as a >-ra ifiSITY OF CHIFORHU LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA iRSITY OF CALIFORNIA LIBRARY OF THE HNiVFRSITY OF VERSITY OF CUIFORDIt UBBJRY OF THE UNUERSIH OF CUIFORNU II VERSITY OF CUIFORNIA LlBRARr OF THE ONIVERSITf OF CHIFORKU LI SIX YEABS IN EUKOPE. ^~^** fl *?lA , SIX YEAKS IN EUROPE SEQUEL TO THIRTY YEAES IN THE HAKEM. OF MELEK-HANUM, WIFE OF H.H. KIBRIZLL MEHEMET-PASHA. EDITED BY L. A. CHAMEROVZOW. LONDON: CHAPMAN AND HALL, 193, PICCADILLY. 1873. LONDON : RADBURY, AGNEW, & CO., PRINTERS, WH1TEFRIARS. CONTENTS. CHAPTER I. PAGE On board the A'/nerica The Marquis de Moustier and his suite Diplomatic leave-taking 1 Fresh alarms Free at last . . 1 CHAPTER II. Athens Effect of our arrival The Greeks and the Turks The Candian insurrection Danger ahead Resolution to leave Athens 12 CHAPTER III. An unpleasant discovery Low condition of our finances Friends in need and deed Arrival in Paris 27 CHAPTER IV. Appeal to M. de Moustier His envoy I apply to the Turkish Chargd d' Affaires Hussein Bey Arrival in Paris of Meheniet- Djemil Pasha 35 CHAPTER V. Visitors from the Pope The Abbe Bord My landlord and the Turkish Embassy I escape a snare 49 CHAPTER VI. Ayesha's instruction in religious matters Her notions of the Christian faith Her baptism The Ottoman Embassy still at work . . 66 VI CHAPTER VII. I renew my appeals to my husband The Sultan's visit to Par:- I find myself in a new dilemma We go to Fontenay-aux- Boses My husband's duplicity We are taken into the con- vent of the Sisters of Charity Our experiences there- leave the convent CHAPTER VIII. Fresh fKflaTri 1 * 1 * JLI tMgifct >Ajrrl A our company. 54 SIX YEARS IN EUROPE. Still walking by my side, he informed me that lie had laboured in the East for twenty-five years, in the capacity of a Eoman Catholic missionary priest, and had not long returned thence. He belonged to the religious Order of Lazarists, and his name was Bore the Abbe Bore. He begged to be permitted to conduct us home, and to call upon us in a few days. In answer to this confidential communication, I gave him to understand that, although we were shy of making new acquaintances, and had strong reasons for remaining in obscurity, his position and his profession decided me to agree to his proposal. I then disclosed my name, on hearing which he manifested a little surprise, it being quite familiar to him.. His interest in us increased when he heard that the Princess Davidoff and Mademoiselle de Monroi had visited us. He knew them both, intimately, and seemed delighted to learn that Ayesha desired to renounce Mahometanism for the Christian faith ; and for my part I felt equally pleased that Fate had thrown us across the path of a man so pre-eminently qualified to assist in preparing my daughter to receive the new revela- tion. Under the circumstances, the circle was the very best into which my daughter could have been THE VCQAUETS DEMAND PAYMENT. 55 introduced. The opening was equally desirable from many other points of view. I had lived upon the Vacquets for a prolonged period without any hopeful indication of a change for the better in my position. I often marvelled at the extreme forbearance of these people, and my gratitude knew no bounds. At the same time, it gradually became to me a source of uneasiness to find how well M. Vacquet seemed acquainted with everything that was passing at the Ottoman Em- bassy. This uneasiness, at first vague and slight, increased as time rolled on, and I began at last to ask myself whether I had any reasonable grounds for it. Upon this point my mind was not yet made up, when, one morning, Madame Vacquet presented herself, and, after considerable circumlocution, inti- mated . that her husband desired a settlement of his account. This demand though not entirely unexpected coming in so peremptory a manner, and notwithstanding my host's full knowledge of my straitened circumstances, somewhat startled me. I reminded Madame Vacquet that I had con- cealed nothing from her; that she knew I could only await the result of the steps then being taken by my new friends to obtain my property, 56 SIX YEARS IN EUROPE. and assistance from Constantinople ; that I felt myself under great obligations to her, to which I begged her to add the greater one of waiting a little longer. Madame left me with dissatisfaction de- picted upon her countenance, and giving me to understand that there was a limit to waiting. She renewed her application the next day, the next after, and the next, always with the same result, but daily becoming more pressing. At last Monsieur Vacquet himself came, and receiving still the same reply, told me if I did not pay him, he should find a means of compelling me to do so. Thus threatened, my indignation was aroused, and a violent scene ensued, which suddenly terminated by the rapid disappearance of Monsieur Vacquet as a lady in black quietly entered the room. It was the Countess de Bac. As a matter of course, the Countess immediately inquired into the cause of my discomposure. " My dear Madame," I said, " it is simply a ques- tion of money. I owe Monsieur Vacquet a consider- able sum, and cannot pay him until my affairs are either settled or in a fair way of being so. These people have been very lenient to me, and it is only within the last few days that they have pressed me for payment. In fact, their importunity has become THE COUNTESS DE BAG 1 . 57 a daily persecution. I am certain there must be some secret cause for this change. I am almost in despair, for my prospects seem darker than ever." The Countess listened to my explanation, but as I drew near the end her countenance lost its habitual serenity. She had not yet taken a seat. Crossing the apartment, she seized the bell-pull and gave it a sharp tug. In a few minutes Madame Vacquet answered the summons. "I wish to speak to Monsieur, your husband/' said the Countess. " Send him up." Madame Vacquet, taken aback by the Countess's peremptory manner, coloured up, coughed a very little cough, and inquired, hesitatingly, if she herself would not do equally well. " No ! " was the reply. " I must see Monsieur." Monsieur could not have been far from the door, for scarcely had Madame vanished than he appeared, and evidently considerably disconcerted. " Monsieur Vacquet," said the Countess, with a severity of tone and a manner I did not understand, " what is this I hear from Madame la Princesse cle Kibrizli ? What is the meaning of this persecution of her ? " I noticed that Monsieur Vacquet appeared even more discomposed by this apostrophe than when he 58 SIX YEARS IN EUROPE. came in. With an effort at calmness, which was not entirely successful, he replied : " Madame la Comtesse will excuse me, but it is only natural we should seek to be paid. We are only poor people. We have not the means of giving long credit, and and we have not yet seen the colour of money from from Madame la Princesse." The speaker laid special emphasis upon the title the Countess had invested me with, but if by his deliberate mode of repeating it he intended to convey a sarcasm, any momentary gratification that slender piece of malice may have given him was dearly purchased. " I cannot blame you for seeking what is your due," retorted the Countess ; " but under the circum- stances, knowing Madame J s position, and permit me to add, knowing that we are her friends her friends, Monsieur Vaccjuet your mode of proceed- ing has no excuse. It is shameful it is abominable it is " " But, Madame la Comtesse/' he exclaimed, now white and trembling with mortification, " we are pressed for money we are so poor " " I know that," replied the Countess, interrupting in her turn. "I knew you were poor when you THE BILL IS PAID. 59 besought me to lend you five thousand francs, not so long since. I have never troubled you for them." "That is true," said Monsieur Vacquet, bowing. " Madame la Comtesse has been very generous and kind, and we are very grateful to Madame." " Then how can you have the conscience how dare you to persecute my friend here," resumed the Countess, " when you know it is out of her power at present to pay you ? What is the amount of your bill ? " " Three thousand five hundred francs, Madame la Comtesse," answered he. " Very well," she retorted. " You will at once hand Madame a receipt for that sum, in full discharge of all your claims upon her, and you will have the goodness to send me the balance in in I will give you a fortnight. You will please understand that my request is peremptory." " But, Madame la Comtesse," remonstrated Mon- sieur Vacquet, " allow me to explain/' " Leave the room, sir," exclaimed the Countess, with an imperious motion of the hand. " There is nothing to explain. Leave the room ! I wish to be alone with Madame." My worthy landlord withdrew entirely crest- 60 SIX YEARS IN EUIIOPE. fallen, and without venturing a word in resentment of sundry strong appellations showered upon him by my indignant friend. I felt sorry for the man, for, after all, I thought, I am his debtor, and without immediate prospect of paying him. For my own part, I could not find a word to utter, so confounded and overcome was I by such an act of generosity, and so unexpected a release from an embarrassment of such magnitude. Before the Countess left, I recovered my equanimity, and thanked her for her munificent interposition on my behalf at this serious crisis. " Do not say anything more, my dear/' she observed ; "but we must remove you at once to less expensive quarters. You must not renew your obligations to these rogues." I thought the term somewhat exaggerated, but soon had reason to consider it mild. The Countess had not long quitted the apartment, before Monsieur and Madame Vacquet again entered it, contrition and penitence depicted upon their countenance, obsequiousness and humility in their tone and manner. " Pardon, Madame," said the lady, assuming the office of speaker, " a thousand pardons ; but we owe you an explanation." "QUI S'EXCUSE, S'ACCUSE." 61 "I do not require any," I replied. "You are paid. I shall leave your house. That is enough." " Madame/' continued my landlady, " can at least listen to what we have to say. It is only right Madame should know what has passed. It is Madame's interest to know." This appeal struck me as singular. A sudden light seemed to be breaking upon me. My curiosity was excited. I intimated my readiness to listen. "Madame," resumed Madame Vacquet, "it was my husband who insisted upon my pressing for the money. This is the truth which I am telling you." "Yes, Madame," interposed the husband. "It is the truth ; but I was urged to do so." I manifested the astonishment I felt. " By whom, pray ?" I asked. "Why, Madame, who should do such a thing if not the people at the Turkish Embassy ? Yes, Madame, they are bad people," was his reply. " And you were in league with them with my enemies," I retorted ; " and all this time ?" " No, Madame ! Pardon ! Not in league with Madame's enemies," exclaimed Madame Yacquet, taking up the cudgels in defence of her husband. " How, then," I asked, " came he to obey instruc- tions from such a quarter ?" 62 SIX YEARS IN EUROPE. " The thing is very simple, Madame/' he resumed. " It was natural, as we were giving credit to Madame, that we should take an interest in Madame's affairs, and that I should go, from time to time, to the Ottoman Embassy. One day that I was there, I was invited to speak with his Excel- lency, who asked me many questions, and if Madame was paying me. What could I say, Madame, but no ? But I assured him we had full confidence in Madame." " That is true, too," interjected Madame Vacquet. " What then ?" I asked. "His Excellency shook his head/' answered the estimable Monsieur Vacquet, " and said I must not go too far. It was very doubtful whether Madame would ever receive anything from Constantinople. ' Then, I said, ' but, Excellency, how am I to get paid ? ' ; " Naturally," exclaimed Madame Vacquet, again. " ' Monsieur Vacquet/ said his Excellency/' con- tinued that worthy gentleman, " 'your bill must, of course, be paid ; but it is too small as yet/ Observe, Madame, I did not tell him till he asked me the amount. * You must let it run on until it reaches a larger sum ; perhaps well, say three thousand five hundred or four thousand francs. Madame will not be able to pay it, nor is it probable she will find ASSURANCES FOR THE FUTURE. 63 any one ready to lend her so large a sum. You will then press her for the money, and at the last you will go to the police, who will come to me. I will manage that. Then the police will arrest these people, and place them in my hands, and when that is done, I will pay your bill and any other ex- penses/ This, Madame, is the exact truth ; atod Madame will see that, under the circumstances, this seemed to be our only way to get paid/' " But," here again interposed the irrepressible Madame Vacquet, "Madame can remain here as long as she pleases. We shall not trouble her again for payment ; no, Madame, be sure of that ! We have confidence in Madame." If I had given way to my first impulse on learning the part my host had played in the de- spicable plot against me, which circumstances, and a desire to justify himself, had alone led him to disclose, I should have ordered him and his wife out of my sight. But the remembrance of their kindness, without which I and my children must have starved, predominated over my resentment. I could see that their moral perception was too obtuse to permit them to perceive how, in their desire to secure their own interests, they had made themselves parties to a gross act of treachery, which 64 SIX YEARS IN EUROPE. but for a mere accident might have led to the most disastrous results, so far as myself and my daughter, and Djehad were concerned. On the other hand, I felt that their kindness had not the merit of spontaneity, although it had been none the less so to me in effect ; so gratitude carried the day. " Monsieur," I said, " if you can reconcile your course with your conscience, well and good. Your ideas of right differ from mine. I will not reproach you for having acted towards me with such dupli- city. I shall always be grateful for the service you have rendered me in giving us shelter and food when we had not the means of procuring either ; but what you have divulged to me of your relations with the officials of the Ottoman Embassy has destroyed my confidence in your good faith. It has also aroused my alarm for our safety, and I am convinced that the sooner we are out of your house the better." " If Madame would only put us to the proof/ 7 exclaimed Madame Vacquet. I interrupted her by stating that my determina- tion was not to be changed ; and she and her husband retired, protesting that their intentions had never been other than kind, and that circumstances alone had given them a different complexion. No WE CHANGE QUARTERS. 65 sooner were they gone, than I hastened to commu- nicate to the Countess and to the Princess Davidoff what had transpired, beseeching them to procure apartments for us without delay. That same evening we were fetched away, and conducted to another private hotel on the other side of the water, in which we remained a couple of days. By this time a small but comfortable suite of apartments was provided for us, and we hastened to take possession of them, the Countess and her friends guaranteeing our expenses for a period of three months, which we hoped would be the extreme limit the settlement of my affairs would require. CHAPTEE VI. Ayesha's instruction in religious matters Her notions of the Christian faith Her baptism The Ottoman Embassy still at wo rk. OUR new residence was in the Kue de Vaugirard, Faubourg St. Germain, the Belgravia of Paris. In this quarter the old legitimate aristocracy, the ancienne noblesse of France, delight. It is redolent of exclusiveness, the legitimist element, and devo- teeism. In its saloons and in its households the grand manners of the olden time still retain their ascendancy. Convents and religious establish- ments abound in it, and the tiara and ihefleur-de- lys receive an almost equal amount of homage. Into its select circles we were most graciously admitted through the Countess de Bac and her friends. Our name and misfortunes were the cur- rent topic of conversation ; and wherever we went, groups clustered about us. At the dinner-tables and receptions of my new friends, I met with many grand personages ; but as I am writing a simple A RENUNCIATION OF FAITH. 