 
 Now beareth fruit that flower which matches well, 
 And my long hopes are richly come ashore, 
 Prompting my spirit some glad verse to pour 
 Where to due honour your high name may swell, 
 For what can finest marble truly tell 
 Of living mortal tban the form he wore ? 
 Think you great Csesar's or Marcellus' name, 
 That Paulus, Africanus to our days, 
 By anvil or by hammer ever came ? 
 No ! frail the sculptor's power for lasting praise : 
 Our study, my Pandolfo, only can 
 Give immortality of fame to man. MACOREOor 
 
 CANZONE XI. 
 
 Mai non vo 1 piu cantar, com? io soleva. 
 
 ENIGMAS. 
 
 NEVER more shall I sing, as I have sung : 
 For still she heeded not ; and I was scorn'd : 
 So e'en in loveliest spots is trouble found. 
 Unceasingly to sigh is no relief. 
 Already on the Alp snow gathers round : 
 Already day is near ; and I awake. 
 An affable and modest air is sweet ; 
 And in a lovely lady that she be 
 Noble and dignified, not proud and cold, 
 Well pleases it to find. 
 Love o'er his empire rules without a sword. 
 He who has miss'd his way let him turn back : 
 Who has no home the heath must be his bed : 
 Who lost or has not gold, 
 Will sate his thirst at the clear crystal spring. 
 
 I trusted in Saint Peter, not so now ; 
 Let him who can my meaning understand. 
 A harsh rule is a heavy weight to bear. 
 
 * This, the only known version, is included simply from a wish to re- 
 present the original completely, the poem being almost untranslateabla 
 into English verse. Italian critics are much divided as to its object. 
 One of the most eminent (Bembo) considers it to be nothing more than 
 an unconnected string of proverbs. 
 
 H 2
 
 100 PETRARCH. 
 
 1 melt but where I mast, and stand alone. 
 
 I think of him who fidling died in Po ; 
 
 Already thence the thrush has pass'd the brook 
 
 Come, see if I say sooth ! No more for me. 
 
 A rock amid the waters is no joke, 
 
 Nor birdlime on the twig. Enough my grief 
 
 When a superfluous pride 
 
 In a fair lady many virtues hides. 
 
 There is who answereth without a call ; 
 
 There is who, though entreated, fails and flies : 
 
 There is who melts 'neath ice : 
 
 There is who day and night desires his death 
 
 Love who loves you, is an old proverb now. 
 
 Well know I what I say. But let it pass ; 
 
 'Tis meet, at their own cost, that men should learn. 
 
 A modest lady wearies her best friend. 
 
 Good figs are little known. To me it seems 
 
 Wise to eschew things hazardous and high; 
 
 In any country one may be at ease. 
 
 Infinite hope below kills hope above ; 
 
 And I at times e'en thus have been the talk. 
 
 My brief life that remains 
 
 There is who'll spurn not if to Him devote. 
 
 I place my trust in Him who rules the world, 
 
 And who his followers shelters in the wood, 
 
 That with his pitying crook 
 
 Me will He guide with his own flock to feed. 
 
 Haply not every one who reads discerns ; 
 
 Some set the snare at times who take no spoil ; 
 
 Who strains too much may break the bow in twain. 
 
 Let not the law be lame when suitors watch. 
 
 To be at ease we many a mile descend. 
 
 To-day's great marvel is to-morrow's scorn. 
 
 A veil'd and virgin loveliness is best. 
 
 Blessed the key which pass'd within my heart, 
 
 And, quickening my dull spirit, set it free 
 
 From its old heavy chain, 
 
 And from my bosom banish 'd many a sigh. 
 
 Where most I suffer'd once she suffers now ; 
 
 Her equal sorrows mitigate my grief;
 
 TO LAURA IX LIFE. 101 
 
 Thanks, then, to Love that I 
 
 Feel it no more, though he is still the same ! 
 
 In silence words that wary are and wise ; 
 
 The voice which drives from me all other care; 
 
 And the dark prison which that fair light hides : 
 
 As midnight on our hills the violets ; 
 
 And the wild beasts within the walls who dwell ; 
 
 The kind demeanour and the dear reserve ; 
 
 And from two founts one stream which flow'd in peace 
 
 Where I desire, collected where I would. 
 
 Love and sore jealousy have seized my heart, 
 
 And the fair face whose guides 
 
 Conduct me by a plainer, shorter way 
 
 To my one hope, where all my torments end. 
 
 O treasured bliss, and all from thee which flows 
 
 Of peace, of war, or truce, 
 
 Never abandon me while life is left ! 
 
 At my past loss I weep by turns and smile, 
 
 Because my faith is fix'd in what I hear. 
 
 The present I enjoy and better wait ; 
 
 Silent, 1 count the years, yet crave their end, 
 
 And in a lovely bough I nestle so 
 
 That e'en her stern repulse I thank and praise. 
 
 Which has at length o'ercome my firm desire, 
 
 And inly shown me, I had been the talk, 
 
 And pointed at by hand : all this it quench 'd. 
 
 So much am I urged on, 
 
 Needs must I own, thou wert not bold enough. 
 
 Who pierced me in my side she heals the wound, 
 
 For whom in heart more than in ink I write ; 
 
 Who quickens me or kills, 
 
 And in one instant freezes me or fires. ANON. 
 
 MADEIGALE III. 
 
 Nova anyeletta sovra I' ale accorta. 
 
 HE ALLEGOHICALLY DESCRIBES THE ORIGIN OF HIS PASSION. 
 
 FROM heaven an angel upon radiant wings, 
 New lighted on that shore so fresh and fair, 
 To which, so doom'd, my faithful footstep clings: 
 Alone and friendless, when she found me there, 
 Of gold and silk a finely-woven net, 
 Where lay my path, 'mid seeming flowers she set;
 
 J 02 PETBABCH. 
 
 Thus was I caught, and, for such sweet light shone 
 From out her eyes, 1 soon forgot to moan. MACGREOOR. 
 
 SONNET LXXXIV. 
 
 Non veggio me scampar ml possa omai. 
 
 AFTEB F1HTEEH YEARS HEK EYES ARE MORE POWERFUL THAN AT FIRST, 
 
 No hope of respite, of escape no way, 
 Her bright eyes wage such constant havoc here ; 
 Alas ! excess of tyranny, I fear. 
 My doting heart, which ne'er has truce, will slay : 
 Fain would I flee, but ah ! their amorous ray, 
 Which day and night on memory rises clear, 
 Shines with such power, in this the fifteenth year, 
 They dazzle more than in love's early day. 
 So wide and far their images are spread 
 That wheresoe'er I turn 1 alway see 
 Her, or some sister-light on hers that fed. 
 Springs such a wood from one fair laurel tree, 
 That my old foe, with admirable skill, 
 Amid its boughs misleads me at his will. MACGREGOR. 
 
 SONNET LXXXV. 
 
 Awenturoso piu (f altro terreno. 
 
 HE APOSTROPHIZES THE SPOT WHERE LAURA FIRST SALUTED HIX. 
 
 AH, happiest spot of earth ! in this sweet place 
 Love first beheld my condescending fair 
 Retard her steps, to smile with courteous grace 
 On me, and smiling glad the ambient air. 
 The deep-cut image, wrought with skilful care, 
 Time shall from hardest adamant efface, 
 Ere from my mind that smile it shall erase, 
 Dear to my soul ! which memory planted there. 
 Oft as I view thee, heart-enchanting soil ! 
 With amorous awe I'll seek delightful toil ! 
 Where yet some traces of her footsteps lie. 
 And if fond Love still warms her generous breast. 
 Whene'er you see her, gentle friend ! request 
 The tender tribute of a tear a sigh. ANON. 1777 
 
 MOST fortunate and fair of spots terrene ! 
 Where Love I saw her forward footstep stay, 
 And turn on me her bright eyes' heavenly ray, 
 Which round them make the atmosphere serene.
 
 TO LAURA IN LIFE. 103 
 
 A solid form of adamant, I ween, 
 
 Would sooner shrink in lapse of time away, 
 
 Than from my mind that sweet salute decay, 
 
 Dear to my heart, m memory ever green. 
 
 And oft as I return to view this spot, 
 
 In its fair scenes I'll fondly stoop to seek 
 
 Where yet the traces of her light foot lie. 
 
 But if in valorous heart Love sleepeth not, 
 
 Whene'er you meet her, friend, for me bespeak 
 
 Some passing tears, perchance one pitying sigh. 
 
 MACGREGOR 
 
 SONNET LXXXVI. 
 
 Lasso! quantejiate Amor m' assale. 
 
 WHEN LOVE DISTURBS HIM, HE CALMS HIMSELF BY THINKING OF THE 
 EYES AND WORDS OF LAURA. 
 
 ALAS ! how ceaselessly is urged Love's claim, 
 By day, by night, a thousand times I turn 
 Where best I may behold the dear lights burn 
 Which have immortalized my bosom's flame. 
 Thus grow I calm, and to such state am brought, 
 At noon, at break of day, at vesper-bell, 
 I find them in my mind so tranquil dwell, 
 I neither think nor care beside for aught. 
 The balmy air, which, from her angel mien, 
 Moves ever with her winning words and wise, 
 Makes wheresoe'er she breathes a sweet serene 
 As 'twere a gentle spirit from the skies, 
 Still in these scenes some comfort brings to me. 
 Nor elsewhere breathes my harass'd heart so free. 
 
 MACGREOOB 
 
 SONNET LXXXVII. 
 
 Perseguendomi Amor al luogo usato. 
 
 HE IS BEWILDERED AT THE UNEXPECTED ARRIVAL OF LAURA. 
 
 As Love his arts in haunts familiar tried, 
 Watchful as one expecting war is found, 
 Who all foresees and guards the passes round, 
 I in the armour of old thoughts relied: 
 Turning, I saw a shadow at my side 
 Cast by the sun, whose outline on the ground 
 I knew for hers, who be my judgment sound 
 Deserves in bliss immortal to abide. 
 I whisper'd to my heart, Nay, wherefore fear?
 
 1 04 PETRARCH. 
 
 But scarcely did the thought arise within 
 
 Than the bright rays in which I burn were here. 
 
 As thunders with the lightning-flash begin, 
 
 So was I struck at once both blind and mute, 
 
 By her dear dazzling eyes and sweet salute. MACGREGOR. 
 
 SONNET LXXXVIII. 
 
 La donna che '/ mio cor nel viso porta. 
 
 ETER KIND AND GENTLE SALUTATION THRILLS HIS HEART WITH PLEASURE. 
 
 SHE, in her face who doth my gone heart wear, 
 As lone I sate 'mid love-thoughts dear and true, 
 Appear'd before me : to show honour due, 
 I rose, with pallid brow and reverent air. 
 Soon as of such my state she was aware, 
 She turn'd on me with look so soft and new 
 As, in Jove's greatest fury, might subdue 
 His rage, and from his hand the thunders tear. 
 I started : on her further way she pass'd 
 Graceful, and speaking words I could not brook, 
 Nor of her lustrous eyes the loving look. 
 When on that dear salute my thoughts are cast, 
 So rich and varied do my pleasures flow, 
 No pain I feel, nor evil fear below. MACGREGOB. 
 
 SONNET LXXXIX. 
 
 Sennucdo, i 1 vo' che sappi in qual maniera. 
 
 HE RELATES TO HIS FRIEND SENNUCCIO HIS UNHAPPINESS, AND THH 
 VARIED MOOD OF LAURA. 
 
 To thee, Sennuccio, fain would I declare, 
 To sadden life, what wrongs, what woes I find : 
 Still glow my wonted flames ; and, though resign 'd 
 To Laura's fickle will, no change I bear. 
 All humble now, then haughty is my fair ; 
 Now meek, then proud ; now pitying, then unki-id : 
 Softness and tenderness now sway her mind ; 
 Then do her looks disdain and anger wear. 
 Here would she sweetly sing, there sit awhile, 
 Here bend her step, and there her step retard ; 
 Here her bright eyes my easy heart ensnared ; 
 There would she speak fond words, here lovely smile ; 
 There frown contempt; such wayward cares I prove 
 By night, by day; so wills our tyrant Love! ANON. 1777
 
 SOI.1TTTDES OT TAT T I.IT ST..
 
 TO LAURA IN LIFE. 105 
 
 ALAS, Sennuccio ! would thy mind could frame 
 What now I suffer ! what my life's drear reign ! 
 Consumed beneath my heart's continued pain, 
 At will she guides me yet am I the same. 
 Now humble then doth pride her soul inflame ; 
 Now harsh then gentle ; cruel kind again ; 
 Now all reserve then borne on frolic's vein; 
 Disdain alternates with a milder claim. 
 Here once she sat, and there so sweetly sang; 
 Here turn'd to look on me, and lingering stood ; 
 There first her beauteous eyes my spirit stole : 
 And here she smiled, and there her accents rang, 
 Her speaking face here told another mood. 
 Thus Love, our sovereign, holds me in control. WOLLASTOK. 
 
 SONNET XC. 
 
 Qui dove mezzo son, Sennuccio mio. 
 
 THE MERE SJGHT OP VACCLUSE MAKES HIM FORGET ALL THE PERI1S 
 HIS JOURNEY. 
 
 FKTEND, on this spot, I life but half endure 
 (Would I were wholly here and you content), 
 Where from the storm and wind my course I bent, 
 Which suddenly had left the skies obscure. 
 Fain would I tell for here I feel me sure 
 Why lightnings now no fear to me present; 
 And why unmitigated, much less spent, 
 E'en as before my fierce desires allure. 
 Soon as I reach 'd these realms of love, and saw 
 Where, sweet and pure, to life my Laura came, 
 Who calms the air, at rest the thunder lays; 
 Love in my soul, where she alone gives law, 
 Quench 'd the cold fear and kindled the fast flame ; 
 What were it then on her bright eyes to ga*s ! 
 
 MACGREGOB. 
 
 SONNET XCI. 
 
 DcW empia Babilonia, oncT efuggita. 
 
 LEAVISG ROME, HE DESIRES ONLY PEACE WITH LAURA AXD PROSPERITY 
 TO COLOXXA. 
 
 YES, out of impious Babylon I'm flown, 
 Whence flown all shame, whence banish'd is all good, 
 That nurse of error, and of guilt th' abode, 
 To lengthen out a life which else were gone-
 
 1 06 PETRARCH. 
 
 There as Love prompts, while wandering alone, 
 
 I now a garland weave, and now an ode ; 
 
 With him I commune, and in pensive mood 
 
 Hope better times ; this only checks my moan. 
 
 Nor for the throng, nor fortune do I care, 
 
 Nor for myself, nor sublunary things, 
 
 No ardour outwardly, or inly springs : 
 
 I ask two persons only : let my fair 
 
 For me a kind and tender heart maintain ; 
 
 And be my friend secure in his high post again. Norr. 
 
 FROM impious Babylon, where all shame is dead, 
 And every good is banish 'd to far climes, 
 Nurse of rank errors, centre of worst crimes, 
 Haply to lengthen life, T too am fled : 
 Alone, at last alone, and here, as led 
 At Love's sweet will, I posies weave or rhymes, 
 Self-parleying, and still on better times 
 Wrapt in fond thoughts whence only hope is fed. 
 Cares for the world or fortune I have none, 
 Nor much for self, nor any common theme : 
 Nor feel I in me, nor without, great heat. 
 Two friends alone I ask, and that the one 
 More merciful and meek to me may seem, 
 The other well as erst, and firm of feet MACOREGOR 
 
 SONNET XCIL 
 
 In mezzo di duo amanti onesta dltera. 
 
 LAURA TURNING TO SALUTE HIM, THE SUN, THROUGH JEALOUSY, WITH- 
 DREW BEHIND A CLOUD. 
 
 'TWEEN two fond lovers T a lady spied, 
 Virtuous but haughty, and with her that lord, 
 By gods above and men below adored 
 The sun on this, myself upon that side 
 Soon as she found herself the sphere denied 
 Of her bright friend, on my fond eyes she pour'd 
 A flood of life and joy, which hope restored 
 Less cold to me will be her future pride. 
 Suddenly changed itself to cordial mirth 
 The jealous fear to which at his first sight 
 So high a rival in my heart gave birth ; 
 As suddenly his sad and rueful plight
 
 TO LAURA IN LIFE. 107 
 
 From further scrutiny a small cloud veil'd, 
 
 So much it ruffled him that then he fail'd. MACGREGOR, 
 
 SONNET XCIII. 
 
 Pien di quella ineffabile dolcezza. 
 
 WHEREVER HE IS, HE SEES ONLY LAURA. 
 
 OVERFLOWING with the sweets ineffable, 
 "Which from that lovely face my fond eyes drew, 
 What time they seal'd, for very rapture, grew, 
 On meaner beauty never more to dwell, 
 Whom most I love I left : my mind so well 
 Its part, to muse on her, is train 'd to do, 
 None else it sees ; what is not hers to view, 
 As of old wont, with loathing I repel. 
 In a low valley shut from all around, 
 Sole consolation of my heart-deep sighs, 
 Pensive and slow, with Love I walk alone : 
 Not ladies here, but rocks and founts are found, 
 And of that day blest images arise, 
 Which my thought shapes where'er I turn mine eyes. 
 
 MACGREGOK. 
 
 SONNET XCIV. 
 
 Se 'I sasso ond? I piti chiusa questa voile. 
 
 COULD HE BUT SEE THE HOUSE OF LAURA, HIS SIGHS MIGHT BEACH HEB 
 MORE QUICKLY. 
 
 IF, which our valley bars, this wall of stone, 
 From which its present name we closely trace, 
 Were by disdainful nature rased, and thrown 
 Its back to Babel and to Rome its face ; 
 Then had my sighs a better pathway known 
 To where their hope is yet in life and grace : 
 They now go singly, yet my voice all own ; 
 And, where I send, not one but finds its place. 
 There too, as I perceive, such welcome sweet 
 They ever find, that none returns again, 
 But still delightedly with her remain. 
 My grief is from the eyes, each morn to meet 
 Not the fair scenes my soul so long'd to see 
 Toil for my weary limbs and tears for me. MACGRKQOB
 
 108 
 
 PETRARCH. 
 
 SONNET XCV. 
 
 Rimansi addietro il sestodecim 1 anno. 
 
 THOUGH HE IS UNHAPPY, HIS LOVE REMAINS EVER UNCHANGED. 
 
 MY sixteenth year of sighs its course has run, 
 I stand alone, already on the brow 
 Where Age descends : and yet it seems as now 
 My time of trial only were begun. 
 Tis sweet to love, and good to be undone ; 
 Though life be hard, more days may Heaven allow 
 Misfortune to outlive : else Death may bow 
 The bright head low my loving praise that won. 
 Here am I now who fain would be elsewhere ; 
 More would I wish and yet no more I would ; 
 I could no more and yet did all I could : 
 And new tears born of old desires declare 
 That still I am as I was wont to be, 
 And that a thousand changes change not me. MACGREGO 
 
 CANZONE XII. 
 
 Una donna piu bella assai eke V sole, 
 
 GLORY AND VIRTUE. 
 
 A LADY, lovelier, brighter than the sun, 
 Like him superior o'er all* time and space, 
 Of rare resistless grace, 
 Me to her train in early life had won: 
 She, from that hour, in act, and word and thought, 
 For still the world thus covets what is rare 
 In many ways though brought 
 Before my search, was still the same coy fair : 
 For her alone my plans, from what they were, 
 Grew changed, since nearer subject to her eyes ; 
 Her love alone could spur 
 My young ambition to each hard emprize : 
 So, if in long-wish'd port I e'er arrive, 
 I hope, for aye through her, 
 
 When others deem me dead, in honour to survive. 
 Full of first hope, burning with youthful love, 
 She, at her will, as plainly now appears, 
 Has led me many years, 
 But for one end, my nature best to prove : 
 Oft showing me her shadow, veil, and dress, 
 But never her sweet face, till I, who right
 
 TO LATJKA IN LIFE. 109 
 
 Knew not her power to bless, 
 
 All my green youth for these, contented quite, 
 
 So spent, that still the memory is delight : 
 
 Since onward yet some glimpse of her is seen, 
 
 I now may own, of late, 
 
 Such as till then she ne'er for me had been, 
 
 She shows herself, shooting through all my heart 
 
 An icy cold so great 
 
 That save in her dear arms it ne'er can thence depart 
 
 Not that in this cold fear I all did shrink, 
 
 For still my heart was to such boldness strung 
 
 That to her feet I clung, 
 
 As if more rapture from her eyes to drink : 
 
 And she for now the veil was ta'en away 
 
 Which barr'd my sight thus spoke me, " Friend, you see 
 
 How fair I am, and may 
 
 Ask, for your years, whatever fittest be." 
 
 " Lady," I said, " so long my love on thee 
 
 Has fix'd, that now I feel myself on fire, 
 
 What, in this state, to shun, and what desire." 
 
 She, thereon, with a voice so wond'rous sweet 
 
 And earnest look replied, 
 
 By turns with hope and fear it made my quick heart beat: 
 
 " Rarely has man, in this full crowd below, 
 
 E'en partial knowledge of my worth possess'd 
 
 Who felt not in his breast 
 
 At least awhile some spark of spirit glow : 
 
 But soon my foe, each germ of good abhorr'd, 
 
 Quenches that light, and every virtue dies, 
 
 While reigns some other lord 
 
 Who promises a calmer life shall rise : 
 
 Love, of your mind, to him that naked lies, 
 
 So shows the great desire with which you burn, 
 
 That safely I divine 
 
 It yet shall win for you an honour'd urn ; 
 
 Already one of my few friends you are, 
 
 And now shall see in sign 
 
 A lady who shall make your fond eyes happier far." 
 
 " It may not, cannot be,'' I thus began ; 
 
 When she, " Turn hither, and in yon calm nook
 
 110 PETRARCH. 
 
 Upon the lady look 
 
 So seldom seen, so little sought of man ! " 
 
 I turn'd, and o'er my brow the mantling shame, 
 
 Within me as I felt that new fire swell, 
 
 Of conscious treason came. 
 
 She softly smiled, " I understand you well ; 
 
 E'en as the sun's more powerful rays dispel 
 
 And drive the meaner stars of heaven from sight, 
 
 So I less fair appear, 
 
 Dwindling and darken'd now in her more light ; 
 
 But not for this I bar you from my train, 
 
 As one in jealous fear 
 
 One birth, the elder she, produced us, sisters twain * 
 
 Meanwhile the cold and heavy chain was burst 
 
 Of silence, which a sense of shame had flung 
 
 Around my powerless tongue, 
 
 When I was conscious of her notice first : 
 
 And thus 1 spoke, " If what 1 hear be true, 
 
 Bless'd be the sire, and bless'd the natal day 
 
 Which graced our world with you ! 
 
 Blest the long years pass'd in your search away ! 
 
 From the right path if e'er I went astray. 
 
 It grieves me more than, haply, I can show : 
 
 But of your state, if I 
 
 Deserve more knowledge, more I long to know." 
 
 She paused, then, answering pensively, so bent 
 
 On me her eloquent eye, 
 
 That to my inmost heart her looks and language went ; 
 
 " As seem'd to our Eternal Father best, 
 
 We two were made immortal at our birth : 
 
 To man so small our worth 
 
 Better on us that death, like yours, should rest. 
 
 Though once beloved and lovely, young and bright, 
 
 So slighted are we now, my sister sweet 
 
 Already plumes for flight 
 
 Her wings to bear her to her own old seat ; 
 
 Myself am but a shadow thin and fleet ; 
 
 Thus have I told you, in brief words, whate'er 
 
 You sought of us to find : 
 
 And no\v farewell ! before I mount in air 
 
 This favour take, nor fear that I forget."
 
 TO LAURA IN LIFE. Ill 
 
 Whereat she took and twined 
 
 A wreath of laurel green, and round my temples set. 
 
 My song ! should any deem thy strain obscure, 
 
 Say, that I care not, and, ere long to hear, 
 
 In certain words and clear, 
 
 Truth's welcome message, that my hope is sure ; 
 
 For this alone, unless I widely err 
 
 Of him who set me on the task, I came, 
 
 That others I might stir 
 
 To honourable acts of high and holy aim. MACQREGOB. 
 
 MADRIGALE IV. 
 
 Or vedi, Amor, che giovinetta donna. 
 
 A PEAYEK TO LOVE THAT HE WILL TAKE VENGEANCE OH THE SCORNFUl 
 PRIDE OP LAURA. 
 
 Now, Love, at length behold a youthful fair, 
 Who spurns thy rule, and, mocking all my care, 
 'Mid two such foes, is safe and fancy free. 
 Thou art well arm'd, 'mid flowers and verdure she, 
 In simplest robe and natural tresses found, 
 Against thee haughty still and harsh to me ; 
 I am thy thrall : but, if thy bow be sound, 
 If yet one shaft be thine, in pily, take 
 Vengeance upon her for our common sake. MACGBEOOR 
 
 SONNET XCVI. 
 
 Quelle pietose rime, in ch' io m accorgi. 
 
 TO ANTONIO OF FERRARA, WHO, IN A POEM, HAD LAMENTED PETRi JWH'i 
 SUPPOSED DEATH. 
 
 THOSE pious lines wherein are finely met 
 Proofs of high genius and a spirit kind, 
 Had so much influence on my grateful mind 
 That instantly in hand my pen I set 
 To tell you that death's final blow which yel 
 Shall me and every mortal surely find 
 I have not felt, though I, too. nearly join'd 
 The confines of his realm without regret ; 
 But I turn'd back again because 1 read
 
 118 PETRARCH. 
 
 Writ o'er the threshold that the time to me 
 Of life predestinate not all was fled, 
 Though its last day and hour I could not see. 
 Then once more let your sad heart comfort know, 
 And love the living worth which dead it honour'd so. 
 
 MACGREGOB 
 
 SONNET XCVII. 
 
 Diceset? anni ha gia rivolto U cido. 
 X'EK nr OUR ASHES LIVE OUR WONTED FIRES. 
 
 THE seventeenth summer now, alas ! is gone, 
 And still with ardour unconsumed I glow ; 
 Vet find, whene'er myself I seek to know, 
 Amidst the fire a frosty chill come on. 
 Truly 'tis said, ' Ere Habit quits her throne, 
 Years bleach the hair.' The senses feel life's snow, 
 But not less hot the tides of passion flow : 
 Such is our earthly nature's malison ! 
 Oh ! come the happy day, when doom'd to smart 
 No more, from flames and lingering sorrows free, 
 Calm I may note how fast youth's minutes flew! 
 Ah ! will it e'er be mine the hour to see, 
 W T hen with delight, nor duty nor my heart 
 Can blame, these eyes once more that angel face may view? 
 
 WRANGHAM. 
 
 FOK seventeen summers heaven has o'er me roll'd 
 Since first I burn'd, nor e'er found respite thence, 
 But when to weigh our state my thoughts commence 
 I feel amidst the flames a frosty cold. 
 We change the form, not nature, is an old 
 And truthful proverb : thus, to dull the sense 
 Makes not the human feelings less intense ; 
 The dark shades of our painful veil still hold. 
 Alas ! alas ! will e'er that day appear 
 When, my life's flight beholding, I may find 
 Issue from endless fire and lingering pain, 
 The day which, crowning all my wishes here, 
 Of that fair face the angel air and kind 
 Shall to my longing eyes restore again ? 
 
 MACGREGOR
 
 TO LAURA IN LIFE. 113 
 
 SONNET XCVIII. 
 
 Quel vago impallidir che 'I dolce rise. 
 
 LEAVE-TAKING. 
 
 THAT witching paleness, which with cloud of love 
 Veil'd her sweet smile, majestically bright, 
 So thrill'd my heart, that from the bosom's night 
 Midway to meet it on her face it strove. 
 Then learnt I how, 'mid realms of joy above, 
 The blest behold the blest : in such pure light 
 I scann'd her tender thought, to others' sight 
 Viewless ! but my fond glances would not rove. 
 Each angel grace, each lowly courtesy, 
 E'er traced in dame by Love's soft power inspired, 
 Would seem but foils to those which prompt my lay : 
 Upon the ground was .cast her gentle eye, 
 And still methought, though silent, she inquired, 
 " What bears my faithful friend so soon, so far away?" 
 
 WRANGHAM 
 
 THERE was a touching paleness on her face, 
 Which chased her smiles, but such sweet union made 
 Of pensive majesty and heavenly grace, 
 As if a passing cloud had veil'd her with its shade ; 
 Then knew I how the blessed ones above 
 Gaze on each other in their perfect bliss, 
 For never yet was look of mortal love 
 So pure, so tender, so serene as this. 
 The softest glance fond woman ever sent 
 To him she loved, would cold and rayless be 
 Compared to this, which she divinely bent 
 Earthward, with angel sympathy, on me, 
 That seem'd with speechless tenderness to say, 
 M Who takes from me my faithful friend away ?" 
 
 E. (New Monthly Magazine.) 
 
 SONNET XCIX. 
 
 Amor, Fortuna, e la mia mente schiva. 
 
 THE CAUSES OF HIS WOE. 
 
 LOVE, Fortune, and my melancholy mind, 
 Sick of the present, lingering on the past*
 
 I 14 PETRAKCH. 
 
 Afflict me so, that envious thoughts I cast 
 On those who life's dark shore have left behind. 
 Love racks my bosom : Fortune's wintry wind 
 Kills every comfort : my weak mind at last 
 Is chafed and pines, so many ills and vast 
 Expose its peace to constant strifes unkind. 
 Nor hope I better days shall turn again ; 
 But what is left from bad to worse may pass : 
 For ah ! already life is on the wane. 
 Not now of adamant, but frail as glass, 
 I see my best hopes fall from me or fade, 
 And low in dust my fond thoughts broken laid. 
 
 LOVE, Fortune, and my ever-faithful mind, 
 Which loathes the present in its memoried past, 
 So wound my spirit, that on all I cast 
 An envied thought who rest in darkness find. ' 
 My heart Love prostrates, Fortune more unkind 
 No comfort grants, until its sorrow vast 
 Impotent frets, then melts to tears at last : 
 Thus I to painful warfare am consign'd. 
 My halcyon days I hope not to return, 
 But paint my future by a darker tint ; 
 My spring is gone my summer well-nigh fled : 
 Ah ! wretched me ! too well do I discern 
 Each hope is now (unlike the diamond flint) 
 A fragile mirror, with its fragments shed. WOLLASTOK 
 
 CANZONE XIII. 
 
 Se 'I pensier che mi strugge. 
 
 HI SEEKS IS VAIN TO MITIGATE HIS WOE. 
 
 OH ! that my cheeks were taught 
 By the fond, wasting thought 
 To wear such hues as could its influence speak ; 
 Then the dear, scornful fair 
 Might all my ardour share ; 
 And where Love slumbers now he might awake ! 
 Less oft the hill and mead 
 My wearied feet should tread ;
 
 TO LAURA IN LIFE. 1)5 
 
 Less oft, perhaps, these eyes with tears should stream ; 
 
 If she, who cold as snow, 
 
 With equal fire would glow 
 
 She who dissolves me, and converts to flame. 
 
 Since Love exerts his sway, 
 
 And bears my sense away, 
 
 I chant uncouth and inharmonious songs ; 
 
 Nor leaves, nor blossoms show, 
 
 Nor rind, upon the bough, 
 
 What is the nature that thereto belongs. 
 
 Love, and those beauteous eyes, 
 
 Beneath whose shade he lies, 
 
 Discover all the heart can comprehend : 
 
 When vented are my cares 
 
 In loud complaints, and tears ; 
 
 These harm myself, and others those offend. 
 
 Sweet lays of sportive vein, 
 
 Which help'd me to sustain 
 
 Love's first assault, the only arms I bore ; 
 
 This flinty breast say who 
 
 Shall once again subdue, 
 
 That I with song may soothe me as before ? 
 
 Some power appears to trace 
 
 Within me Laura's face, 
 
 Whispers her name ; and straight in verse I strive 
 
 To picture her again, 
 
 But the fond effort's vain : 
 
 Me of my solace thus doth Fate deprive. 
 
 E'en as some babe unties 
 
 Its tongue in stammering guise, 
 
 Who cannot speak, yet will not silence keep : 
 
 So fond words I essay ; 
 
 And listen'd be the lay 
 
 By my fair foe, ere in the tomb I sleep ! 
 
 But if, of beauty vain, 
 
 She treats me with disdain ; 
 
 Do thou, O verdant shore, attend my sighs : 
 
 Let them so freely flow, 
 
 That all the world may know, 
 
 My sorrow thou at least didst not despise !
 
 110 PETRABCH. 
 
 And well art thou aware, 
 
 That never foot so fair 
 
 The soil e'er press'd as that which trod thee late : 
 
 My sunk soul and worn heart 
 
 Now seek thee, to impart 
 
 The secret griefs that on my passion wait. 
 
 If on thy margent green, 
 
 Or 'midst thy flowers, were seen 
 
 Some traces of her footsteps lingering there. 
 
 My wearied life 'twould cheer, 
 
 Bitter'd with many a tear : 
 
 Ah ! now what means are left to soothe my care ? 
 
 Where 'er I bend mine eye, 
 
 What sweet serenity 
 
 I feel, to think here Laura shone of yore. 
 
 Each plant and scented bloom 
 
 I gather, seems to come 
 
 From where she wander'd on the custom 'd shore : 
 
 Ofttimes in this retreat 
 
 A fresh and fragrant seat 
 
 She found ; at least so fancy's vision shows : 
 
 And never let truth seek 
 
 Th' illusion dear to break 
 
 O spirit blest, from whom such magic flows ! 
 
 To thee, my simple song, 
 
 No polish doth belong ; 
 
 Thyself art conscious of thy little worth : 
 
 Solicit not renown 
 
 Throughout the busy town, 
 
 But dwell within the shade that gave thee birth. NOTT. 
 
 CANZONE XIV. 
 
 Chiare, frtsehe e dolci acqve. 
 
 TO THE FOTOTADT OP VAUCLUSE CONTEMPLATIONS CF DEATH. 
 
 YE limpid brooks, by whose clear streams 
 My goddess laid her tender limbs ! 
 Ye gentle boughs, whose friendly shade 
 Gave shelter to the lovely maid ! 
 Ye herbs and flowers, so sweetly press'd 
 By her soft rising snowy breast I
 
 TO LAURA IN LIFE. 117 
 
 Ye Zephyrs mild, that breathed around 
 The place where Love rny heart did wound ! 
 Now at my summons all appear, 
 And to my dying words give ear. 
 
 If then my destiny requires, 
 
 And Heaven with my fate conspires, 
 
 That Love these eyes should weeping close, 
 
 Here let me find a soft repose. 
 
 So Death will less my soul affright, 
 
 And, free from dread, my weary spright 
 
 Naked alone will dare t' essay 
 
 The still unknown, though beaten way ; 
 
 Pleased that her mortal part will have 
 
 So safe a port, so sweet a grave. 
 
 The cruel fair, for whom I burn, 
 
 May one day to these shades return, 
 
 And smiling with superior grace, 
 
 Her lover seek around this place, * 
 
 And when instead of me she finds 
 
 Some crumbling dust toss'd by the winds, 
 
 She may feel pity in her breast, 
 
 And, sighing, wish me happy rest, 
 
 Drying her eyes with her soft veil, 
 
 Such tears must sure with Heaven prevail. 
 
 Well I remember how the flowers 
 Descended from these boughs in showers, 
 Encircled in the fragrant cloud 
 She sat, nor 'midst such glory proud. 
 These blossoms to her lap repair, 
 These fall upon her flowing hair, 
 (Like pearls enchased in gold they seem,) 
 These on the ground, these on the stream; 
 In giddy rounds these dancing say, 
 Here Love and Laura only sway. 
 
 In rapturous wonder oft I said, 
 Sure she in Paradise was made, 
 Thence sprang that bright angelic state, 
 Those looks, those words, that heavenly gait, 
 That beauteous smile, that voice divine, 
 Those graces that around her shine :
 
 118 PETRARCH. 
 
 Transported I beheld the fair, 
 
 And sighing cried, How came I here ? 
 
 In heaven, amongst th' immortal blest, 
 
 Here let me fix and ever rest MOLESWORTH 
 
 YE waters clear and fresh, to whose blight wave 
 She all her beauties gave, 
 Sole of her sex in my impassion'd mind ! 
 Thou sacred branch so graced, 
 (With sighs e'en now retraced !) 
 On whose smooth shaft her heavenly form reclined ! 
 Herbage and flowers that bent the robe beneath, 
 Whose graceful folds compress'd 
 Her pure angelic breast ! 
 Ye airs serene, that breathe 
 Where Love first taught me in her eyes his lore ! 
 Yet once more all attest, 
 The last sad plaintive lay my woe-worn heart may pour! 
 
 If so I must my destiny fulfil, 
 
 And Love to close these weeping eyes be doom'd 
 
 By Heaven's mysterious will, 
 
 Oh ! grant that in this loved retreat, entonib'd, 
 
 My poor remains may lie, 
 
 And my freed soul regain its native sky ! 
 
 Less rude shall Death appear, 
 
 If yet a hope so dear 
 
 Smooth the dread passage to eternity ! 
 
 No shade so calm serene, 
 
 My wear)' spirit finds on earth below ; 
 
 No grave so still so green, 
 
 In which my o'ertoil'd frame may rest from mortal woe ! 
 
 Yet one day, haply, she so heavenly fair ! 
 
 So kind in cruelty ! 
 
 With careless steps may to these haunts repair. 
 
 And where her beaming eye 
 
 Met mine in days so blest, 
 
 A wistful glance may yet unconscious rest, 
 
 And seeking me around, 
 
 May mark among the stones a lowly mound, 
 
 That speaks of pity to the shuddering sense ! 
 
 Then may she breathe a sigh,
 
 TO LAURA IN LIFE. 119 
 
 Of power to win me mercy from above ! 
 
 Doing Heaven violence, 
 
 All-beautiful in tears of late relenting love ! 
 
 Still dear to memory ! when, in odorous showers, 
 Scattering their balmy flowers, 
 To summer airs th' o'ershadowing branches bowr'd, 
 The while, with humble state, 
 In all the pomp of tribute sweets she sate, 
 Wrapt in the roseate cloud ! 
 Now clustering blossoms deck her vesture's hem, 
 Now her bright tresses gem, 
 (In that all-blissful day, 
 
 Like bumish'd gold with orient pearls inwrought,) 
 Some strew the turf some on the waters float ! 
 Some, fluttering, seem to say 
 
 In wanton circlets toss'd, " Here Love holds sovereign 
 sway ! " 
 
 Oft I exclaim'd, in awful tremor rapt, 
 
 " Surely of heavenly birth 
 
 This gracious form that visits the low earth ! " 
 
 So in oblivion lapp'd 
 
 Was reason's power, by the celestial mien, 
 
 The brow, the accents mild 
 
 The angelic smile serene ! 
 
 That now all sense of sad reality 
 
 O'erborne by transport wild, 
 
 " Alas ! how came I here, and when ?" I cry, 
 
 Deeming my spirit pass'd into the sky ! 
 
 E'en though the illusion cease, 
 
 In these dear haunts alone my tortured heart finds peace. 
 
 If thou wert graced with numbers sweet, my song ! 
 To match thy wish to please ; 
 Leaving these rocks and trees, 
 
 Thou boldly might'st go forth, and dare th' assembled throng 
 
 DACKE 
 
 CLEAR, fresh, and dulcet streams, 
 Which the fair shape, who seems 
 To me sole woman, haunted at noon-tide ; 
 Fair bough, so gently fit, 
 (I sigh to think of it,)
 
 120 PETRARCH. 
 
 Which lent a pillar to her lovely side ; 
 
 And turf, and flowers bright-eyed, 
 
 O'er which her folded gown 
 
 Flow'd like an angel's down ; 
 
 And you, O holy air and hush'd, 
 
 Where first my heart at her sweet glances gush'd ; 
 
 Give ear, give ear, with one consenting, 
 
 To my last words, my last and my lamenting. 
 
 If 'tis my fate below, 
 
 And Heaven will have it so, 
 
 That Love must close these dying eyes in tears, 
 
 May my poor dust be laid 
 
 In middle of your shade, 
 
 While my soul, naked, mounts to its own spheres. 
 
 The thought would calm my fears, 
 
 When taking, out of breath, 
 
 The doubtful step of death ; 
 
 For never could my spirit find 
 
 A stiller port after the stormy wind ; 
 
 Nor in more calm, abstracted bourne, 
 
 Slip from my travail' d flesh, and from my bones outworn 
 
 Perhaps, some future hour, 
 
 To her accustom 'd bower 
 
 Might come the untamed, and yet the gentle she ; 
 
 And where she saw me first, 
 
 Might turn with eyes athirst 
 
 And kinder joy to look again for me ; 
 
 Then, oh ! the charity ! 
 
 Seeing amidst the stones 
 
 The earth that held my bones, 
 
 A sigh for very love at last 
 
 Might ask of Heaven to pardon me the past.: 
 
 And Heaven itself could not say nay, 
 
 As with her gentle veil she wiped the tears away. 
 
 How well I call to mind, 
 
 When from those boughs the wind 
 
 Shook down upon her bosom flower on flower ; 
 
 And there she sat, meek-eyed, 
 
 la midst of all that pride, 
 
 Sprinkled and blushing through an amorous shower 
 
 Some to her hair paid dower,
 
 TO LAURA IN LIFE. 121 
 
 And seem'd to dress the curls, 
 Queenlike, with gold and pearls ; 
 Some, snowing, on her drapery stopp d, 
 Some on the earth, some on the water dropp'd ; 
 While others, fluttering from above, 
 
 Seem'd wheeling round in pomp, and saying, " Here reigns 
 Love." 
 
 How often then I said, 
 
 Inward, and fill'd with dread, 
 
 " Doubtless this creature came from Paradise ! " 
 
 For at her look the while, 
 
 Her voice, and her sweet smile, 
 
 And heavenly air, truth parted from mine eyes ; 
 
 So that, with long-drawn sighs, 
 
 I said, as far from men, 
 
 " How came I here, and when?" 
 
 I had forgotten ; and alas ! 
 
 Fancied myself in heaven, not where I was ; 
 
 And from that time till this, I bear 
 
 Such love for the green bower, I cannot rest elsewhere. 
 
 LEIGH HUNT, 
 
 CANZONE XV. 
 
 In quella parte donf Amor mi sprona, 
 
 HE FINDS HER IMAGE EVERYWHERE. 
 
 WHEN Love, fond Love, commands the strain, 
 The coyest muse must sure obey ; 
 Love bids my wounded breast complain, 
 And whispers the melodious lay : 
 Yet when such griefs restrain the muse's wing, 
 How shall she dare to soar, or how attempt to sing ? 
 
 Oh ! could my heart express its woe, 
 
 How poor, how wretched should I seem ! 
 
 But as the plaintive accents flow, 
 
 Soft comfort spreads her golden gleam ; 
 
 And each gay scene, that Nature holds to view, 
 
 Bids Laura's absent charms to memory bloom anew 
 
 Though Fate's severe decrees remove 
 Her gladsome beauties from my sight,
 
 1 29 PETRARCH. 
 
 Yet, urged by pity, friendly Love 
 
 Bids fond reflection yield delight ; 
 
 If lavish spring with flowerets strews the mead, 
 
 Her lavish beauties all to fancy are display 'd 1 
 
 When to this globe the solar beams 
 
 Their full meridian blaze impart, 
 
 It pictures Laura, that inflames 
 
 With passion's fires each human heart : 
 
 And when the sun completes his daily race, 
 
 I see her riper age complete each growing grace. 
 
 When milder planets, warmer skies 
 
 O'er winter's frozen reign prevail ; 
 
 When groves are tinged with vernal dyes, 
 
 And violets scent the wanton gale ; 
 
 Those flowers, the verdure, then recall that day, 
 
 In which my Laura stole this heedless heart away. 
 
 The blush of health, that crimson 'd o'er 
 
 Her youthful cheek ; her modest mien ; 
 
 The gay-green garment that she wore, 
 
 Have ever dear to memory been ; 
 
 More dear they grow as time the more inflames 
 
 This tender breast o'ercome by passion's wild extremes 1 
 
 The sun, whose cheering lustre warms 
 The bosom of yon snow-clad hill, 
 Seems a just emblem of the charms, 
 Whose power controls my vanquished will ; 
 When near, they gild with joy this frozen heart, 
 Where ceaseless whiter reigns, whene'er those charms 
 depart. 
 
 Yon sun, too, paints the locks of gold, 
 
 That play around her face so fair 
 
 Her face which, oft as I behold, 
 
 Prompts the soft sigh of amorous care ! 
 
 While Laura smiles, all-conscious of that love 
 
 Which from this faithful breast no time can e'er remove. 
 
 If to the transient storm of night 
 Succeeds a star-bespangled sky, 
 And the clear rain-drops catch the light, 
 Glittering on all the foliage nigh ;
 
 TO LAURA IN LIFE. 123 
 
 Methinks her eyes I view, as on that day 
 
 When through the envious veil they shot their magic ray 
 
 With brightness making heaven more bright, 
 
 As then they did, I see them now ; 
 
 I see them, when the morning light 
 
 Purples the misty mountain's brow : 
 
 When day declines, and darkness spreads the pole ; 
 
 Methinks 'tis Laura flies, and sadness wraps my soul. 
 
 In stately jars of burnish'd gold 
 
 Should lilies spread their silvery pride, 
 
 With fresh-blown roses that unfold 
 
 Their leaves, in heaven's own crimson dyed ; 
 
 Then Laura's bloom I see, and snnny hair 
 
 Flowing adown her neck than ivory whiter far. 
 
 The flowerets brush'd by zephyr's wing, 
 
 Waving their heads in frolic play, 
 
 Oft to my fond remembrance bring 
 
 The happy spot, the happier day, 
 
 In which, disporting with the gale, I view'd 
 
 Those sweet unbraided locks, that all my heart subdued 
 
 Oh ! could I count those orbs that shine 
 
 Nightly o'er yon ethereal plain, 
 
 Or in some scanty vase confine 
 
 Each drop that ocean's bounds contain, 
 
 Then might I hope to fly from beauty's rays, 
 
 Laura o'er flaming worlds can spread bright beauty's blaze 
 
 Should I all heaven, all earth explore, 
 
 I still should lovely Laura find ; 
 
 Laura, whose beauties I adore, 
 
 Is ever present to my mind : 
 
 She's seen in all that strikes these partial eyes, 
 
 And her dear name still dwells in all my tender sighs. 
 
 But soft, my song, not thine the power 
 To paint that never-dying flame, 
 Which gilds through life the gloomy hour, 
 Which nurtures this love-wasted frame; 
 For since with Laura dwells my wander 'd heart, 
 Cheer'd by that fostering flame, I brave Death's ebon dart. 
 
 ANON 17"7
 
 124 PETRARCH. 
 
 CANZONE XVI. 
 
 Itulia mia, benchd V parlar sia indarno. 
 
 TO THB PBINCES OF ITALY, EXHOKTING THEM TO SET HEB JBEB. 
 
 MY own Italy ! though words are vain 
 The mortal wounds to close, 
 Unnumber'd, that thy beauteous bosom stain, 
 Yet may it soothe my pain 
 To sigh forth Tyber's woes, 
 And Arno's wrongs, as on Po's sadden 'd shore 
 Sorrowing I wander, and my numbers pour. 
 Ruler of heaven ! By the all-pitying love 
 That could thy Godhead move 
 To dwell a lowly sojourner on earth, 
 Turn, Lord ! on this thy chosen land thine eye : 
 See, God of Charity ! 
 
 From what light cause this cruel war has birth ; 
 And the hard hearts by savage discord steel'd, 
 Thou, Father ! from on high. 
 Touch by my humble voice, that stubborn wrath may yieldl 
 
 Ye, to whose sovereign hands the fates confide 
 
 Of this fair land the reins, 
 
 (This land for which no pity wrings your breast) 
 
 Why does the stranger's sword her plains invest? 
 
 That her green fields be dyed, 
 
 Hope ye, with blood from the Barbarians' veins ? 
 
 Beguiled by error weak, 
 
 Ye see not, though to pierce so deep ye boast, 
 
 Who love, or faith, in venal bosoms seek : 
 
 When throng'd your standards most, 
 
 Ye are encompass'd most by hostile bands. 
 
 O hideous deluge gather'd in strange lands, 
 
 That rushing down amain 
 
 Overwhelms our every native lovely plain ! 
 
 Alas ! if our own hands 
 
 Have thus our weal betray 'd, who shall our cause sustain ? 
 
 Well did kind Nature, guardian of our state, 
 Rear her rude Alpine heights, 
 A lofty rampart against German hate ; 
 But blind ambition, seeking his own ill,
 
 TO LAURA IN LIFE. 125 
 
 With ever restless will, 
 
 To the pure gales contagion foul invites : 
 
 Within the same strait fold 
 
 The gentle flocks and wolves relentless throng, 
 
 Where still meek innocence must suffer wrong : 
 
 And these, oh, shame avow'd ! 
 
 Are of the lawless hordes no tie can hold : 
 
 Fame tells how Marius' sword 
 
 Erewhile their bosoms gored, 
 
 Nor has Time's hand aught blurr'd the record proud ! 
 
 When they who, thirsting, stoop 'd to quaff the flood, 
 
 With the cool waters mix'd, drank of a comrade's blood ! 
 
 Great Caesar's name I pass, who o'er our plains 
 
 Pour'd forth the ensanguin'd tide, 
 
 Drawn by our own good swords from out their veins ; 
 
 But now nor know I what ill stars preside 
 
 Heaven holds this land in hate ! 
 
 To you the thanks ! whose hands control her helm ! 
 
 You, whose rash feuds despoil 
 
 Of all the beauteous earth the fairest realm ! 
 
 Are ye impell'd by judgment, crime, or fate, 
 
 To oppress the desolate ? 
 
 From broken fortunes, and from humble toil, 
 
 The hard-earn 'd dole to wring, 
 
 While from afar ye bring 
 
 Dealers in blood, bartering their souls for hire ? 
 
 In truth's great cause I sing, 
 
 Nor hatred nor disdain my earnest lay inspire. 
 
 Nor mark ye yet, confirm 'd by proof on proof, 
 
 Bavaria's perfidy, 
 
 Who strikes in mockery, keeping death aloof? 
 
 (Shame, worse than aught of loss, hi honour's eye ! ) 
 
 While ye, with honest rage, devoted pour 
 
 Your inmost bosom's gore ! 
 
 Yet give one hour to thought, 
 
 And ye shall own, how little he can hold 
 
 Another's glory dear, who sets his own at nought. 
 
 O Latin blood of old ! 
 
 Arise, and wrest from obloquy thy fame, 
 
 Sor bow before a name
 
 J 26 PETRARCH. 
 
 Of hollow sound, whose power no laws enforce ! 
 
 For if barbarians rude 
 
 Have higher minds subdued, 
 
 Ours! ours the crime! not such wise Nature's course 
 
 Ah ! is not this the soil my foot first press'd ? 
 
 And here, in cradled rest, 
 
 Was I not softly hush'd ? here fondly rear'd ? 
 
 Ah ! is not this my country ? so endear'd 
 
 By every filial tie ! 
 
 In whose lap shrouded both my parents lie ! 
 
 Oh ! by this tender thought, 
 
 Your torpid bosoms to compassion wrought, 
 
 Look on the people's grief! 
 
 Who, after God, of you expect relief ; 
 
 And if ye but relent. 
 
 Virtue shall rouse her hi embattled might, 
 
 Against blind fury bent, 
 
 Nor long shall doubtful hang the unequal fight ; 
 
 For no, the ancient flame 
 
 Is not extinguished yet, that raised the Italian name ! 
 
 Mark, sovereign Lords ! how Time, with pinion strong, 
 
 Swift hurries life along ! 
 
 E'en now, behold ! Death presses on the rear. 
 
 We sojourn here a day the next, are gone ! 
 
 The soul disrobed alone. 
 
 Must shuddering seek the doubtful pass we fear. 
 
 Oh ! at the dreaded bourne. 
 
 Abase the lofty brow of wrath aid scorn, 
 
 (Storms adverse to the eternal calm on high !) 
 
 And ye, whose cruelty 
 
 Has sought another's harm, by fairer deed 
 
 Of heart, or hand, or intellect, aspire 
 
 To win the honest meed 
 
 Of just renown the noble mind's desire ! 
 
 Thus sweet on earth the stay ! 
 
 Thus to the spirit pure, unbarr'd is Heaven's way ? 
 
 My song ! with courtesy, and numbers sooth. 
 Thy daring reasons grace, 
 For thou the mighty, in their pride of place. 
 Must woo to gentle ruth,
 
 TO LAURA IN LIFE. 127 
 
 Whose haughty will long evil customs nurse, 
 Ever to truth averse ! 
 Thee better fortunes wait, 
 Among the virtuous few the truly great ! 
 Tell them but who shall bid my terrors cease 9 
 Peace ! Peace ! on thee I call ! return, heaven-born 
 Peace! DACRIS. 
 
 SEE Time, that flies, and spreads his hasty wing ! 
 See Life, how swift it runs the race of years, 
 And on its weary shoulders death appears ! 
 Now all is life and all is spring : 
 Think on the winter and the darker day 
 When the soul, naked and alone, 
 Must prove the dubious step, the still unknown, 
 Yet ever beaten way. 
 And through this fatal vale 
 Would you be wafted with some gentle gale? 
 Put off that eager strife and fierce disdain, 
 Clouds that involve our life's serene, 
 And storms that ruffle all the scene ; 
 Your precious hours, misspent in others' pain, 
 On nobler deeds, worthy yourselves, bestow; 
 Whether with hand or wit you raise 
 Some monument of peaceful praise, 
 Some happy labour of fair love : 
 'Tis all of heaven that you can find below, 
 And opens into all above. BASIL KEN.NEI 
 
 CANZONE XVII. 
 
 Dipensier in pensier, di monte in monte. 
 
 DISTANCE AND SOLITUDE. 
 
 FROM hill to hill I roam, from thought to thought, 
 With Love my guide ; the beaten path I fty, 
 For there in vain the tranquil life is sought: 
 If 'mid the waste well forth a lonely rill, 
 Or deep embosom 'd a low valley lie, 
 In its calm shade my trembling heart 's still; 
 And there, if Love so will,
 
 1 28 PETBABCH. 
 
 I smile, or weep, or fondly hope, or fear, 
 
 While on my varying brow, that speaks the soul, 
 
 The wild emotions roll, 
 
 Now dark, now bright, as shifting skies appear ; 
 
 That whosoe'er has proved the lover's state 
 
 Would say, He feels the flame, nor knows his future fate 
 
 On mountains high, in forests drear and wide, 
 
 I find repose, and from the throng'd resort 
 
 Of man turn fearfully my eyes aside; 
 
 At each lone step thoughts ever new arise 
 
 Of her I love, who oft with cruel sport 
 
 Will mock the pangs I bear, the tears, the sighs ; 
 
 Yet e'en these ills 1 prize, 
 
 Though bitter, sweet, nor would they were removed . 
 
 For my heart whispers me, Love yet has power 
 
 To grant a happier hour : 
 
 Perchance, though self-despised, thou yet art loved : 
 
 E'en then my breast a passing sigh will heave, 
 
 Ah ! when, or how, may I a hope so wild believe ? 
 
 Where shadows of high rocking pines dark wave 
 
 I stay my footsteps, and on some rude stone 
 
 With thought intense her beauteous face engrave ; 
 
 Roused from the trance, my bosom bathed I find 
 
 With tears, and cry, Ah ! whither thus alone 
 
 Hast thou far wander 'd, and whom left behind ? 
 
 But as with fixed mind 
 
 On this fair image I impassion 'd rest, 
 
 And, viewing her, forget awhile my ills, 
 
 Love my rapt fancy fills ; 
 
 In its own error sweet the soul is blest, 
 
 While all around so bright the visions glide ; 
 
 Oh ! might the cheat endure, I ask not aught beside 
 
 Her form portray'd within the lucid stream 
 Will oft appear, or on the verdant lawn, 
 Or glossy beech, or fleecy cloud, will gleam 
 So lovely fair, that Leda's self might say, 
 Her Helen sinks eclipsed, as at the dawn 
 A star when cover'd by the solar ray : 
 And, as o'er wilds I stray
 
 TO LAURA IN LIFE. 129 
 
 Where the eye nought but savage nature meets, 
 
 There Fancy most her brightest tints employs ; 
 
 But when rude truth destroys 
 
 The loved illusion of those dreamed sweets, 
 
 I sit me down on the cold rugged stone, 
 
 Less cold, less dead than I, and think, and weep alone 
 
 Where the huge mountain rears his brow sublime, 
 
 On which no neighbouring height its shadow flings, 
 
 Led by desire intense the steep I climb ; 
 
 And tracing in the boundless space each woe, 
 
 Whose sad remembrance my torn bosom wrings, 
 
 Tears, that bespeak the heart o'erfraught, will flow : 
 
 While, viewing all below, 
 
 From me, I cry, what worlds of air divide 
 
 The beauteous form, still absent and still near ! 
 
 Then, chiding soft the tear, 
 
 I whisper low, haply she too has sigh'd 
 
 That thou art far away : a thought so sweet 
 
 Awhile my labouring soul will of its burthen cheat. 
 
 Go thou, my song, beyond that Alpine bound, 
 Where the pure smiling heavens are most serene, 
 There by a murmuring stream may I be found, 
 Whose gentle airs around 
 Waft grateful odours from the laurel green ; 
 Nought but my empty, form roams here unblest, 
 There dwells my heart with her who steals it from my 
 breast. DACRE. 
 
 SONNET C. 
 
 Poi che 'Z cammin m' 6 chiuso di mercede. 
 
 THOUGH FAR FROM LAURA, SOLITARY AND UNHAPPY, ENVY STILL PUESUli 
 
 HIM. 
 
 SINCE mercy's door is closed, alas ! to me, 
 And hopeless paths my poor life separate 
 From her in whom, I know not by what fate, 
 The guerdon lay of all my constancy, 
 My heart that lacks not other food, on sighs 
 I feed : to sorrow born, 1 live on tears : 
 Nor therefore mourn I : sweeter far appears 
 My present grief than others can surmise.
 
 130 PETRARCH 
 
 On thy dear portrait rests alone my view, 
 
 Which nor Praxiteles nor Xeuxis drew, 
 
 But a more bold and cunning pencil framed. 
 
 What shore can hide me, or what distance shield. 
 
 If by my cruel exile yet untamed 
 
 Insatiate Envy finds me here concealed ? MACGREG;)B. 
 
 SONNET CI. 
 Jo canterei d? Amor si novamente. 
 
 KEPLY TO A SONNET OP JACOPO DA LENTINO. 
 
 WATS apt and new to sing of love I'd find, 
 Forcing from her hard heart full many a sigh, 
 And re-enkindle in her frozen mind 
 Desires a thousand, passionate and high ; 
 O'er her fair face would see each swift change pass, 
 See her fond eyes at length where pity reigns, 
 As one who sorrows when too late, alas ! 
 For his own error and another's pains ; 
 See the fresh roses edging that fair snow 
 Move with her breath, that ivory descried, 
 Which turns to marble him who sees it near ; 
 See all, for which in this brief life below 
 Myself I weary not but rather pride 
 That Heaven for later times has kept me here. 
 
 MACQREGCB. 
 
 SONNET CII 
 
 SAnwr non &, eke dunque i qttel cK f unto ? 
 
 THE CONTRADICTIONS OF LOTS. 
 
 IF no love is, O God, what fele I so? 
 And if love is, what thing and which is he ? 
 If love be gode, from whence cometh my woe? 
 If it be wicke, a wonder thinketh me 
 When every torment and adversite 
 That cometh of him may to me savory thinke : 
 For aye more thurst I the more that I drinke. 
 And if that at my owne lust I brenne, 
 From whence cometh my wailing and my pleinte t 
 If harme agre me whereto pleine I thenne?
 
 TO LAURA IN LIFE 131 
 
 I n ot nere why unwery that I feinte. 
 
 O quicke deth, surele harme so quainte, 
 
 How may I see in me such quantite, 
 
 But if that I consent that so it be ? CHAUCER. 
 
 IF 'tis not love, what is it feel I then ? 
 If 'tis, how strange a thing, sweet powers ahove ! 
 If love he kind, why does it fatal prove? 
 If cruel, why so pleasing is the pain? 
 If 'tis my will to love, why weep, why plain ? 
 If not my will, tears cannot love remove. 
 
 living death ! O rapturous pang ! why, love ! 
 If I consent not, canst thou o'er me reign ? 
 
 If I consent, 'tis wrongfully I mourn : 
 
 Thus on a stormy sea my bark is borne 
 
 By adverse winds, and with rough tempest tost ; 
 
 Thus unenlightened, lost in error's maze, 
 
 My blind opinion ever dubious strays ; 
 
 I'm froze by summer, scorched by winter's frost. 
 
 ANON. 17T7. 
 
 SONNET GUI. 
 
 Amor m? haposto come segno a strale. 
 
 LOVE'S ARMOURY. 
 
 LOVE makes me as the target for his dart, 
 As snow in sunshine, or as wax in flame, 
 Or gale-driven cloud ; and, Laura, on thy name 
 
 1 call, but thou no pity wilt impart. 
 
 Thy radiant eyes first caused my bosom's smart; 
 
 No time, no place can shield me from their beam; 
 
 From thee (but, ah, thou treat 'st it as a dream !) 
 
 Proceed the torments of my suffring heart. 
 
 Each thought's an arrow, and thy face a sun, 
 
 My passion's flame : and these doth Love employ 
 
 To wound my breast, to dazzle, and destroy. 
 
 Thy heavenly song, thy speech with which I'm won, 
 
 All thy sweet breathings of such strong controul, 
 
 Form the dear gale that bears away my soul. NOTT 
 
 ME Love has placed as mark before the dart, 
 As to the sun the snow, as wax to fire, 
 \s clouds to wind : Lady, e'en now I tire, 
 Craving the mercy which never warms thy heart.
 
 1 89 PETRABCH. 
 
 From those bright eyes was aim'd the mortal blow, 
 
 'Gainst which nor time nor place avail'd me aught; 
 
 From thee alone nor let it strange be thought 
 
 The sun, the fire, the wind whence I am so. 
 
 The darts are thoughts of thee, thy face the sun, 
 
 The fire my passion ; such the weapons be 
 
 With which at will Love dazzles yet destroys. 
 
 Thy fragrant breath and angel voice which won 
 
 My heart that from its thrall shall ne'er be free 
 
 The wind which vapour-like my frail life flies. MACGREGOB. 
 
 SONNET CIV. 
 Pace non trovo, e non ho da far guerra. 
 
 LOVE'S INCONSISTENCY. 
 
 I FYNDE no peace and all my warre is done, 
 I feare and hope, I bourne and freese lyke yse ; 
 I flye above the wynde, yet cannot ryse; 
 And nought I have, yet all the worlde I season, 
 That looseth, nor lacketh, holdes me in pryson, 
 And holdes me not, yet can I escape no wyse. 
 Nor lets me leeve, nor die at my devyce, 
 And yet of death it giveth none occasion. 
 Without eye I see, and without tongue I playne ; 
 I desyre to perishe, yet aske I health ; 
 I love another, and yet I hate my self; 
 I feede in sorrow and laughe in all my payne, 
 Lykewyse pleaseth me both death and lyf, 
 And my delight is cawser of my greif. WTATT." 
 
 WARFARE I cannot wage, yet know not peace ; 
 I fear, I hope, I burn, I freeze again ; 
 Mount to the skies, then bow to earth my face ; 
 Grasp the whole world, yet nothing can obtain. 
 His prisoner Love nor frees, nor will detain ; 
 In toils he holds me not, nor will release ; 
 He slays me not, nor yet will he unchain ; 
 Nor joy allows, nor lets my sorrow cease. 
 Sightless I see my fair ; though mute, I mourn ; 
 I scorn existence, and yet court its stay ; 
 Detest myself, and for another burn ; 
 By grief I'm nurtured ; and, though tearful, gay; 
 
 * Harrington's Nugse Antiqme.
 
 TO LAURA IN LIKE. 133 
 
 Death I despise, and life alike I hate : 
 
 Such, lady, dost thou make my wayward state ! NOTT. 
 
 CANZONE XVIII. 
 
 Qual piu diversa e nova, 
 
 HE COMPARES HIMSELF TO ALL THAT IS MOST STRANGE TTH CREATIOB. 
 
 WHATE'ER most wild and new 
 Was ever found in any foreign land, 
 If viewed and valued true, 
 
 Most likens me 'neath Love's transforming hand. 
 Whence the bright day breaks through, 
 Alone and consortless, a bird there flies, 
 Who voluntary dies, 
 To live again regenerate and entire : 
 So ever my desire, 
 
 Alone, itself repairs, and on the crest 
 Of its own lofty thoughts turns to our sun, 
 There melts and is undone, 
 And sinking to its first state of unrest, 
 So bums and dies, yet still its strength resumes, 
 And, Pho3nix-like, afresh in force and beauty blooms 
 
 Where Indian billows sweep, 
 
 A wondrous stone there is, before whose strength 
 
 Stout navies, weak to keep 
 
 Their binding iron, sink engulf 'd at length : 
 
 So prove I, in this deep 
 
 Of bitter grief, whom, with her own hard pride, 
 
 That fair rock knew to guide 
 
 Where now my life in wreck and ruin drives : 
 
 Thus too the soul deprives, 
 
 By theft, rny hear*, which once so stonelike was, 
 
 It kept my senses whole, now far dispersed : 
 
 For mu;e, fate accurst ! 
 
 A ~ock that lifeblood and not iron draws, 
 
 Whom still i' the flesh a magnet living, sweet, 
 
 Drags to the fatal shore a certain doom to meet. 
 
 'Neath the far Ethiop skies 
 
 A beast is found, most mild and meek of air, 
 
 Which seems, yet in her eyes 
 
 Danger and dool and death she still does bear :
 
 J 34 PETKABCH. 
 
 Much needs he to be wise 
 
 To look on hers whoever turns his mien : 
 
 Although her eyes unseen. 
 
 All else securely may be viewed at will ; 
 
 But I to mine own ill 
 
 Run ever in rash grief, though well I know 
 
 My sufferings past and future, still my mind 
 
 Its eager, deaf and blind 
 
 Desire o'ermasters and unhinges so, 
 
 That in her fine eyes and sweet sainted face, 
 
 Fatal, angelic, pure, my cause of death I tract. 
 
 In the rich South there flows 
 
 A fountain from the sun its name that whig. 
 
 This marvel sti 1 that shows, 
 
 Boiling at night, but chill when day begins; 
 
 Cold, yet more cold it grows 
 
 As the sun's mounting car we nearer see : 
 
 So happens it with me 
 
 (Who am, alas! of tears the source and seat). 
 
 When the bright light and sweet, 
 
 My only sun retires, and lone and drear 
 
 My eyes are left, in night's obscurest reign, 
 
 I burn, but if again 
 
 The gold rays of the living sun appear, 
 
 My slow blood stiffens, instantaneous, strange, 
 
 Within me and without I feel the frozen change I 
 
 Another fount of fame 
 
 Springs in Epirus, which, as bards have told, 
 
 Kindles the lurking flame, 
 
 And the live quenches, while itself is cold. 
 
 My soul, that, uncontroll'd, 
 
 And scathless from love's fire till now had pass'd, 
 
 Carelessly left at last 
 
 Near the cold fair for whom I ceaseless sigh, 
 
 AVas kindled instantly : 
 
 Like martyrdom, ne'er known by day or night, 
 
 A heart of marble had to mercy shamed. 
 
 Which first her charms inflamed 
 
 Her fair and frozen virtue quenched the light ; 
 
 That thus she crushed and kindled my heart's fire. 
 
 Well know I who have felt in long and useless ire.
 
 TO LAURA IN UFB. 138 
 
 Beyond our earth's known brinks, 
 
 In the famed Islands of the Blest, there be 
 
 Two founts : of this who drinks 
 
 Dies smiling : who of that to live is free. 
 
 A kindred fate Heaven links 
 
 To my sad life, who, smilingly, could die 
 
 For like o'erflowing joy, 
 
 But soon such bliss new cries of anguish stay. 
 
 Love ! still who guides! my way, 
 
 Where, dim and dark, the shade of fame invites, 
 
 Not of that fount we speak, which, full each hour, 
 
 Ever with larger power 
 
 O'erflows, when Taurus with the Sun unites ; 
 
 So are my eyes with constant sorrow wet, 
 
 But in that season most when I my Lady met. 
 
 Should any ask, my Song ! 
 
 Or how or where I am, to such reply : 
 
 Where the tall mountain throws 
 
 Its shade, in the lone vale, whence Sorga flows, 
 
 He roams, where never eye 
 
 Save Love's, who leaves him not a step, is by, 
 
 And one dear image who his peace destroys, 
 
 Alone with whom to muse all else hi life he flies. 
 
 MACGKEGOB 
 
 SONNET CV. 
 
 Piamma dal del su le tue treccie piova. 
 
 HE INVEIGHS AGAINST THE COURT OP ROME. 
 
 Vengeaunce must fall on thee, thow filthie whore 
 Of Babilon, thow breaker of Christ's fold, 
 That from achorns, and from the water colde, 
 Art riche become with making many poore. 
 Thow treason's neste that in thie harte dost holde 
 Of cankard malice, and of myschief more 
 Than pen can wryte, or may with tongue be tolde, 
 Slave to delights that chastitie hath solde ; 
 For wyne and ease which settith all thie store 
 Uppon whoredome and none other lore, 
 In thye pallais of strompetts yonge and olde 
 Theare walks Plentie, and Belzebub thye Lorde :
 
 136 PETRABCH. 
 
 Guydes thee and them, and doth thye raijme upholde : 
 
 It is but late, as wryting will recorde, 
 
 That poore thow weart withouten lande or goolde ; 
 
 Yet now hathe golde and pryde, by one accorde, 
 
 In wickednesse so spreadd thie lyf abrode, 
 
 That it dothe stincke before the face of God. (?) WYATT.' 
 
 MAT fire from heaven rain down upon thy head, 
 Thou most accurst ; who simple fare casts by, 
 Made rich and great by others' poverty ; 
 How dost thou glory hi thy vile misdeed ! 
 Nest of all treachery, in which is bred 
 Whate'er of sin now through the world doth fly ; 
 Of wine the slave, of sloth, of gluttony; 
 With sensuality's excesses fed ! 
 Old men and harlots through thy chambers dance ; 
 Then in the midst see Belzebub advance 
 With mirrors and provocatives obscene. 
 Erewhile thou wert not shelter'd, nursed on down ; 
 But naked, barefoot on the straw wert thrown : 
 Now rank to heaven ascends thy life unclean. NOTT 
 
 SONNET CVI. 
 
 I! avara Babilonia ha colmo 'Z sacco. 
 
 HE PREDICTS TO ROME THE ARRIVAL Of SOME GREAT PERS03AGK \THO 
 WILL BRING HER BACK TO HER OLD VIRTUE. 
 
 COVETOUS Babylon of wrath divine 
 By its worst crimes has drain'd the full cup now, 
 And for its future Gods to whom to bow 
 Not Pow'r nor Wisdom ta'en, but Love and Wine. 
 Though hoping reason, I consume and pine, 
 Yet shall her crown deck some new Soldan's brow, 
 Who shall again build up, and we avow 
 One faith in God, in Rome one head and shrine. 
 Her idols shall be shatter'd, in the dust 
 Her proud towers, enemies of Heaven, be hurl'd, 
 Her wardens into flames and exile thrust, 
 Fair souls and friends of virtue shall the world 
 Possess in peace ; and we shall see it made 
 All gold, and fully its old works display 'd. MACGKEUOK. 
 
 * Harrington's Nugae Antiqua.
 
 TO LAURA IN LIFE. 187 
 
 SONNET CVIT. 
 
 Fontana di dolore, albergo d? ira. 
 
 HE ATTRIBUTES THE WICKEDNESS OF THE COURT OF ROUE TO ITS GHE.it 
 WEALTH. 
 
 Spring of all woe, den of curssed ire, 
 Scoole of errour, temple of heresye ; 
 Thow Pope, I meane, head of hypocrasye, 
 Thow and thie churche, unsaciat of desyre, 
 Have all the world filled full of myserye ; 
 Well of disceate, thow dungeon full of fyre, 
 That hydes all truthe to breed idolatrie. 
 Thow wicked wretche, Chryste cannot be a Iyer, 
 Behold, therefore, thie judgment hastelye ; 
 Thye first founder was gentill povertie, 
 But there against is all thow dost requyre. 
 Thow shameless beaste wheare hast thow thie trust, 
 In thie whoredome, or in thie riche attyre ? 
 Loe ! Constantyne, that is turned into dust, 
 Shall not retoume for to mayntaine thie lust ; 
 But now his heires, that might not sett thee higher, 
 For thie greate pryde shall teare thye seate asonder, 
 And scourdge thee so that all the world shall wonder. 
 
 (?) WYATT.* 
 
 FOUNTAIN of sorrows, centre of mad ire, 
 Eank error's school and fane of heresy, 
 Once Eome, now Babylon, the false and free, 
 Whom fondly we lament and long desire. 
 O furnace of deceits, prison dire, 
 Where good roots die and the ill-weed grows a tree 
 Hell upon earth, great marvel will it be 
 If Christ reject thee not in endless fire. 
 Founded in humble poverty and chaste, 
 Against thy founders lift'st thou now thy horn. 
 Impudent harlot ! Is thy hope then placed 
 In thine adult'ries and thy wealth ill-born '( 
 Since comes no Constantine his own to claim, 
 The vext world must endure, or end its shame. 
 
 MACGREOOB. 
 
 * Harrington's Nugae Antiquse.
 
 138 PETRARCH. 
 
 SONNET CVIII. 
 
 Quanta piu desiose f cdi spando. 
 
 FAR FROM HIS FRIENDS, HE FLIES TO THEM IN THOUGHT. 
 
 THE more my own fond wishes would impel 
 My steps to you, sweet company of friends ! 
 Fortune with their free course the more contends, 
 And elsewhere bids me roam, by snare and spell 
 The heart, sent forth by me though it rebel, 
 Is still with you where that fair vale extends, 
 In whose green windings most our sea ascends, 
 From which but yesterday I wept farewell. 
 It took the right-hand way, the left I tried, 
 I dragg'd by force in slavery to remain, 
 It left at liberty with Love its guide ; 
 But patience is great comfort amid pain : 
 Long habits mutually form'd declare 
 That our communion must be brief and rare. 
 
 MAO0REOOB 
 
 SONNET CIX. 
 
 Amor eke nelpensier mio vive e regna. 
 
 THE COURAGE AND TIMIDITY OF LOVE. 
 
 THE long Love that in my thought I harbour, 
 And in my heart doth keep his residence, 
 Into my face presseth with bold pretence, 
 And there campeth displaying his banner. 
 She that me learns to love and to suffer, 
 And wills that my trust, and lust's negligence 
 Be rein'd by reason, shame, and reverence, 
 With his hardiness takes displeasure. 
 Wherewith Love to the heart's forest he fleeth, 
 Leaving his enterprise with pain and cry, 
 And there him hideth, and not appeareth. 
 What may I do, when my master feareth, 
 But in the field with him to live and die ? 
 For good is the life, ending faithfully. WIAW 
 
 LOVE, that liveth and reigneth in my thought, 
 That built its seat within my captive breast ;
 
 TO LAURA IN LIFE. 139 
 
 Clad in the arms wherein with me he fought. 
 
 Oft in my face he doth his banner rest. 
 
 She, that me taught to love, and suffer pain ; 
 
 My doubtful hope, and eke my hot desire 
 
 With shamefaced cloak to shadow and restrain, 
 
 Her smiling grace converteth straight to ire. 
 
 And coward love then to the heart apace 
 
 Taketh his flight ; whereas he lurks, and plains 
 
 His purpose lost, and dare not show his face. 
 
 For my lord's guilt thus faultless bide I pains. 
 
 Yet from my lord shall not my foot remove : 
 
 Sweet is his death, that takes his end by love. SCKREY 
 
 LOVE in my thought who ever lives and reigns, 
 And in my heart still holds the upper place, 
 At times come forward boldly in my face, 
 There plants his ensign and his post maintains : 
 She, who in love instructs us and its pains, 
 Would fain that reason, shame, respect should chase 
 Presumptuous hope and high desire abase, 
 And at our daring scarce herself restrains, 
 Love thereon to my heart retires dismay 'd, 
 Abandons his attempt, and weeps and fears, 
 And hiding there, no more my friend appears. 
 What can the liege whose lord is thus afraid, 
 More than with hin<, till life's last gasp, to dwell? 
 For who well loving dies at least dies well. MACGREGOB, 
 
 SONNET CX. 
 
 Come talwa al caldo tempo suole. 
 
 HE LIKENS HIMSELF TO THE INSECT WHICH, FLYING INTO OKE's ETES, 
 MEETS ITS DEATH. 
 
 As when at times in summer's scorching heats. 
 Lured by the light, the simple insect flies, 
 As a charm 'd thing, into the passer's eyes, 
 Whence death the one and pain the other meets, 
 Thus ever I, my fatal sun to greet, 
 Rush to those eyes where so much sweetness lies 
 That reason's guiding hand fierce Love defies, 
 And by strong will is better judgment beat. 
 I clearly see they value me but ill.
 
 1 40 
 
 And, for against their torture fails my strength. 
 That I am dooin'd my life to lose at length : 
 But Love so dazzles and deludes me still, 
 My heart their pain and not my loss laments. 
 And blind, to its own death my soul consents. 
 
 MACGHEGOB 
 
 SESTINA V. 
 
 Atta dolce ombra de It Txille frondi. 
 
 ffE TELLS THE STORY OF HIS LOVE, RESOLVING HENCEFORTH TO DEVOTE 
 HIMSELF TO GOD. 
 
 BENEATH the pleasant shade of beauteous leaves 
 I ran for shelter from a cruel light, 
 E'en here below that burnt me from high heaven, 
 When the last snow had ceased upon the hills, 
 And amorous airs renew'd the sweet spring time, 
 And on the upland flourish'd herbs and boughs. 
 
 Ne'er did the world behold such graceful boughs, 
 Nor ever wind rustled so verdant leaves, 
 As were by me beheld in that young time : 
 So that, though fearful of the ardent light, 
 I sought not refuge from the shadowing hills, 
 But of the plant accepted most in heaven. 
 
 A laurel then protected from that heaven : 
 Whence, oft enamour'd with its lovely boughs, 
 A roamer I have been through woods, o'er hills, 
 But never found I other trunk, nor leaves 
 Like these, so honour'd with supernal light. 
 Which changed not qualities with changing time. 
 
 Wherefore each hour more firm, from time to time 
 Following where I heard my call from heaven, 
 And guided ever by a soft clear light, 
 I turn'd, devoted still, to those first boughs, 
 Or when on earth are scatter'd the sere leaves, 
 Or when the sun restored makes green the hills. 
 
 The woods, the rocks, the fields, the floods, ana hills, 
 
 All that is made, are conquer 'd, changed by time ; 
 
 And thereiore ask I pardon of those leaves, 
 
 If. after many years, revolving heaven 
 
 Sway'd me to flee from those entangling boughs, 
 
 When I begun to see its better light.
 
 TO LAURA IN LIFE. J41 
 
 So dear to me at first was the sweet light, 
 
 That willingly I pass'd o'er difficult hills, 
 
 But to be nearer those beloved boughs ; 
 
 Now shortening life, the apt place and full time 
 
 Show me another path to mount to heaven, 
 
 And to make fruit not merely flowers and leaves. 
 
 Other love, other leaves, and other light, 
 
 Other ascent to heaven by other hills 
 
 I seek in sooth 'tis time and other boughs. MACGREGOB 
 
 SONNET CXI. 
 
 QuancT io if odo parlar si dolcemente. 
 
 TO ONE WHO SPOKE TO HIM OP LAURA. 
 
 WHENE'ER you speak of her in that soft tone 
 Which Love himself his votaries surely taught, 
 My ardent passion to such fire is wrought, 
 That e'en the dead reviving warmth might own : 
 Where'er to me she, dear or kind, was known 
 There the bright lady is to mind now brought, 
 In the same bearing which, to waken thought, 
 Needed no sound but of my sighs alone. 
 Half-turn 'd I see her looking, on the breeze 
 Her light hair flung ; so true her memories roll 
 On my fond heart of which she keeps the keys ; 
 But the surpassing bliss which floods my soul 
 So checks my tongue, to tell how, queen-like, there, 
 She sits as on her throne, I never dare. MACOBEGOR. 
 
 SONNET CXII. 
 
 Ne cosl bello il sol giammai levarti. 
 
 THE CHARMS OF LAURA WHEN SHE FIRST MET HIS SIGHT. 
 
 NE'ER can the sun such radiance soft display, 
 Piercing some cloud that would its light impair ; 
 Ne'er tinged some showery arch the humid air, 
 With variegated lustre half so gay, 
 As when, sweet-smiling my fond heart away, 
 All-beauteous shone my captivating fair; 
 For charms what mortal can with her compare ! 
 But truth, impartial truth ! much more might say.
 
 1 43 PETHARCH. 
 
 I saw young Cupid, saw his laughing eyes 
 With such bewitching, am'rous sweetness roll, 
 That every human glance I since despise. 
 Believe, dear friend ! I saw the wanton boy ; 
 Bent was his bow to wound my tender soul ; 
 Yet, ah ! once more I'd view the dang'rous joy. 
 
 ASOK. 1777 
 
 SUN never rose so beautiful and bright 
 When skies above most clear and cloudless show'd, 
 Nor, after rain, the bow of heaven e'er glow'd 
 With tints so varied, delicate, and light, 
 As in rare beauty flash 'd upon my sight, 
 The day I first took up this am'rous load, 
 That face whose fellow ne'er on earth abode 
 Even my praise to paint it seems a slight ! 
 Then saw I Love, who did her fine eyes bend 
 So sweetly, every other face obscure 
 Has from that hour till now appear 'd to me. 
 The boy-god and his bow, I saw them, friend, 
 From whom life since has never been secure, 
 Whom still I madly yearn again to see. MACGREGOR 
 
 SONNET CXIII. 
 Pommi ore 'I sol occide ifiori e F erba. 
 
 HIS INVINCIBLE CONSTANCY. 
 
 PLACE me where herb and flower the sun has dried, 
 Or where numb winter's grasp holds sterner sway : 
 Place me where Phoebus sheds a temperate ray, 
 Where first he glows, where rests at eventide. 
 Plage me in lowly state, in power and pride, 
 Where lour the skies, or where bland zephyrs play . 
 Place me where blind night rules, or lengthened day, 
 In age mature, or in youth's boiling tide : 
 Place me in heaven, or in the abyss profound, 
 On lofty height, or in low vale obscure, 
 A spirit freed, or to the body bound ; 
 Eank'd with the great, or all unknown to fame, 
 I still the same will be ! the same endure ! 
 And my trilustral sighs still breathe the same 1 DACRB.
 
 TO LAURA IS LtfrE. 143 
 
 PLACE me where Phoebus burns each herb, each flower ; 
 Or where cold snows, and frost o'ercoine his rays : 
 Place me where rolls his car with temp'rate blaze ; 
 In climes that feel not, or that feel his power. 
 Place me where fortune may look bright, or lour ; 
 Mid murky airs, or where soft zephyr plays : 
 Place me in night, in long or short-lived days, 
 Where age makes sad, or youth gilds ev'ry hour : 
 Place me on mountains high, in vallies drear, 
 In heaven, on earth, in depths unknown to-day ; 
 Whether life fosters still, or flies this clay: 
 Place me where fame is distant, where she's near : 
 Still will I love ; nor shall those sighs yet cease, 
 Which thrice five years have robb'd this breast of peace. 
 
 ANON. 1777. 
 
 PLACE me where angry Titan burns the Moor, 
 And thirsty Afric fiery monsters brings, 
 Or where the new-born phoenix spreads her wings, 
 And troops of wond'ring birds her flight adore : 
 Place me by Gange, or Ind's empamper'd shore, 
 Where smiling heavens on earth cause double springs : 
 Place me where Neptune's quire of Syrens sings, 
 Or where, made hoarse through cold, he leaves to roar .- 
 Me place where Fortune doth her darlings crown, 
 A wonder or a spark in Envy's eye, 
 Or late outrageous fates upon me frown, 
 And pity wailing, see disaster'd me- 
 Affection's print my mind so deep doth prove, 
 I may forget myself, but not my love. DBUMMOXD 
 
 SONNET CXIV. 
 
 if ardente virtute ornata e calda. 
 
 HE CELEBRATES LAURA'S BEAUTY AND YIRTtH. 
 
 O mind, by ardent virtue graced and warm 'd. 
 To whom ray pen so oft pours forth my heart ; 
 Mansion of noble probity, who art 
 A tower oi strength 'gainst all assault full arm'd. 
 O rose effulgent, in whose foldings, charm 'd. 
 We view with fresh carnation snow take part ! 
 pleasure whence my wing'd ideas start
 
 144 PETRARCH. 
 
 To that bless'd vision which no eye, unharm'd, 
 
 Created, may approach thy name, if rhyme 
 
 Could bear to Bactra and to Thule's coast, 
 
 Nile, Tana'is, and Calpe should resound, 
 
 And dread Olympus. But a narrower bound 
 
 Confines my flight : and thee, our native clime 
 
 Between the Alps and Apennine must boast. CAPEL Lorrr. 
 
 WITH glowing virtue graced, of warm heart known, 
 Sweet Spirit ! for whom so many a page I trace, 
 Tower in high worth which foundest well thy base ! 
 Centre of honour, perfect, and alone ! 
 O blushes ! on fresh snow like roses thrown, 
 Wherein I read myself and mend apace ; 
 O pleasures ! lifting me to that fair face 
 Brightest of all on which the sun e'er shone. 
 Oh ! if so far its sound may reach, your name 
 On my fond verse shall travel West and East, 
 From southern Nile to Thule's utmost bound. 
 But such full audience since I may not claim, 
 It shall be heard hi that fair land at least 
 Which Apennine divides, which Alps and seas surround. 
 
 MACGREGOR. 
 
 SONNET CXV. 
 
 Qwndo 'I voler, che con duo sproni ardenti. 
 
 HER LOOKS BOTH COMFORT AND CHECK HIM. 
 
 WHEN, with two ardent spurs and a hard rein, 
 Passion, my daily life who rules and leads, 
 From time to time the usual law exceeds 
 That calm, at least in part, my spirits may gain, 
 It findeth her who, on my forehead plain, 
 The dread and daring of my deep heart reads, 
 And seeth Love, to punish its misdeeds, 
 Lighten her piercing eyes with worse disdain. 
 Wherefore as one who fears the impending blow 
 Of angry Jove it back in haste retires, 
 For great fears ever master great desires ; 
 But the cold 'fire and shrinking hopes which so 
 Lodge in my heart, transparent as a glass, 
 O'er her sweet face at times make gleams of grace to pass. 
 
 MACGREGOR,
 
 TO LAURA IN LIFE. 145 
 
 SONNET CXVI 
 
 Jon Tesin, Po, Varo, Arno, Adige e Tebro. 
 
 HE EXTOLS THE LAUREL AND ITS FAVOURITE STREAM. 
 
 NOT all the streams that water the bright earth, 
 Not all the trees to which its breast gives birth, 
 Can cooling drop or healing balm impart 
 To slack the fire which scorches my sad heart, 
 As one fair brook which ever weeps with me, 
 Or, which I praise and sing, as one dear tree. 
 This only he'p I find amid Love's strife ; 
 Wherefore it me behoves to live my life 
 In arms, which else from me too rapid goes. 
 Thus on fresh shore the lovely laurel grows ; 
 Who planted it, his high and graceful thought 
 'Neath its sweet shade, to Sorga's murmurs, wrote. 
 
 MACGREGOR. 
 
 [IMITATION.] 
 
 NOB Arne, nor Mincius, nor stately Tiber, 
 Sebethus, nor the flood into whose streams 
 He fell who burnt the world with borrow'd beams ; 
 Gold-rolling Tagus, Munda, famous Iber, 
 Sorgue, Ehone, Loire, Garron, nor proud-bank'd Seine, 
 Peneus, Phasis, Xanthus, humble Ladon, 
 Nor she whose nymphs excel her who loved Adon, 
 Fair Tamesis, nor Ister large, nor Rhine, 
 Euphrates, Tigris, Indus, Hermus, Gange, 
 Pearly Hydaspes, serpent-like Meander, 
 The gulf bereft sweet Hero her Leander 
 Nile, that far, far his hidden head doth range, 
 Have ever had so rare a cause of praise 
 As Ora, where this northern Phoenix stays. DRUMMOND 
 
 BALLATA VI. 
 
 Di tempo in tempo mi si fa men dura, 
 
 THOUGH SHE BE LESS SEVERE, HE IS STILL NOT CONTENTED AND I KAN- 
 QUIL AT HEART. 
 
 FROM time to time more clemency for me 
 In that sweet smile and angel form I trace ; 
 Seem too her lovely face 
 And lustrous eyes at length more kind to be.
 
 146 PETPUHCH. 
 
 Yet, if thus honour'd, wherefore do my sight 
 
 In doubt and sorrow flow, 
 
 Signs that too truly show 
 
 My anguish 'd desperate life to common eyes ? 
 
 Haply if, where she is, my glance I bend, 
 
 This harass'd heart to cheer, 
 
 Methinks that Love I hear 
 
 Pleading my cause, and see him succour lend. 
 
 Not therefore at an end the strife I deem, 
 
 Nor in sure rest my heart at last esteem ; 
 
 For Love most burns within 
 
 When Hope most pricks as 011 the way to win. 
 
 MACGRIOOR 
 
 FKOM time to time less cruelty I trace 
 In her sweet smile and form divinely fair ; 
 Less clouded doth appear 
 The heaven of her fine eyes and lovely face. 
 What then at last avail to me those sighs, 
 Which from my sorrows flow, 
 And in my semblance show 
 The life of anguish and despair I lead ? 
 If towards her perchance I bend mine eyes, 
 Some solace to bestow 
 Upon my bosom's woe, 
 
 Methinks Love takes my part, and lends me aid : 
 Yet still I cannot find the conflict stay'd, 
 Nor tranquil is my heart in every state : 
 For, ah ! my passion's heat 
 More strongly glows within as my fond hopes increase. 
 
 NOXT. 
 
 SONNET CXVII. 
 
 Che fai, alma ? che pensi f avrem mai pace ? 
 
 DIALOGUE OF THE POET WITH HIS HEART. 
 
 P. WHAT actions fire thee, and what musings fill ? 
 
 Soul ! is it peace, or truce, or war eterue ? 
 H. Our lot I know not, but, as I discern, 
 
 Her bright eyes favour not our cherish'd ill. 
 P. What profit, with those eyes if she at will 
 
 Makes us in summer freeze, in winter burn ? 
 H. From him, not her those orbs their movement learn.
 
 TO LAURA IN LIFE. 147 
 
 P. What's he to us, she sees it and is still. 
 
 H. Sometimes, though mute the tongue, the heart lamenta 
 Fondly, and, though the face be cairn and bright, 
 Bleeds inly, where no eye beholds its grief. 
 
 P. Nathless the mind not thus itself contents, 
 Breaking the stagnant woes which there unite, 
 For misery in fine hopes finds no relief. MACGREGOB 
 
 P. WHAT act, what dream, absorbs thee, my soul ? 
 
 Say, must we peace, a truce, or warfare hail ? 
 H. Our fate I know not ; but her eyes unveil ' 
 
 The grief our woe doth in her heart enrol. 
 P. But that is vain, since by her eyes' control 
 
 With nature I no sympathy inhale. 
 H. Yet guiltless she, for Love doth there prevail. 
 P. No balm to me, since she will not condole. 
 H. When man is mute, how oft the spirit grieves, 
 
 In clamorous woe ! how oft the sparkling eye 
 
 Belies the inward tear, where none can gaze ! 
 P. Yet restless still, the grief the mind conceives 
 
 Is not dispeird, but stagnant seems to lie. 
 