67 history of my own personal experiences and vicis- situdes, any record of what I saw and noted whilst mixing with the great folks in Paris would be out of place. The ladies I have specially mentioned, a few of their more intimate acquaintances, and the Abbe Bore, were now our constant visitors. They were most assiduous in their endeavours to teach my daughter French, and to prepare her for the great event in her life which was to sever her thence- forward from all sympathy on the part of her countrymen ; nay, more, which was to stamp her, in their estimation, as a giaour, a renegade, merit- ing death at the hands of the first true follower of Mahomet who might choose to take her life, and thereby gain a palace of diamond in Paradise. Ayesha's renunciation of her ancestral faith was certain, to excite an unprecedented sensation at Constantinople, and to drive her father and his fanatical connections to the last degree of fury. Why, it is necessary to explain. Kibrizli, my husband, was a descendant of the Prophet's, and amongst the strictest observers of Mahomet's law. He was entitled in virtue of his descent to wear the green, the Prophet's colour, and for the same reason, so too was our F 2 68 SIX YEARS IN EUROPE. daughter Ayesha, who had even received the name of the Prophet's favourite wife. That any Turk should abjure Mahometanism is, under any cir- cumstances, a crime ; but that one of the sacred race of the Prophet should turn infidel and em- brace Christianity, was a crime double-dyed and unpardonable, deserving ignominy and death in this world, and certain to be visited with exclusion from Paradise in the other. The baptism of Ayesha would be regarded as a dishonour to her, as well as a disgrace to her father, and her association with European fanatics only aggravated the insult, and crowned the dishonour. If my husband sought revenge only in consequence of my escape with our daughter, religious fanaticism would now in- tensify his hatred, and we might expect persecution even unto death, and that no means would be neglected to inveigle us once more into his power. I entertained no doubt whatever that at this very moment we were closely watched by spies, and the course of this narrative will prove that our escape with life from their toils, up to this time, was nothing short of miraculous. Although I had reason to suspect that my husband was early made aware of my daughter's purpose to embrace Christianity, not until later did I ascertain this to be actually the fact. AYESHA'S RELIGIOUS INSTRUCTION. 69 I must conclude that when Ayesha had learnt to answer the questions relating to the fundamental principles of the faith of which the Abbe was undeniably so sincere and eminent an apostle, he felt satisfied she had become a very good Christian, and to complete her character as such, needed only to be formally made a member of the Koman Catholic Church. So, at last, the day was fixed for the ceremony of her baptism to be celebrated. During the period which I may call Ayesha's novitiate, she was an object of special interest to her .spiritual teachers. Brought up in the seclu- sion of the Harem, in ttie densest ignorance ; sur- rounded by influences of the most demoralizing and debasing kind ; having no ideas of morality save those taught in the Koran; fanatically attached to the creed founded by her ancestor ; regarding men as the absolute masters of creation, and women as mere creatures born to be subject to them in all things ; her instructors were as surprised to find her such a child in experience, as she was herself astonished to discover, that as a woman, she had a value in this world, that as a member of the human family, she had in God a common Father, in Christ a common Saviour, and in Heaven a, 70 SIX YEARS IN EUROPE. common inheritance. This was to her the new revelation. But although her mind was as yet a blank with respect to acquired knowledge of men and things, its natural acuteness often led her to put to her in- structors questions which it severely taxed their ingenuity to answer. As a rule I was present at what were, called her lessons, and many of the conversations between the Abbe Bore and her are still fresh in my memory. I do not know that I can recall them in anything like order, but a few specimens may be interesting, as illustrating the train of thought the new teaching awakened in her. AYESHA. " Yes ! I understand that the Chris- tian's God is a spirit. So is the God of Mahomet. But I cannot understand what a spirit is." The ABBE. "Can you not accept the God of the Christian and the God of Mahomet as one and the same Being 1 " AYESHA. "Certainly. But that does not teach me what a spirit is, and therefore I cannot under- stand God." The ABBE. "Did your Mahometan instructors teach you what a spirit is \ " AYESHA. "No!" AYESHA AND THE ABBE. 71 The ABBE. "Yet you believed in the God of Mahomet, as a spirit, without understanding Him/' AYESHA. " Yes ! But I thought Christianity would explain this ; and I want to know what God is like." The ABBE. " My child, as no one has ever seen God, no one can tell what he is like. Did you believe in the God of Mahomet ? " " AYESHA. " Oh, assuredly. The Koran enjoins us to do so." The ABBE. " Well, the Bible is now your Koran, and you must believe it as you believed the Koran. You accepted in faith the teaching of the one, you must now equally accept in faith the teaching of the other." AYESHA. " I do, Abbe ; but I do not understand why I did believe the Koran, any more than why I now believe the Bible. I was told I must believe it ; everybody about me did so, and in this way I came to do the same. For us, then, the Chris- tians were infidels. Now, I am told that all who do not believe in the Bible are infidels, and I find that I must believe in it, because all Christians do so ! It is, then, only a change of name, the Bible for the Koran." 72 SIX YEARS IN EUKOPE. This was in the earlier time. It will be observed, that at this period she accepted the Bible as a simple matter of course, because she was told she must do so, as a Christian ; and that it was not from any conviction of its superior authority to the Koran. But she was greatly struck with the higher morality taught by the Saviour, whose life she greatly admired. Here is what passed on another occasion. The ABBE. "My child, the carpenter's son was not a prophet, as Mahomet professed to be, but the true and only Son of God ; Son of the Virgin Mary who conceived Him by the mysterious ope- ration of the Holy Ghost." AYESHA. " It is much more difficult to believe this, Abbe, than that Christ was a great Prophet, far greater than Mahomet. In fact, I do not comprehend it at all, If God was his Father, I cannot understand what the Holy Ghost had to do in the matter ; nor how Mary could have remained a virgin and become a mother." The ABBE. " This, rny dear child, is one of those mysteries which our Holy Church requires all her children to accept, in faith, upon the testimony of the Scriptures, upon the traditions handed down to her, direct from the Apostles, and upon her AYESHA AND THE ABBE. 73 authority. These are things not to be under- stood, not to be inquired into, but simply to be accepted. " AYESHA. " But, Abbe, all this is so new to me, that I am startled, and cannot help asking myself if it can be true. I desire to believe what you tell me, but sometimes I feel that I never shall be able to do so." The ABBE. " Misgivings will afflict and trouble you, my child, until you are favoured with light from above. You must pray earnestly to God ours and Mahomet's and He will enlighten you, and give you courage to resist the promptings of the great enemy of mankind, who is seeking to snatch your soul from Him by inspiring you with doubt and unbelief. It ought not to be more diffi- cult for you to accept in faith the mystery of the Holy Incarnation, than it was for you to believe in Mahomet's journey to the Seventh Heaven, mounted upon the back of the Borak." On other occasions the life and the character of Jesus Christ, as compared with Mahomet's, became the topics of conversation. This was in the later time, when her mind seemed at last to grasp the sublimity of the Scriptural revelation. Nevertheless, I could trace in her remarks a linger- 74 SIX YEARS IN EUROPE. ing remnant of the old superstition : such was the force of early education and habit. " I must believe," she said one day to the Abbe, " that Christ was greater than Mahomet, because he was better. But the Christians call Mahomet an impostor, because he declared he had been chosen by God as his Prophet, just as Christ announced that he had been sent by God to redeem mankind. Mahomet may have told the truth/' The ABBE. " The religion he taught, my child, his mode of life, his sanguinary career, all forbid the conclusion that he held any mission from God. Christ taught love for hatred, good for evil, abso- lute purity of life, and practised what he taught ; and at last gave up his own life to redeem humanity at large from the consequences of sin." AYESHA. " I know I am bound to accept in faith what all Christians are taught to believe is the truth. When I was a Mahometan I believed everything the Koran said, and I did not seek to investigate the mysteries of our religion, nor to satisfy myself whether the Prophet was or was not what he announced himself to be. I took for granted whatever I was taught. But now I am converted, it is not so. I can see that the Bible is a better book than the Koran, that Christ was RELIGIOUS DOUBTS. 75 divinely pure and good, and that the religion He taught is purer than that of Mahomet's. Still, for all that, and notwithstanding my desire to believe everything you tell me, Abbe, I cannot avoid asking myself why the penalty our first parents incurred by their sin should be visited upon all their descendants, and have necessitated the self- sacrifice of Christ. To punish the innocent for the sin of their ancestors, seems to me to be a gross injustice ; and if Christ is the Son of God, why did he allow himself to be put to death ? He had only to exercise his power, and he might have saved himself." The ABBE. "My child, the Jews challenged Jesus to come down from the Cross, if he was the Son of God, and they would then believe in Him. It is not for us to conjecture why He did not give evidence of His power in the way His enemies wished ; nor ought we to challenge the infinite justice of God, by attempting to measure it ac- cording to our finite standard. Rest satisfied that what now seems dark to us poor unworthy mortals, will one day be made clear. Our duty is to have faith, and to accept implicitly as truth whatever our Holy Mother the Church teaches." In this spirit Ayesha was prepared for her 76 SIX YEARS IN EUROPE. entrance into the Church, and I saw the day for the ceremony of her baptism draw near with feel- ings of intense satisfaction. The Countess de Bac had promised to stand as her godmother; but, for some reason I did not then know, some few days before the day of the ceremony she suddenly declined, without giving any other explanation than that her brother the Prince would not allow her to carry out her wish. She was therefore replaced by the Princess Sou- kolska, a Polish lady. The ceremony took place on the 8th May, 1867, in a chapel attached to the Convent of Convalescent Children ; a kind of infirmary, supported by volun- tary contributions, and in maintaining which our kind patronesses were interested. It is situated in the Eue de Sevres, and this chapel was selected because it was not open to promiscuous worshippers. Besides, it was thought advisable to keep the affair as quiet as possible. At two o'clock, the invited party which in- cluded the Countess de Bac, the Marchioness de Strada and her two daughters, Princess Davidoff, Mademoiselle de Monroi, and a few other ladies- assembled in the little sanctuary referred to, Ayesha being attended to the altar by her godmother and AYESHA IS BAPTISED. 77 myself. The chapel had been very prettily deco- rated for the occasion by the Sisters of Charity attached to the establishment, and it presented a most charming appearance. Our excellent friend, the Abbe Bore, officiated. Ayesha was attired in the simplest manner ; a dress of white muslin and a tulle veil of the same colour, with no other ornament than her rich black hair. It set off, to the best advantage, her Oriental type of beauty, her lustrous black eyes and white skin. Her expressive countenance beamed with contentment as she walked up the aisle to the communion rails ; and throughout the ceremony she preserved a quiet demeanour and the same happy expression. When the Abbe Bore, giving her the name of Maria Isabella, poured the holy water on her head in the midst of the most re- ligious silence a marked sensation was visible in all present. It was the gathering of another lamb into the fold, and they were the gentle shepherds who had saved it. As for myself, tears of joy I could not restrain, ran down my face, and I could only feebly and in my inmost heart thank Almighty God that my child whom I so tenderly loved, for whom I had more than once risked my life, for whom I had 78 SIX YEARS IN EUROPE. sacrificed country, wealth, all, had been rescued from Heathendom and brought to know the Truth, and the ineffable blessing of the Kedeemer's love. As soon as the ceremony was over, my daughter was embraced by all her friends present, and re*- ceived their congratulations. We then adjourned with them to the Princess Davidoif 's, where we sat down to a splendid lunch the Princess had gene- rously provided in honour of the event. That day is one of the red-letter days in my life's calendar. It was clouded by only one disturbing- thought. The Countess de Bac had taken the same deep interest in the ceremony as though she had retained her original position as my daughter's god- mother. I had no reason to complain of the substi- tution in her place of the Princess Soukolska, at the last moment, nor to question the validity of the reason alleged for the change ; nevertheless the inci- dent troubled me. What reasons had Prince Davidoff for disapproving of his sister's intention ? The mystery was cleared up within two or three days. I had occasion to call upon the Countess' dress- maker, who almost as a matter of course began to comment upon the recent ceremony. She retained a vivid remembrance of everybody, and after the GOSSIP. 70 fashion of high-class gossips, had much to say about every one of her grand customers. I am constrained to add, in justice to her, that she re- tailed no scandal. My turn came in due course. She very much pitied Madame alluding to me. Madame and her daughter had suffered so much ! What a horror that Madame's enemies could not leave her alone, now Madame was so far away from them ! What object had they in calumniating Madame and her daughter ? I began to get interested. Madame was so good and kind, and Mademoiselle so condescending, so naive, so beautiful ; for though she was married, a marriage in Turkey did not count ; and she had a right to run away from her husband if she chose, and might consider herself a demoiselle all the same. " Oh ! Here is our history," thought I, " and something more." She was sure Madame la Comtesse de Bac did not believe a word of the reports to the detriment of Madame that was . me and her daughter, which had reached her brother ; but men were so ungener- ous, and made no allowances for poor weak women placed in delicate and difficult positions. It was quite certain that but for these reports, Madame de 80 SIX YEARS IN EUROPE. Bac would have stood godmother to Mademoiselle, as she had signified her intention of doing. Those people in Constantinople and at the Ottoman Em- bassy must be the very worst of created human beings, or they would not strive so hard to under- mine Madame in the estimation of her friends ! Oh, dear no ! Madame de Bac would never have con- descended to say a word to her the speaker of these things ; but Madame la Comtesse's maid knew all her secrets, " and I, Madame," she added, " work for her, as well as for Madame la Comtesse ; so, of course, " &e., &c. Here was the murder out ! My husband and his entourage had set afloat calumniating reports of us, with a view to damage us in the estimation of our new friends. They had reached the Countess' brother, and he probably without wholly believing them had nevertheless been so far influenced by them as to dissuade his sister from undertaking the office of godmother to my daughter. I never disclosed to the Countess what I had heard ; but my eyes were now fully open to the snares that were being laid for us. CHAPTER VII. I renew my appeals to my husband The Sultan's visit to Paris I find myself in a new dilemma "We go to Fontenay-aux-Roses My hus- band's duplicity We are taken into the convent of the Sisters of Charity Our experiences there We leave the convent. HAD I been free from anxiety on the subject of our future means of existence, our time in Paris, at this period, would have passed pleasantly enough. We were surrounded and feted by excellent friends, who desired only to be useful to us, and to aid me in obtaining either my property or an allowance. I had, as already stated, lost all hope of assistance from the Marquis de Moustier, and had learnt, to my cost, that the Ottoman Embassy was the strong- hold of my enemies. To remain inactive, a burden upon the ladies who had acted so generously towards us, was impossible, yet no sign was made from Constantinople. No better fate befell a pressing appeal on our behalf, written and forwarded to-Kibrizli Pasha by the Abbe Bore, who laid our position quite bare, 82 SIX YEARS IN EUROPE, v and with a view to act upon my husband's pride, submitted to him that it was a dishonour, and a disgrace to his name and rank, to allow his wife and his children to be without means of existence, and dependents upon the benevolence of a few ladies. But it seemed as though hatred and a fierce desire for vengeance were, at that moment, the sentiments predominant in Kibrizli's mind, or his pride would assuredly have been moved. The nex't attempt to influence him was made by the Countess de Bac, the Princess Davidoff, and other ladies whom they induced to unite with them in a petition which ought to have produced a favour- able result, if the avenues to his better feelings had not been hermetically sealed against us. It is true a reply came, but only at the expiration of a month. It raised our hopes, doomed us to the most tantaliz- ing suspense, and finally inflicted upon us the bitterest disappointment. It is known that the great Paris Exhibition of the Industry of all Nations, opened in the month of May, 1867 ; and that amongst the magnates of the world who came to see it was His Sublime Highness the Sultan. About the time the rumours of his intended visit began to acquire a certain degree of authority, and I APPEAL AGAIN TO MY HUSBAND. 83 the period of it to be fixed that is to say, nearly a month after the dispatch of the ladies' petition in our favour the reply I have referred to reached the Abbe Bore through Monsieur Glavani, my banker at Constantinople. It was a simple request to be in- formed what amount per month would suffice for our maintenance. After the vicissitudes to which we had been so long exposed, and the privations we had undergone, our hearts leaped for very joy at the prospect of being at last adequately provided for. Our lady friends congratulated us upon the altered aspect of our affairs, and we sincerely thanked them for their interposition in our behalf, and compli- mented them upon their happy idea of the petition, to which alone we attributed the Pasha's apparently softened mood. Our answer became, for the mo- ment, as grave a matter for consideration as an affair of state. In my time I had adjusted many, far more serious, with considerably less deliberation. The terms of it were settled at last, and having been duly signed and sealed, the missive was forwarded through the same channel as the communication had come, of which it was the acknowledgment. Whilst we were in the most hopeful stage of expectancy, our friends the ladies left Paris for Boulogne-sur-Mer, and the term for which they had o 2 84 SIX YEARS IN EUROPE. so kindly guaranteed us immunity from the cost of board and lodging expired. The end of June was close at hand, and although I had no reason to feel disappointed, no reply had yet arrived from my husband. I did not entertain the slightest sus- picion of any disloyalty on his part in this matter ; but, notwithstanding my daily increasing uneasi- ness at the delay, I strove to subdue my feverish impatience, still and ever hoping the next day or the next, would bring me the long-expected answer. At this particular juncture we learnt that His Highness the Sultan would certainly arrive in Paris in the early days of July, accompanied by his Foreign Minister, Fuad Pasha, and by Rassim Pasha. These two personages were amongst my husband's fiercest political enemies. By taking advantage of this circumstance, the way would be at once opened for me to obtain access to the Sultan, to lay my whole case before him, and to claim his interference and protection. I knew Fuad Pasha and his col- league would only be too pleased to expose their rival to the displeasure of their Sovereign, for the result would doubtless be Kibrizli's disgrace and ruin. In my desperate position, this was, perhaps, the most decisive step to take, to bring my affairs to a crisis. On the other hand, my husband had T WILL NOT BETRAY MY HUSBAND. 85 shown signs of relenting. He was even then as I had reason to believe making arrangements for the settlement upon me of an allowance sufficient to enable me and the children to live in a sty]e in keeping with our rank. I desired too, for their sake, not to give him any cause to change his pre- sent favourable disposition towards us, but rather to encourage its developement. If he fulfilled the in- tention foreshadowed by his recent inquiry, I should speedily possess sufficient for all my requirements, and although by appealing to jbhe Sultan I might obtain justice to the full extent of my rights, it would be at the expense of a man with whom I had spent the happiest days of my life, and whom notwithstanding his cruel persecution of me and those dear to both of us I still tenderly loved. I found myself, under these circumstances, in a most awkward, indeed, a terrible dilemma. It was absolutely necessary to come to a decision. Euin my husband, even injure him, I felt I could not. The only alternative was to wait for his answer to my latest appeal as patiently as possible. But, if I remained in Paris until the Sultan arrived, I could not hope to escape from Fuad Pasha, who would assuredly hunt me up ; and although he might not be able to alter my reso- 86 SIX YEARS IN EUROPE. lution to be no party to a hostile intrigue against my husband, although my own wrongs and the de- sire of redress would justify me in such a course, I felt I must inevitably become exposed to the most em- barrassing importunities, and to the risk of being en- trapped to commit some act I might afterwards regret. Whilst I was revolving in my mind the modes I might adopt to avoid the embarrassments I foresaw and dreaded, and contemplating the chances which remained to me of obtaining justice, a new incident prompted me to a sudden decision. The approaching visit of the Sultan inspired with hope of Imperial largess the thousand and one hangers-on upon Providence who are ever on the look out for substantial support for the esta- blishments of which they are the patrons. Madame Davidoff was a very active and successful mendicant on behalf of her special proteges, and the Abbe Bore was equally zealous to obtain aid for the many benevolent schemes he was desirous to pro- mote. Did they apprehend that were I to approach the Sultan, the extension of his bounty to me would diminish the amount be might have set aside for purposes of general benevolence, and their appeals be less generously responded to ? I will not assert this ; but I have never been able to DECISION NOT TO SEE THE SULTAN. 87 comprehend why, at this particular juncture, both appeared animated with an anxious desire that I should leave Paris, or retire into a convent during the period of the Sultan's stay. The motive urged, was our personal safety. We were told that the Sultan might ask the Emperor to hand us over to our legal guardians in Constantinople, and that through the secret police this could easily be ac- complished and nobody be the wiser. At first sight the danger appeared*palpable, though a little reflection would have sufficed to satisfy me it was in a great measure imaginary. Disturbed as my mind was by conflicting thoughts, it is not sur- prising my fears should have taken the alarm. Eetirement into a convent was not a pleasant prospect, but a brief stay in the country had a great charm. I yielded therefore to the sugges- tions of the friends I have named, and hearing of a cottage to be let at Fontenay-aux-Roses, I hired it, and hastened to occupy it. We remained two months in this rustic retreat ; two months of intense anxiety and wearying sus- pense. My funds being also in a very low state, we were often reduced to great straits, and com- pelled to submit to many privations. During this anxious period, I had ample time to 88 SIX YEARS IN EUROPE. repent of my misplaced confidence in my husband. So long as the Sultan was in Paris, even in Eng- land, I found excuses for Kibrizli's silence ; but as week after week passed away, the suspicions I had sought to suppress asserted themselves with such irresistible force, I was compelled to yield to the conviction that I had been most grossly and cruelly duped. Now, when it was too late I saw through the crafty design of my husband* in replying to the ladies' petition, and I despised, hated myself for allowing so transparent a trick to delude me. Until he knew that the Sultan would certainly go to Paris and his position afforded him facilities for obtaining pre- cise and early information of this he had treated our appeals with cruel contempt ; but no sooner did he acquire certain intelligence of his Sovereign's visit to the French capital, than prudence prompted the necessity of some step, which, whilst it should quiet me, left him free to act as he pleased towards us, and furnished him with a ready and a plausible defence in the event of an appeal to the Sultan during His Highnesses sojourn in Paris. His reply to the ladies' petition accomplished these several objects. It cajoled me by inspiring me with hope. If I waited patiently, the period STARVATION OR SUBMISSION. 89 of his Sovereign's stay in the French metropolis would be tided over, and the danger resulting from a disclosure averted. He could then resume his former policy of contemptuous silence to all our entreaties. In the event of an appeal to the Sultan, the reply to the ladies' petition could be produced as evidence of kind intentions towards us, and we should be practically left without justification for our resort, under these circumstances, to our Sove- reign's sense of justice. All this I could see now ; but it was too late too late. What to do I knew not. Day after day no reply came. One day I obtained confidential infor- mation that communications with the Ottoman Ambassador would produce no result, his secret instructions being to " let the women starve ; only get them back." So my reiterated applications to that sublime official merely passed into his waste- paper basket, after an abstract of them had been made for my husband's delectation. " Let the women starve ; only get them back." My husband knew, then, that we were, at that time, literally starving. What he did not know, nor believe, was that we were not to be got back ; that his daughter, my poor Ayesha, preferred death, even from starvation, to living in luxury at Con- 90 SIX YEARS IN EUROPE. stantinople. Perhaps some suspicion of this at length occurred to him, and caused him to alter his tactics. In what respect, and through whose agency, it would be premature to disclose. We could not be bought nor starved into submission, but perhaps we might be betrayed into his power. At least the attempt could be made. Let the reader bear this intimation in mind. We were now, after two months'* residence at Fontenay-aux-Koses, reduced to such straits, that I solicited the kind interference of the Abbe Bore on our behalf, to obtain a small allowance for us from the Lazarists the wealthy establishment to which he belonged until something should be settled. This he was unable to accomplish, but he offered to procure admission for us, as boarders, into the Convent of the Ladies of Charity, at Arcueil, a kind of asylum for ladies of small means, or for such as destitution had thrown upon the bounty of their friends. For some time Ayesha resisted, having in as much horror the seclusion of the convent as of that of the harem. At length her disinclination yielded to necessity, and we were one evening con- ducted to the convent by the Princess Davidoff accompanied by an English lady. Our new quarters were neither commodious nor OUR APARTMENT IN THE. CONVENT. 91 comfortable, and the truth may be told without prejudice. They consisted of one tolerable room of moderate dimensions, and of a kind of cell adjoining it, in which stood a small bedstead and one single chair. I appropriated this cell to my own use, for I could not have endured to subject my daughter to the discomforts of such a sleep- ing-place. Her bedroom was rather more con- veniently fitted up, but in harmony with the severe character of the establishment the fur- niture did not consist of more than was barely necessary. We, nevertheless, accepted the refuge with heartfelt gratitude, though I must add, that the first night, before we retired, we sat awhile and shed not a few tears as our thoughts reverted to past days of magnificence and luxury, when we extended charity and never dreamt of being com- pelled to receive it. Somewhat early next morning I was awakened by the sound of a gentle and strange footstep, and look- ing up, beheld a lady in the conventual dress, stand- ing at the foot of my bed, knitting industriously. It was the Lady Superior, who came to inquire whether I needed anything. She was very con- descending at first, but upon learning the circum- stances under which the Abbe Bore had constituted 92 SIX YEARS IN EUROPE. us inmates of the establishment, that we were de- pendents upon its bounty, and not paying residents, her tone and manner suddenly changed, and we ceased to be objects worthy of any special attention. In narrating our experiences in the convent, it must be understood that I record, with regret, any incidents which were disagreeable, and only because it is essential to the continuity of this history, that I should do so. I am grateful for all benefits re- ceived, but I feel that sentiments of gratitude ought not to cause me to conceal circumstances which in- fluenced my course of action, notwithstanding that the revelation may not, in all cases, be flattering to individuals. It is the result of my experience, that the vow of poverty and the renunciation of wealth, which is one of the essential conditions of conventual life, degene- rate into avarice of the most exaggerated type, having for its sole aim and purpose the enriching of a particular establishment or order. The object being considered pre-eminently righteous, the means to the end are held to be sanctified. In the pre- sent instance, the Lady Superior was mortified to find we were likely to become burdens upon her establishment, and to impoverish its resources by just so much as the cost of our board and lodging CONVENT LIFE. 93 would lay them under contribution. Her annoy- ance arose from no desire to derive any personal benefit from the sum at which our maintenance might be taxed, but from disappointment at the absence of all prospect of our contributing ever so small a share to the profits of the institution under her control. From the moment she made this dis- covery, her dominant idea was to get rid of us ; and to this end she brought into operation all those petty means of vexation her position afforded her the oppor- tunity of exercising : of which more in due couise. Our life was extremely monotonous, as might be expected, and our diet of the very plainest. Cafe au lait and dry bread in the morning. At noon, soup as a rule very meagre indeed a dish of meat and one of vegetables, with half a pint of extra ordinary wine. The supper could be eaten without the remotest risk of nightmare. At first, the rations were absolutely insufficient, but my remon- strances led to an augmentation. The meagre days and fasts were over numerous, and honestly kept. On these occasions the flesh was unquestionably morti- fied, the corresponding benefit I consider doubtful. The religious exercises, in only the most essential of which we were expected to join, came in per- petual succession, and suggested rather forcibly the 94 SIX YEARS IN EUROPE. possibility of an excess of a good thing having its disadvantages. I know I shall be condemned as irreverent for saying so, but I am recording my true impressions. Such was, in its main features, the routine of our life in the Convent at Arcueil, during a period of three months. In this interval the Lady Superior was persistent in her endeavours to render it as uncomfortable as possible. All kinds of com- plaints of us were forwarded to the Abbe Bore. We were remiss in our attendances at religious celebra- tions. We roamed too much about in the gardens ; we went out too often, we returned too late, we were, in fact, culpable on every point of the regula- tions of the establishment. The sisters, however, were very kind to us, and one or the other came every day to teach Ayesha French. The Abbe Bore was likewise a frequent visitor, and on these occasions took his share in her instruction. Under their combined guidance she advanced rapidly in her studies, but unhappily this kind of life did not harmonise with her mercurial temperament and habits, and even before the expiration of three months it had become unbearable. I was not surprised this should be the case. She who had long pined for liberty, and had endured much in her attempt to secure it, had finally achieved AYESHA BECOMES IMPETUOUS. 