 The wretched hope not; though hope aid might raise. 
 
 WOLLASTON. 
 
 SONNET CXVIII. 
 
 N<m (f atra e tempestosa onda marina. 
 
 HE IS LED BY LOVE TO REASON. 
 
 No wearied mariner to port e'er fled 
 From the dark billow, when some tempest's nigh, 
 As from tumultuous gloomy thoughts I fly 
 Thoughts by the force of goading passion bred : 
 Nor wrathful glance of heaven so surely sped 
 Destruction to man's sight, as does that eye 
 Within whose bright black orb Love's Deity 
 Sharpens each dart, and tips with gold its head. 
 Enthroned in radiance there he sits, not blind, 
 Quiver 'd, and naked, or by shame just veil'd, 
 A live, not fabled boy, with changeful wing ; 
 Thence unto me he lends instruction kind, 
 And arts of verse from meaner bards conceal'd, 
 Thus am I taught whate'er of love I write or sing. NOTT. 
 
 L 2
 
 148 PETRARCH. 
 
 XK'KR from the black and tempest -troubled biine 
 The weary mariner fair haven sought, 
 As shelter I from the dark restless thought 
 Whereto hot wishes spur me and incline : 
 Nor mortal vision ever light divine 
 Dazzled, as mine, in their rare splendour caught 
 Those matchless orbs, with pride and passion fraught, 
 Where Love aye haunts his darts to gild and fine. 
 Him, blind no more, but quiver'd, there I view, 
 Naked, except so far as shame conceals, 
 A winged boy no fable quick and true. 
 What few perceive he thence to me reveals ; 
 So read I clearly in her eyes' dear light 
 Whate'er of love I speak, whate'er I write. MACGREGOE 
 
 SONNET CXIX. 
 Questa umil fera, un cor di tigre o <? orsa. 
 
 HE PRAYS HER EITHER TO WELCO.MK OR DISMISS HIM AT OXCK. 
 
 FIERCER than tiger, savager than bear, 
 In human guise an angel form appears, 
 Viho between fear and hope, from smiles to tears 
 So tortures me that doubt becomes despair. 
 Ere long if she nor welcomes me, nor frees, 
 But, as her wont, between the two retains, 
 By the sweet poison circling through my veins, 
 My life, O Love ! will soon be on its lees. 
 No longer can my virtue, worn and frail 
 With such severe vicissitudes, contend, 
 At once which bum and freeze, make red and pale : 
 By flight it hopes at length its grief to end, 
 As one who, hourly failing, feels death nigh : 
 Powerless he is indeed who cannot even die! MACGUF.GOB 
 
 SONNET CXX. 
 
 Ite, caldi sospiri, al freddo core. 
 
 HK IMPLORES MERCY OR DEATH. 
 
 Go, my warm sighs, go to that frozen breast, 
 Burst the firm ice, that charity denies ; 
 And, if a mortal prayer can reach the skies. 
 Let death or pity give my sorrows rest !
 
 TO LAURA IN LIFE. 1 4* 
 
 Go, softest thoughts ! Be all you know express'd 
 
 Of that unnoticed by her lovely eyes, 
 
 Though fate and cruelty against me rise, 
 
 Error at least and hope shall be repress'd. 
 
 Tell her, though fully you can never tell, 
 
 That, while her days calm and serenely flow, 
 
 In darkness and anxiety I dwell ; 
 
 Love guides your flight, my thoughts securely go, 
 
 Fortune may change, and all may yet be well i 
 
 If my sun's aspect not deceives my woe. CHARLEMONT. 
 
 Go, burning sighs, to her cold bosom go, 
 Its circling ice which hinders pity rend, 
 And if to mortal prayer Heaven e'er attend, 
 Let death or mercy finish soon my woe. 
 Go forth, fond thoughts, and to our lady show 
 The love to which her bright looks never bend, 
 If still her harshness, or my star offend, 
 We shall at least our hopeless error know. 
 Go, in some chosen moment, gently say, 
 Our state disquieted and dark has been, 
 Even as hers pacific and serene. 
 Go, safe at last, for Love escorts your way : 
 From my sun's face if right the skies I guess 
 Well may my cruel fortune now be less. MACGBEGOR 
 
 SONNET CXXI. 
 
 Le stelle e 'I cielo e gli dementi a, jyrova. 
 LAURA'S UNPARALLELED BEAUTY AND VIRTUE. 
 THE stars, the elements, and Heaven have made 
 With blended powers a work beyond compare; 
 All their consenting influence, all their care, 
 To frame one perfect creature lent their aid. 
 Whence Nature views her loveliness display'd 
 With sun-like radiance sublimely fair ; 
 Nor mortal eye can the pure splendour bear : 
 Love, sweetness, in unmeasured grace array d. 
 The very air illumed by her sweet beams 
 Breathes purest excellence ; and such delight 
 That all expression far beneath it gleams. 
 No base desire lives in that heavenly light,
 
 1 50 PETRARCH. 
 
 Honour alone and virtue ! fancy's dreams 
 Never saw passion rise refined by rays so bright. 
 
 CAPEL LOFFT 
 
 THE stars, the heaven, the elements, I ween, 
 Put forth their every art and utmost care 
 In that bright light, as fairest Nature fair, 
 Whose like on earth the sun has nowhere seen ; 
 So noble, elegant, unique her mien, 
 Scarce mortal glance to rest on it may dare, 
 Love so much softness and such graces rare 
 Showers from those dazzling and resistless een. 
 The atmosphere, pervaded and made pure 
 By their sweet rays, kindles with goodness so, 
 Thought cannot equal it nor language show. 
 Here no ill wish, no base desires endure, 
 But honour, virtue. Here, if ever yet, 
 Has lust his death from supreme beauty met. MACGREGOR 
 
 SONNET CXXII. 
 
 Nonfur mai Giove e Cesare &l mossi, 
 
 LAURA IN TEARS. 
 
 HIGH Jove to thunder ne'er was so intent, 
 So resolute great Caesar ne'er to strike, 
 That pity had not quench'd the ire of both, 
 And from their hands the accustom'd weapons shook. 
 Madonna wept : my Lord decreed that I 
 Should see her then, and there her sorrows hear ; 
 So joy, desire should fill me to the brim, 
 Thrilling my very marrow and my bones. 
 Love show'd to me, nay, sculptured on my heart, 
 That sweet and sparkling tear, and those soft words 
 Wrote with a diamond on its inmost core, 
 Where with his constant and ingenious keys 
 He still returneth often, to draw thence 
 True tears of mine and long and heavy sighs. MACGREGOR 
 
 SONNET CXXIII. 
 
 f vidi in terra angelici costumi. 
 
 THE EFFECTS OF HER GRIEF. 
 
 ON earth reveal'd the beauties of the skies, 
 Angelic features, it was mine to hail ;
 
 TO fAURA IN LfFK 1 
 
 Features, which wake my mingled joy and wail, 
 While all besides like dreams or shadows flies. 
 And fill'd with tears I saw those two bright eyes, 
 Which oft have turn'd the sun with envy pale ; 
 And from those lips I heard -oh ! such a tale, 
 As might awake brute Nature's sympathies! 
 Wit, pity, excellence, and grief, and love 
 With blended plaint so sweet a concert made, 
 As ne'er was given to mortal ear to prove ;| 
 And heaven itself such mute attention paid, 
 That not a breath disturb 'd the listening grove 
 Even aether's wildest gales the tuneful charm obey'd. 
 
 WHANGHAM 
 
 YES, I beheld on earth angelic grace, 
 And charms divine which mortals rarely see, 
 Such as both glad and pain the memory ; 
 Vain, light, unreal is all else I trace : 
 Tears I saw shower'd from those fine eyes apace, 
 Of which the sun ofttimes might envious be ; 
 Accents I heard sigh'd forth so movingly, 
 As to stay floods, or mountains to displace. 
 Love and good sense, firmness, with pity join'd 
 And wailful grief, a sweeter concert made 
 Than ever yet was pour'd on human ear : 
 And heaven unto the music so inclined, 
 That not a leaf was seen to stir the shade ; 
 Such melody had fraught the winds, the atmosphere. 
 
 NOTT 
 
 SONNET CXXIV. 
 
 Q,uel sempre acerbo ed onoralo giorno. 
 
 HE RECALLS HER AS HE SAW HER WHEN IN TIAS. 
 
 THAT ever-painful, ever-honour'd day 
 So left her living image on my heart 
 Beyond or lover's wit or poet's art, 
 That oft to it will doting memory stray. 
 A gentle pity softening her bright mien, 
 Her sorrow there so sweet and sad was heard, 
 Doubt in the gazer's bosom almost stirr'd 
 Goddess or mortal, which made heaven serene.
 
 15 PETRARCH. 
 
 Fine gold her hair, her face as sunlit snow. 
 
 Her brows and lashes jet, twin stars her eyne. 
 
 Whence the young archer oft took fatal aim ; 
 
 Each loving lip whence utterance sweet and low 
 
 Her pent grief found a rose which rare pearls line. 
 
 Her tears of crystal and her sighs of flame. MACGREGOB. 
 
 THAT ever-honour'd, yet too bitter day, 
 Her image hath so graven in my breast, 
 That only memory can return it dress'd 
 In living charms, no genius could portray : 
 Her air such graceful sadness did display, 
 Her plaintive, soft laments my ear so bless'd, 
 I ask'd if mortal, or a heavenly guest, 
 Did thus the threatening clouds in smiles array. 
 Her locks were gold, her cheeks were breathing snow, 
 Her brows with ebon arch'd bright stars her eyes, 
 Wherein Love nestled, thence his dart to aim : 
 Her teeth were pearls the rose's softest glow 
 Dwelt on that mouth, whence woke to speech grief's sighs 
 Her tears were crystal and her breath was flame. 
 
 WOIXASTON. 
 
 SONNET CXXV. 
 
 Ove cK posi gli occhi lassi o girt. 
 
 HER IMAGE IS EVER IK HIS HEART. 
 
 W T HERE'KR I rest or turn my weary eyes, 
 To ease the longings which allure them still, 
 Love pictures my bright lady at his will, 
 That ever my desire may verdant rise. 
 Deep pity she with graceful grief applies 
 Warm feelings ever gentle bosoms fill 
 While captived equally my fond ears thrill 
 With her sweet accents and seraphic sighs. 
 Love and fair Truth were both allied to tell 
 The charms I saw were in the world alone, 
 That 'neath the stars their like was never known. 
 Nor ever words so dear and tender fell 
 On listening ear ; nor tears so pure and bright 
 From such fine eyes e'er sparkled in the light. 
 
 MACOREGOR.
 
 TO 1AURA IN LIFE. 158 
 
 SONNET CXXVI. 
 
 In qual parte del cielo, in quale idea. 
 
 HE EXTOLS THE BEAUTY AND VIRTUE OF LAURA. 
 
 SAY from what part of heaven 'twas Nature drew, 
 From what idea, that so perfect mould 
 To form such features, bidding us behold, 
 In charms below, what she above could do ? 
 What fountain-nymph, what dryad-maid e'er threw 
 Upon the wind such tresses of pure gold ? 
 What heart such numerous virtues can unfold ? 
 Although the chiefest all my fond hopes slew. 
 He for celestial charms may look in vain, 
 Who has not seen my fair one's radiant eyes, 
 And felt their glances pleasingly beguile. 
 How Love can heal his wounds, then wound again, 
 He only knows, who knows how sweet her sighs, 
 How sweet her converse, and how sweet her smile. Nors, 
 
 IN what celestial sphere what realm of thought, 
 Dwelt the bright model from which Nature drew 
 That fair and beautous face, in which we view 
 Her utmost power, on earth, divinely wrought? 
 What sylvan queen what nymph by fountain sought, 
 Upon the breeze such golden tresses threw ? 
 When did such virtues one sole breast imbue ? 
 Though with my death her chief perfection's fraught. 
 For heavenly beauty he in vain inquires, 
 Who ne'er beheld her eyes' celestial stain, 
 Where'er she turns around their brilliant fires : 
 He knows not how Love wounds, and heals again, 
 Who knows not how she sweetly smiles, respires 
 The sweetest sighs, and speaks in sweetest strain ! Arc*. 
 
 SONNET CXXVII. 
 
 Amor ed io si pien di maraviylia, 
 
 HER EVERY ACTION IS DIVINE. 
 
 AJ one who sees a thing incredible, 
 In mutual marvel Love and I combine, 
 Confessing, when she speaks or smiles divina, 
 None but herself can be her parallel.
 
 1 54 VETRARCH. 
 
 Where the fine arches of that fair brow swell 
 So sparkle forth those twin true stars of mine, 
 Than whom no safer brighter beacons shine 
 His course to guide who'd wisely love and well. 
 What miracle is this, when, as a flower, 
 She sits on the rich grass, or to her breast, 
 Snow-white and soft, some fresh green shrub is press'd 
 And oh ! how sweet, in some fair April hour, 
 To see her pass, alone, in pure thought there, 
 Weaving fresh garlands in her own bright hair. 
 
 MACGREOOH 
 
 SONNET CXXVIII. 
 
 passi sparsi, o pensier vaghi e pronti. 
 
 EVERT CIRCUMSTANCE OF HIS PASSION IS A TORMENT TO HIM. 
 
 O SCATTEB'D steps ! vague and busy thoughts ! 
 firm-set memory ! O fierce desire ! 
 O passion powerful ! O failing heart ! 
 O eyes of mine, not eyes, but fountains now ! 
 O leaf, which honourest illustrious brows, 
 Sole sign of double valour, and best crown ! 
 O painful life, O error oft and sweet ! 
 That make me search the lone plains and hard hills. 
 O beauteous face ! where Love together placed 
 The spurs and curb, to strive with which is vain, 
 They prick and turn me so at his sole will. 
 O gentle amorous souls, if such there be ! 
 And you, O naked spirits of mere dust, 
 Tarry and see how great my suffering is ! MACGREOOJI, 
 
 SONNET CXXIX. 
 
 Lietifiori efelici, e ben note erbe. 
 
 HE ENVIES EVERT SPOT THAT SHE FREQUENTS. 
 
 GAT, joyous blooms, and herbage glad with showers, 
 O'er which my pensive fair is wont to stray ! 
 Thou plain, that listest her melodious lay, 
 As her fair feet imprint thy waste of flowers ! 
 Ye shrubs so trim ; ye green, unfolding bowers , 
 Ye violets clad in amorous, pale array ;
 
 TO LAURA IN LIFE 155 
 
 Thou shadowy grove, gilded by beauty's ray 
 Whose top mp.de proud majestically towers ! 
 
 pleasant country ! O translucent stream, 
 Bathing her lovely face, her eyes so clear, 
 And catching of their living light the beam ! 
 
 1 envy ye her actions chaste and dear: 
 
 No rock shall stud thy waters, but shall learn 
 Henceforth with passion strong as mine to burn. NOTT. 
 
 BRIGHT and happy flowers and herbage blest, 
 On which my lady treads ! favour 'd plain, 
 That hears her accents sweet, and can retain 
 The traces by her fairy steps impress'd ! 
 Pure shrubs, with tender verdure newly dress'd, 
 Pale amorous violets, leafy woods, whose reign 
 Thy sun's bright rays transpierce, and thus sustain 
 Your lofty stature, and umbrageous crest ; 
 
 thou, fair country, and thou, crystal stream, 
 Which bathes her countenance and sparkling eyes. 
 Stealing fresh lustre from their living beam; 
 How do I envy thee these precious ties ! 
 
 Thy rocky shores will soon be taught to gleam 
 With the same flame that bums in all my sighs. 
 
 WKOTTESLEY. 
 
 SONNET CXXX. 
 
 Amor, che vedi ognipensiero aperto. 
 
 HE CARES NOT FOR SUFFERINGS, SO THAT HE DISPLEASE NOT LAURA. 
 
 LOVE, thou who seest each secret thought display 'd, 
 And the sad steps I take, with thee sole guide ; 
 This throbbing breast, to thee thrown open wide, 
 To others' prying barr'd, thine eyes pervade. 
 Thou know'st what efforts, following thee, I made, 
 While still from height to height thy pinions glide ; 
 Nor deign'st one pitying look to turn aside 
 On him who, fainting, treads a trackless glade. 
 
 1 mark from far the mildly-beaming ray 
 
 To which thou goad'st me through the devious maze ; 
 
 Alas ! I want thy wings, to speed my way 
 
 Henceforth, a distant homager, 111 gaze. 
 
 Content by silent longings to decay, 
 
 So that my sighs for her in her no anger raise. 
 
 WRANGHAM
 
 156 PETRARCH. 
 
 O LOVE, that seest my heart without disguise, 
 And those hard toils from thee which I sustain, 
 Look to my inmost thought ; behold the pain 
 To thee uiiveil'd, hid from all other eyes. 
 Thou know'st for thee this breast what suffering tries ; 
 Me still from day to day o'er hill and plain 
 Thou chasest ; heedless still, while I complain 
 As to my wearied steps new thorns arise. 
 True, I discern far off the cheering light 
 To which, through trackless wilds, thou urgest me : 
 But wings like thine to bear me to delight 
 I want : Yet from these pangs I would not flee, 
 Finding this only favour in her sight, 
 That not displeased my love and death she see. 
 
 CAPEL LOFFT. 
 
 SONNET CXXXI/ 
 
 Or che 'I del e la terra e 'Z vento tace, 
 
 NIGHT BRINGS PEACE TO ALL SAVE HIM. 
 
 O'ER earth and sky her lone watch silence keeps, 
 And bird and beast in stirless slumber lie, 
 Her starry chariot Night conducts on high, 
 And in its bed the waveless ocean sleeps. 
 I wake, muse, burn, and weep ; of all my pain 
 The one sweet cause appears before me still ; 
 War is my lot, which grief and anger fill, 
 And thinking but of her some rest I gain. 
 Thus from one bright and living fountain flows 
 The bitter and the sweet on which I feed ; 
 One hand alone can harm me or can heal : 
 And thus my martyrdom no limit knows, 
 A thousand deaths and lives each day I feel, 
 So distant are the paths to peace which lead. MACGREGOE 
 
 'Tis now the hour when midnight silence reigns 
 O'er earth and sea, and whispering Zephyr dies 
 Within his rocky cell ; and Morpheus chains 
 Each beast that roams the wood, and bird that wings the 
 skies.
 
 TO LAURA IN LIFE. 157 
 
 More blest those rangers of the earth and air, 
 
 Whom night awhile relieves from toil and pain ; 
 
 Condemn'd to tears and sighs, and wasting care. 
 
 To me the circling sun descends in vain ! 
 
 Ah me ! that mingling miseries and joys, 
 
 Too near allied, from one sad fountain flow! 
 
 The magic hand that comforts and annoys 
 
 Can hope, and fell despair, and life, and death bestow ! 
 
 Too great the bliss to find in death relief: 
 
 Fate has not yet fill'd up the measure of my grief. 
 
 WOODHOUSELEE. 
 
 SONNET CXXXII. 
 
 Came V candido pi per F erbafresca. 
 
 HER WALK, LOOKS, WORDS, AND AIR. 
 
 As o'er the fresh grass her fair form its sweet 
 And graceful passage makes at evening hours, 
 Seems as around the newly-wakening flowers 
 Found virtue issue from her delicate feet. 
 Love, which in true hearts only has his seat, 
 Nor elsewhere deigns to prove his certain powers, 
 So warm a pleasure from her bright eyes showers, 
 No other bliss I ask, no better meat. 
 And with her soft look and light step agree 
 Her mild and modest, never eager air, 
 And sweetest words in constant union rare. 
 From these four sparks nor only these we see 
 Springs the great fire wherein I live and burn, 
 Which makes me from the sun as night-birds turn. 
 
 ____ MACGBEGOR 
 
 SONNET CXXXIII. 
 
 S" iofossi statofermo alia spelunca. 
 
 TO ONE WHO DESIRED LATIN VERSE OF HIM. 
 
 STILL had I sojourn 'd in that Delphic cave 
 Where young Apollo prophet first became, 
 Verona, Mantua were not sole in fame, 
 But Florence, too, her poet now might have : 
 But since the waters of that spring no more 
 Enrich my land, needs must that I pursue
 
 158 PETRARCH. 
 
 Some other planet, and, with sickle new, 
 
 Reap from my field of sticks and thorns its store. 
 
 Dried is the olive : elsewhere turn'd the stream 
 
 Whose source from famed Parnassus was derived. 
 
 Whereby of yore it throve in best esteem. 
 
 Me fortune thus, or fault perchance, deprived 
 
 Of all good fruit unless eternal Jove 
 
 Shower on my head some favour from above. MACGREOOR 
 
 SONNET CXXXIV. 
 
 Quando Amor i begli occhi a terra inchina. 
 
 LAURA SINGS. 
 
 IF Love her beauteous eyes to earth incline, 
 And all her soul concentring in a sigh, 
 Then breathe it in her voice of melody, 
 Floating clear, soft, angelical, divine ; 
 My heart, forth-stolen so gently, I resign, 
 And, all my hopes and wishes changed, I cry, 
 " Oh, may my last breath pass thus blissfully, 
 If Heaven so sweet a death for me design ! " 
 But the rapt sense, by such enchantment bound, 
 And the strong will, thus listening to possess 
 Heaven's joys on earth, my spirit's flight delay. 
 And thus I live ; and thus drawn out and wound 
 Is my life's thread, in dreamy blessedness, 
 By this sole syren from the realms of day. DACRE. 
 
 HER bright and love-lit eyes on earth she bends 
 Concentres her rich breath in one full sigh 
 A brief pause a fond hush her voice on high, 
 Clear, soft, angelical, divine, ascends. 
 Such rapine sweet through all my heart extends, 
 New thoughts and wishes so within me vie, 
 Perforce I say, " Thus be it mine to die, 
 If Heaven to me so fair a doom intends ! " 
 But, ah ! those sounds whose sweetness laps my sense, 
 The strong desire of more that in me yearns, 
 Restrain my spirit in its parting hence. 
 Thus at her will I live ; thus winds and turns 
 The yarn of life which to my lot is given, 
 Earth's single siren, sent to us from heaven. MACGUFGOR.
 
 TO LAURA IN TJFE. 159 
 
 SONNET CXXXV. 
 
 Amor mi manda quel dolce pensero. 
 
 LIFE WILL FAIL HIM BEFORE HOPE. 
 
 LOVE to my mind recalling that sweet thought, 
 The ancient confidant our lives between, 
 Well comforts me, and says I ne'er have been 
 So near as now to what I hoped and sought. 
 I, who at times with dangerous falsehood fraught, 
 At times with partial truth, his words have seen, 
 Live in suspense, still missing the just mean, 
 'Twixt yea and nay a constant battle fought. 
 Meanwhile the years pass on : and I behold 
 In my true glass the adverse time draw near 
 Her promise and my hope which limits here. 
 So let it be : alone I grow not old ; 
 Changes not e'en with age my loving troth ; 
 My fear is this the short life left us both. MACGREGOR 
 
 SONNET CXXXVI. 
 
 Pien <E un vago pensier, die me desvia, 
 
 HIS TONGUE IS TIED BY EXCESS OF PASSION. 
 
 SUCH vain thought as wonted to mislead me 
 In desert hope, by well-assured moan, 
 Makes me from company to live alone, 
 In following her whom reason bids me flee. 
 She fleeth as fast by gentle cruelty ; 
 And after her my heart would fain be gone, 
 But armed sighs my way do stop anon, 
 'Twixt hope and dread locking my liberty ; 
 Yet as I guess, under disdainful brow 
 One beam of ruth is in her cloudy look : 
 Which comforteth the mind, that erst for fear shook : 
 And therewithal bolded I seek the way how 
 To utter the smart I suffer within ; 
 But such k is, I not how to begin. WYATI 
 
 FULL, of a tender thought, which severs me 
 From all my kind, a lonely musing thing, 
 From my breast's solitude I sometimes spring, 
 Still seeking her whom most I ought to flee ; 
 And see her pass though soft, so adverse she,
 
 1 60 PETRARCH. 
 
 That my soul spreads for flight a trembling wing : 
 Of armed sighs such legions does she bring, 
 The fab: antagonist of Love and me. 
 Yet from beneath that dark disdainful brow, 
 Or much I err, one beam of pity flows, 
 Soothing with partial warmth my heart's distress : 
 Again my bosom feels its wonted glow ! 
 But when my simple hope I would disclose, 
 My o'er-fraught faltering tongue the crowded thoughts op 
 press. WBAKGHAM 
 
 . SONNET CXXXVII. 
 
 Piu rolte gia dal bel sembiante umano. 
 
 LOVE U5MAXS HIS RESOLUTION. 
 
 OFT as her angel face compassion wore, 
 With tears whose eloquence scarce fails to move, 
 With bland and courteous speech, I boldly strove 
 To soothe my foe, and hi meek guise implore : 
 But soon her eyes inspire vain hopes no more ; 
 For all my fortune, all my fate hi love, 
 My life, my death, the good, the ills I prove, 
 To her are trusted by one sovereign power. 
 Hence 'tis, whene'er my lips would silence break, 
 Scarce can I hear the accents which I vent, 
 By passion rendered spiritless and weak. 
 Ah ! now I find that fondness to excess 
 Fetters the tongue, and overpowers intent : 
 Faint is the flame that language can express ! N JTI 
 
 OFT have I meant my passion to declare, 
 When fancy read compliance hi her eyes ; 
 And oft with courteous speech, with love-lorn sighs, 
 Have wish'd to soften my obdurate fair : 
 But let that face one look of anger wear, 
 The intention fades ; for all that fate supplies, 
 Or good, or ill, all, all that I can prize, 
 My life, my death, Love trusts to her dear care. 
 E'en I can scarcely hear my amorous moan, 
 So much my voice by passion is confined ; 
 So faint, so timid are my accents grown !
 
 TO LAURA IN LIFK. j6l 
 
 Ah ! now the force of love I plainly see ; 
 
 What can the tongue, or what the impassion 'tl mind ? 
 
 He that could speak his love, ne'er loved like me. 
 
 ASON. 1777. 
 
 SONNET CXXXVIIL 
 
 Giunto m' IM Amorfra belle e crude braccia. 
 
 HE CANNOT END HER CRUELTY, NOR SHE HIS HOPE. 
 
 ME Love has left in fair cold arms to lie, 
 Which kill me wrongfully : if I complain, 
 My martyrdom is doubled, worse my pain : 
 Better in silence love, and loving die ! 
 For she the frozen Rhine with burning eye 
 Can melt at will, the hard rock break in twain , 
 So equal to her beauty her disdain 
 That others' pleasure wakes her angry sigh. 
 A breathing moving marble all the rest, 
 Of very adamant is made her heart, 
 So hard, to move it baffles all my art. 
 Despite her lowering brow and haughty breast, 
 One thing she cannot, my fond heart deter 
 From tender hopes and passionate sighs for her. 
 
 MACGREGOR. 
 
 SONNET CXXX1X. 
 
 Invidia, nemica di virtute. 
 
 ENVY MAY DISTURB, BUT CANNOT DESTROY PIS HOPE. 
 
 DEADLY Envy, virtue's constant foe, 
 With good and lovely eager to contest ! 
 Stealthily, by what way, in that fair breast 
 Hast entrance found ? by what arts changed it so? 
 Thence by the roots my weal hast thou uptorn, 
 Too blest in love hast shown me to that fair 
 Who welcomed once my chaste and humble prayer. 
 But seems to treat me now with hate and scoru. 
 But though you may by acts severe and ill 
 Sigh at my good and smile at my distress, 
 You cannot change for me a single thought. 
 Not though a thousand times each day she kill 
 
 M
 
 ] 62 PETRARCH. 
 
 Can I or hope in her or love her less. 
 
 For though she scare, Love confidence has taught. 
 
 MACOBEQOii 
 
 SONNET CXL. 
 
 Mii'ando 'I sol dtf begli occhi sereno. 
 
 THE SWEETS AND BITTERS OP LOVE. 
 
 MARKING of those bright eyes the sun serene 
 Where reigneth Love, who mine obscures and grieves, 
 My hopeless heart the weary spirit leaves 
 Once more to gain its paradise terrene ; 
 Then, finding full of bitter-sweet the scene, 
 And in the world how vast the web it weaves. 
 A secret sigh for baffled love it heaves, 
 Whose spurs so sharp, whose curb so hard have been. 
 By these two contrary and mix'd extremes, 
 With frozen or with fiery wishes fraught, 
 To stand 'tween misery and bliss she seems : 
 Seldom in glad and oft in gloomy thought, 
 But mostly contrite for its bold emprize, 
 For of like seed like fruit must ever rise ! MACGREQOII, 
 
 SONNET CXLI. 
 
 Fera Stella (se ' ddo ha forza in noi) , 
 
 TO PINE FOR HER IS BETTER THAN TO ENJOY HAPPINESS WITH AKT OTIIKR 
 
 ILL-OMEN'D was that star's malignant gleam 
 That ruled my hapless birth ; and dim the morn 
 That darted on my infant eyes the beam ; 
 And harsh the wail, that told a man was born ; 
 And hard the sterile earth, which first was worn 
 Beneath my infant feet ; but harder far, 
 And harsher still, the tyrant maid, whose scorn, 
 In league with savage Love, inflamed the war 
 Of all my passions. Love himself more tame, 
 With pity soothes my ills ; while that cold heart, 
 Insensible to the devouring flame 
 Which wastes my vitals, triumphs in my smart. 
 One tli ought is comfort that her scorn to bear, 
 Excels e'er prosperous love, with other earthly fair. 
 
 WoODHOOtJHJRB
 
 TO LAUEA IN LIFE. 163 
 
 Ax evil star usher'd my natal morn 
 If heaven have o'er us power, as some have said), 
 Hard was the cradle where I lay when born, 
 And hard the earth where first my young feet play'd ; 
 Cruel the lady who, with eyes of scorn 
 And fatal bow, whose mark I still was made, 
 Dealt me the wound, Love, which since I mourn 
 Whose cure thou only, with those arms, canst aid. 
 But, ah ! to thee my torments pleasure bring : 
 She, too, severer would have wished the blow, 
 A spear-head thrust, and not an arrow-sting. 
 One comfort rests better to suffer so 
 For her, than others to enjoy : and I, 
 Sworn on thy golden dart, on this for death rely. 
 
 MACGBEGOU 
 
 SONNET CXLII. 
 
 Qtiando mi vene innanzi il tempo e 'I loco. 
 
 RECOLLECTIONS OF EARLT LOVE. 
 
 THE time and scene where I a slave became 
 When I remember, and the knot so dear 
 Which Love's own hand so firmly fasten 'd here, 
 Which made my bitter sweet, my grief a game ; 
 .vly heart, with fuel stored, is, as a flame 
 Of those soft sighs familiar to mine ear, 
 So lit within, its veiy sufferings cheer ; 
 On these I live, and other aid disclaim. 
 That sun, alone which beameth for my sight, 
 With his strong rays my ruin'd bosom burns 
 Now in the eve of life as in its prime. 
 And from afar so gives me warmth and light, 
 Fresh and entire, at every hour, returns 
 On memory the knot, the scene, the time. MACGREGOR 
 
 SONNET CXLIII. 
 
 Per mezzo i boscki inospiti e sdvaggi. 
 
 EVER THINKING ON HER, HE PASSES FEARLESS AND SAFE THROUGH TH 
 FOREST OF ARDENNES. 
 
 THROUGH woods inhospitable, wild, I rove, 
 Where armed travellers bend their fearful way ; 
 
 M 2
 
 iu4 PETKABCH. 
 
 Nor danger dread, save from that sun of love. 
 
 Bright sun ! which darts a soul-enflaming ray. 
 
 Of her I sing, all -thoughtless as I stray, 
 
 Whose sweet idea strong as heaven's shall prove: 
 
 And oft methinks these pines, these beeches, move 
 
 Like nymphs ; 'mid which fond fancy sees her play 
 
 I seem to hear her, when the whispering gale 
 
 Steals through some thick-wove branch, when sings a bird 
 
 When purls the stream along yon verdant vale. 
 
 How grateful might this darksome wood appear, 
 
 Where horror reigns, where scarce a sound is heard; 
 
 But, ah ! 'tis far from all my heart holds dear. ANON. 1777 
 
 AMID the wild wood's lone and difficult v ays, 
 Where travel at great risk e'en men in arms, 
 I pass secure for only me alarms 
 That sun, which darts of living love the rays 
 Singing fond thoughts in simple lays to her 
 Whom time and space so little hide from me; 
 E'en here her form, nor hers alone, I see, 
 But maids and matrons in each beech and fir : 
 Methinks I hear her when the bird's soft moan, 
 The sighing leaves I hear, or through the dell 
 Where its bright lapse some murmuring rill pursues . 
 Rarely of shadowing wood the silence lone, 
 The solitary horror pleased so well, 
 Except that of my sun too much I lose. MACGBEGCR. 
 
 SONNET CXLIV 
 
 Mitte piagge in un giorno e mille rivi. 
 
 TO BE NEAR HER RECOMPENSES HIM FOB ALL THE PERILS OF THE WAT. 
 
 LOVE, who his votary wings in heart and feet, 
 To the third heaven that lightly he may soar, 
 In one short day has many a stream and shore 
 Given to me, in famed Ardennes, to meet. 
 Unarm'd and single to have pass'd is sweet 
 Where war in earnest strikes, nor tells before 
 A helmless, sail-less ship 'mid ocean's roar 
 My breast with dark and fearful thoughts replete ; 
 But reach 'd my dangerous journey's far extreme, 
 Remembering whence I came, and with whose wings,
 
 TO LAUBA IN LIFE. 105 
 
 From too great courage conscious terror springs. 
 
 But this fair country and beloved stream 
 
 With smiling welcome reassures my heart, 
 
 Where dwells its sole light ready to depart. MACGREGOR 
 
 SONNET CXLV. 
 
 Amor mi sprona in un tempo ed affrena. 
 
 HE HEARS THE VOICE OF REASON, BUT CANNOT OBET. 
 
 LOVE in one instant spurs me and restrains, 
 Assures and frightens, freezes me and burns, 
 Smiles now and scowls, now summons me and spurns, 
 In hope now holds me, plunges now in pains : 
 Now high, now low, my weary heart he hurls, 
 Until fond passion loses quite the path, 
 And highest pleasure seems to stir but wrath 
 My harass'd mind on such strange errors feeds ! 
 A friendly thought there points the proper track, 
 Not of such grief as from the full eye breaks, 
 To go where soon it hopes to be at ease, 
 But, as if greater power thence tum'd it back, 
 Despite itself, another way it takes, 
 And to its own slow death and mine agrees. MACGREGUR 
 
 SONNET CXLVI. 
 
 Geri, qwndo talor meco * adlra. 
 
 HE APPEASES HER BT HUMILITY, AND EXHORTS A FRIEND TO DO LIKEWISE. 
 
 WHEN my sweet foe, so haughty oft and high, 
 Moved my brief ire no more my sight can thole, 
 One comfort is vouchsafed me lest I die, 
 Through whose sole strength survives my harass'd soul : 
 Where'er her eyes all light which would deny 
 To my sad life in scorn or anger roll, 
 Mine with such true humility reply, 
 Soon their meek glances all her rage control. 
 Were it not so, methinks I less could brook 
 To gaze on hers than on Medusa's mien, 
 Which turn'd to marble all who met her look. 
 My friend, act thus with thine, for closed I ween 
 All other aid, and nothing flight avails 
 Against the wings on which our master sails. MACGBEOO .
 
 166 PETRARCH 
 
 SONNET CXLVII. 
 
 Po, ben pud tu portartene la scorza. 
 
 TO THE RIVER PO, ON QUITTIHG LAURA. 
 
 THOD Po to distant realms this frame mayst bear 
 On thy all-powerful, thy impetuous tide; 
 But the free spirit that within doth bide 
 Nor for thy might', nor any might doth care : 
 Not vaiying here its course, nor shifting there, 
 Upon the favouring gale it joys to glide; 
 Plying its wings toward the laurel's pride, 
 In spite of sails or oars, of sea or air. 
 Monarch of floods, magnificent and strong, 
 That meet'st the sun as he leads on the day, 
 But in the west dost quit a fairer light ; 
 Thy curved course this body wafts along ; 
 My spirit on Love's pinions speeds its way, 
 And to its darling home directs its flight ! NoCT 
 
 Po, thou upon thy strong and rapid tide] 
 This frame corporeal mayst onward bear : 
 But a free spirit is concealed there. 
 Which nor thy power nor any power can guide. 
 That spirit, light on breeze auspicious buoy'd, 
 With course unvarying backward cleaves the air 
 Nor wave, nor wind, nor sail, nor oar its care 
 And plies its wings, and seeks the laurel's pride. 
 'Tis thine, proud king of rivers, eastward borne 
 To meet the sun, as he leads on the day ; 
 And from a brighter west 'tis thine to turn : 
 Thy horned flood these passive limbs obey 
 But, uncontrolled, to its sweet sojourn 
 On Love's untiring plumes my spirit speeds its way. 
 
 WBAXGEAM 
 
 SONNET CXLVIII. 
 
 Amorfra P erbe una leggiadra rete. 
 
 HE COMPARES HIMSELF TO A BIRD CAUGHT IN A NET. 
 
 LOVE 'mid the grass beneath a laurel green 
 The plant divine which long my .flame has fed, 
 Whose shade for me less bright than sad is seen 
 A cunning net of gold and pearls had spread :
 
 TO LAURA IN LIFE. 187 
 
 Its bait the seed he sows and reaps, I ween 
 
 Bitter and sweet, which I desire, yet dread : 
 
 Gentle and soft his call, as ne'er has been 
 
 Since first on Adam's eyes the day was shed: 
 
 And the bright light which disenthrones the sun 
 
 Was flashing round, and in her hand, more fair 
 
 Than snow or ivory, was the master rope. 
 
 So fell I in the snare ; their slave so won 
 
 Her speech angelical and winning air, 
 
 Pleasure, and fond desire, and sanguine hope. MACGREGOR 
 
 SONNET CXLIX. 
 
 Amor che 'ncende 'I cor <f ardente zelo. 
 
 LOVE AND JEALOUSY. 
 
 'Tis Love's caprice to freeze the bosom now 
 With bolts of ice, with shafts of flame now bum ; 
 And which his lighter pang, I scarce discern 
 Or hope or fear, or whelming fire or snow. 
 In heat I shiver, and in cold I glow, 
 Now thrill'd with love, with jealousy now torn : 
 As if her thin robe by a rival worn, 
 Or veil, had screen'd him from my vengeful blow 
 But more 'tis mine to bum by night, by day ; 
 And how 1 love the death by which I die. 
 Nor thought can grasp, nor tongue of bard can sing : 
 Not so my freezing fire impartially 
 She shines to all ; and who would speed his way 
 To that high beam, in vain expands his fluttering wing. 
 
 WRANGHAM 
 
 LOVK with hot zeal now burns the heart within, 
 Now holds it fetter'd with a frozen fear, 
 Leaving it doubtful to our judgment here 
 If hope or dread, if flame or frost, shall win. 
 In June I shiver, burn December in, 
 Full of desires, from jealousy ne'er clear; 
 E'en as a lady who her loving fee 
 Hides 'neath a little veil of texture thin. 
 Of the two ills the first is all mine own t 
 By day, by night to bum ; how sweet that pain 
 Dwells not in thought, nor ever poet sings : 
 Not so the other, my fair flame, is shown ,
 
 168 PETRARCH. 
 
 She levels all : who hopes the crest to gain 
 
 Of that proud light expands in vain his wimrs. MACGREGOR. 
 
 SONNET CL. 
 
 Se 'I dolce sguardo di costei m' ancide. 
 
 HE IS CONTINUALLY IN FEAK OF DISPLEASING HER. 
 
 IF thus the dear glance of my lady slay, 
 On her sweet sprightly speech if dangers wait, 
 If o'er me Love usurp a power so great, 
 Oft as she speaks, or when her sun-smiles play ; 
 Alas ! what were it if she put away, 
 Or for my fault, or by my luckless fate, 
 Her eyes from pity, and to death's full hate, 
 Which now she keeps aloof, should then betray. 
 Thus if at heart with terror I am cold, 
 When o'er her fair face doubtful shadows spring, 
 The feeling has its source in sufferings old. 
 Woman by nature is a fickle thing, 
 And female hearts time makes the proverb sure 
 Can never long one state of love endure. MACOREOOB 
 
 IF the soft glance, the speech, both kind and wise, 
 Of that beloved one can wound me so, 
 And if, whene'er she lets her accents flow, 
 Or even smiles, Love gains such victories ; 
 Alas! what should I do, were those dear eyes, 
 Which now secure my life through weal and woe. 
 From fault of mine, or evil fortune, slow 
 To shed on me their light in pity's guise ? 
 And if my trembling spirit groweth cold 
 Whene'er I see change to her aspect spring, 
 This fear is only born of trials old ; 
 (Woman by nature is a fickle thing,) 
 And hence I know her heart hath power to hold 
 But a brief space Love's sweet imagining! WROTTESLE?. 
 
 SONNET CLI. 
 
 Amor, Natura, e la belf alma umile. 
 
 DURING A SERIOUS ILLNESS OF LAURA. 
 
 LOVE, Nature, Laura's gentle self combines, 
 She where each lofty virtue dwells and reigns,
 
 TO LAURA IN LIFE. 169 
 
 Against my peace : To pierce with mortal pains 
 Love 'toils such ever are his stern designs. 
 Nature by bonds so slight to earth confines 
 Her slender form, a breath may break its chains; 
 And she, so much her heart the world disdains, 
 Longer to tread life's wearying round repines. 
 Hence still in her sweet frame we view decay 
 All that to earth can joy and radiance lend, 
 Or serve as mirror to this laggard age ; 
 And Death's dread purpose should not Pity stay, 
 Too well I see where all those hopes must end, 
 With which I fondly soothed my lingering pilgrimage. 
 
 WRANGHAM 
 
 LOVE, Nature, and that gentle soul as bright, 
 Where every lofty virtue dwells and reigns, 
 Are sworn against my peace. As wont, Love strains 
 His every power that I may perish quite. 
 Nature her delicate form by bonds so. slight 
 Holds in existence, that no help sustains ; 
 She is so modest that she now disdains 
 Longer to brook this vile life's painful fight. 
 Thus fades and fails the spirit day by day, 
 Which on those dear and lovely limbs should wait, 
 Our mirror of true grace which wont to give : 
 And soon, if Mercy turn not Death away, 
 Alas ! too well I see in what sad state 
 Are those vain hopes wherein I loved to live. MACOBEGOK. 
 
 SONNET CLII. 
 
 Questa Fenice dell* aurata piuma. 
 
 HK COMPARES HER TO THE PH(ENIX. 
 
 THIS wondrous Phoenix with the golden plumes 
 Forms without art so rare a ring to deck 
 That beautiful and soft and snowy neck, 
 That every heart it melts, and mine consumes : 
 Forms, too, a natural diadem which lights 
 The air around, whence Love with silent steel 
 Draws liquid subtle fire, which still I feel
 
 1 70 PETRAKCH. 
 
 Fierce burning me though sharpest winter bites : 
 
 Border' d with azure, a rich purple vest, 
 
 Sprinkled with roses, veils her shoulders fair : 
 
 Rare garment hers, as grace unique, alone ! 
 
 Fame, in the opulent and odorous breast 
 
 Of Arab mountains, buries her sole lair, 
 
 Who in our heaven so high a pitch has flown. MACGREOOR 
 
 SONNET CLIII. 
 
 Se Virgilio ed Omero avestin visto. 
 
 THE MOST fAKOUS POSTS OP AKTIQUITY WOULD HATS STTXG HER CM.T, 
 HAT) THEY SEES HER. 
 
 HAD tuneful Maro seen, and Homer old, 
 The living sun which here mine eyes behold, 
 The best powers they had join'd of either lyre, 
 Sweetness and strength, that fame she might acquire ; 
 Unsung had been, with vex'd ^Eneas, then 
 Achilles and Ulysses, godlike men, 
 And for nigh sixty years who ruled so well 
 The world ; and who before ^gysthus fell ; 
 Nay, that old flower of virtues and of arms, 
 As this new flower of chastity and charms, 
 A rival star, had scarce such radiance flung. 
 In rugged verse him honour'd Ennius sung, 
 I lier in mine. Grant, Heaven ! on my poor lays 
 She frown not, nor disdain my humble praise. Axos. 
 
 SONNET CLIV. 
 
 Gi'into Aletsandro attafamota tomba. 
 
 HE FEARS THAT HE IS INCAPABLE OF WORTHILY CELEBRATING HE*. 
 
 THE son of Philip, when he saw the tomb 
 Of fierce Achilles, with a sigh, thus said : 
 " O happy, whose achievements erst found room 
 From that illustrious trumpet to be spread 
 O'er earth for ever!" But, beyond the gloom 
 Of deep Oblivion shall that loveliest maid, 
 Whose like to view seems not of earthly doom, 
 By my imperfect accents be convey 'd ?
 
 TO LAURA IN LIFE. 171 
 
 Her of the Homeric, the Orphean Lyre, 
 
 Most worthy, or that shepherd, Mantua's pride, 
 
 To be the theme of their immortal lays ; 
 
 Her stars and unpropitious fate denied 
 
 This palm : and me bade to such height aspire, 
 
 Who, haply, dim her glories by my praise. CAPEL LOFFT 
 
 WHEN Alexander at the famous tomb 
 Of fierce Achilles stood, the ambitious sigh 
 Burst from his bosom " Fortunate ! on whom 
 Th' eternal bard shower'd honours bright and high." 
 But, ah ! for so to each is fix'd his doom, 
 This pure fair dove, whose like by mortal eye 
 Was never seen, what poor and scanty room 
 For her great praise can my weak verse supply ? 
 Whom, worthiest Homer's line and Orpheus' song, 
 Or his whom reverent Mantua still admires 
 Sole and sufficient she to wake such lyres ! 
 An adverse star, a fate here only wrong, 
 Entrusts to one who worships her dear name, 
 Yet haply injures by his praise her fame. MACGREGOR 
 
 SONNET CLV. 
 
 Almo Sol, quella fronde ch 1 io sola- amo. 
 
 TO THE SUN, WHOSE SETTING HID LAURA'S DWELLTKQ FROM HIS VIEW. 
 
 BLESSED Sun ! that sole sweet leaf I love, 
 First loved by thee, in its fair seat, alone, 
 Bloometh without a peer, since from above 
 To Adam first our shining ill was shown. 
 Pause we to look on her ! Although to stay 
 Thy course I pray thee, yet thy beams retire ; 
 Their shades the mountains fling, and parting day 
 Parts me from all I most on earth desire. 
 The shadows from yon gentle heights that fall, 
 Where sparkles my sweet fire, where brightly grew 
 That stately laurel from a sucker small, 
 Increasing, as I speak, hide from my view 
 The beauteous landscape and the blessed scene, 
 Where dwells my true heart with its only queen. 
 
 MACOREGOH
 
 178 PETRARCH 
 
 SONNET CLVI. 
 
 Paua la nave mia colma <f dblio. 
 
 BXDER THB TIGURK OF A TBMPEST-TOSSED VESSEL, BE DESCRIBES HIS OWB 
 SAD STATE. 
 
 MY bark, deep laden with oblivion, rides 
 O'er boisterous waves, through winter's midnight gloom, 
 Twixt Scylla and Charybdis, while, in room 
 Of pilot, Love, mine enemy, presides ; 
 At every oar a guilty fancy bides, 
 Holding at nought the tempest and the tomb ; 
 A moist eternal wind the sails consume, 
 Of sighs, of hopes, and of desire besides. 
 A shower of tears, a fog of chill disdain 
 Bathes and relaxes the o'er-wearied cords, 
 With error and with ignorance entwined ; 
 My two loved lights their wonted aid restrain ; 
 Reason or Art, storm-quell'd, no help affords, 
 Nor hope remains the wish'd-for port to find. CHARLEMOXT 
 
 MY lethe-freighted bark with reckless prore 
 Cleaves the rough sea 'neath wintry midnight skies. 
 My old foe at the helm our compass eyes, 
 With Scylla and Charybdis on each shore, 
 A prompt and daring thought at every oar, 
 Which equally the storm and death defies, 
 While a perpetual humid wind of sighs, 
 Of hopes, and of desires, its light sail tore. 
 Bathe and relax its worn and weary shrouds 
 (Which ignorance with error intertwines), 
 Torrents of tears, of scorn and anger clouds ; 
 Hidden the twin dear lights which were my signs : 
 Reason and Art amid the waves lie dead, 
 And hope of gaining port is almost fled. MACS r. EGO a. 
 
 SONNET CLVII. 
 
 Una Candida cerra topra F erba. 
 
 TBK VISION 0? THB FAWK. 
 
 BKXEATH a laurel, two fair streams between, 
 At early sunrise of the opening year, 
 A milk-white fawn upon the meadow green, 
 Of gold its either horn, I saw appear ;
 
 TO LAURA IN LIFE. 178 
 
 So mild, yet so majestic, was its mien, 
 
 I left, to follow, all my labours here, 
 
 As miners after treasure, in the keen 
 
 Desire of new, forget the old to fear. 
 
 " Let none impede " so, round its fair neck, run 
 
 The words in diamond and topaz writ 
 
 " My lord to give me liberty sees fit." 
 
 And now the sun his noontide height had won 
 
 When I. with weary though unsated view, 
 
 Fell in the stream and so my vision flew. MACGBEOOR. 
 
 A FORM I saw with secret awe, nor ken I what it warns ; 
 Pure as the snow, a gentle doe it seem'd, with silver horns : 
 Erect she stood, close by a wood, between two running 
 streams ; [dreams ! 
 
 And brightly shone the morning sun upon that land of 
 The pictured hind fancy design 'd glowing with love and 
 hope ; [lope ; 
 
 Graceful she stepp'd, but distant kept, like the timid ante- 
 Playful, yet coy, with secret joy her image fill'd my soul ; 
 And o'er the sense soft influence of sweet oblivion stole. 
 Gold I beheld and emerald on the collar that she wore ; 
 Words, too but theirs were characters of legendary lore . 
 " Caesar's decree hath made rne free ; and through his so- 
 lemn charge, [large." 
 Untouch'd by men o'er hill and glen I wander here at 
 The sun had now, with radiant brow, climb'd his meridian 
 
 throne, 
 
 Yet still mine eye untiringly gazed on that lovely one. 
 A voice was heard quick disappear 'd my dream the spell 
 
 was broken. 
 
 Then came distress : to the consciousness of life I had 
 awoken. FATHER PROUT. 
 
 SONNET CLVIII. 
 
 Siccome eterna vita & veder Dio. 
 
 ALL HIS HAPPINESS IS IN GAZING UPON HKB. 
 
 As life eternal is with God to be, 
 No void left craving, there of all possess'd, 
 So, lady mine, to be with you makes blest, 
 This brief frail span of mortal life to me. 
 So fair as now ne'er yet was mine to see
 
 I 1 4 PETRAUCH. 
 
 If truth from eyes to heart be well express 'd 
 
 Lovely and blessed spirit of my breast, 
 
 Which levels all high hopes and wishes free. 
 
 Nor would I more demand if less of haste 
 
 She show'd to part; for if, as legends tell 
 
 And credence find, are some who live by smell, 
 
 On water some, or fire who touch and taste, 
 
 All, things which neither strength nor sweetness give : 
 
 Why should not I upon your dear sight live ? MACSUEGOH 
 
 SONNET CLIX. 
 
 Stiamo, A mor, a veder la gloria nostra. 
 
 TO LOVE, ON LAURA WALKING ABROAD. 
 
 HERK stand we, Love, our glory to behold 
 How, passing Nature, lovely, high, and rare ! 
 Behold ! what showers of sweetness falling there ! 
 What floods of light by heaven to earth unroll'd ! 
 How shine her robes, in purple, pearls, and gold, 
 So richly wrought, with skill beyond compare ! 
 How glance her feet ! her beaming eyes how fail- 
 Through the dark cloister which these hills enfold ! 
 The verdant turf, and flowers of thousand hues 
 Beneath yon oak's old canopy of state, 
 Spring round her feet to pay their amorous duty. 
 The heavens, in joyful reverence, cannot choose 
 But light up all their fires, to celebrate 
 Her praise, whose presence charms their awful beauty. 
 
 MEIMVAI&. 
 
 HERE tarry, Love, our glory to behold; 
 Nought in creation so sublime we trace ; 
 Ah ! see what sweetness showers upon that face, 
 Heaven's brightness to this earth those eyes unfold ! 
 See, with what magic art, pearls, purple, gold, 
 That form transcendant, unexampled, grace : 
 Beneath the shadowing hills observe her pace, 
 Her glance replete with elegance untold ! 
 The verdant turf, and flowers of every hue, 
 Clustering beneath yon aged holm-oak's gloom, 
 For the sweet pressure of her fair feet sue ; 
 The orbs of fire that stud yon beauteous sky, 
 Cheer 'd by her presence and her smiles, assume 
 Superior lustre and serenity. NOTT.
 
 TO LAURA IN LIFE. J75 
 
 SONNET CLX. 
 
 Pasco la mente d' un si nobil aibo. 
 
 TO SEE AND HEAR HER IS HIS GREATEST BLIS3. 
 
 I FEED my fancy on such noble food, 
 That Jove I envy not his godlike meal ; 
 I see her joy invades me like a flood, 
 And lethe of all other bliss I feel ; 
 I hear her instantly that music rare 
 Bids from my captive heart the fond sigh flow ; 
 Borne by the hand of Love I know not where, 
 A double pleasure in one draught I know. 
 Even in heaven that dear voice pleaseth well, 
 So winning are its words, its sound so sweet, 
 None can conceive, save who had heard, their spell ; 
 Thus, in the same small space, visibly, meet 
 All charms of eye and ear wherewith our race 
 Art, Genius, Nature, Heaven have join'd to grace. 
 
 MACGREGOF 
 
 SUCH noble aliment sustains my soul, 
 That Jove I envy not his godlike food ; 
 I gaze on her and feel each other good 
 Engulph'd in that blest draught at Lethe's bowl : 
 Her every word I in my heart enrol, 
 That on its grief it still may constant brood ; 
 Prostrate by Love my doom not understood 
 From that one form, I feel a twin control. 
 My spirit drinks the music of her voice, 
 Whose speaking harmony (to heaven so dear) 
 They only feel who in its tone partake : 
 Again within her face my eyes rejoice, 
 For in its gentle lineaments appear 
 What Genius, Nature, Art, and Heaven can wake. 
 
 WOLLASTOM 
 
 SONNET CLXI. 
 
 L' aura gentii eke rasacrena i poggi. 
 
 JOURNEYING TO VISIT LAURA, HE FEELS RENEWED ARDOUR AS HB 
 APPROACHES. 
 
 THE gale, that o'er yon hills flings softer blue, 
 And wakes to life each bud that gems the giade,
 
 1 76 PETRAIICH. 
 
 1 know; its breathings such impression made, 
 Wafting me fame, but wafting sorrow too : 
 My wearied soul to soothe, I bid adieu 
 To those dear Tuscan haunts I first survey 'd ; 
 And, to dispel the gloom around me spread, 
 I seek this day my cheering sun to view, 
 Whose sweet attraction is so strong, so great, 
 That Love again compels me to its light; 
 Then he so dazzles me, that vain were flight. 
 Not arms to brave, 'tis wings to 'scape, my fate 
 I ask ; but by those beams I'm doom'd to die, 
 When distant which consume, and which enflame wher 
 nigh. NOTT 
 
 THE gentle air, which brightens each green hill, 
 Wakening the flowers that paint this bowery glade, 
 1 recognise it by its soft breath still, 
 My sorrow and renown which long has made : 
 Again where erst my sick heart shelter sought, 
 From my dear native Tuscan air I flee : 
 That light may cheer my dark and troubled thought, 
 T seek my sun, and hope to-day to see. 
 That sun so great and genial sweetness brings, 
 That Love compels me to his beams again, 
 Which then so dazzle me that flight is vain : 
 I ask for my escape not arms, but wings : 
 Heaven by this light condemns me sure to die, 
 Which from afar consumes, and burns when nigh. 
 
 MACGREGOR 
 
 SONNET CLXII. 
 
 JH dl in dl vo cangiando il viso e 'I pelo. 
 
 HIS WOUNDS CAN BE HEALED ONLY BY PITY OK DEATH. 
 
 I ALTER day by day in hair and mien, 
 Yet shun not the old dangerous baits and dear, 
 Nor sever from the laurel, limed and green, 
 Which nor the scorching sun, nor fierce cold sear. 
 Dry shall the sea, the sky be starless seen, 
 Ere I shall cease to covet and to fear 
 Her lovely shadow, and which ill I screen 
 To like, yet loathe, the deep wound cherish 'd here :
 
 TO LAURA IN LIFE 177 
 
 For never hope I respite from my pain, 
 From bones and nerves and flesh till 1 am free , 
 Unless mine enemy some pity deign, 
 Till things impossible accomplish'd be, 
 None but herself or death the blow can heal 
 Which Love from her bright eyes has left my heart to feel. 
 
 MACOEEGOB 
 
 SONNET CLXIII. 
 J} aura serena chefra verdifronde. 
 
 THE GENTLE BREEZE (L 5 AURA) RECALLS TO HIM THS TIME WHEN HE 
 FIRST SAW HER. 
 
 THE gentle gale, that plays my face around, 
 Murmuring sweet mischief through the verdant grove, 
 To fond remembrance brings the time, when Love 
 First gave his deep, although delightful wound ; 
 Gave me to view that beauteous face, ne'er found 
 Veil'd, as disdain or jealousy might move; 
 To view her locks that shone bright gold above, 
 Then loose, but now with pearls and jewels bound: 
 Those locks she sweetly scatter'd to the wind, 
 And then coil'd up again so gracefully, 
 That but to think on it still thrills the sense. 
 These Time has in more sober braids confined ; 
 And bound my heart with such a powerful tie, 
 That death alone can disengage it thence. NOTT 
 
 THE balmy airs that from yon leafy spray 
 My fever'd brow with playful murmurs greet, 
 Recall to my fond heart the fatal day 
 When Love his first wound dealt, so deep yet sweet, 
 And gave me the fair face in scorn away 
 Since turn'd, or hid by jealousy to meet; 
 The locks, which pearls and gems now oft array. 
 Whose shining tints with finest gold compete, 
 So sweetly on the wind were then display 'd, 
 Or gather'd in with such a graceful art, 
 Their very thought with passion thrills my mind. 
 Time since has twined them in more sober braid, 
 And with a snare so powerful bound my heart. 
 Death from its fetters only can unbind. MACGREGOR
 
 178 PETBAKCU. 
 
 SONNET CLXIV. 
 L' aura celeste che 'n quel verde Lauro. 
 
 HER HAIR AKD EYES. 
 
 The heavenly airs from yon green laurel roll'd, 
 Where Love to Phoebus whilom dealt his stroke, 
 Where on my neck was placed so sweet a yoke, 
 That freedom thence I hope not to behold, 
 O'er me prevail, as o'er that Arab old 
 Medusa, when she changed him to an oak ; 
 Nor ever can the faiiy knot be broke 
 Whose light outshines the sun, not merely gold ; 
 I mean of those bright locks the curled snare 
 Which folds and fastens with so sweet a grace 
 My soul, whose humbleness defends alone. 
 Her mere shade freezes with a cold despair 
 My heart, and tinges with pale fear my face ; 
 And oh ! her eyes have power to make me stone. 
 
 MACOH-^GOS. 
 
 SONNET CLXV. 
 
 L' aura soave ch' al sol spiega e vibra. 
 
 HIS HEABT LIES TANGLED IN HER HAIR, 
 
 THE pleasant gale, that to the sun unplaits 
 And spreads the gold Love's fingers weave, and braid 
 O'er her fine eyes, and all around her head, 
 Fetters my heart, the wishful sigh creates : 
 No nerve but thrills, no artery but beats, 
 Approaching my fair arbiter with dread, 
 Who in her doubtful scale hath ofttimes weigh 'd 
 Whether or death or life on me awaits ; 
 Beholding, too, those eyes their fires display, 
 And on those shoulders shine such wreaths of hair, 
 Whose witching tangles my poor heart ensnare. 
 But how this magic's wrought I cannot say ; 
 For twofold radiance doth my reason blind, 
 And sweetness to excess palls and o'erpowers my mind. 
 
 No-it 
 
 THE soft gale to the sun which shakes and spreads 
 The gold which Love's own hand has spun and wrought,
 
 TO LAURA IN LIFE. ]79 
 
 There, with her bright eyes and those fairy threads,, 
 
 Binds my poor heart and sifts each idle thought 
 
 My veins of, blood, my bones of marrow fail, 
 
 Thrills all my frame when I, to hear or gaze, 
 
 Draw near to her, who oft, iu balance frail, 
 
 My life and death together holds and weighs, 
 
 And see those love-fires shine wherein I burn, 
 
 And, as its snow each sweetest shoulder heaves, 
 
 Flash the fair tresses right and left by turn ; 
 
 Verse fails to paint what fancy scarce conceives. 
 
 From two such lights is intellect distress'd, 
 
 And by such sweetness weary and oppress'd. MACGHEGOR 
 
 SONNET CLXVL 
 
 bella man, eke mi distringi 'I con. 
 
 THE STOLEN GLOVB. 
 
 O BEAUTEOUS hand ! that dost my heart subdue, 
 And in a little space my life confine ; 
 Hand where their skill and utmost efforts join 
 Nature and Heaven, their plastic powers to show ! 
 Sweet fingers, seeming pearls of orient hue, 
 To my wounds only cruel, fingers fine ! 
 Love, who towards me kindness doth design, 
 For once permits ye naked to our view. 
 Thou glove most dear, most elegant and white, 
 Encasing ivory tinted with the rose ; 
 More precious covering ne'er met mortal sight. 
 Would I such portion of thy veil had gain'd ! 
 O fleeting gifts which fortune's hand bestows ! 
 'Tis justice to restore what theft alone obtain'd. Norc 
 
 BEAUTEOUS hand ! which robb'st me of my heart, 
 And boldest all my life in little space ; 
 Hand ! which their utmost effort and best art 
 Nature and Heaven alike have join'd to grace ; 
 O sister pearls of orient hue, ye fine 
 And fairy fingers ! to my wounds alone 
 Cruel and cold, does Love awhile incline 
 In my behalf, that naked ye are shown ? 
 O glove ! most snowy, delicate, and dear, 
 Which spotless ivory and fresh roses set, 
 >- 2
 
 1 80 PETRARCH. 
 
 \Yhere can on earth a sweeter spoil be met, 
 Unless her fair veil thus reward us here ? 
 Inconstancy of human things ! the theft 
 Late won and dearly prized too soon from me is reft ! 
 
 MACGREGOJI 
 
 SONNET CLXVII. 
 
 Non pur quelC una bella ignuda mano. 
 
 HE RETURNS THE GLOVE, BEWAILING THE EFFECT OF HER BEAUTT. 
 
 NOT of one dear hand only I complain, 
 Which hides it, to my loss, again from view, 
 But its fair fellow and her soft arms too 
 Are prompt my meek and passive heart to pain. 
 Love spreads a thousand toils, nor one in vain, 
 Amid the many charms, bright, pure, and new, 
 That so her high and heavenly part endue, 
 No style can equal it, no mind attain. 
 That starry forehead and those tranquil eyes. 
 The fair angelic mouth, where pearl and rose 
 Contrast each other, whence rich music flows, 
 These fill the gazer with a fond surprise, 
 The fine head, the bright tresses which defied 
 The sun to match them in his noonday pride. MACGREGOB. 
 
 SONNET CLXVIII. 
 
 Mia ventura ed Amor mi! arean si adorno. 
 
 HE REGRETS HAVING RETURNED HER GLOVE. 
 
 ME Love and Fortune then supremely bless'd ! 
 Her glove which gold and silken broidery bore ! 
 I seem'd to reach of utmost bliss the crest, 
 Musing within myself on her who wore. 
 Ne'er on that day I think, of days the best, 
 Which made me rich, then beggar'd as before, 
 But rage and sorrow fill mine aching breast, 
 With slighted love and self- shame boiling o'er ; 
 That on my precious prize in time of need 
 I kept not hold, nor made a firmer stand 
 'Gainst what at best was merely angel force, 
 That my feet were not wings their flight to speed, 
 And so at last take vengeance on the hand, 
 Make my poor eyes of tears the too oft source.
 
 TO LAURA IN LIFE. 181 
 
 SONNET CLXIX. 
 
 D" un bel, chiaro, polito e vivo ghiaccio. 
 
 THOUGH RACKED BY AGONY, HE DOES NOT COMPLAIN OY HER. 
 
 THE flames that ever on my bosom prey 
 From living ice or cold fair marble pour, 
 And so exhaust my veins and waste my core, 
 Almost insensibly I melt away. 
 Death, his stern arm already rear'd to slay, 
 As thunders angry heaven or lions roar, 
 Pursues my life that vainly flies before, 
 While I with terror shake, and mute obey. 
 And yet, were Love and Pity friends, they might 
 A double column for my succour throw 
 Between my worn soul and the mortal blow : 
 It may not be ; such feelings in the sight 
 Of my loved foe and mistress never stir; 
 The fault is in my fortune, not in her. MACGKEGOR 
 
 SONNET CLXX. 
 
 Lasso, cK i' ardo, ed altri non mel crede ! 
 
 POSTERITY WILL ACCORD TO HIM THE PITY WHICH LAURA REFUSES. 
 
 ALAS, with ardour past belief I glow ! 
 None doubt this truth, except one only fair, 
 Who all excels, for whom alone I care ; 
 She plainly sees, yet disbelieves my woe. 
 O rich in charms, but poor in faith ! canst thou 
 Look in these eyes, nor read my whole heart there ? 
 Were I not fated by my baleful star, 
 For me from pity's fount might favour flow. 
 My flame, of which thou tak'st so little heed, 
 And thy high praises pour'd through all my song, 
 O'er many a breast may future influence spread : 
 These, my sweet fair, so warns prophetic thought, 
 Closed thy bright eye, and mute thy poet's tongue, 
 E'en after death shall still with sparks be .taught. Norr 
 
 ALAS ! I burn, yet credence fail to gain : 
 All others credit it save only she 
 All others who excels, alone for me ; 
 She seems to doubt it still, yet sees it plain
 
 1 85! PETRARCH. 
 
 Infinite beauty, little faith and slow, 
 
 Perceive ye not my whole heart in mine eyes ? 
 
 Well might I hope, save for my hostile skies, 
 
 From mercy's fount some pitying balm to flow. 
 
 Yet this my flame which scarcely moves your care, 
 
 And your warm praises sung in these fond rhymes, 
 
 May thousands yet inflame in after times ; 
 
 These I foresee in fancy, my sweet fair. 
 
 Though your bright eyes be closed and cold my breath. 
 
 Shall lighten other loves and live in death. MACGKEGOB 
 
 SONNET CLXXI. 
 
 Anima, die direrse cose tante. 
 
 HE REJOICES AT BEING ON BABTH WITH HER, AS HE IS THEREBT 
 ENABLED BETTER TO IMITATE HER VIRTUES. 
 
 SODL ! with such various faculties endued 
 To think, write, speak, to read, to see, to hear; 
 My doting eyes ! and thou, my faithful ear ! 
 Where drinks my heart her counsels wise and good ; 
 Your fortune smiles ; if after or before, 
 The path were won so badly follow'd yet, 
 Ye had not then her bright eyes' lustre met, 
 Nor traced her light feet earth's green carpet o'er. 
 Now with so clear a light, so sure a sign, 
 Twere shame to err or halt on the brief way 
 Which makes thee worthy of a home divine. 
 That better course, my weary will, essay ! 
 To pierce the cloud of her sweet scorn be thine, 
 Pursuing her pure steps and heavenly ray. MACGHEGOR 
 
 SONNET CLXXII. 
 
 Dolci ire, dolci tdeyni e dolci pad. 
 
 HE CONSOLES HIMSELF WITH THE THOUGHT THAT HE WILL BE ENVIED Bl 
 POSTERITY. 
 
 SWEET scorn, sweet anger, and sweet misery, 
 Forgiveness sweet, sweet burden, and sweet ill; 
 Sweet accents that mine ear so sweetly thrill, 
 That sweetly bland, now sweetly fierce can be.
 
 TO LAURA IN LIFE. 183 
 
 Mourn not, my soul, but suffer silently ; 
 And those embitter'd sweets thy cup that fill 
 With the sweet honour blend of loving still 
 Her whom I told : " Thou only pleasest me." 
 Hereafter, moved with envy, some may say : 
 " For that high-boasted beauty of his day 
 Enough the bard has borne ! " then heave a sigh. 
 Others : " Oh ! why, most hostile Fortune, why 
 Could not these eyes that lovely form survey ? 
 Why was she early born, or wherefore late was I?" 
 
 NOTT 
 
 SWEET anger, sweet disdain, and peace as sweet, 
 Sweet ill, sweet pain, sweet burthen that I bear, 
 Sweet speech as sweetly heard ; sweet speech, my fair ! 
 That now enflames my soul, now cools its heat. 
 Patient, my soul ! endure the wrongs you meet ; 
 And all th' embitter'd sweets you're doomed to share 
 Blend with that sweetest bliss, the maid to greet 
 In these soft words, " Thou only art my care ! " 
 Haply some youth shall sighing envious say, 
 "Enough has borne the bard so fond, so true, 
 For that bright beauty, brightest of his day ! " 
 While others cry, " Sad eyes ! how hard your fate, 
 Why could I ne'er this matchless beauty view ? 
 Why was she born so soon, or I so late ?" ANON. 1777 
 
 CANZONE XLX. 
 
 <S* il dissi mai, ch' V venga in ojpo a quella. 
 
 HE VEHEMENTLY REBUTS THH CHARGE OP LOVING AKOTHK1. 
 
 PERDIE ! I said it not, 
 Nor never thought to do : 
 As well as I, ye wot 
 I have no power thereto. 
 And if I did, the lot 
 That first did me enchain 
 May never slake the knot, 
 But strait it to my pain. 
 And if I did, each thing 
 That may do harm or woe,
 
 184 PETRARCH. 
 
 Continually may wring 
 My heart, where so I go ! 
 Report may always ring 
 Of shame on me for aye, 
 If in my heart did spring 
 The words that you do say. 
 
 And if I did, each star 
 That is in heaven above, 
 May frown on me, to mar 
 The hope I have in love ! 
 And if I did, such war 
 As they brought unto Troy, 
 Bring all my life afar 
 From all his lust and joy ! 
 
 And if I did so say, 
 The beauty that me bound 
 Increase from day to day, 
 More cruel to my wound ! 
 With all the moan that may 
 To plaint may turn my song; 
 My life may soon decay, 
 Without redress, by wrong ! 
 
 If I be clear from thought, 
 Why do you then complain ? 
 Then is this thing but sought 
 To turn my heart to pain. 
 Then ^iis that you have wrought. 
 You must it now redress ; 
 Of right, therefore, you ought 
 Such rigour to repress. 
 
 And as I have deserved, 
 
 So grant me now my hire ; 
 
 You know I never swerved, 
 
 You never found me liar. 
 
 For Rachel have I served, 
 
 For Leah cared I never ; 
 
 And her I have reserved 
 
 Within my heart for ever. WYATT
 
 TO LAURA IN LIFfc. 185 
 
 IE' I said so, may I be hated by 
 
 Her on whose love I live, without which I should die 
 If I said so, my days be sad and short, 
 May my false soul some vile dominion court. 
 If I said so, may every star to me 
 Be hostile ; round me grow 
 Pale fear and jealousy ; 
 And she, my foe, 
 As cruel still and cold as fair she aye must be. 
 
 If I said so, may Love upon my heart 
 
 Expend his golden shafts, on her the leaden dart ; 
 
 Be heaven and earth, and God and man my foe, 
 
 And she still more severe if I said so : 
 
 If I said so, may he whose blind lights lead 
 
 Me straightway to my grave, 
 
 Trample yet worse his slave, 
 
 Nor she behave 
 
 Gentle and kind to me in look, or word, or deed. 
 
 If I said so, then through my brief life may 
 
 All that is hateful block my worthless weary way : 
 
 If I said so, may the proud frost in thee 
 
 Grow prouder as more fierce the fire in me : 
 
 If I said so, no more then may the warm 
 
 Sun or bright moon be view'd, 
 
 Nor maid, nor matron's form, 
 
 But one dread storm 
 
 Such as proud Pharaoh saw when Israel he pursued. 
 
 If I said so, despite each contrite sigh, 
 
 Let courtesy for me and kindly feeling die : 
 
 If I said so, that voice to anger swell, 
 
 Which was so sweet when first her slave I fell : 
 
 If 1 said so, I should offend whom I, 
 
 E'en from my earliest breath 
 
 Until my day of death, 
 
 Would gladly take, 
 
 Alone in cloister 'd cell my single saint to make. 
 
 But if I said not so, may she who first, 
 
 In life's green youth, my heart to hope so sweetly nursed, 
 
 Deign yet once more my weary bark to guide 
 
 With native kindness o'er the troublous tide ;
 
 I8fi PETRARCH. 
 
 And graceful, grateful, as her wont before, 
 
 When, for I could no more, 
 
 My all, myself I gave, 
 
 To be her slave. 
 
 Forget not the deep faith with which I still adore. 
 
 J did not, could not, never would say so, 
 
 For all that gold can give, cities or courts bestow : 
 
 Let truth, then, take her old proud seat on high, 
 
 And low on earth let baffled falsehood lie. 
 
 Thou know'st me, Love ! if aught my state within 
 
 Belief or care may win, 
 
 Tell her that 1 would call 
 
 Him blest o'er all 
 
 Who, doom'd like me to pine, dies ere his strife begin. 
 
 Rachel I sought, not Leah, to secure, 
 
 Nor could I this vain life with other fair endure, 
 
 And, should from earth Heaven summon her again, 
 
 Myself would gladly die 
 
 For her, or with her, when 
 
 Elijah's fiery car her pure soul wafts on high. MACGREGOR 
 
 CANZONE XX. 
 
 Sen mi credea passar mio tempo omai. 
 
 HE CANHOT LIVE WITHOUT SEEING HER, BUT WOULD NOT DIE THAT IIB 
 MAY STILL LOVE HER. 
 
 As pass'd the years which I have left behind, 
 To pass my future years I fondly thought, 
 Amid old studies, with desires the same ; 
 But, from my lady since I fail to find 
 The accustom'd aid, the work himself has wrought 
 Let Love regard my tempter who became ; 
 Yet scarce I feel the shame 
 That, at my age, he makes me thus a thief 
 Of that bewitching light 
 For which my life is steep'd in cureless grief ; 
 In youth I better might 
 
 Have ta'en the part which now I needs must take, 
 For less dishonour boyish errors make.
 
 TO LAURA IN LIFE. 
 
 Those sweet eyes whence alone my life had health 
 
 Were ever of their high and heavenly charms 
 
 So kind to me when first my thrall begun, 
 
 That, as a man whom not his proper wealth, 
 
 But some extern yet secret succour arms, 
 
 I lived, with them at ease, offending none: 
 
 Me now their glances shun 
 
 As one injurious and importunate, 
 
 Who, poor and hungry, did 
 
 Myself the very act, in better state 
 
 Which I, in others, chid. 
 
 From mercy thus if envy bar me, be 
 
 My amorous thirst and helplessness my plea. 
 
 In divers ways how often have I tried 
 
 If, reft of these, aught mortal could retain 
 
 E'en for a single day in life my frame : 
 
 But, ah ! my soul, which has no rest beside, 
 
 Speeds back to those angelic lights again ; 
 
 And I, though but of wax, turn to their flame, 
 
 Planting my mind's best aim 
 
 Where less the watch o'er what I love is sure : 
 
 As birds i' th' wild wood green, 
 
 Where less they fear, will sooner take the lure, 
 
 So on her lovely mien, 
 
 Now one and now another look I turn, 
 
 Wherewith at once I nourish me and burn. 
 
 Strange sustenance ! upon my death I feed, 
 
 And live in flames, a salamander rare ! 
 
 And yet no marvel, as from love it flows. 
 
 A blithe lamb 'mid the harass'd fleecy breed. 
 
 Whilom I lay, whom now to worst despair 
 
 Fortune and Love, as is their wont, expose. 
 
 Winter with cold and snows, 
 
 With violets and roses spring is rife, 
 
 And thus if I obtain 
 
 Some few poor aliments of else weak life. 
 
 Who can of theft complain ? 
 
 So rich a fair should be content with this, 
 
 Though others live on hers, if nought she miss.
 
 I CO PETRARCH. 
 
 Who knows not what I am and still have been, 
 
 From the first day I saw those beauteous eyes, 
 
 Which alter'd of my life the natural mood? 
 
 Traverse all lands, explore each sea between, 
 
 Who can acquire all human qualities ? 
 
 There some on odours live by Ind's vast flood ; 
 
 Here light and fire are food . 
 
 My frail and famish'd spirit to appease ! 
 
 Love ! more or nought bestow ; 
 
 With lordly state low thrift but ill agrees ; 
 
 Thou hast thy darts and bow, 
 
 Take with thy hands my not unwilling breath, 
 
 Life were well closed with honourable death. 
 
 Pent flames are strongest, and, if left to swell, 
 
 Not long by any means can rest unknown, 
 
 This own I, Love, and at your hands was taught 
 
 When I thus silent burn'd, you knew it well ; 
 
 Now e'en to me my cries are weary grown, 
 
 Annoy to far and near so long that wrought. 
 
 O false world ! O vain thought ! 
 
 O my hard fate ! where now to follow thee ? 
 
 Ah ! from what meteor light 
 
 Sprung in my heart the constant hope which she, 
 
 Who, armour 'd with your might, 
 
 Drags me to death, binds o'er it as a chain ? 
 
 Yours is the fault, though mine the loss and pain. 
 
 Thus bear I of true love the pains along, 
 
 Asking forgiveness of another's debt, 
 
 And for mine own ; whose eyes should rather shun 
 
 That too great light, and to the siren's song 
 
 My ears be closed : though scarce can I regret 
 
 That so sweet poison should my heart o'errun. 
 
 Yet would that all were done, 
 
 That who the first wound gave my last would deal ; 
 
 For, if I right divine, 
 
 It were best mercy soon my fate to seal ; 
 
 Since not a chance is mine 
 
 That he may treat me better than before, 
 
 Tis well to die if death shut sorrow's door.
 
 TO LAURA IN LIFE. 189 
 
 My song ! with fearless feet 
 
 The field I keep, for death in flight were shame. 
 
 Myself I needs must blame 
 
 For these laments ; tears, sighs, and death to meet, 
 
 Such fate for her is sweet. 
 
 Own, slave of Jjove, whose eyes these rhymes may catch, 
 
 Earth has no good that with my grief can match. 
 
 MACGBEGOB. 
 
 SONNET CLXX1II. 
 
 Rapidofiume che d? alpestra vena. 
 
 JOURNEYING ALONG THE KHONE TO AVIGNON, PETRARCH BIDS THE RIVER KISS 
 LAURA'S HAND, AS IT WILL ARRIVE AT HER DWELLING BEFORE HIM. 
 
 IMPETUOUS flood, that from the Alps' rude head, 
 Eating around thee, dost thy name obtain ;* 
 Anxious like me both night and day to gain 
 Where thee pure nature, and me love doth lead ; 
 Pour on : thy course nor sleep nor toils impede ; 
 Yet, ere thou pay'st thy tribute to the main, 
 Oh, tarry where most verdant looks the plain, 
 Where most serenity the skies doth spread ! 
 There beams my radiant sun of cheering ray, 
 Which dek thy left banks, and gems o'er with flowers ; 
 E'en now, vain thought ! perhaps she chides my stay ; 
 Kiss then her feet, her hand so beauteous fair ; 
 In place of language let thy kiss declare 
 Strong is my will, though feeble are my powers. NOTT. 
 
 O rapid flood ! which from thy mountain bed 
 Gnawest thy shores, whence (in my tongue) thy name ;* 
 Thou art my partner, night and day the same, 
 Where I by love, thou art by nature led : 
 Precede me now ; no weariness doth shed 
 Its spell o'er thee, no sleep thy course can tame ; 
 Yet ere the ocean waves thy tribute claim, 
 Pause, where the herb and air seem brighter fed. 
 There beams our sun of life, whose genial ray 
 With brighter verdure thy left shore adorns ; 
 Perchance (vain hope !) e'en now my stay she mourns. 
 Kiss then her foot, her lovely hand, and may 
 Thy kiss to her in place of language speak, 
 The spirit is willing, but the flesh is weak. WOLLASTOX. 
 
 * Deriving it from rode~e, to gnaw.
 
 190 PETRARCH. 
 
 SONNET CLXXIV. 
 
 / dolci cotti off io fasctai me stesso. 
 
 HE LEAVES YACCLUSB, BUT HIS SPIRIT REMAINS THERE WITH LAURA. 
 
 THE loved hills where I left myself behind, 
 Whence ever 'twas so hard my steps to tear, 
 Before me rise ; at each remove I bear 
 The dear load to my lot by Love consign 'd. 
 Often I wonder inly in my miud, 
 That still tbe fair yoke holds me, which despair 
 Would vainly break, that yet I breathe this air; 
 Though long the chain, its links but closer bind. 
 And as a stag, sore struck by hunter's dart, 
 Whose poison 'd iron rankles in his breast, 
 Flies and more grieves the more the chase is press'd, 
 So I, with Love's keen arrow in my heart, 
 Endure at once my death and my delight, 
 Rack'd with long grief, and weary with vain flight. 
 
 MACGREGOB. 
 
 THOSE gentle hills which hold my spirit still 
 (For though I fly, my heart there must remain), 
 Are e'er before me, whilst my burthen's pain, 
 By love bestow'd, I bear with patient will. 
 I man-el oft that I can yet fulfil 
 That yoke's sweet duties, which my soul enchain , 
 I seek release, but find the effort vain ; 
 The more I fly, the nearer seems ray ill. 
 So, like the stag, who, wounded by the dart, 
 Its poison 'd iron rankling in his side. 
 Flies swifter at each quickening anguish 'd throb, 
 I feel the fatal arrow at my heart ; 
 Yet with its poison, joy awakes its tide; 
 My flight exhausts me grief my life doth rob ! 
 
 WOLLASTON. 
 
 SONNET CLXXV. 
 
 Non daW Ispano Ibero alf Jndo Idaspc. 
 
 HIS WOES ARE UNEXAMPLED. 
 
 FROM Spanish Ebro to Hydaspes old, 
 Exploring ocean in its every nook,
 
 TO LAURA IN LIFE. 191 
 
 From the Red Sea to the cold Caspian shore, 
 
 In earth, in heaven one only Phoenix dwells. 
 
 What fortunate, or what disastrous bird 
 
 Omen'd my fate ? which Parca winds my yarn, 
 
 That I alone find Pity deaf as asp, 
 
 And wretched live who happy hoped to be ? 
 
 Let me not speak of her, but him her guide, 
 
 Who all her heart with love and sweetness fills 
 
 Gifts which, from him o'erflowing, follow her, 
 
 Who, that my sweets may sour and cruel be, 
 
 Dissembleth, careth not, or will not see 
 
 That silver'd, ere my time, these temples are. MACGREGOR 
 
 SONNET CLXXVI. 
 
 Voglia mi sprona ; A mor mi guida e scorye. 
 
 HE DESCRIBES HIS STATE, SPECIFYING THE DATE OF HIS ATTACHMENT. 
 
 PASSION impels me, Love escorts and leads, 
 Pleasure attracts me, habits old enchain, 
 Hope with its flatteries comforts me again, 
 And, at my harass'd heart, with fond touch pleads. 
 Poor wretch ! it trusts her still, and little heeds 
 The blind and faithless leader of our train ; 
 Reason is dead, the senses only reign : 
 One fond desire another still succeeds. 
 Virtue and honour, beauty, courtesy, 
 With winning words and many a graceful way, 
 My heart entangled in that laurel sweet. 
 In thirteen hundred seven and twenty, I 
 'Twas April, the first hour, on its sixth day 
 Enter 'd Love's labyrinth, whence is no retreat. 
 
 MACGREGOR. 
 
 BY will impell'd, Love o'er my path presides ; 
 By Pleasure led, o'ercome by Habit's reign, 
 Sweet Hope deludes, and comforts me again; 
 At her bright touch, my heart's despair subsides : 
 It takes her proffer'd hand, and there confides. 
 To doubt its blind disloyal guide were vain ; 
 Each sense usurps poor Reason's broken rein ; 
 On each desire, another wilder rides ! 
 Grace, virtue, honour, beauty, words so dear, 
 Have twined me with that laurell'd bough, whose power
 
 193 PETRARCH. 
 
 My heart hath tangled in its lab'rinth sweet : 
 
 The thirteen hundred twenty-seventh year, 
 
 The sixth of April's suns in that first hour 
 
 My entrance mark'd, whence I see no retreat. WOLLASTOB 
 
 SONNET CLXXVI1. 
 
 Beato in sogno, e di languir contento. 
 
 THOUGH SO LOKG LOVE'S FAITHFUL SERVANT, HIS OSLY REWARD HAS 
 BEEN TEAKS. 
 
 HAPPY in visions, and content to pine, 
 Shadows to clasp, to chase the summer gale, 
 On shoreless and unfathom'd sea to sail, 
 To build on sand, and in the air design, 
 The sun to gaze on till these eyes of mine 
 Abash'd before his noonday splendour fail, 
 To chase adown some soft and sloping vale, 
 The winged stag with maim'd and heavy kine ; 
 Weary and blind, save my own harm to all, 
 Which day and night I seek with throbbing heart, 
 On Love, on Laura, and on Death I call. 
 Thus twenty years of long and cruel smart, 
 In tears and sighs I've pass'd, because I took 
 Under ill stars, alas ! both bait and hook. MACGREGOB 
 
 SONNET CLXXVIII. 
 
 Grazic cK a pochi 'I del largo destina. 
 
 THE ENCHANTMENTS THAT ENTHRALL HIM 
 
 GRACES, that liberal Heaven on few bestows ; 
 Rare excellence, scarce known to human kind ; 
 With youth's bright locks age's ripe judgment join'd ; 
 Celestial charms, which a meek mortal shows ; 
 An elegance unmatch'd ; and lips, whence flows 
 Music that can the sense in fetters bind ; 
 A goddess step ; a lovely ardent mind, 
 That breaks the stubborn, and the haughty bows ; 
 Eyes, whose refulgence petrifies the heart, 
 To glooms, to shades that can a light impart, 
 Lift high the lover's soul, or plunge it low ; 
 Speech link'd by tenderness and dignity ; 
 With many a sweetly-interrupted sigh ; 
 Such are the witcheries that transform me so. NOTT
 
 TO LAURA IN LIFE. 198 
 
 GRACES which liberal Heaven grants few to share : 
 Rare virtue seldom witness'd by mankind ; 
 Experienced judgment with fair hair combined ; 
 High heavenly beauty in a humble fair ; 
 A gracefulness most excellent and rare ; 
 A voice whose music sinks into the mind ; 
 An angel gait ; wit glowing and refined, 
 The hard to break, the high and haughty tear, 
 And brilliant eyes which turn the heart to stone, 
 Strong to enlighten hell and night, and take 
 Souls from our bodies and their own to make ; 
 A speech where genius high yet gentle shone, 
 Evermore broken by the balmiest sighs 
 Such magic spells transform'd me in this wise. 
 
 MACGREGO. 
 
 SESTINA VL 
 
 Ami tre dl create era alma inparie. 
 
 THE HISTORY OF HIS LOVE ; AND PRAYER FOR HELP. 
 
 LIFE'S three first stages train 'd my soul in part 
 To place its care on objects high and new, 
 And to disparage what men often prize, 
 But, left alone, and of her fatal course 
 As yet uncertain, frolicsome, and free, 
 She enter 'd at spring-time a lovely wood. 
 
 A tender flower there was, born in that wood 
 The day before, whose root was in a part 
 High and impervious e'en to spirit free ; 
 For many snares were there of forms so new, 
 And such desire impell'd my sanguine course, 
 That to lose freedom were to gain a prize, 
 
 Dear, sweet, yet perilous and painful prize ! 
 Which quickly drew me to that verdant wood, 
 Doom'd to mislead me midway in life's course ; 
 The world I since have ransack'd part by part, 
 For rhymes, or stones, or sap of simples new, 
 Which yet might give me back the spirit free. 
 
 But ah ! I feel my body must be free 
 
 From that hard knot which is its richest prize,
 
 (04 PETRARCH. 
 
 Ere medicine old or incantations new 
 Can heal the wounds which pierced me in that wood, 
 Thorny and troublous, where I play'd such part, 
 Leaving it halt who enter 'd with hot course. 
 
 Yes ! full of snares and sticks, a difficult course 
 Have I to run, where easy foot and sure 
 Were rather needed, healthy in each part ; 
 Thou, Lord, who still of pity hast the prize, 
 Stretch to me thy right hand iu this wild wood, 
 And let thy sun dispel my darkness new. 
 
 Look on my state, amid temptations new, 
 Which, interrupting my life's tranquil course, 
 Have made me denizen of darkling wood; 
 If good, restore me, fetterless and free, 
 My wand'ring consort, and be thine the prize 
 If yet with thee I find her in blest part. 
 
 Lo ! thus in part I put my questions new, 
 
 If mine be any prize, or run its course, 
 
 Be my soul free, or captived in close wood. MACGREGOR 
 
 SONNET CLXXIX. 
 
 In nobil sangue vita umile e queta. 
 
 SHE UKITES IN HERSELF THE HIGHEST EXCELLENCES OF VIRTUE AND 
 BEAUTY. 
 
 HIGH birth in humble life, reserved yet kind. 
 On youth's gay flower ripe fruits of age and rare, 
 A virtuous heart, therewith a lofty mind, 
 A happy spirit in a pensive air ; 
 Her planet, nay, heaven's king, has fitly shrined 
 All gifts and graces in this lady fair, 
 True honour, purest praises, worth refined, 
 Above what rapt dreams of best poets are. 
 Virtue and Love so rich in her unite, 
 With natural beauty dignified address, 
 Gestures that still a silent grace express, 
 And in her eyes I know not what strange light, 
 That makes the noonday dark, the dusk night clear, 
 Bitter the sweet, and e'en sad absence dear. MACGREGOR.
 
 TO LAURA IN LIFE. 195 
 
 THOUGH nobly born, so humbly calm she dwells, 
 So bright her intellect so pure her mind 
 The blossom and its bloom in her we find ; 
 With pensive look, her heart with mirth rebels : 
 Thus by her planets' union she excels, 
 (Nay His, the stars' proud sov 'reign, who enshrined 
 There honour, worth, and fortitude combined !) 
 Which to the bard inspired, his hope dispels. 
 Love blooms in her, but 'tis his home most pure ; 
 Her daily virtues blend with native grace ; 
 Her noiseless movements speak, though she is mute : 
 Such power her eyes, they can the day obscure, 
 Illume the night, the honey's sweetness chase, 
 And wake its stream, where gall doth oft pollute. 
 
 WOLLASTON 
 
 SONNET CLXXX. 
 
 Tutto 'I dl piango ; e poi la notte, quando. 
 
 HER CRUELTY RENDERS LIVE WORSE THAH DEATH TO HIM. 
 
 THROUGH the long lingering day, estranged from rest, 
 My sorrows flow unceasing ; doubly flow, 
 Painful prerogative of lover's woe ! 
 In that still hour, when slumber soothes th' unblest. 
 With such deep anguish is my heart opprest, 
 So stream mine eyes with tears ! Of things below 
 Most miserable I ; for Cupid's bow 
 Has banish 'd quiet from this heaving breast. 
 Ah me ! while thus in suffering morn to morn 
 And eve to eve succeeds, of death 1 view 
 (So should this life be named) one-half gone by 
 Yet this I weep not, but another's scorn ; 
 That she, my friend, so tender and so true, 
 Sould see me hopeless burn, and yet her aid deny. 
 
 WBANGHAM 
 
 SONNET CLXXXI. 
 
 Gia desiai con si giusta querda. 
 
 HE LTVTSS DESTITUTE OP ALL HOPE SAVE THAT OP RENDERIHQ HER 
 IMMORTAL. 
 
 EREWHILE I labour'd with complaint so true, 
 And in such fervid rhymes to make me heard, 
 
 o 3
 
 f90 PETRARCH. 
 
 Seem'd as at last some spark of pity stirr'd 
 In the hard heart which frost in summer knew. 
 Th* unfriendly cloud, whose cold veil o'er it grew, 
 Broke at the first breath of mine ardent word 
 Or low'ring still she others' blame incurr'd 
 Her bright and killing eyes who thus withdrew 
 No ruth for self I crave, for her no hate ; 
 I wish not this that passes power of mine : 
 Such was mine evil star and cruel fate. 
 But I shall ever sing her charms divine. 
 That, when I have resign 'd this mortal breath, 
 The world may know how sweet to me was death. 
 
 MACORE ?OK. 
 
 SONNET CLXXXII. 
 
 Tra quantunque leygiadre donne e belle. 
 
 ALL NATURE WOULD BE IN DARKNESS WERE SHE, ITS SDK, TO PERISH. 
 
 WHERE'ER she moves, whatever dames among, 
 Beauteous or graceful, matchless she below. 
 With her fair face she makes all others show 
 Dim, as the day's bright orb night's starry throng. 
 And Love still whispers, with prophetic tongue, 
 " Long as on earth is seen that glittering brow, 
 Shall life have charms : but she shall cease to glow 
 And with her all my power shall fleet along. 
 Should Nature from the skies their twin-lights wrest ; 
 Hush every breeze, each herb and flower destroy ; 
 Strip man of reason speech ; from Ocean's breast 
 His tides, his tenants chase such, earth's annoy ; 
 Yea, still more darken'd were it and unblest, 
 Had she, thy Laura, closed her eyes to love and joy." 
 
 WRANOHAM. 
 
 WHENE'ER amidst the damsels, blooming bright, 
 She shows herself, whose like was never made, 
 At her approach all other beauties fade, 
 As at mom's orient glow the gems of night. 
 Love seems to whisper, " While to mortal sight 
 Her graces shall on earth be yet display 'd, 
 Life shall be blest ; 'till soon with her decay 'd, 
 The virtues, and my reign shall sink outright"
 
 TO LAURA IN LIFE. 197 
 
 Of moon and sun, should nature rob the sky, 
 The air of winds, the earth of herbs and leaves, 
 Mankind of speech and intellectual eye, 
 The ocean's bed of fish, and dancing waves ; 
 Even so shall all things dark and lonely lye, 
 When of her beauty Death the world bereaves ! 
 
 CHARLEMONT 
 
 SONNET CLXXXIII. 
 
 II cantar novo e '/ pianger degli augeUi. 
 
 MORNING. 
 
 THE birds' sweet wail, their renovated song, 
 At break of morn, make all the vales resound ; 
 With lapse of crystal waters pouring round, 
 In clear, swift runnels, the fresh shores among. 
 She, whose pure passion knows nor guile nor wrong, 
 With front of snow, with golden tresses crown 'd, 
 Combing her aged husband's hoar locks found, 
 Wakes me when sportful wakes the warbling throng. 
 Thus, roused from sleep, I greet the dawning day, 
 And its succeeding sun, with one more bright, 
 Still dazzling, as in early youth, my sight : 
 Both suns I Ve seen at once uplift their ray ; 
 This drives the radiance of the stars away, 
 But that which gilds my life eclipses e'en his light Norr 
 
 SOON as gay morn ascends her purple car, 
 The plaintive warblings of the new-waked grove, 
 The murmuring streams, through flowery meads that rove, 
 Fill with sweet melody the valleys fair. 
 Aurora, famed for constancy in love, 
 Whose face with snow, whose locks with gold compare. 
 Smoothing her aged husband's silvery hair, 
 Bids me the joys of rural music prove. 
 Then, waking, I salute the sun of day ; 
 But chief that beauteous sun, whose cheering ray 
 Once gilt, nay gilds e'en now, life's scene so bright. 
 Dear suns ! which oft I Ve seen together rise ; 
 This dims each meaner lustre of the skies, 
 And that sweet sun I love dims every light. ANON. 1777
 
 108 PETRARCH. 
 
 SONNET CLXXXIV. 
 
 Onde tolse Amor T oro e di qual vena. 
 
 THE CHARMS OP HEK COUNTENANCE AND VOICE 
 
 WHENCE could Love take the gold, and from what vein. 
 To form those bright twin locks? What thorn could grow 
 Those roses ? And what mead that white bestow 
 Of the fresh dews, which pulse and breath obtain ? 
 Whence came those pearls that modestly restrain 
 Accents which courteous, sweet, and rare can flow ? 
 And whence those charms that so divinely show. 
 Spread o'er a face serene as heaven's blue plain ? 
 Taught by what angel, or what tuneful sphere, 
 Was that celestial song, which doth dispense 
 Such potent magic to the ravish 'd ear? 
 What sun illumed those bright commanding eyes, 
 Which now look peaceful, now in hostile guise ; 
 Now torture me with hope, and now with fear ? NOTT. 
 
 SAY, from what vein did Love procure the gold 
 To make those sunny tresses ? From what thorn 
 Stole he the rose, and whence the dew of morn, 
 Bidding them breathe and live in Beauty's mould ? 
 What depth of ocean gare the pearls that told 
 Those gentle accents sweet, though rarely born ? 
 Whence came so many graces to adorn 
 That brow more fair than summer skies unfold ? 
 Oh ! say what angels lead, what spheres control 
 The song divine which wastes my life away? 
 {Who can with trifles now my senses move?) 
 What sun gave birth unto the lofty soul 
 Of those enchanting eyes, whose glances stray 
 To burn and freeze my heart the sport of Love ? 
 
 WROTTESLEY 
 
 SONNET CLXXXV. 
 
 Qual mio destin, qual forza o qual inganno. 
 
 THOUGH HEB EYES DESTROY HIM, HE CANNOT TEAR HIMSELF AWAT. 
 
 WHAT destiny of mine, what fraud or force, 
 Unarm'd again conducts me to the field, 
 Where never came I but with shame to yield 
 'Scape 1 or fall, which better is or worse ?
 
 TO LAURA IN LIFE. 1 99 
 
 Not worse, but better ; from so sweet a source 
 
 Shine in my heart those lights, so bright reveal'd 
 
 The fatal fire, e'en now as then, which seal'd 
 
 My doom, though twenty years have roll'd their course. 
 
 I feel death's messengers when those dear eyes, 
 
 Dazzling me from afar, I See appear, 
 
 And if on me they turn as she draw near, 
 
 Love with such sweetness tempts me then and tries, 
 
 Tell it I cannot, nor recall in sooth, 
 
 For wit and language fail to reach the truth ! MACGREGOR. 
 
 SONNET CLXXXVI. 
 
 Liete e pensose, accompagnate e sole. 
 
 NOT FINDING HER WITH HER FRIENDS, HE ASKS THEM WHY SHE IS ABSENT. 
 
 P. PENSIVE and glad, accompanied, alone, 
 Ladies who cheat the time with converse gay, 
 Where does my life, where does my death delay? 
 Why not with you her form, as usual, shown ? 
 
 L. Glad are we her rare lustre to have known, 
 And sad from her dear company to stay, 
 Which jealousy and envy keep away 
 O'er other's bliss, as their own ill who moan. 
 
 P. Who lovers can restrain, or give them law ? 
 
 L. No one the soul, harshness and rage the frame ; 
 As erst in us, this now in her appears. 
 As oft the face betrays the heart, we saw 
 Clouds that, obscuring her high beauty, came, 
 And in her eyes the dewy trace of tears. MACGREGOB 
 
 SONNET CLXXXVIT. 
 
 Quando 'I sol bagna in mar V aurato carro. 
 
 HIS NIGHTS ARE, LIKE HIS DAYS, PASSED IN TORMENT. 
 
 WHEN in the sea sinks the sun's golden light, 
 And on my mind and nature darkness lies, 
 With the pale moon, faint stars and clouded skies 
 I pass a weary and a painful night : 
 To her who hears me not I then rehearse 
 My sad life's fruitless toils, early and late ; 
 And with the world and with my gloomy fate, 
 With Love, with Laura and myself, converso.
 
 200 PETRABCH. 
 
 Sleep is forbid me : I have no repose, 
 
 But sighs and groans instead, till morn returns, 
 
 And tears, with which mine eyes a sad heart feeds ; 
 
 Then comes the dawn, the thick air clearer grows, 
 
 But not my soul ; the sun which in it burns 
 
 Alone can cure the grief his fierce warmth breeds. Norr. 
 
 WHEN Phoebus lashes to the western main 
 His fiery steeds, and shades the lurid air ; 
 Grief shades my soul, my night is spent in care ; 
 Yon moon, yon stars, yon heaven begin my pain. 
 Wretch that I am ! full oft I urge in vain 
 To heedless beings all those pangs I bear; 
 Of the false world, of an urpitying Fair, 
 Of Love, and fickle fortune I complain ! 
 From eve's last glance, till morning's earliest ray, 
 Sleep shuns my couch ; rest quits my tearful eye ; 
 And my rack'd breast heaves many a plaintive sigh. 
 Then bright Aurora cheers the rising day, 
 But cheers not me for to my sorrowing heart 
 One sun alone can cheering light impart ! ANON. 1777 
 
 SONNET CLXXXVIII. 
 
 5" una fede amoroso,, un cor non fiivto. 
 
 THE MISERY OP HIS LOVE. 
 
 IF faith most true, a heart that cannot feign, 
 If Love's sweet languishment and chasten 'd thought, 
 And wishes pure by nobler feelings taught, 
 If in a labyrinth wanderings long and vain, 
 If on the brow each pang pourtray'd to bear, 
 Or from the heart low broken sounds to draw, 
 Withheld by shame, or check'd by pious awe, 
 If on the faded cheek Love's hue to wear, 
 If than myself to hold one far more dear, 
 If sighs that cease not, tears that ever flow, 
 Wrung from the heart by all Love's various woe, 
 In absence if consumed, and chill'd when near, 
 If these be ills in which I waste my prime, 
 Though I the sufferer be, yours, *ady, is the crime. 
 
 DACBK.
 
 TO LAURA IN LIFE. <>01 
 
 IF fondest faith, a heart to guile unknown, 
 
 By melting languors the soft wish betray'd ; 
 
 If chaste desires, with temper'd warmth display'd ; 
 
 If weary wanderings, comfortless and lone ; 
 
 If every thought in every feature shown, 
 
 Or in faint tones and broken sounds convey 'd, 
 
 As fear or shame my pallid cheek array'd 
 
 In violet hues, with Love's thick blushes strown ; 
 
 If more than self another to hold dear ; 
 
 If still to weep and heave incessant sighs, 
 
 To feed on passion, or in grief to pine, 
 
 To glow when distant, and to freeze when near, 
 
 If hence my bosom's anguish takes its rise, 
 
 Thine, lady, is the crime, the punishment is mine. 
 
 WRANGIIAM. 
 
 SONNET CLXXXIX. 
 
 Dodici donne onestamente lasse. 
 
 HAPPT WHO STEERED THE BOAT, OR DROVE THE CAR, WHEREIN 8HE SAT! 
 AND SANG. 
 
 TWELVE ladies, their rare toil who lightly bore, 
 Kather twelve stars encircling a bright sun, 
 I saw, gay-seated a small bark upon, 
 Whose like the waters never cleaved before: 
 Not such took Jason to the fleece of yore, 
 Whose fatal gold has ev'ry heart now won, 
 Nor such the shepherd boy's, by whom undone 
 Troy mourns, whose fame has pass'd the wide world o'er. 
 I saw them next on a triumphal car, 
 Where, known by her chaste cherub ways, aside 
 My Laura sate and to them sweetly sung. 
 Things not of earth to man such visions are ! 
 Blest Tiphys ! blest Automedon ! to guide 
 The bark, or car of band so bright and young. MACOBEOOIJ. 
 
 SONNET CXC. 
 
 Passer mai solitario in alcun tetto. 
 
 PAR FROM HIS BELOVED, LIFE IS MISERABLE BY NIGHT AS BY DAT. 
 
 NEVEB was bird, spoil'd of its young, more sad, 
 Or wild beast in his lair more lone than me,
 
 202 PETRARCH. 
 
 Now that no more that lovely face I see, 
 
 The only sun my fond eyes ever had. 
 
 In ceaseless sorrow is my chief delight : 
 
 My food to poison turns, to grief my joy ; 
 
 The night is torture, dark the clearest sky, 
 
 And my lone pillow a hard field of fight. 
 
 Sleep is indeed, as has been well express'd. 
 
 Akin to death, for it the heart removes 
 
 From the dear thought in which alone I Hve. 
 
 Land above all with plenty, beauty bless'd ! 
 
 Ye flowery plains, green banks and shady groves ! 
 
 Ye hold the treasure for whose loss I grieve ! MACOREOOB 
 
 SONNET CXCI. 
 
 Aura, eke quelle chiome blonde e crespe. 
 
 HE EXVUS THE BREEZE WHICH SPORTS WITH HER, THE STREAK THAI 
 FLOWS TOWARDS HER. 
 
 YE laughing gales, that sporting with my fair, 
 The silky tangles of her locks un braid ; 
 And down her breast their golden treasures spread ; 
 Then in fresh mazes weave her curling hair, 
 You kiss those bright destructive eyes, that bear 
 The flaming darts by which my heart has bled ; 
 My trembling heart! that oft has fondly stray 'd 
 To seek the nymph, whose eyes such terrors wear. 
 Methinks she's found but oh ! 'tis fancy's cheat! 
 Methinks she's seen but oh ! 'tis love's deceit ! 
 Methinks she's near but truth cries " 'tis not so ! " 
 Go happy gale, and with my Laura dwell ! 
 Go happy stream, and to my Laura tell 
 What envied joys in thy clear crystal flow! ANON. 177" 
 
 THOU gale, that movest, and disportest round 
 Those bright crisp'd locks, by them moved sweetly too, 
 That all their fine gold scatter'st to the view, 
 Then coil'st them up in beaiiteous braids fresh wound , 
 About those eyes thou playest, where abound 
 The am'rous swarms, whose stings my tears renew! 
 And I my treasure tremblingly pursue, 
 Like some scared tiling that stumbles o'er the ground.
 
 203 
 
 Methinks I find her now, and now perceive 
 
 She's distant ; now I soar, and now descend ; 
 
 Now what I wish, now what is true believe. 
 
 Stay and enjoy, blest air, the living beam ; 
 
 And thou, O rapid, and translucent stream. 
 
 Why can't I change my course, and thine attend ? Non 
 
 SONNET CXCII. 
 
 Amor con la man destra il lato manco. 
 
 UNDER THE FIGURE OF A LAUREL, HB RELATES THE GROWTH OF HIS 1A. YK. 
 
 MY poor heart op'ning with his puissant hand, 
 Love planted there, as in its home, to dwell 
 A Laurel, green and bright, whose hues might well 
 In rivalry with proudest emeralds stand: 
 Plough 'd by my pen and by my heart-sighs fann'd, 
 Cool'd by the soft rain from mine eyes that fell, 
 It grew in grace, upbreathing a sweet smell, 
 Unparallel'd in any age or land. 
 Fair fame, bright honour, virtue firm, rare grace, 
 The chastest beauty in celestial frame, 
 These be the roots whence birth so noble came. 
 Such ever in my mind her form I trace, 
 A happy burden and a holy thing, 
 To which on rev'rent knee with loving prayer I cling. 
 
 MACGREQOB 
 
 SONNET CXCIII. 
 
 Cantai, or piango ; e non men di dolcezza. 
 
 THOUGH IN THE MIDST OF PAIN, HE DEEMS HIMSELF THK HAPPIEST OF 
 MEN. 
 
 I SANG, who now lament; nor less delight 
 Than in my song I found, in tears I find ; 
 For on the cause and not effect inclined. 
 My senses still desire to scale that height : 
 Whence, mildly if she smile or hardly smite, 
 Cruel and cold her acts, or meek and kind, 
 All I endure, nor care what weights they bind, 
 E'en though her rage would break my armour quite.
 
 204 PETRAKCH. 
 
 Let Love and Laura, world and fortune join, 
 
 And still pursue their usual course for me, 
 
 I care not, if unblest, in life to be. 
 
 Let me or burn to death or living pine, 
 
 No gentler state than mine beneath the sun, 
 
 Since from a source so sweet my bitters run. MACSREOOB. 
 
 SONNET CXCIV. 
 
 F piangi, or canto; che 'I celeste lume. 
 
 AT HER RETURN, HIS SORROWS VANISH. 
 
 I WEPT, but now I sing ; its heavenly light 
 That living sun conceals not from my view, 
 But virtuous love therein revealeth true 
 His holy purposes and precious might ; 
 Whence, as his wont, such flood of sorrow springs 
 To shorten of my life the friendless course, 
 Nor bridge, nor ford, nor oar, nor sails have force 
 To forward mine escape, nor even wings. 
 But so profound and of so full a vein 
 My suff ring is, so far its shore appears, 
 Scarcely to reach it can e'en thought contrive : 
 Nor palm, nor laurel pity prompts to gain, 
 But tranquil olive, and the dark sky clears, 
 And checks my grief and wills me to survive. MACGREGOR 
 
 SONNET CXCV. 
 
 /' mi vivea di mia sorte contento. 
 
 HE FEARS THAT AM ILLNESS WHICH HAS ATTACKED THE EYES OF LAUB4 
 MAY DEPRIVE HIM OF THEIR SIGHT. 
 
 I LIVED so tranquil, with my lot content, 
 No sorrow visited, nor envy pined, 
 To other loves if fortune were more kind 
 One pang of mine their thousand joys outwent; 
 But those bright eyes, whence never I repent 
 The pains I feel, nor wish them less to find, 
 So dark a cloud and heavy now does blind, 
 Seems as my sun of life in them were spent. . 
 O Nature ! mother pitiful yet stern, 
 Whence is the power which prompts thy wayward deeds, 
 Such lovely things to make and mar in turn ?
 
 TO LAUKA IN LIFE. 205 
 
 True, from one living fount all power proceeds : 
 But how couldst Thou consent, great God of Heaven, 
 That aught should rob the world of what thy lo^e had 
 given? MACGBEGOR. 
 
 SONNET CXCVI. 
 
 Vincitore A lessandro I' ira rinse. 
 
 THE EVIL RESULTS OF UNRESTRAINED ANGER. 
 
 WHAT though the ablest artists of old time 
 Left us the sculptured bust, the imaged form 
 Of conq'ring Alexander, wrath o'ercame 
 And made him for the while than Philip less? 
 Wrath to such fury valiant Tydeus drove 
 That dying he devour 'd his slaughter'd foe ; 
 Wrath made not Sylla merely blear of eye, 
 But blind to all, and kill'd him in the end. 
 Well Valentinian knew that to such pain 
 Wrath leads, and Ajax, he whose death it wrought, 
 Strong against many, 'gainst himself at last. 
 Wrath is brief madness, and, when unrestrain'd, 
 Long madness, which its master often leads 
 To shame and crime, and haply e'en to death. ANCJI 
 
 SONNET CXCVII. 
 
 Qual ventura mifu, quando daW uno. 
 
 HB REJOICES AT PARTICIPATING IN HER SUFFERINGS. 
 
 STRANGE, passing strange adventure ! when from one 
 Of the two brightest eyes which ever were, 
 Beholding it with pain dis urb'd and dim, 
 Moved influence which my own made dull and weak. 
 I had return'd, to break the wear}' fast 
 Of seeing her, my sole care in this world, 
 Kinder to me were Heaven and Love than e'en 
 If all their other gifts together join'd, 
 When from the right eye rather the right sun 
 Of my dear Lady to my right eye came 
 The ill which less my pain than pleasure makes ; 
 As if it intellect possess'd and wings 
 It pass'd, as stars that shoot along the sky : 
 Nature and pity then pursued their course. ANOM.
 
 206 PETRARCH. 
 
 SONNET CXCVIII. 
 
 cameretta eke gift, fosti un porto. 
 
 HE NO LONGER FINDS RELIEF IN SOLITUDE. 
 
 THOU little chamber'd haven to the woes 
 Whose daily tempest overwhelms my soul ! 
 From shame, I in Heaven's light my grief control ; 
 Thou art its fountain, which each night overflows. 
 My couch ! that oft hath woo'd me to repose, 
 'Mid sorrows vast Love's iv'ried hand hath stole 
 Griefs turgid stream, which o'er thee it doth roll, 
 That hand which good on all but me bestows. 
 Not only quiet and sweet rest I fly. 
 But from myself and thought, whose vain pursuit 
 On pinion 'd fancy doth my soul transport : 
 The multitude I did so long defy, 
 Now as my hope and refuge I salute, 
 So much I tremble solitude to court. WOLJLASTOX. 
 
 ROOM ! which to me hast been a port and shield 
 From life's rude daily tempests for long years, 
 Now the full fountain of my nightly tears 
 Which in the day I bear for shame conceal'd : 
 Bed ! which, in woes so great, wert wont to yield 
 Comfort and rest, an urn of doubts and fears 
 Love o'er thee now from those fair hands uprears, 
 Cruel and cold to me alone reveal'd. 
 But e'en than solitude and rest, I flee 
 More from myself and melancholy thought, 
 In whose vain quest my soul has heavenward flown. 
 The crowd long hateful, hostile e'en to me, 
 Strange though it sound, for refuge have I sought, 
 Such fear have I to find mvself alone ! MACGREGOB. 
 
 SONNET CXCIX. 
 
 Lasso! Amor mi trasporta otf io non voglio, 
 
 HE EXCUSES HIMSELF FOR VISITING LAURA TOO OFTEN, AND LOVING HE! 
 TOO MUCH. 
 
 ALAS ! Love bears me where I would not go, 
 And well I see how duty is transgress'd, 
 And how to her who, queen-like, rules my breast, 
 More than my wont importunate I grow.
 
 TO LAURA IN LIFE. 207 
 
 Never from rocks wise sailor guarded so 
 
 His ship of richest merchandise possess'd, 
 
 As evermore I shield my bark distress'd 
 
 From shocks of her hard pride that would o'erthrow 
 
 Torrents of tears, fierce winds of infinite sighs 
 
 For, in my sea, nights horrible and dark 
 
 And pitiless winter reign have driven my bark, 
 
 Sail-less and helm-less where it shatter 'd lies, 
 
 Or, drifting at the mercy of the main, 
 
 Trouble to others bears, distress to me and pain. 
 
 MACOBEGOR, 
 
 SONNET CO. 
 
 Amor, io folio e veggio il miof attire. 
 
 HE PRATS LOVE, WHO 13 THE CAUSE OF HIS OFFENCES, TO OBTAI5 
 PARDON FOR HIM. 
 
 LOVE, I err, and I mine error own, 
 As one who burns, whose fire within him lies 
 And aggravates his grief, while reason dies, 
 With its own martyrdom almost o'erthrown. 
 I strove mine ardent longing to restrain, 
 Her fair calm face that I might ne'er disturb : 
 I can no more ; falls from my hand the curb, 
 And my despairing soul is bold again ; 
 Wherefore if higher than her wont she aim, 
 The act is thine, who firest and spur'st her se, 
 No way too rough or steep for her to go : 
 But the rare heavenly gifts are most to blame 
 Shrined in herself: let her at least feel this, 
 Lest of my faults her pardon I should miss. MACGREGOS. 
 
 SESTINA VII. 
 
 Non ha tanti animali il mar fra r onde. 
 
 HE DESPAIRS OF ESCAPE FROM THE TORMENTS BY WHICH HP 16 
 SURROUNDED. 
 
 NOT Ocean holds such swarms amid his waves, 
 Not overhead, where circles the pale moon, 
 Were stars *o numerous ever seen by ni,uht, 
 Nor dwell so many birds among the woods,
 
 208 PETRARCH. 
 
 Nor plants so many clothe the field or hill, 
 
 As holds my tost heart busy thoughts each eve. 
 
 Each day I hope that this my latest eve 
 Shall part from my quick clay the sad salt waves, 
 And leave me in last sleep on some cold hill ; 
 Sc aaany torments man beneath the moon 
 Ne'er bore as I have borne ; this know the woods 
 Through which I wander lonely day and night. 
 
 For never have I had a tranquil night, 
 But ceaseless sighs instead from morn till eve, 
 Since love first made me tenant of the woods : 
 The sea, ere I can rest, shall lose his waves, 
 The sun his light shall borrow from the moon, 
 And April flowers be blasted o'er each hill. 
 
 Thus, to myself a prey, from hill to hill, 
 Pensive by day I roam, and weep at night, 
 No one state mine, but changeful as the moon ; 
 And when I see approaching the brown eve, 
 Sighs from my bosom, from my eyes fall waves, 
 The herbs to moisten and to move the woods. 
 
 Hostile the cities, friendly are the woods 
 
 To thoughts like mine, which, on this lofty hill, 
 
 Mingle their murmur with the moaning waves, 
 
 Through the sweet silence of the spangled night, 
 
 So that the livelong day I wait the eve, 
 
 When the sun sets and rises the fair moon. 
 
 Would, like Endymion, 'neath the enamour'd moon. 
 That slumbering I were laid in leafy woods, 
 And that ere vesper she who makes my eve, 
 With Love and Luna on that favour'd hill, 
 Alone, would come, and stay but one sweet night, 
 While stood the sun nor sought his western waves. 
 
 Upon the hard waves, 'neath the beaming moon, 
 
 Song, that art bern of night amid the woods, 
 
 Thou shalt a rich hill see to-morrow eve ! MACOBEQOI 
 
 COUNT the ocean's finny droves ; 
 Count the twinkling host of stars, 
 Round the night's pale orb that moves ; 
 Count the groves' wing'd choristers ;
 
 TO LAURA IN LIFE. 300 
 
 Count each verdant blade that grows ; 
 Counted then will be my woes. 
 
 When shall these eyes cease to weep ; 
 When shall this world-wearied frame, 
 Cover'd by the cold sod, sleep ? 
 Sure, beneath yon planet's beam, 
 None like me have made such moan ; 
 This to every bower is known. 
 
 Sad my nights ; from morn till eve, 
 
 Tenanting the woods, I sigh : 
 
 But, ere I shall cease to grieve, 
 
 Ocean's vast bed shall be dry, 
 
 Suns their light from moons shall gain, 
 
 And spring wither on each plain. 
 
 Pensive, weeping, night and day, 
 From this shore to that I fly, 
 Changeful as the lunar ray ; 
 And, when evening veils the sky, 
 Then my tears might swell the floods. 
 Then my sighs might bow the wood* I 
 
 Towns I hate, the shades I love ; 
 For relief to yon green height, 
 Where the rill resounds, I rove 
 At the grateful calm of night ; 
 There I wait the day's decline, 
 For the welcome moon to shine. 
 
 Oh, that in some lone retreat, 
 
 Like Endymion I were lain ; 
 
 And that she, who rules my fate, 
 
 There one night to stay would deign ; 
 
 Never from his billowy bed 
 
 More might Phoebus lift his head t 
 
 Song, that on the wood-hung stream 
 
 In the silent hour wert born, 
 
 Witness' d but by Cynthia's beam. 
 
 Soon as breaks to-morrow's morn. 
 
 Thou shalt seek a glorious plain, 
 
 There with Laura to remain ! NOTT,
 
 210 PETRARCH. 
 
 SESTINA VIII. 
 
 Let ver V aurora, che si dolce V aura. 
 
 SHE IS MOVED NEITHER BY HIS VERSES NOR HIS TEARR 
 
 WHEN music warbles from each thorn, 
 And Zephyr's dewy wings 
 Sweep the young flowers ; what time the mom 
 Her crimson radiance flings : 
 Then, as the smiling year renews, 
 I feel renew'd Love's tender pain ; 
 Kenew'd is Laura's cold disdain ; 
 And I for comfort court the weeping muse. 
 
 Oh ! could my sighs hi accents flow 
 
 So musically lorn, 
 
 That thou might'st catch my am'rous woe, 
 
 And cease, proud Maid ! thy scorn : 
 
 Yet, ere within thy icy breast 
 
 The smallest spark of passion's found, 
 
 Winter's cold temples shall be bound 
 
 With all the blooms that paint spring's glowing vest-. 
 
 The drops that bathe the grief-dew'd eye, 
 
 The love-impassion 'd strain 
 
 To move thy flinty bosom try 
 
 Full oft ; but, ah ! in vain 
 
 Would tears, and melting song avail ; 
 
 As vainly might the silken breeze, 
 
 That bends the flowers, that fans the trees, 
 
 Some rugged rock's tremendous brow assail. 
 
 Both gods and men alike are sway'd 
 
 By Love, as poets tell ; 
 
 And I, when flowers in every shade 
 
 Their bursting gems reveal, 
 
 First felt his all-subduing power : 
 
 While Lauca knows not yet the smart ; 
 
 Nor heeds the tortures of my heart, 
 
 My prayers, my plaints, and sorrow's pearly shower* 
 
 Thy wrongs, my soul ! with patience bear, 
 While life shall warm this clay ; 
 &.nd soothing sounds -to Laura's ear 
 My numbers shall convey ;
 
 TO LAURA IN LIVE. 811 
 
 Numbers with forceful magic charm 
 All nature o'er the frost-bound earth, 
 Wake summer's fragrant buds to birth, 
 And the fierce serpent of its rage disarm. 
 
 The blossom'd shrubs in smiles are drest, 
 
 Now laughs his purple plain ; 
 
 And shall the nymph a foe profest 
 
 To tenderness remain ? 
 
 But oh ! what solace shall I find, 
 
 If fortune dooms me yet to bear 
 
 The frowns of my relentless Fair, 
 
 Save with soft moan to vex the pitying wind? 
 
 In baffling nets the light-wing'd gale 
 
 I'd fetter as it blows, 
 
 The vernal rose that scents the vale 
 
 I'd cull on wintery snows ; 
 
 Still I'd ne'er hope that mind to move 
 
 Which dares defy the wiles of verse, and Love. 
 
 ANON. 1777 
 
 SONNET CCI. 
 
 Real natura, angelico intelletto. 
 
 ON THE KISS OP HONOUR GIVEN BY CHARLES OP LUXEMBURG TO LAURA 
 AT A BANQUET. 
 
 A KINGLY nature, an angelic mind, 
 
 A spotless soul, prompt aspect and keen eye, 
 
 Quick penetration, contemplation high 
 
 And truly worthy of the breast which shrined : 
 
 In bright assembly lovely ladies join'd 
 
 To grace that festival with gratulant joy, 
 
 Amid so many and fair faces nigh 
 
 Soon his good judgment did the fairest find. 
 
 Of riper age and higher rank the rest 
 
 Gently he beckon 'd with his hand aside, 
 
 And lovingly drew near the perfect ONE: 
 
 So courteously her eyes and brow he press'd, 
 
 All at his choice in fond approval vied 
 
 Envy through my sole veins at that sweet freedom run. 
 
 MACGKEGOB 
 
 A SOVEREIGN nature, an exalted mind, 
 A soul proud sleepless with a lynx's eye, 
 
 p 2
 
 212 PETRAncif. 
 
 An instant foresight, thought as towering high, 
 E'en as the heart in which they are enshrined : 
 A bright assembly on that day combined 
 Each other in his honour to outvie, 
 When 'mid the fair his judgment did descry 
 That sweet perfection all to her resign 'd. 
 Unmindful of her rival sisterhood, 
 He motion 'd silently his preference, 
 And fondly welcomed her, that humblest one : 
 So pure a kiss he gave, that all who stood, 
 Though fair, rejoiced in beauty's recompense : 
 By that strange act my heart was quite undone ! 
 
 WOLLASTON. 
 
 SONNET CCII. 
 
 P ho pregato Amor, e nel riprego. 
 
 HE PLEADS THE EXCESS OF HIS PASSION IN PALLIATION OF HIS FAtLT. 
 
 OFT have I pray'd to Love, and still I pray, 
 My charming agony, my bitter joy ! 
 That he would crave your grace, if consciously 
 From the right path my guilty footsteps stray. 
 That Eeason, which o'er happier minds holds sway, 
 Is quell 'd of Appetite, I not deny ; 
 
 And hence, through tracks my better thoughts would fly, 
 The victor hurries me perforce away. 
 You, in whose bosom Genius, Virtue reign 
 With mingled blaze lit by auspicious skies 
 Ne'er shower'd kind star its beams on aught so rare ! 
 You, you should say with pity, not disdain ; 
 " How could he 'scape, lost wretch ! these lightning eyes 
 So passionate he, and I so direly fair?" WRANOHAM, 
 
 SONNET CCIII. 
 
 V alto signor, dinanzi a cui non vale. 
 
 HIS SORROW FOB THE ILLNESS OF LAURA INCREASES, NOT LBSSENS, HIS 
 FLAME. 
 
 THE sovereign Lord, 'gainst whom of no avail 
 Concealment, or resistance is, or flight, 
 My mind had kindled to a new delight 
 By his own amorous and ardent ail :
 
 TO LAURA IN LIFE. 218 
 
 Though his first blow, transfixing my best mail 
 
 Were mortal sure, to push his triumph quite 
 
 He took a shaft of sorrow in his right, 
 
 So my soft heart on both sides to assail. 
 
 A burning wound the one shed fire and flame, 
 
 The other tears, which ever grief distils, 
 
 Through eyes for your weak health that are as rills. 
 
 But no relief from either fountain came 
 
 My bosom's conflagration to abate, 
 
 Nay, passion grew by very pity great. MACGREQOB. 
 
 SONNET CCIV. 
 
 Mira quel colle, o stanco mio cor vago. 
 
 HE BIDS HIS HEART RETURN TO LAURA, NOT PERCEIVING THAT IT HAD 
 NEVER LEFT HER. 
 
 P. LOOK on that hill, my fond but harass'd heart! 
 Yestreen we left her there, who 'gan to take 
 Some care of us and friendlier looks to dart; 
 Now from our eyes she draws a very lake : 
 Return alone I love to be apart 
 Try, if perchance the day will ever break 
 To mitigate our still increasing smart, 
 Partner and prophet of my lifelong ache. 
 
 H. O wretch ! in whom vain thoughts and idle swell, 
 Thou, who thyself hast tutor'd to forget, 
 Speak 'st to thy heart as if 'twere with thee yet ? 
 When to thy greatest bliss thou saidst farewell, 
 Thou didst depart alone : it stay'd with her, 
 Nor cares from those bright eyes, its home, to stir. 
 
 MACOBEGOB 
 
 SONNET CCV. 
 
 Fresco ambroso fiorito e verde colle. 
 
 HE CONGRATULATES HIS HEART ON ITS REMAINING WITH HER. 
 
 O HITX with green o'erspread, with groves o'erhung ! 
 Where musing now, now trilling her sweet lay, 
 Most like what bards of heavenly spirits say, 
 Sits she by fame through eveiy region sung : 
 My heart, which wisely unto her has clung 
 More wise, if there, in absence blest, it stay !
 
 214 PETRARCH. 
 
 Notes now the turf o'er which her soft steps stray, 
 
 Now where her angel-eyes' mild beam is flung ; 
 
 Then throbs and murmurs, as they onward rove, 
 
 " Ah ! were he here, that man of wretched lot, 
 
 Doom'd but to taste the bitterness of love ! " 
 
 She, conscious, smiles: our feelings tally not: 
 
 Heartless am I, mere stone ; heaven is thy grove 
 
 O dear delightful shade, O consecrated spot! WRAJCGHAM. 
 
 FRESH, shaded hill ! with flowers and verdure crown 'd, 
 Where, in fond musings, or with music sweet, 
 To earth a heaven-sent spirit takes her seat! 
 She who from all the world has honour found. 
 Forsaking me, to her my fond heart bound 
 Divorce for aye were welcome as discreet 
 Notes where the turf is mark'd by her fair feet, 
 Or from these eyes for her in sorrow drown'd, 
 Then inly whispers as her steps advance, 
 " Would for awhile that wretch were here alone 
 Who pines already o'er his bitter lot." 
 She conscious smiles. Not equal is the chance ; 
 An Eden thou, while I a heartless stone. 
 holy, happy, and belov-ed spot ! MACGREGOB, 
 
 SONNET CCVI. 
 
 II mal mi preme, e mi tpartnta il peggio. 
 
 TO A FRIEND, IS LOVE LIKE HIMSELF, HE CAN GIYE KG ADVICE BUT T 
 RAISE HIS SOUL TO GOD. 
 
 EVIL oppresses me and worse dismay, 
 To which a plain and ample way 1 find ; 
 Driven like thee by frantic passion, blind. 
 Urged by harsh thoughts I bend like thee my way. 
 Nor know I if for war or peace to pray : 
 To war is ruin, shame to peace, assign'd. 
 But wherefore languish thus ? Rather, resign'd, 
 Whate'er the Will Supreme ordains, obey. 
 Hcwever ill that honour me beseem 
 By thee conferr'd, whom that affection cheats 
 Which many a perfect eye to error sways, 
 To raise thy spirit to that realm supreme 
 My counsel is, and win those blissful seats : 
 For short the time, and few the allotted days. CAPEL T.ot FT
 
 TO T.AURA IN LIFE 
 
 THE bad oppresses me, the worse dismays, 
 To which so broad and plain a path I see ; 
 My spirit, to like frenzy led with thee, 
 Tried by the same hard thoughts, in dotage strays, 
 Nor knows if peace or war of God it prays, 
 Though great the loss and deep the shame to me. 
 But why pine longer ? Best our lot will be, 
 What Heaven's high will ordains when man obeys. 
 Though I of that great honour worthless prove 
 Offer'd by thee herein Love leads to err 
 Who often makes the sound eye to see wrong 
 My counsel this, instant on Heaven above 
 Thy soul to elevate, thy heart to spur, 
 For though the time be short, the way is long. 
 
 MACOREGOR 
 
 SONNET CCVIL 
 
 Due rosefresche, e colte inparadiso. 
 
 THE TWO KOSES. 
 
 Two brilliant roses, fresh from Paradise, 
 Which there, on May-day morn, in beauty sprung 
 Fair gift, and by a lover old and wise 
 Equally offer 'd to two lovers young : 
 At speech so tender and such winning guise, 
 As transports from a savage might have wrung, 
 A living lustre lit their mutual eyes, 
 And instant on their cheeks a soft blush hung. 
 The sun ne'er look'd upon a lovelier pair, 
 With a sweet smile and gentle sigh he said, 
 Pressing the hands of both and turn'd away. 
 Of words and roses each alike had share. 
 E'en now my worn heart thrill with joy and dread, 
 O happy eloquence ! O blessed day ! MACGBKOOR 
 
 SONNET CCVIII. 
 
 Z' aura, che 'I verde Lauro e V aureo crine. 
 
 HE PRAYS THAT HE MAY DIE BEFORE LAURA. 
 
 THE balmy gale, that, with its tender sigh, 
 Moves the green laurel and the golden hair,
 
 2 1 6 *ETRABCH. 
 
 Makes with its graceful visitings and rare 
 
 The gazer's spirit from his body fly. 
 
 A sweet and snow-white rose in hard thorns set ! 
 
 Where in the world her fellow shall we find ? 
 
 The glory of our age ! Creator kind ! 
 
 Grant that ere hers my death shall first be met. 
 
 So the great public loss I may not see, 
 
 The world without its sun, in darkness left, 
 
 And from my desolate eyes their sole light reft, 
 
 My mind with which no other thoughts agree, 
 
 Mine ears which by no other sound are stirr'd 
 
 Except her ever pure and gentle word. MACGREGOB. 
 
 SONNET CCDC. 
 
 Parrd, forse ad alcun, eke 'n lodar qutlla. 
 HE nrvrres THOSE TO WHOM HIS PRAISES SEEM EXCESSIVE TO BEHOLD 
 
 THE OBJECT OF THEM. 
 
 HAPLY my style to some may seem too free 
 In praise of her who holds my being's chain, 
 Queen of her sex describing her to reign, 
 Wise, whining, good, fair, noble, chaste to be : 
 To me it seems not so ; I fear that she 
 My lays as low and trifling may disdain, 
 Worthy a higher and a better strain ; 
 Who thinks not with me let him come and see. 
 Then will he say, She whom his wishes seek 
 Is one indeed whose grace and worth might tire 
 The muses of all lands and either lyre. 
 But mortal tongue for state divine is weak, 
 And may not soar ; by flattery and force, 
 As Fate not choice ordains, Love rules its course. 
 
 MACGBEGOB 
 
 SONNET OCX. 
 
 Chi vuol veder quant unque pud Natura. 
 
 WHOEVER BEHOLDS HER MUST ADMIT THAT HIS PRAISES CAH.VOT REACH 
 HER PERFECTION. 
 
 WHO wishes to behold the utmost might 
 Of Heaven and Nature, on her let him gaze, 
 Sole sun, not only in my partial lays, 
 But to the dark world, blind to virtue's light f
 
 TO LAURA IN LIFE. 217 
 
 And let him haste to view ; for death in spite 
 
 The guilty leaves, and on the virtuous preys ; 
 
 For this loved angel heaven impatient stays ; 
 
 And mortal charms are transient as they're bright ! 
 
 Here shall he see, if timely he arrive, 
 
 Virtue and beauty, royalty of mind, 
 
 In one bless'd union join'd. Then shall he say 
 
 That vainly my weak rhymes to praise her strive, 
 
 Whose dazzling beams have struck my genius blind. 
 
 He must for ever weep if he delay ! CHARLEMOXT 
 
 STRANGER, whose curious glance delights to trace 
 What Heaven and Nature join'd to frame most rare ; 
 Here view mine eyes' bright sun a sight so fair, 
 That purblind worlds, like me, enamour'd gaze. 
 But speed thy step ; for Death with rapid pace 
 Pursues the best, nor makes the bad his care : 
 Call'd to the skies through yon blue fields of air, 
 On buoyant plume the mortal grace obeys. 
 Then haste, and mark in one rich form combined 
 (And, for that dazzling lustre dimm'd mine eye, 
 Chide the weak efforts of my trembling lay) 
 Each charm of person, and each power of mind 
 But, slowly if thy lingering foot comply, 
 Grief and repentant shame shall mourn the brief delay. 
 
 WRANGHAM. 
 
 SONNET CCXI. 
 
 Qual paura, ho, quando mi torna a mente. 
 
 MELANCHOLY RECOLLECTIONS AND PRESAGES. 
 
 LAURA ! when my tortured mind 
 The sad remembrance bears 
 Of that ill-omen'd day, 
 
 When, victim to a thotisand doubts and fears, 
 I left my soul behind, 
 
 That soul that could not from its partner stray ; 
 In nightly visions to my longing eyes 
 Thy form oft seems to rise, 
 As ever thou wert seen, 
 Fair like the rose, 'midst paling (lowers the queen
 
 218 PETRARCH. 
 
 But loosely in the wind, 
 
 Unbraided wave the ringlets of thy hair, 
 
 That late with studious care, 
 
 T saw with pearls and flowery garlands twined: 
 
 On thy wan lip, no cheerful smile appears ; 
 
 Thy beauteous face a tender sadness wears ; 
 
 Placid in pain thou seem'st, serene in grief, 
 
 As conscious of thy fate, and hopeless of relief ! 
 
 Cease, cease, presaging heart ! O angels, deign 
 
 To hear my fervent prayer, that all my fears be vain ! 
 
 WoODHOCSELEfi 
 
 WHAT dread I feel when 1 revolve the day 
 I left my mistress, sad, without repose, 
 My heart too with her: and my fond thought knows 
 Nought on which gladlier, oft'ner it can stay. 
 A gain my fancy doth her form portray 
 Meek among beauty's train, like to some rose 
 Midst meaner flowers ; nor joy nor grief she shows ; 
 Not with misfortune prest but with dismay. 
 Then were thrown by her custom 'd cheerfulness, 
 Her pearls, her chaplets, and her gay attire, 
 Her song, her laughter, and her mild address ; 
 Thus doubtingly I quitted her I love : 
 Now dark ideas, dreams, and bodings dire 
 Kaise terrors, which Heaven grant may groundless prove ! 
 NOTE 
 
 SONNET CCXII. 
 
 Solea lontana in sonno consolarme. 
 
 SHE AKKOITXCES TO HIM, IK A VISIOS, THAT HE WILL NEVER SEE HEE 
 KOBE. 
 
 To soothe me distant far, in days gone by, 
 With dreams of one whose glance all heaven combined, 
 Was mine ; now fears and sorrow haunt my mind, 
 Nor can I from that grief ; those terrors fly : 
 For oft in sleep I mark within her eye 
 Deep pity with o'erwhelming sadness join 'd ; 
 And oft I seem to hear on every wind 
 Accents, which from my breast chase peace and joy. 
 " That last dark eve," she cries, " remember'st thou, 
 When to those doting eyes I bade farewell,
 
 TO LAURA IN LIFE. 219 
 
 Forced by the time's relentless tyranny ? 
 I had not then the power, nor heart to tell, 
 What thou shalt find, alas ! too surely true 
 Hope not agaiu on earth thy Laura's face to see.' 
 
 WRANGHAM. 
 
 SONNET CCXin. 
 
 misera ed orribil visione. 
 
 HE CANNOT BELIEVE IN HER DEATH, BUT IF TRUE, HK PRAYS GOD *J 
 TAKE HIM ALSO FROM LIFE. 
 
 MISERY ! horror ! can it, then, he true, 
 That the sweet light before its time is spent, 
 'Mid all its pains which could my life content, 
 And ever with fresh hopes of good renew ? , 
 If so, why sounds not other channels through, 
 Nor only from herself, the great event? 
 No ! God and Nature could not thus consent, 
 And my dark fears are groundless and undue. 
 Still it delights my heart to hope once more 
 The welcome sight of that enchanting face, 
 The glory of our age, and life to me. 
 But if, to her eternal home to soar, 
 That heavenly spirit have left her earthly place. 
 Oh ! then not distant may my last day be ! MACQREQOR. 
 
 SONNET CCXIV. 
 
 In dubbio di mio stato, or piango, or canto. 
 
 TO HIS LONGING TO SEE HER AGAIN IS NOW ADDED THE FEAR OF 8IEIK 
 HER NO MORE. 
 
 UNCERTAIN of my state, I weep and sing, 
 1 hope and tremble, and with rhymes and sighs 
 I ease my load, while Love his utmost tries 
 How worse my sore afflicted heart to sting. 
 Will her sweet seraph face again e'er bring 
 Their former light to these despairing eyes, 
 (What to expect, alas ! or how advise) 
 Or must eternal grief my bosom wring ? 
 For heaven, which justly it deserves to win,
 
 220 PETRARCH. 
 
 It cares not what on earth may be their fate, 
 Whose sun it was, where centred their sole gaze. 
 Such terror, so perpetual warfare in, 
 Changed from my former self, I live of late 
 As one who midway doubts, and fears and strays. 
 
 MACGREGOR. 
 
 SONNET CCXV. 
 
 dolci sguardi, o parolette accorte. 
 
 HE SIGHS FOR THOSE GLANCES FROM WHICH, TO HIS GRIEF, FORTUXS 
 EVER DELIGHTS TO WITHDRAW HIM. 
 
 O AXGEL looks ! O accents of the skies ! 
 Shall I or see or hear you once again? 
 O golden tresses, which my heart enchain, 
 And lead it forth, Love's willing sacrifice ! 
 O face of beauty given in anger's guise, 
 Which still I not enjoy, and still complain ! 
 O dear delusion ! O bewitching pain ! 
 Transports, at once my punishment and prize ! 
 If haply those soft eyes some kindly beam 
 (Eyes, where my soul and all my thoughts reside) 
 Vouchsafe, in tender pity to bestow ; 
 Sudden, of all my joys the murtheress tried, 
 Fortune with steed or ship dispels the gleam ; 
 Fortune, with stem behest still prompt to work my woe. 
 
 WRANGHAM. 
 
 O GENTLE looks ! O words of heavenly sound ! 
 Shall I behold you, hear you once again ? 
 O waving locks, that Love has made the chain, 
 In which this wretched ruin'd heart is bound ! 
 O face divine ! whose magic spells surround 
 My. soul, distemper'd with unceasing pain : 
 O dear deceit ! O loving errors vain ! 
 To hug the dart and doat upon the wound ! 
 Did those soft eyes, in whose angelic light 
 My life, my thoughts, a constant mansion find, 
 Ever impart a pure unmixed delight? 
 Or if they have one moment, then unkind 
 Fortune steps in, and sends me from their sight, 
 And gives my opening pleasures to the wind. MOREHEAD.
 
 TO LAURA IN LIFE. 221 
 
 SONNET CCXVI. 
 
 /' pur ascolto, e non odo novella. 
 
 HEARING NO TIDINGS OF HER, HE BEGINS TO DESPAIR. 
 
 STILL do I wait to hear, in vain still wait, 
 Of that sweet enemy I love so well : 
 What now to think or say I cannot tell, 
 Twixt hope and fear my feelings fluctuate : 
 The beautiful are still the marks of fate ; 
 And sure her worth and beauty most excel : 
 What if her God have call'd her hence, to dwell 
 Where virtue finds a more congenial state ? 
 If so, she will illuminate that sphere 
 Even as a sun : but I 'tis done with me ! 
 I then am nothing, have no business here ! 
 O cruel absence ! why not let me see 
 The worst? my little tale is told, I fear, 
 My scene is closed ere it accomplish 'd be. MOEEHEAD. 
 
 No tidings yet I listen, but hi vain ; 
 Of her, my beautiful beloved foe, 
 What or to think or say I nothing know, 
 So thrills my heart, my fond hopes so sustain. 
 Danger to some has in their beauty lain ; 
 Fairer and chaster she than others show ; 
 God haply seeks to snatch from earth below 
 Virtue's best friend, that heaven a star may gain, 
 Or rather sun. If what I dread be nigh, 
 My life, its trials long, its brief repose 
 Are ended all. cruel absence ! why 
 Didst thou remove me from the menaced woes ? 
 My short sad story is already done, 
 And midway in its course my vain race run. MACGREOOB 
 
 SONNET CCXVII. 
 
 La sera desiar, odiar C aurora. 
 
 CONTRARY TO THE WONT OF LOVERS, HE PREFERS MORN TO EVB. 
 
 TRANQUIL and happy loves in this agree, 
 The evening to desire and morning hate : 
 On me at eve redoubled sorrows wait 
 Morning is still the happier hour for me,
 
 222 PETRARCH. 
 
 For then my sun and Nature's oft I see 
 
 Opening at once the orient's rosy gate, 
 
 So match 'd in beauty and in lustre great, 
 
 Heaven seems enamour'd of our earth to be ! 
 
 As when in verdant leaf the dear boughs burst 
 
 Whose roots have since so centred in my core, 
 
 Another than myself is cherish 'd more. 
 
 Thus the two hours contrast, day's last and first : 
 
 Reason it is who calms me to desire, 
 
 And fear and hate who fiercer feed my fire. MACGREGOR 
 
 SONNET CCXVIII. 
 
 Far potess 1 io vendetta di coin. 
 
 HIS SOOT. VISITS HER IN SLEEP. 
 
 OH ! that from her some vengeance I could wrest 
 With words and glances who my peace destroys, 
 And then abash'd, for my worse sorrow, flies, 
 Veiling her eyes so cruel, yet so blest ; 
 Thus mine afflicted spirits and oppress'd 
 By sure degrees she sorely drains and dries, 
 And in my heart, as savage lion, cries 
 Even at night, when most I should have rest. 
 My soul, which sleep expels from his abode, 
 The body leaves, and, from its trammels free, 
 Seeks her whose mien so often menace show'd 
 I marvel much, if heard its advent be, 
 That while to her it spake, and o'er her wept, 
 And round her clung, asleep she alway kept. MACGREGOB 
 
 SONNET CCXIX. 
 
 In quel bel visa, ch' f sospiro e bramo. 
 
 ON LAURA PUTTING HER HAND BEFORE HER ETES WHILE HE WAS GAZTKG 
 ON HER. 
 
 ON the fair face for which I long and sigh 
 Mine eyes were fasten 'd with desire intense, 
 When, to my fond thoughts, Love, in best reply, 
 Her honour'd hand uplifting, shut me thence. 
 My heart there caught as fish a fair hook by, 
 Or as a young bird on a limed fence
 
 TO LAUBA IN LIFE. 223 
 
 For good deeds follow from example high, 
 
 To truth directed not its busied sense. 
 
 But of its one desire my vision reft, 
 
 As dreamingly, soon oped itself a way, 
 
 Which closed, its bliss imperfect had been left: 
 
 My soul between those rival glories lay, 
 
 Fill'd with a heavenly and new delight, 
 
 Whose strange surpassing sweets engross'd it quite. 
 
 MACGREGOB. 
 
 SONNET CCXX. 
 
 VirefaviUe uscian de' duo bei lumi. 
 
 A SMILIXG WELCOME, WHICH LAUEA GAVE HIM UNEXPECTEDLY, ALMOST 
 KILLS HIM WITH JOT. 
 
 LIVE sparks were glistening from her twin bright eyes, 
 So sweet on me whose lightning flashes beam'd, 
 And softly from a feeling heart and wise, 
 Of lofty eloquence a rich flood stream'd : 
 Even the memory serves to wake my sighs 
 When I recall that day so glad esteem'd, 
 And in my heart its sinking spirit dies 
 As some late grace her colder wont redeem 'd. 
 My soul in pain and grief that most has been 
 (How great the power of constant habit is !) 
 Seems weakly 'neath its double joy to lean : 
 For at the sole taste of unusual bliss, 
 Trembling with fear, or thrill'd by idle hope, 
 Oft on the point I've been life's door to ope. MACOREOOB 
 
 SONNET CCXXI. 
 
 Cercato ho sempre solitaria vita. 
 
 THINKING ALWAYS OF LAURA, IT PAINS HIM TO REMEMBER WHERE fHB 
 IS LEFT. 
 
 STILL have I sought a life of solitude ; 
 The streams, the fields, the forests know my mind ; 
 That I might 'scape the sordid and the blind, 
 Who paths forsake trod by the wise and good : 
 Fain would I leave, were mine own will pursued, 
 These Tuscan haunts, and these soft skies behind, 
 Sorga's thick-wooded hills again to find;
 
 2'24 PETRARCH. 
 
 And sing and weep in concert with its flood. 
 
 But Fortune, ever my sore enemy, 
 
 Compels my steps, where I with sorrow see 
 
 Cast my fair treasure in a worthless soil : 
 
 Yet less a foe she justly deigns to prove, 
 
 For once, to me, to Laura, and to love ; 
 
 Favouring my song, my passion, with her smile. NOTT 
 
 STILL have I sought a life of solitude 
 This know the rivers, and each wood and plain 
 That I might 'scape the blind and sordid train 
 Who from the path have flown of peace and good : 
 Could I my wish obtain, how vainly would 
 This cloudless climate woo me to remain ; 
 Sorga's embowering woods I'd seek again, 
 And sing, weep, wander, by its friendly flood. 
 But, ah ! my fortune, hostile still to me. 
 Compels me where I must, indignant, find 
 Amid the mire my fairest treasure thrown : 
 Yet to my hand, not all unworthy, she 
 Now proves herself, at least for once, more kind, 
 Since but alone to Love and Laura be it known. 
 
 MACGKEGOR 
 
 SONNET CCXXII. 
 
 In tale Stella duo fogli occhi vidi. 
 
 THE BEAUTY OF LAURA IS PEERLESS. 
 
 IN one fair star I saw two brilliant eyes, 
 With sweetness, modesty, so glistening o'er, 
 That soon those graceful nests of Love before 
 My worn heart learnt all others to despise : 
 Equall'd not her whoever won the prize 
 In ages gone on any foreign shore ; 
 Not she to Greece whose wondrous beauty bore 
 Unnumber'd ills, to Troy death's anguish 'd cries : 
 Not the fair Roman, who, with ruthless blade 
 Piercing her chaste and outraged bosom, fled 
 Dishonour worse than death, like charms display 'd ; 
 Such excellence should brightest glory shed 
 On Nature, as on me supreme delight, 
 But, ah ! too lately come, too soon it takes its flight. 
 
 MACGREGOR
 
 TO LAT73A IN LIFE. 225 
 
 SONNET CCXXIII. 
 
 Qual donna attende a gloriosa fama. 
 
 THE EYES OP LAURA ARE THE SCHOOL OP VIRTUE. 
 
 FEELS any fair the glorious wish to gain 
 Of sense, of worth, of courtesy, the praise? 
 On those bright eyes attentive let her gaze 
 Of her miscall'd my love, but sure my foe. 
 Honour to gain, with love of God to glow, 
 Virtue more bright how native grace displays, 
 May there be learn'd ; and by what surest ways 
 To heaven, that for her coming pants, to go. 
 The converse sweet, beyond what poets write, 
 Is there ; the winning silence, and the meek 
 And saint-like manners man would paint in vain. 
 The matchless beauty, dazzling to the sight, 
 Can ne'er be learn'd ; for bootless 'twere to seek 
 By art, what by kind chance alone we gain. 
 
 ANON., Ox., 1795 
 
 SONNET CCXXIV. 
 
 Cara la vita, e dopo lei mi pare. 
 
 HONOUR TO BE PREFERRED TO LIFE. 
 
 METHINKS that life in lovely woman first, 
 And after life true honour should be dear; 
 Nay, wanting honour of all wants the worst 
 Friend ! nought remains of loved or lovely here. 
 And who, alas ! has honour's barrier burst, 
 Unsex'd and dead, though fair she yet appear, 
 Leads a vile life, in shame and torment curst, 
 A lingering death, where all is dark and drear. 
 To me no marvel was Lucretia's end, 
 Save that she needed, when that last disgrace 
 Alone sufficed to kill, a sword to die. 
 Sophists in vain the contrary defend : 
 Their arguments are feeble all and base, 
 And truth alone triumphant mounts on high !
 
 226 PETRARCH. 
 
 SONNET CCXXV. 
 
 Arbor vittoriosa e trionfale. 
 
 HE EXTOLS THE VIRTUE OF LAURA. 
 
 TREE, victory's bright guerdon, wont to crown 
 Heroes and bards with thy triumphal leaf, 
 How many days of mingled joy and grief 
 Have I from tb.ee through life's short passage known ? 
 Lady, who, reckless of the world's renown, 
 Keapest in virtue's field fair honour's sheaf; 
 Nor fear'st Love's limed snares, " that subtle thief," 
 While calm discretion on his wiles looks down. 
 The pride of birth, with all that here we deem 
 Most precious, gems and gold's resplendent grace, 
 Abject alike in thy regard appear : 
 Nay, even thine own unrivall'd beauties beam 
 No charm to thee save as their circling blaze 
 Clasps fitly that chaste soul, which still thou hold'st most 
 dear. WRANGHAM. 
 
 BLEST laurel ! fadeless and triumphant tree ! 
 Of kings and poets thou the fondest pride ! 
 How much of joy and sorrow's changing tide 
 In my short breath hath been awaked by thee J 
 Lady, the will's sweet sovereign ! thou canst see 
 No bliss but virtue, where thou dost preside ; 
 Love's chain, his snare, thou dost alike deride ; 
 From man's deceit thy wisdom sets thee free. 
 Birth's native pride, and treasure's precious store, 
 (Whose bright possession we so fondly hail) 
 To thee as burthens valueless appear : 
 Thy beauty's excellence (none viewed before) 
 Thy soul had wearied but thou lov'st the veil, 
 That shrine of purity adorneth here. WOLLASTON 
 
 CANZONE XXI. 
 
 r vo pensando, e nel pensier m' assale. 
 
 SELF-CONFLICT. 
 
 CEASELESS I think, and in each wasting thought 
 So strong a pity for myself appears,
 
 10 LAURA IN LIFK. 227 
 
 That often it has brought 
 
 My harass'd heart to new yet natural tears ; 
 
 Seeing each day my end of life draw nigh, 
 
 Instant in prayer, I ask of God the wings 
 
 With which the spirit springs, 
 
 Freed from its mortal coil, to bliss on high ; 
 
 But nothing, to this hour, prayer, tear, or sigh, 
 
 Whatever man could do, my hopes sustain : 
 
 And so indeed in justice should it be ; 
 
 Able to stay, who went and fell, that he 
 
 Should prostrate, in his own despite, remain. 
 
 But, lo ! the tender arms 
 
 In which I trust are open to me still, 
 
 Though fears my bosom fill 
 
 Of others' fate, and my own heart alarms, 
 
 Which worldly feelings spur, haply, to utmost ill. 
 
 One thought thus parleys with my troubled mind 
 
 " What still do you desire, whence succour wait ? 
 
 Ah ! wherefore to this great, 
 
 This guilty loss of time so madly blind ? 
 
 Take up at length, wisely take up your part: 
 
 Tear every root of pleasure from yo'ur heart, 
 
 Which ne'er can make it blest, 
 
 Nor lets it freely play, nor calmly rest. 
 
 1 f long ago with tedium and disgust 
 
 You view'd the false and fugitive delights 
 
 With which its tools a treacherous world requites, 
 
 Why longer then repose in it your trust, 
 
 Whence peace and firmness are in exile thrust ? 
 
 While life and vigour stay, 
 
 The bridle of your thoughts is in your power : 
 
 Grasp, guide it while you may : 
 
 So clogg'd with doubt, so dangerous is delay, 
 
 The best for wise reform is still the present hour. 
 
 " Well known to you what rapture still has been 
 Shed on your eyes by the dear sight of her 
 Whom, for your peace it were 
 Better if she the light had never seen ; 
 And you remember well (as well you ought) 
 
 <J *
 
 228 PRTJUHCH. 
 
 Her image, when, as with one conquering bound, 
 
 Your heart in prey she caught, 
 
 Where flame from other light no entrance found 
 
 She fired it. and if that fallacious heat 
 
 Lasted long years, expecting still one day, 
 
 Which for our safety came not, to repay, 
 
 It lifts you now to hope more blest and sweet. 
 
 Uplooking to that heaven around your head 
 
 Immortal, glorious spread ; 
 
 If but a glance, a brief word, an old song, 
 
 Had here such power to charm 
 
 Your eager passion, glad of its own harm, 
 
 How far 'twill then exceed if now the joy so strong.** 
 
 Another thought the while, severe and sweet, 
 
 Laborious, yet delectable in scope, 
 
 Takes in my heart its seat, 
 
 Filling with glory, feeding it with hope ; 
 
 Till, bent alone on bright and deathless fame, 
 
 It feels not when I freeze, or burn in flame, 
 
 When I am pale or ill, 
 
 And if I crush it rises stronger still. 
 
 This, from my helpless cradle, day by day, 
 
 Has strengtheu'd with my strength, grown with my growth, 
 
 Till haply now one tomb must cover both : 
 
 When from the flesh the soul has pass'd away, 
 
 No more this passion comrades it as here ; 
 
 For fame if, after death, 
 
 Learning speak aught of me is but a breath : 
 
 W T herefore, because I fear 
 
 Hopes to indulge which the next hour may chase, 
 
 I would old error leave, and the one truth embrace. 
 
 But the third wish which fills and fires my heart 
 
 O'ershadows all the rest which near it spring : 
 
 Time, too, dispels a part, 
 
 While, but for her, self-reckless grown, I sing. 
 
 And then the rare light of those beauteous eyes, 
 
 Sweetly before whose gentle heat 1 melt, 
 
 As a fine curb is felt, 
 
 To combat which avails not wit or force ;
 
 TO LAURA IN LIFE 229 
 
 What boots it, trammell'd by such adverse ties, 
 
 If still between the rocks must lie her course, 
 
 To trim my little bark to new emprize ? 
 
 Ah ! wilt Thou never, Lord, who yet dost keep 
 
 Me safe and free from common chains, which bind, 
 
 In different modes, mankind, 
 
 Deign also from my brow this shame to sweep? 
 
 For, as one sunk in sleep, 
 
 Methinks death ever present to my sight, 
 
 Yet when I would resist I have no arms to fight. 
 
 Full well I see my state, in nought deceived 
 
 By truth ill known, but rather forced by Love, 
 
 Who leaves not him to move 
 
 In honour, who too much his grace believed : 
 
 For o'er my heart from time to time I feel 
 
 A subtle scorn, a lively anguish, steal, 
 
 Whence every hidden thought, 
 
 Where all may see, upon my brow is writ. 
 
 For with such faith on mortal things to dote, 
 
 As unto God alone is just and fit, 
 
 Disgraces worst the prize who covets most : 
 
 Should reason, amid things of sense, be lost, 
 
 This loudly calls her to the proper track : 
 
 But, when she would obey 
 
 And home return, ill habits keep her back, 
 
 And to my view portray 
 
 Her who was only born my death to be, 
 
 Too lovely in herself, too loved, alas ! by me. 
 
 I neither know, to me what term of life 
 
 Heaven destined when on earth I came at first 
 
 To suffer this sharp strife, 
 
 'Gainst my own peace which I myself have nursed, 
 
 Nor can 1, for the veil my body throws, 
 
 Yet see the time when my sad life may close. 
 
 1 feel my frame begin 
 
 To fail, and vary each desire within : 
 
 And now that I believe my parting day 
 
 Is near at hand, or else not distant lies, ^ 
 
 Like one whom losses wary make and wise, 
 
 I travel back in thought, where first the way,
 
 280 PETKABCH. 
 
 The right-hand way, I left, to peace which led. 
 
 While through me shame and grief, 
 
 Recalling the vain past on this side spread, 
 
 On that brings no relief, 
 
 Passion, whose strength I now from habit, feel, 
 
 So great that it would dare with death itself to deal. 
 
 Song ! I am here, my heart the while more cold 
 
 With fear than frozen snow, 
 
 Feels in its certain core death's coming blow ; 
 
 For thus, in weak self-communing, has roll'd 
 
 Of my vain life the better portion by : 
 
 Worse burden surely ne'er 
 
 Tried mortal man than that which now I bear ; 
 
 Though death be seated nigh, 
 
 For future life still seeking councils new, 
 
 I know and love the good, yet, ah i -the worse pursue. 
 
 MACGREOOR. 
 
 SONNET CCXXVI. 
 
 Aspro core e selraggio, e cruda voglia. 
 
 HOPE ALONE SUPPORTS HIM IN HIS MISERY. 
 
 HARD heart and cold, a stern will past belief, 
 In angel form of gentle sweet allure ; 
 If thus her practised rigour long endure, 
 O'er me her triumph will be poor and brief. 
 For when or spring, or die, flower, herb, and leaf. 
 When day is brightest, night when most obscure, 
 Ahvay I weep. Great cause from Fortune sure, 
 From Love and Laura have I for my grief. 
 I live in hope alone, remembering still 
 How by long fall of small drops I have seen 
 Marble and solid stone that worn have been. 
 No heart there is so hard, so cold no will, 
 By true tears, fervent prayers, and faithful love 
 That will not deign at length to melt and move. 
 
 MACGBEGOB.
 
 TO LAURA IN LIFE. 231 
 
 SONNET CCXXVII. 
 
 Signor mio caro, ogni pensier mi tira. 
 
 HE LAMENTS HIS ABSENCE FROM LAURA AND OOLONNA, THE ONLT 
 OBJECTS OP HIS AFFECTION. 
 
 MY lord and friend ! thoughts, wishes, all inclined 
 My heart to visit one so dear to me, 
 But Fortune can she ever worse decree ? 
 Held me in hand, misled, or kept behind. 
 Since then the dear desire Love taught my mind 
 But leads me to a death I did not see, 
 And while my twin lights, wheresoe'er I be, 
 Are still denied, by day and night I've pined. 
 Affection for my lord, my lady's love, 
 The bonds have been wherewith in torments long 
 I have been bound, which round myself I wove. 
 A Laurel green, a Column fair and strong, 
 This for three lustres, that for three years more 
 In my fond breast, nor wish'd it free, I bore. 
 
 MACQREOOB.
 
 TO LAURA IN DEATH. 
 
 SONNET I. 
 
 Oim il bel viso I oi'me il soave sguardo t 
 
 ON THE ANNOUNCEMENT OP THE DEATH OF LAURA. 
 
 WOE for the 'witching look of that fair face ! 
 The port where ease with dignity combined ! 
 Woe for those accents, that each savage mind 
 To softness tuned, to noblest thoughts the base ! 
 And the sweet smile, from whence the dart I trace, 
 Which now leaves death my only hope behind ! 
 Exalted soul, most fit on thrones to Ve shined, 
 But that too late she came this earth to grace ! 
 For you I still must burn, and breathe in you; 
 For I was ever yours ; of you bereft, 
 Full little now I reck all other care. 
 With hope and with desire you thrill'd me through, 
 When last my only joy on earth I left : 
 But caught by winds each word was lost in air. 
 
 ANON., Ox., 1795 
 
 ALAS ! that touching glance, that beauteous face! 
 Alas ! that dignity with sweetness fraught ! 
 Alas ! that speech which tamed the wildest thought ! 
 That roused the coward, glory to embrace ! 
 Alas ! that smile which in me did encase 
 That fatal dart, whence here I hope for nought 
 Oh ! hadst thou earlier our regions sought, 
 The world had then confess'd thy sovereign grace ! 
 In thee I breathed, life's, flame was nursed by thee, 
 For I was thine ; and since of thee bereaved,
 
 TO LAUKA IN DEATH. 233 
 
 Each other woe hath lost its venom 'd sting : 
 
 My soul's blest joy ! when last thy voice on me 
 
 In music fell, my heart sweet hope conceived; 
 
 Alas ! thy words have sped on zephyrs' wings ! WOLLASTON 
 
 CANZONE I. 
 Che debb' io far ? che mi consigli, Amore * 
 
 HE ASKS COUNSEL OF LOVE, WHETHER HE SHOULD FOLLOW LAURA, 01 
 STILL ENDURE EXISTENCE. 
 
 WHAT should I do ? what, Love, dost thou advise ? 
 Full time it is to die : 
 And longer than I wish have I delay'd. 
 My mistress is no more, and with her gone my heart ; 
 To follow her, I must need 
 Break short the course of my afflictive years : 
 To view her here below 
 I ne'er can hope ; and irksome 'tis to wait. 
 Since that my every joy 
 By her departure unto tears is turn'd, 
 Of all its sweets my life has been deprived. 
 
 Thou, Love, dost feel, therefore to thee I plain, 
 
 How grievous is my loss ; 
 
 I know my sorrows grieve and weigh thee dowil, 
 
 E'en as our common cause : for on one rock 
 
 We both have wreck'd our bark ; 
 
 And in one instant was its sun obscured. 
 
 What genius can with words 
 
 Rightly describe my lamentable state ? 
 
 Ah, blind, ungrateful world ! 
 
 Thou hast ipdeed just cause with me to mourn ; 
 
 That beauty thou didst hold with her is fled 1 
 
 Fall'n is thy glory, and thou seest it not ; 
 
 Unworthy thou with her, 
 
 While here she dwelt, acquaintance to maintain, 
 
 Or to be trodden by her saintly feet; 
 
 For that, which is so fair, 
 
 Should with its presence decorate the skies. 
 
 But I, a wretch who, reft 
 
 Of her, prize nor myself nor mortal life,
 
 234 PETRARCH. 
 
 Recall her with my tears : 
 
 This only of my hope's vast sum remains ; 
 
 And this alone doth still support me here. 
 
 Ah, me ! her charming face is earth become, 
 
 Which wont unto our thought 
 
 To picture heaven and happiness above ! 
 
 Her viewless form inhabits paradise, 
 
 Divested of that veil, 
 
 Which shadow'd while below her bloom of life, 
 
 Once more to put it on, 
 
 And never then to cast it off again ; 
 
 When so much more divine, 
 
 And glorious render'd, 'twill by us be view'd, 
 
 As mortal beauty to eternal yields. 
 
 More bright than ever, and a lovelier fair, 
 
 Before me she appears, 
 
 Where most she's conscious that her sight will please 
 
 This is one pillar that sustains my life; 
 
 The other her dear name, 
 
 That to my heart sounds so delightfully. 
 
 But tracing in my mind, 
 
 That she who form'd my choicest hope is dead 
 
 E'en in her blossom 'd prime ; 
 
 Thou knowest, Love, full well what I becom? : 
 
 She I trust sees it too, who dwells with truth. 
 
 Ye sweet associates, who admired her charms, 
 
 Her life angelical, 
 
 \nd her demeanour heavenly upon earth 
 
 For me lament, and be by pity wrought 
 
 No wise for her, who, risen 
 
 To so much peace, me has in warfare left ; 
 
 Such, that should any shut 
 
 The road to follow her, for some length of time, 
 
 What Love declares to me 
 
 Alone would check my cutting through the tio ; 
 
 But in this guise he reasons from within : 
 
 ' The mighty grief transporting thee restrain ; 
 For passions uncontroll'd 
 .Forfeit that heaven, to which thy soul aspires, 
 Where she is living whom some fancy dead ;
 
 TO LAURA IN DEATH. 235 
 
 While at her fair remains 
 
 She smiles herself, sighing for thee alone ; 
 
 And that her fame, which lives 
 
 In many a clime hymn'd by thy tongue, may ne'er 
 
 Become extinct, she prays; 
 
 But that her name should harmonize thy voice ; 
 
 If e'er her eyes were lovely held, and dear." 
 
 Fly the calm, green retreat ; 
 
 And ne'er approach where song and laughter dwell, 
 
 strain ; but wail be thine ! 
 
 It suits thee ill with the glad throng to stay, 
 
 Thou sorrowing widow wrapp'd in garb of woe. NOTT. 
 
 SONNET II. 
 
 Rotta e F alta Colonna e 'I verde Lauro. 
 
 HE BEWAILS HIS DOUBLE LOSS IN THK DKATHS OF LAURA, AHD OJ 
 COLONKA. 
 
 FALL'N that proud Column, fall'n that Laurel tree, 
 Whose shelter once relieved my weaned mind ; 
 I'm reft trf wliat I ne'er again shall find, 
 Though ransacked erery shore and every sea : 
 Double the treasure death has torn from me, 
 In which life's pride was with its pleasure join'd ; 
 Not eastern gems, nor the world's wealth combined, 
 Can give it back, nor land, nor royalty. 
 But, if so fate decrees, what can I more, 
 Than with unceasing tears these eyes bedew, 
 Abase my visage, and my lot deplore ? 
 Ah, what is life, so lovely to the view ! 
 How quickly in one little morn is lost 
 What years have won with labour and with cost ! NOTT. 
 
 MY laurell'd hope ! and thou, Colonna proud ! 
 Your broken strength can shelter me no more ! 
 Nor Boreas, Auster, Indus, Afric's shore, 
 Can give me that, whose loss my soul hath bow'd : 
 My step exulting, and my joy avow'd, 
 Death now hath quench 'd with ye, my heart's twin store ; 
 Nor earth's high rule, nor gems, nor gold's bright ore, 
 Can e'er bring back what once my heart endow'd
 
 236 PETRARCH. 
 
 But if this grief my destiny hath will'd, 
 
 What else can I oppose but tearful eyes, 
 
 A sorrowing bosom, and a spirit quell'd? 
 
 O life ! whose vista seems so brightly fill'd, 
 
 A sunny breath, and that exhaling, dies 
 
 The hope, oft, many watchful years have swell'd. 
 
 WOLLASTOX 
 
 CANZONE IT. 
 
 Amor, se vuai cK f torni al giogo antico. 
 
 UNLESS LOTS CAS RESTORE HER TO LIFE, HK WILL ITEVER AGAIS BE HIS 
 SLATE. 
 
 IF thou wouldst have me, Love, thy slave again, 
 One other proof, miraculous and new, 
 Must yet be wrought by you, 
 Ere, conquer 'd, I resume my ancient chain 
 Lift my dear love from earth which hides her now, 
 For whose sad loss thus beggar 'd I remain ; 
 Once more with warmth endow 
 That wise chaste heart where wont my life to dwell ; 
 And if. as some divine, thy influence so, 
 From highest heaven unto the depths of hell, 
 Prevail in sooth for what its scope below, 
 'Mid us of common race, 
 
 Methinks each gentle breast may answer well 
 Rob Death of his late triumph, and replace 
 Thy conquering ensign in her lovely face ! 
 
 Relume on that fair brow the living light, 
 
 Which was my honour'd guide, and the sweet flame, 
 
 Though spent, which still the same 
 
 Kindles me now as when it burn'd most bright ; 
 
 For thirsty hind with such desire did ne'er 
 
 Long for green pastures or the crystal brook, 
 
 As I for the dear look, 
 
 Whence I have borne so much, and if aright 
 
 I read myself and passion more must bear : 
 
 This makes me to one theme my thoughts thus bind, 
 
 An aimless wanderer where is pathway none, 
 
 With weak and wearied mind
 
 TO LAURA IN DKATH. 237 
 
 Pursuing hopes which never can be won. 
 Hence to thy summons answer I disdain, 
 Thine is no power beyond thy proper reign. 
 
 Give me again that gentle voice to hear, 
 
 As in my heart are heard its echoes still, 
 
 Which had in song the skill 
 
 Hate to disarm, rage soften, sorrow cheer, 
 
 To tranquillize each tempest of the mind, 
 
 And from dark lowering clouds to keep it clear; 
 
 Which sweetly then refined 
 
 And raised my verse where now it may not soar. 
 
 And, with desire that hope may equal vie, 
 
 Since now my mind is waked in strength, restore 
 
 Their proper business to my ear and eye, 
 
 A wanting which life must 
 
 All tasteless be and harder than to die. 
 
 Vainly with me to your old power you trust, 
 
 While my first love is shrouded still in dust. 
 
 Give her dear glance again to bless my sight, 
 
 Which, as the sun on snow, beam'd still for me ; 
 
 Open each window bright 
 
 Where pass'd my heart whence no return can be ; 
 
 Resume thy golden shafts, prepare thy bow, 
 
 And let me once more drink with old delight 
 
 Of that dear voice the sound, 
 
 Whence what love is I first was taught to know. 
 
 And, for the lures, which still I covet so, 
 
 Were rifest, richest there my soul that bound, 
 
 Waken to life her tongue, and on the breeze 
 
 Let her light silken hair, 
 
 Loosen 'd by Love's own fingers, float at ease ; 
 
 Do this, and I thy willing yoke will bear, 
 
 Else thy hope faileth my free will to snave. 
 
 Oh ! never my gone heart those links of gold, 
 
 Artlessly negligent, or curl'd with grace, 
 
 Nor her enchanting face, 
 
 Sweetly severe, can captive cease to hold ; 
 
 These, night and day, the amorous wish in mo 
 
 Kept, more than laurel or than myrtle, green, 
 
 When, doffd or donn'd, we see 
 
 Of fields the grass, of woods their leafy screen.
 
 238 PETRARCH 
 
 And since that Death so haughty stands and stern 
 
 The bond now broken whence I fear'd to flee, 
 
 Nor thine the art, howe'er the world may turn, 
 
 To bind anew the chain, 
 
 What boots it, Love, old arts to try again ? 
 
 Their day is pass'd : thy power, since lost tho ann 
 
 Which were my terror once, no longer harms. 
 
 Thy arms were then her eyes, unrivall'd, whence 
 
 Live darts were freely shot of viewless flame ; 
 
 No help from reason came, 
 
 For against Heaven avails not man's defence ; 
 
 Thought, Silence, Feeling, Gaiety, Wit, Sense, 
 
 Modest demeanour, affable discourse, 
 
 In words of sweetest force 
 
 Whence every grosser nature gentle grew, 
 
 That angel air, humble to all and kind, 
 
 Whose praise, it needs not mine, from all we find ; 
 
 Stood she, or sat, a grace which often threw 
 
 Doubt on the gazer's mind 
 
 To which the meed of highest praise was due 
 
 O'er hardest hearts thy victory was sure, 
 
 With arms like these, which lost I am secure 
 
 The minds which Heaven abandons to thy reign, 
 
 Haply are bound in many times and ways, 
 
 But mine one only chain, 
 
 Its wisdom shielding me from more, obeys ; 
 
 Yet freedom brings no joy, though that he burst 
 
 Rather I mournful ask, " Sweet pilgrim mine, 
 
 Alas ! what doom divine 
 
 Me earliest bound to life yet frees thee first : 
 
 God, who has snatch 'd thee from the world so soon, 
 
 Only to kindle our desires, the boon 
 
 Of virtue, so complete and lofty, gave 
 
 Now, Love, I may deride 
 
 Thy future wounds, nor fear to be thy slave ; 
 
 In vain thy bow is bent, its bolts fall wide. 
 
 When closed her brilliant eyes their virtue died. 
 
 " Death from thy every law my heart has freed ; 
 
 She who my lady was is pass'd on high, 
 
 Leaving me free to count dull hours drag by, 
 
 To solitude and sorrow still decreed." MACGREGOU.
 
 TO LAURA IN DEATH. 239 
 
 SONNET III. 
 
 V ardente nodo otf io fui, <ff ora in ora. 
 
 ON THE DEATH OP ANOTHER LADY. 
 
 THAT burning toil, in which I once was caught, 
 While twice ten years and one I counted o'er, 
 Death has unloosed : like burden I ne'er bore : 
 That grief ne'er fatal proves I now am taught. 
 But Love, who to entangle me still sought, 
 Spread in the treacherous grass his net once more, 
 So fed the fire with fuel as before, 
 That my escape I hardly could have wrought. 
 And, but that my first woes experience gave, 
 Snared long since and kindled I had been, 
 And all the more, as I'm become less green : 
 My freedom death again has come to save, 
 And break my bond ; that flame now fades, and fails, 
 'Gainst which nor force nor intellect prevails. Norr 
 
 SONNET IV. 
 
 La vita, fugge, e non s' arresta un' ora. 
 
 PAST, PRESENT, AND FUTURE ARE NOW ALIKE PAINFUL TO HIM. 
 
 LIFE passes quick, nor will a moment stay, 
 And death with hasty journeys still draws near; 
 And all the present joins my soul to tear, 
 With every past and every future day : 
 And to look back or forward, so does prey 
 On this distracted breast, that sure I swear, 
 Did I not to myself some pity bear, 
 I were e'en now from all these thoughts away. 
 Much do I muse on what of pleasures past 
 This woe-worn heart has known ; meanwhile, t' oppose 
 My passage, loud the winds around me roar. 
 I see my bliss in port, and torn my mast 
 And sails, my pilot faint with toil, and those 
 Fair lights, that wont to guide me, now no more. 
 
 ANON., Ox., 1795. 
 
 LIFE ever flies with course that nought may stay, 
 Death follows after with gigantic stride ; 
 Ills past and present on my spirit prey, 
 And future evils threat on every side :
 
 240 PETRARCH. 
 
 Whether I backward look or forward fare, 
 
 A thousand ills my bosom's peace molest ; 
 
 And were it not that pity bids me spare 
 
 My nobler part, I from these thoughts would rest. 
 
 If ever aught of sweet my heart has known, 
 
 .Remembrance wakes its charms, while, tempest tost, 
 
 I mark the clouds that o'er my course still frown ; 
 
 E'en in the port I see the storm afar ; 
 
 Weary my pilot, mast and cable lost, 
 
 And set for ever my fair polar star. DACRR 
 
 SONNET V. 
 
 Chefai ? che pensi ? che pur dietro guardi. 
 
 HE ENCOURAGES HIS SOUL TO LIFT ITSELF TO GOD, AND TO ABANDON TH 
 VANITIES OF EARTH. 
 
 WHAT dost thou ? think'st thou ? wherefore bend thine 
 
 eye 
 
 Back on the time that never shall return ? 
 The raging fire, where once 'twas thine to burn, 
 Why with fresh fuel, wretched soul, supply? 
 Those thrilling tones, those glances of the sky, 
 Which one by one thy fond verse strove to adorn, 
 Are fled ; and well thou knowest, poor forlorn ! 
 To seek them here were bootless industry. 
 Then toil not bliss so fleeting to renew ; 
 To chase a thought so fair, so faithless, cease : 
 Thou rather that unwavering good pursue, 
 Which guides to heaven ; since nought below can please. 
 Fatal for us that beauty's torturing view, 
 Living or dead alike which desolates our peace. WRANGHAM 
 
 SONNET VI. 
 
 Datemi pace, o duri mid pension. 
 
 HE COMPARES HIMSELF TO A BESIEGED CITY, AND ACCUSES HIS OWB 
 HEART OF TREASON. 
 
 TYRANT thoughts, vouchsafe me some repose ! 
 Suflficeth not that Love, and Death, and Fate, 
 Make war all round me to my very gate, 
 But I must in me armed hosts enclose?
 
 TO LAURA IN DEATH. 24 J 
 
 And thou, my heart, to me alone that shows 
 
 Disloyal still, what cruel guides of late 
 
 In thee find shelter, now the chosen mate 
 
 Of my most mischievous and bitter foes ? 
 
 Love his most secret embassies in thee, 
 
 In thee her worst results hard Fate explains, 
 
 And Death the memory of that blow, to me 
 
 Which shatters all that yet of hope remains ; 
 
 In thee vague thoughts themselves with error arm, 
 
 And thee alone I blame for all my harm. MACGREOOB. 
 
 SONNET VII. 
 
 Occhi mid, oscurato & 'I nostro sole. 
 
 HE ENDEAVOURS TO FIND PEACE IN THE THOUGHT THAT SHE IS IK 
 HEAVEN. 
 
 MINE eyes ! our glorious sun is veil'd in night, 
 Or set to us, to rise 'mid realms of love ; 
 There we may hail it still, and haply prove 
 It mourn 'd that we delay 'd our heavenward flight 
 Mine ears ! the music of her tones delight 
 Those, who its harmony can best approve ; 
 My feet ! who in her track so joy'd to move. 
 Ye cannot penetrate her regions bright ! 
 But wherefore should your wrath on me descend? 
 No spell of mine hath hush'd for ye the joy 
 Of seeing, hearing, feeling, she was near : 
 Go, war with Death yet, rather let us bend 
 To Him who can create who can destroy 
 And bids the ready smile succeed the tear. WOLLASTON. 
 
 O MY sad eyes ! our sun is overcast, 
 Nay, rather borne to heaven, and there is shining, 
 Waiting our coming, and perchance repining 
 At our delay ; there shall we meet at last : 
 And there, mine ears, her angel words float past, 
 Those who best understand their sweet divining ; 
 Howe'er, my feet, unto the search inclining, 
 Ye cannot reach her in those regions vast. 
 Why, then, do ye torment me thus, for, oh! 
 It is no fault of mine, that ye no more 
 
 R
 
 242 PETRAECH. 
 
 Behold, and hear, and welcome her below ; 
 Blame Death, or rather praise Him and adore, 
 Who binds and frees, restrains and letteth go, 
 And to the weeping one can joy restore. 
 
 WROTTESI EI 
 SONNET VIII. 
 
 Poich& la vista angelica serena. 
 
 WITH HER, HIS ONLY SOLACE, IS TAKEN AWAY ALL HIS DESIRE OP LIFE. 
 
 SINCE her calm angel face, long beauty's fane, 
 My beggar'd soul by this brief parting throws 
 In darkest horrors and in deepest woes, 
 I seek by uttering to allay my pain. 
 Certes, just sorrow leads me to complain : 
 This she, who is its cause, and Love too shows ; 
 No other remedy my poor heart knows 
 Against the troubles that in life obtain. 
 Death ! thou hast snatch 'd her hence with hand unkind, 
 And thou, glad Earth ! that fair and kindly face 
 Now hidest from me in thy close embrace ; 
 Why leave me here, disconsolate and blind, 
 Since she who of mine eyes the light has been, 
 Sweet, loving, bright, no more with me is seen ? 
 
 MACGREOO K 
 
 SONNET IX. 
 
 S 1 A mor novo consiglio non ' apporta. 
 
 HE DESCRIBES HIS SAD STATE. 
 
 IF Love to give new counsel still delay, 
 My life must change to other scenes than these ; 
 My troubled spirit grief and terror freeze, 
 Desire augments while all my hopes decay. 
 Thus ever grows my life, by night and day, 
 Despondent, and dismay 'd, and ill at ease, 
 Harass'd and helmless on tempestuous seas, 
 With no sure escort on a doubtful way. 
 Her path a sick imagination guides, 
 Its true light underneath ah, no ! on high. 
 Whence on my heart she beams more bright than sye. 
 Not on mine eyes ; from them a dark veil hides 
 Those lovely orbs, and makes me, ere life's span 
 Is measured half, an eld and broken man. MACGKEOOU,
 
 TO LAURA IN DKATH. 243 
 
 SONNET X. 
 
 NdP eta sua piu betta epiufiorita. 
 
 HE DESIRES TO DIE, THAT HIS SOUL MAT BE WITH HER, AS HIS THOUGHTS 
 ALREADY ARE. 
 
 E'EN in youth's fairest flower, when Love's dear sway 
 Is wont with strongest power our hearts to bind, 
 Leaving on earth her fleshly veil behind, 
 My life, my Laura, pass'd from me away; 
 Living, and fair, and free from our vile clay, 
 From heaven she rules supreme my willing mind : 
 Alas ! why left me in this mortal rind 
 That first of peace, of sin that latest day? 
 As my fond thoughts her heavenward path pursue, 
 So may my soul glad, light, and ready be 
 To follow her, and thus from troubles flee. 
 Whate'er delays me as worst loss I rue : 
 Time makes me to myself but heavier grow : 
 Death had been sweet to-day three years ago ! 
 
 MACGREGOK 
 
 SONNET XI. 
 
 Se lamentar augelli, o verdi fronde. 
 
 SHE IS EVER PRESENT TO HIM. 
 
 IF the lorn bird complain, or rustling sweep 
 Soft summer airs o'er foliage waving slow, 
 Or the hoarse brook come murmuring down the steep. 
 Where on the enamell'd bank I sit below 
 With thoughts of love that bid my numbers flow ; 
 'Tis then I see her, though in earth she sleep ! 
 Her, form'd in heaven ! I see, and hear, and know ! 
 Responsive sighing, weeping as I weep : 
 "Alas," she pitying says, "ere yet the hour, 
 Why hurry life away with swifter flight ? 
 Why from thy eyes this flood of sorrow pour ? 
 No longer mourn my fate ! through death my days 
 Become eternal ! to eternal light 
 These eyes, which seem'd in darkness closed, I raise ! " 
 
 DACRE
 
 244 PETRARCH. 
 
 WHERE the green leaves exclude the summer beam, 
 And softly bend as balmy breezes blow, 
 And where with liquid lapse the lucid stream 
 Across the fretted rock is heard to flow, 
 Pensive I lay : when she whom earth conceals 
 As if still living to my eye appears ; 
 And pitying Heaven her angel form reveals 
 To say, " Unhappy Petrarch, dry your tears. 
 Ah ! why, sad lover, thus before your time 
 In grief and sadness should your life decay, 
 And, like a blighted flower, your manly prime 
 In vain and hopeless sorrow fade away ? 
 Ah ! yield not thus to culpable despair ; 
 But raise thine eyes to heaven and think I wait th j e 
 there!" CHAKLOTTE SMITH. 
 