05 it. She had fully enjoyed it for many months, and, to her, to whom everything was novel, ex- citing, interesting ; whose notions of freedom were largely identified with indulgence in the pleasures and gaieties of polite society, the monotonous exist- ence to which she now found herself, as it were, condemned, vividly revived recollections of the old days of imprisonment and restraint, and with the memory of these, the old desire to be free returned. I strove my utmost to impress upon her the im- portance of our avoiding any rash step, such as quitting the convent, to excite the dissatisfaction of those who had so generously befriended us hitherto ; and I represented that although we were literally eating the bread of charity, this was preferable to the prospect which, without funds or resources of any kind, must be in store for us, of en- during the pangs of hunger and the many privations attendant upon abject misery. We must, under any circumstances, await events, and it was better to do so where we were than incur new obligations. But Ayesha was absolutely obdurate to every appeal. She fretted and chafed like a wild linnet in a cage. Her attention could not be confined to any single subject. The sisters continued to attend for the purpose of teaching her, but her mind wan- 96 SIX YEARS IN EUEOPE. dered during her lessons. These devoted, patient, painstaking women, who pitied her as being a spoiled child, persevered with her to the last, though their looks denoted despair in their hearts. At last her excitement reached such a point, I seriously feared she would carry out a threat she had recently often made, that if a change were not made, she would run away and cast herself upon the protection of the first- comer. Unfortunately the Abbe Bore was absent at this time, taking his vacation, or we might have received the advice of which we stood so greatly in need, or even his practical assistance. I therefore deter- mined to see Madame Davidoff and tell her my new troubles. She expressed her regret that she could not help me in the way I wished, but she offered to receive us into her house. This proposition I felt constrained to decline, for I shrank from imposing ourselves as a burden upon her. I returned to the convent with a sad heart, and more embarrassed than ever, but was happily successful in inducing Ayesha to believe that the Abbe Bore would be back in a few days, when we should certainly receive his assistance in obtaining the means of changing our position. I also held out hope from another quarter. There is a trite saying that when things come to ZIA BEY. 97 the worst they must perforce mend. This may be true, but often " the worst " lasts an over long time, and before the " mend " comes, the sufferer is driven to desperation. That our affairs appeared to have arrived at the worst, at this juncture, admitted of no doubt in my mind. I cannot say I. expected the " mend " soon, for hope had well-nigh died out of my heart. Nevertheless, the change came far sooner than I could have anticipated ; and singular to add, it originated in this very visit of mine to Princess Davidoff. I met there a Polish gentleman, a major in a Turkish regiment, who had known me at Constanti- nople, whence he had recently come. He informed me that Zia Bey, ex-chamberlain to the Sultan, had expressed a great desire to see me. I therefore sent back a message that I would call upon him next morning. It was from this quarter I spoke of hope to Ayesha. Zia Bey received me with great courtesy, and entered fully into the particulars of my position. He knew Kibrizli well ; also the story of my divorce, and the ostensible reasons for it. He kindly gave me two hundred francs ; concurred with me that it was desirable we should leave the convent, and promised to make me an allowance, until better times came. 98 SIX YEAKS IN EUROPE. He also told me that Mustapha Pasha already re- ferred to had returned to Paris. But why, it may be asked, did Zia Bey make this promise, and what was his real motive for be- friending us ? The simple fact is, we were just then pivots upon which turned certain ministerial in- trigues at Constantinople. I bear in mind that although I am not writing a political history, I am bound to furnish the reader with a clue to the events of which I was continually being made the victim, and without which the sin- gular and sudden changes in my fortunes would appear inexplicable. I must state, then, that a political party, calling itself " Young Turkey ," had been formed in Con- stantinople, the object of which was to promote administrative and other reforms, including repre- sentative government, responsible ministries, and irresponsible sovereignty. To this party belonged Mustapha Pasha, Zia Bey, and the Polish major. Mustapha was immensely rich, therefore independent of everybody, unambitious of office, and fearless in the expression of his opinions. As a matter of course, Fuad Pasha and Ali Pasha were his political opponents, they being the chief Ministers of the reigning Sultan, Abdul Assiz. The war against the THE CORRUPTIONS OF OFFICE. 99 system of which they were the official agents, com- menced by a visit made by Mustapha Pasha to the Sultan, to whom he exposed the flagitious abuses committed under the seals of office, the barefaced peculations, extortions, and impositions practised in every department, the utter absence of control over the administrators of any department of the State, and the certain result to the Empire. In making this revelation, however, for the guidance of the Sultan, he enjoined him to secrecy, which the Sultan promised. But scarcely had Mustapha quitted the royal presence, than His Imperial Highness sent for Fuad and Ali Pasha, and upbraided them furiously. They denied, of course, the allegations brought against them, and quitted their master, breathing vengeance against Mustapha, who, being timely warned of danger, hastily quitted Constantinople, and made for Paris, with his suite. He had been already some time there when I arrived. Although Kibrizli was not associated with the "Young Turkey" party, the removal of Ali and Fuad Pasha from office would have once more raised him into power. He had, indeed, no sympathy with reformers of any kind, therefore no friendship for Mustapha and his friends ; and they on their side, regarding him as incorrigibly addicted to the vicious H 2 100 SIX YEARS IN EUROPE. system they desired to reform, had no extravagant liking for him. Their policy, therefore, was to worry and annoy him and the party to which he belonged, in every possible manner, and as my divorce and downfall were known to have been the price Kibrizli paid for his retention of office, I and Ayesha became instruments in their hands though we knew it not at that time through whom they could mortify Kibrizli ; for to help his wife and children, whom he was leaving to starvation, would be a humiliation to him and a public scandal. But although Mustapha Pasha left Constantinople, the party of which he was the head continued its intrigues, and his friends, Zia Bey, the Pole, Aga Effendi, Djamil Bey, Nouroid Bey, Keschid Bey, and other leaders, got up a formidable conspiracy, which included some 30,000 associates, its object being to overthrow the ministry by force at any cost, and even, if necessary, to dispose of the Sultan. The plot, however, did not come to a head. One of the conspirators betrayed it to the police, and thus prevented its explosion ; but the parties to it I have named contrived to effect their escape and to rejoin Mustapha Pasha in Paris, where they became dependents upon his bounty. When the Sultan came to Paris, Mustapha contrived to regain WHEELS WITHIN WHEELS. 101 his sovereign's favour, and shortly after repaired to Constantinople, upon a rumour that Ali Pasha and Fuad Pasha had been deposed. Upon his arrival there, he found these ministers still in power, and thereupon returned to Paris. It was the news of this return which Zia Bey communicated to me. The reader will now understand that Zia Bey received an allowance from Mustapha Pasha, that out of it he made me one, and that he did this to annoy Kibrizli. Whether Mustapha knew of Zia's liberality, I am not able to assert, but sub- sequent events impressed me with the belief that he did. The prospect of even a temporary allowance, filled me with joy. At least I should have the means of existence, pending the result of further attempts to force my husband to do us justice, and I was better pleased on my daughter's account than on my own, that this unexpected assist- ance had come ; for my sole happiness centred in hers, and the gratification of her wishes was my great desire. She ran short of clothes, so my first impulse led me to the Temple, the Israelite mart for cheap, though not new, apparel ; and I laid out perhaps an undue proportion of my tiny fortune in changes of suits most becoming to her ; then 102 SIX YEARS IN EUROPE. hurried back in a hackney-coach to the convent to lay them at her feet. I know this piece of extravagance will be con- demned as an unpardonable imprudence, as the very height of improvidence ; but a mother's love is unsusceptible of selfish considerations, and the delight of ministering to a beloved child's gratifica- tion outweighs all other sentiments. Many a mere momentary happiness is dearly purchased ; but what happiness greater or more legitimate than that of witnessing the delight of a child on re- ceiving a parent's gift unexpectedly ^ and those, the very objects upon which its young heart is set? Such felicity is worth a sacrifice, for none brings purer joy. I appeal to mothers if this is not so. Ayesha, a woman in years, in many respects one in experience, was nevertheless a complete child in her impulses and in her ignorance of the world and its ways. An infant of five years old could not have given way to more extravagant demonstra- tions of wild delight, on receiving a new doll, than did Ayesha on seeing her new clothes. She shrieked, she laughed, she cried, she leaped, and danced about, and embraced me over and over again. Nothing would content her but to deck AVARICE OF OUR LADY SUPERIOR. 103 herself out in her newly-purchased habiliments, and show herself in them to the sisters and the other inmates of the convent. It was a happy day for her ; for me, one to be remembered. I placed the balance of my two hundred francs, namely, eighty, in the hands of the Lady Supe- rior, informing her it was for safe keeping, and that we should leave the convent as soon as I had found an apartment to suit us. I lost no time in seeking one, and having succeeded at last in find- ing what I required in the Eue d'Isly, prepared to bid adieu to the. establishment at Arcueil. On claiming my small stock of money of the Lady Superior, I was astounded to meet with a refusal to return it. I had been three months in the house, with my daughter, living upon its funds, we had not contributed in any way towards them, and she had understood that the sum placed in her hands was an instalment towards the cost of our maintenance. I pointed out to her that such an assumption was unfounded, that I had been placed there by the Abbe Bore, of whose arrangements I was wholly ignorant, and that if anything were due for my maintenance, she must look to the Abbd for it : but I wanted the small sum in her hands, and should insist upon its being 104 SIX YEARS IN EUROPE. returned to me. Thus pressed, the Lady Superior handed me back my money, and I subsequently learnt that the Abbe Bore had to pay the sum his " dear Sister in God " claimed for our board and lodging. Under these circumstances we quitted the con- vent, after an affectionate leave-taking of the kind, good sisters. CHAPTER VIII. Fresh disappointments Sayd Acha, the bankrupt merchant A now acquaintance Ayesha receives an offer of marriage We take a journey into Brittany Our host Mysterious incidents Ayesha accepts the proposal for her hand. FOR the space of two months we seemed to be in paradise. Ayesha soon threw off the morbid depression induced by confinement, and surrendered herself entirely to the luxury of unrestraint. That the mere consciousness of not being confined within the four dead walls of a convent; of not being restricted to eat, drink, sleep, rise, and pray by the clock, should be to her a supreme pleasure, may appear a paradox to many, yet not wholly so to those who will take the pains to consider what her life had been. Her wild, impulsive, restless nature, so much like what mine was at her age, rebelled against restraint of any kind ; and her long sojourn within the precincts of the harem, had been one protracted, continuous contradiction of her intense longing for perfect freedom over her own^ actions. 