 MOVED by the summer wind when all is still, 
 The light leaves quiver on the yielding spray ; 
 Sighs from its flowery bank the lucid rill, 
 While the birds answer in their sweetest lay. 
 Vain to this sickening heart these scenes appear : 
 No form but hers can meet my tearful eyes ; 
 In every passing gale her voice I hear ; 
 It seems to tell me, " I have heard thy sighs. 
 But why," she cries, " in manhood's towering prime, 
 In grief's dark mist thy days, inglorious, hide ? 
 Ah ! dost thou murmur, that my span of time 
 Hasjoin'd eternity's unchanging tide? 
 Yes, though I seem'd to shut mine eyes in night, 
 They only closed to wake in everlasting light ! " 
 
 ^____ ANNE BANNERMAN 
 
 SONNET XII. 
 
 Mai non fv! in parte ore si chiar* vedessi. 
 VABCLUSE. 
 
 NOWHERE before could I so well have seen 
 Her whom my soul most craves since lost to view ; 
 Nowhere in eo great freedom could have been 
 Breathing my amorous lays 'neath skies so blue ; 
 Never with depths of shade so calm and greeu 
 A valley found for lover's sigh more true ;
 
 TO LAVRA IN DEATH. 245 
 
 Methinks a spot so lovely and serene 
 Love not in Cyprus nor in Gnidos knew. 
 All breathes one spell, all prompts and prays that I 
 Like them should love the clear sky, the calm hour, 
 Winds, waters, birds, the green bough, the gay flower* 
 But thou, beloved, who call'st me from on high, 
 By the sad memory of thine early fate, 
 Pray that I hold the world and these sweet snares in hate. 
 
 MACGREGOR 
 
 NEVER till now so clearly have I seen 
 Her whom my eyes desire, my soul still views ; 
 Never enjoy 'd a freedom thus serene; 
 Ne'er thus to heaven breathed my enamour'd muse, 
 As in this vale sequester'd, darkly green ; 
 Where my soothed heart its pensive thought pursues, 
 And nought intrusively may intervene, 
 And all my sweetly-tender sighs renews. 
 To Love and meditation, faithful shade, 
 Receive the breathings of my grateful breast! 
 Love not in Cyprus found so sweet a nest 
 As this, by pine and arching laurel made ! 
 The birds, breeze, water, branches, whisper love ; 
 Herb, flower, and verdant path the lay symphonious move 
 
 CAPEL LOFFT 
 
 SONNET XIII. 
 
 Quantefiate al mio dolce ricetto. 
 
 HER FORM STILL HAUNTS HIM IN SOLITUDE. 
 
 How oft, all lonely, to my sweet retreat 
 From man and from myself I strive to fly, 
 Bathing with dewy eyes each much-loved seat, 
 And swelling every blossom with a sigh ! 
 How oft, deep musing on my woes complete, 
 Along the dark and silent glens I lie, 
 In thought again that dearest form to meet 
 By death possess'd, and therefore wish to die f 
 How oft I see her rising from the tide 
 Of Sorga, like some goddess of the flood ; 
 Or pensive wander by the river's side ; 
 Or tread the flowery mazes of the wood ; 
 Bright as in life ; while angel pity throws 
 O'er her fair face the impress of my woes. MERIVAT.E
 
 PETRARCH. 
 
 SONNET XIV. 
 
 Alma f dice, che sovente torni. 
 
 HE THANKS HER THAT FROM TIME TO TIME SHE RETURNS TO rONSOLK 
 HIM WITH HER PRESENCE. 
 
 O BLESSED spirit ! who dost oft return, 
 Ministering comfort to my nights of woe, 
 From eyes which Death, relenting in his blow, 
 Has lit with all the lustres of the morn : 
 How am I gladden'd, that thou dost not scorn 
 O'er my dark days thy radiant beam to throw ! 
 Thus do I seem again to trace below 
 Thy beauties, hovering o'er their loved sojourn. 
 There now, thou seest, where long of thee had been 
 My sprightlier strain, of thee my plaint I swell 
 Of thee ! oh, no ! of mine own sorrows keen / 
 One only solace cheers the wretched scene : 
 By many a sign I know thy coming well 
 Thy step, thy voice and look, and robe of fevour'd green. 
 
 WRANOHAM. 
 
 WHEN welcome slumber locks my torpid frame, 
 I see thy spirit hi the midnight dream ; 
 Thine eyes that still in living lustre beam : 
 In all but frail mortality the same. 
 Ah ! then, from earth and all its sorrows free, 
 Methinks 1 meet thee in each former scene : 
 Once the sweet shelter of a heart serene ; 
 Now vocal only while I weep for thee. 
 For thee ! ah, no ! From human ills secure. 
 Thy hallow'd soul exults in endless day ; 
 'Tis I who linger on the toilsome way : 
 No balm relieves the anguish I endure ; 
 Save the fond feeble hope that thou art near 
 To soothe my sufferings with an angel's tear. 
 
 ^^__^ ANNE BANNERMAN. 
 
 SONNET XV. 
 
 DisccHorato hai, Morte, il ptii bel volio. 
 
 HER PRESENCE IN VISIONS IS HIS ONLY CONSOLATION. 
 
 DEATH, thou of fairest face hast 'reft the hue, 
 And quench 'd in deep thick night the brightest eyes,
 
 TO LAURA IN DEATH. 247 
 
 And loosed from all its tenderest, closest ties 
 A spirit to faith and ardent virtue true. 
 In one short hour to all my bliss adieu! 
 Hush'd are those accents worthy of the skies, 
 Unearthly sounds, whose loss awakes my sighs ; 
 And all I hear is grief, and all I view. 
 Yet oft, to soothe this lone and anguish'd heart. 
 By pity led, she comes my couch to seek, 
 Nor find I other solace here below : 
 And if her thrilling tones my strain could speak 
 And look divine, with Love's enkindling dart 
 Not man's sad breast alone, but fiercest beasts should glow 
 
 WBANGHAM 
 
 THOU hast despoil'd the fairest face e'er seen 
 Thou hast extinguish 'd, Death, the brightest eyes, 
 And snapp'd the cord in sunder of the ties 
 Which bound that spirit brilliantly serene : 
 In one short moment all I love has been 
 Torn from me, and dark silence now supplies 
 Those gentle tones ; my heart, which bursts with sighs, 
 Nor sight nor sound from weariness can screen : 
 Yet doth my lady, by compassion led, 
 Return to solace my unfailing woe ; 
 Earth yields no other balm : oh ! could I tell 
 How bright she seems, and how her accents flow, 
 Not unto man alone Love's flames would spread, 
 But even bears and tigers share the spell. WROTTES 
 
 SONNET XVI. 
 
 Si breve & 'I tempo e 'I pensier si vtloce. 
 
 THE REMEMBRANCE OF HER CHASES SADNESS FROM HIS HEART. 
 
 So brief the time, so fugitive the thought 
 Which Laura yields to me, though dead, again, 
 Small medicine give they to my giant pain ; 
 Still, as I look on her, afflicts me nought. 
 Love, on the rack who holds me as he brought, 
 Fears when he sees her thus my soul retain, 
 Where still the seraph face and sweet voice reign, 
 Which first his tyranny and triumph wrought.
 
 348 PETRARCH. 
 
 As rules a mistress in her home of right. 
 From my dark heavy heart her placid bi - ow 
 Dispels each anxious thought and omen drear. 
 My soul, which hears but ill such dazzling light, 
 Says with a sigh : " blessed day ! when thou 
 Didst ope with those dear eyes thy passage here ! " 
 
 MACGREGOR 
 
 SONNET XVII. 
 
 A T mai pietosa madre al ca.ro figUo. 
 
 HER COUNSEL ALONE AFFORDS HIM RELIEF. 
 
 NE'ER did fond mother to her darling son, 
 Or zealous spouse to her beloved mate, 
 Sage counsel give, in perilous estate, 
 With such kind caution, in such tender tone, 
 As gives that fair one, who, oft looking down 
 On my hard exile from her heavenly seat, 
 With wonted kindness bends upon my fate 
 Her Brow, as friend or parent would have done : 
 Now chaste affection prompts her speech, now fear, 
 Instructive speech, that points what several ways 
 To seek or shun, while journeying here below ; 
 Then all the ills of life she counts, and prays 
 My soul ere long may quit this terrene sphere : 
 And by her words alone I'm soothed and freed from woe. 
 
 Norr 
 
 NE'ER to the son, in whom her age is blest, 
 The anxious mother nor to her loved lord 
 The wedded dame, impending ill to ward, 
 With careful sighs so faithful counsel press'd, 
 As she, who, from her high eternal rest, 
 Bending as though my exile she deplored 
 With all her wonted tenderness restored, 
 And softer pity on her brow impress'd ! 
 Now with a mother's fears, and now as one 
 Who loves with chaste affection, in her speech 
 She points what to pursue and what to shun ! 
 Our years retracing of long, various grief, 
 Wooing my soul at higher good to reach, 
 And while she speaks, my bosom finds relief! DACRK
 
 TO LAURA IN DEATH. 949 
 
 SONNET XVIII. 
 
 ?e quelC aura soave de" sospiri. 
 
 SHE RETURNS IN PITY TO COMFORT HIK WITH HER ADVICE. 
 
 IF that soft breath of sighs, which, from above, 
 I hear of her so long my lady here, 
 Who, now in heaven, yet seems, as of our sphere, 
 To breathe, and move, to feel, and live, and love, 
 I could but paint, my passionate verse should move 
 Warmest desires ; so jealous, yet so dear 
 O'er me she bends and breathes, without a fear, 
 That on the way I tire, or turn, or rove. 
 She points the path on high : and I who know 
 Her chaste anxiety and earnest prayer, 
 In whispers sweet, affectionate, and low, 
 Train, at her will, my acts and wishes there : 
 And find such sweetness in her words alone 
 As with their power should melt the hardest stone. 
 
 MACGBEGOB, 
 
 SONNET XIX. 
 
 Sennuccio mio, benchd doglioso e solo. 
 
 ON THE DEATH OP HIS FRIEND SENNUCCIO. 
 
 O FRIEND ! though left a wretched pilgrim here, 
 By thee though left in solitude to roam, 
 Yet can I mourn that thou hast found thy home, 
 On angel pinions borne, in bright career ? 
 Now thou behold'st the ever-turning sphere, 
 And stars that journey round the concave dome; 
 Now thou behold'st how short of truth we come, 
 How blind our judgment, and thine own how clear ! 
 That thou art happy soothes my soul oppress'd. 
 O friend ! salute from me the laurell'd band, 
 Guitton and Cino, Dante, and the rest : 
 And tell my Laura, friend, that here I stand, 
 Wasting in tears, scarce of myself possess'd, 
 While her blest beauties all my thoughts command. 
 
 Mo BEHEAD 
 
 SENNUCCIO mine! I yet myself console, 
 Though thou hast left me, mournful and alone. 
 For eagerly to heaven thy spirit has fl nvn,
 
 250 PETRARCH. 
 
 Free from the flesh which did so late enrol ; 
 Thence, at one view, commands it either pole, 
 The planets and their wondrous courses known, 
 And human sight how hrief and doubtful shown 
 Thus with thy bliss my sorrow I control. 
 One favour in the third of those bright sphere 1 
 Guido and Dante, Cino, too, salute, 
 With Franceschin and all that tuneful train, 
 And tell my lady how I live, in tears, 
 (Savage and lonely as some forest brute) 
 Her sweet face and fair works when memory brings again. 
 
 MACGKEGOR 
 
 SONNET XX. 
 
 P ho pien di sospir quesf aer tutto. 
 
 VAUCLUSE HAS BECOME TO HIM A SCENE OF PAIN. 
 
 To every sound, save sighs, this air is mute, 
 When from rude rocks, I view the smiling land 
 Where she was born, who held my life in hand 
 From its first bud till blossoms turn'd to fruit : 
 To heaven she's gone, and I'm left destitute 
 To mourn her loss, and cast around in pain 
 These wearied eyes, which, seeking her in vain 
 Where'er they turn, o'erflow with grief acute ; 
 There's not a root or stone amongst these hills, 
 Nor branch nor verdant leaf 'midst these soft glades 
 Nor in the valley flowery herbage grows, 
 Nor liquid drop the sparkling fount distils, 
 Nor savage beast that shelters in these shades, 
 But knows how sharp my grief how deep my woes. 
 
 WROTTESLEY. 
 
 SONNET XXI. 
 
 V alma miafiamma oltra le belle bella. 
 
 HE ACKNOWLEDGES THE WISDOM OF HER PAST COLDNESS TO HIM. 
 
 MY noble flame more fair than fairest are 
 Whom kind Heaven here has e'er in favour shown - 
 Before her time, alas for me ! has flown 
 To her celestial home and parent star.
 
 TO LAURA IN DEATH. 251 
 
 I seem but now to wake ; wherein a bar 
 
 She placed on passion 'twas for good alone, 
 
 As, with a gentle coldness all her own, 
 
 She waged with my hot wishes virtuous war. 
 
 My thanks on her for such wise care I press, 
 
 That with her lovely face and sweet disdain 
 
 She check'd my love and taught me peace to gain. 
 
 graceful artifice ! deserved success ! 
 
 1 with my fond verse, with her bright eyes she, 
 Glory in her, she virtue got in me. 
 
 SONNET XXII. 
 
 Come va 'I mondo! or mi diletta e place. 
 
 HE BLESSES 1APRA FOB HBK VIKTUE. 
 
 How goes the world ! now please me and delight 
 What most displeased me : now I see and feel 
 My trials were vouchsafed me for my weal, 
 That peace eternal should brief war requite. 
 
 hopes and wishes, ever fond and slight, 
 
 In lovers most, which oftener harm than heal ! 
 
 Worse had she yielded to my warm appeal 
 
 Whom Heaven has welcomed from the grave's dark night. 
 
 But blind love and my dull mind so misled, 
 
 1 sought to trespass even by main force 
 Where to have won my precious soul were dead. 
 Blessed be she who shaped mine erring course 
 To better port, by turns who curb'd and lured 
 
 My bold and passionate will where safety was secured. 
 
 MACGREGOB 
 
 ALAS! this changing world ! my present joy 
 Was once my grief's dark source, and now 1 feel 
 My sufferings pass'd were but my soul to heal 
 Its fearful warfare peace's soft decoy. 
 Poor human wishes ! Hope, thou fragile toy 
 To lovers oft ! my woe had met its seal, 
 Had she but hearken'd to my love's appeal, 
 Who, throned in heaven, hath fled this world's alloy.
 
 852 PETRARCH. 
 
 My blinded love, and yet more stubborn mind, 
 Resistless urged me to my bosom's shame, 
 And where my soul's destruction I had met : 
 But blessed she who bade life's current find 
 A holier course, who still'd my spirit's flame 
 With gentle hope that soul might triumph yet 
 
 WOLLASTON 
 
 SONNET XXIII. 
 
 Quand' to veggio dal del scender tA urora. 
 
 HORN RENDERS HIS GRIEF MORE POIGNANT. 
 
 WHEN from the heavens I see Aurora beam, 
 With rosy-tinctured cheek and golden hair, 
 Love bids my face the hue of sadness wear : 
 " There Laura dwells ! " I with a sigh exclaim. 
 Thou knowest well the hour that shall redeem, 
 Happy Tithonus, thy much-valued fair; 
 But not to her I love can I repair, 
 Till death extinguishes this vital flame. 
 Yet need'st thou not thy separation mourn ; 
 Certain at evening's close is the return 
 Of her, who doth not thy hoar locks despise ; 
 But my nights sad, my days are render'd drear, 
 By her, who bore my thoughts to yonder skies, 
 And only a remember'd name left here. Noir. 
 
 WHEN from the east appears the purple ray 
 Of morn arising, and salutes the eyes 
 That wear the night in watching for the day, 
 Thus speaks my heart : " In yonder opening skies, 
 In yonder fields of bliss, my Laura lies !" 
 Thou sun, that know'st to wheel thy burning car, 
 Each eve, to the still surface of the deep, 
 And there within thy Thetis' bosom sleep ; 
 Oh ! could I thus my Laura's presence share, 
 How would my patient heart its sorrows bear ! 
 Adored in life, and honour 'd in the dust, 
 She that hi this fond breast for ever reigns 
 Has pass'd the gulph of death ! To deck that bust, 
 No trace of her but the sad name remains. 
 
 WOODHOUSELEE.
 
 TO LAURA IN DEATH. 253 
 
 SONNET XXIV. 
 
 Gli occhi di c/t' io parlai si caldamente. 
 
 HIS LTKE IS NOW ATTUNED ONLY TO WOK. 
 
 THE eyes, the face, the limbs of heavenly mould, 
 So long the theme of my impassion 'd lay, 
 Charms which so stole me from myself away, 
 That strange to other men the course 1 hold ; 
 The crisped locks of pure and lucid gold, 
 The lightning of the angelic smile, whose ray 
 To earth could all of paradise convey, 
 A little dust are now ! to feeling cold ! 
 And yet 1 live ! but that I live bewail, 
 Sunk the loved light that through the tempest led 
 My shatter'd bark, bereft of mast and sail : 
 Hush'd be for aye the song that breathed love's tire! 
 Lost is the theme on which my fancy fed, 
 And turn'd to mourning my once tuneful lyre. DACEE 
 
 THE eyes, the arms, the hands, the feet, the face, 
 Which made my thoughts and words so warm and wild, 
 That I was almost from myself exiled, 
 And render'd strange to all the human race ; 
 The lucid locks that curl'd in golden grace, 
 The lightening beam that, when my angel smiled, 
 Diffused o'er earth an Eden heavenly mild ; 
 What are they now ? Dust, lifeless dust, ulas ! 
 And I live on, a melancholy slave, 
 Toss'd by the tempest in a shatter'd bark, 
 Reft of the lovely light that cheer'd the wave. 
 The flame of genius, too, extinct and dark, 
 Here let my lays of love conclusion have ; 
 Mute be the lyre : tears best my sorrows mark. 
 
 MOREHEAD. 
 
 THOSE eyes whose living lustre shed the heat 
 Of bright meridian day ; the heavenly mould 
 Of that angelic form ; the hands, the feet, 
 The taper arms, the crisped locks of gold ; 
 Charms that the sweets of paradise enfold ; 
 The radiant lightning of her angel-smile, 
 And every grace that could the sense beguile 
 Are now a pile of ashes, deadly cold!
 
 S54 PETRARCH. 
 
 And yet I bear to drag this cumbrous chain, 
 That weighs my soul to earth to bliss or pain 
 Alike insensible : her anchor lost, 
 The frail dismantled bark, all tempest-toss'd, 
 Surveys no port of comfort closed the scene 
 Of life's delusive joys; and dry the Muse's vein. 
 
 WOODHOUSET.EE 
 
 THOSE eyes, sweet subject of my rapturous strain ! 
 The arms, the hands, the feet, that lovely face, 
 By which I from myself divided was, 
 And parted from the vulgar and the vain ; 
 Those crisped locks, pure gold unknown to stain ! 
 Of that angelic smile the lightening grace, 
 Which wont to make this earth a heavenly place ! 
 Dissolved to senseless ashes now remain ! 
 And yet I live, to endless grief a prey, 
 'Keft of that star, my loved, my certain guide, 
 Disarm 'd my bark, while tempests round me blow! 
 Stop, then, my verse dry is the fountain's tide 
 That fed my genius ! Cease, my amorous lay ! 
 Changed is my lyre, attuned to endless woe ! CHARLEMOXT 
 
 SONNET XXV. 
 
 & io avessi pensato che si care. 
 
 HIS POEMS WERE WRITTEN ONLY TO SOOTHE HIS OWN GRIEF : OTHERWISE 
 
 HE WOULD HAVE LABOURED TO MAKE THEM MORE DESERVING OF THK 
 
 FAME THEY HAVE ACQUIRED. 
 
 HAD I e'er thought that to the world so dear 
 The echo of my sighs would be in rhyme, 
 I would have made them in my sorrow's prime 
 Karer in style, in number more appear. 
 Since she is dead my muse who prompted here, 
 First in my thoughts and feelings at all time, 
 All power is lost of tender or sublime 
 My rough dark verse to render soft and clear. 
 And certes, my sole study and desire 
 Was but I knew not how in those long years 
 To unburthen my sad heart, not fame acquire. 
 I wept, but wish'd no honour in my tears. 
 Fain would I now taste joy ; but that high fair, 
 Silent and weaiy, calls me to her there. MACGREGOR.
 
 TO LAURA IN DEATH. '255 
 
 OH ! had I deem'd my sighs, in numbers rung, 
 Could e'er have gain'd the world's approving smile, 
 I had awoke my rhymes in choicer style, 
 My sorrow's birth more tunefully had sung: 
 But she is gone whose inspiration hung 
 On all my words, and did my thoughts beguile ; 
 My numbers harsh seem'd melody awhile, 
 Now she is mute who o'er them music flung. 
 Nor fame, nor other incense, then I sought, 
 But how to quell my heart's o'erwhelming grief; 
 I wept, but sought no honour in my tear : 
 But could the world's fair suffrage now be bought, 
 'Twere joy to gain, but that my hour is brief, 
 Her lofty spirit waves me to her bier. WOLLASTUN. 
 
 SONNET XXVI. 
 
 Soleasi nel mio cor star bella e viva. 
 
 SINCK HER DEATH, NOTHING IS LEFT TO HIM BUT GRIEF. 
 
 SHE stood within my heart, warm, young, alone, 
 As in a humble home a lady bright ; 
 By her last flight not merely am I grown 
 Mortal, but dead, and she an angel quite. 
 A soul whence every bliss and hope is flown, 
 Love shorn and naked of its own glad light, 
 Might melt with pity e'en a heart of stone : 
 But none there is to tell their grief or write ; 
 These plead within, where deaf is every ear 
 Except mine own, whose power its griefs so mar 
 That nought is left me save to suffer here. 
 Verily we but dust and shadows are ! 
 Verily blind and evil is our will ! 
 Verily human hopes deceive us still ! MACGREGOR. 
 
 'MiD life's bright glow she dwelt within my soul, 
 The sovereign tenant of a humble cell, 
 But when for heaven she bade the world farewell, 
 Death seem'd to grasp me in his fierce control : 
 My wither'd love torn from its brightening goal 
 My soul without its treasure doom d to dwell 
 Could I but trace their grief, their sorrow tell, 
 A stone might wake, and fain with them condole.
 
 256 PETRAKCH. 
 
 They inly mourn, where none can hear their woe 
 
 Save I alone, who too with grief oppress'd, 
 
 Can only soothe my anguish by my sighs : 
 
 Life is indeed a shadowy dream below ; 
 
 Our blind desires by Keason's chain unbless'd, 
 
 Whilst Hope in treacherous wither 'd fragments lies. 
 
 WOLLASTON 
 
 SONNET XXVII. 
 
 Soleano i mieipen&ier soavemente. 
 
 HE COMFORTS HIMSELF WITH THE HOPE THAT SHE HEARS HIM. 
 
 MY thoughts in fair alliance and array 
 Hold converse on the theme which most endears : 
 Pity approaches and repents delay : 
 E'en now she speaks of us, or hopes, or fears. 
 Since the last day, the terrible hour when Fate 
 This present life of her fair being reft, 
 From heaven she sees, and hears, and feels our state : 
 No other hope than this to me is left. 
 O fairest miracle ! most fortunate mind ! 
 O unexampled beauty, stately, rare ! 
 Whence lent too late, too soon, alas ! rejoin'd. 
 Hers is the crown and palm of good deeds there, 
 Who to the world so eminent and clear 
 Made her great virtue and my passion here. MACGREGOR. 
 
 MY thoughts were wont with sentiment so sweet 
 To meditate their object in my breast 
 Perhaps her sympathies my wishes meet 
 With gentlest pity, seeing me distress'd : 
 Nor when removed to that her sacred rest 
 The present life changed for that blest retreat, 
 Vanish'd in air my former visions fleet, 
 My hopes, my tears, in vain to her address'd. 
 O lovely miracle ! O favour'd mind ! 
 Beauty beyond example high and rare, 
 So soon return 'd from us to whence it came ! 
 There the immortal wreaths her temples bind ; 
 The sacred palm is hers : on earth so fair 
 Who shone by her own virtues and my flame. 
 
 CAPEL LOFFT.
 
 TO LAURA IN DEATH. 857 
 
 SONNET XXVIII. 
 
 /' mi soglio accusare, ed or mi scuso. 
 
 HE GLORIES IN HIS LOVE. 
 
 I NOW excuse myself who wont to blame, 
 Nay, more, I prize and even hold me dear, 
 For this fair prison, this sweet-bitter shame, 
 Which I have borne conceaTd so many a year. 
 O envious Fates ! that rare and golden frame 
 Rudely ye broke, where lightly twined and clear, 
 Yam of my bonds, the threads of world-wide fame 
 Which lovely 'gainst his wont made Death appear. 
 For not a soul was ever in its days 
 Of joy, of liberty, of life so fond, 
 That would not change for her its natural ways, 
 Preferring thus to suffer and despond, 
 Than, fed by hope, to sing in others' praise, 
 Content to die, or live in such a bond. MACGRKGOB 
 
 SONNET XXIX. 
 
 Due gran nemiche insieme erano agyiunte. 
 
 THE UNION OF BEAUTY AND VIRTUE IS DISSOLVED BY HEtt DEA.XS. 
 
 Two mortal foes in one fair breast combined, 
 Beauty and Virtue, in such peace allied 
 That ne'er rebellion ruffled that pure mind, 
 But in rare union dwelt they side by side ; 
 By Death they now are shatter'd and disjoin'd ; 
 One is in heaven, its glory and its pride, 
 One under earth, her brilliant eyes now blind, 
 Whence stings of love once issued far and wide. 
 That winning air, that rare discourse and meek, 
 Surely from heaven inspired, that gentle glance 
 Which wounded my poor heart, and wins it still, 
 Are gone ; if I am slow her road to seek, 
 1 hope her fair and graceful name perchance 
 To consecrate with this worn weary quill. MACGKEGOB. 
 
 WITHIN one mortal shrine two foes had met 
 Beauty and Virtue yet they dwelt so bright, 
 That ne'er within the soul did they excite 
 Rebellious thought, their union might beget :
 
 258 PETRARCH. 
 
 But, parted to fulfil great nature's debt, 
 One blooms in heaven, exulting in its height ; 
 Its twin on earth doth rest, from whose veil'd night 
 No more those eyes of love man's soul can fret. 
 That speech by Heaven inspired, so humbly wise 
 That graceful air her look so winning, meek. 
 That woke and kindles still my bosom's pain- 
 They all have fled ; but if to gain her skies 
 I tardy seem, my weary pen would seek 
 For her blest name a consecrated reign ! WOLLASTOH. 
 
 SONNET XXX. 
 
 QuantF to mi volgo indietro a mirar gli anni. 
 
 THE REMEMBRANCE OF THE PAST ENHANCES HIS MISERY. 
 
 WHEN I look back upon the many years 
 Which in their flight my best thoughts have entomb 'd, 
 And spent the fire, that, spite her ice, consumed. 
 And finish'd the repose so full of tears, 
 Broken the faith which Love's young dream endears, 
 And the two parts of all my blessing doom'd, 
 This low in earth, while heaven has that resumed, 
 And lost the guerdon of my pains and fears, 
 I wake, and feel me to the bitter wind 
 So bare, I envy the worst lot I see ; 
 Self-terror and heart-grief on me so wait. 
 O Death, O Fate, O Fortune, stars unkind ! 
 
 day for ever dark and drear to me ! 
 
 How have ye sunk me in this abject state ! MACGBEOOR. 
 
 WHEK memory turns to gaze on time gone by 
 (Which in its flight hath arm'd e'en thought with wings), 
 And to my troubled rest a period brings, 
 Quells, too, the flame which long could ice defy ; 
 And when I mark Love's promise wither 'd lie, 
 That treasure parted which my bosom wrings 
 (For she in heaven, her shrine to nature clings), 
 Whilst thus my toils' reward she doth deny ; 
 
 1 then awake, and feel bereaved indeed ! 
 
 The darkest fate on earth seems bliss to mine- 
 So much I fear myself, and dread its woe ! 
 Fortune! Death! star! O fate decreed I
 
 TO LAURA IN DEATH. 250 
 
 bitter day ! that yet must sweetly shine, 
 
 Alas ! too surely thou hast laid ine low ! WOLLASTON. 
 
 SONNET XXXI. 
 (V lafroiUe eke canpicciol ccnno. 
 
 HE ENUMERATES AND EULOGISES THE GRACES OF LAURA. 
 
 WHERE is the brow whose gentlest beckonings led 
 My raptured heart at will, now here, now there ? 
 Where the twin stars, lights of this lower sphere, 
 Which o'er my darkling path their radiance shed? 
 Where is true worth, and wit, and wisdom fled ? 
 The courteous phrase, the melting accent, where ? 
 Where, group'd in one rich form, the beauties rare, 
 Which long their magic influence o'er me shed ? 
 Where is the shade, within whose sweet recess 
 My wearied spirit still forgot its sighs, 
 And all my thoughts their constant record found ? 
 Where, where is she, my life's sole arbitress ? 
 Ah, wretched world ! and wretched ye, mine eyes 
 (Of her pure light bereft) which aye with tears are drown 'd. 
 
 WRAXGHAM. 
 
 WHERE is that face, whose slightest air could move 
 My trembling heart, and strike the springs of love ? 
 That heaven, where two fair stars, with genial ray, 
 Shed their kind influence on life's dim way? 
 Where are that science, sense, and worth confess'd? 
 That speech by virtue, by the graces dress'd ? 
 Where are those beauties, where those charms combined, 
 That caused this long captivity of mind? 
 Where the dear shade of all that once was fair, 
 The source, the solace, of each amorous care 
 My heart's sole sovereign, Nature's only boast ? 
 Lost to the world, to me for ever lost ! LANOHOBNJS. 
 
 SONNET XXXII. 
 
 Quanta invidia ti porto, avara terra. 
 
 HX ENVIES EARTH, HEAVEN, AND DEATH THEIR POSSESSION OF BIS 
 TREASURE. 
 
 O EARTH, whose clay-cold mantle shrouds that face, 
 And veils those eyes that late so brightly shone, 
 
 s 2
 
 260 PETRARCH. 
 
 Whence all that gave delight on earth was known, 
 How much I envy thee that harsh embrace ! 
 heaven, that in thy airy courts confined 
 That purest spirit, when from earth she fled, 
 And sought the mansions of the righteous dead ; 
 How envious, thus to leave my panting soul behind ! 
 O angels, that in your seraphic choir 
 Received her sister-soul, and now enjoy 
 Still present, those delights without alloy, 
 Which my fond heart must still in vain desire ! 
 In her I lived in her my life decays ; 
 Tet envious Fate denies to end my hapless days. 
 
 WOODHOUSELEB 
 
 WHAT envy of the greedy earth I bear, 
 That holds from me within its cold embrace 
 The light, the meaning, of that angel face, 
 On which to gaze could soften e'en despair. 
 What envy of the saints, in realms so fair, 
 Who eager seem'd. from that bright form of grace, 
 The spirit pure to summon to its place, 
 Amidst those joys, which few can hope to share ; 
 What envy of the blest in heaven above, 
 With whom she dwells in sympathies divine 
 Denied to me on earth, though sought in sighs ; 
 And oh ! what envy of stern Death I prove, 
 That with her life has ta'en the light of mine, 
 Yet calls me not, though fixed and cold those eyes. 
 
 WKOTTESLEI 
 
 SONNET XXXIII. 
 
 Voile che <F lamenti miei t plena. 
 
 OS HIS RETURN TO VAUCLUSK AFTER LAURA'S DEATH. 
 
 VALLEY, which long hast echoed with my cries ; 
 Stream, which my flowing tears have often fed ; 
 Beasts, fluttering birds, and ye who in the bed 
 Of Cabrieres' wave display your speckled dyes ; 
 Air, hush'd to rest and soften'd by my sighs ; 
 Dear path, whose mazes lone and sad I tread ; 
 Hill of delight though now delight is fled 
 To rove whose haunts Love still my foot decoys ;
 
 TO LAURA IN DEATH. 26 1 
 
 Well I retain your old unchanging face ! 
 
 Myself how changed ! in whom, for joy's light throng, 
 
 Infinite woes their constant mansion find ! 
 
 Here bloom'd my bliss : and I your tracks retrace, 
 
 To mark whence upward to her heaven she sprung, 
 
 Leaving her beauteous spoil, her robe of flesh behind ! 
 
 WBAKGHAM 
 
 YE vales, made vocal by my plaintive lay ; 
 Ye streams, embitter 'd with the tears of love; 
 Ye tenants of the sweet melodious grove ; 
 Ye tribes that hi the grass-fringed streamlet play ; 
 Ye tepid gales, to which my sighs convey 
 A softer warmth ; ye flowery plains, that move 
 Reflection sad ; ye hills, where yet I rove, 
 Since Laura there first taught my steps to stray ; 
 You, you are still the same ! How changed, alas, 
 Am I ! who, from a state of life so blest, 
 Am now the gloomy dwelling-place of woe ! 
 'Twas here I saw my love : here still I trace 
 Her parting steps, when she her mortal vest 
 Cast to the earth, and left these scenes below. ANON. 
 
 SONNET XXXIV. 
 
 Levommi il mio pensier in parte otf era. 
 
 SOARING IN IMAGINATION TO HEAVEN, HE MEETS LAURA, AND 18 HAPVT. 
 
 FOND fancy raised me to the spot, where strays 
 She, whom I seek but find on earth no more : 
 There, fairer still and humbler than before, 
 I saw her, in the third heaven's blessed maze. 
 She took me by the hand, and " Thou shalt trace, 
 If hope not errs," she said, " this happy shore : 
 I, I am she, thy breast with slights who tore, 
 And ere its evening closed my day's brief space. 
 What human heart conceives, my joys exceed : 
 Thee only I expect, and (what remain 
 Below) the charms, once objects of thy love." 
 Why ceased she ? Ah ! my captive hand why freed ? 
 Such of her soft and hallow'd tones the chain, 
 From that delightful heaven my soul could scarcely move. 
 
 WllANGHAM
 
 282 PETRARCH. 
 
 THITHER my ecstatic thought had rapt me, where 
 She dwells, whom still on earth I seek in vain ; 
 And there, with those whom the third heavens contain, 
 I saw her, much more kind, and much more fair. 
 My hand she took, and said : " Within this sphere. 
 If hope deceive me not, thou shalt agaia 
 With me reside : who caused thy mortal pain 
 Am I, and even in summer closed my year. 
 My bliss no human thought can understand : 
 Thee only I await; and, that erewhile 
 You held so dear, the veil I left behind." 
 She ceased ah why ? Why did she loose my hand ? 
 For oh ! her hallow'd words, her roseate smile 
 In heaven had well nigh fix'd my ravish'd mind ! 
 
 CHARLEMOST. 
 
 SONNET XXXV. 
 
 Amor che meco al buon tempo ti stavi. 
 
 HE VENTS HIS SORROW TO ALL WHO WITNESSED HIS FORMER FELICITT, 
 
 LOVE, that hi happier days wouldst meet me here 
 Along these meads that nursed our kindred sti-ains ; 
 And that old debt to clear which still remains. 
 Sweet converse with the stream and me wouldst share : 
 Ye flowers, leaves, grass, woods, grots, rills, gentle air, 
 Low valleys, lofty hills, and sunny plains : 
 The harbour where I stored my love-sick pains, 
 And all my various chance, my racking care : 
 Ye playful inmates of the greenwood shade ; 
 Ye nymphs, and ye that in the waves pursue 
 That life its cool and grassy bottom lends : 
 My days were once so fair ; now dark and dread 
 As death that makes them so. Thus the world through 
 On each as soon as born his fate attends. 
 
 ANOS., Ox., 1795. 
 
 ON these green banks in happier days I stray 'd 
 With Love, who whisper'd many a tender tale ; 
 And the glad waters, winding through the dale, 
 Heard the sweet eloquence fond Love display'd. 
 You, purpled plain, cool grot, and arching glade ; 
 Ye hills, ye streams, where plays the silken gale;
 
 TO LAURA IN DEATH. 203 
 
 Ye pathless wilds, you rock-encircled vale, 
 
 Which oft have heard the tender plaints I made ; 
 
 Ye blue-hair'd nymphs, who ceaseless revel keep, 
 
 In the cool bosom of the crystal deep ; 
 
 Ye woodland maids who climb the mountain's brow ; 
 
 Ye mark'd how joy once wing'd each hour so gay ; 
 
 Ah, mark how sad each hour now wears away ! 
 
 So late with human bliss blends human woe ! ANON. 1777. 
 
 SONNET XXXVI. 
 
 Mentre eke 'I cor dagli amorosi vermi. 
 
 HAD SHE NOT DIED SO EARLY, HE WOULD HAVE LEARNED TO PRAISE HER 
 MORE WORTHILY. 
 
 WHILE on my heart the worms consuming prey'd 
 Of Love, and I with all his fire was caught ; 
 The steps of my fair wild one still I sought 
 To trace o'er desert mountains as she stray 'd ; 
 And much I dared in bitter strains to upbraid 
 Both Love and her, whom I so cruel thought ; 
 'But rude was then my genius, and untaught 
 My rhymes, while weak and new the ideas play'd. 
 Dead is that fire ; and cold its ashes lie 
 In one small tomb ; which had it still grown on 
 E'en to old age, as oft by others felt, 
 Arm'd with the power of rhyme, which wretched I 
 E'en now disclaim, my riper strains had won 
 E'en stones to burst, and in soft sorrows melt. 
 
 ANON., Ox., 1705. 
 
 SONNET XXXVII. 
 
 Anima betta, da quel nodo sciolta. 
 
 HE PRAYS LAURA TO LOOK DOWN UPON HIM FROM HEAVEN. 
 
 BRIGHT spirit, from those earthly bonds released, 
 The loveliest ever wove in Nature's loom, 
 From thy bright skies compassionate the gloom 
 Shrouding my life that once of joy could taste ! 
 Each false suggestion of thy heart has ceased, 
 That whilom bade thee stern disdain assume ?
 
 264 PETRARCH. 
 
 Now, all secure, heaven's habitant become, 
 
 List to my sighs, thy looks upon me cast. 
 
 Mark the huge rock, whence Sorga's waters rise ; 
 
 And see amidst its waves and borders stray 
 
 One fed by grief and memory that ne'er dies 
 
 But from that spot, oh ! turn thy sight away 
 
 Where I first loved, where thy late dwelling lies ; 
 
 That in thy friends thou nought ungrateful may'st survey ! 
 
 NOTT. 
 
 BLEST soul, that, loosen 'd from those bands, art flown 
 Bands than which Nature never form'd more fan*, 
 Look down and mark how changed to carking care 
 From gladdest thoughts I pass my days unknown. 
 Each false opinion from my heart is gone, 
 That once to me made thy sweet sight appear 
 Most harsh and bitter ; now secure from fear 
 Here turn thine eyes, and listen to my moan. 
 Turn to this rock whence Sorga's waters rise, 
 And mark, where through the mead its waters flow, 
 One who of thee still mindful ceaseless sighs : 
 But leave me there unsought for, where to glow 
 Our flames began, and where thy mansion lies, 
 Lest thou in thine shouldst see what grieved thee so. 
 
 ANON., Ox., 1795. 
 
 SONNET XXXVIII. 
 
 Quel snl che mi mostrava il cammin destro. 
 
 LOVE AND HE SEEK LAURA, BTT* FIND NO TRACES OF HER EXCEPT IN TH1 
 
 SET. 
 
 THAT sun, which ever signall'd the right road, 
 Where flash 'd her own bright feet, to heaven to fly, 
 Returning to the Eternal Sun on high, 
 Has quench'd my light, and cast her earthly load ; 
 Thus, lone and weary, my oft steps have trode, 
 As some wild animal, the sere woods by, 
 Fleeing with heavy heart and downcast eye 
 The world which since to me a blank has show'd. 
 Still with fond search each well-known spot I pace 
 Where once I saw her : Love, who grieves me so, 
 My only guide, directs me where to go.
 
 TO LAURA IN DEATH. 265 
 
 I find her not : her every sainted trace 
 
 Seeks, in bright realms above, her parent star 
 
 From grisly Styx and black Avernus far. MACGREGOB. 
 
 SONNET XXXIX. 
 
 Io pensava assai destro esser suW ale. 
 
 UNWORTHY TO HAVE LOOKED UPON HER, HE IS STILL MORE 80 TO 
 ATTEMPT HER PRAISES. 
 
 I THOUGHT me apt and firm of wing to rise 
 ( Not of myself, but him who trains us all) 
 In song, to numbers fitting the fair thrall 
 Which Love once fasten'd and which Death unties. 
 Slow now and frail, the task too sorely tries, 
 As a great weight upon a sucker small : 
 "Who leaps," I said, " too high may midway fall : 
 Man ill accomplishes what Heaven denies." 
 So far the wing of genius ne'er could fly 
 Poor style like mine and faltering tongue much less- 
 As Nature rose, in that rare fabric, high. 
 Love follow'd Nature with such full success 
 In gracing her, no claim could I advance 
 Even to look, and yet was bless'd by chance. MACGREGOB 
 
 SONNET XL. 
 
 Quellaper cui con Sorga ho cangiat' Arno. 
 
 HE ATTEMPTS TO PAINT HER BEAUTIES, BUT NOT HER VIRTUES. 
 
 SHE, for whose sake fair Arno I resign, 
 And for free poverty court-affluence spurn, 
 Has known to sour the precious sweets to turn 
 On which I lived, for which I burn and pine. 
 Though since, the vain attempt has oft been mine 
 That future ages from my song should learn 
 Her heavenly beauties, and like me should burn, 
 My poor verse fails her sweet face to define. 
 The gifts, though all her own, which others share, 
 Which were but stars her bright sky scatter'd o'er, 
 Haply of these to sing e'en I might dare ; 
 But when to the diviner part I soar,
 
 366 PETRARCH. 
 
 To the dull world a brief and brilliant light, 
 
 Courage and wit and art are baffled quite. MACOBEGOB. 
 
 SONNET XLL 
 
 I! alto e novo miracol cK a dl nostri. 
 
 11 IS IMPOSSIBLE FOR HIM TO DESCRIBE HER EXCELLENCES. 
 
 THE wonder, high and new, that, in our days, 
 Dawn'd on the world, yet would not there remain, 
 Which heaven but show'd to us to snatch again 
 Better to blazon its own starry ways ; 
 That to far times I her should paint and praise 
 Love wills, who prompted first my passionate strain ; 
 But now wit, leisure, pen, page, ink in vain 
 To the fond task a thousand times he sways. 
 My slow rhymes struggle not to life the while ; 
 I feel it, and whoe'er to-day below, 
 Or speak or write of love will prove it so. 
 Who justly deems the truth beyond all style, 
 Here silent let him muse, and sighing say, 
 Blessed the eyes who saw her living day ! MACGREOOB 
 
 SONNET XLIL 
 
 TKlfirQ toiTut, e *Z bel tempo rimena. 
 
 RETURNING SPRISG BRINGS TO HIM ONLY INCREASE OF GRIEV. 
 
 ZEPHYR returns ; and hi his jocund train 
 Brings verdure, flowers, and days serenely clear; 
 Brings Progne's twitter, Philomel's lorn strain, 
 With every bloom that paints the vernal year ; 
 Cloudless the skies, and smiling every plain ; 
 With joyance flush 'd, Jove views his daughter dear; 
 Love's genial power pervades earth, air, and main ; 
 All beings join'd in fond accord appear. 
 But nought to me returns save son-owing sighs, 
 Forced from my inmost heart by her who bore 
 Those keys which govern'd it unto the skies : 
 The blossom 'd meads, the choristers of air, 
 Sweet courteous damsels can delight no more ; 
 Each face looks savage, and each prospect drear. NOTI
 
 TO LAUBA IN DEATH. U67 
 
 THE spring returns, with all her smiling train ; 
 The wanton Zephyrs breathe along the howers, 
 The glistening dew-drops hang on bending flowers, 
 And tender green light-shadows o'er the plain: 
 And thou, sweet Philomel, renew'st thy strain. 
 Breathing thy wild notes to the midnight grove: 
 All nature feels the kindling fire of love, 
 The vital force of spring's returning reign. 
 But not to me returns the cheerful spring ! 
 heart ! that know'st no period to thy grief, 
 Nor Nature's smiles to thee impart relief, 
 Nor change of mind the varying seasons bring : 
 She, she is gone ! All that e'er pleased before, 
 Adieu ! ye birds ye flowers, ye fields, that charm no more ! 
 
 WOODHOUSELEE. 
 
 RETURNING Zephyr the sweet season brings, 
 With flowers and herbs his breathing train among, 
 And Progne twitters, Philomela sings, 
 Leading the many-colour'd spring along ; 
 Serene the sky, and fair the laughing field, 
 Jove views his daughter with complacent brow ; 
 Earth, sea, and air, to Love's sweet influence yield, 
 And creatures all his rnngic power avow : 
 But nought, alas ! for me the season brings, 
 Save heavier sighs, from my sad bosom drawn 
 By her who can from heaven unlock its springs ; 
 And warbling birds and flower-bespangled lawn, 
 And fairest acts of ladies fair and mild, 
 A desert seem, and its brute tenants wild. DACRE. 
 
 ZEPHYR returns and winter's rage restrains, 
 With herbs, with flowers, his blooming progeny .' 
 Now Progne prattles, Philomel complains, 
 And spring assumes her robe of various dye ; 
 The meadows smile, heaven glows, nor Jove disdains 
 To view his daughter with delighted eye ; 
 While Love through universal nature reigns, 
 And life is fill'd with amorous sympathy ! 
 But grief, not joy, returns to me forlorn, 
 And sighs, which from my inmost heart proceed 
 For her, by whom to heaven its keys were borne.
 
 268 PETRARCH. 
 
 The song of birds, the flower-enamell'd mead, 
 
 And graceful acts, which most the fair adorn, 
 
 A desert seem, and beasts of savage prey ! CHARLEMONT. 
 
 SONNET XLIIL 
 
 Quel rosignuol che al soave piagne. 
 
 THE SONG OP THE NIGHTINGALE REMI.N'DS HIM OF HIS TTNHAP1 f LOT. 
 
 YON nightingale, whose bursts of thrilling tone, 
 Pour'd in soft sorrow from her tuneful throat, 
 Haply her mate or infant brood bemoan, 
 Filling the fields and skies with pity's note ; 
 Here lingering till the long long night is gone, 
 Awakes the memory of my cruel lot 
 But I my wretched self must wail alone : 
 Fool, who secure from death an angel thought ! 
 easy duped, who thus on hope relies ! 
 Who would have deem'd the darkness, which appears, 
 From orbs more brilliant than the sun should rise ? 
 Now know I, made by sad experience wise, 
 That Fate would teach me by a life of tears, 
 On wings how fleeting fast all earthly rapture flies ! 
 
 WBANOHAM. 
 
 YON nightingale, whose strain so sweetly flows, 
 Mourning her ravish 'd young or much-loved mate, 
 A soothing charm o'er all the valleys throws 
 And skies, with notes well tuned to her sad state : 
 And all the night she seems my kindred woes 
 With me to weep and on my sorrows wait; 
 Sorrows that from my own fond fancy rose, 
 Who deem'd a goddess could not yield to fate. 
 How easy to deceive who sleeps secure ! 
 Who could have thought that to dull earth would turn 
 Those eyes that as the sun shone bright and pure ? 
 Ah ! now what Fortune wills I see full sure : 
 That loathing life, yet living I should see 
 How few its joys, how little they endure ! 
 
 ANON., Ox., 1795 
 
 THAT nightingale, who now melodious mourns 
 Perhaps his children or his consort dear, 
 The heavens with sweetness fills ; the distant bourns 
 Resound his notes, so piteous and so clear ;
 
 TO LACRA IN DEATH. 269 
 
 With me all night he weeps, and seems by turns 
 
 To upbraid me with my fault and fortune drear, 
 
 Whose fond and foolish heart, where grief sojourns, 
 
 A goddess deem'd exempt from mortal fear. 
 
 Security, how easy to betray ! 
 
 The radiance of those eyes who could have thought 
 
 Should e'er become a senseless clod of clay ? 
 
 Living, and weeping, late I've learn 'd to say 
 
 That here below Oh, knowledge dearly bought ! 
 
 Whate'er delights will scarcely last a day ! CHARLEMONT. 
 
 SONNET XLIV. 
 
 N$ per sereno cielo ir vaghe stette. 
 
 NOTHING THAT NATURE OFFERS CAN AFFORD HIM CONSOtATIOS. 
 
 NOT skies serene, with glittering stars inlaid, 
 Nor gallant ships o'er tranquil ocean dancing, 
 Nor gay careering knights in arms advancing, 
 Nor wild herds bounding through the forest glade, 
 Nor tidings new of happiness delay 'd, 
 Nor poesie, Love's witchery enhancing, 
 Nor lady's song beside clear fountain glancing, 
 In beauty's pride, with chastity array 'd ; 
 Nor aught of lovely, aught of gay in show, 
 Shall touch my heart, now cold within her tomb 
 Who was erewhile my life and light below ! 
 So heavy tedious sad my days unblest, 
 That I, with strong desire, invoke Death's gloom, 
 Her to behold, whom ne'er to have seen were best ! 
 
 DACRE 
 
 NOB stars bright glittering through the cool still air, 
 Nor proud ships riding on the tranquil main, 
 Nor armed knights light pricking o'er the plain, 
 Nor deer in glades disporting void of care, 
 Nor tidings hoped by recent messenger, 
 Nor tales of love in high and gorgeous strain, 
 Nor by clear stream, green mead, or shady lane 
 Sweet-chaunted roundelay of lady fair ; 
 Nor aught beside my heart shall u'er engage 
 Sepulchred, as 'tis henceforth doom'd to be, 
 With her, my eyes' sole mirror, beam, and bliss. 
 Oh ! how I long this weary pilgrimage
 
 270 PETRARCH. 
 
 To close ; that I again that form may see, 
 
 Which never to have seen had been my happiness ! 
 
 WBANGHAM. 
 
 SONNET XLV. 
 
 Passato I 'I tempo omai, lasso/ che tanto. 
 
 HIS ONLY DESIKE IS AGAIN TO BE WITH HER. 
 
 FLED fled, alas ! for ever is the day, 
 Which to my flame some soothing whilom brought ; 
 And fled is she of whom I wept and wrote : 
 Yet still the pang, the tear, prolong their stay ! 
 And fled that angel vision far away ; 
 But flying, with soft glance my heart it smote 
 ('Twas then my own), which straight, divided, sought 
 Her, who had wrapp'd it in her robe of clay. 
 Part shares her tomb, part to her heaven is sped ; 
 Where now, with laurel wreathed, in triumph's car 
 She reaps the meed of matchless holiness : 
 So might I, of this flesh discumbered, 
 Which holds me prisoner here, from sorrow far 
 With her expatiate free 'midst realms of endless bliss ! 
 
 WRANQHAM. 
 
 AH ! gone for ever are the happy years 
 That soothed my soul amid Love's fiercest fire, 
 And she for whom I wept and tuned my lyre 
 Has gone, alas ! But left my lyre, my tears : 
 Gone is that face, whose holy look endears ; 
 But in my heart, ere yet it did retire, 
 Left the sweet radiance of its eyes, entire ; - 
 My heart ? Ah, no ! not mine ! for to the spheres 
 Of light she bore it captive, soaring high, 
 In angel robe triumphant, and now stands 
 Crown 'd with the laurel wreath of chastity : 
 Oh ! could I throw aside these earthly bands 
 That tie me down where wretched mortals sigh, 
 To join blest spirits in celestial lands ! MOREHEAO 
 
 SONNET XLVI. 
 
 Mente mia che presaga dc' tuoi darvni. 
 
 HE RECALLS WITH GRIEF THEIR LAST MEETINO. 
 
 MY mind ! prophetic of my coming fate, 
 Pensive and gloomy while yet joy was lent,
 
 TO LAUBA IN DEATH. 271 
 
 On the loved lineaments still fix'd, intent 
 
 To seek dark bodings, ere thy sorrow's date ! 
 
 From her sweet acts, her words, her looks, her gait, 
 
 From her unwonted pity with sadness blent, 
 
 Thou might'st have said, hadst thou been prescient, 
 
 " I taste my last of bliss in this low state !" 
 
 My wretched soul ! the poison, oh, how sweet ! 
 
 That through my eyes instill'd the burning smart, 
 
 Gazing on hers, no more on earth to meet ! 
 
 To them my bosom's wealth! condemn'd to part 
 
 On a far journey as to friends discreet, 
 
 All my fond thoughts I left, and lingering heart. DACF.E 
 
 SONNET XLVII. 
 
 TvMa la mia fivrita e verde etade. 
 
 JUST WHEN HE MIGHT FAIRLY HOVE SOME RETURN OF AFFECTION, 
 ENVIOUS DEATH CARRIES HER OFF. 
 
 ALL my green years and golden prime of man 
 Had pass'd away, and with attemper'd sighs 
 My bosom heaved ere yet the days arise 
 When life declines, contracting its brief span. 
 Already my loved enemy began 
 To lull suspicion, and in sportive guise, 
 With timid confidence, though playful, wise, 
 In gentle mockery my long pains to scan : 
 The hour was near when Love, at length, may mate 
 With Chastity ; and, by the dear one's side. 
 The lover's thoughts and words may freely flow : 
 Death saw, with envy, my too happy state, 
 E'en its fair promise and, with fatal pride, 
 Strode in the midway forth, an armed foe! DA (RE 
 
 Now of my life each gay and greener year 
 Pass'd by, and cooler grew each hour the flame 
 With which I burn'd : and to that point we came 
 Whence life descends, as to its end more near ; 
 Now 'gan my lovely foe each virtuous fear 
 Gently to lay aside, as safe from blame ; 
 And though with saint-like virtue still the same, 
 Mock'd my sweet pains indeed, but deigu'd to hear
 
 272 PETRARCH. 
 
 Nigh drew the time whm Love delights to dwell 
 With Chastity ; and lovers with their mate 
 Can fearless sit, and all they muse of tell. 
 Death envied me the joys of such a state ; 
 Nay, e'en the hopes 1 form'd : and on them fell 
 E'en in midway, like some arm 'd foe in wait. 
 
 ANON., Ox., 1795 
 
 SONNET XLVIII. 
 
 Tempo era omai da trorar pace o tregua. 
 
 HE CONSOLES HIMSELF WITH THE BELIEF THAT SHE NOW AT LAST 
 SYMPATHISES WITH HIM. 
 
 'TWAS tune at last from so long war to find 
 Some peace or truce, and, haply, both were nigh, 
 But Death their welcome feet has turn'd behind, 
 Who levels all distinctions, low as high ; 
 And as a cloud dissolves before the wind, 
 So she, who led me with her lustrous eye, 
 Whom ever I pursue with faithful mind, 
 Her fab* life briefly ending, sought the sky. 
 Had she but stay'd, as I grew changed and old 
 Her tone had changed, and no distrust had been 
 To parley with me on my cherish 'd ill : 
 With what frank sighs and fond I then had told 
 My lifelong toils, which now from heaven, I ween, 
 She sees, and with me sympathises still. MACGREGOB 
 
 MY life's long warfare seem'd about to cease, 
 Peace had my spirit's contest well nigh freed ; 
 But levelling Death, who doth to all concede 
 An equal doom, clipp'd Time's blest wings of peace : 
 As zephyrs chase the clouds of gathering fleece, 
 So did her life from this world's breath recede, 
 Their vision'd light could once my footsteps lead, 
 But now my all, save thought, she doth release. 
 Oh ! would that she her flight awhile had stay'd, 
 For Time had stamp'd on me his warning hand, 
 And calmer I had told my storied love : 
 To her in virtue's tone I had convey'd 
 My heart's long grief now, she doth undo stand, 
 And sympathises with that grief above WOLLASTON.
 
 TO LADRA IN DEATH. 273 
 
 SONNET XLIX. 
 
 Tranquillo porto avea mostrato Amore. 
 
 DBATH HAS BOBBED HIM IN ONE MOMENT OF THE FRUIT OF HIS LIFE. 
 
 FROM life's long storm of trouble and of tears 
 Love show'd a tranquil haven and fair end 
 'Mid better thoughts which riper age attend, 
 That vice lays bare and virtue clothes and cheers. 
 She saw my true heart, free from doubts and fears, 
 And its high faith which could no more offend ; 
 Ah, cruel Death ! how quick wert thou to rend 
 In so few hours the fruit of many years ! 
 A longer life the time had surely brought 
 When in her chaste ear my full heart had laid 
 The ancient burthen of its dearest thought ; 
 And she, perchance, might then have answer made, 
 Forth-sighing some blest words, whilst white and few 
 Our locks became, and wan our cheeks in hue. 
 
 MACGREGOR 
 
 SONNET L. 
 
 Al cader d? unapianta che si svelte. 
 
 UNDER THE ALLEGORY OF A LAUREL HE AGAIN DEPLORES HER DBATH. 
 
 As a fair plant, uprooted by oft blows 
 Of trenchant spade, or which the blast upheaves, 
 Scatters on earth its green and lofty leaves, 
 And its bare roots to the broad sunlight shows ; 
 Love such another for my object chose, 
 Of whom for me the Muse a subject weaves, 
 Who in my captured heart her home achieves, 
 As on some wall or tree the ivy grows 
 That living laurel where their chosen nest 
 My high thoughts made, where sigh'd mine ardent grief, 
 Yet never stirr'd of its fair boughs a leaf 
 To heaven translated, in my heart, her rest, 
 Left deep its roots, whence ever with sad cry 
 I call on her, who ne'er vouchsafes reply. MACOREGOB. 
 
 t
 
 274 PETRARCH 
 
 SONNET LI. 
 / dl miei piu leggier che nessun cervo. 
 
 HIS fASSION FINDS ITS ONLY CONSOLATION DT CONTEMPLATING HER : 
 HEAVEN. 
 
 MY days more swiftly than the forest hind 
 Have fled like shadows, and no pleasure seen 
 Save for a moment, and few hours serene, 
 Whose bitter-sweet I treasure in true mind. 
 
 wretched world, unstable, wayward ! Blind 
 Whose hopes in thee alone have centred been ; 
 In thee my heart was captived by her mien 
 Who bore it with her when she earth rejoin'd : 
 Her better spirit, now a deathless flower, 
 
 And in the highest heaven that still shall be, 
 Each day inflames me with its beauties more. 
 Alone, though frailer, fonder every hour, 
 
 1 muse on her Now what, and where is she, 
 
 And what the lovely veil which here she wore ? MACGREGOR 
 
 OH ! swifter than the hart my life hath fled, 
 A shadow'd dream ; one winged glance hath seen 
 Its only good ; its hours (how few serene !) 
 The sweet and bitter tide of thought have fed : 
 Ephemeral world ! in pride and sorrow bred, 
 Who hope in thee, are blind as I have been ; 
 1 hoped in thee, and thus my heart's loved queen 
 Hath borne it mid her nerveless, kindred dead. 
 Her form decay 'd -its beauty still survives, 
 For in high heaven that soul will ever bloom, 
 With which each day I more enamour 'd grow : 
 Thus though my locks are blanch'd, my hope revives 
 In thinking on her home her soul's high doom : 
 Alas! how changed the shrine she left below! WOLLASTON 
 
 SONNET LII. 
 
 Sento F aura mia antica, e i dolci cotti. 
 
 HE REVISITS VAUCLUSE. 
 
 I FEEL the well-known gale ; the hills I spy 
 So pleasant, whence my fair her being drew, 
 Which made these eyes, while Heaven was willing, shew 
 Wishful, and gay; now sad, and never diy.
 
 TO LAURA IN DEATH. ^75 
 
 feeble hopes ! thoughts of vanity ! 
 
 Wither'd the grass, the rills of turbid hue ; 
 
 And void and cheerless is that dwelling too, 
 
 In which I live, in which I wish'd to die ; 
 
 Hoping its mistress might at length afford 
 
 Some respite to my woes by plaintive sighs f 
 
 And sorrows pour'd from her once-burning eyes. 
 
 I've served a cruel and ungrateful lord : 
 
 While lived my beauteous flame, my heart he fired; 
 
 And o'er its ashes now I weep expired. XOIT. 
 
 ONCE more, ye balmy gales, I feel you blow ; 
 Again, sweet hills, I mark the morning beams 
 Gild your green summits ; while your silver streams 
 Through vales of fragrance undulating flow. 
 But you, ye dreams of bliss, no longer here 
 Give life and beauty to the glowing scene ; 
 For stern remembrance stands where you have been, 
 And blasts the verdure of the blooming year. 
 O Laura ! Laura ! in the dust with thee, 
 Would I could find a refuge from despair ! 
 Is this thy boasted triumph, Love, to tear 
 A heart thy coward malice dares not free ; . : 
 And bid it live, while every hope is fled, 
 To weep, among the ashes of the dead ? 
 
 ANNE BANNERMAN 
 
 SONNET LIII. 
 
 E que&to 'I nido in che la mia Fenice. 
 
 THE SIGHT OP LAURA'S HOUSE REMINDS HIM OF HIS MISERY. 
 
 Is this the nest in which my phoenix first 
 Her plumage donn'd of purple and of gold, 
 Beneath her wings who knew my heart to hold, 
 For whom e'en yet its sighs and wishes burst? 
 Prime root in which my cherish'd ill had birth, 
 Where is the fair face whence that bright light came. 
 Alive and glad which kept me in my flame ? 
 Now bless'd in heaven as then alone on earth ; 
 Wretched and lonely thou hast left me here, 
 Fond lingering by the scenes, with sorrows drown 'd, 
 To thee which consecrate I still revere. 
 
 T 2
 
 376 PETBARCH. 
 
 Watching the hills as dark night gathers round. 
 Whence its last flight to heaven thy soul did take, 
 And where my day those bright eyes wont to make. 
 
 MACGREGOB. 
 
 Is this the nest in which her wings of gold, 
 Of gold and purple plume, my phoenix laid ? 
 How flutter'd my fond heart beneath their shade ! 
 But now its sighs proclaim that dwelling cold : 
 Sweet source ! from which my bliss, my bane, have roll'd, 
 Where is that face, in living light array 'd, 
 That burn'd me, yet my sole enjoyment made ? 
 Unparallel'd on earth, the heavens now hold 
 Thee bless'd ! but I am left wretched, alone ! 
 Yet ever in my grief return to see 
 And honour this sweet place, though thou art gone. 
 A black night veils the hills, whence rising free 
 Thou took'st thy heavenward flight ! Ah ! when they shone 
 In morning radiance, it was all from thee ! MOREHEAD 
 
 SONNET LIV. 
 Mai non vedranno It mie luci asciuMe. 
 
 TO THE MEMOEY OF QIACOMO COLONNA, WHO DIED BEFORE PETKARCII 
 COULD REPLY TO A LETTER OF HIS. 
 
 NE'ER shall I see again with eyes unwet, 
 Or with the sure powers of a tranquil mind, 
 Those characters where Love so brightly shined, 
 And his own hand affection seem'd to set ; 
 Spirit! amid earth's strifes unconquer'd yet, 
 Breathing such sweets from heaven which now has shrined, 
 As once more to my wandering verse has join'd 
 The style which Death had led me to forget. 
 Another work, than my young leaves more bright, 
 I thought to show : what envying evil star 
 Snatch'd thee, my noble treasure, thus from me ? 
 So soon who hides thee from my fond heart's sight, 
 And from thy praise my loving tongue would bar ? 
 My soul has rest, sweet sigh ! alone in thee. MACGRKGOP 
 
 OH ! ne'er shall I behold with tearless eye 
 Or tranquil soul those characters of thine, 
 In which affection doth so brightly shine, 
 And charity's own hand I can descry!
 
 TO LAURA TN DEATH. 277 
 
 Blest soul ! that could this earthly strife defy, 
 Thy sweets instilling from thy home divine, 
 Thou wakest in me the tone which once was mine, 
 To sing my rhymes Death's power did long deny. 
 With these, my brow's young leaves, I fondly dream'd 
 Another work than this had greeted thee : 
 What iron planet envied thus our love ? 
 Aly treasure ! veil'd ere age had darkly gleam 'd ; 
 Thou whom my song records my heart doth see ; 
 Thou wakest my sigh, and sighing, rest I prove. 
 
 WOLLASTON. 
 
 CANZONE III. 
 
 Standomi un giorno solo alia finestra. 
 
 UNDER VARIOUS ALLEGORIES HE PAINTS THE VIRTUE, BEAUTY, AND 
 UNTIMELY DEATH OP LAURA. 
 
 WHILE at my window late I stood alone, 
 So new and many things there cross'd my sight, 
 To view them I had almost weary grown. 
 A dappled hind appear 'd upon the right, 
 In aspect gentle, yet of stately stride, 
 By two swift greyhounds chased, a hlack and white, 
 Who tore in the poor side 
 Of that fair creature wounds so deep and wide, 
 That soon they forced her where ravine and rock 
 The onward passage block : 
 
 Then triumph'd Death her matchless beauties o'er, 
 And left me lonely there her sad fate to deplore. 
 
 Upon the summer wave a gay ship danced, 
 
 Her cordage was of silk, of gold her sails, 
 
 Her sides with ivory and ebon glanced, 
 
 The sea was tranquil, favouring were the gales, 
 
 Arid heaven as when no cloud its azure veils. 
 
 A rich and goodly merchandise is hers ; 
 
 But soon the tempest wakes, 
 
 And wind and wave to such mad fury stirs, 
 
 That, driven on the rocks, in twain she breaks ; 
 
 My heart with pity aches, 
 
 That a short hour should whelm, a small space hide, 
 
 Riches for which the world no equal had beside.
 
 278 PETUARCH. 
 
 In a fair grove a bright young laurel made 
 
 Surely to Paradise the plant belongs ! 
 
 Of sacred boughs a pleasant summer shade, 
 
 From whose green depths there issued so sweet songs 
 
 Of various birds, and many a rare delight 
 
 Of eye ani ear, what marvel from the world 
 
 They stole my senses quite ! 
 
 While still I gazed, the heavens grew black around, 
 
 The fatal lightning flash'd, and sudden hurl'd, 
 
 Uprooted to the ground, 
 
 That blessed birth. Alas ! for it laid low, 
 
 And its dear shade whose like we ne'er again shall Know. 
 
 A crystal fountain in that very grove 
 
 Gush'd from a rock, whose waters fresh and clear 
 
 Shed coolness round and softly murmur'd love ; 
 
 Never that leafy screen and mossy seat 
 
 Drew browsing flock or whistling rustic near 
 
 But nymphs and muses danced to music sweet 
 
 There as I sat and drank 
 
 With infinite delight their carols gay, 
 
 And mark'd their sport, the earth before me sank 
 
 And bore with it away 
 
 The fountain and the scene, to my great grief, 
 
 Who now in memory find a sole and scant relief! 
 
 A lovely and rare bird within the wood, 
 
 Whose crest with gold, whose wings with purple gleam'd, 
 
 Alone, but proudly soaring, next I view'd, 
 
 Of heavenly and immortal birth which seem'd, 
 
 Flitting now here, now there, until it stood 
 
 Where buried fount and broken laurel lay, 
 
 And sadly seeing there 
 
 The fallen trunk, the boughs all stripp'd and bare, 
 
 The channel dried for all things to decay 
 
 So tend it turn'd away 
 
 As if in angry scorn, and instant fled, 
 
 While through me for her loss new love and pity spread 
 
 At length along the flowery sward I saw 
 So sweet and fair a lady pensive move 
 That her mere thought inspires a tender awe; 
 Meek in herself, but haughty against Love,
 
 TO LAURA IN DEATH. 279 
 
 Flcwr'd from her waist a robe so fair and fine 
 
 Seem'd gold and snow together there to join : 
 
 But, ah ! each charm above 
 
 Was veil'd from sight in an unfriendly cloud : 
 
 Stung by a lurking snake, as flowers that pine 
 
 Her head she gently bow'd, 
 
 And joyful pass'd on high, perchance secure: 
 
 Alas ! that in the world grief only should endure. 
 
 My song ! in each sad change, 
 
 These visions, as they rise, sweet, solemn, strange, 
 
 But show how deeply in thy master's breast 
 
 The fond desire abides to die and be at rest. MACGREGOB. 
 
 BALLATA L 
 
 Amor, quando fioria. 
 
 HIS GRIEF AT SURVIVING HER IS MITIGATED BY THE CONSCIOUSNESS THAI 
 SHE NOW KNOWS HIS HEART. 
 
 YES, Love, at that propitious time 
 When hope was in its bloomy prime, 
 And when I vainly fancied nigh 
 The meed of all my constancy ; 
 Then sudden she, of whom I sought 
 Compassion, from my sight was caught. 
 O ruthless Death ! O life severe ! 
 The one has sunk me deep in care, 
 And darken'd cruelly my day, 
 That shone with hope's enlivening ray : 
 The other, adverse to my will, 
 Doth here on earth detain me still ; 
 And interdicts me to pursue 
 Her, who from all its scenes withdrew : 
 Yet in my heart resides the fair, 
 For ever, ever present there ; 
 Who well perceives the ills that wait 
 Upon my wretched, mortal state. NOTT. 
 
 YES, Love, while hope still bloom'd with me in pride, 
 While seem'd of all my faith the guerdon nigh, 
 She, upon whom for mercy I relied, 
 Was ravish'd from my doting desolate eye.
 
 380 PETRARCH. 
 
 O ruthless Death ! life unwelcome ! this 
 
 Plunged me in deepest woe, 
 
 And rudely crush 'd my every hope of bliss ; 
 
 Against my will that keeps me here below, 
 
 Who else would yearn to go, 
 
 And join the sainted fair who left us late; 
 
 Yet present every hour 
 
 In iny heart's core there wields she her old power, 
 
 And knows, whate'er my life, its every state ! MACGREGOR 
 
 CANZONE IV. 
 
 Tacer non posso, e temo non adopre. 
 
 HE RECALLS HKK MANY GRACES. 
 
 FAIN would I speak too long has silence seal'd 
 Lips that would gladly with my full heart move 
 With one consent, and yield 
 Homage to her who listens from above ; 
 Yet how can I, without thy prompting, Love, 
 With mortal words e'er equal things divine, 
 And picture faithfully 
 The high humility whose chosen shrine 
 Was that fair prison whence she now is free ? 
 Which held, erewhile, her gentle spirit, when 
 So hi my conscious heart her power began. 
 That, instantly, 1 ran, 
 
 Alike o' th' year and me 'twas April then 
 From these gay meadows round sweet flowers to bind, 
 Hoping rich pleasure at her eyes to find. 
 
 The walls were alabaster, the roof gold, 
 
 Ivory the doors, the sapphire windows lent 
 
 Whence on my heart of old 
 
 Its earliest sigh, as shall my last, was sent ; 
 
 In arrowy jets of fire thence came and went 
 
 Arm'd messengers of love, whereof to think 
 
 As then they were, with awe 
 
 Though now for them with laurel crown 'd I shrink. 
 
 Of one rare diamond, square, without a flaw, 
 
 High hi the midst a stately throne was placed 
 
 Where sat the lovely lady ah 1 alone :
 
 TO LADHA IN DEATH. 281 
 
 In front a column shone 
 
 Of crystal, and thereon each thought was traced 
 In characters so clear, and quick, and true, 
 By turns it gladden 'd me and grieved to view. 
 
 To weapons such as these, sharp, burning, bright, 
 
 To the green glorious banner waved above, 
 
 'Gainst which would fail in fight 
 
 Mars, Polypheme, Apollo, mighty Jove 
 
 While still my sorrow fresh and verdant throve, 
 
 I stood defenceless, doem'd ; her easy prey 
 
 She led me as she chose 
 
 Whence to escape I knew nor art nor way ; 
 
 But, as a friend, who, haply, grieves yet goes, 
 
 Sees something still to lure his eyes and heart, 
 
 Just so on her, for whom I am in thrall, 
 
 Sole perfect work of all 
 
 That graced her age, unable to depart, 
 
 With such desire my rapt regards I set, 
 
 As soon myself and misery to forget. 
 
 On earth myself, my heart in Eden dwelt, 
 
 Lost in sweet Lethe every other care, 
 
 As my live frame I felt 
 
 To marble turn, watching that wonder rare ; 
 
 When old in years, but youthful still hi air, 
 
 A lady briefly, quietly drew nigh, 
 
 And thus beholding me, 
 
 With reverent aspect and admiring eye, 
 
 Kind offer made my counsellor to be : 
 
 " My power," she said, " is more than mortals know 
 
 Lighter than air, I, in an instant, make 
 
 Their hearts exult or ache, 
 
 I loose and bind whate'er is seen below ; 
 
 Thine eyes, upon that sun, as eagles', bend, 
 
 But to my words with willing ears attend. 
 
 " The day when she was born, the stars that win 
 Prosperity for man shone bright above ; 
 Their high glad homes within 
 Each on the other smiled with gratulant love ; 
 Fair Venus, and, with gentle aspect, Jove
 
 282 PETBABCH. 
 
 The beautiful and lordly mansions held : 
 
 Seem'd as each adverse light 
 
 Throughout all heaven was darken 'd and dispell d. ; 
 
 The sun ne'er look'd upon a day so bright ; 
 
 The air and earth rejoiced ; the waves had rest 
 
 By lake and river, and o'er ocean green : 
 
 'Mid the enchanting scene 
 
 One distant cloud alone my thought distress'd, 
 
 Lest sometime it might be of tears the source 
 
 Unless kind Heaven should elsewhere turn its course. 
 
 " When first she enter'd on this life below, 
 
 Which, to say sooth, not worthy was to hold, 
 
 'Twas strange to see her so 
 
 Angelical and dear hi baby mould ; 
 
 A snowy pearl she seem'd in finest gold ; 
 
 Next as she crawl'd, or totter'd with short pace, 
 
 Wood, water, earth, and stone 
 
 Grew green, and clear, and soft ; with livelier grace 
 
 The sward beneath her feet and fingers shone ; 
 
 With flowers the champain to her bright eyes smiled ; 
 
 At her sweet voice, babbling through lips that yet 
 
 From Love's own fount were wet, 
 
 The hoarse wind silent grew, the tempest mild : 
 
 Thus clearly showing to the dull blind world 
 
 How much in her was heaven's own light unfurl'd. 
 
 " At length, her life's third flowery epoch won, 
 
 She, year by year, so grew in charms and worth, 
 
 That ne'er, methinks, the sun 
 
 Such gracefulness and beauty saw on earth ; 
 
 Her eyes so full of modesty and mirth, 
 
 Music and welcome on her words so hung, 
 
 That mute in her high .praise, 
 
 Which thine alone may sound, is every tongue : 
 
 So bright her countenance with heavenly rays, 
 
 Not long thy dazzled vision there may rest ; 
 
 From this her fair and fleshly tenement 
 
 Such fire through thine is sent 
 
 (Though gentler never kindled human breast), 
 
 That yet I fear her sudden flight may be 
 
 Too soon the cause of bitter grief to thee."
 
 TO LAURA IN DEATH. 283 
 
 This said, she turn'J her to the rapid wheel 
 
 Whereon she winds of mortal life the thread ; 
 
 Too true did she reveal 
 
 The doom of woe which darken 'd o'er my head ! 
 
 A few brief years flew by, 
 
 When she, for whom I so desire to die, 
 
 By black and pitiless Death, who could not slay 
 
 A fairer form than hers, was snatch'd away ! MACGREGOR. 
 
 SONNET LV. 
 
 Or half otto t estremo di tuapossa. 
 
 DEATH MAT DEPRIVB HIM OP THE SIGHT OF HEK BEAUTIES, BUT NOT OF 
 THE MEMORY OP HER VIRTUES. 
 
 Now hast thou shown, fell Death ! thine utmost might. 
 Through Love's bright realm hast want and darkness 
 
 spread, 
 
 Hast now cropp'd beauty's flower, its heavenly light 
 Quench'd, and enclosed in the grave's narrow bed; 
 Now hast thou life despoil'd of all delight, 
 Its ornament and sovereign honour shed : 
 But fame and worth it is not thine to blight ; 
 These mock thy power, and sleep not with the dead. 
 Be thine the mortal part ; heaven holds the best, 
 And, glorying in its brightness, brighter glows, 
 While memory still records the great and good. 
 thou, in thine high triumph, angel blest ! 
 Let thy heart yield to pity of my woes, 
 E'en as thy beauty here my soul subdued. DACRE. 
 
 Now hast thou shown the utmost of thy might, 
 O cruel Death ! Love's kingdom hast thou rent, 
 And made it poor ; in narrow grave hast pent 
 The blooming flower of beauty and its light ! 
 Our wretched life thou hast despoil'd outright 
 Of every honour, every ornament ! 
 But then her fame, her worth, by thee unblent, 
 Shall still survive ! her dust is all thy right ; 
 The rest heaven holds, proud of her charms divino 
 As of a brighter sun. Nor dies she here 
 Her memory lasts, to good men ever dear ! 
 O angel new, in thy celestial sphere 
 Let pity now thy sainted heart incline, 
 As here below thy beauty vanquish'd mine ! CHARLEMONT,
 
 234 PETRABCH. 
 
 SONNET Uvl. 
 V aura e F odore e 'I refrigerio e T ombra,. 
 
 HER OWN YIKTUB8 IMMORTALISE HEK IN HEAVEN, AND HIS PRAISES OS 
 EARTH. 
 
 THE air and scent, the comfort and the shade 
 Of my sweet laurel, and its flowery sight, 
 That to my weary life gave rest and light, 
 Death, spoiler of the world, has lowly laid. 
 As when the moon our sun's eclipse has made, 
 My lofty light has vanish 'd so in night ; 
 For aid against himself I Death invite ; 
 With thoughts so dark does Love my breast invade. 
 Thou didst but sleep, bright lady, a brief sleep, 
 In bliss amid the chosen spirits to wake, 
 Who gaze upon their God, distinct and near : 
 And if my verse shall any value keep, 
 Preserved and praised 'mid noble minds to make 
 Thy name, its memory shall be deathless here. 
 
 MACGREGOR. 
 
 THE fragrant gale, and the refreshing shade 
 Of my sweet laurel, and its verdant form, 
 That were my shelter in life's weary storm, 
 Have felt the power that makes all nature fade : 
 Now has my light been lost in gloomy shade, 
 E'en as the sun behind his sister's form : 
 I call for Death to free me from Death's storm, 
 But Love descends and brings me better aid ! 
 He tells me, lady, that one moment's sleep 
 Alone was thine, and then thou didst awake 
 Among the elect, and in thy Maker's arms : 
 And if my verse oblivion's power can keep 
 Aloof, thy name its place on earth will take 
 Where Genius still will dote upon thy charms ! 
 
 MOREHLAD. 
 
 SONNET LVII. 
 
 L 1 ultimo, lasso I d miei giorni aflegri. 
 
 HE REVERTS TO THEIR LAST MEETING. 
 
 THE last, alas ! of my bright days and glad 
 -Few have been mine in this brief life below-
 
 TO LAURA IN DEATH. 285 
 
 Had come ; I felt my heart as tepid snow, 
 
 Presage, perchance, of days both dark and sad. 
 
 As one in nerves, and pulse, and spirits bad, 
 
 Who of some frequent fever waits the blow, 
 
 E'en so I felt for how could I foreknow 
 
 Such near end of the half-joys I have had ? 
 
 Her beauteous eyes, in heaven now bright and bless'd 
 
 With the pure light whence health and life descends, 
 
 (Wretched and beggar 'd leaving me behind,) 
 
 With chaste and soul-lit beams our grief address'd : 
 
 " Tarry ye here in peace, beloved friends, 
 
 Though here no more, we yet shall there be join'd." 
 
 MACGBEGOR 
 
 AH me ! the last of all my happy days 
 Not many happy days my years can show) 
 Was come ! I felt my heart as turn'd to snow, 
 Presage, perhaps, that happiness decays ! 
 E'en as the man whose shivering frame betrays, 
 And fluttering pulse, the ague's coming blow; 
 'Twas thus I felt ! but could I therefore know 
 How soon would end the bliss that never stays ? 
 Those eyes that now, in heaven's delicious light, 
 Drink in pure beams which life and glory rain, 
 Just as they left mine, blinded, sunk in night, 
 Seem'd thus to say, sparkling unwonted bright, 
 " Awhile, beloved friends, in peace remain, 
 Oh, we shall yet elsewhere exchange fond looks again ! * 
 
 MOREHEAD, 
 
 SONNET LVIII. 
 
 ffiorno, o ora, o ultimo momenta. 
 
 HE MOCRXS HIS WANT OF PERCEPTION AT THAT MEETIXO. 
 
 O DAY, O hour, moment sweetest, last, 
 O stars conspired to make me poor indeed! 
 O look too true, in which I seem'd to read, 
 At parting, that my happiness was past; 
 Now my full loss I know, I feel at last : 
 Then I believed (ah ! weak and idle creed !) 
 'Twas but a part alone I lost ; instead, 
 Was there a hope that flew not with the blast ?
 
 286 PETKARCH. 
 
 For, even then, it was in heaven ordain'd 
 
 That the sweet light of all my life should die : 
 
 'Twas written in her sadly-pensive eye ! 
 
 But mine unconscious of the truth remain 'd ; 
 
 Or, what it would not see, to see refrain'd, 
 
 That I might sink in sudden misery ! MOKEHEAD 
 
 DAKK hour, last moment of that fatal day ! 
 Stars which to beggar me of bliss combined ! 
 O faithful glance, too well which seem'dst to say 
 Farewell to me, farewell to peace of mind ! 
 Awaken 'd now, my losses I survey : 
 Alas ! I fondly thought thoughts weak and blind ! 
 That absence would take part, not all, away ; 
 How many hopes it scatter'd to the wind. 
 Heaven had already doom'd it otherwise, 
 To quench for ever my life's genial light, 
 And in her sad sweet face 'twas written so. 
 Surely a veil was placed around mine eyes, 
 That blinded me to all before my sight, 
 And sank at once my life hi deepest woe. MACGREGOR, 
 
 SONNET L1X. 
 
 Quel vago, dolce, caro, onesto sguardo. 
 
 HE SHOULD HAVE FORESEEN HIS LOSS IN THE UNUSUAL LUSTRE OF HEP, 
 EYES. 
 
 THAT glance of hers, pure, tender, clear, and sweet, 
 Methought it said, " Take what thou canst while nigh ; 
 For here no more thou'lt see me, till on high 
 From earth have mounted thy slow-moving feet." 
 O intellect than forest pard more fleet ! 
 Yet slow and dull thy sorrow to descry, 
 How didst thou fail to see in her bright eye 
 What since befell, whence I my ruin meet. 
 Silently shining with a fire sublime, 
 They said, " O friendly lights, which long have been 
 Mirrors to us where gladly we were seen, 
 Heaven waits for you, as ye shall know in time ; 
 Who bound us to the earth dissolves our bond, 
 But wills hi your despite that you shall live beyond." 
 
 MACGREQOR
 
 TO LAURA IN DEATH. $87 
 
 CANZONE V. 
 
 Solea dalla fontana di mia vita. 
 
 MEMORY IS HIS ONLY SOLACE A5D SUPPORT. 
 
 I WHO was wont from life's best fountain far 
 So long to wander, searching land and sea, 
 Pursuing not my pleasure, but my star, 
 And alway, as Love knows who strengthen 'd me, 
 Eeady in bitter exile to depart, 
 For hope and memory both then fed my heart ; 
 Alas ! now wring my hands, and to unkind 
 And angry Fortune, which away has reft 
 That so sweet hope, my armour have resign 'd ; 
 And, memory only left, 
 I feed my great desire on that alone, 
 Whence frail and famish'd is my spirit grown. 
 
 As haply by the way, if want of food 
 
 Compel the traveller to relax his speed, 
 
 Losing that strength which first his steps endued. 
 
 So feeling, for my weary life, the need 
 
 Of that dear nourishment Death rudely stole, 
 
 Leaving the world all bare, and sad my soul, 
 
 From time to time fair pleasures pall, my sweet 
 
 To bitter turns, fear rises, and hopes fail, 
 
 My course, though brief, that I shall e'er complete : 
 
 Cloudlike before the gale, 
 
 To win some resting-place from rest I flee, 
 
 If such indeed my doom, so let it be. 
 
 Never to mortal life could I incline, 
 Be witness, Love, with whom I parley oft 
 Except for her who was its light and mine. 
 And since, below extinguish'd, shines aloft 
 The life in which I lived, if lawful 'twere, 
 My chief desire would be to follow her : 
 But mine is ample cause of grief, for I 
 To see my future fate was ill supplied ; 
 This Love reveal'd within her beauteous eje 
 Elsewhere my hopes to guide : 
 Too late he dies, disconsolate and sad, 
 Whom death a little earlier had made glad
 
 288 PETKABCH. 
 
 In those bright eyes, where wont my heart to dwell* 
 
 Until by envy my hard fortune stirr'd 
 
 Rose from so rich a temple to expel, 
 
 Love with his proper hand had character'd 
 
 In lines of pity what, ere long, I ween 
 
 The issue of my old desire had been. 
 
 Dying alone, and not my life with me, 
 
 Comely and sweet it then had been to die, 
 
 Leaving my life's best part unscathed and free ; 
 
 But now my fond hopes lie 
 
 Dead hi her silent dust : a secret chill 
 
 Shoots through me when I think that I live still. 
 
 If my poor intellect had but the force 
 
 To help my need, and if no other lure 
 
 Had led it from the plain and proper course, 
 
 Upon my lady's brow 'twere easy sure 
 
 To have read this truth, " Here all thy pleasure dies, 
 
 And hence thy lifelong trial dates its rise." 
 
 My spirit then had gently pass'd away 
 
 In her dear presence from all mortal care ; 
 
 Freed from this troublesome and heavy clay, 
 
 Mounting, before her, where 
 
 Angels and saints prepared on high her place, 
 
 Whom I but follow now with slow sad pace. 
 
 My song ! if one there be 
 
 Who in his love finds happiness and rest, 
 
 Tell him this truth from me, 
 
 " Die, while thou still art bless 'd, 
 
 For death betimes is comfort, not dismay, 
 
 And who can rightly die needs no delay." MACGREGOH 
 
 SESTINA I. 
 
 Mia benigna fortuna e 'I viwr lieto. 
 
 IN HIS MISERY HE DESIRES DEATH THE MORE HE REMEMBERS HIS PAST 
 CONTENTMENT AND COMFORT. 
 
 MY favouring fortune and my life of joy, 
 My days so cloudless, and my tranquil nights, 
 The tender sigh, the pleasing power of song, 
 Which gently wont to sound in verse and rhyme.
 
 TO IJLURA IN DEATH. 289 
 
 Suddenly darken 'd into grief and tears, 
 Make me hate life and inly pray for death ! 
 
 cruel, grim, inexorable Death ! 
 
 How hast thou dried my every source of joy, 
 And left me to drag on a life of tears, 
 Through darkling days and melancholy nights. 
 My heavy sighs no longer meet in rhyme, 
 And my hard martyrdom exceeds all song ! 
 
 Where now is vanish 'd my once amorous song? 
 
 To talk of anger and to treat with death ; 
 
 Where the fond verses, where the happy rhyme 
 
 Welcomed by gentle hearts with pensive joy ? 
 
 Where now Love's commuuings that cheer'd my nights ? 
 
 My sole theme, my one thought, is now but tears ! 
 
 Erewhile to my desire so sweet were tears 
 Their tenderness refined my else rude song, 
 And made me wake and watch the livelong nights ; 
 But SOITOW now to me is worse than death, 
 Since lost for aye that look of modest joy, 
 The lofty subject of my lowly rhyme ! 
 
 Love in those bright eyes to my ready rhyme 
 
 Gave a fair theme, now changed, alas ! to tears; 
 
 With grief remembering that time of joy, 
 
 My changed thoughts issue find in other song, 
 
 Evermore thee beseeching, pallid Death, 
 
 To snatch and save me from these painful nights ! 
 
 Sleep has departed from my anguish'd nights, 
 Music is absent from my rugged rhyme, 
 Which knows not now to sound of aught but death ; 
 Its notes, so thrilling once, all turn'd to tears, 
 Love knows not in his reign such varied song, 
 As full of sadness now as then of joy ! 
 
 Man lived not then so crown'd as I with joy, 
 Man lives not now such wretched days and nights ; 
 And my full festering grief but swells the song 
 Which from my bosom draws the mournful rhyme ; 
 
 1 lived in hope, who now live but in tears, 
 Nor against death have other hope save death ! 
 
 u
 
 290 PETRARCH. 
 
 Me Death in her has kill'd ; and only Death 
 Can to my sight restore that face of joy, 
 Which pleasant made to me e'en sighs and tears, 
 Balmy the air, and dewy soft the nights, 
 Wherein my choicest thoughts I gave to rhyme 
 While Love inspirited my feeble song ! 
 
 Would that such power as erst graced Orpheus' song 
 
 Were mine to win my Laura back from death, 
 
 As he Eurydice without a rhyme ; 
 
 Then would I live in best excess of joy ; 
 
 Or, that denied me, soon may some sad night 
 
 Close for me ever these twin founts of tears ! 
 
 Love ! I have told with late and early tears, 
 
 My grievous injuries in doleful song ; 
 
 Not that I hope from thee less cruel nights ; 
 
 And therefore am I urged to pray for death, 
 
 Which hence would take me but to crown with joy, 
 
 Where lives she whom I sing in this sad rhyme ! 
 
 If so high may aspire my weary rhyme, 
 To her now shelter'd safe from rage and tears, 
 Whose beauties fill e'en heaven with livelier joy, 
 Well would she recognise my alter 'd song, 
 Which haply pleased her once, ere yet by death 
 Her days were cloudless made and dark my nights ! 
 
 ye, who fondly sigh for better nights, 
 Who listen to love's will, or sing in rhyme, 
 Pray that for me be no delay in death, 
 The port of misery, the goal of tears, 
 
 But let him change for me his ancient song, 
 Since what makes others sad fills me with joy ! 
 
 Ay ! for such joy, in one or in few nights, 
 
 1 pray in rude song and in anguish'd rhyme, 
 
 That soon my tears may ended be in death ! MACGREOOF 
 
 SONNET LX. 
 
 Ite, rime dolenti, al duro sasso. 
 
 HI PRATS THAT SHE WILL BE NEAR HIM AT HIS DEATH, WHICH Hi 
 FEELS APPROACHING. 
 
 Go, plaintive verse, to the cold marble go, 
 Which hides in earth my tieasure from these eyes;
 
 TO LAURA IN DEATH. 29' 
 
 There call on her who answers from yon skies. 
 
 Although the mortal part dwells dark and low. 
 
 Of life how I am wearied make her know, 
 
 Of stemming these dread waves that round me vise : 
 
 But, copying all her virtues I so prize, 
 
 Her track I follow, yet my steps are slow. 
 
 I sing of her, living, or dead, alone ; 
 
 (Dead, did I say ? She is immortal made !) 
 
 That by the world she should be loved, and known. 
 
 Oh! in my passage hence may she be near, 
 
 To greet my coining that's not long delay 'd ; 
 
 And may I hold in heaven the rank herself holds there! 
 