106 SIX YEARS IN EUROPE. To feel, to know, she was now not subject to any control, was therefore to her of itself a positive enjoyment, and in it she revelled to her heart's content. We were both happy, for we thought we had at last found a friend. Our happiness proved only of brief duration. On our leaving the convent, Zia Bey gave me five hundred francs, which I husbanded scrupulously. One morning, at the expiration of about two months, the Major brought me a note from him, announcing his departure for England. It also contained another advance of funds, but it con- veyed the intimation of Zia's regret that he should be obliged to discontinue affording me assistance, as Mustapha Pasha had ceased making him an allow- ance ; hence his own departure for London. Accustomed though I was to vicissitudes of various kinds, I was not yet hardened to regard without emotion a new prospect of penury and privation. Zia Bey's communication was a most painful surprise, but I could not expect help from, him under the circumstances he had urged as his excuse for its discontinuance. Not until much later did I learn that the differences between Mustapha and my husband had been made up, and that the cessation of assistance to me was SAYD ACHA. 107 the condition of its continuance from Mustapha to Zia. We were now once more left to the mercy of fate. Our sole hope, to which we clung with the tenacity of desperation, lay in the effort the Abbe Bore was still making, through friends at Constan- tinople, to obtain our rights. Our only resource was to husband the last gift of Zia Bey, and wait, as patiently as we might, the issue of the Abbe's negociations. But Fortune's wheel suddenly took another, and, as it turned out, a most singular turn. A note reached me one morning, bearing the signature " Sayd Acha." He was a merchant, who, having failed in business at Constantinople some twenty years ago at that time had decamped and come to Paris. He had heard of us, and wrote, soliciting leave to call upon us. Thinking he might be useful, I acceded to his request, and he came. He was about sixty years of age now, could not speak a word of French, and was still poor. He expressed a deep interest in us, and approved of our plan of awaiting the result of our friend's application on our behalf for the redress so obsti- nately denied to us. I did not know that this man was, at that very 108 SIX YEARS IN EUKOPE. time, a spy in the secret service of the Turkish Embassy. After a few visits, he spoke of a friend of his, whom he was in the habit of meeting at a cafe, and whom he should, with my permission, be greatly pleased to introduce. This gentleman, he said, was extremely partial to Orientals, and passed much time in the company of those who were to be met with in Paris. He was not only wealthy, but belonged to one of the best families in Brittany, and was altogether a most eligible acquaintance. Thus recommended, I gave Sayd Acha permission to present his friend. Our new visitor was a man of about thirty-three years of age, tall, well made, having an agreeable countenance, and polished manners. He produced upon me not quite a favourable impression, and one tinged with a degree of suspicion. He was soft- spoken and meek, seldom raising his voice above a loud and well-modulated whisper, and he rolled his eyes nervously, which made him look askance at the person he was speaking to. He seemed highly delighted to make our acquaintance, paid us many compliments, and obtained permission to renew his visits. These soon became very frequent, and I could MONSIEUR QUESTEL. 109 not conceal from myself that he seemed amazingly smitten with my daughter. He professed to be greatly captivated by Ayesha's ingenuousness, and gradually hinted that the desire of his life had been to marry an Oriental lady one wholly uninitiated in the duplicities of Western society and fashionable life whom he could train and educate, and, in fact, fashion to his mind, and for himself alone. He did not seek a dowry. He was possessed of wealth, owned a chateau in the Morbihan, and several farms, and had no incumbrances ; and a young woman, who would return devotion to him for his devotion to her, might be supremely happy. These indirect appeals became so frequently the subject of his conversation, that I thought it high time to sound Ayesha upon the question of a second marriage. To enable her to contract a new alliance, the Pope's dispensation would be necessary, notwith- standing that she had been legally divorced from her husband, Ferideh's son, Shevket, according to Mussulman forms. The dispensation could pro- bably be easily obtained, through the Abbe Bore and M. de Monroi, and this obstacle removed, there seemed no valid reason why, if an offer were made to her, she should refuse it. But Ayesha declined, saying she did not like Monsieur Questel 110 SIX YEARS IN EUROPE. this was our Breton friend's name, she doubted him, and fancied him insincere ; against which stout reasons I could urge no argument. Day by day, however, this situation became more delicate. Neither Ayesha nor I could any longer ignore the tendency of M. Questel's hints although he had not formally proposed nor the direct pur- pose of his attentions. I seriously contemplated the bringing of his visits to a close, and was casting about for a fair excuse, when my embarrass- ment was relieved by M. Questel himself, who offered Ayesha his hand " and his whole heart," as he said, and we should have our own time to con- sider his proposal. Our critical position, the vivid recollection of our sufferings, the uncertainty of the issue of our friends' negociations at Constantinople, these combined to warp my judgment, and to influence me to lay aside my first impressions of Questel, whose offer would, if accepted, place us for ever beyond the reach of want, and secure us peace and quietness. But Ayesha still refused. At length, yielding to my representations, she consented to accept him, for the sake of a quiet life, provided it could be ascer- tained that M. Questel's means were such as he had represented. I communicated her reply to M. QUESTEL'S INVITATION. Ill M. Questel ; and so far from objecting to a pro- position of my own that we should ourselves go down into Brittany and inspect his estates and farms and chateau, he promoted the plan with noticeable alacrity, and approved of it as highly reasonable and business-like. With this under- standing he left us, for the purpose of preparing for our reception, saying this was necessary, for his people were, like all the Bretons, stupid, though honest, and very rough. He promised to write to us without delay. M. Questel's ready acquiescence in my proposi- tion, sufficed to dispel any doubts I had entertained of his sincerity, and I could see it had also produced the same effect upon Ayesha. We were both of us pleased and encouraged, whilst the prospect of happiness for her was at least as good as any young girl in Turkey could hope for. The match was not, in principle, different with respect to the girl's inclinations from the majority of marriages in France, which are rather contracts for convenience' sake, or for mutual interest, than unions based upon reciprocal affection. In the present instance it was even, to all appearance, unselfish on the side of the suitor, for he brought the fortune, and sought neither dowry nor prospective advantages, and he had to 112 SIX YEARS IN EUROPE. incur the chances of a reciprocity of affection. It was true Ayesha might come to love him, in course of time, though at present indifferent ; and after all, no violence was offered to her feelings. Full leisure for consideration was afforded us, and she re- mained free to withdraw from the engagement at any moment. In order not to lose the earliest intelligence of any communication from Constantinople, we in- formed the Abbe Bore we had been invited to spend a time at a country-seat, and gave him an address to which he could write ; but we kept quite silent with regard to everybody else, for I felt apprehen- sive of any accident which might interfere with the success of the present project. M. Questel kept his promise. "Within a few days he sent us money for our journey and also railway rugs ; for the weather was now cold. We started from the Mont-Parnasse station at half-past seven in the morning, taking the express train to Vannes, ac- cording to our instructions. Our journey occupied twelve hours, and we were glad enough when it came to an end, for we were most terribly jolted and fatigued. M. Questel was at the station waiting to receive us. Probably out of compliment to us, he wore a WE EEACH M. QUESTEI/S CHATEAU. 113 fez, the modern Turkish, coif. I noticed he was dressed with remarkable elegance. A carriage was in attendance, to which he conducted us with a deference not to be exceeded had we been princesses; and to me he paid most special attention. It was a lovely, clear, moonlight night, but we could not dis- cern much of the country. It was nine o'clock before we reaced the chateau at Kerbeque, near a place called Noyalo. Immediately on our arrival, M. Questel delivered us over into the hands of a waiting-maid, who con- ducted us to the apartments prepared for us ; a bed- room with two beds in it, and a sitting-room, extremely well furnished, and even fitted up with elegance and numerous small comforts. The maid presently preceded us down-stairs into the dining-room, which we found brilliantly illumi- nated, and the dinner just served up. Besides our special maid, who remained in the room to assist, there were two others and a man-servant. The repast was of the choicest kind, indicating luxurious tastes on the part of our host. I ventured upon a polite remonstrance that he should have deemed it worth while to treat us so sumptuously ; but he protested, as. emphatically as so very meek speaking an individual could protest, that he had 114 SIX YEARS IN EUROPE. really gone to no excess, it was his customary fare, his " ordinaire " ; he would, on the contrary, have been only too glad to show us a little extra atten- tion, but really, in that Bretagne of theirs, there was no possibility of getting any dish decently pre- pared, and to keep a chef-de-cuisine for his own self, living as he did a solitary life, was of course out of the question ; but all that would be altered in due time. The attentions of our host during the dinner were most minute and delicate, without being obtrusive, He assisted us to the choicest tit-bits ; apologized for not being able to offer us a selection of more than four kinds of wine, and for the failure of the dessert. I need scarcely observe that the dessert was various, select, and abundant, and that excellent "vin-ordi- naire," choice Margaux, delicate Burgundy, and Cliquot, presented a wine-list more than sufficient for two ladies unaccustomed to fermented liquors of any kind. Nor were those liqueurs wanting which the gentler sex are reported to prefer. In fact, abso- lutely nothing was needed at this Sybarite feast, notwithstanding the protestations of M. Questel to the contrary. I must make the humiliating confession that I vastly enjoyed this banquet, and that my spirits M. QUESTEL IS VERY POLITE. 115 rose with the occasion. M. Questel made himself highly agreeable, by keeping up a lively conversa- tion, which ran upon the topics of the day and the small scandals current in the fashionable world, interspersed with amusing anecdotes, and now and then an original observation. He endeavoured, but in vain, to draw out Ayesha. She was dull, silent, and unamiable, and our host must have been blind not to perceive that his civilities did not please her. The truth is, that not liking the host, she did not care to play the hypocrite by responding to his courtesies. It was late before we retired for the night. M. Questel, following the waiting-maid, preceded us to the door of our apartment, where he quitted us, with many a salutation, saying he should watch over us ; a mild joke, as I presently discovered when he ex- plained that his own sleeping-room was on the fourth floor ; having discharged which he bade us good night. We were allowed to sleep without being disturbed, until we descended, of our own accord, once more into the dining-room. Our host was already in attendance, and on a scarcely perceptible sign from him, the early or first breakfast was brought in by our waiting-maid. The coffee and cream were I 2 116 SIX YEARS IN EUROPE. delicious, the bread and butter equally so. After the meal, we were invited to inspect the house, and accordingly we followed M. Questel over it. The chateau, prettily situated in a park near one end of a plain, appeared to be of recent date, as I subsequently learnt was the fact, having been con- structed by the present owner, after a design of his own. It was a round tower, four stories high, with garrets in the roof, and built of white stone. The master's suite of apartments occupied the fourth floor, commanding from each window an extensive prospect. In all, the tower contained ten rooms. The drawing-room, or salon, covered one floor, and was lofty and spacious. The view from every win- dow was exceedingly pleasant : on one side a stretch of sea ; on another the undulating open country ; on another an extensive plain, through which meandered a small river ; on a fourth a garden, shrubbery, and other grounds, with fields beyond and meadows, and clumps and avenues of tall trees. All the rooms were well furnished, and in the draw- ing-room I observed two pianofortes. After our examination of the interior, our host conducted us to visit the outer premises. The servants' offices and the stables were detached from the house. In the coach-house stood three carriages. A DEIVE OVER M. QUESTEI/S ESTATE. 117 Every place was thrown open to us. We passed through the garden and the adjoining grounds, and came to a neat pavilion, at the end of a secluded walk, and within a few dozen yards of the sea at low tide. A flight of stone steps led from the pavilion into the water, and at the foot of these a boat was moored. This was the bathing pavilion. All this was charming, and I observed that Ayesha appeared interested in what might become her new domain. We returned to the chateau, by which time the second breakfast, the " dejeuner a la fourchette," was ready. It matched the dinner of the previous evening, and M. Questel's attentions did not flag. After break- fast, he proposed a drive. One of the carriages was accordingly ordered up, and we were driven over his estate, and round about it, he pointing out his farms and lands, and dwelling upon the absence of any present inducement on his part to render them more remunerative to him as a landlord, though, were he married, he should necessarily seek to in- crease his income by raising the farmers' rents. We were told that all his property lay within so con- venient a distance in the neighbourhood of the chateau, that he did not require the services of a land-steward, but collected his rents himself, at the 118 SIX YEARS IN EUROPE. chateau, at stated periods of the year, and also attended to and directed such improvements as he found desirable, either for the convenience of his tenants or to suit his own wishes. Dinner-time came, and the repast resembled in delicacy and choice the one of the day before ; similar select dishes, the same profusion of wines, the same abundant dessert, and the same scru- pulous attentions on the part of the host. We remained one month the guests of M. Questel, during which period our repasts, now served at hours fixed for our convenience, were of the same luxurious character. His courtesy never flagged. Never, at the height of my prosperity, when adored by my husband and holding his seals, and when I exercised a sovereign authority, did my attendants show me more deference, or seek to forestall my wishes more anxiously than did M. Questel. Did I recline on the couch ? he was at my side to place a pillow under my head ; Did I lounge in an easy- chair ? he was at my feet with a, foot-stool. Were we going out ? he took the most minute precautions to preserve me from draughts, and every night he performed an exemplary pilgrimage to the door of our apartment, always bidding us good-night in the .same scrupulously polite manner. M. QUESTEL WATCHES MY MOVEMENTS. 119 All this was exceedingly pleasant, and appear- ances were thus far satisfactory. I had, however, been struck with one singular fact. M. Questel, ever ready, ever apparently delighted, to take a turn with us, either in the carriage or for a walk, never allowed me to go out alone. I made several attempts, but strange to say he was at my side ere I had advanced many steps beyond the thresh- old. I could not comprehend how he possibly contrived to know my intentions, for I could not suspect him of watching me, yet he always seemed to meet or to overtake me by the merest accident. This odd circumstance much puzzled me, and not only stimulated my curiosity but made me deter- mine I would take the earliest opportunity of evading his vigilance. It came within a few days of our departure, and quite unexpectedly. Ayesha had, on one particular day, manifested a great desire to see the country in a different direc- tion from any in which we had yet been driven. M. Questel, of course, made it a point of complying with her wish, and asked me to prepare to ac- company them. Under the pretext of slight in- disposition I declined to go out, although I per- ceived he was somewhat disappointed at my refusal, and suggested Ayesha's deferring her ride until 120 SIX YEARS IN EUROPE. another day. But she did not care to renounce her trip, and he was compelled to leave me behind. Here, then, at last, was my opportunity. As soon as I felt satisfied they were far enough on their way to render it safe for me to venture out, I started on my voyage of discovery, my object being to make inquiry of the neighbours, if I could come across any, as to the position and character of our honey-mouthed host. After wan- dering about some time, in my endeavours to find a road out of the grounds leading to somewhere, and which did not bring me up against a stone wall, or a ditch, or a hedge, I got into the high- way and had not proceeded far before I came to a sort of wine-shop and " restaurant," standing in isolation by the roadside. A decent looking woman stood bare-armed behind her counter, either wait- ing upon Providence or for customers ; and the latter seemed to be few and far between. Being tired, after my anxious peregrinations, I asked for refresh- ment, and soon got into conversation with her. Yes ! She knew Monsieur Questel. They she and her husband were tenants of his, and held the house and a small piece of land attached to it. Certainly, he had other property. The chateau was his ? Yes, and he had several farms. An excellent landlord, a INQUIRIES. 1'21 most kind good man. Eich ? Oh, considerably! A great pity he was not married. It would be such a good thing for the poor if he came to live upon his estate. Such was the result of my first inquiry. I bade my informant good day, and a turn of the road, some distance farther on, brought me to a farm, which I recognized as one of those M. Questel had pointed out as his. A lack of hospitality to the extent of a chair to a fatigued wayfarer is not a failing of the Bretons ; and whilst resting again here, I elicited from the stranger, information con- cerning M. Questel, confirmatory of the good account I had already received of him. This de- cided me. I returned home satisfied he had not misrepresented his means. Nevertheless, there oc- curred two other circumstances, in the course of this month's visit, which also singularly puzzled me. Eegarding myself as the probable directress of M. Questel's establishment, and having received from him carte blanche to roam ail over the pre- mises, I did not scruple to visit his own suite of rooms. One of these was a kind of lumber-room, but it was fitted up with shelves and large pigeon- holes. If M. Questel, instead of being a wealthy 122 SIX YEARS IN EUROPE. landed proprietor, had been a dealer in ancient apparel, laying in stock to set up a frippery, I should not have felt surprised on finding in such a place as this, a lumber-room with so many bundles of old clothes. They lay on the shelves in heaps, they were tucked away into the pigeon-holes, they were stowed into corners, and were lying about any- where and everywhere. Blouses, coats, and unmen- tionables of all colours, cuts, and dimensions, and in various stages of advanced wear, met the prying eye ; hats and caps, waistcoats, boots, shoes, and slippers ; old linen, sadly in need of fumigation ; pieces of cloth and ancient rags, completed the nomenclature of the effects contained in this Blue Beard's cupboard. What could this odd fancy for a museum of worn-out apparel possibly indicate ? Could M. Quest el always so scrupulously neat and elegant in his own dress that one might have believed he kept himself snugly shut up in a band- box when not on view be afflicted with an old- cloth es' mania ? Why he so good and charitable did he not give his cast-off raiment to the poor I Yet, another idea ! Was there a periodical distri- bution of these effects, and did he lay his friends under contribution to swell the stock to be cere- moniously given away ? The more I endeavoured THE MYSTERY OF THE OLD CLOTHES. 123 to solve this mystery, the less satisfactory were my conclusions. I took an opportunity of asking M. Questel why he kept such a lot of rubbish. He merely smiled meekly, and replied, under his breath, that this was " one of his little secrets." I found it out, for all that ! With the conni- vance of Ayesha, I obtained two or three other opportunities of renewing my acquaintanceship with our neighbours, although I durst never venture beyond the immediate precincts of the chateau. I did not feel inclined openly to oppose what I per- ceived was a peculiarity in M. Questel an indispo- sition to allow me to go out alone and at the same time the sense of a restraint upon my actions was irksome. Necessity, therefore, compelled me to manoeuvre a little for the gratification of my wish. With this view, I enlisted Ayesha into my service, without explaining I was secretly making inquiries concerning her suitor's position and cha- racter, but leaving her to understand that it was a whim of mine to take an occasional solitary walk, which I could not indulge in without offending M. Questel. So it happened that I one day fell in with an old woman, who sat spinning in her door- way, and whom, as an excuse for addressing her, I asked to direct me back to the chateau by 124 SIX YEARS IN EUEOPE. the nearest path. The very mention of the chateau was an " open sesame " to conversation on the subject of its owner. I gleaned nothing from the old lady to his disadvantage but one fact, which threw a degree of light upon the old clothes mystery : he was very good and kind, " but oh, Madame, he is such a miser." Questel, so lavish in his household expenditure, keeping twice as many servants as the maintenance of the establishment in order required : Questel a miser ! "What a contradiction ! What inconsistency of character! But then human nature is made up of inconsistencies, and every one has his own peculiar failing. Thus I reasoned as I wended my way back, yet without being able to reconcile the new fact with my experience of the man. The other circumstance was even still more mysterious, nor did I ever succeed in clearing it up, save by a conjecture, to be communicated later, when the reader will be able to arrive at his own conclusions upon the additional knowledge he will have acquired. From a window in my bed-room, as from one in the drawing-room, I commanded a complete view of the garden-grounds. Early one morning, looking out from mine to ascertain the state of the A STRANGE MAN APPEARS. 125 weather, I observed a strange man in one of the pathways. He wore the dress of a provincial peasant, but something in his gait satisfied me he was in a disguise. With furtive steps he made his way into a remote corner, where he took up his station under a tree. He held something huddled up under his arm, beneath his blouse, or smock- frock, and looked up at the windows of the fourth floor, where, as already stated, Questel's apart- ments were. At first I thought of mentioning the circumstance to Ayesha, then of warning Questel, but a moment's reflection sufficed to convince me that either course would be imprudent. I could at least watch and await the issue. In the course of a few minutes, I saw Questel leave the house, and after glancing up at my window, proceed towards the spot where the strange man stood. The two seemed to exchange a few sentences, as if both were in somewhat of a hurry, and then the stranger withdrew from its hiding-place what he held con- cealed there, and handed it to Questel. It was a canvas bag containing money. This done, the men parted, Questel returning stealthily as it appeared to me to the house, his friend, or agent, or accomplice, departing by the path just mentioned. 126 SIX YEARS IN EUROPE. What could this mysterious proceeding mean ? The incident produced so strange an impression upon me, that I was disturbed in mind the whole day. I said nothing about it to Ayesha, but resolved to watch narrowly for any farther develope- ment of the mystery. Three days after, a repetition of the same in- cident occurred, and so it went on afterwards, at intervals of two or three days during our stay. On one of these occasions, an altercation seemed to be going on, for I noticed much gesticulation on both sides, and it struck me as especially singular, that M. Questel, habitually so bland and mild, should suddenly be capable of an animated conversation. That same morning, a,t breakfast, he placed in my daughter's hands a bag containing as he said a trifle of five thousand francs in gold, which he begged her to accept to purchase jewellery with when she returned to Paris, as a reminder of her journey into Brittany. But Ayesha refused the gift and pushed the bag away again. " Yet," thought I, " this man is reputed to be a miser." As may be supposed, I exhausted my ingenuity in conjecturing solutions of the enigma of these strange meetings. We were near the sea, with AYESHA ACCEPTS M. QUESTEL. 127 every facility for contraband trade. Was Questel in league with a gang of smugglers ? Or, was he the head of a band of coiners, or robbers ? I dismissed these surmises in due course of time, and after making the inquiries already narrated ; but the in- cident left an uncomfortable impression. Not till some length of time after did I make it known to Ayesha. As the days passed away I began to feel con- strained to speak to my daughter respecting her intentions, for, remain under this man's roof we could not, decorously, under the circumstances. I found that his unwearied attentions, his kindness, his uniform equable temper, his mildness of dis- position as exhibited in his relations with his house- hold, had produced a certain favourable impression upon her, and that although she did not feel any affection for him, she began to like him better: " He is so good, mamma ! " So, having agreed that the moment had arrived for a decision, and that the venture should be made, we intimated to our host our disinclination to tax his hospitality any longer. He protested, naturally enough, that we w^ere welcome to remain as much longer as we chose, but if we had resolved to leave him, at least he might venture to hope he 128 SIX YEARS IN EUROPE. had not in any way failed in his duties as host, and perhaps he might farther venture to solicit the favour of a reply to the proposal he had had the temerity to make, and which had procured him the distinguished honour of our visit to his humble dwelling. What reply but the one was to be made ? The die was cast. Ayesha accepted him, and I embraced my new son-in-law, who most respectfully kissed my hand, then that of his affianced wife. CHAPTER IX. We go to London My daughter's marriage "We return into Brittany I am watched I evade M. Questel's vigilance My new relations Extraordinary revelations. M. QUESTEL had in the course of our various conversations informed me that his father was dead, and that his mother was an English lady, belonging to a family of great distinction, who, after her husband's decease, had returned to her native country, and was then living in London upon her income. It did not startle me, therefore, when he suggested that, on her account, the mar- riage should take place in that city, according to the forms of the Catholic Church. I could urge no reasonable objection to this proposition, for it was plausible enough, and the mother's presence on such an occasion seemed especially desirable. We agreed, therefore, to comply with his desire. In the arrangements for our journey, and in every imaginable way, M. Quest el was attentive to the 130 SIX YEAES IN EUKOPE. last degree, and in the minor courtesies of daily life was even more scrupulously polite than ever. Indeed, his assiduities became almost painful to me. I had endeavoured to reason myself out of my first impressions of him, and had succeeded to the extent of believing they were erroneous ; but there remained an under- current of vague mistrust which, in spite of my efforts to suppress it, would continually bring to the surface the stray straws to which my misgivings clung, giving to these a sudden and serious importance. His very excess of politeness, flattering at first, became wearisome, and at last was positively painful. There was in it some- thing studied and deliberate ; although if I had been challenged to lay my finger upon a single act of his in his almost hourly intercourse with us which gave evidence of insincerity, I should most assuredly have failed. It was arranged we should repair to London without any unnecessary delay. In Paris we put up at an hotel in the Rue du Bac, Faubourg St. Germain, whence we started for London by way of Boulogne and Folkestone. On board the steamer an odd incident occurred, which again renewed my old suspicions, and gave me a most unfavourable idea of my intended son-in-law's veracity. I have M. QUESTEL'S FALSITY. 131 stated that when he met us at the station at Vannes he appeared in the fez. This coif he continued to wear, and in Paris I observed that he had made an investment in a new one. It now attracted the notice of a gentleman, a fellow-passenger, and he presently engaged in conversation with Questel, who probably thought the rolling of the vessel had made me close my ears as well as my eyes. It was in reply to an observation made by this gentleman that Questel said he had just come from the East with his wife and his mother-in-law. We certainly were travelling West, and prospectively Ayesha and I stood towards him in the relation he had indicated, but the fact was as yet unaccomplished : he had imposed upon our fellow-passenger, and told him a downright falsehood. The motive, save to make himself for the moment interesting to his inter- locutor, I could not divine. I do not know where Questel lodged us in London, nor in what neighbourhood. It was in a grand, fine house, magnificently furnished, and where we were sumptuously provided for. We did not, however, remain there more than four or five days, and were removed into some large foreign hotel in Leicester Square. Monsieur Questel, still unremitting in his attentions, busied himself in K 2 13.2 SIX YEARS IN EUROPE. making purchases for us of dresses and jewelry, and other articles, regardless of our protests against his extravagance, which he met by the most vehement assurances that nothing could be too good for us. It had been settled that the marriage should take place by licence, but Monsieur Questel startled us' by an announcement of his intention to have it solem- nized according to the forms of the Protestant Church, giving as one reason his inveterate dislike to Eoman Catholic priests. In reply to my objec- tions for I felt certain scruples on this score he urged that one form of marriage was as good as another, and he had decided for the Protestant form, because it offered the immense advantage of rendering unnecessary a dispensation from the Pope, and, as a consequence, the avoidance of delay. This explanation satisfied me, and it was decided that the ceremony should take place at the Church of St. James', Piccadilly. Several times during this interval Monsieur Questel referred to his mother in terms indicating extreme annoyance at her absence from London, but leaving us to understand that she would arrive for the ceremony. As it was winter-time, and the snow lay heavily on the ground, I expressed my AYESHA'S MARRIAGE WITH QUESTEL. 