 NOIT 
 
 Go, melancholy rhymes ! your tribute bring 
 To that cold stone, which holds the dear remains 
 Of all that earth held precious ; uttering, 
 If heaven should deign to hear them, earthly strains. 
 Tell her, that sport of tempests, fit no more 
 To stem the troublous ocean, here at last 
 Her votary treads the solitary shore ; 
 His only pleasure to recall the past. 
 Tell her, that she who living ruled his fate, 
 In death still holds her empire : all his care, 
 So grant the Muse her aid, to celebrate 
 Her every word, and thought, and action fair. 
 Be this my meed, that in the hour of death 
 Her kindred spirit may hail, and bless my parting breath ! 
 
 WoODIiOUSELhE. 
 
 SONNET LXL 
 
 S 1 onesto amor pud meritar mercede. 
 
 HE PKATS THAT, IN REWARD FOR HIS LOXO AND VIRTUOUS ATTACHMENT, 
 SHE WILL VISIT HIM IN DEATH. 
 
 IF Mercy e'er rewardeth virtuous love, 
 If Pity still can do, as she has done, 
 I shall have rest, for clearer than the sun 
 My lady and the world my faith approve. 
 Who fear'd me once, now knows, yet scarce believes 
 T am the same who wont her love to seek, 
 Who seek it still ; where she but heard me speak, 
 Or saw my face, she now my soul perceives. 
 u 2
 
 292 PETRARCH. 
 
 Wherefore I hope that e'en in heaven she mourns 
 
 My heavy anguish, and on me the while 
 
 Her sweet face eloquent of pity turns, 
 
 And that when shuffled off this mortal coil, 
 
 Her way to me with that fair band she'll wend, 
 
 True follower of Christ and virtue's friend. MACGREGOB. 
 
 IF virtuous love doth merit recompense 
 If pity still maintain its wonted sway 
 I that reward shall win, for bright as day 
 To earth and Laura breathes my faith's incense. 
 She fear'd me once now heavenly confidence 
 Reveals my heart's first hope's unchanging stay ; 
 A word, a look, could this alone convey, 
 My heart she reads now, stripp'd of earth's defence. 
 And thus I hope, she for my heavy sighs 
 To heaven complains, to me she pity shows 
 By sympathetic visits in my dream : 
 And when this mortal temple breathless lies, 
 Oh ! may she greet my soul, enclosed by those 
 Whom heaven and virtue love our friends supreme. 
 
 WOLL ASTON 
 
 SONNET LXII. 
 
 Vidifra mitte donne una gid, tale. 
 
 BEAUTY SHOWED ITSELF IN, AND DISAPPEARED WITH, LAURA. 
 
 'MiD many fair one such by me was seen 
 That amorous fears my heart did instant seize, 
 Beholding her nor false the images 
 Equal to angels in her heavenly mien. 
 Nothing in her was mortal or terrene, 
 As one whom nothing short of heaven can please ; 
 My soul well train'd for her to burn and freeze 
 Sought in her wake to mount the blue serene. 
 But ah ! too high for earthly wings to rise 
 Her pitch, and soon she wholly pass'd from sight : 
 The very thought still makes me cold and numb ; 
 O beautiful and high and lustrous eyes, 
 Where Death, who fills the world with grief and fright, 
 Found entrance in so fair a form to come. MACGI:EGOB
 
 TO LAUKA IN DEATH. 293 
 
 SONNET LXIII. 
 
 Tornami a mente, ami v' $ dentro quella. 
 
 HE 13 SO FIXED IN HIS HEART THAT AT TIMES HE BELIEVES HER STILL 
 ALIVE, AND IS FORCED TO RECALL THE DATE OF HEE DEATH. 
 
 OH ! to my soul for ever she returns ; 
 Or rather Lethe could not blot her thence, 
 Such as she was when first she struck my sense, 
 In that bright blushing age when beauty burns : 
 So still I see her, bashful as she turns 
 Retired into herself, as from offence : 
 I cry "'Tis she ! she still has life and sense : 
 Oh, speak to me, my love ! " Sometimes she spurns 
 My call ; sometimes she seems to answer straight : 
 Then, starting from my waking dream, I say, 
 " Alas ! poor wretch, thou art of mind bereft ! 
 Forget'st thou the first hour of the sixth day 
 Of April, the three hundred, forty eight, 
 And thousandth year, when she her earthly mansion left? 
 
 MOREHEAD. 
 
 MY mind recalls her ; nay, her home is there, 
 Nor can Lethean draught drive thence her form, 
 I see that star's pure ray her spirit warm, 
 Whose grace and spring-time beauty she doth wear. 
 As thus my vision paints her charms so rare, 
 That none to such perfection may conform, 
 I cry, " 'Tis she ! death doth to life transform ! " 
 And then to hear that voice, I wake my prayer. 
 She now replies, and now doth mute appear, 
 Like one whose tottering mind regains its power; 
 I speak my heart : " Thou must this cheat resign ; 
 The thirteen hundred, eight and fortieth year, 
 The sixth of April's suns, his first bright hour, 
 Thou know'st that soul celestial fled its shrine ! " 
 
 WOLLASTON 
 
 SONNET LXIV. 
 
 Questo nostro caduco e fragil bene. 
 
 HATUBB DISPLAYED IN HER EVERY CHARM, BUT SOON WITHDREW 1IER 
 FROM SIGHT. 
 
 THIS gift of beauty which a good men name. 
 Frail, fleeting, fancied, false, a wind, a shade,
 
 294 PETRARCH. 
 
 Ne'er yet with all its spells one fair array'd, 
 
 Save in this age when for my cost it came. 
 
 Not such is Nature's duty, nor her aim, 
 
 Oae to enrich if others poor are made, 
 
 But now on one is all her wealth display'd, 
 
 Ladies, your pardon let my boldness claim. 
 
 Like loveliness ne'er lived, or old or new, 
 
 Nor ever shall, I ween, but hid so strange, 
 
 Scarce did our erring world its marvel view, 
 
 So soon it fled ; thus too my soul must change 
 
 The little light vouchsafed me from the skies 
 
 Only for pleasure of her sainted eyes. MACGREOOR. 
 
 SONNET LXV. 
 
 tempo, o del voluMl chefuggendo. 
 
 HE NO LONGER CONTEMPLATES THE MORTAL, BUT THE IMMORTAL BEAUTIES 
 OP LAURA. 
 
 O TIME ! heavens ! whose flying changes frame 
 Errors and snares for mortals poor and blind ; 
 O days more swift than arrows or the wind, 
 Experienced now, I know your treacherous aim. 
 You I excuse, myself alone I blame, 
 For Nature for your flight who wings design 'd 
 To me gave eyes which still I have inclined 
 To mine own ill, whence follow grief and shame. 
 An hour will come, haply e'en now is pass'd, 
 Their sight to turn on my diviner part 
 And so this infinite anguish end at last. 
 Rejects not your long yoke, O Love, my heart, 
 But its own ill by study, sufferings vast : 
 Virtue is not of chance, but painful art. MACGREGOB 
 
 TIME ! circling heavens ! in your flight 
 Us mortals ye deceive so poor and blind ; 
 O days ! more fleeting than the shaft or wind, 
 Experience brings your treachery to my sight ! 
 But mine the error ye yourselves are right ; 
 Your flight fulfils but that your wings design'd : 
 My eyes were Nature's gift, yet ne'er could find 
 But one blest light and hence their present blight. 
 It now is time (perchance the hour is pass'd 
 That they a safer dwelling should select,
 
 TO LAURA IN DEATH. 298 
 
 And thus repose might soothe my grief acute : 
 
 Love's yoke the spirit may not from it cast, 
 
 (With oh what pain !) it may its ill eject; 
 
 But virtue is attain'd but by pursuit ! WOLLASTON. 
 
 SONNET LXVI. 
 
 Quel, eke of odore e di color vincea. 
 
 THE LACREL IN WHOM HE PLACED ALI, HIS JOY HAS BEEN TAKES FROM 
 HIM TO ADORN HEAVEN. 
 
 THAT which in fragrance and in hue defied 
 The odoriferous and lucid East, 
 
 Fruits, flowers and herbs and leaves, and whence the West 
 Of all rare excellence obtain 'd the prize, 
 My laurel sweet, which every beauty graced, 
 Where every glowing virtue loved to dwell, 
 Beheld beneath its fair and friendly shade 
 My Lord, and by his side my Goddess sit. 
 Still have I placed in that beloved plant 
 My home of choicest thoughts : in fire, in frost 
 Shivering or burning, still I have been bless'd. 
 The world was of her perfect honours full 
 When God, his own bright heaven therewith to grace, 
 Eeclaim'd her for Himself, for she was his. MACGBEGOR 
 
 SONNET LXVII. 
 
 Lasciato hai, Morte, senza sole il mondo. 
 
 HER TRtTE WORTH WAS KNOWN ONLY TO HIM AND TO HEAVEH. 
 
 DEATH, thou the world, since that dire arrow sped, 
 Sunless and cold hast left ; Love weak and blind ; 
 Beauty and grace their brilliance have resign'd, 
 And from my heavy heart all joy is fled ; 
 Honour is sunk, and softness banished. 
 I weep alone the woes which all my kind 
 Should weep for virtue's fairest flower has pined 
 Beneath thy touch : what second blooms instead ? 
 Let earth, sea, air, with common wail bemoan 
 Man's hapless race ; which now, since Laura died,
 
 296 PETRARCH. 
 
 A flowerless mead, a gemless ring appears. 
 The world possess'd, nor knew her worth, till flown ! 
 I knew it well, who here in grief abide ; 
 And heaven too knows, which decks its forehead with my 
 tears. WRAXGHAM 
 
 THOU, Death, hast left this world's dark cheerless way 
 Without a sun : Love blind and stripp'd of arms ; 
 Left mirth despoil'd ; beauty bereaved of charms ; 
 And me self -wearied, to myself a prey ; 
 Left vanish'd, sunk, whate'er was courteous, gay : 
 I only weep, yet all must feel alarms : 
 If beauty's bud the hand of rapine harms 
 It dies, and not a second views the day ! 
 Let air, earth, ocean weep for human kind ; 
 For human kind, deprived of Laura, seems 
 A flowerless mead, a ring whose gem is lost 
 None knew her worth while to this orb confined. 
 Save me her bard, whose sorrow ceaseless streams, 
 And heaven, that's made more beauteous at my cost. 
 
 NOTT. 
 
 SONNET LXVIII. 
 
 Concfibi, quanta il cid gli occhi m' aptrsc. 
 
 HEB PRAISES ARE, COMPARED WITH HER DESERTS, BUT AS A DEOP TO 
 THE OCEAN. 
 
 So far as to mine eyes its light heaven show d, 
 So far as love and study train 'd my wings, 
 Novel and beautiful but mortal things 
 From every star I found on her bestow'd : 
 So many forms in rare and varied mode 
 Of heavenly beauty from immortal springs 
 My panting intellect before me brings, 
 Sunk my weak sight before their dazzling load. 
 Hence, whatsoe'er I spoke of her or wrote, 
 Who, at God's right, returns me now her prayers, 
 Is in that infinite abyss a mote : 
 For style beyond the genius never dares ; 
 Thus, though upon the sun man fix his sight, 
 He seeth less as fiercer burns its light. MACGREGOB.
 
 TO LAURA IN DEATH. 297 
 
 SONNET LXDt. 
 
 Dolce mio caro e prezioso pegno. 
 
 HB PEATS HER TO APPEAR BEFORE HIM IS A YI3IOS. 
 
 DEAR precious pledge, by Nature snatch 'd away, 
 But yet reserved for me in realms undying ; 
 thou on whom my life is aye relying, 
 Why tarry thus, when for thine aid I pray ? 
 Time was, when sleep could to mine eyes convey 
 Sweet visions, worthy thee ; why is my sighing 
 Unheeded now ? who keeps thee from replying ? 
 Surely contempt in heaven cannot stay : 
 Often on earth the gentlest heart is fain 
 To feed and banquet on another's woe 
 (Thus love is conquer' d in his own domain), 
 But thou, who seest through me, and dost know 
 All that I feel, thou, who canst soothe my pain, 
 Oh ! let thy blessed shade its peace bestow. WROTTESLEY. 
 
 SONNET LXX. 
 
 Deh qual pietd, qual angel fu si presto. 
 
 HIS PRAYER IS HEARD. 
 
 WHAT angel of compassion, hovering near, 
 Heard, and to heaven my heart. grief instant bore, 
 Whence now I feel descending as of yore 
 My lady, in that bearing chaste and dear, 
 My lone and melancholy heart to cheer, 
 So free from pride, of humbleness such store, 
 In fine, so perfect, though at death's own door, 
 I live, and life no more is dull and drear. 
 Blessed is she who so can others bless 
 With her fair sight, or with that tender speech 
 To whose full meaning love alone can reach. 
 " Dear friend," she says, " thy pangs my soul distress ; 
 But for our good I did thy homage shun " 
 In sweetest tones which might arrest the sun. 
 
 MACGREOOB
 
 298 PETRARCH. 
 
 SONNET LXXI. 
 
 Del cibo onde 'Z signor mio sempre obbonA*. 
 
 HE DKSCKIBES THE APPARITION OP LAOXA. 
 
 FOOD wherewithal my lord is well supplied, 
 With tears and grief my weary heart I've fed ; 
 As fears within and paleness o'er me spread, 
 Oft thinking on its fatal wound and wide : 
 But in her time with whom no other vied, 
 Equal or second, to my suffering bed 
 Comes she to look on whom I almost dread, 
 And takes her seat in pity by my side. 
 With that fair hand, so long desired in vain, 
 She check'd my tears, while at her accents crept 
 A sweetness to my soul, intense, divine. 
 " Is this thy wisdom, to parade thy pain ? 
 No longer weep ! hast thou not amply wept ? 
 Would that such life were thine as death is mine ! " 
 
 MACGUEGOB 
 
 WITH grief and tears (my soul's proud sovereign's food) 
 I ever nourish still my aching heart ; 
 I feel my blanching cheek, and oft I start 
 As on Love's sharp engraven wound I brood. 
 But she, who e'er on earth unrivall'd stood, 
 Flits o'er my couch, when prostrate by his dart 
 I lie ; and there her presence doth impart. 
 Whilst scarce my eyes dare meet their vision 'd good, 
 With that fair hand in life I so desired, 
 She stays my eyes' sad tide ; her voice's tone 
 Awakes the balm earth ne'er to man can give '. 
 And thus she speaks : " Oh ! vain hath wisdom lired 
 The hopeless mourner's breast ; no more bemoan, 
 I am not dead would thou like me couldst live ! " 
 
 *WOLLASTON. 
 
 SONNET LXXII. 
 
 Ripensando a qud ch? oygi il del onora. 
 
 HE WOULD DIB OF GEIEF WEKE SHE NOT SOMETIMES TO CONSOLE HIM B1 
 HER PRESENCE. 
 
 To that soft look which now adorns the skies, 
 The graceful bending of the radiant head,
 
 TO LAUKA IN DEATH. 299 
 
 The face, the sweet angelic accents fled, 
 That soothed me once, but now awake my sighs 
 Oh ! when to these imagination flies, 
 I wonder that I am not long since dead ! 
 'Tis she supports me, for her heavenly tread 
 Is round my couch when morning visions rise ! 
 In every attitude how holy, chaste ! 
 How tenderly she seems to hear the tale 
 Of my long woes, and their relief to seek ! 
 But when day breaks she then appears in haste 
 The well-known heavenward path again to scale, 
 With moisten'd eye, and soft expressive cheek ! 
 
 MOREHEAD 
 
 'Tis sweet, though sad, my trembling thoughts to raise, 
 As memory dwells upon that form so dear, 
 And think that now e'en angels join to praise 
 The gentle virtues that adorn 'd her here ; 
 That face, that look, in fancy to behold 
 To hear that voice that did with music vie 
 The bending head, crown 'd with its locks of gold 
 All, all that charm 'd. now but sad thoughts supply. 
 How had I lived her bitter loss to weep, 
 If that pure spirit, pitying my woe, 
 Had not appear'd to bless my troubled sleep, 
 Ere memory broke upon the world below ? 
 What pure, what gentle greetings then were mine ! 
 In what attention wrapt she paused to hear 
 My life's sad course, of which she bade me speak ! 
 But as the dawn from forth the East did shine 
 Back to that heaven to which her way was clear, 
 She fled, while falling tears bedew'd each cheek. 
 
 WBOTTESLEY 
 
 SONNET LXXIII. 
 
 Fuforse un tempo dolce cosa amore. 
 
 HE COMPLAINS OF HIS SUFFERINGS, WHICH ADMIT OF NO RELIEF. 
 
 LOVE, haply, was erewhile a sweet relief; 
 I scarce know when ; but now it bitter grows 
 Beyond all else. Who learns from life well knows, 
 As I have learnt to know from heavy grief:
 
 800 PETRARCH. 
 
 She, of our age, who was its honour chief, 
 Who now in heaven with brighter lustre glows, 
 Has robb'd my being of the sole repose 
 It knew in life, though that was rare and brief 
 Pitiless Death my every good has ta'en ! 
 Not the great bliss of her fair spirit freed 
 Can aught console the adverse life I lead. 
 I wept and sang ; who now can wake no strain, 
 But day and night the pent griefs of my soul 
 From eyes and tongue in tears and verses roll. 
 
 MACGREGOR. 
 
 SONNET LXXIV. 
 
 Spinse amor e dolor ove ir non deVbe. 
 
 REFLECTING THAT LAURA IS IN HEAVEN, HE REPENTS HIS EXCESSIVE 
 GRIEF, AND IS CONSOLED. 
 
 SORROW and Love encouraged my poor tongue, 
 Discreet in sadness, where it should not go, 
 To speak of her for whom I burn'd and sung, 
 What, even were it true, 'twere wrong to show. 
 That blessed saint my miserable state 
 Might surely soothe, and ease my spirit's strife, 
 Since she in heaven is now domesticate 
 With Him who ever ruled her heart in life. 
 Wherefore I am contented and consoled, 
 Nor would again in life her form behold ; 
 Nay, I prefer to die, and live alone. 
 Fairer than ever to my mental eye, 
 I see her soaring with the angels high, 
 Before our Lord, her maker and my own. MACGREGOB. 
 
 MY love and grief compell'd me to proclaim 
 My heart's lament, and urged me to convey 
 That, were it true, of her I should not say 
 Who woke alike my song and bosom's flame. 
 For I should comfort find, 'mid this world's shame. 
 To mark her soul's beatified array. 
 To think that He who here had own'd its sway, 
 Doth now within his home its presence claim. 
 And true I comfort find myself resign 'd, 
 I would not woo her back to earthly gloom ;
 
 TO LAURA IN DEATH. 801 
 
 Oh ! rather let me die, or live still lone ! 
 
 My mental eye, that holds her there enshrined, 
 
 Now paints her wing'd, bright with celestial bloom, 
 
 Prostrate beneath our mutual Heaven's throne. WOLLASTON 
 
 SONNET LXXV. 
 
 Gli angeli eletti e I' anime beate. 
 
 HE DIRECTS ALL HIS THOUGHTS TO HEAVEN, WHERE LAURA AWAITS AN1 
 BECKONS HIM. 
 
 THE chosen angels, and the spirits blest, 
 Celestial tenants, on that glorious day 
 My Lady join'd them, throng'd in bright array 
 Around her, with amaze and awe imprest. 
 " What splendour, what new beauty stands confest 
 Unto our sight?" among themselves they say ; 
 " No soul, in this vile age, from sinful clay 
 To our high realms has risen so fair a guest" ' 
 Delighted to have changed her mortal state, 
 She ranks amid the purest of her kind ; 
 And ever and anon she looks behind, 
 To mark my progress and my coming wait ; 
 Now my whole thought, my wish to heaven I cast ; 
 'Tis Laura's voice I hear, and hence she bids me haste. 
 
 NOTI 
 
 THE chosen angels, and the blest above, 
 Heaven's citizens ! the day when Laura ceased 
 To adorn the world, about her thronging press d, 
 Replete with wonder and with holy love. 
 " What sight is this? what will this beauty prove?" 
 Said they ; " for sure no form in charms so dress'd, 
 From yonder globe to this high place of rest, 
 In all the latter age, did e'er remove ! " 
 She, pleased and happy with her mansion new, 
 Compares herself with the most perfect there ; 
 And now and then she casts a glance to view 
 If yet I come, and seems to wish me near, 
 llise then, my thoughts, to heaven ! vain world, adieu ! 
 My Laura calls ! her quickening voice I hear! 
 
 CHARLEMONT.
 
 802 PETRARCH. 
 
 SONNET LXXVI. 
 
 Donna che lieta col Principio nostro. 
 
 HE CONJCBES LAOBA, BY THE PURE LOVE HE EVEE BORE HEK, TO 
 OBTAIN FOR HIM A SPEEDY ADMISSION TO HER IN HEAVE.V. 
 
 LADY, in bliss who, by our Maker's feet, 
 As suited for thine excellent life alone, 
 Art now enthroned in high and glorious seat, 
 Adorn 'd with charms nor pearls nor pui-ple own; 
 O model high and rare of ladies sweet! 
 Now in his face to whom all things are known, 
 Look on my love, with that pure faith replete, 
 As long my verse and truest tears have shown, 
 And know at last my heart on earth to thee 
 Was still as now in heaven, nor wish'd in life 
 More than beneath thine eyes' bright sun to be : 
 Wherefore, to recompense the tedious strife, 
 Which turn'd my liege heart from the world away, 
 Pray that I soon may come with thee to stay. 
 
 MACGBEGOB. 
 
 LADY ! whose gentle virtues have obtain'd 
 For thee a dwelling with thy Maker blest, 
 To sit enthroned above, in angels' vest 
 (Whose lustre gold nor purple had attain 'd) : 
 Ah ! thou who here the most exalted reign 'd, 
 Now through the eyes of Him who knows each breast, 
 That heart's pure faith and love thou canst attest, 
 Which both my pen and tears alike sustain 'd. 
 Thou, knowest, too, my heart was thine on earth, 
 As now it is in heaven ; no wish was there 
 But to avow thine eyes, its only shrine : 
 Thus to reward the strife which owes its birth 
 To thee, who won my each affection 'd care, 
 Pray God to waft me to his home and thine ! WOLLASTON. 
 
 SONNET LXXVII. 
 
 Da' piu begli occhi e dal piu chiaro viso. 
 
 HIS ONLY COMFORT IS THE EXPECTATION OF MEETING HEK AGAIN IB 
 HEAVEN. 
 
 THE brightest eyes, the most resplendent face 
 That ever shone ; and the most radiant hair,
 
 TO LAURA IN DEATH. 303 
 
 With which nor gold nor sunbeam could compare ; 
 
 The sweetest accent, and a smile all grace ; 
 
 Hands, arms, that would e'en motionless abase 
 
 Those who to Love the most rebellious were ; 
 
 Fine, nimble feet ; a form that would appear 
 
 Like that of her who first did Eden trace ; 
 
 These fann'd life's spark : now heaven, and all its choir 
 
 Of angel hosts those kindred charms admire ; 
 
 While lone and darkling I on earth remain. 
 
 Yet is not comfort fled ; she, who can read 
 
 Each secret of my soul, shall intercede ; 
 
 And I her sainted form behold again. NOTT 
 
 YES, from those finest eyes, that face most sweet 
 That ever shone, and from that loveliest hair, 
 With which nor gold nor sunbeam may compai'e. 
 That speech with love, that smile with grace replete, 
 From those soft hands, those white arms which defeat. 
 Themselves unmoved, the stoutest hearts that e'er 
 To Love were rebels ; from those feet so fair, 
 From her whole form, for Eden only meet, 
 My spirit took its life now these delight 
 The King of Heaven and his angelic train, 
 While, blind and naked, I am left in night. 
 One only balm expect I 'mid my pain 
 That she, mine every thought who now can see, 
 May win this grace that 1 with her may be. MACGREGOR 
 
 SONNET LXXVIIL 
 
 E? mi par (f or in ora udire il messo. 
 
 HE FEELS THAT THE DAY OP THEIR REUNION IS AT HASD. 
 
 METHIXKS from hour to hour her voice I hear : 
 My Lady calls me ! I would fain obey ; 
 Within, without, I feel myself decay ; 
 And am so alter'd not with many a year 
 That to myself a stranger I appeal- ; 
 All my old usual life is put away 
 Could I but know how long I have to stay ! 
 Grant, Heaven, the long-wish'd summons may be near' 
 Oh, blest the day when from this earthly gaol 
 I shall be freed, when burst and broken lies
 
 804 PETRARCH. 
 
 This mortal guise, so heavy yet so frail, 
 
 When from this black night my saved spirit flies, 
 
 Soaring up, up, above the bright serene, 
 
 Where with my Lord my Lady shall be seen. MACGBEGOR 
 
 SONNET LXXIX. 
 
 L" aura mia sacra al mio stanco riposo. 
 
 HE TELLS HEK IN SLEEP OP HIS SUFFERINGS, AND, OVERCOME BY HEB 
 SYMPATHY, AWAKES. 
 
 ON my oft-troubled sleep my sacred air 
 So softly breathes, at last I courage take, 
 To tell her of my past and present ache, 
 Which never in her life my heart did dare. 
 I first that glance so full of love declare 
 Which served my lifelong torment to awake, 
 Next, how, content and wretched for her sake, 
 Love day by day my tost heart knew to tear. 
 She speaks not, but, with pity's dewy trace, 
 Intently looks on me, and gently sighs, 
 While pure and lustrous tears begem her face ; 
 My spirit, which her sorrow fiercely tries, 
 So to behold her weep with anger burns, 
 And freed from slumber to itself returns MACGREGOR 
 
 SONNET LXXX. 
 
 Ogni giorno mi par piu, di mil? anni. 
 
 FAR FROM FEARINO, HE PRAYS FOR DEATH. 
 
 EACH day to me seems as a thousand years, 
 That I my dear and faithful star pursue, 
 Who guided me on earth, and guides me too 
 By a sure path to life without its tears. 
 For in the world, familiar now, appears 
 No snare to tempt ; so rare a light and true 
 Shines e'en from heaven my secret conscience through, 
 Of lost time and loved sin the glass it rears. 
 Not that I need the threats of death to dread, 
 (Which He who loved us bore with greater pain) 
 That, firm and constant, I his path should tread : 
 Tis but a brief while since in every vein 
 Of her he enter'd who my fate has been, 
 Yet troubled not the least her brow serene. MACGBEGOB
 
 TO LAURA IN DEATH. 305 
 
 SONNET LXXXI. 
 
 Non pud far morte il dolce viso amaro. 
 
 SINCE HER DEATH HE HAS CEASED TO LIVE. 
 
 DEATH cannot make that beauteous face less fair, 
 But that sweet face may lend to death a grace ; 
 My spirit's guide ! from her each good I trace ; 
 Who learns to die, may seek his lesson there. 
 That holy one ! who not his blood would spare, 
 But did the dark Tartarean bolts unbrace ; 
 He, too, doth from my soul death's terrors chase : 
 Then welcome, death! thy impress I would wear. 
 And linger not ! 'tis time that I had fled ; 
 Alas ! my stay hath little here avail'd, 
 Since she, my Laura blest, resign 'd her breath : 
 Life's spring in me hath since that hour lain dead, 
 In her I lived, my life in hers exhaled, 
 The hour she died I felt within me death ! WOLLASTON 
 
 CANZONE VI. 
 
 Quando il soave miofido conforto. 
 
 SHE APPEARS TO HIM, AND, WITH MORE THAN WONTED AFFECTION, 
 ENDEAVOURS TO CONSOLE HIM. 
 
 WHEN she, the faithful soother of my pain, 
 This life's long weary pilgrimage to cheer, 
 Vouchsafes beside my nightly couch to appear, 
 With her sweet speech attempering reason's strain; 
 O'ercome by tenderness, and terror vain, 
 I cry, "Whence comest thou, spirit blest?" 
 She from her beauteous breast 
 A branch of laurel and of palm displays, 
 And, answering, thus she says : 
 " From th' empyrean seat of holy love 
 Alone thy sorrows to console I move." 
 
 In actions, and in words, in humble guise 
 
 I speak my thanks, and ask, " How may it be 
 
 That thou shouldst know my wretched state ?" and she '. 
 
 " Thy floods of tears perpetual, and thy sighs 
 
 Breathed forth unceasing, to high heaven arise. 
 
 And there disturb my blissful state serene ; 
 
 So grievous hath it been, 
 
 z
 
 806 PETRARCH. 
 
 That freed from this poor being, I at last 
 
 To a better life have pass'd, 
 
 Which should have joy'd thee hadst thou loved as well 
 
 As thy sad brow, and sadder numbers tell." 
 
 " Oh ! not thy ills, I but deplore my own, 
 
 In darkness, and in grief remaining here, 
 
 Certain that thou hast reach 'd the highest sphere, 
 
 As of a thing that man hath seen and known. 
 
 Would God and Nature to the world have shown 
 
 Such virtue in a young and gentle breast, 
 
 Were not eternal rest 
 
 The appointed guerdon of a life so fair ? 
 
 Thou ! of the spirits rare, 
 
 Who, from a course unspotted, pure and high, 
 
 Are suddenly translated to the sky. 
 
 " But I ! how can I cease to weep ? forlorn, 
 
 Without thee nothing, wretched, desolate ! 
 
 Oh, in the cradle had I met my fate, 
 
 Or at the breast ! and not to love been born ! " 
 
 And she : " Why by consuming grief thus worn? 
 
 Were it not better spread aloft thy wings, 
 
 And now all mortal things, 
 
 With these thy sweet and idle fantasies, 
 
 At their just value prize, 
 
 And follow me, if true thy tender vows, 
 
 Gathering henceforth with me these honour'd boughs 9 " 
 
 Then answering her : " Fain would I thou shouldst say 
 
 What these two verdant branches signify." 
 
 " Methinks," she says, " thou may'st thyself reply, 
 
 Whose pen has graced the one by many a lay. 
 
 The palm shows victory ; and in youth's bright day 
 
 I overcame the world, and my weak heart : 
 
 The triumph mine in part, 
 
 Glory to Him who made my weakness strength ! 
 
 And thou, yet turn at length ! 
 
 'Gainst other powers his gracious aid implore, 
 
 That we may be with Him thy trial o'er ! " 
 
 " Are these the crisped locks, and links of gold 
 That bind me still ? And these the radiant eyes. 
 To me the Sun ? " " Err not with the unwise,
 
 TO LAURA IN DEATH. 807 
 
 Nor think," she says, "as they are wont. Behold 
 
 In me a spirit, among the blest enroll'd ; 
 
 Thou seek'st what hath long been earth again : 
 
 Yet to relieve thy pain 
 
 'Tis given me thus to appear, ere I resume 
 
 That beauty from the tomb, 
 
 More loved, that I, severe in pity, win 
 
 Thy soul with mine to Heaven, from death and sin." 
 
 I weep ; and she my cheek, 
 
 Soft sighing, with her own fair hand will dry ; 
 
 And, gently chiding, speak 
 
 In tones of power to rive hard rocks in twain ; 
 
 Then vanishing, sleep follows hi her train. DACRE. 
 
 CANZONE VII. 
 
 Quell 1 antiquo mio dolce empio signore. 
 
 LOVE, SUMMONED BY THE POET TO THE TRIBUNAL OP RE4S05, PASSES A 
 SPLENDID EULOGIUM ON LAURA. 
 
 LONG had I suffer'd, till to combat more 
 In strength, in hope too sunk at last before 
 Impartial Reason's seat, 
 Whence she presides our nobler nature o'er, 
 I summon'd my old tyrant, stern and sweet ; 
 There, groaning 'neath a weary weight of grief, 
 With fear and horror stung, 
 Like one who dreads to die and prays relief, 
 My plea I open'd thus : " When life was young, 
 I, weakly, placed my peace within his power, 
 And nothing from that hour 
 Save wrong I've met ; so many and so great 
 The torments I have borne, 
 That my once infinite patience is outworn, 
 And my life worthless grown is held in very hate! 
 
 " Thus sadly has my time till now dragg'd by 
 In flames and anguish : I have left each way 
 Of honour, use, and joy, 
 This my most cruel flatterer to obey. 
 What wit so rare such language to employ 
 x 2
 
 308 PETRARCH. 
 
 That yet may free me from this wretched thrall. 
 
 Or even my complaint, 
 
 So great and just, against this ingrate paint * 
 
 little sweet ! much bitterness and gall ! 
 How have you changed my life, so tranquil, ere 
 With the false witchery blind, 
 
 That alone lured me to his amorous snare ! 
 If right I judge, a mind 
 
 1 boasted once with higher feelings rife, 
 
 But he destroy 'd my peace, he plunged me hi this strife! 
 
 ' Less for myself to care, through him I've grown, 
 
 And less my God to honour than I ought : 
 
 Through him my every thought 
 
 On a frail beauty blindly have I thrown ; 
 
 In this my counsellor he stood alone, 
 
 Still prompt with cruel aid so to provoke 
 
 My young desire, that I 
 
 Hoped respite from his harsh and heavy yoke. 
 
 But, ah ! what boots though changing time sweep by, 
 
 If from this changeless passion nought can save 
 
 A genius proud and high ? 
 
 Or what Heaven's other envied gifts to have, 
 
 If still I groan the slave 
 
 Of the fierce despot whom I here accuse, 
 
 Who turns e'en my sad life to his triumphant use '. 
 
 " 'Twas he who made me desert countries seek, 
 
 Wild tribes and nations dangerous, manners rude , 
 
 My path with thorns he strew'd, 
 
 And every error that betrays the weak. 
 
 Valley and mountain, marsh, and stream, and sea, 
 
 On every side his snares were set for me. 
 
 In June December came, 
 
 With present peril and sharp toil the same ; 
 
 Alone they left me never, neither he, 
 
 Nor she, whom I so fled, my otner foe : 
 
 Untimely hi my tomb, 
 
 If by some painful death not yet laid low, 
 
 My safety from such doom 
 
 Heaven's gracious pity, not this tyrant, deigns, 
 
 Who feeds upon my grief, and profits in my pains !
 
 TO LAURA IN DEATH 309 
 
 " No quiet hour, since first I own'd his reign, 
 
 I've known, nor hope to know : repose is fled 
 
 From my unfriendly bed, 
 
 Nor herb nor spells can bring it back again. 
 
 By fraud and force he gain'd and guards his power 
 
 O'er every sense ; soundeth from steeple near, 
 
 By day, by night, the hour, 
 
 I feel his hand in every stroke I hear. 
 
 Never did cankenvorm fair tree devour, 
 
 As he my heart, wherein he, gnawing, lurks, 
 
 And, there, my ruin works. 
 
 Hence my past martyrdom and tears arise, 
 
 My present speech, these sighs, 
 
 Which tear and tire myself, and haply thee, 
 
 Judge then between us both,thou knowest him and me! n 
 
 With fierce reproach my adversary rose : 
 
 " Lady," he spoke, " the rebel to a close 
 
 Is heard at last, the truth 
 
 Receive from me which he has shrunk to tell : 
 
 Big words to bandy, specious lies to sell, 
 
 He plies right well the vile trade of his youth, 
 
 Freed from whose shame, to share 
 
 My easy pleasures, by my friendly care, 
 
 From each false passion which had work'd him ill, 
 
 Kept safe and pure, laments he, graceless, still 
 
 The sweet life he has gain'd ? 
 
 And, blindly, thus his fortune dares he blame, 
 
 Who owes his very fame 
 
 To me, his genius who sublimed, sustain 'd, 
 
 In the proud flight to which he, else, had dared not aim ? 
 
 " Well knows he how, in history's every page, 
 
 The laurell'd chief, the monarch on his throne, 
 
 The poet and the sage, 
 
 Favourites of fortune, or for virtue known, 
 
 Were cursed by evil stars, in loves debased, 
 
 Soulless and vile, their hearts, their fame, to waste : 
 
 While I, for him alone, 
 
 From all the lovely ladies of the earth, 
 
 Chose one, so graced with beauty and with wortn, 
 
 The eternal sun her equal ne'er beheld.
 
 310 PETRARCH 
 
 Such charm was in her life. 
 
 Such virtue in her speech with music rife, 
 
 Their wondrous power dispell'd 
 
 Each vain and vicious fancy from his heart, 
 
 A foe I am indeed, if this a foeman's part ! 
 
 " Such was my anger, these my hate and slights, 
 
 Than all which others could bestow more sweet 
 
 Evil for good I meet, 
 
 If thus ingratitude my grace requites. 
 
 So high, upon my wings, he soar'd in fame, 
 
 To hear his song, fair dames and gentle knights 
 
 In throngs delighted came. 
 
 Among the gifted spirits of our time 
 
 His name conspicuous shines ; in every clime 
 
 Admired, approved, his strains an echo find. 
 
 Such is he, but for me 
 
 A mere court flatterer who was doom'd to be, 
 
 Unmark'd amid his kind, 
 
 Till, in my school, exalted and made known 
 
 By her, who, of her sex, stood peerless and alone ! 
 
 " If my great service more there need to tell, 
 
 I have so fenced and fortified him well, 
 
 That his pure mind on nought 
 
 Of gross or grovelling now can brook to dwell ; 
 
 Modest and sensitive, hi deed, word, thought, 
 
 Her captive from his youth, she so her fair 
 
 And virtuous image press'd 
 
 Upon his heart, it left its likeness there : 
 
 Whate'er his life has shown of good or great, 
 
 In aim or action, he from us possess'd. 
 
 Never was midnight dream 
 
 So full of error as to us his hate ! 
 
 For Heaven's and man's esteem 
 
 If still he keep, the praise is due to us, 
 
 Whom hi its thankless pride his blind rage censures thus' 
 
 " In fine, 'twas I, my past love to exceed, 
 
 Who heavenward fix'd his hope, who gave him wings 
 
 To fly from mortal things, 
 
 Which to eternal bliss the path impede ;
 
 TO LAURA IN DEATH. 311 
 
 With his own sense, that, seeing how in her 
 
 Virtues and charms so great and rare combined, 
 
 A holy pride might stir 
 
 And to the Great First Cause exalt his mind, 
 
 (In his own verse confess'd this truth we see,) 
 
 While that dear lady whom I sent to be 
 
 The grace, the guard, and guide 
 
 Of his vain life" But here a heart-deep groan 
 
 I sudden gave, and cried, 
 
 " Yes ! sent and snatch'd her from me." He replied, 
 
 " Not I, but Heaven above, which will'd her for its own ! " 
 
 At length before that high tribunal each 
 With anxious trembling I, while in his mien 
 Was conscious triumph seen 
 With earnest prayer concluded thus his speech : 
 " Speak, noble lady ! we thy judgment wait." 
 She then with equal air : 
 " It glads me to have heard your keen debate, 
 But in a cause so great, 
 
 More time and thought it needs just verdict to declare ! " 
 
 MACGBEGOB. 
 
 [OF PABTS ONLY.] 
 
 I CITED once t' appear before the noble queen, [seen, 
 That ought to guide each mortal life that in this world is 
 That pleasant cruel foe that robbeth hearts of ease, 
 And now doth frown, and then doth fawn, and can both 
 
 grieve and please ; 
 
 And there, as gold in fire full fined to each intent, 
 Charged with fear, and terror eke I did myself present, 
 As one that doubted death, and yet did justice crave, 
 And thus began t' unfold my cause in hope some help to 
 
 have. 
 
 " Madam, in tender youth I enter'd first this reign, 
 Where other sweet I never felt, than grief and great 
 
 disdain ; 
 
 And eke so sundry kinds of torments did endure, 
 As life I loathed, and death desired my cursed case to cure; 
 And thus my woeful days unto this hour have pass'd 
 In smoky sighs and scalding tears, my wearied life to 
 
 waste ;
 
 812 PETRARCH. 
 
 Lord ! what graces great I fled, and eke refused 
 
 To serve this cruel crafty Sire that doubtless trust abused." 
 
 '' What wit can use such words to argue and debate, 
 What tongue express the full effect of mine unhappy state; 
 What hand with pen can paint t' uncipher this deceit ; 
 What heart so hard that would not yield that once hath 
 
 seen his bate ; 
 
 What great and grievous wrongs, what threats of ill success, 
 What single sweet, mingled with mass of double bitterness. 
 With what unpleasant pangs, with what an hoard of pains, 
 Hath he acquainted my green years by his false pleasant 
 
 trains." 
 
 " Who by resistless power hath forced me sue his dance, 
 That if I be not much abused had found much better 
 And when I most resolved to lead most quiet life, [chance; 
 He spoil'd me of discordless state, and thrust me in truce- 
 less strife. 
 
 He hath bewitch'd me so that God the less I served, 
 And due respect unto myself the further from me swerv'd ; 
 He hath the love of one so painted in my thought, 
 That other thing I can none mind, nor care for as I ought. 
 And all this comes from him, both counsel and the cause. 
 That whet my young desire so much to th' honour of his 
 laws." HARISGTON MS 
 
 SONNET LXXXII. 
 
 Dicemi spesso il miojidato speylio. 
 
 HE AWAKB3 TO A COSYICTIOS OF THE HEAR APPROACH OF DEATH. 
 
 MY faithful mirror oft to me has told 
 My weary spirit and my shrivell'd skin 
 My failing powers to prove it all begin 
 " Deceive thyself no longer, thou art old." 
 Man is in all by Nature best controll'd, 
 And if with her we struggle, time creeps in ; 
 At the sad truth, on fire as waters win, 
 A long and heavy sleep is off me roll'd ; 
 And I see clearly our vain life depart, 
 That more than once our being cannot be : 
 Her voice sounds ever in my inmost heart. 
 Who now from her fair earthly frame is free ;
 
 TO LAURA IN DEATH. 313 
 
 She walk'd the world so peerless and alone, 
 
 Its fame and lustre all with her are flown. MACGREGOB. 
 
 THE mirror'd friend my changing form hath read, 
 My every power's incipient decay 
 My wearied soul alike, in warning say 
 " Thyself no more deceive, thy youth hath fled." 
 'Tis ever best to be by Nature led, 
 We strive with her, and Death makes us his prey ; 
 At that dread thought, as flames the waters stay, 
 The dream is gone my life hath sadly fed. 
 I wake to feel how soon existence flies : 
 Once known, 'tis gone, and never to return. 
 Still vibrates in my heart the thrilling tone 
 Of her, who now her beauteous shrine defies : 
 But she, who here to rival, none could learn, 
 Hath robb'd her sex, and with its fame hath flown. 
 
 WOLLASTON. 
 
 SONNET LXXXIII. 
 
 Volo con V all de 1 pensieri al cielo. 
 
 HE SEEMS TO BE WITH HER IN HEAVEN. 
 
 So often on the wings of thought I fly 
 Up to heaven's blissful seats, that I appear 
 As one of those whose treasure is lodged there, 
 The rent veil of mortality thrown by. 
 A pleasing chillness thrills my heart, while I 
 Listen to her voice, who bids me paleness wear 
 " Ah ! now, my friend, I love thee, now revere, 
 For changed tby face, thy manners," doth she cry. 
 She leads me to her Lord : and then I bow, 
 Preferring humble prayer, He would allow 
 That I his glorious face, and hers might see. 
 Thus He replies: "Thy destiny's secure; 
 To stay some twenty, or some ten years more, 
 Is but a little space, though long it seems to thee." NOTT. 
 
 SONNET LXXXIV. 
 
 Morte ha spento quel Sol cK abbagliar suolmi. 
 
 WFARY OP LIFE, NOW THAT SHE IS NO LONGER WITH HIM, HE DEVOTES 
 HIMSELF TO GOD. 
 
 DEATH has the bright sun quench 'd which wont to burn ; 
 Her pure and constant eyes his dark realms hold :
 
 914 PETRARCH. 
 
 She now is dust, who dealt me heat and cold ; 
 
 To common trees my chosen laurels turn ; 
 
 Hence I at once my bliss and bane discern. 
 
 None now there is my feelings who can mould 
 
 From fire to frost, from timorous to bold, 
 
 In grief to languish or with hope to yearn. 
 
 Out of his tyrant hands who harms and heals, 
 
 Erewhile who made in it such havoc sore, 
 
 My heart the bitter-sweet of freedom feels. 
 
 And to the Lord whom, thankful, I adore, 
 
 The heavens who ruleth merely with his brow, 
 
 I turn life- weary, if not satiate, now. MACGBEQOH 
 
 SONNET LXXXV. 
 
 Tennemi Amor anni ventu.no ardendo. 
 HE CONFESSES AND REGRETS HIS siss, AND PRATS GOD TO SAVE HI* 
 
 FROM STERNAL DEATH. 
 
 LOVE held me one and twenty years enchain'd, 
 His flame was joy for hope was in my grief ! 
 For ten more years I wept without relief, 
 When Laura with my heart, to heaven attain 'd. 
 Now weary grown, my life I had arraign 'd 
 That in its error, check'd (to my belief) 
 Blest virtue's seeds now, in my yellow leaf, 
 I grieve the misspent years, existence stain'd. 
 Alas ! it might have sought a brighter goal, 
 In flying troublous thoughts, and winning peace ; 
 O Father ! I repentant seek thy throne : 
 Thou, in this temple hast enshrined my soul, 
 Oh, bless me yet, and grant its safe release ! 
 Unjustified my sin I humbly own. WOLLASTOH 
 
 SONNET LXXXVI. 
 
 /' ro piangendo i mid passati tempi. 
 
 HE 1ICMBLT CONFESSES THE ERRORS OF HIS FAST LIFE, AKD PRAYS FOB 
 DIVINE GRACE. 
 
 WEEPING, I still revolve the seasons flown 
 In vain idolatry of mortal things ; 
 Not soaring heavenward ; though my soul had wings
 
 TO LAURA IN DEATH. 315 
 
 Which might, perchance, a glorious flight have shown. 
 
 Thou, discerner of the guilt I own, 
 
 Giver of life immortal, King of Kings, 
 
 Heal Thou the wounded heart which conscience stings : 
 
 It looks for refuge only to thy throne. 
 
 Thus, although life was warfare and unrest, 
 
 Be death the haven of peace ; and if my day 
 
 Was vain yet make the parting moment blest! 
 
 Through this brief remnant of my earthly way, 
 
 And in death's billows, be thy hand confess'd ; 
 
 Full well Thou know'st, this hope is all my stay ! 
 
 SHEPPARD 
 
 STILL do I mourn the years for aye gone by, 
 Which on a mortal love I lavished, 
 Nor e'er to soar my pinions balanced, 
 Though wing'd perchance no humble height to fly. 
 Thou, Dread Invisible, who from on high 
 Look'st down upon this suffering erring head, 
 Oh, be thy succour to my frailty sped, 
 And with thy grace my indigence supply ! 
 My life hi storms and warfare doom'd to spend, 
 Harbour'd in peace that life may I resign : 
 It's course though idle, pious be its end ! 
 Oh, for the few brief days, which yet are mine, 
 And for their close, thy guiding hand extend ! 
 Thou know'st on Thee alone my heart's firm hopes recline. 
 
 WRANGHAM. 
 
 SONNET LXXXVIL 
 
 Dolci durezze e placide repulse. 
 
 HE OWES HIS OWN SALVATION TO THE VIBTTJOCS CONDUCT OF LAURA, 
 
 O SWEET severity, repulses mild, 
 With chasten 'd love, and tender pity fraught; 
 Graceful rebukes, that to mad passion taught 
 Becoming mastery o'er its wishes wild ; 
 Speech dignified, in which, united, smiled 
 All courtesy, with purity of thought; 
 Virtue and beauty, that uprooted aught 
 Of baser temper had my heart defiled :
 
 816 PETRARCH 
 
 Eyes, in whose glance man is beatified 
 
 Awful, in pride of virtue, to restrain 
 
 Aspiring hopes that justly are denied, 
 
 Then prompt the drooping spirit to sustain ! 
 
 These, beautiful hi every change, supplied 
 
 Health to my soul, that else were sought in vain. DACKK. 
 
 SONNET LXXXVIII. 
 
 Spirtofelice, che si dolcemente. 
 
 BEHOLDIKQ IN FANCY THE SHADE Of LAURA, HE TELLS HER THE LOSS 
 THAT THE WORLD SUSTAINED IN HER DEPARTURE. 
 
 BLEST spirit, that with beams so sweetly clear 
 Those eyes didst bend on me, than stars more bright, 
 And sighs didst breathe, and words which could delight 
 Despair ; and which in fancy still I hear ; 
 I see thee now, radiant from thy pure sphere 
 O'er the soft grass, and violet's purple light, 
 Move, as an angel to my wondering sight ; 
 More present than earth gave thee to appear. 
 Yet to the Cause Supreme thou art return 'd : 
 And left, here to dissolve, that beauteous veil 
 In which indulgent Heaven invested thee. 
 Th' impoverish 'd world at thy departure mourn'd : 
 For love departed, and the sun grew pale, 
 And death then seem'd our sole felicity. CAPEL LOFFT 
 
 O BLESSED Spirit ! who those sun-like eyes 
 So sweetly didst inform and brightly fill, 
 Who the apt words didst frame and tender sighs 
 Which in my fond heart have their echo still : 
 Erewhile I saw thee, glowing with chaste flame, 
 Thy feet 'mid violets and verdure set, 
 Moving in angel not in mortal frame, 
 Life-like and light, before me present yet ! 
 Her, when returning with thy God to dwell, 
 Thou didst relinquish and that fair veil given 
 For purpose high by fortune's grace to thee ; 
 Love at thy parting bade the world farewell; 
 Courtesy died ; the sun abandon'd heaven, 
 And Death himself our best friend 'gan to be. MACGREOO*
 
 TO LAURA IN DEATH. 317 
 
 SONNET LXXXIX. 
 
 Dehporgi mano aW affannato ingegno. 
 
 HE BEGS LOVE TO ASSIST HIM, THAT HE MAY WORTHILY CELEBRATE HER* 
 
 AH, Love ! some succour to my weak mind deign, 
 Lend to my frail and weary style thine aid, 
 To sing of her who is immortal made, 
 A citizen of the celestial reigri. 
 And grant, Lord, that my verse the height may gain 
 Of her great praises, else in vain essay 'd, 
 Whose peer in worth or beauty never stay'd 
 In this our world, unworthy to retain. 
 Love answers : " In myself and Heaven what lay., 
 By conversation pure and counsel wise, 
 All was in her whom death has snatch'd away. 
 Since the first mom when Adam oped his eyes, 
 Like form was ne'er suffice it this to say, 
 Write down with tears what scarce I tell for sighs." 
 
 MACGBEGOR 
 
 SONNET XC. 
 
 Vago augelletto che cantando vai. 
 
 THE PLAINTIVE SONG OF A BIRD RECALLS TO HIM HIS OWN KEBNEB 
 SORROW. 
 
 POOR solitary bird, that pour'st thy lay,' 
 Or haply mournest the sweet season gone : 
 As chilly night and winter hurry on, 
 And day-light fades and summer flies away ; 
 If as the cares that swell thy little throat 
 Thou knew'st alike the woes that wound my rest, 
 Ah, thou wouldst house thee in this kindred breast, 
 And mix with mine thy melancholy note. 
 Yet little know I ours are kindred ills : 
 She still may live the object of thy song: 
 Not so for me stern death or Heaven wills ! 
 But the sad season, and less grateful hour, 
 And of past joy and sorrow thoughts that throng 
 Prompt my full heart this idle lay to pour. DACRE 
 
 SWEET bird, that singest on thy airy way, 
 Or else bewailest pleasures that are past ; 
 What time the night draws nigh, and wintry blast; 
 Leaving behind each merry month, and day ;
 
 818 PETRARCH 
 
 Oh, couldst thou, as thine own, my state survey, 
 
 With the same gloom of misery o'ercast ; 
 
 Unto my bosom thou mightst surely haste. 
 
 And, by partaking, my sad griefs allay. 
 
 Yet would thy share of woe not equal mine, 
 
 Since the loved mate thou weep'st doth haply live, 
 
 While death, and heaven, me of my fair deprive : 
 
 But hours less gay, the season's drear decline ; 
 
 With thoughts on many a sad, and pleasant year, 
 
 Tempt me to ask thy piteous presence here. NOTT. 
 
 CANZONE VIII. 
 
 Vergine bdla che di sol vestita. 
 
 TO THE VIRGIN MABY. 
 
 BEAUTIFUL Virgin! clothed with the sun, 
 
 Crown'd with the stars, who so the Eternal Sun 
 
 Well pleasedst that in thine his light he hid ; 
 
 Love pricks me on to utter speech of thee, 
 
 And feeble to commence without thy aid 
 
 Of Him who on thy bosom rests in love. 
 
 Her I invoke who gracious still replies 
 
 To all who ask in faith, 
 
 Virgin ! if ever yet 
 
 The misery of man and mortal things 
 
 To mercy moved thee, to my prayer incline; 
 
 Help me in this my strife, 
 
 Though I am but of dust, and thou heaven's radiant Queen ! 
 
 Wise Virgin ! of that lovely number one 
 
 Of Virgins blest and wise, 
 
 Even the first and with the brightest lamp : 
 
 O solid buckler of afflicted hearts ! 
 
 *Neath which against the blows of Fate and Death, 
 
 Not mere deliverance but great victory is; 
 
 Relief from the blind ardour which consumes 
 
 Vain mortals here below ! 
 
 Virgin ! those lustrous eyes, 
 
 Which tearfully beheld the cruel prints 
 
 In the fair limbs of thy beloved Son, 
 
 Ah ! turn on my sad doubt, 
 
 Who friendless, helpless thus, for counsel come to thee
 
 TO LAURA IN DEATH. 319 
 
 O Virgin ! pure and perfect in each part, 
 
 Maiden or Mother, from thy honour 'd birth, 
 
 This life to lighten and the next adorn ; 
 
 O bright and lofty gate of open'd heaven ! 
 
 By thee, thy Son and His, the Almighty Sire, 
 
 In our worst need to save us came below : 
 
 And, from amid all other earthly seats, 
 
 Thou only wert elect, 
 
 Virgin supremely blest ! 
 
 The tears of Eve who turnedst into joy ; 
 
 Make me, thou canst, yet worthy of his grace, 
 
 O happy without end, 
 
 Who art in highest heaven a saint immortal shrined ! 
 
 holy Virgin ! full of every good, 
 Who, in humility most deep and true, 
 
 To heaven art mounted, thence my prayers to hear, 
 
 That fountain thou of pity didst produce, 
 
 That sun of justice light, which calms and clears 
 
 Our age, else clogg'd with errors dark and foul. 
 
 Three sweet and precious names in thee combine, 
 
 Of mother, daughter, wife, 
 
 Virgin ! with glory crown'd, 
 
 Queen of that King who has unloosed our bonds, 
 
 And free and happy made the world again, 
 
 By whose most sacred wounds, 
 
 1 pray my heart to fix where true joys only are ! 
 
 Virgin ! of all unparallel'd, alone, 
 
 Who with thy beauties hast enamour'd Heaven, 
 
 Whose like has never been, nor e'er shall be ; 
 
 For holy thoughts with chaste and pious acts 
 
 To the true God a sacred living shrine 
 
 In thy fecund virginity have made : 
 
 By thee, dear Mary, yet my life may be 
 
 Happy, if to thy prayers, 
 
 O Virgin meek and mild! 
 
 Where sin abounded grace shall more abound ! 
 
 With bended knee and broken heart I pray 
 
 That thou my guide wouldst be, 
 
 And to such prosperous end direct my faltering war
 
 520 PETRARCH. 
 
 Bright Virgin ! and immutable as bright, 
 
 O'er life's tempestuous ocean the sure star 
 
 Each trusting mariner that truly guides, 
 
 Look down, and see amid this dreadful storm 
 
 How I am tost at random and alone, 
 
 And how already my last shriek is near, 
 
 Yet still in thee, sinful although and vile, 
 
 My soul keeps all her trust ; 
 
 Virgin ! I thee implore 
 
 Let not thy foe have triumph in my fall ; 
 
 Remember that our sin made God himself, 
 
 To free us from its chain, 
 
 Within thy virgin womb our image on Him take ! 
 
 Virgin ! what tears already have I shed, 
 
 Cherish'd what dreams aud breatned what prayers hi vain 
 
 But for my own worse penance and sure loss ; 
 
 Since first on Arno's shore I saw the light 
 
 Till now, whate'er I sought, wherever tum'd, 
 
 My life has pass'd in torment and in tears, 
 
 For mortal loveliness hi air, act, speech, 
 
 Has seized and soil'd my soul : 
 
 O Virgin! pure and good, 
 
 Delay not till I reach my life's last year ; 
 
 Swifter than shaft and shuttle are, my days 
 
 'Mid misery and sin 
 
 Have vanish 'd all, and now Death only is behind ! 
 
 Virgin ! She now is dust, who, living, held 
 
 My heart hi grief, and plunged it since in gloom ; 
 
 She knew not of my many ills this one, 
 
 And had she known, what since befell me still 
 
 Had been the same, for every other wish 
 
 Was death to me and ill renown for her ; 
 
 But, Queen of heaven, our Goddess if to thee 
 
 Such homage be not sin 
 
 Virgin ! of matchless mind, 
 
 Thou knowest now the whole ; and that, which else 
 
 No other can, is nought to thy great power : 
 
 Deign then my grief to end, 
 
 Thus honour shall be thine, and safe my peace at last !
 
 TO LAURA IN DEATH. 851 
 
 Virgin ! in whom I fix my every hope, 
 
 Who canst and will'st assist me in great need, 
 
 Forsake me not in this my worst extreme, 
 
 Regard not me but Him who made me thus ; 
 
 Let his high image stamp'd on my poor worth 
 
 Towards one so low and lost thy pity move : 
 
 Medusa spells have made me as a rock 
 
 Distilling a vain flood ; 
 
 Virgin ! my harass'd heart 
 
 With pure and pious tears do thou fulfil, 
 
 That its last sigh at least may be devout, 
 
 And free from earthly taint, 
 
 As was my earliest vow ere madness fill'd my veins! 
 
 Virgin ! benevolent, and foe of pride, 
 
 Ah ! let the love of our one Author win, 
 
 Some mercy for a contrite humble heart : 
 
 For, if her poor frail mortal dust I loved 
 
 With loyalty so wonderful and long. 
 
 Much more my faith and gratitude for thee. 
 
 From this my present sad and sunken state 
 
 If by thy help I rise, 
 
 Virgin ! to thy dear name 
 
 I consecrate and cleanse my thoughts, speech, pen, 
 
 My mind, and heart with all its tears and sighs ; 
 
 Point then that better path, 
 
 And with complacence view my changed desires at last. 
 
 The day must come, nor distant far its date, 
 Time flies so swift and sure, 
 O peerless and alone ! 
 
 When death my heart, now conscience struck, shall seize : 
 Commend me, Virgin ! then to thy dear Son, 
 True God and Very Man, 
 
 That my last sigh iu peace may, in his arms, be breathed ! 
 
 MACGREGOR.
 
 PETRARCH'S TRIUMPHS. 
 
 PART I. 
 Nel tempo che rinova i miei sospiri. 
 
 IT was the time when I do sadly pay 
 My sighs, in tribute to that sweet-sour day, 
 Which first gave being to my tedious woes ; 
 The sun now o'er the Bull's horns proudly goes, 
 And Phaeton had renew'd his wonted race ; 
 When Love, the season, and my own ill case, 
 Drew me that solitary place to find, 
 In which I oft unload my charged mind : 
 There, tired with raving thoughts and helpless moan, 
 Sleep seal'd my eyes up, and, my senses gone, 
 My waking fancy spied a shining light, 
 In which appear'd long pain, and short delight. 
 A mighty General I then did see, 
 Like one, who, for some glorious victory, 
 Should to the Capitol in triumph go : 
 I (who had not been used to such a show 
 In this soft age, where we no valour have, 
 But pride) admired his habit, strange and brave. 
 And having raised mine eyes, which wearied were, 
 To understand this sight was all my care. 
 Four snowy steeds a fiery chariot drew ; 
 There sat the cruel boy ; a threatening yew 
 His right hand bore, his quiver arrows held. 
 Against whose force no helm or shield prevail'd. 
 Two party-colour'd wings his shoulders ware ; 
 All naked else ; and round about his chair 
 Were thousand mortals : some in battle ta'en, 
 Many were hurt with darts, and many slain. 
 Glad to learn news, I rose, and forward press'd 
 80 far, that I was one amongst the rest ;
 
 AB.Q.UA.
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 828 
 
 As if I had been kill'd with loving pain 
 Before my time ; and looking through the train 
 Of this tear-thirsty king, I would have spied 
 Some of my old acquaintance, hut descried 
 No face I knew : if any such there were, 
 They were transform 'd with prison, death, and care. 
 At last one ghost, less sad than th' others, came, 
 Who, near approaching, call'd me hy my name, 
 And said : " This comes of Love." "What may you be," 
 I answer 'd, wondering much, " that thus know me? 
 For I remember not t'have seen your face." 
 He thus replied : " It is the dusky place 
 That dulls thy sight, and this hard yoke I bear: 
 Else I a Tuscan am ; thy friend, and dear 
 To thy remembrance." His wonted phrase 
 And voice did then discover what he was. 
 So we retired aside, and left the throng, 
 When thus he spake : " I have expected long 
 To see you here with us ; your face did seem 
 To threaten you no less. 1 do esteem 
 Your prophesies ; but I have seen what care 
 Attends a lover's life ; and must beware." 
 " Yet have I oft been beaten in the field, 
 And sometimes hurt," said I, " but scorn 'd to yield." 
 He smiled and said : " Alas! thou dost not see, 
 My son, how great a flame's prepared for thee." 
 I knew not then what by his words he meant ; 
 But since I find it by the dire event ; 
 And in my memory 'tis fix'd so fast, 
 That marble gravings cannot firmer last. 
 Meanwhile my forward youth did thus inquire: 
 " What may these people be ? I much desire 
 To know their names ; pray, give me leave to ask." 
 " I think ere long 'twill be a needless task," 
 Replied my friend ; " thou shalt be of the train, 
 And know r them all ; this captivating chain 
 Thy neck must bear, (though thou dost little fear,) 
 And sooner change thy comely form arid hair, 
 Than be unfetter'cl from the cruel tie, 
 Howe'er thou struggle for thy liberty ; 
 Yet to fulfil thy wish, I will relate 
 What I have leum'd. The first that keeps such state, 
 Y -2
 
 824 PETRARCH. 
 
 By whom our lives and freedoms we forego, 
 
 The world hath call'd him Love ; and he (you know. 
 
 But shall know better when he comes to be 
 
 A lord to you, as now he is to me) 
 
 Is in his childhood mild, fierce in his age ; 
 
 Tis best believed of those that feel his rage. 
 
 The truth of this thou in thyself shalt find, 
 
 I warn thee now, pray keep it in thy mind. 
 
 Of idle looseness he is oft the child ; 
 
 With pleasant fancies nourish'd, and is styled 
 
 Or made a god by vain and foolish men : 
 
 And for a recompense, some meet their bane ; 
 
 Others, a harder slavery must endure 
 
 Than many thousand chains and bolts procure. 
 
 That other gallant lord is conqueror 
 
 Of conquering Rome, led captive by the fair 
 
 Egyptian queen, with her persuasive art, 
 
 Who in his honours claims the greatest part ; 
 
 For binding the world's victor with her charms, 
 
 His trophies are all hers by right of arms. 
 
 The next is his adoptive son, whose love 
 
 May seem more just, but doth no better prove ; 
 
 For though he did his loved Livia wed. 
 
 She was seduced from her husband's bed. 
 
 Nero is third, disdainful, wicked, fierce, 
 
 And yet a woman found a way to pierce 
 
 His angry soul. Behold, Marcus, the grave 
 
 Wise emperor, is fair Faustina's slave. 
 
 These two are tyrants : Dionysius, 
 
 And Alexander, both suspicious, 
 
 And yet both loved : the last a just reward 
 
 Found of his causeless fear. I know y' have heard 
 
 Of him, who for Creiisa on the rock 
 
 Antandrus mourn 'd so long ; whose warlike stroke 
 
 At once revenged his friend and won his love : 
 
 And of the youth whom Phaedra could not move 
 
 T' abuse nis father's bed ; he left the place, 
 
 And by his virtue lost his life (for base 
 
 Unworthy loves to rage do quickly change). 
 
 It kill'd her too ; perhaps in just revenge 
 
 Of wrong'd Theseus, slain Hippolytus, 
 
 And poor forsaken Ariadne : thus
 
 'THE TRIUMPH OF LOVE. 825 
 
 It often proves that they who falsely blame 
 
 Another, in one breath themselves condemn : 
 
 And who have guilty been of treachery, 
 
 Need not complain, if they deceived be. 
 
 Behold the brave hero a captive made 
 
 With all his fame, and 'twixt these sisters led : 
 
 Who, as he joy'd the death of th' one to see, 
 
 His death did ease the other's misery. 
 
 The next that followeth, though the world admire 
 
 His strength, Love bound him. Th' other full of ire 
 
 Is great Achilles, he whose pitied fate 
 
 Was caused by Love. Demophoon did not hate 
 
 Impatient Phyllis, yet procured her death. 
 
 This Jason is, he whom Medea hath 
 
 Obliged by mischief; she to her father proved 
 
 False, to her brother cruel ; t' him she loved 
 
 Grew furious, by her merit over-prized. 
 
 Hypsipyle comes next, mournful, despised, 
 
 Wounded to see a stranger's love prevail 
 
 More than her own, a Greek. Here is the frail 
 
 Fair Helena, with her the shepherd boy, 
 
 Whose gazing looks hurt Greece, and ruin'd Troy. 
 
 'Mongst other weeping souls, you hear the moan 
 
 ffinone makes, her Paris being gone ; 
 
 And Menelaus, for the woe he had 
 
 To lose his wife. Hermione is sad, 
 
 And calls her dear Orestes to her aid. 
 
 And Laodamia, that hapless maid, 
 
 Bewails Protesilaus. Argia proved 
 
 To Polynice more faithful than the loved 
 
 (But false arid covetous) Amphiaraus' wife. 
 
 The groans and sighs of those who lose their life 
 
 By this kind lord, in unrelenting flames 
 
 You hear : I cannot tell you half their names, 
 
 For they appear not only men that love, 
 
 The gods themselves do fill this myrtle grove : 
 
 You see fair Venus caught by Vulcan's art 
 
 With angry Mars : Proserpina apart 
 
 From Pluto, jealous Juno, yellow-hair'd 
 
 Apollo, who the young god's courage dared ; 
 
 And of his trophies proud, laugh 'd at the bow, 
 
 Which in Thessalia gave him such a blow.
 
 326 PETRARCH. 
 
 What shall I say ? here, in a word, are all 
 
 The gods that Varro mentions, great and small ; 
 
 Each with innumerable bonds detain 'd, 
 
 And Jupiter before the chariot chain'd." ANNA HUME 
 
 PART II. 
 Stand, gid. di mirar, non sazio ancora. 
 
 WEARIED, not satisfied, with much delight, 
 Now here, now there, I turn'd my greedy sight, 
 And many things I view'd : to write were long, 
 The time is short, great store of passions throng 
 Within my breast ; when lo, a lovely pair, 
 Join'd hand in hand, who kindly talking were, 
 Drew my attention that way : their attire 
 And foreign language quicken 'd my desire 
 Of further knowledge, which I soon might gain. 
 My kind interpreter did all explain. 
 When both 1 knew, I boldly then drew near ; 
 He loved our country, though she made it fear. 
 " O Masinissa ! I adjure thee by . 
 Great Scipio, and her who from thine eye 
 Drew manly tears," said I ; " let it not be 
 A trouble, what I must demand of thee." 
 He look'd, and said : " I first desire to know 
 Your name and quality ; for well you show 
 Y' have heard the combat in my wounded soul, 
 When Love did Friendship, Friendship Love control." 
 " I am not worth your knowledge, my poor flame 
 Gives little light," said I : " your royal fame 
 Sets hearts on fire, that never see your face : 
 But, pray you, say ; are you two led in peace 
 By him?" (I show'd their guide) "Your history 
 Deserves record : it seemeth strange to me, 
 That faith and cruelty should come so near." 
 He said : " Thine own expressions witness bear, 
 Thou know'st enough, yet I will all relate 
 To thee ; 't will somewhat ease my heavy state. 
 On that brave man my heart was fix'd so much, 
 That Leelius' love to him could be but such ; 
 Where'er his colours marched, I was nigh, 
 And Fortune did attend with victory : 

 
 TBE TRIUMPH OF LOVE. 
 
 Yet still his merit call'd for more than she 
 Could give, or any else deserve but he. 
 When to the West the Roman eagles come 
 Myself was also there, and caught a flame, 
 A purer never burnt in lover's breast : 
 But such a joy could not be long possess'd ! 
 Our nuptial knot, alas ! he soon untied, 
 Who had more power than all the world beside. 
 He cared not for our sighs ; and though 't be true 
 That he divided us, his worth I knew : 
 He must be blind that cannot see the sun, 
 But by strict justice Love is quite undone : 
 Counsel from such a Iriend gave such a stroke 
 To love, it almost split, as on a rock : 
 For as my father I his wrath did fear, 
 And as a son he in my love was dear ; 
 Brothers in age we were, him I obey'd, 
 But with a troubled soul and look dismay'd: 
 Thus my dear half had an untimely death, 
 She prized her freedom far above her breath ; 
 And I th' unhappy instrument was made ; 
 Such force th' intreaty and intreater had ! 
 I rather chose myself than him t' offend, 
 And sent the poison brought her to her end : 
 With what sad thoughts I know, and she'll confess 
 And you, if you have sense of love, may guess ; 
 No heir she left me, but my tedious moan ; 
 And though in her my hopes and joys were gone, 
 She was of lower value than my faith ! 
 But now farewell, and tiy if this troop hath 
 Another wonder; for the time is less 
 Than is the task." I pitied their distress, 
 Whose short joy ended in so sharp a woe : 
 My soft heart melted. As they onward go, 
 " This youth for his part, I perhaps could love, * 
 She said ; " but nothing can my mind remove 
 From hatred of the nation." He replied, 
 " Good Sophonisba, you may leave this pride; 
 Your city hath by us been three times beat, 
 The last of which, you know, we laid it flat." 
 ' Pray use these words t' another, not to me," 
 Said she ; " if Africk mourned. Italy
 
 828 PETRARCH. 
 
 Needs not rejoice ; seai ch your records, and there 
 
 See what you gained by the Punic war." 
 
 He that was friend to both, without reply 
 
 A little smiling, vanish'd from mine eye 
 
 Amongst the crowd. As one in doubtful way 
 
 At every step looks round, and fears to stray 
 
 'Care stops his journey), so the varied store 
 
 Of lovers stay'd me, to examine more, 
 
 And try what kind of fire burnt every breast : 
 
 When on my left hand strayed from the rest 
 
 Was one, whose look express'd a ready mind 
 
 In seeking what he joy'd, yet shamed to find ; 
 
 He freely gave away his dearest wife 
 
 (A new-found way to save a lover's life); 
 
 She, though she joy'd, yet blushed at the change. 
 
 As they recounted their affections strange, 
 
 And for their Syria mourn 'd ; I took the way 
 
 Of these three ghosts, who seem'd their course to stay 
 
 And take another path : the first I held 
 
 And bid him turn ; he started, and beheld 
 
 Me with a troubled look, hearing my tongue 
 
 Was Roman, such a pause he made as sprung 
 
 From some deep thought ; then spake as if inspired, 
 
 For to my wish, he told what I desired 
 
 To know : " Seleucus is," said he, " my name, 
 
 This is Antiochus my son, whose fame 
 
 Hath reach 'd your ear ; he warred much with Rome, 
 
 But reason oft by power is overcome. 
 
 This woman, once my wife, doth now belong 
 
 To him ; I gave her, and it was no wrong 
 
 In our religion ; it stay'd his death, 
 
 Threaten 1 d by Love ; Stratonica she hath 
 
 To name : so now we may enjoy one state, 
 
 And our fast friendship shall outlast all date. 
 
 She from her height was willing to descend ; 
 
 I quit my joy; he rather chose his end 
 
 Than our offence ; and in his prime had died, 
 
 Had not the wise Physician been our guide : 
 
 Silence hi love o'ercame his vital part ; 
 
 His love was force, his silence virtuous art. 
 
 A father's tender care made me agree 
 
 To this strange change." This said, he tum'd from me,
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 820 
 
 As changing his design, with such a pace, 
 
 Ere I could take my leave, he had quit the placfl 
 
 After the ghost was earned from mine eye, 
 
 Amazedly I walk'd ; nor could untie 
 
 My mind from his sad story ; till my friend 
 
 Admonish'd me, and said, " You must not lend 
 
 Attention thus to everything you met ; 
 
 You know the number's great, and time is fleet." 
 
 More naked prisoners this triumph had 
 
 Than Xerxes soldiers in his army led : 
 
 And stretched further than my sight could read. 
 
 Of several countries, and of differing speech. 
 
 One of a thousand were not known to me, 
 
 Yet might those few make a large histoiy. 
 
 Perseus was one ; and well you know the way 
 
 How he was catched by Andromeda : 
 
 She was a lovely brownet, black her hair 
 
 And eyes. Narcissus, too, the foolish fair, 
 
 Who for his own love did himself destroy; 
 
 He had so much, he nothing could enjoy. 
 
 And she, who for his loss, deep sorrow's slave. 
 
 Changed to a voice, dwells in a hollow cave. 
 
 Iphis was there, who hasted his own fate, 
 
 He loved another, but himself did hate ; 
 
 And many more condemn'd like woes to prove, 
 
 Whose life was made a curse by hapless love. 
 
 Some modern lovers in my mind remain, 
 
 But those to reckon here were needless pain : 
 
 The two, whose constant loves for ever last, 
 
 On whom the winds wait while they build their nest 
 
 For halcyon days poor labouring sailors please, 
 
 And in rough winter calm the boisterous seas. 
 
 Far off the thoughtful ^sacus, in quest 
 
 Of his Hesperia, finds a rocky rest, 
 
 Then diveth in the floods, then mounts i' th' ail 1 ; 
 
 And she who stole old Nisus' purple hair 
 
 His cruel daughter, I observed to fly: 
 
 Swift Atalanta ran for victory, 
 
 But three gold apples, and a lovely face, 
 
 Slack'd her quick paces, till she lost the race: 
 
 She brought Hippomanes along, and joy'd 
 
 That he, as others, had not been destroy 'd.
 
 330 PETRARCH. 
 
 But of the victory could singly boast. 
 
 I saw amidst the vain and fabulous host, 
 
 Fair Galatea lean'd on Acis' breast ; 
 
 Rude Polyphemus' noise disturbs their rest. 
 
 Glaucus alone swims through the dangerous seas, 
 
 And missing her who should his fancy please, 
 
 Curseth the cruel's Lo> r e transform 'd her shape. 
 
 Canens laments that Picus could not 'scape 
 
 The dire enchantress ; he in Italy 
 
 Was once a king, now a pied bird ; for she 
 
 Who made him such, changed not his clothes nor name, 
 
 His princely habit still appears the same. 
 
 Egeria, while she wept, became a well: 
 
 Scylla (a horrid rock by Circe's spell) 
 
 Hath made infamous the Sicilian strand. 
 
 Next, she who holdeth in her trembling hand 
 
 A guilty knife, her right hand writ her name. 
 
 Pygmalion next, with his live mistress came. 
 
 Sweet Aganippe, and Castalia have 
 
 A thousand more ; all there sung by the brave 
 
 And deathless poets, on their fair banks placed ; 
 
 Cydippe by an apple fool'd at last. ANNA HUME 
 
 PART in. 
 Era si pieno il cor di maraviylie. 
 
 MY heart was fill'd with wonder and amaze, 
 As one struck dumb, in silence stands at gaze 
 Expecting counsel, when my friend drew near, 
 And said : " What do you look ? why stay you here '? 
 What mean you ? know you not that I am one 
 Of these, and must attend ? pray, let's be gone." 
 " Dear friend," said I, " consider what desire 
 To learn the rest hath set my heart on fire ; 
 My own haste stops me." " I believe 't," said he, 
 " And I will help ; 'tis not forbidden me. 
 This noble man, on whom the others wait 
 (You see) is Pompey, justly call'd The Great: 
 Cornelia followeth, weeping liis hard fate, 
 And Ptolemy's unworthy causeless hate. 
 You see far off the Grecian general ; 
 His base wife, with /Egisthus wrought his fall:
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 381 
 
 Behold them there, and judge if Love be blind. 
 But here are lovers of another kind, 
 And other faith they kept. Lynceus was saved 
 By Hypermnestra : Pyramus bereaved 
 Himself of life, thinking his mistress slain : 
 Thisbe's like end shoi-ten'd her mourning pain. 
 Leander, swimming often, drown'd at last ; 
 Hero her fair selt from her window cast. 
 Courteous Ulysses his long stay doth mourn ; 
 His chaste wife prayeth for his safe return ; 
 While Circe's amorous charms her prayers control, 
 And rather vex than please his virtuous soul. 
 Hamilcar's son, who made great Rome afraid, 
 By a mean wench of Spain is captive led. 
 This Hypsicratea is, the virtuous fair, 
 Who for her husband's dear love cut her hair, 
 And served in all his wars : this is the wife 
 Of Brutus, Portia, constant in her life 
 And death : this Julia is, who seems to moan, 
 That Pompey loved best, when she was gone. 
 Look here and see the Patriarch much abused 
 Who twice seven years for his fair Rachel choosed 
 To serve : O powerful love increased by woe! 
 His father this : now see his grandsire go 
 With Sarah from his home. This cruel Love 
 O'ercame good David ; so it had power to move 
 His righteous heart to that abhorred crime, 
 For which he sorrow'd all his following time ; 
 Just such like error soil'd his wise son's fame, 
 For whose idolatry God's anger came : 
 Here's he who in one hour could love and hate : 
 Here Tamar, full of anguish, wails her state ; 
 Her brother Absalom attempts t' appease 
 Her grieved soul. Samson takes care to please 
 His fancy ; and appears more strong than wise, 
 Who in a traitress' bosom sleeping lies. 
 Amongst those pikes and spears which guard the 
 Love, wine, and sleep, a beauteous widow's face 
 And pleasing art hath Holophernes ta'en ; 
 She back again retires, who hath him slain, 
 With her one maid, bearing the horrid head 
 In haste, and thanks God that so well she sped.
 
 832 PETRARCH. 
 
 The next is Sichem, he who found his death 
 
 In circumcision ; his father hath 
 
 Like mischief felt ; the city all did prove 
 
 The same effect of his rash violent love. 
 
 You see Ahasuerus how well he bears 
 
 His loss ; a new love soon expels his cares . 
 
 This cure in this disease doth seldom fail, 
 
 One nail best driveth out another nail. 
 
 If you would see love mingled oft with hate, 
 
 Bitter with sweet, behold fierce Herod's state, 
 
 Beset with love and cruelty at once : 
 
 Enraged at first, then late his fault bemoans, 
 
 And Mariamne calls ; those three fair dames 
 
 (Who in the list of captives write their names' 
 
 Procris, Deidamia, Artemisia were 
 
 All good, the other three as wicked are 
 
 Semiramis, Byblis, and Myrrha named, 
 
 Who of their crooked ways are now ashamed 
 
 Here be the erring knights in ancient scrolls, 
 
 Lancelot, Tristram, and the vulgar souls 
 
 That wait on these ; Guenever, and the fair 
 
 Isond, with other lovers ; and the pair 
 
 Who, as they walk together, seem to plain, 
 
 Their just, but cruel fate, by one hand slain." 
 
 Thus he discoursed : and as a man that fears 
 
 Approaching harm, when he a trumpet hears, 
 
 Starts at the blow ere touch'd, my frighted blooel 
 
 Eetired : as one raised from his tomb I stood ; 
 
 When by my side I spied a lovely maid, 
 
 (No turtle ever purer whiteness had !) 
 
 And straight was caught (who lately swore I would 
 
 Defend me from a man at arms), nor could 
 
 Resist the wounds of words with motion graced : 
 
 The image yet is in my fancy placed. 
 
 My friend was willing to increase my woe, 
 
 And smiling whisper 'd, "You alone may go 
 
 Confer with whom you please, for now we are 
 
 All stained with one crime." My sullen care 
 
 Was liko to theirs, who are more grieved to knon 
 
 Another's happiness than their own woe ; 
 
 For seeing her, who had enthrall'd my mind, 
 
 Live free in peace, and no disturbance find :
 
 THE TBIUMPH OF LOVE. 833 
 
 And seeing that I knew my hurt too late, 
 
 And that her beauty was my dying fate : 
 
 Love, jealousy, and envy held my sight 
 
 So fix'd on that fair face, no other light 
 
 1 could behold ; like one who in the rage 
 
 Of sickness greedily his thirst would 'suage 
 
 With hurtful drink, which doth his palate please, 
 
 Thus (blind and deaf t' all other joys are ease) 
 
 So many doubtful ways I follow'd her, 
 
 The memory still shakes my soul with fear. 
 
 Since when mine eyes are moist, and view the ground; 
 
 My heart is heavy, and my steps have found 
 
 A solitary dwelling 'mongst the woods, 
 
 I stray o'er rocks and fountains, hills and floods : 
 
 Since when such store my scatter'd papers hold 
 
 Of thoughts, of tears, of ink; which oft I fold, 
 
 Unfold, and tear : since when I know the scope 
 
 Of Love, and what they fear, and what they hope ; 
 
 And how they live that in his cloister dwell, 
 
 The skilful in their face may read it well. 
 
 Meanwhile I see, how fierce and gallant she 
 
 Cares not for me, nor for my misery, 
 
 Proud of her virtue, and my overthrow : 
 
 And on the other side (if aught I know), 
 
 This lord, who hath the world in triumph led, 
 
 She keeps in fear ; thus all my hopes are dead, 
 
 No strength nor courage left, nor can 1 be 
 
 Revenged, as I expected once ; for he, 
 
 Who tortures me and others, is abused 
 
 By her ; she'll not be caught, and long hath used 
 
 (Rebellious as she is ! ) to shun his wars, 
 
 And is a sun amidst the lesser stars. 
 
 Her grace, smiles, slights, her words in ordei set ; 
 
 Her hair dispersed or in a golden net ; 
 
 Her eyes inflaming with a light divine 
 
 So burn my heart, I dare no more repine. 
 
 Ah, who is able fully to express 
 
 Her pleasing ways, her merit? No excess, 
 
 No bold hyperboles I need to fear, 
 
 My humble style cannot enough come near 
 
 The truth; my words are like a little stream 
 
 Compared with th' ocean, so large a theme
 
 534 PETRARCH. 
 
 Is that high praise ; new worth, not seen belore, 
 
 Is seen in her, and can be seen no more ; 
 
 Therefore all tongues are silenced ; and I, 
 
 Her prisoner now, see her at liberty : 
 
 And night and day implore (0 unjust fate !) 
 
 She neither hears nor pities my estate : 
 
 Hard laws of Love ! But though a partial lot 
 
 I plainly see in this, yet must I not 
 
 Eefuse to serve : the gods, as well as men, 
 
 With like reward of old have felt like pain. 
 
 Now know I how the mind itself doth part 
 
 (Now making peace, now war, now truce) what art 
 
 Poor lovers use to hide their stinging woe : 
 
 And how their blood now cornes, and now doth go 
 
 Betwixt their heart and cheeks, by shame or fear : 
 
 How they be eloquent, yet speechless are ; 
 
 And how they both ways lean, they watch and sleep, 
 
 Languish to death, yet life and vigour keep : 
 
 I trod the paths made happy by her feet, 
 
 And search the foe I am afraid to meet. 
 
 I know how lovers metamorphosed are 
 
 To that they love : I know what tedious care 
 
 I feel ; how vain my joy, how oft I change 
 
 Design and countenance ; and (which is strange) 
 
 I live without a soul : I know the way 
 
 To cheat myself a thousand times a day : 
 
 I know to follow while I flee my fire : 
 
 1 freeze when present ; absent, my desire 
 
 Is hot : I know what cruel rigour Love 
 
 Practiseth on the mind, and doth remove 
 
 All reason thence, and how he racks the heart : 
 
 And how a soul hath neither strength nor art 
 
 Without a helper to resist his blows : 
 
 And how he flees, and how his darts he throws : 
 
 And how his threats the fearful lover feels : 
 
 And how he robs by force, and how he steals : 
 
 How oft his wheels turn round (now high, now low) 
 
 With how uncertain hope, how certain woe: 
 
 How all his promises be void of faith, 
 
 And how a fire hid in our bones he hath : 
 
 How in our veins he makes a secret wound, 
 
 Whence open flames and death do soon abound.
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 33ft 
 
 In sum, I know how giddy and how vain 
 
 Be lovers' lives ; what fear and boldness reign 
 
 In all their ways ; how every sweet is paid. 
 
 And with a doiible weight of sour allay 'd : 
 
 I also know their customs, sighs, and songs ; 
 
 Their sudden muteness, and their stammering tongues : 
 
 How short their joy, how long their pain doth last, 
 
 How wormwood spoileth all their honey's taste. 
 
 ANNA HUMS 
 
 PART IV. 
 Poscia die miafortuna inform altrui. 
 
 WHEN once my will was captive by my fate, 
 And I had lost the liberty, which late 
 Made my life happy ; I, who used before 
 To flee from Love (as fearful deer abhor 
 The following huntsman), suddenly became 
 (Like all my fellow-servants) calm and tame ; 
 And view'd the travails, wrestlings, and the smart, 
 The crooked by-paths, and the cozening art 
 That guides the amorous flock : then whilst mine eye 
 I cast in every corner, to espy 
 Some ancient or modern who had proved 
 Famous, I saw him, who had only loved 
 Eurydice, and found out hell, to call 
 Her dear ghost back ; he named her in his fall 
 For whom he died. Alcffius there was known, 
 Skilful in love and verse : Anacreon, 
 Whose muse sung nought but love : Pindarus, he 
 Was also there : there J might Virgil see : 
 Many brave wits I found, some looser rhymes. 
 By others writ, hath pleased the ancient times : 
 Ovid was one : after Catullus came : 
 Propertius next, his elegies the name 
 Of Cynthia bear : Tibullus, and the young 
 Greek poetess, who is received among 
 The noble troop for her rare Sapphic muse. 
 Thus looking here and there (as oft 1 use), 
 I spied much people on a flowery plain, 
 Amongst themselves disputes of love maintain. 
 Behold Beatrice with Dante ; Selvaggia, she 
 Brought her Pistoian Ciuo ; Guitton may be
 
 836 PETRARCH. 
 
 Offended that he is the latter named : 
 
 Behold both Guides for their learning famed : 
 
 Th' honest Bolognian : the Sicilians first 
 
 Wrote love in rhymes, but wrote their rhymes the worst 
 
 Franceschin and Sennuccio (whom all know) 
 
 Were worthy and humane : after did go 
 
 A squadron of another garb and phrase, 
 
 Of whom Arnaldo Daniel hath most praise, 
 
 Great master in Love's art, his style, as new 
 
 As sweet, honours his country : next, a few 
 
 Whom Love did lightly wound : both Peters made 
 
 Two : one, the less Arnaldo : some have had 
 
 A harder war ; both the Kimbaldos, th' one 
 
 Sung Beatrice, though her quality was known 
 
 Too much above his reach in Montferrat. 
 
 Alvernia's old Piero, and Girault: 
 
 Folchetto, who from Genoa was estranged 
 
 And call'd Marsilian, he wisely changed 
 
 His name, his state, his country, and did gain 
 
 In all : Jeffray made haste to catch his bane 
 
 With sails and oars : Guilliam, too, sweetly sung 
 
 That pleasing art, was cause he died so young. 
 
 Amarig, Bernard, Hugo, and Anselm [helm. 
 
 Were there, with thousands more, whose tongues were 
 
 Shield, sword, and spear, all their offensive arms, 
 
 And their defensive to prevent their harms. 
 
 From those I turn'd, comparing my own woe, 
 
 To view my country-folks ; and there might know 
 
 The good Tomasso, who did once adorn 
 
 Bologna, now Messina holds his urn. 
 
 Ah, vanish'd joys ! Ah, life too full of bane ! 
 
 How wert thou from mine eyes so quickly ta'en ! 
 
 Since without thee nothing is in my power 
 
 To do, where art thou from me at this hour? 
 
 What is our life ? If aught it bring of ease, 
 
 A sick man's dream, a fable told to please. 
 
 Some few there from the common road did stray; 
 
 Lselius and Socrates, with whom I may 
 
 A longer progress take : Oh, what a pair 
 
 Of dear esteemed friends to me they were ! 
 
 Tis not my verse, nor prose may reach their praise ; 
 
 Neither of these can naked virtue raise
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 837 
 
 Above her own true place : with them I have 
 
 Reach'd many heights ; one yoke of learning gavo 
 
 Laws to our steps, to them my fester'd wound 
 
 I oft have show'd ; no time or place I found 
 
 To part from them ; and hope, and wish we may 
 
 Be undivided till my breath decay : 
 
 With them I used (too early) to adorn 
 
 My head with th' honour 'd branches, only worn 
 
 For her dear sake I did so deeply love, 
 
 Who fill'd my thoughts ; but ah! I daily prove, 
 
 No fruit nor leaves from thence can gather'd be : 
 
 The root hath sharp and bitter been to me. 
 
 For this I was accustomed much to vex, 
 
 But 1 have seen that which my anger checks : 
 
 (A theme for buskins, not a comic stage) 
 
 She took the God, adored by the rage 
 
 Of such dull fools as he had captive led : 
 
 But first, I'll tell you what of us he made; 
 
 Then, from her hand what was his own sad fate, 
 
 Which Orpheus or Homer might relate. 
 
 His winged coursers o'er the ditches leapt, 
 
 And we their way as desperately kept, 
 
 Till he had reached where his mother reigns, 
 
 Nor would he ever pull or turn the reins ; 
 
 But scour'd o'er woods and mountains ; none did care 
 
 Nor could discern in what strange world they were. 
 
 Beyond the place, where old ^Egeus mourns, 
 
 An island lies, Phoebus none sweeter burns, 
 
 Nor Neptune ever bathed a better shore : 
 
 About the midst a beauteous hill, with store 
 
 Of shades and pleasing smells, so fresh a spring 
 
 As drowns all manly thoughts: this place doth br.ng 
 
 Venus much joy ; 't was given her deity, 
 
 Ere blind man knew a truer god than she : 
 
 Of which original it yet retains 
 
 Too much, so little goodness there remains, 
 
 That it the vicious doth only please, 
 
 Is by the virtuous shunn'd as a disease. 
 
 Here this fine Lord insulteth o'er us all 
 
 Tied in a chain, from Thule to Ganges' fall. 
 
 Griefs in our breasts, vanity in our arms ; 
 
 Fleeting delights are there, and weighty harms : 
 
 7.
 
 S88 PETRARCH. 
 
 Repentance swiftly following to annoy : 
 
 (Such Tarquin found it, and the bane of Troy) 
 
 All that whole valley with the echoes rung 
 
 Of running brooks, and birds that gently sung: 
 
 The banks were clothed in yellow, purple, green. 
 
 Scarlet and white, their pleasing springs were seen ; 
 
 And gliding streams amongst the tender grass, 
 
 Thickets and soft winds to refresh the place. 
 
 After when winter maketh sharp the air, 
 
 Warm leaves, and leisure, sports, and gallant cheer 
 
 Enthrall low minds. Now th' equinox hath made 
 
 The day t' equal the night ; and Progne had 
 
 With her sweet sister, each their old task ta'en : 
 
 (Ah! how the faith in fortune placed is vain !) 
 
 Just in the time, and place, and in the hour 
 
 When humble tears should earthly joys devour, 
 
 It pleased him, whom th' vulgar honour so, 
 
 To triumph over me ; and now J know 
 
 What miserable servitude they prove, 
 
 What ruin, and what death, that fall in love. 
 
 Errors, dreams, paleness waiteth on his chair, 
 
 False fancies o'er the door, and on the stair 
 
 Are slippery hopes, unprofitable gain, 
 
 And gainful loss ; such steps it doth contain, 
 
 As who descend, may boast their fortune best; 
 
 Who most ascend, most fall : a wearied rest, 
 
 And resting trouble, glorious disgrace ; 
 
 A duskish and obscure illustriousness ; 
 
 Unfaithful loyalty, and cozening faith, 
 
 That nimble fury, lazy reason hath : 
 
 A prison, whose wide ways do all receive, 
 
 Whose narrow paths a hard retiring leave : 
 
 A steep descent, by which we slide with ease, 
 
 But find no hold our crawling steps to raise : 
 
 Within confusion, turbulence, annoy 
 
 Are mix'd ; undoubted woe, and doubtful joy : 
 
 Vulcano, where the sooty Cyclops dwell ; 
 
 Liparis, Stromboli, nor Mongibel, 
 
 Nor Ischia, have more horrid noise and smoka; 
 
 He hates himself that stoops to such a yoke. 
 
 Thus were we all throng'd in so strait a cage, 
 
 I changed my looks and hair, before my age,
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 5>39 
 
 Dreaming on liberty (by strong desire 
 My soul made apt to hope), and did admire 
 Those gallant minds, enslaved to such a woe 
 (My heart within my breast dissolved like snow 
 Before the sun), as one would side-ways cast 
 His eye on pictures, which his feet hath pass'd. 
 
 ANNA HUME, 
 
 THE SAME. 
 
 PART I. 
 
 THE fatal morning dawn'd that brought again 
 The sad memorial of my ancient pain ; 
 That day, the source of long-protracted woe, 
 When I began the plagues of Love to know, 
 Hyperion's throne, along the azure field, 
 Between the splendid horns of Taurus wheel'd ; 
 And from her spouse the Queen of Morn withdrew 
 Her sandals, gemm'd with frost-bespangled dew. 
 Sad recollection, rising with the morn, 
 Of my disastrous love, repaid with scorn, 
 Oppress'd my sense ; till welcome soft repose 
 Gave a short respite from my swelling woes. 
 Then seem'd I in a vision borne away, 
 Where a deep winding vale sequester'd lay ; 
 Nor long I rested on the flowery green 
 Ere a soft radiance dawn'd along the scene. 
 Fallacious sign of hope ! for, close behind, 
 Dark shades of coming woe were seen combined. 
 There, on his car, a conqu'ring chief I spied, 
 Like Rome's proud sons, that led the living tide 
 Of vanquish'd foes, in long triumphal state, 
 To Capitolian Jove's disclosing gate. 
 With little joy I saw the splendid show, 
 Spent and dejected by my lengthen'd woe ; 
 Sick of the world, and all its worthless train, 
 That world, where all the hateful passions reign ; 
 And yet intent the mystic cause to find, 
 (For knowledge is the banquet of the mind) 
 Languid and slow I turn'd my cheerless eyes 
 On the proud warrior, and his uncouth guise. 
 High on his seat an archer youth was seen, 
 With loaded quiver, and malicious mien 
 z 2
 
 840 PETBAKCH. 
 
 Nor plate, nor mail, his cruel shaft can ward, 
 Nor polish 'd hurgauet the temples guard ; 
 His burning chariot seem'd by coursers drawn ; 
 While, like the snows that clothe the wintry lawn 
 His waving wings with rainbow colour gay 
 On either naked shoulder seem'd to play ; 
 And, filing far behind, a countless train 
 In sad procession hid the groaning plain : 
 Some, captive, seem'd in long disastrous strife, 
 Some, in the deadly fray, bereft of life ; 
 And freshly wounded some. A viewless hand 
 Led me to mingle with the mornful band, 
 And learn the fortunes of the sentenced crew, 
 Who, pierced by Love, had bid the world adieu. 
 With keen survey I mark'd the ghostly show, 
 To find a shade among the sons of woe 
 To memory known : but every trace was lost 
 In the dim features of the moving host : 
 Oblivion's hand had drawn a dark disguise 
 O'er their wan lineaments and beamless eyes. 
 At length, a pallid face I seem'd to know ; 
 Which wore, methought, a lighter mask of woe ; 
 He call'd me by my name. " Behold ! " he cried, 
 " What plagues the hapless thralls of Love abide ! " 
 " How am I known by thee ?" with new surprise 
 I cried ; " no mark recalls thee to my eyes." 
 " Oh, heavy is my load ! " he seem'd to say ; 
 " Through this dark medium no detecting ray 
 Assists thy sight ; but I, like thee, can boast 
 My birth on famed Etruria's ancient coast." 
 The secret which his murky mask conceal'd, 
 His well-known voice and Tuscan tongue reveal'd; 
 Thence to a lighter station we repair'd, 
 And thus the phantom spoke, with mild regard : 
 " We thought to see thy name with ours enroll'd 
 Long since ; for oft thy looks this fate foretold." 
 " True," I replied ; " but I survived the strife : 
 His arrows reach 'd me, but were short of life." 
 Pausing, he spoke : " A spark to flame will rise, 
 And bear thy name in glory to the skies." 
 His meaning was obscure, but in my breast 
 I felt the substance of his words impress'd.
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 841 
 
 A.S sculptured stone, or monumental brass, 
 Keeps the firm record, or heroic face. 
 With youthful ardour new, and hope inspired, 
 Quick from my grave companion 1 required 
 The name and fortunes of the passing train, 
 And why in mournful pomp they trod the plain 
 " Time," he return 'd, " the secret then will show, 
 When thou shalt join the retinue of woe : 
 But years shall sprinkle o'er thy locks with gray, 
 And alter 'd looks the signs of age betray, 
 Ere at his powerful touch the fetters fall, 
 Which many a moon thy captive limbs shall gall : 
 Yet will I grant thy suit, and give to view 
 The various fortunes of the captive crew : 
 But mark their leader first, that chief renown 'd 
 The Power of Love ! by every nation own'd. 
 His sway thou soon, as well as we, shalt know, 
 Stung to the heart by goads of dulcet woe. 
 In him unthinking youth's misgovem'd rage, 
 Join'd with the cool malignity of age, 
 Is known to mingle with insidious guile, 
 Deep, deep conceal'd beneath an infant's smile. 
 The child of slothful ease, and sensual heat 
 By sweet delirious thoughts, in dark retreat, 
 Mature in mischief grown he springs away, 
 A winged god, and thousands own his sway. 
 Some, as thou seest, are number 'd with the dead, 
 And some the bitter drops of sorrow shed 
 Through lingering life, by viewless tangles bound, 
 That link the soul, and chain it to the ground. 
 There Csesar walks ! of Celtic laurels proud, 
 Nor feels himself in sensual bondage bow'd : 
 He treads the flowery path, nor sees the snare 
 Laid for his honour by the Egyptian fair. 
 Here Love his triumph shows, and leads along 
 The world's great owner in the captive throng; 
 And o'er the master of unscepter'd kings 
 Exulting soars, and claps his purple wings. 
 See his adopted son ! he knew her guile, 
 And nobly scorn 'd the siren of the Nile ; 
 Yet fell by Roman charms and from her spouse 
 The pregnant consort bore, regardless of her vows.
 
 842 PETRARCH. 
 
 There, cruel Nero feels his iron heart 
 
 Lanced by imperious Love's resistless dart ; 
 
 Replete with rage, and scorning human ties, 
 
 He falls the victim of two conquering eyes ; 
 
 Deep ambush 'd there in philosophic spoils, 
 
 The little tyrant tries his artfnl wiles : 
 
 E'en in that hallow 'd breast, where, deep enshrined, 
 
 Lay all the varied treasures of the mind, 
 
 He lodged his venom 'd shaft The hoary sage, 
 
 Like meaner mortals, felt the passion rage 
 
 In boundless fury for a strumpet's charms, 
 
 And clasp'd the shining mischief in his arms. 
 
 See Dionysius link'd with Pherse's lord, 
 
 Pale doubt and dread on either front abhorr'd. 
 
 Scowl terrible ! yet Love assign 'd their doom ; 
 
 A wife and mistress mark'd them for the tomb ! 
 
 The next is he that on Antandros' coast 
 
 His fair Creusa mourn 'd, for ever lost ; 
 
 Yet cut the bonds of Love on Tyber's shore, 
 
 And bought a bride with young Evander's gore. 
 
 Here droop'd the victim of a lawless flame : 
 
 The amorous frenzy of the Cretan dame 
 
 He fled abhorrent, and contemn'd her tears, 
 
 And to the dire suggestion closed his ears. 
 
 But nought, alas ! his purity avail'd 
 
 Fate in his flight the hapless youth assail 'd, 
 
 By interdicted Love to Vengeance n'red ; 
 
 And by his father's curse the son expired. 
 
 The stepdaroe shared his fate, and dearly paid 
 
 A spouse, a sister, and a son betray'd : 
 
 Her conscience, by the false impeachment stung, 
 
 Upon herself return 'd the deadly wrong ; 
 
 And he, that broke before his plighted vows, 
 
 Met his deserts hi an adulterous spouse. 
 
 See ! where he droops between the sister dames. 
 
 And fondly melts the other scorns his flames. 
 
 The mighty slave of Omphale behind 
 
 Is seen, and he whom Love and fraud combined 
 
 Sent to the shades of everlasting night ; 
 
 And still he seems to weep his wretched plight. 
 
 There, Phyllis mourns Demophoon's broken 
 
 And fell Medea there pursues her spouse ;
 
 THE TRIDMPH OF LOVE. 343 
 
 With impious boast, and shrill upbraiding aries, 
 She tells him how she broke the holy ties 
 Of kindred for his sake ; the guilty shore 
 That from her poignard drank a brother's gore ; 
 The deep affliction of her royal sire, 
 Who heard her flight with imprecations dire. 
 See ! beauteous Helen, with her Trojan swain 
 The royal youth that fed his amorous pain, 
 With ardent gaze, on those destructive charms 
 That waken 'd half the warring world to arms. 
 Yonder, behold Oenone's wild despair, 
 Who mourns the triumphs of the Spartan fair ! 
 The injured husband answers groan for groan, 
 And young Hermione with piteous moan 
 Orestes calls ; while Laodamia near 
 Bewails her valiant consort's fate severe. 
 Adrastus' daughter there laments her spouse 
 Sincere and constant to her nuptial vows ; 
 Yet, lured by her, with gold's seductive aid, 
 Her lord, Eriphile, to death betray 'd." 
 
 And now, the baleful anthem, loud and long, 
 
 Rose in full chorus from the passing throng ; 
 
 And Love's sad name, the cause of all their woes, 
 
 In execrations seem'd the dirge to close. 
 
 But who the number and the names can tell 
 
 Of those that seem'd the deadly strain to swell ! 
 
 Not men alone, but gods my dream display'd 
 
 Celestial wailings fill'd the myrtle shade : 
 
 Soft Venus, with her lover, moum'd the snare, 
 
 The King of Shades, and Proserpine the fair ; 
 
 Juno, whose frown disclosed her jealous spite ; 
 
 Nor, less enthrall'd by Love, the god of light, 
 
 Who held in scorn the winged warrior's dart 
 
 Till in his breast he felt the fatal smart. 
 
 Each god, whose name the learned Roman told, 
 
 In Cupid's numerous levy seem'd enroll'd ; 
 
 And, bound before his car in fetters strong, 
 
 In sullen state the Thunderer march'd along. BOYD.
 
 844 PETRARCH. 
 
 PART II. 
 
 THUS, as I view'd th' interminable host, 
 The prospect seem'd at last in dimness lost : 
 But still the wish remain 'd their doom to know, 
 As, watchful, I survey 'd the passing show. 
 As each majestic form emerged to light, 
 Thither, intent, I turn'd my sharpen 'd sight ; 
 And soon a noble pair my notice drew, 
 That, hand in hand approaching, met my view. 
 In gentle parley, and communion sweet 
 With looks of love, they seem'd mine eyes to meet ; 
 Yet strange was their attire their tongue unknown 
 Spoke them the natives of a distant zone ; 
 But every doubt my kind assistant clear 'd, 
 Instant I knew them, when their names were heard. 
 To one, encouraged by his apect mild, 
 I spoke the other with a frown recoil'd. 
 ' Masinissa ! " thus my speech began, 
 " By Scipio's friendship, and the gentle ban 
 Of constant love, attend my warm request." 
 Turning around, the solemn shade address'd 
 His answer thus : " With like desire I glow 
 Your lineage, name, and character, to know, 
 Since you have learnt my name." With soft reply 
 I said, " A name like mine can nought supply 
 The notice of renown like yours to claim. 
 No smother'd spark like mine emits a flame 
 To catch the public eye, as you can boast 
 A leading name in Cupid's numerous host ! 
 Alike his future victims and the past 
 Shall own the common tie, while time itself shall last. 
 But tell me (if your guide allow a space 
 The semblance of those tendant shades to trace) 
 The names and fortunes of the following pair 
 Who seem the noblest gifts of mind to share." 
 " My name," he said, " you seem to know so well 
 That faithful Memory all the rest can tell ; 
 But as the sad detail may soothe my woes, 
 Listen, while I my mournful doom disclose : 
 To Rome and Scipio's cause my faith was bound, 
 E'en Ltelius scarce a warmer friendship own'd :
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 345 
 
 Where'er their ensigns fann'd the summer sky, 
 
 I led my Libyans on, a firm ally ; 
 
 Propitious Fortune still advanced his name, 
 
 Yet more than she bestow'd, his worth might claim. 
 
 Still we advanced, and still our glory grew 
 
 While westward far the Roman eagle flew 
 
 With conquest wing'd ; but my unlucky star 
 
 Led me, unconscious, to the fatal snare 
 
 Which Love had laid. I saw the regal dame 
 
 Our hearts at once confess 'd a mutual flame. 
 
 Caught by the lure of interdicted joys, 
 
 Proudly I scorn 'd the stern forbidding voice 
 
 Of Roman policy; and hoped the vows 
 
 At Hymen's altar sworn, might save my spouse. 
 
 But, oh ! that wondrous man, who ne'er would yield 
 
 To passion's call, the cruel sentence seal'd, 
 
 That tore my consort from my fond embrace, 
 
 And left me sunk in anguish and disgrace. 
 
 Unmoved he saw my briny sorrows flow, 
 
 Unmoved he listen'd to my tale of woe ! 
 
 But friendship, waked at last, with reverent awe, 
 
 Obsequious, own'd his mind's superior law; 
 
 And to that holy and unclouded light, 
 
 That led him on through passion's dubious night, 
 
 Submiss I bow'd ; for, oh ! the beam of day 
 
 Is dark to him that wants her guiding ray! 
 
 Love, hardly conquer'd, long repined in vain, 
 
 When Justice link'd the adamantine chain ; 
 
 And cruel Friendship o'er the conquer'd ground 
 
 Raised with strong hand th' insuperable mound. 
 
 To him I owed my laurels nobly won 
 
 I loved him as a brother, sire, and son, 
 
 For in an equal race our lives had run ; 
 
 Yet the sad price I paid with burning tears ; 
 
 Dire was the cause that woke my gloomy fears ' 
 
 Too well the sad result my soul divined, 
 
 Too well I knew the unsubmitting mind 
 
 Of Sophonisba would prefer the tomb 
 
 To stern captivity's ignoble doom. 
 
 I, too, sad victim of celestial wrath, 
 
 Was forced to aid the tardy stroke of death: 
 
 With pangs I yielded to her piercing cries, 
 
 To speed her passage to the nether skies ;
 
 346 PETRARCH. 
 
 And worse than death endured, her mind to save 
 
 From shame, more hateful than the yawning grave. 
 
 What was my anguish, when she seized the bowl. 
 
 She knows ! and you, whose sympathising soul 
 
 Has felt the fiery shaft, may guess my pains 
 
 Now tears and anguish are her sole remains. 
 
 That treasure, to preserve my faith to Rome. 
 
 Those hands committed to th' untimely tomb ; 
 
 And every hope and joy of life resign 'd 
 
 To keep the stain of falsehood from my mind. 
 
 But hasten, and the moving pomp survey, 
 
 (The light- wing'd moments brook no long delay), 
 
 To try if any form your notice claims 
 
 Among those love-lorn youths and amorous dames. 1 * 
 
 With poignant grief I heard his tale of woe, 
 
 That seem'd to melt my heart like vernal snow, 
 
 When a low voice these sullen accents sung 
 
 " Not for himself, but those from whom he sprung, 
 
 He merits fate ; for I detest them all 
 
 To whose fell rage I owe my country's fall." 
 
 " Oh, calm your rage, unhappy Queen ! " I cried; 
 
 " Twice was the land and sea in slaughter dyed 
 
 By cruel Carthage, till the sentence pass'd 
 
 That laid her glories in the dust at last" 
 
 " Yet mournful wreaths no less the victors crown 'd ; 
 
 In deep despair our valour oft they own'd. 
 
 Your own impartial annals yet proclaim 
 
 The Punic glory and the Eoman shame." 
 
 She spoke and with a smile of hostile spite 
 
 Join'd the deep train, and darken 'd to my sight. 
 
 Then, as a traveller through lands unknown 
 
 With care and keen observance journeys on ; 
 
 Whose dubious thoughts his eager steps retard, 
 
 Thus through the files I pass'd with fix'd regard ; 
 
 Still singling some amid the moving show, 
 
 Intent the story of their loves to know. 
 
 A spectre now within my notice came, 
 
 Though dubious marks of joy, commix'd with shame, 
 
 His features wore, like one who gains a boon 
 
 With secret glee, which shame forbids to own. 
 
 O dire example of tiie Demon's power! 
 
 The father leaves the hvmeneal bower
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 847 
 
 For his incestuous son ; the guilty spouse 
 
 With transport mix'd with honour, meets his vows ! 
 
 In mournful converse now, amidst the host, 
 
 Their compact they bewail'd, and Syria lost : 
 
 Instant, with eager step, I turn'd aside, 
 
 And met the double husband, and the bride, 
 
 And with an earnest voice the first address'd : 
 
 A look of dread the spectre's face express'd, 
 
 When first the accents of victorious Home 
 
 Brought to his mind his kingdom's ancient doom. 
 
 At length, with many a doleful sigh, he said, 
 
 "You here behold Seleucus' royal shade. 
 
 Antiochus is next ; his life to save, 
 
 My ready hand my beauteous consort gave, 
 
 (From me, whose will was law, a legal prize,) 
 
 That bound our souls in everlasting ties 
 
 Indissolubly strong. The royal fair 
 
 Forsook a throne to cure the deep despair 
 
 Of him, who would have dared the stroke of Death, 
 
 To keep, without a stain, his filial faith. 
 
 A skilful leech the deadly symptoms guess'd ; 
 
 His throbbing veins the secret soon confess'd 
 
 Of Love with honour match'd, in dire debate, 
 
 Whenever he beheld my lovely mate ; 
 
 Else gentle Love, subdued by filial dread, 
 
 Had sent him down among th' untimely dead." 
 
 Then, like a man that feels a sudden thought 
 
 His purpose change, the mingling crowd he sought, 
 
 And left the question, which a moment hung 
 
 Scarce half suppress'd upon my faltering tongue. 
 
 Suspended for a moment, still I stood, 
 
 With various thoughts oppress'd in musing mood. 
 
 At length a voice was heard, " The passing day 
 
 Is yours, but it permits not long delay." 
 
 I turn'd in haste, and saw a fleeting train 
 
 Outnumbering those who pass'd the surging main 
 
 By Xerxes led a naked wailing crew, 
 
 Whose wretched plight the drops of sorrow drew 
 
 From my full eyes. Of many a clime and tongue 
 
 Commix'd the mournful pageant moved along 
 
 While scarce the fortunes or the name of one 
 
 Among a thousand passing forms was known.
 
 848 PETRARCH. 
 
 I spied that Ethiopian's dusky charms, 
 
 Which woke in Perseus' bosom Love's alarms ; 
 
 And next was he who for a shadow bum'd, 
 
 Which the deceitful watery glass return 'd ; 
 
 Enamour'd of himself, in sad decay 
 
 Amid abundance, poor he look'd his life away ; 
 
 And now transform 'd through passion's baneful power, 
 
 He o'er the margin hangs, a drooping flower ; 
 
 While, by her hopeless love congeal'd to stone, 
 
 His mistress seems to look in silence on ; 
 
 Then he that loved, by too severe a fate. 
 
 The cruel maid who met his love with hate, 
 
 Pass'd by ; with many more who met their doom 
 
 By female pride, and fill'd an early tomb. 
 
 There too, the victim of her plighted vows, 
 
 Halcyone for ever mourns her spouse ; 
 
 Who now, in feathers clad, as poets feign, 
 
 Makes a short summer on the wintry main. 
 
 Then he that to the cliffs the maid pursued, 
 
 And seein'd by turns to soar, and swim the flood ; 
 
 And she, who, snared by Love, her father sold, 
 
 With her, who fondly shared the rolling gold ; 
 
 And her young paramour, who made his boast 
 
 That he had gain'd the prize his rival lost. 
 
 Acis and Galatea next were seen, 
 
 And Polyphemus with infuriate mien ; 
 
 And Glaucus there, by rival arts assail'd, 
 
 Fell Circe's hate and Scylla's doom bewail'd. 
 
 Then sad Carmenta, with her royal lord, 
 
 Whom the fell sorceress clad, by arts abhorr'd, 
 
 With plumes ; but still the regal stamp impress'd 
 
 On his imperial wings and lofty crest. 
 
 Then she, whose tears the springing fount supplied; 
 
 And she whjse form above the rolling tide 
 
 Hangs a portentous cliff the royal fair, 
 
 Who wrote the dictates of her last despair 
 
 To him whose ships had left the friendly strand. 
 
 With the keen steel in her determined hand. 
 
 There, too, Pygmalion, with his new-made spouse, 
 
 With many more, I spied, whose amorous vows 
 
 And fates in never-dying song resound 
 
 Where Aganippe laves the sacred ground :
 
 THE TEIUMPH OF LOVE. 849 
 
 And, last of all, I saw the lovely maid 
 
 Of Love unconscious, by an oath betray 'd. BOYD. 
 
 PART Til. 
 
 LIKE one by wonder reft of speech, I stood 
 Pond'ring the mournful scene in pensive mood , 
 As one that waits advice. My guide in haste 
 Began : " You let the moments run to waste 
 What objects hold you here ? my doom you know ; 
 Compell'd to wander with the sons of woe ! " 
 " Oh, yet awhile afford your friendly aid ! 
 You see my inmost soul ; " submiss I said . 
 " The strong unsated wish you there can read ; 
 The restless cravings of my mind to feed 
 With tidings of the dead." In gentler tone 
 He said, " Your longings in your looks are known ; 
 You wish to learn the names of those behind 
 Who through the vale in long procession wind : 
 I grant your prayer, if fate allows a space," 
 He said, " their fortunes, as they come, to trace. 
 See that majestic shade that moves along, 
 And claims obeisance from the ghostly throng : 
 'Tis Pompey ; with the partner of his vows, 
 Who mourns the fortunes of her slaughter'd spouse, 
 By Egypt's servile band. The next is he 
 Whom Love's tyrannic spell forbade to see 
 The danger by his cruel consort plann'd. 
 Till Fate surprised him by her treacherous hand. 
 Let constancy and truth exalt the name 
 Of her, the lovely candidate for fame, 
 W r ho saved her spouse ! Then Pyramus is seen, 
 And Thisbe, through the shade, with pensive mien ; 
 Then Hero with Leander moves along, 
 And great Ulysses, towering in the throng : 
 His visage wears the signs cf anxious thought 
 There sad Penelope laments her lot : 
 With trickling tears she seems to chide his stay, 
 While fond Calypso charms her love-delay. 
 Next he who braved in many a bloody fight. 
 For years on years, the whole collected might 
 Of Rome, but sunk at length in Cupid's snare
 
 850 PETRARCH. 
 
 The shameful victim of th' Apulian fair ! 
 Then she, that, in a senile dress pursued, 
 (Heft of her golden locks) o'er field and flood, 
 With peerless faith, her exiled spouse unknown. 
 With whom of old she fill'd a lofty throne. 
 Then Portia comes, who fire and steel defied ; 
 And Julia, grieved to see a second bride 
 Engage her consort's love. The Hebrew swain 
 Appears, who sold himself his love to gain 
 For seven long summers a vivacious flame. 
 Which neither years nor constant toil could tame !- 
 Then Isaac, with his father, joins the band, 
 Who, with his consort, left at God's command, 
 Led by the lamp of faith, his native land. 
 David is next, by lawless passion sway'd ; 
 And, adding crime to crime, at last betray'd 
 To deeds of blood, till solitude and tears 
 Wash'd his dire guilt away, and calin'd his fears. 
 The sensual vapour, with Circean fume, 
 Involved his royal son in deeper gloom, 
 And dimm'd his glory, till, immersed in vice, 
 His heart renounced the Euler of the Skies, 
 Adopting Stygian gods. The changeful hue 
 Of his incestuous brother meets your view, 
 "Who lurks behind : observe the sudden turn 
 Of love and hatred blanch his cheek, and burn ! 
 His ruin'd sister there, with frantic speed, 
 To Absalom recounts the direful deed. 
 Samson behold, a prey to female fraud ! 
 Strong, but unwise, he laid the pledge of God 
 In her fallacious lap, who basely sold 
 Her husband's honour for Pbilistian gold. 
 Judith is nigh, who, mid a host in arms, 
 With gentle accents and alluring charms 
 Then* chief o'ercame, and, at the noon of night. 
 From his pavilion sped her venturous flight 
 With one attendant slave, who bore along 
 The tyrant's head amid the hostile throng ; 
 Adoring Him who arms the feeble hand, 
 And bids the weak a mighty foe withstand. 
 Unhappy Sichem next is seen, who paid 
 A bloody ransom for an injured maid :
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 351 
 
 His guiltless sire and all his slaughtered race, 
 
 With many a life, attend the foul disgrace. 
 
 Such was the ruin by a sudden gust 
 
 Of passion caused, when murder follow'd lust! 
 
 That other, like a wise physician, cured 
 
 An abject passion, long with pain endured : 
 
 To Vashti for an easy boon he sued ; 
 
 She scorn'd his suit, and rage his love subdued : 
 
 Soon to its aid a softer passion came, 
 
 And from his breast expell'd the former flame: 
 
 Like wedge by wedge displaced, the nuptial ties 
 
 He breaks, and soon another bride supplies. 
 
 But if you wish to see the bosom (war 
 
 Of Jealousy and Love) in deadly jar, 
 
 Behold that royal Jew ! the dire control 
 
 Of Love and Hate by turns besiege his soul. 
 
 Now Vengeance wins the day the deed is done ! 
 
 And now, in fell remorse, he hates the sun, 
 
 And calls his consort from the realms of night, 
 
 To which his fatal hand had sped her flight, 
 
 Behold yon hapless three, by passion lost, 
 
 Procris, and Artemisia's royal ghost ; 
 
 And her, whose son (his mother's grief and joy) 
 
 Razed with paternal rage the walls of Troy, 
 
 Another triple sisterhood is seen ; 
 
 This characters of Hades. Mark their mien 
 
 With sin distain'd : their downcast looks disclose 
 
 A conscience of their crimes, and dread of coming woes. 
 
 Semiramis, and Byblis (famed of old) 
 
 Her mother's rival there you next behold; 
 
 With many a warrior, many a lovely dame 
 
 Of old, ennobled by romantic fame. 
 
 There Lancelot and Tristram (famed in fight) 
 
 Are seen, with many a dame and errant knight; 
 
 Genevra, Belle Isonde, and hundreds more ; 
 
 With those who mingled their incestuous gore 
 
 Shed by paternal rage ; and chant beneath, 
 
 In baneful symphony, the Song of Death." 
 
 He scarce had spoken, when a chill presage 
 
 (What warriors feel before the battle's rage, 
 
 When in the angry trump's sonorous breath 
 
 They hear, before it comes, the sound of Death)
 
 359 PETRARCH. 
 
 My heart possess'd ; and, tinged with deadly pale, 
 
 I seem'd escaped from Death's eternal jail ; 
 
 When, fleeting to my side with looks of Love, 
 
 A phantom brighter than the Cyprian dove 
 
 My fingers clasp'd ; which, though of power to wield 
 
 The temper'd sabre in the bloody field 
 
 Against an armed foe, a touch subdued ; 
 
 And gentle words, and looks that fired the blood, 
 
 My friend address'd me (I remember well), 
 
 And from his lips these dubious accents fell : 
 
 " Converse with whom you please, for all the train 
 
 Are mark'd alike the slaves of Cupid's reign.'' 
 
 Thus, in security and peace trepann'd, 
 
 I was enlisted hi that wayward band, 
 
 Who short-lived joys by anguish long obtain, 
 
 And whom the pleasures of a rival pain 
 
 More than their proper joys. Remembrance showi 
 
 Too clear at last the source of all my woes, 
 
 When Jealousy, and Love, and Envy drew 
 
 That nurture from my heart by which they grew. 
 
 As feverish eyes on air-drawn features dwell, 
 
 My fascinated eyes, by magic spell, 
 
 Dwell'd on the heavenly form with ardent look, 
 
 And at a glance the dire contagion took 
 
 That tinged my days to come ; and each delight, 
 
 But those that bore her stamp, consign 'd to night. 
 
 I blush with shame when to my inward view 
 
 The devious paths return where Cupid drew 
 
 His willing slave, with all my hopes and fears 
 
 When Phoebus seem'd to rise and set in tears 
 
 For many a spring and when I used to dwell 
 
 A lonely hermit in a silent cell. 
 
 How upwards oft I traced the purling rills 
 
 To their pure fountains in the misty hills! 
 
 The rocks I used to climb, the solemn woods, 
 
 Where oft 1 wander'd by the winding floods ! 
 
 And often spent, whene'er I chanced to stray, 
 
 In amorous ditties all the livelong day ! 
 
 What mournful rhymes I wrote and 'rased again, 
 
 Spending the precious hours of youth in vain ! 
 
 Twas in this school I learn 'd the mystic things 
 
 Of the blind god, and all the secret springs
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 858 
 
 From which his hopes and fears alternate rise : 
 
 'Graved on his frontlet, the detection lies. 
 
 Which all may read, for I have oped their eyes. 
 
 And she, the cause of all my lengthen 'd toils, 
 
 Disdains my passion, though she boasts my spoils. 
 
 Of rigid honour proud, she smiles to see 
 
 The fatal triumph of her charms in me. 
 
 Not Love himself can aid, for Love retires, 
 
 And in her sacred presence veils his fires : 
 
 He feels his genius by her looks subdued, 
 
 And all his spells by stronger spells withstood 
 
 Hence my despair ; for neither force nor art 
 
 Can wound her bosom, nor extract the dart 
 
 That rankles here, while proudly she defies 
 
 The power that makes a captive world his prize. 
 
 She is not one that dallies with the foe, 
 
 But with unconquer'd soul defies the blow ; 
 
 And, like the Lord of Light, displays afar 
 
 A splendour which obscures each lesser star. 
 
 Her port is all divine ; her radiant smile, 
 
 And e'en her scorn, the captive heart beguile ; 
 
 Her accents breathe of heaven ; her auburn hair 
 
 (Whether it wanton with the sportive air, 
 
 Or bound in shining wreaths adorns her face,) 
 
 Secures her conquests with resistless grace ; 
 
 Her eyes, that sparkle with celestial fire, 
 
 Have render'd me the slave of fond desire. 
 
 But who can raise his style *o match her charms ? 
 
 What mortal bard can sing the soft alarms 
 
 That flutter in the breast, aiid fire the veins ? 
 
 Alas ! the theme surmounts the loftiest strains. 
 
 Far as the ocean in its ample bed 
 
 Exceeds the purling stream that warbles through the mead, 
 
 Such charms are hers as never were reveal 'd 
 
 Oil earth, since Phoebus first the world beheld ! 
 
 And voices, tuned her peerless form to praise, 
 
 Suffer a solemn pause with mute amaze. 
 
 Thus was I manacled for life ; while she, 
 
 Proud of my bonds, enjoy 'd her liberty. 
 
 With ceaseless suit I pray'd, but all in vain ; 
 
 One prayer among a thousand scarce could gain 
 
 A A
 
 354 PETRARCH. 
 
 A slight regard so hopeless was my state, 
 
 And such the laws of Love imposed by fate ! 
 
 For stedfast is the rule by Nature given, 
 
 Which all the ranks of life, from earth to heaven, 
 
 With reverent awe and homage due obey, 
 
 And every age and climate owns its sway. 
 
 I know the cruel pangs by lovers borne, 
 
 When from the breast the bleeding heart is torn 
 
 By Love's relentless gi'ipe ; the deadly harms 
 
 Of Cupid, when he wields resistless arms ; 
 
 Or when, in dubious truce, he drops his dart, 
 
 And gives short respite to the tortured heart. 
 
 The vital current's ebb and flood 1 know, 
 
 When shame or anger bids the features glow, 
 
 Or terror pales the cheek ; the deadly snake 
 
 I know that nestles in the flowery brake, 
 
 And, watchful, seems to sleep, and languor feigns, 
 
 When health-inspiring vigour fills the veins. 
 
 I know what hope and fear assail the mind 
 
 When I pursue my love, yet dread to find. 
 
 I know the strange and sympathetic tie, 
 
 When, soul in soul transfused, a fond ally 
 
 For ever seems another and the same, 
 
 Or change with mutual love their mortal frame. 
 
 From transient smiles to long protracted woe 
 
 The various turns and dark degrees I know ; 
 
 And hot and cold, and that unequall'd smart 
 
 When souls survive, though sever 'd from the heart 
 
 I know, I cherish, and detect the cheat 
 
 Of every hour ; but still, with eager feet 
 
 And fervent hope, pursue the flying fair, 
 
 And still for promised rapture meet despair. 
 
 When absent, I consume in raging fire ; 
 
 But, in her presence check 'd, the flames expire. 
 
 Repress'd by sacred awe. The boundless sway 
 
 Of cruel Love I feel, that makes a prey 
 
 Of all those energies that lift the soul 
 
 To her congenial climes above the pole 
 
 I know the various pangs that rend the heart; 
 
 I know that noblest souls receive the dart 
 
 Without defence, when Reason drops the shield 
 
 And, recreant, to her foe resigns the field.
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 355 
 
 I saw the archer in his airy flight, 
 
 I saw him when he check'd his arrow's flight : 
 
 And when it reach 'd the mark, I watched the god, 
 
 And saw him win his way by force or fraud, 
 
 As best befits his ends. His whirling throne 
 
 Turns short at will, or runs directly on. 
 
 The rapid fellies which his axle bear, 
 
 Are short fallacious hope and certain fear ; 
 
 And many a promise given of Halcyon days, 
 
 Whose faint and dubious gleam the heart betrays. 
 
 I know what secret flame the marrow fries, 
 
 How in the veins a dormant fever lies ; 
 
 Till, fann'd to fury by contagious breath. 
 
 It gains tremendous head, and ends in death. 
 
 I know too well what long and doubtful strife 
 
 Forms the dire tissue of a lover's life ; 
 
 The transient taste of sweet commix'd with gall, 
 
 What changes dire the hapless crew befall. 
 
 Their strange fantastic habitudes I know, 
 
 Their measured groans in lamentable flow ; 
 
 When rhyming-fits the faltering tongue employ, 
 
 And love-sick spasms the mournful Muse annoy ; 
 
 The smile that like the lightning fleets away, 
 
 The sorrows that for half a life delay ; 
 
 Like drops of honey in a wormwood bowl, 
 
 Drain'd to the dregs in bitterness of soul. Bom 
 
 PART IV. 
 
 So fickle fortune, in a luckless hour, 
 Had close consign'd me to a tyrant's power, 
 Who cut the nerves that, with elastic force, 
 Had borne me on in Freedom's generous course 
 So I, in noble independence bred, 
 Free as the roebuck in the sylvan glade, 
 By passion lured, a voluntary slave 
 My ready name to Cupid's muster gave. 
 And yet I saw their grief and wild despair; 
 I saw them blindly seek the fatal snare 
 Through winding paths, and many an artful maze, 
 Where Cupid's viewless spell the band obeys. 
 Here, as i turn'd my anxious eyes around, 
 If any shade I then could see renown 'd 
 
 AA 2
 
 856 PKTRARCH. 
 
 In old or modern times ; the bard I spied 
 Whose unabated love pursued his bride 
 Down to the coast of Hades ; and above 
 His lite resign 'd, the pledge of constant love, 
 Calling her name in death. Alceeus near. 
 Who sung the joys of Love and toils severe, 
 Was seen with Pindar and the Teian swain, 
 A veteran gay among the youthful train 
 Of Cupid's host. The Mantuan next I found, 
 Begirt with bards from age to age renown 'd ; 
 Whether they chose in lofty themes to soar, 
 Or sportive try the Muse's lighter lore. 
 There soft Tibullus walk'd with Sulmo's bard ; 
 And there Properties with Catullus shared 
 The meed of lovesome lays : the Grecian dame 
 With sweeter numbers woke the amorous flame -. 
 While thus I tum'd around my wondering eyes, 
 I saw a noble train with new surprise, 
 Who seem'd of Love in choral notes to sing, 
 While all around them breathed Elysian spring.- 
 Here Alighieri, with his love I spied, 
 Selvaggia, Guido, Cino, side by side 
 Guido, who mourn'd the lot that fix'd his name 
 The second of his age in lyric fame. 
 Two other minstrels there I spied that bore 
 His name, renown'd on Arno's tuneful shore. 
 With them Sicilia's bards, in elder days 
 Match 'd with the foremost in poetic praise, 
 Though now they rank behind. Sennuccio nigh 
 With gentle Franceschino met my eye. 
 But soon another tribe, of manners strange 
 And uncouth dialect, was seen to range 
 Along the flowery paths, by Arnald led ; 
 In Cupid's lore by all the Muses bred, 
 And master of the theme. Marsilia's coast 
 And Narbonne still his polish'd numbers boast. 
 The next I saw with lighter step advance ; 
 'Twas he that caught a flame at every glance 
 That met his eye, with him who shared his name, 
 Join'd with an Amald of inferior fame. 
 Next either Rambold in procession trod, 
 No easy conquest to the winged god.
 
 THE TRIUMPH OF LOVE. 357 
 
 The pride of Montferrat (a peerless dame) 
 
 In many a ditty sung, announced his flame; 
 
 And Genoa's bard, who left his native coast, 
 
 And on Marsilia's towers the memory lost 
 
 Of his first time, when Salem's sacred flame 
 
 Taught him a nobler heritage to claim, 
 
 Gerard and Peter, both of Gallic blood, 
 
 And tuneful Eudel, who, in moonstruck mood, 
 
 O'er ocean by a flying image led, 
 
 In the fantastic chase his canvas spread ; 
 
 And, where he thought his amorous vows to breathe, 
 
 From Cupid's bow received the shaft of Death. 
 
 There was Cabestaing, whose unequall'd lays 
 
 From all his rivals won superior praise. 
 
 Hugo was there, with Almeric renown 'd ; 
 
 Bernard and Anselm by the Muses crown 'd. 
 
 Those and a thousand others o'er the field 
 
 Advanced ; nor javelin did they want, or shield; 
 
 The Muses form'd their guard, and march'd before, 
 
 Spreading then* long renown from shore to shore. 
 
 The Latian band, with sympathising woe, 
 
 At last I spied amid the moving show : 
 
 Bologna's poet first, whose honour 'd grave 
 
 His relics hold beside Messina's wave. 
 
 O fickle joys, that fleet upon the wind, 
 
 And leave the lassitude of life behind ! 
 
 The youth, that every thought and movement sway'd 
 
 Of this sad heart, is now an empty shade ! 
 
 What world contains thee now, my tuneful guide, 
 
 Whom nought of old could sever from my side ? 
 
 What is this life ? what none but fools esteem ; 
 
 A fleeting shadow, a romantic dream ! 
 
 Not far I wander'd o'er the peopled field, 
 
 Till Socrates and Laelius I beheld. 
 
 Oh, may their holy influence never cease 
 
 That soothed my heart-coiToding pangs to peace ! 
 
 Unequall'd friends ! no bard's ecstatic lays 
 
 Nor polish'd prose your deathless name can raise 
 
 To match your genuine worth ! O'er hill and dale 
 
 We pass'd, and oft I told my doleful tale, 
 
 Disclosing all my wounds, and not in vain : 
 
 Their sacred presence seem'd to soothe my pail
 
 858 PETRARCH. 
 
 Oh, may that glorious privilege be mine, 
 
 Till dust to dust the final stroke resign ! 
 
 My courage they inspired to claim the wreath 
 
 Immortal emblem of my constant faith 
 
 To her whose name the poet's garland bears ! 
 
 Yet nought from her, for long devoted years, 
 
 I reap'd but cold disdain, and fruitless tears. 
 
 But soon a sight ensued, that, like a spell, 
 
 Eestrain'd at once my passion's stormy swell : 
 
 But this a loftier muse demands to sing, 
 
 The hallow'd power that pruned the daring wing 
 
 Of that blind force, by folly canonized 
 
 And in the garb of deity disguised. 
 
 Yet first the conscious muse designs to tell 
 
 How I endured and 'scaped his witching spell ; 
 
 A subject that demands a muse of fire, 
 
 A glorious theme, that Phcebus might inspire 
 
 Worthy of Homer and the Orphean lyre ! 
 
 Still, as along the whirling chariot flew, 
 
 I kept the wafture of his wings in view : 
 
 Onward his snow-white steeds were seen to bound 
 
 O'er many a steepy hill and dale profound : 
 
 And, victims of his rage, the captive throng. 
 
 Chain'd to the flying wheels, were dragg'd along. 
 
 All torn and bleeding, through the thorny waste; 
 
 Nor knew I how the land and sea he pass'd, 
 
 Till to his mother's realm he came at last. 
 
 Far eastward, where the vext JEge&n roars, 
 
 A little isle projects its verdant shores : 
 
 Soft is the clime, and fruitful is the ground, 
 
 No fairer spot old ocean clips around ; 
 
 Nor Sol himself surveys from east to west 
 
 A sweeter scene in summer livery drest. 
 
 Full in the midst ascends a shady hill, 
 
 Where down its bowery slopes a streaming rill 
 
 In dulcet murmurs flows, and soft perfume 
 
 The senses court from many a vernal bloom, 
 
 Mingled with magic ; which the senses steep 
 
 In sloth, and drug the mind in Lethe's deep, 
 
 Quenching the spark divine the genuine boast 
 
 Of man, in Circe's wave immersed and lost.
 
 THE TRIUMPH OF I.OVK 359 
 
 This favour'd region of the Cyprian queen 
 
 Received its freight a heaven-abandon'd scene. 
 
 Where Falsehood fills the throne, while Truth retires, 
 
 And vainly mourns her half-extinguish 'd fire^. 
 
 Vile in its origin, and viler still 
 
 By all incentives that seduce the will, 
 
 It seems Elysium to the sons of Lust, 
 
 But a foul dungeon to the good and just. 
 
 Exulting o'er his slaves, the winged God 
 
 Here in a theatre his triumphs show'd, 
 
 Ample to hold within its mighty round 
 
 His captive train, from Thule's northern bound 
 
 To far Taprobane, a countless crowd, 
 
 Who, to the archer boy, adoring, bow'd. 
 
 Sad fantoms shook above their Gorgon wings 
 
 Fantastic longings for unreal things, 
 
 And fugitive delights, and lasting woes ; 
 
 The summer's biting frost, and winter's rose ; 
 
 And penitence and grief, that dragg'd along 
 
 The royal lawless pair, that poets sung. 
 
 One, by his Spartan plunder, seal'd the doom 
 
 Of hapless Troy the other rescued Rome. 
 
 Beneath, as if in mockery of their woe, 
 
 The tumbling flood, with murmurs deep and low, 
 
 Return'd their wailings ; while the birds above 
 
 "With sweet aerial descant fill'd the grove. 
 
 And all beside the river's winding bed 
 
 Fresh flowers in gay confusion deck'd the mead, 
 
 Painting the sod with every scent and hue 
 
 That Flora's breath affords, or drinks the morning dew. 
 
 And many a solemn bower, with welcome shade, 
 
 Over the dusky stream a shelter made. 
 
 And when the sun withdrew his slanting ray, 
 
 And winter cool'd the fervours of the day, 
 
 Then came the genial hours, the frequent feast 
 
 And circling times of joy and balmy rest. 
 
 New day and night were poised in even scale, 
 
 And spring awoke her equinoctial gale, 
 
 And Progne now and Philomel begun 
 
 With genial toils to greet the vernal sun. 
 
 Just then hapless mortals ! that rely 
 
 On fickle fortune's ever-changing sky
 
 360 PETRARCH. 
 
 E'en in that season, when, with sacred fire, 
 Dan Cupid seem'd his subjects to inspire, 
 That warms the heart, and kindles in the look, 
 And all beneath the moon obey his yoke 
 1 saw the sad reverse that lovers own, 
 I heard the slaves beneath their bondage groan ; 
 T saw them sink beneath the deadly weight 
 And the long tortures that forerun their fate. 
 Sad disappointments there in meagre forms 
 Were seen, and feverish dreams, and fancied harmg 
 And fantoms rising from the yawning tomb 
 Were seen to muster in the gathering gloom 
 Around the car ; and some were seen to climb, 
 While cruel fate reversed their steps sublime. 
 And empty notions in the port were seen, 
 And baffled hopes were there with cloudy mien. 
 There was expensive gain, and gain that lost, 
 And amorous schemes by fortune's favour cross'd ; 
 And wearisome repose, and cares that slept. 
 There was the semblance of disgrace, that kept 
 The youth from dire mischance on whom it fell, 
 And glory darken 'd on the gloom of hell ; 
 Perfidious loyalty, and honest fraud, 
 And wisdom slow, and headlong thirst of blood ; 
 The dungeon, where the flowery paths decoy; 
 The painful, hard escape, with long annoy. 
 I saw the smooth descent the foot betray, 
 And the steep rocky path that leads again to day. 
 There in the gloomy gulf confusion storm'd, 
 And moody rage its wildest freaks perform 'd ; 
 And settled grief was there ; and solid night, 
 But rarely broke with fitful gleams of light 
 From joy's fantastic hand. Not Vulcan's forge, 
 When his Cyclopean caves the fumes disgorge; 
 Nor the deep mine of Mongibel, that throws 
 The fiery tempest o'er eternal snows ; 
 Nor Lipari, whose strong sulphureous blast 
 O'ercanopies with flames the watery waste ; 
 Nor Stromboli, that sweeps the glowing sky 
 With red combustion, with its rage could vie. 
 Little he loves himself that ventures there, 
 For there is ceaseless woe and fell despair :
 
 THE TRIUMPH OF CHASTITY 861 
 
 Yet, in this dolorous dungeon long confined, 
 
 Till time had grizzled o'er my locks, I pined. 
 
 There, dreaming still of liberty to come, 
 
 I spent my summers in this noisome gloom ; 
 
 Yet still a dubious joy my grief controll'd, 
 
 To spy such numbers in that darksome hold. 
 
 But soon to gall my seeming transport tum'd, 
 
 And my illustrious partner's fate I mourn 'd; 
 
 And often seem'd. with sympathising woe, 
 
 To melt in solvent tears like venial snow. 
 
 I turn'd away, but, with inverted glance, 
 
 Perused the fleeting shapes that fill'd my trance ; 
 
 Like him that feels a moment's short delight 
 
 When a fine picture fleets before his sight. Bom 
 
 THE TRIUMPH OF CHASTITY. 
 
 Quando ad un ffiogo ed in un tempo quivi. 
 
 WHEN to one yoke at once I saw the height 
 Of gods and men subdued by Cupid's might, 
 I took example from their cruel fate, 
 And by their sufferings eased my own hard state ; 
 Since Phrebus and Leander felt like pain, 
 The one a god, the other but a man ; 
 One snare caught Juno and the Carthage dame 
 (Her husband's death prepared her funeral flame 
 Twas not a cause that Virgil maketh one) ; 
 I need not grieve, that unprepared, alone, 
 Unarm 'd, and young, I did receive a wound, 
 Or that my enemy no hurt hath found 
 By Love ; or that she clothed him in my sight, 
 And took his wings, and marr'd his windbag flight; 
 No angry lions send more hideous noise 
 From their beat breasts, nor clashing thunder's voice 
 Rends heaven, frights earth, and roareth through the air 
 With greater force than Love had raised, to dare 
 Encounter her of whom I write ; and she 
 As quick and ready to assail as he : 
 Enceladus when Etna most he shakes, 
 Nor angry Scylla, nor Charybdis makes 
 So great and frightful noise, as did the shock 
 Of this (first doubtful) battle : none could mock
 
 S6Q PETRARCH. 
 
 Such earnest war ; all drew them to the height 
 
 To see what 'mazed their hearts and dimm'd their sight 
 
 Victorious Love a threatening dart did show 
 
 His right hand held ; the other bore a how, 
 
 The string of which he drew just by his ear ; 
 
 No leopard could chase a frighted deer 
 
 (Free, or broke loose) with quicker speed than he 
 
 Made haste to wound ; fire sparkled from his eye. 
 
 I burn'd, and had a combat in my breast, 
 
 Glad t' have her company, yet 'twas not best 
 
 (Methought) to see her lost, but 'tis hi vain 
 
 T' abandon goodness, and of fate complain ; 
 
 Virtue her servants never will forsake, 
 
 As now 'twas seen, she could resistance make : 
 
 No fencer ever better warded blow, 
 
 Nor pilot did to shore more wisely row 
 
 To shun a shelf, than with undaunted power 
 
 She waved the sft'oke of this sharp conqueror. 
 
 Mine eyes and heart were watchful to attend, 
 
 In hope the victory would that way bend 
 
 It ever did ; and that I might no more 
 
 Be barr'd from her; as one whose thoughts before 
 
 His tongue hath utter 'd them you well may see 
 
 Writ in his looks ; " Oh ! if you victor be 
 
 Great sir," said I, " let her and me be bound 
 
 Both with one yoke ; I may be worthy found, 
 
 And will not set her free, doubt not my faith : " 
 
 When I beheld her with disdain and wrath 
 
 So fill'd, that to relate it would demand 
 
 A better muse than mine : her virtuous hand 
 
 Had quickly quench'd those gilded fiery darts> 
 
 Which, dipp'd in beauty's pleasure, poison hearts. 
 
 Neither Camilla, nor the warlike host 
 
 That cut their breasts, could so much valour boast 
 
 Nor Ceesar in Pharsalia fought so well, 
 
 As she 'gainst him who pierceth coats of mail : 
 
 All her brave virtues arm'd, attended there, 
 
 (A glorious troop !) and marched pair by pair: 
 
 Honour and blushes first in rank ; the two 
 
 Religious virtues make the second row ; 
 
 (By those the other women doth excel) ; 
 
 Prudence and Modesty, the twins that dwell
 
 THE TRIUMPH OF CHASTITY. 863 
 
 Together, both were lodged in her breast : 
 
 Glory and Perseverance, ever blest: 
 
 Fair Entertainment, Providence without, 
 
 Sweet Courtesy, and Pureness round about; 
 
 Eespect of credit, fear of infamy; 
 
 Grave thoughts in youth ; and, what not oft agree, 
 
 True Chastity and rarest Beauty; these 
 
 All came 'gainst Love, and this the heavens did please, 
 
 And every generous soul in that full height. 
 
 He had no power left to bear the weight ; 
 
 A thousand famous prizes hardly gain'd 
 
 She took ; and thousand glorious palms obtain'd. 
 
 Shook from his hands ; the fall was not more strange 
 
 Of Hannibal, when Fortune pleased to change 
 
 Her mind, and on the Roman youth bestow 
 
 The favours he enjoy d ; nor was he so 
 
 Amazed who frighted the Israelitish host 
 
 Struck by the Hebrew boy, that quit his boost ; 
 
 Nor Cyrus more astonish'd at the fall 
 
 The Jewish widow gave his general : 
 
 As one that sickens suddenly, and fears 
 
 His life, or as a man ta'en unawares 
 
 In some base act, and doth the finder hate ; 
 
 Just so was he, or in a worse estate : 
 
 Fear, grief, and shame, and anger, in his face 
 
 Were seen : no troubled seas more rage : the place 
 
 Where huge Typhceus groans, nor Etna, when 
 
 Her giant sighs, were moved as he was then. 
 
 I pass by many noble things I see 
 
 (To write them were too hard a task for me), 
 
 To her and those that did attend I go : 
 
 Her armour was a robe more white than snow ; 
 
 And in her hand a shield like his she bare 
 
 Who slew Medusa ; a fair pillar there 
 
 Of jasp was next, and with a chain (first wet 
 
 In Lethe flood) of jewels fitly set, 
 
 Diamonds, mix'd with topazes (of old 
 
 'Twas worn by ladies, now 'tis not) first hold 
 
 She caught, then bound him fast ; then such revenge 
 
 She took as might suffice. My thoughts did change- 
 
 And I, who wish'd him victory before, 
 
 Was satisfied he now could hurt no more.
 
 864 PETRARCH. 
 
 I cannot in my rhymes the names contain 
 
 Of blessed maids that did make up her train ; 
 
 Calliope nor Clio could suffice, 
 
 Nor all the other seven, for th' enterprise ; 
 
 Yet some I will insert may justly claim 
 
 Precedency of others. Lucrece came 
 
 On her right hand ; Penelope was by, 
 
 Those broke his bow, and made his arrows lie 
 
 Split on the ground, and pull'd his plumes away 
 
 From off his wings : after, Virginia, 
 
 Near her vex'd father, arm'd with wrath and hate. 
 
 Fury, and iron, and love, he freed the state 
 
 And her from slavery, with a manly blow ; 
 
 Next were those barbarous women, who could show 
 
 They judged it better die than suffer wrong 
 
 To their rude chastity ; the wise and strong 
 
 The chaste Hebraean Judith follow'd these ; 
 
 The Greek that saved her honour in the seas ; 
 
 With these and other famous souls I see 
 
 Her triumph over him who used to be 
 
 Master of all the world : among the rest 
 
 The vestal nun I spied, who was so bless'd 
 
 As by a wonder to preserve her fame ; 
 
 Next came Hersilia, the Roman dame 
 
 (Or Sabine rather), with her valorous train, 
 
 Who prove all slanders on that sex are vain. 
 
 Then, 'mongst the foreign ladies, she whose faith 
 
 T' her husband (not ./Eneas) caused her death ; 
 
 The vulgar ignorant may hold their peace, 
 
 Her safety to her chastity gave place ; 
 
 Dido, I mean, whom no vain passion led 
 
 (As fame belies her) ; last, the virtuous maid 
 
 Retired to Arno, who no rest could find, 
 
 Her friends' constraining power forced her mind. 
 
 The Triumph thither went where salt waves wet 
 
 The Baian shore eastward ; her foot she set 
 
 There on firm land, and did Avernus leave 
 
 On the one hand, on th' other Sybil's cave ; 
 
 So to Lintemus march 'd, the village where 
 
 The noble Africane lies buried ; there 
 
 The great news of her triumph did appear 
 
 As glorious to the eye as to the ear
 
 THE TRIUMPH OF CHASTITY. 365 
 
 The fame had been ; and the most chaste did shov 
 
 Most beautiful ; it grieved Love much to go 
 
 Another's prisoner, exposed to scorn, 
 
 Who to command whole empires seemed born. 
 
 Thus to the chiefest city all were led, 
 
 Entering the temple which Sulpicia made 
 
 Sacred ; it drives all madness from the mind ; 
 
 And chastity's pure temple next we find, 
 
 Which in brave souls doth modest thoughts beget, 
 
 Not by plebeians enter'd, but the great 
 
 Patrician dames ; there were the spoils display 'd 
 
 Of the fair victress ; there her palms she laid, 
 
 And did commit them to the Tuscan youth, 
 
 Whose marring scars bear witness of his truth : 
 
 With others more, whose names I fully knew, 
 
 (My guide instructed me,) that overthrew 
 
 The power of Love : 'mongst whom, of all the rest, 
 
 Hippolytus and Joseph were the best. ANNA HUME 
 
 THE SAME. 
 
 WHEN gods and men I saw in Cupid's chain 
 Promiscuous led, a long uncounted train, 
 By sad example taught, I learn 'd at last 
 Wisdom's best rule to profit from the past 
 Some solace in the numbers too I found, 
 Of those that mourn'd, like me, the common wound 
 That Phffibus felt, a mortal beauty's slave, 
 That urged Leander through the wintry wave ; 
 That jealous Juno with Eliza shared, 
 Whose more than pious hands the flame prepared ; 
 That mix'd her ashes with her murder 'd spouse. 
 A dire completion of her nuptial vows. 
 ^For not the Trojan's love, as poets sing, 
 In her wan bosom fix'd the secret string.) 
 And why should I of common ills complain, 
 Shot by a random shaft, a thoughtless swain? 
 Unarm 'd and unprepared to meet the foe, 
 My naked bosom seem'd to court the blow. 
 One cause, at least, to soothe my grief ensued ; 
 When I beheld the ruthless power subdued ; 
 And all unable now to twang the string, 
 Or mount the breeze on many colour 'd wing.
 
 566 PETRARCH. 
 
 But never tawny monarch of the wood 
 
 His raging rival meets, athirst for blood ; 
 
 Nor thunder-clouds, when winds the signal blovr, 
 
 With louder shock astound the world below ; 
 
 When the red flash, insufferably bright, 
 
 Heaven, earth, and sea displays in dismal light; 
 
 Could match the furious speed and fell intent 
 
 With which the winged son of Venus bent 
 
 His fatal yew against the dauntless fair 
 
 Who seem'd with heart of proof to meet the war ; 
 
 Nor Etna sends abroad the blast of death 
 
 When, wrapp'd in flames, the giant moves beneath ; 
 
 Nor Scylla, roaring, nor the loud reply 
 
 Of mad Charybdis, when her waters fly 
 
 And seem to lave the moon, could match the rage 
 
 Of those fierce rivals burning to engage. 
 
 Aloof the many drew with sudden fright, 
 
 And clamber 'd up the hills to see the fight ; 
 
 And when the tempest of the battle grew. 
 
 Each face display 'd a wan and earthy hue. 
 
 The assailant now prepared his shaft to wing, 
 
 And fixed his fatal arrow on the string : 
 
 The fatal string already reach 'd his ear ; 
 
 Nor from the leopard flies the trembling deer 
 
 With half the haste that his ferocious wrath 
 
 Bore him impetuous on to deeds of death ; 
 
 And in his stem regard the scorching fire 
 
 Was seen, that burns the breast with fierce desire ; 
 
 To me a fatal flame ! but hope to see 
 
 My lovely tyrant forced to love like me, 
 
 And, bound in equal chain, assuaged my woe, 
 
 As, with an eager eye, I watch 'd the coming blow 
 
 But virtue, as it ne'er forsakes the soul 
 
 That yields obedience to her blest control, 
 
 Proves how of her unjustly we complain, 
 
 When she vouchsafes her gracious aid in vain 
 
 In vain the self-abandon 'd shift the blame 
 
 Upon their stars, or fate's perverted name. 
 
 Ne'er did a gladiator shun the stroke 
 
 With nimbler turn, or more attentive look ; 
 
 Never did pilot's hand the vessel steer 
 
 With more dexterity the shoals to clear
 
 THE TRIUMPH OF CHASTITY. 367 
 
 Than with evasion quick and matchless art. 
 By grace and virtue arm'd in head and heart, 
 She wafted quick the cruel shaft aside, 
 Woe to the lingering soul that dares the stroke abide ! 
 I watch'd, and long with firm expectance stood 
 To see a mortal by a god subdued, 
 The usual fate of man ! in hope to find 
 The cords of Love the beauteous captive bind 
 With me, a willing slave, to Cupid's car, 
 The fortunes of the common race to share. 
 As one, whose secrets in his looks we spy, 
 His inmost thoughts discovers in his eye 
 Or in his aspect, graved by nature's hand, 
 My gestures, ere I spoke, enforced my fond demand. 
 " Oh, link us to your wheels ! " aloud 1 cried, 
 " Tf your victorious arms the fray decide : 
 Oh, bind us closely with your strongest chain ! 
 I ne'er will seek for liberty again ! " 
 But oh ! what fury seem'd his eyes to fill! 
 No bard that ever quaff 'd Castalia's rill 
 Could match his frenzy, when his shafts of fire 
 With magic plumed, and barb'd with hot desire, 
 Short of their sacred aim, innoxious fell, 
 Extinguish'd by the pure ethereal spell. 
 Camilla; or the Amazons in arms 
 From ancient Thermodon, to fierce alarms 
 Iwured ; or Julius in Pharsalia's field, 
 When his dread onset forced the foe to yield- 
 Came not so boldly on as she, to face 
 The mighty victor of the human race, 
 Who scorns the temper'd mail and buckler's ward. 
 With her the Virtues came an heavenly guard, 
 A sky-descended legion, clad in light 
 Of glorious panoply, contemning mortal might; 
 All weaponless they came ; but hand in hand 
 Defied the fury of the advei'se band : 
 Honour and maiden Shame were in the ban, 
 Elysian twins, beloved by God and man. 
 Her delegates in arms with them combined ; 
 Prudence appear'd, the daughter of the mind ; 
 Pure Temperance next, and Steadiness of soul, 
 That ever keeps in view the eternal goal ;
 
 868 PETRARCH. 
 
 And Gentleness and soft Address were seen. 
 
 And Courtesy, with mild inviting mien ; 
 
 And Purity, and cautions Dread of blame. 
 
 With ardent love of clear unspotted fame ; 
 
 And sage Discretion, seldom seen below, 
 
 Where the full veins with youthful ardour glow ; 
 
 Benevolence and Harmony of soul 
 
 Were there, but rarely found from pole to pole ; 
 
 And there consummate Beauty shone, combined 
 
 W 7 ith all the pureness of an angel-ruind. 
 
 Such was the host that to the conflict came. 
 
 Their bosoms kindling with empyreal flame 
 
 And sense of heavenly help. The beams that brokfi 
 
 From each celestial file with horror struck 
 
 The bowyer god, who felt the blinding rays, 
 
 And like a mortal stood in fix'd amaze ; 
 
 While on his spoils the fair assailants flew, 
 
 And plunder 'd at their ease the captive crew ; 
 
 And some with palmy boughs the way bestrew'd. 
 
 To show their conquest o'er the baffled god. 
 
 Sudden as Hannibal on Zama's field 
 
 Was forced to Scipio's conquering arms to yield ; 
 
 Sudden as David's hand the giant sped, 
 
 When Accaron beheld his fall and fled ; 
 
 Sudden as her revenge who gave the word. 
 
 When her stern guards dispatch 'd the Persian lord ; 
 
 Or like a man that feels a strong disease 
 
 His shivering members in a moment seize 
 
 Such direful throes convulsed the despot's frame . 
 
 His hands, that veiTd his eyes, confess'd his shame, 
 
 And mental pangs, more agonising far, 
 
 In his sick bosom bred a civil war ; 
 
 And hate and anguish, with insatiate ire, 
 
 Flash 'd in his eyes with momentary fire. 
 
 Not raging Ocean, when its billows boil ; 
 
 Nor Typhon, when he lifts the trembling soil 
 
 Of Arima, his tortured limbs to ease; 
 
 Nor Etna, thundering o'er the subject seas 
 
 Surpass 'd the fury of the baffled Power, 
 
 Who stamp'd with rage, and bann'd the luckless hour 
 
 Scenes yet unsung demand my loftiest lays 
 
 But oh! the theme transcends a mortal's praise.
 
 THE TRIUMPH OP CHASTITY. (JG9 
 
 A sweet but humbler subject may suffice 
 To muster in my song her fair allies ; 
 But first, her arms and vesture claim my song 
 Before I chant the fair attendant throng: 
 A robe she wore that seem'd of woven light ; 
 The buckler of Minerva fill'd her right, 
 Medusa's bane ; a column there was drawn 
 Of jasper bright; and o'er the snowy lawn 
 And round her beauteous neck a chain was slung, 
 Which glittering on her snowy bosom hung. 
 Diamond and topaz there, with mingled ray, 
 Return 'd in varied hues the beam of day; 
 A treasure of inestimable cost. 
 Too long, alas ! in Lethe's bosom lost : 
 To modern matrons scarcely known by fame, 
 Few, were it to be found, the prize would claim. 
 With this the vanquish'd god she firmly bound, 
 While 1 with joy her kind assistance own'd: 
 But oh ! the feeble Muse attempts in vain 
 To celebrate in song her numei'ous tiain; 
 Not all the choir of Aganippe's spring 
 The pageant of the sisterhood could sing : 
 But some shall live, distinguish'd in my lay, 
 The most illustrious of the long array. 
 The dexter wing the fair Lucretia led, 
 With her, who, faithful to her nuptial bed, 
 Her suitors scorn 'd : and these with dauntless hand 
 The quiver seized, and scatter'd on the strand 
 The pointless ai'rows, and the broken bow 
 Of Cupid, their despoil'd and recreant foe. 
 Lovely Virginia with her sire was nigh: 
 Paternal love and anger in his eye 
 Beam'd terrible, while in his hand he show'd 
 Aloft the dagger, tinged with virgin blood, 
 Which freedom on the maid and Rome at once bostow'd. 
 Then the Teutonic dames, a daumless race, 
 Who rush'd on death to shun a foe's embrace ; 
 And Judith chaste and fair, but void of dread, 
 Who the hot blood of Holofernes shed ; 
 And that fair Greek who chose a watery grave 
 Her threaten'd purity unstain'd to save. 
 
 B B
 
 370 PETRARCH. 
 
 All these and others to the combat flew, 
 
 And all combined to wreak the vengeance due 
 
 On him, whose haughty hand in days of yore 
 
 From clime to clime his conquering standard bore. 
 
 Another troop the vestal virgin led, 
 
 Who bore along from Tyber's oozy bed 
 
 His liquid treasure in a sieve, to show 
 
 The falsehood of her base calumnious foe 
 
 By wondrous proof. And there the Sabine queen 
 
 With all the matrons of her race was seen, 
 
 llenown'd in records old; and next in fame 
 
 Was she, who dauntless met the funeral flame, 
 
 Not wrong'd in Love, but to preserve her vows 
 
 Immaculate to her Sidonian spouse. 
 
 Let others of /Eneas' falsehood tell, 
 
 How by an unrequited flame she fell ; 
 
 A nobler, though a self-inflicted doom, 
 
 Caused by connubial Love, dismiss'd her to the tomb. 
 
 Picarda next I saw, who vainly tried 
 
 To pass her days on Arno's flowery side 
 
 Tn single purity, till force compell'd 
 
 The virgin to the marriage bond to yield. 
 
 The triumph seem'd at last to reach the shore 
 
 W r here lofty Baise hears the Tuscan roar. 
 
 'Twas on a vernal morn it touch 'd the land, 
 
 And 'twixt Mount Barbaro that crowns the strand 
 
 And old Avernus (once an hallow'd ground) ; 
 
 For the Cumsean sibyl's cell renown 'd. 
 
 Linterno's sandy bounds it reach'd at last, 
 
 Great Scipio's favour'd haunt in ages past ; 
 
 Famed Atricanus, whose victorious blade 
 
 The slaughterous deeds of Hannibal repaid, 
 
 And to his country's heart a bloody passage made. 
 
 Here in a calm retreat his life he spent, 
 
 With rural peace and solitude content. 
 
 And here the flying rumour sped before, 
 
 And magnified the deed from shore to shore. 
 
 The pageant, when it reach'd the destined spot, 
 
 Seem'd to exceed their utmost reach of thought. 
 
 There, all distinguish'd by their deeds of arms, 
 
 Excell'd the rest in more than mortal charms.
 
 THK TRIUMPH OF DEATH. 871 
 
 Nor he, whom oft the steeds of conquest drew, 
 
 Disdained another's triumphs to pursue. 
 
 At the metropolis arrived at last, 
 
 To fair Sulpicia's temples soon we pass'd, 
 
 Sacred to Chastity, to ward the pest 
 
 With which her sensual foes inflame the breast ; 
 
 The patroness of noble dames alone 
 
 Then was the fair plebeian Pole unknown. 
 
 The victress here display 'd her martial spoils. 
 
 And here the laurel hung that crown 'd her toils : 
 
 A guard she stationed on the temple's bound 
 
 The Tuscan, mark'd with many a glorious wound 
 
 Suspicion in the jealous breast to cure : 
 
 With him a chosen squadron kept the door. 
 
 I heard their names, and I remember well 
 
 The youthful Greek that by his stepdame fell, 
 
 And him who, kept by Heaven's command in awe, 
 
 Refused to violate the nuptial law. BOYD 
 
 THE TRIUMPH OF DEATH. 
 
 PART I. 
 
 Questa leyc/iadra e yloriosa Donna. 
 THE glorious Maid, whose soul to heaven is gone 
 And left the rest cold earth, she who was grown 
 A pillar of true valour, and had gain'd 
 Much honour by her victory, and chain'd 
 That god which doth the world with terror bind, 
 Using no armour but her own chaste mind ; 
 A fair aspect, coy thoughts, and words well weigh 'd 
 Sweet modesty to these gave friendly aid. 
 It was a miracle on earth to see 
 The bow and arrows of the deity, 
 And all his armour broke, who erst had slain 
 Such numbers, and so many captive ta'en ; 
 The fair dame from the noble sight withdrew 
 With her choice company, they were but few, 
 And made a little troop, true virtue's rare, 
 Yet each of them did by herself appear 
 A theme for poems, and might well incite 
 The best historian : they bore a white 
 
 BB 9
 
 872 PETRARCH. 
 
 Unspotted ermine, in a field of green, 
 
 About whose neck a topaz chain was seen 
 
 Set in pure gold ; their heavenly words and gait, 
 
 Express'd them blest were born for such a fate. 
 
 Bright stars they seem'd, she did a sun appear. 
 
 Who darken 'd not the rest, but made more clear 
 
 Their splendour; honour hi brave minds is found: 
 
 This troop, with violets and roses crown 'd, 
 
 Cheerfully march'd, when lo, I might espy 
 
 Another ensign dreadful to mine eye 
 
 A lady clothed hi black, whose stern looks were 
 
 With horror fill'd, and did like hell appear, 
 
 Advanced, and said, " You who are proud to be 
 
 So fair and young, yet have no eyes to see 
 
 How near you are your end ; behold, I am 
 
 She, whom they, fierce, and blind, and cruel name, 
 
 Who meet untimely deaths ; 'twas I did make 
 
 Greece subject, and the Roman Empire shake ; 
 
 My piercing sword sack'd Troy, how many rude 
 
 And barbarous people are by me subdued ? 
 
 Many ambitious, vain, and amorous thought 
 
 My unwish'd presence hath to nothing brought ; 
 
 Now am I come to you, while yet your state 
 
 Is happy, ere you feel a harder fate." 
 
 " On these you have no power," she then replied, 
 
 (Who had more worth than all the world beside,) 
 
 " And little over me ; but there is one 
 
 Who will be deeply grieved when I am gone, 
 
 His happiness doth on my life depend, 
 
 I shall find freedom in a peaceful end." 
 
 As one who glancing with a sudden eye 
 
 Some unexpected object doth espy ; 
 
 Then looks again, and doth his own haste blame : 
 
 So hi a doubting pause, this cruel dame 
 
 A little stay'd, and said, " The rest I call 
 
 To mind, and know I have o'ercome them all : ** 
 
 Then with less fierce aspect she said, " Thou guide 
 
 Of this fair crew, hast not my strength assay 'd, 
 
 Let her advise, who may command, prevent 
 
 Decrepit age, 'tis but a punishment ; 
 
 From me this honour thou alone shalt have, 
 
 Without or fear or pain, to find thy grave."
 
 THE TRIUMPH OF DEATH. 878 
 
 " As He shall please, who dwelleth in the heaven 
 And rules on earth, such portion must be given 
 To me, as others from thy hand receive," 
 She answered then ; afar we might perceive 
 Millions of dead heap'd on th' adjacent plain ; 
 No verse nor prose may comprehend the slain 
 Did on Death's triumph wait, from India, 
 From Spain, and from Morocco, from Cathay, 
 And all the skirts of th' earth they gather 'd were ; 
 Who had most happy lived, attended there : 
 Popes, Emperors, nor Kings, no ensigns wore 
 Of their past height, but naked show'd and poor. 
 Where be their riches, where their precious gems, 
 Their mitres, sceptres, robes, and diadems ? 
 
 miserable men, whose hopes arise 
 From worldly joys, yet be there few so wise 
 As in those trifling follies not to trust ; 
 And if they be deceived, in end 'tis just : 
 
 Ah ! more than blind, what gain you by your toil? 
 
 You must return once to your mother's soil, 
 
 And after-times your names shall hardly know, 
 
 Nor any profit from your labour grow ; 
 
 All those strange countries by your warlike stroke 
 
 Submitted to a tributary yoke ; 
 
 The fuel erst of your ambitious fire, 
 
 What help they now ? The vast and bad desire 
 
 Of wealth and power at a bloody rate 
 
 Is wicked, better bread and water eat 
 
 With peace; a wooden dish doth seldom hold 
 
 A poison 'd draught; glass is more safe than gold ; 
 
 But for this theme a larger time will ask, 
 
 1 must betake me to my former task. 
 The fatal hour of her short life drew near, 
 That doubtful passage which the world doth fear: 
 Another company, who had not been 
 
 Freed from their earthy burden there were seen, 
 
 To tiy if prayers could appease the wrath, 
 
 Or stay th' inexorable hand, of Death. 
 
 That beauteous crowd convened to see the end 
 
 Which all must taste ; each neighbour, every fneiiu 
 
 Stood by, when grim Death with her hand took hold, 
 
 And pull'd away one only hair of gold,
 
 874 PETRARCH. 
 
 Thus from the -world this fairest flower is ta'en 
 
 To make her shine more bright, not out of spleen 
 
 How many moaning plaints, what store of cries 
 
 Were utter'd there, when Fate shut those fair eyes 
 
 For which so oft I sung ; whose beauty bunrd 
 
 My tortured heart so long ; while others mourn 'd, 
 
 She pleased, and quiet did the fruit enjoy 
 
 Of her blest life : " Farewell," without annoy, 
 
 " Time saint on earth," said they ; so might she be 
 
 Esteem 'd, but nothing bates Death's cruelty. 
 
 What shall become of others, since so pure 
 
 A body did such heats and colds endure, 
 
 And changed so often in so little space ? 
 
 Ah, worldly hopes, how blind you be, how base ! 
 
 If since I bathe the ground with flowing tears 
 
 For that mild soul, who sees it, witness bears ; 
 
 And thou who read'st may st judge she fetter'd me 
 
 The sixth of April, and did set me free 
 
 On the same day and month. Oh ! how the way 
 
 Of fortune is unsure ; none hates the day 
 
 Of slavery, or of death, so much as I 
 
 Abhor the time which wrought my liberty, 
 
 And my too lasting life ; it had been just 
 
 My greater age had first been turn'd to dust, 
 
 And paid to time, and to the world, the debt 
 
 I owed, then earth had kept her glorious state : 
 
 Now at what rate I should the sorrow prize 
 
 I know not, nor have heart that can suffice 
 
 The sad affliction to relate in verse 
 
 Of these fair dames, that wept about her hearse ; 
 
 " Courtesy, Virtue, Beauty, all are lost ; 
 
 What shall become of us ? None else can boast 
 
 Such high perfection ; no more we shall 
 
 Hear her wise words, nor the angelical 
 
 Sweet music of her voice." While thus they cried, 
 
 The parting spirit doth itself divide 
 
 With every virtue from the noble breast, 
 
 As some grave hermit seeks a lonely rest: 
 
 The heavens were clear, and all the ambient air 
 
 Without a threatening cloud ; no adversaire 
 
 Durst once appear, or her calm mind affright ; 
 
 Death singly did herself conclude the fight;
 
 THE TRIUMPH OF DEATH. 375 
 
 After, when feur, and the extremest plaint 
 
 Were ceased, th' attentive eyes of all were bent 
 
 On that fair face, and by despair became 
 
 Secure ; she who was spent, not like a flame 
 
 By force extinguished, but as lights decay, 
 
 And undiscemed waste themselves away : 
 
 Thus went the soul in peace ; so lamps are spent, 
 
 As the oil fails which gave them nourishment; 
 
 In sum. her countenance you still might know 
 
 The same it was, not pale, but white as snow, 
 
 Which on the tops of hills in gentle flakes 
 
 Falls in a calm, or as a man that takes 
 
 Desired rest, as if her lovely sight 
 
 Were closed with sweetest sleep, after the sprite 
 
 Was gone. If this be that fools call to die, 
 
 Death seern'd in her exceeding fair to be. ANNA HCMK 
 
 [LINES 103 TO END.] 
 
 AND now closed in the last hour's narrow span 
 Of that so glorious and so brief career, 
 Ere the dark pass so terrible to man ! 
 And a fair troop of ladies gather'd there, 
 Still of this earth, with grace and honour crown 'd, 
 To mark if ever Death remorseful were. 
 This gentle company thus throng'd around, 
 In her contemplating the awful end 
 All once must make, by law of nature bound ; 
 Each was a neighbour, each a sorrowing friend. 
 Then Death stretch 'd forth his hand, in that dread hour, 
 From her bright head a golden hair to rend, 
 Thus culling of this earth the fairest flower : 
 Nor hate impell'd the deed, but pride, to dare 
 Assert o'er highest excellence his power. 
 What tearful lamentations fill the air 
 The while those beauteous eyes alone are drj r , 
 Whose sway my burning thoughts and lays declare ! 
 And while in grief dissolved all weep and sigh, 
 She, in meek silence, joyous sits secure, 
 Gathering already virtue's guerdon high. 
 " Depart in peace, mortal goddess pure ! " 
 They said ; and such she was : although it nought
 
 876 PETRARCH. 
 
 'Gainst mightier Death avail'd, so stern so sure ! 
 
 Alas for others ! if a few nights wrought 
 
 In her each change of suffering dust below ! 
 
 Oh ! Hope, how false ! how blind all human thought i 
 
 Whether in earth sank deep the dews of woe 
 
 For the bright spirit that had pass'd away, 
 
 Think, ye who listen ! they who witness'd know. 
 
 'Twas the first hour, of April the sixth day, 
 
 That bound me, and, alas ! now sets me free : 
 
 How Fortune doth her fickleness display ! 
 
 None ever grieved for loss of liberty 
 
 Or doom of death as I for freedom grieve, 
 
 And life prolong'd, who only ask to die. 
 
 Due to the world it had been her to leave, 
 
 And me, of earlier birth, to have laid low, 
 
 Nor of its pride and boast the age bereave. 
 
 How great the grief it is not mine to show, 
 
 Scarce dare I think, still less by numbers try, 
 
 Or by vain speech to ease my weight of woe. 
 
 Virtue is dead, beauty and courtesy ! 
 
 The sorrowing dames her honour' d couch around 
 
 " For what are we reserved?" in anguish cry ; 
 
 " Where now in woman will all grace be found ? 
 
 W T ho with her wise and gentle words be blest, 
 
 And drink of her sweet song th' angelic sound?" 
 
 The spirit parting from that beauteous breast, 
 
 In its meek virtues wrapt, and best prepared, 
 
 Had with serenity the heavens imprest : 
 
 No power of darkness, with ill influence, dared 
 
 Within a space so holy to intrude, 
 
 Till Death his terrible triumph had declared. 
 
 Then hush'd was all lament, all fear subdued ; 
 
 Each on those beauteous features gazed intent, 
 
 And from despair was arm'd with fortitude. 
 
 As a pure flame that not by force is spent, 
 
 But faint and fainter softly dies away, 
 
 Pass'd gently forth in peace the soul content : 
 
 And as a light of clear and steady ray, 
 
 When fails the source from which its brightness flown, 
 
 She to the last held on her wonted way. 
 
 Pale, was she? no, but white as shrouding snows, 
 
 That, when the winds are lull'd, fall silently,
 
 THE TRIUMPH OF DEATH. 377 
 
 She seem'd as one o'erwearied to repose. 
 
 E'en as in balmy slumbers lapt to lie 
 
 (The spirit parted from the form below), 
 
 In her appear'd what th' unwise term to die ; 
 
 And Death sate beauteous on her beauteous brow. 
 
 PART it. 
 La notte che segul Pornbil caso. 
 
 THE night that follow'd the disastrous blow 
 Which my spent sun removed in heaven to glow, 
 And left me here a blind and desolate man 
 Now far advanced, to spread o'er earth began 
 The sweet spring dew which harbingers the dawn, 
 When slumber's veil and visions are withdrawn ; 
 When, crown 'd with oriental gems, and bright 
 As newborn day, upon my tranced sight 
 My Lady lighted from her starry sphere : 
 With kind speech and soft sigh, her hand so dear. 
 So long desired in vain, to mine she press 'd, 
 W T hile heavenly sweetness instant warm'd my breast : 
 " Remember her, who, from the world apart, 
 Kept all your course since known to that young heart." 
 Pensive she spoke, with mild and modest air 
 Seating me by her, on a soft bank, where, 
 In greenest shade, the beech and laurel met. 
 " Remember ? ah ! how should I e'er forget ? 
 Yet tell me, idol mine," in tears I said, 
 " Live you? or dreamt I is, is Laura dead ?" 
 " Live I ? I only live, but you indeed 
 Are dead, and must be, till the last best hour 
 Shall free you from the flesh and vile world's power. 
 But, our brief leisure lest desire exceed, 
 Turn we, ere breaks the day already nigh, 
 To themes of greater interest, pure and high." 
 Then I : " When ended the brief dream and vain 
 That men call life, by you now safely pass'd, 
 Is death indeed such punishment and pain?" 
 Replied she : " While on earth your lot is cast, 
 Slave to the world's opinions blind and hard, 
 True happiness shall ne'er your search reward ; 
 Death to the good a dreary prison opes, 
 But to the vile and base, who all their hopes
 
 378 P3TRARCH. 
 
 A.nd cares below have fix'd, is full of fear; 
 
 And this my loss, now mourn 'd with many a tear, 
 
 Would seem a gain, and, knew you my delight 
 
 Boundless and pure, your joyful praise excite." 
 
 Thus spoke she, and on heaven her grateful eye 
 
 Devoutly fix'd, but while her rose-lips lie 
 
 Chain'd in cold silence. I renew'd my theme : 
 
 " Lightning and storm, red battle, age, disease, 
 
 Racks, prisons, poison, famine. make not these 
 
 Death, even to the bravest, bitter seem?" 
 
 She answer 'd : " I deny not that the strife 
 
 Is great and sore which waits on parting life, 
 
 And then of death eternal the sharp dread ! 
 
 But if the soul with hope from heaven be fed, 
 
 And haply in itself the heart have grief, 
 
 What then is death? Its brief sigh brings relief: 
 
 Already I approach'd my final goal, 
 
 My strength was failing, on the wing my soul, 
 
 When thus a low sad whisper by my side, 
 
 ' miserable ! who, to vain life tied, 
 
 Counts eveiy hour and deems each hour a day, 
 
 By land or ocean, to himself a prey, 
 
 Where'er he wanders, who one form pursues, 
 
 Indulges one desire, one dream renews, 
 
 Thought, speech, sense, feeling, there for ever bov 
 
 It ceased, and to the spot whence came the sound 
 
 I turn'd my languid eyes, and her beheld. 
 
 Your love who check'd, my pity who impell'd ; 
 
 I recognised her by that voice and air, 
 
 So often which had chased my spirit's gloom, 
 
 Now calm and wise, as courteous then and fair. 
 
 But e'en to you when dearest, in the bloom 
 
 Of joyous youth and beauty's rosy prime, 
 
 Theme of much thought, and muse of many a rhyme, 
 
 Believe me, life to me was far less sweet 
 
 Than thus a merciful mild death to meet, 
 
 The blessed hope, to mortals rarely given : 
 
 And such joy smooth 'd my path from earth to heaven, 
 
 As from long exile to sweet home I turn'd, 
 
 While but for you alone my soul with pity yearn'd." 
 
 " But tell me, lady," said I, " by that true 
 
 And loyal faith, on earth well known to you
 
 THE TRIUMPH OF DEATH. 879 
 
 Now better known before the Omniscient's face, 
 
 If in your breast the thought e'er found a place 
 
 Love prompted, my long martyrdom to cheer, 
 
 Though virtue follow'd still her fair emprize. 
 
 For ah ! oft written in those sweetest eyes, 
 
 Dear anger, dear disdain, and pardon dear. 
 
 Long o'er my wishes doubts and shadows cast." 
 
 Scarce from my lips the venturous speech had pass'd, 
 
 When o'er her fair face its old sun-smile beam'd, 
 
 My sinking virtue which so oft redeem 'd, 
 
 And with a tender sigh she answer'd : " Never 
 
 Can or did aught from you my firm heart sever : 
 
 But as, to our young fame, no other way, 
 
 Direct and plain, of mutual safety lay, 
 
 I temper'd with cold looks your raging flame : 
 
 So fondest mothers wayward children tame. 
 
 How often have I said, ' It me behoves 
 
 To act discreetly, for he burns, not loves ! 
 
 Who hopes and fears, ill plays discretion's part! 
 
 He must not in my face detect my heart ; ' 
 
 'Twas this, which, as a rein the generous horse, 
 
 Slack'd your hot haste, and shaped your proper course. 
 
 Often, while Love my struggling heart consumed, 
 
 Has anger tinged my cheek, my eyes illumed, 
 
 For Love in me could reason ne'er subdue ; 
 
 But ever if I saw you sorrow-spent, 
 
 Instant my fondest looks on you were bent, 
 
 Myself from shame, from death redeeming you ; 
 
 Or, if the flame of passion blazed too high, 
 
 My greeting changed, with short speech and cold eye 
 
 My sorrow moved you or my terror shook. 
 
 That these the arts I used, the way I took, 
 
 Smiles varying scorn as sunshine follows rain, 
 
 You know, and well have sung in many, a deathless strain 
 
 Again and oft, as saw I sunk in grief 
 
 Those tearful eyes, I said, ' Without relief, 
 
 Surely and swift he marches to his grave,' 
 
 And, at the thought, the fitting help I gave.' 
 
 But if I saw you wild and passion- spurr'd, 
 
 Prompt with the curb, your boldness I deterr'd ; 
 
 Thus cold and kind, pale, blushing, gloomy, gay, 
 
 Safe have I led you through the dangerous way,
 
 880 PETRARCH. 
 
 And, as iny labour, great my joy at last." 
 
 Trembling, I answer 'd, and my tears flow'd fast, 
 
 " Lady, could I the blessed thought believe, 
 
 My faithful love would full reward receive " 
 
 " O man of little faith ! " her fairest cheek, 
 
 E'en as she spoke, a warm blush 'gan to streak 
 
 " Why should I say it, were it less than time ? 
 
 If you on earth were pleasant in my view 
 
 I need not ask ; enough it pleased to see 
 
 The best love of that true heart fix'd on me ; 
 
 Well too your genius pleased me, and the fame 
 
 Which, far and wide, it shower'd upon my name ; 
 
 Your Love had blame in its excess alone, 
 
 And wanted prudence ; while you sought to tell, 
 
 By act and air, what long I knew and well, 
 
 To the whole world your secret heart was shown ; 
 
 Thence was the coldness which your hopes distress'd, 
 
 For such our sympathy in all the rest, 
 
 As is alone where Love keeps honour's law. 
 
 Since in your bosom first its birth I saw, 
 
 One fire our heart has equally inflamed, 
 
 Except that I conceal 'd it, you proclaim 'd ; 
 
 And louder as your cry for mercy swell'd, 
 
 Terror and shame my silence more compell'd, 
 
 That men my great desire should little think ; 
 
 But ah ! concealment makes not sorrow less, 
 
 Complaint embitters not the mind's distress, 
 
 Feeling with fiction cannot swell and shrink, 
 
 But surely then at least the veil was raised, 
 
 You only present when your verse I praised, 
 
 And whispering sang, 'Love dares not more to sny.* 
 
 Yours was my heart, though tum'd my eyes away ; 
 
 Grieve you, as cruel, that their grace was such. 
 
 As kept the little, gave the good and much ; 
 
 Yet oft and openly as they withdrew, 
 
 Far oftener furtively they dwelt on you, 
 
 For pity thus, what prudence robb'd, return 'd ; 
 
 And ever so their tranquil lights had burn'd. 
 
 Save that I fear'd those dear and dangerous eyes 
 
 Might then the secret of my soul surprise. 
 
 But one thing more, that, ere our parley cease, 
 
 Memory may shrine my words, as treasures sweet,
 
 THE TRIUMPH OF FAME. 381 
 
 And this our parting give your spirit peace. 
 
 In all things else my fortune was complete. 
 
 In this alone some cause had I to mourn 
 
 That first I saw the light in humhle earth, 
 
 And still, in sooth, it grieves that I was born 
 
 Far from the flowery nest where you had birth ; 
 
 Yet fair to me the land where your love bless'd ; 
 
 Haply that heart, which I alone possess'd, 
 
 Elsewhere had others loved, myself unseen, 
 
 And I, now voiced by fame, had there inglorious been." 
 
 " Ah, no ! " I cried, " howe'er the spheres might roll, 
 
 Wherever born, immutable and whole, 
 
 In life, in death, my great love had been yours." 
 
 " Enough," she smiled, " its fame for aye endures, 
 
 And all my own ! but pleasure has such power, 
 
 Too little have we reck'd the growing hour; 
 
 Behold ! Aurora, from her golden bed. 
 
 Brings back the day to mortals, and the sun 
 
 Already from the ocean lifts his head. 
 
 Alas ! he warns me that, my mission done, 
 
 We here must part. If more remain to say, 
 
 Sweet friend ! in speech be brief, as must my stay." 
 
 Then I : " This kindest converse makes to me 
 
 All sense of my long suffering light and sweet : 
 
 But lady ! for that now my life must be 
 
 Hateful and heavy, tell me, I entreat, 
 
 When, late or early, we again shall meet?" 
 
 " If right I read the future, long must you 
 
 Without me walk the earth." 
 
 She spoke, and pass'd from view. MACGREOOR. 
 
 THE TRIUMPH OF FAME. 
 
 PART I. 
 
 Da poi che Morte trionfb nel volto. 
 W 7 HEN cruel Death his paly ensign spread 
 Over that face, which oft in triumph led 
 My subject thoughts ; and beauty's sovereign light, 
 Retiring, left the world immersed in night ; 
 The Phantom, with a frown that chill'd the heart, 
 Seem'd with his gloomy pageant to depart,
 
 882 PETT.ARCH. 
 
 Exulting in his formidable arms, 
 
 And proud of conquest o er seraphic charms. 
 
 When, turning round. I saw the Power advance 
 
 That breaks the gloomy grave's eternal trance, 
 
 And bids the disembodied spirit claim 
 
 The glorious guerdon of immortal Fame. 
 
 Like Phosphor, in the sullen rear of night, 
 
 Before the golden wheels of orient light 
 
 He came. But who the 'tendant pomp can tell, 
 
 What mighty master of the corded shell 
 
 Can sing how heaven above accordant smiled, 
 
 And what bright pageantry the prospect fill'd. 
 
 I look'd, but all in vain : the potent ray 
 
 Flash'd on my sight intolerable day 
 
 At first ; but to the splendour soon inured, 
 
 My eyes perused the pomp with sight assured. 
 
 True dignity in every face was seen, 
 
 As on they march'd with more than mortal mien; 
 
 And some I saw whom Love had link'd before, 
 
 Ennobled now by Virtue's lofty lore. 
 
 Csesar and Scipio on the dexter hand 
 
 Of the bright goddess led the laurell'd band. 
 