133 sympathy with the lady's disinclination to move about in such weather, and not to come to London until the last moment. I thought it odd, however, that he did not introduce us to any of her grand connexions, nor to any of his own friends. A few days before the one fixed for the marriage I received a letter which compelled me to start immediately for Paris. It related to Djehad, on whose behalf some interest had been exercised to secure him admission into the corps of the Pope's Zouaves. The intelligence was to the effect that the corps would leave for Rome on a particular day, and Djehad must present himself at head- quarters at once or lose his nomination. This unexpected incident prevented my being present at the marriage, but it was agreed that my daughter and her husband should rejoin me as speedily after it as possible. Under these circumstances the wedding was solemnized on the twenty-second of January, 1868 ; and M. Questel and his bride joined me in Paris shortly afterwards. We remained in Paris only a very few days, and then returned to the chateau in Brittany. Here the old course of life was resumed, and the o]d manifes- tations of civility and minute attention to me were as SIX YEARS IN EUROPE. marked and particular as of yore. With them, too, came the former restrictions upon my personal freedom. I could not stir out unattended by Questel : could not get away half a dozen yards from the door, but my vigilant son-in-law appeared at my elbow. Scarcely did he leave me an hour without looking after me upon some trivial pretext. This constant espionage produced a nervous, anxious state of mind, which entirely deprived me of rest, and set me considering what might be his reason for cutting me off from free intercourse with our neigh- bours, or I might even now say my neighbours. I re- solved, however, to break through this insufferable restraint, and my first step was to endeavour to learn how he contrived to know when I quitted the house, though I did not make known my intention prior to making the attempt. An examination of the position of his apartments satisfied me that this post of observation commanded a full view of the door and of the paths of egress and ingress from and to the house, and that he must be constantly on the watch. I might, indeed, have discovered as much in the earlier days had his attentions not Jiood winked my judgment by quieting my suspi- cions. Once, however, convinced that I was really systematically watched from one of his windows, I DETERMINE TO GO OUT ALONE. 135 the conclusion was forced upon me that there must be some cogent reason for such a proceeding, and I determined to act upon my conviction that his jealousy covered another of his " little secrets." Having well reconnoitred the ground, I concluded that by keeping close to the wall I might evade my spy's vigilant glance, and secure impunity by leaving the house early in the morning. The very next day I put my plan in execution, and accomplished my purpose. Although during my former stay my opportu- nities of a solitary walk had been few, I had, in our later rides and promenades, closely observed localities, and having now fixed upon a strategic point of departure, I formed my plans for a com- plete campaign of inquiry. Proceeding, then, in quite a new direction, I walked on until I came to an old house situated in the middle of a garden. In the court-yard were three women, one in the garb of a person of the better class, and wearing a coif like a sister or a nun, the two others, servant-maids, in huge wooden shoes, their arms and the. upper part of their massive shoulders bare. The three were busy preparing food for fowls and pigs. I laid my hand upon the gate, and had time to take note of the group before the chief member of 136 SIX YEARS IN EUROPE. it perceived me. She looked sharply up as soon as she caught a glimpse of something moving, and left off her occupation. The others almost as soon did the same, staring at me as I advanced. "Madame," said I, addressing the lady in the nun's cap, " may I take the liberty of asking to be allowed to rest myself for a few minutes ? " "But, certainly, Madame, with pleasure. Come in, Madame." I was conducted into a sort of kitchen, and a wooden chair was set for my accommodation. The lady took another, and sat down opposite to me. " Madame is is from the chateau, I presume 1 " said she. " I am, Madame. Do you know the owner ? " " Monsieur Questel ? Oh, certainly." " You have known him long 1 " The lady smiled. " I see," said I ; a then you know him well." "If I did not, Madame, I do not know who should. I am Madame Questel." I repeated her two last words in a tone which indicated my astonishment. " Yes, Madame," continued the lady, " I am his sister-in-law, his own brother's wife." FAMILY REVELATIONS. ]37 " Oh, indeed ! I did not know he had any such near relatives. He never mentioned the fact to me. Indeed, he intimated that he had no family con- nexions living except his mother." It was Madame Questel's turn to echo my last words. " His mother ! His mother living ! " " Yes ! So he told me. She is a grand lady of high family, living in London on her income." Madame Questel seemed struck dumb. Her pleasant countenance assumed an expression of blank astonishment, and the colour died out of her cheeks. At length she exclaimed, bringing her hands together with a clap and intertwining her fingers : " Grand Dieu ! He told you that ? Why his mother, poor soul, has been dead some years ! " " It is, perhaps, a second wife," I suggested. " But no, Madame ! Jean-Marie's father did not marry again." " Jean-Marie ! " I said. " Is that your husband's name ? " " My husband's ? No, Madame," she replied. " That is the name of my husband's brother." \' I thought it was Jules. So he told me." " Ah ! Madame does not know him. Jean-Marie 133 SIX YEARS IN EUROPE. is only a peasant name, and he is ashamed of it, as he is of all his relatives. He is too proud to look at us. I presume Madame is the mother of the young person he has married ? " I replied affirmatively. "Ah, Madame," resumed Madame Questel; "we were all well pleased when we heard he was going to marry the daughter of the Grand Vizier of Turkey. Who would have thought that the son of a bred and born peasant would ever contract such a fine marriage ? " I felt I was on the threshold of farther revela- tions, and that all I had to do was to say only just so much as would serve to draw out my new friend. " Strange ! " I remarked. " And that I should have the honour of calling her sister-in-law, and of receiving in my poor corner so grand a lady as Madame ! " " Oh, I am not a grand lady, Madame," I answered, being desirous of abbreviating her compliments. " That is because Madame is so good," she resumed, " as to forget her rank to converse with us peasants." " Pray, Madame," I rejoined, " do not speal^ in this way. A peasant who earns his bread by the MORE REVELATIONS. 139 toil of his hands and the sweat of his brow, who is honest and fulfils his duties, is as good as a king who does nothing and lives upon his people. Believe me, I respect labour, and I respect the peasant/' I held out my hand which she seized with earnestness, and pressed it warmly. " Ah, Madame ! If all were only like you. If our Jean-Marie could but see things in the same light. I suppose now he is so rich, we shall see less of him than ever, and he will despise us more. Two hundred thousand francs are a large dowry, Madame, not to reckon the diamonds, and the lands, and the inheritance." I preserved a passive demeanour, but mentally I opened wide my eyes. What next, I thought. " You think so \ " I remarked. "But, Madame, so does everybody, and in our poor Brittany such fortunes are rare. It is to be hoped he will now pay off all his debts, and not be obliged to sell his land." "Are all his farms encumbered then?" I inquired. " But, Madame, he has no farms. He has only the land immediately surrounding the chateau, and that is not much. It is a pity he did not leave the old cottage standing instead of mortgaging what he had to build that dungeon-looking place of his. 340 SIX YEARS IN EUROPE. The house you are in, Madame, was his father's, and is quite good enough for us." "'Still," I observed, pushing my inquiries a step farther, "his land brings him in a revenue." "What is let of it, Madame, would not keep him," answered Madame Questel : "so, of course, he must do something. "What it is we cannot know. He is, we suppose, occupied in Paris, where he stays the best part of his time. But, has he not told Madame all this ? " " Nothing," I answered. " Oh ! Madame, then I have been indiscreet ; I ought to have held my peace. He will be furious if he should know this came from me." I comforted Madame Questel with the assurance that I would not betray her, for which promise she expressed her gratitude. Our conversation was in- terrupted by the entrance of a bluff, burly man in heavy wooden shoes, a slouch hat, and a smock frock. Madame introduced him to me as her husband, and he saluted me with an air of frankness which im- pressed me favourably. I could see he was quite in the rough, but he had a pleasant open counte- nance and an agreeable smile. Unlike his brother, he looked me steadily in the face when speaking, and I could see he was summing me up. AN INVITATION TO A WEDDING-FEAST. 141 I had yet to go through another ceremony, that of presentation to five robust daughters, the eldest being only ten, and whose cheeks, had they been clean, I would fain have kissed. The family were about to get a meal so I rose to depart, after accepting a cup of milk. Monsieur and Madame Questel hoped I would come again soon and often, and invited me, specially, to a wedding feast to take place within a few days in their neigh- bourhood, and the date of which they begged me not to forget. I assured them I should not do so, and with this promise took my leave. We had returned from Paris a month when this revelation was made to me. The effect it produced upon me may more easily be imagined than described. How many more "little secrets" lay behind ? It was clear we were duped, but what motive had prompted Questel to deceive us in this manner ? Was he looking to a reversion of my daughter's fortune ? The issue of our applications to Constantinople was uncertain, and to lay out such a sum of money as our entertainment, our trip to London, and other expenses, must have cost, let alone the taking upon himself the burden of a wife and her mother, all this upon mere speculation, seemed to me to be an act too absurd for a man, 142 SIX YEARS IN EUROPE. evidently so shrewd as Questel, to indulge in. No ! There was some deeper reason ; but what could it be ? On my way home I turned the whole matter over in my mind, and decided to keep my own counsel until the opportunity should present itself for me to disclose my knowledge. I never learnt whether Questel knew I had evaded his vigilance on that occasion. I am inclined to think he never suspected the fact. If he knew it, his dissimulation was perfect. His manner to me was as polite and deferential as hitherto, and his small courtesies were as punctiliously minute. On the day appointed for the marriage feast I told my son-in-law I had heard there was to be held a festival of this kind and I should like to witness it. He changed colour* and his lips twitched ner- vously ; but in remonstrating with me, as I expected he would do, his voice retained its firmness, and his meekness of manner remained unchanged by the violent emotion to which at that moment he must have been a prey. " Why did I wish to attend such a gathering ? A parcel of peasants ; low, vulgar, and uneducated people ; what was to be gained by associating with such ? " " The novelty of the thing is the great attraction to me/' I replied. "I am in a new country, and M. QUESTEL OBJECTS TO MY GOING. desire to make myself acquainted with the manners and customs of its people/' " Madame will pardon me if I venture to repre- sent that it is not a place at which it is proper she should be seen/' I objected that Monsieur le Cure would be there no doubt, and many of the small landowners, and there would not be any impropriety in my being present in the midst of such company. "But Madame knows that I do not care she should mix with the people of this neighbourhood. I do not do so myself/' " You cannot expect," I replied, "that I shall remain always confined within the walls of this house, or to the limits of your garden, and be from year's end to year's end restricted to the sight of your face and those of your domestics ! They are agreeable, no doubt, but they are monotonous." " I have no wish to impose any such restrictions upon Madame/' was his answer, in the same low tone, and with the same meek deferential manner. " We shall soon have change enough to satisfy Madame. But so long as we remain here it would be agreeable to me if Madame would con- form to my wishes, and not seek to make acquaint- ances in this neighbourhood of whom, I regret 144 SIX YEARS IN EUROPE. to say, I disapprove. Madame will not go to this fete." " Madame intends to go/' I retorted ; for I felt I must now either assert and maintain my inde- pendence of action, or surrender myself into the hands of a man, who I perceived was none the less a tyrant for concealing his claws in kid gloves. " Madame is no prisoner, Monsieur Questel," I went on to say ; " nor is she a child in leading-strings. Madame has made up her mind to go, and go she assuredly will." "Madame will, of course, do as she pleases," replied he, with a scarcely perceptible shrug of the shoulders, and with a smile on his now blanched lips which suddenly revealed to me the demon lurking beneath that smooth exterior. " I cannot restrain Madame. But Madame will bear in mind she goes against my express desire, and in the face of my friendly prohibition." I went to the fete, of course. My new friends were delighted to see me. They received me with every possible demonstration of welcome. They assigned me the place of honour at the long table in the large field upon which the banquet was spread, consisting of joints of veal of awful solidity ; fowls, salads, pies and tarts, and THE DANCING AT THE FEAST. 145 custards ; cheese in bulk ; gaieties a kind of butter pastry-cake fruits in mounds ; cider and other drinkables in superabundance ; to the demolition of all which delicacies the guests, male and female, young and old, addressed themselves with an earnestness of purpose and a capacity for stowage, which were nothing short of marvellous to me ; quite unaccus- tomed to witness such feasting. My sister-in-law had taken me by the hand and 'seated me by her side. She helped me, I verily believe, to a portion of everything upon the table, manifestly labouring under the superstition that the cramming of a guest is the culminating point of hospi- tality. She presented me to everybody, and I found myself overwhelmed in quite a deluge of Questel connexions, to the entire extinction of a possibility of further removes. After the feasting, the satisfied guests took to dancing by way of promoting diges- tion. The instrument was the cornemuse, or binouij a kind of bagpipes, which gives forth its music only under pressure, and revenges itself by yielding, as if by way of protest, a series of most excruciating discords. To join in the exercise it provoked I had no desire, but I found refusal im- possible, so importunate were the cavaliers of the family. I gave in, however, only after an assurance 146 SIX YEAES IN EUROPE. from Madame Questel that not to join in the dance would be regarded as an indication of pride on my part, and would produce an unfavourable impres- sion. I could take one turn or two and then retire. Thus admonished, I surrendered myself into the power of a herculean Questel to be hustled and pushed, and bumped, and dragged, and whirled, and pulled about after a fashion which, in the shape of bruises and tender bones, left me some- thing to remember for many days. Having under- gone my penance, I resumed my seat, far less delighted than the amiable monster to whom I remain indebted for the most awful shaking I ever got in my life. I thoroughly enjoyed the plain, straight-forward ways of my new friends, and remained with them until seven in the evening, Monsieur conducting me a good distance on my way home. I was informed, before I left, that a relative would shortly be married, and to that festival I must promise to come, and to bring my daughter. This I consented to do, immensely to the gratification of those who invited me. Ayesha, being indisposed, had retired when I reached home. I found my son-in-law quite ready to receive me, and, as usual, he was prodigal of his INTERROGATIONS. 147 small attentions. In spite of his placid exterior, I knew he must be in a terrible state of mental fret, but I had resolved not to betray his sister-in-law's confidence, nor to reveal what I had learnt until my own time came for doing so. When, therefore, placing my footstool as was his custom under my feet, he inquired blandly and with an air of infinite unconcern, what I had seen, I merely answered that I had witnessed a very curious festival, and passed a very agreeable day. " And the the peasants, Madame," he added, with a marked contemptuous emphasis upon the word. " Very pleasant people," I replied. " Plain, rough, even uncouth, but to all appearance, frank and hospitable. I rather like them. They seemed rather proud, than otherwise, of their independent position as cultivators of the soil." " Nothing much to be proud of," ejaculated he. " Nothing to be ashamed of," I answered. " A man who is peasant born should not blush to acknowledge it." Questel made no reply, but I saw plainly enough my bolt had struck home. Probably, either sus- pecting I had learnt far more concerning him than he wished me to know, or, perhaps, doubtful of the L 2 148 SIX YEARS IN EUROPE. extent of my knowledge, and fearful of provoking a disclosure inopportunely, lie did not push the conversation any further, but allowed me to retire on the plea of my feeling over-fatigued, which, in fact, was the case. I think he must have passed an uncomfortable night. CHAPTEE X. I impart to Ayesha her husband's history We are invited to a family festival A domestic crisis More revelations I have an explanation with my son-in-law. I TOOK the very earliest opportunity next day to ascertain of Ayesha whether her husband had ac- quainted her with any new facts relating to himself and family. He had not. It therefore became my painful duty to make her as wise as myself, but the disclosure did not appear to affect her very much. We had been duped, it was true ; but she had at least a protector, bound to provide for her and for me ; and this was preferable to a fitful life of plenty and poverty ; to alternations of hope and despair. Her husband must now take the necessary steps for the recovery of her property, which, once obtained, would suffice for all. Although I deemed it my duty to disclose to Ayesha the secret I had discovered, I did not con- sider myself justified in commenting upon her 150 SIX YEARS IN EUROPE. husband's duplicity. I felt that Ayesha might justly remind me of her aversion to the marriage and of my having promoted it. Nor would it have been right on my part to excite her against him by imparting the thoughts which gave me so much uneasiness, and which were fixed upon determining, if possible, what deep design had to be carried out through our instrumentality ; for, that mischief was afoot I did not now entertain the slightest doubt. That mysterious man in the garden, and the transfer of the money-bags to Questel, haunted me like a spectre. Could he be a spy 1 Had the Ottoman Embassy anything to do with this strange business ? Had Questel derived funds from that quarter to make a show and impose upon us, in order to establish a control over us ? This point I could not determine, but my convictions began to tend very strongly in that direction. My description of the festival highly entertained Ayesha. I informed her of the projected one, and of the conditional promise I had made to take her to it. She was delighted, and especially at the prospect of making acquaintance with her new relatives. "We agreed no mention should be made to her husband of our intention, nor of the informa- tion I had obtained concerning him. It was well AYESHA WISHES TO SEE A FETE. 151 to be warned and on our guard ; but, as we could not help ourselves, to wait was our only alter- native. All this time no news came from Constantinople ! Some days after this conversation with my daughter, a visitor to us was announced. Questel had gone out. It was the Mayor of the neigh- bouring village, where the forthcoming wedding- festival was to take place next day, and he came formally to invite our attendance. As we had made up our mind to go, we dismissed this worthy functionary with the assurance which as he begged us to believe he only required to make him supremely happy; and in this state of mind he took his departure. On Questel' s return, Ayesha, in high glee, in- formed him of our acceptance of this invitation ; and expressing her delight at the prospect of seeing a new phase of French country life, and of being introduced to his relatives, added, ^that, with him by her side, she anticipated passing a very happy day. To her astonishment, but not to mine, he replied abruptly : "I shall not go, nor shall you. Your mother may do so if she pleases, as she has already placed herself in opposition to my wish that she should not 152 SIX YEARS IN EUROPE. visit the people in this neighbourhood ; but you you shall not go." The suddenness of the refusal, his peremptory tone, his excited manner, for the moment startled Ayesha. She stood for a few seconds looking into his changed countenance for his face and lips had turned white as though unable to realize that he was the same man whose indulgence, kindness, and meekness had hitherto been so uniform. But her hesitation did not last long. Her flashing eyes and heightened colour indicated the coming storm, which she nevertheless struggled to suppress. " I shall not go 1 " she presently said, her burning glance turned full upon him. " You shall not," was his steady reply. " You prohibit me accompanying my mother ? " she asked. " Formally and decidedly," he rejoined. "Then, Monsieur," she exclaimed, "I tell you I will go. What reasons can you have for seek- ing to prevent me and my mother from taking a little recreation ? Why should you object to our visiting your relatives, who are now ours, and from showing them civilities in return ? Tell me that." " I have no explanations to give to you, AYESHA SPEAKS UP FOR HERSELF. 153 Madame/' lie retorted. " I have reasons. They are my own, and that is sufficient." "No, Monsieur," she continued, "that is not sufficient. I know the reasons. Yes ! You may open your eyes, but I repeat it : I know your reasons. They are of no value now. You cannot have anything more to conceal from us/' " I demand an explanation," he exclaimed, trem- bling with rage and mortification. " Your mother has been exciting you to rebel against my authority to defy it in fact." " My mother has done no such thing, Monsieur. My mother knows herself too well to condescend to such a meanness. It is I, of my own accord, who rebel against an authority so unjustly and so absurdly asserted. Yes, Monsieur ; and in this instance I defy it, as I will whenever you attempt to place it between me and an innocent, legitimate indulgence. I tell you we cannot learn of you more than we know/' "Again, Madame," he now vociferated, "I de- mand an explanation ! What do you know ? " " More, Monsieur, than you cared to tell us three months ago, more than I care to repeat. We know everything. Let that suffice for you/' How far this altercation might have proceeded, 154 SIX YEARS IN EUROPE. or to what result it might have led, but for my interference, I know not. "We had far better drop the matter of ex- planation, Monsieur Questel," I said. " No good can come of it. We have no wish to defy your authority ; but, on the other hand, you must not expect us to consent to be kept close prisoners in this chateau. We shall go to this family festival, and you will be reasonable and accompany us. It will be best for all parties." " It would be far more reasonable for none of us to go," he answered, after a pause, during which he walked a few paces to and fro in the room, and which produced the effect of a counter-irritant. " At any rate, I can think of it. But I warn you, I will be master in rny own house." With this, he abruptly quitted the apartment, leaving Ayesha and me to our reflections. From that hour Monsieur Questel's attentions to me began to decline. Next forenoon M. Questel, who had not referred to the scene of the preceding day, seeing we were preparing to depart, put on his hat as soon as we were ready, and, without saying a word, proceeded with us to the place of meeting. Our arrival was A MAYOR IX A DOUBLE CAPACITY. 155 the second great event of the day. Of course the Questels mustered in force, and I shall not soon forget the discomfiture of my son-in-law when he found himself obliged to acknowledge his relatives. It was absolutely pitiable to witness him writhing under the tortures of his wounded vanity. He took an early opportunity of abandoning the field, although he kept somewhere near, for he con- tinually appeared and disappeared, never remaining long present or absent. He did not sit down to dinner, nor take part in the gaieties that succeeded it. Why he came at all, unless to watch us, seeing he would neither eat, drink, nor be sociable, puzzled me exceedingly. The repast was on pretty much the same solid scale as the one I had last attended. After it, the Mayor, who occupied the seat of honour next the bride, came up to me, and, with a profound obeisance, said : " Madame, I am very happy to have the honour of renewing my acquaintance with you. Madame, probably, does not forget me. I am the Mayor of the village, and I hope you will favour me with the honour of a call. I shall be delighted to see you. I keep a little chandler's shop, Madame, and whenever you require anything in my line 156 SIX YEARS IN EUROPE. sugar, pepper, matches, mustard, coffee, candles, soap I have a good stock, and shall be very happy to supply you. I used to be very intimate with your son-in-law, Madame, but he is so proud now he will not speak to me." The warning groans of the bagpipes very for- tunately interrupted the conversation, and brought in a considerable number of other guests, of whom some forty arranged themselves in a ring in the meadow all joining hands and began a whirligig dance, going round and round, and keeping time by stamping on the ground with their wooden shoes. I looked on, amused enough, but was not left long to this enjoyment, for a laughing, ruddy-faced youth took forcible possession of me, in spite of my protest that I was too old to dance, and made me take two or three turns, when, on my telling him I felt tired, he very politely conducted me to my seat. Fortunately my swain belonged to the category of gentle ones, and my second saltatory experiment in these parts did not leave me with bruised flesh and tender bones. The Breton costume for men and women is cha- racteristic and striking enough, but close inspection robs it of half its charm. The men wear a broad- brimmed, slouch hat, a kind of round jacket when BRETON COSTUMES. 157 it is not a smock-frock baggy trowsers gathered in above the knee and falling over it but not so as to conceal the calf of the leg and sabots on the feet. Very many of the young men wore their hair flow- ing down over their shoulders and back, but cut off straight across the forehead. The women also wear wooden shoes, a close-fitting bodice, a short skirt of woollen stuff or other material, with aprons, having two pockets in them, and on their head a skull-cap having a deep, plaited border, like the coif of a nun. The bride's dress was of the same fashion, only of some dark-coloured silk. Her cap had a flower in it, and she wore a nosegay in her waist- band. As may be imagined, Ayesha's appearance at this fete caused the liveliest sensation. In Brittany the spirit of feudalism yet lingers, and respect for superior rank is still a sentiment, like loyalty. The clergy and the aristocracy are real powers in that province, and their representatives are abso- lutely small potentates. These facts will explain the sort of awe with which Ayesha was at first regarded. It appeared to me that they looked upon her a real, native-born Turk, as a sort of lusus natures a natural curiosity, to be examined from all sides, to be inspected at every turn. Some re- 158 SIX YEARS IN EUROPE. mained content to stand and stare at her from a distance, making their comments in under-tones to one another. Others came prowling inquisitively around her, then gradually ventured to cluster nearer to her, whilst a few of the boldest presently advanced to salute her and to address her a few compliments. At all this Ayesha was immensely amused, but she soon placed herself upon a good footing with her new friends, and as everything was novel, she entered fully into the spirit of the scene, and enjoyed herself thoroughly. It will be conjectured that I did not lose the opportunity this fete afforded me of learning what more I could concerning M. Questel, and his affairs. My sister-in-law was my chief informant. "Why don't you come to the chateau some- times?" I asked. " Because, Madame," she replied, " Jean-Marie is too proud for us. You see, he is very ambitious. Now, we are contented and happy in our position. We work for our living, but we have everything we want ; we live very comfortably, and we put by money." " By-th e-by," said I, " you told me the other day that your brother-in-law had debts." " Yes, Madame ! " she answered. " Before he YET MORE FAMILY REVELATIONS. 159 went to Paris he owed forty thousand francs, and when it was settled that he should marry your daughter, he borrowed ten thousand more of a notary at Vannes. But then, you see, even fifty thousand francs, though it is a large sum, can well be spared out of two hundred thousand, and leave something handsome to live upon. My husband and I were glad to hear that Jean-Marie had married a lady with such a handsome dowry, and expectations besides." " I think you also told me," I rejoined, " that your brother-in-law's income was small ? " " Only three hundred francs a month, Madame. How can he live upon that ? The interest upon his debts would nearly swallow up the whole." " Well," I said, " now, as you remarked the other day, he will be able to pay his debts. I am sorry you are not friends. You must come to the chateau and see us." " Ah ! Madame, we should wish to do so, but we are all afraid of Jean-Marie. He is so violent. His temper is horrible. He despises us, and I and my husband are naturally very angry with him. You saw him to-day. He would scarcely recognise us." I renewed my invitation, notwithstanding, to Madame and her husband to pay me a visit at the 160 SIX YEARS IN EUROPE. chateau, and quietly took my leave somewhat early, as Monsieur Questel had not re-appeared for a con- siderable time. I had reason to believe, however, that he was at no great distance from us ; in fact, he arrived almost immediately after we reached the house. I was not displeased at the absence of his usual attentions that evening, and withdrew much earlier than my habitual hour to study the position and to decide upon a course. After breakfast next morning, I intimated my wish to speak to him alone. I went out into the garden. He followed me. "Monsieur Questel," said I, after we had pro- ceeded a few paces, " you will not be surprised that, after the occurrences of the last few days, I should seek to have some conversation with you/' " I listen to you, Madame/' was his curt reply. " In the first place, when by the merest accident I discovered that your brother and his wife lived close by, I was greatly surprised you never told me they were such near neighbours. I was glad to make their acquaintance, and I like them very much." He bowed slightly, but said nothing. " You have been extremely careful, also, to keep I TELL MY SON-IN-LAW OF HIS TREACHERY. 161 us in total ignorance of the position of your family, who are honest peasants, of whom you are ashamed, though you are yourself a peasant's son." Still he made no reply. " You told me, Monsieur, that your mother was alive, in London, living on her income, and be- longed to a very high family. Why did you invent such an infamous falsehood ? " He was very pale, but held his peace. " You knew, Monsieur, that she was dead. There was no necessity to tell me an untruth about her. My daughter is not at all fond of mothers-in- law." "Madame," he retorted, "your daughter is not singular in this respect." I would not notice this sarcasm. I had my own purpose to pursue, and it was indispensable he should hear me to the end.