 One, like a planet by the lord of day, 
 
 Seem'd o'er-illumined by her splendid ray, 
 
 By brightness hid ; for he, to virtue true, 
 
 His mind from Love's soft bondage nobly drew. 
 
 The other, half a slave to female charms, 
 
 Parted his homage to the god of arms 
 
 And Love's seductive power : but, close and deep, 
 
 Like files that climb'd the Capitolian steep 
 
 In years of yore, along the sacred way 
 
 A martial squadron came in long array. 
 
 In ranges as they moved distinct and bright, 
 
 On every burganet that met the light, 
 
 Some name of long renown, distinctly read, 
 
 O'er each majestic brow a glory shed. 
 
 Still on the noble pair my eyes I bent, 
 
 And watch'd their progress up the steep ascent. 
 
 The second Scipio next in line was seen, 
 
 And he that seem'd the lure of Egypt's queen ; 
 
 With many a mighty chief I there beheld, 
 
 Whose valorous hand the battle's storm repell'd.
 
 THE TRIUMPH OF FAME. 8S3 
 
 Two fathers of the great Cornelian name, 
 
 With their three noble sons who shared their fame, 
 
 One singly march 'd before, and, hand in hand, 
 
 His two heroic partners trod the strand. 
 
 The last was first in fame ; but brighter beams 
 
 His follower flung around in solar streams. 
 
 IMetaurus' champion, whom the moon beheld, 
 
 When his resistless spears the current swell'd 
 
 With Libya's hated gore, in arms renown'd 
 
 Was he, nor less with Wisdom's olive crown 'd. 
 
 Quick was his thought and ready was his hand, 
 
 His power accomplish'd what his reason plann'd; 
 
 He seem'd, with eagle eye and eagle wing, 
 
 Sudden on his predestined game to spring. 
 
 But he that follow'd next with step sedate 
 
 Drew round his foe the viewless snare of fate; 
 
 While, with consummate art, he kept at bay 
 
 The raging foe, and conquer'd by delay. 
 
 Another Fabius join'd the stoic pair, 
 
 The Pauli and Marcelli famed in war; 
 
 With them the victor in the friendly strife, 
 
 Whose public virtue quench 'd his love of life. 
 
 With either Brutus ancient Curius came; 
 
 Fabricius, too, I spied, a nobler name 
 
 (With his plain russet gown and simple board) 
 
 Than either Lydian with her golden hoard. 
 
 Then came the great dictator from the plough ; 
 
 And old Serranus show'd his laurell'd brow, 
 
 Marching with equal step. Camillus near, 
 
 Who, fresh and vigorous in the bright career 
 
 Of honour, sped, and never slack'd his pace, 
 
 Till Death o'ertook him in the noble race, 
 
 And placed him in a sphere of fame so high, 
 
 That other patriots fill'd a lower sky. 
 
 Even those ungrateful hands that seal'd his doom 
 
 Recall'd the banish'd man to rescue Rome. 
 
 Torqnatus nigh, a sterner specti'e stood, 
 
 His fasces all besmear 'd with filial blood: 
 
 He childless to the shades resolved to go, 
 
 Rather than Rome a moment should forego 
 
 That dreadful discipline, whose rigid lore 
 
 Had spread their triumphs round from shore to shore.
 
 884 PETRARCH. 
 
 Then the two Decii came, by Heaven inspired, 
 Divinely bold, as when the foe retired 
 Before their Heaven-directed march, amazed, 
 When on the self-devoted men they gazed. 
 Till they provoked their fate. And Curtius nigh, 
 As when to heaven he cast his upward eye, 
 And all on fire with glory's opening charms. 
 Plunged to the Shades below with clanging arms, 
 Lifcvinus, Mummius, with Flaminius show'd, 
 Like meaner lights along the heavenly road ; 
 And he who conquer'd Greece from sea to sea, 
 Then mildly bade th' afflicted race be free. 
 Next came the dauntless envoy, with his wand, 
 Whose more than magic circle on the sand 
 The frenzy of the Syrian king confined : 
 O'er-awed he stood, and at his fate repined. 
 Great Manlius, too, who drove the hostile throng 
 Prone from the steep on which his members hung, 
 (A sad reverse) the hungry vultures' food, 
 When Roman justice claim'd his forfeit blood. 
 Then Codes came, who took his dreadful stand 
 Where the wide arch the foaming torrent spann'd, 
 Stemming the tide of war with matchless might, 
 And turn'd the heady current of the fight. 
 And he that, stung with fierce vindictive ire, 
 Consumed his erring hand with hostile fire. 
 Duillius next and Catulus were seen, 
 Whose daring navies plough'd the billowy green 
 That laves Pelorus and the Sardian shore, 
 And dyed the rolling waves with Punic gore. 
 Great Appius next advanced in sterner mood. 
 Who with patrician loftiness withstood 
 The clamours of the crowd. But, close behind, 
 Of gentler manners and more equal mind, 
 Carne one, perhaps the first in martial might, 
 Yet his dim glory cast a waning light ; 
 But neither Bacchus, nor Alcmena's son 
 Such trophies yet by east or west have won ; 
 Nor he that in the arms of conquest died, 
 As he, when Rome's stern foes his valour tried 
 Yet he survived his fame. But luckier far 
 Was one that follow'd next, whose golden star
 
 THE TRIUMPH OF FAStE. 385 
 
 To better fortune led, and mark'd his name 
 Among the first in deeds of martial fame : 
 But cruel was his rage, and dipp'd in gore 
 By civil slaughter was the wreath he wore. 
 A less ensanguined laurel graced the head 
 Of him that next advanced with lofty tread, 
 In martial conduct and in active might 
 Of equal honour in the fields of fight. 
 Then great Volumnius, who expell'd the pest 
 Whose spreading ills the Romans long distress'*!, 
 Rutilius Cassus, Philo next in sight 
 Appear'd, like twinkling stars that gild the night 
 Three men I saw advancing up the vale, 
 Mangled with ghastly wounds through plate and mail * 
 Dentatus, long in standing fight renown 'd, 
 Sergius and Scseva oft with conquest crown'd; 
 The triple terror of the hostile train, 
 On whom the storm of battle broke in vain. 
 Another Sergius near with deep disgrace 
 Marr'd the long glories of his ancient race, 
 Marius, then, the Cimbrians who repell'd 
 From fearful Rome, and Lybia's tyrant quell'd. 
 And Fulvius, who Campania's traitors slew, 
 And paid ingratitude with vengeance due. 
 Another nobler Fulvius next appear 'd ; 
 And there the Father of the Gracchi rear'd 
 A solitary crest. The following form 
 Was he that often raised the factious storm 
 Bold Catulus, and he whom fortune's ray 
 Illumined still with beams of cloudless day; 
 Yet fail'd to chase the darkness of the mind, 
 That brooded still on loftier hopes behind. 
 From him a nobler line in two degrees 
 Reduced Numidia to reluctant peace. 
 Crete, Spain, and Macedonia's conquer'd lord 
 Adorn 'd their triumphs and their treasures stored 
 Vespasian, with his son, I next survey 'd, 
 An angel soul in angel form array 'd ; 
 Nor less his brother seem'd in outward grace. 
 But hell within belied a beauteous face. 
 Then Nerva, who retrieved the falling throno, 
 And Trajan, by his conquering eagles known. 
 o c
 
 386 PETRARCH. 
 
 Adrian, and Antonine the just and good. 
 
 He, with his son, the golden age renew'd ; 
 
 And ere they ruled the world, themselves subdued. 
 
 Then, as I turn'd my roving eyes around, 
 
 Quirinus I beheld with laurel crown 'd. 
 
 And five succeeding kings. The sixth was lost, 
 
 By vice degraded from his regal post ; 
 
 A sentence just, whatever pride may claim, 
 
 For virtue only finds eternal Fame. EOID 
 
 PART IT. 
 Pien (fhifinita e nobil maraviglia. 
 
 FUIJI of ecstatic wonder at the sight, 
 I view'd Bellona's minions, famed in fight ; 
 A brotherhood, to whom the circling sun 
 No rivals yet beheld, since time begun. 
 But ah ! the Muse despairs to mount their fame 
 Above the plaudits of historic Fame. 
 But now a foreign band the strain recalls 
 Stern Hannibal, that shook the Roman walls ; 
 Achilles, famed in Homer's lasting lay, 
 The Trojan pair that kept their foes at bay ; 
 Susa's proud rulers, a distinguish 'd pair, 
 And he that pour'd the living storm of war 
 On the fallen thrones of Asia, till the main, 
 With awful voice, repell'd the conquering train. 
 Another chief appear 'd, alike in name, 
 But short was his career of martial fame ; 
 For generous valour oft to fortune yields, 
 Too oft the arbitress of fighting fields. 
 The three illustrious Thebans join'd the train, 
 Whose noble names adorn a former strain ; 
 Great Ajax with Tydides next appear 'd, 
 And he that o'er the sea's broad bosom steer 'd 
 In search of shores unknown with daring prow, 
 And ancient Nestor, with his looks of snow, 
 Who thrice beheld the race of man decline, 
 And hail'd as oft a new heroic line : 
 Then Agamemnon, with the Spartan's shade, 
 One by his spouse forsaken, one betray 'd : 
 And now another Spartan met my view, 
 Who, cheerly, call'd his self-devoted crew
 
 THE TRIUMPH OF FAME. 387 
 
 To banquet with the ghostly train below, 
 And with unfading laurels deck'd the brow; 
 Though from a bounded stage a softer strain 
 Was his, who next appear 'd to cross the plain : 
 Famed Alcibiades, whose siren spell 
 Could raise the tide of passion, or repel 
 With more than magic sounds, when Athens stood 
 By his superior eloquence subdued. 
 The Marathonian chief, with conquest crown 'd, 
 With Cimon came, for filial love renown'd ; 
 Who chose the dungeon's gloom and galling chain 
 His captive father's liberty to gain ; 
 Themistocles and Theseus met my eye ; 
 And he that with the first of Rome could vie 
 In self-denial ; yet their native soil, 
 Insensate to their long illustrious toil, 
 To each denied the honours of a tomb, 
 But deathless fame reversed the rigid doom, 
 And show'd their worth in more conspicuous light 
 Through the surrounding shades of envious night. 
 Great Phocion next, who mourn 'd an equal fate, 
 Expell'd and exiled from his parent state ; 
 A foul reward ! by party rage decreed, 
 For acts that well might claim a nobler meed : 
 There Pyrrhus, with Numidia's king behind, 
 Ever in faithful league with Rome combined, 
 The bulwark of his state. Another nigh, 
 Of Syracuse, I saw, a firm ally 
 To Italy, like him. But deadly hate, 
 Repulsive frowns, and love of stern debate, 
 Hamilcar mark'd, who at a distance stood, 
 And eyed the friendly pair in hostile mood. 
 The royal Lydian, with distracted mien, 
 Just as he 'scaped the vengeful flame, was seen 
 And Syphax, who deplored an equal doom, 
 Who paid with life his enmity of Rome ; 
 And Brennus, famed for sacrilegious spoil, 
 That, overwhelm'd beneath the rocky pile, 
 Atoned the carnage of his cruel hand, 
 Join'd the long pageant of the martial band ; 
 Who march 'd in foreign or barbarian guise 
 From every realm and clime beneath the skies 
 c c 2
 
 388 PETRARCH. 
 
 But different far in habit from the rest. 
 
 One tribe with reverent awe my heart impress'd : 
 
 There he that entertain'd the grand design 
 
 To build a temple to the Power Divine ; 
 
 With him, to whom the oracles of Heaven 
 
 The task to raise the sacred pile had given : 
 
 The task he soon fulfill'd by Heaven assign 'd, - 
 
 But let the nobler temple of the mind 
 
 To ruin fall, by Love's alluring sway 
 
 Seduced from duty's hallow'd path astray ; 
 
 Then he that on the flaming hill survived 
 
 That sight no mortal else beheld, and lived 
 
 The Eternal One, and heard, with awe profound, 
 
 That awful voice that shakes the globe around ; 
 
 .With him who check'd the sun in mid career, 
 
 And stopp'd the burning wheels that mark the sphere, 
 
 (As a well-managed steed his lord obeys, 
 
 And at the straiten 'd rein his course delays,) 
 
 And still the flying war the tide of day 
 
 Pursued, and show'd their bands in wild dismay. 
 
 Victorious faith ! to thee belongs the prize ; 
 
 In earth thy power is felt, and in the circling skies. 
 
 The father next, who erst by Heaven's command 
 
 Forsook his home, and sought the promised land ; 
 
 The hallow'd scene of wide-redeeming grace : 
 
 And to the care of Heaven consign 'd his race. 
 
 Then Jacob, cheated in his amorous vows, 
 
 Who led ha either hand a Syrian spouse ; 
 
 And youthful Joseph, famed for self-command, 
 
 Was seen, conspicuous midst his kindred band. 
 
 Then stretching far my sight amid the train 
 
 That hid, in countless crowds, the shaded plain, 
 
 Good Hezekiah met my raptured sight, 
 
 And Manoah's son, a prey to female sleight ; 
 
 And he, whose eye foresaw the coming flood, 
 
 With mighty Nimrod nigh, a man of blood ; 
 
 Whose pride the heaven-defying tower design'd, 
 
 But sin the rising fabric undermined. 
 
 Great Maccabeus next my notice claim'd, 
 
 By Love to Zion's broken laws inflamed; 
 
 Who rush'd to arms to save a sinking state; 
 
 Scorning the menace of impending Fate
 
 THE TRIUMPH OF FAME. 389 
 
 Now satiate with the view, my languid sight 
 
 Had fail'd, but soon perceived with new delight 
 
 A train, like Heaven's descending powers, appear, 
 
 Whose radiance seem'd my cherish'd sight to clear 
 
 There march 'd in rank the dames of ancient days, 
 
 Antiope, renown 'd for martial praise ; 
 
 Orithya near, in glittering armour shone, 
 
 And fair Hippolyta that wept her son ; 
 
 The sisters whom Alcides met of yore 
 
 In arms on Thermodon's distinguish 'd shore ; 
 
 When he and Theseus foil'd the warlike pair, 
 
 By force compell'd the nuptial rite to share. 
 
 The widow'd queen, who seem'd with tranquil smile 
 
 To view her son upon the funeral pile ; 
 
 But brooding vengeance rankled deep within, 
 
 So Cyrus fell within the fatal gin : 
 
 Misconduct, which from age to age convey 'd, 
 
 O'er her long glories cast a funeral shade. 
 
 I saw the Amazon whom I lion mourn'd, 
 
 And her for whom the flames of discord burn'd, 
 
 Betwixt the Trojan and Rutulian train 
 
 When her affianced lover press'd the plain ; 
 
 And her, that with dishevell'd tresses flew, 
 
 Half-arm 'd, half-clad, her rebels to subdue. 
 
 Her partner too in lawless love I spied, 
 
 A Roman harlot, an incestuous bride. 
 
 But Tadmor's queen, with nobler fires inflamed, 
 
 The pristine glory of the sex reclaim'd, 
 
 Who in the spring of life, in beauty's bloom, 
 
 Her heart devoted to her husband's tomb ; 
 
 True to his dust, aspiring to the crown 
 
 Of virtue, in such years but seldom known : 
 
 With temper'd mail she hid her snowy breast, 
 
 And with Bellona's helm and nodding crest 
 
 Despising Cupid's lore, her charms conceal'd, 
 
 And led the foes of Latium to the field. 
 
 The shock at ancient Rome was felt afar, 
 
 And Tyber trembled at the distant war 
 
 Of foes she held in scorn : but soon she found 
 
 That Mars his native tribes with conquest crown'd, 
 
 And by her haughty foes in triumph led, 
 
 The last warm tears of indignation shed.
 
 890 PETRARCH. 
 
 O fair Bethulian ! can my vagrant song 
 
 O'erpass thy virtues in the nameless throng, 
 
 When he that sought to lure thee to thy shame 
 
 Paid with his sever'd head his frantic flame? 
 
 Can Ninus be forgot, whose ancient name 
 
 Begins the long roll of imperial fame? 
 
 And he whose pride, hy Heaven's imperial doom, 
 
 Reduced among the grazing herd to roam ? 
 
 Belus, who first beheld the nations sway 
 
 To idols, from the Heaven-directed way, 
 
 Though he was blameless ? Where does he reside 
 
 Who first the dangerous art of magic tried ? 
 
 O Crassus ! much I mourn the baleful star 
 
 That o'er Euphrates led the storm of war. 
 
 Thy troops, by Parthian snares encircled round, 
 
 Mark'd with Hesperia's shame the bloody ground ; 
 
 And Mithridates, Rome's incessant foe, 
 
 Who fled through burning plains and tracts of snow 
 
 Then* fell pursuit. But now, the parting strain 
 
 Must pass, with slight survey, the coming train : 
 
 There British Arthur seeks his share of fame, 
 
 And three Caesarian victors join their claim ; 
 
 One from the race of Libya, one from Spain, 
 
 And last, not least, the pride of fair Lorraine, 
 
 With his twelve noble peers. Goffredo's powers 
 
 Direct their march to Salem's sacred towers ; 
 
 And plant his throne beneath the Asian skies, 
 
 A sacred seat that now neglected lies. 
 
 Ye lords of Christendom ! eternal shame 
 
 For ever will pursue each royal name, 
 
 And tell your wolfish rage for kindred blood, 
 
 While Paynim hounds profane the seat of God ! 
 
 With him the Christian glory seera'd to fall, 
 
 The rest was hid behind oblivion's pall ; 
 
 Save a few honour'd names, inferior far 
 
 In peace to guide, or point the storm of war. 
 
 Yet e'en among the stranger tribes were found 
 
 A few selected names, in song renown 'd. 
 
 First, mighty Saladin, his country's boast, 
 
 The scourge and terror of the baptized host. 
 
 Noradin, and Lancaster fierce in arms, 
 
 Who vex'd the Gallic coast with long alarms.
 
 THE TRIUMPH OF FAME. 391 
 
 I look'd around with painful search to spy 
 
 If any martial form should meet my eye 
 
 Familiar to my sight in worlds above, 
 
 The willing objects of respect or love ; 
 
 And soon a well-known face my notice drew, 
 
 Sicilia's king, to whose sagacious view 
 
 The scenes of deep futurity display 'd 
 
 Their birth, through coming Time's disclosing shade. 
 
 There my Colonna, too, with glad surprise, 
 
 'Mid the pale group, assail'd my startled eyes. 
 
 His noble soul was all alive to fame, 
 
 Yet holy friendship mix'd her softer claim, 
 
 Which in his bosom fix'd her lasting throne. 
 
 With Charity, that makes the wants of all her own. BOYD 
 
 PART III. 
 lo non sapea da tal viata, levarme. 
 
 STILL on the warrior band I fix'd my view, 
 But now a different troop iny notice drew : 
 The sage Palladian tribe, a nobler train, 
 Whose toils deserve a more exalted strain. 
 Plato majestic in the front appear 'd, 
 Where wisdom's sacred hand her ensign rear'd. 
 Celestial blazonry ! by heaven bestow' d, 
 Which, waving high, before the vaward glow'J : 
 Then came the Stagyrite, whose mental ray 
 Pierced through all nature like the shafts of day; 
 And he that, by the unambitious name. 
 Lover of wisdom, chose to bound his tame. 
 Then Socrates and Xeriophon were seen ; 
 With them a bard of more than earthly mien, 
 Whom every muse of Jove's immortal choir 
 Bless'd with a portion of celestial fire : 
 From ancient Argos to the Phrygian bound 
 His never-dying strains were borne around 
 On inspiration's wing, and hill and dale 
 Echoed the notes of Ilion's mournful tale. 
 The woes of Thetis, and Ulysses' toils, 
 His mighty mind recover' d from the spoils 
 Of envious time, and placed in lasting light 
 The trophies ransom'd from oblivion's night 
 The Mantuan bard, responsive to his song, 
 Co-rival of his glory, walk'd along.
 
 392 PETRARCH. 
 
 The next with new surprise my notice drew. 
 
 Where'er be pass'd spontaneous flowerets grew, 
 
 Fit emblems of his style ; and close behind 
 
 The great Athenian at his lot repined ; 
 
 Which doom'd him, like a secondary star, 
 
 To yield precedence in the wordy war; 
 
 Though like the bolts of Jove that shake the spheres, 
 
 He lighten'd in their eyes, and thunder'd in their ears. 
 
 The assembly felt the shock, the immortal sound, 
 
 His Attic rival's fainter accents drown'd. 
 
 But now so many candidates for fame 
 
 In countless crowds and gay confusion came, 
 
 That Memory seem'd her province to resign, 
 
 Perplex 'd and lost amid the lengthen 'd line. 
 
 Yet Solon there I spied, for laws renown 'd, 
 
 Salubrious plants in clean and cultured ground ; 
 
 But noxious, if malignant hands infuse 
 
 In their transmuted stems a baneful juice 
 
 Amongst the Romans, Varro next I spied, 
 
 The light of linguists, and our country's pride ; 
 
 Still nearer as he moved, the eye could trace 
 
 A new attraction and a nameless grace. 
 
 Livy I saw, with dark invidious frown 
 
 Listening with pain to Sallust's loud renown ; 
 
 And Pliny there, profuse of life I found, 
 
 Whom love of knowledge to the burning bound 
 
 Led unawares ; and there Plotinus' shade, 
 
 Who dark Platonic truths in fuller light display 'd : 
 
 He, flying far to 'scape the coming pest, 
 
 Was, when he seem'd secure, by death oppress 'd; 
 
 That, fix'd by fate, before he saw the sun, 
 
 The careful sophist strove in vain to shun. 
 
 Hortensius, Crassus, Galba, next appear'd, 
 
 Calvus and Antony, by Rome revered, 
 
 The first with Pollio join'd, whose tongue profane 
 
 Assail'd the fame of Cicero in vain. 
 
 Thucydides, who mark'd distinct and clear 
 
 The tardy round of many a bloody year, 
 
 And, with a master's graphic skill, pouvtray'd 
 
 The fields, " whose summer dust with blood was laid; ' 
 
 And near Herodotus his ninefold roll display 'd, 
 
 Father of history ; and Euclid's vest 
 
 The heaven-taught symbols of that art express'd
 
 THE TRIUMPH OF FAME. 398 
 
 That measures matter, form, and empty space, 
 
 And calculates the planets' heavenly race : 
 
 And Porphyry, whose proud obdurate heart 
 
 Was proof to mighty Truth's celestial dart ; 
 
 With sophistry assail'd the cause of God, 
 
 And stood in arms against the heavenly code. 
 
 Hippocrates, for healing arts renown 'd, 
 
 And half obscured within the dark profound ; 
 
 The pair, whom ignorance in ancient days 
 
 Adorn'd like deities, with borrow'd rays. 
 
 Galen was near, of Pergamus the boast, 
 
 Whose skill retrieved the art so nearly lost. 
 
 Then Anaxarchus came, who conquer'd pain ; 
 
 And he, whom pleasures strove to lure in vain 
 
 From duty's path. And first in mournful mood 
 
 The mighty soul of Archimedes stood ; 
 
 And sage Demoeritus I there beheld, 
 
 Whose daring hand the light of vision quell'd, 
 
 To shun the soul-seducing forms, that play 
 
 On the rapt fancy in the beam of day : 
 
 The gifts of fortune, too, he flung aside, 
 
 By wisdom's wealth, a nobler store, supplied. 
 
 There Hippias, too, I saw, who dared to claim 
 
 For general science an unequall'd name. 
 
 And him, whose doubtful mind and roving eye 
 
 No certainty in truth itself could spy ; 
 
 With him who in a deep mysterious guise 
 
 Her heavenly charms conceal'd from vulgar eyes. 
 
 The frontless cynic next in rank I saw, 
 
 Sworn foe to decency and nature's modest law. 
 
 With him the sage, that mark'd, with dark disdain, 
 
 His wealth consumed by rapine's lawless train ; 
 
 And glad that nothing now remain'd behind, 
 
 To foster envy in a rival's mind, 
 
 That treasure bought, which nothing can destroy, 
 
 "The soul's calm sunshine, and the heart-felt joy." 
 
 Then curious Dicsearchus met my view, 
 
 Who studied nature with sagacious view. 
 
 Quintilian next, and Seneca were seen, 
 
 And Chffironea's sage, of placid mien ; 
 
 All various in their taste and studious toils, 
 
 But each adorn'd with Learning's splendid spoils.
 
 894 PETRARCH. 
 
 There, too, I saw, in universal jar, 
 
 The tribes that spend their time in wordy war ; 
 
 And o'er the vast interminable deep 
 
 Of knowledge, like conflicting tempests, sweep. 
 
 For truth they never toil, but feed then- pride 
 
 With fuel by eternal strife supplied : 
 
 No dragon of the wild with equal rage, 
 
 Nor lions in nocturnal war, engage 
 
 With hate so deadly, as the learn'd and wise, 
 
 Who scan their own desert with partial eyes. 
 
 Cameades, renown'd for logic skill, 
 
 Who right or wrong, and true and false, at will 
 
 Could turn and change, employ 'd his fruitless pain 
 
 To reconcile the fierce, contending train : 
 
 But, ever as he toil'd, the raging pest 
 
 Of pride, as knowledge grew, with equal speed increased. 
 
 Then Epicurus, of sinister fame, 
 
 Rebellious to the lord of nature, came ; 
 
 Who studied to deprive the soaring soul 
 
 Of her bright world of hope beyond the pole ; 
 
 A mole-ey'd race their hapless guide pursued, 
 
 And blindly still the vain assault renew 'd. 
 
 Dark Metrodorus next sustairi'd the cause, 
 
 With Aristippus, true to Pleasure's laws. 
 
 Chrysippus next his subtle web disposed : 
 
 Zeno alternate spread his hand, and closed ; 
 
 To show how eloquence expands the soul, 
 
 And logic boasts a close and nervous whole. 
 
 And there Cleanthes drew the mighty line 
 
 That led his pupils on, with heart divine, 
 
 Through time's fallacious joys, by Virtue's road, 
 
 To the bright palace of the sovereign good. 
 
 But here the weary Muse forsakes the throng, 
 
 Too numerous for the bounds of mortal son<?. BOYD 
 
 THE TRIUMPH OF TIME. 
 
 DelT aureo albergo con F Aurora innanzi. 
 
 BEHIND Aurora's wheels the rising sun 
 His voyage from his golden shrine begun, 
 With such ethereal speed, as if the Hours 
 Had caught him slumb'ring in her rosy bowers.
 
 THE TRIUMPH OF TIME. 895 
 
 With lordly eye, that reach 'd the world's extreme, 
 
 Methought he look'd, when, gliding on his beam, 
 
 That winged power approach 'd that wheels his car 
 
 In its wide annual range from star to star, 
 
 Measuring vicissitude ; till, now more near, 
 
 Methought these thrilling accents met my ear : 
 
 " New laws must be observed if mortals claim, 
 
 Spite of the lapse of time, eternal fame. 
 
 Those laws have lost their force that Heaven decreed, 
 
 And I my circle run with fruitless speed ; 
 
 If fame's loud breath the slumb'ring dust inspire, 
 
 And bid to live with never-dying fire, 
 
 My power, that measures mortal things, is cross'd, 
 
 And my long glories in oblivion lost. 
 
 If mortals on yon planet's shadowy face, 
 
 Can match the tenor of my heavenly race, 
 
 I strive with fruitless speed from year to year 
 
 To keep precedence o'er a lower sphere. 
 
 In vain yon flaming coursers I prepare, 
 
 In vain the watery world and ambient air 
 
 Their vigour feeds, if thus, with angels' flight 
 
 A mortal can o'ertake the race of light ! 
 
 Were you a lesser planet, doom'd to run 
 
 A shorter journey round a nobler sun ; 
 
 Eanging among yon dusky orbs below, 
 
 A more degrading doom I could not know : 
 
 Now spread your swiftest wings, my steeds of flame, 
 
 We must not yield to man's ambitious aim. 
 
 With emulation's noblest fires 1 glow, 
 
 And soon that reptile race that boast below 
 
 Bright Fame's conducting lamp, that seems to vie 
 
 With my incessant journeys round the sky, 
 
 And gains, or seems to gain, increasing light, 
 
 Yet shall its glories sink in gradual night. 
 
 But I am still the same ; my course began 
 
 Before that dusky orb, the seat of man, 
 
 Was built in ambient air : with constant sway 
 
 I lead the grateful change of night and day. 
 
 To one ethereal track for ever bound, 
 
 And ever treading one eternal round." 
 
 And now, methought, with more than mortal ire, 
 
 He seem'd to lash along his steeds of fire ;
 
 896 PETRARCH. 
 
 And shot along the air with glancing ray, 
 
 Swift as a falcon darting on its prey ; 
 
 No planet's swift career could match his speed, 
 
 That seem'd the power of fancy to exceed. 
 
 The courier of the sky I mark'd with dread, 
 
 As by degrees the baseless fabric fled 
 
 That human power had built, while high disdain 
 
 I felt within to see the toiling train 
 
 Striving to seize each transitory thing 
 
 That fleets away on dissolution's wing : 
 
 And soonest from the firmest grasp recede, 
 
 Like airy forms, with tantalizing speed. 
 
 O mortals ! ere the vital powers decay, 
 
 Or palsied eld obscures the mental ray, 
 
 Raise your affections to the things above, 
 
 Which time or fickle chance can never move. 
 
 Had you but seen what I despair to sing, 
 
 How fast his courser plied the flaming wing 
 
 With unremitted speed, the soaring mind 
 
 Had left his low terrestrial cares behind. 
 
 But what an awful change of earth and sky 
 
 All in a moment pass'd before my eye ! 
 
 Now rigid winter stretch'd her brumal reign 
 
 With frown Gorgonean over land and main ; 
 
 And Flora now her gaudy mantle spread, 
 
 And many a blushing rose adorn 'd her bed : 
 
 The momentary seasons seem'd to fleet 
 
 From bright solstitial dews to winter's driving sleet,, 
 
 In circle multiform, and swift career : 
 
 A wondrous tale, untold to mortal ear 
 
 Before : yet reason's calm unbiass'd view 
 
 Must soon pronounce the seeming fable true, 
 
 When deep remorse for many a wasted spring 
 
 Still haunts the frighted soul on demon wing. 
 
 Fond hope allured me on with meteor flight, 
 
 And Love my fancy fed with vain delight, 
 
 Chasing through fairy fields her pageants gay. 
 
 But now, at last, a clear and steady ray, 
 
 From reason's mirror sent, my folly shows, 
 
 And on my sight the hideous image throws 
 
 Of what I am a mind eclipsed and lost, 
 
 By vice degraded from its noble post
 
 THE TBIUMPH OF TIME. 897 
 
 But yet, e'en yet, the mind's elastic spring 
 
 Buoys up my powers on resolution's wing, 
 
 While on the flight of time, with rueful gaze 
 
 Intent, I try to thread the backward maze, 
 
 And husband what remains, a scanty space. 
 
 Few fleeting hours, alas ! have pass'd away, 
 
 Since a weak infant in the lap I lay ; 
 
 For what is human life but one uncertain day ! 
 
 Now hid by flying vapours, dark and cold, 
 
 And brighten'd now with gleams of sunny gold, 
 
 That mock the gazer's eye with gaudy show, 
 
 And leave the victim to substantial woe : 
 
 Yet hope can live beneath the stormy sky, 
 
 And empty pleasures have their pinions ply; 
 
 And frantic pride exalts the lofty brow, 
 
 Nor marks the snares of death that lurk below. 
 
 Uncertain, whether now the shaft of fate 
 
 Sings on the wind, or heaven prolongs my date. 
 
 I see my hours run on with cruel speed, 
 
 And in my doom the fate of all I read ; 
 
 A certain doom, which nature's self must feel 
 
 When the dread sentence checks the mundane wheel 
 
 Go ! court the smiles of Hope, ye thoughtless crew ! 
 
 Her fairy scenes disclose an ample view 
 
 To brainless men. But Wisdom o'er the field 
 
 Casts her keen glance, and lifts her beamy shield 
 
 To meet the point of Fate, that flies afar, 
 
 And with stern vigilance expects the war. 
 
 Perhaps in vain my admonitions fall, 
 
 Yet still the Muse repeats the solemn call ; 
 
 Nor can she see unmoved your senses drown 'd 
 
 By Circe's deadly spells in sleep profound. 
 
 She cannot see the flying seasons roll 
 
 In dread succession to the final goal, 
 
 And sweep the tribes of men so fast away, 
 
 To Stygian darkness or eternal day, 
 
 With unconcern. Oh ! yet the doom repeal 
 
 Before your callous hearts forget to feel ; 
 
 E'er Penitence foregoes her fruitless toil, 
 
 Or hell's black regent claims his human spoil. 
 
 Oh, haste ! before the fatal arrows fly 
 
 That send you headlong to the nether sky.
 
 898 PETRARCH. 
 
 When down the gulf the sons of folly go 
 In sad procession to the seat of woe ! 
 Thus deeply musing on the rapid round 
 Of planetary speed, in thought profound 
 I stood, and long bewail'd my wasted hours, 
 My vain afflictions, and my squandered powers : 
 When, in deliberate march, a train was seen 
 In silent order moving o'er the green ; 
 A band that seeni'd to hold in high disdain 
 The desolating power of Time's resistless reign : 
 Their names were hallow'd in the Muse's song, 
 Wafted by fame from age to age along, 
 High o'er oblivion's deep, devouring wave, 
 Where millions find an unrefunding grave. 
 With envious glance the changeful power beheld, 
 The glorious phalanx which his power repell'd, 
 And faster now the fiery chariot flew, 
 While Fame appear'd the rapid flight to rue, 
 And labour 'd some to save. But. close behind, 
 I heard a voice, which, like the western wind, 
 That whispers softly through the summer shade, 
 These solemn accents to mine ear convey 'd : 
 " Man is a falling flower ; and Fame in vain 
 Strives to protract his momentaneous reign 
 Beyond his bounds, to match the rolling tide, 
 On whose dread waves the long olympiads ride, 
 Till, fed by time, the deep procession grows, 
 And in long centuries continuous flows ; 
 For what the power of ages can oppose ? 
 Though Tempo's rolling flood, or Hebrus claim 
 Renown, they soon shall live an empty name. 
 Where are their heroes now, and those who led 
 The files of war by Xanthus' gory bed? 
 Or Tuscan Tyber's more illustrious band, 
 Whose conquering eagles flew o'er sea and land ? 
 What is renown ? a gleam of transient light, 
 That soon an envious cloud involves in night, 
 While passing Time's malignant hands diffuse 
 On many a noble name pernicious dews. 
 Thus our terrestrial glories fade away, 
 Our triumphs pass the pageants of a day ; 
 Our fields exchange their lords, our kingdoms fali. 
 And thrones a e wrapt in Hades' funeral pall
 
 THE TRIUMPH OF TIME. 399 
 
 Yet virtue seldom gains what vice had lost, 
 And oft the hopes of good desert are cross'd. 
 Not wealth alone, but mental stores decay, 
 And, like the gifts of Mammon, pass away ; 
 Nor wisdom, wealth, nor fortune can withstand 
 His desolating march by sea and land ; 
 Nor prayers, nor regal power his wheels restrain, 
 Till he has ground us down to dust again. 
 Though various are the titles men can plead, 
 Some for a time enjoy the glorious meed 
 That merit claims ; yet unrelenting fate 
 On all the doom pronounces soon or late; 
 And whatsoe'er the vulgar think or say, 
 Were not your lives thus shorten'd to a day, 
 Your eyes would see the consummating power 
 His countless millions at a meal devour." 
 And reason's voice my stubborn mind subdued; 
 Conviction soon the solemn words pursued ; 
 I saw all mortal glory pass away, 
 Like vernal snows beneath the rising ray ; 
 And wealth, and power, and honour, strive in vain 
 To 'scape the laws of Time's despotic reign. 
 Though still to vulgar eyes they seem to claim 
 A lot conspicuous in the lists of Fame, 
 Transient as human joys ; to feeble age 
 They love to linger on this earthly stage, 
 And think it cruel to be call'd away 
 On the faint morn of life's disastrous day. 
 Yet ah ! how many infants on the breast 
 By Heaven's indulgence sink to endless rest ! 
 And oft decrepid age his lot bewails, 
 Whom every ill of lengthen 'd life assails?. 
 Hence sick despondence thinks the human lot 
 A gift of fleeting breath too dearly bought: 
 But should the voice of Fame's obstreperous blast 
 From ages on to future ages last, 
 E'en to the trump of doom, how poor the prize 
 Whose worth depends upon the changing skies ! 
 What time bestows and claims (the fleeting breath 
 Of Fame) is but, at best, a second death 
 A death that none of mortal race can shun, 
 That wastes the brood of time, and triumphs o'er the sun 
 
 BOYD.
 
 400 PETRARCH. 
 
 THE TRIUMPH OF ETERNITY. 
 
 Da poi che sotto ' del cosa non vidi. 
 WHEN all beneath the ample cope of heaven 
 I saw, like clouds before the tempest driven, 
 In sad vicissitude's eternal round, 
 Awhile I stood in holy horror bound : 
 And thus at last with self-exploring mind, 
 Musing, I ask'd, " What basis I could find 
 To fix my trust ? " An inward voice replied, 
 " Trust to the Almighty : He thy steps shall guide 
 He never fails to hear the faithful prayer, 
 But worldly hope must end in dark despair." 
 Now, what I am, and what I was, I know ; 
 I see the seasons in procession go 
 With still increasing speed ; while things to come, 
 Unknown, unthought, amid the growing gloom 
 Of long futurity, perplex my soul, 
 While life is posting to its final goal. 
 Mine is the crime, who ought with clearer light 
 To watch the winged years' incessant flight ; 
 And not to slumber on in dull delay 
 Till circling seasons bring the doomful day. 
 But grace is never slow in that, I trust, 
 To wake the mind, before 1 sink to dust, 
 With those strong energies that lift the soul 
 To scenes unhoped, unthought, above the poie. 
 While thus I ponder'd, soon my working thought 
 Once more that ever-changing picture brought 
 Of sublunary things before my view, 
 And thus I question 'd with myself anew : 
 " What is the end of this incessant flight 
 Of life and death, alternate day and night? 
 When will the motion on these orbs impress'd 
 Sink on the bosom of eternal rest ? " 
 At once, as if obsequious to my will. 
 Another prospect shone, unmoved and still ; 
 Eternal as the heavens that glow'd above, 
 A wide resplendent scene of light and love. 
 The wheels of Phoebus from the zodiac turn'd ; 
 No more the nightly constellations bum'd; 
 Green earth and undulating ocean roll'd 
 Away, by some resistless power controll d ;
 
 THE TRIUMPH OF ETERNITY. 40 J 
 
 Immensity conceived, and brought to birth 
 
 A grander firmament, and more luxuriant earth. 
 
 What wonder seized my soul when first I view'd 
 
 How motionless the restless racer stood, 
 
 Whose flying feet, with winged speed before, 
 
 Still mark'd with sad mutation sea and shore. 
 
 No more he sway'd the future and the past, 
 
 But on the moveless present fix'd at last ; 
 
 As at a goal reposing from his toils, 
 
 Like earth unclothed of all its vernal foils. 
 
 Unvaried scene! where neither change nor fate, 
 
 Nor care, nor sorrow, can our joys abate; 
 
 Nor finds the light of thought resistance here, 
 
 More than the sunbeams in a crystal sphere. 
 
 But no matei ial things can match their flight, 
 
 In speed excelling far the race of light. 
 
 Oh ! what a glorious lot shall then be mine 
 
 If Heaven to me these nameless joys assign ! 
 
 For there the sovereign good for ever reigns, 
 
 Nor evil yet to come, nor present pains ; 
 
 No baleful birth of time its inmates fear, 
 
 That comes, the burthen of the passing year; 
 
 No solar chariot circles through the signs, 
 
 And now too near, and now too distant, shines ; 
 
 To wretched man and earth's devoted soil 
 
 Dispensing sad variety of toil. 
 
 Oh ! happy are the blessed souls that sing 
 
 Loud hallelujahs in eternal ring ! 
 
 Thrice happy he, who late, at last shall find 
 
 A lot in the celestial climes assign 'd ! 
 
 He, led by grace, the auspicious ford explores, 
 
 Where, cross the plains, the wintry torrent roars ; 
 
 That troublous tide, where, with incessant strife, 
 
 Weak mortals struggle through, and call it life. 
 
 In love with Vanity, oh, doubly blind 
 
 Are they that final consolation find 
 
 1 n things that fleet on dissolution's wing, 
 
 Or dance away upon the transient ring 
 
 Of seasons, as they roll. No sound they hear 
 
 From that still voice that Wisdom's sons revere; 
 
 No vestment they procure to keep them warm 
 
 Against the menace of the wintry storm ;
 
 402 PETRARCH 
 
 But all exposed., in naked nature lie, 
 
 A shivering crowd beneath the inclement sky, 
 
 Of reason void, by every foe subdued, 
 
 Self-nun 1 d, self-deprived of sovereign good;- 
 
 Reckless of Him, whose universal sway, 
 
 Matter, and all its various forms, obey ; 
 
 Whether they mix in elemental strife. 
 
 Or meet in married calm, and foster life. 
 
 His nature baffles all created mind, 
 
 In earth or heaven, to fathom, or to find. 
 
 One glimpse of glory on the saints bestow'd, 
 
 With eager longings fills the courts of God 
 
 For deeper views, in that abyss of light, 
 
 While mortals slumber here, content with night : 
 
 Though nought, we find, below the moon, can till 
 
 The boundless cravings of the human will. 
 
 And yet, what fierce desire the fancy wings 
 
 To gain a grasp of perishable things ; 
 
 Although one fleeting hour may scatter fur 
 
 The fruit of many a year's corroding care ; 
 
 Those spacious regions where our fancies roam, 
 
 Pain'd by the past, expecting ills to come, 
 
 In some dread moment, by the fates assign'd, 
 
 Shall pass away, nor leave a rack behind ; 
 
 And Time's revolving wheels shall lose at last 
 
 The speed that spins the future and the past ; 
 
 And, sovereign of an undisputed throne, 
 
 Awful eternity shall reign alone. 
 
 Then every darksome veil shall fleet away 
 
 That hides the prospects of eternal day : 
 
 Those cloud-born objects of our hopes and fears, 
 
 Whose air-drawn forms deluded memory bears 
 
 As of substantial things, away so fast 
 
 Shall fleet, that mortals, at their speed aghast, 
 
 Watching the change of all beneath the moon, 
 
 Shall ask, what once they were, and will be soon ? 
 
 The time will come when every change shall cease, 
 
 This quick revolving wheel shall rest in peace : 
 
 No summer then shall glow, nor winter freeze ; 
 
 Nothing shall be to come, and nothing past. 
 
 But an eternal now shall ever last. 
 
 Though time shall be no more, yet space shall give 
 
 A nobler theatre to love and live.
 
 THE TRIUMPH OF ETERNITY. 4(Jo 
 
 The winged courier then no more shall claim 
 The power to sink or raise the notes of Fame, 
 Or give its glories to the noontide ray: 
 True merit then, in everlasting day, 
 Shall shine for ever, as at first it shone 
 At once to God and man and angels known. 
 Happy are they who in this changing sphere 
 Already have begun the bright career 
 That reaches to the goal which, all in vain, 
 The Muse would blazon in her feeble strain : 
 But blest above all other blest is he 
 Who from the trammels of mortality, 
 Ere half the vital thread ran out, was free, 
 Mature for Heaven ; where now the matchless fair 
 Preserves those features, that seraphic air, 
 And all those mental charms that raised my mind, 
 To judge of heaven while yet on earth confined. 
 That soft attractive glance that won my heart 
 When first my bosom felt unusual smart. 
 Now beams, now glories, in the realms above, 
 Fed by the eternal source of light and love. 
 Then shall I see her as I first beheld, 
 But lovelier far, and by herself excell'd ; 
 And I distinguish 'd in the bands above 
 Shall hear this plaudit in the choirs of love : 
 ' Lo ! this is he who sung in mournful strains 
 For many years a lover's doubts and pains ; 
 Yet iu this soul-expanding, sweet employ, 
 A sacred transport felt above all vulgar joy." 
 She too shall wonder at hersel*' to hear 
 Her praises ring around the radiant sphere : 
 But of that hour it is not mine to know ; 
 To her, perhaps, the period of my woe 
 Is manifest; for she my fate may find 
 In the pure mirror of the eternal mind. 
 To me it seems at hand a sure presage, 
 Denotes my rise from this terrestrial stage ; 
 Then what I gain'd and lost below shall lie 
 Suspended in the balance of the sky, 
 And all our anxious sublunary cares 
 Shall seem one tissue of Arachne's snares ; 
 D D 2
 
 104 PETRARCH. 
 
 And all the lying vanities of life, 
 The sordid source of envy, hate, and strife, 
 Ignoble as they are, shall then appear 
 Before the searching beam of truth severe ; 
 Then souls, from sense refined, shall see the fraud 
 That led them from the living way of God. 
 From the dark dungeon of the human breast 
 All direful secrets then shall rise confess'd, 
 In honour multiplied a dreadful show 
 To hierarchies above, and saints below. 
 Eternal reason then shall give her doom ; 
 And, sever 'd wide, the tenants of the tomb 
 Shall seek their portions with instinctive haste. 
 Quick as the savage speeds along the waste. 
 Then shall the golden hoard its trust betray, 
 And they, tlvat, mindless of that dreadful day, 
 Boasted their wealth, its vanity shall know 
 In the dread avenue of endless woe : 
 While they whom moderation's wholesome rule 
 Kept still unstain'd in Virtue's heavenly school, 
 Who the calm sunshine of the soul beneath 
 Enjoy 'd, will share the triumph of the Faith. 
 
 These pageants five the world and I beheld, 
 The sixth and last, I hope, in heaven reveal'd 
 (If Heaven so will), when Time with speedy hand 
 The scene despoils, and Death's funereal wand 
 The triumph leads. But soon they both shall fall 
 Under that mighty hand that governs all, 
 While they who toil for true renown below, 
 Whom envious Time and Death, a mightier foe, 
 Relentless plunged in dark oblivion's womb, 
 When virtue seem'd to seek the silent tomb, 
 Spoil'd of her heavenly charms once more shall rise, 
 Regain their beauty, and assert the skies ; 
 Leaving the dark sojourn of time beneath, 
 And the wide desolated realms of Death. 
 But she will early seek these glorious bounds, 
 Whose long-lamented fall the world resounds 
 In unison with me. And heaven will view 
 That awful day her heavenly charms renew,
 
 THE TUIUMPH OF ETERNITY. 405 
 
 When soul with body joins. Gehenna's strand 
 
 Saw me enroll'd in Love's devoted band, 
 
 And mark'd my toils through many hard campaigns 
 
 Arid wounds, whose scars my memory yet retains. 
 
 Blest is the pile that marks the hallow'd dust ! 
 
 There, at the resurrection of the just, 
 
 When the last trumpet with earth-shaking sound 
 
 Shall wake her sleepers from their couch profound ; 
 
 Then, when that spotless and immortal mind 
 
 In a material mould once more enshrined, 
 
 With wonted charms shall wake seraphic love, 
 
 How will the beatific sight improve 
 
 Her heavenly beauties in the climes above ! BOYD. 
 
 [LINES 82-99.] 
 
 HAPPY those souls who now are on their way, 
 Or shall hereafter, to attain that end, 
 Theme of my argument, come when it will ; 
 And, 'midst the other fair, and fraught with grace, 
 Most happy she whom Death has snatch'd away, 
 On this side far the natural bound of life. 
 The angel manners then will clearly shine, 
 The meet and pure discourse, the chasten'd thought, 
 Which nature planted in her youthful breast. 
 Unnumber'd beauties, worn by time and death, 
 Shall then return to their best state of bloom ; 
 And how thou hast bound me, love, will then be seen, 
 Whence I by every finger shall be shown ! 
 Behold who ever wept, and in his tears 
 Was happier far than others in their smiles ! 
 And she, of whom I yet lamenting sing, 
 Shall wonder at her own transcendant charms. 
 Seeing herself far above all admired. CHARLEMONT
 
 406 
 
 SONNET FOUND IN LAURA'S TOMB. 
 
 Qui reposan quci caste e felice onset. 
 HEBE peaceful sleeps the chaste, the happy shade 
 Of that pure spirit, which adorn 'd this earth: 
 Pure fame, true beauty, and transcendent worth, 
 Rude stone! beneath thy rugged breast are laid. 
 Death sudden snatch 'd the dear lamented maid ! 
 Who first to all my tender woes gave birth, 
 Woes ! that estranged my sorrowing soul to mirth, 
 While full four lustres time completely made. 
 Sweet plant ! that nursed on Avignon's sweet soil, 
 There bloom'd, there died ; when soon the weeping Muse 
 Threw by the lute, forsook her wonted toil. 
 Bright spark of beauty, that still fires my breast ! 
 What pitying mortal shall a prayer refuse, 
 That Heaven may number thee amid the blest ? 
 
 Asox. 1777 
 
 HERE rest the chaste, the dear, the blest remains 
 Of her most lovely ; peerless while on earth : 
 What late was beauty, spotless honour, worth, 
 Stern marble, here thy chill embrace retains. 
 The freshness of the laurel Death disdains ; 
 And hath its root thus wither'd. Such the dearth 
 O'ertakes me. Here I bury ease and mirth, 
 And hope from twenty years of cares and pains. 
 This happy plant Avignon lonely fed 
 With Lite, and saw it die. And with it lies 
 My pen, my verse, my reason ; useless, dead. 
 O graceful form ! Fire, which consuming flies 
 Through all my frame! For blessings on thy bead 
 Oh, may continual prayers to heaven rise ! CAPEL LOFFI 
 
 HKRE now repose those chaste, those blest remains 
 Of that most gentle spirit, sole in earth ! 
 Harsh monumental stone, that here confinest 
 True honour, fame, and beauty, all o'erthrown ! 
 Death has destroy 'd that Laurel green, and torn 
 Its tender roots ; and all the noble meed 
 Of my long warfare, passing (if aright 
 My melancholy reckoning holds) four lustres.
 
 happy plant! Avignon's favoured soil 
 
 Has seen thee spring and die ; and here with tbce 
 
 Thy poet's peii, .Mid muse, and genius lies. 
 
 lovely, beauteous limbs ! vivid fire, 
 
 That even in death hast power to melt the soul ! 
 
 Heaven be thy portion, peace with God on high ! 
 
 "WooDKorsiaEE
 
 INDEX. 
 
 SONNETS, CANZONI, &o. 
 
 PA OK 
 
 Ahi bella liberti, come tu m' hai , ' . . . . .93 
 
 Al cader d' una pianta che si svelse ...... 273 
 
 Alia dolce ombra de le belle frondi . . . . . .140 
 
 Alma felice, che sovente torni ....... 246 
 
 Almo Sol, quella fronde ch' io sola amo 171 
 
 Amor che meco al buon tempo ti stavi ...... 262 
 
 Amor che 'ncende '1 cor d' ardente zelo ..... 167 
 
 Amor che nel pensier mio vive e regna ..... 138 
 
 Amor, che vedi ogni pensiero aperto 155 
 
 Amor con la man destra il lato manco ...... 203 
 
 Amor con sue promesse lusingando 79 
 
 Amor ed io si pien di maraviglia 153 
 
 Amor, Fortuna, e la mia mente schiva . . . . . .113 
 
 Amor fra 1' erbe una leggiadra rete ...... 166 
 
 Amor, io fallo e veggio il mio fallire ...... 207 
 
 Amor m' ha posto come segno a strale . . . . . .131 
 
 Amor mi manda quel dolce pensero 159 
 
 Amor mi sprona in un tempo ed aflrena ..... 165 
 Amor, Natura, e la bell' alma umile . . . . . .168 
 
 Amor piangeva, ed io con lui talvolta 25 
 
 Amor, quando fioria . . . . . . . . .279 
 
 Amor, se vuoi ch' i' torni al giogo antico ..... 236 
 
 Anima bella, da quel nodo sciolta 263 
 
 Anima, che diverse cose tante 182 
 
 Anzi tre di creata era alma in parte . . . . . .193 
 
 A pie de' colli ove la bella vesta ....... 7 
 
 Apollo, s' ancor vive il bel desio .37 
 
 A qualunque animate alberga in terra . . . . . .18 
 
 Arbor vittoriosa e trionfale ........ 226 
 
 Aspro core e selvaggio, e cruda voglia ...... 230 
 
 Aura, che quelle chiome bionde e crespe ..... 202 
 
 Avventuroso piu d' altro terrene ....... 102 
 
 Beato in sogno, e di languir contento . . . . . .192 
 
 Benedetto sia '1 giorno e '1 mese e 1' anno . . . . .61 
 
 Ben mi credea passar mio tempo omai . . , . . .186 
 
 Ben sapev' io che natural consiglio . , . . .66
 
 410 INDEX. 
 
 PAOB 
 
 Gantai, or piango ; e non men di dolcezza 203 
 
 Cara la vita, e dopo lei mi pare 225 
 
 Cercato ho sempre solitaria vita ....... 223 
 
 Cesare, poi che '1 traditor d' Egitto 97 
 
 Che debb' io far ? che mi censigli, Amore ..... 233 
 
 Che fai, alma? chepensi? avrem mai pace 146 
 
 Che fai ? che pensi ? che pur dietro guardi 240 
 
 Chiare, fresche e dolci acque 116 
 
 Chi e fermato di menar sua vita .......' 82 
 
 Chi vuol veder quantunque pud Natura . . . . .216 
 
 Come '1 candido pie per 1' erba fresca 157 
 
 Come talora al caldo tempo suole , . , . . . .139 
 
 Come va '1 mondo ! or mi diletta e piace ..... 251 
 
 Conobbi, quanto il ciel gli occhi m' aperse ..... 296 
 
 Cosi potess 1 io ben chiuder in versi 92 
 
 Da' piu begli occhi e dal piu chiaro viso ..... 302 
 
 Datemi pace, o duri miei pensieri ...... 240 
 
 Deh porgi mano all' affannato ingegno . . . . . .317 
 
 Deh qual pieta, qual angel fu si presto 297 
 
 Del cibo onde '1 signer mio sempre abbonda ..... 298 
 
 Dell' empia Babilonia, ond' e" fuggita . . . . . . 105 
 
 Del mar Tirreno alia sinistra riva . . . . . .65 
 
 Dicemi spesso il mio fidato speglio . . . . . .312 
 
 Dicesett' anni ha gia rivolto il cielo 112 
 
 Di dl in di vo cangiando il viso e '1 pelo . . . . .176 
 
 Di pensier in pensier, di monte in monte 127 
 
 Discolorato hai, Morte, il piu bel volto ..... 246 
 
 Di tempo in tempo mi si fa men dura 145 
 
 Dodici donne ones t amen te lasse . . . . . . .201 
 
 Dolce mio, caro e prezioso pegno . . 297 
 
 Dolci durezze e placide repulse 
 Dolci ire, dolci sdegni e dolci paci 
 Donna che lieta col Principio nostro . 
 Due gran nemiche insieme erano aggiunte 
 Due rose fresche, e colte in paradise 
 
 315 
 182 
 302 
 257 
 215 
 
 D' un bel, chiaro, poli to e vivo ghiaccio . . . . .181 
 
 E' mi par d' or in ora udire il messo 303 
 
 E qnesto '1 nido in che la mia Fenice . . . . . .275 
 
 Era '1 giorno ch' al sol si scoloraro . . . . . . 3 
 
 Erano i capei d' oro all' aura sparsi ...... 88 
 
 Far potess' io vendetta di colei . . . . . . .222 
 
 Fera stella (se '1 cielo ha forza in noi) . . . . . . 1 62 
 
 Fiamma dal ciel su le tue treccie piova . . . . . .135 
 
 Fontana di dolore, albergo d' ira . . . . . . .137 
 
 Fresco, ombroso, fiorito e verde colle 213 
 
 Fu forse un tempo dolce cosa amore ...... 299 
 
 Fuggendo la prigione ov' Amor m' ebbe ..... 88 
 
 Gentil mia donna, i' veggio ....... 74 
 
 Geri, quando talor meco s' adira 165
 
 INDEX. 411 
 
 PACK 
 
 Gia desiai con si giusta querela ..... . 195 
 
 Gia fiammeggiava 1' amorosa stella .... .36 
 
 Giovane donna sott' un verde lauro ...... 34 
 
 Giunto Alessandro alia famosa tomba .... . 170 
 
 Giunto ID' ha Amor fra belle e crude braccia .... 161 
 
 Gli angeli eletti e 1' anime beate ....... 301 
 
 Gli occhi di ch' io parlai si caldamente 253 
 
 Gloriosa Colonna, in cui s' appoggia ...... 9 
 
 Grazie ch' a pochi '1 cie-1 largo destina . . . . . .192 
 
 I begli occhi, ond' i' fui percosso in guisa ..... 78 
 I di miei piu leggier che nessun cervo ...... 274 
 
 I dolci colli ov' io lasciai me stesso . . . . . .190 
 
 I' ho pien di sospir quest' aer tutto ...... 250 
 
 I' ho pregato Amor, e nel riprego . . . . . .212 
 
 II cantar novo e '1 pianger degli augelli 197 
 
 II figliuol di Latom avea gia nove ...... 45 
 
 II mal mi preme, e mi spaventa il peggio . . . . .214 
 
 II mio awersario, in cui veder solete ...... 46 
 
 II successor di Carlo, che la chioma ...... 26 
 
 I' mi soglio accusare, ed or mi scuso ...... 257 
 
 I' mi vivea di mia sorte contento ....... 204 
 
 In dubbio di mio stato, or piango, orcantff . . . . .219 
 
 In mezzo di duo amanti onesta altera ...... 106 
 
 In nobil sangue vita umile e queta ...... 194 
 
 In qua! parte del cielo, in quale idea . . . . . .153 
 
 In quel bel viso, ch' i' sospiro e bramo ..... 222 
 
 In quella parte dov' Amor mi sprona . . . . . .121 
 
 In tale stella duo begli occhi vidi 224 
 
 Io amai sempre, ed arno forte ancora ...... 86 
 
 Io avro sempre in odio la fenestra 86 
 
 Io canterei d' Amor si novamente ...... 130 
 
 Io mi rivolgo iadietro a ciascun passo . . . . . .12 
 
 Io non fu' d' amar voi lassato unquanco 84 
 
 Io pensava assai destro esser sull' ale . . . . . .265 
 
 Io sentia dentr' al cor gia venir meno 48 
 
 Io son dell' aspettar omai si vinto . . . . . .93 
 
 Io son gia stance di pensar siccome . . . . . .78 
 
 Io son si stanco sotto '1 fascio antico ...... 83 
 
 Io temo si de' begli occhi 1' assalto ...... 43 
 
 I' piansi, or canto ; che '1 oaieste lume . ..... 204 
 
 I' pur ascolto, e non odo novella ....... 221 
 
 Italia mia, bench e '1 parlar sia indarno . . . . .124 
 
 Ite, caldi sospiri, al freddo core . . . . . . .148 
 
 Ite, rime dolenti, al duro sasso . 290 
 
 I' vidi in terra angelici costumi . . . . . . .150 
 
 I' vo pensando, e nel pensier m' assale ...... 226 
 
 I' vo piangendo i miei passati tempi . . . . . .314 
 
 La bella donna che cotanto amavi ...... 89 
 
 La donna che '1 mio cor nel viso porta . . . . , .104
 
 412 INDEX. 
 
 PAGE 
 
 L* acre gravato, e 1' importun* nebbia 64 
 
 La gola, e '1 sonno, e 1' oziose piume ...... 6 
 
 La guancia che fu gia piangendo stanca 59 
 
 L' alma mia fiamma oltra le belle bella . . . . .250 
 
 L' alto e novo miracol ch' a di nostri 266 
 
 L' alto signer, dinanzi a cui non vale . . . . . .212 
 
 L' arbor gentil che forte amai molt* anni 61 
 
 L' ardente nodo ov* io fui, d* ora in ora .... 239 
 
 Lasciato hai, Morte, senza sole il mondo . . . . .295 
 
 La sera desiar, odiar 1' aurora 221 
 
 L' aspettata virtu che 'n voi fioriva ...... 98 
 
 L' aspetto sacro della terra vostra 66 
 
 Lassare il velo o per sole, o per ombra 9 
 
 Lasso ! Amor mi trasporta ov' io non voglio 206 
 
 Lasso ! ben so, che dolorose prede . . . . . .96 
 
 Lasso, che mal accorto fui da prima 64 
 
 Lasso, ch' i' ardo, ed altri non mel credo 181 
 
 Lasso me, ch' i' non so in qual parte pieghi 67 
 
 Lasso ! quante fiate Amor m' assale 103 
 
 L' aura celeste che 'n quel yerde Lauro 178 
 
 L' aura, che '1 verde Lauro e 1' aureo crine ..... 215 
 
 L' aura e 1' odore e '1 refrigerio e 1* ombra 284 
 
 L' aura gentil che rasserena i poggi . . . . . .175 
 
 L' aura mia sacra al mio stance riposo 304 
 
 L' aura serena che fra verdi fronde 177 
 
 L' aura soave ch' al sol spiega e vibra 178 
 
 L' avara Babilonia ha colmo '1 sacco 136 
 
 La ver 1' aurora, che si dolce 1' aura 210 
 
 La vita fugge, e non s' arresta un' ora 239 
 
 Le stelle e '1 cielo e gli elementi a prova 149 
 
 Levommi il mio pensier in parte ov' era . . . . .261 
 
 Liete e pensose, accompagnate e sole 199 
 
 Lieti fiori e felici, e ben nate erbe 154 
 
 L' oro e le perle, e i fior vermigli, e i bianchi . . . .47 
 L' ultimo, lasso ! de' miei giorni allegri 284 
 
 Mai non fu' in parte ove si chiar'.vedessi 244 
 
 Mai non vedranno le mie luci asciutte ...... 276 
 
 Mai non vo' piu cantar, com' io soleva . . . . . .99 
 
 Ma poi che '1 dolce riso umile e piano . . . . . .45 
 
 Mente mia che presaga de' tuoi danni 270 
 
 Mentre che '1 cor dagli amorosi vermi ...... 263 
 
 Mia benigna fortuna e '1 viver lieto -^3 
 
 Mia ventura ed Amor m' avean si adorno ISO 
 
 Mie venture al venir son tarde e pigre . .... 53 
 
 Mille fiate, o dolce mia guerrera 17 
 
 Mille piagge in un giorno e raille rivi . . . . . li!4 
 Mirando '1 sol de' begli occhi sereno . . . . . .102 
 
 Mira quel colle, o stanco mio cor vago . . . . . .213 
 
 Morte ha spento quel Sol ch' abbagliar suolmi . . .313 
 Movesi '1 vecchierel canuto e bianco . . . .13
 
 INDEX. 4 1 3 
 
 PACK 
 
 Ne cosi bello il sol giammai levarsi 141 
 
 Nel dolce tempo della prima etade ..... .20 
 
 Nella stagion che '1 ciel rapido inchina 50 
 
 Nell' eta sua piu bella e piu fiorita ....... 243 
 
 Ne mai pietosa madre al caro fiKlio ...... 248 
 
 Ne per sereno cielo ir vaghe stelle 269 
 
 Non al sno amante piu Diana piacque . . . ' . . .54 
 Non dall' Ispano Ibero aK' Indo Idaspe . . . . .190 
 
 Non d' atra e tempestosa onda marina . . . . . .147 
 
 Non fur mai Giove e Cesare si mossi . . . , . .160 
 Non ha tanti animali il mar fra 1' onde ..... 207 
 
 Non pud far morte il dolce viso amaro 305 
 
 Non pur quell' una bella ignuda mano . . . . . .180 
 
 Non Tesin, Po, Varo, Arno, Adige e Tebro ..... 145 
 
 Non veggio ove scampar mi possa omai 102 
 
 Nova angeletta sovra 1' ale accorta . . . . . .101 
 
 aspettata in ciel, beata e bella 26 
 
 bella man, che mi distringi '1 core ...... 179 
 
 cameretta che gia fosti un porto 206 
 
 Occhi miei lassi, mentre ch' io vi giro . . . . . .12 
 
 Occhi miei, oscurato e '1 nostro sole ...... 241 
 
 Occhi, piangete ; accompagnate il core . . ... .85 
 
 d' ardeute virtute ornata e calda . . . . . .143 
 
 dolci sguardi, o parolette accorte 220 
 
 giorno, o ora, o ultimo momento ...... 285 
 
 Ogni giorno mi par piu di mill' anni ...... 304 
 
 Oime il bel viso ! oime il soave sguardo 232 
 
 invidia, nemica di virtute . . . . . . .161 
 
 misera ed orribil visione . . . . . . . .219 
 
 Onde tolse Amor 1' oro e di qual vena 198 
 
 O passi sparsi, o pensier vaghi e pronti ...... 154 
 
 Or che '1 ciel e la terra e '1 vento tace 156 
 
 Or hai fatto '1 estremo di tua possa . . . . . . 283 
 
 Orso, al vostro destrier si pud ben porre ..... 94 
 
 Orso, e' non furon mai fiumi ne stagni ...... 43 
 
 Or vedi, Amor, che giovinetta donna . . . . . .111 
 
 tempo, o ciel volubil che fuggendo ...... 294 
 
 Ove ch' i' posi gli occhi lassi o giri . . . . . .152 
 
 Ov' e la fronte che con picciol cenno 259 
 
 Pace non trovo, e non ho da far guerra 132 
 
 Padre del ciel, dopo i perduti giorni 62 
 
 Parra forse ad alcun, che 'n lodar quella ..... 216 
 
 Pasco la mente d' un si nobil cibo ...... 175 
 
 Passa la nave mia colma d' oblio 172 
 
 Passato e '1 tempo omai, lasso ! che tanto 270 
 
 Passer mai solitario in alcun tetto ...... 201 
 
 Perche al viso d' Amor portava insegna ...... 57 
 
 Perche la vita e breve ........ 68 
 
 Perche quel che mi trasse ad amar prima ..... 60
 
 414 INDEX. 
 
 PAH-g 
 
 Perch' io t* abbia guardato di menzogna . .... 49 
 
 Per far ana leggiadra sua vendetta ...... 2 
 
 Per mezzo i boschi inospiti e selvaggi . . . . . ,163 
 
 Per mirar Policleto a prova fiso 80 
 
 Perseguendomi Amor al luogo usato . . . . . .103 
 
 Piangete, donne, e con voi pianga Amore 90 
 
 Pien di quella ineffabile dolcezza . . . . . . .107 
 
 Pien d' un vago pensier, che me desvia 159 
 
 Piovonmi amare lagrune dal viso . . . . . .14 
 
 Piu di me lieta non si vede a terra ...... 25 
 
 Piil volte Amor m' avea gia detto : scrivi . . . . .91 
 
 Piu volte gia dal bel sembiante umano 160 
 
 Po, ben puo' tu portartene la scorza ...... 168 
 
 Poco era ad appressarsi agli occhi miei . . 53 
 
 Poiche la vista angelica serena 
 Poi che '1 cammin m' e chiuso di mercede 
 Poi che mia speme e lunga a venir troppo 
 Poiche per mio destine 
 
 . 242 
 
 . 129 
 
 . 87 
 
 . 76 
 
 Poi che voi ed io piu volte abbiam provato 94 
 
 Pommi ove '1 sol occide i fiori e 1' erba 142 
 
 Qual donna attende a gloriosa fama 225 
 
 Qua! mio destin, qual forza o qual inganno 198 
 
 Qua! paura ho, quando mi torna a mente ..... 217 
 
 Qual piu diversa e nova 133 
 
 Qnal ventora mi fu, quando dalT uno . . . . . . 205 
 
 Quand' io mi volgo indietro a mirar gli anni .... 258 
 
 Quand' io movo i sospiri a chiamar voi ..... 5 
 
 Quand' io son tutto volto in quella parte . . . . .15 
 
 Quand' io veggio dal ciel scender 1' Aurora ..... 252 
 
 Quand' io v 5 odo parlar si dolcemente 141 
 
 Quando Amor i begli occhi a terra in china . . . . .158 
 
 Quando dal proprio sito si rimove 44 
 
 Quando t'ra I* altre donne ad ora ad ora . . . . .11 
 
 Quando giugne per gli occhi al cor profondo 92 
 
 Quando giunse a Simon 1' alto concetto . .... 81 
 
 Quando il soave mio fido conforto 305 
 
 Quando '1 pianeta che distingue 1' ore ...... 8 
 
 Quando '1 sol bagna in mar 1' aurato carro 199 
 
 Quando '1 voler, che con duo sproni ardenti . . . . . ] 4 4 
 
 Quando mi vene innanzi il tempo e '1 loco 163 
 
 Quanta invidia ti porto, avara terra . . . . . .259 
 
 Quante fiate al mio dolce ricetto - 
 
 Quanto piu disiose 1' ali spando ....... 138 
 
 Quanto piu m' awicino al giorno estremo 35 
 
 Quel, che d' odore e di color vincea ...... 295 
 
 Quel ch' infinita providenza ed arte ...... 4 
 
 Quel che 'n Tessaglia ebbe le man si pronte 46 
 
 Quel foco, ch' io pensai che fosse spento . . . . .57 
 
 Quella fenestra, ove 1' un sol si vede ...... 95 
 
 Quell antique* mio dolce empio symore 807
 
 INDEX. 415 
 
 PACK 
 
 Quella per cui con Sorga ho cangiat' Arno 265 
 
 Quelle pietose rime, in ch' io m' accorsi . . . . .111 
 Quel rosignuol che si soave piagne ...... 268 
 
 Quel sempre acerbo ed onorato giorno 151 
 
 Quel sol che mi mostrava il cammin destro ..... 264 
 Quel vago, dolce, caro, onesto sguardo ...... 286 
 
 Quel vago impallidir che '1 dolce riso 113 
 
 Questa Fenice dell' aurata piuma . . . . . .169 
 
 Quest' anima gentil che si diparte ...... 35 
 
 Questa umil fera, un cor di tigre o d' orsa . . . . .143 
 
 Questro nostro caduco e fragil bene ...... 293 
 
 Qui dove mezzo son, Sennuccio mio 105 
 
 Rapido fiume die d' alpestra vena . . . . . .189 
 
 Real natura, angelico intelletto . . . . . . .211 
 
 Rimansi addietro il sestodecim' anno ...... 108 
 
 Ripensanclo a quel ch' oggi il ciel onora ..... 298 
 
 Rotta e F alta Colonna e '1 verde Lauro 235 
 
 S' Amore o Morte non da qualche stroppio ..... 44 
 S' Amor non e, che dunque e quel ch' i' sento .... 130 
 S' Amor novo consiglio non n' apporta ...... 242 
 
 Se al principio risponde il fine e '1 mezzo 81 
 
 Se bianche non son prima arnbe le temple ..... 85 
 
 Se col cieco desir che '1 cor distrugge ...... 57 
 
 Se lamentar augelli, o verdi fronde ...... 243 
 
 Se la mia vita dall' aspro tormento . . . . . .10 
 
 Se '1 dolce sguardo di costei m' ancide 168 
 
 Se F onorata fronde, che prescrive ...... 24 
 
 Se '1 pensier che mi strugge . . . . . . .114 
 
 Se '1 sasso ond' e piu chiusa questa valle ..... 107 
 
 Se mai foco per foco non si spense ...... 49 
 
 Sennuccio, i' vo' che sappi in qual maniera ..... 104 
 
 Sennuccio mio, benche doglioso e solo . . . . . .249 
 
 Sento F aura mia autica, e i dolci colli 274 
 
 Se quell' aura soave de' sospiri ... . . . . .249 
 
 Se Yirgilio ed Omero avessin visto ...... 170 
 
 Se voi poteste per turbati segni 63 
 
 Si breve e '1 tempo e '1 pensier si veloce ..... 247 
 
 Siccome eterna vita e veder Dio . . . . . .173 
 
 Si e debile il filo a cui s' attene . . . . . . .40 
 
 Signer mio caro, ogni pensier mi tira ...... 231 
 
 S' il dissi mai, ch' i' venga in odio a quella ..... 183 
 
 S' io avessi pensato che si care . . . . . . .254 
 
 S' io credessi per morte essere scarco ...... 39 
 
 S'' io fossi stato fermo alia spelunca ...... 157 
 
 Si tosto come avvien che 1' arco scocchi ..... 87 
 
 Si traviato e '1 folle mio desio ........ 5 
 
 Solea dalla fontana di mia vita ....... 287 
 
 Solea lontana in sonno consolarme ...... 218 
 
 Soleano i miei pensier soavemente . . . . . .256
 
 416 INDEX. 
 
 PAGB 
 
 Soleasi nel mio cor star bella e viva ....*. 255 
 
 Solo e pensoso i piu deserti cam pi ...... 
 
 Son animali al mondo di si altera 16 
 
 S' onesto amor pud meritar mercede ..... 
 
 Spinse amor e dolor ove ir non debbe 300 
 
 Bpirto felice, che si dolcemente . . . . . . .316 
 
 Spirto gentil che quelle membra reggi . . . . . .54 
 
 Standomi un giorno solo alia fiuestra ...... 277 
 
 Stiamo, Amor, a veder la gloria nostra 174 
 
 S' una fede amorosa, un cor non finto 200 
 
 Tacer non posso, e temo non adopre ....'.. 280 
 
 Tempo era omai da trovar pace o tregua 272 
 
 Tennemi Amor anni ventuno ardendo . . . . . .314 
 
 Tornami a mente, anzi v' e dentro quella ..... 293 
 
 Tranquillo porto avea mostrato Amore ...... 273 
 
 Tra quantunque leggiadre donne e belle 19*5 
 
 Tutta la mia fiorita e verde etade . . . . . .271 
 
 Tutto '1 di piango ; e poi la notte, quando 195 
 
 Una Candida cerva sopra 1' erba . . . . .. . .172 
 
 Una donna piii )>ella assai che '1 sole . . . . .108 
 
 Vago augelletto cbe cantando vai 317 
 
 Valle che de' lamenti miei se' piena ...... 260 
 
 Verdi panni, sanguigni, oscuri o persi ...... 
 
 Vergine bella che di sol vestita . . . '. . . .318 
 
 Vergognando talor eh' ancor si taccia . . . . . .16 
 
 Vidi fra mjlle donne una gia tale 292 
 
 Yincitore Alessandro 1' ira vinse 205 
 
 Vinse Annibal, e non seppe usar poi 98 
 
 Vive faville uscian de' duo bei lumi 223 
 
 Voglia mi sprona ; Amor mi guida e scorge ..... 191 
 
 Voi, ch' ascoltate in rime sparse il suono 1 
 
 Volgendo gli occhi al mio novo colore ...... 63 
 
 Volo con F ali de' pensieri al cielo 313 
 
 Zefiro torna, e '1 bel tempo rimena 266 
 
 TEIUMPHS. 
 
 Triumph of Chastity 
 
 Death 
 
 Eternity 
 
 Fame 
 
 Love 
 
 Time 
 
 SONNET FOUND IN LAURA'S TOMB 
 
 861 
 371 
 400 
 381 
 822 
 394 
 
 406 
 
 LONDON : PRINTED BY WM. CLOWES AND SONS, LIMITED, 
 STAMFORD 8TBEET ANP CHAKING CUOSS.
 
 CATALOGUE OF 
 
 BOHN'S LIBRARIES. 
 
 740 Volumes, 158 14^.
 
 The Publishers are new issuing the Libraries in a NE W AND 
 MORE ATTRACTIVE STYLE OF BINDING. The original 
 bindings endeared to many book-lovers by association will still be 
 kept in stock, but henceforth all orders will be executed in the New 
 binding, unless the contrary is expressly stated. 
 
 New Volumes of Standard Works in the various branches of 
 Literature are constantly being added to this Series, which is 
 already unsurpassed in respect to the number, variety, and cheapness 
 of the Works contained in it. The Publishers beg to announce the 
 following Volumes as recently issued or now in preparation : 
 
 Goethe's Faust. Part I. The Original Text, with Hayward's Translatioa 
 and Notes, carefully revised, with an Introduction and Bibliography, by C. A. Buch- 
 heim, Ph.D., Professor of German Language and Literature at King's College, 
 London. [Immediately. 
 
 Arthur Young's Tour in Ireland. Edited by A. \V. Hutton, Librarian, 
 
 National Liberal Oub. 2 vols. [Preparing. 
 
 Euripides. A New Literal Translation in Prose. y E. P. Coleridge. 
 
 2 vols. 5*. each. 
 Vol. I. Rhesus Medea Hippolytns Alcestis Heraclidae Supplices Troades Ion 
 
 Helena. 
 
 II. Andromache Electra Bacchae Hecuba Hercules Furens Phoenissae 
 Orestes Iphigenia in Tauris Iphigenia in Aulis Cyclops. \Seep. 15. 
 
 Voltaire's Tales. Translated by R. B. Boswell. Vol. I. y. 6J. [Step. 8. 
 Count Grammont's Memoirs of the Court of Charles IL With the 
 
 Boscobel Tracts, &c. New Edition, v- {Seep. 9- 
 
 Gray's Letters. New Edition. Edited by the Rev. D. C. Tovey, M.A. 
 
 [/ the press. 
 
 Schools and Masters of Fence. By C. Egerton Castle. New Edition. 
 
 With numerous Illustrations. [In the press. 
 
 Montaigne's Essays. Cotton's Translation, revised by W. C. Hazlitt. New 
 Edition. 3 Vols. [In ike press. 
 
 Hartley Coleridge s Essays and Marginalia. Edited by the Lord Chief 
 
 Justice. [Preparing. 
 
 Hoffmann's Works. Translated by Laeut.-Colonel Ewing. Vol. II. 
 
 [In theprtss. 
 
 Bonn's Handbooks of Games. New enlarged edition. In 2 vols. 
 
 Sec p. 21. 
 
 Vol. I. Table Games, by Major-General Drayson, R.A., R. F. Green, and 'Berkeley.' 
 II. Card Games, by Dr. W. Pole, F.R.S., R. F. Green, 'Berkeley, and Baxter- 
 Wray. 
 
 Bonn's Handbooks of Athletic Sports. 8 Vols. [Step. ai. 
 
 For BOHNS SELECT LIBRARY, step. 23.
 
 March, 1892. 
 
 BONN'S LIBRARIES. 
 
 STANDARD LIBRARY. 
 
 338 Vols. at 3J. fd. each, excepting those marked otherwise. (59*. I2J.) 
 
 ADDISON'S Works. Notes of Bishop 
 Hurd. Short Memoir, Portrait, and 8 
 Plates of Medals. 6 vols. 
 
 This is the most complete edition of 
 Addison's Works issued. 
 
 ALFIERI'S Tragedies. In English 
 Verse. With Notes, Arguments, and In- 
 troduction, by E. A. Bowring, C.B. a vols. 
 
 AMERICAN POETRY. See Poetry 
 of America. 
 
 BACON'S Moral and Historical 
 
 Works, including Essays, Apophthegms, 
 Wisdom of the Ancients, New Atlantis, 
 Henry VII., Henry VIII., Elizabeth, 
 Henry Prince of Wales, History of Great 
 Britain, Julius Caesar.and Augustus Oesar. 
 With Critical and Biographical Introduc- 
 tion and Notes by J. Devey, M.A. Por- 
 trait. 
 
 See also Philosophical Library. 
 
 BALLADS AND SONGS of the Pea- 
 santry of England, from Oral Recitation, 
 private MSS., Broadsides, &c. Edit, by 
 R. Bell. 
 
 BEAUMONT AND FLETCHER. 
 
 Selections. With Notes and Introduction 
 by Leigh Hunt. 
 
 BECKMANN (J.) History of Inven- 
 tions, Discoveries, and Origins. With 
 Portraits of Beckmann and James Watt. 
 
 2 vols. 
 
 BELL (Robert). Set Ballads, Chaucer, 
 Green. 
 
 BOSWELL'S Life of Johnson, with 
 the TOUR in the HEBRIDES and 
 JOHNSONIANA. New Edition, with 
 Notes and Appendices, by the Rev. A. 
 Napier, M.A., Trinity College, Cam- 
 bridge, Vicar of Holkham, Editor of the 
 Cambridge Edition of the ' Theological 
 Works of Barrow. 1 With Frontispiece to 
 each vol. 6 vols. 
 
 BREMER'S (Frederlka) Works. 
 
 Trans, by M. Howitt. Portrait. 4vo!s. 
 
 BRINK (B. ten). Early English 
 Literature (to Wiclif). By Bernhard ten 
 Brink. Trans, by Prof. H. M. Kennedy. 
 
 BROWNE'S (Sir Thomas) Works. 
 
 Edit, by S. Wilkin, with Dr. Johnson's 
 Life of Browne. Portrait. 3 vols. 
 
 BURSE'S Works. 6 vols. 
 
 Speeches on the Impeachment 
 
 of Warren Hastings ; and Letters, a vols. 
 
 Life. By Sir J. Prior. Portrait. 
 
 BURNS (Robert). Life of. By J. G. 
 Lockhart, D.C.L. A new and enlarged 
 edition. With Notes and Appendices by 
 W. Scott Douglas. Portrait. 
 
 BUTLER'S (Bp.) Analogy of Reli- 
 gion, Natural and Revealed, to the Con- 
 stitution and Course of Nature ; with Two 
 Dissertations on Identity and Virtue, and 
 Fifteen Sermons. With Introductions, 
 Notes, and Memoir. Portrait. 
 
 CAMOEN'S Lusiad, or the Discovery 
 of India. An Epic Poem. Trans, from 
 the_ Portuguese, with Dissertation, His- 
 torical S_ketch, and Life, by W. J. Mickle. 
 5th edition. 
 
 CARAFAS (The) of Maddalonl. 
 
 Naples under Spanish Dominion. Trans, 
 from the German of Alfred de Reumont. 
 Portrait of Massaniello. 
 
 CARREL. The Counter-Revolntlon 
 
 in England for the Re-establishment of 
 Popery under Charles II. and James II., 
 by Armand Carrel ; with Fox's History of 
 James II. and Lord Lonsdale's Memoir of 
 James II. Portrait of Carrel. 
 
 CARRUTHERS. Set Pop*, in IUut- 
 trated Library. 
 
 CART'S Dante. The Vision of Hell, 
 Purgatory, and Paiadise. Trans, by Rev. 
 H. F. Gary, M.A. With Life, Chronolo- 
 gical View of his Age, Notes, and Index 
 of Proper Names. Portrait. 
 
 This is the authentic edition, containing 
 Mr. Gary's last corrections, with additional 
 notes.
 
 BOHfTS LIBRARIES. 
 
 CELLINI (Benvennto). Memoirs of, 
 by himself. With Notes of G. P. Carpani. 
 Trans, by T. Roscoe. Portrait. 
 
 CERVANTES' Galatea. A Pastoral 
 Romance. Trans, by G. W. J . Gyll. 
 
 Exemplary Novels. Trans, by 
 
 W. K. Kelly. 
 
 Don Quixote do la Mancha. 
 Motteux's Translation revised. With Lock- 
 hart's Life and Notes, a vols. 
 
 CHAUCER'S Poetical Works. With 
 Poems formerly attributed to him. With a 
 Memoir, Introduction, Notes, and a Glos- 
 sary, by R. Bell. Improved edition, with 
 Preliminary Essay by Rev. W. W. Skeat, 
 M.A. Portrait. 4 vols. 
 
 CLASSIC TALES, containing Rasselas, 
 Vicar of Wakefield. Gulliver's Travels, and 
 The Sentimental Journey. 
 
 COLERIDGE'S (S. T.) Friend. A Series 
 of Essays on Morals, Politics, and Reli- 
 gion. Portrait. 
 
 Aids to Reflection. Confessions 
 
 of an Inquiring Spirit; and Essays on 
 Faith and the Common Prayer-book. New 
 Edition, revised. 
 
 Table-Talk and Omnlana. By 
 
 T. Ashe, B.A. 
 
 Lectures on Shakespeare and 
 
 other Poets. Edit, by T. Ashe, B.A. 
 
 Containing the lectures taken down in 
 1811-12 by J. P. Collier, and those de- 
 livered at Bristol in 1813. 
 
 Blographia Literaria ; or, Bio- 
 graphical Sketches of my Literary Life 
 and Opinions ; with Two Lay Sermons. 
 
 Miscellanies, .esthetic and 
 
 Literary ; to which is added, THE THEORY 
 OF LIFE. Collected and arranged by 
 T. Ashe, B.A. 
 
 COMMTNES. See Philip. 
 
 CONDE'S History of the Dominion 
 
 of the Arabs in Spain. Trans, by Mrs. 
 Foster. Portrait of Abderahmen ben 
 Moavia. 3 vols. 
 
 CO WPER S Complete Works, Poems, 
 Correspondence, and Translations. Edit, 
 with Memoir by R. Southey. 45 En- 
 gravings. 8 vols. 
 
 COXE'S Memoirs of the Duke of 
 
 Marlborough. With his original Corre- 
 spondence, from family records at Blen- 
 heim. Revised edition. Portraits. 3 vols. 
 * An Atlas of the plans of Marl- 
 borough's campaigns, 410. iw. 6rf. 
 
 COXE'S History of the House of 
 
 Austria. From the Foundation of the 
 Monarchy by Rhodolph of Hapsburgh to 
 the Death of Leopold II., 1218-1792. By 
 Archdn. Coxe. With Continuation from 
 the Accession of Francis I. to the Revolu- 
 tion of 1848. 4 Portraits. 4 vols. 
 
 CUNNINGHAM'S Lives of the most 
 
 Eminent British Painters. With Notes 
 and 16 fresh Lives by Mrs. Heaton. 3vois. 
 
 DEFOE'S Novels and Miscellaneous 
 
 Works. With Prefaces and Notes, in- 
 cluding those attributed to Sir W. Scott. 
 Portrait. 7 vols. 
 
 DE LOLME'S Constitution of Eng- 
 land, in which it is compared both with the 
 Republican form of Government and the 
 other Monarchies of Europe. Edit., with 
 Life and Notes, by J. Macgregor. 
 
 DUNLOP'S History of Fiction. New 
 
 Edition, revised. By Henry Wilson. 
 2 vols., 5$. each. 
 
 EDGEWORTH'S Stories for Chil- 
 dren. With 8 Illustrations by L. Speed. 
 
 ELZE'S Shakespeare.^ SJiakcspeare 
 EMERSON'S 'Works. 3 vols. 
 
 Vol. I. Essays, Lectures, and Poems. 
 Vol. II. English Traits, Nature, and 
 Conduct of Life. 
 
 Vol. III. Society and Solitude Letters 
 and Social Aims Miscellaneous Papers 
 (hitherto uncollected) May-Day, &c. 
 
 FOSTER'S (John) Life and Corre- 
 spondence. Edit, by J. E. Ryland. Por- 
 trait. 2 vols. 
 
 Lectures at Broadmead Chapel. 
 
 Edit, by J. E. Ryland. 2 vols. 
 
 Critical Essays contributed to 
 
 the ' Eclectic Review,' Edit, by J. E. 
 Ryland. 2 vols. 
 
 Essays : On Decision of Charac- 
 ter ; on a Man's writing Memoirs of Him- 
 self; on the epithet Romantic ; on one 
 aversion of Men of Taste to Evangelical 
 Religion. 
 
 Essays on the Evils of Popular 
 
 Ignorance, and a Discourse on the Propa- 
 gation of Christianity in India. 
 
 Essay on the Improvement of 
 
 Time, with Notes of Sermons and other 
 Pieces. 
 
 Fosteriana : selected from periodical 
 
 papers, edit, by H. G. Bohn. 
 
 FOX (Rt. Hon. C. J.) See Carrel.
 
 STANDARD LIBRARY. 
 
 gi- 
 Do 
 
 GIBBON'S Decline and Fall of the 
 
 Roman Empire. Complete and unabridged, 
 with variorum Notes ; including those of 
 Guizot, Wenck, Niebuhr, Hugo, Neander, 
 and others. 7 vols. 2 Maps and Portrait. 
 
 GOETHE'S Works. Trans, into English 
 by E. A. Bowring, C.B., Anna Swanwick, 
 Sir Walter Scott, &c. &c. 14 vols. 
 
 Vols. I. and II. Autobiography and An- 
 nals. Portrait. 
 
 Vol. III. Faust. Complete. 
 
 Vol. IV. Novels and Tales : containing 
 Elective Affinities, Sorrows of Werther, 
 The German Emigrants, The Good Wo- 
 men, and a Npuvelette. 
 
 Vol. V. Wilhelm Meister's Apprentice- 
 ship. 
 
 Vol. VI. Conversations with Eckerman 
 an'd Soret. 
 
 _Vol. VII. Poems and Ballads in theori- 
 jinal Metres, including Hermann and 
 Dorothea. 
 
 Vol. VIII. Goetzvon Berlichingen, Tor- 
 quato Tasso, Egmont, Iphigenia, Clavigo, 
 Wayward Lover, and Fellow Culprits. 
 
 Vol. IX. Wilhelm Meister's Travels. 
 Complete Edition. 
 
 Vol. X. Tour in Italy. Two Parts. 
 And Second Residence in Rome. 
 
 Vol. XI. Miscellaneous Travels, Letters 
 from Switzerland, Campaign in France, 
 Siege of Mainz, and Rhine Tour. 
 
 Vol. XII. Early and Miscellaneous 
 Letters, including Letters to his Mother, 
 with Biography and Notes. 
 
 Vol. XIII. Correspondence with Zelter. 
 
 Vol. XIV.- Reineke Fox, West-Eastern 
 Divan and Achilleid. Translated in 
 original metres by A. Rogers. 
 
 Correspondence with SchlUer. 
 
 2 vols. See Schiller. 
 
 Faust. See Collegiate Series. 
 
 GOLDSMITH'S Works. 5 vols. 
 
 Vol. I. Life, Vicar of Wakefield, Essays, 
 and Letters. 
 
 Vol. II. Poems, Plays, Bee, Cock Lane 
 Ghost. 
 
 Vol. III. The Citizen of the World, 
 Polite Learning in Europe. 
 
 Vol. IV. Biographies, Criticisms, Later 
 Essays. 
 
 Vol. V. Prefaces, Natural History, 
 Letters, Goody Two-Shoes, Index. 
 
 GREENE, MARLOWE, and BEN 
 
 JONSON (Poems of). With Notes and 
 Memeirs by R. Bell. 
 
 GREGORYS (Dr.) The Evidences, 
 
 Doctrines, and Duties of the Christian Re- 
 ligion. 
 
 GRIMM'S Household Tales. With the 
 Original Notes. Trans, by Mrs. A. Hunt. 
 Introduction by Andrew Lang, M.A. a 
 vols. 
 
 GUIZOT'S History of Representative 
 
 Government in Europe. Trans, by A. R. 
 Scoble. 
 
 English Revolution of 164O. From 
 
 the Accession of Charles I. to his Death. 
 
 Trans, by W. Hazlitt. Portrait. 
 History of Civilisation. From the 
 
 Roman Empire to the French Revolution. 
 
 Trans, by W. Hazlitt. Portraits. 3 vols. 
 
 HALL'S (Rev. Robert) Works and 
 Remains. Memoir by Dr. Gregory and 
 Essay bv J. Foster. Portrait. 
 
 HATJFF'S Tales. The Caravan The 
 Sheikh of Alexandria The Inn in the 
 Spessart. Translated by Prof. S. Mendel. 
 
 HAWTHORNE'S Tales. 3 vols. 
 
 Vol. I. Twice-told Tales, and the Snow 
 Image. 
 
 Vol. II. Scarlet Letter, and the Hooso 
 with Seven Gables. 
 
 Vol. III. Transformation, and Blithe- 
 dale Romance. 
 
 HAZLITT'S (W.) Works. 7 vols. 
 
 Table-Talk. 
 
 The Literature of the Age of 
 
 Elizabeth and Characters of Shakespeare's 
 
 Plays. 
 
 English Poets and English Comic 
 
 Writers. 
 
 The Plain Speaker. Opinions on 
 
 Books, Men, and Things. 
 
 Ronnd Table. Conversations of 
 
 James Northcote, R.A. ; Characteristics. 
 
 Sketches and Essays, and Winter- 
 slow. 
 
 Spirit of the Age; or, Contem- 
 
 porary Portraits. New Edition, by W. 
 Carew Hazlitt. 
 
 HEINE'S Poems. Translated in the 
 original Metres, with Life by E. A. Bow- 
 ring, C.B. 
 
 Travel -Pictures. The Tour in the 
 
 Harz, Norderney, and Book of Ideas, to- 
 gether with the Romantic School. Trans, 
 by F. Storr. With Maps and Appendices. 
 
 HOFFMANN'S Works. The Serapion 
 Brethren. Vol. I. Trans, by Lt.-Col. 
 Ewing. [Vol. II. in the prttt. 
 
 HOOPER'S (G.) Waterloo : The 
 
 Downfall of the First Napoleon : a His- 
 tory of the Campaign of 1815. By George 
 Hopper. With Maps and Plans. New 
 Edition, revised
 
 BOHN'S LIBRARIES. 
 
 HUGO'S (Victor) Dramatic Works. 
 
 Hernani Ruy Bias TheKing's Diversion. 
 Translated by Mrs. Newton Crosland and 
 F. L. Slous. 
 
 Poems, chiefly Lyrical. Collected by 
 
 H. L. Williams. 
 
 HUNGARY : its History and Revo- 
 lution, with Memoir of Kossuth. Portrait. 
 
 HUTCHINSON (Colonel). Memoirs 
 
 of. By his Widow, with her Autobio- 
 graphy, and the Siege of Lathom House. 
 Portrait. 
 
 HUONG'S ("Washington) Complete 
 
 Works. 15 vols. 
 Life and Letters. By his Nephew, 
 
 Pierre E. Irving. With Index and a 
 
 Portrait, a vols. 
 
 JAMES'S (G. P. R.) Life of Richard 
 
 Coeur de Lion. Portraits of Richard and 
 Philip Augustus. 2 vols. 
 Louis XIV. Portraits. 2 vols. 
 
 JAMESON (Mrs.) Shakespeare's 
 
 Heroines. Characteristics of Women. By 
 Mrs. Jameson. 
 
 JEAN PAUL. Set Richtcr. 
 
 JOHNSON'S Lives of the Poets. 
 
 Edited, with Notes, by Mrs. Alexander 
 Napier. And an Introduction by Pro- 
 fessor J. W. Hales, M.A. 3 vols. 
 
 JONSON (Ben). Poems of. See Greene. 
 
 JOSEPHUS (Flavins), The Works of. 
 Whiston's Translation. Revised by Rev. 
 A. R. Shilleto, M.A. With Topographical 
 and Geographical Notes by Colonel Sir 
 C. W. Wilson, K.C.B. 5 vols. 
 
 JUNIUS'S Letters. With WoodfalTs 
 Notes. An Essay on the Authorship. Fac- 
 similes of Handwriting. 2 vols. 
 
 LA FONTAINE'S Fables. In English 
 Verse, with Essay on the Fabulists. By 
 Elizur Wright. 
 
 LAMARTINE'S The Girondists, or 
 
 Personal Memoirs of the Patriots of the 
 French Revolution. Trans, by H. T. 
 Ryde. Portraits of Robespierre, Madame 
 Roland, and Charlotte Corday. 3 vols. 
 
 The Restoration of Monarchy 
 
 in France (a Sequel to The Girondists). 
 5 Portraits. 4 vols. 
 
 The French Revolution of 1848. 
 
 Portraits. 
 
 LAMB'S (Charles) Ella and Ellana. 
 
 Complete Edition. Portrait. 
 
 LAMB'S (Charles) Specimens of 
 English Dramatic Poets of the time of 
 Elizabeth. With Notes and the Extracts 
 from the Garrick Plays. 
 
 Talfonrd's Letters of Charles 
 
 Lamb. New Edition, by W. Carew 
 Hazlitt. a vols. 
 
 LANZI'S History of Painting in 
 Italy, from the Period of the Revival of 
 the Fine Arts to the End of the iSth 
 Century. With Memoir and Portraits. 
 Trans, by T. Roscoe. 3 vols. 
 
 LAPPENBERG S England under the 
 
 Anglo-Saxon Kings. Trans, by B. Thorpe, 
 F.S.A. 2 vols. 
 
 LESSING'S Dramatic Works. Com. 
 plete. By E. Bell, M.A. With Memoir 
 by H. Zimmern. Portrait. 2 vols. 
 
 Laokoon, Dramatic Notes, and 
 
 Representation of Death by the Ancients. 
 Trans, by E. C. Beasley and Helen 
 Zimmern. Frontispiece. 
 
 LOCKE'S Philosophical 'Works, con. 
 taining Human Understanding.Controversy 
 with Bishop of Worcester, Malebranche's 
 Opinions, Natural Philosophy, Reading 
 and Study. With Introduction, Analysis, 
 and Notes, by J. A. St. John. Portrait. 
 2 vols. 
 
 Life and Letters, with Extracts from 
 
 his Common-place Books. By Lord King. 
 
 LOCKH ART ( J. Q.)Ste Burnt. 
 
 LUTHER'S Table-Talk. Trans, by W. 
 Hazlitt. With Life by A. Chalmers, and 
 LUTHER'S CATECHISM. Portrait after 
 Cranach. 
 
 Autobiography. See AfuhtUt. 
 
 MACHIAVELLTS History of Flo- 
 
 rence, THE PRINCE, Savonarola, Historical 
 Tracts, and Memoir. Portrait. 
 
 MARLOWE. Poems of. Set Green*. 
 
 MARTTNEAU'S (Harriet) History 
 
 of England (including History of the Peace) 
 from 1800-1846. 5 vols. 
 
 M EN Z EL'S History of Germany, 
 from the Earliest Period to 1842. Por- 
 traits. 3 vols. 
 
 MICHELET'S Autobiography of 
 Luther. Trans, by W. Hazlitt. With 
 Notes. 
 
 The French Revolution to the 
 
 Flight of the King in 1791. Frontispiece. 
 
 MIGNET'S The French Revolution, 
 
 t'roin 1789 to 1814. Portrait of Napoleon.
 
 STANDARD LIBRARY. 
 
 MILTON'S Prose Works. With Pre- 
 face, Preliminary Remarks by J. A. St. 
 John, and Index. 5 vols. Portraits. 
 
 Poetical Works. With 120 Wood 
 
 Engravings. 2 vols. 
 
 MITFORD'S (Miss; Our Village. 
 Sketches of Rural Character and Scenery. 
 z Engravings. 2 vols. 
 
 MOLIERE'S Dramatic Works. In 
 
 English Prose, by C. H. Wall. With a 
 Life and a Portrait. 3 vols. 
 
 ' It is not too much to say that we have 
 here probably as good a translation of 
 Moliere as can be given.' Academy. 
 
 MONTAGU. Letters and Works of 
 
 Lady Mary Wortley Montagu. Lord 
 Wharncliffe's Third Edition. Edited by 
 W. Moy Thomas. New and revised 
 edition. With steel plates. 2 vols. 51. 
 each. 
 
 MONTESQUIEU'S Spirit of Laws. 
 
 Revised Edition, with D'Alembert's Analy- 
 sis, Notes, and Memoir. 2 vols. 
 
 NEANDER (Dr. A.) History of the 
 
 Christian Religion and Church. Trans, by 
 J. Torrey. With Short Memoir. 10 vols. 
 
 Life of Jesus Christ, In Its His- 
 torical Connexion and Development. 
 
 The Planting and Training of 
 
 the Christian Church by the Apostles. 
 With the Antignosticus, or Spirit of Ter- 
 tullian. Trans, by J. E. Ryland. 2 vols. 
 
 Lectures on the History of 
 
 Christian Dogmas. Trans, by J. E. Ry- 
 land. 2 vols. 
 
 Memorials of Christian Life In 
 
 the Early and Middle Ages ; including 
 Light in Dark Places. Trans, by J. E. 
 Ryland 
 
 NORTH'S Lives of the Right Hon. 
 
 Francis North, Baron Guildford, the Hon. 
 Sir Dudley North, and the Hon. and Rev. 
 Dr. John North. By the Hon. Roger 
 North. Edited by A. Jessopp, D.D. With 
 3 Portraits. 3 vols. 3.1. 6d. each. 
 
 1 Lovers of good literature will rejoice at 
 the appearance of a new, handy, and com- 
 plete edition of so justly famous a book, 
 and will congratulate themselves that it 
 has found so competent and skilful an 
 editor as Dr. Jessopp.' Times. 
 
 OCKLEY (S.) History of the Sara- 
 cens and their Conquests in Syria, Persia, 
 and Egypt. Comprising the Lives of 
 Mohammed and his Successors to the 
 Death of Abdalmelik, the Eleventh Caliph. 
 By Simon Ockley, B.D., Portrait of Mo- 
 hammed. 
 
 PASCAL'S Thoughts. Translated from 
 the Text of M. Auguste Molinier by 
 C. Kegan Paul. 3rd edition. 
 
 PERCY'S Rellques of Ancient Eng- 
 lish Poetry, consisting of Ballads, Songs, 
 and other Pieces of our earlier Poets, with 
 some few of later date. With Essay on 
 Ancient Minstrels, and Glossary. 2 vols. 
 
 PHILIP DE COMMUNES. Mernolre 
 of. Containing the Histories of Louis XI. 
 and Charles VIII., and Charles the Bold, 
 Duke of Burgundy With the History of 
 Louis XL. by Jean de Troyes. Trans- 
 lated, with a Life and Notes, by A. R. 
 Scoble. Portraits. 2 vols. 
 
 PLUTARCH'S LIVES. Translated, with 
 Notes and Life, by A. Stewart, M.A., 
 late Fellow of Trinity College, Cambridge, 
 and G. Long, M.A. 4 vols. 
 
 POETRY OF AMERICA. Selections 
 
 from One Hundred Poets, from 1776 to 
 1876. With Introductory Review, and 
 Specimens of Negro Melody, by W. J. 
 Lmton. Portrait of W. Whitman. 
 
 RACINE'S (Jean) Dramatic Works. 
 
 A metrical English version, with Bio- 
 graphical notice. By R. Bruce Boswell, 
 M.A. Oxon. 2 vols. 
 
 RANEE (L.) History of the Popes, 
 
 their Church and State, and their Conflicts 
 with Protestantism in the ifith and lyth 
 Centuries. Trans, by E. Foster. Portraits 
 3 vols. 
 
 History of Servia. Trans, by Mrs. 
 
 Kerr. To which is added, The Slave Pro- 
 vinces of Turkey, by Cyprien Robert. 
 
 History of the Latin and Teu- 
 tonic Nations. 1494-1514. Trans, by 
 P. A. Ashworth, translator of Dr. Gneist s 
 ' History of the English Constitution.' 
 
 REUMONT (Alfred de). See Carafat. 
 
 REYNOLDS' (Sir J.) Literary Works. 
 
 With Memoir and Remarks by H. W. 
 Beechy. 2 vols. 
 
 RICHTER (Jean Paul). Lovana, 
 a Treatise on Education ; together with the 
 Autobiography, and a short Memoir. 
 
 Flower, Fruit, and Thorn Pieces, 
 
 or the Wedded Life, Death, and Marriage 
 
 of Siebenkaes. Translated by Alex. Ewing. 
 
 The only complete English translation. 
 
 ROSCOE'S (W.) Life of Leo X., with 
 Notes, Historical Documents, and Diss_er- 
 tation on Lucretia Borgia. 3 Portraits. 
 2 vols. 
 
 Lorenzo de' Medici, called "The 
 
 Magnificent,' with Copyright Notes, 
 Poems, Letters, &c. With Memoir of 
 Roscoe and Portrait of Lorenzo. 
 
 RUSSIA, History of, from the 
 
 earliest Period to the Crimean War. By 
 W. K. Kelly. 3 Portraits. 2 vols.
 
 BOHWS LIBRARIES. 
 
 SCHILLER'S "Works. 7 vols. 
 
 Vol. I. History of the Thirty Years' War. 
 Rev. A. J. W. Morrison, M.A. Portrait. 
 
 Vol. II. History of the Revolt in the 
 Netherlands, the Trials of Counts Egmont 
 and Horn, the Siege of Antwerp, and the 
 Disturbance of France preceding the Reign 
 of Henry IV. Translated by Rev. A. J. W. 
 Morrison and L. Dora Schmitz. 
 
 Vol. III. Don Carlos. R. D. Boylan 
 Mary Stuart. Mellish Maid of Or- 
 leans. Anna Swanwick Bride of Mes- 
 sina. A. Lodge, M.A. Together with the 
 Use of the Chorus in Tragedy (a short 
 Essay). Engravings. 
 
 These Dramas are all translated in metre. 
 
 Vol. IV. Robbers Fiesco Love and 
 Intriguer-Demetrius Ghost Seer Sport 
 of Divinity. 
 
 The Dramas in this volume are in prose. 
 
 Vol. V. Poems. E. A. Bowring, C.B. 
 
 Vol. VI. Essays, vEsthetical and Philo- 
 sophical, including the Dissertation on the 
 Connexion between the Animal and Spiri- 
 tual in Man. 
 
 Vof. VII. Wallenstein's Camp. J. 
 Churchill. Piccolomini and Death of 
 Wallenstein. S. T. Coleridge. William 
 Tell. Sir Theodore Martin, K.C.B., LL.D. 
 
 SCHILLER and GOETHE. Corre- 
 spondence between, from A.D. 1794-1805. 
 Trans, by L. Dora Schmitz. 2 vols. 
 
 SCHLEGEL (F.) Lectures on the 
 
 Philosophy of Life and the Philosophy of 
 Language. Trans, by A. J. W. Morrison. 
 
 The History of Literator e, Ancient 
 
 and Modern. 
 
 The Philosophy of History. With 
 Memoir and Portrait. Trans, by J. B. 
 Robertson. 
 
 Modern History, with the Lectures 
 entitled Caesar and Alexander, and The 
 Beginning of our History. Translated by 
 L. Purcell and R. H. Whitelock. 
 
 -Esthetic and Miscellaneous 
 Works, containing Letters on Christian 
 Art, Essay on Gothic Architecture, Re- 
 marks on the Romance Poetry of the Mid- 
 dle Ages, on Shakspeare, the Limits of the 
 Beautiful, and on the Language and Wis- 
 dom of the Indians. By E. J. Millington. 
 
 SCHLEGEL (A. W.) Dramatic Art 
 
 and Literature. By J. Black. With Me- 
 moir by Rev. A. J. W. J 
 
 . Morrison. Portrait. 
 
 SCHUMANN (Robert), His Life and 
 Works. By A. Reissmann. Trans, by 
 A. L. Alger. 
 
 Early Letters. Translated by May 
 
 Herbert. With Preface by Sir G. Grove. 
 
 SHAKESPEARE'S Dramatic Art. 
 
 The History and Character of Shakspeaie's 
 Plays. By Dr. H. Ulrici. Trans, by L. 
 Dora Schmitz. 2 vols. 
 
 SHAKESPEARE (William). A 
 Literary Biography by Karl Elze, Ph.D., 
 LL.D. Translated by L. Dora Schmitz. 5*. 
 
 SHERIDAN'S Dramatic Works. With 
 Memoir. Portrait (after Reynolds). 
 
 SISMONDI'S History of the Liters- 
 ture of the South of Europe. Trans, by 
 T. Roscoe. Portraits. 2 vols. 
 
 SMITH'S (Adam) Theory of Moral 
 
 Sentiments ; with Essay on the_ First For- 
 mation of Languages, and Critical Memoir 
 by Dugald Stewart. 
 See Economic Library. 
 
 SMYTH'S (Professor) Lectures on 
 
 Modern History ; from the Irruption of the 
 Northern Nations to the close of the Ameri- 
 can Revolution. 2 vols. 
 Lectures on the French Revolu- 
 tion. With Index. 2 vols. 
 
 SOUTHEY. See Cowper, Wesley, and 
 (Illustrated Library) Nelson. 
 
 STURM'S Morning Com runnings 
 with God, or Devotional Meditations for 
 Every Day. Trans, by W. Johnstone, M.A. 
 
 SULLY. Memoirs of the Duke of, 
 
 Prime Minister to Henry the Great. With 
 Notes and Historical Introduction. 4 Por- 
 traits. 4 vols. 
 
 TAYLOR'S (Bishop Jeremy) Holy 
 
 Living and Dying, with Prayers, contain- 
 ing the Whole Duty of a Christian and the 
 parts of Devotion fitted to all Occasions. 
 Portrait. 
 TEN BRINK. See Brink. 
 
 THIERRY'S Conquest of England by 
 
 the Normans ; its Causes, and its Conse- 
 quences in England and the Continent. 
 By W. Hazlitt. With short Memoir. 2 For- 
 traits. 2 vols. 
 
 ULRICI (Dr.) See Shakespeart. 
 
 VASARI. Lives of the most Eminent 
 
 Painters, Sculptors, and Architects. By 
 Mrs. J. Foster, with selected Notes. Por- 
 trait. 6 vols., Vol. VI. being an additional 
 Volume of Notes by Dr. J. P. Richter. 
 
 VOLTAIRE'S Tales. Translated by 
 R. B. Boswell. Vol. I., containing ' Ba- 
 bouc,' Memnon, Candide, L'Ingenu, and 
 other Tales. 
 
 WERNER'S Templars in Cyprus. 
 
 Trans, by E. A. M. Lewis. 
 
 WESLEY, the Life of, and the Rise 
 and Progress of Methodism. By Robert 
 Southey. Portrait. $s. 
 
 WHEATLEY. A Rational Illustra- 
 tion of the Book of Common Prayer. 
 
 YOUNG (Arthur) Travels in France. 
 
 Edited by Miss Betham Edwards. With 
 a Portrait.
 
 HISTORICAL AND PHILOSOPHICAL LIBRARIES. 
 
 HISTORICAL LIBRARY. 
 
 23 Volumes at ^s.each. (5!. 15*. per set.) 
 
 EVELYN'S Diary and Correspond- 
 
 dence, with the Private Correspondence of 
 Charles I. and Sir Edward Nicholas, and 
 between Sir Edward Hyde (Earl of Claren- 
 don) and Sir Richard Browne. Edited from 
 the Original MSS. by W. Bray, F.A.S. 
 4 vols. 45 Engravings (after Vandyke, 
 Lely, Kneller, and Jamieson, &c.). 
 
 N.B. This edition contains 130 letters 
 from Evelyn and his wife, printed by per- 
 mission, and contained in no other edition. 
 
 JESSE'S Memoirs of the Court of 
 England under the Stuarts, including the 
 Protectorate. 3 vols. With Index and 42 
 Portraits (after Vandyke, Lely, &c.). 
 
 Memoirs of the Pretenders and 
 
 their Adherents. 6 Portraits. 
 
 GRAMMONT (Count). Memoirs of 
 the Court of Charles II. Edited by Sir 
 Walter Scott. Together with the ' Bos- 
 cobel Tracts,' including two not before 
 published, &c. New Edition, thoroughly 
 revised. With Portrait of Nell Gwynne. 
 
 PEPYS' Diary and Correspondence. 
 With Life and Notes, by Lord Braybrooke. 
 With Appendix containing additional 
 Letters and Index. 4 vols., with 31 En- 
 gravings (after Vandyke, Sir P. Lely, 
 Holbein, Kneller, &c.). 
 
 N.B. This is a reprint of Lord Bray- 
 brooke's fourth and last edition, containing 
 all his latest notes and corrections, the 
 copyright of the publishers. 
 
 WU GENT'S (Lord) Memorials of 
 
 Hampden, his Party and Times. With 
 Memoir. 12 Portraits (after Vandyke 
 and others). 
 
 STRICKLAND'S (Agnes) Lives of the 
 
 8ueens of England from the Norman 
 onquest. From authentic Documents, 
 public and private. 6 Portraits. 6 vols. 
 
 Life of Mary Queen of Scots. 
 
 2 Portraits. 2 vols. 
 
 Lives of the Tudor and Stuart 
 
 Princesses. With 2 Portraits. 
 
 PHILOSOPHICAL LIBRARY. 
 
 17 Vols. at 5-r. each, excepting those marked otherwise. (3/. IQJ. per set.) 
 
 BACON'S Novum Organnm and Ad- 
 vancement of Learning. With Notes by 
 J. Devey, M.A. 
 
 BAX. A Handbook of the History 
 
 of Philosophy, for the use of Students. 
 By E. Belfort Bax, Editor of Kant's 
 ' Prolegomena.' 
 
 COMTE'S Philosophy of the Sciences. 
 An Exposition of the Principles of the 
 Cours de Philosophic Positive. By G. H. 
 Lewes, Author of ' The Life of Goethe.' 
 
 DRAPER (Dr. J. W.) A History of 
 
 the Intellectual Development of Europe. 
 2 vols. 
 
 HEGEL'S Philosophy of History. By 
 J. Sibree, M.A. 
 
 KANT'S Critique of Pure Reason. 
 
 By J. M. D. Meiklejohn. 
 Prolegomena and Metaphysical 
 
 Foundations of Natural Science, with Bio- 
 graphy and Memoir by E. Belfort Bax. 
 Portrait. 
 
 LOGIC, or the Science of Inference. 
 
 A Popular Manual. By J. Devey. 
 
 MILLER (Professor). History Philo- 
 sophically Illustrated, from the Fall of the 
 Roman Empire to the French Revolution. 
 With Memoir. 4 vols. 31. (>d. each. 
 
 SCHOPENHAUER on the Fourfold 
 
 Root of the Principle of Sufficient Reason, 
 and on the Will in Nature. Trans, from 
 the German. 
 
 Essays. Selected and Translated by 
 
 E. Belfcrt Bax. 
 
 SPINOZA'S Chief "Works. Trans, with 
 Introduction by R. H. M. Elwes. 2 vols. 
 
 Vol. I. Tractatus Theologico-Politicns 
 Political Treatise. 
 
 Vol. II. Improvement of the Under- 
 standing Ethics Letters.
 
 BOHWS LIBRARIES. 
 
 THEOLOGICAL LIBRARY. 
 
 15 Vols. at 51. each (except Chillingworth, $s. 6d.). (3/. 13*. 6d. per set.) 
 
 BLEEK. Introduction to the Old 
 Testament. By Friedrich Bleek. Trans. 
 under the supervision of Rev. E. Venables, 
 Residentiary Canon of Lincoln. 2 vols. 
 
 CHILLINGWORTH'S Religion of 
 Protestants, y. 6d. 
 
 ETTSEBIUS. Ecclesiastical History 
 
 of Eusebius Pamphilns, Bishop of Csesarea. 
 Trans, by Rev. C. F. Cruse, M.A. With 
 Notes, Life, and Chronological Tables. 
 
 EVAGRIUS. History of the Church. 
 See Theodoret. 
 
 HARD WICK. History of the Articles 
 
 of Religion ; to which is added a Series of 
 Documents from A.D. 1536 to A.D. 1615. 
 Ed. by Rev. F. Proctor. 
 
 HENRY'S (Matthew) Exposition of 
 
 the Book of Psalms. Numerous Woodcuts. 
 
 PEARSON (John, D.D.) Exposition 
 
 of the Creed. Edit, by E. Walford, M.A. 
 With Notes, Analysis, and Indexes. 
 
 PHILO-JUDJEUS, Works ot. The 
 Contemporary of Josephns. Trans, by 
 C. D. Yonge. 4 vols. 
 
 PHILOSTORGIUS. Ecclesiastical 
 History of. See Sozonten. 
 
 SOCRATES' Ecclesiastical History, 
 
 Comprising a History of the Church from 
 Constantino, A.D. 305, to the 38th year of 
 Theodosius II. With Short Account of 
 the Author, and selected Notes. 
 
 SOZOMEN'S Ecclesiastical History. 
 A.D. 324-440. With Notes, Prefatory R_e- 
 marks by Valesius, and Short Memoir. 
 Together with the ECCLESIASTICAL HIS- 
 TORY OF PHILOSTORGIUS, as epitomised by 
 Photius. Trans, by Rev. E. Walford, M.A. 
 With Notes and brief Life. 
 
 THEODORET and EVAGRIUS. His- 
 tories of the Church from A.D. 332 to the 
 Death of Theodore of Mopsuestia, A.D. 
 427 ; and from A.D. 431 to A.D. 544. With 
 Memoirs. 
 
 WIESELER'S (Karl) Chronological 
 
 Synopsis of the Four Gospels. Trans, by 
 Rev. Canon Venables. 
 
 ANTIQUARIAN LIBRARY. 
 
 35 Vols. at Jr. each. (8/. l$s. per tet.) 
 
 CTTirtTWr^T -n f* _ - ^vnn^*mTY4-tT * 
 
 ANGLO-SAXON CHRONICLE. See 
 
 Bede. 
 ASSER'S Life of Alfred. See Six O. E. 
 
 Chronicles. 
 BEDE'S (Venerable) Ecclesiastical 
 
 History of England. Together with the 
 ANGLO-SAXON CHRONICLE. With Notes, 
 Short Life, Analysis, and Map. Edit, by 
 J. A. Giles, D.C.L. 
 
 BOETHIUS'S Consolation of Philo- 
 sophy. King Alfred's Anglo-Saxon Ver- 
 sion of. With an English Translation on 
 opposite pages, Notes, Introduction, and 
 Glossary, by Rev. S. Fox, M.A. To 
 which is added the Anglo-Saxon Version of 
 the METRES OF BC-ETHIUS, with a free 
 Translation by Martin F. Tupper, D.C.L. 
 
 BRAND'S Popular Antiquities of 
 England, Scotland, and Ireland. Illus- 
 trating the Origin of our Vulgar and Pro- 
 vincial Customs, Ceremonies, and Super- 
 stitions. By Sir Henry Ellis, K.H., F.R.S. 
 Frontispiece. 3 vols. 
 
 CHRONICLES of the CRUSADES. 
 
 Contemporary Narratives of Richard Coeur 
 de Lion, by Richard of Devizes and Geof- 
 frey de Vinsauf ; and of the Crusade at 
 Saint Louis, by Lord John de Joinville, 
 With Short Notes. Illuminated Frontis- 
 piece from an old MS. 
 
 DYER'S (T. F. T.) British Popular 
 
 Customs, Present and Past. An Account 
 of the various Games and Customs asso- 
 ciated with different Days of the Year in 
 the British Isles, arranged according to the 
 Calendar. By the Rev. T. F. Thiselton 
 Dyer, M.A. 
 
 EARLY TRAVELS IN PAJLESTINE. 
 
 Comprising the Narratives of Arculf, 
 Wilhbald, Bernard, Saewulf, Sigurd, Ben- 
 jamin of Tudela, Sir John Maundeville, 
 De la Brocquiere, and Maundrell ; all un- 
 abridged. With Introduction and Notes 
 by Thomas Wright. Map of Jerusalem.
 
 ANTIQUARIAN LIBRARY. 
 
 ELLIS (G.) Specimens of Early En- 
 
 glish Metrical Romances, relating to 
 Arthur, Merlin, Guy of Warwick, Richard 
 Coeur de Lion, Charlemagne, Roland, &c. 
 &c. With Historical Introduction by J. O. 
 Halliwell, F.R.S. Illuminated Frontis- 
 piece from an old MS. 
 
 ETHEL WERD, Chronicle of. Set 
 Six O. . Chronicles. 
 
 FLORENCE OF WORCESTER'S 
 
 Chronicle, with the Two Continuations : 
 comprising Annals of English History 
 from the Departure of the Romans to the 
 Reign of Edward I. Trans., with Notes, 
 by Thomas Forester, M.A. 
 
 GEOFFREY OF MONMOUTH. 
 
 Chronicle of. See Six O. . Chronicles. 
 
 GESTA ROMANORUM, or Enter- 
 taining Moral Stories invented by the 
 Monks. Trans, with Notes by the Rev. 
 Charles Swan. Edit, by W. Hooper, M.A. 
 
 GILD AS. Chronicle of. See Six O. E. 
 
 Chronicles. 
 
 GIRALDUS CAMBRENSIS' Histori- 
 cal Works. Containing Topography of 
 Ireland, and History of the Conquest of 
 Ireland, by Th. Forester, M.A. Itinerary 
 through Wales, and Description of Wales, 
 by Sir R. Colt Hoare. 
 
 HENRY OF HUNTINGDON'S His- 
 tory of the English, from the Roman In- 
 vasion to the Accession of Henry II. ; 
 with the Acts of King Stephen, and the 
 Letter to Walter. By T. Forester, M.A. 
 Frontispiece from an old MS. 
 
 ENGULPH'S Chronicles of the Abbey 
 
 of Croyland, with the CONTINUATION by 
 Peter of Blois and others. Trans, with 
 Notes by H. T. Riley, B.A. 
 
 KEIGHTLEY'S (Thomas) Fairy My- 
 thology, illustrative of the Romance and 
 Superstition of Various Countries. Frontis- 
 piece by Cruikshank. 
 
 LEPSIUS'S Letters from Egypt, 
 Ethiopia, and the Peninsula of Sinai ; to 
 which are added, Extracts from his 
 Chronology of the Egyptians, with refer- 
 ence to the Exodus of the Israelites. By 
 L. and J. B. Horner. Maps and Coloured 
 View of Mount Barkal. 
 
 MALLET'S Northern Antiquities, or 
 
 an Historical Account of the Manners, 
 Customs, Religions, and Literature of the 
 Ancient Scandinavians. Trans, by Bishop 
 Percy. With Translation of the PROSE 
 EDDA, and Notes by J. A. Blackwell. 
 Also an Abstract of the ' Eyrbyggia Saga ' 
 by Sir Walter Scott. With Glossary 
 and Coloured Frontispiece. 
 
 MARCO POLO'S Travels ; with Notes 
 and Introduction. Edit, by T. Wright. 
 
 MATTHEW PARIS'S English His- 
 tory, from 1235 ta 1273. By Rev. J. A. 
 Giles, D.C.L. With Frontispiece. 3 vols. 
 Set also Roger of Wendover. 
 
 MATTHEW OF WESTMINSTER'S 
 
 Flowers of History, especially such as re- 
 late to the affairs of Britain, from the be- 
 ginning of the World to A.D. 1307. By 
 C. D. Yonge. 2 vols. 
 
 NENNITJS. Chronicle of. Set Six 
 O. E. Chronicles. 
 
 ORDERICUS VIT ALLS' Ecclesiastical 
 
 History of England and Normandy. With 
 Notes, Introduction of Guizot, and the 
 Critical Notice of M. Delille, by T. 
 Forester, M.A. To which is added the 
 CHRONICLE OF St. EVROULT. With Gene- 
 ral and Chronological Indexes. 4 vols. 
 
 FAULTS (Dr. R.) Life of Alfred the 
 
 Great To which is appended Alfred's 
 ANGLO-SAXON VERSION OF OROSI us. With 
 literal Translation interpaged, Notes, and 
 an ANGLO-SAXON GRAMMAR and Glossary, 
 by B. Thorpe. Frontispiece. 
 
 RICHARD OF CIRENCESTER. 
 
 Chronicle of. See Six O. E. Chronicles. 
 
 ROGER DE HO VEDEN'S Annals of 
 English History, comprising the History 
 of England and of other Countries of Eu- 
 rope from A.D. 732 to A.D. 1201. With 
 Notes by H. T. Riley, B.A. 2 vols. 
 
 ROGER OF WENDOVER'S Flowers 
 
 of History, comprising the History of 
 England from the Descent of the Saxons to 
 A.D. 1235, formerly ascribed to Matthew 
 Paris. With Notes and Index by J. A. 
 Giles, D.C.L. 2 vols. 
 
 SIX OLD ENGLISH CHRONICLES : 
 viz., Asser's Life of Alfred and the Chroni- 
 cles of Ethelwerd, Gildas, Nennius, Geof- 
 frey of Monmouth, and Richard of Ciren- 
 cester. Edit., with Notes, by J. A. Giles, 
 D.C.L. Portrait ot Alfred. 
 
 WILLIAM OF MALMESBURY'S 
 
 Chronicle of the Kings of England, from 
 the Earliest Period to King Stephen. By 
 Rev. J. Sharpe. With Notes by J. A. 
 Giles, D.C.L. Frontispiece. 
 
 YULE-TIDE STORIES. A Collection 
 of Scandinavian and North-German Popu- 
 lai Tales and Traditions, from the Swedish, 
 Danish, and German Edit, by B. Thorpe.
 
 13 
 
 BCffff'S LIBRARIES. 
 
 ILLUSTRATED LIBRARY. 
 
 78 Vcls. at ijj. eath, excepting those marked otherwise, (ig/. Js. 6d. per set.) 
 
 ALLEN'S (Joseph, R.N.) Battles of 
 the British Navy. Revised edition, with 
 Indexes of Names and Events, and 57 Por- 
 traits and Plans. 2 vols. 
 
 ANDERSEN'S Danish Fairy Tales. 
 By Caroline Peachey. With Short Life 
 and 1 20 Wood Engravings. 
 
 ARIOSTOS Orlando Furioso. In 
 English Verse by W. S. Rose. With Notes 
 and Short Memoir. Portrait after Titian, 
 and 24 Steel Engravings. 2 vols. 
 
 BECHSTEUTS Cage and Chamber 
 Birds : their Natural History, Habits, &c. 
 Together with SWEET'S BRITISH WAR- 
 BLERS. 43 Coloured Plates and Woodcuts. 
 
 BONOMTS Nineveh and its Palaces. 
 
 The Discoveries of Botta and Layard 
 applied to the Elucidation 0f Holy Writ. 
 7 Plates and 294 Woodcuts. 
 
 BUTLER'S Hndibras, with Variorum 
 Notes and Biography. Portrait and 28 
 Illustrations. 
 
 CATTERMOLE'S Evenings at Had- 
 
 don Hall. Romantic Tales of the Olden 
 Times. With 24 Steel Engravings after 
 Cattermole. 
 
 CHINA, Pictorial, Descriptive, and 
 
 Historical, with some account of Ava and 
 the Burmese, Siam ; and Anam. Map, and 
 nearly 100 Illustrations. 
 
 CRAJK'S (G. L.) Pursuit of Know- 
 ledge under Difficulties. Illustrated by 
 Anecdotes and Memoirs. Numerous Wood- 
 cut Portraits. 
 
 CRUIKSHANK'S Three Courses and 
 
 a Dessert ; comprising three Sets of Tales, 
 West Country, Irish, and Legal ; and a 
 Melange. With 50 Illustrations by Croik- 
 shank. 
 
 Punch and Judy. The Dialogue of 
 the Puppet Show ; an Account of its Origin, 
 &c. 24 Illustrations and Coloured Plates 
 by Cruik shank. 
 
 DANTE, in English Verse, by I. C. Wright, 
 M.A. With Introduction and Memoir. 
 Portrait and 34 Steel Engravings after 
 Flaxman. 
 
 DDDRON'S Christian Iconography; 
 a History of Christian Art in the Middle 
 Ages. By the late A. N. Didron. Trans, 
 by E. J. Millington, and completed, with 
 Additions and Appendices, by Margaret 
 Stokes. 2 vols. With numerous Illustrations. 
 
 Vol. I. The History of the Nimbus, the 
 Aureole, and the Glory: Representations 
 of the Persons of the Trinity. 
 
 Vol. II. The Trinity; Angels; Devils; 
 The Soul ; The Christiam Scheme. Appen- 
 dices. 
 
 DYER (Dr. T. H.) Pompeii : its Build- 
 ings and Antiquities. An Account of the 
 City, with full Description of the Remains 
 and Recent Excavations, and an Itinerary 
 for Visitors. By T. H. Dyer, LL.D. 
 Nearly 300 Wood Engravings, Map. and 
 Plan. 75. bd. 
 
 Rome: History of the City, with 
 
 Introduction on recent Excavations. 8 
 Engravings, Frontispiece, and 2 Maps. 
 
 OIL BLAS. The Adventures of. 
 
 From the French of Lesage by Smollett. 
 24 Engravings after Smirke, and 10 Etch- 
 ings by Cruikshank. 612 pages. 6s. 
 
 GRIMM'S Gammer Grethel; or, Ger- 
 man Fairy Tales and Popular Stories, 
 containing 42 Fairy Tales. By Edgar 
 Taylor. Numerous Woodcuts after Cruik- 
 shank and Ludwig Grimm. 3*. kd. 
 
 HOLBEIN'S Dance of Death and 
 
 Bible Cuts. Upwards of 150 Subjects, en- 
 graved in facsimile, with Introduction and 
 Descriptions by the late Francis Deuce 
 and Dr. Dibdin. 
 
 INDIA, Pictorial, Descriptive, and 
 
 Historical, from the Earliest Times. 100 
 Engravings on Wood and Map. 
 
 JESSE'S Anecdotes of Dogs. With 
 40 Woodcuts after Harvey, Bewick, and 
 others ; and 34 Steel Engravings after 
 Cooper and Landseer. 
 
 KING'S (C. W.) Natural History of 
 
 Precious Stones and Metals. Illustra- 
 tions. &r.
 
 ILLUSTRATED LIBRARY, 
 
 LODGE'S Portraits of ninstriops 
 Personages of Great Britain, with Bio- 
 graphical and Historical Memoirs. 240 
 Portraits engraved on Steel, with the 
 respective Biographies unabridged. Com- 
 plete in 8 vols. 
 
 LpNGFELLOW'S Poetical Works, 
 
 including his Translations and Notes. 24 
 full-page Woodcuts by Birket Foster and 
 others, and a Portrait. 
 
 Without the Illustrations, 3*. bd. 
 
 Prose Works. With 16 full-page 
 
 Woodcuts by Birket Foster and others. 
 
 LOUDON'S (Mrs.) Entertaining Na- 
 turalist. Popular Descriptions, Tales, and 
 Anecdotes, of more than 500 Animals. 
 Numerous Woodcuts. 
 
 MARRY ATS (Capt., R.N.) Master- 
 man Ready ; or, the Wreck of the Pacific. 
 (Written for Young People.) With 93 
 Woodcuts, y. 6J. 
 
 Mission ; or, Scenes in Africa. 
 
 (Written for Young People.) Illustrated 
 by Gilbert and Dalziel. y. dd. 
 
 Pirate and Three Cutters. (Writ- 
 ten for Young People.) With a Memoir. 
 8 Steel Engravings after Clarkson Stan- 
 field, R.A. y. &*. 
 
 Privateersman. Adventures by Sea 
 
 and Land One Hundred Years Ago. 
 (Written for Young People.) 8 Steel En- 
 gravings. 3.1. td. 
 
 Settlers in Canada. (Written for 
 
 Young People.) 10 Engravings by Gilbert 
 and Dalziel. y. 6d. 
 
 Poor Jack. (Written for Young 
 
 People.) With 16 Illustrations after Clark- 
 son Stanfield. R.A. y. M. 
 
 Midshipman Easy. With 8 full- 
 page Illustrations. Small post 8vo. y. 6J. 
 
 Peter Simple. With 8 full-page Illus- 
 trations. Small post 8vo. y. 6d. 
 
 MAXWELL'S Victories of Welling- 
 ton and the British Annies. Frontispiece 
 and 4 Portraits. 
 
 MICHAEL ANGELO and RAPHAEL. 
 
 Their Lives and Works. By Dujjpa and 
 Ouatremere c!e Quincy. Portraits and 
 Engravings, including the Last Judgment, 
 and Cartoons. 
 
 MUDIE'S History of British Birds. 
 Revised by W. C. L. Martin. 52 Figures of 
 Birds and 7 coloured Plates of Eggs, 
 t vols. 
 
 NAVAL and MILITARY HEROES 
 
 of Great Britain ; a Record of British 
 Valour on every Day in the year, from 
 William the Conqueror to the Battle of 
 Inkermann. By Major Johns, R.M., and 
 Lieut. P. H. Nicolas, R.M. Indexed 24 
 Portraits after Holbein, Reynolds, &c. 6*. 
 
 NICpLINTS History of the Jesuit* : 
 
 their Ongm, Progress, Doctrines, and De- 
 signs. 8 Portraits. 
 
 PETRARCH'S Sonnets, Triumphs, 
 
 and other Poems, in English Verse. With 
 S y , Thomas Campbell. Portrait and 
 15 bteel Engravings. 
 
 MCKEMNG'B History of the Races 
 
 of Man, and their Geographical Distribn- 
 tion ; with AN ANALYTICAL SYNOPSIS OF 
 THE NATURAL HISTORY OF MAN. By Dr. 
 Hall. Map of the World and 1 2 coloured 
 Plates. 
 
 POPE'S Poetical Works, including 
 Iranslations. Edit., with Notes, by R. 
 Carruthers. a vols. With numerous Illus- 
 trations. 
 
 Homer's mad, with Introduction 
 
 and Notes by Rev. J. S. Watson, M.A. 
 With Flaxman's Designs. 
 
 Homer's Odyssey, with the BATTLB 
 
 OF FROGS AND MICE, Hymns, &c., by 
 other translators including Chapman. In- 
 troduction and Notes by J. S. Watson, 
 M.A. With Flaxman's Designs. 
 
 Life, including many of his Letters. 
 
 By R. Carruthers. Numerous Illustrations. 
 
 POTTERY AND PORCELAIN, and 
 
 other objects of Vertu. Comprising an 
 Illustrated Catalogue of the Bernal Col- 
 lection, with the prices and names of the 
 Possessors. Also an Introductory Lecture 
 on Pottery and Porcelain, and an Engraved 
 List of all Marks and Monograms. By 
 H. G. Bohn. Numerous Woodcuts. 
 
 With coloured Illustrations, lor. 6d, 
 
 PROUTS (Father) Rellques. Edited 
 by Rev. F. Mahony. Copyright edition, 
 with the Author's last corrections and 
 additions. 21 Etchings by D. Maciise, 
 R.A. Nearly 600 pages. 
 
 RECREATIONS IN SHOOTING. With 
 some Account of the Game found in the 
 British Isles, and Directions for the Manage- 
 ment of Dog and Gun. By ' Craven." 62 
 Woodcuts and 9 Steel Engravings after 
 A. Cooper, R.A.
 
 BOHtfS LIBRARIES. 
 
 RENNIE. Insect Architecture. Re- 
 vised by Rev. J. G. Wood, M.A. 186 
 Woodcuts. 
 
 ROBINSON CRUSOE. With Memoir of 
 Defoe, 12 Steel Engravings and 74 Wood- 
 cuts after Stothard and Harvey. 
 
 Without the Engravings, if. 6d. 
 
 ROME IN THE NINETEENTH CEN- 
 
 tury. An Account in 1817 of the Ruins cf 
 the Ancient City, and Monuments of Modem 
 Times. By C. A. Eaton. 34 Steel En- 
 gravings. 2 VOk. 
 
 8HARPE (S.) The History of Egypt, 
 from the Earliest Times till the Conquest 
 by the Arabs, A.D. 640. 2 Maps and up- 
 wards of 400 Woodcuts. 2 vols. 
 
 SOUTHEY'S Life of Nelson. With 
 Additional Notes, Facsimiles of Nelson's 
 Writing, Portraits, Plans, and 50 Engrav- 
 ings, after Birket Foster, &c. 
 
 STARLING'S (Miss) Noble Deeds of 
 Women ; or, Examples of Female Courage, 
 Fortitude, and Virtue. With 14 Steel Por- 
 traits. 
 
 STUART and REVETTS Antiquities 
 of Athens, and other Monuments of Greece ; 
 with Glossary of Terms used in Grecian 
 Architecture. 71 Steel Plates and numerous 
 Woodcuts. 
 
 SWEET'S British Warblers. y.Set 
 Becksttin. 
 
 TALES OF THE GENII: or. the 
 Delightful Lessons of Horam, the Son of 
 Asmar. Trans, by Sir C. Morrell. Numer- 
 ous Woodcuts. 
 
 TASSO'S Jerusalem Delivered. In 
 English Spenserian Verse, with Life, by 
 I. H. Wiffen. With 8 Engravings and 24 
 Woodcuts. 
 
 WALKER'S Manly Exercises; con- 
 taining Skating, Riding, Driving, Hunting, 
 Shooting, Sailing, Rowing, Swimming, &c. 
 44 Engravings and numerous Woodcuts. 
 
 WALTON'S Complete Angler, or the 
 Contemplative Man's Recreation, by Izaak 
 Walton and Charles Cotton. With Me- 
 moirs and Notes by E. Jesse. Also an 
 Account of Fishing Stations, Tackle, &c. , 
 by H. G. Bohn. Portrait and 203 Wood- 
 cots, and 26 Engravings on Steel. 
 
 Lives of Donne, Wottorij Hooker, 
 
 &c., with Notes. A New Edition, re- 
 vised by A. H. Bullen, with a Memoir 
 of Izaak Walton by William Dowling. 6 
 Portraits, 6 Autograph Signatures, &c. 
 
 WELLINGTON, Life of. From the 
 Materials of Maxwell. 18 Steel En- 
 gravings. 
 
 Victories of. See 
 
 WESTROPP (H. M.) A Handbook of 
 
 Archaeology, Egyptian, Greek, Etruscan, 
 Roman. By H. M. Westropp. Numerous 
 Illustrations. 
 
 WHITE'S Natural History of Sel- 
 
 borne, with Observations on various Parts 
 of Nature, and the Naturalists' Calendar. 
 Sir W. Jardine. Edit., with Notes and 
 Memoir, by E. Jesse. 40 Portraits and 
 coloured Plates. 
 
 CLASSICAL LIBRARY. 
 
 TRANSLATIONS FROM THE GREEK AND LATIN. 
 105 Vols. at $j. each, excepting those marked otherwise. (2$l. l$s. per set.) 
 
 ACHILLES TATTUS. See Greek 
 
 Romances. 
 AESCHYLUS, The Dramas of. In 
 
 English Verse by Anna Swanwick. 4th 
 
 edition. 
 The Tragedies of. In Prose, with 
 
 Notes and Introduction, by T. A. Buckley, 
 
 B.A. Portrait. 3*. 6rf. 
 
 AMMIANTTS MARCELLINUS. His- 
 tory of Rome during the Reigns of Con- 
 stantius, Julian, Jovianus.Valentinian, and 
 Valens, by C. D. Yonge, B.A. Double 
 volume- 7*. kd 
 
 ANTONINUS (M. Aurelius), The 
 Thoughts of. Translated, with Notes. 
 Biographical Sketch, and Essay on the 
 Philosophy, by George Long, M.A. 
 3*. 6rf. Fine Paper edition on hand-made 
 paper. 6s. 
 
 APOLLONIUS RHODIUS. ' The Ar- 
 
 gonautica.' Translated by E. P.Coleridge. 
 
 APULEIUS, The Works of. Com- 
 prising the Golden Ass, God of Socrates, 
 Florida, and Discourse of Magic, &c. 
 Frontispiece
 
 CLASSICAL LIBRARY. 
 
 ARISTOPHANES' Comedies. Trans., 
 with Notes and Extracts from Frere's and 
 other Metrical Versions, by W. J. Hickie. 
 Portrait. 2 vols. 
 
 ARISTOTLE'S Nicomachean Ethics. 
 
 Trans., with Notes, Analytical Introduc- 
 tion, and Questions for Students, by Ven. 
 Archdn. Browne. 
 
 " Politics and Economics. Trans., 
 with Notes, Analyses, and Index, by E. 
 Walford, M.A., and an Essay and Life by 
 Dr. Gillies. 
 
 Metaphysics. Trans., with Notes, 
 Analysis, and Examination Questions, by 
 Rev. John H. M'Mahon, M.A. 
 
 History of Animals. In Ten Books. 
 Trans., with Notes and Index, by R. 
 Cresswell, M.A. 
 
 Organon ; or, Logical Treatises, and 
 
 the Introduction of Porphyry. With Notes, 
 Analysis, and Introduction, by Rev. O. 
 F. Owen, M.A. 2 vols. y. 6d. each. 
 
 Rhetoric and Poetics. Trans., with 
 
 Hobbes' Analysis, Exam. Questions, and 
 Notes, by T. Buckley, B.A. Portrait. 
 
 ATHENJEUS. The Deipnosophists. 
 
 Trans, by C. D. Yonge, B.A. With an 
 Appendix of Poetical Fragments. 3 vols. 
 
 ATLAS of Classical Geography. aa 
 large Coloured Maps. With a complete 
 Index. Imp. 8vo. 7* . 6d. 
 
 BION.Sef Theocritus. 
 
 C.SAR. Commentaries on the 
 
 Gallic and Civil Wars, with the Supple- 
 mentary Books attributed to Hirtius, in- 
 cluding the complete Alexandrian, African, 
 and Spanish Wars. Portrait. 
 
 CATULLUS, Tibullus, and the Vigil 
 
 of Venus. Trans, with Notes and Bio- 
 graphical Introduction._ To which are 
 added, Metrical Versions by Lamb, 
 Grainger, and others. Frontispiece. 
 
 CICERO'S Orations. Trans, by C. D. 
 Yonge, B.A. 4 vols. 
 
 On Oratory and Orators. With 
 
 Letters to Quintus and Brutus. Trans., 
 with Notes, by Rev. J. S. Watson, MA. 
 
 On the Nature of the Gods, Divi- 
 nation, Fate, Laws, a Republic, Consul- 
 ship. Trans, by C. D. Yonge, B.A. 
 
 Academics, De Finibus, and Tuscu- 
 
 Ian Questions. By C. D. Yonge, B.A. 
 With Sketch of the Greek Philosophers 
 mentioned by Cicero. 
 
 CICERO'S Offices; or, Moral Duties. 
 Catc Major, an Essay on Old Age ; Laelius, 
 an Essay on Friendship ; Scipio's Dream ; 
 Paradoxes ; Letter to Quintus on Magis- 
 trates. Trans., with Notes, by C. R. Ed- 
 monds. Portrait. 35. 6d. 
 
 DEMOSTHENES' Orations. Trans., 
 
 with Notes, Arguments, a Chronological 
 Abstract, and Appendices, by C. Rann 
 Kennedy. 5 vols. (One, 3.1. 6d ; four, 5.1.) 
 
 DICTIONARY of LATIN and GREEK 
 
 Quotations ; including Proverbs, Maxims, 
 Mottoes, Law Terms and Phrases. With 
 the Quantities marked, and English Trans- 
 lations. With Index Verborum (622 pages). 
 
 DIOGENES LAERTTUS. Lives and 
 
 Opinions of the Ancient Philosophers. 
 Trans., with Notes, by C. D. Yonge, B.A. 
 
 EPICTETUS. The Discourses of. 
 
 With the Encheiridion and Fragments. 
 With Notes, Life, and View of his Phila- 
 sophy, by George Long, M.A. 
 
 EURIPIDES. A New Literal Trans- 
 lation in Prose. By E. P. Coleridge. 
 2 vols. 
 
 EURIPIDES. Trans, by T. A. Buckley, 
 B.A. Portrait. 2 vols. 
 
 GREEK ANTHOLOGY. In English 
 Prose by G. Burges, M.A. With Metrical 
 Versions by Bland, Merivale, and others. 
 
 GREEK ROMANCES of Hcliodorus. 
 Longus, and Achilles Tatius ; viz., The 
 Adventures of Theagenes and Chariclea ; 
 Amours of Daphnis and Chloe ; and Loves 
 of Clitopho and Leucippe. Trans., with 
 Notes, by Rev R. Smith, M.A. 
 
 HELIODORUS. See Greek Romances. 
 
 HERODOTUS. Literally trans, by Rev. 
 Henry Cary, M.A. Portrait. 3*. 6d. 
 
 HESIOD, CALLIMACHUS, and 
 Theognis. In Prose, with Notes and 
 Biographical Notices by Rev. J. Banks, 
 M.A. Together with the Metrical Ver- 
 sions of Hesiod, by Elton ; Callimachus, 
 by Tytler ; and Theognis, by Frere. 
 
 HOMER'S Iliad. In English Prose, with 
 Notes by T. A. Buckley, B.A. Portrait. 
 
 Odyssey, Hymns, Epigrams, and 
 
 Battle of the Frogs and Mice. In English 
 Prose, with Notes and Memoir by T. A. 
 Buckley, B.A. 
 
 HORACE. In Prose by Smart, with Note* 
 selected by T. A. Buckley, B.A. Por- 
 trait, v- '6d. 
 
 JULIAN THE EMPEROR. Containing. 
 Gregory Mazianzei's Two Invectives and 
 Libanus' Monody, with Julian's Theosophi- 
 cal Works. By the Rev. C. W. King, M.A-
 
 16 
 
 BONN'S LIBRARIES. 
 
 JUSTIN, CORNELIUS NEPOS, and 
 Eutropius. Trans., with Notes, by Rev. 
 J. S. Watson, M.A. 
 
 JUVENAL, PERSIUS, SULPICIA, 
 
 and Lucilius. In Prose, with Notes, 
 Chronological Tables. Arguments, by L. 
 Evans, M.A. To which is added the Me- 
 trical Version of Juvenal and Persius by 
 Gifford. Frontispiece. 
 
 LTVT. The History of Rome. Trans, 
 by Dr. Spillan and others. 4vois. Portrait. 
 
 LONGUS. Daphnis and Chloe. See Greek 
 
 Romances. 
 LUCAJTS Pharsalia. In Prose, with 
 
 Notes by H. T. Riley. 
 
 LUCIAN'S Dialogues of the Gods, 
 of the Sea Gods, and of the Dead. Trans, 
 by Howard Williams, M.A. 
 
 LUCRETIUS. In Prose, with Notes and 
 Biographical Introduction by Rev. J. S. 
 Watson, M.A. To which is added the 
 Metrical Version by J. M. Good. 
 
 MARTIAL'S Epigrams, complete. In 
 Prose, with Verse Translations selected 
 from English Poets, and other sources. 
 Dble. vol. (670 pages). 7*. f>d. 
 
 MOSCHUS. See Theocritus. 
 
 OVID'S Works, complete. In Prose, 
 with Notes and Introduction. 3 vols. 
 
 PAUSANIAS' Description of Greece. 
 
 Trans., with Notes and Index, by Rev. 
 A. R. Shilleto, M.A., sometime Scholar of 
 Trinity College, Cambridge, a vols. 
 
 FHALARIS. Bentley's Dissertations 
 
 upon the Epistles of Phalaris, Themisto- 
 cles, Socrates, Euripides, and the Fables 
 of K&oo. With Introduction and Notes 
 by Prof. W. Wagner, Ph.D. 
 
 PINDAR. In Prose, with Introduction 
 and Notes by Dawspn W. Turner. To- 
 gether with the Metrical Version by Abra- 
 ham Moore. Portrait. 
 
 PLATO'S 'Works. Trans, by Rev. H. 
 Cary, H. Davis, and G. Surges. 6 vols. 
 
 Dialogues. A Summary and Analysis 
 
 of. With Analytical Index to the Greek 
 text of modern editions and to the above 
 translations, by A. Day, LL.D. 
 
 PLAUTUS'S Comedies. In Prose, with 
 Notes by H. T. Riley, B.A. a vols. 
 
 PLINY'S Natural History. Trans., 
 with Notes, by J. Bostock, M.D., F.R.S., 
 and H. T. Riley, B.A. 6 vols. 
 
 PLINY. The Letters of Pliny the 
 Younger. Melmoth's Translation, revised, 
 with Notes and short Life, by Rev. F. C. 
 T. Bosanquet, M.A. 
 
 PLUTARCH'S Morals. Theosophical 
 Essays. Trans, by Rev. C. W. King, M.A. 
 
 Ethical Essays. Trans, by Rev. 
 
 A. R. Shilleto, M.A. 
 ' Lives. See page 7. 
 
 PROPERTIUS, The Elegies of. With 
 Notes, translated by Rev. P. J. F. 
 Gantillon, M.A., with metrical versions 
 of Select Elegies by Nott and Elton. 
 
 i 
 
 Q UTNTILIAN'S Institutes of Oratory. 
 Trans., by Rev. J. S. Watson, M.A. 
 a vols. 
 
 SALLUST, FLORUS, and VELLEIUS 
 
 Paterculus. Trans., with Notes and Bio- 
 graphical Notices, by J. S. Watson, M.A. 
 
 SENECA DE BENEFICnS. Trans- 
 lated by Aubrey Stewart, M.A. 3.1. f>d. 
 
 ' SENECA'S Minor Essays. Translated 
 by A. Stewart, M.A. 
 
 SOPHOCLES. The Tragedies of. In 
 Prose, with Notes, Arguments, and Intro- 
 duction. Portrait. 
 
 STRABO'S Geography. Trans., with 
 Notes, by W. Falconer, M.A., and H. C. 
 Hamilton. Copious Index, giving Ancient 
 and Modern Names. 3 vols. 
 
 SUETONIUS' Lives of the Twelve 
 Caesars and Lives of the Grammarians. 
 The Translation of Thomson, revised, with 
 Notes, by T. Forester. 
 
 TACITUS. The Works of. Trans., 
 with Notes, a vols. 
 
 TERENCE and PHJEDRUS. In Eng- 
 lish Prose, with Notes and Arguments, by 
 H. T. Riley, B.A. To which is added 
 Smart's Metrical Version of Phzdrus. 
 With Frontispiece. 
 
 THEOCRITUS, BION, MOSCHUS, 
 
 and Tyrtaeus. In Prose, with Notes and 
 Arguments, by Rev. J. Banks, M.A. To 
 which are appended the METRICAL VER- 
 SIONS of Chapman. Portrait of Theocritus. 
 THUCYDIDES. The Peloponnesian 
 War. Trans., with Notes, by Rev. H. 
 Dale. Portrait, a vols. 35. d. each. 
 
 TYRTJEUS. See Theocritus. 
 
 VIRGIL. The Works of. In Prose, 
 with Notes by Davidson. Revised, with 
 additional Notes and Biographical Notice, 
 by T. A. Buckley, B.A. Portrait, y. 64. 
 
 XENOPHON'S Works. Trans., with 
 Notes, by J. S. Watson, M.A., and Rev. 
 H. Dale. Portrait. In 3 vols.
 
 COLLEGIATE SERIES AND SCIENTIFIC LIBRARY. 
 
 COLLEGIATE SERIES. 
 
 II Vols. at SJ. each. (zl. 15-r. per set.) 
 
 DANTE. The Inferno. Prose Trans., 
 with the Text of the Original on the same 
 page, and Explanatory Notes, by John 
 A. Carlyle, M.D. Portrait. 
 
 The Purgatorio. Prose Trans., with 
 the Original on the same page, and Ex- 
 planatory Notes, by W. S. Dugdale. 
 
 DOBREE'S Adversaria. (Notes on the 
 Greek and Latin Classics.) Edited by the 
 late Prof. Wagner. 2 vols. 
 
 DONALDSON (Dr.) The Theatre of 
 
 the Greeks. With Supplementary Treatise 
 on the Language, Metres, and Prosody of 
 the Greek Dramatists. Numerous Illus- 
 trations and 3 Plans. By J. W. Donald- 
 son, D.D. 
 
 GOETHE'S Faust. Parti. German Text, 
 with Hay ward's Prose Translation and 
 Notes. Revised, with Introduction and 
 Bibliography, by Dr. C. A. Buchheim. 5^. 
 
 KEIGHTLEY'S (Thomas) Mythology 
 
 of Ancient Greece and Italy. Revised by 
 Dr. Leonhard Schmitz. n Plates. 
 
 HERODOTUS, Notes on. Original 
 
 and Selected from the best Commentators. 
 By D. W. Turner, M.A. Coloured Map. 
 
 Analysis and Summary of, with 
 
 a Synchronistical Table of Events Tables 
 of Weights, Measures, Money, and Dis- 
 tances an Outline of the History and 
 Geography and the Dates completed f n. m 
 Gaisford, Baehr, &c. By J. T. Wheeler. 
 
 NEW TESTAMENT (The) In Greek. 
 Griesbach's Text, with the Readings of 
 Mill and Scholz, and Parallel References. 
 Also a Critical Introduction and Chrono- 
 logical Tables. Two Fac-similes of Greek 
 Manuscripts. 650 pages, y. 6d. 
 
 or bound up with a Greek and English 
 
 Lexicon to the New Testament (250 pages 
 
 additional, making in all 900;. ~s. 
 
 The Lexicon separately, zs. 
 
 THUCYDIDES. An Analysis and 
 Summary of. With Chronological Table 
 of Events, &c., by J. T. Wheeler. 
 
 SCIENTIFIC LIBRARY. 
 
 Vols. at 5^. each, excepting those marked otherwise, (izl. \<)s. per set.) 
 
 AGASSIZ and GOULD. Outline of 
 
 Comparative Physiology. Enlarged by 
 Dr. Wright. With Index and 300 Illus- 
 trative Woodcuts. 
 
 BO I. LEY'S Manual of Technical 
 
 Analysis ; a Guide for the Testing and 
 Valuation of the various Natural and 
 Artificial Substances employed in the Arts 
 and Domestic Economy, founded on the 
 work of Dr. Bolley. Edit, by Dr. Paul. 
 100 Woodcuts. 
 
 BRIDGEWATER TREATISES. 
 
 Bell (Sir Charles) on the Hand ; 
 
 its Mechanism and Vital Endowments, as 
 evincing Design. Preceded by an Account 
 of the Authors Discoveries in the Nervons 
 System by A. Shaw. Numerous Woodcuts. 
 
 - Klrby on the History. Habits, 
 
 and Instincts of Animals. With Notes by 
 T. Rymer Jones. 100 Woodcuts. 2 vols. 
 
 Buckland's Geology and Miner- 
 alogy. With Additions by Prof. Owen, 
 Prof. Phillips, and R. Brown. Memoir of 
 Buckland. Portrait, a vols. 15*. Vol. I. 
 Text. Vol. II. 90 large plates with letter- 
 press. 
 
 BRIDGEWATER TREATISES. 
 
 Continued. 
 
 Chalmers on the Adaptation of 
 
 External Nature to the Moral and Intel- 
 lectual Constitution of Man. With Memoir 
 by Rev. Dr. Gumming. Portrait. 
 
 Front's Treatise on Chemistry, 
 
 Meteorology, and the Function of Diges- 
 tion, with reference to Natural Theology. 
 Edit, by Dr. J. W. Griffith. 2 Maps. 
 
 Roget's Animal and Vegetable 
 
 Physiology. 463 Woodcuts, a vols. 6/. 
 each. 
 
 Kidd on the Adaptation of Ex- 
 ternal Nature to the Physical Condition of 
 Man. y. 6d. 
 
 CARPENTER'S (Dr. W. B.) Zoology. 
 
 A Systematic View of the Structure, Ha- 
 bits, Instincts, and Uses of the principal 
 Families of the Animal Kingdom, and cf 
 the chief Forms of Fossil Remains. Re- 
 vised by W. S. Dallas, F.L.S. Numerous 
 Woedcuts. 2 vols. 6f . each. 
 
 Mechanical Philosophy. Astro- 
 nomy, and Horology. A Popular Expo- 
 sition. 181 Woodcuts.
 
 18 
 
 BOHfTS LIBRARIES. 
 
 CARPENTER'S "Wor**. Continued. 
 
 Vegetable Physiology and Sys- 
 tematic Botany. A complete Introduction 
 to the Knowledge of Plants. Revised by 
 E. Lankester, M.D., &c Numerous 
 Woodcuts. 6*. 
 
 Animal Physiology. Revised Edi- 
 tion. 300 Woodcuts. 6s. 
 
 CHEVREUL on Colour. Containing 
 the Principles of Harmony and Contrast 
 of Colours, and their Application to the 
 Arts ; including Painting, Decoration, 
 Tapestries, Carpets, Mosaics, Glazing, 
 Staining, Calico Printing, Letterpress 
 Printing, Map Colouring, Dress, Land- 
 scape and Flower Gardening, &c. Trans, 
 bv C. Martel. Several Plates. 
 
 With an additional series of 16 Plates 
 
 in Colours, js. 6d. 
 
 ENNEMOSER'S History of Magic. 
 
 Trans, by W. Howitt. With an Appendix 
 of the most remarkable and best authenti- 
 cated Stories of Apparitions, Dreams, 
 Second Sight, Table-Turning, and Spirit- 
 Rapping, &c. 2 vols. 
 
 HOGG'S (Jabez) Elements of Experi- 
 mental and Natural Philosophy. Being 
 an Easy Introduction to the Study of 
 Mechanics, Pneumatics, Hydrostatics, 
 Hydraulics, Acoustics, Optics, Caloric, | 
 Electricity, Voltaism, and Magnetism. 
 400 Woodcuts. 
 
 HUMBOLDT'S Cosmos; or, Sketch 
 of a Physical Description of the Universe. ! 
 Trans, by E. C. Otte, B. H. Paul, and : 
 W. S. Dallas, F.L.S. Portrait. 5 vols. I 
 y. ftd. each, excepting vol. v., $s. 
 
 Personal Narrative o f his Travels 
 
 in America during the years 1790-1804. 
 Trans., with Notes, by T. Ross. 3 vols. 
 
 Views of Nature ; or, Contem- 
 
 plations of the Sublime Phenomena of 
 Creation, with Scientific Illustrations. 
 Trans, by E. C. Otte. 
 
 HUNT'S (Robert) Poetry of Science : 
 
 or, Studies of the Physical Phenomena of 
 Nature. By Robert Hunt, Professor at 
 the School of Mines. 
 
 JOYCE'S Scientific Dialogues. A 
 
 Familiar Introduction to the Arts and 
 Sciences. For Schools and Young People. 
 Numerous Woodcuts. 
 
 JUKES-BROWNE'S Student's Hand- 
 book of Physical Geology. By A. J. 
 Jukes-Browne, of the Geological Survey of 
 England. With numerous Diagrams and 
 Illustrations, 6s. 
 
 JUKES-BROWNE'S Works.-CW. 
 
 The Student's Handbook of 
 
 Historical Geology. By A. J. Jukes- 
 Brown, B.A., F.G.S., of the Geological 
 Survey of England and Wales. With 
 numerous Diagrams and Illustrations. 6s. 
 
 The Building of the British 
 
 Islands. A Study in Geographical Evolu- 
 tion. By A J. Jukes-Browne, F.G.S. 
 jt. 6tf. 
 
 KNIGHTS (Charles) Knowledge Is 
 Power. A Popular Manual of Political 
 Economy. 
 
 TiTT.TiY. Introduction to Astrology. 
 
 With a Grammar of Astrology and Tables 
 for calculating Nativities, by Zadkiel. 
 
 MANTELL'S (Dr.) Geological Ex- 
 cursions through the Isle of Wight and 
 along the Dorset Coast. Numerous Wood- 
 cuts and Geological Map. 
 
 Petrifactions and their Teach- 
 ings. Handbook to the Organic Remains 
 in the British Museum. Numerous Wood- 
 cuts. 6s. 
 
 Wonders of Geology ; or, * 
 
 Familiar Exposition of Geological Pheno- 
 mena. A coloured Geological Map of 
 England, Plates, and 200 Woodcuts. 
 vols. js. 64. each. 
 
 SCHOUWS Earth, Plants, and Man. 
 
 Popular Pictures of Nature. And Ko- 
 bell's Sketches from the Mineral Kingdom- 
 Trans, by A. Henfrey, F.R.S. Coloured 
 Map of the Geography of Plants. 
 
 SMITH'S (Pye) Geology and Scrip- 
 ture ; or, the Relation between the Scriptures 
 and Geological Science. With Memoir. 
 
 STANLEY'S Classified Synopsis Of 
 the Principal Painters of the Dutch and 
 Flemish Schools, including an Account of 
 some of the early German Masters. By 
 George Stanley. 
 
 STAUNTON'S Chess Works. See 
 page 21. 
 
 STOCKHARDT'S Experimental 
 
 Chemistry. A Handbook for the Study 
 of the Science by simple Experiments. 
 Edit, by C. W. Heaton, F.C.S. Nn- 
 merous Woodcuts. 
 
 URE'S (Dr. A.) Cotton Manufacture 
 of Great Britain, systematically investi- 
 gated ; with an Introductory View of its 
 Comparative State in Foreign Countries. 
 Revised by P. L. Simmonds. 150 Illus- 
 trations. 2 vols. 
 
 Philosophy of Manufactures, 
 
 or an Exposition of the Scientific, Moral, 
 and Commercial Economy of the Factory 
 System of Great Britain. Revised by 
 P. L. Simmonds. Numerous Figures. 
 800 pages. TS. 6d
 
 REFERENCE LIBRARY. 
 
 9 
 
 ECONOMICS AND FINANCE. 
 
 5 Volumes, (i/. 2s. per set.) 
 
 GILBART'S History, Principles, and Practice of Banking. Revised to 1881 by 
 A. S. Michie, of the Royal Bank of Scotland. Portrait of Gilbart. 2 vols. lot. 
 
 RICARDO on the Principles of Political Economy and Taxation. Edited 
 by E. C. K. Conner, M.A., Lecturer, University College, Liverpool. 5$. 
 
 SMITH (Adam). The 'Wealth of Nations. An Inquiry into the Nature and 
 Causes of. Edited by E. Belfort Bax. 2 vols. js. 
 
 REFERENCE LIBRARY. 
 
 32 Volumes at Various 
 
 BLAIR'S Chronological Tables. 
 Comprehending the Chronology and His- 
 tory of thtaAVorld, from the Earliest Times 
 to the Russian Treaty of Peace, April 1856. 
 By J. W. Rosse. 800 pages. io. 
 
 Index of Dates. Comprehending 
 
 the principal Facts in the Chronology and 
 History of the World, from the Earliest to 
 the Present, alphabetically arranged; being 
 a complete Index to the foregoing. By 
 J. W. Rosse. 2 vols. 5*. each. 
 
 EOHN'S Dictionary of Quotations 
 
 from the English Poets. 4th and cheaper 
 Edition. 6s. 
 
 BOND'S Handy-book of Rules and 
 
 Tables for Verifying Dates with the Chris- 
 tian Era. 4th Edition. 5*. 
 
 BUCHANAN'S Dictionary of Science 
 
 and Technical Terms used in Philosophy, 
 Literature, Professions, Commerce, Arts, 
 and Trades. By W. H. Buchanan, with 
 Supplement. Edited by Jas. A. Smith. 6s. 
 
 CHRONICLES OF THE TOMBS. A 
 
 Select Collection of Epitaphs, with Essay 
 on Epitaphs and Observations on Sepul- 
 chral Antiquities. By T. J. Pettigrew, 
 F.R.S., F.S.A. ss. 
 
 CLARK'S (Hugh) Introduction to 
 
 Heraldry. Revised by J. R. Planche. 5*. 
 
 950 Illustrations. 
 
 With tkt Illustrations coloured, 15*. 
 
 COINS, Manual of. See Humphrey t. 
 
 COOPER'S Biographical Dictionary. 
 
 Containing concise notice^ of upwards of 
 15,000 eminent persons of all ages and 
 countries. 2 vols. 5*. each. 
 
 DATES, Index of. See Blair. 
 
 DICTIONARY of Obsolete and Pro- 
 vincial English. Containing Words from 
 English Writers previous to the igth 
 Century. By Thomas Wright, M.A.. 
 F.S.A., &c. a vols. $s. each. 
 
 Prices. (81. 3*. per set. ) 
 
 EPIGRAMMATISTS (The). A Selec- 
 tion from the Epigrammatic Literature ef 
 Ancient, Mediaeval, and Modern Times. 
 With Introduction, Notes, Observations, 
 Illustrations, an Appendix on Works con- 
 nected with Epigrammatic Literature, 
 by Rev. H. Dodd, M.A. 6*. 
 
 GAMES, Handbook of. Edited by 
 Henry G. Bohn. Numerous Diagrams. 
 5*. (See also page 21.) 
 
 HENFREY'S Guide to English 
 
 Coins. Revised Edition, by C. F. Keary 
 M.A., F.S.A. With an Historical Intro-' 
 
 duction. 6s. 
 
 HUMPHREYS' Coin Collectors' 
 
 Manual. An Historical Account of the 
 Progress of Coinage from the Earliest 
 Time, by H. N. Humphreys. 140 Illus- 
 trations. 2 vols. ss. each. 
 
 LOWNDES' Bibliographer's Manual 
 
 of English Literature. Containing an Ac- 
 count of Rare and Curious Books pub- 
 lished in or relating to Great Britain and 
 Ireland, from the Invention of Printing, 
 with Biographical Notices and Prices, 
 by W. T. Lowndes. Revised Edition by 
 H. G. Bohn. 6 vols. cloth, 5$. each, or in 
 4 vols., half morocco, 2/. as. 
 
 MEDICINE, Handbook of Domestic, 
 
 Popularly Arranged. By Dr. H. Davies. 
 700 pages. $s. 
 
 NOTED NAMES Of FICTION. 
 
 Dictionary of. Including also Familiar 
 Pseudonyms, Surnames bestowed on Emi- 
 nent Men, &c. By W. A. Wheeler, M.A. 5*. 
 
 POLITICAL CYCLOPAEDIA. A 
 
 Dictionary of Political, Constitutional, 
 Statistical, and Forensic Knowledge ; 
 forming a Work of Reference on subjects 
 of Civil Administration, Political Economy, 
 Finance, Commerce, Laws, and Social 
 Relations. 4 vols. 3.1. 6d. each.
 
 20 
 
 BONN'S LIBRARIES. 
 
 PROVERBS, Handbook of. Con- 
 taming an entire Republication of Ray's 
 Collection, with Additions from Foreign 
 Languages and Sayings, Sentences, 
 Maxims, and Phrases. 5*. 
 
 A Polyglot of Foreign. Com- 
 prising French, Italian, German, Dutch, 
 Spanish, Portuguese, and Danish. With 
 English Translations. $s. 
 
 SYNONYMS and ANTONYMS; or, 
 Kindred Words and their Opposites, Col- 
 lected and Contrasted by Ven. C. J. 
 Smith, M.A. 5*. 
 
 WRIGHT (Th.) Set Dictionary, 
 
 NOVELISTS' LIBRARY. 
 
 13 Volumes at 3.1. 6d. each, excepting those marked otherwise. (2/. 8j. &/. per set.) 
 
 BJORNSON'S Arne and the Fisher 
 
 Lassie. Translated from the Norse with 
 an Introduction by W. H. Low, M.A. 
 
 BURNEY'S Evelina ; or, a Young 
 Lady's Entrance into the World. By F. 
 Burney (M-ie. D'Arblay). With Intro- 
 duction and N'otes by A. R. Ellis, Author 
 of ' Sylvestra. &c. 
 
 Ceci'TX. With Introductior 
 Notes b> A. R. Ellis. 2 vols. 
 
 and 
 
 DE STAEL. Corinne or Italy. 
 By Madame de Stael. Translated by 
 Emily Baldwin and Paulina Driver. 
 
 EBERS' Egyptian Princess, 
 by Emma Buchheim. 
 
 Trans. 
 
 FIELDING'S Joseph Amlrews and 
 his Friend Mr. Abraham Adams. | With 
 Roscoe's Biography. Cruiksha.nk 's Illus- 
 trations. 
 
 Amelia. Roscoe's Edition, revised. 
 
 Cruikshank's Illustrations. 5*. 
 
 History of Tom Jones, a Found- 
 ling. Roscoe's Edition. Cruiksnanlfs 
 Illustrations, a vols. 
 
 GROSSI'S Marco Viscontl. Trans, 
 by A. F. D. 
 
 MANZONI. The Betrothed : being 
 
 a Translation of ' I Promessi Sposi. 
 
 Numerous Woodcuts, i vol. 51 . 
 STOWE (Mrs. H. B.) Uncle Tom's 
 
 Cabin ; or, Life among the Lowly. 8 full- 
 
 page Illustrations. 
 
 ARTISTS' LIBRARY. 
 
 9 Volumes at Various Prices. (2.1. &r. 6d. per set.) 
 
 BELL (Sir Charles). The Anatomy 
 and Philosophy of Expression, as Con- 
 nected with the Fine Arts. 5*. Illustrated. 
 
 DEMMIN. History of Arms and 
 Armour from the Earliest Period. By 
 Auguste Demmin. Trans, by C. C. 
 Black, M.A., Assistant Keeper, S. K. 
 Museum. 1900 Illustrations, ^s. 64. 
 
 FAIRHOLT'S Costume in England. 
 Third Edition. Enlarged and Revised by 
 the Hon. H. A. Dillon, F.S.A. With 
 more than 700 Engravings. 2 vols. 51. 
 each. 
 Vol. I. History. Vol. II. Glossary. 
 
 FLAX MAN. Lectures on Sculpture. 
 With Three Addresses to the R.A. by Sir 
 R. Westmacott, R.A., and Memoir of 
 Flaxman. Portrait and 53 Plates. 6s. 
 
 BEATON'S Concise History of 
 
 Painting. New Edition, revised by 
 W. Cosmo Monkhouse. 51. 
 
 LECTURES ON PAINTING by the 
 
 Royal Academicians, Barry, Opie, Fuseli. 
 With Introductory Essay and Notes by 
 R. Wornum. Portrait of Fuseli. 55. 
 
 LEONARDO DA VINCI'S Treatise 
 
 on Painting. Trans, by J. F. Rigaud, R.A. 
 With a Life and an Account of his Works 
 by J. W. Brown. Numerous Plates. 5*. 
 
 BLANCHE'S History of British 
 Costume, from the Earliest Time to the 
 loth Century. By J. R. Planche. 400 
 Illustrations. 5.1.
 
 21 
 
 LIBRARY OF SPORTS AND GAMES. 
 
 14 Volumes at $s. 6iL and $s. each. (zl. i8j. per set.) 
 
 BOHN'S Handbooks of Athletic 
 
 Sports. With numerous Illustrations. In 
 8 vols. 35. 6rf. each. 
 
 Vol. I. Cricket, by Hon. and Rev. E. 
 Lyttelton; Lawn Tennis, by H. W. W. 
 Wilberforce ; Tennis, Rackets, and Fives, 
 by Julian Marshall, Major Spens, and J. A. 
 Tail ; Go'.f, by W. T. Linskill ; Hockey, 
 by F. S. Cresweil. 
 
 Vol. II. Rowing and Sculling, by W. 
 B. Woodgate ; Sailing, by E. F. Knight ; 
 Swimming, by M. and J. R. Cobbett. 
 
 Vol. III. Boxing, by R. G. Allanson- 
 Winn ; Broad-sword and Single Stick, &c., 
 by R. G. Allanson-Winn and C. Phillipps- 
 Wolley : Wrestling, by Walter Armstrong ; 
 Fencing, by H. A. Colmore Dunn. 
 
 Vol. IV. Rugby Football, by Harry 
 Vassall ; Association Football, by C. W. 
 Alcock ; Baseball, by Newton Crane ; 
 Rounders, Field Ball, Baseball-Rounders, 
 Bowls, Quoits, Curling, Skittles, &c., by 
 J. M. Walker, M.A., and C. C. Mott. 
 
 Vol. V. Cycling and Athletics, by H. H. 
 Griffin ; Skating, by Douglas Adams. 
 
 Vol. VI. Practical Horsemanship, in- 
 cluding Riding for Ladies. By W. A. 
 Kerr, V.C. 
 
 Vol. VII. Driving, and Stable Manage- 
 ment. By W. A. Kerr, V.C. {Preparing. 
 
 Vol. VI 1 1. Gymnastics, by A. F. Jenkin; 
 Clubs and Dumb-bells, by G. T. B. Cobbett 
 and A. F. Jenkin. [/ the press. 
 
 BOHN'S Handbooks of Games. New 
 
 Edition, entirely rewritten. 2 volumes. 
 3$. 6d. each. 
 
 Vol. I. TABLE GAMES. 
 Contents : Billiards, with Pool, Pyra- 
 mids, and Snooker, by Major-Gen. A. W. 
 Drayson, F.R.A.S., with a preface by 
 W. J. Peall Bagatelle, by 'Berkeley' 
 
 Chess, by R. F. Green Draughts, Back- 
 gammon, Dominoes, Solitaire, Reversi, 
 Go Bang, Rouge et noir, Roulette, E.O., 
 Hazard, Faro, by ' Berkeley.' 
 
 Vol. II. CARD GAMES. 
 Contents : Whist, by Dr. William Pole, 
 F.R.S., Author of 'The Philosophy of 
 Whist, &c.' Solo Whist, and Poker, by 
 R. F. Green; Piquet, Ecarte, Euchre, 
 Bezique, and Cribbage, by ' Berkeley ; ' 
 Loo, Vingt-et-un, Napoleon, Newmarket, 
 Rouge et Noir, Pope Joan, Speculation, 
 &C. &c., by Baxter-Wray. 
 
 CHESS CONGRESS of 1862. A col- 
 lection of the games played. Edited by 
 J. Lowenthal. New edition, $s. 
 
 MORPHY'S Games of Chess, being 
 
 the Matches and best Games played by the 
 American Champion, with explanatory and 
 analytical Notes by J. Lowenthal. With 
 short Memoir and Portrait of Morphy. 5^. 
 
 STAUNTON'S Chess-Player's Hand- 
 
 book. A Popular and Scientific Intro- 
 duction to the Game, with numerous Dia- 
 grams. 55. 
 
 Chess Praxis. A Supplement to the 
 
 Chess-player's Handbook. Containing the 
 most important modern Improvements in 
 the Openings ; Code of Chess Laws ; and 
 a Selection of Morphy's Games. Annotated. 
 636 pages. Diagrams. 55. 
 
 Chess-Player's Companion. 
 
 Comprising a Treatise on Odds, Collection 
 of Match Games, including the French 
 Match with M. St. Amant, and a Selection 
 of Original Problems. Diagrams and Co- 
 loured Frontispiece. $s. 
 
 Chess Tournament of 1851. 
 
 A Collection of Games played at this cele- 
 brated assemblage. With Introduction 
 and Notes. Numerous Diagrams. 55.
 
 BOHN'S CHEAP SERIES. 
 
 Price is. each. 
 
 A Series of Complete Stories or Essays, mostly reprinted from Vols. in 
 
 Bohn's Libraries, and neatly bound in stiff paper cover, with 
 
 cut edges, suitable for Railway Reading. 
 
 ASCHAM (Roger). Scholemaster. 
 By Professor Mayor. 
 
 CARPENTER (Dr. W. B.). Physi- 
 
 ology of Temperance and Total Abstinence. 
 
 EMERSON. England and English 
 
 Characteristics. Lectures on the Race, 
 Ability, Manners, Truth, Character, 
 Wealth, Religion. &c. &c. 
 
 Nature : An Essay. To which are 
 
 added Orations, Lectures, and Addresses. 
 
 Representative Men : Seven Lec- 
 tures on PLATO, SWEDENBORG, MON- 
 TAIGNE, SHAKESPEARE, NAPOLEON, and 
 GOETHE. 
 
 Twenty Essays on Various Sub- 
 jects. 
 
 The Conduct of Life. 
 
 FRANKLIN (Benjamin). Autobio- 
 graphy. Edited by J. Sparks. 
 
 HAWTHORNE (Nathaniel). Twice- 
 told Tales. Two Vols. 
 
 Snow Image, and Other Tales. 
 
 Scarlet Letter. 
 
 House with the Seven Gables. 
 
 Transformation ; or the Marble 
 
 Fawn. Two Parts. 
 
 HAZLITT (W.). Table-talk: Essays 
 on Men and Manners. Three Parts. 
 
 Plain Speaker : Opinions on Books, 
 
 Men, and Things. Three Parts. 
 
 Lectures on the English Comic 
 
 Writers. 
 
 Lectures on the English Poets. 
 
 Lectures on the Characters of 
 
 Shakespeare's Plays. 
 
 Lectures on the Literature of 
 
 the Age Elizabeth, chiefly Dramatic. 
 
 IRVING (Washington). 
 
 Successors of Mohammed. 
 
 Lives of 
 
 Life of Goldsmith. 
 
 Sketch-book. 
 
 Tales of a Traveller 
 
 Tour on the Prairies 
 
 Conquests of Granada 
 
 Spain. Two Parts. 
 
 and 
 
 Life and Voyages of Columbus. 
 
 Two Parts. 
 
 Companions of Columbus : Their 
 
 Voyages and Discoveries. 
 
 Adventures of Captain Bonne- 
 
 ville in the Rocky Mountains and the 
 West. 
 
 Knickerbocker's History of New 
 
 York, from the beginning of the World to 
 the End of the Dutch Dynasty. 
 
 Tales of the Alhambra. 
 
 Conquest of Florida under Her- 
 
 nando de Soto. 
 
 Abbotsford & Newstead Abbey. 
 
 Salmagundi ; or, The Whim-Whams 
 
 and Opinions of LAUNCELOT LANGSTAFF, 
 Esq. 
 
 Bracebridge Hall; or, The Hu- 
 mourists. 
 
 Astoria ; or, Anecdotes of an Enter- 
 prise beyond the Rocky Mountains. 
 
 Wolfert's Roost, and other Tales. 
 
 LAMB (Charles). Essays of Elia. 
 
 With a Portrait. 
 
 Last Essays of Elia. 
 
 Eliana. With Memoir. 
 
 MARRY AT (Captain). Pirate and 
 
 the Three Cutters. With a Memoir of 
 the Author.
 
 Bohn's Select Library of Standard Works, 
 
 Price is. in paper covers, and is. 6d. in cloth. 
 
 1. BACON'S ESSAYS. With Introduction and Notes. 
 
 2. LESSING'S LAOKOON. Beasley's Translation, revised, with Intro- 
 
 duction, Notes, &c., by Edward Bell, M.A. With Frontispiece. 
 
 3. DANTE'S INFERNO. Translated, with Notes, by Rev. H. F. Gary. 
 
 4. GOETHE'S FAUST. Part I. Translated, with Introduction, by 
 
 Anna Swanwick. 
 
 5. GOETHE'S BOYHOOD. Being Part I. of the Autobiography 
 
 Translated by J. Oxenford. 
 
 6. SCHILLER'S MARY STUART and THE MAID OF ORLEANS. Trans- 
 
 lated by J. Mellish and Anna Swanwick. 
 
 7. THE QUEEN'S ENGLISH. By the late Dean Alford. 
 
 8. LIFE AND LABOURS OF THE LATE THOMAS BRASSEY. By Sir 
 
 A. Helps, K.C.B. 
 
 9. PLATO'S DIALOGUES: The Apology Crito Phaedo Protagoras. 
 
 With Introductions. 
 
 10. MOLIERE'S PLAYS : The Miser Tartuffe The Shopkeeper turned 
 
 Gentleman. Translated by C. H. Walt, M.A. With brief Memoir. 
 
 11. GOETHE'S REINEKE Fox, in English Hexameters. By A. Rogers. 
 
 12. OLIVER GOLDSMITH'S PLAYS. 
 
 13. LESSING'S PLAYS : Nathan the Wise Minna von Barnhelm. 
 
 14. PLAUTUS'S COMEDIES: Trinummus Menaechmi Aulularia 
 
 Captivi. 
 
 15. WATERLOO DAYS. By C. A. Eaton. With Preface and Notes by 
 
 Edward Bell. 
 
 16. DEMOSTHENES ON THE CROWN. Translated by C. Rann 
 
 Kennedy. 
 
 17. THE VICAR OF WAKEFIELD. 
 
 18. OLIVER CROMWELL. By Dr. Reinhold Pauli. 
 
 19. THE PERFECT LIFE. By Dr. Channing. Edited by his nephew, 
 
 Rev. W. H. Channing. 
 
 20. LADIES IN PARLIAMENT, HORACE AT ATHENS, and other pieces, 
 
 by Sir George Otto Trevelyan, Bart. 
 
 21. DEFOE'S THE PLAGUE IN LONDON. 
 
 22. IRVING'S LIFE OF MAHOMET. 
 
 23. HORACE'S ODES, by various hands. {Out' of Print. 
 
 24. BURKE'S ESSAY ON 'THE SUBLIME AND BEAUTIFUL.' With 
 
 Short Memoir. 
 
 25. HAUFF'S CARAVAN. 
 
 26. SHERIDAN'S PLAYS. 
 
 27. DANTE'S PURGATORIO. Translated by Gary. 
 
 28. HARVEY'S TREATISE ON THE CIRCULATION OF THE BLOOD 
 
 29. CICERO'S FRIENDSHIP AND OLD AGE. 
 
 30. DANTE'S PARADISO. Translated by Gary. 
 
 31. CHRONICLE OF HENRY VIII. Translated by Major M. A. S. 
 
 Hume.
 
 THE ONLY AUTHORIZED AND COMPLETE ' WEBSTER.' 
 
 WEBSTER'S INTERNATIONAL DICTIONARY. 
 
 An entirely New Edition, thoroughly Revised, considerably Enlarged, 
 and reset in New Type. 
 
 Medium 4/0. 2118 pages, 3500 illustrations. 
 
 Prices: Cloth, i us. 6d.; half-calf, 2 as.; half-russia, 2 53.; 
 calf, 2 8s. Also in 2 vols. cloth, i 145. 
 
 In addition to the Dictionary of Words, with their pronunciation, ety- 
 mology, alternative spellings, and various meanings, illustrated by quotations 
 and numerous woodcuts, there are several valuable appendices, comprising a 
 Pronouncing Gazetteer of the World ; Vocabularies of Scripture, Greek, Latin, 
 and English Proper Names ; a Dictionary of the noted Names of Fiction ; a 
 Brief History of the English Language ; a Dictionary of Foreign Quotations, 
 Words, Phrases, Proverbs, &c. ; 'a Biographical Dictionary with 10,000 
 Names, &c. 
 
 This last revision, comprising and superseding the issues of 1847, 1864, 
 and 1880, is by far the most complete that the Work has undergone during 
 the sixty-two years that it has been before the public. Evejy page has been 
 treated as if the book were now published for the first time. 
 
 SOME PRESS OPINIONS ON THE NEW EDITION. 
 
 ' We believe that, all things considered, this will be found to be the best 
 existing English dictionary in one volume. We do not know of any work 
 similar in size and price which can approach it in completeness of vocabulary, 
 variety of information, and general usefulness." Guardian. 
 
 'The most comprehensive and the most useful of its kind.' National 
 Observer. 
 
 'A magnificent edition of Webster's immortal Dictionary.' Daily 
 Telegraph. 
 
 ' A thoroughly practical and useful dictionary.' Standard. 
 
 1 A special feature of the present book is the lavish use of engravings, 
 which at once illustrate the verbal explanations of technical and scientific 
 terms, and permit them to remain readably brief. It may be enough to refer 
 to the article on " Cross." By the use of the little numbered diagrams we are 
 spared what would have become a treatise, and not a very clear one. . . . 
 We recommend the new Webster to every man of business, every father of a 
 family, every teacher, and almost every student to everybody, in fact, who is 
 likely to be posed at an unfamiliar or half-understood word or phrase.' 
 St. James's Gazette. 
 
 Prospectuses, with Specimen Pages, on application. 
 London : GEORGE BELL & SONS, York Street, Covent Garden.
 
 University of California 
 
 SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 
 
 405 Hilgard Avenue, Los Angeles, CA 90024-1388 
 
 Return this material to the library 
 
 from which it was borrowed. 
 
 QL OCT 7 1991 
 OCT 261992-" 
 
 Ul JAN a 1 1993 
 
 191993, 
 
 JAN 2 199 
 
 
 
 A 
 
 Jr>*
 
 A 000 161 227 4